روزنامه صمت شماره 905 - مگ لند
0

روزنامه صمت شماره 905

روزنامه صمت شماره 905

روزنامه صمت شماره 905

‫ﻭﻳﮋﻩ ﻧﺎﻣﻪ»ﻛﺎﻥ ﻣﻴﻦ« ﺩﺭ ‪ 16‬ﺻﻔﺤﻪ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺷﺪ‬ ‫‪ 3+1‬ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺻﺒﺢ ﺍﻳﺮﺍﻥ ‪ 32‬ﺻﻔﺤﻪ‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 13‬ﺁﺑﺎﻥ ‪1396‬‬ ‫‪ 15‬ﺻﻔﺮ ‪1439‬‬ ‫‪ 4‬ﻧﻮﺍﻣﺒﺮ ‪2017‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺴﺖﻭ ﻧﻬﻢ ﺩﻭﺭﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 250‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2223‬‬ ‫ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﭼﻨﺪﺟﺎﻧﺒﻪ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ ﺑﻐﺪﺍﺩ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﻣﺸﺘﺮﻙ‬ ‫ﺭﻭﺍﺑــﻂ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻋﺮﺍﻕ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﻋﻮﺕ ﻭﺯﻳــﺮ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻋﺮﺍﻕ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺳﻔﺮ ﻛﺮﺩﻩ ﻋﺼﺮ ﭼﻬﺎﺭﺷــﻨﺒﻪ ﻫﻔﺘﻪ ﭘﻴﺶ ﻭﺍﺭﺩ ﺑﻐﺪﺍﺩ ﺷﺪ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ‬ ‫ﻭﻟﻴﺪ ﺣﺒﻴﺐ ﺍﻟﻤﻮﺳــﻮﻯ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻋــﺮﺍﻕ‪ ،‬ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻫﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻣﻘﺎﻡﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻋﺮﺍﻕ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻯ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻣﻴﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﺑﻐﺪﺍﺩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺩﻭ ﻃﺮﻑ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻭ ﻋﺮﺍﻗﻰ ﺑﺮ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻨﺎﺳــﺒﺎﺕ ﭼﻨﺪﺟﺎﻧﺒﻪ ﺑﻴﻦ‬ ‫‪3‬‬ ‫ﺩﻭ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪www.smtnews.ir‬‬ ‫‪i - http://Telegram.me/smtnews‬‬ ‫‪h // l‬‬ ‫‪/‬‬ ‫‪ 16‬ﺻﻔﺤﻪ ﻗﻴﻤﺖ‪ 1000 :‬ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﻳﺪﮔﺎﻥ ﺑﻴﺴﺖ ﻭﺳﻮﻣﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺕ ﻭﺧﺒﺮ ﮔﺰﺍﺭﻯ ﻫﺎ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺷﺪﻧﺪ‬ ‫ﺳﺮﻣﻘﺎﻟﻪ‬ ‫ﺩﻭﺭﻫﻤﻰ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗﻰﻫﺎ‬ ‫ﺑﺎ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﺍﺯ ﭘﻨﺠﻢ ﺗﺎ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺁﺑﺎﻥ ‪ ،96‬ﺑﻴﺴﺖﻭﺳــﻮﻣﻴﻦ ﮔﺮﺩﻫﻤﺎﻳﻰ‬ ‫ﺑــﺰﺭگ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗﻰﻫــﺎ ﺩﺭ ﻋﺒﺎﺩﺗﮕﺎﻩ ﻣﺼﻼﻯ ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﻫﻤﻪ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺕ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‬ ‫ﺗــﺎ ﻳﻚﺑﺎﺭ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺑﺰﺭگ ﺭﺳــﺎﻧﻪﺍﻯ ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫‪2‬‬ ‫ﺛﺒﺖ ﻭ ﺿﺒﻂ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻮﺳﺴﻪ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗﻰ »‬ ‫« ﺑﺮﺗﺮﻳﻦ ﺷﺪ‬ ‫‪15‬‬ ‫ﺗﻴﺘﺮ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺑﺨﺸﻨﺎﻣﻪﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ‬ ‫ﺑﺎ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ‬ ‫‪4‬‬ ‫ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ ﺩﺭ »ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺲ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﻣﻨﺎﺑﻊ« ﺍﺳﺘﺮﺍﻟﻴﺎ ‪:‬‬ ‫ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺑﺎ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻫﺎ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ‪3‬‬ ‫ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻛﺴﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺁﺳﺎﻥﺗﺮ ﺷﺪ‬ ‫‪13‬‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖﻫﺎﻯ ﺍﻣﺮﻭﺯ‬ ‫ﺳﻦ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴﺘﮕﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪ ‪ 67‬ﺳﺎﻝ ﺑﺮﺳﺎﻧﻴﻢ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻤﻪ ﺍﻳﺮﺍﻧﻴﺎﻥ‬ ‫ﺑﺎ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺑﻰﻛﺲ ﻭ ﻛﺎﺭ‬ ‫‪11/3/2017 7:39:05 PM‬‬ ‫‪14‬‬ ‫‪16‬‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﻛﺎﻭﻩﺍﻯ‬ ‫ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪﺍﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻛﻮﭼﻪﻫﺎﻯ ﺷﻬﺮ‬ ‫‪4‬‬ ‫‪01.indd 1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 13‬ﺁﺑﺎﻥ ‪1396‬‬ ‫‪ 15‬ﺻﻔﺮ ‪1439‬‬ ‫‪ 4‬ﻧﻮﺍﻣﺒﺮ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪250‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2223‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﺳﺮﻣﻘﺎﻟﻪ‬ ‫ﻧﺎﺻﺮ ﺑﺰﺭﮔﻤﻬﺮ‪ /‬ﻣﺪﻳﺮ ﻣﺴﺌﻮﻝ‬ ‫‪management@smtnews.ir‬‬ ‫ﺑﻪ ﻧﺎﻡ ﺍﻭ ﻛﻪ ﻫﺮ ﭼﻪ ﺑﺨﻮﺍﻫﺪ ﻫﻤﺎﻥ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺍﺯ ﭘﻨﺠﻢ ﺗﺎ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺁﺑﺎﻥ ‪ ،96‬ﺑﻴﺴﺖﻭﺳﻮﻣﻴﻦ ﮔﺮﺩﻫﻤﺎﻳﻰ‬ ‫ﺑــﺰﺭگ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗﻰﻫﺎ ﺩﺭ ﻋﺒﺎﺩﺗﮕﺎﻩ ﻣﺼــﻼﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﻫﻤﻪ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺕ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‬ ‫ﺗﺎ ﻳﻚﺑﺎﺭ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺑﺰﺭگ ﺭﺳــﺎﻧﻪﺍﻯ ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺛﺒﺖ ﻭ ﺿﺒﻂ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ‪ 1373‬ﻛﻪ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻣﻄﺒﻮﻋــﺎﺕ ﺩﺭ ﺗﺎﻻﺭ‬ ‫ﻭﺣــﺪﺕ ﺑﺎ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 60‬ﻧﺸــﺮﻳﻪ ﺁﻏﺎﺯ ﺑﻪﻛﺎﺭ ﻛــﺮﺩ ﺗﺎ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 600‬ﻧﺸــﺮﻳﻪ ﻭ ﺩﺭ ﺍﺑﻌﺎﺩﻯ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺑﺰﺭگﺗﺮ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻫﻤﻴﺸــﻪ ﺍﻳﻦ ﺳــﺆﺍﻝ ﻣﻄﺮﺡ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺕ ﺑﺮﺍﻯ ﭼﻴﺴﺖ؟ ﻭ ﭼﻪ ﻓﺎﻳﺪﻩﺍﻯ ﺩﺍﺭﺩ؟‬ ‫ﺷــﺎﻳﺪ ﺑﺰﺭگﺗﺮﻳﻦ ﻣﺸﻜﻞ ﻛﺴﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺳﺆﺍﻝ ﺭﺍ ﻣﻄﺮﺡ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﻧﻮﻉ ﻧﮕﺎﻩ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪﺍﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺯ ﻭﺍژﻩ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﻟﺤﻈﻪ ﻧﺨﺴﺖ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺕ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻫﻢ‪،‬‬ ‫ﻫﻤﺎﻥ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭﻫﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻛﺎﻻﻳﻰ‬ ‫ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺕ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﭼﻨﺪ‬ ‫ﺳﺎﻟﻰ ﻫﻢ ﺯﻟﻔﺶ ﺑﺎ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻛﺘﺎﺏ ﮔﺮﻩﺧﻮﺭﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺗﺎ ﺑﺎ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﻛﻤﻰ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺕ‪ ،‬ﺍﺯ ﺁﻥ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﮔﺮﻓﺖ ﻭ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻰ ﻣﺴﺘﻘﻞ‬ ‫ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻫﻤﺎﻥﻃﻮﺭ ﻛﻪ ﻣﻨﺘﻘﺪﺍﻥ ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ‬ ‫ﻳﻚ ﺩﻛﻪ ﺑﺰﺭگ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﻳﻚ ﻫﻔﺘﻪ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻓﺮﺻﺖ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺧﺒــﺮ ﻭ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻓﺮﺍﻫﻢ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﺎ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺭﺳﺎﻧﻪ ﻣﻜﺘﻮﺏ‪ ،‬ﭼﺸﻢﺩﺭﭼﺸﻢ‬ ‫ﺻﺤﺒﺖ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺑﺎ ﺩﻳﺪﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﺧﻮﺍﻧﻨﺪﮔﺎﻥ ﺧﻮﺏ ﺧﻮﺩ ﺁﺷﻨﺎ‬ ‫ﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﻧﻮﻳﺴﻨﺪﻩ ﻭ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭ ﻭ ﮔﺰﺍﺭﺷــﮕﺮ ﻭ ﻋﻜﺎﺱ ﻭ ﺩﺑﻴﺮ ﻭ‬ ‫ﺳﺮﺩﺑﻴﺮ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻣﺴﺌﻮﻝ ﻭ ﺻﺎﺣﺐﺍﻣﺘﻴﺎﺯ ﻭ ﺗﻮﺯﻳﻊﻛﻨﻨﺪﻩ ﻭ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﺩﺳﺖﺍﻧﺪﺭﻛﺎﺭﺍﻥ ﻳﻚ ﺭﺳﺎﻧﻪ ﻣﻜﺘﻮﺏ ﻓﺮﺻﺖ ﻣﻰﻳﺎﺑﻨﺪ ﻛﻪ ﭘﺎﻯ‬ ‫ﺩﺭﺩﺩﻝﻫﺎﻯ ﻣﺮﺩﻡ ﻭ ﺧﻮﺍﻧﻨﺪﮔﺎﻥ ﺧﻮﺩ ﺑﻨﺸﻴﻨﻨﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺩﺍﻧﺶ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻫﻢﺻﻨﻔﻰﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺑﻴﺎﻣﻮﺯﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻄﺒﻮﻋــﺎﺕ ﺩﺭ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺑــﺪﻭ ﺗﻮﻟﺪ ﺗﺎ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻛــﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫ﻳﻚﺻﺪ ﺳــﺎﻝ ﻣﻰﮔﺬﺭﺩ ﻫﻤﻴﺸــﻪ ﺑﻪ ﺩﻩﻫﺎ ﺩﻟﻴﻞ ﺣﻜﻮﻣﺘﻰ ﻭ‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺿﻌﻴﻒ ﻭ ﻧﺎﺗﻮﺍﻥ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺳﻴﺎﺳﻰ‬ ‫ﻭ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻭ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻭ ﻓﺮﻫﻨﮕــﻰ ﻭ ﻣﺬﻫﺒﻰ ﺑﺮ ﺁﻥ ﺗﺄﺛﻴﺮ‬ ‫ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺳــﻄﺢ ﺳــﻮﺍﺩ ﻋﺎﻣﻪ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻭ ﻧﺤﻮﻩ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺭﺳﺎﻧﻪ ﻣﻜﺘﻮﺏ ﺩﺭ ﻓﺮﺍﺯﻭﻧﺸﻴﺐ ﺩﺍﺋﻤﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻫﺮﮔﺰ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺑﺎﺳــﻮﺍﺩﻯ ﺟﺎﻣﻌﻪ‪،‬‬ ‫ﺍﻣﺮﻯ ﻧﻬﺎﺩﻳﻨﻪ ﺩﺭ ﺫﻫﻦ ﻣﺮﺩﻡ ﻧﺸــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺁﻣﺎﺭ ﺍﻧﺪﻙ ﺗﻴﺮﺍژ‬ ‫ﻛﺘﺎﺏ ﻭ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺕ ﻧﺸﺎﻧﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺗﻠﺦ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ ﻭ ﺳﺎﺩﮔﻰ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﻮﺑﺎﻳﻞ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫــﺎﻯ ﺟﻨﺒﻰ ﺁﻥ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺷــﻬﺮﻭﻧﺪ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭ ﻭ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴــﺮ ﻧﺤﻮﻩ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺍﺯ ﺭﺳــﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻣﻜﺘﻮﺏ‬ ‫ﻭ ﺻﺪﺍﻭﺳــﻴﻤﺎ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﮔﻮﺷــﻰﻫﺎﻯ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻤﺮﺍﻩ‪ ،‬ﻓﺎﺻﻠﻪ‬ ‫ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﻧﺪﺍﺷﺘﻦ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﺭﺍ ﺩﻭﭼﻨﺪﺍﻥ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺑﺮ ﺳﺮﻋﺖ ﺩﻭﺭﻯ‬ ‫ﻣﺨﺎﻃﺐ ﺍﺯ ﻛﺘﺎﺏ ﻭ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻭ ﻣﺠﻠﻪ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻛﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﮔﻔﺖ ﻣﺸﺎﺑﻬﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﻬﺎﻥ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻭﺭ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎ ﻋﺮﺿﻪ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﻓﻀﺎﻳﻰ ﺑﺰﺭگﺗــﺮ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﻣﺨﺎﻃﺐ ﺗﻼﺵ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰﻫﺎﻯ ﻋﺮﺻﻪ ﺭﺳﺎﻧﻪ ﻣﻜﺘﻮﺏ ﺑﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﻛﻤﻚ‬ ‫ﻛﻨﺪ ﻭ ﺍﺯ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩﺷﺪﻩ ﺑﻜﺎﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻫﻤﻪ ﺩﺳﺖﺍﻧﺪﺭﻛﺎﺭﺍﻥ ﻋﺮﺻﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﺒﺮ‬ ‫ﻭ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﻭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﻭ ﻣﻘﺎﻟﻪ ﻭ ﻳﺎﺩﺩﺍﺷــﺖ ﻭ ﻋﻜﺲ ﻭ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﺗــﻼﺵ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﺎ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻧﺸــﺮﻳﻪ ﺧﻮﺩ ﺑــﺮ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻛﻤﻰ‬ ‫ﻣﺨﺎﻃﺐ ﺧﻮﻳﺶ ﺑﻴﻔﺰﺍﻳﻨﺪ ﻭ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻛﻨﻨﺪﻩ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﻢ ﺑﺎ ﺗﺪﺍﺭﻙ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺟﻨﺒﻰ ﺍﺯ ﺗﺎﻻﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻫﺎﻯ ﻋﻠﻤﻰ ﺗﺎ ﺭﻧﮓ ﻛﺮﺩﻥ ﺁﺩﻡﻫﺎ ﻛﻮﺗﺎﻫﻰ ﻧﻤﻰﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﻫﺮﺳــﺎﻝ ﺑﺮ ﺍﻳﻦﮔﻮﻧــﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺣﺎﺷــﻴﻪﺍﻯ ﻣﻰﺍﻓﺰﺍﻳﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﻭ ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﺩﻭﻟﺘــﻰ ﻭ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻏﺮﻓﻪﻫﺎﻯ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺕ ﻭ ﻧﺸﺴﺘﻦ ﻭ ﺑﺮﺧﺎﺳﺘﻦ ﺑﺎ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﭘﺎﺳــﺦﻫﺎﻯ ﺻﺒﻮﺭﺍﻧــﻪ ﺑﻪ ﺩﻩﻫﺎ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭ ﻭ ﮔﺬﺍﺷــﺘﻦ ﻭﻗﺖ‬ ‫ﭼﻨﺪﺳﺎﻋﺘﻪ ﺍﺯ ﻧﻜﺎﺕ ﺑﺎﺭﺯ ﻭ ﻣﻬﻢ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻫﺮﺳﺎﻟﻪ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺟﺎﻯ ﻗﺪﺭﺩﺍﻧﻰ ﺍﺯ ﻳﻜﺎﻳﻚ ﺁﻧﻬﺎ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻣﻰﺁﻳﻨﺪ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻫﺮﭼﻨﺪ ﻣﻦ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻭﺭﻡ ﻛﻪ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺕ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﺑﻪ ﺷــﻠﻮﻏﻰ ﻭ ﺍﺯﺩﺣﺎﻡ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻋﺮﺻﻪ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺗﺠﺎﺭﻯ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﺎ ﻣﻮﺍﺩ ﻏﺬﺍﻳﻰ ﻭ ﺷــﻴﺮﻳﻨﻰ ﻭ ﺷــﻜﻼﺕ ﺗﻔﺎﻭﺕ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺩﺭ ﻓﻀﺎﻳﻰ ﺁﺭﺍﻡﺗﺮ ﻭ ﺑﺎ ﻣﺨﺎﻃﺐ ﺧﺎﺹ ﻭ ﺟﺎﻣﻌﻪ‬ ‫ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻄﺒﻮﻋــﺎﺕ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺟﻬﺎﻥ ﻫﻢ ﻣﺜﻞ ﻫــﺮ ﻛﺎﻻﻯ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺒﺪ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﻋﺮﺿﻪ ﻭ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﻭ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻓ ّﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﻢ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺳــﺨﺖ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺳــﻨﮕﻴﻦ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ‪ ،‬ﻧﺪﺍﺷــﺘﻦ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻯ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺩﻭﻟﺘــﻰ ﻭ ﺧﺼﻮﺻــﻰ‪ ،‬ﺗﻨﮕﻨﺎﻫﺎﻯ ﻧﻬﺎﺩﻫــﺎﻯ ﻧﻈﺎﺭﺗﻰ‪ ،‬ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺩﺳــﺖﻭﭘﺎﮔﻴﺮ‪ ،‬ﻛﻤﻰ ﺳــﺮﺍﻧﻪ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ‪ ،‬ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﺧﺒﺎﺭ‬ ‫ﻛﻮﺗﺎﻩ‪ ،‬ﺭﺷــﺪ ﻓﻀﺎﻯ ﺷﺎﻳﻌﻪ‪ ،‬ﻭﺟﻮﺩ ﺷﻬﺮﻭﻧﺪ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭ‪ ،‬ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﻓﺮﺍﮔﻴﺮﻯ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺪﻭﻥ ﺷﻚ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳﻤﺖﻭﺳﻮﻳﻰ ﻫﺪﺍﻳﺖ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﻛﺎﻏﺬﻯ‬ ‫ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺕ ﻛﺎﺳﺘﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺁﮔﺎﻫﻰ ﺍﺯ ﺧﺒﺮ‪ ،‬ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﻣﻐﺰ ﻭ ﺍﻧﺪﻳﺸــﻪ ﺍﻧﺴــﺎﻥ ﺑﺎﻗﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻣﺎﻧﺪ ﻭ ﺍﻧﺴﺎﻥ ﺑﺎﺳﻮﺍﺩ ﻭ‬ ‫ﺣﺘﻰ ﺑﻰﺳﻮﺍﺩ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﻓﻬﻤﻴﺪﻥ ﻭ ﺭﻭﺷﻨﮕﺮﻯ ﺑﺎﻗﻰ‬ ‫ﻣﻰﻣﺎﻧــﺪ‪ ،‬ﻫﻴﭻ ﺟﺎﻣﻌﻪﺍﻯ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﺪﻭﻥ ﺭﺳــﺎﻧﻪ ﻭ ﺍﻫﻞﻗﻠﻢ‬ ‫ﻣﺴــﻴﺮ ﺩﺷﻮﺍﺭ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻭ ﺭﺳــﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺁﺯﺍﺩﻯﻫﺎﻯ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﻃــﻰ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﻣﺎ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﻳﺸــﻪ‬ ‫ﻭ ﺍﻧﺪﻳﺸﻪﺳــﺎﺯﺍﻥ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨــﺪ ﺑﺎﻗﻰ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﻣﺎﻧــﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﺎﻥ‬ ‫ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭﺍﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺗﻬﺪﻳﺪﻫﺎ‬ ‫ﻧﻬﺮﺍﺳﻨﺪ ﻭ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻓﺮﺻﺖ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪11/3/2017 7:51:05 PM‬‬ ‫ﺑﻨﺪﺭﻋﺒﺎﺱ ﺑﻪ ﻫﻠﺴﻴﻨﻜﻰ ﻣﺘﺼﻞ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫‪ :‬ﺭﺋﻴﺴــﺎﻥ ﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﻭ‬ ‫ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠــﺎﻥ ﺩﺭ ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﭼﻬﺎﺭﺷــﻨﺒﻪ ﺑﻪﻣﻨﻈﻮﺭ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺩﻭﻣﻴﻦ ﺍﺟﻼﺱ ﺳــﻪﺟﺎﻧﺒﻪ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﺼﻤﻴﻢﻫــﺎﻯ ﺍﺟﻼﺱﻫــﺎﻯ ﺑﺎﻛــﻮ ﻭ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﺯﺟﻤﻠــﻪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺗﺮﺍﻧﺰﻳﺖ ﺑﻴﻦ ﺳــﻪ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﻭﺭﺍﺳــﻴﺎ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺷــﻤﺎﻝ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺟﻨﻮﺏ‬ ‫ﻣﺘﺼــﻞ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﻨﺪﺭﻋﺒﺎﺱ ﺑﻪ ﻫﻠﺴــﻴﻨﻜﻰ ﻣﺘﺼﻞ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﻳﻌﻨﻰ‬ ‫ﺁﺳﻴﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻣﺘﺼﻞ ﻛﻨﺪ ﻭ ﻣﺴﻴﺮ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺍﻧﺰﻳﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥ‪ ،‬ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﻭ‬ ‫ﺍﺭﻭﭘﺎﻯ ﺷﺮﻗﻰ ﻭ ﺷﻤﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺳﻪ ﻛﺸــﻮﺭ ﺳﺎﺣﻠﻰ ﺩﺭﻳﺎﻯ ﺧﺰﺭ ﻗﺼﺪ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﺭﻳﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳﺎﺣﻠﻰ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺟــﻼﺱ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺗﺴــﻬﻴﻞ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺳــﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴﺖ ﮔﺎﻡ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﻬﻤﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﻭﺭﺍﺳــﻴﺎ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻪ ﺷﺪ ﻛﻪ ﮔﺎﻡ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﻯ ﻣﻬﻤﻰ ﺑﻴﻦ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻋﻀﻮ‬ ‫ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﻭﺭﺍﺳــﻴﺎ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺳــﻪ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻣﺴــﻴﺮ ﺳﺒﺰ ﮔﻤﺮﻛﻰ‬ ‫ﻭ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﻭﺍﺣﺪ ﮔﻤﺮﻛﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺟﻼﺱ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑﻬﺘﺮ‬ ‫ﻭ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﭘﻮﻝ ﻣﻠﻰ ﺩﺭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﻭ ﻭ ﺳﻪﺟﺎﻧﺒﻪ‬ ‫ﺗﺄﻛﻴﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﺍﻧﺮژﻯ ﻳﻜــﻰ ﺩﻳﮕــﺮ ﺍﺯ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺳــﻪ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﻭ‬ ‫ﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥ ﺑﺎ ﺩﺍﺷــﺘﻦ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻋﻈﻴﻢ‬ ‫ﻧﻔﺖﻭﮔﺎﺯ ﻭ ﻣﻮﻗﻌﻴــﺖ ﻣﻤﺘﺎﺯ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭﺍﻧﻪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﻧﻔﺖﻭﮔﺎﺯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻧﺮژﻯ ﻭ‬ ‫ﺳﺎﻳﺮ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺷﺒﻜﻪﻫﺎﻯ ﺑﺮﻕ‬ ‫ﺳﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺗﺼﻤﻴﻢﻫﺎﻯ ﺍﺟﻼﺱ ﺳﻪﺟﺎﻧﺒﻪ‬ ‫ﺑﻮﺩ ﺗﺎ ﺩﺭ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﺯ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺑﺮﻕ ﺳﻪ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺩﺭﻳﺎﻯ ﺧــﺰﺭ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺤﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺟﻼﺱ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺭﻭﺳﻴﻪ‬ ‫ﻭ ﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺳــﻪ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺣﺎﺷــﻴﻪ ﺩﺭﻳﺎﻯ ﺧﺰﺭ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﻫﻤــﻪ ﻣﻘﺮﺭﺍﺗــﻰ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺩﺭﻳــﺎﻯ ﺧﺰﺭ ﺣﺎﻛﻢ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺭژﻳﻢ ﺣﻘﻮﻕ ﺍﻳﻦ ﺩﺭﻳﺎ ﺭﺍ ﺳﺮﻳﻌﺘﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺑﺮﺳﺎﻧﻨﺪ ﺗﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﺭﻳﺎ ﺗﺴﻬﻴﻞ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺳــﻮﻣﻴﻦ ﺍﺟﻼﺱ ﺭﺋﻴﺴــﺎﻥ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﻭ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺑﺎﻧﻰ ﻣﺴﻜﻮ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻻﺩﻳﻤﻴــﺮ ﭘﻮﺗﻴﻦ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺭﻭﺳــﻴﻪ‬ ‫ﻛــﻪ ﻫﻤﺎﻧﻨﺪ ﺳــﻔﺮ ﭘﻴﺸــﻴﻦ ﺧﻮﺩ ﭼﻬﺎﺭﺷــﻨﺒﻪ‬ ‫ﺑﻼﻓﺎﺻﻠــﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﺭﻫﺒﺮ‬ ‫ﻣﻌﻈــﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺭﻓﺖ ﺩﺭ ﭘﺎﻳــﺎﻥ ﺍﺟﻼﺱ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺑــﺮﺍﺯ ﺭﺿﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡﺷــﺪﻩ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﻧﻘﺶ ﻣﺘﺤﺪﺍﻥ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺭﺍ ﺗﻄﻬﻴﺮ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺟــﻮﺍﺩ ﻇﺮﻳــﻒ ﻭﺯﻳــﺮ‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟــﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﭘﻨﺠﺸــﻨﺒﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻔﺤــﻪ ﺗﻮﺋﻴﺘــﺮ ﺧــﻮﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﻭﺍﻛﻨﺶ ﺑﻪ ﺍﺳــﻨﺎﺩ ﺍﺩﻋﺎﻳﻰ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﺭﺗﺒــﺎﻁ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑــﺎ ﺍﻟﻘﺎﻋــﺪﻩ‬ ‫ﻧﻮﺷــﺖ‪ :‬ﻳﻚ ﺭﻛﻮﺭﺩ ﺳــﺨﻴﻒ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔــﺬﺍﺭﻯ ﺩﻻﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﻔﺘﻰ‪ ،‬ﺍﺧﺒﺎﺭ ﺩﺭﻭﻍ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺳــﻴﺎ ﻭ ﺑﻨﻴﺎﺩ‬ ‫ﺩﻓﺎﻉ ﺍﺯ ﺩﻣﻮﻛﺮﺍﺳــﻰ ﺑﺎ ﺍﺳــﻨﺎﺩ ﮔﺰﻳﻨﺸــﻰ‬ ‫ﺍﻟﻘﺎﻋــﺪﻩ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﻧﻘﺶ‬ ‫ﻣﺘﺤﺪﺍﻥ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ ‪ 11‬ﺳــﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ﺭﺍ ﺗﻄﻬﻴﺮ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧــﺎ‪ ،‬ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﺮﻛﺰﻯ‬ ‫ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﻪﺗﺎﺯﮔﻰ ﺍﺳــﻨﺎﺩﻯ ﻣﻨﺘﺸﺮ‬ ‫ﻛــﺮﺩﻩ ﻛــﻪ ﻣﺪﻋــﻰ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﺮﻳــﺎﻥ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺳــﺎﻝ ‪2011‬‬ ‫ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺗﺮﻭﺭ »ﺍﺳﺎﻣﻪ ﺑﻦ ﻻﺩﻥ«‬ ‫ﺑﻨﻴﺎﻧﮕﺬﺍﺭ ﺍﻟﻘﺎﻋﺪﻩ ﺑﻪﺩﺳﺖ ﺁﻭﺭﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﻛﻪ ﻫﺪﻓﻰ‬ ‫ﺟــﺰ ﭘــﺎﻙ ﻛــﺮﺩﻥ ﻟﻜــﻪ ﻧﻨﮓ‬ ‫ﺍﻟﻘﺎﻋﺪﻩ ﺍﺯ ﺩﺍﻣﺎﻥ ﻣﺘﺤﺪﺍﻥ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻧﻤﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺍﺩﻋﺎ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﮔﺮﻭﻩ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫــﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﻭ‬ ‫ﺗﺴــﻠﻴﺤﺎﺗﻰ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪.‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺑﺮﺧــﻼﻑ ﺑﺮﺧﻰ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ‪ ،‬ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﻣﻮﺿﻊ ﺷــﻔﺎﻓﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻗﺒﺎﻝ ﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻯ ﺗﺮﻭﺭﻳﺴﺘﻰ ﻫﻤﺎﻧﻨﺪ ﻃﺎﻟﺒﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺍﻟﻘﺎﻋﺪﻩ ﻭ ﺩﺍﻋﺶ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﺋﻴﺴــﺎﻥ ﺟﻤﻬﻮﺭ ﺍﻳــﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﻭ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠــﺎﻥ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻣﻄﻤﺌﻨﻢ ﺍﻳــﻦ ﺩﻳﺪﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻤﻴﻤﻰ ﻭ ﺷــﻔﺎﻑ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﻣﻬــﻢ ﻭ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﺯﻳﺎﺩﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻠﺖﻫﺎﻯ ﻣﺎ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴــﺖ‬ ‫ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻫﺎﻯ ﻣﻬﻤﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺻﻠﺢ ﻭ ﺛﺒﺎﺕ‪ ،‬ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ‬ ‫ﺑﺎ ﺟﺮﺍﺋﻢ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻳﺎﻓﺘﻪ‪ ،‬ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﺗﺮﻭﺭﻳﺴﻢ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﺃﺱ ﺁﻧﻬــﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺍﺷــﺘﻴﻢ‪،‬‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﻭ ﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥ‬ ‫ﻫﺮ ﺳــﻪ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﻬﻢ ﻫﻴﺪﺭﻭﻛﺮﺑﻦﻫﺎ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﻫﻴﭻ ﻛﺪﺍﻡ ﺑﻨﺎ ﻧﺪﺍﺭﻧــﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻋﺮﺻﻪ ﺑﺎ ﻫﻢ ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﺳﻪ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺗﺎ ﺑــﻪ ﺣﺎﻝ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﻣﺜﺒﺖ‬ ‫ﻭ ﻣﻔﻴــﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻃﺮﻓﻴﻦ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻛﺮﻳــﺪﻭﺭ ﺗﺮﺍﻧﺰﻳﺘﻰ ﺷــﻤﺎﻝ – ﺟﻨﻮﺏ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﺳﻪ ﻛﺸــﻮﺭ ﻛﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﺎ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﺗﻌﺪﺍﺩﻯ‬ ‫ﻛﺎﻧﺘﻴﻨﺮ ﺍﺯ ﻫﻨﺪ ﺑﻪ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﻭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﺴــﻴﺮ ﺁﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻣﻨﺎﻓــﻊ ﻭ ﺻﺮﻓﻪ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﭘﻮﺗﻴﻦ ﺗﺼﺮﻳﺢ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺳــﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻊ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﻩ ﮔﺎﺯ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺁﻧﻬــﺎ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﺧﻮﺑﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻧﻴﺰ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﮔﺴــﺘﺮﺵ‬ ‫ﺩﻫﻴــﻢ ﻭ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺜﺎﻝ ﺍﺯ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﻧﻘﻞ ﻭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ‬ ‫ﮔﺎﺯ ﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥ‪ ،‬ﮔﺎﺯ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺷــﻤﺎﻟﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺍﺑــﺮﺍﺯ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﺭژﻳﻢ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﺩﺭﻳﺎﻯ ﺧﺰﺭ ﺑﻪﺯﻭﺩﻯ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﺑﻪ ﺍﻣﻀﺎﻯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺳــﺎﺣﻠﻰ ﺑﺮﺳﺪ‪ .‬ﭘﻮﺗﻴﻦ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻼﻗﺎﺕﻫﺎﻯ ﺩﻭﺟﺎﻧﺒﻪ ﺑﻴﻦ ﺭﺋﻴﺴــﺎﻥ ﺟﻤﻬﻮﺭ‬ ‫ﺳــﻪ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺣﺎﺷــﻴﻪ ﺍﺟﻼﺱ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﺷﺎﺭﻩ‬ ‫ﻛــﺮﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑــﺎ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪،‬‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻧﺮژﻯ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺎﺷــﻴﻦﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳــﻨﮕﻴﻦ ﺩﺍﺷــﺘﻴﻢ ﻭ ﻋﻼﻭﻩ ﺑــﺮ ﺍﻳﻨﻬــﺎ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﻭ‬ ‫ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﻔﻴﺪ ﻭ ﭘﺮﻣﺤﺘﻮﺍﻳﻰ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﺭﻫﺒﺮ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺍﺷــﺘﻢ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﺑﺎ‬ ‫ﺩﻛﺘﺮ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ‪ ،‬ﻣﺴﺌﻠﻪ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻪﺍﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺳــﻮﺭﻳﻪ ﻧﻴﺰ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﻣﺎ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﺳﻮﺭﻳﻪ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﺜﻤﺮﺛﻤﺮ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﺎ ﺗﺸﺮﻳﻚ ﻣﺴﺎﻋﻰ‬ ‫ﻣﺎ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺩﺭ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﺗﺮﻭﻳﺴﻢ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﻮﺭﻳﻪ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺧﻮﺏ ﭘﻴﺶ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﺍﺟﻼﺱ‬ ‫ﺭﺋﻴﺴﺎﻥ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻓﺪﺭﺍﺳﻴﻮﻥ‬ ‫ﺭﻭﺳﻴﻪ ﻭ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥ ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ ﺷﺐ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻣﻀﺎﻯ ﻳﻚ ﺑﻴﺎﻧﻴﻪ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺭﺳﻴﺪ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺑﻴﺎﻧﻴــﻪ ﺷــﺎﻣﻞ ﺣــﻮﺯﻩ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘــﻞ ﻭ‬ ‫ﻛﺮﻳــﺪﻭﺭ ﺷــﻤﺎﻝ – ﺟﻨﻮﺏ‪ ،‬ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻧــﺮژﻯ‪ ،‬ﺑﺮﻕ‬ ‫ﻭ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫــﺎﻯ ﻧﻔــﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺗﺤﻮﻻﺕ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻋﺘﺮﺍﻓﺎﺕ ﻛﻠﻴﻨﺘﻮﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﺄﺳﻴﺲ ﺍﻟﻘﺎﻋﺪﻩ‬ ‫ﺣﻤﻴﺪ ﺑﻌﻴﺪﻯﻧﮋﺍﺩ ﺳــﻔﻴﺮ‬ ‫ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻟﻨﺪﻥ ﻭﻳﺪﺋﻮﻳﻰ ﻣﻨﺘﺸــﺮ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻫﻴﻼﺭﻯ ﻛﻠﻴﻨﺘﻮﻥ‬ ‫ﺍﻋﺘــﺮﺍﻑ ﻣﻰﻛﻨــﺪ ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ‬ ‫ﺍﻟﻘﺎﻋﺪﻩ ﺭﺍ ﺑﻪﻭﺟﻮﺩ ﺁﻭﺭﺩ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﻼﺡﻫﺎﻯ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺘﻪ ﻣﺠﻬﺰ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﺑﻌﻴﺪﻯﻧﮋﺍﺩ ﺑﺎ ﺍﻧﺘﺸــﺎﺭ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻭﻳﺪﺋــﻮ ﺩﺭ ﺻﻔﺤــﻪ ﺗﻠﮕﺮﺍﻣــﻰ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﻧﻮﺷــﺖ‪ :‬ﺧﺎﻧﻢ ﻛﻠﻴﻨﺘﻮﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻣﻮﺭﺧﺎﺭﺟﻪ‬ ‫ﻭﻗﺖ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ ﺍﻋﺘــﺮﺍﻑ ﻣﻬﻤﻰ ﻛﻪ ﭼﻨﺪ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﭘﻴﺶ ﺩﺭ ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ ﺧﻮﺩ ﺑﺎ ﺷــﺒﻜﻪ‬ ‫ﻓﺎﻛﺲﻧﻴﻮﺯ ﺩﺍﺷــﺖ ﺑﻪﺻﺮﺍﺣﺖ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻛــﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑــﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﮔــﺮﻭﻩ ﺍﻟﻘﺎﻋﺪﻩ ﺑﻪ ﺭﻫﺒﺮﻯ ﺍﺳــﺎﻣﻪ‬ ‫ﺑﻦﻻﺩﻥ ﻣﺒــﺎﺩﺭﺕ ﻭﺭﺯﻳــﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﮔــﺮﻭﻩ ﺭﺍ ﺑــﻪ ﺍﻧــﻮﺍﻉ ﺳــﻼﺡﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﻴﺸــﺮﻓﺘﻪ ﻣﺎﻧﻨــﺪ ﻣﻮﺷــﻚﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺳﺘﻴﻨﮕﺮ ﻣﺠﻬﺰ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳــﻦ ﺍﻋﺘﺮﺍﻑﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﻛﻪ ﻣﻘﺎﻣــﺎﺕ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ ﺑﺮ ﭘﺎﻳﻪ‬ ‫ﺍﺳــﻨﺎﺩﻯ ﻛﻪ ﺍﺩﻋﺎ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﮔﺮﻭﻩ ﺍﻟﻘﺎﻋﺪﻩ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺗﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻧﺪ ﺷﻨﻴﺪﻥ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‪ ،‬ﺳــﻴﺎ‪،‬‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷــﻨﺒﻪ ﺍﺳــﻨﺎﺩﻯ ﺭﺍ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻭ ﺩﺭ ﺁﻥ‬ ‫ﺍﺩﻋﺎ ﻛﺮﺩ ﺍﻳﻦ ﮔﺮﻭﻩ ﺗﺮﻭﺭﻳﺴﺘﻰ ﺩﺭ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﺍﺷﻨﮕﺘﻦ ﭘﺴﺖ‪ :‬ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺧﻮﺍﺳﺘﺎﺭ ﻣﻴﺎﻧﺠﻰﮔﺮﻯ ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ ﺷﺪ؛ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﭙﺬﻳﺮﻓﺖ‬ ‫ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻭﺍﺷــﻨﮕﺘﻦ ﭘﺴــﺖ ﺑﺎﻣﺪﺍﺩ ﺟﻤﻌﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺩﺍﺩ؛‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ ﺣﺎﺷــﻴﻪ ﺍﺟﻼﺱ ﻣﺠﻤﻊ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣﻠﻞ ﻣﺘﺤﺪ ﺍﺯ »ﺍﻣﺎﻧﻮﺋﻞ ﻣﻜﺮﻭﻥ« ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﻓﺮﺍﻧﺴــﻪ‬ ‫ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﺑﻮﺩ ﺗﺎ ﻭﺍﺳﻄﻪ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻯ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺩﻭﻧﺎﻟﺪ ﺗﺮﺍﻣﭗ‬ ‫ﻭ ﺣﺴــﻦ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺭﻳﻴﺴﺎﻥ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺷﻮﺩ؛‬ ‫ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺘﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﺳــﺎﻧﻪ ﺑﺎ »ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﻗﺎﻃﻊ«‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺭﺳﺎﻧﻪ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺧﺒﺮﻯ ﺧﻮﺩ ﻣﻰﺍﻓﺰﺍﻳﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺭﺍ »ﺭﻛﺲ‬ ‫ﺗﻴﻠﺮﺳﻮﻥ« ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﺦ ‪ 19‬ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ‬ ‫)‪ 28‬ﺷــﻬﺮﻳﻮﺭ( ﻭ ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻋﺖ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺳــﺨﻨﺮﺍﻧﻰ ﺗﺮﺍﻣﭗ‬ ‫ﻋﻠﻴــﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻄﺮﺡ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻳﻚ ﻣﻨﺒﻊ ﺁﮔﺎﻩ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺭﺳــﺎﻧﻪ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺷﺐ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻫﻢ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺩﻳﺪﺍﺭ‬ ‫ﺩﻭﺟﺎﻧﺒــﻪ ﺑﺎ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﻓﺮﺍﻧﺴــﻪ‪ ،‬ﺍﻳﺪﻩ ﻣﻴﺎﻧﺠﻰﮔﺮﻯ‬ ‫ﭘﺎﺭﻳــﺲ ﻣﻴﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ ﻭﺍﺷــﻨﮕﺘﻦ ﺭﺍ ﻣﻄﺮﺡ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺩﻋﺎﻯ ﻭﺍﺷﻨﮕﺘﻦ ﭘﺴــﺖ‪ ،‬ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺧﻄﺎﺏ ﺑﻪ ﻣﻜﺮﻭﻥ ﮔﻔﺘﻪ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪ :‬ﺷــﻤﺎ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺍﺭﻳــﺪ؛ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺑﻬﺮﻩ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﺍﺯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﭙﺮﺳــﻴﺪ ﻛﻪ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﺑﺨﻮﺍﻫــﺪ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺁﻳﺎ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﻤﺎﻳــﻞ ﺑﻪ ﭼﻨﻴﻦ ﻛﺎﺭﻯ‬ ‫ﻋﻜﺲ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ؟ ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺎﻡ ﺁﮔﺎﻩ ﻫﺪﻑ ﺍﺯ ﺗﻼﺵ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺗﻤﺎﺱ ﺭﺍ ﺗﻬﺪﻳﺪ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻭ ﻣﺪﻋﻰ ﺷــﺪ ﭘﻴﺎﻡ‬ ‫ﺍﺻﻠﻰ ﻭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ »ﻓﺮﺻﺖ ﻃﻼﻳﻰ ﺩﻭﺭﺍﻥ‬ ‫ﺍﻭﺑﺎﻣﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﺷــﺘﻰ ﺑﻪ ﺍﺗﻤﺎﻡ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ«‪ .‬ﻭﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﻣﺪﻋﻰ ﺷــﺪ ﺗﻴﻠﺮﺳــﻮﻥ ﻫﻢ ﺩﺭ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﺧﻮﺩ ﺑﺎ ﻣﺤﻤﺪﺟﻮﺍﺩ‬ ‫ﻇﺮﻳــﻒ ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻣــﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﻧﺸﺴــﺖ ‪20‬‬ ‫ﺳــﭙﺘﺎﻣﺒﺮ )‪ 29‬ﺷــﻬﺮﻳﻮﺭ( ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺑﺮﺟﺎﻡ‪،‬‬ ‫ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻫﺎﻯ ﻣﻘﺎﻡﻫــﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﻄﻮﺡ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺭﺍ ﻣﻄﺮﺡ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻛﻮﺗﺎﻩ ﺍﺯ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﺍﺭﺗﺶ ﺳﻮﺭﻳﻪ ﺩﻳﺮﺍﻟﺰﻭﺭ ﺭﺍ‬ ‫ﺁﺯﺍﺩ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﺯ ﻏﺮﻓﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﺳﻮﻣﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺕ ﻭ ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻯﻫﺎ ﻋﻜﺲ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﻛﺎﻭﻩﺍﻯ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﺍﺭﺗﺶ ﺳﻮﺭﻳﻪ ﻭ ﻫﻤﭙﻴﻤﺎﻧﺎﻥ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩ ﺩﺭ ﺟﺒﻬﻪ ﺩﻳﺮﺍﻟﺰﻭﺭ‪ ،‬ﻣﻮﻓﻖ ﺷﺪﻧﺪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺍﺷــﻐﺎﻝ ﺗﺮﻭﺭﻳﺴﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﻋﺶ ﺁﺯﺍﺩ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻓﺮﺍﺭﻭ‪ ،‬ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻥ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺳــﻮﺭﻳﻪ‪،‬‬ ‫ﺩﻳﺮﻭﺯ ﺿﻤﻦ ﺍﻋﻼﻡ ﺍﻳﻦ ﺧﺒﺮ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺷــﻬﺮ‬ ‫ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ ﺍﺯ ﺗﺮﻭﺭﻳﺴــﻢ ﺁﺯﺍﺩ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺷﻬﺮ‬ ‫ﺩﻳﺮﺍﻟــﺰﻭﺭ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﻧــﺎﻡ ﻭ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﻣﺮﺯﻯ ﻣﻴﺎﻥ ﺳــﻮﺭﻳﻪ ﻭ ﻋﺮﺍﻕ ﻗــﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺁﺧﺮﻳﻦ‬ ‫ﻧﺎﺣﻴﻪﺍﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺍﻋﺶ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺣﻀﻮﺭ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺷﺒﻜﻪ ﺍﻟﻌﺎﻟﻢ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﻳﻚ ﻣﻨﺒﻊ ﻧﻈﺎﻣﻰ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺍﻳﻦ ﺧﺒﺮ ﺭﺍ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺷﻬﺮ ﻧﻔﺘﺨﻴﺰ ﺩﻳﺮﺍﻟﺰﻭﺭ ﺍﺯ‬ ‫‪ 2‬ﺳﺎﻝ ﭘﻴﺶ ﺩﺭ ﻣﺤﺎﺻﺮﻩ ﺩﺍﻋﺶ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﺯﺍﺩﺳــﺎﺯﻯ ﺷــﻬﺮ ﺍﺯﺳﻮﻯ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﻫــﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺳــﻮﺭﻳﻪ ﺑــﻪ ﻫﻤــﺮﺍﻩ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻫﻤﭙﻴﻤﺎﻥ ﻭ ﭘﺸــﺘﻴﺒﺎﻧﻰ ﻫﻮﺍﻳﻰ ﺭﻭﺳــﻴﻪ‪ ،‬ﺍﺯ ‪ 2‬ﻣﺎﻩ‬ ‫ﭘﻴﺶ ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪ‪ .‬ﺷﻬﺮ ﺩﻳﺮﺍﻟﺰﻭﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﮔﺮﻭﻩ ﺗﺮﻭﺭﻳﺴﺘﻰ‬ ‫ﺩﺍﻋﺶ ﺍﻫﻤﻴﺘﻰ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻯ ﺩﺍﺷﺖ‪ ،‬ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﺰﺩﻳﻜﻰ ﻣﺮﺯ ﺑﺎ ﻋﺮﺍﻕ ﻭﺍﻗﻊ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻧﻔﺘﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺳﭙﻨﺘﺎ‬ ‫ﻫﺮﮔﺰ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﻣﺸــﺎﻭﺭ ﺩﺳــﺘﻴﺎﺭ ﻭﻳﮋﻩ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭ ﺩﺭ ﺍﻣــﻮﺭ ﺍﻗﻮﺍﻡ ﻭ‬ ‫ﺍﻗﻠﻴﺖﻫــﺎﻯ ﻣﺬﻫﺒــﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻭﺍﻛﻨــﺶ ﻭﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻭﺿﻌﻴﺖ‬ ‫ﺳﭙﻨﺘﺎ ﻧﻴﻜﻨﺎﻡ ﻋﻀﻮ ﺯﺭﺗﺸﺘﻰ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺷﻬﺮ ﻳﺰﺩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻳﻮﻧﺴﻰ‬ ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻇﻬﺎﺭﻧﻈﺮ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﻧﮕﻬﺒﺎﻥ ﺑﻪ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺩﻗﻴﻘــﻰ ﭘﻴﺮﺍﻣﻮﻥ ﻭﻗﺎﻳﻊ ﻭ ﺍﺗﻔﺎﻕﻫــﺎﻯ ﺑﻪﻭﺟﻮﺩ ﺁﻣﺪﻩ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﻋﻀﻮﻳﺖ ﺳﭙﻨﺘﺎ ﻧﻴﻜﻨﺎﻡ ﺩﺭ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺷﻬﺮ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺳــﻌﻴﺪ ﺯﺍﺭﻉ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺍﻳﻠﻨﺎ‪ ،‬ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻳﻮﻧﺴﻰ ﺩﺳﺘﻴﺎﺭ ﻭﻳﮋﻩ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻗﻮﺍﻡ ﻭ ﺍﻗﻠﻴﺖﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺳﭙﻨﺘﺎ ﻧﻴﻜﻨﺎﻡ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻳﻮﻧﺴﻰ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺩﺳﺘﻴﺎﺭ‬ ‫ﻭﻳﮋﻩ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ‪ ،‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻫﻨﮕﺎﻡ‬ ‫ﻃﺮﺡ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﻭ ﺍﻣﻴﺪ ﺍﻋﻼﻡ ﻣﻮﺿﻊ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻳﻮﻧﺴﻰ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺳﭙﻨﺘﺎ ﻧﻴﻜﻨﺎﻡ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺷــﺪ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺩﺍﺷــﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﻫﺮﮔــﺰ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﻋﻠﺖ ﺧﻮﺩﺷــﺎﻥ‬ ‫ﻣﻮﺿﻊﮔﻴﺮﻯ ﻋﻠﻨﻰ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺸــﺎﻭﺭ ﺩﺳــﺘﻴﺎﺭ ﻭﻳﮋﻩ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭ ﺩﺭ ﺍﻣــﻮﺭ ﺍﻗﻮﺍﻡ ﻭ‬ ‫ﺍﻗﻠﻴﺖﻫﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭﺳــﺖ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻳﻮﻧﺴﻰ ﺍﻇﻬﺎﺭﻧﻈﺮﻯ‬ ‫ﻧﺪﺍﺷــﺘﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗﻰ ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﺩﺍﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﻧﻤﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺁﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺭﺳﺎﻧﻪﺍﻯ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻳﻮﻧﺴــﻰ ﭘــﺲ ﺍﺯ ﺍﻇﻬﺎﺭﻧﻈــﺮ ﺷــﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﻧﮕﻬﺒــﺎﻥ ﺑﻪ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺩﻗﻴﻘــﻰ ﭘﻴﺮﺍﻣﻮﻥ ﻭﻗﺎﻳﻊ‬ ‫ﻭ ﺍﺗﻔﺎﻕﻫــﺎﻯ ﺑﻪﻭﺟﻮﺩ ﺁﻣﺪﻩ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻋﻀﻮﻳﺖ ﺳــﭙﻨﺘﺎ ﻧﻴﻜﻨﺎﻡ‬ ‫ﺩﺭ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺷﻬﺮ‪ ،‬ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﻳﻮﻧﺴﻰ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﻧﻜﺘﻪ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻋﻀﻮﻳﺖ ﻧﻴﻜﻨﺎﻡ ﺩﺭ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺷﻬﺮ ﻳﺰﺩ‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﺍﺣﻘﺎﻕ‬ ‫ﺣﻖ ﻳﻚ ﻓﺮﺩ ﻧﻴﺴــﺖ ﺑﻠﻜﻪ ﺑﻴﺎﻧﮕﺮ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺯ ﺣﻘﻮﻕ‬ ‫ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﻯ ﺍﻗﻮﺍﻡ ﻭ ﺍﻗﻠﻴﺖﻫﺎﻯ ﺩﻳﻨﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺯﺍﺭﻉ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺳــﺘﻴﺎﺭ ﻭﻳــﮋﻩ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ‬ ‫ﻛﺎﺭﺑــﺮﺩﻯ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﻪ ﺭﻭﺣﺎﻧــﻰ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺑﺪﻭﻥ‬ ‫ﺷﻚ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ‬ ‫ﺭﺍ ﭘﻴﮕﺮﻯ ﻭ ﺣﻞ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺎﺟﺮﺍﻯ ﺳﭙﻨﺘﺎ ﻧﻴﻜﻨﺎﻡ‬ ‫ﺩﻭﺭﻫﻤﻰ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗﻰﻫﺎ‬ ‫ﺑﺎ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫‪editor@smtnews.ir‬‬ ‫ﻳﻚ ﺁﺯﻣﻮﻥ ﺟﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻈﺎﻡ‬ ‫ﺷﻬﻴﻨﺪﺧﺖ ﻣﻮﻻﻭﺭﺩﻯ ﻣﺸﺎﻭﺭ ﺍﺭﺷﺪ ﺭﻳﺎﺳﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﺎﺟﺮﺍﻯ ﺳﭙﻨﺘﺎ ﻧﻴﻜﻨﺎﻡ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺯ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﻧﺨﺴﺖ ﻃﺮﺡ ﻣﺸﻜﻞ ﻧﻴﻜﻨﺎﻡ‪ ،‬ﭘﻴﮕﻴﺮﻯﻫﺎﻯ ﻣﺎ ﺷﺮﻭﻉ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﺎ‬ ‫ﺳﺎﺯﻭﻛﺎﺭﻫﺎ ﻭ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻣﺎﻥ ﺗﺎ ﺟﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻢ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ‬ ‫ﺑﺮﻗﺮﺍﺭ ﻛﺮﺩﻡ ﻭ ﺗﻤﺎﺱﻫﺎﻳﻰ ﺣﺎﺻﻞ ﺷﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻫﻴﺎﺕ ﺩﻭﻟﺖ ﻫﻢ‬ ‫ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﺩﺍﺷﺘﻢ‪.‬‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﺴــﺘﻨﺪﻯ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺑﺎﺭﻩ ﺁﻣــﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺗﺎ ﺑﺒﻴﻨﻴﻢ ﭼﻪ ﺗﺼﻤﻴﻤﻰ ﻣﻰ‬ ‫ﮔﻴﺮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺁﻧﺠــﺎ ﻫﻢ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩﻡ ﻛــﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﻭﻟﺖ ﻣﻮﺿــﻊ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﺸــﺨﺺ ﻛﻨﺪ ﻭ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺳﻜﻮﺕ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻮﺿﻊ ﻗﺎﻃﻊ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭﻩ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﻮﺩ ﺗﺎ ﺍﻥﺷﺎءﺍﷲ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻯ ﻧﺎﻗﺾ‬ ‫ﺣﻘﻮﻕ ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﻯ ﻭ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺳﺎﺳﻰ ﻓﺮﺍﮔﻴﺮ ﻧﺸﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺟﻤﺎﺭﺍﻥ‪ ،‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻇﻬﺎﺭﺍﺕ ﭼﻨﺪ‬ ‫ﻭﻗﺖ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺭﻳﻴﺲ ﻗﻮﻩ ﻗﻀﺎﻳﻴﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭﻩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻌﺘﻘﺪﻡ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻳﻚ ﺁﺯﻣﻮﻥ ﺟﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻈﺎﻡ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻡ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑــﺎ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻣﺼﻠﺤــﺖ ﻧﻈﺎﻡ ﺑﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ‬ ‫ﺧﻮﺑﻰ ﺑﺮﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺭﻳﻴﺲ ﻣﺠﻠﺲ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺷﻮﺭﺍﻫﺎ ﻭ ﺍﻣﻮﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﻧﺎﻳﺐ ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺷــﻮﺭﺍﻫﺎ ﻭ ﺍﻣﻮﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺳﺮﻳﻊﺗﺮﻳﻦ ﺯﻣﺎﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻭﺿﻌﻴﺖ‬ ‫ﺳﭙﻨﺘﺎ ﻧﻴﻜﻨﺎﻡ ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮﻯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﻠﻨﺎ‪ ،‬ﺍﻣﻴﺮ ﺧﺠﺴــﺘﻪ‪ ،‬ﻧﺎﻳﺐﺭﻳﻴﺲ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ‬ ‫ﺷــﻮﺭﺍﻫﺎ ﻭ ﺍﻣــﻮﺭ ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﻣﺠﻠــﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪:‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺭﻳﻴﺲ ﻣﺠﻠﺲ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺷﻮﺭﺍ ﻭ ﺍﻣﻮﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺷﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺷﻬﺮ ﻭ ﺭﻭﺳــﺘﺎ ﺯﻳﺮ ﻧﻈﺮ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺷﻮﺭﺍ ﻭ‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﺮﺩﻡ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻓــﺮﺩ ﺭﺍﻯ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﺮﺩﻡ ﺑﻪ ﺷﺨﺼﻰ ﺭﺍﻯ ﺩﻫﻨﺪ‪ ،‬ﺭﺍﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺷﺮﻋﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺎﺭﻩ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﻧﮕﻬﺒﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﻧﻜﺎﺗﻰ ﻣﻄﺮﺡ ﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻣﺤﺘﺮﻡ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻣﻬﻢ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺭﻳﻴﺲ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺑﺤﺚ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺷــﻮﺭﺍﻫﺎ ﺍﺭﺟﺎﻉ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺷﻮﺭﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺭﺍ ﺗﻌﻴﻴﻦﺗﻜﻠﻴﻒ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﺠﺴــﺘﻪ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺷﻮﺭﺍﻫﺎ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺧﻮﺩ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺩﺭ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ‬ ‫ﻓﺮﺻﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺷﻮﺭﺍﻫﺎ ﻭ ﺍﻣﻮﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺩﺭ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﻛﻮﭼﻚ ﺑﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﻓﻀﺎ ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﺷﺪ ﻛﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﻧﺪﺍﺷﺖ‪ ،‬ﻳﻌﻨﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺑﺘﺪﺍ ﻣﻰﺷﺪ ﻓﻀﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ‬ ‫ﭘﻴﭽﻴﺪﻩ ﻧﺸﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺧﺠﺴــﺘﻪ ﺩﺭ ﭘﺎﻳــﺎﻥ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﻳــﻦ ﻛﺎﺭ ﺑﺎﻳــﺪ ﺩﺭ ﻣﺮﺍﺣﻞ‬ ‫ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺗﻌﻴﻴﻦﺗﻜﻠﻴﻒ ﻣﻰﺷــﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑــﺎ ﺍﺗﻔﺎﻕﻫﺎﻯ ﭘﻴﺶﺁﻣﺪﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺷﻮﺭﺍﻫﺎ ﺍﺭﺟﺎﻉ ﺩﺍﺩﻩ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﺭﻳﻴﺲﻣﺠﻠﺲ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺭﺍ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪02.indd 1‬‬ ‫‪3‬‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪3‬‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺳﻴﺎﺳﻰ‬ ‫‪ 13‬ﺁﺑﺎﻥ ‪1396‬‬ ‫‪ 15‬ﺻﻔﺮ ‪1439‬‬ ‫‪ 4‬ﻧﻮﺍﻣﺒﺮ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪250‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2223‬‬ ‫ﺩﻳﺪﺍﺭ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺎ ﻣﻘﺎﻡﻫﺎﻯ ﻋﺎﻟﻰﺭﺗﺒﻪ ﻋﺮﺍﻕ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﭼﻨﺪﺟﺎﻧﺒﻪ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ ﺑﻐﺪﺍﺩ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ ﺭﻳﻴﺲ‬ ‫ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻋﺮﺍﻕ ﻛﻪ‬ ‫ﺑــﻪ ﺩﻋﻮﺕ ﻭﺯﻳﺮ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻋﺮﺍﻕ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺳــﻔﺮ ﻛﺮﺩﻩ ﻋﺼﺮ‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷــﻨﺒﻪ ﻫﻔﺘﻪ ﭘﻴﺶ ﻭﺍﺭﺩ ﺑﻐﺪﺍﺩ ﺷﺪ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﻭﻟﻴﺪ‬ ‫ﺣﺒﻴﺐ ﺍﻟﻤﻮﺳــﻮﻯ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﻋﺮﺍﻕ‪ ،‬ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻫﺎﻳﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺑــﺎ ﻣﻘﺎﻡﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻋــﺮﺍﻕ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻯ ﺗﻘﻮﻳﺖ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻣﻴﺎﻥ ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﻭ ﺑﻐﺪﺍﺩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺩﻭ ﻃﺮﻑ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻭ ﻋﺮﺍﻗﻰ ﺑﺮ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻨﺎﺳــﺒﺎﺕ ﭼﻨﺪﺟﺎﻧﺒﻪ ﺑﻴﻦ ﺩﻭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳــﻔﺮ ﺩﻭ ﺭﻭﺯﻩ ﻛــﻪ ﻫﻴﺎﺕ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﻧﺸﺴــﺖﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻔﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻼﻗﺎﺕﻫﺎ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﺑﺎ ﺳــﻠﻴﻢ ﺍﻟﺠﺒﻮﺭﻯ ﺭﻳﻴــﺲ ﭘﺎﺭﻟﻤﺎﻥ ﻋﺮﺍﻕ‬ ‫ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺿﻤﻦ ﺗﺒﺎﺩﻝ ﻧﻈﺮ ﺑﺎ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﻫﺘﻤﺎﻡ‪ ،‬ﺩﻭ ﻃﺮﻑ ﺑﺮ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﻣﻨﺎﺳﺒﺎﺕ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﺩﻭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺷــﺪ ﻭ ﺍﻟﺠﺒﻮﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺿﻊ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﻋﺮﺍﻕ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﺗﺮﻭﺭﻳﺴــﻢ‬ ‫ﺗﻘﺪﻳﺮ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﭘﻴﺮﻭﺯﻯﻫﺎﻯ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﻋﺮﺍﻕ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺮ ﮔﺮﻭﻩ ﺗﺮﻭﺭﻳﺴﺘﻰ ﺩﺍﻋﺶ ﺗﺒﺮﻳﻚ ﮔﻔﺖ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺮ ﻣﻮﺿﻊ‬ ‫ﺛﺎﺑﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﻭﺣﺪﺕ ﺍﺭﺿﻰ ﻭ ﻣﻠﻰ ﻋﺮﺍﻕ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻭ ﺍﺯ ﺁﻣﺎﺩﮔــﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﻭ‬ ‫ﺗﻨﻮﻉ ﻣﻨﺎﺳﺒﺎﺕ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﻴﻦ ﺩﻭ ﻃﺮﻑ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺷــﺎﺗﺎ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻛﺸﻮﺭﻣﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺳــﻔﺮ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﻋﺮﺍﻕ ﺑﺎ ﺳــﻠﻤﺎﻥ ﺍﻟﺠﻤﻴﻠﻰ ﻭﺯﻳﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ‬ ‫ﻭ ﺳﺮﭘﺮﺳــﺖ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧــﻰ ﻋﺮﺍﻕ ﺩﻳــﺪﺍﺭ ﻭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﻛﺮﺩ ﻭ‬ ‫ﺧﻮﺍﺳــﺘﺎﺭ ﺭﻓﻊ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺷﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺩﻭ ﻭﺯﻳﺮ ﺣﻞ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﮔﻤﺮﻛﻰ ﻭ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺭﺍ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﻮﻯ ﺩﻭﻟﺖﻫﺎﻯﺷﺎﻥ ﺧﻮﺍﺳﺘﺎﺭ ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺣﺠﻢ ﺗﺒﺎﺩﻝ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﻋﺮﺍﻕ ﺍﮔﺮﭼﻪ ﺭﻗﻢ ﻗﺎﺑﻞ ﻣﻼﺣﻈﻪﺍﻯ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺭﻭﺍﺑﻂ‬ ‫ﻋﻤﻴﻖ ﺩﻭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪ ﺳﻴﺎﺳــﻰ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢﻫﺎ ﺭﺿﺎﻳﺖﺑﺨﺶ‬ ‫ﻧﻴﺴــﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺩﻭ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺭﺗﻘﺎ ﻳﺎﺑﺪ‪ ،‬ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺑﺎﺯﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﺳــﺎﺯﻧﺪﮔﻰ ﻋﺮﺍﻕ ﻧﻴــﺰ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﻣﻠﺖ ﻋﺮﺍﻕ ﻗﺮﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ ﻭ ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺑﺎﺯﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﺠﺎﺕ ﻋﺮﺍﻕ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺩﻳﺪﺍﺭ ﺑﺎ ﻭﺯﻳﺮ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﻋﺮﺍﻕ‬ ‫ﺩﻳﺪﺍﺭ ﺑﺎ ﺭﻳﻴﺲ ﭘﺎﺭﻟﻤﺎﻥ ﻋﺮﺍﻕ‬ ‫ﺩﻳﺪﺍﺭ ﺑﺎ ﻭﺯﻳﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻭ ﺳﺮﭘﺮﺳﺖ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻋﺮﺍﻕ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﻓﺰﺍﻳـﺶ ﺣﻀـﻮﺭ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰﻫـﺎ ﺩﺭ ﭘﺮﻭژﻩﻫـﺎﻯ‬ ‫ﺳﺎﺯﻧﺪﮔﻰ‬ ‫ﺳﻠﻤﺎﻥ ﺍﻟﺠﻤﻴﻠﻰ ﻧﻘﺶ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻋﺮﺍﻕ ﻣﻬﻢ ﺗﻮﺻﻴﻒ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺧﻮﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺳﺎﺯﻯ ﻋﺮﺍﻕ ﻧﻘﺶ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻰ ﺍﻳﻔﺎ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﺠﻤﻴﻠﻰ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﻣﻮﺛﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻣﻴﺎﻥ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﻭ ﻣﻠﺖﻫﺎ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﭘﺸــﺘﻴﺒﺎﻧﻰ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﻭ ﺗﻘﻮﻳﺖ‬ ‫ﻫﺮﭼﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻣﻴﺎﻥ ﺩﻭ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﺠﻤﻴﻠــﻰ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﺮﻏﻴﺐ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺑﺎﺯﺳﺎﺯﻯ ﻋﺮﺍﻕ ﺑﺎ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺧﻮﺍﺳــﺘﺎﺭ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﺳﺎﺯﻧﺪﮔﻰ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﺵ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﻭ ﺍﻟﺠﻤﻴﻠــﻰ‪ ،‬ﭘﻨﺠﺸــﻨﺒﻪ ﻳــﻚ ﺩﻭﺭ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ‬ ‫ﻓﺸــﺮﺩﻩ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻭ ﻋﺮﺍﻕ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﭘﺎﻳﺎﻥ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻫﺎﻯﺷﺎﻥ ﺩﺭ ﺑﻐﺪﺍﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﻧﺸﺴﺖ ﺧﺒﺮﻯ ﺑﻪ ﺳﻮﺍﻻﺕ‬ ‫ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭﺍﻥ ﭘﺎﺳــﺦ ﺩﺍﺩﻧﺪ‪ .‬ﻭﺯﻳﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻭ ﺳﺮﭘﺮﺳــﺖ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻋﺮﺍﻕ‪ ،‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺷﺮﻳﻚ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻣﻬﻢ ﻋﺮﺍﻕ ﺗﻮﺻﻴﻒ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺟﻠﺴﻪ ﺑﺎ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﻋﺮﺍﻕ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﻔﺼﻞ‬ ‫ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﻭ ﺗﺒﺎﺩﻝ ﻧﻈﺮ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻳﻚ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﺭﺳﻤﻰ ﺍﺯ ﺭﻭﺯ ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩ ﺑﻐﺪﺍﺩ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺑﺎ ﻣﻘﺎﻡﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻋﺮﺍﻗﻰ‪ ،‬ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺳــﻠﻴﻢ‬ ‫ﺍﻟﺠﺒﻮﺭﻯ ﺭﻳﻴﺲ ﭘﺎﺭﻟﻤﺎﻥ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻭ ﺳﺮﭘﺮﺳــﺖ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻴﺮﻭ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮ ﻣﺴــﻜﻦ ﻭ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﻭ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﻛﻞ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﻋﺮﺍﻕ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﺴﺮﻳﻊ ﺩﺭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺗﻮﺍﻓﻘﻨﺎﻣﻪﻫﺎ‬ ‫ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺭﺃﺱ ﻫﻴﺎﺗــﻰ ﺍﺯ ﻣﺪﻳــﺮﺍﻥ ﻭ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ‬ ‫ﺩﻳﺪﺍﺭ ﺑﺎ ﺭﻳﻴﺲ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﻋﺮﺍﻕ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‪ ،‬ﻧﻔﺖ ﻭ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﻛﺸﻮﺭﻣﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﻐــﺪﺍﺩ ﻣﺬﺍﻛــﺮﺍﺕ ﺭﺍ ﺩﻧﺒــﺎﻝ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺭﻭﺯ ﭘﻨﺠﺸــﻨﺒﻪ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺭﺍﻳﺰﻧﻰﻫﺎﻳــﺶ ﺩﺭ ﺑﻐــﺪﺍﺩ ﺑــﺎ ﻣﻘﺎﻡﻫﺎﻯ ﻋﺮﺍﻗﻰ‪ ،‬ﺑــﺎ ﺭﻳﻴﺲ ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﻣﺮﻛــﺰﻯ ﻋﺮﺍﻕ ﺩﻳــﺪﺍﺭ ﻭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﻛﺮﺩ؛ ﻣﻼﻗﺎﺗــﻰ ﻛﻪ ﻫﺪﻑ ﺁﻥ‬ ‫ﺗﺴــﻬﻴﻞ ﺭﻭﻧﺪﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻣﻴﺎﻥ ﺩﻭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﺷﺪ ﻭ‬ ‫ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻭ ﻋﺮﺍﻕ ﻭ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻛﺎﻣﻞ ﺗﻮﺍﻓﻖﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻣﻴﺎﻥ ﺩﻭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﺩﻳﺪﺍﺭ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻳﻰ‪،‬‬ ‫ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡﺷــﺪﻩ ﺑــﺎ ﻃﺮﻑ ﻋﺮﺍﻗﻰ ﺭﺍ ﻣﺜﺒــﺖ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻛﺮﺩ ﻭ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴــﺖ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﻛﻪ ﺗﻮﺍﻓﻘﻨﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ‬ ‫ﻣﻴﺎﻥ ﺩﻭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﺎﻟــﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻃــﺮﻑ ﻋﺮﺍﻗﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺭ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ‬ ‫ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛﺮﺩ ﻭ ﻣﺎ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺍﻳﻦ ﺳﻔﺮ ﻣﻨﺸﺄ ﺧﻴﺮ‬ ‫ﻭ ﺍﺛﺮ ﺩﺭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺩﻭ ﻛﺸﻮﺭ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻋﻠــﻰ ﺍﻟﻌﻼﻕ ﺭﻳﻴﺲ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﻋﺮﺍﻕ ﻧﻴﺰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻳﻦ ﺩﻳﺪﺍﺭ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﮔﺴﺘﺮﺩﮔﻰ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻃﻮﺭ ﻣﺴــﺘﻤﺮ ﺟﻠﺴﺎﺕ ﻭ ﻧﺸﺴــﺖﻫﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﺎ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺕ‬ ‫ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﺩﻭﺟﺎﻧﺒﻪ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺩﻭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﻼﺵ ﻛﻨﻴــﻢ‪ .‬ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ‬ ‫ﺟﻠﺴــﺎﺗﻰ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻭ ﻳﺎﺩﺩﺍﺷــﺖ ﺗﻔﺎﻫﻢ‬ ‫ﻣﻴﺎﻥ ﺩﻭ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻯ‪ ،‬ﺩﺭ ﺟﻠﺴــﻪ ﺑﺎ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ‬ ‫ﻛﻤﻴﺘﻪ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺩﻭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻫﺮ ﭼﻪ ﺳﺮﻳﻊﺗﺮ‬ ‫ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﻋﺮﺍﻕ ﻋﺼﺮ ﭘﻨﺠﺸــﻨﺒﻪ ﺩﺭ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﺑﺎ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻯ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ -‬ﺑﻐﺪﺍﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﭼﻨﺪﺟﺎﻧﺒﻪ ﺑﻮﺩﻥ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺎ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﻜﻞ‬ ‫ﺍﺯ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺧﻮﺩ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻓﺘﺨﺎﺭ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻢ ﺍﻟﺠﻌﻔﺮﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴــﺖ‪ ،‬ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﺻﻮﻝ ﻣﻮﺛﺮ ﺩﺭ ﺭﻭﺍﺑــﻂ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ‪ ،‬ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺗﺠﺎﺭﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﺗﻼﺵ ﺑﻐﺪﺍﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﻋﺎﺩﻯﺳﺎﺯﻯ ﺭﻭﺍﺑﻄﺶ ﺑﺎ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺍﺻﻮﻟﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﻬﺒﻮﺩ‬ ‫ﺭﻭﺍﺑــﻂ ﻣﻴﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ ﺑﻐﺪﺍﺩ ﺍﺛﺮﮔﺬﺍﺭ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻣﻴﺎﻥ‬ ‫ﺩﻭ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﻫﻤﻪﭘﺮﺳــﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﻛﺮﺩﺳــﺘﺎﻥ ﻋﺮﺍﻕ ﻭ‬ ‫ﺗﺤــﻮﻻﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺗﻔﺎﻗــﺎﺕ ﺭﺥﺩﺍﺩﻩ ﻣﺪ ﻧﻈﺮ ﻣﺎ ﻧﺒﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺣﺘﻰ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺭﻫﺒﺮﺍﻥ ﻛﺮﺩ ﻫﻢ ﻣﻮﺍﻓﻖ ﻧﺒﻮﺩﻧﺪ ﻭ ﻓﻘﻂ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺭﻫﺒﺮﺍﻥ ﻛﺮﺩ ﺩﺭ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﻪﭘﺮﺳــﻰ ﻧﻘﺶ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ‬ ‫ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻓﻌﻠﻰ ﻋﺮﺍﻕ ﺭﺍ ﺧﻮﺏ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑــﻰ ﻭ ﺍﺑﺮﺍﺯ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﻛﺮﺩﺳــﺘﺎﻥ ﻋﺮﺍﻕ ﻧﻴﺰ ﻫﺮﭼﻪ ﺳــﺮﻳﻊﺗﺮ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺎﺯﻳﺎﺑــﺪ‪ .‬ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻛﺸــﻮﺭﻣﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﻳﺪﺍﺭ ﮔﺰﺍﺭﺷــﻰ ﺍﺯ ﻧﺸﺴﺖﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺑﺎ ﻣﻘﺎﻡﻫﺎﻯ ﻋﺮﺍﻗﻰ ﺩﺭ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﻭ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻛﺸﻮﺭﻣﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪﻯﻫﺎﻯ ﻋﺮﺍﻕ ﻭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﻫﻤﻪ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎ ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﻭ ﻛﺸﻮﺭ‪،‬‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺩﺭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻭ ﺍﺑﺮﺍﺯ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺟﻠﺴﻪﺍﺵ ﺑﺎ ﺭﻳﻴﺲ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﻋﺮﺍﻕ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺣﻞ ﻭ ﻓﺼﻞ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 13‬ﺁﺑﺎﻥ ‪1396‬‬ ‫‪ 15‬ﺻﻔﺮ ‪1439‬‬ ‫‪ 4‬ﻧﻮﺍﻣﺒﺮ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪250‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2223‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﺳﻦ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴﺘﮕﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪ ‪ 67‬ﺳﺎﻝ ﺑﺮﺳﺎﻧﻴﻢ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻧﺠﻔﻰﻣﻨﺶ‪ /‬ﺭﻳﻴﺲ‬ ‫ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻣﺎ ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺧﻴﻠﻰ ﺯﻭﺩ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴــﺘﻪ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺯﻣﺎﻥ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴــﺘﮕﻰ ﺑﻪ ﺳﻦ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺩﻋﻮﺍ‬ ‫ﺑﻴﻦ ‪ 65‬ﻳﺎ ‪ 67‬ﺳﺎﻝ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﺎ ﺍﻳﻨﺠﺎ ﻓﻘﻂ ﺑﺎ ‪ 30‬ﺳﺎﻝ ﻛﺎﺭﻛﺮﺩ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴﺘﻪ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺑﻪ ﺁﻥ ﻣﻌﻨﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﻛﺴــﻰ ﻛﻪ ‪ 20‬ﺳﺎﻟﮕﻰ ﻭﺍﺭﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ ﺷﻮﺩ ﻭ ‪ 50‬ﺳﺎﻟﮕﻰ‬ ‫ﻫﻢ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴــﺘﻪ ﺷــﻮﺩ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ ﺧﺎﺭﺝ‬ ‫ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻓﺮﺩ ﻓﻘﻂ ﻫﺰﻳﻨﻪﺍﻯ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﻣــﻰﺁﻭﺭﺩ ﻭ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎﻯ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴــﺘﮕﻰ ﻣﺎ‬ ‫ﻓﺸــﺎﺭ ﻣــﻰﺁﻭﺭﺩ ﻭ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﻋﺮﺻﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﺗﻨﮓ ﻣﻰﻣﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻳﻚ ﺗﺼﻮﺭ ﻏﻠﻂ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ ﺑﺎ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴﺘﮕﻰ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻭ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻣﻰﺁﻳﺪ‪ .‬ﺷــﻤﺎ ﻛﺪﺍﻡ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴﺘﻪﺍﻯ ﺭﺍ‬ ‫ﺳــﺮﺍﻍ ﺩﺍﺭﻳﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ‪ 55‬ﺳــﺎﻟﮕﻰ ﺩﻳﮕــﺮ ﻛﺎﺭ ﻧﻜﻨﺪ ﻭ ﻋﺮﺻﻪ‬ ‫ﺭﺍ ﺑــﺮﺍﻯ ﺟﻮﺍﻥﺗﺮﻫﺎ ﺑﺎﺯ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺎ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴــﺘﮕﻰ ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫ﺍﺗﻔﺎﻗــﻰ ﻛﻪ ﻣﻰﺍﻓﺘﺪ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﺎ ﺑﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻭ ﺩﻭﻟﺖ ﻓﺸــﺎﺭ ﻣﻰﺁﻭﺭﻳﻢ ﻭ ﺳﺎﻟﻰ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 40‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴﺘﮕﻰ ﺑﻪ ﻣﺴﺘﻤﺮﻯﺑﮕﻴﺮﺍﻥ ﻣﻰﺩﻫﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﻦ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﺑﻼﻏﻴﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻰ ﻛﺸﻮﺭﻯ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑﮕﻮﻳﻢ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻛﻞ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﻣﺸﻜﻞ ﺩﺍﺭﻡ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺩﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺑﺎﺯﻧﺸﺴــﺘﮕﻰ ﻣﺎ ﺑﻪ ﮔﻞ ﻧﺸﺴﺘﻪ ﻭ ﻣﺸﻜﻞﺁﻓﺮﻳﻦ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺗﻤﺮﻛﺰ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺗﺸــﻜﻴﻼﺕ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﻛﻮﭼﻚ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻗﺮﺍﺭ ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ ﻣﺎ ﻓﻘﻂ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬ ‫ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺧﻼﺻﻪ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺟﻮﺍﻥﻫﺎ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺩﻫﻴﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﺧﻮﺩﺷــﺎﻥ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺎ ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ‪ ،‬ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﻐﻞ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻛﺎﺭ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﻛﺎﺭ ﻓﻘﻂ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﻫﺮﮔﺰ ﺑﻪ ﻧﻔﻊ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﺎ ﻧﻴﺴــﺖ ﺿﻤﻦ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺣﺠﻢ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ ﺣﺪ ﻛﻔﺎﻳﺖ ﺑﺰﺭگ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻗﺘﻰ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻛﺎﺭﻣﻨﺪﺍﻥ‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﺎ ژﺍﭘﻦ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﻣﻰﻛﻨﻴــﻢ‪ ،‬ﻣﻰﺑﻴﻨﻴﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﭼﻨﺪﻳــﻦ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺁﻧﻬــﺎ ﻣﺎ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﺳــﺘﺨﺪﺍﻡ ﺩﻭﻟﺘــﻰ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﺎﻥﻃــﻮﺭ ﻛﻪ ﻣﻰﺑﻴﻨﻴﺪ ﺍﻳﻦ ﻳﻚ ﺁﻓﺖ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻥ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﭼﺎﺭﻩﺍﻯ ﺍﻧﺪﻳﺸــﻴﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﻴﻦ ﺑــﺎﻭﺭ ﺩﺍﺭﻡ ﻛﻪ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ‬ ‫ﻫﻤﻪ ﭼﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﺯﻣﺎﻥ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴــﺘﮕﻰ ﺭﺍ ﺍﺻﻼﺡ ﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﺳــﻦ‬ ‫ﺑﺎﺯﻧﺸﺴﺘﮕﻰ ﺭﺍ ﻣﺜﻞ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺗﺎ ‪ 65‬ﺳﺎﻝ ﺑﮕﺬﺍﺭﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ‪85‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭﺁﻣﺪ‬ ‫ﻫﺪﻓﻤﻨﺪﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ‬ ‫ﻧﻘﺪﻯ‬ ‫ﺑﺨﺸﻨﺎﻣﻪﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﻣﻨﻴﺮ ﺣﻀﻮﺭﻯ‬ ‫‪editor@smtnews.ir‬‬ ‫ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺑﺎﻧﻜﺪﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﻛﺎﻧــﻮﻥ ﺑﺎﻧﻚﻫــﺎﻯ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﭘﻴﺶ ﺭﻭﻯ‬ ‫ﺑﺎﻧﻜﺪﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺗﺸﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻭ ‪ 7‬ﻣﺸــﻜﻞ ﺍﺻﻠــﻰ ﺑﺎﻧﻜﺪﺍﺭﻯ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺮﺷﻤﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺒﻨﺎ‪ ،‬ﻛــﻮﺭﻭﺵ‬ ‫ﭘﺮﻭﻳﺰﻳــﺎﻥ ﺑــﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻗﺎﺑﻞ ﻣﻼﺣﻈﻪﺍﻯ ﺑﺮ ﺳﺮ ﺭﺍﻩ ﺑﺎﻧﻜﺪﺍﺭﻯ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪،‬‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﭼﻨﺪ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﺎﻫﻴﺘﻰ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﺍﺯ‬ ‫ﺟﻤﻠﻪ ﺑﺎﻧﻜﺪﺍﺭﻯ ﺑﺪﻭﻥ ﺭﺑﺎ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻫﻢ ﻓﺼﻠﻰ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻋﻘﻮﺩ ﻣﺸﺎﺭﻛﺘﻰ ﺩﻳﺪﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﻋﻘﻮﺩ ﺑﺤﺚ‬ ‫ﺷــﺮﺍﻛﺖ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﻣﻄﺮﺡ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺑﺎﻧﻚ ﻭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﻫﺮ‬ ‫ﺩﻭ ﻳﻚ ﺳــﻬﻢ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺘﻰ ﺭﺍ ﻣﻰﺁﻭﺭﻧﺪ ﻭ ﺑﻨﻴﺎﺩ ﺷــﺮﺍﻛﺖ ﺭﺍ‬ ‫ﭘﺎﻳﻪﺭﻳﺰﻯ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺳــﺘﻮﺭﻯ ﺑﻮﺩﻥ ﻧﺮﺥ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﺑﺎﺯﺩﻫﻰ ﺳــﻮﺩ ﺍﻋﻄﺎﻳﻰ ﺑﻪ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺩﻳﮕﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻧﺴــﺒﺖ‬ ‫ﺑﺎﺯﺩﻫﻰ ﻛﻪ ﻳﻚ ﺑﺎﻧﻚ ﺑﻪ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﺑﻨﮕﺎﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﺩﻳﮕــﺮ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰﻫﺎﻳﺶ ﺑﻪﺩﺳــﺖ ﺁﻭﺭﺩ‪ ،‬ﺩﻳﮕﺮ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﻣﻼﺣﻈﻪ ﭘﻴﺶ ﺭﻭﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﻛﺎﻧﻮﻥ ﺑﺎﻧﻚﻫــﺎﻯ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﻗﺎﻧﻮﻥ‪ ،‬ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﻫﻢ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺻﻮﺭﺕ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﺑﺎﺷــﺪ ﻫﻢ ﻏﻴﺮﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﺩﺳﺘﻮﺭﻯ ﻧﺮﺥ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﺸﻜﻼﺗﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻈﺎﻡ‬ ‫ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﭘﺪﻳﺪ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﭘﺮﻭﻳﺰﻳﺎﻥ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﻧﮕﺎﻩ ﺩﻳﮕﺮ‪ ،‬ﺩﻭﻟﺖ ﻫﻢ ﺑﻰﺗﻘﺼﻴﺮ ﻧﻴﺴﺖ‬ ‫ﺯﻳﺮﺍ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﻣﺘﻮﺍﻟﻰ ﺑﺪﻫﻜﺎﺭ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻭ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻧﺎﻛﺎﺭﺁﻣﺪﻯﻫﺎﻯ ﺍﺻﻠﻰ‪ ،‬ﻣﻘﺮﺭﺍﺗﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﻧﺎﭼﺎﺭﻧﺪ ﺑﺮﻣﺒﻨﺎﻯ ﺁﻥ ﻋﻤﻞ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻛﻼﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻧﺎﺷﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﺼﻤﻴﻤﺎﺕ‪ ،‬ﺗﺤﻤﻴﻞ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺑﺎﻻﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﭘﺮﻭﻳﺰﻳــﺎﻥ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﻰﻧﻈﻤﻰﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺳــﻮﺩﻫﺎ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﻬﻠﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﺯﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺩﺍﺩﻩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺗﺤﻤﻴﻞ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﺭﺑﻄﻰ ﺑﻪ ﻧﺎﻛﺎﺭﺁﻣﺪﻯ ﺑﺎﻧﻜﻰ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﻧﺴــﺒﺖﻫﺎﻯ ﺑﻨﮕﺎﻫــﺪﺍﺭﻯ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛــﺰﻯ ﺗﻔﺎﻭﺕ ﺯﻳﺎﺩﻯ‬ ‫ﻧــﺪﺍﺭﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺑﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺗﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺮﺑــﻮﻁ ﺑــﻪ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺑﻪ ﺣــﺪ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻭ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺑﺮﺳﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺑــﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑــﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 16‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺭﻓــﻊ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﺟﺮﺍ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺻﻼﺡ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﺍﺳــﺘﻤﻬﺎﻝ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﺗﺎ‬ ‫ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷــﻮﺩ ﺯﻳﺮﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﺧﻴﺮ ﺩﺭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺎﺩﻩ ﺟﺮﻳﻤﻪ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﺳﻨﮕﻴﻨﻰ ﻭﺿﻊ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻏﻼﻣﻌﻠﻰ ﺟﻌﻔﺮﺯﺍﺩﻩ ﺍﻳﻤﻦﺁﺑﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﻣﻠﺖ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ‪ 5‬ﻣﺎﻩ ﻧﺨﺴــﺖ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻫﺪﻓﻤﻨﺪﻯ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪﻫﺎ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺑــﺎ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻫﺪﻓﻤﻨﺪﻯ ﺩﺭ ﺩﻭ ﺑﺨــﺶ ﺍﺻﻼﺡ ﻧﺮﺥ ﻛﺎﻻﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﺧﺪﻣــﺎﺕ ﻭ ﺭﺩﻳﻒﻫــﺎﻯ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪﺍﻯ ﻣﻨــﺪﺭﺝ ﺩﺭ ﻗﺎﻧﻮﻥ‪،‬‬ ‫‪204‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 586‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﻛﺴــﺐ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‪ ،‬ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻭ ﻣﺤﺎﺳﺒﺎﺕ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺩﺭ ﺗﻮﺿﻴﺤﺎﺕ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺎﺱ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺯ ﺍﺻﻼﺡ ﻧــﺮﺥ ﻛﺎﻻﻫﺎ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ‬ ‫ﺩﺭﺁﻣــﺪﻯ ﺍﻓﺰﻭﻥ ﺑﺮ ‪ 105‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 75‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﻭ ﺍﺯ‬ ‫ﺭﺩﻳﻒﻫــﺎﻯ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪﻫﺎ ‪ 99‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 511‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﺳﺖ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﻩ ﻣــﺮﺩﻡ ﺭﺷــﺖ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺩﻫﻢ ﺷــﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺑــﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺩﻭﻟــﺖ ‪204‬‬ ‫ﻫــﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣــﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﻫﺪﻓﻤﻨﺪﻯ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﻣﻴــﺰﺍﻥ ‪ 17‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 478‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫــﺎﻯ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﻧﻔﺘﻰ‪ ،‬ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ‬ ‫ﻧﻘﺪﻯ ﺟﺎ ﻣﺎﻧﺪﻩ‪ ،‬ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﻏﺬﺍﻯ ﺍﻗﺸــﺎﺭ‬ ‫ﺁﺳﻴﺐﭘﺬﻳﺮ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻫﺰﻳﻨﻪ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻭ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﺴﺘﻤﺮﻯ‬ ‫ﺧﺎﻧﻮﺍﺭﻫﺎﻯ ﺯﻳﺮ ﭘﻮﺷــﺶ ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 681‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 311‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩﻫﺎﻯ ﺯﻳﺮ ﭘﻮﺷــﺶ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﺍﻣﺪﺍﺩ ﻭ ‪ 366‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩﻫﺎﻯ ﺯﻳﺮ ﭘﻮﺷــﺶ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻬﺰﻳﺴﺘﻰ‬ ‫ﺗﺨﺼﻴﺺ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ‪ 800‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﺑﻬﺪﺍﺷــﺖ ﻭ ‪ 433‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺑﻪ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺗﻌﻠﻖ ﮔﺮﻓﺖ ﺍﻣﺎ ﺑــﻪ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺴﻜﻦ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﻓﻮﺭﻳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋــﻰ ﻣﺒﻠﻐﻰ ﺍﺧﺘﺼــﺎﺹ ﻧﮕﺮﻓﺖ‪ .‬ﺍﺯ‬ ‫‪ 20‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻛﺴــﺐ ﺩﺭﺁﻣﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻫﺪﻓﻤﻨــﺪﻯ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪﻫﺎ ‪85‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻪ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﻧﻘــﺪﻯ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ‪ 8 ،‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻣﺴــﺘﻤﺮﻯﻫﺎ‪ 4 ،‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﻤــﻚ ﺑﻪ ﺑﻬﺪﺍﺷــﺖ ﻭ‪ 2‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭ ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ‬ ‫ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺷــﺪ‪ .‬ﺟﻌﻔﺮﺯﺍﺩﻩ ﺍﻳﻤﻦﺁﺑــﺎﺩﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪﺑﮕﻴﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺳﻔﻨﺪ ‪ ،95‬ﺍﻓﺰﻭﻥ ﺑﺮ ‪75‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻭ ‪ 416‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 524‬ﻧﻔــﺮ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﻣــﺮﺩﺍﺩ ‪ 96‬ﺍﻳﻦ ﻋﺪﺩ ﺑﻪ ‪ 75‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪ 980‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪422‬‬ ‫ﻧﻔﺮ ﺭﺳﻴﺪ؛ ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺗﻰ ‪ 563‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 918‬ﻧﻔﺮ ﺑﻪ ﺟﻤﻌﻴﺖ‬ ‫ﻳﺎﺭﺍﻧﻪﺑﮕﻴﺮ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻭ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺗﺒﺼﺮﻩ ‪14‬‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺳــﺎﻝ ‪ 96‬ﻛﻞ ﻛﺸﻮﺭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻃﺒﻖ ﻗﺎﻧﻮﻥ‪،‬‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﺑﺎﻳﺪ ‪ 48‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣــﺎﻥ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﭼﻮﻥ ﭘﺮﺩﺍﺧــﺖ ‪33‬ﻫﺰﺍﺭ ‪ 500‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑــﻪ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﻧﻘــﺪﻯ ﻭ ﻏﻴﺮﻧﻘﺪﻯ ﺧﺎﻧــﻮﺍﺭ‪ 4 ،‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺗﻮﻣــﺎﻥ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﺴــﺘﻤﺮﻯ ﺧﺎﻧﻮﺍﺭﻫﺎﻯ ﻣﺪﺩﺟﻮﻳﺎﻥ‬ ‫ﺯﻳﺮ ﭘﻮﺷﺶ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﺍﻣﺪﺍﺩ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻬﺰﻳﺴﺘﻰ‪4 ،‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ‬ ‫‪ 800‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻛﺎﻫﺶ ﺳﻬﻢ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ‬ ‫ﺳــﻼﻣﺖ ﻣﺮﺩﻡ‪ 100 ،‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭﺍﻛﺴﻦ‬ ‫ﻓﻠــﺞ ﺍﻃﻔﺎﻝ‪ 100 ،‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﺮﺍﻛﺰ‬ ‫ﻓﻮﺭﻳﺖﻫــﺎﻯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺩﺭ ‪ 140‬ﺷــﻬﺮ ﺑﺎﻻﻯ ‪ 50‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻧﻔﺮ ﺟﻤﻌﻴﺖ‪ ،‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﻪ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻭ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ‪ 3 ،‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ‬ ‫ﻗﻴﺮ ﻭ ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 500‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﻪ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ‬ ‫ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪ ﻭﺣﺪﺗﻰﻫﻼﻥ‬ ‫ﺗﻤﺎﻡ ﺍﺩﺍﺭﻩﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻪ ﻧﻮﻋﻰ‬ ‫ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﺍﺯ ﺑﻮﺩﺟﻪ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﻛﺴﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﻧﺠﺎ ﻛﺎﺭ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴﺘﻪ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﺷﺎﻣﻞﺷﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺩﻳﺮ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺻﺪﺍﻯ ﺟﻮﺍﻧــﺎﻥ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺑﺎﺯﻧﺸﺴﺘﻪﻫﺎ ﭼﺮﺍ ﻫﻨﻮﺯ ﺑﺮ ﺳﺮ ﻛﺎﺭ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﻋﺮﺻﻪ‬ ‫ﺭﺍ ﺑــﺮﺍﻯ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺟﻮﺍﻥ ﺧﺎﻟــﻰ ﻧﻤﻰﻛﻨﻨﺪ ﺩﺭ ﺁﻣﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﺮ ﭼﻨﺪ ﻗﺸــﺮ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴــﺘﻪ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺗﺠﺮﺑﻪ‪،‬‬ ‫ﺳــﺎﺑﻘﻪ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺗﺨﺼﺺ ﻻﺯﻡ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ ﺍﻣﺎ ﻣﺴﺌﻠﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻳﻚ ﻓﺮﺩ ﺗﺎ ﭼﻪ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮ ﺳــﺮ‬ ‫ﭘﺴﺖ ﺧﻮﺩ ﺑﻤﺎﻧﺪ؟! ﺑﺎ ﺧﺎﻟﻰ ﻧﻜﺮﺩﻥ ﻋﺮﺻﻪ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ‬ ‫ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺑﺎﺗﺠﺮﺑﻪ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﻳﻚ ﺟﻮﺍﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺮ ﺳــﺮ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺑــﺮﻭﺩ ﻭ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﺴــﺐ ﻛﻨــﺪ؟! ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ‬ ‫ﺍﺣﺘﺮﺍﻡ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴﺘﮕﺎﻥ ﺭﺍ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻭ ﻓﻜﺮﻯ ﻫﻢ ﺑﻪ‬ ‫ﺣــﺎﻝ ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ﺗﺤﺼﻴﻠﻜﺮﺩﻩ‪ ،‬ﻣﺘﺨﺼﺺ ﻭ ﺗﺎﺯﻩ ﻭﺍﺭﺩ‬ ‫ﻛﻨﻴﻢ ﺷــﺎﻳﺪ ﻣﻌﺎﺩﻟﻪ ﺳﺨﺘﻰ ﻧﺒﺎﺷﺪ؛ ﻣﺴﺌﻠﻪﺍﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺗﻮﺟﻪ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺍﺯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺍﺩﺍﺭﻯ ﻭ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﺗﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﺼﻮﺑﻪ‬ ‫ﺭﺍ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﺍﺻﻞ ‪ 123‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺳﺎﺳﻰ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻳــﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﻣﻮﻇﻒ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻣﺼﻮﺑﺎﺕ ﻣﺠﻠﺲ ﺭﺍ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﻃﻰ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺍﻣﻀﺎ‬ ‫ﻛﻨﺪ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺟﺮﺍ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺑﮕﺬﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﺮ‬ ‫ﻫﻤﻴﻦ ﻣﺒﻨﺎ‪ ،‬ﺣﺴﻦ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﻣﻤﻨﻮﻋﻴﺖ ﺑﻜﺎﺭﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﺑﺎﺯﻧﺸﺴﺘﮕﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﺩﺍﺭﻯ ﻭ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻰ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺑﻼﻍ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﺑﻼﻏﻴﻪ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﺻﻞ ‪123‬‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺳﺎﺳﻰ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﭘﻴﻮﺳﺖ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺳﺘﻔﺴــﺎﺭﻳﻪ ﺗﺒﺼﺮﻩ )‪ (1‬ﻣﺎﺩﻩ ﻭﺍﺣﺪﻩ ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﻣﻤﻨﻮﻋﻴــﺖ ﺑﻜﺎﺭﮔﻴﺮﻯ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴــﺘﮕﺎﻥ ﺟﻬﺖ ﺍﺟﺮﺍ‬ ‫ﺍﺑﻼﻍ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺳﺎﺳﻰ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 1358‬ﺗﻮﺳﻂ ﻣﺠﻠﺲ ﺧﺒﺮﮔﺎﻥ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺳﺎﺳﻰ ﺩﺭ‬ ‫‪ 175‬ﺍﺻﻞ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻭ ﻫﻤﺎﻥ ﺳــﺎﻝ ﺑﻪ ﻫﻤﻪﭘﺮﺳﻰ‬ ‫ﮔﺬﺍﺷــﺘﻪ ﺷــﺪ ﻭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺁﻥ ﺑــﺎ ﺭﺍﻯ ﻣﺜﺒﺖ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﺷــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 1368‬ﺍﺻﻼﺣﺎﺗﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﺻــﻮﺭﺕ ﮔﺮﻓﺖ ﻛــﻪ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺣﺬﻑ‬ ‫ﭘﺴﺖ ﻧﺨﺴﺖﻭﺯﻳﺮﻯ ﻭ ﺍﻋﻄﺎﻯ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﺍﺕ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺳﺎﺳﻰ‬ ‫ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺷﺎﻣﻞ ‪ 177‬ﺍﺻﻞ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺍﻳﻦ ﻣﺼﻮﺑــﻪ ﻭ ﺿﻤﺎﻧﺖ ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﺁﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪ ﻭﺣﺪﺗﻰﻫﻼﻥ‪ ،‬ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‬ ‫ﻭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﺴــﺘﺎﻥﺁﺑﺎﺩ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳﻼﻣﻰ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﻛﺮﺩﻳﻢ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺁﻳﺎ ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺷﺎﻣﻞ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻫﻴﺎﺕ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻭ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﻫﻢ ﻣﻰﺷﻮﺩ؟‬ ‫ﻫﻤﺎﻥﻃﻮﺭ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﺷــﺎﻣﻞ ﻫﻤﻪ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻛﺎﺭ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺎﺱ‪ ،‬ﻛﺴــﺎﻧﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺩﺍﺭﻩﻫــﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻛﺎﺭ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﻣﺪﺗﻰ‬ ‫ﺑﺎﺯﻧﺸﺴــﺘﻪ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ ﺭﺍ ﻧﺒﺎﻳــﺪ ﺩﻭﺑــﺎﺭﻩ ﺩﺭ ﺟﺎﻯ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﮔﺮﻓﺖ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ‬ ‫ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻨــﺪ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺑﺮﮔﺮﺩﻧﺪ ﻭ ﺷــﺎﻣﻞ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺳﺘﺜﻨﺎﻫﺎﻳﻰ ﻫﻢ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺑﻪ ﺍﻳــﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﻛﻪ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻧــﺎﻥ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺩﻭﺑــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺷــﻮﻧﺪ ﻭ ﺁﻧﻬﺎ ﺷــﺎﻣﻞ ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻧﻤﻰﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﻳــﺪ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﺍﮔــﺮ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳــﺘﺜﻨﺎﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻗﺎﺋﻞ ﺷــﺪﻩﺍﻳﻢ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺗﺠﺮﺑﻪﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﻣــﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺭﻭﻧــﺪ ﻛﺎﺭﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳــﻦ ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﺭﺩﻩ ﺑﺎﻻ‬ ‫ﺑــﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﻛــﻪ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺑﺮﮔﺮﺩﻧــﺪ‪ .‬ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺣﻀﻮﺭ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺩﺭ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﻔﺘﻰ ﻳﺎ ﺩﻳﮕﺮ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﻫﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﺍﺩﺍﺭﻩﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻧﻮﻋﻰ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺑﻮﺩﺟﻪ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﻛﺴــﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻧﺠﺎ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴــﺘﻪ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﺷﺎﻣﻞﺷﺎﻥ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﭼﻘﺪﺭ ﺿﺮﻭﺭﺕ ﭼﻨﻴﻦ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺍﺣﺴـﺎﺱ‬ ‫ﻣﻰﺷـﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻧـﻮﻥ ﭼﻪ ﺿﻤﺎﻧـﺖ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ؟‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﻧﻴﺴــﺖ‪ .‬ﭘﻴــﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻫﻢ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺗﻮﺟﻪ ﺷــﺪﻩ ﻣﻨﺘﻬﺎ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺒﻰ ﻛﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺑﻼﻍ ﻛﺮﺩﻩ‪ ،‬ﻧﺒﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﭘﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯﺍﺕ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴــﺘﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻫــﺎﻯ ﺩﻭﺍﺗﻰ ﻣﻰﺩﺍﺩ ﻭ ﺍﺳــﺘﺜﻨﺎﻫﺎﻯ ﺯﻳﺎﺩﻯ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺖ ﻣﻨﺘﻬﺎ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫﺎ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﭘﻴــﺶ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ‪ ،‬ﺍﺩﺍﺭﻩﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻨﺪ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺑﺮﮔﺮﺩﺍﻧﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﺩﺳــﺖ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺳــﻄﺢ ﺍﻭﻝ ﺑﺎﺯ ﺑﻮﺩ ﻣﻨﺘﻬﺎ ﺍﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺩﺳﺖ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﻣﻰﺑﻨﺪﺩ‪ .‬ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺑﺤﺚ‬ ‫ﺩﻭﻡ ﻫﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﮕﻮﻳﻢ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺣﺘﻢ ﺿﻤﺎﻧﺖ ﺍﺟﺮﺍ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻭﻗﺘــﻰ ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﻣﺼﻮﺏ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﻭ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻧﮕﻬﺒﺎﻥ ﺍﺳﺖ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ‬ ‫ﻗﺎﺑﻠﻴــﺖ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻫﻢ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻫﻤﻪ ﺳــﻌﻰ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ‬ ‫ﺷﺎﻫﺪ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺍﻭﺿﺎﻉ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﭼﻘـﺪﺭ ﺿـﺮﻭﺭﺕ ﭼﻨﻴـﻦ ﻗﺎﻧﻮﻧـﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺣﺴﺎﺱ ﻣﻰﺷﺪ؟‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ ﻛﻪ ﻣﺎ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺸﻜﻞ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﺩﺍﺭﻳﻢ‬ ‫ﻭ ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ﺑﻴﻜﺎﺭ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﻫﻢ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ ﺗﺤﺼﻴﻠﻜﺮﺩﻩ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﻛﺎﺭ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﭘﻴــﺪﺍ ﻛﻨﻨــﺪ ﻭﺟــﻮﺩ ﭼﻨﻴﻦ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺍﺣﺴﺎﺱ ﻣﻰﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎﻝ ﻫﺮ ﻛﺴﻰ ﻛﻪ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑــﻪ ﺩﻭﻟــﺖ ﺑﺮﻣﻰﮔﺸــﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺣﻘــﻮﻕ ﻣﻰﮔﺮﻓﺖ‬ ‫ﺣــﺎﻝ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺍﺯ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺎﺯﻧﺸﺴــﺘﻪ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻧﺮژﻯ ﻭ ﺣﻮﺻﻠﻪ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻛــﺮﺩﻥ ﻧﺪﺍﺭﻧــﺪ‪ ،‬ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻴﻢ ﺧﻮﺏ ﺍﺳــﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﻛﻪ ﻓﺎﺭﻍﺍﻟﺘﺤﺼﻴﻞ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻧﺮژﻯ ﻭ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﻃﺮﻓﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪﺍﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷــﻴﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﺟﻮﺍﻧﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺍﻧﺮژﻯ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻜﺎﺭ ﺑﮕﻴﺮﻳﻢ‪ .‬ﻭﻗﺘﻰ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔــﺎﻕ ﺑﻴﻔﺘﺪ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬ ‫ﮔﺎﻡﻫﺎﻯ ﻣﻮﺛﺮﻯ ﺑﺮﺩﺍﺭﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎ ﻣﺎﻧﻌﻰ ﺑﺮ ﺳﺮ ﻛﺎﻫﺶ ﺳﻮﺩ ﻭﺍﻡ ﺑﺎﻧﻜﻰ‬ ‫ﻫــﺮ ﭼﻨﺪ ﻛﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺮﺥ ﺳــﻮﺩ ﺳــﭙﺮﺩﻩ ﺩﺭ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺗﺎ‬ ‫ﺣﺪﻭﺩﻯ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻧﺮﺥﻫﺎ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺗﻜﻠﻴﻒ ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺧــﻮﺩ ﭘﻴﺶﻧﻴﺎﺯ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺳــﻮﺩ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺑﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛــﻪ ﻭﺿﻌﻴــﺖ ﺁﻧﻬــﺎ ﻣﺎﻧــﻊ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺮﺥ ﺳــﻮﺩ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴﻨﺎ‪ ،‬ﺍﺯ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 2‬ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﭘﻴﺶﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺮﺥ ﺳــﻮﺩ ﺳﭙﺮﺩﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﻭ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺗﺨﺮﻳﺒﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﺑﺨﺸﻨﺎﻣﻪﺍﻯ ﺷﺒﻜﻪ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺭﺍ ﻣﻮﻇﻒ ﻛﺮﺩ ﺗﺎ ﻧﺮﺥ‬ ‫ﺳــﻮﺩ ﺳــﭙﺮﺩﻩ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺭﺍ ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﭘﻮﻝ ﻭ ﺍﻋﺘﺒــﺎﺭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻳﻜﭙﺎﺭﭼﻪ ﺍﺟــﺮﺍ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺎﺱ‪ ،‬ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﻣﻜﻠﻒ ﺷــﺪﻧﺪ ﺗﺎ ﺩﻳﮕﺮ ﻫﻴﭻ ﺣﺴﺎﺏ‬ ‫ﺳﭙﺮﺩﻩﺍﻯ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻧﺮﺥ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ‪ 15‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺎﺯ ﻧﻜﻨﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺑﺨﺸــﻨﺎﻣﻪ ‪ 8‬ﺑﻨﺪﻯ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺩﻳﮕﺮﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺣﺴﺎﺏﻫﺎﻯ ﺳﭙﺮﺩﻩ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻭ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺮ ﺗﻌﺪﻳﻞ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺳــﻮﺩ ﺩﺭ ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﺎ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺛﺎﺑﺖ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺸــﻨﺎﻣﻪ ﻳﻚ ﺟﺎﻯ ﺧﺎﻟﻰ ﺩﺍﺷﺖ ﻛﻪ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩﺍﺗﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﻫــﻢ ﺑﺎ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺁﻭﺭﺩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺁﻥ‪ ،‬ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺮﺥ ﺳﻮﺩ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺁﻣﺪﻥ ﻧﺮﺥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺎﻻﻯ ﺳــﭙﺮﺩﻩ ﺩﺭ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳــﻦ ﺣﺎﻝ ﻣﻮﺿﻊ ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﻣﺮﻛــﺰﻯ ﺍﻳﻦ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻣﺸــﻜﻞ ﻓﻌﻠﻰ ﺩﺭ ﺍﻧﺤــﺮﺍﻑ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺳــﻮﺩﻫﺎﻯ ﺳــﭙﺮﺩﻩ ﺑــﻪ ﺗﻨﮕﻨــﺎﻯ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺑــﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺗﺠﻬﻴــﺰ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺑﺮﻣﻰﮔﺮﺩﺩ‪ .‬ﺑــﻪ ﻋﺒﺎﺭﺗﻰ‪،‬‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺷــﺒﻜﻪ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑــﺎﻻ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻗﺒﻞ‬ ‫ﺍﺯ ﻫــﺮ ﺍﺗﻔﺎﻗﻰ ﺑﺎﻳــﺪ ﺍﻳﻦ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻋﻤﺪﻩ ﻧﺎﺷــﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﺎﻻ ﺑﻮﺩﻥ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺳــﻮﺩﻫﺎﻯ ﺳــﭙﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗﻰ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺴــﺖ ﻋﺎﻣﻞ ﻣﻮﺛﺮ ﺑﺮ‬ ‫ﺍﻧﺤﺮﺍﻑ ﺩﺭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺳــﻮﺩﻫﺎﻯ ﺳــﭙﺮﺩﻩ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺗﻮﻗﻒ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﻣﻮﺳﺴﻪﻫﺎﻯ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ ﻭ ﻏﻴﺮﻣﺠﺎﺯ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻋﺎﻣﻞ ﺗﺨﺮﻳﺒﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺳﻮﺩﻫﺎﻯ ﺑﺎﻻ‪ ،‬ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺑﺪﻫﻰ ﻛﻼﻥ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺑﻪ ﺧﻂ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﻴﻦ ﺑﺎﻧﻜﻰ‬ ‫ﻭ ﺗﻌﺪﻳﻞ ﻧﺮﺥ ﺳﻮﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﺳــﻮﺩﻫﺎﻯ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﻛﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺳﭙﺮﺩﻩﮔﺬﺍﺭﻯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺭﻗﻴﺒﻰ ﺑﻪ ﺷﺒﻜﻪ ﺑﺎﻧﻜﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﺪﻥ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﻧــﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺩﺍﺷــﺖ ﻛﻪ ﺑــﺎ ﺍﻧﻄﺒﺎﻕ ﺗﺪﺭﻳﺠﻰ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺑﺎ ﻧﺮﺥ ﺳــﻮﺩ ﺳــﭙﺮﺩﻩ ﺍﻋﻼﻡ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺁﻥ‬ ‫ﻛﺎﻫــﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺗﺠﻬﻴﺰ ﭘﻮﻝ ﺩﺭ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﻭ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻋﺒﻮﺭ ﺍﺯ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﺗﻨﮕﻨﺎﻯ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﺷــﺒﻜﻪ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑﺎ ﺁﻥ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺍﻣﻴﺪ ﺩﺍﺷﺖ ﻛﻪ ﻧﺮﺥ ﺳﻮﺩ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﻧﻴﺰ ﺑﻪﺗﺪﺭﻳﺞ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺩﻭ ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷــﺪﻥ ﺑﺨﺸــﻨﺎﻣﻪ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻋﻤﻮﻡ ﺷــﺒﻜﻪ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺷﺎﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺳﻮﺩﺩﻫﻰ‬ ‫ﺳﭙﺮﺩﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﮔﺸﺎﻳﺶ ﺣﺴﺎﺏ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻳﻜﺪﺳﺖ ﺑﻪ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ‬ ‫‪ 15‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﺮ ﭼﻨﺪ ﻛﻪ ﺣﺴــﺎﺏﻫﺎﻯ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ﻗﺒﻠــﻰ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﻧﺮﺥﻫــﺎﻯ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺍﺯ ﻧﺮﺥ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺑﺮﻗــﺮﺍﺭ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺮﺭﺳﻴﺪ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻛﻪ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻫﺴﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻭ ﺑﺎ ﭘﺎﻳــﺪﺍﺭﻯ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺑﻪ ﻧﺮﺥﻫﺎﻯ ﻣﺼﻮﺏ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺁﻥ ﻛﺎﻫﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ‪ ،‬ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺮﺥ ﺳــﻮﺩ‬ ‫ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﻛﻪ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺣﺪﺍﻗﻞ ‪ 18‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﺗﻔﺎﻕ‬ ‫ﺑﻴﻔﺘﺪ‪ ،‬ﺍﻋﻼﻡ ﻧﻈﺮ ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻞ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﻧﺸــﺎﻥ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﮔﺮﭼﻪ ﺍﺯ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺷــﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻧﻚ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺮﺥ ﺳــﻮﺩ ﺳﭙﺮﺩﻩ ﺭﺿﺎﻳﺘﻤﻨﺪﻯ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﻣــﺎ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﻳﻚ ﻣﻌﻀﻞ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻲﺭﻭﺩ‪.‬‬ ‫ﻃﺒﻖ ﮔﻔﺘﻪ ﺳــﻴﻒ‪ ،‬ﻭﺟﻮﺩ ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎﻯ ﺑﺎ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺛﺎﺑﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﻧﻚﻫــﺎ ﻣﻮﺟﺐ ﺑﻰﻧﻈﻤﻰ ﻭ ﺑﻰﺗﻌﺎﺩﻟــﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﭘﻮﻝ‬ ‫ﻭ ﺳــﻮﺩ ﺳﭙﺮﺩﻩ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭﻩ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﺭﺍﻳﺰﻧﻰﻫﺎﻳﻰ ﺑﺎ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻮﺭﺱ ﺑــﺮﺍﻯ ﺭﻓﻊ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺸﻜﻞ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺁﻥﻃﻮﺭ ﻛﻪ ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻞ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﭘﺬﻳﺮﻓﺖ ﺑﻴﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﭘﻮﻝ ﺭﺍﺑﻄﻪ‬ ‫ﺟﺪﻯ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺴﺘﻘﻞ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮﻯ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﺭﻭ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻯ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺘﻮﺍﻥ ﺑﺎ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺑﺎ ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎﻯ ﺑﺎ ﺩﺭﺁﻣﺪ‬ ‫ﺛﺎﺑﺖ ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﻧﺒــﺎﻝ ﺁﻥ‪ ،‬ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺮﺥ ﺳﻮﺩ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﻧﻴﺰ ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮﻯ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺍﻧﻔﺠﺎﺭ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺯﻣﺴﺘﺎﻥﻳﻮﺭﺕ‬ ‫ﺑﺎﺯ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺗﻌﻮﻳﻖ‬ ‫ﺍﻓﺘﺎﺩ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺴﺖﻭ ﻧﻬﻢ ﺩﻭﺭﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 250‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2223‬‬ ‫ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺻﺒﺢ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﭘﻴﺶﺷﻤﺎﺭﻩ‬ ‫‪446‬‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 13‬ﺁﺑﺎﻥ ‪1396‬‬ ‫‪ 15‬ﺻﻔﺮ ‪1439‬‬ ‫‪ 4‬ﻧﻮﺍﻣﺒﺮ ‪2017‬‬ ‫‪8‬‬ ‫‪ 8‬ﺻﻔﺤﻪ‬ ‫ﺳﺘﺎﺩ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﺑﺎ ﻓﻬﻢ ﻣﺸﺘﺮﻙ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻣﻰﺭﺳﺪ‬ ‫‪2‬‬ ‫‪http://Telegram.me/smtnews‬‬ ‫‪www.smtnews.ir -‬‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺍﺳﻼﻣﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﻗﺮﺿﻪ‬ ‫‪7‬‬ ‫ﭼﻴﻦ ﺍﺯ ﻛﺮﻩ ﺷﻤﺎﻟﻰ‬ ‫ﻧﻤﻰﮔﺬﺭﺩ‬ ‫‪4‬‬ ‫‪6‬‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﺎﺯﻧﺪﮔﺎﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫‪4‬ﻭ‪5‬‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺷﺎﺧﺺ ﻧﺮﺥ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺭ ﺗﺎﺑﺴﺘﺎﻥ‬ ‫‪8‬‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﺳﻬﻢ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ‬ ‫ﻛﻚﺷﻮﻯ ﻭﺍﻟﻪ‬ ‫ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ ﺩﺭ »ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺲ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﻣﻨﺎﺑﻊ« ﺍﺳﺘﺮﺍﻟﻴﺎ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‬ ‫‪6‬‬ ‫ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺟﺮﻳﺎﻥ‬ ‫ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ‬ ‫ﺷــﺎﺧﺺ ﻛﻞ ﺑﻪ ﻟﻄﻒ ﺍﺛﺮﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺳﻄﺢ ‪ 46‬ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﻭ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﻮﺛﺮ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺑﻪ ﺭﻭﺷﻨﻰ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻭ ﺭﻭﻧﻖ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻭ ﻛﺎﻻﻳﻰ ﺭﺍ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻳﺪ ﺭﺍ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺛﺒﺎﺕ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺩﻳﺪﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫؟‬ ‫ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺑﺎ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻫﺎ‬ ‫‪3‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 13‬ﺁﺑﺎﻥ ‪1396‬‬ ‫‪ 15‬ﺻﻔﺮ ‪1439‬‬ ‫‪ 4‬ﻧﻮﺍﻣﺒﺮ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪250‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2223‬‬ ‫‪6‬‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫‪ 22‬ﺁﺑﺎﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺳﻮﻣﻴﻦ ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺲ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﺍﻯﺳﻢ‬ ‫ﺳــﻮﻣﻴﻦ ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺲ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﻯﺳــﻢ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺍﻧﺠﻤﻦ‬ ‫ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺁﻟﻤﺎﻥ ‪ VDZ‬ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﺦ ‪ 22‬ﺁﺑﺎﻥ ‪ 1396‬ﺩﺭ ﻣﺮﻛﺰ‬ ‫ﻫﻤﺎﻳﺶﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺻﺪﺍﻭﺳﻴﻤﺎ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺧﺒﺮ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺲ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎ ﻋﻨﻮﺍﻥ »ﺍﺳــﺘﺮﺍﺗﮋﻯﻫﺎﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﻴﻤﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺎﻣﭙﻮﺯﻳﺖ« ﻭ ﺑﺎ ﺳﺨﻨﺮﺍﻧﻰ ﺁﻗﺎﻳﺎﻥ ﺷﻜﺮﭼﻰﺯﺍﺩﻩ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﺑﺎﻋﻨﻮﺍﻥ »ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺳــﻴﻤﺎﻥ« ﻭ ﻣﺮﺗﻀﻰ ﻟﻄﻔﻰ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺴﺘﺎ ﺑﺎ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ »ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺷﺴﺘﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﻣﺼﺮﻑ ﺳﻴﻤﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺎﻣﭙﻮﺯﻳﺖ« ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻫــﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑــﻰ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺳــﻴﻤﺎﻥﻫﺎﻯ ﻛﺎﻣﭙﻮﺯﻳﺖ‬ ‫ﺍﺯﺟﻤﻠــﻪ ﺳــﻴﻤﺎﻥﻫﺎﻯ ﻛﺎﻣﭙﻮﺯﻳﺖ ﺑﺎ ﻋﻤﻠﻜــﺮﺩ ﺑﺎﻻ)‪High‬‬ ‫‪ (performance composite cement‬ﺑﻪﻣﻨﻈــﻮﺭ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﺑﻬﺎﻯ ﺗﻤﺎﻡﺷــﺪﻩ ﺳــﻴﻤﺎﻥ‪ ،‬ﻛﺎﻫﺶ ﻣﺼﺮﻑ ﺍﻧﺮژﻯ ﻭ‬ ‫ﺣﻔﻆ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺤﺚ ﻭ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑــﺎﺭﻩ ﺣﻤﻴﺪﺭﺿــﺎ ﺗﺎﺟﻴــﻚ ﺩﺑﻴﺮ ﻋﻠﻤﻰ ﺳــﻮﻣﻴﻦ‬ ‫ﻛﻨﻔﺮﺍﻧــﺲ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﻯﺳــﻢ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﻳﺪﻩ ﺍﻭﻟﻴﻪ‬ ‫ﺑﺮﮔــﺰﺍﺭﻯ ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺲﻫﺎﻯ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺑﻪ‬ ‫‪ 3‬ﺳــﺎﻝ ﻗﺒﻞ ﺑﺮﻣﻰﮔــﺮﺩﺩ‪ .‬ﻫﻨﮕﺎﻣﻰﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦﺑﺎﺭ‬ ‫ﺁﻣﻮﺯﺵﻫــﺎﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑــﻰ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﺑــﺎ ﻣﺘﺪﻭﻟﻮژﻯ‬ ‫‪ Cambridge Marketing‬ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﻫﻠﺪﻳﻨﮓ ﺳﻴﻤﺎﻥ‬ ‫ﻓﺎﺭﺱ ﻭ ﺧﻮﺯﺳــﺘﺎﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷــﺪ‪ .‬ﺧﻸ ﺩﺍﻧــﺶ ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺑﺮﮔــﺰﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﻼﺱﻫــﺎ ﺑﻪﻛﻠﻰ‬ ‫ﻣﻠﻤــﻮﺱ ﺑــﻮﺩ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻳــﻦﺭﻭ ﺗﺼﻤﻴــﻢ ﮔﺮﻓﺘﻴﻢ ﺑــﺎ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ‬ ‫ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺲﻫــﺎﻯ ﻋﻠﻤﻰ ﺗﺎ ﺣﺪﻯ ﺍﻳﻦ ﺧﻸ ﺭﺍ ﭘﻮﺷــﺶ ﺩﻫﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺲ ﺑﺎ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﺍﺳــﺎﺗﻴﺪ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺷــﺮﻳﻒ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ ﻭ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺑــﺰﺭگ ﻛﻠﻴﺪ ﺧﻮﺭﺩ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺲ ﻧﺨﺴــﺖ ﺑﺮ ﺭﻭﻯ ﻧﻘﺶ ﺩﺍﻧﺶ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ﺗﻤﺮﻛﺰ ﺩﺍﺷﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻋﻠﺖ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻫﻢ ﺑﻪ ﭘﮋﻭﻫﺸﻰ ﺑﺮﻣﻰﮔﺸﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﻫﺎﺭﻭﺍﺭﺩ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﭘﮋﻭﻫﺸﮕﺮﺍﻥ‬ ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﭘﺎﺭﺍﻣﺘﺮﻫــﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺩﺭ ﻓــﺮﻭﺵ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺭﺳــﻴﺪﻧﺪ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺁﻳﻨــﺪﻩ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻓﺮﻭﺷــﻰ ﻣﻮﻓﻖ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺑــﻪ ﺩﺍﻧﺶ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺍﺷــﺮﺍﻑ ﺩﺍﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺩﻭﻣﻴﻦ ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺲ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﺸﻜﻼﺗﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺧﺮﻳﺪ ﻭ ﻋﻘﺪ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺖ‪ ،‬ﻣﻮﺿﻮﻉ »ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﺗﺠــﺎﺭﻯ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺧﺮﻳﺪ«‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ ﻭ ﺷﺮﻛﺖﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﺭ ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺲ‬ ‫ﺑــﺎ ﻣﻬﺎﺭﺕﻫــﺎﻯ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﺑــﺮﺍﻯ ﻋﻘﺪ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫــﺎﻯ ﺗﺠﺎﺭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺯﺑﺎﻥ ﭘﺮﻭﻓﺴــﻮﺭ ﺣﻴــﺪﺭﻯ ﭘﺪﺭ ﻋﻠﻢ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺁﺷــﻨﺎ‬ ‫ﺷــﺪﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺲ ﺩﻛﺘﺮ ﻣﻬﺮﺟﻮﻳﻰ ﺍﺳــﺘﺎﺩ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﺗﮕﺰﺍﺱ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺗﺠﺮﺑﻪﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻛﻨﻔﺮﺍﻧــﺲ ﺩﻭﻡ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷــﺪ‬ ‫ﻣﺪﻳــﺮﺍﻥ ﻋﺎﻣﻞ ﻫﻠﺪﻳﻨﮓﻫﺎﻯ ﻓﺎﺭﺱ ﻭ ﺧﻮﺯﺳــﺘﺎﻥ ﻭ ﻏﺪﻳﺮ‬ ‫ﻧﻘﻄﻪﻧﻈﺮﺍﺕ ﻭ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺧﺮﻳﺪ ﺭﺍ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﺎﺟﻴﻚ ﺿﻤﻦ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﻜﺘﻪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺗﺠﺮﺑﻪ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻭ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺻﻨﻌﺖ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺑﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻭ ﻛﺎﻫــﺶ ﺁﻻﻳﻨﺪﻩﻫــﺎﻯ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﻣﻮﺿــﻮﻉ‬ ‫ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺲ ﺳﻮﻡ »ﺍﺳﺘﺮﺍﺗﮋﻯﻫﺎﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﻴﻤﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺎﻣﭙﻮﺯﻳــﺖ« ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ‬ ‫ﻣﺪﻝﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻭ ﺗﺠﺮﺑﻪﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‪ ،‬ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗﻰ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻔﻆ ﺑﻘﺎﻯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺳــﻮﺩﺁﻭﺭﻯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩ ﺑﺎﻳــﺪ ﺑﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺑﻬﺎﻯ ﺗﻤﺎﻡﺷــﺪﻩ ﺳــﻴﻤﺎﻥ‪ ،‬ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ‬ ‫ﺳــﻬﻤﻴﻪﺑﻨﺪﻯ ﻭ ﺑﺨﺶﺑﻨﺪﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺧﺮﻭﺝ ﺍﺯ ﺑﺤﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻛﺎﻫﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺑﻬﺎﻯ ﺗﻤﺎﻡﺷﺪﻩ‬ ‫ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺍ ﻋﻼﻭﻩ ﺑــﺮ ﺗﻀﻤﻴﻦ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺍﺯﺳــﻮﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ‪ ،‬ﺍﺯ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺭﻳﺴﻚ ﭘﺎﻳﻴﻨﻰ ﻫﻢ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳــﻴﻤﺎﻥﻫﺎﻯ ﺁﻣﻴﺨﺘﻪ ﺑــﺎ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺑﺎﻻ‬ ‫ﻭ ﺳــﻴﻤﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﺮﻛﺐ‪ ،‬ﮔﺎﻣﻰ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﻬﻢ ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ‬ ‫ﭼﻨﺪﺍﻧﻰ ﺍﺯﺳﻮﻯ ﻣﺸــﺘﺮﻳﺎﻥ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﺍﺧﻞ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻧﻴﺴــﺖ‪ .‬ﻋﻠﺖ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ ﻧﺪﺍﺷﺘﻦ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖﻫﺎﻯ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺑﺎﻻ ﻭ ﮔﻴﺮﺵ ﺳــﺮﻳﻊ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﺧﻮﺍﺹ ﺑﻬﻴﻨﻪ ﺩﻭﺍﻡ ﺁﻥ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﺑﺎ ﺳﻴﻤﺎﻥﻫﺎﻯ ﺗﻴﭗ ﺍﺯ‬ ‫ﻳﻚ ﺳﻮ ﻭ ﺁﺷﻨﺎﻳﻰ ﻧﺪﺍﺷﺘﻦ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﺎ ﺧﻮﺍﺹ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳﻴﻤﺎﻥﻫﺎ ﺍﺯﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺑﻴــﺮ ﻋﻠﻤﻰ ﺳــﻮﻣﻴﻦ ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺲ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﻯﺳــﻢ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﺳﻤﻴﻨﺎﺭ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻫــﺪﻑ ﺍﺯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﺳــﻤﻴﻨﺎﺭ ﺍﺭﺍﺋــﻪ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻯ ﻋﻤﻠﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﻟﮕﻮﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﻭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳــﻴﻤﺎﻥﻫﺎﻯ ﺁﻣﻴﺨﺘﻪ ﺑــﺎ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺑﺎﻻ ﻭ‬ ‫ﺳﻴﻤﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﺮﻛﺐ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺑﻪ ﻣﺒﺎﺣﺚ‬ ‫ﻓﻨــﻰ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﻬﻴﻨﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺁﻥ ﻓﺮﻫﻨﮓﺳﺎﺯﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺼﺮﻑ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﺳﻴﻤﺎﻥﻫﺎ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ‬ ‫ﺗﻘﺴﻴﻂ ﺑﺪﻫﻰ‬ ‫ﺳﻴﻤﺎﻥ‬ ‫ﻣﺎﺭﮔﻮﻥ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﻛﻬﮕﻴﻠﻮﻳــﻪ ﻭ ﺑﻮﻳﺮﺍﺣﻤﺪ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﻣﺎﺭﮔﻮﻥ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺑﺪﻫﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺗﺴــﻨﻴﻢ ﺩﺍﺭﻳــﻮﺵ ﺩﻳﻮﺩﻳﺪﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﺸﺴﺖ ﺳﺘﺎﺩ ﺗﺴﻬﻴﻞ ﻭ ﺭﻓﻊ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻛــﻪ ﺑﺎ ﻣﺤﻮﺭﻳﺖ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻣﺎﺭﮔﻮﻥ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺳــﺎﻝ ‪ 89‬ﺑﺎ ‪ 280‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﻠﻨﮓﺯﻧﻰ ﺷﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 95‬ﺑﻪ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﻛﻬﮕﻴﻠﻮﻳــﻪ ﻭ ﺑﻮﻳﺮﺍﺣﻤــﺪ ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺁﺏ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻭ ﺭﺍﻩ ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﺭﺍ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﻣﺸﻜﻼﺕ‬ ‫ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻣﺎﺭﮔﻮﻥ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺑﺪﻫﻰﻫﺎﻯ ﺍﻳــﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺑﺮﻕ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑــﻪ ‪ 2‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻭ ‪700‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﺎﻳــﻰ ﭘﺮﺩﺍﺧــﺖ ﺍﻳــﻦ ﻣﺒﻠــﻎ ﺭﺍ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﺎ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓﻊ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﻣﺎﺭﮔﻮﻥ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻫﺰﻳﻨﻪ‬ ‫ﺑــﺮﻕ ﻣﺼﺮﻓــﻰ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳــﺎﻝ ‪ 96‬ﺑﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻣﻬﻠﺖ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺗﻘﺴــﻴﻂ ‪18‬‬ ‫ﻣﺎﻫﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳﺘﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﻳﻮﺩﻳﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ‬ ‫ﻣــﻰﺭﻭﺩ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ‪ 50‬ﺩﺭﺻﺪ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺟﺎﺭﻯ‬ ‫‪ 6‬ﻣﺎﻫــﻪ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳــﺎﻝ ﺭﺍ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﻛﻨﺪ ﻭ ‪50‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﻳﮕﺮ ﺭﻭﻯ ﺍﻗﺴﺎﻁ‬ ‫‪ 18‬ﻣﺎﻫــﻪ ﻣﺤﺎﺳــﺒﻪ ﻭ ﭘﺮﺩﺍﺧــﺖ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺑﺪﻫﻰ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺳﻴﻤﺎﻥ‬ ‫ﻣﺎﺭﮔﻮﻥ ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﮔﺎﺯ ﺭﺍ ‪2‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﻭ ‪700‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﺮﺷــﻤﺮﺩ ﻭ‬ ‫ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎﻳــﺪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺍﻳﻦ ﺑﺪﻫﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﻳﻮﺩﻳــﺪﻩ ﺧﻮﺍﺳــﺘﺎﺭ ﺣــﻞ ﻣﺸــﻜﻞ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ‬ ‫ﺷــﺪ ﻭ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﻰ ﻫﺮﭼﻪ‬ ‫ﺳﺮﻳﻊﺗﺮ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳﺘﺎ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﻳــﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓﻊ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﭘﻴﺶﺭﻭ‬ ‫ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷﺪ‪ :‬ﺍﻳﺠﺎﺩ ﭘﺎﻳﺎﻧﻪ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺩﺭ ﻣﺠﺎﻭﺭﺕ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﭘﺎﻳﺎﻧﻪﺍﻯ ﻭ ﮔﻤﺮﻛﻰ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺩﭘــﻮﻯ ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻫﺪﻑ‬ ‫ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻻﺯﻡ ﺑﻪ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭﻯ ﺍﺳــﺖ ‪ 14‬ﺍﺳــﻔﻨﺪ ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻣﺎﺭﮔﻮﻥ ﺑﻮﻳﺮﺍﺣﻤﺪ ﺑﺎ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ‬ ‫ﺷــﺪ ﻭﻟﻰ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﮔﺬﺷــﺖ ‪ 4‬ﻣﺎﻩ ﻭ ‪ 19‬ﺭﻭﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻣﺎﻟﻰ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷﺪ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺁﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﻌﻄﻴﻠﻰ ﻛﺸﻴﺪﻩ ﺷﺪ‪ .‬ﮔﻔﺘﻨﻰ ﺍﺳﺖ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻣﺎﺭﮔﻮﻥ ﺣﺪﻭﺩ ‪3‬‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 300‬ﻭ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺳﺎﻻﻧﻪ ﺁﻥ ﻧﻴﺰ ﺍﻓﺰﻭﻥ ﺑﺮ‬ ‫ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﺳﺘﺎﺩ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﻓﻮﻻﺩ ﺑﺎ ﻓﻬﻢ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺑﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻣﻰﺭﺳﺪ‬ ‫ﺳﺎﺭﺍ ﺍﺻﻐﺮﻯ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﻣﻨﺼﻮﺭ‬ ‫ﻳﺰﺩﻯﺯﺍﺩﻩ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺘﺎﺩ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﺑﻪ ﻳﻚ‬ ‫ﻓﻬﻢ ﻣﺸﺘﺮﻙ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﺎﻻﺩﺳﺖ ﺗﺎ‬ ‫ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳﺖ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪ ﻛﻪ ﺗﺎ ﺁﻧﺠﺎ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﻘﺪﻭﺭ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺍﺭﺯﺵﺍﻓﺰﻭﺩﻩ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳــﻦ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻛــﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻯ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺗﻜﻤﻴــﻞ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﺁﻥ‬ ‫ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺩﻏﻪﻏﻪﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻓﻖ‬ ‫ﭼﺸــﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﺳــﺎﻝ‪1404‬ﺑﻪ ﻣﻴــﺰﺍﻥ ‪55‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺗﻦ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﻫﺪﻑﮔﺬﺍﺭﻯ ﺷــﺪﻩ؛ ﻫﺪﻓﻰ ﻛﻪ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻣﻨﺴﺠﻢ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﭼﺮﺍﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻧﺎﻫﻤﮕﻮﻧﻰﻫﺎ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺭﺥ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺳــﺒﺐ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﺴﺎﺋﻞ‬ ‫ﻭ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻳــﻰ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺯ ﺑﺎﻻﺩﺳــﺖ ﺗﺎ‬ ‫ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳﺖ ﺁﻥ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﭼﺸﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻓــﻮﻻﺩ ﻭ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﭘﻴﺶﺭﻭﻯ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﺗﻜﻤﻴﻞ‬ ‫ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺣﺎﺷــﻴﻪ ﺑﻴﺴﺖﻭﺳــﻮﻣﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ‬ ‫ﻣﻄﺒﻮﻋــﺎﺕ ﺩﺭﻏﺮﻓﻪ‬ ‫ﺑــﺎ ﻣﻨﺼﻮﺭ ﻳــﺰﺩﻯﺯﺍﺩﻩ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠــﻰ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑــﻪ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ‬ ‫ﻧﺸﺴﺘﻪﺍﻳﻢ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﻰﺧﻮﺍﻧﻴﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳـﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉﻫﺎﻯ ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﻓﻮﻻﺩ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺍﻳﻦ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﺍﺳـﺖ‪ .‬ﺗﺎ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺍﻓﻖ ﭼﺸﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﺑﻪ ﭼﻪ ﺑﺨﺶﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﻣﻐﻔﻮﻝ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺗﻮﺟﻪ ﺷﻮﺩ؟‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻳﻚ ﺳــﻮﺍﻝ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻯ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﻪﺩﺭﺳــﺘﻰ ﻫﻢ ﻣﻄﺮﺡ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﭼﺮﺍﻛــﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﭼﺸــﻢﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ‪1404‬ﺩﺭ ﺍﻓﻖ ﭼﺸــﻤﺎﻧﺪﺍﺯ‬ ‫ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺩﻗﺖ ﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﻫﻢ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﺍﺭﺯﺵ ﻭ ﻫﻢ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﻫﻤﮕــﻦ ﻭ ﻫﻤﺘــﺮﺍﺯ ﺣﺮﻛﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺗﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺍﺗﻔﺎﻗﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺭﻭﻯ ﺩﺍﺩﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﺑﺮﻣﻰﮔﺮﺩﺩ ﻛﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪﻫﺎ ﺑﻪﺟﺎﻯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺻــﻮﺭﺕ ﺍﻓﻘﻰ ﺭﻭﻯ ﺑﺪﻫﺪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﻋﻤﻮﺩﻯ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺪﻳــﻦ ﻣﻌﻨﺎ ﻛﻪ ﻣــﺎ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻧﻮﺭﺩ ﺗﻮﺳﻌﻪﺳــﺎﺯﻯ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺩﺍﺷﺘﻴﻢ‪ ،‬ﺩﺭ ﺁﻥ‬ ‫ﺯﻣﺎﻥ ﻛﻪ ﻧﻮﺭﺩ ﺍﻑﺍﺱ ﺗﻬﻴﻪ ﻣﻰﻛﺮﺩ‪ ،‬ﭘﺸــﺘﻮﺍﻧﻪ ﺁﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺷــﻤﺶ ﻓﻮﻻﺩ ﮔﺮﻡ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻳﺎ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻓﻮﻻﺩﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﭘﺸــﺘﻮﺍﻧﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺑــﻪ ﻣﻌﺎﺩﻧﻰ ﮔﺮﻡ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻑﺍﺱ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﻋﻤﻞ ﺷﺎﻫﺪ‬ ‫ﺑﻮﺩﻳﻢ ﻛﻪ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺣﺠﻢ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷــﻜﻞ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﻣﻨﺠﺮ ﺷــﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺎﻻﺩﺳﺘﻰ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻰﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺧﻮﺩﺵ ﻫﻢ‬ ‫ﺷﺮﻭﻉ ﺑﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻛﺮﺩ؛ ﺗﻮﺳﻌﻬﺎﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺗﺨﺼﺺﺷﺎﻥ‬ ‫ﻧﺒــﻮﺩ‪ .‬ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳــﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻓﻖ ‪1404‬‬ ‫ﺟﺎﻳﮕﺎﻫــﻰ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﻛﺮﺩ ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺳــﻌﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻋﻤﻮﺩﻯ ﺳــﺒﺐ ﻳﻚ ﻧﺎﻫﻤﮕﻮﻧﻰ ﺷــﺪ ﻛــﻪ ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﺷــﺎﻫﺪ ﺁﻥ ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪ .‬ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﻧﻮﺭﺩﻯﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ ﺍﻣــﻜﺎﻥ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺷــﻤﺶ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺁﻥ ﺑﺎ ﻣﺸــﻜﻞ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺗﺎ ﺣﺪﻯ‬ ‫ﻛــﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ‬ ‫ﻭﺍﺩﺍﺷﺖ ﻛﻪ ﺟﻠﺴــﻪﻫﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻓﺮﻣﻮﻝ ﻭ ﻧﺴﺒﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﻧﻴﺎﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﭼﺮﺍﻛﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻣﻌﻤﻮﻝ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳــﺖ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺩﺍﺩﻩ ﻳﺎ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﻮﺍﻗﻊ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻣﺠﺒﻮﺭ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﺑﺎﻻﺩﺳﺖ ﻭﺭﻭﺩ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﻣﺘﻤﺮﻛــﺰ ﺩﺭ ﻫﺮ ﻛﺪﺍﻡ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺣﻠﻘﻪﻫﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺣﺎﻻ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺑﺤﺚ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻓﻖ ﭼﺸــﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﺑﺎ ﺣﺪﻭﺩ ‪10‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺗﻦ ﻛﻨﺴــﺎﻧﺘﺮﻩ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑــﻮﺩ‪ .‬ﺧﻮﺏ ﭼﺮﺍ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﻛﻤﺒﻮﺩ ﻛﻨﺴــﺎﻧﺘﺮﻩ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻴﻢ؟ ﺍﮔﺮ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻠﻘــﻪ ﻭ ﺗﺨﺼﺺ ﺧﻮﺩﺷــﺎﻥ ﻣﺘﻤﺮﻛﺰ ﻣﻰﺷــﺪﻧﺪ‬ ‫ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﭘﻴﺪﺍ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﻳﻘﻴــﻦ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻧﺒﻮﺩﻳﻢ ﻭ ﺩﭼﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﺁﻓﺖ‬ ‫ﻧﻤﻰﺷﺪﻳﻢ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺯﻳﺮﺳـﺎﺧﺖﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫‪ 55‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﻓﻮﻻﺩ ﺗﺎ ﭼﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺗﻮﺍﻧﺴـﺘﻪﺍﻳﻢ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻓﻖ ﭼﺸﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﺣﺮﻛﺖ ﻛﻨﻴﻢ؟‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺤــﺚ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎ ﺑﺎﻳــﺪ ﺑﻪﺻــﻮﺭﺕ ﻫﻤﺘﺮﺍﺯ‬ ‫ﺣﺮﻛﺖ ﻛﻨﻴــﻢ‪ .‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎ ﺑﺤﺚ ﺭﺍﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﭼﻪ ﺩﺭ ﺑﺤﺚ ﺭﺍﻩ ﺟﺎﺩﻩﺍﻯ ﻭ ﭼﻪ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺭﺍﻩ‬ ‫ﺭﻳﻠﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﻣﺎ ﻣﻬﻴﺎ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﻳﺎ ﺩﺭ ﺑﺤﺚ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﻧﺮژﻯ ﻭ ﺗﺎﺳﻴﺴــﺎﺕ ﺟﺎﻧﺒﻰ )ﻳﻮﺗﻴﻠﻴﺘﻰﻫﺎ( ﻫﻢ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﻫﻤﮕﻮﻥ ﺣﺮﻛــﺖ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺗﺎﻣﻴﻦ ﮔﺎﺯ ﻭ ﺣﺎﻣﻞﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻧــﺮژﻯ ﻭ ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﺑﺮﻕ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘــﻪ ﻳﻚ ﻣﺸــﻜﻞ ﺩﻳﮕــﺮ ﺑﺤﺚ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺁﺏ ﺍﺳــﺖ‪،‬‬ ‫ﭼﺮﺍﻛــﻪ ﺩﺭ ﺍﻓﻖ ﭼﺸــﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﻛﻪ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ‪ 55‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺗﻦ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﺑﻬﺘﺮﻳــﻦ ﻣﻜﺎﻥﻳﺎﺑﻰ‬ ‫ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻓﻮﻻﺩﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﻛﻨــﺎﺭ ﺁﺏ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﻳﻌﻨﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻓﻮﻻﺩﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺑﻨﺎﺩﺭ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﻣﻜﺎﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻻﺩﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭﺍﻗﻊ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‬ ‫ﻭ ﺍﻳــﻦ ﺑﺎﻻﺩﺳــﺖ ﺑﻪﺻــﻮﺭﺕ ﻋﻤﻮﺩﻯ ﺧﻮﺩﺷــﺎﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻳﻨــﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﺁﺏ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﺩﭼﺎﺭ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺷــﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺗﻰ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩﺷﺪﻩ ﺭﺍ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﻣﻮﺍﺯﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﻨﺎﺭ ﺁﺏ ﻭ ﺑﺎ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶﻫﺎ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ‬ ‫ﺑﺪﻫﻴــﻢ‪ .‬ﺭﻭﻧﺪ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﻧﻴﺰ ﺑﻪﺧﻮﺑــﻰ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﻫﻢ ﺑﮕﻴﺮﻳﻢ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻫﻢ ﺩﺭ ﺑﺎﻻﺩﺳــﺖ ﻭ ﻫﻢ‬ ‫ﺩﺭ ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳﺖ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺍﻧﮕﻴﺰﻩ ﻻﺯﻡ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻣﺸـﻜﻼﺗﻰ ﺑﻴﻦ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺑﺎﻻﺩﺳﺘﻰ ﺑﺎ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻣﻴﺎﻧﻰ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺑﺎ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳـﺘﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﻓﻮﻻﺩ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻞ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﻪ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺳﺘﺎﺩ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ‬ ‫ﻓـﻮﻻﺩ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳـﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺳـﺘﺎﺩ ﺗﺎ ﭼـﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﻛﻤﻚ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭ ﺭﻓﻊ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻴﺎﻳﺪ؟‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓﻊ ﺍﻳﻦ ﻣﺸــﻜﻞ ﺑﺎﻳﺪ ﺣﺎﻛﻤﻴــﺖ ﻭﺭﻭﺩ ﭘﻴﺪﺍ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﻣﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ‪ ،‬ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ ﻭ ﺫﻭﺏ ﺁﻫﻦ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ‬ ‫ﺯﻣﺎﻧــﻰ ﻫﻤﻪ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻭ ﺩﻭﻟــﺖ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺭﺍﻧﺪﻣﺎﻥ ﻭ ﻫﺪﻑ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﻣﺮﺩﻣﻰ ﻭ ﻛﻤﺘﺮﺷﺪﻥ‬ ‫ﺩﺧﺎﻟﺖ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺑﺤﺚ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‬ ‫ﺭﺍ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺩﺭ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺍﻣﺮ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺭﺍ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻧﺎﻣﺘﻮﺍﺯﻧﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﻧﺒﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﻨﺘﻬﻰ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺗﻤﺎﻡ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﻭﺍﺭﺩ ﺑﻮﺭﺱ ﺷــﺪﻧﺪ ﻭ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺗﺎﺑﻌﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻭ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﺑﻮﺭﺱ ﻣﻰﺩﺍﻧﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺕ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﻳﻚ ﺑﻨﮕﺎﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﻧﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﮔﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺗﻮﺟﻴﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﻪﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﻧﺪ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﺩﺍﺧﻞ ﺑﻪ ﺟﺎﻳﻰ ﺗﻌﻬﺪ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻣﻰﺷــﺪ ﺗــﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻮﺭﺩ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﺭﺍ ﻋﻬﺪﻩﺩﺍﺭ ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺨﺸﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺸﻜﻞ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺗﻌﺮﻓﻪ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺣﻞ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻧﺠﻤــﻦ ﻓــﻮﻻﺩ ﻭ ﺍﻳﻤﻴــﺪﺭﻭ ﻭ ﻣﺘﺨﺼﺼــﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﺩﺳﺖﺍﻧﺪﺭﻛﺎﺭﺍﻥ ﺍﺯ ﺳﻨﮓﺁﻫﻨﻰﻫﺎ ﺗﺎ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳﺖ‬ ‫ﺳــﺘﺎﺩ ﺯﻧﺠﻴــﺮﻩ ﻓﻮﻻﺩ ﺭﺍ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﺩﺍﺩﻩ ﺗﺎ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﻭ‬ ‫ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﻓﻮﻻﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﻫﻢ ﺑﺒﻴﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺘﺎﺩ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﻓﻮﻻﺩ ﺑﻪ ﻳﻚ ﻓﻬﻢ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺍﺯ ﺑﺎﻻﺩﺳﺖ‬ ‫ﺗﺎ ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳــﺖ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻓﻮﻻﺩ ﺭﺳــﻴﺪ ﻛﻪ ﺗــﺎ ﺁﻧﺠﺎ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻘﺪﻭﺭ ﺍﺳــﺖ ﺍﺭﺯﺵﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺍﺧــﻞ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩ‪،‬‬ ‫ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﻇﺮﻓﻴﺖﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺣﺎﻻ ﺍﮔﺮ ﻫﺮ ﺑﺨﺸﻰ ﺗﻨﻬﺎ ﺧﻮﺩﺵ ﻭ ﻣﺴﺎﺋﻠﺶ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺒﻴﻨﺪ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺍﺳﺖ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺣﻞﻧﺸﺪﻩ ﺑﺎﻗﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﻣﺎﻧــﺪ‪ .‬ﺣﺎﻛﻤﻴﺖ ﻧﻴﺰ ﺗﺎ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺳﻨﺪﻳﻜﺎ ﻭ ﮔﺮﻭﻩ ﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩﮔﺮﺩﺍﻥ ﻭ ﺍﻧﺠﻤﻦﻫﺎ ﻭ ﺳﺘﺎﺩﻫﺎ‬ ‫ﻛﻪ ﺗﺮﻛﻴﺒﻰ ﺍﺯ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩﮔﺮﺩﺍﻥ ﻭ ﺩﻭﻟﺖ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﻣﺸــﻜﻞ ﺣﻞ ﻧﺸــﻮﺩ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺍﺳﺖ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺣﺎﻛﻤﻴــﺖ ﻭﺭﻭﺩ ﭘﻴــﺪﺍ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﺑــﺮﺍﻯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﺍﻭﻟﻴــﻪ ﺗﻌﺮﻓــﻪ ﺣﺪﺍﻗﻠﻰ ﻭ ﺑــﺮﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣــﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ‬ ‫ﻣﻮﺍﻧﻌﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻳﻜـﻰ ﺍﺯ ﺳﻴﺎﺳـﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺍﺯﺳـﻮﻯ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ‬ ‫ﻣﻄﺮﺡ ﺷـﺪﻩ ﺍﺩﻏـﺎﻡ ﻓﻮﻻﺩﺳـﺎﺯﻯﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﺩﻏﺎﻡ ﺗﺎﭼﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺍﻣﻜﺎﻥﭘﺬﻳﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺑـﻮﺩ ﻭ ﺁﻳﺎ ﺑﻪ ﻃﻮﺭﺣﺘﻢ ﺗﻤﺎﻣـﻰ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ‬ ‫ﻗﺎﺩﺭ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ؟‬ ‫ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﺩﻧﻴﺎ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺍﺳﺖ ﺍﮔﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺭﻭﻯ ﺩﻫﺪ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﻫﻤﭙﻮﺷﺎﻧﻰ‬ ‫ﭘﻴــﺪﺍ ﺧﻮﺍﻫــﺪ ﻛــﺮﺩ ﻭ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺣﺬﻑ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻭﻗﺘﻰ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ ﺑــﻪ ﺗﻤﻠﻚ ﻳﻚ‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺩﺭﺁﻳﺪ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻳﻘﻴﻦ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻫﻤﺪﻳﮕﺮ ﻧﻴﺰ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺳﺒﺐ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻫــﻢ ﺭﺍﻧﺪﻣﺎﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻭ ﻫﻢ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫــﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﭘﻴﺪﺍ‬ ‫ﻛﻨــﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘــﻪ ﻧﻜﺘﻪﺍﻯ ﻛــﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻧــﻮﻉ ﻣﺎﻟﻜﻴﺖﻫــﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪﻫﺎ ﺑــﺎ ﻫﻢ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺜــﺎﻝ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻳــﻚ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺑﺰﺭگ‬ ‫ﭼــﻮﻥ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ‪ ،‬ﻓﻮﻻﺩ ﻫﺮﻣﺰﮔﺎﻥ ﻳﺎ ﺳﭙﻴﺪﺩﺷــﺖ‬ ‫ﺭﺍ ﺧﺮﻳــﺪﺍﺭﻯ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺍﺩﻏﺎﻡﺳــﺎﺯﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﻳﺎ ﺧﻮﺯﺳــﺘﺎﻥ ﺍﮔﺮ ﻃﺮﺡ ﺷﺎﺩﮔﺎﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺑﺎ ﻫﻤﻴﻦ ﻫﺪﻑ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻛﻮﭼﻚ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺷﺎﻳﺪ‬ ‫ﻧﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺁﻥ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺯﻣﺎﻧﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﻝ ﻳﻚ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺑﺰﺭگ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ ﺧﺪﻣﺎﺕ‬ ‫ﻓﺮﺍﻭﺍﻧﻰ ﺍﺯ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻣﺘﺨﺼﺺ ﺗــﺎ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺍﺭﺯﺍﻥﺗﺮ ﺗﺎ‬ ‫ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﻰﻫﺎﻯ ﻓﻨﻰ ﺭﺍ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﺪﻭﻝ ﻗﻴﻤﺖ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫‪ ‬ﻧﺮﺥ ﺗﻴﺮﺁﻫﻦ‬ ‫‪ ‬ﻧﺮﺥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ‬ ‫ﺷﺎﺧﺺ‬ ‫ﺗﻴﭗ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﻧﺮﺥ )ﺭﻳﺎﻝ(‬ ‫ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻣﺸﻬﺪ‬ ‫‪2‬‬ ‫ﻛﻴﺴﻪ – ‪50‬ﻛﻴﻠﻮﻳﻰ‬ ‫‪70,000‬‬ ‫ﮔﭻ ﺳﺎﻭﻩ ﻃﻼﻳﻰ‬ ‫‪---‬‬ ‫‪-33‬ﻛﻴﻠﻮﻳﻰ‬ ‫‪20,000‬‬ ‫ﻣﺎﺳﻪ ﺩﻭﺑﺎﺭﺷﻮﺭ‬ ‫‪---‬‬ ‫ﻳﻚ ﺗﻦ‬ ‫‪180,000‬‬ ‫ﭘﻮﻛﻪ )ﻗﺮﻭﻩ(‬ ‫ﻣﺨﻠﻮﻁ‬ ‫ﻳﻚ ﻣﺘﺮﻣﺮﺑﻊ‬ ‫‪380,000‬‬ ‫ﺧﺎﻙ ُﺭﺱ‬ ‫‪---‬‬ ‫‪ 20‬ﻛﻴﻠﻮﻳﻰ‬ ‫‪12,000‬‬ ‫ﺑﻠﻮﻙ ﭘﺮﺳﻰ‬ ‫‪10×20×40‬‬ ‫ﻋﺪﺩ‬ ‫‪7000‬‬ ‫ﺷﺎﺧﺺ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﻛﻴﻠﻮﻳﻰ)ﺭﻳﺎﻝ(‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺟﺪﻳﺪ)ﺭﻳﺎﻝ(‬ ‫ﺗﻴﺮﺁﻫﻦ‪14‬‬ ‫ﻛﺮﻣﺎﻧﺸﺎﻩ )‪150‬‬ ‫ﻛﻴﻠﻮﻳﻰ(‬ ‫‪25200‬‬ ‫‪---‬‬ ‫ﺗﻴﺮﺁﻫﻦ‪16‬‬ ‫ﻳﺰﺩ‬ ‫‪23850‬‬ ‫‪---‬‬ ‫ﺗﻴﺮﺁﻫﻦ‪20‬‬ ‫ﺫﻭﺏ ﺁﻫﻦﺍﺻﻔﻬﺎﻥ‬ ‫‪---‬‬ ‫‪7,900,000‬‬ ‫ﺗﻴﺮﺁﻫﻦ‪27‬‬ ‫ﻛﺮﻩ‬ ‫‪---‬‬ ‫‪12,500,000‬‬ ‫ﺗﻴﺮﺁﻫﻦ‪30‬‬ ‫ﺭﻭﺳﻴﻪ )‪400‬‬ ‫ﻛﻴﻠﻮﻳﻲ(‬ ‫‪---‬‬ ‫‪13,150,000‬‬ ‫ﻣﻨﺒﻊ‪ :‬ﻧﺮﺥ ﺑﺎﻛﺲ‬ ‫‪3‬‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪7‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫‪ 13‬ﺁﺑﺎﻥ ‪1396‬‬ ‫‪ 15‬ﺻﻔﺮ ‪1439‬‬ ‫‪ 4‬ﻧﻮﺍﻣﺒﺮ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪250‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2223‬‬ ‫ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ ﺩﺭ »ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺲ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﻣﻨﺎﺑﻊ« ﺍﺳﺘﺮﺍﻟﻴﺎ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺑﺎ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻫﺎ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻴﺎﺕ ﻋﺎﻣــﻞ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺩﺭ ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺲ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺮﺍﻟﻴﺎ)‪ (IMARC‬ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﺩﺍﺭﻳــﻢ ﺗﺎ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫‪ 400‬ﭘﻬﻨــﻪ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻓﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺗﻤﺎﻳﻞ ﺑﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺸﺘﺮﻙ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ‪ ،‬ﻣﻬﺪﻯ ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﻤﻊ ﻣﺪﻳﺮﺍﻧﻰ ﺍﺯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺳــﺨﻦ ﻣﻰﮔﻔﺖ‪ ،‬ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺩﻭﺭﺍﻥ‬ ‫ﺗﺤﺮﻳﻢ‪ ،‬ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ‪ ،‬ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﻣﻮﺳﺴﻪﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ‪ ،‬ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭﺍﻥ ﻭ ﺗﺎﻣﻴﻦﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺁﻣــﺪﻩ ﻛﻪ ﻧﻪ ﺗﻨﻬــﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺩﺭ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ ﺑﻠﻜــﻪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﻭ ﺳــﻬﺎﻣﺪﺍﺭ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺣﻀﻮﺭ ﻳﺎﺑﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ ﻭ‬ ‫ﺍﺳﺘﺮﺍﺗﮋﻳﻚ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺍﺳــﺘﺮﺍﻟﻴﺎ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ‪ 4‬ﺳــﺎﻝ ﻧﺨﺴــﺖ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻛﺘﺮ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ‪ ،‬ﻣﺴــﻴﺮ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷﺪ ﻭ ﺑﺮﺧﻰ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ‬ ‫ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺲ‬ ‫ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺣﺪﻭﺩ ‪ 30‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺲﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﭼﻴــﻦ‪ ،‬ﻛﺮﻩ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﻭ ژﺍﭘﻦ ﺩﺍﺷــﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻳﻨــﺪﻩ ﻧﺰﺩﻳﻚ‪ ،‬ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﻣﺎﻟﻰ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ ﻭ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﻓﺮﺻﺖ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﻭ ﻣﻮﺳﺴﻪﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺘﺮﺍﻟﻴﺎﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﭘﺎ ﺑﻪ ﻋﺮﺻﻪ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﺑﮕﺬﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﻫﻴﺎﺕ ﻋﺎﻣــﻞ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺑــﺎ ﻣﺜﺒــﺖ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻛﺮﺩﻥ‬ ‫ﭼﺸــﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ‪،‬‬ ‫ﻧــﺮﺥ ﺗﻮﺭﻡ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ‪ 40‬ﺑــﻪ ‪ 9/6‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﺩﺭ ‪3‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺩﺭ ﺷــﺎﺧﺺ ﺭﻗﺎﺑﺖﭘﺬﻳﺮﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﺯ ﺭﺗﺒﻪ ‪ 83‬ﺑﻪ‬ ‫‪ 66‬ﺻﻌﻮﺩ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻛﻨــﻮﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺷــﺎﺧﺺ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻭ‬ ‫ﺁﻣــﻮﺯﺵ ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺩﺭ ﺭﺗﺒــﻪ ‪ 19‬ﻭ ‪ 47‬ﺟﻬﺎﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﻳﺴﻚ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺭﺗﺒﻪ ‪ 7‬ﺑﻪ ‪ 6‬ﺍﺭﺗﻘﺎ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮ ﺧﻼﻑ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ‪ ،‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭﺍﺑﺴﺘﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﻧﻴﺴــﺖ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺻﻨﺎﻳﻌﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ‪ ،‬ﺧﻮﺩﺭﻭ‪ ،‬ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻏﺬﺍﻳــﻰ‪ ،‬ﻓﺮﺵ ﻭ‬ ‫ﻛﺸﺘﻰﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﺍﻟﺒﺘــﻪ ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪﺍﻯ ﻣﺘﻮﻟﻰ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺗــﻼﺵ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺭﻗﺎﺑﺖﭘﺬﻳﺮﻯ‬ ‫ﺑﺨــﺶ ﻣﻌــﺪﻥ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺩﻫﺪ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺩﺍﺭﺍ ﺑﻮﺩﻥ ﻳﻚ ﺩﺭﺻﺪ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺟﻬﺎﻥ؛ ‪ 7‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺫﺧﺎﻳــﺮ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﻪ ﺍﺭﺯﺵ ‪ 700‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﺟــﻮﺩ ‪ 68‬ﻧﻮﻉ ﻣــﺎﺩﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺯﻏﺎﻝ ﺳــﻨﮓ‪ ،‬ﻣﺲ‪،‬‬ ‫ﺳــﺮﺏ‪ ،‬ﺭﻭﻯ‪ ،‬ﻃﻼ‪ ،‬ﻧﻤﻚ‪ ،‬ﻣﻮﻟﻴﺒﺪﻥ‪ ،‬ﻛﺮﻭﻡ ﻭ ﺑﺎﺭﻳﺖ؛ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﺍﺷــﺘﻦ ﺗﻨﻮﻉ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺯ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﻣﺘﻤﺎﻳﺰ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻴﺎﺕ ﻋﺎﻣﻞ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﻭﻟــﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻗﺼﺪ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺗﺎ ﺳــﺎﻝ ‪ 2025‬ﻡ ﺭﺷــﺪ ‪ 8‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﺭﺍ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺳــﻬﻢ ﺑﺨﺶ ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﺷــﺎﺧﺺ ﻛﻞ‬ ‫ﺭﺷــﺪ ‪ 8/8‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺳــﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻫﺪﻑ ﺑﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ‪ 50‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ ﻣﺴــﺘﻠﺰﻡ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﻓﻮﻻﺩ ﻭ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻛﺮﺑﺎﺳــﻴﺎﻥ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷــﺪﻩ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﺭﺯﺵ ‪ 50‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭﻯ ﺩﺭ ‪ 5‬ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﺲ‪ ،‬ﺭﻭﻯ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭﺍﺑﺴــﺘﻪ‪ ،‬ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷﺪ‪ :‬ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ‪ 220‬ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺳﺮﺍﺳﺮ ﺩﻧﻴﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺣﺎﺿﺮ‬ ‫ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺭﻳﻠﻰ ﻭ ﺑﻨﺎﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺭﻳﻠﻰ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺗﺴــﻬﻴﻞ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ‪ 400‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻧﻔﺮﻯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻫﻤﺴــﺎﻳﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺑﻨﺎﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺁﺯﺍﺩ ﭼﺎﺑﻬﺎﺭ‪ ،‬ﺑﻨﺪﺭﻋﺒﺎﺱ‬ ‫ﻭ ﭘﺎﺭﺳــﻴﺎﻥ؛ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪﺍﻯ ﻣﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺬﺏ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺟﺰﻭ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻛﺮﺑﺎﺳــﻴﺎﻥ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﺎﻣﻮﺭﻳﺖ ﻣﺎ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﺮﺑــﻮﻁ ﺑﻪ ﺁﻥ ﻭ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﺑﺎ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺳــﻬﺎﻣﺪﺍﺭ ﻭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺩﻭﻟﺖ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﺪ ﺗﺎ‬ ‫ﺭﻭﻧﺪ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﻭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎ ﺗﺴﺮﻳﻊ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻬﺪﻯ ﻛﺮﺑﺎﺳــﻴﺎﻥ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺍﺯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻓﺮﺁﻳﻨــﺪ ‪ FIPPA‬ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻣﻰﻛﻨــﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﺗﻀﻤﻴﻨﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﻭ ﺳﻮﺩ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻫﺮ ﻧﻮﻉ ﺧﻄﺮ ﻏﻴﺮ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺳــﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻫﺪﻑ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ‪ 11‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺩﻻﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪ .‬ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﭘﺮﻭژﻩ‬ ‫ﻣﺲ »ﭼﺎﻩ ﻓﻴﺮﻭﺯ« ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺎ ﺩﺭ ﻣﺲ ﻛﺎﺗﺪ ‪ 200‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺁﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ‪ 700‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻫﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻛﻨــﻮﻥ ﺭﺗﺒﻪ ‪ 21‬ﺟﻬﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺲ‬ ‫ﺩﺍﺭﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﻛﻤﻚﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﻓﻨــﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻘﺶ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺑﺨــﺶ ﺩﻳﮕــﺮﻯ ﺍﺯ ﺻﺤﺒﺖﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺗﺸــﺮﻳﺢ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖﻫــﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ‪ 69‬ﭘﺮﻭژﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳﺮﺍﻧﺠﺎﻡ ﺭﺳﺎﻧﺪ ﻭ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ‬ ‫‪ 29‬ﭘﺮﻭژﻩ ﺑﺎ ‪ 9‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﺍﺟﺮﺍ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺗــﺎ ﺳــﺎﻝ ‪ 2020‬ﻡ ﺑﺨــﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ‪51‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ‪ ،‬ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩ‪ ،‬ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ‬ ‫ﺑﻪ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻛﺮﺑﺎﺳــﻴﺎﻥ ﺑــﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺩﻭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺍﻭﻟﻮﻳــﺖﺩﺍﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻓﻮﻻﺩ ﻭ‬ ‫ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ‪ 30‬ﻭ ‪ 11‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺩﻻﺭﻯ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﻫﻴــﺎﺕ ﻋﺎﻣــﻞ ﺍﻳﻤﻴــﺪﺭﻭ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻣﺤﺪﻭﺩﻩﻫﺎﻯ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻓﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﺎ ‪ 300‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪﻫﺎﻯ ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﻗﺎﺑﻞ ﻣﻼﺣﻈﻪﺍﻯ ﺍﺯ ﻣــﺲ‪ ،‬ﺭﻭﻯ‪ ،‬ﺁﻫﻦ ﻭ ﻛﺮﻭﻣﻴﺖ‬ ‫ﺩﺳــﺖ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﺎ ﺷــﺮﻳﻜﺎﻥ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺑﻪ ﺗﺎﺯﮔﻰ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﺳﻨﮓ ﺁﻫﻦ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﻛﺸﻒ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﻛﻪ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 2‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻦ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻭ ﺍﺯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﺳــﺘﺮﺍﻟﻴﺎﻳﻰ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺸﺎﻭﺭ ﻭ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺣﻀﻮﺭ ﻳﺎﺑﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺣﻮﺯﻩ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ‪ 31‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺗﻦ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﻓــﻮﻻﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﺭﺗﺒﻪ ‪ 14‬ﺩﻧﻴﺎ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﻧﻘﺸﻪﺭﺍﻩ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﻓﻮﻻﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺗﺎ ﺳﺎﻝ ‪ 2025‬ﻡ ﺑﻪ ‪ 40‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻰﺩﻫﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﭼﺸﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ‪ 55‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﻛﻪ ‪ 15‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺗﻦ ﺁﻥ ﻭﻳﮋﻩ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﺳﺖ؛ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻛﻼﻥ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺤﻘﻖ ﺁﻥ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺑﻪ ‪ 30‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﻫﻴــﺎﺕ ﻋﺎﻣــﻞ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﻛﻨﺴــﺎﻧﺘﺮﻩ ﺁﻫﻦ ﺗﺎ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳﺘﻰ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ 30 :‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ‪ 487‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺭﺗﺒــﻪ ‪ 19‬ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﭼﺸــﻢﺍﻧﺪﺍﺯ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴــﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﺗﺎ ‪ 2025‬ﻡ ﻳﻚ ﻭ ﻧﻴﻢ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻴﺎﺕ ﻋﺎﻣﻞ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷﺪ‪:‬‬ ‫ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﭘﮋﻭﻫﺶ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻣﺮﻛﺰ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﻭ ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﺍﺳﺘﺮﺍﺗﮋﻫﺎﻯ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﻭ ﻣــﺪﺭﻥ ﻛﺮﺩﻥ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﺳــﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑــﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻭﺭﻭﺩ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫــﺎﻯ ﺭﻭﺯ ﺩﻧﻴﺎ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ‪ ،‬ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ‪ ،‬ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﻭ‬ ‫ﺑﻬــﺮﻩﻭﺭﻯ ﺍﻧﺮژﻯ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ ﺑﻬﺎﻯ ﺗﻤﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻣﺎﻥ ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳﺘﺎ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﺁﮔﺎﻩ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﺳﺘﺮﺍﻟﻴﺎﻳﻰ ﭘﻴﺸﻴﻨﻪ‪ 50‬ﺳﺎﻟﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﻃﻼ‪ ،‬ﻣﺲ ﻭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺯﻏﺎﻝ ﺳﻨﮓ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺯ ﺁﻣﺎﺩﮔــﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻛﺴــﺐ ﺩﺍﻧــﺶ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﺸــﺎﻭﺭﻩﺍﻯ ﺍﺳــﺘﺮﺍﻟﻴﺎ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺎﻭﺭﻳــﻢ ﻛﻪ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ ﺩﺍﻧﺶ ﺷــﻤﺎ ﺩﺭ ﺑﺨــﺶ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺑﻪ ﻣﺎ‬ ‫ﻛﻤﻚ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ ﺩﺍﻧﺶ ﻣﻬﻨﺪﺳﺎﻥ ﻭ ﺳﻄﺢ ﻓﻨﻰ ﻣﺘﺨﺼﺼﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧــﻰ ﺭﺍ ﺍﺭﺗﻘﺎ ﺩﻫﻴﻢ‪ .‬ﺍﻋﺘﻘﺎﺩ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺍﺳــﺘﺮﺍﻟﻴﺎ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﻘﺶﺁﻓﺮﻳﻨــﺎﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‪ ،‬ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻗﺪﺭﺗﻤﻨــﺪﻯ ﺩﺭ ﺟﻬــﺎﻥ ﺩﺍﺭﺩ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﻛﻤﻚﺭﺳﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﺮﺑﺎﺳــﻴﺎﻥ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺯﻳﺎﺩ ﻭ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﺳــﺘﺮﺍﻟﻴﺎﻳﻰ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺷﺪﻩ ﻭ ﭘﻮﺷﺶ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﻭ ﻣﻮﺳﺴﻪﻫﺎﻯ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ ﻭ‬ ‫ﺑﻴﻤﻪﺍﻯ ﺍﺳــﺘﺮﺍﻟﻴﺎ ﻋﻼﻗﻪ ﻭ ﺍﻧﻌﻄﺎﻑﭘﺬﻳﺮﻯ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺟﻮ ﻣﺎﻟﻰ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺮﺍﻟﻴﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﻣﻌﺪﻥ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﻨﺪ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺟﺰﻭ ‪ 10‬ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺮﺗﺮ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺟﻬﺎﻥ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺳﺮﺷﺎﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳﺨﻨﺎﻥ ﺧﻮﺩ ﺍﺯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺍﺳﺘﺮﺍﻟﻴﺎﻳﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﻋﻮﺕ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻛﻨﻔﺮﺍﻧــﺲ‪ 31 IMARC‬ﺍﻛﺘﺒــﺮ ﺗــﺎ ‪ 2‬ﻧﻮﺍﻣﺒــﺮ) ‪ 9‬ﺗﺎ‬ ‫‪11‬ﺁﺑﺎﻥ( ﺩﺭ ﻣﻠﺒﻮﺭﻥ ﺍﺳﺘﺮﺍﻟﻴﺎ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 13‬ﺁﺑﺎﻥ ‪1396‬‬ ‫‪ 15‬ﺻﻔﺮ ‪1439‬‬ ‫‪ 4‬ﻧﻮﺍﻣﺒﺮ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪250‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2223‬‬ ‫‪8‬‬ ‫ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻭﺯ‬ ‫ﻧﻬﻤﻴـﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸـﮕﺎﻩ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺳـﺎﺧﺖ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺩﺍﺧـﻞ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺧﻮﺯﺳـﺘﺎﻥ ﺁﻏﺎﺯ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸـﮕﺎﻩ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺣﺒﻴﺐﺍﷲ ﺑﻴﻄﺮﻑ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﻬﻨﺪﺳـﻰ‪ ،‬ﭘﮋﻭﻫـﺶ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔـﺖ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﺟﻬﺎﺩ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸـﮕﺎﻫﻰ‪ ،‬ﺍﺳـﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﺧﻮﺯﺳـﺘﺎﻥ ﻭ ﺟﻤﻌﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺍﺳﺘﺎﻧﻰ‬ ‫ﮔﺸﺎﻳﺶ ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳـﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸـﮕﺎﻩ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺳـﺎﺧﺖ ﺗﺠﻬﻴـﺰﺍﺕ ﺩﺍﺧـﻞ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺧﻮﺯﺳـﺘﺎﻥ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ‪ 270‬ﺷـﺮﻛﺖ ﻭ ﺳـﺎﺯﻧﺪﻩ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺁﻏﺎﺯ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩ ‪ 47‬ﺷـﺮﻛﺖ ﺍﺯ ﺍﺳـﺘﺎﻥ ﺧﻮﺯﺳـﺘﺎﻥ ﻭ ‪ 192‬ﺷـﺮﻛﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﻫﺴـﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﺯ ‪ 270‬ﻭﺍﺣﺪ ﺷﺮﻛﺖﻛﻨﻨﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ ‪ 61‬ﺩﺭﺻﺪ ﺁﻧﻬﺎ ﺳﺎﺯﻧﺪﻩ‪ 34 ،‬ﺩﺭﺻﺪ ﺗﺎﻣﻴﻦﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﻛﺎﻻ ﻭ ‪ 5‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺍ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ 9‬ﭘﮋﻭﻫﺸـﻜﺪﻩ ﻭ ﻭﺍﺣـﺪ ﺟﻬـﺎﺩ ﺩﺍﻧﺸـﮕﺎﻫﻰ ﺍﺯ ﺳﺮﺍﺳـﺮ ﻛﺸـﻮﺭ‪،‬‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯﻫﺎ ﻭ ﺩﺳـﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ ﭘﮋﻭﻫﺸـﻰ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﺍﻧﻪ ﺧـﻮﺩ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﻃﺮﺍﺣـﻰ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﻧﺶ ﻓﻨﻰ ﻭ ﺳـﺎﺧﺖ ﻭ ﺗﻮﻟﻴـﺪ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻧﻔﺖ‪ ،‬ﮔﺎﺯ ﻭ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻧﻬﻤﻴﻦ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸـﮕﺎﻩ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺳـﺎﺧﺖ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺶ ﮔﺬﺍﺷﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺁﻏﺎﺯ ﺑـﻪ ﻛﺎﺭ ﻧﻬﻤﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸـﮕﺎﻩ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺳـﺎﺧﺖ‬ ‫ﺩﺍﺧـﻞ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔـﺖ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﺩﺍﺋﻤـﻰ ﻧﻤﺎﻳﺸـﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﺍﻫﻮﺍﺯ‪ 9 ،‬ﭘﮋﻭﻫﺸـﻜﺪﻩ ﻭ ﻭﺍﺣﺪ ﺟﻬﺎﺩ ﺩﺍﻧﺸـﮕﺎﻫﻰ ﻓﻌـﺎﻝ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻧﻔﺖ‪ ،‬ﮔﺎﺯ ﻭ ﭘﺘﺮﻭﺷـﻴﻤﻰ ﺷﺎﻣﻞ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ‪ ،‬ﻋﻠﻢ‬ ‫ﻭ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺷـﺮﻳﻒ‪ ،‬ﻳﺰﺩ‪ ،‬ﺷـﻬﻴﺪ ﺑﻬﺸﺘﻰ‪ ،‬ﺧﻮﺍﺟﻪ‬ ‫ﻧﺼﻴﺮﺍﻟﺪﻳﻦ ﻃﻮﺳﻰ‪ ،‬ﻣﺸﻬﺪ ﻭ ﭘﮋﻭﻫﺸﻜﺪﻩ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻰ ﺟﻬﺎﺩ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻫﻰ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺳﺎﺧﺖ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﺽ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ‪ 5‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻴﺪﺍﻥﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ﺁﻳﻴﻦ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺳﺎﺧﺖ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ ﻛﻪ ﭘﻨﺠﺸﻨﺒﻪ ‪ 11‬ﺁﺑﺎﻥ ﺩﺭ ﺗﺎﻻﺭ ﺍﻣﺎﻡ ﺭﺿﺎ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺧﺮﺳﻨﺪﻡ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻧﻰ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ‬ ‫ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺻﺎﺣﺐ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩﺍﻯ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻣﺘﻤﺮﻛﺰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻇﻴﻔﻪ ﻫﻤﻪ ﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﺷﺎﻳﺴﺘﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﺣﺒﻴــﺐﺍﷲ ﺑﻴﻄﺮﻑ ﺿﻤﻦ ﺗﺴــﻠﻴﺖ ﺑــﻪ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺭﮔﺬﺷــﺘﮕﺎﻥ ﺣﺎﺩﺛﻪ ﺭگ ﺳــﻔﻴﺪ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﭘﻴﺎﻡ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻭﺍﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ ﻭ‬ ‫ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ‪ ،‬ﻣﺘﺸﻜﻞ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﻤﺎﻣــﻰ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻣﺘﺨﺼﺼﺎﻥ‪ ،‬ﻫﻴﺄﺕﻫﺎ‪ ،‬ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭﺍﻥ‪ ،‬ﻣﺸــﺎﻭﺭﺍﻥ‪ ،‬ﻣﺮﺍﻛﺰ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻫﻰ ﻭ ﻫﻤﻪ ﺁﻧﺎﻥ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖﻭﮔﺎﺯ ﻧﻘﺶﺁﻭﺭﻯ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺍﺯ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ ﺑﺰﺭگ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖﻭﮔﺎﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻣﺎ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﻌﻤﻮﻝ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﻨﮕﻮﻧﻪ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩﻫﺎ‬ ‫ﻣﻰﺑﻴﻨﻴــﻢ ﻭ ﺍﺯ ﻧﺰﺩﻳــﻚ ﺑﺎ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺁﻧﻬﺎ ﺁﺷــﻨﺎ ﻣﻰﺷــﻮﻳﻢ‪ .‬ﺟﻨﺒــﻪ ﺩﻭﻡ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ‪ ،‬ﺁﺷــﻨﺎﻳﻰ ﻣﺘﺨﺼﺼﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﺑﺎ ﺩﺳــﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ ﻳﻚ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺳــﺎﺯﻧﺪﮔﺎﻥ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺷﻮﺩ ﺷﺮﻛﺖﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺳﺎﺧﺖ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻧﺴﺒﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﻳﻚ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺧﻮﺩ ﭼﻪ ﺩﺳﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻳﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﭘﮋﻭﻫﺶ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ‪ ،‬ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻧﺪﮔﺎﻥ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻭ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺭﺍ ﺑﻌﺪ ﻣﻬﻢ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺩﺍﻧﺴﺖ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯ ﺳﺎﺯﻧﺪﮔﺎﻥ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ‪ ،‬ﺣﻀﻮﺭ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﻋﺮﺻــﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﻬﻢ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻧﻤﺎﺩ ﭘﻮﻳﺎﻳﻰ ﻭ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻴﻄــﺮﻑ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺩﻳﺪﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﺳــﺎﺯﻧﺪﮔﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻧﻔﺖ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳﺘﺎﻧﻰ ﻭ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺗﻌﺎﻣﻼﺕ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪﺑﺨﺶ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺧﺮﺳﻨﺪﻡ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻧﻰ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺻﺎﺣﺐ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﮔﺴــﺘﺮﺩﻩﺍﻯ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺳﺎﺧﺖ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻣﺘﻤﺮﻛﺰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻇﻴﻔﻪ ﻫﻤﻪ ﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺷﺎﻳﺴﺘﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺩﻓﺘﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺷــﺮﻛﺖ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ 18 ،‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﮔﺎﺯ ﺟﻬﺎﻥ ﻭ ‪ 10‬ﺩﺭﺻﺪ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻧﻔﺖ ﺟﻬﺎﻥ ﻣﻌﺎﺩﻝ‬ ‫‪ 157.8‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺑﺸــﻜﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﺭﻗﺎﻡ ﺗﻨﻬﺎ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﻴﻦ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ ﻭ ﺟﻬﺎﺩ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻫﻰ ﺍﻣﻀﺎ ﺷﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺭﻭﺯ ﺍﺯ ﻧﻬﻤﻴــﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ‬ ‫ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺳﺎﺧﺖ ﺩﺍﺧﻞ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺧﻮﺯﺳــﺘﺎﻥ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ ﺑﻴﻦ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﻭ ﺟﻬﺎﺩ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻫﻰ ﺑﻪ ﺍﻣﻀﺎ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣــﻪ ﺭﻭﺯ ﭘﻨﺠﺸــﻨﺒﻪ ‪ 11‬ﺁﺑﺎﻥ‬ ‫ﺍﺯﺳــﻮﻯ ﺣﺒﻴــﺐﺍﷲ ﺑﻴﻄــﺮﻑ ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺍﻣــﻮﺭ‬ ‫ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ‪ ،‬ﭘﮋﻭﻫﺶ ﻭ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ ﻭ‬ ‫ﺣﻤﻴﺪﺭﺿــﺎ ﻃﻴﺒــﻰ ﺭﻳﻴﺲ ﺟﻬﺎﺩ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻫﻰ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻣﻀﺎ ﻭ ﻣﺒﺎﺩﻟﻪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻴﻄﺮﻑ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺍﻳﻦ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣــﻪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ‪ 5‬ﺳﺎﻟﻪ ﻭ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺳﺎﺧﺖ‬ ‫ﺩﺍﺧﻞ‪ ،‬ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‪ ،‬ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻜﺎﺭﮔﻴﺮﻯ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻫﻰ ﻭ‬ ‫ﻋﻠﻤﻰ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖﻭﮔﺎﺯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺟﻬــﺎﺩ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻫﻰ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﮔﺴــﺘﺮﺩﻩﺍﻯ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻤﺎﻡ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺩﺭ ﻫﺮ ﻛﺪﺍﻡ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩﻫﺎ‬ ‫ﻳﻚ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ‪ ،‬ﺍﺟﺮﺍﻳــﻰ ﻭ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺗﻰ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﭘﮋﻭﻫﺶ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ‬ ‫ﻣــﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔﺖ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﮔﺴــﺘﺮﺩﻩﺍﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻗﺼﺪ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺩﺭ ﻗﺎﻟــﺐ ﺍﻳﻦ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣــﻪ ﻳﻚ ﻛﻤﻴﺘﻪ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻭ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﺑﻪ ﺑﺤﺚ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‬ ‫ﺗــﺎ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩﻯ ﺑﻪ ﺗﻔﺎﻫﻢ ﻭ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺑﺮﺳــﻴﻢ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﻤﺎﻡ ﻣﻮﺍﺭﺩﻯ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺑﺮﺳــﻴﻢ ﺑﻪﺗﺪﺭﻳﺞ ﺑﺎ‬ ‫ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ‪ ،‬ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻫﻰ ﻣﻨﻌﻘﺪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻴﻄﺮﻑ ﺑﺎﺯﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﺗﺄﺳﻴﺴــﺎﺕ‬ ‫ﺭﻭﺳﻄﺤﻰ ﻭ ﺑﺎﻻﺩﺳﺘﻰ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ‪4‬ﺳــﺎﻟﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻫﻢ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻭ ﺑﻴﺎﻥ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﺯﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﺗﺄﺳﻴﺴﺎﺕ‬ ‫ﺭﺍﻫﮕﺸــﺎﻯ ﻓﺮﺳــﻮﺩﻩ ﺗﺎﺳﻴﺴــﺎﺕ ﻣﺎ ﻧﺒﻮﺩ‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳــﺘﺎ ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑــﻪ ﻟــﺰﻭﻡ ﺑﻬﺮﻩﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺗﺄﻛﻴﺪﺍﺕ ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺳــﺎﺯﻯ ﺗﺎﺳﻴﺴﺎﺕ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺍﻯ‬ ‫ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔــﺖ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺑﺎ ﺗﻼﺵ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻧﺪﮔﺎﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ‪ ،‬ﺷﺎﻫﺪ ﺣﻀﻮﺭ ‪ 70‬ﺩﺭﺻﺪﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﺩﺭ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ‬ ‫ﺑﺎﺷــﻴﻢ‪ .‬ﺣﺒﻴﺐﺍﷲ ﺑﻴﻄﺮﻑ ﺩﺭ ﺣﺎﺷــﻴﻪ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺳــﺎﺧﺖ ﺩﺍﺧﻞ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺧﻮﺯﺳــﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻫﻮﺍﺯ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﺳﺎﺯﻧﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺮ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﺍﺧﻞ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﻣﻨﺘﻘﻞ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻓﺮﺍﻫــﻢ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎﻯ ﺭﻗــﻢ ﺯﺩﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻣﺤﻘﻖ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺘﻜﻰ ﺑﻪ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﻭ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳــﺮ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎ‪ ،‬ﺍﺯ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ‬ ‫ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺭﺗﻘﺎ ﺩﻫﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﺑــﻪ ﺗﺪﺍﻭﻡ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻭ ﻋﻤﺮ ﻣﻔﻴــﺪ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ‬ ‫ﺧــﻮﺩ ﺗﻌﻬــﺪ ﺩﻫﻨــﺪ ﻭ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨــﺪ ﭘﺎﺳــﺨﮕﻮﻯ‬ ‫ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺧﻮﺩ ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪ .‬ﺑﻴﻄﺮﻑ‬ ‫ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺧﻮﺷــﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺻﺪﻭﺭ ﮔﻮﺍﻫﻴﻨﺎﻣﻪ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺩﺭ ﺩﺭﻭﻥ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﺳﺎﺯﻧﺪﮔﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻛﻤﻚ‬ ‫ﺷﺎﻳﺎﻧﻰ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﮔﺎﻡﻫــﺎﻯ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺘﻪﺍﻧﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺣﺮﻛﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺷــﺎﻫﺪ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ‪ 70‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﺑﺎﺷــﻴﻢ‪ .‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ‪ ،‬ﭘﮋﻭﻫﺶ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ ‪ 6‬ﭘﺮﻭژﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺳﺎﺧﺖ ﺩﺍﺧﻞ‬ ‫ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﭘﺮﻣﺼﺮﻑ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﺍﺟﺮﺍ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺣﺒﻴــﺐﺍﷲ ﺑﻴﻄﺮﻑ ﭘﻨﺠﺸــﻨﺒﻪ ‪ 11‬ﺁﺑﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﻳﻴﻦ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﻧﻬﻤﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻧﻔﺖ ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺳــﺎﺧﺖ ﺩﺍﺧــﻞ ﺗﺠﻬﻴــﺰﺍﺕ‬ ‫ﭘﺮﻣﺼــﺮﻑ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔــﺖ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻬﻢ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸــﻢ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ‬ ‫ﺗﺤﻘﻖ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺳــﻨﺪ ﭼﺸــﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ‪ 1404‬ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻗﺎﻟــﺐ ﺍﻳــﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣــﻪ ‪ 6‬ﭘــﺮﻭژﻩ‬ ‫ﺷــﺎﻣﻞ ﭘﺮﻭژﻩ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺳــﺎﺧﺖ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻗﻼﻡ‬ ‫ﭘﺮﻣﺼــﺮﻑ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ‪ ،‬ﭘﺮﻭژﻩ ﺍﺳــﺘﻘﺮﺍﺭ ﻧﻈﺎﻡ‬ ‫ﺻﺪﻭﺭ ﮔﻮﺍﻫﻴﻨﺎﻣﻪ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ‪ ،‬ﭘﺮﻭژﻩ ﻣﺪﻝ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭ‪ ،‬ﻛﺪﻳﻨﮓ‬ ‫ﻛﺎﻻ ﻭ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜﻰ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﺎﻻ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﻧﻔﺖ‪ ،‬ﭘﺮﻭژﻩ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﺳﺎﺯﻯ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﻧﻔﺘﻰ‪ ،‬ﭘﺮﻭژﻩ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﺮﺍﻛﺰ‬ ‫ﺍﺯﺩﻳﺎﺩ ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ ﺩﺭ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩﻫﺎ ﻭ ﭘﮋﻭﻫﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻌﺘﺒــﺮ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ‪ 9‬ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﭘﮋﻭﻫﺸــﻰ‬ ‫ﻣﻴﺪﺍﻥﻣﺤﻮﺭ ﻭ ﭘﺮﻭژﻩ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﻧﺴﺘﻴﺘﻮﻯ ﺗﺨﺼﺼﻰ‬ ‫ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳﺘﻰ ﺩﺭ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩﻫﺎ ﻭ ﭘﮋﻭﻫﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﺟﺮﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺳــﺘﺤﺼﺎﻝ ﻣﺎ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ‪ 6‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺑﺸــﻜﻪ ﻧﻔﺖ ﺧﺎﻡ ﺍﺯ ﻣﻴﺪﺍﻥﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﺳﻄﺢ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳﺎﻻﻧﻪ‬ ‫‪ 400‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ ﺍﺯ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﮔﺎﺯﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﭘﮋﻭﻫﺶ ﻭ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺩﺍﺭﻧﺪﻩ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﻧﻔﺖﻭﮔﺎﺯ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻓﻖ ‪ 1400‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ‪ 4.5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺑﺸﻜﻪ ﻧﻔﺖ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ‪ 950‬ﺑﺸﻜﻪ ﻣﻴﻌﺎﻧﺎﺕ ﮔﺎﺯﻯ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ‬ ‫ﻳﻜﻬﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 100‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ ﮔﺎﺯ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﻮﺭﺩﻧﻴﺎﺯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺤﻘﻖ ﺍﻳﻦ ﺍﺭﻗﺎﻡ ‪ 134‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺑﺎﻻﺩﺳﺘﻰ ﻭ ‪ 67‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳﺘﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻴﻄــﺮﻑ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺳــﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﺍﻳــﻦ ﺍﺭﻗﺎﻡ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‪،‬‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ‪ 4‬ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ‪ 5‬ﺳــﺎﻟﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ‪ ،‬ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳــﺘﺎ ‪ 6‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻧﺨﺴــﺖ‪ ،‬ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ‪ IPC‬ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻣﻴﺪﺍﻥﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﻭ ﮔﺎﺯ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺳــﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﻣﺪﻝ ﺟﺪﻳﺪ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ‪،‬‬ ‫ﺗﻼﺵﻫﺎﻯ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ ﻳﻚ ﺍﻟﮕﻮ ﺭﺍ ﻣﺪﻭﻥ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪ ﺍﻓﻜﺎﺭ‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﺯ ﻧﻘﻄﻪﻧﻈﺮ ﻭ ﺩﻳﺪﮔﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻤﺎﻡ ﻣﺘﺨﺼﺼﺎﻥ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻫﻰ ﺑﻬﺮﻩ ﮔﺮﻓﺖ ﻭ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺩﺭ ‪ 16‬ﻣﺮﺩﺍﺩ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻟﮕﻮ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﺳﺎﺧﺖﻫﺎ‪ ،‬ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻭ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﻧﻔﺘﻰ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻫﻴﺄﺕ ﺩﻭﻟﺖ ﺭﺳــﻴﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳــﺘﺎ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺑﺎ ﺷﺮﻛﺖ ﺗﻮﺗﺎﻝ ﻣﻨﻌﻘﺪ ﺷﺪ ﻭ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻣﻀﺎﻯ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﻧﻔﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺮﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﭘﮋﻭﻫﺶ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﻭﻣﻴﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﻣﺎ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺑﺴﺘﻪ ‪ 5‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭﻯ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ‪ EPCF‬ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻔﻆ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻴﺪﺍﻥﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺣﺪﻭﺩ ‪17‬‬ ‫ﻳﺎ ‪ 18‬ﻃﺮﺡ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺍﻧﺸــﺎءﺍﷲ ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ﻳﻚ ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡﻫﺎ‬ ‫ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺍﻧﻌﻘﺎﺩ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻭ ﻇﺮﻑ ﺩﻭ ﺗﺎ ﺳﻪ ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﻫﻤﻴﻦ ﻣﺪﺕ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ ﺑﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺭﺍ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﻴﻄﺮﻑ ﺑﺎﺯﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﺗﺄﺳﻴﺴﺎﺕ ﺭﻭﺳــﻄﺤﻰ ﻭ ﺑﺎﻻﺩﺳﺘﻰ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻧﻔــﺖ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﻳﮕــﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ‪4‬ﺳــﺎﻟﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ﺩﻭﻟــﺖ ﺩﻫﻢ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﺯﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﺗﺄﺳﻴﺴــﺎﺕ ﺭﺍﻫﮕﺸﺎﻯ ﻓﺮﺳﻮﺩﻩ ﺗﺎﺳﻴﺴــﺎﺕ ﻣﺎ ﻧﺒﻮﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳﺘﺎ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻟﺰﻭﻡ ﺑﻬﺮﻩﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺗﺄﻛﻴﺪ ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔﺖ ﻧﺴــﺒﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺳﺎﺯﻯ ﺗﺎﺳﻴﺴﺎﺕ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺍﻯ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ 100‬ﺩﺭﺻﺪ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺍﺻﻠﻰ ﺣﻔﺎﺭﻯ ﺳﺎﺧﺖ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻣﺪﻳــﺮ ﺗﺪﺍﺭﻛﺎﺕ ﻭ ﺍﻣﻮﺭ ﻛﺎﻻﻯ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻧﻔﺘﺨﻴﺰ ﺟﻨﻮﺏ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﻣﻠــﻰ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻧﻔﺘﺨﻴﺰ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ‪ 10‬ﻫﺰﺍﺭ ﻗﻠــﻢ ﺍﺯ ﺍﻗﻼﻡ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻧﻔــﺖ ﺭﺍ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺳــﺎﺧﺖ ﺩﺍﺧــﻞ ‪ 6‬ﻫﺰﺍﺭ ﻗﻠــﻢ ﻛﺎﻻﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺳــﺖ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﻳﻚ ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 500‬ﻗﻠﻢ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﻌﺪﺍﺩ‪ ،‬ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﻴﺎﺯﻯ ﺑــﻪ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺮﺩﻥ ﺍﻳﻦ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻭ‬ ‫ﺧﺮﻭﺝ ﺍﺭﺯ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴﻨﺎ ﻋﻠﻴﺮﺿﺎ ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮﻯ ﺩﺭ ﻧﺸﺴﺖ‬ ‫ﺧﺒﺮﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﺷــﻴﻪ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺭﻭﺯ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺳﺎﺧﺖ ﺩﺍﺧﻞ‬ ‫ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻧﻬﻤﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺳــﺎﺧﺖ ﺩﺍﺧﻞ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻓﺮﺻﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﺯﻧﺪﮔﺎﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺖ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺍﺳﺖ ﺗﺎ ﺑﺎ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﻧﻔﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﻋﺮﺿﻪ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺳــﺎﺧﺖ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺣﺴﺎﺱ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺁﺷــﻨﺎ ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺗﺪﺍﺭﻛﺎﺕ ﻭ ﺍﻣﻮﺭ ﻛﺎﻻﻯ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻧﻔﺘﺨﻴﺰ ﺟﻨﻮﺏ ﺑﺎ ﺩﺍﺷﺘﻦ ‪ 280‬ﻫﺰﺍﺭ ﻗﻠﻢ‬ ‫ﻛﺎﻻ ﻭﻇﻴﻔﻪ ﭘﺸــﺘﻴﺒﺎﻧﻰ ﻭ ﺳﺮﻭﻳﺲﺩﻫﻰ ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﻣﻨﺎﻃﻖ‬ ‫ﻧﻔﺘﺨﻴﺰ ﺭﺍ ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮﻯ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﺗﺎ ﺳﺎﻝ ‪ 1377‬ﻫﻢ ﺑﻪ‬ ‫ﺧﺎﺭﺝ ﻭﺍﺑﺴــﺘﮕﻰ ﺩﺍﺷــﺖ ﺍﻣﺎ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻳﻰ ﭘﻴﺎﺩﻩ ﺷﺪ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻥ ﺑﺎ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫــﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﺯ ﺍﻧﺒﺎﺭﻫﺎﻯ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻧﻔﺘﺨﻴﺰ ﺑﻪ‬ ‫ﺷﻜﻞ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﻣﻌﻜﻮﺱ ﺍﻗﻼﻡ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺭﺍ ﺍﺯﺳﻮﻯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺳﺎﺧﺖ‪ .‬ﻭﻯ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﺪﺍﺭﻛﺎﺕ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻧﻔﺘﺨﻴﺰ ﺗﺎﻛﻨــﻮﻥ ‪ 10‬ﻫﺰﺍﺭ ﻗﻠﻢ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﻻﻫﺎ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻛﺮﺩﻥ ‪ 6‬ﻫﺰﺍﺭ ﻗﻠﻢ ﻛﺎﻻﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺩﺭ ﺩﺳــﺖ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﻳﻚ ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 500‬ﻗﻠﻢ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩ‪ ،‬ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ ﻭ‬ ‫ﻧﻴــﺎﺯﻯ ﺑﻪ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺮﺩﻥ ﺍﻳﻦ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻭ ﺧﺮﻭﺝ ﺍﺭﺯ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺍﻗﻼﻡ ﺩﻫﮕﺎﻧﻪ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻧﻔﺘﺨﻴﺰ ﺟﻨﻮﺏ‬ ‫ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﺑﺨﺶ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻌﻴﻦ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮﻯ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶﻫﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﭘﻤﭗﻫﺎﻯ ﺳﺮﭼﺎﻫﻰ ‪،SRP‬‬ ‫ﻣﺘﻪﻫﺎﻯ ﺻﺨﺮﻩﺍﻯ ﻭ ﺍﻟﻤﺎﺳــﻪ ﻭ ﻟﻮﺍﺯﻡ ﺳــﺮﭼﺎﻫﻰ ﻭ ﺩﺭﻭﻥﭼﺎﻫﻰ ﺍﺷــﺎﺭﻩ‬ ‫ﻛــﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﭘﻤﭗﻫﺎﻯ‪ SRP‬ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻯ ﺑﺎ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺷــﻬﻴﺪ ﭼﻤﺮﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﭘﺎﻳﻮﺭﺍﻥ ﭘﺎﺭﺳــﻴﺎﻥ ﺍﺯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻭﺍﺑﺴــﺘﻪ ﺑﻪ ﻗﺮﺍﺭﮔﺎﻩ ﺧﺎﺗﻢ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻣﻀﺎ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺎﺧﺖ ﻟﻮﺍﺯﻡ ﺳﺮﭼﺎﻫﻰ ﺑﺎ ﭼﻨﺪ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﻬﺴﺎﺯﺍﻥ ﻭ ﻣﺎﺷﻴﻦﺳﺎﺯﻯ ﺍﺭﺍﻙ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻳﻰ ﺑﺴﺘﻪ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﺘﻪﻫﺎﻯ ﭘﻰﻭﻯﺳﻰ ﻭ ﺭﺍﻛﭙﻴﺪ ﺑﺎ ﺩﻭ ﻳﺎ ﺳﻪ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻳﻰ ﺑﺴــﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺷﺪﻥ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪.‬ﻣﺪﻳﺮ ﺗﺪﺍﺭﻛﺎﺕ ﻭ ﺍﻣﻮﺭ‬ ‫ﻛﺎﻻﻯ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻧﻔﺘﺨﻴﺰ ﺟﻨﻮﺏ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺑﺎ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﻫﻴﭽﮕﻮﻧﻪ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻯ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ ﺍﻣﺎ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﭘﺎﻳﻮﺭﺍﻥ ﭘﺎﺭﺳﻴﺎﻥ‬ ‫ﭘﻤﭗﻫﺎﻯ‪ SRP‬ﺍﺭﺍﺋﻪﺷــﺪﻩ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺷــﺮﻛﺖ ﭼﻴﻨﻰ ﻧﻤﻮﻧﻪﺳﺎﺯﻯ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮﻯ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻧﻔﺘﺨﻴــﺰ ﺟﻨﻮﺏ ﻣﺘﻮﻟﻰ ﻭﺭﻭﺩ ﺩﺍﻧﺶ‬ ‫ﻧﻮﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻟﺰﻭﻡ‬ ‫ﻣﻜﺎﺗﺒﻪﻫﺎﻳﻰ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺩﺍﺷﺖ ﻭ ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻬﺮﻩ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬ﻭﻯ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺻﺪﺩﺭﺻﺪ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺍﺻﻠﻰ ﺣﻔﺎﺭﻯ ﺷﺎﻣﻞ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻣﺼﺮﻓﻰ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰ ﺗﺎ ﻓﺸﺎﺭ‬ ‫‪ 10‬ﻫﺰﺍﺭ ﭘﻰﺍﺱﺁﻯ ﺳﺎﺧﺖ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻫﻴﭽﮕﻮﻧﻪ ﻧﻴﺎﺯﻯ ﺑﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﻻﻫﺎ ﺍﺯ‬ ‫ﺧﺎﺭﺝ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬ﻣﺪﻳﺮ ﺗﺪﺍﺭﻛﺎﺕ ﻭ ﺍﻣﻮﺭ ﻛﺎﻻﻯ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻧﻔﺘﺨﻴﺰ ﺟﻨﻮﺏ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺳﺎﺯﻧﺪﮔﺎﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺳﺎﺧﺖ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺣﻔﺎﺭﻯ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺍﺯ ﻛﻴﻔﻴﺖ‬ ‫ﺧﻮﺑﻰ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﭘﻴﺸﺮﺍﻥ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺍﻫﻮﺍﺯ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﺣﻀﻮﺭ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﻧﻬﻤﻴﻦ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺗﺨﺼﺼــﻰ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻧﻔﺖ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ‬ ‫ﻧﺸــﺎﻧﮕﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺧﻮﺯﺳــﺘﺎﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺗﺄﻣﻴﻦ‬ ‫ﻗﻄﻌــﺎﺕ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﭘﻴﺸــﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﻫﻤﺎﻳﻮﻥ ﻳﻮﺳﻔﻰ ﺩﺭ ﺣﺎﺷﻴﻪ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﺗﺨﺼﺼــﻰ ﺳــﺎﺧﺖ ﺩﺍﺧــﻞ ﺗﺠﻬﻴــﺰﺍﺕ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ ﻭ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺍﺯ ﻏﺮﻓﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻧﻔﺘﺨﻴﺰ‬ ‫ﺟﻨــﻮﺏ ﺩﺭ ﺟﻤﻊ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭﺍﻥ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺣﺎﻛﻰ ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﻧﻔﺖ‪ ،‬ﮔﺎﺯ ﻭ ﺍﻧﺮژﻯ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻭﻯ‬ ‫ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻣﻘﺎﻭﻣﺘــﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﻛﻼﻥ ﻧﻈﺎﻡ ﻭ ﺩﻭﻟﺖ ﻣﺤﺴــﻮﺏ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﭘﻴﺸــﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﻧﮕﺎﻩ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﻣﻮﺟﺐ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﺩﺭ ﺳــﺎﻳﺮ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺍﻫﻮﺍﺯ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ‪،‬‬ ‫ﺗﺄﻣﻴــﻦ ﻧﻴﺎﺯﻫــﺎﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻋﻰ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﻬﻢ ﺩﺍﻧﺴﺖ ﻭ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻳﻚﭼﻬﺎﺭﻡ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻛــﻪ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ‬ ‫‪47‬ﺷﺮﻛﺖ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻣﻮﺭﺩﻧﻴﺎﺯ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﭘﻴﺸﺮﺍﻥ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬ﻳﻮﺳﻔﻰ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺧﻮﺯﺳــﺘﺎﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻫﻤﻴﺸﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ ﻣﻠﻰ ﭘﻴﺸﺘﺎﺯ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﺗﺎ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﻛﻤﻚﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫‪5‬‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪9‬‬ ‫ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ‬ ‫‪ 13‬ﺁﺑﺎﻥ ‪1396‬‬ ‫‪ 15‬ﺻﻔﺮ ‪1439‬‬ ‫‪ 4‬ﻧﻮﺍﻣﺒﺮ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪250‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2223‬‬ ‫ﻧﻬﻤﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻧﻔﺖ ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﺕ ﻧﻔﺖ ﺍﺯ ﺳﺎﺯﻧﺪﮔﺎﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻧﻔﺘﺨﻴﺰ ﺟﻨﻮﺏ ﺧﺮﻳﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻭ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺳﺎﺧﺖ ﺩﺍﺧﻞ ﺭﺍ ﺗﻀﻤﻴﻦ ﻣﻰﻛﻨﺪ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻧﻔﺘﺨﻴﺰ ﺟﻨﻮﺏ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺧﺮﻳﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻭ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺳﺎﺧﺖ ﺩﺍﺧﻞ ﻭ ﺧﻮﺩﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺧﺮﻳﺪ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﺯ ﺧﺎﺭﺝ ﺭﺍ ﺗﻀﻤﻴﻦ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻴﮋﻥ ﻋﺎﻟﻰﭘﻮﺭ ﭘﻨﺠﺸﻨﺒﻪ ‪ 11‬ﺁﺑﺎﻥ ﺩﺭ ﭘﻴﺎﻣﻰ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﺳﺒﺖ ﻧﻬﻤﻴﻦ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺳــﺎﺧﺖ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﺍﻇﻬﺎﺭﻛﺮﺩ‪ :‬ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺗﺎ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺷﻜﻮﻫﻤﻨﺪ ﺍﺳﻼﻣﻰ‪ ،‬ﺑﻪ ﺳﺒﺐ ﺳﻴﻄﺮﻩ ﺧﺎﺭﺟﻴﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﭘﻴﭽﻴﺪﮔﻰ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪﻫﺎ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ‪،‬‬ ‫ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﻭ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻭ ﺗﺒﺪﻳــﻞ ﻧﻔــﺖ ﺧــﺎﻡ ﻭ ﮔﺎﺯ ﺑــﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳــﺘﻰ‪ ،‬ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﻤﺎﺩ ﻭﺍﺑﺴــﺘﮕﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﻏﺮﺏ ﺷــﻨﺎﺧﺘﻪ ﻣﻰﺷــﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﭘﺲ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻧﻘــﻼﺏ ﻭ ﺧﺮﻭﺝ ﺧﺎﺭﺟﻴﺎﻥ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﮔﺎﻡﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﻗﻄﻊ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺑﺴﺘﮕﻰ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺑﻮﻣﻰﺳﺎﺯﻯ ﺩﺍﻧﺶﻫﺎﻯ ﻣﺮﺗﺒﻂ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻬﻨــﺪﺱ ﻋﺎﻟﻰﭘــﻮﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﻳﺮﻯ ﻧﭙﺎﻳﻴﺪ ﻛــﻪ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﻛﻮﺷــﺶﻫﺎﻯ ﺑﻪﻋﻤﻞﺁﻣــﺪﻩ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻭ ﺳــﺎﺧﺖ ﻗﻄﻌﺎﺕ‬ ‫ﭘﺮﻛﺎﺭﺑــﺮﺩ ﻣﻮﺭﺩﻧﻴــﺎﺯ ﺻﻨﻌــﺖ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼــﻚ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‪،‬‬ ‫ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﭘﺪﻳﺪ ﺁﻣﺪﻥ ﻫﺴــﺘﻪ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺳــﺘﺎﺩ ﺧﻮﺩﻛﻔﺎﻳﻰ ﻧﻔﺖ ﺷﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﭼﺸــﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺘﺶ ﻗﻄﻊ ﻛﺎﻣﻞ ﻭﺍﺑﺴــﺘﮕﻰ ﺑﻪ ﺧﺎﺭﺝ ﻭ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﺗﺪﺭﻳﺠــﻰ ﺗﻤﺎﻣــﻰ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪﻯﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔــﺖ ﺭﺍ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻣﻰﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜــﻪ‪ 4‬ﺩﻫﻪ ﺍﺯ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﻭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﮋﻭﻫﺶ ﻭ ﺳــﺎﺧﺖ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺟﺎﻯ ﺧﺮﺳــﻨﺪﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻓﺰﻭﻥ ﺑﺮ ‪ 70‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻻﻫﺎ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩﻧﻴﺎﺯ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺑﺎﻻﺩﺳﺘﻰ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻪﺩﺳﺖ ﻣﺘﺨﺼﺼﺎﻥ‬ ‫ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻯ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺟﻬﺎﺩ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻫﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺟﻬﺎﺩ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻫﻰ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﺟﻬﺎﺩ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻫﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻯ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫــﺎﻯ ﻣﻮﺭﺩﻧﻴﺎﺯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑــﺮﺍﻯ ﻧﻴﻞ ﺑــﻪ ﺧﻮﺩﻛﻔﺎﻳﻰ ﻭ‬ ‫ﺧﻮﺩﺍﺗﻜﺎﻳﻰ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺍﺻﻠﻰ ﺟﻬﺎﺩ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻫﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺣﻤﻴﺪﺭﺿﺎ ﻃﻴﺒﻰ ﺩﺭ ﺣﺎﺷــﻴﻪ ﺍﻧﻌﻘﺎﺩ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺭﻭﺯ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻧﻔﺖ ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻏﺮﻓﻪ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻧﻔﺘﺨﻴﺰ ﺟﻨﻮﺏ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺟﻬﺎﺩ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻫﻰ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯﻫﺎﻯ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﻪﻭﻳــﮋﻩ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻓﻨﻰ ﻭ‬ ‫ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺗﺤﻘﻴﻘــﺎﺕ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻯ ﻭ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩﻧﻴﺎﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬ﻭﻯ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺟﻬﺎﺩ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻫﻰ ﺩﺍﺭﺍﻯ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﻮﻓﻘﻰ ﺑﺎ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﭼﻪ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺳﺎﺧﺖ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻭ ﭼﻪ ﻣﻮﺍﺩ ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻰ‪،‬‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﻭ ﺍﻣﻴﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺟﻬﺎﺩ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻫﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺗﺎﺳﻴﺲ ﺟﻬﺎﺩ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻫﻰ‪،‬‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺗﺤﻘﻴﻘــﺎﺕ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻯ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻧﻴﻞ ﺑﻪ ﺧﻮﺩﻛﻔﺎﻳﻰ ﻭ ﺧﻮﺩﺍﺗﻜﺎﻳﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻬﻢ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﺟﺎﻣﻌﻰ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﻣﻮﺟﺐ ﺗﺤﻮﻝ ﺩﺭ ﺳــﺎﻳﺮ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﻴﺰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﺮ ﻫﻤﻴﻦ ﺍﺳــﺎﺱ ﺟﻬﺎﺩ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻫﻰ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ ﻧﻔﺖ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺧــﻮﺩ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬ﻋﻀﻮ ﺷﻮﺭﺍﻯﻋﺎﻟﻰ‬ ‫ﺍﻧﻘﻼﺏ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺧﻮﺷــﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺗﺎ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺟﻬﺎﺩ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻫﻰ‬ ‫ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﻣﺘﻌﺪﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺳﺎﺧﺖ‬ ‫ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻭ ﻳﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺷــﻴﻤﻴﺎﻳﻰ ﻭ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻴﺎﻳﻰ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﻭﻟﺖ ﻣﺤﺘﺮﻡ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﻭ ﺍﻣﻴﺪ‪ ،‬ﺟﻬﺎﺩ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻫﻰ‬ ‫ﺑﻪﺩﻧﺒــﺎﻝ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻋﻠﻤــﻰ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﺍﻧﻪ ﻭ ﺁﻣﻮﺯﺷــﻰ ﻣﻮﺭﺩﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﻣﻬﻨــﺪﺱ ﺯﻧﮕﻨﻪ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﻣﺤﺘــﺮﻡ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯ ﻣﻠﻰ ﻭ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﺴــﺌﻮﻟﻴﺖﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩﻫﺎ ﻭ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺗﻰ‪ ،‬ﺟﻬﺎﺩ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻫﻰ ﻧﻴﺰ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻧﺘﺼﺎﺏ‬ ‫ﺟﻨــﺎﺏ ﺁﻗﺎﻯ ﻣﻬﻨﺪﺱ ﺑﻴﻄﺮﻑ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﭘﮋﻭﻫﺶ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﻧﻔﺖ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻳﺸــﺎﻥ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖ ﻛﺮﺩ ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯﻫﺎ ﻭ ﺩﺳﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﺩ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻫﻰ ﺩﺭ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺗﻰ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺷــﻬﺪﺍﻯ ﺟﻬﺎﺩ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻫﻰ‬ ‫ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺷــﺪ ﺗــﺎ ﺩﺭ ﻗﺒﺎﻝ ﻳﻚ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ ﺑﻴﻦ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﻭ ﺟﻬﺎﺩ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻫﻰ‪ ،‬ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﺩ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻫﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩﺍﻯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻬﻴﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻣﻘﺮﺭ ﺷــﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻨﺎﺳــﺒﺖ ﺑﺮﮔــﺰﺍﺭﻯ ﻧﻬﻤﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺧﻮﺯﺳــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺩﺭ ﺁﻳﻴﻦ ﺍﻓﺘﺘﺎﺣﻴﻪ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ ﺍﻣﻀﺎ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻧﻴﺰ ﺷﺎﻫﺪ ﺍﻣﻀﺎﻯ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ‬ ‫ﻣﻴــﺎﻥ ﺩﻭ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺑﻮﺩﻳــﻢ‪ .‬ﻧﮕﺎﻩ ﺍﺭﺯﺷــﻤﻨﺪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﺩ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻫﻰ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻘﺪﻳﺮ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﺍﻧﺸــﺎﺍﷲ ﺑﺎ ﺍﻣﻀﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ‪ ،‬ﻫﻤﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﺩ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻫﻰ‬ ‫ﺑﺘﻮﺍﻧﻨــﺪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳــﺮﻋﺖ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﺩﻫﻨﺪ ﻭ ﻣﻨﺸــﺎء ﺗﺤﻮﻝ ﻓﻨﺎﻭﺭﺍﻧﻪ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﻃﻴﺒﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺎﺭﻩ ﺍﺭﺯﺵ ﺭﻳﺎﻟﻰ ﺍﻳﻦ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻳﻦ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ ﺑﻪ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺗﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﻪ ﺗﻔﺎﻫﻢ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺭﺳﻴﺪ ﺑﺴﺘﮕﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺍﻣﻴﺪ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﺭﺯﺵ ﺁﻥ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺍﺯ ﻣﺮﺯ ‪ 340‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻛﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺟﻬﺎﺩ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻫﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬ﺭﻳﻴﺲ‬ ‫ﺟﻬﺎﺩ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻫﻰ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺟﻬﺎﺩ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻫﻰ ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﻧﻔﺖ‪ ،‬ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺟﻬﺎﺩ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻫﻰ ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ‪ ،‬ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺧﻴﻠﻰ ﺧﻮﺏ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﺟﻬﺎﺩ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻫﻰ ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺩﺍﺷﺘﻢ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺣﻮﺯﻩ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﻬﻢ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﻛﺎﺭ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺧﻮﺷــﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺑﺎ ﭘﺮﻭژﻩ ﻣﺘﻪ ﺣﻔﺎﺭﻯ ﺩﻧﺪﺍﻧﻪﺍﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﭼﻨﻴﻦ ﺣﺮﻛﺘﻰ ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺟﻬﺎﺩ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻫﻰ ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ‪ ،‬ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺘﻪﻫﺎﻯ ﺣﻔﺎﺭﻯ‬ ‫ﺩﻧﺪﺍﻧﻪﺍﻯ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﻗﺮﺍﺩﺍﺩ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﻣﻨﻌﻘﺪ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺩﺍﺷﺘﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﺤﻮﺭﻳﺖ ﺑﺎ ﺟﻬﺎﺩ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻫﻰ ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻮﻉ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺘﻪﺗﺮ ﻣﺘﻪ ﻳﻌﻨﻰ ﻣﺘﻪﻫﺎﻯ‪ PDC‬ﻧﻴﺰ ﮔﺎﻡﻫﺎﻳﻰ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺟﻬﺎﺩ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻫﻰ ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺤﻮﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻣﺘﻪﻫﺎﻯ ﺣﻔﺎﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ ﺟﻬﺎﺩ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻫﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻥﺷﺎءﺍﷲ ﺑﺎ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻳﻚ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ‪ ،‬ﺟﻬﺎﺩ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻫﻰ ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ ﻫﻢ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﻨﺪ ﻭ ﻫﻢ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﻪ ﺑﺤﺚ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺘﻪﻫﺎﻯ ﺣﻔﺎﺭﻯ ﺑﭙﺮﺩﺍﺯﺩ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﺟﻬﺎﺩ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻫﻰ ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺘﻪﻫﺎﻯ ﺣﻔﺎﺭﻯ‬ ‫ﺩﻧﺪﺍﻧﻪﺍﻯ ﻣﺘﻤﺮﻛﺰ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﭘــﺲ ﺍﺯ ﺍﺗﻤﺎﻡ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ‪ ،‬ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮﻯ‬ ‫ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺟﻬﺎﺩ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻫﻰ‬ ‫ﺍﺭﺍﺋــﻪ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯﻫﺎ ﻭ ﺩﺳــﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﺩ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻫﻰ ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻧﻔــﺖ‪ ،‬ﮔﺎﺯ‬ ‫ﻭ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ‪ ،‬ﻣﻌﺮﻓــﻰ ﺍﻳــﻦ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯﻫــﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻓﻌــﺎﻝ ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻭ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯﺳــﻨﺠﻰ ﻭ ﭘﺮﻭژﻩﻳﺎﺑــﻰ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺑﺨﺶ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺣﻀﻮﺭ ﺟﻬﺎﺩ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻫﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺁﺭﺵ ﻣﻬﺪﻭﻳــﺎﻥ ﻣﺪﻳــﺮ ﭘﺮﻭژﻩﻳﺎﺑــﻰ ﻭ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯﺳــﻨﺠﻰ ﺟﻬﺎﺩ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻫﻰ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯﻫﺎﻯ ﺍﺭﺍﺋﻪﺷﺪﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﭘﺮﻭژﻩ ﻃﺮﺍﺣﻰ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺩﺍﻧﺶ ﻓﻨﻰ ﻭ ﺳــﺎﺧﺖ ﻣﺘﻪﻫﺎﻯ ﺣﻔﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻧﻮﻉ‬ ‫‪ RockBits‬ﺩﺭ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻯ ﺑﺎ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‪،‬‬ ‫ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﻰ ﻭ ﺳﺎﺧﺖ ﻭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﺎﻻﻯ ﻧﻔﺖ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﺯﺳﻮﻯ ﺟﻬﺎﺩ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻫﻰ ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍ ﻭ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ‪ 3‬ﺳﺎﻝ ﺗﻌﺪﺍﺩ ‪870‬‬ ‫ﻣﺘــﻪ ﺣﻔﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﺩﺭ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷﻮﺩ‪.‬ﻭﻯ ﺗﺼﺮﻳﺢ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﭘــﺮﻭژﻩ ﺑﺎﺯﻭﻫﺎﻯ ﺑﺎﺭﮔﻴــﺮﻯ ﻧﻔﺖ ﺧﺎﻡ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺍﺭﺍﺋﻪﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺑﻪ ﺳــﻔﺎﺭﺵ ﺷﺮﻛﺖ ﭘﺎﻳﺎﻧﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﻔﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺟﺮﺍ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ‪ 3‬ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺑﺎﺯﻭﻫﺎﻯ ﺑﺎﺭﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﻧﻔــﺖ ﺧﺎﻡ ﺳــﺎﺧﺘﻪ ﻭ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺩﺍﺩﻩ ﺷــﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﻳﻚ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﺩﺭ ﺟﺰﻳﺮﻩ ﺧﺎﺭﻙ ﻧﺼﺐ‬ ‫ﻭ ﺭﺍﻩﺍﻧــﺪﺍﺯﻯ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪.‬ﻣﺪﻳﺮ ﭘﺮﻭژﻩﻳﺎﺑﻰ ﻭ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯﺳــﻨﺠﻰ ﺟﻬــﺎﺩ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻫﻰ‪ ،‬ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻭ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺖ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻟﻮﻟﻪ ﻣﻐﺰﻯ ﺳــﻴﺎﺭ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺷﺎﺧﺺ ﺍﻧﺠﺎﻡﺷــﺪﻩ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ ﻭ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺑﺎ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﭘﮋﻭﻫﺶ‬ ‫ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﻧﻔﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﺑﻪ ﺍﺗﻤﺎﻡ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﺣﻔﺎﺭﻯ‬ ‫)ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭ ﻧﻬﺎﻳﻰ( ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻬﺪﻭﻳﺎﻥ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﭘﺮﻭژﻩ ﻣﻬﻢ ﺩﻳﮕﺮ‪SRJ ،‬‬ ‫ﻭ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﻧﻴﺰ ﺷــﺮﻛﺖ ﭘﺎﻳﺎﻧﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﻔﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ‪ 4‬ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ‬ ‫‪ SRJ‬ﺑــﻪ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﭘﺮﻭژﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﺗﻤﺎﻡ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﭘﮋﻭﻫﺸــﻜﺪﻩ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺟﻬﺎﺩ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻫﻰ ﺧﻮﺯﺳــﺘﺎﻥ ﻣﺠﺮﻯ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩ ‪) Tank Prover‬ﺻﺤﺖﺳــﻨﺞ ﺳﻴﺎﺭ(‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻭ ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﭘﺎﻳﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻧﻤﻮﻧﻪ‬ ‫ﭘــﻮﺩﺭﻯ )ﺭﻓﻊﻛﻨﻨﺪﻩ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰﻫــﺎﻯ ﻣﻴﻜﺮﻭﺑﻰ‬ ‫ﻧﻔــﺖ(‪ UPS ،‬ﻭ ﺷــﺎﺭژﺭﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﻭ‬ ‫ﺩﻣﻮﻟﺴــﻴﻔﺎﻳﺮﻫﺎ)ﺟﺪﺍﻛﻨﻨﺪﻩ ﺁﺏ ﺍﺯ ﻧﻔــﺖ( ﺭﺍ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﻳﮕــﺮ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻣﻬﻢ ﺟﻬﺎﺩ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻫﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻧﻔﺖ‪ ،‬ﮔﺎﺯ ﻭ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ‬ ‫ﻧﻤﻜﺰﺩﺍﻳﻰ ﻧﻔﺖ ﺧﺎﻡ ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ ‪ 55‬ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺸﻜﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﻭ ﺑﺎ ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﻋﻠﻤﻰ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺭﻳﺎﺳﺖ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‪ ،‬ﺍﺯﺳﻮﻯ ﻭﺍﺣﺪ ﻋﻠﻢ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻰ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ ‪ 25‬ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺸــﻜﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻭ ﺳــﺎﺧﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻭ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻــﻰ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻋﺎﻟﻰﭘﻮﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠــﻰ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻧﻔﺘﺨﻴﺰ‬ ‫ﺟﻨــﻮﺏ ﺑﻪ ﺧــﻮﺩ ﻣﻰﺑﺎﻟــﺪ ﻛــﻪ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﭘﻴﺸــﮕﺎﻡ‬ ‫ﻭ ﭘﻴﺸــﻘﺮﺍﻭﻝ ﻧﻬﻀــﺖ ﺑﻮﻣﻰﺳــﺎﺯﻯ ﻛﺎﻻ ﺩﺭ ﻧﻔــﺖ‪،‬‬ ‫ﻫﻢﺍﻛﻨــﻮﻥ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪﻯﻫﺎﻯ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺯ ﻗﺒﻴﻞ‬ ‫ﻣﺘﻪﻫﺎ‪ ،‬ﺗﺠﻬﻴــﺰﺍﺕ ﺩﺭﻭﻥﭼﺎﻫﻰ ﻭ ﺳــﺮﭼﺎﻫﻰ‪ ،‬ﺗﻠﻤﺒﻪﻫــﺎ‪ ،‬ﻗﻄﻌﺎﺕ‬ ‫ﺍﺻﻠﻰ ﺗﻮﺭﺑﻴﻦﻫــﺎﻯ ﮔﺎﺯﻯ ﻭ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩﻯ ﺗﻮﺭﺑﻴﻦ ﻭ ﭘﻤﭗﻫﺎﻯ ﻛﺎﻣﻞ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺗﺎﺳﻴﺴــﺎﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺧﻮﺩ ﺑﻪﻛﺎﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﺍﺯ ﺁﻥ‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺭﺷــﺪ ﻭ ﺑﺎﻟﻨﺪﮔﻰ ﻓﻮﺟﻰ ﺍﺯ ﺳﺎﺯﻧﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺭﺍ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﺎﻥ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻧﻔﺘﺨﻴﺰ ﺟﻨﻮﺏ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ‪ ،‬ﺭﺍﻫﺒﺮﺩ ﺑﻮﻣﻰﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﻣﻮﺭﺩﻧﻴﺎﺯ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﺩﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ‪10‬‬ ‫ﮔــﺮﻭﻩ ﻛﺎﻻﻳﻰ ﻣﻮﺭﺩﻧﻈﺮ‪ ،‬ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻭ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﺸــﺨﺺ ﺳــﺎﺧﺖ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﺍﻧﻪ ﭘﻤﭗﻫﺎﻯ ﻣﻴﻠﻪﺍﻯ – ﻣﻜﺸﻰ‪ ،‬ﻣﺘﻪﻫﺎﻯ ﺣﻔﺎﺭﻯ‪ ،‬ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ‬ ‫ﺳــﺮﭼﺎﻫﻰ ﻭ ﺩﺭﻭﻥﭼﺎﻫﻰ ﻭ ﺑﺴــﺘﻪﻫﺎﻯ ﻧﻤﻜﺰﺩﺍﻳﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭﻛﺎﺭ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻮﻣﻰﺳﺎﺯﻯ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ‪،‬‬ ‫ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺳﻴﺎﺭ ﺗﻔﻜﻴﻚ ﻭ ﻓﺮﺁﻭﺭﺵ ﻧﻔﺖ ﺧﺎﻡ )‪ .M.O.S‬ﻭ‬ ‫‪ ( M.O.T‬ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺭﻓﻊ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪﻯﻫﺎﻯ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ‪ ،‬ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﭼﺎﻟﺶ‬ ‫ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﻧﺎﺷﻰ ﺍﺯ ﺗﻌﻤﻴﺮ ﭼﺎﻩﻫﺎ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺷﻜﻠﻰ ﺍﺳﺎﺳﻰ ﺣﻞ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻋﺎﻟﻰﭘﻮﺭ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﮔــﺬﺭﮔﺎﻩ ﺗﺤﺮﻳــﻢ ﻭ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺻﻴﺎﻧﺘــﻰ ﻭ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﻧﻔﺖ ﺧﺎﻡ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﻮﻓﻘﻴــﺖ ﻋﺒﻮﺭ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ ﺑﺎ‬ ‫ﺭﻭﻳﻜﺮﺩﻯ ﺩﻭﺭﺍﻧﺪﻳﺸﺎﻧﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻴﺪﺍﻥﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺿﺮﻳﺐ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺖ ﺍﺯ ﻣﺨﺎﺯﻥ ﻭ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﺗﺎﺳﻴﺴﺎﺕ‬ ‫ﺭﻭﺳــﻄﺤﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻰﻫﻴﭻ‬ ‫ﮔﻮﻧــﻪ ﺗﺮﺩﻳﺪ‪ ،‬ﺛﺒﺎﺕ ﺁﻳﻨــﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌــﺖ ﻭ ﺣﻔﻆ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ‬ ‫ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺑﻴﻦ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﻧﻔﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﮔﺮﻭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻣﻮﻓﻖ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡﻫﺎ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻧﻔﺘﺨﻴﺰ ﺟﻨﻮﺏ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺗﻌﻬﺪﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﻪ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﻧﻔﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺩﺭ ﺁﺳﺘﺎﻧﻪ ﮔﺸﺎﻳﺶ‬ ‫ﻧﻬﻤﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺳﺎﺧﺖ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ‪ ،‬ﻳﻚ ﺗﻌﻬﺪ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺳﺎﺯﻧﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻭ ﺁﻥ‬ ‫ﺗﻀﻤﻴﻦ ﺧﺮﻳﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻭ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺳــﺎﺧﺖ ﺩﺍﺧﻞ ﻭ‬ ‫ﺧﻮﺩﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺧﺮﻳﺪ ﻣﺸــﺎﺑﻪ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﺯ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻋﺎﻟﻰﭘﻮﺭ ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﺍﻣﻴــﺪﻭﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﻳﻦ ﺗﻌﻬﺪ‪ ،‬ﺿﻤﻦ ﻋﻤﻞ ﺑﻪ ﺍﺻﻮﻝ ﻣﺴــﻠﻢ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ‪ ،‬ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺳﺎﺯﻧﺪﮔﺎﻥ ﺩﺭ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺗﺴﻬﻴﻞ ﻭ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﺗﻼﺵ ﻭ ﻫﻤﺮﺍﻫﻰ ﺟﻬﺎﺩﮔﻮﻧﻪ ﺳﺎﺯﻧﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﻛﺎﻫــﺶ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ ﻭ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ‬ ‫ﻇﺎﻟﻤﺎﻧﻪ ﺩﺷﻤﻨﺎﻥ‪ ،‬ﺟﺒﺮﺍﻥ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﻳــﺎﻥ ﺍﺯ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻭ ﭘﺸــﺘﻴﺒﺎﻧﻰ ﻣﺠﻤﻮﻋــﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ‪،‬‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﻧﻔﺖ ﻭ ﺳــﺎﻳﺮ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺗﺎﺑﻌﻪ‪ ،‬ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩﻫﺎ‪ ،‬ﻣﺮﺍﻛﺰ‬ ‫ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺗــﻰ‪ ،‬ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴــﺎﻥ‪ ،‬ﺍﻧﺠﻤﻦﻫﺎ ﻭ ﺗﺸــﻜﻞﻫﺎﻯ‬ ‫ﻏﻴﺮﺩﻭﻟﺘﻰ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ ﺳﺎﺧﺖ ﻭ ﻳﻜﺎﻳﻚ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺻﺎﺣﺐﻧﺎﻡ ﺣﺎﺿﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻭ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺗﻘﺪﻳﺮ ﻭ ﺗﺸﻜﺮ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻓﺮﺳﻮﺩﮔﻰ ﺗﺎﺳﻴﺴﺎﺕ ﺍﺯ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺍﺳﺎﺳﻰ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺍﻧﺮژﻯ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﻰﺭﻓﺖ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﻗﺪﻣﺘﻰ‬ ‫ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻳﻚ ﻗــﺮﻥ ﺩﺭ ﺑﺤﺚ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﭘﻴﺸــﺮﻭ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ‪ ،‬ﺑﺤﺚ‬ ‫ﻓﺮﺳﻮﺩﮔﻰ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻳﻜﻪ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻣﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﭘﺎﻻﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎ ﺑﻪ ﻣﻮﺯﻩ ﺗﺸﺒﻴﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺟــﻼﻝ ﻣﻴﺮﺯﺍﻳــﻰ ﺩﺭ ﺁﻓﺘﺘﺎﺣﻴــﻪ ﻧﻬﻤﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ‬ ‫ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺳــﺎﺧﺖ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﺴﻠﻴﺖ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩﻫﺎﻯ ﺟﺎﻥﺑﺎﺧﺘﮕﺎﻥ ﺣﺎﺩﺛﻪ ﺭگ ﺳﻔﻴﺪ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺍﺳﺎﺳﻰ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ‪ ،‬ﺑﺤﺚ‬ ‫ﻓﺮﺳــﻮﺩﮔﻰ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻳــﻦ ﺍﻣﺮ ﺟﺪﺍ ﺍﺯ‬ ‫ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺑﻮﺩﻥ ﺿﺮﻳﺐ ﺑﺎﺯﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﺁﻥ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺑﺎ ﺑﺮﺧﻰ ﺳﺎﺯﻧﺪﮔﺎﻥ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺤﺚ ﺍﺻﻠﻰ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﺯﻧﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺩﺍﺧﻠﻰ‪ ،‬ﺗﺄﻣﻴﻦ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺯ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﺗﺮﺟﻴﺢ ﺩﺍﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺑﺎ ﺗﺪﺍﻭﻡ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﻭﺭﺷﻜﺴﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺍﻳﻼﻡ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺸــﻜﻞ ﺧﺎﺹ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﻣﺎ ﻣﻰﺑﻴﻨﻴﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺑﺎ ﺍﻋﻄﺎﻯ ﻭﺍﻡ ﻭ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﻛﻢﺑﻬﺮﻩ‬ ‫ﺑــﻪ ﻣﺘﻘﺎﺿﻰ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑــﻪ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﻳــﻚ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﺑــﻪ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﺍﻣــﺎ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑــﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﻧﻤﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﻓﺮﺩ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﺎﺯﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺍﻗﺴــﺎﻁ ﺍﻳﻦ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺑﺎﺯ‬ ‫ﻣﻰﻣﺎﻧــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﭼﻨﻴﻦ ﻭﺿﻌﻴﺘﻰ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳــﺆﺍﻝ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﭼﺮﺍ ﻣﺎ ﺍﻳﻨﮕﻮﻧﻪ‬ ‫ﻋﻤﻞ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ؟ﻣﻴﺮﺯﺍﻳﻰ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ‬ ‫ﻣــﻰﺭﻭﺩ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔــﺖ ﻛﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻳﻚ‬ ‫ﻗﺮﻥ ﺳﺎﺑﻘﻪ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﺑﺤﺚ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﭘﻴﺶﺭﻭ‬ ‫ﺑﺎﺷــﻴﻢ ﺍﻣﺎ ﻭﺍﻗﻌﺎ ﭼﺮﺍ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻳﻦ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻳﻢ؟‬ ‫ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﻰﺭﻓﺖ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﭘﻴﺶﺭﻭ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﻭﺯ ﻭ ﻭﺍﺑﺴــﺘﮕﻰ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺧﺎﺭﺝ ﺩﺭ ﺣﺪ ﺗﺒﺎﺩﻝ ﺍﻳﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ‪،‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﺭﺳــﺎﻝ ﺷــﺪﻩ ﺑﻪ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺍﻧﺮژﻯ ﭼﻨﻴﻦ‬ ‫ﺟﺎﻳﮕﺎﻫﻰ ﺭﺍ ﻧﺸﺎﻥ ﻧﻤﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺿﻌﻒ ﻭ ﺍﻳﺮﺍﺩﻫﺎﻯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳﺎﺯﻧﺪﻩ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺭﺍ ﻧﺎﺩﻳﺪﻩ ﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻭﻗﺘﻰ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﻧﮕﺎﻩ ﺑﻪ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﻳﻌﻨﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺁﻥ ﻓﻘﻂ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺷﺘﺎﺏ‬ ‫ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺳﺎﺯﻧﺪﻩ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ‪ ،‬ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻭ ﻭﺭﻭﺩ ﺭﻭﺯﺍﻓﺰﻭﻥ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﻧﻮ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﺧﻴﻠﻰ ﺳﺮﻳﻊ ﻣﻨﻘﻀﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﺸﻜﻞ ﺩﺭ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ‬ ‫ﺍﻧﺮژﻯ ﻣﺠﻠﺲ ﻫﻢ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺍﻳﻼﻡ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺑﺎ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩ ﺍﺯ‬ ‫ﻧﻮﻉ ﻧﮕﺎﻩ ﺑــﻪ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺎ ﺳﻴﺎﺳــﻴﻮﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻧﮕﺎﻩ ﺑﺪﺑﻴﻨﺎﻧﻪﺍﻯ ﻧﺴــﺒﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﻭ ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺑﺎ ﺳﻴﺎﺳﻴﻮﻥ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﭼﻨﻴﻦ‬ ‫ﻧﮕﺎﻫﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺷﺎﻫﺪ ﻧﻴﺴﺘﻴﻢ ﻭ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻧﮕﺎﻩ ﻭ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﺑﻪ ﺟﺎﻳﻰ ﻧﺨﻮﺍﻫﻴﻢ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻴﺮﺯﺍﻳــﻰ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﻭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺳــﺎﺯﻯ ﺗﺄﺳﻴﺴــﺎﺕ ﻧﻔﺘﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ ﻟﺤﺎﻅ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﺤﺚ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺗﻮﺟﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﮔﻔﺘﻪ ﻛﻪ ﻣﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﺎ ﭘﺎﻻﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎ ﺗﺎﺣﺪﻭﺩﻯ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﻳﻚ‬ ‫ﻣﻮﺯﻩ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪ .‬ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺧﻄﻮﻁ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻧﻔﺖ ﻓﺮﺳــﻮﺩﻩ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺟﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺎ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺭﻓﻊ ﺍﻳﻦ ﻣﺸــﻜﻼﺕ‪،‬‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺎ ﺣﺮﻛﺖ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻧﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﻪ ﻳﻚ ﺳﻤﺖ ﺑﺮﻭﺩ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺩﻏﺪﻏﻪﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻣﺴﻴﺮ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﺍﻳﻼﻡ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺭﺍﺑﻄﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ‪ IPC‬ﻭ ﺩﻏﺪﻏﻪﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻣﻨﺘﻘﺪﺍﻥ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺭﻓﻊ ﻭ ﻣﻘﺮﺭ ﺷــﺪ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ‪،‬‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻫﻢ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺷــﻮﻧﺪ ﻭ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻫﻢ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠــﻰ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎ‬ ‫ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﺩﺍﻧﺸﻜﺪﻩ ﻧﻔﺖ‪ ،‬ﮔﺎﺯ ﻭ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﭼﻤﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺷﻬﻴﺪ ﭼﻤﺮﺍﻥ ﺍﻫﻮﺍﺯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺍﻧﺸﻜﺪﻩ ﻧﻔﺖ‪ ،‬ﮔﺎﺯ ﻭ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺑﺎ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺳﺎﺧﺖ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻛﻤﻚ‬ ‫ﺍﺯﺳﻮﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺷﻬﻴﺪ ﭼﻤﺮﺍﻥ ﺍﻫﻮﺍﺯ ﺑﻰﺳﺎﺑﻘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﻏﻼﻣﺤﺴــﻴﻦ ﺧﻮﺍﺟﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﺷــﻴﻪ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺗﺨﺼﺼﻰ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺖ ﺩﺍﺧﻞ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﺧﻮﺯﺳــﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺟﻤﻊ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭﺍﻥ ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﺎ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺷﻬﻴﺪ ﭼﻤﺮﺍﻥ ﺍﻫﻮﺍﺯ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺧﻮﺏ ﻣﻴﺎﻥ ﻃﺮﻓﻴﻦ ﺑﻬﺮﻩ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﺧﻮﺏ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺧﻮﺏ ﻣﺸــﺘﺮﻛﻰ ﻛﻪ ﺑﻴﻦ ﺍﻳﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﻭ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺷﻬﻴﺪ ﭼﻤﺮﺍﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺭﺍ ﻧﺎﺩﻳﺪﻩ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺷــﻬﻴﺪ ﭼﻤﺮﺍﻥ ﺍﻫﻮﺍﺯ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺳﺎﺧﺖ ﭘﻤﭗﻫﺎﻯ ﺳﺮﭼﺎﻫﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ ﺑﺎ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﭼﻤﺮﺍﻥ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﭘﺮﻭژﻩ ﻣﻮﻓﻘﻰ ﻛﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺷﻬﻴﺪ ﭼﻤﺮﺍﻥ ﺗﻮﺍﻧﺴﺖ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ‪ 10‬ﻧﻮﻉ‬ ‫ﻛﺎﻻﻳﻰ ﻛﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﭘﻴﺮﻭﺯ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺛﺎﺑﺖ ﻛﻨﺪ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻣﻮﻓﻖ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬ﺧﻮﺍﺟﻪ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﭘﻤﭗ ﺳﺎﺧﺘﻪﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺷﻬﻴﺪ ﭼﻤﺮﺍﻥ ﺍﻫﻮﺍﺯ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺎﻳﻴﺪ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺧﻮﺏ ﺩﻳﮕﺮﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺷــﻬﻴﺪ ﭼﻤﺮﺍﻥ ﺍﻫﻮﺍﺯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺁﻥ ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻋﻤﺮﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻧﻔﺖ‪ ،‬ﮔﺎﺯ ﻭ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳــﺘﺎ ﺩﺍﻧﺸــﻜﺪﻩ ﻧﻔﺖ‪ ،‬ﮔﺎﺯ ﻭ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺑﺎ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺳﺎﺧﺖ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻛﻤﻚ ﺍﺯﺳﻮﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺷﻬﻴﺪ ﭼﻤﺮﺍﻥ ﺍﻫﻮﺍﺯ ﺑﻰﺳﺎﺑﻘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺷﻬﻴﺪ ﭼﻤﺮﺍﻥ ﺍﻫﻮﺍﺯ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺮﻛﺰ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ‬ ‫ﻭ ﻣﺮﻛﺰ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﺣﻔﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻣﺎﺩﻯ ﻭ ﻣﺎﻟﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺳﺎﺧﺖ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬ﺧﻮﺍﺟﻪ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺷﺎﻫﺪ ﺳﺎﺧﺖ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺩﻭﻡ ﭘﺮﻭژﻩ ﺩﺍﻧﺸﻜﺪﻩ ﻋﻠﻮﻡ‬ ‫ﺯﻣﻴﻦ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺑﺎ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎﻯ ﭘﮋﻭﻫﺸﻰ ﺑﻪﺟﺰ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺳﺎﺧﺖ ﭘﻤﭗﻫﺎﻯ ‪ SRP‬ﻛﻪ ﺑﺎ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻯ ﺑﺎ ﻣﺒﻠﻎ ‪ 20‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻣﻀﺎ ﺭﺳﻴﺪﻩ‪ ،‬ﺭﺍﻳﺰﻧﻰﻫﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳﻰ ﻧﻔﺖ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺷﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺁﻥ ﺑﺎ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺷﻬﻴﺪ ﭼﻤﺮﺍﻥ ﺍﻫﻮﺍﺯ ﺑﻪ ﺍﻣﻀﺎ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺭﺳﻴﺪ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺷﻬﻴﺪ‬ ‫ﭼﻤﺮﺍﻥ ﺍﻫﻮﺍﺯ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﻣﺨﺎﺯﻥ ﻧﻔﺘﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺷﺪ ﭘﺮﻭژﻩﺍﻯ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﻮﺩ‪.‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﺎ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺍﻣﺎ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ‬ ‫ﻣﻰﺭﻭﺩ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺳﺎﺯﻧﺪﮔﺎﻥ ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺍﻧﺮژﻯ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﻓﺮﺳﻮﺩﮔﻰ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺗﺎﺳﻴﺴﺎﺕ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺳــﺎﺯﻧﺪﮔﺎﻥ ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ ﻓﺮﺻﺘﻰ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﺯﻳﺎﺑﻰ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ ﻫﻢ ﻛﻤﻚ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪ ﺧﺎﻟﺪﻯ ﺩﺷﺘﻰ ﭘﻨﺠﺸﻨﺒﻪ ‪ 11‬ﺁﺑﺎﻥ ﺩﺭ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ‬ ‫ﺭﻭﺯ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺳﺎﺧﺖ ﺩﺍﺧﻞ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ ﻭ ﺩﺭ ﺣﺎﺷﻴﻪ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺍﺯ ﻏﺮﻓﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻧﻔﺘﺨﻴﺰ ﺟﻨــﻮﺏ ﺩﺭ ﺟﻤﻊ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭﺍﻥ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺍﻧﺮژﻯ ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺍﺯ ﭘﺎﻻﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺁﺑﺎﺩﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺁﺑﺎﺩﺍﻥ ﻭ ﺍﺳــﻜﻠﻪﻫﺎﻯ ﺁﻥ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻯ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺷﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﺪ‪ ،‬ﺣﺎﻛﻰ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺳﺎﻝ ‪ 1291‬ﭘﺎﻻﻳﺸﮕﺎﻩ ﺁﺑﺎﺩﺍﻥ ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ‬ ‫‪ 2500‬ﺑﺸﻜﻪ ﻧﻔﺖ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺍﻳــﻦ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺍﺭﺗﻘﺎ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻭ‬ ‫ﺑﻪ ‪ 300‬ﺗﺎ ‪ 400‬ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺸــﻜﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪ 105‬ﺳﺎﻝ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺗﺄﺳﻴﺴﺎﺕ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺁﻥ‪ ،‬ﺧﻴﻠﻰ ﻓﺮﺳﻮﺩﻩ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺗﺠﻬﻴﺰ ﻭ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻟﺮﺩﮔﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺑﺎ ﺗﺄﻛﻴﺪ ﺑﺮ‬ ‫ﺍﻫﻤﻴﺖ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻭ ﺗﺄﺳﻴﺴﺎﺕ ﻓﺮﺳﻮﺩﻩ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﻭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺷــﺮﻛﺖﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺑﺎ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨــﺪﻯ ﺑﺮﻭﺯ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺁﻥ‬ ‫ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﺳــﺎﺯﻧﺪﮔﺎﻥ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪ ﺩﺭ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺧﻮﺑﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﺎﻟﺪﻯﺩﺷﺘﻰ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻭﺟﻮﺩ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻓﺮﺻﺖ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺧﻮﺯﺳــﺘﺎﻥ ﻛﻤﻚ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﻫــﻢ ﻣﻮﺟﺐ ﻳﻚ ﺑﺎﺯﻳﺎﺑﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪6‬‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 13‬ﺁﺑﺎﻥ ‪1396‬‬ ‫‪ 15‬ﺻﻔﺮ ‪1439‬‬ ‫‪ 4‬ﻧﻮﺍﻣﺒﺮ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪250‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2223‬‬ ‫‪10‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ‬ ‫ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻓﻮﻻﺩ ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺗﻤﺎﻳﻞ ﺳﻴﻨﻮﺍﺳﺘﻴﻞ ﭼﻴﻦ ﻭ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺮﺯﻯ ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ )‪ (FOW‬ﻧﻴﺰ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪﻯ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺴــﺐ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻓﻮﻻﺩ ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ )‪ (PSM‬ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﭼﻴﻼﻥ‪ ،‬ﺑــﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨــﺪﻯ‪ ،‬ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺮﺯﻯ ﭘﺎﻛﺴــﺘﺎﻥ ﻗﺼﺪ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻣﻬﺎﺭﺕﻫــﺎﻯ ﻓﻨﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫــﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪ ،‬ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺗﺎﺳﻴﺴــﺎﺕ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ ﺟﻨﺒﻪﻫﺎﻯ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ ﺭﺍ ﻛﺴﺐ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺭﺳــﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻣﺤﻠﻰ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﮔﺮﻭﻩ ‪ FOW‬ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺮﺯﻯ‪،‬‬ ‫ﺯﻣﺎﻥ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷــﺪﻩﺍﻯ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ ﻭ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺭﺥ ﺩﻫﺪ ﻣﻘﺮﺭ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺍﻳﻦ ﺩﻳﺪﺍﺭ ‪ 11‬ﺍﻛﺘﺒﺮ ‪2017‬‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﺸــﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﺍﻛﻨﻮﻥ ﻫﻴﭻ ﻣﺪﻳﺮﻯ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﺍﻳﻦ ﺟﻠﺴــﻪ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﻣﺎﻩ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻓﻮﻻﺩ ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻓﻮﻻﺩﺳﺎﺯ‬ ‫ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ‪ 1/1‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧــﻪ ﺩﺭ ‪ 2015‬ﻣﻴﻼﺩﻯ )‪ 1394‬ﺧﻮﺭﺷــﻴﺪﻯ( ﺑﻪ ﺣﺎﻟﺖ‬ ‫ﺗﻌﻠﻴﻖ ﺩﺭﺁﻣﺪ‪ .‬ﺩﻭﻟﺖ ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ ﺳﺎﻝﻫﺎﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻣﺎﻟﻚ‬ ‫ﺟﺪﻳــﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ ﺗﺎﻛﻨــﻮﻥ ﻫﻴﭻ ﻣﺎﻟﻜﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻥ ﭘﻴﺪﺍ ﻧﻜﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺑﻴﺎﻧﻴﻪ ﺭﺳﻤﻰ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰﺳﺎﺯﻯ ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻓﻮﻻﺩ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ‬ ‫‪ 30‬ﺳﺎﻝ ﺑﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﺟﺎﺭﻩ ﺩﺍﺩﻩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﺎﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺁﻧﻜﻪ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻣﻬﻠﺖ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺧﺼﻮﺻﻰﺳــﺎﺯﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ژﻭﺋﻦ ‪ 2017‬ﺑــﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﻧﻴﻔﺘﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﺳﻬﻢ‬ ‫ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ‬ ‫ﻛﻚﺷﻮﻯ ﻭﺍﻟﻪ‬ ‫ﺩﻭﻣﻴﻦ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺑﺮﺗﺮ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﻪ ﺗﻌﻬﺪﺍﺕ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﭘﺎﻳﺒﻨﺪ ﻧﻴﺴﺖ‬ ‫ﭼﻴﻦ ﺍﺯ ﻛﺮﻩ ﺷﻤﺎﻟﻰ ﻧﻤﻰﮔﺬﺭﺩ‬ ‫ﺛﻤﻦ ﺭﺣﻴﻤﻰﺭﺍﺩ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﺍﺩﻋﺎﻯ ﺩﺍﻣﭙﻴﻨﮓ ﺳﻴﻤﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻋﻤﺎﻥ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﻋﻤﺎﻥ ﻣﺪﻋﻰ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻤﺎﻥ ﻣﻮﺟﺐ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﭼﺎﻟﺸــﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﻧﻮﺳﺎﻥ‬ ‫ﻗﻴﻤﺘﻰ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺳــﻴﻤﺎﻥﺧﺒﺮ‪ ،‬ﺷﺮﻛﺖ ﺳﻴﻤﺎﻥ‬ ‫ﻋﻤﺎﻥ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻧﺼﺐ ﺁﺳــﻴﺎﺏ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺟﺪﻳﺪ ﺧــﻮﺩ ﺩﺭ ‪ 9‬ﻣﺎﻩ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺭﺷﺪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 8‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻪ ‪ 1/86‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺗﻦ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﺭﺳﺎﻧﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵﻫﺎ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻓﺮﻭﺵ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫‪9/59‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺁﻥ ﻃﻮﺭ ﻛﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﺳﻴﻤﺎﻥ‬ ‫ﻋﻤــﺎﻥ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻭﺟﻮﺩ ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺮﺥ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﻣﻮﺟﺐ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﺳــﻮﺩ ﻣﻮﺭﺩ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷﺮﻛﺖ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻋﻠﺖ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ‬ ‫ﺭﺍ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺷــﺪﻳﺪ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻭ ﺩﺍﻣﭙﻴﻨــﮓ ﻗﻴﻤﺘﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻫﻤﺴــﺎﻳﻪ ﺑﺮﺷﻤﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﺎ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﻣﻰﺭﺳﺎﻧﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﻨﮓ ﺁﻫﻦ ﺑﻴﻦ ‪ 55‬ﺗﺎ ‪ 65‬ﺩﻻﺭ‬ ‫ﻣﻰﻣﺎﻧﺪ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻌﺪﻧﻰ »ﻳﻮﺭﻳﺸِ ﻦﺭﻳﺴﻮﺭﺳِ ﺰﮔﺮﻭپ« ﻛﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﺳﻨﮓ ﺁﻫﻦ ﻭ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻓﻠﺰﺍﺕ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﺗﺎﺯﮔﻰ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﻣﻌﺘﻘﺪ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻧﺮﺥ ﺳﻨﮓ ﺁﻫﻦ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻛﺎﻓﻰ ﺍﻓﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺩﺭ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 55‬ﺗﺎ ‪ 65‬ﺩﻻﺭ ﻫﺮ ﺗﻦ ﺧﺸــﻚ ﺳــﻰﺍﻑﺁﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﺛﺒﺎﺕ ﺧﻮﺍﻫــﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﻔﻨﺎ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﻣﺘﺎﻝﺍﻛﺴــﭙﺮﺕ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ‪ 12‬ﻣﺎﻩ ﺁﻳﻨﺪﻩ‪ ،‬ﻧﺮﺥ ﺳﻨﮓ ﺁﻫﻦ ﺩﺭ ﺳﻄﻮﺡ ﻓﻌﻠﻰ ﺩﺭ ﺛﺒﺎﺕ‬ ‫ﻣﻰﻣﺎﻧــﺪ‪ ،‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺩﺭ ﻛﻮﺗﺎﻩﻣﺪﺕ ﺭﻛﻮﺩ ﺗﻘﺎﺿــﺎﻯ ﭼﻴﻦ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻣﻨﻔﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﻪ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﻛﻨﺴﺎﻧﺘﺮﻩ ﻭ ﮔﻨﺪﻟﻪ ﺑﻪ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﺍﺳﺖ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺭﺍﺯﻣﺪﺕ‬ ‫ﭼﺸﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﻨﮓ ﺁﻫﻦ ﺧﻮﺷﺒﻴﻨﺎﻧﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺯﻣﺴﺘﺎﻥ ﻧﺮﺥ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﺩﺭ ﺳﻄﻮﺡ ﺑﺎﻻ ﻣﻰﻣﺎﻧﺪ ﻭﻟﻰ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫﺎﻯ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺩﺭ ﭼﻴﻦ ﺑﺮ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ‬ ‫ﺳﻨﮓ ﺁﻫﻦ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻣﻨﻔﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﮔﺬﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭﺭﻕ ﮔﺮﻡ‬ ‫ﻫﻨﺪ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﺭﻭﺯ ﭼﻬﺎﺭﺷــﻨﺒﻪ ﺍﻭﻝ ﻧﻮﺍﻣﺒﺮ)‪ 10‬ﺁﺑﺎﻥ( ﻫﻨﺪﻯﻫﺎ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻭﺭﻕ ﮔﺮﻡ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺣﺪﻭﺩ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺣﻔﻆ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻭ ﺍﺻﻠﻰﺗﺮﻳﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺁﻧﻬﺎ ﻫﻢ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺳﻨﮕﻴﻦ ﺑﺎ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺭﻗﻴﺒﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻭ ﺧﺎﻭﺭ ﺩﻭﺭ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﺳــﺘﻴﻞﭘﺮﺍﻳﺲ‬ ‫ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺭﻕ ﮔــﺮﻡ ‪ 2‬ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ‪ 560‬ﺗﺎ ‪ 575‬ﺩﻻﺭ‬ ‫ﻓﻮﺏ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ﺩﺳﺎﻣﺒﺮ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺟﻨﻮﺏ ﺷﺮﻕ ﺁﺳﻴﺎ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺁﺭﺍﻡ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﺍﻥ ﻣﻨﺘﻈﺮ ﻛﺎﻫﺶ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺗﺮﻙﻫﺎ ﺑﺎ ﺗﺨﻔﻴﻒﻫﺎﻯ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺭﻗﻴﺐ ﺳﺮﺳــﺨﺖ‬ ‫ﻫﻨﺪﻯﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﻧﺮﺥ ﻭﺭﻕ ﮔﺮﻡ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺩﺭ ﺍﺭﻭﭘﺎ ‪555‬‬ ‫ﺗﺎ ‪ 560‬ﺩﻻﺭ ﻓﻮﺏ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ﺩﺳﺎﻣﺒﺮ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﻫﻨﺪﻯﻫﺎ ﺑﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻫﻔﺘﻪ ‪ 570‬ﺗﺎ ‪ 575‬ﺩﻻﺭ‬ ‫ﻓﻮﺏ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻧﺮﺥ ﻭﺭﻕ ﮔﺮﻡ ﻫﻨﺪ ﺩﺭ ﺷﺮﻕ ﺁﺳﻴﺎ ‪ 560‬ﺗﺎ ‪ 565‬ﺩﻻﺭ‬ ‫ﻓﻮﺏ ﺟﻨﻮﺏ ﺷﺮﻕ ﺁﺳﻴﺎﺳﺖ ﻭ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﺍﻥ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﻭﺍﻟﻪ‪ ،‬ﻣﺎﻟــﻚ ‪ 95‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺍﺯ ﭼﻬﺎﺭﻣﻴﻦ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺑﺰﺭگ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺣﺠﻢ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ‬ ‫‪ 9‬ﻣﺎﻩ ﻧﺨﺴﺖ ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪،‬‬ ‫ﺳﻬﻢ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﻛﻚﺷﻮ ﺑﺎ ‪ 10‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﺑﻪ‬ ‫‪ 58‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﻋﻠﺖ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ‪ ،‬ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ‬ ‫ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳﻰ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻧﮕﺮﻓﺘﻦ ﺑﻬﻴﻨﻪﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺷــﺪ‪ .‬ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷــﺮﻛﺖ ﻭﺍﻟﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳﺎﻝ‪ ،‬ﺳﻬﻢ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﺩﻩ ﺧﺎﻡ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩﺳــﺎﺯﻯ‪ ،‬ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﻩ ‪ 60‬ﺗﺎ ‪ 65‬ﺩﺭﺻﺪ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺑﮕﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﺧﺒﺎﺭ ﻓﻠﺰﺍﺕ‪ ،‬ﺷــﺮﻛﺖ ﻭﺍﻟﻪ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳــﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺟﻬﺎﻧــﻰ‬ ‫ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ‪ ،‬ﻋﻤﺪﻩ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ‬ ‫ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﻪ ﻧــﺎﻡ ﻣﻮﺍﺗﻴﺰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻌــﺪﻥ ﻣﻮﺍﺗﻴــﺰ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺗﻴــﺖ ﻭ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﻣﻮﺯﺍﻣﺒﻴــﻚ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﭼﻬﺎﺭﻣﻴــﻦ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﺰﺭگ‬ ‫ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺫﺧﻴﺮﻩ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﺩﺳــﺘﻴﺎﺑﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺪﻥ ‪ 5‬ﺳﺎﻝ ﭘﻴﺶ ﺣﺪﻭﺩ ‪1/5‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺗﻦ ﺗﺨﻤﻴﻦ ﺯﺩﻩ ﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﺰﺭگ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﺯ ‪ 300‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﻗﻄﻌﻰ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ‬ ‫ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻫﻢ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﻣﻨﺒﻊ ﺍﺻﻠﻰ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺳــﻮﺧﺖ ﻓﺴﻴﻠﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺷــﺮﻛﺖ ﻭﺍﻟﻪ ﺑﻪﺷﻤﺎﺭ‬ ‫ﻣــﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻞ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺷــﺮﻛﺖ ﻭﺍﻟﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻌــﺪﻥ ﻣﻮﺍﺗﻴﺰ ﺩﺭ ﻓﺼﻞ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑــﻪ ﺭﻛﻮﺭﺩ ‪3/2‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺣﺠﻢ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ‪3‬‬ ‫ﻣﺎﻩ ﺩﻭﻡ ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ‪ ،‬ﺑﺎ ‪ 5/8‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻫﻤﺮﺍﻩ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 3‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪ 200‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻣﻮﺍﺗﻴﺰ ﺩﺭ ‪ 3‬ﻣﺎﻩ ﺳــﻮﻡ ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ‪ ،‬ﻧﺘﻴﺠﻪ‬ ‫ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ‪ 2‬ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺭﺍ ﺩﺍﺷــﺖ ﻭ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺖ‬ ‫ﻭ ﺁﻣﺎﺩﻩﺳــﺎﺯﻯ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ )‪Coal Handling‬‬ ‫‪ ،(and Preparation Plants‬ﺑــﻪ ﺍﺧﺘﺼــﺎﺭ‬ ‫‪ CHPP1‬ﻭ ‪ ،CHPP2‬ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻋــﻪ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﻭﺍﻟﻪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺣﺠﻢ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺨﺶ ‪ CHPP2‬ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺧﻮﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ژﻭﺋﻴﻪ ﺑﻪ ﺭﻛﻮﺭﺩ‬ ‫ﻣﺎﻫﺎﻧﻪ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺩﺳﺖ ﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﺑﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 566‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﺗﻦ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﻛﻚﺷﻮ ﻭ ﺣﺮﺍﺭﺗﻰ ﺩﺭ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻭﺍﻟﻪ ﺩﺭ ‪ 9‬ﻣﺎﻩ ﻧﺨﺴﺖ ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ‪ ،‬ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ‪ ،‬ﺑــﻪ ﺗﺮﺗﻴــﺐ ‪ 36‬ﻭ ‪ 120‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻧــﺮﺥ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﻛﻚﺷﻮ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻛﻤﺘﺮ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫‪ 3‬ﻣﺎﻩ ﺳــﻮﻡ ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﻧﻴﺰ ﺗﻨﻬــﺎ ‪ 58‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﺣﺠﻢ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﻣﺘﺎﻟﻮﺭژﻳﻜﻰ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ‬ ‫ﻳﺎﻓﺖ ﻛﻪ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪،‬‬ ‫‪ 10‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺖ ﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﻋﻠﺖ ﺳﻬﻢ ﻛﻢ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ‬ ‫ﻛﻚﺷــﻮ‪ ،‬ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻧﺮﺳــﻴﺪﻥ ﺑﻬﻴﻨﻪﺳﺎﺯﻯ ﺑﺨﺶ‬ ‫‪ CHPP‬ﻭ ﻫﻤﻴﻦﻃﻮﺭ ﻣﺸــﺨﺼﺎﺕ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳﻰ‬ ‫ﺧﻮﺭﺍﻙ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺳﻬﻢ‬ ‫ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﻣﺘﺎﻟﻮﺭژﻳﻜــﻰ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﻪ ‪ 60‬ﺗﺎ‬ ‫‪ 65‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻛﻞ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺑﺎﺯﮔﺮﺩﺩ‪.‬‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨــﻰ ﻭﺍﻟﻪ ﺍﺯ ﺣﺠﻢ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﻣﻴــﻼﺩﻯ‪ ،‬ﺑﻪ ‪12‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓــﺖ‪ .‬ﻋﻠﺖ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ‪ ،‬ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺭﻭﺑﺎﺯ ﻭ ﺍﻓﺖ ﺑﺎﺯﺩﻫﻰ‬ ‫ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻛﻴﻮﺍﻥ ﺟﻌﻔﺮﻯﻃﻬﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﻓﻘﻂ ﻛﺮﻩ ﻧﻴﺴﺖ‪،‬‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻭﺭﺍﻥ‬ ‫ﺗﺤﺮﻳﻢ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻫﻢ‪ ،‬ﭼﻴﻦ‬ ‫ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺷﺮﻳﻚ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺧﻮﺑﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺎ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﭼﻴﻦ ﺑﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺍﺯ ﻛﺮﻩﺷــﻤﺎﻟﻰ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪،‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻨﺎ ﺑﺮ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ‬ ‫ﻭﺿﻊ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﺮ ﻗﻄﻊ‬ ‫ﺭﺍﺑﻄﻪ ﭼﻴﻦ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑــﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺍﺻﻠﻰﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺷﺮﻳﻚ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻛﺮﻩ ﺷﻤﺎﻟﻰ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ‬ ‫ﭼﻴﻦ ﺍﻧﮕﻴﺰﻩ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳﺘﻤﺮﺍﺭ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺩﻳﺮﻳﻨﮕﻰ ﺭﺍﺑﻄﻪ ‪2‬ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﺍﺭﺯﺍﻥ ﺑﻮﺩﻥ‬ ‫ﺑﻬــﺎﻯ ﻛﺎﻻﻯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﺍﺯ ﭼﻴﻦ ﺑﻪ ﻛﺮﻩ ﺷــﻤﺎﻟﻰ‪،‬‬ ‫ﺍﺻﻠﻰﺗﺮﻳﻦ ﺁﻧﻬﺎ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺻﻤﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻘــﻞ ﺍﺯ ﻣﺎﻳﻨﻴﻨﮓ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺩﺍﺩﻩﻫــﺎﻯ ﮔﻤﺮﻛﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﭼﻴــﻦ ﺑﻪ ﺗﺎﺯﮔﻰ ﻣﻨﺘﺸــﺮ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺳــﭙﺘﺎﻣﺒﺮ )ﻧﻴﻤﻪ ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ﺗﺎ ﻧﻴﻤﻪ ﻣﻬﺮ(‬ ‫‪ 512‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺍﺯ ﻛﺮﻩ ﺷــﻤﺎﻟﻰ ﻭﺍﺭﺩ‬ ‫ﻛــﺮﺩ‪ ،‬ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﺣﺠﻢ ﺍﻳﻦ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺍﺯ ﻧﻮﻉ‬ ‫ﻛﻚﺷــﻮ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓــﻮﻻﺩ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺣﺠﻢ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﺑﺎ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮕﻰ ﻛﻪ ﭼﻴﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﺎﻩ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺍﺯ ﻛﺮﻩ‬ ‫ﺷــﻤﺎﻟﻰ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺮﺩ‪ 71/6 ،‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﻫــﺶ ﺑﻪ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺩﻭﺭ ﺍﺯ ﺗﻬﺪﻳﺪﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻣﺮﺑﻮﻁ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ ﺑــﺮ ﺿﺪ ﻛﺮﻩ‬ ‫ﺷﻤﺎﻟﻰ ﻭﺿﻊ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ‬ ‫ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ ﻣﺘﺤﺪ ﻓﺮﻭﺵ ﻛﺎﻧﻰ‬ ‫ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ‪ ،‬ﺳﻨﮓ ﺁﻫﻦ‪ ،‬ﺳــﺮﺏ‪ ،‬ﻛﺎﻧﻰ ﺳﺮﺏ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﻣﻮﺍﺩ ﻏﺬﺍﻳﻰ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻛﺮﻩ‬ ‫ﺷــﻤﺎﻟﻰ ﻣﻤﻨﻮﻉ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﭼﻴﻦ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﻧﻴﻤﻪ ﺍﻭﺕ )‪24‬‬ ‫ﻣﺮﺩﺍﺩ( ﺷــﺮﻭﻉ ﺑــﻪ ﺍﻋﻤــﺎﻝ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫﺎ ﻛﺮﺩ ﻭ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺑﻮﺩ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻣﻴﻼﺩﻯ)ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ( ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻤﻨﻮﻋﻴﺖ ﺷــﺪﺕ ﺑﮕﻴــﺮﺩ؛ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫﺎ ﺍﺭﺯﺵ ﻛﻞ ﻣﺤﻤﻮﻟﻪﻫﺎﻯ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ‬ ‫ﭼﻴــﻦ ﺑﻪ ﻛﺮﻩ ﺷــﻤﺎﻟﻰ ﺩﺭ ﺳــﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ﺑﻪ ﺭﻗﻢ ‪44‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺭﺳــﻴﺪ ﻛﻪ ﺍﺭﺯﺵ ﺁﻥ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺗﻦ ‪86‬‬ ‫ﺩﻻﺭ ﺷــﺪ ﻭ ﮔﻮﻳﺎﻯ ﻭﻗﻮﻉ ﻛﺎﻫﺸﻰ ﻋﻤﻴﻖ ﺩﺭ ﻧﺮﺥ‬ ‫ﺣﺎﻛﻢ ﺑﺮ ﺯﻏﺎﻝ ﺳــﻨﮓ ﻣﺘﺎﻟﻮﺭژﻯ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﺠﻤﻮﻉ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺯﻏﺎﻝ ﺳــﻨﮓ ﺍﺯ ﻛﺮﻩ ﺷﻤﺎﻟﻰ ﺑﻪ ﭼﻴﻦ ﺩﺭ‬ ‫‪ 9‬ﻣﺎﻩ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﻣﻴﻼﺩﻯ )ﺍﻭﺍﺳﻂ ﺩﻯ‬ ‫‪ 1395‬ﺗﺎ ﺍﻭﺍﺳــﻂ ﻣﻬﺮ ‪ 4/83 (1396‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﭼﻴﻦ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﻴﻼﺩﻯ‬ ‫‪ 22/4‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺯﻏﺎﻝ ﺍﻧﺘﺮﺍﺳﻴﺖ ﺍﺯ ﻛﺮﻩ ﺷﻤﺎﻟﻰ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺮﺩ ﺗﺎ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺯﻏﺎﻝ ﻛﻚ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺣﺠﻢ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﺳﺎﻝ ‪ 2015‬ﻣﻴﻼﺩﻯ)‪1394‬‬ ‫ﺧﻮﺭﺷــﻴﺪﻯ( ﻛﺎﻫﺸــﻰ ‪ 15‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺭﺍ ﻧﺸــﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﭘﻴــﺶ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ‪ ،‬ﭼﻴــﻦ ﺍﺯ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻳــﻰ ﻛﻪ ﺑﺮ‬ ‫ﺿﺪ ﻛﺮﻩ ﺷــﻤﺎﻟﻰ ﻭﺿﻊ ﻣﻰﺷــﺪ‪ ،‬ﻋﺒﻮﺭ ﻣﻰﻛﺮﺩ ﻭ‬ ‫ﺩﻻﻳﻞ ﺑﺸﺮﺩﻭﺳــﺘﺎﻧﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳــﻦ ﻛﺎﺭ ﻣﻰﺁﻭﺭﺩ‪ ،‬ﺍﺯ‬ ‫ﺟﻤﻠــﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻤﻨﻮﻋﻴﺖ ﺑﻪ ﺷــﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻓﺸﺎﺭ ﻣﻰﺁﻭﺭﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻭﻗﺘﻰ ﻛﻴﻢ ﺟﻮﻧﮓ ﺍﻭﻥ‪،‬‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻣﻮﺷﻜﻰ ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺩﺍﺩ‪،‬‬ ‫ﻓﺸــﺎﺭﻫﺎ ﺑﺮ ﭘﻜﻦ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺷــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺍﺯ ﻛﺮﻩ ﺷﻤﺎﻟﻰ ﺑﻪ ﭼﻴﻦ‪ ،‬ﺑﻨﺎ ﺑﺮ ﺑﺮﺁﻭﺭﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺭﻭﻳﺘﺮﺯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻛﻨﺴــﺎﻧﺘﺮﻩ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﻭ ﺳﺮﺏ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﺮﻩ ﺷــﻤﺎﻟﻰ ﺑﻪ ﺷــﺪﺕ ﺍﻓﺖ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺑﻪ ﺳــﻄﺤﻰ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪ ﻛﻪ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺑــﺎﺭ ﺩﺭ ﺍﺑﺘــﺪﺍﻯ ﺩﻫﻪ ﺟﺎﺭﻯ‬ ‫ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺩﻳﺪﻩ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﻮﻟﻪﻫﺎﻯ ﻛﺎﻧﻰ ﻭ ﻛﻨﺴﺎﻧﺘﺮﻩ ﺳﺮﺏ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ‪84‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳــﺎﻝ ﭘﻴﺶ‪ ،‬ﺑﻪ ‪ 1‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻭ ‪ 321‬ﺗﻦ ﻭ ﺑﻪ ﺭﻗﻢ ‪ 1/18‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺭﺳــﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺣﺠﻢ ﻣﺤﻤﻮﻟﻪﻫﺎﻯ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﻧﻴــﺰ ‪ 98‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﻓﺖ ﺩﺍﺷــﺖ ﻭ ﺑﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 3‬ﻫــﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﻭ ﺑﻪ ﺍﺭﺯﺵ‬ ‫ﺣــﺪﻭﺩ ‪55‬ﻫﺰﺍﺭ ﺩﻻﺭ ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﻨﺰﻳﻦ ﻭ‬ ‫ﺩﻳﺰﻝ ﺍﺯ ﭼﻴﻦ ﺑﻪ ﻛﺮﻩ ﺷﻤﺎﻟﻰ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺻﻔﺮ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪ‪ .‬ﻛﻴﻮﺍﻥ ﺟﻌﻔﺮﻯﻃﻬﺮﺍﻧﻰ‪ ،‬ﺗﺤﻠﻴﻠﮕﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻓــﻮﻻﺩ ﻭ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴــﻪ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﺻﻤﺖ ﺩﺭ ﺗﺸﺮﻳﺢ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭼﻴﻦ‬ ‫ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺭﺍ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺍﺭﺯﺍﻥ ﺍﺯ ﻛﺮﻩ ﻣﻰﺧﺮﺩ‪ ،‬ﭘﺲ‬ ‫ﻓﺮﻭﺷﻨﺪﻩ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻓﻘﻂ ﻛﺮﻩ‬ ‫ﻧﻴﺴﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺗﺤﺮﻳﻢ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﻢ‪ ،‬ﭼﻴﻦ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ‬ ‫ﺷﺮﻳﻚ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺎ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﭼﻴﻦ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﻳﻚ ﺩﻫﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺩﻭﻡ ﺑﺮﺗﺮ‬ ‫ﺟﻬــﺎﻥ ﺑﻮﺩﻩ‪ ،‬ﺩﺭ ﻛﻞ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﺑﻪ ﺍﺻﻮﻝ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﻭﻓﺎﺩﺍﺭ ﻧﺒﻮﺩﻩ ﻭ ﻧﻴﺴــﺖ‪ .‬ﺍﻳــﻦ ﺑﻰﻭﻓﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻫﻢ ﻫﺴــﺖ‪ ،‬ﭼﻴﻦ ﺑﺪﻝ ﻫﺮ ﺟﻨﺲ‬ ‫ﺍﺻﻠــﻰ ﺭﺍ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻓﺮﺳــﺘﺎﺩ‪،‬‬ ‫ﺩﺭ ﺳﻴﺎﺳﺘﮕﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﻣﻠﻰ ﻫﻢ ﻫﻤﻴﻦﮔﻮﻧﻪ ﻋﻤﻞ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﻃﺮﻓﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻧﺰﺩﻳﻚ‬ ‫ﺑﻮﺩﻥ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺑﻪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﺭﻳﺎﺳــﺖ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﭼﻴﻦ‪ ،‬ﺷــﻰ ﺟﻴــﻦ ﭘﻴﻨــﮓ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ‪،‬‬ ‫ﺩﻏﺪﻏﻪ ﺗﻬﺪﻳﺪ ﺛﺒﺎﺕ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺑﺎﺯﻩ ﺯﻣﺎﻧﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺍﺷــﺖ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺗﺮﺟﻴﺢ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﻨﺶ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﺑﺎ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻭ ﻏﺮﺏ ﺑﺮ ﺣﺬﺭ ﺑﺎﺷﺪ‪،‬‬ ‫ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺑﻪ ﺧﻮﺍﺳــﺘﻪ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺗﻦ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﻣــﻦ ﺍﮔﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻗﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﭼﻴﻦ‬ ‫ﺭﺥ ﺩﺍﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺷﻰ ﺟﻴﻦ ﭘﻴﻨﮓ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺣﺘﻰ ﺗﻦ‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻤﻠﻰ ﻛﺮﺩﻥ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﻭ ﻗﻄﻊ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﻛﺮﻩ ﺷﻤﺎﻟﻰ ﻧﻤﻰﺩﺍﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻧﮕﻴﺰﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﭼﻴﻦ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻛﺮﻩ ﺷــﻤﺎﻟﻰ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺷﻰ ﺟﻴﻦ‬ ‫ﭘﻴﻨﮓ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ‪ 64‬ﺳﺎﻟﻪ ﭼﻴﻦ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﺍﻥ‬ ‫ﺟﻮﺍﻧﻰ‪ ،‬ﻛﻤﻮﻧﻴﺴــﺘﻰ ﺍﻓﺮﺍﻃﻰ ﻭ ﺑﻪ ﻣﺸﻰ ﺳﻴﺎﺳﻰ‬ ‫ﻛﺮﻩ ﺷــﻤﺎﻟﻰ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﻤﻮﻧﻴﺴــﺘﻰ ﻧﻴﺰ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳﺖ؛ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﮔﺮﺍﻳﺶﻫﺎﻯ ﻛﻤﻮﻧﻴﺴﺘﻰ ﺗﻤﺎﻳﻞ ﺩﺍﺭﺩ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ ﺑﺎ ﻛﺮﻩ ﺷﻤﺎﻟﻰ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻧﺸﺎﻧﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﭼﭗﮔﺮﺍﻳﺎﻧﻪ ﭘﻴــﺎﻡ ﺟﺪﻳﺪ ﻭ ﻧﺎﺩﺭﻯ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺷﻰﺟﻴﻦﭘﻴﻨﮓ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﻴﻢﺟﻮﻧﮓﺍﻭﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺩﻭ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺩﻭﻡ ﻧﻮﺍﻣﺒﺮ‬ ‫‪ 2017‬ﺻﺎﺩﺭ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺯﻏــﺎﻝ ﻛﻚ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ‪140‬‬ ‫ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﺗﻦ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﻧﺮﺥ‬ ‫ﺁﻥ ﺩﺭ ﻧﻴﻤﻪ ﺁﻭﺭﻳﻞ )ﺍﻭﺍﺧﺮ ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ( ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻭﺝ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺯﻏﺎﻝ ﻛﻚ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻧﺮﺥ ﺑﻪ ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺧﻮﺩ ﺍﺯ ﻣﻴﺎﻧﻪ ﺳﺎﻝ ‪ 2011‬ﻣﻴﻼﺩﻯ )‪1390‬‬ ‫ﺧﻮﺭﺷﻴﺪﻯ( ﺭﺳﻴﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥ ﺍﺯ ﺍﺧﺘﻼﻻﺕ‬ ‫ﻣﺮﺑــﻮﻁ ﺑﻪ ﺗﻮﻓــﺎﻥ ﺩﺑــﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﺎﻟــﺖ ﻛﻮﻳﻴﻨﺰﻟﻨﺪ‬ ‫ﺑﺮﻣﻰﺁﻣــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ‪ ،‬ﻧﺮﺥ ﺍﻳــﻦ ﻛﺎﻣﻮﺩﻳﺘﻰ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺭﻭﺯﻫــﺎ ﺩﺭ ﺣﻮﻝ ﻭ ﺣــﻮﺵ ‪ 178‬ﺩﻻﺭ ﻣﻰﭼﺮﺧﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺟﺎﻯ ﺧﺮﺳﻨﺪﻯ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻧﻮﺍﻣﺒــﺮ ‪) 2015‬ﺁﺑــﺎﻥ ‪ (1394‬ﻧﺮﺥ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺎﻣﻮﺩﻳﺘــﻰ ﺑــﻪ ‪ 75‬ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺗــﻦ ﺍﻓﺖ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ )‪ (2016‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﻧﻴﺰ ﻧﺮﺥ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺘﻮﺳﻂ ‪ 121‬ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺗﻦ ﺭﺳﻴﺪ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺁﻥ)‪ 2015‬ﻣﻴﻼﺩﻯ( ﻣﺘﻮﺳــﻂ‬ ‫ﺑﻬﺎﻯ ﺁﻥ ‪ 90‬ﺩﻻﺭ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺳﺮﭘﺮﺳﺖ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ‪:‬‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺗﻨﻬﺎ ﺛﺮﻭﺕ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻧﺮﮔﺲ ﻧﻬﺎﻥ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺍﺭﺷــﺪ ﺣﻜﻮﻣﺖ ﻭﺣﺪﺕ‬ ‫ﻣﻠﻰ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴــﺘﺎﻥ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻭ ﻛﻪ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺳﺮﭘﺮﺳﺘﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﻣﻌــﺪﻥ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴــﺘﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴــﺎﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻣﻰﮔﻮﻳــﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﻮﺭﺗﻰﻛــﻪ ﺍﺯ ﻣﺠﻠﺲ ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺭﺍﻯ ﺍﻋﺘﻤــﺎﺩ ﺑﮕﻴﺮﺩ‬ ‫»ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺟﺪﻯ ﻭ ﻫﻤﻪ ﺟﺎﻧﺒﻪﺍﻯ« ﺭﺍ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺁﻭﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺑﻰﺑﻰﺳــﻰ‪ ،‬ﻧﻬــﺎﻥ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ ﺯﻧﺎﻥ ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ‬ ‫ﺍﻓﻐﺎﻧﺴــﺘﺎﻥ ﺑﺎ ﭼﺎﻟﺶﻫــﺎﻯ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺑﺮ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰﻫــﺎﻯ ﺯﻧﺎﻧــﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﭼﻨﺪﺍﻥ ﺑﺎﻭﺭﻯ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺣﻜﻮﻣــﺖ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴــﺘﺎﻥ ﺍﻋــﻼﻡ ﻛــﺮﺩﻩ ﺩﺍﺩﻥ ﻧﻘﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑﻪ ﺯﻧﺎﻥ ﺍﻓﻐــﺎﻥ ﺍﺯ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻳﺶ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺯﻧﺎﻥ‬ ‫ﺍﻓﻐــﺎﻥ ﻣﻰﮔﻮﻳﻨــﺪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﺯﻧــﺎﻥ ﺩﺭ ﺣﻜﻮﻣﺖ‬ ‫ﺭﺿﺎﻳﺖﺑﺨﺶ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺣﻜﻮﻣﺖ ﻭﺣﺪﺕ ﻣﻠﻰ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴــﺘﺎﻥ ﺗﺎﻛﻨــﻮﻥ ‪ 3‬ﻭﺯﻳﺮ‪6 ،‬‬ ‫ﺳــﻔﻴﺮ‪ 9 ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ‪ ،‬ﻳــﻚ ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﺍﺭ ﻭ ‪ 2‬ﻭﺍﻟﻰ ﺯﻥ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻭﻻﻳﺖ ﻏــﻮﺭ ﻭ ﺩﺍﻳﻜﻨﺪﻯ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﻫﺮﺩﻭ ﻭﺍﻟﻰ ﺯﻥ‬ ‫ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﺮﻛﻨﺎﺭ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﻧﻬﺎﻥ‪ ،‬ﺩﻟﺒﺮ ﻧﻈﺮﻯ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﺯﻧﺎﻥ ﻭ ﺳﻼﻣﺖ ﻋﻈﻴﻤﻰ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﻮﺍﺩ ﻣﺨﺪﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺣﺪﻭﺩ ‪ 5‬ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪ ﺍﺷﺮﻑ ﻏﻨﻰ‪،‬‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﻧﺮﮔﺲ ﻧﻬﺎﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﻛﻪ ‪ 38‬ﺳــﺎﻝ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﻪ ﺳﺮﭘﺮﺳــﺘﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﮔﻤﺎﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺧﺎﻧﻢ ﻧﻬﺎﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﻣﺠﻠﺲ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺭﺍﻯ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺍﻭ‬ ‫ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﻭﻗﺘــﺶ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺻﺤﺒﺖ ﻭ ﮔﻔﺖﻭﮔــﻮ ﺑﺎ ﺍﻋﻀﺎﻯ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 10‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﺳﺮﭘﺮﺳــﺖ‬ ‫ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺣﻜﻮﻣﺖ ﻭﺣﺪﺕ ﻣﻠﻰ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻧﺎﻣﺰﺩ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺭﺍﻯ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﺑﻪ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﻌﺮﻓــﻰ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺧﺎﻧﻢ ﻧﻬــﺎﻥ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺍﺯ ﻣﺠﻠﺲ ﺭﺍﻯ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﺑﮕﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﻬﺎﻥ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﺩﺭ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ ،‬ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻦ ﺑﻪ ﻧﻮﻋﻰ‬ ‫ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻭﻛﻴﻼﻥ ﭘﺎﺭﻟﻤﺎﻥ‪/‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺳــﺮ ﻭ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻧﺪﺍﺷــﺘﻢ‪ .‬ﺣﺎﻻ ﻛﻪ ﺑﺎﻳــﺪ ﺍﺯ ﭘﺎﺭﻟﻤــﺎﻥ ﺭﺍﻯ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﺑﮕﻴﺮﻡ‪،‬‬ ‫ﺑــﻪ ﺧﺎﻧﻪ ﻫﺮ ﻭﻛﻴــﻞ ﭘﺎﺭﻟﻤﺎﻥ ﻣــﻰﺭﻭﻡ ﺗﺎ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺧﻮﺩﻡ ﺑﺮﺍﻯﺷــﺎﻥ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﻫﻢ ﻭ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻡ ﺭﺍﻯ‬ ‫ﺑﮕﻴﺮﻡ‪.‬‬ ‫ﻧﻬــﺎﻥ ﺩﺭ ﻛﺎﺑﻞ ﺑــﻪ ﺩﻧﻴﺎ ﺁﻣﺪﻩ‪ ،‬ﺑــﺎ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ ﻣﻬﺎﺟﺮﺕ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﺁﻣﻮﺯﺵ‬ ‫ﻋﺎﻟــﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺗﺎ ﻣﻘﻄﻊ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﻰ ﺍﺭﺷــﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﺷﺘﻪ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﺩﺍﺭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺣــﺪﻭﺩ ‪ 15‬ﺳــﺎﻝ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﺩﻫــﺎ ﻭ ﺍﺩﺍﺭﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠــﻒ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴــﺘﺎﻥ ﺍﺯ ﺟﻤﻠــﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺩﺍﺭﺍﻳــﻰ‪ /‬ﻣﺎﻟﻴﻪ ﻭ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﻛﺎﺑﻞ ﻛﺎﺭ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻳﻚ ﺳــﺎﻝ ﻧﻴﺰ ﻣﺸــﺎﻭﺭ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﻏﻨﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﻬﺎﻥ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺭﻭﺍﺑﻄﺶ ﺑﺎ ﺁﻗﺎﻯ ﻏﻨــﻰ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﺭﺍﺑﻄﻪ‬ ‫ﻣــﻦ ﻭ ﺁﻗﺎﻯ ﻏﻨﻰ ﺟﺪﺍ ﺍﺯ ﻣﺤﻴــﻂ ﻛﺎﺭ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺩﺧﺘﺮ ﻭ ﭘﺪﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺭﻭﺯﻫﺎﻳﻰ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻳﻢ ﻭﻟﻰ‬ ‫ﭼﻮﻥ ﻫﻤﻴﺸــﻪ ﻳﻜﺠﺎ ﻛﺎﺭ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ‪ ،‬ﺑﻪ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﻣﺸــﺎﻭﺭﻩ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩﺍﻳﻢ‪ .‬ﺣﺎﻻ ﺁﻗﺎﻯ ﻏﻨﻰ ﺧﻴﻠﻰ ﭘﺮﻣﺸــﻐﻠﻪ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺯﻳﺎﺩ‬ ‫ﺍﻭ ﺭﺍ ﻧﻤﻰﺑﻴﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻧﺮﮔــﺲ ﻧﻬﺎﻥ ﺑﺎ ﺧﺎﻧــﻮﺍﺩﻩﺍﺵ ﺩﺭ ﻛﺎﺑﻞ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﻫﻨﻮﺯ ﺍﺯﺩﻭﺍﺝ ﻧﻜــﺮﺩﻩ ﻭ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ ﺑﻴﻢ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﺯﺩﻭﺍﺝ ﻣﺎﻧﻊ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫــﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﻭ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰﺍﺵ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻭ ﭼﻨﺪﻯ‬ ‫ﭘﻴﺶ ﺑﻪ ﺳﺮﻃﺎﻥ ﺳﻴﻨﻪ ﻣﺒﺘﻼ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﻭ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ ﺍﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺘﺶ ﺭﺿﺎﻳﺖﺑﺨﺶ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﻬﺎﻥ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ ﺯﻧﺎﻥ ﺍﻓﻐﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﺑــﻪ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺑﺎﻻﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﺑﺮﺳــﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺭﺍﻫﻰ ﺩﺭﺍﺯ ﻃﻰ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺧﻮﺩ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻧﻬﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺳــﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ‬ ‫ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ ﺍﮔﺮ ﺯﻧﻰ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻪ ﻛﺮﺳﻰ)ﻣﻘﺎﻡ( ﺑﺎﻻ ﺑﺮﺳﺪ‪،‬‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎﻭﺭ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺭﺍﻫﻰ ﻛﻪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻭ‬ ‫ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻫﺪﻓﻤﻨﺪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺿﻤﻦ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪﺩﺳﺖ ﺁﻭﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺳﺮﭘﺮﺳــﺖ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴــﺘﺎﻥ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﺗﻨﻬﺎ ﺛﺮﻭﺕ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺍﻭ ﻗﺼــﺪ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﺟﺪﻯ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﭘﺮ ﺍﺯ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺭﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﭘﻴﺶ ﺑﺒﺮﻡ‪ ،‬ﺍﮔﺮ‬ ‫ﺭﺍﻯ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﺑﮕﻴﺮﻡ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺻﻼﺣﺎﺕ ﺟﺪﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﻢ‪.‬‬ ‫‪11‬‬ ‫بورس اوراق‪،‬کاال و معدن‬ ‫بازار کش��ور به جای اینکه س��رمایه محور باشد‬ ‫ت و بازار پول یا همان بازار‬ ‫بیش��تر بانک محور اس ‬ ‫بانکی به دلیل قدمتی که دارد از قدرت بیشتری‬ ‫هم برخوردار اس��ت؛ از انجا که کشور ما اسالمی‬ ‫اس��ت برخ��ی کارشناس��ان اقتص��ادی معتقدند‬ ‫نظام ه��ای مالی کش��ور ش��امل بانک��داری‪ ،‬بازار‬ ‫س��رمایه و تامین مالی همه باید براساس قوانین‬ ‫دینی باش��د تا بتوانیم این نظام مالی را گسترش‬ ‫دهیم‪ .‬به دلیل ضرورت داشتن بانکداری اسالمی‬ ‫برخی کارشناس��ان که وجهه مذهبی داشته و از‬ ‫مسائل مالی سررشته دارند معتقدند نظام مالی و‬ ‫بانکداری اس�لامی باید بدون ربا باشد‪ ،‬از این رو‬ ‫پیش��نهاد می دهن��د از اوراق قرضه به جای اوراق‬ ‫مشارکت استفاده ش��ود‪ ،‬چون این اوراق متاثر از‬ ‫کاهش یا افزایش نرخ س��ود بانکی اس��ت‪ .‬به نظر‬ ‫می رس��د‪ ،‬درحال حاضر برخی ش��یوه های تامین‬ ‫مالی از طریق صکوک بیشتر در حال شکل گیری‬ ‫باشد‪.‬‬ ‫‹ ‹صکوک اجاره با بیشترین کاربرد‬ ‫صک��وک واژه عربی ص��ک یا چ��ک و یکی از‬ ‫ش��یوه های تامین مالی اس�لامی است‪ .‬در شیوه‬ ‫تامی��ن مالی عادی اگر بخواهی��د پولی که قرض‬ ‫گرفته اید را به مقدار بیش��تری پس دهید‪ ،‬از نظر‬ ‫روش تامین مالی اسالمی پذیرفته نیست‪.‬‬ ‫فرخ پوربیژن کارش��ناس بازار سرمایه و استاد‬ ‫دانش��گاه در گفت وگو با‬ ‫از اوراق صکوک‪،‬‬ ‫مرابحه‪ ،‬اجاره و اس��تصناع به عن��وان روش هایی‬ ‫نام برد که در پروژه های عمرانی اس��تفاده شده و‬ ‫سرمایه گذار را در سود شریک می کند‪.‬‬ ‫وی افزود‪ :‬برای تبادل با کش��ورهای اس�لامی‬ ‫ض��رورت دارد تا ایران نیز به روش های بانکداری‬ ‫اس�لامی به طور جدی بپ��ردازد‪ .‬با توجه به اینکه‬ ‫اس��تفاده از این روش در کش��ور در حال افزایش‬ ‫اس��ت‪ ،‬اما درحال حاضر بیشترین کاربرد صکوک‬ ‫در کش��ور‪ ،‬صکوک اجاره است‪ ،‬بنابراین ضرورت‬ ‫دارد که ارتباط بین دو حوزه مالی و فقهی بیشتر‬ ‫شود‪.‬‬ ‫این کارش��ناس ام��ور بانکی‪ ،‬تاکی��د کرد‪ :‬این‬ ‫درحالی اس��ت که اس��تفاده از صکوک استصناع‬ ‫بعد از اجاره نیز در حال گس��ترش اس��ت اما به‬ ‫سرعت بیشتری نیاز دارد‪ .‬پوربیژن درباره ارتباط‬ ‫نرخ س��ود بانکی با تامین مالی از طریق صکوک‬ ‫گفت‪ :‬اگر نرخ سود بانکی کاهش پیدا کند‪ ،‬تامین‬ ‫مالی کننده به سمت تامین مالی از صکوک رفته‬ ‫و اگر در این روش سود بیشتری نیز نصیب شود‬ ‫از نظر فقه شرعی ایرادی ندارد‪.‬‬ ‫به این دلیل که از نظر فقهی‪ ،‬س��ود مشارکت‬ ‫دریافت می ش��ود‪ .‬به ط��ور نمونه باب��ت قرارداد‬ ‫اس��تصناع‪ ۲۰ ،‬درصد س��ود مقرر شده است‪ ،‬اما‬ ‫به دلیل ت��ورم و افزایش نرخ ملک‪ ،‬پروژه س��ود‬ ‫بیش��تری کرده و س��رمایه گذار س��ود بیش��تری‬ ‫می گیرد‪.‬‬ ‫وی افزود‪ :‬براین اساس از نظر بانکداری اسالمی‪،‬‬ ‫سود ثابت وجهه خوبی ندارد اما اگر سود به دلیل‬ ‫مشارکت باش��د و پروژه بازدهی بیشتری داشته‬ ‫باش��د مش��کلی ندارد‪ .‬به گفته این کارشناس و‬ ‫فعال بازار پول و سرمایه‪ ،‬در چند سال گذشته به‬ ‫دلیل شرایط تورمی و سیاست انقباضی‪ ،‬نرخ های‬ ‫بهره افزای��ش یافت و پول از جامعه جمع ش��د‪،‬‬ ‫ت��ورم کاهش یافته و پایین امد؛ اما درحال حاضر‬ ‫درست برعکس این قضیه‪ ،‬براساس پیش گرفتن‬ ‫سیاس��ت انبساطی‪ ،‬پول بیشتری در دست مردم‬ ‫قرار می گیرد تا جامعه بتواند پیشرفت کند‪.‬‬ ‫‹ ‹مشارکت در زیان احتمالی‬ ‫این کارش��ناس امور بانکی از زاویه های دیگری‬ ‫تامی��ن مالی اس�لامی را بررس��ی ک��رد و درباره‬ ‫بازخ��ورد این روش در بازارهای مالی دنیا‪ ،‬گفت‪:‬‬ ‫سیاس��تگذاران همواره به دنبال راه��کاری برای‬ ‫تقویت واس��طه گری های مالی که ازسوی بانک ها‬ ‫و موسسه های غیر بانکی شکل می گیرد‪ ،‬هستند‪.‬‬ ‫براین اس��اس هدف اصلی‪ ،‬بررس��ی و شناسایی‬ ‫مح��رک ایجاد مخرب ترین بحران مالی قرن و در‬ ‫نتیجه ایجاد یک نظام مالی با ثبات تر و فراگیر در‬ ‫جهت توسعه و رشد اقتصادی است‪.‬‬ ‫پوربیژن افزود‪ :‬تامین مالی اسالمی ویژگی های‬ ‫متعددی دارد که سازگار با این هدف است‪ .‬تامین‬ ‫ت که‬ ‫مالی اسالمی ان دسته از خدمات مالی اس ‬ ‫با فقه و ش��ریعت اسالمی سازگار است و مواردی‬ ‫مانند قمار‪ ،‬س��فته بازی‪ ،‬بهره و‪ ...‬را ممنوع کرده‬ ‫است‪ .‬در واقع اساس تامین مالی اسالمی بر رفتار‬ ‫عادالنه و حفظ قداست قراردادها است‪.‬‬ ‫وی افزود‪ :‬از انجا ک��ه کلید اصلی تامین مالی‬ ‫اسالمی مشارکت طرفین قرارداد در سود و زیان‬ ‫پروژه ها و وام های مالی است‪ ،‬بنابراین این اصول‪،‬‬ ‫نوید حمایت از ثبات مالی را می دهد‪.‬‬ ‫ب��ه گفته این اس��تاد دانش��گاه‪ ،‬تامی��ن مالی‬ ‫اسالمی از ظرفیت عملکرد مهمی در جهت ثبات‬ ‫و تروی��ج برخوردار اس��ت و با توجه ب��ه اینکه از‬ ‫سرمایه گذاران خواسته می شو د در زیان احتمالی‬ ‫وام ها ش��ریک ش��وند‪ ،‬بنابراین اهرم مالی کمتر‬ ‫و انگیزه بیش��تری ب��رای مدیریت ریس��ک های‬ ‫بزرگ تر به وجود می اید‪ .‬از سوی دیگر‪ ،‬این ویژگی‬ ‫تقس��یم ریس��ک به اطمین��ان از صحت عملکرد‬ ‫موسس��ه های مالی خصوصی و من��ع رونق انواع‬ ‫وام ده��ی و ایجاد حباب در امالک و مس��تغالت‬ ‫که پیشامدهای بحران مالی جهانی بودند‪ ،‬کمک‬ ‫بسزایی می کند‪.‬‬ ‫وی افزود‪ :‬براین اساس‪ ،‬تمرکز بر سرمایه گذاری‬ ‫دارایی محور و تقسیم ریسک تامین مالی در این‬ ‫روش‪ ،‬امکان دسترس��ی ش��رکت های کوچک و‬ ‫متوس��ط به منابع مالی به منظور حمایت از رشد‬ ‫فراگیر انان و تامین مالی پروژه های زیر بنایی در‬ ‫مقیاس بزرگ را به وجود می اورد‪.‬‬ ‫ب��ه گفت��ه ای��ن کارش��ناس ام��ور بانک��ی‪،‬‬ ‫س��رمایه گذارانی ک��ه در تامین مال��ی پروژه های‬ ‫ساخت وساز جاده ها‪ ،‬پل سازی و پروژه های مشابه‬ ‫مشارکت کرده اند‪ ،‬بازده سرمایه گذاری های خود‬ ‫را تا زمان سررس��ید پروژه ه��ا دریافت می کنند‪.‬‬ ‫در نهای��ت خدمات مالی اس�لامی وع��ده بهبود‬ ‫گنجایش مالی برای تعداد زیادی از مسلمانان که‬ ‫فقط تمایل به اس��تفاده از خدمات بانکی اسالمی ‬ ‫دارند را داده است‪.‬‬ ‫‪ 13‬ابان ‪1396‬‬ ‫‪ 15‬صفر ‪1439‬‬ ‫‪ 4‬نوامبر ‪2017‬‬ ‫شماره ‪250‬‬ ‫پیاپی ‪2223‬‬ ‫تقویت جریان‬ ‫نقدینگی‬ ‫سیدسلمان نصیرزاده‬ ‫کارشناس بازارسرمایه‬ ‫مهکامه علیقلی‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫فرخ پوربیژن‬ ‫برای تبادل‬ ‫با کشورهای‬ ‫اسالمی ضرورت‬ ‫دارد تا ایران‬ ‫نیز به روش های‬ ‫بانکداری‬ ‫اسالمی به طور‬ ‫جدی بپردازد‬ ‫سرمایه گذاری خارجی با ‪ ۲‬روش‬ ‫رشد میانگین نوبت های معامالت بورس‬ ‫در مهر‬ ‫در نخس��تین ماه پاییز امسال‪ ،‬میانگین روزانه ارزش معامالت به ‪ ۱۶۴۸‬میلیارد ریال‪،‬‬ ‫میانگی��ن روزانه حجم معامالت به ‪ ۷۳۱‬میلیون س��هم‪ ،‬میانگین دفعات معامالت به ‪۶۸‬‬ ‫ه��زار و ‪ ۴۴۱‬نوب��ت و میانگین ارزش بازار ب��ه ‪۳۴۶‬هزار و ‪ ۳۳۸‬میلیارد تومان رس��ید‪.‬‬ ‫میانگین نوبت های معامالت روزانه بورس اوراق بهادار در نخس��تین ماه پاییز امس��ال با‬ ‫افزایش روبه رو شد‪ .‬به گزارش پایگاه اطالع رسانی بازار سرمایه(سنا)‪ ،‬شهریور امسال نیز‬ ‫درمدت‪ ۲۰‬روز معامالتی میانگین روزانه ارزش معامالت به ‪ ۱۷۲۷‬میلیارد ریال‪ ،‬میانگین‬ ‫روزانه حجم معامالت به ‪ ۷۵۴‬میلیون سهم‪ ،‬میانگین دفعات معامالت به ‪ ۵۸‬هزار و ‪۴۹۶‬‬ ‫نوبت و میانگین ارزش بازار به ‪ ۳۳۹‬هزار و ‪ ۳۵۶‬میلیارد تومان رسید‪.‬‬ ‫همچنین در مرداد امس��ال در مدت ‪ ۲۲‬روز معامالتی میانگین روزانه ارزش معامالت‬ ‫ب��ه ‪ ۱۸۲۵‬میلیارد ریال‪ ،‬میانگین روزانه حجم معامالت به ‪۷۷۳‬میلیون س��هم‪ ،‬میانگین‬ ‫دفع��ات معام�لات به ‪ ۵۰‬هزار و ‪ ۱۹۰‬نوب��ت و میانگین ارزش بازار ب��ه ‪ ۳۲۵‬هزار و ‪۴۴‬‬ ‫میلیارد تومان رسید‪ .‬در تیر گذشته نیز درمدت ‪ ۱۹‬روز معامالتی میانگین روزانه ارزش‬ ‫معامالت به ‪ ۱۷۱۵‬میلیارد ریال‪ ،‬میانگین روزانه حجم معامالت به ‪ ۶۸۷‬میلیون س��هم‪،‬‬ ‫میانگین دفعات معامالت به ‪ ۴۴‬هزار و ‪ ۶۸۵‬نوبت و میانگین ارزش بازار به ‪ ۳۲۴‬هزار و‬ ‫‪ ۸۶۱‬میلیارد تومان رسید‪.‬‬ ‫ش��اخص کل به لطف اثر گذاری بازار جهانی به باالترین‬ ‫سطح ‪ ۴۶‬ماهه گذشته رسید ه و عملکرد شرکت های موثر‬ ‫نیز به وضوح بهبود ش��رایط و رون��ق در صنایع مرتبط با‬ ‫بازار ه��ای صادراتی و کاالیی را نش��ان می دهد و این نوید‬ ‫را می دهد که ثبات ش��رایط در بازار های جهانی می تواند‬ ‫همچن��ان چش��م انداز مثبتی برای ب��ازار س��هام به ویژه‪،‬‬ ‫ش��رکت ها متاثر از ب��ازار جهانی رقم بزند‪ .‬ازس��وی دیگر‬ ‫تردید در ثبات بازارهای جهانی از یک سو و نگرانی از ایجاد‬ ‫حواش��ی سیاسی بر علیه ثبات برجام‪ ،‬نقطه مبهمی است‬ ‫که زمان شفاف کننده این نوع ابهامات است‪.‬‬ ‫اما در پایان هفته منتهی به ‪ ۱۰‬ابان شاخص کل بورس‬ ‫اوراق به��ادار با افزایش ‪ ۹۰۹‬واحدی معادل یک درصد به‬ ‫‪ ۸۷۸۴۴‬واحد رس��ید؛ از منظر ارزش خالص معامالت نیز‬ ‫ش��اهد تقویت جریان نقدینگی و خارج نش��دن نقدینگی‬ ‫هس��تیم و این مهم س��بب ش��ده بازار همچنان از ثبات‬ ‫برخوردار باشد‪ ،‬البته بیش از ‪ ۸۰‬درصد از جریان نقدینگی‬ ‫به گروه ها و نمادهای موثر از بازار جهانی ورود کرده است‪.‬‬ ‫در هر حال مش��خصه مهم بازار در هفته گذشته پس از‬ ‫انتش��ار عملکرد میان دوره ای‪ ،‬موج انتشار گزارش عملکرد‬ ‫تولید و فروش ماه مهر ش��رکت ها بود که در مرحله پایانی‬ ‫ان قرار داریم‪ ،‬نکته مش��هود عملکرد ها ش��رایط مثبت و‬ ‫مساعد ش��رکت های دالری و صادراتی و شرایط نه چندان‬ ‫مطلوب صنایع واردات محور و ریالی است‪.‬‬ ‫به نظر می رس��د‪ ۳ ،‬رویداد مهم پیش روی بازار قرار دارد‬ ‫که می تواند در روند اینده اثر گذار باشد‪ .‬ابتدا شرایط بازار‬ ‫جهانی اس��ت که از هفته گذشته شاهد کم فروغ شدن ان‬ ‫هس��تیم‪ ،‬برخی از تحلیلگران اعتقاد دارند با پایان یافتن‬ ‫نشس��ت کنگره خلق چین و ورود به فصل س��رما به طور‬ ‫موقت‪ ،‬شرایط بازار جهانی روبه افول خواهد رفت‪ ،‬ازسوی‬ ‫دیگر در بازار داخلی رش��د قیمت نفت ازیک سو و افزایش‬ ‫قیمت دالر خبر خوبی است و موضوع سوم‪ ،‬برجام است که‬ ‫از ‪ 5-6‬هفته اینده با مطرح ش��دن تصمیم کنگره می تواند‬ ‫حاشیه س��از ش��ود‪ .‬به طور قطع‪ ،‬این ‪ ۳‬عامل اثرگذار ترین‬ ‫عوامل پیش روی بازار در شکل دهی روند اینده هستند‪.‬‬ ‫اما خبر ها از کاه��ش ‪ ۴۰‬هزار میلیاردتومانی بودجه در‬ ‫سال اینده حکایت دارد‪ ،‬بر این اساس دولت بررسی کرده‬ ‫که بودجه س��ال اینده به نس��بت بودجه امسال ‪ ۴۰‬هزار‬ ‫میلی��ارد توم��ان کاهش پیدا خواهد کرد که ش��امل همه‬ ‫بخش ها‪ ،‬اس��تان ها و دس��تگاه ها می ش��ود‪ .‬گفته می شود‬ ‫پرداخت یارانه ها نیز هدفمندتر دنبال خواهد ش��د‪ .‬به نظر‬ ‫می رسد کاهش این حد از بودجه می تواند بیشترین اسیب‬ ‫را همچن��ان به بخش عمرانی کش��ور بزن��د و این رویداد‬ ‫همچنان کورسوی ایجاد رونق واقعی را کمرنگ تر خواهد‬ ‫کرد‪ ،‬از این رو با توجه به کاهش سطح بودجه دولت‪ ،‬ادامه‬ ‫رشد نرخ ارز همچنان می تواند ادامه داشته باشد‪.‬‬ ‫واگذاری سهام‬ ‫چند شرکت بورسی‬ ‫محمدرض��ا پور ابراهیمی از ارس��ال نامه ‪ 3‬نفر از رئیس��ان‬ ‫کمیس��یون های تخصص��ی مجل��س ب��ه عل��ی الریجان��ی‬ ‫رئیس مجلس ش��ورای اس�لامی خبر داد و گفت‪ :‬رئیس��ان‬ ‫کمیسیون های اقتصادی‪ ،‬اجتماعی و صنایع و معادن مجلس‬ ‫ش��ورای اسالمی در نامه ای به رییس مجلس شورای اسالمی‬ ‫خواس��تار رفع مشکل دریافت مس��تمری بازنشستگان فوالد‬ ‫شدند‪ .‬رییس کمیس��یون اقتصادی مجلس شورای اسالمی‬ ‫از نامه رئیس��ان این کمیسیون ها به رییس مجلس به منظور‬ ‫رفع مش��کل پرداخت نشدن حقوق مس��تمری بازنشستگان‬ ‫فوالد خبر داد‪ .‬به گزارش پایگاه اطالع رس��انی بازار س��رمایه‬ ‫(سنا) و به نقل از خانه ملت‪ ،‬در این نامه امده است‪« ،‬چنانچه‬ ‫مستحضر هس��تید در سال های گذشته بازنشستگان صنعت‬ ‫فوالد که در حدود ‪ ۹۰‬هزار نفر در کش��ور هستند همواره از‬ ‫بابت دریافت مس��تمری خود دچار مشکالت متعددی بوده و‬ ‫این امر دغدغه خاطر همه نمایندگان محترم ش��ده است‪ .‬از‬ ‫انجایی که در قانون بودجه سال ‪ ۹۶‬منابع پیش بینی شده در‬ ‫بند هـ تبصره ‪ ۷‬کفاف پرداخت حقوق و مزایا را نداده درعمل‬ ‫مس��تمری بازنشس��تگان در ‪ ۶‬ماهه باقیمانده سال با مشکل‬ ‫اساسی روبه رو شده است‪ .‬از این رو از انجا که در بند پ ماده‬ ‫‪ ۱۲‬قانون توس��عه برنامه شش��م مصوب شده است که دولت‬ ‫براساس محاس��بات فنی‪ ،‬بیمه ای مطالبات صندوق فوالد را‬ ‫حداکثر ظرف‪ 3‬س��ال پرداخت و تسویه کند‪ ،‬میزان مطالبات‬ ‫صندوق از دولت نیز براس��اس تایید سازمان حسابرسی بیش‬ ‫از ‪ ۲۱۰‬هزار میلیارد ریال اس��ت‪ .‬از حضرتعالی خواهش��مند‬ ‫اس��ت به منظ��ور رفع مش��کل همیش��گی صندوق دس��تور‬ ‫فرمایی��د وزارت ام��ور اقتصاد و دارایی نس��بت به واگذاری و‬ ‫اجرایی کردن مصوبات قبلی دولت‪ ،‬واگذاری ‪ ۲۰‬درصد سهام‬ ‫فوالد مبارکه‪ ۲۰ ،‬درصد سهام شرکت مس ایران‪ ۱۰۰ ،‬درصد‬ ‫س��هام الومینای جاجرم و ‪ ۱۰۰‬درصد سهام معدن گل گوهر‬ ‫(‪ ۵‬و ‪ )۶‬و ‪ ۲۰‬درص��د هلدینگ خلیج ف��ارس اقدام و تا پایان‬ ‫س��ال خزانه داری کل کشور به صورت علی الحساب نسبت به‬ ‫پرداخت حقوق این قش��ر تا پایان سال‪ ،‬اقدام و درنهایت این‬ ‫مبل��غ از محل مطالبات این صندوق موضوع بند ب ماده ‪۱۲‬‬ ‫قانون برنامه ششم توسعه تهاتر شود‪.‬‬ ‫خبر‬ ‫به گفته مدیرعامل ش��رکت بورس براس��اس مقررات کشور سرمایه گذار خارجی به دو‬ ‫روش پرتفولیو و استراتژیک می تواند در ایران سرمایه گذاری کند که جذابیت این بازار را‬ ‫دوچندان می کند‪ .‬تمام ابزارهایی که در بورس تهران استفاده می شود براساس شریعت‬ ‫اسالم بوده و در کمیته فقهی سازمان بورس و اوراق بهادار به تصویب می رسد‪.‬‬ ‫به گزارش پایگاه اطالع رس��انی بازار س��رمایه (سنا)‪ ،‬حس��ن قالیباف اصل‪ ،‬مدیرعامل‬ ‫شرکت بورس اوراق بهادار تهران در همایش بین المللی بازار سرمایه با اشاره به پنجاهمین‬ ‫سالگرد تاسیس بورس تهران بیان کرد‪ :‬در سال های گذشته تحوالت قابل توجهی در بازار‬ ‫س��رمایه رخ داده است‪ .‬وی در ادامه بیان کرد‪ :‬در این مدت بورس تهران به عضویت دو‬ ‫فدراسیون مهم جهانی درامده که فیاس از مهم ترین انهاست‪ .‬قالیباف اصل به سهامداران‬ ‫فعال در بورس تهران اشاره کرد و افزود‪ :‬بورس تهران به شکل سهامی عام فعالیت دارد‬ ‫و س��هامداران ان به سه دس��ته کارگزاری ها‪ ،‬نهادهای سرمایه گذاری و اشخاص حقیقی‬ ‫تقس��یم می ش��وند‪ .‬وی بیان کرد‪ :‬یکی دیگ��ر از تحوالت مهم در این س��ال ها موضوع‬ ‫خصوصی س��ازی شرکت ها است که دولت از س��ال ‪ ۱۳۸۵‬اغاز کرده است‪ .‬در این مدت‬ ‫ارزش بورس تهران ‪ ۱۰‬برابر ش��ده و از ‪ ۳۰‬میلیارد تومان به حدود ‪ ۳۳۰‬میلیارد تومان‬ ‫رس��یده اس��ت‪ .‬قالیباف اصل در ادامه افزود‪ :‬یکی دیگر از مزیت های بازار سرمایه ایران‬ ‫مربوط به تنوع نهادهای مالی اس��ت‪ .‬این موضوع کمک می کند که سرمایه گذار خارجی‬ ‫بتواند به شکل غیرمستقیم سرمایه گذاری کند‪ .‬وی درباره توسعه نرم افزارها بیان کرد‪ :‬در‬ ‫بازار مشتقه ابزارهای فیوچرز و اپشن فعالیت خود را اغاز کردند‪ ،‬در این زمینه با توسعه‬ ‫نرم افزاری که اتفاق افتاد سرمایه گذاران می توانند به صورت انالین فعالیت داشته باشند‪.‬‬ ‫وی در ادامه افزود‪ :‬در سال میالدی گذشته بورس تهران با رشد ‪ ۱۰‬درصدی در شاخص‬ ‫کل همراه بوده اس��ت‪ ،‬در این مدت همچنین توانس��تیم با ‪۱۲‬کشور دیگر مذاکره کرده‬ ‫و تفاهمنامه امضا کنیم‪ .‬مدیرعامل ش��رکت بورس تهران همچنین بیان کرد‪ :‬براس��اس‬ ‫مقررات کش��ور سرمایه گذار خارجی به دو روش پرتفولیو و استراتژیک می تواند در ایران‬ ‫سرمایه گذاری کند که جذابیت این بازار را دو چندان می کند‪.‬‬ ‫یادداشت‬ ‫تامین مالی اسالمی با اوراق قرضه‬ ‫‪7‬‬ ‫شنبه‬ ‫‪8‬‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 13‬ﺁﺑﺎﻥ ‪1396‬‬ ‫‪ 15‬ﺻﻔﺮ ‪1439‬‬ ‫‪ 4‬ﻧﻮﺍﻣﺒﺮ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪905‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2223‬‬ ‫‪12‬‬ ‫ﭼﺸﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺧﻂ ﺧﺒﺮ‬ ‫ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﺑﺎﻃﻠﻪﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﺯﻏﺎﻟﺸﻮﻳﻰ ﺯﺭﻧﺪ‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﺯﺭﻧﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺍﺯ ﺑﺎﻃﻠﻪ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺯﻏﺎﻟﺸﻮﻳﻰ ﺯﺭﻧﺪ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴﻨﺎ‪» ،‬ﻣﻬﺪﻯ ﺑﺎﺻﺮﻩ« ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﻧــﺮژﻯ ﮔﺮﻣﺎﻳﻰ ﺧﺎﻧﮕﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﺷــﺪ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﺍﺧﺘﺮﺍﻉ ﻣﺎﺷــﻴﻦﻫﺎﻯ ﺣﺮﺍﺭﺗﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻣﺎﺷــﻴﻦ ﺑﺨﺎﺭ‪ ،‬ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﻭﺍﺭﺩ ﻓﺎﺯ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻧﺸﺴﺘﻰ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﭼﻴﻨﻰ‪،‬‬ ‫ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴــﺖ ﻣﺼﻮﺏ ﺷــﺪ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘــﻰ ﺍﺯ ﺑﺎﻃﻠﻪﻫــﺎﻯ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺯﻏﺎﻟﺸــﻮﻳﻰ ﺯﺭﻧﺪ‬ ‫ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺯﺭﻧﺪ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ‬ ‫ﺷــﺪ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻭﻳﮋﻩ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳــﻰ ﻧﺎﺣﻴﻪ ﺯﺭﻧﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﭘﻴﺶﺗﺮ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺷﺪ ﻃﻴﻒ ﻭﺳﻴﻌﻰ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﺁﻥ‬ ‫ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﻣﻌﺪﻥ ﻓﻌﺎﻝ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﺮﺧﻰ ﺩﺭ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺣﺘﻰ ﻛﺸﻒ ﻫﻢ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺁﻫﻦ ﺑﻪ ﺭﻭﺵ ﻛﻮﺭﻩﺑﻠﻨﺪ ﺩﺭ ﻗﺮﻭﻥ ‪19‬‬ ‫ﻭ ‪ 20‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺑﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻣﺒﺎﺩﻯ ﻣﺼﺮﻑ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ‬ ‫ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻬﺪﺍﺷﺘﻰ ﻭ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖﻫﺎﻯ ﭘﺰﺷﻜﻰ ﺩﺭ ﻗﺮﻥ ‪ 19‬ﻭ ‪ 20‬ﻣﻴﻼﺩﻯ‪،‬‬ ‫ﻣﺘﻮﺳﻂ ﺍﻣﻴﺪ ﺑﻪ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﺩﺭ ﻧﻮﻉ ﺑﺸﺮ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻭ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺗﺼﺎﻋــﺪﻯ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﻧﺮژﻯ ﺩﺭ ‪2‬ﻗﺮﻥ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺷﻜﻞ ﺗﺼﺎﻋﺪﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻧﻴﺘﺮﺍﺕ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﻬﮕﻴﻠﻮﻳﻪ‬ ‫ﻭ ﺑﻮﻳﺮﺍﺣﻤﺪ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻯ‬ ‫ﺑﺎ ﺭﻳﻴﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻧﻈﺎﻡﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﻣﻌﺪﻥ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻧﻔﺠﺎﺭ ﻣﻌﺪﻥ ﺯﻣﺴﺘﺎﻥﻳﻮﺭﺕ ﺑﺎﺯ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺗﻌﻮﻳﻖ ﺍﻓﺘﺎﺩ‬ ‫ﻧﺮﮔﺲ ﻗﻴﺼﺮﻯ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺑﻴﻤﻪ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﻪ ‪1000‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﺑﺪ‬ ‫ﻧﺎﺩﻋﻠﻰ‬ ‫ﺍﺳﻤﺎﻋﻴﻠﻰﺩﻫﺞ‪:‬‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻧﻔﺠﺎﺭ‬ ‫ﻣﻄﺮﺡ ﻧﺸﺪﻩ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﻰ ﻧﻴﺴﺖ‬ ‫ﺯﻳﺮﺍ ﻣﺎ ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻫﺴﺘﻴﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﺷﻜﻞ ﻓﻨﻰ ﻭ‬ ‫ﺭﻳﺰ ﺑﻪ ﺭﻳﺰ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺮﺭﺳﻰ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﻴﻢ‬ ‫ﺍﻳﻤﻨﻰ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻯ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ‬ ‫ﻣﻰﺁﻳﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﺷﺎﻫﺪﻳﻢ ﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻭ ﺣﻞ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎ ﻭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺳﻌﻰ ﺑﺮ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻓﻀﺎﻯ ﺍﻳﻤﻦ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺗﻼﺵ ﻭ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺣﺎﺩﺛﻪ‬ ‫ﺍﻧﻔﺠﺎﺭ ﻣﻌﺪﻥ ﺯﻣﺴﺘﺎﻥﻳﻮﺭﺕ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑــﺎﺭﻩ ﻧﺎﺩﻋﻠﻰ ﺍﺳــﻤﺎﻋﻴﻠﻰ ﺩﻫﺞ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻧﻈــﺎﻡ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﻣﻌﺪﻥ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﻓﻨﻰ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺍﻧﻔﺠــﺎﺭ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻋﻼﻡ ﻧﺸــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﺎﺷــﻴﻪ‬ ‫ﺑﻴﺴﺖ ﻭﺳﻮﻣﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺕ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻳﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩﻳﻢ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﻰﺧﻮﺍﻧﻴﺪ‪:‬‬ ‫‪ ‬ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻧﻔﺠﺎﺭ ﻣﻌﺪﻥ ﺯﻣﺴـﺘﺎﻥﻳﻮﺭﺕ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺑﻮﺩ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺧﺎﺭﺝ ﻛﺮﺩﻥ ﻟﻜﻮﻣﻮﺗﻴﻮ ﺩﻭﻡ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﺷﻮﺩ ﻭﻟﻰ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ﻳﻚ ﻣﺎﻩ‪ ...‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﺟﺮﺍ‬ ‫ﭼﺮﺍ ﺩﻻﻳﻞ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺍﻋﻼﻡ ﻧﻜﺮﺩﻩﺍﻳﺪ؟‬ ‫ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺩﻻﻳــﻞ ﺍﻧﻔﺠﺎﺭ ﻣﻌﺪﻥ ﺯﻣﺴــﺘﺎﻥﻳﻮﺭﺕ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﭘﻴﭽﻴــﺪﻩﺍﻯ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺍﻛﻨــﻮﻥ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺁﺧﺮ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﻰﮔﺬﺭﺍﻧﺪ‪ .‬ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﻣﺘﺨﺼﺺ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺟﻠﺴﻪﺍﻯ ﻧﻴﺰ ﻫﻔﺘﻪ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﺎ ﺣﻀــﻮﺭ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻛﻤﻴﺘــﻪ ﺣﻘﻴﻘﺖﻳﺎﺏ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷــﺪ ﺍﻣــﺎ ﻫﻨﻮﺯ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺩﻟﻴــﻞ ﺍﻧﻔﺠﺎﺭ ﺭﺍ‬ ‫ﻗﻄﻌﻰ ﺍﻋﻼﻡ ﻛــﺮﺩ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻣﺎ ﺩﺭ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺍﻋــﻼﻡ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﺍﻧﻔﺠﺎﺭ ﺩﺭ ﺍﺛــﺮ ﺗﺠﻤﻊ ﮔﺎﺯ ﻣﺘﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳــﻦ ﺣﺎﻝ ﺩﻻﻳﻞ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﺩﺛــﻪ ﺗﻠﺦ‪ ،‬ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺭﻳﺰ‬ ‫ﻭ ﺟﺰﺋــﻰ ﻗﻄﻌﻰ ﻧﻴﺰ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻗــﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺘﺨﺼﺼﺎﻥ ﻓﻨﻰ ﺭﻭﻯ ﺍﻳــﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﺻﻼﺡ ﻧﻴﺴﺖ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﻪ ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﭙﺮﺩﺍﺯﻳﻢ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﭼـﺮﺍ ﺻﻼﺡ ﻧﻴﺴـﺖ ﺩﻻﻳـﻞ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﻛﻨﻴﺪ؟ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ؟‬ ‫ﻫﻤﺎﻧﮕﻮﻧــﻪ ﻛــﻪ ﻣﻰﺩﺍﻧﻴــﻢ ﺍﻳﻦ ﻣﻌــﺪﻥ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪60‬ﻣﺘﺮ ﺭﻳﺰﺵ ﻛﺮﺩﻩ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺳــﺎﺯﻯ ﺁﻥ ﺑﺎ ﺁﺭﻙﺑﻨﺪﻯ‬ ‫ﻭ ﺧﺎﻛﺒﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 3‬ﻫﻔﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﻌﺪﻥ ﭘﺎﻛﺴﺎﺯﻯ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﻧﻴﺰ ‪2‬ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻭ ﺑﺎﺯﺭﺳﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺯﻭﺩﻯ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺁﻥ ﺍﻋﻼﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﻣﻴﺎﻥ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﻭ ﺑﺎﺯﺭﺳــﺎﻥ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻣﻌﺪﻥ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺟﻠﺴﻪﺍﻯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺗﺎﻛﻨــﻮﻥ ﺩﻟﻴــﻞ ﺍﻧﻔﺠﺎﺭ ﻣﻄﺮﺡ ﻧﺸــﺪﻩ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﻰ ﻧﻴﺴﺖ ﺯﻳﺮﺍ ﻣﺎ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﻫﺴﺘﻴﻢ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ ﻓﻨﻰ ﻭ ﺭﻳﺰ ﺑﻪ ﺭﻳﺰ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﻴﻢ‪ .‬ﮔﻔﺘﻨﻰ ﺍﺳﺖ ﺗﺠﻤﻊ ﮔﺎﺯ ﻗﻄﻌﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﻧﺨﺴــﺖ ﻧﻴﺰ ﺍﻳﻦ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﻛﺎﻭﻩﺍﻯ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﺻﻨــﺪﻭﻕ ﺑﻴﻤــﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﻳﻚﻫــﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﺮﺳــﺎﻧﺪ‪ ،‬ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ ﺍﺯ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﻣﻴﺰﺍﻥ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﺑﻬﺮﺍﻣﻦ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﻄﻠﺐ‬ ‫ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺩﻭﻟﺖ ﻫﻴﭽــﮕﺎﻩ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻯ ﺟﺎﻧﺒــﻰ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﻧﺪﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺷﺎﻳﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨــﺶ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺍﻓﺘــﺎﺩﻩ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺗﻔﺎﻕ ﻧﻴﻔﺘﺎﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻫﺮ ﺯﻣﺎﻥ ﻫﻢ ﻛﻪ ﺻﺤﺒﺖ ﺍﺯ ﺳــﻬﻤﻰ ﻣﻄﺮﺡ ﺑﻮﺩﻩ‪،‬‬ ‫ﻣﺴﻘﻴﻢ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻧﺒﻮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﻋﻤﻞ ﻓﺎﻛﺘﻮﺭ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﻛﻪ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺑﻴﻤﻪ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﻣﺴﺌﻮﻝ‬ ‫ﺻﺪﻭﺭ ﺑﻴﻤﻪ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟــﻪ ﺑﻪ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ‬ ‫ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺑﺎ ﺻﺪﻭﺭ ﺑﻴﻤﻪﻧﺎﻣــﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻰﻛﻨــﺪ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺭﺍﺣﺖﺗﺮ ﻋﻤﻞ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻬﺮﺍﻣﻦ ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻨــﺪﻭﻕ ﺍﺯ ‪ 10‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﻪ ‪ 110‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺒﻠﻎ ﺩﺭ ﺣﺪﻯ ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺗﻤﺎﻡ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﭘﻮﺷﺶ‬ ‫ﺩﻫﺪ ﻭ ﺍﮔﺮ ﺑﺨﻮﺍﻫﻴﻢ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﻴﻢ‪ ،‬ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑــﻪ ﻳﻚﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﺮﺳــﺎﻧﺪ ﺩﺭ ﻏﻴﺮ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺩﻭﺭﻧﻤﺎﻯ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻛﺸــﻮﺭ ﻧﻴﺰ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳــﻦ ﺑﺨﺶ ﻫﺮ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺣﺮﻛﺖ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺟﻠﻮ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛــﻪ ﻣﺼﺮﻑ ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﺑﺎ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯﺷﺎﻥ ﺭﺍﻛﺪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻬﺮﺍﻣﻦ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻧﻴــﺰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺭﻗﻤــﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻢ ﺍﻋــﻼﻡ ﻛﻨﻢ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫ﻭ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﺭﺍﺣﺖﺗﺮ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻗﺰﺍﻗﺴﺘﺎﻥ‪ ،‬ﮔﺮﺟﺴﺘﺎﻥ ﻭ ﺭﻭﺳﻴﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ ،‬ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﺯ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻛﻪ ﺩﺭ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﺎ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺑﻮﺩﻳﻢ‪ ،‬ﺍﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﺭﺍﺣﺖﺗﺮﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻛﻬﮕﻴﻠﻮﻳﻪ‬ ‫ﻭ ﺑﻮﻳﺮﺍﺣﻤﺪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻛﺸــﻒ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﻧﻴﺘــﺮﺍﺕ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺑﺨــﺶ ﺩﻳﺸــﻤﻮﻙ ﻛﻬﮕﻴﻠﻮﻳﻪ ﻭ‬ ‫ﺑﻮﻳﺮﺍﺣﻤﺪ‪ ،‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺟﻤﻊ ﻣﻌﺪﻭﺩ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﺍﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺎﺩﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻯ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﺩﺍﺭﻳﻮﺵ ﺩﻳﻮﺩﻳﺪﻩ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻛﻤﺘﺮ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻳﺎﻓﺘﻪ‬ ‫ﺩﻳﺸــﻤﻮﻙ ﻛﻬﮕﻴﻠﻮﻳﻪ‪ ،‬ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﻮﻯ ﺑﺨﺶ ﺩﻳﺸﻤﻮﻙ ﺭﺍ ﺷﺘﺎﺏ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺎﺩﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻯ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﻛﺸﻒ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻧﻴﺘﺮﺍﺕ ﺑﻰﻧﻴﺎﺯ ﺷﺪﻩ‪،‬‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺻﺪﻭﺭ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭ ﻧﻴﺰ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﻧﻴﺘﺮﺍﺕ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻟﻴﺮﺍﺏ‬ ‫ﻛﻬﮕﻴﻠﻮﻳﻪ ﻭ ﺑﻮﻳﺮ ﺍﺣﻤﺪ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳﻰ ﻭ ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﺎﺕ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻛﺸﻒ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﻳﻮﺩﻳﺪﻩ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺣﺠﻢ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻧﻴﺘﺮﺍﺕ ﺩﻳﺸــﻤﻮﻙ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 605‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ‬ ‫ﺑﺎ ﻋﻴﺎﺭ ﺁﻥ ‪ 1/8‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺮﺁﻭﺭﺩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻧﻴﺘــﺮﺍﺕ ﻣﺎﺩﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﻣﻬﻤﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩﻫــﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻔــﻰ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ‪ ،‬ﭘﺎﻻﻳﺸــﮕﺎﻩﻫﺎ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺍﺭﻭﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﻭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﺸﻰ ﻭ ﺗﻬﻮﻳﻪ ﻣﻄﺒﻮﻉ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻯ‪ ،‬ﭘﺎﻳﺪﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺪﻥ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 300‬ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﺗﺨﻤﻴﻦ ﺯﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺨﺸــﺪﺍﺭ ﺩﻳﺸﻤﻮﻙ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﻛﻬﮕﻴﻠﻮﻳﻪ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻣﻌﺪﻥ ﻧﻴﺘﺮﺍﺕ ﺩﻳﺸــﻤﻮﻙ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩﺩﺍﺭ ﻛﻬﮕﻴﻠﻮﻳﻪ ﻭ ﺑﻮﻳﺮﺍﺣﻤﺪ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺳﺎﻝﻫﺎ ﺑﺪﻭﻥ ﻫﻴﭻ ﻓﻌﺎﻟﻴﺘﻰ ﺭﺍﻛﺪ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﻫﻢ ﺍﻳﻨﻚ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻭﻟــﺖ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﻭ ﺍﻣﻴﺪ‬ ‫ﻓﻌﺎﻝ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺣﺴــﻦ ﺍﻣﻴﺮﻳﺎﻥ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻌﺪﻥ ﻧﻴﺘﺮﺍﺕ ﺑﺨﺶ ﺩﻳﺸﻤﻮﻙ‪ ،‬ﺑﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ‪ 400‬ﻧﻮﻉ ﻣﺸــﺘﻘﺎﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺨﺸــﺪﺍﺭ ﺩﻳﺸــﻤﻮﻙ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺷﺪﻥ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻌﺪﻥ ﻧﻴﺘﺮﺍﺕ ﺩﻳﺸــﻤﻮﻙ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﻗﻄﺐ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻛﻬﮕﻴﻠﻮﻳﻪ ﻭ ﺑﻮﻳﺮﺍﺣﻤﺪ ﺗﺒﺪﻳﻞ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥﻫﺎﻯ ﺍﺩﺍﺭﻯ ﻭ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﻌﺪﻥ ﻧﻴﺘﺮﺍﺕ ﺩﻳﺸﻤﻮﻙ ﺩﺍﻳﺮ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺁﻥ ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳــﺰﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﻛﻠﻰ ﻧﻴﺘﺮﺍﺕ ﻣﻌﺪﻥ ﻟﻴﺮﺍﺏ ﺍﻓﺰﻭﻥ ﺑﺮ ﻳﻚ‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺫﺧﻴﺮﻩ ‪180‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻨﻰ‬ ‫ﺁﻥ ﻗﻄﻌﻰ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳــﻰ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﭘﻮﮔﺮﺍﻓﻰ ﻣﻌﺪﻥ‪ ،‬ﺭﻭﺵ ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﺭﻭﺑﺎﺯ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﭘﻴﺶﺗﺮ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻫﻢ ﺍﺯ ﻣﻌﺪﻥ ﻧﻴﺘﺮﺍﺕ ﻟﻴﺮﺍﺏ ﺩﻳﺸﻤﻮﻙ‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﻭ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻣﻌﺪﻥ ﻧﻴﺘﺮﺍﺕ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻳﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺷﻤﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﺨﺶ ﺩﻳﺸﻤﻮﻙ ﺍﺯ ﺗﻮﺍﺑﻊ‬ ‫ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﻛﻬﮕﻴﻠﻮﻳﻪ ﻭ ﺑﻮﻳﺮﺍﺣﻤــﺪ ﺩﺭ ﺗﻴﺮ ‪ 1385‬ﺩﺭ‬ ‫ﻧﺎﻣﻪﺍﻯ ﺑﻪ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﻭﻗﺖ ﻭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ‪ ،‬ﺧﻮﺍﺳــﺘﺎﺭ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻧﻴﺘﺮﺍﺕ ﭘﺘﺎﺳﻴﻢ ﻟﻴﺮﺍﺏ ﺩﻳﺸﻤﻮﻙ ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻟﻴﺮﺍﺏ ﺩﻳﺸــﻤﻮﻙ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 1380‬ﺍﺯ ﺳﻮﻯ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭﻗﺖ ﻛﺸــﻒ ﺷــﺪ ﻭ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ‬ ‫ﺭﺳﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻫﻤﮕﺎﻧﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﺎﺩﻩ ﻛﻤﻴﺎﺏ ﻧﻴﺘﺮﺍﺕ‬ ‫ﭘﺘﺎﺳﻴﻢ ﻟﻴﺮﺍﺏ ﺑﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﻭ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﻣﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺭﺳﻰ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺍﻧﻔﺠﺎﺭ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺟﻠﺴﻪ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﻣﻮﻛﻮﻝ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ ﺿﻤﻦ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻛﻨﺴﺮﺳـﻴﻮﻡ‬ ‫ﺭﻭﺳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺑﺴﺘﻪ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﻫﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﭼﻨﺪﻯ ﭘﻴﺶ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻣﺎﻳﻨﻜﺲ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ ﻭ‬ ‫ﺩﻳﺪﺍﺭﻯ ﺑﺎ ﻛﻨﺴﺮﺳﻴﻮﻡ ﺭﻭﺳﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩﻡ‪ .‬ﺩﺭ ﺁﻧﺠﺎ‬ ‫ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺷﺪﻡ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪﺍﻯ ﻣﻴﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻛﻨﺴﺮﺳﻴﻮﻡ‬ ‫ﺑﺎ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺷﺎﻫﺮﻭﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺭﻭﺳﻰ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺑﺴﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎ ﻓﻌﺎﻝ ﺍﺳــﺖ ﻗﺮﺍﺭ ﺷــﺪ‬ ‫ﺟﻠﺴﻪﺍﻯ ﺑﺎ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺳــﻤﻨﺎﻥ) ﺷﺎﻫﺮﻭﺩ( ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻧﻈﺎﻡ‬ ‫ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﻣﻌﺪﻥ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻃﺮﻑ ﺳــﻮﻡ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣــﻪ‪ ،‬ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﺍﻣﻮﺭ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺳــﺖ ﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﻜﺘﻪ ﻣﻬﻢ ﺍﻳﻨﺠﺎﺳــﺖ ﻛﻪ ﭘﺎﻳﻪ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ‬ ‫ﻣﺎ ﻫﻨﻮﺯ ﺭﻭﺳﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﻨﺴﺮﺳــﻴﻮﻡ ﻧﻴــﺰ ﻣﺪﻋﻰ ﺍﺳــﺖ ﺑﻌﻀﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﮔﺎﺯﺳﻨﺞﺷــﺎﻥ ﺭﺍ ﺭﻭﺯﺁﻣﺪ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﻧﺘﻴﺠــﻪ ﺑﻬﺘﺮﻯ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺁﻥ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ‬ ‫ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺣﺴﺎﺳــﻴﺖ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺭﻭﻯ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺳــﻤﻨﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﺯﻏﺎﻟﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺳﺖ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺎ ﺍﻧﻌﻘﺎﺩ‬ ‫ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ ﻳﺎﺩﺷــﺪﻩ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻛﺮﺩﻥ ﺁﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻣﻴﺪ‬ ‫ﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﺁﺑﺎﻥ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﻧﻴﺰ ﺷﺎﻫﺪ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻫﻤﺎﻳﺸﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﻛﺸﻮﺭ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ‬ ‫ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﻓﻨﻰ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻭ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﺩﻋﻮﺕ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺑﺤﺚ ﻭ ﺗﺒﺎﺩﻝ ﻧﻈﺮ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ .‬ﺩﻛﺘﺮ ﻣﻬﺪﻯ ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻴﺎﺕ ﻋﺎﻣﻞ ﺍﻳﻤﻴــﺪﺭﻭ ﻧﻴﺰ ﮔﺮﻭﻫﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺍﻳﻤﻨﻰ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺯﻏﺎﻝ ﺳﻨﮓ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺩﺍﺩﻧﺪ ﻭ ﺩﻛﺘﺮ‬ ‫ﺟﻌﻔﺮ ﺳﺮﻗﻴﻨﻰ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﻭ‪ ...‬ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﮔﺮﻭﻩ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﻣﺎﻫﻴﺎﻧﻪ ﺟﻠﺴﻪ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻣﻴــﺎﻥ ﺑﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻧﻴﺰ ﻣﺎﻣﻮﺭﻳﺘﻰ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺩﻫﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﻧﺸﺴــﺘﻰ ﺑﺎ ﺭﻳﻴﺲ ﺍﻧﺠﻤﻦ‬ ‫ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻴﻢ ﻭ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﻭ‬ ‫ﻣﻮﺍﺭﺩﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺩﺳﺖ ﺭﺍ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﻴﻢ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫـﺎﻯ ﺳـﺎﺯﻣﺎﻥ ﻧﻈـﺎﻡ ﻣﻬﻨﺪﺳـﻰ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﻧﻴﻤﻪ ﺩﻭﻡ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﭼﻴﺴﺖ؟‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﻣﻌﺪﻥ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﺑﺎﺯﻭﻯ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﻣﺘﺨﺼﺺ ﺩﺍﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ ﺩﺭ ﺭﺷﺘﻪﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﻌﺪﻥ‪ ،‬ﻧﻘﺸﻪﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‪،‬‬ ‫ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳــﻰ ﻭ‪ ...‬ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻳــﻰ ﺭﺍ ﭘــﺮﻭﺭﺵ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺣﺎﻝ ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎﻳﻰ َﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻳﺪﮔﺎﻫﻰ ﻣﺒﻨﻰ‬ ‫ﺑــﺮ ﭼﺎﺑﻚﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺍﺭﺩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻫﺮﭼﻪ‬ ‫ﺑﻬﺘﺮ ﺍﻣﻮﺭ ﺑﻪ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ‪ ،‬ﻳﻚ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺩﺍﺭﺍﻯ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻭ ﺷﻨﺎﺳــﻨﺎﻣﻪ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻣﻦ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺴﺌﻮﻝ‬ ‫ﺷﻮﺭﺍﻯ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﻭ ﺭﻳﻴﺲ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺩﺍﺭﻡ ﺯﻣﺎﻧﻰﻛﻪ ﻭﻇﺎﻳﻔﻰ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑــﻪ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻓﻌﺎﻝ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﺤﻮﻝ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﺷــﻜﻞ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﻨﺪ ﺗﺎ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﺩﺭ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺧﻮﺷﻨﺎﻡ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺑﺮﮔـﺰﺍﺭﻯ ﻧﻤﺎﻳﺸـﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺣـﻮﺯﻩ ﻣﻌـﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳـﻊ ﻣﻌﺪﻧـﻰ ﺭﺍ ﭼﮕﻮﻧﻪ‬ ‫ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻣﻰﻛﻨﻴﺪ؟‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺨﺼﺼــﻰ ﺩﺭ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺭﺷــﺪ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩﻫﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﺳﻮﺩ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺎﺷــﺪ ﺍﻣﺎ ﺍﮔﺮ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩﻫﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ ﻳﻜﭙﺎﺭﭼﻪ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻣﻜﺎﻥ‬ ‫ﻣﺸﺨﺺ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﺎ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻣﺎﻩ ﭼﻨﺪﻳﻦ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﻌﺪﻥ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ‪ ،‬ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﻭ‪ ...‬ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺩﻋﻮﺕ ﺍﺯ ﻓﻌــﺎﻻﻥ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺻﺎﺣﺒــﺎﻥ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺳــﺨﺖ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻣﻦ ﺍﻋﺘﻘﺎﺩ ﺩﺍﺭﻡ ﺍﮔﺮ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺷــﻜﻞ ﻳﻜﺠﺎ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷــﻮﺩ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺑﻬﺘﺮﻯ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ ﮔﺮﺍﻥ ﺷﺪ‬ ‫ﻣﺮﻛــﺰ ﺁﻣﺎﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥ ﻧﻬﺎﺩﻩﻫﺎﻯ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ‬ ‫ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺗﺴــﻨﻴﻢ‪ ،‬ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻋﻼﻡ ﻣﺮﻛﺰ ﺁﻣﺎﺭ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﺷــﺎﺧﺺ ﻧﺮﺥ ﻧﻬﺎﺩﻩﻫﺎﻯ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺴــﻜﻮﻧﻰ ﺷــﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻓﺼﻞ ﺗﺎﺑﺴــﺘﺎﻥ ‪)96‬ﺑﺮ ﻣﺒﻨﺎﻯ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﭘﺎﻳﻪ ‪ ،(90‬ﺷﺎﺧﺺ ﻛﻞ ﻧﺮﺥ ﻧﻬﺎﺩﻩﻫﺎﻯ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺴﻜﻮﻧﻰ ﺷﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺗﺎﺑﺴــﺘﺎﻥ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺑﺎ ‪211/6‬ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺭﻗﻢ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﺑﺎ ﺑﻬﺎﺭ ‪ 95‬ﺍﻓﺰﻭﻥ ﺑﺮ ‪ 7/3‬ﺩﺭﺻﺪ ﻭ ﻧﺴﺒﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﻓﺼﻞ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ)ﺗﺎﺑﺴﺘﺎﻥ( ‪13/4‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺷﺎﺧﺺ ﮔﺮﻭﻩ ﺳﻴﻤﺎﻥ‪ ،‬ﺑﺘﻦ‪ ،‬ﺷﻦ ﻭ ﻣﺎﺳﻪ ﺩﺭ ﺗﺎﺑﺴﺘﺎﻥ ﺍﻣﺴﺎﻝ‬ ‫‪215/2‬ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻓﺼﻞ ﮔﺬﺷﺘﻪ ‪ 12/5‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺷــﺎﺧﺺ ﮔﺮﻭﻩ ﮔﭻ ﻭ ﮔﭽﻜﺎﺭﻯ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺗﺎﺑﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﺍﻣﺴــﺎﻝ ‪ 201/3‬ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻓﺼﻞ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﺪﻭﻥ ﺗﻐﻴﻴﺮ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺷﺎﺧﺺ ﮔﺮﻭﻩ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺑﻠﻮﻙ ﺳﻔﺎﻟﻰ ﻭ ﺁﺟﺮ ﺩﺭ ﻓﺼﻞ‬ ‫ﺗﺎﺑﺴﺘﺎﻥ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺑﺎ ‪ 178/9‬ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻓﺼﻞ ﮔﺬﺷﺘﻪ ‪1/4‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺷﺎﺧﺺ ﻧﺮﺥ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺭ ﺗﺎﺑﺴﺘﺎﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰ ﺁﻣﺎﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺷــﺎﺧﺺ ﻧﺮﺥ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺭ ﺗﺎﺑﺴــﺘﺎﻥ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺑﻪ ﻋﺪﺩ ‪ 222‬ﺭﺳﻴﺪ ﻭ‬ ‫ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺷــﺎﺧﺺ ﻓﺼﻞ ﭘﻴﺶ )‪ 1/6 (218/6‬ﻭ ﺷﺎﺧﺺ‬ ‫ﺗﺎﺑﺴﺘﺎﻥ ﭘﺎﺭﺳﺎﻝ )‪ 11/5 (199/1‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧــﺎ‪ ،‬ﻣﺮﻛــﺰ ﺁﻣــﺎﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺷــﺎﺧﺺ ﻧﺮﺥ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺭ ﻓﺼﻞ ﺗﺎﺑﺴــﺘﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﺮﻣﺒﻨﺎﻯ‬ ‫ﺳﺎﻝ‪ 1390‬ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﺮ ﺍﻳﻦ ﭘﺎﻳﻪ‪ ،‬ﺩﺭﺻﺪ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﺷــﺎﺧﺺ ﺩﺭ ‪4‬‬ ‫ﻓﺼﻞ ﻣﻨﺘﻬﻰ ﺑﻪ ﻓﺼﻞ ﺗﺎﺑﺴــﺘﺎﻥ ﺳــﺎﻝ ‪ 1396‬ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺘﻮﺳﻂ ﺷــﺎﺧﺺ ﺩﺭ ‪ 4‬ﻓﺼﻞ ﻣﻨﺘﻬﻰ ﺑﻪ ﺗﺎﺑﺴﺘﺎﻥ ‪1395‬‬ ‫)ﻧﺮﺥ ﺗــﻮﺭﻡ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻛﻞ ﺑﺨﺶ ﻣﻌــﺪﻥ( ‪ 6/3‬ﺑﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺗﻮﺭﻡ ‪ 4‬ﻓﺼــﻞ ﻣﻨﺘﻬﻰ ﺑﻪ ﻓﺼــﻞ ﺑﻬﺎﺭ ‪1396‬‬ ‫)‪2/7‬ﺩﺭﺻﺪ( ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻓﺼﻞ ﺑﺨــﺶ »ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﻛﺎﻧﻪﻫــﺎﻯ ﻓﻠﺰﻯ«‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺭﺍ ﺑﺮ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪ 1/6‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺷﺎﺧﺺ ﻧﺮﺥ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺷﺎﺧﺺ ﻧﺮﺥ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ »ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﻛﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻓﻠﺰﻯ« ﺑﺎ‬ ‫‪ 1.5‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻓﺼﻞ ﭘﻴﺶ‪ ،‬ﺍﺯ ‪ 212/1‬ﺑﻪ‬ ‫‪ 215/3‬ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﺯ ﺭﺷــﺪ ‪ 10/8‬ﺩﺭﺻــﺪﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫»ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﺳﻨﮓ ﻣﺲ« ﺗﺎﺛﻴﺮ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ »ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﺳﻨﮓ ﻣﺲ« ﺷﺎﺧﺺ‬ ‫ﻧــﺮﺥ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﻩ ﺩﺭ ﺗﺎﺑﺴــﺘﺎﻥ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺍﺯ ‪ 83/3‬ﺑــﻪ‬ ‫‪92/3‬ﺭﺳــﻴﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑــﻪ ﻓﺼﻞ ﺑﻬﺎﺭ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ‪ 10/8‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻋﻤﺪﻩ ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥ ﻣﺎﺩﻩ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ »ﻛﻨﺴﺎﻧﺘﺮﻩ ﻣﺲ« ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧــﺎ‪ ،‬ﺷــﺎﺧﺺ ﺑﻬــﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻌﻴﺎﺭﻫﺎﻳــﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑــﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺳــﻨﺠﺶ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺍﺯ ﺳــﻄﺢ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﻭ ﻣﻨﺘﺸﺮ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ‪ ،‬ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬﻰ ﺑﺮ ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ‪ ،‬ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺳﻴﺎﺳــﺘﻤﺪﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻫــﺪﻑ ﺍﺯ ﻣﺤﺎﺳــﺒﻪ ﺷــﺎﺧﺺ ﺑﻬــﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﻩ‪،‬‬ ‫ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻯ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻧﺮﺥﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺯﺍﻯ ﻓــﺮﻭﺵ ﻛﺎﻻﻫﺎ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺧﻮﺩ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﻋﺒﺎﺭﺕ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ ﺍﻳﻦ ﺷــﺎﺧﺺ‪ ،‬ﻧﺮﺥ ﻛﺎﻻﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻭ ﻣﺒﺪﺃ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷــﺎﺧﺺ‪ ،‬ﻳﻚ ﺷــﺎﺧﺺ ﻭﺯﻧﻰ ﺍﺯ ﻧﺮﺥ ﻋﻤﺪﻩ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﻛﺎﻻﻫﺎ ﻳﺎ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻣﺤﺎﺳــﺒﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ؛ ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺑﺮﺧﻰ ﺷﺎﺧﺺ ﺑﻬﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺭﺍ ﺷﺎﺧﺼﻰ‬ ‫ﻣﻰﺩﺍﻧﻨﺪ ﻛﻪ ﺭﻭﻧﺪﻫﺎﻯ ﻗﻴﻤﺘﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻋﻤﺪﻩ ﻓﺮﻭﺷﻰ‪،‬‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﻻﻫﺎ ﺭﺍ ﻣﻨﻌﻜﺲ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪5‬‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪13‬‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺗﺎﺯﻩﺗﺮﻳﻦ ﺭﺗﺒﻪﺑﻨﺪﻯ ﺑﺎﻧﻚ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻛﺴﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺁﺳﺎﻥﺗﺮ ﺷﺪ‬ ‫ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ ﺍﺯ ‪ 52‬ﺑﻪ ‪ 20‬ﺭﻭﺯ ﺭﺳﻴﺪ‬ ‫ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﻭ ﻫﻨــﺪ ﺩﻭ ﺑﺮﻧــﺪﻩ ﺑــﺰﺭگ ﺗﺎﺯﻩﺗﺮﻳــﻦ‬ ‫ﺭﺗﺒﻪﺑﻨﺪﻯ ﺍﻋﻼﻡﺷــﺪﻩ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺑﺎﻧﻚ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺳــﻬﻮﻟﺖ ﺩﺭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻛﺴــﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﺎﺯﻩﺗﺮﻳــﻦ ﺭﺩﻩﺑﻨﺪﻯ ﺑﺎﻧﻚ ﺟﻬﺎﻧــﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﻧﺸــﺎﻥ ﺩﺍﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﺴﻜﻮ ﺣﺘﻰ ﺍﺯ ﺷﻬﺮﻫﺎﻳﻰ ﭼﻮﻥ‬ ‫ﺑﺮﻭﻛﺴــﻞ‪ ،‬ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ ﺑﻠﮋﻳــﻚ ﻭ ﺭﻡ‪ ،‬ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺭﺍﺣﺖﺗﺮ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﺎﺯﻩﺗﺮﻳــﻦ ﻧﺴــﺨﻪ ﺍﺯ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺳــﻬﻮﻟﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭ ﻛﻪ ﺍﻏﻠﺐ ﻫﻢ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺭﻭﺯ ﺳﻪﺷــﻨﺒﻪ ‪ 31‬ﺍﻛﺘﺒﺮ )‪ 9‬ﺁﺑﺎﻥ( ﻣﻨﺘﺸــﺮ ﺷــﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺑﺎﻧﻚ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﺷﺎﺧﺺﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﭼﻮﻥ ﺷﺮﻭﻉ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ‪ ،‬ﻣﺴﻴﺮ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻣﺠﻮﺯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺭﺍﻩﺍﻧــﺪﺍﺯﻯ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭ‪ ،‬ﻣﺮﺍﺣﻞ‪ ،‬ﺯﻣــﺎﻥ ﻭ ﻫﺰﻳﻨﻪ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩﻧﻴــﺎﺯ ﺑــﺮﺍﻯ ﺑﺮﻕﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﻣﺤﻞ ﻛﺴــﺐ ﻭ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺟﺪﻳــﺪ‪ ،‬ﺛﺒﺖ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰﻫﺎ‪ ،‬ﺩﺭﻳﺎﻓــﺖ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩﻧﻴــﺎﺯ‪ ،‬ﻣﺮﺍﻗﺒﺖ ﺍﺯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻗﻠﻴﺖ‪،‬‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧــﺖ ﻣﺎﻟﻴــﺎﺕ‪ ،‬ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﻓﺮﺍﻣــﺮﺯﻯ‪ ،‬ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ ﺣﻞ ﻭ ﻓﺼﻞ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺭﺗﺒﻪﺑﻨﺪﻯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺑﻪ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ ﻭ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﻝ ‪ 2018‬ﻣﻴﻼﺩﻯ )‪-97‬‬ ‫‪ (1396‬ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺴــﻜﻮ ﺳــﻰ ﻭ ﭘﻨﺠﻤﻴﻦ ﺷــﻬﺮ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﺳﻬﻮﻟﺖ ﺩﺭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪ‪ .‬ﺭﻭﺱﻫﺎ‬ ‫ﺗﻨﻬــﺎ ﻳﻚ ﺭﺗﺒﻪ ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮ ﺍﺯ ژﺍﭘــﻦ ﻭ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﻩﻫﺎ ﻛﺸــﻮﺭ ﻋﻀﻮ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘــﺎ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ ﻭ‬ ‫ﺑﻠﮋﻳﻚ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﻣﺴــﻜﻮ ﺩﺭ ﺣﺎﻟــﻰ ﺩﺭ ﺭﺩﻩﺑﻨﺪﻯ‬ ‫ﺳــﻬﻮﻟﺖ ﺩﺭ ﻛﺴــﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺭﺗﺒﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﺭﺍ ﺑﻪﺩﺳﺖ‬ ‫ﺁﻭﺭﺩﻩ ﻛﻪ ﺑــﺎ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﮔﺴــﺘﺮﺩﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻭ‬ ‫ﻓﺴﺎﺩ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﻭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎ ﺩﺳﺖ ﺑﻪ ﮔﺮﻳﺒﺎﻥ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﻨﺪ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ‪ 190‬ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺑﺎ ﺟﻬﺶ ﺧﻴﺮﻩﻛﻨﻨــﺪﻩ ‪ 30‬ﭘﻠﻪﺍﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺭﺗﺒﻪ ‪ 130‬ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻪ ﺭﺗﺒﻪ ‪ 100‬ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺟﺎﺭﻯ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﺑﺎﻧﻚ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻫﻨﺪ ﺭﺍ ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ‪ 10‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﺎ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩ؛ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺘﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻟﻄﻒ ﺍﺻﻼﺣﺎﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡﺷﺪﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻧﺎﺭﻧﺪﺭﺍ ﻣﻮﺩﻯ ﺑﻪﺩﺳﺖ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﻫــﺮ ﺩﻭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻫﻨــﺪ ﻭ ﺭﻭﺳــﻴﻪ‬ ‫ﺑﺎﺯﺗﺎﺏﺩﻫﻨﺪﻩ ﺗﻤﺮﻛﺰ ﺩﻭﻟﺖﻫﺎﻳﺸــﺎﻥ ﺑﺮ ﺭﺗﺒﻪﺑﻨﺪﻯ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﻪﻋﻨــﻮﺍﻥ ﭼﺮﺍﻍ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎﻯ ﺍﺻﻼﺣﺎﺕ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﺳــﺖ ﻫﺮﭼﻨﺪ ﻣﻘﺎﻣــﺎﺕ ﺍﻳﻦ ﻧﻬﺎﺩ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﻣﻌﺘﺒﺮ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﻜﺘﻪ ﻣﻬﻢ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﭼﻨﻴﻦ‬ ‫ﺭﺩﻩﺑﻨﺪﻯﻫﺎﻳــﻰ ﻳﻚ ﺭﻭﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻫــﻢ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺁﻥ‬ ‫ﺗﻠﻪﻫــﺎﻯ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻰ ﻧﻴﺰ ﺩﺍﺭﺩ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﻌﻴﺎﺭﻫﺎ‬ ‫ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻓﺴﺎﺩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺗﺒﻪﺑﻨﺪﻯﻫﺎ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻻﺩﻳﻤﻴﺮ ﭘﻮﺗﻴﻦ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 2012‬ﻣﻴــﻼﺩﻯ )‪ (1390-91‬ﺑﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺳــﺘﻮﺭ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺑﻬﺮﻩ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﺑﺪﻭﻥ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﺎﻧﺪ‬ ‫ﻓــﺪﺭﺍﻝ ﺭﺯﺭﻭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻋﻼﻡ ﺭﻳﻴﺲ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺗﺮﺍﻣﭗ‪ ،‬ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺟﻠﺴﻪ ﺳﻴﺎﺳﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﻮﺩ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻧﺮﺥ ﺑﻬﺮﻩ ﺭﺍ ﺩﺳﺖﻧﺨﻮﺭﺩﻩ ﺑﺎﻗﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﮔﺬﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻬﺮ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺷﻴﻦﻫﻮﺍ‪ ،‬ﻛﻤﻴﺘﻪ ﺳﻴﺎﺳﺖﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻓــﺪﺭﺍﻝ ﺭﺯﺭﻭ ﺩﺭ ﭘﺎﻳــﺎﻥ ﻧﺸﺴــﺖ ‪ 2‬ﺭﻭﺯﻩ ﺧــﻮﺩ ﺩﺭ ﺑﻴﺎﻧﻴﻪﺍﻯ‬ ‫ﺍﻋــﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻫﻤﭽﻨــﺎﻥ ﺑﻪ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺧﻮﺩ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻭ ﺑﺎﻭﺟﻮﺩ ﺍﺧﺘﻼﻻﺕ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﺗﻮﻓﺎﻥﻫﺎﻯ ﭘﻴﺎﭘﻰ‪،‬‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫــﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺎ ﻧﺮﺥ ﻗﺪﺭﺗﻤﻨــﺪﻯ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺗﺠﺮﺑﻴﺎﺕ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﻛــﺮﺩ؛ ﺗﻮﻓﺎﻥﻫﺎﻳﻰ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺩﺭ ﺍﻭﺍﺧﺮ ﺍﻭﺕ ﻭ ﺳــﭙﺘﺎﻣﺒﺮ‬ ‫)ﺷــﻬﺮﻳﻮﺭ ﻭ ﻣﻬﺮ( ﺑﻪ ﺳﻮﺍﺣﻞ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺁﺳﻴﺐ ﺯﺩ‪ ،‬ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻴﺎﻥﻣﺪﺕ ﻣﺴﻴﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻠﻰ ﺭﺍ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺩﭘﺎﺭﺗﻤــﺎﻥ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺩﺍﺩ ﺩﺭ‬ ‫‪ 3‬ﻣﺎﻩ ﺳــﻮﻡ ﺍﻣﺴﺎﻝ )ﺗﺎﺑﺴــﺘﺎﻥ ‪ (1396‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﺎ ﻧﺮﺥ‬ ‫ﺳﺎﻻﻧﻪ ‪ 3‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺷﺪ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﻧﺪﻛﻰ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺭﺷﺪ ‪ 3‬ﻣﺎﻩ ﺩﻭﻡ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺑﺎ ‪ 3/1‬ﺩﺭﺻﺪ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﻛﻨﺪﺗﺮ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻓﺪﺭﺍﻝ ﺭﺯﺭﻭ ﺗﻨﻬﺎ ﻛﻤﻰ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻋﻼﻡ ﮔﺰﻳﻨﻪ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻳﺎﺳــﺖ ﺁﻳﻨــﺪﻩ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺑﻮﺩ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺭﻳﻴﺲ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ‬ ‫ﺭﺍ ﺭﻭﺯ ﺟﻤﻌﻪ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﺎﺭﺍ ﮔﻠﭽﻴﻦ‬ ‫‪editor@smtnews.ir‬‬ ‫ﺩﺍﺩ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﺪ ﺗﺎ ﺭﺗﺒﻪ ﺳﻬﻮﻟﺖ ﺩﺭ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﻛﺴــﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺍﺯ ﺭﺗﺒﻪ ‪ 118‬ﺩﺭ ﺁﻥ ﺳﺎﻝ ﺑﻪ ‪ 50‬ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪ (1393-94) 2015‬ﻭ ﺭﺗﺒﻪ ‪ 20‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ‬ ‫‪ (1396-97) 2018‬ﺑﺮﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻨﺪ ﻧﻴﺰ ﻧﺎﺭﻧﺪﺭﺍ ﻣﻮﺩﻯ‪ ،‬ﻧﺨﺴﺖﻭﺯﻳﺮ ﺗﻮﺍﻧﺴﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﺟﻴــﻢ ﻳﺎﻧﮓ ﻛﻴﻢ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﺑﺎﻧﻚ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺗﻼﺵ ﺑــﺮﺍﻯ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺭﺗﺒــﻪ ﻫﻨﺪ ﺑﻪ ﻛﻤــﻚ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺍﺻﻼﺣﺎﺕ ﺟﺎﻳﺰﻩ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺭﺗﺒﻪﺑﻨــﺪﻯ ﺗــﺎﺯﻩ ﺑﺎﻧﻚ ﺟﻬﺎﻧــﻰ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺗﺴﻬﻴﻞ ﺩﺭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻛﺴﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ‪ ،‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺭﺩﻩ ‪124‬‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓــﺖ‪ .‬ﺍﻳﺮﺍﻧﻰﻫﺎ ﺍﺯ ‪ 100‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺷﺎﺧﺺ »ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺗﺎ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﭘﻴﺸﺮﻭ« )‪(DTF‬‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻤﻰ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ﻧﻴﻤﻰ ﺍﺯ ﺁﻥ‬ ‫ﻳﻌﻨﻰ ‪ 56/48‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺍ ﻛﺴــﺐ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺷﺎﺧﺺ‬ ‫ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺗﺎ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻫﺎﻯ ﭘﻴﺸﺮﻭ )‪ (DTF‬ﻧﺸﺎﻥﺩﻫﻨﺪﻩ‬ ‫ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻫﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﺯ »ﺧﻂ ﻣﻘﺪﻡ« ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺧﻂ ﻣﻘﺪﻡ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻳﻌﻨﻰ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺩﻳﺪﻩ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻫﺮ ﻳﻚ ﺍﺯ ﺷﺎﺧﺺﻫﺎ ﺩﺭ ﻫﻤﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﻬﺎﻥ‪.‬‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺑﺮﺭﺳــﻰ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺗﻨﻬﺎ ﺷﺎﺧﺺ ﺷﺮﻭﻉ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ ‪ 0/11‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻭ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕ ‪ 5‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻬﺘﺮ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺳﺎﻳﺮ‬ ‫ﺷــﺎﺧﺺﻫﺎ ﺍﻣﺎ ﻳﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻧﻜﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻳﺎ ﺭﻭﻧﺪ ﻛﺎﻫﺸﻰ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻛﻞ ﺍﻣﺎ ﺳﻬﻮﻟﺖ ﻛﺴﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫‪ 0/26‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻬﺘﺮ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺁﺳﻴﺎﻳﻰ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﺍﻣﺎﺭﺍﺕ ﺩﺭ ﺭﺗﺒﻪ ﺑﻴﺴــﺖ ﻭ ﻳﻜﻢ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺷﺎﺧﺺ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺗﺎ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﭘﻴﺸﺮﻭ ﺩﺭ ﺍﻣﺎﺭﺍﺕ ‪78/73‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻋﻤﺎﻥ ‪ 67/20‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺗﺒﻪ ﻫﻔﺘﺎﺩ ﻭ‬ ‫ﻳﻜــﻢ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﺭﺩﻥ ﺑﺎ ‪ 60/58‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭ ﺭﺗﺒﻪ ﺻﺪ‬ ‫ﻭ ﺳــﻮﻡ ﻗــﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﻋﺮﺍﻕ ﻧﻴﺰ ﭘــﺲ ﺍﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﺷــﺎﺧﺺ ‪ 44/87‬ﺩﺭﺻــﺪﻯ ﺩﺭ ﺭﺗﺒــﻪ ‪ 168‬ﺟﺎﻯ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﻣﻨﻄﻘــﻪﺍﻯ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ ﻭ‬ ‫ﺷﻤﺎﻝ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎ ﻧﻴﺰ ‪ 56/72‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﭼﻴﻦ‪ ،‬ﻛﺸــﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺳﺎﻝﻫﺎﺳــﺖ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩﻫــﺎﻯ ﺷــﺪﻳﺪﻯ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ‬ ‫‪ 2013‬ﻣﻴــﻼﺩﻯ )‪ (1391-92‬ﺑﻪﺩﻧﺒــﺎﻝ ﺗﻌﺪﻳﻞ‬ ‫ﻛﺮﺩﻥ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺑﺎﻧﻚ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺴﺎﻝ ﻧﻴﺰ ﺑﺪﻭﻥ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺩﺭ ﺭﺗﺒﻪ ‪ 87‬ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﮔﺮﻓــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻳﻌﻨﻰ ﺭﺗﺒﻪ ﭼﻴﻨﻰﻫﺎ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻳﻚ‬ ‫ﺩﻫﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺗﻨﻬﺎ ‪ 5‬ﭘﻠﻪ ﺻﻌﻮﺩ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﻣﻬﺮ ﺗﺎﻳﻴﺪﻯ ﺍﺳــﺖ ﺑﺮ ﺁﻧﭽﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﭼﻴﻦ ﻧﺴﺒﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﺁﻥ ﺍﻋﺘﺮﺍﺽ ﺩﺍﺷــﺘﻨﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺍﻋﺘﺮﺍﺽ ﺑﻪ ﻣﺤﻴﻂ‬ ‫ﺳــﺨﺖ ﻭ ﺑﺪﻭﻥ ﺍﻧﻌﻄﺎﻑ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻛﺴــﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺑﺮﺗﺮﻳﻦ ﺭﺗﺒﻪﻫﺎ‪ ،‬ﺭﺗﺒﻪ ﻳﻚ ﺳــﻬﻮﻟﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺴﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺑﺎﺯ ﻫﻢ ﺑﻪ ﻧﻴﻮﺯﻟﻨﺪ ﺭﺳﻴﺪ ﻭ ﺩﺭ ﭘﻰ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﻧﻴﺰ ﺳﻨﮕﺎﭘﻮﺭ ﻭ ﺩﺍﻧﻤﺎﺭﻙ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺭﺩﻩ ﺷﺸــﻢ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓــﺖ ﻭ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎ ﻭ ﻧﺮﻭژ ﺭﺍ ﭘﺸــﺖ ﺳــﺮ‬ ‫ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﻭ ‪ 2‬ﭘﻠﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺩﻩﺑﻨﺪﻯ ﺻﻌﻮﺩ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪﻃﻮﺭﻛﻠــﻰ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﺍﻋﺪﺍﺩ ﻭ ﺍﺭﻗﺎﻡ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ‬ ‫‪ (1391-92) 2003‬ﻭ ‪2017‬ﻣﻴــﻼﺩﻯ )‪-96‬‬ ‫‪ (1395‬ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻳﻚ ﻛﺴﺐ‬ ‫ﻭ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﻛﻞ ﺩﻧﻴﺎ ﺳــﺎﺩﻩﺗﺮ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﻥ ﺳــﺎﻝ ‪ 52‬ﺭﻭﺯ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻳﻚ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ‬ ‫ﺑﻪﻃــﻮﺭ ﻣﻴﺎﻧﮕﻴــﻦ ﺯﻣــﺎﻥ ﻻﺯﻡ ﺑﻮﺩ ﺍﻛﻨــﻮﻥ ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﻓﺎﺻﻠــﻪ ‪ 20‬ﺭﻭﺯ ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺍﻳــﻦ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﺍﻧﺠــﺎﻡ‬ ‫ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ‪ 15‬ﺳﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺑﺎﺭﻩ ﻣﻰﮔﺬﺭﺩ‪ ،‬ﺑﺎﻧﻚ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪3‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ‬ ‫‪ 200‬ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺯ ﺍﺻﻼﺣﺎﺕ ﻓﻀﺎﻯ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﺛﺒﺖ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﻴﻼﺩﻯ ‪ 119‬ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺯ‬ ‫‪ 190‬ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺮﺭﺳﻰﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺩﺳﺖﻛﻢ‬ ‫ﻳﻚ ﺍﻗــﺪﺍﻡ ﺍﺻﻼﺣﻰ ﻣﻬﻢ ﺭﺍ ﺛﺒــﺖ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺭﺍ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺑﺎﻧﻚ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘــﻪ ﺑﺎﻧﻚ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑــﻪ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰﻫﺎﻳــﻰ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻧﻴﺰ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﺷــﺪ ﻛﻨﺪ ﺩﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‪ ،‬ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻫﻤﮕﻰ ﻧﺸﺎﻥﺩﻫﻨﺪﻩ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺭﻭﻧﺪ‬ ‫ﺑﻬﺒﻮﺩ »ﻓﻀﺎﻯ ﻛﺴﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ« ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺭﺍ ﺷــﺎﻧﺘﺎ ﺩﻭﺍﺭﺍﺟﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺑﺨــﺶ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺎﻧــﻚ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻔﺘــﻪ ﺍﻭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬــﺎﻥ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺩﻫﻪ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺷــﺎﻫﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺭﺷﺪ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﻮﺩﻩﺍﻧﺪ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺍﮔﺮ ﺍﺯ ﻣﺰﺍﻳﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺭﺷﺪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﻜﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ‬ ‫ﺍﺻﻼﺣــﺎﺕ ﺟﺪﻯ ﻧﺮﻭﻧــﺪ ﺍﻳﻦ ﺧﻄﺮ ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﻛﻨﺪ ﺷــﺪﻥ ﺭﺷﺪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‪ ،‬ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻣﻘــﺎﻡ ﺑﺎﻧــﻚ ﺟﻬﺎﻧــﻰ ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫»ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻫﺎﻯ ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﻪﻭﺍﻗﻊ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺑﻬﺒﻮﺩ‬ ‫ﻓﻀﺎﻯ ﺭﻗﺎﺑﺖﭘﺬﻳﺮﻯ ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ‬ ‫ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺳــﺮﮔﺮﺩﺍﻧﻰﻫﺎﻯ ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ‪«.‬‬ ‫ﻣﻨﺒﻊ‪Financial Times :‬‬ ‫ﺩﺭ ﺭﺗﺒﻪﺑﻨﺪﻯ‬ ‫ﺗﺎﺯﻩ ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺗﺴﻬﻴﻞ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻛﺴﺐ‬ ‫ﻭ ﻛﺎﺭ‪ ،‬ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﺩﻩ ‪124‬‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧﻰﻫﺎ ﺍﺯ‬ ‫‪ 100‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﻣﺘﻴﺎﺯﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺷﺎﺧﺺ‬ ‫»ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺗﺎ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﭘﻴﺸﺮﻭ«‬ ‫)‪ (DTF‬ﺩﺭ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻛﻤﻰ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﻴﻤﻰ ﺍﺯ ﺁﻥ‬ ‫ﻳﻌﻨﻰ ‪56/48‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺍ‬ ‫ﻛﺴﺐ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‬ ‫ﺭﻛﻮﺭﺩﺷﻜﻨﻰ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﻴﻀﺎﺡ ﺗﺮﺍﻣﭗ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻳﻚ ﻧﻈﺮﺳﻨﺠﻰ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ﻧﻴﻤﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰﻫﺎ ﺣﺎﻣﻰ ﺍﺳــﺘﻴﻀﺎﺡ ﺩﻭﻧﺎﻟﺪ ﺗﺮﺍﻣﭗ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ ﺑــﻪ ﻧﻘــﻞ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﺪﻳﭙﻨﺪﻧــﺖ‪ ،‬ﻧﺘﻴﺠﻪ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪﺗﺮﻳﻦ ﻧﻈﺮﺳــﻨﺠﻰ ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﻓﻜﺎﺭﺳــﻨﺠﻰ ﺳﻴﺎﺳﺖ‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﻰ )‪ (PPP‬ﻛﻪ ﻣﺎﻫﺎﻧﻪ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻧﻈﺮﺳــﻨﺠﻰ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﻴﻀﺎﺡ‬ ‫ﺗﺮﺍﻣﭗ ﻳﻚ ﺭﻛﻮﺭﺩ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﺯ ﺯﻣﺎﻥ ﻃﺮﺡ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳﺶ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻧﻈﺮﺳﻨﺠﻰ ﺛﺒﺖ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﭘﺎﻳــﺎﻥ ﺍﻛﺘﺒﺮ )ﻣﻴﺎﻧﻪ ﺁﺑــﺎﻥ( ‪ 49‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺍﻯﺩﻫﻨﺪﮔﺎﻧﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﻧﻈﺮﺳﻨﺠﻰ ﺩﻣﻮﻛﺮﺍﺕ ﻣﻮﺭﺩ ﭘﺮﺳﺶ‬ ‫ﻗــﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺘﻨﺪ ﺍﺯ ﺍﺳــﺘﻴﻀﺎﺡ ﺩﻭﻧﺎﻟﺪ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑــﻞ ‪ 41‬ﺩﺭﺻــﺪ ﻧﻴﺰ ﮔﻔﺘﻨﺪ ﻛــﻪ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳﺘﻴﻀﺎﺡ ﻣﺨﺎﻟﻒ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻛﺘﺒــﺮ )ﻣﻬﺮ( ﺷﺸــﻤﻴﻦ ﻣﺎﻩ ﻣﺘﻮﺍﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ‬ ‫ﺍﻛﺜﺮﻳﺖ ﺭﺍﻯﺩﻫﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﻴﻀﺎﺡ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﻣــﺎﻩ ﺟــﺎﺭﻯ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﻳﻌﻨــﻰ ﺩﺳــﺎﻣﺒﺮ )ﺁﺑﺎﻥ(‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺷﺎﻫﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻣﺤﺒﻮﺑﻴﺖ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺑﺎ ﻧﺮﺥ ﺧﺎﻟﺺ ‪ 7‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﻳﻦ ﺩﺑﻨﺎﻡ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﺷﺮﻛﺖ ‪ PPP‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﻫﺮ‬ ‫ﻣﺎﻩ ﺩﺭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﺎ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﻧﻈﺮﺳــﻨﺠﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺭﻛﻮﺭﺩﻯ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﺎﻩ ﺟﺎﺭﻯ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺎﻩﻫﺎﻯ ﺩﺷــﻮﺍﺭ‬ ‫ﺭﻳﺎﺳــﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﻭ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﻴﻔﺮﺧﻮﺍﺳﺖﻫﺎﻳﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﻮﻯ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺗﺮﺍﻣﭗ–ﺭﻭﺳﻴﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﻮﻯ ﺭﺍﺑﺮﺕ ﻣﻮﻟﺮ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺭﺱ ﻭﻳﮋﻩ ﺍﻳــﻦ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﺑﻪ ﺍﻭﺝ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺭﺍﺳﺘﺎ ‪ 2‬ﻧﻔﺮ ﺍﺯ ﺩﺳﺘﻴﺎﺭﺍﻥ ﺳﺎﺑﻖ ﻛﻤﭙﻴﻦ‬ ‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺗﻰ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺩﺍﺷﺖ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳــﻦ ﺣﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﻛﻴﻔﺮﺧﻮﺍﺳــﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﺯﻣــﺎﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﻈﺮﺳﻨﺠﻰ ﺩﺭ ﺭﺳــﺎﻧﻪﻫﺎ ﻣﻨﻌﻜﺲ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﺍﻣﺎ ﻣﺤﺘﻮﺍﻯ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺍﻧﺘﺸــﺎﺭ ﻧﻴﺎﻓﺖ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﻛﻴﻔﺮﺧﻮﺍﺳــﺖﻫﺎ ‪ 3‬ﻧﻔﺮ‬ ‫ﺷــﺎﻣﻞ ﭘﻞ ﻣﺎﻧﺎﻓﻮﺭﺕ‪ ،‬ﺟﻮﺭﺝ ﭘﺎﭘﺎﺩﻭﭘﻮﻟﻮﺱ ﻭ ﻳﻚ ﻧﻔﺮ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﻣﺘﻬﻢ ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣــﺎﻝ ﺍﻛﺜﺮﻳﺖ ﺭﺍﻯﺩﻫﻨﺪﮔﺎﻥ ﮔﻔﺘﻪﺍﻧﺪ ﺍﻋﺘﻘﺎﺩﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺎﺟﺮﺍﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻣﺪﺍﺧﻠﻪ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﺩﻋﺎﻯ‬ ‫ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺍﺧﺒﺎﺭ ﺩﺭﻭﻍ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﻣﻮﻟﺮ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﻛﻤﭙﻴﻦ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻃﺮﺡﻫــﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﺻﻼﺣــﺎﺕ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗــﻰ ﻧﻴــﺰ ﻣﺤﺒﻮﺑﻴﺘﻰ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﺗﻨﻬﺎ ‪29‬‬ ‫ﺩﺭﺻــﺪ ﺍﺯ ﺭﺍﻯﺩﻫﻨــﺪﮔﺎﻥ ﮔﻔﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﻃــﺮﺡ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﺣﺰﺏ‬ ‫ﺟﻤﻬﻮﺭﻯﺧــﻮﺍﻩ ﺭﺍ ﺗﺎﻳﻴــﺪ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺣﺘــﻰ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ ﺧﻮﺩ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﻧﻴﺰ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﺗﻨﻬﺎ ‪ 60‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻋﻴﻦ ﺣــﺎﻝ ﻣﺤﺒﻮﺑﻴﺖ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ‬ ‫ﺟﻤﻬﻮﺭﻯﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﭙﺘﺎﻣﺒﺮ )ﺷــﻬﺮﻳﻮﺭ( ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺩﺭ ﻧﻈﺮﺳــﻨﺠﻰ ﻣﺮﺑﻮﻁ‬ ‫ﺑــﻪ ﻛﺎﻧﺪﻳﺪﺍﺗﻮﺭﻯ ﺣﺰﺏ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯﺧﻮﺍﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺎﻝ ‪2020‬‬ ‫ﻣﻴﻼﺩﻯ )‪ (1408-09‬ﺑﺎ ‪ 34‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺍﻯ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﭘﻴﺸﺘﺎﺯ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﻩ ﺍﻭ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺎ ‪ 21‬ﺩﺭﺻﺪ ﭘﻴﺸﺘﺎﺯ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻋﻴــﻦ ﺣﺎﻝ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻧﻔــﺮ ﺩﺭ ﺍﻗﺪﺍﻣﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﺸــﺎﻧﻪ ﺍﺑﺮﺍﺯ ﻧﺎﺭﺿﺎﻳﺘﻰ ﺍﺯ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺗﺮﺍﻣــﭗ ﺗﻮﻣﺎﺭﻯ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳﺘﻴﻀﺎﺡ ﻭﻯ ﺍﻣﻀﺎ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺗﻮﻣﺎﺭ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺟﺎﻧﺐ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩﺭﻯ ﺑﻪ ﻧﺎﻡ ﺗﺎﻡ ﺍﺳﺘﻴﺮ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺷــﺪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﻧﻘﺾ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭ ﺳﻮءﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﺮﻛﻨﺎﺭ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺤﺚ ﺑﺮ ﺳــﺮ ﺍﺳــﺘﻴﻀﺎﺡ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺑﻪ ﺩﻻﻳــﻞ ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺪﺕﻫﺎ ﭘﻴﺶ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺮﺥ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﭼﻴﻦ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﭼﻴﻦ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 2017‬ﻣﻴﻼﺩﻯ )‪(1395-96‬‬ ‫ﺑﻪ ‪ 3/59‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻛﻪ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺩﺭ ﺩﻫﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻪﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ ﺍﺯ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣــﻪ »ﻣﺮﺩﻡ« ﺍﺭﮔﺎﻥ ﺣﺰﺏ ﺣﺎﻛﻢ‬ ‫ﭼﻴــﻦ‪ ،‬ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪ 2008‬ﻣﻴــﻼﺩﻯ )‪ (86-87‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺳــﻮ‬ ‫ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ ﺷــﻐﻠﻰ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺮﺩﻡ ﭼﻴﻦ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻫﺎ ﺑــﻪ ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻭ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﭼﻴﻦ ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻧﻤﺎﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﭼﻴﻦ ﺩﺭ ‪ 9‬ﻣﺎﻩ ﻧﺨﺴــﺖ ﺍﻣﺴــﺎﻝ‬ ‫ﻣﻴﻼﺩﻯ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻪ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ‪ 10‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪ 970‬ﻫﺰﺍﺭ ﻓﺮﺻﺖ‬ ‫ﺷــﻐﻠﻰ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ‪ 300‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺩﻭﺭﻩ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝ ‪ 2016‬ﻣﻴﻼﺩﻯ )‪ (1394-95‬ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﺩﺭ ﭼﻴﻦ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﻄﻠﻮﺏ‬ ‫ﻭ ﺑﺎﺛﺒــﺎﺕ ﺗﻮﺻﻴﻒ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺷــﻐﻠﻰ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰﻫﺎ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﺮﺥ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺁﻣﺎﺭ ﺭﺳــﻤﻰ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺷــﻤﺎﺭ ﺑﻴﻜﺎﺭﺍﻧــﻰ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺛﺒــﺖ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺗﻬﻴﻪ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥﻫﺎ ﻛﺎﺭﮔﺮ‬ ‫ﻣﻬﺎﺟﺮ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻫﺎﻯ ﭼﻴﻦ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻋﻤﺪﻩ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺷﻐﻠﻰ ﻓﺼﻠﻰ ﺑﻪﺩﺳﺖ ﻣﻰﺁﻭﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﭼﻴﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﻣﻴــﻼﺩﻯ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ‪11‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻓﺮﺻﺖ ﺷﻐﻠﻰ ﺭﺍ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺴﺎﺏ‬ ‫ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ‪ 9‬ﻣﺎﻩ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ﺍﻳﻦ ﻫﺪﻑ ﻣﺤﻘﻖ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ ﻧﻮﺍﺯ ﺷﺮﻳﻒ ﺑﻪ‬ ‫ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ‬ ‫ﻧﺨﺴﺖ ﻭﺯﻳﺮ ﺳﺮﻧﮕﻮﻥ ﺷــﺪﻩ ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ ﺭﻭﺯ ﭘﻨﺠﺸﻨﺒﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﺵ ﺑﺎﺯﮔﺸــﺖ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩﻫــﺎﻯ ﺍﺧﺘﻼﺱ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﻓﺴﺎﺩ ﺣﺎﺿﺮ ﺷﻮﺩ؛ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻭﻯ ﺁﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﻧﺘﻘﺎﻣﻰ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﻣﻰﺩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ ﺑﻪ ﻧﻘــﻞ ﺍﺯ ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺭﻭﻳﺘــﺮﺯ‪ ،‬ﻧﻮﺍﺯ‬ ‫ﺷــﺮﻳﻒ‪ ،‬ﻧﺨﺴﺖ ﻭﺯﻳﺮ ﺳﺮﻧﮕﻮﻥ ﺷﺪﻩ ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﻃــﻰ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺩﺭﻣﺎﻧﻰ ﻫﻤﺴــﺮﺵ ﺩﺭ ﻟﻨﺪﻥ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺷــﺘﻪ‬ ‫ﻗــﺮﺍﺭ ﺑــﻮﺩ ﺭﻭﺯ ﺟﻤﻌﻪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴــﻞ ﺍﺗﻬﺎﻣﺎﺕ ﻣﺮﺗﺒــﻂ ﺑﺎ ﺍﻣﻮﺍﻝ‬ ‫ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰﻫــﺎﻯ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﮔــﻰﺍﺵ ﺩﺭ ﻟﻨــﺪﻥ ﺩﺭ ﺩﺍﺩﮔﺎﻫﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ ﺣﺎﺿﺮ ﺷــﻮﺩ؛ ﺍﺗﻬﺎﻣﺎﺗﻰ ﻛﻪ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﺯﻧﺪﺍﻧﻰ ﺷﺪﻥ ﻧﻮﺍﺯ ﺷﺮﻳﻒ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺘﺤﺪﺍﻥ ﻧﻮﺍﺯ ﺷﺮﻳﻒ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺭﺍ ﻳﻚ ﺍﻧﺘﻘﺎﻡﺟﻮﻳﻰ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﺩﺍﻧﺴــﺘﻪ ﻭ ﺑﻪ ﻣﺪﺍﺧﻠــﻪ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺍﺭﺗــﺶ ﻗﺪﺭﺗﻤﻨﺪ‬ ‫ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻮﺍﺯ ﺷــﺮﻳﻒ ‪ 67‬ﺳــﺎﻟﻪ ﺿﻤﻦ ﻣﺤﻜﻮﻡ ﻛــﺮﺩﻥ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻧــﻰ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺣﺴﺎﺑﺮﺳــﻰ ﻣﻠــﻰ )‪(NAB‬‬ ‫ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ ﺳــﺎﺧﺘﮕﻰ ﻭ ﺟﻌﻠﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻫﻴﭻ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻓﺴــﺎﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻫﻴﭻﮔﻮﻧﻪ ﭘﻮﺭﺳﺎﻧﺖ‪ ،‬ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﻳﺎ‬ ‫ﺍﺧﺘﻼﺳﻰ ﺍﺯ ﺧﺰﺍﻧﻪ ﻣﻠﻰ ﺩﺭ ﻛﺎﺭ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺗﻬﺎﻣﺎﺕ ﻋﻠﻴﻪ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ ﻧﻮﺍﺯ ﺷــﺮﻳﻒ ﺍﺯ ﺍﻓﺸﺎﻯ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﭘﺎﻧﺎﻣﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 2016‬ﻣﻴﻼﺩﻯ )‪ (1394-95‬ﺳﺮﭼﺸﻤﻪ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﻧﺸــﺎﻥ ﺩﺍﺩ ﺑﻪ ﻇﺎﻫﺮ ﻓﺮﺯﻧﺪﺍﻥ ﻧﻮﺍﺯ ﺷــﺮﻳﻒ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﺩﺭ ﺟﺰﺍﻳﺮ ﻭﻳﺮﺟﻴﻦ ﺍﻧﮕﻠﻴــﺲ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺧﺮﻳﺪ ﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻟﻮﻛﺲ ﺩﺭ ﻟﻨﺪﻥ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺑﺘــﺪﺍﻯ ﻣــﺎﻩ ﺟﺎﺭﻯ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﻓﺴــﺎﺩ‬ ‫ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ ﺣﻜﻢ ﺑﺎﺯﺩﺍﺷﺖ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺑﻪ ﻭﺛﻴﻘﻪ ﻧﻮﺍﺯ ﺷﺮﻳﻒ‪،‬‬ ‫ﻧﺨﺴﺖﻭﺯﻳﺮ ﺑﺮﻛﻨﺎﺭ ﺷﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺩﻭ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ‬ ‫ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ ﺍﻓﺸــﺎﻯ ﺍﺳﻨﺎﺩ ﭘﺎﻧﺎﻣﺎ ﺻﺎﺩﺭ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺣﻜﻢ ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﺁﻥ ﺻﺎﺩﺭ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺷﺮﻳﻒ ﺩﺭ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺑﻪ ‪ 2‬ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ‬ ‫ﺍﺧﺘﻼﺱ ﺣﺎﺿﺮ ﻧﺸﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺯﻣــﺎﻥ ﻣﻄﺮﺡ ﺷــﺪﻥ ﺍﺗﻬﺎﻣﺎﺕ ﺷــﺮﻳﻒ ﺩﺭ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺧﺘﻼﺱ‪ ،‬ﻭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻌﺎﻟﺠﻪ ﺑﻴﻤﺎﺭﻯ ﻫﻤﺴــﺮﺵ‪ ،‬ﻛﻠﺜﻮﻡ ﺩﺭ‬ ‫ﻟﻨﺪﻥ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺑﻪ ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ ﺑﺎﺯﻧﮕﺸﺘﻪ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺧﻂ ﺧﺒﺮ‬ ‫ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﺧﺮﻭﺝ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺁﺯﺍﺩ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺗﻬﺪﻳﺪ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﺗﻨﻬﺎ ﭼﻨﺪ ﺭﻭﺯ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﺑﻪ ﺳﻔﺮ ﺩﻭﻧﺎﻟﺪ ﺗﺮﺍﻣﭗ‪،‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﻪ ﺁﺳــﻴﺎ‪ ،‬ﻛﻴﻢ ﻫﻴﻮﻥ‬ ‫ﭼﻮﻧﮓ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻛﺮﻩ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﻫﺸــﺪﺍﺭ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﺍﮔﺮ ﺯﻳﺎﺩﻩﺧﻮﺍﻫﻰﻫﺎﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﻪ ﺿﺮﺭ ﻛﺮﻩ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺁﺯﺍﺩ ﺑﺎ‬ ‫ﻭﺍﺷﻨﮕﺘﻦ ﺧﺎﺗﻤﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻣﻴﺎﻥ ﻛﺮﻩ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﻭ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ‪ 5‬ﺳــﺎﻝ ﭘﻴﺶ ﺣﺎﺻﻞ ﺷــﺪ ﻭ ﺳﺮﺭﺳﻴﺪ‬ ‫ﺁﻥ ﻓــﺮﺍ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣــﺎ ﺩﻭﻧﺎﻟــﺪ ﺗﺮﺍﻣﭗ‪،‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺍﻓﻖ‬ ‫ﺑﻪ ﺿﺮﺭ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻛﺴﺮﻯ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻛﺮﻩ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺭﺍ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺧﺒﺮﮔــﺰﺍﺭﻯ ﻳﻮﻧﻬــﺎپ ﺍﺯ ﻛــﺮﻩ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺟﻤﻌــﻪ ﺑﻪ ﻧﻘــﻞ ﺍﺯ ﻭﺯﻳﺮ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻛــﻪ ﺍﮔﺮ ﺑﺒﻴﻨﻴﻢ ﺩﺭ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﺑﺎ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﺮ ﺳــﺮ‬ ‫ﺗﻤﺪﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺑﻪ ﻣﺎ ﺯﻳﺎﻥ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺑﻪ‬ ‫ﺁﻥ ﺧﺎﺗﻤﻪ ﻣﻰﺩﻫﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺯ ﺩﻭﻟﺖ ﻣﻮﻥ ﺟﺎﺋﻪ ﺍﻳﻦ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﻛﺮﻩ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺧﻮﺍﺳــﺖ ﺑﻪ ﺍﻭ ﺍﺧﺘﻴــﺎﺭ ﺗﺎﻡ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﺷــﻮﺩ ﺗﺎ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﻛﻪ ﻣﺤﺮﺯ ﺷﺪ ﻛﺮﻩ ﺟﻨﻮﺑﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺟﺪﻳﺪ ﺁﺳــﻴﺐ ﻣﻰﺑﻴﻨﺪ ﺑﻪ ﺁﻥ ﻣﻠﺤﻖ‬ ‫ﻧﺸﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﻭ ﻛﺸﻮﺭ ﺯﻳﺮ ﻓﺸﺎﺭ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺯﻳﺎﺩ ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺮﺍﻣﭗ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺠﺪﻳﺪ ﻧﻈﺮ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺍﺯ ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﻣﻴﻼﺩﻯ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﻓﺸﺮﺩﻩﺍﻯ ﺭﺍ ﺷﺮﻭﻉ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‬ ‫ﻭ ﺩﻭﻟــﺖ ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﺑﻪ ﺷــﺪﺕ ﺧﻮﺍﺳــﺘﺎﺭ ﺗﻐﻴﻴﺮ‬ ‫ﺗﻮﺍﻓﻘﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺑــﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺿﺮﺭ‬ ‫ﻭﺍﺷﻨﮕﺘﻦ ﺗﻮﺻﻴﻒ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻛﺮﻩ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺍﺯ ﺩﻭﻟﺖ ﺧﻮﺍﺳــﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺗﻴﻤﻰ ﻗﻮﻯ ﻭ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺧﺒﺮﻩ ﻣﺘﺸﻜﻞ ﺍﺯ ‪80‬‬ ‫ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﻭ ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺕ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﻭ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺗﺒﺤﺮ ﻛﺎﻓﻰ ﺩﺭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺁﺯﺍﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺍﻓــﺰﻭﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ :‬ﺗﻴﻢ ﭘﻴﺸــﻴﻦ ﻛــﻪ ﺗﻮﺍﻓﻖ‬ ‫ﺗﺠــﺎﺭﻯ ﺑــﺎ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺭﺍ ﺣﺎﺻﻞ ﻛــﺮﺩ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ‬ ‫‪ 200‬ﻋﻀﻮ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﻭ ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺕ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﻮﺭﺗــﻰ ﻛﻪ ﺗﻴــﻢ ﻓﻌﻠــﻰ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩﻛﻨﻨﺪﻩ ﻓﻘﻂ‬ ‫ﻣﺘﺸﻜﻞ ﺍﺯ ‪ 40‬ﻧﻔﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻛﺮﻩ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﻫﺸﺪﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﻧﺘﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﺑﺎ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﻣﻨﺎﻓــﻊ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻭ ﺗﻀﻤﻴــﻦ ﻛﻨﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻫﺎ ﺑﺎ ﻭﺍﺷــﻨﮕﺘﻦ ﺧﺎﺭﺝ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﻮﺍﻓﻖ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﺮﺍﻣﭗ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﻳﻜﺸــﻨﺒﻪ ﻭﺍﺭﺩ ﺁﺳﻴﺎ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﻭﻧﺎﻟﺪ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺳــﻔﺮ ﺁﺳﻴﺎﻳﻰ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺑــﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﺭﺍ ﺍﺯ ژﺍﭘﻦ‬ ‫ﺁﻏــﺎﺯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛــﺮﻩ ﺟﻨﻮﺑﻰ‪ ،‬ﭼﻴﻦ ‪ ،‬ﻭﻳﺘﻨﺎﻡ ﻭ ﻓﻴﻠﻴﭙﻴﻦ ﺳــﻔﺮ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻫــﺪﻑ ﺍﺻﻠﻰ ﺍﻳﻦ ﺳــﻔﺮ ﭼﺎﺭﻩﺟﻮﻳــﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﻌﻀﻞ ﻛﺮﻩ ﺷــﻤﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺣﺎﻻ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻧﮕﺮﺍﻥ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺁﺯﻣﺎﻳﺶﻫﺎﻯ ﻣﻮﺷﻜﻰ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ ﻛﺮﻩ‬ ‫ﺷــﻤﺎﻟﻰ ﻣﺪﺗﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﻭﺍﻛﻨﺶﻫﺎﻳﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﻮﻯ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ‪ ،‬ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻭ ﺑﻪﻃﻮﺭﻛﻠﻰ ﺟﺎﻣﻌﻪ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ 13‬ﺁﺑﺎﻥ ‪1396‬‬ ‫‪ 15‬ﺻﻔﺮ ‪1439‬‬ ‫‪ 4‬ﻧﻮﺍﻣﺒﺮ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪250‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2223‬‬ ‫‪6‬‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 13‬ﺁﺑﺎﻥ ‪1396‬‬ ‫‪ 15‬ﺻﻔﺮ ‪1439‬‬ ‫‪ 4‬ﻧﻮﺍﻣﺒﺮ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪250‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2223‬‬ ‫‪14‬‬ ‫ﺷﻬﺮ ﻭ ﺟﺎﻣﻌﻪ‬ ‫ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻛﻮﭼﻪﻫﺎﻯ ﺷﻬﺮ‬ ‫ﺍﺑﻮﺍﻟﻔﻀﻞ ﻗﻨﺎﻋﺘﻰ‪ -‬ﻋﻀﻮ ﭘﻴﺸﻴﻦ‬ ‫ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺷﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﻨﺎ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﻨﺎﺩ ﺑﻨﺪ ‪ 24‬ﻣﺎﺩﻩ ﻫﻔﺘﺎﺩ ﻭ ﻳﻚ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺗﺸﻜﻴﻼﺕ‪،‬‬ ‫ﻭﻇﺎﻳــﻒ ﻭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑــﺎﺕ ﺷــﻮﺭﺍﻫﺎﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺷــﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﻧﺎﻣﮕــﺬﺍﺭﻯ ﻣﻌﺎﺑﺮ‪ ،‬ﻣﻴﺪﺍﻥﻫﺎ‪ ،‬ﺧﻴﺎﺑﺎﻥﻫــﺎ‪ ،‬ﻛﻮﭼﻪ ﻭ ﻛﻮﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﺷﻬﺮ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻧﺎﻡ ﺁﻧﻬﺎ ﺟﺰء ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﺍﺕ ﺷﻮﺭﺍ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﻧﺎﻣﮕﺬﺍﺭﻯ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺷﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﺯ ‪3‬ﻋﻀﻮ ﺷــﻮﺭﺍ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷﻮﺭﺍ ﻭ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺑﻨﻴﺎﺩ ﺷــﻬﻴﺪ ﻭ ﺍﻣــﻮﺭ ﺍﻳﺜﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﻭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮕﺴــﺘﺎﻥ ﺯﺑﺎﻥ ﻭ ﺍﺩﺏ ﻓﺎﺭﺳــﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺟﻠﺴﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﻨﺎﺳــﺐ ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﻣﻬﻢ ﻭ ﻫﻮﻳﺖ ﺑﺨﺶ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ‬ ‫ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺩﻋﻮﺕ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺩﺭ ﺟﻠﺴــﺎﺕ ﺣﺎﺿﺮ ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﻣﻌﻴﺎﺭ‬ ‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻧﺎﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻜﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﮔﺎﻡ ﻧﺨﺴــﺖ ﺑﻪ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖ ﻭ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﺍﻫﺎﻟﻰ ﺁﻥ ﻣﺤﻠﻪ ﻳﺎ ﻛﻮﭼﻪ ﻭ‪ ...‬ﺑﺴﺘﮕﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﮕﻮﻳﻢ‬ ‫ﻛﺴــﺐ ﺭﺿﺎﻳﺖ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺎ ﺟﺰ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﺳﺖ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺮﺩﻡ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺳــﺎﻟﻴﺎﻥ ﺳﺎﻝ ﺩﺭ ﻛﻮﭼﻪﺍﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﺎﻡ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺑﺮ ﻫﻤﻴﻦ ﺍﺳــﺎﺱ ﺭﺿﺎﻳﺖ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﺷﺮﻁ ﺍﺻﻠﻰ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﺯ ﺳﻮﻳﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﺩﺭ ﻣﺤﻼﺕ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﻨﺎﺳــﺐ ﻛﺎﺭﺑﺮﻯ ﻛﻮﭼﻪ‪ ،‬ﻭﺟﻮﺩ ﻳﻚ ﺧﺎﻧــﻮﺍﺩﻩ ﻳﺎ ﭼﻬﺮﻩ‬ ‫ﻓﺎﺧــﺮ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭ‪ ...‬ﻳﺎ ﺑﻪ ﺑﻬﺎﻧــﻪ ﺭﺧﺪﺍﺩ ﻭ ﺍﺗﻔﺎﻗﻰ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﻭ‬ ‫ﻫﻨﺮﻯ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻧﺎﻡ ﻣﻌﺒﺮ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ ﻛﻪ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺗﺎﻳﻴﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﻧﺎﻣﮕﺬﺍﺭﻯ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺷﻬﺮ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻓﺮﺍﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﻣﺠﻠﺲ‪،‬‬ ‫ﺑﺮﺧــﻰ ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ‪ ،‬ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﻣﺴــﻠﺢ ﻭ ﮔﺮﻭﻫﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺩﺍﻧﺸﺠﻮﻳﺎﻥ ﺑﻪ ﻭﺍﺳﻄﻪ ﺷﺨﺼﻴﺖ ﺣﻘﻮﻗﻰﺷﺎﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻧﺎﻡ ﻳﺎ ﻧﺎﻣﮕﺬﺍﺭﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﻃﻮﺭ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺑﺎ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﻧﺎﻣﮕﺬﺍﺭﻯ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺷﻬﺮ ﻣﻄﺮﺡ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻣﻜﺎﻥﻫﺎﻯ ﺷــﻬﺮﻯ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻛﻮﭼﻪ ﻭ ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﻭ ﻣﻴﺪﺍﻥ‬ ‫ﺟﺰﺋﻰ ﺍﺯ ﺧﺎﻃﺮﺍﺕ ﺷــﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﻧﺪ ﻭ ﺁﻣﺪ ﻭ‬ ‫ﺷــﺪ ﻫﺮ ﺭﻭﺯﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺎﺑﺮ‪ ،‬ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﻭ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﺎ ﻫﺮ ﺑﻬﺎﻧﻪ ﻭ‬ ‫ﻫﺮ ﻣﻨﺎﺳــﺒﺘﻰ‪ ،‬ﻧﺎﻡﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺭﺍ ﭘﺎﻙ ﻛﺮﺩ ﻭ ﻧﺎﻣﻰ ﺗﺎﺯﻩ ﺑﺮ‬ ‫ﺁﻥ ﮔﺬﺍﺷﺖ ﻭ ﺍﺯ ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺩﺍﺷﺖ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﺼﻮﻳــﺐ‪ ،‬ﻧﺎﻡ ﺟﺪﻳﺪ ﺭﺍ ﺑﭙﺬﻳﺮﻧﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺑﺮﻧﺪ‪ .‬ﻣﻌﺎﺑﺮ ﺷــﻬﺮ‬ ‫ﺗﺨﺘﻪﺳــﻴﺎﻩ ﻧﻴﺴــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﭘﺎﻙ ﻛﺮﺩﻥ ﻳﻚ ﻧﺎﻡ ﻭ ﻧﻮﺷــﺘﻦ‬ ‫ﻧﺎﻣــﻰ ﺟﺪﻳﺪ‪ ،‬ﻫﻤﻪ ﭼﻴﺰ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﻭ ﺧﻮﺷــﻰ ﺗﻤﺎﻡ ﺷــﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺻﺮﺍﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﺮ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻧﺎﻡﻫﺎﻯ ﺧﺎﻃﺮﻩﺍﻧﮕﻴﺰ ﻭ‬ ‫ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻣﺼﻮﺑﻪﻫﺎﻯ ﺷﻮﺭﺍﻫﺎﻯ ﺷﻬﺮﻯ ﻭ ﺭﻭﺳﺘﺎﻳﻰ‪،‬‬ ‫ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﮔﻮﻳﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ 7‬ﺷﻬﺮ ﺑﺰﺭگ ﻣﻘﻴﺎﺱ ﺩﺭ ﺭﺍﻫﻨﺪ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﻋﻤﺮﺍﻥ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳــﺪ ﺑــﺎ ﺑﻴــﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ‪7‬ﺷــﻬﺮ ﻣﺎ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﻋﺒﻮﺭ‬ ‫ﺍﺯ ﺟﻤﻌﻴــﺖ ‪ 100‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻧﻔــﺮ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻥﺷــﺎءﺍﷲ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﻳﻨــﺪﻩ ﺍﻧﻘﻼﺑــﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺕﺭﺳــﺎﻧﻰ ﻭ ﺷــﻜﻞﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﻣﺮﺍﻛــﺰ ﻣﺤــﻼﺕ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﺷﺎﻫﺪ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﻭﻟﻰﺍﻟــﻪ ﻃﺎﻫﺮﺧﺎﻧــﻰ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺣﺪﻭﺩ ‪3‬ﺩﻫﻪ ﺍﺯ ﺳﻴﺎﺳﺖ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﻬﺮﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﻰﮔﺬﺭﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺴﻜﻦ‪ ،‬ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻃﺮﺍﻑ ﻛﻼﻧﺸــﻬﺮﻫﺎ ﻛﻪ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﺴﻜﻮﻧﻰ‪ ،‬ﺑﺎﻻ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ‪،‬ﺍﺟﺮﺍ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺷــﻬﺮﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 800‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﺳــﺎﻛﻦ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﻛﺎﺭﻫﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﺤﻮ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﭘﻴﺶ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﺴــﺌﻠﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﻬﺮﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ‪ ،‬ﻣﻬﻢ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴــﺖ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺷــﻬﺮﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪ ﺷﻮﻳﻢ؛ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﭘﺎﺷﻨﻪ‬ ‫ﺁﺷــﻴﻞ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺷــﻬﺮﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺧﺪﻣﺖ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺩﻫﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﻃﻮﺭ ﻋﺎﻡ‪ ،‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕ ﻋﻤﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﻭ ﺑﺨﺶ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻴﺎﺯ ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺘﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺷــﻬﺮﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻛﻪ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ‪،‬‬ ‫ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻭ ﺑﻴﻤﻪﺍﻯ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺟﻬﺖ ﺷﺮﻛﺖ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﻛﻪ ﭘﻴﺎﻡ ﺭﻭﺷــﻨﻰ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺪﻫﻴﻢ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻋﻤﺮﺍﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﻨﻮﻉﺑﺨﺸــﻰ ﺑﻪ ﺭﻭﺵﻫــﺎﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﻋﻤﺮﺍﻥ ﺷﻬﺮﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺳــﻮﺍﻝ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ‪ 1392‬ﺗﺎ ﻛﻨﻮﻥ ﭼﻘﺪﺭ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﻣﻀﺎ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﺪ ﻭ ﭼﻘﺪﺭ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻣﻨﺠﺮ‬ ‫ﺑﻪ ﺟﺬﺏ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺣﺠﻢ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ‪ 4‬ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 1800‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﻛﻪ ﺗﻤﺎﻡ ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﺟﺬﺏ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ‪1392‬‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭﮔﻴﺮ ﻣﺴﻜﻦ ﻣﻬﺮ ﺑﻮﺩﻳﻢ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 1392‬ﻣﺒﺎﺩﻟﻪ ﺷــﺪﻧﺪ ﺍﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺭﺳــﻴﺪﻩﺍﻧﺪﻳﺎ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺑﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻭ ﻳﺎ‬ ‫ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺑﻪ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪﻫﺎﻯ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﻛﻮﺩﻛﺎﻥ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﻧﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﺯﻳﻊ‬ ‫ﻣﻮﺍﺩ ﻣﺨﺪﺭ‬ ‫ﻭ ﺗﻜﺪﻯﮔﺮﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻭﻇﻴﻔﻪ ﻣــﺎ ﺩﺭ ﻗﺒﺎﻝ‬ ‫ﻛﻮﺩﻛﺎﻥ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻯ ﺻﺮﻑ‪ ،‬ﺧﻼﺻﻪ ﻧﺸﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ؛ ﻣﺎ ﺑﻪﺩﻧﺒﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻛﻮﺩﻛﺎﻥ‬ ‫ﺁﻧﮕﻮﻧﻪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺷــﺄﻥ ﻛﻮﺩﻙ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺍﺳﺖ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ‬ ‫ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻯ‪ ،‬ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺗﻚ‬ ‫ﺗﻚ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻭ ﺑﺎ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻫﺮ‬ ‫ﻓﺮﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﺑﺎﺭﻩ ﻫﺮ ﻳﻚ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺍﺗﺨﺎﺫ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﻭ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺁﻥ ﺑﻌﻀﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﻓﻨﻰ ﻭ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ‪،‬‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﺪﺍﺭﺱ ﻭ ﺩﺑﻴﺮﺳﺘﺎﻥﻫﺎ ﻭ ﻋﺪﻩﺍﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﻬﺰﻳﺴﺘﻰ ﻭ‪ ...‬ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﻠﻨــﺎ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪﺣﺴــﻴﻦ ﻣﻘﻴﻤﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﭼﺎﻟﺶ ﻣﻴــﺎﻥ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺎﺭ‪ ،‬ﺑﻬﺰﻳﺴــﺘﻰ ﻭ‬ ‫ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺭﻭﻳﺎﺭﻭﻳﻰ ﺑــﺎ ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻯ ﻛﻮﺩﻛﺎﻥ‬ ‫ﻛﺎﺭ‪ ،‬ﺑــﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺸــﻜﻞ‪ ،‬ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ‬ ‫ﻣﻌﻀﻠﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻛﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﺁﻥ ﺩﺳــﺖ ﺑﻪ ﮔﺮﻳﺒﺎﻥ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺁﻧﭽﻪ ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﻮﺩ؛ ﻫﺮ ﻳﻚ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﻮﺩﻛﺎﻥ‪ ،‬ﺑﺎ ﻛﺪﺍﻡ ﺁﺳﻴﺐ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‬ ‫ﺩﺭﮔﻴﺮ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﺍﻳﻦ ﻛــﻮﺩﻛﺎﻥ‪ ،‬ﺑﻌﻀﻰﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺸﺎﻏﻞ ﺳــﺨﺖ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﻋﺪﻩﺍﻯ‬ ‫ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺑﺎﻧﺪﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺗﻮﺯﻳﻊ‬ ‫ﻣﻮﺍﺩ ﻣﺨﺪﺭ ﻭ ﺑﻌﻀﻰ ﻧﻴﺰ ﻣﺸــﻐﻮﻝ ﺗﻜﺪﻯﮔﺮﻯ ﻳﺎ‬ ‫ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺩﻳﮕﺮ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﮔﺎﻡ ﻧﺨﺴﺖ‪،‬‬ ‫ﺟﻤــﻊﺁﻭﺭﻯ ﺍﻳــﻦ ﻛــﻮﺩﻛﺎﻥ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﺍﺭﻯ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﺟﻤــﻊﺁﻭﺭﻯ‪ ،‬ﻫﺮ ﻳﻚ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻮﺟــﻪ ﻭﺿﻌﻴﺘﺶ‪ ،‬ﺑــﻪ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﻣﺮﺗﺒﻂ‬ ‫ﻫﺪﺍﻳﺖ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻘﻴﻤﻰ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﺮﺩﻳﺪ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷــﻴﺪ ﺑــﺮﺍﻯ ﻳﻜﺎﻳﻚ ﺍﻳــﻦ ﻛﻮﺩﻛﺎﻥ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺗﺎ ﺍﻧﺸــﺎﷲ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ‬ ‫ﺑﺤــﺚ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﺳــﺎﺯﻯ ﺁﻧﻬــﺎ ﺭﺍ ﺍﺟﺮﺍﻳــﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﺷﺮﺍﻳﻄﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﻣﺜﻞ ﺳﺎﻳﺮ ﻣﺮﺩﻡ‪،‬‬ ‫ﺍﺯ ﻳﻚ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﺧﻮﺏ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻭﻇﻴﻔﻪ ﻣﺎ ﺩﺭ ﻗﺒــﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﻛﻮﺩﻛﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻯ ﺻﺮﻑ‪ ،‬ﺧﻼﺻﻪ ﻧﺸــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ؛ ﻣﺎ‬ ‫ﺑﻪﺩﻧﺒﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﺑــﺎ ﺍﻳﻦ ﻛــﻮﺩﻛﺎﻥ ﺁﻧﮕﻮﻧﻪ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺷــﺄﻥ ﻛﻮﺩﻙ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺍﺳــﺖ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﺷﻮﺩ؛‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳــﻦ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺟﻤــﻊﺁﻭﺭﻯ‪ ،‬ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺗﻚ ﺗﻚ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻭ ﺑﺎ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻫﺮ ﻓﺮﺩ‪،‬‬ ‫ﺩﺭ ﺑــﺎﺭﻩ ﻫﺮ ﻳﻚ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻭﻳــﮋﻩﺍﻯ ﺍﺗﺨﺎﺫ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺁﻥ ﺑﻌﻀﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﻓﻨﻰ ﻭ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ‪،‬‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﺪﺍﺭﺱ ﻭ ﺩﺑﻴﺮﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪ ،‬ﻋﺪﻩﺍﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﻬﺰﻳﺴﺘﻰ ﻭ‪ ...‬ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ‪ ،‬ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻭﺿﻊ ﻧﻪﭼﻨﺪﺍﻥ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﺑﻬﺪﺍﺷــﺖ‬ ‫ﻭ ﺩﺭﻣــﺎﻥ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺗﻬــﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺑــﺎ‬ ‫ﻭﺟــﻮﺩ ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡ ﺗﺤﻮﻝ ﺳــﻼﻣﺖ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺑﻬﺪﺍﺷــﺖ‪ ،‬ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ ﻛﻪ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﻭ ﺳــﺮﻋﺖ ﺭﺷــﺪ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪ ،‬ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺍﺯ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰﻫﺎ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﻻﻳﻞ ﺑﻰﺗﻮﺟﻬﻰ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺑﻪ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ﺷﻬﺮﻯ‬ ‫ﻓﻬﻴﻤﻪ ﻣﻠﻚﻣﺤﻤﺪﻯ‬ ‫‪editor@smtnews.ir‬‬ ‫ﺑﺎ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﺩﻗﻴﻖﺗﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺤﺚ ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﺎﻃﻖ‬ ‫ﻭ ﻣﻨﻈﺮ ﺷﻬﺮﻯ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ‬ ‫ﻣﻔﺎﻫﻴﻢ ﻭ‬ ‫ﻣﺒﺎﻧﻰ ﻗﻮﻯﺗﺮﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﻴﻢ‬ ‫ﺑﻠﻮﺍﺭ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯ ﻣﺘﻮﻟﺪ ‪ 1336‬ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺗﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺷــﺎﻫﺪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺷﻬﺮﻯ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺳــﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺍﻳﻦ ﺑﻠﻮﺍﺭ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﺑﻬﺴﺎﺯﻯ ﻣﻌﺎﺑﺮ‪ ،‬ﻛﻔﭙﻮﺵﻫﺎ‪ ،‬ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﺟﻮﻧﺪﮔﺎﻥ ﻣﻮﺫﻯ‪ ،‬ﺯﻳﺒﺎﺳﺎﺯﻯ ﻭ‪ ...‬ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻠﻮﺍﺭ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯ ﻛﻪ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺑﻪ ﺑﻠﻮﺍﺭ‬ ‫ﺍﻟﻴﺰﺍﺑﺖ ﻣﻌﺮﻭﻑ ﺑﻮﺩ ﺑﻠﻮﺍﺭﻯ ﺷــﺮﻗﻰ‪ -‬ﻏﺮﺑﻰ ﺩﺭ ﻣﺮﻛﺰ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺗﻔﺮﺟﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺷﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻓﺖ ﻭ ﺍﻭﺍﺧﺮ ﺭﻭﺯ ﻭ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻌﻄﻴﻞ‪ ،‬ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﺷــﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺑﻠﻮﺍﺭ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺤﻞ ﮔﺬﺭﺍﻥ ﺍﻭﻗﺎﺕ ﻓﺮﺍﻏﺖ ﻭ ﺗﻔﺮﻳﺢ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﻃﻮﻝ ﺍﻳﻦ ﺑﻠﻮﺍﺭ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 2/2‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﻣﺴــﻴﺮ ﺧﻮﺩ ﺍﺯ ﺷــﺮﻕ ﺑﻪ ﻏﺮﺏ ﺑﺎ ﺧﻴﺎﺑﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓﻠﺴــﻄﻴﻦ‪ ،‬ﺣﺠﺎﺏ‪ ،‬ﻭﺻﺎﻝ ﺷﻴﺮﺍﺯﻯ‪ ،‬ﻗﺪﺱ‪ 16 ،‬ﺁﺫﺭ‪،‬‬ ‫ﻛﺎﺭﮔــﺮ ﻭ ﺟﻤﺎﻟﺰﺍﺩﻩ ﺗﻘﺎﻃﻊ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺿﻠﻊ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﭘﺎﺭﻙ‬ ‫ﻻﻟﻪ ﻧﻴﺰ ﺑــﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﻠﻮﺍﺭ ﺧﺘﻢ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﻧﺰﺩﻳﻜﻰ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻗــﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺳــﺮﻓﺮﺍﺯ‬ ‫ﻏﺰﻧﻰ‪ ،‬ﺳــﺎﺯﻧﺪﻩ ﺑﻠﻮﺍﺭ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳــﺖ ﻧﺒﺎﻳﺪ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎ‪ ،‬ﺗﻐﻴﻴﺮﻯ ﺩﺭ ﭼﻬﺮﻩ ﺍﺻﻠﻰ ﺑﻠﻮﺍﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﺪ ﻳﻚ ﺳﺎﺯﻩ ﺭﺍ ﺣﻔﻆ‬ ‫ﻭ ﺑــﻪ ﺑﻘﺎﻯ ﺁﻥ ﻛﻤــﻚ ﻛﻨﺪ ﺧﻮﺏ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻧﺒﺎﻳﺪ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭ ﺍﺻﻠﻰ ﺑﻠﻮﺍﺭ ﻭ ﻓﻀﺎﻯ ﺳــﺒﺰ ﺁﻥ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻠﻮﺍﺭ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯ ﺑﺎ ﻫﻤﻴﻦ ﭼﻬﺮﻩﺍﻯ ﻛﻪ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻫﺎﻟﻰ‬ ‫ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰﻫﺎ ﺧﺎﻃﺮﻩﺍﻧﮕﻴﺰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺗﻌﺪﺍﺩ‬ ‫ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﺩﺍﻧﺸــﺠﻮﻳﺎﻥ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﭼﻨﺪﺳﺎﻟﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻋﻤﺮﺷﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻫﻤﺴــﺎﻳﮕﻰ ﻫﻤﻴﻦ ﺑﻠﻮﺍﺭ ﮔﺬﺭﺍﻧﺪﻩﺍﻧﺪ‬ ‫ﻭ ﺑﺎ ﺍﻳــﻦ ﭘﻴﺎﺩﻩﺭﺍﻩ ﺯﻳﺒﺎ‪ ،‬ﺧﺎﻃﺮﻩﻫــﺎ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ :‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻡ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺷﻬﺮﻯ‪ ،‬ﺑﺎ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻃــﺮﺡ ﻭﻳﮋﻩ‪ ،‬ﺗﻐﻴﻴﺮﻯ ﺩﺭ ﭼﻬﺮﻩ ﻭ ﺷــﻜﻞ ﺍﺻﻠﻰ ﺑﻠﻮﺍﺭ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻧﻜﻨﻨﺪ ﻭ ﻓﻘﻂ ﻓﻀﺎﻯ ﻣﺤﻴﻄﻰ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻛﻪ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺮﻣﻴﻢ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺑﻬﺴــﺎﺯﻯ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻏﺰﻧﻰ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﺭﻭﺯﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻣﻴﺮﺍﺙ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‪ ،‬ﺑﻠﻮﺍﺭ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ‬ ‫‪ 31321‬ﺩﺭ ﻓﻬﺮﺳــﺖ ﺁﺛﺎﺭ ﻣﻴﺮﺍﺙ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺛﺒﺖ ﺷﺪ‪،‬‬ ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ‪ 60‬ﺳــﺎﻝ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻫﻤــﻪ ﺯﺣﻤﺎﺗﻢ ﺭﺍ ﺩﻳﺪﻡ‪ .‬ﺁﻳﺎ‬ ‫ﻭﻗﺖ ﺁﻥ ﻧﻴﺴــﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﺛﺮ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﺟﻬﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺩﺍﺭﺍﻯ‬ ‫ﺗﺎﺑﻠﻮ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ﺑﺎﺷﺪ؟ ﻓﻘﻂ ﻫﻤﻴﻦ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻡ‬ ‫ﻭ ﺩﻟــﻢ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫــﺪ ﺗﺎﺑﻠﻮﻳﻰ ﺭﺍ ﺍﺑﺘــﺪﺍ ﻭ ﺍﻧﺘﻬﺎﻯ ﺑﻠﻮﺍﺭ‬ ‫ﺑﺒﻴﻨﻢ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺸــﺨﺼﺎﺕ ﺭﻭﻯ ﺁﻥ ﻧﻮﺷــﺘﻪ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺩﻏﺪﻏﻪﻫﺎﻯ ﻃﺮﺍﺡ ﻭ ﺳــﺎﺯﻧﺪﻩ ﺑﻠﻮﺍﺭ‬ ‫ﻛﺸﺎﻭﺭﺯ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺳﻨﮕﻔﺮﺵﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻠﻮﺍﺭ‪ ،‬ﺷﻜﺴــﺘﻪ ﻭ ﻧﺎﻫﻤﻮﺍﺭ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﻋﻤﺮ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺳﺮ‬ ‫ﺁﻣــﺪﻩ؛ ﻛﻔﭙﻮﺵﻫﺎ ﻭ ﺳــﻨﮕﻔﺮﺵﻫﺎﻯ ﻣﻌﺒﺮ ﻣﻴﺎﻧﻰ ﻭ‬ ‫ﭘﻴﺎﺩﻩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺩﻭ ﻃﺮﻑ ﺑﻠﻮﺍﺭ‪،‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ ﺑﻬﺴــﺎﺯﻯ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺧﻮﺏ ﺍﺳــﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﻭﭼﺮﺧﻪﺳﻮﺍﺭﻯ ﻭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﻭﺳــﺎﻳﻞ ﻧﻘﻠﻴﻪ ﭘﺎﻙ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﻣﺴــﻴﺮ ﺁﻥ ﻫﻤﻮﺍﺭ‪ ،‬ﺳــﺎﻟﻢ ﻭ ﺯﻳﺒﺎ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻣﺴﻴﺮ ﺩﻭﭼﺮﺧﻪﺳﻮﺍﺭﻯ ﺑﻠﻮﺍﺭ ﺑﺎ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺳﻨﮕﻔﺮﺵﻫﺎ‬ ‫ﻛﻔﭙﻮﺵ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺯﻳﺒﺎﻳﻰ ﺑﻠﻮﺍﺭ ﻭ ﻣﺮﻛﺰﻳﺖ ﺁﻥ‪ ،‬ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ‬ ‫ﺭﺍ ﭘﺎﻯ ﭘﻴﺎﺩﻩ ﺑﻪ ﺁﻧﺠﺎ ﻣﻰﻛﺸــﺎﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﭘﻴﺎﺩﻩﺭﻭﻯ‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺳــﻨﮕﻔﺮﺵﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﻫﻤﺴــﻄﺢ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﭼﺎﻟﻪ‬ ‫ﻟﺬﺕﺑﺨﺶ ﻧﻴﺴــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﻣﻬﻢ‬ ‫ﺑﻠﻮﺍﺭ‪ ،‬ﺑﻬﺴــﺎﺯﻯ ﺳﻨﮕﻔﺮﺵﻫﺎﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺎﺱ‬ ‫ﺿــﺮﻭﺭﺕ ﻫﻮﻳﺖﺑﺨﺸــﻰ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﻃــﻖ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻳــﻰ ﺑﺎ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺣﻮﺯﻩ ﺷــﻬﺮﻯ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭﻩ ﻋﻀﻮ ﭘﻴﺸــﻴﻦ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺷــﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑــﻪ ﺍﻳﻦ ﺳــﻮﺍﻝ ﻛﻪ ﭼــﺮﺍ ﺑﻠﻮﺍﺭ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯ‬ ‫ﺷﻨﺎﺳــﻨﺎﻣﻪ ﻧــﺪﺍﺭﺩ‪ ،‬ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻧﮕﺎﻫــﻰ ﻛﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺯﻳﺒﺎﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑــﻪ ﺍﻳــﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺩﺍﺷــﺘﻪ‬ ‫ﻧﮕﺎﻫــﻰ ﻋﻤﻴﻖ‪ ،‬ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭ ﺗﺎﺭﻳﺨــﻰ ﻧﺒﻮﺩﻩ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻠﻮﺍﺭ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ‬ ‫ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ ﺑﻪ ﺷﻬﺮ ﻣﺮﺩﻡ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺷــﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺣﻖ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ ﭘﻞ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﺑﻴﻦ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻭ ﺍﻣﺮﻭﺯ‬ ‫ﺷﻬﺮ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﺑﺒﺮﻳﻢ‪ ،‬ﺷﻬﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺷﻬﺮ ﻣﺮﺩﻡ ﺗﺒﺪﻳﻞ‬ ‫ﺷــﻮﺩ ﻧﻪ ﻣﺪﻳﺮﺍﻧﻰ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺮﺩﻡ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻬــﺮ‪ ،‬ﺍﻟﻬﺎﻡ ﻓﺨﺎﺭﻯ ﺍﻇﻬﺎﺭﻛــﺮﺩ‪ :‬ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴــﺖ ﻓﺮﻫﻨﮕــﻰ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺩﺭ ﺑﺮﺧــﻰ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎ ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﻮﻯ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﺨﺸﻰ‬ ‫ﻫــﻢ ﺍﺯ ﻗﺒﻞ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺑــﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪.‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻓﺮﺍﺗﺮ ﺍﺯ ﻣﺴــﺎﺋﻠﻰ‬ ‫ﻫﻤﭽــﻮﻥ ﭘﻮﻳﺶﻫﺎ ﻭ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﻜﺎﻧﻴﺰﻡ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮕــﻰ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻭ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡﻫﺎ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ‬ ‫ﺧﻮﺩﺍﻇﻬﺎﺭﻯ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﺭﺳﻰ‬ ‫ﻧﺤﻮﻩ ﻫﺰﻳﻨﻪﻛﺮﺩ ﻭ ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﻣﻮﺛﺮ ﺑﻮﺩﻥ ﻭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﻞ ﺗﻔﺤﺺ ﺩﺭ‬ ‫ﻃﺮﺡ ﺳــﺨﺖﺗﺮ ﻭ ﻣﻬﻢﺗﺮ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪.‬ﻓﺨﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺷــﻬﺮﻯ ﭼﻪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺷــﻬﺮ ﻭ ﭼﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﻭ ﻏﻠﺒﻪ ﻧــﮕﺎﻩ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣــﻮﺯﻩ ﭼﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺗﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺷــﻬﺮﻯ ﺷــﺎﻫﺪ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﭘﺎﺳﺦ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻳﻚ ﻣﺤﻮﺭ‬ ‫ﻣﻬــﻢ ﻛﺎﺭ ﻣﺎ ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﭘﻞ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﻣﻴﺎﻥ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺷــﻬﺮ ﺑﺎ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺷــﻬﺮ ﺭﺍ‬ ‫ﺣﻖ ﻧﺪﺍﺭﻳــﻢ ﺍﺯ ﻣﻴﺎﻥ ﺑﺒﺮﻳﻢ ﻭ ﻳﺎ ﺩﺭ ﺍﺑﻬﺎﻡ ﺑﮕﺬﺍﺭﻳﻢ‪.‬ﻋﻀﻮ‬ ‫ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺷﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺷﻬﺮﻯ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﻣﺮﺩﻡ ﻧﮕﺮﺵ ﻣﺜﺒﺖ‬ ‫ﻭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺭﺍ ﺑﻬﺘﺮ ﻛﻨــﺪ ﻧﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﺁﻧﻘﺪﺭ‬ ‫ﺩﺭﮔﻴﺮ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻣﻌﻴﺸﺘﻰ ﻭ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺯﻳﺴﺖ ﺩﺭﺳﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺷــﻬﺮ ﻧﺎﺍﻣﻴﺪ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻏﻠﺒﻪ ﻧﮕﺎﻩ ﺳﺎﺯﻩﻣﺤﻮﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺷــﻬﺮﻯ ﺩﻭﺭﻩ ﻗﺒــﻞ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ‬ ‫ﺍﻧﺴــﺎﻥﻣﺤﻮﺭ ﺑﺮﻭﺩ ﻭ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﻣﺮﺩﻡ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﻫﻢ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﺧﺖ‬ ‫ﺳﺎﺯﻩﻫﺎ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺳﺎﺧﺖ ﻭ ﺳﺎﺯﻩﻫﺎ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺷﺘﺎﺑﻰ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻛﻪ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﺻﺖ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﻛﻨﻴﻢ‬ ‫ﻭ ﺑﺒﻴﻨﻴﻢ ﺩﺭ ﺍﺻﻞ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﺯﻩﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﭼﻪ ﻛﺴــﺎﻧﻰ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺁﻳﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺍﺳﺎﺳــﺎ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﺯﻩﻫﺎ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻳﺎ ﻧﻪ‪.‬‬ ‫ﺷــﻬﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺷــﻬﺮ ﻣﺮﺩﻡ ﺗﺒﺪﻝ ﺷﻮﺩ ﻧﻪ ﺑﻪ ﺷــﻬﺮ ﻣﺪﻳﺮﺍﻧﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺮﺩﻡ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﻭﻟﻴﻌﺼﺮ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﻣﺸــﺠﺮ‬ ‫ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ ﻭ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﻪ ﺧﺎﻃﺮﺍﺕ‬ ‫ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺮﺩﻡ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ ﻛﻞ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﺸــﻜﻞ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻏﻼﻣﺮﺿﺎ ﺍﻧﺼﺎﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﮔﻔﺖﻭﮔــﻮ ﺑــﺎ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑــﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺭﺩ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺯﻳﺒﺎﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺷﻬﺮﻯ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺷﻨﺎﺳــﻨﺎﻣﻪﺩﺍﺭ ﺷــﺪﻥ ﺍﻳﻨﮕﻮﻧﻪ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻭ ﻫﻢ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺍﻃﻼﻉﺭﺳــﺎﻧﻰ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺗﺒﻠﻴﻐــﻰ ﺭﻭﻯ ﻣﻔﺎﻫﻴﻢ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ‬ ‫ﺷﻬﺮ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺟﺪﻯ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳــﻢ ﺩﺭ ﺁﻳﻨــﺪﻩ ﺑﺤــﺚ‬ ‫ﻫﻮﻳﺖﺑﺨﺸــﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺭﺍ ﺷــﺎﻫﺪ ﺑﺎﺷــﻴﻢ ﻭ‬ ‫ﮔﺎﻡﻫﺎﻯ ﺍﺳــﺘﻮﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﻴﺮ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻪ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺷﻬﺮ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻋﻀﻮ ﭘﻴﺸــﻴﻦ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺷــﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺑــﺎ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺩﻗﻴﻖﺗــﺮ ﺩﺭ ﺑﺤﺚ ﺳــﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻭ ﻣﻨﻈﺮ ﺷــﻬﺮﻯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﻣﻔﺎﻫﻴﻢ ﻭ ﻣﺒﺎﻧﻰ‬ ‫ﻗﻮﻯﺗﺮﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﻪ ﻳﻚ ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ‬ ‫ﻭ ﮔﻔﺘﻤــﺎﻥ ﻋﻤﻮﻣــﻰ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﻣــﺮﺩﻡ ﺩﺭ ﺁﻥ‬ ‫ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﻓﻌﺎﻝ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻧﻤﺎﺩﺳـﺎﺯﻯ ﺍﺯ ﻭﻇﺎﻳـﻒ ﻣﻬـﻢ ﺳـﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺯﻳﺒﺎﺳﺎﺯﻯ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﭘﻴﺸــﻴﻦ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺷــﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﺯ‬ ‫ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺷــﻬﺮ )ﺍﺯ ﺳﺎﻝ‪(78‬ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺷﺪ‪،‬‬ ‫ﻫﻮﻳﺖﺑﺨﺸــﻰ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺟﺰء ﻭﻇﺎﻳﻒ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺷﻬﺮ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﺷــﺪ‪ .‬ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻧﺎﻣﮕﺬﺍﺭﻯ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ‬ ‫ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﻣﻨﺎﻃــﻖ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺍﻣــﺎ ﻣﺘﻮﻟﻰ‬ ‫ﻣﺸﺨﺺ ﻭ ﺛﺒﺖ ﺷﺪﻩﺍﻯ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺠﺘﺒﻰ ﺷــﺎﻛﺮﻯ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑــﺎ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﺯ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺷﻬﺮ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﺷﺪ‪ ،‬ﻣﺼﻮﺑﺎﺕ‬ ‫ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺷﻬﺮ ﺑﻪ ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﺍﺭﻯ ﻓﺮﺳﺘﺎﺩﻩ ﻭ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺑــﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﻫﻮﻳﺖ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺛﺒﺖ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺭﻭﻧﻤﺎﻳﻰ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺧﻴﺎﺑﺎﻥﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﻣﻌﺎﺑــﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺷــﻬﺮ ﻭ‬ ‫ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﻧﺎﻣﮕﺬﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﺠــﺮﺍﻯ ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﺍﺭﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﺍﻧﻘﻼﺏ‪ ،‬ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‪،‬‬ ‫ﺑﻠﻮﺍﺭ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯ‪،‬ﻛﺮﻳﻢﺧﺎﻥ ﻭ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﺑﺮ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺴــﻴﺮ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺷــﻬﺮ ﻋﺒﻮﺭ ﻧﻜﺮﺩﻩﺍﻧــﺪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻏﻴﺮﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻧﻴﺴﺖ ﺯﻳﺮﺍ ﺁﻥ ﺯﻣﺎﻥ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺷﻬﺮ ﺗﺸﻜﻴﻞ‬ ‫ﻧﺸﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺳﺎﺯ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺷــﺎﻛﺮﻯ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺸــﺎﺑﻪ ﻣﻌﺎﺑﺮ ﺟﺪﻳﺪ ﻭ ﺑﻮﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﻭ‬ ‫ﻣﻴﺪﺍﻥﻫﺎ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺑﻪ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻴﺎﻥ ﺷﺪ‪ ،‬ﺑﺮﻣﻰﮔﺮﺩﺩ‪.‬‬ ‫ﻋﻀﻮ ﭘﻴﺸــﻴﻦ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺷــﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﻧﻤﺎﺩﺳــﺎﺯﻯ ﺍﺯ ﻭﻇﺎﻳــﻒ ﻣﻬﻢ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺯﻳﺒﺎﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻳﻌﻨﻰ ﺯﻳﺒﺎﺳﺎﺯﻯ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻫﺮ ﻣﻌﺒﺮ‬ ‫ﻳﺎ ﻣﻴﺪﺍﻧﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﻧﻤﺎﺩﺳــﺎﺯﻯ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﺪ ﺗﺎ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻫﻮﻳﺖﺳــﺎﺯﻯ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺷﻜﻞ ﺑﮕﻴﺮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺩﺭ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﺍﻣﺎﻡ ﺣﺴــﻴﻦ)ﻉ( ﺑﺮ ﻫﻤﻴﻦ ﺍﺳــﺎﺱ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻳﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧــﺪ ﺑﻴﺎﻥﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻫﻮﻳﺖ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺷﺎﻛﺮﻯ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻮﺳﺘﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﻧﺎﻡ ﺍﺳﺘﺎﺩ ﺳﺒﺰﻭﺍﺭﻯ‬ ‫ﻧﺎﻣﮕﺬﺍﺭﻯ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻨﺪﻳﺲ ﻭ ﻣﺠﺴــﻤﻪﺍﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﺩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻛﺎﺭ ﺷﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ‪ ،‬ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ‬ ‫ﺑﺮ ﺣﻘﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﻧــﮕﺎﻩ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ‪ ،‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑــﻪ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺑﻠﻮﺍﺭ‬ ‫ﻛﺸﺎﻭﺭﺯ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ‬ ‫ﺑﻬﺴــﺎﺯﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺒﺮ‪ ،‬ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺑﻬﺴﺎﺯﻯ ﺑﻠﻮﺍﺭ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯ‬ ‫ﻓﻘــﻂ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻌﺎﺑﺮ ﻣﻴﺎﻧﻰ ﻭ ﻣﺴــﻴﺮ ﺩﻭﭼﺮﺧﻪ ﻭ ﺑﺪﻭﻥ‬ ‫ﻛﻮﭼﻜﺘﺮﻳﻦ ﺗﻐﻴﻴــﺮ ﺩﺭ ﺑﺎﻓﺖ ﻛﻠﻰ ﺑﻠــﻮﺍﺭ ﻭ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ‬ ‫ﺗﺴــﻬﻴﻞ ﺩﺭ ﺭﻓﺖﻭﺁﻣــﺪ ﺷــﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﻭ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻣﻨﻈﺮ‬ ‫ﺷﻬﺮﻯ ﺩﺭ ﻣﺤﻮﺭ ﻳﺎﺩﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭﻛﺎﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﺳﺎﻧﻪﻫﺎ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺭﻛﻦ ﭼﻬﺎﺭﻡ ﺩﻣﻮﻛﺮﺍﺳﻰ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻲ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻱ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑــﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﻏﺮﻓﻪ ﻣﻮﺳﺴــﻪ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﺳﻮﻣﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺕ‪،‬‬ ‫ﺑﺎ ﻗﺪﺭﺩﺍﻧﻰ ﺍﺯ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺭﺳﺎﻧﻪ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺭﺳــﺎﻧﻪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺭﻛﻦ ﭼﻬﺎﺭﻡ ﺩﻣﻮﻛﺮﺍﺳﻰ‪ ،‬ﻧﻘﺶ‬ ‫ﻣﻬﻤﻰ ﺩﺭ ﺁﮔﺎﻫﻰ ﻭ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻯ ﻛﻪ ﻧﻘﺶ ﺑﻰﺑﺪﻳﻞ‬ ‫ﺭﺳﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻣﻜﺘﻮﺏ ﻭ ﻣﺠﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻻﺕ ﺳﻴﺎﺳﻰ‬ ‫ﻏﻴﺮﻗﺎﺑﻞ ﺍﻧﻜﺎﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫‪ ،‬ﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻢ ﺷــﻴﺦ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺭﺳﺎﻧﻪ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻪ ﺍﺳــﺖ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﻓﻀﺎﻯ ﻣﺠﺎﺯﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﺤﻘﻖ ﺷــﻔﺎﻓﻴﺖ ﻭ ﺍﺗﺎﻕ ﺷﻴﺸــﻪﺍﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻭ‬ ‫ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﻓــﻊ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪ ،‬ﻧﻘﺶ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺭﺍ ﺍﻳﻔﺎ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻘــﺪ ﻣﻨﺼﻔﺎﻧــﻪ ﻭ ﻣﺒــﺎﺭﺯﻩ ﺑــﺎ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﻓﺴــﺎﺩ‪،‬‬ ‫ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻋﻤﻮﻡ ﺍﺯ ﺭﺳــﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻣﻜﺘــﻮﺏ ﻭ ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻝ‬ ‫ﺑــﻮﺩﻩ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻧﻴــﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺟــﺎﻯ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳــﻠﺒﻰ ﺑﺎ ﺷﻔﺎﻑﺳــﺎﺯﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺧﻮﺩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ‬ ‫ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺕ ﻭ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻫﻞ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭ ﻫﻨﺮ‪ ،‬ﺧﺒﺮ ﻭ ﺗﻔﻜﺮ‪ ،‬ﺗﻌﻘﻞ ﻭ ﺍﻧﺪﻳﺸﻪ‪،‬‬ ‫ﻓﺮﺻﺘﻰ ﺍﺳﺖ ﺍﺭﺯﺷﻤﻨﺪ ﺗﺎ ﺍﺯ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺷﻮﺭ ﻭ ﺷﻌﻒ‬ ‫ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﮔﺎﻫﻰﺑﺨﺸــﻰ ﺑﻪ ﻫﻤﻮﻃﻨﺎﻥﺷﺎﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭﻙ ﻛﻨﻢ؛ ﺟﻮﺍﻧﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺁﺭﺯﻭﻳﻰ ﺟﺰ ﺳﺎﺧﺘﻦ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﭘﺮ ﻣﻬﺮ ﻭ ﺑﺎ ﺷﻜﻮﻩ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻫﺎﻟــﻰ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺕ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺭﻭﺯﻫﺎ ﺑﺎ ﺍﻣﻴﺪ ﺑﻪ ﺁﻳﻨﺪﻩ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﺁﺭﺯﻭﻯ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﻭ ﺑﻬﺮﻭﺯﻯ ﺩﺍﺭﻡ‪.‬‬ ‫ﮔﻔﺘﻨﻰ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺟﻮﺍﺩ ﺟﻠﻴﻠﻰ‪ ،‬ﻣﺸﺎﻭﺭ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ‪ ،‬ﺑﺮ‬ ‫ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺭﺳــﺎﻧﻪﻫﺎ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺷﻬﺮﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ ﻭ‬ ‫ﺧﻮﺍﺳــﺘﺎﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳــﻄﺢ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ ﺍﺯ ﺩﺳﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪7‬‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪15‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ‬ ‫‪ 13‬ﺁﺑﺎﻥ ‪1396‬‬ ‫‪ 15‬ﺻﻔﺮ ‪1439‬‬ ‫‪ 4‬ﻧﻮﺍﻣﺒﺮ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪250‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2223‬‬ ‫ﻋﻜﺲﻫﺎ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﻛﺎﻭﻩﺍﻯ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﻳﺪﮔﺎﻥ ﺑﻴﺴﺖ ﻭﺳﻮﻣﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺕ ﻭﺧﺒﺮ ﮔﺰﺍﺭﻯ ﻫﺎ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺷﺪﻧﺪ‬ ‫ﻣﻮﺳﺴﻪ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗﻰ »‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﻧﻌﻴﻤﻰ‪ :‬ﻣﻮﺳﺴــﻪ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗﻰ‪-‬ﻓﺮﻫﻨﮕــﻰ‬ ‫ﺑﺮﺗﺮﻳﻦ ﻏﺮﻓﻪ ﺑﻴﺴــﺖ ﻭﺳﻮﻣﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺕ ﻭﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻯ‬ ‫ﻫﺎ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻫﻴﺎﺕ ﺩﺍﻭﺭﺍﻥ ﻭﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷﺪ‪ .‬ﺁﻳﻴﻦ ﭘﺎﻳﺎﻧﻰ‬ ‫ﺑﻴﺴﺖ ﻭﺳﻮﻣﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺕ ﻭﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻫﺎ ﺩﻳﺮﻭﺯ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭﺍﺭﺷﺎﺩ ﺍﺳﻼﻣﻰ ‪،‬ﺩﺑﻴﺮ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﻋﺎﻟﻰ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻣﻠﻰ ‪،‬ﺭﻳﻴﺲ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮕﺴﺘﺎﻥ ﺯﺑﺎﻥ ﻭﺍﺩﺑﻴﺎﺕ ﻓﺎﺭﺳﻰ ‪،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻓﺮﻫﻨﮓ‬ ‫ﻭﺍﺭﺷﺎﺩ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﻭﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﻭﺩﺳﺖ ﺍﻧﺪﺭ ﻛﺎﺭﺍﻥ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺕ‬ ‫ﻭﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺑﺘــﺪﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺁﻳﻴﻦ ﺣﺴــﻴﻦ ﺍﻧﺘﻈﺎﻣﻰ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﺑﻴﺴــﺖ ﻭ‬ ‫ﺳــﻮﻣﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺧــﻮﺵ ﺁﻣﺪ ﮔﻮﻳﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺨﻨﺎﻧﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺳــﻪ ﮔﺮﻭﻩ ﺑﻪ ﺿﻴﺎﻓﺖ ﺭﺳــﺎﻧﻪﻫﺎ ﺍﻣﺪﻧﺪ‪ .‬ﮔﺮﻭﻩ‬ ‫ﻧﺨﺴــﺖ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻭ ﮔﺮﻭﻩ ﺩﻭﻡ ﻧﺨﺒﮕﺎﻥ ﻭ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ‬ ‫ﺑﻮﺩﻧــﺪ ﻛــﻪ ﺑﻪ ﻗــﻮﺍﻡ ﻣﻄﺎﻟﺐ ﻛﻤــﻚ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﮔﺮﻭﻩ ﺳــﻮﻡ‬ ‫ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ ﺍﺻﻠﻰ ﺭﺳــﺎﻧﻪﻫﺎ ﻳﻌﻨﻰ ﻣﺮﺩﻡ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﻨﺎ ﺑﻪ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﻣﺼﻼ ﺟﻬﺶ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺭﺷــﺪ ﻣﺨﺎﻃﺐ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻭﺭﻩﻫﺎﻯ ﭘﻴﺸــﻴﻦ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺳﻴﺎﺳﺘﮕﺬﺍﺭﻯ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺗﺸــﻜﺮ ﻣﻰﻛﻨﻢ‪ .‬ﻫﺮ ﭼﻨﺪ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗﻰ‬ ‫ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺩﺍﺷــﺖ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻭﻟﻰ ﺑﻨﺎ ﺑﻪ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺳﻴﺎﺳﺘﮕﺬﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﻭﺭﻩ ﻧﻴــﺰ ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺷــﺘﻴﻢ‪ .‬ﺣﻀﻮﺭ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﺭﺳــﺎﻧﻪ ﻭ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ‪ 400‬ﻧﺸﺴﺖ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﻫﻨﺪﻩ‬ ‫ﻳﻚ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺑﺰﺭگ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺗﺠﻤﻌﺎﺕ ﭼﻨــﺪ ﺭﻭﺯ ﺍﺧﻴﺮ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﻤﻴﻦ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﺮﺩﻡ ﻭ ﻣﻌﺘﺮﺿﺎﻥ ﺭﺳﺎﻧﻪﻫﺎ ﺭﺍ ﻣﺤﺮﻡ ﺧﻮﺩ ﻣﻰﺩﺍﻧﻨﺪ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺑﮕﺬﺍﺭﻧﺪ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺧﻮﺑﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﮔﻔﺖ‪ 39 :‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺳــﺎﻧﻪﻫﺎ ﺗﺨﺼﺼــﻰ ﻭ ﺗﻚ ﺯﻣﻴﻨﻪﺍﻯ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﭼﻬﺎﺭ ﺳﺎﻝ ﻗﺒﻞ ﺟﻬﺶ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ‬ ‫ﻧﺸــﺎﻥ ﺍﺯ ﺍﻫﺘﻤﺎﻡ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺷﻜﻞ ﮔﻴﺮﻯ ﻧﺸﺮﻳﻪﻫﺎﻯ ﺗﺨﺼﺼﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺩﻭ ﻻﻳﺤــﻪ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺕ ﻭ‬ ‫ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻯﻫﺎ ﻭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻧﻈﺎﻡ ﺭﺳﺎﻧﻪ ﻛﻪ ﺷﺎﻣﻞ ﺟﺮﺍﻳﻢ ﺧﺎﺹ‪،‬‬ ‫ﻫﺘــﻚ ﺣﺮﻣﺖ‪ ،‬ﻧﻘﺾ ﺣﺮﻳﻢ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭ ﺗﻮﻫﻴﻦ ﺑﻪ ﻣﻘﺪﺳــﺎﺕ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺑﺎ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺗﻔﺎﻗﺎﺕ ﺩﺍﺧﻞ ﺭﺳﺎﻧﻪ ﺗﺪﺍﺧﻞ ﭘﻴﺪﺍ ﻧﻜﻨﺪ ﻭ ﺟﺮﺍﺋﻢ‬ ‫ﺗﻔﻜﻴﻚ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺧﺒــﺮﻯ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎ ﻣﻰﺩﻫﻢ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻗﻮﻩ ﻗﻀﺎﻳﻴﻪ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﺭﺳــﺎﻝ‬ ‫ﭘﺮﻭﻧﺪﻩﻫﺎ ﺑﻪ ﺩﺍﺩﺳﺮﺍﻫﺎ ﺑﻪ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩﻫﺎ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺍﻓﺰﻭﻥ ﺑﺮ ‪ 8‬ﻫﺰﺍﺭ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺭﺳﺎﻧﻪ‬ ‫ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻣﺠﻮﺯ ﻫﺴــﺘﻨﺪ؛ ‪ 2‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 800‬ﺭﺳــﺎﻧﻪ ﺑﺮﺧﻂ ﻭ ﻣﺎﺑﻘﻰ‬ ‫ﻧﺸﺮﻳﺎﺕ ﭼﺎﭘﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﻜﺎﺕ ﺯﻳﺮ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ـ ﺳﻪ ﮔﺮﻭﻩ ﺑﻪ ﻣﻬﻤﺎﻧﻰ ﻭ ﺿﻴﺎﻓﺖ ﺳﺎﻻﻧﻪ ﻣﺎ ﺁﻣﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ـ ﮔﺮﻭﻩ ﺍﻭﻝ ﻣﺴــﺆﻭﻻﻥ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﻧﻤﺎﺩﻳﻦ ﺍﺯ ﺯﺣﻤﺎﺕ‬ ‫ﺭﺳﺎﻧﻪﻫﺎ ﻗﺪﺭﺩﺍﻧﻰ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ـ ﮔﺮﻭﻩ ﺩﻭﻡ ﻧﺨﺒﮕﺎﻥ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻭﺍﺳﻄﻪ ﻧﺸﺮﻳﺎﺕ ﺗﺨﺼﺼﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ـ ﮔﺮﻭﻩ ﺳــﻮﻡ ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ ﺭﺳــﺎﻧﻪﻫﺎ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﻫﻤﻪ ﻣﺎ ﻣﺪﻳﻮﻥ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﻭ ﻣﺮﺩﻡ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﺑﻪ ﺭﺳﺎﻧﻪﻫﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻳﺎﻓﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ـ ﺭﺳﺎﻧﻪﻫﺎ ﺑﻪ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﺎ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ‬ ‫ﻛــﻪ ﺑﺎ ﻣﺨﺎﻃﺒﻴﻦ ﺧﻮﺩ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻧﻴﺎﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﺳﻮﻣﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺕ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺳﻬﻢ ‪ 33‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻧﺸﺮﻳﺎﺕ ﻣﺤﻠﻰ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ـ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺸــﻮﻳﻖ ﺭﺳﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻣﺤﻠﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﮔﺬﺭ ﻣﻴﺴﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ـ ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﺣﺎﺿــﺮ ‪ 33‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺭﺳــﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻣﺠــﻮﺯ‬ ‫ﺭﺳــﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺗﺨﺼﺼــﻰ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﻛﻪ ‪ 4‬ﺳــﺎﻝ ﭘﻴﺶ‬ ‫ﺭﺳﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺗﺨﺼﺼﻰ ‪ 25‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺭﺳﺎﻧﻪﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩﻩ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ـ ﻻﻳﺤﻪ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺕ ﻭ ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻯﻫﺎ ﻭ ﻧﻈﺎﻡ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺭﺳﺎﻧﻪﺍﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﻭ ﺍﻣﻴﺪ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪11/3/2017 7:36:20 PM‬‬ ‫« ﺑﺮﺗﺮﻳﻦ ﺷﺪ‬ ‫ـ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻻﻳﺤﻪ ﭘﻨﺞ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺠﺮﻣﺎﻧﻪ ﺭﺍ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﻭ ﻣﺎﺑﻘﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺟﺰﻭ ﺗﺨﻠﻔﺎﺕ ﺭﺳﺎﻧﻪﻫﺎ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ـ ﺩﺭ ﺑﺮﺭﺳــﻰﻫﺎﻯ ﻫــﺮ ﺩﻭ ﻻﻳﺤﻪ ﺗﻼﺵ ﺷــﺪ ﺗــﺎ ﻧﻈﺮﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻮﺍﻓﻖ ﻭ ﻣﺨﺎﻟﻒ ﺭﺍ ﮔﺮﺩﺁﻭﺭﻯ ﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﺯ ﺩﻓﺘﺮ‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺭﺳﺎﻧﻪﻫﺎ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻧﺸﺴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺩﺍﺭﻡ ﻛﻪ ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻻﻳﺤﻪ ﺩﺭ ﺩﺳــﺖ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﻰ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ـ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﺩﺭ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﻗﻮﻩ ﻗﻀﺎﻳﻴﻪ ﺗﻼﺵ ﺩﺭ ﻛﺎﻫﺶ ﺟﺮﺍﺋﻢ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺣﺪﺍﺩﻋﺎﺩﻝ ﺭﻳﻴﺲ ﻓﺮﻫﻨﮕﺴــﺘﺎﻥ ﺍﺩﺏ ﻓﺎﺭﺳﻰ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺯﺑﺎﻥ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺍﺻﻠﻰ ﻛﺎﺭ ﺭﺳﺎﻧﻪ ﻫﺎﺳﺖ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﻮﺟﻪ ﻭ ﺍﻫﺘﻤﺎﻡ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﺭﺳﺖ ﻧﻮﻳﺴﻰ ﺍﺯ ﺑﺎﻳﺴــﺘﮕﻰﻫﺎﻯ ﻣﺴﻠﻢ ﺩﺭ ﻛﺎﺭ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻳﻚ ﻣﻠﺖ ﺩﺭ ﺯﺑﺎﻥ ﻭ ﺍﺩﺑﻴﺎﺕ ﺁﺷــﻜﺎﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻫﺮﭼﻪ ﺍﻧﻀﺒﺎﻁ ﺯﺑﺎﻧﻰ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﻧﻀﺒﺎﻁ ﻓﻜﺮﻯ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺩﻭ ﺳــﻮﻳﻪ ﺑﻴﻦ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﺍﻧﻀﺒﺎﻁ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺩﺭ ‪5‬ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﺨﺖ ﺑﺎ ﻣﺎ ﻳﺎﺭ ﺑﻮﺩ ﺍﺯ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ‬ ‫ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗﻰ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺑﻮﺩﻳﻢ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺩﺭﺳﺖ ﻧﻮﻳﺴﻰ‬ ‫ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺕ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻣﺴﺎﺑﻘﻪ ﺩﺭﺳﺖ ﻧﻮﻳﺴﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﻮﺍﺯﻳﻦ‬ ‫ﺩﺍﻭﺭﻯ ﺭﺍ ﺗﺼﺤﻴﺢ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﻫﺮ ﺳﺎﻝ ﺑﺨﺶ ﺗﺎﺯﻩﺍﻯ ﺍﺯ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺕ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺍﺧﻞ ﺣﻮﺯﻩ ﺑﺮﺭﺳــﻰﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺁﻭﺭﺩﻳﻢ‪ .‬ﻓﺮﻫﻨﮕﺴﺘﺎﻥ ﺁﻣﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺳــﺎﻧﻪ ﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻣﺎﻳــﻞ ﺑﻪ ﺑﺮﮔــﺰﺍﺭﻯ ﺩﻭﺭﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺩﺭ ﺭﺳﺎﻧﻪﻫﺎ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺎ ﻓﺮﻫﻨﮕﺴﺘﺎﻥ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻏﻠــﺐ ﺩﺭ ﻓﻀﺎﻯ ﻣﺠﺎﺯﻯ ﺑﻪ ﻓﺮﻫﻨﮕﺴــﺘﺎﻥ ﺟﻔﺎ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﺮﺧﻰ ﻟﻐﺎﺕ ﺳــﺨﻴﻒ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻓﺮﻫﻨﮕﺴــﺘﺎﻥ ﻧﺴــﺒﺖ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮕﺴــﺘﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻭ ﺍﻃﻼﻉ ﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺍﻋﻼﻡ ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺭﺳﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺷــﻤﺨﺎﻧﻰ ﺩﺑﻴﺮ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻋﺎﻟﻰ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻣﻠﻰ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺿﻤﻦ ﺗﺸﻜﺮ ﺍﺯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﺑــﻪ ﻏﻨﺎﻯ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﻛﻤﻚ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺭﻭﻧﺪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﺴﺮﻳﻊ ﻣﻰﺑﺨﺸــﺪ‪ .‬ﻣﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﻭﻣﻴﻦ ﺑﺎﺭ ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺁﻣﺪﻡ‪ .‬ﺣﻀﻮﺭ ﻣﻦ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻋﺎﻟﻰ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻣﻠﻰ ﻧﺸــﺎﻥ ﺩﻫﻨﺪﻩ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺭﺳﺎﻧﻪﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻣﻠﻰ ﻭ ﺣﻔﻆ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺪﻭﻥ ﺷﻚ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﺻﻠﻰﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﻟﻔﻪﻫﺎﻯ ﺍﺻﻠﻰ ﺭﺷــﺪ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﺗﻔﺎﻗﺎﺕ‬ ‫ﻣﻬﻢ ﺩﺭ ﺍﻧﺴــﺠﺎﻡ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺭﺳﺎﻧﻪﻫﺎ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺷﻜﻞ ﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﺍﻧﺴــﺠﺎﻡ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻭ ﭘﺮﻫﻴﺰ ﺍﺯ ﺟﻬﻞ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺷــﻜﻞ‬ ‫ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ ﻛﻪ ﺭﺳــﺎﻧﻪﻫﺎ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺭﻛﻦ ﭼﻬﺎﺭﻡ ﺩﻣﻮﻛﺮﺍﺳﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﻬﺖ ﺍﻗﻨﺎﻉﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﺪ ﻭ ﻓﻀﺎﻯ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺭﺷﺪ ﺑﺪﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺭﺳــﺎﻧﻪﻫﺎ ﻣﺤﻮﺭ ﺍﺻﻠﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻧﺸــﺎﻁ ﻭ ﺍﻣﻨﻴﺖ‬ ‫ﻣﻠﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﺪﻭﻥ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻧﻘﺶ ﺭﺳــﺎﻧﻪﻫﺎ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﻧﻤﻮﺩ‪ .‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺗﻘﻮﻳﺖﻫﺎﻯ ﺍﻣﻨﻴﺖ‬ ‫ﻣﻠــﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻓﻀﺎﻯ ﺑﺎﺯ ﻭ ﺍﻣﻨﻴﺘﻰ ﻧﺸــﺪﻥ ﻓﺮﻫﻨــﮓ ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﺴــﺌﻮﻟﻴﺖ ﺷﻨﺎﺳــﻰ ﺟﺰﻭﻯ ﺍﺯ ﻭﻇﺎﺋﻒ ﺭﺳﺎﻧﻪﻫﺎ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﻘــﺶ ﺭﺳــﺎﻧﻪﻫﺎ ﺩﺭ ﺗﺤﻘــﻖ ﺍﻣﻨﻴــﺖ ﻣﻠﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﻳﻌﻨﻰ ﺭﻓﻊ‬ ‫ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﻓﺴــﺎﺩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻓﺴــﺎﺩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﺎﻧﻊ ﺍﺻﻠﻰ ﺭﺷﺪ ﻭ ﺍﻧﺴــﺠﺎﻡ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﺳــﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺍﺯﺍﺩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺎ ﺍﮔﺎﻫﻰ ﺑﺨﺸــﻰ ﻭ ﺷــﻔﺎﻓﻴﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺭﺷﺪ ﻓﺴﺎﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺭﺳﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺑﺮﺗﺮ ﻭ ﻓﻌﺎﻝ‬ ‫ﺭﺳــﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺑﺮﺗﺮ ﻭ ﻓﻌﺎﻝ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﺍﺭﺯﺷــﻴﺎﺑﻰ‬ ‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺏﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺎﺱ‪ ،‬ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﻟــﻮﺡ ﺗﻘﺪﻳﺮ‪100 ،‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺭﻳﺎﻝ ﻫﺪﻳﻪ ﻧﻘﺪﻯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻏﺮﻓﻪﻫﺎﻯ ﻓﻌﺎﻝ ﻧﻴﺰ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺟﺪﻭﻝ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ ﺑﻨﺪﻯ‬ ‫‪ 40‬ﺗﺎ ‪ 80‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺭﻳﺎﻝ ﻫﺪﻳﻪ ﻧﻘﺪﻯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺟﻠﺴــﻪ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻏﺮﻓﻪ ﻫﺎ‪ 4 ،‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺍﺯ ‪ 5‬ﺗﺸﻜﻞ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﺗﺸــﻜﻞﻫﺎﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘــﻰ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺕ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺷــﺘﻨﺪ ﻭ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻏﺮﻓﻪﻫﺎ ﺑﺪﻭﻥ ﺍﺣﺘﺴﺎﺏ )ﺟﻤﻌﻪ ‪12‬‬ ‫ﺁﺑﺎﻥ( ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺷﻮﺭﺍﻯ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﺗﺸﻜﻞﻫﺎﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺕ ﺑﺎ ﺗﻘﺪﻳﺮ‬ ‫ﻧﮕﺎﻫﻰ ﺑﻪ ﻫﺮ ﺁﻧﭽﻪ ﺑﺎ ﻧﺎﻡ »‬ ‫ﺍﺯ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺭﺳــﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺣﺎﺿﺮ ﺩﺭ ﺑﻴﺴــﺖ ﻭ ﺩﻭﻣﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ‬ ‫ﻣﻄﺒﻮﻋــﺎﺕ‪ ،‬ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫــﺎﻯ ﻏﺮﻓﻪﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬ ‫ﺣﺎﺿﺮ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ‪ ،‬ﻭ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ ﺑﻨﺪﻯ ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﺷﺎﺧﺺﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻨﺘﺸﺮﺷــﺪﻩ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺁﻏﺎﺯ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ‪ ،‬ﺭﺳﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺑﺮﺗﺮ ﺭﺍ ﺩﺭ ‪10‬‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﺷﺮﻛﺖﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﺡ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨــﺶ ﻣﻮﺳﺴــﻪﻫﺎﻯ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗﻰ‪ ،‬ﻣﻮﺳﺴــﻪ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻧﺎﺻﺮ ﺑﺰﺭﮔﻤﻬﺮ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻏﺮﻓﻪ ﺑﺮﺗﺮ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﮔﺮﻭﻩ ﻧﺸــﺮﻳﺎﺕ ﺍﺳــﺘﺎﻧﻰ ﻭ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ‪ ،‬ﻏﺮﻓﻪ ﻧﺸﺮﻳﻪ ﭘﻴﺎﻡ‬ ‫ﻋﺴﻠﻮﻳﻪ ﺑﻪ ﻣﺪﻳﺮﻣﺴﺌﻮﻟﻰ ﻣﺎﺯﻳﺎﺭ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻏﺮﻓﻪ ﺑﺮﺗﺮ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﺷــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﮔﺮﻭﻩ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺭﺳــﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺯﻳﺮ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﺭﺳﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻓﻌﺎﻝ ﺍﻋﻼﻡ ﺷﺪﻧﺪ »ﻣﺮﺩﻡ ﻛﻮﻳﺮ‪ ،‬ﻫﻤﺪﺍﻥ ﭘﻴﺎﻡ‪ ،‬ﺗﻴﺘﺮ‬ ‫ﻳﻚ ﻧﺠﻒ ﺁﺑﺎﺩ‪ ،‬ﻫﺰﺍﺭﺩﺳــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺍﺗﻔﺎﻗﻴﻪ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﺷﻤﺎﻟﻰ‪ ،‬ﺳﭙﻬﺮ‬ ‫ﻏﺮﺏ‪ ،‬ﻫﺎﻧﺎﺧﺒﺮ‪ ،‬ﺑﻪ ﻓﻜﺮ ﺷﻬﺮ‪ ،‬ﺧﺰﺭ ﺁﻧﻼﻳﻦ«‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﮔﺮﻭﻩ ﻧﺸــﺮﻳﺎﺕ ﻛﻮﺩﻙ ﻭ ﻧﻮﺟﻮﺍﻥ‪ ،‬ﻏﺮﻓﻪ ﻧﺸﺮﻳﻪ ﻧﺒﺎﺕ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﻣﺴﺌﻮﻟﻰ ﻣﺠﺘﺒﻰ ﺳﺎﺩﺍﺕ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻏﺮﻓﻪ ﺑﺮﺗﺮ‪.‬‬ ‫ﻭ ﻏﺮﻓﻪﻫﺎﻯ »ﺩﺍﺭﻭگ ﻭ ﺭﺷــﺪ ﻛﻮﺩﻙ« ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻏﺮﻓﻪ ﻓﻌﺎﻝ‬ ‫ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﮔﺮﻭﻩ ﺩﻳﻦ ﻭ ﺍﻧﺪﻳﺸــﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺑﻪ ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻯ‬ ‫ﻗﺮﺁﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ )ﺍﻳﻜﻨﺎ( ﺑﻪ ﻣﺪﻳﺮﻣﺴﺌﻮﻟﻰ ﺣﻤﻴﺪ ﻓﺮﺯﺍﻡ ﻭ ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻯ‬ ‫ﺗﻘﺮﻳﺐ ﺑﻪ ﻣﺪﻳﺮﻣﺴــﺌﻮﻟﻰ ﺭﺿﺎ ﺷــﺎﻛﺮﻯ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻏﺮﻓﻪ ﺑﺮﺗﺮ ﻭ‬ ‫ﻏﺮﻓﻪﻫــﺎﻯ »ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫــﺎﻯ ﺧﺒﺮﻯ ﺷﻴﻌﻪ)ﺷــﻔﻘﻨﺎ( ﻭ‬ ‫ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺷﺒﺴــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺣﻮﺯﻩ‪ ،‬ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺭﺳــﺎ ﻭ‬ ‫ﻧﺸــﺮﻳﻪ ﺁﻣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﻗﺮﺁﻧــﻰ« ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻏﺮﻓﻪﻫــﺎﻯ ﻓﻌﺎﻝ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺩﺭ ﮔﺮﻭﻩ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻫﻨﺮﻯ‬ ‫ﻣﺠﻠﻪ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﺻﺎﺣﺐ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯﻯ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻣﺴــﺌﻮﻟﻰ ﺍﺣﻤﺪ‬ ‫ﺣﻠﺖ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻏﺮﻓﻪ ﺑﺮﺗﺮ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻏﺮﻓﻪﻫﺎﻯ »ﻫﻨﺮ ﺁﻧﻼﻳﻦ‪ ،‬ﺗﺌﺎﺗﺮ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺍﻧﺪﻳﺸﻪ ﭘﻮﻳﺎ‪،‬‬ ‫ﺷــﻤﺎ ﻧﻴﻮﺯ‪ ،‬ﻓﺮﺗﺎﻙ ﻧﻴﻮﺯ‪ ،‬ﻟﻴﺰﻧﺎ‪ ،‬ﻣﺸﻖ ﺗﻨﺪﺭﺳﺘﻰ‪ ،‬ﻫﻨﺮ ﻭ ﺗﺠﺮﺑﻪ‪،‬‬ ‫ﻋﺼﺮ ﺯﻣﺎﻥ‪ ،‬ﭘﻴﺸــﺨﻮﺍﻥ‪ ،‬ﻗﻠﻤﻴﺎﺭﺍﻥ ﭘﻮﻳــﺎ ﺍﻧﺪﻳﺶ‪ ،‬ﭼﻤﺪﺍﻥ« ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻓﻌﺎﻝ ﺍﻋﻼﻡ ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﮔــﺮﻭﻩ ﺗﺨﺼﺼــﻰ ﻭ ﺍﺧﺘﺼﺎﺻﻰ‪ ،‬ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺧﺒﺮﻯ ﺳــﻼﻣﺖ‬ ‫« ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺕ ﻧﻤﻮﺩ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻣﻴﺰﺑﺎﻧﻰ ﺍﺯ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺎ ‪ 100‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭﺍژﻩ‬ ‫ﻣﻴﻼﺩ ﻣﺤﻤﺪﻯ‪ -‬ﺑﻴﺴــﺖ ﻭ ﺳﻮﻣﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺕ ﻭ ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻮﺳﺴﻪ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗﻰ ﺻﻤﺖ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﻮﺩ ﺗﺎ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯﻫﺎﻯ ﺭﺳــﺎﻧﻪﺍﻯ ﺧﻮﺩﺵ ﺭﺍ ﭘﺮﺷﻮﺭﺗﺮ ﺍﺯ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﻣﺤﻚ ﺑﺰﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭﺳﺖ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻫﻴﭻ‬ ‫ﺑﻘﺎﻟﻰ ﻧﻤﻰﮔﻮﻳﺪ ﻣﺎﺳﺖ ﻣﻦ ﺗﺮﺵ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ ﻣﻨﺼﻔﺎﻧﻪ ﺍﮔﺮ ﺑﺨﻮﺍﻫﻴﻢ ﻧﮕﺎﻩ ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﺻﻤﺖ ﺍﻣﺴﺎﻝ‬ ‫ﺍﺯ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﻓﻌﺎﻝﺗﺮ ﻭ ﭘﻮﻳﺎﺗﺮ ﻇﺎﻫﺮ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻫــﺮ ﺍﺩﻋﺎﻳــﻰ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﻪ ﺳــﻨﺪ ﻭ ﻣﺪﺭﻙ ﻧﻴــﺎﺯ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻣﺎ ﻫﻢ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺛﺒﺎﺕ ﺍﻳــﻦ ﺍﺩﻋﺎ ﺍﺯ ﺭﻭﻧﺪ‬ ‫ﻋﻤﻠﻜﺮﺩﻣــﺎﻥ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺁﻣﺎﺭﻯ ﺗﻬﻴﻪ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﻛﻪ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺳــﻄﺢ‬ ‫ﻣﺤﺘﻮﺍﻳﻰ ﻛﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﺪﻩ ﺩﺳﺖﻛﻢ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﻮﺩ ﻣﺎ ﻳﻚ ﺭﻛﻮﺭﺩ ﺧﻮﺏ ﻭ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻝ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﻠﻰ ﺑﺎ ﺯﺣﻤﺖ ﻫﻤﻜﺎﺭﺍﻧﻢ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 80‬ﻫﺰﺍﺭ ﻛﻠﻤﻪ ﻣﺤﺘﻮﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﻳﮋﻩﻧﺎﻣﻪ ﺗﺨﺼﺼﻰ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﺪ! ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﺪﻭﻥ ﺍﺣﺘﺴﺎﺏ ‪ 17‬ﻫﺰﺍﺭ ﻛﻠﻤﻪﺍﻯ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺻﻤﺖ‪ ،‬ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﻘﺶ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﺣﺪﻭﺩ ‪ 20‬ﻫﺰﺍﺭ ﻛﻠﻤﻪ ﻫﻢ ﻣﺤﺘﻮﺍﻯ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺧﺒﺮﻯ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺩﺍﺷﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻣﻘﺎﻟﻪﻫﺎﻯ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﻣﺎ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺕ ‪ 25‬ﻣﻮﺭﺩ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺭﺳــﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﮔﺮﻓﺘﻴﻢ‪ .‬ﺳﻌﻰ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﻧﻘﺎﻁ ﻣﺜﺒﺖ ﻭ ﻣﻨﻔﻰ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺭﺍ ﻫﻢ ﺍﺯ ﺩﺭﻳﭽﻪ ﻧﮕﺎﻩ ﻫﻤﻪ ﺭﺳﺎﻧﻪﻫﺎ ﺑﺒﻴﻨﻴﻢ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵﻫﺎ ﻳﻚﻃﺮﻓﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻗﺎﺿﻰ ﻧﺮﻭﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺣﺪﻭﺩ ‪ 200‬ﻓﺮﻳﻢ ﻋﻜﺲ ﭼﺎپ ﻛﺮﺩﻳﻢ! ﺍﻳﻦ ﻫﻢ ﺁﻣﺎﺭ ﺟﺎﻟﺒﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻓﻘﻂ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﻳﮋﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺛﺒﺖ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﻭ ﺍﮔﺮ ﺑﺨﻮﺍﻫﻴﻢ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻋﻜﺲﻫﺎﻯ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ‪ 3‬ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﻭ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ‬ ‫ﺧﺒﺮﻯﻣﺎﻥ ﺭﺍ ﻫﻢ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺑﮕﻴﺮﻳﻢ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻋﺪﺩ ﺑﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 350‬ﻓﺮﻳﻢ ﻋﻜﺲ ﻣﻰﺭﺳــﺪ‪ .‬ﺍﻣﺴــﺎﻝ‬ ‫ﺍﮔﺮﭼﻪ ﺣﻀﻮﺭ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺕ ﻣﺜﻞ ﺩﻭﺭﻩﻫﺎﻯ ﻗﺒﻞ ﺭﻭﻧﻖ ﻧﺪﺍﺷﺖ ﺍﻣﺎ ﺗﻌﺪﺍﺩ‬ ‫ﻣﻬﻤﺎﻧﺎﻥ ﻏﺮﻓﻪ ﺻﻤﺖ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ‪ 6‬ﺭﻭﺯ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ﺍﻓﺰﻭﻥﺑﺮ‬ ‫‪ 100‬ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻯ ﺍﺧﺘﺼﺎﺻﻰ ﺍﺯ ﭼﻬﺮﻩﻫﺎﻯ ﻓﻌﺎﻝ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺍﺷﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺁﻣﺎﺭ ﺑﺪﻭﻥ ﺍﺣﺘﺴﺎﺏ ﻣﻴﺰﮔﺮﺩﻫﺎﻯﻣﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻮﺳﺴــﻪ ﻓﺮﻫﻨﮕــﻰ ﻭ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗﻰ ﺻﻤﺖ ﺩﺳــﺘﻰ ﻫﻢ ﺑــﺮ ﺁﺗﺶ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﺁﻣﻮﺯﺷــﻰ ﻭ‬ ‫ﻧﺸﺴــﺖﻫﺎﻯ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﺑﺮﭘﺎﻳﻰ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺑﻴﺴــﺖ ﻭ ﺳﻮﻡ ﺳﻌﻰ ﻛﺮﺩﻳﻢ‬ ‫ﻧﮕﺎﻩ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺧﻮﺩﻣﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻫﻤﻪ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎ ﺑﺎ ﻣﺨﺎﻃﺒﺎﻥ ﺑﻪ ﺍﺷﺘﺮﺍﻙ ﺑﮕﺬﺍﺭﻳﻢ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﻧﺸﺴﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻠﻰ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻧﺎﺻﺮ ﺑﺰﺭﮔﻤﻬﺮ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺪﻳﺮﻣﺴﺌﻮﻝﻣﺎﻥ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻴﻢ‪ .‬ﺻﺒﺎ ﺭﺿﺎﻳﻰ ﺩﺑﻴﺮ ﺑﺨﺶ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﻣﺎ ﻫﻢ ﺩﺭ ﻧﺸﺴﺖ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﻭ ﺑﺎ‬ ‫ﻫﻤﺮﺍﻫﻰ ﺩﻭ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺍﺭﺷﺪ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺑﻪ ﺗﺒﻴﻴﻦ ﻧﻘﺶ ﺭﺳﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻬﺪﻯ ﻛﺎﻭﻩﺍﻯ ﻭ ﺣﺴﻴﻦ ﻋﻠﻴﺰﺍﺩﻩ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻫﻤﻜﺎﺭﺍﻥ ﻣﺎ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻋﻜﺲ ﻭ ﻛﺎﺭﻳﻜﺎﺗﻮﺭ‬ ‫ﻫــﺮ ﻳﻚ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﺧﺘﺼﺎﺻﻰ ﺧﻮﺩﺷــﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺨﺎﻃﺒﺎﻥ ﺑﺮﭘــﺎ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ‬ ‫ﺭﺳﺎﻟﺖ ﺻﻤﺖ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﺭﺳﺎﻧﻪ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻧﻴﺰ ﻧﻤﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦﺑﺎﺭ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺳــﻌﻰ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﻣﻴﺰﮔﺮﺩﻫﺎﻯ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺭﺍ ﻫﻢ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ‪ 15‬ﻣﻴﺰﮔﺮﺩ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻪ ﺑﺮﭘﺎﻳﻰ ‪ 11‬ﻣﻮﺭﺩ ﺁﻧﻬﺎ ﺷــﺪﻳﻢ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺮ ﺣﻀﻮﺭ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻳﻢ ﻭ ﻓﻀﺎﻯ ﻣﻴﺰﮔﺮﺩﻫﺎ ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﺷﺪ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ‬ ‫ﺻــﺪﺍﻯ ﻓﻌﺎﻻﻥ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠــﻒ ﺭﺍ ﺑﻪ ﮔﻮﺵ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺑﺮﺳﺎﻧﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﻠﻰ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 60‬ﻧﻔﺮ ﺻﺎﺣﺐﻧﻈﺮ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭ‪ ،‬ﺻﻨﻌﺖ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩﻫﺎ ﻭ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩﻫﺎ‪ ،‬ﻓﻌﺎﻻﻥ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﻭ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳــﺘﻰ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﻭ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﮔﺮﺩﻫﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﺷﺮﺡ‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﮔﺮﺩﻫﺎ ﺩﺭ ﻭﻳﮋﻩﻧﺎﻣﻪ ﺍﺧﺘﺼﺎﺻﻰ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺷﺪ ﻭ ﺑﺮﺧﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺳﺮﺍﺳﺮﻯ ﺧﻮﺩﻣﺎﻥ ﺩﺍﺷﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻣﺎ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺕ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺧﺘﻢ ﻧﺸﺪ‪ .‬ﺻﻤﺖ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﭘﻴﻮﺳﺘﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺩﺭﺝ ﻳﺎﺩﺩﺍﺷــﺖﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﻰ ﻓﻌﺎﻝ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺨﺎﻃﺒﺎﻥ ﺧﻮﺵﺫﻭﻕﻣﺎﻥ ﻣﺴﺎﺑﻘﺎﺕ‬ ‫ﻣﺘﻨــﻮﻉ ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﻛﺎﺭﻳﻜﺎﺗﻮﺭ ﻭ ﻋﻜﺲ ﺑﺮﮔــﺰﺍﺭ ﻛﺮﺩﻳﻢ‪ ،‬ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 500‬ﺍﺷــﺘﺮﺍﻙ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﺨﺎﻃﺒﺎﻥﻣــﺎﻥ ﻓﻌــﺎﻝ ﻛﺮﺩﻳﻢ‪ ،‬ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ﺑﻪ ‪ 5‬ﻧﻔﺮ ﺟﺎﻳﺰﻩ ﻧﻘﺪﻯ ﻫﺪﻳﻪ ﺩﺍﺩﻩ ﺷــﺪ ﻭ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ‬ ‫ﻣﺮﺍﻗﺐ ﺑﻮﺩﻳﻢ ﺗﺎ ﻧﮕﺎﻩﻣﺎﻥ ﺑﻪ ﺭﺳﺎﻧﻪ‪ ،‬ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﻭ ﻣﺮﺩﻡ‪ ،‬ﻣﻨﺼﻔﺎﻧﻪ ﻭ ﺑﺪﻭﻥ ﭘﻴﺮﺍﻳﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺁﻧﻼﻳــﻦ ﺑﻪ ﻣﺪﻳﺮ ﻣﺴــﺌﻮﻟﻰ ﻛﻮﺭﻭﺵ ﺍﺳــﻌﺪﻯ ﺑﻴﮕﻰ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻏﺮﻓﻪ ﺑﺮﺗﺮ ﺍﻋﻼﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻏﺮﻓﻪﻫﺎﻯ »ﻭﺑﺪﺍ‪ ،‬ﺩﻧﻴﺎﻯ ﻫﻮﺍﺩﺍﺭ‪ ،‬ﺳــﺎﺭﻭﺱ‪ ،‬ﺁﻫﻦ ﻭ‬ ‫ﻓــﻮﻻﺩ‪ ،‬ﺩﻧﻴﺎﻯ ﻋﻜﺲ ﻭ ﮔﺮﺍﻓﻴﮓ‪ ،‬ﻛﺎﻧﻮﻥ‪ ،‬ﺳــﺮﺁﻣﺪ ﻛﻴﻔﻴﺖ« ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻏﺮﻓﻪﻫﺎﻯ ﻓﻌﺎﻝ ﺍﻋﻼﻡ ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﮔــﺮﻭﻩ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ‪ ،‬ﻏﺮﻓﻪ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ ﺳــﺒﺰ ﺑﻪ ﺻﺎﺣﺐ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯﻯ‬ ‫ﻫﺮﻣﺰ ﺷﺠﺎﻋﻰ ﻣﻬﺮ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻏﺮﻓﻪ ﺑﺮﺗﺮ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭ ﻏﺮﻓﻪﻫــﺎﻯ »ﺗــﮓ‪ ،‬ﺷــﺎﻫﺪ ﺟــﻮﺍﻥ‪ ،‬ﻧﺎﺑﻐــﻪ‪ ،‬ﭘﻴﺸــﺨﻮﺍﻥ‬ ‫ﭘﻴﺸــﮕﻴﺮﻯ‪ ،‬ﭘﻴﻚ ﺗﻮﺍﻧﺎ‪ ،‬ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ‪ ،‬ﺳــﺎﻧﺎﺯ ﻭ ﺳــﺎﻧﻴﺎ« ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻓﻌﺎﻝ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﮔﺮﻭﻩ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻏﺮﻓﻪ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺧﺒﺮﻯ ﭘﺎﺭﺳــﻴﻨﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺪﻳﺮ ﻣﺴﺌﻮﻟﻰ ﻓﺮﻳﻤﺎﻩ ﺷﻴﺦ ﺍﻻﺳﻼﻣﻰ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻏﺮﻓﻪ ﺑﺮﺗﺮ‪.‬‬ ‫ﻏﺮﻓﻪﻫﺎﻯ » ﺟﻤﺎﺭﺍﻥ‪ ،‬ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺧﺒﺮ‪ ،‬ﻣﻬﺮ ﻧﺎﻣﻪ‪ ،‬ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺟﻨﻮﺏ‪،‬‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﺁﻧﻼﻳﻦ‪ ،‬ﺗﻴــﻦ‪ ،‬ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﻭ ﺑﺎﻧﻚ ﺍﻳــﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ ‪،24‬‬ ‫ﺧﺒﺮﻧﺎﻣﻪ ﺩﺍﻧﺸﺠﻮﻳﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺭﻭﺑﻪ ﺭﻭ‪ ،‬ﺍﻓﻜﺎﺭﻧﻴﻮﺯ‪ ،‬ﺗﺪﺑﻴﺮ ‪ «24‬ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻏﺮﻓﻪ ﻓﻌﺎﻝ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﮔﺮﻭﻩ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎ‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺷﻬﺮﻭﻧﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺪﻳﺮ ﻣﺴﺌﻮﻟﻰ ﻋﺒﺪﺍﻟﺮﺳﻮﻝ ﻭﺻﺎﻝ ﻭ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺷﻬﺮﺁﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﺪﻳﺮ‬ ‫ﻣﺴــﺌﻮﻟﻰ ﻣﺠﻴﺪ ﺧﺮﻣﻰ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻏﺮﻓﻪ ﺑﺮﺗﺮ‬ ‫ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ » ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺯﻳﺒﺎ‪ ،‬ﻣﺴﺘﻘﻞ‪ ،‬ﺻﺒﺎ‪ ،‬ﻫﻔﺖ ﺻﺒﺢ‪ ،‬ﻋﺼﺮ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‪19 ،‬ﺩﻯ« ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻏﺮﻓﻪﻫﺎﻯ ﻓﻌﺎﻝ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﮔــﺮﻭﻩ ﺧﺒﺮﮔــﺰﺍﺭﻯ ﻫﺎ‪ ،‬ﺧﺒﺮﮔــﺰﺍﺭﻯ ﺩﻓــﺎﻉ ﻣﻘﺪﺱ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻣﺴﺌﻮﻟﻰ ﻣﺠﻴﺪ ﻫﺎﺷﻤﻰ ﺩﺍﻧﺎ ﻏﺮﻓﻪ ﺑﺮﺗﺮ‪.‬‬ ‫ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻯﻫﺎﻯ » ﺩﺍﻧﺸــﺠﻮﻳﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ)ﺍﻳﺴﻨﺎ(‪ ،‬ﺩﺍﻧﺸﺠﻮ‪ ،‬ﻣﻬﺮ‪،‬‬ ‫ﺑﺮﻧﺎ« ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻏﺮﻓﻪ ﻓﻌﺎﻝ ﺍﻋﻼﻡ ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻏﺮﻓﻪﻫﺎﻯ »ﮔﺮﻭﻩ ﺭﺳــﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺁﺯﺍﺩ‪ ،‬ﺧﺒﺮ‪ ،‬ﺳﭙﻴﺪ« ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻏﺮﻓﻪ ﻓﻌﺎﻝ ﺍﻋﻼﻡ ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﻋﻼﻡ ﺑﺮﻧﺪﮔﺎﻥ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺟﺎﻳﺰﻩ ﺩﺭﺳﺖﻧﻮﻳﺴﻰ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮕﺴــﺘﺎﻥ ﺯﺑــﺎﻥ ﻭ ﺍﺩﺏ ﻓﺎﺭﺳــﻰ ﺩﺭ ﭘﺎﻳــﺎﻥ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ‬ ‫ﻣﻄﺒﻮﻋــﺎﺕ ﺑﺮﻧﺪﮔﺎﻥ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﭘﻨﺠﻤﻴﻦ ﺟﺎﻳﺰﻩ ﺩﺭﺳﺖﻧﻮﻳﺴــﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﺡ ﺍﻋﻼﻡ ﺷﺪ‪:‬‬ ‫‪ .1‬ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺳﺮﺍﺳﺮﻯ‬ ‫ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻫﻤﺸﻬﺮﻯ ﺭﺗﺒﻪ ﺍﻭﻝ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪ‪.‬‬‫ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺷﻬﺮﻭﻧﺪ ﻭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺭﺗﺒﻪ ﺩﻭﻡ ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬‫ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻗﺪﺱ ﻭ ﻛﻴﻬﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﺷﺎﻳﺴﺘﻪ ﺗﻘﺪﻳﺮ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬‫‪ .2‬ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺍﺳﺘﺎﻧﻰ‬ ‫ﺧﺒﺮ ﺟﻨﻮﺏ ﺭﺗﺒﻪ ﺍﻭﻝ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪ‪.‬‬‫ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺭﺗﺒﻪ ﺩﻭﻡ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪ‪.‬‬‫‪ .3‬ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻭﺭﺯﺷﻰ‬ ‫ﺧﺒﺮ ﻭﺭﺯﺷﻰ ﺭﺗﺒﻪ ﺍﻭﻝ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪ‪.‬‬‫ﮔﻞ ﺭﺗﺒﻪ ﺩﻭﻡ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪ‪.‬‬‫‪ .4‬ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻳﻬﺎﻯ ﺗﺨﺼﺼﻰ‬ ‫ ﺩﻓﺎﻉ ﻣﻘﺪﺱ ﺭﺗﺒﻪ ﺍﻭﻝ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪ‪.‬‬‫ﺗﻘﺮﻳﺐ ﻭ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻗﺮﺁﻥ )ﺍﻳﻜﻨﺎ( ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺭﺗﺒﻪ ﺩﻭﻡ ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬‫‪ .5‬ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ‬ ‫ ﻣﻬﺮ ﺭﺗﺒﻪ ﺍﻭﻝ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪ‪.‬‬‫ ﺩﺍﻧﺸــﺠﻮﻳﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ )ﺍﻳﺴــﻨﺎ( ﻭ ﻛﺎﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ )ﺍﻳﻠﻨﺎ( ﻣﺸﺘﺮﻙ‬‫ﺭﺗﺒﻪ ﺩﻭﻡ ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ ﺧﺒﺮﺁﻧﻼﻳﻦ ﺷﺎﻳﺴﺘﻪ ﺗﻘﺪﻳﺮ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪ‪.‬‬‫‪ .6‬ﭘﺎﻳﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺧﺒﺮﻯ‬ ‫ﺩﻳﺎﺭ ﻣﻴﺮﺯﺍ ﺭﺗﺒﻪ ﺍﻭﻝ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪ‪.‬‬‫ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺁﻧﻼﻳﻦ ﻭ ﺷﻔﻘﻨﺎ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺭﺗﺒﻪ ﺩﻭﻡ ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬‫ ‪ 598‬ﻭ ﺍﻓﻜﺎﺭﻧﻴﻮﺯ ﺷﺎﻳﺴﺘﻪ ﺗﻘﺪﻳﺮ ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬‫‪ .7‬ﻧﺸﺮﻳﺎﺕ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‬ ‫ ﻛﺮﮔﺪﻥ ﺭﺗﺒﻪ ﺍﻭﻝ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪ‪.‬‬‫ ﺯﻧﺎﻥ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺭﺗﺒﻪ ﺩﻭﻡ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪ‪.‬‬‫‪ .8‬ﻧﺸﺮﻳﺎﺕ ﺑﺎ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳﻮﺍﺩ ﻋﻠﻤﻰ ﺟﺎﻣﻌﻪ‬ ‫ ﺷﻬﺮﻛﺘﺎﺏ ﺭﺗﺒﻪ ﺍﻭﻝ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪ‪.‬‬‫‪ -‬ﺻﺒﺢ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﺭﺗﺒﻪ ﺩﻭﻡ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪ‬ ‫‪15.indd 1‬‬ ‫ﻛﺎﺭﺗﻮﻥ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 13‬ﺁﺑﺎﻥ ‪ 15 - 1396‬ﺻﻔﺮ ‪ 4 - 1439‬ﻧﻮﺍﻣﺒﺮ ‪ - 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ - 250‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2223‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﻣﻨﺸﻮﺭ ﺍﺧﻼﻕ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺟﺎﻳﺰﻩ ﺍﺩﺑﻰ ﺍﻓﺸﻴﻦ ﻳﺪﺍﻟﻠﻬﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻭ ﺑﺨﺶ ﺗﺮﺍﻧﻪﺳــﺮﺍﻳﻰ ﻭ ﭘﮋﻭﻫﺶ ﻧﻘﺪ ﺍﺩﺑﻰ‪،‬‬ ‫ﺩﻯ ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﺳﺎﻟﺮﻭﺯ ﺗﻮﻟﺪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﺮﺍﻧﻪﺳﺮﺍﻯ ﻓﻘﻴﺪ ﺍﻫﺪﺍ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ‬ ‫‪ ،‬ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻛﻞ ﻓﺮﻫﻨﮓ‬ ‫ﻭ ﺍﺭﺷــﺎﺩ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺧﻮﺯﺳــﺘﺎﻥ ﺑــﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ‬ ‫ﺭﺷــﺪ ﻭ ﺍﻋﺘﻼﻯ ﺧﻼﻗﻴﺖﻫﺎ ﻭ ﺁﻓﺮﻳﻨﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺩﺑﻰ ﺗﺮﺍﻧﻪﺳــﺮﺍﻳﺎﻥ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺗﻜﺮﻳﻢ ﻭ‬ ‫ﺑﺰﺭﮔﺪﺍﺷــﺖ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﺭﺯﻧﺪﻩ ﻭ ﺍﺭﺯﺷــﻰ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪ ﻓﻘﻴﺪ »ﺍﻓﺸﻴﻦ ﻳﺪﺍﻟﻠﻬﻰ«‬ ‫ﻭ ﺍﻧﻌﻜﺎﺱ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﺩﺑﻰ ﻭ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻥ ﺟﻮﺍﻥ ﻭ ﭘﻴﺸﻜﺴــﻮﺕ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﺗﺮﺍﻧﻪﺳــﺮﺍﻳﻰ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺟﺎﻳﺰﻩ ﺍﺩﺑﻰ »ﺍﻓﺸــﻴﻦ ﻳﺪﺍﻟﻠﻬــﻰ« ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﻓﺮﺍﺧﻮﺍﻥ‪ ،‬ﺷﺮﻛﺖﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺑﺨﺶ‪ 3 ،‬ﺗﺎ ‪ 5‬ﺍﺛﺮ ﺩﺭ ﻫﺮ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﻪ ﺩﺑﻴﺮﺧﺎﻧﻪ ﺍﺭﺳﺎﻝ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻣﻬﻠﺖ ﺍﺭﺳــﺎﻝ ﺁﺛﺎﺭ ﺑﻪ ﺩﺑﻴﺮﺧﺎﻧﻪ ﺍﻳﻦ ﺟﺎﻳﺰﻩ ﺗﺎ ‪ 25‬ﺁﺫﺭ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﺁﻳﻴﻦ ﭘﺎﻳﺎﻧﻰ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ‪ 21‬ﺩﻯ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﺳــﺎﻟﺮﻭﺯ ﺗﻮﻟﺪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺍﻧﻪﺳــﺮﺍﻯ‬ ‫ﻓﻘﻴﺪ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﺩﺑﻴﺮﺧﺎﻧﻪ ﺍﻳﻦ ﺟﺎﻳﺰﻩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ ﺩﺭ ﺷﻬﺮ ﺍﻫﻮﺍﺯ‪ ،‬ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭ ﺍﺭﺷﺎﺩ ﺍﺳﻼﻣﻰ‪ ،‬ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﺍﺩﺑﻰ ﻭﺍﻗﻊ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻧﻔﺮ ﻧﺨﺴــﺖ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺗﺮﺍﻧﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺟﺎﻳﺰﻩ‬ ‫ﺍﺩﺑﻰ‪ ،‬ﺟﺎﻳﺰﻩ ﻧﻘﺪﻯ ‪ 30‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺭﻳﺎﻟﻰ ﻭ ﻧﻔﺮ ﺷﺎﻳﺴﺘﻪ ﺗﻘﺪﻳﺮ ﻧﻴﺰ ﺟﺎﻳﺰﻩ ‪5‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺭﻳﺎﻟﻰ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﺮﮔﺰﻳﺪﮔﺎﻥ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻘﺎﻟﻪ ﻭ ﻧﻘﺪ‬ ‫ﺍﺩﺑﻰ ﻧﻴﺰ ﺟﺎﻳﺰﻩ ﻧﻘﺪﻯ ‪ 10‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺭﻳﺎﻟﻰ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪www.smtnews.ir/about.html :‬‬ ‫ﺻﺎﺣﺐ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ‪ :‬ﻣﻮﺳﺴﻪ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗﻰ »‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻣﺴﺌﻮﻝ‪ :‬ﻧﺎﺻﺮ ﺑﺰﺭﮔﻤﻬﺮ‬ ‫«‬ ‫ﺳﺮﺩﺑﻴﺮﻛﻞ‪ :‬ﻣﺴﻌﻮﺩ ﺩﻫﺸﻮﺭ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺗﺤﺮﻳﺮﻳﻪ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﺍﺳﺤﺎﻗﻴﺎﻥ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺳﺮﺩﺑﻴﺮ‪:‬ﺣﺎﻣﺪ ﺷﺎﻳﮕﺎﻥ‬ ‫ﺗﻠﻔﻦ‪ - 82190 :‬ﻧﻤﺎﺑﺮ‪ -88713730 :‬ﭘﻴﺎﻣﻚ‪ -300082190 :‬ﭘﻴﺎﻣﮕﻴﺮ ﺻﻮﺗﻰ‪88105304 :‬‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺁﮔﻬﻰﻫﺎ‪ - 88722732-3 :‬ﻧﻤﺎﺑﺮﺁﮔﻬﻰ ﻫﺎ‪88109733 :‬‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺸﺘﺮﻛﻴﻦ‪ - 88722735 :‬ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪88105309 :‬‬ ‫ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪88724211 :‬‬ ‫ﻧﺸﺎﻧﻰ‪ :‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﻗﺎﺋﻢ ﻣﻘﺎﻡ ﻓﺮﺍﻫﺎﻧﻰ‪ -‬ﻛﻮﭼﻪ ﺁﺯﺍﺩﮔﺎﻥ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪26‬‬ ‫ﻛﺪ ﭘﺴﺘﻰ ‪1586733811‬‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪pr@smtnews.ir:‬‬ ‫ﺁﮔﻬﻰ‪ads@smtnews.ir :‬‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪ostanha@smtnews.ir :‬‬ ‫ﭼﺎﭘﺨﺎﻧﻪ‪ :‬ﺷﺮﻛﺖ ﭼﺎپ ﺭﻭﺍﻕ ﺭﻭﺷﻦﻣﻬﺮ‬ ‫‪info@smtnews.ir‬‬ ‫‪instagram.com/smtnewspaper‬‬ ‫ﺑﺎ ‪ 63‬ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ ﺭﺗﺒﻪ ‪2‬‬ ‫ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎﻯ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﻣﻘﺎﻡ ‪1‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﻘﺎﻡ ‪2‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ‪ 290‬ﺭﻭﺯﻧـﺎﻣـﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻘﺎﻡ ‪18‬‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺟﺎﻳﺰﻩ ﺍﺩﺑﻰ‬ ‫ﺍﻓﺸﻴﻦ ﻳﺪﺍﻟﻠﻬﻰ‬ ‫‪www.smtnews.ir‬‬ ‫‪telegram.me/smtnews‬‬ ‫ﻋﻀﻮ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﺩﻭﻟﺘﻰ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺭﺳﺎﻧﻪ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﺗﻌﺎﻭﻧﻰ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺕ‬ ‫ﺑﺪﻭﻥ ﺷﺮﺡ‬ ‫ﻃﺮﺡ‪ :‬ﺣﺴﻴﻦ ﻋﻠﻴﺰﺍﺩﻩ‪ ،‬ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺑﺮﻧﺪﮔﺎﻥ ﺟﺎﻳﺰﻩ ﻫﺰﺍﺭ ﺩﻻﺭﻯ »ﮔﺎﻭﺭﻧﺮﺟﻨﺮﺍﻝ« ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺷﺪﻧﺪ‬ ‫ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻯ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﺑﻬﺮﻭﺯ ﻛﺮﻳﻤﻰ‪ ،‬ﺷﻌﺒﺪﻩﺑﺎﺯ ﻣﻄﺮﺡ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﺷﻌﺒﺪﻩﺑﺎﺯﺍﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺍﮔﺮ ﺍﺯ ﻃﺮﻓﺪﺍﺭﺍﻥ ﻫﻨﺮ ﺷــﻌﺒﺪﻩﺑﺎﺯﻯ ﺑﺎﺷــﻴﺪ ﻧﺎﻡ ﺑﻬﺮﻭﺯ‬ ‫ﻛﺮﻳﻤﻰ‪ ،‬ﻣﻠﻘﺐ ﺑﻪ ﭘﺮﻳﺴﺘﻮ ﺭﺍ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺷﻨﻴﺪﻩﺍﻳﺪ‪ .‬ﻫﻨﺮﻣﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﺷــﻌﺒﺪﻩﺑﺎﺯ ﻣﻌﺮﻭﻑ ﻭ ﭘﺮ ﺁﻭﺍﺯﻩ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻛﻪ ﺗﻮﺍﻧﺴﺖ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﺷﻌﺒﺪﻩﺑﺎﺯﺍﻥ ﺻﺎﺣﺐﻧﺎﻡ ﺩﻧﻴﺎ ﺑﺪﺭﺧﺸﺪ ﻭ ﻧﺎﻡ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﺷــﻌﺒﺪﻩﺑﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺳﺮﺍﺳــﺮ ﺩﻧﻴﺎ ﺑﻪ ﻫﻤﮕﺎﻥ‬ ‫ﺑﺸﻨﺎﺳﺎﻧﺪ‪ .‬ﭘﺮﻳﺴﺘﻮ ﻳﻚ ﺷﻌﺒﺪﻩﺑﺎﺯ‪ ،‬ﻫﻴﭙﻨﻮﺗﻴﺰﻭﺭ‪ ،‬ﺑﺎﺯﻳﮕﺮ‪،‬‬ ‫ﻋﺮﻭﺳﻚﮔﺮﺩﺍﻥ ﻭ ﻛﻤﺪﻳﻦ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻬﺮﻭﺯ ﻛﺮﻳﻤﻰ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪1334‬ﺩﺭ ﺷﻬﺮ ﺁﺑﺎﺩﺍﻥ ﻣﺘﻮﻟﺪ‬ ‫ﺷﺪ‪ .‬ﺍﻭ ﺍﺯ ﻛﻮﺩﻛﻰ ﺷــﻌﺒﺪﻩ ﺑﺎﺯﻯ ﺭﺍ ﺧﻮﺩﺟﻮﺵ ﻭ ﺑﺪﻭﻥ‬ ‫ﻣﺮﺑﻰ ﺁﻣﻮﺧﺖ ﻭ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ‪ 8‬ﺳﺎﻟﮕﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺯﺍﺩﮔﺎﻫــﺶ ﺁﺑــﺎﺩﺍﻥ ﺑــﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﮔﺬﺍﺷــﺖ‪ .‬ﻛﺮﻳﻤﻰ‬ ‫ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﻫﻤﻜﻼﺳــﻰﻫﺎﻳﺶ ﺭﺍ ﻣﺘﺤﻴﺮ ﻭ ﺳﺮﮔﺮﻡ ﻣﻰﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﻣﻬﺎﺭﺕﻫﺎﻳﺶ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺗﺮﺩﺳﺘﻰ ﺑﻪ ﺳﺮﻋﺖ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺩﺍﺩ ﻭ‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺟﻮﺍﻥﺗﺮﻳﻦ ﺷﻌﺒﺪﻩﺑﺎﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺷﺮﻭﻉ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺩﺭ ‪ 14‬ﺳــﺎﻟﮕﻰ ﺭﺍﻫﻰ ﻛﻮﻳﺖ ﺷــﺪ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ‬ ‫ﺑــﺎﺭ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺳــﻴﺮﻙ ﺑﺰﺭگ ﺷــﺮﻭﻉ ﺑﻪ ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﻛــﺮﺩ ﻭ ﻧﺎﻡ ﻫﻨﺮﻯ »ﭘﺮﻳﺴــﺘﻮ« ’‪ ‘Pristo‬ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻬــﺮﻭﺯ ﻛﺮﻳﻤــﻰ ﭼــﻮﻥ ﺷــﻌﺒﺪﻩﺑﺎﺯﻯ ﺭﺍ ﺧﻮﺩﺟﻮﺵ‬ ‫ﺁﻣﻮﺧﺘــﻪ ﺑﻮﺩ ﺍﺯ ﻧﻮﺟﻮﺍﻧﻰ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺖ ﺩﺭ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ‬ ‫ﻓﺮﺻﺖ ﻣﻤﻜﻦ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺁﻣﻮﺯﺷــﮕﺎﻩ ﺷــﻌﺒﺪﻩ ﺑﺎﺯﻯ ﺩﺍﻳﺮ‬ ‫ﻛﻨــﺪ ﻭ ﺍﻳــﻦ ﻫﻨﺮ ﺟــﺬﺍﺏ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨــﺪﺍﻥ ﺁﻣﻮﺯﺵ‬ ‫ﺑﺪﻫﺪ‪ .‬ﺍﻭ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺖ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 1358‬ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺁﻣﻮﺯﺷﮕﺎﻩ‬ ‫ﺷــﻌﺒﺪﻩﺑﺎﺯﻯ ﺭﺍ ﺑــﻪ ﻧﺎﻡ »ﻣﻮﺳﺴــﻪ ﻫﻨﺮﻯ ﭘﺮﻳﺴــﺘﻮ«‬ ‫)‪ ( Pristo art institute‬ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺷــﻌﺒﺪﻩ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨــﺪﺍﻥ ﺑﻴﺎﻣﻮﺯﺩ‪ .‬ﺍﻭ ﺗﺎ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺻﺪﻫﺎ‬ ‫ﻫﻨﺮﺟﻮ ﺭﺍ ﺗﺮﺑﻴﺖ ﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳﺮﺍﺳــﺮ ﺟﻬﺎﻥ ﻣﺸــﻐﻮﻝ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺷﻌﺒﺪﻩﺑﺎﺯﻯ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﺮﻳﻤﻰ ﺩﻭﺳــﺖ ﺩﺍﺭﺩ ﻫﻤــﻮﺍﺭﻩ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻣﺘﻨﻮﻉ‬ ‫ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻧﻰ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺭﺍﻳﮕﺎﻥ ﺑﻪ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪﺍﻥ ﺷــﻌﺒﺪﻩﺑﺎﺯﻯ‬ ‫ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺗﻨﻬﺎ ﺷﻌﺒﺪﻩﺑﺎﺯﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺭﺍﺩﻳﻮﻳﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺷﻨﻮﻧﺪﮔﺎﻥ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﻧﺎﺑﻴﻨﺎﻳﺎﻥ ﺷﻌﺒﺪﻩﺑﺎﺯﻯ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺤﺒﻮﺏﺗﺮﻳــﻦ ﻧﻤﺎﻳﺶﻫــﺎﻯ ﺍﻭ ﺩﺭ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻥ‪ ،‬ﺍﻳﻔﺎﻯ‬ ‫ﻧﻘﺶ ﻧﻬﺎﻥ ﻭ ﺁﺷــﻜﺎﺭ ﺩﺭ ﺳﺮﻳﺎﻝ ﻫﻮﺷﻴﺎﺭ ﻭ ﺑﻴﺪﺍﺭ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﺯ‬ ‫ﺗﺮﺩﺳــﺘﻰﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ‪ ،‬ﺭﺍﻧﻨﺪﮔﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﭼﺸﻤﺎﻥ ﺑﺴﺘﻪ ﺩﺭ ﺍﺗﻮﺑﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ـ ﻛﺮﺝ ﻭ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﻛﺮﺩﻥ‬ ‫ﻧﺒﺾ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺑﻴﻤﺎﺭﺳﺘﺎﻥ ﺍﻣﻴﺮ ﺍﻋﻠﻢ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻛﺮﻳﻤﻰ ﻛﻪ ﻣﻬﻤﺎﻥ ﻏﺮﻓﻪ ﻣﻮﺳﺴﻪ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‪-‬ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻣﻄﺒﻮﻋــﺎﺕ ﺑــﻮﺩ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﻣﺎﻩ ﻣﺤﺮﻡ ﻭ ﺻﻔﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﻳﻚ‬ ‫ﺗﻮﺭ ﺷــﻌﺒﺪﻩﺑﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫ﺧﻮﺯﺳــﺘﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﺩﺍﻭﺭﻯ ﻳﻚ ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩ ﺷﻌﺒﺪﻩﺑﺎﺯﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺮﻣﺎﻥ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺧﻮﺍﻫﻢ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻡ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ‬ ‫ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﺷﻌﺒﺪﻩﺑﺎﺯﺍﻥ ﻭ ﺗﺮﺩﺳﺘﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻳﻚ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺧﻮﺏ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﻣﻠﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﺭﺷــﺪ ﺍﻳــﻦ ﻫﻨﺮ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻛﻤــﻚ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻣﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺟــﺎﻯ ﺟﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻣﺴــﺘﻌﺪﻯ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﺸــﻐﻮﻝ ﺍﻳﻦ ﺣﺮﻓﻪ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﺍﮔﺮ ﺍﺳﺘﻌﺪﺍﺩﻳﺎﺑﻰ ﺩﺭﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻳﻚ ﻭﺟﻪ ﺳــﺮﮔﺮﻣﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺍﻧﮕﻴﺰﻩ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﺻﺤﺒﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻓﺮﻫﻨــﮓ ﻭ ﺍﺭﺷــﺎﺩ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﺩﺍﺩﻳﻢ ﻭ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﻮﺍﻓﻘﺖﻫﺎﻯ ﺍﻭﻟﻴﻪ‪ ،‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﻳﺎ ﻧﻬﺎﻳﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻣﻨﺎﺳــﺐ‪ ،‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺑﺎﺭ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﻣﻠﻰ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ‬ ‫ﻛﻨﻴــﻢ‪ .‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳــﻢ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺭﺳــﺎﻧﻪﻫﺎ ﻫﻢ ﻫﻤﺮﺍﻩ‬ ‫ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﺗﺎ ﻫﻨﺮ ﺷــﻌﺒﺪﻩﺑﺎﺯﻯ ﺑــﻪ ﺟﺎﻳــﮕﺎﻩ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺑﺮﺳــﺪ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﺷــﻌﺒﺪﻩﺑﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺁﻧﻄﻮﺭ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﻗــﺮﺍﺭ ﺑﮕﻴﺮﺩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭﺁﻣﺪﺯﺍﻳﻰ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺯ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺍﺳﻔﻨﺪ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺍﻯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺧﻮﺯﺳــﺘﺎﻥ ﺍﺟــﺮﺍ ﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﭼﻨﺪ ﻧﻔﺮ ﺍﺯ ﺷــﻌﺒﺪﻩﺑﺎﺯﺍﻥ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻣﻰﭘﺮﺩﺍﺯﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻬﺮﻭﺯ ﻛﺮﻳﻤﻰ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻧﻜﺘﻪ ﻛﻪ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻧﻰ‪ ،‬ﻣﺴــﺘﻠﺰﻡ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻣﻨﺎﺳﺐ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻥ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻼﺕ‬ ‫ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺳﺮﮔﺮﻣﻰ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﮔﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﻛﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﻮﺩ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺣﺎﻣﻴﺎﻥ ﻣﺎﻟﻰ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﺧﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺳﺮﮔﺮﻣﻰ‬ ‫ﻭ ﺗﺮﻛﻴﺒــﻰ ﺑﻪ ﻣﻴــﺎﻥ ﺑﻴﺎﻭﺭﻳﻢ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻓﻌﻠﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﺳﺨﺘﻰﻫﺎﻳﻰ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ ﻧﺴﺨﻪ ﻧﺎﺩﺭ ﻛﺘﺎﺏ ﭘﺮﻭﺳﺖ‬ ‫ﻧﺴــﺨﻪ ﻧﺎﺩﺭﻯ ﺍﺯ ﻛﺘﺎﺏ »ﻃﺮﻑ ﺧﺎﻧﻪ ﺳــﻮﺍﻥ« ﻧﻮﺷﺘﻪ‬ ‫ﻣﺎﺭﺳﻞ ﭘﺮﻭﺳﺖ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺣﺮﺍﺟﻰ ﻓﺮﻭﺧﺘﻪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﻣﻬــﺮ ﺑﻪ ﻧﻘــﻞ ﺍﺯ ﺧﺒﺮﮔــﺰﺍﺭﻯ ﻓﺮﺍﻧﺴــﻪ‪،‬‬ ‫ﻧﺴــﺨﻪ ﻛﻤﻴﺎﺏ »ﻃــﺮﻑ ﺧﺎﻧﻪ ﺳــﻮﺍﻥ« ﺍﺯ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ »ﺩﺭ‬ ‫ﺟﺴﺖﻭﺟﻮﻯ ﺯﻣﺎﻥ ﺍﺯ ﺩﺳــﺖ ﺭﻓﺘﻪ« ﻣﺎﺭﺳﻞ ﭘﺮﻭﺳﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺮﺍﺟﻰ ﺳــﺎﺗﺒﻴﺰ ﭘﺎﺭﻳﺲ ﺑﻪ ﻧــﺮﺥ ‪ 535‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ‪ 500‬ﻳﻮﺭﻭ‬ ‫ﻓﺮﻭﺧﺘﻪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻧﺮﺥ ﺍﻳﻦ ﻧﺴــﺨﻪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻧﻮﻳﺴﻨﺪﻩ ﺑﻪ ﻟﻮﻳﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭﺍﺕ »ﮔﺮﺍﺳﻪ« ﻫﺪﻳﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺑﻴﻦ ‪400‬‬ ‫ﺗــﺎ ‪ 600‬ﻫﺰﺍﺭ ﻳﻮﺭﻭ ﺑﺮﺁﻭﺭﺩ ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻧﺴــﺨﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﮔﻨﺠﻴﻨﻪﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺘﺎﺏﺩﻭﺳــﺘﺎﻥ ﻳﺎﺩ ﻭ ﮔﻔﺘﻪ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﺴــﺨﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ‪ 5‬ﻧﺴــﺨﻪ ﻧﺎﺩﺭ ﺭﻣــﺎﻥ »ﻃﺮﻑ ﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﺳﻮﺍﻥ« ﻧﻮﺷﺘﻪ ﭘﺮﻭﺳﺖ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺣﺮﺍﺝ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻯ ﻣﻨﺤﺼﺮ ﺑﻪ ﻓﺮﺩ ﺍﻳﻦ ﻧﺴــﺨﻪ‪ ،‬ﻛﺎﻏﺬ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺯﻳﺒﺎﻯ ﺁﻥ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻛﺘﺎﺏ ﺭﻭﻯ ﻛﺎﻏﺬ ﺍﻣﭙﺮﻳﺎﻝ‬ ‫ژﺍﭘﻦ ﻳﺎ »ﻭﺍﺷﻰ« ﭼﺎپ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ 3‬ﻧﺴﺨﻪ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻳﻦ ﻛﺘﺎﺏ ﺑﺎ ﺍﺭﺯﺵ ﻧﺰﺩ ﻣﺎﻟﻜﺎﻥ ﺁﻧﻬﺎﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﻧﺴﺨﻪ ﭼﻬﺎﺭﻡ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺟﻨﮓ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺩﻭﻡ ﻧﺎﭘﺪﻳﺪ‬ ‫ﺷــﺪ ﻭ ﻫﺮﮔﺰ ﭘﻴﺪﺍ ﻧﺸــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﺘﺎﺏ ﺗﺎ ﺳــﺎﻝ ‪ 1321‬ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺳــﺘﺮﺱ ﻋﻤﻮﻡ ﻧﺒﻮﺩ ﻭ ﺑﻴﻮﻩ ﻣﺎﻟﻜﺶ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺳــﺎﻝ ﺁﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﺣﺮﺍﺝ ﮔﺬﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺁﻥ ﺣﺮﺍﺟﻰ ﺭﻭﻻﻧﺪ ﺳﻮﺳﻴﺮ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮ‬ ‫ﻛﺘﺎﺑﻔﺮﻭﺷــﻰ ﮔﺎﻟﻴﻤﺎﺭ ﺩﺭ ﭘﺎﺭﻳﺲ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻧﺴــﺨﻪ ﺭﺍ ﺧﺮﻳﺪ ﻭ‬ ‫ﺗﺎ ﺩﺭﮔﺬﺷــﺖ ﻭﻯ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 1373‬ﺩﺭ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ ﻭﻯ ﺑﺎﻗﻰ‬ ‫ﻣﺎﻧﺪ‪ .‬ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺟﻠﺪ ﺍﻳﻦ ﻛﺘﺎﺏ ‪ 192‬ﺩﺭ ‪ 138‬ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷــﺖﻫﺎﻳﻰ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﻬﺎﻯ ﻛﺘــﺎﺏ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻗﻠﻢ ﭘﺮﻭﺳــﺖ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻇﺎﻫﺮ ﺍﻧﺘﺸــﺎﺭﺍﺕ ﮔﺮﺍﺳﻪ ﺍﺑﺘﺪﺍ‬ ‫ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻧﺪﺍﺷــﺖ ﺍﻳﻦ ﺭﻣﺎﻥ ﺭﺍ ﻣﻨﺘﺸــﺮ ﻛﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﭘﺎﻓﺸﺎﺭﻯ‬ ‫ﭘﺮﻭﺳــﺖ ﻣﻮﺟﺐ ﺷــﺪ ﺑﭙﺬﻳﺮﺩ ﻛﺘﺎﺏ ﺭﺍ ﺑــﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﻧﻮﻳﺴــﻨﺪﻩ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﻔﺮﺳــﺘﺪ‪ .‬ﻟﻮﻳﻰ ﺑــﺮﺍﻥ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷــﺖﻫﺎﻯ ﻣﺎﺭﺳﻞ ﭘﺮﻭﺳــﺖ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﭼﮕﻮﻧﮕﻰ ﭼﺎپ‬ ‫ﻧﺨﺴﺖ ﺍﻳﻦ ﺭﻣﺎﻥ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﮔﺮﺍﺳﻪ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺁﺧﺮ ﺍﻳﻦ ﻧﺴﺨﻪ‬ ‫ﺻﺤﺎﻓﻰ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ »ﻃﺮﻑ ﺧﺎﻧﻪ ﺳﻮﺍﻥ« ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 1292‬ﻭ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ‬ ‫ﺁﻥ ﺩﺭ ﻛﺘﺎﺑﻔﺮﻭﺷــﻰﻫﺎ ﻣﻮﺟﺐ ﺷﺪ ﻛﻪ ﮔﺎﺳﺘﻮﻥ ﮔﺎﻟﻴﻤﺎﺭ‪،‬‬ ‫ﺻﺎﺣﺐ ﺍﻧﺘﺸــﺎﺭﺍﺕ ﻣﻌــﺮﻭﻑ ﮔﺎﻟﻴﻤﺎﺭ‪ ،‬ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ ﺍﻧﺘﺸــﺎﺭ ﺁﺛﺎﺭ‬ ‫ﺑﻌﺪﻯ ﻣﺎﺭﺳﻞ ﭘﺮﻭﺳﺖ ﺭﺍ ﺑﻪﺩﺳﺖ ﺑﻴﺎﻭﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪ ﻓﺎﺿﻠﻰ‪ /‬ﺟﺎﻣﻌﻪﺷﻨﺎﺱ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻣﺎ ﺑــﺮﺍﻯ ﻫﻤﻪ ﺍﻗﻮﺍﻡ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻛﺮﺩﻫﺎ‪ ،‬ﻟﺮﻫــﺎ‪ ،‬ﻋﺮﺏﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﺗﺮﻛﻤﻦﻫﺎ‪ ،‬ﺗﺮﻙﻫﺎ‪ ،‬ﺑﻠﻮچﻫﺎ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﺍﻗﻮﺍﻡ ﺑﺎﻳﺪ ﺳﻬﻤﻰ ﻋﺎﺩﻻﻧﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﻗﺪﺭﺕ‪ ،‬ﺛﺮﻭﺕ‪ ،‬ﺗﻮﺳﻌﻪ‪ ،‬ﺭﺳﺎﻧﻪ‪ ،‬ﻣﻨﺰﻟﺖ ﻭ ﻫﻤﻪ ﻣﻮﺍﻫﺐ ﺍﺭﺯﺍﻧﻰﺷﺪﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻧﺴــﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻋﺰﻳﺰ ﻣﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻨﺴﺠﻢ‬ ‫ﺷــﺪﻥ ﻭ ﺍﺣﺴﺎﺱ ﻫﻤﺒﺴــﺘﮕﻰ‪ ،‬ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﻛﻮﺭﺍﻥ ﺭﺧﺪﺍﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﺎﺧﻮﺷــﺎﻳﻨﺪ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﻏﺮﺏ ﺁﺳــﻴﺎ‪ ،‬ﺳﺨﺖ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺗﻮﺯﻳﻊ‬ ‫ﺍﺣﺴــﺎﺱ ﻋﺪﺍﻟﺖ ﻭ ﺟﻠﺐ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﻫﻤﻪ ﺍﻗــﻮﺍﻡ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻤﻪ ﺍﻳﺮﺍﻧﻴﺎﻥ ﺑﺎﺷﺪ ﺗﺎ ﺍﺣﺴﺎﺱ‬ ‫ﻋﺪﺍﻟﺖ ﻭ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﻓﺮﺍﮔﻴﺮ ﺷﻮﺩ ﻭ ﻣﺎ ﺑﺎ ﻫﻤﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﻳﻚ ﻣﻠﺖ‬ ‫ﺷــﻮﻳﻢ‪ .‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺁﻧﻜﻪ ﻳﻚ ﮔﺎﻡ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﺗﺤﻘﻖ »ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻤﻪ ﺍﻳﺮﺍﻧﻴﺎﻥ« ﺑﺮﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺭﻭﺯ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺩﻭ ﻧﻔﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﺷﺎﻳﺴﺘﮕﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻣﻰﺷﻨﺎﺳﻢ ﻭ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﻫﺮ ﭼﻴﺰ ﺷﺎﻳﺴﺘﮕﻰﺷﺎﻥ‬ ‫ﺑﺮﺍﻳﻢ ﺍﻫﻤﻴــﺖ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩﻫﺎﻳﻰ ﻗــﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺣﺲ‬ ‫»ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻤﻪ ﺍﻳﺮﺍﻧﻴــﺎﻥ« ﺭﺍ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪» .‬ﺳــﻠﻴﻤﺎﻥ‬ ‫ﭘﺎﻙﺳﺮﺷــﺖ« ﺩﺍﻧﺸﻴﺎﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪﺷﻨﺎﺳﻰ‪ ،‬ﻣﺤﻘﻖ ﻭ ﺳﻴﺎﺳﺖﭘﮋﻭﻩ‬ ‫ﺷﺎﻳﺴــﺘﻪ‪ ،‬ﻣﺮﺩﻯ ﺍﺯ ﺗﺒــﺎﺭ ﻛﺮﺩﻫﺎﻯ ﺍﻫﻞ ﺳــﻨﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ ﺗﻌﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻓﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻭ ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺁﻣﻮﺯﺵ‬ ‫ﻓﻨﻰ ﻭ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺷــﺪ‪ .‬ﻳﻜﻰ ﺩﻭ ﺭﻭﺯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻧﻴﺰ »ﺭﻭﺯﺑﻪ‬ ‫ﻛﺮﺩﻭﻧــﻰ«‪ ،‬ﻣﺮﺩﻯ ﺷﺎﻳﺴــﺘﻪ ﺍﺯ ﺩﻳﺎﺭ ﺧﻮﺯﺳــﺘﺎﻥ ﻭ ﻣﺘﺨﺼﺺ‬ ‫ﺟﺎﻣﻌﻪﺷﻨﺎﺳــﻰ ﻭ ﺳﻴﺎﺳــﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮ ﻛﻞ ﺭﻭﺍﺑﻂ‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻫﻤﻴﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷﺎﻳﺴﺘﻪ‬ ‫ﻋﻠــﻰ ﺭﺑﻴﻌﻰ)ﻭﺯﻳﺮ ﺗﻌﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻓﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ( ﺭﺍ ﻭﻗﺘﻰ ﺍﻣﺮﻭﺯ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﻫﻢ ﻣﻰﺩﻳﺪﻡ‪ ،‬ﺍﺣﺴﺎﺳــﻢ ﺍﻳﻦ ﺑــﻮﺩ ﻛﻪ ﻳﻚ ﺫﺭﻩ‪ ،‬ﻓﻘﻂ‬ ‫ﻳــﻚ ﺫﺭﻩ‪ ،‬ﺑﻪ ﺣــﺲ »ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻤﻪ ﺍﻳﺮﺍﻧﻴﺎﻥ« ﻛﻤﻚ ﺷــﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺩﻭﻟﺖ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﻳﻦ ﮔﻮﻧﻪ ﺍﻧﺘﺼﺎﺏﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺩﻫﻨﺪ ﻭ ﺿﻤﻦ ﭘﺎﻳﺒﻨﺪﻯ ﺑﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ ﺣﺴﻦ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ)ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﭘﻴﻮﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺍﺣﻜﺎﻡ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﺁﻣﺪﻩ ﺍﺯ ﻣﻴﺎﻥ ﺯﻧﺎﻥ‪ ،‬ﺍﻗﻮﺍﻡ ﻭ ﻣﺬﺍﻫﺐ ﺭﺍ ﺑﻪﻛﺎﺭ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ(‬ ‫ﺍﻧﺴــﺠﺎﻡ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺭﺍ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻋﻠﻰ ﺭﺑﻴﻌﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻳﻴﻦ ﻣﻌﺎﺭﻓﻪ ﺳــﻠﻴﻤﺎﻥ ﭘﺎﻙﺳﺮﺷــﺖ ﻋﺒﺎﺭﺗﻰ ﺭﺍ ﺑﻪﻛﺎﺭ ﺑﺮﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺷﺎﻳﺴﺘﻪ ﺗﺎﻣﻞ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻭ ﺳﻠﻴﻤﺎﻥ ﭘﺎﻙﺳﺮﺷﺖ ﺭﺍ ﺍﺯ‬ ‫ﺷــﻤﺎﺭ »ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺑﻰﻛﺲ ﻭ ﻛﺎﺭ« ﺩﺍﻧﺴﺖ؛ ﻣﺪﻳﺮﺍﻧﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻫﻴﭻ‬ ‫ﺧﺎﻧــﻮﺍﺩﻩﺍﻯ ﺩﺭ ﻗﺪﺭﺕ ﻣﺘﺼﻞ ﻧﻴﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻫﻴﭻ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﻳﺎ ﺷــﺨﺼﻴﺖ ﺳــﺎﺑﻘﻪﺩﺍﺭﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺗﻮﺻﻴﻪ ﻧﻜﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻓﻘﻂ‬ ‫ﺑﺮ ﻣﺒﻨﺎﻯ ﺷﺎﻳﺴــﺘﮕﻰﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩﺷﺎﻥ ﺷــﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺁﻧﻘﺪﺭ‬ ‫ﺍﻳﺪﻩﻫﺎﻯ ﺧﻮﺏ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﺩﺭﺳــﺖ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﺍﺛﺮ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪﺍﻧﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺭﻭﺯﻧﻪﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ ﺑﺎﺯﺷﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﻳﺪﻩﺷﺪﻥ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﺸﺪﻩ ﻧﺎﺩﻳﺪﻩﺷﺎﻥ ﮔﺮﻓﺖ ﻭ ﺍﺯ ﻧﺮﺩﺑﺎﻥ‬ ‫ﺗﺮﻗﻰ ﺑﺎﻻ ﺁﻣﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫»ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺑﻰﻛﺲ ﻭ ﻛﺎﺭ« ﺩﺭﺳــﺖ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ژﻥﻫﺎﻯ ﺧﻮﺏ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ؛ ﻫﺮ ﭼﻪ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻣﻴﺮﺍﺙﺧﻮﺍﺭ ﻫﻴﭻ ژﻥ‪ ،‬ﺷــﺨﺺ ﻳﺎ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﻧﻴﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻨﻬﺎ ﺁﺩﻡﻫﺎﻳﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ‬ ‫ﻧﺎﺷﺎﻳﺴﺘﻪﺳــﺎﻻﺭ ﻫــﺮ ﭼﻪ ﺩﺭ ﺗﻮﺍﻥ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑــﻪﻛﺎﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ‬ ‫ﻧﺘﻮﺍﻧﺴــﺘﻪ ﻣﺎﻧﻊ ﺩﻳﺪﻩﺷــﺪﻥ ﻭ ﺍﺛﺮﮔﺬﺍﺭ ﺷــﺪﻥ ﺍﻳﻦ ﮔﺮﻭﻩ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳــﺮﺍﻥ ﺑﻰﻛــﺲ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﻳﺪﻩﺷــﺪﻥ ﻭ ﺍﺛﺒــﺎﺕ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ‬ ‫ﻗﺎﺑﻠﻴﺖﻫﺎ‪ ،‬ﺗﻌﻬﺪ‪ ،‬ﺩﺍﻧﺶ‪ ،‬ﺗﻼﺵ ﻭ ﻋﺸــﻖ ﺧﻮﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺎﺧﺘﻦ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧــﻰ ﺁﺑﺎﺩ ﻭ ﺁﺯﺍﺩ ﻣﺘﻜﻰ ﺑﻮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺑﻰﻛﺲ ﻭ ﻛﺎﺭ‪ ،‬ﺯﻳﺮ‬ ‫ﻣﻨﺖ ﻫﻴﭻ ﻓﺮﺩ ﻭ ﮔﺮﻭﻫﻰ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﺍﮔﺮ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺷﻮﻧﺪ‪ ،‬ﻗﺎﺩﺭﻧﺪ‬ ‫ﺣﻠﻘﻪﻫﺎﻯ ﺑﺎﺯﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﺎﻛﺎﺭﺁﻣﺪﻯ ﻭ ﻓﺴــﺎﺩ ﺭﺍ ﺑﺸﻜﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻳﺪﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧــﻮ ﺩﺭ ﻧﻈﺎﻡ ﻧﻈﺮﻯ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺟﺎﻧﺸــﻴﻦ ﭘﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﺳﻦ ﮔﺬﺍﺷــﺘﻪﻫﺎﻳﻰ ﺷــﻮﻧﺪ ﻛﻪ ﺩﻳﮕﺮ ﭼﻴﺰ ﻧﻮﻳﻨﻰ ﺩﺭ ﭼﻨﺘﻪ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﮔﺮﺩﺵ ﻧﺨﺒﮕﺎﻥ ﺭﺍ ﺗﺴﺮﻳﻊ ﻛﻨﻨﺪ‪» .‬ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺑﻰﻛﺲ ﻭ‬ ‫ﻛﺎﺭ« ﺩﺭﺳﺖ ﺑﺮﺧﻼﻑ »ژﻥﻫﺎﻯ ﺧﻮﺏ« ﺑﻬﺘﺮ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ »ﻛﺲ‬ ‫ﻭ ﻛﺎﺭ« ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﻣﺮﺩﻣﺎﻥ »ﻣﺴﺌﻠﻪﺯﺩﻩﺍﺵ« ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻣﺎ ﻭﻗﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻤﻪ ﺍﻳﺮﺍﻧﻴﺎﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﻰﻛﺲ ﻭ ﻛﺎﺭ ﻧﻴﺰ ﺍﻣﻴﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺗﻘﺎ ﻭ ﺍﺛﺮﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺳــﻠﻴﻤﺎﻥ ﭘﺎﻙﺳﺮﺷــﺖ ﻭ ﺭﻭﺯﺑﻪ ﻛﺮﺩﻭﻧﻰ ﺍﺯ ﺟﻨﺲ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺑﻰﻛﺲ ﻭ ﻛﺎﺭ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻋﻠﻰ ﺭﺑﻴﻌﻰ‪ ،‬ﺑﻪﻭﺍﻗﻊ‬ ‫»ﺍﺻﻼﺡﻃﻠﺒﺎﻧﻪ« )ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎﻯ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺑﺮ ﻣﺒﻨﺎﻯ ﺷﺎﻳﺴــﺘﮕﻰﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺑﺪﻭﻥ ﺗﺒﻌﻴﺾ ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﻗﻮﻣﻴﺖ ﻭ ﻣﺬﻫﺐ( ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺟﺮﮔﻪ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺍﺭﺷﺪ ﺩﻭﻟﺖ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺷﻤﺎﺭﺷﺎﻥ ﺑﻴﺶ ﺑﺎﺩ‪.‬‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﺍﺳــﺎﻣﻰ ﺑﺮﻧﺪﮔﺎﻥ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺟﺎﻳﺰﻩ »ﮔﺎﻭﺭﻧﺮ ﺟﻨﺮﺍﻝ« ﻛﻪ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻭ‬ ‫ﻗﺪﻳﻤﻰﺗﺮﻳﻦ ﺟﺎﻳﺰﻩﻫﺎﻯ ﺍﺩﺑﻰ ﻛﺎﻧﺎﺩﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻋﻼﻡ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴﻨﺎ‪» ،‬ﮔﻠﻮﺏﺍﻧﺪ‬ ‫ﻣﻴﻞ« ﻧﻮﺷــﺖ‪ :‬ﺟﺎﻳﺰﻩ ﺑﺨﺶ ﺍﺩﺑﻴﺎﺕ ﺩﺍﺳﺘﺎﻧﻰ ﺍﻧﮕﻠﻴﺴﻰﺯﺑﺎﻥ »ﮔﺎﻭﺭﻧﺮ ﺟﻨﺮﺍﻝ« ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﻭﺭﻩ ﺑــﻪ »ﺟﻮﺋﻞ ﺗﻮﻣﺎﺱ ﻫﻴﻨﺰ« ﺑﺎﺯﻳﮕﺮ ﻭ ﻧﻮﻳﺴــﻨﺪﻩ ﺗﻌﻠﻖ ﮔﺮﻓــﺖ‪ .‬ﻫﻴﺎﺕ ﺩﺍﻭﺭﺍﻥ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺟﺎﻳﺰﻩ‪ ،‬ﺭﻣﺎﻥ »ﺑﻌﻀﻰ ﺷــﺐﻫﺎ ﻫﻤﻪﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﺗﺨﺖﺧﻮﺍﺏ ﺳــﻮﺯﺍﻧﺪﻩ ﻣﻰﺷﻮﻳﻢ«‬ ‫ﺭﺍ »ﺧﻨﺪﻩﺩﺍﺭ ﺍﻣﺎ ﺁﺯﺍﺭﺩﻫﻨﺪﻩ« ﺗﻮﺻﻴﻒ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺁﻥ ﺭﺍ »ﻓﺮﺍﻣﻮﺵﻧﺸــﺪﻧﻰ ﻭ ﻏﻢﺍﻧﮕﻴﺰ«‬ ‫ﺧﻮﺍﻧﺪ‪» .‬ﻫﻴﻨﺰ« ﺑﺎﺯﻳﮕﺮ‪ ،‬ﻛﺎﺭﮔﺮﺩﺍﻥ ﻭ ﻧﻤﺎﻳﺸــﻨﺎﻣﻪﻧﻮﻳﺲ ﻣﻄﺮﺡ ﻛﺎﻧﺎﺩﺍﻳﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﭘﻴﺶﺗﺮ ﻫﻢ ﺭﻣﺎﻥﻫﺎﻳﻰ ﻣﻨﺘﺸــﺮ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺁﺛﺎﺭﺵ ﺑﻪ ﻓﻴﻠﻢ ﺳﻴﻨﻤﺎﻳﻰ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﺘــﺎﺏ ﺑﺮﻧﺪﻩ ﺟﺎﻳﺰﻩ ﺍﻭ‪ ،‬ﺑﻪ ﻓﻬﺮﺳــﺖ ﻧﺎﻣﺰﺩﻫﺎﻯ ﺟﺎﻳﺰﻩ »ﮔﻴﻠــﺮ« ﻛﺎﻧﺎﺩﺍ ﻫﻢ ﺭﺍﻩ ﭘﻴﺪﺍ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺟﺎﻳﺰﻩ ‪ 450‬ﻫﺰﺍﺭ ﺩﻻﺭﻯ »ﮔﺎﻭﺭﻧﺮ ﺟﻨﺮﺍﻝ« ﺳــﺎﻻﻧﻪ ﺩﺭ ‪ 7‬ﺑﺨﺶ‪ ،‬ﺁﺛﺎﺭ‬ ‫ﺍﺩﺑﻰ ﺑﻪ ﺩﻭ ﺯﺑﺎﻥ ﺍﻧﮕﻠﻴﺴﻰ ﻭ ﻓﺮﺍﻧﺴﻮﻯ ﺭﺍ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻫﺮ ﻳﻚ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺮﻧﺪﮔﺎﻥ ﻣﺒﻠﻐﻰ ‪ 25‬ﻫﺰﺍﺭ ﺩﻻﺭﻯ ﻭ ﺑﻪ ﻧﺎﻣﺰﺩﻫﺎﻯ ﻧﻬﺎﻳﻰ ‪ 1000‬ﺩﻻﺭ ﺍﻋﻄﺎ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ 7 .‬ﺑﺨﺶ »ﮔﺎﻭﺭﻧﺮ ﺟﻨﺮﺍﻝ« ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪ 1325‬ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺷﺪﻩ‪،‬‬ ‫ﺷــﺎﻣﻞ ﺍﺩﺑﻴﺎﺕ ﺩﺍﺳﺘﺎﻧﻰ ﺍﻧﮕﻠﻴﺴﻰ ﻭ ﻓﺮﺍﻧﺴﻮﻯﺯﺑﺎﻥ‪ ،‬ﺍﺩﺑﻴﺎﺕ ﻏﻴﺮﺩﺍﺳﺘﺎﻧﻰ‪،‬‬ ‫ﺷــﻌﺮ‪ ،‬ﺍﺩﺑﻴﺎﺕ ﻛﻮﺩﻙ ﻭ ﻧﻮﺟﻮﺍﻥ‪ ،‬ﺗﺼﻮﻳﺮﮔﺮﻯ ﻛﺘــﺎﺏ ﻛﻮﺩﻙ‪ ،‬ﺗﺮﺟﻤﻪ ﻭ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸــﻨﺎﻣﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺍﻧﮕﻠﻴﺴــﻰﺯﺑﺎﻥ‪» ،‬ﮔﺮﻡ ﻭﻭﺩ« ﺑﺎ ﻛﺘﺎﺏ‬ ‫»ﺭﺍﻩ ﺑﻴﮕﺎﻧــﮕﺎﻥ‪ :‬ﺭﻭﻳﺎﺭﻭﻳﻰ ﺑﺎ ﺩﺍﻋﺶ« ﻣﻮﻓﻖ ﺑــﻪ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺟﺎﻳﺰﻩ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﺍﺛﺮ ﻏﻴﺮﺩﺍﺳــﺘﺎﻧﻰ ﺷﺪ‪» .‬ﺭﻳﭽﺎﺩﺭ ﻫﺮﻳﺴــﻮﻥ« ﺟﺎﻳﺰﻩ ﺷﻌﺮ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻭ ﺟﺎﻳﺰﻩ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﻨﺎﻣﻪ ﺑﻪ »ﺳﻼﺡ ﺳﺮﺧﭙﻮﺳــﺘﻰ« ﺍﺛﺮﻯ ﺍﺯ »ﻫﻴﺮﻭ ﻛﺎﻧﺎﻛﺎﻭﺍ«‬ ‫ﺑﺎﺯﻳﮕﺮ ﻭ ﻧﻤﺎﻳﺸﻨﺎﻣﻪﻧﻮﻳﺲ ﺍﻋﻄﺎ ﺷﺪ‪» .‬ﭼﺎﺭﻟﻰ ﺩﻳﻤﺎﻟﻴﻦ« ﺑﺎ »ﺳﺎﺭﻗﻴﻦ ﻣﻐﺰ« ﺟﺎﻳﺰﻩ‬ ‫ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺍﺛﺮ ﺍﺩﺑﻴﺎﺕ ﻛﻮﺩﻙ ﻭ ﻧﻮﺟﻮﺍﻥ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺟﺎﻳﺰﻩ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺭﻣﺎﻥ ﻣﺼﻮﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﮔﺮﻭﻩ ﺳــﻨﻰ ﺑﻪ ﻛﺘﺎﺏ »ﻭﻗﺘﻰ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻮﺩﻳﻢ« ﻧﻮﺷﺘﻪ ﻣﺸﺘﺮﻙ »ﺩﻳﻮﻳﺪ ﺍﻟﻜﺴﺎﻧﺪﺭ‬ ‫ﺭﺍﺑﺮﺗﺴــﻮﻥ« ﻭ »ﺟﻮﻟﻰ ﻓﻠﺖ« ﺗﻌﻠﻖ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻓﺮﺍﻧﺴــﻮﻯﺯﺑﺎﻥ‬ ‫ﻫﻢ »ﻛﺮﻳﺴــﺘﻴﻦ ﮔﺎﻯـﭘﻮﻟﻴﻜﻴﻦ« ﺑﺮﺍﻯ »ﻭﺯﻥ ﺑﺮﻑ« ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺍﺩﺑﻴﺎﺕ‬ ‫ﺩﺍﺳــﺘﺎﻧﻰ‪» ،‬ﻟﻮﻳﻰ ﺩﻭﭘﺮﻩ« ﺑﺮﺍﻯ »ﺩﺳﺖ ﺗﺴﺨﻴﺮﺷﺪﻩ« ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺷﻌﺮ‪،‬‬ ‫»ﺳﺒﺴﺘﻴﻦ ﺩﻳﻮﻳﺪ« ﺑﺮﺍﻯ »ﻧﺎﭘﺎﻟﻢ ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ« ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻧﻤﺎﻳﺸﻨﺎﻣﻪ‪» ،‬ﺳﺮژ‬ ‫ﺑﻮﺷﺎﺭ« ﺑﺮﺍﻯ »ﭼﺸﻤﺎﻥ ﻏﻤﮕﻴﻦ ﻛﺎﻣﻴﻮﻥ ﻣﻦ« ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻏﻴﺮﺩﺍﺳﺘﺎﻧﻰ‪،‬‬ ‫»ﻭﺭﻭﻧﻴﻚ ﺩﻭﺭﻥ« ﺑﺮﺍﻯ »ﺍﻫﻤﻴﺖ ﻣﺎﺗﻴﻠﺪ ﭘﻮﻳﺴــﻮﻥ« ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺍﺩﺑﻴﺎﺕ‬ ‫ﻛﻮﺩﻙ ﻭ ﻧﻮﺟﻮﺍﻥ ﻭ »ژﺍﻙ ﮔﻠﺪﺳﺘﺎﻳﻦ« ﺑﺮﺍﻯ »ﺁﺯﺍﺩﻩ« ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺍﺩﺑﻴﺎﺕ‬ ‫ﺗﺼﻮﻳﺮﻯ ﻫﻤﻴﻦ ﮔﺮﻭﻩ ﺳﻨﻰ‪ ،‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺑﺮﻧﺪﻩ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﻳﺰﻩ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺗﺮﺟﻤﻪ‬ ‫ﻓﺮﺍﻧﺴــﻪ ﻭ ﺍﻧﮕﻠﻴﺴــﻰ ﻫﻢ ﻧﺼﻴﺐ »ﺍﻭﺍﻧﺎ ﺁﻭﺍﺳﻴﻠﻰﭼﻮﺍﻯ« ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺍﺛﺮﻯ ﺍﺯ »ﺑﺮﺗﺮﺍﻧﺪ‬ ‫ﻻﻭﺭﺩﻭﺭ« ﺭﺍ ﺑﺮﮔﺮﺩﺍﻧﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﺮﻧﺪﮔﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺩﻭﺭﻩ »ﮔﺎﻭﺭﻧﺮ ﺟﻨﺮﺍﻝ«‪ ،‬ﺭﻭﺯ ‪ 29‬ﻧﻮﺍﻣﺒﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﻳﻴﻨﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻭﺗﺎﻭﺍ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺟﻮﺍﻳﺰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧﻴﺎﻥ ﺑﺎ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﻰﻛﺲ ﻭ ﻛﺎﺭ‬

آخرین شماره های روزنامه صمت

روزنامه صمت 1848

روزنامه صمت 1848

شماره : 1848
تاریخ : 1400/05/05
روزنامه صمت 1843

روزنامه صمت 1843

شماره : 1843
تاریخ : 1400/04/29
روزنامه صمت 1841

روزنامه صمت 1841

شماره : 1841
تاریخ : 1400/04/26
روزنامه صمت 1840

روزنامه صمت 1840

شماره : 1840
تاریخ : 1400/04/23
روزنامه صمت 1836

روزنامه صمت 1836

شماره : 1836
تاریخ : 1400/04/19
روزنامه صمت 1655

روزنامه صمت 1655

شماره : 1655
تاریخ : 1399/08/21
ثبت نشریه در مگ لند

شما صاحب نشریه هستید ؟

با عضویت در مگ لند امکانات متنوعی را در اختیار خواهید داشت
ثبت نام ناشر
لطفا کمی صبر کنید !!