روزنامه صمت شماره 837 - مگ لند
0

روزنامه صمت شماره 837

روزنامه صمت شماره 837

روزنامه صمت شماره 837

‫‪ 3+1‬ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺻﺒﺢ ﺍﻳﺮﺍﻥ ‪ 32‬ﺻﻔﺤﻪ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻧﺰﻭﺍ‪ ،‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﻣﻘﺼﺮ ﺟﻠﻮﻩ ﻣﻰﺩﻫﺪ‬ ‫‪2‬‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 22‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 20‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 13‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺴﺖﻭ ﻫﺸﺘﻢ ﺩﻭﺭﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 837‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2155‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‪ :‬ﻳﻜﺴﺎﻥ ﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭﻛﺎﺭ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻫﻤﻴﻦ ﺻﻔﺤﻪ‬ ‫‪www.smtnews.ir‬‬ ‫‪i - http://Telegram.me/smtnews‬‬ ‫‪h // l‬‬ ‫‪/‬‬ ‫‪ 16‬ﺻﻔﺤﻪ ﻗﻴﻤﺖ‪ 1000 :‬ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺑﻪ ﭘﺎﺭﻟﻤﺎﻥ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺭﻓﺖ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ‬ ‫ﺑﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺟﺎﻣﻊ‬ ‫ﭘﻴـﺎﻡ‬ ‫ﮔﺎﻡ ﻧﺨﺴﺖ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﺣﺴﻦ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﭼﻘﺪﺭ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻳﻔﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻧﻘﺶ ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﺪﺍﻡ ﺳﻤﺖ ﺑﺮﻭﺩ ﺗﺎ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﺭﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺣﺮﻛﺖ‬ ‫ﻛﻨﺪ؟ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺳــﻮﺍﻻﺕ ﺑﺎ ﭼﻨﺪ ﺗــﻦ ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﺯ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺑﻪ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﻧﺸﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺗﺪﻭﻳﻦ ‪ 2‬ﺳﻨﺪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﻯ ﺳﺒﺰ ﻭ ﺍﻣﻦ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ‪8‬‬ ‫ﺍﻳﺴﺘﮕﺎﻩ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪﺑﻪﻣﺴﺎﺋﻞﻓﺮﻫﻨﮕﻰﺳﻴﻨﻤﺎ ‪16‬‬ ‫ﺳﺮﻣﻘﺎﻟﻪ‬ ‫‪2‬‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺩﻭﺭ ﺍﺯ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﻛﺴﺐ ﺭﺍﻯ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﻓﺮﺍﻛﺴﻴﻮﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺑﻪ‬ ‫ﭘﺎﺭﻟﻤﺎﻥ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺭﻓﺖ ﺗﺎ ﭘﻴﺎﻡ ﻣﻌﻨﺎﺩﺍﺭﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﻛﻨﺪ‪.‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺟﻠﺴﻪ‬ ‫ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺭﺍﻩ ﻭﺍﮔــﺬﺍﺭﻯ ﺗﺼﺪﻯﻫﺎ ﺑﻪ ﺑﺨﺶﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﻣﻮﻓــﻖ ﻧﺒﻮﺩﻩﺍﻳﻢ؛ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﻛﻢﻛﺎﺭﻯ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭﻩ ﻧﻤﺮﻩ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻟﻰ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ‪2‬‬ ‫‪ ‬ﻣﺨﺎﻟﻔـﺖ ﺷـﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺑـﺎ ﻃﺮﺡﻫـﺎﻯ‬ ‫ﺿﺮﺑﺘﻰ ﻭ ﺭﺍﻳﺰﻧﺎﻥ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖﻫﺎﻯ ﺍﻣﺮﻭﺯ‬ ‫ﻧﮕﺎﻩ ﻣﺜﺒﺖ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺍﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﺩﺧﺎﻧﻴﺎﺕ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ!‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ‪8‬‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﺳﺎﻣﺎﻥ ﺷﺮﻑﺍﻟﺪﻳﻦ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻥ ﭘﻴﺶﻧﻴﺎﺯ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ‪6‬‬ ‫ﺑﺎ ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﻳﻚ ﺯﺑﺎﻥ ﻣﺸﺘﺮﻙ ‪ 12‬ﺳﺎﻟﻪ ﺩﺍﺭﻳﻢ‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻧﺮﺥ ﺑﻬــﺮﻩ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻳــﻚ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﭘﻴﺮﺍﻣﻮﻧﻰ ﻣﺤﺴــﻮﺏ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﻭﻟﻰ ﻛﻴﺴﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻧﺪﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺑﺎ ﻧﺮﺥ ﺑﻬﺮﻩ ‪ 36‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺷــﺪﻧﻰ‬ ‫ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻓﺮﺍﻛﺴــﻴﻮﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺣﻀﻮﺭ ﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻀــﻮﺭ ﺩﺭ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﺩﻭﻟــﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺧﻮﺷﺤﺎﻝ ﻫﺴﺘﻢ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻓﺮﺍﻛﺴﻴﻮﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺩﺭ ﺳﺎﻟﻰ ﺑﻪﻫﻤﻴﻦ ﻧﺎﻡ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺭﻡ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﻳﻚ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺍﺭﻛﺎﻥ ﻧﻈﺎﻡ ﺩﺭ ﺁﻥ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﻭ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﺍﻛﺴﻴﻮﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻣﺮ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻭ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻣﻔﻴﺪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺍﻣﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻥ ﺍﻫﺘﻤﺎﻡ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻳﻚ ﺩﻭﻟﺖ ﻫﻤﺎﻫﻨﮓ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳــﻦ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻛﻪ ﺑﺎ ﻗﺪﺭﺕ ﺧﺮﻳﺪ‬ ‫ﻣــﺮﺩﻡ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻧﺮﺥ‬ ‫ﺑﻬــﺮﻩ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻳــﻚ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﭘﻴﺮﺍﻣﻮﻧﻰ ﻣﺤﺴــﻮﺏ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﻭﻟﻰ ﻛﻴﺴــﺖ ﻛﻪ ﻧﺪﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺎ ﻧﺮﺥ‬ ‫ﺯﺑﺎﻥ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ‪ 12‬ﺳﺎﻟﻪ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻭ ﺑﺨﺶ ﻋﻤﺪﻩﺍﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﻴﺎﺯﻫــﺎﻯ ﺣــﻮﺯﻩ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺎﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰﻫﺎ ﺭﻓﻊ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺛﺒﺎﺕ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻳﻚ ﺍﻣﺮ ﺍﻟﺰﺍﻣﻰ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺮﺍﻗﺐ ﺑﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺗﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺑﻪﺳﻜﻮﻥ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻧﺸﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫‪ ‬ﺑﺎ ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸـﻨﻬﺎﺩﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ‬ ‫ﻳﻚ ﺯﺑﺎﻥ ﻣﺸﺘﺮﻙ ‪ 12‬ﺳﺎﻟﻪ ﺩﺍﺭﻳﻢ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩ ‪36‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺷﺪﻧﻰ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻮﺍﻧﻊ‬ ‫ﭘﻴــﺶﺭﻭﻯ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺮﻃــﺮﻑ ﺷــﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺑﻴﺎﻥ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻳﻚ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻧﺮﺥ ﺳــﻮﺩ ﺍﺭﺯ ﺛﺎﺑﺖ ﺑﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﻣﺸــﻮﻕﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻓﺮﺍﻭﺍﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷــﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑــﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﺁﻥ ﺯﻣﺎﻥ ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺣﺪ ﺻﻔﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺗﻼﺵﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛــﻪ ﺑﻨﺪﻩ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺍﻫﺘﻤﺎﻡ ﻣﻰﻭﺭﺯﻡ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻓﻀــﺎﻯ ﭘﻴﺮﺍﻣﻮﻧﻰ ﺻﻨﻌﺖ ﺭﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎﺯ ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﺍﺿﺎﻓﻪ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻗﺪﻡﻫﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﻴﺮ‬ ‫ﺣﺮﻛﺖ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ‪ ،‬ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﺟﻠﺐ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺣﻞ ﻛﻨﻴــﻢ ﺩﺭ ﻏﻴﺮﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻛﺸــﻮﺭ ﺧﻔﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﺗﻴﻢ‬ ‫ﻣﻮﺟﻮﺩ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﻣﺸﻐﻮﻝ ﻛﺎﺭ ﺷﻮﻧﺪ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ‬ ‫ﺑﺎ ﻳﻚ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺭﺍ ﺑﺮﻃﺮﻑ‬ ‫ﻛﻨﻴﻢ‪.‬ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺻﺤﺒﺖﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪ ،‬ﺗﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺷﺮﻭﻉ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺗﻨﻬﺎ ﻳﻚ ﻣﺠﻮﺯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻬﻨــﺪﺱ ﻧﻌﻤﺖ ﺯﺍﺩﻩ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ ﻣﻌﺪﻥ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ ﺩﻛﺘﺮ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ‬ ‫ﺭﻳﺎﺳﺖ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺩﻳﺮﻭﺯ ﺷﻨﺒﻪ ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﻭ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﻭ‬ ‫ﺑﺎ ﻣﻌﺎﻭﻧﻴﻦ ﻭ ﻣﺸﺎﻭﺭﺍﻥ ﺁﺷﻨﺎ ﺷﺪﻧﺪ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﭘﺎﺳﺨﮕﻮ ﻯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎ ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﻳﻚ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‪ :‬ﻳﻜﺴﺎﻥ ﺳﺎﺯﻯ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭﻛﺎﺭ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺗﻮﺭﻡ ﻧﻴﺰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺑﻪ ﻣﺒﺎﺣﺜﻰ ﭼﻮﻥ ﺭﺷــﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻓﻀﺎﻯ ﻛﺴﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ‪ ،‬ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ‪ ،‬ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﻣﺮﺩﻡ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺍﺳﺖ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻥ ﻳﻚ‬ ‫ﻓﻀﺎﻯ ﺟﻤﻌﻰ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺧﻮﺩ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﺑﻴﻦ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺗﻴﻢ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﻭﻟﺖ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ‪ 35‬ﺳﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﻭ ﻣﻌﺎﻭﻥ‬ ‫ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭ ﺑﻮﺩﻩﺍﻡ ﺑﺎ ‪ 90‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭ ﻳﺎ‬ ‫ﺩﻭﺳﺖ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻮﺩﻩﺍﻡ‪ .‬ﻛﺮﺑﺎﺳــﻴﺎﻥ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺷﺎﻳﺪ ﻳﻜﻰ ﺩﻻﻳﻠﻰ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺳــﻤﺖ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷﺪﻩﺍﻡ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﺑﺮﺳﻴﻢ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﻳﻜﺴﺎﻥ ﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﻳﻚ ﻫﺪﻑ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﺍﻟﺰﺍﻣﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻛﺮﺩﻥ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻫﺪﻑ ﺣﺮﻛﺖ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪» ،‬ﻣﺴــﻌﻮﺩ ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ« ﺷﻨﺒﻪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻳﻜﺴــﺎﻥ ﺳــﺎﺯﻯ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻮﺭﻡ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻠﺖ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺣﺘﻤﺎ ﻳﻜﺴــﺎﻥ ﺳــﺎﺯﻯ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺍﻟﺰﺍﻣﺎﺗﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﻳﻚ ﻫﺪﻑ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﺍﻟﺰﺍﻣﺎﺕ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻳــﻰ ﻛﺮﺩﻥ ﺁﻥ ﺣﺮﻛﺖ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﻛﺮﺑﺎﺳــﻴﺎﻥ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺮﺥ‬ ‫¿‪½Y€ËYt^֐zeÄ»Z¿Á¾Ìfˆz‬‬ ‫‡‪½Z»Âed¼Ì« Äv¨ ÃZ¼‹|Ë|mÃÁ{ ÖaZÌa ºÆ¿ÁdˆÌ]µZ‬‬ ‫‪http://telegram.me/sanatnewspaper‬‬ ‫‪ÕY|¼f Ë€‹”uZ]cZneÁd ÀÄ ‡Âe|¿Áš¨u‬‬ ‫‪,d‡YcZneÁ½| »,d ÀcYÁÕY€]Ö]¸˜»ÄÀ˂³ÕY|f¼ Ë€‹€f¯{ÕZ«YÄ°ÀËY½ZÌ]Z]Á|ËY¶»ZŸcZÌņÌË‬‬ ‫‪d ÀÄ ‡ÂeÁY€³cY{ZcZne€fŒÌ]Ä ‡ÂeÁ|‹|¿YÂeÖ»Ö¿Z³Z]cYÁ{½ZŒËYÄ]€neÁĬ]Z‡{€¯tˀe‬‬ ‫‪ |¿Z¼]Ö«Z]Âv»cY{Z|Ì·ÂeÄ ‡Âe¶ËÕÁcZneÁd À{‹Ö»hŸZ]½ZŒËY”u |‹Z]Äf‹Y{µZ^¿{Ä]Y‬‬ ‫‪Ä]€neÁĬ]Z‡Ä]ÄmÂeZ]{€¯tˀe\¸˜»¾ËY½ZÌ]Z]½Y€ËYžËZÀՁZ‡Â¿Á‰€fˆ³½Z»Z‡¶»ZŸcZÌņÌË‬‬ ‫‪cZneÁd ÀŠz]{Ã{Yd¼ ¿…|ÀÆ»cYÁµZ//‡µÂ—{įÖËZÅd‡ŻÖ¿Z³Z]cYÁ{½Z//ŒËY‬‬ ‫‪d·Á{ÕZÅd‡Żĸ¼mYd ÀÄ //‡ÂeÁY€³cY{ZcZne€fŒÌ]Ä ‡ÂeÁ|//‹ |]ZËֻĻY{Y|//‹¾ÌÌ^e‬‬ ‫{‪ {Y{ºÅ{ZËd·Á{ÃYÄ»Y{YY½ZŒ¿įd‡YºÅ{YÁ‬‬ ‫‬ ‫‪½Y€ËYt^֐zeÄ»Z¿Á‬‬ ‫‪ÃZ¼‹ŠÌa‬‬ ‫‬ ‫‪www.sanatnewspaper.com‬‬ ‫‪Ä^ÀŒ°Ë‬‬ ‫»€{‪{Y‬‬ ‫}‪Ã| ¬·YÕ‬‬ ‫‪cÁY‬‬ ‫‪Y|¿YºŒq‬‬ ‫]‪ÄËZ»€‡YZ‬‬ ‫]‪|Ë|mÄÀÌ]Z¯Z‬‬ ‫‪d‡Y¹{€»Ád·Á{{‡Ä]ÕY|¼f Ë€‹Á½ŻZ]€¯Ö´ÀÅZ¼Å‬‬ ‫‪Ä^ÀŒ°Ë‬‬ ‫‪Ä^ÀŒ°Ë‬‬ ‫»€{‪{Y‬‬ ‫}‪Ã| ¬·YÕ‬‬ ‫‪cÁY‬‬ ‫‬ ‫ ‡‪Äv¨ ÖaZÌa ÃZ¼‹|Ë|mÃÁ{ºfŒÅÁdˆÌ]µZ‬‬ ‫‬ ‫‪ÕZÅdË·ÁY‬‬ ‫‪½| »ÕZ¬eY‬‬ ‫‪Ö¿| »žËZÀÁ‬‬ ‫‪www.smtnews.ir - http://Telegram.me/smtnews‬‬ ‫‹‪ÂˀÆ‬‬ ‫]‪€aÖf‡{Z‬‬ ‫]€‪½YZ‡Ä ˜«ÕY‬‬ ‫»‪|ËMÖ‬‬ ‫‪ÕY|¼f Ë€‹Yd ÀÄf‡YÂy,‰Á€§¶°Œ»¶u‬‬ ‫‪Á‬‬ ‫‡‪½Z»Âed¼Ì« Äv¨ ÖaZÌa ÃZ¼‹ ¹Á{µZ‬‬ ‫‪ḑZ¨‹d̼ÅY‬‬ ‫{‪Ö°¿Z]d»Ô‡¾Ì»Ze‬‬ ‫‬ ‫‬ ‫¨‪Äv‬‬ ‫‪ַv»®e{Zf«YYÖËZÅ‬‬ ‫‬ ‫]‪½| »®¼¯Z‬‬ ‫—€‪Öf¯ZŒ»ÕZÅs‬‬ ‫»‪ՁZ‡Á{Ây|¯YÕZÅḑ€›­€v‬‬ ‫¿‪€]Ä ‡ÂeÕZÅl‬‬ ‫‪Za¿{Zf«Y®Ë¾e‬‬ ‫‬ ‫Ÿ^|‪‰Ze€Ì»YZ“€·Y‬‬ ‫¨‪Äv‬‬ ‫»‪s€—{ÁZÅÓ{½Â̸Ì‬‬ ‫Ÿ‪ÕYÃÁZ¯Õ|Æ»†°‬‬ ‫¯‪cZ¼uYÖ//¿Y{|«¾//¼“½Y€ËY¥Z//ÀY©Z//eY½Z//‡ZÀ‹Z‬‬ ‫»‪ÕY|¼f Ë€‹|¼v»[Zzf¿Yį|¿ÁZ]¾ËY€]Ã{Yd¼ ¿Z“|¼v‬‬ ‫]‪|//‹|ÅYÂyYZ]ÁcZneª¿ÁÄ]€nÀ»ÕZÅÄ»Z¿€]Ä//»Y{Yh//ŸZ‬‬ ‫‪ {Y{ÃY€¼Å{ÂyZ]YÖ¿Z³Z]cYÁÃÁ{Á{ÄÀÌ//ŒÌaÕÁįY€q‬‬ ‫‪Ö]ÂÀm…ZaY|ËZaÄ ‡Âež»Zm‬‬ ‫‬ ‫Ÿ‪¶»Z eZ]Ád//‡ZÀ‹McZnecÔ°//Œ»Z]®Ë{‚¿Y¾ËY€]ÃÁÔ//‬‬ ‫‪Œ¯֏yÕZÅŠz]€ËZ‡Á¥ZÀY©ZeYÁÕÁ¾Ì]įÖ]Ây‬‬ ‫‪{cÔ°Œ»YÕZ̈]ž§Ä]YÁ|Ì»Y½YÂeÖ»d//‡YÃ|//‹{ZnËY‬‬ ‫‪ {Â]cZne‬‬ ‫¨‪ Äv‬‬ ‫»ˆ‪{€Ì³Ö»Yd¸»Ä¿Zy½Z³|ÀËZ¼¿{Z¼fŸYÕY½ŻZ]€¯{ ‬‬ ‫¿´‪ÕY|¼f Ë€‹d^j»ÃZ‬‬ ‫]‪½| »Šz]Ä‬‬ ‫‪Ö¿ZuÁÕ{ZÆÀŒÌa€ËÁÕZÅÄ»Z¿€]Z]¥Z¨‹{Zf«Ydˬe‬‬ ‫‬ ‫‡€»¬‪Ä·Z‬‬ ‫«‪Ä ‡ÂeZÌ¿ŠÌa½Â¿Z‬‬ ‫‬ ‫‪½{Z »{cZÌ¿Zy{µZ¼ f‡Y‬‬ ‫‪ÖÀÌ»€Ë‬‬ ‫‬ ‫Ÿ‪†°‬‬ ‫»‪Ճ€¿YÄ ‡ÂeÁ|Ì·Âe֐ze{Z»d¯€‹{€¯¹ÔŸYÂƼm†Ì˵ÁY½ÁZ ‬‬ ‫‪ d‡Y֌ÅÁ„aÕZÅÂf¯MYÕY{€]ÀÆ]ÁdyZ‡,ÖuY€—Ä]¦›Â»½Y€ËYÖ¼eY‬‬ ‫]‪ÕYÄ»Z¿{ÂƼm†Ì˵ÁY½ÁZ// »Հ̴¿ZÆm©Zv//‡Y,[Zzf¿Y‰Y‚³Ä‬‬ ‫]‪{d·Á{cZÌÅ€ÌyYÄ]»Ö¼eYՃ€//¿Y½Z»Z//‡†ÌËÖv·Z€^¯YÖ¸ŸÄ‬‬ ‫§€»‪ÕY|¿Z°‡ÕY€]½Z‬‬ ‫‡‪½Z»{Y{½Z¼fyZ‬‬ ‫Ÿ^‪Õ|¿ÂyM…Z‬‬ ‫Ÿ‪¾Ë|·Y¥€‹½Z»Z‡†°‬‬ ‫{‡‪Öv·ZÄ]Հ̴¿ZÆmÂf‬‬ ‫‡‪Ö¼eYՃ€¿YÄ ‡ÂeÁ|Ì·Âed¯€‹|Ë|mĨ̛Á,֌ÅÁ„aÕZÅÂf¯MdyZ‬‬ ‫‪ÕY€]Y½Y€ËYÖ¼eYՃ€¿YÄ ‡ÂeÁ|Ì·Âe֐ze{Z»d¯€‹Ä»ZÀ//‡Z‡YsԏY‬‬ ‫‪€]Ö¼eYՃ€¿Y½Z»Z//‡†ÌËÄ]ÂƼm†Ì˵ÁY½ÁZ »Ä»Z¿{ {€¯¡Ô]YY€mY‬‬ ‫—€‪Á¥Y|ÅYª¬veÕZf‡Y{֌ÅÁ„aÕZÅÂf¯MYÕY{€]ÀÆ]ÁdyZ‡,ÖuY‬‬ ‫»‪ d‡YÃ|‹|̯Ze½Y€ËYÖ¼eYՃ€¿Y½Z»Z‡ÕZÅdË»Z‬‬ ‫‪Ö//Œz]|¿YÂeÖ»|//Ì·ÂeÄ¿ÓZ//‡ÕY~//³¥|Å|//Àq€Å‬‬ ‫‪|Ì·Âe•Â//˜yÃ{Z¨f//‡Y½Á|//]Õ|//Ì·ÂeÕZ//Åḑ€›Y‬‬ ‫‪|À¯|Ì·ÂeÄ]¹‚//¸»YZÆ¿MÁ{€Ì³Z¯Ä//]Y½YZ//‡Á{Ây‬‬ ‫‪d‡Y¹ÓÄ°¸]{Â]|ÅYÂz¿Ö§Z¯•€//‹ZÆÀež˜«—Ä]Z»Y‬‬ ‫‪Z]ÖËZÅ{Y{Y€«į{Â//‹{ZnËY|Ì·ÂeŠËY‚§YÕY€]ÕYÂ̴¿Y‬‬ ‫‡‪½Z³ÁZ¿ՁZ//‡Â¿½Âr¼ÅÖËZÅs€—¾ÌÀr¼ÅÁZŽZ»Z//‬‬ ‫‪Äf‹Y{€Ì//ˆ»¾ËY{ÖËÓZ]Ö//Œz]€iY|¿YÂeÖ»¶¬¿Á¶¼u‬‬ ‫]‪ |‹Z‬‬ ‫]‪ÕZÅḑ€›½|//‹€aÖfuÁÂ//u¾ËY½ÓZ// §Äf¨³Ä//‬‬ ‫‪Õ{ÁZf‡{ZÆÀeÄ¿ḑ€›¾ËYÕZ]Zv»Ö]ŠËY‚§YÁÕ|Ì·Âe‬‬ ‫]‪½ZˁÄ]Ä°¸]d//‹Y{|ÅYÂz¿ÃY€¼ÅÄ]Á{Âyd ÀÕY€//‬‬ ‫‪{ÕÁÀÆ]½{Â//^¿ÓZ]¶Ì·{Ä]Ä//¯Y€qÃ{Â]d À¾//ËY‬‬ ‫‪Ä]ZÅḑ€›Ä//¼ÅYÃ{Z¨f//‡Y,½Y€//ËYÕÁ{Â//yd// À‬‬ ‫—‪c|»Ö¿Ó—{€//»Y¾ËYį|//‹|ÅYÂz¿ºÅY€§ž˜«Â‬‬ ‫‪ {€¯|ÅYÂy¶Ì¼ve½YZ‡Á{ÂyÄ]YÖf¨´ÀÅÕZÅÄÀ˂Å‬‬ ‫§€‪Z]³Ád¨³{{ZÌ»Yd¯€‹¶»ZŸ€Ë|»,Õ|̼u½Á|Ë‬‬ ‫‪ÁÕ|Ì·ÂeÕZÅḑ€›Ä°ÀËY€]|̯ZeZ]d À‰€f//ˆ³‬‬ ‫»‪€eÓZ]į|À¯Ö¼¿ºÅY€§Y½Z°»Y¾ËY{Âm»cÓM¾Ì//‹Z‬‬ ‫‪d¨³,|//‹Z]Äf//‹Y{{ÂmÁ|Ì·Âe½Z°»Y,{Âm»ḑ€›Y‬‬ ‫‪€fŒÌ]ḑ€›½|‹ºÅY€§Ã|ÅZ//Œ»c{Z//‡Á{Ây‬‬ ‫‪Y®Ë¹Y|¯{Â//‹Žz//Œ»Ze{€¯|ÅYÂyÖ//‡€]Ä]¹Y|«Y‬‬ ‫«˜‪¾ËY€],{Y{ÃY€¼ÅÄ]ÁYÕY€]ՀfŒÌ]Öf]Z«d˂»cZ ‬‬ ‫‪dËZÆ¿{ÁÃ{€¯cY‚ÌÆneÁY‚mYÄ]Հf//ŒÌ]ÄmÂe…Z//‡Y‬‬ ‫‪ |À¯Ö»|Ì·ÂeÄ]¹Y|«Y‬‬ ‫‬ ‫‪YÖ°Ë dyY{€a{ÂyÕZÅÄ»Z¿€]½Z//Ì]Ä]cZneÁ½| »,d ÀÕ{ZÆÀ//ŒÌa€ËÁ‬‬ ‫»‪,|ÀÀ¯Ö»¹ÔŸYºÅ{YÁ{d·Á{Õ{Zf«YÕ{ZÆÀŒÌa½Y€ËÁįÖeZŸÂ“»¾Ë€eºÆ‬‬ ‫‪ºÅ{ZËd·Á{{Ä°ÀËYÄ¿Äf^·Yįd//‡Yd·Á{Õ{Zf«YºÌeÁ€´Ë|°ËZ]Ö´ÀÅZ¼Å‬‬ ‫‹‪,Ö´ÀÅZ¼Å¾ËYÁd//‡Y½MdˬeÁ¶^«ÄËÁY€¼f//‡YÄ·Zˆ»Ä°¸]ºË{Â^¿|ÅZ//‬‬ ‫]‪ {Â]|ÅYÂy¹{€»{‡Ä]ºÅÁd·Á{ž¨¿Ä]ºÅž˜«—Ä‬‬ ‫‪½ÓZ §Á†¸n»½Z³|ÀËZ¼¿YZÅ{ÂÀ//‹Ád¨³Á‰Y‚³¾ËY…Z//‡Y€]¾ÌÀr¼Å‬‬ ‫‪¾ËYÄÀÌ]Z¯ÕYÁ¾Ë€eÕY€aY½ŻZ]€¯{ ˆ»ÁÕY|¼f Ë€//‹|¼v»,Õ{Zf«Y‬‬ ‫{‪ {Â]|ÀÅYÂyd·Á{YÃÁ‬‬ ‫¨‪ Äv‬‬ ‫‪¥ZÀY{Z¼fŸYÕY‬‬ ‫]‪ÕY|¼f Ë€‹Ä‬‬ ‫‬ ‫‪ՁZ‡Â¿ÕZÅs€—Ä]Á{Âyd À{ÁÁ֌z]€iYd À‰€fˆ³‬‬ ‫‪{€¯և€]YÄ¿ÓZ‡ÕY~³¥|ÅÁ‬‬ ‫‪ÕZ‡ÁÁŒ¯€‡Y€‡Ö¿Z³Z]ÕZÅ©ZeYÕZ‡Á,ĈÌËcZÌÅ֌Ë|¿Yº‬‬ ‫¿Œˆ‪ Åd‬‬ ‫¯¼‪cZneÁ½| »,d// ÀÕ{ZÆÀ//ŒÌaÕYÁZ]½Y€ËYÖ¿Z³Z]©ZeYÕZŽÂÌ//ˆÌ‬‬ ‫‪Á½ZÌ//‡Z]€¯{ //ˆ»”uZ]Á€Ë{ºÅ{YÁ{d·Á{{ÖËYY{ÁÕ{Zf«YÂ//»YÁ‬‬ ‫»‪Ä] |‹Y‚³€]½Y€ËYÖ¿Z³Z]©ZeY{֏yŠz]½ÓZ §ÁÕY|¼f Ë€//‹|¼v‬‬ ‫‪{ÂyÕZÅÄ»Z¿€]YºÅ{YÁ{ÄÀÌ]Z¯Õ{Zf«YºÌe€ËÁÁ{,cZne‰€f//ˆ³‰Y‚³‬‬ ‫]€‪ÖËYY{ÁÕ{Zf«Y»YÁcZneÁ½| »,d ÀÕZÅÄ¿ZzeYÁÃ|ÀËMµZ//‡ÕY‬‬ ‫‪»YÕ{ZÆÀŒÌa€ËÁ,½ŻZ]€¯{ ˆ»,dˆŒ¿¾ËYYd//ˆz¿Šz]{į|Àf¨³‬‬ ‫‪,ÕY|¼f Ë€‹|¼v»ºÅ½MY†aÁ{€¯¹ÔŸYY{ÂyÕZÅÄ»Z¿€]ÖËYY{ÁÕ{Zf«Y‬‬ ‫‪www.Tejaratdaily.com‬‬ ‫‪http://Telegram.me/Tejaratdaily‬‬ ‫‪¾»YÁ‚^‡ÕZ°¿| »ÕY€]|À‡¾ËÁ|e‬‬ ‫]‪|‹Z£M½Y€ËY½| »Ä¿ZyZ]֟Z¼fmYÃZ§ÁZ¯,½ÁZ ecYÁÕZ°¼Å,²À‡µZ£½{Z »dË·ÁYZ‬‬ ‫¿´‪֏yŠz]Ä]ºÅ{YÁ{d·Á{Õ{Zf«Y½Y€ËÁÕ|mÃZ‬‬ ‫»€{‪{Y‬‬ ‫}‪Ã| ¬·YÕ‬‬ ‫‪cÁY‬‬ ‫¿¼‪|¿{€¯s€˜»d À‰€fˆ³Z]³Ád¨³{½| »Ád À֏yŠz]½Z³|ÀËZ‬‬ ‫‪Ö¿| »žËZÀ½ÓZ §{ZÆÀŒÌa‬‬ ‫]‪Ö¿ZuÁÕ{ZÆÀŒÌa€ËÁÄ‬‬ ‫‪ÖËY€´¼ÅŠËY‚§Y‬‬ ‫]‪֌z]¾Ì‬‬ ‫ﺯﻳﺮﺍ ﺩﺭ ﮔﻤﺮﻙ ﺑﺎ ‪ 22‬ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻭ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﺣﺠﺖﺍﻻﺳــﻼﻡ ﻭﺍﻟﻤﺴﻠﻤﻴﻦ ﺣﺴﻦ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ‪17‬‬ ‫ﻣﺮﺩﺍﺩ ﺟﺎﺭﻯ ﻣﺴــﻌﻮﺩ ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﺍﻣﻮﺭ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺑﻪ ﻣﺠﻠﺲ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻞ ﮔﻤﺮﻙ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺖ ﮔﻤﺮﻙ‬ ‫ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻚ ﻭ ﭘﻨﺠﺮﻩ ﻭﺍﺣﺪ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻓﺮﺍﻣﺮﺯﻯ ﺭﺍ ﻣﺴﺘﻘﺮ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ ‪ 61‬ﺳﺎﻟﻪ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺩﻛﺘﺮﺍﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫‪ 20‬ﺳﺎﻟﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪﻫﺎﻳﻰ ﭼﻮﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‪ ،‬ﻧﻔﺖ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫»‪Õ{Á{»Z“|¼v‬‬ ‫‪Á‰Y‚³‬‬ ‫‪ÕYÄ ‡ÂeÕZŽZ»Z‡dˬe‬‬ ‫]‪Y‚f¿YÕZmÄ‬‬ ‫¨‪ Äv‬‬ ‫‪ZÅd‹Y{{ZË‬‬ ‫‪ŠËÂaZ]Äf¨Å®Ë‬‬ ‫‪¥Z¨‹{Zf«Y‬‬ ‫»ˆ‪½ŻZ]€¯{ ‬‬ ‫¨‪ Äv‬‬ ‫¨‪ Äv‬‬ ‫‪Õ¼Ìe|¼uY‬‬ ‫‪ÕZÅÐyž§Ä]|Ì»Y‬‬ ‫‪ÁÂuÖ°‹‚aՀ´‹{€³‬‬ ‫‪Õ|¿ÂyMÃZ]Á{Ö¿ZuÁY€q‬‬ ‫»‚‪Ö·Z»ḑZ¨‹ÕZËY‬‬ ‫«‪ֿ¿Z‬‬ ‫‪Հ´‹{€³|»M{€a‬‬ ‫‪.{€¯[Zzf¿YY‬‬ ‫{]‪ZÅ®¿Z‬‬ ‫¨‪ Äv‬‬ ‫‪ֻԇÕZ]ºÌÅY€]Y‬‬ ‫¨‪ Äv‬‬ ‫‪ÖÀÌ»Y¹€¯Y‬‬ ‫¨‪ Äv‬‬ ‫Ÿ^‪֌Å…Z‬‬ ‫¨‪ Äv‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺑﺨــﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻗــﺪﺭﺕ ﻫﻤﺎﻫﻨــﮓ ﻛﺮﺩﻥ‬ ‫ﺧﻮﺩ‪،‬ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﻣﺠﻠﺲ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﭘﺎﻳــﮕﺎﻩ ﺧﺒــﺮﻯ ﮔﺴــﺘﺮﺵ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪ‬ ‫ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺳﻬﻢ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺑﺎﻻ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺳــﻬﻢ ﺷــﻤﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻧﺸــﺎﻁ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺷﻤﺎ ﺍﻣﻴﺪ ﺁﻓﺮﻳﻨﺎﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﺴﺘﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﺸﻜﻞﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻫﻢ ﻣﺜﻞ ﺍﺗﺎﻕ ﺗﻌﺎﻭﻥ‪ ،‬ﺧﺎﻧﻪ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯ ﻭ‬ ‫‪ ...‬ﻫﻤﻴﻦ ﻃﻮﺭ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺑﻪ ﺷﻤﺎ‪ ،‬ﭘﻴﺸﻴﻨﻪ‬ ‫ﺑﻨﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺷﻤﺎ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻣﻄﻠﻊ ﻫﺴﺘﻴﺪ‪ .‬ﺍﺣﺘﺮﺍﻣﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺷﻤﺎ ﻗﺎﺋﻞ ﺑﻮﺩﻡ ﻭ ﺍﻫﺘﻤﺎﻣﻰ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻀﻮﺭ ﻣﻮﺛﺮ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺗﺸﻜﻞ ﺩﺍﺷﺘﻢ ﻧﺸﺎﻧﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﻫﻤﻪ ﺍﻣﻮﺭﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﺷــﻤﺎ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺣﻀــﻮﺭ ﺩﺍﺭﻳﺪ ﺭﺍ ﻛﻨﺎﺭ ﺑﮕﺬﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎ‬ ‫ﺑﺴــﭙﺎﺭﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺑﻌﻀﻰ ﺍﺯ ﺩﻭﺭﻩﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻭ ﺑﻌﻀﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﺻﻞ ﺗﻮﺟﻪ ﻛﺎﻓﻰ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﮔﺬﺭ‬ ‫ﺯﻣــﺎﻥ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﻧﻤﺮﻩ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻟــﻰ ﺍﺯ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭ ﻏﻴﺮﺩﻭﻟﺘﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﻴــﺪﻭﺍﺭﻡ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﺎ ﻛﻤﻚ ﻭ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺷــﻤﺎ‬ ‫ﻗﺪﻡ ﭘﻴﺶ ﺑﮕﺬﺍﺭﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻫﺪﻑ ﺍﺯ ﺣﻀﻮﺭ ﻣﻦ ﺑﻴﻌﺖ‬ ‫ﺩﻭﺑــﺎﺭﻩ ﺑﺎ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺗﺸــﻜﻞﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﺩﻭﻟﺘــﻰ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﮔﺮ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻮﻟﻴﺖ ﺭﺍ ﺑﺮ ﻋﻬﺪﻩ ﻣﻦ ﮔﺬﺍﺷــﺖ‪ ،‬ﻫﺮ‬ ‫ﭼﻪ ﺷﻤﺎ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﻴﺪ ﻣﺸﻜﻼﺗﻰ ﻛﻪ ﺳﺮ ﺭﺍﻩ ﺍﺳﺖ ﺣﻞ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﻫﺮ ﭼﻪ ﻛﻤﻚ ﻧﻜﻨﻴﺪ ﻣﻦ ﺩﺭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﻮﺭ‬ ‫ﻧﺎﻣﻮﻓﻖ ﺧﻮﺍﻫﻢ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺷــﻤﺎ ﺑﻪ ﮔﻮﺷﻪﻫﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﻣﺸﻜﻼﺕ‬ ‫ﻣﻮﺟــﻮﺩ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﻳــﺪ‪ .‬ﻫﻤﺖ ﺑﺨــﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﻳﻦ ﺳﻨﮓ ﺑﺰﺭگ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺟﺎ ﺑﺮﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﻗﺪﺭﺗﻤﻨﺪ‬ ‫ﺗﺮ ﻭ ﻫﻤﺖ ﺑﺎﻻﺗﺮﻯ ﺍﺯ ﻣﺎ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻧﻈﻢ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺩﺍﺭﻧﺪ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻪﺍﻧﺪ ﺍﺯ ﻣﺎ ﭘﻴﺸﻰ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ‪ .‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻭ ﻧﻈﻢ ﻭ ﻧﻈﺎﻡ‬ ‫ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﺭﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﭘﻴﺶ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻴﻢ ﺗﺎ ﺑﻪ ﻧﺘﺎﻳﺞ‬ ‫ﻣﻄﻠﻮﺏ ﺩﺳﺖ ﻳﺎﺑﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭼﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﺭﺍ ﺑﺮ ﻋﻬﺪﻩ‬ ‫ﺑﮕﻴﺮﻡ ﻭ ﭼــﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺘﺨﺎﺭ ﻧﺼﻴﺒﻢ ﻧﺸــﻮﺩ‪ ،‬ﺍﺯ ﻣﻬﻨﺪﺱ‬ ‫ﻧﻌﻤﺖ ﺯﺍﺩﻩ ﺗﻘﺪﻳﺮ ﻭ ﺗﺸــﻜﺮ ﻣﻰﻛﻨــﻢ ﻛﻪ ﭘﻴﺮ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺳــﺘﺨﻮﺍﻥ ﺧﺮﺩ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺯﻣﺎﻧﻰ‬ ‫ﻛــﻪ ﺗﺼــﺪﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺭﺍ ﺩﺍﺷــﺘﻢ ﺍﻳﺸــﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﺑﺎ ﺗﻮﺍﺿﻊ ﻛﺎﻣﻞ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﭘﻴﺶ ﻣﻦ‬ ‫ﻣﻰﺁﻣﺪﻧﺪ ﻭ ﻣﻦ ﻣﻰﺧﻮﺍﺳﺘﻢ ﺧﻮﺩﻡ ﺧﺪﻣﺖﺷﺎﻥ ﺑﺮﺳﻢ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﻣﺤﺒﺖ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﻴــﺎﻥ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺩﻭﻟــﺖ ﺧﺎﺗﻤــﻰ ﻭ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮﻯ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻮﺷــﺘﻪ ﺷﺪ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻭﺭﻩﻫــﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻫﻢ ﺍﻳﻦ ﭼﻨﻴﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻳﻰ ﻧﻮﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺷﺪ‪ .‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﻳﻚ ﻛﺘﺎﺏ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﻪ ﻭﺯﻳﺮ ﺑﻌﺪﻯ ﺗﺤﻮﻳﻞ‬ ‫ﻧﺪﻫﻢ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻭﺯﻳﺮ ﺑﻌﺪ ﺍﻫﺪﺍ ﻛﻨﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﺎ ﺍﺳــﻨﺎﺩ ﺑﺎﻻ ﺩﺳــﺘﻰ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻛــﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺣﺪ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﻫﻨﻮﺯ ﺟﻮﻫﺮﺷﺎﻥ ﺧﺸــﻚ ﻧﺸﺪﻩ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺍﺻﻼﺡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻗﺎﻧــﻮﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸــﻢ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻭ ﻣﻌــﺪﻥ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻧﻘﺎﻁ ﻗﻮﺕ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺗﻜﺎﻟﻴﻔﻰ‬ ‫ﻣﺸــﺨﺺ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺁﻥ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺳﺨﺖ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻭ ﺍﺳﻨﺎﺩ ﺑﺎﻻ ﺩﺳﺘﻰ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺍﻯ ﺭﺍ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﻛﺮﺩﻡ ﻛﻪ ﺩﺭ ‪ 6 ،5‬ﺻﻔﺤﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﺪ‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻛﻨﻴــﺪ ﻭ ﻣﺘﻦ ﻛﺎﻣﻞ ﺁﻥ ﺑﻪ ﻃــﻮﺭ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻚ‬ ‫ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪6 :‬‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻭﻝ ﺩﻧﻴــﺎ ﺩﺭ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻫﻤﺎﻥ ‪ 6‬ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻭﻝ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦﻫﺎ ﻣﻜﻤﻞ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻫﻤﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺍﺻﻮﻟﻰ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ‪ ،‬ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺟﺪﻳﺪﻯ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻣﻮﺍﻓﻖ ﺁﺯﺍﺩ ﺳﺎﺯﻯ ﺁﻥ ﻫﻢ ﻧﻴﺴﺘﻢ‬ ‫ﻭ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﻯ ﻧﻴﺴــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻫﻴﭻ ﻛﺸﻮﺭﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﻈﺮ ﻫﻤﻴﺸــﮕﻰ ﻣﻦ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺷــﻤﺎ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺁﺷﻨﺎﻳﻰ‬ ‫ﺩﺍﺭﻳﺪ‪ .‬ﺷــﻤﺎ ﻣﺘﻮﻟﻴﺎﻥ ﺑﺨﺶ ﻏﻴﺮﺩﻭﻟﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﺴﺘﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺁﺛﺎﺭ ﺗﻔﻜﺮ ﺷــﻤﺎ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﻴﺮﻯﻫﺎ‬ ‫ﺩﻳﺪﻩ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺷﻤﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺭﺍ ﻫﻢ ﺑﺎ ﻫﻢ‬ ‫ﻫﻤﺎﻫﻨﮓ ﻛﻨﻴﺪ‪ .‬ﺷــﻤﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴــﺪ ﺭﻭﻯ ﻣﺠﻠﺲ ﺗﺎﺛﻴﺮ‬ ‫ﺑﮕﺬﺍﺭﻳﺪ‪ .‬ﺷــﻤﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﻛﺎﺭﻯ ﻛﻨﻴﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺟﻠﺴﺎﺕ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﭘﻴﺶ ﺗﺮ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻭﺯﻳﺮ ﺷــﺪﻡ ﻳﻚ ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺟﺎﻳﺰﻩ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻳﻢ ﺗﺎ ﺑﺎ ﻗﺪﺭﺕ‬ ‫ﺑﺎﻻﺗﺮﻯ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﺪ ﻛﻪ ‪ 8‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺷﺪ ﻣﻨﻔﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺘﻮﺍﻥ ﻇﺮﻑ ﺳﺎﻝ ﺑﻪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺍﻳﺪﻩ ﺁﻝ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺩﻭﻟﺖ ﻫﺮ ﺣﺮﻓﻰ ﻛــﻪ ﻣﻰﺯﻧﺪ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨــﻪ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﭙــﺮﺩﺍﺯﺩ‪ .‬ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺣﺮﻛﺖ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﻣﺸــﻮﻕ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺍﺩﻩ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻣﻦ ﺑﺎ‬ ‫ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺿﺮﺑﺘﻰ ﻫﻢ ﻣﺨﺎﻟﻔﻢ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﻭﺍﻗﻌﺎ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎ ﺑﺮ‬ ‫ﺍﺳــﺎﺱ ﺁﻧﭽﻪ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻳﻢ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﻧﻈــﺎﺭﺕ ﻧﻴﺰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎﺷــﺪ‬ ‫ﻭ ﺩﺭﺳــﺖ ﻋﻤﻞ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ﻗﺒﻞ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻋﺪﻩﺍﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺪﻫﻜﺎﺭﺍﻥ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺩﺭ ﺯﻧﺪﺍﻥ ﻣﻼﻗﺎﺕ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩﻡ‬ ‫ﺷــﺎﻫﺪ ﺑﻮﺩﻡ ﻛﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻗﺎﭼﺎﻗﭽﻰ ﺍﺭﺯ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﺗﺎﻕﻫﺎ ﻛﻼﻫﺒﺮﺩﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﺯ ﺍﻧﺴﺎﻥﻫﺎﻯ ﮔﺮﻓﺘﺎﺭ ﻣﻰﺷﻨﺎﺳﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺻﻼﺣــﺎﺕ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺁﻥ‬ ‫ﺯﻣــﺎﻥ ﻣﻦ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧــﻰ ﺭﺍ ﺑﺎ ‪ 30‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﺗﺤﻮﻳﻞ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘــﻢ ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﻧﻔﺮﺍﺕ ﺭﺍ ﻛﻢ ﻛــﺮﺩﻡ ﻭ ﺑﺎ ‪ 13‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ‬ ‫ﺗﺤﻮﻳــﻞ ﺩﺍﺩﻳﻢ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔــﺎﻕ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺍﮔــﺮ ﺑﺨﻮﺍﻫﻴﻢ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺭﺍ ﺗﻔﻜﻴــﻚ ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﺑﺎﻳــﺪ ‪ 4‬ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﻛﻨﻴﻢ ﻭ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻳﻌﻨﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻋﻘــﺐ ﺑﺎﺯﮔﺮﺩﻳﻢ‪ .‬ﺑﺎ ﺭﺍﻳﺰﻧﺎﻥ‬ ‫ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧــﻰ ﻣﺨﺎﻟﻔﻴﻢ ﭼــﺮﺍ ﻛﻪ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﻳــﻦ ﺍﻣﻮﺭ ﺩﻭﻟﺘﻰ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﻣﺴــﻌﻮﺩ ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ‬ ‫ﺑــﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻣــﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳــﻰ ﻧﻴﺰ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ ﻣﺮﺩ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻣﻴﺎﻥ ﻣﺎ ﺑﺎ ﺳﻴﻒ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﻛﺎﻣﻠﻰ ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺍﻳﻦ ﻋﻮﺍﻣﻞ‬ ‫ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻣﺴــﻨﺠﻢ ﺭﺍ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺍﻣــﺎ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﺑﻪ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺷﻤﺎ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪﻳﻢ‪.‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 22‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 20‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 13‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪837‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2155‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻫﻤﺮﺍﻩ‬ ‫ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻣﺴﻌﻮﺩ ﺑﻨﺎﺑﻴﺎﻥ ‪ /‬ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺷﺮﺍﻳﻄﻰ ﻛﻪ ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺭﺍ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﮔﺮﻓﺖ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺳﺨﺖ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺍﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺍﻭﺿﺎﻉ ﻭ ﺍﺣﻮﺍﻝ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺑﺘــﺪﺍﻯ ﺭﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﺁﻣــﺪﻥ ﺍﻭ ﺗﻮﺟﻪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﻳﻚ ﻣﻮﺝ‬ ‫ﺗﻮﺭﻣﻰ ﺷﺪﻳﺪ ﻭ ﺍﻭﺿﺎﻉ ﻧﺎﺑﺴــﺎﻣﺎﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭﺳﺖ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻪ ﺳــﻦ ﺍﻭ ﺍﻳــﺮﺍﺩ ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﻣﺎﻧﻌﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻋﻤﻠﻜﺮﺩﺵ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﺗﻔﺎﻗﺎﺗﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﻓﺘﺎﺩﻩ ﻣﺘﻮﺟﻪ ﻣﻰﺷﻮﻳﻢ ﻛﻪ ﺗﻮﺭﻡ ﻳﻚ ﻋﺪﺩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻪ ﺛﺎﺑﺖ ﻛﻨﺪ ﻛــﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺍﻭﺿﺎﻉ ﺭﺍ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﺧﻴﻠﻰ ﺍﺯ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻳﻦ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﺒﻮﺩﻩ ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧــﻪ ﺑﺎ ﺁﻥ ﺩﺭﮔﻴﺮ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺜﺎﻝ ﺑﻴﺸــﺘﺮ‬ ‫ﻧﺎﺑﺴــﺎﻣﺎﻧﻰﻫﺎ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ‪ ،‬ﺑﺎﻧﻜــﺪﺍﺭﻯ‪ ،‬ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ‪،‬‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻭ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻛﺎﺭ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻫﻴﭻ ﻛﺪﺍﻡ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﺒﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﺍﻳﻦ ﻣﺸﻜﻼﺕ‬ ‫ﻧﺒﻮﺩ ﺷــﺎﻳﺪ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺴــﺖ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺷﺪ ﻭﻟﻰ‬ ‫ﺧﻮﺏ ﻫﻤﻴﻦ ﻫﻢ ﻛﻪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺑﺪﺗﺮ ﻧﺸﺪﻩ ﺧﻮﺷﺎﻳﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻘﺪﻳﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﺎ ﺍﺯ ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﭘﻴﺸﻴﻨﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﭼﻴﺰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺳــﻤﺖ ﺳﻮﻕ ﻧﺪﻫﺪ ﻭ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻭ ﻣﻌﺪﻥ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧــﻰ ﺗﻔﻜﻴﻚ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺗﻰ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻡ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻧﺎﺧﻮﺍﻧﺪﻩﺍﻯ ﻧﺒﺎﺷﺪ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﻭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺧﺎﻧــﻪ ﻳﻌﻨﻰ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺑﺎ ﻫﻢ‬ ‫ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺭﺍ ﻓﺮﺩ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯ‬ ‫ﺑﮕﺬﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﺘﺨﺼﺺ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﺎ ﺍﺯ ﻭﺯﻳﺮ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻣﻮﺗﻮﺭ ﻣﺤﺮﻙ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺑﺒﻴﻨﺪ‪ ،‬ﻭ ﻫﻤﻪ ﭼﻴﺰ ﺭﺍ ﺳﻤﺖ ﻭ ﺳﻮﻯ‬ ‫ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧــﻰ ﻧﺪﻫﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻮﺭﺩ ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﮕﻴﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺑﺎﺷﺪ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺧﻴﻠﻰ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪ ﻭ ﻣﺸﻜﻼﺗﺶ‬ ‫ﺧﻴﻠﻰ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺩﭼﺎﺭ ﻣﺸﻜﻼﺗﻰ ﻣﺜﻞ‬ ‫ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﻭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻧﻴﺴﺖ ﺍﻣﺎ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﻳﻦ ﻣﺸﻜﻼﺕ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺗﻰ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺎ ﺻﻨﻌﺖ ﻣﻈﻠﻮﻡ ﻭﺍﻗﻊ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﻧﻴــﺎﺯ ﺑﻪ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻯ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﻧﻘﺶ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ ﻣﺮﻛﺰ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺧﻴﻠﻰ‬ ‫ﻣﻬﻢ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮﻯ ﺑﺮ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺳﻴﻞ ﺯﺩﮔﺎﻥ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﺭﺿﻮﻯ ﻭ ﮔﻠﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﻣﺜﺒﺖ ﻓﺮﺍﻛﺴﻴﻮﻥﻫﺎ ﺑﺎ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺻﻼﺣﻴﺖ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺩﺭ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﻓﺮﺍﻛﺴــﻴﻮﻥﻫﺎﻯ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ‪ 3‬ﻓﺮﺍﻛﺴــﻴﻮﻥ‬ ‫ﻣﺴﺘﻘﻠﻴﻦ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭﻻﻳﻰ ﻭ ﺍﻣﻴﺪ ﺑﺎ ﻛﻠﻴﺖ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻓﻬﺮﺳــﺖ ﻣﻮﺍﻓﻖ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﻓﻘﻂ ﻧﺴﺒﺖ‬ ‫ﺑﻪ ‪ 2‬ﻳﺎ ‪ 3‬ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩﻫﺎﻳﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ‪ 17‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ﺩﺭ ﻧﺎﻣــﻪﺍﻯ ﺑﻪ ﺭﻳﻴﺲ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﻓﻬﺮﺳﺖ ‪ 17‬ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺩﻭﺍﺯﺩﻫــﻢ ﺭﺍ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﭘــﺲ ﺍﺯ ﻣﻌﺮﻓﻰ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻓﻬﺮﺳــﺖ‪ ،‬ﺟﻠﺴــﺎﺕ ﻓﺮﺍﻛﺴــﻴﻮﻥﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥﻫﺎﻯ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺻﻼﺣﻴﺖ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﻫﻤﺎﻥ ﺁﻏﺎﺯ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺻﻼﺣﻴﺖ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ‪ ،‬ﻓﺮﺍﻛﺴــﻴﻮﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺨﺼﺼــﻰ ﻭﺍﺭﺩ ﻋﻤــﻞ ﺷــﺪﻧﺪ ﻭ ﺑﺮﺭﺳــﻰ‬ ‫ﺻﻼﺣﻴﺖ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﺭﺍ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﺍﻛﺴــﻴﻮﻥﻫﺎ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺑﺮﺭﺳــﻰ‬ ‫ﺻﻼﺣﻴﺖﻫﺎ‪ ،‬ﺟﻠﺴﺎﺗﻰ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻧﻈﺮﺍﺕﺷﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺷﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻤــﻪ ﺩﻭﺭﻩﻫــﺎ‪ ،‬ﻓﺮﺍﻛﺴــﻴﻮﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﻧﺴﺒﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥﻫﺎﻯ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﻧﻘﺶ ﭘﺮﺭﻧﮓ‬ ‫ﺗﺮ ﻭ ﺣﻴﺎﺗﻰ ﺗﺮﻯ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ‬ ‫ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﻴﺮ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ‬ ‫ﻓﺮﺍﻛﺴﻴﻮﻥﻫﺎ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻓﺮﺍﻛﺴــﻴﻮﻥﻫﺎﻯ ﻣﺴــﺘﻘﻠﻴﻦ‪ ،‬ﺍﻣﻴــﺪ ﻭ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭﻻﻳﻰ ﺍﺯ ﺻﺒﺢ ﺩﻳﺮﻭﺯ ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ‬ ‫ﺟﺪﻯ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺻﻼﺣﻴﺖ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ‬ ‫ﺭﺍ ﺁﻏــﺎﺯ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﺑــﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛــﻪ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ‬ ‫‪ 10‬ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ‪ 3‬ﻓﺮﺍﻛﺴﻴﻮﻥ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﻣﺠﻠﺲ ﺣﻀﻮﺭ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﺸــﺨﺺ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻓﻀﺎﻯ‬ ‫ﻋﻠﻮﻡ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﻣﻌﺮﻓﻰ‬ ‫ﻛﻨــﺪ ﺯﻳﺮﺍ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ﻳﺎﺯﺩﻫــﻢ ﺍﻳﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ‬ ‫ﺁﺳﻴﺐ ﺩﻳﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻣﺎ ﺗﻤـﺎﻡ ﻗﺪ ﺍﺯ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻴﻢ ﻭ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﮔﻮﻧﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺍﺯ ﺑﺪﻧﻪ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﻰ ﻭ‬ ‫ﺯﺑﺪﻩ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﻣﺎ ﺍﺯ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺧﻮﺍﺳــﺘﻪﺍﻳﻢ ﻛﻪ ﺩﺭﺑﺪﻧــﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﻧﺨﺒﻪ‪ ،‬ﺯﺑﺪﻩ ﻭ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‬ ‫ﻛﻠــﻰ ﻣﺠﻠﺲ ﺩﺭﻣﻮﺭﺩ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺩﻭﺭﻩ ﻗﺒﻞ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻣﺜﺒﺖ‬ ‫ﺗﺮ ﺍﺳــﺖ ﭼﺮﺍ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺳﻮ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻫﻤﺴﻮ ﺗﺮ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺣﻀﻮﺭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻧﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻃﻴــﻒ ﺍﻋﺘــﺪﺍﻝ ﺩﺭ ﭘﺎﺭﻟﻤﺎﻥ ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﺴــﻮﻳﻰ ﻭ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺟﻠﻮﻩ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﻛﺎﺭﻯ‪،‬‬ ‫ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﻭ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺑﻬــﺮﻭﺯ ﻧﻌﻤﺘﻰ ﻋﻀــﻮ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻣﺮﻛﺰﻯ‬ ‫ﻓﺮﺍﻛﺴﻴﻮﻥ ﻣﺴﺘﻘﻠﻴﻦ ﻭﻻﻳﻰ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﻧﻈﺮ ﺍﻋﻀــﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﺍﻛﺴــﻴﻮﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻛﻠﻴﺖ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﻣﺜﺒﺖ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺍﺧﺘﻼﻓﺎﺕ ﺟﺰﻳﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ ﻭﻟﻰ ﻧﻈﺮ ﺍﻋﻀﺎ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑــﻪ ﻣﺠﻤﻮﻉ‬ ‫ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﻣﻮﺍﻓﻖ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺭﻭﺣﻴﻪﺍﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﻛﺘﺮ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﻭﻯ‬ ‫ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﻣﻌﺘﺪﻝ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﭘﻴﺸﻴﻨﻪ ﺍﻋﺘﺪﺍﻟﻰ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ‬ ‫ﺍﻧﺘﺨــﺎﺏ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ ﺍﺻﻮﻟﮕــﺮﺍ‪ ،‬ﺍﺻﻼﺡ ﻃﻠﺐ‬ ‫ﻳﺎ ﻣﺴــﺘﻘﻞ ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﻭﻟﻰ ﻫﻤﻪ ﺁﻧﺎﻥ ﭘﻴﺸﻴﻨﻪ‬ ‫ﺍﻋﺘﺪﺍﻟﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻌﻤﺘﻰ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷــﺪ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺧﻮﺑﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴــﻢ ﺍﺯ ﻫﻤــﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﻋﻀــﻮ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻣﺮﻛــﺰﻯ ﻓﺮﺍﻛﺴــﻴﻮﻥ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻭﻻﻳﻰ ﻣﺠﻠﺲ ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ‬ ‫ﺩﻭﺍﺯﺩﻫــﻢ ﺭﺍ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻗﺒﻞ ﻣﺘﻌــﺎﺩﻝ ﺗﺮ‬ ‫ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﺮﻛﻴــﺐ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ‬ ‫ﻛﺎﺭﻯ‪ ،‬ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﻭ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻛﺒــﺮ ﺭﻧﺠﺒــﺮﺯﺍﺩﻩ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﻴﺎﻧﮕﻴــﻦ‬ ‫ﻛﺎﺑﻴﻨــﻪ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺷــﺪﻩ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻗﺒﻞ ﻣﺘﻌﺎﺩﻝﺗﺮ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺳﻴﺎﺳﻰ‬ ‫ﻧﻴﺴﺖ‪ ،‬ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ‪ ،‬ﻛﺎﺭﻯ ﻭ ﺗﺨﺼﺼﻰﺗﺮ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻋﻀــﻮ ﻫﻴــﺎﺕ ﺭﻳﻴﺴــﻪ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷــﺪ‪ :‬ﺗﻮﺍﻥ ﻭ ﻛﺎﺭﺁﻳﻰ ﺍﻓﺮﺍﺩ‬ ‫ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺷﺪﻩ ﺧﻮﺏ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺭﺍ‬ ‫ﺧﻮﺏ ﻣﻰﺩﺍﻧﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺭﻧﺠﺒــﺮﺯﺍﺩﻩ ﺩﺭ ﻣــﻮﺭﺩ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻋﻠــﻮﻡ‪،‬‬ ‫ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺎ ﻧﮕﺮﺍﻥ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫‪ ‬ﻧﻈﺮ ﻓﺮﺍﻛﺴﻴﻮﻥ ﻣﺴﺘﻘﻠﻴﻦ ﻭﻻﻳﻰ‬ ‫ﺑﻬﺮﺍﻡ ﭘﺎﺭﺳﺎﻳﻰ ﺳﺨﻨﮕﻮﻯ ﻓﺮﺍﻛﺴﻴﻮﻥ ﺍﻣﻴﺪ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﻨﻮﺯ ﺟﻠﺴــﺎﺕ ﻣﺎ ﺑﺎ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﺁﻏﺎﺯ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺟﻠﺴﺎﺕ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﻭ ﺑﻌــﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺟﻠﺴــﺎﺕ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺟﻤﻊ‬ ‫ﺑﻨــﺪﻯ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﺟﻤــﻊ ﺁﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ‪ ،‬ﻧﻈﺮ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﻋﻼﻡ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻛﻠﻴﺖ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻗﻮﻯ ﻣﻰﺩﺍﻧﻴﻢ ﻭﻟــﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻳﻰ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ‬ ‫ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﺑﻮﺩ ﻭ ﻣﺎ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺩﺍﺷــﺘﻴﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﻭﺯﻳﺮﺍﻧﻰ ﺑﻬﺘــﺮ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ‬ ‫ﻣﻰﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺳﺨﻨﮕﻮﻯ ﻓﺮﺍﻛﺴﻴﻮﻥ ﺍﻣﻴﺪ ﻣﺠﻠﺲ ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺣﻀﻮﺭ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﻓﺮﺍﻛﺴﻴﻮﻥ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻣﺎ‬ ‫ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﺭﺍ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺷــﻨﻴﺪ ﻭ ﺳﭙﺲ ﻧﻈﺮ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﭘﺎﺭﺳــﺎﻳﻰ ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻣﺎ ﺑــﻪ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﻧﺪﺍﺷــﺘﻦ ﺣﺘﻰ ﻳﻚ ﺯﻥ ﺩﺭ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﺍﻋﺘﺮﺍﺽ‬ ‫ﺩﺍﺭﻳــﻢ ﻭ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻧﻘﺪﻫﺎﻳﻰ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻭﺯﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺟﻠﺴــﺎﺕ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﺎ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﻣﻄﺮﺡ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻓﺮﺍﻛﺴــﻴﻮﻥ ﺍﻣﻴﺪ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻫــﻢ ﺗﻤﺎﻡ ﻗــﺪ ﺍﺯ ﺭﻭﺣﺎﻧــﻰ ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨــﺪ ﻭﻟــﻰ ﺩﺭ ﻛﻨــﺎﺭ ﺁﻥ ﻣﺎ ﺑــﻪ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩﺍﺗــﻰ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻭ‬ ‫ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻣﺎ ﺍﻛﺜﺮﻳﺖ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﺭﺍﻯ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﻨــﺪ ﺁﻭﺭﺩ ﻭﻟــﻰ ‪ 2‬ﻳﺎ ‪ 3‬ﻧﻔــﺮ ﺍﺯ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﺭﺍﻯ ﻧﺨﻮﺍﻫﻨﺪ ﺁﻭﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺍﻧﺰﻭﺍ‪ ،‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﻣﻘﺼﺮ ﺟﻠﻮﻩ ﻣﻰﺩﻫﺪ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻣــﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﻗﺼﺪ ﻧﺎﺑﻮﺩﻯ ﺑﺮﺟﺎﻡ‬ ‫)ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺟﺎﻣﻊ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻣﺸﺘﺮﻙ( ﺭﺍ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺟﻠﻮﮔﻴــﺮﻯ ﺍﺯ ﺍﻧﺰﻭﺍ‪ ،‬ﺍﻭ ﺗﻼﺵ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﻣﻘﺼﺮ ﺟﻠﻮﻩ‬ ‫ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪﺟﻮﺍﺩ ﻇﺮﻳﻒ ﺍﻳﻦ ﻣﻄﻠﺐ ﺭﺍ ﺟﻤﻌﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻔﺤﻪ ﺗﻮﺋﻴﺘﺮ ﺧﻮﺩ ﻧﻮﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺋﻴﺖ ﻧﻮﺷــﺖ‪» :‬ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﻫﻤــﻮﺍﺭﻩ ﻗﺼــﺪ ﻧﺎﺑــﻮﺩﻯ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺭﺍ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺟﻠﻮﮔﻴــﺮﻯ ﺍﺯ ﺍﻧﺰﻭﺍ‪ ،‬ﺍﻭ ﺗﻼﺵ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﻣﻘﺼﺮ ﺟﻠﻮﻩ‬ ‫ﺩﻫﺪ‪ .‬ﺳــﻮءﻧﻴﺖ ﻋﻼﻭﻩﺑﺮ ﻧﻘﺾ ﻣﺘﻦ ﻭ ﺭﻭﺡ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺍﺯﺳﻮﻯ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ!«‬ ‫‪ ‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩﻫﺎ ﺩﻻﺭ ﺳـﺮﻣﺎﻳﻪ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺸـﻮﺭ ﺷـﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺍﻭﻝ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﺩﺭ ﺗﻤــﺎﺱ ﺗﻠﻔﻨــﻰ ﺑــﺎ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺍﻥ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﺭﺿﻮﻯ ﻭ ﮔﻠﺴﺘﺎﻥ ﺧﻮﺍﺳﺘﺎﺭ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ‬ ‫ﻫﺮﭼﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻭ ﺗﻼﺵ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻣﺪﺍﺩﺭﺳﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﺳﻴﻞ‬ ‫ﺯﺩﮔﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﭘﺎﻳــﮕﺎﻩ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳــﺎﻧﻰ ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺍﻭﻝ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ‪ ،‬ﺍﺳــﺤﺎﻕ ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮﻯ ﺷــﻨﺒﻪ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﺱ‬ ‫ﺗﻠﻔﻨﻰ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺍﻥ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﺭﺿﻮﻯ ﻭ ﮔﻠﺴﺘﺎﻥ‪ ،‬ﮔﺰﺍﺭﺷﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻠﻔﺎﺕ ﻭ ﺧﺴــﺎﺭﺍﺕ ﻭ ﺭﻭﻧﺪ ﺍﻣﺪﺍﺩﺭﺳﺎﻧﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺳﻴﻞ ﺯﺩﻩ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺗﻤﺎﺱ ﺗﻠﻔﻨﻰ ﺑﺮ ﻟﺰﻭﻡ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﻫﺮﭼﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﻭ ﻛﻤﻚ ﺑﻪ ﺁﺳﻴﺐ ﺯﺩﮔﺎﻥ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺍﻭﻝ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺿﻤــﻦ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﻫﻤــﺪﺭﺩﻯ ﺑﺎ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩﻫﺎﻯ ﺟﺎﻧﺒﺎﺧﺘﮕﺎﻥ ﻭ ﻣﺼﺪﻭﻣﺎﻥ ﺣﺎﺩﺛﻪ‬ ‫ﺳــﻴﻞ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺍﻥ ﺧﺮﺍﺳــﺎﻥ ﺭﺿﻮﻯ ﻭ ﮔﻠﺴﺘﺎﻥ ﺧﻮﺍﺳﺖ‬ ‫ﺑﺎ ﺑﺴﻴﺞ ﻫﻤﻪ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﻫﺮﭼﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﻴﻞ ﺯﺩﮔﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺗــﻮﺍﻥ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﺍﻣﺪﺍﺩﻯ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻳﺎﻓﺘﻦ ﻣﻔﻘﻮﺩﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﺟﺒﺮﺍﻥ ﺧﺴــﺎﺭﺍﺕ ﻭﺍﺭﺩ ﺷﺪﻩ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺑﻪ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎ ﺑﻜﺎﺭ‬ ‫ﮔﻴﺮﻧــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﺩﺭ ﭘــﻰ ﺑﺎﺭﺵﻫﺎﻯ ﺭﮔﺒﺎﺭﻯ ﻋﺼﺮ‬ ‫ﺟﻤﻌﻪ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻫﺎﻯ ﺩﺭﮔﺰ‪ ،‬ﻗﻮﭼﺎﻥ‪ ،‬ﻧﻴﺸــﺎﺑﻮﺭ ﻭ ﻛﻼﺕ ﺩﺭ‬ ‫ﺷﻤﺎﻝ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﺭﺿﻮﻯ ﻭ ﺟﺎﺭﻯ ﺷﺪﻥ ﺳﻴﻞ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ‬ ‫‪ 8‬ﻧﻔﺮ ﺟﺎﻥ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎﺭﺵﻫﺎﻯ ﺭﮔﺒﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﮔﻠﺴﺘﺎﻥ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻋﺼﺮ ﭘﻨﺞ‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ )‪ 19‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪ (96‬ﺁﻏﺎﺯ ﻭ ﺗﺎ ﺟﻤﻌﻪ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﺟﺎﺭﻯ ﺷــﺪﻥ ﺳﻴﻼﺏ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥﻫﺎ ﺷﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺑــﺮ ﺍﺛﺮ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﺩﺛﻪ ‪ 2‬ﻧﻔﺮ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻫﺎﻯ ﻋﻠــﻰ ﺁﺑﺎﺩ ﻭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺩﺍﺷﻠﻰ ﺑﺮﻭﻥ ﮔﻨﺒﺪﻛﺎﻭﻭﺱ ﺟﺎﻥ ﺑﺎﺧﺘﻨﺪ ﻭ ﺩﻭ ﻧﻔﺮ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻣﻔﻘﻮﺩ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺟﺴــﺖﻭﺟﻮ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﮔﺎﻫﻰ ﺍﺯ ﺳﺮﻧﻮﺷﺖ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫‪editor@smtnews.ir‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣــﺎﻝ ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺑﺮﺟﺎﻡ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺧﻮﺩ ﺭﺳــﻴﺪﻩﺍﻳﻢ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩﻫﺎ ﺩﻻﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻠﺖ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪﺟﻮﺍﺩ ﻇﺮﻳﻒ ﺻﺒﺢ ﺷــﻨﺒﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺟﻠﺴــﻪ ﻓﺮﺍﻛﺴــﻴﻮﻥ ﺍﻣﻴﺪ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧــﻪ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺳﻴﺎﺳــﺖ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻗﺎﻧــﻮﻥ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﻓﻘﻂ ﻣﺴــﺌﻮﻝ‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻧﻴﺴﺖ ﻭ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺍﻣﻮﺭ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺯﻳﺮ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏﻫﺎ ﺗﻌﻴﻴﻦ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺑﺎ ﺳﺎﻳﺮ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪﻫﺎ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻳﻴﻦ ﺗﺤﻠﻴﻒ ﺭﻳﺎﺳﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺑﺎﻭﺟﻮﺩ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻃــﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺍﺯ ‪ 27‬ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺁﻥ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻭﺍﻗﻌﻴﺎﺕ ﺁﻧﮕﻮﻧﻪ ﻛﻪ ﻫﺴﺖ‪،‬‬ ‫ﻋﻜﺲ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﻧﮕﺎﻩ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺣﻀﻮﺭ ‪ 105‬ﻫﻴﺎﺕ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﺁﻳﻴــﻦ ﺗﺤﻠﻴﻒ ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ‬ ‫ﺑﻰﻧﻈﻴﺮ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﻗﻌﻴﺎﺕ ﺭﺍ ﺩﺳﺖﻛﻢ‬ ‫ﮔﺮﻓﺖ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺁﻥ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻇﺮﻳــﻒ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩﻫﺎ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﺍﺑﺮﺍﺯ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﺪﻋﻬﺪﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻯ ﭘﺎﺳــﺦ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺑﻪ ﺳﻮﺩ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰﻫﺎ ﻧﺒﺎﺷﺪ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺗﻮﺗﺎﻝ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻳﻚ ﭘﻠﻪ ﺟﻬﺶ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ‬ ‫ﻣــﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺍﻇﻬﺎﺭﺍﺕ‬ ‫ﺧﻮﺩ‪ ،‬ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺣﻀﻮﺭ ﺯﻧﺎﻥ ﻭ ﺍﻫﻞ ﺳــﻨﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ‬ ‫ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟــﻪ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ‬ ‫ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻫﻰ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺣﻀﻮﺭ ﺯﻧــﺎﻥ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﻭ ﺳــﻔﻴﺮ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻳﻚ ﺳــﻔﻴﺮ ﺍﻫﻞ ﺳﻨﺖ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺍﻳــﻦ ﻣﻨﻮﺍﻝ ﺩﺭ ﺩﻭﻟــﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪ ،‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻧﺒﻮﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺣﻮﺯﻩ ﺯﻧﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺑﺎﻧﻮﺍﻥ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻛﺎﺭ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻛﻮﺗﺎﻩ ﺍﺯ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﻛﻮﻳﺖ ﺧﺒﺮ ﺷﻜﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ ﺭﺍ ﺗﻜﺬﻳﺐ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﺭﻧﮕﺮﺯﻯ ﮔﻴﺎﻫﻰ ﺳﻨﺘﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﻨﻨﺪﺝ‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﺗﺴﻨﻴﻢ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﻛﻮﻳﺖ ﺧﺒﺮ ﺷﻜﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻭﺭﻭﺩ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﺳــﭙﺎﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺁﺏﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺗﻜﺬﻳﺐ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺍﻟﺠﺮﻳﺪﻩ‪،‬‬ ‫ﻳــﻚ ﻣﻨﺒــﻊ ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﻛﻮﻳﺖ‬ ‫ﺧﺒﺮ ﺷــﻜﺎﻳﺖ ﻛﻮﻳﺖ ﺍﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻭﺭﻭﺩ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﺳــﭙﺎﻩ ﺑﻪ ﺁﺏﻫﺎﻯ ﻛﻮﻳﺖ‬ ‫ﻭ ﺑﺎﺯﺟﻮﻳﻰ ﻳﻚ ﺷﻬﺮﻭﻧﺪ ﻛﻮﻳﺘﻰ ﺭﺍ ﺗﻜﺬﻳﺐ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﭼﻨﺪ ﺭﻭﺯ ﭘﻴﺶ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣــﻪ ﺍﻻﻧﺒﺎء ﻛﻮﻳﺖ ﻣﺪﻋﻰ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻗﺎﻳﻖﻫﺎﻯ ﺳﭙﺎﻩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭﺍﺭﺩ ﺁﺏﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﻮﻳﺖ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻧﺰﺩﻳﻜﻰ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺳﻜﻮﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﻔﺘﻰ ﻛﻮﻳﺖ ﻳﻚ ﻗﺎﻳــﻖ ﻛﻮﻳﺘﻰ ﺭﺍ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﻭ ﻳﻚ ﺳــﺮﺑﺎﺯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺷــﻬﺮﻭﻧﺪ ﻛﻮﻳﺘــﻰ ﺭﺍ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﺗﺤﻘﻴــﻖ ﻭ ﺑﺎﺯﺟﻮﻳﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻻﻧﺒﺎء ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﺪﻋﻰ ﺷــﺪ ﻛــﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻛﻮﻳــﺖ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺗﺠﺎﻭﺯﻫــﺎﻯ ﭘﻰ ﺩﺭ ﭘﻰ ﻧﻴــﺮﻭﻯ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺁﺏﻫﺎﻯ ﻛﻮﻳﺖ ﺩﺭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ ﺍﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺷﻜﺎﻳﺖ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕﻣﺤﻮﺭ ﺭﺍ‬ ‫ﻧﻘﺸﻪ ﺭﺍﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﺪ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺎﻕ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﭼﻴﻦ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕﻣﺤﻮﺭ ﺭﺍ‬ ‫ﻧﻘﺸﻪ ﺭﺍﻩ ﺧﻮﺩ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﺍﺳﺪﺍﷲ ﻋﺴﮕﺮﺍﻭﻻﺩﻯ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ‬ ‫ﺑﺎ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺧﺒﺮﻯ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺤﻤﺪﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﭼﻮﻥ ﭘﻴﺸــﻴﻨﻪ ﺧﻮﺑــﻰ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧــﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ‬ ‫ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻓــﺎﻝ ﻧﻴﻚ ﻣﻰﮔﻴﺮﻳﻢ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﭼﻴﻦ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳــﻢ ﻫﺮ ﭼﻪ ﺯﻭﺩﺗﺮ‬ ‫ﻓﺮﺩ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺩﺍﺭﻩ‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﺳــﺖ ﺑﮕﻴﺮﺩ ﺗــﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﻛﺎﺭﻫــﺎ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﻧﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﺼﺮﻳﺢ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺤﻮﺭ ﺭﺍ ﻧﻘﺸــﻪ ﺭﺍﻩ ﺧﻮﺩ ﻗــﺮﺍﺭ ﺩﻫﺪ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺟﻠﻮﻯ ﭘﺎﻯ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﺎﻥ ﺑﺮﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻃﺮﺡ ﭼﺎﺑﻚ ﺳﺎﺯﻯ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺻﻼﺣﻴﻪ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻧﻈﺎﻡ ﺻﻨﻔﻰ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭﺯﻳــﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺩﻏﺎﻡ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪﻫﺎ ﺍﻗﺪﺍﻣﻰ ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﺪﺗﻰ ﺍﺳــﺖ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﺑﻪ ﺩﻻﻳﻠﻰ ﺁﻧﭽﻨﺎﻧﻜﻪ‬ ‫ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺩﺍﺷــﺘﻴﻢ ﻣﻮﻓﻖ ﻧﺒﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻳﺪﺍﷲ ﺻﺎﺩﻗﻰ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻮﺳﺴــﻪ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗﻰ –ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺧﺒﺮﻯ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﭘﺮﺳﺸﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﺩﻏﺎﻡ‬ ‫ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪﻫــﺎ ﺑﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﺍﻳﻦ ﻣﻄﻠﺐ ﺍﻇﻬﺎﺭﻛﺮﺩ‪ :‬ﻋﻠﺖ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﺧــﻰ ﺍﺯ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪﻫﺎ ﻻﺑﻰ ﮔﺮﻯﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺩﻫﻨــﺪ ﻭ ﺑﺮ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﻴﺮﻯ ﺗﺴــﻠﻂ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺁﻧﻬﺎ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻃﺮﺡ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺑﻬﺎﻧﻪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﺑﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﮔﺬﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ ﻭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﺁﺭﺍﻡ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺑﻬﺘﺮ‬ ‫ﻋﻤــﻞ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺻﺎﺩﻗﻰ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﺧﺘﻴــﺎﺭﺍﺕ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ‪،‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺻﻼﺣﻴــﻪ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻧﻈــﺎﻡ ﺻﻨﻔﻰ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﭼﺎﺑﻚﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪﻫﺎ ﻃﺮﺣﻰ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﻗﻮﻯ ﺍ ﺯ‬ ‫ﺳﻮﻯ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫‪ 6‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﻗﺎﻧــﻮﻥ ﺑﻮﺩﺟﻪ‪ 20 ،‬ﺩﺭﺻــﺪ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺗﻤﻠﻚ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓﻨــﻰ ﻭ ﺍﻋﺘﺒــﺎﺭﻯ ﺗﺨﺼﻴــﺺ ﺩﺍﺩﻩ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺩﺭﺻﻮﺭﺗﻰﻛﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻬﻢ ﻣﺤﻘﻖ ﺷــﻮﺩ‪ 6 ،‬ﺩﺭﺻﺪ ﻧﺮﺥ ﺳــﻮﺩ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳﻮﺩ‬ ‫ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺧﺮﺩ‪ ،‬ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﻛﺎﻫﺶ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻳﺰﺩﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺧﺒﺮﻯ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺧﺮﺩ‪ ،‬ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ‬ ‫)‪ MSE‬ﻳــﺎ‪ (micro and small enterprise‬ﺷــﻨﺎﺧﺘﻪ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺯﺁﻧﺠﺎﻳﻰﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎ ﺩﺭ ﻛﻞ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪﻳﺎﻓﺘﻪﺍﻧﺪ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻣﺠﺰﺍﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ‬ ‫ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻣﻰﺷﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻭ ﺍﻣﺴﺎﻝ‬ ‫ﻃﺮﺣﻰ ﺑﻪ ﻧﺎﻡ ﻃﺮﺡ ﺭﻭﻧﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪ‪ .‬ﻳﺰﺩﺍﻧﻰ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺍﻛﻨــﻮﻥ ‪ 40‬ﺩﺭﺻﺪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺯﻳﺮ ‪10‬‬ ‫ﻧﻔﺮ ﻣﺸﻐﻮﻝ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﻓــﺮﻭﺵ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ ﻭ ﺗﺤﻘﻴﻖ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﻃﺮﺡ ﺭﻭﻧﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﻧﺮﺥ ﺳﻮﺩ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ‬ ‫ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﻧﺮﺥ ﺗﻮﺭﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﺑﺮﺳﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺗﺒﺎﺩﻝﻧﻈﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﮔﺸﺎﻳﺶ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﻦﺑﺴﺖ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﻳﻤﻦ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻋﺮﺑﻰ ﻭ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎﻯ ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺩﺭ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﻭﻳﮋﻩ ﺩﺑﻴﺮﻛﻞ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﻳﻤﻦ ﺿﻤﻦ ﺍﺑﺮﺍﺯ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺷﺪﻳﺪ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﻳﻤﻦ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﺯ ﺗﻼﺵﻫــﺎﻯ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺎﻳــﺎﻥ ﺩﺍﺩﻥ ﺑﻪ ﺟﻨﮓ ﻭ‬ ‫ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﺍﺳﻤﺎﻋﻴﻞ ﻭﻟﺪ‬ ‫ﺍﻟﺸﻴﺦ ﺍﺣﻤﺪ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻭﻳﮋﻩ ﺩﺑﻴﺮﻛﻞ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﻳﻤﻦ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﺑﺎ ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺴــﺮ ﻣﻰﺑﺮﺩ‪ ،‬ﻇﻬﺮ ﺷﻨﺒﻪ ﺑﺎ ﺣﺴــﻴﻦ ﺟﺎﺑﺮﻯ ﺍﻧﺼﺎﺭﻯ ﻣﻌﺎﻭﻥ‬ ‫ﻋﺮﺑــﻰ ﻭ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎﻯ ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟــﻪ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﻭ ﺭﺍﻳﺰﻧﻰ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺿﻴﺎﻓﺖ ﻧﺎﻫــﺎﺭ ﻣﻴﺰﺑﺎﻥ ﺑﻪ ﺍﻓﺘﺨﺎﺭ ﻣﻴﻬﻤﺎﻥ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻳﺎﻓﺖ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺩﺑﻴﺮﻛﻞ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ ﮔﺰﺍﺭﺷﻰ ﺍﺯ ﺁﺧﺮﻳﻦ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﻳﻤﻦ ﻭ ﺗﻼﺵﻫــﺎ ﻭ ﺭﺍﻳﺰﻧﻰﻫﺎﻯ ﺗﺎﺯﻩ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺤﺮﻙ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺩﺭ ﻣﺴــﻴﺮ ﺣﻞ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﻳﻤﻦ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﻭ ﺍﺯ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﻛﺮﺩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﻼﺵﻫﺎ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺮﻯ ﺍﻧﺼﺎﺭﻯ ﻧﻴﺰ ﺿﻤﻦ ﺍﺑﺮﺍﺯ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﺍﺯ ﺑﺤﺮﺍﻥ‬ ‫ﺷــﺪﻳﺪ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﻳﻤﻦ ﻭ ﺍﻋﻼﻡ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺗﻼﺵﻫﺎﻯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣﻠــﻞ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺎﻳــﺎﻥ ﺩﺍﺩﻥ ﺑﻪ ﺟﻨﮓ ﻭ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﻳﻤــﻦ‪ ،‬ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ‬ ‫ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻞ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﺑﺤﺮﺍﻥ‬ ‫ﻳﻤﻦ ﻭ ﺍﺻﻮﻟﻰ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻣﺴــﻴﺮ ﺣﻞ ﺍﻳﻦ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ ﺭﺍ ﺑﺮ ﺷﻤﺮﺩ‪ .‬ﻃﺮﻓﻴﻦ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺍﻳﺪﻩﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﮔﺸــﺎﻳﺶ ﺩﺭ ﺑﻦ ﺑﺴــﺖ ﺳﻴﺎﺳﻰ‬ ‫ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺗﺒﺎﺩﻝ ﻧﻈﺮ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪3‬‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪3‬‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺳﻴﺎﺳﻰ‬ ‫ﻫﺪﻑ؛ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺑﻬﻤﻦ ﺁﺭﻣﺎﻥ ﻣﻄﺮﺡ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻣﺎﻧﺪﺍﻧﺎ ﻓﺘﺤﻰﺟـﻮ‪ -‬ﻧﺎﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﺩﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺩﺧﻞ‬ ‫ﻭ ﺑــﺎﻻ ﺭﻓﺘﻦ ﻛﺴــﺮﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺨﺎﺭﺝ ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﻣﻌﺎﺵ ﻣﺮﺩﻡ ﺭﻭﺯ ﺑﻪ ﺭﻭﺯ ﺑﺎ ﺳﺨﺘﻰ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎ ﺗﻮﺭﻡ ﻭ ﻧﺎﻣﺘﻮﺍﺯﻥ ﺷــﺪﻥ ﺩﺭﺁﻣﺪ‬ ‫ﺍﻓــﺮﺍﺩ‪ ،‬ﺑــﺎ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪﻫﺎﻯﺷــﺎﻥ ﺣﺘﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯﻫــﺎﻯ ﺭﻭﺯﻣﺮﻩ ﻫﻢ ﺑــﻪ ﻧﺎﭼﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﺎﻋﺖ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺳــﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺎﻟﻰ ﻣﺤﺪﻭﺩ‬ ‫ﺻﺮﻑ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺁﻣﺎﺭ ﭼﻨﺪﺷــﻐﻠﻪﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺷــﻐﻞﻫﺎﻯ ﻛﺎﺫﺏ ﺑﻪ ﻛﺴــﺐ ﺩﺭﺁﻣﺪ‬ ‫ﻣﻰﭘﺮﺩﺍﺯﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ‪ 7‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻧﻔﺮ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪ 5‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻧﻔﺮ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻛﺎﺭ‪ ،‬ﻫﻴﭻ ﺷــﻐﻠﻰ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﻧــﺪ ﻭ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﻣﺎﻟــﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻭﻟﻴــﻪ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﺭﺍ ﻫﻢ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻨــﺪ‪ ،‬ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﻣﻄﺮﺡﺷﺪﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥﻫﺎ ﺩﻭﺷــﻐﻠﻪ ﻭ‬ ‫ﺣﺘﻰ ﭼﻨﺪ ﺷــﻐﻠﻪﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﻣﺎﻟــﻰ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺷــﻐﻞﻫﺎ ﻧﻤﺎﻧﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺑﺮ‬ ‫ﺟﺎﻳﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻣﺘﻌﺪﺩ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﺗﻜﻴﻪ ﺯﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺑﻴﺸــﺘﺮ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ‪ ،‬ﺩﻭﺷﻐﻠﻪ ﺑﻮﺩﻥ ﺍﻓﺮﺍﺩ‬ ‫ﺭﺍﻫﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﻭ ﺟﺒﺮﺍﻥ‬ ‫ﻛﺴﺮﻯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺧﻮﺩ ﻣﻰﭘﻴﻤﺎﻳﻨﺪ ﻭ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﺗﻼﻑ ﻭﻗﺖ ﺑﻪ ﺳــﺮﺍﻍ ﺷــﻐﻞ ﺩﻭﻡ‬ ‫ﻧﻤﻰﺭﻭﻧﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻓﻌﻠــﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺗﻐﻴﻴﺮ‬ ‫ﻧﮕﺎﻩ ﺑﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺭﻓــﻊ ﺣﺘﻰ ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮﻳﻦ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺯﻧﺪﮔﻰ‪ ،‬ﻳﻚ‬ ‫ﺷــﻐﻞ ﻛﻔﺎﻑ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺧﺎﻧــﻮﺍﺩﻩ ﺭﺍ ﻧﺪﻫﺪ‬ ‫ﻭ ﺑﻪ ﻧﺎﭼﺎﺭ ﺳﺮﭘﺮﺳــﺖ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ ﺑﻪ ﺳﺮﺍﻍ ﺷﻐﻞﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﻳﮕــﺮﻯ ﺑــﺮﻭﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻣﻌﻀﻞ ﭼﻨﺪﺷــﻐﻠﻪﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﭘﻴﺎﻣﺪﻫــﺎﻯ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺍﺟﺘﻤﺎﻉ ﺑﻪ ﺳــﺮﺍﻍ ﺑﻬﻤﻦ ﺁﺭﻣﺎﻥ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﺩﺍﻥ ﺭﻓﺘﻪﺍﻳﻢ ﺗﺎ ﺑﺎ ﻧﻈﺮ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻧﻪ ﺷﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺎ ﻭﺍﻛﺎﻭﻯ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺷﻐﻞ ﭼﻴﺴﺖ ﻭ ﺑﻪ ﭼﻪ ﻛﺴﺎﻧﻰ ﭼﻨﺪﺷﻐﻠﻪ‬ ‫ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ؟‬ ‫ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌــﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯﻯ ﺑﻪ ﻛﺴــﺐ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ‬ ‫ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻣﻌﻤﻮﻝ ﻛﻪ ﻣﺘﺪﺍﻭﻝ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻣﻌﺎﺵ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ‪ ،‬ﺷــﻐﻞ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺍﻓــﺮﺍﺩﻯ ﻛﻪ ﭼﻨﺪﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺴــﺐ‬ ‫ﺩﺭﺁﻣــﺪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑﺮﻣﻰﮔﺰﻳﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺍﺯ ﺁﻧــﺎﻥ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﭼﻨﺪﺷــﻐﻠﻪﻫﺎ ﻧــﺎﻡ ﺑﺮﺩﻩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻣــﺎ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻓﻌﻠﻰ‪ ،‬ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷﻐﻞ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺭﺷﺘﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺤﺼﻴﻠــﻰ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﻤﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺧﻮﺍﺳــﺘﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ‪ ،‬ﺍﻓــﺮﺍﺩ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻧﺎﺧﻮﺍﺳــﺘﻪ ﻣﺠﺒﻮﺭ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ ﺩﺭ ﺷﻐﻠﻰ ﻏﻴﺮﺍﺯ ﺭﺷــﺘﻪ ﺗﺨﺼﻴﻠﻰ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﻣﺸــﻐﻮﻝ ﺑﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺷﻐﻞﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟــﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﻧــﺪ ﻭ ﺗﻘﺎﺿﺎﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺴﺐ ﺁﻧﻬﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻋﻠـﺖ ﺍﺻﻠـﻰ ﭼﻨﺪﺷـﻐﻠﻪ ﺷـﺪﻥ ﺍﻓـﺮﺍﺩ‬ ‫ﭼﻴﺴﺖ؟‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﭼﻨﺪﺷﻐﻠﻪ ﺷﺪﻥ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺑﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻭ ﺷﻴﻮﻩ‬ ‫ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻛﺮﺩﻥ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑــﺎﺯ ﻣﻰﮔﺮﺩﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻛﺎﻫﺶ ﺷﺪﻳﺪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺑﺎ ﺍﻓــﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻮﻟﺪ ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫــﺎﻯ ﻣﻬــﻢ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷــﺪﻳﻢ ﻭ‬ ‫ﺑــﺎﺯﺩﻩ ﻛﺎﺭﻯ ﺍﻓــﺮﺍﺩ ﺑﺎﻻ ﺑــﺮﻭﺩ ﻭ ﺟــﺎﻯ ﺗﻌﺠﺐ ﻭ‬ ‫ﺷﮕﻔﺘﻰ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﭼﮕﻮﻧﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﻣﺎ ﺑﺮ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﺛﺮﻭﺕ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺭﻭﺯﺑﻪﺭﻭﺯ ﻓﻘﻴﺮﺗﺮ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ؟ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﺳﻮءﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻭ ﻧﺎﻛﺎﺭﺁﻣﺪﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻌﺮﻳﻒﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﻣﺘﻌﺪﺩﻯ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﻣــﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﻧﺎﺑﻮﺩﻯ ﺳــﻮﻕ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺣــﺎﻝ ﺍﮔﺮ ﻓﺮﺩﻯ ﺩﻭ ﻳﺎ ﺣﺘﻰ ﭼﻨﺪﻳﻦ ﺷــﻐﻞ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻛﺴــﺐ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻳﻚ ﺍﺑﺮﻣﺮﺩ ﻧﮕﺮﻳﺴــﺖ‪ .‬ﺯﻳﺮﺍ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ‪ ،‬ﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺁﺩﻣﻰ ﺭﺍ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﻭ ﺑﺎ ﻓﻜﺮ ﻣﺘﻤﺮﻛﺰ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ‬ ‫ﺑﻌﺪ ﺻﺮﻑ ﻛﺮﺩ ﺗﺎ ﻣﺴــﻴﺮ ﺩﺭﺳﺖ ﻛﺎﺭﻯ ﻃﻰ ﺷﻮﺩ؟‬ ‫ﻣﺴﻠﻤﺎ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻭﺭ ﻣﻰﺭﺳﻴﻢ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﺠﺎ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﻭ ﺍﺯ‬ ‫ﺁﻧﺠﺎ ﺭﺍﻧﺪﻩ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻮﺩ ﻭ ﻫﻴﭻﮔﺎﻩ ﻛﺎﺭﻯ ﺑﻪﺩﺭﺳﺘﻰ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﻐﻴﻴـﺮ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃـﺎﺕ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋـﻰ ﻭ ﻛﺎﻫـﺶ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻣﺮﺩﻡ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﺑﺎ ﺩﻳﮕﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ‬ ‫ﺳـﺎﻝ ﺍﺧﻴﺮ ﺑﻪﺷـﺪﺕ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﺯ‬ ‫ﺁﻥ ﺟﻤﻠـﻪ ﺑﺎﻳـﺪ ﺑـﻪ ﺑﻰﺣﻮﺻﻠﮕـﻰ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴـﺖ ﺍﻓـﺮﺍﺩ ﻭ ﺭﺷـﺪ ﻧﺰﺍﻉﻫـﺎﻯ ﺧﻴﺎﺑﺎﻧﻰ‬ ‫ﺍﺷـﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﭼﮕﻮﻧﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻭﺿﻌﻴﺖ‬ ‫ﺑﻴﺮﻭﻥ ﺁﻣﺪ؟‬ ‫ﻣﻦ ﺑــﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳــﻚ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﺩﺍﻥ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻢ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﺎﻳــﮕﺎﻩ ﻳﻚ ﺻﺎﺣﺒﻨﻈﺮ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺑﻪ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻋﻠــﺖ ﺍﺯ ﺑﻌــﺪ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺑﭙــﺮﺩﺍﺯﻡ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺑــﻪ ﺧﻮﺑﻰ‬ ‫ﻣﻰﺩﺍﻧــﻢ ﭼﻪ ﺍﺯ ﺑﻌﺪ ﻣﻌﻨــﻮﻯ ﻭ ﭼﻪ ﻣﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺯﻧﺪﮔﻰ‬ ‫ﻣﺮﺩﻡ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺳﺨﺖ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻣﺮﺩﻡ ﺧﺴﺘﻪ ﻭ ﻓﺮﺳﻮﺩﻩ‬ ‫ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ‪ ،‬ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺳــﺎﻟﻢ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻳــﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺠﺪﻳﺪ‬ ‫ﻗﻮﺍﻯ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﺍﺟﺒﺎﺭ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﺮﺧﺼﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺴــﺎﻓﺮﺗﻰ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﺎ ﺭﻭﺣﻴﻪ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﻻ‬ ‫ﺑــﺮﺩﻥ ﺑﻬــﺮﻩﻭﺭﻯ ﻛﺎﺭ ﺑﺎﺯﮔﺮﺩﻧﺪ‪ ،‬ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺳــﻮﺩ ﺁﻥ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻓﻌﻠﻰ‬ ‫ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺑﻪ ﻧﺎﭼﺎﺭ ﺩﺭ ﺳﺎﻋﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺘﻤﺎﺩﻯ ﺑﺪﻭﻥ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﻭ ﺑﺎ ﺧﺴــﺘﮕﻰ‬ ‫ﻣﻔــﺮﻁ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻣﺘﻌﺪﺩﻯ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺑﺎﺯ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺩﺳــﺖ ﻧﻤﻰﻳﺎﺑﻨﺪ ﻭ ﺑﺎ ﺗﺤﻤﻴﻞ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﻏﻠﻂ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩﻫﺎ ﻫﺮ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺑــﺮ ﺗﻌــﺪﺍﺩ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩﻫﺎﻯ ﺍﺯ ﻫﻢ ﭘﺎﺷــﻴﺪﻩ ﺩﺭ ﺭﻭﺍﺑﻂ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻣﻌﻀـﻞ ﭼﻨﺪﺷـﻐﻠﻪﻫﺎ ﺩﺭ ﻣﻴـﺎﻥ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺴـﻴﺎﺭ ﻣﺘﺪﺍﻭﻝ ﺍﺳـﺖ‪ ،‬ﺁﻳـﺎ ﺍﻳﻦ ﺑـﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺮﻫﻢﺭﻳﺨﺘﮕـﻰ ﺳـﺎﺧﺘﺎﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺍﺷـﻐﺎﻝ‬ ‫ﭘﺴﺖﻫﺎ ﺭﺍ ﺩﭼﺎﺭ ﭼﺎﻟﺶ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ؟‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ ﻣﻌﻴﻮﺏ ﺳﻴﺎﺳــﺖﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﻣﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺨــﺶ ﻛﻼﻥ‪ ،‬ﺷــﺎﻫﺪ ﻣﻌﻀﻼﺕ ﻣﺨﺘﻠﻔــﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﻛﻪ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺍﺭﺷﺪ‪ ،‬ﺩﺍﺭﺍﻯ‬ ‫ﭼﻨﺪﻳﻦ ﺷﻐﻞ ﻭ ﭘﺴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻬﻢ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻣﻬﻢ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﻮﺩ ﻭ ﺍﻃﺮﺍﻓﻴﺎﻥﺷــﺎﻥ‬ ‫ﻧﮕﻪ ﻣﻰﺩﺍﺭﻧﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺑﻌﺪ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﺁﻥ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ .‬ﭼﺮﺍ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻓــﺮﺍﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻔﻆ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﻣﻨﺸــﺄ ﻗــﺪﺭﺕ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪ .‬ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﻣﻄﺎﻣﻊ ﺧﻮﺩ ﺣﻠﻘﻪﻫﺎﻯ ﻗﺪﺭﺕ ﻭ ﻧﻔﻮﺫ‬ ‫ﺭﺍ ﻣﻴﺎﻥ ﺧﻮﺩ ﻭ ﻃﺮﻓﺪﺍﺭﺍﻥﺷــﺎﻥ ﺗﻘﺴﻴﻢ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﺍﺟﺎﺯﻩ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﺩﻳﮕﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﻧﻤﻰﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﺯﻳﺮﺍ ﻣﻰﺩﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﺑﺎ ﺣﻔﻆ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖﻫﺎﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻘﺎﺻﺪ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺧﻮﺩ ﺩﺳﺖ ﻳﺎﺑﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻛﺎﻣﻼ ﺭﻭﺷــﻦ ﺷــﻮﺩ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﻳــﻚ ﺑﻨــﮕﺎﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺰﺭگ ﺍﺷــﺎﺭﻩ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻢ ﻛــﻪ ﻋﻼﻭﻩ ﺑــﺮ ﺁﻧﻜﻪ ﻋﻀﻮ ﻫﻴــﺎﺕ ﻣﺪﻳﺮﻩ‬ ‫ﭼﻨﺪﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﺘﻌﺪﺩ ﻭ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﺗﺎﺯﮔﻰ‬ ‫ﻋﻀﻮﻳﺖ ﻫﻴﺎﺕ ﻋﻠﻤﻰ ﻳﻚ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﻣﻌﺘﺒﺮ ﻫﻢ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﺸــﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﭘﺴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺘﻌﺪﺩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺍﺳــﺘﺎﺩ ﺩﺭ ﺳــﺮ ﻛﻼﺱ‬ ‫ﺣﺎﺿﺮ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺳــﻌﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﻪ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻤﻠﻜﺖ ﺑﭙﺮﺩﺍﺯﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳــﺶ ﺑﻪ ﺫﻫﻦ ﻣﻦ ﻣﺘﺒﺎﺩﺭ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﭼﮕﻮﻧﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﻪ ﺷــﻐﻞ ﻭ ﻣﺸﻐﻠﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭﻯ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘــﻰ‪ ،‬ﺑﻪ ﺍﻣﺮ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻣﻬﻢ ﺗﻌﻠﻴﻢ ﻫﻢ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ؟ ﺯﻳﺮﺍ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺗﺒﻪ ﻋﻠﻤﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﺗﺎ ﻓﺮﺩ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻋﻠﻢ ﻭ ﺩﺍﻧﺶ‬ ‫ﺑﻪﻋﻨــﻮﺍﻥ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻣﻘﺪﺱ ﺗﻌﻠﻴــﻢ ﻭ ﺗﻌﻠﻢ ﺑﻪﺧﻮﺑﻰ‬ ‫ﺑﭙــﺮﺩﺍﺯﺩ‪ ،‬ﺍﻣــﺎ ﺑﻪﺩﻟﻴــﻞ ﺩﺍﺭﺍ ﺑﻮﺩﻥ ﻣﺮﺗﺒــﻪ ﺑﺎﻻﻯ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺣﺎﺋﺰ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺷﻨﺎﺣﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﭼﻨﺪﺷﻐﻠﻪ ﺑﻮﺩﻥ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺍﺭﺷﺪ ﺑﻪ ﻃﺎﻋﻮﻧﻰ‬ ‫ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺟــﺎﻥ ﭘﺴــﺖﻫﺎﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ‬ ‫ﺍﻓﺘﺎﺩﻩ ﺍﺳﺖ؛ ﺑﺎﻧﺪﻫﺎﻯ ﻗﺪﺭﺗﻰ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻔﻆ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﭘﺴــﺖﻫﺎﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﻮﺭﻭﺛﺎﺗﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺍﻃﺮﺍﻓﻴﺎﻥﺷﺎﻥ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺳﻴﺎﺳﻰ‬ ‫‪editor@smtnews.ir‬‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ‬ ‫ﻣﻌﻴﻮﺏ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﺖ‬ ‫ﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﻣﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻛﻼﻥ‪،‬‬ ‫ﺷﺎﻫﺪ ﻣﻌﻀﻼﺕ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻔﻰ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﻭ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﺭﺷﺪ‪ ،‬ﺩﺍﺭﺍﻯ‬ ‫ﭼﻨﺪﻳﻦ ﺷﻐﻞ‬ ‫ﻭ ﭘﺴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻬﻢ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫‪ ‬ﺳﺨﻦ ﺁﺧﺮ‬ ‫ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻳﻚ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺑﻪ ﺳﻮﻯ ﭼﻨﺪ ﺷﻐﻠﻪ ﺷﺪﻥ‬ ‫ﭘﻴﺶ ﻣــﻰﺭﻭﺩ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻌﻴﻮﺑﻰ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻗﺒﻞ ﺑﻪﺩﺭﺳﺘﻰ ﺗﻌﺮﻳﻒ‬ ‫ﻣﻰﺷــﺪﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﻋﻤﻞ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﺸــﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﻧﻴــﺎﺯ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺑﻴﻨﻰ ﺟﺪﻯ ﻭ ﺳــﺮﻳﻊ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺗﺎ ﺣﺮﻛﺘﻰ‬ ‫ﺳﺎﺯﻧﺪﻩ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺑﺎﺯﮔﺸﺎﻳﻰ ﮔﺮﻩﻫﺎﻯ ﻛﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻣﺮﺩﻡ ﺷــﻜﻞ ﺑﮕﻴﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳــﻦ ﺑﺎﺯﺑﻴﻨﻰ ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺗﻤﺎﻣﻰ‬ ‫ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺗﺎ ﺑﺎ ﻫﻢﺍﻓﺰﺍﻳﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﺑﺮﻭﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﺳــﺨﻨﮕﻮﻯ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﻣﺠﻠﺲ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻭ ﻣﻨﻮﻳﺎﺕ ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈﻢ‬ ‫ﺍﻧﻘــﻼﺏ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺣﺮﻛــﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻧﮕﺎﻫــﺶ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ‬ ‫ﻭ ﺻﻨﻌــﺖ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﺤﻤﺪ ﻋﻠﻰ ﺷــﺎﻋﺮﻯ ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﻩ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺁﺭﻳﺎ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻣﻌﺮﻓﻰ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ ﺑﻪ ﻣﺠﻠﺲ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺼﺪﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻨﺠﺎﻧﺐ ﭼﻨﺪ ﺭﻭﺯ ﭘﻴﺶ ﺟﻠﺴﻪﺍﻯ ﺑﺎ ﺁﻗﺎﻯ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺩﺍﺷﺘﻢ‬ ‫ﻛــﻪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺕ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ‪ ،‬ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺑﺎ ﻭﻯ‬ ‫ﺻﺤﺒــﺖ ﻛــﺮﺩﻡ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺣﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﻣﺤﻮﺭ ﻗﺎﻧــﻮﻥ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺁﻗﺎﻯ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺣﺮﻛﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴــﺪﺍﺕ ﻭ ﻣﻨﻮﻳﺎﺕ ﺭﻫﺒــﺮ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺑﻪ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬ﺳــﺨﻨﮕﻮﻯ‬ ‫ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﺫﻛﺮ ﻭ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺁﻗﺎﻯ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﻣﻮﻟﺪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺍﺯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‬ ‫ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﺿﺮﻭﺭ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺷــﺎﻋﺮﻯ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺳــﻮﺍﺑﻖ ﻭ ﺗﺠﺮﺑﻴﺎﺗﻰ ﻛﻪ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺩﺭ ﺳﻄﻮﺡ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺘــﻰ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧــﻰ ﻭ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ ﺳــﻄﺢ ﻣﻤﻜﻦ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺫﻛﺮ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺁﻗﺎﻯ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﺍﻥ ﻭ ﺑﺮﻧﺠﻜﺎﺭﺍﻥ ﺩﺭ ﻓﺼﻞ ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺑﺮﻧﺞ ﺭﺍ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺳﺨﻨﮕﻮﻯ‬ ‫ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻭ ﺍﻋﻄﺎﻯ ﻣﺸﻮﻕﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﺫﻛﺮ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻣﻰ‬ ‫ﺍﺑﻌﺎﺩ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺷﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺭﺍﺳﺘﺎ ﮔﺎﻡ ﺑﺮﻣﻰﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﻣﺤﻤﺪ‬ ‫ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﺸــﺎﻥ‬ ‫ﺗﺠﺮﺑﻴــﺎﺕ ﺍﺭﺯﻧــﺪﻩﺍﻯ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﻪﻃﻮﺭ‬ ‫ﻗﻄﻊ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻳﺸــﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺷﺎﻫﺪ ﻏﻨﻰ‬ ‫ﺷــﺪﻥ ﺑﺨﺶ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﭘﺎﺭﺳــﻴﻨﻪ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﺍﻛﺒﺮﻯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺑﺠﻨﻮﺭﺩ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻣﺤﻤﺪ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺑﻪ ﻣﺠﻠﺲ ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﺼﺪﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺁﻗﺎﻯ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﮔﺰﻳﻨﻪ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺍﻳﺸــﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﻭﺯﻳﺮ ﻗﺒﻠﻰ ﺍﻳﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺣﺮﻛﺖ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺟﻠﻮ ﺗﻠﻘﻰ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺗﺠﺮﺑﻴﺎﺕ ‪ 8‬ﺳــﺎﻟﻪ ﺁﻗﺎﻯ‬ ‫ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻭ ﺳﻮﺍﺑﻖ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻛﻪ ﺩﺍﺭﺩ‪،‬‬ ‫ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻣﻮﻓﻖ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﻣﺠﻠﺲ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﻣــﺎ ﺑﻨﺎ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﺎ ﺑﺮ ﺟﻮﺍﻥﮔﺮﺍ‬ ‫ﻛــﺮﺩﻥ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻭ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺩﺍﺭﻳــﻢ ﻛﻪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺁﻗﺎﻯ‬ ‫ﺷﺮﻳﻌﻤﺘﺪﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﻭﺯﻳﺮ ﻗﺒﻠﻰ ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺭﺍﺳﺘﺎ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﭼﺮﺍ ﻛﻪ ﺍﻳﺸــﺎﻥ ﻫﻤﺎﻥ ﺗﺠﺮﺑﻴﺎﺕ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧــﻮﺩ ﻭ ﻧﻴــﺮﻭﻯ ﺟﻮﺍﻥ ﻭ ﭼﺎﺑﻜﻰ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺜﺒﺖ ﻭ ﺗﺤﻘﻖ ﺍﻫــﺪﺍﻑ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﭘﻴﺶ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﺮﺩ‪ .‬ﺍﻛﺒﺮﻯ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺨــﺶ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺯ ﻫﻢ ﺗﻔﻜﻴﻚﻧﺎﭘﺬﻳﺮ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﻣﺴــﺌﻮﻟﻴﺖ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺣﻮﺯﻩ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻏﻨﻰﺗﺮ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫــﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻣﻘﺒﻮﻟﻴﺖ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻓﻜــﺮ ﻣﻰﻛﻨﻢ ﺁﻗﺎﻯ‬ ‫ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﻛﺴﺐ ﺭﺍﻯ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻣﺠﻠﺲ ﻣﺸﻜﻠﻰ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺩﺍﺷﺖ ﻭ ﺭﺍﻯ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻣﺠﻠﺲ ﺭﺍ ﻛﺴﺐ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﮕﺎﻩ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕﻣﺤﻮﺭ‬ ‫ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺑــﺎ ﺗﻮﺟــﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺠﺮﺑﻴﺎﺗــﻰ ﻛــﻪ ﺩﺭ ‪ 8‬ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧــﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﻣﺴــﺌﻮﻟﻴﺖﻫﺎ ﻭ ﺁﻣﻮﺧﺘﻪﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﻤﺖ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺩﺍﺷــﺘﻪ‪ ،‬ﺗــﻼﺵ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﺗﺎ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺗﻌﻄﻴﻞ‬ ‫ﻭ ﻓﺸــﻞ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﻧﻴﻤﻪﻓﻌﺎﻝ ﻭ ﺩﺭ ﺁﺳــﺘﺎﻧﻪ ﻭﺭﺷﻜﺴﺘﮕﻰ ﺭﺍ ﻓﻌﺎﻝ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺳﻮﺍﺑﻖ ﻧﻮﻉ ﻧﮕﺎﻩ ﻭﻯ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ‪ ،‬ﺻﺎﺩﺭﺍﺕﻣﺤﻮﺭ ﺧﻮﺍﻫــﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻋﻠﻰ ﺍﺩﻳﺎﻧﻰ‪،‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻗﺎﺋﻤﺸــﻬﺮ ﻭ ﺳــﻮﺍﺩﻛﻮﻩ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔــﻮ ﺑــﺎ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺧﺒﺮﻯ ﺍﻋﺘــﺪﺍﻝ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺤﻤﺪ‬ ‫ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺼﺪﻯ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ‪ ،‬ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺳــﻮﺍﺑﻖ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧــﻰ ﻭ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳــﺖ‪،‬‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺗﺠﺮﺑﻴﺎﺗﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ‪ 8‬ﺳﺎﻝ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖﻫﺎ ﻭ ﺁﻣﻮﺧﺘﻪﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﻤﺖ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺩﺍﺷﺘﻪ‪ ،‬ﺗﻼﺵ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﺗﺎ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺗﻌﻄﻴﻞ ﻭ ﻓﺸــﻞ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﻧﻴﻤﻪ ﻓﻌﺎﻝ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﺳﺘﺎﻧﻪ ﻭﺭﺷﻜﺴﺘﮕﻰ ﺭﺍ ﻓﻌﺎﻝ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺁﻗﺎﻯ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺑﻪﻃﻮﺭ‬ ‫ﻗﻄــﻊ ﺑــﻪ ﺗﻨﻮﻉ ﺗﻮﻟﻴــﺪﻯ ﺩﺭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺗﻮﺟﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﻛــﺮﺩ ﻭ ﻣﺒﻨــﺎﻯ ﺩﺭﻭﺍﺯﻩ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺭﺍ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻭ ﺗﺨﺼﺺ‬ ‫ﻋﻀــﻮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻭ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑــﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻭﺯﺭﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻓﺮﺍﺩ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻳــﻰ ﻛــﻪ ﺑﻪ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪ ،‬ﻣﺸﺨﺺ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻣــﻜﺎﻥ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻓﺮﺩﻯ‬ ‫ﺑﺪﻭﻥ ﺗﺨﺼــﺺ ﻭ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺭﺍﻯ ﺑﺪﻫﻴﻢ ﻣﮕﺮ ﺁﻧﻜﻪ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯﺍﺵ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﺛﺒﺎﺕ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻓﻜﺎﺭﻧﻴﻮﺯ‪ ،‬ﺭﺿﺎ ﻋﻠﻴﺰﺍﺩﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﻭﺯﺭﺍﻯ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺩﺭ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻣﺮﻭﺯﻩ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻣﺎ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﻭ ﻣﻌﻴﺸﺖ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺁﻧﭽﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﺣﺴﺎﺱ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻭﺭﺯﻗﺎﻥ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻭﺯﺭﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺑﺮﺟﺴــﺘﻪﺍﻯ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻨﻄﻮﺭ ﻧﻴﺴﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﻓﺮﺩﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺍﻯ ﺑﺪﻫﺪ ﻛﻪ ﻣﺸﺨﺺ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﺯ ﻋﻬﺪﻩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺁﻥ‬ ‫ﺑﺮﻧﻤﻰﺁﻳﺪ ﻭ ﺩﻳﮕﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻳﺶ ﻧﻮﺷﺘﻪﺍﻧﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺯ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩﺍﺕ ﺍﻋﻀﺎﻯ‬ ‫ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺑﻪ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻭﺯﺭﺍﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻭﺗﺠﺎﺭﺕ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺟﻠﺴﻪ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﺍﻧﺘﻘﺎﺩﺍﺕ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺁﻗﺎﻯ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﮔﻔﺘﻴﻢ ﻭ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻫﺎﻳﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﺍﻳﻦ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎ ﻣﻄﺮﺡ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﻛﻪ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺩﺍﺭﻳﻢ‬ ‫ﭘــﺲ ﺍﺯ ﺣﻀﻮﺭ ﺍﻳﺸــﺎﻥ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺁﻗﺎﻯ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺭﺍ ﻗﺒﻮﻝ‬ ‫ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻭ ﺍﺯ ﺍﻳﺸــﺎﻥ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺳﻴﺎﺳــﺖ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺮ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﺍﺯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﭘﻴﺶ ﺑﮕﻴﺮﺩ ﺯﻳﺮﺍ ﺍﻣﺮﻭﺯﻩ ﻣﺸــﻜﻞ ﺍﺻﻠﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﻧﺪﺍﺷﺘﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻓﺮﻭﺵ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﻃﺎﻋﻮﻥ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﭼﻨﺪﺷﻐﻠﻪ‬ ‫ﺁﻥ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺭﻛﻮﺩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﻨﺘﻬﻰ ﺷــﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﻮﺩ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺭﻭﻧﻖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻭ ﺣﺮﻛﺖ ﭼﺮﺥﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻭ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﻧﺎﺑﺴــﺎﻣﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭﻫﺎﻯ ﺗﺸﻜﻴﻼﺗﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ‬ ‫ﺗﻨﺶﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺁﻣــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﺸــﺪ ﻭ ﺑﺮ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺑﻴــﻜﺎﺭﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﻛﻪ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺩﺍﺷــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﺭﻭﺯ ﺑﻪ ﺭﻭﺯ ﺑﺎ ﻣﺸــﻜﻼﺕ‬ ‫ﻣﺘﻌﺪﺩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺳﺖ ﺑﻪ ﮔﺮﻳﺒﺎﻥ ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﺑﺎ ﺑــﺎﻻ ﺭﻓﺘﻦ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫــﺎﻯ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎ‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﺎﭼﺎﺭ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﺷﻐﻞ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ‪ ،‬ﺗﺎ ﺷﺎﻳﺪ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﭘﻮﺷﺶ ﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻳﻜـﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳـﻦ ﺩﻻﻳﻠﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳـﻮﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳـﺎﻥ ﺑـﺮﺍﻯ ﺩﻭﺷـﻐﻠﻪ ﺷـﺪﻥ ﺍﻓـﺮﺍﺩ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﻧﺎﺗﻮﺍﻧﻰ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩﻫﺎ ﺩﺭ ﺗﻨﻈﻴﻢ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎ ﻭ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﻣﺎﻫﺎﻧﻪ ﺍﺳـﺖ‪ ،‬ﺗﺎ ﺟﺎﻳﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺗﻨﻬـﺎ ﺑﺎ ﺍﻧﺠـﺎﻡ ﻳﻚ ﺷـﻐﻞ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯﻫـﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﺧـﻮﺩ ﻭ ﺧﺎﻧـﻮﺍﺩﻩ ﺭﺍ ﺑﺮﺁﻭﺭﺩﻩ‬ ‫ﻛﻨﻨـﺪ؛ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳـﻦ ﻧﺎﭼﺎﺭ ﻣﻰﺷـﻮﻧﺪ ﺑﻪ ﺳـﺮﺍﻍ‬ ‫ﺍﻧﺠـﺎﻡ ﻛﺎﺭﻫـﺎﻯ ﺩﻭﻡ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺳـﻮﻡ ﺑﺮﻭﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﺷﻤﺎ ﻋﻠﺖ ﺍﺻﻠﻰ ﭼﻴﺴﺖ؟‬ ‫ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﺳــﺎﻝ ﺍﺧﻴﺮ ﺑﻪﻭﻳــﮋﻩ‪ ،‬ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻗﺒﻠﻰ‪ ،‬ﺑﺎ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺖﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻏﻠﻂ ﺍﺗﺨﺎﺫ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻣﺪﻳﺮﻳــﺖ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺩﺭﺁﻣﺪﻯ‬ ‫ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩﻫﺎ ﺑﻪ ﺷــﺪﺕ ﻛﺎﻫــﺶ ﻳﺎﻓﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩﻫﺎ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭﻯ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪ ﻭ‬ ‫ﻣﺠﺒﻮﺭ ﺑﻪ ﻛﺴﺐ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ ﺷﻐﻞﻫﺎﻯ ﻣﺘﻌﺪﺩ‬ ‫ﺷــﺪﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﻫﺮﻡ ﻇﺮﻓﻴﺘﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻮﻧــﻪﺍﻯ ﺭﻗﻢ ﺧﻮﺭﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺟﻮﺍﻧــﺎﻥ ﺩﻫﻪ ‪60‬‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﻭﺍﺭﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ ﺷــﺪﻩ ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﻭ ﻣﺘﻮﻟﺪﻳﻦ ﺩﻫﻪ‬ ‫‪ 70‬ﻫﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﺷــﻐﻠﻰ ﺑﺮﺍﻯﺷﺎﻥ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﻨﺎﺳــﺖ ﻛﻪ ﭼﺮﺥ ﺷــﻐﻞ ﻭ ﻛﺴﺐ ﻭ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻫﻤﭽﻨــﺎﻥ ﻟﻨﮓ ﻣﻰﺯﻧــﺪ ﻭ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺖﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﻣﻬﻤــﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﻐﻴﻴــﺮ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳﻴﺴــﺘﻢ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻭﻟﺘﻤﺮﺩﺍﻥ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻧﺸﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺗﺎ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺑﻪ ﺣﺎﻟﺖ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺑﺎﺯﮔﺮﺩﺩ ﻭ ﻫﺮ‬ ‫ﺭﻭﺯ ﺑﺮ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺑﻴﻜﺎﺭﺍﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻓﺰﻭﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺗﻔﺎﺳـﻴﺮ ﻧﻘـﺶ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺷـﺪ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﻭ ﺑﺎﻻ ﺑﺮﺩﻥ ﺑﺎﺯﺩﻩ ﻛﺎﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﭼﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ؟‬ ‫ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﺣﺎﺿــﺮ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻣﺎ ﺭﻭﺯ ﺑــﻪ ﺭﻭﺯ ﻓﻘﻴﺮﺗﺮ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﺩﺭﻋﻤﻞ ﺩﻳﮕﺮ ﻃﺒﻘﻪ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎﻯ‬ ‫ﻭﺍﻗﻌﻰ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ ﻭ ﺟﺎﻣﻌــﻪ ﺑﻪ ﺩﻭ ﺑﺨﺶ ﻏﻨﻰ ﻭ ﻓﻘﻴﺮ‬ ‫ﺗﻘﺴــﻴﻢ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻳﻚ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ ﺟﻮﺍﻥ ﻫﻢ ﺯﻥ‬ ‫ﻭ ﻫﻢ ﻣﺮﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﻭ ﺗﺎ ﭼﻨﺪ ﺷــﻐﻞ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺗﺎ‬ ‫ﺑﺘﻮﺍﻧﻨــﺪ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺟــﺎﺭﻯ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺳﻔﺮ ﻛﺮﺩﻥ ﻭ ﺗﻔﺮﻳﺢ ﻓﺮﺍﻫﻢ‬ ‫ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﭼﮕﻮﻧﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﻮﻗﻊ ﺩﺍﺷﺖ ﺗﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﻬﺒــﻮﺩ ﺭﻭﺣﻴﻪ ﻭ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺧﻮﺩ ﻓﻜﺮ ﻛﻨﻨﺪ؟‬ ‫ﺁﻧﻬــﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺪﻭﻧﺪ ﺗــﺎ ﺗﻨﻬﺎ ﻧﺎﻥ ﺑﺨــﻮﺭ ﻭ ﻧﻤﻴﺮﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﻭﺭﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﭼﻨﻴﻦ ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺗﻮﻗﻊ ﺩﺍﺷﺖ‬ ‫‪ 22‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 20‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 13‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪837‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2155‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 22‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 20‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 13‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪837‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2155‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻏﻴﺮﻧﻔﺘﻰ‬ ‫ﺭﺷﺪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺷﺎﻫﺪ‬ ‫ﺭﺷﺪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻏﻴﺮﻧﻔﺘﻰ ﻭ ﻣﺜﺒﺖ‬ ‫ﺷــﺪﻥ ﺗــﺮﺍﺯ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﻴــﻢ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑــﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺭﻳﻴﺲ‬ ‫ﻛﻨﻔﺪﺭﺍﺳــﻴﻮﻥ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻐﻴﻴــﺮ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﻏﻴﺮﻧﻔﺘﻰ ﺭﺷــﺪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺗﺮﺍﺯ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﻣﺜﺒﺖ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷﺎﺗﺎ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪ ﻻﻫﻮﺗﻰ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑــﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻣﺤﻤﺪ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺗﺮﺍﺯ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺜﺒﺖ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﺒــﺎﺕ ﻣﻌﻮﻗﻪﺍﻯ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺩﻫﻢ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻧﺸــﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ ﻛﻪ ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺩﻭﺍﺯﺩﻫــﻢ ﺭﻭﻳﻜــﺮﺩ ﺗﺠــﺎﺭﻯ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻗﻄــﻊ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﻏﻴﺮﻧﻔﺘﻰ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﻭﺯﺍﺭﺗﺶ ﺭﺷﺪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ‪ 120‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺸﻮﻕ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺩﺭﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﮔﺬﺷﺖ ‪ 5‬ﻣﺎﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ﻫﻨﻮﺯ ﺍﻳﻦ ﺑﺴﺘﻪ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ ﺍﺑﻼﻍ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺧﻮﺍﺳــﺘﻪﻫﺎﻯ ﻣﺎ ﺍﺯ ﻭﺯﻳﺮ ﺟﺪﻳــﺪ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﺸــﻮﻕﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﺗــﺎ ﺣﺠﻢ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﻏﻴﺮﻧﻔﺘﻰ ﻣﺴــﻴﺮ ﺍﻓﺰﺍﻳﺸــﻰ ﻃﻰ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺗﻤﺎﻡ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﻌﻮﻗﺎﺕ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻨﻔﺪﺭﺍﺳــﻴﻮﻥ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻭﺯﻳﺮ ﺟﺪﻳﺪ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺁﻗﺎﻯ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ ،‬ﺧﻮﺷﺤﺎﻝ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺍﺯ ﻭﻯ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﮕﺎﻩ ﻣﻴﺪﺍﻧﻰ ﺑﻪ ﭼﺮﺥ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‬ ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ‪ 17‬ﺳﺎﻝ ﺩﺭ ﺍﻟﺒﺮﺯ‬ ‫ﭼﺮﺥﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻪ ‪ 17‬ﺳﺎﻝ ﺍﺯ ﻛﺎﺭ ﺍﻓﺘﺎﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺑﻪ ﻫﻤﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ ﺣﺮﻛﺖ ﺩﺭﺁﻣﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻧﻰ ﺗﻴﺸﻪ ﺑﻪ ﻛﻮﻩﻫﺎﻯ ﺍﻟﺒﺮﺯ ﻣﻰﺯﻧﻨﺪ ﺗﺎ ﺍﺯ ﺳﻨﮓﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳﺨﺖ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺸﻮﺭ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﺩﺭ ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ‪ 85‬ﺍﺗﻮﺑﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ – ﻗﺰﻭﻳﻦ‬ ‫ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺁﺑﻴﻚ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﺑﻪ ﻭﺳﻌﺖ ‪ 450‬ﻫﻜﺘﺎﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﻴﻦ ﻛﻮﻩﻫﺎ‪ ،‬ﺑﺎﺭ ﺩﻳﮕﺮ ﺷﺎﻫﺪ ﺑﻪ ﺣﺮﻛﺖ ﺩﺭﺁﻣﺪﻥ ﭼﺮﺥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﺩﻩﻫﺎ ﻧﻔﺮ ﺭﺍ ﻣﺸﻐﻮﻝ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺑﺎ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﮔﺴــﺘﺮﻩ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺎﻻ ﺑﺒﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﺍﻯ ﺑﻪ ﻧﺎﻡ ﺳــﻴﭙﻮﺭﻛﺲ ﻣﺠﻬﺰ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﻨﮓﺷــﻜﻦﻫﺎﻯ ﻋﻈﻴﻢ ﻭ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺘﻦ ﺩﻭﺭ ﻫﻢ‬ ‫ﺟﻤﻊ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ ﺗﺎ ﭼﺮﺍﻍ ﺧﻂ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﺍﻯ ﻛﻪ ‪17‬ﺳﺎﻝ‬ ‫ﭘﻴﺶ ﺗﻌﻄﻴﻞ ﺷــﺪﻩ ﺑــﻮﺩ ﻭ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺩﺭ ﺩﻭﻟــﺖ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﻭ ﺍﻣﻴﺪ‬ ‫ﺭﻭﺷﻦ ﺷﺪﻩ ﺭﺍ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺭﻭﺷﻦ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﺎ ﻫﻤﺮﺍﻫﻰ ﺩﻭﻟــﺖ ﻭ ﺗﻮﺟــﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﭘﻴــﺶ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺳــﭙﻮﺭﻛﺲ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝﻫﺎ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ‬ ‫ﻭ ﻣﺤﻠــﻰ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ‪ 400‬ﻛﺎﺭﮔﺮ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﻛﻨﺪ ﻭ ﻛﺎﻭ ﻛﻮﻩﻫﺎﻯ ﺳﺮﺑﻪ ﻓﻠﻚ ﻛﺸﻴﺪﻩ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﺳﻼﻣﻰ ﻣﻰﺍﻧﺪﻭﺯﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﮔﺮﭼﻪ ﭼﺮﺥﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺳﺎﻝﻫﺎ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﻛﺎﺭ ﺍﻓﺘﺎﺩﻩ‬ ‫ﺑــﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﻪ ﻫﻤﺖ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭ ﺑﺎ ﻫﻤﺮﺍﻫﻰ ﺍﻋﻀﺎﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔــﺮﻭﻩ ﺗﺴــﻬﻴﻞ ﻭ ﺭﻓﻊ ﻣﻮﺍﻧــﻊ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﻯ ﺍﻟﺒﺮﺯ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻪ ﺑﻪ ﺍﻣﻴﺪﻯ ﺑــﺮﺍﻯ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻧﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻛﺴــﺐ‬ ‫ﺭﻭﺯﻯ ﺣﻼﻝ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺟﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺑﺨﺸﺪ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺗﺎ ﺳــﺎﻝ ‪ 93‬ﺗﻌﻄﻴﻞ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺍﺣﻴﺎ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺑﺘﻨﻰ‬ ‫ﭘﻴﺶ ﺳﺎﺧﺘﻪ‪ ،‬ﺁﻫﻚ ﻭ ﺁﺟﺮ ﻭ ﻣﺎﺳﻪ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ‬ ‫ﻣﻰﺭﻭﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﻋﻠﻰ ﻧﺎﺻﺮﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺍﺣﻴﺎ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺑﻪ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻫﻤﺴﺎﻳﻪ ﺻﺎﺩﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺁﻥ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﺗﺎ ﺑﺎ ﻫﻤﺮﺍﻫﻰ ﻫﻤﻴﺸــﮕﻰ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﺗﺴﻬﻴﻞ ﻭ ﺭﻓﻊ‬ ‫ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧــﻪ ﺑﻪ ﻳﻚ ﻣﺮﻛﺰ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻧﻮﻳﻦ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺑﻜﺎﺭﮔﻴﺮﻯ ﺩﺍﻧﺶ ﻓﻨﻰ ﻧﻮﻳﻦ ﻭ ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪ ﻧﻴﺰ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪﻯﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻞ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﺗﺎ ﺑﻪ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﺎﺻﺮﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭﻣﺠﻤﻮﻉ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺟﺬﺏ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻭ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﻫﺴﺘﻴﻢ ﺗﺎ ﺍﺯ ﻫﺮ ﻟﺤﺎﻅ ﺍﺯ ﺑﺨﺶ ﺩﻭﻟﺖ ﺟﺪﺍ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎ‬ ‫ﺁﻥ ﭼﺮﺧﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﺍ ﻫﺮﭼﻪ ﭘﺮ ﺷﺘﺎﺏﺗﺮ ﭘﻴﺶ ﺑﺒﺮﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ‬ ‫‪ 800‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺻﺮﻑ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ‪300‬‬ ‫ﻧﻔﺮ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺮ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﭘﺮﻭژﻩ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺩﺭ ﺩﻭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ‪4‬‬ ‫ﺳﺎﻟﻪ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ‪ 3‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺳﻬﻢ‬ ‫‪ 8‬ﺩﺭﺻﺪﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻴﻤﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﻳﻚ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺑﻴﻤﻪ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻴﻤﻪ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ ﺩﺍﺧﻠﻰ ‪ 8‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺳﻬﻢ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺭﻭﻯ ﺑﻴﻤﻪﻫﺎﻯ ﻋﻤﺮ ﻭ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺗﻤﺮﻛﺰ ﻭﻳﮋﻩ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻢ ﺣﻤﻴﺪﻯ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺍﻳﺴﻨﺎ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸــﻢ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻴﻤﻪ ﺩﺳــﺖ ﻳﺎﻓــﺖ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻴﻤﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ‪،‬‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻫﻴــﭻ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻭ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑــﺪﻭﻥ ﺑﻴﻤﻪ ﻛﺎﺭﺵ ﺭﺍ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺩﻫﺪ‪ .‬ﻫﻴــﭻ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳﻰ ﺑــﺪﻭﻥ ﺑﻴﻤﻪﻧﺎﻣﻪ ﭘﺮﻭﺍﺯ‬ ‫ﻧﻤﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﻫﻴﭻ ﻛﺸﺘﻰ ﺑﺪﻭﻥ ﺑﻴﻤﻪﻧﺎﻣﻪ ﺣﺮﻛﺖ‬ ‫ﻧﻤﻰﻛﻨﺪ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻫﻤﻪ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻴﻤﻪ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﻪ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﻨــﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﻃﺮﻓﻰ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ ﺑﻴﻤــﻪ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﺗﻨﻬﺎ ‪ 2‬ﺩﺭﺻﺪ ﻧﻘﺶ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻣﺎ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﻃﺒﻖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺁﻣﺎﺭ ﺭﺍ ﺗﺎ ‪ 7‬ﻳﺎ ‪ 8‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺩﻫﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻇﺮﻓﻴﺖﻫــﺎ ﺑــﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﻨﻌــﺖ ﺑﻴﻤﻪ ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺭﺷــﺪ ‪ 8‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻣﺤﻘﻖ ﺷــﻮﺩ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮ ﺑﻴﻤﻪﻫﺎﻯ ﻋﻤﺮ ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺗﻤﺮﻛﺰ‬ ‫ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ .‬ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺭﻭﺵ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺍﻧﺴﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﺘﺨﺼﺺ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮﻧﺪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺳﻬﻢ ‪ 10‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺑﻴﻤﻪﻫﺎﻯ ﻋﻤﺮ‬ ‫ﺑﻪ ‪ 50‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﻛﺴــﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺗﺤﺼﻴﻞ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﻴﻤﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻯ‬ ‫ﺑﻴﺎﻳﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻛﺎﺭ ﻛﻨﻨﺪ ﭼﺮﺍ‬ ‫ﻛﻪ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﻴﻤﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺟﺬﺍﺏ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺑﻴﻤﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺑﻴﻤﻪ‬ ‫ﻋﻤﺮ ﻭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻧﻴﺰ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﻣﺎ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻴﻢ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺳﻮﺩ‬ ‫ﻗﻄﻌــﻰ ‪ 21‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻴﻤﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺯﻧﺪﮔﻰ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺑﻴﻤﻪ ﺯﻧﺪﮔﻰ‬ ‫ﺍﻣﻨﻴــﺖ ﺧﺎﻃﺮ ﺑــﻪ ﻭﺟــﻮﺩ ﻣــﻰﺁﻭﺭﺩ ﻭ ﺗﻼﺵ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻴــﻢ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﻫﻨــﮓ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻗﺸــﺎﺭ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺩﻫﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺣﻤﻴﺪﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﺩﺭﺱ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻨﻌــﺖ ﺑﻴﻤــﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨــﺪ ﺑــﺎ ﺁﻣﻮﺯﺵﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻜﻤﻴﻠــﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻮﺯﻩ ﻛﺎﺭﻯ ﺧﻮﺩ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺷــﻮﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻦ ﺩﺭ ﺗﻤــﺎﻡ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺑﻴﻤﻪ ﺟــﺎﻯ ﻛﺎﺭ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻴﻤﻪ ﺩﭼﺎﺭ‬ ‫ﻛﻤﺒﻮﺩ ﻧﻴﺮﻭﻫــﺎﻯ ﻣﺘﺨﺼــﺺ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻣﻬﺎﺭﺕ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭﺱ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﺯﻳــﺎﺩ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪ ،‬ﺍﻳــﻦ ﺍﻓﺮﺍﺩ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﭘﺮﻭﺳــﻪﻫﺎﻳﻰ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺑﺒﻴﻨﻨﺪ ﻭ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﺭ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﻣﻨﻈﻮﺭﻡ ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯ‪،‬‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻦ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪﻫﺎﻳﻰ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺣﻮﺯﻩ ﻛﺎﺭﻯﺷﺎﻥ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻛﺴﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺑﻴﻤﻪ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﻼﺱ ﺁﻣﻮﺯﺷﻰ ﺑﺮﻭﻧﺪ ﻭ ﻣﻬﺎﺭﺕﻫﺎﻯ‬ ‫ﻻﺯﻡ ﺍﺯ ﻗﺒﻴﻞ ﻣﺎﻟﻰ‪ ،‬ﻧﺮﻡﺍﻓﺰﺍﺭﻫﺎﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﻭ ﺯﺑﺎﻥ‬ ‫ﻳﺎﺩ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ ﻭ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺷــﻜﻰ ﻧﻴﺴﺖ‬ ‫ﻛــﻪ ﺻﻨﻌــﺖ ﺑﻴﻤﻪ ﻣــﺎ ﺍﺯ ﻟﺤﺎﻅ ﺩﺍﺷــﺘﻦ ﺍﻓﺮﺍﺩ‬ ‫ﻣﺘﺨﺼــﺺ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳــﺖ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻫﻤــﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺗﻼﺵ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺑﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺟﺎﻣﻊ‬ ‫ﻣﻨﻴﺮ ﺣﻀﻮﺭﻯ‬ ‫‪editor@smtnews.ir‬‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌـﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠـﺎﺭﺕ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻳﻚ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﻣﺮﺟﻊ ﻭ ﻣﺎﺩﺭ ﺷـﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷـﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳـﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺍﻗﺘﺼـﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ‬ ‫ﺍﻫﻤﻴـﺖ ﻛﻠﻴـﺪﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑـﺎ ﺩﺭ ﻧﻈـﺮ ﮔﺮﻓﺘـﻦ‬ ‫ﻧﻘﺶﺁﻓﺮﻳﻨـﻰ ﺍﻳـﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧـﻪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠـﻒ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﮔﻔـﺖ ﻛﻪ ﺑﺮ ﺭﻭﻧـﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺑﺴﺰﺍﻳﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﭘﻴﺸـﻨﻬﺎﺩ ﻣﺤﻤﺪ ﺷـﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺳـﻮﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌـﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺳـﻮﺍﻝ ﺍﻳﻦ ﺍﺳـﺖ ﻛـﻪ ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﺣﺴـﻦ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﭼﻘﺪﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻔﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﻘﺶ ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻛﺪﺍﻡ ﺳـﻤﺖ‬ ‫ﺑﺮﻭﺩ ﺗﺎ ﺩﺭ ﺭﺍﺳـﺘﺎﻯ ﺗﻮﺳـﻌﻪ ﻭ ﺭﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺣﺮﻛـﺖ ﻛﻨﺪ؟ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺎﺳـﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺳـﻮﺍﻻﺕ ﺑﺎ‬ ‫ﭼﻨﺪ ﺗﻦ ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻛﻤﻴﺴـﻴﻮﻥﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﻧﺸﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺳﻮﺍﺑﻖ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺣﺴﻴﻦ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‪ ،‬ﻋﻀﻮ‬ ‫ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻭ ﻣﻌــﺎﺩﻥ‬ ‫ﻣﺠﻠــﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﮔﻔﺖﻭﮔــﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﺳــﻮﺍﺑﻖ‬ ‫ﺧــﻮﺏ ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻭ ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺑﺎﺗﺠﺮﺑﻪ‬ ‫ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺳــﺎﺑﻘﻪ ﺧﻮﺏ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﺑﺎﻭﺭ ﻣﻦ‪ ،‬ﺍﻳﺸــﺎﻥ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﻻﺯﻡ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﺴــﺌﻮﻟﻴﺖ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﺗﺒﺮﻳﺰ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺳــﻮﺍﻝ ﻛﻪ ﭼﻪ‬ ‫ﺍﻧﺘﻈﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ‬ ‫ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺩﺍﺭﺩ‪،‬‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻡ ﻓﺮﺩﻯ ﻛﻪ ﺑﺮ ﺳﺮ ﻛﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﻣــﺪﺕ ‪ 4‬ﺳــﺎﻝ ﺳــﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻭﺿــﺎﻉ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺳــﺎﻳﺮ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺑﺪﻫﺪ ﻭ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻭﺿﻌﻴﺘﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮﻯ ﺣﺎﻛﻢ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﺮﻫﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮕــﻰ ﺑــﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻫﻤﻴــﺖ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧــﻰ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺑﺎﻳــﺪ ﺍﺭﺗﺒــﺎﻁ ﺻﺤﻴﺤــﻰ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﺩﻭ ﺑﺨــﺶ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧــﻰ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺑﺮﻗﺮﺍﺭ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﮔﺎﻫﻰ‬ ‫ﺁﺷــﻔﺘﮕﻰﻫﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﺧﻮﺷﺎﻳﻨﺪ‬ ‫ﻧﻴﺴــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺜــﺎﻝ‪ ،‬ﮔﺎﻫﻰ‬ ‫ﻣﺴﺎﺋﻞ ﮔﻤﺮﻛﻰ ﺑﺎ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ ﺳــﺎﺯﮔﺎﺭ ﻧﻴﺴــﺖ‬ ‫ﻛــﻪ ﺑﺎﻭﺭ ﺩﺍﺭﻡ ﺑﺎﻳﺪ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺭﻭﺍﻝ ﺩﺭﺳــﺘﻰ‬ ‫ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﻪ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺩﻳﮕﺮﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻭﺯﻳﺮ ﺟﺪﻳﺪ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﮕﻴﺮﺩ‬ ‫ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺁﺳﺎﻥﺳــﺎﺯﻯ ﻛﺴﺐ ﻭ‬ ‫ﻛﺎﺭ‪ ،‬ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪ ،‬ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﻭ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻣﺮﺑﻮﻁ‬ ‫ﺑــﻪ ﺗﻔﻮﻳﺾ ﺍﺧﺘﻴــﺎﺭ ﺑﻪ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﺍﻧﺘﻈﺎﺭﺍﺗﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻭ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻛﻞ ﺍﻧﺘﻈــﺎﺭ ﻣﺎ ﺍﺯ‬ ‫ﻫﻤﻪ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺩﺭ ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﻭ ﭘﻴﻮﺳﺘﻪ ﺍﺯ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻟﺰﻭﻡ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳﻂ‬ ‫ﻗﺮﺟﻪ ﻃﻴــﺎﺭ‪ ،‬ﻋﻀــﻮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﻓﻌــﻼ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺟﻤﻊﺑﻨــﺪﻯ ﻧﻜﺮﺩﻩﺍﻳــﻢ ﻭ ﻛﻤﻴﺘﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻧﻈﺮﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﻧﻜــﺮﺩ‪ .‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﮔﻨﺒــﺪ ﻛﺎﻭﻭﺱ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭﺍﺕ ﺧــﻮﺩ ﺍﺯ ﻭﺯﻳﺮ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺭﺍ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻭ ﺩﺭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﺑﻨﺪﻯ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫــﺎﻯ ﻭﺯﻳﺮ ﺟﺪﻳﺪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻧﺨﺴــﺖ ﺍﻧﺘﻈــﺎﺭ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﺗﻮﺟﻪ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﺎ ﻧﻈﺮ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ‪ 81‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭﺍﺣﺪ ﺍﺯ‬ ‫‪ 84‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺍﻳﻦﮔﻮﻧﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﻤﺘﺮ ﻭ ﺑﺎﺯﺩﻫﻰ ﺳﺮﻳﻊﺗﺮ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺩﺭ ﻧﻘﺎﻁ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻛﺸﻮﺭ ﻛﻠﻴﺪﻯ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﻣﻮﺭﺩ ﺩﻭﻣﻰ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﻣﺪﻧﻈﺮ‬ ‫ﻗــﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩ ﺑﺤﺚ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭﻩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑــﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﻭ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﻧﻴﻤﻪﺗﻤﺎﻡ ﻭ ﻛﻤﻚ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﺗﻤﺎﻡ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺳــﺮﻳﻊ ﺁﻧﻬﺎ ﻛﻠﻴﺪﻯ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﻬﻢ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﺯ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻭ ﺳﺮﺭﺳﻴﺪ ﺁﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺭﺍﺣﺘﻰ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪ ﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﺍﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﻭ ﻣﺴــﺘﻤﺮﻯ ﺑﺮ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺩﺍﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ .‬ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ‬ ‫ﺑﺮﻗﺮﺍﺭﻯ ﻋﺪﺍﻟــﺖ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‪ ،‬ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺮﺯﻯ‪ ،‬ﻣﺤﺮﻭﻡ ﻭ ﻛﻤﺘﺮ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪﻳﺎﻓﺘﻪ ﻧﻴﺰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺜﺎﻝ‪ ،‬ﺩﻭﻟﺖﻫﺎﻯ ﭘﻴﺸﻴﻦ ﺳــﺎﻝﻫﺎ ﺑﻪ ﺑﻬﺎﻧﻪ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ‬ ‫ﺑﻮﺩﻥ ﻣﺎﻧﻊ ﺍﺳــﺘﻘﺮﺍﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺑﺰﺭگ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﮔﻠﺴــﺘﺎﻥ‬ ‫ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺩﺭ ﻧﺒﻮﺩ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻨﺶ ﺷــﺪﻳﺪ ﺁﺑﻰ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺁﺑﻰ ﺩﺭ ﻧﻘﺎﻁ ﺷــﻤﺎﻟﻰ ﻭ‬ ‫ﻣﺮﺯﻯ ﺁﻥ‪ ،‬ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻣﻌﻴﺸﺖ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺭﻭﺳــﺘﺎﻳﻴﺎﻥ ﺑﻪ ﺷــﺪﺕ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻬﺪﻳــﺪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺗﻼﺵ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﻛﻴﻔﻰ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﻠﺐ ﻧﻈــﺮ ﻭ ﺭﺿﺎﻳﺖ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺧﺮﻳﺪ‬ ‫ﻛﺎﻻﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻭ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭﻯ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻰﺭﻭﻳﻪ ﻛﺎﻻﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﺸــﺎﺑﻪ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺗﻼﺵ ﺩﻭﭼﻨﺪﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺬﺏ ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺴــﻮﺭﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺒﺮﺍﻥ ﻛﺴــﺮﻯ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ ﻭ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕ‬ ‫ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ﻛﻪ ﻣﺴﺘﻠﺰﻡ ﺣﺬﻑ‬ ‫ﻗﻮﺍﻧﻴــﻦ ﺩﺳــﺖﻭﭘﺎﮔﻴﺮ ﻭ ﻣــﻮﺍﺯﻯ ﻭ ﺳــﺨﺘﮕﻴﺮﺍﻧﻪ ﺑﺎ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺑﺎ ﺳــﺎﻳﺮ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪﻫﺎ ﻭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻧﻴﺰ ﻛﻠﻴﺪﻯ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻃﻴﺎﺭ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﺤﻘﻖ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘــﻰ ﺩﺭﻭﻥﺯﺍ ﻭ ﺑﺮﻭﻥﻧﮕﺮ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎﻳــﺪ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﻃﻘﻰ ﻣﺜﻞ‬ ‫ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﮔﻨﺒﺪﻛﺎﻭﻭﺱ ﻭ ﺑﺨﺶ ﻣﺮﺯﻯ ﻭ ﻣﺤﺮﻭﻡ ﺩﺍﺷــﻠﻰﺑﺮﻭﻥ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﺍﺳــﺘﺮﺍﺗﮋﻳﻚ ﻭ ﻣﺮﺯﻯ ﺑﺎ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﻭ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻳﻰ ﻣﺜﻞ‬ ‫ﮔﻤﺮﻙ ﻣــﺮﺯﻯ ﻭ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﻳﻨﭽﻪﺑــﺮﻭﻥ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻣﺼﺮﻑ‬ ‫ﻗﺎﺑﻞ ﺗﺎﻣﻞ ﻭ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﺮﺱ ﺩﺭ ﻣﺠﺎﻭﺭﺕ ﻣﺮﺯﻫﺎ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻭ ﺩﺭ ﺁﺧﺮ ﺑﻪ ﺁﺳﺎﻥﺳﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻔﻰ ﺍﺷﺎﺭﻩ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻤﺎﻧﻌــﺖ ﺍﺯ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺗﻔﻜﺮﺍﺕ ﺟﺰﻳﺮﻩﺍﻯ‪ ،‬ﺍﻧﺤﺼﺎﺭﻃﻠﺒﺎﻧﻪ ﻭ‬ ‫ﺳﺨﺘﮕﻴﺮﻯﻫﺎﻯ ﺑﻰﻣﻮﺭﺩ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻔﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﺪﻭﺭ ﺟﻮﺍﺯ ﻛﺴﺐ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﻣــﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ ﭼﺮﺍ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﻣﺎﻧﻊ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺧﻮﺩﻛﻔﺎ‬ ‫ﺑﺪﻭﻥ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﺗﺤﻤﻴﻞ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺑﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻭﻧﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﭼﺸﻢ ﻣﺎ ﺑﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪ ﺣﺴــﻦﻧﮋﺍﺩ‪ ،‬ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ‬ ‫ﻣﺮﺟــﻊ ﻭ ﻣﺎﺩﺭ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺁﻧﺠــﺎ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺨــﺶ ﻣﺘﻮﻟﻰ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺍﺳــﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻭﻧﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﭼﺸــﻢ ﻣﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻭ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺯ ﺯﻳﺮ ﻧﻈﺮ ﺍﻳﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﻣﻰﮔﺬﺭﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻠﻰ ﻭ ﺭﻗﺎﺑﺖ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﻬﺎ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﻣﺮﻧﺪ ﻭ ﺟﻠﻔﺎ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﻪ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻭ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺑﻌــﺪ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻦ ﺍﺯ‬ ‫ﺟﻤﻠﻪ ﻛﺴــﺎﻧﻰ ﻫﺴﺘﻢ ﻛﻪ ﻣﺨﺎﻟﻒ ﺟﺪﺍﻳﻰ ﺍﻳﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻭ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻫﺴــﺘﻢ‪ .‬ﻣﺸــﻜﻞ ﻣﺎ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻛﻞ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﻣﻮﺭﺩ ﻣﺤﺪﻭﺩ‬ ‫ﺧﻼﺻﻪ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻧﺨﺴﺖ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ ﻛﻨﺪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛــﻪ ﺑﺪﺍﻧﺪ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﻪ ﻛﺠﺎ ﺑﻔﺮﻭﺷــﺪ‪ .‬ﺩﺭﻭﺍﻗﻊ‬ ‫ﻗﺴــﻤﺖ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻛﺎﻻﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪﻯ ﺑــﺎ ﺩﻳﺪﮔﺎﻩ ﻓــﺮﻭﺵ ﻭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑــﻰ ﻧﮕﺎﻩ ﻛﻨــﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺧﻂ ﺑﺪﻫﺪ ﻛﻪ ﻛﺪﺍﻡ ﻃﺮﻑ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺑﺪﺍﻧﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺪﺍﻡ ﺑﺨﺶ ﺧﻮﺏ ﺍﺳــﺖ ﻭ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﻬﻢ ﺑﻪ ﻛﺪﺍﻡ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺣﺴــﻦﻧﮋﺍﺩ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﻪ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭﺍﺕ ﺧﻮﺩ ﺍﺯ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛــﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻭﺯﻳﺮ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺎﻳــﺪ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺩﺳــﺖ ﻭﺍﺳﻄﻪﻫﺎ ﺭﺍ ﻛﻮﺗﺎﻩ ﻭ ﺷﺒﻜﻪ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺭﺍ ﻛﻢ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻛﻨــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﻌﺪﻥ ﻧﻴﺰ ﺑﺤﺚ ﺧﺎﻡﻓﺮﻭﺷــﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺣﻞ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻣﺎ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻣﻌﺪﻥ ﺩﻳﺪﮔﺎﻩ ﺭﺍﻧﺘﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﮔﺮ ﺑﻪ ﻛﺴــﻰ ﺩﺭ ﻣﻌﺪﻥ ﻣﺠﻮﺯ ﻣﻰﺩﻫﻴﻢ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭﺵ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﻛﺴﻰ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳﺘﻰ ﺭﺍ ﺭﺍﻩ ﺍﻧﺪﺍﺯﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﻣﺜﺎﻝ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻣﺲ ﻣﺴﺠﺪ ﺟﺎﻣﻊ ﺩﺭ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥ ﻣﺸﻜﻼﺗﻰ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺖ ﻛﻪ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻣﻬﻨﺪﺱ ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ ﺧﻴﻠﻰ‬ ‫ﺗــﻼﺵ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺣﻞ ﻛﻨﺪ ﻭ ﮔﺎﻡﻫﺎﻯ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﻫﻢ‬ ‫ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﻓﻘﻂ ﻣﺎ ﻧﻴﺴــﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﻣﺲ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪ ،‬ﺷﻴﻠﻰ ﻫﻢ‬ ‫ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﺯ ﻣﺎ ﻣﺲ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻭﻟــﻰ ﭼﻄﻮﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻣﺸــﻜﻠﻰ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﺍﻣﺎ ﻣﺎ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﻣﺸــﻜﻼﺗﻰ ﺩﺍﺭﻳﻢ؟ ﺑﺎﻭﺭ ﺩﺍﺭﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻞ ﭼﻨﻴﻦ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻼﺗﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻴﻢ ﺗﺎ ﻫﻢ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﻴﻢ ﻭ ﻫﻢ ﻣﺤﻴﻂ ﺭﺍ ﺁﻟﻮﺩﻩ ﻧﻜﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺗﺒﺪﻳﻠﻰ ﻫﻢ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﻣﻨﺠﺮ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﭘﺎﻳــﺎﻥ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﻭﺯﻳــﺮ ﺻﻨﻌﺖ ﺑــﻮﺩﻡ ‪ 3‬ﻗﺎﺋﻢﻣﻘﺎﻡ‬ ‫ﺗﺎﻡﺍﻻﺧﺘﻴــﺎﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺗﺸــﻜﻴﻞ‬ ‫ﻣﻰﺩﺍﺩﻡ ﻭ ﺑﻌﺪ ﺧﻮﺩﻡ ﻫﻤﺎﻫﻨﮓﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﻳﻦ ‪ 3‬ﻣﻰﺷﺪﻡ ﺗﺎ‬ ‫ﻛﺎﺭﻫﺎ ﺑﻬﺘﺮ ﭘﻴﺶ ﺑﺮﻭﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻛﻞ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻭ ﺑﻪ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻫﻢ ﭘﺎﻳﺒﻨﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ‪ ،‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻧﻘﺎﻁ ﻗﻮﺕ‬ ‫ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ‬ ‫ﺍﻟﻴﺎﺱ ﺣﻀﺮﺗﻰ‪ ،‬ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔــﻮ ﺑــﺎ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﺁﻗــﺎﻯ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﻘﺎﻁ ﻗﻮﺕ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﮔﺮ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺭﺍ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻛﻨﻴﻢ‬ ‫ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﺭﺍ ﻣﻰﺑﻴﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﺳﻮﺍﺑﻖ ﺩﺭﺧﺸﺎﻧﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻛﺎﺭﺁﻣﺪ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﻣﺤﻤﺪ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﻫﻢ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺣﻀﺮﺗــﻰ ﺑﺎ ﺧﻮﺷــﻨﺎﻡ ﺑﻮﺩﻥ ﻭﺯﻳــﺮ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻧﮕﺎﻩ ﺧﻮﺑﻰ ﻧﺴﺒﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﭼﻨﻴﻦ ﻭﺯﻳﺮﺍﻧــﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻡ ﺑــﺎ ﺗﺠﺮﺑﻪﻫﺎﻯ ﺧﻮﺑﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺁﻗﺎﻯ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺣﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﻮﺏ ﻭ ﻧﺠﺎﺕﺑﺨﺸﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺻﺒﺢ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﭼﺸﻢﺍﻧﺪﺍﺯ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 22‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 20‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 13‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪5‬‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶﻫﻤﮕﺮﺍﻳﻰ‬ ‫ﺑﻴﻦﺑﺨﺸﻰ‬ ‫ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫‪www.smtnews.ir - http://Telegram.me/smtnews‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺴﺖﻭ ﻫﺸﺘﻢ ﺩﻭﺭﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 837‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪ 8 2155‬ﺻﻔﺤﻪ‬ ‫ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ‬ ‫ﭘﻴﺶﺷﻤﺎﺭﻩ‬ ‫‪378‬‬ ‫ﺗﺪﻭﻳﻦ ‪ 2‬ﺳﻨﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﻯ ﺳﺒﺰ ﻭ ﺍﻣﻦ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺯﻏﺎﻝ ﺳﻨﮓ‪ ،‬ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺗﻌﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻓﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺑﺎ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪ‬ ‫‪8‬‬ ‫‪6‬‬ ‫ﺭﻫﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺗﻚ ﻣﺤﺼﻮﻟﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﻛﻤﻚ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫‪3‬‬ ‫ﺭﻧﺞﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﺮ‬ ‫ﺗﻦ ﻳﻚ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻧﻮﭘﺎ‬ ‫‪6‬‬ ‫‪ 80‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺭﻫﺎﻭﺭﺩ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﺟﺎﻣﻊ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﭘﺎﺭﺱﺟﻨﻮﺑﻰ‬ ‫‪7‬‬ ‫ﻧﮕﺎﻩ ﻣﺜﺒﺖ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻥ ﭘﻴﺶﻧﻴﺎﺯ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫‪6‬‬ ‫ﻋﻜﺲ‪:‬‬ ‫ﺍﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﺩﺧﺎﻧﻴﺎﺕ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ!‬ ‫‪2‬‬ ‫‪8‬‬ ‫ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺍﺧﺒﺎﺭ ﻭ ﺗﺎﺯﻩ ﺗﺮﻳﻦ ﺗﺤﻠﻴﻞ ﻫﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺧﺒﺮﻯ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻛﻨﻴﺪ‬ ‫‪w w w . s m t n e w s . i r‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 22‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 20‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 13‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪837‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2155‬‬ ‫‪6‬‬ ‫ﻛﺎﻣﻮﺩﻳﺘﻰ‬ ‫ﻧﮕﺎﻩ ﻣﺜﺒﺖ‬ ‫ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻣﺤﺒﻮﺑﻪ ﻧﺎﻃﻖ ‪ -‬ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭ‬ ‫ﺍﮔﺮ ﭼﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺗﻤﺎﻡ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻭﺯﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺪ ﻛﻠﻴﺎﺕ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﺑﻬﺎﻣﺎﺗﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻣﺎ ﺗﺠﺮﺑﻪ‬ ‫ﺁﻗﺎﻯ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﻭ ﺳﺎﻝﻫﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﻣﺴﻨﺪﻫﺎﻯ ﺑﺎﻻﺩﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻭ ﭼﻬﺮﻩﺍﻯ ﺷﺎﺧﺺ ﻭ ﻣﻘﺘﺪﺭ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﻭ ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺑﺎ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭ ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﺍﻳــﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﻪ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻓﻀﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻴﻨﺠﺎﻣﺪ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ‪ 60‬ﺗﺎ ‪70‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﻣﻰﮔﺬﺭﺩ‪ .‬ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺁﻗﺎﻯ‬ ‫ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺧــﻮﺩ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻩ ﻧﺸــﺎﻥﺩﻫﻨﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﭘﺎﺷﻨﻪ ﺁﺷﻴﻞ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺭﺍ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑــﺮ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺭﺍﻩ ﺁﻗﺎﻯ ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﻭ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﻭﻯ ﺁﻗﺎﻯ ﺳﺮﻗﻴﻨﻰ ﻭ ﺁﻗﺎﻯ ﻣﻬﺪﻯ ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻳــﻦ ﺍﻣﺮ ﻧﻘﻄﻪ ﻗﻮﺗﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ‪ 4‬ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻣﻬﻢ‬ ‫ﻭ ﮔﺎﻡﻫﺎﻯ ﺑﻠﻨﺪﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﺑﻪ ﺯﻳﺎﻥ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺗﻤﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ‪ 250‬ﻫﺰﺍﺭ ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ژﺋﻮﻓﻴﺰﻳﻚ ﻭ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻓﺎﺕ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ‪ 4‬ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻣﻨﺠــﺮ ﺑﻪ ﻛﺸــﻒ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ‬ ‫ﺫﺧﻴﺮﻩﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳــﺎﻝ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﻮﻯ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺍﻋﻼﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﺭﻗﺎﻡ ﻧﻮﻳﺪ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺟﺰﻭ ‪ 15‬ﻛﺸﻮﺭ ﻧﺨﺴﺖ ﺍﺳﺖ ﻫﻨﻮﺯ ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﺎﺗﺶ ﻛﺎﻣﻞ ﻧﺸﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﺍﻣﻴﺪ ﺍﺳــﺖ ﺑﺎ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺁﻗﺎﻯ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﺍﺳﺖ ﺷﺎﻫﺪ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺭﺗﺒﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺩﻭﻣﻴﻦ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﺁﻗﺎﻯ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺑﺨــﺶ ﺑﻪ ﺗﻔﻜﻴﻚ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻭ ﻣﻨﻄﻘﻪ )ﺁﻣﺎﻳﺶ ﺻﻨﻌﺘﻰ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﻭ ﺗﺠﺎﺭﻯ( ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺳﺎﻝﻫﺎﺳــﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﺩﻭﻟﺖ ﺭﺍ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﺗﺮ ﺩﺭ ﺁﻣﺎﻳﺶ ﺻﻨﻌﺘﻰ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻣﻰﺑﻴﻨﻴــﻢ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩﻫﺎ ﺭﻳﺎﻝ‬ ‫ﻭ ﺩﻻﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﻪ ﺑﺨﺶﻫﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭ ﻧﺮﻭﺩ ﻛﻪ ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫ﺳــﻔﺎﺭﺵ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺁﻥ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﺳــﺖ ﺑﻠﻜﻪ ﺑــﻪ ﻧﻴﺎﺯ ﺁﻥ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺷﻮﺩ ﻭ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳﻦ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺟﻮﺍﺏ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻭ ﺳﻮﺩﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﻛﻼﻧﻰ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻘﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﻫﻴﭻ ﺗﻮﺟﻴــﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﻧﻤﻮﻧــﻪ ﺁﻥ ‪ 8‬ﻃﺮﺡ‬ ‫ﻓــﻮﻻﺩﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﻭﻟــﺖ ﻧﻬﻢ ﻭ ﺩﻫﻢ ﺑﻨﺎ ﺑــﻪ ﻣﻼﺣﻈﺎﺕ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﻭ ﺳــﻔﺎﺭﺵ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﻨﻄﻘﻪ‪ ،‬ﻣﺠــﻮﺯ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺑﺰﺭگ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ‬ ‫ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷــﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺑــﺎ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕ ﻛﺎﻓﻰ ﻭ‬ ‫ﺭﺍﻳﺰﻧﻰﻫﺎﻯ ﻣﺘﻌﺪﺩ ﺗﻮﺍﻧﺴﺖ ﺍﻳﻦ ‪ 8‬ﻃﺮﺡ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻧﻘﻄﻪ ﻣﻄﻠﻮﺑﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﺑﺮﺳــﺎﻧﺪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺩﻭ ﻭﺍﺣﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﺳﭙﻴﺪﺩﺷﺖ ﻭ‬ ‫ﺷﺎﺩﮔﺎﻥ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺭﺳﻴﺪﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﻓﻮﻻﺩ ﻧﻴﺮﻳﺰ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺭﺳﻤﻰ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻘﻴﻪ ﻃﺮﺡﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ‬ ‫ﻓﻴﺰﻳﻜﻰ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﻪ ﺳﻮﻯ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﭘﻴﺶ ﻣﻰﺭﻭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﻜﻤﻴــﻞ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﻧﻴﻤــﻪ ﺗﻤﺎﻡ ﺑﺎ ﺍﻭﻟﻮﻳــﺖ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺑﺎﻻﻯ‬ ‫‪60‬ﺩﺭﺻﺪ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﻓﻴﺰﻳﻜــﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌــﺖ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﻪ ﺑﺎﻋﺚ‬ ‫ﺗــﻮﺍﺯﻥ ﻭ ﺗﻜﻤﻴــﻞ ﺩﺭ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﺍﺭﺯﺵ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ ﻧﻴــﺰ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﺁﻗﺎﻯ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺍﺯ ﻧﻘﺎﻁ ﻗــﻮﺕ ﻭ ﺿﻌﻒ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺧﻮﺑﻰ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧــﺪ‪ .‬ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗــﻰ ﻛﻪ ﻛﻠﻴــﺪ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ‬ ‫ﺧﻮﺭﺩ‪ ،‬ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﺗﺎ ﺍﺯ ﺧﺎﻡﻓﺮﻭﺷــﻰ‬ ‫ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﺳﻮﺩ ﺗﻤﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺭﺍ ﻧﺼﻴﺐ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻛﻨﺪ ﻭ ﺍﻣﻴﺪ ﺍﺳﺖ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺁﻗﺎﻯ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳــﻬﻢ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﺯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻠﻰ ﻧﻴﺰ ﻛﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺍﺳﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﻧﻜﺘﻪ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺖ‬ ‫ﻛــﻪ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺍﺭﺗﻘﺎ ﻭ ﺗﺤﻮﻝ ﺩﺭ ﺑﺨــﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﻪ ﻋﻮﺍﻣﻠﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ﺗﻮﺍﻥ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺟﺬﺏ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﭼﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺨــﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﭼﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻗﻮﻩ‬ ‫ﻣﻘﻨﻨﻪ ﺑﺎ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﺻﻼﺣﺎﺕ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻭ ﺑﺮﺧﻰ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪﻫــﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺴــﺘﮕﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﺍﺳﺘﺮﺍﺗﮋﻯ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺗﻔﺎﻗﺎﺗﻰ ﮔﺮﻩ ﺧﻮﺭﺩﻩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﻼﻥ ﻣﺎ ﺭﺥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﻴــﺪ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‪،‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺗﻤــﺎﻡ ﻭ ﻛﻤﺎﻝ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺍﺯ ﺩﺍﻧﺶ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﺪ ﺗﺎ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﭘﻴﺸــﺮﺍﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﻧﻘﺶ ﻣﻬﻢﺗﺮﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘــﻰ ﻣﺎ ﺍﻳﻔﺎ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻣﻌﺪﻥ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﭘﻴﺸــﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﺎ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺟﺎﻯ ﻧﻔﺖ ﺭﺍ ﺑﮕﻴﺮﺩ ﺁﻧﻘﺪﺭ ﻣﻬﻢ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ ﻛﺸﻮﺭﻯ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺷﻌﺎﺭ‬ ‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺗﻰ ﺧﻮﺩ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺎﺱ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺭﺍﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺗﻀﻤﻴﻦ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺷﻤﺎﺭﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺧﻴــﺮ ﺧﻮﺩ ﺑﻪﻭﻳــﮋﻩ ﺻﻔﺤﻪ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ ﺩﻳﺮﻭﺯ ﺑــﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﻜﺘﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺷﻜﻞ ﻣﺒﺴــﻮﻁ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻪ ﻭ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺯﻏﺎﻝ‬ ‫ﺳــﻨﮓ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻭ‬ ‫ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﺁﻗﺎﻯ‬ ‫ﺭﻭﺣﺎﻧــﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺮﺍﺗﮋﻳﻚ ﻏﺎﻓﻞ ﻧﺸﺪﻩ ﻭ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳﺘﺎ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺗﺤﻠﻴﻞ‬ ‫ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﺍﻏﺮﺍﻕ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﻇﻬﺎﺭﻧﻈﺮ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺁﻫﻦ ﻭ ﻓﻮﻻﺩ ﭼﻴﻦ‪،‬‬ ‫ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳــﺎﻝ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﻟﻴــﻞ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﺍﺯ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺑﻪ ﺍﺷــﺘﺒﺎﻩ ﺗﻔﺴــﻴﺮ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﺘﺎﻝ ﺑﻮﻟﺘﻦ ﺭﻭﺯ ﭼﻬﺎﺭﺷــﻨﺒﻪ ﻫﻔﺘﻪ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺟﻠﺴــﻪﺍﻯ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺑﺎﻧﻰ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺁﻫﻦ ﻭ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﭼﻴﻦ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﺷﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺟﻠﺴﻪ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ‬ ‫ﺗﺒﺎﺩﻝﻧﻈــﺮ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖﻫــﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ‬ ‫ﻓــﻮﻻﺩ ﺑﻪ ﺩﻧﺒــﺎﻝ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫‪ Hebei‬ﺑــﺮﺍﻯ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﻫــﻮﺍ ﺩﺭ ﻓﺼﻞ‬ ‫ﺯﻣﺴﺘﺎﻥ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺟﻠﺴﻪ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻓﻮﻻﺩﺳﺎﺯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑــﺰﺭگ‪ ،‬ﺑﻮﺭﺱﻫﺎﻯ ﺁﺗﻰ‪ ،‬ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺗﺠﺎﺭﻯ‬ ‫ﻣﻌﺎﻣــﻼﺕ ﺁﺗــﻰ ﻭ ﺗﻬﻴﻪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﺧﺒــﺎﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺟﻠﺴﻪ ﻫﻤﻪ ﺑﻪ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺭﺳﻴﺪﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﻳﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﻋﺮﺿﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﻧﺒﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺍﻏﺮﺍﻕ ﺩﺭ ﻧﺘﺎﻳــﺞ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻰ ﻛﺎﻫﺶ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍ ﺷــﺪﻩ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﻣﺘﻮﻗــﻒ ﻛﺮﺩﻥ‬ ‫ﻛﻮﺭﻩﻫﺎﻯ ﺍﻟﻘﺎﻳﻰ‪ ،‬ﺭﻭﻧﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺸﻰ ﺩﺭ ﭘﻴﺶ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﺑــﻮﺭﺱ ﺷــﺎﻧﮓﻫﺎﻯ ﺍﺯ ﺧﺮﻳــﺪﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﺧﻮﺍﺳــﺖ ﺧﺮﻳﺪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻣﺤــﺪﻭﺩ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﺍﻧﺠﻤــﻦ‪ ،‬ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤــﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭ ﻧﻴﻤﻪ‬ ‫ﺩﻭﻡ ﺳــﺎﻝ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﻫﻮﺍ ﺍﺷﺘﺒﺎﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺁﻫﻦ ﻭ ﻓــﻮﻻﺩ ﭼﻴﻦ ﺍﻇﻬﺎﺭﺍﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺟﻤﻌﻪ ‪ 11‬ﺁﮔﻮﺳﺖ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺩﺭ ﻭﺏﺳﺎﻳﺖ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﻣﻨﺘﺸــﺮ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴــﻞ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ﻭ‬ ‫ﻛﻼﻓﺰﮔــﺮﻡ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﺷــﺎﻧﮕﻬﺎﻯ ﺩﺭ ﺑﻌﺪﺍﺯﻇﻬﺮ‬ ‫ﭘﻨﺠﺸــﻨﺒﻪ ﻭ ﺻﺒــﺢ ﺟﻤﻌﻪ ﺑﺎ ﻛﺎﻫــﺶ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻘﺎﻣــﺎﺕ ﭼﻴﻨﻰ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﺑﺮﺩﻥ ﺣﺒﺎﺏ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﻓﻮﻻﺩ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺁﺗﻰ ﺑﺎﺯﺗﺎﺑﻰ ﺍﺯ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺭﻳﻴﺲ ﺑﻮﺭﺱ ﺷﺎﻧﮕﻬﺎﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﺧﺮﻳﺪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﻧﻘــﻞ ﺍﺯ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺑــﻮﺭﺱ‬ ‫ﺷــﺎﻧﮕﻬﺎﻯ ﺑﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺑﻮﺭﺱ ﺗﺎ ﺣﺪﻭﺩﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺑﻨﻴﺎﺩﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﻧﻮﺳــﺎﻧﮕﻴﺮﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﻮﺭﺱ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺩﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺭﻳﺴﻚ ﻛﺴﺎﻧﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﺧﺮﻳﺪ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﮕﺎﻫﻰ ﺑﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻯﺍﺭﺗﻘﺎﻯﻣﻌﺪﻥﻭﺻﻨﺎﻳﻊﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺘﻦ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺗﻮﺍﻥﺍﻓﺰﺍﻳﻰ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻭ ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺎﻻ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻫﻤﺴﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﭘﻴﺸﺮﺍﻥ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺩﺭ‬ ‫‪ 4‬ﺳﺎﻝ ﺁﺗﻰ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ‪ ،‬ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫــﺎﻯ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻣﻌــﺪﻥ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ ﺳــﻬﻢ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ‪ ،‬ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﺧﻮﺩ ﻛﻪ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫»ﺁﺯﺍﺩﻯ ﻭ ﺍﻣﻨﻴﺖ؛ ﺁﺭﺍﻣﺶ ﻭ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ« ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎ‪ ،‬ﺍﻟﺰﺍﻣــﺎﺕ ﻭ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸــﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳــﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺑﺎﺳــﺎﺑﻘﻪ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻭ ﺗﻤﺮﻛﺰ ﻭﻳﮋﻩ ﺑﺮ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳﻬﻢ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻣﻠﻰ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺭﻭﺯﺁﻣﺪ ﺷــﺪﻥ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ‪ ،‬ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺑﺎ ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﻰ‬ ‫ﻣﻮﺛﺮ ﺍﺯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﺷــﺎﺭﻩ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺩﻭﻟــﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺟﺎﻧﺸــﻴﻦ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺷﻮﺭﺍﻯﻋﺎﻟﻰ ﺍﻳﺮﺍﻧﻴﺎﻥ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺷــﻮﺭﺍﻯﻋﺎﻟﻰ ﻓﻀﺎﻳﻰ ﻭ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﻭ ﺗﺤﻘﻴﻘــﺎﺕ ﺻﻨﻌﺘﻰ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺘﺎﺩ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺑﺎﺯﺍﺭ‪،‬‬ ‫ﺳﺮﭘﺮﺳــﺖ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻭﺭﺯﺵ ﻭ ﺟﻮﺍﻧــﺎﻥ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖﻫﺎﻯ ﻫﻔﺘﻢ ﻭ ﻫﺸــﺘﻢ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﺳﻮﺍﺑﻖ ﻭﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ‪ ،‬ﻣﻬﻢﺗﺮﻳــﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻣﺤﻤﺪ‬ ‫ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﻭﻯ ﺁﻣﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺭﺍ ﻣﻰﺧﻮﺍﻧﻴﺪ‪:‬‬ ‫‪ ‬ﺍﺻﻮﻝ‪ ،‬ﺍﻫﺪﺍﻑ ﻭ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺘﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺁﻣﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺗﻮﺍﻥﺍﻓﺰﺍﻳﻰ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺭﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺎﻻ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻫﻤﺴﻮ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﭘﻴﺸــﺮﺍﻥ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺩﺭ ‪ 4‬ﺳﺎﻝ ﺁﺗﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻭ ﺗﻤﺮﻛﺰ ﻭﻳﮋﻩ ﺑﺮ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳﻬﻢ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻠﻰ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺭﻭﺯﺁﻣﺪ‬ ‫ﺷﺪﻥ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ‪ ،‬ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﻭ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺑﺎ ﭘﺸــﺘﻴﺒﺎﻧﻰ ﻣﻮﺛﺮ ﺍﺯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﻭ ﺗﺸــﻮﻳﻖ ﻭ ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻭﻯ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺗﻤﺮﻛﺰ ﺑﺮ ﺳﻴﺎﺳــﺖﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻭ ﻛﺎﻫﺶ ﺳــﻬﻢ ﺩﻭﻟــﺖ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺍﻣــﻮﺭ ﺻﻨﻌﺘﻰ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﻯ ﻛﺸﻮﺭ)ﺧﺼﻮﺻﻰﺳــﺎﺯﻯ( ﺩﺭ‬ ‫ﺟﻬــﺖ ﺍﻳﻔﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﻣﺼــﻮﺏ ﺍﺻﻞ ‪ 44‬ﻭ‬ ‫ﺗﺤﻘــﻖ ﭼﺸــﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ‪ 1404‬ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺭﻗﺎﺑﺖﭘﺬﻳــﺮﻯ ﻭ ﺟﻠﻮﮔﻴــﺮﻯ ﺍﺯ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺍﻧﺤﺼﺎﺭ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﺮ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ‬ ‫ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺭﻗﺎﺑﺖﭘﺬﻳﺮﻯ ﺻﻨﻌﺘــﻰ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﻯ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﻛﺴﺐ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﻛﻪ ﭘﻴﺸــﻴﻨﻪ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻘــﺎﻡ ﻋﺎﻟﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧــﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﻧﺎﻣﻪ ﺩﺍﺭﺩ؛‬ ‫ﭘﺮﻫﻴﺰ ﻭ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻓﺴــﺎﺩ ﺍﺩﺍﺭﻯ‪ ،‬ﻣﺎﻟﻰ ﻭ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺷﻔﺎﻑﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﺧﻮﺩ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﺣﺮﺍﺯ ﭘﺴــﺖ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺗﻮﺟــﻪ ﺑﻪ ﻣﺴــﺎﺋﻞ‬ ‫ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺩﺭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣــﻪ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﺧﻮﺩ ﻣــﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫــﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ؛‬ ‫ﻫﺪﺍﻳــﺖ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﻪ ﺳــﻮﻯ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺩﺭﺳﺖ ﻭ ﺑﻬﻴﻨﻪ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻣﻼﺣﻈﺎﺕ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻯ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺳﻬﻢ ﻭ ﻧﻘﺶ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺗﻌﺮﻳﻒ‬ ‫ﺷﺮﻁﻫﺎﻯ ﺗﺤﻘﻖ ﺍﻳﻦ ﻣﻬﻢ ﻣﻮﺍﺭﺩﻯ ﺭﺍ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪:‬‬ ‫‪ -1‬ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫‪ -2‬ﺗﻌﻴﻴــﻦ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﻔﻜﻴــﻚ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻭ ﻣﻨﻄﻘــﻪ )ﺁﻣﺎﻳﺶ ﺻﻨﻌﺘﻰ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﻯ(‬ ‫‪ -3‬ﺗﻜﻤﻴــﻞ ﻃﺮﺡﻫــﺎﻯ ﻧﻴﻤﻪ ﺗﻤﺎﻡ ﺑــﺎ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ‬ ‫ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺑﺎﻻﻯ ‪60‬ﺩﺭﺻﺪ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﻓﻴﺰﻳﻜﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫‪ -4‬ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺳﻬﻢ ﻭ ﻧﻘﺶ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫‪ -5‬ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ژﺋﻮﻓﻴﺰﻳﻚ ﻫﻮﺍﻳﻰ‬ ‫‪ -6‬ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﺎﺕ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫‪ -7‬ﺳﻴﺎﺳــﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﻛﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺗــﻮﺍﺯﻥ ﻭ ﺗﻜﻤﻴــﻞ ﺩﺭ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ‬ ‫ﺍﺭﺯﺵ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‬ ‫‪ -8‬ﺷﻔﺎﻑﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺯﻧﺠﻴــﺮﻩ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ )ﻧﻘﺸــﻪﻫﺎﻯ ﺯﻣﻴﻦ‬ ‫ﺷﻨﺎﺳــﻰ‪ ،‬ﭘﻬﻨﻪﻫﺎﻯ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻓﻰ‪ ،‬ﺿﻮﺍﺑــﻂ ﺗﻌﻴﻴﻦ‬ ‫ﻭ ﺩﺭﻳﺎﻓــﺖ ﺣﻘــﻮﻕ ﺩﻭﻟﺘﻰ‪ ،‬ﺿﻮﺍﺑــﻂ ﻭ ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ‬ ‫ﻭﺍﮔــﺬﺍﺭﻯ ﭘﻬﻨﻪﻫــﺎ ﻭ ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﻭ ﺍﺻﻼﺡ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭ‬ ‫ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﻭ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﻣﻌﺎﺩﻥ )ﺑﺰﺭگﻣﻘﻴﺎﺱ ﺷﺪﻥ(‬ ‫‪ -9‬ﺍﺻــﻼﺡ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ‪ ،‬ﺿﻮﺍﺑــﻂ ﻭ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﺗﺴــﻬﻴﻞ ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﺑﻬﻴﻨﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫‪ -10‬ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫‪ -11‬ﭘﻮﺷــﺶ ﻧﺴــﺒﻰ ﺭﻳﺴــﻚ ﺩﺭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫــﺎﻯ ﺑﺨﺶ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﻭﻯ ﻫﺪﺍﻳﺖ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﻣﺮﺍﻛﺰ ‪ R&D‬ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻫﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ ﺗﻜﻤﻴــﻞ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ‬ ‫ﺟﺎﺩﻩﻫﺎﻯ ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺍﻫــﺪﺍﻑ ﻛﻠﻰ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭﺍﺑﺴﺘﻪ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﺭﻭﺩ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﺍﻣﺪﺍﺩ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓﻊ ﻣﺤﺮﻭﻣﻴﺖ ﻣﻴﺎﻣﻰ‬ ‫ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻣﺪﺩﺟﻮﻳﺎﻥ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﺍﻣﺪﺍﺩ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﻣﻴﺎﻣﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﭘﺮﻭﻳﺰ ﻓﺘﺎﺡ ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﺍﻣﺪﺍﺩ ﺍﻣﺎﻡ ﺧﻤﻴﻨﻰ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺻﺪﺍ ﻭ ﺳــﻴﻤﺎ‪ ،‬ﻓﺮﻣﺎﻧــﺪﺍﺭ ﻣﻴﺎﻣﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺟﻠﺴــﻪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﺑﺎ ﺩﺍﺷﺘﻦ ‪ 12‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺷــﻬﺮﻯ ﻭ ‪ 88‬ﺩﺭﺻﺪ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺭﻭﺳﺘﺎﻳﻰ‪ ،‬ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﻣﺤﺮﻭﻣﻴﺖ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺳــﻤﻨﺎﻥ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓﻊ ﺁﻥ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤــﺪ ﻣﻬﺪﻯ ﻛﺮﻳﻤــﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﻣﻴﺎﻣﻰ ﺩﺍﺭﺍﻯ‬ ‫ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﺑﺎ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻋﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﻬﺘﺮﻳــﻦ ﺭﺍﻩ ﻛﻤﻚ ﺑﻪ ﺭﻓﻊ‬ ‫ﻛﻢﻛﺎﺭﻯ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺣﺎﺩﺛﻪ‬ ‫»ﻣﻌﺪﻥ ﺁﺯﺍﺩﺷﻬﺮ«‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﻩ ﻣــﺮﺩﻡ ﺁﺯﺍﺩﺷــﻬﺮ ﻭ ﺭﺍﻣﻴــﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﺠﻠــﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﮔﻔــﺖ‪:‬‬ ‫ﭘــﺲ ﺍﺯ ﮔﺬﺷــﺖ ﺣــﺪﻭﺩ ‪ 2‬ﻣــﺎﻩ ﻭ ﻧﻴــﻢ ﺍﺯ ﺣﺎﺩﺛﻪ ﻣﻌﺪﻥ ﻳــﻮﺭﺕ ﺁﺯﺍﺩﺷــﻬﺮ‪ ،‬ﻫﻨﻮﺯ‬ ‫ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﺩﺍﺭﻩﻛﻞ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﮔﻠﺴــﺘﺎﻥ ﻣﺒﻨــﻰ ﺑﺮ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ‬ ‫ﻣﻘﺼــﺮﺍﻥ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻧﺸــﺪﻩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻋﻼﻡ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺗﺴــﻨﻴﻢ‪ ،‬ﻋﻠﻴﺮﺿﺎ ﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻤــﻰ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻗﺮﺍﺭ ﺑﻮﺩ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﻛﻮﺗﺎﻫﻰ‬ ‫ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺛﺒﺖ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﭘﺎﻓﺸﺎﺭﻯ ﻭ ﺟﺪﻳﺖ‪ ،‬ﻣﺎﻧﻊ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺷﺪﻳﻢ ﺗﺎ ﺣﺪﺍﻗﻞ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺑﻪ ﺣﻖ ﻭ ﺣﻘﻮﻕ ﺧﻮﺩ ﺑﺮﺳﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﻩ ﻣــﺮﺩﻡ ﺁﺯﺍﺩﺷــﻬﺮ ﻭ ﺭﺍﻣﻴﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﻫﻨــﻮﺯ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻛﺎﺭﮔﺮﻯ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺷــﺎﻫﺪ ﺍﻣﻀﺎﻫﺎﻯ ﺳــﻔﻴﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﻛﺎﺭﮔــﺮﺍﻥ ﻭ ﻧﺒﻮﺩ ﺣﻖ ﺷــﻜﺎﻳﺖ ﻭ ﺍﻋﺘﺮﺍﺽ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺁﻓــﺖ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻛﺎﺭﮔﺮﻯ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﺮﻭﻣﻴﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﺍﻣﺪﺍﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺻﻐﺮﻯ ﻣﺪﻳﺮ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﺍﻣﺪﺍﺩ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﻣﻴﺎﻣﻰ ﻫﻢ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺟﻠﺴﻪ‪ ،‬ﻣﺴﺘﻘﻞ ﺷﺪﻥ ﺷﺎﺧﻪ ﻓﺮﻋﻰ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﺍﻣﺪﺍﺩ ﺍﻣﺎﻡ ﺧﻤﻴﻨﻰ‬ ‫ﻛﺎﻟﭙﻮﺵ ﺭﺍ ﺧﻮﺍﺳﺘﺎﺭ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﺮﻭﻳــﺰ ﻓﺘﺎﺡ ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﺍﻣﺪﺍﺩ ﺍﻣﺎﻡ ﺧﻤﻴﻨﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﻫﻢ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺟﻠﺴــﻪ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻭﻇﻴﻔﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﻬﺎﺩ ﺭﺳــﻴﺪﮔﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺤﺮﻣﺎﻥ ﺍﺳﺖ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻨﺎﻃﻘﻰ ﻧﻈﻴﺮ ﻣﻴﺎﻣﻰ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﮔﺴﺘﺮﺩﮔﻰ‬ ‫ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻳﻰ‪ ،‬ﭘﺮﺍﻛﻨﺪﮔﻰ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺭﻭﺳﺘﺎﻳﻰ ﻭ ﺳﺨﺖﻋﺒﻮﺭ ﺑﻮﺩﻥ‪،‬‬ ‫ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﺍﻣﺪﺍﺩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪3‬‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪7‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺭﻫﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺗﻚ ﻣﺤﺼﻮﻟﻰ ﺑﺎ ﻛﻤﻚ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻛﺘﺎﻳـﻮﻥ ﻣﻠﻜﻰ‪ :‬ﻣﺤﻤــﺪ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻣﻌﺮﻓﻰ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺑــﺮﺍﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ؛ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺭﺍﻫﻰ‬ ‫ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺗﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﺣــﻮﺯﻩ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧــﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﻗﻀﺎﻭﺕ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﺍﻳﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧــﻪ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺟﻠﺴﻪ ﻣﻮﻛﻮﻝ ﻛﺮﺩ ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﻠﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ‪ ،‬ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﻗــﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺑﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻳﺎﺩﺷﺪﻩ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻗﻀﺎﻭﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ‬ ‫ﻭﻟﻰ ﻣﻠﻜﻰ‬ ‫ﻋﺒﺪﺍﷲ ﺭﺿﻴﺎﻥ‬ ‫ﻳﻮﺳﻒ ﻣﺮﺍﺩﻟﻮ‬ ‫ﺗــﺎ ﺭﻭﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺣﺘﻰ ﻧﻔﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﻻﻫﺎﻳﻰ ﺑﺎ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺟﻬﺖﺩﻫﻰ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺑــﺎ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺑﺎﻻ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﺧﺎﻡﻓﺮﻭﺷﻰ‪،‬‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺗــﻰ ﺑﺎ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺑــﺎﻻ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻟﺖ‬ ‫ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻭﺍﺑﺴــﺘﻪ ﺑﻪ ﻧﻔﺖ ﺭﻫﺎﻳﻰ ﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﺷــﺎﻫﺪ‬ ‫ﻭﺭﻭﺩ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﻪ ﺩﻳﮕﺮ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻫﻤﭽﻮﻥ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺷﺎﻫﺪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺑﻪ ﺭﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻨﺠﺮ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺩﺭﺳــﺖ ﺍﺳــﺖ ﺗــﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖﻫــﺎﻯ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻫﻴﻢ‪ .‬ﻣﺎ ﺑﺎﻳــﺪ ﻣﻌﺎﺩﻝ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﺨــﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻴــﻢ‪ ،‬ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺑﺎﻳــﺪ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻫﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺁﻗــﺎﻯ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﺩﻳﺪ ﻧﮕﺎﻩ ﺍﻳﺸــﺎﻥ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﻳﺎ ﻓﻨﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‪ ،‬ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪﺍﻯ ﻓﻨﻰ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻭ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﺑــﺎ ﺁﻥ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﺩﻳﺪ ﺍﻳﺸــﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﭼﻪ ﻓﻀﺎﻳﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺳــﭙﺲ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ‪ ،‬ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺗﺎ ﺑﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ‬ ‫ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺩﺳﺖ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ‬ ‫ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﻯ ﺟﺪﻯﺗﺮ ﺑﺎ ﺑﺨﺶ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺗﺎ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺤﺚ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻴــﺰ‪ ،‬ﺭﻛﻮﺩ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﭼﺎﻟﺶﻫــﺎﻯ ﺟﺪﻯ ﺗﻠﻘﻰ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺁﻗﺎﻯ‬ ‫ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺑﺘﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻛﻮﺩ ﺧﺎﺭﺝ‬ ‫ﺷﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻧﻴﺰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑــﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﺷــﺪﻩ ﺑﺎﻳــﺪ ﺩﺭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﮕﻴﺮﺩ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﺁﻭﺭﺩ ﺗﺎ ﺑﺎ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ‪،‬‬ ‫ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﺁﻭﺭﻳﻢ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﻣﻴﺪ ﺑﻪ ﺧﺮﻭﺝ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺯ ﺭﻛﻮﺩ ﺑﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻣﺤﻤﺪ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺑــﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﭘﻴﺶﺗﺮ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻧﻘﺎﻁ ﺿﻌﻒ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺭ ‪ 2‬ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﻣﻬﻨــﺪﺱ ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺧﻮﺑــﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺎﻋﺚ‬ ‫ﺷــﺪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻧﺴﺒﻰ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺣﻞ ﻭ ﺍﺯ ﻣﻴﺎﻥ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻋﺒــﺪﺍﷲ ﺭﺿﻴــﺎﻥ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻧﻴــﺰ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ‬ ‫ﺁﮔﻬﻲ ﺍﺣﻀﺎﺭ ﻣﺘﻬﻢ ﺑﺪﻳﻨﻮﺳﻴﻠﻪ ﺑﻪ ﺁﻗﺎﻱ ﻛﺎﻇﻢ ﻃﺎﻟﺒﻲ ﺷﻜﺎﻳﺖ ﺣﺎﻣﺪ ﺍﻓﺸﺎﺭﻳﺎﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﺗﻬﺎﻡ ﺗﻮﻫﻴﻦ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻛﻼﺳﻪ ‪960139/11‬ﺏ ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﺗﺤﺖ ﺗﻌﻘﻴﺐ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺍﺑﻼﻍ ﻣﻲ ﮔﺮﺩﺩ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻧﺸﺮ ﺍﻳﻦ ﺁﮔﻬﻲ ﻇﺮﻑ ﻣﺪﺕ ﻳﻚ ﻣﺎﻩ ﺑﺮﺍﻱ ﺩﻓﺎﻉ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺗﻬﺎﻡ ﺍﻧﺘﺴﺎﺑﻲ ﺣﺎﺿﺮ ﺷﻮﻳﺪ ﺩﺭ ﻏﻴﺮ ﺍﻳﻨﺼﻮﺭﺕ ﻭﻓﻖ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﺑﻪ ﺍﺗﻬﺎﻡ ﻭﻱ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪﮔﻲ ﻭ ﺍﺗﺨﺎﺫ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻗﺎﻧﻮﻧﻲ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪/46772‬ﻡ ﺍﻟﻒ ﺑﺎﺯﭘﺮﺱ ﺷﻌﺒﻪ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺑﺎﺯﭘﺮﺳﻲ ﺩﺍﺩﺳﺮﺍﻱ ﻧﺎﺣﻴﻪ ‪ 6‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺁﮔﻬﻲ ﺍﺑﻼﻍ ﻭﻗﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻲ ﺑﻪ ﻣﺘﻬﻢ ﺁﻗﺎﻱ ﻣﻬﺮﺩﺍﺩ ﺷﺠﺎﻋﻲ ﺁﻗﺎﻱ ﻣﻬﺮﺩﺍﺩ‬ ‫ﺷﺠﺎﻋﻲ ﺩﺭ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻛﻼﺳﻪ ‪ 950998050800104‬ﺑﺎﺷﻤﺎﺭﻩ ﺑﺎﻳﮕﺎﻧﻲ‬ ‫‪ 950410‬ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﺗﺠﺮﻳﺶ ﺥ ﺑﺮﺍﺩﺭﺍﻥ ﺷﻬﻴﺪ ﻓﻨﺎﺧﺴﺮﻭ‬ ‫ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻲ ﻋﺪﺍﻟﺖ ﺑﻪ ﺍﺗﻬﺎﻡ ﺣﻮﺍﺩﺙ ﻛﺎﺭ ﺗﺤﺖ ﺗﻌﻘﻴﺐ ﻣﻲ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ‬ ‫ﻧﺪﺍﺷﺘﻦ ﻧﺸﺎﻧﻲ ﻭﻓﻖ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 344‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺁﺋﻴﻦ ﺩﺍﺩﺭﺳﻲ ﺩﺍﺩﮔﺎﻫﻬﺎﻱ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﻭ‬ ‫ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﻛﻴﻔﺮﻱ ﻣﺼﻮﺏ‪ 1392‬ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﺑﺎ ﺩﺭﺝ ﺩﺭ ﻳﻜﻲ ﺍﺯ ﺟﺮﺍﻳﺪ‬ ‫ﻛﺜﻴﺮﺍﻻﻧﺘﺸﺎﺭ ﺑﻪ ﻧﺎﻣﺒﺮﺩﻩ ﺍﺑﻼﻍ ﻣﻲ ﮔﺮﺩﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﺦ‪ 96/7/19‬ﺳﺎﻋﺖ‪9‬‬ ‫ﺻﺒﺢ ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻲ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﺣﺎﺿﺮ ﮔﺮﺩﺩ ﺩﺭ ﻏﻴﺮ ﺍﻳﻨﺼﻮﺭﺕ ﺑﻪ‬ ‫ﻃﻮﺭ ﻏﻴﺎﺑﻲ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﺗﻬﺎﻡ ﻭﻱ ﺭﺳﻴﺪﮔﻲ ﻭ ﺣﻜﻢ ﻣﻘﺘﻀﻲ ﺻﺎﺩﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﻓﺘﺮ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 1054‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻛﻴﻔﺮﻱ ﺩﻭ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫‪/46774‬ﻡ ﺍﻟﻒ‬ ‫ﻣﺘﻦ ﺁﮔﻬﻰ ﺍﺣﻀﺎﺭ ﻣﺘﻬﻢ )ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺑﺎ ﻓﺮﺽ ﻭﺟﻮﺩ ﻛﻴﻔﺮﺧﻮﺍﺳﺖ(‬ ‫ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﻗﺪﺱ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﻤﻮﺟﺐ ﻛﻴﻔﺮﺧﻮﺍﺳﺖ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺩﺭ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ‬ ‫ﻛﻼﺳﻪ ‪ 960606/1172‬ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺤﺴﻦ ﺍﺣﻤﺪﻱ ﻋﻨﺎﺑﺖ ﺑﻪ ﺍﺗﻬﺎﻡ ﻣﺰﺍﺣﻤﺖ‬ ‫ﺗﻠﻔﻨﻲ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﻛﻴﻔﺮﻧﻤﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺑﻪ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﺍﺭﺟﺎﻉ‬ ‫ﻭ ﻭﻗﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻮﺭﺥ ‪ 1396/7/4‬ﺳﺎﻋﺖ‪9‬ﺻﺒﺢ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﮔﺮﺩﻳﺪﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺑﺎ ﻋﻨﺎﻳﺖ ﺑﻪ ﻣﺠﻬﻮﻝ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﺑﻮﺩﻥ ﻭ ﻋﺪﻡ ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ ﺑﻪ ﻣﺘﻬﻢ ﻭ ﺩﺭ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﻣﻮﺍﺩ ‪ 115‬ﻭ ‪ 180‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺁﺋﻴﻦ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﺩﺍﺩﮔﺎﻫﻬﺎﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭ‬ ‫ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﻛﻴﻔﺮﻯ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺗﺎ ﻣﺘﻬﻢ ﺟﻬﺖ ﺩﻓﺎﻉ ﺍﺯ ﺍﺗﻬﺎﻡ‬ ‫ﺍﻧﺘﺴﺎﺑﻰ ﺩﺭ ﻭﻗﺖ ﻣﻘﺮﺭ ﺩﺭ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺣﺎﺿﺮ ﮔﺮﺩﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺪﻳﻬﻰ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻋﺪﻡ ﺣﻀﻮﺭ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﻏﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻤﻞ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺁﻣﺪ‪.‬‬ ‫‪ /46775‬ﻡ ﺍﻟﻒ ﻣﺪﻳﺮ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 1172‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻛﻴﻔﺮﻯ ‪ 2‬ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﻗﺪﺱ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺍﺩﻧﺎﻣﻪ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻛﻼﺳﻪ ‪ 9509982154400606‬ﺷﻌﺒﻪ ‪ 1171‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻛﻴﻔﺮﻱ‬ ‫ﺩﻭ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﻗﺪﺱ ﺗﻬﺮﺍﻥ )‪ 1171‬ﺟﺰﺍﻳﻲ ﺳﺎﺑﻖ( ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻧﻬﺎﻳﻲ ﺷﻤﺎﺭﻩ‬ ‫‪ 9609972181100619‬ﺷﺎﻛﻲ‪ :‬ﺁﻗﺎﻱ ﺁﺭﺵ ﺁﻫﻨﮕﺮﻱ ﺍﺑﻬﺮﻱ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻳﻮﻧﺲ‬ ‫ﻣﺘﻬﻢ‪ :‬ﺳﺠﺎﺩ ﻛﺎﻇﻢ ﻋﻠﻲ ﻟﻮ ﺑﻨﺸﺎﻧﻰ ﻣﺠﻬﻮﻝ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﺍﺗﻬﺎﻡ‪ :‬ﺳﺮﻗﺖ ﻭﺧﻔﺖ‬ ‫ﮔﻴﺮﻱ ﺭﺍﻯ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺩﺭﺧﺼﻮﺹ ﺍﺗﻬﺎﻡ ﺳﺠﺎﺩ ﻛﺎﻇﻢ ﻋﻠﻲ ﻟﻮ ﺩﺍﻳﺮ ﺑﺮ ﺳﺮﻗﺖ‬ ‫ﻣﻘﺮﻭﻥ ﺑﻪ ﺁﺯﺍﺭ ﻃﻼﺟﺎﺕ ﺑﻪ ﺍﺭﺯﺵ ‪ 7‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻭ ﺗﻬﺪﻳﺪ ﺑﺎ ﭼﺎﻗﻮ ﺗﻮﺟﻬﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﺷﻜﺎﻳﺖ ﺷﺎﻛﻲ ﺁﺭﺵ ﺁﻫﻨﮕﺮﻱ ﺍﺑﻬﺮﻱ ﻋﻨﺎﻳﺘ ًﺎ ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺿﺎﺑﻄﻴﻦ ﻭ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﺑﻪ ﻋﺪﻡ ﺣﻀﻮﺭ ﻣﺘﻬﻢ ﺩﺭ ﺟﻠﺴﻪ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺑﺰﻩ ﺍﻧﺘﺴﺎﺑﻲ ﻣﺤﺮﺯ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻣﺴﺘﻨﺪﺍ ﺑﻪ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 652‬ﻭ ‪ 617‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺗﻌﺰﻳﺮﺍﺕ ﺩﺭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﺎ ﺳﺮﻗﺖ ﺑﻪ ﺗﺤﻤﻞ‬ ‫ﺳﻪ ﺳﺎﻝ ﺣﺒﺲ ﻭ ‪ 50‬ﺿﺮﺑﻪ ﺷﻼﻕ ﻭ ﺩﺭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﺎ ﺗﻬﺪﻳﺪ ﺑﺎ ﭼﺎﻗﻮ ﺑﻪ ﺗﺤﻤﻞ‬ ‫ﺷﺶ ﻣﺎﻩ ﺣﺒﺲ ﻭ ‪ 20‬ﺿﺮﺑﻪ ﺷﻼﻕ ﻣﺤﻜﻮﻡ ﻛﻪ ﻓﻘﻂ ﻣﺠﺎﺯﺍﺕ ﺍﺷﺪ ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﺳﺖ ﻣﺘﻬﻢ ﻣﻜﻠﻒ ﺑﻪ ﺭﺩ ﻋﻴﻦ ﻳﺎ ﻣﺜﻞ ﻳﺎ ﻗﻴﻤﺖ ﺍﻣﻮﺍﻝ ﻣﺴﺮﻭﻗﻪ ﺩﺭ ﺣﻖ‬ ‫ﺷﺎﻛﻲ ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺭﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﻩ ﻏﻴﺎﺑﻰ ﻇﺮﻑ ‪ 20‬ﺭﻭﺯ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﺑﻼﻍ ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﻭﺍﺧﻮﺍﻫﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻭ ﺳﭙﺲ ﻇﺮﻑ ‪ 20‬ﺭﻭﺯ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﺠﺪﻳﺪﻧﻈﺮﺧﻮﺍﻫﻲ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺤﺎﻛﻢ ﻣﺤﺘﺮﻡ ﺗﺠﺪﻳﺪﻧﻈﺮ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻣﻰ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﺋﻴﺲ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 1171‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻛﻴﻔﺮﻱ ‪ 2‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫‪/46777‬ﻡ ﺍﻟﻒ‬ ‫ﺁﮔﻬﻲ ﺍﺣﻀﺎﺭ ﻣﺘﻬﻢ ﺩﺭ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻛﻼﺳﻪ ‪ 951028‬ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﻣﺘﻬﻢ ﺑﻬﻤﻦ‬ ‫ﺭﺯﺍﻗﻲ ﺑﻪ ﺍﺗﻬﺎﻡ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺳﻨﺪ ﻣﺠﻌﻮﻝ ﺗﺤﺖ ﺗﻌﻘﻴﺐ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻬﺎﺳﺖ ﺑﺎ‬ ‫ﻋﻨﺎﻳﺖ ﺑﻪ ﻣﺠﻬﻮﻝ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﺑﻮﺩﻥ ﻣﺘﻬﻢ ﻭ ﺩﺭ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 174‬ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﺁﺋﻴﻦ ﺩﺍﺩﺭﺳﻲ ﺩﺍﺩﮔﺎﻫﻬﺎﻱ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﻭ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﻛﻴﻔﺮﻱ ﺑﻪ ﻧﺎﻣﺒﺮﺩﻩ ﺍﺑﻼﻍ‬ ‫ﻣﻲ ﮔﺮﺩﺩ ﺗﺎ ﻇﺮﻑ ﻣﻬﻠﺖ ﻳﻚ ﻣﺎﻩ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﺁﮔﻬﻲ ﺟﻬﺖ ﺩﻓﺎﻉ ﺍﺯ ﺍﺗﻬﺎﻡ‬ ‫ﺍﻧﺘﺴﺎﺑﻲ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﺣﺎﺿﺮ ﮔﺮﺩﺩ ﺑﺪﻳﻬﻲ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻋﺪﻡ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﺭﺳﻴﺪﮔﻲ ﻏﻴﺎﺑﻲ ﺑﻌﻤﻞ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺁﻣﺪ‪.‬‬ ‫‪/46776‬ﻡ ﺍﻟﻒ ﺩﺍﺩﻳﺎﺭ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 2‬ﺩﺍﺩﺳﺮﺍﻱ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﻭ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﻧﺎﺣﻴﻪ ‪ 11‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺍﺩﻧﺎﻣﻪ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻛﻼﺳﻪ ‪ 9509980287201062‬ﺷﻌﺒﻪ ‪ 1162‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ‬ ‫ﻛﻴﻔﺮﻱ ﺩﻭ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﻗﺪﺱ ﺗﻬﺮﺍﻥ )‪ 1162‬ﺟﺰﺍﻳﻲ ﺳﺎﺑﻖ( ﺗﺼﻤﻴﻢ‬ ‫ﻧﻬﺎﻳﻲ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﺎﻛﻲ‪ :‬ﺧﺎﻧﻢ ﺳﻬﻴﻼ ﺧﺠﺴﺘﻪ ﻣﺘﻬﻢ‪ :‬ﻗﺎﺳﻢ ﺗﻴﻤﻮﺭﺯﺍﺩﻩ‬ ‫ﻓﺮﺯﻧﺪ ﺟﻤﺸﻴﺪ ﺑﻨﺸﺎﻧﻰ ﻣﺠﻬﻮﻝ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ‬ ‫ﺍﺗﻬﺎﻡ‪ :‬ﻛﻼﻫﺒﺮﺩﺍﺭﻱ ﺭﺍﻯ‬ ‫ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺩﺭﺧﺼﻮﺹ ﺍﺗﻬﺎﻡ ﻗﺎﺳﻢ ﺗﻴﻤﻮﺭﺯﺍﺩﻩ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﺟﻤﺸﻴﺪ ﻣﺘﻮﻟﺪ‪1346‬‬ ‫ﻣﺠﻬﻮﻝ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﺩﺍﻳﺮ ﺑﺮ ﻛﻼﻫﺒﺮﺩﺍﺭﻱ ﻣﺒﻠﻎ ﺳﻴﺼﺪ ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﻛﻴﻔﺮﺧﻮﺍﺳﺖ ﺩﺍﺩﺳﺮﺍﻱ ﻧﺎﺣﻴﻪ ‪ 9‬ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻧﻈﺮ ﺑﻪ ﺟﺎﻣﻊ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﺻﺮﻑ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﺍﺯ ﻋﺪﻡ ﭘﻴﮕﻴﺮﻱ ﺷﺎﻛﻴﻪ ﺳﻬﻴﻼ ﺧﺠﺴﺘﻪ ﺑﺎ ﻋﻨﺎﻳﺖ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺭﻛﺎﻥ ﺑﺰﻩ‬ ‫ﻛﻼﻫﺒﺮﺩﺍﺭﻱ ﺍﺣﺮﺍﺯ ﻧﻤﻲ ﮔﺮﺩﺩ ﻭ ﻣﺘﻬﻢ ﺩﺭ ﺑﺮﺩﻥ ﻣﺎﻝ ﺩﻳﮕﺮﻱ ﻣﺎﻧﻮﺭ ﻣﺘﻘﻠﺒﺎﻧﻪ‬ ‫ﺍﻱ ﺑﻜﺎﺭ ﻧﮕﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﺻﺮﻑ ﺩﺭﻭﻍ ﮔﻮﻳﻲ ﻫﻢ ﻣﺎﻧﻮﺭ ﻣﺤﺴﻮﺏ ﻧﻤﻲ ﺷﻮﺩ ﻟﺬﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﺳﺘﻨﺎﺩ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 4‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺁﺋﻴﻦ ﺩﺍﺩﺭﺳﻲ ﻛﻴﻔﺮﻱ ﺣﻜﻢ ﺑﺮ ﺑﺮﺍﺋﺖ ﺻﺎﺩﺭ ﻣﻲ‬ ‫‪ ‬ﺷـﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﻓـﺮﺩﻯ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﺎﺭﻛﺸـﺘﻪ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ ﺳــﺮﺏ ﻭ ﺭﻭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺁﻗﺎﻯ ﻣﺤﻤﺪ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﻓﺮﺩﻯ ﻛﺎﺭﻛﺸﺘﻪ ﻭ ﭘﺮﺳﺎﺑﻘﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺎ ﻛﻪ ﻓﻌﺎﻝ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻫﺴﺘﻴﻢ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻓﺮﺩﻯ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺎﺷــﺪ‪.‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ‪ ،‬ﻳﻮﺳﻒ‬ ‫ﻣﺮﺍﺩﻟﻮ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺷــﺨﺺ ﻣــﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‪ ،‬ﻓﺮﺩﻯ ﻣﺘﻌﺎﺩﻝ ﺍﺳــﺖ ﻭ‬ ‫ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳــﻢ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺮ ﺧﻼﻑ ﺩﻭﺭﻩﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﺭﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﺁﻣﺪﻥ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﺑﺎ ﺳﺎﺑﻘﻪ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺑﺨﺶ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‬ ‫ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﻣﺴــﻠﻂ ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﻫﺮﻛﺪﺍﻡ ﺍﺯ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ‪ ،‬ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺳــﻬﻢ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺮﺍﺩﻟــﻮ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻧﻜﺘﻪ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻋﺰﻡ ﺟﺪﻯ ﺑــﺮﺍﻯ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑﺎ ﺭﺍﻧﺖﺧﻮﺍﺭﻯ‪ ،‬ﺗﺒﻌﻴﺾ‪،‬‬ ‫ﺯﻳﺮﻣﻴﺰﻯ ﻭ ﺭﺷﻮﻩ ﻛﻪ ﺑﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺳﺎﻳﻪ ﺍﻧﺪﺍﺧﺘﻪ ﻭ ﺁﺑﺮﻭﻯ ﻧﻈﺎﻡ‬ ‫ﺭﺍ ﻫﺪﻑ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺁﮔﻬﻰ ﺁﻗﺎﻱ ﺍﺑﻮﺍﻟﻔﻀﻞ ﻣﻴﺮﺯﺍﻳﻲ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻛﺮﻳﻢ ﺩﺭ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﻳﺎﻥ ﺷﻌﺒﻪ‬ ‫ﺁﮔﻬﻲ ﺍﺑﻼﻍ ﻭﻗﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻲ‪ :‬ﺑﺎ ﻋﻨﺎﻳﺖ ﺑﻪ ﺷﻜﺎﻳﺖ ﺁﻗﺎﻱ ﺯﻛﺮﻳﺎ ﺭﺿﺎﻳﻲ ﻋﻠﻴﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﺗﻬﺎﻡ ﺗﻮﻫﻴﻦ ﻭ ﺗﻬﺪﻳﺪ ﺗﺤﺖ ﺗﻌﻘﻴﺐ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﻳﺪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﻣﺘﻬﻢ ﺣﺴﻴﻦ ﺷﻜﻴﺒﺎ ﺩﺍﻳﺮ ﺑﺮ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﺩﺭ ﺳﺮﻗﺖ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﺩﺭ ﺁﺩﻡ ﺭﺑﺎﻳﻲ‬ ‫ﻣﺎﺩﻩ ‪ 174‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺁﺋﻴﻦ ﺩﺍﺩﺭﺳﻲ ﻛﻴﻔﺮﻱ ﺑﻪ ﺷﻤﺎ ﺍﺑﻼﻍ ﻣﻲ ﺷﻮﺩ ﻇﺮﻑ ﻳﻚ ﻣﺎﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﺷﻌﺒﻪ‪ 5‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻛﻴﻔﺮﻱ ﻳﻚ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻃﻲ ﻛﻼﺳﻪ ‪ 950175‬ﻣﻄﺮﺡ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻧﺸﺮﺁﮔﻬﻲ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﺣﺎﺿﺮ ﺷﻮﻳﺪ ﺩﺭ ﻏﻴﺮ ﺍﻳﻨﺼﻮﺭﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻧﻘﻀﺎ ﻣﻬﻠﺖ ﻣﻘﺮﺭ ﺑﻪ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺭﺳﻴﺪﮔﻲ ﻭ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻧﻈﺮ ﻣﻲ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺍﺩﻳﺎﺭ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 2‬ﺩﺍﺩﺳﺮﺍﻱ ﻧﺎﺣﻴﻪ ‪ 18‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫‪/46765‬ﻡ ﺍﻟﻒ‬ ‫ﺁﮔﻬﻲ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﻨﺎﺩ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 174‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺁﺋﻴﻦ ﺩﺍﺩﺭﺳﻲ ﻛﻴﻔﺮﻱ‬ ‫ﻣﺼﻮﺏ ﺳﺎﻝ‪ 1392‬ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﻣﺠﻬﻮﻝ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﺑﻮﺩﻥ ﻣﺘﻬﻢ‬ ‫ﺑﺪﻳﻨﻮﺳﻴﻠﻪ ﺍﻋﻼﻡ ﻣﻲ ﮔﺮﺩﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﺁﻗﺎﻱ‬ ‫ﺷﻴﺮﻣﺤﻤﺪ ﺍﺣﻤﺪﻭﻧﺪ ﺑﻪ ﺍﺗﻬﺎﻡ ﺗﻬﺪﻳﺪ ﻭ ﺗﻮﻫﻴﻦ ﻭ ﺍﻓﺘﺮﺍ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ‬ ‫ﭘﻴﺎﻣﻚ ﻭ ﻣﺰﺍﺣﻤﺖ ﺗﻠﻔﻨﻲ ﺑﻪ ﻛﻼﺳﻪ‪ 960006‬ﺩﺭ ﺷﻌﺒﻪ ﺩﻭﻡ‬ ‫ﺑﺎﺯﭘﺮﺳﻲ ﺩﺍﺩﺳﺮﺍﻱ ﻧﺎﺣﻴﻪ ‪ 5‬ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻣﻄﺮﺡ ﺭﺳﻴﺪﮔﻲ ﻣﻲ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺗﺎ ﻣﺘﻬﻢ ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﺦ‬ ‫‪ 96/6/6‬ﺳﺎﻋﺖ ‪ 10‬ﺻﺒﺢ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﻮﺭﺕ ﻋﺪﻡ ﺣﻀﻮﺭ ﻣﺘﻬﻢ ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻣﻘﺮﺭ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻗﺎﻧﻮﻧﻲ‬ ‫ﺍﺗﺨﺎﺫ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪/46766‬ﻡ ﺍﻟﻒ‬ ‫ﺑﺎﺯﭘﺮﺱ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 2‬ﺩﺍﺩﺳﺮﺍﻱ ﻧﺎﺣﻴﻪ ‪ 5‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺷﻮﺩ ﺭﺍﻱ ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺣﻀﻮﺭﻱ ﻭ ﻇﺮﻑ ‪ 20‬ﺭﻭﺯ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﻋﺘﺮﺍﺽ ﻭ ﺭﺳﻴﺪﮔﻲ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺗﺠﺪﻳﺪﻧﻈﺮ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻣﻰ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﺋﻴﺲ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 1162‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻛﻴﻔﺮﻱ ‪ 2‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫‪/46778‬ﻡ ﺍﻟﻒ‬ ‫ﺩﺍﺩﻧﺎﻣﻪ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻛﻼﺳﻪ ‪ 9509980244600385‬ﺷﻌﺒﻪ ‪1162‬‬ ‫ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻛﻴﻔﺮﻱ ﺩﻭ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﻗﺪﺱ ﺗﻬﺮﺍﻥ )‪ 1162‬ﺟﺰﺍﻳﻲ‬ ‫ﺳﺎﺑﻖ( ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻧﻬﺎﻳﻲ ﺷﺎﻛﻲ‪ :‬ﺁﻗﺎﻱ ﻣﺤﻤﻮﺩ ﺍﺩﺍﻭﻱ ﻓﺮﺯﻧﺪ‬ ‫ﺟﺎﻧﻌﻠﻲ ﻣﺘﻬﻢ‪ :‬ﺍﻣﻴﺮﺣﺴﻴﻦ ﻣﻬﺪﻳﻮﻥ ﺑﻨﺸﺎﻧﻰ ﻣﺠﻬﻮﻝ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ‬ ‫ﺍﺗﻬﺎﻡ‪ :‬ﺿﺮﺏ ﻭ ﺟﺮﺡ ﻋﻤﺪﻱ ﺭﺍﻯ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺩﺭﺧﺼﻮﺹ ﺍﺗﻬﺎﻡ‬ ‫ﺍﻣﻴﺮﺣﺴﻴﻦ ﻣﻬﺪﻳﻮﻥ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻣﻬﺪﻱ ﺩﺍﻳﺮ ﺑﺮ ﺍﻳﺮﺍﺩ ﺿﺮﺏ ﻭ ﺟﺮﺡ‬ ‫ﻋﻤﺪﻱ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻛﻴﻔﺮﺧﻮﺍﺳﺖ ﺩﺍﺩﺳﺮﺍﻱ ﻧﺎﺣﻴﻪ ‪ 2‬ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﺑﻪ ﺟﺎﻣﻊ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ‪ -‬ﺷﻜﺎﻳﺖ ﺷﺎﻛﻲ ﺧﺼﻮﺻﻲ ﻣﺤﻤﻮﺩ‬ ‫ﺍﺩﺍﻭﻱ‪ -‬ﺍﻇﻬﺎﺭﺍﺕ ﺷﻬﻮﺩ‪ -‬ﮔﻮﺍﻫﻲ ﭘﺰﺷﻜﻲ ﻗﺎﻧﻮﻧﻲ‪ -‬ﻋﺪﻡ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﻣﺘﻬﻢ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﻗﺮﺍﺋﻦ ﻭ ﺍﻣﺎﺭﺍﺕ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺍﺗﻬﺎﻡ ﺍﻧﺘﺴﺎﺑﻲ‬ ‫ﻣﺤﺮﺯ ﺍﺳﺖ ﻟﺬﺍ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﻨﺎﺩ ﻣﻮﺍﺩ ‪714‬ﻭ ‪715‬ﻭ ‪709‬ﻭ ‪ 710‬ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﻣﺠﺎﺯﺍﺕ ﺍﺳﻼﻣﻲ ﻣﺼﻮﺏ‪ 1392‬ﻧﺎﻣﺒﺮﺩﻩ ﺭﺍ ﺑﺎﺑﺖ ﻛﺒﻮﺩﻱ ﭘﺸﺖ‬ ‫ﻻﻟﻪ ﮔﻮﺵ ﭼﭗ ﻭ ﺳﺎﻋﺪ ﺭﺍﺳﺖ ﺟﻤﻌﺎ ﺑﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ‪ 3‬ﻫﺰﺍﺭﻡ ﺩﻳﻪ‬ ‫ﺑﺎﺑﺖ ﺟﺮﺡ ﺣﺎﺭﺻﻪ ﺯﺍﻧﻮﻱ ﺭﺍﺳﺖ ﻭ ﭼﭗ ﻭ ﺁﺭﻧﺞ ﺭﺍﺳﺖ ﻭ‬ ‫ﭼﭗ ﺩﺳﺖ ﺭﺍﺳﺖ ﺑﻴﻨﻲ ﻭ ﮔﻮﻧﻪ ﺭﺍﺳﺖ‪ -‬ﺳﻤﺖ ﺭﺍﺳﺖ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﺟﻤﻌﺎ ﺑﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ‪ 5‬ﺻﺪﻡ ﺩﻳﻪ ﻛﺎﻣﻞ ﻭ ﻳﻚ ﻭ ﻧﻴﻢ ﺩﻳﻪ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺍﺭﺵ ﺑﺎﺑﺖ ﺟﻤﻊ ﺣﺎﺭﺻﻪ ﮔﺮﺩﻥ ﺩﺭ ﺣﻖ ﺷﺎﻛﻲ ﻣﺤﻜﻮﻡ‬ ‫ﻣﻲ ﻧﻤﺎﻳﺪ‪ .‬ﺭﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﻩ ﻏﻴﺎﺑﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻇﺮﻑ ‪ 20‬ﺭﻭﺯ ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﻭﺍﺧﻮﺍﻫﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺟﻊ ﻣﻰ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪/46779‬ﻡ ﺍﻟﻒ‬ ‫ﺭﺋﻴﺲ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 1162‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻛﻴﻔﺮﻱ ‪ 2‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻈﺮﺳــﻨﺠﻰ ﻃــﻼﻯ ﻫﻔﺘﮕﻰ ﻛﻴﺘﻜﻮﻧﻴﻮﺯ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ‬ ‫ﻭﺍﻝﺍﺳــﺘﺮﻳﺖ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻃﻼ ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪ ﺟﺎﺭﻯ ﺑﻪ ﺑﺎﻻﻯ‬ ‫‪1300‬ﺩﻻﺭ ﺻﻌﻮﺩ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺑﻪ ﺧﻮﺵﺑﻴﻨﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﻃﻼ ﺍﻧﺪﻛﻰ ﺗﺮﺩﻳﺪ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻃﻼ ﺩﺭ ﻭﺍﻛﻨﺶ ﺑﻪ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ‬ ‫ﺁﻣﺎﺭ ﺿﻌﻴﻒ ﺗﻮﺭﻡ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﻪ ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻭ ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺻﻌﻮﺩ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻓﻠﺰ ﺍﺭﺯﺷــﻤﻨﺪ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺩﺍﺭﻧــﺪ ﺍﻳﻦ ﻓﻠــﺰ ﺯﺭﺩ ﺩﺭ ﻛﻮﺗﺎﻩﻣﺪﺕ ﺑﻪ‬ ‫ﺑــﺎﻻﻯ ‪ 1300‬ﺩﻻﺭ ﺻﻌــﻮﺩ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻧﻈﺮﺳــﻨﺠﻰ ﻛﻴﺘﻜﻮﻧﻴﻮﺯ‬ ‫ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﻭﺍﻝ ﺍﺳﺘﺮﻳﺖ‪ 17 ،‬ﻧﻔﺮ ﺷــﺮﻛﺖ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻴــﺎﻥ ﺁﻧﻬﺎ ‪ 9‬ﻧﻔــﺮ ﻳﺎ ‪53‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤــﺖ ﻃﻼ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﻫﻔﺘــﻪ ﺟــﺎﺭﻯ ﺭﺍ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻛﺮﺩﻧــﺪ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛــﻪ ‪ 2‬ﻧﻔﺮ ﻳﺎ‬ ‫‪12‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ ﻗﻴﻤﺖ ﻃﻼ ﻛﺎﻫﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ ﻭ ‪ 6‬ﻧﻔﺮ‬ ‫ﻳﺎ ‪35‬ﺩﺭﺻﺪ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺩﻭﺭﻧﻤﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻓﻠﺰ ﺍﺭﺯﺷﻤﻨﺪ ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪ‬ ‫ﺟﺎﺭﻯ ﻧﻈﺮﻯ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻧﻈﺮﺳﻨﺠﻰ ﺁﻧﻼﻳﻦ ﻛﻴﺘﻜﻮﻧﻴﻮﺯ ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ‪ 2153 ،‬ﻧﻔﺮ ﺷــﺮﻛﺖ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻣﻴﺎﻥ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫‪ 1018‬ﻧﻔــﺮ ﻳــﺎ ‪47‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﻃــﻼ ﻭ ‪ 661‬ﻧﻔﺮ ﻳﺎ‬ ‫‪31‬ﺩﺭﺻــﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﻃﻼ ﺭﺍ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ‬ ‫ﻛﻪ ‪ 474‬ﻧﻔﺮ ﻳﺎ ‪22‬ﺩﺭﺻﺪ ﻧﻈﺮﻯ ﻧﺪﺍﺷﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻈﺮﺳﻨﺠﻰ ﻛﻴﺘﻜﻮﻧﻴﻮﺯ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪48 ،‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﻭﺍﻝ ﺍﺳﺘﺮﻳﺖ ﻭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﻃﻼ‬ ‫ﺭﺍ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺩﺭﺳــﺖ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺭﻭﺯ ﺟﻤﻌﻪ ﺑﺎ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺗﻨﺶﻫﺎ ﻣﻴﺎﻥ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻭ ﻛﺮﻩﺷــﻤﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺮﻳﺪ ﻃﻼ‬ ‫ﺑــﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﻣﻄﻤﺌــﻦ ﺭﺍ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻛﺮﺩ‪،‬ﻗﻴﻤﺖ ﻃﻼ ﺍﻧﺪﻛﻰ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭼﺸــﻤﮕﻴﺮ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪.‬‬ ‫ﻫــﺮ ﺍﻭﻧﺲ ﻃﻼ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺩﺭ ﺩﺳــﺎﻣﺒﺮ ﺩﺭ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﻧﻴﻮﻳﻮﺭﻙ‬ ‫‪3/90‬ﺩﻻﺭ ﻳﺎ ‪0/3‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺸــﺎﻥ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺩﺭ ‪ 1294‬ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺑﺴــﺘﻪ ﺷــﺪ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﻞ ﻫﻔﺘﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪2‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺛﺒﺖ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺟﺎﻟﺐ ﻧﻈﺮﺳﻨﺠﻰ ﺍﺧﻴﺮ‪ ،‬ﺷﻤﺎﺭ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﻭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻧﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻧﻈﺮ ﺧﻨﺜﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﻛﻪ ﻃﻼ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﻣﺮﺯ ‪ 1300‬ﺩﻻﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ ﺍﻳﻦ ﻓﻠﺰ ﺍﺭﺯﺷــﻤﻨﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﺎﻣﻞ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﺩ ﺗﺎ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺳــﻄﺢ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﺭﻭﺍﻧﻰ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻋﺒﻮﺭ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﻭﻟﻪ ﻫﺎﻧﺴﻦ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮ ﺍﺳﺘﺮﺍﺗﮋﻯ ﻛﺎﻻ ﺩﺭ ﺳﺎﻛﺴﻮ ﺑﺎﻧﻚ‪،‬‬ ‫ﻃﻼ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﭼﻨﺪ ﺑﺎﺭ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻪ ﺻﻌﻮﺩ ﺑﻪ ﺑﺎﻻﻯ ‪ 1300‬ﺩﻻﺭ‬ ‫ﻧﺸــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺗﺼﻮﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﺍﻳﻦ ﻓﻠﺰ ﺑﻪ ﻋﺎﻣﻞ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺁﮔﻬﻲ ﺍﺑﻼﻍ ﻭﻗﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻲ ﻧﻈﺮ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﺁﻗﺎﻱ ﻣﺠﺘﺒﻲ ﻛﺎﺭﺧﻮﺍﻫﻲ‬ ‫ﻓﺮﺯﻧﺪ ﺣﻴﺪﺭ ﺩﺍﻳﺮ ﺑﺮ ﺣﻤﻞ ﻭ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﺤﺘﺮﻗﻪ ﺧﺎﺭﺟﻲ ﻃﻲ ﻛﻼﺳﻪ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪﮔﻲ ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺍﺯ ﻃﺮﻓﻲ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺻﻮﺭﺕ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺟﻬﺖ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﻣﺘﻬﻤﻴﻦ ﺩﺭ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺑﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻧﺮﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻭﻗﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺭﻭﺯ ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫ﻣﻮﺭﺥ‪ 96/7/30‬ﺳﺎﻋﺖ‪ 11‬ﺻﺒﺢ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻭ ﺑﺮﺍﻱ ﺩﻭ ﻧﻮﺑﺖ ﺑﻪ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺩﻩ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺍﺯ ﻫﻢ ﺩﺭ ﻳﻜﻲ ﺍﺯ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎﻱ ﻛﺜﻴﺮﺍﻻﻧﺘﺸﺎﺭ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﺑﻼﻍ ﺑﻪ ﻣﺘﻬﻤﻴﻦ‬ ‫ﺁﮔﻬﻲ ﻣﻲ ﮔﺮﺩﺩ ﺗﺎ ﺩﺭ ﻣﻮﻋﺪ ﻣﻘﺮﺭ ﺩﺭﺟﻠﺴﻪ ﺭﺳﻴﺪﮔﻲ ﺍﻳﻨﺪﺍﺩﮔﺎﻩ ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﺧﻴﺎﻡ ﺷﻤﺎﻟﻲ ﺩﺍﺩﮔﺎﻫﻬﺎﻱ ﻛﻴﻔﺮﻱ ﻳﻚ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻃﺒﻘﻪ ﺍﻭﻝ‬ ‫ﺷﻌﺒﻪ ‪ 5‬ﺣﺎﺿﺮ ﺷﻮﻧﺪ ﺑﺪﻳﻬﻲ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻋﺪﻡ ﺣﻀﻮﺭ ﻳﺎ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﻻﻳﺤﻪ‬ ‫ﺩﻓﺎﻋﻴﻪ ﺭﺍﻱ ﻣﻘﺘﻀﻲ ﺻﺎﺩﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﻓﺘﺮ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 5‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻛﻴﻔﺮﻱ ﻳﻚ‬ ‫‪110/46769‬‬ ‫ﺳﺎﺑﻖ(‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻛﻴﻔﺮﻱ‬ ‫ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ‬ ‫‪75‬‬ ‫)ﺷﻌﺒﻪ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺁﮔﻬﻲ ﺍﺣﻀﺎﺭ ﻣﺘﻬﻢ ﺑﺪﻳﻨﻮﺳﻴﻠﻪ ﺑﻪ ﺁﻗﺎﻱ ﻋﻠﻴﺮﺿﺎ ﻛﺸﻤﻴﺮﻱ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻗﺎﺳﻢ‬ ‫ﻛﻪ ﻓﻌﻼ ﻣﺠﻬﻮﻝ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﺑﻼﻍ ﻣﻲ ﮔﺮﺩﺩ ﻛﻪ ﺟﻬﺖ ﺩﻓﺎﻉ ﺍﺯ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﺗﻬﺎﻡ ﺗﺮﻙ ﺍﻧﻔﺎﻕ ﺑﻨﺎ ﺑﻪ ﺷﻜﺎﻳﺖ ﺯﻫﺮﻩ ﻋﻴﻨﻲ )ﻛﻼﺳﻪ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ‪(960443‬‬ ‫ﻇﺮﻑ ﻳﻚ ﻣﺎﻩ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﺁﮔﻬﻲ ﺩﺭ ﺷﻌﺒﻪ ﺍﻭﻝ ﺩﺍﺩﻳﺎﺭﻱ ﺩﺍﺩﺳﺮﺍﻱ‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﻲ ﻭ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﻧﺎﺣﻴﻪ ‪ 7‬ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺳﻴﺪﺧﻨﺪﺍﻥ ﺣﺎﺿﺮ ﺷﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﺁﮔﻬﻲ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺳﺘﻨﺎﺩ ﻣﺎﺩﻩ‪ 174‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺁﺋﻴﻦ ﺩﺍﺩﺭﺳﻲ ﻛﻴﻔﺮﻱ ﻓﻘﻂ ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻣﻲ‬ ‫ﮔﺮﺩﺩ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﻣﺘﻬﻢ ﺩﺭ ﻣﻬﻠﺖ ﻣﻘﺮﺭ ﻗﺎﻧﻮﻧﻲ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﺣﺎﺿﺮ ﻧﺸﻮﺩ‬ ‫ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻗﺎﻧﻮﻧﻲ ﺍﺗﺨﺎﺫ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺍﺩﻳﺎﺭ ﺷﻌﺒﻪ ﺍﻭﻝ ﺩﺍﺩﺳﺮﺍﻱ ﻧﺎﺣﻴﻪ ‪ 7‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫‪110/46770‬‬ ‫‪ 1064/960034‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﻄﺮﺡ ﺭﺳﻴﺪﮔﻲ ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ ﻟﺬﺍ ﺑﻪ ﻟﺤﺎﻅ‬ ‫ﺁﮔﻬﻲ ﺍﺣﻀﺎﺭ ﻣﺘﻬﻢ ﺩﺭ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻛﻼﺳﻪ ‪/6/950669‬ﺩ ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﺑﺎﺯﭘﺮﺳﻲ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﺳﺘﺮﺱ ﻧﺒﻮﺩﻥ ﻧﺎﻣﺒﺮﺩﻩ ﻭﻗﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻲ ﺑﻪ ﺗﺎﺭﻳﺦ‪ 1396/7/11‬ﺳﺎﻋﺖ‬ ‫ﻣﺘﻬﻢ ﺍﻣﻴﺪ ﺧﻴﺮﺧﻮﺍﻩ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﻣﻠﻲ ‪ 0075979561‬ﻓﺮﺯﻧﺪ ﺣﻤﻴﺪ ﺑﻪ ﺍﺗﻬﺎﻡ‬ ‫‪ 10‬ﺻﺒﺢ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻭ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 344‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺁﺋﻴﻦ ﺩﺍﺩﺭﺳﻲ ﺩﺍﺩﮔﺎﻫﻬﺎﻱ‬ ‫ﻛﻼﻫﺒﺮﺩﺍﺭﻱ ﺗﺤﺖ ﺗﻌﻘﻴﺐ ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ ﻧﻈﺮ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺘﻬﻢ ﻓﻮﻕ ﻣﺠﻬﻮﻝ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﻲ ﻭ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﻛﻴﻔﺮﻱ ﻣﺼﻮﺏ ‪ 1392‬ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﺑﻼﻍ ﺑﻪ ﻣﺘﻬﻢ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻭﻗﺖ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﺑﻪ ﻳﻚ ﻣﺎﻩ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻧﺸﺮ ﺁﮔﻬﻲ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﮔﺮﺩﻳﺪﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻓﻮﻕ ﺍﻟﺬﻛﺮ ﺑﺮﺍﻱ ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﺩﺭ ﻳﻜﻲ ﺍﺯ ﺟﺮﺍﻳﺪ ﻛﺜﻴﺮﺍﻻﻧﺘﺸﺎﺭ ﺁﮔﻬﻲ ﻣﻲ‬ ‫ﺑﺪﻳﻨﻮﺳﻴﻠﻪ ﺑﻪ ﺗﺠﻮﻳﺰ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 174‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺁﺋﻴﻦ ﺩﺍﺩﺭﺳﻲ ﻛﻴﻔﺮﻱ ﻣﺼﻮﺏ‪1392‬‬ ‫ﮔﺮﺩﺩ ﺗﺎ ﺩﺭ ﻣﻮﻋﺪ ﻣﻘﺮﺭ ﺩﺭ ﺟﻠﺴﻪ ﺩﺍﺩﺭﺳﻲ ﺍﻳﻦ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺑﻪ ﻧﺸﺎﻧﻲ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﺎﻣﺒﺮﺩﻩ ﺍﺑﻼﻍ ﻣﻲ ﮔﺮﺩﺩ ﺗﺎ ﺩﺭ ﻭﻗﺖ ﻣﺬﻛﻮﺭ ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻲ ﻭ ﺩﻓﺎﻉ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻴﺪﺍﻥ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺍﺯ ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﻓﺮﺻﺖ ﻛﻮﭼﻪ ﻣﺴﺘﻌﻠﻲ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻲ‬ ‫ﺍﺗﻬﺎﻡ ﺍﻧﺘﺴﺎﺑﻲ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﺑﺎﺯﭘﺮﺳﻲ ﺑﻪ ﺁﺩﺭﺱ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﺷﺮﻳﻌﺘﻲ‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻱ ﺣﺎﺿﺮ ﺷﻮﺩ ﺑﺪﻳﻬﻲ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺣﺎﺿﺮ ﻧﺸﺪﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺗﺮ ﺍﺯ ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﺑﻬﺎﺭ ﺷﻴﺮﺍﺯ ﻧﺒﺶ ﻛﻮﭼﻪ ﻓﺮﻫﺎﺩ ‪ 2‬ﺩﺍﺩﺳﺮﺍﻱ ﻧﺎﺣﻴﻪ ‪31‬‬ ‫ﺟﻠﺴﻪ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻭ ﻳﺎ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﻧﻜﺮﺩﻥ ﻻﻳﺤﻪ ﺩﻓﺎﻋﻴﻪ ﻭ ﻳﺎ ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻧﻜﺮﺩﻥ ﻭﻛﻴﻞ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺣﺎﺿﺮ ﺷﻮﺩ ﺩﺭ ﻏﻴﺮ ﺍﻳﻨﺼﻮﺭﺕ ﻃﺒﻖ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﻗﺎﻧﻮﻧﻲ ﺍﺗﺨﺎﺫ ﺗﺼﻤﻴﻢ‬ ‫ﺭﺍﻱ ﻣﻘﺘﻀﻲ ﺻﺎﺩﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺩﻓﺘﺮ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 1064‬ﻛﻴﻔﺮﻱ ﺩﻭ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫‪/46767‬ﻡ ﺍﻟﻒ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪/46771‬ﻡ ﺍﻟﻒ‬ ‫ﺩﺭﺧﺼﻮﺹ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻛﻼﺳﻪ ‪ 950542‬ﺷﻌﺒﻪ ‪ 12‬ﺑﺎﺯﭘﺮﺳﻲ ﺩﺍﺩﺳﺮﺍﻱ‬ ‫ﻧﺎﺣﻴﻪ ‪ 5‬ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺁﻗﺎﻱ ﺣﺴﻦ ﺳﻴﻒ ﺍﻟﻬﻲ ﻣﻌﺮﻭﻑ ﺑﻪ ﺣﺴﻦ ﺑﭽﻪ ﺑﻪ ﺍﺗﻬﺎﻡ‬ ‫ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﺩ ﺿﺮﺏ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺻﺪﻣﻪ ﺑﺪﻧﻲ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺷﻜﺎﻳﺖ ﻣﺤﻤﺪ‬ ‫ﻣﻔﺎﺧﺮﻱ ﺗﺤﺖ ﺗﻌﻘﻴﺐ ﻛﻴﻔﺮﻱ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﺎ ﻋﻨﺎﻳﺖ ﺑﻪ ﻣﺠﻬﻮﻝ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ‬ ‫ﺑﻮﺩﻥ ﻣﺘﻬﻢ ﺑﻪ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺍﺑﻼﻍ ﻣﻲ ﮔﺮﺩﺩ ﻇﺮﻑ ﻣﻬﻠﺖ ﻳﻚ ﻣﺎﻩ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ‬ ‫ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﺁﮔﻬﻲ ﺍﺣﻀﺎﺭ ﺩﺭ ﻳﻜﻲ ﺍﺯ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎﻱ ﻛﺜﻴﺮﺍﻻﻧﺘﺸﺎﺭ ﺟﻬﺖ ﺩﻓﺎﻉ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﺗﻬﺎﻡ ﺍﻧﺘﺴﺎﺑﻲ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻋﺪﻡ ﺣﻀﻮﺭ ﺍﺗﺨﺎﺫ‬ ‫ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻗﺎﻧﻮﻧﻲ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﺯﭘﺮﺱ ﺷﻌﺒﻪ ﺑﺎﺯﭘﺮﺳﻲ‬ ‫‪/46768‬ﻡ ﺍﻟﻒ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫‪5‬‬ ‫ﻧﺎﺣﻴﻪ‬ ‫ﺩﺍﺩﺳﺮﺍﻱ‬ ‫ﺑﺎﺯﭘﺮﺳﻲ‬ ‫ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ‬ ‫ﺷﻌﺒﻪ‬ ‫ﺩﺍﺩﻳﺎﺭ ﺷﻌﺒﻪ ﺷﺸﻢ ﺩﺍﺩﺳﺮﺍﻱ ﻧﺎﺣﻴﻪ ‪ 31‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺁﮔﻬﻲ ﺍﺣﻀﺎﺭ ﻣﺘﻬﻢ ﺑﺪﻳﻨﻮﺳﻴﻠﻪ ﺑﻪ ﺁﻗﺎﻱ ﺳﻌﻴﺪ ﭘﻮﺭﺍﻟﻤﺎﺱ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﺷﺎﻩ‬ ‫ﻣﻨﺼﻮﺭ ﻛﻪ ﺣﺴﺐ ﺷﻜﺎﻳﺖ ﺍﻗﺎﻱ ﺑﺎﺑﻚ ﺳﺎﺭﺍﺻﻼﻧﻲ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻛﺎﻇﻢ ﺑﻪ ﺍﺗﻬﺎﻡ‬ ‫ﺗﺤﺼﻴﻞ ﻣﺎﻝ ﻣﺴﺮﻭﻗﻪ ﺩﺭ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻛﻼﺳﻪ ‪ 940414‬ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﺗﺤﺖ ﺗﻌﻘﻴﺐ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺍﺑﻼﻍ ﻣﻲ ﮔﺮﺩﺩ ﺑﻪ ﻣﻮﺟﺐ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 174‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺁﺋﻴﻦ ﺩﺍﺩﺭﺳﻲ ﻛﻴﻔﺮﻱ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻧﺸﺮ ﺍﻳﻦ ﺁﮔﻬﻲ ﻇﺮﻑ ﻣﺪﺕ ﻳﻚ ﻣﺎﻩ ﺑﺮﺍﻱ ﺩﻓﺎﻉ ﺍﺯ ﺍﺗﻬﺎﻡ ﺍﻧﺘﺴﺎﺑﻲ‬ ‫ﺣﺎﺿﺮ ﺷﻮﻳﺪ ﺩﺭ ﻏﻴﺮ ﺍﻳﻨﺼﻮﺭﺕ ﻭﻓﻖ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﺑﻪ ﺍﺗﻬﺎﻡ ﻭﻱ ﺭﺳﻴﺪﮔﻲ ﻭ‬ ‫ﺍﺗﺨﺎﺫ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻗﺎﻧﻮﻧﻲ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪/46773‬ﻡ ﺍﻟﻒ ﺑﺎﺯﭘﺮﺱ ﺷﻌﺒﻪ ﻫﻔﺘﻢ ﺩﺍﺩﺳﺮﺍﻱ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﻭ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﻧﺎﺣﻴﻪ ‪ 6‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺧﻂ ﺧﺒﺮ‬ ‫ﻃﻼ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﺽ ﺭﻳﺴﻚ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺩﺭ ﭘﻰ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩﻧﺪ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻣﺤﻤﺪ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﻧﻈﺮﻳﻪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺁﻗﺎﻯ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺗﺎﺯﻩ‬ ‫ﺑﻪﺩﺳﺖ ﻣﻦ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺩﻗﺖ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻛﻨﻢ ﺳﭙﺲ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻣﻄﺮﺡ ﻣﻰﻛﻨﻢ‪.‬‬ ‫»ﻭﻟــﻰ ﻣﻠﻜﻰ« ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﭘﻴﺸــﻴﻨﻪ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‬ ‫ﺁﻗﺎﻯ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ‪ ،‬ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ ﻣﻦ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺩﻳﺪ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﻳﺸــﺎﻥ ﺑﺮ ﺻﻨﻌﺖ ﻏﻠﺒﻪ ﻛﻨﺪ ﺯﻳﺎﺩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺁﻗﺎﻯ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺣﻀﻮﺭ ﻳﺎﻓﺘﻪ‪ ،‬ﻧﻈﺮ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ ﭘﺮﺳــﺶﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﭘﺎﺳﺦ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺩﺍﺩ‪،‬‬ ‫ﺩﺭﻧﺘﻴﺠﻪ ﻗﻀﺎﻭﺕ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺟﻠﺴﻪ ﻣﻮﻛﻮﻝ ﻣﻰﻛﻨﻢ‪.‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﻣﺸﮕﻴﻦﺷﻬﺮ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻯ ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ‪ ،‬ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺫﺧﺎﻳﺮ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺯﻳﺎﺩ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﻣﺎ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻛﻢ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺑﺪﺍﻥ ﻣﻌﻨﺎﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﻛﺎﺭ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺍﺳﺖ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧــﻰ ﺩﺭ ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺩﺳــﺖ ﭘﻴــﺪﺍ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﻧﺘﻴﺠــﻪ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻛﻪ ﺳــﻜﺎﻥ ﻫﺪﺍﻳﺖ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺭﺍ ﺑﻪﺩﺳــﺖ ﻣﻰﮔﻴــﺮﺩ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭﻗﺖ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺑﮕﺬﺍﺭﺩ ﺗﺎ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﻪ ﺛﺮﻭﺕﺍﻟﻬﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺑﻬﺘﺮﻯ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻠﻜﻰ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺭﻫﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺗﻚ ﻣﺤﺼﻮﻟﻰ ﻧﻔﺖ‪ ،‬ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺁﻥ ﻫﺴــﺘﻴﻢ‬ ‫‪ 22‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 20‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 13‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪837‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2155‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 22‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 20‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 13‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪837‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2155‬‬ ‫‪8‬‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﻪ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ‬ ‫ﺭﻭﻧﻖ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺍﻳﻼﻡ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺟﺬﺏ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕــﻰ ﺍﻣــﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﺍﻳﻼﻡ ﺑﺮ ﻟﺰﻭﻡ ﺭﻓﻊ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺳــﻴﻤﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳــﻼﻡ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺭﻭﻧــﻖ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﻛــﺮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﺣﺸــﻤﺖﺍﻟﻪ ﻋﺴــﮕﺮﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﺸﺴــﺖ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﺗﺴــﻬﻴﻞ ﻭ ﺭﻓﻊ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﻣﺤﻮﺭﻳﺖ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺍﻳﻼﻡ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪،‬‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻫﻤﺮﺍﻫﻰ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎ ﺩﺭ ﺗﺪﺍﻭﻡ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﻣﻬﻢ ﻭ ﻛﻠﻴﺪﻯ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺯ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﻣﻮﺭ‬ ‫ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ‪ ،‬ﺑﺮﻕ‪ ،‬ﮔﺎﺯ‪ ،‬ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺍﺳــﺖ ﺗﺎ‬ ‫ﺑﺎ ﻣﺴــﺎﻋﺪﺕ ﺩﺭ ﺗﻤﺪﻳﺪ ﺯﻣﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺑــﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﻨﺪ ﺗﺎ ﺗﻌﻄﻴﻞ ﻧﺸــﻮﺩ‪ .‬ﻋﺴــﮕﺮﻯ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺍﻳﻼﻡ ﺧﻮﺍﺳــﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺁﺗﻰ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﭘﺮﺩﺍﺧــﺖ ﺑﺪﻫﻰ‪ ،‬ﺗﻌﻴﻴــﻦ ﺗﻜﻠﻴﻒ ﻭ ﺭﻭﻧــﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻓــﺮﻭﺵ ﺟﺪﻳﺪ ﺭﺍ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺑﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺧﻮﺩ ﺗﺪﺍﻭﻡ ﺑﺨﺸﺪ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺍﻳﻼﻡ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺍﻳﻼﻡ ﺑﺎ‬ ‫‪20‬ﺳﺎﻝ ﺳــﺎﺑﻘﻪ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺑﺎﻻﻯ ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻭ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﻣﺠﻬﺰ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﭼﻨﺪﻟﻮﺡ ﺯﺭﻳﻦ ﺗﻘﺪﻳﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﺠﺘﺒﻰ ﻓﺮﻭﻧﭽﻰ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕﻣﺤﻮﺭ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺳﺎﻻﻧﻪ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪700‬‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺳــﺎﻝ‪94‬‬ ‫ﻋﺮﺍﻕ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﺮﻭﺵ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎ ﻣﺸــﻜﻞ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷــﺪﻳﻢ‪ ،‬ﭼﺮﺍﻛﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻣﺼﺮﻑ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺍﻳــﻼﻡ ﻭ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﻫﻤﺠﻮﺍﺭ ﺗﻨﻬﺎ ‪ 300‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺍﺳــﺖ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ‪ 80‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻓﺮﻭﻧﭽﻰ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷــﺪ‪ :‬ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﻣﺎﻫﺎﻧــﻪ ‪25‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ‬ ‫ﺣﻘﻮﻕ ﺑﻪ ‪ 800‬ﻧﻔﺮ ﻛﺎﺭﮔﺮ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﺗﻌﻄﻴﻠﻰ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺑﻪ ﻳﻚ ﻣﻌﻀﻞ ﺑﺰﺭگ‬ ‫ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻓﺮﻭﺵ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺑﺎ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎﻳﻰ‬ ‫ﻏﻨﺎ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻓﺮﻭﺵ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺍﻣﻀﺎ ﺷﺪﻩ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﺿﻌﻒ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫‪17‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺮﺍﻳﻪ ﺣﻤﻞ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻞ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻓﺮﻭﻧﭽﻰ ﺧﻮﺍﺳــﺘﺎﺭ ﻣﺴــﺎﻋﺪﺕ ﻭ ﻫﻤﺮﺍﻫﻰ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ‪ ،‬ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ‪ ،‬ﮔﺎﺯ‪ ،‬ﺁﺏ ﻭ‪ ...‬ﺷﺪ ﺗﺎ ﺑﺎ ﺍﻋﻄﺎﻯ‬ ‫ﻣﻬﻠﺖ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺑﺪﻫﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺍﻳﻼﻡ ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺭﻛﻮﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻓﺮﻭﺵ ﺳــﻴﻤﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺗﻌﻄﻴﻠﻰ ﺁﻥ ﻳﻚ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﮔﻔﺘﻨﻰ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺩﺭ ‪ 15‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮﻯ ﺍﻳﻼﻡ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 68‬ﺑﻪ ﺛﺒﺖ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﻛﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺧﻂ ﻳﻚ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 77‬ﻭ ﺧﻂ ﺩﻭﻡ ﺁﻥ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 90‬ﺁﻏﺎﺯ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﻼﺵ ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻭﺭﻕ ﻋﺮﻳﺾ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺧﻮﺯﺳــﺘﺎﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻮﺍﻓﻘــﺖ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎ ﺳــﺎﺧﺖ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻭﺭﻕ ﻋﺮﻳﺾ ﺑﺎ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ‪500‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻫﻮﺍﺯ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷﺎﺗﺎ‪ ،‬ﺳﻴﺪﻧﻮﺭﺍﻟﻪ ﺣﺴﻦﺯﺍﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ ﻫﻴﺎﺕ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺑﺎ ﺳﺎﺧﺖ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭﺭﻕ ﻋﺮﻳﺾ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺧﺒــﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﻳــﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺑﻪ ﻇﺮﻓﻴــﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻳﻚ‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﻭﺭﻕ ﻋﺮﻳﺾ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﻛﺴــﻴﻦ‬ ‫ﺑﺎ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ‪500‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻫﻮﺍﺯ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺿﻤﻦ ﺍﻳﻨﻜﻪ ‪ 80‬ﺩﺭﺻﺪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﻄﻠﺐ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻣﺴﺎﻝ‬ ‫ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕ ﻧﺎﻣﺤــﺪﻭﺩﻯ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺍﻳﻦ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺑﺎﻧﻜﻰ ‪18‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻛﺎﺭﮔﺸﺎ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺧﻮﺯﺳــﺘﺎﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﺩﺯﻓــﻮﻝ ﺍﻗﺪﺍﻡﻫﺎ ﻭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭ ﺩﺯﻓﻮﻝ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺩﺯﻓﻮﻝ‬ ‫ﻭ ﺷــﻤﺎﻝ ﺧﻮﺯﺳــﺘﺎﻥ ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﺑﻪﺩﺭﺳﺘﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪40‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻛﻚﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺫﻭﺏﺁﻫﻦ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻛﻚ ﺩﺭ ﺷــﺮﻛﺖ ﺫﻭﺏﺁﻫﻦ ﺍﺻﻔﻬــﺎﻥ ‪40‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻳﺎﻓــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺧﺒﺮﮔــﺰﺍﺭﻯ ﺻﺪﺍ ﻭ ﺳــﻴﻤﺎ‪،‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﻛﻚ ﻭ ﻣﻮﺍﺩ ﺷــﻴﻤﻴﺎﻳﻰ ﺷــﺮﻛﺖ ﺫﻭﺏﺁﻫﻦ‬ ‫ﺍﺻﻔﻬــﺎﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺗﺎﻛﻨــﻮﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪421‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﻛﻚ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷــﺪﻩ ﻛــﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ‪40‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ﻣﺪﺕ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻋﻠﻴﺮﺿﺎ ﺭﺿﻮﺍﻧﻴﺎﻥ ﻧﻘﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻚ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻤﺎﻡﺷــﺪﻩ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺫﻭﺏﺁﻫﻦ ﻣﻬﻢ ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻣﺤﺼــﻮﻝ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻮﺟﺐ ﻛﺎﻫــﺶ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺗﻤﺎﻡﺷــﺪﻩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﭼﺸــﻤﮕﻴﺮ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﻼﺷﮕﺮﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ‬ ‫ﻛﻚ ﻭ ﻣﻮﺍﺩ ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻰ ﺷﺮﻛﺖ ﺫﻭﺏﺁﻫﻦ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺑﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ ‪108‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪280‬ﺗﻦ ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺎﻫﺎﻧﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺛﺒﺖ ﺭﺳﺎﻧﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﮔﻔﺘﻨﻰ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺷــﺮﻛﺖ ﺫﻭﺏﺁﻫﻦ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﺳﺎﻻﻧﻪ ‪2‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪700‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﺎﻡ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻫﻤﮕﺮﺍﻳﻰ ﺑﻴﻦﺑﺨﺸﻰ‬ ‫ﺳﺎﺭﺍ ﺍﺻﻐﺮﻯ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﺩﻭﻟـﺖ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﻭ ﺍﻣﻴـﺪ ﺩﺭ ﺩﻭﻣﻴﻦ ﺩﻭﻟـﺖ ﺧﻮﺩ »ﻣﺤﻤﺪ‬ ‫ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ« ﺭﺍ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺭﺍﻯ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﺑﻪ ﻣﺠﻠﺲﻧﺸـﻴﻨﺎﻥ ﭘﻴﺸـﻨﻬﺎﺩ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺷـﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﭘﻴـﺶ ﺍﺯ ﺍﻳـﻦ ﻣﻌـﺎﻭﻥ ﺍﺟﺮﺍﻳـﻰ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬـﻮﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺟﺎﻧﺸـﻴﻦ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺷـﻮﺭﺍﻯﻋﺎﻟﻰ ﺍﻳﺮﺍﻧﻴﺎﻥ‪ ،‬ﺷـﻮﺭﺍﻯﻋﺎﻟﻰ ﻓﻀﺎﻳﻰ ﻭ ﺷﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳـﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﻣﺮﻛـﺰ ﺗﺤﻘﻴﻘـﺎﺕ ﺻﻨﻌﺘـﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳـﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺷـﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺩﺍﺷـﺘﻦ ﺳـﻤﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻳـﻰ ﺩﻭﻟﺘـﻰ ﺑﺴـﻴﺎﺭ‪ ،‬ﻭﺯﻳـﺮ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧـﻰ ﺩﺭ ﺩﻭﻟـﺖ‬ ‫ﺍﺻﻼﺣـﺎﺕ ﻧﻴﺰ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳـﺖ؛ ﻣﻮﺿﻮﻋﻰ ﻛﻪ ﺳـﺒﺐ ﺷـﺪﻩ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﺯ ﻭﺭﻭﺩ ﻭﻯ ﺧﺸـﻨﻮﺩ ﺑﺎﺷـﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﺍﮔﺮ ﺍﻭ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩﻫـﺎﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ ﻣﻌﺎﻭﻧـﺎﻥ ﻛﺎﺭﺁﻣﺪﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺑﮕﻴﺮﺩ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧـﺪ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﻫﻤﮕﺮﺍﻳـﻰ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺍﻳﺠـﺎﺩ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳـﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳـﻰ ﻧﻘﺎﻁ ﻗـﻮﺕ ﻭ ﺿﻌـﻒ ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸـﻨﻬﺎﺩﻯ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﭘﺸﺘﻜﺎﺭ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﮔﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﻣــﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺍﻋﻼﻣﻰﺍﺵ‬ ‫ﺗﻮﺟــﻪ ﺑــﻪ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕﻣﺤــﻮﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑــﺎﺭﻩ ﻣﺤﻤﺪﺭﺿــﺎ‬ ‫ﻣﺪﺭﺱ ﺧﻴﺎﺑﺎﻧــﻰ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﺧﻮﺯﺳــﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔــﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻦ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺁﻗﺎﻯ‬ ‫ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻭﺯﻳــﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ‪ ،‬ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﺪﺭﺱ‬ ‫ﺧﻴﺎﺑﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻡ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺍﻳﺸــﺎﻥ ﻓﺮﺻﺖ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎ ﺭﺍ ﻫﻤﺎﻫﻨﮓ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﺷــﻮﺩ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺩﺭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻴﻢ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪﺍﺕ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕﻣﺤــﻮﺭ ﺑﺎﺷــﺪﻛﻪ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻧﻴﺰ ﻣــﻮﺭﺩ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺁﻗﺎﻯ‬ ‫ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳــﻦﺭﻭ‬ ‫ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺷﺎﻫﺪ ﺭﺷﺪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻓﻠﺰﻯ ﺑﺎﺷﻴﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﺑــﻪ ﻃــﻮﺭ ﺣﺘﻢ ﺑﺎ ﻫﻤﺖ ﺍﻳﺸــﺎﻥ ﺍﻳــﻦ ﺍﻣﺮ ﻣﺤﻘﻖ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ ﭼﻮﻥ ﺍﻳﺸــﺎﻥ ﺷــﺨﺺ ﻓﻮﻕﺍﻟﻌﺎﺩﻩ‬ ‫ﭘﺮﻛﺎﺭﻯ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟــﻪ ﺑﻪ ﺣﻮﺯﻩﻫــﺎﻯ ﻣﺘﻔــﺎﻭﺕ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘــﻰ ﺻﺤﻴﺢ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺍﻳﻦ ﺳــﻪ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺗﻠﻔﻴﻖ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺗﻌﺎﺩﻝ ﺑﺨﺸــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺣﺴــﻦ ﺷــﺎﻫﺮﺧﻰ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﺍﻧﺮژﻯﺑﺮ ﭘﺎﺭﺳــﻴﺎﻥ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺁﻗﺎﻯ‬ ‫ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ‪ ،‬ﺣﺴﻦ ﺳﺎﺑﻘﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻣﻘﻄﻊ ﻧﻴــﺰ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻓﺮﺩﻯ ﻣﻮﻓــﻖ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ‬ ‫ﻣﻄــﺮﺡ ﺑﻮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻳﻘﻴﻦ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﺠﺮﺑﻪﻫﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﻗﻮﻯﺗﺮ ﻋﻤﻞ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﭼﻮﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﻫﻢ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻭ ﻫﻢ ﺩﺍﻧﺶ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺍ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺷﺎﻫﺮﺧﻰ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻳﻰ ﭼﻮﻥ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ ﺁﻗﺎﻯ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻌﺎﻭﻧﺎﻧﻰ ﻛﻤﻚ ﺑﮕﻴﺮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺧﺒﺮﻩ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺟﻨﺒﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﺧــﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﺣﻮﺯﻩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﺷﻜﻞ ﻣﻤﻜﻦ ﭘﻮﺷــﺶ ﺑﺪﻫﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻫﺮ ﻛﺪﺍﻡ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩﻫﺎ ﭼــﻪ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌــﺖ ﻭ ﭼﻪ ﻣﻌﺪﻥ‪ ،‬ﺑــﺎ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒــﺎﻁ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺑﺤﺚ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻳﻚ ﺑﺤﺚ ﻛﻼﻥ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻣﻦ‬ ‫ﻓﻜﺮ ﻣﻰﻛﻨﻢ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﺍﻧﻰ ﻛﻪ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺤﺚ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ ﻧﻴﺰ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺷــﺎﻫﺮﺧﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑــﺎ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﺑﺎ ﻭﺯﺍﺭﺕﺧﺎﺭﺟﻪ‬ ‫ﺗــﺎ ﺣﺪﻯ ﺭﻭﺍﻥﺗﺮ ﺑﻪ ﭘﻴــﺶ ﺑﺮﻭﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺷــﺎﻫﺮﺧﻰ‪ ،‬ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻳﻘﻴﻦ ﺍﮔﺮ‬ ‫ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﺍﻣﺮ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻗﻮﻯ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺑــﺮﺍﻯ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻧﻴﺰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﻮﺛﺮ ﻭﺍﻗﻊ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﻘﻄﻪ ﻗﻮﺕ؛ ﻧﮕﺎﻩ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕﻣﺤﻮﺭ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ‬ ‫ﺑــﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ‬ ‫ﺷﺎﻫﺪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺑﻬﺘﺮﻯ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ .‬ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ‬ ‫ﺑﻨﻰﺍﺳــﺪﻯ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﮔﺮﻭﻩ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻓﻮﻻﺩ ﺻﺒﺢ ﭘﺎﺭﺳﻴﺎﻥ‬ ‫ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﻄﻠــﺐ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑــﺎ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺁﻗﺎﻯ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻯ ﺧﻮﺑﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﻰﺍﺳــﺪﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﮔﻠﻮﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﺻﻠﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻓﻮﻻﺩ ﺑﺤﺚ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﺳﺖ ﭼﻮﻥ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﻓﻮﻻﺩ ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫‪60‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﺸﻐﻮﻝ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﺧﺎﻡ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ‪ 30‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺭﺳــﻴﺪﻩ‪ ،‬ﺩﺭﺣﺎﻟﻰﻛﻪ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﻓﻮﻻﺩ ‪ 18/5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪ ،‬ﻧﺸﺎﻥﺩﻫﻨﺪﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺎ ‪60‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘــﻪ ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺁﻫﻦ‬ ‫ﺍﺳﻔﻨﺠﻰ‪ ،‬ﮔﻨﺪﻟﻪ‪ ،‬ﻛﻨﺴــﺎﻧﺘﺮﻩ ﻭ‪ ...‬ﺑﻴﻦ ‪ 60‬ﺗﺎ‬ ‫‪ 70‬ﺩﺭﺻﺪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻣﺸــﻐﻮﻝ ﺑﻪﻛﺎﺭ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪﻃــﻮﺭ ﻳﻘﻴﻦ ‪40‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺑﺎﻗﻴﻤﺎﻧﺪﻩ ﻛﻪ ﺭﺍﻛﺪ‬ ‫ﺑﻤﺎﻧﺪ ﺑﻪ ﺿﺮﺭ ﻣﺎ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻫﺮ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺗﻦ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﻛﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ ،‬ﻳﻌﻨﻰ‬ ‫‪ 200‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺻﺮﻓﻪﺟﻮﻳﻰ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ‪ .‬ﻭﻯ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﻋﻼﻭﻩ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﭼﺸﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ‪ 55‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺗﻨﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﻖ ‪ 1404‬ﺭﺍ ﭘﻴــﺶﺭﻭ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻭ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻮﺟــﻪ ﺑﻪ ﻧﮕﺎﻫﻰ ﻛﻪ ﺁﻗــﺎﻯ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺍﺯ ﺣﻀﻮﺭ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻭﺯﻳــﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻘﺒﺎﻝ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﺳــﻴﺪﺭﺿﺎ‬ ‫ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻧﻰ‪ ،‬ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳــﺮﻩ ﺍﻧﺠﻤﻦ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑــﺎ ﺻﻤﺖ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻦ ﺁﻗﺎﻯ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﮔﺰﻳﻨﻪ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﻪﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﺸــﺎﻥ ﻫﻢ ﭘﺸﺘﻜﺎﺭ‬ ‫ﻗﻮﻯ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﻫﻢ ﺷﺨﺺ ﺳــﺎﻟﻤﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎ ﺷﺎﻫﺪ ﺷﻜﻮﻓﺎﻳﻰ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﺭﻭﻧﻖ‬ ‫ﺁﻥ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ .‬ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﺎ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺧﻮﺩ ﺍﺯ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﻭﻟــﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﻨﻬﺎ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖ ﻣــﺎ ﺍﺯ ﺁﻗﺎﻯ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑﻬﺎ‬ ‫ﺑﺪﻫﻨﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺣﺘﻢ ﺑﺎ ﺧــﻮﺩ ﺍﻧﺠﻤﻦﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺳﻨﺪﻳﻜﺎﻫﺎ ﻭ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﭼﺮﺍﻛــﻪ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺍﺭﺗﺒــﺎﻁ ﺗﻨﮕﺎﺗﻨﮓ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﻧﻈﺮﺍﺕ ﻭ ﺗﺠﺮﺑﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﻫﻴﭻﻛﺲ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺯ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﮕــﺮﺍﻥ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﻴﺎﻧﮕﺮ ﺩﺭﺩﺷــﺎﻥ‬ ‫ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻧﻜﺘﻪﺍﻯ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺗﻔﻜﻴﻚ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻــﻰ ﻭ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﮔﻴﺮﺩ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﺷــﺒﻬﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﻑ ﻣﻴﺰ ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪ ،‬ﺁﻧﻬﺎ ﺁﻥ ﻃﺮﻑ ﻣﻴﺰ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ‬ ‫ﻫﻤﮕﻰ ﻣﺎ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻗﺎﻳﻖ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﻭ ﻫﻤﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺳﻌﻰ ﻛﻨﻴﻢ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺁﺑﺎﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻓﺮﺻﺖ ﺍﺳــﺖ ﺗﺎ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻭ ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺳــﻰ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﭘﻴﺶ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﻨﻰﺍﺳﺪﻯ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩ‪:‬‬ ‫ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺳــﻰ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﻣﺮ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻣﻬﻤﻰ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﮔﺮ‬ ‫ﻣﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﺑﺮﺳــﺎﻧﻴﻢ‪،‬‬ ‫ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻳﻘﻴــﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻤــﺎﻡ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﻣﺸــﻐﻮﻝ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺷــﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﮔﺮﻭﻩ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻓﻮﻻﺩ ﺻﺒﺢ ﭘﺎﺭﺳــﻴﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻧﻘﻄﻪ ﻗﻮﺕ ﺁﻗﺎﻯ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻣﺮ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺘﺒﻠﻮﺭ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﺳــﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺧﻮﺏ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺷﻮﺩ ﻭ ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺳﻰ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻛﻤﻚ ﺑﻴﺎﻳﺪ‪ ،‬ﻗﺎﺩﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺑﻮﺩ ﺷــﺎﻟﻮﺩﻩ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﺭﺍ ﭘﻰﺭﻳﺰﻯ ﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﭘﻴﻮﺳﺘﻦ ﺑﻪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﺁﻗﺎﻯ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺩﺭ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ ﻣﻮﻓــﻖ ﻋﻤﻞ ﻛﻨﻨــﺪ‪ .‬ﻣﺤﻤﻮﺩ‬ ‫ﺍﺭﺑﺎﺏﺯﺍﺩﻩ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻓﻮﻻﺩ ﺳﭙﻴﺪﺩﺷﺖ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ‬ ‫ﺑﺎ‬ ‫ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﻄﻠــﺐ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻣﻦ ﻓﻜﺮ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻢ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺗﺠﺮﺑﻪﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺁﻗﺎﻯ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧــﻰ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﻮﻓﻖ‬ ‫ﻋﻤﻞ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺍﻣــﺮ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﻧﻴﺰ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻳﻘﻴﻦ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺍﻟﺤﺎﻕ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺟﻬﺎﻧﻰ )‪ (WTO‬ﺭﺍ ﺑﻬﺘﺮ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﺭﺑﺎﺏﺯﺍﺩﻩ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻡ‬ ‫ﺑﺎ ﻣﻌﺎﻭﻧﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺑﺨــﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﻣﻮﺭﺩ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻫﻤﻪﺟﺎﻧﺒﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﭘﺮﺳﺶ ﻛﻪ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖ ﺷــﻤﺎ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺯ ﻭﺯﻳﺮ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﺟﺴﺎﺭﺕ ﻛﺎﻓﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺟﺴﺎﺭﺕ ﺳــﭙﺮﺩﻥ ﻛﺎﺭ ﺑﻪ ﻣﻌﺎﻭﻧﺎﻥ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻋﻠﻰﺣﺴــﻴﻦ ﺯﺍﻭﻳﻪ‪ ،‬ﺩﺑﻴﺮ ﺍﻧﺠﻤــﻦ ﺻﻨﻔﻰ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻣﻮﺍﺩ ﻧﺴــﻮﺯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻄﻠﺐ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻦ ﺁﻗﺎﻯ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﮔﺰﻳﻨﻪ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺑﻪﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﺍﮔﺮﭼﻪ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳــﺖ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺑﺎ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﭼﻮﻥ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ ﺁﺷــﻨﺎﻳﻰ ﭼﻨﺪﺍﻧﻰ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺟﺴــﺎﺭﺕ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻧــﺪ ﻛﻪ ﻛﺎﺭﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻛﺴــﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﺁﺷﻨﺎﻳﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺑﺴﭙﺎﺭﻧﺪ‪ .‬ﺯﺍﻭﻳﻪ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﻛﻪ ﺁﻗﺎﻯ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺳﺎﺑﻘﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪،‬‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﺠﺎﺭﺕﭘﻴﺸــﻪﻫﺎ ﺍﺯ ﺁﻣﺪﻥ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺧﻮﺷﺤﺎﻝ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﻭﺍﻗﻌﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ ﻛﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﻓﺸــﺎﺭﻫﺎﻯ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺍﺯ ﻛﻤﻚ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪ‬ ‫ﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﺁﻗﺎﻯ‬ ‫ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺴــﺖ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺑﺎ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻧﺎﻥ ﺩﺭﺳــﺖ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌــﺖ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺑﻪﺩﺭﺳــﺘﻰ ﭘﻮﺷــﺶ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺑﻴــﺮ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺻﻨﻔﻰ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻳــﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﻧﺴــﻮﺯ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳــﺶ ﻛﻪ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﭼﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻧﺨﺴﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺻﻼﺡ ﻭ‬ ‫ﺑﺎﺯﻧﮕﺮﻯ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻛﻮﺗﺎﻩﺗﺮﻳﻦ ﻣﺪﺕ ﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺭﺍ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺑﺪﻫﻴﻢ؛ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻘﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﻛﻢﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﻛﺎﺭﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳــﺘﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺸــﻜﻞﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻗﺪﺭﺕ ﻣﻨﻄﻘﻰ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺯﺍﻭﻳﻪ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺭﺍﻩ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻭﺭﻭﺩ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺍﺳﺖ ﭘﻴﺸﮕﻴﺮﻯ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺷــﻮﺩ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻳﻘﻴﻦ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ‬ ‫‪ 1404‬ﺑــﻪ ‪ 20‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻓﻮﻻﺩ ﺑﺮﺳــﻴﻢ ﻛﻪ ﺭﻗﻢ‬ ‫ﺳﻨﮕﻴﻨﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻳﻘﻴﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﭼﻨﻴﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻻﺯﻡ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺭﺍ ﻣﻬﻴﺎ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻣﺸــﺘﺮﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﺎﻳــﺪﺍﺭ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘــﻪ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳــﻦﺭﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻧﺘﺨــﺎﺏ ﺁﻗﺎﻯ‬ ‫ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻓﺎﻝ ﻧﻴﻚ ﺑﮕﻴﺮﻳﻢ‪ .‬ﺑﻨﻰﺍﺳﺪﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪:‬‬ ‫ﻣﺸــﻜﻞ ﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ‪60‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻪ ‪80‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺮﺳﺎﻧﻴﻢ‪ .‬ﮔﻠﻮﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﺁﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﻣﺸﺨﺺ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺁﻗﺎﻯ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺑﺎﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺗﻰ‬ ‫ﻛــﻪ ﺩﺍﺭﻧــﺪ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺭﺍ ﺑــﺎ ﻛﻤﻚ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻣﻮﺭ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻪ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪﻫﺎ ﺳﺎﻣﺎﻥﺩﻫﻰ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﭼﻴﺴــﺖ‪ ،‬ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻛﺎﻣﻞ‬ ‫ﻛﺮﺩﻥ ﺯﻧﺠﻴــﺮﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺗــﺎ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳــﻦ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺑﺤﺚ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﻣﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﻭ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺁﺏ ﻭ ﮔﺎﺯ ﻭ‪ ...‬ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷــﺪ‪ :‬ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺎﻟﻰ ﻻﺯﻡ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﺷﺎﻥ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪﺍﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻣﺤﻘﻖ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺭﺑﺎﺏﺯﺍﺩﻩ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺑﻪﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﻓﺮﺍﻫﻢ‬ ‫ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺭﻭﺯ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﮕﻴﺮﺩ‬ ‫ﻭ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﻗــﺪﺭﺕ ﺭﻗﺎﺑﺖﭘﺬﻳﺮﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻜﺎﺭﮔﻴﺮﻯ ﻣﻌﺎﻭﻧﺎﻥ ﻛﺎﺭﺑﻠﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﺷﺒﺎﻉ ﺭﺳــﻴﺪﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﭘﻴﺸﮕﻴﺮﻯ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺯﺍﻭﻳﻪ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺧﻼﻑ ﻣﻌﺪﻥ ﻛﻪ ﻫــﺮ ﭼﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺷﻮﺩ ﺑﺎ ﻣﺸــﻜﻠﻰ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻧﻤﻰﺷﻮﻳﻢ‪ ،‬ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻌﻰ ﻣﺜﻞ ﻛﺎﺷــﻰ ﻭ ﺳــﺮﺍﻣﻴﻚ‪ ،‬ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻧﺴﻮﺯ‪ ،‬ﺻﻨﻌﺖ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻭ‪ ...‬ﻛﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺿﺎﻓﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺷــﺪﺕ ﭘﻴﺸﮕﻴﺮﻯ ﺑﻪﻋﻤﻞ‬ ‫ﺁﻭﺭﻳﻢ‪ .‬ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺑﺎ ﺭﻭﻧﻖ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻓﻀﺎﻯ‬ ‫ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ ﺭﻭﻧﻖ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ ﻭ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﻫﻢ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺯﺍﻭﻳﻪ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﺑﻪ ﺷــﺪﺕ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﭼﻮﻥ ﺑﻀﺎﻋــﺖ ﻓﻨﻰ ﺩﺭ ﻫﺮ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺗﺎ ﺣﺪﻯ ﺟﻮﺍﺑﮕﻮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻫﺮﭼﻨﺪ ﻓﺸﺎﺭ ﺳﻴﺎﺳﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎ ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﻀﺎﻋﺖ ﻓﻨﻰ‬ ‫ﺟﻮﺍﺑﮕــﻮﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻭﺯﻳﺮ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺎ ﻗﺎﻃﻌﻴﺖ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺁﻗــﺎﻯ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺑــﺎ ﺍﻧﺘﺨــﺎﺏ ﻣﻌﺎﻭﻧﺎﻥ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩﻫــﺎﻯ ﺻﻨﻌــﺖ ﻭ ﻣﻌــﺪﻥ ﻫﺮ‬ ‫ﺳﻪ ﺣﻮﺯﻩ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺭﺍ ﭘﻮﺷــﺶ ﺩﻫــﺪ‪ .‬ﻋﺰﻳــﺰ ﻗﻨﻮﺍﺗﻰ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﻣﻴﺮﻛﺒﻴﺮ ﻛﺎﺷــﺎﻥ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ‬ ‫ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺁﻗﺎﻯ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﭘﻴﺸــﻴﻨﻪ ﺑﺴــﻴﺎﺭ‬ ‫ﺧﻮﺑــﻰ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺍﺭﻧــﺪ‪ .‬ﻗﻨﻮﺍﺗﻰ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺨﺶ ﻣﻬﻤﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺑﻪﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻛﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻧﻔﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻣﺘﺨﺼﺺ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ‬ ‫ﻣﻌﺘﻘﺪﻡ ﺍﻳﺸــﺎﻥ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻛﺎﺭﻯ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺑﺪﻫﺪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﻌﺎﻭﻧﺎﻧﻰ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ ﺣﻮﺯﻩ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﻣﻨﺸﺄ ﺗﺤﻮﻻﺕ ﻣﻬﻤﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪5‬‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪9‬‬ ‫ﺑﻮﺭﺱ ﺍﻭﺭﺍﻕ‪ ،‬ﻛﺎﻻ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺍﻫﺪﺍﻑ ﭘﻨﺠﮕﺎﻧﻪ‬ ‫ﻣﺴﻌﻮﺩ ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﭼﺸﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﺎ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﭼﺸﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﺎ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ؟ ﺁﻳﺎ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﻣﻮﻓﻖ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺭﺍ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﻧﻘﺶ ﭘﺮﺭﻧﮓﺗﺮﻯ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺭﻧﻈﺮ‬ ‫ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ؟ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺑﺎﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻮﺍﺿﻌــﻰ ﻛﻪ ﻭﺯﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺨﺶﻫــﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﻃــﻮﺭ ﺧﺎﺹ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﻭ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﭼﻪ ﺗﺪﺍﺑﻴﺮﻯ ﺩﺭﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ ﺭﺍ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﻧﺎﻣــﺰﺩ ﺗﺼﺪﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪،‬‬ ‫ﭼﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﭘﻮﻝ ﻭ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺑﻴﻦ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺑﺎ ﺑﺎﺯﺍﺭﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻦ ﺑﻪ ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ‬ ‫ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺗﺎﺛﻴــﺮ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻳــﺎ ﺍﺑﻘــﺎء ﻭﺯﺭﺍ ﺩﺭ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖﻫــﺎ ﺁﻥ ﻣﻮﺿﻮﻋﻰ ﻛﻪ ﻫﻤــﻮﺍﺭﻩ ﻧﮕﺮﺍﻥﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻭ ﻧﺎﻣﺰﺩﻫــﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﻭ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﺎﺯﺍﺭﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ‬ ‫ﺗﻔﺼﻴﻠﻰ ﻭ ﺑﺎ ﺟﺰﺋﻴــﺎﺕ‪ ،‬ﺩﺭ ﻣﻌﺮﺽ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﺑﮕﺬﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻛﻠﻰﮔﻮﻳﻰ ﻣﻰﭘﺮﺩﺍﺯﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻬــﺮﻭﺯ ﺧﺪﺍﺭﺣﻤﻰ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﻄﻠﺐ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ‪ ،‬ﺟﺰﻭ ﻣﻌﺪﻭﺩ ﺩﻓﻌﺎﺗﻰ‬ ‫ﺑــﻮﺩ ﻛﻪ ﺁﻗﺎﻯ ﻃﻴﺐﻧﻴﺎ ﻭﺯﻳــﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺍﺵ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ ﻣﺒﺴﻮﻁ ﺍﻋﻼﻡ ﻭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻣﺸﺨﺺ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺑﺎﺯﺍﺭﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﭼﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫــﺪ‪ .‬ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﺍﻳﺸــﺎﻥ ﻋﻤﻠﮕﺮﺍﻳﺎﻧﻪ‬ ‫ﻧﺒﻮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺯﻣﺎﻥ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩﻫﺎﻳﻰ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﻭﺍﺭﺩ‬ ‫ﺷﺪ؛ ﻳﺎ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﻓﺸﺎﺭﻫﺎﻯ ﻭﺍﺭﺩ‬ ‫ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺧﺎﺹ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺍﺷﺖ ﺑﻪ ﻣﻨﺼﻪ ﻇﻬﻮﺭ ﻧﺮﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻗﺮﺍﺭ ﺑﻮﺩ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﻛﻠﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‪،‬‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻭ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﻧﻘﺶ ﺟﺪﻯﺗﺮﻯ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻋﻤﻞ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﻧﻴﻔﺘﺎﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﭘﻴﺸﻴﻦ ﻛﺎﻧﻮﻥ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻧﺎﻣﺰﺩﻫﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ‬ ‫ﺑﺎ ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﻭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺗﻔﺼﻴﻠﻰ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻧﺸــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪،‬‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑــﻪ ﺩﻟﻴــﻞ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﻭﺯﺭﺍﻯ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑــﻰ ﻫﻨﻮﺯ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﻣﺪﻭﻥ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻣﺸــﺨﺼﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﻧﻜﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳــﺖ ﺑﺎ ﺍﺑﻬﺎﻡ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﻭ ﺑﺎ ﺣﺪﺱ ﻭ ﮔﻤﺎﻥ ﺑﺎﻳــﺪ ﻣﻮﺿﻮﻉﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺑﺎﺯﻭﻯ ﻗﺪﺭﺗﻤﻨﺪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﻓﻌﺎﻝ ﺑﺎﺯﺍﺭﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑــﺎﺭﻩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﻌﻴﺎﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠــﺲ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺘﺨــﺎﺏ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻭ ﺭﺍﻯ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻣﺠﻠﺲ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺁﻗﺎﻯ ﻣﺴــﻌﻮﺩ ﻛﺮﺑﺎﺳــﻴﺎﻥ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪ ﻋﻤﻞ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺗﺤﺼﻴﻼﺕ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻫﻰ ﺗﺠﺮﺑﻪﻫﺎﻳﻰ ﻛﺴﺐ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺷــﻨﺎﺧﺖ‬ ‫ﺍﻳﺸــﺎﻥ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩﻫــﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﺯ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪ ﻋﻤﻞ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﻭ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﻛﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪ ﺁﻛﺎﺩﻣﻰ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﺴﺐ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭﺗﺮ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻋﻴﻦ ﺣﺎﻝ ﺟﺎﻣﻌﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻭ ﻋﻠﻤﻰ ﻛﻪ ﺑﺸــﻮﺩ ﺑﻪ ﺳﺮﻋﺖ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﻓﻀﺎﻯ ﻛﺴﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺗﻄﺒﻴﻖ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺳــﻴﺪﺣﻤﻴﺪ ﻣﻴﺮﻣﻌﻴﻨﻰ ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﻄﻠﺐ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﻫﻤﺎﻥ ﺁﺭﺍﻣﺸﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ﻗﺒﻞ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪﻫﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﻭﺭﻩ ﻫﻢ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨــﺪ‪ ،‬ﻣﮕﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﭼﻨﺪ ﺍﺗﻔﺎﻕ‬ ‫ﺑﻴﻔﺘﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﻧﺨﺴــﺖ ﺭﺍ ﺗﻐﻴﻴــﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻭ ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺍﻳــﻦ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻭ‬ ‫ﺩﺭﺻﻮﺭﺗﻰ ﻛﻪ ﺗﺤﺮﻳﻢ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻴﻢ ﻭ‬ ‫ﺑﺎ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻪ ﺷــﺪﻥ ﻛﺎﻣﻞ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﺑﻪ ﻣﺮﻭﺭ ﺯﻣﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﻬﺮﻩ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ‬ ‫ﺑﺒﺮﻳﻢ‪ .‬ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﺩﻳﮕﺮ ﻭﺭﻭﺩ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺑﺎﺯﻧﮕﺮﻯ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﺯﻣﺎﻧﺒﺮ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﻫﻤﻪ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻓﻌﺎﻝ ﺑﺎﺯﺍﺭﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‪ ،‬ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺎ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺩﻳﮕﺮﻯ‬ ‫ﺑﺮﺷﻤﺮﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮ ﺍﺻﻠﻰ‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻋﻴﻦ ﺣﺎﻝ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻣﺸــﻜﻠﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﭘﻴﺶ ﺭﻭﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺍﺻﻼﺡ ﻧﻈﺎﻡ‬ ‫ﺑﺎﻧﻜﺪﺍﺭﻯ ﻭ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺩﺭ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﭘﻮﻝ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷــﻜﻞ ﻛﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﭘﻮﻝ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﻳﻚ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻨﺴــﺠﻢ ﻭ ﻗﺎﻧﻮﻧﻤﻨﺪ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻣﺘﻮﻟﻰ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻫﻢ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ‬ ‫ﺁﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺍﺻﻼﺣﺎﺗﻰ ﻛﻪ ﺷﺮﻭﻉ ﻛﺮﺩﻩ ﺭﺍ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺩﻫﺪ ﺗﺎ ﻧﻈﺎﻡ ﺑﺎﻧﻜــﺪﺍﺭﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻧﻈﺎﻡ ﺍﺻﻼﺡﻳﺎﻓﺘﻪ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪﻳﺎﻓﺘﻪﺗﺮﻯ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺜﺒﻴــﺖ ﻧــﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺭﺍ ﺍﻭﻟﻮﻳــﺖ ﺩﻳﮕــﺮ ﺗﻴــﻢ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺮﺷــﻤﺮﺩ ﻭ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺗﻴﻢ‬ ‫ﺑﺎﻳــﺪ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﻧﺮﺥﮔــﺬﺍﺭﻯ ﺑﺮﻣﺒﻨﺎﻯ ﺳــﺎﺯﻭﻛﺎﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺁﺯﺍﺩ ﺭﺍ ﺑــﻪ ﻃــﻮﺭ ﺟﺪﻯ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﺑــﺰﺍﺭ ﻣﺸــﺘﻘﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺍﺭﺯ ﺭﺍ ﺳــﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺴﺘﺮﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﺮﻡﺍﻓﺰﺍﺭﻯ ﻭ ﺳــﺨﺖﺍﻓﺰﺍﺭﻯ ﺍﺭﺯ ﺭﺍ ﻃﻮﺭﻯ ﻃﺮﺍﺣﻰ‬ ‫ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺷــﺎﻫﺪ ﺑﺎﺯﮔﺸــﺖ ﺑﻪ ﻋﻘﺐ ﻧﺒﺎﺷــﻴﻢ؛ ﺩﺭ‬ ‫ﻫﻤﻴــﻦ ﺣﺎﻝ ﺩﻭﻟــﺖ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳــﻚ ﺑﺎﺯﻳﮕﺮ ﻧﻘﺶ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻴﺮﻣﻌﻴﻨﻰ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻦ ﺑﻪ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺎﺯﻧﺸﺴــﺘﮕﻰ ﺭﺍ ﺍﻭﻟﻮﻳــﺖ ﺩﻳﮕــﺮﻯ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑــﻪ ﻧﺎﺑﺮﺍﺑــﺮﻯ ﻭﺭﻭﺩﻯﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺧﺮﻭﺟﻰﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﺪﻭﻕﻫــﺎ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﭘﻴﺮﺗﺮ‬ ‫ﺷﺪﻥ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻧﻤﻰﺭﺳﺪ ﺑﺎ ﺍﻭﺿﺎﻉ‬ ‫ﻓﻌﻠﻰ ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎﻯ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴــﺘﮕﻰ ﺗﺎ ‪ 3‬ﺳﺎﻝ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺩﻭﺍﻡ ﺑﻴﺎﻭﺭﻧﺪ ﻭ ﻭﻇﺎﻳﻒ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺗــﻰ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺑﻨﻴــﺎﺩﻯ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘــﻪ ﺍﻳﻦ ﻓﻌــﺎﻝ ﺑﺎﺯﺍﺭﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ‪ ،‬ﺩﻭﻟﺖ ﺍﮔﺮ‬ ‫ﺑﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﺮﻭﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﻧﮕﺎﻩ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻳــﻚ ﺑﺎﺯﻭﻯ ﻗﺪﺭﺗﻤﻨﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻧﻮﻋﻰ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭﻫﺎ ﺍﺻﻼﺡ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﺗﻮﺳﻌﻪﻳﺎﻓﺘﻪﺗﺮ ﺷﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﺭﻳﺴــﻚﻫﺎﻯ ﺁﻥ ﻛﻤﺘﺮ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﻫﻢ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﺑﺮﻭﺩ ﻭﮔﺮﻧﻪ ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻓﻌﻠﻰ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﻭ ﺭﻳﺴﻚﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻳﺎ ﺭﻓﺘﺎﺭ ﻓﻌﺎﻻﻥ‬ ‫ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﻣﻴﺪ ﺑــﻪ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻛﻤﺘﺮ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻬﻜﺎﻣﻪ ﻋﻠﻴﻘﻠﻰ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﺑﻬﺮﻭﺯ ﺧﺪﺍﺭﺣﻤﻰ‬ ‫ﺳﻴﺪﺣﻤﻴﺪ ﻣﻴﺮﻣﻌﻴﻨﻰ‬ ‫ﻣﺴــﻌﻮﺩ ﻛﺮﺑﺎﺳــﻴﺎﻥ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﺩﻭﻟــﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻣــﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﻛﻠﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺼﺪﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺳــﻤﺖ ﺭﺍ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻋﺼﺮﻣﺎﻟﻰ‪ ،‬ﻭﻯ ﺿﻤﻦ ﺗﺸــﺮﻳﺢ‬ ‫ﺩﺳﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻭﻝ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﻭ ﺍﻣﻴﺪ‪ ،‬ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎ ﻭ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﻣﺤﻮﺭﻫــﺎﻯ ﺍﺻﻠﻰ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺑﺎ ﻣﺤﻮﺭﻳﺖ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺭﺍ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ ﭘﻴﺮﺍﻣﻮﻥ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﻭ ﺟﻬﺖﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﻛﻼﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻭ ﺑﺪﻫﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺗﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺷﻔﺎﻓﻴﺖ‪ ،‬ﺳﺮﻋﺖ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺁﻳﻰ ﻭ ﻋﻤﻖ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻭ ﺑﺪﻫﻰ‪ ،‬ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺳﻬﺎﻣﺪﺍﺭﺍﻥ ﺧﺮﺩ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺿﺮﻳﺐ ﻧﻔﻮﺫ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‪ ،‬ﺟﺬﺏ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻭ ﺑﺪﻫﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ ﻇﺮﻓﻴﺖﺳــﺎﺯﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻭ ﺗﻘﻮﻳﺖ‬ ‫ﻧﻘﺶ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺍﻫــﻢ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﻭ ﭘﺮﻭژﻩﻫــﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻭ‬ ‫ﺑﺪﻫــﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺟﺮﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺭﺍ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ؛‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻛﻤﻰ ﻭ ﻛﻴﻔﻰ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎ ﻭ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻧﻘﺶ‬ ‫ﺍﺭﻛﺎﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ‪ ،‬ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻧﻘﺪﺷــﻮﻧﺪﮔﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‪ ،‬ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ‬ ‫ﺍﺛﺮﺑﺨﺸــﻰ ﻭ ﻛﺎﺭﺁﻳﻰ ﻧﻈﺎﻡ ﻧﻈﺎﺭﺗﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‪ ،‬ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺷﺪﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻭ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‪ ،‬ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻭ ﻓﺮﻫﻨﮓ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻧﻈﺎﻡ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‪.‬‬ ‫ﺗﻘﺒﻞ ﺯﻳﺎﻥ ﺍﺯ ﺣﺴﺎﺏ ﺳﻬﺎﻣﺪﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﺍﺑﻄﺎﻝ ﺷﺪ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺭﺍﻯ ﺩﻳﻮﺍﻥ ﻋﺪﺍﻟﺖ ﺍﺩﺍﺭﻯ‪ ،‬ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﻋﺎﻟﻰ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ‬ ‫ﻣﺒﻨﻰﺑﺮ ﻣﺸــﻤﻮﻝ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺑﻮﺩﻥ ﺗﻘﺒﻞ ﺯﻳﺎﻥ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ ﺣﺴــﺎﺏ ﺟﺎﺭﻯ‬ ‫ﺳــﻬﺎﻣﺪﺍﺭﺍﻥ ﺍﺑﻄﺎﻝ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺧﺒﺮﻯ ﺑﻮﺭﺱ ﭘﺮﺱ‪ ،‬ﺭﺍﻯ‬ ‫ﻫﻴﺎﺕ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺩﻳﻮﺍﻥ ﻋﺪﺍﻟﺖ‪ ،‬ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺩﺍﺩﻧﺎﻣﻪ ‪ 20‬ﺗﻴﺮ ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﻠﻘﻰ ﻧﺸــﺪﻥ ﺗﻘﺒﻞ ﺯﻳﺎﻥ ﺍﻧﺒﺎﺷــﺘﻪ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺩﺭﺁﻣﺪ‪ ،‬ﺍﺑﻼﻍ ﺷــﺪ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺎﺱ‪ ،‬ﻧﻈﺮ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺮ ﻣﺒﻨﺎﻯ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕﻫﺎﻯ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ‪ ،‬ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺑﺮ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺑﻪ ﺍﺷﺨﺎﺹ ﺣﻘﻴﻘﻰ ﻭ‬ ‫ﺣﻘﻮﻗﻰ ﺗﻌﻠﻖ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺗﻘﺒﻞ ﺯﻳﺎﻥ ﺍﻧﺒﺎﺷﺘﻪ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ ﺷــﺮﻛﺎ ﻭ ﺳــﻬﺎﻣﺪﺍﺭﺍﻥ ﻳﺎ ﺁﻭﺭﺩﻩ‬ ‫ﻧﻘﺪﻯ ﻭ ﻏﻴﺮﻧﻘﺪﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺩﺭ ﺣﺴــﺎﺏ ﺟﺎﺭﻯ ﺷــﺮﻛﺎ ﻳﺎ ﺣﺴﺎﺏ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﻫﻴﭻﮔﻮﻧﻪ ﻣﻨﺎﻓﻌﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﻧﻤﻰﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭﺁﻣﺪ ﻣﺸــﻤﻮﻝ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺍﺗﻔﺎﻗﻰ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺭﺍﻯ ﻫﻴﺎﺕ ﻋﻤﻮﻣﻰ‬ ‫ﺷﻮﺭﺍﻯ ﻋﺎﻟﻰ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﺧﻼﻑ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﻨﺎﺩ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 12‬ﻭ ﻣﺎﺩﻩ‬ ‫‪ 88‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺗﺸــﻜﻴﻼﺕ ﻭ ﺁﻳﻴﻦ ﺩﺍﺩﺭﺳــﻰ ﺩﻳﻮﺍﻥ ﻋﺪﺍﻟﺖ ﺍﺩﺍﺭﻯ ﺍﺑﻄﺎﻝ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺧﻂ ﺧﺒﺮ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‬ ‫‪ 22‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 20‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 13‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪837‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2155‬‬ ‫‪6‬‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 22‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 20‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 13‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪837‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2155‬‬ ‫‪10‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻥ ﭘﻴﺶﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺛﻤﻦ ﺭﺣﻴﻤﻰﺭﺍﺩ‪ /‬ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭ‬ ‫ﻣﻴﺎﻧﻤﺎﺭ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﺎ ﺟﺬﺏ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺧﺎﺭﺟﻰ‪ ،‬ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﺑﻮﻣﻰﻫــﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺭﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺩﺭ ﺟﻨﻮﺏ ﺷــﺮﻕ ﺁﺳــﻴﺎ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻭﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺑﺎ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻯ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﻭ ﺳــﺒﻚ ﻭ ﺳــﻴﺎﻕ‬ ‫ﺯﻧﺪﮔﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﺳــﺎﺯﮔﺎﺭﻯ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﻣﺮﺩﻡ ﻣﻴﺎﻧﻤﺎﺭ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻋﻈﻴﻢ ﻳﺸــﻢ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺧﻮﺷﺤﺎﻝ ﻧﻴﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﭼﻨﺪ ﺩﻫﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺭﺍ ﺑﺎ‬ ‫ﺭﻛﻮﺩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺳﻮء ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻭ ﺍﻧﺰﻭﺍ ﭘﺸﺖ ﺳﺮ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪﺍﻧﺪ؛‬ ‫ﭘﺲ ﻭﺭﻭﺩ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﺩﺍﺭﺍﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﻗﺪﺭﺕ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻭ ﺭﻓﺎﻩ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻴﻨﺠﺎﻣﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﺎﻭﺭ ﺍﻓﻜﺎﺭ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺍﺯ ﻭﺭﻭﺩ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﺩﺍﺭﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﭼﻴﺰ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺍﺳﺖ ﻭ‬ ‫ﺁﻧﻬــﺎ ﺗﺮﺟﻴﺢ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ ﺑﺎ ﻫﻤﺎﻥ ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ ﺳــﻨﺘﻰ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﺍﻣﺮﺍﺭ ﻣﻌﺎﺵ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺁﻧﭽﻪ ﺑﻪ ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻣﻴﺎﻧﻤﺎﺭ ﺑﺎ ﻭﺭﻭﺩ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﻧﺠﺎﻣﻴﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﻳﻘﻴﻦ ﺗﻤﺎﻳﻞ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻦ ﺑﻪ ﺭﻓﺎﻩ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻧﻴﺴــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﻪ ﺿﻌــﻒ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻭ‬ ‫ﻧﺎﻛﺎﺭﺁﻣــﺪﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﺧﻮﺩ ﻭﺍﻗﻒ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺗﺮﺟﻴﺢ ﻣﻰﺩﻫﺪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻘﺎ ﻫﻤﺎﻥ ﺳــﻴﺎﻕ ﺳﻨﺘﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺣﻔﻆ ﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﺎ ﻭﺭﻭﺩ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻭ ﭘﻴﺎﻣﺪﻫﺎﻯ ﺁﻥ ﻣﺘﺤﻤﻞ ﺭﻳﺴﻚﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺮﺁﻣﺪﻩ ﺍﺯ ﺿﻌﻒﻫﺎﻯ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﻛﺸﻮﺭﻯ ﻧﺒﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﭼﻨﻴﻦ ﺗﺠﺮﺑﻪﺍﻯ ﺩﺭ ﮔﻮﺷــﻪﺍﻯ ﺍﺯ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﭘﻴﺶﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻳﻰ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻧﺒﻮﺩ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻳﺎ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﻤﻰﺷــﻮﺩ ﻳﺎ ﺍﮔﺮ ﻫﻢ ﻋﻤﻠﻰ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺑﺎﺭ ﺳــﻨﮕﻴﻨﻰ ﺑﺮ‬ ‫ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺗﺤﻤﻴﻞ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﻣﻌــﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯﻫــﺎﻯ ﻣﻴﺎﻧﻤﺎﺭ ﺩﺭ ﺁﻏﺎﺯ ﺭﺍﻩ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﺘﻤﺮﻛﺰ ﺑﺮ ﻭﺿﻊ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻛﺎﺭﺁﻣﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻧﺎﻇﺮ‬ ‫ﺑﺮ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺑﺎﺷــﺪ ﺗﺎ ﻣﺴــﻴﺮ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻫﻤﻮﺍﺭ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻟﻪ ﭼﻴﻦ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﻣﺲ‬ ‫ﻧﮕﺎﻫﻰ ﺑﻪ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻧﻤﺎﺭ‬ ‫ﺭﻧﺞﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﺮ ﺗﻦ ﻳﻚ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻧﻮﭘﺎ‬ ‫ﺛﻤﻦ ﺭﺣﻴﻤﻰﺭﺍﺩ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﺭﺷﺪ ﻧﺮﺥ ﻭﺭﻕ ﺩﺭ ﺗﺮﻛﻴﻪ‬ ‫ﻧــﺮﺥ ﻭﺭﻕ ﮔﺮﻡ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺻﻌﻮﺩﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺟﻮ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺭ ﻛﻞ ﻣﺜﺒﺖ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺭﺷﺪ ﻗﻴﻤﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﻔﻨﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﻣﺘﺎﻝ ﺍﻛﺴــﭙﺮﺕ ﻭﺭﻕ ﮔﺮﻡ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ ‪ 550‬ﺗﺎ ‪560‬‬ ‫ﺩﻻﺭ ﻫــﺮ ﺗﻦ »ﺩﺭ« ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻭﺍﺧﺮ ﺍﻛﺘﺒﺮ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺗﺎ ‪ 10‬ﺩﻻﺭ ﻫﺮ ﺗﻦ ﺭﺷﺪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﺁﺗﻰ ﻗﻴﻤﺖ ﺑﻪ ‪ 570‬ﺗﺎ ‪ 580‬ﺩﻻﺭ ﻫﺮ‬ ‫ﺗﻦ »ﺩﺭ« ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺑﺮﺳﺪ‪ .‬ﺍﻭﺍﻳﻞ ﻫﻔﺘﻪ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﻭﺭﻕ‬ ‫ﮔــﺮﻡ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﻧﻴﺰ ‪ 540‬ﺗﺎ ‪ 545‬ﺩﻻﺭ ﻫﺮ ﺗﻦ ﻓﻮﺏ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﻭ ﺣﺎﻻ ﺑﻪ ‪ 555‬ﺗﺎ ‪ 560‬ﺩﻻﺭ ﻫﺮ ﺗﻦ ﻓﻮﺏ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﻧﻴﺰ ﻭﺭﻕ ﮔﺮﻡ ﺭﻭﺳﻴﻪ ‪ 570‬ﺩﻻﺭ ﻫﺮ ﺗﻦ ﺳﻰﺍﻑﺁﺭ‬ ‫ﻭ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﺯﮔﺸﺎﻳﻰ ﺩﻓﺘﺮ ﺁﻧﺘﻮﻓﺎﮔﺎﺳﺘﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﭘﺮﻭ‬ ‫ﺁﻧﺘﻮﻓﺎﮔﺎﺳﺘﺎ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﻳﻚ ﺩﻓﺘﺮ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧــﻜﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﭘﺮﻭ ﺑــﻪ ﺭﺍﻩ ﻣﻰﺍﻧﺪﺍﺯﺩ‪ .‬ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﺲﭘﺮﺱ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﻯ ﻣﺲ ﺁﻧﺘﻮﻓﺎﮔﺎﺳﺘﺎ ﻗﺼﺪ ﺩﺍﺭﺩ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺟﺎﺭﻯ ﻳﻚ ﺩﻓﺘﺮ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﻯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﭘﺮﻭ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﻛﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻣﺎﻟﻚ ﺧﻮﺩ‪ ،‬ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﮔﺮﻭﻩ ﻟﻮﻛﺴــﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﮔﺮﻭﻩ ﻟﻮﻛﺴــﻰ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺳﻬﺎﻣﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻳﻚ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﭘــﺮﻭ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 2‬ﻣﺎﻩ ﭘﻴﺶ ﺧﺮﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﺁﻧﺘﻮﻓﺎﮔﺎﺳــﺘﺎ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭘﺮﻭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺑﻬﺘﺮﻯ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺷﻴﻠﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎ ﺑﻬﺒﻮﺩ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﻣﺲ ﻣﺎﻩﻫﺎﺳــﺖ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﻪ ﺟﺰ ﺷﻴﻠﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﺳﻬﺎﻡ ﺩﺭ ‪4‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻣﺲ ﻟُﺲﭘﻼﻣﺒﺮﻩﺱ )‪60‬ﺩﺭﺻﺪ(‪ ،‬ﺍﻝﺗﺴﻮﺭﻭ )‪70‬ﺩﺭﺻﺪ(‪،‬‬ ‫ﻣﻴﭽﻴــﻼ )‪74/2‬ﺩﺭﺻﺪ( ﻭ ﺍﺳــﭙﺮﺍﻧﺜﺎ )‪74/2‬ﺩﺭﺻــﺪ( ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ‪ ،‬ﺍﻳﻮﺍﻥ ﺁﺭﻳﺎﮔﺎﺩﺍ‪ ،‬ﺑﻪ ﻳﻚ ﻧﺸﺮﻳﻪ‬ ‫ﺧﺒــﺮﻯ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﻯ ﺑﻪ ﻧــﺎﻡ ﺩﻳﭙﺮﻭﻣﻴﻦ ﮔﻔﺖ ﺁﻧﺘﻮﻓﺎﮔﺎﺳــﺘﺎ ﺑﺮ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ ﻭ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺷﻴﻠﻰ ‪ -‬ﺟﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻗﺪﻳﻤﻰﺗﺮﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﻓﻬﺮﺳﺖ‬ ‫ﺑﻮﺭﺱ ﻟﻨﺪﻥ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻣﺘﻮﻟﺪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ‪ -‬ﻣﺘﻤﺮﻛﺰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻣﺎﻧﺪ‪ .‬ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻭﺟﻮﺩ‪ ،‬ﺁﺭﻳﺎﮔﺎﺩﺍ ﮔﻔﺖ ﺍﻳﻦ ﮔﺮﻭﻩ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺩﺍﺭﺩ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻳﺶ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﻭﺭﺍﻯ ﺷــﻴﻠﻰ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺩﻫﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﻣﻘﺼﺪ‬ ‫ﭘﺮﻭ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻛﺮﺩ ﭼﻮﻥ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻣﻄﻠﻮﺏﺗﺮﻯ ﺭﺍ‬ ‫ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻫﻤﺴﺎﻳﻪ ﺟﻨﻮﺑﻰﺍﺵ‪ ،‬ﺑﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﻣﻰﺩﻫــﺪ‪ .‬ﺁﺭﻳــﺎﮔﺎﺩﺍ ﺑــﻪ ﺩﻳﭙﺮﻭﻣﻴﻦ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺩﺳــﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﻣﺠﻮﺯﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﻳــﻚ ﭘﺮﻭژﻩ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺷﻴﻠﻰ ﺩﺳــﺖ ﻛﻢ ‪ 4‬ﺳﺎﻝ ﻃﻮﻝ ﻣﻰﻛﺸﺪ ﻭ ﺷﻤﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﺮ‬ ‫ﭘــﺮﻭژﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 500‬ﻣﺠﻮﺯ ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻥ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ‪ .‬ﺍﻭ ﮔﻔﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺩﺭ ﭘﺮﻭ ﺭﻭﻧﺪ ﺍﺧﺬ ﻣﺠﻮﺯ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 18‬ﻣﺎﻩ ﻃﻮﻝ ﻣﻰﻛﺸــﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭﺍﺕ ﺍﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻣﻄﺮﺡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫»ﺁﻧﺘﻮﻛﻮﻳﺎ« ﺩﺭ ﺷﻤﺎﻝ ﺷﻴﻠﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻭﺍﺧﺮ ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﺭﺳــﻤﻰ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﻛﺮﺩ؛ ﭘﺮﻭژﻩﺍﻯ ﻛﻪ ﺍﺯ ‪ 2011‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺩﺭ ﺩﺳﺖ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺖ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺁﻧﺘﻮﻓﺎﮔﺎﺳﺘﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻪ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺍﻧﺪﺍﺧﺘﻦ ﺁﻥ ‪1/9‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﮔﺮﻭﻩ »ﻟﻮﻛﺴﻴﻚ«‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺛﺮﻭﺗﻤﻨﺪﺗﺮﻳﻦ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩﻫﺎﻯ ﺷﻴﻠﻰ ﻭ ﻣﺎﻟﻚ ﺁﻧﺘﻮﻓﺎﮔﺎﺳﺘﺎ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻥ ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﻰ ﻭ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﻯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺭﻭﭘﺎ‪ ،‬ﺗﺮﻛﻴﻪ‪،‬‬ ‫ﺍﺳﺘﺮﺍﻟﻴﺎ‪ ،‬ﺍﻓﺮﻳﻘﺎ ﻭ ﺳﺮﺍﺳﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺗﺎﺯﻩ ﭼﻴﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻗﺮﺍﺿﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﺑﻴﻢﻫﺎ ﻭ ﺍﻣﻴﺪﻫﺎﻯ ﺗﺎﺯﻩﺍﻯ ﺭﺍ ﭘﻴﺶﺭﻭﻯ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺲ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻫﻤﺎﻥﻗﺪﺭ ﻛﻪ ﺧﻮﺵﺑﻴﻨﻰﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﭼﻴﻦ ﻭ ﺑﺎﻻ ﺭﻓﺘﻦ ﻗﻴﻤﺖ ﻣﺲ‬ ‫ﺯﻳﺎﺩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺗﺤﻠﻴﻞﻫﺎﻯ ﻣﺤﺘﺎﻃﺎﻧﻪﺗﺮﻯ ﻫﻢ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻋﺼﺮﻣﺲ ﺁﻧﻼﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺟﺪﻳﺪ ﻣﻤﻨﻮﻋﻴﺖ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻗﺮﺍﺿﻪ ﺑﻪ ﭼﻴﻦ‪ ،‬ﭼﻪ ﺍﺛﺮﻯ ﺑﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﻋﺮﺿﻪ‬ ‫ﻣﺲ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷــﺖ؟ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳﺸــﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻫﻔﺘﻪﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﺫﻫﻦ ﺗﺤﻠﻴﻠﮕﺮﺍﻥ ﻭ ﻛﻨﺸــﮕﺮﺍﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﻓﻠﺰ ﺳﺮﺥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﻣﺸﻐﻮﻝ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﺎﻳﺎﻧﻰ ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷﺘﻪ )ژﻭﺋﻴﻪ( ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺧﺒﺮ ﺭﺳﻴﺪ ﭼﻴﻦ ﺍﺯ‬ ‫ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳﺎﻝ ‪ 2018‬ﻣﻴﻼﺩﻯ )ﺩﻯ ‪ 1397‬ﺧﻮﺭﺷﻴﺪﻯ(‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻗﺮﺍﺿﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻓﻠﺰﺍﺕ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﻣﺲ ﺭﺍ ﻣﻤﻨﻮﻉ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨــﺪ؛ ﻗﺎﻧﻮﻧــﻰ ﻛﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﺟــﺮﺍ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﺲ ﭘﺎﻻﻳﺶﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﻓﻠﺰ ﺟﻬﺎﻥ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻣﻤﻨﻮﻋﻴﺖ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻗﺮﺍﺿﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓﻠﺰﻯ‪ ،‬ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺩﺭﺍﺯﻣﺪﺕ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﭼﻴﻦ ﻃﺮﺍﺣﻰ‬ ‫ﻭ ﺍﺟﺮﺍ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮﻥ‪ ،‬ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‬ ‫ﺿﺎﻳﻌﺎﺕ ﻭ ﻗﺮﺍﺿﻪﻫﺎ ﺑﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻭ ﻣﺤﺪﻭﺩ‬ ‫ﺷــﻮﺩ ﺗﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺿﺎﻳﻌﺎﺕ‬ ‫ﻭ ﻗﺮﺍﺿﻪﻫــﺎﻯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗــﻰ ﺑــﻪ ﺑﺎﺯﻳﺎﻓﺖ ﺩﺳــﺖ ﺑﺰﻧﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﮔﺮﭼﻪ ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﭘﻼﺳــﺘﻴﻚ ﺗﻤﺮﻛﺰ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻧﻮﺑﺖ ﺑﻪ ﻓﻠﺰﺍﺕ ﻫﻢ ﺑﺮﺳﺪ؛ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﻳﻚ ﺑﻨﺪ ﺑﺎ ﻧﺎﻡ »ﺩﺳﺘﻪﺑﻨﺪﻯ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ «7‬ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺑــﺮ ﻣﻤﻨﻮﻋﻴﺖ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻣﻮﺗﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﺯﻛﺎﺭﺍﻓﺘﺎﺩﻩ ﻭ ﻛﺎﺑﻞ‬ ‫ﻭ ﺳﻴﻢﻫﺎﻯ ﺑﺎ ﭘﻮﺷﺶ ﭘﻼﺳﺘﻴﻜﻰ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺧﺒﺮﮔــﺰﺍﺭﻯ »ﺭﻭﻳﺘﺮﺯ« ﺩﺭ ﮔﺰﺍﺭﺷــﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺑﺘﺪﺍﻳــﻰ ﻣــﺎﻩ ﺟــﺎﺭﻯ )ﺍﻭﺕ( ﻣﻨﺘﺸــﺮ ﻛﺮﺩﻩ‪ ،‬ﺟﻬﺶ‬ ‫ﻧﺎﮔﻬﺎﻧﻰ ﻗﻴﻤﺖ ﻣﺲ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﻓﻠﺰﺍﺕ ﻟﻨﺪﻥ ﺭﺍ ﻧﺎﺷﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﻗﺎﻧــﻮﻥ ﺗــﺎﺯﻩ ﻣﻰﺩﺍﻧﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﺎ ﻋﻨﻮﺍﻥ »ﺑﻴﺪﺍﺭ‬ ‫ﺑﺎﺵ ﻓﻠﺰ ﺳــﺮﺥ« ﻳﺎﺩ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﻧﻮﻳﺴــﻨﺪﻩ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺤﺘﺎﻁ‬ ‫ﺑﻮﺩ ﭼﻮﻥ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺑﻪ ﻗﺪﺭﺕ‬ ‫ﻓﻌﻠﻰ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﭘﻴﺪﺍ ﻧﻜﻨﺪ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺗﺎﺯﻩ ﺩﺭ ﺍﻭﺍﺧﺮ‬ ‫ﺳﺎﻝ ‪2018‬ﻡ ﻻﺯﻡﺍﻻﺟﺮﺍ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ﻭ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻫﻨﻮﺯ‬ ‫ﻣﻌﻠﻮﻡ ﻧﻴﺴــﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﻋﺮﺿﻪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻓﻠﺰ‬ ‫ﺳــﺮﺥ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺁﻥ ﻭﺍﻛﻨﺶ ﻧﺸﺎﻥ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ‬ ‫ﺩﺍﺩ‪ .‬ﻣﻮﺳﺴــﻪ ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎﻳــﻰ ‪ T-Commodity‬ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﻓﻠﺰﺍﺕ ﻭ ﻛﺎﻻﻫﺎ ﺑﻪ ﭘﮋﻭﻫﺶ ﻭ ﺁﻣﻮﺯﺵ‬ ‫ﻣﻰﭘﺮﺩﺍﺯﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﺗﺤﻠﻴﻠﻰ ﻧﻮﺷــﺘﻪ ﺍﺳــﺖ ﺩﺳــﺘﻪﺑﻨﺪﻯ‬ ‫ﺷــﻤﺎﺭﻩ ‪ 7‬ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻭﺯﻧﻰ ﺗﻨﻬﺎ ‪14‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﻛﻞ ﻗﺮﺍﺿﻪ‬ ‫ﻣﺼﺮﻓﻰ ﺩﺭ ﭼﻴﻦ ﺭﺍ ﺷﺎﻣﻞ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺳﺴﻪ ﺍﺯ ﻣﺠﻤﻮﻉ ‪ 3/3‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﻣﺴﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﻮﻯ ﭼﻴﻦ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺗﻨﻬﺎ ﺣﺪﻭﺩ ‪300‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺁﻥ ﻣﺴﻰ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺷﺎﻣﻞ ﺩﺳﺘﻪﺑﻨﺪﻯ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 7‬ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺑﺎ ﺣﺪﻭﺩ ‪8‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺍﺯ ﻛﻞ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‬ ‫ﻣﺲ ﭘﺎﻻﻳﺶﺷــﺪﻩ ﭼﻴﻦ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﻴﻼﺩﻯ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﻫﻤﻴﻦﺭﻭ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺲ‬ ‫ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﻭﺍﻛﻨــﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﺻﻠﻰ ﺍﻳﻦ ﻓﻠﺰ‬ ‫ﺑﻪ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﻣﺲ ﺩﺷﻮﺍﺭ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺁﻧﭽﻪ ﻗﻄﻌﻰ ﺍﺳﺖ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺯ ﺍﻭﺍﺧﺮ ژﻭﺋﻴﻪ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻓﻠﺰ ﺳﺮﺥ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺩﺭ ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺩﻭﺳﺎﻝ ﺍﺧﻴﺮ ﺑﺎﻗﻰﻣﺎﻧﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ‬ ‫ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺭﻭ ﺑﻪ ﺭﺷﺪ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﻭ ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﻣﺴﺌﻮﻝ‬ ‫ﻣﻴﺎﻧﻤﺎﺭ ﻫﻢ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺍﻋﺘﺮﺍﺿﺎﺕ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺘﻰ ﻭ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ‬ ‫ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭﺍﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﺪﻳﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﻧﺸﻨﻴﺪﻥ‬ ‫ﺗﻈﺎﻫﺮ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﻣﻴﺎﻧﻤﺎﺭ ﻳﺎ ﺑﺮﻣﻪ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﺴﺘﻘﺮ ﺩﺭ ﺟﻨﻮﺏ‬ ‫ﺷﺮﻕ ﺁﺳﻴﺎﺳﺖ ﻭ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 75‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻧﻔﺮ ﺟﻤﻌﻴﺖ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺗﻨﻬﺎ ‪ 24‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭ ﻧﻮﺍﺣﻰ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻯ ﺯﻧﺪﮔــﻰ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ ﻣﺘﺤﺪ‬ ‫ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺳﻼﻣﺖ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﺪﺗﺮﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ‪195‬‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺭﺗﺒﻪ ‪ 190‬ﺳﻼﻣﺖ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻘﺾ ﺣﻘﻮﻕ ﺑﺸﺮ‪ ،‬ﺑﻰﺗﻮﺟﻬﻰ ﺑﻪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻛﻮﺩﻛﺎﻥ‬ ‫ﻛﺎﺭ‪ ،‬ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺍﻧﺴــﺎﻥ ﻭ ﻧﺒﻮﺩ ﺁﺯﺍﺩﻯ ﺩﺭ ﺳــﺨﻨﺮﺍﻧﻰ‪،‬‬ ‫ﺍﺗﻬﺎﻣﺎﺕ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻴﺎﻧﻤﺎﺭ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﭼﻨﺪ ﺩﻫﻪ ﺭﻛﻮﺩ‪ ،‬ﺳﻮءﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻭ‬ ‫ﺍﻧﺰﻭﺍ ﺑﻪ ﺁﻫﺴﺘﮕﻰ ﺑﻪ ﺳﻮﻯ ﺁﺯﺍﺩﻯ ﻭ ﺩﺍﺷﺘﻦ ﺭﻭﺍﺑﻂ‬ ‫ﺑﺎ ﺟﻬﺎﻥ ﻗﺪﻡ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﻴﺮ ﺍﺯ ﺩﺳﺘﺎﻭﻳﺰ‬ ‫ﻗــﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻥ ﻏﻨﺎﻳﻢ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺧــﻮﺩ ﻧﻴﺰ ﻏﺎﻓﻞ ﻧﻤﺎﻧﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﻫﻤﻪ ﭼﻴﺰ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺳــﺎﺩﮔﻰ ﻧﻴﺴﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻴﺎﻧﻤﺎﺭ ﻫﺮ ﭼﻨﺪ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻏﻨﻰ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﻫﻤﺎﻥ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺍﺯ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺭﻧﺞ ﻣﻰﺑﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺭﻭﻳﺘﺮﺯ ﺩﺭ ﮔﺰﺍﺭﺷﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺍﺳﻔﺒﺎﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻴﺎﻧﻤﺎﺭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺿﻌــﻒ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ‪ ،‬ﺗﺨﺮﻳﺐ‬ ‫ﺑﻰﺳــﺎﺑﻘﻪ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﻭ ﺗﻠﻔﺎﺕ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﻧﺎﺷﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺳــﺨﺖ ﺑﺎ ﺩﺳﺘﻤﺰﺩ ﻛﻢ ﻣﻌﻀﻼﺗﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﻌﺪﻧﭽﻴﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ‬ ‫ﺑــﺎ ﺁﻥ ﺩﺭﮔﻴﺮﻧﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﭼﻨﻴﻦ ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﺣﺎﻻ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺩﻣﻮﻛــﺮﺍﺕ ﻧﻮﭘﺎﻯ ﻣﻴﺎﻧﻤــﺎﺭ ﺍﺯ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺧﻮﺩ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑــﺎﺯ ﻛــﺮﺩﻥ ﺭﺍﻩ ﻭﺭﻭﺩ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﭼﻨﺪﻣﻠﻴﺘﻰ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﺠﺮﻳﺎﻥ ﻣﺤﻠﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﺧﺒــﺮ ﻣﻰﺩﻫﺪ؛ ﻣﻌﺎﺩﻧــﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴــﻞ ﺣﻜﻮﻣﺖ‬ ‫ﻧﻈﺎﻣﻰ ﺳــﺮﻛﻮﺑﮕﺮﻯ ﻛﻪ ﭘﻴــﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺑﺮ ﻣﻴﺎﻧﻤﺎﺭ‬ ‫ﺣﺎﻛﻤﻴﺖ ﺩﺍﺷــﺖ‪ ،‬ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻴﺎﻧﻤﺎﺭ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ‪ 1962‬ﺗﺎ ‪ 2011‬ﻣﻴﻼﺩﻯ)‪ 1341‬ﺗﺎ‬ ‫‪ 1390‬ﺧﻮﺭﺷﻴﺪﻯ( ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻳﻚ ﺣﻜﻮﻣﺖ ﻧﻈﺎﻣﻰ‬ ‫ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻣﻰﺷــﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 2010‬ﻣﻴﻼﺩﻯ)‪1389‬‬ ‫ﺧﻮﺭﺷﻴﺪﻯ( ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺁﺯﺍﺩﺳــﺎﺯﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺖ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺩﻣﻮﻛﺮﺍﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺣــﺎﻝ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻓﻀﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺟﻨﻮﺏ‬ ‫ﺷــﺮﻕ ﺁﺳﻴﺎ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﺪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺟﻬﺎﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻰﺗﻤﺎﻳﻞ ﻧﻴﺴــﺘﻨﺪ ﺑﻪ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﺩﺳــﺖﻧﺨﻮﺭﺩﻩ‬ ‫ﻃﻼ‪ ،‬ﺗﻨﮕﺴــﺘﻦ‪ ،‬ﻣﺲ ﻭ ﻧﻔﺖ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺳــﺖ‬ ‫ﻳﺎﺑﻨــﺪ‪ ،‬ﺟﺬﺏ ﻛﻨــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺍﻳــﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻳﺸــﻢ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﻫــﻢ ﺁﻫﻨﺮﺑــﺎﻯ ﺧﻮﺑــﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺟــﺬﺏ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ »ﻧــﺎﻥ« ﻣﻴﺎﻧﻤﺎﺭ ﻫﻢ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺟﻨﻮﺏ ﺩﺭﻳﺎﭼﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦﺩﻭﮔِــﻰ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻣﺎﻥﻳﻦ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﺎﻟﺖ ﻛﺎﭼﻴﻦ‬ ‫ﻗــﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺻﺪﻫﺎ ﻣﻌﺪﻥ ﻃﻼﺳــﺖ‪ .‬ﻫﻤﻪ‬ ‫ﺍﻳﻨﻬﺎ ﺑــﺮﺍﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺟﺬﺍﺏ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﻛﻨﺎﻥ ﻣﺤﻠﻰ ﻧﻪ‪ .‬ﺳﺎﻛﻨﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺯﻧﺪﮔﻰ‪ ،‬ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﻭ ﻋﺎﺩﺍﺕ ﻣﺤﻠــﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﻭﺍﺭﺩ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺍﺯ ﺛﺮﻭﺕﻫﺎﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺳﺎﺯﮔﺎﺭﻯ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﭼﻨﺪ ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺭﺷﺪ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﻣﺴﺌﻮﻝ ﻣﻴﺎﻧﻤﺎﺭ‬ ‫ﻫﻢ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺍﻋﺘﺮﺍﺿﺎﺕ ﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻯ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺘﻰ ﻭ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷــﺪﻩ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭﺍﻥ ﺑﻪ ﻧﺪﻳﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﻧﺸﻨﻴﺪﻥ ﺗﻈﺎﻫﺮ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﻳﺘــﺮﺯ ﺩﺭ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺧــﻮﺩ ﺍﺯ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ‬ ‫‪ 200‬ﻫﻜﺘﺎﺭﻯ ﺑﻪ ﻧﺎﻡ »ﻧــﺎﻥ« ﺩﺭ »ﻣﺎﻥﻳﻦ« ﻭﺍﻗﻊ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﺎﻟﺖ ﻛﺎﭼﻴﻦ ﺷــﻤﺎﻟﻰ ﺧﺒﺮ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻭ ﺍﺯ ﻗﻮﻝ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺷــﺒﻜﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪﺍﻯ ﻛﺎﭼﻴﻦ ﻧﻘﻞ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫‪ 18‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺍﻳﺎﻟﺖ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻃﻼ ﻣﻮﺭﺩ ﻛﻨﺪﻭﻛﺎﻭ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﺯ ﺷــﺪﻥ ﻧﺎﮔﻬﺎﻧﻰ ﺩﺭﻭﺍﺯﻩﻫﺎﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪﻩ ﺳﺎﻛﻨﺎﻥ ﻣﺤﻠﻰ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﺳﻨﮕﻴﻨﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺑﻠﺪﻭﺯﺭ ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ‬ ‫ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺳــﺎﻛﻨﺎﻥ ﻣﺤﻠــﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﻭﺭﻭﺩ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﺷــﻴﻦﻫﺎ ﺍﺯ ﻳﻚ ﻃﺮﻑ ﻣﻮﺛﺮ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﺎﺭﻯ ﻛﻪ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ‪10‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﻃﻮﻝ ﻣﻰﻛﺸــﻴﺪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺣﺎﻻ ﺩﺭ ﻧﻴﻤﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻳﻚ ﺳــﺎﻝ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﻣﺤﻠﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﺮ ﺑﻠﺪﻭﺯﺭ ﻣﺠﻮﺯ ﺻﺎﺩﺭ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﻧﺰﺩﻳﻚ‬ ‫ﺑﻪ ‪ 415‬ﺩﻻﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﭘﻮﻝ ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ ﻭ ﺍﺯ ﻛﺴﺎﻧﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺑﻠﺪﻭﺯﺭ ﻛﺎﺭ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻣﺎﻫﺎﻧﻪ ‪ 580‬ﺩﻻﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺭﻭﻳﺪﺍﺩﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﭼﻨﻴﻨﻰ‬ ‫ﻧﺎﺷﻰ ﺍﺯ ﺿﻌﻒ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ ﻫﻤﻪ ﭼﻴﺰ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﺠﺎ‬ ‫ﺧﺘﻢ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺁﺳــﻴﺐﻫﺎﻯ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﻫﻢ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺯﻣﻴﻦﻫﺎﻯ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﻯ ﻛﻮﻩﻫﺎﻯ‬ ‫»ﻫﺴــﻴﻦﮔﺎﻥ« ﺗﺨﺮﻳﺐ ﻭ ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﺁﺑﻰ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺁﻟﻮﺩﻩ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺳــﻮ ﻣﺎﻳﻨﺖ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻫﺎﻟﻰ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﻣﻰﮔﻮﻳــﺪ‪ :‬ﺭﻭﺩ ﮔﺎﻥﺗﻮﻥ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻛﻮﻩﻫﺎ ﺳﺮﭼﺸــﻤﻪ‬ ‫ﻣﻰﮔﻴــﺮﺩ ﻭ ﺍﺯ ﺩﺍﺧﻞ ﻣﻌﺪﻥ ﻧــﺎﻥ ﻋﺒﻮﺭ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦﻛﻨﻨﺪﻩ ﺁﺏ ﺁﺷﺎﻣﻴﺪﻧﻰ ﻭ ﺁﺏ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺁﺑﻴﺎﺭﻯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺣﺎﻻ ﻗﺮﻣﺰ‬ ‫ﻭ ﭘﺮ ﺍﺯ ﮔﻞ ﻭ ﻻﻯ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﻌﻀﻞ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻛﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺭﺷﺪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻧﻤﺎﺭ ﺳﺮﺑﺮﺁﻭﺭﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﺍﺯ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻧﺎﺷــﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﻪ ﺳــﻦ ﺑﺮﺧــﻰ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﻓﻘﻂ ﺑﻪ‬ ‫‪ 14‬ﻣﻰﺭﺳــﺪ‪ ،‬ﻭﻗﺘﻰ ﭘﻤﭗ ﻣﻜﺶ ﺁﺏ ﻣﺎﺳــﻪﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺭﻳﮓﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﺑﻪ ﻃﻼ ﺍﻟﻚ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﺗﺎ ﺯﺍﻧﻮ ﺩﺭ ﮔﻞ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﮔﺎﻫﻰ ﺧﻄﺮ ﺳﻘﻮﻁ ﺳﻨﮓ‬ ‫ﻫﻢ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺯﻧﺎﻥ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺣﻔﺎﻇﺘﻰ ﺟﻴﻮﻩ‬ ‫ﺭﺍ ﺟﺎﺑﻪﺟــﺎ ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﻣــﺮﺩ‪ ،‬ﺯﻥ ﻭ‬ ‫ﻛﻮﺩﻙ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﻛﺎﺭ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﺩﺳــﺘﻤﺰﺩ‬ ‫ﺭﻭﺯﺍﻧــﻪ ﺁﻧﻬﺎ ‪ 4/15‬ﺩﻻﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑــﺮﺍﻯ ﻳﻚ ﻛﺎﺭﮔﺮ‬ ‫ﻣــﺮﺩ ﻭ ‪ 2/5‬ﺩﻻﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﻳﻚ ﻛﺎﺭﮔﺮ ﺯﻥ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﻛﻨﺎﺭ ﺷﻴﻮﻉ ﺑﻴﻤﺎﺭﻯﻫﺎ‪ ،‬ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺳﺨﺖ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﻭ‬ ‫ﻛﺎﺭ‪ ،‬ﻣــﺮﺩﻡ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﻪ ﻣﺼﺮﻑ ﻣــﻮﺍﺩ ﻣﺨﺪﺭ ﺭﻭﻯ‬ ‫ﺁﻭﺭﺩﻩﺍﻧــﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ‪ 7‬ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻣﺼﺮﻑ‬ ‫ﻫﺮﻭﺋﻴﻦ‪ ،‬ﻣﺖﺁﻣﻔﺘﺎﻣﻴــﻦ ﻭ ﺗﺮﻳﺎﻙ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﺳﺮ ﺑﻪ ﻓﻠﻚ ﻛﺸﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭ ﺣﺎﻻ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﺣﻘﻮﻕ ﺑﺸــﺮﻯ ﻭ ﺳﺎﻛﻨﺎﻥ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻧﮕﺮﺍﻧﻨﺪ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﻛﻪ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺷــﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻌﺎﺩﻥ‪،‬ﻣﻌﻀﻞ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﭼﻘﺪﺭ ﺷﺪﺕ ﭘﻴﺪﺍ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ؟‬ ‫ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﭼﻴﻦ ﺩﺭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﺑﻪ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻛﺪﺍﻡ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﻫﺴﺘﻨﺪ؟‬ ‫ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻭﺭﻕ ﮔﺎﻟﻮﺍﻧﻴــﺰﻩ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳــﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺩﺭ ﭘﻰ‬ ‫ﻗﻮﺍﻧﻴــﻦ ﺁﻧﺘﻰﺩﺍﻣﭙﻴﻨــﮓ ﺑــﺮﺍﻯ ﭼﻴﻨﻰﻫﺎ ﺑﻪ ﺩﻧﺒــﺎﻝ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﭼﻴﻼﻥ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﻣﺘﺎﻝ ﺍﻛﺴﭙﺮﺕ‪ ،‬ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ‬ ‫ﮔﺎﻡ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﺧــﻮﺩ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺖ ﻭ ﺗﻌﺮﻓﻪﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺁﻧﺘــﻰ ﺩﺍﻣﭙﻴﻨﮓ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻓﻮﻻﺩﻫﺎﻯ ﻣﻘﺎﻭﻡ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺧﻮﺭﺩﮔﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﭼﻴﻦ ﺻﺎﺩﺭ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻓﻌــﺎﻻﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑــﺮ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻭﺭﻧــﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺼﻤﻴــﻢ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﺣﺘﻰ ﻧﻮﻉ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺑﻪ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺍﺭﻭﭘﺎ‪ ،‬ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﻋﺮﺿﻪﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‪ ،‬ﺗﻌﺮﻓﻪ ‪17/2‬ﺩﺭﺻــﺪﻯ ﺗﺎ ‪28/5‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺗﻌﻴﻴﻦ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﺗﻌﺮﻓﻪﻫﺎﻯ ﺗﺤﻤﻴﻞ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﻣﺎﻧﻊ ﻋﺮﺿﻪ ﻭﺭﻕ ﮔﺎﻟﻮﺍﻧﻴﺰﻩ ﭼﻴﻦ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﺗﺎﺟﺮﺍﻥ ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﭼﻴﻦ‬ ‫ﮔﺮﻡ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﺣﺘﻰ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ‬ ‫ﺁﻧﺘﻰ ﺩﺍﻣﭙﻴﻨﮓ ﺟﺬﺍﺑﻴﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻧﺪﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳــﻦ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺭﺻــﻮﺭﺕ ﻋﺪﻡ ﺣﻀﻮﺭ ﭼﻴــﻦ‪ ،‬ﺣﺠﻢ ﻛﻞ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺑﻪ ﺷﺪﺕ ﻛﺎﻫﺶ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﺳﺮﻋﺖ ﺍﻳﻦ ﺧﻼ ﺭﺍ ﭘﺮ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻳﻮﺭﻭﻓــﺮ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﺳــﺘﻘﺒﺎﻝ ﺍﺯ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺍﺧﻴﺮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ‬ ‫ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ‪ ،‬ﻫﺸــﺪﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﺣﺘﻰ ﺑﺎﻭﺟــﻮﺩ ﺁﻧﻜﻪ ﺩﺍﻣﭙﻴﻨﮓ‬ ‫ﭼﻴــﻦ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﻣﺎ ﺣﺠﻢ ﻓﻮﻻﺩ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﺑﻪ ﻣﺮﺯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺸﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ‪ ،‬ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﺩﺭ ‪ 3‬ﻣﺎﻩ ﺩﻭﻡ ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺑﻪ ﺍﻭﺝ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﻭ ﺭﻗﻢ ‪2/2‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺭﺍ ﺛﺒﺖ ﻛﺮﺩﻩ ﭼﻮﻥ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﻩ‪،‬‬ ‫ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﭼﻴﻨﻰ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺍﺯ ﺁﻥ ﭘﻴﺸــﻰ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺯﻣﺎﻥ ﺁﻏﺎﺯ ﭘﮋﻭﻫﺶﻫــﺎ‪ ،‬ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﭼﻴﻨﻰ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻭ ﺧﺮﻳﺪ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺳــﺎﻳﺮ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺳــﻴﺎﻳﻰ ﻭ ﺑﻪ ﻭﻳــﮋﻩ ﻫﻨﺪ‪ ،‬ﺗﺎﻳﻮﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑــﻰ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧــﺪ‪ .‬ﺣﺘﻰ ﺷــﺎﻫﺪ ﻣﻌﺎﻣﻼﺗﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﻮﻯ ﻃﺮﻑﻫﺎﻯ ﺗﺎﻳﻮﺍﻧﻰ ﻭ ﻫﻨــﺪﻯ ﻭ ﮔﺎﻫﻰ ﺍﻭﻗﺎﺕ ﻛﺮﻩﺍﻯ‬ ‫ﻭ ﺗﺮﻛﻴﻪﺍﻯ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺁﻣﺎﺭ ﻳﻮﺭﻭﻓﺮ‪ ،‬ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﻣﺎﻩﻫﺎﻯ ژﺍﻧﻮﻳﻪ ﺗﺎ ﻣﻪ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺟﺎﺭﻯ ﻣﻴﻼﺩﻯ‪ ،‬ﻫﻨﺪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻓﻮﻻﺩ ﭘﻮﺷﺸﺪﺍﺭ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻧﺴﺒﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ﻣﺸــﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ‬ ‫ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺩﻭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺑﻪ ‪ 470‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺭﺳﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺣﻤــﻞ ﺍﺯ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ ﻭ ﺗﺎﻳﻮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻻ ﺑــﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ‬ ‫‪ 447‬ﻫــﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﻭ ‪ 122‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺩﻭﺭﻩ ‪ 5‬ﻣﺎﻫﻪ ﺛﺒﺖ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﻭﺟــﻮﺩ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻋﺮﺿﻪ‪ ،‬ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ‬ ‫ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻭ ﺗﺎﻣﻴﻦﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﭼﻴﻨﻰ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺭﺍﻫﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺟﺘﻨﺎﺏ‬ ‫ﺍﺯ ﭘﺮﺩﺍﺧــﺖ ﺗﻌﺮﻓﻪ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮﺧﻰ ﻓﻌــﺎﻻﻥ ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﻭﺭﻕ ﮔﺎﻟﻮﺍﻧﻴــﺰﻩ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﺍﺯ ﭼﻴﻦ ﺑﻪ‬ ‫ﺳــﻤﺖ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺑﺎ ﻭﺭﻕﻫﺎﻯ ﺭﻭﻏﻨﻰ ﻛﻪ ﻫﻨﻮﺯ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺮ ﻧﻤﻰﮔﻴﺮﺩ ﻭ ﺷــﺎﻣﻞ ﻧﻤﻰﺷــﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﻣﻰﺷــﻮﺩ؛ ﻛﺎﺭﻯ ﻛﻪ ﺑــﻪ ﺗﺎﺯﮔﻰ ﻫﺮ ﭼﻨﺪ ﺩﺭ ﺣﺠﻢ‬ ‫ﻛــﻢ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺍﻣﺎ ﺷﺴــﺘﻦ ﻭﺭﻕ ﮔﺎﻟﻮﺍﻧﻴــﺰﻩ ﺭﻭﻏﻨﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻣﻘﺮﻭﻥ ﺑﻪ ﺻﺮﻓﻪ ﻧﻴﺴــﺖ‪.‬‬ ‫ﺣﺘﻰ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺍﻧﮕﻠﻴﺲ ﺩﺭ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﺤﺘﺎﻃﺎﻧﻪ‬ ‫ﻋﻤﻞ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺑﺎ ﺷﻚ ﻭ ﺗﺮﺩﻳﺪ ﺳﺨﻦ‬ ‫ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﮔﻔﺘﻨﻰ ﺍﺳــﺖ ﺑﺮﺭﺳﻰﻫﺎﻯ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺩﺍﻣﭙﻴﻨﮓ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﺩﺭ ‪ 9‬ﺩﺳﺎﻣﺒﺮ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺁﻏﺎﺯ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺷﺎﻣﻞ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺩﻭﺭﻩﺍﻯ ﺍﺯ ﺍﻭﻝ ﺍﻛﺘﺒﺮ ‪ 2015‬ﺗﺎ‬ ‫‪ 30‬ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ‪ 2016‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺩﺭ ‪ 25‬ﺍﻛﺘﺒﺮ‬ ‫‪ 2016‬ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻳﻮﺭﻭﻓﺮ ﻭ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔــﻰ ﺍﺯ ‪ 8‬ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩﻫــﺎﻯ ﻣﻘﺎﻭﻡ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺧﻮﺭﺩﮔــﻰ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻣﻄﺮﺡ‬ ‫ﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻳــﻦ ‪ 8‬ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪53‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺍﺯ ﻛﻞ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻓــﻮﻻﺩ ﻣﻘــﺎﻭﻡ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺧﻮﺭﺩﮔــﻰ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘــﺎ ﺭﺍ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻣﻰﻛﺮﺩﻧــﺪ‪ .‬ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﺗﻌﺮﻓﻪ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺩﺭ ‪ 6‬ﻣﺎﺭﺱ ‪2018‬‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻳﻮﺭﻭﻓﺮ‪ ،‬ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﻣﺎﻩﻫﺎﻯ ژﺍﻧﻮﻳﻪ‬ ‫ﺗﺎ ﻣــﻪ ‪ 2017‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﭼﻴﻦ ‪ 1/5‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺗﻦ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﭘﻮﺷﺸــﺪﺍﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺻﺎﺩﺭ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ‪45‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪7‬‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪11‬‬ ‫ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡ ﺟﺎﻣﻊ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﭘﺎﺭﺱﺟﻨﻮﺑﻰ‬ ‫ﻭ ﺧﺎﻣﻮﺷﻰ ﻓﻠﺮﻫﺎﻯ ‪ 5‬ﭘﺎﻻﻳﺸﮕﺎﻩ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺳﺎﻻﻧﻪ‬ ‫‪ 400‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﮔﺎﺯ ﺑﻪ ﺍﺭﺯﺵ‬ ‫‪ 80‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﻣﺤﻘﻖ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﻘﻞ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﮔﺎﺯ ﭘﺎﺭﺱﺟﻨﻮﺑﻰ ﻭ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ‬ ‫ﻧﻔﺘــﻰ ﻭ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ :‬ﺍﻣــﺮﻭﺯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺷــﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻭ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﻧﻴﺰ ﺩﺍﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﺗﻮﺳﻌﻪﺍﻯ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﻫﺮ ﺳــﻪ ﺍﻳﻦ ﺷــﺎﺧﺺﻫﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺮ ﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺭﻛــﻦ ﺍﺻﻠﻰ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻳﻜﻪ ﺩﺭ ﻧﺸﺴــﺖ ﭘﺎﺭﻳﺲ ﺗﺼﻤﻴﻢﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻣﻬــﻢ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪ ﻭ ‪ 100‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻛﻤﻚ ﺑﻪ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺩﺭ ﺳﺮﺍﺳﺮ‬ ‫ﺟﻬــﺎﻥ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻋــﻼﻡ ﻣﻌﺼﻮﻣﻪ‬ ‫ﺍﺑﺘــﻜﺎﺭ‪ ،‬ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﻭ ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺟﻠﺴﻪ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪15‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺩﻻﺭ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﻣﺒﻠﻎ ﺑﻪ ﺣﺴــﺎﺏ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﻓﻀﺎﻯ ﺳــﺒﺰ‬ ‫)ﺟﻰﺳــﻰﺍﻑ ‪ (Green Climate Fund‬ﻭﺍﺭﻳــﺰ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﻪ ﺁﻻﻳﻨﺪﮔﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﻋﻤــﺪﻩ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺑﺎﻳــﺪ ﺍﻳﻦ ﻣﺒﻠــﻎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺻﻨﺪﻭﻕ ﻭﺍﺭﻳﺰ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬ﺍﻳــﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﮔﻠﻮﺑﺎﻝ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﻪ ﻃﺮﺡﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻃﻰ ﻛﻨﻨﺪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻳﻜﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺑﻪ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺩﻭﺳــﺘﺪﺍﺭ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﻫــﺮ ﻧﻘﻄــﻪ ﺍﺯ ﺯﻣﻴﻦ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳــﻊ‪ ،‬ﺭﻓﻊ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ‬ ‫ﻛﻨﻨــﺪ‪ ،‬ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪.‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺍﮔﺮ ﻣــﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ‬ ‫ﺿﻮﺍﺑــﻂ‪ ،‬ﻣﻘــﺮﺭﺍﺕ ﻭ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪﻯ ﻛﻪ ﺑــﺮﺍﻯ ﻳﻚ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺭﺍ ﻃﻰ ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻴــﻢ ﻭ ﻫﻴﭻ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺘﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺗﺎ ﭼﻨﺪ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺩﻻﺭ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺟﻰﺳــﻰﺍﻑ ﺑﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ‬ ‫ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩ ﻣﺸﺮﻭﻁ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻃﺮﺡﻫﺎ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻣﺸﺎﻭﺭ ﻣﺘﺨﺼﺺ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ‬ ‫ﻭ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺟﻰﺳﻰﺍﻑ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﺸﻜﻴﻼﺗﻰ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﻭﺍﻗﻊ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ ﭼﻨﺪ ﺳــﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ‪،‬‬ ‫ﻃﺮﺡ »ﺟﺎﻣﻊ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﭘﺎﺭﺱﺟﻨﻮﺑﻰ« ﺑﺎ ﻫﺪﻑ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﺑﺎﺯﻳﺎﻓــﺖ ﻭ ﻣﺼﺮﻑ ﺁﻻﻳﻨﺪﻩﻫــﺎﻯ ﭘﺎﺭﺱﺟﻨﻮﺑﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﻭ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺧﺎﻣﻮﺷﻰ ﻓﻠﺮﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓﺎﺯﻫﺎﻯ ‪ 2‬ﻭ ‪ 3‬ﭘﺎﺭﺱﺟﻨﻮﺑﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻣﺠﺘﻤﻊ‬ ‫ﮔﺎﺯ ﭘﺎﺭﺱﺟﻨﻮﺑﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﮔﺎﺯﻯ‬ ‫ﻧﺰﺩﻳــﻚ ﺑﻪ ‪ 64‬ﺩﺭﺻﺪ ﮔﺎﺯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻰﻛﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ ﺷــﺎﺧﺺﻫﺎﻯ‬ ‫ﻋﻤﻠﻜﺮﺩﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬ﻣﺴﻌﻮﺩ ﺣﺴﻨﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺳﻴﺪﻥ‬ ‫ﺑــﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﭘﺎﻳــﺪﺍﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑــﻪ ﻫﻤﻪ ﻣــﻮﺍﺭﺩﻯ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﭘﺎﻻﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎ ﻭ ﺫﻯﻧﻔﻌﺎﻥ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻣﺘﺄﺛﺮ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﭘﺎﻻﻳﺸﮕﺎﻩ ﺩﻭﻡ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﮔﺎﺯ ﭘﺎﺭﺱﺟﻨﻮﺑﻰ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﭘﺮﻭژﻩ ﺯﻳﺮﻭ ﻓﻠﺮﻳﻨﮓ ﻓﺎﺯﻫﺎﻯ ‪ 2‬ﻭ ‪3‬‬ ‫ﭘﺎﺭﺱﺟﻨﻮﺑــﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺯﻭﺩﻯ ﻣﺮﺍﺣــﻞ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺁﻏــﺎﺯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻓﻠﺮﻳﻨﮓ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﭘﺎﻻﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﻛﻪ ‪ 120‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻣﺘﺮ ﻣﻜﻌﺐ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﺭﺯﺷﻰ ﻣﻌﺎﺩﻝ ﺣﺪﺍﻗﻞ ‪ 24‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﻣﻬﺪﻯ ﮔﺮﺍﻣﻰﺷــﻴﺮﺍﺯﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﭘــﺲ ﺍﺯ ﺟﻤــﻊﺁﻭﺭﻯ ﻭ ﺑﺎﺯﻳﺎﻓﺖ ﮔﺎﺯﻫــﺎﻯ ﺁﻻﻳﻨﺪﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻣﻨﺒــﻊ ﺁﻻﻳﻨﺪﮔﻰ‪ ،‬ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻣﻮﺍﺭﺩ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻭ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﺁﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺷﺎﻣﻞ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﺑﺎﺯﻳﺎﻓﺖ ﺷــﺪﻩ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺳــﻮﺧﺖ ﺩﺭ ﺷﺒﻜﻪ ﺳﻮﺧﺖ‬ ‫ﻫﻤﺎﻥ ﭘﺎﻻﻳﺸــﮕﺎﻩ‪ ،‬ﺑﺮﮔﺮﺩﺍﻧﺪﻥ ﮔﺎﺯ ﺑﺎﺯﻳﺎﻓﺖ ﺷــﺪﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﭼﺮﺧﻪ ﭘﺎﻻﻳﺶ ﮔﺎﺯ ﺩﺭ ﭘﺎﻻﻳﺸــﮕﺎﻩ‪ ،‬ﺗﺰﺭﻳﻖ ﺑﻪ ﺧﻄﻮﻁ‬ ‫ﺳﺮﺍﺳــﺮﻯ ﮔﺎﺯ )ﭘﺲ ﺍﺯ ﺷﻴﺮﻳﻦﺳﺎﺯﻯ(‪ ،‬ﺗﺰﺭﻳﻖ ﮔﺎﺯ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺨﺎﺯﻥ ﻧﻔﺖ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺧﻂ ﻟﻮﻟﻪ ‪ 56‬ﺍﻳﻨﭻ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﻋﺴﻠﻮﻳﻪ ﺗﺎ ﺁﻏﺎﺟﺎﺭﻯ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻧﻔﺖ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻧــﺮژﻯ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻰ‪ ،‬ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﻭ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺎﻳﻊ )ﺟﻰﺗﻰﺍﻝ‪ ،‬ﺍﻝﺍﻥﺟﻰ ﻭ ﺍﻝﭘﻰﺟﻰ ﻛﻪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩ ﺑﻪ ﺗﺮﻛﻴﺒﺎﺕ ﮔﺎﺯ ﺁﻻﻳﻨﺪﻩ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻫﺪﻑ‬ ‫ﻣﺮﺑﻮﻁ ﻣﻰﺷــﻮﺩ( ﻭ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﮔﺎﺯ ﻭ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺑﻪ ﺧﻮﺭﺍﻙ‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰﻫﺎ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮ ﻃﺮﺡ ﺟﺎﻣﻊ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ‬ ‫ﭘﺎﺭﺱﺟﻨﻮﺑــﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷــﺪﻥ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﭘﻴــﺶ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﺑﺎ ﻛﻤﻚ ﻧﻬﺎﺩﻫــﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺣﺎﻣﻰ‬ ‫ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﻭ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻧﺎﺑﺮﺍﺑﺮ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‪ ،‬ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﻣﺎﻟﻚ ﺩﺍﻧﺶ‬ ‫ﻓﻨﻰ ﻭ ﺳــﺎﺯﻧﺪﻩ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺑﺎﺯﻳﺎﻓﺖ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﻓﻠﺮ ﻭ ﺷــﺮﻛﺖ ﻃﺮﺍﺡ ﺷﺒﻜﻪ ﻓﻠﺮ ﭘﺎﻻﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﮔﺎﺯﻯ‬ ‫ﺑــﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺁﻣﺪﻧﺪ ﻭ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﻣﻘﺪﻣﺎﺗﻰ ﺑﺎ ﺍﻣﻀﺎﻯ ﺳــﻨﺪ‬ ‫ﭼﺎﺭﭼــﻮﺏ ﻃﺮﺡ ﺑــﺮﺍﻯ ﻋﻘﺪ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﺣــﺪﺍﺙ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﺑﺎﺯﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﻣﺼــﺮﻑ ﮔﺎﺯﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓﻠﺮ ﭘﺎﻻﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺩﻭﻡ ﮔﺎﺯﻯ ﻋﺴــﻠﻮﻳﻪ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺭﺳﻴﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻋﻠﻰﻣﺤﻤﺪ ﺍﺣﻤﺪﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﺍﻯﭘﻰﺳﻰ ﻭ ﺑﺎ ﻳﻚ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﻧﺪﻙ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﺭﺯﺵ‬ ‫ﺳــﻮﺯﺍﻧﺪﻥ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ‪ 2‬ﺳــﺎﻝ ﮔﺎﺯ ﻓﻠﺮ ﻫﺮ ﭘﺎﻻﻳﺸﮕﺎﻩ ﺑﺎﺯ‬ ‫ﻣﻰﮔﺮﺩﺩ‪ ،‬ﺍﺟﺮﺍ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ‪ ،‬ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﭘﺎﻻﻳﺸﮕﺎﻩ ﮔﺎﺯﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎ ﺭﻋﺎﻳﺖ‬ ‫ﻣﻌﺘﺒﺮﺗﺮﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﻭﻳﮋﻩ ﺍﻧﺮژﻯ ﭘﺎﺭﺱ )ﻋﺴــﻠﻮﻳﻪ( ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪ‪.‬ﺍﺣﻤﺪﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻊ‬ ‫ﺑﻮﺩﺟــﻪ ﻭ ﺑﺮﻃــﺮﻑ ﻛــﺮﺩﻥ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ‪ ،‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﺟﺎﺭﻯ ﺷــﺎﻫﺪ ﺁﻏــﺎﺯ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﻃــﺮﺡ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻃــﺮﺡ ﺟﺎﻣﻊ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﺑﺮ ﺩﺳــﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﭘــﺎﻙ ﺩﺭ ﭘﺎﺭﺱﺟﻨﻮﺑﻰ ﺑﺮ ﭘﻨﺞ ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻣﺘﻤﺮﻛﺰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺎﺱ ﺑﻪ ﺍﻋﺘﺒــﺎﺭﻯ ﺍﻓﺰﻭﻥﺑﺮ ‪5,6‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﻳﻮﺭﻭ ﻧﻴﺎﺯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺩﺭ ﺩﺳــﺖ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺑــﺎﺭ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ ﻭ ﻫﺪﻑ ﺍﺯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡﻫﺎ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﭘﺮﻭژﻩﻫــﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ‪ ،‬ﺑﻜﺎﺭﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﺗــﻮﺍﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺗﻠﻔﻴﻖ ﺗﻮﺍﻥ ﻭ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺎ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘــﻪ ﭘﺎﺭﺱﺟﻨﻮﺑﻰ ﺑﻪ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻭ‬ ‫ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺟﺮﺍ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺍﻳﻦ ﺗﺠﺮﺑﻪ‬ ‫ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﻣﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺩﺭ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﻨﺎﻃﻖ‬ ‫ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ »ﺯﻧﮕﻨﻪ«‬ ‫ﺷﺎﻫﻜﺎﺭ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﻓﻴﺮﻭﺯﺁﺑﺎﺩ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ‪ 4‬ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻣﻬﻨﺪﺱ ﺯﻧﮕﻨﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺷﺮﺍﻳﻄﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺩﺍﺷﺘﻴﻢ‬ ‫ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻗﺎﺑﻞﻗﺒﻮﻟﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻛــﻮﺭﻭﺵ ﻛﺮﻡﭘــﻮﺭ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ »ﻧﻔﺖ ﻣــﺎ« ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺯﻧﮕﻨﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺭﻗﺒﺎﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﻣﺎ ﺷﻨﺎﺧﺖ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻭ ﺟﺰﻭ ﻣﻌﺪﻭﺩ ﻭﺯﺭﺍﻳﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻫﻢ‬ ‫ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻭ ﺻﺎﺣﺐ ﻧﻈﺮ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻧﻘﺎﻁ ﺿﻌﻒ ﻭ ﻗﻮﺕ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﻣﻰﺷﻨﺎﺳــﺪ‪ .‬ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕ ﺭﻳﻴﺴﻪ‬ ‫ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺍﻧﺮژﻯ ﻣﺠﻠﺲ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺁﻗﺎﻯ‬ ‫ﺯﻧﮕﻨﻪ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﻰ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﺤﺴــﻴﻦ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ »ﺯﻧﮕﻨﻪ« ﺷﺎﻫﻜﺎﺭ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺑﻮﺩ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﻣﻌﺘﻘﺪﻡ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺣﺴﺎﺳﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﻭﺯﻳــﺮﻯ ﺩﺭ ﺭﺃﺱ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻴــﺎﺕ ﺗﺠﺮﺑﻪ‪ ،‬ﺻﺒﻮﺭﻯ‪ ،‬ﭘــﺮﻛﺎﺭﻯ ﻭ ﻣﺪﻳﺮ ﺑﻮﺩﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﻳﻜﺠﺎ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ ﻛﻪ ﻫﻤﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺩﺭ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺁﻗﺎﻯ ﺯﻧﮕﻨﻪ ﻳﺎﻓﺖ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﻭﺟــﻮﺩ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﻴﻪ‬ ‫ﻣﻦ ﺣﺘﻰ ﻛﻮﭼﻜﺘﺮﻳﻦ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯﻯ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﻧﺸــﺪﻩ ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﻗﺎﻃﻌﻴﺖ ﺍﺯ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻣﻬﻨﺪﺱ ﺯﻧﮕﻨﻪ ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻢ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‪ 100‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﻣﻴﻌﺎﻧﺎﺕﮔﺎﺯﻯﻭﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﻴﻌﺎﻧﺎﺕ ﮔﺎﺯﻯ ﻭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻧﺮژﻯ ﭘﺎﺭﺱ ﺩﺭ ﭼﻬﺎﺭ ﺳﺎﻝ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ‪ 2‬ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺷــﺪ ﻭ ﺍﺯ ‪ 17‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺑﻪ ‪34,2‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﻣﻬﺪﻯ ﻳﻮﺳــﻔﻰ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘــﻪ ﻭﻳــﮋﻩ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺍﻧﺮژﻯ ﭘــﺎﺭﺱ ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻡ‬ ‫ﻃﻠﺐ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺑﺎ ﺗﻜﻤﻴــﻞ ﻭ ﺍﻓﺘﺘــﺎﺡ ﻓﺎﺯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﺩﺍﺭ ﭘﺎﺭﺱﺟﻨﻮﺑﻰ ﺩﺭ ‪ 3‬ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‪ ،‬ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﮔﺎﺯ ﺍﺯ ﻣﻴــﺪﺍﻥ ﮔﺎﺯﻯ ﭘﺎﺭﺱﺟﻨﻮﺑــﻰ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫‪ 2‬ﺑﺮﺍﺑــﺮﻯ ﺍﺯ ‪ 270‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻣﺘﺮ ﻣﻜﻌــﺐ ﺑﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪600‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻣﺘﺮ ﻣﻜﻌــﺐ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘــﻪ ﺑﻪﮔﻮﻧﻪﺍﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺖ ﮔﺎﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﻣﺸــﺘﺮﻙ‬ ‫ﭘﺎﺭﺱﺟﻨﻮﺑﻰ ﺑﺎ ﻛﺸﻮﺭ ﻗﻄﺮ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺧﻂ ﺧﺒﺮ‬ ‫‪ 80‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥﺩﻻﺭ‪ ،‬ﺭﻫﺎﻭﺭﺩﻃﺮﺡﺟﺎﻣﻊ ﺗﻮﺳﻌﻪﭘﺎﻳﺪﺍﺭﭘﺎﺭﺱﺟﻨﻮﺑﻰ‬ ‫‪ 22‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 20‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 13‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪837‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2155‬‬ ‫‪8‬‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 22‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 20‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 13‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪837‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2155‬‬ ‫‪12‬‬ ‫ﭼﺸﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺍﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﺩﺧﺎﻧﻴﺎﺕ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ!‬ ‫ﻧﺮﮔﺲ ﻗﻴﺼﺮﻯ‪ -‬ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭ‬ ‫ﺑﻰ ﺍﺣﺘﻴﺎﻃﻰ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺭﺍ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﺩﻻﻳﻞ ﺍﺻﻠﻰ ﺑﺮﻭﺯ‬ ‫ﺣﺎﺩﺛﻪﻫﺎﻯ ﺗﻠﺦ ﺍﺧﻴﺮ ﺩﺍﻧﺴﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ‬ ‫ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻫﻤﻪ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺗﻮﺟﻪ ﻭ ﻓﺮﻫﻨﮓﺳــﺎﺯﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﺧﻄــﺮﺍﺕ ﺩﺭ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﻛﺎﺭ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﺧــﻰ ﺍﺯ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﻣﻌﺪﻧﻰ‪ ،‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺩﻻﻳﻠﻰ ﻛﻪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺑﺮﻭﺯ‬ ‫ﺣﺎﺩﺛﻪ ﺩﺭ ﻣﻌﺪﻥ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺣﺪ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﻭ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻗﺪﻳﻤﻰ ﻓﻌﺎﻝ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﺳﺖ ﺯﻳﺮﺍ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻭﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﻧﻮﻉ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩﺷــﺎﻥ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺩﺍﺷــﺘﻦ‬ ‫ﭘﻴﺸــﻴﻨﻪ ﻃﻮﻻﻧﻰ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﻣﻌﺪﻥ‪ ،‬ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺑﺪﻭﻥ ﺧﻄﺎ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺑﺎ ﻧﺎﺩﻳﺪﻩ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻧﻜﺎﺕ ﺍﻳﻤﻨﻰ‪ ،‬ﺍﺗﻔﺎﻗﺎﺕ‬ ‫ﺗﻠﺦ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺭﺍ ﺭﻗﻢ ﻣﻰﺯﻧﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻓﺘﺎﺭﻫﺎﻯ ﺧﻄﺮﺳﺎﺯ ﺍﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﺩﺧﺎﻧﻴﺎﺕ ﺩﺭﻭﻥ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ ﻛﻪ ﺣﺎﻭﻯ‬ ‫ﮔﺎﺯﻫﺎﻯ ﺧﻄﺮﻧﺎﻙ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺍﻧﻔﺠﺎﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﻓﺘﺎﺭ ﺭﺍ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﻣﻮﺷــﻜﺎﻓﻰ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺭﺳــﻴﺪ ﻛﻪ ﺷــﺎﻳﺪ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﺍﻥ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺳﺨﺘﻰ‬ ‫ﺑﺎﻻﻯ ﻛﺎﺭ ﻭ ﻓﺸــﺎﺭ ﺭﻭﺍﻧﻰﺍﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﻛﺎﺭ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﻭﺍﺭﺩ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﭘﺮﺧﻄﺮ ﺳﻮﻕ ﺩﺍﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﺮﺑــﻮﻁ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻛﻪ ﻣﺴــﺌﻮﻟﻴﺖ‬ ‫ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﻓﻀﺎﻯ ﺍﻣــﻦ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻧــﺪ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺳــﺨﺘﮕﻴﺮﻯﻫﺎﻯ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺑﺮ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺩﺍﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﻣﻌﺪﻥ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻛﻪ ﻭﻇﻴﻔﻪ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺍﻳﻤﻦﺳــﺎﺯﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺮﻋﻬــﺪﻩ ﺩﺍﺭﺩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻭ ﺑﺮﮔــﺰﺍﺭﻯ ﺩﻭﺭﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﻣﻮﺯﺷﻰ‪ ،‬ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺧﻄﺮﺍﺗﻰ ﻛﻪ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻛﺎﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﭘﻴﺶ ﺁﻳﺪ ﺁﺷﻨﺎ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‪ ،‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺗﻌﺎﻭﻥ‪،‬ﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻓﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﻣﺴــﺌﻮﻟﻴﺖﻫﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﻗﺒﺎﻝ ﻛﺎﺭ ﻭﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺑﺮ ﻋﻬﺪﻩ ﺩﺍﺭﺩ؛‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳــﻦﺭﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺭﻭﻯ ﻛﻤﻚ ﺍﻳﻦ ﻧﻬﺎﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺍﻳﻤﻨﻰ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻛﺸــﻮﺭ ﺣﺴــﺎﺏ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﭼﻨﺪﻯ ﭘﻴﺶ‬ ‫ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺗــﻰ ﺑﻴــﻦ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺍﻳــﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺳﻨﺪ ﺍﻳﻤﻦﺳــﺎﺯﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﺳﻨﺪ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪ ﻭ ﻣﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻓﺎﻝ ﻧﻴﻚ‬ ‫ﺑﮕﻴﺮﻳﻢ ﺯﻳﺮﺍ ﺷــﺎﻳﺪ ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ ‪ 2‬ﺑﺨﺶ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻭ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﻫﺮﻛﺪﺍﻡ ﺩﺍﺷــﺘﻪﻫﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﻛﺎﺭﻯ ﺧﻮﺩ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺠﻤــﻮﻉ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺗﺼﻤﻴﻤﺎﺕ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﻭ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺗﻮﺟــﻪ ﺑﻪ ﺟﻨﺒﻪﻫﺎﻯ ﺭﻭﺍﻧــﻰ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﻛﻤﻚ ﺑﻪ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻧﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺳﺨﺖ ﻛﺎﺭ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺷﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑﺘﻮﺍﻧــﺪ ﺗﺎ ﺣﺪﻭﺩﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﭘﺮﺧﻄﺮ ﺑﺎﺯﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺩﻭﺭﻩﻫﺎﻯ ﺁﻣﻮﺯﺷــﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﺭﮔــﺮﺍﻥ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﺍﻣﻦ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﭘﺮ ﺗــﻼﺵ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﭘﺮ‬ ‫ﺧﻄﺮ ﺑﺎﺯ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺳﻨﮕﺒﺮﻯﻫﺎﻯ ﻗﻢ‬ ‫ﺑﺎ ‪20‬ﺩﺭﺻﺪ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻛﻨﻔﺪﺭﺍﺳــﻴﻮﻥ ﺻﻨﻌﺖ ﺳﻨﮓ ﻛﺸــﻮﺭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺣﺎﺿــﺮ ﺳــﻨﮕﺒﺮﻯﻫﺎﻯ ﻗﻢ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻓﻘﻂ‬ ‫ﺑــﺎ ‪20‬ﺩﺭﺻﺪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻛﺎﺭ ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻬﺮ ﻣﻬﺪﻯ‬ ‫ﺭﻣﻀﺎﻧﻰ ﻣﻘﺪﻡ‪ ،‬ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺻﻨﻌﺖ ﺳﻨﮓ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻗﻢ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺩﺭ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺷﺪﻳﺪ ﺑﻪ ﺳﺮ‬ ‫ﻣﻰﺑــﺮﺩ‪.‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ‪ 320‬ﺳــﻨﮕﺒﺮﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﻗــﻢ ﻣﺠﻮﺯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ‪ 100‬ﻭﺍﺣﺪ ﺁﻥ ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴﺘﻰ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ‪20‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﺸﻐﻮﻝ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺳﻨﮕﺒﺮﻯﻫﺎﻯ ﻗﻢ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺗﻌﻄﻴﻠﻰ ﺳــﻨﮕﺒﺮﻯ ﻭ ﺍﺯ ﻛﺎﺭ ﺍﻓﺘﺎﺩﻥ ﻣﺎﺷــﻴﻦﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺿــﺮﺭ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻨﮕﺒﺮﻯﻫﺎ ﻫﻢ ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺣﺪ ﻛﻪ ﻣﺎﺷﻴﻦﻫﺎﻯﺷﺎﻥ ﺳﺮ ﭘﺎ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﭼﻨﺪ ﺗﻦ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥﺷﺎﻥ ﺭﺍ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻣﺸﻐﻮﻝ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﻪ ﺭﻛﻮﺩ ﺷــﺪﻳﺪ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻭ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﻨﻬﺎ ﺭﺍﻩ ﺧﺮﻭﺝ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﻫﻤﻮﺍﺭ ﺷــﺪﻥ ﻣﺴﻴﺮ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﻴﺮ ﻫﻢ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻓﺮﺍﻭﺍﻧﻰ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺭﻣﻀﺎﻧﻰ ﻣﻘﺪﻡ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺳﻨﮓ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺴﻜﻦ‬ ‫ﻭﺍﺑﺴﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﺭﻛﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺭﻛﻮﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺴﻜﻦ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﻨﮓ ﺭﺍ ﻫﻢ ﺗﺤﺖﺗﺎﺛﻴﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﻪ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻫﻢ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺧﻼﻑ‬ ‫ﺁﻧﭽﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻫﻨــﻮﺯ ﺁﺛﺎﺭ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﺑﺮ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﻧﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﻳﻰ ﭘــﻮﻝ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺮﻳﺪ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ‪،‬‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﻣﻮﺍﻗﻊ ﻧﺎﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﻮﺍﻗﻊ ﺑﻪ ﺳﺨﺘﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪.‬ﻋﻀﻮ ﻛﻨﻔﺪﺭﺍﺳﻴﻮﻥ ﺻﻨﻌﺖ ﺳﻨﮓ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﺑﺮ ﺍﻳــﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻛﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ ﺗﻨﻮﻉ ﺳــﻨﮓ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﺑﺮﺍﺯ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ‪ 1900‬ﻣﻌﺪﻥ ﺳﻨﮓ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺧﻮﺑﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﻴﺮ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻧﺘﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺭﻛﻮﺩ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻭ ‪ 100‬ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﻌﻄﻴﻞ ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪:‬‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻣﺴــﻴﺮ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺳﻨﮓ‪ ،‬ﺫﻫﻨﻴﺖ ﺑﺪ ﻭ‬ ‫ﻏﻴﺮﻗﺎﺑﻞ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺭﺳــﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺩﻧﻴﺎ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩﻯ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ‬ ‫ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ‬ ‫ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﺁژﺍﻧــﺲ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ ﺍﻧﺮژﻯ ﺩﺭ ﮔﺰﺍﺭﺷــﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﻌــﺎﺩﻝ ﺍﻧﺮژﻯ ﺟﻬــﺎﻥ ﺍﻋﻼﻡ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﮔﺎﺯ ﻃﺒﻴﻌﻰ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﭼﺸــﻤﮕﻴﺮﻯ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧــﺎ‪ ،‬ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺍﻳﻦ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﻛﻪ‬ ‫ﺁژﺍﻧﺲ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﻧﺮژﻯ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﺁﻣﺎﺭ‬ ‫ﺭﺳﻤﻰ ‪ 150‬ﻛﺸﻮﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺗﻬﻴﻪ ﻭ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻛﺮﺩﻩ‪،‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ ،‬ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺩﺭ‬ ‫ﭼﻴﻦ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﭼﺸﻤﮕﻴﺮﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻭ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪ 320‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﻳﺎ ‪9‬ﺩﺭﺻﺪ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻛﻤﺘﺮ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻛﺎﻫــﺶ ﺍﺯ ﻛﻞ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺁﻓﺮﻳﻘﺎﻯ‬ ‫ﺟﻨﻮﺑــﻰ ﻛــﻪ ﭘﻨﺠﻤﻴــﻦ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨــﺪﻩ ﺑﺰﺭگ‬ ‫ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﻣﺤﺴﻮﺏ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺩﺭ ﻧﻘﺎﻁ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻭ ﺍﺳﺘﺮﺍﻟﻴﺎ ﻧﻴﺰ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﻭ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﻛﺎﻫــﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﺩﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﻬﺎﻥ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ‪ 458‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺁژﺍﻧﺲ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﻧﺮژﻯ ﺩﻟﻴﻞ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺭﺍ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺎﺩﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺮﻕ ﻳﺎﺩ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﻘﺎﺿــﺎﻯ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻋﻀﻮ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ )ﺍﻭ ﺍﻳﻰ‬ ‫ﺳــﻰ ﺩﻯ( ﺑــﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﻭ ﺍﻧﮕﻠﺴــﺘﺎﻥ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻛﺎﻫــﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻭ ﺑﺎ ﻭﺟــﻮﺩ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺁﻥ ﺩﺭ ﻫﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﻣﺼﺮﻑ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﻻ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪2016‬ﻡ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪2‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﻤﺘﺮ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺁژﺍﻧــﺲ ﻳــﺎﺩ ﺷــﺪﻩ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﻋــﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪،‬‬ ‫ﻛﺎﻫــﺶ ﻣﺼﺮﻑ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻭﺍﻳﻰﺳﻰﺩﻯ‪ ،‬ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻧﺨﺴﺘﻴﻦﺑﺎﺭ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺮﻕ ﺍﺯ ﮔﺎﺯ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﻣﺴﺎﻭﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺁﻥ ﺍﺯ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﻣﺤﺴﻮﺱ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻨﺘﺸﺮﻩ ﺁژﺍﻧﺲ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﺍﻧﺮژﻯ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﮔﺎﺯ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﻻ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺧﻂ ﻟﻮﻟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﻭﺍﻳﻰﺳﻰﺩﻯ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﮔﺎﺯ ﻃﺒﻴﻌﻰ‬ ‫ﻣﺎﻳﻊ ﺑﻪ ﺁﺳﻴﺎ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ‪ ،‬ﻣﺠﻤــﻮﻉ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﮔﺎﺯ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 47‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺖ ﻛﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪4/5‬ﺩﺭﺻﺪ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ‪ ،‬ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﻃﺒﻴﻌﻰ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺍﻧﺮژﻯﻫﺎﻯ ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﻭ ﺍﻳﻰ ﺳﻰ ﺩﻯ ﻭ ﭼﻴﻦ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻧﺮژﻯﻫﺎﻯ ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﻭﺍﻳﻰﺳﻰﺩﻯ ‪3/8‬ﺩﺭﺻﺪ ﻧﺴﺒﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﺳــﺎﻝ ﭘﻴــﺶ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓــﺖ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺑﺮﻕ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﻴﺰ ‪23/8‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺎﻻ ﺭﻓﺖ‪ .‬ﺑﺨﺶ ﻣﻬﻢ‬ ‫ﺍﻧﺮژﻯ ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻳﺎﺩ ﺷــﺪﻩ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ ﺍﻧﺮژﻯ ﺑﺎﺩ ﻭ ﺧﻮﺭﺷﻴﺪ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﻧﺮﺥ ﺭﺷــﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ‬ ‫‪2000‬ﻡ ﺗــﺎ ‪2016‬ﻡ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ‪ 21‬ﻭ ‪43‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﺮﮔﺲ ﻗﻴﺼﺮﻯ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺯﻏﺎﻝ ﺳﻨﮓ‪ ،‬ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺗﻌﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻓﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺑﺎ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪ‬ ‫ﺗﺪﻭﻳﻦ ‪ 2‬ﺳﻨﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﻯ ﺳﺒﺰ ﻭ ﺍﻣﻦ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﺑﻬﺮﺍﻣﻦ‬ ‫ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺎﺭ ﻭ‬ ‫ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ‪،‬‬ ‫‪2‬ﺳﻨﺪ ﻣﻬﻢ‬ ‫»ﺍﻳﻤﻦﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ«‬ ‫ﻭ »ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ« ﺗﺪﻭﻳﻦ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‬ ‫ﺣﺠﺖﺍﻟﻪ ﻣﻴﺮﺯﺍﻳﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻄﻤﺌﻦ‬ ‫ﻫﺴﺘﻴﻢ ﻛﻪ ‪2‬‬ ‫ﺳﻨﺪ ﭘﺎﻳﻪﺍﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺗﺪﻭﻳﻦ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺗﺸﻜﻞﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﺎ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ‬ ‫ﻫﻤﭽﻮﻥ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺗﻌﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻓﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻭﻇﻴﻔﻪ ﺍﻳﻤﻦﺳــﺎﺯﻯ ﻓﻀﺎﻯ ﻛﺎﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺮ ﻋﻬﺪﻩ ﺩﺍﺭﺩ ﻣﻮﻳﺪ ﭘﺮﺭﻧﮓ ﺷــﺪﻥ ﻧﻘﺶ ﻓﻌﺎﻻﻥ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻓﻀﺎﻯ ﺍﻣﻦ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺍﻳﻦ ﺳﻨﺪﻫﺎ‬ ‫ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺣﺎﺩﺛﻪ ﺗﻠﺨﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻌﺪﻥ ﺯﻣﺴﺘﺎﻥﻳﻮﺭﺕ‬ ‫ﺭﺥ ﺩﺍﺩ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣــﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﻗﺼﺪ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﻪ ﺑﻬﺒﻮﺩ‬ ‫ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﭘﺮﺧﻄﺮ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺳﺮﻭﺳﺎﻣﺎﻧﻰ ﺑﺪﻫﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﺳــﻨﺪﻯ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺗﻬﻴﻪ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﺑﺴــﺘﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺘــﻰ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﻳﻤﻦﺳــﺎﺯﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻗﺎﻟﺐ ﻳﻚ ﺳﻨﺪ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‬ ‫‪ ‬ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺩﻭ ﻃﺮﻓﻪ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﺸــﻜﻞ ﺑﺎ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺗﻌــﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻓﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‬ ‫ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺧﺎﻧــﻪ ﻣﻌــﺪﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪2 ،‬ﺳــﻨﺪ ﻣﻬﻢ‬ ‫»ﺍﻳﻤﻦﺳــﺎﺯﻯ ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﺍﻳــﺮﺍﻥ« ﻭ »ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ« ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﺑﻬﺮﺍﻣﻦ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﻄﻠﺐ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺍﻳﻦ ﺳــﻨﺪ ﺑــﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺟﻤﻌﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﺩﺍﻧﺎﻥ ﻭ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺗﻌﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ‬ ‫ﺭﻓﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‪ ،‬ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻭ ﻛﻤﻴﺘﻪﻫﺎﻯ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﻭ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﺸﻜﻞ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻔﺘــﻪ ﻭﻯ‪ ،‬ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ ﺍﻳــﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﺸﻜﻞ ﻓﺮﺍﮔﻴﺮ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﻭ ﺳﻨﺪ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﻧﺸــﺎﻥﺩﻫﻨﺪﻩ ﺣﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﺭﺯﺷﻤﻨﺪ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ‬ ‫ﺧﻮﺷﻔﻜﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺎﺭ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻫﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺑــﺰﺭﮔﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﻓﻌﺎﻻﻥ‬ ‫ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﺩﺍﻧﺎﻥ‬ ‫ﺟﻮﺍﻥ‪ ،‬ﺧﻮﺷــﻔﻜﺮ ﻭ ﭘﮋﻭﻫﺸــﮕﺮ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻬﺮﺍﻣــﻦ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﮔــﺮﻭﻩ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺑﺤﺚ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻓﺮﺍﻭﺍﻥ ﻭ ﺑﺪﻭﻥ ﺑﺮﻭﻛﺮﺍﺳﻰﻫﺎﻯ ﻣﺮﺳﻮﻡ‬ ‫ﺳﻌﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﺗﺎ ‪ 6‬ﻣﺎﻩ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻧﺴﺨﻪ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺍﻳﻦ ﺳﻨﺪ‬ ‫ﺭﺍ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﺳــﻨﺪ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺑﻪ ﻫﻴﺎﺕ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﻣﻰﺭﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺭﻳﻴﺲﺧﺎﻧﻪ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻤﻦﺳــﺎﺯﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺑﺴﺘﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ ﺑــﻪ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺍﺯ ﺣﻘﻮﻕ ﺩﻭﻟﺘﻰ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﺍﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﻤﺎﻡ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﻰ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺍﻳﻦ‪2‬ﺳــﻨﺪ ﺑــﻪﻛﺎﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﮔﺮﻓﺖ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳــﺖ ﭼﻨﻴﻦ ﺍﺳــﻨﺎﺩﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺭﺗﻘــﺎﻯ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ‪ ،‬ﻛﺎﻫﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻤﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺛﺮﻭﺕ ﻣﻠﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺍﻧﺠﺎﻣﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﺳﻨﺪ ﺗﻼﺵ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﻋــﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻤﻦﺳــﺎﺯﻯ ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺍﺯ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﺎﺷﻰ ﺍﺯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﭙﺮﺩﺍﺯﻳﻢ‪ .‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺍﻳﻦ ﺳﻨﺪ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺍﺯ ﻛﻤﻚ ﻓﻜﺮﻯ ﻭ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻭﺭﻭﺩ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺎﺭ ﺑﻪ ﻣﺒﺤﺚ ﺍﻳﻤﻨﻰ‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﺧﺎﻧــﻪ ﻣﻌــﺪﻥ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ‬ ‫ﺻﺤﺒﺖﻫﺎﻳﺶ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﻗﺎﻧﻮﻥ‪ ،‬ﻣﺒﺎﺣﺚ‬ ‫ﺍﻳﻤﻨــﻰ ﻭ ﺍﻣﻨﻴــﺖ ﻛﺎﺭ ﻭ ﻛﺎﺭﮔــﺮ ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺗﻌﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻓﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺣﺎﺩﺛﻪ ﺯﻣﺴــﺘﺎﻥ ﻳﻮﺭﺕ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻭﺭﻭﺩ ﭘﻴــﺪﺍ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺗﻼﺵﻫﺎ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓﻊ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻬﺮﺍﻣﻦ‪ ،‬ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﺩﺛﻪ ﺗﻠﺦ‪ ،‬ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻌــﺪﻥ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﺗﺸﻜﻞ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻫﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺭﻓﻊ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺩﺍﺩ ﺗﺎ ﺑﺎ ﺑﺮﺭﺳﻰ‬ ‫ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺳﻨﺪ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻧﻜﺘﻪ ﻣﻬﻢ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺗﻌﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻭ ﺭﻓﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻫﻢ‪،‬‬ ‫ﺩﺭ ﻗﺎﻟــﺐ ﺭﺩ ﺩﻳﻮﻥ‪ ،‬ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﻭ ﺑﺮﺧﻰ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﮔﺮﻓﺖ ﻭ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﻨﮕﺎﻫﺪﺍﺭﺍﻥ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻓﻌﺎﻝ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﺮ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﺍﺳــﺎﺱ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺑﻪ ﻓﻜﺮ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺳﻨﺪﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻓﺘﺎﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻬﺮﺍﻣــﻦ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻳــﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﻨﺪ‬ ‫ﺍﻳﻤﻦﺳــﺎﺯﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﭘﺮﺧﻄﺮ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻋﻤﺪﻩ‬ ‫ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺩﺭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺑﻌﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻥ ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ ﻭ ﺩﺭ ﺁﺧﺮ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺭﻭﺑﺎﺯ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺍﻳﻦ ﺳﻨﺪ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﻳﻜﻰ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗﻰ ﻛﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺗﻌﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻓﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺍﺟﺮﺍ‬ ‫ﺷــﻮﺩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﺑﻪ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯﻫــﺎﻯ ﺍﻭﻟﻴــﻪ ﻫﻤﭽــﻮﻥ ﺧﺮﻳــﺪ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﻤﻦﺳﺎﺯﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳﻨﺪ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﺗﺴﻬﻴﻼﺗﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﺑﺴﺘﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺘــﻰ ﺑﻪ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﻴﺎﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﺑﺨﺶ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﮔﻔﺘﻨﻰ ﺍﺳــﺖ ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺨﺸــﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺣﻘــﻮﻕ ﺩﻭﻟﺘــﻰ ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﺑﻪ ﻓﺮﻫﻨﮓﺳــﺎﺯﻯ‪،‬‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺳﺎﺯﻯ ﻭ ﺍﺣﻴﺎﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ‪ ،‬ﺗﺠﻬﻴﺰ‬ ‫ﻭ ﺍﻳﻤﻨﻰﺳﺎﺯﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺻﺤﺒﺖﻫﺎﻳﺶ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺻﺮﻓﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻧــﺪﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺍﻣــﺮﻭﺯﻩ ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﻛﻪ ﻻﻳﻪﺍﻯ ﺑﻪ ﺿﺨﺎﻣﺖ ‪12‬‬ ‫ﺳﺎﻧﺘﻰﻣﺘﺮ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺗﻮﺟﻴﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺭﺍ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﻭﺳــﻴﻠﻪ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﻮﻳﻦ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻬﺮﺍﻣﻦ‪ ،‬ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺟﻠﺴﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﺭﺳﻰ‬ ‫ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﻴﺎﻥ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺗﻌﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻓﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭﺯﻳــﺮ ﺗﻌــﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻓﺎﻩ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﺗﺪﻭﻳﻦ ‪2‬ﺳﻨﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻤﻦﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺑﺴــﺘﻪ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ ﺍﺯ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﮔﻔﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﺑﺰﺭگ ﻭ ﻛﻮﭼﻚ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ‬ ‫ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ‪ ،‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺗﻌﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻓﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻌــﺪﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﻛﻤﻴﺘﻪ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺍﻳﻦ ﺗﺸﻜﻞ‪ ،‬ﺳﻨﺪ ﺍﻳﻤﻦﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﻭ ﺑﻪ ﻫﻴﺎﺕ ﺩﻭﻟﺖ ﺗﻘﺪﻳﻢ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻘــﻞ ﺍﺯ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‬ ‫ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺣﺠﺖﺍﻟﻪ ﻣﻴﺮﺯﺍﻳﻰ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻘﺶ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫــﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﺑﻬﻴﻨﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺣﻀــﻮﺭ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﻭ‬ ‫ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺭﺳــﺎﻧﺪ ﺗﺎ‬ ‫ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﺗﺸــﻜﻞ ﻭ ﻛﻤﻴﺘﻪﻫﺎﻯ ﺗﺨﺼﺼﻰ‬ ‫ﺁﻥ‪ ،‬ﺳﻨﺪ ﺍﻳﻤﻦﺳﺎﺯﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺗﻬﻴﻪ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻫﻴﺎﺕ ﺩﻭﻟﺖ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﭘــﺲ ﺍﺯ ﺣﺎﺩﺛــﻪ ﻧﺎﮔــﻮﺍﺭ ﻣﻌــﺪﻥ‬ ‫ﺯﻣﺴﺘﺎﻥﻳﻮﺭﺕ‪ ،‬ﺑﺮﺭﺳــﻰﻫﺎﻯ ﻣﻴﺪﺍﻧﻰ ﻭﺳﻴﻌﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﻮﻯ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺭﺳــﻴﺪﻳﻢ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺑﻬﻴﻨــﻪ ﺍﺯ ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﺤﻴﻄــﻰ ﺍﻣﻦ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭﻛﻨــﺎﻥ‪ ،‬ﺑﺴــﺘﻪ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ ﺍﺯ ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﺑﺰﺭگ ﻭ‬ ‫ﻛﻮﭼﻚ ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷــﻮﺩ ﺗﺎ ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﺁﻥ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑﻌﻰ ﺍﺯ ﻣﺤﻞﻫﺎﻯ ﻣﺸﺨﺺ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻴﺮﺯﺍﻳﻰ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑــﻪ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﻛﻪ ‪ 2‬ﺳﻨﺪ‬ ‫ﭘﺎﻳﻪﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‬ ‫ﻭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﺍﻳﻤﻦﺳﺎﺯﻯ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﻫﺎﻯ ﺍﻣﻦ ﻛﺎﺭﻯ ﭘﻴﺶ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺭﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭﺯﻳﺮ ﻛﺎﺭ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻛﻤﻴﺘﻪﺍﻯ‬ ‫ﺑﺎ ﻧــﺎﻡ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﻼﻥ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺧﺎﻧــﻪ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﻣﻦ ﻧﻴﺰ ﻋﻀﻮ ﺍﻳﻦ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﻫﺴﺘﻢ‬ ‫ﻭ ﺑﻨﺎﺳــﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﻤﻴﺘــﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﻣــﻮﺭﺩ ﺑﺤــﺚ ﻭ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻭ ﺍﻃﻼﻋــﺎﺕ‬ ‫ﺩﺭﺳــﺖ ﻭ ﭘﺎﻳﻪﺍﻯ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺳﻴﺎﺳــﺖﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﺼﻤﻴﻢﺳﺎﺯﺍﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻴﺮﺯﺍﻳﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻓﺮﺍﻭﺍﻥ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ‬ ‫ﻭﺭﻭﺩ ﺑﺨــﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻋﺮﺻﻪ ﻣﻮﻳﺪ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ‬ ‫ﭘﻴﺸﺘﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺗﺎ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﭘﻴﺸﺮﺍﻥﻫﺎﻯ ﺭﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎﻋﺚ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺛﺮﻭﺕ ﻣﻠﻰ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﻣﻰﺍﻓﺰﺍﻳــﺪ ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔــﺮﻭﻩ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺗﻌــﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻓﺎﻩ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋــﻰ ﻭ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻌــﺪﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺑﺮﮔــﺰﺍﺭ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﻥ ﺑﻪ ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺳــﻨﺪ ﺍﻳﻤﻦﺳﺎﺯﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻤﻦﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺭﺍ ﺁﻏﺎﺯﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺑــﺎﻻ ﺑﺮﺩﻥ ﺳــﻄﺢ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺩﺍﻧﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﺑﻪ ﺗﺮﻭﻳــﺞ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﺳــﺒﺰ ﻭ ﺍﻣﻦ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺧﻮﺍﺳﺘﺎﺭ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩﻥ‬ ‫ﺑﺴﺘﺮﻫﺎﻯ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ ﺍﺯ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﻣﺤﻤﺪﺭﺿــﺎ ﺑﻬﺮﺍﻣــﻦ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺗﻌــﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻓﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺸــﻜﻴﻞ‬ ‫ﭼﻨﻴــﻦ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻫﻰ‪ ،‬ﺍﺯ ﺿﺮﻭﺭﻳــﺎﺕ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺗﻤﺎﻡ ﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﻰ ﺧﻮﺩ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺍﺳــﻨﺎﺩ ﺍﻳﻤﻦﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪5‬‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪13‬‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ‬ ‫ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺧﻮﺷﻪﭼﻴﻦ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺍﻭﺑﺎﻣﺎ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑــﻮﺭﺱ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺭﻛﻮﺭﺩ ﺯﺩ‪ ،‬ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﻭ ﻣﻬﻤﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺎﺧﺖ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧــﻪ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺍﻋــﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺍﺳــﺘﺨﺪﺍﻡ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﺧــﺎﻙ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪﻩ ﻧﺮﺥ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮﻳﻦ ﺳــﻄﺢ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ‪16‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﺮﺳــﺪ‪ .‬ﻫﻤﻪ ﺍﻳﻨﻬﺎ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﻧﺎﻟﺪ‬ ‫ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺑﻪﺩﺳــﺖ ﺁﻣــﺪﻩ ﻭ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺁﻗﺎﻯ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭ ﺍﺯ ﭼﻨﻴﻦ ﺁﻣﺎﺭ ﻭ ﺍﺭﻗﺎﻣﻰ ﺧﻮﺷــﺤﺎﻝ‬ ‫ﻭ ﺷﺎﺩﻣﺎﻥ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ‪ ،‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺎﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ ﮔﺰﺍﺭﺷﻰ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ژﻭﺋﻴﻪ )ﺗﻴﺮ( ‪209‬ﻫﺰﺍﺭ ﺷــﻐﻞ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺭﻗﻤﻰ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﺯ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﺩﺍﻥﻫﺎ ﺭﺍ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﺎﻩ ژﻭﺋﻴﻪ )ﺗﻴﺮ( ﺍﻳﺠﺎﺩ ‪183‬ﻫﺰﺍﺭ ﺷﻐﻞ ﺭﺍ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪ .‬ﭼﻨﺪ ﺳــﺎﻋﺖ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺩﺭ ﺍﺑﺘــﺪﺍﻯ ﻣــﺎﻩ ﺍﻭﺕ )ﻣﻴﺎﻧﻪ ﻣــﺮﺩﺍﺩ( ﺩﻭ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺑﺰﺭگ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﻯ ژﺍﭘﻨﻰ ﻳﻌﻨﻰ ﺗﻮﻳﻮﺗﺎ ﻭ‬ ‫ﻣﺰﺩﺍ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﺑﻪﺯﻭﺩﻯ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ‬ ‫ﺧﺎﻙ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ‪4‬ﻫﺰﺍﺭ ﻛﺎﺭﮔﺮ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫــﻢ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭﻭﺍﻗﻊ‬ ‫ﭘﺎﺩﺍﺷــﻰ ﺍﺳــﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﮔﺮﺩﺍﻧﺪﻥ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ ﺑــﻪ ﺩﺍﺧﻞ ﺧﺎﻙ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﻛﻪ ﺩﻭﻧﺎﻟﺪ‬ ‫ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺗﻼﺵ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ ﺷــﺪﻥ‬ ‫ﻭﻋﺪﻩﺍﺵ ﺭﺍ ﺑﺎﺭﻫﺎ ﺩﺍﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﻭ ﺳــﻬﺎﻡ ﻧﻴﺰ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺧﻮﺑﻰ ﺍﺯ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻧﺪ ﺑﻪﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺩﺍﺋﻮ ﺟﻮﻧﺰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺳﻬﺎﻡ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺭﻛــﻮﺭﺩ ﺯﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺗﻤــﺎﻡ ﺍﻳﻦ ﺧﺒﺮﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧــﻮﺵ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﻳﻚ ﭘﺮﺳــﺶ‬ ‫ﭘﻴــﺶ ﻣﻰﺁﻳــﺪ ﻭ ﺁﻥ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺁﻗﺎﻯ ﺗﺮﺍﻣــﭗ ﭼﻘﺪﺭ‬ ‫ﺷﺎﻳﺴﺘﮕﻰ ﺍﻳﻦ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ؟‬ ‫ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﺗﻮﺋﻴﺖ ﺻﺒﺤﮕﺎﻫﻰ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺧﺒﺮﻫﺎ ﻭ ﮔﺰﺍﺭﺵﻫﺎ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﻭﺍﻛﻨﺶ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺍﻭ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﺁﻣﺎﺭ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﭼﻨﻴﻦ ﻧﻮﺷﺖ‪:‬‬ ‫»ﺁﻣﺎﺭ ﻋﺎﻟﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﻣﻨﺘﺸــﺮ ﺷﺪ ﻭ ﻛﺎﺭ ﻣﻦ‬ ‫ﺗﺎﺯﻩ ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪«.‬‬ ‫ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻫﻢ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻣﺰﺩﺍ ﻭ ﺗﻮﻳﻮﺗﺎ ﺍﺯ ﻋﺒﺎﺭﺕ‬ ‫»ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻋﺎﻟﻰ« ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﺧﻮﺷــﺤﺎﻟﻰ ﺁﻗﺎﻯ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﺼﻤﻴﻢ‬ ‫ﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﺍﻭ ﺩﺭ ﺗﻮﺋﻴﺖﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻣﺸﺘﺮﻯﻫﺎ‬ ‫ﻫﻢ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ‪ 16‬ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻰﺳﺎﺑﻘﻪ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﻫﻤﺎﻧﻄﻮﺭ ﻛﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﺩﺍﻥﻫﺎ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﺑﮕﻮﻳﻨــﺪ‪ ،‬ﺭﺑﻂ ﺩﺍﺷــﺘﻦ ﺩﻭ ﭼﻴﺰ ﺑﻪ ﻃــﻮﺭ ﺣﺘﻢ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻌﻨﻰ ﻧﻴﺴــﺖ ﻛﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﻋﻠﺖ ﻭ ﻣﻌﻠﻮﻝ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺯﺑﺎﻥ ﺳﺎﺩﻩﺗﺮ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ‬ ‫ﻣﻌﺘﻘﺪﻧــﺪ ﺁﻣــﺎﺭ ﻭ ﺍﺭﻗﺎﻣﻰ ﻛﻪ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺳــﻮﺩ‬ ‫ﻣﻰﺑﺮﺩ ﻳﻌﻨــﻰ ﻛﺎﻫﺶ ﺑﻴــﻜﺎﺭﻯ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻣﺪﺍﻭﻡ‬ ‫ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﺑﺎ ﺭﻭﻧﻖ ﺑﻪﺷــﺪﺕ ﻣﺪﻳﻮﻥ ﻭ‬ ‫ﺳﺎﺭﺍ ﮔﻠﭽﻴﻦ‬ ‫‪editor@smtnews.ir‬‬ ‫ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻗﻄﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻋﻄﺎﻯ ﺍﻗﺎﻣﺖ‬ ‫ﺩﺍﺋﻢ ﺑﻪ ﺍﺗﺒﺎﻉ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﻗﻄــﺮ ﭘﻴﺶﻧﻮﻳﺲ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺭﺍ ﺗﺼﻮﻳــﺐ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻮﺟــﺐ ﺁﻥ ﺑﻪ ﻓﺮﺯﻧﺪﺍﻥ ﺯﻧــﺎﻥ ﻗﻄﺮﻯ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻣﺮﺩﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺍﺯﺩﻭﺍﺝ ﻛــﺮﺩﻩ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺧﺎﺭﺟﻴﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺧﺪﻣــﺎﺕ ﺍﺭﺯﻧﺪﻩ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﻛﺴــﺎﻧﻰ ﻛــﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ ﺗﺨﺼﺺ ﺁﻧﻬــﺎ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﺩ‪،‬‬ ‫ﺍﻗﺎﻣﺖ ﺩﺍﺋﻢ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ ﺑــﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺷــﺒﻜﻪ ﺧﺒــﺮﻯ ﺍﻟﺠﺰﻳﺮﻩ‪،‬‬ ‫ﭘﻴﺶﻧﻮﻳﺲ ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﻗﻄﺮ‬ ‫ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺷﺪ‪ ،‬ﺷﺮﺍﻳﻄﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻋﻄﺎﻯ ﻣﺠﻮﺯ ﺍﻗﺎﻣﺖ ﺩﺍﺋﻢ ﺑﻪ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻴﺎﻥ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﻛــﻪ ﻛﺎﺭﺕ ﺍﻗﺎﻣﺖ ﺩﺍﺋﻢ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻫﻤﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﻗﻄﺮﻯ ﺍﺯ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﺗﺤﺼﻴﻠــﻰ ﻭ ﺩﺭﻣﺎﻧﻰ ﻣﺮﺍﻛﺰ‬ ‫ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﻓــﺮﺍﺩ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﭘﺲ‬ ‫ﺍﺯ ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﻗﻄﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳــﺘﺨﺪﺍﻡ ﺩﺭ ﻣﺸﺎﻏﻞ ﻧﻈﺎﻣﻰ ﻭ‬ ‫ﻏﻴﺮﻧﻈﺎﻣﻰ ﺩﺭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﻗﺮﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻓــﺮﺍﺩ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻛﺎﺭﺕ ﺍﻗﺎﻣﺖ ﺩﺍﺋﻢ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺧﺮﻳــﺪ ﺍﻣﻼﻙ ﻭ ﻣﺴــﺘﻐﻼﺕ ﻭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺑﺮﺧــﻰ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺑﺪﻭﻥ ﺩﺍﺷﺘﻦ ﺷﺮﻳﻚ ﻗﻄﺮﻯ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﻛﻤﻴﺘﻪﺍﻯ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻗﻄﺮ ﺑﻪ ﻧــﺎﻡ »ﻛﻤﻴﺘﻪ ﺍﻋﻄــﺎﻯ ﻛﺎﺭﺕ ﺍﻗﺎﻣﺖ ﺩﺍﺋﻢ«‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖﻫﺎﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺑﻰﺳــﺎﺑﻘﻪ‪،‬‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﺩﺭ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﺗﺒﺎﻉ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻣﻘﻴﻢ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﻋﻀﻮ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺗﺎﺯﮔﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﺤﺮﻳﻢ ﻋﺮﺑﺴــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺍﻣﺎﺭﺍﺕ‪ ،‬ﻣﺼﺮ ﻭ ﺑﺤﺮﻳﻦ ﺭﻭﺑﻪ ﺭﻭ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻗﻄﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻋﻄﺎﻯ ﺍﻗﺎﻣﺖ ﺩﺍﺋﻢ ﺑﻪ ﺍﺗﺒﺎﻉ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺧﺎﺭﺟﻴﺎﻥ ﻣﻘﻴﻢ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﺍﻳﻦ ﺷﻮﺭﺍ ﺑﺎ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫﺎﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺭﻭ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﻣﺎﻛﺮﻭﻥ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﻴﺎﻧﺠﻴﮕﺮﻯ ﺩﺭ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ‬ ‫ﻣﺮﻫﻮﻥ ﺑﺎﺭﺍﻙ ﺍﻭﺑﺎﻣﺎ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ ﭘﻴﺸﻴﻦ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﻭﻧﺎﻟــﺪ ﺗﺮﺍﻣــﭗ ﺩﺭ ﺗﻮﺋﻴﺖﻫﺎﻯ ﺧــﻮﺩ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻣــﺎﺭ ﻭ ﺍﺭﻗــﺎﻡ ﺍﺑﺮﺍﺯ ﺷــﺎﺩﻣﺎﻧﻰ ﻣﻰﻛــﺮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﻧﻪﭼﻨﺪﺍﻥ ﺩﻭﺭ ﻳﻌﻨﻰ ﻫﻤﺎﻥ ﻭﻗﺘﻰ ﻛﻪ ﻧﺎﻣﺰﺩ‬ ‫ﺭﻳﺎﺳﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺷﺪﻥ‬ ‫ﺗﻼﺵ ﻣﻰﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺁﻣﺎﺭ ﻭ ﺍﺭﻗﺎﻡ ﺭﺍ ﺟﻌﻠﻰ ﻭ ﺳــﺎﺧﺘﮕﻰ‬ ‫ﻣﻰﺩﺍﻧﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﺮﺍﻣــﭗ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺍﻋﺪﺍﺩ ﻭ ﺍﺭﻗﺎﻡ ﺑﻪﺩﺳــﺖ ﺁﻣﺪﻩ‬ ‫ﺍﻛﻨــﻮﻥ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻫﻴﺠﺎﻥﺯﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺗﻮﺋﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻭ‬ ‫ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ﻫﻤﻪ ﺩﺭ ﻭﺍﻛﻨﺶ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺭﺷــﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ ﻣﻠﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ‪ 3‬ﻣﺎﻩ ﺩﻭﻡ ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﺟﺎﺭﻯ ﻣﻴﻼﺩﻯ )ﺑﻬﺎﺭ ‪ (96‬ﺑﺎ ﻧﺮﺥ ﺳﺎﻻﻧﻪ ‪ 2/6‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮﺭﺳﻰﻫﺎ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺑﺨﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﺎﻩ ژﻭﺋﻴﻪ )ﺗﻴﺮ( ﻭ ﺗﺎﺯﻩﺗﺮﻳﻦ ﺩﺍﺩﻩﻫﺎﻯ ﻣﺎﻫﺎﻧﻪ ﻣﺮﺑﻮﻁ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ ﻧﻴﺰ ﻧﺸــﺎﻥ ﺍﺯ ﺁﻣﺎﺭ ﻭ ﺍﺭﻗﺎﻡ ﺷــﻜﻮﻫﻤﻨﺪ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ‪ ،‬ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺑــﻮﺭﺱ ﻭ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺷﺎﺧﺺﻫﺎ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻣﺸﺘﺮﻯﻫﺎ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﻗﺪﺭﺕ ﭘﻴﺸــﻴﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻛﺮﺩﻥ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‬ ‫ﻭ ‪ 8‬ﺳــﺎﻝ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﺎﺧﺺ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺁﻣﺎﺭ »ﺁژﺍﻧﺲ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﻣﺴــﻜﻦ ﻓﺪﺭﺍﻝ« ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺳﺎﻻﻧﻪ ﻣﺴﻜﻦ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺑﻪﻃﻮﺭﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ﻧﺴﺒﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺩﻭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻣﺴﻜﻦ ﺳــﺎﻝ ‪ 2016‬ﻣﻴﻼﺩﻯ )‪ (94-95‬ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫‪ 3/2‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻳﺎﻓﺖ‪ ،‬ﺣﺎﻝ ﺁﻧﻜــﻪ ﺩﺭ ﻧﻴﻤﻪ‬ ‫ﻧﺨﺴﺖ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪ 6‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺧﺮﺩﻩﻓﺮﻭﺷــﻰ ﻧﻴــﺰ ﻫﻤﻴــﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﺭﺍ ﭘﺸﺖﺳــﺮ‬ ‫ﮔﺬﺍﺷﺖ‪ .‬ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺭﺷﺪ ﺧﺮﺩﻩﻓﺮﻭﺷﻰ ﺛﺒﺖ ﺷﺪ‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﺷــﺪ ﺧﺒﺮﻯ ﻧﺒﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺎﻩﻫﺎﻯ ﻣﻪ )ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸــﺖ( ﻭ ژﻭﺋﻦ )ﺧﺮﺩﺍﺩ( ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﺑﻰﺳــﺎﺑﻘﻪﺍﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺛﺒﺖ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺁﻥ‬ ‫ﻛﺎﻫــﺶ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﻣﻴﻮﻥ‪ ،‬ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ ﺳــﻮﺍﺭﻯ ﻭ‬ ‫ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﺿﺮﻭﺭﻯ ﺍﻋﻼﻡ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﺍﺑﺮﺕ ﺟﻰ ﺷــﺎﭘﻴﺮﻭ‪ ،‬ﻣﺸــﺎﻭﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﭘﻴﺸﻴﻦ‬ ‫ﺑﻴﻞ ﻛﻠﻴﻨﺘــﻮﻥ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﭘﻴﺸــﻴﻦ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‪،‬‬ ‫ﺩﺭﺍﻳﻦﺑــﺎﺭﻩ ﮔﻔــﺖ‪» :‬ﺍﻳــﻦ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺩﺭﺣــﺎﻝ ﻗﺪﻳﻤﻰ‬ ‫ﺷــﺪﻥ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻧﺮﺥ ﺭﺷــﺪ ﻧﺼﻒ ﺁﻥ ﭼﻴﺰﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻫﻪ ‪ 90‬ﻣﻴﻼﺩﻯ )ﺩﻫﻪ ‪ (70‬ﺷــﺎﻫﺪﺵ ﺑﻮﺩﻳﻢ ﻭ‬ ‫ﻧﺸــﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﭘﺮﺭﻧﮕﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺿﻌﻴﻒ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪«.‬‬ ‫ﺷﺎﭘﻴﺮﻭ ﻛﻪ ﻣﻮﺳﺴﻪ ﻣﺸﺎﻭﺭﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﻭﺍﺷــﻨﮕﺘﻦ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳﺖ ﺩﺭﺻﺪ ﻛﻤﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻣــﺮﺩﻡ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﻓﻌﻠﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺷﺎﻳﺴــﺘﻪ ﺗﻘﺪﻳﺮ ﻣﻰﺩﺍﻧﻨﺪ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻭ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﻗﺎﺋﻞ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ ﺍﻣﺎ ﺩﺭﺻــﺪ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﺪﻭﻥ‬ ‫ﺗﺮﺩﻳــﺪ ﺍﻭ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﻣﻴــﺎﻥﺩﻭﺭﻩﺍﻯ ﻛﻨﮕﺮﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻮﺍﻣﺒــﺮ ‪) 2018‬ﺁﺑﺎﻥ ‪ (97‬ﺯﻳﺮ ﻓﺸــﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ‬ ‫ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺍﻭ ﻣﻰﮔﻮﻳــﺪ‪» :‬ﻣﺎ ﺑﻪﻃﻮﺭﻣﻌﻤــﻮﻝ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﻧﺨﺴــﺖ ﺭﻳﺎﺳﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﻳﻚ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﻣﺘﻌﻠــﻖ ﺑﻪ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻭ ﻣﻰﺩﺍﻧﻴﻢ‪«.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﻭ‪ ،‬ﺗﺮﺍﻣﭗ ﻫﻴﭻ ﻗﺎﻧــﻮﻥ ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻬﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻧﻜﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺍﻭ ﺑﺮﺧﻰ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻫﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﻄﺮﺡ ﻛﺮﺩﻩ ﻳﺎ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺻﻼﺣﺎﺕ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﻣﺎ ﻫﻨﻮﺯ ﺍﺛﺮﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺩﻳﺪﻩ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﻓﺮﻭﺵ ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻧﺎﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻧﻰ ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ ﺩﺳﺘﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺎﺥ ﺳﻔﻴﺪ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺛﺎﺑﺘﻰ ﺑﺎﻗﻰ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺭﻭﻧﻖ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﻳﻌﻨــﻰ ژﻭﺋﻦ )ﺗﻴﺮ( ﺑﻪ‬ ‫‪ 192‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺭﺳــﻴﺪ ﻛﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﺍﺯ‬ ‫ﺁﻭﺭﻳﻞ ‪) 2015‬ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ ‪ (94‬ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺑﺎ‬ ‫ﻛﻤﻰ ﻛﺎﻫﺶ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻬﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻛﺴﺮﻯ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﺎ ﭼﻴﻦ‬ ‫‪ 6/2‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻓﺼﻞ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺗﺮﺍﻣﭗ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺭﻭﻧﻖ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ‬ ‫ﻭ ﻧﻴﺰ ﺗﻌﻬﺪ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ ﭼﻮﻥ ﺍﭘﻞ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﺎﻧﺪﻥ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺳﺎﺧﺘﻦ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﺧﺎﻙ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﮕﻴﺮﺩ ﺍﻣﺎ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻋﺪﺍﺩ‬ ‫ﻭ ﺍﺭﻗﺎﻡ ﺑﻪﺩﺳﺖ ﺁﻣﺪﻩ ﺑﻨﺎﺯﺩ ﻭ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﻣﺎﻝ ﺧﻮﺩ ﺑﺪﺍﻧﺪ‬ ‫ﭼــﻮﻥ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﺻﻠﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺭﺷــﺪ ﺑﻪ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺠــﺎﺭﻯ ﺟﻬﺎﻧــﻰ ﺑﺮﻣﻰﮔــﺮﺩﺩ ﻛﻪ ﭘــﺲ ﺍﺯ ﺍﺻﻼﺡ‬ ‫ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 2015‬ﻣﻴــﻼﺩﻯ )‪ (93-94‬ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻣﺎﻥ ﺭﻳﺎﺳﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺑﺎﺭﺍﻙ ﺍﻭﺑﺎﻣﺎ ﺑﻪﺩﺳﺖ ﺁﻣﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺁﻧﭽﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺑﻪﺩﺳﺖ ﺁﻣﺪﻥ ﺍﻳﻦ ﺁﻣﺎﺭ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﻧﻪ ﺑــﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺗﺮﺍﻣﭗ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺍﻭﺑﺎﻣﺎ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻨﺘﻈﺮ ﻣﺎﻧﺪ ﻭ ﺩﻳﺪ ﺁﻳﺎ ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﺍﺻﻠﻰ‬ ‫ﺍﻭ ﻳﻌﻨﻰ »ﻧﺨﺴــﺖ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ« ﺑﻪﺯﻭﺩﻯ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺩﺍﺩ ﻳﺎ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻣﺘﺤﺪﺍﻥ ﺍﺻﻠﻰ ﻭ ﻓﺮﻋﻰﺍﺵ‬ ‫ﺩﻭﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﺒﻊ‪newyorktimes :‬‬ ‫‪Guardian‬‬ ‫ﺁﻣﺎﺭ ﻭ ﺍﺭﻗﺎﻣﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺗﺮﺍﻣﭗ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺳﻮﺩ‬ ‫ﻣﻰﺑﺮﺩ ﻳﻌﻨﻰ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ‪،‬‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﺪﺍﻭﻡ‬ ‫ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺑﻮﺭﺱ ﺑﺎ ﺭﻭﻧﻖ‬ ‫ﺑﻪﺷﺪﺕ ﻣﺪﻳﻮﻥ‬ ‫ﻭ ﻣﺮﻫﻮﻥ‬ ‫ﺑﺎﺭﺍﻙ ﺍﻭﺑﺎﻣﺎ‪،‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ‬ ‫ﭘﻴﺸﻴﻦ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺁﻳﺎ ﺯﻧﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻳﻚ ﻛﺎﺭ ﻣﺸﺎﺑﻪ‪ ،‬ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﻣﺮﺩﺍﻥ ﺩﺳﺘﻤﺰﺩ ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ؟‬ ‫ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺗﻔﺎﻭﺕ ﺗﻤﺎﻡ ﻣﺸــﺎﻏﻞ ﺭﺍ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﺷﻜﺎﻑ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺑﻪﻃﻮﺭ‬ ‫ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭﻛﺮﺩ ﺭﺳﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺟﻤﻌﻰ‪ ،‬ﭘﻮﺷﺶ ﺍﺧﺒﺎﺭ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻧﻪ ﺳﺎﺧﺘﻦ ﺁﻥ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﻪ ﺑﻰﺑﻰﺳﻰ‪ ،‬ﺭﺳﺎﻧﻪ ﺧﺒﺮﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎ‪ ،‬ﺍﺯ ‪ 19‬ژﻭﺋﻴﻪ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ )‪ 28‬ﺗﻴﺮ( ﻛﻪ ﺍﺳﺎﻣﻰ ﺁﻥ ﺩﺳﺘﻪ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻧﺶ ﺭﺍ ﻛﻪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ‪150‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻳﻮﺭﻭ )‪ 195‬ﻫﺰﺍﺭ ﺩﻻﺭ( ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﻣﺮﻛﺰ ﺍﺧﺒﺎﺭﻯ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ ﻛﻪ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﺮﺍﻳﺶ ﻧﺎﺭﺍﺣﺖﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺧﺸــﻤﻰ ﻛﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻧﺘﺸــﺎﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻓﻬﺮﺳــﺖ ﺷــﻜﻞ ﮔﺮﻓﺖ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺗﻔﺎﻭﺕ ﺩﺳﺘﻤﺰﺩ ﻣﺮﺩﺍﻥ ﻭ ﺯﻧﺎﻥ ﺑﻮﺩ؛ ﭼﻮﻥ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺠﺮﻳﺎﻥ ﺯﻥ ﺑﻰﺑﻰﺳﻰ ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺷﺪﻧﺪ ﺩﺳﺘﻤﺰﺩﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﻫﻤﻜﺎﺭﺍﻥ ﻣﺮﺩ‬ ‫ﻫﻢﺭﺩﻩ ﺧﻮﺩ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺣﺪﻭﺩ ﻧﻴﻤﻰ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺑﻰﺑﻰﺳــﻰ ﻣﺮﺩ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﻓﻬﺮﺳﺖ ‪ 96‬ﻧﻔﺮﻩ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﻛﻪ ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ ﺩﺭﻳﺎﻓﺘﻰ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺑﻨﮕﺎﻩ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺳﻬﻢ‬ ‫ﻣﺮﺩﺍﻥ ﺩﻭﺳﻮﻡ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺯﻥ ﺩﺭ ﻧﺎﻣﻪﺍﻯ ﺳﺮﮔﺸﺎﺩﻩ ﺍﻋﺘﺮﺍﺽ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺁﺷﻜﺎﺭ ﻭ ﻣﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺑﻪ ﺯﻧﺎﻥ ﺩﺭ ﺑﻰﺑﻰﺳــﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻛﺎﺭ ﻳﻜﺴــﺎﻥ‪ ،‬ﻛﻤﺘــﺮ ﺍﺯ ﻣﺮﺩﺍﻥ ﺣﻘﻮﻕ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﺗﺒﻌﻴﺾ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻤﺎﻡ ﺑﻨﮕﺎﻩ ﺑﻰﺑﻰﺳﻰ ﺻﺎﺩﻕ ﺑﺎﺷﺪ‪،‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﻨﮕﺎﻩ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻗﻮﺍﻋﺪ ﺭﻓﺘﺎﺭ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﮔﺮﭼﻪ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﺩﺳﺘﻤﺰﺩ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺯﻧﺎﻥ ﺩﺭ ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎ ‪ 29‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﺩﺳــﺘﻤﺰﺩ ﻣﺮﺩﺍﻥ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ ﺑﺨﺶ ﻋﻤﺪﻩ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷــﻜﺎﻑ ﻧﺎﺷﻰ ﺍﺯ ﺗﻔﺎﻭﺕ ﺳﻄﺢ ﺷــﻐﻠﻰ ﻣﺮﺩﺍﻥ ﻭ ﺯﻧﺎﻥ ﺩﺭ ﺩﺭﻭﻥ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎ ﻭ ﻭﻇﺎﻳﻒ‬ ‫ﺫﺍﺗﻰ ﺍﻳﻔﺎﻯ ﻳﻚ ﺷﻐﻞ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺑــﺮ ﺩﺍﺩﻩﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺍﺯ ‪ 8/7‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻧﻔــﺮ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﻄﺢ ﺟﻬﺎﻥ‪ ،‬ﺩﺳــﺘﻤﺰﺩ ﺯﻧﺎﻥ ﺩﺭ ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻔﺎﻯ ﺷﻐﻠﻰ ﻫﻢﺳﻄﺢ‪ ،‬ﺑﺎ ﻭﻇﺎﻳﻒ‬ ‫ﻳﻜﺴــﺎﻥ ﻭ ﺯﻳﺮ ﻧﻈﺮ ﻳﻚ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎ‪ ،‬ﺗﻨﻬﺎ ﻳﻚ ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﻧﻴﺰ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻣﺸــﺎﺑﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺁﻣﺎﺭ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎﻯ‬ ‫ﻓﻘﺪﺍﻥ ﺗﺒﻌﻴﺾ ﺟﻨﺴﻴﺘﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﺑﻠﻜﻪ ﺍﻳﻦ ﺩﺍﺩﻩﻫﺎ ﺑﻪ ﻣﺎ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‬ ‫ﺍﻣﺮﻭﺯﻩ ﻣﺸــﻜﻞ ﺍﺻﻠﻰ ﺩﺭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻧﺎﺑﺮﺍﺑﺮ ﺩﺳﺘﻤﺰﺩ ﻧﻴﺴﺖ ﺑﻠﻜﻪ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺑﻜﺎﺭﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﺯﻧﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺷــﻐﻞﻫﺎﻳﻰ ﺑﺎ ﺳــﻄﺢ ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮ ﻭ ﺩﺭ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺳﺘﻤﺰﺩ ﻛﻤﺘﺮﻯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻧﺘﺸــﺎﺭ ﻓﻬﺮﺳﺖ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﻰﺑﻰﺳــﻰ ﺣﻘﻮﻕ ﺑﺎﻻ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺷﺎﻳﺪ‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺳــﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻧﺒﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺑﮕﻮﻳﻴﻢ ﺗﻤﺎﻡ ‪9‬ﻫﺰﺍﺭ ﻛﺎﺭﻣﻨﺪ‬ ‫ﺯﻥ ﺍﻳﻦ ﻧﻬﺎﺩ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺮﺩﺍﻥ ﻫﻤﻜﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﺩﺳﺘﻤﺰﺩ ﻛﻤﺘﺮﻯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺭﺳﻴﺪ ﻛﻪ ﻣﺸﻜﻞ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻗﺎﺩﺭ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﮔﺮﻭﻩ ﺍﺭﺷﺪ ﺷﻐﻠﻰ ﺑﺎ ﺩﺳﺘﻤﺰﺩ ﺑﺎﻻ ﺭﺍﻩ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﻟﮕﻮ ﺑﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﻫﻢ ﻣﻌﻤﻮﻝ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ‪ 15‬ﺳﻄﺢ ﺍﺯ ‪ 16‬ﺳﻄﺢ ﺷﻐﻠﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺭﻭﭘﺎ‪ ،‬ﺷﻜﺎﻑ ﺩﺭﺁﻣﺪﻯ ﺑﻴﻦ ﻣﺮﺩﺍﻥ ﻭ ﺯﻧﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻔﺎﻯ ﺷﻐﻞ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺯﻳﺮ ﻧﻈﺮ ﻳﻚ‬ ‫ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎ‪ ،‬ﺍﻧﺪﻙ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﻫﻤﺎﻥ ﻳﻚ ﺳﻄﺢ ﺑﺎﻗﻴﻤﺎﻧﺪﻩ ‪-‬ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ ﺳﻄﺢ ﺷﻐﻠﻰ‪-‬‬ ‫ﺗﻔﺎﻭﺕ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﺳﭙﺎﻧﻴﺎ ﻭ ﺁﻟﻤﺎﻥ‪ ،‬ﺯﻧﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ ﺳﻄﺢ ﺷﻐﻠﻰ‬ ‫ﻣﺸــﻐﻮﻝ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ‪ 15‬ﺗﺎ ‪ 20‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﻫﻤﺘﺎﻳﺎﻥ ﻣﺮﺩ ﺧﻮﺩ ﺩﺳﺘﻤﺰﺩ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻓــﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺩﺭ ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﻭ‬ ‫ﺑﺰﺭگ‪ ،‬ﻣﻠﺰﻡ ﺑﻪ ﺍﻧﺘﺸــﺎﺭ ﺩﺍﺩﻩﻫﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺷﻜﺎﻑ ﺩﺭﺁﻣﺪﻯ ﺑﻴﻦ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺯﻥ ﻭ‬ ‫ﻣﺮﺩ ﺧﻮﺩ ﺗﺎ ﺁﻭﺭﻳﻞ ‪) 2018‬ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ ‪ (97‬ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺷﻜﺎﻑ ﺩﺳﺘﻤﺰﺩﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻏﺮﺑﻰ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺩﻏﺪﻏﻪﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺧﺒﺮﺳﺎﺯ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺣﺎﻻ‬ ‫ﺑﻰﺑﻰﺳﻰ ﺑﻪ ﻃﻼﻳﻪﺩﺍﺭ ﺍﻳﻦ ﺧﺒﺮﺳﺎﺯﻯﻫﺎ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻟــﻰ ﻛــﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺑﻪ ﺩﻧﺒــﺎﻝ ﺍﻋﻤﺎﻝ‬ ‫ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑﺮ ﺿﺪ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻓﺮﺍﻧﺴــﻪ‬ ‫ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﺑﻪ ﺭﺍﻩ ﺣﻠﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﺩﺍﺩﻥ ﺑﻪ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻯ ﻻﺗﻴﻦ ﺩﺳــﺖ‬ ‫ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﻘــﻞ ﺍﺯ ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﭘﻰ‪.‬ﺗﻰ‪.‬ﺁﻯ‪،‬‬ ‫ﺍﻣﺎﻧﻮﺋــﻞ ﻣﺎﻛــﺮﻭﻥ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﻓﺮﺍﻧﺴــﻪ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻣــﺎﺕ ﻣﻴﺎﻧﺠﻴﮕﺮﺍﻧــﻪ ﺩﺭ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼﺳــﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺑﺤﺒﻮﺣﻪ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻧﻴﻜﻮﻻﺱ ﻣﺎﺩﻭﺭﻭ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﺤﻜﻴــﻢ ﻗﺪﺭﺗــﺶ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻣﺠﻠﺲ ﻣﻮﺳﺴــﺎﻥ‬ ‫ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺧﺸﻮﻧﺖ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺷﺪﺕ ﻣﺤﻜﻮﻡ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺎﻛﺮﻭﻥ ﺭﻭﺯ ﺟﻤﻌــﻪ ‪ 4‬ﺍﻭﺕ )‪ 13‬ﻣﺮﺩﺍﺩ( ﺩﺭ ﺑﻴﺎﻧﻴﻪﺍﻯ‬ ‫ﺩﺳــﺘﮕﻴﺮﻯ ‪ 2‬ﺗﻦ ﺍﺯ ﺭﻫﺒﺮﺍﻥ ﺍﭘﻮﺯﻳﺴــﻴﻮﻥ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﺷــﺪﺕ ﻣﺤﻜﻮﻡ ﻛــﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ ﻓﺮﺍﻧﺴــﻪ ﺍﺯ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺍﻗﺪﺍﻡ‬ ‫ﻣﻴﺎﻧﺠﻴﮕﺮﺍﻧﻪ ﻛﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭﻯ ﺻﻠﺢ ﻭ ﺛﺒﺎﺕ ﺩﺭ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ‬ ‫ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺑــﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﭘﺎﻳــﺎﻥ ﺩﺍﺩﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺧﺸﻮﻧﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺎﻛﺮﻭﻥ ﺑﻪﺗﺎﺯﮔﻰ ﻧﺎﻣﻪﺍﻯ ﺑﻪ ﻧﻴﻜﻮﻻﺱ ﻣﺎﺩﻭﺭﻭ ﻧﻮﺷــﺖ‬ ‫ﻭ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﻣﻴﺎﻧﺠﻴﮕﺮﻯ ﺭﺍ ﻣﻄﺮﺡ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺳــﻔﻴﺮ ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺍﭘﻮﺯﻳﺴــﻴﻮﻥ ﻭ ﺩﻭﻟﺖ ﻛﺎﺭﺍﻛﺎﺱ‬ ‫ﺩﻳﺪﺍﺭﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﻓﺮﺍﻧﺴــﻪ ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻧﻴﺰ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ‬ ‫ﺻﻠﺢ ﻣﻴﺎﻥ ﺭﻫﺒﺮﺍﻥ ﺭﻗﻴﺐ ﺩﺭ ﻟﻴﺒﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺗﻴﻚ ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻓﺮﻭﺵﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦﺍﻟﻤﺎﺱﺭﻭﺳﻴﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﻗﻴﻤﺖ ﭘﺎﻳﻪ‪ 10‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺍﻟﻤﺎﺱ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺑﺎ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪ 51‬ﻗﻴﺮﺍﻁ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻮﺍﻣﺒﺮ ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﻣﻴﻼﺩﻯ )ﺁﺑﺎﻥ ‪ (96‬ﺑﺎ ﻗﻴﻤﺖ ﭘﺎﻳﻪ ‪10‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺑﻪ ﻣﺰﺍﻳﺪﻩ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﭘﻮﻝﻧﻴﻮﺯ‪ ،‬ﺳــﺮﺟﻰ ﺍﻳﻮﺍﻧﻮﻑ‪ ،‬ﺳــﺨﻨﮕﻮﻯ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻌــﺪﻥ ﺩﻭﻟﺘــﻰ »ﺁﻟﺮﻭﺳــﺎ« ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﮔﻔــﺖ‪:‬‬ ‫ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺍﻟﻤﺎﺱ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺟﻮﺍﻫﺮﺳﺎﺯﻯ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﻣﻌﺮﻭﻑ ﺑﻪ‬ ‫»ﺩﻳﻨﺴﺘﻰ« ﻛﻪ ‪ 51‬ﻗﻴﺮﺍﻁ ﺍﺳﺖ ﻭ ‪ 4‬ﻗﻄﻌﻪ ﺍﻟﻤﺎﺱ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺧﻠﻮﺹ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺯﻭﺩﻯ ﺑﺎ ﻗﻴﻤﺖ ﭘﺎﻳﻪ ‪ 10‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺑﻪ‬ ‫ﺣﺮﺍﺝ ﻣﻰﮔﺬﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺍﻟﻤﺎﺱ ﺍﺯ ﻳــﻚ ﺍﻟﻤﺎﺱ ‪ 179‬ﻗﻴﺮﺍﻃﻰ‬ ‫ﺗﻬﻴﻪ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 2015‬ﻣﻴﻼﺩﻯ )‪ (93-94‬ﺑﻪ‬ ‫ﺩﺳــﺖ »ﺁﻟﺮﻭﺳﺎ« ﻛﺸﻒ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻮﺍﻧﻮﻑ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺍﻟﻤﺎﺱ »ﺩﻳﻨﺴــﺘﻰ« ‪ 51/38‬ﻗﻴﺮﺍﻁ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﺦ‬ ‫ﺟﻮﺍﻫﺮﺳﺎﺯﻯ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﺑﻰﻧﻈﻴﺮ ﺗﻠﻘﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺳﺨﻨﮕﻮﻯ »ﺁﻟﺮﻭﺳﺎ«‪ ،‬ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﺍﻳﻦ ‪ 5‬ﻗﻄﻌﻪ‬ ‫ﺍﻟﻤﺎﺱ ﻳﻜﺴــﺎﻝ ﻭ ﻧﻴﻢ ﺑﻪ ﻃﻮﻝ ﺍﻧﺠﺎﻣﻴﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺑــﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺩﺭ ﺁﻭﺭﺩﻥ ﺁﻥ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺩﺭ ﻧﻮﺍﻣﺒﺮ ﺳــﺎﻝ ﺟــﺎﺭﻯ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺑﺎ ﻗﻴﻤﺖ ﭘﺎﻳﻪ‬ ‫‪ 10‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺑﻪ ﻣﺰﺍﻳﺪﻩ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫»ﺍﻳﻮﺍﻧﻮﻑ« ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﻭﻣﻴﻦ ﺍﻟﻤﺎﺱ ﺑﺰﺭگ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ‬ ‫ﻧﻔﻴﺲ ‪ 16/67‬ﻗﻴــﺮﺍﻁ ﻭ ﻛﻮﭼﻚﺗﺮﻳﻦ ﺁﻥ ‪ 1/39‬ﻗﻴﺮﺍﻁ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﻳــﺎﻥ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺣﺮﺍﺝ ﺍﻳــﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ‬ ‫ﻭﺏﺳﺎﻳﺖ ﺁﻟﺮﻭﺳﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﻗﻴﻤﺖ ﭘﺎﻳﻪ ﺁﻥ ﻛﻤﺘﺮ‬ ‫ﺍﺯ ‪ 10‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺧﻂ ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺭﻭﺳﻴﻪ‬ ‫ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ‬ ‫ﺭﺍ ﺗﻬﺪﻳﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺤﺮﻳﻢ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺩﺭ ﺗﺤﺮﻳﻢ ﻳﻚ ﺟﺎﻧﺒﻪ‬ ‫ﺭﻭﺳــﻴﻪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﻫﺸﺪﺍﺭ ﺩﺍﺩ ﻛﻪ ﭘﺎﺳﺦ ﻣﺘﻘﺎﺑﻞ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫــﺪ‪ ،‬ﻭﻟﻰ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﺍﻗﺪﺍﻡﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺤﺪﻭﺩﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ ،‬ﻧﺎﻗﺾ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﻭ ﺍﺻﻮﻝ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪،‬‬ ‫ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺭﻭﺯ ﺟﻤﻌــﻪ ‪ 4‬ﺍﻭﺕ )‪ 13‬ﻣﺮﺩﺍﺩ( ‪3‬‬ ‫ﻣﻘﺎﻡ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺁﻧﺪﺭﻯ ﭼﺮﺯﻭﻑ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻧﺮژﻯ‬ ‫ﺭﻭﺳﻴﻪ ﻭ ‪ 3‬ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺗﺤﺮﻳﻢ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﺭﻭﺯ ﺷﻨﺒﻪ ‪ 5‬ﺍﻭﺕ )‪14‬‬ ‫ﻣﺮﺩﺍﺩ( ﺩﺭ ﺑﻴﺎﻧﻴﻪﺍﻯ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﺮﻭﻛﺴﻞ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﮔﻨﺠﺎﻧﺪﻥ ﺷﻤﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﻘﺎﻡﻫﺎ ﻭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺭﻭﺳــﻰ ﺩﺭ ﻓﻬﺮﺳــﺖ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺗﺪﺍﺑﻴﺮ‬ ‫ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺍﻧﺘﻘــﺎﻝ ﺗﻮﺭﺑﻴﻦﻫﺎﻯ ﮔﺎﺯﻯ ﺯﻳﻤﻨﺲ ﺑﻪ‬ ‫ﺷــﺒﻪ ﺟﺰﻳﺮﻩ ﻛﺮﻳﻤﻪ ﻣﺎﻳﻪ ﺗﺎﺳــﻒ ﻋﻤﻴﻖ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﻴﺎﻧﻴﻪ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ :‬ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺗﺤﺮﻳﻤﻰ ﺭﺍ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﺩﻭﻟﺖ ﺁﻟﻤﺎﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﻏﻴﺮﺩﻭﺳﺘﺎﻧﻪ ﻭ‬ ‫ﺑﻰﭘﺎﻳﻪ ﻣﻰﺩﺍﻧﻴﻢ‪ .‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﺷﺮﻳﻜﺎﻥ ﺁﻟﻤﺎﻧﻰ‬ ‫ﺑــﻪ ﺗﺠﺮﺑــﻪ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫــﺎﻯ ﺗﺤﺮﻳﻢ‬ ‫ﻣﺘﻮﺳــﻞ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﻧﺎﻗﺾ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﻭ ﺍﺻﻮﻝ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺍﺳــﺖ‪» .‬ﻣﺴــﺌﻮﻟﻴﺖ ﻛﺎﻣﻞ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺗﺎﺧﻴــﺮ ﺩﺭ ﺍﻗﺪﺍﻡﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺯﻳﻤﻨــﺲ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺁﻟﻤﺎﻧﻰ ﻭ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺑﺮ ﻋﻬﺪﻩ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻭ ﺩﻭﻟﺖ ﺁﻟﻤﺎﻥ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻋﻠﺖ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫــﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ ﻭﺍﻫﻰ ﻭ ﺣﻖ ﭘﺎﺳــﺦ‬ ‫ﺩﺍﺩﻥ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﻮﺩ ﻣﺤﻔﻮﻅ ﻣﻰﺩﺍﻧﻴﻢ‪ «.‬ﺩﺭ‬ ‫ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺑﻴﺎﻧﻴﻪ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﺍﺯ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﺷﺪﻥ ﻣﺴﺌﻠﻪ‬ ‫ﺗﺤﻮﻳــﻞ ﺗﻮﺭﺑﻴﻦﻫﺎﻯ ﺯﻳﻤﻨﺲ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﻳﻚ‬ ‫ﺍﺧﺘﻼﻑ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﻴﻦ ﺷــﺮﻛﺘﻰ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻣﺎﻳﻮﺱ‬ ‫ﺷــﺪﻩﺍﻳﻢ ﻭ ﺗﻼﺵﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ‬ ‫ﺑــﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﻤﻮﻧــﻪﺍﻯ ﺍﺯ ﺑﻰﺍﻧﺼﺎﻓﻰ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺭﻭﺳــﻰ ﺭﺍ ﺭﺩ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺭﻭﺳﻰ ﺭﺍ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ‬ ‫ﺗﻮﺭﺑﻴﻦﻫﺎﻯ ﮔﺎﺯﻯ ﺑﻪ ﻛﺮﻳﻤﻪ ﻧﻘﺶ ﺩﺍﺷــﺘﻪﺍﻧﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﻓﻬﺮﺳــﺖ ﺩﺭ ﺑﺮﮔﻴﺮﻧﺪﻩ ﺍﻗﺪﺍﻡﻫﺎﻯ ﻣﺤﺪﻭﺩﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﺍﺿﺎﻓــﻪ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎ ﺑﻪ ﺍﻋــﻼﻡ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻓﻬﺮﺳــﺖ »ﺩﺭ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺗﻤﺎﻣﻴﺖ ﺍﺭﺿﻰ‪ ،‬ﺣﺎﻛﻤﻴﺖ ﺍﺳــﺘﻘﻼﻝ ﺍﻭﻛﺮﺍﻳﻦ ﺭﺍ‬ ‫ﻧﺎﺩﻳﺪﻩ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪«.‬ﺩﺭ ﻓﻬﺮﺳﺖ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ‬ ‫ﺍﺭﻭﭘــﺎ‪ ،‬ﺩﻭ ﻣﻘﺎﻡ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻭ ﻳﻚ ﻓــﺮﺩ ﺩﻳﮕﺮ ﺗﺤﺮﻳﻢ‬ ‫ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺩﺍﺭﺍﻳﻰﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ‬ ‫ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﺭﻭﺳــﻴﻪ‪ ،‬ﻣﺴــﺪﻭﺩ ﻭ ﻣﻤﻨﻮﻋﻴﺖ ﺳﻔﺮ ﺑﺮ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﺩﻭ ﺷﺮﻛﺘﻰ ﻛﻪ ﺗﻮﺭﺑﻴﻦﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻛﺮﻳﻤﻪ‬ ‫ﻣﻨﺘﻘــﻞ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧــﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﻓﻬﺮﺳــﺖ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ‪ .‬ﺍﻟﻜﺴــﺎﻧﺪﺭ ﻧﻮﻭﺍﻙ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻧﺮژﻯ ﺭﻭﺳﻴﻪ‬ ‫ﻫﻢ ﺑﺎ ﻛــﻢ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺧﻮﺍﻧﺪﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺯﻳﻤﻨﺲ ﺭﺍ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﻫﻢ ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺑﺮﻕ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑﮕﻮﻳﻢ ﺳﺎﺧﺖ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻳﺎﺩ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻳﻢ‪ .‬ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺍﻟﺤﺎﻕ ﻛﺮﻳﻤﻪ ﺑﻪ ﺭﻭﺳــﻴﻪ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﺭﺳــﻤﻴﺖ ﻧﺸــﻨﺎﺧﺘﻪ ﻭ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ‪ 153‬ﻓﺮﺩ ﻭ‬ ‫‪ 40‬ﺷــﺮﻛﺖ ﺭﺍ ﺗﺤﺮﻳﻢ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻭ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺑﺎ ﻛﺮﻳﻤﻪ ﺭﺍ ﻛﻪ ﺳــﺎﻝ‬ ‫‪ 2014‬ﻣﻴــﻼﺩﻯ )‪ (92-93‬ﺑﻪ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺿﻤﻴﻤﻪ‬ ‫ﺷﺪ‪ ،‬ﻣﻤﻨﻮﻉ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ 22‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 20‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 13‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪837‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2155‬‬ ‫‪6‬‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 22‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 20‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 13‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪837‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2155‬‬ ‫‪14‬‬ ‫ﺷﻬﺮ ﻭ ﺟﺎﻣﻌﻪ‬ ‫ﻣﻬﺎﺟﺮﺕ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺷﻜﻞ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻬﺎﺟﺮﺕ ﺍﺯ ﺣﺎﻟﺖ ﺭﻭﺳــﺘﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﺷــﻬﺮﻫﺎ‪ ،‬ﺑﻪ ﺣﺎﻟﺖ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﻳﻰ‬ ‫ﺩﺭﻭﻥﺷــﻬﺮﻯ ﻭ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﭘﺪﻳــﺪﻩ‬ ‫ﺣﺎﺷﻴﻪﻧﺸﻴﻨﻰ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴﻨﺎ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪﺳﻌﻴﺪ‬ ‫ﺍﻳــﺰﺩﻯ ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻧﺘﺎﻳــﺞ‬ ‫ﺳﺮﺷــﻤﺎﺭﻯ ﻧﻔﻮﺱ ﻭ ﻣﺴﻜﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪ 1395‬ﻧﺸــﺎﻥ ﺩﺍﺩ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﻳﻰ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ‬ ‫ﻋﻈﻴﻢ ﻭ ﮔﺴــﺘﺮﺩﻩ ﭘﻴﺸــﻴﻦ ﺩﻳﮕــﺮ ﻭﺟﻮﺩ ﻧــﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﻳﻰ ﺩﺭﻭﻥﺷــﻬﺮﻯ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﻧﻮﺍﺣﻰ ﺣﺎﺷــﻴﻪﺍﻯ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨــﺎﻥ ﭘﺎﺑﺮﺟﺎﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪،‬‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻭ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳﺘﺎ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺗﺎ ﭘﻴــﺶ ﺍﺯ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫــﻢ‪ ،‬ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺩﺭ‬ ‫ﺣــﻮﺯﻩ ﺑﺎﺯﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﺷــﻬﺮﻯ ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ﺑﺤــﺚ ﺩﺭﻣﺎﻥ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺖ ﺍﻣﺎ ﺩﻭﻟــﺖ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﻭ ﺍﻣﻴﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺑﺎﺭ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﭘﻴﺶﻧﮕــﺮﻯ ﻭ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻫﻤﺰﻣــﺎﻥ ﺑﺎ ﺩﺭﻣﺎﻥ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﭘﻴﺸﮕﻴﺮﻯ ﻭ ﭘﻴﺶﻧﮕﺮﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺣﺎﺷﻴﻪﻧﺸﻴﻦ ﻛﻪ ﻣﺤﻮﺭﻳﺖ ﺁﻥ ﺑﺮ ﻋﻬﺪﻩ‬ ‫ﻗﻮﻩ ﻗﻀﺎﻳﻴﻪ ﺑﻮﺩ ﺗﻮﻓﻴﻘﺎﺕ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﻪ ﺩﺳــﺖ ﺁﻭﺭﺩﻳﻢ‪ .‬ﻗﻮﻩ‬ ‫ﻗﻀﺎﻳﻴﻪ ﺑﺎ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻳﻚ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﺑﺎ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺛﺒﺖ ﺍﺳــﻨﺎﺩ ﻭ ﺍﻣﻼﻙ‪ ،‬ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻰ ﺯﻣﻴﻦ ﻭ ﻣﺴﻜﻦ ﻭ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺸﻮﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﻴﺸﮕﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﮔﺴﺘﺮﺵ‬ ‫ﻧﻮﺍﺣﻰ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﻳــﺰﺩﻯ‪ ،‬ﺩﺭ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﭘﻴﺸــﮕﻴﺮﻯ‪ ،‬ﻣﺒﺎﺣﺜﻰ‬ ‫ﻫﻤﭽﻮﻥ ﻛﻤﺮﺑﻨﺪ ﺳﺒﺰ‪ ،‬ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺗﺼﺮﻓﺎﺕ ﻏﻴﺮﻗﺎﻧﻮﻧﻰ‪،‬‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺑــﻪ ﺁﺳــﻴﺐﻫﺎﻯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻭ‪ ...‬ﻣــﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﮔﺮﻓﺖ ﻛﻪ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻣﺎ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﻗﻮﺕ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺁﻥ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳــﺮ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺍﻗﺪﺍﻡ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ‪ ،‬ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﺳــﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺭﻭﺳــﺘﺎﻫﺎﻯ ﻭﺍﻗﻊ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺮﻳﻢ ﻛﻼﻧﺸــﻬﺮﻫﺎ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻓﺰﻭﻥ ﺑﺮ ‪ 3700‬ﺭﻭﺳــﺘﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺮﻳﻢ ﺷــﻬﺮﻫﺎ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻛــﻪ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺗﻬﺪﻳﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺤﺚ ﺣﺎﺷﻴﻪﻧﺸــﻴﻨﻰ‪ ،‬ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﻧﺪ؛ ﺯﻳﺮﺍ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺗﺪﺍﺧﻞ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﺭﻭﺳﺘﺎﻫﺎ ﺑﺎ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﻛﻼﻧﺸﻬﺮﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﺍﻧﺴﺠﺎﻡ ﻧﺪﺍﺷﺘﻦ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺁﻧﻬﺎ ﻛﻪ ﺩﺳﺖ ﺑﺨﺸﺪﺍﺭﻯﻫﺎ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻓﺮﺻﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻬﺎﺟﺮﺍﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺁﻧﺠﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﺗﺼﺮﻑ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬ﺍﻳﺰﺩﻯ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﺣﺮﻳﻢ‬ ‫ﺷﻬﺮﻫﺎ ﺍﺯ ﻗﻠﻤﺮﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺷﻬﺮﻯ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ ﺍﺯ ﺷﻬﺮ‬ ‫ﻣﺎﺩﺭ ﺗﻐﺬﻳﻪ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺑﺴــﺘﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻮﺍﺣﻰ ﻧﺎﺑﺴــﺎﻣﺎﻥ‬ ‫ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻨﻈــﻮﺭ ﺑﻪﺩﻧﺒﺎﻝ ﺭﺍﻩﺍﻧــﺪﺍﺯﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺟﺎﻣﻊ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﺮﻳﻢ ﺷــﻬﺮﻫﺎ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪ .‬ﻛﺎﺭ ﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫‪ 3700‬ﺭﻭﺳﺘﺎ ﺭﺍ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺗﺼﺮﻑ ﻏﻴﺮﻗﺎﻧﻮﻧﻰ‬ ‫ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻃﺮﺡ ﻣﺤﻼﺕ ﺍﻳﻤﻦ ﺩﺭ ‪ 12‬ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﺷﻬﺮ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷﺪ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺣﻤﻞ ﻭ ﻧﻘﻞ ﻭ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ‬ ‫ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﻃﺮﺡ ﺍﻳﻤﻦﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﻣﺤــﻼﺕ ﺩﺭ ‪ 12‬ﻣﺤﻠــﻪ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﺩﻭ ﻣﺤﻠﻪ‬ ‫ﺩﻳﮕــﺮ ﻧﻴﺰ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺍﺑﻼﻍ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﻋﻠﻴﺮﺿﺎ‬ ‫ﺻﻠﻮﺍﺗــﻰ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺑﺤﺚ ﺍﻳﻤﻨــﻰ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﺗﺼﺎﺩﻓﺎﺕ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩﻫﺎﻯ ﺍﺻﻠﻰ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺟﻪ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻴﻢ ﺩﺭ ﺷﻬﺮ‬ ‫ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 40‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺗﺼﺎﺩﻓﺎﺕ ﻓﻮﺗﻰ ﺭﺍ ﻋﺎﺑﺮﺍﻥ‬ ‫ﭘﻴﺎﺩﻩ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ‬ ‫ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪.‬ﻭﻯ ﺑﺎﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺷــﻬﺮ ﺍﺻﻔﻬــﺎﻥ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﺍﻳﻤﻦﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﻣﺤﻼﺕ ﺷﻬﺮ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷﺪﻥ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺑﺎﺭ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺟﺮﺍ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺣﻤﻞ ﻭ ﻧﻘﻞ ﻭ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳﻤﻦﺳﺎﺯﻯ ﻣﺤﻼﺕ ﺷﻬﺮ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺍﺯ ﻧﻴﻤﻪ‬ ‫ﺩﻭﻡ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬ﺍﺑﺮﺍﺯ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺁﺳﺎﻥﺳــﺎﺯﻯ ﻋﺒﻮﺭ ﻭ ﻣﺮﻭﺭ ﺩﺭ ﻣﺤﻼﺕ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﮔﺎﻡ ﺩﺭ ﻗﺎﻟــﺐ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫــﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﮔﺮﻓﺖ‪.‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺤﻘﻖ ﻃﺮﺡ ﺍﻳﻤﻦﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﻣﺤﻼﺕ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻛﺘﺎﺏ ﺁﻣﺎﺭﻧﺎﻣﻪ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ‬ ‫‪ 15‬ﻣﺤﻠﻪ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸــﻰ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ‪،‬‬ ‫ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﻧﻘﺎﻁ ﺣﺎﺩﺛﻪﺧﻴﺰ ﻭ ﻧﻘﺎﻁ ﻛﻮﺭ‬ ‫ﻣﺤﻼﺕ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﻭ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺍﻳﻤﻦﺳﺎﺯﻯ ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺻﻠﻮﺍﺗﻰ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺳــﺮﻋﺖ ﻣﺠﺎﺯ ﺩﺭﻭﻥ‬ ‫ﻣﺤﻼﺕ ‪ 30‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﻤﭽﻴﻦ‬ ‫ﺑــﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﮔﻞ ﻣﻴــﺦ‪ ،‬ﺷــﺒﺮﻧﮓ ﻭ ﺟﺪﺍﻛﻨﻨﺪﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﻼﺳﺘﻴﻜﻰ ﻧﻘﺎﻁ ﺣﺴﺎﺱ ﺭﺍ ﺍﻳﻤﻦﺳﺎﺯﻯ ﻛﺮﺩﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﻧﺼــﺐ ﺁﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﻣﺤــﺪﺏ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﻳﺪ‬ ‫ﻛﺎﻓــﻰ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﺭﺍ ﻧﻴــﺰ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺤﻼﺕ ﺷــﻬﺮ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ‬ ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺑﺎﺭ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﭼﺮﺍ ﻛﻪ ﺩﺭ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻓﺮﺍﻣﻮﺵ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺣﻤﻞ ﻭ ﻧﻘﻞ ﻭ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﻃﺮﺡ ﺍﻳﻤﻦﺳﺎﺯﻯ ﻣﺤﻼﺕ ﺩﺭ ‪12‬‬ ‫ﻣﺤﻠﻪ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﺩﻭ ﻣﺤﻠﻪ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﻧﻴﺰ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺍﺑﻼﻍ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ‪42‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪﻯ‬ ‫ﻓﺎﺭﻍﺍﻟﺘﺤﺼﻴﻼﻥ‬ ‫ﻧﺘﻴﺠﻪﺗﺐ‬ ‫ﻣﺪﺭﻙﮔﺮﺍﻳﻰ‬ ‫ﻳﻚ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺣﻮﺯﻩ ﻛﺎﺭ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ‪3‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺑﻴﻜﺎﺭ ﺗﺤﺼﻴﻠﻜﺮﺩﻩ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ ﺍﮔﺮ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﺷﻮﺩ ﻃﺮﺡ ﻛﺎﺭﻭﺭﺯﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﺭﻩﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻭ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪﻫﺎ ﺑﺎ ﻣﺎﻫﻰ ﺣﺘﻰ ‪ 100‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺟﺮﺍ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ ﺁﻥ ﺍﺯ ‪ 3‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻧﻔﺮ‬ ‫ﻫﻢ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﮔﺬﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻬﺮ‪ ،‬ﺯﻫﺮﺍ ﻣﻤﺘﺎﺯﻗﻤﺸــﻪﺍﻯ ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻫﻢﺍﻛﻨــﻮﻥ ﺣــﺪﻭﺩ ‪ 3‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺑﻴــﻜﺎﺭ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﺤﺼﻴﻼﺕ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻫﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻭ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﺁﻣﺎﺭ ﺍﻋﻼﻡ ﺷــﺪﻩ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ‪ ،‬ﺣﺪﻭﺩ ‪400‬‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﺩﺭ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﻛﺎﺭﻭﺭﺯﻯ ﺛﺒﺖﻧﺎﻡ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ‬ ‫‪ 200‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﻭﺍﺟﺪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﻧﺒــﻮﺩ ﺁﮔﺎﻫــﻰ ﻓﺎﺭﻍﺍﻟﺘﺤﺼﻴــﻼﻥ ﻭ ﺗﻮﺟﻴﻪ‬ ‫ﻛﺎﻓﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻃﺮﺡ ﺭﺍ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻋﻠﻞ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ‬ ‫ﻧﻜﺮﺩﻥ ﺩﺍﻧﺶﺁﻣﻮﺧﺘﮕﺎﻥ ﺩﺍﻧﺴﺖ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻋﺪﻩﺍﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺗﺼــﻮﺭ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ ﺍﻳﻦ ﻃــﺮﺡ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ‪،‬‬ ‫ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺷﺪﻧﺪ ﺑﺎ ﺁﻧﭽﻪ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺣﻮﺯﻩ ﻛﺎﺭ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﻟﻴﻞ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩﻯ ﺑﻪ ﺳﺮﺍﻧﺠﺎﻡ ﻭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝﺷﺎﻥ ﺑﺎ ﺩﺳﺘﻤﺰﺩ‬ ‫‪ 300‬ﻫــﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻧﻰ ﺣﺘﻰ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﻛﺎﺭﻭﺭﺯﻯ‪ ،‬ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﻰ ﺩﺍﺋﻤﻰ ﻭ ﭘﺎﻳــﺪﺍﺭ ﻫﺪﺍﻳﺖ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻤﺘﺎﺯ ﺑﻪ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻭ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﻟﻴﻞ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭﻩ ﻣﺘﺼﻮﺭ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺗﻮﻗﻌﻰ ﺑﺮﻣﻰﮔﺮﺩﺩ ﻛﻪ ﻳﻚ‬ ‫ﻓﺎﺭﻍﺍﻟﺘﺤﺼﻴﻞ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻫﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺭﺳــﻤﻰ ﻭ‬ ‫ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩﻫﺎ ﻭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎ‬ ‫ﺍﺟــﺮﺍ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺍﮔﺮ ﺍﻋــﻼﻡ ﻛﻨﻨــﺪ ﻛﺎﺭﻭﺭﺯﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺩﺍﺭﻩﻫﺎ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻭ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪﻫﺎ ﺑﺎ ﻣﺎﻫﻰ ﺣﺘﻰ ‪100‬‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺟﺮﺍ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ ﺍﺯ ‪3‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻧﻔﺮ ﻫﻢ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﮔﺬﺷــﺖ ﭼــﻮﻥ ﺑﺎ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ ﺑﺮﻭﻳﻢ ﻭﺍﺭﺩ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻧﻰ ﺑﺸﻮﻳﻢ ﺳﺮﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺳﺘﻮﻥ ﺗﺎ ﺁﻥ ﺳﺘﻮﻥ ﻓﺮﺝ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﭘﮋﻭﻫﺸــﮕﺮ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﺑﺤــﺚ ﺗﻨﻬﺎ ﻣﺘﻘﺎﺿــﻰ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﻧﻴﺴــﺖ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪ ﭘﺬﻳﺮﻧﺪﻩ ﻭ ﺑﻨﮕﺎﻩ ﻣﺘﻘﺎﺿﻰ ﻛﺎﺭﻭﺭﺯ ﻫﻢ ﻣﻄﺮﺡ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 7000‬ﺑﻨﮕﺎﻩ ﻭ ﻭﺍﺣﺪ ﭘﺬﻳﺮﻧﺪﻩ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﻫﻤﻴﻦ ﺁﻣﺎﺭ ﺛﺒﺖﻧﺎﻡ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺭﺍ ﺗﻘﺴﻴﻢ ﺑﺮ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎ ﻛﻨﻴﻢ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻣﺘﻮﺳﻂ‬ ‫ﺩﺭ ﻫﺮ ﺑﻨﮕﺎﻩ ﺑﺎﻳﺪ ‪ 33‬ﺗﺎ ‪ 35‬ﻧﻔﺮ ﻣﺸﻐﻮﻝ ﻛﺎﺭﻭﺭﺯﻯ‬ ‫ﺷﻮﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﺷﺪﻧﻰ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺣﻮﺯﻩ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺗﻌﺎﻭﻥ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﻭﻗﺘﻰ ﻃﺮﺡ ﻛﺎﺭﻭﺭﺯﻯ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺭﺳــﻤﻰ ﻭ ﺍﺯ ﺳﻤﺖ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻫﺪﺍﻳﺖ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺩﺳﺘﻤﺰﺩ‬ ‫ﻛﺎﺭﻭﺭﺯ ﻫﻢ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺷﮕﻔﺘﻰ ﺩﺭ ﺷﻴﻮﻩ ﻓﻀﺎﻯ ﺳﺒﺰ ﺷﻬﺮﻯ‬ ‫ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺁﺏ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﻨﻮﺯ ﭼﻤﻦ ﻣﻰﻛﺎﺭﻳﻢ‬ ‫ﻓﻬﻤﻴﻪ ﻣﻠﻚﻣﺤﻤﺪﻯ‬ ‫‪editor@smtnews.ir‬‬ ‫ﺍﺻﻐﺮ ﺳﻠﻴﻤﻰ‬ ‫ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺷﻬﺮﻯ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺩﺭﺧﺘﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﮔﻴﺎﻫﺎﻧﻰ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﻓﻀﺎﻯ ﺳﺒﺰ‬ ‫ﺷﻬﺮ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺷﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﻛﻢﺁﺑﻰ ﻭﻓﻖ‬ ‫ﺩﻫﻨﺪ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪ ﺣﻘﺎﻧﻰ‬ ‫ﺳﺎﻣﺎﻧﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﺑﻴﺎﺭﻯ ﻗﻄﺮﻩﺍﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺭﺧﺘﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﺩﺭﺧﺘﭽﻪﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺁﺑﻴﺎﺭﻯ ﺑﺎﺭﺍﻧﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﭼﻤﻨﺰﺍﺭﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﮔﻮﻧﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻘﺎﻭﻣﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﻛﻤﺘﺮﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺼﺮﻑ‬ ‫ﺁﺏ ﺩﺍﺭﻧﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺑﺤــﺮﺍﻥ ﺁﺏ ﻭ ﺁﻟﻮﺩﮔــﻰ ﻫﻮﺍ ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ‬ ‫ﺷﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﻠﻜﻪ ﺩﺭ ﻛﻞ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﭼﺎﻟــﺶ ﻣﻠﻰ ﺗﻠﻘﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻓﻀﺎﻯ‬ ‫ﺳــﺒﺰ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺑﺨﺶﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻧﻮﻋﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﺸﺪﻳﺪ ﻣﺸﻜﻞ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺁﺏ ﻭ ﻫﻢ ﺩﺭ ﻛﺎﻫﺶ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ‬ ‫ﻫﻮﺍ ﻧﻘــﺶ ﺩﻭﺳــﻮﻳﻪﺍﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﻧﺘﺨــﺎﺏ ﮔﻮﻧﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﻴﺎﻫﻰ ﻣﻘﺎﻭﻡ ﺑﻪ ﺧﺸــﻜﻰ ﻭ ﻣﺘﻨﺎﺳــﺐ ﺑﺎ ﺷــﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﺍﻗﻠﻴﻤﻰ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺭﺍﻩﺣﻞ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻛﻤﺒﻮﺩ ﺁﺏ ﺩﺭ ﻛﻼﻧﺸــﻬﺮﻫﺎ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻧﻜﺎﺗﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﻫﻤﻴﺸــﻪ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯﻫﺎﻯ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺷﻬﺮﻯ‬ ‫ﻟﺤﺎﻅ ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﺁﺏ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻫﺎ‪ ،‬ﻓﻀﺎﻯ ﺳﺒﺰ ﺷﻬﺮﻯ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﻛﻼﻧﺸﻬﺮﻫﺎ ﻧﮕﺎﻩ‬ ‫ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺑﻪ ﺑﺤﺚ ﻓﻀﺎﻯ ﺳــﺒﺰ ﺷــﻬﺮﻯ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﻟﺰﻭﻡ‬ ‫ﻧــﮕﺎﻩ ﺫﺧﻴﺮﻩﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﻪ ﻣﺼــﺮﻑ ﺁﺏ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﺣﺴــﺎﺱ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻭﺟﻮﺩ ﻓﻀﺎﻯ ﺳﺒﺰ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﺷــﻬﺮﻯ ﻭ‬ ‫ﻋﺎﻣﻞ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻨﺶ ﺩﺭ ﺍﻓﺮﺍﺩ‪ ،‬ﻻﺯﻡ ﻭ ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻌﻴــﺖ ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻳﻰ ﻭ ﺍﻗﻠﻴﻤﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺑــﻰ ﻭ ﻧﺰﻭﻻﺕ ﺟﻮﻯ‪ ،‬ﺁﺏ ﺗﺨﺼﻴﺺ‬ ‫ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﺑﻴﺎﺭﻯ ﻓﻀﺎﻯ ﺳﺒﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺑﻬﻴﻨﻪ‬ ‫ﻭ ﺑﺎ ﺑﺎﺯﺩﻩ ﺑﺎﻻ ﻣﺼﺮﻑ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﮔﻴﺎﻫﺎﻥ ﭘﻮﺷﺸﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﺍﺻﻼﺡ ﺍﻟﮕﻮﻯ ﻣﺼﺮﻑ‬ ‫ﺁﺏ ﺩﺭ ﻓﻀﺎﻯ ﺳﺒﺰ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﮔﻴﺎﻫﺎﻥ ﭘﻮﺷﺸــﻰ ﻛﺸﺖ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﻓﻀﺎﻯ ﺳﺒﺰ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﺨﻠﺨﻞ ﺧﺎﻙ‪ ،‬ﺳــﺒﻚﺗﺮ ﺷﺪﻥ ﺑﺎﻓﺖ‬ ‫ﺧﺎﻙ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﺭﺻﺪ ﻋﻠﻒﻫﺎﻯ ﻫﺮﺯ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺑﺎ ﺗﻮﺟــﻪ ﺑﻪ ﺗﻨــﻮﻉ ﺑــﺎﻻﻯ ﮔﻴﺎﻫﺎﻥ‬ ‫ﭘﻮﺷﺸﻰ ﻭ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺩﺳﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪﻫﺎﻯ ﺑﺎ ﻧﻴﺎﺯ ﺁﺑﻰ‬ ‫ﻛﻢ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺗﻨﻮﻉ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮔﻴﺎﻫﺎﻥ ﺳﺎﺯﮔﺎﺭ‬ ‫ﺑﺎ ﻫﺮ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭ ﻣﻘﺎﻭﻡ ﺑــﻪ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺗﻨﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺤﻴﻄﻰ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻛﺎﺭﺁﻳﻰ ﻣﺼﺮﻑ ﺁﺏ ﺩﺭ ﻓﻀﺎﻯ‬ ‫ﺳﺒﺰ ﻧﻘﺶ ﺍﻳﻔﺎ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ‪ ،‬ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺍﻗﻠﻴﻤﻰ ﻭ ﻭﺿﻌﻴﺖ‬ ‫ﻧﺎﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺨﺘﻠﻒ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺷــﻬﺮﻯ ﺭﺍ ﻧﺎﭼﺎﺭ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﮔﻮﻧﻪﻫﺎﻯ ﺑﻮﻣــﻰ ﺩﺭ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻣﻨﻈﺮ ﻭ‬ ‫ﻓﻀﺎﻯ ﺳﺒﺰ ﻫﻢ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﮔﻴﺎﻫﺎﻥ ﺑﻮﻣﻰ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺳﺎﺯﮔﺎﺭﻯ ﺑﺎﻻ ﺑﺎ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺍﻗﻠﻴﻤﻰ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪﻫــﺎﻯ ﭘﺎﻳﻴــﻦ ﺣﻔﻆ ﻭ ﻧﮕﻬــﺪﺍﺭﻯ‪ ،‬ﮔﺰﻳﻨﻪﺍﻯ‬ ‫ﻣﻄﻠﻮﺏ ﺩﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻳﻚ ﻓﻀﺎﻯ ﺳــﺒﺰ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺑﻜﺎﺭﮔﻴــﺮﻯ ﮔﻴﺎﻫــﺎﻥ ﺑﻮﻣﻰ ﺩﺭ ﻣﻨﻈﺮ ﺷــﻬﺮﻯ‪،‬‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻛﺎﺷﺖ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻭ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺍﺻﻮﻝ‬ ‫ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻣﻨﻈﺮ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻓﻀﺎﻯ ﺳــﺒﺰ ﺯﻳﺒﺎ ﻭ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﭘﺴﻨﺪ ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﻬﻢ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ‬ ‫ﮔﻴﺎﻫــﺎﻥ ﺑﻮﻣﻰ ﺩﺭ ﻣﻨﻈﺮ ﺷــﻬﺮﻯ ﺑﺎﻳﺪ ﺑــﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ‬ ‫ﮔﻮﻧﻪﻫﺎﻳﻰ ﺑﺎ ﺍﺭﺯﺵ ﺯﻳﻨﺘﻰ ﺑﺎﻻ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭﻩ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﺳــﻤﻴﺮﻡ ﻭ ﺳﺨﻨﮕﻮﻯ‬ ‫ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺷــﻮﺭﺍ ﻭ ﺍﻣﻮﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭﺧﺘﺎﻥ ﻭ ﮔﻞﻫﺎ ﻭ ﮔﻴﺎﻫﺎﻧﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﻓﻀﺎﻯ ﺳــﺒﺰ ﻛﺎﺷﺘﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ ﺁﺏ‬ ‫ﻭ ﻫﻮﺍﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺎ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻧﻤﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺧﺸﻜﺴــﺎﻟﻰ ﻭ ﻛﻢﺁﺑﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺷﻬﺮﻫﺎﻳﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﻫﻨﻮﺯ ﺑﺎ ﺁﺏ ﺁﺷﺎﻣﻴﺪﻧﻰ ﻓﻀﺎﻯ‬ ‫ﺳﺒﺰ ﻭ ﭘﺎﺭﻙﻫﺎ ﺭﺍ ﺁﺑﻴﺎﺭﻯ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺻﻐﺮ ﺳــﻠﻴﻤﻰ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺣﻮﺯﻩ ﺷــﻬﺮﻯ ﺑﺎﻳﺪ ﺭﻭﻯ‬ ‫ﺩﺭﺧﺘــﺎﻥ ﻭ ﮔﻴﺎﻫﺎﻧﻰ ﻛﺎﺭ ﻛﻨﻨﺪ ﻛــﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﻓﻀﺎﻯ‬ ‫ﺳﺒﺰ ﺷــﻬﺮ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻛﻢﺁﺑﻰ ﻭﻓﻖ ﺩﻫﻨﺪ ﻭ ﺁﺏ‬ ‫ﻛﻤﺘــﺮﻯ ﻣﺼﺮﻑ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕــﺮ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ‬ ‫ﻓﻀﺎﻯ ﺳــﺒﺰ ﺭﺍ ﺑﺎ ﭘﻮﺷــﺶ ﺑﻬﺘﺮﻯ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺍﮔﺮ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺍﺟﺮﺍ ﺷﻮﺩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﻓﻀﺎﻯ ﺳﺒﺰ ﺧﻮﺏ ﻭ‬ ‫ﻣﻄﻠﻮﺑﻰ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻫﺎ ﺷﺎﻫﺪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﺳــﻤﻴﺮﻡ ﻭ ﺳﺨﻨﮕﻮﻯ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ‬ ‫ﺷــﻮﺭﺍ ﻭ ﺍﻣﻮﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺷﻬﺮﻫﺎ ﺁﺏ ﺷﺮﺏ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﺏ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺩﺭ ﻓﻀﺎﻯ ﺳــﺒﺰ ﺟﺪﺍﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﻧﺸــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗﻰ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﻨــﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﮔﻴﺎﻫﺎﻥ ﻭ ﺩﺭﺧﺘﺎﻥ‬ ‫ﻛﻢﺁﺏﺑﺮ ﺩﺭ ﻓﻀﺎﻯ ﺷﻬﺮﻯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ‬ ‫ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻳﻪ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻫﺎ ﺑﻪ ﺟﺰء ﻛﻼﻧﺸــﻬﺮﻫﺎ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺳﻠﻴﻤﻰ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ :‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺧﺸﻜﺴــﺎﻟﻰ ﻭ ﻛﻢﺁﺑﻰﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻳﻢ ﺍﻳﺠﺎﺏ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﺠﺮﺑﻴﺎﺕ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺻﺎﺣﺐ‬ ‫ﺳﺒﻚ ﻭ ﺭﻭﺵ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻴﻢ ﺗﺎ ﺍﺯ ﻓﻀﺎﻯ‬ ‫ﺳﺒﺰ ﺑﻬﺘﺮ ﻭ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺩﺭ ﺷﻬﺮ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪ ﺷﻮﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻛﻼﻧﺸــﻬﺮﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﻣﺮﺍﻛﺰ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺗﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮﻫﺎ ﺍﺯ ﻟﺤﺎﻅ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺎﻟﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺪ ﻣﻄﻠﻮﺑﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻧــﻮﺍﻉ ﮔﻴﺎﻫــﺎﻥ ﻛﻢﺁﺏﺑﺮ ﭘﮋﻭﻫﺶﻫﺎﻳﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﻣﺮﺩﻡ ﺳــﻤﻴﺮﻡ ﻭ ﺳﺨﻨﮕﻮﻯ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺷﻮﺭﺍ ﻭ ﺍﻣﻮﺭ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺗﺼﺮﻳﺢ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ :‬ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﭘﺎﺭﻙﻫﺎ ﻭ ﻓﻀﺎﻯ ﺳﺒﺰ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺎﺯﻧﮕﺮﻯ ﺩﺍﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﮔﻮﻧﻪﻫﺎﻯ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﻃﺒﻴﻌــﺖ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﺛﺮﺍﺕ ﺑﻬﺘﺮﻯ ﺩﺭ ﻓﻀﺎﻯ ﺳﺒﺰ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻛﺎﺷﺖ ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﺧﺎﺹ ﻣﻠﺰﻡ ﻛﺮﺩ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﻧﻬﺎﺩ ﺭﺍ ﻣﻠﺰﻡ ﺑﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻭ ﺗﺤﻮﻝ‬ ‫ﺩﺭ ﮔﻮﻧﻪﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﮔﻴﺎﻫﻰ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺳــﻠﻴﻤﻰ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﻋﺎﻣﻠﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻭ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻓﻀﺎﻯ ﺳﺒﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﻮﺩ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺍﻗﻠﻴﻤﻰ ﻭ ﺁﺏ ﻭ ﻫﻮﺍﻳﻰ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﻓﻀﺎﻯ ﺳﺒﺰ ﻫﻤﺴﻮ ﺑﺎ ﺷﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﺍﻗﻠﻴﻤﻰ ﻭ ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻳﻰ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺁﻥ‬ ‫ﻓﻀﺎ‪ ،‬ﻓﻀﺎﻳﻰ ﻣﻘﺒﻮﻝ ﻭ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺑﻴــﺎﻥ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﮔﻴﺎﻫﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺟــﻮﺩﺍﺕ ﺯﻧﺪﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻫﺎ ﻧﻘﺶﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻔﻰ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻓﻀﺎﻯ‬ ‫ﺩﻟﻨﺸــﻴﻦ ﻭ ﻣﻄﺒــﻮﻉ ﺩﺭ ﻣﺤﻴﻂ ﺷــﻬﺮﻫﺎ‪ ،‬ﻛﻨﺘﺮﻝ‬ ‫ﺳــﻴﻼﺏﻫﺎ‪ ،‬ﻛﺎﻫــﺶ ﺩﻯ ﺍﻛﺴــﻴﺪ ﻛﺮﺑــﻦ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺍﻛﺴــﻴﮋﻥ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺳــﺎﻳﻪﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﺎﺑﺶ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﻧﻮﺭ ﺧﻮﺭﺷــﻴﺪ‪ ،‬ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻤﺮﺑﻨﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳــﺒﺰ ﺩﺭ ﺍﻃﺮﺍﻑ ﺷﻬﺮﻫﺎ‪ ،‬ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺑﺎﺩ ﻭ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﻮﻓﺎﻥﻫﺎﻯ ﺳــﺮﻳﻊ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻫﺎ‪ ،‬ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﻛﻮﻳﺮ‪ ،‬ﺣﻔﻆ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺑﻰ ﻭ‪ ...‬ﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻧﺪ‪ .‬ﭘﺲ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺗﺤﻠﻴﻞ ﺧﻮﺩ ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ﺳــﻄﺢ ﻓﻀﺎﻯ ﺳــﺒﺰ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﻛﻨﻴﻢ ﺑﻠﻜﻪ ﺣﺠﻢ ﻓﻀﺎﻯ ﺳــﺒﺰ ﻭ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﺳﺒﺰ‬ ‫ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺯﻳﺎﺩﺗﺮﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻓﻀﺎﻯ ﺳﺒﺰ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﺁﺑﻰ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﻭ ﻋﻀﻮ ﺷــﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﻡ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺷﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻟﺰﻭﻡ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﮔﻴﺎﻫﺎﻥ ﻣﻘﺎﻭﻡ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻛﻢﺁﺑﻰ ﺩﺭ ﻓﻀﺎﻯ‬ ‫ﺳــﺒﺰ ﺍﻣﺮﻯ ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﻮﺟﻪ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﻓﻀﺎﻫﺎﻯ ﺳﺒﺰ ﺷــﻬﺮﻯ ﻳﻚ ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺍﺟﺘﻨﺎﺏﻧﺎﭘﺬﻳﺮ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﺘﻮﻟﻴﺎﻥ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺷــﻬﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺯﻳﺒﺎﺳﺎﺯﻯ ﻣﺒﻠﻤﺎﻥ ﺷﻬﺮﻯ‪ ،‬ﺷﺎﺩﺍﺏﺳﺎﺯﻯ ﺧﻴﺎﺑﺎﻥﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﻣﻴﺪﺍﻥﻫﺎﻯ ﺷﻬﺮ‪ ،‬ﻛﻤﻚ ﺩﺭ ﺗﻠﻄﻴﻒ ﻭ ﺳﺎﻟﻢﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻫﻮﺍﻯ ﺷﻬﺮﻫﺎ ﻭ‪ ...‬ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﻛﺎﺷﺖ ﺩﺭﺧﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺑﻮﺗﻪﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﮔﻞﻫﺎ ﻭ ﭼﻤﻨﺰﺍﺭ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤــﺪ ﺣﻘﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ ﻓﻀﺎﻯ ﺳــﺒﺰ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺑﻰ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﺑﻴﺎﺭﻯ‬ ‫ﻓﻀــﺎﻯ ﺳــﺒﺰ ﺷــﻬﺮﻫﺎ ﺍﺯ ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺘﻪﺍﻯ‬ ‫ﻛــﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻣﺼﺮﻑ ﺁﺏ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺁﺑﻴﺎﺭﻯ ﻗﻄﺮﻩﺍﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺭﺧﺘــﺎﻥ ﻭ ﺩﺭﺧﺘﭽﻪﻫﺎ ﻭ ﺁﺑﻴﺎﺭﻯ ﺑﺎﺭﺍﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﭼﻤﻨﺰﺍﺭﻫــﺎ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﮔﻮﻧﻪﻫﺎﻯ ﻣﻘﺎﻭﻣﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﻧﻴﺎﺯ ﻛﻤﺘــﺮﻯ ﺑﻪ ﻣﺼﺮﻑ ﺁﺏ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺘﻮﻟﻴﺎﻥ ﺍﻣﺮ ﺑﻪ ﻓﻜﺮ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﮔﻴﺎﻫﺎﻧﻰ ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﻛﻪ ﺁﺏ ﻛﻤﺘﺮﻯ ﻣﺼﺮﻑ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ‬ ‫ﻭ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ ﺑﻬﺘﺮ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺷﻬﺮﻫﺎ ﺑﻪ ﻓﻀﺎﻯ ﺳﺒﺰ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪﻧﺪ ﻭ ﻓﻀﺎﻯ ﺳﺒﺰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺣﻴﺎﺕ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺑﻰ ﻭ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺑﻰ ﺭﻭ ﺑﻪ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﺽ ﺧﺸــﻜﻴﺪﻥ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﭼﺮﺧﻪ ﺑﺎﺯﻧﮕﺮﻯ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﺁﻳﺪ ﻭ ﺍﺯ ﻫﺮ ﻛﺎﺭﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﺍﺗﻼﻑ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺩﻭﺭﻯ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﻧﮕﺎﻩ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ‪ ،‬ﺑﺤﺮﺍﻥ ﻛﻢﺁﺑﻰ ﻭ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺁﻥ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﻛﻤﻴــﺖ ﻭ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺑﻰ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺭﻭﻧﺪ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻣﺎ ﺩﺭ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺷــﻬﺮﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻋﻘﻼﻧﻰ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺁﺏ‪ ،‬ﮔﻴﺎﻫﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﺳــﻮﺧﺖ ﺭﺍ ﻣﻰﻃﻠﺒﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺳــﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﻓﻀﺎﻯ‬ ‫ﺳﺒﺰ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﻭ ﺯﻳﺒﺎ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺧﺸﻚ ﻭ ﻧﻴﻤﻪﺧﺸﻚ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻣﻮﺍﺭﺩﻯ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﮔﻴﺎﻫﺎﻥ ﺑﻮﻣﻰ ﻳﺎ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﻣﻘﺎﻭﻡ ﺑﻪ ﺧﺸﻜﻰ ﺩﺭ ﻓﻀﺎﻯ ﺳﺒﺰ‪ ،‬ﮔﺰﻳﻨﺶ‬ ‫ﮔﻮﻧﻪﻫــﺎﻯ ﮔﻴﺎﻫﻰ ﻛﻢﺁﺏ ﺑــﺮ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﺯﻳﺒﺎ ﺷﻨﺎﺧﺘﻰ ﻣﻄﻠﻮﺏ‪ ،‬ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺍﺻﻮﻝ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻣﻨﻈﺮ‬ ‫ﻭ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻛﺎﺷﺖ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺧﺸﻚ ﺗﻮﺻﻴﻪ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺩﻏﺪﻏﻪ ﺑﺨﺸﺪﺍﺭﺍﻥ‪ ،‬ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺁﺏ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳــﺰﻯ ﻭ ﺍﻣﻮﺭ ﻋﻤﺮﺍﻧــﻰ ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﺍﺭﻯ ﻫﻤﺪﺍﻥ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺩﻏﺪﻏﻪ ﺑﺨﺸﺪﺍﺭﺍﻥ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺁﺏ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﻠﻨــﺎ‪ ،‬ﺭﺿﺎ ﺯﻣﺎﻧــﻰ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻣﺤﻔﺎﻇﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﺏﻫــﺎﻯ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨــﻰ ﺑﺎ ﺍﻧﺴــﺪﺍﺩ ﭼﺎﻩﻫــﺎﻯ ﻏﻴﺮﻣﺠﺎﺯ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﻠﺴــﺎﺕ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺁﺏﻫﺎﻯ ﺳــﻄﺤﻰ ﻣﺼﻮﺏ ﺷﺪ ﺍﺩﺍﺭﺍﺕ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻃﺒﻴﻌﻰ‪،‬‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﻭ ﺟﻬﺎﺩﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﮔﺰﺍﺭﺷﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺁﺏﻫﺎﻯ ﺳــﻄﺤﻰ ﺭﺍ ﻣﻬﻢ ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺁﺑﺨﻴــﺰﺩﺍﺭﻯ ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ ﺳﺪﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﺗﺠﻤﻴــﻊ ﺍﻧﺪﻙ ﺁﺏ ﺑﻪ‬ ‫ﻭﺳﻴﻠﻪ ﺑﻨﺪﻫﺎﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺍﺣﻴﺎﻯ ﻗﻨﺎﺕﻫﺎ ﻭ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺷﺒﻜﻪ‬ ‫ﺁﺏﻫﺎﻯ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻭ ﺍﻣﻮﺭ ﻋﻤﺮﺍﻧــﻰ ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﺍﺭﻯ ﻫﻤﺪﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺰﻳﺖ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺭﺍ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺍﻧﺒﺎﺷﺖ ﺭﺳﻮﺑﺎﺕ ﭘﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺳﺪ ﺑﺮﺷﻤﺮﺩ ﻭ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﺁﺑﺨﻴﺰﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﺁﺑﺨﻴــﺰﺩﺍﺭﻯ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﺯ ‪ 26‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻫﻜﺘﺎﺭ‬ ‫ﺍﺭﺍﺿﻰ ﺳــﻄﺢ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﻫﻤﺪﺍﻥ‪16 ،‬ﻫﺰﺍﺭ ﻫﻜﺘﺎﺭ ﺑﻪ ﺁﺑﻴﺎﺭﻯ‬ ‫ﺗﺤﺖﻓﺸﺎﺭ ﻣﺠﻬﺰ ﺷﺪﻧﺪ ﻛﻪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺻﺮﻓﻪﺟﻮﻳﻰ ﺳﺎﻻﻧﻪ ‪66‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ ﺁﺏ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺯﻣﺎﻧﻰ‪ ،‬ﭘﻮﺷﺶ ﮔﻴﺎﻫﻰ ﺭﺍ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺁﺏﻫﺎﻯ ﺳﻄﺤﻰ ﻣﻬﻢ‬ ‫ﺧﻮﺍﻧﺪ ﻭ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﭘﻮﺷﺶ ﮔﻴﺎﻫﻰ ﺑﺎﻋﺚ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﺒﺨﻴــﺮ ﺭﻃﻮﺑــﺖ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺧﺎﻙ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺏ‬ ‫ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨــﻰ ﺭﺍ ﺣﻔﻆ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺰﻳﺖﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺭﻳﺰﮔﺮﺩﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﻮﺛﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻭ ﺍﻣﻮﺭ ﻋﻤﺮﺍﻧــﻰ ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﺍﺭﻯ ﻫﻤﺪﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﭘﻮﺷــﺶﻫﺎﻯ ﮔﻴﺎﻫﻰ ﻭ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺣﺮﻳﻖ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﺧــﻮﺏ ﻭ ﺍﺭﺯﻧﺪﻩ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ‬ ‫ﻭﺭﻭﺩ ﺑــﻪ ﻣﻮﻗــﻊ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ‪ ،‬ﺟﻬﺎﺩﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﻭ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﻃﺒﻴﻌــﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ‪ ،‬ﺩﻫﻴــﺎﺭﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﺎﺯﻭﺍﻧﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺩﺍﻧﺴﺖ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﺻﺖ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻨﺪ ﭼﺮﺍ ﻛــﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﻣﺮﺩﻣﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺧﻮﺏ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﻫﺎ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺑﺎ ﮔﺮﻳﺰﻯ ﺑﻪ ﻣﻘﻮﻟــﻪ ﺁﺑﺨﻮﺍﻥﺩﺍﺭﻯ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﻣﺮﺩﻡ ﻭ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﺍﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺩﺧﻴﻞ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺩﺭ ﺑﺤﺚ‬ ‫ﻣﻜﺎﻧﻴﺰﺍﺳــﻴﻮﻥ ﺑﺎﻍﻫﺎ ﻋﻘﺐ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﻭ ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ ﻭﺭﻭﺩ ﻛﻨﻴﻢ‬ ‫ﭼﺮﺍ ﻛﻪ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﺳﻨﺘﻰ ﺁﺏ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺩﻏﺪﻏﻪ ﺑﺨﺸــﺪﺍﺭﺍﻥ ﺭﺍ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺁﺏ ﺩﺍﻧﺴﺖ ﻭ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺩﻭ ﺳﺎﻝ ﺍﺧﻴﺮ ﺑﺎﺭﺵﻫﺎ ﺧﻮﺏ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﻣﺎ ﻛﻤﺒﻮﺩﻫﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﺟﺒﺮﺍﻥ ﻧﻜﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪7‬‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪15‬‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‬ ‫ﺧﻂﻛﺸﻰﻫﺎﻯ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫــﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﺤﻴﻂ‬ ‫ﻃﺒﻴﻌﻰ ﻳﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﻧﺎﺷﻰ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﻭ ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﺎﺕ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺠﺎﺯ ﻧﻴﺴــﺖ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﻧﻘﺎﻃﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﮔﻮﻧﻪﻫﺎﻯ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺍﺯ ﮔﻴﺎﻫﺎﻥ ﻳﺎ ﺟﺎﻧﻮﺍﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺑﻴﻦ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻳﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﻛﻪ ﺗﻮﺍﻓﻖﻫﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺷﺪﻩ ﺗﺎ ﺿﻤﻦ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺯ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺷﻮﺩ؛ ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺭﺍﺳﺘﺎ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﭘﺎﺭﻙﻫﺎﻯ ﻣﻠﻰ ﻭ‪ ...‬ﻣﻤﻨﻮﻉ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻣﺠــﻮﺯ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﭼﻨﺪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺣﻔﺎﻇﺖ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‪ ،‬ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻃﺒﻴﻌﻰ‪ ،‬ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎ ﻭ‪ ...‬ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﻣﺸﻜﻼﺗﻰ ﭘﻴﺶ ﺭﻭﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺯﻳــﺮﺍ ﺍﻋﺘﺮﺍﺽﻫــﺎ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﻌﺎﺩﻧــﻰ ﻛﻪ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺩﺭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻭ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‬ ‫ﻳﺎ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺩﺭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻳﺎ ﺣﺘﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﺩﺍﺧــﻞ ﻣﻨﺎﻃــﻖ ﻣﻮﺭﺩ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ‬ ‫ﻣﻮﺍﻓﻘﺘﻨﺎﻣﻪ ﺳــﺎﻝ ‪ 1354‬ﺍﺟﺎﺯﻩ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ‬ ‫ﻣــﺮﺩﻡ ﺑﻮﻣــﻰ ﻭ ﻣﺤﻠﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺗﺨﺮﻳﺐﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻧﺎﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺎﻭﺟﻮﺩ ﺁﻧﻜﻪ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺩﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩﻫــﺎﻯ ﺍﻣﻦ ﺩﺍﺧﻞ ﻣﻨﺎﻃﻖ‬ ‫ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﭘﻨﺎﻫﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺣﻴﺎﺕ ﻭﺣﺶ ﻣﻤﻨﻮﻉ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﻣﻦ ﻭ ﭘﻨﺎﻫﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺣﻴﺎﺕ ﻭﺣﺶ‪،‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﺷــﻴﻪ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺷــﺪﻩ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻋﺘﺮﺍﺽﻫﺎﻯ ﺑﻮﻣﻰ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﺭﻓﺘﻦ‬ ‫ﭼﻤﺸﻪﻫﺎ ﻳﺎ ﺳﻔﺮﻩﻫﺎﻯ ﺁﺏ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ ﺑﻪ ﻭﺍﺳﻄﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﻧﺎﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﻬﺴﺎﺯﻯ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳــﺎﻧﻰ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ‪،‬‬ ‫ﻓﺮﻫــﺎﺩ ﺩﺑﻴﺮﻯ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﻭ ﺗﻨﻮﻉ‬ ‫ﺯﻳﺴﺘﻰ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﺧﺘﻼﻑ‬ ‫ﻧﻈﺮﻫﺎﻯ ﻣﻴﺎﻥ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﻭ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﺩﻥ‪،‬‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻃﺒﻖ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﻬﺴــﺎﺯﻯ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ‪،‬‬ ‫ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻋﻢ ﺍﺯ ﺻﺪﻭﺭ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪﻫﺎﻯ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ‬ ‫ﻳﺎ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﻮﺭﺩ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺑﺎ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﻋﺎﻟﻰ ﺣﻔﺎﻇﺖ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺍﻣﻜﺎﻥﭘﺬﻳﺮ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺁﻧﻜﻪ ﺗﺸﻜﻴﻞ‬ ‫ﺟﻠﺴﺎﺕ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﻋﺎﻟﻰ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺩﺍﺋﻤﻰ ﻧﻴﺴﺖ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﺻﻮﺭﺕ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﻭ ﺳﺎﻟﻰ ﻳﻚﺑﺎﺭ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑــﻪ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺯﻳﺎﺩ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﺍﺧــﻞ ﻣﻨﺎﻃــﻖ ﺩﺭ ﻣﺪﻳﺮﻳــﺖ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇــﺖ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‪ ،‬ﺷﻮﺭﺍﻯ ﻋﺎﻟﻰ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﻭ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺗﻔﻮﻳﺾ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﻭ ﺗﻨﻮﻉ ﺯﻳﺴﺘﻰ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﺗﻔﻮﻳــﺾ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ‪ ،‬ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﻭ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻫﻤــﻮﺍﺭﻩ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺑﺮﺩﺍﺷــﺖ ﻳــﺎ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻭ ﺻﺪﻭﺭ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﻭ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺗﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺗﻮﺍﻓــﻖ ﻭ ﺗﻔﺎﻫــﻢ ﻛﻠــﻰ ﻣﻴﺎﻥ ﺩﻭ ﻧﻬﺎﺩ ﻛﻪ ﺗــﺎ ﺑﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺑﺮ ﺻﺎﺩﺭ ﻧﺸﺪﻥ ﻣﺠﻮﺯ ﻫﺮ ﻧﻮﻉ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻭ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﺮ ﻧﻮﻉ ﻣﺎﺩﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺍﺧﻞ ﭘﺎﺭﻙﻫﺎﻯ ﻣﻠﻰ ﻭ ﺁﺛﺎﺭ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﻣﻠﻰ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ﺑﺮﺧــﻰ ﺍﺯ ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﺩﺭ ﺩﺍﺧــﻞ‬ ‫ﭘﺎﺭﻙﻫــﺎﻯ ﻣﻠــﻰ ﻭ ﺁﺛﺎﺭ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﻣﻠﻰ ﻳــﺎﺩﺁﻭﺭﻯ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳــﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﻳﺎ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻋﻼﻡ ﺁﻥ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﭘﺎﺭﻙ ﻣﻠﻰ ﻳﺎ ﺍﺛﺮ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﻣﻠﻰ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻋﺎﻟﻰ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﺻﺎﺩﺭ ﺷــﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻣﺪﺕ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ‪ ،‬ﻃﺒﻖ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﺗﻤﺪﻳﺪ‬ ‫ﻳﺎ ﺗﺠﺪﻳﺪ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺎﻡ ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺻﺪﻭﺭ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂ ﺯﻳﺴﺖ‬ ‫‪editor@smtnews.ir‬‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻳﺎ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﭘﻨﺎﻫﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺣﻴﺎﺕ ﻭﺣﺶ ﻭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺷﺪﻩ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻳــﻦ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﺗﻮﺟــﻪ ﺑﻪ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭ‬ ‫ﺟﺎﻧﻤﺎﻳﻰ ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ‪ ،‬ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮﻯ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﻃﻮﺭ ﻣﺜﺎﻝ‪ ،‬ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﺍﻣﻦ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﺎ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﻣﺮﺯ ﻳﺎ ﮔﻮﺷــﻪ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺍﺳﺘﺮﺍﺗﮋﻳﻜﻰ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺑﻴﺮﻯ ﺍﺷﺎﺭﻩﺍﻯ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺳﺎﺑﻘﻪ ﺗﻮﺍﻓﻖﻫﺎﻯ ﻣﻴﺎﻥ ﺩﻭ ﻧﻬﺎﺩ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺻﺪﻭﺭ ﻣﺠﻮﺯ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﻳﺎ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺍﺧﻞ ﺣﺮﻳﻢ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﻮﺭﺩ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺩﺍﺷــﺖ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭﻩ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺳــﺎﻝ ‪ 54‬ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ‪63‬‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺩﺭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷــﺖ ﻭ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻫﻨﻮﺯ ﻫﻢ ﻃﺮﻑﻫﺎ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺍﻓﻖ‬ ‫ﭘﺎﻳﺒﻨﺪ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﻭ ﺗﻨﻮﻉ ﺯﻳﺴﺘﻰ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺣﻔﺎﻇــﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ‪،‬‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﺗﻌﺎﻣﻠﻰ ﻣﻴﺎﻥ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‬ ‫ﻭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻛﻪ ﻣﺘﺸﻜﻞ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﻭﻥ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﻃﺒﻴﻌﻰ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑــﻪ ﻫﻤــﺮﺍﻩ ﻣﺪﻳــﺮﺍﻥ ﺧﻮﺩ ﺍﺳــﺖ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﻣﺎﻫﺎﻧﻪ ﺟﻠﺴــﻪ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﺩﺍﺧﻞ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺩﺭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺭﺍ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺻﺪﻭﺭ ﻣﺠﻮﺯ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻳﺎ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ‬ ‫ﻭﻯ ﺿﻤﻦ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻭﺳﻌﺖ‬ ‫ﺯﻳﺎﺩ ﻣﻌﺪﻥ‪ ،‬ﺻﺪﻭﺭ ﻣﺠﻮﺯ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻳﺎ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﻣﻨﻮﻁ‬ ‫ﺑــﻪ ﺩﺭﻳﺎﻓــﺖ ﻣﺠﻮﺯ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﻤﻴﺘﻪ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 2‬ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﺗﻌﺎﻣﻠﻰ ﻣﻴﺎﻥ‬ ‫ﺩﻭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻣﺮﺟﻊ ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫ﺩﺍﺧــﻞ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﻣــﻮﺍﺭﺩ ﺑﺎ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﻭ ﺩﺭ ﻣﻌﺪﻭﺩ ﻣﻮﺍﺭﺩﻯ‬ ‫ﻫﻢ ﺑﻨﺎ ﺑﺮ ﻫﻤﻪ ﺷــﺮﺍﻳﻂ‪ ،‬ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻣــﻮﺍﺭﺩﻯ ﻫــﻢ ﻛﻪ ﻫﺮ ﺩﻭ ﻃﺮﻑ ﺑﺮ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺍﺳــﺘﺮﺍﺗﮋﻳﻚ‬ ‫ﻣﻨﺎﻃــﻖ ﺧﻮﺩ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺍﺧﺘــﻼﻑ ﻧﻈﺮﻫﺎﻳﻰ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻫﻤﻴــﻦ ﺍﺧﺘــﻼﻑ ﻧﻈﺮﻫــﺎ ﺑﻪ ﻧﺎﻣﻪﻧــﮕﺎﺭﻯ ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑــﺎ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫‪ 25‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭﺍﻗــﻊ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﻮﺭﺩ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﻭ ﮔﻼﻳﻪ ﺍﺯ ﻣﻤﺎﻧﻌﺖ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺍﺯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﻣﻨﺠﺮ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺑﻴــﺮﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﭘﻴــﺮﻭ ﻫﻤﻴــﻦ ﻧﺎﻣﻪﻧــﮕﺎﺭﻯ‪،‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﺸــﺎﻭﺭ ﺧــﻮﺩ ﻣﺤﻤﺪﻋﻠﻰ ﻧﺠﻔﻰ‬ ‫ﺧﻮﺍﺳــﺖ ﺗــﺎ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﻭ ﺍﻋــﻼﻡ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺑﻪ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﺭﺍ ﭘﻴﮕﻴــﺮﻯ ﻛﻨــﺪ ﻭ ﺍﺯ ﻫﻤﻴــﻦ ﺭﻭ‬ ‫ﻣﺸــﺎﻭﺭ ﺭﻳﻴﺲ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺩﺭ ﺟﻠﺴﺎﺗﻰ ﺟﺪﺍﮔﺎﻧﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﻭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﻪ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻣﻮﺿﻮﻉ‪ ،‬ﺟﻤﻊﺑﻨﺪﻯ ﻭ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻭ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺷﺪ ﻛﻪ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ ﻣﻄﺮﺡﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﻧﺎﻣﻪ ﻭﺯﻳﺮ ﻧﺒﻮﺩﻩ ﻭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺩﺭ ﻧﻘﺎﻃﻰ ﻣﺎﻧﻊ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻳﺎ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﻪ ﻟﺤﺎﻅ‬ ‫ﺣﺴﺎﺳﻴﺖ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﻭ ﺗﻨﻮﻉ ﺯﻳﺴﺘﻰ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﺸــﺎﻭﺭ ﺧﻮﺩ‪ ،‬ﺭﻓﻊ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻧﻈﺮﻫﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﺗﻌﺎﻣﻠﻰ ﻣﻴﺎﻥ ﺩﻭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺍﺭﺟﺎﻉ ﺩﺍﺩﻧﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺟﻠﺴﺎﺕ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺧﺴﺎﺭﺕ ﻃﺒﻴﻌﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺩﺑﻴــﺮﻯ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﭼﺎﻟﺶ ﻣﻬــﻢ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻭﺟﻮﺩ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺩﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩﻫﺎﻳﻰ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﻃﻖ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﻭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻧﺎﭘﺎﻳــﺪﺍﺭ ﻭ ﻏﻴﺮﺍﺻﻮﻟﻰ ﻣﻌﺎﺩﻥ‪،‬‬ ‫ﻃﺒﻴﻌﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﺘﺤﻤﻞ ﺧﺴــﺎﺭﺕﻫﺎﻳﻰ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺍﮔﺮﭼﻪ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﻣﺘﻮﻟﻰ ﺁﻥ ﻧﻴﺴﺖ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓﻊ ﺍﻳﻦ ﭼﺎﻟﺶ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺎﻡ ﻣﺴﺌﻮﻝ ﺿﻤﻦ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺟﻨﮕﻞﻫــﺎ‪ ،‬ﻣﺮﺍﺗــﻊ ﻭ ﺁﺑﺨﻴــﺰﺩﺍﺭﻯ ﺑــﺮﺍﻯ ﺻﺪﻭﺭ ﻣﺠﻮﺯ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫــﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﺩﺭ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺩﺭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ‬ ‫ﻛــﻪ ﻃﺒــﻖ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﻌﺎﺩﻥ‪ ،‬ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﻃﺒﻖ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻬﻴﻪ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺗﺎ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺭﺍﻳﺰﻧﻰ ﻭ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺑﺎ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﻪ ﻫﻴﺎﺕ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﺼﻮﻳــﺐ ﻭ ﺍﺑــﻼﻍ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺩﺑﻴﺮﻯ‪ ،‬ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻭ ﺍﺑﻼﻍ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻌﺎﺩﻥ‪،‬‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻭ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﭼﻪ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﻭ ﭼﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﻮﺭﺩ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺑﻴﺮﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺑﺎ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎ‪ ،‬ﻣﺮﺍﺗﻊ ﻭ ﺁﺑﺨﻴﺰﺩﺍﺭﻯ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺗﻨﻬــﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺤﺪﻭﺩﻩﻫــﺎﻯ ﺍﻣــﻦ ﻭ ﭘﻨﺎﻫﮕﺎﻩﻫﺎ‪ ،‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺣﺎﺷــﻴﻪ‬ ‫ﻭ ﻣــﺮﺯ ﻣﻨﺎﻃــﻖ ﺣﻔﺎﻇﺖﺷــﺪﻩ ﻣﺠﻮﺯ ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﻭ‬ ‫ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺻــﺎﺩﺭ ﻛﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﻣﺮﺍﺗــﻊ ﻭ ﺁﺑﺨﻴــﺰﺩﺍﺭﻯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺑﻬﺮﻩ ﻣﺎﻟﻜﺎﻧﻪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺮﻣﻴﻢ ﻓﻀﺎ‪ ،‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺫﺧﻴﺮﻩﮔﺎﻩ ﺟﻨﮕﻠﻰ ﺍﺳﺖ ﻳﺎ ﺧﻴﺮ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻭ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻣﺠﻮﺯ ﺻﺎﺩﺭ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺣﻔﺎﻇﺖﺷﺪﻩ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﻭ ﺗﻨﻮﻉ ﺯﻳﺴﺘﻰ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﻧﮕﻮﺭﺍﻥ‬ ‫ﺯﻧﺠــﺎﻥ ﻭ ﻣﻌﺪﻧــﻜﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﺷﻴﻪ ﻭ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺣﻔﺎﻇﺖﺷﺪﻩ ﺍﻧﮕﻮﺭﺍﻥ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻣﺤﻴﻂ ﺯﻳﺴﺖ ﻭ ﺁﮔﻬﻰ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺭﺳﻤﻰ ﻣﺸﺨﺺ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺑــﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻧﻈﺮﻫﺎﻳﻰ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺖ ﺗﺎ ﺟﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺭﻭﺳﺘﺎﻳﻴﺎﻥ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻧﻴﺰ ﺍﻋﺘﺮﺍﺽﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﺷــﻜﺎﻳﺖﻫﺎﻳﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻨﺪ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭﻩ ﺍﺳﺘﻌﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺭﻓﻊ ﺗﻤﺎﻡ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻧﻈﺮﻫﺎ ﻭ ﺷــﺒﻬﻪﻫﺎﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﺪﻩ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺭﺳﺎﻝ ﻣﺨﺘﺼﺎﺕ‪ ،‬ﺁﮔﻬﻰ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺭﺳﻤﻰ ﻭ ﮔﺰﺍﺭﺵﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺍﺯ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻳﻰ ﺍﺭﺗﺶ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﻨﺠﺶ ﻭ‬ ‫ﺟﺎﻧﻤﺎﻳﻰ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﺳــﺘﻌﻼﻡ ﻭ ﻛﻤﻚ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﺟﻮﺍﺏ ﺁﻥ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺗﺎﺯﮔﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺎ ﺍﺭﺳــﺎﻝ ﻭ‬ ‫ﻣﺸــﺨﺺ ﺷــﺪ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﻧﮕﻮﺭﺍﻥ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺍﺯ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻧﮕﻮﺭﺍﻥ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻣﻨﺎﻃﻘﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﺸــﻤﻮﻝ‬ ‫ﻣﺤــﺪﻭﺩﻩ ﺑﻨﺪ »ﺏ« ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﻣﻮﺭﺩ ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻣﻌـﺎﺩﻥ ﺁﻧﺎﻟﻮﻣـﻰ ‪ D19‬ﻳﺰﺩ ﻭ ﻣﺴـﺠﺪ‬ ‫ﺩﺍﻏﻰ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﭼﺎﻟﺶ‬ ‫ﺑﺮﺍﻧﮕﻴﺰ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﻭ ﺗﻨﻮﻉ ﺯﻳﺴﺘﻰ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺍﺷﺎﺭﻩﺍﻯ ﻫﻢ ﺑﻪ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺁﻧﺎﻟﻮﻣﻰ ‪ D19‬ﻳﺰﺩ ﺩﺍﺷﺖ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﻪ ﻟﺤﺎﻅ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺤﻞ ﮔﺬﺭ ﻳﻮﺯﭘﻠﻨﮓ ﺍﺳﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺍﺳــﺘﺮﺍﺗﮋﻳﻚ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻭ‬ ‫ﺍﺯ ﻃﺮﻓــﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻧﻴﺰ ﻣﻌﺘﻘﺪ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﺳﺘﺮﺍﺗﮋﻳﻚ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺑﺮﺳــﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﻣﻌﺪﻥ ﻣﺴــﺠﺪ ﺩﺍﻏﻰ ﺩﺭ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥ ﺭﺍ ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﭼﺎﻟﺶ ﺑﺮﺍﻧﮕﻴﺰ ﺑﺮﺷﻤﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ‬ ‫ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﻭ ﻧﻘــﺎﻁ ﭼﺎﻟــﺶ ﺑﺮﺍﻧﮕﻴﺰ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﮔــﺮﻭﻩ ﺗﻌﺎﻣﻞ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﻭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺎﻡ ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﺑﻪ ﻣﺎﺩﻩ ‪24‬‬ ‫ﻣﻜﺮﺭ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﺩﻩ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ‪ ،‬ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻣﺴﺒﻮﻕ ﺑﻪ ﺳﺎﺑﻘﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﺍﺳﺘﺎﻧﻰ ﻣﺘﺸﻜﻞ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻭ ﺭﻳﻴﺲ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺍﻥ ﺑﺎ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﺗﻌﺎﻣﻞ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﻭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺷﺪ ﺗﺎ ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺑﻪ‬ ‫ﺷﻮﺭﺍﻯ ﻋﺎﻟﻰ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻛﻪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺁﻥ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺑﻴﺮﻯ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎﻭﺟﻮﺩ ﺑﺨﺸﻨﺎﻣﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‪ ،‬ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺍﻥ ﺑﻪ ﻭﺍﺳــﻄﻪ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻧــﻰ ﺧــﻮﺩ‪ ،‬ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 24‬ﻣﻜﺮﺭ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ ﻭ ﺑﺎ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻣﻨﺠﺮ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻓﺮﻫﺎﺩ ﺩﺑﻴﺮﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ‪،‬‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ‬ ‫ﺗﻌﺎﻣﻠﻰ ﻣﻴﺎﻥ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﻭ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﺘﺸﻜﻞ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻭ ﻣﻌﺎﻭﻥ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‬ ‫ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﻣﺎﻫﺎﻧﻪ ﺟﻠﺴﻪ‬ ‫ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﻭ ﻭﺿﻌﻴﺖ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﺩﺍﺧﻞ ﻣﻨﺎﻃﻖ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺮﺭﺳﻰ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ‪ 4‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺑﺎﺭﺵ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﻞ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺣﺠــﻢ ﺑﺎﺭﺵﻫــﺎ ﺩﺭ ﺣﻮﺿﻪﻫﺎﻯ ﺁﺑﺮﻳﺰ ﺍﺻﻠﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﻣﺪﺕ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﻣﻬﺮ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﻫﻔﺘﻪ ﺩﻭﻡ ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪ 4‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺍﻳﻠﻨﺎ‪ ،‬ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺁﻣﺎﺭ ﺛﺒﺖ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺏ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﻣﻬﺮ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺗﺎ ‪ 15‬ﻣﺮﺩﺍﺩ‬ ‫ﺟﺎﺭﻯ‪ ،‬ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﺑﺎ ﻣﺪﺕ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ ،‬ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﺑﺎﺭﺵﻫﺎ ﺩﺭ ﺣﻮﺿﻪﻫﺎﻯ ﺁﺑﺮﻳﺰ ﺍﺻﻠﻰ ﻛﺸﻮﺭ ‪ 4‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ :‬ﺣﻮﺿﻪﻫﺎﻯ ﺁﺑﺮﻳﺰ‬ ‫ﺍﺻﻠﻰ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ ﻭ ﺩﺭﻳﺎﻯ ﻋﻤﺎﻥ ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﻭ ﻣﺮﺯﻯ ﺷﺮﻕ‬ ‫ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ ﺑﺎﺭﺵﻫﺎ ﺭﺍ ﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻧﺪ‪ .‬ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺑﺎﺭﺵﻫﺎﻯ ﻛﻞ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺳﺎﻝ ﺁﺑﻰ ﺟﺎﺭﻯ ﺗﺎ ‪ 15‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪ 227‬ﻣﻴﻠﻰﻣﺘﺮ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﻛﻪ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﻗﺒﻞ ‪ 236‬ﻣﻴﻠﻰﻣﺘﺮ‪،‬‬ ‫‪ 4‬ﺩﺭﺻﺪ ﻭ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ‪ 48‬ﺳﺎﻟﻪ ‪ 3‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮ ﻫﻤﻴﻦ ﺍﺳــﺎﺱ‪ ،‬ﺍﺯ ‪ 6‬ﺣﻮﺿﻪ ﺁﺑﺮﻳﺰ ﺍﺻﻠﻰ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ‪ 4‬ﺣﻮﺿﻪ ﺩﺭﻳﺎﭼﻪ ﺍﺭﻭﻣﻴﻪ ﺑﺎ ‪ 36‬ﺩﺭﺻﺪ‪ ،‬ﻣﺮﺯﻯ ﺷﺮﻕ ﺑﺎ‬ ‫‪ 35‬ﺩﺭﺻﺪ‪ ،‬ﺩﺭﻳﺎﻯ ﺧﺰﺭ ﺑﺎ ‪ 31‬ﺩﺭﺻﺪ ﻭ ﻗﺮﻩﻗﻮﻡ ﺑﺎ ‪ 28‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺣﻮﺿﻪ ﺁﺑﺮﻳﺰ ﺍﺻﻠﻰ ﻓﻼﺕ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﺑﺎ ﻣﺪﺕ ﻣﺸــﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﻗﺒﻞ‪ 20 ،‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻭ ﺣﻮﺿــﻪ ﺁﺑﺮﻳﺰ ﺍﺻﻠﻰ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ ﻭ ﺩﺭﻳﺎﻯ ﻋﻤﺎﻥ‬ ‫ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻳﻚ ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺣﺠﻢ ﺑﺎﺭﺵ ﺍﻭﻝ ﻣﻬﺮ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ‪ 15‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪ 374‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻭ‬ ‫‪ 102‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺁﺳﻴﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﻨﻮﺍﻧﺴﻴﻮﻥ ﺳﺎﻳﺘﻴﺲ ﺷﺪ‬ ‫ﺍﺻﻐﺮ ﻣﺒﺎﺭﻛﻰ‪ ،‬ﺧﺰﻧﺪﻩﺷــﻨﺎﺱ ﺍﻳﺮﺍﻧــﻰ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺁﺳــﻴﺎ ﺩﺭ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﺟﺎﻧﻮﺭﻯ ﻛﻨﻮﺍﻧﺴﻴﻮﻥ ﺳﺎﻳﺘﻴﺲ‬ ‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﺩﺭ ﺁﺧﺮﻳــﻦ ﻧﺸﺴــﺖ ﻣﺘﻌﺎﻫﺪﺍﻥ‬ ‫ﻛﻨﻮﺍﻧﺴــﻴﻮﻥ ﺳﺎﻳﺘﻴﺲ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﺍﻋﻀﺎﻯ‬ ‫ﻛﻤﻴﺘﻪ ﺟﺎﻧﻮﺭﻯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺑﻪ ﻧﺎﻡ ﺍﺻﻐﺮ ﻣﺒﺎﺭﻛﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺣﻴﺎﺕ‬ ‫ﻭﺣﺶ ﻓﻌﺎﻝ ﺍﺳــﺖ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻋﻀﻮ ﻋﻠﻰﺍﻟﺒﺪﻝ ﺑﺮﮔﺰﻳﺪﻩ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﻛﻪ ﭘﻴﺸــﻴﻨﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻭ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﻰ ﺩﺭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺳﺎﻝﻫﺎﺳــﺖ ﺑﻪ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻣﻘﺎﻡ ﻋﻠﻤﻰ‬ ‫ﻛﻨﻮﺍﻧﺴﻴﻮﻥ ﺳﺎﻳﺘﻴﺲ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻭ ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺩﺭ ﻧﺸﺴﺘﻰ‪ ،‬ﻛﻤﻴﺘﻪ ﺩﺍﺋﻤﻰ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ‬ ‫ﺷــﺪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺣﻀﻮﺭ ﻛﻤﺮﻧﮓ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺍﺻﻠﻰ ﻛﻤﻴﺘﻪ‬ ‫ﺟﺎﻧــﻮﺭﻯ ﻭ ﺑﻪ ﺩﻧﺒــﺎﻝ ﺑﺮﮔــﺰﺍﺭﻯ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑــﺎﺕ‪ ،‬ﺍﺻﻐﺮ‬ ‫ﻣﺒﺎﺭﻛــﻰ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻋﻀﻮ ﺍﺻﻠــﻰ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﺟﺎﻧﻮﺭﻯ ﻭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﻗﺎﺭﻩ ﺁﺳــﻴﺎ ﺩﺭ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﻋﻠﻤﻰ ﺟﺎﻧﻮﺭﻯ ﻛﻨﻮﺍﻧﺴﻴﻮﻥ ﺳﺎﻳﺘﻴﺲ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﻳﺪﻩ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﻤﻪ ﺗﺼﻤﻴﻢﻫﺎ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﮔﻮﻧﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﺎﻧﻮﺭﻯ ﺟﻬﺎﻥ ﺩﺭ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﺟﺎﻧﻮﺭﻯ ﻛﻨﻮﺍﻧﺴــﻴﻮﻥ ﺳﺎﻳﺘﻴﺲ‬ ‫ﺍﺗﺨــﺎﺫ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦﺑﺎﺭ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺍﺯ ﺑﺪﻧﻪ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺘﺨﺼﺼﺎﻥ‬ ‫ﻓﺮﺻﺖ ﻋﻀﻮﻳﺖ ﺩﺭ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﺟﺎﻧﻮﺭﻯ ﻛﻨﻮﺍﻧﺴــﻴﻮﻥ ﺳﺎﻳﺘﻴﺲ‬ ‫ﺭﺍ ﻣﻰﻳﺎﺑــﺪ‪ .‬ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻛﻤﻴﺘــﻪ ﻋﻠﻤﻰ ﺑﺪﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﺘﺨﺼﺼﺎﻥ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﺎ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺭﺯﻭﻣﻪ‬ ‫ﭘﮋﻭﻫﺸﻰ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﻛﻨﻮﺍﻧﺴﻴﻮﻥ ﺳﺎﻳﺘﻴﺲ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﻛﻤﻴﺘﻪ‬ ‫ﺟﺎﻧﻮﺭﻯ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﺁﻧﻬﺎ ‪ 11‬ﻧﻔﺮ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻗﺒــﻞ ﺍﺯ ﺍﺻﻐﺮ ﻣﺒﺎﺭﻛﻰ ﻣﺘﺨﺼــﺺ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺑﻪ ﻧﺎﻡ ﻣﺤﻤﺪ‬ ‫ﭘﻮﺭﻛﺎﻇﻤﻰ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻪ ﺑﻮﺩ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺁﺳﻴﺎ ﺑﻪ ﻋﻀﻮﻳﺖ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﺟﺎﻧﻮﺭﻯ ﺳﺎﻳﺘﻴﺲ ﺩﺭﺁﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﺗﺎﺯﮔﻰ ﻛﻨﻮﺍﻧﺴــﻴﻮﻥ ﺳــﺎﻳﺘﻴﺲ ﺩﺭ ﺑﺮﮔﺰﻳــﺪﻥ ﺍﺻﻐﺮ‬ ‫ﻣﺒﺎﺭﻛﻰ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻗﺎﺭﻩ ﺁﺳﻴﺎ ﺩﺭ ﻛﻤﻴﺘﻪ‬ ‫ﻋﻠﻤﻰ ﺟﺎﻧﻮﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﻨﻮﺍﻧﺴﻴﻮﻥ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻭﺏﺳﺎﻳﺖ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻛﻨﻮﺍﻧﺴــﻴﻮﻥ ﺳــﺎﻳﺘﻴﺲ )‪،(CITES‬‬ ‫ﻛﻨﻮﺍﻧﺴــﻴﻮﻥ ﻣﻨﻊ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﮔﻮﻧﻪﻫــﺎﻯ ﮔﻴﺎﻫﻰ ﻭ ﺟﺎﻧﻮﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻌﺮﺽ ﺧﻄﺮ ﺍﻧﻘﺮﺍﺽ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪1973‬ﻣﻴﻼﺩﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺍﺯ ﺑﺮﺧﻰ ﮔﻮﻧﻪﻫﺎﻯ ﺩﺭ ﺧﻄﺮ ﺍﻧﻘﺮﺍﺽ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ‬ ‫ﺑﺮﻗــﺮﺍﺭﻯ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫﺎﻳــﻰ ﺩﺭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﻭﺍﺷــﻨﮕﺘﻦ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﻨﻮﺍﻧﺴــﻴﻮﻥ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﻛﻨﻮﺍﻧﺴﻴﻮﻥﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺣﻔﻆ‬ ‫ﺗﻨﻮﻉ ﺯﻳﺴــﺘﻰ ﺟﺎﻧﻮﺭﺍﻥ ﻭ ﮔﻴﺎﻫﺎﻥ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ‪160‬‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻋﻀﻮ ﺭﺳــﻤﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 1355‬ﺑﻪ ﻋﻀﻮﻳﺖ ﺍﻳﻦ ﻛﻨﻮﺍﻧﺴــﻴﻮﻥ‬ ‫ﺩﺭﺁﻣﺪ ﻭ ﻣﺮﺟﻊ ﺭﺳﻤﻰ ﻣﻠﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻣﻮﺍﺩ ﻛﻨﻮﺍﻧﺴﻴﻮﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻛﻨﻮﺍﻧﺴﻴﻮﻥ‬ ‫ﺳــﺎﻳﺘﻴﺲ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻳﻚ ﻣﻘﺪﻣﻪ‪ 25 ،‬ﻣﺎﺩﻩ ﻭ ‪3‬ﺿﻤﻴﻤﻪ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻭ ﮔﻮﻧﻪﻫﺎ ﺑﺮﺣﺴــﺐ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﻭ ﺩﺭﺟﻪ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺍﻧﻘﺮﺍﺽ ﺑﻮﺩﻥ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻓﻬﺮﺳﺖﻫﺎﻯ ﺳﻪﮔﺎﻧﻪ ﺿﻤﺎﺋﻢ ﺩﺭﺝ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﻃﺒﻖ ﻣﻘــﺮﺭﺍﺕ ﻣﻮﺭﺩ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻗــﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﺿﻤﻴﻤﻪ‬ ‫ﻳﻚ ﻛﻨﻮﺍﻧﺴﻴﻮﻥ ﺳﺎﻳﺘﻴﺲ ﺗﻤﺎﻡ ﮔﻮﻧﻪﻫﺎﻯ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﺽ ﺧﻄﺮ‬ ‫ﺍﻧﻘﺮﺍﺽ ﺭﺍ ﺩﺭﺑﺮ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﻳﻦ ﺩﺳﺘﻪ ﺍﺯ ﮔﻮﻧﻪﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺷﺪﻳﺪ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﺗﺎ ﺑﻘﺎﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﻪ ﺧﻄﺮ ﻧﻴﻔﺘﺪ‪.‬‬ ‫ﺻــﺪﻭﺭ ﻣﺠﻮﺯ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﮔﻮﻧﻪﻫﺎ ﺗﻨﻬﺎ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﺧﺎﺹ ﺍﻧﺠﺎﻡﭘﺬﻳﺮ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﮔﻮﻧﻪﻫﺎﻯ ﺿﻤﻴﻤﻪ ‪ ،2‬ﮔﻮﻧﻪﻫﺎﻳﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭﺑــﺮ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ ﻛﻪ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻭ ﻧﻈﺎﺭﺕ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻧﺒﺎﺷــﺪ ﺑــﻪﺯﻭﺩﻯ ﺩﺭ ﺧﻄﺮ ﺍﻧﻘﺮﺍﺽ ﻗــﺮﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ‬ ‫ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﮔﻮﻧﻪﻫﺎﻯ ﺿﻤﻴﻤﻪ ‪ ،3‬ﺩﺭﺑﺮﮔﻴﺮﻧﺪﻩ ﮔﻮﻧﻪﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛــﻪ ﻫﺮ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺘﻌﺎﻫﺪﻯ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﻭﺿﻌﻴــﺖ ﺧﺎﺹ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﮔﻮﻧﻪﻫــﺎ ﺩﺭ ﻗﻠﻤــﺮﻭ ﻣﻠﻰ‪ ،‬ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪ ﺑــﻪ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ‬ ‫ﻛﻨﻮﺍﻧﺴــﻴﻮﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻔﻆ ﺍﻳﻦ ﮔﻮﻧﻪﻫﺎ ﺑــﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﻨﺘﺮﻝ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺁﺑﺰﻳﺎﻥ ﺧﺰﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺧﻄﺮ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻯ ﺧﺰﺭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻛﻮﺳﻴﺴــﺘﻢﻫﺎﻯ ﺍﺭﺯﺷﻤﻨﺪ‬ ‫ﺁﺑﻰ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﺳــﺎﻝ ﺍﺧﻴﺮ‬ ‫ﻋﻮﺍﻣــﻞ ﻣﺨﺘﻠﻔﻰ ﻣﺎﻧﻨــﺪ ﻭﺭﻭﺩ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﻭ ﺷــﻜﺎﺭ‬ ‫ﺑﻰﺭﻭﻳﻪ ﺣﻴﺎﺕ ﺁﺑﺰﻳﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﭘﻬﻨﻪ ﺁﺑﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻣﺎﻫﻴﺎﻥ‬ ‫ﺧﺎﻭﻳــﺎﺭﻯ ﻭ ﻓــﻚ ﺧــﺰﺭﻯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﻌــﺮﺽ ﺗﻬﺪﻳﺪ‬ ‫ﺍﻧﻘــﺮﺍﺽ ﻗــﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ‪ ،‬ﻫــﺮ ﭼﻨــﺪ ﺍﻗﺪﺍﻡﻫﺎﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺷﺪﻩ ﺍﻣﺎ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺩﺭﻳــﺎﻯ ﺧﺰﺭ ﺧﻮﺏ ﻧﻴﺴــﺖ‪ .‬ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ‪ ،‬ﻛﻴﻮﻣﺮﺙ ﻛﻼﻧﺘﺮﻯ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﺩﻓﺘﺮ‬ ‫ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻯ ﺧﺰﺭ ﮔﻔﺖ‪ 21 :‬ﻣﺮﺩﺍﺩ‪ ،‬ﺭﻭﺯﻯ ﺍﺳﺖ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦﺑﺎﺭ‪ 5 ،‬ﻛﺸــﻮﺭ ﺣﺎﺷﻴﻪ ﺩﺭﻳﺎﻯ‬ ‫ﺧﺰﺭ ﺑــﺮﺍﻯ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺘﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻯ ﺧﺰﺭ ﺑﺎ ﻫﻢ ﻣﻴﺜﺎﻕ ﺑﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ ،1382‬ﻛﻨﻮﺍﻧﺴﻴﻮﻥ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘــﻪﺍﻯ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺍﺯ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻯ ﺧﺰﺭ« ﻣﻮﺳﻮﻡ ﺑﻪ »ﻛﻨﻮﺍﻧﺴﻴﻮﻥ‬ ‫ﺗﻬــﺮﺍﻥ« ﺭﺍ ﺍﻣﻀــﺎ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ‬ ‫‪ 21 ،1385‬ﻣــﺮﺩﺍﺩ ﺭﺍ »ﺭﻭﺯ ﺩﺭﻳــﺎﻯ‬ ‫ﺧﺰﺭ« ﻧﺎﻣﻴﺪﻩ ﻭ ﻻﺯﻡﺍﻻﺟﺮﺍ ﺷــﺪﻥ ﺁﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﺭﺧﺪﺍﺩ ﻣﻬﻢ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺘﻰ ﺟﺸﻦ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﻛﻨﻮﺍﻧﺴﻴﻮﻥ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﻣﻌﺎﻫﺪﻩ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺍﻓﻖ ‪5‬ﻛﺸﻮﺭ ﺣﺎﺷﻴﻪ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻯ ﺧﺰﺭ ﻭ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺴــﺘﺮ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻔﺎﻇﺖ‬ ‫ﻭ ﻧﺠﺎﺕ ﺑﻮﻡ ﺳــﺎﺯﮔﺎﻥ ﻣﻨﺤﺼﺮ ﺩﺭﻳﺎﻯ ﺧﺰﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺯﻳﺮﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻛﻨﻮﺍﻧﺴﻴﻮﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺍﺯﺳﻮﻯ ﺩﺑﻴﺮﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﻣﻮﻗﺖ ﻛﻨﻮﺍﻧﺴــﻴﻮﻥ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣﻠﻞ ﻭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻋﻀﻮ ﻛﻨﻮﺍﻧﺴﻴﻮﻥ‪،‬‬ ‫‪ 4‬ﭘﺮﻭﺗــﻜﻞ ﺗﻬﻴــﻪ ﻭ ﺩﺭ ﺟﻠﺴــﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﻰ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻭ ﺑﺎﺯﺑﻴﻨﻰ‬ ‫ﻗــﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓــﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ ﻛــﻪ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺩﺍﺷﺘﻦ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺧﺎﺹ‬ ‫ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻳﻰ‪ ،‬ﺑــﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻧﺒﻮﺩ ﻣﻼﺣﻈﺎﺕ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺘﻰ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺳﺎﺣﻠﻰ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﺯﻳﺎﻥ ﺭﺍ ﻣﺘﺤﻤﻞ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ‬ ‫ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺷــﺪﻥ ﺍﻳــﻦ ﭘﺮﻭﺗﻜﻞﻫﺎ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﺟﻠﺴــﺎﺕ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﻰ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭﺗﻜﻞﻫﺎ‪ ،‬ﺑﺎ ﺗﺮﻛﻴﺐ‬ ‫ﻫﻴﺎﺗﻰ ﻣﺘﺸــﻜﻞ ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ‪ ،‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻣــﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟــﻪ‪ ،‬ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺷــﻴﻼﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻨــﺎﺩﺭ ﻭ ﺩﺭﻳﺎﻧﻮﺭﺩﻯ‪،‬‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﻓﻌﺎﻝ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﺩﻓﺘﺮ ﺁﻣﻮﺯﺵ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪ 2‬ﻫﺰﺍﺭ ﮔﻮﻧﻪ ﺩﺭ ﺩﺭﻳﺎﻯ ﺧﺰﺭ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﻣﺎﻫﻴﺎﻥ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﮔﻮﻧﻪﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺑﻮﻡ‬ ‫ﺳــﺎﺯﮔﺎﻥ ﺁﺑــﻰ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﻧﺪ ﻛﻪ ﺑــﻪ ﺩﻻﻳﻞ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠــﻒ ﻋﻮﺍﻣــﻞ ﺗﻬﺪﻳﺪ ﺑﺎ ﮔﺬﺷــﺖ ﺳــﺎﻝﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺧﻄﺮ ﺍﻧﻘﺮﺍﺽ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﺁﻣﺎﺭﻫﺎﻯ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﺫﺧﺎﻳﺮ ﺧﺎﻭﻳﺎﺭ ﺩﺭﻳﺎﻯ‬ ‫ﺧــﺰﺭ ﺍﺯ ‪ 305‬ﺗﻦ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪1364‬ﺑــﻪ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ‪3‬‬ ‫ﺗﻦ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪1391‬ﻭ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻓﻚﻫﺎ ﺍﺯ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﺻﺪﻫﺰﺍﺭ ﻋﺪﺩ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﺷــﺎﻧﻪﺩﺍﺭ ﻣﻬﺎﺟﻢ‪ ،‬ﮔﻮﻧﻪﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﻓﻴﺘﻮﭘﻼﻧﻜﺘﻮﻥ‪،‬‬ ‫ﺭﺷــﺪ ﺳــﺮﻳﻊ ﺁﺯﻭﻻ ﻭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﻠﻰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﺁﻟﻮﺩﮔﻰﻫﺎ‪ ،‬ﺗﻨﻮﻉ ﺯﻳﺴــﺘﻰ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺭﻭﺑﻪ‬ ‫ﺭﻭ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ 22‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 20‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 13‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪837‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2155‬‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 22‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪ 20 - 1396‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪ 13 - 1438‬ﺍﻭﺕ ‪ - 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ - 837‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2155‬‬ ‫ﺳﻴﺮﻩ ﻋﻠﻤﺎ‬ ‫ﻣﻨﺸﻮﺭ ﺍﺧﻼﻕ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬ ‫‪www.smtnews.ir/about.html :‬‬ ‫ﺻﺎﺣﺐ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ‪ :‬ﻣﻮﺳﺴﻪ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗﻰ »‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻣﺴﺌﻮﻝ‪ :‬ﻧﺎﺻﺮ ﺑﺰﺭﮔﻤﻬﺮ‬ ‫«‬ ‫ﺳﺮﺩﺑﻴﺮﻛﻞ‪ :‬ﻣﺴﻌﻮﺩ ﺩﻫﺸﻮﺭ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺗﺤﺮﻳﺮﻳﻪ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﺍﺳﺤﺎﻗﻴﺎﻥ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺳﺮﺩﺑﻴﺮ‪:‬ﺣﺎﻣﺪ ﺷﺎﻳﮕﺎﻥ‬ ‫ﺗﻠﻔﻦ‪ - 82190 :‬ﻧﻤﺎﺑﺮ‪ -88713730 :‬ﭘﻴﺎﻣﻚ‪ -300082190 :‬ﭘﻴﺎﻣﮕﻴﺮ ﺻﻮﺗﻰ‪88105304 :‬‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺁﮔﻬﻰﻫﺎ‪ - 88722732-3 :‬ﻧﻤﺎﺑﺮﺁﮔﻬﻰ ﻫﺎ‪88109733 :‬‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺸﺘﺮﻛﻴﻦ‪ - 88722735 :‬ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪88105309 :‬‬ ‫ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪88724211 :‬‬ ‫ﻧﺸﺎﻧﻰ‪ :‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﻗﺎﺋﻢ ﻣﻘﺎﻡ ﻓﺮﺍﻫﺎﻧﻰ‪ -‬ﻛﻮﭼﻪ ﺁﺯﺍﺩﮔﺎﻥ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪26‬‬ ‫ﻛﺪ ﭘﺴﺘﻰ ‪1586733811‬‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪pr@smtnews.ir:‬‬ ‫ﺁﮔﻬﻰ‪ads@smtnews.ir :‬‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪ostanha@smtnews.ir :‬‬ ‫ﭼﺎﭘﺨﺎﻧﻪ‪ :‬ﺷﺮﻛﺖ ﭼﺎپ ﺭﻭﺍﻕ ﺭﻭﺷﻦﻣﻬﺮ‬ ‫‪info@smtnews.ir‬‬ ‫‪instagram.com/smtnewspaper‬‬ ‫ﺑﺎ ‪ 63‬ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ ﺭﺗﺒﻪ ‪2‬‬ ‫ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎﻯ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﻣﻘﺎﻡ ‪1‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﻘﺎﻡ ‪2‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ‪ 290‬ﺭﻭﺯﻧـﺎﻣـﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻘﺎﻡ ‪18‬‬ ‫‪www.smtnews.ir‬‬ ‫‪telegram.me/smtnews‬‬ ‫ﻋﻀﻮ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﺩﻭﻟﺘﻰ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺭﺳﺎﻧﻪ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﺗﻌﺎﻭﻧﻰ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺕ‬ ‫ﭘﻮﻝ ﺩﺭﺁﻭﺭﺩﻥ ﺷﻬﻴﺪ ﻣﺪﺭﺱ‬ ‫ﺣﺎﺝﻣﺤﻤﺪﺑﺎﻗﺮ ﻛﺎﻇﻤﻰ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺑﺴــﺘﮕﺎﻥ‬ ‫ﺷــﻬﻴﺪ ﻣﺪﺭﺱ ﺍﺯ ﻗــﻮﻝ ﺳــﻴﺪ ﻋﺒﺪﺍﻟﻜﺮﻳﻢ‬ ‫ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﺳﻴﺪ ﻋﺒﺪﺍﻟﻜﺮﻳﻢ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻣﻰﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﻭﻗﺘﻰ ﻣﺎ ﺑﺎ ﺳــﻴﺪ ﺣﺴﻦ ﻣﺪﺭﺱ ﺩﺭ ﻣﺪﺭﺳﻪ‬ ‫ﺟﺪﻩ ﻛﻮﭼﻚ )ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ( ﺩﺭﺱ ﻣﻰﺧﻮﺍﻧﺪﻳﻢ‪،‬‬ ‫ﭼﻨــﺪ ﻭﻗﺘﻰ ﺣﻘــﻮﻕ ﻃﻠﺒﮕﻰ ﻣﺎ ﻧﺮﺳــﻴﺪ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﮕﻰ ﺑﻰﭘﻮﻝ ﺷــﺪﻳﻢ‪ .‬ﻳﻚ ﺭﻭﺯ ﺩﻳﺪﻡ ﺁﻗﺎﻯ‬ ‫ﻣــﺪﺭﺱ ﻳﻚ ﭘﻮﻝ ﺩﺍﺩ ﺑﻪ ﻳﻚ ﻃﻠﺒﻪ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑــﺮﻭ ﻧﺎﻥ ﺑﮕﻴﺮ‪ .‬ﻃﻠﺒﻪ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﻳﻚ ﭘﻮﻝ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺍﻭ ﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﻭ ﻧﺎﻥ ﺑﮕﻴﺮ‪ .‬ﺁﻥ ﻭﻗﺖﻫﺎ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻳﻚ ﻗﺮﺹ ﻧﺎﻥ ﻳﻚ ﭘﻮﻝ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻣﻦ ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ﺷﻤﺎ ﻭ ﻣﺎ ﺣﻘﻮﻗﻤﺎﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﻪ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺟﺎ ﭘﻮﻝ ﻣﻰﮔﻴﺮﻳﻢ ﺣﺎﻻ ﭼﻄﻮﺭ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﻣﺎ ﭘﻮﻝ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ ﻭ ﺷﻤﺎ‬ ‫ﺩﺍﺭﻳﺪ؟! ﻣﺪﺭﺱ ﺧﻨﺪﻳﺪ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﮕﺮ ﻣﺮﺩ ﻫﻢ ﺑﻰﭘﻮﻝ ﻣﻰﺷﻮﺩ؟! ﭘﺮﺳﻴﺪﻡ‪:‬‬ ‫ﺁﺧﺮ ﺍﺯ ﻛﺠﺎ ﻭ ﭼﻄﻮﺭﻯ؟ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺷﺐ ﺑﻴﺎ ﺣﺠﺮﻩ ﻣﺎ ﺑﻤﺎﻥ ﺗﺎ ﻧﺸﺎﻧﺖ ﺑﺪﻫﻢ‪.‬‬ ‫ﺷﺐ ﺭﻓﺘﻢ ﻭ ﺣﺠﺮﻩ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﻣﺎﻧﺪﻡ‪ .‬ﺻﺒﺢ ﻃﻠﻮﻉ ﻓﺠﺮ ﺑﻴﺪﺍﺭﻡ ﻛﺮﺩ ﭘﺎ ﺷﺪﻳﻢ‬ ‫ﻭ ﻧﻤــﺎﺯ ﺧﻮﺍﻧﺪﻳﻢ ﺁﻧــﮕﺎﻩ ﺩﺭ ﮔﻨﺠــﻪﺍﻯ ﺭﺍ ﺑﺎﺯ ﻛﺮﺩ ﻭ ﻳﻚ ﺳــﻄﻞ ﺑﻴﺮﻭﻥ‬ ‫ﻛﺸــﻴﺪ ﻭ ﻳﻚ ﻛﻼﻩ ﻧﻤﺪﻯ ﮔﺬﺍﺷﺖ ﺳﺮﺵ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﻭﻳﻢ‪ .‬ﺁﻥ ﻣﻮﻗﻊ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﻣﺮﺳــﻮﻡ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺻﺒﺢ ﺯﻭﺩ ﺁﺏ ﺣﻮﺽﻫــﺎ ﺭﺍ ﺧﺎﻟﻰ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﺑﺎ ﭘﺎ ﺁﺏ ﻣﻰﻛﺸــﻴﺪﻧﺪ ﻭ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺣﻮﺽﻫﺎ ﺭﺍ ﭘﺮ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﻣﺎ ﺭﺍﻩ ﺍﻓﺘﺎﺩﻳﻢ‬ ‫ﺗﻮﻯ ﻛﻮﭼﻪﻫﺎ ﻭ ﺩﺍﺩ ﺯﺩﻳﻢ‪ :‬ﺁﺏ ﺣﻮﺽ ﻣﻰﻛﺸــﻴﻢ! ﺁﺏ ﺣﻮﺿﻰ!ﺍﺯ ﺧﺎﻧﻪﺍﻯ‬ ‫ﺻﺪﺍﻳﻤﺎﻥ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﻣﻦ ﺣﻮﺽ ﺭﺍ ﺧﺎﻟﻰ ﻭ ﭘﺎﻙ ﻛﺮﺩﻡ ﻭ ﻣﺪﺭﺱ ﺁﺏ ﻛﺸﻴﺪ‬ ‫ﻭ ﭘﺮ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺩﻭ ﺗﺎ ﺣﻮﺽ ﺧﺎﻟﻰ ﻭ ﭘﺮ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﻭ ﻧﻔﺮﻯ ‪ 3‬ﭘﻮﻝ ﮔﻴﺮﻣﺎﻥ ﺁﻣﺪ ﺁﻥ‬ ‫ﻭﻗﺖ ﻣﺪﺭﺱ ﺭﻭ ﺑﻪ ﻣﻦ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﻳﺪﻯ؟ ﺍﻳﻦ ﻫﻢ ﭘﻮﻝ‪ ،‬ﻫﻢ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺧﻮﺩﺕ ﻧﺎﻥ ﺑﺨﺮﻯ ﻭ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺩﻭ ﻃﻠﺒﻪ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﻰ!‬ ‫ﻛﺎﺭﺗﻮﻥ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺕ‪ :‬ﺗﻠﮕﺮﺍﻡ ﻓﺎﺭﺳﻰ ﺯﺑﺎﻥ ﺭﻛﻮﺭﺩ ﺷﻜﺴﺖ‬ ‫ﻃﺮﺡ‪ :‬ﺣﺴﻴﻦ ﻋﻠﻴﺰﺍﺩﻩ‪ ،‬ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬ ‫»ﺍﻛﺴﻴﺪﺍﻥ« ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻣﺴﺎﻓﺮ ﻛﺎﻧﺎﺩﺍ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺑﻴﻤﺎﺭﺍﻥ ﻫﻤﻮﻓﻴﻠﻰ ﺑﺎﺯﻳﮕﺮﺍﻥ ﻳﻚ ﺗﺌﺎﺗﺮ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻣﻌﺮﻭﻑﺗﺮﻳﻦ ﺍﺛﺮ »ﻭﻥﮔﻮگ« ﺩﺭ ﭘﻨﺞ ﻣﻮﺯﻩ‬ ‫ﻓﻴﻠﻢ ﺳﻴﻨﻤﺎﻳﻰ »ﺍﻛﺴﻴﺪﺍﻥ« ﺑﻪ ﻧﻮﻳﺴﻨﺪﮔﻰ ﻭ ﻛﺎﺭﮔﺮﺩﺍﻧﻰ ﺣﺎﻣﺪ ﻣﺤﻤﺪﻯ ﺑﻪ ﺯﻭﺩﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﻭﻧﻜﻮﻭﺭ ﻭ ﻣﻮﻧﺘﺮﺍﻝ ﺭﻭﻯ ﭘﺮﺩﻩ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻛﺮﺍﻥﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‪،‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻓﻴﻠﻢ ﺳــﻴﻨﻤﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺩﻭ ﺷــﻬﺮ ﻣﻮﻧﺘﺮﺍﻝ ‪ 29‬ﻣﺮﺩﺍﺩ )‪ 20‬ﺍﻭﺕ( ﻭ ﻭﻧﻜﻮﻭﺭ ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﺦ‬ ‫‪ 12‬ﺷــﻬﺮﻳﻮﺭ) ‪ 3‬ﺳــﭙﺘﺎﻣﺒﺮ (ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﮔﺬﺍﺷــﺘﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﻓﻴﻠﻢ »ﺍﻛﺴﻴﺪﺍﻥ« ﺑﺎﻭﺟﻮﺩ ﺗﺤﺮﻳﻢ ﺍﺯﺳﻮﻯ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﻫﻨﺮﻯ ﻭ ﺻﺪﺍ ﻭﺳﻴﻤﺎ‪ ،‬ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﻣﺨﺎﻃﺒﺎﻧﺶ ﺗﺎ ﺁﺧﺮ ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ‪ ،‬ﺩﺭ ﺳﻴﻨﻤﺎﻫﺎﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥﻫﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻛﺮﺍﻥ ﻋﻤﻮﻣﻰﺍﺵ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺟﻮﺍﺩ ﻋﺰﺗﻰ‪ ،‬ﺍﻣﻴﺮ ﺟﻌﻔﺮﻯ‪ ،‬ﺷﺒﻨﻢ ﻣﻘﺪﻣﻰ‪ ،‬ﺷﻘﺎﻳﻖ ﺩﻫﻘﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺭﺿﺎ ﺑﻬﺒﻮﺩﻯ‪،‬‬ ‫ﻟﻴﻨﺪﺍ ﻛﻴﺎﻧﻰ ﻭ ﻋﻠﻰ ﺍﺳﺘﺎﺩﻯ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺑﺎﺯﻳﮕﺮﺍﻥ ﺍﺻﻠﻰ ﺍﻳﻦ ﻓﻴﻠﻢ ﺳﻴﻨﻤﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺶ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﻳﻦ ﻓﻴﻠﻢ ﺳﻴﻨﻤﺎﻳﻰ‪ 22‬ﻣﺮﺩﺍﺩ )‪ 13‬ﺍﻭﺕ( ﺩﺭ ﺷﻬﺮ ﺗﻮﺭﻧﺘﻮ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ؛ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺑﻠﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻓﻴﻠﻢ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺍﻳﻦ ﻓﻴﻠﻢ ﺳﻴﻨﻤﺎﻳﻰ ﻋﺒﺎﺭﺗﻨﺪ ﺍﺯ ﻧﻮﻳﺴﻨﺪﻩ ﻭ ﻛﺎﺭﮔﺮﺩﺍﻥ‪ :‬ﺣﺎﻣﺪ ﻣﺤﻤﺪﻯ‪،‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭﻯ‪ :‬ﻓﺮﺷﺎﺩ ﻣﺤﻤﺪﻯ‪ ،‬ﻃﺮﺍﺡ ﭼﻬﺮﻩﭘﺮﺩﺍﺯﻯ‪ :‬ﺍﻳﻤﺎﻥ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻯ‪ ،‬ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ‪ :‬ﺍﻣﻴﺮ ﺗﻮﺳﻠﻰ‪ ،‬ﺗﻬﻴﻪ ﻛﻨﻨﺪﻩ‪:‬‬ ‫ﻣﻨﻮﭼﻬﺮ ﻣﺤﻤﺪﻯ‪ .‬ﺭﺳﺎﻧﻪ ﻓﻴﻠﻤﺴﺎﺯﺍﻥ ﭘﺨﺶ ﺍﻳﻦ ﻓﻴﻠﻢ ﺳﻴﻨﻤﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺑﺮ ﻋﻬﺪﻩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺶ »ﺁژﻳﺮ ﺑﻰﺻــﺪﺍ« ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﭼﻨﺪ ﺑﻴﻤﺎﺭ ﻣﺒﺘﻼ ﺑﻪ ﺑﻴﻤﺎﺭﻯ ﻫﻤﻮﻓﻴﻠﻰ ﭘﺲ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺎﻩ ﻣﺤﺮﻡ ﻭ ﺻﻔﺮ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻛﺎﻧﻮﻥ ﺑﻴﻤﺎﺭﺍﻥ ﻫﻤﻮﻓﻴﻠﻰ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻭﻳﮋﻩ ﺑﻪ ﻧﻔﻊ‬ ‫ﺑﻴﻤــﺎﺭﺍﻥ ﺧﺎﺹ ﺑﻪ ﺻﺤﻨﻪ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﻣﺤﻤﺪﺭﺿــﺎ ﺟﻤﺎﻝ ﻛﺎﺭﮔﺮﺩﺍﻥ ﺗﺌﺎﺗﺮ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺶ»ﺁژﻳﺮ ﺑﻰﺻﺪﺍ« ﺑﺎ ﭼﻬﺎﺭ ﺷــﺨﺼﻴﺖ‪ ،‬ﺩﺍﺳﺘﺎﻥ ﻳﻚ ﺁﺗﺶﺳــﻮﺯﻯ ﺭﺍ ﺭﻭﺍﻳﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﭘﻰ ﺁﻥ‬ ‫ﻧﺎﺍﻣﻴﺪﻯﻫﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺷﺨﺼﻴﺖﻫﺎ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﻭ ﺳﻌﻰ ﺑﻪ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑﺎ ﺩﻳﮕﺮﺍﻥ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺗﻤﺎﻡ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺑﻪ ﻏﻴﺮ ﺍﺯ ﺩﻭ ﻧﻔﺮ ﻛﻪ ﻭﻇﻴﻔﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻭ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺭﺍ ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﺑﻴﻤﺎﺭﺍﻥ ﻫﻤﻮﻓﻴﻠﻰ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷﺪﻩ ﺗﺎ ﻛﺴﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﻴﻤﺎﺭﻯ ﻣﺒﺘﻼ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺑﻪ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﺭﻭﺯﻣﺮﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺗﺸﻮﻳﻖ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻛﺎﺭﮔﺮﺩﺍﻥ ﺗﺌﺎﺗﺮ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﺰﻳﻨــﻪ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺍﺯ ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺕ ﺩﺭ ﻳﻚ‬ ‫ﺳــﺎﻳﺖ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺨﺸﻰ ﺭﺍ ﻫﻢ ﻛﺎﻧﻮﻥ ﺑﻴﻤﺎﺭﺍﻥ ﻫﻤﻮﻓﻴﻠﻰ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻫﻢ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻔﻊ ﺑﻴﻤﺎﺭﺍﻥ ﻫﻤﻮﻓﻴﻠﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﮔﺎﻟﺮﻯ ﻣﻠﻰ )ﻟﻨﺪﻥ(‪ ،‬ﻣﻮﺯﻩ ﻭﻥ ﮔﻮگ ﺩﺭ ﺁﻣﺴــﺘﺮﺩﺍﻡ‪ ،‬ﻣﻮﺯﻩ ﻫﻨــﺮ ﻓﻴﻼﺩﻟﻔﻴﺎ‪ ،‬ﮔﺎﻟﺮﻯ ﻧﺌﻮ‬ ‫ﭘﻴﻨﺎﻛﻮﺗﻚ ﻣﻮﻧﻴــﺦ ﻭ ﻣﻮﺯﻩ ﻫﻨﺮ ﺗﻮﻛﻴﻮ ﻧﻘﺎﺷــﻰ ﻣﻌﺮﻭﻑ ﻭﻥﮔﻮگ ﺭﺍ ﻫﻤﺰﻣــﺎﻥ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﮔﺬﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 1276‬ﺗﺎ ‪ 1277‬ﻫﺠﺮﻯ ﺷﻤﺴــﻰ )‪ 1888‬ﺗــﺎ ‪ (1889‬ﺩﺭ‬ ‫ﺷﻬﺮﻯ ﺑﻪ ﻧﺎﻡ ﺁﺭﻝ ﺩﺭ ﺟﻨﻮﺏ ﻓﺮﺍﻧﺴــﻪ‪ ،‬ﻭﻳﻨﺴﻨﺖ ﻭﻥ ﮔﻮگ ﺍﺛﺮﻯ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﻧﺴﺨﻪ ﻧﻘﺎﺷــﻰ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻌﺮﻭﻑﺗﺮﻳﻦ ﺁﺛﺎﺭ ﺍﻭ ﺷﻬﺮﻩ ﺷــﺪ‪ :‬ﻧﻘﺎﺷﻰ ﺁﻓﺘﺎﺏﮔﺮﺩﺍﻥﻫﺎ‪ .‬ﺍﻣﺮﻭﺯ‪ 5 ،‬ﻧﺴــﺨﻪ ﺍﺯ ﻧﻘﺎﺷﻰ ﺁﻓﺘﺎﺏﮔﺮﺩﺍﻥﻫﺎ ﺩﺭ ‪5‬‬ ‫ﻣﻮﺯﻩ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺑﺎﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸــﻰ ﻭﺍﺣﺪ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ‪ 14‬ﺍﻭﺕ ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ‬ ‫)ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‪ 23-‬ﻣﺮﺩﺍﺩ( ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺑﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻘﺎﺷﻰﻫﺎ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻰ ﻣﺠﺎﺯﻯ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺩﺭﻣﻰﺁﻳﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺶ‬ ‫ﻛﻪ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑــﻪ ‪ 95‬ﺩﻗﻴﻘﻪ ﺯﻣﺎﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑــﺮﺩ ﺩﺭ ﮔﺎﻟﺮﻯ ﻣﻠﻰ )ﻟﻨــﺪﻥ(‪ ،‬ﻣﻮﺯﻩ ﻭﻥ ﮔﻮگ ﺩﺭ ﺁﻣﺴــﺘﺮﺩﺍﻡ‪ ،‬ﻣﻮﺯﻩ ﻫﻨﺮ‬ ‫ﻓﻴﻼﺩﻟﻔﻴﺎ‪ ،‬ﻧﺌﻮ ﭘﻴﻨﺎﻛﻮﺗﻚ ﻣﻮﻧﻴﺦ ﻭ ﻣﻮﺯﻩ ﻫﻨﺮ ﺗﻮﻛﻴﻮ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﻭ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺯﻧﺪﻩ ﺩﺭ ﺷﺒﻜﻪ ﻣﺠﺎﺯﻯ ﻓﻴﺲ ﺑﻮﻙ‬ ‫ﭘﺨﺶ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺁﻳﻴﻦ ﺍﺯ ﺳــﺎﻋﺖ ﭘﻨﺞ ﻭ ﭘﻨﺠﺎﻩ ﺩﻗﻴﻘﻪ ﻋﺼﺮ ﺑﻪ ﻭﻗﺖ ﻟﻨﺪﻥ ﺁﻏﺎﺯ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ‬ ‫ﺑﺎﺭ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺷﺒﻜﻪ ﻓﻴﺲ ﺑﻮﻙ ﭼﻨﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺍﺯ ‪ 5‬ﻧﺎﺣﻴﻪ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﭘﻮﺷﺶ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﺧﺮﻳــﻦ ﺭﻭﺯ ﺍﺯ ﺭﻗﺎﺑﺖﻫﺎﻯ ﺗﻮﺭﻧﻤﻨﺖ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ ﺗﻴﺮ ﻭ ﻛﻤﺎﻥ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﭼﻚ‪،‬‬ ‫ﻣﺠﻴﺪ ﻛﺎﻛﻮﺵ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺼﺎﺣﺐ ﻧﺸــﺎﻥ ﺑﺮﻧﺰ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺼﺎﻑ ﺣﺮﻳﻔﻰ ﺍﺯ ﺁﻟﻤﺎﻥ ﺭﻓﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫‪ ،‬ﺩﺭ ﺁﺧﺮﻳــﻦ ﺭﻭﺯ ﺍﺯ ﺭﻗﺎﺑﺖﻫــﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﺭﻧﻤﻨﺖ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺗﻴﺮ ﻭ ﻛﻤﺎﻥ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﭼﻚ‪ ،‬ﻣﺠﻴﺪ ﻛﺎﻛﻮﺵ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺼﺎﺣﺐ ﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﺑﺮﻧﺰ ﺑﻪ ﻣﺼﺎﻑ ﺣﺮﻳﻔﻰ ﺍﺯ ﺁﻟﻤﺎﻥ ﺭﻓﺖ‪ .‬ﻛﺎﻛﻮﺵ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ ﻣﻮﻓﻖ ﺷــﺪ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ ‪ 129‬ﺑﺮ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺁﻟﻤﺎﻥ ﻏﻠﺒﻪ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ ﻧﺸــﺎﻥ ﺑﺮﻧﺰ ﺩﺳــﺖ ﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻭ ﺩﺭ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﻣﺴﺎﺑﻘﺎﺕ ﺗﻴﻤﻰ‪ ،‬ﺑﻪ ﻳﻚ ﻧﺸﺎﻥ ﺑﺮﻧﺰ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻴﻜﺲ ﻛﺎﻣﭙﻮﻧﺪ ‪ W1‬ﻧﻴﺰ ﺩﺳﺖ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺑﻮﺩ‪.‬ﻣﺠﻴﺪ ﻛﺎﻛﻮﺵ ﻣﺘﻮﻟﺪ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 1351‬ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺳــﺎﺑﻘﻪ ﻭﺭﻭﺩﺵ ﺑﻪ ﻋﺮﺻﻪ ﻭﺭﺯﺵ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻣﻌﻠﻮﻟﻴﺖ‬ ‫ﺑﻪ ‪ 37‬ﺳﺎﻝ ﭘﻴﺶ ﺑﺮﻣﻰﮔﺮﺩﺩ‪ .‬ﺯﻣﺎﻧﻰﻛﻪ ﺍﻭ ﻳﻚ ﻛﻮﺩﻙ ﺩﺑﺴﺘﺎﻧﻰ ﺑﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺑﺎ ﺳــﺎﻳﺮ ﻫﻤﺸــﺎﮔﺮﺩﻯﻫﺎﻳﺶ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺖ ﺩﺭ ﻣﺴﺎﺑﻘﻪ ﺩﻭ ﺑﻪ ﺧﻂ‬ ‫ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺑﺮﺳــﺪ ﻭ ﺑﺎ ﺟﺎﻳﺰﻩﺍﻯ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻣﺮﺑﻰ ﻭﺭﺯﺷــﺶ ﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬ﻗﺪﻡ ﺩﺭ ﺭﺍﻫﻰ‬ ‫ﮔﺬﺍﺷــﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻭ ﭘﺎﻳﺎﻧﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺭﺷــﺘﻪﻫﺎﻯ ﻭﺭﺯﺷــﻰ ﻓﻌﺎﻝ‬ ‫ﺩﺭ ﻭﺭﺯﺵ ﺟﺎﻧﺒﺎﺯﺍﻥ ﻭ ﻣﻌﻠﻮﻻﻥ‪ ،‬ﻛﻤﺘﺮ ﺭﺷﺘﻪﺍﻯ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﻛﺎﻛﻮﺵ‬ ‫ﺁﻥ ﺭﺍ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻧﻜﺮﺩﻩ ﺑﺎﺷــﺪ! ﻭﺯﻧﻪﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‪ ،‬ﺩﻭ ﻭ ﻣﻴﺪﺍﻧﻰ‪ ،‬ﻓﻮﺗﺒﺎﻝ ‪ 7‬ﻧﻔﺮﻩ‪،‬‬ ‫ﺗﻨﻴﺲ ﺭﻭﻯ ﻣﻴﺰ‪ ،‬ﻭﺍﻟﻴﺒﺎﻝ ﻧﺸﺴﺘﻪ‪ ،‬ﺑﺴﻜﺘﺒﺎﻝ ﺑﺎ ﻭﻳﻠﭽﺮ‪ ،‬ﺩﻭﭼﺮﺧﻪﺳﻮﺍﺭﻯ‬ ‫ﻭ ﺳــﻮﺍﺭﻛﺎﺭﻯ ﺭﺷــﺘﻪﻫﺎﻳﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﻛﺎﻛﻮﺵ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﻝﻫﺎ ﺩﺭ ﺁﻥ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺩﺭ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭﻯ ﻭ ﻗﻬﺮﻣﺎﻧﻰ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺩﺳﺖ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬ﺍﻭ ﻛﻪ ﻛﺎﺭﻣﻨﺪ ﻣﻮﺳﺴﻪ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﭘﮋﻭﻫﺸﻰ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺍﺯ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳﺖ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻭﺭﻭﺩﺵ‬ ‫ﺑــﻪ ﺭﺷــﺘﻪ ﺗﻴﺮﺍﻧــﺪﺍﺯﻯ ﺑﺎ ﻛﻤﺎﻥ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﻛﻼﺱ ﭘﺰﺷــﻜﻰ ﻣﻦ ﻛﻼﺱ‬ ‫ﻣﺘﻔﺎﻭﺗﻰ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺗﻨﻬﺎ ﻓﺮﺩﻯ ﻫﺴــﺘﻢ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﻛﻼﺱ ‪ W1‬ﺗﻴﺮ ﻣﻰﺯﻧﻢ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺗﻔﺎﻭﺕ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ ﺭﺷﺘﻪﻫﺎﻯ ﻣﺘﻌﺪﺩﻯ ﺭﺍ‬ ‫ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﻨﻢ ﻭ ‪ 4‬ﺳــﺎﻝ ﭘﻴﺶ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺘﻢ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﺸــﻜﻠﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺘﻔﻢ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻣﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﻭ ﭘﺮﺗﺎﺏ ﻭﺯﻧﻪ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻳﻢ ﺩﺷــﻮﺍﺭ ﻣﻰﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺗﻴﺮ ﻭ‬ ‫ﻛﻤﺎﻥ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻛﻨﻢ‪.‬ﻛﻤﺎﻧﺪﺍﺭ ﻃﻼﻳﻰ ﻣﺴﺎﺑﻘﺎﺕ ﺁﺳﻴﺎﻳﻰ ﺗﺎﻳﻠﻨﺪ ﺗﺼﺮﻳﺢ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﻝﻫﺎ ﻛﻪ ﻭﺭﺯﺵ ﻣﻰﻛﺮﺩﻡ‪ ،‬ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﻰﻭﺍﺳﻄﻪ ﻭ ﺻﻤﻴﻤﺎﻧﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﭘﺮﻭﺭﺩﮔﺎﺭ ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪﻩ ﺗﺎ ﻳﺎﺱﻫﺎ ﻭ ﻧﺎﺍﻣﻴﺪﻯﻫﺎ ﺯﻭﺩﺗﺮ ﺍﺯ ﺣﺪ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻦ ﺩﻭﺭ ﺷــﻮﻧﺪ ﻭ ﺟﺎﻳﺶ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﻣﻴﺪ ﺑﺪﻫﻨﺪ‪ .‬ﺣﻀﻮﺭ ﻭ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻫﻤﺴــﺮﻡ‬ ‫ﻛﻪ ﻧﻘﺶ ﻣﺸﺎﻭﺭ ﻣﻦ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺑﺮ ﻋﻬﺪﻩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮﻯﻫﺎ ﻛﻤﻜﻢ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﻧﻴﺰ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﻮﺛﺮ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻗﺪﺭﺩﺍﻥ ﺍﻭ ﻫﺴﺘﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﺴﺘﮕﺎﻩﻳﺎﺯﺩﻫﻢ‪،‬ﺗﻮﺟﻪﺑﻪﻣﺴﺎﺋﻞﻓﺮﻫﻨﮕﻰﺳﻴﻨﻤﺎ‬ ‫ﻋﻠـﻰ ﻧﻌﻴﻤﻰ‪ :‬ﻧﺸﺴــﺖ ﺭﺳــﺎﻧﻪﺍﻯ ﻳﺎﺯﺩﻫﻤﻴﻦ ﺟﺸــﻦ‬ ‫ﺑﺰﺭگ ﻣﻨﺘﻘﺪﺍﻥ ﻭ ﻧﻮﻳﺴــﻨﺪﮔﺎﻥ ﺳﻴﻨﻤﺎﻳﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺻﺒﺢ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺷــﻨﺒﻪ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺟﻮﺍﺩ ﻃﻮﺳــﻰ ﺭﻳﻴﺲ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻣﻨﺘﻘﺪﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﻧﻮﻳﺴﻨﺪﮔﺎﻥ ﺳﻴﻨﻤﺎ‪ ،‬ﺟﻌﻔﺮ ﮔﻮﺩﺭﺯﻯ ﺩﺑﻴﺮ ﺟﺸﻦ ﻭ ﺩﺑﻴﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺟﺸــﻦ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻣﻨﺘﻘﺪﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻤــﺮﺍﻩ ﺍﺻﺤﺎﺏ ﺭﺳــﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﻛﺎﻧﻮﻥ ﭘــﺮﻭﺭﺵ ﻓﻜﺮﻯ‬ ‫ﻛــﻮﺩﻛﺎﻥ ﻭ ﻧﻮﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴــﺖ ﺟﻌﻔﺮ ﮔﻮﺩﺭﺯﻯ ﺩﺑﻴﺮ ﺟﺸﻦ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺨﻨﺎﻧﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻓﺘﺨﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻡ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺟﺸﻦﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺳﻴﻨﻤﺎﻳﻰ ﻣﻴﺰﺑﺎﻥ ﺷﻤﺎ ﻫﺴﺘﻢ‪ .‬ﺩﻭ ﻣﺎﻩ ﭘﻴﺶ ﺁﻗﺎﻯ‬ ‫ﻃﻮﺳــﻰ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺭﻳﻴــﺲ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺑــﻪ ﻣﻦ ﺣﻜﻢ‬ ‫ﺩﺑﻴﺮﻯ ﺟﺸﻦ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺭﺍ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻭ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺑﺮﺭﺳﻰﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺷــﺪ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺘﻴﻢ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﻳﻚ ﺟﺸــﻦ ﺑﺎﺷﻜﻮﻩ ﻭ‬ ‫ﺩﺭﺧﻮﺭ ﺍﻫﺎﻟﻰ ﺳﻴﻨﻤﺎ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺟﺸــﻦ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺳﻴﻨﻤﺎﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﺯﺁﻧﺠﺎﻳﻰﻛﻪ ﺳــﻴﻨﻤﺎﻯ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻣﺎ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ﻫﺮ ﭼﻴﺰ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺨــﺶ ﻓﺮﻭﺵ ﺗﻮﺟﻪ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺟﺸــﻦ ﺍﻓﺘﺨﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﮔﻰ ﻣﻬﻢ ﺳــﻴﻨﻤﺎ ﻭ ﺟﻨﺒﻪ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺁﻥ ﺑﭙﺮﺩﺍﺯﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻡ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺑﺎ ﺭﺃﻯ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺁﻛﺎﺩﻣﻰ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻛﻪ ﻳﻚ‬ ‫ﺭﺃﻯ ﻗﺎﺑﻞﻗﺒﻮﻝ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺟﺸﻦ ﻣﻮﺭﺩﺗﻮﺟﻪ ﻭﺍﻗﻊ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺿﻤﻦ‬ ‫ﺍﻳﻨﻚ ﺭﺍﻯﻫﺎﻯ ﺟﺸﻦ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻏﺎﻓﻠﮕﻴﺮﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﮔﻮﺩﺭﺯﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺟﺸﻦ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﻣﺎ ﺑﺰﺭﮔﺪﺍﺷﺘﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺟﻤﺸــﻴﺪ ﻫﺎﺷــﻢﭘﻮﺭ‪ ،‬ﮔﻮﻫﺮ ﺧﻴﺮﺍﻧﺪﻳــﺶ‪ ،‬ﺟﻤﺎﻝ‬ ‫ﺍﻣﻴــﺪ ﻭ ﻓﺮﻳﺪ ﻣﺼﻄﻔﻮﻯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﻴــﻢ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﻧﻜﻮﺩﺍﺷــﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺯﻧﺪﻩﻳﺎﺩ ﻋﻠﻰ ﻣﻌﻠﻢ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺩﺍﺷﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﻳﺎﺩ ﺧﻮﺑﻰ ﺍﺯ ﺍﻭ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻳﻜﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ﻧﻜﺎﺗﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺟﺸﻦ‬ ‫ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻴﻢ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺟﺎﻳــﺰﻩ ﺑﺨﺶ ﻓﻴﻠﻢﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﻮﺗﺎﻩ ﻭ ﻣﺴﺘﻨﺪ ﺑﻪ ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩﺷﺎﻥ ﺍﺳﺖ ﭼﺮﺍ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﺎ ﺩﺭ ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩﻫﺎﻳﻰ ﻣﺜﻞ ﻓﻴﻠﻢ ﻛﻮﺗﺎﻩ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ‬ ‫ﺳــﻴﻨﻤﺎ ﺣﻘﻴﻘﺖ ﻫﻴﺎﺕ ﺩﺍﻭﺭﺍﻧﻰ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺭﻳﻢ‬ ‫ﺟﺎﻳﺰﻩ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻫﻤﺎﻥ ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩﻫﺎ ﺑﻪ ﺑﺮﮔﺰﻳﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺍﻫﺪﺍ ﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺟﺸﻦ ﺭﺍ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺨﺶ ﺳﻴﻨﻤﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﻓﻴﻠﻢﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩ ﻓﻴﻠﻢ ﻓﺠﺮ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺩﺭﺁﻣﺪﻧﺪ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﻫﻴﻢ‪ .‬ﺗﻼﺷــﻤﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺍﻭﺭﻯﻫــﺎ ﺑﻪ ﻛﻠﻰ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﻭ ﺗﻤﺮﻛﺰ ﺭﻭﻯ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺗﻌﺮﻳﻔﻰ ﺳﻴﻨﻤﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺑﻴﺮ ﺟﺸﻦ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﻭﺭﻭﺩ‬ ‫ﻣﻬﻤﺎﻧﺎﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺟﺸــﻦ ﻧﻴﺰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺯﺁﻧﺠﺎﻳﻰﻛﻪ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻛﻤﻰ ﻧﻈﻢ ﺁﻳﻴﻦ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﺯﺩﺣﺎﻡ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺳﺨﺖ‬ ‫ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻣﻰﺷــﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺑﺎ ﺑﻬــﺮﻩ ﮔﺮﻓﺘﻦ‬ ‫ﺍﺯ ﻳــﻚ ﮔﺮﻭﻩ ﺗﺸــﺮﻳﻔﺎﺗﻰ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﺩﻫﻴﻢ؛ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷﻜﻞ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻣﻬﻤﺎﻧﺎﻥ ﻛﺎﺭﺕ ﺩﻋﻮﺕﻫﺎﻳﻰ ﺍﺭﺳﺎﻝ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﻫﺮ ﻣﻬﻤﺎﻥ ﺑﺎﺭﻛﺪ ﻭﻳﮋﻩ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺑﺎ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎﻳﻰ ﺩﻭﺳﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺟﺎﻳﮕﺎﻫﻰ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻳﺶ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺑﺮﺧﻼﻑ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺭﺍﻳﺰﻧﻰﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺍﺷــﺘﻴﻢ ﺍﺯ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﭼﻨﺪ ﺷﺮﻛﺖ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚ ﺭﻓﺎﻩ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺷــﺮﻛﺖ ﺁﻳﻮ ﻭ ﺑﻨﻴﺎﺩ ﻓﺎﺭﺍﺑﻰ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪ‬ ‫ﻫﺴﺘﻴﻢ‪ .‬ﺿﻤﻦ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﺁﻳﻮ ﭘﺨﺶ ﺯﻧﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﺁﻳﻴﻦ ﺭﺍ ﺍﺯ‬ ‫ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﻧﻴﺰ ﺑﺮ ﻋﻬﺪﻩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻋﻠﻰ ﺍﻋﻼﻳﻰ ﻧﻴﺰ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺷﺸــﻤﻴﻦ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺟﺸــﻦ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﺁﻛﺎﺩﻣﻰ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﺍﻋﻀــﺎﻯ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺭﺃﻯﮔﻴﺮﻯ ﺣﻀــﻮﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺍﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﺑﻪﻏﻴــﺮﺍﺯ ﺗﻌﺪﺍﺩﻯ ﺍﺯ ﺍﻋﻀﺎ ﻛﻪ ﻓﻴﻠﻢﻫﺎ ﺭﺍ ﻧﺪﻳﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺍﻣﺴــﺎﻝ‬ ‫ﺭﺷــﺘﻪﻫﺎﻯ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺻﺪﺍ ﺣﺬﻑ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ‪13‬‬ ‫ﺭﺷﺘﻪ ﺩﺍﻭﺭﻯ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﻛﺎﺭ ‪ 352‬ﻫﻨﺮﻣﻨﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺷﺘﻪﻫﺎ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﻋﻼﻡ ﺩﺑﻴﺮ ﺟﺸﻦ‬ ‫ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ‪ ،‬ﺟﺸــﻦ ﺑﺰﺭگ ﻣﻨﺘﻘﺪﺍﻥ ﻭ ﻧﻮﻳﺴﻨﺪﮔﺎﻥ ﺳﻴﻨﻤﺎﻳﻰ‬ ‫ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﺦ ‪ 26‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ﺳــﺎﻋﺖ ‪ 19‬ﺩﺭ ﺳﺎﻟﻦ ﺷﻬﻴﺪ‬ ‫ﺑﻬﻨﺎﻡ ﻣﺤﻤﺪﻯ ﻛﺎﻧﻮﻥ ﭘﺮﻭﺭﺵ ﻓﻜﺮﻯ ﻛﻮﺩﻛﺎﻥ ﻭ ﻧﻮﺟﻮﺍﻧﺎﻥ‬ ‫ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺍﻫﺎﻟﻰ ﺳﻴﻨﻤﺎ ﻭ ﺍﺻﺤﺎﺏ ﺭﺳﺎﻧﻪ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﭘﺎﻳــﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺁﻳﻴﻦ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﭘﻮﺳــﺘﺮ ﻳﺎﺯﺩﻫﻤﻴﻦ ﺟﺸــﻦ‬ ‫ﺑﺰﺭگ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻣﻨﺘﻘﺪﺍﻥ ﻭ ﻧﻮﻳﺴﻨﺪﮔﺎﻥ ﺳﻴﻨﻤﺎﻳﻰ ﺭﻭﻧﻤﺎﻳﻰ‬ ‫ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻨﻔﻮ ﮔﺮﺍﻓﻰ‬ ‫ﻣﺨﺎﻃﺒﺎﻥ ﺗﺌﺎﺗﺮ ﺧﻮﺭﺍﻙ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻨﺪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯﻫﺎ ﻣﻨﺼﻮﺭ ﺻﻠﻮﺍﺗﻰ ﻧﻤﺎﻳﺸﻰ ﺭﺍ ﺭﻭﻯ ﺻﺤﻨﻪ ﺑﺮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﺷــﻰ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻧﻪ ﻭﻗﻮﻉ ﺩﻭ‬ ‫ﺟﻨــﮓ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻭ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﮔﺮﻭﻫــﺶ ﺍﺯ ‪ 8‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ﺑﺎ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺶ »ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺑﻪ ﺍﻳﺘﺎﻟﻮ ﻛﺎﻟﻮﻳﻨﻮ« ﻣﻴﺰﺑﺎﻥ ﺗﺌﺎﺗﺮ ﺩﻭﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺳــﻮﻣﻴﻦ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﺎﺭﮔﺮﺩﺍﻧﻰ ﻣﻨﺼﻮﺭ ﺻﻠﻮﺍﺗﻰ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻣﺘﻔــﺎﻭﺕ ﺍﺯ ﺗﺌﺎﺗﺮ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﻥ ﻧﻤﺎﻳﺸــﻰ ﻛﻤﺪﻯ ﺗﺮﺍژﺩﻯ ﺑﻪ ﺳﺒﻚ ﺍﺑﺰﻭﺭﺩ ﺭﻭﺍﻳﺖ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺻﻠﻮﺍﺗﻰ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻛﻢﻛﺎﺭﻯﺍﺵ ﺩﺭ ﺗﺌﺎﺗﺮ ﻭ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻳﻚﺳﺎﻟﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺧﻮﺩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻌﺘﻘﺪﻡ ﻧﻤﺎﻳﺸﻨﺎﻣﻪ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﭘﺮﻭﺳﻪ ﻧﻮﺷﺘﻦ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸــﻨﺎﻣﻪ ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﻳﻰ ﺑﺮﺍﻳﻢ ﭘﺮﻭﺳﻪ ﺯﻣﺎﻥﺑﺮﻯ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﻃــﺮﻑ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ﻧﻈــﺮﻡ ﻫﻤﻪ ﭼﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺗﻤﺮﻳﻦ ﺷــﻜﻞ‬ ‫ﺑﮕﻴــﺮﺩ‪ .‬ﺑــﻪ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻣﺜﺎﻝ ‪ 4‬ﻣــﺎﻩ ﺗﻤﺮﻳﻦ ﺍﻳــﻦ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺑﻪ‬ ‫ﻃــﻮﻝ ﺍﻧﺠﺎﻣﻴﺪﻩ ﻭ ‪ 3‬ﻣﺎﻩ ﭘﺮﻭﺳــﻪ ﭘﻴﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺁﻥ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺿﻴﺤﺎﺕ ﻓﻜﺮ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻢ ﺳــﺎﻟﻰ ﻳﻚ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺑــﺮﺍﻯ ﻓﺮﺩﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﻫﻢ ﻣﻰﻧﻮﻳﺴﺪ ﻭ ﻫﻢ ﻛﺎﺭﮔﺮﺩﺍﻧﻰ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻛﺎﻓﻰ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ‪.‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻧﺎﻡ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﺳﻢ‬ ‫ﺍﻳﺘﺎﻟﻮ ﻛﺎﻟﻮﻳﻨﻮ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﻧﺨﺴــﺖ ﺁﻧﻜﻪ ﺧﻴﻠﻰ ﺑﺮﺍﻳــﻢ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﻭﺳــﺖ ﺩﺍﺭﻡ ﻣﺨﺎﻃﺐ ﺑﺪﻭﻥ ﻫﻴﭻ ﭘﻴﺶﺯﻣﻴﻨﻪ ﻭ‬ ‫ﻗﻀﺎﻭﺕ‪ ،‬ﺩﺭﺳﺖ ﻭﻗﺘﻰ ﻧﻮﺭ ﺳﺎﻟﻦ ﺭﻭﺷﻦ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺑﺎ ﻧﻤﺎﻳﺶ‬ ‫ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺩﻳﮕﺮ ﺁﻥ ﺍﻳﻦ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻣﺎ ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﺧﺮﺩﻩﺭﻭﺍﻳﺖ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺍﻳﺘﺎﻟﻮ ﻛﺎﻟﻮﻳﻨﻮ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﺳــﺘﺎﺩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻫﻤﻴﻦﻃﻮﺭ ﺍﻳﺪﻩ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺻﺤﻨﻪﻫﺎ‬ ‫ﺍﺯ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺩﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﺍﻳﺘﺎﻟﻮ ﻛﺎﻟﻮﻳﻨﻮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﻻﻳﻞ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﻫﻢ ﺳــﺒﺐ ﺷــﺪ ﺍﺳﻢ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳــﺶ ﺭﺍ ﺍﻳﻦ ﻃﻮﺭ ﺍﻧﺘﺨــﺎﺏ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺻﻠﻮﺍﺗﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻋﺘﻘﺎﺩﻡ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺗﺌﺎﺗﺮ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻧﺪﻳﺸــﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ ﺍﺯ ﻧﻈﺮﻡ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺧﻮﺭﺍﻙ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻣﺨﺎﻃﺐ ﺭﺍ ﺁﻣﺎﺩﻩ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﻧﻤﺎﻳﺶ »ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺑــﻪ ﺍﻳﺘﺎﻟﻮ ﻛﺎﻟﻮﻳﻨﻮ«‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻮﻳﺴــﻨﺪﮔﻰ ﻭ ﻛﺎﺭﮔﺮﺩﺍﻧﻰ ﻣﻨﺼﻮﺭ ﺻﻠﻮﺍﺗﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﺎﻋﺖ ‪ 17‬ﻳﻜﺸــﻨﺒﻪ ‪ 8‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ﻣﻴﺰﺑﺎﻥ ﻣﺨﺎﻃﺒﺎﻥ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﺌﺎﺗﺮ ﻣﺴــﺘﻘﻞ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻓﺮﻳﺒﺎ ﺧﺎﺩﻣﻰ‪ ،‬ﺣﻤﻴﺪﺭﺿﺎ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥﻛــﻦ‪ ،‬ﻣﮋﮔﺎﻥ ﺣﺴــﻴﻦﺯﺍﺩﻩ‪ ،‬ﺍﻓﺸــﻴﻦ ﻏﻴﺎﺛﻰ‪ ،‬ﻓﺮﺯﺍﺩ‬ ‫ﺑﺮﻫﻤﻦ‪ ،‬ﺻﺎﺋﻢ ﻣﺘﺎﻧﻰ‪ ،‬ﭘﺮﺳﺘﻮ ﻗﺎﺋﺪ ﺭﺣﻤﺖ‪ ،‬ﻛﺎﻣﻴﺎﺭ ﺧﺰﺍﻋﻰ‬ ‫ﻭ ﻫﺎﻧﻴﻪ ﻣﻔﻠﺢ ﺑﺎﺯﻳﮕﺮﺍﻧﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﺛﺮ ﺑﻪ ﺍﻳﻔﺎﻯ‬ ‫ﻧﻘﺶ ﻣﻰﭘﺮﺩﺍﺯﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺩﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ »ﺩﺍﻳﺮﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﻰﺑﻴﻨﻢ« ﻧﻮﺷــﺘﻪ‬ ‫ﻓﺮﻳﺒﺎ ﺧﺎﺩﻣﻰ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ‬ ‫‪ ،‬ﻛﺘﺎﺏ‬ ‫»ﺩﺍﻳﺮﻩ ﺍﺳــﺖ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﻰﺑﻴﻨﻴﻢ«‬ ‫ﺑﻪ ﻗﻠــﻢ ﻓﺮﻳﺒﺎ ﺧﺎﺩﻣﻰ ﺍﺯﺳــﻮﻯ‬ ‫ﺍﻧﺘﺸﺎﺭﺍﺕ ﺧﺠﺴﺘﻪ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﺘﺎﺏ ﻛﻪ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪﺍﻯ ﺍﺯ ﺩﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﺑﻪ ﻫﻢ‬ ‫ﭘﻴﻮﺳــﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﺭﻭﺍﻳﺘﻰ ﺩﻭﺍﺭ ﺍﺯ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﭼﻨﺪ ﺷﺨﺼﻴﺖ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﻧﻘﺎﻃﻰ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺍﺷﺘﺮﺍﻙﻫﺎﻳﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻗﺴــﻤﺘﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻛﺘﺎﺏ ﻭ ﻧﻮﺷــﺘﻪ ﭘﺸﺖ ﺟﻠﺪ ﺁﻥ ﺁﻣﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪» :‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ﻛﻪ ﺯﻧﺪﮔﻰﺍﻡ ﺭﺍ ﺗﺎ ﺍﻳﻦ ﻟﺤﻈﻪ ﺯﻳﺴــﺘﻪ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻤﻪ ﮔﻮﺷــﻪﻫﺎﻯ ﺁﻥ ﺳــﺮ ﺯﺩﻩﺍﻡ‪ ،‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ﻛﻪ ﻣﻰﺩﺍﻧﻢ ﺁﻧﭽﻪ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺎﻳــﺪ ﺑﺪﺍﻧــﻢ ﻭ ﺧﻴﻠﻰ ﭼﻴﺰﻫﺎﺳــﺖ ﻛﻪ ﻫﻨــﻮﺯ ﻧﻤﻰﺩﺍﻧﻢ‪،‬‬ ‫ﺑــﻪ ﻧﻈﺮﻡ ﺯﻧﺪﮔﻰﺍﻡ ﺩﺍﺳــﺘﺎﻧﻰ ﻣﻰﺁﻳﺪ ﺑﻰﺁﻏــﺎﺯ ﻭ ﺑﻰﺍﻧﺠﺎﻡ‪.‬‬ ‫ﺩﺍﺳــﺘﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺑﺴﺎﻥ ﺻﺪﺍﻯ ﺑﺎﻝ ﭘﺮﺳﺘﻮﻫﺎ ﺩﺭ ﻓﺼﻞ ﻛﻮچ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻮﺵﻫﺎ ﺁﺷﻨﺎﺳــﺖ ﻭ ﺗﻜﺮﺍﺭﻯ ﻭﻟﻰ ﺑﺎ ﺍﻳــﻦ ﻫﻤﻪ‪ ،‬ﺁﻣﻴﺰﻩﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺧﻴﺎﻝﺍﻧﮕﻴﺰ ﺍﺯ ﻣﺎﻧﺪﻥ ﻭ ﺭﻓﺘﻦ‪ ،‬ﺍﺯ ﻋﺸﻖ ﻭ ﺩﻝ ﻛﻨﺪﻥ‪،‬‬ ‫ﺍﺯ ﻋﻈﻤﺘﻰ ﺷــﮕﻔﺖﺍﻧﮕﻴﺰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺩﺭﻳﭽﻪ ﭼﺸــﻤﺎﻥ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫ﭘﺮﻧﺪﻩﺍﻯ ﺩﻳﺪﻩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺍﺯ ﮔﺴﺘﺮﻩ ﺭﻧﮕﺎﺭﻧﮓ ﺯﻣﻴﻨﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﺪﺍﻭﻡ ﺍﻳﻦ ﺳﻔﺮ ﺁﺳﻤﺎﻧﻰ ﺭﻧﮓ ﻣﻰﺑﺎﺯﺩ ﻭ ﺭﻧﮓ ﻣﻰﭘﺬﻳﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺍﺳــﺘﺎﻧﻰ ﺍﺳــﺖ ﺍﺯ ﻏﺮﺑﺘﻰ ﻧﺎﮔﺰﻳﺮ ﻭ ﻧﺎﺧﻮﺍﺳــﺘﻪ ﻛﻪ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺧﻮﺍﺳــﺘﻪﺍﻡ! ﺍﻛﻨﻮﻥ ﻛﻪ ﺯﻧﺪﮔﻰﺍﻡ ﺭﺍ ﺗﺎ ﺍﻳﻦ ﻟﺤﻈﻪ ﺯﻳﺴــﺘﻪ ﻭ‬ ‫ﺑﻪ ﺁﻥ ﻣﻰﻧﮕﺮﻡ‪ ،‬ﺁﻥ ﺭﺍ ﺭﻳﺴــﻤﺎﻧﻰ ﺗﺎﺑﻴﺪﻩ ﻣﻰﺑﻴﻨﻢ ﺍﺯ ﻣﻠﻜﻮﺕ‬ ‫ﻭ ﺧــﺎﻙ‪ ،‬ﺭﻳﺴــﻤﺎﻧﻰ ﺍﺯ ﺟﺒــﺮ ﻭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ‪ ،‬ﻣﻦ ﺁﻥ ﺭﻳﺴــﻤﺎﻥ‬ ‫ﺁﻭﻳﺨﺘﻪﺍﻡ‪ «...‬ﻛﺘﺎﺏ »ﺩﺍﻳﺮﻩ ﺍﺳــﺖ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﻰﺑﻴﻨﻢ« ﺩﺭ ‪157‬‬ ‫ﺻﻔﺤــﻪ ﻭ ﺑﻪ ﻗﻴﻤﺖ ‪ 12‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﻛﺘﺎﺑﻔﺮﻭﺷــﻰﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺳﺘﺮﺱ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪﺍﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻓﺮﻳﺒﺎ ﺧﺎﺩﻣﻰ ﻧﻮﻳﺴــﻨﺪﻩ‪ ،‬ﺷﺎﻋﺮ ﻭ ﺑﺎﺯﻳﮕﺮ ﺳﻴﻨﻤﺎ ﻭ ﺗﺌﺎﺗﺮ ﻭ‬ ‫ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻥ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯﻫﺎ ﻓﻴﻠﻢ ﺣﺮﺍﺝ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺣﺴﻴﻦ‬ ‫ﺷــﻬﺎﺑﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻧﻮﺑﺖ ﺍﻛﺮﺍﻥ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺩﺭ ﻓﻴﻠﻢ ﺳﻴﻨﻤﺎﻳﻰ »ﻳﻚ‬ ‫ﺭﻭﺯ ﺑﺨﺼﻮﺹ« ﺳﺎﺧﺘﻪ ﻫﻤﺎﻳﻮﻥ ﺍﺳﻌﺪﻳﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻛﺘﺎﺏ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻓﺮﻳﺒﺎ ﺧﺎﺩﻣﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻧﺸﺮ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺍﺷﻌﺎﺭ ﺍﻭ ﺑﺎ ﻋﻨﻮﺍﻥ »ﻫﺴﺖ ﺗﻘﺪﻳﺮ ﻣﻦ ﻭ ﺗﻮ ﻋﺎﺷﻘﻰ«‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺳــﺮﻭﺩﻩﻫﺎﻯ ﺍﻭ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﺩﻓﺘﺮ ﺷﻌﺮﻯ ﺍﺯﺳﻮﻯ‬ ‫ﺍﻧﺘﺸــﺎﺭﺍﺕ ﻧﻘﻄﻪ ﻃﻼﻳﻰ ﺭﻭﺍﻧﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺘﺎﺏ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﻓﺘﺮ ﺷــﻌﺮ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ‪ 226‬ﺻﻔﺤﻪ ﻭ ﺑﻪ ﻗﻴﻤﺖ ‪ 15‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﻗﺎﺑﻞ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺷﻌﺮ »ﻛﻪ ﻧﻈﺎﻣﻰ ﮔﻔﺖ«‪ ،‬ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺩﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫»ﻛﺎﺭﺕ ﭘﺴــﺘﺎﻝﻫﺎﻯ ﺳﺘﺮﻭﻥ« ﻭ »ﺯﻥ ﺩﺭﺧﺘﻰ«‪ ،‬ﺭﻣﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫»ﺳﻨﺠﺎﻗﻚﻫﺎﻯ ﺭﺳــﺘﻢﺁﺑﺎﺩ« ﻭ »ﻫﺬﻳﺎﻥ ﻋﻘﺮﺑﻪﻫﺎ« ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺁﺛﺎﺭ ﻣﻨﺘﺸﺮﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﺧﺎﺩﻣﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻛﺘﺎﺏ‬ ‫ﻣﺠﻴﺪ ﻛﺎﻛﻮﺵ ﺩﺭ ﻛﻼﺱ ‪W1‬‬ ‫ﺑﻪ ﻧﺸﺎﻥ ﺑﺮﻧﺰ ﺩﺳﺖ ﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﺟﺸﻦ ﺑﺰﺭگ ﻣﻨﺘﻘﺪﺍﻥ ﻭ ﻧﻮﻳﺴﻨﺪﮔﺎﻥ ﺳﻴﻨﻤﺎﻳﻰ‬ ‫ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﺩﻭ ﻛﺘﺎﺏ ﺍﺯ ﻓﺮﻳﺒﺎ ﺧﺎﺩﻣﻰ‬

آخرین شماره های روزنامه صمت

روزنامه صمت 1848

روزنامه صمت 1848

شماره : 1848
تاریخ : 1400/05/05
روزنامه صمت 1843

روزنامه صمت 1843

شماره : 1843
تاریخ : 1400/04/29
روزنامه صمت 1841

روزنامه صمت 1841

شماره : 1841
تاریخ : 1400/04/26
روزنامه صمت 1840

روزنامه صمت 1840

شماره : 1840
تاریخ : 1400/04/23
روزنامه صمت 1836

روزنامه صمت 1836

شماره : 1836
تاریخ : 1400/04/19
روزنامه صمت 1655

روزنامه صمت 1655

شماره : 1655
تاریخ : 1399/08/21
ثبت نشریه در مگ لند

شما صاحب نشریه هستید ؟

با عضویت در مگ لند امکانات متنوعی را در اختیار خواهید داشت
ثبت نام ناشر
لطفا کمی صبر کنید !!