روزنامه صمت شماره 906 - مگ لند
0

روزنامه صمت شماره 906

روزنامه صمت شماره 906

روزنامه صمت شماره 906

‫ﻭﻳﮋﻩﻧﺎﻣﻪ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﺗﻘﺪﻳﺮ ﺍﺯ ﺣﺎﻣﻴﺎﻥ ﺣﻘﻮﻕ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺷﺪ‬ ‫‪ 3+1‬ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺻﺒﺢ ﺍﻳﺮﺍﻥ ‪ 32‬ﺻﻔﺤﻪ‬ ‫ﺍﺻﻼﺣﻴﻪ‬ ‫‪ 905‬ﺍﻣﻴﻦ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺻﻤﺖ‬ ‫ﭼﺎپ ﺩﻳﺮﻭﺯ ﺑﻪ ﺍﺷﺘﺒﺎﻩ‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 250‬ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺿﻤﻦﭘﻮﺯﺵﺧﻮﺍﻫﻰ‬ ‫ﺍﺻﻼﺡ ﻣﻰﮔﺮﺩﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﺑﺮ ﺑﻜﺎﺭﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸﻤﻨﺪﺍﻥ ﺟﻮﺍﻥ‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 14‬ﺁﺑﺎﻥ ‪1396‬‬ ‫‪ 16‬ﺻﻔﺮ ‪1439‬‬ ‫‪ 5‬ﻧﻮﺍﻣﺒﺮ ‪2017‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺴﺖﻭ ﻧﻬﻢ ﺩﻭﺭﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 906‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2224‬‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ‪3‬‬ ‫‪www.smtnews.ir‬‬ ‫‪i - http://Telegram.me/smtnews‬‬ ‫‪h // l‬‬ ‫‪/‬‬ ‫‪ 16‬ﺻﻔﺤﻪ ﻗﻴﻤﺖ‪ 1000 :‬ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﭼﮕﻮﻧﮕﻰ ﻫﺰﻳﻨﻪﻛﺮﺩ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﺩﻭﺭﺍﻫﻰ ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺲ ﺩﺭﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﺪﺭﻥ‬ ‫‪3‬‬ ‫ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ‪ :‬ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﺭﺗﺶ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻋﻤﻮﻣﻰ‬ ‫ﻭ ﻭﺍﺑﺴﺘﮕﻰ ﻧﺪﺍﺷﺘﻦ ﺑﻪ ﺟﺮﻳﺎﻥﻫﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﻛﺎﻭﻩﺍﻯ‬ ‫ﺳﺮﻣﻘﺎﻟﻪ‬ ‫ﺣﻠﻘﻪ ﻧﻈﺎﺭﺕ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺎﻫﺶ ﺁﻻﻳﻨﺪﮔﻰ‬ ‫‪11/4/2017 6:23:11 PM‬‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ ﺭﻭﺯ‬ ‫‪2‬‬ ‫ﺿﺮﻭﺭﺕ ﻣﻨﻊ ﺗﺮﺩﺩ‬ ‫ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﺗﻮﺭﻯ‬ ‫‪14‬‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﻣﺴﻠﺢ ﺑﺎﻳﺪ ﻓﺮﺍﺟﻨﺎﺣﻰ‬ ‫ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﻭ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﺭﺗــﺶ‪ ،‬ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭ‬ ‫ﻧﺪﺍﺷﺘﻦ ﻭﺍﺑﺴﺘﮕﻰ ﺑﻪ ﺟﺮﻳﺎﻥﻫﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺍﺯ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺭﻳﺎﺳﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‪،‬‬ ‫ﺣﺠﺖﺍﻻﺳﻼﻡ ﻭﺍﻟﻤﺴــﻠﻤﻴﻦ ﺣﺴﻦ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺷــﻨﺒﻪ ﺩﺭ ﺩﻳﺪﺍﺭ‬ ‫ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﻫﺎﻥ ﺍﺭﺷــﺪ ﺍﺭﺗﺶ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﮔﺮﺍﻣﻴﺪﺍﺷــﺖ ﺭﻭﺯ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ‪ 13‬ﺁﺑﺎﻥ ﻭ ﺗﺒﻌﻴﺪ ﺍﻣﺎﻡ ﺭﺍﺣﻞ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﺳــﺨﻨﺮﺍﻧﻰ ﺣﻀﺮﺕ ﺍﻣﺎﻡ )ﺭﻩ( ﺩﺭ ‪ 4‬ﺁﺑﺎﻥ ﺳــﺎﻝ ‪43‬‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻓﺎﻉ ﺍﺯ ﻋﺰﺕ ﻭ ﺍﺳــﺘﻘﻼﻝ ﺍﺭﺗﺶ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺷــﺖ ﻭ ﺍﻳﺸﺎﻥ‬ ‫ﺑﻪﻃــﻮﺭ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﻋﺰﺕ ﻣــﺮﺩﻡ ﻭ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﻣﺴــﻠﺢ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺍﻫﺪﺍﻑ‬ ‫ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﻣﻰﺩﺍﻧﺴﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺩﻳﺪﮔﺎﻩ ﺍﻣﺎﻡ‪ ،‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﻣﻈﺎﻫﺮ ﺍﺳــﺘﻘﻼﻝ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﺍﺳــﺘﻘﻼﻝ ﻧﻈﺎﻣﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﺭﺍﺳــﺘﺎ ﺩﺭ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﻧﻴﺰ ﺣﻔﻆ ﻧﻈﺎﻡ‪ ،‬ﺍﺳــﺘﻘﻼﻝ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ‬ ‫ﺗﻤﺎﻣﻴﺖ ﺍﺭﺿﻰ ﺍﺯ ﻣﺎﻣﻮﺭﻳﺖﻫﺎﻯ ﺍﺻﻠﻰ ﺍﺭﺗﺶ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯﻋﺎﻟﻰ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻣﻠﻰ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺭﺗﺶ‬ ‫ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺩﻭ ﺑﻌﺪ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﻭ ﻣﺮﺩﻣﻰ ﺑﻮﺩﻥ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻣﻮﻓﻖ ﻋﻤﻞ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﻣﺴﻠﺢ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﻓﺮﺍﺟﻨﺎﺣﻰ ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﻭ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﺭﺗﺶ‪ ،‬ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭ ﻭﺍﺑﺴﺘﮕﻰ ﻧﺪﺍﺷﺘﻦ ﺑﻪ ﺟﺮﻳﺎﻥﻫﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺭﺗــﺶ ﺩﺭ ﺍﻧﻘﻼﺏ‪ ،‬ﺩﻓﺎﻉ‬ ‫ﻣﻘﺪﺱ ﻭ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺳــﺮﺍﻓﺮﺍﺯ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﻣــﻮﺭﺩ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﺍﻣﺎﻡ‬ ‫ﺭﺍﺣﻞ‪ ،‬ﺭﻫﺒﺮﻯ ﻭ ﻣﻠﺖ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻗﺘﺪﺍﺭ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﻣﺴــﻠﺢ ﺩﺭ ﮔﺮﻭ ﭼﺎﺑﻜﻰ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭ‪ ،‬ﺍﻧﻀﺒــﺎﻁ ﺩﺭﻭﻧﻰ ﻭ‬ ‫ﺭﻭﺯﺁﻣﺪﻯ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﻣﺮﺩﻡ ﺑــﻪ ﺍﺭﺗﺶ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﻣﺴــﻠﺢ ﻣﻮﻣــﻦ ﻭ ﻓــﺪﺍﻛﺎﺭ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺩﺍﺭﻧــﺪ ﻭ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺑﻪ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺧﻮﺩ ﺍﺯ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﻣﺴﻠﺢ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯﻋﺎﻟﻰ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻣﻠﻰ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻭﻇﺎﻳﻒ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﻣﺴــﻠﺢ ﺩﺭ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺳﺎﺳﻰ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﻣﺴﻠﺢ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺯﻣــﺎﻥ ﺻﻠﺢ ﻭ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺯﻣﻴﻨﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺑﺪﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫ﻛﻨﺎﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﭘﻴﺸــﺒﺮﺩ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻗﻮﻩ ﻣﺠﺮﻳﻪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻛﺸﻮﺭ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﻩ ﻛﻞ ﺍﺭﺗﺶ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻭﻟﻰ ﻓﻘﻴﻪ ﻭ ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻋﻘﻴﺪﺗﻰ ﻭ ﺳﻴﺎﺳﻰ‬ ‫ﺍﺭﺗﺶ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﺳﺘﺎﺩ ﻣﺸﺘﺮﻙ‪ ،‬ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﻩ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺯﻣﻴﻨﻰ‪ ،‬ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﻩ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻫﻮﺍﻳﻰ‪ ،‬ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﻩ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ‪ ،‬ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﻩ ﻗﺮﺍﺭﮔﺎﻩ ﭘﺪﺍﻓﻨﺪ‬ ‫ﻫﻮﺍﻳــﻰ ﺧﺎﺗﻢﺍﻻﻧﺒﻴﺎ)ﺹ( ﻭ ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ‬ ‫ﺍﺭﺗﺶ ﺩﺭ ﺳــﺨﻨﺎﻧﻰ ﺿﻤﻦ ﺗﻘﺪﻳﺮ ﺍﺯ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻯ ﻣﻮﺛﺮ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‪ ،‬ﮔﺰﺍﺭﺷﻰ ﺍﺯ ﻣﺎﻣﻮﺭﻳﺖﻫﺎ ﻭ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ‬ ‫ﻭ ﺿﺮﻭﺭﺕﻫﺎﻯ ﺍﺭﺗﺶ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺗﺸﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪01.indd 1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 14‬ﺁﺑﺎﻥ ‪1396‬‬ ‫‪ 16‬ﺻﻔﺮ ‪1439‬‬ ‫‪ 5‬ﻧﻮﺍﻣﺒﺮ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪906‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2224‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫‪editor@smtnews.ir‬‬ ‫ﺣﻠﻘﻪ ﻧﻈﺎﺭﺕ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺎﻫﺶ ﺁﻻﻳﻨﺪﮔﻰ‬ ‫ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺩﺭ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﻫﺰﺍﺭﺍﻥ ﻧﻔﺮ ﺍﺯ ﺩﺍﻧﺶﺁﻣﻮﺯﺍﻥ ﻭ ﺩﺍﻧﺸﺠﻮﻳﺎﻥ‪:‬‬ ‫ﻣﺴﻌﻮﺩ ﺯﻧﺪﻯ‪ /‬ﺳﺮﭘﺮﺳﺖ ﻣﺮﻛﺰ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﻫﻮﺍ ﻭ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﻗﻠﻴﻢ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‬ ‫ﻛﻮﺗﺎﻩﺁﻣﺪﻥ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺭﺍ ﮔﺴﺘﺎﺥ ﻣﻰﻛﻨﺪ‬ ‫ﻣﺼﻮﺑﻪ ﻭ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺁﻻﻳﻨﺪﻩﺍﻯ ﻣﺴﺘﻘﺮ ﺩﺭ ﺷﻬﺮ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﺷــﻮﻧﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﺷــﻬﺮ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﺷــﻮﻧﺪ ﺣﺘﻰ‬ ‫ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﻫﻢ ﺩﺭ ﺑﺤــﺚ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺭﻭﻥﺷــﻬﺮﻯ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻭ‬ ‫ﻣﻘﺮﺭﺍﺗﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺑﺤﺚ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﻬﻤﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻭ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩﻫــﺎ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﺷــﻬﺮ ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﺯﻳﺮ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻫﻴﭻ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻫﻰ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ ﺣﺘﻰ ﻣﺠﻮﺯ ﺗﺎﺳﻴﺲ‬ ‫ﻭ ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﻫﻢ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻳــﺖ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﺍﺻﻠﻰ ﺷــﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ‬ ‫ﺍﻋــﻢ ﺍﺯ ﺭﻳﺨﺘﻪﮔــﺮﻯ ﻭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ﻏﻴﺮﻗﺎﻧﻮﻧﻰ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻣﺘﻔﺮﻗــﻪﺍﻯ ﺩﺭ ﺍﻃﺮﺍﻑ ﺷــﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻧﻤﻰﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﭼﺎﻟﺶ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺍﺳﺎﺳﻰ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺑﺪﻭﻥ ﻣﺠﻮﺯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻻﺯﻡ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪﺩﻗﺖ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﺷﻮﻧﺪ ﺯﻳﺮﺍ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﺁﻻﻳﻨﺪﻩ ﻧﻴﺰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺩﺳــﺘﻜﻢ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﺭﺍﻩ ﻗﺎﻧﻮﻧــﻰ ﺑﺎ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻨﻬﺎ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻳﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‬ ‫ﻛــﻪ ﻫﻴﭻ ﺍﻫﺮﻡ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﺑﺎ ﺁﻧﻬﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻬﻢ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﻫﻮﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺟﻪ ﺩﺍﺷــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻓﺮﺳــﻮﺩﻩ ﻭ ﺁﻻﻳﻨﺪﻩ ﺍﺯ ﻣﺸــﻜﻼﺗﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺷــﻬﺮ ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﺧﻮﺩﻧﻤﺎﻳﻰ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﭼﻨــﺪﺍﻥ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﻧﻤﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳــﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫــﺎﻯ ﻗﺪﻳﻤﻰ‬ ‫ﻣﺮﺑﻮﻁ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻧﻴﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺳــﺮﻭﻳﺲ ﺍﺩﺍﺭﻩﻫﺎ‪ ،‬ﺧﻮﺩﺭﻭﻫــﺎﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻧﻈﺎﺭﺗﻰ ﻭ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺩﻳﮕﺮ‪ ....‬ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺩﺭ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻫﻢ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﺸﺪﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﺷﻬﺮ ﻫﻢ‬ ‫ﺗﺮﺩﺩ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻫﻮﺍﻯ ﭘﺎﻙ ﻛﻪ ﻣﺼﻮﺏ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻳﻚ‬ ‫ﺑﻨﺪ ﺧﺮﻳﺪ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻓﺮﺳﻮﺩﻩ ﻣﻤﻨﻮﻉ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺣﺘﻰ ﺗﺮﺩﺩ ﺍﻳﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ ﻫﻢ ﻣﺸﻤﻮﻝ ﺟﺮﻳﻤﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻥﻫﺎ ﺩﺭ ﻛﺎﻫﺶ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﻫﻮﺍ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺑﺎﺷــﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺩﻗﻴﻖ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻭ‬ ‫ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻻﻳﺤﻪ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻧﻈﺎﻡ ﺭﺳﺎﻧﻪ‬ ‫ﭘﻴﺶﻧﻮﻳﺲ ﻻﻳﺤﻪ ﻧﻈﺎﻡ ﺭﺳﺎﻧﻪﺍﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺟﻠﺴﻪ‬ ‫ﻫﻴــﺎﺕ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﺑــﺎ ﭼﻨﺪ ﺍﻳﺮﺍﺩ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷــﺪ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺻﻼﺡ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎﺯﮔﺸــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﭘﻴﺶﻧﻮﻳــﺲ ﺩﺍﺭﺍﻯ ‪ 7‬ﻓﺼﻞ ﻭ ‪ 66‬ﻣﺎﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﻮﺍﺩﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺁﻥ ﭘﻴــﺶ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﺩﺭ ﻫﻴﺎﺕ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﺍﻣــﺎ ﺑﻪ ﺩﻟﻴــﻞ ﺍﻳﺮﺍﺩ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺍﺷــﻜﺎﻻﺕ ﺩﺭ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺟﻠﺴــﻪ‬ ‫ﻫﻴﺎﺕ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑﻪ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎﺯﮔﺸــﺖ‪ .‬ﺳــﻴﺪ ﻋﺒــﺎﺱ ﺻﺎﻟﺤﻰ‪ ،‬ﻭﺯﻳــﺮ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭ‬ ‫ﺍﺭﺷﺎﺩ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﻫﻢ ﺷــﻨﺒﻪ ﺩﺭ ﺻﻔﺤﻪ ﻣﺠﺎﺯﻯ ﺷﺨﺼﻰ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﺎﺯﮔﺸــﺖ ﺍﻳﻦ ﻻﻳﺤﻪ ﺑﻪ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﺍﺯ ﭘﻴﺸﻜﺴــﻮﺗﺎﻥ ﺭﺳﺎﻧﻪ ﺧﻮﺍﺳــﺘﻪ ﺑﻮﺩ ﺩﺭ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺍﻳﻦ ﻻﻳﺤﻪ‪،‬‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﺭﺍ ﻳــﺎﺭﻯ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻓﻘﻂ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺑﺨــﺶ‪ ،‬ﻫﻴﺎﺕ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ‬ ‫‪ 4‬ﺍﻳــﺮﺍﺩ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻻﻳﺤﻪ ﮔﺮﻓﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﻮﺟﺐ ﺁﻥ‪ ،‬ﺍﺯ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺍﺩﺍﺭﻯ ﻭ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺧﻮﺍﺳﺖ ﺣﻮﺯﻩ ﺷﻤﻮﻝ ﺍﻳﻦ ﻻﻳﺤﻪ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﺯ ﺟﻬﺖ ﺗﺴﺮﻯ ﺑﻪ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭﺍﻥ ﻭ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺭﺳﺎﻧﻪ ﻣﺸﺨﺺ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺍﺭﻛﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺭﺍ ﺗﺮﺳــﻴﻢ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﻮﺳﺴــﻪ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻏﻴﺮﺩﻭﻟﺘﻰ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺎﻫﻴــﺖ ﺣﻘﻮﻗــﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﺣﺮﻓــﻪﺍﻯ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﻣﺮﺟﻊ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺻﻼﺣﻴﺖ ﺩﺍﻭﻃﻠﺒﺎﻥ ﻋﻀﻮﻳﺖ ﺩﺭ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﺳﺘﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﻗﺖ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪9/3‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﺻﺮﻑ ﺑﺨﺶ ﺳﻼﻣﺖ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺑﻬﺪﺍﺷــﺖ ﻭ ﺩﺭﻣﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳﻼﻣﻰ‪ ،‬ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺳــﻼﻣﺖ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ‪ 85‬ﺗﺎ‬ ‫‪ 91‬ﺩﺭ ﺑﺪﺗﺮﻳــﻦ ﻭﺿﻊ ﻣﻤﻜﻦ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛــﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ‪9,3‬ﺩﺭﺻﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ ﺩﺍﺧﻠﻰ)‪ (G.D.P‬ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺻﺮﻑ ﺑﺨﺶ ﺳﻼﻣﺖ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﻧﻮﺑﺨﺖ‬ ‫ﺣﻘﻴﻘﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺁﻣﺎﺭ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺳــﻼﻣﺖ ﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫــﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 1394‬ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑــﻪ ‪ 103‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺯ ﺣﺴــﺎﺏ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﺻﺮﻑ ﺳﻼﻣﺖ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺁﻣﺎﺭ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺳﻼﻣﺖ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺑﺘــﺪﺍﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ‪ 5,6‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﺻﺮﻑ ﺑﺨﺶ ﺳــﻼﻣﺖ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺭﻭﻧــﺪ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺳــﻼﻣﺖ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖﻫﺎﻯ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﻭ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺭﻭﻧﺪ ﺧﻮﺑﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﻮﺑﺨﺖ ﺣﻘﻴﻘﻰ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺯ ﻣﺒﻠﻎ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹﻳﺎﻓﺘﻪ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺳــﻼﻣﺖ ﻛﺸــﻮﺭ ﺣﺪﻭﺩ ‪60‬ﺩﺭﺻﺪ ﺁﻥ ﺑﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﻓﺮﺍﻧﺸﻴﺰﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻰ )ﻓﺮﺍﻧﺸــﻴﺰ ﻣﺒﻠﻐﻰ ﺍﺯ ﺧﺴﺎﺭﺕ ﻛﻪ ﺑﺮ ﻋﻬﺪﻩ ﺑﻴﻤﻪﮔﺬﺍﺭ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﻴﻤﻪﮔﺮ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺗﻌﻬﺪﻯ ﻧــﺪﺍﺭﺩ( ﺍﺯ ﺟﺎﻧﺐ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﺍﺧﺘﺼــﺎﺹ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺷــﻴﻮﻩ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﻋﻠﻰﺍﻟﺤﺴــﺎﺏ ﻓﺮﺍﻧﺸﻴﺰ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ‪ 85‬ﺗﺎ ‪ 91‬ﺭﻭﺯﮔﺎﺭ ﺑﻴﻤﺎﺭﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨــﺶ ﺩﻭﻟﺘــﻰ ﺭﺍ ﺗﻴﺮﻩ ﻭ ﺗﺎﺭ ﻛﺮﺩﻩ ﺑــﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﻮﺍﻗﻊ‬ ‫ﻣﺮﺩﻡ ﻧﺎﮔﺰﻳﺮ ﺍﺯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ‪37‬ﺩﺭﺻﺪ ﺣﻖ ﻓﺮﺍﻧﺸﻴﺰ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺣﻀــﺮﺕ ﺁﻳﺖﺍﷲ ﺧﺎﻣﻨــﻪﺍﻯ ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈﻢ‬ ‫ﺍﻧﻘــﻼﺏ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺩﺭ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﭘﺮﺷــﻮﺭ ﻫﺰﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﻧﻔــﺮ ﺍﺯ ﺩﺍﻧﺶﺁﻣﻮﺯﺍﻥ ﻭ ﺩﺍﻧﺸــﺠﻮﻳﺎﻥ‪ ،‬ﻧﺴــﻞ‬ ‫ﭘﻴﺸــﺮﺍﻥ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺧﻮﺍﻧﺪﻧﺪ‬ ‫ﺟﻮﺍﻥ ﺭﺍ ﭘﻴﺸﺮﻭ ﻭ‬ ‫ِ‬ ‫ﻭ ﺗﺄﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻧﺴــﻞ ﺧﻮﺵﺍﺳﺘﻌﺪﺍﺩ ﻭ‬ ‫ﺧﻮﺵﻓﻬﻢ‪ ،‬ﺑﻰﺗﺮﺩﻳﺪ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻋﺰﻳﺰ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻋﺒﻮﺭ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﻭ ﺳﺨﺘﻰﻫﺎ ﺑﻪ ﻧﻘﻄﻪ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺭﺳــﺎﻧﺪ؛ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺗﺤﻘﻖ ﺍﻳﻦ ﻫﺪﻑ ﺩﺭﺧﺸــﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ »ﺷﻨﺎﺧﺖ ﺩﺷــﻤﻦ ﺍﺻﻠﻰ ﻭ ﺧﺒﻴﺚ‬ ‫ﻣﻠﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻳﻌﻨﻰ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ«‪» ،‬ﻋﻠﻢﺁﻣﻮﺯﻯ ﻭ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻭ ﺗــﻼﺵ« ﻭ »ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺍﺭﺗﺒــﺎﻁ ﺑﺎ ﭘﺮﻭﺭﺩﮔﺎﺭ«‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺳــﺎﻳﺖ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺩﻓﺘﺮ‬ ‫ﻣﻘــﺎﻡ ﻣﻌﻈﻢ ﺭﻫﺒﺮﻯ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﺳــﺘﺎﻧﻪ ﻳﻮﻡﺍﷲ ‪ 13‬ﺁﺑــﺎﻥ ﺭﻭﺯ ﻣﻠﻰ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺳﺘﻜﺒﺎﺭ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪ ،‬ﺣﻀﺮﺕ ﺁﻳﺖﺍﷲ‬ ‫ﺧﺎﻣﻨﻪﺍﻯ ﺑﺎ ﺗﺠﻠﻴﻞ ﺍﺯ ﺷــﻮﺭ ﺟﻮﺍﻧﻰ ﻭ ﻗﺪﺭﺕ‬ ‫ﺗﺤﻠﻴﻞ ﻧﺴﻞ ﺟﻮﺍﻥ ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﺪ‪ :‬ﻃﺒﻴﻌﺖ ﺟﻮﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﺗﺤﺮﻙ ﻭ ﭘﻴﺸﺮﻭﻯ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺧﺼﻮﺻﻴﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺎ ﺑﻪ ﺳــﻦ ﻧﻮﺟﻮﺍﻧﻰ ﻧﻴﺰ ﺭﺳﻴﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﺸــﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻳــﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻭﺍﻗﻌﻴﺖ ﺷــﻮﺭﺁﻓﺮﻳﻦ ﺩﺭ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﻗﺒﻞ ﻭ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﭘﻴﺮﻭﺯﻯ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺍﺳﻼﻣﻰ‪ ،‬ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﻮﺍﺩﺙ‬ ‫ﺍﻧﻘﻼﺏ‪ ،‬ﻧﻮﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ﻫﻤﭙﺎﻯ ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻴﺪﺍﻥ‬ ‫ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺷﺪﻧﺪ ﻭ ﭼﻨﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺧﺒﺎﺛﺖ ﺭژﻳﻢ‬ ‫ﻃﺎﻏﻮﺕ ﺍﻳﺴــﺘﺎﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺭﻭﺯ ‪ 13‬ﺁﺑﺎﻥ ‪ 57‬ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﺎﻡ ﺧﻮﺩ ﺛﺒﺖ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻫﺒــﺮ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘــﻼﺏ ﺍﺳــﻼﻣﻰ‪ ،‬ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﺷــﺠﺎﻋﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺻﺤﻨﻪﻫــﺎﻯ ﺩﻓــﺎﻉ ﻣﻘــﺪﺱ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻧﻤﻮﻧــﻪﺍﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷــﺪﻧﺪ‬ ‫ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩﻧــﺪ‪ :‬ﻧﻮﺟﻮﺍﻧــﺎﻥ ﺩﺭ ﺟﻨــﮓ ﺗﺤﻤﻴﻠﻰ‬ ‫ﻫﻤﭽﻮﻥ ﻣﺮﺩﺍﻥ ﻛﺎﺭﺁﻣﺪ ﻭ ﺭﺷــﻴﺪ ﺟﻨﮕﻴﺪﻧﺪ‬ ‫ﻭ ﻏﻮﻏﺎ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺣﻀﺮﺕ ﺁﻳﺖﺍﷲ ﺧﺎﻣﻨﻪﺍﻯ‪ ،‬ﻧﺴﻞ ﻧﻮﺟﻮﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﺟــﻮﺍﻥ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺯ ﻫﻤﺎﻥ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻯ ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ﻧﺴــﻞ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﻭ ﺩﻓﺎﻉ‬ ‫ﻣﻘﺪﺱ ﺩﺍﻧﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ‬ ‫ﺩﻗﻴــﻖ‪ ،‬ﺍﻣــﺮﻭﺯ ﺟﻮﺍﻧــﺎﻥ ﻭ ﻧﻮﺟﻮﺍﻧــﺎﻥ ﻣﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺨﺶﻫــﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺣﺘﻰ ﺑﻬﺘــﺮ ﺍﺯ ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ‬ ‫ﻧﺴــﻞﻫﺎﻯ ﻗﺒﻞ‪ ،‬ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﺭﺍ ﺗﺤﻠﻴﻞ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﻋﻤﻞ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻼﺵﻫﺎﻯ ﺩﺷﻤﻨﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺤﺮﺍﻑ ﻧﺴﻞﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﻮﺍﻥ ﺑﺎ ﺭﻭﺵﻫﺎﻳﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺗﺮﻭﻳﺞ ﻓﺤﺸــﺎ‪،‬‬ ‫ﻣــﻮﺍﺩ ﻣﺨــﺪﺭ ﻭ ﺑﺎﺯﻯﻫــﺎﻯ ﮔﻤﺮﺍﻩﻛﻨﻨــﺪﻩ‬ ‫ﺭﺍﻳﺎﻧــﻪﺍﻯ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩﻧــﺪ‪ :‬ﺑــﺎ ﻭﺟــﻮﺩ ﻫﻤــﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﻮﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ﺩﻫﻪ ﻫﺸﺘﺎﺩﻯ ﻛﻪ ﻧﻪ‬ ‫ﺩﺷــﻤﻨﻰﻫﺎ‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺍﻣﺎﻡ ﻭ ﺍﻧﻘــﻼﺏ ﺭﺍ ﺩﻳﺪﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﻧﻪ ﺩﻓﺎﻉ ﻣﻘﺪﺱ‬ ‫ﺭﺍ‪ ،‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻣﻔﺎﻫﻴﻢ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻫﻤﺎﻥ‬ ‫ﺟﻮﺍﻥ ﻓﻬﻴﻢ ﺍﻭﻝ ﺍﻧﻘﻼﺏ‪،‬‬ ‫ﺭﻭﺷﻦﺑﻴﻨﻰ ﻭ ﺍﻗﺘﺪﺍﺭ‬ ‫ِ‬ ‫ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﺸــﺎﻥ ﺑــﺎ ﺗﺄﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺷــﻤﻨﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﺯﻭﺭﮔﻮﻳــﺎﻥ ﺟﻬﺎﻧــﻰ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﻫﻴــﭻ ﺗﺄﺛﻴﺮﻯ‬ ‫ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﺘﻮﺍﻧﺴــﺘﻪﺍﻧﺪ ﻫﻴــﭻ ﻏﻠﻄﻰ‬ ‫ﺑﻜﻨﻨــﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺘﻨــﺪ‪ :‬ﺑﭽﻪﻫﺎﻯ ﻋﺰﻳﺰ ﻣﻦ‪ ،‬ﺷــﻤﺎ‬ ‫ﻧﺴﻠﻰ ﻫﺴــﺘﻴﺪ ﻛﻪ ﺧﻮﺍﻫﻴﺪ ﺗﻮﺍﻧﺴﺖ ﺑﺎ ﻓﺎﺋﻖ‬ ‫ﺁﻣﺪﻥ ﺑﺮ ﺗﺮﻓﻨﺪﻫﺎﻯ ﺩﺷــﻤﻦ ﻭ ﻋﺒﻮﺭ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﻧﻊ‬ ‫ﻭ ﺳــﺨﺘﻰﻫﺎ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻧﻘﻄﻪ ﺍﻭﺝ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﺁﺭﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﻭ ﺁﺭﺯﻭﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﻣﻠﺖ‬ ‫ﺑﺮﺳﺎﻧﻴﺪ‪ ،‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺗﺤﻘﻖ ﺍﻳﻦ ﻫﺪﻑ ﭼﻨﺪ ﺷﺮﻁ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻫﺒــﺮ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺩﺭ ﺗﺒﻴﻴﻦ‬ ‫ﺿــﺮﻭﺭﺕ ﺩﺷﻤﻦﺷﻨﺎﺳــﻰ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺷــﺮﻁ‬ ‫ﺍﺻﻠﻰ ﺗﺪﺍﻭﻡ ﻣﺴــﻴﺮ ﺗﺤﻘﻖ ﺍﻫــﺪﺍﻑ ﻧﻈﺎﻡ ﻭ‬ ‫ﻣﻠﺖ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ :‬ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﺑﻪﻣﻌﻨﺎﻯ‬ ‫ﻭﺍﻗﻌﻰ ﻛﻠﻤﻪ‪ ،‬ﺩﺷﻤﻦ ﺧﺒﻴﺚ ﻭ ﺍﺻﻠﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺣﻘﻴﻘﺖ ﻧﻪ ﺍﺯ ﺳﺮ ﺗﻌﺼﺐ ﻭ ﻧﮕﺎﻩ ﺑﺪﺑﻴﻨﺎﻧﻪ‬ ‫ﺑﻠﻜﻪ ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﺗﺠﺮﺑﻪ‪ ،‬ﻓﻬﻢ ﺩﺭﺳﺖ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻭ‬ ‫ﺩﻳﺪﻥ ﻭﺍﻗﻌﻴﺎﺕ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺣﻀــﺮﺕ ﺁﻳــﺖﺍﷲ ﺧﺎﻣﻨﻪﺍﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺳــﺨﻨﺎﻥ ﭼﻨﺪ ﻭﻗﺖ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﺗﺮﻭﺭﻳﺴــﺖﺑﻮﺩﻥ ﻣﻠﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩﻧــﺪ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺣﺮﻑ ﺍﺑﻠﻬﺎﻧﻪ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰﻫــﺎ ﻧﻪ ﻓﻘــﻂ ﺑﺎ ﺭﻫﺒــﺮﻯ ﻭ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺷــﻤﻨﻨﺪ ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺎ ﺍﺻــﻞ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﻠﺘﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺧﺴــﺘﮕﻰﻧﺎﭘﺬﻳﺮ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﻳﺴﺘﺎﺩﻩ‪،‬‬ ‫ﺧﺼﻮﻣﺖ ﻭ ﻛﻴﻨﻪﻭﺭﺯﻯ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺑﺎ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭﻯ ﺳﺨﻨﺎﻥ ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻝ ﭘﻴﺶ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮﺩ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺭﻳﺸــﻪ ﻣﻠﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﺑﺒﺮﻳﻢ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﺪ‪:‬‬ ‫ﺁﻧﻬــﺎ ﻗﺎﺩﺭ ﺑــﻪ ﺩﺭﻙ ﺍﻳﻦ ﺣﻘﻴﻘﺖ ﻧﻴﺴــﺘﻨﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﻠﺘﻰ ﺑﺎ ﭼﻨﻴﻦ ﺳــﺎﺑﻘﻪ ﭘﺮﺑــﺎﺭ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﻭ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺭﺍ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺭﻳﺸﻪﻛﻦ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻫﺒــﺮ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺍﺳــﻼﻣﻰ‪ ،‬ﺧﺼﻮﻣﺖ‬ ‫ﻋﻤﻴــﻖ ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﺑﺎ ﻣﻠــﺖ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﻣﻮﺟﺐ‬ ‫ﭼﺸــﻢ ﻣﺤﺎﺳــﺒﺎﺗﻰ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﻛــﻮﺭﻯ‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﻜﺮﺍﺭ ﺍﺷــﺘﺒﺎﻫﺎﺕ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺍﻧﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﺪ‪:‬‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰﻫــﺎ ﺍﺯ ﺭﻭﺯ ﻧﺨﺴــﺖ ﭘﻴــﺮﻭﺯﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻧﻘﻼﺏ ﻳﻚ ﻧﻬــﺎﻝ ﺑﺎﺭﻳﻚ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺩﺷــﻤﻨﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺷــﺮﻭﻉ ﻛﺮﺩﻧــﺪ ﻭ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻫﻢ ﻛــﻪ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺑﻪ ﺩﺭﺧﺖ ﺳﺮﺳﺒﺰ ﻭ ﺗﻨﺎﻭﺭﻯ ﺗﺒﺪﻳﻞ‬ ‫ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺑﻪ ﻫﻤﺎﻥ ﺗﻮﻃﺌﻪﻫﺎﻯ ﺑﻰﻧﺘﻴﺠﻪ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺧﺼﻮﻣﺖ ﻭ ﻛﻴﻨﻪﻭﺭﺯﻯ‪ ،‬ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﻳﺪﻥ ﻭ ﺩﺭﻙ ﻭﺍﻗﻌﻴﺎﺕ ﻭ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﺩﺭﺳﺖ‬ ‫ﻣﺤﺮﻭﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺣﻀــﺮﺕ ﺁﻳــﺖﺍﷲ ﺧﺎﻣﻨﻪﺍﻯ ﺑــﺎ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﺴــﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧــﺪ »ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑــﻞ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‪،‬‬ ‫ﻗﺪﺭﻯ ﻛﻮﺗﺎﻩ ﺑﻴﺎﻳﻴﻢ ﺗﺎ ﺩﺷﻤﻨﻰ ﺁﻥ ﻛﻢ ﺷﻮﺩ«‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﺪ‪ :‬ﺗﺠﺮﺑﻴﺎﺕ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﻣﺎﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﺩﻛﺘﺮ ﻣﺼﺪﻕ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫــﺪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰﻫﺎ‬ ‫ﺣﺘﻰ ﺑﻪ ﻛﺴــﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﻣﻴﺪ ﻣﻰﺑﻨﺪﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﺭﺣﻢ ﻧﻤﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﺸــﺎﻥ ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﺪ‪ :‬ﻣﺼﺪﻕ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﺍﻧﮕﻠﻴﺴــﻰﻫﺎ ﺳﺮﺍﻍ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﺭﻓﺖ ﻭ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻛﺮﺩ ﺍﻣﺎ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰﻫﺎ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺿﺪ ﺍﻭ ﻛﻮﺩﺗﺎ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻫﺒــﺮ ﻣﻌﻈــﻢ ﺍﻧﻘــﻼﺏ ﺩﺭ ﺟﻤﻊﺑﻨــﺪﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺍﺯ ﺳﺨﻨﺎﻥﺷــﺎﻥ ﺗﺄﻛﻴــﺪ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪:‬‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰﻫــﺎ ﺣﺘﻰ ﺑﻪ ﺍﻣﺜــﺎﻝ ﺩﻛﺘﺮ ﻣﺼﺪﻕ‬ ‫ﻫﻢ ﺭﺍﺿﻰ ﻧﻤﻰﺷﻮﻧﺪ‪ ،‬ﺁﻧﻬﺎ ﻧﻮﻛﺮ‪ ،‬ﺗﻮﺳﺮﻯﺧﻮﺭ‬ ‫ﻭ ﺳﺮﺳــﭙﺮﺩﻩ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻨــﺪ ﺗﺎ ﻣﺜــﻞ ﺩﻭﺭﺍﻥ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﭘﻬﻠﻮﻯ ﺑﺮ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻬﻢ ﻭ ﭘﺮﻣﻨﻔﻌﺖ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺣﻜﻮﻣﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺣﻀــﺮﺕ ﺁﻳــﺖﺍﷲ ﺧﺎﻣﻨﻪﺍﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﺷــﻤﻨﻰﻫﺎﻯ ﻣﻜﺮﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﺪ‪:‬‬ ‫ﺍﻻﻥ ﻫﻢ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺮﺍﺏ ﻛﺮﺩﻥ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻪﺍﻯ ﻳﻌﻨــﻰ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﻧﻬﺎﻳــﺖ ﺧﺒﺎﺛﺖ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪﻋﻤﻞ ﻣﻰﺁﻭﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻨﺎﺩ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻭﺍﻗﻌﻴﺎﺕ ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﺪ‪ :‬ﻛﻮﺗﺎﻩ ﺁﻣﺪﻥ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰﻫﺎ‪ ،‬ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ َﺟﺮﻯ ﻭ ﮔﺴﺘﺎﺥ ﻣﻰﻛﻨﺪ‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺗﻨﻬﺎ ﺭﺍﻩ‪ ،‬ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﻭ ﺍﻳﺴﺘﺎﺩﮔﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﺸــﺎﻥ ﺑﺎ ﺗﻮﺻﻴﻪ ﻣﺆﻛﺪ ﺑﻪ ﺩﺍﻧﺶﺁﻣﻮﺯﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸــﺠﻮﻳﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﺮﺍﻣﻮﺵ ﻧﻜﺮﺩﻥ ﺩﺷــﻤﻦ‬ ‫ﺍﺻﻠــﻰ ﻳﻌﻨﻰ ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﺪ‪ :‬ﺍﻳﻦ‪ ،‬ﺷــﺮﻁ‬ ‫ﺍﺻﻠــﻰ ﺗﺪﺍﻭﻡ ﻣﺴــﻴﺮ ﺧﻮﺵ ﻋﺎﻗﺒــﺖ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ِ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺣﻀﺮﺕ ﺁﻳــﺖﺍﷲ ﺧﺎﻣﻨﻪﺍﻯ‬ ‫ﺩﺭﺱ ﺧﻮﺍﻧــﺪﻥ ﻭ ﻋﻠﻢﺁﻣﻮﺯﻯ ﻭ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺗﻼﺵ‬ ‫ﺩﺍﻧﺶﺁﻣﻮﺯﺍﻥ ﻭ ﺩﺍﻧﺸــﺠﻮﻳﺎﻥ ﺭﺍ ﺷــﺮﻁ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺗﺤﻘﻖ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺭﻭﺷــﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺮﺷــﻤﺮﺩﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩﻧــﺪ‪ :‬ﺩﺭﺱﺧﻮﺍﻧﺪﻥ ﻭ ﻋﻠﻢﺁﻣﻮﺯﻯ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺭﺯﺷﻰ ﻭﺍﻻ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﺸــﺎﻥ ﺍﻓﺰﻭﺩﻧــﺪ‪ :‬ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺳــﻄﺢ ﻋﻠﻤﻰ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﻗﺪﺭﺕ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﺑﺎ ﺩﺷﻤﻨﻰﻫﺎ ﻭ ﻋﺒﻮﺭ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻣﻮﺍﺝ ﺳــﺨﺖ ﺗﻮﻓﺎﻧﻰ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪،‬‬ ‫ﻣﻮﺟــﺐ ﺍﺳــﺘﺤﻜﺎﻡ ﺩﺭﻭﻧــﻰ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺗﺤﻘﻖ ﺁﺭﺯﻭﻫﺎﻯ ﺑــﺰﺭگ ﻣﻠﺖ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﻤﻜﻦ ﻣﻰﻛﻨــﺪ‪» .‬ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺍﺭﺗﺒــﺎﻁ ﺑﺎ ﺧﺪﺍ«‬ ‫ﺗﻮﺻﻴﻪ ﻣﺆﻛﺪ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺑــﻮﺩ ﻛﻪ ﺭﻫﺒﺮ ﺍﻧﻘﻼﺏ‬ ‫ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺧﻄﺎﺏ ﺑﻪ ﻧﻮﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ﻭ ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﻛﺮﺩﻧــﺪ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﺪ‪ :‬ﺩﻝﻫــﺎﻯ ﻧﻮﺭﺍﻧﻰ ﻭ ﭘﺎﻙ‬ ‫ﺷــﻤﺎ‪ ،‬ﺟﻠﺐ ﻟﻄﻒ ﻭ ﻓﻀﻞ ﺍﻟﻬﻰ ﺭﺍ ﺁﺳــﺎﻥﺗﺮ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﻗﺪﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻌﻤﺖ ﺭﺍ ﺑﺪﺍﻧﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺷﻤﺨﺎﻧﻰ‪ :‬ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎﻯ ﺷﻜﺴﺖﺧﻮﺭﺩﻩ ﺗﻬﺪﻳﺪ ﻭ ﺗﺤﺮﻳﻢ ﻋﻠﻴﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﺎﺛﻴﺮﻯ ﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﺩﺑﻴــﺮ ﺷــﻮﺭﺍﻯﻋﺎﻟﻰ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻣﻠــﻰ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺑﺰﺍﺭﻫــﺎﻯ ﺷﻜﺴــﺖﺧﻮﺭﺩﻩ ﺗﻬﺪﻳــﺪ ﻭ ﺗﺤﺮﻳــﻢ ﺑــﺮ ﻋﻠﻴﻪ‬ ‫ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﺪﻭﻥ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﺮ ﺍﺭﺍﺩﻩ ﺁﻥ‬ ‫ﺩﺍﻧﺴﺖ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺴﻴﺮ ﺣﻔﻆ ﻭ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﻗﺪﺭﺕ ﺩﻓﺎﻋﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﺑﺎﻟﻨﺪﮔﻰ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﻣﺴﻠﺢ ﺍﻋﻢ ﺍﺯ ﺳﭙﺎﻩ ﻭ ﺍﺭﺗﺶ ﻭ ﺑﺴﻴﺞ ﻭ‬ ‫ﺗﺪﺍﻭﻡ ﺍﻳﻔﺎﻯ ﻧﻘﺶ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﻓﻌﺎﻝ ﺩﺭ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﺗﺮﻭﺭﻳﺴﻢ ﻭ‬ ‫ﺩﻓﺎﻉ ﺍﺯ ﻣﻠﺖ ﻣﻈﻠﻮﻡ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻏﻴﺮﻗﺎﺑﻞ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﺷــﻤﺨﺎﻧﻰ ﺩﻳﺮﻭﺯ ﺩﺭ ﺟﻤﻊ ﭘﺮﺷﻮﺭ‬ ‫ﺭﺍﻫﭙﻴﻤﺎﻳــﺎﻥ ﺁﻳﻴﻦ ‪ 13‬ﺁﺑﺎﻥ‪ ،‬ﺭﻭﺯ ﻣﻠﻰ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻜﺒﺎﺭ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧــﻰ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻻﻧﻪ ﺟﺎﺳﻮﺳــﻰ ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻗﺪﺭﺕ‬ ‫ﻣﻮﺷــﻜﻰ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﭘﺎﻳﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻮﻣــﻰ ﻭ ﺗﺠﺮﺑﻴــﺎﺕ ‪ 8‬ﺳــﺎﻝ ﺩﻓــﺎﻉ ﻣﻘــﺪﺱ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻭﺝ‬ ‫ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﻇﺎﻟﻤﺎﻧﻪ ﻋﻠﻴﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺩﺍﻧﺸﻤﻨﺪﺍﻥ‬ ‫ﺍﻧﻘﻼﺑﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﻫﺮﮔﺰ ﭘﺸﺖ ﺳﺪ‬ ‫ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﻧﺨﻮﺍﻫﻨﺪ ﺷــﺪ ﻭ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻓﺮﺻﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺟﻬﺶ ﺑﻪ ﺳــﻄﻮﺡ ﺑﺎﻻﺗــﺮﻯ ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯ ﻭ ﺍﻗﺘﺪﺍﺭ ﺗﺒﺪﻳﻞ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺟﺎﻣﻌــﻪ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﺮ ﻏﻴﺮ‬ ‫ﻗﺎﺑﻞ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﺑﻮﺩﻥ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﭼﻨﺪﺟﺎﻧﺒﻪ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺍﺟﻤﺎﻉ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﻭ ﺁژﺍﻧــﺲ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﺗﻤﻰ ﺑﺎﺭﻫﺎ ﭘﺎﻳﺒﻨﺪﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻌﻬﺪﺍﺗﺶ ﺭﺍ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻛﺮﺩﻩ ﺭﻳﻴﺲ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻣﺴﻴﺮﻯ‬ ‫ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺭﺍ ﺩﺭ ﭘﻴﺶ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﺑﺎ ﺑﻰﺍﻋﺘﻨﺎﻳﻰ ﺑﻪ ﻫﻤﻪ ﻗﻮﺍﻋﺪ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﺍﻓﻖﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﻛﺎﺭﺷﻜﻨﻰ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﻩ ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺩﺭ ﺷــﻮﺭﺍﻯﻋﺎﻟﻰ ﺍﻣﻨﻴﺖ‬ ‫ﻣﻠﻰ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ‪ 4‬ﺩﻫﻪ ﺩﺷــﻤﻨﻰ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻋﻠﻴﻪ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠــﻒ ﺗﻬﺪﻳﺪ ﻭ ﺗﺤﺮﻳﻢ‪،‬‬ ‫ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺟﺎﻧﺎﻧﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺼﻤﺎﻧﻪ ﻧﻈﺎﻡ ﺳﻠﻄﻪ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺩﺷﻤﻨﺎﻥ ﺍﻋﺘﺮﺍﻑ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﻗﺒﻞ ﻗﺪﺭﺗﻤﻨﺪﺗﺮ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻋﻜﺲ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺷــﻤﺨﺎﻧﻰ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛــﻪ ﻣﻠﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺣﺴــﻴﻨﻰ ﻭ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺑﻤﺎﻧﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻫﻮﻳــﺖ ﻣﻠﻰ ﻭ ﺍﻋﺘﻘﺎﺩ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﭘﺎﻳﺒﻨﺪ ﻭ ﻭﻓﺎﺩﺍﺭ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺩﺷﻤﻨﺎﻥ ﻗﺴﻢﺧﻮﺭﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺭﺍﺱ ﺁﻥ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻯ ﺟﻨﺎﻳﺘﻜﺎﺭ ﺩﺳﺖ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﺍﺭﺕﻫﺎ ﻭ ﺩﺧﺎﻟﺖﻫﺎ ﺑﺮ‬ ‫ﻧﺨﻮﺍﻫﻨﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎﻯ ﻧﺎﻛﺎﺭﺁﻣــﺪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﺭﺍﺩﻩ ﺷﻜﺴﺖﻧﺎﭘﺬﻳﺮ ﻣﻠﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺭﻫﺒﺮﻯ‬ ‫ﺑﻰﻣﺜــﺎﻝ ﺍﻣــﺎﻡ )ﺭﻩ( ﻭ ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﻭﺭﺩﮔﺎﻩﻫــﺎﻯ ﻣﺘﻌﺪﺩﻯ ﭼﻮﻥ ﺣﻤﻠﻪ ﺑــﻪ ﻃﺒﺲ‪ ،‬ﻛﻮﺩﺗﺎﻯ‬ ‫ﻧﻮژﻩ‪ 8 ،‬ﺳﺎﻝ ﺩﻓﺎﻉ ﻣﻘﺪﺱ‪ ،‬ﭘﻴﺸﺮﻓﺖﻫﺎﻯ ﺷﮕﺮﻑ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺩﻓﺎﻋﻰ‪ ،‬ﻣﻮﺷــﻜﻰ‪ ،‬ﻓﻀﺎﻳﻰ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ ﺻﻠﺢﺁﻣﻴﺰ‬ ‫ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ ﻭ ﺍﻗﺘﺪﺍﺭ ﺭﻭﺯﺍﻓﺰﻭﻥ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭ ﻋﺮﺻﻪ ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺳﻰ‬ ‫ﻓﻌﺎﻝ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻫﻤﮕﻰ ﺑﺎ ﺷﻜﺴﺖ ﻭ ﻫﺰﻳﻤﺖ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ ﻣﺴــﻴﺮ ﺩﺷــﻤﻨﻰ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﺫﺍﺕ‬ ‫ﻛﻴﻨﻪﺗﻮﺯﺍﻧﻪ ﺳﺮﺩﻣﺪﺍﺭﺍﻥ ﺁﻥ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻛﻮﺗﺎﻩ ﺍﺯ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﻧﺎﻣﻪ ‪ 8‬ﺳﻨﺎﺗﻮﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻟﻌﺒﺎﺩﻯ‬ ‫ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﺍﻗﺎﻣﺘﮕﺎﻩ ﺑﻮﻡ ﮔﺮﺩﻯ ﺍﺑﻮﻋﻠﻰ ‪ -‬ﺭﻭﺳﺘﺎﻯ ﺧﻤﺎﻁ ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ ﺯﻳﮕﻮﺭﺍﺕ ﭼﻐﺎﺯﻧﺒﻴﻞ‬ ‫‪ 8‬ﻋﻀﻮ ﺳــﻨﺎﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻧﺎﻣﻪﺍﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻧﺨﺴﺖﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﻋﺮﺍﻕ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﻣﻴﺎﻥ ﺍﺭﺑﻴﻞ ﻭ ﺑﻐﺪﺍﺩ ﺩﺍﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺍﻟﻌــﺮﺏ ﻓﺎﺵ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺣﻴﺪﺭ ﺍﻟﻌﺒﺎﺩﻯ‪ ،‬ﻧﺨﺴــﺖﻭﺯﻳﺮ ﻋﺮﺍﻕ ﺟﻤﻌﻪ ﻧﺎﻣﻪﺍﻯ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﺯ ‪ 8‬ﻋﻀﻮ ﺳــﻨﺎﻯ ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﺎﻣﻪ ﺍﺯ ﺍﻟﻌﺒﺎﺩﻯ ﺧﻮﺍﺳــﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓﻊ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻭﻗــﻮﻉ ﺟﻨﮓ ﺑﻴﻦ ﺑﻐــﺪﺍﺩ ﻭ ﺍﺭﺑﻴﻞ ﺭﺍﻩﺣﻠﻰ‬ ‫ﺑﻴﻨﺪﻳﺸﺪ ﻭ ﺣﺸﺪ ﺷﻌﺒﻰ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﻮﺭﺩ ﻣﻨﺎﻗﺸﻪ‬ ‫ﺩﻭﺭ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻧﻮﺷــﺖ‪ :‬ﻗﺎﻧﻮﻧﮕــﺬﺍﺭﺍﻥ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻟﻌﺒﺎﺩﻯ ﺧﻮﺍﺳــﺘﻪﺍﻧﺪ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﻛﺮﺩﺳــﺘﺎﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺗﻌﻠﻴــﻖ ﻧﺘﺎﻳــﺞ ﻫﻤﻪﭘﺮﺳــﻰ ﺭﺍ ﻗﺒــﻮﻝ ﻛﻨــﺪ‪ .‬ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻧﮕﺮﺍﻥ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺳــﻼﺡ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ ﻧﺰﺍﻉ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻋﺮﺍﻕ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ :‬ﻭﺍﻗﻌﻴﺖ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﺑﺴﻴﺎﺭ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻛﺮﺩﻫﺎ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻗﺒﻠﻰ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺧﻮﺍﺳــﺘﻪﻫﺎﻯ ﺑﻐــﺪﺍﺩ ﺭﺍ ﻗﺒﻮﻝ ﻛﺮﺩﻧﺪ‬ ‫ﺍﻛﻨــﻮﻥ ﺩﺭ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺗﺸــﺎﻥ ﺑﺎ ﺩﻭﻟــﺖ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﻛﻤﻰ‬ ‫ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺭﻗﺎﺑﺖﺟﻮﻳﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻨﻮﺯ ﺑﻪ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻗﻄﻌﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﻧﺮﺳﻴﺪﻩﺍﻳﻢ‬ ‫ﻣﻌﺼﻮﻣــﻪ ﺍﺑﺘﻜﺎﺭ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺳــﻮﺍﻟﻰ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﻣﻮﺿﻊ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﻌﻠﻴﻖ ﻋﻀﻮ ﺯﺭﺗﺸــﺘﻰ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺷﻬﺮ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫»ﺯﺭﺗﺸﺘﻴﺎﻥ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺍﻗﻠﻴﺖﻫﺎﻯ ﺩﻳﻨﻰ ﺍﺯ ﺭﻭﺯ ﻧﺨﺴﺖ ﺣﺘﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻧﻘــﻼﺏ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺟﻨﮓ ﺷــﻬﻴﺪ‬ ‫ﺩﺍﺩﻧﺪ ﻭ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺳﺎﺳﻰ ﺍﺯ ﺗﻤﺎﻡ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﺍﺳﺎﺳﻰ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﺷﺪﻩ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪«.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺧﺒﺮ ﺁﻧﻼﻳــﻦ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫»ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻳﻚ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﻧﺴــﻨﺠﻴﺪﻩ ﻛــﻪ ﺍﺧﺘﻼﻑﻧﻈﺮ ﺧﻴﻠﻰ‬ ‫ﻭﺳــﻴﻌﻰ ﻫﻢ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻛﺎﺭﻯ ﻧﻜﻨﻴﻢ ﻣﺸﻜﻞ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺤﺚ ﺷﻮﺭﺍﻫﺎ ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﺍﺻﻠﻰ ﻭ ﻧﺎﻇﺮ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻥ‪ ،‬ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻣﺠﺮﻯ ﻧﻴﺰ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺯﻳﺮﻧﻈﺮ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻧﺒﺎﻳﺪ‬ ‫ﻛﺎﺭﻯ ﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﺷﻜﺎﻑ ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﺘﻜﺜﺮ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪«.‬‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ‪ ،‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺭﻧﮕﻴﻦﻛﻤﺎﻥ ﺍﻗﻮﺍﻡ‪ ،‬ﺍﺩﻳﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﻓﺮﻫﻨﮓﻫﺎ ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻭ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺍﻧﺴﺠﺎﻡ ﻭ ﻳﻜﭙﺎﺭﭼﮕﻰ‬ ‫ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﺸﺎﻥﺩﻫﻨﺪﻩ ﺯﻳﺒﺎﻳﻰ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺟﺎﺯﻩ‬ ‫ﺩﻫﻴــﻢ ﺭﻭﻯ ﺍﻳــﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺎ ﺍﻗــﺪﺍﻡ ﻭ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﻧﺴــﻨﺠﻴﺪﻩ‬ ‫ﺧﺪﺷــﻪﺍﻯ ﻭﺍﺭﺩ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﻓﺮﺻﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺷﻤﻨﺎﻥ ﻭ ﺑﻴﮕﺎﻧﮕﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺭﻭﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﺩﺍﺧﻞ ﺟﺎﻣﻌﻪ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻣﺎﻧﻮﺭ ﺩﻫﻨﺪ‪«.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪» :‬ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺳﭙﻨﺘﺎ ﻧﻴﻜﻨﺎﻡ ﻳﻚ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺭﻭﺷﻦ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺣﻘﻮﻗﺪﺍﻧﺎﻥ ﻭ ﺻﺎﺣﺐﻧﻈﺮﺍﻥ ﺭﻭﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﺩﺍﺩﻧﺪ‪ .‬ﻋﻀﻮ ﺯﺭﺗﺸــﺘﻰ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺷﻬﺮ ﻳﻚ ﺩﻭﺭﻩ ﻋﻀﻮ ﺷﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺷــﻬﺮ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻭﻇﺎﻳﻒ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪﺧﻮﺑﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺯ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﻣﺮﺩﻡ ﻣﺴــﻠﻤﺎﻥ ﻳﺰﺩ ﻳﻚ ﻓﺮﺩ ﺑﺎﻛﻔﺎﻳﺖ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﺭﺍﻯ ﺑﻪ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻧﺪ ﻭ ﺑﻪﻧﻈﺮ ﻣﻦ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺧﻴﻠﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ‬ ‫ﺩﺭﺍﻳﺖ ﺣﻞ ﺷﻮﺩ‪«.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺁﻳﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺠﻤﻊ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺤﺚﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻔﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻭ ﻫﻨﻮﺯ ﺑﻪ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻗﻄﻌﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﻧﺮﺳﻴﺪﻩﺍﻳﻢ‪«.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﺑﺘﻜﺎﺭ ﺗﻜﺬﻳﺐ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻣﻌﺼﻮﻣﻪ ﺍﺑﺘﻜﺎﺭ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻳﻰ ﺍﺯ ﺍﻭ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭﻯ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺑﺎ ﻣﻘﺎﻡ ﻣﻌﻈﻢ ﺭﻫﺒﺮﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺳﭙﻨﺘﺎ ﻧﻴﻜﻨﺎﻡ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﺭﺍ ﺗﻜﺬﻳﺐ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻓﺮﻫﻴﺨﺘﮕﺎﻥ ﺩﺭ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺩﻳﺮﻭﺯ ﺧﻮﺩ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻳﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﻣﻌﺼﻮﻣﻪ ﺍﺑﺘﻜﺎﺭ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺍﺯ ﻗﻮﻝ ﺍﻭ ﻧﻮﺷﺘﻪ ﻛﻪ ﺣﺴﻦ‬ ‫ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺗﻌﻠﻴﻖ ﺳﭙﻨﺘﺎ‬ ‫ﻧﻴﻜﻨﺎﻡ‪ ،‬ﻋﻀﻮ ﺯﺭﺗﺸﺘﻰ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺷﻬﺮ ﻳﺰﺩ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻊ ﺗﺸﺨﻴﺺ‬ ‫ﻣﺼﻠﺤﺖ ﻧﻈﺎﻡ ﺑﻪ ﺭﻫﺒﺮﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﻧﺎﻣﻪ ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺑﺘﻜﺎﺭ ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺧﺒﺮ ﺭﺍ ﺗﻜﺬﻳﺐ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺩﺭﻭﻍ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪» :‬ﺧﺒﺮ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻓﺮﻫﻴﺨﺘﮕﺎﻥ ﺍﺯ ﻗﻮﻝ ﺍﻳﻨﺠﺎﻧﺐ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻧﺎﻣﻪ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﻣﻘﺎﻡ ﻣﻌﻈﻢ ﺭﻫﺒﺮﻯ‬ ‫ﺩﺭﻭﻍ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺳﻮﺍﻝ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺘﻢ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﻧﺎﻣﻪ ﺧﺒﺮﻯ ﻧﺪﺍﺭﻡ‪ ،‬ﻭﻟﻰ ﻣﻮﺍﺿﻊ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺭﻭﺷﻦ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﺘﺎﺳــﻔﻢ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﻪ ﺑﻰﺩﻗﺘﻰ ﻭ ﺑﻰﺗﻘﻮﺍﻳﻰ ﻭ‬ ‫ﻋﻄﺶ ﺯﺩﻥ ﺗﻴﺘﺮﻫﺎﻯ ﺟﻨﺠﺎﻟﻰ‪«.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻣﺠﻠﺲ ﺩﺳﺘﻮﺭﻯ ﻣﺒﻨﻰ‬ ‫ﺑﺮ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻧﺪﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺯﺭﺗﺸــﺘﻴﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﺑــﺮ ﺍﻳﻨﻜــﻪ »ﻫﻴﭽﮕﺎﻩ ﺭﻳﻴــﺲ ﻣﺠﻠﺲ ﺩﺳــﺘﻮﺭﻯ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻧﺤﻮﻩ ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﻗﻠﻴﺖﻫﺎﻯ ﺩﻳﻨﻰ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ‬ ‫ﺭﺍ ﺻﺎﺩﺭ ﻧﻜﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ« ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﺗﻔﺎﻗﺎ ﺑﺎ ﻧﻈﺮ ﻣﺜﺒﺖ ﺳﺮﺍﻥ ﻗﻮﺍ‬ ‫ﻭ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﻣﺸﻜﻞ ﺳﭙﻨﺘﺎ ﻧﻴﻜﻨﺎﻡ ﺍﺯ ﻣﺴﻴﺮ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﻞ ﺷﺪﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺳــﻔﻨﺪﻳﺎﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻳﻰ ﺑﺎ ﺍﻳﺴﻨﺎ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗــﻰ ﻛﻪ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﻛﻞ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺯ ﺍﺑﺘــﺪﺍ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﻣﻰﺷــﺪ‪ ،‬ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﺳــﭙﻨﺘﺎ ﻧﻴﻜﻨــﺎﻡ ﻫﻴﭻﻭﻗﺖ ﺑــﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﻘﻄﻪ‬ ‫ﻧﻤﻰﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﺍﺯ ﺟﻨﺒﻪﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻗﺎﺑﻞ ﺑﺮﺭﺳﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺟﻨﺒﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻫﺮ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﺑﺎﺩﺍﻧﻰ ﺷــﻬﺮ ﻭ ﺭﻭﺳﺘﺎ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﺷﻮﺭﺍﻫﺎﻯ ﺷﻬﺮ ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻘﻮﻟﻪﻫﺎ ﻣﻰﭘﺮﺩﺍﺯﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺟﻨﺒﻪ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ‪ ،‬ﺍﺣﺘﺮﺍﻡ ﺑﻪ‬ ‫ﺭﺍﻯ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻧﮕﺎﻩ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺪﻋﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﻭﻇﻴﻔﻪ ﻓﺮﺩ ﻣﻨﺘﺨﺐ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺭﻳﺎﺳــﺖ ﻣﺤﺘﺮﻡ‬ ‫ﺟﻤﻬــﻮﺭ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﺑﺎ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺍﺯ ﺭﺍﻯ ﻣﺮﺩﻡ ﺷــﺮﻳﻒ ﻭ‬ ‫ﺍﺭﺯﺷﻤﻨﺪ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻳﺰﺩ ﺑﻴﺶﺍﺯﭘﻴﺶ ﺩﺭ ﺩﻓﺎﻉ ﺍﺯ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺳﺎﺳﻰ‬ ‫ﻛﻮﺷﺎ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺯﺭﺗﺸــﺘﻴﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻥﮔﺬﺍﺭﻯ ﺣﻖ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻣﺠﻠﺲ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻣﺤﺘﺮﻡ‬ ‫ﻧﮕﻬﺒﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻧﻈﺮ ﺷــﺮﻋﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻗﺎﻧﻮﻧﮕﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺠﻠﺲ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﻐﺎﻳﺮﺕ ﺑﺎ ﻧﻈﺮ ﻣﺠﻠﺲ‪،‬‬ ‫ﻣﺠﻤﻊ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﻣﺼﻠﺤﺖ ﻧﻈﺎﻡ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭﻩ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﮕﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺳﺎﺳــﻰ‪ ،‬ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺣﺬﻑ ﻳﺎ ﺍﺿﺎﻓﻪ‬ ‫ﻛــﺮﺩﻥ ﺗﺒﺼﺮﻩ‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﺩﺭ ﺻﻼﺣﻴﺖ ﻣﺠﻠــﺲ ﻭ ﻗﺎﻧﻮﻧﮕﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﺑﻪ ﻣﺸﺮﻭﺡ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻣﺎﻥ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﻧﻴﺰ ﺍﻳﻦ ﻧﮕﺎﻩ ﺭﺍ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻣﻰﻛﻨﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﻫﻨﮕﺎﻣﻰ ﻛﻪ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺯﺳــﻮﻯ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻧﮕﻬﺒــﺎﻥ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻭ‬ ‫ﻣﻨﺘﺸــﺮ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯﺳــﻮﻯ ﻣﺠﻠﺲ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻛﻨﺪ ﭼﺮﺍﻛﻪ‬ ‫ﺑﻨــﺎ ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺭﻳﺎﺳــﺖ ﻣﺤﺘﺮﻡ ﻣﺠﻠــﺲ‪ ،‬ﺩﺭ ﻏﻴﺮ ﺍﻳﻨﺼﻮﺭﺕ‬ ‫ﻧﻤﻰﺗــﻮﺍﻥ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻛــﺮﺩ‪ .‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺯﺭﺗﺸــﺘﻴﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺗﻌﻠﻴﻖ ﻋﻀﻮﻳﺖ ﺳﭙﻨﺘﺎ ﻧﻴﻜﻨﺎﻡ‬ ‫ﺩﺭ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺷــﻬﺮ ﻳﺰﺩ ﺩﺭ ﻣﺴــﻴﺮ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺧﻮﺩﺵ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺣﻞﻭﻓﺼﻞ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭﻩ ﺗﻤﺎﻡ ﺟﻨﺎﺡﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﻭ ﺳﺮﺍﻥ ﺳــﻪ ﻗﻮﻩ ﻫﻢﻧﻈﺮ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻫﻤﺪﻟﻰ‪ ،‬ﺩﺭ ﺑﺴﺘﺮ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺗﻮﺟﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪3‬‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪3‬‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺳﻴﺎﺳﻰ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺩﻭﺭﺍﻫﻰ ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺲ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﺪﺭﻥ‬ ‫ﻋﻜﺲ‪:‬‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﭘــﺲ ﺍﺯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﻭ ﺁﺳــﻴﺎﻳﻰ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ‪ 6‬ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‬ ‫ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻪ ﺍﻧﻌﻘﺎﺩ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺲ ﺑﺎ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﭼﻴﻦ‪،‬‬ ‫ﻛﺮﻩ ﺟﻨﻮﺑﻰ‪ ،‬ﺭﻭﺳــﻴﻪ‪ ،‬ﺍﺗﺮﻳﺶ ﻭ‪ ...‬ﺷــﺪﻩ ﺗﺎ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑﻊ ‪ 50‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺭﻭﻧﻖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪ .‬ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻯ ﺭﺍﻛﺪ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻧﻴﻤﻪﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﺭﺍ ﺑــﻪ ﮔﺮﺩﺵ ﺩﺭﺁﻭﺭﺩ‪ ،‬ﻧﻪﺗﻨﻬﺎ ﺍﺯ ﺿﺮﺭ ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﺧﻮﺍﺏ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﺩﺭ ﺭﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺟﻬﺶ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻰﻛﻨﺪ؛ ﻫﻤﺎﻥﻃﻮﺭ ﻛﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺭﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺑﺪﻫﻰ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﺑﺎ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﻧــﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺑﺮﺧﻰ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺭﺍﻩ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﻣﺼﺮﻑ ﺑــﺎﻻﻯ ﻓﺎﻳﻨﺎﻧــﺲ ﻣﺘﺼﻮﺭ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺣﺘﻰ ﺍﮔﺮ ﺗﻮﺳﻂ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺗﻌﻬﺪ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﻗﺒﺎﻝ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺗﻬﺪﻳﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺪﻫﻜﺎﺭ ﺷﺪﻥ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﻛﻪ ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﺗﻀﻤﻴﻦﺷــﺪﻩ ﻧﺒﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﺩﺍﺭﺍﻳﻰﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﻮﻯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﻴﻤﻪ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﻠﻮﻛﻪ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺲ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻨﻬﺎ ﻛﻠﻴﺪ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﭘﺮﺑﺎﺯﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺘﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻭ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸﻢ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎﻳﺪ ‪25 /3‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺑــﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﻋﻤﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﻭ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻣﺤــﻞ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻣﺎﻟــﻰ ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﻨــﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﺭﻭ ﺩﺭ ﻓﻀﺎﻯ‬ ‫ﭘﺴــﺎﺑﺮﺟﺎﻡ ﺿﻤــﻦ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻫﻤﺴﻮ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﺗﺠﺎﺭﻯ‬ ‫ﻭ ﻋﺎﺩﻯﺳــﺎﺯﻯ ﺭﻭﺍﺑﻂ‪ ،‬ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺬﺏ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ‪ ،‬ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﻭ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺷــﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺳــﺘﺎﻭﺭﺩ ﺁﻥ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺟــﺬﺏ ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺲ‬ ‫ﻧﻤــﻮﺩ ﭘﻴﺪﺍ ﻛــﺮﺩ‪ ،‬ﺑﻪ ﻃــﻮﺭﻯ ﻛــﻪ ﻭﺍﻡ ‪ 1 /7‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺩﻻﺭﻯ ﺍﮔﺰﻳﻢﺑﺎﻧــﻚ ﭼﻴﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﻗــﻰ ﻛﺮﺩﻥ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ -‬ﻣﺸــﻬﺪ ﻳﺎ ﻗــﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ‪2 /2‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﻳﻮﺭﻭﻳﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡﻫــﺎﻯ ﺣﻮﺯﻩ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘــﻞ ﻭ ﺍﻧﺮژﻯ‬ ‫ﺍﻣﻀﺎ ﺷــﺪ ﻳــﺎ ﺍﻣﻀﺎﻯ ﻗــﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻓﺎﻳﻨﺎﻧــﺲ ‪ 8‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﻳﻮﺭﻭﻳﻰ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻛﻪ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﺍﮔﺰﻳﻢﺑﺎﻧﻚ ﻛﺮﻩ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﻭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ‬ ‫ﻛﻤﻚﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﻓﻨﻰ ﺩﺭ ﺳــﺌﻮﻝ ﺍﻣﻀﺎ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺑﺎ‬ ‫ﻫﺪﻑ ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻣﺘﻌــﺪﺩﻯ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺑﻬﺪﺍﺷــﺖ‪ ،‬ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﻭ ﺍﻧﺮژﻯ ﺑــﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺮ ﻣﺒﻨﺎﻯ ﺁﻥ‬ ‫ﺑﺨــﺶ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻭﺍﻡ ﻣــﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺭﺍ ﺗﻮﺳــﻂ ﻧﻈﺎﻡ ﺑﺎﻧﻜﻰ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﮔﺬﺭﺍﻧﺪﻥ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺍﻣــﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳــﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺻــﺪﻭﺭ ﺿﻤﺎﻧﺘﻨﺎﻣﻪ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﻋﺎﻣﻞ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺁﻧﭽﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺑــﻪ ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﭼﻨــﺪ ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺲ ﻣﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴــﺮ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻪ‬ ‫ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺁﮔﺎﻫﻰ ﺍﺯ ﻣﻘﺼﺪ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺎﻟﻰ ﻭ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺁﻳﺎ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺲ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺑﺪﻫﻜﺎﺭﻯ ﻫﺪﺍﻳﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻳﺎ‬ ‫ﺧﻴــﺮ؟ ﺑﻨﺎ ﺑﺮ ﺁﻣﺎﺭ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ‪ ،‬ﺣﺠﻢ ﺑﺪﻫﻰ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻣﻌﻮﻗﺎﺕ ﺁﻥ‪ ،‬ﺑــﻪ ‪ 10‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻭ ‪863‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻭ ‪ 700‬ﻫﺰﺍﺭ ﺩﻻﺭ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﻛﻪ ﺭﻗﻢ ﭼﻨﺪﺍﻥ‬ ‫ﺑﺎﻻﻳﻰ ﻧﻴﺴــﺖ ﻛﻪ ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺲﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺭﺍ ﺗﻬﺪﻳﺪﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸــﻮﺭ ﻗﻠﻤﺪﺍﺩ ﻛــﺮﺩ‪ ،‬ﻫﺮﭼﻨﺪ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺛﺮ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪﻛﺮﺩ ﺍﻳﻦ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﺭﺍ ﻧﺎﺩﻳﺪﻩ ﮔﺮﻓﺖ‬ ‫ﭼﻮﻥ ﻫــﺮ ﻭﺭﻭﺩﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺧﺮﻭﺟﻰ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻣﮕﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺟﺎﺭﻯ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﭼﻨﺪ‬ ‫ﺭﻭﺯ ﭘﻴﺶ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺕ ﻋﻠﻰ ﺻﺎﻟﺢﺁﺑﺎﺩﻯ‪،‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺑﺎﻧﻚ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻠﻨﺎ‬ ‫ﮔﻔﺘﻪ ﺍﺳﺖ »ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻣﺎ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ‬ ‫ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻣﺎ ﺑﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﻣﻰﺁﻳﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺍﺭﺯﻯ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺷــﺘﻨﺪ‪ .‬ﭘﺲ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﺍﺭﺯﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺗﺠﻬﻴﺰ ﻛﻨﻴــﻢ‪ .‬ﺩﺭ ﺁﻥ ﺯﻣﺎﻥ ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫ﻣﻨﺒﻊ ﺍﺭﺯﻯ ﻣﺎ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻠــﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﻣﺎ ﺍﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﺍﻣــﻜﺎﻥ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺲ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎﻳﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺣﺪﻭﺩ ‪ 400‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺟﻰﺩﻯﭘﻰ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺍ ﺑﺮﺧﻰ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﻣﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‪ ،‬ﺑﺪﻫﻰﺷــﺎﻥ ﺍﺯ ﺟﻰﺩﻯﭘﻰﺷــﺎﻥ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺟﺎﻯ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﺍﻳــﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﻪ ﻧﻔﻊ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪«.‬‬ ‫‪ ‬ﻧﮕﺎﻩ ﻣﻨﺘﻘﺪﺍﻥ ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺲ‬ ‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻣﻮﺿﻊﮔﻴﺮﻯ ﺩﺭ ﻗﺒﺎﻝ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺲ ﻫﻤﻴﺸﻪ‬ ‫ﻣﺜﺒﺖ ﻧﺒــﻮﺩﻩ ﻭ ﻣﻨﺘﻘﺪﺍﻧﻰ ﻧﻴــﺰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺑــﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﻏﻼﻣﺤﺴــﻴﻦ ﺷــﺎﻓﻌﻰ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ‬ ‫ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﻋﺘﻘﺎﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺩﺭﺑﺎﻩ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺲ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪» :‬ﻣﺤﺘﺎﻃﺎﻧﻪ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺁﻥ ﻧﮕﺎﻩ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺟﺬﺏ ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺲ ﺭﻳﺴﻚ‬ ‫ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺍﮔﺮ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩﻛﻨﻨﺪﻩ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺲ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﺩﺭ ﺁﻳﻨــﺪﻩ ﺑﻪ ﺑﺤﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺪﻫــﻰ ﻣﻰﺍﻧﺠﺎﻣﺪ‪ «.‬ﻳــﺎ ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﺟﻬــﺎﻥ ﺑﻴﮕﻠﺮﻯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﺩﺍﻥ ﭼﻨــﺪ ﻭﻗﺖ ﭘﻴــﺶ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻯ ﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﺧﺒﺮﻯ ﺷــﺒﻜﻪ ﺩﻭ ﺳــﻴﻤﺎ ﺿﻤﻦ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺲ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﻮﺟﺐ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮ ﺷــﺪﻥ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺍﻧﺴــﺘﻪ ﺑــﻮﺩ‪ ،‬ﺗﻌﻬﺪ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﺘﻮﺟــﻪ ﺩﻭﻟــﺖ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﮔﻔﺘــﻪ ﺑــﻮﺩ »ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺲﻫﺎﻯ‬ ‫ﻗﺮﺿــﻰ ﺻﺮﻓﺎ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺗﻌﻬــﺪ ﻭ ﺿﻤﺎﻧﺖﻧﺎﻣﻪ ﺩﻭﻟﺘﻰ‬ ‫‪ LETTER OF INCLUSION‬ﻛــﻪ ﺑﻪ ﺍﻣﻀﺎﻯ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﺑﻪ ﻧﻴﺎﺑﺖ ﺍﺯ ﻫﻴﺎﺕ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﺍﻣﻜﺎﻥﭘﺬﻳﺮ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺿﻤﺎﻧﺘﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﻣﺘﻌﻬﺪ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺁﻥ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﭘــﺲ ﺍﺯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺍﻳﻦ ﺿﻤﺎﻧﺖﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻴﻤﻪﻫﺎ ﺍﺭﺳﺎﻝ‬ ‫ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺗﺎﻳﻴﺪﻳﻪ ﻭﺻﻮﻝ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ ﺍﺯ ﺑﻴﻤﻪﻫﺎ‬ ‫ﺑﺎ ﭘﺮﺩﺍﺧــﺖ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻫﺮ ﺩﻟﻴﻞ ﺣﺘﻰ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﺣﺴــﺎﺱ‪ ،‬ﺑﺎﻧﻚ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻳﺎ ﻣﺸــﺘﺮﻯ ﻧﺘﻮﺍﻧﺪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺍﻗﺴﺎﻁ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻪﺳﺮﻋﺖ ﺑﻴﻤﻪﻫﺎ ﻧﺴﺒﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﻭﺻــﻮﻝ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻣﻮﺍﻝ ﻏﻴﺮﺣﺎﻛﻤﻴﺘﻰ ﻭ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﻣــﻮﺍﺭﺩ ﺣﺎﻛﻤﻴﺘﻰ ﺩﻭﻟــﺖ ﺩﺭ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻗﺪﺍﻡ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺮﻭﻛﺮﺍﺳــﻰ ﭘﻴﭽﻴﺪﻩﺍﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻓﺎﻳﻨﺎﻧــﺲ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺑــﺮﺍﻯ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺣﺪﻭﺩ ﻳﻚ ﺳــﺎﻝ ﻭ ﻧﻴﻢ‬ ‫ﺯﻣﺎﻥ ﻣﻰﺑﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺭﻳﺴﻚ ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺲ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺲ ﺩﺭ ﻧﮕﺎﻩ ﻧﺨﺴــﺖ‬ ‫ﺭﻳﺴــﻜﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﻓﻘﻂ ﻧﺮﺥ ﺳﻮﺩ ﺁﻥ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﮔﻔﺘﻪ ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟــﻰ »ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﻌﻤــﻮﻝ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﻓﻘﺖﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺑﻬﺮﻩ ﻭ ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﻴﻢ ﺗﺎ ﻳــﻚ ﺩﺭﺻﺪ ﺗﻔﺎﻭﺕ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ‬ ‫ﺳــﻮﺩ ﺑﺮ ﻣﺒﻨﺎﻯ ﻧﺮﺥ ﺑﻬﺮﻩ ﻳﻮﺭﻭ )ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ‬ ‫ﺻﻔﺮ ﺍﺳــﺖ( ﺑﻪﻋﻼﻭﻩ ﻧﺮﺥ ﺑﻬﺮﻩ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﻋﺮﺿﻪﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﻫﺮ ﻛﺸــﻮﺭﻯ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﺭﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺍﻓﻘﺖﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﻧﺮﺥ ﺳــﻮﺩ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ‪ 3‬ﺗﺎ ‪ 5‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺣﺴﺐ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯﻫﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺁﻥ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﺎﻧﺒﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺑﻴﻤﻪ ﻫﻢ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ «.‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﭘﺴﺎﺑﺮﺟﺎﻡ ﻓﺮﺻﺘﻰ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﺎ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭ ﺷﻮﺩ ﻭ ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺲ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﻳﻚ ﻧﻮﻉ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﻣﻘﻄﻊ‬ ‫ﻛﻨﻮﻧﻰ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﻴﻮﻩ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﺗﺎ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑــﺮﺍﻯ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﻣﺴــﺌﻠﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺲ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺴــﻴﺮ ﺭﻳﺴﻚ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ ،‬ﭼﮕﻮﻧﮕﻰ ﻫﺰﻳﻨﻪﻛﺮﺩ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺣﺎﻻ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻛﺎﺭﻯ ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﺪ‪ ،‬ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﻭ ﺟﻬﺖﺩﻫﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺲﻫﺎ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻛﺪﺍﻡ ﺑﺨﺶﻫﺎ ﺑﺎﺯﺩﻫﻰ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺩﺍﺭﺩ ﺗﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺳﻮ ﻫﺪﺍﻳﺖ ﺷﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺗﻼﺵ ﻛﻨﺪ ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺲ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻣﺘﻤﺮﻛﺰ ﻧﺸــﻮﺩ‬ ‫ﻳﺎ ﻓﻘــﻂ ﺩﺭ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﭘﺮﺑﺎﺯﺩﻩ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺟﻪ ﺩﺍﺷــﺖ ﻛﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺑﻪ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﻭ‬ ‫ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺑﻪ ﺳــﻘﻒ ﺗﻮﺍﻥ ﺑﺎﺯﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺑﺪﻫﻰ ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﻭﺭﻩ ‪ 10‬ﺗﺎ ‪ 15‬ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﺴــﺘﮕﻰ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﻫﺮ ﺳــﺎﻝ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﭼﮕﻮﻧﮕﻰ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺲ‬ ‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺩﺭ ﻫﻤﺎﻥ ﺯﻣﺎﻥ ﺍﻣﻀﺎﻯ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺲﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﻣﺤﻤــﺪ ﺧﺰﺍﻋــﻰ‪ ،‬ﺭﻳﻴــﺲﻛﻞ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﻛﻤﻚﻫﺎﻯ ﻓﻨﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻳﻰ ﻛﻪ ﺭﻭﻯ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺷــﺎﺩﺍ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺷﺪ‪ ،‬ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﺍﺭﺯ ﺍﻫﺮﻣﻰ ﺍﺳﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻳﻚ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﺩﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺍﺭﺯ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﻣﻨﻄﻘﻰ ﻧﻴﺴﺖ‪ ،‬ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ‪ 3‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪ 800‬ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺸــﻜﻪ ﻧﻔﺖ ﺑﻔﺮﻭﺷﺪ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﻋﺮﺿﻪ‬ ‫ﺍﺭﺯ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﻛﻪ ﻋﺮﺿﻪ ﺍﺭﺯ ﺍﻫﺮﻣﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﻛﺴﺮﻯ ﺑﻮﺩﺟﻪ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺁﻥ ﺟﺒﺮﺍﻥ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺣﻴﺪﺭ ﻣﺴــﺘﺨﺪﻣﻴﻦ ﺣﺴﻴﻨﻰ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺍﻳﺴــﻨﺎ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻪﺗﺎﺯﮔﻰ ﻧﻜﺘﻪﺍﻯ‬ ‫ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪ ﻛﻪ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻛﺮﺩ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﭼﻴﻨﻰﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻣﺎ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺣﺴــﺎﺏﻫﺎﻯ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺩﺍﻧﺸﺠﻮﻳﺎﻥ ﻣﺸﻜﻼﺗﻰ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻛﻪ ﺣﺴــﺎﺏﻫﺎﻯ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺩﺍﻧﺸــﺠﻮﻳﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﺴﺘﻪﺍﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﻫﺮ ﺣــﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﭼﻴﻦ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺁﻏﺎﺯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﺸــﻜﻼﺗﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺗﻮﺳــﻂ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺳﻰ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺭﻓﻊ ﻛﻨﺪ ﻭﮔﺮﻧﻪ ﻣﺸﻜﻼﺗﻰ ﺑﺮ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺩﻳﮕﺮ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻣﺎ ﻭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺍﺭﺯ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺴﺘﺨﺪﻣﻴﻦ ﺣﺴــﻴﻨﻰ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﻦ ﻓﻜﺮ ﻣﻰﻛﻨﻢ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﭘﻴﻤﺎﻥﻫﺎﻯ ﭘﻮﻟﻰ ﻭ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻫﻢ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻧﻈﺎﻡ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻭ ﻫﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﭘﻴﻤﺎﻥﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﻴﻦ ﺩﻭ ﻳﺎ ﭼﻨﺪ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺴﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻛﺸﻮﺭ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺗﻄﺒﻴﻖ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﻳﻚ ﺣﺮﻛﺖ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﺷﻜﻞ ﺑﮕﻴﺮﺩ ﺗﺎ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻣﺎ ﺑﺎ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ‬ ‫ﺑﺮﻃﺮﻑ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﻣﺎ ﺗﻼﺵ ﻛﻨﻨﺪ ﺗﺎ ﻫﻤﻴﻦ ﺣــﺪ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﺭﺍ ﺣﻔﻆ ﻭ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﻴﻤﺎﻥﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻧــﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﻭ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰﻫﺎ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻧــﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﺩﺭ ‪ 4500‬ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺛﺎﺑــﺖ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻣﺎﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻋﺪﻩﺍﻯ ﺍﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪﻧﺪ ﻛﻪ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺑﺎﻻ ﺑﺮﻭﺩ؛ ﺣﺎﻻ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺒﻴﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﭼﻪ ﺗﻮﺟﻴﻬﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﻣﻌﺘﻘﺪﻧــﺪ ﻛــﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺗﻌﺎﺩﻟﻰ ﺑﻴﻦ ﺗــﻮﺭﻡ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺗﻮﺭﻡ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﻳﻚ ﻧﻜﺘﻪ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﺎ ﺑﺎ‬ ‫ﺟﻬﺎﻥ ﻛﻪ ﻣﺮﺍﻭﺩﻩ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ‪ .‬ﺑﺎ ﺑﺮﺧﻰ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﻣﺮﺍﻭﺩﻩ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺗﻮﺭﻡ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺴﻨﺠﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺜﺎﻝ ﺑﺒﻴﻨﻴﻢ ﭼﻴﻦ‪ ،‬ﻛﺮﻩ ﺟﻨﻮﺑﻰ‪ ،‬ﻫﻨﺪ ﻭ‪ ...‬ﭼﻪ ﺗﻮﺭﻣﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ؟ ﺁﻳﺎ ﺗﻮﺭﻡ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺍﺯ ﻣﺎﺳﺖ؟ ﺍﺑﺪﺍ‪ ...‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺁﻧﭽﻪ ﻣﻄﺮﺡ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺍﻧﺤﺮﺍﻓﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻨﻈﺮ ﺩﻟﻴﻠﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺍﺭﺍﺩﻩ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺭﻭﺯ ﺍﺭﺯ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺭﺍ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻧﻜﻨﺪ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻳﻦ ﻋﻼﻣﺖ ﺭﺍ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻗﺼﺪ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ‬ ‫ﻛﺎﻓﻰ ﺍﺭﺯ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﻧﻜﻨﺪ ﻭ ﻫﻤﺮﺍﻫﻰ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﻗﻴﻤﺖ ﺍﺭﺯ ﺑﺎﻻ ﺭﻭﺩ ﻭ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ‬ ‫ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺯ ﺑﺎﻻ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻭ ﭼﻮﻥ ﻋﺮﺿﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﻴﺎﻓﺘﻪ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖ ﺁﻥ ﺑﺎﻻ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻜﺎﻧﻴﺰﻣﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺗﻴﻢ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﻗﻴﻤﺖ ﺩﻻﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﺑﺎﻻ ﻣﻰﺑﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻬﺪﻯ ﺗﻘﻮﻯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﺩﺍﻥ‬ ‫ﺣﺎﻣﺪ ﺷﺎﻳﮕﺎﻥ‬ ‫‪editor@smtnews.ir‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺑﺎﻗﺮ ﻧﻮﺑﺨﺖ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪ ﺧﺰﺍﻋﻰ‬ ‫ﻏﻼﻣﺤﺴﻴﻦ ﺷﺎﻓﻌﻰ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺻﺎﻟﺢﺁﺑﺎﺩﻯ‬ ‫ﺍﻛﺒﺮ ﻛﻤﻴﺠﺎﻧﻰ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﻴﮕﻠﺮﻯ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺩﻻﻳﻞ ﺷﻜﻞﮔﻴﺮﻯ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻓﻌﻠﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﺍﻋﻄﺎﻯ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﻧﻘﺪﻯ ﻭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺳﻴﺎﺳﺖ ﻧﺎﺑﺨﺮﺩﺍﻧﻪﺍﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﻃﺮﺡ ﻣﻮﺳــﻮﻡ ﺑﻪ ﻫﺪﻓﻤﻨﺪﻯ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪﻫﺎ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﺩﻫﻢ ﺑﻪ ﺍﺟﺮﺍ ﺩﺭﺁﻣــﺪ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﺎ‬ ‫ﻧﮕﺎﻫــﻰ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﺑﻪ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺟﻬﺎﻥ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎ ﻛﺎﺭﻧﺎﻣﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻧﮕﻠﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﻧﺨﺴــﺖﻭﺯﻳﺮﻯ ﻣﺎﺭﮔﺎﺭﺕ ﺗﺎﭼﺮ ﺭﺍ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻛﻨﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺩﻳﺪ ﻛﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻣﺤﺘﻮﻡ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﭼﻨﻴﻦ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻣﻮﺟﺐ ﺑﺮﻫﻢ ﺧﻮﺭﺩﻥ ﺳــﺎﺯﻭﻛﺎﺭﻫﺎ ﻭ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﻴﻦ‪ ،‬ﺑﺪﺍﻗﺒﺎﻟﻰ ﻛﺎﻫﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺠﻮﻥ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺗﻨﻬﺎ ﺭﺍﻩ ﭘﻴﺶ ﺭﻭﻯ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﻛﻤﻚﺭﺳﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ‬ ‫ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻣﺤﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺭﻫﻜﺎﺭﻫــﺎﻯ ﻛﻤﻚ ﺑــﻪ ﺑﺨﺶ ﺗﻮﻟﻴــﺪ‪ ،‬ﺗﺨﻔﻴﻒ‬ ‫ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻋﻴﻦ ﺣﺎﻝ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ‬ ‫ﺭﺍ ﺗﺮﻏﻴــﺐ ﻛﺮﺩ ﺗﺎ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻧﺮﺥ ﺑﻬﺮﻩ ﺍﺭﺯﺍﻥﺗﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺧﺘﻴــﺎﺭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺑﮕﺬﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺗﺎ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﺩﺳــﺖﻛﻢ ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﻧﻘﻄﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻤﻠﻜــﺖ ﻣﺎ ﺩﻭ ﺑﺎﺭ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺗﺎﺭﻳــﺦ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺩﭼﺎﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻓﺎﺟﻌﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ؛ ﻳﻜﻰ ﺩﺭ ﺍﻭﺍﺳﻂ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺁﻗﺎﻯ ﻫﺎﺷﻤﻰ‬ ‫ﺭﻓﺴــﻨﺠﺎﻧﻰ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﺗﻌﺪﻳﻞ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺭﺍ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ‬ ‫ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ‪ ،‬ﻧﺮﺥ ﺗﻮﺭﻡ ﺩﺭ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺳﺎﻝ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻳﺸﺎﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 49/5‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺳﻴﺪ‪ .‬ﺑﺎﺭ ﺩﻭﻡ ﻧﻴﺰ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻫﺪﻓﻤﻨﺪﻯ‬ ‫ﻳﺎﺭﺍﻧﻪﻫــﺎ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺣﻤﺪﻯﻧﮋﺍﺩ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺗﻮﺭﻡ ﺑﻪ ﻧﺰﺩﻳﻚ ‪40‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﺩﺍﻧﺎﻥ ﺟﻮﺍﻥ ﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﺩﻭﺭﻩ ﺩﺭﺱ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ؛‬ ‫ﺩﻭﺭﻩﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﺗﺎﭼﺮﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﺩﺍﻧﺎﻥ ﺭﺍﺳﺖﮔﺮﺍ ﺑﺮ‬ ‫ﻋﻘﻼﻧﻴﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﭼﺮﺑﻴﺪ ﻭ ﻫﻤﺎﻥ ﺑﻼﻳﻰ ﺭﺍ ﺑﺮ ﺳــﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺁﻭﺭﺩ ﻛﻪ ﻣﺎﺭﮔﺎﺭﺕ ﺗﺎﭼﺮ ﺑﺮ ﺳﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻧﮕﻠﺴﺘﺎﻥ ﺁﻭﺭﺩﻩ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺯﻣﺎﻧــﻰ ﻛﻪ ﺑﻨﺪﻩ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 1345‬ﺷﻤﺴــﻰ ﺑــﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸﺠﻮﻯ ﺑﻮﺭﺳﻴﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍﻫﻰ ﺍﻧﮕﻠﻴﺲ ﺷﺪﻡ‪ ،‬ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﻧﻔﺘﻰ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺑﻪﺩﺳﺖ ﻣﻰﺁﻭﺭﺩ‪ .‬ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻧﮕﻠﻴﺲ‬ ‫ﺍﺯ ﺩﺍﻧﺸﺠﻮﻳﺎﻧﺶ ﺷــﻬﺮﻳﻪ ﻧﻤﻰﮔﺮﻓﺖ ﻭ ﺑﻪ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻛﺎﻻﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﺎ ﻭ ﺍﻧﮕﻠﻴﺴــﻰﻫﺎ ﺧﺮﻳــﺪﺍﺭﻯ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧــﺪ‪ ،‬ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﺗﻌﻠﻖ‬ ‫ﻣﻰﮔﺮﻓــﺖ‪ .‬ﺑﻠﻨﺪﻯ ﺩﻳﻮﺍﺭ ﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﺩﺭ ﻟﻨﺪﻥ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﻧﻴﻢ ﻣﺘﺮ‬ ‫ﺑــﻮﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﺣﻴﺎﻁﻫﺎ ﻫﻤﮕﻰ ﺑﺎﺯ ﺑﻮﺩ ﻭ ﻛﻤﺘﺮ ﭘﻴﺶ ﻣﻰﺁﻣﺪ ﺩﺯﺩ‬ ‫ﻳﺎ ﮔﺪﺍﻳﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮ ﭘﻴﺪﺍ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻝ ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺧﺎﻧﻢ ﻣﺎﺭﮔﺎﺭﺕ ﺗﺎﭼﺮ ﺑﻪ ﻗﺪﺭﺕ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪ‪ ،‬ﻣﻦ ﺑــﻪ ﺩﻋﻮﺕ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﻟﻨﺪﻥ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﭼﻨﺪ‬ ‫ﺳــﺨﻨﺮﺍﻧﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷــﻬﺮ ﺭﻓﺘﻢ ﻭ ﺩﺭ ﻛﻤــﺎﻝ ﺗﻌﺠﺐ ﻟﻨﺪﻧﻰ‬ ‫ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺭﺍ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻛﺮﺩﻡ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺩﺧﺘﺮﺍﻥ ﺟﻮﺍﻥ ﮔﺪﺍﻳﻰ‬ ‫ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﻣﺸﺎﻭﺭﺍﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﻭﻟﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺭﻳﻴﺴــﺎﻥ ﺟﻤﻬﻮﺭ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﻫﺮﮔﺎﻩ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺳﺮ ﺍﺯ ﻧﺎﻛﺠﺎﺁﺑﺎﺩﻫﺎ ﺩﺭﺁﻭﺭﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻳﻚ ﺍﺻﻞ ﺑﺪﻳﻬﻰ ﺩﺭ ﻋﻠﻢ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻭﻗﺘﻰ ﺷــﻤﺎ ﺑﺎ‬ ‫ﺭﻛﻮﺩ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻫﺴﺘﻴﺪ‪ ،‬ﺗﻨﻬﺎ ﺭﺍﻩﺣﻠﺶ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺑﺨﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﭼﺮﺍﻛﻪ ﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﺍ‬ ‫ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺑﻴﺎﻭﺭﻳﻢ‪ ،‬ﻣﻨﺤﻨﻰ ﻋﺮﺿﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﭼﭗ ﻭ‬ ‫ﺑﺎﻻ ﻫﺪﺍﻳﺖ ﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﺑﺎ ﺑﻬﺮﻩ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ‪ ،‬ﺗﻌﺎﺩﻝ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎ ﺑﺎﺯﮔﺮﺩﺍﻧﻴﻢ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﻘﻴﻘﺖ ﻭﻗﺘﻰ ﻣﺎ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻧﻬﺎﻳﻰ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﻣﻰﺁﻭﺭﻳﻢ‪ ،‬ﻋﺮﺿــﻪ ﺑﺎﻻ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪،‬‬ ‫ﺳــﻄﺢ ﻗﻴﻤﺖﻫــﺎ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﻣﻰﺁﻳــﺪ ﻭ ﻧﺮﺥ ﺑﻴــﻜﺎﺭﻯ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﭼﺸﻤﮕﻴﺮﻯ ﭘﻴﺪﺍ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﺒﻊ‪ :‬ﺧﺒﺮﺁﻧﻼﻳﻦ‬ ‫ﺩﺭﻳﭽﻪ‬ ‫ﺩﺭﺳﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻋﻠﻢ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺑﻪ ﺭﻛﻮﺩ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﺍﺯ ﭼﮕﻮﻧﮕﻰ ﻫﺰﻳﻨﻪﻛﺮﺩ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪» :‬ﺍﻳﻦﮔﻮﻧﻪ ﺧﻄــﻮﻁ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﻃﺮﺡﻫﺎﻳﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩ ﻭ ﺧﻄﻮﻁ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺻــﺮﻑ ﺧﺮﻳﺪ‬ ‫ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﻫﻤﺎﻥ ﭘﺮﻭژﻩ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﭘﻮﻝ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻳﻚ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﺩﻭﻟﺘــﻰ ﻳﺎ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﻧﻤﻰﮔﻴــﺮﺩ ﺗﺎ ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ ﻣﺎﻳﻞ ﺑﺎﺷــﺪ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑــﺮﺍﻯ ﺧﺮﻳﺪ ﻛﺎﻻﻯ ﻣﺼﺮﻓــﻰ ﻳﺎ ﺗﺠﺎﺭﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺗﺨﺼﻴﺺ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺑﺎ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺷــﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‪ ،‬ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﻭ ﺑﺎﻧﻚ ﻋﺎﻣﻞ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪«.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺲ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻳﺎ‬ ‫ﻋﻤﺮﺍﻧﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﺟﻬﺶ‬ ‫ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻗﻄــﻊ ﺑﺎﺯﺩﻫﻰ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺷــﺮﻭﻁ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﺳــﺖ ﺗﺎ ﻫﺪﻑ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻣﺤﻘﻖ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﺮ ﻫﻤﻴﻦ ﺍﺳﺎﺱ ﺷﻌﺎﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺲ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻳﻌﻨﻰ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮ‪ .‬ﺑﻠﻜﻪ‬ ‫ﺧﺮﻭﺟﻰ ﻛﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺒﻨﺎﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﮔﻔﺘﻪ ﺍﻛﺒﺮ ﻛﻤﻴﺠﺎﻧﻰ‪ ،‬ﻗﺎﺋﻢﻣﻘﺎﻡ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﺷﻴﻪ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺑﺎ ﺍﮔﺰﻳﻢﺑﺎﻧﻚ ﻛﺮﻩ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﻧﻴﺰ ﻫﻤﺴﻮ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺩﻳﺪﮔﺎﻩ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮﺩ‪» :‬ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﺑﺰﺍﺭ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺗﺎ ﺣﺪ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﻪ ﺗﻨﺎﺳــﺐ ﺭﺷــﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ‬ ‫ﻣﺮﺍﻭﺩﺍﺕ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪«.‬‬ ‫ﺭﻭﻳﻜــﺮﺩ ﺩﻭﻟﺖ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻣﻀﺎﻯ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺲ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺑــﺮﺍﻯ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻋﻤﺮﺍﻧﻰ ﺑﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﭼﻪ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩﻯ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﻛﻼﻥ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺑﺴــﺘﮕﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻣﺤﻤﺪﺑﺎﻗــﺮ ﻧﻮﺑﺨﺖ ﺩﺭ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﺸﺴﺖ ﺧﺒﺮﻯ ﺳــﺨﻨﮕﻮﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺲﻫــﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻭ‬ ‫ﭼﮕﻮﻧﮕــﻰ ﻫﺰﻳﻨﻪﻛﺮﺩ ﺁﻥ ﺑــﻪ‬ ‫ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮﺩ‪» :‬ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﭘﺮﻭژﻩﻫــﺎﻯ ﻧﻴﻤﻪﺗﻤﺎﻡ ﺯﻳﺎﺩﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨــﺶ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻭ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻯ ﻛﻼﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺲﻫــﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺁﻧﻬــﺎ ﻧﻪﺗﻨﻬﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺍﺯ ﺯﻳﺎﻥ ﺧﻮﺍﺏ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﺟﻠﻮﮔﻴــﺮﻯ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺑﺎﺯﮔﺸــﺖ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻧﻴــﺰ ﺩﺭ ﭘﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺲ ﺭﺍ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﻨﺪ؛ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺷــﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪﻳﺎﻓﺘﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﭘﺮﻭژﻩﻫــﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﻧﺒــﺎﻝ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﺭﺷــﺪﻫﺎﻯ ﻗﺎﺑــﻞ ﻣﻼﺣﻈــﻪﺍﻯ ﺩﺳــﺖ ﻣﻰﻳﺎﺑﻨﺪ‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﻫﻤﺎﻥ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺍﺯ ﻧﻈــﺮ ﺑﺪﻫﻰ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺮ‬ ‫ﭘﺎﻳﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺟﺰﻭ ﺑﺪﻫﻜﺎﺭﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪«.‬‬ ‫ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﺼﺮﻑ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺲ ﺩﺭ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻭﺟﻮﻩ ﺩﺭﻳﺎﻓﺘﻰ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﺭﺯﻯ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻭ ﺑﺎﺯﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺁﻥ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﺍﺭﺯ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﺩﺭﺁﻣﺪ‬ ‫ﺍﺭﺯﻯ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﺗــﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﻪ ﺻــﻮﺭﺕ ﺍﺭﺯﻯ‬ ‫ﺑﺎﺯﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﻓﻘﻂ ﺑــﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺻــﺎﺩﺭ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻳﻰ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻫﺮﭼﻨﺪ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻧﮕﺎﻩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳــﺖ ﺗﺨﺼﻴﺺ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻮﻋﻰ ﻧﮕﺎﻫﻰ ﺭﺍﻧﺘﻰ ﻧﻴﺰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺳﺎﺯﻭﻛﺎﺭ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﻫﻤــﺎﻥ ﺑﺎﺯﺩﻫﻰ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺑﺎﺷــﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﻗﻄﻊ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﻋﺎﻣﻞ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺻﻼﺣﻴﺖ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﭘﺬﻳﺮ ﺗﻀﻤﻴﻦ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺭﺍ ﻣﻰﭘﺬﻳﺮﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ 14‬ﺁﺑﺎﻥ ‪1396‬‬ ‫‪ 16‬ﺻﻔﺮ ‪1439‬‬ ‫‪ 5‬ﻧﻮﺍﻣﺒﺮ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪906‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2224‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 14‬ﺁﺑﺎﻥ ‪1396‬‬ ‫‪ 16‬ﺻﻔﺮ ‪1439‬‬ ‫‪ 5‬ﻧﻮﺍﻣﺒﺮ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪906‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2224‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﺍﺣﻤﺪ ﻛﻴﻤﻴﺎﻳﻰ ﺍﺳﺪﻯ‪ /‬ﻧﺎﻳﺐ ﺭﻳﻴﺲ‬ ‫ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺗﺴﻬﻴﻞ ﻛﺴﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺍﺗﺎﻕ‬ ‫ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﺳــﺤﺎﻕ ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮﻯ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻭﻝ ﺭﻳﻴــﺲ ﺟﻤﻬﻮﺭ ﭘﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ﻋﻴــﺪ ﺩﺭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺳــﺨﻨﺮﺍﻧﻰﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﻣﺸﻜﻞ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺎ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﻭ ﻧﺒﻮﺩ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻓﺮﺍﮔﻴﺮ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﻗﺸﺮ ﺟﻮﺍﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﺎﻥﻃــﻮﺭ ﻛﻪ ﻣﻰ ﺩﺍﻧﻴﺪ ﻣــﺎ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ ﺑﺎ ﺣﺠﻢ ﻋﻈﻴﻤﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ﺩﻫﻪ ‪ 60‬ﻭ ‪ 70‬ﺑﺎ ﺗﺤﺼﻴﻼﺕ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻫﻰ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ‬ ‫ﻫﺴﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﻣﺸﻜﻞ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺁﻣﺎﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ﺑﺎﻻﻯ‬ ‫‪30‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺳــﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺸﻜﻞ ﺭﺍ ﺣﻞ ﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﻤﺖ ﺭﺷــﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﭘﻴﺶ ﺑﺮﻭﻳﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺭﻭﻧﻖ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴــﺪﻯ ﺗﻮﺟﻪ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻣﺸﻜﻠﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻣﺎ ﺳﻌﻰ ﻛﻨﻴﻢ‬ ‫ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﺭﻓــﻊ ﺁﻥ ﺣﺮﻛﺖ ﻛﻨﻴﻢ ﺗﺎ ﺁﻥ ﻭﺍﺣﺪ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺑﻴﻔﺘﺪ‬ ‫ﻭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺁﻥ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷﻮﺩ ﻧﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺸﻜﻠﻰ ﺑﺮ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺁﻥ ﺑﻴﻔﺰﺍﻳﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺎﺱ ﺷــﺎﻳﺪ ﺑﺘﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﻭﺭﻭﺩ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻣﻮﺭ‬ ‫ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻲ ﺑﻪ ﺣﺴــﺎﺏﻫﺎﻱ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻱ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﺟﺎﻟﺐ‬ ‫ﻧﺒﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺎ ﺟﺎﻳــﻰ ﻛﻪ ﺗﻮﺍﻥ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﻛﺴــﺐ‬ ‫ﻭ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﺭﻓﻊ ﻭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺭﺍ ﺗﺴــﻬﻴﻞ ﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﺷــﺎﻫﺪ ﺭﺷــﺪ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺑﺎﺷــﻴﻢ‪ .‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ ﻧﻔﺖ ﺍﺳــﺖ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺷــﺎﻳﺪ ﺁﻥ‬ ‫ﺭﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺭﺍ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 95‬ﺷﺎﻫﺪ ﺑﻮﺩﻳﻢ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪96‬‬ ‫ﻧﺒﻴﻨﻴﻢ‪ .‬ﺍﻳﻨﺠﺎﺳﺖ ﻛﻪ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺟﺪﺍﻳﻰ ﺍﺯ ﻧﻔﺖ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﭘﻴﺶ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﻴﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻛﻮﭼﻚ‪،‬‬ ‫ﺗﺮﻏﻴــﺐ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﺗﻮﺟﻪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﺑﻨﺪﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺑﺨﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺍﻝ ﺑﺎﺷــﺪ ﻛﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﻓﻌﺎﻝ ﻭ ﻧﻴﻤﻪ ﻓﻌﺎﻝ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺩﺭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ‬ ‫ﻗــﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﻧﺪ ﻭ ﺩﻳﮕــﺮ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺁﻧﻬــﺎ ﺭﺍ ﺍﺯ ﮔﺮﺩﻭﻧﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﺎﺭﺝ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺳــﭙﺲ ﺍﮔﺮ ﻣﻨﺎﺑﻌﻰ ﺑﻮﺩ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻳﻰ ﺳﺮﺍﺯﻳﺮ‬ ‫ﺷــﻮﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻛﺎﺭ ﺍﻓﺘﺎﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻡ ﺑــﺎ ﻣﻨﺎﺑﻌﻰ ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺗﺪﺑﻴــﺮ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻫﻤﻪ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﺭﻭﻧﻖ ﻭ‬ ‫ﺭﻓﻊ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﭘﻴﺶ ﺑﺮﻭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﻭﻣﻴﻦ ﺑﻴﻤﻪ‬ ‫ﺗﺨﺼﺼﻰ ﻋﻤﺮ‬ ‫ﻣﺠﻮﺯ ﮔﺮﻓﺖ‬ ‫ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺳﻬﻞﺁﺑﺎﺩﻯ ﭘﻴﺮﺍﻣﻮﻥ ﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭﻯ ﺑﻪ ﺩﺍﺩﺳﺘﺎﻥ ﻛﻞ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﺍﻋﺘﺮﺍﺽ ﺑﻪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ‬ ‫ﻣﺒﻨﺎﻯ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﺗﺮﺍﻛﻨﺶ ﻫﻤﺎﻥ ﺳﺎﻝ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﻣﻨﻴﺮ ﺣﻀﻮﺭﻯ‬ ‫‪editor@smtnews.ir‬‬ ‫ﺍﻣﺴﺎﻝ ﻛﺴﺮﻯ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺩﺍﺭﻳﻢ‬ ‫ﻳﻚ ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﻭ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻣﺠﻠــﺲ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻨﺎﺑﺮ‬ ‫ﺍﻇﻬــﺎﺭﺍﺕ ﺭﻳﻴــﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻭ ﺑﻮﺩﺟﻪ‪ ،‬ﺍﻣﺴﺎﻝ ﻛﺴﺮﻯ‬ ‫ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﺒﻰ ﻫﺰﺍﺭﺟﺮﻳﺒــﻰ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﻏﺮﻓﻪ ﺍﻳﺴــﻨﺎ ﺩﺭ ﺑﻴﺴــﺖ ﻭ‬ ‫ﺳﻮﻣﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺕ ﻭ ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻯﻫﺎ ﺩﺭ ﺗﻮﺿﻴﺢ‬ ‫ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻯ ﺑﻮﺩﺟﻪ ‪ 97‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ‬ ‫ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺑﺎ ﻛﺴﺮﻯ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺑﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺮﺥ ﻧﻔﺖ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭﺍﻥ ﺑﺰﺭگ‬ ‫ﻭ ﺣﺘﻰ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﺑﺪﻫﻜﺎﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻯ‪ ،‬ﺩﻭﻟﺖ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 120‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑــﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺑﺪﻫﻜﺎﺭ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﻓﺸــﺎﺭ ﺑﻪ‬ ‫ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴــﺘﮕﺎﻥ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻣﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑــﺎﺭﻩ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺑﺪﻫﻰﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺟﻠﺴــﻪﺍﻯ ﺑﺎ ﻭﺯﻳﺮ ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﺍﻭ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺩﺍﺷﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﻃﺮﺡ ﺗﺤﻮﻝ ﺳﻼﻣﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻮﺩﺟﻪﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻛﻢ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻗﺮﺍﺭ ﺷﺪ ﻣﺒﻠﻐﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻫﺪﻓﻤﻨﺪﻯ ﺩﻳﺪﻩ ﺷﻮﺩ ﻭﻟﻰ ﻣﺸﺨﺺ ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ‬ ‫ﺗﺎ ﭼﻪ ﻭﻗﺖ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﺪ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﺰﺍﺭﺟﺮﻳﺒﻰ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻫﺪﻓﻤﻨﺪﻯ‪،‬‬ ‫ﻳﺎﺭﺍﻧﻪﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻣﺴــﺘﺤﻖ ﻭ ﻣﺴﺘﻤﻨﺪ ﺩﺍﺩﻩ ﻣﻰﺷﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺭﺥ ﻧﺪﺍﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ ﻫﻤﻪ ﺁﺣﺎﺩ ﺟﺎﻣﻌﻪ‬ ‫ﺗﺨﺼﻴــﺺ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺷــﺎﻫﺪ ﺑﺪﻫﻰ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﻫﻤﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻓﻌﻠﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮ ﺍﻇﻬﺎﺭﺍﺕ ﺁﻗﺎﻯ ﻧﻮﺑﺨﺖ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﻧﻴﺰ ﻛﺴﺮﻯ ﺑﻮﺩﺟﻪ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻋﻀــﻮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣــﻪ ﻭ ﺑﻮﺩﺟــﻪ ﮔﻔــﺖ‪:‬‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿــﺮ ﺑﺎﻳــﺪ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪﻫﺎ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺍﻧﻘﺒﺎﺿﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺼــﺮﻑ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻟﺤــﺎﻅ ﻛﻨﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺎ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﭘﺸــﺖ ﺳــﺮ ﺑﮕﺬﺍﺭﻳﻢ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻮﺍﺭﺩﻯ ﻫﻤﭽﻮﻥ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻌﺮﻓﻪﻫﺎﻯ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﺿﺮﻭﺭﻯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻗــﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻛﺮﺩ ﻧﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺘﻜﻰ ﺑﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﺑﺎﺷــﻴﻢ‬ ‫ﻛﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺁﻥ ﺭﻳﺨﺘﻦ ﺍﺭﺯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑــﻪ ﺟﻴﺐ ﺧﺎﺭﺟﻰﻫﺎ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﺰﺍﺭﺟﺮﻳﺒــﻰ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﻟﺰﻭﻡ ﻣﺒــﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻛﺎﻻ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻛﺎﻻ ﻳﻚ ﻏﺪﻩ ﺳــﺮﻃﺎﻧﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ‬ ‫ﺁﻥ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﺻﻞ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﻧﻴﺰ ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺍﺳﺖ ﭼﻮﻥ‬ ‫ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺍﺭﮔﺎﻥﻫﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ‬ ‫ﻧﻤﻰﺩﻫﻨﺪ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺑﻮﺩﺟﻪ ‪ 97‬ﻟﺤﺎﻅ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻞ ﺑﻴﻤﻪ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺻﺪﻭﺭ ﻣﺠﻮﺯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﻭﻣﻴﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﻴﻤﻪ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﻋﻤﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﺷﻮﺭﺍﻯﻋﺎﻟﻰ ﺑﻴﻤﻪ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺑــﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺷــﺒﻜﻪ ﺍﺧﺒﺎﺭ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ‪ ،‬ﻋﺒﺪﺍﻟﻨﺎﺻــﺮ ﻫﻤﺘﻰ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺭﺷــﺘﻪ ﺑﻴﻤﻪ ﻋﻤﺮ ﺩﺭ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻣﻐﻔﻮﻝ ﻣﺎﻧﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻴﻤﻪ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺩﺭ ﺗﻼﺵ ﺍﺳﺖ ﺑﺎ‬ ‫ﺻﺪﻭﺭ ﻣﺠﻮﺯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺑﻴﻤﻪ‬ ‫ﻋﻤﺮ‪ ،‬ﭼﺘﺮ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﺑﻴﻤﻪ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﮔﺴــﺘﺮﺵ‬ ‫ﺩﻫﺪ‪ .‬ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﻴﻤﻪ ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ‬ ‫ﺑــﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﺑﻴﻤﻪﻧﺎﻣﻪ ﻋﻤــﺮ ﺍﺯ ﺑﻴﻤﻪ ﻣﺮﻛــﺰﻯ ﻣﺠﻮﺯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻓــﺖ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺭﻳﻴــﺲ ﻛﻞ ﺑﻴﻤﻪ ﻣﺮﻛــﺰﻯ ﺍﺑﺮﺍﺯ‬ ‫ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺑﻴﻤﻪ ﻋﻤﺮ‬ ‫ﺑــﺎ ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ ﻭﺳــﻴﻊ‪ ،‬ﻫﻢ ﻣــﺮﺩﻡ ﺭﺍ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺰﻳﺖﻫــﺎﻯ ﺑﻴﻤﻪ ﻋﻤــﺮ ﺁﮔﺎﻩ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﻫﻢ ﻓــﺮﻭﺵ ﺍﻳﻦ ﻧــﻮﻉ ﺑﻴﻤﻪﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﻫﻤﺘــﻰ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﺟﻤﻌﻴﺖ ‪ 80‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻧــﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫‪ 20‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺍﺯ ﺑﻴﻤﻪ ﻋﻤﺮ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺑﻮﺩﻥ ﺳــﻄﺢ ﭘﻮﺷــﺶ‬ ‫ﺑﻴﻤﻪﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻋﻤﺮ ﻓﻌﻠﻰ‪ ،‬ﻣﺸﻜﻞ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯﻋﺎﻟﻰ ﺑﻴﻤﻪ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷﺪ‪ :‬ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸــﻢ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺳﻬﻢ‬ ‫ﺑﻴﻤﻪ ﻋﻤﺮ ﺍﺯ ﺳــﺒﺪ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻴﻤﻪ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ‬ ‫‪ 14‬ﺩﺭﺻﺪ ﻓﻌﻠﻰ ﺑــﻪ ‪ 21‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﺑﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﺷــﺪ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺁﺷﻨﺎﻳﻰ ﻭ ﺁﺷﺘﻰ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧــﻮﻉ ﺑﻴﻤﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﻤﺘﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﮔــﺮ ﺑﻴﻤﻪ ﻋﻤﺮ‬ ‫ﺑﻪ ﺳــﺒﺪ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﻣــﺮﺩﻡ ﺭﺍﻩ ﻳﺎﺑﺪ‬ ‫ﻭ ﺁﻧﺎﻥ ﺑﺪﺍﻧﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﻳــﻦ ﻧﻮﻉ ﺑﻴﻤﻪﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻓﺮﺯﻧﺪﺍﻥﺷــﺎﻥ ﻣﻔﻴﺪ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺣﺘﻢ ﺍﻳﻦ ﺭﺷــﺘﻪ ﺑﻴﻤﻪ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﻭﻧﻖ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻋــﻼﻡ ﻧﺮﺥﻫﺎﻯ ‪ 22‬ﺗــﺎ ‪ 24‬ﺩﺭﺻﺪﻯ‬ ‫ﺑﻴﻤﻪ ﻋﻤﺮ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺑﺮﺧﻰ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻴﻤﻪ ﺍﻇﻬﺎﺭﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺑﻴﻤﻪ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻧﺮﺥ ﻓﻨﻰ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺑﻴﻤﻪ ﻋﻤــﺮ ﺭﺍ ‪ 16‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻋــﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﺑﺎ ﻧــﺮﺥ ‪ 15‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺳــﭙﺮﺩﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻫﻤﺘﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﻴﻤﻪ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺎ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﻬﺘﺮ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺣﺎﺻﻞ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﻴﻤــﻪ ﻋﻤﺮ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫــﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪،‬‬ ‫ﺳــﻮﺩ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﻛﺴﺐ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻥ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺗﻔﻜﻴﻚ ﺣﺴﺎﺏﻫﺎﻯ ﺑﻴﻤﻪ‬ ‫ﻋﻤﺮ ﺍﺯ ﺳــﺎﻳﺮ ﺭﺷــﺘﻪﻫﺎﻯ ﺑﻴﻤﻪ ﺩﺭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻴﻤــﻪ ﻣﺨﺘﻠﻂ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻗﺪﺍﻡﻫﺎﻯ ﺑﻴﻤﻪ ﻣﺮﻛﺰﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﻳﺎﻓﺘﻦ ﺍﺯ ﻭﺟﻮﺩ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻛﺎﻓﻰ ﺑﻴﻤﻪ‬ ‫ﻋﻤﺮ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻴﻤﻪ ﺫﺧﺎﻳــﺮ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻧﺮﺥﻫﺎﻯ ﺑــﺎﻻ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺳﭙﺮﺩﻩﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺮﺥ ﺳﻮﺩ ﺑﺎﻧﻜﻰ‪ ،‬ﺩﻳﮕﺮ ﻧﺮﺥ ﺳﻮﺩﻫﺎﻯ ‪24‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻜﺮﺍﺭ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻫﻤﺘﻰ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﺍﺑﺮﺍﺯ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩ ﺑﺎ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭﺳﺖ ﻭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺩﻩ ﻣﻨﺎﺳــﺐ‪ ،‬ﺑﻴﻤــﻪ ﻋﻤﺮ ﺟﺬﺍﺑﻴﺖ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ‬ ‫ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺳــﭙﺮﺩﻩﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺑﺎﻧﻚﻫــﺎ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﻴﺪﻋﺒﺪﺍﻟﻮﻫﺎﺏ ﺳﻬﻞﺁﺑﺎﺩﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﻳﻚ ﺑﻨﮕﺎﻩ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺩﺭ ﻓﻜﺮ‬ ‫ﺣﻞ ﻣﺸﻜﻼﺕ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺑﺎﺷﺪ ﻣﺎ‬ ‫ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪ ﻣﺸﻜﻞ‬ ‫ﺍﻭ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻭ ﺍﻭ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭﮔﻴﺮ ﺗﻨﺶ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‬ ‫ﺳــﻴﺪﻋﺒﺪﺍﻟﻮﻫﺎﺏ ﺳــﻬﻞﺁﺑﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺭﻳﻴــﺲ ﺧﺎﻧــﻪ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﺭﺳــﺎﻝ ﻧﺎﻣﻪﺍﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﺍﺩﺳﺘﺎﻥ ﻛﻞ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﺣﺠﺖﺍﻻﺳﻼﻡ ﻭﺍﻟﻤﺴﻠﻤﻴﻦ‬ ‫ﺟﻨﺎﺏ ﺁﻗﺎﻯ ﻣﻨﺘﻈﺮﻯ ﺧﻮﺍﺳﺘﺎﺭ ﻭﺭﻭﺩ ﻗﻮﻩ ﻗﻀﺎﻳﻴﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻭﺭﻭﺩ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﺑﻪ ﺣﺴﺎﺏﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺷــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﺎﻣﻪ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻭﺻــﻮﻝ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﺁﻣﺪ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﺷﺮﻃﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻬــﻢ ﺩﺭ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ‬ ‫ﺧﺎﻧﻪ ﺻﻨﻌــﺖ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﺎ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩ ﺍﺯ ﻭﺭﻭﺩ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﺑﻪ ﻛﺴﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩﻫﺎ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻏﻴﺮ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺭﻭﻧﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺎﻧﻌﻰ ﺑﺰﺭگ ﻣﻰﺩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻳﻦ ﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﺎ ﺍﻭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﻛﺮﺩﻳﻢ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻋﻠﺖ ﺷﻜﺎﻳﺖ ﺷﻤﺎ ﺍﺯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﺍﺩﺳﺘﺎﻥ ﻛﻞ ﻛﺸﻮﺭ ﭼﻴﺴﺖ؟‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﻛــﻪ ﺗﺮﺍﻛﻨﺶﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟــﻰ ﺍﺻﺤــﺎﺏ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﻃﺒﻖ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﻳﻦ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﺑﻪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﺭﺳﻰﻫﺎ ﺭﺍ ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪ 95‬ﺑﻪ ﺑﻌﺪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻫﻢ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﺮﺭﺳﻰﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﺩﻳﺪﻳﻢ ﻛﻪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﻓﺮﺍﺗﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﻭﻇﻴﻔﻪ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺧﻮﺩ ﻋﻤﻞ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺑﺮﺭﺳﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧــﻮﺩ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪ 95‬ﺭﺍ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺑﮕﻴﺮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺜﺎﻝ ﺍﮔﺮ ﻳﻚ ﻧﻔﺮ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ‬ ‫‪ 92‬ﺗﺮﺍﻛﻨﺶ ﻣﺎﻟﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ‬ ‫ﺁﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﺳﻨﺎﺩ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻴﺎﻭﺭﻳﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺍﮔﺮ ﻳﻚ‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﻪ ﺣﺴــﺎﺏ ﺷــﻤﺎ ﺁﻣﺪﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺳــﻨﺪ‬ ‫ﺑﻴﺎﻭﺭﻳﺪ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﭼﻪ ﻭ ﺍﺯ ﻛﺠﺎ ﺍﻳﻦ ﭘﻮﻝ ﺑﻪ ﺣﺴــﺎﺏ‬ ‫ﺷــﻤﺎ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﺮﭼﻨﺪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺣﺴﺎﺱﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎﻯ ﻭﺻﻮﻝ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ‪ ،‬ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ ﺑﻪ ﺣﺴﺎﺏﻫﺎﻯ‬ ‫ﺷﺨﺼﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻗﺎﻋﺪﺗﺎ ﺍﺯﺳﻮﻯ ﻣﺎﻣﻮﺭﺍﻥ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻴﻄﻪ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﺍﺕ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻧﺴﺒﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺍﺷــﺨﺎﺹ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺷــﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺷــﻤﺎﺭﻩ ‪ 505/95/200‬ﻭ‬ ‫‪ 505/96/200‬ﺑﺎ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻧﺤﻮﻩ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻭ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ‬ ‫ﺑــﻪ ﺗﺮﺍﻛﻨﺶﻫﺎﻯ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻣﺸــﻜﻮﻙ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻔﺴــﻴﺮﻯ‬ ‫ﻧﺎﺩﺭﺳــﺖ ﺍﺯ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺧﺎﺹ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ‬ ‫ﭘﻮﻟﺸــﻮﻳﻰ ﻭ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻭ ﺷﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺁﻥ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻮﺩﻳﺎﻥ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺪﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺭﺍ ﻣﻜﻠﻒ ﺑﻪ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻫﻤﻪ ﺗﺮﺍﻛﻨﺶﻫﺎﻯ ﺑﺎﻧﻜﻰ‬ ‫ﺍﺷــﺨﺎﺹ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺗﻮﺟﻴﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻏﻴﺮﻗﺎﻧﻮﻧﻰ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﻣــﺎﺩﻩ ‪ 231‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕﻫﺎﻯ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ‬ ‫ﻭ ﻣــﺎﺩﻩ ‪ 30‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﻣﺘﻮﺳــﻞ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺁﻥ ﻫﻤﻪ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ‪ ،‬ﻣﻮﺳﺴﻪﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺗﻌﺎﻭﻧﻰﻫﺎﻯ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ‪ ،‬ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎﻯ ﻗﺮﺽﺍﻟﺤﺴــﻨﻪ‬ ‫ﻭ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺗﻌﺎﻭﻥ ﻣﻜﻠﻔﻨﺪ ﺗﻨﻬﺎ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻭ ﺍﺳــﻨﺎﺩ‬ ‫ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﻣﻮﺩﻯ ﺭﺍ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺗﺒﺼﺮﻩ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 231‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﺑﻪ ﺻﺮﺍﺣﺖ ﻣﻄﺮﺡ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺍﺳــﻨﺎﺩ ﺩﺭﺁﻣﺪﻯ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺑﺎﻧﻚﻫــﺎ ﺍﻟﺰﺍﻣﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺗﻤــﺎﻡ ﺗﺮﺍﻛﻨﺶﻫﺎﻯ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺍﺷــﺨﺎﺹ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﺎ ﺑﻪ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻭﻝ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﻋﺘﺮﺍﺽ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﻭ ﻭﻗﺘﻰ ﻧﺘﻴﺠﻪﺍﻯ‬ ‫ﻧﮕﺮﻓﺘﻴﻢ ﺑﻪ ﺩﺍﺩﺳﺘﺎﻧﻰ ﻧﺎﻣﻪ ﺯﺩﻳﻢ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺑـﻪ ﻫـﺮ ﺣـﺎﻝ ﺳـﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗـﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺟﻤـﻊﺁﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋـﺎﺕ ﻭ ﺍﺑﻬﺎﻡﺯﺩﺍﻳـﻰ ﻣﻤﻜﻦ‬ ‫ﺍﺳـﺖ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﻪ ﻣﺪﺍﺭﻙ ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﭘﻴﺶ ﻫﻢ ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ ﺩﺍﺷـﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﭼﺮﺍ ﺷﻤﺎ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺭﺍ ﻏﻴﺮ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﻣﻰﺑﻴﻨﻴﺪ؟‬ ‫ﻭﺭﻭﺩ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻣــﻮﺭ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﺑﻪ ﺣﺴــﺎﺏﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓﻌــﺎﻻﻥ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻏﻴﺮ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﺳــﻨﺎﺩ ‪ 7‬ﺳــﺎﻝ ﻗﺒﻞ ﺭﺍ ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ‬ ‫ﻛﻨﺪ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﻮﺩ ﺟﺮﺍﻳﻤﻰ ﺑﺒﻨﺪﺩ‪ .‬ﻭﻗﺘﻰ ﻗﺎﻧﻮﻥﮔﺬﺍﺭ‬ ‫ﺍﻭ ﺭﺍ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺑﻪ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﻫﻤﻴﻦﻃﻮﺭ‬ ‫ﻓﺮﺍﺗﺮ ﺍﺯ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻋﻤﻞ ﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﺑﺪﻭﻥ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﻭﺍﺭﺩ ﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﺍﺻﺤﺎﺏ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺷــﻮﻳﻢ‪ .‬ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﺎﺯﺭﺳﻰ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﻣﺪﺍﺭﻙ ﺳﺎﻝ ‪ 95‬ﺑﻪ ﺑﻌﺪ ﺭﺍ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﻳﻦ ﺣﻖ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ‬ ‫ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﻗﺒﻞ ﺭﺍ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺍﺭﺍﺋﻪ‪،‬‬ ‫ﺍﺭﺳــﺎﻝ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻭ ﺗﺮﺍﻛﻨﺶﻫﺎﻯ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺍﺷــﺨﺎﺹ‬ ‫ﺍﺯﺳــﻮﻯ ﻭﺍﺣﺪ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻣﺎﻟﻰ ﻣﺴــﺘﻘﺮ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﺑﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ‬ ‫ﺍﻣﺮﻯ ﺧﻼﻑ ﻧﺼﻮﺹ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻭ ﺍﺻﻞ ﺗﻔﺴﻴﺮ ﻣﻀﻴﻖ‬ ‫ﻗﻮﺍﻧﻴــﻦ ﺟﺰﺍﻳﻰ ﺍﺳــﺖ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺩﺭ ﻣــﺎﺩﻩ ‪ 8‬ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﻣﺒــﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﭘﻮﻟﺸــﻮﻳﻰ ﺑــﻪ ﺻﺮﺍﺣﺖ ﻗﻴﺪ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﺳــﻨﺎﺩ ﻭ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﮔﺮﺩﺁﻭﺭﻯ ﺷﺪﻩ ﻓﻘﻂ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ‬ ‫ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﭘﻮﻟﺸﻮﻳﻰ‬ ‫ﻭ ﺟﺮﺍﻳﻢ ﻣﻨﺸــﺎ ﺁﻥ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ ﻭ‬ ‫ﺍﻓﺸــﺎﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻳﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﻳﺮ ﻣﻮﺍﺭﺩ‬ ‫ﻣﻤﻨﻮﻉ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ‬ ‫ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﻨﺎﺩ ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ ﺑﻪ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺑﺎ ﻣﻨﺸﺎ‬ ‫ﻏﻴﺮ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺍﺯ ﻣﻮﺩﻳﺎﻥ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﭼﻘﺪﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﺻﺤﺎﺏ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻀﺮ ﻣﻰﺩﺍﻧﻴﺪ؟‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺯﻳﺎﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﺎ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﻛﺎﻣﻞ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺭﻛﻮﺩ ﻭ ﻣﺮﻳﺾ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻳﻚ ﺑﻴﻤﺎﺭ ﺭﺍ ﺗﺮ ﻭ ﺧﺸﻚ ﻭ ﺑﺎ ﺁﻥ ﻣﺪﺍﺭﺍ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻣﻰﺑﻴﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﻫﺮ ﺭﻭﺯ ﺑﻪ ﺁﻥ ﻳﻚ ﺁﺳﻴﺐ ﺟﺪﻳﺪ ﻭﺍﺭﺩ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﺎﻭﺭ ﺩﺍﺭﻡ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ‬ ‫ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺭﺍ ﺧﺪﺷــﻪﺩﺍﺭ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺑﺮ‬ ‫ﺗﻨﺶﻫﺎ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺑــﻪ ﺟﺎﻯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺪﻳﺮ ﻳﻚ ﺑﻨﮕﺎﻩ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺩﺭ ﻓﻜﺮ ﺣﻞ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺧﻮﺩ ﺑﺎﺷﺪ ﻣﺎ ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺸﻜﻞ ﺍﻭ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻭ ﺍﻭ ﺭﺍ ﺩﺭﮔﻴﺮ ﺗﻨﺶ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺍﺻﺤﺎﺏ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﭘﺲ ﭼﮕﻮﻧﻪ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨــﺪ ﭼﻴﺰﻯ ﺭﺍ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴــﺎﺭ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺑﺪﻫﻨﺪ؟ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓﻊ ﺍﻳﻦ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻣﺎ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﺍﺩﺳﺘﺎﻥ ﻛﻞ ﻛﺸﻮﺭ ﺧﻮﺍﺳﺘﻴﻢ ﺗﺎ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻣﻘﺘﻀﻰ‬ ‫ﻭ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺑــﺮﺍﻯ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻭ ﺍﻋﻤــﺎﻝ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻨﺎﺩ ﺑﻪ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﺼــﺮﺡ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻭ ﺍﻋﻤﺎﻝ‬ ‫ﺿﻤﺎﻧــﺖ ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﻛﻴﻔﺮﻯ ﻣﻘﺮﺭ ﺩﺭ ﻣــﻮﺍﺭﺩ ‪ 534‬ﻭ‬ ‫‪ 600‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﺠﺎﺯﺍﺕ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﻭ ﻣﻮﺍﺩ ‪ 151‬ﻭ ‪153‬‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺁﻳﻴﻦ ﺩﺍﺩﺭﺳــﻰ ﻛﻴﻔﺮﻯ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺗﺨﻄﻰ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺍﺟﺰﺍﻯ ﺗﺎﺑﻌﻪ‬ ‫ﺁﻥ ﺍﺯ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻭ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﺗﻮﺳــﻂ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﻗﻀﺎﻳﻰ‬ ‫ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﻧﻖ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺴﻜﻦ ﺑﺮﻣﺪﺍﺭ ﻧﻮﺳﺎﻥ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﺍﻥ ﻣﺴﻜﻦ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺑﺎ ﺗﻠﻘﻰ ﺭﻭﻧﻖ‬ ‫ﺗﺤﻤﻴﻠــﻰ ﺑــﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ‪ ،‬ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﺭﺍ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﺭﻛﻮﺩ ﻧﺸــﺎﻥ‬ ‫ﺩﻫﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺑﺮﺧﻰ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﻣﺴﻜﻦ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﭘﻴﺸﺮﺍﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻬﺮ‪ ،‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺁﻣﺎﺭ‬ ‫ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﻣﺴﻜﻦ ﺍﻋﻼﻣﻰ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻣــﺎﻩ ﮔﺬﺷــﺘﻪ)ﻣﻬﺮ ‪ (96‬ﺧﺮﻳﺪ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﻣﺴــﻜﻦ ﺑﺎ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ‪ 13‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 800‬ﻭﺍﺣﺪ ﻣﺴــﻜﻮﻧﻰ ﻧﺴﺒﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻳﻌﻨﻰ ﻣﻬﺮ ‪ 95‬ﻣﻌﺎﺩﻝ ‪34/4‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺷﺪ ﻧﺸــﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﻛﻪ ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺷﺪ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻭﺭﻩ ﺭﻛﻮﺩ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﺍﻣﺎ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﻣﺴﻜﻦ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺮﺩﺍﺩ ﻛﻪ ﻧﻘﻄﻪ ﺍﻭﺝ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﻣﺴــﻜﻦ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺁﻥ‬ ‫ﺧﺮﻳﺪ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ﺑﻪ ‪ 18‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 300‬ﻭﺍﺣﺪ ﻣﺴــﻜﻮﻧﻰ ﺭﺳــﻴﺪ‬ ‫ﺍﻓﺖ ﻗﺎﺑﻞ ﻣﻼﺣﻈﻪﺍﻯ ﻣﺤﺴــﻮﺏ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺭﺷﺪ ﻣﻨﻔﻰ ‪23‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺭﺍ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺑﺮ‬ ‫ﺧﺮﻭﺝ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺴــﻜﻦ ﺍﺯ ﺭﻛﻮﺭﺩ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭ ﺑﻮﺩ؛ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﺗﻌﺎﺭﻳــﻒ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺭﻛﻮﺩ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﺑــﻪ ﺩﻭﺭﻩ ﺭﻭﻧﻖ ﺗﺒﺪﻳﻞ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛــﻪ ﻳﺎ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﺑﻤﺎﻧــﺪ ﻳﺎ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺑﺮ ﻣﺪﺍﺭ ﺭﺷــﺪ ﺑﺎ‬ ‫ﺳــﺮﻋﺖ ﺛﺎﺑﺖ ﺣﺮﻛﺖ ﻛﻨﺪ؛ ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﺴﻜﻦ ﺑﺎ ﺩﻭ ﺩﻭﺭﻩ ﺭﺷﺪ ﺗﻴﺮ ﻭ ﻣﺮﺩﺍﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﻣﺴﻜﻦ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺎﻩﻫﺎﻯ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﺪﺕ ﻣﺸﺎﺑﻪ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﻗﺒﻠﺶ ﺑﺮ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺭﻛﻮﺩ ﻣﺴﻜﻦ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ؛ ﺍﮔﺮﭼﻪ ﺩﻭ‬ ‫ﺩﻭﺭﻩ ﻛﺎﻫــﺶ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻳﻮﺭ ﻭ ﻣﻬﺮ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺭﺍ ﺩﻭﺭﻩ‬ ‫ﺭﻛــﻮﺩ ﻧﻤﻰﺩﺍﻧﻨﺪ ﺑﻠﻜﻪ ﺑــﺮ ﺁﻥ ﺩﻭﺭﻩ ﭘﻴﺶﺭﻭﻧﻖ ﻧﺎﻡ ﻧﻬﺎﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ‪ ،‬ﺍﮔﺮﭼﻪ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺑﻌﻴﺪ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﻣﺴﻜﻦ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻭ ﺣﺠﻢ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ‪ 94‬ﻭ ‪ 95‬ﺑﺮﮔﺮﺩﺩ‬ ‫ﻭ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺷــﺎﻫﺪ ﺭﻛﻮﺩ ﻋﻤﻴﻖ ﺑﺎﺷــﻴﻢ ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺣﺠﻢ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﺎﻻﻯ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺗﺎﺑﺴــﺘﺎﻧﻰ ﻣﺴــﻜﻦ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﻧﻴﻤﻪ‬ ‫ﺩﻭﻡ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﻣﺤﻘﻖ ﺷﻮﺩ ﺩﻭﺭ ﺍﺯ ﺩﺳﺘﺮﺱ ﻣﻰﻧﻤﺎﻳﺎﻧﺪ ﭼﺮﺍﻛﻪ‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳــﻦ ﻋﺎﻣﻞ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﻣﺴــﻜﻦ ﻛﻪ ﺁﻏﺎﺯ ﺍﻋﻄﺎﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﺴــﺒﺖ ﭘﺮﺗﻌﺪﺍﺩ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﭘﺲﺍﻧﺪﺍﺯ ﻣﺴﻜﻦ ﻳﻜﻢ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭﺿﻌﻴﺘﻰ ﺭﺍ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﺍﻋﻄﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﻡﻫﺎ ﺭﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺭﻭﻧﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺸﻰ ﺛﺒﺖﻧﺎﻡﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺗﻮﻗﻒ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﻛﻤﺮﻧــﮓ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳــﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﻣﺴــﻜﻦ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺩﻭﺭﻩﻫﺎﻯ ﺭﻛﻮﺩ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ‪ 94‬ﻭ‬ ‫‪ 95‬ﺍﺩﺍﻣﻪﺩﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ؛ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻣﺎﻧﻊ ﺑﺮ ﺳﺮ‬ ‫ﺭﺍﻩ ﺣﻔﻆ ﺭﻭﻧﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺸﻰ ﺣﺠﻢ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥ ﻣﺴﻜﻦ‬ ‫ﺍﺳــﺖ؛ ﺑﻪ ﮔﻮﻧــﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥ ﻧــﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺴــﻜﻮﻧﻰ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻣﺸــﺨﺼﺎﺕ ﻏﻴﺮﻣﺼﺮﻓﻰ ﺭﺍ ﺷﺎﻣﻞ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺑﻠﻜﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺗﺴــﺮﻯ ﺑﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻣﺴــﻜﻮﻧﻰ ﻣﺼﺮﻓﻰ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻫﺴﺖ ﺑﻪ ﺣﺪﻯ ﻛﻪ ﺑﻴﻢ ﭘﻮﺷــﺶ ﻗﻴﻤﺘﻰ ﻧﺎﻣﻨﺎﺳﺐ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ‬ ‫ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﻣﺴﻜﻦ ﻳﻜﻢ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻣﺼﺮﻓﻰ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺁﻥ ﺑﺎﺯ ﻫﻢ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﻣﺴــﻜﻦ‬ ‫ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ ﻛﻼﻧﺸــﻬﺮﻫﺎ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪ 200‬ﻫــﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻧﻰ ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﻧﺮﺥ ﻫﺮ‬ ‫ﻣﺘﺮﻣﺮﺑﻊ ﻭﺍﺣﺪ ﻣﺴــﻜﻮﻧﻰ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻣﻬﺮ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺮﺩﺍﺩ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺭﺍ ﺗﺎﻳﻴــﺪ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺜﺎﻝ ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﻫﺮ ﻣﺘﺮﻣﺮﺑﻊ ﻭﺍﺣﺪ ﻣﺴﻜﻮﻧﻰ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪ 4‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﻭ ‪ 600‬ﻫــﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻭ ﺩﺭ ﻣﻬﺮ ‪ 4‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪ 800‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﺮﺁﻭﺭﺩ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻫﻤﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺑﺮ ﭘﻴﺸﺮﺍﻧﻪ ﻧﺒﻮﺩﻥ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻣﺴﻜﻦ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﻼﻥ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﻣﻮﺗﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺍﻧﺴﺘﻦ‬ ‫ﺁﻥ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﻛﺎﺫﺏ ﻭ‬ ‫ﺗﺤﻤﻴﻞ ﺭﻭﻧﻖ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺳﺒﺐ ﻫﺪﺭ ﺭﻓﺘﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺎﻟﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﺲ ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺷــﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﻭﺍﻗﻌــﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺭﻭﻧﻖ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﻣﺴــﻜﻦ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺟﻤﻌﻴﺘﻰ )ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﻣﺼﺮﻓﻰ‬ ‫ﻭﺍﻗﻌــﻰ( ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﺍﺣﻴﺎﻯ‬ ‫ﺑﺎﻓﺖﻫﺎﻯ ﻧﺎﻛﺎﺭﺁﻣﺪ ﻭ ﺣﺎﺷــﻴﻪﺍﻯ ﺍﺻﻼﺡ ﻧﺸﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻭﺿﻌﻴﺖ‬ ‫ﺗﺮﺩﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺴﻜﻦ ﺑﻴﻦ ﺭﻛﻮﺩ ﻭ ﺭﻭﻧﻖ ﺑﺎﻗﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻣﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫نخستین روزنامه تخصصی صبح ایران‬ ‫یکشنبه‬ ‫به دنبال صادرات‬ ‫«پرد»‬ ‫فناوری ِ‬ ‫به کشورهای دیگر‬ ‫پیش شماره‬ ‫‪447‬‬ ‫‪ 14‬ابان ‪1396‬‬ ‫‪ 16‬صفر ‪1439‬‬ ‫‪ 5‬نوامبر ‪2017‬‬ ‫‪4‬‬ ‫سال بیست و نهم دوره جدید شماره ‪ 906‬پیاپی ‪2224‬‬ ‫‪ 8‬صفحه‬ ‫استخراج عناصر کمیاب‬ ‫خاکی از پسماندهای صنعتی‬ ‫تاکید شریعتمداری بر بکارگیری دانشمندان جوان‬ ‫اولویت فوالد مبارکه‬ ‫‪ ۵‬چالش اساسی که شرکت های‬ ‫ادامه مذاکره با گازپروم‬ ‫برای توسعه ‪ ۴‬میدان‬ ‫‪3‬‬ ‫‪2‬‬ ‫کاهش مصرف انرژی‬ ‫رتبه بندی را نگران می کند‬ ‫‪http://Telegram.me/smtnews‬‬ ‫‪www.smtnews.ir -‬‬ ‫در ایین گشایش «ایران کان مین ‪ »2017‬مطرح شد‬ ‫‪6‬‬ ‫تولید سنگ در ایران‬ ‫گران تمام می شود‬ ‫‪8‬‬ ‫وزارت کشور‬ ‫یار جدید‬ ‫معدنکاران‬ ‫‪4‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪7‬‬ ‫فناوری؛ فصل توافق معدن‬ ‫و محیط زیست‬ ‫عکس‪ :‬مهدی کاوه ای‬ ‫یونانی ها فناوری ابداع کرده ان��د که با بکارگیری ان می توان‬ ‫از باطله الومینیوم‪ ،‬عناصر خاکی کمیاب به دس��ت اورد‪ .‬این در‬ ‫حالی است که استحصال عناصر نادر خاکی به دلیل پراکندگی‬ ‫انها در زمین‪ ،‬توان و س��رمایه بیش��تری نس��بت به فلزات پایه و‬ ‫گرانبها می طلبد‪ .‬از طرفی دیگر صنایع جهان به س��مت و سویی‬ ‫پیش می رود که نیاز ان به اینگونه عناصر بیشتر می شود‪.‬‬ ‫‪6‬‬ ‫سهام دو شرکت به وکالت از صندوق بازنشستگی فوالد واگذار می شود‬ ‫نشست همایش اذر ماه‬ ‫روز گذش��ته نشس��ت معرف��ی فرصت ه��ای‬ ‫اقتصادی و س��رمایه گذاری ایران با ش��عار «ایران‬ ‫را کشف کنیم» با حضور امیر خلیل خواه مدیرکل‬ ‫امور اقتصادی و دارایی اس��تان سمنان‪ ،‬منوچهر‬ ‫صادقی مدی��رکل دفتر جذب و س��رمایه گذاری‬ ‫اس��تانداری س��منان و امیررض��ا حس��نی مدیر‬ ‫موسس��ه اقتصاد ایرانی��ان و جمعی از خبرنگاران‬ ‫برگزار ش��د‪ .‬این همایش قرار است‪ 4‬و ‪ 5‬اذر ‪96‬‬ ‫ازسوی استانداری سمنان با همکاری فدراسیون‬ ‫جهان��ی مناط��ق ازاد و وی��ژه اقتص��ادی جهان‪،‬‬ ‫فموزا(‪ )FEMOZA‬و موسس��ه اقتصاد ایرانیان‬ ‫برگزار شود‪.‬‬ ‫‪ ،‬توس��عه مناطق ازاد و ویژه‬ ‫به گزارش‬ ‫اقتص��ادی‪ ،‬توس��عه ص��ادرات غیرنفت��ی‪ ،‬انتقال‬ ‫فناوری و نواوری‪ ،‬تامین مالی طرح ها و پروژه های‬ ‫داخلی از منابع خارج��ی و همکاری های تجاری‬ ‫دوطرفه ازجمله اهداف اصلی این همایش عنوان‬ ‫شد‪.‬‬ ‫خلیل خواه با بیان اینکه در یک س��ال گذشته‬ ‫بی��ش از ‪ 100‬هیات خارجی با هدف شناس��ایی‬ ‫ایران را کشف کنیم‬ ‫ظرفیت های ایران به این اس��تان س��فر کرده اند‪،‬‬ ‫افزود‪ :‬بر همین اساس در نخستین مذاکراتی که‬ ‫با رئیس فدراسیون مناطق ازاد دنیا انجام شد‪ ،‬با‬ ‫این ش��عار پیش رفتیم که برگزاری این همایش‪،‬‬ ‫در راستای شناسایی بازار ایران باشد‪.‬‬ ‫وی با تاکی��د بر اطالع رس��انی داخلی در کنار‬ ‫اطالع رس��انی بین الملل��ی درباره ای��ن همایش‪،‬‬ ‫افزود‪ :‬همایش اذر‪ ،‬پیش همایش��ی برای سمینار‬ ‫اصلی به حساب می اید که در ‪ 20‬موسسه اقتصاد‬ ‫ایرانیان ‪ 18‬قرار است برگزار شود‪.‬‬ ‫در ادام��ه منوچهر صادقی مدیرکل دفتر جذب‬ ‫و سرمایه گذاری اس��تانداری سمنان با تاکید بر‬ ‫مش��ارکت اس��تانداری به عنوان نماینده دولت با‬ ‫بخش خصوصی از حضور نمایندگان بیش از ‪17‬‬ ‫ک دنیا و حمایت انها از این همایش‬ ‫ن و بان ‬ ‫سازما ‬ ‫خبر داد‪.‬‬ ‫براین اساس‪ ،‬سازمان توسعه صنعتی ملل متحد‬ ‫ی��ا یونیدو‪ ،‬انکت��اد‪ ،‬کنفرانس تجارت و توس��عه‬ ‫س��ازمان ملل‪ ،‬بانک جهانی‪ ،‬بانک سرمایه گذاری‬ ‫اروپا‪ ،‬بانک توسعه اس��یا‪ ،‬اتاق بازرگانی ژنو‪ ،‬اتاق‬ ‫سـازمان اگهی ها‬ ‫‪88 722 733‬‬ ‫بازگانی س��وئیس و اس��یا‪ ،‬اتاق بازرگانی صنایع‬ ‫پاریس و‪...‬از جمله حامیان بین المللی این همایش‬ ‫هستند‪.‬‬ ‫در ادامه امیررضا حسنی‪ ،‬مدیر موسسه اقتصاد‬ ‫ایرانی��ان از چالش ها و فرصت ه��ای واقعی برای‬ ‫طرح ه��ا و پروژه های س��رمایه گذاری مس��تقیم‬ ‫خارجی‪ ،‬به عنوان یک��ی از مهم ترین مباحثی نام‬ ‫برد ک��ه در این همایش مورد نقدوبررس��ی قرار‬ ‫خواهد گرفت‪.‬‬ ‫وی اف��زود‪ :‬بی��ان اهمیت نق��ش و مزیت های‬ ‫مناط��ق ازاد و ویژه اقتصادی به س��رمایه گذاران‬ ‫خارجی و انتقال دهندگان فناوری‪ ،‬شبکه سازی و‬ ‫ارتباط تجاری برای صاحبان طرح ها و پروژه ها در‬ ‫عرصه بین الملل��ی ازجمله موضوع های مهم این‬ ‫گردهمایی بین المللی است‪.‬‬ ‫حس��نی از حض��ور بیش از ‪20‬کش��ور ازجمله‬ ‫چین‪ ،‬المان‪ ،‬دانمارک‪ ،‬فرانس��ه‪ ،‬روس��یه‪ ،‬ژاپن‪،‬‬ ‫عربس��تان صع��ودی‪ ،‬صربس��تان‪ ،‬ک��ره جنوبی‪،‬‬ ‫اسپانیا‪ ،‬سوییس‪ ،‬سوئد‪ ،‬عمارات‪ ،‬هند‪ ،‬هنگ کنگ‬ ‫و انگلستان در این همایش خبر داد‪.‬‬ ‫س��هام دو ش��رکت به وکالت ازس��وی صندوق حمایت و بازنشس��تگی کارکنان‬ ‫فوالد ازس��وی س��ازمان خصوصی س��ازی ‪ 6‬اذر جاری واگذار می ش��ود‪ .‬به گزارش‬ ‫س��نا‪ ،‬سهام دو شرکت به وکالت ازسوی صندوق بازنشستگی فوالد ازسوی سازمان‬ ‫خصوصی سازی واگذار می شود‪ .‬سهام دو شرکت به وکالت ازسوی صندوق حمایت‬ ‫و بازنشستگی کارکنان فوالد ازس��وی سازمان خصوصی سازی ‪ 6‬اذر جاری واگذار‬ ‫می ش��ود‪ .‬بر اس��اس این گزارش؛ ‪ ۶۷.۹۲۵‬درصد سهام شرکت سنگ اهن مرکزی‬ ‫ای��ران به ارزش کل پای��ه ‪ ۳۹‬هزار و ‪ ۹۹۲‬میلیارد و ‪ ۷۴۸‬میلیون و ‪ ۱۳۱‬هزار و ‪۹۳۰‬‬ ‫ریال و ‪ ۹۹.۸۵‬درصد سهام شرکت زغال سنگ کرمان به ارزش کل پایه ‪ ۲۴‬هزار و ‪۵۶‬‬ ‫میلیارد و ‪ ۹۳۶‬میلیون و ‪ ۶۰۹‬هزار و ‪ ۳۲۸‬ریال در این روز روی میز مزایده می روند‪.‬‬ ‫گفتنی اس��ت این میزان س��هام به صورت ‪ ۲۰‬درصد نقد و بقیه اقس��اط ‪ ۴‬ساله با‬ ‫فاصله‪ 6‬ماهه برای هر قس��ط واگذار خواهند ش��د‪ .‬این در حالی اس��ت که به تازگی‬ ‫رئیس��ان کمیس��یون های صنایع و معادن‪ ،‬اجتماعی و اقتصادی مجلس در نامه ای‬ ‫به رییس مجلس خواس��تار این موضوع شده اند که به منظور رفع مشکل همیشگی‬ ‫صندوق وزارت امور اقتصاد و دارایی نس��بت به واگ��ذاری و اجرایی کردن مصوبات‬ ‫قبلی دولت‪ ،‬واگذاری ‪ ۲۰‬درصد س��هام فوالد مبارکه‪ ۲۰ ،‬درصد سهام شرکت مس‬ ‫ایران‪ ۱۰۰ ،‬درصد س��هام الومینای جاجرم و ‪ ۱۰۰‬درصد سهام معدن گل گوهر (‪۵‬‬ ‫و ‪ )۶‬و ‪ ۲۰‬درصد هلدینگ خلیج فارس اقدام و تا پایان س��ال خزانه داری کل کش��ور‬ ‫به صورت علی الحس��اب نس��بت به پرداخت حقوق این قش��ر تا پایان سال‪ ،‬اقدام و‬ ‫درنهای��ت این مبلغ از مح��ل مطالبات این صندوق موضوع بن��د ب ماده ‪ ۱۲‬قانون‬ ‫برنامه ششم توسعه تهاتر شود‪.‬‬ ‫محبوس شدن ‪ ۴‬معدنچی در معدن زغال سنگ سمنگان‬ ‫مس��ئوالن والیت س��منگان اعالم کردند از ‪ ۲‬روز پیش ‪ ۴‬معدنچی در معدن زغال‬ ‫س��نگ درۀ صوف باال‪ ،‬گیر کرده اند‪ .‬به گزارش خبرگزاری باشگاه خبرنگاران جوان‪،‬‬ ‫صدیق عزیزی‪ ،‬سخنگوی والی سمنگان گفت‪ :‬این رویداد در معدن چنگوی ولسوالی‬ ‫درۀ صوف باال اتفاق افتاده است‪ .‬به گفتۀ اقای عزیزی‪ ،‬گروه نجات برای کمک به این‬ ‫افراد به این دره فرس��تاده ش��ده اند‪ ،‬اما تاکنون از وضعیت این معدنچی ها خبری در‬ ‫دست نیست‪ .‬برخی از ش��هروندان ولسوالی درۀ صوف سمنگان می گویند بخشی از‬ ‫معدن زغال س��نگ در این ولسوالی فرو ریخته و ‪ 4‬معدنچی که برای استخراج داخل‬ ‫این معدن بودند‪ ،‬گیر کرده اند‪ .‬فعالیت نداشتن شبکه های مخابراتی در ولسوالی درۀ‬ ‫صوف باالی سمنگان‪ ،‬جریان اطالع دهی و درخواست کمک را مشکل کرده و تاکنون‬ ‫در این باره اطالعات بیشتری در دست نیست‪.‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 14‬ﺁﺑﺎﻥ ‪1396‬‬ ‫‪ 16‬ﺻﻔﺮ ‪1439‬‬ ‫‪ 5‬ﻧﻮﺍﻣﺒﺮ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪906‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2224‬‬ ‫‪6‬‬ ‫ﻛﺎﻣﻮﺩﻳﺘﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺭﻳﻴﺲ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺑﻮﺧﻮﻡ ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪ‬ ‫ﺩﻭﺭﻩ ﺁﻣﻮﺯﺷﻰ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺭﻳﺴﻚ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺯﻏﺎﻝ ﺳﻨﮓ‬ ‫ﺍﻳﻤﻴــﺪﺭﻭ ﺩﻭﺭﻩ ﺁﻣﻮﺯﺷــﻰ ﻣﺪﻳﺮﻳــﺖ ﺭﻳﺴــﻚ ﺩﺭ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﻭ‬ ‫ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﻯ‪ ،‬ﻭﻳﮋﻩ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺭﺍ ﺻﺒﺢ‬ ‫ﺩﻳﺮﻭﺯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺩﺭ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻣﻜﺎﻧــﺎﺕ ﻭ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﺩﺭ ﺑﺴــﻂ ﺩﺍﻧﺶ ﻓﻨــﻰ ﻭ ﺍﻧﺘﻘــﺎﻝ ﺗﺠﺮﺑﻪﻫﺎﻯ ﻣﻮﻓﻖ‬ ‫ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩﻫﺎ ﻭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺘﺒﺮ ﺧﺎﺭﺟﻰ‪،‬‬ ‫ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺷــﺮﻛﺖ ﻋﻠﻢ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺁﺳﻜﻮﺗﻚ‪ ،‬ﺩﻭﺭﻩ ﺁﻣﻮﺯﺷﻰ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺭﻳﺴــﻚ ﺩﺭ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﻭ ﺑﻬﺪﺍﺷــﺖ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﻯ‪،‬‬ ‫ﻭﻳﮋﻩ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺯﻏﺎﻝ ﺳــﻨﮓ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻤﻨــﻰ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭ‬ ‫ﺩﻭﻟﺘﻰ‪ ،‬ﺗﺸﻜﻞﻫﺎ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺭﺳﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺎﺭ ﻭ‪ ...‬ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﺭﺳــﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﺁﻣﻮﺯﺷــﻰ‪ ،‬ﻳﻮﺭﮔﻦ ﻛﺮﻳﺸــﻤﻦ ﺭﻳﻴﺲ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺑﻮﺧﻮﻡ ﺁﻟﻤﺎﻥ‪ ،‬ﺳــﻴﮕﻔﺮﻳﺪ ﺯﻭﻥ ﻣﺪﻳﺮ ﮔــﺮﻭﻩ ﺍﻳﻤﻨﻰ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺑﻮﺧﻮﻡ ﻭ ﻭﺍﻟﻒ ﮔﺎﻧﮓ ﺗﺮﺍﻭﺩ ﻣﺪﻳﺮ ﭘﻴﺸﻴﻦ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺯﻏﺎﻝ‬ ‫ﺳﻨﮓ ﺁﻟﻤﺎﻥ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﺁﻣﻮﺯﺷــﻰ ﺩﺭ ﺩﻭ ﺑﺨﺶ ﻧﻈــﺮﻯ ﻭ ﻋﻤﻠﻰ‪ ،‬ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﻭﺭﻩ ﻧﻈﺮﻯ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺳــﺎﻟﻦ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﺎﺕ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺗﺎ‬ ‫ﺩﻭﺷــﻨﺒﻪ ﻭ ﺩﻭﺭﻩ ﻋﻤﻠﻰ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ ﻭ ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺷﺎﻫﺮﻭﺩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﮔﺎﺯﮔﺮﻓﺘﮕﻰ ﻋﻠﺖ ﻓﻮﺕ‬ ‫ﻣﻬﻨﺪﺱ ﻣﻌﺪﻥ ﺧﻤﺮﻭﺩ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺧﺮﻳﺪ ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺫﻭﺏﺁﻫﻦ‪:‬‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ‬ ‫ﺯﻏﺎﻝ ﺳﻨﮓ‬ ‫ﻗﺪﻳﻤﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﺳﻨﮓ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳﻨﮓ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﮔﺮﺍﻥ ﺗﻤﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﻣﻌﺪﻥ‪:‬‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﺩﺛﻪ ﻣﻌﺪﻥ ﺧﻤﺮﻭﺩ‪ ،‬ﻋﻠﺖ ﻓﻮﺕ‪ ،‬ﮔﺎﺯﮔﺮﻓﺘﮕﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺑﺎﺷــﮕﺎﻩ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭﺍﻥ ﺟــﻮﺍﻥ‪ ،‬ﺭﻭﺍﺑﻂ‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭ ﺍﻣﻮﺭ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺷﺮﻛﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﺯﺭﻧﺪ ﺍﻳﺮﺍﻧﻴﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺭﻭﺯ ﺟﻤﻌﻪ ﺳﺎﻋﺖ ‪ 16‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻥ ﺧﻤﺮﻭﺩ‬ ‫ﺩﭼﺎﺭ ﺗﻮﺳــﻮﺯﻯ ﺷــﺪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻓﻮﺭﻯ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﻮﺳﻮﺯﻯ ﻣﻬﺎﺭ ﺷﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﺩﺛﻪ ﺳﺮﭘﺮﺳﺖ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ‬ ‫ﻛــﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻨﺪﺳــﺎﻥ ﺯﺣﻤﺘﻜﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﻮﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﺭﺳــﻰ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺑﺎ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻻﺯﻡ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺛﺮ ﮔﺎﺯ ﮔﺮﻓﺘﮕﻰ ﻓﻮﺕ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭ ﺍﻣﻮﺭ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺷﺮﻛﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﺯﺭﻧﺪ ﺍﻳﺮﺍﻧﻴﺎﻥ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﻭ ﻧﻔﺮ ﺍﺯ ﻫﻤﻜﺎﺭﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﺩﭼﺎﺭ ﺁﺳﻴﺐﺩﻳﺪﮔﻰ‬ ‫ﺟﺰﺋﻰ ﺷــﺪﻩ ﻭﻟﻰ ﺳﺮﭘﺎﻳﻰ ﻣﺪﺍﻭﺍ ﺷــﺪﻧﺪ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺴﺎﺋﻞ‬ ‫ﺍﻳﻤﻨﻰ ﺑﻪ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻭﺟﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺪﻥ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﻋﻠﺖ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺣﺎﺩﺛﻪ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺩﺭ ﺩﺳــﺖ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺍﻋﻼﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻭﻳﮋﻩ ﻫﻴﺪﺭﻭﻣﺘﺎﻟﻮﺭژﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻣﺲ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺣﺴﻴﻦ ﻳﻮﺯﺑﺎﺷﻰﺯﺍﺩﻩ‪ ،‬ﺍﺳــﺘﺎﺩﺗﻤﺎﻡ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺷﺮﻳﻒ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﺑﺨﻮﺍﻫﻴﻢ ﻣﻨﺼﻔﺎﻧﻪ ﺑﻪ ﻓﻌﺎﻟﺖﻫﺎﻯ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﺲ ﻧﮕﺎﻩ‬ ‫ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﻝﻫﺎ ﺧﻮﺏ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻫﻴﺪﺭﻭﻣﺘﺎﻟﻮﺭژﻯ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﺲﭘﺮﺱ‪ ،‬ﺣﺴــﻴﻦ ﻳﻮﺯﺑﺎﺷــﻰﺯﺍﺩﻩ‪ ،‬ﺍﺳﺘﺎﺩ ﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﻣﻮﺍﺩ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺷﺮﻳﻒ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﻫﻴﺪﺭﻭﻣﺘﺎﻟﻮﺭژﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﻣﺲ ﺩﺭ ﻫﻤﺎﻳﺶ ‪ 2017 imat‬ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻫﻴﺪﺭﻭﻣﺘﺎﻟﻮﺭژﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﻭ ﺩﺍﻧﺸﺠﻮﻳﺎﻥ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﺻﺤﺒﺖ ﻣﻰﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﺣﺎﺷﻴﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﭘﺮﺳﺶ ﻛﻪ »ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻫﻴﺪﺭﻭﻣﺘﺎﻟﻮﺭژﻯ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻣﺲ‬ ‫ﺩﻧﻴﺎ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺍﺳــﺖ« ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻫﻴﺪﺭﻭﻣﺘﺎﻟﻮﺭژﻯ‬ ‫ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﺻﻨﻌﺖ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺧﻮﺩﺵ ﺭﺍ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺎ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ‬ ‫ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻣﺲ ﺩﻧﻴﺎ ﺭﻭ ﺑﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺫﺧﺎﻳﺮ‪ ،‬ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺷﻴﻠﻰ‪ ،‬ﺯﺍﻣﺒﻴﺎ ﻭ ﭘﺮﻭ ﺑﺎ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﻭ ﻋﻴﺎﺭ ﻣﺎﺩﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭﻳﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﺳــﺘﺤﺼﺎﻝ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺭﻭﺵ ﻫﻴﺪﺭﻭﻣﺘﺎﻟﻮﺭژﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻳﻮﺯﺑﺎﺷــﻰﺯﺍﺩﻩ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻫﻴﺪﺭﻭﻣﺘﺎﻟﻮﺭژﻯ ﺭﻭﺷــﻰ‬ ‫ﻣﻘﺮﻭﻥﺑﻪﺻﺮﻓﻪ ﺑﺎ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺑﺎﻻﺳــﺖ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻳﻚ ﻧﻜﺘﻪ ﻣﻬﻢ‬ ‫ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻫﻴﺪﺭﻭﻣﺘﺎﻟﻮﺭژﻯ‪ ،‬ﺍﺳﺘﺤﺼﺎﻝ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺟﺎﻧﺒﻰ ﻣﺲ‬ ‫ﻣﺎﻧﻨــﺪ ﻃﻼ‪ ،‬ﻧﻘــﺮﻩ‪ ،‬ﻣﻮﻟﻴﺒﺪﻧﺖ‪ ،‬ﺭﻧﻴﻮﻡ ﻭ ﺳــﻠﻨﻴﻮﻡ ﺩﺭ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ‬ ‫ﻫﻴﺪﺭﻭﻣﺘﺎﻟﻮﺭژﻯ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺍﻃﻼﻋﺎﺗﻢ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪ ﺭﻧﻴﻮﻡ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﺲ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺷﺪﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺩﺍﻧﺸــﻜﺪﻩ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﻣﻮﺍﺩ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺷﺮﻳﻒ‬ ‫ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻫﻢ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺍﻳــﻦ ﺭﻭﺵ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻛﻮﭼﻚ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻛﺎﺭﺑــﺮﺩ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺍﺯ ﺍﺳــﺘﻘﺒﺎﻝ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺑﺮﺧــﻮﺭﺩﺍﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻛﻮﭼﻚ ﺑﻪﺩﻟﻴــﻞ ﺍﺭﺯﺵ ﻣﺲ‪ ،‬ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻫﻴﺪﺭﻭﻣﺘﺎﻟﻮﺭژﻯ ﺭﺍ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ‪ ،‬ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﻛﻮﭼﻚ‪ ،‬ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﭘﻴﺮﻭﻣﺘﺎﻟﻮﺭژﻯ ﻣﻘﺮﻭﻥﺑﻪﺻﺮﻓﻪ‬ ‫ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘــﻪ ﻳﻮﺯﺑﺎﺷــﻰﺯﺍﺩﻩ‪ ،‬ﻫﻴﺪﺭﻭﻣﺘﺎﻟــﻮﺭژﻯ‪ ،‬ﺻﻨﻌﺖ ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﺍﻧﻌﻄﺎﻑ ﻭ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ ﭘﻴﺮﻭﻣﺘﺎﻟﻮﺭژﻯ‪ ،‬ﻣﻨﻌﻄﻒﺗﺮ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﻛﻤﺘﺮﻯ ﺩﺍﺭﺩ؛ ﺍﺯ ﺳﻮﺧﺖﻫﺎﻯ ﻓﺴﻴﻠﻰ‬ ‫ﻛﻤﺘﺮﻯ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﻣﻮﺍﺩ ﺁﻻﻳﻨــﺪﻩ ﻛﻤﺘﺮﻯ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﮔﺎﺯ‬ ‫‪ so2‬ﻭﺍﺭﺩ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻣﺸﻐﻠﻪﻫﺎﻯ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺑﺎ ﺷﺮﻛﺖ ﻛﺎﻫﺶ ﭘﻴﺪﺍ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺍﻧﺸــﺠﻮﻳﺎﻧﻢ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺭﻭﻯ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣــﺲ ﻛﺎﺭ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﻧﻜﺘــﻪ ﻣﻬﻢ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ‪ ،‬ﺍﻧﺠﺎﻡ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻛﺎﺭﺑــﺮﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﻣﺲ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﭘﮋﻭﻫﺶ ﺭﻭﻯ ﺳﺮﺑﺎﺭﻩﻫﺎﻯ ﻛﻨﻮﺭﺗﺮ‪ ،‬ﺍﺻﻼﺡ ﻏﺒﺎﺭ ﻛﻮﺭﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺫﻭﺏ‪ ،‬ﻫﻴﭗﻟﻴﭽﻴﻨﮓ ﻭ ﺍﺳــﺘﺤﺼﺎﻝ ﻧﻴــﻜﻞ‪ ،‬ﺍﺯ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺯ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻣﻌﻀﻼﺗﻰ ﻛﻪ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺯﻏﺎﻝ ﺳــﻨﮓ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻗﺪﻳﻤﻰ ﺑﻮﺩﻥ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤــﺪﻯ‪ ،‬ﺭﻳﻴــﺲ ﻫﻴﺎﺕ ﻣﺪﻳﺮﻩ ﺍﻟﺒﺮﺯ ﺷــﺮﻗﻰ ﻭ‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﻣﺪﻳﺮ ﺧﺮﻳﺪ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴــﻪ ﻭ ﺍﻧﺮژﻯ ﺫﻭﺏﺁﻫﻦ‬ ‫ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﺯ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳــﻦ ﻣﻌﻀﻼﺗﻰ ﻛﻪ ﺯﻏﺎﻝ‬ ‫ﺳــﻨﮓ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻗﺪﻳﻤــﻰ ﺑــﻮﺩﻥ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﺁﻥ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺯﻣــﺎﻥ ﭘﻴــﺶ ﺍﺯ ﺍﻧﻘــﻼﺏ‬ ‫ﻛﻪ ﺭﻭﺱﻫــﺎ ﻛﺎﺭ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﺭﺍ ﺁﻏــﺎﺯ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻫﻤﺎﻥ‬ ‫ﻣﺎﺷــﻴﻦﺁﻻﺕ ﺩﺭ ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﻣــﺎ ﻫﻤﭽﻨــﺎﻥ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﺎ ﮔﺬﺷــﺖ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 50‬ﺳــﺎﻝ ﺍﺯ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﺷــﻴﻦﺁﻻﺕ‪ ،‬ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﻠﻨﺎ‪ ،‬ﻭﻯ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﻗﺪﻳﻤﻰ‪ ،‬ﻧﺮﺥ ﺗﻤﺎﻡ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺯﻏﺎﻝ ﺑﺎﻻ ﺭﻓﺘﻪ ﻭ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺩﻏﺪﻏﻪ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺯﻏﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺣﻘﻮﻕ ﻣﺰﺍﻳﺎ ﭼﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺍﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﻨﺪ؟‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺎﻡ ﻣﺴﺌﻮﻝ ﺩﺭ ﺫﻭﺏ ﺁﻫﻦ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﻪ ﻧﻴﺎﺯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﺯﻏﺎﻝ ﺳــﻨﮓ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ‪6‬‬ ‫ﺗﺎ ‪ 7‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﺯﻏﺎﻝ ﺩﺍﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ .‬ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻣﺎ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭﻟﻰ‬ ‫ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺑﺎﻻ ﺑﻮﺩﻥ ﻫﺰﻳﻨﻪ‬ ‫ﻭ ﻧﺒــﻮﺩ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻧﻮﻳﻦ‪ ،‬ﺍﻧﮕﻴــﺰﻩ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﻧــﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻣﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﻧﻜﺮﺩﻥ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﺳــﺖ ﺯﻳﺮﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ‪،‬‬ ‫ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﻣﻌﺪﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻭﺛﻴﻘﻪ ﻗﺒﻮﻝ ﻧﻤﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤــﺪﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺠﻬﻴــﺰ ﻳﻚ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﻭ‬ ‫ﻣﻜﺎﻧﻴﺰﻩ ﻛﺮﺩﻥ ﺁﻥ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 30‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻫﺰﻳﻨﻪ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﻛﺴــﺮﻯ ﺣــﺪﻭﺩ ‪ 7‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ‬ ‫ﺯﻏﺎﻝ ﺳﻨﮓ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ‪ ،‬ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﻛﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺟﻠﺐ ﻧﺸــﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﻣﺘﻐﻴﺮ ﺑﻮﺩﻥ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ‪ ،‬ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﻧﻤﻰﺁﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪﺑﺮ ﺑﻮﺩﻥ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻓﺎﺕ‬ ‫ﻭ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻦ ﻣﺘﻮﻟﻰ ﺳــﺒﺐ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺍﻧﮕﻴﺰﻩ‬ ‫ﻛﺎﻓﻰ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﺭﺍ ﻛﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪﺑﺮ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻭ ﺳــﭙﺲ ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠــﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‪،‬‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭﺍﺭﺩ ﻋﻤﻞ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺭﻭﻧﺪ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﻧﺒــﺎﻝ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺩﻭﻟﺖ ﺍﮔﺮ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﻳﻰ ﻳﺎ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﻭﺍﺭﺩ ﻋﻤﻞ ﺷــﻮﺩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﻛﺴــﺮﻯ ‪7‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻨﻰ ﺭﺍ ﺟﺒﺮﺍﻥ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺯﻏﺎﻝ ﺳﻨﮓ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﻭ ﺭﻓﻊ ﻣﺤﺮﻭﻣﻴﺖ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﺪ ﺯﻳﺮﺍ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﺯﻏﺎﻝ ﺳــﻨﮓ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻛﻤﺘﺮ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻭﺍﻗﻊ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺑﺎ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﻧﻘﺶ ﺑﺴﺰﺍﻳﻰ ﺍﻳﻔﺎ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﻯ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﺯﻏﺎﻝ ﺳــﻨﮓ ﻫﻴﭻ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺘﻰ‬ ‫ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ‬ ‫ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺯﻏﺎﻝﺷــﻮﻳﻰ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻧﺒﻮﺩ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻧﻮﻳﻦ‬ ‫ﺣــﺪﻭﺩ ‪ 30‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻛﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻫﺪﺭ ﺭﻓﺖ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻭﺭﺍﻥ‬ ‫ﺭﻭﻧﻖ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﮔﻔﺖ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺣﺪﻭﺩ ‪140‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻣﺘﺮ‬ ‫ﻣﺮﺑﻊ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭ ﻣﻰﺷﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻯ ﻫﺮ‬ ‫ﻣﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ‪ ،‬ﻳﻚ‬ ‫ﻣﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ ﺳﻨﮓ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑ ﻣﻰﺷﺪ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﻭ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳــﻰ ﺍﻧﻮﺍﻉ‬ ‫ﺳﻨﮓﻫﺎﻯ ﺗﺰﺋﻴﻨﻰ ﻭ ﻧﻤﺎ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﻭﺟﻮﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺎﻟﻘﻮﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﺍﺧــﻞ ﻭ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﻮﻣﻰ ﺷــﺪﻥ‬ ‫ﻧﺴﺒﻰ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﻭ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﺑﺎ ﺭﻓــﻊ ﺗﻨﮕﻨﺎﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺑﺮ ﺳــﺮ ﺭﺍﻩ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﺳــﻨﮓ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺭﻭﻧﻖ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺍﺭﺯﺁﻭﺭ ﻛﻤﻚ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺳــﺮﺯﻣﻴﻦ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑــﻪ ﺩﻟﻴــﻞ ﺗﻨــﻮﻉ ﺭﺧﺪﺍﺩﻫــﺎﻯ‬ ‫ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳﻰ ﻭ ﻋﺮﻳﺎﻥ ﺑﻮﺩﻥ ﻧﺴﺒﻰ ﺳﻨﮓﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬ ‫ﺑــﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﭘﻮﺷــﺶ ﻧﺎﭼﻴﺰ ﺟﻨﮕﻠــﻰ ﻭ ﺧﺎﻙﻫﺎ‪ ،‬ﺍﺯ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺍﺯ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺳﻨﮓﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺰﺋﻴﻨﻰ ﻭ ﻧﻤﺎ‪ ،‬ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺳﻨﮓﻫﺎﻯ ﻧﺮﻡ ﺑﺮﺵ ﻭ ﺳﺨﺖ‬ ‫ﺑﺮﺵ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻓﺮﺍﻭﺍﻧﻰ ﻭ ﺗﻨﻮﻉ ﺍﺟــﺎﺯﻩ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺟﻬﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻣﻬﻤﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﻛﺴــﺐ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻣﻮﻗﻌﻴــﺖ ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻳﻰ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﺑﻪﺩﺳــﺖ ﺁﻭﺭﺩﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻧﻴﺰ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﻨﺎﺳﺐ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺯﻳﺮﺍ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺣﺎﺷﻴﻪ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﻨﺎﺳﺒﺖ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺭﻫﻨﻤﻮﻥﻫﺎﻯ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳــﻰ ﻣﺤﺪﻭﺩﻯ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﻭ ﺧﺎﻭﺭ ﺩﻭﺭ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺯﻳﺴﺖ‬ ‫ﻣﺤﻴﻄﻰ‪ ،‬ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﻛﻤﺘﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺳــﻨﮕﻴﻦ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﺳﻨﮓ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻟﻴــﻞ ﮔﺮﺍﻧﻰ ﺍﻧــﺮژﻯ ﻭ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ‪ ،‬ﻣﺰﻳﺖ ﻧﺴــﺒﻰﺍﻯ‬ ‫ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺭﻭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﻬﺘﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺭﻭﻧﻖ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳــﺘﻰ ﺳــﻨﮓﻫﺎﻯ ﺗﺰﺋﻴﻨﻰ ﻭ ﻧﻤﺎ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻣﺤﻤﻮﺩ ﻧﺎﻧﻜﻠﻰ‪ ،‬ﭘﮋﻭﻫﺸــﮕﺮ ﮔﺮﻭﻩ‬ ‫ﭘﮋﻭﻫﺶ ﺧﺒﺮﻯ ﺻﺪﺍ ﻭﺳــﻴﻤﺎ‪ ،‬ﺑﻪ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺗﻨﮕﻨﺎﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺍﺭﺍﺋﻪ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﺍﺕ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻭ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺳﻨﮓ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ :‬ﺻﻨﻌﺖ ﺳﻨﮓ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﺗﻮﺍﻥ ﺑﺎﻟﻘﻮﻩ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﻐﻞ ﻭ ﺛﺮﻭﺕ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﻫﺮ ﭼﻨﺪ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ‪ ،‬ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺳﻨﮓ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭ ﺑﺪﻭﻥ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺷــﺪﻩ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺍﻣﺎ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺳــﻨﮓ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ‪3‬ﺩﻫﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‪ ،‬ﺑﻪﺗﺪﺭﻳــﺞ ﺑﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ‪ ،‬ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﻭ ﻧﻮﻳﻦ ﻧﻤﻮﺩﻥ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﺯ ﺭﻭﻧﻖ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ‬ ‫ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﻫﻤﻴﻦ ﺍﺳــﺎﺱ ﮔﺮﻭﻩ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﭘﮋﻭﻫﺶ‬ ‫ﺧﺒــﺮﻯ ﻣﻌﺎﻭﻧــﺖ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﻣﺼﻮﺑــﺎﺕ‬ ‫ﺳــﺘﺎﺩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﻭ ﻧﻘﺸــﻪﺭﺍﻩ ﺧﻮﺩ ﺫﻳﻞ ﻣﺤﻮﺭ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﻭ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‪ ،‬ﺳﻰ ﻭ ﻳﻜﻤﻴﻦ‬ ‫ﻧﺸﺴــﺖ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ »ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫــﺎﻯ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺳــﻨﮓ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸﻮﺭ« ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴﺖ‬ ‫ﺩﻭﺷــﻨﺒﻪ ‪ 17‬ﻣﻬﺮ ‪ 1396‬ﺑﺎ ﺭﺣﻴــﻢ ﻋﻠﻴﺠﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ‬ ‫ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺳﻨﮓ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﻣﺤﻤﺪﺣﺴــﻦ ﺭﺟﺒﻌﻠﻴﺎﻥ‪ ،‬ﺩﺑﻴﺮ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺍﻳﻦ ﺍﻧﺠﻤﻦ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺭﻭﻧﻖ ﻳﻜﺒﺎﺭﻩ ﺻﻨﻌﺖ ﺳﻨﮓ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ‪ 10‬ﺗﺎ ‪ 15‬ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‪ ،‬ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫــﺎ ﻭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺳــﻨﮓ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑــﺎ ﻫﺪﻑ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‪ ،‬ﺑﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺭﻭﺯ ﺩﻧﻴﺎ ﺗﺠﻬﻴﺰ ﺷﺪﻩ‪-‬‬ ‫ﺍﻧــﺪ ﺍﻣﺎ ﺁﻥ ﻃﻮﺭ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻭ ﺷــﺎﻳﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺩﻻﻳﻞ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﺠﻬﻴﺰ ﺷــﺪﻥ ﻧﺘﻮﺍﻧﺴــﺘﻪﺍﻧﺪ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻨﺎﺳﺐ‬ ‫ﺑﺒﺮﻧــﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﺗﺎ ﭘﻴــﺶ ﺍﺯ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺳﻨﮓ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺩﻻﻳﻞ ﻣﺘﻌﺪﺩ ﺍﺯ ﺭﻭﻧﻖ ﻛﺎﺫﺏ ﻭ ﻳﻜﺒﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺩﻻﻳﻞ ﺁﻥ ﻋﺒﺎﺭﺕ ﺑﻮﺩﻧﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﺭﻭﻧــﻖ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥﺳــﺎﺯﻯ ﺑﺎ ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﺑﺰﺭگ ﻣﺴــﻜﻦ ﻣﻬﺮ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﺎ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥﺳﺎﺯﻯ‪ ،‬ﻧﺒﻮﺩ ﺍﺷﺘﻴﺎﻕ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‪ ،‬ﺑﺎﻻ ﺑﻮﺩﻥ ﺣﺎﺷــﻴﻪ ﺳــﻮﺩ ﻓﺮﻭﺵ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‪ ،‬ﺩﺭ ﺩﺳﺘﺮﺱ ﺑﻮﺩﻥ ﻣﺸﺘﺮﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﻭ ﻧﻴﺎﺯ ﻧﺪﺍﺷﺘﻦ ﺑﻪ ﺩﺍﻧﺶ ﻭﻳﮋﻩ )ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ(‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺩﺳﺖ ﺑﻪﺩﺳﺖ ﻫﻢ ﺩﺍﺩ ﺗﺎ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻳﺎﺯﺩﻫــﻢ ﻳﻚ ﺭﻭﻧﻖ ﻛﺎﺫﺏ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺳــﻨﮓ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﻭ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺭﻭﻧﻖ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 140‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻣﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ‬ ‫ﭘﺮﻭﺍﻧﻪﻫﺎﻯ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ ﺻﺎﺩﺭ ﻣﻰﺷﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻯ ﻫﺮ‬ ‫ﻣﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ‪ ،‬ﻳﻚ ﻣﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ ﺳــﻨﮓ ﻣﺼﺮﻑ ﻣﻰﺷﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺭﻗﻢ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ‪ 92‬ﻭ ‪ 93‬ﺑﻪ ‪ 40‬ﺗﺎ ‪ 50‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻣﺘﺮ‬ ‫ﻣﺮﺑﻊ ﻛﺎﻫﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺑﻪ ﻳﻚ ﺳــﻮﻡ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺭﺳﻴﺪ ﻭ‬ ‫ﺗﻘﺮﻳﺒﺎ ﻳﻚ ﺭﻛﻮﺩ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺳﻨﮓ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭﺍﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺍﻓﺘﺎﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻟﺖ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻓﻜﺮ‬ ‫ﺍﻓﺘﺎﺩﻧﺪ ﺗﻨﻬﺎ ﺭﺍﻩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺍﺿﺎﻓﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﻭ ﺭﻭﻯ ﺯﻣﻴﻦ ﻣﺎﻧﺪﻩ‪ ،‬ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻣﺰﻳﺖﻫﺎﻯ ﻧﺴﺒﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻣﺰﻳﺖﻫﺎﻯ ﻧﺴــﺒﻰ ﺻﻨﻌﺖ ﺳــﻨﮓ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻪ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﺳــﻨﮓ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﺭﻗﻴﺒﺎﻥ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ‪ ،‬ﻭﺟﻮﺩ ﺗﻤﺎﻳﻞ ﻭ ﺍﻧﮕﻴﺰﻩ ﺑﺎﻻﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﮔﺴــﺘﺮﺩﮔﻰ ﻭ ﺗﻨﻮﻉ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺳــﻨﮓ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﺭﻗﻴﺒﺎﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻭ‬ ‫ﺭﺗﺒﻪ ﺑﺎﻻ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﻧﺮژﻯ ﻭ ﺳﻮﺧﺖ ﺍﺭﺯﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺰﺭگ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﭘــﺲ ﺍﺯ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﺭﻛﻮﺭﺩ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺳــﻨﮓ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﻛﺎﻫــﺶ ﺗﻘﺎﺿــﺎ ﻭ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺍﺿﺎﻓــﻰ‪ ،‬ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺳــﻨﮓ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﺎ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ‪ 1395‬ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺁﻥ ﺍﻓــﺰﻭﻥ ﺑﺮ ‪ 170‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺑــﻮﺩ ﻛﻪ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳــﺎﻝ ﺟــﺎﺭﻯ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺭﻗــﻢ ﺑﻪ ‪350‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺑﺮﺳﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﺳﻨﮓ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﺳﻨﺪ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻯ ﻭ ﺍﺳﺘﺮﺍﺗﮋﻯ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺗﺸﻜﻞﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﻛﻨﺴﺮﺳــﻴﻮﻡﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗــﻰ ﻭ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﺻﻨــﺪﻭﻕ‬ ‫ﭘﺸــﺘﻴﺒﺎﻥ ﻣﺎﻟﻰ ﺗﻼﺵ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺳــﻬﻢ ﻳﻚ ﺩﺭﺻﺪﻯ‬ ‫ﺧــﻮﺩ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫــﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺭﺍ ﺗﺎ ﺳــﺎﻝ ‪ 1399‬ﺑﻪ ‪10‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﻳﻌﻨﻰ ‪ 2/5‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺑﺮﺳﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﻛﻠﻰ ﺻﻨﻌﺖ ﺳﻨﮓ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﺮﺥ ﺗﻤﺎﻡ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺑــﺎﻻ‪ ،‬ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺑﻮﺩﻥ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﻧﺒﻮﺩ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﻣﻮﺛﺮ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﻣﻮﺭﺩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﭼﺎﻟﺶ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺳﻨﮓ ﻛﻪ ﻣﻨﺤﺼﺮ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻫﻢ ﺩﺭﮔﻴﺮ ﺁﻥ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺗﻤﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺑﺎﻻﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺳــﻨﮓ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻧﺮﺥ‬ ‫ﺗﻤﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺳــﻨﮓ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺩﻻﻳﻞ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﺎﻻﺳﺖ‬ ‫)ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻤﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ‪15‬‬ ‫ﺗــﺎ ‪ 16‬ﻋﺎﻣﻞ ﺩﺭ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺁﻥ ﺩﺧﻴﻞ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺳــﻨﮓ ﻧﻴﺴﺖ ﻭ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﺁﻥ‬ ‫ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺑﻴﺮﻭﻧﻰ ﺍﺳــﺖ( ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺁﻥ‬ ‫ﻧﺒﻮﺩ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ ﻻﺯﻡ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻫﻤﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﮔﺮﻓﺘﺎﺭ ﺁﻥ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﻀﻞ‪ ،‬ﺻﻨﻌﺖ ﺳــﻨﮓ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﻨﺪ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻯ ﺧﻮﺩ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻥ‬ ‫ﻣﺎﻟــﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺎﻟــﻰ ﺍﺭﺯﺍﻥ ﻧﺮﺥ ﺭﺍ ﻃﺮﺍﺣﻰ‬ ‫ﻭ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺑﺎ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ‬ ‫ﺍﻋﻀﺎ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﻧﺮﺥ ﺗﻤﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺳﻨﮓ ﺭﺍ ﺍﺻﻼﺡ ﻛﻨﻴﻢ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﻭ ﺍﺭﺯﺍﻥ ﺍﺯ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻦ ﺍﻣﻴﺪ‬ ‫ﻭ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﭘﺸــﺘﻴﺒﺎﻥ ﻣﺎﻟﻰ ﺻﻨﻌﺖ ﺳــﻨﮓ ﻭ ﺑﺨﺸﻰ‬ ‫ﻫﻢ ﻳﻚ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﻧﻈــﺎﻡ ﺑﺎﻧﻜﻰ‬ ‫ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﺍﻣﻴﺪ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭ ﺑﻮﺩ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ‬ ‫ﺑﻪ ﺭﻭﻧﻖ ﺻﻨﻌﺖ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺑﻮﺩﻥ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻜﺘﻪ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﺎﺷــﻴﻦﺁﻻﺕ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﻳﺪﻥ ﺳﻨﮓ ﺑﺎ ﻛﻴﻔﻴﺖ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﻭ ﺣﺘﻰ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺳﻨﮓ ﺑﺎ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﺻﻠﻰ‬ ‫ﺁﻥ ﺑﻪ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺑﺮ ﻣﻰﮔﺮﺩﺩ‪ .‬ﺗﺎ ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻝ ﭘﻴﺶ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻛﺎﻓﻰ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺑﺮ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺭﺟﺤﺎﻥ ﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﻭ ﺧﺮﻳــﺪﺍﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺧﻴﻠﻰ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺑﺮﺍﻳﺶ ﻣﻬﻢ ﻧﺒﻮﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺳﻨﮕﺒﺮﻯ ﻭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻣﺎ ﺭﺍ ﻣﺠﺒﻮﺭ ﻧﻜﺮﺩ‬ ‫ﺳــﻨﮓ ﺑﺎ ﻛﻴﻔﻴــﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﻨﺪ ﻳﺎ ﺑــﻪ ﻋﺒﺎﺭﺗﻰ ﻫﺮﭼﻪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺮﺩ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺧﺮﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺳــﻨﮓ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺳﻨﮓ‬ ‫ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﻓﻌﺎﻝ ﻛﺮﺩﻥ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻛﻴﻔﻴﺖ‬ ‫ﺑﺎ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺳﺮﺩﻣﺪﺍﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺳﻨﮓ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ ﺁﻣﻮﺯﺷﻰ ﺍﻣﻀﺎ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺁﻣﻮﺯﺷﮕﺎﻩ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺗﻜﻨﺴﻴﻦﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﻣﺪﻳــﺮﺍﻥ ﻣﻴﺎﻧﻰ ﻭ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﻣﺎ ﺁﻣﻮﺯﺵﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﻓﺮﺍ‬ ‫ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ ﻭ ﺁﺭﺍﻡ ﺁﺭﺍﻡ‪ ،‬ﺳﻄﺢ ﻛﻴﻔﻰ ﺳﻨﮓ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺍﺯ ﻃﺮﻓﻰ ﭼﻮﻥ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﻪ ﺷــﺪﺕ‬ ‫ﻛــﻢ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺯﻳﺎﺩ ﻭ ﺧﺎﻟﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﺪﻩ‪،‬‬ ‫ﺧﻮﺩ ﻣﺎ ﻣﺠﺒــﻮﺭ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻮﺩ ﺑﻪ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻧﮕﺎﻩ‬ ‫ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺑﻴﻨﺪﺍﺯﻳﻢ ﺯﻳﺮﺍ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﺸــﺘﺮﻯ ﺑﻪ ﺳــﺮﺍﻍ ﻣﺎ ﺑﻴﺎﻳﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﺎ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺳﺮﺍﻍ ﻣﺸﺘﺮﻯ ﺑﺮﻭﻳﻢ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳﻨﮓ ﻛﻮپ؟‬ ‫ﺧﺎﻡﻓﺮﻭﺷــﻰ ﻣﻄﻠــﻮﺏ ﻫﻴــﭻ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻧﻴﺴــﺖ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺳــﻨﮓ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻭ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺳــﻬﻢ ﻧﺎﭼﻴﺰ ﻭ ﺍﻧﺪﻙ ﻣــﺎ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺑــﻪ ﻳﻚ ﺩﺭﺻﺪ ﻫﻢ ﻧﻤﻰﺭﺳــﺪ ﻻﺯﻡ ﺍﺳــﺖ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﻭ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺧﻮﺩ ﺳــﻨﮓ ﻛﻮپ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﻧﻴﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻌﺮﻓﻰ‬ ‫ﻭ ﺭﺍﻫﻴﺎﺑــﻰ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺧﻮﺩ ﺑــﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺣﺘﻰ‬ ‫ﺳﻮﺑﺴــﻴﺪ ﻫﻢ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ ﻭ ﺣﺎﺿﺮﻧﺪ ﺑﺎ ﺯﻳﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺻﺎﺩﺭ ﻛﻨﻨﺪ ﺗﺎ ﻛﺎﻻﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺷــﻨﺎﺧﺘﻪ‬ ‫ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺑﻪ ﺍﺻﻄﻼﺡ ﺑﺮﻧﺪ)ﻧﺸــﺎﻥ( ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ ﻣﺎ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪ ،‬ﺳــﻨﮕﻰ ﻛﻪ ﺍﺭﺯﺍﻥﺗﺮ ﺍﺳــﺖ ﺭﺍ ﺻﺎﺩﺭ ﻛﻨﻴﻢ‬ ‫ﺗــﺎ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺎ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺧﻮﺩﺵ ﺍﻳﻦ ﺳــﻨﮓ ﺭﺍ‬ ‫ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺑﻪ ﻳﻚ ﺑﺮﻧﺪ)ﻧﺸــﺎﻥ( ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻔﺮﻭﺷــﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ‬ ‫ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷﻮﺩ ﻭ ﻣﺸﺘﺮﻯﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﻴﺎﻳﻨﺪ ﺳﺮﺍﻍ ﺳﻨﮓ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ .‬ﺧﺎﻡﻓﺮﻭﺷﻰ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻫﺪﻑ‬ ‫ﻣﻄﻠﻮﺏ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺑﺮﺍﻯ ﺷــﻨﺎﺧﺖ ﻛﺎﻻ ﺁﺭﺍﻡ‬ ‫ﺁﺭﺍﻡ ﻭﺭﻭﺩ ﻛﻨﻴﻢ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺳــﻨﮓ ﻻﺷﻪ ﻛﻪ ﺟﺰﻭ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﺳﻨﮓﻫﺎﺳــﺖ ﻭ ﺑﻪ ﻧﻘﺎﻁ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺩﻧﻴﺎ ﺻﺎﺩﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺳﻨﮓ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺑﺪﺗﺮﻳﻦ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻓﺮﻭﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﺟﺪﺍﻭﻝ ﻭ ﻛﻒ ﺧﻴﺎﺑﺎﻥﻫﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭﻟﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ ﺩﺭ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻣﻜﺎﻥﻫﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﻛﺴﻰ‬ ‫ﻧﻤﻰﺩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺳــﻨﮓ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻫﻨﻮﺯ ﺧﻴﻠﻰﻫﺎ‬ ‫ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺳﻨﮓ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺑﺮﺭﺳـﻰ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫـﺎﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﺰﻳﺖ‬ ‫ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺑﺎﻧﻚ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺳﻨﮓ ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﺁﻣﺎﺭﮔﻴﺮﻯ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﭼﻨﺪ ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻛﺎﺭ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﭼﻨﺪ ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺁﻣﺎﺭ ﺩﻗﻴﻖ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﺻﻼﺡ ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﻣﺎ ﺑﺎ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻗﺪﻳﻤﻰ ﻛﺎﺭ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﻻﺯﻡ ﺍﺳــﺖ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﺎﺯﻧﮕــﺮﻯ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ‬ ‫ﺳﻼﻣﺖ ﻋﻠﻤﻰ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﺍﻥ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻌﺎﺩﻧﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺭﻭﺵ‬ ‫ﺳــﻨﺘﻰ ﻛﺎﺭ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﻓﻨــﻰ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺪﻭﻥ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﻣﻬﺎﺭﺕ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﺑﺎ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ‬ ‫ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﺷــﻮﺩ ﺗﺎ ﻣﻬﻨﺪﺳــﺎﻥ ﻧﺎﻇﺮ ﻣﻌــﺎﺩﻥ‪ ،‬ﺩﻭﺭﻩ‬ ‫ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﻃﻰ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺗﺨﺼﻴﺺ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺳــﻨﮓ ﺑﺮﻳﺪﻩ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺸــﻮﻕ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻳﺎ ﺗﺨﻔﻴﻒ‬ ‫ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳﺨﻦ‪...‬‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﻭ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳــﻰ‪ ،‬ﺍﻧﻮﺍﻉ‬ ‫ﺳﻨﮓﻫﺎﻯ ﺗﺰﺋﻴﻨﻰ ﻭ ﻧﻤﺎ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺑﺎﻟﻘــﻮﻩ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﻭ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺑﻮﻣﻰ ﺷــﺪﻥ ﻧﺴﺒﻰ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﻭ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻝ‪ ،‬ﺑﺎ ﺭﻓﻊ ﺗﻨﮕﻨﺎﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺑﺮ ﺳــﺮ ﺭﺍﻩ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺳــﻨﮓ ﺑﻪ ﺭﻭﻧــﻖ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌــﺖ ﺍﺭﺯﺁﻭﺭ ﻛﻤﻚ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺟﺎﻯ ﺑﺴﻰ ﺗﺎﺳﻒ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻌﻀﻰ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ‬ ‫ﺳــﻨﮕﻰ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺳﻨﮕﺒﺮﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺣﺘﻰ‬ ‫ﻧﺘﻮﺍﻧﺴﺘﻪﺍﻧﺪ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺳﻠﻴﻘﻪﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺭﺍﺿﻰ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﺳﻨﮕﻰ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ‪ ،‬ﭼﻴﻦ‪ ،‬ﺗﺮﻛﻴﻪ ﻭ ﺑﺮﺧﻰ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﻭ ﺁﺳــﻴﺎﻳﻰ ﻭﺍﺭﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﮔﺮﭼﻪ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺳــﻨﮓ ﺑﻪ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﺳــﺨﺘﻰ ﺑﻪ ‪12‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﺍﻣﺎ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﻫﻢ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻣﺰﻳﺖﻫــﺎ ﻭ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﺘﻨﻮﻉ‬ ‫ﺳﻨﮓ ﺍﺳــﺖ ﺷﺎﻳﺴﺘﻪ ﻧﻴﺴﺖ ﻭ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪﺍﺕ ﺩﺍﺧﻠﻰ‪ ،‬ﻗﺪﺭﺕ ﺭﻗﺎﺑــﺖ ﺩﺭ ﻧﺮﺥ ﻭ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺳــﻨﮓﻫﺎﻯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺷﺎﻳﺴﺘﻪ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻳﻚ ﺗﺸــﻜﻞ ﺻﻨﻔﻰ ﻣﻨﺴﺠﻢ ﻭ ﻗﻮﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺗﺸﻜﻴﻞ‬ ‫ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺳــﻨﮓ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﺗﻨﻬﺎ ﻣﺘﻮﻟﻰ ﻧﻬﺎﺩ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻭ ﻫﺪﺍﻳﺖ ﺻﻨﻌﺖ ﺳﻨﮓ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻧﻴﺰ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪3‬‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪7‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫‪ 14‬ﺁﺑﺎﻥ ‪1396‬‬ ‫‪ 16‬ﺻﻔﺮ ‪1439‬‬ ‫‪ 5‬ﻧﻮﺍﻣﺒﺮ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪906‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2224‬‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻳﻴﻦ ﮔﺸﺎﻳﺶ ﺳﻴﺰﺩﻫﻤﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻣﻌﺪﻥ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‪ ،‬ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ‬ ‫ﻭﺍﺑﺴﺘﻪ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪ‪:‬‬ ‫ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺑﺮ‬ ‫ﺑﻜﺎﺭﮔﻴﺮﻯ ﺩﺍﻧﺸﻤﻨﺪﺍﻥ ﺟﻮﺍﻥ‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﻛﺎﻭﻩﺍﻯ‬ ‫ﻛﺘﺎﻳﻮﻥ ﻣﻠﻜﻰ‪ :‬ﺭﻭﺯ ﮔﺬﺷـﺘﻪ ﺳﻴﺰﺩﻫﻤﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻣﻌﺪﻥ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‪ ،‬ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻭﺍﺑﺴﺘﻪ‪ ،‬ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻣﺤﻤﺪ‬ ‫ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‪ ،‬ﺟﻌﻔﺮ ﺳﺮﻗﻴﻨﻰ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‪،‬‬ ‫ﻣﻬﺪﻯ ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻴﺎﺕ ﻋﺎﻣﻞ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ‪ ،‬ﻧﺎﺩﻋﻠﻰ ﺍﺳﻤﺎﻋﻴﻠﻰ ﺭﻳﻴﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻧﻈﺎﻡﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﺑﻬﺮﺍﻣﻦ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻴﺎﺕ ﻣﺪﻳﺮﻩ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﻣﻌﺪﻧﻰ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ‪ 4‬ﺭﻭﺯ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﻳﻴﻦ ﮔﺸﺎﻳﺶ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫»ﺍﻳـﺮﺍﻥ ﻛﺎﻥ ﻣﻴـﻦ ‪ «2017‬ﺍﺯ ‪ 13‬ﺗـﺎ ‪ 16‬ﺁﺑﺎﻥ ﺑﻪ ﻫﻤﺖ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻳـﺮﺍﻥ ﻭ ﺑﺎ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﻋﺮﺿﻪ ﻭ ﺍﺭﺍﺋـﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫـﺎﻯ ﻣﻮﺟـﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﻤﻨـﺪﻯﻫﺎﻯ ﻛﺸـﻮﺭﻣﺎﻥ‪ ،‬ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻓﺮﺻﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺬﺏ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ‪ ،‬ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ‪ ...‬ﺑﻪ ﻣﺪﺕ‬ ‫‪ 4‬ﺭﻭﺯ ﺩﺭ ﻓﻀﺎﻳﻰ ﺑﻪ ﻭﺳﻌﺖ ‪ 16‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ 146‬ﺷﺮﻛﺖ ﻭ ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ‪ 139‬ﺷﺮﻛﺖ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﺳﭙﺎﻧﻴﺎ‪ ،‬ﺍﺳﺘﺮﺍﻟﻴﺎ‪ ،‬ﺍﺗﺮﻳﺶ‪ ،‬ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ‪ ،‬ﺍﻓﺮﻳﻘﺎﻯ ﺟﻨﻮﺑﻰ‪،‬‬ ‫ﺁﻟﻤﺎﻥ‪ ،‬ﺗﺎﻳﻮﺍﻥ‪ ،‬ﺗﺮﻛﻴﻪ‪ ،‬ﭼﻴﻦ‪ ،‬ﺳـﻨﮕﺎﭘﻮﺭ‪ ،‬ﺳـﻮﺋﻴﺲ‪ ،‬ﻛﺮﻩ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﻭ ﻟﻬﺴﺘﺎﻥ ﺷـﺮﻛﺖ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺁﻟﻤﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ ﻭ ﭼﻴﻦ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﮔﺮﻭﻫﻰ ﻭ ﺭﺳﻤﻰ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﺰﻣـﺎﻥ ﺑﺎ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻧﻤﺎﻳﺸـﮕﺎﻩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻛﺎﻥ ﻣﻴﻦ ‪ 2017‬ﻧﺸﺴـﺖﻫﺎﻯ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﻭ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﺁﻣﻮﺯﺷـﻰ ﺍﺯ ﺳـﻮﻯ ﺍﺳـﺘﺎﺩﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﺻﺎﺣﺐﻧﻈﺮﺍﻥ ﻭ ﺩﺳﺖﺍﻧﺪﺭﻛﺎﺭﺍﻥ ﺻﻨﻌﺖ ﻣﻮﺿﻮﻋﻰ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﻥ ﺍﻧﺴﺎﻥﻫﺎ ﺍﺭﺯﺷﻤﻨﺪ ﺍﺳﺖ‬ ‫‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺁﻳﻴﻦ ﮔﺸــﺎﻳﺶ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺑﺎ ﮔﺮﺍﻣﻴﺪﺍﺷﺖ ﻳﺎﺩ ﻭ ﺧﺎﻃﺮﻩ‬ ‫ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺍﺯ ﺩﺳــﺖ ﺭﻓﺘﮕﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪43 :‬‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺮ ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺭ ﻣﻌﺪﻥ ﻳﻮﺭﺕ ﮔﻠﺴــﺘﺎﻥ ﺟــﺎﻥ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﺳﺖ ﺩﺍﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻳﻨﮕﻮﻧﻪ ﺣﻮﺍﺩﺙ ﺗﻠﺦ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻧﻜﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﺭﺍ ﺍﺻﻠﻰﺗﺮﻳﻦ ﻭ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﻓﺎﻛﺘﻮﺭ ﺩﺭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺟﺎﻥ ﺍﻧﺴﺎﻥﻫﺎ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺍﺭﺯﺷﻤﻨﺪ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻭﺟﻪﺍﻟﻤﺼﺎﻟﺤﻪ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺁﻏﺎﺯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ‪ ،‬ﺍﻳﻤﻨﻰ ﺩﺭ ﺣﺪ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﺩﻧﻴﺎ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺁﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳــﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟــﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺭﺍ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺍﻧﺴﺖ ﻭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﺤﻘﻖ ﺍﻳﻦ ﻫﺪﻑ‪ ،‬ﺟﺬﺏ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﻣﻮﺛﺮ ﺍﺳــﺖ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺑﺎﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻦ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻣﺘﻨﻮﻉ‪،‬‬ ‫ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺩﺭ ﻛﻼﺱﻫــﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻣﺎ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﻭ ﻣﻌﺪﻭﺩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﺑﺮ ﻟــﺰﻭﻡ ﺑﻜﺎﺭﮔﻴﺮﻯ ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ﺍﺭﺯﺷــﻤﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺩﺍﻧﺸــﻤﻨﺪ ﻭ ﻓﺮﻫﻴﺨﺘﻪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺩﺍﻧﺶ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪ ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﺭﻧﺞ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﺍﻳﻤﻴــﺪﺭﻭ ﻭ ﺍﻳﺪﺭﻭ ﺑﺎ ﻛﻤﻚ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﻻ‬ ‫ﺑــﺮﺩﻥ ﺁﻣﻮﺯﺵ‪ ،‬ﺩﺍﻧﺶ ﻭ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺳــﻄﺢ ﭘﮋﻭﻫﺶ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻫﻤــﺖ ﻛﻨﻨﺪ ﻛــﻪ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﻫﺘﻤﺎﻡ ﺑﻪ ﺣﻀﻮﺭ ﺟﻮﺍﻧــﺎﻥ ﻭ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻭ ﭘﮋﻭﻫﺶ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﻬﻢﺗﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺳﻴﺎﺳـﺖ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‪ ،‬ﺗﻜﻤﻴــﻞ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺭﺯﺵﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺳــﺘﺎﺩ ﻓــﻮﻻﺩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺷﺪ ﺗﺎ ﺗﻮﺍﺯﻥ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﻓﺮﺍﻫﻢ‬ ‫ﺁﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻃﺮﺡ ﺷــﻌﺎﺭ ﺍﺯ ﺳﻨﮓ ﺗﺎ ﺭﻧﮓ ﺩﺭ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ‪ ،‬ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭ ﺳﺮﺍﺳﺮ ﻛﺸﻮﺭ ﻋﻤﻞ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻫﺪﻑﮔﺬﺍﺭﻯ ‪ 55‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻨﻰ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴــﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭ ﭼﺸــﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ‪ ،1404‬ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻫﺪﻑﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﺤﻘﻖ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺷــﺪ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫــﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺑﺎﺛﺒﺎﺕ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﺑﺮﻭﻳﻢ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻣﺮﺯ‬ ‫‪ 9‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻓﻮﻻﺩ ﺑﺮﺳﻴﻢ‪ .‬ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫‪ 15‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻨﻰ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪ ﻓﻮﻻﺩ ﻧﻴﺰ ﻗﺎﺑﻞﺩﺳﺘﺮﺱ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺳﺎﺧﺖ ﺑﺰﺭﮔﺮﺍﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳــﻴﻤﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺑﺎ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻋﺮﺍﻕ ﻭ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ ﻛﻪ ﺩﻭﺭﺍﻥ‬ ‫ﺑﺎﺯﺳﺎﺯﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺳﭙﺮﻯ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻧﻴﺰ ﻣﻮﺛﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺑــﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺭﻛــﻮﺩ ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﻣﺼﺎﻟﺢ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳــﻢ ﺑــﺎ ﻛﻤــﻚ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺭﺍﻩ ﻭ‬ ‫ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴــﻢ ﺑﺴــﺘﺮﻯ ﻓﺮﺍﻫــﻢ ﻛﻨﻴﻢ ﺗــﺎ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖﻭﺳﺎﺯ ﺭﺷــﺪ ﻳﺎﺑﺪ ﻭ ﻣﺘﻌﺎﻗﺐ ﺁﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺳﺎﺧﺖﻭﺳﺎﺯ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺭﺷﺪ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﻟﺰﻭﻡ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳــﻬﻢ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓــﺰﻭﺩﻩ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 95‬ﺣﺪﻭﺩ ‪ 1/1‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳــﺎﻝ ‪ 94‬ﺣﺪﻭﺩ ‪45‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺷﺪ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ‪5/5‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺍﺭﺯﺵ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻝ ‪ 94‬ﺭﺷﺪ ‪8‬ﺩﺭﺻﺪﻯ‬ ‫ﺩﺍﺷﺖ ﻭ ﺩﺭ ‪ 5‬ﻣﺎﻫﻪ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫‪764‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ﻣﺸــﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ‪53‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺷﺪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻮﻣﻰﺳﺎﺯﻯ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻭ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻮﻣﻰﺳــﺎﺯﻯ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ‬ ‫ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﺑﻪ ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺎﻳﻪ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺑﺨﺶ ﺑﻴﺎﻳﻨﺪ ﺗﺎ‬ ‫ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﻌﺪﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺴﺎﺯﻳﻢ‬ ‫ﻭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﻓﺮﺯﻧﺪﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻧﺎﻡﮔﺬﺍﺭﻯ ﺳﺎﻝ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺷــﻌﺎﺭﮔﺮﺍﻳﻰ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﺑﻴﺎﻳﻴــﻢ ﻭ ﺑﻪ ﻋﻤﻞﮔﺮﺍﻳﻰ‬ ‫ﺑﺮﺳﻴﻢ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺳﺖ ﻛﺴﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﭘﺮﭼﻢ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻓﺮﺍﺷــﺘﻪ ﻧﮕﺎﻩ ﻣﻰﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻮﺳﻴﺪ ﻭ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺑﻮﺳﻪ‬ ‫ﺍﻓﺘﺨﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺎ ﻣﻄﺮﺡ ﻛﺮﺩﻥ ﺿﺮﻭﺭﺕ‬ ‫ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﻌﺪﻥ ﻛﻤﻚ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ‬ ‫ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﺮﻭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﺴﺎﻝ ‪ 10‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﻯ ﺑﺪﻭﻥ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺑﻰﻣﻌﻨﺎﺳﺖ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺳــﻴﺰﺩﻫﻤﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻣﻌﺪﻥ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ‪ ،‬ﻣﺎﺷــﻴﻦﺁﻻﺕ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻭﺍﺑﺴــﺘﻪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻳﻚ ﺍﺻﻞ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻭ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﻯ ﺑﺪﻭﻥ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺑﻰﻣﻌﻨﺎﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﺑﻬﺮﺍﻣــﻦ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﻣﺴــﺌﻮﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻭ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺗﻮﺳــﻌﻪﺍﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪:‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻛﺎﻥ ﻣﻴﻦ ‪ 2017‬ﺑﺎ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯﻫﺎﻯ ﻛﺸــﻮﺭﻣﺎﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﺳــﺖﺍﻧﺪﺭﻛﺎﺭﺍﻥ‪ ،‬ﻣﺘﺨﺼﺼﺎﻥ ﻭ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﻓﺮﺻﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺬﺏ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺗﺤﻮﻻﺕ ﻭ ﺩﺳﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ ﻋﻠﻤﻰ‪ ،‬ﻓﻨﻰ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺷﺮﻛﺖﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻛﺎﻥ ﻣﻴــﻦ ‪ 2017‬ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﻋﺮﺿﻪ‬ ‫ﻭ ﺍﺭﺍﺋــﻪ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖﻫــﺎﻯ ﻣﻮﺟــﻮﺩ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯﻫﺎﻯ ﻛﺸــﻮﺭﻣﺎﻥ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ‬ ‫ﺩﺳﺖﺍﻧﺪﺭﻛﺎﺭﺍﻥ‪ ،‬ﻣﺘﺨﺼﺼﺎﻥ ﻭ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻓﺮﺻﺖ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺬﺏ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﺶ‬ ‫ﺁﺧﺮﻳــﻦ ﺗﺤﻮﻻﺕ ﻭ ﺩﺳــﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ ﻋﻠﻤﻰ‪ ،‬ﻓﻨﻰ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻛﻨﻨﺪﻩ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎﻯ ﻣﻮﺿﻮﻋﻰ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ‪ ،‬ﻓﺮﺍﻫﻢ‬ ‫ﻛﺮﺩﻥ ﺑﺴﺘﺮ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﺭﻭﺯ ﺑﻪ ﻛﺸﻮﺭﻣﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁﻫﺎﻯ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﻭ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﭘﻴﺸﻴﻦ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ ﻭ ﺭﻭﺑﺎﺯ‪ ،‬ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻭ ﻣﺎﺷــﻴﻦﺁﻻﺕ ﺧﺎﻛﺒﺮﺩﺍﺭﻯ‪ ،‬ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺭﺍﻫﺴﺎﺯﻯ‬ ‫ﻭ ﻣﻌﺪﻧــﻰ‪ ،‬ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎ‪ ،‬ﺗﺠﻬﻴــﺰﺍﺕ ﻭ ﻣﺎﺷــﻴﻦﺁﻻﺕ ﺣﻔــﺮ ﻭ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﺗﻮﻧﻞ‪ ،‬ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻣﺎﺷــﻴﻦﺁﻻﺕ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺣﻔﺎﺭﻯ‪ ،‬ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ‬ ‫ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑــﻪ ﻛﺎﻧﻪﺁﺭﺍﻳﻰ ﻭ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ‪ ،‬ﺗﺠﻴﻬﺰﺍﺕ ﻭﺍﺑﺴــﺘﻪ ﺑﻪ ﺫﻭﺏ ﻭ‬ ‫ﺍﺳﺘﺤﺼﺎﻝ ﻓﻠﺰﺍﺕ‪ ،‬ﺳﻨﮓﻫﺎﻯ ﻗﻴﻤﺘﻰ ﻭ ﮔﺮﺍﻧﺒﻬﺎ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﻣﺤﻴﻂ ﺯﻳﺴﺖ‪،‬‬ ‫ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺗﻬﻮﻳﻪ ﻣﻌﺎﺩﻥ‪ ،‬ﻧﺮﻡﺍﻓﺰﺍﺭﻫﺎ ﻭ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﭘﺮﺩﺍﺯﺵ ﺩﺍﺩﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ‪ ،‬ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻨﻔﺠﺮﻩ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺍﻧﻔﺠﺎﺭ‪ ،‬ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺑﺨﺶ ﺑﻴﻤﻪ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺑﻨﺎﺩﺭ ﻭ ﻛﺸــﺘﻴﺮﺍﻧﻰ‪ ،‬ﺍﺯ‬ ‫ﺟﻤﻠﻪ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺕ ﻣﺤﻮﺭﻫﺎﻯ ‪ 29‬ﮔﺎﻧﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻬﺮﺍﻣﻦ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﭘﻴﺸــﺮﺍﻥ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﺯﻳﺴــﺖ ﻣﺤﻴﻄــﻰ‪ ،‬ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﺳــﺎﺯﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ‪،‬‬ ‫ﺑﻜﺎﺭﮔﻴــﺮﻯ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯﻫﺎﻯ ﺑﺎﻧﻮﺍﻥ ﻭ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪﻯﻫﺎﻯ ﻋﻠﻤﻰ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺯ ﺍﻟﺰﺍﻣﺎﺕ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺑﻴﻤﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫــﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺩﺭ ﺍﻭﺍﻳﻞ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻫﻢ ﺑﺎ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﺍﻯ ﺍﻓﺰﻭﻥ ﺑﺮ ‪ 10‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺷــﺪ ﻭ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺁﻥ ﺗﺎ ‪1500‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺑﺎ ﻧﺮﺥ‬ ‫ﺳﻮﺩ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺍﻋﻄﺎﻳﻰ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﻗﺪﻡﻫﺎﻯ ﺧﻮﺑﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻪ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺟﺎﺯﻩ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ‪ 1/5‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺭﻭﺳﺘﺎﻫﺎ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩﻳﻢ‬ ‫ﻭ ﻧﺎﻡ ﻣﻌﺪﻥ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺳﺎﻳﺮ ﺷﺎﺧﻪﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻳﻢ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻣﻌﺪﻥ‪ ،‬ﻫﻨﻮﺯ ﺑﻜﺮ ﺍﺳﺖ‬ ‫‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﺷــﻴﻪ ﺍﻳــﻦ ﺁﻳﻴﻦ ﻭ ﺩﺭ ﺟﻤﻊ ﺧﺒﺮﻧــﮕﺎﺭﺍﻥ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺳــﻬﻢ ‪ 1/2‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻣﻌﻴﻦﺷــﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﺳــﻬﻢ ﺑﻪ ‪1/7‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺮﺳــﺪ‪ ،‬ﺳــﻬﻢ ﺍﻧﺪﻛﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﻗﺎﺑﻞﻣﻼﺣﻈﻪﺍﻯ ﺍﺯ ﺫﺧﻴﺮﻩﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪﻧﻮﻋﻰ ﮔﻔﺘﻪ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺟﺪﻭﻝ ﻣﻨﺪﻟﻴﻒ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺷﺎﻳﺴــﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﺍﻳﻦ ﺳﻬﻢ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺭﻭﻧﺪ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﻛﻨــﺎﺭ ﺁﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺷــﻜﻞ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ ﻧﻮﻳﻨﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﻭ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ‪ ،‬ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺑﻪﻛﺎﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺨــﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺣﻮﺯﻩ ﺑﻜﺮﻯ ﺍﺳــﺖ‪،‬‬ ‫ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺩﻻﻳﻞ ﻣﻬﻤﻰ ﻛﻪ ﻣﻦ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ‬ ‫ﺟﻠﺴــﺎﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺍﻧﺠﻤﻦﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺍﺷــﺘﻢ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﻫﻨﻮﺯ ﺑﻜﺮ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭﻧﺘﻴﺠﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﻗﺪﻡﻫﺎﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻭﺳﻴﻌﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻴﻢ؛ ﻳﻌﻨﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺨﺶ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻭ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭﺭﻭﺩ ﭘﻴﺪﺍ‬ ‫ﻛــﺮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﻫﻤﺖ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺳــﻮﻳﻰ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﺨﺶ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﭘﻬﻨﻪﻫﺎﻳﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﺩﺭ ﻛﻼﺱ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﺷــﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﺎﻥﻃﻮﺭ ﻛــﻪ ﻣﻰﺩﺍﻧﻴﺪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺟﻨﻮﺑــﻰ ﻳﺰﺩ ﻳﻚ ﺭﮔﻪ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰﺷﺪﻩ ﺍﻣﺎ ﺁﻣﺎﺭﻫﺎﻯ ﻣﻨﺘﺸﺮﺷﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺣﺎﻛﻰ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﺁﻥ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻝ ﻛﻞ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺪﻭﻥ ﺷﻚ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻭ ﺍﺯ ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﻛﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻣﻴﺪﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻣﺎ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺑﺨﺶﻫﺎ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻫﺘﻤﺎﻡ‬ ‫ﻣﺎ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺩﺭ ‪ 4‬ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻫﻤﻪ ﺑﺨﺶﻫﺎ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳﺶ ﺻﻤﺖ ﻛﻪ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﺤﻘﻴﻖ ﻭ ﺗﻔﺤﺺ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﺯ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﭼﻴﺴﺖ‪ ،‬ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺣﻖ ﺩﺍﺭﺩ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺯﻣﻴﻨﻪﺍﻯ‬ ‫ﺗﺤﻘﻴﻖ ﻭ ﺗﻔﺤﺺ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺳــﺘﺎﺩ ﻓــﻮﻻﺩ ﺍﺯ ﻧﻈﺎﻡ‬ ‫ﺗﻌﺮﻓــﻪﺍﻯ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺍﺧﻞ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗــﻮﺍﺯﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳــﻦ ﻋﻨﺼــﺮ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﺎ ﺑﺎﻳــﺪ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﺗــﻮﺍﺯﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺣﺮﻛﺖ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫»‪ «D19‬ﻧﻴﺰ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ‬ ‫ﻳﻌﻨﻰ ﺩﺍﺷﺘﻦ ﻣﻌﺪﻥ ﺳﺒﺰ‪ ،‬ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺷﻌﺎﺭ ﻭ ﻫﺪﻑ ﻣﺎ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ ﻣﻤﻜﻦ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﺑﺎ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﻫﻴﺎﺕ ﻋﺎﻣﻞ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺣﺎﺷــﻴﻪ ﺁﻳﻴﻦ‬ ‫ﮔﺸﺎﻳﺶ ﺳﻴﺰﺩﻫﻤﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻣﻌﺪﻥ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‪،‬‬ ‫ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻭﺍﺑﺴﺘﻪ ﺩﺭ ﺟﻤﻊ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺪﻭﻥ ﺷــﻚ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ‪ ،‬ﺳﻴﺎﺳﺖ ﺑﺮ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﻮﺩ ﻛــﻪ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻧﻴﻤﻪ ﺗﻤــﺎﻡ ﻭ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﺪﺗﻰ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺑﻮﺩ ﺭﺍ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺗﻮﺍﺯﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻌﺪﻥ ﺗﺎ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺧﻮﺷــﺒﺨﺘﺎﻧﻪ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺍﻗــﺪﺍﻡ ﺩﺭ ﻓﻮﻻﺩ ﺷــﺮﻭﻉ ﺷــﺪ ﻭ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻛﻨﺴﺎﻧﺘﺮﻩ‪ ،‬ﮔﻨﺪﻟﻪ‪ ،‬ﺁﻫﻦ ﺍﺳﻔﻨﺠﻰ ﻭ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﺎ ﻧﻴﺰ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺗﺎ ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺍﺯﻥ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻬﺪﻯ ﻛﺮﺑﺎﺳــﻴﺎﻥ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﻧﻴــﺰ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑــﺮﺍﻯ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﭘﺮﻭژﻩ ‪ 300‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻨﻰ ﺳــﺎﻟﻜﻮ‬ ‫ﺩﺭ ﻻﻣﺮﺩ ﺑﺎ ﻗﻮﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺑﺮ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﻧﻴﻤﻪ ﺩﻭﻡ ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻧﻴﺰ ﺑﻬﺮﻫﺒﺮﺩﺍﺭﻯ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻧﻜﺘﻪ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ‪ ،‬ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺎ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺑﻮﻛﺴﻴﺖ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻓﻰ ﻭﺳــﻴﻌﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﻭﻟﻰ ﻫﻨﻮﺯ‬ ‫ﺑــﻪ ﻳﻚ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﺰﺭگ ﺧﻮﺏ ﻧﺮﺳــﻴﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﺭﺍ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻳﺎ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ ﻭ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﺧﺮﻳﺪ ﺑﻮﻛﺴــﻴﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺎﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺩﺍﺷــﺘﻦ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻭﺳــﻴﻊ ﮔﺎﺯ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻳﻚ ﻣﻨﺒﻊ ﺍﻧﺮژﻯ ﺧﻮﺏ ﺑﺎﺷــﺪ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﺁﻧﻜــﻪ ﭼﻴــﻦ ﺩﺭ ﻧﻈــﺮ ﺩﺍﺭﺩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴــﻮﻡ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﻣــﺲ‪ ،‬ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺧﻮﺑﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺑﻪﻭﻳــﮋﻩ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻭﺳﻴﻌﻰ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻳﻚ ﺷﺮﻛﺖ ژﺍﭘﻨﻰ ﺁﻏﺎﺯ‬ ‫ﻛﺮﺩﻳﻢ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻛﺎﺗﺪ ﺳﻮﻧﮕﻮﻥ ﺩﺭ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥ ﻣﺮﺍﺣﻞ‬ ‫ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺭﺍ ﭘﺸﺖ ﺳﺮ ﻣﻰﮔﺬﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ ﺍﺯ ﺛﺒﺖ ﺭﻛﻮﺭﺩ ‪ 8‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ‪ ،‬ﻣــﺲ ﻭ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﺯ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻯ ﻣﺎ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﻫﻴﺎﺕ ﻋﺎﻣــﻞ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺻﻤﺖ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺳــﻔﺮ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﺍﺳــﺘﺮﺍﻟﻴﺎ‪ ،‬ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﻧﻜﺘﻪ ﻣﻬﻢ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺳﻔﺮ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﻭﻳﮋﻩ ﺁﻧﻜﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﻗﻄﻊ ﺷﺪ‪،‬‬ ‫ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺁﻧﻬﺎ ﺟﺪﻳﺪ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻛﺮﺑﺎﺳــﻴﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳﻔﺮ‪ ،‬ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺨﻨﺮﺍﻧﻰﻫﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﻭ ﺑــﺎ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﻣﺎﻟﻴﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺟﻠﺴﺎﺕ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﺳﻮﻳﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﻌﺘﺒﺮ ﻣﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ﮔﻠﻴﻨﻜﻮﺭ‪ ،‬ﻓﻮﺭﺗﺴﻜﻴﻮ ﻭ‪ ...‬ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﺎ ﻣﺎ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭ ﻫﺴــﺘﻢ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺍﻳﻦ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﺭﺍ ﺑﺎ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺷﺎﻫﺪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 14‬ﺁﺑﺎﻥ ‪1396‬‬ ‫‪ 16‬ﺻﻔﺮ ‪1439‬‬ ‫‪ 5‬ﻧﻮﺍﻣﺒﺮ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪906‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2224‬‬ ‫‪8‬‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﺍﻡﺍﻡﺍﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺣﺎﺷﻴﻪ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺕ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﻣﺼﺮﻑ ﺍﻧﺮژﻯ‬ ‫ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ‪ 2‬ﺩﻳﮓ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﺩﺭ ﻫﺮﻣﺰﮔﺎﻥ‬ ‫ﺩﻭ ﺩﻳﮓ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﻤﺶ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﺩﺭ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ‬ ‫ﺍﻟﻤﻬﺪﻯ ﻭ ﻫﺮﻣﺰ ﺟﻨﻮﺏ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﻫﺮﻣﺰﮔﺎﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺻﺪﺍﻭﺳﻴﻤﺎ‪،‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻣﺠﺘﻤــﻊ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﺍﻟﻤﻬﺪﻯ ﻭ ﻫﺮﻣﺰ ﺟﻨﻮﺏ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺩﻳﮓﻫﺎ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪992‬‬ ‫ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤــﺪ ﻧﺼﻮﺭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺩﻳﮓﻫﺎ‬ ‫‪ 4‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺍﻛﻨﻮﻥ‬ ‫‪ 468‬ﺩﻳــﮓ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴــﻮﻡ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 163‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 800‬ﺗﻦ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﻫﺮﻣﺰﮔﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﺗﺴﻬﻴﻞ‬ ‫ﻭ ﺭﻓﻊ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﺍﻟﻤﻬﺪﻯ ﻭ‬ ‫ﻫﺮﻣﺰ ﺟﻨﻮﺏ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻭﻇﻴﻔﻪ ﻫﻤﻪ ﻣﺎ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺗﻼﺵ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺣﻞ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﻭ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻓﺮﻳــﺪﻭﻥ ﻫﻤﺘــﻰ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﺧﻂ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﻨﺪﺭﺷــﻬﻴﺪ ﺭﺟﺎﻳــﻰ ﺑﻪ ﻣﻨﻄﻘــﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺣﻞ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻞ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ‪ ،‬ﻛﺎﻫﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﺗﺒﺪﻳﻠﻰ ﺍﺯ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺟﻠﺴــﻪﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨــﺪﻩ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﺗﺴــﻬﻴﻞ ﻭ ﺭﻓﻊ ﻣﻮﺍﻧﻊ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺤﺚ ﻭ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺧﻮﺍﺳﺘﺎﺭ ﺗﻌﺮﻳﻒ‬ ‫ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﺯﺳﻮﻯ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ‬ ‫ﺍﻟﻤﻬﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳــﺖ ﺩﺭ ﻫﺮﻣﺰﮔﺎﻥ ﺷــﺪ‬ ‫ﻭ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳــﺖ ﻫﺮﻣــﺰﮔﺎﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺭﺍ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻛﺮﺩ ﻛــﻪ ﺍﺯ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺍﻟﻤﻬﺪﻯ ﻭ ﻫﺮﻣﺰ ﺟﻨﻮﺏ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻣﺘﻨﻮﻉ ﺩﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻬﺮﻩ ﺑﺮﺩ‪ .‬ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﻫﺮﻣﺰﮔﺎﻥ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺗﻮﻟﻴــﺪﺍﺕ ﻣﺘﻨﻮﻋﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻓﺮﺻﺖ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖﻫــﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺑﻪﻭﻳــﮋﻩ ﺩﺭ ﻣﺠﺘﻤــﻊ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ‬ ‫ﺍﻟﻤﻬــﺪﻯ ﺑﻪﺧﻮﺑــﻰ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻫﻤﺘﻰ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺴــﺎﺋﻠﻰ ﻛــﻪ ﭘﻴﺮﺍﻣﻮﻥ ﻭﺍﮔــﺬﺍﺭﻯ ﻣﺠﺘﻤــﻊ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ‬ ‫ﺍﻟﻤﻬــﺪﻯ ﺍﺯ ﺑﺨــﺶ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺑﻪ ﺑﺨــﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺷﺖ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﻧﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻣﺘﻔﺎﻭﺗﻰ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻛﻪ ﻣﺎ ﻗﺼــﺪ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﺁﻧﻬــﺎ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ ﻭ ﻭﻇﻴﻔﻪ‬ ‫ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺍﺯ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﺍﻟﻤﻬﺪﻯ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻫﺮﻛﺲ‪،‬‬ ‫ﭼــﻪ ﺍﺯ ﺑﺨﺶ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻳــﺎ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻗــﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪،‬‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻛﻪ ﻧﻘﺶ ﻣﻬﻤﻰ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻭ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﺭﺍ ﺳﺮﭘﺎ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪.‬ﻭﻯ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﻣﺠﺘﻤــﻊ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﺍﻟﻤﻬــﺪﻯ ﻭ ﻫﺮﻣﺰ ﺟﻨﻮﺏ ﺍﺯ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ‬ ‫ﻣﻬﻤﻰ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻭ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﺩﻫﻴــﻢ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﺘﻤﻊ‬ ‫ﺩﭼﺎﺭ ﻭﻗﻔﻪ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺗﻤﺎﻡ ﺗﻼﺵ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ‬ ‫ﺩﺍﺩ ﺗﺎ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻔﺎﻯ ﻧﻘﺶ ﻣﻠﻰ ﺧﻮﺩ‪ ،‬ﺷﺎﺩﺍﺏ‬ ‫ﻭ ﺳﺮﭘﺎ ﺑﻤﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﮔﻔﺘﻨﻰ ﺍﺳــﺖ ﻣﺠﺘﻤــﻊ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﺍﻟﻤﻬــﺪﻯ ﻭ ﻫﺮﻣﺰ‬ ‫ﺟﻨﻮﺏ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺍﺳﻤﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ ‪253‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪500‬ﺗﻦ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺭﺗﺒﻪ ﻧﺨﺴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ‬ ‫ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 60‬ﺩﺭﺻﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺻﺎﺩﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪﺩﻧﺒﺎﻝ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ » ِﭘﺮﺩ« ﺑﻪ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺳﺎﺭﺍ ﺍﺻﻐﺮﻯ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﺣﺴﻦ‬ ‫ﻛﺮﺑﺎﺳﭽﻰ‪:‬‬ ‫ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻡ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﭘﺮﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻳﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺁﻥ ﻣﻬﻴﺎ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ‬ ‫ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺁﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﮔﺎﺯﻯ‬ ‫– ﺑﻪﻃﻮﺭ ﺧﺎﺹ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ‪ -‬ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﺻﺎﺩﺭ ﻛﻨﻴﻢ‬ ‫ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺩﺳــﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ ﻛﺴﺐﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻨﻌــﺖ ﻓﻮﻻﺩ‪ ،‬ﺑﻬﻴﻨﻪﺳــﺎﺯﻯ ﻓﺮﺁﻳﻨــﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺭﻭﺵ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﭘﺮﺩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑــﺎ ﺗﻜﻴﻪ ﺑﺮ ﺍﺻﻮﻝ ﻋﻠﻤﻰ‬ ‫ﻭ ﺗﺠﺮﺑﻪﻫﺎﻯ ﻣﺘﺨﺼﺼــﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺭﻭﺵ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺁﻫﻦ‬ ‫ﺍﺳﻔﻨﺠﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻮﻣﻰﺳﺎﺯﻯ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﭘﺮﺩ ﺷﺎﻫﻜﺎﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﺑﺘــﺪﺍﻯ ﺭﺍﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺑﻪﻭﺳﻴﻠﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﺍﻡﺍﻡﺍﻯ ﺛﺒﺖ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ‪ 4‬ﻃﺮﺡ ﺍﺳﺘﺎﻧﻰ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﺯ ‪ 7‬ﻃﺮﺡ ﻓﻮﻻﺩﻯ‬ ‫ﺑــﻪﻛﺎﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻓﻮﻻﺩ ﻣﻴﺎﻧــﻪ ﻭ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﺷــﺎﺩﮔﺎﻥ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﻓﻮﻻﺩ ﻧﻰﺭﻳﺰ ﻭ ﺑﺎﻓﺖ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﭘﺮﺩ ﺩﺭ ﻧﻮﺑﺖ ﺭﺍﻩﺍﻧــﺪﺍﺯﻯ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﻧﺰﺩﻳﻚ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﭘﺮﺩ ﺑﺎ ﺣﺴــﻦ ﻛﺮﺑﺎﺳــﭽﻰ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﻡﺍﻡﺍﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺣﺎﺷــﻴﻪ‬ ‫ﺑﻴﺴﺖﻭﺳــﻮﻣﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺕ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﺣﻀــﻮﺭ ﺩﺭ ﻏﺮﻓﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﻧﺸﺴــﺘﻪﺍﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻛﺮﺑﺎﺳــﭽﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﭘﺮﺩ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﺳــﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ ﻣﻨﺤﺼﺮﺑﻪﻓﺮﺩﻯ ﻛﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﭘﺮﺩ‪،‬‬ ‫ﻫــﻢ ﺍﺯﻧﻈﺮ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻭ ﻫﻢ ﺍﺯﻧﻈــﺮ ﺭﺍﻧﺪﻣﺎﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻓﻮﻻﺩ ﺷﺎﺩﮔﺎﻥ ﻭ ﻣﻴﺎﻧﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ‪،‬‬ ‫ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﻧﻴﺰ ﺑﻪﺩﻧﺒﺎﻝ ﺁﻥ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﺗﺎ ﺑﺎ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﻭ ﻣﮕﺎﻣﺪﻭﻝ‬ ‫ﻭ ﺳﻮﭘﺮﻣﮕﺎﻣﺪﻭﻝ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻛﻨﻴﻢ ﺗﺎ ﺑﺎ ﻧﺘﺎﻳﺞ‬ ‫ﺣﺎﺻــﻞ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻭ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﺑﺘﻮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺭﺍ ﺣﺘﻰ ﺑﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﻴﺰ ﺻﺎﺩﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻳﻦ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻯ ﻛﺎﻣﻞ ﺭﺍ ﻣﻰﺧﻮﺍﻧﻴﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﻳﺪﻩ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﭘﺮﺩ ﭼﻪ ﺯﻣﺎﻧﻰ‬ ‫ﻭ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺷﻜﻞ ﮔﺮﻓﺖ؟‬ ‫ﻣــﺎ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺑﺮﻫﻪ ﺧــﺎﺹ ﻭ ﺣﺴــﺎﺱ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻓﻮﻻﺩ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻳﻢ‪ .‬ﻫﻤﺎﻥﮔﻮﻧﻪ ﻛﻪ ﻣﻄﻠﻊ‬ ‫ﻫﺴﺘﻴﺪ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻏﻨﻰ ﺍﺯ ﮔﺎﺯ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﻮﻻﺩﺳﺎﺯﻯ ﺍﺯ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺧﺎﺻﻰ‬ ‫ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺯﻧﻈﺮ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﺍﺯ ﺩﻭ ﺭﻭﺵ ﻣﻌﻤﻮﻝ ﻭ ﻣﺘﺪﺍﻭﻝ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺭﻭﺵ ﻛﻮﺭﻩﺑﻠﻨــﺪ ﻭ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺭﻭﺵ ﻛﻮﺭﻩ ﻗﻮﺱ‬ ‫ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻭﺭﻭﺩﻯ ﺁﻥ ﺁﻫﻦ ﺍﺳﻔﻨﺠﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺍﺯﻧﻈﺮ ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺁﻫﻦ ﺍﺳــﻔﻨﺠﻰ‬ ‫ﺩﺍﺭﻳــﻢ ﻭ ﺟﻬﺖﮔﻴﺮﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﭘﻴﺶ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻳﻢ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺎ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺁﻫﻦ ﺍﺳــﻔﻨﺠﻰ ﻭ ﺑﻪ ﺭﻭﺵ‬ ‫ﻗﻮﺱ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺯﻧﻈﺮ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺴــﻴﺮ ﻣﺘﻔﺎﻭﺗﻰ ﻃﻰ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺟﻬــﺎﻥ ﺣﺪﻭﺩ‪20‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﺑــﻪ ﻃﺮﻳﻖ‬ ‫ﻛﻮﺭﻩﻫــﺎﻯ ﻗﻮﺱ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜــﻰ ﻭ ‪80‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ‬ ‫ﻛﻮﺭﻩﻫــﺎﻯ ﺑﻠﻨﺪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﻛﻤﺒﻮﺩ‬ ‫ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻏﻨﻰ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﻭ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺧﻮﺏ ﮔﺎﺯﻯ ﺭﻭﺵ‬ ‫ﻛﻮﺭﻩ ﻗﻮﺱ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻰ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﺗﺎ ﻧﺰﺩﻳﻚ ‪ 80‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﻛﻮﺭﻩ‬ ‫ﻗﻮﺱ ﻭ ‪ 20‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﻛﻮﺭﻩﻫﺎﻯ ﺑﻠﻨﺪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭﺣﻘﻴﻘﺖ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺵ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﺑﺮﻋﻜﺲ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ ﻛﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﻩ ﺁﻫــﻦ ﺍﺳــﻔﻨﺠﻰ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺁﻫﻦ ﺍﺳﻔﻨﺠﻰ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺻﻨﻌﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻳﺎﻓﺘﻪﺍﻧﺪ‪ .‬ﺍﺯﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﭼﺸــﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻓﻮﻻﺩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ‪ 55‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺗﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺳﻬﻢ ﻋﻤﺪﻩ‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﻛﺎﻭﻩﺍﻯ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﻓــﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛــﻪ‬ ‫ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻛﺎﻫﺶ ﻣﺼــﺮﻑ ﺍﻧﺮژﻯ‬ ‫ﺑﻪﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻳــﻚ ﺍﻭﻟﻮﻳــﺖ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪ ﺗﺤﻘﻴﻖ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺑﻪﺩﻧﺒــﺎﻝ ﻳﺎﻓﺘــﻦ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫــﺎﻯ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﻣﺼﺮﻑ ﺍﻧﺮژﻯ ﻭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻥ ﺩﺭ ﻃﺮﺡﻫــﺎﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻓــﺎﺭﺱ‪ ،‬ﺑﻬﺮﺍﻡ ﺳــﺒﺤﺎﻧﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷــﺮﻛﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻛﺸــﻮﺭﻯ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻤﻴﺰﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺷــﺮﻛﺖ‪ ،‬ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺷــﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﻯ ﻭ ﺣﺎﻛﻤﻴﺖ‬ ‫ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﺁﻣﺪ‪ ،‬ﻣﺴــﻴﺮ ﺣﺮﻛﺖ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ‬ ‫ﻣﻮﻓﻘﻴــﺖ ﺭﺍ ﻫﻤﻮﺍﺭ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡﻫﺎ‪ ،‬ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻣﺴــﺘﻤﺮ ﺑﺎ ﺭﻗﺒﺎ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻮﺭﺩ ﭘﺎﻳﺶ ﻭ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺑﺰﺭگﺗﺮﻳﻦ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺍﻣﺮ ﺧﻮﺩﻛﻨﺘﺮﻟﻰ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺷﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﺎﻳﺶ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ‪ ،‬ﺩﻗﺖ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻣﺴﺘﻤﺮ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﺒﺤﺎﻧﻰ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻛﺎﻫﺶ ﻣﺼﺮﻑ ﺍﻧﺮژﻯ‬ ‫ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﻭﺍﺣــﺪ ﺗﺤﻘﻴﻖ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﻪﺩﻧﺒﺎﻝ ﻳﺎﻓﺘﻦ‬ ‫ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫــﺎﻯ ﻛﺎﻫــﺶ ﻣﺼﺮﻑ ﺍﻧﺮژﻯ ﻭ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺁﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺧﻮﺩ ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻟﺰﻭﻡ‬ ‫ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺷــﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪﺍﻯ ﺩﺭ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﻣﺤﺎﺳــﺒﻪ ﭼﺮﺧﻪ ﻋﻤﺮ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ‪ ،‬ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﺩﻧﻴﺎ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﺟﺮﺍ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ ﻧﻴﺰ ﻣﺪﻟﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﭼﺮﺧﻪ ﻋﻤﺮ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﺁﻥ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻄﺮﺡ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺎ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﻛﻮﺭﻩﻫﺎﻯ ﻗﻮﺱ‬ ‫ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻰ ﻭ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺁﻫﻦ ﺍﺳﻔﻨﺠﻰ ﭘﻴﺶ ﺭﻓﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓــﻮﻻﺩ ﺧﺎﻡ‪ ،‬ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ‬ ‫‪ 52‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺩﺭ ﭼﺸــﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﺑﺎﻳﺪ ﺁﻫﻦ ﺍﺳﻔﻨﺠﻰ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﺁﻫﻦ ﺍﺳــﻔﻨﺠﻰ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 25‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺁﻥ ﻧﻴﺰ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪ 18‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺿﻴﺤﺎﺕ ﻭ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﮔﺎﺯ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﻭﺟــﻮﺩ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﺁﻫﻦ‬ ‫ﺍﺳــﻔﻨﺠﻰ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ‪ 2‬ﺗﺎ ‪ 3‬ﺩﻫﻪ ﭘﻴﺶ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﺗﺨﺼﺺ ﻭ ﺗﺠﺮﺑﻪﺍﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﻣﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺳﻨﮓ‬ ‫ﺑﻨﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﮔﺬﺍﺷــﺘﻪ ﺷﺪ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺁﻫﻦ ﺍﺳﻔﻨﺠﻰ ﺭﺍ ﺷﻜﻞ ﺩﻫﻴﻢ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩﻣﺎﻥ ﺑﻪ ﺛﺒﺖ ﺑﺮﺳﺎﻧﻴﻢ‪ .‬ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 2006‬ﻣﻴﻼﺩﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﭘﺘﻨﺖ ﺩﺭ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻭ ﺁﺳــﻴﺎ ﺑﻪ ﺛﺒﺖ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺭﺳﻴﺪ ﻭ‬ ‫ﺛﺒﺖ ﺍﺧﺘﺮﺍﻉ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﭼﻪ ﺳـﺎﺯﻣﺎﻧﻰﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻛﺮﺩﻧﺪ؟‬ ‫ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺧﻮﺑــﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﺍﻓﺘــﺎﺩ ﻭ ﺑﻪﻧﻮﻋﻰ‬ ‫ﻫﻢ ﺗﺼﻤﻴــﻢ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺑﻪﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺭﺍ ﻫﻢ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ‬ ‫ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﻭ ﻫﻢ ﺷــﺮﻛﺖ ﻓــﻮﻻﺩ ﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ‬ ‫‪ 4‬ﻃــﺮﺡ ﺍﺳــﺘﺎﻧﻰ ﺍﺯ ‪ 7‬ﻃــﺮﺡ ﻓــﻮﻻﺩﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩﻧﺪ‪ .‬ﺑﺎﻭﺟﻮﺩ ﻓﺮﺍﺯﻭﻧﺸﻴﺐﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﭘﺮﺩ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺩﺍﺷــﺖ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺷــﺎﻫﺪ‬ ‫ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻓﻮﻻﺩ ﺷــﺎﺩﮔﺎﻥ ﻭ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﺭﺳــﻤﻰ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﻣﻴﺎﻧــﻪ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻮﺩﻳــﻢ‪ .‬ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺧﻮﺑﻰ ﻛــﻪ ﺍﻓﺘﺎﺩ‬ ‫ﺍﻋﺘﻤــﺎﺩﻯ ﺑﻮﺩ ﻛــﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﻫﻢ‬ ‫ﺍﺯﻧﻈــﺮ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘــﻰ ﻭ ﻫــﻢ ﺍﺯﻧﻈﺮ ﻓﻨﻰ ﻭ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ‬ ‫ﻛﺎﺭﻫﺎ ﺑﻪﺧﻮﺑــﻰ ﭘﻴﺶ ﺭﻓﺖ‪ ،‬ﭼﺮﺍﻛــﻪ ﻳﻚ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺟﺪﻳــﺪ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪ ﻋﻤﻞ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻣــﻮﺭﺩ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴــﺮﺩ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻣﻌﻤﻮﻝ ﺑﻪ ﻳــﻚ ﺑﺎﺯﻩ ﺯﻣﺎﻧﻰ‬ ‫ﻧﻴــﺎﺯ ﺩﺍﺭﺩ ﺗﺎ ﺍﺻﻼﺣﺎﺕ ﻭ ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺗﻰ ﺭﻭﻯ ﺁﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺷــﻮﺩ ﺗﺎ ﺑﻪ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺑﺎﻛﻴﻔﻴﺖ ﻭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﺩﺳﺖ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﺎ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎ ﺭﻭﺵ ﭘﺮﺩ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ؟‬ ‫ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﻮﺩﻥ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻳﺖﻫﺎ‪ ،‬ﺍﻣــﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺁﻫﻦ ﺍﺳــﻔﻨﺠﻰ ﺩﺭ ﻛﻤﺘﺮ‬ ‫ﺍﺯ ‪ 24‬ﺳــﺎﻋﺖ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺷــﻴﻤﻴﺎﻳﻰ ﻭ ﻓﻴﺰﻳﻜﻰ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺧــﻮﺏ ﻭ ﺳــﻬﻮﻟﺖ ﺭﺍﻩﺍﻧــﺪﺍﺯﻯ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ‪...‬‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪ ﻭ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺁﻥ ﺧﻮﺩ ﻣﺎ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﻣﺘﻌﺠﺐ ﻛﺮﺩ‪،‬‬ ‫ﭼﺮﺍﻛــﻪ ﻣﺎ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺠﺮﻯ ﺍﻳﻦ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﺣﺴــﺎﺱ‬ ‫ﻣﻰﻛﺮﺩﻳﻢ ﺯﻣﺎﻥ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﻧﻴــﺎﺯ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺗﺎ ﺑﻪ ﭼﻨﻴﻦ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺑﺎﻛﻴﻔﻴﺖ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺩﺳــﺖ ﭘﻴــﺪﺍ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺍﮔﺮ‬ ‫ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪﺍﻯ ﺑﺎ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻣﺸــﺎﺑﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻰﻳﺎﺑﻴﻢ ﻛﻪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺑﻬﺘﺮﻯ ﺍﺯ ﭘﻠﻨﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﺎﺭﻫﺎ‬ ‫ﺑﺎ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻣﺮﺳــﻮﻡ ﺍﺟﺮﺍ ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪ ،‬ﺩﺍﺷــﺘﻪﺍﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺍﺳــﺖ ﺍﻳﻦ ﺁﻏــﺎﺯ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺮﺍﺣــﻞ ﺑﻌﺪﻯ ﻭ ﺩﺭ ﻧﺘﺎﻳﺠﻰ ﭼﻮﻥ ﻣﺼﺮﻑ ﺁﺏ‪ ،‬ﮔﺎﺯ‬ ‫ﻭ ﺭﺍﻧﺪﻣﺎﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﺁﻣﺎﺭﻫﺎ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺳﺎﻳﺖ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺛﺎﺑﺖ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺧﻮﺩﺵ ﺭﺍ ﻧﺸﺎﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻓﻮﻻﺩ ﺷﺎﺩﮔﺎﻥ ﻭ ﻣﻴﺎﻧﻪ ﺑﻪ ﺭﻭﺵ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﭘﺮﺩ‪ ،‬ﺷــﺎﻫﺪ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻓﻮﻻﺩ ﻧﻰﺭﻳﺰ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻭ ﻓﻮﻻﺩ ﺑﺎﻓﺖ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﻣﺎﻩ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻋﻠﺖ ﺗﻮﻗﻒ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﺷﺎﺩﮔﺎﻥ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ‬ ‫ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷـﺘﻪ ﺑﻪ ﭼﻪ ﻣﻮﺿﻮﻋﻰ ﺑﺮﻣﻰﮔﺮﺩﺩ؟ ﺁﻳﺎ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺗﻮﻗﻒ ﺑﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺁﻥ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺍﺳﺖ؟‬ ‫ﺗﻮﻗﻒ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﻓﻮﻻﺩ ﺷﺎﺩﮔﺎﻥ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺁﻥ ﻧﻴﺴــﺖ‪ .‬ﺑﺤــﺚ ﺁﻥ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ »ﻫﺎﺕ ﺍﺳــﭙﺎﺕ«‬ ‫)ﺩﺍﻍﺷﺪﻥ ﺟﺪﺍﺭﻩ ﻛﻮﺭﻩ( ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻧﻘﻄﻪﺍﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﻮﺭﻩ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺍﻓﺘﺎﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺤﺚ ﻫﺎﺕﺍﺳﭙﺎﺕ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﺤﺚﻫﺎﻯ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪﻯ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﻣﺸﻜﻠﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﺴﻮﺯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺍﺯ ﺟﻨﺲ ﻧﺴﻮﺯ‬ ‫ﻳﺎ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﺁﻥ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻧﺴﻮﺯ ﺩﺭﺳﺖ ﻋﻤﻞ ﻧﻜﺮﺩﻩ‬ ‫ﻭ ﺳــﺒﺐ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺗﺮﻙ ﻭ ﻧﻔﻮﺫ ﮔﺎﺯ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻞ ﺩﺭ ﻓﻮﻻﺩ ﺷــﺎﺩﮔﺎﻥ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺗﺮﻣﻴﻢ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺗﺮﻣﻴﻢ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﻪﺯﻭﺩﻯ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﺭﺳﻤﻰ ﺁﻥ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻧﺘﻬــﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﻩ ﻳﺎ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳــﺖ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﻣﺎﻩ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻧﻪ ﻧﻴﺰ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺧﺎﺻﻰ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﻳــﻢ‪ .‬ﻧﻰﺭﻳﺰ ﻫﻢ ﺣﺪﻭﺩ ﻳﻚ ﻣــﺎﻩ ﺗﺎ ﻳﻚﻭﻣﺎﻩﻧﻴﻢ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﻭ ﺑﺎﻓــﺖ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﭘﻠﻨﺖ ﻧﻴﺰ ﺗﺎ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ‬ ‫ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳﺎﻝ ﺷﺎﻫﺪ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺑﺮﺍﻯ ﭼﻴﻨﻰﻫﺎ ﻫﻢ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺳـﺖ‬ ‫ﺍﺟـﺮﺍ ﺩﺍﺭﻳـﺪ‪ .‬ﻓﻜـﺮ ﻣﻰﻛﻨﻴـﺪ ﺗﺎ ﭼـﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ‬ ‫ﻛﺸـﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕـﺮ ﺍﺯ ﺍﻳـﻦ ﻓﻨـﺎﻭﺭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧـﻰ‬ ‫ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻛﺮﺩ؟‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﭼﻴﻦ ﻳﻚ ﭘﻠﻨــﺖ ‪300‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺑﺮ‬ ‫ﭘﺎﻳــﻪ ﺯﻏﺎﻟﻰ ﺩﺍﺭﻳــﻢ ﻛﻪ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﺮﺑــﻮﻁ ﺑﻪ ﻣﺎ ﺑﻮﺩﻩ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻛﻮﭼﻜــﻰ ﻛﻪ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺑــﻮﺩﻩ ﻧﻴﺰ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺍﻣﺎ ﺍﺯﺳــﻮﻯ ﻃﺮﻑ ﭼﻴﻨﻰ ﺩﺭ ﻣﺮﺍﺣﻠﻰ ﺍﺯ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺩﭼﺎﺭ ﻋﻘﺐﻣﺎﻧﺪﮔﻰﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻣﺎ‪ ،‬ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺍﻡﺍﻡﺍﻯ ﻛﺎﺭ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺭﻭﺵ‬ ‫ﻣﺎ ﺩﺭ ﭼﻴﻦ ﺗﺎ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﺍﻯ ﺑﺎ ﭘﻠﻨﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﮔﺎﺯ ﻣﺘﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﮔﺎﺯ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺍﺣﻴﺎ ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﻣﻰﺩﻫﻴﻢ‪ .‬ﺩﺭ ﭘﻠﻨﺖ ﭼﻴﻦ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﻮﺳــﻮﻡ ﺑﻪ ﭘﺮﻭژﻩ ﺳﻰﺍﺱﺗﻰﺍﻡ ﺍﺳﺖ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺩﻫﻴﻢ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺁﻥ ﺑﺨﺸــﻰ ﻛﻪ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺍﺳﺖ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﭼﻴﻨﻰﻫﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺁﻳﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﮔﺴـﺘﺮﺵ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﭘـﺮﺩ ﺑﻪ ﻓﻜﺮ‬ ‫ﺑﻜﺎﺭﮔﻴﺮﻯ ﺁﻥ ﺩﺭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻳﻰ ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺑﺎﻻﺗﺮ‬ ‫ﻫﺴﺘﻴﺪ؟‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩﻡ ﻛﻪ ﻣﺎ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺑﺮﻫﻪ‬ ‫ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﺣﺴﺎﺳﻰ ﺍﺯﻧﻈﺮ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻓﻮﻻﺩ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻳﻢ‬ ‫ﻭ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺩﺭﺳﺘﻰ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺻﺎﺣﺐ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﻓﻮﻻﺩ ﺷﻮﻳﻢ ﻭ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺧﻮﺑﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺷــﺎﻫﺪ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪ .‬ﻣﺎ ﺍﺯ ﭘﺮﺩ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺷﺎﻫﻜﺎﺭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﻧﺎﻡ ﻣﻰﺑﺮﻳﻢ ﻭ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺣﺪ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﺍﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺣﻴﺎﻯ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺑﺎ ﺭﻭﺵ ﭘﺮﺩ ﺭﻭﻯ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻧﺘﺎﻳﺞ‬ ‫ﻋﻤﻠﻜــﺮﺩﻯ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺍﻳﻦ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﻭ ﭘﻠﻨﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﺷــﺎﻫﺪ ﺑﻮﺩﻩﺍﻳﻢ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻘﻄﻪﺍﻯ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺧﻮﺩﻣــﺎﻥ ﺭﺍ ﺗﻘﻮﻳﺖ‬ ‫ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳــﺖﮔﺬﺍﺭ‬ ‫ﻭ ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮﻧــﺪﻩ‪ ،‬ﺣﻤﺎﻳﺖﻫــﺎﻯ ﺧﺎﺻــﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﻣﺴــﺘﻤﺮ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ‬ ‫ﭘﻠﻨﺖﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﻪ ﺭﻭﺵ ﺑﻮﻣﻰﺳﺎﺯﻯﺷــﺪﻩ ﭘﺮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺗﺎﺳــﻴﺲ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﭼــﻪ ﺩﺭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫‪800‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻨﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻧﻰ ﺷﺎﻫﺪ ﺁﻥ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﻭ ﭼﻪ ﺩﺭ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﻛﻪ ﻣﮕﺎﻣﺪﻭﻝ‬ ‫ﻭ ﺳــﻮﭘﺮﻣﮕﺎﻣﺪﻭﻝ ﺍﺳــﺖ‪،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺑﮕﻴﺮﺩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩﻫﺎﻳﻰ ﺑﺎ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﻓﻮﻻﺩﻯ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩﻩﺍﻳﻢ ﻛﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﭘﺮﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﮕﺎﻣﺪﻭﻝﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺩﺳــﺖ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺑﻴﻔﺘﺪ‬ ‫ﻭ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫــﺎ ﻭ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮ‬ ‫ﻣﺜﻞ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﻭ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠــﻰ ﻓﻮﻻﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻳﻘﻴﻦ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺧﻮﺑﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ‪800‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻨﻰ ﺷــﺎﻫﺪ ﺁﻥ ﺑﻮﺩﻳﻢ‪ ،‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﻣﮕﺎﻣﺪﻭﻝﻫﺎ ﻭ ﺩﺭ ﺑﻌﺪ‬ ‫ﻭﺳــﻴﻊﺗﺮ ﻭ ﺩﺭ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﻧﻴﺰ ﺷــﺎﻫﺪ ﻭﺭﻭﺩ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﭘــﺮﺩ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺑﺪﻭﻥ ﻫﻴﭻ‬ ‫ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖ ﻇﺮﻓﻴﺖ‪ ،‬ﻭﺍﺑﺴــﺘﮕﻰ ﺑﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﺑﺪﻭﻥ‬ ‫ﺩﺍﺩﻥ ﺣﻖ ﮔﻮﺍﻫﻴﻨﺎﻣﻪ ﺑﻪ ﺩﺍﺭﻧﺪﮔﺎﻥ ﺣﻖ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﺰﺍﻳﺎﻯ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺎ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﺑﻪ ﺍﻭﺝ ﺑﺮﺳﺎﻧﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻡ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﭘﺮﺩ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺎ ﺩﺭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺑــﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺁﻥ ﻣﻬﻴﺎ ﺷــﻮﺩ‬ ‫ﺗــﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕــﺮ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﻛــﻪ ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﮔﺎﺯﻯ – ﺑﻪﻃــﻮﺭ ﺧﺎﺹ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ‪ -‬ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﺻﺎﺩﺭ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﺎﺭﺝ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ ﺍﺭﺗﻘــﺎﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﺎﻳــﺪ ﺻﺪﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﭼﻴﻼﻥ ﻣﺤﻤﺪ‬ ‫ﺍﺣﺮﺍﻣﻴﺎﻥ‪ ،‬ﺭﺋﻴﺲ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﻧﻮﺭﺩ ﻓﻮﻻﺩ ﻳﺰﺩ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﭘﻴﺸﻜﺴﻮﺗﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭﻫﺎﻯ ﻓﻮﻻﺩﺳﺎﺯﺍﻥ ﺍﺯ ﺩﻭﻟﺖ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻓﻮﻻﺩ ﻛﻨﺎﺭ ﺭﻭﺩ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﺴــﭙﺎﺭﺩ‪ .‬ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﻣﻴﺪﺍﻧﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻓﻮﻻﺩ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻓﻮﻻﺩ‪،‬‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻧﺒﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﺍﻋﺘﻘﺎﺩ ﻣﻦ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺣــﻮﺯﻩ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﻮﺩﺩﺍﺭﻯ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺍﮔﺮ ﺍﻳــﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺭﺥ ﺩﻫﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﺎ ﺑﻪ ﻳﻚ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﭘﻮﻳﺎ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﻭ ﺧﺼﻮﺻﻰﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻣﻄﺮﺡ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﺣﺮﺍﻣﻴﺎﻥ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺗﻔﺎﻗﻰ ﻛﻪ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺷﺎﻫﺪ ﺁﻥ‬ ‫ﻫﺴﺘﻴﻢ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ‪80‬ﺩﺭﺻﺪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺍﺯﺳﻮﻯ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰﻛﻪ ﺑﺨﺶ ﺑﺰﺭگ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕﻫــﺎ ﺍﺯ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﭘﻴﺸﻜﺴﻮﺕ ﺻﻨﻌﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﻦ ﺑﻪﺷﺨﺼﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺎ ﻭﺯﻳﺮ ﻭﻗﺖ ﺁﻗﺎﻯ ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ ﺩﺭﻣﻴﺎﻥ ﮔﺬﺍﺷــﺘﻢ ﻭ ﻣﻌﺘﻘﺪﻡ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺩﺳﺖﺍﻧﺪﺭﻛﺎﺭﺍﻥ‬ ‫ﺩﻭﻟﺘــﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻓﻮﻻﺩ ﻓﻌﺎﻝ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎﻯ‬ ‫ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺩﺭﻙ ﻧﻤﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺎ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﻏﻴﺮﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﻮﺩﻥ ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺗﻌﻄﻴﻠﻰ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻳﻚ ﻣﻌﻀﻞ ﺍﺳﺎﺳﻰ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻓﻮﻻﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﺮﺥ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫‪ ‬ﻧﺮﺥ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ‬ ‫‪ ‬ﻧﺮﺥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ‬ ‫ﺷﺎﺧﺺ‬ ‫ﺗﻴﭗ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﻧﺮﺥ )ﺭﻳﺎﻝ(‬ ‫ﺷﺎﺧﺺ‬ ‫ﺁﻧﺎﻟﻴﺰ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺟﺪﻳﺪ)ﺭﻳﺎﻝ(‬ ‫ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫‪2‬‬ ‫ﻛﻴﺴﻪ – ‪50‬ﻛﻴﻠﻮﻳﻰ‬ ‫‪76,000‬‬ ‫ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ‪ 5,5‬ﻛﻼﻑ ﺳﺎﺩﻩ‬ ‫‪TON2‬‬ ‫ﺍﺑﻬﺮ )ﻛﺸﺸﻰ‪(RST34/‬‬ ‫‪24400‬‬ ‫ﮔﭻ ﺳﺎﻭﻩ ﻃﻼﻳﻰ‬ ‫‪---‬‬ ‫‪-33‬ﻛﻴﻠﻮﻳﻰ‬ ‫‪20,000‬‬ ‫ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ‪ 6,5‬ﻛﻼﻑ ﺳﺎﺩﻩ‬ ‫‪TON2‬‬ ‫ﻧﻄﻨﺰ )‪/1008‬ﻛﺸﺶ(‬ ‫‪23100‬‬ ‫ﻣﺎﺳﻪ ﺷﻜﺴﺘﻪ‬ ‫‪---‬‬ ‫ﻳﻚ ﺗﻦ‬ ‫‪140,000‬‬ ‫ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ‪ 8‬ﻛﻼﻑ ﺁﺟﺪﺍﺭ‬ ‫‪A2‬‬ ‫ﺍﻟﻴﮕﻮﺩﺭﺯ‬ ‫‪23800‬‬ ‫ﭘﻮﻛﻪ )ﻗﺮﻭﻩ(‬ ‫ﻣﺨﻠﻮﻁ‬ ‫ﻳﻚ ﻣﺘﺮﻣﺮﺑﻊ‬ ‫‪380,000‬‬ ‫ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ‪ 8‬ﺷﺎﺧﻪ ﺁﺟﺪﺍﺭ‬ ‫‪A2‬‬ ‫ﻗﺰﻭﻳﻦ‬ ‫‪22500‬‬ ‫ﭘﻮﺩﺭ ﺳﻨﮓ‬ ‫‪---‬‬ ‫‪ 20‬ﻛﻴﻠﻮﻳﻰ‬ ‫‪18,000‬‬ ‫ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ‪ 12‬ﺷﺎﺧﻪ ﺁﺟﺪﺍﺭ‬ ‫‪A2‬‬ ‫ﭘﺎﺭﺱﺁﺭﻣﺎﻥ‬ ‫‪21350‬‬ ‫ﺑﻠﻮﻙ ﭘﺮﺳﻰ‬ ‫‪10×20×40‬‬ ‫ﻋﺪﺩ‬ ‫‪7000‬‬ ‫ﻣﻨﺒﻊ‪ :‬ﻧﺮﺥ ﺑﺎﻛﺲ‬ ‫‪5‬‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪9‬‬ ‫ﺑﻮﺭﺱ ﺍﻭﺭﺍﻕ‪ ،‬ﻛﺎﻻ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺯﻣﺎﻥ ﻭ ﻧﺤﻮﻩ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺳﻮﺩ‬ ‫ﻧﻘﺪﻯ ﺳﻬﺎﻣﺪﺍﺭﺍﻥ ‪ 8‬ﻧﺎﺷﺮ‬ ‫ﺑﻮﺭﺳﻰ ﻭ ﻓﺮﺍﺑﻮﺭﺳﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺭﺗﺒﻪﺑﻨﺪﻯ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪ‬ ‫‪ 5‬ﭼﺎﻟﺶ ﺍﺳﺎﺳﻰ ﻛﻪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺭﺗﺒﻪﺑﻨﺪﻯ ﺭﺍ ﻧﮕﺮﺍﻥ ﻣﻰﻛﻨﺪ‬ ‫ﺍﺣﻤﺪ ﭘﻮﻳﺎﻧﻔﺮ‪ :‬ﺍﮔﺮﭼﻪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺭﺗﺒﻪﺑﻨﺪﻯ ﺍﺯ ﺩﺍﺩﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺍﻣﺎ ‪ 90‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺩﺍﺩﻩ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪﺍﻧﺪ‪ .‬ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺭﺗﺒﻪﺑﻨﺪﻯ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﺍﺯ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ‬ ‫ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻣﺎ ﺑﻪ ﻃــﻮﺭ ﻣﻌﻤﻮﻝ ﺑﻪ ﺩﺍﺩﻩﻫــﺎﻯ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﻣﻌﺘﺒــﺮ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺍﻣــﺎ ﺩﺭ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ‬ ‫ﺑﻰﺑﻬﺮﻩﺍﻳــﻢ‪ .‬ﺍﻃﻼﻋﺎﺗــﻰ ﻛــﻪ ﺍﺯ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯﺩﻫﻰ‬ ‫)‪ ( Scoring‬ﺑﻪﺩﺳﺖ ﻣﻰﺁﻭﺭﻳﻢ ﺩﺭ ﺧﻮﺷﺒﻴﻨﺎﻧﻪﺗﺮﻳﻦ ﺣﺎﻟﺖ‪،‬‬ ‫ﺗﻨﻬــﺎ ‪ 10‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺩﺍﺩﻩﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﻻﺯﻡ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ‪ ،‬ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺭﺗﺒﻪﺑﻨﺪﻯ ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻞ‬ ‫ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺳـﻴﺪﺣﻤﻴﺪ ﻣﻴﺮﻣﻌﻴﻨـﻰ‪ :‬ﻻﺯﻣﻪ‬ ‫ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩﻫﺎﻯ ﻭﺍﺳــﻄﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺎﻟــﻰ‪ ،‬ﺗﺎﺳــﻴﺲ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺭﺗﺒﻪﺑﻨــﺪﻯ )‪ (Rating‬ﺍﺳــﺖ ﻭ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑــﻪ ﭼﻨﻴــﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭﻭﺍﻗﻊ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺭﺗﺒﻪﺑﻨﺪﻯ ﻧﻴﺎﺯ ﺭﻭﺯ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺎﻟﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﻪﻧﻮﻋﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﻭ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻧﻘﺶ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﭘﻴﺶﻧﻴﺎﺯ ﺗﺎﻣﻴﻦﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻣﺎﻟﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﭼﺎﻟﺶ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﻴﺮ‬ ‫ﺷــﻔﺎﻑ ﻧﺒﻮﺩﻥ ﺍﻃﻼﻋﺎﺗﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﻳﺎ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺩﺳــﺖ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﭼﺎﻟــﺶ ﺑﻌﺪﻯ‪ ،‬ﺍﺳــﺘﻘﻼﻝ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﺎﻟﻰ ﻭ‬ ‫ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﻓﻌﻠــﻰ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻭ ﺑﺎ ﻭﺭﻭﺩ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻭ ﺗﺨﺼﺼﻰﺗﺮ ﺷﺪﻥ‪ ،‬ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﻘﻼﻝ ﺭﺍ ﺣﻔﻆ ﻛﻨﻨﺪ ﺣﺎﺋﺰ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺯﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ‪،‬‬ ‫ﺑﻨﮕﺎﻩﻫــﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻫﻢ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺑــﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺳــﻌﻰ ﻛﻨﻨــﺪ ﺑــﺎ ﺭﻭﺵﻫﺎﻳــﻰ ﻛــﻪ ﻣﻮﺭﺩﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺭﺗﺒﻪﺑﻨﺪﻯ ﺍﺳﺖ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺗﻄﺒﻴﻖ ﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪﻧﻮﻋﻰ‬ ‫ﺷــﻔﺎﻓﻴﺖ ﻛﺎﻣــﻞ ﺭﺍ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺍﺯ ﻓﺸــﺎﺭ ﺑﻪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺭﻳﺘﻴﻨﮓ ﺧﻮﺩﺩﺍﺭﻯ ﻛﻨﻨﺪ ﺗﺎ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺷﮕﺮﻯ ﻣﺴﺘﻘﻠﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﻮﻳﺎﻧﻔﺮ‪ :‬ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩﻯ ﻛﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻮﺭﺱ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﮔﻔﺖ‪ ،‬ﭼﻨﺪﻳﻦ ﺳــﺎﻝ ﺍﺳــﺖ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺻﺪﻭﺭ ﻣﺠﻮﺯ ﺑﻪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺭﺗﺒﻪﺑﻨﺪﻯ ﻳﻚ ﺩﻏﺪﻏﻪ‬ ‫ﺍﺻﻠﻰ ﺩﺍﺷــﺖ ﻭ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺴــﺖ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺣﺎﺻﻞ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻣﺴــﺘﻘﻞ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺑﺎ ﺳــﺎﺯﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺩﺭﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻪﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ‬ ‫ﻛﻢﻭﺑﻴﺶ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺑﻴﻔﺘﺪ‪ .‬ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭﻫﺎ ﺑﻪ ﺷــﻜﻠﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺑﺮﺍﻯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻣﻮﺍﻓﻘــﺖ ﺍﺻﻮﻟﻰ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﺍﺳــﺘﻘﻼﻝ ﻫﻢ ﺑﺪﻫﻨﺪ ﺗﺎ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻭ ﺭﺳــﺎﻟﺖ ﺍﺻﻠﻰ ﺧﻮﺩ ﺑﭙﺮﺩﺍﺯﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﭼﺎﻟﺶ ﻳﺎ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻫﻢ ﻣﻄﺮﺡ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﺎ ﻳﻚ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺩﺍﺭﻳﻢ؛‬ ‫ﺑﻌﻀﻰ ﺍﺯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﻟﺰﺍﻡ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﻭ ﮔﻔﺘﻴﻢ‬ ‫ﺭﺗﺒﻪﺑﻨﺪﻯ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﻯ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺩﺭ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺑﻬﺎﺩﺍﺭ ﮔﻔﺘﻪ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻗﺼﺪ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺑﻬﺎﺩﺍﺭ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﺍﮔﺮ ﺭﺗﺒﻪﺑﻨﺪﻯ ﺷﻮﻧﺪ ﻟﺰﻭﻣﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﺿﺎﻣﻦ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﻫﻤﻴــﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻳﻚ ﻣﺰﻳﺘﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﻫﻢ‬ ‫ﻛــﻪ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺭﻭﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺣﺴــﺎﺱ ﺍﺳــﺖ ﺍﺟﺎﺯﻩ‬ ‫ﻧﻤﻰﺩﻫــﺪ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺑﻪ ﺭﺍﺣﺘــﻰ ﺿﺎﻣﻦ ﺍﻳﻦ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺷــﻮﻧﺪ‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻧﺎﮔﺰﻳﺮﻳﻢ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺭﻳﺘﻴﻨﮓ ﺑﺮﻭﻳﻢ ﺗﺎ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺭﺗﺒﻪﺑﻨﺪﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﻣﻨﺘﺸﺮ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﺻﻠﻰ ﺭﻳﺘﻴﻨﮓﻫﺎ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺤﺚ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺳﺎﻻﻧﻪ ﺑﻴﻦ ‪20‬‬ ‫ﺗﺎ ‪ 50‬ﺩﻻﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺟﺬﺏ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‪،‬‬ ‫ﺩﺭ ‪ 4‬ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻛﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺩﻏﺪﻏﻪ ﺍﺻﻠﻰ ﻛﻪ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﻣﻄﺮﺡ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﺭﻳﺘﻴﻨﮓ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻧﻪ ﺧﻮﺩ ﺍﺳﻢ ﺭﻳﺘﻴﻨﮓ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺑﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﻳﻜﺴــﺮﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻭ ﺩﺍﺩﻩﻫﺎﻯ ﻣﻌﺘﺒﺮ ﻭ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﺗﻜﺎ‬ ‫ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺑﻪﺩﺳــﺖ ﺁﻭﺭﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻧﻤﻮﻧﻪ‪ ،‬ﺑﻪﻧﻈﺮ‬ ‫ﻣﻰﺭﺳــﻴﺪ ﺷــﺮﻛﺖ ﺳــﭙﺮﺩﻩﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﻣﺴــﺌﻮﻟﻴﺖ ﺗﻮﺛﻴــﻖ ﻭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺑﻬــﺎﺩﺍﺭ ﺭﺍ ﺑﻪﻋﻬﺪﻩ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺟﻮﺍﺑﮕﻮﻯ ﺍﻳﻦ ﻧﻴﺎﺯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﮔﻔﺘﻴﻢ ﺷﻤﺎ ﻧﮕﺮﺍﻥ ﻧﺒﺎﺷﻴﺪ‪ ،‬ﺑﻌﻀﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﻣﻄﺮﺡ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﺎ ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺳﭙﺮﺩﻩﮔﺬﺍﺭﻯ ﺷﻤﺎ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻨﺠﺎ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩﻯ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻮﺭﺱ ﻭ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺑﻬﺎﺩﺍﺭ ﺩﺍﺭﻡ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ‪ 2‬ﻣﺠﻮﺯﻯ ﻛﻪ ﺩﺍﺩﻩ ﺷــﺪﻩ ﺑﻪﻧﻈﺮ ﻧﻤﻰﺭﺳﺪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﮕﻮﻳﺪ ﺑﻪ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﻳﺘﻴﻨﮓ ﺣﺎﺿﺮ ﺍﺳﺖ ﺗﺴﻬﻴﻼﺗﻰ‬ ‫ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺩﺍﺩﻩ ﻳﺎ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺭﺗﺒﻪﺑﻨﺪﻯ ﺑﻪ ﺣﻀﻮﺭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺘﺒﺮ ﻭ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ‬ ‫ﻭ ﻗﺪﺭﺗﻤﻨﺪ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﻴﺮﻣﻌﻴﻨـﻰ‪ :‬ﺍﻳــﻦ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺩﺭﺳــﺖ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﻮﺭﺗــﻰ ﻛــﻪ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛــﻪ ﺍﻻﻥ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷــﻴﻢ‪ .‬ﻣﺎ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻳــﻰ ﻛﻪ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳــﺖ ﻳﺎ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻭﺟــﻮﺩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷــﺖ‪ ،‬ﺍﺯ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﻭﺭﻭﺩ ﺷــﺮﻳﻜﺎﻥ ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳــﺖ ﺩﺍﺭﻳــﻢ ﻭ ﺩﺭ ﻣﻀﻴﻘﻪ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪ .‬ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺭﻳﺘﻴﻨﮓ ﺑﻪﻃــﻮﺭ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺑﻪ ﺷــﺮﻛﺘﻰ ﻣﺜﻞ‬ ‫»ﻣﻮﺳﺴــﻪ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ ﺭﺗﺒﻪﺑﻨــﺪﻯ ﻛﭙﻴﺘــﺎﻝ ﺍﻳﻨﺘﻠﺠﻨــﺲ‬ ‫) ‪ «(capital intelligence‬ﻛﻪ ﻳﻚ ﺷﺮﻛﺖ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭ ‪3‬ﺳﺎﻝ ﺍﺳﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﺠﻮﺯ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ) ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﻮﺟﻮﺩ(‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﭘﻴﺪﺍ ﻧﻜﺮﺩ ﻭ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ ﺭﻓﺖ ﻭ ﻣﺠﻮﺯﺵ ﻫﻢ ﺑﺎﻃﻞ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺑﺎﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﻣﺒﺮﻡ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺍﻳﻨﮕﻮﻧﻪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﻻﺯﻡ ﺍﺳــﺖ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺑﻪ ﺳــﺮﻋﺖ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺷﻮﻧﺪ‬ ‫ﻭ ﭘــﺲ ﺍﺯ ﺭﺍﻩﺍﻧــﺪﺍﺯﻯ ﻭ ﺑﻪ ﻣﺮﻭﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﺑﻪﺩﻧﺒﺎﻝ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺘﺒﺮ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﻭ ﺁﺳﻴﺎﻳﻰ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﻮﻳﺎﻧﻔـﺮ‪ :‬ﺩﺭ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻓﻜﺮ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻴﺮﻣﻌﻴﻨﻰ‪ :‬ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻓﻌﺎﻝ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭﺣﺘﻢ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻓﻜﺮ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﮔﺰﺍﺭﺷــﮕﺮﻯ ﺷﺮﻛﺖ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺎ ﭘﻴﻮﺳــﺘﻦ ﺑﻪ ﺷﺮﻳﻜﺎﻥ ﻣﻌﺘﺒﺮﺗﺮ ﻭ ﺟﺪﻳﺪﺗﺮ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻫﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ ﺣﻀﻮﺭﺷــﺎﻥ ﺩﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﻭ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﻣﺜﻤﺮ ﺛﻤﺮ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﻮﻳﺎﻧﻔـﺮ‪ :‬ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺭﺗﺒﻪﺑﻨﺪﻯ ﺩﻭﻟﺖ‪ ،‬ﺍﻳﻨﻜﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‬ ‫ﺭﺗﺒﻪ ﺷــﺮﻛﺖ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﺯ ﺭﺗﺒﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺭﻭﻥ ﺁﻥ ﺩﻭﻟــﺖ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺩﺭﺳــﺖ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺭﺗﺒﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﻨﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺳــﺎﺯﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻭ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺗﺎ ﭼﻪ ﺣﺪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺁﻥ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﻛﻨﺪ ﻭ ﭼﻮﻥ ﻳﻚ ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﻣﺮﺯ ﺁﻥ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺁﻥ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﻫﻢ‬ ‫ﺣﺎﻛﻢ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺷﻤﺎ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ ﺑﺎﻻﺗﺮﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷــﻴﺪ ﺍﻣﺎ ﻳﻚ ﺍﺳــﺘﺜﻨﺎء ﭘﻴﺶ ﻣﻰﺁﻳﺪ‪ ،‬ﺑﻌﻀﻰ ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫــﺎﻯ ﺑﺮﻭﻥﻣــﺮﺯﻯ ﺩﺍﺭﻧــﺪ ﺍﮔﺮ ﺣﺠــﻢ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺮﻭﻥﻣــﺮﺯﻯ ﺧﻴﻠﻰ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻓــﺮﺽ ﻣﺜﺎﻝ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺘﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ ﻛﻪ ﭼﻨﺪ ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻫﻢ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﻗﻮﺍﻧﻴﻨﻰ ﺑﺮ ﺁﻥ ﺣﺎﻛﻢ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﻛﻞ‪ ،‬ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺑﺎ ﻫﻢ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺍﺯ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺑﻪﻣﻨﺰﻟﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﻴﺴــﺖ ﻛﻪ ﻫﻴﭻﻛﺪﺍﻡ ﺍﺯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯﺩﻫﻰ ﻧﺸــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺭﻳﺘﻴﻨﮓ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﺪﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪﻧﻈﺮ ﻣﻦ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺭﻳﺘﻴﻨﮓ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩ ﻭ ﻟﺰﻭﻣﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﭼﻮﻥ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺭﻳﺖ ﻧﺸــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﺑﮕﻮﻳﻴﻢ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﻫﻢ ﺭﺗﺒﻪﺑﻨﺪﻯ‬ ‫ﻧﺸﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﭼﺎﻟﺶ ﺑﻌﺪﻯ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﺠﻮﺯ‬ ‫ﺭﻳﺘﻴﻨﮓ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻮﺭﺱ ﻗﺎﻋﺪﻩﺍﻯ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﮔﻔﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻫﺮ ﺷــﺮﻛﺘﻰ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ ﺁﻭﺭﺩ ﺑﻪ ﺍﻭ ﻣﺠﻮﺯ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﺑﻪﻧﻈﺮ‬ ‫ﻣﻰﺭﺳﺪ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻳﻪ ﺩﺭﺳﺘﻰ ﻧﺒﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺑﻬﺘﺮ ﺑﻮﺩ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﻳﻚ ﻓﺮﺻﺖ‬ ‫‪2‬ﺗﺎ‪ 3‬ﺳﺎﻟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺩﺍﺩﻩ ﻣﻰﺷﺪ ﺗﺎ ﻳﻜﺴﺮﻯ ﻛﺎﺭﻫﺎ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺩﺍﺩﻧﺪ ﺗﺎ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﺎﺭﮔﺰﺍﺭﻯﻫﺎ‪ ،‬ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻭ ﺳــﺒﺪﮔﺮﺩﺍﻥ ﻛﻪ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﭼﻨﺪ ﺳــﺎﻝ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪ‬ ‫ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﺎﺯﺍﺩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺗﻜﺮﺍﺭ ﻧﺸﻮﺩ‪ .‬ﺑﻌﺪ ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ ﻳﺎ ﻣﺠﻮﺯ‬ ‫ﻧﻤﻰﺩﻫﻴﻢ ﻳﺎ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﺎﻫﻢ ﺍﺩﻏﺎﻡ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻫﺮ ﺻﻮﺭﺕ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺎ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ‪ 5‬ﺗﺎ‪6‬‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﻣﻨﺘﺸــﺮ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻻﻥ ‪ 2‬ﺷﺮﻛﺖ ﺭﻳﺘﻴﻨﮓ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﻛﺎﻭﻩﺍﻯ‬ ‫ﻣﻬﻜﺎﻣـﻪ ﻋﻠﻴﻘﻠﻰ‪ :‬ﺩﺭﺣﺎﺷـﻴﻪ ﺑﻴﺴﺖﻭﺳـﻮﻣﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸـﮕﺎﻩ ﻣﻄﺒﻮﻋـﺎﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺍﺣﻤـﺪ ﭘﻮﻳﺎﻧﻔﺮ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻳﻚ ﺷـﺮﻛﺖ ﻣﺸـﺎﻭﺭ ﺳـﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﺍﺳـﺘﺎﺩ ﺩﺍﻧﺸـﮕﺎﻩ ﻭ ﺳـﻴﺪﺣﻤﻴﺪ ﻣﻴﺮﻣﻌﻴﻨﻰ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷـﻨﺎﺱ ﻭ ﻓﻌﺎﻝ ﺑﺎﺯﺍﺭﺳـﺮﻣﺎﻳﻪ ﻭ ﺍﺳﺘﺎﺩ ﺩﺍﻧﺸـﮕﺎﻩ ﺩﺭ ﻣﻴﺰﮔﺮﺩﻯ ﺑﺎ ﻋﻨﻮﺍﻥ »ﺑﺮﺭﺳﻰ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷـﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺭﺗﺒﻪﺑﻨﺪﻯ« ﺩﺭ ﻏﺮﻓﻪ ﻣﻮﺳﺴـﻪ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗﻰ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﻳﺎﻓﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ﻳﻚﺳـﺎﻝ ﺍﺳـﺖ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺭﺗﺒﻪﺑﻨﺪﻯ ﺷـﺮﻛﺖﻫﺎ ﺍﺯﺳﻮﻯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻮﺭﺱ ﻭ‬ ‫ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺑﻬـﺎﺩﺍﺭ ﻣﻄﺮﺡ ﺷـﺪﻩ ﻭ ﻣﻮﺭﺩ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳـﺖ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺳـﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻪﺗﺎﺯﮔﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﻭ‬ ‫ﺷـﺮﻛﺖ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻣﺠﻮﺯ ﺭﺗﺒﻪﺑﻨﺪﻯ ﺻﺎﺩﺭ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﺩﻏﺪﻏﻪ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﺷـﺮﻛﺖﻫﺎ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﻛﺴﺐ ﻣﺠﻮﺯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‪ ،‬ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﺍﺯ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻣﺠﻮﺯﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺷـﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻓﻌﺎﻝ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪ ﺭﺗﺒﻪﺑﻨﺪﻯ ﻭ ﺩﺭ ﭘﻰ ﺁﻥ‪ ،‬ﻧﺒﻮﺩ ﺷـﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺘﺒﺮ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﺎﺷـﺪ‪ .‬ﺍﺯﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺭﺗﺒﻪﺑﻨﺪﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻪﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳـﺪ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺗﻠﺨﻰ ﻛﻪ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﺠﻮﺯﻫﺎﻯ ﺑﻰﺭﻭﻳﻪ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﮔﺰﺍﺭﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻭ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﻣﻨﻔﻰ ﺑﻴﻦ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺗﻜﺮﺍﺭ‬ ‫ﺷـﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﻓﻌﺎﻻﻥ‪ ،‬ﺑﻪﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳـﺪ ﺷـﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺭﺗﺒﻪﺑﻨﺪﻯ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺗﺎﺳﻴﺲ‪ ،‬ﺑﺎ ‪ 5‬ﭼﺎﻟﺶ‬ ‫ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ ﺑﻪ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻛﺎﻣﻞ ﻭ ﺷﻔﺎﻑ ﻭ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﺗﻜﺎ‪ ،‬ﺍﺳﺘﻘﻼﻝ ﺩﺍﺷﺘﻦ ﻭ ﻭﺍﺑﺴﺘﻪ ﻧﺒﻮﺩﻥ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺭﺗﺒﻪﺑﻨﺪﻯ‪ ،‬ﭼﺎﻟﺶ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﻭ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﮔﺰﺍﺭﺷﮕﺮﻯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺭﺗﺒﻪﺑﻨﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﻭ ﭘﻴﺸـﺮﻓﺘﻪ ﺩﻧﻴﺎ‪ ،‬ﺁﺷﻨﺎ ﻧﺒﻮﺩﻥ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺷـﺮﻛﺖﻫﺎ ﻭ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﺎ ﻛﺎﺭﻛﺮﺩ‬ ‫ﺷـﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺭﺗﺒﻪﺑﻨﺪﻯ ﻭ ﭼﺎﻟﺶ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻣﺠﻮﺯﻫﺎ ﻭ ﺷـﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻓﻌﺎﻝ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪ‬ ‫ﺭﺗﺒﻪﺑﻨﺪﻯ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺷﺮﻛﺖﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﮔﺮﺩ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻳﻦ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎ ﺳﻮﺍﻝ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﻳﺘﻴﻨﮓﻫﺎ ﻫﺮ ﻛﺪﺍﻡ‪ 10‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﺁﻭﺭﺩﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺑﺎﻳﺪ ‪ 2‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺳﻮﺩﺁﻭﺭﻯ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﺗﺎ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﻮﺟﻴﻪ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺍﺯﺳﻮﻯ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺟﺬﺏ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﻣﺸﻐﻮﻝ ﺷــﻮﻧﺪ ﻣﻄﺮﺡ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺪﻭﻥ ﺩﺭﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻦ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ‪ 3‬ﺗﺎ ‪ 4‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺑﺖ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭﺻﻮﺭﺗﻰ ﻛﻪ ‪ 10‬ﺍﻭﺭﺍﻕ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺷﻮﺩ ﻭ ﻫﺮ ﻛﺪﺍﻡ‬ ‫ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﺍﺯ ‪ 50‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺗﺎ‪ 100‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﻛﺎﺭﻣــﺰﺩ ﺑﮕﻴﺮﻧــﺪ ‪ 10‬ﻣﻮﺭﺩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ‪ 500‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻭ‬ ‫‪100‬ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻛﺎﺭﻣﺰﺩ‪ 1 ،‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻣﺤﺎﺳــﺒﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺍﺯ ﻛﺠﺎ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ؟ ﺍﻳﻦ ﻳﻚ ﺣﺴــﺎﺏ ﺩﻭ ﺩﻭ ﺗﺎ ‪ 4‬ﺗﺎ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻮﺭﺱ‬ ‫ﻭﻇﻴﻔﻪﺍﺵ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺁﻥ ﭼﻨﺪ ﺷﺮﻛﺘﻰ ﻛﻪ ﻣﺠﻮﺯ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫــﺪ ﻓﻜﺮ ﻛﻨﺪ؛ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻫﻤﻪ ﻣﺠﻮﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺎﺷــﻰ ﻭ‬ ‫ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺩﺍﺩﻧﺪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷــﺪ ﻛﻪ ‪ 3‬ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺑﻌﺪ ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺻﻨــﺎﻑ ﺣﻞ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺣﻘــﻮﻕ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﻫﻢ ﺩﺍﺩﻩ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻋﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺁﻳﻨﺪﻩﻧﮕﺮﻯ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﻮﺯ‬ ‫ﻧﺪﻫﻨﺪ ﻭ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻭ ﺷﺮﻛﺖ ﻛﻔﺎﻳﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻴﺮﻣﻌﻴﻨـﻰ‪ :‬ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻯ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﺷــﺮﻛﺖ ﻧﻮﭘﺎ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﻳﺠﺎﺩﺷــﺪﻥ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ‪ ،‬ﻣﻮﺭﺩﻯ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﺗــﺎ ﺑﺮﻭﻳــﻢ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﺑﮕﻴﺮﻳــﻢ ﻭ ﺭﻭﺵﻫــﺎ ﻭ ﻣﺘﺪﻭﻟﻮژﻯﻫﺎ ﺭﺍ ﺭﺍﻩ‬ ‫ﺑﻴﻨﺪﺍﺯﻳﻢ ﻭ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺭﺍ ﻣﺴــﺘﻘﺮ ﻛﻨﻴــﻢ ﻭ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺩﻫﻴﻢ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﻓﺮﻫﻨﮓﺳﺎﺯﻯ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﻗﺪﺭﻯ ﺯﻣﺎﻧﺒﺮ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺯﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺤﺚ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺑﺪﻫﻰ ﻗﺪﺭﻯ ﺗﺎﺯﻩ ﻭ ﻧﻮ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﺯ ﻃﺮﻓﻰ ﻭﻗﺘﻰ ﺑﺤﺚ ﺁﺷﻨﺎﻳﻰ ﺑﺎ ﺭﺗﺒﻪﺑﻨﺪﻯ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ‬ ‫ﻣﻄﺮﺡ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻧﻈﺮ ﺧﻴﻠﻰ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮﺩﻥ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﻮﺯﻫﺎ‪ ،‬ﻫﻢ ﺑﻪ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﻭ ﻫﻢ ﺑﻪ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻛﺎﺭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺭﺗﺒﻪﺑﻨﺪﻯ‬ ‫ﻟﻄﻤﻪ ﻣﻰﺯﻧﺪ‪ .‬ﺍﺯﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﻣﺨﺮﺑﻰ ﺑﻴﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ‬ ‫ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﭼﻮﻥ ﻣﺎ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻯ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ ﻓﻘﻂ ﭼﻨﺪ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺭﻗﺎﺑﺖ ﻣﺨﺮﺏ ﻫﻢ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷﻜﻞ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻛﺎﺭﻣﺰﺩﻫﺎ ﺭﺍ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﻫﻨﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺷــﮕﺮﻯ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﻛﻤﺘﺮ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺍﺳﺘﻘﻼﻝ ﻛﻤﺘﺮﻯ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻭ ﺍﺳﺘﻘﻼﻝ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ‬ ‫ﺣﻔﻆ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨــﺪ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﭘﺎﻳــﻪﺍﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺩﻫﻨﺪ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ ﺑﻬﺘﺮﻯ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺩﻏﺪﻏﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺭﺗﺒﻪﺑﻨﺪﻯ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻌﺪﺍﺩ‬ ‫ﻣﺠﻮﺯﻫﺎ ﻛﺎﺭﺍﻳﻰ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻳﺎ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﻪ ﺍﻻﻥ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺿﺮﺑﻪ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﻮﻳﺎﻧﻔﺮ‪ :‬ﻣﺎ ﺗﺠﺮﺑــﻪ ﺧﻴﻠﻰ ﻧﺎﻣﻮﻓﻘﻰ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﮔﺰﺍﺭﻯﻫﺎ‪ ،‬ﻣﺜﻞ‬ ‫ﺭﻗﺎﺑﺖ ﻧﺎﺳــﺎﻟﻢ ﺩﺭ ﺍﻋﻄﺎﻯ ﺗﺨﻔﻴﻒ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﻣﺰﺩﻫﺎ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪ .‬ﺯﻣﺎﻧﻰ‬ ‫ﮔﻔﺘﻨــﺪ ﺑﻴﻦ ‪20‬ﺗــﺎ ‪ 30‬ﺩﺭﺻﺪ ﺗﺨﻔﻴﻒ ﻣﻰﺩﻫﻴــﻢ‪ ،‬ﺑﻌﺪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﺨﻔﻴــﻒ ﺑﻪ ‪ 50‬ﺩﺭﺻﺪ ﻭ ﺍﻻﻥ ﺗﺎ ‪ 70‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪،‬‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴــﺐ ﻛﻪ ﺁﻥ ﻣﺒﻠﻐﻰ ﻛﻪ ﺑﺎﺑﺖ ﻛﺎﺭﻣﺰﺩ ﺍﺯ ﻣﺸــﺘﺮﻯ‬ ‫ﻣﻰﮔﻴــﺮﺩ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻣﺒﻠﻐﻰ ﻛﻪ ﺑﺎﺑﺖ ﻣﺎﻟﻴــﺎﺕ ﻭ‪ ...‬ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻤﺘﺮ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﻪﺍﺻﻄﻼﺡ ﺳﺮﺑﻪﺳــﺮ ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﻛﻪ‬ ‫ﺗﻌﺪﺍﺩﺷــﺎﻥ ﺯﻳﺎﺩ ﺍﺳــﺖ ﻫﺮ ﻛﺎﺭﮔﺰﺍﺭﻯ ﺗﻨﻬﺎ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﺪ ﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﻓﻌﺎﻝ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪﺍﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ‬ ‫ﺩﺭﻛﻨــﺎﺭ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭﻫﺎ ﺭﺍ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺰﺍﺭﻯﻫﺎ ﻫﻢ ﺁﺳﻴﺐ ﺭﺳﺎﻧﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻴﺮﻣﻌﻴﻨـﻰ‪ :‬ﺗﻌــﺪﺍﺩ ﺯﻳــﺎﺩ ﻛﺎﺭﮔﺰﺍﺭﻯﻫﺎ ﺑــﻪ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﻟﻄﻤﻪ ﺯﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﮔﺰﺍﺭﻯ ﺑﻪﺟﺎﻯ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺗﺨﻔﻴــﻒ ﺑﺪﻫﻨــﺪ ﻭ ﻭﺍﺭﺩ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﻣﺨﺮﺑﻰ ﺷــﻮﻧﺪ‪ ،‬ﺷــﺎﻳﺪ ﺍﮔﺮ‬ ‫ﺗﻌﺪﺍﺩﺷﺎﻥ ﻛﻤﺘﺮ ﺑﻮﺩ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻨﺪ ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻭ ﺑﺎﻛﻴﻔﻴﺖ ﺑﻬﺘﺮﻯ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺩﻫﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﻣﺸــﺘﺮﻯ ﺭﺍ ﺟﺬﺏ ﺧﻮﺩ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ‬ ‫ﺗﻤﺎﻡ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺷﻜﺴــﺘﻦ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﻛﺎﺭﻣﺰﺩﻫﺎ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺭﻭﻯ ﺳــﺎﻳﺮ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﻧــﻮﺁﻭﺭﻯ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻧﻤﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﻧــﻪ ﻭﺍﺭﺩ ﺑﺤﺚ ﺗﺤﻠﻴﻞ ﻭ‬ ‫ﻧــﻪ ﻭﺍﺭﺩ ﺑﺤﺚ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺑﻪ ﻣﺸــﺘﺮﻯ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ؛ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉﻫﺎ ﺗﺎﺣﺪﻭﺩﻯ ﻣﺴــﻜﻮﺕ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﻭ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺑﻰﻛﻴﻔﻴﺖ ﻭ ﺑﺎ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺭﺳﻴﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩﻫﺎ ﻛﻪ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺗﺠﺮﺑﻪﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩﻫﺎ ﻭ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺎﻟﻰ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺭﺗﺒﻪﺑﻨﺪﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺮ ﺭﻭﻯ‬ ‫ﺍﻋﻄﺎﻯ ﻣﺠﻮﺯﻫﺎ ﻗﺪﺭﻯ ﺩﻗﺖ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﺣﺪﺍﻗﻞ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﭼﻨﺪﺳــﺎﻝ ﻧﺨﺴﺖ ﺑﻪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﻓﺮﺻﺖ ﺩﻫﻨﺪ ﺗﺎ ﻗﺪﺭﻯ ﺑﺮﺁﻭﺭﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺳﺘﺸﺎﻥ ﺑﻴﺎﻳﺪ ﻭ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ‬ ‫ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻛﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺭﺍ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻛﺮﺩﻧﺪ‬ ‫ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ ﻛﻪ ﺁﻳﺎ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﻨﺪ ﻳﺎ‬ ‫ﻣﺠﻮﺯﻫــﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺑﺪﻫﻨﺪ ﻳﺎ ﻧــﻪ؟ ﺍﻳﻦ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺩﺍﺭﺩ ﺩﺭ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻛﺎﺭ ﻛﺎﺭﮔﺰﺍﺭﻯﻫﺎ ﻭ ﺍﺻﻞ ﻭ‬ ‫ﻓﻠﺴﻔﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺑﮕﺬﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺟﻤﻊﺑﻨﺪﻯ‬ ‫ﭘﻮﻳﺎﻧﻔـﺮ‪ :‬ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﻧﺒــﻮﺩ ﺩﻳﺘــﺎ‪،‬‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻛﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﻭ ﺍﺳﺘﻘﻼﻝ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﻣﻬﻢ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﮔﺮ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﺧﻮﺍﻫــﺪ ﻣﺠــﻮﺯ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺑﺪﻫﺪ‬ ‫ﺑﺎﻳــﺪ ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﺟﻬﺎﻧﻰﺷــﺪﻥ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺑﮕﻴﺮﺩ ﻭ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺗﺮﻛﻴﺐﻫﺎ ﻳﺎ ﺩﺭ ﺗﺮﻛﻴﺐﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺟﺬﺏ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻳﻦ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﻣﺪﺕﻫﺎ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻄﺮﺡ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﻣﺎ ﻣﺸﺎﻭﺭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﻛــﻪ ﻣﻰﺁﻳﻨــﺪ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ‪ .‬ﺍﻻﻥ ﺍﺯﺟﻤﻠــﻪ ﻣﺮﺍﻛﺰﻯ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺍﺳــﺘﻰﺁﺯﻣﺎﻳﻰ‬ ‫ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺍﻳــﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻣﻮﺳﺴــﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺣﺴﺎﺑﺮﺳــﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭﺳﺖ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺳﺴﻪﻫﺎ ﻫﻢ‬ ‫ﻛﺎﺭﻛﺮﺩ ﺧﻮﺩﺷﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺍﻣﺎ ﺁﻥ ﻣﻮﺭﺩﻯ ﻛﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺭﺍﺳﺘﻰﺁﺯﻣﺎﻳﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺧﻴﻠﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﻛﻤﻚ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺣﺘﻢ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﻨﻰ ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺸﻜﻞ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ ﺑﺎﻧﻜﺪﺍﺭﻯ ﺣﻞ ﺷــﻮﺩ ﺑﻌﺪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺑﻴﺎﻳﺪ‪ ،‬ﺍﻻﻥ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﺳﺘﺎﺭﺕﺁﭘﻰ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺷﺮﻳﻚ ﺁﻧﻬﺎ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﺘﻘﺎﺿﻰ ﺍﻳﻦ ﺧﺪﻣﺖ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻴﺮﻣﻌﻴﻨـﻰ‪ :‬ﺍﻳــﻦ ﻧﻴﺎﺯ ﺟﺪﻳﺪ ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﺍﺯ ﻗﺒــﻞ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﺷــﺎﻳﺪ ﺑﺴــﺘﺮ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻧﺒﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻯ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ‬ ‫ﺍﻻﻥ ﺑــﻪ ﺳــﻤﺘﻰ ﺭﻓﺘﻪﺍﻳﻢ ﻭ ﺩﺭ ﻧﻘﻄﻪﺍﻯ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺭﺗﺒﻪﺑﻨﺪﻯ ﺍﺣﺴﺎﺱ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ‬ ‫ﻓﻠﺴﻔﻪ ﻭﺟﻮﺩﻯ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺭﺗﺒﻪﺑﻨﺪﻯ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﻣﺴﺘﻘﻞ‬ ‫ﻭ ﺑﺎﻛﻴﻔﻴﺖ ﻭ ﺑﺎ ﺩﺍﺩﻩﻫﺎﻯ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺭﻳﺴــﻚ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﻭ ﺭﻳﺴﻚﻫﺎﻯ ﻣﺮﺗﺒﻄﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﺎ ﺭﺍﺳــﺘﻰﺁﺯﻣﺎﻳﻰ‪ ،‬ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺍﺗﻜﺎﻯ ﮔﺰﺍﺭﺵﻫﺎﻯ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺩﻫﻨــﺪ‪ .‬ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺑﺎﻋﺚ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻧﺎﺷــﺮ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺟﻬﺘﻰ ﻛﻪ ﻛﻴﻔﻴﺖ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺷﮕﺮﻯ ﻭ ﻛﺎﺭﺷــﺎﻥ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺭﻳﺴﻚ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺩﻫﻨﺪ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺭﺗﺒﻪ ﺑﻬﺘﺮﻯ ﺑﻪﺩﺳﺖ ﺁﻭﺭﻧﺪ‪ ،‬ﭼﻮﻥ ﺗﺎ ﺍﻻﻥ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﻛﺴﻰ ﺭﻳﺖ ﻧﻤﻰﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺩﻏﺪﻏﻪ ﺍﺻﻠﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﺭﻳﺴــﻚ ﻧﺒﻮﺩﻩ ﺍﺯﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺑﻪ ﺳﻤﺘﻰ ﺭﻓﺘﻪﺍﻧﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺘﻮﺍﻧﻨــﺪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺭﻳﺴــﻚ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻫﻨــﺪ ﻭ ﺭﺗﺒﻪ ﺑﻬﺘﺮﻯ‬ ‫ﺑﻪﺩﺳﺖ ﺁﻭﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﮔﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﺎﺷــﺪ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﻣﺎﻣﻮﺭﻳﺖ ﺍﺻﻠﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻫﺮ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﻣﺎﻟﻰ ﺩﺍﺭﻧــﺪ ﻋﻤﻞ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﻣﺎﻣﻮﺭﻳﺘﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻳﺶ ﺗﺎﺳﻴﺲ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻭﻇﻴﻔﻪ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺎﻟﻰ ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ ﺁﻧﻬــﺎ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺷــﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺑﺤﺚ ﻫﻢ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻫﻢ ﻣﺠﻮﺯ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺑﺮ ﺭﻭﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺑﺎﺷﺪ ﻫﻢ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻣﺠﻮﺯﻫﺎ ﺯﻳﺎﺩ ﻧﺒﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺑﺎﻋﺚ‬ ‫ﺷــﻮﺩ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻘﺎ ﻣﺠﺒﻮﺭ ﺷﻮﻧﺪ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﺩﻫﻨﺪ ﻭ ﺍﺳﺘﻘﻼﻝ ﺁﻧﻬﺎ ﺯﻳﺮ ﺳﻮﺍﻝ ﺑﺮﻭﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﻃﺮﻓــﻰ ﺍﻟﺰﺍﻡ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ ﺗﺎ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻫﻤﻪ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ‬ ‫ﺷــﻔﺎﻑ ﺩﺭ ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ ﺳﻄﺢ ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺑﺎﺷﺪ ﺗﺎ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺷــﮕﺮﻯ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻧﻬﺎﺩ ﻣﺘﻮﻟﻰ ﻫﻢ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﻮﺭﺱ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﺎﺯﻩﺗﺮﻳﻦ ﺧﺒﺮﻫﺎﻯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺘﻰ ﺍﺯ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻮﺭﺱ ﺣﺎﻛﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﺯﻣﺎﻥ ﻭﺍﺭﻳﺰ ﺳــﻮﺩ ﻧﻘﺪﻯ ﻧﺎﺷﺮﺍﻥ ﺑﻮﺭﺳﻰ ﻭ ﻓﺮﺍﺑﻮﺭﺳﻰ‬ ‫ﻭ ﺁﻏﺎﺯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺍﻳﻦ ﺳﻮﺩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻓﺎﺭﺱ‪ ،‬ﻧﺎﺷــﺮ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﺲ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺳﻮﺩ ﻧﻘﺪﻯ ﻣﺼﻮﺏ ﻣﺠﻤﻊ ﻋﺎﺩﻯ ﺳﺎﻻﻧﻪ ﺩﻭﺭﻩ ‪95‬‬ ‫ﺳﻬﺎﻣﺪﺍﺭﺍﻥ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺭﻭﺯ ﺷﻨﺒﻪ ‪ 20‬ﺁﺑﺎﻥ ‪ 96‬ﺁﻏﺎﺯ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻧﺎﺷﺮ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﻗﺒﻞ‬ ‫ﺳﻬﺎﻣﺪﺍﺭﺍﻥ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺗﺴﻮﻳﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﺲ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻣﻬﻠﺖ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﺣﻖ ﺗﻘﺪﻡﻫﺎﻯ ﺧﺮﻳﺪ ﺳــﻬﺎﻡ ﻧﺎﺷﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ‪ 20‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 12‬ﺑﻬﻤﻦ ‪ 96‬ﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺷﺮﻭﻉ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﺣﻖ ﺗﻘﺪﻡﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩﻧﺸﺪﻩ‪ ،‬ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺳﻮﺩ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺷﻌﺐ ﺑﺎﻧﻚ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳــﺦ ‪ 9‬ﺑﻬﻤﻦ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻣﻮﻗﺖ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺷــﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﺷﺮﻭﻉ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖﻫﺎ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻋﻼﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﺎﺷﺮ ﺑﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺳــﻬﺎﻣﺪﺍﺭﺍﻧﻰ ﻛﻪ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺑﻬﺎﻯ‬ ‫ﺳــﻬﺎﻡ ﺗﺮﺟﻴﺤﻰ ﺗﻌﻠﻖﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﺴﻮﻳﻪ ﻧﺸﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﻭﺭﻩ ﺳﻮﺩﻯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ ،‬ﺍﺯ ﺳﻬﺎﻣﺪﺍﺭﺍﻥ ﺣﻘﻴﻘﻰ‬ ‫ﺗﺎ ﺳﻘﻒ ‪ 20‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺳﻬﻢ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﺗﺎ ﺿﻤﻦ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻛﺘﺒﻰ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺷــﻌﺐ ﺑﺎﻧــﻚ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ ﻳﺎ ﺑﺎ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻛﺎﺭﺕ ﻣﻠﻰ ﻭ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺪ ﺑﻮﺭﺳــﻰ ﺧﻮﺩ ﺳﻮﺩ ﻧﻘﺪﻯ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺳــﻬﺎﻣﺪﺍﺭﺍﻥ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﺗﺎ ﺳــﻘﻒ ‪ 20‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺳــﻬﻢ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨــﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﺕ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺳــﻮﺩ ﻧﻘﺪﻯ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺑﻪ ﺷﻌﺐ ﺑﺎﻧﻚ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺳﺮﺍﺳﺮ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﺗﻮﻣﺒﻴﻞ ﺑﺎ ﻧﺎﻡ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺳــﺎﻳﭙﺎ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺯﻣﺎﻥﺑﻨﺪﻯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺳــﻮﺩ ﺳــﻬﺎﻡ ﺍﺯ ﻋﻤﻮﻡ‬ ‫ﺳــﻬﺎﻣﺪﺍﺭﺍﻥ ﺣﻘﻴﻘﻰ ﺧﻮﺍﺳــﺘﻪ ﺗﺎ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺍﻭﻝ ﺁﺫﺭ ‪ 96‬ﺗﺎ‬ ‫‪ 29‬ﺍﺳــﻔﻨﺪ ‪ 96‬ﺑﺎ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺩﺍﺷﺘﻦ ﺍﺻﻞ ﻭ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻛﺎﺭﺕ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﻭ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛﺪ ﺳــﻬﺎﻣﺪﺍﺭﻯ ﺑﻪ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺷﻌﺐ ﺑﺎﻧﻚ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺮﺍﺳﺮ ﻛﺸﻮﺭ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺳﻮﺩ ﻧﻘﺪﻯ ﻣﺼﻮﺏ ﻣﺠﻤﻊ‬ ‫ﻋﺎﺩﻯ ﺳﺎﻻﻧﻪ ﺩﻭﺭﻩ ‪ 95‬ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﻣﺎ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﺭﺳــﺎﻝ ﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺭﺳــﻤﻰ ﺑﺎ ﻣﻬﺮ ﻭ ﺍﻣﻀﺎﻯ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﻭ ﺫﻛﺮ ﺷــﻤﺎﺭﻩ ﻭ ﺗﺎﺭﻳﺦ‬ ‫ﺛﺒﺖ ﻭ ﻛﺪ ﺳﻬﺎﻣﺪﺍﺭﻯ ﺻﻨﺪﻭﻕ‪ ،‬ﺍﻋﻼﻡ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺣﺴﺎﺏ ﺑﺎﻧﻜﻰ‬ ‫ﻭ ﺷــﻤﺎﺭﻩ ﺷــﺒﺎ ﻧﺰﺩ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺗﺎ ﺳﻮﺩ‬ ‫ﻧﻘﺪﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪﻩ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺳﻮﺩ ﻧﻘﺪﻯ ﺳــﻬﺎﻣﺪﺍﺭﺍﻥ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﺳﺎﻳﭙﺎ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺍﻭﻝ‬ ‫ﺍﺳﻔﻨﺪ ‪ 96‬ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺳــﻬﺎﻣﺪﺍﺭﺍﻥ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﺩﻭ ﺩﺭﺻﺪ ﺳﻬﺎﻡ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻧﻴــﺮﻭ ﻛﻠــﺮ ﻧﻴﺰ ﺳــﻮﺩ ﺳــﻬﺎﻡ ﺩﻭﺭﻩ ﻣﺎﻟﻰ ﻣﻨﺘﻬــﻰ ﺑﻪ ‪31‬‬ ‫ﺷــﻬﺮﻳﻮﺭ‪ 96‬ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ‪ 4‬ﻣﺎﻩ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻣﺠﻤﻊ ﺳــﺎﻻﻧﻪ‬ ‫ﺳﻬﺎﻣﺪﺍﺭﺍﻥ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺳﻬﺎﻣﺪﺍﺭﺍﻥ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ ﻛﻪ ﻣﺒﻠﻎ ﺳﻮﺩ ﺳﻬﺎﻡ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ‪ 40‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺳﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺳﻮﺩ ﺳﻬﺎﻡ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺑﺎ ﺩﺍﺷــﺘﻦ ﻛﺎﺭﺕ ﻣﻠﻰ ﻭ ﻛﺪ ﺑﻮﺭﺱ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ‪ 13‬ﺁﺑﺎﻥ‬ ‫‪ 96‬ﺑﻪ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺷﻌﺐ ﺑﺎﻧﻚ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺎﻟــﻜﺎﻥ ﺣﻘﻴﻘﻰ ﻭ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﺳــﻬﺎﻡ ﺗﺎ ﺳــﻘﻒ ‪ 600‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﺳﻬﻢ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻳﻜﻢ ﺑﻬﻤﻦ ‪ 96‬ﺑﻪ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺷــﻌﺐ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﺳــﭙﻪ ﺩﺭ ﺳﺮﺍﺳﺮ ﻛﺸﻮﺭ ﺳﻮﺩ‬ ‫ﻧﻘﺪﻯ ﻣﺠﻤﻊ ﺩﻭﺭﻩ ‪ 95‬ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺎﻟﻜﺎﻥ ﺳــﻬﺎﻡ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 600‬ﻫﺰﺍﺭ ﺳﻬﻢ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺍﻭﻝ ﺗﻴﺮ‬ ‫‪ 97‬ﺗﺎ ‪ 22‬ﻫﻤﺎﻥ ﻣﺎﻩ ﺳــﻮﺩ ﺳﻬﺎﻡ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﺎﺷــﺮ ﺳــﻬﺎﻡ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭﺛﻮﻕ ﺍﻣﻴﻦ ﺍﻣﺎ ﺍﺯ ﻋﻤﻮﻡ‬ ‫ﺳﻬﺎﻣﺪﺍﺭﺍﻥ ﺧﻮﺩ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺳﻮﺩ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﻣﺎﻟﻰ ﻣﻨﺘﻬﻰ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺗﻴﺮ ‪ 96‬ﻛﻪ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ‪ 12‬ﺍﺳــﻔﻨﺪ ‪96‬‬ ‫ﺗﺎ ﺍﻭﻝ ﺗﻴﺮ ‪ 97‬ﻗﺎﺑﻞ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﺷــﻤﺎﺭﻩ ﺣﺴــﺎﺏ‬ ‫ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻓﺮﻡ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺳﻬﺎﻣﺪﺍﺭﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﻧﺎﺷﺮ ﺳﻬﺎﻡ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺟﺎﻣﻰ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻛﻞ ﺳــﻮﺩ ﺳــﻬﺎﻡ ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ ﺳــﻬﺎﻣﺪﺍﺭﺍﻥ ﺣﻘﻴﻘﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﺎﺭﻳﺦ ‪ 12‬ﺍﺳــﻔﻨﺪ ﻣﺎﻩ ‪ 1396‬ﻗﺎﺑــﻞ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺳــﻬﺎﻣﺪﺍﺭﺍﻥ ﺣﻘﻴﻘﻰ ﻭ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺷــﻤﺎﺭﻩ ﺣﺴــﺎﺏ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺗﺮﺟﻴﺤﺎً ﻧﺰﺩ ﺑﺎﻧﻚ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻧﻮﻳﻦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﻭﺍﺭﻳﺰ ﺳﻮﺩ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺳــﻬﺎﻣﺪﺍﺭﺍﻥ ﺣﻘﻴﻘﻰ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺷــﺎﻫﺪ ﻧﻴﺰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨــﺪ ﺍﺯ ﺍﻭﻝ ﺑﻬﻤﻦ ‪96‬‬ ‫ﺗﺎ ‪ 31‬ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸــﺖ ‪ 97‬ﺳﻮﺩ ﺳــﻬﺎﻡ ﻣﺼﻮﺏ ﻣﺠﻤﻊ ﻋﺎﺩﻯ‬ ‫ﺳــﺎﻻﻧﻪ ﻣﻨﺘﻬﻰ ﺑﻪ ‪ 31‬ﺧﺮﺩﺍﺩ ‪ 96‬ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺳــﻮﺩ‬ ‫ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎﻯ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﻭ ﺳــﺒﺪﻫﺎﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﺳﻮﺩ ﺳﻬﺎﻣﺪﺍﺭﺍﻥ ﺣﻘﻴﻘﻰ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺳﻮﺩ ﻧﻘﺪﻯ ﺳﻬﺎﻣﺪﺍﺭﺍﻥ ﺣﻘﻴﻘﻰ ﺑﺎﻧﻚ ﭘﺎﺳﺎﺭﮔﺎﺩ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﺑﺘــﺪﺍﻯ ﺁﺑﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺁﻏﺎﺯ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﻫﻴﭻ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺯﻣﺎﻥﺑﻨﺪﻯ ﺭﺳــﻤﻰ ﺍﺯﺳــﻮﻯ ﺍﻳﻦ ﻧﺎﺷــﺮ ﺩﺭ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ‬ ‫ﻛﺪﺍﻝ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺧﻂ ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺰﮔﺮﺩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺻﻰ‬ ‫‪ 14‬ﺁﺑﺎﻥ ‪1396‬‬ ‫‪ 16‬ﺻﻔﺮ ‪1439‬‬ ‫‪ 5‬ﻧﻮﺍﻣﺒﺮ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪906‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2224‬‬ ‫‪6‬‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 14‬ﺁﺑﺎﻥ ‪1396‬‬ ‫‪ 16‬ﺻﻔﺮ ‪1439‬‬ ‫‪ 5‬ﻧﻮﺍﻣﺒﺮ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪906‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2224‬‬ ‫‪10‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ؛ ﻓﺼﻞ ﺗﻮﺍﻓﻖ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‬ ‫ﺛﻤﻦ ﺭﺣﻴﻤﻰﺭﺍﺩ‪ /‬ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭ‬ ‫ﺍﻓﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺷﻴﻠﻰ‬ ‫ﻣﺎﻧﻊ ﺍﺯ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﻛﺎﺗﺪ ﻣﺲ‬ ‫ﻳﻮﻧﺎﻧﻰﻫــﺎ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﺑــﺪﺍﻉ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺑــﺎ ﺑﻜﺎﺭﮔﻴﺮﻯ ﺁﻥ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﺑﺎﻃﻠﻪ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ‪ ،‬ﻋﻨﺎﺻﺮ ﺧﺎﻛﻰ ﻛﻤﻴﺎﺏ ﺑﻪﺩﺳﺖ‬ ‫ﺁﻭﺭﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﺳﺘﺤﺼﺎﻝ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻧﺎﺩﺭ ﺧﺎﻛﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﭘﺮﺍﻛﻨﺪﮔﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻦ‪ ،‬ﺗﻮﺍﻥ ﻭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ‬ ‫ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻓﻠﺰﺍﺕ ﭘﺎﻳﻪ ﻭ ﮔﺮﺍﻧﺒﻬــﺎ ﻣﻰﻃﻠﺒﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﻃﺮﻓﻰ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﻭ ﺳــﻮﻳﻰ ﭘﻴﺶ ﻣــﻰﺭﻭﺩ ﻛﻪ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﺁﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﮕﻮﻧﻪ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺣﺎﻻ ﻳﻮﻧﺎﻧﻰﻫﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﺟﺎﻣﻌﻪﺍﻯ ﻛــﻪ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪ ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﭼﺸــﻤﮕﻴﺮﻯ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺎ ﻭﻳﮋﮔﻰ ﺳــﺎﺯﮔﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺍﺭﺍﺋــﻪ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﻧﺘﻴﺠــﻪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺩﻭ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﻣﺜﺒــﺖ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻳﻜﻰ ﺍﻣﻜﺎﻥ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺤﺼﺎﻝ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻛﻤﻴﺎﺏ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺮﺧﻼﻑ ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ ﺭﺍﻳﺞ ﺍﺳــﺘﺤﺼﺎﻝ‪ ،‬ﺑﺎ ﺷﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺳﺎﻛﻨﺎﻥ ﺳﻴﺎﺭﻩ ﻧﻴﺰ ﺳﺎﺯﮔﺎﺭﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻋــﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﻧــﻮﺁﻭﺭﻯ ﻳﻮﻧﺎﻧﻰﻫﺎ‪ ،‬ﭼﻨﺪ ﻣــﺎﻩ ﭘﻴﺶ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻭﺍﻳﻞ ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﻣﻴــﻼﺩﻯ ﻧﻴﺰ ﺩﺍﻧﺸــﻤﻨﺪﺍﻥ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻨﻔﻮﺭﺩ ﺭﻭﺵ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﺍﻭﺭﺍﻧﻴﻮﻡ ﺍﺯ ﺁﺏ‬ ‫ﺩﺭﻳــﺎ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻭ ﻫــﺪﻑ ﺍﺻﻠﻰ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺭﺍ ﺩﺳــﺘﻴﺎﺑﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺭﻭﺷــﻰ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﻣﻮﺍﺩ ﺭﺍﺩﻳﻮﺍﻛﺘﻴﻮ‬ ‫ﺳﺎﺯﮔﺎﺭﻯ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺑﺎ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﻧﺴﺒﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺟﻰ‪ ،‬ﺁﺳﻴﺐ ﻛﻤﺘﺮﻯ ﺑﻪ ﺟﺎﻥ‬ ‫ﺍﻧﺴﺎﻥﻫﺎ ﻭ ﻃﺒﻴﻌﺘﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤــﻪ ﺍﻳﻨﻬﺎ ﺣﺎﻛــﻰ ﺍﺯ ﻭﻗﻮﻉ ﻣﺼﺎﻟﺤــﻪﺍﻯ ﻣﻴﺎﻥ ﻃﺒﻴﻌﺖ‬ ‫ﻭ ﻓﻨﻮﻥ ﺩﺳــﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﺸــﺮ ﺍﺳﺖ ﻭ‬ ‫ﺁﻧﭽﻪ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺯﺵ ﺭﺍ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻫﻮﺷﻤﻨﺪﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ‬ ‫ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺑﺎ ﻫﻤﻪ ﺳﻮﺩﺁﻭﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻮﻉ ﺑﺸﺮ ﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﺗﺨﺮﻳﺐ ﻃﺒﻴﻌﺘﻨﺪ؛ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺍﻧﻜﺎﺭﭘﺬﻳﺮ ﻧﻴﺴــﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻧﻬــﺎ ﺻﺮﻓﻪﻧﻈﺮ ﻛــﺮﺩ ﭼﻮﻥ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﻭ‬ ‫ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﻯ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﭘﻴﺸــﺮﻭﻯ ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ‪ ،‬ﺭﺍﻫﮕﺸﺎﻯ ﺑﺸﺮ‬ ‫ﺍﺳﺖ؛ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺍﻳﻨﺠﺎﺳﺖ ﻛﻪ ﭼﻨﻴﻦ ﻧﻮﺁﻭﺭﻯﻫﺎﻳﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻳﻚ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺑﺮﺩ‪-‬ﺑﺮﺩ ﻣﻰﺍﻧﺠﺎﻣــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺍﻓﻖ‪ ،‬ﻫﻢ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺟﻬﺎﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ ﻭ ﻫﻢ ﻃﺒﻴﻌﺖ ﺳﻴﺎﺭﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻔﻆ ﻭ ﺍﻣﺎﻥ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻛﻤﻴﺎﺏ ﺧﺎﻛﻰ ﺍﺯ ﭘﺴﻤﺎﻧﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺛﻤﻦ ﺭﺣﻴﻤﻰﺭﺍﺩ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﻴﻠﺖ‬ ‫ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ﺩﺭ ﺗﺮﻛﻴﻪ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﺳﻠﺐ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﻭﺳﻴﻪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺭﻭﺳﻴﻪﺍﻯ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﻣﻴﻼﺩﻯ ‪ 25‬ﺩﺭﺻﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﺳــﻠﺐ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ‬ ‫ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﭼﻴﻼﻥ‪ ،‬ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷﺪﻩ ﻋﺮﺿﻪ ﺍﺳﻠﺐ ﺭﻭﺳﻴﻪ‬ ‫ﺑﻪ ‪ 746‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺑﻴﺎﺑﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻣﺮﺑﻮﻁ‬ ‫ﺑــﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ »ﺍﻥﺍﻝﺍﻡﻛﻰ« ﻭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺩﻭﺭﻩ ﺗﻌﻤﻴﺮ‬ ‫ﻭ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ ﻭﺍﺣﺪ ﻧﻮﺭﺩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻧﻴﻤﻪ‬ ‫ﻧﻬﺎﻳﻰ ﻭ ﻧﻮﺭﺩ ﺩﺭ ﭘﻰ ﺭﻭﻧﻖ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻣﺤﻤﻮﻟﻪﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ‪ 1/6‬ﺑﺮﺍﺑﺮ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ ‪ 585‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺭﺳــﺎﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻋﻴﻦ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﻳﮕﺮ ﻋﺮﺿﻪ ﺍﺳﻠﺐ ﺭﺍ ﻛﺎﻫﺶ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ‬ ‫ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺜﺎﻝ »ﺍ ِﻭﺭﺍﺯﺍِﻧﺘﻰﺍﻡﻛﻰ« )‪(EVRAZ NTMK‬‬ ‫ﺗﻌﻤﻴﺮ ‪ 14‬ﺭﻭﺯﻩ ﺗﻌﻤﻴﺮﺍﺕ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺁﻥ ‪ 35‬ﺩﺭﺻــﺪ ﻳﻌﻨﻰ ‪ 75‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﻛﺎﻫــﺶ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫ِﭼﺮﺍﻡﻛــﻰ )‪ (CherMK‬ﻧﻴﺰ ﻋﺮﺿﻪ ﺍﺳــﻠﺐ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ‪5‬‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ‪15‬‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﻴﻦ ﻣﺎﻩﻫﺎﻯ ژﺍﻧﻮﻳﻪ ﺗﺎ ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﺳﻠﺐ‬ ‫ﺭﻭﺳــﻴﻪ ‪ 6/5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ‪ 4‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺍﺯ ﻣﺪﺕ‬ ‫ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺿﺎﻳﻌﺎﺕ‬ ‫ﺑﻮﻛﺴﻴﺖ‬ ‫ﺩﺭﺑﺮﺩﺍﺭﻧﺪﻩ‬ ‫ﻋﻨﺎﺻﺮ ﺑﺎﺍﺭﺯﺷﻰ‬ ‫ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺁﻫﻦ‪،‬‬ ‫ﺗﻴﺘﺎﻧﻴﻮﻡ‪،‬‬ ‫ﺳﻴﻠﻴﻜﻮﻥ‪،‬‬ ‫ﺍﺳﻜﺎﻧﺪﻳﻢ ﻭ‬ ‫ﻓﻠﺰﺍﺕ ﺧﺎﻛﻰ‬ ‫ﻛﻤﻴﺎﺏ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﭼﮕﻮﻧﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﭘﺴــﻤﺎﻧﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﺑــﺎ ﺍﺭﺯﺵ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻛــﺮﺩ؟ ﺩﺍﻧﺸــﻤﻨﺪﺍﻥ ﻳﻮﻧﺎﻧﻰ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺟﺪﻳــﺪﻯ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺁﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﺑﺎﻃﻠﻪ‬ ‫ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴــﻮﻡ‪ ،‬ﻋﻨﺎﺻــﺮ ﺧﺎﻛﻰ ﻛﻤﻴﺎﺏ ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﺷــﻰ ﻛﻪ ﭘﮋﻭﻫﺸــﮕﺮﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﻣﻰﺑﺮﻧﺪ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﻫﻢ ﺳﺎﺯﮔﺎﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﻳﻮﺭﻭﻧﻴﻮﺯ ﻫﺮ ﻳﻚ ﺗُﻦ‬ ‫ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ‪ ،‬ﺣﺪﻭﺩ ‪ 1/6‬ﺗﻦ ﺑﺎﻃﻠﻪ ﻛﺎﻧﻰ ﻓﻠﺰ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻛــﻪ ﺑﻪ »ﻟﺠﻦ ﻗﺮﻣﺰ« ﻣﻌﺮﻭﻑ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧــﻪ »ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴــﻮﻡ ﻳﻮﻧﺎﻥ«‪ ،‬ﻛﺎﺭﺧﺎﻧــﻪ ﺑﺎﺯﻓﺮﺁﻭﺭﻯ‬ ‫ﭘﺴــﻤﺎﻧﺪﻫﺎﻯ ﺑﻪ ﺟﺎ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﺍﺯ ﻛﺎﻧﻰ ﻓﻠــﺰ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﻳﺎ‬ ‫ﺑﻮﻛﺴﻴﺖ ﺩﺭ ﻳﻮﻧﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻳﻜﻰ ﻭﺍﺳــﻴﻠﻴﺎﺩﻭ‪ ،‬ﻣﻬﻨــﺪﺱ ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﻣﺘﺎﻟﻮﺭژﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧــﻪ ﻛﺎﺭ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻭ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪:‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺗﺼﻮﺭ ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﭘﺴــﻤﺎﻧﺪﻫﺎﻯ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ‬ ‫ﺩﻭﺭﺭﻳﺨﺘﻨﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺳــﻨﮓﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺿﺎﻳﻌﺎﺕ ﺑﻮﻛﺴــﻴﺖ‬ ‫ﺩﺭﺑﺮﺩﺍﺭﻧﺪﻩ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﺑﺎﺍﺭﺯﺷــﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺁﻫــﻦ‪ ،‬ﺗﻴﺘﺎﻧﻴﻮﻡ‪،‬‬ ‫ﺳﻴﻠﻴﻜﻮﻥ‪ ،‬ﺍﺳﻜﺎﻧﺪﻳﻢ ﻭ ﻓﻠﺰﺍﺕ ﺧﺎﻛﻰ ﻛﻤﻴﺎﺏ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻋﻨﺎﺻﺮ ﺧﺎﻛﻰ ﻛﻤﻴﺎﺏ‪ ،‬ﻣﻮﺍﺩ ﺑﺎﺍﺭﺯﺷــﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻗﺎﺩﺭﻧــﺪ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻯ ﻣﻮﺍﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺷــﺪﺕ ﺗﻐﻴﻴﺮ‬ ‫ﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﺑﺎﺯﻳﺎﻓﺘﻰ ﺩﺭ ﺳﺎﺧﺖ ﺗﻮﺭﺑﻴﻦ‪ ،‬ﺧﻮﺩﺭﻭ‪،‬‬ ‫ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻮﺷــﻤﻨﺪ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺩﺭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﻋﺎﻟﻰ‬ ‫ﻗﺎﺑﻞ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻓﺘﻴﻤﻴﻮﺱ ﺑﺎﻟﻮﻣﻨﻮﺱ‪ ،‬ﭘﮋﻭﻫﺸــﮕﺮ ﺍﺭﺷﺪ ﺩﺍﻧﺸﻜﺪﻩ‬ ‫ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﻣﺘﺎﻟﻮﺭژﻯ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ »ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﻣﻠﻰ ﺁﺗﻦ«‬ ‫ﻣﻰﮔﻮﻳــﺪ‪ :‬ﺩﺭ ﻫــﺮ ﺗــﻦ ﺍﺯ ﺑﺎﻃﻠــﻪ ﺑﻮﻛﺴــﻴﺖ)ﻛﺎﻧﻰ‬ ‫ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ( ﺣﺪﻭﺩ ‪ 1/5‬ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﺧﺎﻛﻰ ﻛﻤﻴﺎﺏ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺑﻪ ﻇﺎﻫﺮ ﺯﻳﺎﺩ ﻧﻴﺴﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻭﻗﺘﻰ‬ ‫ﻣﺤﺎﺳــﺒﺎﺕ ﺭﻳﺎﺿﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﻴﺪ ﻣﻰﺑﻴﻨﻴﺪ ﻛﻪ ﺳﺎﻻﻧﻪ‬ ‫ﺍﺯ ‪7‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗــﻦ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺯﺑﺎﻟﻪ ﭼﻘﺪﺭ ﻓﻠﺰ ﻛﻤﻴﺎﺏ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﻛــﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺑــﺎ ‪ 10‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﺳﺎﻻﻧﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﺧﺎﻛﻰ ﻛﻤﻴﺎﺏ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺍﻧﺸﻤﻨﺪﺍﻥ ﻃﺮﺡ ﭘﮋﻭﻫﺸﻰ »ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﺍﺯ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﺧﺎﻛﻰ ﻛﻤﻴﺎﺏ ﺩﺭ ﺍﺭﻭﭘﺎ« ﺩﺭ ﺗﻼﺷــﻨﺪ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﺑﺎﺍﺭﺯﺵ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺷــﻴﻮﻩﺍﻯ ﺍﺯ ﭘﺴــﻤﺎﻧﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴــﻮﻡ ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﻣﻘــﺮﻭﻥ ﺑﻪ ﺻﺮﻓﻪ ﻭ‬ ‫ﺳــﺎﺯﮔﺎﺭ ﺑﺎ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﻫﺪﻑ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫــﺎﻯ ﺍﺭﻭﭘــﺎ ﺍﺯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﺧﺎﻛﻰ‬ ‫ﻛﻤﻴﺎﺏ ﺑﻰﻧﻴﺎﺯ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﺧﺎﻛﻰ ﻛﻤﻴﺎﺏ ﺍﺯ »ﻟﺠﻦ‬ ‫ﻗﺮﻣﺰ«‬ ‫ﻟﻮﺍﻧﻴﺲ ﭘﺎﺳﭙﺎﻟﻴﺎﺭﻳﺲ‪ ،‬ﻣﺴﺌﻮﻝ ﻫﻤﺎﻫﻨﮓﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻃﺮﺡ ﻭ ﺍﺳــﺘﺎﺩ ﺩﺍﻧﺸــﻜﺪﻩ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﻣﺘﺎﻟﻮﺭژﻯ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ‬ ‫»ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﻣﻠﻰ ﺁﺗﻦ« ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﺰﻳﺖ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺵ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪:‬‬ ‫ﻣﺰﻳﺖ ﺍﺻﻠﻰ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺵ ﺑﺎﺯﻳﺎﻓﺘﻰ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﻋﻨﺎﺻﺮ ﺧﺎﻛﻰ ﻛﻤﻴﺎﺏ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻭﺍﻗــﻊ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺭﻭﺵ‪ ،‬ﻋﻨﺎﺻﺮﻯ ﺍﺯ ﻣــﺎﺩﻩ ﺟﺎﻣﺪ ﺣﻞ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛــﻪ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﻳــﻢ‪ .‬ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻫﻢ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﻘﺮﻭﻥ ﺑﻪ ﺻﺮﻓﻪ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻫﻢ ﺑﻪ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‬ ‫ﺁﺳﻴﺐ ﻧﻤﻰﺭﺳﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺵ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﺣﻼﻝﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ ،‬ﺍﺯ ﺣﻼﻝﻫﺎﻯ ﻳﻮﻧﻰ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ ﻣﺎﻳﻊ ﻳﻮﻧﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ ﻧﻤﻚ ﻃﻌﺎﻡ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﻭﺍﻗﻊ ﺣﻼﻝ ﻳﻮﻧﻰ‪ ،‬ﻧﻤﻜﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﻣﺎﻯ ﺍﺗﺎﻕ ﻣﺎﻳﻊ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‪ ،‬ﺩﺍﻧﺸــﻤﻨﺪﺍﻥ ﺍﺑﺘﺪﺍ‬ ‫ﭘــﻮﺩﺭ »ﻟﺠﻦ ﻗﺮﻣــﺰ« ﺭﺍ ﻭﺯﻥ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﭘﻮﺩﺭ ﻟﺠﻦ ﻗﺮﻣﺰ‬ ‫ﻣﺎﺩﻩ ﺯﺍﺋﺪ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻗﻠﻴﺎﻳﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻘﺎﺩﻳﺮ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﻛﺴﻴﺪ‬ ‫ﺁﻫﻦ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﻛﺴــﻴﺪ ﺁﻫﻦ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﺎ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺩﺍﻧﺸﺠﻮﻳﺎﻥ ﻣﻘﻄﻊ ﺩﻛﺘﺮﻯ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺁﺗﻦ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻳﻦ ﺷــﻴﻮﻩ ﻛﺎﺭ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﭘﺴﻤﺎﻧﺪ‬ ‫ﺑﻮﻛﺴﻴﺖ ﻭﺍﺭﺩ ﺭﺁﻛﺘﻮﺭﻯ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭﺑﺮﺩﺍﺭﻧﺪﻩ ﺣﻼﻝ‬ ‫ﻳﻮﻧﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺷﺒﻴﻪ ﺗﻬﻴﻪ ﭼﺎﻯ ﻳﺎ ﻗﻬﻮﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻣﺎﺩﻩ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯﺗﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺁﺏ ﺟﺪﺍ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻴﺪ‪ .‬ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺣﻞ ﺷــﺪﻥ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﺧﺎﻛﻰ ﻛﻤﻴﺎﺏ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺎﻳﻊ ﻳﻮﻧﻰ ﭼﻨﺪ ﺳــﺎﻋﺖ ﻃﻮﻝ ﻣﻰﻛﺸﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ ﻣﺨﻠﻮﻁ‬ ‫ﺍﺯ ﻓﻴﻠﺘﺮ ﻋﺒﻮﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺗﺎ ﻣﻮﺍﺩ ﺯﺍﺋﺪ ﺟﺎﻣﺪﻯ ﺭﺍ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﺎﺯﻳﺎﻓﺖ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺍﺯ ﺁﻥ ﺟﺪﺍ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺁﻧﮕﺎﻩ‬ ‫ﻣﻘﺪﺍﺭﻯ ﺍﺳــﻴﺪ ﺑﻪ ﻣﺤﻠﻮﻝ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺣﺎﻟﺖ‬ ‫ﺍﻭﻟﻴﻪﺍﺵ ﺑﺎﺯﮔﺮﺩﺩ‪ .‬ﻣﺎﺩﻩﺍﻯ ﻛﻪ ﺑﻪﺩﺳﺖ ﻣﻰﺁﻳﺪ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ‬ ‫ﻋﺼﺎﺭﻩﺍﻯ ﺑﺎ ﺍﺭﺯﺵ‪ ،‬ﺍﺯ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﺧﺎﻛﻰ ﻛﻤﻴﺎﺏ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻣﺰﻳﺖ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺣﻼﻝﻫﺎﻯ ﻳﻮﻧﻰ ﻧﺴﺒﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﺣﻼﻝﻫﺎﻯ ﻣﻌﻤﻮﻟﻰ‬ ‫ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﺎﻳﻌﺎﺕ ﻳﻮﻧﻰ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩﺍﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﭘﮋﻭﻫﺸﻰ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻰ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﺮﻛﻴﺒﺎﺕ‪ ،‬ﺟﺰﻭ ﻣﻮﺍﺩ ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻰ ﺳﺒﺰ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﭘﺎﻧﺎﮔﻴﻮﺗﻴﺲ‬ ‫ﺩﺍﺩﻭﺭﻳﺲ‪ ،‬ﭘﮋﻭﻫﺸﮕﺮ ﻫﻴﺪﺭﻭﻣﺘﺎﻟﻮﺭژﻯ ﺍﺯ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺁﺗﻦ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﺰﻳﺖ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺣﻼﻝﻫﺎﻯ ﻳﻮﻧﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻃــﺮﺡ »ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺗﻰ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﺍﺯ‬ ‫ﻋﻨﺎﺻــﺮ ﺧﺎﻛﻰ ﻛﻤﻴﺎﺏ« ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﻣﺎﻳﻌﺎﺕ ﻳﻮﻧﻰ ﺍﺯ ﻳﻮﻥ‬ ‫ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻣﺰﻳﺖ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻓﺮﺍﺭ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺑﻪ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻗﺎﺑﻞ ﺍﺷﺘﻌﺎﻝ ﻭ ّ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺩﻣﺎﻯ ﺑﺎﻻ‪ ،‬ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺁﺗﺶﺳــﻮﺯﻯ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺳﻼﻣﺘﻰ ﻫﻢ ﺿﺮﺭﻯ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻛﺪﺍﻡ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﺧﺎﻛﻰ ﻛﻤﻴﺎﺑﻨﺪ؟‬ ‫ﻋﻨﺼﺮﻫﺎ ﻳﺎ ﻓﻠﺰﻫﺎﻯ ﺧﺎﻛﻰ ﻛﻤﻴﺎﺏ‪ ،‬ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ‪ 17‬ﻋﻨﺼﺮ‬ ‫ﺷــﻴﻤﻴﺎﻳﻰ ﺟﺪﻭﻝ ﺗﻨﺎﻭﺑﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺳﺘﻪ ﺍﺯ ﻋﻨﺼﺮﻫﺎ‬ ‫ﻋﺒﺎﺭﺗﻨﺪ ﺍﺯ ‪15‬ﻋﻨﺼﺮ ﻻﻧﺘﺎﻧﻴﺪﻫﺎ ﻭ ﺩﻭ ﻋﻨﺼﺮ ﺍﺳﻜﺎﻧﺪﻳﻢ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﺘﺮﻳﻢ‪ .‬ﺍﺳﻜﺎﻧﺪﻳﻢ ﻭ ﺍﻳﺘﺮﻳﻢ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﻛﻤﻴﺎﺏ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ‬ ‫ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺩﺭ ﻫﻤﺎﻥ ﻛﺎﻧﻰﻫﺎﻳﻰ ﭘﻴﺪﺍ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﻻﻧﺘﺎﻧﻴﺪﻫﺎ ﭘﻴﺪﺍ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ ﻭ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻯ ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻰ‬ ‫ﻫﻤﺎﻧﻨﺪﻯ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺧﻮﺩ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﻳﻦ ﻋﻨﺼﺮﻫﺎ‬ ‫ﺑﺮﺧﻼﻑ ﻧﺎﻡﺷﺎﻥ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻦ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻓﺮﺍﻭﺍﻥﺍﻧﺪ ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻯ ﺯﻣﻴﻦﺷــﻴﻤﻰ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻦ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﭘﺮﺍﻛﻨﺪﻩﺍﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﻳﻚ ﺟﺎ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻛﺎﻓﻰ ﻣﺘﻤﺮﻛﺰ ﻧﺸــﺪﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ‬ ‫ﺟﺴﺖﻭﺟﻮ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻫﺰﻳﻨﻪﺑﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻋــﻼﻭﻩ ﺑــﺮ ﺍﺳــﻜﺎﻧﺪﻳﻢ ﻭ ﺍﻳﺘﺮﻳــﻢ؛ ﻻﻧﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺳــﺮﻳﻢ‪،‬‬ ‫ﭘﺮﺍﺯﺋﻮﺩﻳﻤﻴﻢ‪ ،‬ﻧﺌﻮﺩﻳﻤﻴﻢ‪ ،‬ﭘﺮﻭﻣﺘﻴﻢ‪ ،‬ﺳﺎﻣﺎﺭﻳﻢ‪ ،‬ﻳﻮﺭﻭﭘﻴﻢ‪،‬‬ ‫ﮔﺎﺩﻭﻟﻴﻨﻴﻢ‪ ،‬ﺗﺮﺑﻴﻢ‪ ،‬ﺩﻳﺴﭙﺮﻭﺯﻳﻢ‪ ،‬ﻫﻮﻟﻤﻴﻢ‪ ،‬ﺍﺭﺑﻴﻢ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﻢ‪،‬‬ ‫ﺍﻳﺘﺮﺑﻴــﻢ ﻭ ﻟﻮﺗﺘﻴﻢ‪ ،‬ﻧﺎﻡﻫﺎﻯ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﺧﺎﻛﻰ ﻛﻤﻴﺎﺏ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﺠﻮﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﻳﺎﻗﻮﺕ ﻛﺒﻮﺩ ﺩﺭ ﻣﺎﺩﺍﮔﺎﺳﻜﺎﺭ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺗﺼﻮﻳﺮﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭﺩﻣﻴــﺮ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﺑﻴﻠﺖ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺩ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ﻛﺎﻫﺸﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﭼﻴﻼﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺩﻣﻴﺮ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻏﻴﺒﺖ ﻳﻚ ﻣﺎﻫﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺗﺮﻛﻴﻪ‪ ،‬ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺟﺪﻳﺪ ﻓﺮﻭﺵ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﺍﻋــﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻋﻼﻡ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧــﻪ‪ ،‬ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻴﻠﺖ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺑﺎﻻﺳــﺖ ﻭ ﺑﻴﻠﺖ ‪ 150‬ﺩﺭ‪ 150‬ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﻛﺎﺭﺩﻣﻴﺮ‬ ‫‪ 495‬ﺗــﺎ ‪ 499‬ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﻫــﺮ ﺗــﻦ »ﺩﺭ« ﻛﺎﺭﺧﺎﻧــﻪ ﻓﺮﻭﺧﺘﻪ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺑﻴﻠﺖ ‪130‬ﺩﺭ‪ 130‬ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﺑﺎ ﻫﻤﺎﻥ ﮔﺮﻳﺪ‪10 ،‬‬ ‫ﺩﻻﺭ ﮔﺮﺍﻥﺗﺮ ﻓﺮﻭﺧﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺳﻄﺢ ﻧﺮﺥ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻴﻠﺖ ﺩﺭ ﺗﺮﻛﻴﻪ ‪ 500‬ﺗﺎ ‪505‬‬ ‫ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺗﻦ »ﺩﺭ« ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺍﺳﺖ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﺧﺮﻳﻦ‬ ‫ﻣﻌﺎﻣــﻼﺕ ‪ 495‬ﺗــﺎ ‪ 500‬ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺗﻦ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻛﺎﺭﺩﻣﻴﺮ ‪82‬‬ ‫ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 500‬ﺗــﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻧﻴﻤﻪ ﻧﻬﺎﻳــﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺭﻭﺯ ﺑﻪ‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ ﺭﺳﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻧــﺮﺥ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ﻛﺎﺭﺩﻣﻴﺮ ﻧﻴــﺰ ‪ 528‬ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺗﻦ »ﺩﺭ«‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺳﺎﻳﺮ ﺗﺎﻣﻴﻦﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‪ ،‬ﺑﻬﺎﻯ‬ ‫‪ 517‬ﺗــﺎ ‪ 524‬ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﻫــﺮ ﺗﻦ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻛﺎﺭﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺍﻋــﻼﻡ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻳﻚ ﺗﺎﺟﺮ ﺗﺮﻛﻴــﻪﺍﻯ ﮔﻔﺘﻪ ﻛﺎﺭﺩﻣﻴﺮ‬ ‫ﻗﺎﺩﺭ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﺮﺥ ﺑﻔﺮﻭﺷــﺪ ﻣﮕﺮ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺍﺭﺯﺵ ﻟﻴــﺮﻩ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﺑــﺪ‪ .‬ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺩﺭ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺭﺍﻛﺪ ﺍﺳــﺖ ﺯﻳﺮﺍ ﭼﺸــﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﻀﻌﻴﻒ ﺑﺨﺶ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻗﺮﺍﺿﻪ ﻭﺍﺿﺢ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺼﺮﻑ ﻣﺲ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﭼﻴﻦ‪ ،‬ﺩﺭ ‪ 7‬ﻣﺎﻩ‬ ‫ﻣﻨﺘﻬﻰ ﺑﻪ ژﻭﺋﻴﻪ ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﻣﻴﻼﺩﻯ‪ ،‬ﺍﻓﺖ ‪2‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺩﺍﺷﺖ ﻛﻪ ﻧﻪﺗﻨﻬﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﻚ ﺩﺭﺻﺪﻯ‬ ‫ﻣﺼــﺮﻑ ﻇﺎﻫﺮﻯ ﺳــﺎﻳﺮ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻰﺍﺛﺮ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﺳــﺒﺐ ﺷــﺪ ﻣﺼﺮﻑ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻓﻠﺰ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﻧﻴﺰ ﻛﺎﻫــﺶ ‪ 0/5‬ﺩﺭﺻﺪﻯ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﺕ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺲ ﺗﺼﻔﻴﻪ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‪ ،‬ﺗﻐﻴﻴﺮ ﭼﻨﺪﺍﻧﻰ‬ ‫ﻧﺪﺍﺷــﺖ ﻭ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺫﻭﺏ‬ ‫ﻭ ﭘﺎﻻﻳﺶ‪ ،‬ﺍﻧﺪﻛﻰ ﺍﺯ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﻧﺮﺥ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻛﺎﺳــﺖ‪ .‬ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﺧﺒــﺎﺭ ﻓﻠﺰﺍﺕ‪ ،‬ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻮﺟــﻪ ﺑﻪ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﮔــﺮﻭﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﻣﺲ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻣﺲ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺩﺭ ‪ 7‬ﻣﺎﻩ ﻧﺨﺴــﺖ ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺩﻭﺭﻩ‬ ‫ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‪ ،‬ﺗﻐﻴﻴﺮ ﭼﻨﺪﺍﻧﻰ ﻧﺪﺍﺷﺖ؛‬ ‫ﺑﺪﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻛﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻣﺲ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﺷﺪﻩ‬ ‫)ﺍﺯ ﻛﺎﻧﺴﻨﮓ ﻭ ﻛﻨﺴــﺎﻧﺘﺮﻩ ﻣﺲ( ﺑﻪ ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺭﻳﻔﺎﻳﻨﻴﻨــﮓ ﻭ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻭﻳﻨﻴﻨﮓ‪ ،‬ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻛﺎﻫﺶ ‪1/5‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺭﺍ ﻧﺴــﺒﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﭘﺸﺖ ﺳــﺮ ﮔﺬﺍﺷﺖ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺛﺎﻧﻮﻳﻪ ﻣﺲ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﺷــﺪﻩ) ﺍﺯ ﻗﺮﺍﺿﻪ ﻭ ﺿﺎﻳﻌﺎﺕ‬ ‫ﻣــﺲ(‪ ،‬ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ‪ 10‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺖ‪ .‬ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻭﺟﻮﺩ‪ ،‬ﻣﺼﺮﻑ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻣﺲ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺩﺭ ‪ 7‬ﻣﺎﻩ ﻣﻨﺘﻬﻰ ﺑﻪ ژﻭﺋﻴﻪ ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﻣﻴﻼﺩﻯ‪،‬‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ‪ 0/5‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ﻣﺸﺎﺑﻪ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺲ‬ ‫ﺗﺼﻔﻴﻪ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ‪ 7‬ﻣﺎﻩ ﻧﺨﺴــﺖ ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ‪،‬‬ ‫ﺑﺪﻭﻥ ﺗﻐﻴﻴــﺮ ﻣﺎﻧﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺫﻭﺏ‬ ‫ﻭ ﭘﺎﻻﻳﺶ ﺭﺷــﺪ ‪ 2‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺩﺍﺷﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ‪،‬‬ ‫ﺳــﺒﺐ ﺍﻓﺖ ﺍﻧﺪﻙ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﻧﺮﺥ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻣﺲ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﺷﺪﻩ)ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺩﺭ ‪ 7‬ﻣﺎﻩ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺳــﺎﻝ( ﺑﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪84‬‬ ‫ﺩﺭﺻــﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ‪ 2014‬ﺗﺎ ‪2016‬‬ ‫ﻣﻴﻼﺩﻯ)‪ 1393‬ﺗﺎ ‪ 1395‬ﺧﻮﺭﺷﻴﺪﻯ( ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﻭ ﺣﺠﻢ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺲ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﺭﺷﺪ ﻫﻤﺮﺍﻩ‬ ‫ﺑﻮﺩ؛ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺣﺠﻢ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳــﺎﻝﻫﺎ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺑﺎﻋﺚ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﻧﺪﻙ ﻧﺮﺥ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﻭﺭﻩ ‪ 3‬ﺳــﺎﻟﻪ ﺷﺪ‪ .‬ﺭﺷﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺛﺎﻧﻮﻳﻪ ﻣﺲ‬ ‫ﺗﺼﻔﻴﻪ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺳﺘﺮﺱﭘﺬﻳﺮﻯ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻗﺮﺍﺿﻪ ﻭ ﺿﺎﻳﻌﺎﺕ ﻣﺲ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﭼﻴﻦ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ‪ ،‬ﭼﻴﻦ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪ 6/5‬ﺩﺭﺻﺪﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺲ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﺷــﺪﻩ ﺭﺍ ﺩﺭ ‪ 7‬ﻣﺎﻩ ﻧﺨﺴــﺖ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ‪ ،‬ﺑﻪ ﺛﺒﺖ ﺭﺳــﺎﻧﺪ‪ .‬ﻫﻨــﺪ ﻭ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻧﻴﺰ ﺷــﺎﻫﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺲ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻭﺟﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﻛﺎﻫــﺶ ‪ 11‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻳــﻦ ﻓﻠﺰ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺷﻴﻠﻰ‪ ،‬ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺩﻭﻣﻴﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﺰﺭگ‬ ‫ﻣﺲ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ‪ ،‬ﺑﺨﺶ ﭼﺸﻤﮕﻴﺮﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺭﺷــﺪ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻳﻦ ﻓﻠﺰ ﺳــﺮﺥ ﺭﺍ ﺑﻰﺍﺛﺮ‬ ‫ﻛــﺮﺩ‪ .‬ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺷــﻴﻠﻰ‪ ،‬ﺳــﻮﻣﻴﻦ ﻭ ﭼﻬﺎﺭﻣﻴﻦ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺰﺭگ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻣﺲ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﻳﻌﻨﻰ‬ ‫ژﺍﭘــﻦ ﻭ ﺍﻳــﺎﻻﺕ ﻣﺘﺤﺪﻩ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻧﻴــﺰ ﺩﺭ ‪ 7‬ﻣﺎﻩ‬ ‫ﻣﻨﺘﻬﻰ ﺑﻪ ژﻭﺋﻴﻪ ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ‪ ،‬ﺑﻪﺗﺮﺗﻴﺐ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫‪ 5‬ﻭ ‪ 9‬ﺩﺭﺻــﺪﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺲ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﺷــﺪﻩ ﺭﺍ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 1998‬ﻣﻴﻼﺩﻯ)‪ 1377‬ﺧﻮﺭﺷﻴﺪﻯ( ﻳﺎﻗﻮﺕ ﻛﺒﻮﺩ ﺩﺭ ﺷﻬﺮ ﺍﻳﻼﻛﺎﻛﺎ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎﻳﻰ ﻣﺎﺩﺍﮔﺎﺳﻜﺎﺭ ﻛﺸﻒ ﺷﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺯﻣﺎﻥ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮ ﺭﺷﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺩﺭ ﺟﺴﺖﻭﺟﻮﻯ ﺍﻳﻦ ﺳﻨﮓ ﺁﺑﻰ ﮔﺮﺍﻥﻗﻴﻤﺖ ﺑﻪ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺁﻣﺪﻧﺪ ﻭ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﻃﻨﺎﺏﻫﺎﻯ ﻗﺮﻗﺮﻩ ﻭ ﻛﻴﺴﻪﻫﺎﻯ ﭘﻼﺳﺘﻴﻜﻰ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﺁﻥ ﻣﺸﻐﻮﻟﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﺒﻊ‪ :‬ﺑﻰﺑﻰﺳﻰ‬ ‫‪7‬‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪11‬‬ ‫ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺍﺯ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺩﻛﻞﻫﺎﻯ ﻓﻌــﺎﻝ ﺣﻔﺎﺭﻯ ﺧﻮﺩ‬ ‫‪ 8‬ﻋﺪﺩ ﻛﻢ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻌﺪﺍﺩ‬ ‫ﺩﻛﻞﻫﺎﻯ ﻳﺎﺩﺷــﺪﻩ ﺍﺯ ﻣﻪ ‪) 2016‬ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸــﺖ‪-‬‬ ‫ﺧﺮﺩﺍﺩ ‪ (1395‬ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺭﻭﻧﺪ ﻛﺎﻫﺸــﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺗﺎﺑﺴﺘﺎﻥ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﺎ ﺍﻓﺖ ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺁﻣﺎﺭ ﺷﺮﻛﺖ ﻧﻔﺘﻰ ﺑﻴﻜﺮ ﻫﻴﻮﺯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‪،‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ﺁﻳﻴﻦ ﻣﻌﺎﺭﻓﻪ ﻗﺎﺋﻢﻣﻘﺎﻡ ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔﺖ ﺧﺒﺮﺩﺍﺩ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﺑﺎ ﮔﺎﺯﭘﺮﻭﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ‪ 4‬ﻣﻴﺪﺍﻥ ﻧﻔﺘﻰ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﺩﻓﺘﺮ ﺗﻮﺗﺎﻝ ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻭﺍﺷﻨﮕﺘﻦ‬ ‫ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺭﻭﻳﺘﺮﺯ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺩﺍﺩ‪ ،‬ﺷﺮﻛﺖ ﻓﺮﺍﻧﺴﻮﻯ ﺗﻮﺗﺎﻝ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻟــﻰ ﻛــﻪ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩﻫــﺎ ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺑﺎ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﻓﺘﺮﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﻭﺍﺷﻨﮕﺘﻦ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ ﺑــﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺭﻭﻳﺘــﺮﺯ‪» ،‬ﭘﺎﺗﺮﻳﻚ ﭘﻮﻳﺎﻧﻪ«‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺗﻮﺗﺎﻝ ﺑﺎ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﮔﺸــﺎﻳﺶ ﺍﻳﻦ ﺩﻓﺘﺮ ﺩﺭ ﻭﺍﺷﻨﮕﺘﻦ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺪﺕﻫﺎ ﻗﺒﻞ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﻰﻛﺮﺩﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﺗﺎﻝ ﺩﺭ ژﻭﺋﻴﻪ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺍﻧﺮژﻯ ﻏﺮﺑﻰ‬ ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻫﺴــﺘﻪﺍﻯ‪ ،‬ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻯ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻣﻀﺎ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻛﺮﺩ ﺗﺎ ﻓﺎﺯ ‪ 11‬ﻣﻴﺪﺍﻥ ﮔﺎﺯﻯ ﭘﺎﺭﺱ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺎ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ‪ 5‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﻳﺘﺮﺯ ﻧﻮﺷﺖ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺁﻧﻜﻪ ﺩﻭﻧﺎﻟﺪ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺭﻳﻴﺲ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺍﺯ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﭘﺎﻳﺒﻨﺪﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻫﺴــﺘﻪﺍﻯ ﺍﻣﺘﻨﺎﻉ‬ ‫ﻛــﺮﺩ‪ ،‬ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺩﺭ ﺍﺑﻬﺎﻡ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺗﺮﺍﻣﭗ‪ ،‬ﻛﻨﮕﺮﻩ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺎ ﺍﻭﺍﺳــﻂ ﺩﺳــﺎﻣﺒﺮ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﻣﺠﺪﺩ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮﻯ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﻮﻳﺎﻧــﻪ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻫﺮ ﺗﺤﺮﻳﻤﻰ ﻛﻪ ﻣﺎﻧﻊ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺁﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺗﺒﻌﻴﺖ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻳﻚ ﻣﻨﺒﻊ ﺁﮔﺎﻩ ﮔﻔﺖ‪ ،‬ﺩﻓﺘﺮ ﺟﺪﻳﺪ ﺗﻮﺗﺎﻝ ﺩﺭ ﻭﺍﺷﻨﮕﺘﻦ ‪5‬‬ ‫ﻛﺎﺭﻣﻨﺪ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺧﺰﺍﻧﻪﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﻭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺧﺎﺭﺟــﻪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻫﻤﺎﻫﻨــﮓ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻛﺮﺩ ﺗﺎ ﺗﻮﺗﺎﻝ‬ ‫ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎ ﻫﺮ ﺗﻐﻴﻴﺮﻯ ﺩﺭ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺍﻧﻄﺒﺎﻕ ﺩﺍﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﭘﻮﻳﺎﻧﻪ‪ ،‬ﻫﺪﻑ ﺍﺯ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﺍﻳﻦ ﺩﻓﺘﺮ ﺁﻥ ﺍﺳــﺖ ﺗﺎ‬ ‫ﺭﻳﺴﻚ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﭘﻴﺶﺭﻭﻯ ﺗﻮﺗﺎﻝ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺭﺍ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻭﺍﻗﻌﺎ ﺭﻳﺴﻚ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻛﺸﻒ ﻳﻚ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﺑﺰﺭگﻧﻔﺘﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻜﺰﻳﻚ‬ ‫ﺁﻳﻴــﻦ ﻣﻌﺎﺭﻓﻪ ﻣﺮﺿﻴــﻪ ﺷــﺎﻫﺪﺍﻳﻰ‪ ،‬ﻗﺎﺋﻢﻣﻘﺎﻡ ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﻭ ﺭﺿﺎ ﻧﻮﺭﻭﺯﺯﺍﺩﻩ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺟﺪﻳﺪ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺻﺒﺢ ﺩﻳﺮﻭﺯ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺷﻬﻴﻦﺩﺧﺖ‬ ‫ﻣﻼﻭﺭﺩﻯ ﺩﺳــﺘﻴﺎﺭ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﺣﻘﻮﻕ‬ ‫ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﻯ ﻭ ﻣﻌﺼﻮﻣﻪ ﺍﺑﺘﻜﺎﺭ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﺯﻧﺎﻥ ﻭ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺁﻳﻴﻦ ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔﺖ ﺍﺯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﺑﺎ ﮔﺎﺯﭘﺮﻭﻡ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻴﺪﺍﻥﻫﺎﻯ ﮔﺎﺯﻯ ﻛﻴﺶ‪ ،‬ﻓﺮﺯﺍﺩ ‪ A‬ﻭ ‪ B‬ﻭ‬ ‫ﻣﻴﺪﺍﻥ ﭘﺎﺭﺱ ﺷﻤﺎﻟﻰ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﻮﺗﺎﻝ ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺑﻴــﮋﻥ ﺯﻧﮕﻨــﻪ ﺩﺭ ﺁﻳﻴــﻦ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻗﺎﺋﻢﻣﻘــﺎﻡ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺟﺪﻳﺪ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺑﻴﻦ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﻭ ﺷــﺮﻛﺖ ﮔﺎﺯﭘﺮﻭﻡ ﺍﻣﻀﺎء ﺷﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﻓﺮﺻﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺍﺯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖ ﻛــﺮﺩ ﻭ ﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﺻﺖ ﺭﺍ ﺑــﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺍﺩﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﮔﺎﺯﭘﺮﻭﻡ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﻣﻄﺎﻟﻌــﻪ ﻣﻴﺪﺍﻥﻫﺎﻯ ﮔﺎﺯﻯ‬ ‫ﻛﻴﺶ‪ ،‬ﻓﺮﺯﺍﺩ ‪ A‬ﻭ ‪ B‬ﻭ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﭘﺎﺭﺱ ﺷﻤﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺳﻮﺍﻝ ﻛﻪ‬ ‫ﺁﻳﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﻣﺤﺼــﻮﻝ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺍﮔﺮ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺮﺳــﺎﻧﻨﺪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺨﺸﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﺻﻮﺭﺕ ﻛﺎﻻ ﻳﻌﻨــﻰ ﻧﻔﺖ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺑﮕﻴﺮﻧــﺪ‪ .‬ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺑﺎﺯﮔﺸــﺎﻳﻰ ﺩﻓﺘﺮ ﺗﻮﺗﺎﻝ ﺩﺭ ﻭﺍﺷﻨﮕﺘﻦ ﻧﻴﺰ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺧﺒﺮ ﺭﺍ ﺷــﻨﻴﺪﻩﺍﻡ‪ .‬ﺯﻧﮕﻨﻪ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴــﺖ ﭼﺎﻩﻫﺎﻯ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ﺩﺭﻳﺎﻯ ﺧــﺰﺭ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﻫﻴﭻﻛــﺲ ﺩﺭ ﻗﺴــﻤﺖ ﻋﻤﻴﻖ ﺧﺰﺭ ﻛﺎﺭﻯ ﺭﺍ ﺷــﺮﻭﻉ‬ ‫ﻧﻜﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻭ ﺑﺨﺸــﻰ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻧﻔﺖ ﺧﺰﺭ‬ ‫ﺑﻪﺗﺎﺯﮔﻰ ‪ 3‬ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ ﺑﺎ ﻟﻮﻙ ﺍﻭﻳﻞ‪ ،‬ﺭﻭﺱ ﻧﻔﺖ ﻭ ﻳﻚ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﻧﺮﻭژﻯ ﺍﻣﻀﺎء ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﺩﺭﻳﺎﻯ ﺧﺰﺭ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﮔﺮﺍﻥ ﻭ ﺯﻣﺎﻥﺑﺮ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺩﺭ ﺩﺭﻳﺎﻯ ﺧﺰﺭ ﻛﻢ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻫﺮ ﺍﻗﺪﺍﻣﻰ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺧﻮﺩ ﺧﺰﺭ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺍﺯﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺧﺘﻼﻓﻰ ﻫﻢ ﺑﺮ ﺳﺮ‬ ‫ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺣﻔﺎﺭﻯ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺁﺗﺶﺳﻮﺯﻯ ﺩﺭ ﭼﺎﻩ‬ ‫ﺣﻔﺎﺭﻯ ﺭگﺳــﻔﻴﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻬــﺎﺭ ﺁﺗﺶ ﺩﺭ ﺭگ‬ ‫ﺳــﻔﻴﺪ ﺍﺯ ﺩﻭ ﻣﺴــﻴﺮ ﺑﺎﻻ ﻭ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺗﻼﺵ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺴــﻴﺮ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﻭ ﭼﺎﻩ ﺣﻔﺮ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺁﻥ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻜﺎﻥ ﺣﻔﺮ ﭼﺎﻩ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﺳﭙﺲ ﺩﻛﻞ ﺩﺭ ﺁﻧﺠﺎ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﮕﻴﺮﺩ‪ .‬ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺁﺗﺶ ﺣﺪﻭﺩ ﻳﻚﻣﺎﻩﻭﻧﻴﻢ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﺷــﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺧﺎﻣﻮﺷــﻰ ﺁﻥ ﻓﻘﻂ ﻧﻴﺮﻭﻫــﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻛﺎﻓﻰ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺯﻧﮕﻨﻪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺧﺴــﺎﺭﺕ ﺁﺗﺶﺳﻮﺯﻯﻫﺎﻯ ﺭگﺳﻔﻴﺪ‬ ‫ﻭ ﭘﺎﻻﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺭگ ﺳﻔﻴﺪ ﻓﻘﻂ‬ ‫‪ ‬ﺗﺒﻌﻴﺾﻫـﺎﻯ ﻧـﺎﺭﻭﺍ ﻋﻠﻴـﻪ ﺧﺎﻧﻢﻫـﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺍﺯ ﺳــﺨﻨﺎﻧﺶ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺑﻪ ﺑﻌﺪ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺨﺪﺍﻡﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 40‬ﺗﺎ ‪ 50‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﻛﻪ ﺟﺬﺏ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ‬ ‫ﺧﺎﻧﻢ ﺧﻮﺍﻫﻨــﺪ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﺒﻌﻴﺾﻫــﺎﻯ ﻧﺎﺭﻭﺍﻳﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻋﻠﻴــﻪ ﺧﺎﻧﻢﻫﺎ ﺩﺭ ﺻﻨﻌــﺖ ﻧﻔﺖ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷــﺖ ﻛﻨﺎﺭ‬ ‫ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻴﮋﻥ ﺯﻧﮕﻨﻪ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦﺑﺎﺭ ﻳﻚ ﺑﺎﻧﻮ‬ ‫ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻗﺎﺋﻢﻣﻘﺎﻡ ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔﺖ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻣﻦ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺁﻏﺎﺯ‬ ‫ﻧﻜــﺮﺩﻡ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻓﺮﺩﻯ ﺑــﻮﺩﻡ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻭﺵ ﻛﺸــﻴﺪﻥ ﺑﺎﺭ ﺑﻪ ﻣﻦ ﻛﻤﻚ ﻛﻨــﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺴــﺌﻮﻟﻴﺖ ﻗﺎﺋﻢﻣﻘﺎﻣﻰ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺎ ﺗﻌﺮﻳﻒ‬ ‫ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻗﺎﺋﻢﻣﻘﺎﻣﻰ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺩﺍﺋﻤﻰ‬ ‫ﻣﻴﺎﻥ ﻣﻘﺎﻡ ﻭ ﻗﺎﺋﻢﻣﻘﺎﻡ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻗﺎﺋﻢﻣﻘﺎﻡ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺴــﺌﻮﻟﻴﺖ‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﻛﺎﺭﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﭙﺬﻳﺮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﻣﻮﺭ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺩﺧﺎﻟﺖ‬ ‫ﻛﻨــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺑﻴﻦ ﺍﻓــﺮﺍﺩﻯ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﻤﺖ ﻗﺎﺋﻢ ﻣﻘﺎﻣﻰ‬ ‫ﻣﻄــﺮﺡ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻣﻬﻨﺪﺱ ﺷــﺎﻫﺪﺍﻳﻰ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻛﺮﺩﻡ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﻣﺮﺗﺒﻪﺍﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ ﺳﻤﺖ ﺑﻌﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺑﻪ ﻳﻚ ﺧﺎﻧﻢ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﺩﺍﺩﻩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔﺖ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﻛﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﮔﻞ ﻓﻘــﻂ ﺧﺎﺭ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﺒﻴﻨﻨﺪ ﮔﻔﺘﻨﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ‬ ‫ﺑﺤﺚﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻣﻄﺮﺡ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ ﻗﺼﺪ ﻣﻦ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻢﻫﺎ ﺍﺭﺗﻘﺎء ﺩﻫﻴﻢ ﻭ ﭘﻴﺎﻡ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﻢ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺭﻭﻯ‬ ‫ﺩﻭﺷــﻢ ﺑﺮﺩﺍﺭﻡ ﻭ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻡ ﺑﺨﺶ ﻋﻤﻴﻘــﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭ‬ ‫ﺳﻨﮕﻴﻦ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺯﻧﮕﻨﻪ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻧﺘﺼﺎﺏ ﻧﻮﺭﻭﺯﺯﺍﺩﻩ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺟﺪﻳﺪ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻣﻠــﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻫﻨﮕﺎﻣﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺑــﺪﻭﻥ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﻣﺎﻧﺪ ﻗﺼــﺪﻡ ﺍﻳﻦ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻓﺮﺩ ﺟﻮﺍﻥﺗــﺮﻯ ﺭﺍ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻛﻨﻢ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻧﺸﺪ‪ .‬ﺩﻛﺘﺮ‬ ‫ﻧﻮﺭﻭﺯﺯﺍﺩﻩ ﻫﻢ ﺍﺯ ﻣﻦ ﺟﻮﺍﻥﺗﺮ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻣﻦ ‪ 30‬ﺳﺎﻝ ﺑﺎ‬ ‫ﺁﻗﺎﻯ ﻧﻮﺭﻭﺯﺯﺍﺩﻩ ﺁﺷــﻨﺎﻳﻰ ﺩﺍﺭﻡ‪ .‬ﻫﻨﮕﺎﻣﻰ ﻛﻪ ﻭﺯﻳﺮ ﺑﻮﺩﻡ‬ ‫‪ ‬ﺁﺛﺎﺭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﺴـﺌﻮﻟﻴﺘﻢ ﺩﺭ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ ﺩﻳﺪﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻗﺎﺋﻢﻣﻘﺎﻡ ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔﺖ ﺗﺄﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ‬ ‫ﺑﻨﺪﻩ ﺩﺭ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠــﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻨﻴــﺎﺩﻯ ﻭ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺘﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺁﺛــﺎﺭ ﺁﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ ﻣﺸــﺎﻫﺪﻩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷــﺎﻧﺎ‪،‬‬ ‫ﻣﺮﺿﻴــﻪ ﺷــﺎﻫﺪﺍﻳﻰ ﺩﺭ ﺁﻳﻴﻦ ﻣﻌﺎﺭﻓﻪ ﺧــﻮﺩ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻗﺎﺋﻢﻣﻘﺎﻡ ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔﺖ ﺑﺎ ﻗﺪﺭﺩﺍﻧﻰ ﺍﺯ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻧﺘﺼﺎﺏ ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳﻤﺖ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻡ ﺑﺘﻮﺍﻧﻢ‬ ‫ﺑﻴﮋﻥ ﺯﻧﮕﻨﻪ‪:‬‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﮔﺎﺯﭘﺮﻭﻡ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ‬ ‫ﻣﻴﺪﺍﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﺎﺯﻯ ﻛﻴﺶ‪،‬‬ ‫ﻓﺮﺯﺍﺩ ‪ A‬ﻭ ‪ B‬ﻭ‬ ‫ﻣﻴﺪﺍﻥ ﭘﺎﺭﺱ‬ ‫ﺷﻤﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫‪ ‬ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ‪ 11‬ﻃﺮﺡ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ‬ ‫ﻗﺎﺋﻢﻣﻘــﺎﻡ ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔــﺖ‪ ،‬ﻛﻤﻚ ﻭ ﻧﻈــﺎﺭﺕ ﺑﺮ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫــﺎﻯ ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﺍﺟــﺮﺍ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺍﻗﺪﺍﻡﻫﺎﻯ ﺍﺳﺎﺳــﻰ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ‪ 11‬ﻃﺮﺡ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ‬ ‫‪ 95‬ﻭ ‪ 96‬ﺍﺯﺟﻤﻠــﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡﻫﺎﺳــﺖ ﻛﻪ ‪ 4‬ﻃﺮﺡ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﺩﺭ ﺷﺮﻑ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺷــﺎﻫﺪﺍﻳﻰ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓﻊ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ﭘﺴﺎﺑﺮﺟﺎﻡ‬ ‫ﺑﻪﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺟﺬﺏ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺴــﻴﺮ‪ ،‬ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪﻫﺎﻳﻰ ﺑﺎ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﺑﻴﺎﺳــﻒ‪ ،‬ﺗﻮﺗﺎﻝ‪ ،‬ﺷــﻞ‪ ،‬ﺍﻳﺮﻟﻴﻜﻮﺋﻴﺪ ﻭ ﻟﻴﻨﺪﻩ ﺭﺍ ﻧﺎﻡ ﺑﺮﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﺍﻣﻜﺎﻥﺳــﻨﺠﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎ ﻭ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩﻫﺎﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ ﺗﺪﻭﻳﻦ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻧﺴﺠﺎﻡ ﻣﻴﺎﻥ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﻣﺤﻮﺭﻳﺖ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻥ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ‬ ‫ﺍﺯﺟﻤﻠــﻪ ﺍﻗﺪﺍﻡﻫﺎﻳﻰ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪ‪.‬‬ ‫ﻗﺎﺋﻢ ﻣﻘﺎﻡ ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔﺖ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺭﻭﻧﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﻧﻴﺮﻭﻯ‬ ‫ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺑﺎﺯﻧﺸﺴﺘﮕﻰﻫﺎ‪ ،‬ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺳﻌﻰ ﺷﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﻭ ﺧﺮﺩ ﺟﻤﻌﻰ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺁﻣﻮﺯﺵﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﻭ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﻛﻪ ﺳﺎﻝﻫﺎ ﺑﻪ ﻓﺮﺍﻣﻮﺷﻰ ﺳﭙﺮﺩﻩ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺑﻪ ﺟﺪﻳﺖ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻭ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺮﺿﻴﻪ ﺷﺎﻫﺪﺍﻳﻰ‪:‬‬ ‫ﺗﻔﺎﻫﻨﺎﻣﻪﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺰﺭگ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﺑﻴﺎﺳﻒ‪،‬ﺗﻮﺗﺎﻝ‪،‬ﺷﻞ‪،‬‬ ‫ﺍﻳﺮﻟﻴﻜﻮﺋﻴﺪ ﻭ ﻟﻴﻨﺪﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻣﻀﺎ ﺭﺳﻴﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺍﻣﻜﺎﻥ‬ ‫ﺳﻨﺠﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﺍﺯ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻣﻬﺎﺭ ﭼﺎﻩ‬ ‫‪ 147‬ﻣﻴﺪﺍﻥ ﻧﻔﺘﻰ ﺭگﺳﻔﻴﺪ‬ ‫ﺻﺒﺢ ﺩﻳﺮﻭﺯ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻣــﺎﺕ ﺑﻪﻣﻨﻈﻮﺭ ﻣﻬﺎﺭ ﭼﺎﻩ ‪147‬‬ ‫ﻣﻴﺪﺍﻥ ﻧﻔﺘﻰ ﺭگﺳــﻔﻴﺪ ﺍﺯﺳــﻮﻯ ﻣﻬﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻓــﺎﺭﺱ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻣﻬﺎﺭ ﭼﺎﻩ ‪ 147‬ﺭگﺳــﻔﻴﺪ‬ ‫ﺍﺯﺳــﻮﻯ ﻣﻬﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺻﻨﻌﺖ_ﻧﻔﺖ ﺍﺯ ﺳــﺎﻋﺖ ‪ 6‬ﺻﺒﺢ ﺍﻣﺮﻭﺯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﭼﻨﺪﻣﻴﻦ ﺑﺎﺭ ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪ‪ .‬ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺸﻤﻴﻦ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺍﺯ ﺣﺎﺩﺛﻪ ﻓﻮﺭﺍﻥ ﻭ ﺁﺗﺶﺳﻮﺯﻯ ﭼﺎﻩ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 147‬ﺭگﺳﻔﻴﺪ‬ ‫ﭘﺎﻛﺴﺎﺯﻯ ﻣﺤﻮﻃﻪ ﺍﻃﺮﺍﻑ ﭼﺎﻩ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪ ﻭ ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﺣﻔﺎﺭﻣــﺮﺩﺍﻥ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺗــﻼﺵ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺎﺭﺝ ﻛــﺮﺩﻥ ﻣﺎﺑﻘﻰ‬ ‫ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻭ ﻣﺘﻌﻠﻘﺎﺕ ﺩﻛﻞ ‪ 95‬ﺍﺯ ﻣﺤﻮﻃﻪ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﻳﻚ ﻣﻘﺎﻡ ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺤﻤﻮﻟﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩﻧﻈــﺮ ﺍﺯ ﻣﺠــﺎﻭﺭﺕ ﻛﺎﻧــﻮﻥ ﺁﺗﺶ ﺧــﺎﺭﺝ ﻭ ﺑﻪ ﻣﺤﻞ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻣﺤﻮﻃﻪ ﭼﺎﻩ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﺭﻭﺯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 8‬ﻣﺤﻤﻮﻟﻪ ﺍﺯ ﺍﻃﺮﺍﻑ ﭼﺎﻩ‬ ‫ﺑﻴﺮﻭﻥ ﻛﺸﻴﺪﻩ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑــﺎ ﺗﻮﺟــﻪ ﺑﻪ ﺣــﺮﺍﺭﺕ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺑﺎﻻ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻃﺮﺍﻑ ﭼﺎﻩ ﺍﻳﻦ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺑﻪﻭﺳــﻴﻠﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﭘﺎﻛﺴــﺎﺯﻯ ﻛﺎﻣﻞ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺧﺎﻣﻮﺵﻛﺮﺩﻥ ﭼﺎﻩ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺎﻡ ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﺍﻳﻦ ﻋﻤﻠﻴــﺎﺕ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺣﺠﻢ ﻭﺳــﻴﻊ ﺁﺗﺶ ﺩﺭ ﻣﺤﻮﻃﻪ ﭼﺎﻩ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺟﻮﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻋﺎﺕ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺟﻬﺖ ﻭﺯﺵ ﺑﺎﺩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻛﻪ ﺍﺯﺳــﻮﻯ ﺗﻴﻢﻫــﺎﻯ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ‬ ‫ﺣﻔﺎﺭﻯ‪ ،‬ﮔــﺮﻭﻩ ﻭﻳــﮋﻩ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﻳﻰ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺣﻔﺎﺭﻯ‪،‬‬ ‫ﺍچﺍﺱﺍﻯ ﻭ ﺑﺎ ﭘﺸــﺘﻴﺒﺎﻧﻰ ﺳــﺎﻳﺮ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ‬ ‫)ﺑﺸﻜﻪ‪ /‬ﺩﻻﺭ(‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺧﺎﻡ ﺁﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫‪WTI‬‬ ‫‪55/73‬‬ ‫‪0/24‬‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺧﺎﻡ ﺑﺮﻧﺖ‬ ‫‪62/15‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ﺍﻭﭘﻚ‬ ‫‪58/49‬‬ ‫‪0/22‬‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ‬ ‫ﻣﻨﺒﻊ‪ :‬ﺍﺭﺍﻧﻴﻜﻮ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ‬ ‫‪ ‬ﺁﺗـﺶ ﺭگﺳـﻔﻴﺪ ﻳﻚﻣﺎﻩﻭﻧﻴـﻢ ﺩﻳﮕـﺮ‬ ‫ﺧﺎﻣﻮﺵ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺩﻛﻞ ﺁﺳــﻴﺐ ﺩﻳــﺪﻩ ﻭ ﻣﻘﺪﺍﺭﻯ ﻫﻢ ﻧﻔﺖ ﻣﻰﺳــﻮﺯﺩ‪.‬‬ ‫ﭘﺎﻻﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺟﺰ ﺟﺎﻥﺑﺎﺧﺘــﻦ ﻫﻤﻜﺎﺭﺍﻥ‬ ‫ﻛﻪ ﺧﺴــﺎﺭﺕ ﻏﻴﺮﻗﺎﺑﻞ ﺟﺒﺮﺍﻧﻰ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺧﺴﺎﺭﺕ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻬﻰ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻣﻀﺎﻯ ‪ 4‬ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ ﺑﺎ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺭﻭﺳــﻰ‪ ،‬ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳــﻦ ﺗﻌﺎﻣــﻼﺕ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ‬ ‫ﻳﻚﺟﺎﻧﺒﻪﮔﺮﺍﻳﻰ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻓﺸﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺳﻮﺍﻝ ﺍﻳﺴﻨﺎ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻛﺮﺳﻨﺖ ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺁﺧﺮ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﻳﻮﺍﻥ ﻭﺍﺭﺩ ﺷﺪﻩ ﺍﻣﺎ ﺻﺪﻭﺭ ﺭﺍﻯ ﭼﻨﺪ‬ ‫ﻣﺎﻩ ﻃﻮﻝ ﻣﻰﻛﺸﺪ‪ .‬ﺯﻧﮕﻨﻪ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻣﻀﺎﻯ‬ ‫ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣــﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺗﺎﻝ ﻧﻴﺰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﻮﺗﺎﻝ ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺁﻏﺎﺯ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺁﻗﺎﻯ ﻧﻮﺭﻭﺯﺯﺍﺩﻩ ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺍﻧﺮژﻯ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﭘﺎﺭﺱ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﻭ ﺳــﺘﺎﺭﻩ ﺧﻠﻴﺞ ﻓﺎﺭﺱ ﺑﺎ ﻫﻢ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺩﺍﺷﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﺑــﺮ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠــﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﻳــﻚ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻨﻈﻴﻢﻛﻨﻨــﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻳﺎ ﺧﺼﻮﻟﺘﻰ ﻛﻤﻚ‬ ‫ﻛﻨــﺪ‪ .‬ﻣﺎ ﺍﺯ ﺍﻓــﺮﺍﺩﻯ ﻛﻪ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻨــﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﻨﻨﺪ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻣﻰﻛﻨﻴــﻢ‪ .‬ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻭﻇﺎﻳﻔﻰ ﻛﻪ ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺟﺪﻳﺪ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﻣﻠﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﮔﺬﺍﺷــﺘﻪ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺁﻗﺎﻯ‬ ‫ﻧــﻮﺭﻭﺯﺯﺍﺩﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﭘﻴﺸــﺒﺮﺩ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﻣﻴﺎﻥﺩﺳــﺘﻰ‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑــﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻭﻇﻴﻔﻪ‬ ‫ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳــﺘﻰ ﺑﻪﻋﻬﺪﻩ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ ﻭ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌــﺖ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺁﻗﺎﻯ ﻧﻮﺭﻭﺯﺯﺍﺩﻩ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ‪ GTP‬ﻭ ‪ GTX‬ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ‬ ‫ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﺍﺯﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻭﻳﮋﻩ ﻭ‬ ‫ﺯﻳﺮﺑﻨﺎﻫﺎ ﺩﺭ ﻋﺴــﻠﻮﻳﻪ ﻭ ﺑﻨﺪﺭ ﺍﻣــﺎﻡ ﺧﻤﻴﻨﻰ )ﺭﻩ( ﺟﺰﻭ‬ ‫ﻭﻇﺎﻳﻒ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺯﻧﮕﻨﻪ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺟﻮﺍﻥﮔﺮﺍﻳﻰ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﻰ‬ ‫ﺣﺬﻑ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﻛﻪ ﺳــﻦ ﺑﺎﻻﺗﺮﻯ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻧﻴﺴــﺖ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺟﻮﺍﻥﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺯﻭﺩﺗﺮ ﺑﻪ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﺑﻴﺎﻳﻨﺪ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻛﻠﻰ‬ ‫ﻣﺎﻫﻴﺖ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺁﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﻛﻪ ﺳﻦ ﺑﺎﻻﺗﺮﻯ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺍﺩﺍﺭﻩ‬ ‫ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻫﺮﻛﺲ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺟﺎﻯ ﺧﻮﺩﺵ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻧﺴﻞ ﻣﺎ ﺗﺎ‬ ‫‪ 5‬ﺳــﺎﻝ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻛﻨــﺪ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ‪ 5‬ﺳﺎﻝ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﺍﻓﺮﺍﺩ ‪ 40‬ﺗﺎ ‪ 45‬ﺳﺎﻟﻪ ﺍﺩﺍﺭﻩ‬ ‫ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺯ ﭘﺮﺭﻧﮓﺗﺮ ﺷــﺪﻥ ﻧﻘﺶ ﺯﻧﺎﻥ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻧﻔــﺖ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺗﻮﺟﻪ ﺍﺻﻠﻰ ﻣــﺎ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺑﻪ ﺑﺎﻧﻮﺍﻥ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺑﻴﻦ ﺟﻮﺍﻧﺎﻧﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮﻯ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﺯﻧﺎﻥ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﺑﻪ ﺑﻌﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺨﺪﺍﻡﻫﺎ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 40‬ﺗﺎ ‪ 50‬ﺩﺭﺻﺪ ﺧﺎﻧﻢﻫﺎ ﺑﻪﻛﺎﺭ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺷــﺪ ﻭ ﺗﺒﻌﻴﺾﻫﺎﻯ ﻧﺎﺭﻭﺍﻳﻰ ﻛﻪ ﻋﻠﻴﻪ‬ ‫ﺧﺎﻧﻢﻫﺎ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷــﺖ ﻛﻨﺎﺭ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺑﻪ ﺑﻌﺪ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺨﺪﺍﻡﻫﺎ‪ ،‬ﺁﮔﻬﻰﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩﻫﺎ ﻓﺮﻗﻰ ﺑﻴﻦ ﺧﺎﻧﻢﻫﺎ ﻭ ﺁﻗﺎﻳﺎﻥ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺴــﺌﻮﻟﻴﺖ ﺟﺪﻳﺪ ﺧﻮﺩ ﺳﺮﺑﻠﻨﺪ ﻭ ﺭﻭﺳﻔﻴﺪ ﺑﺎﺷﻢ ﻭ‬ ‫ﺛﺎﺑﺖ ﻛﻨﻢ ﻛﻪ ﺷﺎﻳﺴــﺘﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﻳﻦ ﻭﻇﻴﻔﻪ ﻫﺴﺘﻢ‪ .‬ﻭﻯ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﻫﻤﻪ ﺗﻼﺵ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻛــﺮﺩﻡ ﺗﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻭﺭﻩ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺘﻢ ﺩﺭ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ‬ ‫ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺣﻞﻭﻓﺼﻞ ﻛﻨﻢ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻣﺎ‬ ‫ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫﺎﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺭﻓﻊ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﻫﻤﻪ ﺗﻼﺷــﻢ ﺍﻳﻦ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻭﻇﺎﻳﻒ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺗﻮﺻﻴﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻘﺎﻡ ﻣﻌﻈﻢ ﺭﻫﺒﺮﻯ ﻣﻨﻄﺒﻖ ﺑﺮ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﻭ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﻢ‪ .‬ﺷــﺎﻫﺪﺍﻳﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﺄﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺗﻌﻬﺪ ﺑﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻧﻪ ﺍﺯ ﻣﺤﻴﻂ ﺯﻳﺴﺖ‪ ،‬ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﺭﺷــﺪ ﻭ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯﻫﺎﻯ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﺗﻌﻬﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺣﻘﻮﻕ ﺫﻳﻨﻔﻌﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﭘﺎﻳﺒﻨﺪﻯ‪ ،‬ﺻﺪﺍﻗﺖ ﻭ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺍﺻﻮﻝ ﺍﺧﻼﻕ‬ ‫ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﻭ ﺷﻔﺎﻑﺳــﺎﺯﻯ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺭﺩﻯ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺳﻌﻰ‬ ‫ﻛﺮﺩﻡ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﻧﻬﺎﺩﻳﻨﻪ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺭﺷﺪ ‪ 9‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺯﻣﺎﻧﻰ ‪ 20‬ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫‪ 11‬ﺩﺭﺻــﺪﻯ ﺣﺠﻢ ﻭ ﺍﺭﺯﺵ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ‪16‬‬ ‫ﺗﺎ ‪ 17‬ﺩﺭﺻﺪ ﻓﺮﻭﺵ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺎﺯﻩ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻣﺤﻘﻖ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻧﺮﻳﻜــﻪ ﭘﻨﻴﺎ ﻧﻴﺘﻮ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﻣﻜﺰﻳﻚ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﻧﻔﺘﻰ ﺩﺭ ‪ 15‬ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻛﺸﻒ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﺳــﭙﻮﺗﻨﻴﻚ ﺑﻪ ﻧﻘــﻞ ﺍﺯ ﺷــﺒﻜﻪ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻧﻰ‬ ‫‪ ،Channel NewsAsia‬ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫‪ Pemex‬ﺩﺭ ﺍﻳﺎﻟﺖ ﻭﺭﺍﻛﻮﺭﻭﺱ ﻛﺸﻒ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰﻫﺎ‪ ،‬ﺣﺠﻢ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﺑﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ‪ 1/5‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺑﺸﻜﻪ ﻧﻔﺖ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻴــﺪﺍﻥ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﻳﻜﺴــﺎﭼﻰ ـ ﻳﻚ ﻧﺎﻣﻴﺪﻩ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﮔﻔﺘﻪ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻤﺎﻡﺷﺪﻩ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ﺁﻧﺠﺎ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ‬ ‫ﭘﺎﻳﻴﻨﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺧﻂ ﺧﺒﺮ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺭﻛﻮﺭﺩ ﺯﺩ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﻋﺼﺮ ﺩﻳﺮﻭﺯ‬ ‫)ﺟﻤﻌﻪ( ﺑﺎﻻ ﺭﻓﺖ ﻭ ﻧﻔﺖ ﺧﺎﻡ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺩﺭ ﺩﻭ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺭﺍ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺍ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵﻫﺎ ﺣﺎﻛﻰ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺣﻔﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺭﻭﻳﺘــﺮﺯ‪ ،‬ﺩﺭ ﻃﻮﻝ‬ ‫ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﻧﻔﺖ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺗﻘﺎﺿــﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﻳــﻦ ﻛﺎﻻ ﻭ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺗﻤﺪﻳﺪ‬ ‫ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﻩ ﻧﻔﺖ )ﺍﻭﭘﻚ( ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ ﺧﺎﻡ ﻭﺳــﺖ ﺗﮕــﺰﺍﺱ ﺍﻳﻨﺘﺮﻣﺪﻳﺖ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺭﻭﺯ ﭘﻨﺠﺸــﻨﺒﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﻧﺎﻳﻤﻜﺲ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎ ‪ 2‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﭘﻨﺠﺸﻨﺒﻪﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﻪ ‪ 55‬ﺩﻻﺭ ﻭ ‪ 64‬ﺳﻨﺖ ﺭﺳﻴﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﻗﻴﻤﺖ ﺍﻳﻦ ﻧﻔــﺖ ﺍﺯ ژﻭﻳﻴﻪ ‪2015‬‬ ‫)ﺗﻴﺮ‪-‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪ (1394‬ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﺮ ﺑﺸــﻜﻪ ﻧﻔﺖ ﭘﺎﻳﻪ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ ﺑﺮﻧﺖ ﺩﺭﻳﺎﻯ‬ ‫ﺷــﻤﺎﻝ ﻧﻴﺰ ﻛﻪ ﺩﻭ ﺳﻮﻡ ﻧﻔﺖﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺍﻭﭘﻚ ﺑﺮ ﭘﺎﻳﻪ ﺁﻥ ﻗﻴﻤﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺩﻳﺮﻭﺯ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﻟﻨﺪﻥ ﺑﺎ ‪ 2/4‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺭﻭﺯ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺑﻬﺎﻯ ‪62‬‬ ‫ﺩﻻﺭ ﻭ ‪ 7‬ﺳــﻨﺖ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻬﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﺑﺎ ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪،2017‬‬ ‫ﺣﺪﻭﺩ ‪ 38‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻫــﺮ ﺩﻭ ﻧﻔﺖ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻫﻔﺘﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 3‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺷــﺪ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻭﭘﻚ‪ ،‬ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻗﻴﻤﺘــﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘــﻰ ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﺩﺭ ﻃــﻮﻝ ﻫﻔﺘﻪ‬ ‫ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺩﻛﻞﻫﺎﻯ ﻓﻌﺎﻝ ﺣﻔﺎﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﻪ ‪ 729‬ﺩﻛﻞ ﺭﺳﻴﺪ‪ .‬ﺍﻭﭘﻚ ﺩﺭ ﻧﺸﺴﺖ‬ ‫ﺭﺳــﻤﻰ ‪ 30‬ﻧﻮﺍﻣﺒــﺮ ‪) 2016‬ﺩﻫــﻢ ﺁﺫﺭ ‪(1395‬‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﻭﻳﻦ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦﺑﺎﺭ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ‪2008‬‬ ‫ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺑﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ ﻛﺮﺩ ﺗﺎ ﺑﺎ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻣﺎﺯﺍﺩ ﻋﺮﺿﻪ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎ‪ ،‬ﺑﻪ ﺑﺎﻻ ﺭﻓﺘﻦ ﺳــﻄﺢ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺍﻓﻖ‪ ،‬ﻣﻘﺮﺭ‬ ‫ﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻧﻴﺠﺮﻳﻪ ﻭ ﻟﻴﺒﻰ ﺗﺎ ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺳﻄﺢ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺧﻮﺩ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺍﻭﭘﻚ ﻣﺴﺘﺜﻨﺎ ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﺍﻭﭘﻚ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﻮﻓﻖ ﺷﺪ‬ ‫‪ 20‬ﺁﺫﺭ ‪ ،1395‬ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻧﻔﺖ ﻏﻴﺮﺍﻭﭘﻚ‬ ‫ﺷــﺎﻣﻞ ﺭﻭﺳــﻴﻪ‪ ،‬ﻗﺰﺍﻗﺴــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﮔﻴﻨــﻪ‪ ،‬ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠــﺎﻥ‪ ،‬ﺳــﻮﺩﺍﻥ‪ ،‬ﻣﺎﻟﺰﻯ‪ ،‬ﻋﻤــﺎﻥ‪ ،‬ﺑﻮﻟﻴﻮﻯ‪،‬‬ ‫ﻣﻜﺰﻳﻚ‪ ،‬ﺑﺤﺮﻳﻦ ﻭ ﺑﺮﻭﻧﺌﻰ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺧﻮﺩ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ 14‬ﺁﺑﺎﻥ ‪1396‬‬ ‫‪ 16‬ﺻﻔﺮ ‪1439‬‬ ‫‪ 5‬ﻧﻮﺍﻣﺒﺮ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪906‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2224‬‬ ‫‪8‬‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 14‬ﺁﺑﺎﻥ ‪1396‬‬ ‫‪ 16‬ﺻﻔﺮ ‪1439‬‬ ‫‪ 5‬ﻧﻮﺍﻣﺒﺮ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪906‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2224‬‬ ‫‪12‬‬ ‫ﺗﺤﻮﻝ ﭼﺸﻤﮕﻴﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻌﺪﻥ ﻧﺨﻠﻚ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺳــﺮﺏ ﻧﺨﻠﻚ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﺗﻬﻴــﻪ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣــﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﻛﻠﻰ ﺍﺻﻞ ‪ 44‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺳﺎﺳــﻰ‪ ،‬ﻓﺮﺁﻳﻨﺪﻯ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺎ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺑﺮﻭﻥﺳــﭙﺎﺭﻯ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ‪ ،‬ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ‪ ،‬ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ‬ ‫ﻭ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ﺳﺮﻟﻮﺣﻪ ﺍﻫﺪﺍﻑ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺳﺮﺏ ﻧﺨﻠﻚ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﺎ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﺭﺍﻫﺒﺮﻯ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺍﻳﻤﭙﺎﺳﻜﻮ‪،‬‬ ‫ﺣﻤﻴــﺪ ﻣﻨﺘﻈﺮﻯ ﻫﺪﺵ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺣﻀﻮﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻــﻰ ﻣﺠــﺮﺏ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﻣﻮﺟــﺐ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻛﻨﺴــﺎﻧﺘﺮﻩ ﺳــﺮﺏ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﭘﻰ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺷــﺎﻫﺪ ﺗﺤﻮﻝ ﭼﺸــﻤﮕﻴﺮﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻌــﺪﻥ ﻧﺨﻠﻚ ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪ .‬ﺍﺯ ﻳﻚ ﺳــﻮ ﺩﺭ ﻣــﺪﺕ ﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻛﻮﺗﺎﻫﻰ ﺣﺠﻢ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ‪ ،‬ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ‪ ،‬ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﺴﺎﻧﺘﺮﻩ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﻭ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺗﺠﻬﻴﺰ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﺮﺩﺍﺷــﺖ ﺍﺯ ﻣﺎﺩﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ ﺑﺎﻃﻠﻪﻫــﺎ ﺩﺭ ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ ﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣﻤﻜﻦ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺳﺮﺏ ﻧﺨﻠﻚ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺳﺎﺧﺖ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪ »ﻫﻮﻯ ﻣﺪﻳﺎ« ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺩﭘﻮﻯ ﺣﺪﻭﺩ ﻳﻚ‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺑﺎﻃﻠﻪ ﺣﺎﻭﻯ ‪ 1/5‬ﺩﺭﺻﺪ ﺳــﺮﺏ )ﺑﺎﻃﻠﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧــﻪ ﻓﻌﻠــﻰ( ﺩﺭ ﻣﺤﻮﻃــﻪ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻭ ﺑﻰﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺑﻮﺩﻥ ﺁﻥ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺍﺯ ﺑﺎﻃﻠﻪﻫﺎﻯ ﺩﭘﻮ‬ ‫ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻫﻮﻯﻣﺪﻳﺎ )‪DMS Dense Media‬‬ ‫‪ ( Separations‬ﺑــﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ ‪ ton/h40‬ﻭ ﻛﺎﺭﺍﻳﻰ ‪65‬‬ ‫ﺩﺭﺻــﺪ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻭ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺧﺮﻭﺟﻰ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ‪ ،‬ﻛﻨﺴﺎﻧﺘﺮﻩﺍﻯ ﺑﺎ ﻋﻴﺎﺭ ‪ 5‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﭘﺮﻋﻴﺎﺭﺳﺎﺯﻯ ﻭﺍﺭﺩ ﺑﺨﺶ ﻓﻠﻮﺗﺎﺳﻴﻮﻥ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﺘﻈﺮﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺩﭘﻮﻯ ﺑﺎﻃﻠﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﻣﺤﻮﻃﻪ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﻣﻮﺟﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﻓﺮﺳــﻮﺩﮔﻰ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ﺣــﺪ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻓﻌﻠــﻰ )ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫‪ 50‬ﺳــﺎﻝ( ﻭ ﻛﺎﺭﺍﻳــﻰ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﻭ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫــﺎﻯ ﺯﻳﺎﺩ ﺗﻌﻤﻴﺮ‬ ‫ﻭ ﻧﮕﻬــﺪﺍﺭﻯ ﺁﻥ‪ ،‬ﺩﺭﺻﻮﺭﺕ ﺳــﺎﺧﺖ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺟﺪﻳﺪ‪ ،‬ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺳﺘﺤﺼﺎﻝ ﺳﺮﺏ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺍﺯ ﺩﭘﻮﻯ ﺑﺎﻃﻠﻪ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺿﻤﻦ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﻭ ﻛﺎﻫــﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﻧﺮﺥ‬ ‫ﺗﻤﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻧﻴﺎﺯ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻦ ﺑــﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻫﺰﻳﻨﻪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﻣﺎﺩﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺧﻮﺭﺍﻙ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺍﺯ ﺍﻋﻤــﺎﻕ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ‪ ،‬ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﻣﺤﺼﻮﻝ)ﻛﻨﺴﺎﻧﺘﺮﻩ ﺳﺮﺏ( ﺑﺎ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﻭ ﺳﻮﺩ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺭﺷﺪ ﭼﺸﻤﮕﻴﺮﻯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻔﺘــﻪ ﻭﻯ‪ ،‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑــﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﺸــﺪﻥ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ‬ ‫ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﻰ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺭ ﻣﻌﺪﻥ‪ ،‬ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﺩﻗﻴﻖ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻰ ﻭ ﻗﻄﻌﻰ ﻣﻮﺟﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﺳــﭙﺲ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻭ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ‪ ،‬ﺟﺰﻭ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯﻫــﺎﻯ ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺑــﻪ ﻣﻨﻈــﻮﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻧﺨﻠــﻚ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺩﺭﺻــﻮﺭﺕ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻣــﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ‪،‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻬﻢ ﻣﺤﻘﻖ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟــﻪ ﺑﻪ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻧﺼﺐ ﺷــﺪﻩ ﻣﻮﺟﻮﺩ‪ ،‬ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻋﻴﺎﺭ‬ ‫ﭘﺎﻳﻴﻦ)ﺣﺪﺍﻗــﻞ ﻋﻴﺎﺭ ﻳﻚ ﺩﺭﺻــﺪ( ﺑﺎﻋﺚ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺫﺧﺎﻳﺮ‬ ‫ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻣﻌﺪﻥ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﺘﻈﺮﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺳﺎﺧﺖ ﻣﻮﺯﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﻣﺠﺘﻤﻊ‬ ‫ﻧﺨﻠﻚ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻗﺪﻣﺖ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﻭﺟﻮﺩ ﻭﺳــﺎﻳﻞ‬ ‫ﻭ ﺍﺑــﺰﺍﺭﺁﻻﺕ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻗﺪﻳﻤﻰ ﺩﺭ ﻣﺠﺘﻤﻊ‪ ،‬ﺑــﺮﺍﻯ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ‬ ‫ﻭ ﺁﺷــﻨﺎﻳﻰ ﻣﺘﺨﺼﺼــﺎﻥ ﻭ ﻣﻬﻨﺪﺳــﺎﻥ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺳــﺎﻳﺮ‬ ‫ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪﺍﻥ‪ ،‬ﺳــﺎﺧﺖ ﻣﻮﺯﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻧﺨﻠﻚ ﺍﺣﻴﺎﻯ ﺁﻣﻮﺯﺷﮕﺎﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﻧﺨﻠــﻚ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﻭ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻋﻤﻠﻰ ﻭ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻯ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﻌــﺪﻥ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺠﺮﺑــﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﺘﻤــﻊ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪ 1352‬ﺗﺎ‬ ‫‪ 1372‬ﺣﺎﺋﺰ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺯ ﺟﻤﻠــﻪ ﻧﻘﺎﻁ ﻗﻮﺕ ﺭﺍﻫﺒﺮﻯ ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ ﻛﻨﺴﺎﻧﺘﺮﻩ ﺩﺭ ‪ 9‬ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺭﺍ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ‪25150‬‬ ‫ﺗــﻦ ﻣﺎﺩﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ‪ 1850‬ﺗﻦ ﻛﻨﺴــﺎﻧﺘﺮﻩ ﺑﺎ ﻋﻴﺎﺭ‬ ‫ﺣﺪﻭﺩ ‪ 52‬ﺩﺭﺻﺪ ﻭ ﻧﻴﺰ ﻓﺮﻭﺵ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 1700‬ﺗﻦ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﻣﺪﺕ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ ،‬ﺷﺎﻫﺪ ﺭﺷﺪ ‪ 26‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﻣﺎﺩﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﻭ ﺭﺷﺪ ‪ 10‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﺴﺎﻧﺘﺮﻩ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﺘﻈــﺮﻯ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﻭﺍﮔــﺬﺍﺭﻯ ﻣﺠﺘﻤﻊﻫﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﻗﺎﻟﺐ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻯ‪ ،‬ﭼﺎﺑﻚﺳــﺎﺯﻯ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﺟﺬﺏ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻭ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﺑﺨــﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﭘﺎﻳــﺪﺍﺭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ ‪ 9‬ﻣﺎﻩ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﻗﺒﻠﻰ‪ 70 ،‬ﻧﻔﺮ ﻧﻴﺮﻭﻯ‬ ‫ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﺟﺪﻳﺪ ﺟﺬﺏ ﺷﺪﻧﺪ‪ ،‬ﺿﻤﻦ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻓﺰﻭﻥ ﺑﺮ ‪80‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺗﻴﻢﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﻰ ﻭ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻭ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﺩﺭ ﻧﻘﺎﻁ ﺍﻣﻴﺪﺑﺨﺶ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﻧﺨﻠﻚ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺯﻭﺩﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﺗﻜﻤﻴﻠﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﻳــﺎﻥ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ‬ ‫ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺗﻔﻜﺮ ﻣﻨﻔﻰ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣــﻰﺭﻭﺩ ﺑﺎ ﺗﻔﺴــﻴﺮ ﻧﮕﺮﺵ‬ ‫ﻭ ﻓﺮﺍﻫــﻢ ﻛــﺮﺩﻥ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﺑــﺮﺍﻯ ﺣﻀﻮﺭ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﻣﺠﺮﺏ ﺩﺭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ‪ ،‬ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﭼﺸﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﻣﻬﻨﺪﺳﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﻧﻮﻳﻦﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ‬ ‫ﺳﻨﮓﺷﻜﻦ‬ ‫ﺟﻬﺎﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﻨﺪ‬ ‫ﻓﺮﺯﻧــﺪﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﻣــﺮﺯ ﻭ ﺑﻮﻡ ﺩﺭ ﺑﺨــﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﻓــﺮﺁﻭﺭﻯ‪ ،‬ﻗــﺎﺩﺭ ﺑﻪ ﻃﺮﺍﺣــﻰ ﻭ ﺳــﺎﺧﺖ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﭘﻴﭽﻴﺪﻩﺗﺮﻳﻦ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺳﻨﮓﺷﻜﻦ ﺩﻧﻴﺎ ﺑﻪ ﻧﺎﻡ‬ ‫)‪ (HPGR‬ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺗﺴﻨﻴﻢ‪ ،‬ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﺩﺳــﺘﺎﻭﺭﺩ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﻣﻌﺪﻥ ﺳﻨﮓ ﺁﻫﻦ‬ ‫ﮔﻞﮔﻬﺮ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺳــﻴﺮﺟﺎﻥ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﭘﻴﭽﻴﺪﮔــﻰ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺳــﺎﺧﺖ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ‬ ‫ﺳﻨﮓﺷــﻜﻦ )‪ ( HPGR‬ﺑﻪ ﺣﺪﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻧﻴﺎ ﺗﻨﻬﺎ ‪ 4‬ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻳﻦ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﻭ ﻗﺎﺩﺭ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺁﻥ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺳﺎﺧﺖ ﻭ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺗﺠﻬﻴﺰ‪ ،‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﭘﻨﺠﻤﻴﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺍﺭﺍﻯ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ‪) HPGR‬ﺭﻭﻟﺮ ﭘﺮﺱ( ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻧﻴﺎ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﺎﺑﻚ ﻏﻔﺮﺍﻧﻰ‪ ،‬ﻃﺮﺍﺡ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑــﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ‪ HPGR‬ﻳﺎﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻯ‬ ‫ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺳــﺎﺧﺘﻪ ﺗﻴﻢ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻭ ﺳﺎﺧﺖ‬ ‫ﻣﺎ ﺍﺳــﺖ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻭ ﻛﺎﻣﻞﺗﺮ ﺷﺪﻥ ﭘﺮﻭژﻩ ﻭ‬ ‫ﺭﻓﻊ ﻧﻮﺍﻗﺺ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻰ ﺩﻭﺭ ﺍﺯ ﺫﻫﻦ ﻧﻴﺴﺖ ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺭﺳــﻴﺪﻥ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻛﻪ ﻣﺪﻝ‬ ‫ﭘﮋﻭﻫﺸﻰ ﺳــﺎﺧﺖ ﺷــﺮﻛﺖ ﺁﺭﺍﺯ ﺗﺠﻬﻴﺰ ﻣﺎﻧﺪﮔﺎﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 90‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭﺍﺕ ﺗﻴﻢ ﻃﺮﺍﺣﻰ‬ ‫ﻭ ﺳﺎﺧﺖ ﻣﺤﻘﻖ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻏﻔﺮﺍﻧﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺗﺤﻘﻖ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ‪ ،‬ﻣﻴﺴﺮ ﻧﻤﻰﺷــﻮﺩ ﻣﮕﺮ ﺑﺎ ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﻰ‬ ‫ﮔﻞﮔﻬــﺮ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﻗﻄﺐ ﺑــﺰﺭگ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰﻫﺎ ﻭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺳﻨﮕﻴﻦ‬ ‫ﭘﮋﻭﻫﺸﻰ ﺭﻭﻯ ﭼﻨﻴﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪﺍﻯ‪ ،‬ﻗﺎﺩﺭ ﺑﻪ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻥ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﺽ ﺁﺯﻣﻮﻥﻫﺎﻯ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﻭ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﻘﻴﺎﺱ ﺳﺎﺧﺖ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﻏﻔﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺩﺳــﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻻﺯﻡ ﻭ ﺑــﺎ ﺗﻮﺟــﻪ ﺑﻪ ﺑﻮﻣﻰ ﺷــﺪﻥ ﺗﺠﻬﻴﺰ‪ ،‬ﻫﺰﻳﻨﻪ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺖ ﺁﻥ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ‪ 10‬ﺗﺎ ‪ 20‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﺸــﺎﺑﻪ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻭ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺩﻭﺭﻩ ‪ 5‬ﺳــﺎﻟﻪ ﻛﺎﺭﻯ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﻧﺴــﺒﺖ ﻭ ﺷــﺎﻳﺪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ‪ ،‬ﺍﺯ ﺧﺮﻭﺝ ﺍﺭﺯ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺑﺮﺗﺮﻯﻫﺎﻯ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ‬ ‫‪ HPGR‬ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺑﺮ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫــﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ‪ ،‬ﻣﺼﺮﻑ‬ ‫ﻛﻤﺘــﺮ ﺍﻧــﺮژﻯ ﻭ ﻣﻘﺎﻭﻡ ﺑﻮﺩﻥ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑــﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮ‬ ‫ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺭﻃﻮﺑﺖ ﺧــﻮﺭﺍﻙ ﻭﺍﺭﺩ ﺷــﺪﻩ ﺑﻪ ﺗﺠﻬﻴﺰ‪،‬‬ ‫ﻗﺎﺑﻠﻴــﺖ ﺍﻧﺘﻘــﺎﻝ ﻣﻄﻠﻮﺏﺗﺮ ﺍﻧــﺮژﻯ ﺑﻪ ﺑــﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﻓﺸــﺎﺭ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺑﺮﺗﺮﻯﻫﺎﻯ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﻫﺪﻑﮔﻴﺮﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺩﻗﻴﻖ ﺳﺎﻳﺰ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺑﻪﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺗﺎ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺳﺎﺧﺖ ﺍﻳﻦ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ‬ ‫)ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺳــﻨﮓ ﺁﻫﻦ( ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭﺟﻪ ﺁﺯﺍﺩﻯ ﻧﺴﺒﻰ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻴﺎﺭ ﻣﺸﺨﺺ ﺯﻳﺮ ‪ 6‬ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺩﺳﺘﮕﺎﻫﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﻳﺰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻘﻴﺎﺱ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﺳــﻨﮓ ﺁﻫﻦ ﺑﺎﺷــﺪ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺷــﺖ ﻭ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﺍﻥ ﻣﺠﺒﻮﺭ ﺑﻪ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﺠﻬﻴﺰﻫﺎﻯ ﻣﻌﻤﻮﻝ ﻣﺎﻧﻨــﺪ ﺑﺎﻝ ﻣﻴﻞ‪ ،‬ﺭﺍﺩ ﻣﻴﻞ‬ ‫ﻭ‪ ...‬ﻣﺮﺳــﻮﻡ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻧﺼﺐ‬ ‫ﻭ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎ ﻛﻪ ﻋــﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﭘﻮﺩﺭ ﺩﺭ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺑــﻪ ﺁﺏ ﻧﻴﺰ ﺍﺣﺘﻴﺎﺝ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﻏﻴﺮ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ‪ ،‬ﺳــﻨﮓ ﺁﻫﻦﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﻋﻴﺎﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺗﺎ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﻳﺰﻫﺎ ﺧﺮﺩ ﺷــﻮﻧﺪ‪ ،‬ﺍﺯ ﭼﺮﺧﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﺎﺭ‬ ‫ﮔﺬﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺑﺎﻃﻠﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻏﻴﺮ ﻗﺎﺑﻞ ﻣﺼﺮﻑ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺩﭘﻮ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻴﺎﺕ ﻣﺪﻳﺮﻩ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺣﺎﺷﻴﻪ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﺳﻮﻣﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺕ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺸﻮﺭ ﻳﺎﺭ ﺟﺪﻳﺪ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﺍﻥ‬ ‫ﻧﺮﮔﺲ ﻗﻴﺼﺮﻯ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ‬ ‫ﺑﻬﺮﺍﻣﻦ‪:‬‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﮔﻔﺘﻴﻢ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ‪500‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺭﺍ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻫﺮ ﺩﻟﻴﻠﻰ‬ ‫ﺗﻌﻄﻴﻞ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻓﻌﺎﻝ ﻛﻨﻴﻢ ﻭ‬ ‫ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺧﻮﺩﻣﺎﻥ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺗﻤﺮﻛﺰ‬ ‫ﺭﻭﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﺭﺍﻩﺍﻧــﺪﺍﺯﻯ‪ 500‬ﻣﻌﺪﻥ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻻﻳﻞ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﺷــﺎﻥ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺷﺪﻩ ﺭﺍ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﻓﺎﻝ ﻧﻴﻚ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﺑﻬﺮﺍﻣﻦ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻴﺎﺕ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻩ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺣﺎﺷﻴﻪ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﺳﻮﻣﻴﻦ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺕ ﺩﺭ ﻏﺮﻓــﻪ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺭﺍ ﻣﻄﺮﺡ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ‪ ،‬ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻯ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺎ ﻭﻯ ﻣﻰﺧﻮﺍﻧﻴﺪ‪:‬‬ ‫‪ ‬ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻃﺮﺡ ﻓﻌﺎﻟﺴﺎﺯﻯ ‪500‬ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻛـﻪ ﭼﻨﺪﻯ ﭘﻴـﺶ ﻣﻄﺮﺡ ﻛـﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩﻳﺪ ﺗﻮﺿﻴﺢ‬ ‫ﺩﻫﻴﺪ؟‬ ‫ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻄﺮﺡ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺁﻥ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻧﻘﺶ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﺎ ﻧﮕﺎﻩ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻧﻪﺍﺵ ﻭ ﮔﺮﻭﻩﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﻛﻤﻴﺘﻪﻫــﺎﻯ ﻓﻌــﺎﻝ ﺩﺭ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻌﺪﻥ ﻳﻚ ﺑﺮﺭﺳــﻰ‬ ‫ﺍﺟﻤﺎﻟــﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩ ﻭ ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺷــﺪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺳــﻬﻤﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﮕﺎﻩ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﺎ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﮔﻔﺘﻴﻢ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴــﻢ‪ 500‬ﻣﻌﺪﻥ ﺭﺍ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻫﺮ‬ ‫ﺩﻟﻴﻠﻰ ﺗﻌﻄﻴﻞ ﺷــﺪﻩ ﻓﻌﺎﻝ ﻛﻨﻴــﻢ ﻭ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺧﻮﺩﻣﺎﻥ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ‬ ‫ﺍﻭﺍﻳﻞ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﻧﻴﺰ ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﺟﺪﻳــﺪ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻭ ﻣﺎ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻴﻢ ﻗﺎﻟﺐ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﺎ ﺑﻪ ﺗﻤﺎﻡ ﺩﻻﻳﻞ ﺗﻌﻄﻴﻠﻰ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭﺍﻗﻒ ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺍﮔﺮ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﻪ ﺩﻻﻳﻞ ﻣﺎﻟﻰ ﺗﻌﻄﻴﻞ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻥ ﭘﻴﺪﺍ ﻭ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓﻊ ﺁﻥ ﺩﺭﮔﻴﺮ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎ ﻛﻤﻚ ﮔﺮﻓﺘﻦ‬ ‫ﺍﺯ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺑﻴﻤﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫــﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﭼﺮﺥ‬ ‫ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﺭﺍ ﺑــﻪ ﺣﺮﻛﺖ ﺩﺭﺁﻭﺭﺩ ﻭ ﺣﻴــﺎﺕ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺑﺎﺯﮔﺮﺩﺍﻧﺪ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﺗﻌﻬﺪﺍﺗﺶ ﻋﻤﻞ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺍﮔﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﻪ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺣﺮﻛﺘﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﻮﻯ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭﺵ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ‪ ،‬ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻭ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻭ ﻓﻌﺎﻝ‬ ‫ﻛﺮﺩﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻛﺎﺭ ﺳﺨﺘﻰ ﻧﻴﺴﺖ ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺎ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﺩﺭﺳــﺖ ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺭﺳــﺎﻧﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ‬ ‫ﻧﺸﺴــﺖﻫﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺘﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘــﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻛﺮﺩﻳﻢ‪ .‬ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻧﻴــﺰ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻣﺴــﻴﺮ ﻭﺭﻭﺩ ﭘﻴﺪﺍ ﻛــﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﺎ‬ ‫ﻧﻘﺶﺁﻓﺮﻳﻨــﻰ ﺧﻮﺩ ﺗﺤﻘﻖ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺭﺍ ﺁﺳــﺎﻥﺗﺮ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻓﻌﺎﻝﺳــﺎﺯﻯ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﺳﺖ‪ .‬ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻧﺪﺍﺷﺘﻦ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺎ ﺭﻛﻮﺩ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﻣﻌــﺪﻥ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻫﻤﺮﺍﻫﻰ ﻣﺘﻮﻟﻰ ﺑﺨــﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ‬ ‫ﺿﻮﺍﺑﻂ ﻭ ﻣﻘــﺮﺭﺍﺕ ﺑﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﺭ ﺁﻭﺭﻳــﻢ‪ .‬ﺗﺎ ﻧﺘﻮﺍﻧﻴﻢ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻭ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﺭﺍ ﺗﺴﻬﻴﻞ ﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺮﺩ‪ -‬ﺑﺮﺩ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﻧﮕﻴﺮﻳﻢ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺑﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻣﺜﺒﺖ‬ ‫ﺑﺮﺳﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﻣــﺮﻭﺯ ﺩﺭ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺁﻣﺪﻩ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ‬ ‫ﻣﺰﺍﻳﺪﻩ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﻛﺮﺩ ﺍﻣﺎ ﻣﺎ ﻣﻰﮔﻮﻳﻴﻢ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ‬ ‫ﮔﻔﺘﻤــﺎﻥ ﻭ ﺗﻮﺍﻓﻘﻰ ﺍﻳــﻦ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺑﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ‬ ‫ﺑﺮﺩ‪-‬ﺑﺮﺩ ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎ ﺩﺍﺷــﺘﻦ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻛﺎﻓﻰ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﺭﺳــﻴﺪ ﻭ ﺣﺘــﻰ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺟﺬﺏ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻛﻮﭼﻚ ﻓﺮﺍﻫﻢ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻓﻜﺮ ﻣﻰﻛﻨﻴﺪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺸـﻮﺭ ﺗـﺎ ﭼﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﻴﺮ ﻛﻤﻚﺭﺳﺎﻥ ﺑﺎﺷﺪ؟‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻧﻘﺶﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﻴﺮ‬ ‫ﺁﻣــﺪ ﻭ ﻓﻜﺮ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ ﺑﺎ ﻭﺭﻭﺩ ﺍﻳﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ‪ ،‬ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﺸﻜﻼﺗﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺭﻓﻊ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻧــﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﭼﺮﺍ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻭﺛﻴﻘﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻭﺍﻡ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﻗﺒﻮﻝ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﻧﻴﺴﺖ؟ ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷﺪﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻭﺭﻭﺩ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﺍﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺍﺯ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﻭ ﻧﻮﻉ ﻭﺛﻴﻘﻪﺍﻯ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﻣﻮﺭﺩ ﻗﺒﻮﻝ ﻧﻴﺴﺖ ﻭ ﻣﺎ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﺭﺍ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻛﺮﺩﻳﻢ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺿﻤﺎﻧــﺖ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﺍﺯ ﺍﺭﺯﺵ ﺑﺎﻻﻳﻰ‬ ‫ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻛﻼﻧﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻳﻚ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺻﺮﻑ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺷﺪﻥ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷﺪﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﻭ ﺗﻼﺵ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺳــﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﻫﺪﻑ ﻳﺎﺩ ﺷﺪﻩ‪،‬‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻌﺪﻥ ﺭﻗﻢ ﻣﻰﺧﻮﺭﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﺷﻔﺎﻑﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺤﻴــﻂ ﻛﺴــﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺑﺎﻋﺚ ﺟﺬﺏ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻣﻌﺪﻧـﻜﺎﺭﺍﻥ ﺑـﺎ ﭼـﻪ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻳـﻰ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ؟‬ ‫ﻓﻌــﺎﻻﻥ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭ ﺑــﺎ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎ ﻭ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻌﻨﻮﻯﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺟﺰ ﺑﺎ ﻓﺮﻫﻨﮕﺴــﺎﺯﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻧﻤﻰﺷــﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﺭﻭﺩ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﻫﻤــﺮﺍﻩ ﺷــﺪﻥ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﻓﺮﻣﺎﻧــﺪﺍﺭﺍﻥ ﻭ ﺩﺍﺷــﺘﻦ ﻧﮕﺎﻫــﻰ ﻣﺜﺒﺖ ﺑــﻪ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭ‬ ‫ﻫﻤﭽــﻮﻥ ﻳــﻚ ﻓﻌــﺎﻝ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺑﺎﻋــﺚ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﻫــﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﻫــﺮ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻫﺮ ﻧﻘﻄﻪ ﻣﺤﺮﻭﻣﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‬ ‫ﺁﻥ ﻣﻨﻄﻘــﻪ ﺭﺍ ﺩﮔﺮﮔﻮﻥ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻫﺮ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺍﺛﺮﮔﺬﺍﺭ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ‬ ‫ﺑﻮﺩﻥ ﻭ ﺩﺍﺷــﺘﻦ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺑﻮﻣﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺁﺛﺎﺭ ﺑﺴﻴﺎﺭ‬ ‫ﺧﻮﺑﻰ ﺑﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻣﻰﮔﺬﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﺍﻳﻦ ﺫﻫﻨﻴﺖﻫﺎ‬ ‫ﺭﺍ ﻻﺯﻡ ﻭ ﻣﻠﺰﻭﻡ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺑﺒﻴﻨﻴﻢ ﻣﻮﻓﻖ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻧﮕﺎﻩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎﻯ ﻭﺍﻗﻌﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮﻯ‬ ‫ﻫﻤﭽﻮﻥ ﻣﺤﻴﻂ ﺯﻳﺴــﺖ‪ ،‬ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﻭ‪ ...‬ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺑﺎ ﺩﺍﺷﺘﻦ ﻧﮕﺎﻩ‬ ‫ﺗﻌﺎﻣﻠــﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺗﻤﺎﻡ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎ ﻭ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻣﻴﺎﻥ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺭﻓﻊ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻫﺪﺍﻑ ﻳﺎﺩﺷﺪﻩ ﭼﻪ ﺗﻌﻬﺪﺍﺗﻰ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ؟‬ ‫ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪﺍﻯ ﻣﻴــﺎﻥ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻭ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﻛﻠﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺗﺸــﺮﻳﻚ ﻣﺴــﺎﻋﻰ ﺩﺭ ﺭﻓﻊ ﻣﻮﺍﻧﻊ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﻭ ﻫﻢ ﺍﻓﺰﺍﻳﻰ ﺑﻪ ﺍﻣﻀﺎ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺁﻥ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺘﻌﻬﺪ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪﺍﻯ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻛﻨــﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﻃﻮﺭﻯ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﻭ ﻣﺎﻣﻮﺭﻳﺖﻫــﺎﻯ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ‬ ‫ﺧﻠﻠﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻧﺸــﻮﺩ ﻳــﺎ ﻧﻘﺾﻛﻨﻨــﺪﻩ ﻣﺎﻣﻮﺭﻳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺫﺍﺗﻰ ﻭ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺸﻮﺭ ﻧﺒﺎﺷﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﺣﻘﺎﻕ ﺣﻘﻮﻕ ﻓﻌــﺎﻻﻥ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﻃﺮﻳﻖ ﻃﺮﺡ ﺩﺭ ﺟﻠﺴﺎﺕ ﻫﻴﺎﺕ ﻋﺎﻟﻰ ﻧﻈﺎﺭﺕ‪ ،‬ﺷﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﮔﻔﺖﻭﮔــﻮﻯ ﺩﻭﻟــﺖ ﻭ ﺑﺨــﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‪ ،‬ﺷــﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺮﺑــﻮﻁ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﻳﺎﺩ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺸــﻮﺭ ﻋﻀﻮ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎﺳــﺖ ﺑﺮﺣﺴــﺐ ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﺧﺎﻧــﻪ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﻭ ﺗﺴــﻬﻴﻞ‬ ‫ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺍﻋﻄــﺎﻯ ﻣﺠﻮﺯﻫﺎﻯ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ‬ ‫ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻓﻀﺎﻯ ﻛﺴــﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺗﻌﻬﺪﺍﺕ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﻣﺘﻌﻬﺪ ﺷــﺪﻩ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﺍﺕ ﻭ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﻭ ﺳﻴﺎﺳــﺖﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ‪ ،‬ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺳﺎﺯﻧﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﻣﺴــﺘﻤﺮ ﺑــﺎ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺤﻘــﻖ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﻭ‬ ‫ﺭﻭﻳﻜﺮﺩﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﺤﻮﺭ ﺍﻳــﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺍﺣﺼﺎﻯ‬ ‫ﻣﻮﺍﻧﻊ ﻭ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻋﻢ ﺍﺯ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭﻯ‪،‬‬ ‫ﻧﻬﺎﺩﻯ ﺣﻘــﻮﻕ‪ -‬ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ‪ ،‬ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‪ -‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﺁﻥ ﺑﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﺗﺎﺑﻊ ﺭﺍ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪﻥ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻳﺎﺩ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﺷﺎﻫﺪ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﻭ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺑﺎ ﺳﺮﻋﺖ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳــﺘﺎ ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﻨﻢ ﻭﻇﺎﻳﻒ ﻣﺎ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻌﺪﻥ‪ ،‬ﺩﺍﺷــﺘﻦ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺷﻔﺎﻑ ﻭ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﻰ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻥ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﮔﺬﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻌﺪﻥ ﻛﻪ ﺩﺭ ‪6‬ﻣﺎﻩ ﺩﻭﻡ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺟﺎﺭﻯ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﺪ‪ ،‬ﭼﻴﺴﺖ؟‬ ‫ﺫﻫﻨﻴﺖ ﻣﺎ ﺟﺬﺏ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻭ‬ ‫ﺍﮔــﺮ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺟــﺬﺏ ﻛﻨﻴﻢ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﻣﻰﺭﺳــﻴﻢ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ ﺩﺭ ﻫﻤﻪ ﺑﺨﺶﻫﺎ ﻭﺭﻭﺩ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ ﺍﺯ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳﻰ‪ ،‬ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﻣﺤﺎﻓﻞ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺧــﻮﺩ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩﺍﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﻣــﺮﻭﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻳــﻚ ﺑﺮﻫﻪ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻭﻳــﮋﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﻭ ﺗﻴــﻎ ﺣﻤﻠــﻪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺭﻭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳــﺖ ﭘﺲ ﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺴــﻴﺞ ﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﻛﺴﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﻧﻴــﺎﺯ ﺑﻪ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ‪ ،‬ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﺑﻴﻢ‪ .‬ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺗﺎ‬ ‫ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 96‬ﻧﺸﺴﺖﻫﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳﺘﺎ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻳﺎﺩﺷﺪﻩ ﻧﮕﺎﻫﻰ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﺻﻼﺡ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ ﺯﻳﺮﺍ ﺩﺭ ﻏﻴﺮ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻀﻮﺭ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻞ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺗﻴﻢﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻓﻀﺎ ﺭﺍ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﻭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ‬ ‫ﺑﺎ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﻭ ﻣﺘﻮﻟﻰ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻳﻦ ﻓﻀﺎﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﻣﻬﻴﺎ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻮﺭﺱ‪ ،‬ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺗﺮﺍﺯ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﻨﺠﻴﺪﻥ ﺳﻮﺩ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻮﺭﺱ ﻣﻼﻙ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﺳﻮﺩ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺑﺎﺷﮕﺎﻩ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭﺍﻥ ﺟﻮﺍﻥ‪ ،‬ﻣﻨﺼﻮﺭ ﻳﺰﺩﻯﺯﺍﺩﻩ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺯﻳﺎﺩﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﻗﻴﻤﺖ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺭﺥ ﺩﺍﺩ‪ ،‬ﺗﻼﺵ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﻗﻴﻤﺖ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﺩﻩ ﺍﻭﻟﻴﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﺛﺎﺑﺖ ﺑﻤﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻧﻴﺎﻓﺘﻦ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﻣﻮﺍﻗﻊ ﺑﻪﻧﻔﻊ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻣﻌﻤﻮﻝ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺳــﻨﮓ ﺁﻫﻦ ﺷــﺮﻭﻉ ﺑﻪ ﺍﻋﺘﺮﺍﺽ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﻪ ﺿﺮﺭ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺍﺯ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺭﺷﺪ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻳﺰﺩﻯﺯﺍﺩﻩ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﭘﺎﺭﺍﻣﺘﺮﻫﺎﻯ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻗﻴﻤﺖ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺍﺧﻞ ﻣﻬﻢ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎﻳﻰﻛﻪ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺳﻨﮓ ﺁﻫﻦ ﻣﺎ ﺁﻧﻄﻮﺭ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ‪ ،‬ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﻧﻴﺎﻓﺘﻪﺍﻧﺪ‪ ،‬ﻫﻨﻮﺯ ﻫﻢ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﻋﻴﺎﺭ ﻭ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻣﻮﺭﺩ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩﺳﺎﺯﻯ ﺭﺍ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩ ﺍﺯ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺳﻨﮓ ﺁﻫﻦ‪ ،‬ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻮﺭﺱ ﻣﻼﻙ‬ ‫ﺧﻮﺑﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺳــﻮﺩ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺳــﻨﮓ ﺁﻫﻦ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺯﻣﺎﻧﻴﻜﻪ‬ ‫ﺻﻮﺭﺕﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﻣﺸــﺎﻫﺪﻩ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺎﻭﺟﻮﺩ ﻧﺒﻮﺩ ﺗﻮﺳﻌﻪﻳﺎﻓﺘﮕﻰ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻭ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﭘﺎﻳﻴﻦﺑﻮﺩﻥ ﺣﻘﻮﻕ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻭ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩ ﻣﺎﻟﻜﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺳﻨﮓﺁﻫﻨﻰﻫﺎ ﺳﻮﺩﻫﺎﻯ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﻣﻰﺑﺮﻧﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻋﺎﺩﻻﻧﻪ ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻓﻮﻻﺩ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺧﺮﻳﺪ ﺑﺎ ﻗﻴﻤﺖ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺷﻜﺎﻳﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺧﺎﺗﻤــﻪ‪ ،‬ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷــﺪ‪ :‬ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ‪ ،‬ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﻣــﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻗﻴﻤﺖ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﺑﺨﺮﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻤﺎﻡ ﻣﺆﻟﻔﻪﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺪﻭﻥﺷﻚ ﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪5‬‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪13‬‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ‬ ‫ﻣﺎﻟﻜﻰ ﻭ ﺍﻟﻌﺒﺎﺩﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺋﺘﻼﻓﻰ‬ ‫ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻧﺨﻮﺍﻫﻨﺪ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﺑــﻮﺭﺱ ﺩﻭﻳﭽﻪ ﻭ ﺑــﻮﺭﺱ ﻓﻴﻮﭼﺮ ﭼﻴــﻦ ﺑﻪ ﺍﻣﻀﺎ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ‪ ،‬ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﭼﻴﻨﻰ ﻛﻪ ﻣﺎﻳﻞ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﺳــﻬﺎﻡ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ »ﺑﻮﺭﺱ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﭼﻴﻦ ﺍﺭﻭﭘﺎ«‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮ ﻓﺮﺍﻧﻜﻔﻮﺭﺕ ﻣﺴــﺘﻘﺮ ﺍﺳــﺖ ﭘﺬﻳﺮﺵ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﺨﺴﺖﻭﺯﻳﺮﻯ ﻛﻪ ﻣﺤﺒﻮﺏ ﻧﻴﺴﺖ ﺍﻣﺎ ﺭﺍﻯ ﻣﻰﺁﻭﺭﺩ‬ ‫ﻧﻘﺶ ﺷﻴﻨﺰﻭﺁﺑﻪ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ژﺍﭘﻦ‬ ‫ﻧﺘﺎﻳــﺞ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑــﺎﺕ ﭘﺎﺭﻟﻤﺎﻧــﻰ ﻳﻜﺸــﻨﺒﻪ ‪22‬‬ ‫ﺍﻛﺘﺒــﺮ )‪ 30‬ﻣﻬــﺮ( ﺩﺭ ژﺍﭘﻦ ﭘﻴﺎﻣــﻰ ﻣﻬﻢ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺭﺍﻯﺩﻫﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ژﺍﭘﻦ ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺩﺍﺷــﺖ؛ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﻭ ﺛﺒﺎﺕ ﺑﺎﺯﺍﺭ‪.‬‬ ‫ﺣﺰﺏ ﺣﺎﻛــﻢ ژﺍﭘﻦ ﺑــﻪ ﺭﻫﺒﺮﻯ ﺷــﻴﻨﺰﻭ ﺁﺑﻪ‪،‬‬ ‫ﻧﺨﺴﺖﻭﺯﻳﺮ ﻓﻌﻠﻰ ﺍﻛﺜﺮﻳﺖ ﭘﺎﺭﻟﻤﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪﺩﺳــﺖ ﺁﻭﺭﺩ ﺗﺎ ﺑﺮﺍﻯ ‪ 4‬ﺳــﺎﻝ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﻴﺰ ﻗﺪﺭﺕ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺍﮔﺮﭼﻪ‬ ‫ژﺍﭘﻦ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺳــﺎﻳﻪ ﺳﻨﮕﻴﻦ ﺗﻬﺪﻳﺪ ﺍﺯ ﺳﻤﺖ ﻛﺮﻩ‬ ‫ﺷــﻤﺎﻟﻰ ﺭﺍ ﺍﺣﺴــﺎﺱ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﻗﺪﺭﺕ ﮔﺮﻓﺘﻦ‬ ‫ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺁﺑﻪ ﺧﺒﺮﻯ ﺧﻮﺏ ﺍﺳﺖ ﺯﻳﺮﺍ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻭ ﺭﻫﺒﺮﻯﺍﺵ ﺭﺍ ﻋﻬﺪﻩﺩﺍﺭ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻓﻌﺎﻻﻧﻪ‬ ‫ﺭﺍﻩ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﻬﺎﻡ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺑﺎﺯﺩﻩ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ‪ 20‬ﺳﺎﻝ ﺍﺧﻴﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ژﺍﭘﻦ ﻫﻢ ﭘﺸــﺖ ﭘــﺮﺩﻩﺍﻯ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻥ ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺯﻳــﺎﺩﻯ ﺭﺳــﻮﺍﻳﻰ ﺩﻳﺪﻩ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻫﻨﮕﺎﻣﻰ ﻛﻪ ﺷﺮﻛﺖ »ﻛﻮﺑﻪ ﺍﺳﺘﻴﻞ«‬ ‫ﺳﻮﻣﻴﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻓﻮﻻﺩ ژﺍﭘﻦ ﺭﻭﺯ ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 18‬ﺍﻛﺘﺒﺮ )‪ 26‬ﻣﻬﺮ( ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﺩﺭ ﺩﺍﺩﻩﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺩﺳــﺘﻜﺎﺭﻯ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻮﺟﻰ ﺍﺯ ﺷﻮﻙ ﻭ ﺷﮕﻔﺘﻰ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻋﺮﺿــﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﭘﺪﻳﺪ‬ ‫ﺁﻣﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﻓــﻮﻻﺩﻯ‪ ،‬ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻣﻰ ﻭ ﻣﺴــﻰ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﻛﻮﺑﻪ ﺍﺳﺘﻴﻞ ژﺍﭘﻦ ﺩﺭ ﻫﻤﻪ ﻧﻮﻉ ﻭﺳﻴﻠﻪﺍﻯ‬ ‫ﻳﺎﻓــﺖ ﻣﻰﺷــﻮﺩ؛ ﺍﺯ ﻗﻄﺎﺭﻫﺎﻯ ﭘﺮﺳــﺮﻋﺖ ژﺍﭘﻨﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺷﻴﻨﻜﺎﺳــﻦ ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ ﻭ ﺳﺎﺧﺖ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺑﺮ ﻋﻬﺪﻩ ﺷــﺮﻛﺖ ﻫﻴﺘﺎﭼﻰ ﺍﺳــﺖ ﺗﺎ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺳﺎﺧﺖ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺗﻮﻳﻮﺗﺎ‪ ،‬ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻫﺎﻯ ﺑﻮﺋﻴﻨﮓ ﻭ ﺣﺘﻰ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻪﺍﻯ ﺍﺯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻛﻮﺑﻪ ﺍﺳــﺘﻴﻞ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺯﻳﺮ ﺳــﺎﻳﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﻘﻠﺐ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ‪ .‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺗﺤﺖ‬ ‫ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺍﻳﻦ ﺭﺳــﻮﺍﻳﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺑﻪ ‪ 500‬ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﻣﻰﺭﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﻮﺑــﻪ ﺍﺳــﺘﻴﻞ ﭘﺬﻳﺮﻓﺘــﻪ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺍﻳــﻦ‬ ‫ﺳــﺮﭘﻮﺵﮔﺬﺍﺭﻯ ‪ 10‬ﺳﺎﻝ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﺗﻔﺎﻕ‬ ‫ﻣﻰﺍﻓﺘــﺪ‪ .‬ﺩﺭﺣﺎﻟﻰﻛــﻪ ﺍﺛﺮﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﺭﺳــﻮﺍﻳﻰ‬ ‫ﻫﻨــﻮﺯ ﻛﺎﻣﻞ ﺭﻭﺷــﻦ ﻧﺸــﺪﻩ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﺭﮔﻮﻻﺗﻮﺭﻫﺎ ﻫﺸــﺪﺍﺭﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺷــﺮﻭﻉ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺁژﺍﻧــﺲ ﺍﻳﻤﻨــﻰ ﻫﻮﺍﻳﻰ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺑﻪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺤﺖ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﺧﺮﻳﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﻛﻮﺑﻪ ﺍﺳــﺘﻴﻞ ﺭﺍ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﺗﺤﻘﻴــﻖ ﺍﺯ ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﻪ ﺣﺎﻟﺖ ﺗﻌﻠﻴــﻖ ﺩﺭﺁﻭﺭﻧﺪ‪ .‬ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺩﺍﺩﮔﺴــﺘﺮﻯ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﺑﺨﺶ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩﺳــﺎﺯﻯ ﺧﻮﺍﺳــﺘﻪ ﺗﺎ ﻣــﺪﺍﺭﻙ ﻣﺮﺑــﻮﻁ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻓﺮﻭﺧﺘﻪﺷﺪﻩﺷــﺎﻥ ﺑﻪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺗﻬﻴﻪ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﺎﺭﺍ ﮔﻠﭽﻴﻦ‬ ‫‪editor@smtnews.ir‬‬ ‫ﺟﻤﻌﻪ ‪ 21‬ﺍﻛﺘﺒﺮ )‪ 29‬ﻣﻬﺮ( ﻧﻴﺰ ﺷــﺮﻛﺖ ﻛﻮﺑﻪ‬ ‫ﺍﺳﺘﻴﻞ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻣﺲ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﻪ ﺍﺗﻬﺎﻡ ﺩﺳــﺘﻜﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ ژﺍﭘﻦ ﻣﻮﺭﺩ ﭘﮋﻭﻫﺶ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺳﻬﺎﻡ ﻛﻮﺑﻪ ﺍﺳــﺘﻴﻞ ﺩﺭ ﭘﻰ ﺍﻳﻦ ﺗﺤﻮﻻﺕ‪1/59 ،‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭ ﺗﻮﻛﻴﻮ ﺳــﻘﻮﻁ ﻛــﺮﺩ ﻭ ﺑﻪ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﻫﺮ‬ ‫ﺳﻬﻢ ‪ 868‬ﻳﻦ ﺭﺳﻴﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻛﻞ ﺳﻬﺎﻡ ﻛﻮﺑﻪ ﺍﺳﺘﻴﻞ‬ ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ﺭﻭﺷــﻦ ﺷﺪﻥ ﺍﻳﻦ ﺭﺳﻮﺍﻳﻰ ﻛﺎﻫﺶ ﺍﺭﺯﺵ‬ ‫‪ 36‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺭﺍ ﺛﺒﺖ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺗﻘﻠﺐ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﺍﺯ ﭘﺸــﺖ ﺍﺑﺮ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﺁﻣﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺷﻴﻨﺰﻭ ﺁﺑﻪ‪ ،‬ﻧﺨﺴــﺖﻭﺯﻳﺮ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺭﺍ ﺯﻳﺮ‬ ‫ﻓﺸــﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﺗﺎ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺩﻭﻟﺘــﻰ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺗﻼﺵ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺬﺏ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﭙﺬﻳﺮﺩ‪ .‬ﮔﻔﺘﻨﻰ ﺍﺳــﺖ ﺁﻗــﺎﻯ ﺁﺑﻪ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻭﺍﺭﺩ ﺳﻴﺎﺳﺖ ﺷﻮﺩ ﺩﺭ ﻛﻮﺑﻪ ﺍﺳﺘﻴﻞ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻣﻰﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻧﺸــﺎﻥ ﺍﺯ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﻣﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﺩﻭﻟﺖ ژﺍﭘﻦ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺍﺻﻼﺣﺎﺕ ﺳﺨﺖﺗﺮ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻓﻬﺮﺳﺖ ﺑﻠﻨﺪﺑﺎﻻﻯ ﭘﺸﺖ ﭘﺮﺩﻩﻫﺎ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﻓﻮﻻﺩﺳﺎﺯﻯ ﻛﻮﺑﻪ ﺍﺳﺘﻴﻞ ﺗﻨﻬﺎ ﺁﺧﺮﻳﻦ‬ ‫ﻣــﻮﺭﺩ ﺍﺯ ﻣﺠﻤﻮﻋــﻪ ﺭﺳــﻮﺍﻳﻰﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ژﺍﭘﻨﻰ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ ﻭ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪﻩ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﺸــﺎﻥﻫﺎﻯ ژﺍﭘﻨﻰ ﺩﺳــﺘﺨﻮﺵ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺷــﻮﺩ؛‬ ‫ﻧﺸــﺎﻥﻫﺎﻯ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻭ ﺍﺳــﺘﺤﻜﺎﻡ‬ ‫ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﻣﻰﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﻯ ﻧﻴﺴــﺎﻥ ﻣﻮﺗﻮﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﻭﺳــﺎﻳﻞ ﻧﻘﻠﻴﻪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ژﺍﭘﻦ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﻌﻠﻴﻖ ﺩﺭﺁﻭﺭﺩﻩ ﻭ ﺑﻪﺗﺎﺯﮔﻰ ﺑﺮﺍﻯ ‪ 1/2‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﻭﺳــﻴﻠﻪ ﻧﻘﻠﻴﻪ ﻓﺮﺍﺧﻮﻥ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻓﺮﺍﺧﻮﻥ ﻛﺸــﻒ ﺍﻳﻦ ﻧﻜﺘﻪ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺑﺎﺯﺭﺳﺎﻥ‬ ‫ﻏﻴﺮﻣﺠﺎﺯ ﺍﻳﻦ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎ ﺭﺍ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺷﺒﻜﻪ‬ ‫ﭘﺨــﺶ ﺭﺍﺩﻳﻮ‪-‬ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻧــﻰ »ﺍﻥ ﺍچ ﻛﻰ« ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺩﺍﺩ ﻛــﻪ ﺍﻳــﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺩﺳــﺘﻜﻢ ﺩﺭ ‪ 20‬ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻧﻴﺴــﺎﻥ ﺗﻜﺮﺍﺭ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ »ﺗﺎﻛﺎﺗﺎ« ﺩﺭ ﺍﻭﺍﻳﻞ ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﻣﻴﻼﺩﻯ‬ ‫)ﺯﻣﺴــﺘﺎﻥ ‪ (1395‬ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻓﺮﺍﺧﻮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ ﺟﻬﺎﻥ ﻭﺭﺷﻜﺴﺘﮕﻰ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﻋــﻼﻡ ﻛــﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺁﻥ ﺯﻣــﺎﻥ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥﻫﺎ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺷــﺮﻛﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﻯ ﺗﻮﻳﻮﺗــﺎ ﻭ ‪17‬‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺸﻜﻞ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﻴﺴﻪﻫﺎﻯ ﻫﻮﺍ ﻓﺮﺍﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺩﺳــﺎﻣﺒﺮ ‪) 2015‬ﺁﺫﺭ ‪ (1394‬ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﺗﻮﺷــﻴﺒﺎ‪ ،‬ﺳــﺎﺯﻧﺪﻩ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜﻰ ﻭ ﺑﺮﻕ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻪﺍﻯ ﺑﺎ ﺟﺮﻳﻤــﻪﺍﻯ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺭﮔﻮﻻﺗﻮﺭﻫﺎ‬ ‫ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺟﺮﻳﻤﻪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺁﺷــﻜﺎﺭ ﺷﺪﻥ ﺍﻳﻦ ﺗﻘﻠﺐ‬ ‫ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺳــﻮﺩ ﺧﺎﻟﺺ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﻳﻚ ﺩﻭﺭﻩ ‪ 3‬ﺳــﺎﻟﻪ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ‪ 1/3‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻧﭽــﻪ ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻌﻴﺖ ﺑﻪﺩﺳــﺖ ﻣﻰﺁﻣــﺪ‪ ،‬ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﻣﻰﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﭘــﻰ ﺍﻳــﻦ ﺭﺳــﻮﺍﻳﻰ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ‪30‬‬ ‫ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳــﺖ ﺑــﺮﺍﻯ ﺿــﺮﺭﻯ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﻣﺠﻤــﻮﻉ‬ ‫‪ 1/2‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺑــﺮﺁﻭﺭﺩ ﻣﻰﺷــﺪ‪ ،‬ﭘﺮ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﻴﺘﺴﻮﺑﻴﺸــﻰ ﻣﻮﺗــﻮﺭﺯ‪ ،‬ﻣﺼﺎﻟــﺢ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ ﺁﺳــﺎﻫﻰ ﻭ ﻻﺳﺘﻴﻚﺳــﺎﺯﻯ ﺗﻮﻳﻮ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﻧﺸــﺎﻥﻫﺎﻯ ﺗﺠﺎﺭﻯ ژﺍﭘﻦ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﺎ ﺩﺍﺩﻥ ﺩﺍﺩﻩﻫﺎﻯ ﺟﻌﻠﻰ ﺑﺮ‬ ‫ﻭﺍﻗﻌﻴﺖ ﺧﻮﺩ ﺳﺮﭘﻮﺵ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪﮔﻔﺘﻪ ﺗﻮﻣﺎﺱ ﻛﻼﺭﻙ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﻣﺮﻛﺰ ﺣﺎﻛﻤﻴﺖ‬ ‫ﺷﺮﻛﺘﻰ ﺩﺭ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺳــﻴﺪﻧﻰ ﺍﺳﺘﺮﺍﻟﻴﺎ‪ ،‬ﻓﺮﻫﻨﮓ‬ ‫ﺍﻗﺘﺪﺍﺭﮔﺮﺍ ﻭ ﺍﻃﺎﻋﺖ ﻛﺮﺩﻥ ﻫﻨﻮﺯ ﻫﻢ ﺩﺭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﻭ ﺭﺍﻫﺒﺮﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ژﺍﭘﻦ ﻓﺮﺍﮔﻴﺮ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺑﻪ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺍﺭﺷﺪ ﺍﺟﺎﺯﻩ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺑﺪﻭﻥ ﭘﺎﺳــﺨﮕﻮﻳﻰ ﻛﺎﺭ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﺳﺎﻳﺮ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﺗﺠﺮﺑﻪﻫﺎﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻛﻤﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﭘﺮﺳﺸﮕﺮﻯ ﺯﻳﺮﺩﺳﺘﺎﻥ ﺧﻮﺩ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ‬ ‫ﭘﺎﺳﺨﮕﻮﻳﻰ ﻭ ﺁﺯﺍﺩﻯ ﺑﻴﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﻓﺮﻫﻨﮓ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻣﻌﺎﺻﺮ ژﺍﭘﻦ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﻣﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺳﺨﺖ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﺎﻇﺮﺍﻥ ﺍﻣﻴــﺪﻭﺍﺭ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﺭﻭﻧــﺪ ﻛﺎﺭ ژﺍﭘﻨﻰﻫﺎ ﭘﺲ‬ ‫ﺍﺯ ﺭﺳــﻮﺍﻳﻰ ﺑﺰﺭگ ﭘﻴﺶ ﺁﻣﺪﻩ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪2011‬‬ ‫ﻣﻴــﻼﺩﻯ )‪ (1389-90‬ﺑﻬﺘﺮ ﺷــﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺑﻪ ﻫﻤﺎﻥ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻥ ﺯﻣﺎﻥ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪ ﻛﻪ ﻣﺎﻳﻜﻞ ﻭﻭﺩﻓﻮﺭﺩ‪،‬‬ ‫ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﺧﺎﺭﺟــﻰ »ﺍﻟﻤﭙﻴﻮﺱ«‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺳﺎﺯﻧﺪﻩ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻧﻮﺭﻯ ﻳﻜﺴﺮﻯ ﻣﺪﺍﺭﻙ‬ ‫ﻣﺎﻟﻰ ﺩﺳــﺘﻜﺎﺭﻯ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻳﻚ ﺗﻘﻠﺐ ‪ 1/7‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺩﻻﺭﻯ ﺭﺍ ﻋﻠﻨﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﭘﺮﺳــﻴﺪﻥ ﺳﻮﺍﻝ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺍﺧﺮﺍﺝ ﺷــﺪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﻪ ﺭﻭﻳﺘﺮﺯ ﮔﻔﺖ‪80 :‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺭﻫﺒﺮﺍﻥ ﺍﺭﺷﺪ ﻛﺴﺐ ﻭﻛﺎﺭﻫﺎ ﺩﺭ ژﺍﭘﻦ ﺍﻭ‬ ‫ﺭﺍ ﻳﻚ ﺧﺎﺋﻦ ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﺧﻮﺩ ﻣﻰﺩﺍﻧﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﻫﺮ ﺣــﺎﻝ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ژﺍﭘﻦ ﺑﺎ ﭘﻴــﺮﻭﺯﻯ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺣﺰﺏ ﺁﻗــﺎﻯ ﺁﺑﻪ ﻭ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﻗــﺪﺭﺕ ﺍﻭ ﺭﺍﻩ ﺑﺎﺛﺒﺎﺕ‬ ‫ﭘﻴﺸــﻴﻦ ﺭﺍ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﻰﺩﻫــﺪ ﻭ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻛﺎﺭﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻧﻴﺰ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺑﻪ ﺭﻭﺍﻝ ﺧﻮﺩ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻛﺴــﻰ ﻛــﻪ ﻣﺤﺒﻮﺑﻴﺖ ﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﻭﺿﻊ ﻓﻌﻠــﻰ ﺭﺍ ﺣﻔﻆ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﻋﻼﻗﻪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ژﺍﭘﻨﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ژﺍﭘﻦ ﺑﺎ‬ ‫ﭘﻴﺮﻭﺯﻯ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺣﺰﺏ ﺁﻗﺎﻯ ﺁﺑﻪ‬ ‫ﻭ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﻗﺪﺭﺕ‬ ‫ﺍﻭ ﺭﺍﻩ ﺑﺎﺛﺒﺎﺕ‬ ‫ﭘﻴﺸﻴﻦ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﻰﺩﻫﺪ‬ ‫ﻭ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻛﺎﺭﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺭﻭﺍﻝ ﺧﻮﺩ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﭘﻴﺎﺩﻩﺭﺍﻩ ﺩﺭ ﺁﻟﻤﺎﻥ ‪ 90‬ﺳﺎﻟﻪ ﺷﺪ‬ ‫‪ 90‬ﺳــﺎﻝ ﭘﻴﺶ ﻭ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻧﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺭﻓــﺖ ﻭ ﺁﻣﺪ ﺍﻧﻮﺍﻉ‬ ‫ﻭ ﺍﻗﺴــﺎﻡ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ ﻭ ﻭﺳــﺎﻳﻞ ﻧﻘﻠﻴﻪ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ‬ ‫ﺟﻬــﺎﻥ ﻧﺸــﺎﻧﻪ ﺟﻨﺐ ﻭ ﺟﻮﺵ ﻭ ﻣﺪﺭﻧﻴﺴــﻢ ﺷــﻨﺎﺧﺘﻪ‬ ‫ﻣﻰﺷــﺪ‪ ،‬ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﻟﻴﻤﺒﻜﺮ ﺷــﻬﺮ ﺍﺳــﻦ ﺑﻪ ﺭﻭﻯ ﻭﺳﺎﻳﻞ‬ ‫ﻧﻘﻠﻴﻪ ﺑﺴــﺘﻪ ﺷــﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺍﻧﺤﺼــﺎﺭ ﺷــﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﭘﻴﺎﺩﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﻣﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫‪ 14 ،‬ﺍﻛﺘﺒﺮ ‪ 1927‬ﺑﺨﺶ ﺷﻬﺮﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺷﻬﺮ ﺍﺳﻦ ﺑﺎ ﺑﺨﺸﻨﺎﻣﻪﺍﻯ ﻋﺒﻮﺭ ﻭ ﻣﺮﻭﺭ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻧﻘﻠﻴﻪ ﺭﺍ ﺍﺯ‬ ‫ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﻟﻴﻤﺒﻜﺮ )‪ (Limbecker‬ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﻣﻤﻨﻮﻉ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺧﻴﺎﺑــﺎﻥ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻣﺮﻛﺰ ﺧﺮﻳﺪ ﻭ‬ ‫ﻓﺮﻭﺷﮕﺎﻩ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺗﺮﺩﺩ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻣﻤﻨﻮﻉ ﺷﺪ ﺗﺎ ﺍﻓﺮﺍﺩ‬ ‫ﭘﻴﺎﺩﻩ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺪﻭﻥ ﺩﻏﺪﻏﻪ ﺗﺼﺎﺩﻑ ﺑﺎ ﺍﺗﻮﻣﺒﻴﻞ ﺑﻪ ﺧﺮﻳﺪ‬ ‫ﻭ ﮔﺮﺩﺵ ﺑﭙﺮﺩﺍﺯﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﺍﻳﺪﻩ »ﭘﻴﺎﺩﻩﺭﺍﻩ« ﺍﻣــﺎ ﺩﺭ ﺩﻫﻪ ‪ 1950‬ﻣﻴﻼﺩﻯ‬ ‫ﺳــﺮﻋﺖ ﮔﺮﻓــﺖ‪ .‬ﻟﻴﻦﺑــﺎﻥ )‪ (Lijnbaan‬ﺩﺭ ﺷــﻬﺮ‬ ‫ﺭﻭﺗﺮﺩﺍﻡ ﻫﻠﻨﺪ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺷــﻬﺮ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﺟﻨــﮓ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺩﻭﻡ ﻭ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 1953‬ﭘﻴــﺎﺩﻩﺭﺍﻩ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺷﻬﺮ ﻛﺎﺳﻞ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﻤﺒﺎﺭﺍﻥﻫﺎﻯ ﺟﻨﮓ ﺩﻭﻡ‬ ‫ﻭﻳﺮﺍﻥ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﺍﺯ ﻓﺮﺻﺖ ﺑﺎﺯﺳﺎﺯﻯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﺑﺎﺯﺳــﺎﺯﻯ ﺧﻴﺎﺑﺎﻧﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﺰﺍﻳﺪﻩ ﮔﺬﺍﺷﺖ‪ .‬ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﭘﻠﻪﺍﻯ‬ ‫ﻳــﺎ »ﺗﺮﭘﻦﺍﺷﺘﺮﺍﺳــﻪ« ‪ Treppenstraße‬ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ‬ ‫ﭘﻴﺎﺩﻩﺭﺍﻩ ﺭﺳﻤﻰ ﺁﻟﻤﺎﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 1953‬ﺩﺭ ﺷﻬﺮ‬ ‫ﻛﺎﺳﻞ ﮔﺸﺎﻳﺶ ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﻳﻚ ﻣﺎﻩ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﮔﺸــﺎﻳﺶ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﭘﻴﺎﺩﻩﺭﺍﻩ ﺭﺳﻤﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺷــﻬﺮ ﻛﺎﺳــﻞ‪ ،‬ﺩﺭ ﺷــﻬﺮ ﻛﻴﻞ ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﺷﻤﺎﻝ ﺁﻟﻤﺎﻥ‬ ‫ﻧﻴــﺰ ﺭﻭﺯ ‪ 12‬ﺩﺳــﺎﻣﺒﺮ ﺳــﺎﻝ ‪ 1953‬ﺧﻴﺎﺑﺎﻥﻫﻮﻟﺴــﺘﻦ‬ ‫‪ Holstenstraße‬ﻛﻪ ﻓﺮﻭﺷــﮕﺎﻩﻫﺎ ﻭ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺷﺖ ﺑﻪ ﭘﻴﺎﺩﻩﺭﺍﻩ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ 23‬ﻓﻮﺭﻳــﻪ ﺳــﺎﻝ ‪ 1966‬ﺷﻴﻠﺪﺭﮔﺎﺳــﻪ‬ ‫)‪ (Schildergasse‬ﺷــﻬﺮ ﻛﻠﻦ ﺁﻟﻤﺎﻥ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺭﺳﻤﻰ‬ ‫ﺑــﻪ ﭘﻴﺎﺩﻩﺭﺍﻩ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﻃﺒﻖ ﺷﻤﺎﺭﺷــﻰ‬ ‫ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 2016‬ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪ ﺑــﺎ ﻋﺒــﻮﺭ ‪ 16‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ‬ ‫‪ 835‬ﻧﻔﺮ ﺩﺭ ﺳــﺎﻋﺖ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﭘﺮﮔﺬﺭﺗﺮﻳﻦ ﭘﻴﺎﺩﻩﺭﺍﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺭﻭﭘﺎﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﮔــﺮ ﺩﺭ ﺁﻟﻤﺎﻥ ﺗﺎ ﻧﻴﻤــﻪ ﺩﻫﻪ ‪ 1960‬ﻣﻴــﻼﺩﻯ ﻓﻘﻂ‬ ‫ﻳﻚ ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﺮﻛﺰ ﺷــﻬﺮ ﺑﻪ ﭘﻴﺎﺩﻩﺭﺍﻩ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻣﻰﺷﺪ‪،‬‬ ‫ﺷﻬﺮ ﺍﻭﻟﺪﻭﻥﺑﻮﺭگ )‪ (Oldenburg‬ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺷﻬﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﻟﻤﺎﻥ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺳﺎﻝ ‪ 1967‬ﺩﺭ ﺁﻥ‪ ،‬ﺗﻤﺎﻡ ﻣﺮﻛﺰ ﺷﻬﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﭘﻴﺎﺩﻩﺭﺍﻩ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﻋﺮﺍﻕ ﺍﺯ ﺣﻴﺚ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﻰ ﻭ ﺍﻣﻨﻴﺘﻰ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻯ ﭘﻴﺶ‬ ‫ﺭﻓﺘﻪ ﻛﻪ ﻣﺤﺒﻮﺑﻴﺖ ﻧﺨﺴــﺖﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﺷﺎﻫﺪ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺷﺪﻥ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺣﺎﺷﻴﻪ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﺮﺍﻕ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﻠﻨــﺎ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪﻋﻠﻰ ﺍﻟﺤﻜﻴﻢ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮ ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻯ‬ ‫ﻋﺮﺍﻗﻰ ﺍﻟﻨﺨﻴﻞ ﺩﺭ ﺗﺸــﺮﻳﺢ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﻋﺮﺍﻕ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﻭ ﺍﺣﺰﺍﺏ ﻋﺮﺍﻕ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﻋﻘﻴﺪﻩ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺁﻣﺪﻥ ﺣﻴﺪﺭﺍﻟﻌﺒﺎﺩﻯ ﺁﺳﺎﻳﺶ ﻧﺴﺒﻰ ﺩﺭ ﻋﺮﺍﻕ‬ ‫ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻣﺪﻩ ﻭ ﺷــﺎﻳﺪ ﺑﺘﻮﺍﻥ ﻣﺤﺒﻮﺑﻴﺖ ﺍﻟﻌﺒﺎﺩﻯ ﺭﺍ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﺁﺯﺍﺩﺳﺎﺯﻯ ﻣﻮﺻﻞ ﻭ ﭘﺎﻙﺳــﺎﺯﻯ ﻣﻨﺎﻃﻘﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺭﻣﺎﺩﻯ ﻭ‬ ‫ﺍﻻﻧﺒﺎﺭ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ‪ 30‬ﺗﺎ ‪ 40‬ﺩﺭﺻﺪ ﺗﺨﻤﻴﻦ ﺯﺩ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ‬ ‫ﻓﻌﻠﻰ ﺁﺭﺍﻡ ﺁﺭﺍﻡ ﺷــﺎﻫﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺒﻮﺑﻴﺖ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺜﺎﻝ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﻧﻜﻪ ﻏﺎﺋﻠﻪ ﻛﺮﻛﻮﻙ ﺑﻪ ﺍﻧﺘﻬﺎ ﺭﺳﻴﺪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺤﺒﻮﺑﻴﺖ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺭﻓــﺖ ﻭ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻈﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﮕﻮﻳﻴﻢ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ »ﻧﻮﺭﻯ ﺍﻟﻤﺎﻟﻜﻰ« ﻧﺨﺴــﺖﻭﺯﻳﺮ ﺳــﺎﺑﻖ‬ ‫ﻋﺮﺍﻕ ﻧﺘﻮﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﺳــﺮﺍﻧﺠﺎﻡ ﺑﺮﺳﺎﻧﺪ‪ ،‬ﺗﻮﺳﻂ ﺣﻴﺪﺭﺍﻟﻌﺒﺎﺩﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﺳﺮﺍﻧﺠﺎﻡ ﻭ ﻧﻘﻄﻪ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﺳﺎﺳــﺎ ﻣﺪﻝ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﻭ ﻫﺪﺍﻳﺖ ﻣﺴــﺎﺋﻞ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﻭ ﺍﻣﻨﻴﺘــﻰ ﺩﺭ ﻋﺮﺍﻕ ﺍﺯﺳــﻮﻯ ﺍﻟﻌﺒــﺎﺩﻯ ﺗﻔﺎﻭﺕ‬ ‫ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﺎ ﻧﻮﺭﻯ ﺍﻟﻤﺎﻟﻜﻰ ﺩﺍﺭﺩ؛ ﺩﺭ ﻗﻀﻴﻪ ﺍﻗﻠﻴﻢ ﻛﺮﺩﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﭼﻨﻴــﻦ ﻭﺿﻌﻴﺘﻰ ﻣﻠﻤﻮﺱ ﺑﻮﺩ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﻧﺨﺴــﺖﻭﺯﻳﺮ ﻓﻌﻠﻰ‬ ‫ﻋــﺮﺍﻕ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻪ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﻭ ﻣﻮﺍﺟﻬﻪ ﺑــﺎ ﺍﺭﺑﻴﻞ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺿﻌﻒﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﺑﻐﺪﺍﺩ ﺭﺍ ﭘﻮﺷــﺶ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ‪،‬‬ ‫ﺑﺤﺚ ﺩﺍﻋﺶ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩﻫﺎﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺩﺭ ﺭﻭﻧﺪ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﺤﺒﻮﺑﻴﺖ ﺍﻟﻌﺒﺎﺩﻯ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳﺪ ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﻭﻯ ﺗﻮﺍﻧﺴﺖ ﺷﻴﻌﻴﺎﻥ ﻭ ﺍﻫﻞ ﺗﺴﻨﻦ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻫﻤﺎﻫﻨﮓ‬ ‫ﻋﻠﻴــﻪ ﺩﺍﻋﺶ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﻛﻨــﺪ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻳــﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺳﺘﺎﻭﺭﺩ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺍﺯ ﺣﻴﺚ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﻣﻴﺎﻥ ﻗﻮﻣﻴﺖﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﻃﻴﻒﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺳﻴﺎﺳﻰ – ﻣﺬﻫﺒﻰ ﻋﺮﺍﻕ ﺩﺍﻧﺴﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺑﺎﺭ ﺩﺭ ‪ 13‬ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺍﻓﺘﺎﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﻌﺒﺎﺩﻯ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻪ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﺣﺪ ﻭﺳﻂ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﺭﻭﺍﺑــﻂ ﺑــﺎ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﻭ ﻓــﺮﺍ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﻣﻠﻰ ﻋــﺮﺍﻕ ﮔﺎﻡ ﺑﺮﺩﺍﺭﺩ؛ ﺑﻪ‬ ‫ﺻﻮﺭﺗﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺳــﻮﻯ ﺍﻳﻦ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺟﺮﻳﺎﻥ‬ ‫ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‪ ،‬ﻋﺮﺑﺴﺘﺎﻥ‪ ،‬ﻗﻄﺮ‬ ‫ﻭ ﺣﺘــﻰ ﺍﺭﺩﻥ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑــﻪ ﻋﺒﺎﺭﺗﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﮕﻮﻳﻴﻢ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻟﻌﺒﺎﺩﻯ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻪ ﻳﻚ ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﭼﻨﺪﺟﺎﻧﺒﻪ ﻣﺜﺒﺖ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩ ﻣﻠﻰ ﺍﺗﺨــﺎﺩ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻣﻴﺎﻥ‬ ‫ﺑﻐﺪﺍﺩ ﺑﺎ ﺭﻳﺎﺽ ﻭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﻪ ﭼﻪ ﺳــﻤﺖ ﻭ ﺳــﻮﻳﻰ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺭﻓﺖ ﻣﺸﺨﺺ ﻧﻴﺴﺖ ﺍﻣﺎ ﺑﺪﻳﻬﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻟﻌﺒﺎﺩﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻳﻚ ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺭ ﻗﺒﺎﻝ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺣﺎﺷــﻴﻪ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺣﺎﺿﺮ ﺩﺭ ﻧﻈﺎﻡ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻛﺮﻩﺷﻤﺎﻟﻰ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﺭﺍ »ﻧﺴﻞ ﻛﺸﻰ« ﺧﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺭﻫﺒﺮ ﻛﺮﻩ ﺷــﻤﺎﻟﻰ ﺧﻮﺍﺳــﺘﺎﺭ‬ ‫ﺗﻮﻗﻒ ﺁﻧﭽﻪ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﺑﻰﺭﺣﻤﺎﻧﻪ‬ ‫ﻋﻠﻴﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺯ ﺟﺎﻧﺐ ﺟﺎﻣﻌﻪ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ ﺩﺍﻧﺴﺖ‪ ،‬ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ ﺑــﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ‬ ‫ﺭﻭﻳﺘﺮﺯ‪ ،‬ﻛﺮﻩ ﺷــﻤﺎﻟﻰ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫــﺎﻯ ﺑﻰﺭﺣﻤﺎﻧﻪ ﭘﺲ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﺧﺮﻳــﻦ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺍﺗﻤﻰ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﻣﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﺟﺎﻧﺐ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ ﻧﺴﻞﻛﺸﻰ ﻣﺤﺴﻮﺏ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻫﻴﺎﺕ ﻛﺮﻩ ﺷــﻤﺎﻟﻰ ﺩﺭ ﻣﻘﺮ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠــﻞ ﺩﺭ ژﻧﻮ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﻴﺎﻧﻴــﻪﺍﻯ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﺩﺭ ﺭﻫﺒﺮﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﻭ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻋﻠﻴﻪ ﻛﺮﻩ ﺷــﻤﺎﻟﻰ ﻧﻘﺾ ﻣﺪﺍﻭﻡ ﺣﻘﻮﻕ ﺑﺸــﺮ ﻭ‬ ‫ﻧﺴﻞﻛﺸﻰ ﻋﻠﻴﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻫﻴــﺎﺕ ﺩﺭ ﺑﻴﺎﻧﻴﻪ ﺧﻮﺩ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﺍﺯ‬ ‫ﺟﺎﻧــﺐ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ ﻋﻠﻴﻪ ﻛﺮﻩ ﺷــﻤﺎﻟﻰ ﺗﻬﺪﻳﺪﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﺟﺎﻥ ﻣﺮﺩﻡ ﻭ ﻧﻘﺾ ﺣﻘﻮﻕ ﺑﺸﺮ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻣﺤﺴﻮﺏ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻫﻴﺎﺕ ﭘﻴﻮﻧﮓ ﻳﺎﻧﮓ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﺑﺮﺧﻰ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺮ ﺁﻥ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺗﺎ ﻣﺎﻧﻊ ﺍﺯ ﻛﻤﻚﻫﺎﻯ ﭘﺰﺷــﻜﻰ ﻭ ﺩﺍﺭﻭﻳﻰ‬ ‫ﻭ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﻣﺪﺍﺩﺭﺳــﺎﻧﻰﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﻮﺩﻛﺎﻥ ﻭ ﻣﺎﺩﺭﺍﻥ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻫﻴــﺎﺕ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺍﻧــﻮﺍﻉ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﻛﺎﻣﻞ ﻭ ﻓﻮﺭﻯ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻪ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖﻫﺎ ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﻮﻗﻒ ﺳــﺮﻳﻊ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﻋﻠﻴﻪ‬ ‫ﻛﺮﻩ ﺷــﻤﺎﻟﻰ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻣﻄﺮﺡ ﺷــﺪﻩ ﻛــﻪ ﺩﻭﻧﺎﻟﺪ ﺗﺮﺍﻣﭗ‪،‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ ﺁﺳــﺘﺎﻧﻪ ﺁﻏﺎﺯ ﺳــﻔﺮ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ‬ ‫ﺁﺳــﻴﺎ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﭼﻴﻦ‪ ،‬ﻛﺮﻩ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﻭ ژﺍﭘﻦ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﻛﻤﻚ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﻓﺸﺎﺭ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻋﻠﻴﻪ ﻛﺮﻩ‬ ‫ﺷﻤﺎﻟﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﻛﺮﺩﻥ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺍﺗﻤﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﻓﺸﺎﺭﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﻋﻠﻴﻪ‬ ‫ﻛﺮﻩ ﺷــﻤﺎﻟﻰ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺩ ﻛﻪ ﭘﻴﻮﻧﮓﻳﺎﻧﮓ ﺷﺸــﻤﻴﻦ ﻭ‬ ‫ﻗﺪﺭﺗﻤﻨﺪﺗﺮﻳﻦ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺍﺗﻤﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺳــﻮﻡ ﺳــﭙﺘﺎﻣﺒﺮ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺟﺪﻳﺪ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﻣــﺎﻩ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻣﻴــﻼﺩﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑــﻪ ﺻــﻮﺭﺕ ﻳﻜﺠﺎﻧﺒﻪ‬ ‫ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﻋﻠﻴﻪ ‪ 7‬ﺷــﺨﺼﻴﺖ ﺣﻘﻴﻘﻰ ﻭ ‪ 3‬ﺷﺨﺼﻴﺖ‬ ‫ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻛﺮﻩ ﺷﻤﺎﻟﻰ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻨﻬﺎ ﻧﻘﺾﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﺣﻘﻮﻕ ﺑﺸﺮ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻛﺎﺭ ﺍﺟﺒﺎﺭﻯ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺧﻂ ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺷﺎﻧﮕﻬﺎﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺳﻬﺎﻡ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﺑﻮﺭﺱ ﺷــﺎﻧﮕﻬﺎﻯ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﺎ ﺧﺮﻳﺪ ‪40‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺳﻬﺎﻡ ﺑﻮﺭﺱ ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺳﻬﺎﻣﺪﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﻋﻤﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺷﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺗﻮﺍﻓﻘﻨﺎﻣــﻪﺍﻯ ﺑﺎ ﺑﻮﺭﺱ ﻣﺎﻟــﺰﻯ ﻭ ﻟﻮﻛﺰﺍﻣﺒﻮﺭگ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻣﻀﺎ ﺭﺳﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﻣﻬــﺮ‪ ،‬ﺑــﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﺩﺳــﺘﻮﺭﺍﺕ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﭼﻴــﻦ‪ ،‬ژﻯ ﺟﻴﻨﮓﭘﻴﻨﮓ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﭘﻴﺎﺩﻩﺳــﺎﺯﻯ ﭘﺮﻭژﻩ ﻗﺪﺭﺕ ﻧﺮﻡ ﭼﻴﻨﻰ ﺩﺭ ﺳﺮﺍﺳــﺮ‬ ‫ﺩﻧﻴــﺎ‪ ،‬ﺑﻮﺭﺱ ﺍﻳــﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﺼﻤﻴــﻢ ﺩﺍﺭﺩ ﺭﻭﺍﺑﻂ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﺎ‬ ‫ﺧﺮﻳﺪ ﺳﻬﺎﻡ ﺩﺭ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺩﻧﻴﺎ ﺍﺯ ﺳﻬﺎﻣﺪﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﻋﻤﺪﻩ ﺑﺮﺧﻰ ﺑﻮﺭﺱﻫﺎﻯ ﺑﺮﺟﺴﺘﻪ ﺟﻬﺎﻥ ﺷﻮﺩ‪.‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻮﺭﺱ ﺷﺎﻧﮕﻬﺎﻯ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﺧﺮﻳﺪ ‪ 40‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺳﻬﺎﻡ ﺑﻮﺭﺱ ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻬﺎﻣﺪﺍﺭﺍﻥ ﻋﻤﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺷــﺪ ﻭ ﻗﺼﺪ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﻧﻴــﺰ ﺩﺭ ﺗﻮﺍﻓﻘﻨﺎﻣﻪﺍﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﺑــﺎ ﺑﻮﺭﺱ ﻣﺎﻟﺰﻯ ﻭ ﻟﻮﻛﺰﺍﻣﺒﻮﺭگ ﺑﻪ ﺍﻣﻀﺎ ﺭﺳــﺎﻧﺪﻩ‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﺳــﻬﺎﻣﺪﺍﺭﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺎﺱ‪ ،‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫــﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ »ﻳــﻚ ﻛﻤﺮﺑﻨﺪ ﻳﻚ‬ ‫ﺟﺎﺩﻩ« ﻧﺎﻡ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻃــﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﻃــﺮﺡ‪ ،‬ﭼﻴﻦ‬ ‫ﺗﺼﻤﻴــﻢ ﺩﺍﺭﺩ ﺧﻄــﻮﻁ ﺭﻳﻠﻰ ﺁﺳــﻴﺎ ﻭ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﭼﻴﻦ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺷﻦ ژﻥ ﻳﺎﻧﮓ‪ ،‬ﺗﺤﻠﻴﻠﮕﺮ ﺍﺭﺷﺪ‬ ‫ﻣﻮﺳﺴــﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻣﺎﻟﻰ ﻭ ﻛﺎﺭﮔﺰﺍﺭﻯ ﻧﻮﺭﺗﺴﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭﻩ ﺍﻇﻬﺎﺭﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﻴﻦ ﺑﻮﺭﺱ‬ ‫ﺷــﺎﻧﮕﻬﺎﻯ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻣﻮﺟﺐ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻭ ﻧﻔﻮﺫ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺳــﺮﺯﻣﻴﻦ ﭼﻴﻦ ﺑﻪ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺑﻮﺭﺱ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻔﺎﺩ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻳﻚ ﻛﻤﺮﺑﻨﺪ ﻳﻚ ﺟﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳﺘﺎ ﺑﻮﺭﺱ ﺷــﺎﻧﮕﻬﺎﻯ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑﺎ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ‬ ‫ﻣﺜﻞ ﺁﻧﭽﻪ ﺑﻴﻦ ﺑﻮﺭﺱ ﺷﺎﻧﮕﻬﺎﻯ ﻭ ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ ﺍﺗﻔﺎﻕ‬ ‫ﺍﻓﺘﺎﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﭼﻴﻦ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻮﺭﺱ ﺷــﺎﻧﮕﻬﺎﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳــﺘﺎ ﺍﻋــﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ؛‬ ‫ﺍﺯ ﺗﻤﺎﻣــﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫــﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﻛــﻪ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﻗﺮﺿﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﭘﺎﻳﻪ ﻳﻮﺁﻥ ﻣﻨﺘﺸــﺮ ﻛﻨﻨــﺪ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﻳﻜﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ﺩﺳــﺘﺎﻭﺭﻫﺎﻯ ﻃﺮﺡ ﻳﻚ ﻛﻤﺮﺑﻨﺪ‬ ‫ﻳﻚ ﺟﺎﺩﻫﺘﻮﺍﻓﻘﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻴﻦ ﺑﻮﺭﺱ ﺷﺎﻧﮕﻬﺎﻯ‪،‬‬ ‫‪ 14‬ﺁﺑﺎﻥ ‪1396‬‬ ‫‪ 16‬ﺻﻔﺮ ‪1439‬‬ ‫‪ 5‬ﻧﻮﺍﻣﺒﺮ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪906‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2224‬‬ ‫‪6‬‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 14‬ﺁﺑﺎﻥ ‪1396‬‬ ‫‪ 16‬ﺻﻔﺮ ‪1439‬‬ ‫‪ 5‬ﻧﻮﺍﻣﺒﺮ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪906‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2224‬‬ ‫‪14‬‬ ‫ﺿﺮﻭﺭﺕ ﻣﻨﻊ ﺗﺮﺩﺩ‬ ‫ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﺗﻮﺭﻯ‬ ‫ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﻣﺎﻓﻰ‪ -‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ‬ ‫ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺗﺨﻠﻔﺎﺕ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻮﺍﺭﺍﻥ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻧﺴﺒﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻛــﺮﺩﻩ‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﻫــﺮﺝ ﻭ ﻣﺮﺝ ﺩﻳﺪﻩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ‬ ‫ﺍﮔــﺮ ﻧﻈﺎﺭﺕﻫﺎ ﺑﺮ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻮﺍﺭﺍﻥ ﺗﺸــﺪﻳﺪ ﺷــﻮﺩ‬ ‫ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺗﺎ ﺣﺪﻭﺩﻯ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﻫﻮﺍ ﺭﺍ ﻫــﻢ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻛﺮﺩ ﺯﻳﺮﺍ‬ ‫ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖﻫﺎ ﺟﺰء ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻭﺳــﺎﺋﻞ ﺁﻟﻮﺩﻩﻛﻨﻨﺪﻩ ﻫﻮﺍ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻈﻢﺑﺨﺸــﻰ ﺑﻪ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻮﺍﺭﺍﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﺮﺩﺩ ﺍﻳﻦ ﻭﺳــﻴﻠﻪ ﻧﻘﻠﻴﻪ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﻫﻤﺎﻥ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺗﺮﺩﺩ ﺳــﺎﻳﺮ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‬ ‫ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﺗﺮﺩﺩ ﺍﻳﻦ ﻭﺳــﻴﻠﻪ ﻧﻘﻠﻴﻪ ﻫﻢ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﻨﻊ ﺗﻮﻗﻒ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺩﻭﭼﺮﺧﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﭘﻴﺪﺍ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﻫﺮ ﭼﻨﺪ ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﺴــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﻭﭼﺮﺧﻪ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ ﺧﻴﻠﻰ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖﺁﻣﻴﺰ ﻧﺒﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﻣﻌﺘﻘﺪ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺍﺗﺨﺎﺫ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺗﺸﻮﻳﻘﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣــﺮﺩﻡ ﺍﺯ ﺩﻭﭼﺮﺧﻪ ﺗﻮﺟﻪ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖﺳــﻮﺍﺭﺍﻥ ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﻭﺿﻊ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻗﺎﻃﻊ ﻭ ﻣﺤﻜــﻢ ﺗﻮﺟﻪ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺟﻬﺖ‬ ‫ﺑﺎﻳــﺪ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖﺳــﻮﺍﺭﺍﻥ ﻟﺤﺎﻅ‬ ‫ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﺠﺎﺯﺍﺕ ﺷــﺪﻳﺪ ﻭ ﺳــﻨﮕﻴﻨﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﻀﺒﺎﻁ‬ ‫ﺑﺨﺸﻰ ﺑﻪ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻮﺍﺭﺍﻥ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺑﺮﺧﻰ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻮﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎﻳﻰ ﻭ ﺭﺍﻧﻨﺪﮔﻰ ﺭﺍ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻧﻤﻰﻛﻨﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎﻳﻰ ﻭ ﺭﺍﻧﻨﺪﮔﻰ ﺑﺮ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖ‬ ‫ﺟــﺎﺭﻯ ﻧﻤﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺑﻪ ﻫﻤﻴــﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﺗﻠﻔﺎﺕ ﻭ‬ ‫ﺧﺴﺎﺭﺕﻫﺎﻯ ﻧﺎﺷﻰ ﺍﺯ ﺗﺼﺎﺩﻓﺎﺕ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﻧﻘﻠﻴﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻮﺍﺭﺍﻥ ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ ﺗﺎﺛﻴﺮ‬ ‫ﺯﻳــﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﺼﺎﺩﻓﺎﺕ ﻭ ﺗﺮﺍﻓﻴــﻚ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺑﻰﺗﻮﺟﻬﻰ‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖﺳﻮﺍﺭﺍﻥ ﺑﻪ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎﻳﻰ ﻭ ﺭﺍﻧﻨﺪﮔﻰ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺗﺮﺍﻓﻴــﻚ ﻭ ﻣﺮگ ﻭ ﻣﻴﺮﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﻪﺩﻧﺒﺎﻝ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﺑﺎ ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﭘﻠﻴﺲ ﻭ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺷﺎﻫﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ﺳﺮﺳﺎﻡ ﺁﻭﺭ ﻭ ﺗﺼﺎﺩﻓﺎﺕ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ‬ ‫ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ .‬ﻻﺯﻡ ﺍﺳــﺖ ﺍﺯ ﺗﺮﺩﺩ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﺗﻮﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺘﺨــﺖ ﺟﻠﻮﮔﻴــﺮﻯ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﻭ ﭘﻠﻴﺲ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺳــﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖﺳــﻮﺍﺭﺍﻥ ﺑــﻪ ﻣﻨﻊ ﺗﺮﺩﺩ‬ ‫ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖﻫﺎﻯ ﻓﺮﺳﻮﺩﻩ ﻭ ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﺗﻮﺭﻯ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ﻭ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﻫﻮﺍﻯ ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ ﺗﻮﺟﻪ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺠﺎﻳﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖﻫﺎﻯ ﺑﺮﻗﻰ ﺍﻗﺪﺍﻡ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﻫﻮﺍ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻣﻌﻀﻞ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪،‬‬ ‫ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺑﺎ ﺳــﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖﺳﻮﺍﺭﺍﻥ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﻣﻨــﻊ ﺗﺮﺩﺩ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﺗﻮﺭﻯ ﺷــﺎﻫﺪ ﺑﻬﺒﻮﺩ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻫﻮﺍﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺎﺷــﻴﻢ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﺯ ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ‪،‬‬ ‫ﻣﻨﻊ ﺗﺮﺩﺩ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖﺳــﻮﺍﺭﺍﻥ ﻧﻴﺴــﺖ؛ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺁﺩﺍﺏ ﻭ‬ ‫ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎﻳﻰ ﻭ ﺭﺍﻧﻨﺪﮔﻰ ﺳﻼﻣﺖ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖﺳﻮﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﺗﻀﻤﻴﻦ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﻪ ﺳﻮﺩ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ‪ ،‬ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻮﺍﺭﺍﻥ ﺍﺯ ﻳﻚ ﻃﺮﻑ ﻣﻠﺰﻡ‬ ‫ﺑﻪ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻣﻌﻴﺸــﺖ ﺧﻮﺩ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻫﻴﭻ ﻣﻨﺎﻓﺎﺗﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﻫﻢ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺷﻬﺮ ﻭ ﺟﺎﻣﻌﻪ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‬ ‫ﺩﺍﺭﻳﻢ‬ ‫ﺟﺮﻳﻤﻪ ‪ 50‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻮﺍﺭﺍﻥ ﻣﺘﺨﻠﻒ‬ ‫ﻓﻬﻴﻤﻪ ﻣﻠﻚﻣﺤﻤﺪﻯ‬ ‫‪editor@smtnews.ir‬‬ ‫ﻋﺒﺪﺍﻟﺮﺿﺎ ﻋﺰﻳﺰﻯ‬ ‫ﺗﺮﺩﺩ ﻏﻴﺮﻗﺎﻧﻮﻧﻰ‬ ‫ﻭ ﺑﻰﺿﺎﺑﻄﻪ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻮﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﻣﺘﺨﻠﻒ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﻼﻧﺸﻬﺮ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺴﻴﺎﺭ‬ ‫ﺩﻳﺪﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ‪ 70‬ﻫﺰﺍﺭ ﺷﻐﻞ ﺍﺯﺳﻮﻯ‬ ‫ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ‬ ‫ﺁﻣﺎﺭﻫﺎﻯ ﻣﻨﺘﺸــﺮ ﺷــﺪﻩ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺗﻌــﺪﺍﺩ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴــﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ‪ 52‬ﺑﻨﮕﺎﻩ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 1393‬ﺑﻪ ‪2732‬‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 1395‬ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺑﻨﮕﺎﻩ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪ 70‬ﻫﺰﺍﺭ ﺷــﻐﻞ ﻭ ‪ 6 /6‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺑﺮﺁﻭﺭﺩﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﭘﺎﺭﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﻋﻠــﻢ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﻳﻚ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﻪ ‪ 39‬ﻋﺪﺩ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ‬ ‫‪ 1395‬ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ،‬ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﺭﺷــﺪ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ‪ 136‬ﻣﺮﻛﺰ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪ 1392‬ﺑﻪ ‪ 170‬ﻣﺮﻛﺰ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 1395‬ﺩﺳﺖ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻛﻪ‬ ‫ﻧﺸــﺎﻥﺩﻫﻨﺪﻩ ﺭﺷﺪ ﺳﺮﻳﻊ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﺮ ﭘﺎﻳﻪ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﻧﻴﺰ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﻣﺤﺴﻮﺳــﻰ ﺭﺥ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺁﻣﺎﺭﻫﺎﻯ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺷﺪﻩ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﺮ ﭘﺎﻳﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 1383‬ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪ 1 /5‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺑــﻮﺩﻩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 1388‬ﺑﻪ ‪ 7‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 1393‬ﺭﻗﻢ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﺮ ﭘﺎﻳﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺟﻬﺸﻰ ﻗﺎﺑﻞﻣﻼﺣﻈﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺑﻪ ‪ 12 /1‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺩﺳﺖ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨــﺶ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺍﺯ ﺁﻣﺎﺭﻫﺎﻯ ﻣﻨﺘﺸــﺮ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﺻﺎﺩﺭ ﺷــﺪﻩ ﺍﺯﺳــﻮﻯ ﭘﺎﺭﻙﻫﺎﻯ ﻋﻠــﻢ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﻭ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﺭﺷــﺪ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ ،1391‬ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ‪0/7‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪1392‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﺑﻪ ‪ 14 /1‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﻭ ﺟﻬﺶ ﭼﻨﺪ ﺑﺮﺍﺑﺮﻯ‬ ‫ﺭﺍ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 1393‬ﻫﻢ ﺭﻗﻢ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﺯﺳــﻮﻯ ﭘﺎﺭﻙﻫﺎﻯ ﻋﻠﻢ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﺭﺷــﺪ ﺭﻗﻢ ‪49 /6‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭﻯ ﺭﺍ ﺛﺒﺖ ﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺭﺷﺪ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺑﺎ ﺳﺮﻋﺖ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ ،1394‬ﺭﻭﻧﺪ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺭﺷﺪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺗﺎ ﺣﺪ ﺑﺴﻴﺎﺭ‬ ‫ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﺎ ﺍﻓﺖ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ‪ 50/6‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺑﻴﺮ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻋﻠﻤﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺷﻬﺮﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﻣﻬﺮ‪ ،‬ﻣﺤﺴــﻦ ﻃﺒﺎﻃﺒﺎﻳﻰﻣﺰﺩﺁﺑﺎﺩﻯ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻳﻚ ﻣﺸــﻜﻞ ﻋﻤﺪﻩ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺷﻬﺮﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺮﺍﺳﺮ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ‪ 15‬ﻛﻼﻧﺸﻬﺮ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻣﺪﻝ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﻭ ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺟﺎﺭﻯ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺷــﻬﺮﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﺘﻤﺮﻛﺰ ﺑﺮ ﺣﻘﻮﻕ‬ ‫ﻭ ﻣﺰﺍﻳﺎﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷــﻜﻞ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺷﻬﺮﻯ ﻣﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ﭘﺮﻧﺪﻩﺍﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻳﻚ ﺑــﺎﻝ ﺁﻥ ﺑﻪ ﻛﻨﺪﻯ ﺣﺮﻛﺖ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨــﺪ ﻭ ﺑﺎﻝ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﻪ ﺭﺍﺣﺘــﻰ؛ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺭﻭﻧﺪ ﺳﺮﻋﺖ ﭘﺮﻭﺍﺯ ﺭﺍ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺑﻴــﺮ ﺍﻧﺠﻤــﻦ ﻋﻠﻤــﻰ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﺷــﻬﺮﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺑﺎﺭﻩ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﻛﻼﻧﺸﻬﺮﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻏﻠﺐ ﺑﺎﻝ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳــﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺳــﺮﻋﺖ ﺣﺮﻛﺖ ﻣﻰﻛﻨــﺪ ﺍﻣﺎ ﺑﺤﺚ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺎ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﻫﻤﺮﺍﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪.‬ﻃﺒﺎﻃﺒﺎﻳﻰﻣﺰﺩﺁﺑﺎﺩﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪:‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻧــﺖ ﻣﺎﻟــﻰ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺷــﻬﺮﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻴﻄﻪ ﺧــﻮﺩﺵ ﺣﺮﻛﺖ ﻣﻰﻛﻨــﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺍﮔﺮ ﻣﺎ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺮﻃــﺮﻑ ﻛﻨﻴــﻢ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﻫﻢﺍﻓﺰﺍﻳــﻰ ﻭ ﺗﻌﺎﻣﻠﻰ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ‪ ،‬ﺩﻭﻟﺖ‪ ،‬ﻣﺠﻠﺲ ﻭ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺷﻬﺮ‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ‪ 4‬ﺿﻠﻊ ﺍﺳﺎﺳﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﻮﺩ‪.‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﻔﺮ ﺑﻪ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻭ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺷﺒﻜﻪ ﻣﺎﻟﻰ ﻭ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﻛﻼﻧﺸﻬﺮﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻥ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻣﺪﻝ ﻣﺎﻟﻰ ﻫﻴﭻ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﻧﻴﺴــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻣﺜﺎﻝ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭ ﺗﻮﻛﻴﻮ‪ ،‬ﺧﺎﻧﻤﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺗﺨﺼﺺ ﺍﻭ ﺟﺎﻣﻌﻪﺷﻨﺎﺳﻰ ﻭ‬ ‫ﻣﺮﺩﻡﺷﻨﺎﺳﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺑﻴﺮ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻋﻠﻤﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺷــﻬﺮﻯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭ ﺗﻮﻛﻴﻮ‬ ‫ﺑــﺮ ﺩﺭﺁﻣﺪﺯﺍﻳــﻰ ﺍﺯ ﻃﺮﻳــﻖ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﻭ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﺩﺍﺩﻥ‬ ‫ﻣﺮﺩﻡ‪ ،‬ﻫﻢ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ‪ ،‬ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺘﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﻫﻢ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪،‬‬ ‫ﺷﻬﺮ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬ﻃﺒﺎﻃﺒﺎﻳﻰﻣﺰﺩﺁﺑﺎﺩﻯ‬ ‫ﺑــﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﻣﻄﻠﺐ ﻛﻪ ﺑﺎﻳــﺪ ﺑﺎ ﻧﮕﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‬ ‫ﺷــﻬﺮ ﺭﺍ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﻣﻦ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻫﻨﺮﻯ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﻭ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮕــﻰ ﻭ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋــﻰ ﺍﺩﻏﺎﻡ ﺷــﻮﻧﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺩﺭﺁﻳﻨﺪ؛ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺨــﺶ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﺘﻮﻟﻰ ﺍﺻﻠﻰ ﻛﺴــﺐ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻧﻪ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﻣﺎﻟﻰ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪.‬‬ ‫ﺩﺑﻴﺮ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻋﻠﻤﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺷﻬﺮﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩ‬ ‫ﺑــﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﻭ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﻳﺎﺩﺷــﺪﻩ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮕــﻰ ﻫﻨــﺮﻯ ﻭ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﻓﺮﻫﻨﮕــﻰ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‬ ‫ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﻓﻘــﻂ ﻫﺰﻳﻨﻪ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ ﻭ ﺑﺪﻫﻰﻫﺎﻯ ﻛﻼﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﺍﻣــﺎ ﺧﺮﻭﺟﻰ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪.‬ﺩﺑﻴﺮ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻋﻠﻤﻰ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﺷــﻬﺮﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩ ﺍﺯ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺷــﻬﺮ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻛﻪ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺳــﺮﮔﺮﻡ ﺑﺤﺚ ﺣﺴﺎﺑﺮﺳﻰﻫﺎﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺷﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﺨﺶ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑﺪﺍﻧﻨﺪ ﻣﺮﺩﻡ ﺷﻬﺮﻧﺸــﻴﻦ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻧﻪ ﺷﻬﺮﻭﻧﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻳﻚ ﺁﺳﻴﺐ ﺑﺰﺭگ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻣﻰﺭﻭﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺣﻤﺪ ﻋﻠﻴﺮﺿﺎﺑﻴﮕﻰ‬ ‫ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ‬ ‫ﺧﻮﺍﺳﺘﺎﺭ‬ ‫ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻭﺳﻴﻠﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ ﺑﺎﺷﻴﻢ‬ ‫ﺯﻳﺮﺍ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﻓﺮﺍﺩ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﺍﻣﺮﺍﺭ‬ ‫ﻣﻌﺎﺵ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻯ ﺟﺪﻯ‬ ‫ﭘﻠﻴــﺲ ﺩﺭ ﺍﻧﻀﺒﺎﻁﺑﺨﺸــﻰ ﺑﻪ ﻋﺒــﻮﺭ ﻭ ﻣﺮﻭﺭ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﺎﻫﻴﺖ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖ ﻛﻪ ﻳﻚ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﺩﻭ‬ ‫ﭼﺮﺧﻰ ﺍﺳــﺖ ﺍﻳﺠﺎﺏ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻗﺪﺭﺕ ﻣﺎﻧﻮﺭ ﺑﺎﻻﻳﻰ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺍﺭﺗﻜﺎﺏ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺗﺨﻠﻔﺎﺕ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺣﺮﻛﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﭘﻴﺎﺩﻩﺭﻭ‪ ،‬ﻋﺒﻮﺭ ﺍﺯ ﭼﺮﺍﻍ ﻗﺮﻣﺰ ﻭ‪ ...‬ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺍﻛﺐ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻭﺳﻴﻠﻪ ﺍﻣﻜﺎﻧﭙﺬﻳﺮ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﺑﺎ ﺗﺨﻠﻔﺎﺕ‬ ‫ﻭ ﺍﻧﻀﺒﺎﻁﺑﺨﺸــﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﮔﺮﻭﻩ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﻥ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ‪،‬‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﻳﻜﺴــﺮﻯ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫﺎﻯ ﺟﺪﻯ ﺩﺭ ﺑﺤﺚ ﻧﻮﻉ‬ ‫ﻭ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻫﺎ‬ ‫ﻣﺪﻧﻈﺮ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺗﻨﻬﺎ ﺗﺮﺩﺩ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﻠﻴﺲ‪ ،‬ﺍﻭﺭژﺍﻧﺲ ﻭ ﺁﺗﺶﻧﺸﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺍﺗﻮﺑﻮﺱﻫﺎﻯ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﻭﺍﺣﺪ ﻭ ‪ BRT‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺧﻄﻮﻁ ﻣﺠﺎﺯ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﺳــﺎﻳﺮ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ ﻭ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖﻫﺎ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﺗﺮﺩﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺧﻄﻮﻁ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﭘﻠﻴﺲ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺰﺭگ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻭﺭﻭﺩ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﺧﻂ ﻭﻳﮋﻩ ﺗﺮﺩﺩ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻧﻘﻠﻴﻪ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻳﺎ ﺍﻣﺪﺍﺩﻯ‪،‬‬ ‫‪ 50‬ﻫﺰﺍﺭﺗﻮﻣــﺎﻥ ﺟﺮﻳﻤــﻪ ﻭ ﻳﻚ ﻫﻔﺘــﻪ ﺗﻮﻗﻴﻒ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﻣﺎﻩﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻭﺭﻭﺩ‬ ‫ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖﻫﺎ ﻭ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﻣﺠﺎﺯ ﺑﻪ ﺧﻄﻮﻁ‬ ‫ﻭﻳﮋﻩ ﻣﻮﺟﺐ ﺍﺧــﻼﻝ ﺩﺭ ﺧﺪﻣﺎﺕﺩﻫﻰ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ‬ ‫ﻋﻤﻮﻣــﻰ ﻭ ﻛﺎﻫــﺶ ﺳــﺮﻋﺖ ﺗــﺮﺩﺩ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻣﺪﺍﺩﺭﺳــﺎﻥ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﻋﻴﻦ ﺣﺎﻝ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﻋﺎﺑــﺮﺍﻥ ﭘﻴﺎﺩﻩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻋﺮﺽ ﺧﻄــﻮﻁ ﻭﻳﮋﻩ ﻋﺒﻮﺭ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺩﭼﺎﺭ ﺁﺳــﻴﺐ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﺭ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺗﻨﻬــﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺧﻂ ﺍﺗﻮﺑــﻮﺱ ﻭ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺍﻣﺪﺍﺩﻯ‬ ‫ﺗﺮﺩﺩ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻋﺒﻮﺭ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ‬ ‫ﻧﺎﮔﻬﺎﻥ ﺑﺎ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖﺳــﻮﺍﺭﻯ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧــﺪ‪28 ،‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺍﺯ ﺗﺼﺎﺩﻓﺎﺕ‬ ‫ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﻓــﻮﺕ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖﺳــﻮﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﻴﻦ ﺩﺭﺻﺪ ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻬﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺑﺪﻭﻥ ﻛﻼﻩ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻨﻈﻮﺭ‬ ‫ﭘﻠﻴﺲ ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ ﺩﺭ ﺻﺪﺩ ﺍﺳﺖ ﺑﺎ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺮﺣﻠﻪﺍﻯ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻗﺎﻧﻮﻧﻤﻨﺪﻯ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻮﺍﺭﺍﻥ ﺍﻗﺪﺍﻡ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺁﻣﺎﺭﻫﺎ ﻋﻤﺪﻩ ﺗﺨﻠﻒ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖﻫﺎ‬ ‫ﻋﺒﻮﺭ ﺍﺯ ﺧﻄﻮﻁ ﻭﻳﮋﻩ‪ ،‬ﻻﻳﻰﻛﺸــﻰ‪ ،‬ﺗﻚﭼﺮﺥ ﺯﺩﻥ‪،‬‬ ‫ﻋﺒﻮﺭ ﺍﺯ ﭘﻴﺎﺩﻩﺭﻭ ﻭ ﺣﻤﻞ ﺑﺎﺭﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮ ﻣﺘﻌﺎﺭﻑ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﭘﻠﻴﺲ ﺩﺭ ﺑﺤﺚ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﺑﺎ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻮﺍﺭﺍﻥ ﻣﺘﺨﻠﻒ‬ ‫ﺗﻨﻬﺎﺳــﺖ ﻭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﺫﻯﺭﺑﻂ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻴــﺪﺍﻥ ﻧﻴﺎﻣﺪﻩﺍﻧــﺪ ﻭ ﻫﻤﻴﻦ ﺍﻣﺮ ﻣﻮﺟﺐ ﺷــﺪﻩ ﺗﺎ‬ ‫ﺗﺨﻠﻔﺎﺕ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻮﺍﺭﺍﻥ ﺩﺭ ﺷﻬﺮ ﺭﻭﺯ ﺑﻪ ﺭﻭﺯ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺗﺨﻠﻔﺎﺗﻰ ﻛﻪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺗﻮﻗﻴﻒ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﺑﻼﻏﻴﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﺎﻣﻮﺭﺍﻥ ﭘﻠﻴﺲ‬ ‫ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﻣﺎﻣﻮﺭﺍﻥ ﻣﺎ ﺗﻨﻬﺎ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ‪ 4‬ﺗﺨﻠﻒ‪،‬‬ ‫ﻣﺠﺎﺯ ﺑﻪ ﺗﻮﻗﻴﻒ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖ ﻣﺘﺨﻠﻔﺎﻥ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﺍﻳﻦ ‪ 4‬ﺗﺨﻠــﻒ ﻋﺒﺎﺭﺗﻨﺪ ﺍﺯ ﻋﺒــﻮﺭ ﺍﺯ ﭼﺮﺍﻍ ﻗﺮﻣﺰ‪،‬‬ ‫ﻋﺒــﻮﺭ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﺑﺮ ﺩﺭ ﺧــﻼﻑ ﺟﻬﺖ ﻣﺠــﺎﺯ‪ ،‬ﻋﺒﻮﺭ ﺍﺯ‬ ‫ﺧﻄﻮﻁ ﻭﻳﮋﻩ ﻭ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻦ ﻛﻼﻩ ﺍﻳﻤﻨــﻰ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﺟﺎﻣﻊ‪ ،‬ﻗﺎﻃﻊ ﻭ ﺭﻭﺷﻨﻰ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﺑﺎ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻮﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﻣﺘﺨﻠﻒ ﻭﺿﻊ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﻣﺸﺨﺺ ﻛﻨﺪ ﺑﺎ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻮﺍﺭ‬ ‫ﻣﺘﺨﻠﻒ ﻭ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ‬ ‫ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﺑــﺎ ﺗﺨﻠﻔﺎﺕ ﻣﻮﺭﺗﻮﺭﺳــﻮﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺳــﺎﻝ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻃﺮﺡ‪ ،‬ﻃﺮﺡ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﻧﻴﺴــﺖ ﺍﻣــﺎ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭ ﻣﺎﻣﻮﺭﺍﻥ‬ ‫ﭘﻠﻴﺲ ﺑﺎ ﺗﻮﺍﻥ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺑﺪﻳﻬﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﭘﻠﻴﺲ ﺑﻪ ﻃــﻮﺭ ﺟﺪﻯ ﻭ ﺑــﺪﻭﻥ ﺍﻏﻤﺎﺽ ﺑﺎ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ ﻭ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖﻫﺎﻯ ﻣﺘﺨﻠﻒ ﺩﺭ ﺧﻄﻮﻁ‬ ‫ﻭﻳﮋﻩ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺍﮔﺮ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻧﻰ ﻗﺼﺪ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﺯ‬ ‫ﺧﻂ ﻭﻳﮋﻩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻣﺠﻮﺯ ﻛﺘﺒﻰ ﭘﻠﻴﺲ‬ ‫ﺭﺍﻫﻨﻤﺎﻳــﻰ ﻭ ﺭﺍﻧﻨﺪﮔﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺰﺭگ ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ ﻓﻘﻂ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻦ ﭼﺮﺍﻍ ﮔﺮﺩﺍﻥ‪ ،‬ﻣﺠﻮﺯﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺮﺩﺩ ﺩﺭ ﺧﻂ‬ ‫ﻭﻳﮋﻩ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺑــﺎﺭﻩ ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﺷــﻴﺮﻭﺍﻥ ﻭ ﻋﻀﻮ‬ ‫ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ‬ ‫ﺑــﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﻟﺰﻭﻡ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﺟــﺪﻯ ﻭ ﺩﺍﺋﻤﻰ ﭘﻠﻴﺲ‬ ‫ﺑــﺎ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻮﺍﺭﺍﻥ ﻣﺘﺨﻠــﻒ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻻﺯﻡ ﺍﺳــﺖ ﺑﺎ‬ ‫ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻮﺍﺭﺍﻥ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﺗﺮﺩﺩ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﻫﺮ‬ ‫ﻧﻘﻄﻪﺍﻯ ﺍﺯ ﺳــﻄﺢ ﺷﻬﺮ ﺩﺍﺩﻩ ﻧﺸــﻮﺩ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺍ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ‬ ‫ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﻭ ﺻﻮﺗﻰ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺭﺍ ﻣﻮﺟﺐ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ‬ ‫ﻋﺒﺪﺍﻟﺮﺿﺎ ﻋﺰﻳﺰﻯ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻮﺍﺭﺍﻥ ﻣﺘﺨﻠﻒ ﺩﺭ ﺁﻣﺎﺭ ﺗﺼﺎﺩﻓﺎﺕ‬ ‫ﺭﺍﻧﻨﺪﮔﻰ ﺳــﻬﻢ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺑﺎ‬ ‫ﺳﺒﻘﺖﻫﺎﻯ ﺧﻄﺮﻧﺎﻙ ﻭ ﺣﺮﻛﺎﺕ ﻏﻴﺮﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺳﻼﻣﺖ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﻭ ﺩﻳﮕﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻄﺮ ﻣﻰﺍﻧﺪﺍﺯﻧﺪ‪ ،‬ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﻭﺳــﺎﻳﻞ ﻧﻘﻠﻴﻪ ﭘﺮﺧﻄﺮ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻮﺭﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﻜــﺮﺩﻥ ﺍﺯ ﻛﻼﻩ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﺗﺼﺎﺩﻓﺎﺕ‬ ‫ﻣﻨﺠــﺮ ﺑﻪ ﻓﻮﺕ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺭﺍ ﺭﻗﻢ ﻣﻰﺯﻧﻨﺪ‪ ،‬ﭘﻠﻴﺲ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻓــﺮﺍﺩﻯ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺑﻰﺗﻮﺟﻬﻰ ﺑــﻪ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎﻳﻰ‬ ‫ﻭ ﺭﺍﻧﻨﺪﮔﻰ ﺳــﻼﻣﺖ ﺧﻮﺩ ﻭ ﻫﻤﻮﻃﻨﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻄﺮ‬ ‫ﻣﻰﺍﻧــﺪﺍﺯﺩ ﻭ ﻣﻮﺟﺒﺎﺕ ﺳــﻠﺐ ﺁﺭﺍﻣﺶ ﺷــﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ ﺑﺎ ﺟﺪﻳﺖ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻗﺎﻧــﻮﻥ ﻭﺍژﻩﺍﻯ ﺑﻰﻣﻌﻨــﺎ ﺑــﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖﺳــﻮﺍﺭﺍﻥ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺗﺮﺩﺩ ﻏﻴﺮﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻭ‬ ‫ﺑﻰﺿﺎﺑﻄﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻮﺍﺭﺍﻥ ﻣﺘﺨﻠﻒ ﺩﺭ ﻛﻼﻧﺸﻬﺮ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺩﻳﺪﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺳﺒﻘﺖﻫﺎﻯ ﺧﻄﺮﻧﺎﻙ‪،‬‬ ‫ﺣﺮﻛﺎﺕ ﻧﻤﺎﻳﺸﻰ‪ ،‬ﺗﻀﻴﻴﻊ ﺣﻘﻮﻕ ﻋﺎﺑﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺭﺍﻧﻨﺪﮔﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﺳﺮﻋﺖ ﺑﺎﻻ‪ ،‬ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﻜﺮﺩﻥ ﺍﺯ ﻛﻼﻩ ﺍﻳﻤﻨﻰ‪ ،‬ﻋﺒﻮﺭ‬ ‫ﺍﺯ ﭼﺮﺍﻍ ﻗﺮﻣﺰ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺗﺨﻠﻔﺎﺕ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻮﺭﺍﻥ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺘﻈﺎﻣﻰ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﻭﺍﻗﻊ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﻩ ﻣــﺮﺩﻡ ﺷــﻴﺮﻭﺍﻥ ﻭ ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻮﺍﺭﺍﻥ ﺑﻪ ﻫﻴﭻ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﭘﺎﻳﺒﻨﺪ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺑﺮ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭ ﭘﻴﺎﺩﻩﺭﺍﻩﻫﺎ ﺟﻮﻻﻥ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳــﻦ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺘﻈﺎﻣــﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺳــﺮﭘﻴﭽﻰ ﻣﻰ ﻛﻨﻨﺪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﺟﺪﻯ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﺰﻳﺰﻯ‪ ،‬ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺗﺮﺩﺩ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻠﻜﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﺗــﻮﺭﻯ ﻭ ﻓﺮﺳــﻮﺩﻩ ﺩﺭ ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖﻫﺎﻯ ﺑﻨﺰﻳﻨﻰ ﺩﺭ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﻫﻮﺍ ﻭ ﺑﺮﻭﺯ‬ ‫ﺗﺨﻠﻔﺎﺕ ﺭﺍﻧﻨﺪﮔﻰ ﻧﻘﺶ ﻣﻬﻤــﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﺟﺪﻯ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺳﺖ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖﻫﺎﻯ ﺑﺮﻗﻰ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖﻫﺎﻯ ﺑﻨﺰﻳﻨﻰ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﺸـﻮﻳﻖ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳـﻮﺍﺭﻥ ﺑـﻪ ﺭﻋﺎﻳـﺖ‬ ‫ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻭ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﺗﺒﺮﻳﺰ ﻭ ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺷﻮﺭﺍﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﺍﻣﻮﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭﺳــﻴﻠﻪﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺧﻼﻝ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﻓﺖ ﻭ ﺁﻣﺪ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰ ﺭﻭﺩ ﺑﻪﮔﻮﻧﻪﺍﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﺣﺘﻰ ﺍﮔﺮ ﺑﻪ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ‬ ‫ﻧﮕﺎﻫــﻰ ﺑﻴﻨﺪﺍﺯﻳﻢ ﻣﺸــﺎﻫﺪﻩ ﺧﻮﺍﻫﻴــﻢ ﻛﺮﺩ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖﺳﻮﺍﺭﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺗﺨﻠﻔﺎﺕ ﺑﻰﺷﻤﺎﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻌﺎﺑﺮ ﻭ ﺧﻴﺎﺑﺎﻥﻫﺎ ﺩﺭ ﺭﻓﺖ ﻭ ﺁﻣﺪ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺣﻤﺪ ﻋﻠﻴﺮﺿﺎﺑﻴﮕﻰ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳــﻦ ﻻﺯﻡ ﺍﺳــﺖ ﭘﻠﻴﺲ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﺑﺮ‬ ‫ﺗﺨﻠﻔﺎﺕ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻮﺍﺭﺍﻥ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻧﻬﺎﺩ ﻗﺎﻧﻮﻥﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﻣﻨﺎﻃﻖ ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ ﺍﻧﻀﺒﺎﻁﺑﺨﺸﻰ ﺑﻪ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻮﺍﺭﺍﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﻫﻢ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖ ﻭﺳــﻴﻠﻪ ﻧﻘﻠﻴﻪ‬ ‫ﻗﺸــﺮ ﺁﺳﻴﺐﭘﺬﻳﺮ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ‬ ‫ﺧﻮﺍﺳﺘﺎﺭ ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ ﺑﺎﺷﻴﻢ‬ ‫ﺯﻳﺮﺍ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻳﻦ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﺍﻣﺮﺍﺭ‬ ‫ﻣﻌــﺎﺵ ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ ﻭ ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﺩﻳﮕﺮ ﻭﺳــﻴﻠﻪ ﻧﻘﻠﻴﻪ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﺗﺒﺮﻳﺰ ﻭ ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺷﻮﺭﺍﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ‪ ،‬ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺭﺍﻩ ﺳــﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻮﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﺗﺸــﻮﻳﻖ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻭ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻧﻈﻢ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻧﻈﻢ ﻣﻮﺿﻮﻋﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖﺳــﻮﺍﺭﺍﻥ ﺑﺎ ﺁﻥ ﺑﻴﮕﺎﻧﻪ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳــﻦ ﭘﻠﻴﺲ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﺨﻠﻔﺎﺕ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺁﻥ ﺗﻮﺟﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺍﮔﺮ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺳﺮﺑﺎﺯ ﺯﺩﻧﺪ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺷــﺪ ﻣﺠﺎﺯﺍﺕ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﻮﺩ‬ ‫ﺯﻳﺮﺍ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺳﻼﻣﺖ ﺧﻮﺩ ﻭ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﺽ‬ ‫ﺗﻬﺪﻳﺪ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﻠﻴﺮﺿﺎﺑﻴﮕﻰ‪ ،‬ﺑﺎ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭﻯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺧﻄﺮﺍﺕ ﻭ ﺳﻮﺍﻧﺢ‬ ‫ﺯﻳﺎﺩﻯ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻮﺍﺭﺍﻥ ﺭﺍ ﺗﻬﺪﻳﺪ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻭﺳــﻴﻠﻪ ﭘﺮﺧﻄــﺮ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻛﻮﭼﻜﺘﺮﻳﻦ ﺣﺎﺩﺛﻪ‬ ‫ﺑﺪﺗﺮﻳﻦ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺑﺎﺭ ﻣﻰﺁﻭﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﺨﻠﻔﺎﺕ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻮﺍﺭﺍﻥ ﺑﻪ ﺷﺪﺕ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺟﺪﻯ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦﻫﺎﻯ ﻛﻨﺘﺮﻝ‬ ‫ﺗﺨﻠــﻒ ﺭﺍﻧﻨﺪﮔــﻰ ﻫﻢ ﻫﻴــﭻ ﺭﺍﻫﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﻛﻨﺘﺮﻝ‬ ‫ﺗﺨﻠﻔﺎﺕ ﺍﻳﻦ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﭼﺎﺭﻩﺍﻯ ﻧﻴﺴﺖ‬ ‫ﺟﺰ ﺁﻧﻜﻪ ﭘﻠﻴﺲ ﺩﺭ ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﺣﺎﺿﺮ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺗﺨﻠﻔﺎﺕ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺑﺮﺳﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﻧﮕﺎﻩ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ‪ ،‬ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺣﻘﻮﻕ ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﻯ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺍﺣﺴــﺎﺱ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻭ ﺷــﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﺍﻣﺮﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺣﺎﺋﺰ ﺍﻫﻤﻴﺖ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻫﻤﮕﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺗﻮﺟﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖﺳﻮﺍﺭﺍﻥ ﺍﺯ ﺭﻋﺎﻳﺖ‬ ‫ﺣﻘﻮﻕ ﺷــﻬﺮﻭﻧﺪﻯ ﺳــﺮﺑﺎﺯ ﺯﺩﻩ ﻭ ﺑﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺣﺮﻛﺎﺕ‬ ‫ﭘﺮﺧﻄﺮ‪ ،‬ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﻜــﺮﺩﻥ ﺍﺯ ﻛﻼﻩ ﺍﻳﻤﻨﻰ‪ ،‬ﻋﺒﻮﺭ ﺍﺯ‬ ‫ﭼﺮﺍﻍ ﻗﺮﻣﺰ‪ ،‬ﺳــﺮﻋﺖ ﻏﻴﺮﻣﺠــﺎﺯ‪ ،‬ﻣﺨﺪﻭﺵ ﻛﺮﺩﻥ‬ ‫ﭘﻼﻙ ﻭ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻦ ﮔﻮﺍﻫﻴﻨﺎﻣﻪ ﺣﻮﺍﺩﺙ ﺩﻟﺨﺮﺍﺷﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺧﻮﺩ ﻭ ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﺭﻗﻢ ﻣﻰﺯﻧﻨﺪ‪ .‬ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ‬ ‫ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻭﺭﻧﺪ ﺳــﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖﺳــﻮﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﻼﻧﺸــﻬﺮﻫﺎ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﭘﺎﻳﺘﺨــﺖ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﺗﺼﺎﺩﻓﺎﺕ ﻭ ﺗﺮﺍﻓﻴــﻚ ﺩﺍﺭﺩ ﺯﻳﺮﺍ ﺑﻰﺗﻮﺟﻬﻰ‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖﺳﻮﺍﺭﺍﻥ ﺑﻪ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎﻳﻰ ﻭ‬ ‫ﺭﺍﻧﻨﺪﮔــﻰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ﻭ ﻣــﺮگ ﻭ ﻣﻴﺮﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻛﻪ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﺑﺎ ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﭘﻠﻴﺲ ﻭ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺷﺎﻫﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ‬ ‫ﺳﺮﺳﺎﻡﺁﻭﺭ ﻭ ﺗﺼﺎﺩﻓﺎﺕ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺷﻬﺮ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺁﺷﻔﺘﮕﻰﻫﺎﻯ ﺷﻬﺮﻯ ﺑﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻭﺍﺣﺪ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻣﻰﺭﺳﺪ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻣﺠﻤﻊ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺭﻳﺸــﻪ ﮔﺮﺍﻥﺗﺮ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺷﺪﻥ‬ ‫ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺳــﺎﻳﺮ ﻛﻼﻧﺸــﻬﺮﻫﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﺑﻨﺪﻯ‬ ‫ﻧﺸــﺪﻥ ﻣﻮﺿﻮﻉﻫﺎ ﻭ ﻧﺒﻮﺩ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻭﺍﺣﺪ ﺷــﻬﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺩﺍﺭﻩ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺍﻧﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻠﺖ‪ ،‬ﻋﻠﻴﺮﺿﺎ ﺭﺣﻴﻤﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺁﺳﻴﺐﺷﻨﺎﺳﻰ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺷــﻬﺮﻯ ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭘﺎﺳــﺨﮕﻮ ﻧﺒﻮﺩﻥ ﺑﻪ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺷﻬﺮﻯ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻧﺒﻮﺩ ﻳﻚ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻭﺍﺣﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﻼﻧﺸﻬﺮﻫﺎ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﺍﻳﻦ ﻣﻬﻢ ﺗﺤﻘﻖ ﻳﺎﺑﺪ‪ ،‬ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺁﺷﻔﺘﮕﻰﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺷﻬﺮﻯ ﻭ ﻫﺰﻳﻨﻪﻛﺮﺩ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯﻫﺎ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺑﺮﻃﺮﻑ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺭﻯ‪ ،‬ﺷــﻤﻴﺮﺍﻧﺎﺕ ﻭ ﺍﺳﻼﻣﺸــﻬﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ‪ ،‬ﺍﺯ ﺩﺳــﺖ ﺭﻓﺘﻦ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻣﻮﺿﻮﻉﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺷــﻬﺮﻯ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﺁﺳﻴﺐﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺷــﻬﺮﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺷﻬﺮﻯ‬ ‫ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﺭﻓﺘﻦ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﭼﺮﺍﻛﻪ‬ ‫ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻣﺸــﺨﺼﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻯ ﺷــﻬﺮﻯ ﻭ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﻫﻤﻴﻦ ﺍﻣﺮ ﺑﺎﻋﺚ ﮔﺮﺍﻥ ﺍﺩﺍﺭﻩ‬ ‫ﺷﺪﻥ ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﭘﻨﺠﻢ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻫﻢ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﻏﺎﺯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﺍﺯ ﺷﻮﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻬﻢ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺷﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ‪ 4‬ﺑﺮﺍﺑﺮ ﮔﺮﺍﻥﺗﺮ ﺍﺯ ﺳﺎﻳﺮ ﻛﻼﻧﺸﻬﺮﻫﺎ ﺩﺍﺭﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣــﺮﺩﻡ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺩﻫﻢ‪ ،‬ﺩﺭ ﺑﻴــﺎﻥ ﻫﺪﻑ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﻣﺠﻤﻊ ﺍﻣﻴﺪ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻣﺠﻤﻊ ﻛﻪ ﻣﺘﺸــﻜﻞ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺷﻬﺮ ﺑﻮﺩﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻨﻈــﻮﺭ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺑﻬﺘــﺮ ﻭ ﺭﺍﺣﺖﺗﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺗﺎ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺭﻭﺵ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴــﻢ ﺳــﺮﻳﻊﺗﺮ ﺑــﻪ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ‬ ‫ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮ ﺑﭙﺮﺩﺍﺯﻳﻢ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻧﺨﺴﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻥ‬ ‫ﺍﺳﺎﺳــﻨﺎﻣﻪﺍﻯ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺑﺮ ﻣﺒﻨﺎﻯ ﺁﻥ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺗﻰ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ‬ ‫ﺷــﺪ‪ ،‬ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺁﻥ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻫﻴﺎﺕ ﺭﻳﻴﺴــﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﻤﻊ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻨﻈﻮﺭ ﻛﺎﺭﭘﺮﺩﺍﺯﻯ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﺑﻨﺪﻯ ﻣﻮﺿﻮﻉﻫﺎ ﻭ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻭ‬ ‫ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻣﺤﺘﻮﺍ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺟﻠﺴﺎﺕ ﺁﻥ‪ ،‬ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪7‬‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪15‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ »ﻛﻴﺶ ﺍﻳﻨﻮﻛﺲ« ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﻭ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻧﻴﻤﺎ ﻣﺠﺪﻯ‬ ‫‪editor@smtnews.ir‬‬ ‫ﺍﺯ ﻟﻮﺍﺯﻡ ﻫﻨﻮﺯ ﺍﺯ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﻟﻴﺮﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﻛﺸــﻮﺭﻯ ﺑﺎ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻳﻰ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ ﺑﻪ ﺩﺭﻳﺎ ﻭ ﺍﻗﻴﺎﻧﻮﺱ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺻﻨﻌﺖ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﺸﺘﻰﺳــﺎﺯﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻳﺪﺭﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻗﻮﻯ ﻋﻤﻞ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﻤﺎﻳﻞ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﺎ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﺑﻪ‬ ‫ﺻــﻮﺭﺕ ﺟﻮﻳﻨﺖﻭﻧﭽﺮ ﻭﺍﺭﺩ ﻋﻤﻞ ﺷــﻮﻳﻢ ﻭ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻣﺸــﺘﺮﻛﻰ ﺭﺍ ﺑﺴﺎﺯﻳﻢ‪ .‬ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﻛﺸﺘﻰ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﻳﺪﺭﻭ ﺑﺎ ‪ 100‬ﺩﺭﺻﺪ ﺳــﻬﺎﻡ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﺮﺩ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺍﻛﻨﻮﻥ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺳــﻬﺎﻡ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﻪ ﺯﻳﺮ ‪ 20‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﺍﻳﺪﺭﻭ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﺳــﻬﺎﻣﺪﺍﺭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ‪ 1/3‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺷﺪ ﻭ ﻫﺪﻑ ﻣﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﻝ ‪ 1404‬ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫‪ 3‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺍﻳﺪﺭﻭ ﻭ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺯﻳﺮﻣﺠﻤﻮﻋــﻪ ‪ 3‬ﻗــﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﭘﮋﻭ‪ ،‬ﺳﻴﺘﺮﻭﺋﻦ ﻭ ﺭﻧﻮ ﺑﻪ ﺍﻣﻀﺎ ﺭﺳﺎﻧﺪﻧﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ‪ 150‬ﻫﺰﺍﺭ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺭﺍ ﻧﻮﻳﺪ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺤﺚ‬ ‫ﺑﻌﺪﻯ ﻣﺎ ﺻﻨﻌﺖ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﺳــﺮﻋﺖ ﺧﻮﺑﻰ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺷﺮﻛﺘﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﺎﻡ ﻣﮕﻔﺎ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﺰﺭگ ﻭ ﺧﻮﺑﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻔــﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩﻥ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻧﻴــﺰ ﺩﺭ ﺯﻳﺮﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺍﻳﺪﺭﻭ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﻟﻴﺮﻯ ﺭﻭﻧﺪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺭﺍ ﺗﺸــﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ ﻭ‬ ‫ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺭﻭﻧــﺪ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﺯ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩ‪ ،‬ﭘﮋﻭﻫﺶ ﻭ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻭ ﺳــﭙﺲ ﺗﺎﺳﻴﺲ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺟﻮﻳﻨﺖﻭﻧﭽﺮ ﻭ ﺁﻏــﺎﺯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﺪﺭﻭ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪ ﺑﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫‪ 50‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺩﺭ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﻣــﺎ ﻗﺼﺪ ﺩﺍﺭﻳﻢ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻳﺎ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺵ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺑﻬﺎﻯ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﻫﻴــﻢ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﻳﺪﺭﻭ ﺩﺭ ﺟﺬﺏ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‪ ،‬ﺍﻳــﺪﺭﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﻃﺒﻖ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻫﻢ ﻣﺎ ﺍﺯ ﺩﻭﻟﺖ ﻣﺴﺘﺜﻨﺎ‬ ‫ﺷﺪﻳﻢ ﻭ ﺍﻧﻌﻄﺎﻑ ﺑﺎﻻﺗﺮﻯ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪ .‬ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﺪﺭﻭ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺷــﻔﺎﻑ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻫﻤﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺭﺍﺣﺘﻰ‬ ‫ﻣﺸــﺎﻫﺪﻩ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﻭ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﺍﺯ ﺍﻓــﺮﺍﺩﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺧﻮﺑﻰ ﺭﺍ ﺩﺭﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ ﺗﺎ‬ ‫ﺧﻄــﺮﺍﺕ ﻛﻤﺘﺮﻯ ﺍﻳــﻦ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺭﺍ ﺗﻬﺪﻳﺪ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‪ ،‬ﺑﺎﻻ ﺑﺮﺩﻥ ﺗﻌﺮﻓﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‬ ‫ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻣﻮﺍﺭﺩﻯ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺩﻟﮕﺮﻣﻰ‬ ‫ﺧﺎﺻﻰ ﺑﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﻳــﺎﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ‪ 80‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺟﻤﻌﻴﺖ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻣــﺎ ﺩﺭ ﺍﻃﺮﺍﻑ ﺁﻥ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ‬ ‫ﻛــﻪ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﺧﺎﺻــﻰ ﻧﻜﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﻳﻚ ﻫﺎﺏ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻯ ‪ 400‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻧﻰ ﺩﺭﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﻳـﺪﺭﻭ؛ ﻛﻮﻟﻪﺑـﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺗﺠﺮﺑﻪﻫـﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻣــﮋﮔﺎﻥ ﻗﺸــﻘﺎﻳﻰ‪ ،‬ﻣﺪﻳــﺮ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺎﻟﻰ ﻭ ﺳــﻬﺎﻡ‬ ‫ﺍﻳــﺪﺭﻭ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﻭﺿﻌﻴــﺖ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺑﻨﺎ‬ ‫ﺑﺮ ﺳﺎﻝﻫﺎ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪ 37‬ﺷﺮﻛﺖ ﺯﻳﺮﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺍﻳﺪﺭﻭ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ‪ 15‬ﻋﺪﺩ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺗﺎﺑﻊ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳﻨﺪ ﻭ ‪22‬‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﻧﻴﺰ ﻭﺍﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ ﻛﻪ ﺭﻳﺎﺳﺖ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺮ ﻋﻬﺪﻩ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ ﻫﺮ ﺗﻌﻬﺪﻯ ﻛﻪ ﺍﻳﺪﺭﻭ ﺑﻪ ﺷــﺮﻳﻜﺎﻥ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺩﺭ ﻋﻤﻞ ﺗﻌﻬﺪ ﻳﻚ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻭ ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺘﻪ‪،‬‬ ‫ﺍﻧﺮژﻯ‪ ،‬ﻧﻔــﺖ‪ ،‬ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﻯ‪ ،‬ﻛﺸﺘﻰﺳــﺎﺯﻯ ﻭ‪...‬‬ ‫ﺍﺯ ﺟﻤﻠــﻪ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳــﻦ ﺣﻮﺯﻩﻫــﺎﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ﺍﻳﺪﺭﻭ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛــﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨــﺪ ﺩﺭ ﺁﻥ‬ ‫ﻣﺸــﻐﻮﻝ ﺑﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﻗﺸــﻘﺎﻳﻰ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺍﻳﺪﺭﻭ ﺭﺍ ﮔﺴــﺘﺮﺩﻩ ﺩﺍﻧﺴﺖ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﺪﺭﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺳــﻬﺎﻣﺪﺍﺭﺍﻥ ﺍﺻﻠﻰ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 90‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺧﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﻣﮕﺎﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺩﺭ ﺟﻨﻮﺏ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﺟﻤﻠﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻳﺪﺭﻭ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻛﺸﺘﻰﺳــﺎﺯﻯ ﻧﻴﺰ ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﻳﺰﻭﺍﻳﻜﻮ ﺍﺯ‬ ‫ﺟﻤﻠــﻪ ﺯﻳﺮﻣﺠﻤﻮﻋﻪﻫﺎﻯ ﺍﻳﺪﺭﻭ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﻗﺪﺭﺗﻤﻨﺪﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺗﺠﺮﺑﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﺪﺭﻭ ﺭﺍ ﺍﺻﻠﻰﺗﺮﻳــﻦ ﺍﺭﺯﺵ ﺁﻥ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﻳﺪﺭﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑــﻪ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﻧﺰﺩﻳﻜﻰ ﻛﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺭﻭﻧﺪ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺭﺍ ﺗﺴﻬﻴﻞ ﺑﺨﺸﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺜﺎﻝ‪ ،‬ﺁﺳﺎﻥﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺭﻭﻧــﺪ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﺠﻮﺯﻫﺎ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻣﺰﻳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺍﻳﺪﺭﻭ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎﺑﺖ‬ ‫ﺗﺠﺮﺑﻪﻫﺎﻯ ﺧﻮﺑﻰ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺳﺎﻝﻫﺎ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪ‪ ،‬ﻣﺸﺎﻭﺭﻩﻫﺎﻯ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﻭ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺩﺭﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﻗﺮﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻣﮕﻔـﺎ؛ ﺗﻨﻬﺎ ﺷـﺮﻛﺖ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺩﻭﻟﺘﻰ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺟــﻮﺍﺩ ﺍﻧﺒﻴﺎﻳــﻰ‪،‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﮕﻔﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺟﻠﺴــﻪ ﺍﻋــﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﺮﻛﺰ ﮔﺴــﺘﺮﺵ‬ ‫ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋــﺎﺕ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺧﺘﺼﺎﺭ ﻣﮕﻔﺎ ﺑﻪ ﺁﻥ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺯﻳﺮﻣﺠﻤﻮﻋﻪ‬ ‫ﺍﻳﺪﺭﻭ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 1360‬ﺗﺎﺳﻴﺲ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺯﻣﺎﻥ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫــﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻔﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﺮﻛﺰ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 1382‬ﺑــﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﺸــﺨﺺ ﻭﺍﺭﺩ ﻓﻀﺎﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺷــﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﺗﻨﻬﺎ ﺷــﺮﻛﺖ ﻛﺎﻣﻼ‬ ‫ﺗﺨﺼﺼــﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻘﺶ ﺭﻭﺯﺍﻓــﺰﻭﻥ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋــﺎﺕ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ‪ ،‬ﻣﺎﻣﻮﺭﻳﺖﻫﺎﻯ ﺷﺮﻛﺖ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺁﻥ‬ ‫ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺎﻣﻮﺭﻳﺖﻫﺎﻯ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﻣﮕﻔﺎ ﺑﺤﺚ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻓﺎﻭﺍ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻓﺎﻭﺍ ﻫﻤﺎﻥ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫‪ ICT‬ﻧﻴﺰ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺟﺎﻳــﮕﺎﻩ ﻣﮕﻔﺎ‪ ،‬ﻣﺎﻣﻮﺭﻳﺖﻫﺎ ﻭ ﺍﺳــﺘﺮﺍﺗﮋﻯﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‪ ،‬ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻔﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺸﺎﻭﺭﻩﺍﻯ ﻓﺎﻭﺍ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺳﺎﻣﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻧﺮﻡﺍﻓﺰﺍﺭﻯ‪،‬‬ ‫ﺷــﺒﻜﻪﻫﺎﻯ ﺁﻣﻮﺯﺷــﻰ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃــﻰ ﻳــﺎ ﺁﻣــﻮﺯﺵ‬ ‫ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜﻰ ﻭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﺤﻘﻴﻖ ﻭﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﮕﻔﺎ ﺍﺯ‬ ‫ﺟﻤﻠﻪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﻧﻘﺶ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﮕﻔــﺎ ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﻣﺸــﺘﺮﻳﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﻃﻴﻒ ﻭﺳــﻴﻌﻰ ﺍﺯ ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻥ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺷــﺎﻣﻞ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﺍﻳــﻦ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﺯﻳﺮﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺍﻳﺪﺭﻭ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﻪ ﺷــﺮﺡ ﺍﺳــﺘﺮﺍﺗﮋﻯ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﮕﻔﺎ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﺳــﺘﺮﺍﺗﮋﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﻛﻼﻥ ﻭ ﻣﻠﻰ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺳــﻌﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﺗﺎ ﺍﺯ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺑﺎ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺷــﺪﺕ ﭘﺮﻫﻴﺰ ﻛﻨــﺪ ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧــﺪ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺨــﺶ ﺧﺼﻮﺻــﻰ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺩﻫــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫــﺎﻯ ﻛﻼﻥ ﻧﻴــﺰ ﻳــﻚ ﺷــﺮﻛﺖ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﻳﻰ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﺗﻤﺎﻡ ﺑﺮﺳﺎﻧﺪ ﺍﻣﺎ ﻣﮕﻔﺎ‬ ‫ﺑــﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫــﺎﻯ ﻫﻤﻴﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻣﻠﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳﺮﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺭﺳﺎﻧﺪ‪ .‬ﺍﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﺭﻭﻳﺖ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ‬ ‫ﺑﺮﻭﻥﺷﻬﺮﻯ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻛﻼﻥ ﻣﮕﻔﺎ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛــﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 15‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻧﺎﻭﮔﺎﻥ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘــﻞ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷﺒﻜﻪ ﻣﺘﺼﻞ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﻧﺰﺩﻳﻚ‬ ‫ﺑﻪ ‪ 400‬ﻫﺰﺍﺭ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﻣﺘﺼﻞ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺷــﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﺸﺎﻭﺭﻩ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻭ ﺍﺳﺘﻘﺮﺍﺭ ﭘﺮﻭژﻩ ﺷﺒﻜﻪ‬ ‫ﺻﻨــﺪﻭﻕ ﻓﺮﻭﺵ ﺑــﺎ ﻫﺪﻑ ﻣﺎﻟﻴــﺎﺕ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ‪ 6‬ﻣﺎﻩ ﭘﻴﺶ ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺗﺎ ﻳﻚ ﻳﺎ‬ ‫ﺩﻭ ﻣﺎﻩ ﺩﻳﮕﺮ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻧﺒﻴﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﮕﻔﺎ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻚ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻭﺳﻴﻌﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺩﻭ ﭘﺮﻭژﻩ ﺍﺯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻚ ﺑﻪ ﻣﮕﻔﺎ‬ ‫ﺳــﭙﺮﺩﻩ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﻣﻘﺮﺭ ﻭ ﺣﺘــﻰ ﺯﻭﺩﺗﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﺯﻣــﺎﻥ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷــﺪﻩ ﺑــﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﻣﮕﻔﺎ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺷــﺒﻜﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﻴﺎﻡﺩﻫﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﺪﺭﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﻧﺰﺩﻳﻜﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺭﻭﻧﺪ‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺗﺴﻬﻴﻞ ﺑﺨﺸﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺜﺎﻝ‪،‬‬ ‫ﺁﺳﺎﻥﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺭﻭﻧﺪ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﻣﺠﻮﺯﻫﺎ ﺍﺯ‬ ‫ﺟﻤﻠﻪ ﻣﺰﻳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺍﻳﺪﺭﻭ‬ ‫ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳﺪ‬ ‫ﻣﮕﻔﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻚ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻭﺳﻴﻌﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺩﻭ ﭘﺮﻭژﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻚ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﮕﻔﺎ ﺳﭙﺮﺩﻩ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣﻘﺮﺭ ﻭ ﺣﺘﻰ‬ ‫ﺯﻭﺩﺗﺮ ﺍﺯ ﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺭﺳﻴﺪ‬ ‫ﻓﺮﺩﺍﺩ ﺩﻟﻴﺮﻯ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﻭ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻛﻼﻥ ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﻳﺪﺭﻭ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﮔﺴﺘﺮﺵﻭﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺑﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﺩﺍﻧﺶ ﻓﻨﻰ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ‪ ،‬ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﺑﻬﺴــﺎﺯﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭﻛﺎﺭ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﻭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎﻯ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﺩﺍﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﺪﺭﻭ ﺗﻼﺵ ﻣﻰﻛﻨــﺪ ﺗﺎ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑــﻪ ﺟﻨﺒﻪﻫﺎﻯ ﻧﺮﻡ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ ﺑــﺎ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻳﻰ ﻫﻤﭽــﻮﻥ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‪ ،‬ﻫﺪﺍﻳﺖ‬ ‫ﻭ ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﺍﺯ ﺗﻜﻤﻴــﻞ ﺯﻧﺠﻴــﺮﻩ ﺍﺭﺯﺵ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻫﺪﻑ‪،‬‬ ‫ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﺭﻗﺎﺑﺖﭘﺬﻳﺮ ﻛﺮﺩﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﺩﺍﺭ‬ ‫ﻭ ﺗﻤﺮﻛــﺰ ﺑﺮ ﺯﻧﺠﻴــﺮﻩ ﺍﺭﺯﺵ ﺻﻨﺎﻳﻌﻰ ﺑــﺎ ﻣﺰﻳﺖ ﻣﻄﻠﻖ‬ ‫ﻭ ﻧﺴــﺒﻰ ﺑــﺎﻻ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗــﻰ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﮔﺎﻣﻰ ﻣﻮﺛﺮ ﺑﺮﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻣﺎ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭ ﻫﺴــﺘﻴﻢ‬ ‫ﻛــﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺭﺍﻫﺒــﺮﺩﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﮕــﺮﺍﻥ ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺎ ﺷــﺮﻳﻜﺎﻥ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﻭ‬ ‫ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ‪ ،‬ﻣﺴــﻴﺮ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﻫﻤﻮﺍﺭ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‪،‬‬ ‫ﺩﺍﻧــﺶ ﻓﻨﻰ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﺑﺨﺶﻫــﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻧﻘﺶﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﻭ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺩﺍﺭﺍ‬ ‫ﺑــﻮﺩﻥ ﭘﻴﺸــﻴﻨﻪ ﺣﺪﻭﺩ ﻧﻴﻢ ﻗــﺮﻥ ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ﺻﻨﻌﺘﻰ‪ ،‬ﺍﺯ‬ ‫ﺟﺎﻳــﮕﺎﻩ ﻭﻳــﮋﻩﺍﻯ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺗﺎ ﺟﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺭﻭﺩ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺩﺭﻭﺍﺯﻩ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻭﺍﺭﺩ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ )‪ 8‬ﺗﺎ ‪ 11‬ﺁﺑﺎﻥ( ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﻛﻴﺶ ﭘﺬﻳﺮﺍﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺑﺎﻧــﻚ‪ ،‬ﺑﻴﻤﻪ ﻭ ﺑﻮﺭﺱ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺍﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﺍﻳﺪﺭﻭ ﻧﻴﺰ ﺣﻀﻮﺭ ﻣﻮﺛــﺮﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﺎ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺑﺮﺗﺮ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺭﺍﻩ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺎﺯ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺿﻤﻦ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺑﻬﺎﻡﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﻧﻴﺰ ﺭﻓﻊ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﻭﺍﻗــﻊ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﻣﺒﺎﺣﺚ ﻣﺎﻟﻰ‪ ،‬ﺗﻀﺎﻣﻴﻦ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ‪ ،‬ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﭘﻮﻝ ﭘﺮﺳﺶﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﺍﺑﻬﺎﻣﺎﺗــﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﻣﺎ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻴﻢ ﺍﻳﻦ ﻣــﻮﺍﺭﺩ ﺭﺍ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪﮔﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﻴﻢ‪ .‬ﻣﺎﻫﻴﺖ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎ ﻫﻤﻴﻦ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﺑﻴــﺎﻥ ﺑﻬﺘﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﮔﻔﺖ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻛﻴﺶ ﺍﻳﻨﻮﻛﺲ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﭘﻠﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻌﺘﺒﺮ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺎ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺑﺎﻧﻜــﻰ ﻭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻭ‬ ‫ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ‪.‬‬ ‫ﺣﻀــﻮﺭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﻓﺮﺻﺖ ﺧﻮﺑﻰ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﻣﻌﺮﻓــﻰ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧــﻰ ﻭ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫــﺎﻯ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺗــﻮﺍﻥ ﻭ ﻧﻘﺶ ﺍﻳﺪﺭﻭ ﺑﺎ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺻﻨﻌﺘﻰ ‪ 50‬ﺳــﺎﻟﻪ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺑﻪﻋﻨــﻮﺍﻥ ﺩﺭﻭﺍﺯﻩ‬ ‫ﻃﻼﻳﻰ ﻭﺭﻭﺩ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﻫﻤﻴــﻦ ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺭﺷــﺪ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺑﻪﺩﻧﺒﺎﻝ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﺪﺭﻭ ﺑــﺮﺍﻯ ﻫﺮﻳﻚ ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺍﻓﻖ ‪1404‬‬ ‫ﻳﻚ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺍﺳــﺘﺮﺍﺗﮋﻳﻚ ﻭ ﺭﺍﻫﺒــﺮﺩﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻣﺜﺎﻝ‬ ‫ﺍﻫﺪﺍﻓﻤــﺎﻥ ﺑــﺮﺍﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﺗﺎ ‪ 1404‬ﻣﺸــﺨﺺ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺪﺍﻧﻴﻢ ﻛﻪ ﺑﻪ ﭼﻪ ﻋــﺪﺩﻯ ﺍﺯ ﺗﻴﺮﺍژ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﺑﺮﺳــﻴﻢ‪ .‬ﭼﻪ ﻧﻮﻉ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻳﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﻴــﻢ ﻭ ﻳﺎ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﺁﻻﻳﻨﺪﮔﻰﻫﺎﻯﺷﺎﻥ ﭼﻘﺪﺭ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﻏﻴﺮ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺪﺍﻧﻴﻢ‬ ‫ﭼﻪ ﻧﻮﻉ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻳﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﻭﺍﺭﺩ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷﺎﺧﺺﻫﺎ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺻﻨﻌﺖ ﻛﺸﺘﻰﺳﺎﺯﻯ ﻭ ﻭﺍﮔﻦﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺻﺎﺩﻕ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫــﺎ ﻭ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﻭ ﺍﻳﺪﺭﻭ ﺩﺭ ﺗﺤﻘــﻖ ﺍﻫﺪﺍﻑ‬ ‫‪ 1404‬ﻣﺸــﺨﺺ ﺍﺳــﺖ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺍﻓﻖ ‪ 1404‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻯ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﭼﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﻭ ﭼﻪ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﺎﺭﺟﻰﻫﺎ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ‪ 6‬ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‪ ،‬ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻳــﺪﺭﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻋﺘﻤﺎﺩﻯ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﻭﺟﺎﻧﺒﻪ ﻭ ﭼﻨﺪﺟﺎﻧﺒﻪ ﺩﺭ ﺑﻴﻦ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﻛــﺮﺩﻩ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻪ ﺧــﻮﺵ ﺑﺪﺭﺧﺸــﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺎﻩﻫــﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻋﻼﻭﻩ ﺑــﺮ ﻫﻤﻪ ﺧﺪﻣﺎﺗــﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛــﺮﺩﻩ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﺬﺍﻛــﺮﻩ ﺩﺭ ﺩﺳــﺖ ﺩﺍﺭﺩ ﻛــﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺁﻧﻬــﺎ ﺑﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻣﺜﺎﻝ ﻗــﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﭘﻨﻞﻫﺎﻯ ﺧﻮﺭﺷــﻴﺪﻯ ﺑــﺮﺍﻯ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﺧﻮﺭﺷــﻴﺪﻯ‬ ‫ﻛــﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴــﻢ ﺍﻳــﻦ ﺻﻔﺤــﺎﺕ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺍﺧــﻞ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻧﺎﮔﻔﺘــﻪ ﻧﻤﺎﻧﺪ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺑﺤﺚ ﻛﺸﺘﻰﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﻭ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺑﺎ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻛﺮﻩﺍﻯ ﻳﺎ ﭼﻴﻨﻰ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺤــﺚ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺭﻧﻮ ﺑﻪ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺧﻮﺑﻰ ﺭﺳــﻴﺪﻩﺍﻳﻢ ﻭ‬ ‫ﺍﻣﺮﻭﺯ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﻓﺎﺻﻠﻪﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺳــﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ‬ ‫ﻧﻤﺎﻧﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﻣﺰﺍﻳﺪﻩ ‪ 2000‬ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻭﺍﮔﻦ‬ ‫ﻣﺘﺮﻭ ﺑﺮﺍﻯ ‪ 9‬ﻛﻼﻧﺸﻬﺮ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﻪﺧﻮﺑﻰ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﻣﺎ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻪﺍﻳﻢ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻭﺍﮔﻦﺳﺎﺯﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻣﺘﺼﻞ‬ ‫ﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺁﺯﺍﺩ ﺍﺯ ﻣﺴﻴﺮ‬ ‫ﺍﻳﺪﺭﻭ ﻣﻰﮔﺬﺭﺩ‬ ‫ﺍﻳﺪﺭﻭ؛ ﺷﺮﻳﻜﻰ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﻣﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺑﻮﺭﺱ‪ ،‬ﺑﺎﻧﻚ‪،‬‬ ‫ﺑﻴﻤــﻪ ﻭ ﺧﺼﻮﺻﻰﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﻧﻬﻤﻴــﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ‬ ‫ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﻯ ‪ 2017kishinvex‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺍﻣﻮﺭ ﻫﻤﺎﻳﺶﻫﺎ ﻭ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻛﻴﺶ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﻭ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫)ﺍﻳــﺪﺭﻭ( ﺑــﺎ ﺣﻀــﻮﺭ ‪ 7‬ﺷــﺮﻛﺖ ﺯﻳﺮﻣﺠﻤﻮﻋــﻪ ﻭ‬ ‫ﺩﺭﺍﺧﺘﻴــﺎﺭ ﺩﺍﺷــﺘﻦ ﻳﻚ ﭘﺎﻭﻳــﻮﻥ ‪ 200‬ﻣﺘﺮﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻳﺎﻓﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﭘﺎﻭﻳﻮﻥ ‪ 7‬ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﺯﻳﺮﻣﺠﻤﻮﻋﻪﻫﺎﻯ ﺍﻳﺪﺭﻭ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺷﺎﻣﻞ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ )ﻣﮕﻔﺎ(‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﻃﺮﺍﺣﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ )‪ ،(IPMI‬ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻛﺸﺘﻰﺳﺎﺯﻯ‬ ‫)ﺍﻳﺰﻭﺍﻳﻜــﻮ(‪ ،‬ﺷــﺮﻛﺖ ﻗﻄﻌــﺎﺕ ﻗﻄــﺎﺭ ﻭ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ‪،‬‬ ‫ﭘﮋﻭﻫﺸــﻜﺪﻩ ﻣﻴﻜﺮﻭﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻚ‪ ،‬ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﮔﺮﻣﺴﺎﺭ‪ ،‬ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺟﻬﺮﻡ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﭼﻬﺎﺭﻣﻴــﻦ ﺑــﺎﺭ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺍﻳــﺪﺭﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﻭ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺳــﺘﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﻮﺩ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺯﻳﺮﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ‬ ‫ﻭ ﻗﺪﺭﺕ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺎﺭ ﺷــﺪ ﻭ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺍﺭﺷــﺪ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ‪ ،‬ﻧﺘﻴﺠــﻪ ﺍﻳﻦ ﺣﻀﻮﺭ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻣﺜﺒﺖ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﻭ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ )ﺍﻳﺪﺭﻭ( ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻛﻴﺶ ﺍﻳﻨﻮﻛﺲ ‪2017‬‬ ‫ﻧﻮﻳﺪﺑﺨﺶ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﻭ ﺟﺬﺏ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺳﻮﻯ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ‪ ،‬ﮔﺸــﺎﻳﺶ ﺩﻭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺟﻬﺮﻡ‬ ‫ﻭ ﮔﺮﻣﺴﺎﺭ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﺎﻃﻖ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺁﺳﺎﻥ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺁﻥﮔﻮﻧﻪ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﻣﻰﮔﻮﻳﻨــﺪ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﻣﻨﻄﻘــﻪ ﺑﺎ ﺗﺠﻬﻴﺰ‬ ‫ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎ ﻣﻨﺘﻈﺮ ﺟﺬﺏ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﻭ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺍﻳــﺪﺭﻭ ﻭ ﻣﻨﺎﻃــﻖ ﻭﻳــﮋﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻰ ﻛﻪ ﭘﺎﻳﻪ ﻭ ﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﺁﻥ ﺑﻮﺭﺳــﻰ‪ ،‬ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻭ ﺑﻴﻤﻪﺍﻯ ﺍﺳــﺖ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺟﺬﺏ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ‬ ‫ﺗﺴﻬﻴﻞ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻣﻨﺠﺮ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺷــﺎﻳﺪ ﺑﺘﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺟــﺮﺍﺕ ﮔﻔﺖ ﺣﻀــﻮﺭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ‪ ،‬ﺑﺮﮔــﺰﺍﺭﻯ ﻧﺸﺴــﺖﻫﺎﻯ ﭘﺮﺛﻤﺮﻯ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺪﺭﻭﻳﻰﻫﺎ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺩﺍﺷــﺖ ﺑﻪ ﺷــﻜﻠﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ژﺍﭘﻨﻰ ﺧﻮﺍﺳﺘﺎﺭ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻧﺸﺴﺘﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺍﻳــﺪﺭﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺷﻔﺎﻑﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻛﻪ ﻣﺘﻮﻟﻰ‬ ‫ﺁﻥ ﺍﻳﺪﺭﻭ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴﺖ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺁﻥ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺑﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻓــﺮﺩﺍﺩ ﺩﻟﻴــﺮﻯ‪ ،‬ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺘﻪ ﻭ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫــﺎﻯ ﻛﻼﻥ ﺍﻧﺮژﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩﺍﻯ ﺑﻪ ﭘﻴﺸــﻴﻨﻪ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﻭ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺍﻳﺪﺭﻭ ‪ 50‬ﺳــﺎﻝ ﭘﻴﺶ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺗﺴﺮﻳﻊ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺷﺪﻥ ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﺎﺳﻴﺲ ﺷــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺁﻥ ﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺑﻮﺩ ﻭﻟﻰ ﺑﺎ ﺗﺎﺳﻴﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﮔﺴﺘﺮﺵ‪ ،‬ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺑﻨﻴﺎﺩﻯ ﻭ ﻣﻠﻰ ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﺟﻤﻠــﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﻣﺎﺷﻴﻦﺳــﺎﺯﻯ‪ ،‬ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﻭ ﺭﻭﻯ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﺎﺷﻴﻦﺳﺎﺯﻯ ﺍﺭﺍﻙ‬ ‫ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻋﻤﻠﻴــﺎﺕ ﻭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﺻﻠﻰ ﺍﻳﺪﺭﻭ‬ ‫ﺭﺍ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴــﻢ ﺩﺭ ‪ 5‬ﺳــﺮﻓﺼﻞ ﺧﻼﺻــﻪ ﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﺷﺎﻣﻞ‪ ،‬ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‪ ،‬ﺗﻮﺳﻌﻪ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ‪ ،‬ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﻣﺪﺭﻥﺳــﺎﺯﻯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻗﺪﻳﻤﻰ‪ ،‬ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻳﻚ‬ ‫ﺑﺨــﺶ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺯﻣﻴﻨﻪﻫــﺎﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﺍﻳــﺪﺭﻭ ﺭﺍ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺍﻧــﺮژﻯ‪ ،‬ﻧﻔﺖ ﻭ‬ ‫ﮔﺎﺯ‪ ،‬ﻛﺸﺘﻰﺳــﺎﺯﻯ‪ ،‬ﻣﺎﺷــﻴﻦﺁﻻﺕ ﻭ ﺗﺠﻬﻴــﺰﺍﺕ‪،‬‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﻯ ﻛــﻪ ﺍﻟﺒﺘــﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺳــﻬﺎﻡ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺭﺍ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺩﻳﮕﺮ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻟﻮﻟﻪ ﻭ ﺷــﻤﺶ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ‬ ‫ﻗﻄﻌــﺎﺕ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪ .‬ﺍﻳــﺪﺭﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻧﺰﺩﻳﻚ‬ ‫ﺑﻪ ‪ 15‬ﺳــﺎﻝ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﭘﺮﺍﻫﻤﻴﺖ ﻧﻔﺖ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﻧﻴﺰ ﺍﻳﺪﺭﻭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺑﻪ ﺳﺎﺧﺖ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻭ‬ ‫ﻣﺎﺷــﻴﻦﺁﻻﺕ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ‬ ‫ﻗﺼﺪ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻭﺳــﺎﻳﻠﻰ ﻛﻪ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺎ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‪ ،‬ﺩﺍﺧﻠﻰﺳﺎﺯﻯ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻔﻰ ﻫﻢ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺁﻳﻨــﺪﻩ ﺑﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺭﺳــﻴﺪ ﭼﺮﺍﻛــﻪ ﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺳﻄﺢ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻫﻴﻢ‪ .‬ﺗﻮﺍﻥ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﺧﺖ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻧﻔﺘﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎﺯ ﻫﻢ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ ﺯﻳﺮﺍ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ‬ ‫‪ 14‬ﺁﺑﺎﻥ ‪1396‬‬ ‫‪ 16‬ﺻﻔﺮ ‪1439‬‬ ‫‪ 5‬ﻧﻮﺍﻣﺒﺮ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪906‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2224‬‬ ‫ﻛﺎﺭﺗﻮﻥ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 14‬ﺁﺑﺎﻥ ‪ 16 - 1396‬ﺻﻔﺮ ‪ 5 - 1439‬ﻧﻮﺍﻣﺒﺮ ‪ - 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ - 906‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2224‬‬ ‫ﺭﺳﺎﻧﻪ‬ ‫ﻣﻨﺸﻮﺭ ﺍﺧﻼﻕ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬ ‫‪www.smtnews.ir/about.html :‬‬ ‫ﺻﺎﺣﺐ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ‪ :‬ﻣﻮﺳﺴﻪ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗﻰ »‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻣﺴﺌﻮﻝ‪ :‬ﻧﺎﺻﺮ ﺑﺰﺭﮔﻤﻬﺮ‬ ‫«‬ ‫ﺳﺮﺩﺑﻴﺮﻛﻞ‪ :‬ﻣﺴﻌﻮﺩ ﺩﻫﺸﻮﺭ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺗﺤﺮﻳﺮﻳﻪ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﺍﺳﺤﺎﻗﻴﺎﻥ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺳﺮﺩﺑﻴﺮ‪:‬ﺣﺎﻣﺪ ﺷﺎﻳﮕﺎﻥ‬ ‫ﺗﻠﻔﻦ‪ - 82190 :‬ﻧﻤﺎﺑﺮ‪ -88713730 :‬ﭘﻴﺎﻣﻚ‪ -300082190 :‬ﭘﻴﺎﻣﮕﻴﺮ ﺻﻮﺗﻰ‪88105304 :‬‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺁﮔﻬﻰﻫﺎ‪ - 88722732-3 :‬ﻧﻤﺎﺑﺮﺁﮔﻬﻰ ﻫﺎ‪88109733 :‬‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺸﺘﺮﻛﻴﻦ‪ - 88722735 :‬ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪88105309 :‬‬ ‫ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪88724211 :‬‬ ‫ﻧﺸﺎﻧﻰ‪ :‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﻗﺎﺋﻢ ﻣﻘﺎﻡ ﻓﺮﺍﻫﺎﻧﻰ‪ -‬ﻛﻮﭼﻪ ﺁﺯﺍﺩﮔﺎﻥ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪26‬‬ ‫ﻛﺪ ﭘﺴﺘﻰ ‪1586733811‬‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪pr@smtnews.ir:‬‬ ‫ﺁﮔﻬﻰ‪ads@smtnews.ir :‬‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪ostanha@smtnews.ir :‬‬ ‫ﭼﺎﭘﺨﺎﻧﻪ‪ :‬ﺷﺮﻛﺖ ﭼﺎپ ﺭﻭﺍﻕ ﺭﻭﺷﻦﻣﻬﺮ‬ ‫‪info@smtnews.ir‬‬ ‫‪instagram.com/smtnewspaper‬‬ ‫ﺑﺎ ‪ 63‬ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ ﺭﺗﺒﻪ ‪2‬‬ ‫ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎﻯ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﻣﻘﺎﻡ ‪1‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﻘﺎﻡ ‪2‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ‪ 290‬ﺭﻭﺯﻧـﺎﻣـﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻘﺎﻡ ‪18‬‬ ‫‪www.smtnews.ir‬‬ ‫‪telegram.me/smtnews‬‬ ‫ﻋﻀﻮ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﺩﻭﻟﺘﻰ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺭﺳﺎﻧﻪ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﺗﻌﺎﻭﻧﻰ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺕ‬ ‫‪ 400‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺕ‬ ‫ﺁﻣﺪﻧﺪ‬ ‫ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 400‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔــﺮ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻣﻄﺒﻮﻋــﺎﺕ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻛــﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﻃــﻮﺭ ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ﺍﻓﺰﻭﻥ ﺑــﺮ ‪ 45‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺼﻼ ﺁﻣﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫‪ ،‬ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﺭﺻﺪﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺍﺳــﺘﻘﺒﺎﻝ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﻴﺴﺖ ﻭﺳﻮﻣﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺕ ﭼﻨﻴﻦ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﺭﺻﺪ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ﻛﻪ ﺩﺭ ‪ 4‬ﻧﻮﺑﺖ‬ ‫ﻭ ﺍﺯ ﻣﺒﺎﺩﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 400‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺕ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ‬ ‫ﺍﻓــﺰﻭﻥ ﺑﺮ ‪ 45‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﺑﻪ ﻣﺼﻠﻰ ﺁﻣﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ‪300‬‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻭ ﺑﺮﺁﻭﺭﺩﻫﺎ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺣﻀﻮﺭ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺕ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 30‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺷــﺪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻛﻪ ﺷﺎﻳﺪ‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‪ ،‬ﻣﺨﺎﻃﺒﺎﻥ‪ ،‬ﺍﺳــﺘﻘﺒﺎﻝ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻭ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺣﻀﻮﺭ ﮔﺮﻭﻫﻰ ﻣﺪﺍﺭﺱ ﻭ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩﻫﺎ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻣﺼﻼﻯ ﺍﻣﺎﻡ ﺧﻤﻴﻨﻰ)ﺭﻩ( ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻭﺳــﻌﺖ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﺳﻮﻡ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻣﺴﺎﻝ ﻓﻀﺎﻯ ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺗﻰ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻛﻪ ﺭﺳــﺎﻧﻪﻫﺎ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩﻧﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻭﺳــﻌﺖ‪ ،‬ﺣﺪﻭﺩ ‪ 20‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺷﺪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺣﻀﻮﺭ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺩﻭﻟﺘﻰ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﻭ ﭼﻬﺮﻩﻫﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﻭ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻫﻢ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺁﻣﺎﺭ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻣﺼﻼ‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﻫﺮ ﺭﻭﺯ ﺍﺯ ‪ 25‬ﻧﻔﺮ ﻣﻴﺰﺑﺎﻧﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﮔﺮﻭﻩ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 2‬ﺳﺎﻋﺖ‬ ‫ﻣﻬﻤﺎﻥ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺷﺒﺴﺘﺎﻥ ﻣﺼﻠﻰ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺕ‪:‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ‪ CCU‬ﺑﺴﺘﺮﻯ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﺳﻬﻢ ‪ 40‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ‪ 60‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻫﻨﺮ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻴﻦ ‪ 190‬ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﻘﺴﻴﻢ ﻛﻨﻴﻢ ﺳﻬﻢ ﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ‪ 300‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺩﻻﺭ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺁﻥ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺑــﻪ ﻓﺎﻛﺘﻮﺭ ﺗﻤﺪﻧﻰ ﻫﻢ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺯﻣﺮﻩ ‪30‬‬ ‫ﺗﻤﺪﻥ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺩﻧﻴﺎﺳﺖ ﻭ ﺍﮔﺮ ﻓﺮﺽ ﺑﮕﻴﺮﻳﻢ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﺎﺣﺐ ﺗﻤﺪﻥ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻪﺍﻧﺪ ‪ 60‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﮔﺮﺩﺵ ﻣﺎﻟﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻋﺮﺻﻪ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭ ﻫﻨﺮ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻭﺭﻧﺪ‪ ،‬ﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﻭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺳﻬﻢ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ ﻭ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺩﻭﺭﻯ ﺑﺎ ﺁﻥ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﻇﻤﻰ ﺗﻮﺿﻴــﺢ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻣﻌﻨــﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺁﻣﺎﺭﻫﺎﻯ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪﺍﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﺎ ﻛﺎﺭ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﭘﻴﺶ ﺭﻭ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻭ‬ ‫ﺣﻮﺍﺷــﻰ ﻣﻨﻔﻰ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﻧﺮژﻯ ﻭ ﺗﻮﺍﻥ ﻣــﺎ ﺭﺍ ﺑﮕﻴﺮﺩ؛ ﺑﺎﻭﺭ ﻛﻨﻴﻢ‬ ‫ﭼﻨﻴﻦ ﺷــﺎﺋﺒﻪﺍﻓﻜﻨﻰﻫﺎﻳﻰ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﻫﺴﺖ ﻭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻣﻬﻢ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﺎ ﺑﻪ ﺭﺍﻩﻣﺎﻥ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ ﻭ ﺑﺎ ﺷﺘﺎﺏ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑﻪ ﺟﻠﻮ ﺭﻭﻳﻢ‪ .‬ﺩﺭ ﻋﻴﻦ ﺣــﺎﻝ ﺑﺎﻳﺪ ﻋﻠﻢ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻫﻨﺮ ﺭﺍ‬ ‫ﻳــﺎﺩ ﺑﮕﻴﺮﻳﻢ‪ ،‬ﺑــﺎﻭﺭ ﻛﻨﻴﻢ ﻇﺮﺍﻳﻒ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻠﺪ ﻧﻴﺴــﺘﻴﻢ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﻧﻘﻄﻪ ﺿﻌﻒﻣﺎﻥ ﻛﻪ »ﺟﺎﻣﻌﻴﺖ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻫﻨﺮ« ﺍﺳﺖ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺗﻰ ﭘﻮﺷﺶ ﺩﻫﻴﻢ ﻛﻪ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺩﺳﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻬﻢ ﺻﺒﺮ‬ ‫ﻭ ﺣﻮﺻﻠﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﻰﻃﻠﺒﺪ‪.‬‬ ‫ﺁﻳﺪﻳﻦ ﺁﻏﺪﺍﺷﻠﻮ‪ ،‬ﻧﻘﺎﺵ ﺑﺮﺟﺴﺘﻪ ﻭ ﭘﻴﺸﻜﺴﻮﺕ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺁﻳﻴﻦ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻭﻗﺘﻰ ﺍﺯ ﻛﺴــﻰ ﺗﺠﻠﻴﻞ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ ﺍﺯ ﺧﻮﺩﻣﺎﻥ‬ ‫ﺗﺠﻠﻴــﻞ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻳﺎﺩﻣﺎﻥ ﻧﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ ﭼﻪ ﻛﺴــﻰ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎ ﻭ ﻣﻈﺎﻫﺮﻯ ﺭﺍ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺑﻪ ﻧﺸــﺎﻧﻪ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺣﻖ ﻣﻄﻠﺐ ﺭﺍ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺍﺩﺍ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﻋﻠﻰ ﺷﻴﺮﺍﺯﻯ‪ ،‬ﺧﻮﺷﻨﻮﻳﺲ ﻣﻌﺘﺒﺮ ﻭ ﻣﻬﻤﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﻦ ﺑﻪﺷﺨﺼﻪ ﺍﺯ ﻗﻠﻢ ﻛﺘﻴﺒﻪ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻟﺬﺕ ﺑﺮﺩﻩﺍﻡ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻫﻨﺮﻣﻨــﺪ ﺣﻀــﻮﺭ ﻫﻨﺮﻣﻨــﺪﺍﻥ ﺑﺮﺟﺴــﺘﻪ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪ‬ ‫ﺧﻮﺷﻨﻮﻳﺴــﻰ ﺭﺍ ﻣﺎﻳﻪ ﺧﺮﺳــﻨﺪﻯ ﺩﺍﻧﺴﺖ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭﺳﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻣﻦ ﻓﻜﺮ ﻣﻰﻛﺮﺩﻡ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭ ﻫﻨﺮ ﺧﻄﺎﻃﻰ‬ ‫ﻣﺎ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﺽ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﺭﻓﺘﻦ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻗﻬﺮﻣﺎﻧﺎﻧﻰ ﺭﺍﻩ ﺭﺍ ﺑﺎﺯ ﻛﺮﺩﻧﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ ﻣﻦ ﺍﺳﺘﺎﺩ ﺍﻣﻴﺮﺧﺎﻧﻰ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﺷﻴﺮﺍﺯﻯ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪ ﺍﺣﺼﺎﻳﻰ‬ ‫ﻭ‪ ...‬ﺭﺍ ﺟــﺰﻭ ﺍﻳﻦ ﻗﻬﺮﻣﺎﻧﺎﻥ ﻣﻰﺩﺍﻧــﻢ ﻭ ﻣﻌﺘﻘﺪﻡ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﻟﺤﻈﻪ‬ ‫ﺩﺭﺳــﺖ ﻭ ﺑﻪﺟﺎﻳﻰ ﭘﻴﺪﺍ ﺷــﺪﻧﺪ‪ .‬ﺍﻭ ﺑﺎ ﺍﻧﺘﻘــﺎﺩ ﺍﺯ ﺗﻮﺟﻪ ﻧﻜﺮﺩﻥ‬ ‫ﻫﻨﺮﻣﻨــﺪﺍﻥ ﺑﻪ ﻋﺮﺻﻪ ﺗﺤﻘﻴﻖ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺧﻮﺷﻨﻮﻳﺴــﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺳﻨﺘﻰﺗﺮﻳﻦ ﻫﻨﺮﻫﺎﻯ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺍﺳﺖ ﻫﻤﻴﻦﻗﺪﺭ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﻢ ﻋــﺮﺽ ﻛﻨــﻢ ﻛﻪ ﻣــﺎ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻋﺮﺻﻪ ﭼﻪ ﺑﺴــﻴﺎﺭ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﻛﻨﺴﺮﺕ‪ -‬ﻧﻤﺎﻳﺶ »ﺳﻰ«‬ ‫ﻛﻨﺴﺮﺕ‪ -‬ﻧﻤﺎﻳﺶ»ﺳــﻰ« ﺑﺎ ﺁﻭﺍﺯ ﻫﻤﺎﻳﻮﻥ ﺷﺠﺮﻳﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﺁﻫﻨﮕﺴﺎﺯﻯ ﺳﻬﺮﺍﺏ ﭘﻮﺭﻧﺎﻇﺮﻯ‪ ،‬ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﻭﻣﻴﻦ‬ ‫ﺑﺎﺭ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺑﺎﺭ ﺩﺭ ﺷﻴﺮﺍﺯ ﻭ ﭼﻨﺪ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﺭﻭﻯ ﺻﺤﻨﻪ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺻﻤﺖ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻛﻨﺴﺮﺕ‪ -‬ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ‪3‬‬ ‫ﺩﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﺯ ﺩﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﺷﺎﻫﻨﺎﻣﻪ)ﺯﺍﻝ ﻭ ﺭﻭﺩﺍﺑﻪ‪ ،‬ﺭﺳﺘﻢ ﻭ‬ ‫ﺍﺳــﻔﻨﺪﻳﺎﺭ ﻭ ﺭﺳﺘﻢ ﻭ ﺳﻬﺮﺍﺏ( ﺍﺯ ‪ 16‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻣﻮﺳﺴﻪ ﺩﻝ ﺁﻭﺍﺯ ﻭ ﺑﺎﺭﺍﻧﺎ ﺑﺎ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ »ﺗﻬﻤﻮﺭﺱ‬ ‫ﭘﻮﺭﻧﺎﻇــﺮﻯ«ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﺳــﻌﺪﺁﺑﺎﺩ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺪﺕ ‪ 30‬ﺷﺐ ﺭﻭﻯ ﺻﺤﻨﻪ ﺭﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﻮﻳﺴــﻨﺪﮔﻰ ﺍﻳﻦ ﺍﺛﺮ ﺭﺍ ﻧﻐﻤﻪ ﺛﻤﻴﻨﻰ ﺑﺮ ﻋﻬﺪﻩ ﺩﺍﺷﺖ ﻭ‬ ‫ﻋﻠﻰﺍﺻﻐﺮ ﺩﺷــﺘﻰ ﻧﻴﺰ ﻛﺎﺭﮔﺮﺩﺍﻧﻰ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻧﻤﺎﻳﺸﻰ ﺁﻥ ﺭﺍ‬ ‫ِ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩﻩ ﺑﻮﺩ؛ ﺑﻬﺮﺍﻡ ﺭﺍﺩﺍﻥ‪ ،‬ﺳﺤﺮ ﺩﻭﻟﺘﺸﺎﻫﻰ‪ ،‬ﺻﺎﺑﺮ ﺍﺑﺮ‪،‬‬ ‫ﻣﻬﺪﻯ ﭘﺎﻛﺪﻝ‪ ،‬ﺣﺴﻴﻦ ﺻﻮﻓﻴﺎﻥ ﻭ ﺑﺎﻧﻴﭙﺎﻝ ﺷﻮﻣﻮﻥ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺑﺎﺯﻳﮕﺮ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﻫﻢﺍﻛﻨــﻮﻥ ﺣﻤﻴــﺪ ﻧﻌﻤﺖﺍﷲ)ﻛﺎﺭﮔﺮﺩﺍﻥ‬ ‫ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺳﻴﻨﻤﺎ( ﻣﺸﻐﻮﻝ ﺳﺎﺧﺖ ﻓﻴﻠﻤﻰ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﻨﺴﺮﺕ‪-‬ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ‪ 120‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﺨﺎﻃﺐ‪،‬‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﺴــﺖ ﺭﻛﻮﺭﺩ ﺗﻌﺪﺍﺩ‬ ‫ﻣﺨﺎﻃﺒﺎﻥ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺯﻧﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ِ‬ ‫ﺭﺍ ﻛــﻪ ﭘﻴــﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻛﻨﺴــﺮﺕ »ﭼﺮﺍ ﺭﻓﺘﻰ«‬ ‫ﺑﻮﺩ ﺑﺸﻜﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ 58‬ﻳﺎﺩﻣﺎﻥ ﺩﻓﺎﻉ ﻣﻘﺪﺱ ﺛﺒﺖ ﻣﻠﻰ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﻮﺯﻩﻫﺎ ﻭ ﻳﺎﺩﻣﺎﻥﻫــﺎﻯ ﺩﻓﺎﻉ ﻣﻘﺪﺱ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ ‪ 58‬ﻳﺎﺩﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﻧﻘﺎﻁ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺛﺒﺖ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ ‪ 23‬ﻳﺎﺩﻣﺎﻥ ﻭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺍﺛﺮ ﻧﺎﻣﻠﻤﻮﺱ ﺛﺒﺖ ﻣﻠﻰ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺭﻭﻧﺪ ﺛﺒﺖ ﺑﺎﻗﻴﻤﺎﻧﺪﻩ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻳﺎﺩﻣﺎﻥﻫﺎ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻴﺮﺍﺙ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺳــﺮﺩﺍﺭ ﻣﺤﻤﺪ ﻧﺎﻇﺮ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺁﻣــﺎﺭ ﻳﺎﺩﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﺩﻓﺎﻉ‬ ‫ﻣﻘــﺪﺱ‪ ،‬ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺳــﺎﻝ ﺩﺭ ﻳﺎﺩﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬ ‫ﺩﻓﺎﻉ ﻣﻘﺪﺱ ﻣﻴﺰﺑﺎﻥ ﺯﺍﺋﺮﺍﻥ ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪ .‬ﺩﺭ ﻓﺼﻞﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﮔﺮﻡ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺣﻀﻮﺭ ﺯﺍﺋــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﻏﺮﺏ ﻭ ﺷــﻤﺎﻝ‬ ‫ﻏﺮﺏ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﺍﻭﺝ ﺧﻮﺩ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻣﺎﻩﻫــﺎﻯ ‪ 11‬ﻭ ‪12‬‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺍﺭﺩﻭﻫﺎﻯ ﺭﺍﻫﻴﺎﻥ ﻧﻮﺭ ﺟﺒﻬﻪ ﺟﻨﻮﺏ ﺁﻏﺎﺯ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ‪ 6‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺯﺍﺋﺮ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗــﻰ ﻭ ﻳﺎﺩﻣﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﻓﺎﻉ ﻣﻘﺪﺱ ﺣﻀﻮﺭ ﻳﺎﻓﺘﻨــﺪ‪ .‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺁﻣﺎﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﻮﺯﻩﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﻳﺎﺩﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﺩﻓﺎﻉ ﻣﻘﺪﺱ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺗﺤﺮﻛﺎﺗﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﺷﺮﺍﺭ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺳﻴﺴﺘﺎﻥ ﻭ ﺑﻠﻮﭼﺴﺘﺎﻥ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ ﻭ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺘﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﺯ ﺳﺘﺎﺩ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺭﺍﻫﻴﺎﻥ ﻧﻮﺭ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﭘﻰ ﺁﻥ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﻳﺎﺩﻣﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺛﺒﺖ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺳــﺮﺩﺍﺭ ﻧﺎﻇﺮ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺷﺎﻫﺪﻳﻢ ﻛﻪ ﺣﺸﺪ ﺍﻟﺸﻌﺒﻰ ﻭ‬ ‫ﺳﺎﻳﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﺯ ﺍﻟﮕﻮﻯ ﺩﻓﺎﻋﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺟﻨﮓﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺑﻬﺮﻩ ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ ﻭ ﺑﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻳﺎﻓﺘﻦ ﺍﻳﻦ ﺟﻨﮓﻫﺎ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺁﻥ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺗــﺎ ﻣﻌﺎﺭﻑ ﺩﻓﺎﻉ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺧﻮﺩﺷــﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻧﺴﻞﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳﺘﺎ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﺯ ﺗﺠﺮﺑﻪﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻣﺎ ﺩﺍﺷــﺘﻪﺍﻳﻢ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﻛﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﻛﻤﻚ ﺑﺨﻮﺍﻫﻨﺪ ﺑﺎ ﺁﻧﻬﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻭ‬ ‫ﻣﺸﻮﺭﺕ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻴﻄﺮﻑ‪ ،‬ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﭘﻴﺸﻴﻦ ﻳﺰﺩ‬ ‫ﺧﺎﻃــﺮﻩﺍﻯ ﺍﺯ ﺍﻣــﺎﻡ ﺧﻤﻴﻨﻰ)ﺭﻩ(‬ ‫ﻧﻘﻞ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﻳﺪﮔﺎﻩ ﺑﻨﻴﺎﻥﮔﺬﺍﺭ‬ ‫ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺣﻘﻮﻕ‬ ‫ﺯﺭﺗﺸﺘﻴﺎﻥ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺟﻤﺎﺭﺍﻥ؛ ﺣﺒﻴﺐﺍﷲ‬ ‫ﺑﻴﻄﺮﻑ‪ ،‬ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﭘﻴﺸــﻴﻦ ﻳﺰﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻤﺎﻳــﺶ »ﻳﺰﺩ؛ ﻣﻴﺮﺍﺙ ﺟﻬﺎﻧﻰ« ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺍﻭﺍﻳﻞ ﺳــﺎﻝ ‪67‬‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻓﺘﺮ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﻯ ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮﺩﻡ‪ .‬ﺩﻓﺘﺮﺩﺍﺭ ﺁﻣﺪ ﻭ ﮔﻔﺖ ﺣﺎﺝ‬ ‫ﺍﺣﻤﺪ ﺁﻗﺎ ﺑﺎ ﺷﻤﺎ ﻛﺎﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺗﻌﺠﺐ ﻛﺮﺩﻡ ﻛﻪ ﺣﺎﺝ ﺍﺣﻤﺪﺁﻗﺎ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﻳﺰﺩ ﭼﻪ ﻛﺎﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ!‬ ‫ﮔﻮﺷــﻰ ﺭﺍ ﮔﺮﻓﺘﻢ‪ ،‬ﺍﻳﺸــﺎﻥ ﮔﻔﺘﻨﺪ ﺣﻀﺮﺕ ﺍﻣﺎﻡ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺑﻪ ﺧﺒﺮﻯ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺯﺭﺗﺸﺘﻴﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻋﺘــﺮﺍﺽ ﻛﺮﺩﻩ ﺑــﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻧﺎﻡ‬ ‫ﻣﺪﺭﺳــﻪ ﻭﻗﻒ ﺷﺪﻩ ﺯﺭﺗﺸــﺘﻴﺎﻥ ﺑﻪ ﻧﺎﻡ ﻣﺪﺭﺳﻪ ﺷﺎﻫﺪ ﺍﺭﺩﻛﺎﻥ؛‬ ‫ﺍﻳﺸــﺎﻥ ﮔﻔﺘﻨﺪ ﺑﮕﻮﻳﻴﺪ ﻫﻤﻴﻦ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺗﺎﺑﻠﻮ ﺭﺍ ﺑﺮﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺗﺎﺑﻠﻮﻯ‬ ‫ﻗﺒﻠــﻰ ﺭﺍ ﻧﺼﺐ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻣﻦ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﺧﺒﺮ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻢ‬ ‫ﺗﺎﺑﻠﻮﻯ ﻣﺪﺭﺳــﻪ ﺯﺭﺗﺸــﺘﻴﺎﻥ ﺍﺭﺩﻛﺎﻥ ﺭﺍ ﻛﻨﺪﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﺁﻥ‬ ‫ﺗﺎﺑﻠﻮﻯ ﺷــﺎﻫﺪ ﺍﺭﺩﻛﺎﻥ ﻧﺼﺐ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﻣﺎﺟﺮﺍ ﺭﺍ ﭘﻴﮕﻴﺮ ﺷﺪﻡ ﻭ‬ ‫ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺍﻣﺎﻡ ﺍﺟﺮﺍ ﺷﺪ‪«.‬‬ ‫ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺁﺛﺎﺭ ﻧﮕﺎﺷﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﻓﻴﺰﻳﻚ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﻗﺎﺟﺎﺭ‬ ‫ﺁﺷﻨﺎﻳﻰ ﺍﻳﺮﺍﻧﻴﺎﻥ ﺑﺎ ﻣﻔﺎﻫﻴﻢ ﺟﺪﻳﺪ ﻓﻴﺰﻳﻚ ﺑﻪ ﺩﻭﺭﻩ ﺣﻜﻤﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﻗﺎﺟﺎﺭ ﺑﺮﻣﻰﮔﺮﺩﺩ‪ .‬ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺁﺛﺎﺭ ﺗﺎﻟﻴﻒ ﺷﺪﻩ ﻳﺎ ﺗﺮﺟﻤﻪ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﻓﻴﺰﻳﻚ ﺟﺪﻳﺪ ﺣﺪﻭﺩ ﺳــﺎﻝ ‪1300‬ﻕ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺁﺛﺎﺭ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻧﺴــﺨﻪ ﺧﻄﻰ ﺑﺎﻗﻰ ﻣﺎﻧﺪﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﻧﺴﺨﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺘﻌﺪﺩ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺩﺳــﺖ ﻧﻴﺴــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺁﺛﺎﺭ ﺑﻪ ﺍﻧﮕﻴﺰﻩ ﺍﻫﺪﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﺷــﺨﺺ ﭘﺎﺩﺷﺎﻩ ﻳﺎ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﻘﺎﻡﻫﺎﻯ ﺣﻜﻮﻣﺘﻰ ﻳﺎ ﺑﻪ ﺳﻔﺎﺭﺵ‬ ‫ﺑﻌﻀﻰ ﺍﺯ ﺑﺰﺭﮔﺎﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻣﺪﺭﺳﻪﻫﺎ‪ ،‬ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺍﻟﻔﻨﻮﻥ‪ ،‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺘﺎﺏ ﺩﺭﺳﻰ ﺑﻪﻛﺎﺭ ﻧﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﺩﻭ ﻛﺘﺎﺏ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻣﻬﻢﺗﺮﻯ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ :‬ﻳﻜﻰ ﻛﺘﺎﺏ‬ ‫ﺟﺮﺍﻟﺜﻘﻴﻞ ﻭ ﻋﻠﻢ ﺣﻜﻤﺖ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﻣﻌﺮﻭﻑ ﺑﻪ ﻓﻴﺰﻳﻚ ﻧﻤﺴﺎﻭﻯ‬ ‫ﺗﺎﻟﻴﻒ ﻛﺮﻳﺸﺶ ﻧﻤﺴﺎﻭﻯ‪-‬ﺍﺯ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﻣﻌﻠﻤﺎﻥ ﺩﺍﺭﺍﻟﻔﻨﻮﻥ‪-‬ﻭ‬ ‫ﺗﺮﺟﻤﻪ ﻣﻴﺮﺯﺍ ﺯﻛﻰ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻧﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﻛﺘﺎﺑﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻓﻴﺰﻳﻚ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪1274‬ﻕ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﭼﺎپ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺩﺭ ﻣﺪﺭﺳــﻪ ﺩﺍﺭﺍﻟﻔﻨﻮﻥ ﺗﺪﺭﻳﺲ ﻣﻰﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻛﺘﺎﺏ »ﺣﻜﻤﺖ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺍﺻﻮﻝ ﻋﻠﻢ ﻓﻴﺰﻳﻚ« ﻧﻮﺷــﺘﻪ‬ ‫ﻋﻠﻰﺧﺎﻥ ﻧﺎﻇﻢ ﺍﻟﻌﻠﻮﻡ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺣﺪﻭﺩ‪ 20‬ﺳﺎﻝ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﻛﺘﺎﺏ‬ ‫ﻧﺨﺴــﺖ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻳﻚ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺗﺎﻟﻴﻒ ﻣﻰﺷﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﺘﺎﺏ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺍﺭﺍﻟﻔﻨﻮﻥ ﺑﻪ ﭼﺎپ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺁﻧﺠﺎ ﺗﺪﺭﻳﺲ ﻣﻰﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﺒﻊ‪ :‬ﻣﻘﺎﻟﻪ ﻧﮕﺎﺷــﺘﻪ ﻣﺤﻤﺪ ﺳﻠﻴﻤﺎﻧﻰﺗﺒﺎﺭ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﻪ ﺗﺎﺭﻳﺦ‬ ‫ﻋﻠﻢ ﺩﻭﺭﻩ ‪ ،12‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ - 2‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪ ،17‬ﭘﺎﻳﻴﺰ ﻭ ﺯﻣﺴﺘﺎﻥ‬ ‫‪1393‬‬ ‫ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻧﻰ ﻛﻪ ﻋﺎﺯﻡ ﻛﺮﺑﻼ ﺷﺪﻧﺪ‬ ‫ﺩﻭﻣﻴــﻦ ﻛﺎﺭﻭﺍﻥ ﻫﻨﺮﻣﻨــﺪﺍﻥ »ﭼﻬــﻞ ﭼــﺮﺍﻍ« ﺑــﺎ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﭼﻬﺮﻩﻫﺎﻯ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭ ﻫﻨﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﭘﻴﺎﺩﻩﺭﻭﻯ ﺍﺭﺑﻌﻴﻦ‬ ‫ﺣﺴﻴﻨﻰ ﺻﺒﺢ ‪ 12‬ﺁﺑﺎﻥ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺮﺑﻼ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻛﺎﺭﻭﺍﻥ ﻋﻼﻭﻩ ﺑــﺮ ﺑﺎﺯﻳﮕﺮﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺗﻬﻴﻪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‪ ،‬ﻧﻮﻳﺴﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﻛﺎﺭﮔﺮﺩﺍﻧﺎﻥ‪ ،‬ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﭼﻬﺮﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺷــﻌﺮ ﻭ ﺍﺩﺏ ﻧﻴــﺰ ﺣﻀــﻮﺭ ﺩﺍﺭﻧــﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺟﻤﻠــﻪ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻧﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳــﻔﺮ ﺣﻀــﻮﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﺳــﻴﺪ ﺣﺴــﺎﻡﺍﻟﺪﻳﻦ‬ ‫ﺳــﺮﺍﺝ)ﺧﻮﺍﻧﻨﺪﻩ(‪ ،‬ﺑﻬــﺮﻭﺯ ﺍﻓﺨﻤﻰ)ﻛﺎﺭﮔــﺮﺩﺍﻥ‪ ،‬ﺗﻬﻴﻪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﻣﺠﺮﻯ( ﺣﺒﻴﺐ ﺍﺣﻤﺪﺯﺍﺩﻩ)ﻧﻮﻳﺴﻨﺪﻩ(‪ ،‬ﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻢ ﺩﺍﺭﻭﻏﻪﺯﺍﺩﻩ)ﺩﺑﻴﺮ‬ ‫ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﻓﺠﺮ(‪ ،‬ﺁﻓﺮﻳﻦ ﻋﺒﻴﺴﻰ)ﺑﺎﺯﻳﮕﺮ(‪ ،‬ﺑﻬﺎﺭ ﺍﺭﺟﻤﻨﺪ‪ ،‬ﺳﻮﮔﻞ‬ ‫ﻃﻬﻤﺎﺳــﺒﻰ‪ ،‬ﻛﻮﺭﻭﺵ ﺳــﻠﻴﻤﺎﻧﻰ‪ ،‬ﻋﻤﺎﺭ ﺗﻔﺘــﻰ‪ ،‬ﺭﺍﺑﻌﻪ ﻣﺪﻧﻰ‪،‬‬ ‫ﺷــﻬﻴﻦ ﺗﺴــﻠﻴﻤﻰ‪ ،‬ﺑﻬﺮﺍﻡ ﻋﻈﻴﻤﻰ)ﺍﻧﻴﻤﻴﺸﻦﺳــﺎﺯ(‪ ،‬ﻋﻠﻴﺮﺿﺎ‬ ‫ﻗﺰﻭﻩ‪ ،‬ﻧﺎﺻﺮ ﻓﻴﺾ‪ ،‬ﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻢ ﻓﻴﺎﺽ)ﺟﺎﻣﻌﻪﺷﻨﺎﺱ( ﺁﻳﺖﺍﷲ ﻗﺎﺋﻢ‬ ‫ﻣﻘﺎﻣﻰ)ﺍﺳــﺘﺎﺩ ﻭ ﻣﺪﺭﺱ ﺣﻮﺯﻩ ﻭ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ(‪ ،‬ﻣﺠﻴﺪ ﺍﺳﻤﺎﻋﻴﻠﻰ‬ ‫)ﺗﻬﻴﻪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻭ ﺍﻧﻴﻤﻴﺸﻦﺳﺎﺯ(‪ ،‬ﻧﺎﻡ ﺑﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺍﺯ ﻛﺘﻴﺒﻪﻧﻮﺷــﺘﻪﻫﺎﻯ ﻋﻠﻰ ﺷــﻴﺮﺍﺯﻯ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺗﺮﻛﻴﺐﺑﻨﺪ‬ ‫ﻣﺤﺘﺸــﻢ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻋﻠﻰ ﻣﺮﺍﺩﺧﺎﻧﻰ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﻫﻨﺮﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭ ﺍﺭﺷــﺎﺩ ﺍﺳــﻼﻣﻰ‪ ،‬ﺁﻳﺪﻳﻦ ﺁﻏﺪﺍﺷــﻠﻮ‪ ،‬ﻏﻼﻣﺤﺴﻴﻦ‬ ‫ﺍﻣﻴﺮﺧﺎﻧﻰ‪ ،‬ﻣﺮﺗﻀﻰ ﻛﺎﻇﻤﻰ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﻣﺤﻤﺪ ﺯﺍﺭﻉ ﺳﺮﭘﺮﺳﺖ ﻣﻮﺯﻩ‬ ‫ﻣﻌﺎﺻﺮ ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﻭ ﺟﻤﻌﻰ ﺍﺯ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻥ ﺑﺮﺟﺴــﺘﻪ ﻋﺮﺻﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻫﻨﺮﻯ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﭘﺮﺷﻮﺭ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪﺍﻥ ﺩﺭ ﻣﻮﺯﻩ‬ ‫ﻫﻨﺮﻫﺎﻯ ﺩﻳﻨﻰ ﺍﻣﺎﻡ ﻋﻠﻰ)ﻉ( ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫‪ ،‬ﻣﺮﺗﻀﻰ ﻛﺎﻇﻤﻰ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻫﻨﺮﻯ ﭘﻴﺸﻴﻦ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭ ﺍﺭﺷــﺎﺩ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺩﺭ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺁﻳﻴﻦ ﮔﺸﺎﻳﺶ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻋﻠﻰ ﺷﻴﺮﺍﺯﻯ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﻧﻜﺘﻪ ﻛﻪ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺗﺮﺩﻳﺪ‬ ‫ﻭ ﺗﻔﺮﻗﻪﺍﻓﻜﻨﻰﻫﺎ ﻣﺎ ﺭﺍ ﮔﺮﻓﺘﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺣﻮﺍﺷﻰ ﻣﻨﻔﻰ ﭘﻴﺶ‬ ‫ﺭﻭﻯ ﻫﺮ ﭘﺪﻳﺪﻩﺍﻯ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺭﻛﻮﺩ ﺑﻪ ﺩﺭﺁﻳﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺳﻮﻯ ﺭﻭﻧﻖ ﺳﻮﻕ‬ ‫ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ ﺭﺍ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺩﺍﻧﺴﺖ ﻭ ﺩﺭ ﻋﻴﻦ ﺣﺎﻝ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺧﻠﻖ ﺷــﺎﻳﻌﺎﺕ ﻣﻨﻔﻰ ﺷﺎﻳﺪ ﻧﺸــﺎﻧﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺭﺍﻩ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭﺳــﺖ ﺭﻓﺘﻪﺍﻳﻢ ﻭ ﺍﻟﺰﺍﻣﻰ ﺍﺳﺖ ﺑﺎ ﺷــﺘﺎﺏ ﺍﻓﺰﻭﻥﺗﺮ ﻭ ﺳﺮﻋﺖ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺩﺭ ﺳــﺎﻳﻪ ﻛﺎﺭ ﻋﻠﻤﻰ ﻭ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺗــﻰ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺟﻠﻮ ﺣﺮﻛﺖ‬ ‫ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺍﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺳــﻬﻢ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻫﻨﺮ‪ ،‬ﺷﺎﻳﺴــﺘﻪ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨــﮓ ﻭ ﺟﺎﻳــﮕﺎﻩ ﺗﻤﺪﻧﻰ ﻣﺎ ﻧﻴﺴــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺁﻣﺎﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ‪،‬‬ ‫ﮔﺮﺩﺵ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻫﻨﺮ ﺭﺍ ﺳﺎﻻﻧﻪ ‪ 60‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﻣﻰﺧﻮﺍﻧﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﻫﺮ ﭼﻨﺪ ﺩﻗﻴﻖ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻧﻤﻰﺭﺳــﺪ ﺍﻣﺎ ﺑــﺮﺍﻯ ﺑﺤﺚ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﻣﻦ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﺘﺮ ﻭ ﻣﻌﻴﺎﺭ ﺑﺎﺷــﺪ؛ ﺍﻳﻦ ﻋﺪﺩ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻓﻘﻂ ‪40‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻳﻌﻨﻰ ﺳﻬﻢ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧــﻰ ﻫﻨﺮ ﻓﻘﻂ ‪ 7‬ﺻﺪﻡ ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻛﺎﻇﻤﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻋﺪﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺳــﺮﺍﻧﻪ ﺟﻤﻌﻴﺘﻰ ﺑﺴﻨﺠﻴﻢ‪ ،‬ﺧﻮﺩﻣﺎﻥ ﺭﺍ ‪70‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ﺩﻧﻴﺎ ﺭﺍ ‪ 7‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻧﻔﺮ ﻓﺮﺽ ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﻳﻌﻨﻰ ﻳﻚ ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺩﻧﻴﺎ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻭ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻧﻈﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺳﺘﻜﻢ ﮔﺮﺩﺵ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻫﻨﺮﻣﺎﻥ ‪ 600‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺑﺎﺷــﺪ ﺣــﺎﻝ ﺁﻧﻜﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ‬ ‫ﺍﻣﺮﻭﺯ ‪ 40‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺣﺘﻰ ﺍﮔﺮ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺳﺮﺍﻧﻪ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﻫﻢ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺑﮕﻴﺮﻳﻢ ﻋﺎﻳﺪﻯ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻫﻨﺮ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﮔﺴﺘﺮﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ ﺍﻧﺪﻙ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻳﻌﻨﻰ ﺍﮔﺮ ﺁﻥ ‪ 60‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺧﻮﺷــﻨﻮﻳﺲ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺍﻣﺎ ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻛﻤﻰ ﻣﺤﻘﻖ ﻭ‬ ‫ﺭﺍﻫﮕﺸﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻋﺮﺻﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺁﻏﺪﺍﺷﻠﻮ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺻﺤﺒﺖﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻛﺎﻧﺎﻝ‬ ‫ﻫﺘــﺎﻙ ﺑﻪ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻥ ﺧﻮﺷــﻨﻮﻳﺲ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺤﺚ ﺑﺮ ﺳــﺮ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﭼﻪ ﭼﻴﺰﻯ ﺩﺭﺳــﺖ ﻭ ﭼﻪ ﭼﻴﺰﻯ ﻧﺎﺩﺭﺳــﺖ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺳﻨﺖ ﺧﻮﺷﻨﻮﻳﺴــﻰ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺍﻣﺮ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﭘﻴﭽﻴﺪﻩ ﻭ ﻇﺮﻳﻒ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺷــﻮﺧﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺁﺩﻡﻫﺎ ﭼﻄﻮﺭ ﺟــﺮﺍﺕ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺪﻭﻥ‬ ‫ﺷــﻨﺎﺧﺖ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻇﺮﺍﻳﻒ ﻣﺴــﺘﻮﺭ ﺩﺭ ﺧﻮﺷﻨﻮﻳﺴﻰ ﺍﻇﻬﺎﺭﻧﻈﺮ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ؟ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺍﻳﻨﺠﺎﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻇﻬﺎﺭﻧﻈﺮ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻋﺮﺻﻪ‬ ‫ﻣﻘﺪﻣﺎﺗﻰ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪﻫﻴﭻﻋﻨﻮﺍﻥ ﺁﺳﺎﻥ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺷــﻴﺮﺍﺯﻯ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻳﻦ ﺁﻳﻴﻦ ﺑــﻪ ﺍﺗﻬﺎﻣﺎﺗﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻓﻀﺎﻯ ﻣﺠﺎﺯﻯ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺻﺤﺖ ﻭ ﺳــﻘﻢ ﺍﺻﻞ ﺑﻮﺩﻥ ﺁﺛﺎﺭﺵ‬ ‫ﺗﺸﻜﻴﻚ ﻭﺍﺭﺩ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﻓﻀﺎﻯ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ‬ ‫ﺍﺩﻋﺎﻫــﺎﻯ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﭘﻮﺳــﺘﺮ ﺑــﻮﺩﻥ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻣﻦ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷــﺪ ﻭ‬ ‫ﻭﻳﺪﻳﻮﻳﻰ ﻧﻴﺰ ﺳــﺎﺧﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺣﺮﻭﻑ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻣﻨﻄﺒﻖ‬ ‫ﻣﻰﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻛﻪ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ‪ ،‬ﻳﻚ ﻋﻜﺲ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪﺻــﻮﺭﺕ ﻧﮕﺎﺗﻴﻮ ﻭ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺭﺍ ﭘﻮﺯﺗﻴﻮ ﺍﺭﺍﺋــﻪ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻣﻦ‬ ‫ﻋﺬﺭﺧﻮﺍﻫﻰ ﻣﻰﻛﻨﻢ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺣﻀﻮﺭ ﺍﺳــﺘﺎﺩﺍﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺑﺪﻳﻬﻴﺎﺕ‬ ‫ﺧﻮﺷﻨﻮﻳﺴــﻰ ﺣﺮﻑ ﻣﻰﺯﻧﻴﻢ‪ .‬ﺍﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﻦ ﺗﻚﺗﻚ ﺁﺛﺎﺭﻯ ﺭﺍ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻫﺘﺎﻙ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻭﻳﺪﻳﻮ ﺳــﺎﺧﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻯ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺶ ﮔﺬﺍﺷــﺘﻪﺍﻡ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺍﻳﻦ ﺩﺭﻭﻏﮕﻮﻫﺎ ﺭﺍ ﺭﺳــﻮﺍ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﻋﺪﻩﺍﻯ ﻧﻴﺰ ﺗﺤﺖ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺍﻳﻦ ﺣﺮﻑﻫﺎ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ‬ ‫ﺍﮔﺮﭼــﻪ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺍﻧﺪﻛﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ ﻣﻦ ﺧﻮﺍﺳــﺘﻢ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺗﻬﺎﻣﺎﺕ ﺭﺍ ﺭﺳــﻮﺍ ﻛﻨﻢ‪ .‬ﺳﭙﺲ ﭘﻮﺳــﺘﺮ ﭼﻨﺪ ﺍﺛﺮ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺍﺻﻠﻰ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﺷﺪ ﺗﺎ ﺣﺎﺿﺮﺍﻥ ﻗﺎﺩﺭ ﺑﻪ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻛﺘﻴﺒﻪﻧﻮﻳﺴﻰ ﻋﺎﺷﻮﺭﺍﻳﻰ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺷــﻴﺮﺍﺯﻯ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺗﺮﻛﻴﺐﺑﻨﺪ ﻣﺤﺘﺸﻢ ﺑﺎ ﻧﻤﺎﻳﺶ ‪100‬‬ ‫ﺍﺛــﺮ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪ ﺗــﺎ ‪ 9‬ﺁﺫﺭ ﺩﺭ ﻣﻮﺯﻩ ﻫﻨﺮﻫــﺎﻯ ﺩﻳﻨﻰ ﺍﻣﺎﻡ‬ ‫ﻋﻠــﻰ)ﻉ( ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﺧﻴﺎﺑــﺎﻥ ﻭﻟﻴﻌﺼﺮ‪ ،‬ﺭﻭﺑــﻪﺭﻭﻯ ﻧﻴﺎﻳﺶ‪ ،‬ﺑﻠﻮﺍﺭ‬ ‫ﺍﺳﻔﻨﺪﻳﺎﺭ‪ ،‬ﭘﻼﻙ ‪ 35‬ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻗﺘﻰ ﺍﻣﺎﻡ ﺧﻤﻴﻨﻰ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﻧﺪﺍﺩﻧﺪ‬ ‫ﻧﺎﻡ ﻣﺪﺭﺳﻪ ﺯﺭﺗﺸﺘﻴﺎﻥ ﺍﺭﺩﻛﺎﻥ‬ ‫ﻋﻮﺽ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﻓﺮﺍﺧﻨﺎﻯ ﺗﺎﺭﻳﺦ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻳﻴﻦ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻛﺘﻴﺒﻪﻫﺎﻯ ﻋﺎﺷﻮﺭﺍﻳﻰ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪ‬ ‫ﻃﺮﺡ‪ :‬ﺣﺴﻴﻦ ﻋﻠﻴﺰﺍﺩﻩ‪ ،‬ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬

آخرین شماره های روزنامه صمت

روزنامه صمت 1848

روزنامه صمت 1848

شماره : 1848
تاریخ : 1400/05/05
روزنامه صمت 1843

روزنامه صمت 1843

شماره : 1843
تاریخ : 1400/04/29
روزنامه صمت 1841

روزنامه صمت 1841

شماره : 1841
تاریخ : 1400/04/26
روزنامه صمت 1840

روزنامه صمت 1840

شماره : 1840
تاریخ : 1400/04/23
روزنامه صمت 1836

روزنامه صمت 1836

شماره : 1836
تاریخ : 1400/04/19
روزنامه صمت 1655

روزنامه صمت 1655

شماره : 1655
تاریخ : 1399/08/21
ثبت نشریه در مگ لند

شما صاحب نشریه هستید ؟

با عضویت در مگ لند امکانات متنوعی را در اختیار خواهید داشت
ثبت نام ناشر
لطفا کمی صبر کنید !!