روزنامه صمت شماره 844 - مگ لند
0

روزنامه صمت شماره 844

روزنامه صمت شماره 844

روزنامه صمت شماره 844

‫‪ 3+1‬ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺻﺒﺢ ﺍﻳﺮﺍﻥ ‪ 32‬ﺻﻔﺤﻪ‬ ‫ﻣﺸﺮﻭﻋﻴﺖ ﻣﺎ ﻣﻨﻮﻁ ﺑﻪ ﺧﺪﻣﺖ ﺑﻪ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﺍﺳﺖ‬ ‫‪2‬‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 30‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 28‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 21‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺴﺖﻭ ﻫﺸﺘﻢ ﺩﻭﺭﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 844‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2162‬‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫‪ 16‬ﻭﺯﻳﺮ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺟﻠﺴﻪ ﺩﺍﺩ‬ ‫‪2‬‬ ‫‪ 16‬ﺻﻔﺤﻪ ﻗﻴﻤﺖ‪ 1000 :‬ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻻﻳﺤﻪ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﺍﺕ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺩﻏﺎﻣﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﺠﻠﺲ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﻛﻨﺪ‬ ‫‪2‬‬ ‫‪www.smtnews.ir‬‬ ‫‪i - http://Telegram.me/smtnews‬‬ ‫‪h // l‬‬ ‫‪/‬‬ ‫ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺑﻪ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺳﻤﻴﻪ ﺭﻓﺖ‬ ‫‪3‬‬ ‫ﺳﻤﻦﻫﺎ؛ﺳﺨﻨﮕﻮﻯ‬ ‫ﻣﺮﺩﻡ‪،‬ﺳﺨﻦﺳﻨﺞ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫‪14‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ؛ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻧﻮﻳﺲ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﻳﺎ ﻋﻤﻠﮕﺮﺍ‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺗﻘﺪﻳﺮ ﻣﻬﻨﺪﺱ ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻮﺳﺴﻪ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗﻰ‬ ‫‪16‬‬ ‫ﺗﺒﺮﻳﻚ ﺩﺑﻴﺮ ﻛﻞ ﺍﻭﭘﻚ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺑﻴﮋﻥ ﺯﻧﮕﻨﻪ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ‪5‬‬ ‫ﺳﺮﻣﻘﺎﻟﻪ‬ ‫ﺭﻭﺍﻥ ﺳﺎﺯﻯ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫‪2‬‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖﻫﺎﻯ ﺍﻣﺮﻭﺯ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ‪4‬‬ ‫ﺁﻏﺎﺯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺪﺍﺭﺱ ﺗﺨﺼﺼﻰ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ‪5‬‬ ‫ﻋﻜﺲ‪:‬‬ ‫ﺁﻧﭽﻪ ﺧﻮﺑﺎﻥ ﻫﻤﻪ ﺩﺍﺭﻧﺪ‬ ‫ﺗﻮ ﻳﻚﺟﺎ ﺩﺍﺭﻯ‬ ‫‪2‬‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 30‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 28‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 21‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪844‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2162‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﺭﻭﺍﻥ ﺳﺎﺯﻯ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺳﻌﻴﺪ ﻳﻮﺳﻒ ﺯﺍﺩﮔﺎﻥ ‪ -‬ﻧﺎﻳﺐ ﺭﻳﻴﺲ‬ ‫ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻗﺰﻭﻳﻦ‬ ‫ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫــﻢ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺑــﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﺭﺍﻫﺒــﺮﺩﻯ ﺑﺮ ﭘﺎﻳــﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﺍﺳــﺖ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﻻﻫﺎ ﺍﺯ ﻟﺤﺎﻅ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﻫﻤﻴﺸــﻪ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﻫﺰﻳﻨﻪ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺩﻻﻳﻞ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻛﺮﺩﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻳــﻦ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻭﻳﮋﻩ ﺧﻮﺩﺵ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎ ﭼﻮﻥ ﺟﻨﺒﻪ ﺍﻣﻨﻴﺘﻰ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ ﭘﻮﻝ ﺩﺭ ﺁﻧﺠﺎ ﺣﺎﻛﻢ ﻧﻴﺴــﺖ‪ .‬ﻫﻤﺎﻥ ﻃﻮﺭ ﻛﻪ ﻣﻰﺩﺍﻧﻴﺪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﺑﺮ ﭘﺎﻳﻪ ﺩﺍﻧــﺶ ﻭ ﺗﻜﻨﻴﻚ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﭘﻮﻝ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴــﺎﻥ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺗﻼﺵ ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ ﺍﻳﻨﮕﻮﻧﻪ‬ ‫ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻯ ﺭﺍ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﺁﻥ ﺗﺤﻘﻴﻖ‬ ‫ﻭ ﭘﮋﻭﻫﺶ ﻛﻨﻨﺪ ﺑﺎ ﻣﺸــﻜﻼﺗﻰ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺭﻭ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﻣﺸﻜﻞ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﺤﺚ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪ 1385‬ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﺤﺮﻳﻢ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷــﺪﻥ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺗﺎ ﺣﺪﻭﺩﻯ‬ ‫ﺑﺮﻃﺮﻑ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﻣﺪﺭﻥﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻣﻘــﺮﺭﺍﺕ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫــﺎﻯ ﻫــﺪﻑ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﭼﺮﺍﻛﻪ‬ ‫ﻣﺤﺪﻭﺩﻳــﺖ ﺩﺭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻣﺸــﻜﻼﺗﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﻣﺠﺒﻮﺭ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ ﺭﺍ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﭘﻮﺷﺶ ﺩﻫﻴﻢ ﻛﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﻫﻢ ﺑﻪ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ‬ ‫ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻯ ﺑﻬﺎﻳﻰ ﻧﻤﻰﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻯ ﺭﺍ ﺩﺳــﺘﻪﺑﻨﺪﻯ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻣﺮﺣﻠﻪ‬ ‫ﻧﺨﺴــﺖ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺳﺎﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﻧﺨﺴــﺖ ﻗﻴﻤﺖ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﻌﺪ ﻛﻴﻔﻴﺖ‪ ،‬ﻛﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺣﺎﺿــﺮ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺠﻢ ﻭﺳﻴﻊ ﻭ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺻﺎﺩﺭ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺍﺯ ﻟﺤﺎﻅ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺑﺎ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻫﺪﻑ ﻗﺎﺑﻞ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻣﺮﺣﻠﻪ‬ ‫ﺩﻭﻡ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻧﻴﻤﻪ ﭘﻴﭽﻴﺪﻩ ﻳﺎ ﻧﻴﻤﻪ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﺰﻳﺖ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﺁﻥ ﻣﺴﺘﻠﺰﻡ ﺩﺍﺷﺘﻦ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ‬ ‫ﻭ ﺩﺍﻧﺶ ﻓﻨﻰ ﻭ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭﺁﻣﺪ ﻭ ﺟﻮﺍﻥ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻣﺎ ﺑﻪ ﻭﻓﻮﺭ ﻳﺎﻓﺖ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ‬ ‫ﭘﻴﭽﻴﺪﻩ ﻧﻴﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﻗﺎﺑﻞ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻨﻈــﻮﺭ ﺍﺭﺯﺁﻭﺭﻯ‪ ،‬ﺭﺩ ﭘﺎﻯ ﻓــﺮﻭﺵ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻯ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻫﺪﻑ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﺍﺻﻠﻰ‪ ،‬ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﻩ ﺍﻳــﻦ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑــﻪ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ‬ ‫ﺑﻮﺩﻥ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﻣﻬﻢ ﻭ ﭘﻴﭽﻴﺪﻩ ﺁﻥ‪ ،‬ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺭﺷــﺪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻫﺪﻑ ﺻﺎﺩﺭ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﺨﻨﮕﻮﻯ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻗﻀﺎ‪:‬‬ ‫ﺑﺎﺯﺭﺳﻰﻫﺎﻯ ﭘﻨﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻗﻮﻩ ﻗﻀﺎﺋﻴﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺳــﺨﻨﮕﻮﻯ ﻗﻮﻩ ﻗﻀﺎﻳﻴﻪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ‬ ‫ﺑﻬﺘﺮ ﺗﺨﻠﻔﺎﺕ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﻭ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺑﻪ ﻧﺎﻡ‬ ‫ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﻗﻀﺎ ﺗﺨﻠﻔﺎﺗﻰ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺭﺳﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﻨﻬﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﻗﻮﻩ ﻗﻀﺎﻳﻴﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧــﺎ‪ ،‬ﺣﺠﺖﺍﺳــﻼﻡ ﻣﺤﺴــﻨﻰ ﺍژﻩﺍﻯ‪،‬‬ ‫ﻳﻜﺸــﻨﺒﻪ ﺩﺭ ﺻﺪﻭﺷــﺎﻧﺰﺩﻫﻤﻴﻦ ﻧﺸﺴــﺖ ﺧﺒﺮﻯ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﻣﺘﺨﻠﻔﺎﻥ ﻭ ﻛﺴــﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ‬ ‫ﻗﻀﺎﻳــﻰ ﻭ ﺑﻪ ﻧﺎﻡ ﻗــﻮﻩ ﻗﻀﺎﺋﻴﻪ ﺗﺨﻠــﻒ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻫﻢ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺧﺪﺷﻪ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﻫﻢ ﻣﺮﺩﻡ ﺭﺍ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﺎﺭ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺣﺠﻢ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩﻫﺎﻯ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﮔﻮﻧــﻪ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩﻫﺎ‬ ‫ﭼﻨﺪﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺑﺎﻫﻢ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﻫﺎ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ‪ 94‬ﻧﻴﺰ ﺗﺸﺪﻳﺪ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺭﺳﻰ ﭘﻨﻬﺎﻧﻰ ﻭ ﺩﺍﺷﺘﻦ‬ ‫ﻋﻴﻮﻥ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻗﻀﺎ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﻭﺍﺑﺴﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﺴــﻨﻰ ﺍژﻩﺍﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑــﻪ ﻫﻤﻴــﻦ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺑﻪ‬ ‫ﺷــﻜﻞ ﭘﻨﻬﺎﻧﻰ ﺍﺯ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﻭ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﻭﺍﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﺁﻥ ﻋﻴﻮﻧﻰ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺗﺎ‬ ‫ﺍﮔﺮ ﺧﻼﻓﻰ ﺭﺍ ﺩﻳﺪﻧﺪ ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ ﺭﻭﺷﻨﻰ ﻛﻪ ﻫﻢ ﻣﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺳﺮﻋﺖ ﻟﻮ ﻧﺮﻭﺩ‪ ،‬ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺗﻮﻓﻴﻘﺎﺕ‬ ‫ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺭﺳﻰﻫﺎﻯ ﭘﻨﻬﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﻗﻮﻩ ﻗﻀﺎﺋﻴﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻳﻚ ﺑﺨﺶ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺭﺳــﻰﻫﺎ ﺍﺯ‬ ‫ﻗﻮﻩ ﻗﻀﺎﺋﻴﻪ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺁﺷﻜﺎﺭ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﺮﻛﺰ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻭ‬ ‫ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻗﻮﻩ ﻗﻀﺎﺋﻴﻪ ﻓﻌﺎﻝ ﺗﺮ ﺍﺯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﺩﻧﺒﺎﻝ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﻗﺎﺿﻰ‪ ،‬ﻛﺎﺭﻣﻨﺪ‪ ،‬ﻭﻛﻴﻞ ﻭ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﻣﺘﺨﻠﻒ ﺭﺍ‬ ‫ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺳــﺨﻨﮕﻮﻯ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﻗﻀﺎ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﻗــﺪﺍﻡ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺟﻠﻮﮔﻴــﺮﻯ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﺗﺨﻠﻔﺎﺕ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﻗﻀــﺎ‪ ،‬ﻣﺮﻛﺰ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﻗﻮﻩ ﻗﻀﺎﺋﻴﻪ ﺑﺎ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺗﻠﻔﻦ‬ ‫ﮔﻮﻳﺎ ﻭ ﻭﺏ ﺳــﺎﻳﺖﻫﺎ ﻣﺮﺩﻡ ﺗﻤﺎﺱﻫــﺎﻯ ﻓﺮﺍﻭﺍﻧﻰ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺳــﺨﻨﮕﻮﻯ ﻗﻮﻩ ﻗﻀﺎﻳﻴﻪ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺮﻛﺰ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ‬ ‫ﻗﻮﻩ ﻗﻀﺎﻳﻴﻪ ﺑﺎ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﺗﻤﺎﺱﻫﺎﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ‬ ‫ﻣﻰﮔﻴﺮﻧــﺪ ﺑﺨﺶ ﻋﻤــﺪﻩﺍﻯ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻣﺸــﺎﻭﺭﻩ‬ ‫ﺣﻘﻮﻗﻰ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﺮﻛﺰ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻭ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ‬ ‫ﻗﻮﻩ ﻗﻀﺎﻳﻴﻪ‪ ،‬ﺳــﺘﺎﺩ ﺧﺒﺮﻯ ﺑﺎ ﺷــﻤﺎﺭﻩ ‪ 1580‬ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﺗﺎ ﻣﺮﺩﻡ ﭼﻴﺰﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺍﺣﺴﺎﺱ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺑﭙﺮﺳﻨﺪ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺑﮕﺬﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫‪editor@smtnews.ir‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺩﺭ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺟﻠﺴﻪ ﻫﻴﺎﺕ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ‪:‬‬ ‫ﻣﺸﺮﻭﻋﻴﺖ ﻣﺎ ﻣﻨﻮﻁ ﺑﻪ ﺧﺪﻣﺖ ﺑﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺟﻤﻬﻮﺭ ﺩﺭ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺟﻠﺴــﻪ ﻫﻴﺎﺕ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ‪ ،‬ﺭﺍﻯ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺭﺍ ﻣﺸــﺮﻭﻁ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻋﺘﺪﺍﻝ ﻭ ﻋﻤﻞ ﺑﻪ ﻭﻋﺪﻩﻫﺎ ﺩﺍﻧﺴﺖ ﻭ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺸــﺮﻭﻋﻴﺖ ﻣﺎ ﻣﻨﻮﻁ ﺑﻪ ﺧﺪﻣﺖ ﺑﻪ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﻭﻟﺖ ﻭﻇﻴﻔﻪﺍﻯ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻭ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﺭﺷــﺪ ﺑﺎﻻ ﻭ ﺗﺤﻮﻝ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺟــﺰ ﺑﺎ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕــﻰ ﻭ ﺟﺬﺏ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﻣﻤﻜﻦ ﻧﻴﺴــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺳﺎﻳﺖ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ‬ ‫ﺭﻳﺎﺳــﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‪،‬ﺩﻛﺘﺮ ﺣﺴــﻦ ﺭﻭﺣﺎﻧــﻰ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺟﻠﺴــﻪ ﻛﻪ ﻋﺼﺮ ﻳﻜﺸــﻨﺒﻪ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷــﺪ‪ ،‬ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﻭ ﻫﻢﺍﻓﺰﺍﻳﻰ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪﻫــﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠــﻒ ﻭ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺗﺤﻮﻝ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺴﻴﺮ ﺧﺪﻣﺖ ﺑﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﻭ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻭ ﺗﻌﺎﻟﻰ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺭﺍ ﻣــﻮﺭﺩ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺩﻛﺘــﺮ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺍﺯ ‪ 29‬ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸــﺖ ﺗﺎ ‪29‬‬ ‫ﻣﺮﺩﺍﺩ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﻣﺨﺘﻠﻔﻰ ﺭﺍ ﺳــﭙﺮﻯ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪،‬‬ ‫ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ‪ 29‬ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸــﺖ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺣﻤﺎﺳــﻪ ﻋﻈﻴﻢ ﻭ ﺑﺰﺭﮔــﻰ ﺭﺍ ﺧﻠﻖ ﻛﺮﺩﻧﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻓﺘﺨﺎﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻭ ﻣﻠﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﺤﺴــﻮﺏ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﺩﺭ ﻫﻤﻪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪،‬‬ ‫ﻭﻓﺎﺩﺍﺭﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻧﺸــﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺣﻀﻮﺭ ﺑﺎﺷﻜﻮﻫﻰ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻨﺒﺎﺭ ﺣﻀﻮﺭ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﭘﺮﺷﻮﺭﺗﺮ‬ ‫ﻭ ﺑﺎﺷﻜﻮﻩﺗﺮ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﻛﺘﺮ ﺭﻭﺣﺎﻧــﻰ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻣﺮﺣﻠﻪ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﺩﻭﻟــﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﻧﻴــﺰ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺻﻼﺣﻴﺖ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮔﺮﻓﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﻭ ﻛﻤﺎﻝ ﻭﺍﺭﺩ ﻋﻤﻞ ﺷــﺪ ﻭ ﻧﻄﻖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻮﺍﻓﻘﺎﻥ ﻭ ﻣﺨﺎﻟﻔﺎﻥ ﺩﺭ ﻓﻀﺎﻯ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﺩ ﺷﺪ ﻭ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺷﺪ ﺍﻳﻦ ﺁﻳﻴﻦ ﺍﻳﻨﺒﺎﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺤﻴــﻂ ﺑﻬﺘﺮ‪ ،‬ﺻﻤﻴﻤﺎﻧﻪﺗﺮ ﻭ ﺑﺮﺍﺩﺭﺍﻧﻪﺗﺮﻯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ‬ ‫ﺷﺪ ﻛﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺍﺭﺯﺷﻤﻨﺪ ﻭ ﻣﻬﻢ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺟﻤﻬﻮﺭ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺑــﺎ ﺭﺃﻯ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺑــﺎﻻﻯ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺑــﻪ ﻭﺯﻳــﺮﺍﻥ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ‪ ،‬ﻫﻤﺎﻫﻨﮕــﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺎ ﺩﻭﻟﺖ ﻧﺸــﺎﻥ ﺩﺍﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻫﻢ ﺑﺴــﻴﺎﺭ‬ ‫ﺣﺎﺋــﺰ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺭﺃﻯ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﺑﺎﻻﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺴــﻴﺮ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺍﻋﺘﻤــﺎﺩ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﭼﺮﺍ ﻛﻪ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻣﺎ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﻟﻄﻒ ﺧﺪﺍ ﻭ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻯ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﻭ ﻫﺪﺍﻳﺖﻫــﺎﻯ ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ ﺗﻼﺵ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﺁﺭﺍﻯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻧﺸــﺎﻥ ﺩﺍﺩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﺴــﻴﺮ ﻃﻰ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫــﻢ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﺩﺍﺭﻧــﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﺗﺮﺩﻳﺪﻯ ﻧﻴﺴــﺖ ﻛﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎ ﻭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺑﻰﻋﻴﺐ ﻭ ﻧﻘﺺ ﻧﻴﺴﺖ ﻭ ﻫﻤﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻼﺵ‬ ‫ﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﺍﺷــﻜﺎﻻﺕ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺭﺍ ﻫﺮ ﭼﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻛﻢ‬ ‫ﻛﻨﻴــﻢ‪ .‬ﺩﻛﺘﺮ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺳــﺨﻨﺎﻥ ﻣﺨﺘﻠﻔﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺯﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺑﻪ ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻣﻮﺭ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺭﺍﻯ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪ ،‬ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﺴــﻴﺮ ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﺭﺍ ﻗﺒﻮﻝ ﺩﺍﺭﻧﺪ‬ ‫ﻭ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺑﻪ ﻭﺯﻳﺮ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﻭﺯﻳــﺮﺍﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‪ ،‬ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭ ﺁﻣﻮﺯﺷــﻰ ﻧﻴﺰ ﺭﺃﻯ ﺑﺎﻻﻳﻰ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ ﻧﺸــﺎﻥ ﺩﻫﻨﺪﻩ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫــﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻋﺮﺻﻪﻫﺎ ﺗﺄﻳﻴﺪ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻫﻤــﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﺯ ﻣﺎ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺗﻼﺵ‬ ‫ﻭ ﻛﻮﺷــﺶ ﺑﺎﻻﺗﺮﻯ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺗﻼﺵﻫﺎ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﻛﺘــﺮ ﺭﻭﺣﺎﻧــﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺍﺯ ﺳــﺨﻨﺎﻥ‬ ‫ﺧــﻮﺩ ﺑﺎ ﻗﺪﺭﺩﺍﻧﻰ ﺍﺯ ﺭﻳﻴﺲ ﻭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺩﺭ ﺭﻭﻧﺪ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺻﻼﺣﻴﺖ‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮﺍﻥ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ‪ ،‬ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻗﻮﺍﻯ ﻣﺠﺮﻳﻪ‬ ‫ﻭ ﻣﻘﻨﻨــﻪ ﻫــﺮ ﺩﻭ ﺑﺮﺁﻣــﺪﻩ ﺍﺯ ﺍﺭﺍﺩﻩ ﻭ ﺭﺃﻯ ﻣــﺮﺩﻡ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﻣﺸﺮﻭﻋﻴﺖ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﻭ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﺯ ﺁﺭﺍﻯ ﻣــﺮﺩﻡ ﺍﺧﺬ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺳــﺎﻳﺮ ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ‬ ‫ﺭﺩﻩ ﺑﺎﻻ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﻭ ﻏﻴﺮﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺸﺮﻭﻋﻴﺖ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺿﻤﻦ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﻣﺸﺮﻭﻋﻴﺖ ﺩﻳﻨﻰ ﻣﺎ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ‬ ‫ﺣﻖ ﻭ ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﻓﺮﺍﻣﻴﻦ ﺧــﺪﺍ ﻭ ﺧﺪﻣﺖ ﺑﻪ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﺣﺮﻛﺖ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻣﺮﺩﻡ ﭼﻚ‬ ‫ﺳــﻔﻴﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺻــﻮﺭﺕ ﺑﺪﻭﻥ ﺣﺴــﺎﺏ ﻭ ﻛﺘﺎﺏ ﺑﻪ‬ ‫ﻣــﺎ ﺭﺃﻯ ﻧﺪﺍﺩﻧــﺪ‪ .‬ﺭﺃﻯ ﻣﺮﺩﻡ ﻣﺸــﺮﻭﻁ ﺑﻪ ﺍﺟﺮﺍ ﻭ‬ ‫ﺗﺤﻘﻖ ﻭﻋﺪﻩﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻣﺎ‪،‬‬ ‫ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺷــﺮﻋﺎً ﻭ ﻗﺎﻧﻮﻧﺎً ﻣﻮﻇﻔﻴﻢ ﺑﻪ ﻭﻋﺪﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﻋﻤﻞ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﺟﻤﻬﻮﺭ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑــﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﻭﻇﻴﻔﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺍﺳــﺖ‪،‬‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻣﻌﺘﻘﺪﻡ ﻫﻴﭻ ﻭﻇﻴﻔــﻪﺍﻯ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑــﺮﺍﻯ ﻣﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻧﺒﺎﺷــﺘﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺳــﺨﺖ ﻭ ﺩﺷــﻮﺍﺭﻯ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﻼﺵ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﻣﻨﺴﺠﻤﻰ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﻛﺘﺮ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺗﺤــﻮﻝ ﻭ ﺣﺮﻛﺖ‬ ‫ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﺩﺭ ﺭﻭﻧﺪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ‪ ،‬ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺭﺍﻩ ﭘﻴﺸــﺮﺍﻥ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺿﻤﻦ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻭ ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰﻯ ﻧﻴﺰ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺳﻨﮕﻴﻨﻰ ﺩﺭ ﺟﺬﺏ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻭ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺩﺍﺭﻧــﺪ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮﺍﻧﻮ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﺗﺎﺯﻩ ﻧﻔﺴــﻰ ﻛﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﺣﻀﻮﺭ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺗﻼﺵﻫﺎﻯ ﻣﻀﺎﻋﻔﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳــﺘﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻫﻢﺍﻓﺰﺍﻳﻰ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﺷــﺎﻫﺪ ﺣﺮﻛﺖ ﺑﺰﺭﮔــﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻧﻔــﺖ‪ ،‬ﮔﺎﺯ ﻭ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ‬ ‫ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺟﻤﻬﻮﺭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻓﻌﺎﻝ ﻛﺮﺩﻥ ﺳــﺎﻳﺮ‬ ‫ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺭﺍ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺄﻛﻴﺪ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻛﺸﻮﺭﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺩﻭﻟــﺖ ﻗﺒﻞ ﺍﻗﺪﺍﻡﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﻋﻴﻦ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﻓﻀــﺎﻯ ﻛﺎﺭ ﻭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺭﺍ ﻫﺮ ﭼﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑﺎﺯ‬ ‫ﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﺣﻔﻆ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‪ ،‬ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﺻﻨﻌﺖ ﺭﺍ ﻫﺮ ﭼﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻓﻌﺎﻝ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺩﻛﺘﺮ ﺭﻭﺣﺎﻧــﻰ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪،‬‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻡﻫﺎﻯ ﺳﺮﻳﻊ ﻭ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩﺍﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ‪ 16‬ﻭﺯﻳﺮ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺟﻠﺴﻪ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺑﺎ ﺭﺍﻯ ﻣﻮﺍﻓﻖ ﺧﻮﺩ‬ ‫‪ 16‬ﻭﺯﻳــﺮ ﺩﻭﻟــﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫــﻢ ﺭﺍ ﺭﺍﻫﻰ ﭘﺎﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺣﺒﻴﺐ ﺍﷲ ﺑﻴﻄﺮﻑ ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﻧﻴﺮﻭ ﻧﺘﻮﺍﻧﺴــﺖ ﺭﺍﻯ‬ ‫ﻣﻮﺍﻓــﻖ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺭﺍ ﺍﺧﺬ ﻛﻨﺪ‪.‬ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﻣﺎﺭﺍﺗﻦ ‪5‬‬ ‫ﺭﻭﺯﻩ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺻﻼﺣﻴﺖ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺑﺎ ﺩﻓﺎﻉ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﭘﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﺑﺎ ﺭﺍﻯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ‪ 16‬ﻭﺯﻳﺮ ﺭﺍﻫﻰ ﭘﺎﺳــﺘﻮﺭ ﺷــﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻴﻄﺮﻑ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻣﻴﺎﻥ ‪ 17‬ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﺗﻨﻬﺎ ﻭﺯﻳﺮﻯ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛــﻪ ﺍﺯ ﺣﻀــﻮﺭ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺑﺎﺯﻣﺎﻧــﺪ‪ ،‬ﻭﻯ ‪ 133‬ﺭﺍﻯ‬ ‫ﻣﻮﺍﻓﻖ ﺍﺯ ﻣﺠﻤﻮﻉ ‪ 288‬ﺭﺍﻯ ﻣﺎﺧﻮﺫﻩ ﺭﺍ ﻛﺴــﺐ ﻛﺮﺩ ﻭ ‪132‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺭﺍﻯ ﻣﺨﺎﻟﻒ ﻭ ‪ 17‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺭﺍﻯ ﻣﻤﺘﻨﻊ ﺩﺍﺩﻧﺪ‪ .‬ﺍﻣﻴﺮ‬ ‫ﺳﺮﺗﻴﭗ ﺍﻣﻴﺮ ﺣﺎﺗﻤﻰ ﻭﺯﻳﺮ ﺩﻓﺎﻉ ﻭ ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﻰ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﻣﺴﻠﺢ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﺭﺍﺗﻦ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﺭﺍﻯ ﻣﺠﻠﺴــﻴﺎﻥ ﺭﺍ ﻛﺴﺐ ﻛﺮﺩ ﻭ‬ ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺩﻛﺘﺮ ﺣﺴﻦ ﻗﺎﺿﻰ ﺯﺍﺩﻩ ﻫﺎﺷﻤﻰ ﻭﺯﻳﺮ ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ‪،‬‬ ‫ﺩﺭﻣﺎﻥ ﻭ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﭘﺰﺷﻜﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﻧﺘﺼﺎﺑﺎﺕ ﺩﺭ ﺭﻳﺎﺳﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻨﺎﺩ ﺑﻪ ﺍﺻﻮﻝ ﻫﺸــﺘﺎﺩ ﻭ ﻫﻔﺘﻢ ﻭ‬ ‫ﻳﻜﺼﺪ ﻭ ﺳــﻰ ﻭ ﺳــﻮﻡ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻭ ﺩﺭ ﺍﺣــﻜﺎﻡ ﺟﺪﺍﮔﺎﻧﻪﺍﻯ‪ 16 ،‬ﻭﺯﻳــﺮﻯ ﺭﺍ ﻛﻪ ﻣﻮﻓﻖ‬ ‫ﺷــﺪﻧﺪ ﻳﻜﺸــﻨﺒﻪ ﺭﺍﻯ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﻛﺴــﺐ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﻣﻨﺼﻮﺏ ﻛﺮﺩ‪.‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺳﺎﻳﺖ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ‬ ‫ﺭﻳﺎﺳــﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‪،‬ﺭﻳﻴﺲ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﺣﻜﻤﻰ‬ ‫ﺩﻛﺘــﺮ »ﻣﺤﻤﻮﺩ ﻭﺍﻋﻈﻰ ﺟﺰء« ﺭﺍ ﺑــﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ »ﺭﻳﻴﺲ ﺩﻓﺘﺮ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ ﻭ ﺳﺮﭘﺮﺳﺖ ﻧﻬﺎﺩ ﺭﻳﺎﺳﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ« ﻣﻨﺼﻮﺏ‬ ‫ﻛﺮﺩ ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺭﻳﺎﺳــﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‪،‬‬ ‫ﻭﺍﻋﻈــﻰ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺩﻭﻟــﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫــﻢ ﻭﺯﻳﺮ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃــﺎﺕ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﺟﺎﻯ ﻣﺤﻤﺪ ﻧﻬﺎﻭﻧﺪﻳﺎﻥ ﻣﺴــﺌﻮﻟﻴﺖ ﺩﻓﺘﺮ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﻭ ﻧﻬﺎﺩ ﺭﻳﺎﺳــﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺭﺍ ﺑﺮ ﻋﻬــﺪﻩ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪.‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ ﺑﻪ ﺍﺳــﺘﻨﺎﺩ ﺍﺻﻞ ‪ 124‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻜﻤــﻰ‪ ،‬ﺩﻛﺘــﺮ ﻣﺤﻤﺪ ﻧﻬﺎﻭﻧﺪﻳــﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻨــﻮﺍﻥ »ﻣﻌﺎﻭﻥ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭ« ﻣﻨﺼﻮﺏ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻜﻤــﻰ ﺩﻳﮕــﺮ ﻣﺤﻤﺪﺑﺎﻗﺮ ﻧﻮﺑﺨــﺖ ﺭﺍ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﻌﺎﻭﻥ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﻭ ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻭ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﻣﻨﺼﻮﺏ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺟﻤﺸــﻴﺪ ﺍﻧﺼﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺣﻜﻢ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‪،‬‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﻤﺖ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﻭ ﺭﻳﻴﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﻭ ﺍﺳــﺘﺨﺪﺍﻣﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺑﻘﺎ ﺷــﺪ‪.‬ﺩﻛﺘﺮ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺣﻜﺎﻡ ﺟﺪﺍﮔﺎﻧﻪﺍﻯ ﺳﻴﺪ ﺿﻴﺎء ﻫﺎﺷﻤﻰ ﻭ ﺳﺘﺎﺭ ﻣﺤﻤﻮﺩﻯ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺑﻪ ﺳﺮﭘﺮﺳﺘﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻋﻠﻮﻡ‪،‬ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻴﺮﻭ ﻣﻨﺼﻮﺏ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻻﻳﺤﻪ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﺍﺕ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺍﺩﻏﺎﻣﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﺠﻠﺲ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﺍﺧﻄﺎﺭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪﻫﺎﻳﻰ ﻛــﻪ ﺩﺭ‪ 3‬ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺍﺩﻏﺎﻡ‬ ‫ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ ﻫﻴﭻ ﻓﻘﺪﻯ ﺍﺯ ﻟﺤﺎﻅ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺩﻭﻟﺖ ﻻﻳﺤﻪ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﺍﺕ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺩﻏﺎﻣﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﺠﻠﺲ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺧﺒﺮﮔــﺰﺍﺭﻯ ﺧﺎﻧــﻪ ﻣﻠﺖ‪،‬‬ ‫ﺩﻛﺘــﺮ ﻋﻠﻰ ﻻﺭﻳﺠﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﻧﺸﺴــﺖ ﻋﻠﻨﻰ‬ ‫ﻣﺠﻠــﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺩﺭ ﺟﺮﻳــﺎﻥ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺻﻼﺣﻴﺖ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺩﺭ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﭘﺎﺳــﺦ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﺧﻄﺎﺭ ﺍﺻﻞ ‪ 133‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺍﺻﻐﺮ ﻳﻮﺳﻒﻧﮋﺍﺩ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﺳﺎﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺭﺍﺑﻄﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺧﻄﺎﺭ ﺁﻗﺎﻯ ﻳﻮﺳــﻒﻧﮋﺍﺩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺏ ﻛﻪ‬ ‫َﻓﻘﺪ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺩﺭ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺑﺎ ‪ 3‬ﻭﺯﺭﺍﺗﺨﺎﻧﻪ ﺍﺩﻏﺎﻡ‬ ‫ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﮕﻮﻳﻢ؛ ﻣﺎ ﭼﻨﻴﻦ‬ ‫ﻓﻘﺪﻯ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ ﺑﻪ ﻫﻤﻴــﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﺧﻄﺎﺭ ﺭﺍ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩ ﻧﺪﺍﻧﺴﺘﻢ ﺍﻣﺎ ﺍﺷﻜﺎﻝ ﻭﺍﺭﺩ ﺍﺳﺖ ﭼﺮﺍﻛﻪ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺁﻥ ﻗﺎﻧــﻮﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﻇــﺮﻑ ‪ 6‬ﻣﺎﻩ‬ ‫ﻭﻇﺎﻳﻒ ﻭ ﺣﺪﻭﺩ ﺍﺧﺘﻴــﺎﺭﺍﺕ ‪ 3‬ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ‬ ‫ﻋﻜﺲ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺍﺩﻏﺎﻣــﻰ ﺗﻨﻘﻴﺢ ﻭ ﺑﻪ ﺻــﻮﺭﺕ ﻳﻚ ﻻﻳﺤﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺠﻠﺲ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﻰﺷــﺪ ﺍﻣــﺎ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺗﺎﺭﻳﺦ‬ ‫ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺑﻪ ﻣﺠﻠﺲ ﻓﺮﺳﺘﺎﺩﻩ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﻳــﻦ ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﺷــﻮﺩ ﺗﺎ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺳﺮﻳﻊﺗﺮ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻛﻮﺗﺎﻩ ﺍﺯ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﺧﻴﺰﺵ ﻋﻠﻴﻪ ﻧﮋﺍﺩﭘﺮﺳﺘﻰ‬ ‫ﻭ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﻣﺴﺠﺪ ﺳﻨﮕﻰ ﺩﺭ ﺷﻬﺮ ﻗﺪﻳﻤﻰ ﺗﺮﻙ ﺍﺯ ﺗﻮﺍﺑﻊ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﻣﻴﺎﻧﻪ‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﺗﺴﻨﻴﻢ‬ ‫ﻫﻤﺰﻣــﺎﻥ ﺑﺎ ﺑــﺎﻻ ﮔﺮﻓﺘــﻦ ﺟﻨﺠــﺎﻝ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﺑﺮﺳــﺮ ﺗﻤﺎﻳــﻼﺕ ﻧﮋﺍﺩﭘﺮﺳــﺘﺎﻧﻪ ﺩﻭﻧﺎﻟــﺪ ﺗﺮﺍﻣــﭗ‪،‬‬ ‫ﺷــﻬﺮﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﻭﺯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺷﺎﻫﺪ‬ ‫ﺑﺮﮔــﺰﺍﺭﻯ ﺭﺍﻫﭙﻴﻤﺎﻳﻰ ﻋﻠﻴﻪ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﻭ ﮔﺮﻭﻩﻫــﺎﻯ ﺧﻮﺩﺑﺮﺗﺮ ﭘﻨﺪﺍﺭ ﺑــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﻴﻮﻳــﻮﺭﻙ‪ ،‬ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑــﺎ ﺑﺮﮔــﺰﺍﺭﻯ ﺭﺍﻫﭙﻴﻤﺎﻳﻰ‬ ‫ﺑﺰﺭگ ﺷﻨﺒﻪ ﺑﻮﺳــﺘﻮﻥ ﻋﻠﻴﻪ ﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻯ ﻧﮋﺍﺩﭘﺮﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﺷــﻬﺮﻫﺎﻯ ﺍﻳﺎﻟﺖﻫــﺎﻯ ﺁﻻﺑﺎﻣــﺎ‪ ،‬ﻭﻳﺴﻜﺎﻧﺴــﻴﻦ‪،‬‬ ‫ﻛﺎﻟﻴﻔﺮﻧﻴﺎ‪ ،‬ﻧﻴﻮﺟﺮﺳﻰ‪ ،‬ﻛﺎﺭﻭﻟﻴﻨﺎﻯ ﺷﻤﺎﻟﻰ‪ ،‬ﺍﻳﻠﻴﻨﻮﻯ‬ ‫ﻭ ﻧﻴﻮﻳﻮﺭﻙ ﺷــﺎﻫﺪ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺗﺠﻤــﻊ ﻭ ﺭﺍﻫﭙﻴﻤﺎﻳﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻋﺘﺮﺍﺽ ﺑــﻪ ﺩﻳﺪﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﻧﮋﺍﺩﭘﺮﺳــﺘﺎﻧﻪ ﺩﻭﻧﺎﻟﺪ‬ ‫ﺗﺮﺍﻣﭗ ﻭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﮔﺮﻭﻫﺎﻯ ﺍﻓﺮﺍﻃﻰ ﺳﻔﻴﺪﭘﻮﺳﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﮔﺮﺩﻫﻤﺎﻳﻰ‬ ‫ﻧﮋﺍﺩﭘﺮﺳﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺷﻬﺮ ﺷﺎﺭﻟﻮﺗﺰﻭﻳﻞ ﺍﻳﺎﻟﺖ ﻭﻳﺮﺟﻴﻨﻴﺎ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺣﻮﺍﺩﺛﻰ ﺧﺸﻮﻧﺖﺁﻣﻴﺰ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻳــﻚ ﻋﻀــﻮ ﮔــﺮﻭﻩ ﻧﮋﺍﺩﭘﺮﺳــﺖ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺗﺠﻤﻊ‪،‬‬ ‫ﺧــﻮﺩﺭﻭﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑــﻪ ﻣﻴﺎﻥ ﮔﺮﻭﻫــﻰ ﺍﺯ ﻣﺨﺎﻟﻔﺎﻥ‬ ‫ﻧﮋﺍﺩﭘﺮﺳﺘﻰ ﺭﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺁﻥ ﻳﻚ ﻧﻔﺮ ﻛﺸﺘﻪ ﻭ‬ ‫ﺗﻌﺪﺍﺩﻯ ﺯﺧﻤﻰ ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻈﺮ ﻫﻴﺎﺕ ﻣﻨﺼﻔﻪ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺕ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ »ﺁﭘﺎﺭﺍﺕ«‪» ،‬ﺍﻳﺮﺍﻥ«‬ ‫ﻭ »ﺻﺪﺍ«‬ ‫ﺩﺑﻴﺮ ﻫﻴﺎﺕ ﻣﻨﺼﻔﻪ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺕ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺟﻠﺴﻪ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﭘﺮﻭﻧﺪﻩﻫﺎﻯ ﺳﺎﻳﺖ »ﺁﭘﺎﺭﺍﺕ«‪ ،‬ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ »ﺍﻳﺮﺍﻥ« ﻭ ﻫﻔﺘﻪﻧﺎﻣﻪ‬ ‫»ﺻــﺪﺍ« ﺩﻳﺮﻭﺯ ﺩﺭ ﺷــﻌﺒﻪ ‪ 9‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻛﻴﻔﺮﻯ ﻳﻚ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺭﻳﺎﺳﺖ ﻗﺎﺿﻰ ﻣﺤﻤﺪﻯ ﻛﺸﻜﻮﻟﻰ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﻠﻰﺍﻛﺒﺮ ﻛﺴﺎﻳﻴﺎﻥ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺍﻳﺴﻨﺎ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺟﻠﺴــﻪ ﺑﻪ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻣﺪﻳﺮﻣﺴﺌﻮﻝ ﺳــﺎﻳﺖ ﺁﭘﺎﺭﺍﺕ ﺑﻪ ﺍﺗﻬﺎﻡ‬ ‫ﻋﺮﺿــﻪ ﻭ ﭘﺨﺶ ﺁﺛــﺎﺭ ﺩﻳﮕﺮﺍﻥ ﺑﺪﻭﻥ ﺍﺟــﺎﺯﻩ ﺻﺎﺣﺐ ﺍﺛﺮ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﻣﺪﻳﺮﻣﺴﺌﻮﻝ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﻳﺖ ﺑﺎ ﺍﻛﺜﺮﻳﺖ‬ ‫ﺁﺭﺍ ﻣﺠﺮﻡ ﺷــﻨﺎﺧﺘﻪ ﻧﺸﺪ‪.‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﻪ ﺍﺗﻬﺎﻣﺎﺕ‬ ‫ﺍﻓﺘﺮﺍ ﻭ ﻧﺸــﺮ ﺍﻛﺎﺫﻳﺐ ﻣﺪﻳﺮﻣﺴــﺌﻮﻝ ﻭﻗﺖ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪﮔﻰ ﺷﺪ ﻛﻪ ﻣﺪﻳﺮﻣﺴﺌﻮﻝ ﻭﻗﺖ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺩﺭ ﻫﺮ‬ ‫ﺩﻭ ﺍﺗﻬﺎﻡ ﺑﻪ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺁﺭﺍ ﻣﺠﺮﻡ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﻧﺸﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﺴــﺎﻳﻴﺎﻥ ﺍﺿﺎﻓــﻪ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺑــﻪ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻣﺪﻳﺮﻣﺴــﺌﻮﻝ ﻭ‬ ‫ﻧﻮﻳﺴــﻨﺪﻩ ﻣﻘﺎﻟــﻪ ﻫﻔﺘﻪ ﻧﺎﻣﻪ ﺻﺪﺍ ﻧﻴﺰ ﺭﺳــﻴﺪﮔﻰ ﺷــﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻣﺴﺌﻮﻝ ﻭ ﻧﻮﻳﺴﻨﺪﻩ ﻣﻘﺎﻟﻪ ﺍﻳﻦ ﻫﻔﺘﻪﻧﺎﻣﻪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﺗﻬﺎﻡ‬ ‫ﺗﻮﻫﻴﻦ ﺑﻪ ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﺑﺎ ﺍﻛﺜﺮﻳﺖ ﺁﺭﺍ ﻣﺠﺮﻡ ﺷــﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺍﺗﻬﺎﻡ ﻧﺸــﺮ ﻣﻄﺎﻟﺐ ﺧﻼﻑ ﻭﺍﻗﻊ ﻧﻴــﺰ ﺑﺎ ﺍﻛﺜﺮﻳﺖ‬ ‫ﺁﺭﺍ ﻣﺠﺮﻡ ﺷــﻨﺎﺧﺘﻪ ﻧﺸــﺪﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﺗﻬﺎﻡ ﺳﻮﻡ ﺑﺎ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﺗﺮﻭﻳﺞ ﻣﻄﺎﻟﺒﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻧﻈﺎﻡ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﻟﻄﻤﻪ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻰﻛﻨﺪ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﺍﻛﺜﺮﻳﺖ ﺁﺭﺍ ﻣﺠﺮﻡ ﺷــﻨﺎﺧﺘﻪ ﻧﺸــﺪﻧﺪ‪.‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻫﻴــﺎﺕ ﻣﻨﺼﻔﻪ ﻣﻄﺒﻮﻋــﺎﺕ ﺑﺎ ﺍﻛﺜﺮﻳﺖ‬ ‫ﺁﺭﺍ ﻣﺪﻳﺮﻣﺴﺌﻮﻝ ﻭ ﻧﻮﻳﺴــﻨﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﻫﻔﺘﻪ ﻧﺎﻣﻪ ﺭﺍ ﻣﺴﺘﺤﻖ‬ ‫ﺗﺨﻔﻴﻒ ﻧﺪﺍﻧﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﺯﺭﺳﺎﻥ؛ ﺗﺨﻠﻔﺎﺕ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﭼﺴﺐﻫﻞ ﺭﺍ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻛﺮﺩﻧﺪ‬ ‫ﻣﺪﻳــﺮﻛﻞ ﺗﻌــﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻓــﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋــﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥﺷﺮﻗﻰ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﺑﺎﺯﺭﺳــﺎﻥ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻛﺎﺭ ﺑﺎ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧــﻪ ﭼﺴــﺐ ﻫﻞ ﺻﺤﺖ ﺑﻨﺮﻫﺎﻯ ﻧﺼﺐ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺧﻮﺩﺳــﺮﺍﻧﻪ ﺭﺍ ﺗﺎﻳﻴــﺪ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻭ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﻐﻴﻴﺮ‬ ‫ﻗﻮﺍﻋﺪ ﺍﻧﻈﺒﺎﻃﻰ ﺣﺎﻛﻢ ﺑﺮ ﺍﻳــﻦ ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺑﻪ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎ‬ ‫ﺗﺬﻛﺮ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺩﺍﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫»ﺍﺣﺪ ﺣﺴــﻴﻨﻰ« ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﺗﻌﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻓﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥﺷــﺮﻗﻰ ﺩﺭ ﻣــﻮﺭﺩ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺑﺎﺯﺭﺳــﻰﻫﺎ‬ ‫ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧــﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻮﺍﺩ ﺷــﻴﻤﺎﻳﻰ ﻭ ﭼﺴــﺐ ﻫﻞ ﺑﻪ ﺍﻳﻠﻨﺎ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺭﻭﺯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺷﻨﺒﻪ )‪ 28‬ﻣﺮﺩﺍﺩ( ﺩﻭ ﻧﻔﺮ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺭﺳﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻛﻞ ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺷﻐﻠﻰ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ‬ ‫ﭼﺴــﺐ ﻫﻞ‪ ،‬ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺗﺨﻠﻔﺎﺗﻰ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺑﺎﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﻋﻤﺪﻩ ﺍﻳــﻦ ﺗﺨﻠﻔﺎﺕ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻧﺘﺸــﺎﺭ‬ ‫ﺗﺼﺎﻭﻳــﺮ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑــﻪ ﻧﺼﺐ ﺑﻨﺮﻫﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺍﺭﺗﺒــﺎﻁ ﺑﺎ ﺍﻟﺰﺍﻣﻰ‬ ‫ﺑﻮﺩﻥ ﺣﻀﻮﺭ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﭼﺴﺐﻫﻞ ﺩﺭ ﻣﺮﺍﺳﻢ ﻧﻤﺎﺯ ﺟﻤﺎﻋﺖ‬ ‫ﺭﻭﺯﺍﻧــﻪ ﻭ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺟﺮﺍﺋﻢ ﻧﻘﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻏﺎﻳﺒﺎﻥ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻰ ﺑﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭘﺲ ﺍﺯ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﺑﺎﺯﺭﺳــﺎﻥ ﺻﺤﺖ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺗﺎﻳﻴﺪ‬ ‫ﻭ ﺑﻪ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻯ ﭼﺴــﺐ ﻫﻞ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺷــﺪ ﺗــﺎ ﺩﺭ ﺯﻭﺩﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺯﻣﺎﻥ ﻣﻤﻜﻦ‪ ،‬ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺑﺮﭼﻴﺪﻥ ﺍﻳﻦ ﺑﻨﺮﻫﺎ ﻭ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ‬ ‫ﻛﺮﺩﻥ ﺁﻥ ﺑﺎ ﺗﺎﺑﻠﻮ ﻧﻮﺷــﺘﻪﻫﺎﻳﻰ ﻛــﻪ ﻣﺤﺘﻮﺍﻯ ﻣﻄﺎﻟﺐ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺳــﺨﻨﺎﻥ ﺍﺋﻤﻪ ﻭ ﻣﻌﺼﻮﻣﻴﻦ ﺩﺭ ﻣــﻮﺭﺩ ﺍﻗﺎﻣﻪ ﻧﻤﺎﺯ ﺟﻤﺎﻋﺖ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺁﻏﺎﺯ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺳﻮﺋﻴﺲ‬ ‫ﺭﺋﻴﺴــﺎﻥ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﻧﻈﺎﻡ ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺳﻮﺋﻴﺲ ﺗﻮﺍﻓﻖ‬ ‫ﻛﺮﺩﻧــﺪ ﻛــﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺭﻳﺎﺳــﺖ ﺳــﻮﺋﻴﺲ ﺑــﺮ ﺍﻧﺠﻤﻦ‬ ‫ﻧﻈﺎﻡﻫﺎﻯ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻏﺮﺏ ﺍﺭﻭﭘﺎ‪ ،‬ﺩﻭ ﻃﺮﻑ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺭﺍ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ ﺍﺯ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻧﺮژﻯ‬ ‫ﺍﺗﻤــﻰ‪ ،‬ﺣﺠــﺖﺍﷲ ﺻﺎﻟﺤﻰ ﺭﻳﻴــﺲ ﻣﺮﻛﺰ ﻧﻈــﺎﻡ ﺍﻳﻤﻨﻰ‬ ‫ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻫﻴﺎﺗﻰ ﺑﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﺳﻮﺋﻴﺲ‬ ‫ﺳــﻔﺮ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﺑﺎ ﻫﺎﻧﺲ ﻭﺍﻧــﺮ ﺭﻳﻴﺲ ﻧﻈــﺎﻡ ﺍﻳﻤﻨﻰ‬ ‫ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﻭ ﮔﻔﺖ ﻭﮔﻮ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﻳــﺪﺍﺭ ﺩﺭ ﭘﻰ ﺍﻣﻀﺎﻯ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣــﻪ ﺑﻴﻦ ﻧﻈﺎﻡﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﻤﻨﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺳــﻮﺋﻴﺲ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻭ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺷــﺮﻭﻉ ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ ﺑﻴﻦ ﺩﻭ ﻃﺮﻑ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﻣﻘﺮﺭ ﺷﺪ ﻃﺒﻖ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺯﺳﻮﻯ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻫﻴﺎﺗــﻰ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﻧﻈﺎﻡ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﻫﺴــﺘﻪﺍﻯ‬ ‫ﺳﻮﺋﻴﺲ ﺩﺭ ﭘﺎﺋﻴﺰ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭﻣﺮﻛﺰ ﻧﻈﺎﻡ ﺍﻳﻤﻨﻰ‬ ‫ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﻛﺰ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺭﻳﺎﺳــﺖ ﺳــﻮﺋﻴﺲ ﺑــﺮ ﺍﻧﺠﻤﻦ‬ ‫ﻧﻈﺎﻡﻫــﺎﻯ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻏﺮﺏ ﺍﺭﻭﭘﺎ‪ ،‬ﻗﺮﺍﺭ ﺷــﺪ ﺩﻭ‬ ‫ﻃﺮﻑ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﻧﻴﺰ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺭﺍ ﻃﺮﺍﺣﻰ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻴــﺎﺕ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳــﻔﺮ ﺍﺯ ﻣﺮﻛﺰ ﺗﺤﻠﻴﻞ ﺷــﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﺍﺿﻄﺮﺍﺭﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺳــﻮﺋﻴﺲ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺗﺎﺳﻴﺴﺎﺕ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩ ﺍﺗﻤﻰ ﮔﻮﺳﮕﻦ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﺎ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺑﺤﺚ ﻭ ﺗﺒﺎﺩﻝ ﻧﻈﺮ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺗﺎﺳﻴﺴــﺎﺕ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻭ ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ‬ ‫ﺗﺠﺮﺑﻴﺎﺕ ﺑﺮﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺯ ﺣﺎﺩﺛﻪ ﻓﻮﻛﻮﺷــﻴﻤﺎ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺍﺿﻄﺮﺍﺭﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺮﻛﺰ ﻧﻈﺎﻡ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﻫﺴــﺘﻪﺍﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﺿﻤﻴﻤــﻪ ‪ 3‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺟﺎﻣﻊ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﺑﺎ ﻫﻴﺎﺕ ﺑﻠﻨﺪ ﭘﺎﻳﻪ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﭘﺮﻭژﻩ‬ ‫ﺍﺭﺗﻘﻰ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﻛﺰ ﺭﺍ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪3‬‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪3‬‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺳﻴﺎﺳﻰ‬ ‫‪ 30‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 28‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 21‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪844‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2162‬‬ ‫ﻣﺮﺩ ﻛﻬﻨﻪﻛﺎﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺟﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻭﺯﻳﺮ ﺟﺪﻳﺪ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺑﻪ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺳﻤﻴﻪ ﺭﻓﺖ‬ ‫ﺣﺎﻣﺪ ﺷﺎﻳﮕﺎﻥ‪ :‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ ‪ 35‬ﺳﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﺎ ﻋﻨﻮﺍﻥﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻔﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ »ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭ ﻣﻌﺎﺩﻥ«‪،‬‬ ‫»ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺳــﻨﮕﻴﻦ«‪» ،‬ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﻓﻠــﺰﺍﺕ« ﻭ »ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ« ﻧﻘﺶ‬ ‫ﻣﻬﻤﻰ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻳﻔﺎ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻫﺮﭼﻨﺪ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺳﺎﻳﻪ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺑﺮ ﺳــﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﺎﻧﻊ ﺍﺯ ﺟﻠﻮﻩ ﺑﺎﺭﺯ ﺳــﻬﻢ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺑﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻮﺩﻩ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ‪ 30‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩﻩ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﭼﺸــﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ‪ 1404‬ﻭ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﺣﺎﻛﻤﻴﺖ ﺑﺮ ﺗﻘﻮﻳﺖ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﻳــﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﻭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﭘﺮﺭﻧﮓﺗﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ ﻭ ﺷﺎﻳﺪ ﺑﺮ ﭘﺎﻳﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺣﺴﺎﺳﻴﺖﻫﺎ‬ ‫ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺩﺭ ﺟﻠﺴــﻪ ﺭﺍﻯ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﺑﻪ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ‬ ‫ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺑﻪ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﺭﺍﻯ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﺭﺍ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﻧﻘﻼﺏ‬ ‫‪ ‬ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺳﺎﺯﻧﺪﮔﻰ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﻛﻮﺗﺎﻩ ﺑﺎ ﺁﻏﺎﺯ ﺩﻭﻟﺖ ﻣﻴﺮﺣﺴــﻴﻦ ﻣﻮﺳــﻮﻯ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺭﻳﺎﺳــﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺣﻀﺮﺕ ﺁﻳﺖﺍﷲ ﺧﺎﻣﻨﻪﺍﻯ‪ ،‬ﻋﺴــﮕﺮﺍﻭﻻﺩﻯ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨــﺎﻥ ﺑﻪ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧــﻰ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ ﻭ ﻣﺼﻄﻔﻰ‬ ‫ﻫﺎﺷــﻤﻰﻃﺒﺎ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭ ﺑﻬــﺰﺍﺩ ﻧﺒﻮﻯ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺳــﻨﮕﻴﻦ ﻣﻨﺼﻮﺏ ﺷــﺪﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﺩﻭﻡ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺳﺎﺯﻧﺪﮔﻰ ﺣﺴﻴﻦ ﻧﻴﻠﻰ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﻓﻠﺰﺍﺕ ﻭ ﺣﺴﻦ‬ ‫ﻋﺎﺑﺪﻯﺟﻌﻔﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﭘﻴﻮﺳــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺑﻪ ﻏﻼﻣﺮﺿﺎ ﺷﺎﻓﻌﻰ ﺭﺳﻴﺪ‪ .‬ﺍﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝ ‪ 1363‬ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﻧﻜﻪ ﻣﺪﺗﻰ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﻓﻠﺰﺍﺕ ﻏﻴﺮﺁﻫﻨﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﻭ ﻓﻠﺰﺍﺕ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻬــﺪﻩ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮﺩ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺠﻠﺲ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺷــﺪ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﺧﺬ ﺭﺍﻯ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ‪5‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺗﺎ ﺳــﺎﻝ ‪ 1368‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳﻤﺖ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺁﻥ ﺩﻭﺭﺍﻥ‬ ‫ﻧﻘــﺶ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻦ ﻭ ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻧﻴــﺎﺯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻋﺒﻮﺭ ﺍﺯ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺟﻨﮓ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺮﺍﺗﮋﻯ‬ ‫ﻣﺮﺩﺍﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺩﻭ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻛﺒﺮ ﻫﺎﺷﻤﻰﺭﻓﺴﻨﺠﺎﻧﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪ 1368‬ﺗﺎ ‪ 1376‬ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ ﺑﺎﺭ ﺩﻳﮕﺮ ﺳﻜﺎﻥ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﮔﺮﻓﺖ ﻭ ﻣﺤﻤﺪ ﻫﺎﺩﻯ ﻧﮋﺍﺩﺣﺴﻴﻨﻴﺎﻥ‬ ‫ﻣﺎﻣــﻮﺭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺍﺳــﺘﺮﺍﺗﮋﻳﻚ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺳﻨﮕﻴﻦ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ‪ 4‬ﺳﺎﻝ ﺍﻭﻝ ﺑﻴﻦ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ‬ ‫‪ 1368‬ﺗﺎ ‪ 1372‬ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻋﺒﺪﺍﻟﺤﺴﻴﻦ ﻭﻫﺎﺟﻰ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺷﺪ ﻭ ﺑﻌﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻥ ﻳﺤﻰ ﺁﻝﺍﺳــﺤﺎﻕ ﻣﺪﻳﺮﻳــﺖ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺭﺍ ﺑﺮ ﻋﻬﺪﻩ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺣﺴــﻴﻦ ﻣﺤﻠﻮﺟﻰ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﻓﻠﺰﺍﺕ ﺩﺭ ﺩﻭ ﺩﻭﺭﻩ‬ ‫ﺭﻳﺎﺳــﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﻫﺎﺷﻤﻰ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺁﻥ ﺳﺎﻝﻫﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺟﻨﮓ ﻭ ﻟﺰﻭﻡ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻛﺎﻻ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻧﻘﺶ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺮﺩﻡ ﻣﺤﺴﻮﺱﺗﺮ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻣﺤﻤﺪ ﺧﺎﺗﻤﻰ‬ ‫ﻏﻼﻣﺮﺿﺎ ﺷﺎﻓﻌﻰ ﺑﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ ﻭ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ‪ 3‬ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺗــﺎ ﺯﻣﺎﻥ ﺍﺩﻏﺎﻡ ﺁﻥ ﺑﺎ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﻓﻠﺰﺍﺕ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺑﺎﻗﻰ‬ ‫ﻣﺎﻧﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﻣﺤﻤﺪ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﻣﺘﻮﻟﻰ ﺑﺨﺶ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺻﻼﺣﺎﺕ ﺩﻭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺳــﻨﮕﻴﻦ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺍﺩﻏﺎﻡ ﺷــﺪﻧﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺩﻭ ﺩﻭﺭﻩ ﻫﻢ ﺍﺳﺤﺎﻕ ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮﻯ‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﺩﺍﺭﻳﻮﺵ ﺯﺭﻳﻦﺧﻂ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪ 1357‬ﺗﺎ ‪ 9‬ﻣﺎﻩ ﺑﻌﺪ ﺯﻣﺎﻥ ﺍﺳــﺘﻌﻔﺎﻯ ﻧﺨﺴﺖﻭﺯﻳﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪ 58‬ﻣﺤﻤﻮﺩ ﺍﺣﻤﺪﺯﺍﺩﻩ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻣﻮﻗﺖ ﻣﻬﺪﻯ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻥ‬ ‫ﺳــﻜﺎﻥ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻬﺪﻩ ﺩﺍﺷﺖ ﻭ‬ ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺷــﺖ‬ ‫ﻭ ﺑﺨﺶ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭ ﻣﺠﺰﺍﻳﻰ ﺩﺍﺷــﺖ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺭﺿﺎ‬ ‫ﺻﺪﺭ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻣﻰﺷــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺁﻥ ﺳــﺎﻝﻫﺎ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺳﻴﺎﺳﻰ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻳﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪﻫﺎ ﻧﻘﺶ ﺧﺎﺻﻰ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺍﺷــﺘﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﺭﻳﺎﺳﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺑﻮﺍﻟﺤﺴﻦ‬ ‫ﺑﻨﻰﺻﺪﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﺣﺴــﻴﻦ ﻛﺎﻇﻢﭘﻮﺭ ﺍﺭﺩﺑﻴﻠﻰ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﺷــﺪ؛ ﻓﺮﺩﻯ ﻛﻪ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺩﺭ ﺳــﻤﺖﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺖ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻭﭘﻚ ﻧﻴﺰ ﻧﻘﺶ‬ ‫ﭘﺮﺭﻧﮕﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ ﻭﺍﮔــﺬﺍﺭ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺁﺳــﺘﺎﻧﻪ ﺟﻨﮓ ﺗﺤﻤﻴﻠﻰ ﺑﺎ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﻣﻮﺍﺟﻪ‬ ‫ﺷــﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻧﻴﺰ ﺍﺛﺮﺍﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺟﺎ ﮔﺬﺍﺷــﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺁﻥ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﺑﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﺳﻠﺐ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﻭ ﻣﺎﻟﻜﻴﺖ ﺷﺮﻛﺖ ﻫﺎﻯ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺗﺎﺯﻩﺍﻯ ﺭﺍ ﺑﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﺤﻤﻴﻞ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻧﮕﺎﻩ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺍﻣﺮﻭﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻗﺎﺕ ﻧﻮﻋﻰ ﺳــﺮﻛﻮﺏ ﺻﻨﻌﺘﻰﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﻛﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺩﻭﻡ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺭﺍ ﺁﻏﺎﺯ‬ ‫ﻛــﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻛﺎﺑﻴﻨــﻪ ﺩﻭﻡ ﻣﺤﻤﺪﺟﻮﺍﺩ ﺑﺎﻫﻨﺮ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﻥ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻣﻮﻗﺖ ﻣﻬﺪﻭﻯﻛﻨﻰ‪ ،‬ﺳﻴﺪﺣﺴــﻴﻦ ﻣﻮﺳــﻮﻳﺎﻥ ﻛﻪ ﻳﻚ‬ ‫ﺩﻭﺭﻩ ﻫﻢ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺴــﺘﻘﻞ ﻣﺠﻠﺲ ﻭ ﻛﺎﺭﻣﻨﺪ ﺭﺳﻤﻰ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻣﻠﻰ ﮔﺎﺯ ﻭ ﻣﺪﺗﻰ ﻫﻢ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﺎﺷﻴﻦﺳﺎﺯﻯ ﻟﺮﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﺷــﺮﻛﺖ ﻧﻮﺭﺩ ﻭ ﻟﻮﻟﻪﺍﻫــﻮﺍﺯ ﺑﻮﺩ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻬــﺪﻩ ﮔﺮﻓﺖ ﻭ ﺣﺒﻴﺐﺍﷲ ﻋﺴــﮕﺮﺍﻭﻻﺩﻯ ﺑﺨﺶ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻭﺯﻳــﺮ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺳــﺎﻝﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﺭﺷﺪ ﺭﺍ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺑﻪ ﻧﻮﻋﻰ ﺍﺳﺎﺱ ﺻﻨﻌﺘﻰﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻫﻤﺎﻥ ﺳــﺎﻝﻫﺎ ﻭ ﺍﻧﺪﻳﺸــﻪ ﺧﺮﻭﺝ ﺍﺯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻧﻔﺘﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻭﻟﺘﻤﺮﺩﺍﻥ ﺍﺻﻼﺣﺎﺗﻰ ﺷﻜﻞ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺩﻭﻟﺖ ﻧﻬﻢ ﻭ ﺩﻫﻢ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻭﻟــﺖ ﻧﻬــﻢ ﻭ ﺩﻫــﻢ ﻫﺮﭼﻨــﺪ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺩﺭﺁﻣﺪﻫــﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﺭﺍ ﺗﺠﺮﺑــﻪ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺑﻪ ﺍﻧــﺪﺍﺯﻩ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﻛﺴﺐ ﻛﺮﺩ ﺍﻣﺎ ﻧﺘﻮﺍﻧﺴﺖ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰﺳﺎﺯﻯ ﻭ ﺷــﻜﻞﮔﻴﺮﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻧﻮﻇﻬﻮﺭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻛﻨﺪ؛ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺴﺖ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻋﻘﺐﻣﺎﻧﺪﮔﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺳﻮﻡ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺭﺍ ﺟﺒﺮﺍﻥ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺳﺎﻝﻫﺎ‬ ‫ﻋﻠﻰﺍﻛﺒﺮ ﻣﺤﺮﺍﺑﻴﺎﻥ ﺳﻜﺎﻥ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺭﺍ ﻋﻬﺪﻩﺩﺍﺭ‬ ‫ﺑﻮﺩ ﻫﺮﭼﻨﺪ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻭ ﻋﻠﻴﺮﺿﺎ ﻃﻬﻤﺎﺳﺒﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺩﻭ ﺳﺎﻝ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﻏﺎﺯ ﻭﺯﺍﺭﺗﺶ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﻤﺖ ﺧﻮﺩ ﺍﺳﺘﻌﻔﺎ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻰﺷﺪ ﺷﺨﺺ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻭ ﺧﻮﺍﺳــﺘﻪ ﺍﺯ ﻣﻘﺎﻣﺶ ﺍﺳﺘﻌﻔﺎ ﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﺮﻛﻨﺎﺭ ﻧﺸﻮﺩ‪ .‬ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻓﺮﺍﻛﺴﻴﻮﻥ ﻣﺴﺘﻘﻠﻴﻦ ﻭﻻﻳﻰ ﺍﺯ ‪ 14‬ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ‬ ‫ﻧﺎﻳﺐﺭﻳﻴــﺲ ﻓﺮﺍﻛﺴــﻴﻮﻥ ﻣﺴــﺘﻘﻠﻴﻦ ﻭﻻﻳﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻓﺮﺍﻛﺴــﻴﻮﻥ ﺍﺯ ‪ 14‬ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﻏﻼﻣﻌﻠﻰ ﺟﻌﻔﺮﺯﺍﺩﻩﺍﻳﻤﻦﺁﺑــﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻠﺖ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻓﺮﺍﻛﺴــﻴﻮﻥ ﻣﺴــﺘﻘﻠﻴﻦ‬ ‫ﻭﻻﻳﻰ ﺍﺯ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻓﺮﺍﻛﺴﻴﻮﻥ‬ ‫ﻣﺴﺘﻘﻠﻴﻦ ﻭﻻﻳﻰ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﺷﻔﺎﻑﺳﺎﺯﻯ ﻭ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺤﺚﻫــﺎﻯ ﻣﺠﻠــﺲ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻗﺎﻃــﻊ ﻭ ﺑﻪ ﺩﻭﺭ ﺍﺯ‬ ‫ﭘﻨﻬﺎﻥﺳﺎﺯﻯ ﺷﻔﺎﻑ ﻧﻈﺮ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﺭﺷﺖ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻓﺮﺍﻛﺴــﻴﻮﻥ ﻣﺴــﺘﻘﻠﻴﻦ ﻭﻻﻳﻰ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫ﻫﺰﺍﺭﻧﻔﺮ ﺳﺎﻋﺖ ﻛﺎﺭ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺻﺤﻦ ﺑﻴﺎﻳﻨﺪ ﺑﺎ ﻫﺮ ‪ 17‬ﻭﺯﻳﺮ ﻧﺸﺴﺖ ﮔﺬﺍﺷﺘﻴﻢ‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺟﻠﺴﺎﺕ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺩﻓﺎﻉ ﻛﺮﺩﻧﺪ‬ ‫ﻭ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﻰ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫــﺎ ﺭﺍ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻛﺮﺩ ﻭ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﻛﻤﻴﺘﻪﻫﺎ ﺑﻪ ﺳــﻤﻊ ﻭ ﻧﻈﺮ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻓﺮﺍﻛﺴﻴﻮﻥ‬ ‫ﻣﺴﺘﻘﻠﻴﻦ ﻭﻻﻳﻰ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻓﺮﺍﻛﺴــﻴﻮﻥ ﻣﺴﺘﻘﻠﻴﻦ‬ ‫ﻭﻻﻳــﻰ ﺩﺭ ﻧﺸﺴــﺖﻫﺎﻯ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺑﺎ ﻫﻢ ﻣﺸــﻮﺭﺕ‬ ‫ﻛﺮﺩﻧــﺪ ﺗﺎ ﻧﻈــﺮ ﻓﺮﺍﻛﺴــﻴﻮﻥ ﺭﺍ ﻗﺎﻃﻌﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺻﺤﻦ‬ ‫ﻋﻠﻨﻰ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺩﺭ ﺟﻠﺴﻪ‬ ‫ﻓﺮﺍﻛﺴــﻴﻮﻥ ﺭﺍﻯﮔﻴــﺮﻯ ﻣﺨﻔﻰ ﻭ ﻣﻜﺘــﻮﺏ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺩﺍﺩﻳﻢ‪ ،‬ﺑﺮﮔﻪ ﺭﺍﻯ ﭼﺎپ ﺑﻴﻦ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺗﻘﺴــﻴﻢ‬ ‫ﻛﺮﺩﻳــﻢ‪ ،‬ﻣﺨﻔﻴﺎﻧﻪ ﺭﺍﻯ ﮔﺮﻓﺘــﻢ ﻭ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺷﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﺮ ﺁﻥ ﺷــﺪ ﺗﺎ ﺍﺯ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮﺍﻧﻰ ﻛﻪ ﺩﻭﺳــﻮﻡ ﺣﺪ ﻧﺼﺎﺏ ﺁﺭﺍﻯ ﻓﺮﺍﻛﺴــﻴﻮﻥ‬ ‫ﻣﺴﺘﻘﻠﻴﻦ ﺭﺍ ﻛﺴﺐ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﺩﺭ ﺻﺤﻦ ﻋﻠﻨﻰ ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻭﺯﻳﺮﺍﻧﻰ ﻛﻪ ﺩﻭ ﺳــﻮﻡ ﺁﺭﺍﻯ‬ ‫ﻓﺮﺍﻛﺴــﻴﻮﻥ ﺭﺍ ﻛﺴــﺐ ﻧﻜﺮﺩﻧــﺪ ﻣــﻮﺭﺩ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻭ‬ ‫ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﻰ ﻓﺮﺍﻛﺴﻴﻮﻥ ﺩﺭ ﺻﺤﻦ ﻧﺨﻮﺍﻫﻨﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺟﻌﻔــﺮﺯﺍﺩﻩ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ‪ 14 ،‬ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺻﺪ ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻓﺮﺍﻛﺴــﻴﻮﻥ‬ ‫ﺑﺮﺧــﻮﺭﺩﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺑﻮﺩ ﻭ ﻓﺮﺍﻛﺴــﻴﻮﻥ ﻣﺴــﺘﻘﻠﻴﻦ‬ ‫ﻭﻻﻳﻰ ﺍﺯ ‪ 3‬ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻭﺯﻳــﺮﺍﻥ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ‪ ،‬ﺍﻣــﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﻭ‬ ‫ﺩﺍﺩﮔﺴــﺘﺮﻯ ﺑــﺎ ‪ 98‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﺭﺍﻯ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﻓﺮﺍﻛﺴــﻴﻮﻥ ﻣﺴﺘﻘﻠﻴﻦ ﻛﺴــﺐ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫‪ 96‬ﺩﺭﺻــﺪ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﺑﻬﺪﺍﺷــﺖ‪ ،‬ﺩﻓــﺎﻉ ﻭ ﻧﻔﺖ ‪94‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫‪ 86‬ﺩﺻﺪ‪ ،‬ﺍﺭﺷــﺎﺩ ‪ 84‬ﺩﺭﺻــﺪ‪ ،‬ﻭﺭﺯﺵ ‪ 82‬ﺩﺭﺻﺪ‪،‬‬ ‫ﺁﻣــﻮﺯﺵ ﻭ ﭘﺮﻭﺭﺵ ﻭ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ‪ 76‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻭ ﺗﻌﺎﻭﻥ ‪ 66‬ﺩﺭﺻﺪ ﺁﺭﺍﻯ ﻓﺮﺍﻛﺴــﻴﻮﻥ ﻣﺴﺘﻘﻠﻴﻦ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪﺩﺳﺖ ﺁﻭﺭﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺻﺤﻦ ﻋﻠﻨﻰ ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻧﺎﻳﺐﺭﻳﻴﺲ ﻓﺮﺍﻛﺴﻴﻮﻥ ﻣﺴﺘﻘﻠﻴﻦ ﻭﻻﻳﻰ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺑﺎ ﺷــﺠﺎﻋﺖ ﻧﻈﺮ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﻋــﻼﻡ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‪،‬‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ‪ 52‬ﺩﺭﺻﺪ‪،‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﺟﻬﺎﺩ ﻭ ﻧﻴﺮﻭ ‪ 40‬ﺩﺭﺻﺪ ﺁﺭﺍﻯ ﻓﺮﺍﻛﺴﻴﻮﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﻛﺴﺐ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺣﺪﻧﺼﺎﺏ ﻧﺮﺳﻴﺪﻧﺪ ﻭ ﻣﺎ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﺤﻦ ﻋﻠﻨﻰ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻧﻤﻰﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧــﻰ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﻬﺪﻯ ﻏﻀﻨﻔﺮﻯ ﺁﻏﺎﺯ ﺷــﺪ؛ ﻓﺮﺩﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﻭﺭ ﺩﻭﻡ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺣﻤﺪﻯﻧﮋﺍﺩ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺭﺍ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﺩﻏﺎﻡ ﺩﻭ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‬ ‫ﺑــﻪ ﻋﻬﺪﻩ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﻣﺤﻤﺪ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺣﻤﺪﻯﻧﮋﺍﺩ ﺳــﻤﺘﻰ ﻧﺪﺍﺷــﺖ ﻭ ﻋﺰﻣــﺶ ﺭﺍ ﻫﻢ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﺭﻳﺎﺳﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺳﺎﻝ ‪ 92‬ﺟﺰﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ‬ ‫ﺍﻧﺼــﺮﺍﻑ ﺩﺍﺩ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺟﺎﻧﺸــﻴﻦ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻋﺎﻟﻰ ﺍﻳﺮﺍﻧﻴﺎﻥ‪ ،‬ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻋﺎﻟﻰ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﻭ ﺷــﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺷﺪ‪ .‬ﺍﻭ ‪20‬ﺭﻭﺯ ﻫﻢ ﺳﺮﭘﺮﺳﺖ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻭﺭﺯﺵ ﻭ ﺟﻮﺍﻧــﺎﻥ ﺑﻮﺩ ﺍﻣــﺎ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﻌﺎﻭﻥ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑــﻪ ﻣﺮﺩ ﻛﻬﻨــﻪﻛﺎﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻳﻌﻨﻰ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ ﺳــﭙﺮﺩﻩ ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩ؛ ﻓﺮﺩﻯ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺗﺠﺮﺑــﻪ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺪﻳﺮﻯ ﻣﻮﻓﻖ‬ ‫ﻣــﻮﺭﺩ ﻗﺒﻮﻝ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑﻪ ﺍﺣﻴﺎﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺭﺍﻛﺪ ﻭ ﺗﻌﻄﻴﻞ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ‬ ‫ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﻏﺮﺏ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺑﺪﻯ ﺭﺍ ﻃﻰ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﺴــﺖ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺩﻭﺭﻩ ‪ 4‬ﺳﺎﻟﻪ ﺍﺯ ﺭﺷﺪ ﻣﻨﻔﻰ‬ ‫‪ 10‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻪ ﺭﺷﺪ ﻣﺜﺒﺖ ‪ 4‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺮﺳﺎﻧﺪ‪ .‬ﺍﻭ ﻛﻪ ﺩﻳﻦ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌﺖ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺩﺍ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺟﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﺤﻤﺪ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺩﺍﺩ؛‬ ‫ﻓﺮﺩﻯ ﻛﻪ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺍﺯ ﻗﺪﺭﺕ ﭼﺎﻧﻪﺯﻧﻰ ﺧﻮﺩ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳﻬﻢ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻭ ﺭﻭﻧﻖ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺁﺭﺍﻯ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﻧﺸــﺎﻥ ﺩﺍﺩ ﻛﻪ ﻣﺠﻠــﺲ ﺑﺎ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﻭﺍﺭﺩ ﺗﻌﺎﻣﻠﻰ ﺩﻭﺳــﻮﻳﻪ ﺷــﺪﻩ ﺑﻪ ﮔﻮﻧــﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﻣﺤﻤﺪ‬ ‫ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺗﻮﺍﻧﺴﺖ ﺑﺎ ﻛﺴــﺐ ‪ 241‬ﺭﺍﻯ ﻣﻮﺍﻓﻖ ﻭ ‪ 5‬ﺭﺍﻯ‬ ‫ﻣﺨﺎﻟﻒ‪ 20 ،‬ﺭﺍﻯ ﻣﻤﺘﻨﻊ ﻭ ‪ 2‬ﺭﺍﻯ ﺑﺎﻃﻠﻪ ﺍﺯ ﻣﺠﻤﻮﻉ ‪ 288‬ﺭﺍﻯ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ‪ ،‬ﺳﻜﺎﻧﺪﺍﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻫﻤﭽﻮﻥ‬ ‫ﻣﺴﻌﻮﺩ ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ« ﺑﺎ ﺍﺧﺬ ‪ 240‬ﺭﺍﻯ ﻣﻮﺍﻓﻖ‪ 31 ،‬ﺭﺍﻯ ﻣﺨﺎﻟﻒ‪،‬‬ ‫‪ 15‬ﺭﺍﻯ ﻣﻤﺘﻨﻊ ﻭ ‪ 2‬ﺭﺍﻯ ﺑﺎﻃﻠﻪ ﺍﺯ ﻣﺠﻤﻮﻉ ‪ 288‬ﺭﺍﻯ ﻣﺎﺧﻮﺫﻩ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﻣﺠﻠﺲ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺼﺪﻯ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﺧﻮﺩ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻴﮋﻥ ﻧﺎﻣﺪﺍﺭﺯﻧﮕﻨﻪ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﻛﺴــﺐ ‪ 230‬ﺭﺍﻯ‬ ‫ﻣﻮﺍﻓــﻖ‪ 35 ،‬ﺭﺍﻯ ﻣﺨﺎﻟﻒ ﻭ ‪ 23‬ﺭﺍﻯ ﻣﻤﺘﻨﻊ ﻣﻮﻓﻖ ﺷــﺪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺩﻫﻤﻴﻦ ﺑﺎﺭ ﺭﺍﻯ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺑﮕﻴﺮﺩ‬ ‫ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﭼﻬﺎﺭﻣﻴﻦ ﺑﺎﺭ ﺳــﻜﺎﻧﺪﺍﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﻋﻠﻰ ﺭﺑﻴﻌﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺑــﺎ ‪ 191‬ﺭﺍﻯ ﻣﻮﺍﻓﻖ‪ 79 ،‬ﺭﺍﻯ ﻣﺨﺎﻟﻒ‪ 15 ،‬ﺭﺍﻯ ﻣﻤﺘﻨﻊ ﻭ ‪3‬‬ ‫ﺭﺍﻯ ﺑﺎﻃﻠﻪ ﺍﺯ ﻣﺠﻤﻮﻉ ‪ 288‬ﺭﺍﻯ ﻣﺎﺧﻮﺫﻩ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺗﻌﺎﻭﻥ‪،‬‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻓﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻭ ﻋﺒﺎﺱ ﺁﺧﻮﻧﺪﻯ ﺑﺎ ‪188‬‬ ‫ﺭﺍﻯ ﻣﻮﺍﻓﻖ‪75 ،‬ﺭﺍﻯ ﻣﺨﺎﻟﻒ‪ 14 ،‬ﺭﺍﻯ ﻣﻤﺘﻨﻊ ﻭ ﻳﻚ ﺭﺍﻯ ﺑﺎﻃﻠﻪ‬ ‫ﺍﺯ ‪ 288‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﻣﺤﻤﻮﺩ ﺣﺠﺘﻰ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ‪164‬ﺭﺍﻯ ﻣﻮﺍﻓﻖ‪ 94 ،‬ﺭﺍﻯ‬ ‫ﻣﺨﺎﻟــﻒ‪ 23 ،‬ﺭﺍﻯ ﻣﻤﺘﻨﻊ ﺍﺯ ‪ 288‬ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﻩ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺟﻬﺎﺩ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﻭ ﻣﺤﻤﺪﺟﻮﺍﺩ ﺁﺫﺭﻯﺟﻬﺮﻣﻰ ﺑﺎ ‪ 36‬ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺳــﻦ ﺑﺎ ‪152‬ﺭﺍﻯ ﻣﻮﺍﻓﻖ‪ 120 ،‬ﺭﺍﻯ ﻣﺨﺎﻟﻒ‪ 7 ،‬ﺭﺍﻯ ﻣﻤﺘﻨﻊ ﻭ‬ ‫‪ 9‬ﺭﺍﻯ ﺑﺎﻃﻠﻪ ﺍﺯ ‪ 288‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ‬ ‫ﻭ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷــﺪ‪ .‬ﺣﺒﻴﺐﺍﷲ‬ ‫ﺑﻴﻄﺮﻑ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺍﺻﻼﺡ ﻃﻠﺐ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺼﺪﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻴﺮﻭ ﻧﺘﻮﺍﻧﺴﺖ‬ ‫ﺍﻋﺘﻤــﺎﺩ ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻠﺖ ﺭﺍ ﺟﻠﺐ ﻛﻨــﺪ ﻭ ﺑﺎ ‪ 133‬ﺭﺍﻯ‬ ‫ﻣﻮﺍﻓــﻖ‪ 132 ،‬ﺭﺍﻯ ﻣﺨﺎﻟﻒ‪ 17 ،‬ﺭﺍﻯ ﻣﻤﺘﻨﻊ ﻭ ‪ 6‬ﺭﺍﻯ ﺑﺎﻃﻠﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻉ ‪ 288‬ﺭﺍﻯ ﻣﺎﺧﻮﺫﻩ ﺑﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﻧﺮﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 30‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 28‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 21‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪844‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2162‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﺷﻔﺎﻑﺳﺎﺯﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺑﺎ ﻣﻜﺎﻧﻴﺴﻢ ﺩﺭﺝ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻳﺪﺍﻟﻪ ﺻﺎﺩﻗﻰ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺗﺼﻤﻴــﻢ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑــﺮﺍﻯ ﺩﺭﺝ‬ ‫ﻗﻴﻤــﺖ ﭼﻨﺪ ﮔــﺮﻭﻩ ﻛﺎﻻﻳﻰ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺗﻮﺯﻳــﻊ ﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﺣــﺬﻑ ﻗﻴﻤﺖﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎ ﺍﺯ ﻃــﺮﻑ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﻪ ﺟﻬﺖ‬ ‫ﺷﻔﺎﻓﻴﺖ ﺩﺭ ﻗﻴﻤﺖ ﻛﺎﻻﻫﺎ ﻭ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰﺗﺮ ﺷﺪﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻜﺎﻧﻴﺴــﻢ ﺩﺭﺝ ﻗﻴﻤﺖ ﻛﺎﻻﻫﺎ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺗﻮﺯﻳﻊﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﻬﺖ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﻔﺎﻓﻴﺖ ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﮔﺮﺩﺵ ﻛﺎﻻ ﻭ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰﺗﺮ‬ ‫ﺷﺪﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﻻﻳﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﻧﺨﺴﺖ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ‪،‬‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﭼﻨﺪ ﮔﺮﻭﻩ ﻛﺎﻻﻳﻰ ﻏﻴﺮﺿﺮﻭﺭﻯ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﻤﻮﻧﻪ‬ ‫ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻰ ﺑﻪ ﺗﻮﺯﻳﻊﻛﻨﻨﺪﻩ ﻣﺤﻮﻝ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺗﻮﺯﻳﻊﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﺮ‬ ‫ﺍﺳﺎﺱ ﻓﺎﻛﺘﻮﺭ ﺧﺮﻳﺪ ﺷﺮﻛﺖ ﭘﺨﺶ ﻭ ﺑﺎ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺿﺮﻳﺐ ﺳﻮﺩ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻛﻪ ﻫﻴﺎﺕ ﻋﺎﻟﻰ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻣﺸﺨﺺ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺎﻻﻫــﺎ ﺭﺍ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻰﻛﻨــﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﺽ ﺩﻳﺪ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﻗــﺮﺍﺭ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺳــﻠﻮﻟﺰﻯ ﻭ ﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺎﻻﻳﻰ ﺷــﺎﻣﻞ ﺷﻴﺮﻳﻨﻰ‪ ،‬ﺷــﻜﻼﺕ‪ ،‬ﭼﻴﭙﺲ‪ ،‬ﭘﻔﻚ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ‬ ‫ﺗﻨﻘﻼﺕ ﻛﻪ ﻏﻴﺮﺿﺮﻭﺭﻯ ﻭ ﺍﺯ ﺣﺴﺎﺳــﻴﺖ ﻛﻤﺘﺮﻯ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﻧﺨﺴــﺖ ﺷــﺎﻣﻞ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﺨﻔﻴﻒﻫــﺎﻯ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺷــﺪﻩ ﺭﻭﻯ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻛﺎﻻﻫــﺎ ﺍﺯ ﻃﺮﻑ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﻏﻴﺮﻣﺘﻌﺎﺭﻑ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﺩﺭ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﺭﻭﻯ ﺟﻠﺪ ﻛﻪ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﻣﻰﺯﻧﻨﺪ‪ ،‬ﺿﺮﺍﻳﺐ ﺳﻮﺩ‬ ‫ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺍﺻﻮﻟﻰ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻧﻤﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺣﻘﻮﻕ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻮﻋﻰ ﺿﺎﻳﻊ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺮﻣﺒﻨــﺎﻯ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺟﺪﻳﺪ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻛﺎﻻﻫــﺎ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺗــﺎ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﻋﺮﺿﻪ ﻛﺎﻧﺎﻟﻴﺰﻩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﺯﻳﻊﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺑﺪﻭﻥ ﺩﻏﺪﻏﻪ ﺩﺭﺝ ﻗﻴﻤﺖ ﻛﺎﻻ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧــﻪ‪ ،‬ﻛﺎﻻﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻗﻴﻤﺘــﻰ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﻭ ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮ ﺍﺯ ﻗﺒﻞ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺩﺭﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﻧﺪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺎﻻﻫﺎ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺑﺴــﺘﻪﺑﻨﺪﻯ ﻭ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﭘﺨﺶ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭﺝ ﻗﻴﻤﺖ ﺭﺍ ﺑﺮﺧﻼﻑ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑــﻪ ﺟﺎﻯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫــﺪ‪ ،‬ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ ﺗﻮﺯﻳﻊﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﺒﻊ‪ :‬ﺷﺎﺗﺎ‬ ‫ﺧﺒﺮﺧﻮﺵ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺭﺍﻧﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﺳﻨﭗ ﻭ ﺗﭗﺳﻰ‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﻛﻞ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻣﻮﺭ‬ ‫ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﺍﻋــﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺭﺍﻧﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻳــﻚ ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﻛــﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺳﻨﭗ ﻭ ﺗﭗﺳﻰ ﻓﻌﺎﻝ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺩﺍﺭﻧﺪﮔﺎﻥ ﻳﻚ ﺗﺎﻛﺴــﻰ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺳــﺎﻝ ‪1395‬‬ ‫ﺍﺯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﺎﻟﻴــﺎﺕ ﺑﺮ ﺩﺭﺁﻣﺪ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻣﻌﺎﻑ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺒِﻨﺎ‪ ،‬ﺳــﻴﺪﻛﺎﻣﻞ ﺗﻘﻮﻯﻧﮋﺍﺩ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﻨﺪﻫــﺎﻯ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻣﺮﺑــﻮﻁ ﺑﻪ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺑﺮ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﻣﺸــﺎﻏﻞ‬ ‫ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﻭ ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ ﻣﺸﺎﻏﻞ ﻓﺎﺭﻍ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺴــﺘﺮ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺧﺪﻣﺖ ﻭ ﻋﺮﺿﻪ ﻛﺎﻻ ﺍﻋﻢ ﺍﺯ ﺩﻧﻴﺎﻯ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﻳﺎ‬ ‫ﻓﻀﺎﻯ ﻣﺠﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻛﺴــﺐ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﻭ ﺳــﻮﺩ ﻭ ﭘﺲ‬ ‫ﺍﺯ ﻛﺴــﺮ ﻣﻌﺎﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻘﺮﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻧﺮﺥﻫﺎﻯ ﻣﻘﺮﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﻗﺎﻧــﻮﻥ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺗﻔﺎﻭﺗﻰ ﻣﻴﺎﻥ ﺑﺴــﺘﺮ‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ ﻭ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻞ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ‬ ‫ﺷــﺘﺎﺏ ﺭﻭﺯﺍﻓﺰﻭﻥ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺯﻧﺪﮔﻰ‬ ‫ﺭﻭﺯﻣﺮﻩ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻛﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﻜﻞﮔﻴﺮﻯ ﻛﺴــﺐ ﻭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠــﻒ ﺩﺭ ﻓﻀﺎﻯ ﻣﺠﺎﺯﻯ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻧﻮﻳﻦ‬ ‫ﺍﻃﻼﻋﺎﺗﻰ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﻧﺰﺩﻳﻚ ﻣﺎﻫﻴﺖ ﻛﺴــﺐ ﻭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟــﻮﺩ ﺩﭼﺎﺭ ﺗﻐﻴﻴﺮ‬ ‫ﻭ ﺗﺤﻮﻻﺕ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻣﻮﺭ‬ ‫ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﻛﺴﺐ ﻭ ﻛﺎﺭﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﻭﺻﻮﻝ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﻋﺎﺩﻻﻧﻪ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﻘﻮﻯﻧﮋﺍﺩ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺑﺤﺚﻫﺎﻯ ﭘﻴﺮﺍﻣﻮﻥ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ‬ ‫ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻧﻮﭘﺎﻯ ﺍﺳﻨﭗ ﻭ ﺗﭗﺳﻰ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺧﻼﻑ ﻣﻮﺍﺭﺩﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺭﺳﺎﻧﻪﻫﺎ ﺭﻭﺍﺝ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ ﻳﻚ ﺗﺎﻛﺴــﻰ ﻭ ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ ﻳﻚ ﻭﺳــﻴﻠﻪ‬ ‫ﻧﻘﻠﻴﻪ )ﻣﺜﻞ ﭘﺮﺍﻳﺪ‪ ،‬ﭘﮋﻭ ﻭ‪ (...‬ﻛﻪ ﺑﺎ ﺁﻥ ﺑﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺷــﻐﻠﻰ‬ ‫ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﻣﺴــﺎﻓﺮ ﻣﻰﭘﺮﺩﺍﺯﻧﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺎﻝ ‪ 1395‬ﺻﻔﺮ‬ ‫ﺭﻳﺎﻝ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺷﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﻧﻴﺰ ﺻﺎﺩﺭ ﻭ ﺍﺑﻼﻍ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ؛ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﻛﻪ ﻳﻚ ﺭﺍﻧﻨﺪﻩ ﺩﺍﺭﺍﻯ‬ ‫ﻳﻚ ﺗﺎﻛﺴــﻰ ﺍﺳــﺖ ﻳﺎ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺁژﺍﻧﺲ ﻛﺮﺍﻳﻪ ﻳﺎ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ‬ ‫ﺍﺳــﻨﭗ ﻭ ﺗﭗﺳــﻰ ﺑﻪ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺧﺪﻣﺖ ﺣﻤﻞ ﻭ ﻧﻘﻞ ﻣﺴﺎﻓﺮ‬ ‫ﻣﻰﭘﺮﺩﺍﺯﺩ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﻣــﺎ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﻛﻪ ﻳــﻚ ﺭﺍﻧﻨﺪﻩ ﺩﺍﺭﺍﻯ‬ ‫ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺗﺎﻛﺴــﻰ ﻳﺎ ﻭﺳــﻴﻠﻪ ﻧﻘﻠﻴﻪ ﺑﺎﺷــﺪ ﺗﻨﻬﺎ ﻳﻚ‬ ‫ﺗﺎﻛﺴــﻰ ﻣﻌﺎﻑ ﺍﺯ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺍﺯﺍﻯ ﺑﻘﻴﻪ ﺗﺎﻛﺴﻰﻫﺎ‬ ‫ﻳﺎ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ ﻣﻠﺰﻡ ﺑﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺑﺮ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﺳــﻨﭗ ﻭ‬ ‫ﺗﭗﺳــﻰ ﻧﻴﺰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺷﺮﻛﺖ ﺍﺳﻨﭗ ﻭ ﺗﭗﺳﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺳﺎﻳﺮ‬ ‫ﺍﺷــﺨﺎﺹ ﺣﻘﻮﻗــﻰ ﺻﺎﺣﺐ ﺩﺭﺁﻣــﺪ ﻣﻠﺰﻡ ﺑــﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺑﺮ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻭ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻃﺮﺡ ﺍﺻﻼﺡ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﺑﺎﻧﻜﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﺳﻼﻣﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﺳﺖ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻓﻘﻬﻰ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﻋﻮﺍﻣﻠﻰ ﺩﺭﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﺎﻋــﺚ ﻧﺎ ﻣﻮﻓﻘﻴــﺖ ﺑﺎﻧﻜﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺯ ‪ 2‬ﺳﺎﻝ‬ ‫ﭘﻴﺶ‪ ،‬ﻃﺮﺡ ﺑﺎﺯﻧﮕﺮﻯ ﻭ ﺍﺻﻼﺡ ﺑﺎﻧﻜﺪﺍﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﻭ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﺣﺠﺖﺍﻻﺳﻼﻡ ﻋﺒﺎﺱ ﻣﻮﺳﻮﻳﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺟﻠﺴﻪ ﻫﻢﺍﻧﺪﻳﺸــﻰ ﻋﻠﻤﺎﻯ ﺍﻫﻞ ﺳﻨﺖ ﻭ ﺗﺸﻴﻊ‬ ‫ﺑﺎ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺎﻧﻜﺪﺍﺭﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻧﺎﺭﺳﺎﻳﻰ ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﺑﺎﻧﻜﺪﺍﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ‪ ،‬ﺍﻋﺘﻘﺎﺩ ﻧﺪﺍﺷﺘﻦ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻭ ﺷــﻨﺎﺧﺖ ﻧﺪﺍﺷﺘﻦ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﻭ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺷﺮﻋﻰ ﺍﺯ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺍﺻﻠﻰ‬ ‫ﻣﻮﻓﻖ ﻧﺒﻮﺩﻥ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﺑﺎﻧﻜﺪﺍﺭﻯ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻭ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺑﻪﺩﻧﺒﺎﻝ ﺍﺻﻼﺡ ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮﻥ‪ ،‬ﺭﻭﺵ ﺻﺤﻴﺢ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ‬ ‫ﺑــﻪ ﻣﺸــﺘﺮﻳﺎﻥ ﻭ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺑﺎﻧﻚﻫــﺎ )ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺍﻋﺘﺒــﺎﺭﺍﺕ( ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺩﺍﺩﻩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ ﺗﺎ ‪ 2‬ﻃﺮﻑ‪،‬‬ ‫ﺍﺭﻛﺎﻥ ﺍﺻﻠﻰ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﺪﺍﻧﻨﺪ‪ .‬ﻣﻮﺳــﻮﻳﺎﻥ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎﻧﻜﺪﺍﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺷــﺎﻣﻞ ‪ 2‬ﺑﺨﺶ ﺳﭙﺮﺩﻩ‬ ‫ﻗﺮﺽﺍﻟﺤﺴﻨﻪ ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷﺪ‪:‬‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﻟﻘﺎ ﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﺳــﻮﺩﻯ ﺷــﺎﻣﻞ ﺳﭙﺮﺩﻩ‬ ‫ﻗﺮﺽﺍﻟﺤﺴــﻨﻪ )ﻏﻴﺮ ﺍﺯ ‪ 2/5‬ﺗــﺎ ‪ 4‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﺭﻣﺰﺩ(‬ ‫ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺪﺍﻧﻨﺪ ﻧﺮﺥ ﺳﻮﺩ ﺳﭙﺮﺩﻩ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻭﻛﺎﻟﺖ ﺑﻴﻦ ﺑﺎﻧﻚ ﻭ‬ ‫ﻣﺸــﺘﺮﻯ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻋﻀﻮ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﻓﻘﻬﻰ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺑﻪ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺷﺎﺭﻩ‬ ‫ﻭ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻭﺟﻮﺩ ﺟﻨــﮓ ﻭ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﻮﺟﺐ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺗﻮﺭﻣﻰ‪ ،‬ﺑﺎﻻ ﺭﻓﺘﻦ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺳــﻮﺩﻫﺎﻯ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻭ ﺗﻮﻓﻴﻖ ﻧﻴﺎﻓﺘﻦ ﺩﺭ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ‬ ‫ﺷــﺪﻥ ﺑﺎﻧﻜﺪﺍﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺍﻣﻴﺪ ﻫﺴﺖ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺻــﻼﺡ ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮﻥ‪ ،‬ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺁﻥ ﮔﺎﻡ‬ ‫ﺑﺮﺩﺍﺭﻳﻢ‪ .‬ﻣﻮﺳــﻮﻳﺎﻥ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺣﺴــﺎﺏﻫﺎﻯ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ‪ 400‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﺭﻭﺯﺍﻧــﻪ ‪ 20‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﺑﺎﻧﻜــﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳﺮﺍﺳﺮ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﻋﻀﻮ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﻓﻘﻬﻰ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺑﻪ ﺑﺤﺚ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜﻰ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺑﺎﻧﻜﻰ‬ ‫ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺳﻴﺎﺳﺖ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺍﺳﻼﻣﻰ‪ ،‬ﺁﺳﺎﻥﺳﺎﺯﻯ ﻭ ﺳﺮﻋﺖ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺑﺎﻧﻜﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﭼﺮﺍ ﻛﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺣﻘﻴﻘﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻏﻴﺮﺣﻘﻴﻘﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﻣﻮﺳﻮﻳﺎﻥ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﻪ‬ ‫ﻃﻮﺭ ﺳﻴﺴــﺘﻤﺎﺗﻴﻚ ﺗﻤﺎﻡ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺭﺍ ﺭﺩﻳﺎﺑﻰ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺗﺎ ﺍﺯ ﺻﺤﺖ ﺩﺍﺷﺘﻦ ﺁﻥ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮﻳﻢ‪.‬ﺍﻭ ﻳﻜﻰ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺍﺯ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻌﺎﻣﻼﺗﻰ ﺑﻪ ﺷﻴﻮﻩ ﻣﺮﺍﺑﺤﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷﻴﻮﻩ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﻋﻠﻤﺎﻯ ﺍﻫﻞ ﺳﻨﺖ ﻭ ﺗﺸﻴﻊ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﺮﺍﺑﺤﻪ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﻮﺟﺐ ﺁﻥ‬ ‫ﻋﺮﺿﻪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﻬﺎﻯ ﺗﻤﺎﻡﺷﺪﻩ ﺍﻣﻮﺍﻝ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻃﻼﻉ ﻣﺘﻘﺎﺿﻰ ﻣﻰﺭﺳــﺎﻧﺪ‪ ،‬ﺳﭙﺲ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﻭﺩﻥ ﻣﺒﻠﻎ‬ ‫ﻳﺎ ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺍﺿﺎﻓﻰ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺳــﻮﺩ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﻧﻘﺪﻯ‪ ،‬ﻧﺴــﻴﻪ ﺩﻓﻌﻰ ﻳﺎ ﺍﻗﺴﺎﻃﻰ ﺑﻪ ﺍﻗﺴﺎﻁ ﻣﺴﺎﻭﻯ‬ ‫ﻳﺎ ﻏﻴﺮﻣﺴــﺎﻭﻯ ﺩﺭ ﺳﺮﺭﺳﻴﺪ ﻳﺎ ﺳﺮﺭﺳﻴﺪﻫﺎﻯ ﻣﻌﻴﻦ‬ ‫ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬ﻣﻮﺳــﻮﻳﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﻳﻜﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺭﺍ ﻭﺟﻪ ﺍﻟﺘﺰﺍﻡ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﺧﺘﻼﻑﻫﺎﻳﻰ ﺭﺍﺟﻊ ﺑﻪ ﻭﺟﻪ‬ ‫ﺍﻟﺘﺰﺍﻡ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑﻴﻦ ﻓﻘﻪﻫﺎﻯ ﺷﻴﻌﻪ ﻭ ﺳﻨﻰ‬ ‫ﻣﻄﺮﺡ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺑﺎ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﺭﻓﻊ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ؛ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻧﻮﻳﺲ ﺑﺎﺷﺪ ﻳﺎ ﻋﻤﻠﮕﺮﺍ‬ ‫ﻣﻨﻴﺮ ﺣﻀﻮﺭﻯ‬ ‫‪editor@smtnews.ir‬‬ ‫ﻣﺴﻌﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸﻤﻨﺪ‪:‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫ﻫﺮ ﭼﻴﺰﻯ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﺍﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﮔﺮﻭﻩ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﻭﺭ ﺧﻮﺩﺵ‬ ‫ﺟﻤﻊ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻢ ﺟﻤﻴﻠﻰ‪:‬‬ ‫ﻋﻤﻠﮕﺮﺍﻳﻰ ﻭ‬ ‫ﻧﺘﻴﺠﻪﮔﺮﺍﻳﻰ ﺟﺰﻭ‬ ‫ﻛﺎﺭﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺻﺪﺭ‬ ‫ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺑﮕﻴﺮﺩ‬ ‫ﻣﺴﻌﻮﺩ ﺩﺍﻧﺸﻤﻨﺪ‬ ‫ﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻢ ﺟﻤﻴﻠﻰ‬ ‫ﺑﺤﺚ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻭﺯﻳﺮﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻳﺎ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺮ ﺳــﺮ ﻛﺎﺭ ﺁﻣﺪﻩ‬ ‫ﺁﻳﺎ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺣﺘﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻧﻮﻳﺲ ﺑﺎﺷــﺪ ﻳﺎ ﻋﻤﻠﮕﺮﺍ؟‬ ‫ﺗﺨﺼﺺ ﻭ ﺩﺍﻧﺶ ﺁﻥ ﺣﻮﺯﻩ ﺭﺍ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻳﺎ ﺩﺍﺷﺘﻦ‬ ‫ﺭﻭﺣﻴﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻛﻔﺎﻳﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ؟ ﺁﻳﺎ ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺭﺷــﺘﻪ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ ﻳﺎ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺴــﺖ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺎﺭﻧﺎﻣﻪ ﻛﺎﺭﻯﺍﺵ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺍﺳــﺖ؟ ﺑﻪ ﺑﺎﻭﺭ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ‪ ،‬ﺁﻥ ﺯﻣﺎﻥ ﻛﻪ ﻓﺮﺩ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺭﺷﺘﻪ ﺗﺤﺼﻴﻠﻰﺍﺵ ﺑﺎ ﻛﺎﺭﺵ ﺗﻄﺎﺑﻖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺁﻧﭽﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ‬ ‫ﻛﻔﺎﻳﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺗﻮﺍﻥ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﻭ ﻋﻤﻠﮕﺮﺍﻳﻰ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﺎ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺣــﻮﺯﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﻧﺸﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭ ﺳــﻮﺍﺑﻖ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﻣﻮﻓﻘﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻴــﻢ ﻓﺮﺩﻯ ﻣﺜــﻞ ﻛﺮﺑﺎﺳــﻴﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﺑﮕﺬﺍﺭﻳﻢ ﺧﻴﻠﻰ ﻻﺯﻡ ﻧﻴﺴــﺖ ﻛــﻪ ﺑﮕﺮﺩﻳﻢ‬ ‫ﺑﺒﻴﻨﻴﻢ ﺗﺤﺼﻴﻼﺕ ﻭ ﺗﺨﺼــﺺ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ ﻳﺎ ﺧﻴﺮ‬ ‫ﺑﻠﻜﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﻛﻪ ﻣﺪﻳﺮ ﻣﻮﻓﻖ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻔﺎﻳﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﻣﺪﻳــﺮ ﻣﻮﻓﻖ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﮔﺮﻭﻩ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺍﺗﺎﻕ ﻓﻜﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﻮﺩ ﺩﺭﻧﻈﺮ‬ ‫ﺑﮕﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻋﻀﻮ ﭘﻴﺸﻴﻦ ﻫﻴﺎﺕﺭﻳﻴﺴﻪ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺳﺎﺑﻘﻪ ﻛﺎﺭﻯ ‪ 8‬ﺳﺎﻟﻪ ﻣﺤﻤﺪ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧــﻰ ﺑﻴــﺎﻥ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺍﻭ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺩﻭﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺧﻮﺏ ﺷــﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ﻫﻢ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺧﻴﻠﻰﻫﺎ ﺑﻪ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯ ﺍﻭ ﺑﺎﻭﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﻫﺮﭼﻨﺪ‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﺑﻪ ﺩﻟﻴــﻞ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﺨﺼﺼــﻰ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻧــﺪﺍﺭﺩ ﺍﺑﺮﺍﺯ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧــﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﺑﺎﻭﺭ ﻣﻦ ﻣﻤﻜﻦ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫــﻢ ﺑﻪ ﻫﻴﭻ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻧﺮﻓﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ ﺍﻣﺎ ﺩﺭﺳﺖ ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ ﻣﺎ ﺳﺎﺑﻘﻪ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰﺍﺵ ﺭﺍ ﺯﻳﺮ ﺳــﻮﺍﻝ ﺑﺒﺮﻳﻢ! ﺳــﺎﺑﻘﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﻭﻯ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫــﺪ ﻛﻪ ﺁﺩﻡ ﻣﻮﻓﻘﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺧﻮﺏ ﻛﺎﺭ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻧﺘﻈﺎﺭﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻭﻗﺘﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﻥ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﺸــﻐﻮﻝ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺷﺪ ﺍﺯ ﮔﺮﻭﻩ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﻭ‬ ‫ﻣﺘﺨﺼﺺ ﺑﻬﺮﻩ ﺑﺒﺮﺩ‪ .‬ﻛﺴﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺧﻮﺏ ﺑﻠﺪ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻧﻈﺮﻫﺎﻯ ﺗﺨﺼﺼﻰﺷﺎﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺸﺎﻭﺭﻩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺍﻧﺸــﻤﻨﺪ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺑــﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺷــﻨﺎﺧﺘﻰ ﻛــﻪ ﺍﺯ ﻣﺠﻤﻮﻋــﻪ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘــﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺳــﺎﻝﻫﺎ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺗﻴﻢ ﻣﺘﺨﺼﺺ ﺧﻮﺑﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﻭﺭ ﺧــﻮﺩ ﺟﻤﻊ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎﻳــﻰ ﻛﻪ ﻛﺎﺭ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ‬ ‫ﮔﺴﺘﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺑﺎﻳﺪ ‪ 4‬ﺗﻴﻢ ﺗﺨﺼﺼﻰ‬ ‫ﻭ ﻣﺸــﻮﺭﺗﻰ ﺭﺍ ﺷــﻜﻞ ﺑﺪﻫــﺪ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫــﺎﻯ‬ ‫ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺑﺰﺭگ ﻣﺸــﻐﻮﻝ‬ ‫ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﻛﻠﻴﺪﻯ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻣﺴﻌﻮﺩ ﺩﺍﻧﺸﻤﻨﺪ‪ ،‬ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕﺭﻳﻴﺴﻪ ﺧﺎﻧﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺤﺚ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩﺍﻯ ﻛﻪ ﺑﺮ ﺳــﺮ ﻛﺎﺭ ﺁﻣﺪﻩ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺣﺘﻢ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺻﺎﺣﺐ ﺗﺨﺼﺺ ﺑﺎﺷﺪ ﺩﻳﮕﺮ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻭ ﻗﺪﻳﻤﻰ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺯﻣﺎﻥ ﻗﺪﻳﻢ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻳﻚ ﺳﺮﻫﻨﮓ ﻭ ژﻧﺮﺍﻝ‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ ﺩﻓﺎﻉ ﻣﻰﺑﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﭼﻴﺰﻯ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻌﻴﻴﻦ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺣﻮﺯﻩﺍﻯ ﻣﻬﻢ ﺍﺳﺖ ﻓﻘﻂ ﺑﺤﺚ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻭﺯﻳﺮ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻫﺮ ﭼﻴﺰﻯ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺪﻳﺮ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺗﻮﺍﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﮔﺮﻭﻩ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﻰ ﺭﺍ ﺩﻭﺭ ﺧﻮﺩﺵ‬ ‫ﺟﻤﻊ ﻛﻨﺪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﻓﺮﺩﻯ ﺑﺮ ﺳــﺮ ﻛﺎﺭ ﺑﻴﺎﻳﺪ ﻭ ﭘﺴــﺖ ﻣﻬﻤﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﮕﻴﺮﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﻃﻮﺭ ﻣﺜﺎﻝ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﺳــﭙﺎﻧﻴﺎ ﺧﺎﻧﻤﻰ ﻭﺯﻳﺮ ﺩﻓﺎﻉ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺑــﺎﺭﺩﺍﺭ ﺑﻮﺩ ﻭ ﭼﻮﻥ ﻣﺪﻳــﺮ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﻣﻮﺍﺭﺩ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺎﻧﻌــﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﺭ ﺍﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻧﻜــﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﻣﺎ ﻓﻜﺮ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ ﺭﻳﻴﺲ ﺑﻴﻤﺎﺭﺳــﺘﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﭘﺰﺷــﻚ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ ﺩﺭﺳﺖ ﻧﻴﺴﺖ ﺑﻠﻜﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻬﻢ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳــﺖ ﻛﻨﺪ ﻭ ﻛﺎﺭﺑﻠﺪ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﺑﻪ ﺁﺩﻡﻫﺎﻳﻰ ﻧﮕﺎﻩ ﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﻣﺪﻳﺮ ﺑﺎﺷــﻨﺪ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕﺭﻳﻴﺴﻪ ﺧﺎﻧﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻣﺮﻭﺯ‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ ﻧﻘﺶ ﻫﻤﺎﻫﻨﮓﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﻴﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﻭ ﻫﻴﺎﺕ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﻧﻈﺮﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ‬ ‫ﺑﺒــﺮﺩ ﻭ ﻧﺘﺎﻳــﺞ ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮﻯﻫــﺎﻯ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻴﺎﺕ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺒﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭﻧﺘﻴﺠﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺪﻳﺮ‬ ‫ﺧﻮﺑﻰ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺑﺎﻭﺭ ﺩﺍﺭﻡ ﻛﻪ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﻭ ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﻣﻮﻓﻖ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻫﻤﺪﻟﻰ ﺑﺎ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﺑﻪ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﺑﺮﺍﻫﻴــﻢ ﺟﻤﻴﻠﻰ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﺧﺎﻧــﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫــﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﻋﻤﻠﮕﺮﺍ ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪ .‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ ﻓﻘﻂ ﺳــﺨﻨﺮﺍﻧﻰ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﻓﻜﺮ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ ﻛــﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﻧﺘﻴﺠﻪﮔﺮﺍ ﺑﺎﺷــﻴﻢ ﻭ ﺑﺒﻴﻨﻴﻢ ﻛــﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻛﺎﺭﻣﺎﻥ ﭼﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ؛ ﺍﮔﺮ ﻣﻨﻔﻰ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﻫﺮ ﭼﻪ ﺳﺮﻳﻊﺗﺮ ﺗﻐﻴﻴﺮﺵ‬ ‫ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺍﻭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻫﻤﻪ ﭼﻴﺰ ﻣﺸــﺨﺺ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻧﻘﺎﻁ‬ ‫ﺿﻌــﻒ ﻭ ﻗﻮﺕ ﺭﺍ ﻓﻬﻤﻴﺪﻩﺍﻳــﻢ ﻭ ﻣﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻞ ﺁﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮﺍﻧﻰ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺣﻞ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﻧــﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﭘﻴﻮﺳــﺘﻪ ﻳﻚ ﻣﺒﺤﺚ ﺭﺍ ﺗﻜــﺮﺍﺭ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻼﺵ ﻛﻨﻨــﺪ ﺣﺮﻛﺘﻰ ﻛﻪ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﺩﺭﺳﺖ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻋﻤﻠﮕﺮﺍﻳﻰ ﻭ‬ ‫ﻧﺘﻴﺠﻪﮔﺮﺍﻳﻰ ﺟﺰﻭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺻﺪﺭ‬ ‫ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﮕﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺧﺎﻧــﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﻣﺜﺒﺖ ﺩﺍﻧﺴــﺘﻦ‬ ‫ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺧﻮﺷــﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﻭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﻛﺴــﺎﻧﻰ‬ ‫ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺳــﺎﺑﻘﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺍﺭﻧــﺪ‪ .‬ﻭﻇﻴﻔﻪ‬ ‫ﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺷــﺪﻩ ﺍﺯﺳــﻮﻯ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻭ ﻛﻤﻚﺷﺎﻥ ﻛﻨﻴﻢ ﺗﺎ ﻣﻮﻓﻖ‬ ‫ﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺁﻧﻬــﺎ ﻓﺮﺻﺖ ﻛﺎﺭ ﻛﺮﺩﻥ ﺑﺪﻫﻴﻢ ﺗﺎ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯﺷــﺎﻥ ﺭﺍ ﺍﺟﺮﺍ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﻛﻤﺘــﺮ ﻧﻘﺪ ﻛﻨﻴﻢ ﻭ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎﻳﻰ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﺑــﻪ ﻭﺯﻳــﺮﺍﻥ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻫﻤﺪﻟﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻭ ﺍﺧﺘﻼﻓــﺎﺕ ﺭﺍ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﻣﺎ‬ ‫ﺑﺎﻳــﺪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺳــﻤﺖ ﻭ ﺳــﻮ ﺑﺮﻭﻳﻢ ﺗــﺎ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﻴﻢ‬ ‫ﻫﻤﺪﻟــﻰ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﻘﻮﻳﺖ‪ ،‬ﺍﺧﺘﻼﻓــﺎﺕ ﻛﺎﻫﺶ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑــﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺷﺸﻢ‪ ،‬ﺳــﻨﺪ ﭼﺸــﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﻭ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ﺭﺍ ﻫﻢ‬ ‫ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺑﺎﻳــﺪ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﺍﻳﻦ ‪ 3‬ﻣﺤﻮﺭ ﺣﺮﻛﺖ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﻧﻪ‬ ‫ﺧﻮﺍﺳﺘﻪﻫﺎﻯﻣﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺁﻧﻘﺪﺭ ﺑﺎﻻ ﺑﺒﺮﻳﻢ ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺁﻥ ﻧﺎﺗﻮﺍﻥ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﻧﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺁﻧﻘﺪﺭ ﺳﺴﺘﻰ‬ ‫ﻛﻨــﺪ ﻛﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻳﻰ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺩﺭﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺑﻪ ﺳﺮﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﺮﺳﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ‬ ‫ﺣﺮﻛﺖ ﻣﺘﻮﺍﺯﻥ ﭘﻴﺶ ﺑﺮﻭﻳﻢ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﺭﺷﺪﻯ ﻫﺴﺖ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﻣﺘﻮﺍﺯﻥ ﻭ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺗﻤﺎﻡ ﺑﺨﺶﻫﺎ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﺑﻮﺩﺟﻪﺍﻯ ﻫﺴﺖ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻳﻚ ﺑﺨﺶ ﻓﺸﺎﺭ ﺁﻳﺪ ﺑﻠﻜﻪ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﻛﻞ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺩﺭﮔﻴﺮ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﻀﻮ ﭘﻴﺸﻴﻦ ﻫﻴﺎﺕﺭﻳﻴﺴــﻪ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻣﺎ ﺑﺎﻳــﺪ ﻓﻀﺎﻯ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑــﺎﺕ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻣﻮﺵ ﻛﻨﻴﻢ‪،‬‬ ‫ﻫﺮ ﻛﺴــﻰ ﺍﺯ ﻫﺮ ﮔﺮﻭﻫﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻓﻜﺮ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺷــﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﭼﮕﻮﻧﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺭﺷﺪ ‪ 8‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺭﺳﻴﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺭﻛﻮﺩ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺧﺎﺭﺝ ﺷــﺪ‪ .‬ﺩﻳﮕﺮ ﺯﻣﺎﻥ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩ ﻧﻴﺴــﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺯﻣﺎﻥ ﻛﻤﻚ ﻛﺮﺩﻥ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻫﻤﻪ ﻭﻇﻴﻔﻪ ﺩﺍﺭﻧﺪ‬ ‫ﻛﻤﻚ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﻓﺮﺻﺘﻰ ﺑﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺍﺩﻩ ﺷــﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺣﺮﻛﺖﻫﺎﻳــﺶ ﺭﺍ ﺑﺎﺯﻧﮕﺮﻯ ﻭ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺁﺧﺮ‬ ‫ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻭ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ ﻭ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺟﻮﺍﺑﮕﻮ‬ ‫ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺩﺭ ﺁﺧﺮ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻫﻤﻴــﺖ ﺩﺍﺩﻥ ﻓﺮﺻﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﻴﻢ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﭘﻮﺳﺖﺍﻧﺪﺍﺯﻯ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻛﺴﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺻﺎﺣﺐﻧﻈﺮ ﻭ ﺳﺎﺑﻘﻪﺩﺍﺭ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺸﺎﻭﺭ ﻭ ﺍﺗﺎﻕ ﻓﻜﺮ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺯﻣﺎﻧــﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺷــﻮﺩ ﺗﻴﻢ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﻗﺎﻟﺐ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺑﻬﺘﺮ ﭘﻴﺶ ﺭﻭﺩ‪.‬‬ ‫ﭘﻮﺳﺖﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺴﻜﻦ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺁﻣﺎﺭﻫﺎﻯ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷــﺪﻩ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺴــﻜﻦ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺭﻛﻮﺩﻯ‬ ‫ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﻭﺍﺧﺮ ﺳــﺎﻝ ‪ ،1391‬ﻧﺒــﻮﺩ ﻭﺍﻛﻨﺶ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺩﻭﺭﻩ ﺭﻛﻮﺩ ﻭ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻛﺴــﺎﺩﻯ ‪ 4/5‬ﺳــﺎﻟﻪ ﺗﺎ‬ ‫ﻣﺪﺕ ﺯﻣﺎﻥ ﻧﺎﻣﺸﺨﺺ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺑﻪ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﻣﺴــﻜﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﭘﻮﺳــﺖﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺴﻜﻦ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﺳــﺎﻝ ﺍﺧﻴﺮ ﺭﻓﺘﺎﺭ ﻣﺘﻔﺎﻭﺗﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﻣﺘﺎﺛﺮ ﺍﺯ ﺭﻭﻧﺪ ﺭﺷﺪ ﺟﻤﻌﻴﺖ‪ ،‬ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﺑﻌﺪ ﺧﺎﻧﻮﺍﺭ‪ ،‬ﺭﺷــﺪ ﺧﺎﻧﻮﺍﺭﻫﺎﻯ ﺗﻚﻧﻔﺮﻩ‪ ،‬ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻭ ﺣﺘﻰ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺷﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﺩﻫﻪ‬ ‫‪ 1375-1385‬ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﭼﻨﺪ ﺳــﺎﻝ ﺍﺧﻴﺮ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‬ ‫ﺭﺷﺪ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺍﺯ ﻣﺘﻮﺳﻂ ‪ 10‬ﺳﺎﻟﻪ ‪ 1 /62‬ﺑﻪ ﻧﺰﺩﻳﻚ ‪1/21‬‬ ‫ﻭ ﺑﻌﺪ ﺧﺎﻧﻮﺍﺭ ﺍﺯ ‪ 4/84‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 1375‬ﺑﻪ ‪ 35 /5‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ‬ ‫‪ 1392‬ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﺣﺎﻝ ﺁﻧﻜﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 1391‬ﻧﺴــﺒﺖ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻣﺴﻜﻦ ﺑﻪ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﺧﺎﻧﻮﺍﺭ ﺍﺯ ﻋﺪﺩ ‪ 8/6‬ﺳﺎﻝ ‪ 1384‬ﺑﻪ‬ ‫ﻋﺪﺩ ﻧﮕﺮﺍﻥﻛﻨﻨﺪﻩ ‪ 12‬ﺳــﺎﻝ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﺘﻐﻴﺮﻫﺎﻯ ﭘﻴﺶ‬ ‫ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻗﺘــﻰ ﻣﻌﻨﻰ ﭘﻴﺪﺍ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﻣﺘﻐﻴﺮﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳــﻤﺖ ﻋﺮﺿﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﻣﺘﺮﺍژ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻣﺴــﻜﻮﻧﻰ ﺑﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 130‬ﻣﺘﺮﻣﺮﺑﻊ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﻛﻪ‬ ‫ﻧﺒــﻮﺩ ﺍﻧﻄﺒﺎﻕ ﺁﻥ ﺑﺎ ﺑﺨﺶ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﻣﻮﺟﺐ ﺭﺳــﻮﺏ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻟﻮﻛﺲ ﻭ ﺑﺰﺭگ ﻣﺘﺮﺍژ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ‪ 2/6‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﻣﺴــﻜﻦ ﺧﺎﻟﻰ ﻭ ‪ 2/1‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻣﺴﻜﻦ ﻧﻴﻤﻪﺧﺎﻟﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻋﻤﺪﻩ ﺩﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﻗﻴﻤﺘﻰ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻟﻮﻛﺲ ﻭ ﻧﻴﻤﻪﻟﻮﻛﺲ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻣﻬﺪﻯ ﺭﻭﺍﻧﺸﺎﺩﻧﻴﺎ‪ ،‬ﺗﺤﻠﻴﻠﮕﺮ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺴﻜﻦ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺷﺪﺕ ﻫﺠﻮﻡ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﺧﺮﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﺴــﻜﻦ ﺑﺰﺭگ ﻣﺘﺮﺍژ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺩﻫﻪﻫﺎﻯ‬ ‫‪ 70 ،60‬ﻭ ‪ 80‬ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻧﻤﻮﺩ ﺗﺤﻮﻻﺕ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺴــﻜﻦ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 1396‬ﺭﺍ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻫﺮ ﺯﻣﺎﻥ ﺩﻳﮕﺮﻯ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﺭﻓﺘﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺳــﺎﻝ ‪ 1395‬ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﺷﺎﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭﺍﺕ ﻋﻤﺪﻩ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺭﻭﻧﻖ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺒﺘﻨﻰﺑﺮ ﺭﻓﺘﺎﺭ ﺳﻴﻜﻞﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺗﺤﺖﺗﺎﺛﻴﺮ ﻭﺍﻡ‬ ‫ﺻﻨﺪﻭﻕ ﻳﻜﻢ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﻣﺘﻐﻴﺮﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺭﻓﺘﺎﺭ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﻧﺸــﺎﻥ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺍﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﺍﻥ ﺑﺎ ﺗﻤﺎﻳﻞ ﺑﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑــﺎ ﻋﻤﺮ ﺑﻴﺸــﺘﺮ‪ ،‬ﻣﺘﺮﺍژ ﻛﻤﺘﺮ ﻭ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﺷــﻬﺮ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﺟﺎﺭﻩﻧﺸــﻴﻨﻰ‪ ،‬ﺩﺭ ﺗﻴﺮ ‪ 1396‬ﺛﺎﺑﺖ ﻛﺮﺩﻧﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﻓﺮﻣﻮﻝﻫــﺎﻯ ﻗﺪﻳﻤﻰ ﻛﺎﺭﺁﻳﻰ ﻛﻤﻰ ﺩﺭ ﺗﺤﻠﻴﻞ ﺷــﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺁﺩﺭﺱ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺴﻜﻦ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺁﻣﺎﺭ ﺗﻴﺮ ﻣﺴﻜﻦ ﺷﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪4/3 :‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻣﺒﺎﺩﻟﻪ ﺷــﺪﻩ ﺷــﻬﺮ ﺗﻬــﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺍﺭﺯﺵ ﺑﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ‪ 10‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﻫﺮ ﻣﺘﺮﻣﺮﺑﻊ ﺩﺍﺷــﺘﻪ‪ 34 ،‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎ ﺍﺭﺯﺵ ﻣﺘــﺮﺍژﻯ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 5‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻭ ‪60‬‬ ‫ﺩﺭﺻــﺪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﺍﺭﺯﺵ ﻣﺘﺮﺍژﻯ ﺑﻴــﻦ ‪ 2‬ﺗﺎ ‪ 5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪﺍﻧﺪ‪2/1 .‬ﺩﺭﺻﺪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﻣﺘﺮﺍژ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 200‬ﻣﺘﺮﻣﺮﺑﻊ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ‪4/6 ،‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻴﻦ ‪ 150‬ﺗﺎ ‪ 200‬ﻣﺘﺮﻣﺮﺑﻊ‪21/7 ،‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺑﻴــﻦ ‪ 100‬ﺗﺎ ‪ 150‬ﻣﺘﺮﻣﺮﺑــﻊ ﻭ ‪ 62‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻴﻦ ‪ 50‬ﺗﺎ ‪100‬‬ ‫ﻣﺘﺮﻣﺮﺑﻊ ﺯﻳﺮﺑﻨﺎ ﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻧﺪ‪ .‬ﺭﻭﺍﻧﺸﺎﺩﻧﻴﺎ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﻓﺮﺍﻭﺍﻧــﻰ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ‪ 60‬ﺗــﺎ ‪ 70‬ﻣﺘﺮﻣﺮﺑﻊ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻣﺘﻮﺳﻂ ‪ 3‬ﺗﺎ ‪ 3/5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻭ ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﺍﺭﺯﺵ ﻫﺮ ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﻣﺴــﻜﻮﻧﻰ ‪ 150‬ﺗﺎ ‪ 200‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﺤﻤﺪﻣﻬﺪﻯ‬ ‫ﻣﺎﻓﻰ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﺴﻜﻦ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ‬ ‫ﺷﮕﺮﻑ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﻭﻗﻮﻉ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﻃــﻮﻝ ‪ 30‬ﺳــﺎﻝ ﺍﺧﻴﺮ ﺑﺤﺚ ﻫﺮﻡ ﺟﻤﻌﻴﺘــﻰ‪ ،‬ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻧﻔﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﺧﺎﻧــﻮﺍﺭ ﻭ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭ ﻭﺍﺣﺪ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻗﺒﻞ ﺑﺎ ﺗﺸــﻜﻴﻞ‬ ‫ﺍﺯﺩﻭﺍﺝ ﻭ ﻓﺮﺯﻧﺪﺍﻥ ﺷــﻜﻞ ﻣﻰﮔﺮﻓﺖ ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺮ ﺑﺤﺚ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﺴﻜﻦ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻣﻰﮔﺬﺍﺭﺩ‪ .‬ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺴﻜﻦ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﻰﮔﺬﺍﺭﻧﺪ ﺩﻳﮕﺮ ﺧﺎﻧﻮﺍﺭﻫﺎﻯ ﻗﺪﻳﻢ‬ ‫ﻧﻴﺴــﺘﻨﺪ ﺑﻠﻜﻪ ﻛﺴــﺎﻧﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺩﺍﺋﻢ ﻣﺠﺮﺩﻯ‬ ‫ﺯﻧﺪﮔﻰ ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ ﻳﺎ ﺍﺯﺩﻭﺍﺝﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻣﻜﺮﺭ ﺑﻪ ﺟﺪﺍﻳﻰ ﻣﻨﺠﺮ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺻﺒﺢ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺯﻧﮕﻨﻪ‬ ‫ﺭﺍﻯ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﮔﺮﻓﺖ‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 30‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 28‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 21‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪ ﺑﺎﺭﻛﻴﻨﺪﻭ ﺩﺑﻴﺮ ﻛﻞ‬ ‫ﺍﻭﭘﻚ‪ ،‬ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺑﻴﮋﻥ‬ ‫ﺯﻧﮕﻨﻪ ﺭﺍ ﺗﺒﺮﻳﻚ ﮔﻔﺖ‪7 .‬‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻟــﻰ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺁﺧﺮﻳــﻦ‬ ‫ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟــﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺯﻣﺰﻣﻪ‬ ‫ﺟﺪﺍﺳــﺎﺯﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌــﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻛــﻪ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺪﺕﻫﺎ ﻗﺒﻞ ﺷــﻨﻴﺪﻩ ﻣﻰﺷــﺪ‬ ‫ﺷــﺪﺕ ﮔﺮﻓــﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﻳﻜﺒــﺎﺭﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺯﺑﺎﻥ ﻣﺴﻌﻮﺩ ﺧﻮﺍﻧﺴﺎﺭﻯ ﺭﻳﻴﺲ‬ ‫ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺑﻴﺴــﺖ ﻭ ﻧﻬﻤﻴﻦ ﻧﺸﺴﺖ ﻫﻴﺎﺕ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﺗﺎﻕ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ‪ 2‬ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ‬ ‫ﺍﻣــﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳــﻰ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺷﻨﻴﺪﻩ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯﻫﺎ ﻭ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺍﻳــﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﺷﻜﻞ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﺑﺎﻗﻰ ﺑﻤﺎﻧﺪ ﻭ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺯ ﺗﻔﻜﻴﻚ ﺁﻥ ﻣﻨﺼﺮﻑ‬ ‫ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﮔﺮﭼــﻪ ﻫﻴﭻ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻧﻈﺮ ﻣﺸــﺨﺼﻰ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻣﺤﻤﺪ‬ ‫ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﻣﻄﺮﺡ ﻧﺸــﺪﻩ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺗﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺭﻭﺯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺣﺴﻦ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﻳﺪﻩ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺩﻳﺮﻭﺯ ﺩﺭ ﺟﻠﺴــﻪ ﻋﻠﻨﻰ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻭ ﺩﻓﺎﻋﻰ ﻛﻮﺗﺎﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻻﻳﺤﻪﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺪﺍﺳﺎﺯﻯ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪﻫﺎ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺩﺍﺩﻩﺍﻳﻢ‬ ‫ﻭ ﺁﻣﺎﺩﻩﺍﻳــﻢ ﻛــﻪ ﺍﮔﺮ ﻣﺠﻠــﺲ ﻧﻈﺮﺵ ﺑﺮ ﭼﺎﺑﻚﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪﻫﺎ ﺑﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﺣﺎﻧــﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﺑﻨــﺪﻩ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ‪ ،‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺳﻨﮕﻴﻨﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻫﺮ ﻗﺪﺭ ﻫﻢ ﺑﮕﻮﻳﻴﺪ ﺁﻗﺎﻯ‬ ‫ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻣﺎ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﺸﺎﻥ ﮔﻔﺘﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻣﻌﺎﻭﻧﺎﻥ ﻗﻮﻯ ﻛﺎﺭ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺴــﺎﺏ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻨﺘﻈﺮ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺩﻳــﺪ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﮔﺮﻓﺘﻦ‬ ‫ﺭﺍﻯ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺟﺪﺍﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻭﺯﺭﺍﺗﺨﺎﻧﻪﻫــﺎ ﺑﻪ ﭼﻪ ﺷــﻜﻠﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺁﻳﺎ ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺑﻪ ﺟﻤﻊ ﺍﻳﻦ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﭘﻴﻮﺳﺖ؟‬ ‫‪www.smtnews.ir -‬‬ ‫ﺯﺭﺷﻮﺭﺍﻥ‪ 3/5 ،‬ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺟﻠﻮﺗﺮ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫‪3‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﺷﺮﻛﺖ ﺗﻬﻴﻪ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ‪ 29‬ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﺍﺻﻠﻰ ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿــﺮ ﺍﻓﺰﻭﻥﺑﺮ ‪ 29‬ﻣﺤــﺪﻭﺩﻩ ﺍﺻﻠﻰ ﻳﺎ‬ ‫ﺗﺎﺭﮔﺖ ﺍﺻﻠﻰ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻓﻰ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺍﺧﺬ ﺍﺳﺘﻌﻼﻡﻫﺎﻯ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 24‬ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷــﺮﻛﺖ ﺗﻬﻴﻪ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺣﺴﺎﻡ ﻣﻘﺪﻡ ﻋﻠﻰ؛ ﻣﺪﻳﺮ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﻄﻠﺐ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺣﻔﺎﺭﻯ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 1395‬ﻣﻌﺎﺩﻝ ‪ 24642‬ﻣﺘﺮ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ‪ 5300‬ﻣﺘﺮ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ‪،‬‬ ‫‪ 14321‬ﻣﺘﺮ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﻭ ‪ 5021‬ﻣﺘﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﭘﻠﻰﻣﺘﺎﻝ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻯ‪ ،‬ﺣﻔﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ‪ 4‬ﺳﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 212‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﺘﺮ ﺭﺳﻴﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺣﻔﺎﺭﻯ ﺩﺭ ‪ 4‬ﺳــﺎﻝ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺁﻥ‪ ،‬ﺑﻪ ‪102‬‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﻣﺘﺮ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ‪4‬ﺳﺎﻝ ﺍﺧﻴﺮ ﺷﺮﻛﺖ ﺗﻬﻴﻪ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻮﺍﺩﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ‪ 70‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﻛﺸﻒ‬ ‫‪ 560‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺗﻦ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﻭ ‪ 350‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ‬ ‫ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﻭ ﭘﻠﻰ ﻣﺘﺎﻝ )ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻓﻠﺰﻯ ﻏﻴﺮﺁﻫﻦ(‬ ‫ﻧﮕﺎﻫﻰ ﺑﻪ ‪ 70‬ﻧﻮﻉ‬ ‫ﻣﺎﺩﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﺍﻫﺮﻭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫‪ 4‬ﻭ ‪ 5‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫‪http://Telegram.me/smtnews‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺴﺖﻭ ﻫﺸﺘﻢ ﺩﻭﺭﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 844‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪ 8 2162‬ﺻﻔﺤﻪ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ‬ ‫ﺑﺮ ﺗﻔﻜﻴﻚ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪﻫﺎ‬ ‫ﭘﻴﺶﺷﻤﺎﺭﻩ‬ ‫‪385‬‬ ‫ﺷﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺑﻪ ﺍﺭﺯﺵ ‪ 4/8‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﻃــﻮﺭ ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ‬ ‫‪3‬ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ‪52‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺣﻔــﺎﺭﻯ ﮔﻤﺎﻧﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻛﺘﺸــﺎﻓﻰ‪49 ،‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺍﺯ ﻓﺮﺁﻳﻨــﺪ ﺗﻬﻴﻪ ﻧﻘﺸــﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻘﻴﺎﺱﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ‪42 ،‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ژﺋﻮﻓﻴﺰﻳﻚ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺷﺪﻩ‪44 ،‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭ ﺗﺮﺍﻧﺸﻪ ﻭ ﭼﺎﻫﻚﻫﺎﻯ ﺣﻔﺮ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻭ ‪39‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﻧﻤﻮﻧﻪﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻭ ﺁﻧﺎﻟﻴﺰ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎ ﻭ ﺑــﻪ ﻧﻴﺎﺑــﺖ ﺍﺯ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺑﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻘﺪﻡ ﻋﻠﻰ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 1395‬ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦﺑﺎﺭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﭼﻨﺪ ﻣﺮﺣﻠــﻪ ﺗﻼﺵ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩﻫﺎﻯ ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﻰ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﻭ ﺑﻬﺮﻩﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻣﺎﻟﻰ ﻭ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺍﻳﻦ ﮔﺮﻭﻩﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﺨﺶ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ‪ ،‬ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻪ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﺳــﺮﺏ ﺍﺯﺑﻜﻮﻩ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﺟﻨﻮﺑﻰ‬ ‫ﺷﺪ ﻛﻪ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿــﺮ ﺍﻓﺰﻭﻥﺑﺮ ‪29‬‬ ‫ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﺍﺻﻠﻰ ﻳﺎ ﺗﺎﺭﮔﺖ ﺍﺻﻠﻰ ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﻰ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺍﺳــﺘﻌﻼﻡﻫﺎﻯ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 24‬ﺑﻮﺩﻩ‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫ﺣــﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ‪ 38‬ﭘﺮﻭژﻩ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻓﻰ ﺩﺭ ﺩﺳــﺖ ﺍﻗﺪﺍﻡ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻳﺎ ﺍﺩﺍﺭﻯ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﺍﻳﻤﭙﺎﺳﻜﻮ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ژﺋﻮﻓﻴﺰﻳــﻚ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻣﺸــﺎﻭﺭﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺩﺳــﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ ﺗﻠﻔﻴﻘــﻰ ﺍﺯ ﻗﺒﻴﻞ ‪ EM‬ﻭ‬ ‫‪ AMT‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳــﺰﻯ ﻭ ﺣﻔــﺎﺭﻯ ﻋﻤﻴﻖﺗﺮﻳﻦ ﮔﻤﺎﻧﻪ‬ ‫ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﻰ ﺩﺭ ﺁﻧﻮﻣﺎﻟﻰﻫﺎﻯ ﻋﻤﻴﻖ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﺗﺎ ﻋﻤﻖ‬ ‫‪ 1800‬ﻣﺘﺮ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺷﺎﺧﺺ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺗﻬﻴﻪ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﺷﻌﺒﻪﻫﺎﻯ ﺗﺎﺑﻊ ﺁﻥ ﺩﺭ ﻣﺮﺍﺣﻞ‬ ‫ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﻭ ﭘﻰﺟﻮﻳﻰ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﭘﻬﻨﻪﻫﺎﻯ ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﻰ‬ ‫ﻭ ﻧﻮﺍﺣــﻰ ﻣﺴــﺘﻌﺪ ﺁﻥ ﻧــﺎﻡ ﺑﺮﺩ ﻭ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﺳﺎﺯﻧﺪﻩ ﺑﺎ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﺗﻤﻰ ﺩﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﻣﺸﺘﺮﻙ‬ ‫ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺍﻳﻤﭙﺎﺳﻜﻮ ﺑﺎ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 30‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 28‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 21‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪844‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2162‬‬ ‫‪6‬‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫‪4/5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭﻯ‬ ‫ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻗﺸﻢ ﺑﻪ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑ ﺑﺮﻕ ﻓﻮﻻﺩ ﺳﺎﺯﻯ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﻪﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﺼــﺮﻑ ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﺴــﻴﺘﻪ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﺮﺧﻰ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ‬ ‫ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﻣﺼﺮﻑ ﺑﺮﻕ ﻓﻮﻻﺩﺳــﺎﺯﻯﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺳﻄﺢ ﻣﺼﺮﻑ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺁﻥ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻫﻴﭻ ﺁﻣﺎﺭ ﺩﻗﻴﻘﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﺳــﺖ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺑﻬﻴﻨﻪﺳﺎﺯﻯ ﻣﺼﺮﻑ ﺑﺮﻕ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﺭﻗﺎﺑﺖﭘﺬﻳــﺮﻯ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺑﻪ ﺣﺪﺍﻗﻞ‬ ‫ﺭﺳﺎﻧﺪﻥ ﺁﺛﺎﺭ ﺯﻳﺎﻥﺑﺎﺭ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺁﻥ ﻳﻚ ﺍﻣﺮ ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﮔﻤﺮﻙ ﻭ ﺗﺮﺍﻧﺰﻳﺖ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺁﺯﺍﺩ ﻗﺸــﻢ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎﺭﮔﻴﺮﻯ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﻣﺤﻤﻮﻟﻪ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻗﺸﻢ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻘﺼﺪ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﻮﺯﺍﻣﺒﻴﻚ ﺩﺭ ﻗﺎﺭﻩ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ‪50‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﺗﻦ ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧــﺎ‪ ،‬ﺍﻣﻴﺮﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺗﺎ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺳــﻮﻣﺎﻟﻰ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻥ ﺩﺍﺋﻤﻰ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻗﺸﻢ ﺑﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﻣﻮﺯﺍﻣﺒﻴﻚ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺟﻤﻊ ﻣﻘﺎﺻﺪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺳﻴﻤﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﻗﺎﺭﻩ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺎﺭﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺤﻤﻮﻟﻪ ﻛﻪ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪ 150‬ﻫﺰﺍﺭ ﺩﻻﺭ ﺍﺭﺯﺵ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻭ ﺷــﺎﻣﻞ ‪ 47‬ﻫﺰﺍﺭﺗﻦ ﻛﻠﻴﻨﻜﺮ ﻭ ‪ 3‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﻳﻚ ﻫﻔﺘﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﻝ ﻣﻰﺍﻧﺠﺎﻣﺪ ﻭ ﺳــﭙﺲ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻛﺸﺘﻰ‬ ‫‪ MVAMBER ALENA‬ﺑﻪ ﻣﻮﺯﺍﻣﺒﻴﻚ ﺻﺎﺩﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﻣﻴﺮﻯ‪ ،‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰﻫﺎ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺍﻣﺴﺎﻝ ‪200‬‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﻭ ﻛﻠﻴﻨﻜﺮ ﺑﺎ ﺍﺭﺯﺷــﻰ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪4‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ‬ ‫‪ 500‬ﻫﺰﺍﺭ ﺩﻻﺭ ﺍﺯ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺁﺯﺍﺩ ﻗﺸﻢ ﺻﺎﺩﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﮔﻤﺮﻙ ﻭ ﺗﺮﺍﻧﺰﻳﺖ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺁﺯﺍﺩ ﻗﺸــﻢ‬ ‫ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷــﺪ‪ :‬ﭘﻴــﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻧﻴﺰ ‪ 5‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﭘﺎﻛﺘﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻛﺸــﺘﻰ ‪ ROLLA‬ﺑﻪ ﺳﻮﻣﺎﻟﻰ ﺻﺎﺩﺭ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﻴﺮﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺁﺯﺍﺩ ﻗﺸﻢ ﺩﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‪ ،‬ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺗﺪﺑﻴــﺮ ﻭ ﺍﻣﻴﺪ ﺑــﺎ ﻫﻤﺖ ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳــﺮﻩ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺁﺯﺍﺩ ﻗﺸﻢ ﻭ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﻨﻮﻳﺎﺕ ﻣﻘﺎﻡ ﻣﻌﻈﻢ‬ ‫ﺭﻫﺒﺮﻯ ﺩﺭ ﺗﺤﻘــﻖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ‪ ،‬ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻛﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺑﺎﻛﻴﻔﻴﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﺟﺪﻯ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﮔﻔﺘﻨﻰ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﻗﺸــﻢ ﺑﺎ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ‬ ‫ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﺑــﺮﺍﻯ ‪ 215‬ﻧﻔــﺮ ﻭ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ‪ 95‬ﺷــﻐﻞ‬ ‫ﻏﻴﺮﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺳــﺮﺁﻣﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺑﻪﺷﻤﺎﺭ‬ ‫ﻣﻰﺭﻭﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻛﻮﺭﻩﻫﺎﻳﻰ ﺑﺎ ﻣﺼﺮﻑ ﺑﺮﻕ ﺯﻳﺎﺩ‬ ‫ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻋﻮﺍﻣــﻞ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔــﺬﺍﺭ ﺩﺭ ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﺑــﺮﻕ ﻣﺼﺮﻓــﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩﺳــﺎﺯﻯ‪ ،‬ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﺑﻪﻛﺎﺭ ﺭﻓﺘﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻪﺷــﻤﺎﺭ‬ ‫ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﻋﻤﺪﻩ ﻣﺼﺮﻑ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﺴــﻴﺘﻪ ﺩﺭ ﻓﻮﻻﺩﺳﺎﺯﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻛﻮﺭﻩﻫﺎﻯ ﻗــﻮﺱ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻰ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺁﻫﻦﺍﺳــﻔﻨﺠﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻣﺤﻤﻮﺩ ﺍﺭﺑﺎﺏﺯﺍﺩﻩ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﺳﭙﻴﺪﺩﺷــﺖ ﺑﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﺍﻳﻦ ﻣﻄﻠﺐ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻛﻮﺭﻩﻫﺎﻯ ﻗﻮﺱ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻰ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺁﻫﻦﺍﺳﻔﻨﺠﻰ‬ ‫ﺑﺮﻕ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺭﺍ ﻣﻰﻃﻠﺒﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﺣﻴﺎﻯ‬ ‫ﻣﺴــﺘﻘﻴﻤﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻓﻮﻻﺩﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﺑﻪﻛﺎﺭ ﺑﺮﺩﻩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﺭﺑــﺎﺏﺯﺍﺩﻩ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﺣﻴﺎﻯ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﻛﻚﺳﺎﺯﻯﻫﺎ‬ ‫ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻣﺰﻳﺖﻫﺎﻳــﻰ ﭼﻮﻥ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﻧﺴــﺒﺖ‬ ‫ﺳــﺎﻳﺮ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﻓﻮﻻﺩﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﺴﻴﺘﻪ‬ ‫ﻣﺼــﺮﻑ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺎﻫــﺶ ﻣﺼﺮﻑ ﺑﺮﻕ ﺩﺭ ﻓﻮﻻﺩﺳــﺎﺯﻯﻫﺎ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻧﻴﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﺼﺮﻑ ﺑﺮﻕ ﺩﺭ ﻓﻮﻻﺩﺳﺎﺯﻯ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻣﻌﻤﻮﻝ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﺎﻣﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﺍﻛﺴﻴﮋﻥ ﻭ ﻛﺮﺑﻦ ﺩﺭ ﻛﻮﺭﻩﻫﺎﻯ ﻗﻮﺱ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺕ ﺳﺎﺩﻩﺗﺮ ﺍﻧﺮژﻯ ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﺍﻧﺮژﻯ‬ ‫ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜــﻰ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻓﻮﻻﺩ ﺳﭙﻴﺪﺩﺷــﺖ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺭﻭﺵ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﺼﺮﻑ ﺑﺮﻕ ﺩﺭ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩﺳــﺎﺯﻯ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻣﻮﺍﺩ ﻭﺭﻭﺩﻯ ﺑﻪ ﻛﻮﺭﻩ ﺑﺘﻮﺍﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺩﻯ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﺑﻬﻴﻨﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﻮﺭﻩﻫﺎﻯ ﻗﻮﺱ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﺗﺎ ﺳــﺮﺑﺎﺭﻩ ﻛﻤﺘﺮﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻣﺼﺮﻑ ﺟﺮﻳﺎﻥ‬ ‫ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﺴﻴﺘﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺭﺑﺎﺏﺯﺍﺩﻩ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻛﻠﻰ ﺩﺭ ﻓﻮﻻﺩﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺭﻭﺯﺁﻣﺪ ﻛﺮﺩﻥ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻓﻮﻻﺩﺳــﺎﺯﻯ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﻣﺼــﺮﻑ ﺑﺮﻕ ﺭﺍ ﻛﺎﻫــﺶ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﺑﺘﻮﺍﻥ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫــﺎﻯ ﻛﻮﺭﻩ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﺮﺍﻧﺲﻫــﺎﻯ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻯ ﺑﻪﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻛــﺮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺗﺎﺭﻳﺦ ‪ 96/4/11‬ﺣﻮﺯﻩ ‪ 653‬ﻛﻼﺳﻪ ‪ 960071‬ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ‪-‬ﻫﺎﺩﻯ ﺻﺪﺭﻯ ﺭﺟﻞ ﺁﺑﺎﺩ ﺑﻪ ﻭﻛﺎﻟﺖ‬ ‫ﺳﻴﺪ ﺑﻬﺮﻭﺯ ﺣﺴﻴﻨﻰ ﺧﻮﺍﻧﺪﮔﺎﻥ‪-‬ﺭﺣﻴﻢ ﺍﻣﻴﻨﻰ ﻛﺎﻧﻰ ﺳﻴﺮﺍﻥ ﻑ ﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻢ –ﺁﻣﺎﻧﺞ ﺧﺰﻣﻪ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ‪-‬‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﻭﺟﻪ ﭼﻚ ﺑﻪ ﻣﺒﻠﻎ ﻳﻜﺼﺪﻭ ﭘﻨﺠﺎﻩ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺭﻳﺎﻝ ﺑﻪ ﺍﻧﻀﻤﺎﻡ ﻛﻠﻴﻪ ﺧﺴﺎﺭﺍ ﺕ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻭ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﻭ ﺧﺴﺎﺭﺕ ﺗﺎﺧﻴﺮ ﺗﺎﺩﻳﻪ ﻭ ﺣﻖ ﺍﻟﻮﻛﺎﻟﻪ ﻭﻛﻴﻞ ﮔﺮﺩﺷﻜﺎﺭ –ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺘﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﻓﻮﻕ ﺑﻪ ﻃﺮﻓﻴﺖ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﺑﺎﻻ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻛﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﺭﺟﺎﻉ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﻭ ﺛﺒﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﻛﻼﺳﻪ ﻓﻮﻕ ﻭ ﺟﺮﻯ ﺗﺸﺮﻳﻔﺎﺕ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺩﺭ ﻭﻗﺖ ﻓﻮﻕ ﺍﻟﻌﺎﺩﻩ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺑﻪ ﺗﺼﺪﻯ ﺍﻣﻀﺎ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﺯﻳﺮ‬ ‫ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﺤﺘﻮﻳﺎﺕ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺷﻮﺭ ﻭ ﺗﺒﺎﺩﻝ ﻧﻈﺮ ﺧﺘﻢ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺭﺍ ﺍﻋﻼﻡ ﻭ‬ ‫ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺯﻳﺮ ﻣﺒﺎﺩﺭﺕ ﺑﻪ ﺻﺪﻭﺭ ﺭﺍﻯ ﻣﻰ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﺭﺍﻯ ﻗﺎﺿﻰ ﺷﻮﺭﺍ‪-‬ﺩﺭ ﺧﺼﻮﺹ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﻫﺎﺩﻯ‬ ‫ﺻﺪﺭﻯ ﺭﺟﻞ ﺁﺑﺎﺩ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻣﺤﻤﺪ ﻋﻠﻰ ﺑﻪ ﻭﻛﺎﻟﺖ ﺳﻴﺪ ﺑﻬﺮﻭﺯ ﺣﺴﻴﻨﻰ ﻑ ﺳﻴﺪ ﺣﺴﻴﻦ ﺑﻪ ﻃﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﺭﺣﻴﻢ ﺍﻣﻴﻨﻰ ﻛﺎﻧﻰ ﺳﻴﺮﺍﻥ ﻭ ﺁﻣﺎﻧﺞ ﺧﺰﻣﻪ ﺑﻪ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﻣﺒﻠﻎ ‪ 150000000‬ﺭﻳﺎﻝ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﭼﻚ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 087201‬ﻣﻮﺭﺥ ‪ 95/11/30‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺑﺎﻧﻚ ﺭﻓﺎﻩ ﻛﺎﺭﮔﺰﺍﻥ ﺑﻪ ﺍﻧﻀﻤﺎﻡ ﻛﻠﻴﻪ‬ ‫ﺧﺴﺎﺭﺍﺕ ﻭ ﺣﻖ ﺍﻟﻮﻛﺎﻟﻪ ﻭﻛﻴﻞ ﺑﺎ ﻋﻨﺎﻳﺖ ﺑﻪ ﺩﻋﻮﻯ ﻣﻄﺮﻭﺣﻪ ﻣﻔﺎﺩ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﻋﺪﻡ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﻮﻯ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺬﻛﻮﺭ ﺍﺳﺘﻘﺮﺍﺭ ﭼﻚ ﺩﺭ ﻳﺪ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻭ ﻋﺪﻡ ﺣﻀﻮﺭ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻋﻠﻴﺮﻏﻢ ﺍﺑﻼﻍ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺧﻮﺍﻧﺪﮔﺎﻥ ﻭﻛﻴﻞ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻧﻨﻤﻮﺩﻩ ﻭ ﻻﻳﺤﻪ ﺍﻯ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﻧﻜﺮﺩﻩ ﻭ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺧﻮﺍﻧﺪﮔﺎﻥ ﺩﻟﻴﻠﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﺜﺒﺖ ﺑﺮﺍﺋﺖ ﺫﻣﻪ ﺧﻮﺩ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻧﺪﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﺼﺤﺎﺏ ﺑﻘﺎﻯ ﺩﻳﻦ ﺍﺩﻋﺎﻯ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻭﺍﺭﺩ‬ ‫ﺗﺸﺨﻴﺺ ﻣﺴﺘﻨﺪﺍ ﺑﻪ ﺗﺒﺼﺮﻩ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 2‬ﻭﺍﺣﺪﻩ ﺍﻟﺤﺎﻗﻰ ﺑﻪ ﺗﺒﺼﺮﻩ ﻣﺎﺩﻩ ﻣﺬﻛﻮﺭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﻮﺍﺩ ‪4-3‬‬ ‫ﺗﺒﺼﺮﻩ ﻳﻚ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 14‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺻﻼﺡ ﻣﻮﺍﺩﻯ ﺍﺯ ﺻﺪﻭﺭ ﭼﻚ ﻭ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 313‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ ﻣﺎﺩﻩ ‪519‬‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺁﺋﻴﻦ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﺩﺍﺩﮔﺎﻫﻬﺎﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺪﻧﻰ ﺣﻜﻢ ﺑﻪ ﻣﺤﻜﻮﻣﻴﺖ ﺧﻮﺍﻧﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻣﺘﻀﺎﻣﻨﺎ ﺑﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﺒﻠﻎ ‪ 150000000‬ﺭﻳﺎﻝ ﺑﺎﺑﺖ ﺍﺻﻞ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﻭ ﻣﺒﻠﻎ ‪ 1930000‬ﺭﻳﺎﻝ‬ ‫ﺑﺎﺑﺖ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺣﻖ ﺍﻟﻮﻛﺎﻟﻪ ﻃﺒﻖ ﺗﻌﺮﻓﻪ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺩﺭ ﺣﻖ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻭ ﺗﺎﺧﻴﺮ ﺗﺎﺩﻳﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺻﺪﻭﺭ ﭼﻚ ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻥ ﻭﺻﻮﻝ ﻃﺒﻖ ﺷﺎﺧﺺ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺻﺎﺩﺭ ﻭ ﺍﻋﻼ ﻡ ﻣﻰ ﮔﺮﺩﺩ ﺭﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺑﻨﺪ ﻳﻚ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 11‬ﻭ ﻣﻮﺍﺩ ‪ 31-28‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻣﺼﻮﺏ ‪ 1387‬ﻏﻴﺎﺑﻰ ﻭ‬ ‫ﻇﺮﻑ ﺑﻴﺴﺖ ﺭﻭﺯ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺍﺑﻼﻍ ﻗﺎﺑﻞ ﻭﺍﺧﻮﺍﻫﻰ ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﺮﺟﻊ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫‪14‬‬ ‫ﺍﺧﺘﻼﻑ‬ ‫ﺣﻞ‬ ‫ﺷﻮﺭﺍﻯ‬ ‫‪110/63100‬ﻗﺎﺿﻰ‬ ‫ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ‪ 96/3/30 -‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ‪ 960002/660 -‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺩﺍﺩﻧﺎﻣﻪ‬ ‫‪ 9609971066000314‬ﻣﻮﺭﺥ ‪ 96/3/31‬ﻣﺮﺟﻊ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺣﻮﺯﻩ ‪ 660‬ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ‪ 14‬ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ‪ -‬ﻃﺎﻫﺮﻩ ﺻﻔﺮ ﻋﻠﻰ ﺯﺍﺩﻩ ﻫﺮﻳﺴﻰ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ – ﺭﺍﻣﻴﻦ ﻣﺤﻤﺪﻯ ﺧﻠﻴﺠﻰ‬ ‫ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ – ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﺍﺳﺘﺮﺩﺍﺩ ﻣﺒﻠﻎ ‪ 9000000‬ﺭﻳﺎﻝ ﺑﺎﺑﺖ ﺧﺮﻳﺪ ﻛﻮﻟﺮ ﮔﺎﺯﻯ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺭﺳﻴﺪ ﺑﺎﻧﻜﻰ‬ ‫ﻭ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﻭ ﺧﺴﺎﺭﺕ ﺗﺎﺧﻴﺮ ﮔﺮﺩﺷﻜﺎﺭ –ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺘﻰ ﺑﻪ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﻓﻮﻕ ﺑﻪ‬ ‫ﻃﺮﻓﻴﺖ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﺑﺎﻻ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻛﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﺭﺟﺎﻉ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﻭ ﺛﺒﺖ ﺑﻪ ﻛﻼﺳﻪ ﻓﻮﻕ ﻭ ﺟﺮﻯ‬ ‫ﺗﺸﺮﻳﻔﺎﺕ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺩﺭ ﻭﻗﺖ ﻓﻮﻕ ﺍﻟﻌﺎﺩﻩ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺑﻪ ﺗﺼﺪﻯ ﺍﻣﻀﺎ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﺯﻳﺮ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﺤﺘﻮﻳﺎﺕ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺷﻮﺭ ﺍﺧﺬ ﻧﻈﺮﻳﻪ ﻣﺸﻮﺭﺗﻰ ﻣﻮﺭﺥ ‪ 96/3/30‬ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻣﺤﺘﺮﻡ‬ ‫ﺷﻌﺒﻪ ‪ 660‬ﺧﺘﻢ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺭﺍ ﺍﻋﻼﻡ ﻭ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺯﻳﺮ ﻣﺒﺎﺩﺭﺕ ﺑﻪ ﺻﺪﻭﺭ ﺭﺍﻯ ﻣﻰ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﺭﺍﻯ‬ ‫ﻗﺎﺿﻰ ﺷﻮﺭﺍ‪-‬ﺩﺭ ﺧﺼﻮﺹ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﻃﺎﻫﺮﻩ ﺻﻔﺮﻋﻠﻰ ﺯﺍﺩﻩ ﻫﺮﻳﺴﻰ ﺑﻪ ﻃﺮﻓﻴﺖ ﺭﺍﻣﻴﻦ ﻣﺤﻤﺪﻯ‬ ‫ﺧﻠﻴﺠﻰ ﺑﻪ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﻣﺒﻠﻎ ‪ 9000000‬ﺭﻳﺎﻝ ﺑﻪ ﺍﻧﻀﻤﺎﻡ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﻭ ﺧﺴﺎﺭﺕ ﺗﺎﺧﻴﺮ ﺗﺎﺩﻳﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻇﻬﺎﺭﺍﺕ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﻭﺍﺭﻳﺰ ﻣﺒﻠﻎ ﻧﻪ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺭﻳﺎﻝ ﺑﻪ ﺣﺴﺎﺏ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻭ ﭘﺎﺳﺦ‬ ‫ﺍﺳﺘﻌﻼﻡ ﺍﺯ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺴﻜﻦ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 1648/681‬ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺯ ﺣﺴﺎﺏ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ‬ ‫ﻛﺎﺭﺕ ‪ 6280231471067982‬ﺑﻪ ﺣﺴﺎﺏ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻣﺒﻠﻎ ‪ 9000000‬ﺭﻳﺎﻝ ﻭﺍﺭﻳﺰ ﮔﺮﺩﻳﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻋﻠﻴﺮﻏﻢ ﻧﺸﺮ ﺁﮔﻬﻰ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻭ ﻣﻮﻋﺪ ﻣﻘﺮﺭ ﺩﺭ ﺟﻠﺴﻪ ﺣﺎﺿﺮ ﻧﮕﺮﺩﻳﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﺩﻓﺎﻉ ﻭﺍﺭﻳﺰﻯ ﺩﺭ ﻗﺒﺎﻝ ﺩﻋﻮﺍﻯ ﻣﻄﺮﻭﺣﻪ ﺑﻌﻤﻞ ﻧﻴﺎﻭﺭﺩﻩ ﻭ ﺩﻟﻴﻠﻰ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﺑﺮﺍﺋﺖ ﺫﻣﻪ ﺧﻮﺩ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻭ‬ ‫ﺍﻗﺎﻣﻪ ﻧﻨﻤﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻟﺬﺍ ﻣﺴﺘﻨﺪﺍ ﺑﻪ ﻣﻮﺍﺩ ‪ 522-519-198‬ﻕ ﺁ ﺩ ﻡ ﺣﻜﻢ ﺑﺮ ﻣﺤﻜﻮﻣﻴﺖ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﺒﻠﻎ ‪ 9000000‬ﺭﻳﺎﻝ ﺑﺎﺑﺖ ﺍﺻﻞ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﺑﻪ ﺍﻧﻀﻤﺎﻡ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﻭ ﺧﺴﺎﺭ‬ ‫ﺕ ﺗﺎﺧﻴﺮ ﺗﺎﺩﻳﻪ ﺍﺯ ﺯﻣﺎﻥ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ‪ 95/12/25‬ﻟﻐﺎﻳﺖ ﻳﻮﻡ ﺍﻟﻮﺻﻮﻝ ﺩﺭ ﺣﻖ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭ ﻭ ﺍﻋﻼﻡ ﻣﻰ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﺭﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﻩ ﻏﻴﺎﺑﻰ ﻭ ﻇﺮﻑ ‪ 20‬ﺭﻭﺯ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﺑﻼﻍ ﻗﺎﺑﻞ ﻭﺍﺧﻮﺍﻫﻰ ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﺷﻮﺭﺍ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻇﺮﻑ ﺑﻴﺴﺖ ﺭﻭﺯ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﺠﺪﻳﺪﻧﻈﺮ ﺧﻮﺍﻫﻰ ﺩﺭ ﻣﺤﺎﻛﻢ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﺳﺖ ‪.‬‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫‪14‬‬ ‫ﺍﺧﺘﻼﻑ‬ ‫ﺣﻞ‬ ‫ﺷﻮﺭﺍﻯ‬ ‫‪660‬‬ ‫ﺷﻌﺒﻪ‬ ‫‪110/63095‬‬ ‫ﺣﺼﺮ ﻭﺍﺛﺖ ﻋﻠﻴﺮﺿﺎ ﻛﺮﻣﻰ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 2020‬ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﺣﺼﺮ ﻭﺭﺍﺛﺖ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻭ ﭼﻨﻴﻦ‬ ‫ﻛﻼﺳﻪ‪960512/352‬‬ ‫ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩﻩ ﻛﻪ ﺷﺎﺩﺭﻭﺍﻥ ﺯﻫﺮﺍ ﺍﻣﻴﺮﻯ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 3‬ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﺦ ‪ 96/4/7‬ﺍﻗﺎﻣﺘﮕﺎﻩ‬ ‫ﺩﺍﺋﻤﻰ ﺧﻮﺩ ﺑﺪﺭﻭﺩ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﺭﺛﻪ ﺣﻴﻦ ﺍﻟﻔﻮﺕ ﺁﻥ ﻣﺮﺣﻮﻡ ﻣﻨﺤﺼﺮ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ‪ :‬ﻋﻠﻴﺮﺿﺎ ﻛﺮﻣﻰ‬ ‫ﺵ ﺵ ‪ 2020‬ﺕ ﺕ ‪ 1331‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍ ﺯﺗﻬﺮﺍﻥ ﭘﺴﺮ ﻣﺘﻮﻓﻰ ﺣﺠﺖ ﺍﻟﻪ ﻛﺮﻣﻰ ﺵ ﺵ ‪ 165‬ﺕ ﺕ‬ ‫‪ 1339‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﭘﺴﺮ ﻣﺘﻮﻓﻰ ﻭ ﻣﺮﺣﻮﻡ ﻭﺭﺛﻪ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﻳﻨﻚ ﺑﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺗﺸﺮﻳﻔﺎﺕ‬ ‫ﻣﻘﺪﻣﺎﺗﻰ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﻣﺰﺑﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﻨﺎﺩ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 361‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﺣﺴﺒﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﺁﮔﻬﻰ‬ ‫ﻣﻰ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﺗﺎ ﻫﺮ ﻛﺴﻰ ﺍﻋﺘﺮﺍﺿﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻳﺎ ﻭﺻﻴﺘﻨﺎﻣﻪ ﺍﺯ ﻣﺘﻮﻓﻰ ﻧﺰﺩ ﺍﻭ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻧﺸﺮ‬ ‫ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺁﮔﻬﻰ ﻇﺮﻑ ﻳﻜﻤﺎﻩ ﺑﻪ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺩﺍﺭﺩ ﻭﺍﻻ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﺻﺎﺩﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 8‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺑﻴﺮ ﺷﻌﺒﻪ ‪352‬‬ ‫‪110/63091‬‬ ‫ﺣﺼﺮ ﻭﺍﺛﺖ ﻣﺮﻳﻢ ﺭﺣﻴﻤﻰ ﻣﻔﺮﺩ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 851‬ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﻛﻼﺳﻪ‬ ‫‪ 960497/352‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﺣﺼﺮ ﻭﺭﺍﺛﺖ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻭ ﭼﻨﻴﻦ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﻛﻪ ﺷﺎﺩﺭﻭﺍﻥ ﻣﺤﻤﻮﺩ ﺭﺣﻴﻤﻰ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 170‬ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﺦ ‪ 96/4/19‬ﺍﻗﺎﻣﺘﮕﺎﻩ ﺩﺍﺋﻤﻰ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺑﺪﺭﻭﺩ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﺭﺛﻪ ﺣﻴﻦ ﺍﻟﻔﻮﺕ ﺁﻥ ﻣﺮﺣﻮﻡ ﻣﻨﺤﺼﺮ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ‪ :‬ﻣﺮﻳﻢ ﺭﺣﻴﻤﻰ ﻣﻔﺮﺩ ﺵ‬ ‫ﺵ ‪ 851‬ﺕ ﺕ ‪ 1340‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺧﺘﺮﻣﺘﻮﻓﻰ ﻧﺮﮔﺲ ﺭﺣﻴﻤﻰ ﻣﻔﺮﺩ ﺵ ﺵ ‪ 1898‬ﺕ ﺕ‬ ‫‪ 1341‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺧﺘﺮ ﻣﺘﻮﻓﻰ ﻧﻴﺮﻩ ﺭﺣﻴﻤﻰ ﻣﻔﺮﺩ ﺵ ﺵ ‪ 477‬ﺕ ﺕ ‪ 1345‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺧﺘﺮ ﻣﺘﻮﻓﻰ ﻧﺎﻫﻴﺪ ﺭﺣﻴﻤﻰ ﻣﻔﺮﺩ ﺵ ﺵ‪ 4367‬ﺕ ﺕ ‪ 1349‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺧﺘﺮ‬ ‫ﻣﺘﻮﻓﻰ ﺍﻧﺴﻴﻪ ﻣﻴﺎﻥ ﺩﺭﺑﻨﺪﻯ ﺵ ﺵ‪ 46328‬ﺕ ﺕ ‪ 1324‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯﺗﻬﺮﺍﻥ ﺯﻭﺟﻪ ﻭ ﻣﺮﺣﻮﻡ‬ ‫ﻭﺭﺛﻪ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﻳﻨﻚ ﺑﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺗﺸﺮﻳﻔﺎﺕ ﻣﻘﺪﻣﺎﺗﻰ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﻣﺰﺑﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﻨﺎﺩ ﻣﺎﺩﻩ‬ ‫‪ 361‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﺣﺴﺒﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﺁﮔﻬﻰ ﻣﻰ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﺗﺎ ﻫﺮ ﻛﺴﻰ ﺍﻋﺘﺮﺍﺿﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻳﺎ‬ ‫ﻭﺻﻴﺘﻨﺎﻣﻪ ﺍﺯ ﻣﺘﻮﻓﻰ ﻧﺰﺩ ﺍﻭ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻧﺸﺮ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺁﮔﻬﻰ ﻇﺮﻑ ﻳﻜﻤﺎﻩ ﺑﻪ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺩﺍﺭﺩ ﻭﺍﻻ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﺻﺎﺩﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺑﻴﺮ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 352‬ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 8‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫‪110/63088‬‬ ‫ﻣﺤﻤﻮﺩ ﺍﺭﺑﺎﺏﺯﺍﺩﻩ‬ ‫ﺣﺴﺎﻡ ﺍﺩﻳﺐ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑ ﺑﺮﻕ ﺭﺍ ﻛﺎﻫﺶ ﺑﺪﻫﺪ‪ ،‬ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻣﻮﺛﺮﻯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳــﺶ ﻛﻪ ﺁﻳــﺎ ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﻣﺼﺮﻑ ﺑﺮﻕ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻓﻮﻻﺩﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﺯ ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﻣﺼﺮﻑ ﺑﺮﻕ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑــﻪ ﻃﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒــﻰ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻣﺼــﺮﻑ ﺑﺮﻕ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩﺳــﺎﺯﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺼﺮﻑ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘــﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻴﻦ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﺗﻔﻜﻴﻚ ﻗﺎﺋﻞ ﺷــﺪ‪ ،‬ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﻛﻮﺭﻩﻫﺎﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺯ ﻗﺮﺍﺿﻪ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ‬ ‫ﺑــﻪ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﻣــﺎ ﻛﻮﺭﻩﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﺁﻫﻦﺍﺳــﻔﻨﺠﻰ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺑﻪ ﺑﺮﻕ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺁﻫﻦﺍﺳــﻔﻨﺠﻰ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻣﻮﺍﺩﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳــﺪ ﺩﺭ ﻛﻮﺭﻩ‬ ‫ﺟﺪﺍﺳﺎﺯﻯ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻋﻤﻞ ﺑﻪ ﺑﺮﻕ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﻛﻮﺭﻩ ﻗﻮﺱ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻰ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 500‬ﺗﺎ ‪ 700‬ﻛﻴﻠﻮﻭﺍﺕ ﺳﺎﻋﺖ ﻭ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻳﻚ ﺗﻦ ﭼﺪﻥ ﺩﺭ ﻛﻮﺭﻩ ﺑﻠﻨﺪ‪ ،‬ﺣﺪﻭﺩ ‪ 20‬ﻛﻴﻠﻮﻭﺍﺕ‬ ‫ﺳــﺎﻋﺖ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺑﺮﻕ ﻣﺼﺮﻓﻰ ﺩﺭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻓﻮﻻﺩﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﺁﻥ ﺣﺴﺎﻡ ﺍﺩﻳﺐ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﮔﺮﻭﻩ‬ ‫ﭘﺎﺗﺮﻭﻥ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑــﺎ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺼﺮﻑ ﺍﻧﺮژﻯ ﺑﺮﻕ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻓﻮﻻﺩﺳﺎﺯﻯ‪ ،‬ﺑﻪﻣﻨﻈﻮﺭ ﺫﻭﺏ ﻗﺮﺍﺿﻪ ﺁﻫﻦ ﻳﺎ ﺁﻫﻦ‬ ‫ﺍﺳــﻔﻨﺠﻰ ﻭ ﺳــﭙﺲ ﺭﻳﺨﺘﻪﮔﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﻤﺶ ﻳﺎ ﺗﺨﺘﺎﻝ‪،‬‬ ‫ﺩﺭ ﻛــﻮﺭﻩ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻰ )ﻛﻮﺭﻩ ﻗﻮﺱ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻰ ﻳــﺎ ﻛﻮﺭﻩ ﺍﻟﻘﺎﻳﻰ( ﻭ‬ ‫ﺗﺠﻬﻴــﺰﺍﺕ ﺟﺎﻧﺒــﻰ ﺁﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺑﻪﻃﻮﺭﻯﻛﻪ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﺗﻘﺮﻳﺒــﻰ ﺣﺪﻭﺩ ‪90‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺍﻧﺮژﻯ ﻣﺼﺮﻓﻰ ﻣﺮﺑــﻮﻁ ﺑﻪ ﻛﻮﺭﻩ ﻭ‬ ‫ﺣﺪﻭﺩ ‪10‬ﺩﺭﺻﺪ ﺁﻥ ﺻﺮﻑ ﺗﺠﻬﻴــﺰﺍﺕ ﺩﻳﮕﺮ ﻭ ﺟﺎﻧﺒﻰ‪ ،‬ﺍﺯ ﻗﺒﻴﻞ‬ ‫ﻣﺎﺷــﻴﻦ ﺭﻳﺨﺘﻪﮔﺮﻯ‪ ،‬ﻛﻮﺭﻩ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﭘﺎﺗﻴﻠﻰ‪ ،‬ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﺩﻭﺩ‪،‬‬ ‫ﭘﻠﻨﺖ ﺍﻛﺴﻴﮋﻥ‪ ،‬ﺟﺮﺛﻘﻴﻞﻫﺎ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﻳﻰ ﻣﻮﺍﺩ‪ ،‬ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ‬ ‫ﭘﻤﭗ ﺧﺎﻧﻪ ﻭ‪ ...‬ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺩﻳﺐ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺼــﺮﻑ ﺍﺻﻠﻰ ﺑﺮﻕ ﺩﺭ ﻛﻮﺭﻩﻫﺎﻯ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻰ‪ ،‬ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻣﺼــﺮﻑ ﺍﻧﺮژﻯ ﻭ ﺑﻬﻴﻨﻪﺳــﺎﺯﻯ ﺁﻥ ﺭﻭﻯ ﻛﻮﺭﻩ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻰ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﻛﻮﺭﻩﻫــﺎﻯ ﻗــﻮﺱ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻰ ﻛﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺭﺍ ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﻮﺭﻩﻫــﺎﻯ ﺑﻠﻨﺪ ﺩﺍﺭﻧــﺪ‪ ،‬ﻣﺘﻤﺮﻛﺰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴــﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻫﻪﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻳﻰ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﺼﺮﻑ ﺍﻧﺮژﻯ‬ ‫‪ ‬ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﺼﺮﻑ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﻃﺮﺡ ﺟﺎﻣﻊ ﻓﻮﻻﺩ ﻛﺸــﻮﺭ )ﭘﺎﻳﺶ ﺳــﺎﻝ‬ ‫‪ (1395‬ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﺼــﺮﻑ ﺑﺮﻕ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺁﻫﻦ ﻭ ﻓــﻮﻻﺩ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺑﻪﻛﺎﺭ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻪﻃﻮﺭﻯﻛﻪ ﻣﺼﺮﻑ ﺑﺮﻕ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺯﺍﻯ ﻳﻚ ﺗﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺁﻫﻦﺍﺳــﻔﻨﺠﻰ ﺩﺭ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﻣﻴﺪﺭﻛﺲ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪114‬ﻛﻴﻠﻮﻭﺍﺕ ﺳــﺎﻋﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻳﻚ ﺗﻦ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﺎﻡ ﺩﺭ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ‬ ‫ﺧﻂ ﻋﺎﻣﻞ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺎ ﺭﻭﺵ ﻛﻮﺭﻩ ﺑﻠﻨﺪ ﺑﻴﻦ ‪ 350‬ﺗﺎ ‪ 400‬ﻛﻴﻠﻮﻭﺍﺕ‬ ‫ﺳــﺎﻋﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻳﻚ ﺗﻦ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﺎﻡ ﺑﻪ ﺭﻭﺵ ﻓﻘﻂ ﻓﻮﻻﺩﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺣﺼﺮ ﻭﺍﺛﺖ ﻣﺤﻤﺪ ﻏﺎﻳﺒﻰ ﻛﻮﺭ ﻋﺒﺎﺳﻠﻮ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 6348‬ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﻛﻼﺳﻪ‬ ‫‪ 960448/357‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﺣﺼﺮ ﻭﺭﺍﺛﺖ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻭ ﭼﻨﻴﻦ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩﻩ ﻛﻪ‬ ‫ﺷﺎﺩﺭﻭﺍﻥ ﻧﺎﺭﻳﻦ ﮔﻞ ﻛﺸﻰ ﺯﺍﺩﻩ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 273‬ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﺦ ‪ 94/7/8‬ﺍﻗﺎﻣﺘﮕﺎﻩ ﺩﺍﺋﻤﻰ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺑﺪﺭﻭﺩ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﺭﺛﻪ ﺣﻴﻦ ﺍﻟﻔﻮﺕ ﺁﻥ ﻣﺮﺣﻮﻡ ﻣﻨﺤﺼﺮ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ‪ :‬ﻣﺤﻤﺪ ﻏﺎﻳﺒﻰ ﻛﻮﺭ ﻋﺒﺎﺳﻠﻮ ﺵ‬ ‫ﺵ ‪ 6348‬ﺕ ﺕ ‪ 1354‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺍﺭﺩﺑﻴﻞ ﭘﺴﺮ ﻣﺘﻮﻓﻰ ﻣﺎﻣﺎﻥ ﻏﺎﻳﺒﻰ ﺵ ﺵ ‪ 1376‬ﺕ ﺕ ‪1340‬‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺍﺭﺩﺑﻴﻞ ﺩﺧﺘﺮ ﻣﺘﻮﻓﻰ ﻓﺮﻧﮓ ﻏﺎﻳﺒﻰ ﺵ ﺵ ‪ 1375‬ﺕ ﺕ ‪ 1339‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺍﺭﺩﺑﻴﻞ ﺩﺧﺘﺮ‬ ‫ﻣﺘﻮﻓﻰ ﻛﻔﺎﻳﺖ ﻏﺎﻳﺒﻰ ﺵ ﺵ ‪ 1377‬ﺕ ﺕ ‪ 1341‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺍﺭﺩﺑﻴﻞ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻣﺘﻮﻓﻰ ﺻﻨﻢ ﻧﺎﺯ ﻏﺎﻳﺒﻰ‬ ‫ﺵ ﺵ ‪ 1374‬ﺕ ﺕ ‪ 1336‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺍﺭﺩﺑﻴﻞ ﺩﺧﺘﺮ ﻣﺘﻮﻓﻰ ﻟﻴﻠﻰ ﻏﺎﻳﺒﻰ ﺵ ﺵ ‪ 1431‬ﺕ ﺕ ‪1347‬‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺍﺭﺩﺑﻴﻞ ﺩﺧﺘﺮ ﻣﺘﻮﻓﻰ ﻭ ﻣﺮﺣﻮﻡ ﻭﺭﺛﻪ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﻳﻨﻚ ﺑﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺗﺸﺮﻳﻔﺎﺕ ﻣﻘﺪﻣﺎﺗﻰ‬ ‫ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﻣﺰﺑﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﻨﺎﺩ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 361‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﺣﺴﺒﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﺁﮔﻬﻰ ﻣﻰ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﺗﺎ ﻫﺮ‬ ‫ﻛﺴﻰ ﺍﻋﺘﺮﺍﺿﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻳﺎ ﻭﺻﻴﺘﻨﺎﻣﻪ ﺍﺯ ﻣﺘﻮﻓﻰ ﻧﺰﺩ ﺍﻭ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻧﺸﺮ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺁﮔﻬﻰ ﻇﺮﻑ ﻳﻜﻤﺎﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺩﺍﺭﺩ ﻭﺍﻻ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﺻﺎﺩﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺑﻴﺮ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 357‬ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 8‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫‪110/63086‬‬ ‫ﺁﮔﻬﻰ ﺍﺑﻼﻍ ﻭﻗﺖ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﺑﻪ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻛﻼﺳﻪ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ‪ 960142/363‬ﻭﻗﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ‪-‬‬ ‫‪ 96/8/6‬ﺳﺎﻋﺖ ‪ 16‬ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ – ﻣﺤﻤﺪ ﺗﻘﻰ ﺗﺎﺝ ﺍﻟﺪﻳﻦ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ – ﺭﺿﺎ ﺭﺿﻮﻯ ﻣﻨﺶ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ‬ ‫–ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﻭﺟﻪ ﭼﻚ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺘﻰ ﺗﺴﻠﻴﻢ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 363‬ﺍﺭﺟﺎﻉ ﮔﺮﺩﻳﺪﻩ ﻭ ﻭﻗﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺑﻌﻠﺖ ﻣﺠﻬﻮﻝ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﺑﻮﺩﻥ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺗﺠﻮﻳﺰ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 73‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺁﺩ ﻡ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺟﺮﺍﻳﺪ ﻛﺜﻴﺮ ﺍﻻ ﻧﺘﺸﺎﺭ ﺁﮔﻬﻰ ﻣﻰ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻧﺸﺮ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺁﮔﻬﻰ ﻇﺮﻑ ﻳﻚ ﻣﺎﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻓﺘﺮ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻭ ﺿﻤﻦ ﺍﻋﻼﻡ ﻧﺸﺎﻧﻰ ﻛﺎﻣﻞ ﺧﻮﺩ ﻧﺴﺨﻪ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﻭ ﺿﻤﺎﺋﻢ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻭﻗﺖ ﻣﻘﺮﺭ ﺑﺎﻻ ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺣﻀﻮﺭ ﻣﻴﺮﺳﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺣﻘﻮﻗﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺩﻓﺘﺮ ﺷﻌﺒﻪ ‪363‬‬ ‫‪110/63083‬‬ ‫ﺣﺼﺮ ﻭﺍﺛﺖ ﺍﻛﺒﺮ ﺑﺎﺷﻰ ﺯﺍﺩﻩ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪3438‬ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﻛﻼﺳﻪ‬ ‫‪ 960511/358‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﺣﺼﺮ ﻭﺭﺍﺛﺖ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻭ ﭼﻨﻴﻦ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﻛﻪ ﺷﺎﺩﺭﻭﺍﻥ ﻓﺨﺮﻯ ﺷﺎﻩ ﺭﺿﺎ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 2339‬ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﺦ ‪ 95/10/19‬ﺍﻗﺎﻣﺘﮕﺎﻩ‬ ‫ﺩﺍﺋﻤﻰ ﺧﻮﺩ ﺑﺪﺭﻭﺩ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﺭﺛﻪ ﺣﻴﻦ ﺍﻟﻔﻮﺕ ﺁﻥ ﻣﺮﺣﻮﻡ ﻣﻨﺤﺼﺮ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ‪ :‬ﺍﻛﺒﺮ ﻳﺎﺷﻰ ﺯﺍﺩﻩ‬ ‫ﺵ ﺵ ‪ 3438‬ﺕ ﺕ ‪ 1344‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﭘﺴﺮ ﻣﺘﻮﻓﻰ ﻣﮋﮔﺎﻥ ﺑﺎﺷﻰ ﺯﺍﺩﻩ ﺵ ﺵ ‪ 1345‬ﺕ‬ ‫ﺕ ‪ 1346‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺧﺘﺮﻣﺘﻮﻓﻰ ﻣﻴﺘﺮﺍ ﺑﺎﺷﻰ ﺯﺍﺩﻩ ﺵ ﺵ ‪ 2808‬ﺕ ﺕ ‪ 1348‬ﺻﺎﺩﺭﻩ‬ ‫ﺍﺯﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺧﺘﺮ ﻣﺘﻮﻓﻰ ﻣﻬﺮﺩﺍﺩ ﺑﺎﺷﻰ ﺯﺍﺩﻩ ﺵ ﺵ ‪ 5791‬ﺕ ﺕ ‪ 1352‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﭘﺴﺮ‬ ‫ﻣﺘﻮﻓﻰ ﻭ ﻣﺮﺣﻮﻡ ﻭﺭﺛﻪ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﻳﻨﻚ ﺑﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺗﺸﺮﻳﻔﺎﺕ ﻣﻘﺪﻣﺎﺗﻰ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﻣﺰﺑﻮﺭ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﺳﺘﻨﺎﺩ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 361‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﺣﺴﺒﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﺁﮔﻬﻰ ﻣﻰ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﺗﺎ ﻫﺮ ﻛﺴﻰ ﺍﻋﺘﺮﺍﺿﻰ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻳﺎ ﻭﺻﻴﺘﻨﺎﻣﻪ ﺍﺯ ﻣﺘﻮﻓﻰ ﻧﺰﺩ ﺍﻭ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻧﺸﺮ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺁﮔﻬﻰ ﻇﺮﻑ ﻳﻜﻤﺎﻩ ﺑﻪ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺩﺍﺭﺩ ﻭﺍﻻ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﺻﺎﺩﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺑﻴﺮ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 358‬ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 8‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫‪110/63080‬‬ ‫ﺣﺼﺮ ﻭﺍﺛﺖ ﺟﻤﻴﻠﻪ ﻧﺪﺍﻗﻰ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 2461‬ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﻛﻼﺳﻪ‬ ‫‪ 960507/358‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﺣﺼﺮ ﻭﺭﺍﺛﺖ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻭ ﭼﻨﻴﻦ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﻛﻪ ﺷﺎﺩﺭﻭﺍﻥ ﻋﻠﻰ ﻗﻠﻰ ﭘﻮﺭ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ‪ 715‬ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﺦ ‪ 96/4/5‬ﺍﻗﺎﻣﺘﮕﺎﻩ ﺩﺍﺋﻤﻰ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺑﺪﺭﻭﺩ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﺭﺛﻪ ﺣﻴﻦ ﺍﻟﻔﻮﺕ ﺁﻥ ﻣﺮﺣﻮﻡ ﻣﻨﺤﺼﺮ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ‪ :‬ﺟﻤﻴﻠﻪ ﻧﺪﺍﻗﻰ ﺵ ﺵ‪2461‬‬ ‫ﺕ ﺕ ‪ 1351‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﭘﺎﺭﺱ ﺁﺑﺎﺩ ﻫﻤﺴﺮ ﻣﺘﻮﻓﻰ ﻭ ﻣﺮﺣﻮﻡ ﻭﺭﺛﻪ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﻳﻨﻚ ﺑﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺗﺸﺮﻳﻔﺎﺕ ﻣﻘﺪﻣﺎﺗﻰ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﻣﺰﺑﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﻨﺎﺩ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 361‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﺣﺴﺒﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ‬ ‫ﺁﮔﻬﻰ ﻣﻰ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﺗﺎ ﻫﺮ ﻛﺴﻰ ﺍﻋﺘﺮﺍﺿﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻳﺎ ﻭﺻﻴﺘﻨﺎﻣﻪ ﺍﺯ ﻣﺘﻮﻓﻰ ﻧﺰﺩ ﺍﻭ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻧﺸﺮ‬ ‫ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺁﮔﻬﻰ ﻇﺮﻑ ﻳﻜﻤﺎﻩ ﺑﻪ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺩﺍﺭﺩ ﻭﺍﻻ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﺻﺎﺩﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺑﻴﺮ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 358‬ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺷﻤﺎﺭﻩ‪ 8‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫‪110/63076‬‬ ‫ﺣﺼﺮ ﻭﺍﺛﺖ ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻣﻮﺳﻰ ﺣﺪﺍﺩﻯ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 862‬ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﻼﺳﻪ ‪ 960501/358‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﺣﺼﺮ ﻭﺭﺍﺛﺖ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻭ ﭼﻨﻴﻦ ﺗﻮﺿﻴﺢ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩ ﻛﻪ ﺷﺎﺩﺭﻭﺍﻥ ﻣﻮﺳﻰ ﻣﻮﺳﻰ ﺣﺪﺍﺩﻯ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 1885‬ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﺦ ‪95/4/15‬‬ ‫ﺍﻗﺎﻣﺘﮕﺎﻩ ﺩﺍﺋﻤﻰ ﺧﻮﺩ ﺑﺪﺭﻭﺩ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﺭﺛﻪ ﺣﻴﻦ ﺍﻟﻔﻮﺕ ﺁﻥ ﻣﺮﺣﻮﻡ ﻣﻨﺤﺼﺮ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ‪:‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻣﻮﺳﻰ ﺣﺪﺍﺩﻯ ﺵ ﺵ‪ 862‬ﺕ ﺕ ‪ 1332‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯﺗﻬﺮﺍﻥ ﭘﺴﺮ ﻣﺘﻮﻓﻰ ﺑﻬﺎﺩﺭ ﻣﻮﺳﻰ‬ ‫ﺣﺪﺍﺩﻯ ﺵ ﺵ ‪ 2181‬ﺕ ﺕ ‪ 1339‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯﺗﻬﺮﺍﻥ ﭘﺴﺮ ﻣﺘﻮﻓﻰ ﭘﻴﺮﻭﺯ ﻣﻮﺳﻰ ﺣﺪﺍﺩﻯ ﺵ ﺵ‬ ‫‪ 12‬ﺕ ﺕ ‪ 1335‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯﺗﻬﺮﺍﻥ ﭘﺴﺮ ﻣﺘﻮﻓﻰ ﺍﻡ ﻛﻠﺜﻮﻡ ﺷﺮﻗﻰ ﺵ ﺵ ‪ 1‬ﺕ ﺕ ‪ 1307‬ﺻﺎﺩﺭﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﺩﻣﺎﻭﻧﺪ ﻫﻤﺴﺮ ﻣﺘﻮﻓﻰ ﻭ ﻣﺮﺣﻮﻡ ﻭﺭﺛﻪ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﻳﻨﻚ ﺑﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺗﺸﺮﻳﻔﺎﺕ ﻣﻘﺪﻣﺎﺗﻰ‬ ‫ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﻣﺰﺑﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﻨﺎﺩ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 361‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﺣﺴﺒﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﺁﮔﻬﻰ ﻣﻰ ﻧﻤﺎﻳﺪ‬ ‫ﺗﺎ ﻫﺮ ﻛﺴﻰ ﺍﻋﺘﺮﺍﺿﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻳﺎ ﻭﺻﻴﺘﻨﺎﻣﻪ ﺍﺯ ﻣﺘﻮﻓﻰ ﻧﺰﺩ ﺍﻭ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻧﺸﺮ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺁﮔﻬﻰ‬ ‫ﻇﺮﻑ ﻳﻜﻤﺎﻩ ﺑﻪ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺩﺍﺭﺩ ﻭﺍﻻ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﺻﺎﺩﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺑﻴﺮ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 358‬ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺷﻤﺎﺭﻩ‪ 8‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫‪110/63073‬‬ ‫ﺣﺼﺮ ﻭﺍﺛﺖ ﺍﺻﻐﺮ ﺁﺑﺮﻭﻣﻨﺪ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 21‬ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﻛﻼﺳﻪ ‪960506/358‬‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﺣﺼﺮ ﻭﺭﺍﺛﺖ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻭ ﭼﻨﻴﻦ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩﻩ ﻛﻪ ﺷﺎﺩﺭﻭﺍﻥ ﻣﻌﺼﻮﻣﻪ‬ ‫ﻣﻴﺜﺎﻗﻰ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 270716924‬ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﺦ ‪ 88/9/24‬ﺍﻗﺎﻣﺘﮕﺎﻩ ﺩﺍﺋﻤﻰ ﺧﻮﺩ ﺑﺪﺭﻭﺩ‬ ‫ﺯﻧﺪﮔﻰ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﺭﺛﻪ ﺣﻴﻦ ﺍﻟﻔﻮﺕ ﺁﻥ ﻣﺮﺣﻮﻡ ﻣﻨﺤﺼﺮ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ‪ :‬ﻣﻬﺮﻯ ﺁﺑﺮﻭﻣﻨﺪ ﺵ ﺵ‪ 12491‬ﺕ ﺕ‬ ‫‪ 1329‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺍﺑﻬﺮ ﺩﺧﺘﺮ ﻣﺘﻮﻓﻰ ﭘﺮﻭﻳﻦ ﺁﺑﺮﻭﻣﻨﺪ ﺵ ﺵ ‪ 13522‬ﺕ ﺕ ‪ 1334‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯﺍﺑﻬﺮ‬ ‫ﺩﺧﺘﺮﻣﺘﻮﻓﻰ ﻋﺸﺮﺕ ﺁﺑﺮﻭﻣﻨﺪ ﺵ ﺵ‪ 9818‬ﺕ ﺕ ‪ 1332‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺍﺑﻬﺮ ﺩﺧﺘﺮﻣﺘﻮﻓﻰ ﻣﻬﻴﻦ ﺁﺑﺮﻭﻣﻨﺪ‬ ‫ﺵ ﺵ ‪ 36‬ﺕ ﺕ ‪ 1342‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯﺍﺑﻬﺮ ﺩﺧﺘﺮﻣﺘﻮﻓﻰ ﻣﻴﺘﺮﺍ ﺁﺑﺮﻭﻣﻨﺪ ﺵ ﺵ ‪ 59‬ﺕ ﺕ ‪ 1346‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺑﻬﺮ ﺩﺧﺘﺮﻣﺘﻮﻓﻰ ﺍﻛﺒﺮ ﺁﺑﺮﻭﻣﻨﺪ ﺵ ﺵ ‪ 20‬ﺕ ﺕ ‪ 1336‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺍﺑﻬﺮ ﭘﺴﺮ ﻣﺘﻮﻓﻰ ﺍﺻﻐﺮ ﺁﺑﺮﻭﻣﻨﺪ ﺵ‬ ‫ﺵ ‪ 21‬ﺕ ﺕ ‪ 1339‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯﺍﺑﻬﺮ ﭘﺴﺮ ﻣﺘﻮﻓﻰ ﻭ ﻣﺮﺣﻮﻡ ﻭﺭﺛﻪ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﻳﻨﻚ ﺑﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺗﺸﺮﻳﻔﺎﺕ‬ ‫ﻣﻘﺪﻣﺎﺗﻰ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﻣﺰﺑﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﻨﺎﺩ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 361‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﺣﺴﺒﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﺁﮔﻬﻰ ﻣﻰ ﻧﻤﺎﻳﺪ‬ ‫ﺗﺎ ﻫﺮ ﻛﺴﻰ ﺍﻋﺘﺮﺍﺿﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻳﺎ ﻭﺻﻴﺘﻨﺎﻣﻪ ﺍﺯ ﻣﺘﻮﻓﻰ ﻧﺰﺩ ﺍﻭ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻧﺸﺮ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺁﮔﻬﻰ ﻇﺮﻑ‬ ‫ﻳﻜﻤﺎﻩ ﺑﻪ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺩﺍﺭﺩ ﻭﺍﻻ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﺻﺎﺩﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺑﻴﺮ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 358‬ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺷﻤﺎﺭﻩ‪ 8‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫‪110/63070‬‬ ‫ﺑﻪﻛﺎﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﺑﻪﻛﺎﺭ ﺭﻓﺘﻪ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻓﻮﻻﺩﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺭﺍ ﺑــﺮﺍﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﺼﺮﻑ ﺍﻧﺮژﻯ ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻗﺒﻴﻞ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺁﻫﻦﺍﺳﻔﻨﺠﻰ ﺩﺍﻍ‪ ،‬ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﺸﻌﻞﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﻣﺶ ﮔﺎﺯ ﺍﻛﺴﻴﮋﻥ‪ ،‬ﺗﺰﺭﻳﻖ ﻛﺮﺑﻦ‪ ،‬ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺗﺮﻛﻴﺒﻰ ﺍﺯ ﻣﺸﻌﻞ ﻭ‬ ‫ﺗﺰﺭﻳﻖﻛﻨﻨﺪﻩﻫﺎﻯ ﺍﻛﺴﻴﮋﻥ ﺳﻮﭘﺮﺳﻮﻧﻴﻚ‪ ،‬ﺑﻬﻴﻨﻪﺳﺎﺯﻯ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ‬ ‫ﺧﻨﻚﻛﺎﺭﻯ ﻛﻮﺭﻩﻫﺎﻯ ﻗﻮﺱ‪ ،‬ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺣﺴﮕﺮﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬ ‫ﻭ ﺭﺍﻳﺎﻧــﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻬﻴﻨﻪﺳــﺎﺯﻯ ﻣﺼﺎﺭﻑ‪ ،‬ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺩﺭﻳﭽﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧــﻮﺩﻛﺎﺭ ﺭﻭﻯ ﻛﻮﺭﻩ‪ ،‬ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺩﺭﻳﭽــﻪ )ﺍﻯﺑﻰﺗﻰ( ‪EBT‬‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﻣﺬﺍﺏ‪ ،‬ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺗﻨﻈﻴﻢﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻪﺻــﻮﺭﺕ ﻫﻴﺪﺭﻭﻟﻴﻜﻰ ﻳﺎ ﺑﺮﻗﻰ ﻋﻤﻞ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫــﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﻪ ﻫﻤﻪ ﺑﻪ ﻣﻨﻈــﻮﺭ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﺼﺮﻑ ﺍﻧﺮژﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﻮﺭﻩﻫــﺎﻯ ﻗــﻮﺱ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻰ ﺑــﻪﻛﺎﺭ ﺭﻓﺘﻪ‪ ،‬ﻧﺸــﺎﻥ ﺍﺯ ﺗﻼﺵ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﮕــﺮﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﺼﺮﻑ ﺑــﺮﻕ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﺩﻳﺐ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﺼــﺮﻑ ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻰ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﻓﻮﻻﺩﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﺁﻥ ﺑﺎ ﻓﻮﻻﺩﺳﺎﺯﺍﻥ ﺟﻬﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺷﺎﻳﺪ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻣﺼﺮﻑ ﻓﻮﻻﺩﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﺎ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺁﻣــﺎﺭ ﺩﻗﻴﻘﻰ ﺩﺭ ﺩﺳــﺖ ﻧﺒﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ﻣﺘﻮﺳــﻂ‬ ‫ﻣﺼــﺮﻑ ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻰ ﺩﺭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻓﻮﻻﺩﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﺑﻴﻦ ‪ 450‬ﺗﺎ ‪ 500‬ﻛﻴﻠﻮﻭﺍﺕ ﺳــﺎﻋﺖ ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻯ ﻫﺮ ﺗﻦ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺩﺭﺣﺎﻟﻰﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 700‬ﺗﺎ ‪750‬‬ ‫ﻛﻴﻠﻮﻭﺍﺕ ﺳــﺎﻋﺖ ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻯ ﻫﺮ ﺗﻦ ﻭ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻋﻼﻡ ﻧﻈﺮ ﺩﻗﻴﻖ ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ ﻫﻤﻪ ﻓﻮﻻﺩﺳﺎﺯﺍﻥ ﭘﺮﺳﺶﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﻣﺮﺗﺒﻄﻰ ﭘــﺮ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺍﻋﻼﻣﻰ ﺣﺪﻭﺩﻯ ﺩﺭﺳــﺖ ﺑﻪﻧﻈﺮ‬ ‫ﻣﻰﺭﺳــﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻣﺼﺮﻑ ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻰ ﺩﺭ ﻛﻮﺭﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻗــﻮﺱ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻰ ﻣﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 1/5‬ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﻪ ﻣﺼﺮﻑ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺁﻫﻦﺍﺳﻔﻨﺠﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻛﻪ ﺧﻮﺩ ﺑﺎﻋﺚ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﺼﺮﻑ ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﻧﻴــﺰ ﺑﻪ ﻋﻮﺍﻣﻠﻰ ﭼﻮﻥ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺍﺳــﺖ‪.‬ﺍﺩﻳﺐ ﺩﺭ ﭘﺎﻳــﺎﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻣﺼﺮﻑ ﺑﺮﻕ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﻛﻪ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﻣﺘﺨﺼﺼﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ ﻓــﻮﻻﺩ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺍﺭﻧــﺪ‪ ،‬ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳﻄﺢ ﺍﺗﻮﻣﺎﺳﻴﻮﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎ‬ ‫ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﻳﻚ ﺻﻨﻌﺖ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﺑﺮ ﺍﺳﺖ ﻭ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺷــﻨﺎﺧﺖ ﻭ ﻧﮕﺎﻩ ﺩﻗﻴﻖ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﻭ ﺳﻴﺎﺳﺖﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺪﺑﺮﺍﻧﻪ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻧﺘﺼﺎﺏ ﻣﻨﺼﻮﺭﻯ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺴﺌﻮﻝ »ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ ﺁﺯﺍﺩ ﺑﻪ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ«‬ ‫ﻣﻬﺪﻯ ﻛﺮﺑﺎﺳــﻴﺎﻥ ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻴﺎﺕ ﻋﺎﻣﻞ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺻﺪﻭﺭ ﺣﻜﻤﻰ ﺣﺴــﻴﻦ ﻣﻨﺼﻮﺭﻯ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺣﻔﻆ ﺳــﻤﺖ‪،‬‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﻭ ﭘﺎﺳــﺨﮕﻮ ﺑﻪ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖﻫﺎﻯ ﻣﻮﺿﻮﻉ »ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﻭ‬ ‫ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﺁﺯﺍﺩ ﺑﻪ ﺍﻃﻼﻋــﺎﺕ« ﻣﻨﺼﻮﺏ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺣﻜﻢ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺑﻨﺪ ‪7‬‬ ‫ﺁﻳﻴــﻦ ﻧﺎﻣﻪ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 8‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻳﺎﺩﺷــﺪﻩ ﻭ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻣﺼﻮﺑــﻪ ‪30 .6 .94‬‬ ‫ﻫﻴﺎﺕ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﺻﺎﺩﺭ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻴﺎﺕ ﻋﺎﻣﻞ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ‪ ،‬ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﻳﺎﺩﺷﺪﻩ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺎ ﺣﻔﻆ ﺳــﻤﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺸــﺎﻥ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﻬﺪﻯ ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺣﻜﻢ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ :‬ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﻮﺻﻮﻑ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﺣﻜﺎﻡ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻭ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺷﻔﺎﻓﻴﺖ‪ ،‬ﭘﺎﺳﺨﮕﻮﻳﻰ ﻣﺴﺌﻮﻻﻧﻪ ﺩﺭ ﺳﻄﻮﺡ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻭ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺑﺎ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﻨﻴﺪ‪ .‬ﺑﺪﻳﻬﻰ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﺗﻤﺎﻡ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‪ ،‬ﺗﻌﺎﻣﻞ ﻭ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺗﺤﻘﻖ ﺍﻫﺪﺍﻑ‬ ‫ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺁﻭﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺳﺒﺰ ﻓﻠﺶ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻧﺰﺩﻳﻚ‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺫﻭﺏ ﻣﺠﺘﻤــﻊ ﻣــﺲ ﺳﺮﭼﺸــﻤﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻛﻮﺭﻩ ﻓﻠﺶ ﺫﻭﺏ ﻣﺲ ﺳﺮﭼﺸــﻤﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻳﻨــﺪﻩ ﻧﺰﺩﻳــﻚ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻛﻮﺭﻩ ﻓﻠﺶ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻟــﺖ ﭘﻴﺶﮔﺮﻡ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑــﻪﺯﻭﺩﻯ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﺲﭘﺮﺱ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﻧﻮﺭﻭﺯﻯﺑﻬﺠﺖ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﻣﺰﻳﺖ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﻛﻮﺭﻩﻫﺎﻯ ﺫﻭﺏ ﺍﺯ ﺭﻳﻮﺭﺏ ﺑﻪ‬ ‫ﻓﻠــﺶ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﻛﺎﻫﺶ ﻋﻴﺎﺭ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻣﺲ‬ ‫ﺩﻧﻴﺎ‪ ،‬ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺫﻭﺏ ﺭﻳﻮﺭﺏ ﻣﻘﺮﻭﻥﺑﻪﺻﺮﻓﻪ ﻧﻴﺴــﺖ؛‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ‪ ،‬ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪ‬ ‫ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﻛﻮﺭﻩﻫــﺎﻯ ﺫﻭﺏ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺍﻧﻌﻜﺎﺳــﻰ ﺑﻪ ﻓﻠﺶ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺩﻫﻨﺪ‪«.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪» :‬ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﺲ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﭼﻨﺪ ﺳــﺎﻝ ﻗﺒﻞ ﺑﻪﺩﻧﺒﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺑﻮﺩ ﻭ ﺣﺴﻦ ﺁﻥ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‪ ،‬ﻣﺼﺮﻑ ﺍﻧــﺮژﻯ ﻛﻮﺭﻩﻫﺎﻯ ﻓﻠﺶ ‪30‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﻛﻮﺭﻩﻫﺎﻯ ﺭﻳﻮﺭﺏ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪«.‬‬ ‫ﻧﻮﺭﻭﺯﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪» :‬ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ‪ ،‬ﺑﺎ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﻛﺎﻣــﻞ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‪ ،‬ﺭﺍﻧﺪﻣﺎﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺭﻓﺖ ﻭ ﺁﻧﺪ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ﻭ ﺑﺎ ﻧﻴﺮﻭﻯ‬ ‫ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﻛﻤﺘﺮ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻭ ﺑﻬﺘــﺮﻯ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ‬ ‫ﺩﺍﺷﺖ‪«.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺫﻭﺏ ﻭ ﭘﺎﻻﻳﺶ ﻣﺲ ﺳﺮﭼﺸــﻤﻪ‪ ،‬ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﻛﻮﺭﻩﻫﺎﻯ ﻓﻠﺶ ﺭﺍ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺳــﺒﺰ ﺑﺮﺷﻤﺮﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫»ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﮔﺎﺯﻫﺎﻯ ﮔﻠﺨﺎﻧﻪﺍﻯ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﻛﻞ ﮔﺎﺯﻯ ﻛﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﺳﻴﺪﺳﻮﻟﻔﻮﺭﻳﻚ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‬ ‫ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺁﻟﻮﺩﻩ ﻧﻤﻰﻛﻨﺪ‪«.‬‬ ‫ﮔﻔﺘﻨﻰ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﭘﺮﻭژﻩ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﻛﻮﺭﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻗﺪﻳﻤﻰ ﺫﻭﺏ ﻣﺲ ﺳﺮﭼﺸﻤﻪ ﺍﺯ ﺭﻳﻮﺭﺏ ﺑﻪ ﻓﻠﺶ‪ ،‬ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪﺍﻯ ﻣﺲ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻛﺮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ‪ 125‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻳﻮﺭﻭ ﻭ‬ ‫‪ 2080‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺍﺟﺮﺍ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎ‬ ‫ﺭﺍﻩﺍﻧــﺪﺍﺯﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ‪ ،‬ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺲ ﺁﻧﺪﻯ‬ ‫ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ ﻛﻨﺴــﺎﻧﺘﺮﻩ‪ ،‬ﺍﺯ ‪120‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺑﻪ ‪280‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﺗﻦ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪«.‬‬ ‫ﺭﺷﺪ ‪32‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺟــﺪﺍﻭﻝ ﺁﻣــﺎﺭﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺷــﺪ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﺎﻡ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ﺷــﻬﺮﻳﻮﺭ ‪ 1392‬ﺗﺎ ﻓﺮﻭﺭﺩﻳــﻦ ‪ 1396‬ﺭﺍ ﺑﺮﺍﺑﺮ‬ ‫ﺑﺎ ‪31/9‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺁﻥ ‪56/3‬ﺩﺭﺻﺪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻫﺪﻑ‬ ‫ﭼﺸﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ‪ 1404‬ﺗﺤﻘﻖ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﺑﺮ ﭘﺎﻳﻪ ﺩﺍﺩﻩﻫﺎﻯ ﺁﻣﺎﺭﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ‪ 1392‬ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﺎﻡ ﻛﺸﻮﺭ ‪23/5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺛﺒﺖ‬ ‫ﺷﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﺩﺭ ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ ‪ 1396‬ﺑﻪ ‪31‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺭﺳﻴﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺳﻨﺪ ﭼﺸﻢ‬ ‫ﺍﻧﺪﺍﺯ ‪ 1404‬ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﺎﻡ ﻛﺸﻮﺭ ‪55‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﻫﺪﻑﮔﺬﺍﺭﻯ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﻋﺒﺪﺍﻟﻤﺠﻴﺪ ﺷﺮﻳﻔﻰ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ‪ ،‬ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﺎﻡ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ‪33‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﻓﻮﻻﺩﻯ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ‪ 1392‬ﺍﻓﺰﻭﻥ ﺑﺮ ‪31‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ‬ ‫‪ 1396‬ﺑﻪ ‪ 39‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺭﺳــﻴﺪ ﻭ ﺭﺷــﺪ ‪25/8‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺭﺍ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺣﻮﺯﻩ ﻓﻮﻻﺩ ﺭﺍ ﻣﻨﺴﺠﻢ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﻭ ﻃﺮﺡ ﺗﻮﺍﺯﻥ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﻓﻮﻻﺩ ﺳــﺒﺐ ﺣﺮﻛﺖ ﺣﺴــﺎﺏ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻛﻨﺴﺎﻧﺘﺮﻩ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺑﺮﭘﺎﻳﻪ ﺁﻣﺎﺭﻫﺎﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ‬ ‫‪ 1392‬ﺭﻗﻢ ‪28‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ ‪1396‬ﺑﺎ ﺭﺷــﺪ ‪61/7‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺑﻪ‬ ‫‪ 45/3‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﺷــﺮﻳﻔﻰ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳﺖ‪ :‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺣﺴــﺎﺏ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﻛﻨﺴــﺎﻧﺘﺮﻩ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻛﻨﺴﺎﻧﺘﺮﻩﺳــﺎﺯﻯ ﺑﺎ ﮔﻨﺪﻟﻪﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻳﺎ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﻬﻢ ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ ﺍﺻﻮﻟﻰ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺟﺪﺍﻭﻝ ﺁﻣﺎﺭﻯ ﺧﻮﺩ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﮔﻨﺪﻟﻪﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ‪ 1392‬ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺑﺎ ‪21/5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﺩﺭ‬ ‫ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ ‪ 1396‬ﺑﺎ ﺭﺷــﺪ ‪60/4‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺑﻪ ‪ 34/5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎ‪ ،‬ﺭﻭﻧﺪ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﮔﻨﺪﻟﻪﺳــﺎﺯﻯ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻃﺮﺡ ﺟﺎﻣﻊ ﻓﻮﻻﺩ ﺷﻜﻞ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‬ ‫ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺑﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ‪45‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻨﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﺮﺳــﻴﻢ‪.‬ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ‬ ‫ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ‪ 1392‬ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺁﻫﻦ ﺍﺳﻔﻨﺠﻰ ﻇﺮﻓﻴﺖ ‪18/7‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻨﻰ ﺩﺍﺷﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﺩﺭ ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ ‪ 96‬ﺑﻪ ‪ 27/7‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺭﺳــﻴﺪ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺭﺷﺪ ‪48/1‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺛﺒﺖ ﺷﺪ‪ .‬ﺷﺮﻳﻔﻰ ﭘﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻇﺮﻓﻴﺖﺳﺎﺯﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺁﻫﻦ ﺍﺳــﻔﻨﺠﻰ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ‪ 1396‬ﺑﻪ ‪31/5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺗﻦ ﺩﺳــﺖ ﻳﺎﺑﻴﻢ‪ .‬ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺁﻫﻦ ﺍﺳﻔﻨﺠﻰ ﺑﺎ ﺗﻮﺍﻥ ﻓﻮﻻﺩﺳﺎﺯﻯﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻧﺰﺩﻳﻚ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺳﻨﺪ ﭼﺸﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﻫﻤﺴﻮﻳﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﮔﻔﺘﻨﻰ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﭼﻬﺎﺭﺩﻫﻤﻴﻦ ﻓﻮﻻﺩﺳﺎﺯ ﺟﻬﺎﻥ ﻣﺤﺴﻮﺏ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺑﺎ ﺩﺳــﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ‪55‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻨﻰ ﺩﺭ ﺍﻓﻖ‬ ‫‪1404‬ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻫﻔﺘﻤﻴﻦ ﻓﻮﻻﺩﺳﺎﺯ ﺍﺭﺗﻘﺎ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪3‬‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪7‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻓﺎﺯ ﺩﻭ ﺯﺭﺷﻮﺭﺍﻥ ﺍﺯ ﭘﺎﻳﻴﺰ ﺁﻏﺎﺯ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻃﻼﻯ ﺯﺭﺷــﻮﺭﺍﻥ ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﺗﺎ‬ ‫ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺗﻴﺮ ‪ 3/5‬ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﻣﺎﺩﻩ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ )ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ(‪ ،‬ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻃﻼﻯ ﺯﺭﺷــﻮﺭﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺪﺕ ﺍﻓﺰﻭﻥ ﺑﺮ ‪142‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﻣﺎﺩﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﺍﻳــﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‪،‬‬ ‫ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ‪40‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻨﻰ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻃﻼﻯ ﺯﺭﺷﻮﺭﺍﻥ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺍﺯ ‪360‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﻣﺎﺩﻩ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﭘﻮ ﺷــﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺼﺎﺭﻑ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻣﺼﺮﻑ ‪ 12‬ﻣﺎﻩ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺭﺍ ﭘﻮﺷﺶ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﻧﻴﺎﺯ ﻣﺎﻫﺎﻧﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺍﻳﻨﻚ ‪30‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻓﺎﺯ ﺩﻭ‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿــﺮ ﻓﺮﺁﻳﻨــﺪ ﺑﺮﮔــﺰﺍﺭﻯ ﻭ ﺍﻧﺘﺨــﺎﺏ‬ ‫ﭘﻴﻤﺎﻧــﻜﺎﺭ ﻓﺎﺯ ‪ 2‬ﻃــﺮﺡ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﺠﺘﻤــﻊ ﻃﻼﻯ‬ ‫ﺯﺭﺷــﻮﺭﺍﻥ ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺍﺳــﻤﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ‪ 2‬ﺗﻦ‬ ‫ﻃﻼ ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﻗﻴﻤﺖ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪﮔﺮﺍﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺗﺎﺑﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﻧﺘﺨــﺎﺏ ﭘﻴﻤﺎﻧــﻜﺎﺭ ﺍﻗﺪﺍﻡ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﻛﻠﻨﮓﺯﻧﻰ ﭘﺮﻭژﻩ ﻃﺮﺡ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻧﻴﺰ ﺍﻭﺍﻳﻞ‬ ‫ﭘﺎﻳﻴﺰ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺳﻬﻢ ‪ 85‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﺑﻮﻣﻰ‬ ‫ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﺷــﺎﻏﻞ ﺩﺭ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻃﻼﻯ‬ ‫ﺯﺭﺷــﻮﺭﺍﻥ ‪ 714‬ﻧﻔﺮ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﻌــﺪﺍﺩ ‪240‬‬ ‫ﻧﻔﺮ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ‪ 474‬ﻧﻔــﺮ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺩﺍﺭﻧــﺪ‪ .‬ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻳﻰ‪ 397‬ﻧﻔﺮ ﻭ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﻣﺮﺑﻮﻁ‬ ‫ﺑﻪ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﻣﺸﺎﻭﺭ‪ ،‬ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭﺍﻥ ﻣﻌﺪﻥ‪،‬‬ ‫ﺭﺍﻫﺴــﺎﺯﻯ‪ ،‬ﻣﺤﻮﻃﻪﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﻣﺘﻔﺮﻗــﻪ ‪ 317‬ﻧﻔــﺮ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺳﻬﻢ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﺑﻮﻣﻰ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻳﻰ‬ ‫‪90/68‬ﺩﺭﺻﺪ ﻭ ﺳــﻬﻢ ﻧﻴــﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﺑﻮﻣﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﻞ ﻧﻴــﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﺷــﺎﻏﻞ ﺩﺭ ﻣﻌﺪﻥ ﻣﺸــﺘﻤﻞ‬ ‫ﺑــﺮ ﺣــﻮﺯﻩ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻳــﻰ‪ ،‬ﭘﻴﻤﺎﻧــﻜﺎﺭﻯ ﻭ‪ ...‬ﺍﻓﺰﻭﻥﺑﺮ‬ ‫‪85‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻃﻼﻯ ﺯﺭﺷﻮﺭﺍﻥ ﺩﺭ ﺁﺑﺎﻥ‬ ‫‪ 1393‬ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﺷــﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺯﻣــﺎﻥ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺑــﻮﺩﻩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺸــﻰ ﻣﻮﺟﺐ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺳــﻄﺢ ﺑﺮﻧﺎﻣــﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﺯ‬ ‫‪ 600‬ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 1395‬ﺑﻪ ‪ 1000‬ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 1396‬ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻣﻌﺪﻥ ﻃﻼﻯ ﺯﺭﺷﻮﺭﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﺍﺯ ﺫﺧﻴﺮﻩ ‪ 110‬ﺗﻦ ﻃﻼﻯ ﺧﺎﻟﺺ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻭ ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷــﻤﺶ ﻃﻼ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺯﻳﺒﺎﻯ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺤﺎﻥ ﻏﺮﺑﻰ‪،‬‬ ‫ﺩﺭ ﮔﺴــﺘﺮﻩ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﻭ ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻳﻰ ﺗﻤﺪﻥ ﻛﻬﻨﺴﺎﻝ‬ ‫ﺗﺨــﺖ ﺳــﻠﻴﻤﺎﻥ ﻭ ﺩﺭ ﺟــﻮﺍﺭ ﺭﻭﺳــﺘﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ‬ ‫ﺳﺮﺳــﺒﺰ ﺯﺭﺷــﻮﺭﺍﻥ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﺗﻜﺎﺏ ﻭﺍﻗﻊ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺠﺘﻤــﻊ ﻃﻼﻯ ﺯﺭﺷــﻮﺭﺍﻥ ﺑــﺎ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﮔﺴﺘﺮﺵ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻃﻼﻯ ﺯﺭﺷﻮﺭﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﻭﺍﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ )ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ( ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻃﻼﻯ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﻜﺎﺏ ﺗﻌﻄﻴﻞ ﻧﻴﺴﺖ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﺗــﻜﺎﺏ‪ ،‬ﻣﻴﺎﻧــﺪﻭﺁﺏ ﻭ ﺷــﺎﻫﻴﻦ ﺩژ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻃﻼﻯ‬ ‫ﺯﺭﺷــﻮﺭﺍﻥ ﺑﻪ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻭﺍﺣــﺪ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻃﻼ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﻌﻄﻴﻞ ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﻣﻬﺮ‪ ،‬ﻫﻤﺎﻳﻮﻥ ﻫﺎﺷــﻤﻰ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴــﺮ ﺍﺧﺒﺎﺭﻯ ﻣﺒﻨــﻰ ﺑﺮ ﺗﻌﻄﻴﻠﻰ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﺭﺳــﺎﻧﻪﻫﺎ ﻣﻨﺘﺸــﺮ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺍﻳﻦ ﺍﺧﺒﺎﺭ ﻛﺬﺏ ﻣﺤﺾ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻃﻼﻯ ﺯﺭﺷﻮﺭﺍﻥ ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺗﻌﻄﻴﻞ ﻧﺸــﺪﻩ ﺑﻠﻜﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣــﺪ ﺩﺭ ﻣﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﺷــﺪﺕ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﻳﺎﻓﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺩﺭ ﻣﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴــﺮ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪ ‪3‬ﺑﺮﺍﺑــﺮ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣــﺪ ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺗﻌﻄﻴﻞ ﻧﺸــﺪﻩ ﻭ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺁﻥ‬ ‫ﺑﻴﻜﺎﺭ ﻧﺸــﺪﻩﺍﻧﺪ ﺑﻠﻜﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺁﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻭ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺁﻥ ﻧﻴﺰ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻫﺎﺷــﻤﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺩﻻﻳﻞ ﺍﻧﺘﺸــﺎﺭ ﺧﺒﺮ ﺗﻌﻄﻴﻠــﻰ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣــﺪ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺁﻗﺎﻳﺎﻥ ﻭ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺳــﻮﺩ ﻣﻰﺑﺮﺩﻧــﺪ ﻭ ﺭﺍﻧﺖ ﺧــﻮﺍﺭﻯ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ‬ ‫ﺍﻛﻨﻮﻥ ﻛﻪ ﺩﺳﺖﺷﺎﻥ ﻛﻮﺗﺎﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﺷﺎﻳﻌﻪﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﺗﻜﺎﺏ‪ ،‬ﻣﻴﺎﻧﺪﻭﺁﺏ ﻭ ﺷــﺎﻫﻴﻦ‬ ‫ﺩژ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻌﺪﻥ ﻃﻼﻯ‬ ‫ﺯﺭﺷــﻮﺭﺍﻥ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻭﺍﺣــﺪ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻃﻼ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻄﺮﺡ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺁﻥ ﺍﺻﻼ ﺗﻌﻄﻴﻞ ﻧﺸﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﻭ ﭘﻴﺸﺘﻴﺒﺎﻧﻰ ﺷﺮﻛﺖ ﻃﻼﻯ‬ ‫ﺯﺭﺷــﻮﺭﺍﻥ ﺗﻜﺎﺏ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﻭﺍﻛﻨﺶ ﺑﻪ ﺗﻌﻄﻴﻠﻰ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺍﺧﺒــﺎﺭ ﺑﻪ ﻫﻴﭻ ﻭﺟﻪ ﺻﺤﺖ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻌﻄﻴﻞ ﻧﺸــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻋﻠﻰ ﻓــﺮﺝﺯﺍﺩﻩ ﺑﺎ ﮔﻼﻳﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻧﻰ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺧﺒﺮ ﺗﻌﻄﻴﻠــﻰ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺷــﺎﻳﻌﺎﺕ ﺩﺍﻣﻦ ﺯﺩﻩﺍﻧﺪ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻫﺮ ﻣﻘﺎﻡ ﻣﺴــﺌﻮﻟﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪ ﺑﺎﺷــﺪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺳــﺎﻋﺖ ﺍﺯ ﺷﺒﺎﻧﻪﺭﻭﺯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺍﺯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣــﺪ ﺣﻀﻮﺭ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﻣﺸــﺎﻫﺪﻩ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ‬ ‫ﻋﺪﻩﺍﻯ ﺍﺯ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺑﺪﻭﻥ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻭﺍﻗﻌﻴﺎﺕ ﻭ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣــﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺑﻪ ﺍﺧﺒﺎﺭ ﻛﺬﺏ ﻣﻨﺘﺸــﺮ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺻﺤﺖ ﮔﺬﺍﺷــﺘﻪﺍﻧﺪ‪ ،‬ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﻪ ﻫﻴﭻ‬ ‫ﻭﺟﻪ ﺍﺯ ﺣﻘﻮﻕ ﺧﻮﺩ ﻛﻮﺗﺎﻩ ﻧﻴﺎﻣــﺪﻩ ﻭ ﺍﺯ ﻣﺮﺍﺟﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ‬ ‫ﭘﻴﮕﻴﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺧﺒﺎﺭ ﻛﺬﺏ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑــﻮﺩ‪ .‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺍﺭﻭﻣﻴﻪ ﺩﺭ ﮔﺰﺍﺭﺷــﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﻌﻄﻴﻠﻰ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣــﺪ ﺍﺯ ﺍﻭﻝ ﻣﺮﺩﺍﺩ ﺧﺒــﺮ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺗﻤﺎﻣﻰ ‪ 120‬ﻛﺎﺭﮔــﺮ ﺁﻥ ﺑﺎ ‪ 5‬ﻣــﺎﻩ ﻣﺰﺩ‬ ‫ﻣﻌﻮﻗــﻪ‪ ،‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﻴﻜﺎﺭﻧــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻛﻞ ﺗﻌﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻓﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥﻏﺮﺑﻰ ﺑﺎ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺧﺒﺮ ﺗﻌﻄﻴﻠﻰ ﻣﻮﻗﺖ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻃﻼﻯ ﺯﺭﺷــﻮﺭﺍﻥ ﻭ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﺣــﺪﻭﺩ ‪ 120‬ﻧﻔﺮ‬ ‫ﺍﺯ ﻛﺎﺭﮔــﺮﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣــﺪ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪:‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑــﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻧﺸــﺪﻥ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖﻫــﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﭘﻴﻤﺎﻧــﻜﺎﺭ )ﺷــﺮﻛﺖ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺭﺍﻩ ﻭ ﻣﻌــﺪﻥ ﺷﻬﺴــﻮﺍﺭ ﺗﻜﺎﺏ( ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻯ ﺍﺻﻠﻰ )ﺷﺮﻛﺖ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﻃــﻼﻯ ﺯﺭﺷــﻮﺭﺍﻥ( ﺗﻌﻄﻴﻞ ﺍﻋﻼﻡ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﻫﻤﺎﻳﻮﻥ ﻫﺎﺷﻤﻰ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻃﻼﻯ‬ ‫ﺯﺭﺷﻮﺭﺍﻥ ﻧﻪ‬ ‫ﺗﻨﻬﺎ ﺗﻌﻄﻴﻞ‬ ‫ﻧﺸﺪﻩ ﺑﻠﻜﻪ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ‬ ‫ﺷﺪﺕ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ‬ ‫ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻫﺮﺍﺯ ﺣﺎﻣﻰ ﺣﻘﻮﻕ ﻣﺼﺮﻑ ﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺳﺎﻟﻢﺗﺮ‪ ،‬ﺧﻮﺷﻤﺰﻩﺗﺮ‪ ،‬ﺷﺎﺩﺗﺮ‬ ‫ﻣﻬﻨﺪﺱ ﺑﺰﺭﮔﻤﻬﺮ ﺩﺍﺩﮔﺮ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ‬ ‫‪ ‬ﺑﻨﻴﺎﻧﮕﺬﺍﺭ ﻫﺮﺍﺯ‬ ‫»ﺑﺰﺭﮔﻤﻬﺮ ﺩﺍﺩﮔﺮ« ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﻟﺒﻨﻰ ﺩﻭﺷﻪ ﺁﻣﻞ )ﻫﺮﺍﺯ(‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 1341‬ﺩﺭ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﺁﻣﻞ ﺩﻳﺪﻩ ﺑﻪ ﺟﻬﺎﻥ ﮔﺸﻮﺩ‪ .‬ﺗﺤﺼﻴﻼﺕ ﻋﺎﻟﻴﻪ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺷﻬﻴﺪ ﺑﻬﺸﺘﻰ ﺩﺭ ﺭﺷﺘﻪ ﻋﻠﻮﻡ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻏﺬﺍﻳﻰ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺭﺳﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪ 1367‬ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻏﻨﻰ ‪ 29‬ﺳــﺎﻟﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﻣﺪﻳﺮ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ‪،‬ﻣﺪﻳــﺮ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧــﻪ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮ ﻋﺎﻣﻞ‪،‬ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻴﺎﺕ ﻣﺪﻳــﺮﻩ ﻭ ﺑﻨﻴﺎﻧﮕﺬﺍﺭﻯ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ ﻧﻈﻴﺮ ﻟﺒﻨﻰ ﻛﺎﻟﻪ‪،‬ﻧﺎﺭﺳﻴﺐ‪،‬ﻻﺭﻳﻦ ﻟﺒﻦ ﭘﺎﺭﺱ)ﻫﻜﻠﻨﺪ ﺳﺎﺑﻖ(‪،‬ﺩﺍﺭﻳﻮ‬ ‫ﻟﺒﻦ ﻳﺰﺩ‪،‬ﺩﻭﺷــﻪ ﭘﻼﺳــﺖ ﺁﻣﻞ‪ ،‬ﻟﺒﻦ ﺯﺍﮔــﻮ ﺁﻣﻞ ﻭ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﻟﺒﻨﻰ ﺩﻭﺷــﻪ‬ ‫ﺁﻣﻞ)ﻫﺮﺍﺯ(ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ‪ 1370‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺪﻳﺮ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻭ ﻣﺪﻳﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻮﺁﻭﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺨﺼﻮﺹ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﭘﻨﻴﺮ ﻃﺒﻴﻌﻰ‪ ،‬ﭘﻨﻴﺮ ﭘﺮﻭﺳﺲ‪ ،‬ﺑﺴﺘﻨﻰ‪ ،‬ﺳﺲ‪،‬‬ ‫ﻣﺎﺳــﺖ ﻭ ﻧﻮﺷــﻴﺪﻧﻰﻫﺎﻯ ﻟﺒﻨﻰ ﻣﺸــﻐﻮﻝ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺑﻮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺗﺎﺳﻴﺲ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻓﺮﺍﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﻟﺒﻨﻰ ﺩﻭﺷــﻪ ﺁﻣﻞ)ﻫﺮﺍﺯ( ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 1383‬ﺑﺎ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﺑﺎﻛﻴﻔﻴﺖ ﻭ ﺧﻼﻗﺎﻧﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻧﻘﻄﻪ ﻋﻄﻔﻰ ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻟﺒﻨﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﮔﺮﺩﻳﺪ ﻛﻪ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺭﺷﺪ ﻛﻴﻔﻰ ﻭ ﺷﻬﺮﺕ ﺑﺮﻧﺪ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻧﻤﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻬﻨﺪﺱ ﺑﺰﺭﮔﻤﺮ ﺩﺍﺩﮔﺮ ﺑﺎ ﺍﺭﺍﺩﻩ ﻗﻮﻯ ﻭ ﻋﺰﻣﻰ ﺭﺍﺳــﺦ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺟﺰﻭ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺮﺗﺮ ﺍﺳــﺘﺎﻧﻰ ﻭ ﻣﻠﻰ ﺑﻮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻧﺸﺎﻥ ﺷﻮﺍﻟﻴﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﻟﺒﻨﻴﺎﺕ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻦ‬ ‫ﺑﺮﺗﺮ ﺩﺭ ﺳــﺎﻟﻬﺎﻯ ‪ 89‬ﺗﺎ ‪،91‬ﭘﻴﺸﻜﺴﻮﺕ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﻟﺒﻨﻴﺎﺕ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ ،88‬ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻴﺎﺕ ﻣﺪﻳﺮﻩ ﺑﻨﻴﺎﺩ ﻛﻮﺩﻙ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ‪ ،‬ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕ ﺭﻳﻴﺴﻪ‬ ‫ﻛﺸــﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ‪،‬ﻣﻮﺳﺲ ﻣﺪﺭﺳﻪ ﺗﻮﺍﻧﺒﺨﺸﻰ ﻣﻌﻠﻮﻟﻴﻦ ﺍﻣﻴﺮﺭﺿﺎ ﺩﺍﺩﮔﺮ‬ ‫ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﺪﺭﺱ ﻟﺒﻨﻴﺎﺕ ﺩﺭ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﺍﻓﺘﺨﺎﺭﺍﺕ‬ ‫ﺍﻳﺸﺎﻥ ﻣﻰﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﺎﺭﻳﺨﭽﻪ ﻫﺮﺍﺯ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﻟﺒﻨﻰ ﺩﻭﺷﻪ ﺁﻣﻞ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 1386‬ﺑﺎ ﺑﺮﻧﺪ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻫﺮﺍﺯ‬ ‫ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺁﻣﻞ ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ‪15‬ﺗﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻟﺒﻨﻰ‬ ‫ﺗﺎﺳﻴﺲ ﮔﺮﺩﻳﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺑﺪﻭ ﻛﺎﺭ ﺑﺎ ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ‪ 30‬ﻧﻔﺮ ﺳﺮﻳﻌﺎ ﺗﻮﺍﻧﺴﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﻋﺮﺽ ‪ 10‬ﺳــﺎﻝ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﺭﺍ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺩﻫﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺁﺳﺘﺎﻧﻪ ﺟﺸﻦ ‪11‬‬ ‫ﺳــﺎﻟﮕﻰ ﺗﺎﺳــﻴﺲ ﺧﻮﺩ ﺑﺮﺍﻯ ‪ 1350‬ﻧﻔﺮ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﺎ ﻫﻤﺖ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﺧﻼﻕ ﻭ ﺑﺎﺗﺠﺮﺑﻪ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺑﺮﻭﺯﺭﺳﺎﻧﻰ‬ ‫ﺳﻴﺴﺘﻢﻫﺎﻯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻧﻰ ﻭ ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺋﻤﺎ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ ﻣﻰﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺍﺯ‬ ‫ﻃﺮﻳﻖ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎ ﻭ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪﻫﺎﻯ ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻥ ﺳﻌﻰ ﺩﺭ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﻭ ﺑﺎﻛﻴﻔﻴﺖ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺿﻤﻦ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ‬ ‫ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫــﺎﻯ ﻟﺒﻨﻰ ﺳــﺎﻟﻢ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﻧﻈﻴﺮ ﻋﺮﺍﻕ ﻭ ﻛﺎﻧﺎﺩﺍ ﻭ ﺑﺤﺮﻳﻦ ﻭ ﺗﺮﻛﻤﻨﺴــﺘﺎﻥ ﻭ ﻗﻄﺮ ﻭ‪ ...‬ﻧﻤﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ﺑﺎﻟﻎ ﺑﺮ ‪ 300‬ﺗﻦ‪،‬ﺟﺰﻭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﻴﺸﺮﻭ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﻏﺬﺍﻳﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺤﺴﻮﺏ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺭﺷــﺪ ﭼﺸــﻤﮕﻴﺮﻯ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﺍﻣﻴﺪ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺭﻭﺯ ﺑﻪ ﺭﻭﺯ ﺑﺮ ﺣﺠﻢ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺑﻴﻔﺰﺍﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﺭﻧﺎﻣﻪ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﻣﻮﺟﺐ‬ ‫ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﻣﺜﺒﺖ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﺪ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺎ ‪ 241‬ﺭﺍﻯ ﺍﺯ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺭﺍﻯ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﻋﻀﻮ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺿﻤﻦ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﮔﺰﻳﻨﺶ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻛﺎﺭﻧﺎﻣﻪ ﭘﻴﺸﻴﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻭﺯﺍﺭﺗﻰ ﻣﻮﺟﺐ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﻣﺜﺒﺖ ﺗﺸﻜﻞﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‪-‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﻪ ﺳــﻮﻯ ﺍﻭ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧــﺎ ﺑﻬﺎﺩﺭ‬ ‫ﺍﺣﺮﺍﻣﻴــﺎﻥ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﻬــﺎ ﺩﺍﺩﻥ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻــﻰ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ‬ ‫‪4‬ﺳــﺎﻟﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﻳﻚ ﺧﻮﺍﺳــﺘﻪ ﺍﺻﻠﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺑﺴﺘﺮﺳــﺎﺯﻯ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﻓﻀﺎﻯ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫــﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﺎﻳﺪ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ ﻭ ﺑﺮﺍﺑﺮ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ ﺗﺎ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﻭ ﺣﻘﻴﻘﻰ ﺑﻪﺩﺳــﺖ ﺁﻳﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﻬﻢ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺗﺤﻘﻖ ﻧﻴﺎﻓﺖ‪ .‬ﺍﺣﺮﺍﻣﻴﺎﻥ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﻢ ﻋﻀﻮﻳﺖ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻣﻌﺘﻘﺪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺍﺻﻞ ﺁﺯﺍﺩﺳــﺎﺯﻯ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ ﺩﺧﺎﻟﺖ ﻧﻜــﺮﺩﻥ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﮔﺬﺍﺭﻯ‪ ،‬ﻳﻚ ﺷــﺎﺧﺺ ﻣﻬﻢ ﻭ ﺟﺪﻯ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺍﻗــﻼﻡ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﻧﺒﺎﻳﺪ‬ ‫ﻣﺸــﻤﻮﻝ ﻧﺮﺥﮔــﺬﺍﺭﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺭﺍﺑﻄﻪ ﻋﺮﺿــﻪ ﻭ ﺗﻘﺎﺿﺎ‬ ‫ﻧﺮﺥﻫﺎ ﺭﺍ ﻣﺸــﺨﺺ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺭﻭﻧﺪ ﺗﻌﺎﺩﻟﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻃﻰ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻋﻀﻮ ﺍﻧﺠﻤــﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷﺪ‪ :‬ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎ ﻭﺿﻊ ﻋﻮﺍﺭﺽ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧــﻰ‪ ،‬ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﺳــﺮﻛﻮﺏ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﭼــﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﻨﺴــﺎﻧﺘﺮﻩ‪ ،‬ﮔﻨﺪﻟﻪ ﻭ‬ ‫ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻯ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﭼﻪ ﺳﺎﻳﺮ ﺍﻗﻼﻡ‪ ،‬ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺧﺎﻟﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ‪ ،‬ﺷــﻜﻞ ﺩﺍﺩﻥ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﻭ ﺩﺧﺎﻟﺖ ﻧﻜﺮﺩﻥ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ ﺗﺎ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺣﺮﺍﻣﻴﺎﻥ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ ﺟﻠﺐ ﻭ ﺟﺬﺏ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻣﻰﺍﻧﺪﻳﺸﺪ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻣﺪﺍﺧﻠﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﭘﺮﻫﻴﺰ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﺩﻫﺪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎ ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ‬ ‫ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺑﻪ ﻣﻌﺪﻥ ﻭﺭﻭﺩ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻋﻀﻮ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗﻰ ﺑﻪ ﺍﺟﺮﺍ ﮔﺬﺍﺷــﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺟﻤﻠﻪ ﻓﻌﺎﻝﺳﺎﺯﻯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﻣﻌﻮﻕ ﺩﻭﻟﺖﻫﺎﻯ ﻗﺒﻠﻰ‬ ‫ﺑــﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﺧﻮﺑﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻓﻌﺎﻝﺳــﺎﺯﻯ ‪ 7‬ﻃﺮﺡ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﺳــﺘﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻣﺎﻟــﻰ ﺍﺯ ﺩﻭﻟﺖ ﻧﻬﻢ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﺑــﻮﺩ‪ ،‬ﺑﺎﺭ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﻓﻌﺎﻝ ﺷﺪ ﻭ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﻫﺮﻳﻚ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫»ﺯﺭﺷﻮﺭﺍﻥ« ‪ 3/5‬ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‪ ،‬ﻣﺎﺩﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﻛﺮﺩ‬ ‫‪ 30‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 28‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 21‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪844‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2162‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 30‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 28‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 21‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪844‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2162‬‬ ‫‪8‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺁﻧﭽﻪ ﺧﻮﺑﺎﻥ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺗﻮ ﻳﻚﺟﺎ ﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﻧﮕﺎﻫﻰ ﺑﻪ ‪ 70‬ﻧﻮﻉ ﻣﺎﺩﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻭﻳﺘﺮﻳﻦ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ؛ ﮔﺎﻣﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﺮﮔﺲ ﻗﻴﺼﺮﻯ‪ /‬ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭ‬ ‫ﻛﻠﻜﺴــﻴﻮﻧﻰ ﺍﺯ ﻣــﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ‬ ‫ﻭﻳﺘﺮﻳﻨــﻰ ﺯﻳﺒﺎ ﻭ ﺟــﺬﺍﺏ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﮔﺴــﺘﺮﺩﮔﻰ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫ﻭ ﺑــﺰﺭگ‪ ،‬ﺑﺎﺯﻫــﻢ ﻧﮕﺎﻫﻰ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻭﺍﻗــﻊ ﺍﻳﻦ ﻧﻌﻤﺖ ﺑــﺰﺭگ ﺧﺪﺍﻭﻧﺪﻯ ﺁﻥ ﻫﻢ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺗﻨﻮﻉ ﺑﺎﻻ‬ ‫ﻛﻪ ﻫﺮ ﻛﺸــﻮﺭﻯ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﻬﺮﻩ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﺭﺍ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﻓﺮﺻﺘﻰ ﺍﻳﺪﻩﺁﻝ‬ ‫ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻭ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺫﺧﺎﻳﺮ‪ ،‬ﮔﺎﻡﻫــﺎﻯ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺷــﺪﻥ ﻛﺸــﻮﺭﻣﺎﻥ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺳﻨﮓﻫﺎﻯ‬ ‫ﻗﻴﻤﺘﻰ ﻭ ﻧﻴﻤﻪﻗﻴﻤﺘﻰ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﻓﻴﺮﻭﺯﻩ ﻧﻴﺸﺎﺑﻮﺭ ﻛﻪ‬ ‫ﺷﻬﺮﺕ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻳﺎ ﮔﺎﺭﻧﺖ ﺳﺒﺰ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﻛﻪ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﮔﻨﺠﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻝ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﭘﺮﺑﺮﻛﺖ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻧﻬﻔﺘــﻪ‪ ،‬ﺗﻨﻬﺎ ﻧﻤﻮﻧﻪﺍﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺛﺮﻭﺕﻫﺎﻯ ﺧﺪﺍﺩﺍﺩﻯ ﻣﺎ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﺭﺳﺘﻰ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ ﻭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﻭ ﺗﺮﺍﺵ ﺑﺎ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺁﻥ‬ ‫ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻬﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﺭﺯﺷﻤﻨﺪ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻨﮓﻫﺎﻯ ﻗﻴﻤﺘﻰ ﻭ ﺍﺭﺯﺷﻤﻨﺪ ﻧﻴﺰ ﻛﻪ ﺑﮕﺬﺭﻳﻢ‪ ،‬ﻣﻰﺑﻴﻨﻴﻢ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣــﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻭﻳﮋﻩ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ ﺷــﻬﺮﺕ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺍﺯ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﻥ ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﻣﺎﺩﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﮔﭻ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺑﻴﻦ ‪5‬‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻧﺨﺴــﺖ ﺩﺍﺭﻧﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﻧﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ؛ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫ﻛﺎﺭﺑــﺮﺩ ﮔﭻ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﺳﺎﺧﺖﻭﺳــﺎﺯ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠــﻪ ﺍﺭﺯﺵﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺣﺎﺻــﻞ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺁﻧﭽﻨﺎﻥ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎﻻ‬ ‫ﻧﻴﺴــﺖ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﮔﭻ ﺻﺎﺩﻕ ﻧﺒﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺩﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺻﺎﺩﻕ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﺭﻭﺯﺁﻣﺪ‬ ‫ﻛﺮﺩﻥ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﺩﺍﻧــﺶ ﻓﻨﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺟﺪﻳﺪ ﻭ‬ ‫ﺑــﺎ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺟﺮﮔﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﺪ ﻭ ﺍﺭﺯﺁﻭﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺁﻭﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﻜﺘﻪ ﻣﻬﻢﺗﺮ ﺍﺯ ﺭﻭﺯﺁﻣﺪ ﻛــﺮﺩﻥ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ‪ ،‬ﺩﺍﺷــﺘﻦ ﺑﺮﻧﺪ ﻣﺸــﺨﺺ ﺑــﺮﺍﻯ ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻭ‬ ‫ﺷﻨﺎﺳﺎﻧﺪﻥ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻣﺮﻭﺯﻩ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺻﺎﺣﺒﻨــﺎﻡ ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﻛﻼﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻪﺍﻧﺪ ﺑــﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺑﺎ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻭ ﺩﺍﺷــﺘﻦ ﺑﺮﻧﺪ‬ ‫ﻣﺸﺨﺺ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﮔﻴﺮﻧﺪ‬ ‫ﻭ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺗﻌﻴﻴﻦﻛﻨﻨﺪﻩ ﻗﻴﻤــﺖ ﻛﺎﻧﻰﻫﺎ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻤﻮﻧﻪ‪ ،‬ﭼﻴﻦ ﺑﻪ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﻣﺎﺩﻩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻳﻌﻨﻰ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﺭﺍ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺭﺍﺣﺘﻰ ﺑﺮ ﻗﻴﻤﺖ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ‬ ‫ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺛﺮﮔﺬﺍﺭ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺮﺣﺴــﺐ ﻧﻴــﺎﺯ ﺧﻮﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣــﺎﺩﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺭﺍ ﭘﺮﺭﻭﻧﻖ ﻛﻨﺪ ﻳــﺎ ﺑﺮﻋﻜﺲ‪ ،‬ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺭﻛﻮﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺍﻟﮕﻮﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‪ ،‬ﺿﻤﻦ ﻛﻤﻚ ﺑﻪ ﻓﻌﺎﻻﻥ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﻭﺑﺨﺶ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺤﻘﻖ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﭼﺸﻢﺍﻧﺪﺍﺯ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﺑﺮ ﻣﻨﺎﻃﻘﻰ ﻛﻪ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺟﺎﻯ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ ﺍﺛﺮﺍﺕ ﻣﺜﺒﺖ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻭ ﺭﻓﺎﻫﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﺁﺑﺎﺩﺍﻧﻰ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺯ ﻭ ﺑﻮﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪30‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻛﻨﺴﺎﻧﺘﺮﻩ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ »ﻃﺒﺲ«‬ ‫ﻭ »ﺍﻟﺒﺮﺯ ﻣﺮﻛﺰﻯ«‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﺴــﺎﻧﺘﺮﻩ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻃﺒﺲ ﻭ‬ ‫ﺍﻟﺒﺮﺯ ﻣﺮﻛﺰﻯ )ﻭﺍﺑﺴــﺘﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ( ﺩﺭ ‪ 4‬ﻣﺎﻫﻪ ‪30 ،96‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻳﺎﻓﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﻭ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﻃﺒــﺲ ﻭ ﺍﻟﺒﺮﺯ ﻣﺮﻛــﺰﻯ ﺍﺯ ﺍﺑﺘــﺪﺍﻯ ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ ﺗﺎ‬ ‫ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺗﻴﺮ‪ 239 ،‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 877‬ﺗﻦ ﻛﻨﺴــﺎﻧﺘﺮﻩ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻛﺮﺩﻧــﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ﻣﺸــﺎﺑﻪ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‪184 ،‬‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 111‬ﺗﻦ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﺴــﺎﻧﺘﺮﻩ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ‬ ‫ﺍﻣﺴــﺎﻝ‪ 210 ،‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 667‬ﺗﻦ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺷﺮﻛﺖ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ‬ ‫ﻃﺒﺲ ﻭ ‪ 29‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 210‬ﺗﻦ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺷــﺮﻛﺖ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ‬ ‫ﺍﻟﺒﺮﺯ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ‬ ‫ﻃﺒــﺲ ﻭ ﺍﻟﺒﺮﺯ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺩﺭ ‪ 4‬ﻣﺎﻫﻪ ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻯ‪ 671 ،‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ‬ ‫‪ 321‬ﺗﻦ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﺭﻗﻢ‬ ‫ﻣﺪﺕ ﻣﺸــﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ )‪ 572‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 599‬ﺗﻦ(‪17 ،‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺭﺷﺪ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ‪ ،‬ﺷﺮﻛﺖ ﻃﺒﺲ ‪ 627‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻭ ‪ 5‬ﺗﻦ ﻭ ﺷﺮﻛﺖ ﺍﻟﺒﺮﺯ ﻣﺮﻛﺰﻯ ‪ 44‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 316‬ﺗﻦ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺍﺭﺳــﺎﻝ ﻛﻨﺴﺎﻧﺘﺮﻩ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺸــﺘﺮﻳﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ﻳﺎﺩ ﺷــﺪﻩ )‪ 255‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 177‬ﺗﻦ( ﻧﺴﺒﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﺁﻣﺎﺭ ﻣﺪﺕ ﻣﺸــﺎﺑﻪ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ )‪ 209‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 53‬ﺗﻦ(‪،‬‬ ‫ﺣﺎﻛﻰ ﺍﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪22‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺍﺭﺳــﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﻛﻨﺴﺎﻧﺘﺮﻩ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻃﺒﺲ ﻭ ﺍﻟﺒﺮﺯ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺮﺗﻴــﺐ ‪ 227‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 258‬ﺗﻦ ﻭ ‪ 27‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 919‬ﺗﻦ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﻨﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ‪ ،‬ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﻃﺒﺲ ﻭ ﺍﻟﺒﺮﺯﻣﺮﻛﺰﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﻴﺮ ﻣﺎﻩ ‪ 66‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 576‬ﺗﻦ ﻛﻨﺴﺎﻧﺘﺮﻩ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ »ﺗﻮﻟﻴﺪ«‪،‬‬ ‫‪ 100‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 681‬ﺗﻦ ﻣﺎﺩﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ »ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ« ﻭ ‪ 57‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ‬ ‫‪ 981‬ﺗﻦ ﻛﻨﺴــﺎﻧﺘﺮﻩ »ﺍﺭﺳــﺎﻝ« ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﺁﻣﺎﺭ‬ ‫ﻣﺪﺕ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝ ‪ 95‬ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ‪92‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‪32 ،‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﻭ ‪1‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﻤــﻊﺁﻭﺭﻯ ﺗﻤﺎﻣــﻰ ﻣﻮﺍﺩﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﻳــﻚ ﻣﻜﺎﻥ ﻭﻳــﮋﻩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳــﺎﻧﻰ ﻭ ﺗﺒﻠﻴﻎ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﻧﺮﮔﺲ ﻗﻴﺼﺮﻯ‬ ‫ﻛﺘﺎﻳﻮﻥ ﻣﻠﻜﻰ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﻣﺠﻴﺪ ﭘﻮﺭﻣﻘﺪﻡ‬ ‫ﻣﻬﺮﺩﺍﺩ ﺷﻜﻮﻫﻰ ﺭﺍﺯﻯ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺗﺼﻮﻳﺮﻯ‬ ‫‪ ‬ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﻭﻳﺘﺮﻳﻦ ﺻﻤﺖ‬ ‫ﻣﺠﻴﺪ ﭘﻮﺭﻣﻘﺪﻡ ﻣﺸــﺎﻭﺭ ﻣﻌﺎﻭﻧــﺖ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻭﻳﺘﺮﻳﻦ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﺣــﻮﺯﻩ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺑــﻪ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻭﻳﺘﺮﻳﻦ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﻮﺯﻩ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻣﻌﺮﻓﻰ‬ ‫ﻛــﺮﺩ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﻣﻌﺮﻓــﻰ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻋﻢ ﺍﺯ ﻓﻠﺰﻯ‪ ،‬ﻏﻴﺮﻓﻠﺰﻯ‪ ،‬ﺳﻨﮓﻫﺎﻯ ﻗﻴﻤﺘﻰ‪،‬‬ ‫ﻧﻴﻤﻪ ﻗﻴﻤﺘﻰ‪ ،‬ﺳﻨﮓﻫﺎﻯ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺗﺰﺋﻴﻨﻰ ﻭ‪...‬‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺩﺭ ﺁﻣﺪﻩ‪ ،‬ﺗﻬﻴﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺍﻳﻦ ﻭﻳﺘﺮﻳﻦ ﺑﻨﺎ ﺑﻪ ﺩﺳــﺘﻮﺭ‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﺪﻩ ﺑﻪ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺍﺻﻠﻰ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻭ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻭﻳﺘﺮﻳــﻦ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﻣﻌﺮﻓــﻰ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﻣﻮﺍﺩﻣﻌﺪﻧــﻰ ﺧﺎﻡ‪ ،‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﻌﺮﻓــﻰ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺭﺯﺵﺍﻓﺰﻭﺩﻩ )ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﺷــﺪﻩ( ﺑﻪ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻛﻪ ﻣﺘﺸﻜﻞ ﺍﺯ ‪ 70‬ﻧﻮﻉ ﻣﺎﺩﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺯ ﺳﺮﺍﺳﺮ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﭘﻮﺭ ﻣﻘــﺪﻡ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻭﻳﺘﺮﻳﻦ ﺑــﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﺍﻥ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺳــﺘﺎﺩ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ‬ ‫ﻫﺮ ﻛﺪﺍﻡ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ‪ ،‬ﺯﻳﺮﻧﻮﻳﺲ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎ ﺷــﺎﻣﻞ‬ ‫ﻧﺎﻡ ﻣــﺎﺩﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ‪ ،‬ﺗﺮﻛﻴــﺐ ﺷــﻴﻤﻴﺎﻳﻰ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﻭ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑ ﻣﺎﺩﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﻪ ‪ 2‬ﺯﺑﺎﻥ ﻓﺎﺭﺳــﻰ ﻭ ﺍﻧﮕﻠﻴﺴﻰ‬ ‫ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺸــﺎﻭﺭ ﻣﻌﺎﻭﻧــﺖ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺯﻩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺳــﺘﺎﻭﺭﺩ ﻣﻬﻢ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ ﻧﻘﻄﻪ‬ ‫ﻋﻄﻔﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﻭ ﻣﻌﺮﻓــﻰ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺭﺯﺷﻤﻨﺪ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﺁﺣﺎﺩ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ‬ ‫ﻣﺘﺨﺼﺼﺎﻥ ﻭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ‬ ‫ﻣﻰﺭﻭﺩ‪.‬‬ ‫ﭘﻮﺭﻣﻘﺪﻡ ﺩﺭ ﭘﺮﺳﺶ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺳﻮﺍﻝ ﻛﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻭﻳﺘﺮﻳﻦ ﺗﺎ ﭼــﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺩﺭ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﻣﻮﺛﺮ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻭﻳﺘﺮﻳﻦ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺭﺍ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻣﻰ ﻣﻬﻢ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﺮﺷﻤﺮﺩ‪ .‬ﻫﻤﺎﻧﻄﻮﺭ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﻰﺩﺍﻧﻴﺪ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺗﻰ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺷــﺎﻫﺪﻳﻢ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﻭﻳﺘﺮﻳﻨﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺤــﻞ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛــﺮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺁﻥ ‪ 70‬ﻧﻮﻉ ﻣﺎﺩﻩ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳــﻰ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻳﺎ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳــﻰ ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﭘﺎﻳــﮕﺎﻩ ﺩﺍﺩﻩﻫــﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﺟﻬــﺎﻥ‪ ،‬ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺭﺗﺒﻪ‬ ‫‪18‬ﺟﻬﺎﻧــﻰ ﻭ ﺭﺗﺒﻪ ‪10‬ﺁﺳــﻴﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺟﻤﻌﻴﺘﻰ ﻭ‬ ‫ﺭﺗﺒــﻪ ‪ 18‬ﺟﻬﺎﻧــﻰ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻣﺴــﺎﺣﺖ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺎ ﺑﺎ ﺩﺍﺷــﺘﻦ‬ ‫‪70‬ﻧــﻮﻉ ﻣﺎﺩﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﺟﺎﻳــﮕﺎﻩ ‪15‬ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﺗﻨﻮﻉ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﻋﻨﺎﺻــﺮ ﺟﺪﻭﻝ ﻣﻨﺪﻟﻴﻒ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻳﺎﻓﺖ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﺑﺎ ﻛﺸﻮﺭﻯ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﭼﻴﻦ ﻛﻪ ﺑﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ‪170‬ﻧــﻮﻉ ﻣﺎﺩﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴــﺎﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻓﺎﺻﻠﻪ‬ ‫ﺯﻳــﺎﺩﻯ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺍﻣﺎ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﺎ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴــﺘﺎﻥ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﻛــﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫــﺎﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻨﻮﻉ ﻣــﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ‬ ‫ﺭﺗﺒﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ‪ ،‬ﺍﻛﺘﺸــﺎﻓﺎﺕ ﺑﺎ ﺍﻋﻤﺎﻕ ﺑﻴﺸــﺘﺮ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﭘﻨﻬﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﭘﻮﺭﻣﻘﺪﻡ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳﻰ ﻭ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ‬ ‫ﺫﺧﺎﻳﺮ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻨﻮﻉ ﻣــﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﺘﻴﺠــﻪ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺭﺗﺒﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻳﺎﺩ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺩﺍﺷﺘﻦ‬ ‫‪7‬ﺩﺭﺻﺪ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺟﻬﺎﻥ ﻭ ﺑﺎ ﺩﺍﺷــﺘﻦ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫‪46‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻦ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻗﻄﻌﻰ ﻭ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪60‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺗــﻦ ﺫﺧﺎﻳــﺮ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟــﻰ‪ ،‬ﺭﺗﺒــﻪ ‪10‬ﺟﻬــﺎﻥ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ ﺭﺗﺒﻪ ﻧﺨﺴﺖ‬ ‫ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ ﻭ ﺭﺗﺒﻪ ﺳــﻮﻡ ﺁﺳﻴﺎ ﺭﺍ ﺩﺭﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﭼﻴﻦ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﺫﺧﺎﻳــﺮ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺟﻬﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﺗﺒﻪ ﻧﺨﺴــﺖ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﺫﺧﻴﺮﻩ ﻫﻢ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺎﻋﺚ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺭﺗﺒﻪ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﻨﻮﻁ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﺨﺼﻴﺺ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑﻪ ﺍﻣﺮ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺫﺧﻴــﺮﻩ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺗﻌﺪﺍﺩﻯ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ‪،‬‬ ‫ﺭﺗﺒﻪﻫﺎﻯ ﺗﻚ ﺭﻗﻤﻰ ﻭ ﻧﺨﺴﺖ ﺟﻬﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺍﺳﺖ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‪ ،‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﺫﺧﺎﻳــﺮ ﻓﻠــﺰ ﺭﻭﻯ ﺟﻬــﺎﻥ‪ ،‬ﺭﺗﺒــﻪ ﭼﻬــﺎﺭﻡ ﺫﺧﺎﻳﺮ‬ ‫ﺳﻨﮓﻫﺎﻯ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺭﺗﺒﻪ ﺳﻮﻡ ﺟﻬﺎﻥ ﺩﺭ ﺫﺧﺎﻳﺮ‬ ‫ﻗﻴــﺮ ﻃﺒﻴﻌــﻰ‪ ،‬ﺭﺗﺒﻪ ﺗﻚ ﺭﻗﻤﻰ ﺭﻗﻤــﻰ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺧﺎﻙﻫــﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‪ ،‬ﺭﺗﺒﻪ ﻫﻔﺘــﻢ ﺟﻬﺎﻥ ﺩﺭ ﺫﺧﺎﻳﺮ‬ ‫ﻣﺲ ﻭ ﺳــﻮﻡ ﻣﺲ ﺁﺳــﻴﺎ‪ ،‬ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﺳﻨﮓ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺟﻤــﻊﺁﻭﺭﻯ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻘﻴﺪﻩ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﻧﻮﻋﻰ ﻧﺸﺎﻥﺩﻫﻨﺪﻩ‬ ‫ﻧﻤــﺎﻯ ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ ﻭ ﺭﺗﺒﻪ ﻫﺸــﺘﻢ ﺟﻬﺎﻥ ﺩﺭ ﺫﺧﺎﻳﺮ‬ ‫ﮔﻮﻫﺮ ﺳــﻨﮓﻫﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑــﺎ ﻛﻴﻔﻴﺖﺗﺮﻳﻦ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﺧﺎﻙ ﺳــﺮﺥ ﺟﻬــﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺗﻨﻬﺎ ﻛﺸﻮﺭﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﺍﻭﺭﺍﻧﻴــﻮﻡ ﺩﺭ ﻏﺮﺏ ﺁﺳﻴﺎﺳــﺖ ﻭ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺑﺮﻳﺘﻴﺶ ﭘﺘﺮﻭﻟﻴﻮﻡ‪ ،‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 2016‬ﻣﻴﻼﺩﻯ‬ ‫ﺭﺗﺒﻪ ﻧﺨﺴﺖ ﺟﻬﺎﻥ ﺩﺭ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﮔﺎﺯﻯ ﻭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﻠﻰ‬ ‫‪ 5‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﺎﺭﻳــﺖ‪10 ،‬ﺩﺭﺻﺪ ﺫﺧﺎﻳﺮ‬ ‫ﺁﻧﺘﻴﻤﻮﺍﻥ ﺟﻬــﺎﻥ ﻭ ‪ 0/05‬ﺩﺭﺻﺪ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻓﺴــﻔﺎﺕ‬ ‫ﺟﻬﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺭﺗﺒﻪ ﺍﻭﻝ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﺯﺋﻮﻟﻴﺖ ﺑﺎ ﻛﻴﻔﻴــﺖ‪0/07 ،‬ﺩﺭﺻﺪ ﺫﺧﺎﻳﺮ‬ ‫ﻛﺎﺋﻮﻟــﻦ‪ 1/4 ،‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻗﻄﻌﻰ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ‬ ‫ﺟﻬﺎﻥ ﻭ ﺑــﺎ ﻛﻴﻔﻴﺖﺗﺮﻳﻦ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻓﻴــﺮﻭﺯﻩ ﺟﻬﺎﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺯﻳﺒﺎﺗﺮﻳــﻦ ﻋﻘﻴــﻖ ﻣﻴﻨﻴﺎﺗــﻮﺭ ﺟﻬﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﻧﺎﺏﺗﺮﻳﻦ ﻭ ﺧﺎﻟﺺﺗﺮﻳﻦ ﻣــﺲ ﺟﻬﺎﻥ ﻭ ‪4‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻣﺲ ﺟﻬﺎﻥ ﻭ ‪10‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﺳﻨﮓﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ ﻭ ﺗﺰﺋﻴﻨﻰ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﮔﻔﺘﻨﻰ ﺍﺳــﺖ ﺍﺑﻮﻋﻠﻰ ﺳــﻴﻨﺎ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺩﺍﻧﺸﻤﻨﺪ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‪ ،‬ﺗﻘﺴــﻴﻢﻛﻨﻨﺪﻩ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳــﻨﮓﻫﺎ‪ ،‬ﻓﻠﺰﺍﺕ‪ ،‬ﺳﻮﻟﻔﻮﺭﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﻧﻤﻚﻫﺎ ﻭ ﺗﺮﻛﻴﺒﺎﺕ ﺩﻳﮕﺮ ﺗﻘﺴﻴﻢ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺁﻣﺎﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ‪ ،‬ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﺭﺗﺒﻪ ﻧﺨﺴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻴﺮﻭﺯﻩ ﺟﻬﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺩﻭﻣﻴﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﭘﺮﻟﻴــﺖ‪ ،‬ﺩﻭﻣﻴﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﮔﭻ ﻭ ﺭﺗﺒﻪ ‪ 1‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﮔﭻ ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺭﺗﺒﻪ ﺳﻮﻡ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﭘﻮﻛــﻪ ﻣﻌﺪﻧــﻰ‪ ،‬ﭼﻬﺎﺭﻣﻴﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﻩ ﻓﻠﺰ ﺭﻭﻯ‬ ‫ﺟﻬﺎﻥ‪ ،‬ﭘﻨﺠﻤﻴﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﺎﺭﻳﺖ‪ ،‬ﺭﺗﺒﻪ ﭘﻨﺠﻢ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻤﻚ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﻭ ﺭﺗﺒﻪ ﻧﺨﺴﺖ ﺟﻬﺎﻥ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺁﻫﻦ ﺍﺳﻔﻨﺠﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑــﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻳﺎﺩ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﻗﻄﻊ ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻛﺸــﻮﺭﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻛﺸــﻮﺭﻣﺎﻥ‪ ،‬ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺍﮔﺮ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﻰ ﺑﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻓﻨﻰ ﻭ‬ ‫ﺗﺨﺼﻴﺺ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺑﺪﻭﻥ ﺷﻚ ﺷﺎﻫﺪ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻭ ﺗﻨﻮﻉ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻭ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻮﺩ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ‪ ،‬ﺷــﺎﻫﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﺠﻴــﺪ ﭘﻮﺭﻣﻘﺪﻡ ﻣﺸــﺎﻭﺭ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻣــﻮﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺁﻳﺎ ﺑﻬﺘﺮ ﻧﻴﺴــﺖ ﻣﻮﺯﻩﺍﻯ ﺍﺯ ﺗﻤﺎﻡ ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﻮﺩ ﻧﻴﺰ ﺍﻳﻨﮕﻮﻧﻪ ﭘﺎﺳﺦ‬ ‫‪5‬‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪9‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻬﺖ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺟﺎﻳــﮕﺎﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺟﻬــﺎﻥ ﻭ ﻣﻘﺎﻡ ﭘﺎﻧﺰﺩﻫﻢ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻻﺯﻡ ﺍﺳــﺖ ﻓﻀﺎﻯ ﺍﻣﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺗﻬﻴﻪ ﻛﺘﺎﺑﭽﻪ ﺳــﻤﺎﻯ ﺗﻨﻮﻉ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺩﻭ ﺯﺑﺎﻥ‬ ‫ﻓﺎﺭﺳــﻰ ﻭ ﺍﻧﮕﻠﻴﺴﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺘﺎﺏ ﻣﺸــﺨﺺ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺍﺯ ‪ 70‬ﻧﻮﻉ‬ ‫ﻣﺎﺩﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﭼﻨﺪ ﻧﻮﻉ ﺁﻥ‪ ،‬ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﭼﻨﺪ ﻧﻮﻉ ﺍﺯ‬ ‫ﺁﻥ ﺧﺎﻡﻓﺮﻭﺷــﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﺎ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻟﻴــﻞ ﻭﺍﻓﺮ ﺑﻮﺩﻥ ﺫﺧﺎﻳﺮ‪ ،‬ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻘــﺎﻁ ﺩﻳﮕﺮ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻧﺪ؟ ﺗﺎﻛﻨــﻮﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻣﻜﺎﺗﺒﺎﺗﻰ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺗﺎ ﺿﻤﻦ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﻪ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺳــﺎﻳﺮ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﻛﻪ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﺍﻣــﻜﺎﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺧﻄﻮﻁ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﻓــﺮﺁﻭﺭﻯ ﺭﺍ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﻳﻚ ﻧﺴــﺨﻪ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﭘﺮﻭﺗﺎﻝ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﺳﺘﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ‬ ‫ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ ﻭ ﺟﺬﺏ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻧﺼﺐ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ‪ ،‬ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﻭ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺧﺎﻟﻰ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪ ،‬ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﻭ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺍﺯ ﺗﻤﺎﻡ ﻫﻤﻜﺎﺭﺍﻥ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﺍﻥ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﺗﺸﻜﺮ ﻣﻰﻛﻨﻢ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺍﺯ ﺩﻛﺘﺮ ﺳﺮﻗﻴﻨﻰ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻯ ﻫﻤﻪﺟﺎﻧﺒﻪ‪ ،‬ﺍﻧﮕﻴﺰﻩ ﻻﺯﻡ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺪﻣﺘﮕﺰﺍﺭﻯ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﻳــﻦ ﻭﻳﺘﺮﻳــﻦ ﺩﺍﺋﻤــﻰ ﻭ ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﻣﻮﺯﻩ ﻣــﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳﺘﺎﺩ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﺑﺮﺧــﻮﺭﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻳــﻰ‪ ،‬ﺣﻀﻮﺭ ﻣﺘﺨﺼﺼﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻫﻴﺎﻥ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﺍﻥ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﻫﻴﺎﺕﻫــﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﺯ ﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﺮ ﻣﺎﺩﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪﺍﻯ ﻣﺨﺘﺼﺮ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﭘﻼﻙﻫﺎﻯ ﺯﻳﺮﻧﻮﻳﺲ ﺷﺎﻣﻞ‬ ‫ﻧﺎﻡ ﻣﺎﺩﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ‪ ،‬ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻰ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﻣﺎﺩﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺯﺑﺎﻥ ﻓﺎﺭﺳــﻰ ﻭ ﺍﻧﮕﻠﻴﺴﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﻫﻢ ﻧﻮﻋﻰ ﺁﻣﻮﺯﺵ‬ ‫ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻭ ﻫﻢ ﺩﺳﺘﺎﻭﺭﺩ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺍﻳــﻦ ﻭﻳﺘﺮﻳﻦ ﺗﺎ‬ ‫ﭼــﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺟﺬﺏ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﻣﻮﺛﺮ ﺑﺎﺷــﺪ‪،‬‬ ‫ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺍﺻﻠﻰ ﻧﺼــﺐ ﻭ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺯﻩ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺮﻓــﻰ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺧــﺎﻡ ﺑﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺬﺏ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑــﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﻭ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻣﻮﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻣﻮﺯﻩ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳــﺘﺎ ﻧﻴﺰ ﺑــﺮﺍﻯ ﺟﺬﺏ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ‪ ،‬ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﺍﺗﻰ ﺑﻪ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﺑﺎ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻭ ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ ﺩﻛﺘﺮ ﺳــﺮﻗﻴﻨﻰ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﺍﺕ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻣﻮﺯﻩ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﺩﻳﮕﺮﻯ‬ ‫‪ ‬ﺗﻼﺵ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺬﺏ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻣﺨﺘﻠﻔﻰ ﻛﻪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻭﻳﺘﺮﻳﻦ ﻣﻮﺍﺩﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﺷﻨﺎﻳﻰ ﻭ ﺁﮔﺎﻩ ﻛﺮﺩﻥ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﺎ ﻛﺎﻧﻰﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﻭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫــﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﺭﺯﺷــﻤﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻣﻬﻢ ﺍﺳــﺖ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﻣﻰﺭﺳﺪ‪ .‬ﺯﻳﺮﺍ ﻛﺴﻰ ﻛﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﻭﺭﻭﺩ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭﺍﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺑﺮﺍﻳﺶ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻬﺮﺩﺍﺩ ﺷﻜﻮﻫﻰ ﺭﺍﺯﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﻄﻠﺐ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮ‬ ‫ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻛﺎﻧﻰﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻭﻳﺘﺮﻳﻦ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺶ ﮔﺬﺍﺷــﺘﻪ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷــﻮﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻛﺎﻓﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻧﺒﺎﺷــﺪ ﺁﻧﮕﺎﻩ ﭼــﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﺮﺩ؟ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻧﻤﻮﻧــﻪ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛــﻪ ﻳــﻚ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺷــﺮﻭﻉ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﻪ ﻳﻚ ﺭﻭﺳــﺘﺎﻯ ﺩﻭﺭﺍﻓﺘﺎﺩﻩ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻣــﻰﺭﻭﺩ ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻦ ﺁﺷــﻨﺎﻳﻰ ﻣــﺮﺩﻡ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﻛﺘﺎﻳﻮﻥ ﻣﻠﻜﻰ‪/‬ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﭼﻬﺎﺭﺷــﻨﺒﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﺯ ﻭﻳﺘﺮﻳﻦ ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﺳﺘﺎﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺭﻭﻧﻤﺎﻳﻰ ﻭ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﺧﻮﺑﻰ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫــﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﺎ ﭼﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﻮﺩ ﺁﻧﻬﺎ ﺳﻮﺩﺁﻭﺭ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺑﺎ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﻋﻄﺎﻯ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻟﻘﺎﻯ‬ ‫ﺁﻥ ﻣﻰﺑﺨﺸﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘــﻪ ﻭﻯ‪ ،‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺣﺮﻓﻪﻫﺎﻯ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﻧﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭﺁﻣﺪﺷﺎﻥ ﺍﺯ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺗﻨﻬﺎ ﺍﻧﺴﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﻋﺎﺷــﻖ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﻯ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺭﻓﺖ ﺯﻳﺮﺍ ﺩﺭﺩﺳــﺮﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻳــﻰ ﻛﻪ ﺑﺮ ﺳــﺮ ﺭﺍﻩ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﻯ ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﺍﻯ ﺯﻳﺎﺩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻛﺎﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺳــﺨﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺻﺤﺒﺖﻫﺎﻳﺶ ﺑﻪ ﺑﺨﺸــﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺸــﻜﻼﺗﻰ ﻛﻪ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﺍﻥ ﺩﺭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺑﺎ ﭘﺴــﻤﺎﻧﺪﻫﺎﻳﻰ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺍﺳــﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺪﺑﻴﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺩ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﺗﻤﺎﻡ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻧﺪﻳﺸــﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻛﻤﻜﻰ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﺍﻥ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻧﻤﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺁﻧﻬﺎ ﺧــﻮﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﻓﻜﺮﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﭘﺴــﻤﺎﻧﺪﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ‬ ‫ﻭﻳﺘﺮﻳﻦ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺟﻨﺒﻪ ﺗﺒﻠﻴﻐﻰ ﻭ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳــﺎﻧﻰ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ ﺍﻣﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺘﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺁﻥ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩ‪،‬‬ ‫ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﻳﻜﺴﺮﻯ ﻣﻘﺪﻣﺎﺕ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺣﻀــﻮﺭ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﻋــﻮﺕ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﻣﻰﺁﻳﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻣﻮﺟــﻮﺩ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬ ‫ﻫﻤﭽــﻮﻥ ﺍﻧــﺮژﻯ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖ ﻭ ﺍﺯ ﻫﻤﻪ ﻣﻬﻢﺗﺮ ﺷــﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﻓﻀﺎﻯ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷــﺪﻩ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺭﺍ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺩﺭ ﻓﻀﺎﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﺯ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺧﻮﺩﺩﺍﺭﻯ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺩﻭﻟﺖ ﺣﺎﻣﻰ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺷــﻜﻮﻫﻰ ﺭﺍﺯﻯ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻭﻳﺘﺮﻳــﻦ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ‪ 15‬ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺟﻬﺎﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺗﺜﺒﻴــﺖ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻳﺎﺩﺷــﺪﻩ ﭼﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺑﺮ ﺟﺬﺏ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺍﺛﺮ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺮﺭﺳﻰ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺣﺎﻣﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺟﺬﺏ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﮔﺎﻡ ﻧﺨﺴــﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺍﻳﻦ ﺗﻀﻤﻴﻦ ﺭﺍ ﺑﺪﻫﻨﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﻓﻀﺎﻯ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﻣﻦ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﻃﺮﻓﻰ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ‬ ‫ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛــﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻰﺁﻳﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻭ‬ ‫ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﻳﻰ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﺍﺵ ﻣﻬﻴﺎ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳــﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﺸﻜﻞ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺳﻮﺩ ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺭ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ‬ ‫ﺗﺮﺱ ﺍﺯ ﺷﻜﺴــﺖ ﺩﺍﺭﺩ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗــﻰ ﻛﻪ ﻓﻀﺎﻯ ﺍﻣﻦ ﺑﺮﺍﻳﺶ‬ ‫ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻧﺸﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﻭﺭﻭﺩ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﮔﺮ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈــﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺸــﺶ ﻛﻤــﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﻓﻜﺮ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺁﻥ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻓﺮﺍﻭﺍﻧﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻨﮓ ﮔﭻ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺧﻮﺩ ﺟﺎﻯ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﻣﺎ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﻣﺎﺩﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺣــﺎﻝ ﺍﮔﺮ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﺍﻥ ﻭ ﻛﺴــﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻗﺼــﺪ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﮔﭻ ﺗﺸــﻮﻳﻖ ﻛﻨﻴﻢ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﻜﺴﺘﻪ ﺷﺪﻥ ﻗﻴﻤﺖ ﺍﺯﺳﻮﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺎﺩﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻘﻴﺪﻩ ﻭﻯ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻓﺮﻭﺵ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ‬ ‫ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﺪﻩ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﺑﺮﺳﺎﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﺮﻭﺵ ﻭ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺩﺭ ﮔﺎﻡ ﻧﺨﺴﺖ ﺭﻓﻊ ﺷﺪﻥ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺑﺎﻧﻜﻰ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺁﻥ ﮔﺸــﺎﻳﺶ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ‬ ‫ﺗﺴﻬﻴﻞ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪ ﭼﻨﺪ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺭﻓﻊ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻨﺠﺎﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ ﻓﻜﺮ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻯ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺳﻔﺮ‬ ‫ﻛــﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﺎ ﺍﻣﻀــﺎﻯ ﭘﺮﻭﺗﻜﻞ ﺑﺎ ﺁﻧﻬﺎ ﻭ ﻛﺴــﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭ‬ ‫ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻣﺎ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﺎﻻ ﻭ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﭘﺮﻭﺗﻜﻞ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﻨﺪ ﺗﺎ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﻧﻴﺎﺯﺷــﺎﻥ ﺍﺯ ﻣﺎ ﺧﺮﻳﺪ‬ ‫ﻛﻨﻨــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﻫﻤﺎﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﻣﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﺷــﺪﻩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺣﺮﻛﺖ ﺭﻭﺑﻪ ﺟﻠﻮﻯ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﮔﻨﺠﻴﻨﻪﺍﻯ ﺍﺯ ﺫﺧﺎﻳﺮ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ‪ ،‬ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺭﺍﻩ ﻃﻮﻻﻧﻰ ﺩﺭ ﭘﻴﺶ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫)ﺩﻭﻟﺘــﻰ ﻭ ﺧﺼﻮﺻــﻰ( ﻃــﻰ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺁﻳﻨــﺪﻩ ﻧﺰﺩﻳﻚ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺷــﺎﻫﺪ ﺭﺷﺪ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻫﺮﭼﻪ ﺑﻬﺘﺮ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺍﺷــﺘﻦ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻣﺘﻨﻮﻉ ﻭ ﺑﺴﻴﺎﺭ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻪ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ‪15‬ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﻧﻴﺎ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﮕﻴﺮﺩ‪ .‬ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﻣﺎﻧﻨــﺪ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﺟﺰﻭ ﺁﻥ ﺩﺳــﺘﻪ ﺍﺯ ﻧﻌﻤﺖﻫﺎﻯ ﺍﻟﻬﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻫﺮ ﻛﺸــﻮﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺎﻳــﺪ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻣﺰﻳﺖﻫﺎﻳــﻰ ﺗﻠﻘﻰ ﻛﺮﺩ ﻛــﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸــﻮﺭ ﻧﻘﺶ ﭘﺮﺭﻧﮕﻰ ﺍﻳﻔﺎ ﻛﻨﺪ ﺍﻣــﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﻧﻜﺘﻪ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺷــﺖ ﻛﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﻭﺿﻊ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﻋﻠﻴﻪ ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﻮﺍﻧﺴﺖ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺭﺍ ﺍﺯ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻨﺼﺮﻑ ﻛﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺍﺟﺮﺍ ﺷــﺪﻥ‬ ‫ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺗﻮﺍﻧﺴﺖ ﻧﮕﺎﻩﻫﺎ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺣﺎﻻ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻭﻳﺘﺮﻳﻨﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺟﺬﺏ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻳــﻦ ﻭﻳﺘﺮﻳﻦ ﻛﻤــﻚ ﻣﻰﻛﻨﺪ‬ ‫ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺑﺨﺶ ﻣﻌــﺪﻥ ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺁﺷــﻨﺎ‬ ‫ﺷــﻮﻧﺪ ﻭ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺑﻰﺗﺮﺩﻳﺪ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺗﻨﻬﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻭﻳﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﺧﻼﺻﻪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﻣﺴــﻴﺮ ﺗﻮﺳــﻌﻪﺍﻯ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ؛ ﻣﺴﻴﺮﻯ ﻛﻪ ﻣﻘﺼﺪ ﺁﻥ ﺩﺳﺘﻴﺎﺑﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺳــﻨﺪ ﭼﺸــﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ‪ 1404‬ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ‬ ‫ﻫﻤﺎﻳﺶﻫﺎ ﻭ ﺳﻤﻴﻨﺎﺭﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺳﺮﻋﺖ ﺣﺮﻛﺖ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﻴﺮ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻫــﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺟﺪﻳﺪﺗﺮﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﻮﺩ ﺗﺎ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻭﻳﺘﺮﻳﻨــﻰ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻳﻚ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺧــﻮﺏ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺗﻠﻘﻰ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻭﻳﺘﺮﻳﻦ ﺗﻨﻬﺎ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﻓﻌﺎﻻﻥ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﺪﺭﺳــﻪ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﻗﺪﺍﻣﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ‬ ‫ﺁﺷﻨﺎﻳﻰ ﻫﺮﭼﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑﺎ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺗﺮﺑﻴﺖ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻳــﻰ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ‬ ‫ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﻣﺪﺍﺭﺱ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺣــﻮﺯﻩ ﺍﺯ ﺻﻨﻌﺖ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﺭﺷﺪ ﻫﺮﭼﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺁﻥ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎ ﻛﻤﻚ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻳﺎ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺑﺰﺭگ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ‪ ،‬ﻣﺲ ﻭ‪ ...‬ﻣﺪﺍﺭﺳﻰ‬ ‫ﺗﺨﺼﺼــﻰ ﺭﺍ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﻧﺴــﻞ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻳﺎﺩ ﺷــﺪﻩ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺗﺮﺑﻴﺖ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺩﺭ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺑﻌﺪﻯ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﺍﻧﺸــﻜﺪﻩﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻨﺘﻬﻰ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﻫــﺎﻯ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨــﺪ ﺑﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﺭ ﺑﺨــﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺗﻤﺎﻡ ﺩﻭﺭﻩﻫﺎﻯ ﺩﺑﺴﺘﺎﻥ ﻭ ﺩﺑﻴﺮﺳﺘﺎﻥ ﺑﺎ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﺭﺷﺘﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺗﺤﺼﻴﻼﺕ ﺁﻛﺎﺩﻣﻴﻚ ﺭﺍ ﭘﺸــﺖ ﺳــﺮ ﮔﺬﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﺎﺭﻯ ﻭﺍﺭﺩ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺟﺮﺍ ﺷــﺪﻥ ﺍﻳــﻦﻛﺎﺭ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ‪ ،‬ﺁﻣــﻮﺯﺵ ﻭ ﭘــﺮﻭﺭﺵ ﻭ ﻋﻠﻮﻡ ﺑﺎﻳﺪ ﺑــﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﺑﻰﺷــﻚ ﻭﺭﻭﺩ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﺑﺎ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻭ ﺑﺎ‬ ‫ﺩﺍﻧــﺶ ﻛﺎﻓﻰ ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﻮﺯﻩﺍﻯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ‬ ‫ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻫﻤﺎﻥ ﻧﻜﺘﻪﺍﻯ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺍﺣﺘﻴﺎﺝ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺠﺎﻣﻊ ﻋﻤﻮﻣــﻰ ﻓﻮﻕﺍﻟﻌﺎﺩﻩ ﻭ ﻋﺎﺩﻯ ﺑﻪ ﻃــﻮﺭ ﻓﻮﻕﺍﻟﻌﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﻭﺯ ﺷﻨﺒﻪ ﺍﺯ ﺳﺎﻋﺖ ‪ 15‬ﺩﺭ ﻣﺤﻞ‬ ‫ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﮔﺴــﺘﺮﺩﻩ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺍﻧﺠﻤﻦ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺭﻭﺍﺑــﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺳــﻨﮓ‬ ‫ﺁﻫﻦﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻣﺼﻮﺑﺎﺕ ﻣﺠﻤﻊ ﻓﻮﻕﺍﻟﻌﺎﺩﻩ ﺍﻧﺠﻤﻦ‪،‬‬ ‫ﺍﻋﻀﺎ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺑﺤﺚ ﻭ ﺑﺮﺭﺳــﻰ‪ ،‬ﺗﻐﻴﻴﺮﻧﺎﻡ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺑﻪ »ﺍﻧﺠﻤﻦ‬ ‫ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺍﻳﺮﺍﻥ« ﻭ ﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺑﻪ ﻋﻀﻮﻳﺖ‬ ‫ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺭﺍ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻣﺠﻤــﻊ ﻋﺎﺩﻯ ﺑﻪ ﻃــﻮﺭ ﻓﻮﻕﺍﻟﻌﺎﺩﻩ‪ ،‬ﺍﻧﺘﺨﺎﺑــﺎﺕ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ ﻛﻪ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻧﺎﻣﺰﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳــﻮﻣﻴﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳــﺮﻩ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺁﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﺡ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﺁﻣﺪ‪:‬‬ ‫ﻣﻬﺮﺩﺍﺩ ﺍﻛﺒﺮﻳــﺎﻥ )‪ 39‬ﺭﺍﻯ(‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﺻﻔﺮﻳــﺎﻥ )‪ 38‬ﺭﺍﻯ(‪،‬‬ ‫ﻣﺤﺴــﻦ ﻳﺰﺩﺍﻧــﻰ ﺭﺍﺩ )‪ 28‬ﺭﺍﻯ(‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪﺟــﻮﺍﺩ ﻋﺴــﮕﺮﻯ‬ ‫ﺑﺎﻗﺮﺁﺑﺎﺩﻯ )‪ 27‬ﺭﺍﻯ(‪ ،‬ﻗﺪﻳﺮ ﻗﻴﺎﻓﻪ )‪ 26‬ﺭﺍﻯ(‪ ،‬ﻓﺮﺯﺍﻧﻪ ﻣﻌﺼﻮﻣﻰ‬ ‫)‪ 26‬ﺭﺍﻯ(‪ ،‬ﻫﺎﺩﻯ ﮔﻠﺰﺍﺭ )‪ 26‬ﺭﺍﻯ(‪ ،‬ﺍﻣﻴﺮ ﻣﺴــﻌﻮﺩ ﺷﻬﺮﻳﺎﺭﻯ‬ ‫)ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺒﺪﻝ ﺍﻭﻝ( )‪ 25‬ﺭﺍﻯ( ﻭ ﺳــﻴﺪ ﺑﻬﺎﺩﺭ ﺍﺣﺮﺍﻣﻴﺎﻥ )ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺍﻟﺒﺪﻝ ﺩﻭﻡ( )‪ 23‬ﺭﺍﻯ(‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺭﺍﻯ ﮔﻴــﺮﻯ ﺍﺯ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺣﺎﺿﺮ‪ ،‬ﺳــﻴﺪ‬ ‫ﺍﻓﺸﻴﻦ ﺣﺴﻴﻨﻰ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ﻳﻚﺳﺎﻝ ﺩﺭ ﺳﻤﺖ ﺑﺎﺯﺭﺱ ﺍﻧﺠﻤﻦ‬ ‫ﺍﺑﻘﺎ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺷـﻜﻮﺭﻯ ﺑﺎﺭ ﺩﻳﮕﺮ ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺷﺪ‬ ‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﻫﻴﺎﺕ ﺭﻳﻴﺴﻪ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷــﺪ ﻭ ﺑﻬﺮﺍﻡ ﺷﻜﻮﺭﻯ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ‪ ،‬ﺣﺴــﻴﻨﻘﻠﻰ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﺎﻳﺐﺭﻳﻴﺲ ﺍﻭﻝ ﻭ ﻧﻮﺗﻰ ﺯﻫﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﺎﻳﺐﺭﻳﻴﺲ ﺩﻭﻡ ﺍﻳﻦ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺍﻋﻀﺎﻯﺟﺪﻳﺪﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩﺍﻧﺠﻤﻦ‬ ‫ﺳﻨﮓﺁﻫﻦﺍﻳﺮﺍﻥﺍﻧﺘﺨﺎﺏﺷﺪﻧﺪ‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﺁﻏﺎﺯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺪﺍﺭﺱ ﺗﺨﺼﺼﻰ‬ ‫ﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺷــﻮﺩ ﺗﺎ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻇﺮﻓﻴــﺖ ﺑﺎﻻﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﺮﻏﻴﺐ ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ‬ ‫‪ 30‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 28‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 21‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪844‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2162‬‬ ‫‪6‬‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 30‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 28‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 21‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪844‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2162‬‬ ‫‪10‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﻭ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﺑﺮﺗﺮ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩﺳﺎﺯ ﭼﻴﻦ ﻛﺪﺍﻣﻨﺪ؟‬ ‫ﺍﻧﺠﻤــﻦ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻓﻮﻻﺩ ﻃﻰ ﮔﺰﺍﺭﺷــﻰ ﻧﻘﺸــﻪ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﺮﺗﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﻭ ﻓــﻮﻻﺩ ﭼﻴﻦ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ )ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ( ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﻭﺏ ﺳﺎﻳﺖ‬ ‫ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﺯ ﻣﺠﻤﻮﻉ ‪ 77‬ﺷــﺮﻛﺖ ﻓﻮﻻﺩﺳﺎﺯ ﭼﻴﻦ‪،‬‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﺎﺋﻮ ﺍﺳــﺘﻴﻞ ﺑﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ ‪ 63‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻭ ‪ 810‬ﻫﺰﺍﺭﺗﻦ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ‪ ،‬ﺭﺗﺒﻪ ﻧﺨﺴــﺖ ﺭﺍ ﺩﺭﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍچﺑﻰﺁﻯ‬ ‫ﺍﺱ ﻭ ﺷــﺎﮔﺎﻧﮓ ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺑﺎ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ‪ 44‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪920‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﺗــﻦ ﻭ ‪33‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪250‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺩﺭ ﺭﺗﺒﻪﻫﺎﻯ ﺩﻭﻡ ﻭ ﺳــﻮﻡ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺑﺮﺗﺮ ﭼﻴﻦ ﻗﺮﺍﺭﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﺧﺎﻡ ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﺷﻤﺎﻝ ﭼﻴﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫‪30/9‬ﺩﺭﺻﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﺎﻡ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧــﻮﺩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻫﺒﻰ ﺑﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ ‪ 192‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪ 600‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﺎﻡ‬ ‫ﻭ ‪ 522‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ‪ ،‬ﺭﺗﺒﻪ ﻧﺨﺴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪ 53‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪120‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﺗﺒﻪ ﺩﻭﻡ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻚ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺷﺎﻧﺰﻯ ﺑﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ ‪ 81‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪ 860‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺑﺮﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻛﻚ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺭﺗﺒﻪ ﺳﻮﻡ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺷــﺎﻧﺪﻭﻧﮓ ﺑﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪ 44‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻭ ‪200‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ‬ ‫ﻛﻚ ﺗﻌﻠــﻖ ﮔﺮﻓــﺖ‪ .‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﺎﻡ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺑﺎ ‪0/6‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺷــﺪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫‪ 808‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻭ ‪ 400‬ﻫــﺰﺍﺭ ﺗــﻦ ﺛﺒــﺖ ﺷــﺪ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑ ﻇﺎﻫﺮﻯ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﺎﻡ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺑﺎ ﺭﺷﺪ‬ ‫‪1/3‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻝ ‪ 2015‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺑﻪ ‪709‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﻭ ‪400‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺖ‪ .‬ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﻭ ﻓﻮﻻﺩﺧﺎﻡ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‬ ‫‪87‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺧﻠﻰ ‪13‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻌﺪﻥ‪ ،24‬ﺑﻴﺴــﺖ ﻭ ﻳﻜﻤﻴﻦ ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺲ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﻭ ﺁﻫﻦ ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺩﻭﺑﻰ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺗﺎﺭﻳﺦ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺲ ‪ 13‬ﺗﺎ ‪ 15‬ﺁﺫﺭ )‪ 4‬ﺗﺎ ‪ 6‬ﺩﺳــﺎﻣﺒﺮ(‬ ‫ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﺳــﺘﻴﻞﭘﺮﺍﻳﺲ‪ ،‬ﺩﻭﻣﻴــﻦ ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺲ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﺳــﺘﻴﻞﭘﺮﺍﻳﺲ ﺑﺎ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻓﻮﻻﺩ ﻭ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ‪ 12 ،‬ﻣﻬﺮ ﺩﺭ ﻫﺘﻞ ﺍﺳﺘﻘﻼﻝ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﺎﻳﻦﻧﻴﻮﺯ‪ ،‬ﭼﻴﻦ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩﻩ ﻛﻪ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ‬ ‫ﺑــﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺑﺮﺧــﻰ ﺍﺯ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻗﺮﺍﺿﻪﻫﺎﻯ ﻓــﻮﻻﺩ ﻭ ﻓﻠﺰﺍﺕ‬ ‫ﻏﻴﺮﺁﻫﻨﻰ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﭘﻴﺶﺗﺮ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺯ ﻗﺼﺪ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﻛﺮﺩﻥ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻗﺮﺍﺿﻪ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ‬ ‫ﺑﺎ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ‬ ‫ﭼﻴﻦ ﻓﻬﺮﺳﺘﻰ ﺍﺯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺿﺎﻳﻌﺎﺗﻰ ﻣﻤﻨﻮﻉ ﺷﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻣﻨﺘﺸــﺮ ﻛــﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﻗﺮﺍﺿﻪ ﻓﻠﺰﺍﺗــﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻓﻮﻻﺩ‪،‬‬ ‫ﻣﺲ‪ ،‬ﻧﻴﻜﻞ‪ ،‬ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ‪ ،‬ﺭﻭﻯ ﻭ ﻗﻠﻊ ﺍﺯ ﻣﻤﻨﻮﻋﻴﺖ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‬ ‫ﻣﺴﺘﺜﻨﺎ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﭼﻴﻦ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫‪ 151/3‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺗﻦ ﻓــﻮﻻﺩ ﻭ ‪ 9/37‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﻓﻠﺰﺍﺕ‬ ‫ﻏﻴﺮﺁﻫﻨــﻰ ﺭﺍ ﺑﺎﺯﻳﺎﻓﺖ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﭼﻴﻦ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ‪2/16‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗــﻦ ﻗﺮﺍﺿﻪ ﻓﻮﻻﺩ ﻭ ‪ 5/28‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺗﻦ ﻗﺮﺍﺿﻪ‬ ‫ﻣﺲ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﻭ ﺭﻭﻯ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﺎﻳﻦﻧﻴــﻮﺯ‪ ،‬ﺷــﺮﻛﺖ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﭼﻴﻦ‬ ‫)ﭼﺎﻟﻜــﻮ( ﺍﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 10‬ﺑﺮﺍﺑﺮﻯ ﺳــﻮﺩ ﺧﺎﻟﺺ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﻧﻴﻤﻪ ﻧﺨﺴــﺖ ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ‬ ‫ﻋﻠﺖ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺷــﺪﻳﺪ ﻗﻴﻤﺖ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺳــﻮﺩ ﺧﺎﻟﺺ ﭼﺎﻟﻜﻮ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣــﺪﺕ ﺑﻪ ‪ 112/57‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺩﻻﺭ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﻔﻨﺎ‪ ،‬ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻗﻴﻤﺖ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﭼﻴــﻦ ﺑــﻪ ﻋﻠﺖ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﻛﻤﺘــﺮ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﺍﻥ ﻛﻤﻰ‬ ‫ﻋﻘﺐﻧﺸــﻴﻨﻰ ﻛﺮﺩﻩ‪ ،‬ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺷــﺎﺧﺺ ﻗﻴﻤﺖ ﻣﻮﺳﺴــﻪ‬ ‫ﭘﻼﺗــﺲ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺧﻠﻮﺹ ‪ 62‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺳــﺘﺮﺍﻟﻴﺎ‬ ‫‪ 74/90‬ﺩﻻﺭ ﻫﺮ ﺗﻦ ﺧﺸــﻚ ﺳــﻰﺍﻑﺁﺭ ﺛﺒﺖ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ‬ ‫‪ 30‬ﺳــﻨﺖ ﺩﺭ ﻳــﻚ ﺭﻭﺯ ﺍﻓﺖ ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﻮﺍپ‬ ‫ﺳﻨﮕﺎﭘﻮﺭ ﻗﻴﻤﺖ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ‪ 1/15‬ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺭﺷــﺪ ﺩﺍﺷﺖ ﻭ ‪ 75/6‬ﺩﻻﺭ ﻫﺮ ﺗﻦ ﺧﺸﻚ ﺳﻰﺍﻑﺁﺭ ﺛﺒﺖ‬ ‫ﺷــﺪ‪ .‬ﺗﺮﺩﻳﺪﻫﺎ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺛﺒﺎﺕ ﻗﻴﻤﺖ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﭼﻴﻦ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻫﺎ ﺗﺮﺟﻴﺢ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﺷﻨﺎﻭﺭ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻫﺎ ﻣﺤﺘﺎﻁﺗﺮ‬ ‫ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ ﭼﻮﻥ ﻧﻤﻰﺩﺍﻧﻨﺪ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﺳــﻄﻮﺡ ﻓﻌﻠﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺛﺒﺎﺕ ﻧﺴﺒﻰ ﻣﻰﻣﺎﻧﻨﺪ ﻳﺎ ﺍﻓﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﻗﻴﻤﺖ ﺑﻴﻠﺖ ﺩﺭ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﭼﻴﻦ ﺟﻤﻌﻪ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ‪ 6‬ﺩﻻﺭ ﺍﻓﺖ ﺩﺍﺷﺖ ﻭ ﺑﻪ ‪ 559‬ﺩﻻﺭ ﻫﺮ ﺗﻦ »ﺩﺭ«‬ ‫ﺍﻧﺒﺎﺭ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﻔﻨﺎ‪ ،‬ﻗﺮﺍﺿﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗــﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺗﺮﻛﻴﻪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻗﺮﺍﺿﻪ ﺳــﻨﮕﻴﻦ ﻛﻼﺱ ‪ 1‬ﻭ ‪ 2‬ﺧﻠﻮﺹ ‪ 80-20‬ﺩﺭ‬ ‫ﺛﺒﺎﺕ ﻭ ‪ 356‬ﺩﻻﺭ ﻫﺮ ﺗﻦ ﺳــﻰﺍﻑﺁﺭ ﺛﺒﺖ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺧﺎﺻﻰ ﻧﺪﺍﺷﺖ‪ ،‬ﻧﻪ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﻗﻄﻌﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺑﻮﺩ ﻭ ﻧﻪ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖ ﺧﺮﻳﺪﻯ ﺟﺪﻯ‪ ،‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺧﻴﺮ ﺩﺭ ﺗﺮﻛﻴﻪ‪ ،‬ﻗﺮﺍﺿﻪ ﺩﺭﻳﺎﻯ ﺳﻴﺎﻩ ﻛﻤﻰ ﺭﺷﺪ ﺩﺍﺷﺖ ﻭ‬ ‫‪ 340‬ﺩﻻﺭ ﻫﺮ ﺗﻦ ﺳﻰﺍﻑﺁﺭ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﺷﺪ‪ .‬ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﺩﺍﺷﺖ ﻭ ﺭﻭﺯ ﺟﻤﻌﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺎﻛﺖ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺑﻰﺍچﭘﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻋﻤﺮ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻏﻮﻝ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﻯ ﺑﻰﺍچﭘﻰ ﺭﻭﺯ ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ‪ 2/46‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭﻯ ﻣﻌــﺪﻥ ﻣﺲ‬ ‫ﺍﺳﭙﻨﺲ ﺩﺭ ﺷــﻴﻠﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻣﺪﺕﻫﺎ ﭘﻴﺶ ﻣﻌﻮﻕ‬ ‫ﻣﺎﻧﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﭼﺮﺍﻍ ﺳــﺒﺰ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩ؛ ﺗﻮﺳﻌﻪﺍﻯ ﻛﻪ‬ ‫‪ 50‬ﺳــﺎﻝ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﻪ ﻋﻤﺮ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗــﻰ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﺲﭘﺮﺱ ﺍﻳﻦ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻧﻰ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﻣﺲ ﺑﻪ ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺳــﻄﻮﺡ ﺧﻮﺩ ﺍﺯ ﺍﻭﺍﺧﺮ ‪ 2014‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺑﻪ ﺑﻌﺪ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺑﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ﻣــﺲ ﺑﻰﺍچﭘﻰ‬ ‫ﺣــﺪﻭﺩ ‪ 185‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺩﻫﻪ ﻧﺨﺴــﺖ‬ ‫ﻋﻤﻠﻴــﺎﺕ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻰﺍﻓﺰﺍﻳﻨﺪ‪ .‬ﺍﻧﺘﻈــﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‬ ‫ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻳﻦ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺩﺭ ‪ 2021‬ﻣﻴﻼﺩﻯ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﺳﭙﻨﺲ ﺷﺎﻣﻞ ﺳﺎﺧﺖ ﻳﻚ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺗﻐﻠﻴﻆ ﻭ ﻳﻚ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻧﻤﻚﺯﺩﺍﻳﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﻨﺪﺭ ﻣﺨﻴﻠﻮﻧﻪ ﻭﺍﻗــﻊ ﺩﺭ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 60‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮﻯ‬ ‫ﺷﻤﺎﻝ ﺷــﻬﺮ ﺁﻧﺘﻮﻓﺎﮔﺎﺳﺘﺎ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ‬ ‫ﻳﻚ ﺷــﺨﺺ ﺛﺎﻟــﺚ‪ ،‬ﺳــﺎﺧﺘﻪ ﻭ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻰﺍچﭘﻰ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﺍﺟﺎﺭﻩ ‪20‬ﺳــﺎﻟﻪ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﺳــﻤﻰ ﺁﻥ ﺑــﻪ ‪ 1/43‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﻣﻰﺭﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺁﻭﺭﺩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﭘــﺮﻭژﻩ ﺍﺳــﭙﻨﺲ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺖ ﺧﻮﺩ ‪ 5‬ﻫﺰﺍﺭ ﺷــﻐﻞ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻔﺘﻪ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺪﻥ ﺁﻧﺪﺭﻭ ﻣﻜﻨﺰﻯ‪ ،‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩ ﺍﺭﺯﺷــﻰ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﻬﺎﻣﺪﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﻣﺮﺟــﻊ ﺑﻰﺍچﭘﻰ ﺑﻪﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺁﻭﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻜﻨــﺰﻯ ﻃﻰ ﺑﻴﺎﻧﻴﻪﺍﻯ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺷــﻜﻞ ﺑﺎﺭﺯ ﺑﺮ ﻋﻤﺮ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﺳــﭙﻨﺲ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺍﻓــﺰﻭﺩ ﻭ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺑﺎﻟﻘﻮﻩ ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﺑﺎ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺭﺍ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻰﺍچﭘــﻰ ﻛــﻪ ﺍﻛﻨــﻮﻥ ﺩﻭﻣﻴــﻦ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﻯ ﺑﺰﺭگ ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﻓﻬﺮﺳــﺖ ﺑﻮﺭﺱ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﻬﺎﻥ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ ،‬ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺗﺼﻤﻴﻢ‬ ‫ﮔﺮﻓﺖ ﻫﺰﻳﻨﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻓﻰ ﺳﺎﻻﻧﻪﺍﺵ ﺭﺍ ﺗﺎ‬ ‫‪29‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻫــﺪ ﻭ ﻛﻞ ﺑﻮﺩﺟﻪ ‪900‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭﻯﺍﺵ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻛﺸــﻒ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﻭ ﻣﺲ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻏﻮﻝ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﻯ ﻗﺼــﺪ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ‬ ‫ﻛﺎﻻﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺳــﺘﻮﻥﻫﺎﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺷــﺪ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﺤﻠﻴﻠﮕــﺮﺍﻥ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧــﺪ ﺍﻳﻦ ﻓﻠﺰ ﺳــﺮﺥ ﺩﺭ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪ ﺷــﺪﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻓﺰﺍﻳﻨﺪﻩ ﻭﺳــﺎﻳﻞ ﻧﻘﻠﻴﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺑﺎﺗﺮﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ ﻗــﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﺲ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﺗﻮﻣﺒﻴﻞﻫــﺎﻯ ﻣﻌﻤﻮﻟﻰ‬ ‫ﻣﺼــﺮﻑ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻰﺍچﭘﻰ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﻛﻞ ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﻣﺎﻟﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻛﻪ ﭘﺎﻳــﺎﻥ ﺁﻥ ﺩﺭ ژﻭﺋﻦ ﺑﻮﺩﻩ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﻧﺮژﻯ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻰﺩﻫﺪ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﺍﻭﺭﺍﻧﻴﻮﻡ ﺩﺭ ﻛﺠﺎ ﻣﺘﻤﺮﻛﺰ ﺍﺳﺖ؟‬ ‫ﺛﻤﻦ ﺭﺣﻴﻤﻰﺭﺍﺩ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﺫﺧﺎﻳﺮ‬ ‫ﺍﻭﺭﺍﻧﻴﻮﻡ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺪﺍﻡ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﭘﺎﺳﺦ ﺍﻧﺠﻤﻦ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﻧﺮژﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ‪:‬‬ ‫ﻗﺰﺍﻗﺴﺘﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﻛﺎﻧﺎﺩﺍ‪ ،‬ﺍﺳﺘﺮﺍﻟﻴﺎ‪،‬‬ ‫ﺑﺮﺯﻳﻞ‪ ،‬ﺍﻓﺮﻳﻘﺎﻯ‬ ‫ﺟﻨﻮﺑﻰ‪،‬‬ ‫ﺍﺯﺑﻜﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﭼﻴﻦ‬ ‫ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﺑﻪ ﺍﻭﺭﺍﻧﻴﻮﻡ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻫﺮ ﻓﻠﺰ ﺩﻳﮕﺮﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﺁﺳﺎﻥﺗﺮ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻭﺭﺍﻧﻴﻮﻡ ﺩﺭ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺍﻧﺮژﻯ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻭﺍﻛﻨﺶﭘﺬﻳﺮ ﻭ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻃﻼ ﻭ ﻧﻘﺮﻩ‬ ‫ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺩﺳــﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺁﺳــﺎﻥﺗﺮ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﺑﺸــﺮ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻯﺗﺮ ﺍﺯ ﻫﺮ ﻣﺎﺩﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻋﻤﻞ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﻓﻠﺰ ﺳﺨﺖ‪ ،‬ﺳﻨﮕﻴﻦ‪،‬‬ ‫ﻧﻘﺮﻩﺍﻯ ﺭﻧــﮓ ﻭ ﭘﺮﺗﻮﺯﺍ ﻛﻪ ﻛﻤــﻰ ﻧﺮﻡﺗﺮ ﺍﺯ ﻓﻮﻻﺩ ﻭ‬ ‫ﺗﺎ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﺍﻯ ﺍﻧﻌﻄﺎﻑﭘﺬﻳﺮ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺳﻮﺧﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓﺴــﻴﻠﻰ ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ ﻧﺎﻣﺘﻮﺍﺯﻥ ﻭ ﻧﺎﻣﻨﻈﻢ ﺩﺭ ﺳﺮﺍﺳــﺮ‬ ‫ﺟﻬﺎﻥ ﭘﺮﺍﻛﻨﺪﻩ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺣﺎﻻ ﻳﻚ ﺳﻮﺍﻝ ﭘﻴﺶ‬ ‫ﻣﻰﺁﻳﺪ ﻭ ﺁﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﺫﺧﺎﻳــﺮ ﺍﻭﺭﺍﻧﻴﻮﻡ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺪﺍﻡ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ‪ :‬ﻗﺰﺍﻗﺴﺘﺎﻥ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺎﺩﺍ‪ ،‬ﺍﺳﺘﺮﺍﻟﻴﺎ‪ ،‬ﺑﺮﺯﻳﻞ‪،‬‬ ‫ﺍﻓﺮﻳﻘﺎﻯ ﺟﻨﻮﺑﻰ‪ ،‬ﺍﺯﺑﻜﺴﺘﺎﻥ ﻭ ﭼﻴﻦ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ‬ ‫‪ ،‬ﺍﻧﺠﻤــﻦ ﺟﻬﺎﻧــﻰ ﺍﻧــﺮژﻯ‬ ‫)‪ (World Energy Council‬ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﭘﺮﺳﺶ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 2015‬ﻣﻴﻼﺩﻯ )‪1394‬‬ ‫ﺧﻮﺭﺷــﻴﺪﻯ( ﺍﺳــﺘﺮﺍﻟﻴﺎ ‪ 6689‬ﺗــﻦ ﺍﻭﺭﺍﻧﻴﻮﻡ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻗﺰﺍﻗﺴﺘﺎﻥ ﻭ ﻛﺎﻧﺎﺩﺍ‪ ،‬ﺳﻮﻣﻴﻦ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﺰﺭگ ﺍﻭﺭﺍﻧﻴﻮﻡ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺳﺘﺮﺍﻟﻴﺎ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪ 1333) 1954‬ﺧﻮﺭﺷــﻴﺪﻯ( ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﺍﻭﺭﺍﻧﻴﻮﻡ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ِﺭﻧﺠِ ــﺮ‪ ،‬ﺍﻟﻤﭙﻴﻚﺩﻡ ﻭ ﻓﺮﻣﺎﻳﻞ ‪ 3‬ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺮﺍﻟﻴﺎ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﻭﺭﺍﻧﻴﻮﻡ ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ ﻛﻪ ﺍﺳﺘﺮﺍﻟﻴﺎ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﺫﺧﺎﻳــﺮ ﺍﻭﺭﺍﻧﻴﻮﻡ ﺩﻧﻴﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴــﺎﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺨﺎﻟﻔﺖﻫﺎﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﺩﻩ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺳــﻮﻳﻰ ﺩﻳﮕﺮ‪ ،‬ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﻏﺎﻟﺐ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺮﺍﻟﻴﺎ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺣﻔﻆ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺍﺯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺍﻭﺭﺍﻧﻴﻮﻡ ﺑﻪ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﻧﺎﺩﺍ ﺳــﺎﻝﻫﺎ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﻩ ﺍﻭﺭﺍﻧﻴﻮﻡ‬ ‫ﺟﻬﺎﻥ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ ‪22‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﺩﻩ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﺪﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺷــﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ‬ ‫‪ 2009‬ﻣﻴﻼﺩﻯ )‪ 1388‬ﺧﻮﺭﺷــﻴﺪﻯ(‪ ،‬ﻗﺰﺍﻗﺴــﺘﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺟﺎﻳــﮕﺎﻩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺧﻮﺩ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻣﻌــﺪﻥ ﺍﻭﺭﺍﻧﻴﻮﻡ‬ ‫»ﻣﻚﺁﺭﺗﻮﺭ« ﺩﺭ ﻛﺎﻧﺎﺩﺍ‪ ،‬ﭘﺮﺑﺎﺯﺩﻩﺗﺮﻳﻦ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻭﺭﺍﻧﻴﻮﻡ‬ ‫ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 2013‬ﻣﻴــﻼﺩﻯ )‪1392‬‬ ‫ﺧﻮﺭﺷﻴﺪﻯ( ﻛﺎﻧﺎﺩﺍ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 9331‬ﺗﻦ ﺍﻭﺭﺍﻧﻴﻮﻡ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﺍﻭﺭﺍﻧﻴﻮﻡ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﺁﺗﺎﺑﺎﺳــﻜﺎ ﺩﺭ ﺷﻤﺎﻝ ﺳﺎﺳــﻜﺎﭼﻮﺍﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺫﺧﺎﻳــﺮ ﺍﻭﺭﺍﻧﻴﻮﻡ ﻛﺎﻧﺎﺩﺍ ‪ 10‬ﺗــﺎ ‪ 100‬ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻏﻨﻰﺗﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﻘﺎﻁ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﺑﺮﺁﻭﺭﺩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻗﺰﺍﻗﺴــﺘﺎﻥ ﺑﺎ ‪ 200‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺫﺧﺎﻳــﺮ ﺍﻭﺭﺍﻧﻴﻮﻡ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪ 2013‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺩﻭﻣﻴﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﻏﻨﻰ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻭﺭﺍﻧﻴﻮﻡ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻗﺰﺍﻗﺴﺘﺎﻥ ﺳﺎﻝﻫﺎﺳﺖ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ‬ ‫ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﻩ ﺍﻭﺭﺍﻧﻴﻮﻡ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 2009‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺣﺪﻭﺩ ‪28‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺍﻭﺭﺍﻧﻴﻮﻡ ﺟﻬﺎﻥ ﺭﺍ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 2013‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺣﺪﻭﺩ ‪22‬‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 451‬ﺗﻦ ﺍﻭﺭﺍﻧﻴﻮﻡ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ‪38‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﻞ ﺍﻭﺭﺍﻧﻴﻮﻡ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﺪﻩ ﺟﻬﺎﻥ ﺩﺭ ﻫﻤﺎﻥ ﺳﺎﻝ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﻭﺭﺍﻧﻴﻮﻡ ﻗﺰﺍﻗﺴﺘﺎﻥ ﺭﺍ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﻭﻟﺘﻰ‬ ‫»ﻛﺎﺯﺍﺗﻮﻣﭙﺮﻭﻡ« ﺻﺎﺩﺭ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺗﻤﺎﻣﻰ‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺍﻭﺭﺍﻧﻴﻮ ِﻡ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ‪،‬‬ ‫ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ‪ ،‬ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺭﺍ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﻛﺎﺯﺍﺗﻮﻣﭙﺮﻭﻡ‪ ،‬ﺑﺎ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﺍﻧــﺮژﻯ ﻣﺎﻧﻨــﺪ ﭼﻴــﻦ‪ ،‬ژﺍﭘــﻦ ﻭ ﺭﻭﺳــﻴﻪ‪ ،‬ﺍﺗﺤﺎﺩﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺮﺍﺗﮋﻳﻚ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺳﻬﻢ ﭼﺸــﻤﮕﻴﺮﻯ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺳﻬﺎﻡ‬ ‫»ﺷﺮﻛﺖ ﻭﺳﺘﻴﻨﮓﻫﺎﻭﺱ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻚ« ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻏﻮﻝ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻋﺮﺻﻪ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻛﺸﻮﺭ ﭼﻬﺎﺭﻡ‪ ،‬ﺑﺮﺯﻳﻞ ﺑﺎ ‪ 155‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺫﺧﺎﻳﺮ‬ ‫ﺍﻭﺭﺍﻧﻴﻮﻡ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺮﺯﻳﻞ ﺩﻭ ﺭﺁﻛﺘﻮﺭ ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ‬ ‫‪3‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺑﺮﻕ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺭﺁﻛﺘﻮﺭ‬ ‫ﺳــﻮﻡ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺳﺎﺧﺖ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ‬ ‫ﻣﻰﺭﻭﺩ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻧﺰﺩﻳﻚ ‪ 4‬ﺭﺁﻛﺘﻮﺭ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﻴﺰ ﺳﺎﺧﺘﻪ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭼﺸــﻤﮕﻴﺮ ﺩﺭ ﺑﻜﺎﺭﮔﻴﺮﻯ ﺫﺧﺎﻳﺮ‬ ‫ﺍﻭﺭﺍﻧﻴﻮﻡ ﻛﺸــﻮﺭ ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ﭼﺸــﻢﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻓﻮﻕﺍﻟﻌﺎﺩﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺮﺯﻳﻞ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻯ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﭘﻨﺠﻤﻴﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﻏﻨﻰ ﺍﺯ ﺍﻭﺭﺍﻧﻴﻮﻡ‪ ،‬ﺍﻓﺮﻳﻘﺎﻯ ﺟﻨﻮﺑﻰ‬ ‫ﺑــﺎ ‪ 113‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗــﻦ ﺍﻭﺭﺍﻧﻴﻮﻡ ﻗﺎﺑﻞ ﺑﺎﺯﻳﺎﻓﺖ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ‬ ‫‪ 2013‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻓﺮﻳﻘــﺎﻯ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﻛﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺍﻧﺮژﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﺣﺪ ﻣﻤﻜﻦ ﺭﺳــﺎﻧﺪﻩ ﺑﺎ‬ ‫ﺩﻭ ﺭﺁﻛﺘﻮﺭ ﻫﺴــﺘﻪﺍﻯ‪5 ،‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺑﺮﻕ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺭﺍ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﻭﻟﺘﻰ »ﺍﺳﻜﻮﻡ« ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻧﺮژﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﻣﺎﻟﻚ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩ‬ ‫ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ »ﻛﻮﺑﺮگ« ﺩﺭ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎﻯ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻐﻮﻟﺴــﺘﺎﻥ ﺑﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ ‪ 108‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ﭼﻴﻦ ﺑﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫‪ 94‬ﻫــﺰﺍﺭ ﺗــﻦ ﺍﻭﺭﺍﻧﻴﻮﻡ ﻗﺎﺑــﻞ ﺑﺎﺯﻳﺎﻓــﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﺻﻠﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﻭﺭﺍﻧﻴﻮﻡ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻭﻛﺮﺍﻳــﻦ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ ‪ 43‬ﻫــﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﻭ ﺗﺎﻧﺰﺍﻧﻴﺎ ﺑﺎ ‪38‬‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺩﺭ ﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﺑﻌﺪﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﻭﺭﺍﻧﻴﻮﻡ‬ ‫ﺟﻬﺎﻥ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻭﺭﻧﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﺍﻭﺭﺍﻧﻴﻮ ِﻡ »ﺭﻭﺩﺧﺎﻧﻪ ﻣﻮﺟﻮ« ﺩﺭ‬ ‫ﺗﺎﻧﺰﺍﻧﻴﺎ‪ ،‬ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺍﻭﺭﺍﻧﻴﻮﻡ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻫﻢ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﺯ ﺁﻧﭽﻪ‬ ‫ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺍﻭﺭﺍﻧﻴﻮﻡ ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﻗﺎﺑﻞ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﺑﺎ ‪ 39‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﻭ‬ ‫ﺍﺯﺑﻜﺴــﺘﺎﻥ ﺑﺎ ‪ 42‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺑﺰﺭگ ﺍﻭﺭﺍﻧﻴﻮﻡ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﺭﻗﺎﻡ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺳــﺎﻝ ‪ 2015‬ﻣﻴــﻼﺩﻯ )‪1394‬‬ ‫ﺧﻮﺭﺷﻴﺪﻯ( ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﺪﺍﻭﻡ ﺩﺭﺧﺸﺶ ﻃﻼﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﻫﻔﺘﻪ ﺟﺎﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻈﺮﺳــﻨﺠﻰ ﻃــﻼﻯ ﻫﻔﺘﮕﻰ ﻛﻴﺘﻜﻮﻧﻴﻮﺯ ﻫــﺮ ﺩﻭ ﮔﺮﻭﻩ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﻭﺍﻝﺍﺳــﺘﺮﻳﺖ ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﻫﺮ ﺍﻭﻧﺲ ﻃﻼ ﺭﻭﺯ ﺟﻤﻌﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺑﺎﺭ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻯ‬ ‫ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺑﻪ ‪ 1300‬ﺩﻻﺭ ﺻﻌﻮﺩ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺩﺭﺧﺸــﺶ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻓﻠﺰ ﺍﺭﺯﺷﻤﻨﺪ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﻫﻔﺘﻪﺟﺎﺭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴﻨﺎ‪ ،‬ﻃﻼ ﺍﻭﺍﻳﻞ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺭﻭﺯ ﺟﻤﻌﻪ ﺗﺤﺖ ﺗﺎﺛﻴﺮ‬ ‫ﺣﻤﻠﻪ ﺗﺮﻭﺭﻳﺴــﺘﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺭﺳــﻠﻮﻥ‪ ،‬ﺟﻨﺠﺎﻝ ﭘﻴﺮﺍﻣﻮﻥ ﺍﻇﻬﺎﺭﺍﺕ‬ ‫ﺩﻭﻧﺎﻟﺪ ﺗﺮﺍﻣﭗ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺧﺸــﻮﻧﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﮋﺍﺩﻯ ﺩﺭ ﻟﻮﻳﻴﺰﻳﺎﻧﺎ ﻭ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﺿﻌﻴﻒﺗﺮ ﺍﺯ ﺣﺪ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﻛﻪ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰﻫﺎﻯ ﺍﻣﻦ ﺭﺍ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﺑــﺎﻻﻯ ‪ 1300‬ﺩﻻﺭ ﺻﻌﻮﺩ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺗﺎ ﺳــﻄﺢ ‪ 90/1306‬ﺩﻻﺭ‬ ‫ﭘﻴﺶ ﺭﻓﺘﻪ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ ﻗﻴﻤﺖ ﺍﺯ ﺁﻭﺭﻳﻞ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‬ ‫ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻧﻈﺮﺳــﻨﺠﻰ ﻛﻴﺘﻜﻮﻧﻴﻮﺯ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﻭﺍﻝ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺮﻳﺖ‪ 18 ،‬ﻧﻔﺮ ﺷــﺮﻛﺖ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻣﻴــﺎﻥ ﺁﻧﻬﺎ ‪ 14‬ﻧﻔﺮ‬ ‫ﻳــﺎ ‪78‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﻃــﻼ ﺗﺎ ﭘﺎﻳــﺎﻥ ﻫﻔﺘﻪﺟﺎﺭﻯ ﺭﺍ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨــﻰ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ‪ 2‬ﻧﻔﺮ ﻳــﺎ ‪11‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻨﺪ ﻗﻴﻤﺖ ﻃــﻼ ﻛﺎﻫﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨــﺪ ﻭ ﻫﻤﻴﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻫﻢ‬ ‫ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺩﻭﺭﻧﻤــﺎﻯ ﻗﻴﻤﺖ ﻃــﻼ ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪﺟــﺎﺭﻯ ﻧﻈﺮﻯ‬ ‫ﻧﺪﺍﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻧﻈﺮﺳﻨﺠﻰ ﺁﻧﻼﻳﻦ ﻛﻴﺘﻜﻮﻧﻴﻮﺯ ﺍﺯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ‪،‬‬ ‫‪ 986‬ﻧﻔﺮ ﺷﺮﻛﺖ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻣﻴﺎﻥ ﺁﻧﻬﺎ ‪ 645‬ﻧﻔﺮ ﻳﺎ ‪65‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﻃﻼ ﻭ ‪ 280‬ﻧﻔــﺮ ﻳﺎ ‪28‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻃــﻼ ﺭﺍ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛــﻪ ‪ 61‬ﻧﻔﺮ ﻳﺎ ‪6‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﺧﻨﺜﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻧﻈﺮﺳﻨﺠﻰ ﻛﻴﺘﻜﻮﻧﻴﻮﺯ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻔﺘﻪ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ‪53‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﻭﺍﻝﺍﺳﺘﺮﻳﺖ ﻭ ‪47‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﻃﻼ ﺭﺍ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩﻧﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺗﺎ ﺍﻭﺍﺳــﻂ ﺭﻭﺯ ﺟﻤﻌﻪ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺩﺭﺳــﺘﻰ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻫﺮ ﺍﻭﻧﺲ‬ ‫ﻃﻼ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺩﺭ ﺩﺳــﺎﻣﺒﺮ ﺩﺭ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﻧﻴﻮﻳﻮﺭﻙ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺑﺎﺭ‬ ‫‪ 80‬ﺳــﻨﺖ ﻳــﺎ ﻛﻤﺘــﺮ ﺍﺯ ‪0/1‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺸــﺎﻥ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫‪ 1291/60‬ﺩﻻﺭ ﺑﺴﺘﻪ ﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻋﻘﺐﻧﺸﻴﻨﻰ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ ﻃﻼ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻛﻞ ﻫﻔﺘﻪ ‪0/2‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﺤﻠﻴﻠﮕــﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻓﺮﻭﺵ ﮔﺴــﺘﺮﺩﻩ ﻃــﻼ ﺭﺍ ﻏﻴﺮﻣﻌﻤﻮﻝ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻛﺮﺩﻧﺪ ﺯﻳﺮﺍ ﻫﻴﭻ ﺁﻣﺎﺭ ﻳﺎ ﺍﺧﺒﺎﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻯ ﻛﻪ ﻋﺎﻣﻞ ﻛﺎﻫﺶ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪ 15‬ﺩﻻﺭﻯ ﻃــﻼ ﺍﺯ ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ ﻗﻴﻤﺖ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪﺍﺵ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﻧﺪﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﺭﻳﺴﻚﮔﺮﻳﺰﻯ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﺑﺴﺘﻪ ﺷﺪﻥ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻃﻼ ﻛﻤﺘﺮ ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺳﻬﺎﻡ ﺍﻧﺪﻛﻰ ﺭﺷﺪ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺑﻌﻀﻰ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪﮔﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺳﻮﺩﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺭﺷﺪ ﭼﺸﻤﮕﻴﺮ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﺑﺪﻭﻥ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﻭﺍﻝﺍﺳﺘﺮﻳﺖ‬ ‫‪ 20‬ﺑــﺎﺭ ﺍﺯ ‪ 31‬ﺑــﺎﺭ ﺟﻬﺖ ﺣﺮﻛﺖ ﻗﻴﻤﺖ ﻃﻼ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﺭﺳــﺘﻰ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨــﻰ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺩﺭﺳــﺘﻰ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫‪65‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﻰﺭﺳﺎﻧﺪ ﻭ ﺩﺭﺳــﺘﻰ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺑﺎ‬ ‫‪ 19‬ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺩﺭﺳﺖ ﺍﺯ ‪ 30‬ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ‪63‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺁﺩﺭﻳﺎﻥﺩﻯ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ‬ ‫ﺁﺩﺭﻳــﺎﻥﺩﻯ‪ ،‬ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑــﻪ ﻭﺿﻌﻴــﺖ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺗﻨﺶ ژﺋﻮﭘﻠﺘﻴﻜﻰ ﺑﻪﻋﻼﻭﻩ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﻧﺴــﺒﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻦ ﻓﺸــﺎﺭﻫﺎﻯ ﺗﻮﺭﻣﻰ ﻛﺎﻓﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺭﻭﻧﺪ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥﻫﺎﻯ ﺑﻬﺮﻩ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‪ ،‬ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ‬ ‫ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻃﻼ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺍﻧﻴﻞ ﭘﺎﻭﻳﻠﻮﻧﻴﺲ‪ ،‬ﻛﺎﺭﮔﺰﺍﺭ ﺍﺭﺷﺪ ﻛﺎﻻ ﺩﺭ ﺷﺮﻛﺖ »ﺁﺭﺟﻰﺍﻭ‬ ‫ﻓﻴﻮﭼﺮﺯ« ﻧﻴﺰ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ ﻃﻼ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳــﺖ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻋﻮﺍﻣﻠﻰ‬ ‫ﻣﺎﻧﻨــﺪ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰﻫــﺎﻯ ژﺋﻮﭘﻠﺘﻴﻜــﻰ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻫﺴــﺘﻪﺍﻯ‬ ‫ﻛﺮﻩﺷــﻤﺎﻟﻰ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺷــﻮﻥ ﻻﺳــﻚ‪،‬‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺷــﺮﻛﺖ »ﻭﺍﻟــﺶ ﺗﺮﻳﺪﻳﻨﮓ«‪ ،‬ﻋﻮﺍﻣﻠﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ﺗﺼﺤﻴــﺢ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﻬﺎﻡ‪ ،‬ﻧﮕﺮﺍﻧﻰﻫــﺎﻯ ژﺋﻮﭘﻠﺘﻴﻜــﻰ ﻭ ﺍﺑﻬﺎﻣﺎﺕ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﻣﻤﻜــﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﺪ ﻃﻼ ﺭﺷــﺪ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﻛﻮﻳﻦ ﮔﺮﻳﺪﻯ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫»ﻓﻮﻧﻴﻜﺲ ﻓﻴﻮﭼﺮﺯﺍﻧﺪ ﺁﭘﺸﻨﺰ« ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺩﻭﺭﻧﻤﺎﻯ ﻗﻴﻤﺖ ﻃﻼ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﻮﺗــﺎﻩ ﻣﺪﺕ ﻧﻈﺮ ﺧﻨﺜــﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ ﺣﺮﻛﺖ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻃﻼ ﺗﺎ ﺣﺪﻭﺩ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺗﺤﺖ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺳــﻬﺎﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﻭﺍﺭﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻃﻼ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺧﺮﻳﺪ ﺍﻗﺪﺍﻡ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﺍﻭﺿﺎﻉ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﺩﺭ ﻭﺍﺷــﻨﮕﺘﻦ ﺁﺭﺍﻡ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻓﺮﺍﺩ‬ ‫ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﻪ ﺳــﻮﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺳــﻬﺎﻡ ﺣﺮﻛﺖ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻃﻼ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺣﺪﻭﺩ ‪13‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪7‬‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪11‬‬ ‫ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ‬ ‫‪ 30‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 28‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 21‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪844‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2162‬‬ ‫ﺯﻧﮕﻨﻪ ﺭﺍﻯ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﮔﺮﻓﺖ‬ ‫ﺑﻴﮋﻥ ﺯﻧﮕﻨﻪ ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔﺖ ﺩﻭﻟﺖ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ﭘﻴﺶ‬ ‫ﺑﺎ ‪ 230‬ﺭﺍﻯ ﻣﻮﺍﻓﻖ ﺑﺮ ﻣﺴــﻨﺪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔــﺖ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺗﻜﻴﻪ ﺯﺩ ﺍﻭ ﺩﺭ ﺟﻠﺴــﻪ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺭﺍﻯ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ‬ ‫ﺑﻪ ﻛﺎﺑﻴﻨــﻪ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺩﺭ ﺻﺤﻦ ﻋﻠﻨﻰ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺿﻤﻦ ﺩﻓﺎﻉ ﺍﺯ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺑﻪ ﭘﺮﺳﺶﻫﺎﻯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﭘﺎﺳﺦ ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷــﺎﻧﺎ‪ ،‬ﻣﻬﻨﺪﺱ ﺑﻴﮋﻥ ﺯﻧﮕﻨﻪ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔﺖ‪،‬‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‪ 28 ،‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺎ ﻧﻔﺖ ﻓﻘﻂ ﻳﻚ ﻛﺎﻻ‬ ‫ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﺑﻪ ﺗﺒﻊ ﺁﻥ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ‪ ،‬ﺟﻨﺒﻪﻫﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳﻰ‪،‬‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻣﻠﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻫﻤﻴﺖ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺎ ﺳــﺒﺐ ﺷﺪﻩ ﺩﺷــﻤﻨﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﺑﺎ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ‪ ،‬ﺑﻪ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺗﺤﺮﻳﻢ ﻋﻠﻴﻪ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﭘﺎﻯ ﺑﻔﺸــﺎﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﻣﺠﺎﻫﺪﺍﻥ ﺧﻂ ﻣﻘﺪﻡ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔﺖ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯﻫﺎ ﻛﻪ ﻓﺮﺻﺖ ﺷﺪ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺩﺭ ﺧﺪﻣﺖ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺤﺘﺮﻡ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ ،‬ﺑﺮ ﻧﻜﺎﺗﻰ‬ ‫ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻴﺪﺍﻥﻫﺎﻯ ﻣﺸــﺘﺮﻙ‪ ،‬ﺷــﺘﺎﺏﺩﻫﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻣﻀﺎﻯ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ‪ ،‬ﭘﺮﻫﻴﺰ ﺍﺯ ﺧﺎﻡﻓﺮﻭﺷــﻰ‪،‬‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺳــﺎﺧﺖ ﺩﺍﺧﻞ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﻭ‪...‬‬ ‫ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺑﺮﻧﺎﻣـﻪ ﺭﻭﺷـﻦ ﻭ ﻣﻨﺴـﺠﻢ ﭘﻴﺸـﻨﻬﺎﺩﻯ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ‬ ‫ﺯﻧﮕﻨﻪ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺑﺮﻧﺎﻣــﻪﺍﻯ ﻛــﻪ ﺍﺭﺍﺋــﻪ ﺩﺍﺩﻡ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺭﻭﺷﻦ ﻭ ﻣﻨﺴﺠﻤﻰ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺁﻧﭽﻪ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ‬ ‫ﻣﺤﺘــﺮﻡ ﻧﻈــﺎﺭﺕ ﻣﺠﻠﺲ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ‪47‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﻨﻄﺒﻖ ﻭ ‪40‬ﺩﺭﺻﺪ ﻫﻤﺴــﻮ ﺑﺎ ﺍﺳﻨﺎﺩ‬ ‫ﺑﺎﻻﺩﺳﺘﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﻫﻴﭻ ﻣﻮﺭﺩﻯ ﻣﻐﺎﻳﺮﺕ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﻨﺎﺩ‬ ‫ﻳﺎﻓﺖ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ‪13‬ﺩﺭﺻﺪ ﻫﻢ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻳﻰ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺍﺳﻨﺎﺩ ﺑﺎﻻﺩﺳﺘﻰ ﺍﺷﺎﺭﻩﺍﻯ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ‪ ،‬ﻧﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﻣﻐﺎﻳﺮﺗﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮﭼﻪ ﺩﺭﻋــﺮﻑ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪ ﺁﻣﺪﻩ ﻛﻪ ﻭﺯﻳﺮ‪،‬‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺩﻫﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺁﻥ ﭼﻴﺰﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﺎ‬ ‫ﺍﺑﻼﻍ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﻣﺎ ﻣﻮﻇﻒ ﺑﻪ ﺍﺟﺮﺍ ﻭ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺍﺑﻼﻏﻰ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔــﺖ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﻬﻢﺗﺮﻳــﻦ ﻣﻮﺿﻮﻋﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺗﻮﺟﻪ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻴﺪﺍﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺸﺘﺮﻙ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺻﺮﺍﺣﺖ ﻧﻮﺷﺘﻢ ﻭ ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﻛﺮﺩﻡ ﺑﺎﻳﺪ ﻫﻤــﻪ ﺍﻳــﻦ ﻣﻴﺪﺍﻥﻫﺎ ﺩﺭ ‪ 4‬ﺳــﺎﻝ ﭘﻴﺶﺭﻭ‬ ‫ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺗﻜﻠﻴﻒ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻧﻴـﺎﺯ ‪ 200‬ﻣﻴﻠﻴـﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭﻯ ﺻﻨﻌـﺖ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺯﻧﮕﻨﻪ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﭘﻴﺶ ﺭﻭﺩ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ‪ 200‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ‪ 120‬ﺗﺎ ‪ 130‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺩﻻﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺧﺎﺟﻰ ﺟﺬﺏ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺍﮔﺮ ﺍﻳﻦ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﺟﺬﺏ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﻭﻧﻖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔﺖ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﺑﺨﻮﺍﻫﻴﻢ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺣﺮﻛﺖ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻴﺪﺍﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﺪﻳــﺪ ﻭ ﻃﺮﺡﻫــﺎﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺿﺮﻳــﺐ ﺑﺎﺯﻳﺎﻓــﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻴﺪﺍﻥﻫــﺎﻯ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺟﺮﺍ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎ‪ ،‬ﺻﺪﻫﺎ ﻫﺰﺍﺭ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﻭ‬ ‫ﻏﻴﺮﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌــﺖ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﺍﻥ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﺷــﺪﺕ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺯﻧﮕﻨﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺑﻪ ﺑﺎﻻﻯ ‪40‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﻭ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﭘﺎﻻﻳﺸــﻰ ﺑﻪ ‪ 3‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺑﺸﻜﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﻣﻰﺭﺳــﺪ‪ .‬ﻣﺎ ﻧﮕﻔﺘﻴﻢ ﺳــﻴﺮﺍﻑ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 96‬ﺑﻪ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻣﻰﺭﺳــﺪ؛ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﻣﺘﻌــﺪﺩﻯ ﻫﻢ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﺳﻮﺯﺍﻧﺪﻥ ﮔﺎﺯﻫﺎﻯ ﻣﺸــﻌﻞ ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﺍﺟﺮﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛــﻪ ﻃــﺮﺡ ﺑﻴﺪﺑﻠﻨﺪ ‪ 2‬ﻓﻘــﻂ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎﺳــﺖ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﻗﺎﻟــﺐ ﺁﻥ‪ 3 ،‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺑﺨﺶ ﻏﻴﺮﺩﻭﻟﺘﻰ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻧﻘﺶﺁﻓﺮﻳﻨــﻰ ﺟــﺪﻯ ﺩﺭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﮔﺎﺯ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪ .‬ﺑﺮﺧﻰ ﺩﻭﺳــﺘﺎﻥ ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﮔﺎﺯ ﻛﺎﺭﻯ ﻧﻜﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺑــﺮﺍﺩﺭﺍﻥ! ﻭﻗﺘﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺍﺧﻞ ﻣﺤﺘﺎﺝ ﺑﻮﺩﻳﻢ‪ ،‬ﭼﻪ ﭼﻴــﺰﻯ ﺭﺍ ﺻﺎﺩﺭ ﻣﻰﻛﺮﺩﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﻪ ﻋﺮﺍﻕ ﺁﻏﺎﺯ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺑــﺮﺍﻯ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﻃﺒﻴﻌﻰ ﻣﺎﻳﻊ ﺷــﺪﻩ )ﺍﻝﺍﻥﺟﻰ( ﻫﻢ ﺑﺎﻳــﺪ ﻫﻤﻴﻦ ﺭﻭﻧﺪ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻴﻢ‪ .‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 10‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﮔﺎﺯ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻭ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﺑﻪ ‪ 70‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻣﺘﺮ ﻣﻜﻌﺐ ﺑﺮﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔﺖ ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺳــﺎﺧﺖ ﺩﺍﺧﻞ ﺁﺧﺮﻳﻦ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻯ ﻛــﻪ ﺍﻣﻀﺎ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﺑــﺎﻻﻯ ‪ 600‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺍﺭﺯﺵ ﺩﺍﺷﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺳــﺎﺧﺖ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻯ ﺑﺪﻭﻥ ﺩﺭﺯ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ‪ 3‬ﺳﺎﻝ ﺍﻣﻀﺎ ﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺪﺕ ﺑﺎ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ‪ ،‬ﺳــﺎﺯﻧﺪﻩ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻟﻮﻟﻪﻫﺎ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺷــﺪ ﻭ ﺑــﺮﺍﻯ ﻫﻤﻴﺸــﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺧﻮﺩﻛﻔﺎ ﻣﻰﺷﻮﻳﻢ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﮔﺎﺯﺭﺳـﺎﻧﻰ ﺑﻪ ‪ 5‬ﻫﺰﺍﺭ ﺭﻭﺳـﺘﺎ ﺗـﺎ ﺗﻜﻤﻴﻞ‬ ‫ﺗﻤﺎﻡ ﻧﻘﺎﻁ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺣــﺮﻑ ﻣﻰﺯﻧﻨــﺪ ﻭ ﻫﻤﻪ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﻣﻌﺘــﺪﻝ ﻭ ﺩﺭ ﻭﺿﻊ‬ ‫ﻣﻄﻠﻮﺏ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺯﻧﮕﻨﻪ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﮔﺎﺯﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﺷــﻬﺮﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ‬ ‫ﺭﻭﺳــﺘﺎﻫﺎﻯ ﺑﺎﻗﻴﻤﺎﻧــﺪﻩ ﺍﺯ ﺍﻗﺪﺍﻡﻫــﺎﻯ ﻋﻤــﺪﻩ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺗﺎ ﺷــﺮﻭﻉ ﺍﻳﻦ ﺩﻭﻟﺖ ‪14‬‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﺭﻭﺳﺘﺎ ﮔﺎﺯﺭﺳﺎﻧﻰ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻭﻟﺖ ‪ 9‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﺭﻭﺳﺘﺎ ﮔﺎﺯﺭﺳﺎﻧﻰ ﺷﺪ ﻭ ﮔﺎﺯﺭﺳﺎﻧﻰ ‪ 5‬ﻫﺰﺍﺭ ﺭﻭﺳﺘﺎ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺳﺖ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺑﻬﻴﻨﻪﺳــﺎﺯﻯ ﻣﺼﺮﻑ ﺳﻮﺧﺖ‪،‬‬ ‫ﺗﺮﺑﻴﺖ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻧﻔﺘﻰ ﻭ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺑﻪ ﻣﻌﻴﺸﺖ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻣﺎ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻣﻌﻴﺸﺖ‬ ‫ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﻧﻔــﺖ ﺗﻮﺟﻪ ﻛﻨﻴــﻢ‪ .‬ﻛﻞ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﺭﺳــﻤﻰ‬ ‫ﻭ ﻗــﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻯ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 84‬ﺍﻓﺰﻭﻥﺑــﺮ ‪ 120‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻧﻔﺮ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻭﻗﺘﻰ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 92‬ﺑﺮﮔﺸــﺘﻢ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺑﺎ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﭘﺎﻻﻳﺸــﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻧﻔــﺖ ﻭ ﻣﺠﺘﻤﻊﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺑﻪ ﺑﺨــﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‪ ،‬ﺑﻪ ‪ 220‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔﺖ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﻦ ‪ 9‬ﺑﺎﺭ ﺍﺯ ﻣﺠﻠــﺲ ﺭﺍﻯ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻢ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭ ﻟﺬﺕﺑﺨﺶﺗﺮ ﺍﺳــﺖ ﺯﻳﺮﺍ ﺩﻳﺪﻡ ﻫﻤﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﻣﻠــﻰ ﻭ ﺩﺭ ﭼﺎﺭﭼــﻮﺏ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻣﺪﻧﻰ‬ ‫‪ ‬ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﺭﺍﻩ ﺣﻞ ﻣﺸـﻜﻼﺕ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻧﻪ ﻣﺨﺎﺻﻤﻪ‬ ‫ﺯﻧﮕﻨﻪ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎﻫﻢ ﺑﺎﺷﻴﻢ ﻭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﺭﺍﻩ ﺣﻞ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳــﺖ ﻧﻪ ﻣﺨﺎﺻﻤﻪ‪.‬‬ ‫ﻣﻦ ﺍﻫﻞ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﺑﻮﺩﻡ‪ .‬ﺩﻩﻫﺎ ﺳــﺎﻋﺖ ﺑﺎ ﺁﻗﺎﻳﺎﻥ ﺩﻫﻘﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺍﻣﻴﺮﺁﺑﺎﺩﻯ ﻓﺮﺍﻫﺎﻧــﻰ‪ ،‬ﻧﺠﺎﺑﺖ‪ ،‬ﺗﻮﻛﻠﻰ ﻭ ﻧﺎﺩﺭﺍﻥ ﺑﺮ ﺳــﺮ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﺟﻠﺴﻪ ﮔﺬﺍﺷﺘﻴﻢ ﻭ ﺻﺤﺒﺖ ﻛﺮﺩﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺁﻧﺎﻥ ﮔﻮﺵ ﺷﻨﻮﺍ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ ﻭ ﺩﻳﺪﮔﺎﻩﻫﺎﻯﺷﺎﻥ ﺭﺍ ﮔﻔﺘﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﺍﺻﻼﺡ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺷــﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﭘﻴﺶ‬ ‫ﻣﻰﺑﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﭘﺮﺳﺸــﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﻛﻪ ﺁﻳﺎ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻧﻔﺖ ﻣﻨﻄﺒﻖ ﺑﺎ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺍﺑﻼﻏﻰ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺎ ﻣﺠﻤﻮﻉ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﻧﻈﺎﻡ ﺍﻧﻄﺒﺎﻕ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 1372‬ﺍﺑﻼﻍ ﻓﺮﻣﻮﺩﻧﺪ ﻛــﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺻﻴﺎﻧﺖ ﺷــﺪﻩ ﻧﻔﺖ ﻣﺘﻨﺎﺳــﺐ ﺑﺎ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻣﻮﺟﻮﺩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺯﻧﮕﻨﻪ ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﭘﺮﺳﺶﻫﺎﻯ ﺁﻗﺎﻯ ﺍﺑﻄﺤﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺨﺎﻟﻒ ﺻﺤﺒﺖ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ 4 :‬ﺳﺎﻝ ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﻫﺴــﺘﻢ‪ 100 ،‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺯ ﺯﻳﺮﺩﺳــﺘﻢ‬ ‫ﻋﺒﻮﺭ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺍﻳﺸــﺎﻥ ﺗﻨﻬﺎ ﺭﻭﻯ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺷــﮕﺎﻩ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﻭ ﻧﻴﺮﻭ ﺩﺳﺖ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺎﺷﮕﺎﻩ ﻧﻔﺖ ﻭ ﻧﻴﺮﻭ ﻳﻚ‬ ‫ﻣﻮﺳﺴــﻪ ﻏﻴﺮﺍﻧﺘﻔﺎﻋﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 1391‬ﺛﺒﺖ‬ ‫ﺷﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 1391‬ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺷــﮕﺎﻩ ﺑﻪ ﺛﺒﺖ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪ ﺩﺭ ﺧﻮﺍﺏ ﻫﻢ ﻧﻤﻰﺩﻳﺪﻳﻢ ﻛﻪ ﻓﺮﺩﻯ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺁﻗﺎﻯ‬ ‫ﺩﻛﺘﺮ ﺭﻭﺣﺎﻧــﻰ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﺭﻳﺎﺳــﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﭘﻴﺮﻭﺯ‬ ‫ﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﻣﻦ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺩﺭ ﭘﺴﺖ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﻡ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ‬ ‫ﮔﻔﺘﻴﻢ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻧﻔﺖ ﻭ ﻧﻴﺮﻭ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﺟﻤﻊﺷﺎﻥ ﺑﻪ ‪ 200‬ﻧﻔﺮ ﻫﻢ ﻧﻤﻰﺭﺳﺪ‪ ،‬ﮔﺮﺩﻫﻢ ﺑﻴﺎﻳﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﺟﻠﺴﻪ ﺑﮕﺬﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﻳﻚ ﺍﺗﺎﻕ ﻓﻜﺮ ﻣﺠﺎﻧﻰ ﻫﻢ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺎﺷــﮕﺎﻩ ﻧﻔﺖ ﻭ ﻧﻴﺮﻭ ﻛﻤﻜﻰ ﺍﺯ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻧﻤﻰﮔﻴﺮﺩ ﻭ ﺑﺎ ﺣﻖ ﻋﻀﻮﻳﺖ ﻫﻢ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﻣﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﻧﺠﺎ ﻧﻪ ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕ ﻣﺪﻳﺮﻩ ﻭ ﻧﻪ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻫﺴﺘﻢ ﻭ ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕ ﻣﻮﺳﺲ ﻫﺴــﺘﻢ‪ ،‬ﻣﻦ ﻧﻤﻰﺩﺍﻧﻢ ﭼﺮﺍ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﺩﻭﺳﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﺣﺴﺎﺱ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺍﮔﺮ ﺧﻼﻑ ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﻪ ﺍﺯ ‪ 4‬ﺳﺎﻝ ﭘﻴﺶ ﻣﻄﻠﻊ ﺑﻮﺩﻳﺪ‪،‬‬ ‫ﺑﻪ ﻗﻮﻩ ﻗﻀﺎﺋﻴﻪ ﻳﺎ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺍﺻﻞ ‪ 90‬ﻣﺠﻠﺲ ﺍﻃﻼﻉ‬ ‫ﻣﻰﺩﺍﺩﻳﺪ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﺧﻼﻓﻰ ﺷــﺪﻩ ﺑﺎ ﻣﺎ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺍﻧﮕﺎﺭ ﻛﺸﻒ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻨﺠﺎ ﻣﻄﺮﺡ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ؛ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﻫــﺰﺍﺭﺍﻥ ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﮔﺮﺩﺵ ﻣﺎﻟﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺑﺎﺷــﮕﺎﻩ ﻧﻔﺖ ﻭ ﻧﻴﺮﻭ ﭼﻪ ﺗﺎﺛﻴﺮﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﺖﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﺁﻥ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺯﻧﮕﻨﻪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﭘﻮﻝ ﺧﻮﺭﺍﻙ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰﻫﺎ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺭﺯ ﻣﺒﺎﺩﻟــﻪﺍﻯ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺧﻮﺭﺍﻙ‬ ‫ﺑﻔﺮﻭﺷــﻴﻢ ﻭ ﺍﺭﺯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﻨﻴــﻢ‪ ،‬ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ‬ ‫ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﻛﻨﻴــﻢ ﻭ ﺑﮕﻮﻳﻴــﻢ ﺍﺭﺯ ﺑﺪﻫﻴﺪ ﺍﮔــﺮ ﺍﺭﺯ ﻫﻢ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﺭﻳﺎﻝ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖ ﺭﺳﻤﻰ ﻭ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺍﺭﺯ‬ ‫ﻣﺸﺨﺺ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺷــﺒﺎﻧﻪ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ‬ ‫ﻣﻴﺪﺍﻥ ﺁﺯﺍﺩﮔﺎﻥ ﻓﺴــﺦ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﻦ‬ ‫ﻧﻤﻰﺩﺍﻧﻢ ﺷــﺐ ﻳﺎ ﺭﻭﺯ ﺑﻮﺩﻥ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔــﺎﻕ ﺭﺍ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﭘﻴﺪﺍ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩﺍﻧــﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻳﻚ ﺷــﺮﻛﺘﻰ ﺁﻣــﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺑﻪ ﺗﻌﻬﺪﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﻋﻤﻞ ﻧﻤﻰﻛﺮﺩ ﻭ ﻣﺎ ﺭﺍ ﻣﻌﻄﻞ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﻛﻪ ﺧﻮﺩﻣــﺎﻥ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻬﺪﻩ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻴﻢ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﺁﻧﺠﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺖ‪ ،‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﻛﺎﻓﻰ‬ ‫ﻧﻴﺴﺖ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻫﻢ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ ﻧﻔــﺖ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺑﺤﺜــﻰ ﻛﻪ ﻣﻄﺮﺡ ﺷــﺪ‬ ‫‪50‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﻭﺍﻡ ﺑﻰﺑﻬﺮﻩ ﺑﻪ ﻧﻔــﺖ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﺻﺤﺖ ﻧــﺪﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻣﮕﺮ ﺑﺎﻧــﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﻭﺍﻡ‬ ‫ﺑﻰﺑﻬﺮﻩ ﺑﻪ ﻛﺴﻰ ﻣﻰﺩﻫﺪ؟ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ‪8‬ﺩﺭﺻﺪ ﻧﺮﺥ ﺑﻬﺮﻩ‬ ‫ﺁﻥ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ ‪ 30‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﻪ ‪ 50‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔﺖ ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﻰﮔﻮﻳﻨــﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪﺍﻳﻢ‪ .‬ﺍﮔــﺮ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻴﺪ ﺑﺎ ﻣــﻦ ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ‬ ‫ﻛﻨﻴﺪ‪ ،‬ﭼــﺮﺍ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﻣﺎﻳﻪ ﻣﻰﮔﺬﺍﺭﻳــﺪ؟ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﻣﮕﺮ ﺷﻴﺮ ﺁﺏ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺒﻨﺪﻳﻢ ﻭ ﺑﺎﺯ ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻴﻦ‬ ‫ﺟﻤﻊ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﻫﺰﺍﺭ ﻣﺸﻜﻞ ﺩﻳﮕﺮ ﭘﻴﺶ ﻣﻰﺁﻳﺪ‪ .‬ﺍﻳﻨﻬﺎ‬ ‫ﺯﺣﻤﺖ ﻛﺸــﻴﺪﻧﺪ ﻭ ﻣﺠﺎﻫﺪﺕ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﺗــﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ‬ ‫ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺑﺸﻜﻪ ﻧﻔﺖ ﺧﺎﻡ ﺭﺍ ﺑﺮﮔﺮﺩﺍﻧﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺩﺳﺖ ﺁﻗﺎﻯ ﻇﺮﻳﻒ ﺭﺍ ﻣﻰﺑﻮﺳﻢ‬ ‫ﺯﻧﮕﻨﻪ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﻦ ﺩﺳــﺖ ﺁﻗــﺎﻯ ﻇﺮﻳﻒ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻛﺸــﻮﺭ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻣﻰﺑﻮﺳﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺩﺳــﺖ ﻣﺎ ﺭﺍ ﺑﺎﺯ ﻛﺮﺩ ﻭ ﻣﺎ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺗﻪ ﭼﺎﻩ ﺩﺭﺁﻭﺭﺩ‪ .‬ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻓﺮﻳﺰ ﻛﺮﺩﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻔﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺩﺷــﻤﻨﺎﻥ ﺍﺟﺮﺍ‬ ‫ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻭ ﻣﺎ ﭘــﺲ ﺍﺯ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓﻊ ﺍﻳــﻦ ﻣﺎﻧﻊ ﺑﺰﺭگ‬ ‫ﺗﻼﺵ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﻛﻪ ﺳﻬﻢ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺧﺎﻡ ﺑﺮﮔﺮﺩﺍﻧﻴﻢ‪ .‬ﻣﻦ ﺍﻳﺴﺘﺎﺩﻡ‪ ،‬ﻫﻤﺎﻥﺟﺎ ﻋﺪﻩﺍﻯ ﮔﻔﺘﻨﺪ‬ ‫ﺯﻧﮕﻨــﻪ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﺪ ﺍﺭﺯﺍﻥﻓﺮﻭﺷــﻰ ﻛﻨﺪ ﻭ ﻛﻮﺗــﺎﻩ ﺑﻴﺎﻳﺪ‬ ‫ﻭ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺭﺍ ﺑﺮﮔﺮﺩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻣﻦ ﺍﻳﺴــﺘﺎﺩﻡ‬ ‫ﻭ ﮔﻔﺘــﻢ ﮔﺮﺩﻧﻢ ﺭﺍ ﻫﻢ ﺑﺰﻧﻴﺪ‪ ،‬ﺣﺎﺿﺮ ﻧﻴﺴــﺘﻢ ﺍﺯ ﺳــﻬﻢ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﮕﺬﺭﻡ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺘﺨﺎﺭ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﮔﺮ‬ ‫ﻧﻤﻰﺧﻮﺍﻫﻴﺪ ﺑﺎﻻ ﺑﺒﺮﻳﺪ‪ ،‬ﺑﺮ ﺳﺮ ﺑﭽﻪﻫﺎﻯ ﻧﻔﺖ ﻧﺰﻧﻴﺪ‪ .‬ﻫﺮ‬ ‫ﭼﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﺍﺳﺖ ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎﺳﺖ ﻭ ﻫﺮ ﭼﻪ ﺍﻳﺮﺍﺩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻦ ﺑﺮﻣﻰﮔﺮﺩﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺨﺎﻟﻔﺎﻥ ﺧــﻮﺩ ﻛﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷــﺪﻩ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺳﺎﻝ ‪92‬‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺷــﻤﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺭﺍ ﻧﺨﻮﺍﻧﺪﻩﺍﻳﺪ‪ ،‬ﺁﻳﺎ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪ 92‬ﺍﻋﺪﺍﺩ ﻭ ﺍﺭﻗﺎﻡ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸــﻢ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ؟ ﻫﻤﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻋﺪﺍﺩ ﻭ ﺍﺭﻗــﺎﻡ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺷﺸﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔﺖ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﭘﺮﺳــﺶ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﺩﻭﺍﺭ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻫــﺮ ﺩﻭﺭﻩ ﺍﺯ ﻣﺠﻠﺲ ﻛﻪ‬ ‫ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ ﺩﻏﺪﻏﻪ ﻫﻴﺎﺕ ﺭﻳﻴﺴــﻪ ﻣﺠﻠﺲ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩﺍﻯ ﻛﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺩﻭﺭﻩ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ‪ ،‬ﺷﺎﻏﻞ‬ ‫ﻧﻴﺴﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﺟﺎﻳﻰ ﻣﺸــﻐﻮﻝ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺁﻳﺎ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩﺍﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﻛﺎﺭ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺭﻫﺎ ﺷﻮﺩ؟‬ ‫‪8‬‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 30‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 28‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 21‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪844‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2162‬‬ ‫‪12‬‬ ‫‪ 8‬ﻋﻠﺖ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﻣﺲ‬ ‫ﺩﺭ ‪ 32‬ﻣﺎﻩ ﻭ ﻧﻘﺶ ﻣﻬﻢ ﭼﻴﻦ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﺍﻣﻮﺭ ﺳﻬﺎﻡ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﻣﺲ ‪ 8‬ﻋﻠﺖ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻣﺲ ﺩﺭ ‪ 32‬ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺭﺍ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻭ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺧﺒــﺮﻯ ﺑﻮﺭﺱ ﭘﺮﺱ‪ ،‬ﺑﻬﺮﻭﺯ ﺭﺣﻤﺘﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺩﻻﻳــﻞ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻣﺲ ﺑﻪ ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ ﺳــﻄﺢ ﺩﺭ‬ ‫‪ 32‬ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﺩﺍﺷــﺖ‪ :‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺩﻻﻳﻞ‪،‬‬ ‫ﺩﺍﺩﻩﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﭼﻴﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺣﺪﻭﺩ ﻧﻴﻤﻰ ﺍﺯ ﻣﺲ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺩﻧﻴﺎ‬ ‫ﺭﺍ ﻣﺼﺮﻑ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻪ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 42‬ﺳــﺎﻝ‪ ،‬ﺭﺷﺪ‬ ‫ﺧﻴﺮﻩﻛﻨﻨﺪﻩﺍﻯ ﺑﺎ ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﺳﺎﻻﻧﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪9/5‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺑﺮﻭﺯ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺟﻬﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺭﺷــﺪ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ‪2/14‬ﺩﺭﺻــﺪﻯ ﺍﻳــﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪2007‬‬ ‫ﺑﻪﺗﺪﺭﻳﺞ ﺭﻭﻧﺪ ﻛﺎﻫﺸــﻰ ﮔﺮﻓﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺣﺪﻭﺩ ﻳﻚ ﺩﻫﻪ ﺍﺧﻴﺮ‬ ‫ﺑﻪ ‪7/6‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺳﻴﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺣﺴﻦ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﺷﺎﻳﺴﺘﻪ ﺩﻭﻟﺘﻤﺮﺩﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﺗــﻼﺵ ﺑﻰﻭﻗﻔﻪ ﻣﺮﺩﻡ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﻣﺠــﺪﺩ ﺍﺯ ﻓﺼﻞ ﭼﻬﺎﺭﻡ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪ 2016‬ﻭ ﺩﺭ ﺩﻭ ﻓﺼﻞ ﻧﺨﺴﺖ ﺳــﺎﻝ ‪2017‬ﻣﻴﻼﺩﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺑﻪ ‪ 6/8‬ﻭ ‪6/9‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺖ ﻛﻪ ﻧﻮﻳﺪﺑﺨﺶ‬ ‫ﻛﺎﺭﺁﻳﻰ ﻣﺜﺒﺖ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﭼﻴﻦ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺎﻡ ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﻣﻮﻓﻖ‬ ‫ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﺩﺭ ﭘﺮﺟﻤﻌﻴﺖﺗﺮﻳــﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﺑــﺎ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫‪ 1/388‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﻧﻔــﺮ ﺍﺯ ﻣﺠﻤــﻮﻉ ‪ 7/523‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﻧﻔﺮ‬ ‫ﺟﻤﻌﻴﺖ ﻛﻞ ﺩﻧﻴﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﻟﮕﻮﻯ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﺑﺎﺷﺪ‪،‬‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﭼﻴﻨﻰﻫﺎ ﺩﺭ ﻧﻴﻤﻪ ﻧﺨﺴــﺖ ﺳﺎﻝ ‪2017‬ﻣﻴﻼﺩﻯ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﻥﺑﺮ ‪ 747‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﺴﻜﻦ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺭﺷﺪ ﻣﺜﺒﺖ ‪8/5‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺭﺍ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺳــﺎﺧﺖ ‪ 8/5‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻣﺘﺮﻣﺮﺑﻊ ﻣﺴــﻜﻦ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﺷﺮﻭﻉ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺑﻴﺎﻧﮕﺮ ﺭﺷﺪ ﻣﺜﺒﺖ ‪10/6‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﺣﻤﺘﻰ ﺑــﺎ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻴﺰﺍﻥ ‪ 1530‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺣﺠﻢ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﻞ ﺳــﺎﻝ ‪ 2017‬ﺩﺭﭼﻴــﻦ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪60‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺍﺯ ﻭﺍﻡ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻰ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖ ﻭ ﻣﺴــﻜﻦ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﻋﺎﻣﻞ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﻓﻠﺰﺍﺕ ﻭ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺗﺪﺍﻭﻡ ﺍﻋﺘﺼﺎﺏﻫــﺎ ﻭ ﻧﺎﺁﺭﺍﻣﻰﻫﺎ ﺩﺭ ﺗﻌﺪﺍﺩﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻣﺲ ﺩﻧﻴﺎ‪ ،‬ﺗﻀﻌﻴﻒ ﻧــﺮﺥ ﺑﺮﺍﺑﺮﻯ ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻳﻮﺭﻭ‬ ‫ﺑﻪ ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ ﺳــﻄﺢ ﺩﺭ ‪ 13‬ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺗﺪﺍﻭﻡ‬ ‫ﺗﻀﻌﻴﻒ ﺷــﺎﺧﺺ‪ ،‬ﻛﺎﻫﺶ ‪ 25‬ﻫــﺰﺍﺭ ﺗﻨﻰ ﮔﻠﻨﻜﻮﺭ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﻋﻴﺎﺭ ﭘﺎﻳﻴــﻦ‪ ،‬ﻛﺎﻫــﺶ ‪21‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣــﺲ ﻣﺤﺘﻮﺍﻯ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺷــﺮﻛﺖ ﺭﻳﻮ ﺗﻴﻨﺘﻮ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪20‬ﺩﺭﺻﺪﻯ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺟﻬﺎﻧــﻰ ﻧﻔﺖ ﻭ ﻣﻤﻨﻮﻋﻴﺖ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟــﻰ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻣﺲ‬ ‫ﻗﺮﺍﺿﻪ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﭼﻴﻦ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪2018‬ﻣﻴــﻼﺩﻯ ﺭﺍ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﺩﻻﻳــﻞ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻣﺲ ﺑﺮﺷﻤﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻳﻚ ﺿﺮﺏﺍﻻﺟﻞ‬ ‫ﺑﺎ ﻣﻴﺰﺑﺎﻧﻰ ﺍﺯ ‪ 11‬ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ‪ 160‬ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﭘﺎﻳﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻛﻪ ‪53‬‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺁﻥ ﺍﺧﺮﺍﺟﻰ ﺑﻮﺭﺱ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ‪100‬ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 99‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﭘﻨﺠﻢ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻛــﻪ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﻮﺭﺱ ﻭ ﻓﺮﺍﺑﻮﺭﺱ ﻧﺒﻮﺩﻧﺪ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺯﻣﺮﻩ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺳﻬﺎﻣﻰ‬ ‫ﻋﺎﻡ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻭﺍﺭﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﭘﺎﻳﻪ ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺿﺮﺏﺍﻻﺟﻞ ﺷﺶ ﻣﺎﻩ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺣﺎﺿﺮ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﭘﺎﻳﻪ‬ ‫ﻓﺮﺍﺑــﻮﺭﺱ ‪ 31‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﻣﻌﻴﺎﺭﻫﺎ ﻭ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﻣﺪ ﻧﻈﺮ ﻓﺮﺍﺑﻮﺭﺱ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﻘﺴــﻴﻢﺑﻨﺪﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﭘﺎﻳﻪ‪ 11 ،‬ﺷﺮﻛﺖ ﺑﻪ ﺗﺎﺑﻠﻮ ﺝ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﭘﺎﻳﻪ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ)ﺳــﻨﺎ(‪،‬‬ ‫ﺍﻣﻴــﺮ ﻫﺎﻣﻮﻧﻰ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﻓﺮﺍﺑﻮﺭﺱ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺭﻭﺯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﺸﺴــﺖ ﺧﺒﺮﻯ ﺑﺎ ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻭﺿﻌﻴﺖ‬ ‫ﺗﺎﺑﻠﻮﻫﺎﻯ ﻣﻌﺎﻣﻼﺗﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﭘﺎﻳﻪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎﺯﺍﺭ ﭘﺎﻳﻪ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺳــﻬﺎﻣﻰ ﻋﺎﻡ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻫﺮ ﺩﻟﻴﻠﻰ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﭘﺬﻳﺮﺵ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﻭ ﻓﺮﺍﺑﻮﺭﺱ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻨﺪ ﻳﺎ ﺁﻧﻜــﻪ ﺍﺯ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎ ﺍﺧﺮﺍﺝ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ ﺍﺯ ﭼﺘﺮ ﺣﺪﺍﻗﻠــﻰ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ‬ ‫ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﻫﺮﮔﻮﻧــﻪ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺳــﻨﮕﻴﻨﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﻬﺎﻣﺪﺍﺭﺍﻥ ﻭ ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺩﺭﭘﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﺷــﺎﻫﺪ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﺳﺨﺎﺏ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬ ‫ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﺯ ﻫﻴﭻ ﭘﻠﺘﻔﺮﻡ ﻣﺸﺨﺼﻰ ﺩﺭ ﻗﻴﻤﺖﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻭ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﭘﻴﺮﻭﻯ ﻧﻤﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﺮﺿﻪ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻣﺲ ﺩﺭ ﺗﺎﻻﺭ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺗﺎﻻﺭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﻭ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﺭﻭﺯ ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ ‪ 29‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ﻣﻴﺰﺑﺎﻥ ﻋﺮﺿﻪ ‪ 220‬ﺗﻦ ﻣﺲ ﻣﻔﺘﻮﻝ‪،‬‬ ‫‪ 600‬ﺗﻦ ﻣﺲ ﻛﺎﺗﺪ ﻭ ‪ 20‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﻣﺲ ﻛﻢ ﻋﻴﺎﺭ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﺎﻻﺭ‪ ،‬ﻳﻜﺸــﻨﺒﻪ ‪ 29‬ﻣﺮﺩﺍﺩ‪ ،‬ﻋﺮﺿﻪ ‪ 12‬ﺗﻦ ﻛﻨﺴﺎﻧﺘﺮﻩ ﻓﻠﺰﺍﺕ‬ ‫ﮔﺮﺍﻧﺒﻬﺎ ﻭ ‪ 140‬ﺗﻦ ﺳﻮﻟﻔﻮﺭ ﻣﻮﻟﻴﺒﺪﻥ ﺭﺍ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ‪ ،‬ﺗﺎﻻﺭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ‬ ‫ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯ ﺷــﺎﻫﺪ ﻋﺮﺿﻪ ‪ 4‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ‬ ‫‪ 850‬ﺗﻦ ﻗﻴﺮ ﻭ ﻋﺎﻳﻖ ﺭﻃﻮﺑﺘﻰ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺗﺎﻻﺭ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ‬ ‫ﻭ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﻫﻢ ﻋﺮﺿﻪ ‪ 86‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 359‬ﺗﻦ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻗﻴﺮ‪ ،‬ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻰ‪ ،‬ﻭﻛﻴﻮﻡ ﺑﺎﺗﻮﻡ‪ ،‬ﻟﻮﺏ ﻛﺎﺕ ﻭ ﻣﻮﺍﺩ ﭘﻠﻴﻤﺮﻯ ﺭﺍ ﺗﺠﺮﺑﻪ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻓﺮﻋﻰ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯ ﺷــﺎﻫﺪ‬ ‫ﻋﺮﺿــﻪ ‪ 2‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 70‬ﺗﻦ ﺁﻧﻴﻠﻴﻦ‪ ،‬ﭘﺘﺎﺱ ﻭ ﻣﺘﻴﻠﻦ ﺩﻯ ﻓﻨﻴﻞ‬ ‫ﺩﻯ ﺍﻳﺰﻭﺳﻴﺎﻧﺎﺕ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻮﺭﺱ ﺍﻭﺭﺍﻕ‪،‬ﻛﺎﻻ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺳﻬﻢ ‪909‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺗﻮﻣﺎﻧﻰ‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ‬ ‫ﺑﻨﺪﺭ ﺍﻣﺎﻡ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﺴﻮﻳﻪ ﺍﻗﺴﺎﻁ‬ ‫ﺳﻬﺎﻡ ﻋﺪﺍﻟﺖ‬ ‫ﻃﺮﺡ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺳﻬﺎﻡ ﻋﺪﺍﻟﺖ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ‪ 85‬ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﺟﺮﺍ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺩﺭﺻﺪﻫﺎﻯ ﻣﺘﻔﺎﻭﺗﻰ ﺍﺯ ﺳﻬﺎﻡ ‪ 60‬ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺒﺪ ﺳــﻬﺎﻡ ﻋﺪﺍﻟﺖ ﺑﺎ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﭘﺬﻳﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺯﻣﺎﻧــﻰ ﻛــﻪ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﺳــﻬﺎﻡ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺑﻨﺪﺭ ﺍﻣــﺎﻡ ﺑﻪ ﻃﺮﺡ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺳــﻬﺎﻡ‬ ‫ﻋﺪﺍﻟﺖ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ ‪ 909‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺳﻮﺩ ﻧﻘﺪﻯ ﺑﺎﺑﺖ ﺍﻗﺴﺎﻁ ﺑﻪ ﺣﺴﺎﺏ ﺧﺰﺍﻧﻪ‬ ‫ﻭﺍﺭﻳﺰ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫)ﺳﻨﺎ(‪ ،‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺗﺎ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺳﻮﺩ ﺗﻘﺴﻴﻤﻰ ﻣﺠﺎﻣﻊ‬ ‫‪ 30‬ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﺘﻌﻠــﻖ ﺑﻪ ﺳــﻬﺎﻡ ﻋﺪﺍﻟــﺖ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﻘﺴﻴﻢ ﻣﻴﺎﻥ ﻣﺸــﻤﻮﻻﻥ ‪ 3345‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﺮﺁﻭﺭﺩ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﺑﺎ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺳﻮﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻘﺴــﻴﻤﻰ ﻣﺠﺎﻣﻊ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺣﺎﺿﺮ ﺩﺭ ﺳﺒﺪ‬ ‫ﺳــﻬﺎﻡ ﻋﺪﺍﻟﺖ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺳــﻮﺩ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﺭﺯﺵ ﺳﻬﺎﻡ‬ ‫ﻣﺸﻤﻮﻻﻥ‪ ،‬ﻣﻴﺎﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﻘﺴﻴﻢ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﺿﻌﻴــﺖ ﺳــﻮﺩﺩﻫﻰ ﻳﺎ ﺯﻳﺎﻥ ﻫﺮ ﻳــﻚ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺑﺮ ﺳﻮﺩ ﺗﻘﺴــﻴﻤﻰ ﻣﻴﺎﻥ ﺳﻬﺎﻣﺪﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﻋﺪﺍﻟــﺖ ﻭ ﺍﺭﺯﺵ ﻧﻬﺎﻳــﻰ ﺳــﻬﺎﻡ ﻫــﺮ ﻳــﻚ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺸــﻤﻮﻻﻥ ﺍﺛﺮﮔــﺬﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ‪ ،‬ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺑﻨﺪﺭ ﺍﻣﺎﻡ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳــﻦﺭﻭ ﺧﻼﺻــﻪ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺣﺎﺿﺮ ﺩﺭ ﺳﺒﺪ ﺳﻬﺎﻡ‬ ‫ﻋﺪﺍﻟﺖ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺷﺮﻛﺖ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺑﻨﺪﺭ‬ ‫ﺍﻣﺎﻡ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 1353‬ﺗﺎﺳﻴﺲ ﺷﺪ ﻭ ﻣﺮﻛﺰ ﺍﺻﻠﻰ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ‬ ‫ﺑﻨﺪﺭ ﺍﻣﺎﻡ ﻭﺍﻗﻊ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﻧﻴﺰ ﻋﺒﺎﺭﺕ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﻭ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻰ ﻭ ﻭﺍﺑﺴﺘﻪ‬ ‫ﺑــﻪ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺩﺍﺧــﻞ ﻭ ﺧــﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﻭ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﺩﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﻬﺖ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺷــﺮﻛﺖ ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ‪ 1310‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻭ‬ ‫‪ 300‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻣﻨﻘﺴــﻢ ﺑﻪ ‪ 13‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻭ‬ ‫‪ 103‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺳــﻬﻢ ‪ 100‬ﺗﻮﻣﺎﻧﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺗﻌﺪﺍﺩ‬ ‫‪ 3‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﻭ ‪ 930‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪ 899‬ﻫﺰﺍﺭ ﺳــﻬﻢ‬ ‫ﻣﻌــﺎﺩﻝ ‪ 30‬ﺩﺭﺻﺪ ﺳــﻬﺎﻡ ﺁﻥ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﺦ ‪13‬‬ ‫ﺑﻬﻤﻦ ‪ 1386‬ﺑــﻪ ﺍﺭﺯﺵ ‪ 1788‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﻃﺮﺡ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺳﻬﺎﻡ ﻋﺪﺍﻟﺖ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺑﻨﺪﺭ ﺍﻣﺎﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﻣﺎﻟﻰ ‪ 1395‬ﻣﺒﻠﻎ ‪ 534‬ﺭﻳﺎﻝ ﺳﻮﺩ ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻯ‬ ‫ﻫﺮ ﺳﻬﻢ ﺗﻘﺴﻴﻢ ﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﺳﻬﻢ ﻣﺸﻤﻮﻻﻥ ﺳﻬﺎﻡ‬ ‫ﻋﺪﺍﻟﺖ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺳﻮﺩ ‪ 210‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺟﺬﺏ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﻣﻬﻜﺎﻣﻪ ﻋﻠﻴﻘﻠﻰ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﺳﻴﺪﺣﻤﻴﺪ ﻣﻴﺮﻣﻌﻴﻨﻰ‬ ‫ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﻓﺮﺻﺘﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺴﺖ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪،‬‬ ‫ﺩﻭﺭﻩﺍﻯ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺸﻜﻞ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ‬ ‫ﺑﻮﺩﻧﺪ‬ ‫ﺍﺣﻤﺪ ﭘﻮﻳﺎﻧﻔﺮ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚﻣﺮﻛﺰﻯ‬ ‫ﻋﺎﻣﻠﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺟﺬﺏ ﺳﭙﺮﺩﻩ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺩﺭ ﺟﻠﺴــﻪ ﺩﻓﺎﻉ‬ ‫ﺍﺯ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﺧــﻮﺩ‪ ،‬ﺍﺻﻼﺡ ﻧﻈــﺎﻡ ﺑﺎﻧﻜﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﺯ ﻣــﻮﺍﺭﺩﻯ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑــﻪ ﻓﻮﺭﻳﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛــﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﮔﺴــﺘﺮﺩﻩﺍﻯ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﻛﻪ ﺷــﺎﻣﻞ ﺍﺻﻼﺡ ﺗﺮﺍﺯﻧﺎﻣﻪ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﻧﻈﺎﻡ ﺑﺎﻧﻜﻰ‪ ،‬ﺍﺻﻼﺡ ﻧﺮﺥ ﺳــﻮﺩ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺑﺎﺯﺍﺭﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﻧﻈﺎﻡ‬ ‫ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻣﺎﻟــﻰ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺑﺎﺯﺍﺭﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺭﺍ ﺑﺎ‬ ‫ﺩﻭ ﻧﻔﺮ ﺍﺯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﺩﺍﻧﺎﻥ ﻭ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﻪ ﻧﻘﺪ‬ ‫ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺍﺭﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﺳــﺎﻝ ﺍﺧﻴﺮ ﺑﻪ ﺁﻥ ﻣﺎﻣﻮﺭﻳﺖ ﺍﺻﻠﻰ ﺧﻮﺩﺵ‬ ‫ﻛﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎ ﺑﺎﺷﺪ ﺩﺳﺖ ﻧﻴﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﺍﻳﻦ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﭘﻮﻝ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺑــﺎﻻ ﺑﻮﺩﻥ ﻧﺮﺥ‬ ‫ﺳــﻮﺩ ﻭ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﺳﺮﺳــﺎﻡﺁﻭﺭ ﺑﻪ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺁﺳــﻴﺐ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﻭﺍﺭﺩ ﻛــﺮﺩﻩ ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﻧﺘﻮﺍﻧﺴﺘﻪﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﺣﺎﺷﻴﻪ ﺳﻮﺩ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭﺷﺎﻥ ﺑﺮﺳﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺁﻥ ﺳﻮﻯ ﻛﻔﻪ ﺗﺮﺍﺯﻭ‬ ‫ﻛﺎﺭﻛﺮﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻓﻘﻂ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﻧﻴﺴــﺖ‪،‬‬ ‫ﻫﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ ﻭﺭﻭﺩﻯ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ‬ ‫ﻫﻢ ﻣﺘﻨﺎﺳــﺐ ﺑﺎ ﺁﻥ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻳﻦ ﺟﺮﻳﺎﻥ‪ ،‬ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ‬ ‫ﺧﺮﻭﺟــﻰ ﻳــﺎ ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﻣﺎﻟــﻰ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫــﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺎﺯﺍﺭﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺎﻣﻮﺭﻳﺖﻫــﺎﻯ ﺍﺻﻠــﻰﺍﺵ ﻣﺤﻜﻮﻡ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺁﻥ‬ ‫ﻃﺮﻑ ﻛﻔﻪ ﺗــﺮﺍﺯﻭ ﻛﻪ ﺟﺬﺏ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺭﺍ ﺗﻘﻮﻳــﺖ ﻛــﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺭﺍ ﺑــﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﺮﻏﻴﺐ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺟﺬﺍﺏ ﻛﻨﻴﻢ ﺗﺎ ﺁﻥ ﻫﺪﻓﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺳــﻴﺪﺣﻤﻴﺪ ﻣﻴﺮﻣﻌﻴﻨــﻰ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﻭ ﻓﻌــﺎﻝ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﻄﻠــﺐ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻫﺪﻑ‪ ،‬ﺯﻣﺎﻧﺒﺮ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﺩﭼــﺎﺭ ﺭﻭﻧﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺷــﺘﺒﺎﻩ ﻭ ﻧﺎﻗﺼﻰ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻝ ﺍﺧﻴﺮ ﺗﻌﺪﺍﺩ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭﻫﺎﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻭ ﻧﺎﺩﻳﺪﻩ ﮔﺮﻓﺘﻦ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﺎﺯﺍﺭﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻭ ﺍﻭﺿﺎﻉ ﻭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺑﺎﺯﺍﺭﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﻮﻯ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ‪ ،‬ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺗﺼﻤﻴﻤﺎﺗﻰ ﻛﻪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻧﺮﺥ‬ ‫ﺧﻮﺭﺍﻙ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﻳﺎ ﺗﺼﻤﻴﻤﺎﺗﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺮ ﺭﻭﻯ ﻧﺮﺥ ﺑﻬﺮﻩﻣﺎﻟﻜﺎﻧﻪ‪ ،‬ﻧﺤﻮﻩ ﮔﺰﺍﺭﺷــﮕﺮﻯ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﻗﻒ ﻧﻤﺎﺩﻫــﺎ ﻭ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ ﺗﺼﻤﻴﻤــﺎﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﻫﻴﭻ ﻛﺪﺍﻡ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﺼﻤﻴﻢﻫﺎ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﻳﺪﻩ ﻧﺸﺪﻩ ﻭ ﺁﺛﺎﺭﻯ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﺼﻤﻴﻢﻫﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺴــﺖ ﺑﮕﻴﺮﺩ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻧﺸــﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﻴﻦ ﻣﺒﺎﺣﺚ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ ﺭﻳﺴﻚ ﺑﺎﺯﺍﺭﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻭ ﺑﻪ ﻧﺴــﺒﺖ ﻭﺭﻭﺩﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﻧﺒﻮﺩ‬ ‫ﺗﻮﺍﺯﻥ ﺑﻴﻦ ﺭﻳﺴﻚ ﻭ ﺑﺎﺯﺩﻩ‪ ،‬ﺭﻳﺴﻚ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺩﻩ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﺩ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻓﻘﻂ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﻧﻴﺴــﺖ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺑﻪ ﻣﺎﻣﻮﺭﻳﺖ ﺍﺻﻠﻰ ﺧﻮﺩﺵ ﻛﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﻨﺎﺭ ﺟﺬﺏ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﺳــﺖ ﺑﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻋﻤﻞ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﺟﺪﻯ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺩﻭﻟﺖ ﻫﻢ ﺑﻪ ﻛﻤــﻚ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﻣﻰﺁﻳﺪ‪ .‬ﭼﻪ ﺑﺴﺎ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﻳﻰ ﺧﻮﺩﺵ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﻣﺎﻟﻚ ﻭ ﺩﺍﺭﻧﺪﻩ ﺳــﻬﺎﻡ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﻮﺭﺳﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻫﻤﺎﻫﻨﮓ ﻭ ﻣﻨﺴــﺠﻢ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻــﻰ ﺭﺍ ﻫﻢ ﻣﺘﺎﺛﺮ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﺥﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﺮﻓﺘﺎﺭ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻴﺮﻣﻌﻴﻨﻰ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﺑﺎﺯﺍﺭﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﻧﻘﺶ ﺗﺎﻣﻴﻦﻛﻨﻨﺪﻩ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺭﺍ ﺑﺮ ﻋﻬﺪﻩ‬ ‫ﺑﮕﻴﺮﺩ ﻭ ﻧﺴﺒﺖ ﺳﻬﻢ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎ ﻭ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭﻫﺎﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ‬ ‫ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ ﻭ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺑﺎﻻﺗﺮﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﻄﺢ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺭﺍ ﺷــﺎﻫﺪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‬ ‫ﺗــﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﺑــﺎﺯﻭﻯ ﻓﻌﺎﻝ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﻬﺮﻩ ﺑﺒﺮﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﺩﺍﻥ ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻪ ﺗﻌﺎﺩﻝ‬ ‫ﺭﺳــﺎﻧﺪﻥ ﻭ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺑﺎﺯﺍﺭﭘﻮﻝ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ‬ ‫ﻫﻢ‪ ،‬ﭼــﻪ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻳــﻰ ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻣﺸــﻜﻞ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸﻮﺭ‪،‬‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫــﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺑﺎﺯﻳﮕﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻣﺎﻟﻚ‬ ‫ﺩﺍﺭﺍﻳﻰﻫﺎﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﻧﺘﻮﺍﻧﺴــﺘﻪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﺑﺎﺯﻳﮕﺮ‬ ‫ﺧــﻮﺏ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﻔﺎﻯ ﻧﻘﺶ ﻛﻨــﺪ‪ ،‬ﺩﻭﻟﺖ ﻧﻪﺗﻨﻬﺎ‬ ‫ﺳــﻬﺎﻣﺪﺍﺭ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺍﺳــﺖ ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳــﻦ ﺑﺪﻫﻜﺎﺭ‬ ‫ﭘﻴﻤﺎﻧــﻜﺎﺭﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺣﺴــﺎﺏ ﻣﻰﺁﻳﺪ‪ .‬ﺍﺯﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﻣﺸﻜﻞ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻧﻬﺎﺩﻯ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰﻯ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﺭﺳــﺘﻰ ﻋﻤﻞ ﻧﻜﺮﺩﻩ ﻭ ﺍﺯﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻮﺭﺱ ﻫﻢ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺘﻮﻟﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﻳﻚ ﻧﻬﺎﺩ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﻧﺘﻮﺍﻧﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﻳﻰ ﺑﺎ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺴﺘﻘﻞ ﺍﻳﻔﺎﻯ ﻧﻘﺶ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻓﺮﺻﺘﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺴﺖ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﺗﻮﺳﻌﻪ‪ ،‬ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻣﺎﻟﻰ ﻭ ﺟﺬﺏ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﺩﻭﺭﻩﺍﻯ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻞ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻭﻗﺘﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺍﻯ ﺑﻪ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺍﺭﺍﺋــﻪ ﻧﻤﻰﺩﻫﺪ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺩﻭﻟﺖ ﻫﻢ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻧﻤﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺟﺎﻳﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻫﻴﭻ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻨﺎﺳﺐ‬ ‫ﺩﺭﺧﻮﺭ ﺗﻮﺟﻬﻰ ﻛﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺗﺤــﻮﻝ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﺪ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﻧﺪﺍﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻫﻤﻪ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺭﺍ ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ ﺳﻮﺩ‬ ‫ﺑﺎﻻﻯ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑﻴﻨﺪﺍﺯﻳﻢ‪ ،‬ﺍﺷــﺘﺒﺎﻩ ﺍﺳــﺖ؛ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺳﻮﺩ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺷﻜﻰ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻴﺮﻣﻌﻴﻨﻰ‪ ،‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﺻﻮﻝ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‪ ،‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺗﺸﻜﻴﻞﺩﻫﻨﺪﻩ ﻧﺮﺥ‬ ‫ﺑــﺎﺯﺩﻩ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ‪ ،‬ﻧﺮﺥ ﺳــﻮﺩ ﺑﺎﻧﻜــﻰ ﻭ ﻧﺮﺥ ﺗﻮﺭﻡ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻧﺮﺥ ﺑﺎﺯﺩﻩ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﻧﺘﻈــﺎﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺎﻻ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻭ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﺁﻥ ﻧﺮﺥ ﺑﺎﺯﺩﻩ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻧﻤﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺭﻳﺴــﻚ ﻫﻢ ﺑﺎﻻ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺗﻤﺎﻳﻞ ﺑﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﻛﻤﺘﺮ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻛﺎﻫﺶ ﭘﻮﻝ ﻧﻘﺪ ﺑﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺗﺒﺎﺩﻻﺕ‬ ‫ﺭﻭﻧﻖ ﺑﺎﺯﺍﺭﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﮔﺎﻫﻰ ﺑﺪﻭﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺑﻴﻔﺘﺪ ﻳﺎ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﻭ ﺭﻭﻧﻖ‬ ‫ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﻫﻢ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺭﺥ ﺩﻫﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﭼﺸــﻢﺍﻧﺪﺍﺯﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳﺎﻝ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺩﺭﻧﻈﺮ‬ ‫ﮔﺮﻓﺖ ﭼﺸﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﺧﻴﻠﻰ ﻣﺜﺒﺘﻰ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺣﻤﺪ ﭘﻮﻳﺎﻧﻔﺮ ﻓﻌﺎﻝ ﺑﺎﺯﺍﺭﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻳﻚ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﻣﺸﺎﻭﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‪ ،‬ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﻄﻠﺐ‬ ‫ﺑــﻪ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻧﻴﻤﻪ ﻧﺨﺴــﺖ ﺳــﺎﻝ ﺭﺍ‬ ‫ﺳــﭙﺮﻯ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ ﻛﻪ ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻭﺯﺭﺍ ﻣﺴﺘﻘﺮ ﺷﻮﻧﺪ‬ ‫ﻭ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﻳﻰ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺑﻴﻔﺘﺪ ‪ 3‬ﺗﺎ ‪ 4‬ﻣﺎﻩ ﺯﻣﺎﻥ ﻣﻰﺑﺮﺩ ﺗﺎ‬ ‫ﺷــﺎﻫﺪ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﻣﺜﺒﺘﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ ،‬ﻣﮕﺮ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺷﺎﻫﺪ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺧﺎﺻﻰ ﺩﺭ ﺑﻮﺩﺟﻪ‬ ‫ﺳــﺎﻻﻧﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ ،‬ﻳﺎ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻣﺴﺘﻘﺮ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺯﻭﺍﻳﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻧﺮﺥ‬ ‫ﺳــﻮﺩ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺭﻗﻴﺐ ﺑﺎﺯﺍﺭﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻧﺮﺥ ﺳــﻮﺩ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑﺎﻻ ﻭﺍﻗﻌﻴﺘﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻧﻪﺗﻨﻬﺎ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﻧﻈﺎﻡ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺗﺤﺖ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺯﻳﺎﻥﻫﺎﻳــﻰ ﻛﻪ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ‬ ‫ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻣﻘﺮﺭﺍﺗﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎﻧﻚﻣﺮﻛﺰﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻬﻴﻪ ﺻﻮﺭﺕﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰﺷــﺎﻥ‬ ‫ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕــﺮ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺯﻳﺎﻥ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚﻫــﺎ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥ ﺳﻮﺩ ﺳﭙﺮﺩﻩﻫﺎ ﻣﻄﺮﺡ ﻧﺒﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﭘﻮﻳﺎﻧﻔﺮ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥ ﺳﭙﺮﺩﻩﻫﺎ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﺯ ﺩﻭ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ‬ ‫ﺧﻴﻠﻰ ﺯﻳــﺎﺩ‪ ،‬ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺭﺍ ﺗﺎ ﻳﻜﻰ ﺩﻭ ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺯﻳﺎﻥﺩﻩ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺩﻳﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﻛﻪ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﻫﻤﺎﻥ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻛﻪ ﻧﺮﺥ ﺳــﻮﺩ ﺳــﭙﺮﺩﻩﻫﺎ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﻫﻤﺎﻥ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺳﻮﺩ ﻛﺴﺐ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷــﻜﻞ ﻛﻪ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺗﻰ ﻛﻪ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺑﺎ‬ ‫ﻧﺮﺧﻰ ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮ ﺍﺯ ﻧﺮﺥ ﺳﻮﺩ ﺳﭙﺮﺩﻩﻫﺎ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﻳﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﻫﻴﭻﻭﺟﻪ ﺗﺴﻬﻴﻼﺗﻰ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻧﻤﻰﺩﻫﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭﺁﻣﺪﺯﺍﻳــﻰ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻓﻌﺎﻝ ﺑﺎﺯﺍﺭﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪:‬‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩﺷــﺎﻥ ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺩﺭﺁﻣﺪﺯﺍﻳﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﺩﻟﻴــﻞ ﻣﺸــﻜﻞ ﺍﺻﻠﻰ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﭘﺎﻳــﻪ ﭘﻮﻟﻰ ﻭ‬ ‫ﺍﺳﻜﻨﺎﺱ ﻭ ﻣﺼﻜﻮﻛﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﻧﻘﺪﻯ ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﮔﺮﺩﺵ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻛﻞ ﺣﺠﻢ ﭘﻮﻝ ﺩﺭ ‪5‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‪ ،‬ﻛﻤﺘﺮ ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺩﺭﺳﺖ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺣﺠﻢ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺭﺷــﺪ ﻛﺮﺩﻩ‪،‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﭘﻮﻝ ﻧﻘﺪ ﻛﻢ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺎﻫﻴﺖ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺷــﻜﻠﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﭘﻮﻝ ﻧﻘﺪ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﭘﻮﻝ ﻧﻘﺪ ﺑﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺗﺒﺎﺩﻻﺕ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻭﺍﻗﻌــﻰ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﺍﺷــﺘﻪ‪ ،‬ﭼﻮﻥ ﺍﻳﻦ ﭘﻮﻝ ﻛﻢ ﺷــﺪﻩ‪،‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻫﻤﻪ ﺑﺨﺶﻫﺎ ﺭﺍ ﺗﺤﺖ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﺎ ﻭﻗﺘﻰ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻳﺶ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﺻﻼﺡ ﻧﻜﻨﺪ‪ ،‬ﻣﺸﻜﻞ ﺷﺒﻜﻪ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻫﻢ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪،‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻧﻴــﺎﺯ ﺭﻭﺯﻣــﺮﻩ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﭘﻮﻝ ﻧﻘﺪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﻴﻦ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻫﻤﻴﺸــﻪ ﻣﺸــﻜﻞ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ ﭼﺮﺍ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ ﺧﻴﻠﻰ ﻛﻢ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺳﺮﭘﺎ ﺑﻤﺎﻧﻨﺪ ﻣﺠﺒﻮﺭ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺍﺷﺘﻦ ﭘﻮﻝ ﻧﻘﺪ ﺑﺎ ﻫﺮ ﻧﺮﺧﻰ ﺍﻳﻦ ﭘﻮﻝ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺨﺮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﻪ ﻛﻞ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺪﻫﻰ‬ ‫ﻣﻨﺘﻘﻞ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﻜﻞ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺣﺎﺿﺮ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ ﭘﻮﻝ ﺭﺍ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﻛﻪ ‪ 30‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﺎ ‪ 28‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺑﮕﻴﺮﺩ‪ ،‬ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺎﻋﺚ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺍﺯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ ﺗﺮﺟﻴﺢ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺩﺭ ﺟﺎﻳﻰ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻛﻨــﺪ ﻛﻪ ﺑﺎﺯﺩﻫﻰ ﺑﺪﻭﻥ ﺭﻳﺴــﻚ ‪ 30‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﺩﺍﻥ‪ ،‬ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺑﺎﻧﻚﻣﺮﻛﺰﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﺭﺟﻪ ﻧﺨﺴﺖ‪ ،‬ﻋﺎﻣﻠﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺬﺏ ﺳﭙﺮﺩﻩ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺩﺭ ﻛﻨــﺎﺭ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ‬ ‫ﺷﺪﻥ ﺑﺎ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﻮﺳﺴــﻪﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﻣﺠﺎﺯ‪ ،‬ﺍﺯ ‪ 2‬ﺳﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕــﻰ ﺑﺎﻧﻚﻫــﺎ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﻧﻜﺮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﺯﮔﺸﺎﻳﻰ ﻧﻤﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻟﻜﻮ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﺣﺎﺻﻞ ﻫﻤﺪﻟﻰ ﻭ ﻭﺣﺪﺕ‬ ‫ﻧﻤﺎﺩ ﻣﻌﺎﻣﻼﺗﻰ ﺷــﺮﻛﺖ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻛﻪ ﺍﺯ ‪ 29‬ﻣﻬﺮ ﺳــﺎﻝ ‪ 94‬ﻣﺘﻮﻗﻒ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﺎ ﺭﺷﺪ ﻗﻴﻤﺘﻰ‪172‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺑﺎﺯﮔﺸﺎﻳﻰ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﻳﺮﺍﻟﻜــﻮ ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻣــﺮﻭﺯ ﺑﻪ ﻟﻄﻒ ﺧﺪﺍ ﻭ‬ ‫ﺗﻼﺵ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ ﺑﺰﺭگ ﺍﻳﺮﺍﻟﻜﻮ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﺧﻮﺑﻰ ﺭﺍ ﭘﺸﺖﺳﺮ ﻣﻰﮔﺬﺍﺭﺩ‬ ‫ﻭ ﻫﺮﭼﻪ ﺑﻪ ﺟﻠﻮ ﻣﻰﺭﻭﻳﻢ ﺍﻣﻴﺪ ﻭ ﻧﺸﺎﻁ ﺩﺭ ﺩﻝ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﭘﺮﺭﻧﮓﺗﺮ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﻛﺘﺮ ﺑﻬﻤﻦ ﺍﺧﻮﺍﻥ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻼﺵ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻭ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺧِ ﺮﺩ ﺟﻤﻌﻰ ﻧﻤﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻟﻜﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪ 3‬ﺑﺮﺍﺑﺮﻯ ﻗﻴﻤﺖ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﭘﺲ ﺍﺯ ‪22‬ﻣﺎﻩ ﺑﺎﺯ ﺷﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺗﺎﺑﻠﻮﻯ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ‬ ‫ﺑﻮﺭﺱ ﺑﺎﺯﮔﺸــﺖ ﻭ ﺑﻪ ﻣﻮﺟﺐ ﺁﻥ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺳﻬﺎﻣﺪﺍﺭﺍﻥ )ﻓﺎﻳﺮﺍ( ﻛﻪ ﻣﺪﺕ ﺯﻳﺎﺩﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﺩ ﺑﻠﻮﻛﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺁﺯﺍﺩ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺑﺮگ ﺯﺭﻳﻦ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺮﺻﻔﺤﻪﻫﺎﻯ ﭘﺮﺍﻓﺘﺨﺎﺭ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﻳﺮﺍﻟﻜﻮ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﺷــﺪ ﻭ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺭﻭﻳﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳــﺮ ﺩﺍﺷﺘﻴﻢ ﺭﺍ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻴﻢ‬ ‫ﺑــﻪ ﺛﻤﺮ ﺑﻨﺸــﺎﻧﻴﻢ؛ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﻓﻴﻖ ﺑﺰﺭگ ﺭﺍ ﺑﺪﻭﻥﺷــﻚ ﻣﺮﻫﻮﻥ ﺧﻮﻥ ﺷــﻬﺪﺍﻯ‬ ‫ﮔﺮﺍﻧﻘﺪﺭﻣــﺎﻥ ﻭ ﻫﻤﺪﻟــﻰ ﻭ ﻏﻴــﺮﺕ ﻭ ﻳﻜﭙﺎﺭﭼﮕﻰ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ ﺑــﺰﺭگ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ‬ ‫ﻣﻰﺩﺍﻧﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﺧﻮﺍﻥ ﺧﻄﺎﺏ ﺑﻪ ﭘﺮﺳــﻨﻞ ﺍﻳﺮﺍﻟﻜﻮ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﺮﺍﻟﻜﻮ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 96‬ﻫﻔﺖ‬ ‫ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ ﺑﺰﺭگ ﻭ ﻓﺮﺍﻣﻮﺵ ﻧﺸﺪﻧﻰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 755‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻭ ﻣﺎﺣﺼــﻞ ﺁﻥ ﺧﺮﻭﺝ ﺍﺯ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 141‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺗﺠﺎﺭﺕ‪ ،‬ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﻭ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ‬ ‫ﺭﻳﺨــﺖ ﺟﺪﻳﺪ ‪ 50‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻨﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﻴﻠﺖ ﻃﻮﻝ ﺑﻠﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﻭ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺧﻂ‬ ‫‪ 4‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﺍﺣﻴﺎء ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳﺎﻻﻧﻪ ‪ 25‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ‪ ،‬ﺗﺤﻘﻖ‬ ‫ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 70‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺳﻮﺩ ﺧﺎﻟﺺ ﺩﺭ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺩﻭﺭﻩ ‪ 3‬ﻣﺎﻫﻪ ﻧﺨﺴﺖ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ ،1396‬ﺗﻼﺵ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺳــﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﻭ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰﻫﺎﻯ ﺷــﺮﻛﺖ‪،‬‬ ‫ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴــﻪ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺷــﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﺻﻠﻰ ﻭ ﺣــﺬﻑ ﺩﻻﻻﻥ ﻭ ﺗﻮﻗﻒ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﻬﺎﺗﺮ ﺭﺍ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﻳــﺎﻥ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﻓﺮﻣﻮﺩﻩ ﻣﻘــﺎﻡ ﻣﻌﻈﻢ ﺭﻫﺒﺮﻯ ﺣﻀﺮﺕ‬ ‫ﺁﻳﺖﺍﷲ ﺧﺎﻣﻨﻪﺍﻯ ﺩﺭ ﺳــﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺑــﻪ ﻧﺎﻡ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ‬ ‫ﻧﺎﻡﮔﺬﺍﺭﻯ ﺷﺪﻩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﺎ ﻭﺣﺪﺕ ﻭ ﻳﻜﺪﻟﻰ ﺑﻪ ﻓﺼﻞ ﺗﺎﺯﻩﺍﻯ ﺍﺯ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﺩﺳﺖ‬ ‫ﻳﺎﻓﺖ ﻛﻪ ﻣﺎ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﺮﺩﻳﻢ‪.‬‬ ‫‪5‬‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪13‬‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ‬ ‫ﺑﺮﺗﺮﻳﻦ ﺷﻬﺮﻫﺎﻯ ﻫﺎﻯﺗﻚ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻬﺪﺍﺷــﺖ ﺟﻬﺎﻧــﻰ ﺑــﺮﺁﻭﺭﺩ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﻤﺘــﺮ ﺍﺯ ‪ 35‬ﺳــﺎﻝ ﺩﻭ ﺳــﻮﻡ ﺟﻤﻌﻴــﺖ ﺟﻬﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺷــﻬﺮﻯ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻳﻌﻨﻰ ‪ 2/5‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﻧﻔــﺮ ﺑﻪ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺷــﻬﺮﻯ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪.‬‬ ‫ﺷــﻬﺮﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻫﻤﻪ ﺷﻜﻮﻓﺎ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎﻳﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺮ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫــﺎﻯ ﻧﻮ ﻭ ﺭﻭﺯﺁﻣﺪ ﺗﻜﻴﻪ‬ ‫ﻛــﺮﺩﻩ ﻭ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﻧﻮﺗﺮﻳﻦﻫﺎ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻣﻰﺁﻭﺭﻧﺪ‪ .‬ﻳﻚ ﺷﺮﻛﺖ ﭘﮋﻭﻫﺸﻰ ﺑﺎ ﻧﺎﻡ‬ ‫‪ 2thinknow‬ﻛﻪ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﺍﺧﺘﺼﺎﺻﻰ ﺑﺮ ﺭﻭﻯ ﺗﺤﻠﻴﻞ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻫﺎﻯ ﻧــﻮﺁﻭﺭ ﻛﺎﺭ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺗﺎﺯﮔﻰ ﻓﻬﺮﺳــﺘﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺮﺗﺮﻳــﻦ ﺷــﻬﺮﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻫﺎﻯﺗــﻚ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ‪ 10‬ﻋﺎﻣﻞ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ‬ ‫ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺳﺮﺍﻧﻪ ﺍﺧﺘﺮﺍﻋﺎﺕ ﺛﺒﺖﺷﺪﻩ‪،‬‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎ‪ ،‬ﺭﻳﺴﻚ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‪،‬‬ ‫ﺭﺗﺒﻪﺑﻨﺪﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭﺍﻧﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻳﺮ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﮔﻮﺷﻰﻫﺎﻯ ﻫﻮﺷــﻤﻨﺪ ﺑﻪ ﻳﻚ ﺟﻤﻊﺑﻨﺪﻯ‬ ‫ﻛﻠﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺗﺒﻪﺑﻨﺪﻯ ﺷﻬﺮﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻫﺎﻯﺗﻚ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﺎﺭﺍ ﮔﻠﭽﻴﻦ‬ ‫‪editor@smtnews.ir‬‬ ‫‪ ‬ﻧﻴﻮﻳﻮﺭﻙ‬ ‫ﻧﻴﻮﻳﻮﺭﻙ ﻫﻢ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺳــﻨﮕﻴﻦﻭﺯﻥﻫﺎﻯ ﻫﺎﻯﺗﻚ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮ ﺍﮔﺮﭼﻪ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺘﻰ ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻗﺪﺭﺗﻤﻨﺪﺗﺮﻳﻦ ﺷــﻬﺮﻫﺎﻯ ﻫﺎﻯﺗﻚ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﻫﻨﻮﺯ ﺑﻪﺷﻜﻠﻰ ﺑﺎﻭﺭﻧﻜﺮﺩﻧﻰ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻋﻼﻡ ﺩﻓﺘﺮ ﺣﺴﺎﺑﺮﺳــﻰ ﺩﻭﻟﺘﻰ‪ ،‬ﺩﺭ ﺳــﻪ‬ ‫ﻣﺎﻩ ﺳــﻮﻡ ‪) 2013‬ﺗﺎﺑﺴــﺘﺎﻥ ‪ (92‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮ ﻧﺰﺩﻳﻚ‬ ‫ﺑﻪ ‪7‬ﻫﺰﺍﺭ ﺷــﺮﻛﺖ ﻫﺎﻯﺗﻚ ﻓﻌﺎﻝ ﺑﻮﺩ؛ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛــﻪ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪100‬ﻫﺰﺍﺭ ﺷــﻐﻞ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩﻧــﺪ‪ .‬ﻏﻴﺮﺍﺯ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻫﺎﻯﺗــﻚ ﺩﺭ ﻧﻴﻮﻳــﻮﺭﻙ ﻳــﻚ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺳﺮﺍﺳــﺮﻯ ﻭ ﻳﻜﭙﺎﺭﭼــﻪ ﺑﻪﻧــﺎﻡ »ﻟﻴﻨﻚﺍﻥﻭﺍﻯﺳــﻰ«‬ ‫)‪ (LinkNYC‬ﺑــﺎ ﻫــﺪﻑ ﺍﺭﺍﺋــﻪ ﺧﺪﻣــﺎﺕ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ‬ ‫ﺭﺍﻳﮕﺎﻥ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 500‬ﻛﻴﻮﺳﻚ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻨﻬﺘﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻋﻤﻮﻡ ﻣﺮﺩﻡ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻭﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮ ﺗﺎﺯﻩ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺭﺍﻩ‬ ‫ﻫﺎﻯﺗﻚ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻟﻨﺪﻥ‬ ‫ﻟﻨــﺪﻥ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑــﺎ ﻣﻌﺮﻓــﻰ ﭘــﺮﻭژﻩ‬ ‫»ﻛﺮﺍﺱﺭﻳــﻞ«)‪ (Crossrail‬ﺑــﻪ ﺷــﻬﺮ ﺭﻭﻳﺎﻳــﻰ‬ ‫ﺣﻤﻞﻭﻧﻘــﻞ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺩﺭ ﺳﺮﺍﺳــﺮ ﺟﻬﺎﻥ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺗﺎ ﺳــﺎﻝ ‪ 2018‬ﻣﻴــﻼﺩﻯ )‪ 10 (96-97‬ﺧﻂ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﭼﻴﻦ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺍﻗــﺪﺍﻡ ﻛﻢﻧﻈﻴﺮ‪ ،‬ﻧﺎﻡ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﻣﺘﺨﻠﻒ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻈﺎﻡ ﺍﺭﺯﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺍﻋﻼﻡ ﻭ ﺟﺮﻳﻤﻪ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻳﻮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﻭﺿﻊ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻬﺮ ﺑﻪ ﻧﻘــﻞ ﺍﺯ ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺷــﻴﻦ ﻫﻮﺍ‪ ،‬ﻣﺮﺟﻊ‬ ‫ﺗﻨﻈﻴﻢﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﺭﺯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﭼﻴﻦ ﺍﺳــﺎﻣﻰ ‪ 9‬ﺑﺎﻧﻚ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻪ ﺑﺮﻫﻢ ﺯﺩﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﺭﺯ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﺭﺍ ﺍﻓﺸﺎ ﻛﺮﺩ؛ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺑﺎﺭ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﺮﺟﻊ ﺗﻨﻈﻴﻢﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﺭﺯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﭼﻴﻦ ﻧﺎﻡ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﻣﺘﺨﻠﻒ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﺭﺯ ﺭﺍ ﻋﻠﻨﻰ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﭼﻴﻦ ﺑﻪﻣﻨﻈﻮﺭ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺧﺮﻭﺝ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺟﺮﻳﻤﻪ ﺳــﻨﮕﻴﻨﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﻣﺘﺨﻠﻒ ﻣﻌﻴﻦ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﺳﺮﺷﻨﺎﺱ ﭼﻴﻨﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻓﻬﺮﺳﺖ‬ ‫ﺩﻳﺪﻩ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ ﺑﺎﻧﻚ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﭼﻴﻦ‪ ،‬ﺑﺎﻧﻚ »ﻣﻴﻦ ﺷﻨﮓ« ﻭ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚ »ﻧﻴﻨﮕﺒﻮ« ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻣﻠﻰ ﺍﺭﺯ ﭼﻴﻦ ﻣﺘﻬﻢ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﺧﻼﻝ ﺩﺭ ﺗﺮﺍﻛﻨﺶ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﺭﺯ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﺮﻳﻤﻪ ﺗﻌﻴﻴﻦﺷﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺑﻴﻦ ‪ 260‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﺎ ﻳﻚ‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻳﻮﺁﻥ ﻣﻌﺎﺩﻝ ‪ 14‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪ 900‬ﻫﺰﺍﺭ ﺩﻻﺭ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﺨﻠﻒ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻭﺍﺧﺮ ﺳــﺎﻝ ‪ 2016‬ﻣﻴــﻼﺩﻯ )ﺯﻣﺴــﺘﺎﻥ ‪ ،(95‬ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ‬ ‫ﭼﻴﻨﻰ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﺳﺨﺘﮕﻴﺮﺍﻧﻪﺍﻯ ﺩﺭ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﺗﺮﺍﻛﻨﺶﻫﺎﻯ ﺍﺭﺯ ﺩﺭ‬ ‫ﭘﻴﺶ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺁﻏﺎﺯ ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﭼﻨﺪﻳﻦ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﻭ ﻓﺮﺩ ﺣﻘﻴﻘﻰ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺑﺮﻫﻢ ﺯﺩﻥ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺍﺭﺯﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺠﺎﺯﺍﺕ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺍﺭﺯﻯ ﭼﻴﻦ‪ ،‬ﺳﻘﻒ ﺧﺮﻳﺪ ﻫﺮ ﻓﺮﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺯ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﻣﻌﺎﺩﻝ ‪ 50‬ﻫﺰﺍﺭ ﺩﻻﺭ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺮ ﭘﺎﻳﻪ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡﺷــﺪﻩ‪ 7 ،‬ﺑﺎﻧﻚ ﺑﻪ ﺳﻨﺪﺳﺎﺯﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺮﻳﺪ ﻛﺎﻻ ﺑﺎ ﺍﺭﺯ ﻭ ‪2‬‬ ‫ﺑﺎﻧﻚ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﻪ ﺑﻰﺗﻮﺟﻬﻰ ﺩﺭ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺍﺭﺯﻯ ﻣﺤﻜﻮﻡ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺷــﻌﺒﻪ ﺷــﺎﻧﮕﻬﺎﻯ ﺑﺎﻧﻚ »ﻧﻴﻨﮕﺒﻮ« ﻭ ﺑﺎﻧﻚ »ﻣﻴﻦ‬ ‫ﺷــﻴﻨﮓ« ﻫﺮ ﻛﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻳﻮﺁﻥ ﺟﺮﻳﻤﻪ ﻭ‬ ‫ﺗﻌﻠﻴﻖ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺍﺭﺯﻯ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ﻳﻚ ﺳﺎﻝ ﻣﺤﻜﻮﻡ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻏﻴﺮﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﺑﺎﻧﻚ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺳﻬﻢ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﺧﺮﻳﺪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺭﺯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺫﻛﺮ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺣﻤﻠﻪ ﺳﺎﻳﺒﺮﻯ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﻭﺏﺳﺎﻳﺖﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ‬ ‫‪ ‬ﺳﺎﻧﻔﺮﺍﻧﺴﻴﺴﻜﻮ‬ ‫ﺍﮔﺮ ﻫﺮ ﺷــﻬﺮﻯ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺩﻋﺎ ﻛﻨــﺪ ﻛﻪ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﻳــﻚ »ﺳــﻴﻠﻴﻜﻮﻥ ﻭﻟﻰ« ﺩﺭ ﺩﻝ ﺧﻮﺩ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ‪،‬‬ ‫ﭘــﺲ ﺍﻳــﻦ ﺩﺭﻩ ﺩﺭ ﺳﺎﻧﻔﺮﺍﻧﺴﻴﺴــﻜﻮ ﺭﺍ ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺑــﻪ‬ ‫ﺳــﺎﺩﮔﻰ ﻣﻈﻬــﺮ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﺟﻬــﺎﻥ ﺩﺍﻧﺴــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻏﻴﺮﻗﺎﺑﻞ ﺍﻧﻜﺎﺭ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﺮﻛﺰﻳﺖ ﻫــﺮ ﭼﻴﺰ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‪ ،‬ﺍﺯ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻗﺪﺭﺗﻤﻨﺪ ﺍﺳــﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺗﺎ‬ ‫ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺑﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺭﻳﺴــﻚﭘﺬﻳﺮ ﺑﻪ ﻃﺮﺍﺣﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻧﻮﻳﺴﺎﻥ ﺳــﻴﻠﻴﻜﻮﻥﻭﻟﻰ ﺑﺮﻣﻰﮔﺮﺩﺩ‪ .‬ﺳﻴﻠﻴﻜﻮﻥ‬ ‫ﻭﻟﻰ ﺑﻪﻃﻮﺭﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻣﻰ ‪ 10‬ﻋﺎﻣﻞ ﻣﺪﻧﻈﺮ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﭘﮋﻭﻫﺶﻛﻨﻨﺪﻩ ﺭﺗﺒﻪ ﻧﺨﺴــﺖ ﺭﺍ ﺑﻪﺩﺳــﺖ ﺁﻭﺭﺩ ﭼﻮﻥ‬ ‫ﺳﺮﭼﺸــﻤﻪ ﺯﻧﺠﻴــﺮﻩ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻧــﻮﺁﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﻣﺮﻭﺯ‬ ‫ﺁﻧﺠﺎﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﭼﻴﻦ ﻧﺎﻡ ‪ 9‬ﺑﺎﻧﻚ ﺍﺧﻼﻟﮕﺮ ﻧﻈﺎﻡ‬ ‫ﺍﺭﺯﻯ ﺭﺍ ﺍﻓﺸﺎ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﺭﻳﻠﻰ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺎ ﻛﻤﻚ ﺗﻮﻧﻞﻫﺎﻯ ﻧﻮ ‪ 30‬ﺍﻳﺴــﺘﮕﺎﻩ ﻟﻨﺪﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﻫﻢ ﻭﺻــﻞ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺑﺎ ‪ 20‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺩﻻﺭ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺳــﺎﺧﺖ‪ ،‬ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳــﻦ ﻭ ﭘﺮﺧﺮﺝﺗﺮﻳﻦ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻟﻨﺪﻥ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﺳﺎﻳﺮ ﺷﻬﺮﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻧﻮﻳﺴــﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺑﺮﺧﻰ ﺑﺮﺁﻭﺭﺩﻫﺎ ﺑﻪ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻣﺸــﺎﻏﻞ‬ ‫ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋــﺎﺕ )‪ (IT‬ﺩﺭ ﻟﻨــﺪﻥ ﺍﺯ ﻛﻞ ﻛﺎﻟﻴﻔﺮﻧﻴﺎ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻭ ﺷــﻤﺎﻯ ﺷﻬﺮ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻫﻤﺎﻧﻄﻮﺭ ﻛﻪ ﺳﺎﺯﻭﻛﺎﺭ‬ ‫ﻣﺘﺮﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷــﻬﺮ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺗﻨﻪ ﺑﻪ ﺗﻨﻪ ﻣﺘﺮﻭ ﻧﻴﻮﻳﻮﺭﻙ‬ ‫ﺑﺰﻧﺪ‪ .‬ﺳــﺌﻮﻝ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ﻫﺮ ﺷﻬﺮ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺗﺒﺖ‬ ‫ﺍﺧﺘﺮﺍﻉ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺷــﻬﺮ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻳﻰ ﭼﻮﻥ‬ ‫ﺍﻝﺗﻰﺍﻯ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﻋﻤﻮﻡ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﺎ ﮔﻮﺷﻰ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻧﻮﺁﻭﺭﻯﻫﺎ ﻣﺜﻞ ﻓﺮﻭﺷﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻣﺠﺎﺭﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻛﺎﻻ ﺭﺍ ﺍﺳــﻜﻦ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﻌﺪ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺗﺤﻮﻳﻞ‬ ‫ﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﺳﺌﻮﻝ ﺩﺭ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺭﺍﻩ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻓﻴﻠــﻢ ﺗﻨﻬﺎ ﺻﻨﻌﺖ ﻟﺲﺁﻧﺠﻠﺲ ﻧﻴﺴــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ‬ ‫‪ 2014‬ﻣﻴﻼﺩﻯ )‪ (92-93‬ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷــﺮﻛﺖ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺷــﻬﺮ ﻟﺲﺁﻧﺠﻠﺲ ﻧﺸــﺎﻥ ﺩﺍﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮ‬ ‫ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻫﺮ ﻧﻘﻄﻪ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻣﺸــﺎﻏﻞ ﻫﺎﻯﺗﻚ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭﻳﺎﻓــﺖ ﻛﻪ ﻛﻞ ﺛﺮﻭﺕ‬ ‫ﺧﺮﻭﺟــﻰ ﺍﻳﻦ ﺷــﻬﺮ ﺣﻮﻝ ﻭ ﺣــﻮﺵ ‪ 58‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺷــﺮﻛﺖ ﭘﮋﻭﻫﺶﻛﻨﻨــﺪﻩ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺷــﻬﺮﻫﺎﻯ‬ ‫ﻫﺎﻯﺗﻚ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺭﺳــﻴﺪ ﻛﻪ ﺍﺳــﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺭﻳﺴــﻚﭘﺬﻳﺮ ﻧﻘﺶ ﻣﻬﻤﻰ ﺩﺭ ﺭﻭﻧﻖ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﻟﺲﺁﻧﺠﻠﺲ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺳﻨﮕﺎﭘﻮﺭ‬ ‫‪ ‬ﻟﺲﺁﻧﺠﻠﺲ‬ ‫‪ ‬ﺗﺎﻳﭙﻪ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺗﺤﻠﻴﻞ ﺷﺮﻛﺖ ‪ ،2thinknow‬ﺗﺎﻳﭙﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺨﺶﻃﺮﺍﺣﻰﺻﻨﻌﺘﻰﻳﻜﻰﺍﺯﻛﻬﻨﻪﻛﺎﺭﻫﺎﺍﺳﺖ‪.‬ﺳﺎﻝﻫﺎ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺷــﻬﺮ ﺗﺮﺟﻴﺢ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺩﺭ ﺳــﺨﺖﺍﻓﺰﺍﺭ‬ ‫ﺳﺮﺁﻣﺪﺑﺎﺷﺪﺗﺎﻧﺮﻡﺍﻓﺰﺍﺭ‪.‬ﺑﺮﺧﻰﺍﺯﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯﻧﺎﻡﺁﺷﻨﺎﻯ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ »ﺍﻳﺴــﻮﺯ)‪ ،«(Asus‬ﺍﻳﺴــﺮ )‪،(Acer‬‬ ‫ﺍﻡﺍﺱﺁﻯ )‪ (MSI‬ﻭ ﮔﻴﮕﺎﺑﺎﻳﺖ )‪ (Gigabyte‬ﻫﻤﮕﻰ‬ ‫ﺍﺻﻞ ﻭ ﻧﺴــﺒﻰ ﺗﺎﻳﭙﻪﺍﻯ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻋﻼﻡ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﭘﮋﻭﻫﺶﻛﻨﻨﺪﻩ‪ ،‬ﺗﺎﻳﭙﻪ ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦﻫﺎ ﺍﺯ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺭﻳﺴﻚﭘﺬﻳﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺳﺌﻮﻝ‬ ‫ﺳــﺌﻮﻝ ﺭﺍ ﺷــﻬﺮ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻣﻰﻧﺎﻣﻨﺪ ﻭ ﺑﻪﻭﺍﻗــﻊ ﻧﻴﺰ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺑﺮﺍﺯﻧﺪﻩﺍﺵ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﻋﻤﻞ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﻨﮕﺎﭘﻮﺭ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺩﺍﺷــﺘﻦ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺟﺎﻟﺒــﻰ ﺑﻪ ﻧﺎﻡ‬ ‫ﺍﺳــﻔﻨﺞ ﺟﺬﺏﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﺎﺭﺍﻥ ﻛﻪ ﻛﺎﺭﺵ ﺫﺧﻴﺮﻩﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﺁﺏ ﻭ ﻛﺎﻫــﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫــﺎ ﺩﺭ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﺁﺏ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺗﻌﺪﺍﺩ‬ ‫ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻬﻰ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻧﻮﻳﺲ ﻭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺭﻳﺴﻚﭘﺬﻳﺮ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻳــﻦ ﺷﻬﺮ‪-‬ﻛﺸــﻮﺭ ﭘﻴﻮﺳــﺘﻪ ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﻣﻌﺮﻓﻰ‬ ‫ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎ ﻭ ﺳﺎﺯﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻫﺎﻯﺗﻚ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﻣﻌﺘﺒﺮ‬ ‫ﺍﻡﺁﻯﺗــﻰ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﻫﻮﺷــﻤﻨﺪﺗﺮﻯ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺘﻪ ﻛﻪ ﻛﻤﺘﺮ ﺑﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺷــﺨﺼﻰ ﺗﻜﻴﻪ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻭ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺍﺯ ﻗﻄﺎﺭﻫﺎﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭ ﺭﻳﻞﻫﺎﻯ ﺳﺒﻚ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﻮﻛﻴﻮ‬ ‫ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺷــﻬﺮ ﺟﻬﺎﻥ ﻫﺮﮔﺰ ﺑﺪﻭﻥ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻗﻮﻯ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺴﺖ ﺑﻪ ﺩﺳﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺩﺳﺖ ﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻫﺮ‬ ‫ﺳﺎﻝ ‪ 2/3‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻧﻔﺮ ﺍﺯ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﻣﺘﺮﻭﻯ ﺗﻮﻛﻴﻮ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺗﻮﻛﻴﻮ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺩﺭﺧﺸﺎﻥﺗﺮﻳﻦ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺭﻳﺴﻚﭘﺬﻳﺮ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺧﺎﻧﻪ ﺗﻌﺪﺍﺩ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺑﺰﺭگ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺁﻣﺎﺩﻩﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻟﻤﭙﻴﻚ ‪ 2020‬ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺩﺭﺳﺖ ﺳﻪ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺑﺎﻧﻰ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺁﻣﺴﺘﺮﺩﺍﻡ‬ ‫ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻣﺎﻟﻰ‪ ،‬ﺑﻬﻴﻨﻪﺳــﺎﺯﻯ ﻣﺼﺮﻑ ﺍﻧﺮژﻯ ﻭ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ ﺁﻣﺴﺘﺮﺩﺍﻡ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻗﺪﺭﺕﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺭﻭﭘــﺎ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﻫﺎﻯﺗــﻚ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷــﻬﺮ ﺍﮔﺮﭼﻪ ﺍﺯ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺷــﻬﺮﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﻬﻢ ﺍﺭﻭﭘﺎ‬ ‫ﻛﻮﭼﻜﺘﺮ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ ﺑﻪﺧﻮﺑﻰ ﻗﺪﺭﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺟﻬﺎﻧﻴﺎﻥ ﺛﺎﺑﺖ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ﺁﻭﺭﻳﻞ ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﺁﻣﺴــﺘﺮﺩﺍﻡ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻗﺼﺪ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧــﺪ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺑﻨﺰﻳﻦ ﻭ ﮔﺎﺯﻭﺋﻴﻞﺳــﻮﺯ ﺭﺍ ﺗﺎ ﺳــﺎﻝ‬ ‫‪ (1403-04) 2025‬ﻣﻤﻨــﻮﻉ ﻭ ﺑﺮﻗﻰﻫــﺎ ﺭﺍ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺷــﺎﻳﺪ ﮔﻞﺩﺭﺷﺖﺗﺮﻳﻦ ﺗﻼﺵ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺣﺮﻛﺖ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺑﻨﮕﻠﻮﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﺗﺒﻪﺑﻨﺪﻯ ‪ 2thinknow‬ﻫﻴﭻ ﺷﻬﺮﻯ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ‬ ‫ﺑﻨﮕﻠﻮﺭ ﻫﻨﺪ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﺑﺎ ﻫﻤﻴﻦ ﺭﺗﺒﻪﺑﻨﺪﻯ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺟﻬﺶ ﻧﺪﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮ ﺑﺎ ‪ 30‬ﭘﻠﻪ‬ ‫ﺻﻌﻮﺩ ﺍﺯ ﺭﺗﺒﻪ ‪ 49‬ﺑﻪ ‪ 19‬ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺟﻬﺶ ﻣﺪﻳﻮﻥ ﺷﻜﻞﮔﻴﺮﻯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺯﻳﺎﺩ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻧﻮﻳﺴﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷــﻬﺮ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻧﻴﻤﻰ ﺍﺯ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﻫﻨﺪ ﺯﻳﺮ ‪ 25‬ﺳﺎﻝ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺑﺨــﺶ ﺯﻳــﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺟﻤﻌﻴــﺖ ﺟﻮﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺳــﻤﺖ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻓﻀﺎﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻣﻰﺭﻭﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻋﺚ‬ ‫ﺭﺷــﺪ ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻪ ﺑﻨﮕﻠﻮﺭ ﻭ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻫﻨﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺷﻬﺮﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ﻫﻤﻪ ﺷﻜﻮﻓﺎ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ ﺁﻧﻬﺎﻳﻰ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺮ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﻮ ﻭ ﺭﻭﺯﺁﻣﺪ‬ ‫ﺗﻜﻴﻪ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﺎ‬ ‫ﻫﺪﻑ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﻮﺗﺮﻳﻦﻫﺎ‬ ‫ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻣﻰﺁﻭﺭﻧﺪ‬ ‫‪ ‬ﺳﺎﻳﺮ ﺷﻬﺮﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻓﻬﺮﺳــﺖ ﺷــﻬﺮﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻣﺜــﻞ ﭘﻜﻦ‪،‬‬ ‫ﺷــﺎﻧﮕﻬﺎﻯ ﻭ ﺷﻦژﻥ) ﺍﺯ ﭼﻴﻦ(‪ ،‬ﺍﺳــﺘﻜﻬﻠﻢ) ﺍﺯ ﺳﻮﺋﺪ(‪،‬‬ ‫ﻛﭙﻨﻬﺎگ )ﺍﺯ ﺩﺍﻧﻤﺎﺭﻙ(‪ ،‬ﺑﺎﺭﺳﻠﻮﻥ )ﺍﺯ ﺍﺳﭙﺎﻧﻴﺎ(‪ ،‬ﺗﻮﺭﻧﺘﻮ‪،‬‬ ‫ﻭﻧﻜــﻮﻭﺭ ﻭ ﻣﻮﻧﺘــﺮﺁﻝ) ﺍﺯ ﻛﺎﻧــﺎﺩﺍ(‪ ،‬ﺑﺮﻟﻴــﻦ )ﺍﺯ ﺁﻟﻤﺎﻥ(‪،‬‬ ‫ﺩﺍﻻﺱ‪ ،‬ﺷﻴﻜﺎﮔﻮ ﻭ ﻭﺍﺷــﻨﮕﺘﻦ) ﺍﺯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ (ﻭ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺷﻬﺮﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﻴﺰ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﺒﻊ‪businessinsider :‬‬ ‫ﺳﻬﻢ ﺍﻧﮕﻠﻴﺲ ﺍﺯ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﺩﻋﺎﻯ ﻫﻮﺍﺩﺍﺭﺍﻥ ﺑﺮﮔﺰﻳﺖ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﺍﻧﮕﻠﻴﺲ ﺭﻭﺯ ﺳﻪﺷــﻨﺒﻪ ‪ 8‬ﺍﻭﺕ )‪ 17‬ﻣﺮﺩﺍﺩ( ﻓﺎﺵ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺑﺮﺧﻼﻑ ﺍﺩﻋﺎﻯ‬ ‫ﻃﺮﻓﺪﺍﺭﺍﻥ ﺑﺮﮔﺰﻳﺖ‪ ،‬ﺳــﻬﻢ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺯ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 156‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﭘﻮﻧﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﻫﻔﺘﻪ ﺑﺮﺁﻭﺭﺩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺍﻋﻼﻡ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﺍﻧﮕﻠﻴﺲ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﻳﻚ ﺳــﺎﻝ ﻣﻨﺘﻬﻰ ﺑﻪ ﻣﺎﻩ ﻣﺎﺭﺱ )ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ( ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﻓﺰﻭﻥﺑﺮ ‪ 8/1‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﭘﻮﻧﺪ )ﻣﻌﺎﺩﻝ‬ ‫‪ 156‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﭘﻮﻧﺪ ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪ( ﺑﻪ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﺑﺎ ﺍﺩﻋﺎﻯ ﻃﺮﻓﺪﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﻳﺖ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺳــﻬﻢ ﺍﻧﮕﻠﻴﺲ ﺍﺯ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ‪ 350‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﭘﻮﻧﺪ ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪ‬ ‫ﺑــﺮﺁﻭﺭﺩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﻣﻐﺎﻳﺮﺕ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺑﺎﺭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻫﻤﻪﭘﺮﺳــﻰ ﺧﺮﻭﺝ‬ ‫ﺍﻧﮕﻠﻴﺲ ﺍﺯ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺩﺭ ‪ 23‬ژﻭﺋﻦ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ )‪ 3‬ﺗﻴﺮ ‪ (95‬ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺳﻬﻢ ﺍﻧﮕﻠﻴﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺍﻓﺸــﺎ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺗﺎﻡ ﺑﺮﻙ‪ ،‬ﺳﺨﻨﮕﻮﻯ ﺣﺰﺏ ﻟﻴﺒﺮﺍﻝ ﺩﻣﻮﻛﺮﺍﺕ ﺍﻧﮕﻠﻴﺲ‬ ‫ﺩﺭ ﻭﺍﻛﻨــﺶ ﺑﻪ ﺍﻋﻼﻡ ﺍﻳﻦ ﺧﺒﺮ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻃﺮﻓﺪﺍﺭﺍﻥ ﺧﺮﻭﺝ ﺍﻧﮕﻠﻴﺲ ﺍﺯ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻭﻋﺪﻩ ﺩﺍﺩﻧﺪ‬ ‫ﻛــﻪ ﻫﻔﺘــﻪﺍﻯ ‪ 350‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﭘﻮﻧﺪ ﺑﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺩﺭﻣﺎﻧﻰ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺧﺘﺼــﺎﺹ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﻪﺗﻨﻬﺎ ﺍﻳﻦ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺭﺍ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﻧﻜﺮﺩﻧﺪ ﺑﻠﻜﻪ ﺁﻣﺎﺭ ﻣﻨﺘﺸﺮﺷــﺪﻩ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ‬ ‫ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻋﻀﻮﻳﺖ ﺍﻧﮕﻠﻴﺲ ﺩﺭ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻧﺼﻒ ﺭﻗﻢ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺩﻋﺎﻯ ﺁﻧﻬﺎﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﭼﻮﻙ ﺍﻭﻣﺎﻧﺎ‪ ،‬ﻋﻀﻮ ﺍﺭﺷــﺪ ﺣﺰﺏ ﻛﺎﺭﮔــﺮ ﻭ ﺍﺯ ﻃﺮﻓﺪﺍﺭﺍﻥ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑــﺎ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺁﻧﻬﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺍﻣﻴﺪ ﺗﺨﺼﻴﺺ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑــﺮﺍﻯ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺩﺭﻣﺎﻧﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺧﺮﻭﺝ ﺍﺯ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺭﺍﻯ ﺩﺍﺩﻧﺪ‪ ،‬ﺧﺮﺳــﻨﺪ ﻧﺨﻮﺍﻫﻨﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ ﺧﺮﻭﺝ‬ ‫ﺍﻧﮕﻠﻴــﺲ ﺍﺯ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭ ﺩﺭﻣﺎﻧﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻃﺮﻓﺪﺍﺭﺍﻥ ﺍﺻﻠﻰ ﺑﺮﮔﺰﻳﺖ ﺷــﺎﻣﻞ ﺑﻮﺭﻳﺲ ﺟﺎﻧﺴــﻮﻥ)ﻭﺯﻳﺮ ﺧﺎﺭﺟﻪ(‪ ،‬ﻣﺎﻳﻜﻞ ﮔﻮﻭ )ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ(‪ ،‬ﻧﺎﻳﺠﻞ ﻓﺎﺭﺍژ )ﺭﻫﺒﺮ ﭘﻴﺸــﻴﻦ ﺣﺰﺏ ﻳﻮﻛﻴﭗ( ﻭ ﺍﻳﺎﻥ ﺩﺍﻧﻜﻦ ﺍﺳﻤﻴﺖ )ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﭘﻴﺸﻴﻦ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺍﻣﻮﺭ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴﺘﮕﻰ( ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺮﮔﺰﻳﺖ ﺳﺒﺐ ﻣﻬﺎﺭ ﺧﺮﻭﺝ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺎﻟﻰ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻮﺭﻳﺲ ﺟﺎﻧﺴﻮﻥ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻫﻤﻪﭘﺮﺳﻰ‬ ‫ﺧﺮﻭﺝ ﺍﻧﮕﻠﻴﺲ ﺍﺯ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮﺩ‪» :‬ﺑﻪﺟﺎﻯ ﻓﺮﺳــﺘﺎﺩﻥ ‪ 350‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﭘﻮﻧﺪ ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪ‬ ‫ﺑــﻪ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ‪ ،‬ﺍﺟﺎﺯﻩ ﺑﺪﻫﻴﺪ ﺍﻳﻦ ﭘﻮﻝ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺑﻬﺪﺍﺷــﺖ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺍﻧﮕﻠﻴﺲ )ﺍﻥ ﺍچ ﺍﺱ(‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺷﻮﺩ‪ «.‬ﺩﺭ ﻫﻤﺎﻥ ﺯﻣﺎﻥ‪ ،‬ﻛﻤﻴﺘﻪ ﻣﻨﺘﺨﺐ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﻣﺠﻠﺲ ﻋﻮﺍﻡ ﺩﺭ ﮔﺰﺍﺭﺷﻰ ﺍﻳﻦ ﺍﺩﻋﺎ ﺭﺍ‬ ‫»ﻣﺸﻜﻞﺳــﺎﺯ ﻭ ﮔﻤﺮﺍﻩﻛﻨﻨﺪﻩ« ﺗﻮﺻﻴﻒ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ ﺳــﻬﻢ ﺍﻧﮕﻠﻴﺲ ﺍﺯ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺳــﺎﻳﺮ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎ‪ ،‬ﺣﺪﻭﺩ ‪ 125‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﭘﻮﻧﺪ ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪ ﺑﺮﺁﻭﺭﺩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺁﻧﺪﺭﻭ ﺗﻴﺮﻯ‪،‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻭﻗﺖ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﻣﻨﺘﺨﺐ ﺧﺰﺍﻧﻪﺩﺍﺭﻯ ﻣﺠﻠﺲ ﻋﻮﺍﻡ ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮﺩ‪ :‬ﺍﻇﻬﺎﺭﺍﺕ ﺑﻮﺭﻳﺲ ﺟﺎﻧﺴﻮﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺑــﺎﺭﻩ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫــﺎﻯ ﺣﻀﻮﺭ ﺍﻧﮕﻠﻴــﺲ ﺩﺭ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻳﻚ ﻧﻤﻮﻧــﻪ ﺍﺯ ﺍﺩﻋﺎﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﻭﺍﻗﻌﻰ‬ ‫ﻛﻤﭙﻴﻦﻫﺎﻯ ﺣﺎﻣﻰ ﺑﺮﮔﺰﻳﺖ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺑﻪﺷﺪﺕ ﮔﻤﺮﺍﻩﻛﻨﻨﺪﻩ ﻭ ﻣﺸﻜﻞﺳﺎﺯ ﺷﻤﺮﺩﻩ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻟﺮﺩ ﺷﻮﮔﺮ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺠﻠﺲ ﺍﻋﻴﺎﻥ ﻭ ﺍﺯ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺍﺭﺷﺪ ﺣﺰﺏ ﻛﺎﺭﮔﺮ ﺍﻧﮕﻠﻴﺲ ﭼﻨﺪﻯ‬ ‫ﭘﻴﺶ ﺍﺩﻋﺎ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﻮﺭﻳﺲ ﺟﺎﻧﺴﻮﻥ ﻭ ﻣﺎﻳﻜﻞ ﮔﻮﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﺷﺎﻋﻪ ﺍﻛﺎﺫﻳﺐ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺧﺮﻭﺝ ﺍﻧﮕﻠﻴﺲ ﺍﺯ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺯﻧﺪﺍﻧﻰ ﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﻟﺮﺩ ﺷﻮﮔﺮ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﺷﻤﺎ ﻗﻮﻝ ﻣﻰﺩﻫﻢ ﻛﻪ ‪3‬‬ ‫ﺗﺎ ‪ 5‬ﺳــﺎﻝ ﺩﻳﮕﺮ‪ ،‬ﻣﺮﺩﻡ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺭﺍﻯ ﺑﻪ ﺧﺮﻭﺝ ﺍﺯ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺷﻮﺭﺵ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻣﺴﺌﻠﻪ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺧﺮﻭﺝ ﺍﻧﮕﻠﻴﺲ ﺍﺯ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺴــﺎﺋﻠﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺕ‬ ‫ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻫﻤﻪﭘﺮﺳــﻰ ﺑﺮﮔﺰﻳﺖ‪ ،‬ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻃﺮﻓﺪﺍﺭﺍﻥ ﺧﺮﻭﺝ ﺍﺯ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ‪ ،‬ﺑﻪﻋﻤﺪ‬ ‫ﻛﻤﺘﺮ ﻣﻮﺭﺩﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﻳﻚ ﺣﻤﻠﻪ ﺳﺎﻳﺒﺮﻯ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩ‪ ،‬ﺩﻩﻫﺎ ﻭﺏﺳﺎﻳﺖ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ‬ ‫ﺷــﺎﻣﻞ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎﻯ ﻻﺗﻴﻦ ﺭﺍ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺍﻧﺪﺍﺧﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺷــﺒﻜﻪ ﺧﺒــﺮﻯ ﺩﻭﻳﭽﻪ ﻭﻟﻪ‪،‬‬ ‫ﮔﺮﻭﻫﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻤﻠﻪ ﺳﺎﻳﺒﺮﻯ ﺩﺳﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﺯ ﻛﻤﭙﻴﻦ ﺷﻮﺭﺷﻴﺎﻥ ﻭ ﻣﻌﺘﺮﺿﺎﻥ ﺑﻪ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﻧﻴﻜﻮﻻﺱ‬ ‫ﻣﺎﺩﻭﺭﻭ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﮔﺮﻭﻩ ﻫﻜﺮﻯ ﺑﻪ ﻧﺎﻡ »ﻧﮕﻬﺒﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﻀﺎﻋﻒ« ﭘﻮﺭﺗﺎﻝﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﻭﻟﺘــﻰ‪ ،‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻋﺎﻟــﻰ ﻭ ﻣﺠﻠــﺲ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ ﺭﺍ ﺑــﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﭼﻨﺪ‬ ‫ﻭﺏﺳــﺎﻳﺖ ﺩﻳﮕــﺮ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻫﺪﻑ ﺣﻤﻠﻪ ﺳــﺎﻳﺒﺮﻯ ﻗــﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩ ﺗﺎ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺷﻮﺭﺷــﻴﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺑﻪﺗﺎﺯﮔﻰ ﺑــﻪ ﻳﻚ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ‬ ‫ﻧﻈﺎﻣﻰ ﺣﻤﻠﻪ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻋﻼﻡ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺳــﺎﻳﺖﻫﺎﻯ ﺗﻌﺪﺍﺩﻯ ﺍﺯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ ﺷﺎﻣﻞ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻥ‬ ‫‪ DirecTV‬ﻭ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻥ ‪ Digital‬ﻧﻴﺰ ﻫﻚ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﮔﺮﻭﻩ ﻫﻜﺮﻯ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﭼﺎﻟﺶ ﻣﺎ ﺩﺭ ﻓﻀﺎﻯ ﺳــﺎﻳﺒﺮﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺷﻤﺎ ﺧﻴﺎﺑﺎﻥﻫﺎ ﺭﺍ ﻣﻰﺑﻨﺪﻳﺪ ﻭ ﻣﺎ ﺷﺒﻜﻪﻫﺎﻯ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻰ ﻭ‬ ‫ﻭﺏﺳﺎﻳﺖﻫﺎ ﺭﺍ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺣﻤﻠﻪ ﺳــﺎﻳﺒﺮﻯ ﻳــﻚ ﺭﻭﺯ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑــﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻳﻚ‬ ‫ﺷــﻮﺭﺵ ﻧﺎﺩﺭ ‪ 3‬ﺍﻓﺴﺮ ﺍﺭﺗﺶ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ‪ 20‬ﺍﻓﺴﺮ ﺩﻳﮕﺮ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺣﻤﻠﻪ ﺑﻪ ﻳﻚ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﻣﻰ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮ ﻭﺍﻟﻨﺴــﻴﺎ ﺑﺴﻴﺞ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻴﻤﻰ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺷــﺎﻣﻞ ﻳﻚ ﺳــﺘﻮﺍﻥ ﺍﺭﺗﺶ ﺑﻌﺪﺍ ﺩﺳﺘﮕﻴﺮ ﺷﺪ ﻭ‬ ‫ﺩﻭ ﺗﻦ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﻴﺰ ﻛﺸﺘﻪ ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﭼﻨﺪ ﻭﺏﺳﺎﻳﺖ ﻛﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﺣﻤﻠﻪ‬ ‫ﻫﻜﺮﻯ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻭﺍﺧﺮ ﺭﻭﺯ ﺩﻭﺷــﻨﺒﻪ ‪ 7‬ﺍﻭﺕ‬ ‫)‪ 16‬ﻣﺮﺩﺍﺩ( ﺍﺯ ﺩﺳﺘﺮﺱ ﺧﺎﺭﺝ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪ .‬ﻭﺏﺳﺎﻳﺖ ﺭﺳﻤﻰ ﻣﺎﺩﻭﺭﻭ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺗﻼﺵ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ‪ ،‬ﺑﻪ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﺎﺩﻯ ﺑﺎﺯﮔﺮﺩﺍﻧﺪﻩ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﮔﺮﻭﻩﻫــﺎﻯ ﺍﭘﻮﺯﻳﺴــﻴﻮﻥ ﺍﺯ ﺯﻣﺎﻥ ﺭﺍﻯﮔﻴﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﺳــﻴﺲ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﻣﻮﺳﺴــﺎﻥ ﻛــﻪ ﻭﻇﻴﻔﻪ ﺑﺎﺯﻧﮕﺮﻯ ﺩﺭ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺮ ﻋﻬــﺪﻩ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﻋﺘﺮﺍﺿﺎﺕ ﮔﺴــﺘﺮﺩﻩﺍﻯ ﻋﻠﻴﻪ ﻣــﺎﺩﻭﺭﻭ ﺑﻪ ﺭﺍﻩ‬ ‫ﺍﻧﺪﺍﺧﺘﻪﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫»ژﻥ ﺧﻮﺏ« ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻬﻨﺪﺱ ﺍﺭﺷﺪ‬ ‫ﮔﻮﮔﻞ ﺩﺭﺩﺳﺮﺳﺎﺯ ﺷﺪ‬ ‫ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺳﻔﻴﺪ ‪ -‬ﻣﺮﺩ ﺩﺭ ﮔﻮﮔﻞ ﻭ ﻋﺪﻡ ﺗﻨﻮﻉ ﻧﮋﺍﺩﻯ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ‬ ‫ﺗﺎ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻨﺪﺳــﺎﻥ ﺍﺭﺷﺪ ﮔﻮﮔﻞ ﺑﺎ ﺍﺩﻋﺎﻯ ﺩﺍﺷﺘﻦ ژﻥ ﺧﻮﺏ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﺧﺮﺍﺝ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺧﺒﺮﺁﻧﻼﻳﻦ‪ ،‬ﮔﻮﮔﻞ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﺪﺕﻫﺎﺳــﺖ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻛﺜﺮﻳﺖ ﺳﻔﻴﺪ ‪ -‬ﻣﺮﺩ ﺑﻮﺩﻥ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺭﻓﺘﺎﺭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻧﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺑﻪﺗﺎﺯﮔﻰ ﺗﻼﺵ ﻛﺮﺩﻩ ﺗﺎ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺧﺎﻧﻢ ﺩﺍﻧﻴﻞ ﺑﺮﺍﻭﻥ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻗﺎﺋﻢﻣﻘﺎﻡ ﺗﻨﻮﻉ ﻧﮋﺍﺩﻯ‬ ‫ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺭﻭﻯ ﺍﺳﺘﺮﺍﺗﮋﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺯﻥ ‪ -‬ﺭﻧﮕﻴﻦﭘﻮﺳﺖ‬ ‫ﺗﻤﺮﻛﺰ ﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﺗﻨﻮﻉ ﻧﮋﺍﺩﻯ ﺩﺭ ﺑﻴﻦ ﻛﺎﺭﻣﻨﺪﺍﻥ ﻛﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮﺷــﺎﻥ‬ ‫ﻣﺮﺩ ﻭ ﺳﻔﻴﺪﭘﻮﺳــﺖ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺭﺍ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺑﻪﻇﺎﻫﺮ ﺟﻴﻤﺰ‬ ‫ﺩﻣﻮﺭ‪ ،‬ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺘﻰ ﺑﺎ ﻣﺤﺘﻮﺍﻯ ﺿﺪ ﺗﻨﻮﻉ ﻧﮋﺍﺩﻯ ﻧﻮﺷﺘﻪ ﻭ ﺩﺭ ﺁﻥ‪،‬‬ ‫»ژﻥ ﺧﻮﺏ« ﺭﺍ ﻣﻄﺮﺡ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺩﺭ ﮔﻮﮔﻞ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﻮﺟﺐ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺩﺭ ﻧﺎﻣﻪﺍﻯ ﺑﻪ ﺭﻭﻳﺘﺮﺯ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﮔﻮﮔﻞ ﺍﺧﺮﺍﺝ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﻣﻮﺭ ﺣﻔﻆ ﻛﻠﻴﺸﻪﻫﺎﻯ ﺟﻨﺴﻴﺘﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺮﺍﺗﮋﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﮔﻮﮔﻞ ﺭﺍ ﻣﻄﺮﺡ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺑﺮﻛﻨﺎﺭ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﭘﻴﭽﺎﻯ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﮔﻮﮔﻞ ﺭﻭﺯ ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ ‪7‬‬ ‫ﺍﻭﺕ )‪ 16‬ﻣﺮﺩﺍﺩ( ﮔﻔﺖ ﻳﺎﺩﺩﺍﺷــﺖﻫﺎﻯ ﺿﺪ ﺗﻨﻮﻉ ﻧﮋﺍﺩﻯ ﻧﻘﺾ‬ ‫ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﮔﻮﮔﻞ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺎ ﭘﻴﺸﺒﺮﺩ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﻣﺎ ﺩﺭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣﻐﺎﻳﺮﺕ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺧﻂ ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺭﻭﺳﻴﻪ‬ ‫ﻭﺍﺑﺴﺘﮕﻰ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﻧﻈﺎﻡ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺭﺍ ﻗﻄﻊ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺭﻭﺳﻴﻪ ﺭﻭﻯ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﻭﺍﺑﺴﺘﮕﻰ ﺑﻪ ﻧﻈﺎﻡﻫﺎﻯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ‬ ‫ﻭ ﺩﻻﺭ ﺑﻪ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﭘﻮﻝ ﺗﻨﻈﻴﻢﻛﻨﻨــﺪﻩ ﺑﺎﺯﺍﺭ‪ ،‬ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻬﺮ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺭﻭﻳﺘﺮﺯ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺭﻭﺳﻴﻪ‪ ،‬ﺳــﺮﮔﻰ ﺭﻳﺎﺑﻜﻮﻑ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺭﻭﺳﻴﻪ‬ ‫ﺭﻭﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﻭﺍﺑﺴــﺘﮕﻰ ﺑﻪ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﻫﺎﻯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳــﻰ ﻭ ﺩﻻﺭ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﭘــﻮﻝ ﺗﻨﻈﻴﻢﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﭘﺎﺳــﺨﻰ ﺑــﻪ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﺿﺪ ﺭﻭﺳــﻰ‬ ‫ﻏﻴﺮﻣﻨﺼﻔﺎﻧﻪﺍﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪﺗﺎﺯﮔﻰ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻭﻧﺎﻟﺪ‬ ‫ﺗﺮﺍﻣــﭗ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺍﻣﻀﺎ ﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﺑﺨﺶ ﺍﻧﺮژﻯ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﺭﺍ ﻣﻮﺭﺩ ﻫﺪﻑ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺩﺍﺩ ﻭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫﺎﻳــﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺭﻭﺳﻰ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻭﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﺎﺑﻜــﻮﻑ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺎ ﺗﻼﺵﻫﺎﻯ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﻭﺍﺑﺴــﺘﮕﻰ ﺑﻪ ﻧﻈﺎﻡ ﭘﺮﺩﺍﺧــﺖ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ‬ ‫ﻭ ﺩﻻﺭ ﺑــﻪ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻭﺍﺣــﺪ ﭘﻮﻝ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺗﺸــﺪﻳﺪ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﻴــﻢ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺑﻪ ﺩﻧﺒــﺎﻝ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷــﺪﻥ ﺑﻪ ﻳﻚ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﻏﻴﺮ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﻫﻤﻴﺸــﻪ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﻭﺍﺑﺴــﺘﻪ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻫﻤﺎﻥ ﭼﻴﺰﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ )ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰﻫﺎ( ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻗﻄﻊ ﻭﺍﺑﺴــﺘﮕﻰ ﺑﻪ ﻧﻈﺎﻡﻫــﺎﻯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﻏﺮﺑﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻭﻳﺰﺍ ﻭ ﻣﺴــﺘﺮﻛﺎﺭﺕ‪ ،‬ﻛﻪ ﺍﭘﺮﺍﺗﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺧﺪﻣﺎﺕﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺑــﻪ ﻣﺸــﺘﺮﻳﺎﻥ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ‬ ‫ﺭﻭﺳــﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﻭﺍﺷﻨﮕﺘﻦ ﻋﻠﻴﻪ‬ ‫ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺑﺮ ﺳﺮ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺍﻭﻛﺮﺍﻳﻦ‪ ،‬ﻣﺘﻮﻗﻒ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﺭﻭﺳﻴﻪ ﻳﻚ ﻧﻈﺎﻡ ﺟﺪﻳﺪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﻠﻰ ﺭﺍ ﻣﻌﺮﻓﻰ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﻈﺎﻡ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺭﻭﺳﻴﻪ »ﻣﻴﺮ« ﻧﺎﻡ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺗﺮﺟﻤﻪ ﺁﻥ ﺟﻬﺎﻥ ﻳﺎ ﺻﻠﺢ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺕ ﻣﻴﺮﻛﺎﺭﺕ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﻛﺎﺭﺕ‬ ‫ﺷــﻤﺎ ﻫﻴﭻ ﻭﺍﺑﺴــﺘﮕﻰﺍﻯ ﺑﻪ ﻋﺎﻣﻞﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻋﻼﻡ ﻧﻈــﺎﻡ ﻣﻠــﻰ ﻛﺎﺭﺕ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ‬ ‫ﺭﻭﺳﻴﻪ‪ ،‬ﺗﺎ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 13/9‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻣﻴﺮﻛﺎﺭﺕ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭ ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 10‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺷﺎﻣﻞ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﻈﺎﻡ ﻣﻠﻰ ﻛﺎﺭﺕ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ ﺭﻭﺳــﻴﻪ‪ ،‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ‬ ‫‪ 2014‬ﻣﻴــﻼﺩﻯ )‪ (92-93‬ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﺪ ﻭ ‪100‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﺁﻥ ﺩﺭ ﻣﺎﻟﻜﻴﺖ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 380‬ﺑﺎﻧﻚ ﺩﺭ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﻣﻴﺮ ﻛﺎﺭﺕ ﺭﺍ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ‪ 120‬ﺑﺎﻧﻚ ﺻﺎﺩﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻣﻰﭘﺬﻳﺮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻋﻤــﻞ ﺗﻤــﺎﻡ ﭘﺎﻳﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺧﺪﻣﺎﺗــﻰ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﻯ‬ ‫ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺭﺳﺘﻮﺭﺍﻥﻫﺎ‪ ،‬ﻛﺎﻓﻰﺷــﺎپﻫﺎ‪ ،‬ﻓﺮﻭﺷﮕﺎﻩﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﺴﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺳﻮﺧﺖ‪ ،‬ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺑﺎ ﻣﻴﺮﻛﺎﺭﺕﻫﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﻗﺒﻮﻝ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻼﻭﻩ ﻣﻴــﺮﻛﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﻛﺮﻳﻤﻪ‪ ،‬ﻛﻪ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ‬ ‫ﻏﺮﺑﻰ ﺗﺤــﺖ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺗﺤﺮﻳﻢ ﺍﺯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻣﻨﻊ‬ ‫ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺑﺘــﺪﺍﻯ ﻣــﺎﻩ ﺍﻭﺕ )ﻣــﺮﺩﺍﺩ( ﺩﻭﻧﺎﻟﺪ ﺗﺮﺍﻣﭗ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﺩﻭﺭ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺍﺯ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺮ ﺿﺪ ﺭﻭﺳﻴﻪ‪ ،‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻛﺮﻩﺷﻤﺎﻟﻰ ﺍﻣﻀﺎ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪ 30‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 28‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 21‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪844‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2162‬‬ ‫‪6‬‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 30‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 28‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 21‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪844‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2162‬‬ ‫‪14‬‬ ‫ﺷﻬﺮ ﻭ ﺟﺎﻣﻌﻪ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﻌﻠﻮﻻﻥ ﺩﺭ ﺳﻄﻮﺡ‬ ‫ﺍﺩﺍﺭﻯ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻭ ﭘﺮﻭﺭﺵ‬ ‫ﺩﺑﻴﺮ ﻛﻞ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻋﺎﻟﻰ ﺁﻣﻮﺯﺵ‬ ‫ﻭ ﭘﺮﻭﺭﺵ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ‬ ‫ﻗﺎﻧــﻮﻥ‪ ،‬ﻣﻌﻠﻮﻻﻥ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺳــﻬﻤﻴﻪ‬ ‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻰ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﮔﺎﻫﻰ ﺍﺯ ﻣﻌﻠﻮﻻﻥ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﻰ ﺩﺭ ﺳــﻄﻮﺡ‬ ‫ﺍﺩﺍﺭﻯ‪ ،‬ﺧﺪﻣﺎﺗــﻰ ﻭ ﺁﻣﻮﺯﺷــﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺗﺤﺮﻙ ﻛﻤﺘﺮﻯ ﻣﻰﻃﻠﺒﺪ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﻳﻢ‪ ،‬ﺍﮔﺮ ﻫﻢ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺟﺴﻤﺎﻧﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺑﻬﺘﺮ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﺟﺎﻳﻰ ﻣﺸﻐﻮﻝ ﺷــﻮﻧﺪ ﻛﻪ ﻛﻤﺘﺮ ﺑﻪ ﺗﺪﺭﻳﺲ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺁﺳﻴﺐ ﺑﺰﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﻣﻬﺪﻯ ﻧﻮﻳﺪﺍﺩﻫﻢ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺷﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﻣﻌﻠﻢ ﺷــﺪﻥ ﻭ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﭘﺮﺳﺸﻰ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﻋﻠﺖ ﺟﺬﺏ‬ ‫ﻣﻌﻠﻤﺎﻥ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻣﻌﻠﻮﻟﻴﺖ ﺩﺭ ﻣﺪﺍﺭﺱ ﺍﺳــﺘﺜﻨﺎﻳﻰ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭﺍﺗــﻰ ﻣﺒﻨــﻰ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﮔــﺮ ﻣﻌﻠﻤﺎﻧﻰ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺷــﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﻓﻴﺰﻳﻜﻰ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﻧﺒﺎﺷــﻨﺪ ﺑﻪ ﻣﺪﺍﺭﺱ ﺍﺳــﺘﺜﻨﺎﻳﻰ ﻫﺪﺍﻳﺖ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺁﺯﺭﺩﮔﻰﺧﺎﻃﺮ ﻣﻌﻠﻤﺎﻥ‬ ‫ﺍﺳﺘﺜﻨﺎﻳﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﻧﻈــﺮ ﻣﺎ ﻣﻌﻠﻤﺎﻥ ﺍﺳــﺘﺜﻨﺎﻳﻰ ﺟﺰﻭ ﻣﻌﻠﻤﺎﻥ‬ ‫ﺳــﺨﺘﻜﻮﺵ‪ ،‬ﺻﺒﻮﺭ ﻭ ﻓﺪﺍﻛﺎﺭ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻧﻈﺎﻡ ﺗﻌﻠﻴﻢ ﻭ‬ ‫ﺗﺮﺑﻴﺖ ﺧﺎﻟﺼﺎﻧﻪ ﺧﺪﻣﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ؛ ﻛﺎﺭ ﺑﺎ ﺩﺍﻧﺶﺁﻣﻮﺯﺍﻧﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺳــﻼﻣﺖ ﺟﺴﻤﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺳــﺨﺖ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﭼﻪ ﺑﺮﺳﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺁﻧﻜﻪ ﺩﺍﻧﺶﺁﻣﻮﺯﻯ ﻣﻌﻠﻮﻝ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺑﻴﺮﻛﻞ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻋﺎﻟﻰ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻭ ﭘــﺮﻭﺭﺵ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﻣﻌﻠﻤــﺎﻥ ﻣﺎ ﺑــﺎ ﺭﻭﺣﻴــﻪ ﺗﻌﻬــﺪ ﻭ ﺍﻳﺜﺎﺭﮔــﺮﻯ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻴﺪﺍﻥ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ‪ ،‬ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺷﻮﺭ ﻭ ﺍﺷــﺘﻴﺎﻕ‪ ،‬ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖﭘﺬﻳﺮﻯ‬ ‫ﻭ ﻧﺸــﺎﻁ ﺩﺭ ﻣﻌﻠﻤﺎﻥ ﺍﺳــﺘﺜﻨﺎﻳﻰ ﺩﻳﺪﻩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﻧﮕﺎﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ‪ ،‬ﻧﮕﺎﻫﻰ ﻣﺜﺒﺖ ﻭ ﺍﺭﺯﺵ ﻣﺪﺍﺭ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎﻭﺟﻮﺩ ﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻛﺎﺭﻯ ﻭ ﻣﻌﻴﺸﺘﻰ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﺴﺌﻮﻻﻧﻪ ﺩﺭ ﻛﻼﺱﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺭﺱ ﺣﺎﺿﺮ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﻣﺎ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﻗﺪﺭﺩﺍﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻧﻮﻳﺪﺍﺩﻫﻢ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺎ ﻗﺪﺭﺩﺍﻥ ﺯﺣﻤﺎﺕ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ‬ ‫ﺑﻰﺷــﺎﺋﺒﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﻠﻤﺎﻥ ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻗﺎﻧﻮﻥ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﻠﻮﻻﻥ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺳــﻬﻤﻴﻪ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻰ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣــﺎ ﮔﺎﻫﻰ ﺍﺯ ﻣﻌﻠــﻮﻻﻥ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﻄﻮﺡ ﺍﺩﺍﺭﻯ‪ ،‬ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ ﻭ ﺁﻣﻮﺯﺷــﻰ ﻛﻪ ﺗﺤﺮﻙ ﻛﻤﺘﺮﻯ‬ ‫ﻣﻰﻃﻠﺒــﺪ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨــﺪ ﻣﻰﺷــﻮﻳﻢ‪ .‬ﺍﮔــﺮ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﻣﺸــﻜﻼﺕ‬ ‫ﺟﺴــﻤﺎﻧﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﺟﺎﻳﻰ ﻣﺸــﻐﻮﻝ ﺷﻮﻧﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﻛﻤﺘﺮ ﺑﻪ ﺗﺪﺭﻳﺲ ﺁﻧﻬﺎ ﺁﺳــﻴﺐ ﺑﺰﻧﺪ‪ .‬ﺩﺑﻴﺮﻛﻞ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻋﺎﻟﻰ‬ ‫ﺁﻣــﻮﺯﺵ ﻭ ﭘﺮﻭﺭﺵ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺩﻗﺖ ﺩﺭ ﺟﺬﺏ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭ ﻣﻨﺤﺼﺮ ﺑﻪ ﻣﺪﺍﺭﺱ ﺧﺎﺻﻰ ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻭ ﺿﻮﺍﺑﻂ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺪﺍﺭﺱ ﺍﺳﺘﺜﻨﺎﻳﻰ ﻭ ﻋﺎﺩﻯ ﻳﻜﺴﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﭘﺮﭼﻢﮔﺬﺍﺭﻯ ﺷﻨﺎﮔﺎﻩﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻣﺪﻳــﺮﻛﻞ ﺩﻓﺘﺮ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‬ ‫ﺿﻤﻦ ﺗﺸــﺮﻳﺢ ﺟﺰﺋﻴــﺎﺕ ﭘﺎﻳﺶ ﻭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺭﺳــﻰ ﺷــﻨﺎﮔﺎﻩﻫﺎ ﺩﺭ ﺳﻮﺍﺣﻞ‬ ‫ﺷــﻤﺎﻝ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺯ ﺗﻜﻤﻴــﻞ ﺭﻭﻧﺪ‬ ‫ﭘﺮﭼﻢﮔﺬﺍﺭﻯ ﺷﻨﺎﮔﺎﻩﻫﺎ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧــﺎ‪ ،‬ﺿﻴﺎءﺍﻟﺪﻳﻦ‬ ‫ﺍﻟﻤﺎﺳــﻰ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪﺍﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﺧﺮﺩﺍﺩ ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﺑﻴﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‪،‬‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺑﻬﺪﺍﺷــﺖ ﺑــﻪ ﻣﻨﻈــﻮﺭ ﻣﺪﻳﺮﻳــﺖ‬ ‫ﺷــﻨﺎﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﺳــﻮﺍﺣﻞ ﺷــﻤﺎﻝ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻨﻌﻘﺪ ﺷــﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﭘﺮﭼﻢﮔﺬﺍﺭﻯ ﺷــﻨﺎﮔﺎﻩﻫﺎ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻭ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﭘﺮﭼﻢ ﺯﺭﺩ ﻧﺸﺎﻧﻪ ﺷﻨﺎﮔﺎﻩ ﺁﻟﻮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﻧﺎﺳﺎﻟﻢ ﻭ ﭘﺮﭼﻢ ﺁﺑﻰ ﻧﺸــﺎﻧﻪ ﺷﻨﺎﮔﺎﻩ ﺳﺎﻟﻢ ﺍﺳﺖ‪.‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﭼﻢﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﻫﺪﺍﻳﺖ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﻣﺴﺎﻓﺮﺍﻥ ﺷــﻬﺮﻫﺎﻯ ﺷﻤﺎﻟﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‪ ،‬ﭘﺎﻳﺶ ﻭ ﺑﺎﺯﺭﺳﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺷــﻨﺎﮔﺎﻩﻫﺎ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺘﻮﻟﻰ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺳﻮﺍﺣﻞ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳــﺮﻛﻞ ﺩﻓﺘﺮ ﺁﻟﻮﺩﮔــﻰ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﭘﺎﻳﺶ ﻭ ﺑﺎﺯﺭﺳﻰ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﺯ ﺷــﻨﺎﮔﺎﻩﻫﺎ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺶ ﻣﻴﻜﺮﻭﺑﻰ‬ ‫ﺑــﺎ ﻧﻤﻮﻧﻪﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺁﺏ ﻭ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸــﮕﺎﻩﻫﺎ‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﺵ ﻣﻴﻜﺮﻭﺑﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﺨﺶ ﺑﺎﺯﺭﺳﻰ ﻫﻢ ﺩﺭ‬ ‫ﺷــﻨﺎﮔﺎﻩﻫﺎ ‪ 25‬ﺗﺎ ‪ 30‬ﻣﻮﻟﻔﻪ ﺭﺍ ﻣﻮﺭﺩ ﺭﺻﺪ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺷــﺒﻜﻪ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﭘﺴﻤﺎﻧﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﺟﻤﻠﻪ ﻣﻮﺍﺩ ﺑﺎﺯﺭﺳﻰ ﺩﺭ ﺷﻨﺎﮔﺎﻩﻫﺎ ﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﻟﻤﺎﺳﻰ‪،‬‬ ‫‪ 135‬ﺷﻨﺎﮔﺎﻩ ﺩﺭ ﻧﻮﺍﺭ ﺳﺎﺣﻠﻰ ﺩﺭﻳﺎﻯ ﺧﺰﺭ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩ‪،‬‬ ‫‪ 52‬ﺷــﻨﺎﮔﺎﻩ ﻣﺮﺍﺟﻌﺎﻥ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻭ ﺭﻳﺴــﻚ ﺑﺎﻻﻯ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺩﺭ ﺷﺒﻜﻪ ﭘﺎﻳﺶ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻣﻔﺎﺩ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‬ ‫ﺑﺎ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﻛﻞ ﺷــﻨﺎﮔﺎﻩﻫﺎ ﻳﻌﻨﻰ ﻛﻞ‬ ‫‪ 135‬ﻧﻘﻄﻪ ﺩﺭ ﺷــﺒﻜﻪ ﭘﺎﻳﺶ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﻥ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ‪ ،‬ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ ﻛﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺷــﻨﺎﮔﺎﻩﻫﺎ ﺭﻳﺴــﻚ‬ ‫ﺑﺎﻻﻯ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﺷﻨﺎﮔﺎﻩ‬ ‫ﻣﻤﻜﻦ ﻧﻴﺴــﺖ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺷــﻨﺎﮔﺎﻩ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﻠﻰ ﺗﻌﻄﻴﻞ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺤــﻞ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﻭ ﺟﺎﻯ ﺩﻳﮕــﺮﻯ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﺳﺎﻟﻢﺳﺎﺯﻯ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺷﻬﺮﻯ ﺷﺒﻴﻪ‬ ‫ﺭﻭﺳﺘﺎ‬ ‫ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭ ﻗــﻢ ﺍﺯ ﻳــﻚ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ‪ 10‬ﺑﻨﺪﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﻗﻢ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﺗﺎ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﺎﻳﻴﺪ‪ ،‬ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻛﻨﺴﺮﺳــﻴﻮﻡ ﻣﺘﻮﻟﻰ ﺷﻜﻞﺩﻫﻰ ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﻗﻢ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻬﺮ‪ ،‬ﻣﺮﺗﻀﻰ ﺳﻘﺎﺋﻴﺎﻥﻧﮋﺍﺩ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎ ﻭ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﻗﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺷــﺄﻥ ﻭ‬ ‫ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺁﻥ ﻧﺴﺒﺘﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺣﻮﺯﻩ ﻋﻠﻤﻴﻪ‬ ‫ﻗﻢ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻫﻤﻪ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ ﻭﻗﺘﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﻪ ﺷﻬﺮ ﻗﻢ ﻣﻰﺁﻳﻨﺪ‪ ،‬ﻗﻢ ﺭﺍ ﻣﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ﺭﻭﺳﺘﺎﻯ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﻣﻰﺑﻴﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﺳﻢ ﻛﻼﻧﺸﻬﺮ ﺭﺍ ﺭﻭﻯ‬ ‫ﺁﻥ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻗــﻢ ﻫﻨــﻮﺯ ﺩﺭ ﻛﻮﭼﻪﻫﺎ ﻓﺎﺿﻼﺏ‬ ‫ﺟﺎﺭﻯ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺎﻓﺖ ﻓﺮﺳــﻮﺩﻩ ﻭ ﺭﻳﺰﺩﺍﻧﻪ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ‬ ‫ﻭﺳــﻴﻊ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻣﻨﻈﺮ ﺷﻬﺮﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻧﺎﻣﻨﺎﺳﺐ‬ ‫ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻯ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺳﻘﺎﺋﻴﺎﻥﻧﮋﺍﺩ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻭﻗﺘﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺴــﺌﻮﻟﻴﺖ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﻭﺍﺭﺩ ﻗﻢ‬ ‫ﺷــﺪﻡ‪ ،‬ﺍﺯ ﺑﺮﺧﻰ ﺻﺤﻨﻪﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻗﻢ‬ ‫ﺩﻳﺪﻡ ﺗﻌﺠــﺐ ﻛﺮﺩﻡ‪ ،‬ﺍﺑــﺮﺍﺯ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﭼﻨﺪ‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﻭﺍﻧﺖﺑــﺎﺭ ﺩﺭ ﺧﻴﺎﺑﺎﻥﻫــﺎ ﭘﺮﺍﻛﻨﺪﻩ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﻃــﺮﺍﻑ ﺣﺮﻡ ﺩﺳﺘﻔﺮﻭﺷــﺎﻥ‬ ‫ﻓﺮﺍﻭﺍﻧﻰ ﺍﺯ ﺩﺭﻳﭽﻪ ﺍﺳﺘﻴﺼﺎﻝ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻭﺯﻯ‬ ‫ﺳﺪ ﻣﻌﺒﺮ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﻧﻈﻢ ﻭ ﺍﻧﻀﺒﺎﻃﻰ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﺣﺮﻡ ﺍﻫﻞ ﺑﻴﺖ)ﻉ( ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺩﻳﺪﻩ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻭﻗﺘــﻰ ﺑﻪ ﻗﻢ ﺁﻣﺪﻩ ﺩﻧﺒﺎﻝ‬ ‫ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ‪ 5‬ﺳــﺎﻟﻪ ﺭﻓﺘﻪ‪ ،‬ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ‪3‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻳﻌﻨﻰ ‪ 15‬ﺳــﺎﻝ ﺑﺮﻧﺎﻣــﻪ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺻﻔﻬــﺎﻥ ﺩﻧﺒــﺎﻝ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﺗــﺎ ﻭﺍﺭﺩ ﺑﺮﻧﺎﻣــﻪ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ‬ ‫‪ 1400‬ﺷــﺪﻳﻢ ﻭ ﺍﻳﻨﺠﺎ ﺣﺘﻰ ﻳﻚ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺍﺟﺮﺍ ﻧﺸﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻛﺎﺩﺭﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﻗﻢ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻣﻦ ﺍﺯ ﻫﺮ ﻗﻤﻰ‪،‬‬ ‫ﻗﻤﻰﺗﺮ ﻫﺴﺘﻢ ﭼﺮﺍ ﻛﻪ ﺷﺐ ﻭ ﺭﻭﺯ ﺑﻪ ﻗﻢ‬ ‫ﻓﻜﺮ ﻣﻰﻛﻨﻢ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮ ﻛﺎﺭ ﻣﻰﻛﻨﻢ‪.‬‬ ‫ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭ ﻗﻢ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﻌﻀﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻗﻢ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﻣﻴﺎﻥﻣﺪﺕ‬ ‫ﻭ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﺮﺧﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﻮﺗﺎﻩﻣﺪﺕ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﻧﺨﺴﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻧﻴﻤﻪﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﻧﻈــﺮ ﻣﻰﮔﺮﻓﺘﻴــﻢ ﻭ ﺍﻣــﺮﻭﺯ ‪ 98‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻣﻌﻀﻼﺕ ﺍﺻﻠﻰ‪،‬‬ ‫ﺑﺪﻫﻰﻫﺎﻯ ﻗﻢ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺳﺮﺭﺳــﻴﺪ ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺣــﺪﻭﺩ ‪ 1600‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﺪﻫﻰ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻭ‬ ‫‪ 390‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻫﻢ ﺑﺪﻫﻰ ﺑﻪ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭﺍﻥ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ‪89‬‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺯﻣﻴﻦ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺳﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﭘﻮﻝ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﺑﻪ‬ ‫‪ 450‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻣﻰﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭ ﻗﻢ ﺍﺯ ﺑﺪﻫﻰﻫﺎﻯ ﺑﺎﻧﻚ ﺷــﻬﺮ‪،‬‬ ‫‪ 132‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣــﺎﻥ‪ ،‬ﺍﺯ ﺑﺪﻫﻰﻫﺎﻯ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﻠﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻳﻚ ﻣــﻮﺭﺩ ‪ 410‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣــﺎﻥ ﻭ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫‪ 110‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ‪ ،‬ﺍﺯ ﺑﺪﻫﻰﻫــﺎﻯ ﺑﺎﻧﻚ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫‪ 20‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ‪ ،‬ﺍﺯ ﺑﺪﻫﻰﻫﺎﻯ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﻗﻢ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚ ﻣﻬﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ‪ 14‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻭ ﺍﺯ ﺑﺪﻫﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻮﺳﺴــﻪ ﻛﻮﺛﺮ ‪ 18‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻣﺴﺘﻬﻠﻚ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎ ﻫﻤﺖ ﺭﻳﻴﺲ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳــﻼﻣﻰ‪ 136 ،‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺟﺮﻳﻤﻪ ﺑﺪﻫﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻣﺸﻤﻮﻝ ﺑﺨﺸﻮﺩﮔﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﺮﺩﻡ ﻧﻬﺎﺩ‬ ‫ﺳﻤﻦﻫﺎ؛ﺳﺨﻨﮕﻮﻯ ﻣﺮﺩﻡ‪،‬ﺳﺨﻦﺳﻨﺞ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻓﻬﻴﻤﻪ ﻣﻠﻚﻣﺤﻤﺪﻯ‬ ‫‪editor@smtnews.ir‬‬ ‫ﺣﺴﻦ ﻟﻄﻔﻰ‪:‬‬ ‫ﺍﮔﺮ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻴﻢ‬ ‫ﺣﻘﻮﻕ‬ ‫ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﻯ‬ ‫ﻭ ﻋﺪﺍﻟﺖ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺮﺣﻠﻪ ﻧﺨﺴﺖ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺗﺸﻜﻞﻫﺎ‬ ‫ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪ ﻭﺣﺪﺗﻰ‪:‬‬ ‫ﺗﺸﻜﻞﻫﺎ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﺳﺨﻨﮕﻮﻯ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﻭ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪ ﻭﺣﺪﺗﻰ‬ ‫ﺣﺴﻦ ﻟﻄﻔﻰ‬ ‫ﺗﺸــﻜﻞﻫﺎﻯ ﻣﺪﻧﻰ ﺑﻪﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻳﻰ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﺤﻘﻖ ﺍﻟﮕﻮﻯ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‪ ،‬ﺍﺯ ﺁﻥ ﺭﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻧﻴــﺎﻯ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﭘﻴــﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﺍﻟﻔﺒــﺎﻯ ﻧﻘﺶ ﻣﺮﺩﻡ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﺷــﻬﺮﻭﻧﺪ ﻣﻘﺘﺪﺭ ﻭ‬ ‫ﺣﻠﻘﻪ ﻭﺍﺳــﻂ ﺑﻴﻦ ﺣﻜﻮﻣﺖ ﻭ ﻣﺮﺩﻡ ﺗﺎ ﺷﻌﺎﻉ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﺤﻨﻪﻫــﺎﻯ ﺯﻧﺪﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻭ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﺟﺎﻣﻌﻪ‬ ‫ﻧﺸــﺎﻥ ﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺟﻠﻮﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺤﻮﻝﻳﺎﻓﺘﻪ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﻘﺶ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻣــﻮﺭ ﻣﺮﺑــﻮﻁ ﺑﻪ ﺧــﻮﺩ ﺍﺟﺘﻨﺎﺏﻧﺎﭘﺬﻳﺮ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﺟﻮﺩ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻭ ﺷــﻜﺎﻑ ﻋﻤﻴﻖ ﺑﻴﻦ ﻧﮕﺮﺵ‬ ‫ﻭ ﺑﺎﻭﺭﻫﺎﻯ ﻧﺴــﻞﻫﺎﻯ ﺩﻳﺮﻭﺯ ﻭ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺩﺭ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ‪ ،‬ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ ﻓﻌﺎﻝ ﻭ ﺳــﺎﺯﻧﺪﻩ ﻧﺴﻞﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻣــﺮﻭﺯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳــﻄﻮﺡ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺑﺎ ﺩﺷــﻮﺍﺭﻯ‬ ‫ﺭﻭﺑﺮﻭ ﻣﻰﻛﻨــﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺒﺮﺍﻥ ﺍﻳــﻦ ﻧﻘﺼﺎﻥ ﺩﺭ ﻧﻴﻢ‬ ‫ﻗﺮﻥ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ ،‬ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎ ﻭ ﻣﻮﺳﺴﻪﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻔﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺟﻠﺐ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﻧﺴــﻞﻫﺎﻯ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‪ ،‬ﺻﻨﻔﻰ ﻭ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﻳﻜﻰ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮﻯ‬ ‫ﺷــﻜﻞ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ‪ .‬ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧــﺪ ﺟﺎﻣﻌﻪ‬ ‫ﻣﺪﻧﻰ ﺟﺎﻣﻌﻪﺍﻯ ﺍﺳﺖ ﻣﺘﺸﻜﻞ ﺍﺯ ﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻯ ﺍﺭﺍﺩﻯ‪،‬‬ ‫ﺩﺍﻭﻃﻠﺒﺎﻧــﻪ‪ ،‬ﻣﺴــﺘﻘﻞ ﻭ ﺧﻮﺩﮔﺮﺩﺍﻥ ﻛــﻪ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ‬ ‫ﭘﻴﺸﺒﺮﺩ ﻣﻨﺎﻓﻊ‪ ،‬ﻋﻼﻗﻪﻫﺎ ﻭ ﺳﻠﻴﻘﻪﻫﺎﻯ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺗﺸﻜﻴﻞ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳــﻦ ﮔﺮﻭﻩﻫــﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺷــﻜﻞ ﺻﻨﻒ‪،‬‬ ‫ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ‪ ،‬ﺑﺎﺷــﮕﺎﻩ‪ ،‬ﺍﻧﺠﻤﻦ‪ ،‬ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﺩﻭﻟﺘﻰ‪،‬‬ ‫ﺳــﻨﺪﻳﻜﺎ ﻭ ﻣﻮﺳﺴــﻪﻫﺎﻯ ﺭﺳــﺎﻧﻪﺍﻯ )ﻧﺎﺷــﺮﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﻣﻄﺒﻮﻋــﺎﺕ ﻭ ﺭﺍﺩﻳــﻮ ﻭ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻥﻫﺎﻯ ﻣﺴــﺘﻘﻞ( ﺭﺍ‬ ‫ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺍﻳﻦ ﮔﺮﻭﻩﻫﺎ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﻗﺎﻋﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﻣﺸــﺨﺺ‪ ،‬ﺷﻔﺎﻑ ﻭ ﺭﻭﺷﻦ ﺩﺭ ﺷﺒﻜﻪﺍﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻣﺒﺘﻨﻰ ﺑﺮ ﺭﻭﺡ ﻣﺴﺎﻟﻤﺖﺟﻮﻳﻰ‪ ،‬ﺍﺧﻼﻕ ﻣﺪﻧﻰ‪،‬‬ ‫ﻫﻤﺰﻳﺴــﺘﻰ ﻭ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑــﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺑﻪ ﺣﻴﺎﺕ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺗﺸــﻜﻞﻫﺎ ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ‪ ،‬ﻫﻮﻳﺖ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻧﻰ ﻣﺸﺨﺺ ﻭ ﺗﻌﺮﻳﻒﺷﺪﻩ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻫﻮﻳﺖ‬ ‫ﻋﺎﻣــﻞ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻧﺪﻩ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣــﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ‬ ‫ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﺗﺸﻜﻞﻫﺎﻯ ﻣﺪﻧﻰ ﻭ ﻣﻮﺳﺴﻪﻫﺎﻯ ﺧﻴﺮﻳﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫــﺎﻯ ﻓﻘﺮﺯﺩﺍﻳــﻰ ﻭ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﻛﻮﺩﻛﺎﻥ‬ ‫ﻳﺘﻴــﻢ ﻭ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩﻫﺎﻯ ﺯﻳﺮ ﺧﻂ ﻓﻘﺮ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﻣﻨﺎﻃﻖ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖﻫﺎﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﻭ ﺍﻋﻤﺎﻝ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‪ ،‬ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻳﺎﺩﺷــﺪﻩ ﻭ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﻭ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﻣﺴﺌﻮﻝ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻈــﺎﻡ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﻠﻰ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻛﻪ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻣﺎﺩﻩ‬ ‫‪ 95‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﭼﻬﺎﺭﻡ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻭ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺑﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻣﺎﺩﻩ ‪95‬‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﭼﻬﺎﺭﻡ ﺗﻮﺳﻌﻪ‪ ،‬ﻛﻪ ﺑﺤﺚ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺟﻮﺍﻣــﻊ ﻣﺤﻠﻰ ﺑﻪ ﻣﻴﺎﻥ ﻣﻰﺁﻳﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﺸــﻜﻞﻫﺎﻯ ﻣﺪﻧﻰ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺷــﺮﻛﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻓﻘﺮﺯﺩﺍﻳﻰ ﻧﺎﻡ ﺑﺮﺩﻩ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ‬ ‫ﻣﺸــﺨﺺ ﻛﺮﺩﻥ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺁﻧﻬﺎ‪ ،‬ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺑﺎ ﺑﺪﻧﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺸــﺨﺺ ﺑﺎ ﻧﻬﺎﺩ ﻧﻈﺎﻡ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭﻩ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺭﺯﻥ ﻭ ﻋﻀﻮ‬ ‫ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺗﺸﻜﻞﻫﺎﻯ ﻣﺪﻧﻰ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺗﺸــﻜﻞﻫﺎﻯ ﻣﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺣﻘﻮﻕ ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﻯ‬ ‫ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﻳﻌﻨﻰ ﺍﮔــﺮ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺣﻘﻮﻕ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻭﻧﺪﻯ ﻭ ﻋﺪﺍﻟﺖ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﭘﻴــﺪﺍ ﻛﻨــﺪ‪ ،‬ﻻﺯﻡ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﻧﺨﺴــﺖ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﺸﻜﻞﻫﺎ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺷﻮﺩ ‪.‬‬ ‫ﺣﺴــﻦ ﻟﻄﻔــﻰ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑــﺎ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺗﺸــﻜﻞﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻭ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ‬ ‫ﺍﻫﺪﺍﻑ ﻋﺎﻟﻴﻪ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﻧﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻫــﺪﻑ ﺁﻧﻬﺎ ﻃﻴﻒ ﻭ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﺧﺎﺻﻰ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺗﺸﻜﻞﻫﺎﻳﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺑﺎﺝﮔﻴﺮﻯ ﻳﺎ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺸــﻜﻴﻞ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺍﮔﺮ ﺗﺸــﻜﻞﻫﺎ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎﻯ ﻭﺍﻗﻌﻰ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺣﻘﻮﻕ ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﻯ‬ ‫ﻭ ﻋﺪﺍﻟﺖ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻋﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺍﻭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﺗﺸﻜﻞﻫﺎ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﻓﺮﺩﻯ‬ ‫ﻭ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﮔﺮﻭﻩ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺷــﻮﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﭘﻴﺸــﮕﻴﺮﻯ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﮔﺮ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻴﻢ‬ ‫ﻋﺪﺍﻟﺖ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻭ ﺣﻘﻮﻕ ﺷــﻬﺮﻭﻧﺪﻯ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺎ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺁﺯﺍﺩﻯ‬ ‫ﻭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺗﺸﻜﻞﻫﺎﻯ ﻣﺪﻧﻰ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﻗﺎﻧــﻮﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻧﺤﻮ ﺍﺣﺴــﻦ ﺍﺟﺮﺍ ﻛﻨﺪ ﺗﺎ‬ ‫ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻧﻜﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺭﺯﻥ ﻭ ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺗﻮﺟــﻪ ﺑﻪ ﺣﻘﻮﻕ ﻫﻤــﻪ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌــﻪ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﻣﺼﺪﺍﻕﻫــﺎﻯ ﻣﻬﻢ ﻭ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ‬ ‫ﺍﻣﺮﻭﺯﻯ ﻭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺩﻧﻴﺎ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‬ ‫ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﻫﻤﻪ ﺩﻭﻟﺖﻫﺎ‪ ،‬ﺻﺎﺣﺐﻧﻈﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻓﻌﺎﻻﻥ ﻋﺮﺻﻪ‬ ‫ﻣﺪﻧــﻰ ﻭ ﺣﻘﻮﻗﺪﺍﻥﻫﺎ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﻧﻬﺎﺩﻳﻨﻪ ﻛﺮﺩﻥ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﻳﻦ ﺣﻘﻮﻕ ﺗﻼﺵ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻣﺮﺩﻡ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺣﻘﻮﻕ‬ ‫ﺧــﻮﺩ ﺁﮔﺎﻩ ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﻭ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﻛﻨﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﺴــﺘﺮ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷﺪﻥ ﺁﻥ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻟﻄﻔــﻰ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﺸــﻜﻞﻫﺎﻯ ﻣﺪﻧﻰ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﻰ‬ ‫ﺍﻧﺠﻤﻦﻫﺎ‪ ،‬ﻣﺘﺸــﻜﻞ ﺍﺯ ﮔﺮﻭﻫﻰ ﺍﺯ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺪﻭﻥ ﻭﺍﺑﺴﺘﮕﻰ ﺑﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎ ﺗﺸﻜﻴﻼﺕ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻳﺎﻓﺘﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﻭ ﻣﻮﺿﻮﻉﻫــﺎﻯ ﻣﺘﻨﻮﻉ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‪،‬‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‪ ،‬ﺧﻴﺮﻳﻪﺍﻯ‪ ،‬ﺗﺨﺼﺼــﻰ ﻭ ﺻﻨﻔﻰ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺗﺸﻜﻞﻫﺎﻯ ﻣﺪﻧﻰ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﺴــﺘﺎﻥﺁﺑﺎﺩ ﻭ ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﺸﻜﻞﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﺟﻮﺍﻣﻊ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﺩﺭ ﺟﻮﺍﻣﻌﻰ ﻛﻪ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻧﻘﺶ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ ،‬ﺗﺸﻜﻴﻞ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﻛﻤﻜﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺗﺸــﻜﻞﻫﺎ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﺍﻃﻼﻋﺎﺗﻰ‬ ‫ﻛــﻪ ﺑﻴﻦ ﻣﺮﺩﻡ ﻣﻄﺮﺡ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺷــﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﻭ ﺟﻮﺍﻣﻊ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ ‪.‬ﻣﺤﻤﺪ ﻭﺣﺪﺗــﻰ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺗﺸﻜﻞﻫﺎ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﭘﻴــﺪﺍ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻧﻘﺶ‬ ‫ﺍﻳﻔﺎ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺗﺸﻜﻞﻫﺎﻯ ﻣﺪﻧﻰ ﻧﻘﺶ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﻬﻤﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺮﺩﻡﺳﺎﻻﺭﻯ ﻭ ﺣﻞ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﻻﺯﻡ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﻫــﺪﺍﻑ ﻭ ﻣﻮﺿﻮﻉﻫﺎﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺗﺸــﻜﻞﻫﺎﻯ ﻣﺪﻧﻰ ﻣﺨﺼﻮﺹ ﮔﺮﻭﻩ ﻭ ﻗﺸﺮ ﺧﺎﺻﻰ‬ ‫ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﺣﻀﻮﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﺍﻣﻜﺎﻥﭘﺬﻳﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﺴــﺘﺎﻥﺁﺑﺎﺩ ﻭ ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺑﻴــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺗﺸــﻜﻞﻫﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨــﺪ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﻧﺰﺩﻳﻜﻰ ﺑــﺎ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ‬ ‫ﺩﻭﻟﺘﻤﺮﺩﺍﻥ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺗﺸﻜﻞﻫﺎ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺳــﺨﻨﮕﻮﻯ ﻣــﺮﺩﻡ ﻭ ﺟﺎﻣﻌﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪ ،‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﻧﺨﺒﮕﺎﻧــﻰ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺗﺸــﻜﻞﻫﺎ ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻳــﻦ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﻭ ﺍﺭﺗﺒــﺎﻁ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﻣﻮﺟﺐ ﺣﻞ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﺣﺪﺗﻰ‪ ،‬ﺧﻮﺩﺟﻮﺷــﻰ‪ ،‬ﺗﻌﻬﺪ ﻭ ﻫﺪﻑ ﻣﺸــﺘﺮﻙ‪،‬‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻧﻤﻨﺪﻯ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﺸﺨﺺ ﻭ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﻭ‬ ‫ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖﭘﺬﻳﺮﻯ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻓﺎﻛﺘﻮﺭﻫﺎ ﻭ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺸــﻜﻞﻫﺎﻯ ﻣﺪﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻧــﺎﻡ ﺑﺮﺩ ﻭ ﺍﺿﺎﻓﻪ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭ ﺗﺸــﻜﻞﻫﺎ ﻭ ﺍﻧﺠﻤﻦﻫﺎ ﺑﺎ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ‬ ‫ﻣﺮﺩﻡ ﻭ ﺩﻣﻮﻛﺮﺍﺳﻰ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻫﺮ ﻗﺪﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﻮﺍﻣﻊ‪ ،‬ﺩﻣﻮﻛﺮﺍﺳــﻰ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺗﺸﻜﻞﻫﺎ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﭘﻴﺪﺍ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﻧــﮕﺎﻩ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ‪ ،‬ﺗﺸــﻜﻞﻫﺎﻯ ﻣﺪﻧــﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻗﺎﻟﺐ ﮔﺮﻭﻩﻫــﺎﻯ ﺧﻴﺮﺧﻮﺍﻫﺎﻧﻪ ﻭ ﺩﺍﻭﻃﻠﺒﺎﻧﻪ ﻣﺮﺩﻣﻰ‪،‬‬ ‫ﺳﺎﻝﻫﺎﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺣﻴﺎﺕ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪﺍﻧﺪ‪ .‬ﻗﺪﻳﻤﻰﺗﺮﻳﻦ ﺍﻳﻦ ﮔﺮﻭﻩﻫﺎ‪ ،‬ﺗﺸــﻜﻞﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺬﻫﺒﻰ ﻭ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﺸــﻜﻞﻫﺎﻳﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩﻫﺎ ﻭ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻋﺎﻟﻰ ﺷﻜﻞ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ‬ ‫ﻭ ﺗﺎﺛﻴﺮﺍﺕ ﻣﻬﻤﻰ ﺑﺮ ﻣﻨﺎﺳﺒﺎﺕ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﻭ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪﺍﻧﺪ‪ .‬ﺷــﻜﻞﮔﻴﺮﻯ ﺗﺸﻜﻞﻫﺎﻯ ﻣﺪﻧﻰ‪،‬‬ ‫ﺁﻧﺠﺎ ﻛﻪ ﺣﻠﻘﻪ ﻭﺍﺳﻂ ﺑﻴﻦ ﺣﻜﻮﻣﺖ ﻭ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ‬ ‫ﻣﻰﺭﻭﻧــﺪ‪ ،‬ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻣﻄﻠﻮﺑﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﻧﻈﺎﻡﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋــﻰ ﺑــﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺩﺍﺷــﺘﻪﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﺭﻭ ﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺩﺭ ﺗﻼﺵ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺗﻌﺪﺍﺩ‬ ‫ﺗﺸﻜﻞﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﺩﻭﻟﺘﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﺧﻮﺩ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺩﻫﻨﺪ ﻳــﺎ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺁﻧﻬــﺎ ﺭﺍ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﭘﻴﺶ‬ ‫ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ 200‬ﭘﺮﻭژﻩ ﻋﻤﺮﺍﻥ ﺷﻬﺮﻯ ﺩﺭ ﺟﻢ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺭﺳﻴﺪ‬ ‫ﺷﻬﺮﺩﺍﺭ ﺟﻢ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ‪ 4‬ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ‪ 200‬ﭘﺮﻭژﻩ‬ ‫ﺑﺰﺭگ ﻭ ﻛﻮﭼﻚ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻮﺟﻮﺩﻯ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺟﻢ ‪ 160‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﻠﻨﺎ‪ ،‬ﺍﺣﻤﺪ ﻋﻠﻤﺪﺍﺭﻯ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺭﺳــﺎﻧﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﺟﻢ ﺗﻼﺵﻫﺎﻯ ﻗﺎﺑﻞ ﺳﺘﺎﻳﺸﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﮔﺮﭼﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﭼﻨﺪ ﺳــﺎﻝ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻧﺪ ﺍﻣﺎ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﺎﺭﺍﺣﺖ ﻧﻴﺴﺘﻢ‪.‬‬ ‫ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭ ﺟﻢ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 80‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﺮﺩﻡ ﺷﻬﺮ‬ ‫ﺟﻢ ﺍﺯ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺭﺿﺎﻳﺖ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﻧﺎﺭﺿﺎﻳﺘﻰﻫﺎ ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪ ﺷﻬﺮﺳﺎﺯﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﻣﺮﺩﻡ ﺷــﻬﺮ ﺟﻢ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﮔﺸــﺎﻳﻰ‬ ‫ﻣﻌﺎﺑﺮ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺿﻌﻴﻒ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺷﻬﺮﻯ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 91‬ﺗﺎ ‪ ،95‬ﺁﻣﺎﺭ ﺳﺎﺧﺖ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻣﺴﻜﻮﻧﻰ ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ‪276‬‬ ‫ﻭﺍﺣــﺪ‪ 438 ،‬ﻭﺍﺣﺪ‪ 341 ،‬ﻭﺍﺣــﺪ‪ 406 ،‬ﻭﺍﺣﺪ ﻭ ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪41‬‬ ‫ﻭﺍﺣﺪ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻋﻠﻤﺪﺍﺭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺩﻭﺭﻩ ﭼﻬﺎﺭﻡ ﺷﻬﺮ ﺟﻢ‪،‬‬ ‫ﻫﻤﺪﻝ ﻭ ﻫﻤﺴــﻮ ﻧﺒﻮﺩﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺷﻮﺭﺍ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻦ ﻣﻰﺧﻮﺍﺳــﺘﻨﺪ ﺑﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﺩﺭﻭﻍ ﺑﮕﻮﻳــﻢ ﺍﻣﺎ ﻣﻦ ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﺳﺮﻟﻮﺣﻪ ﻛﺎﺭﻡ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ؛ ﺑﺎ ﻣﺮﺩﻡ ﺻﺎﺩﻕ ﺑﻮﺩﻡ ﻭ ﺍﮔﺮ ﭘﺮﻭژﻩ‬ ‫ﻭ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﻣﺮﺑﻮﻁ‪ ،‬ﻣﺸــﻜﻞ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺩﺍﺷﺖ ﺑﺎ ﺟﺮﺍﺕ ﻭ‬ ‫ﺷــﻔﺎﻑ ﻣﻰﮔﻔﺘﻢ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺍﺟﺮﺍ ﺷﺪﻥ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻗﺪﺭﺕ ﻧﻪ ﮔﻔﺘﻦ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻡ ﺍﻣﺎ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺷــﻮﺭﺍ ﻭ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻦ ﻧﺎﺭﺍﺿﻰ ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺷﻬﺮﺩﺍﺭ ﺟﻢ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻛﻤﻚ ﺑﻪ ﺍﺩﺍﺭﺍﺕ‬ ‫ﻭ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺭﺍ ﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻳﻢ؛ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ‪ 4‬ﺳﺎﻝ‪،‬‬ ‫‪ 18‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺑﻪ ﺍﺩﺍﺭﺍﺕ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﻛﻤﻚ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻈﺮﻡ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺑﻰﺳﺎﺑﻘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻋﻠﻤــﺪﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻛﻤﻚ ﺑﻪ ﺳــﺎﺧﺖ ﺩﺍﻧﺸــﻜﺪﻩ ﻓﻨﻰ‬ ‫ﻭ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﺟﻢ ﻧﻴﺰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺑﻪ ﺩﺍﻧﺸــﻜﺪﻩ ﻓﻨﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ‬ ‫ﻛﻤﻚ ﻛﻨﺪ ﮔﺮﭼﻪ ﺑﻪﺧﺎﻃﺮ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﺼﻮﺑﺎﺕ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺷــﻬﺮ‬ ‫ﻭ ﻛﻤﻚﻫﺎﻯ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﭘﺎﺳﺨﮕﻮﻯ ﺩﺍﺩﺳﺮﺍ‬ ‫ﺑﺎﺷــﻢ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺧﻰ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺷﻬﺮ ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻡ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ﭘﻨﺠﻢ ﺷﻮﺭﺍﻳﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ 2 ،‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﻮﺟﻮﺩﻯ‬ ‫‪ 16‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻧــﻰ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺎﺧﺖ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸــﻜﺪﻩ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﻨــﺪ‪ .‬ﻋﻠﻤﺪﺍﺭﻯ ﻛــﻪ ﺍﺯ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ‬ ‫ﻓﺮﻣﺎﻧــﺪﺍﺭ ﻓﻌﻠﻰ ﺟﻢ ﻧﺎﺭﺍﺿﻰ ﺑﻮﺩ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻋﺒﺪﺍﷲ‬ ‫ﻧﺎﺩﺭﻯ ﺭﺍ ﻗﻮﻯﺗﺮﻳﻦ ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﺍﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺑﻮﺷﻬﺮ ﻣﻰﺩﺍﻧﻢ‪ .‬ﻓﺘﺢﺍﷲ‬ ‫ﻧﻮﺭﻭﺯﻯ‪ ،‬ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﺍﺭ ﻓﻌﻠﻰ ﺟﻢ ﺩﺭ ﺑﺤﺚ ﺍﺳﺘﻴﻀﺎﺡ ﻣﻦ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﻭﺭﻭﺩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺍﺳﺘﻴﻀﺎﺣﻢ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﺳﺘﻴﻀﺎﺡ‬ ‫ﺭﺍﻯ ﻧﻴﺎﻭﺭﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺿﻌﻴﻒ ﻧﻮﺭﻭﺯﻯ ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﺍﺭ‬ ‫ﺟﻢ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﻣﻠﻤﻮﺱ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﻪ ﺑﻰﺳﺎﺑﻘﮕﻰ ﻭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺪﻧﻪ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺑﺮﻣﻰﮔﺮﺩﺩ‪ .‬ﻋﻠﻤﺪﺍﺭﻯ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻧﺘﻘﺎﺩﻫﺎ ﺭﺍ ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺷﻬﺮ ﺩﺍﻧﺴﺖ ﻭ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺷﻬﺮ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﺪ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺷﺘﻴﻢ ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭ ﺟﻢ ﺑــﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑــﺮ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺩﺭ ﺟــﻢ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺑﻮﻣﻰﮔﺮﺍﻳــﻰ ﻋﺪﻩﺍﻯ ﻓﻘﻂ ﺷــﻌﺎﺭ ﻣﻰﺩﻫﻨــﺪ ﻭ ﺍﻳﻨﻬﺎ ﺯﺑﺎﻥ‬ ‫ﺗﺨﺮﻳﺐ ﺭﺍ ﺧﻮﺏ ﺑﻠﺪ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻋﺪﻩﺍﻯ ﻓﻀﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯﻣﺎﻥ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻭ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﻧﺪﺍﺩﻧﺪ ﺁﻧﻄﻮﺭ ﻛﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺁﺑﺎﺩﺍﻧﻰ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺟﻢ ﮔﺎﻡ ﺑﺮﺩﺍﺭﻳﻢ‪.‬‬ ‫‪7‬‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪15‬‬ ‫ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ‬ ‫ﺳﻴﺮﻭﺱ ﻋﻠﻴﺪﻭﺳﺘﻰ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﭘﮋﻭﻫﺸﮕﺎﻩ ﻋﻠﻮﻡ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ‬ ‫ﻛﺮﺑﻨــﻰ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺑﺪﻳــﻦ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻗــﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻧــﺪ ﻛــﻪ ﺧﺎﺻﻴــﺖ ﺿﺪﻣﻴﻜﺮﻭﺑﻰ ﻭ‬ ‫ﺍﻛﺴﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﻰ ﻗﻮﻯ ﺍﺯ ﺧﻮﺩ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ -2‬ﺟﺪﺍﺳــﺎﺯﻯ ﻭﻳﺮﻭﺱﻫــﺎ ﻭ ﺑﺎﻛﺘﺮﻯﻫــﺎ ﺍﺯ‬ ‫ﺁﺏ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻓﻴﻠﺘﺮﻫﺎ ﻭ ﻣــﻮﺍﺩ ﻧﺎﻧﻮﻳﻰ ﭼﻮﻥ‬ ‫ﻏﺸــﺎﻫﺎﻯ ﻧﺎﻧﻮﻓﻴﻠﺘﺮﺍﺳــﻴﻮﻥ‪ ،‬ﻧﺎﻧﻮﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻯ ﻛﺮﺑﻰ‪،‬‬ ‫ﻧﺎﻧﻮﺯﺋﻮﻟﻴﺖﻫﺎ‪ ،‬ﻧﺎﻧﻮﻛﺎﻣﭙﻮﺯﻳﺖﻫﺎ ﻭ ﺳــﺮﺍﻣﻴﻚﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﺎﻧﻮﻣﺘــﺮﻯ ﻛﻪ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺑﻪ ﺩﺍﻡ ﺍﻧﺪﺍﺧﺘﻦ ﻭﻳﺮﻭﺱﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﺑﺎﻛﺘﺮﻯﻫــﺎ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻧــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻓﻴﻠﺘﺮﻫــﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﺍﻧﺪﻭﺗﻮﻛﺴــﻴﻦﻫﺎﻯ ﻣﻴﻜﺮﻭﺑــﻰ‪ ،‬ﻣــﻮﺍﺩ ژﻧﺘﻴﻜﻰ ﻭ‬ ‫ﺫﺭﺍﺕ ﻛﻮﭼﻚ ﺗﺎ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﻣﻴﻜﺮﻭ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺁﺏ ﺟﺪﺍ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﺴﻦ ﻣﻌﺼﻮﻣﻰ‬ ‫‪editor@smtnews.ir‬‬ ‫‪ ‬ﻣﺰﺍﻳﺎ ﻭ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ ﺿﺪﻣﻴﻜﺮﻭﺑﻰ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩ ﺩﺭ ﺩﻣﺎﻯ ﻣﺤﻴﻂ‬ ‫ﻭ ﺯﻣﺎﻥ ﻛﻮﺗﺎﻩ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﺸــﺪﻥ ﺗﺮﻛﻴﺒﺎﺕ ﻣﻀﺮ ﻭ ﺳﻤﻰ ﺩﺭ ﺣﻴﻦ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻭ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺁﻥ‬ ‫ﺑﻰ ﺧﻄﺮ ﺑﻮﺩﻥ ﺁﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﻼﻣﺘﻰ ﺍﻧﺴﺎﻥ‬ ‫ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﺁﺳﺎﻥ ﻭ ﺑﻪ ﺻﺮﻓﻪ‬ ‫ﻧﺪﺍﺷﺘﻦ ﺧﺎﺻﻴﺖ ﺧﻮﺭﻧﺪﮔﻰ ﺳﻄﻮﺡ‬ ‫‪ ‬ﺟﺪﺍﺳﺎﺯﻯ ﻭ ﺣﺬﻑ ﺁﻻﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﺑﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺳــﺎﻳﺮ ﻣﺼﺎﺭﻑ ﻣﻰﺭﺳــﺪ‪ ،‬ﺟﺪﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺭﺍﻩﻫﺎﻯ ﻣﻮﺛﺮ ﺑﺮ ﺑﻬﺮﻩﮔﻴﺮﻯ ﺑﻬﻴﻨﻪ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﺁﺑﻰ ﺑﻜﺎﺭﮔﻴــﺮﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﻧﻮﻳﻦ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺜﺎﻝ‪ ،‬ﺣﺠﻢ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﭘﺴﺎﺏﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻫﺎ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ‪ ،‬ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺑﻪ ﺷــﻴﻮﻩ‬ ‫ﺻﺤﻴﺢ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻭ ﺑــﺎ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺗﺼﻔﻴﻪ‬ ‫ﻭ ﺑﺎﺯﭼﺮﺧﺎﻧﻰ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﻣﻨﺒﻊ‬ ‫ﺑﺰﺭگ ﺁﺑﻰ‪ ،‬ﺑﻪ ﺣﻞ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺣﺎﺩ ﻣﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﻛﻤﻚ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺑﺮﻋﻜﺲ‪ ،‬ﺍﮔﺮ ﺍﻳﻦ ﺣﺠﻢ ﺍﻧﺒﻮﻩ ﺍﺯ ﺁﺏ‬ ‫ﺁﻟــﻮﺩﻩ ﺑــﺎ ﺑﻰﺗﻮﺟﻬﻰ ﺭﻫﺎ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪﻃﻮﺭ‬ ‫ﺟﺪﻯ ﺑﺎﻋــﺚ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺑﻌﺪﻯ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﺑﺎ ﮔﺬﺷﺖ‬ ‫ﺯﻣﺎﻥ ﻧﻴﺎﺯ ﺑــﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻧﻮﻳﻦ ﺑــﺮﺍﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺁﺏ‬ ‫ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﭘﻴﺶ ﺍﺣﺴــﺎﺱ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻨﺠﺎ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻫﺎﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻧﺎﻧﻮ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺭﺍ ﺑﺮﺭﺳﻰ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﻧﺎﻧــﻮ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴــﺖ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﺼﻔﻴــﻪ ﺁﺏ ﻭ ﻓﺎﺿﻼﺏ‪ ،‬ﺑﻬﺒــﻮﺩ ﻛﺎﺭﺁﻳﻰ ﺗﺼﻔﻴﻪ‪،‬‬ ‫ﺿﺪﻋﻔﻮﻧﻰﻛــﺮﺩﻥ ﻭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺁﺏ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﻏﻴﺮﻣﺘﻌﺎﺭﻑ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻳﮋﮔــﻰ ﻭ ﻣﺰﺍﻳﺎﻯ‬ ‫ﺍﺻﻠﻰ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻧﺎﻧــﻮ ﺩﺭ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﺁﺏ ﻭ‬ ‫ﭘﺴﺎﺏ ﻋﺒﺎﺭﺗﻨﺪ ﺍﺯ‪:‬‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﺡ ﺍﺳﺖ‪:‬‬ ‫ﺟﺪﺍﺳــﺎﺯﻯ ﻳﺎ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﺑــﺮﺩﻥ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻭﻳﺮﻭﺱﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺑﺎﻛﺘﺮﻯﻫﺎ ﻭ ﭘﺎﺗﻮژﻥﻫﺎ )ﺿﺪﻋﻔﻮﻧﻰ ﻛﺮﺩﻥ ﺁﺏ(‬ ‫ﺟﺪﺍﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﺣﺬﻑ ﻓﻠﺰﺍﺕ ﺳــﻨﮕﻴﻦ )ﺳﺮﺏ‪،‬‬ ‫ﻛﺎﺩﻣﻴﻮﻡ‪ ،‬ﻧﻴﻜﻞ‪ ،‬ﭘﺎﻻﺩﻳﻮﻡ ﻭ‪(...‬‬ ‫ﺟﺪﺍﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﺣــﺬﻑ ﺍﻧــﻮﺍﻉ ﺁﻻﻳﻨﺪﻩﻫﺎﻯ ﺁﻟﻰ‬ ‫ﻭ ﻣﻮﺍﺩ ﺳــﻤﻰ )ﻧﻴﺘــﺮﺍﺕ‪ ،DDT ،‬ﻋﻠﻒﻛﺶﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﺁﻓﺖﻛﺶﻫﺎ‪ ،‬ﻣﻮﺍﺩ ﺁﻟﻰ ﻭ‪(...‬‬ ‫ﺷﻴﺮﻳﻦﺳﺎﺯﻯ ﺁﺏ‬ ‫ﺿﺪﻋﻔﻮﻧﻰ ﻛﺮﺩﻥ ﻭ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻣﻴﻜﺮﻭﺑﻰ ﺁﺏ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ ﻣﺮﺳﻮﻡ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﺿﺪ ﻋﻔﻮﻧﻰ ﻛﺮﺩﻥ‬ ‫ﺁﺏ ﺍﺯ ﻣــﻮﺍﺩﻯ ﭼﻮﻥ ﻛﻠﺮ‪ ،‬ﻛﻠﺮﺁﻣﻴﻦ‪ ،‬ﺩﻯﺍﻛﺴــﻴﺪ‬ ‫ﻛﻠــﺮ‪ ،‬ﮔﺎﺯ ﻛﻠــﺮ ﻭ ﺍﺯﻥ ﺑﻬﺮﻩ ﺑﺮﺩ‪ .‬ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﺮﻛﻴﺒﺎﺕ ﺩﺭ ﺁﺏ‪ ،‬ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻮﺍﺩ ﺳﻤﻰ ﻭ ﺳﺮﻃﺎﻥﺯﺍ‬ ‫ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻫﺎﻟﻮﻣﺘﺎﻥ‪ ،‬ﻧﻴﺘﺮﻭﺯﺁﻣﻴﻦ‪ ،‬ﺑﺮﻭﻣﺎﺕ ﻭ‪ ...‬ﻣﻨﺠﺮ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻌﻀﻼﺕ ﺻﻨﻌﺖ ﺁﺏ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﺎﺑﺶ ﺍﺷــﻌﻪ ﻓﺮﺍﺑﻨﻔﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻳــﻦ ﻗﺒﻴﻞ ﻣﻮﺍﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻣﻰﺭﺳــﺎﻧﺪ ﺍﻣﺎ ﺍﻳــﻦ ﺭﻭﺵ ﻓﻘﻂ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻭﻳﺮﻭﺱﻫﺎﻯ ﺧﺎﺻﻰ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺁﺏ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻛﻤﻚ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻧﺎﻧﻮ ﺑﻪ ﺩﻭ ﻃﺮﻳﻖ ﺿﺪ ﻋﻔﻮﻧﻰ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪:‬‬ ‫‪ -1‬ﺍﺯ ﺑﻴــﻦ ﺑــﺮﺩﻥ ﻭﻳﺮﻭﺱﻫــﺎ ﻭ ﺑﺎﻛﺘﺮﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻮﺟــﻮﺩ ﺩﺭ ﺁﺏ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺭﻭﺵ ﻣــﻮﺍﺩ ﻧﺎﻧﻮﻳﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺑﻪ ﭘﺮﻭﺗﺌﻴﻦﻫﺎﻯ ﺣﻴﺎﺗﻰ ﻭ ﺗﺨﺮﻳﺐ ﺁﻧﺰﻳﻤﻰ‬ ‫ﻭﻳــﺮﻭﺱ ﻭ ﺑﺎﻛﺘﺮﻯ ﻳﺎ ﺑﺎ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺗﻜﺜﻴﺮ ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ژﻧﺘﻴﻜــﻰ )‪ RNA‬ﻭ‪ ( DNA‬ﻭ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭ‬ ‫ﺁﻧﻬــﺎ‪ ،‬ﻣﻮﺟــﺐ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﺭﻓﺘﻦ ﻳﺎ ﻏﻴﺮﻓﻌﺎﻝ ﺷــﺪﻥ‬ ‫ﻭﻳﺮﻭﺱﻫﺎ ﻭ ﺑﺎﻛﺘﺮﻯﻫﺎ ﺩﺭ ﻣﺤﻴﻂ ﺁﺑﻰ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﺎﻧﻮﻣﻮﺍﺩﻯ ﭼﻮﻥ ﻧﺎﻧﻮﻧﻘﺮﻩ‪ ،‬ﻧﺎﻧﻮﺩﻯﺍﻛﺴــﻴﺪ ﺭﻭﻯ‪،‬‬ ‫ﻧﺎﻧﻮﺍﻛﺴﻴﺪ ﻛﻠﺴﻴﻢ‪ ،‬ﻧﺎﻧﻮﺍﻛﺴﻴﺪ ﻣﻨﻴﺰﻳﻢ‪ ،‬ﻛﻴﺘﻮﺯﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﻧﺎﻧــﻮﺫﺭﺍﺕ ﺁﻫــﻦ ﺻﻔﺮﻇﺮﻓﻴﺘﻰ‪ ،‬ﻧﺎﻧﻮﺩﻯﺍﻛﺴــﻴﺪ‬ ‫ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ‪ ،‬ﻧﺎﻧﻮﺩﻯﺍﻛﺴﻴﺪ ﺗﻴﺘﺎﻧﻴﻮﻡ ﻭ ﻧﺎﻧﻮﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻯ‬ ‫‪ ‬ﺗﺼﻔﻴﻪ ﺁﺏﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﻣﺘﻌﺎﺭﻑ‬ ‫ﺁﺳﺎﻧﻰ ﻭ ﺍﺭﺯﺍﻧﻰ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻏﺸﺎﻯ ﻣﺼﺮﻓﻰ؛‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺑﺎﺯﺩﻩ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﺼﺮﻑ ﺍﻧﺮژﻯ ﻧﺴــﺒﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﻛﻨﻮﻧﻰ؛‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺟﺎﻧﺒﻰ؛‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﭘﺴﺎﺏ ﻭ ﮔﺮﻓﺘﮕﻰ ﻏﺸﺎء‪.‬‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻧﺎﻧﻮ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺗﺸــﺨﻴﺺ ﻭ ﺟﺪﺍﺳﺎﺯﻯ ﻭ‬ ‫ﺣﺬﻑ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺁﻻﻳﻨﺪﻩﻫﺎﻯ ﺁﻟﻰ ﻭ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ‬ ‫ﻣﻮﺍﺩ ﺳــﻤﻰ ﻭ ﻣﻀﺮ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺁﺏ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺭﺩ‬ ‫ﺗﺼﻔﻴﻪ ﺁﺏ ﺑــﺎ ﺑﻜﺎﺭﮔﻴﺮﻯ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﻧﺎﻧﻮ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﺍﻥ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺑﻪ ﺻﺮﻓﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺧﺎﻟﺺﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﺗﺼﻔﻴــﻪ ﺁﺏ ﺑﺎ ﺍﻳــﻦ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻓﻴﻠﺘﺮﻫــﺎﻯ ﻏﺸــﺎﻳﻰ‬ ‫)ﻧﺎﻧﻮﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻯ ﻛﺮﺑﻨﻰ ﻭ ﺳــﺮﺍﻣﻴﻚﻫﺎﻯ ﻣﺘﺨﻠﺨﻞ‬ ‫ﻧﺎﻧﻮﻳﻰ( ﻭ ﻧﺎﻧﻮﺫﺭﺍﺕ ﻣﻐﻨﺎﻃﻴﺴﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻓﻴﻠﺘﺮﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛــﻪ ﺑــﺎ ﻧﺎﻧﻮﻟﻮﻟﻪ ﻛﺮﺑﻨﻰ ﺳــﺎﺧﺘﻪ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ‬ ‫ﺑﻜﺎﺭﮔﻴــﺮﻯ ﺩﺭ ﺣﺬﻑ ﺁﻻﻳﻨﺪﻩﻫﺎ ﻭ ﻣﻮﺍﺩ ﺳــﻤﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﺏ ﺁﺷــﺎﻣﻴﺪﻧﻰ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻧــﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﻗﺪﺭﺕ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺩﺭ ﺣﺬﻑ ﻓﻠﺰﺍﺕ ﺳــﻨﮕﻴﻦ ﺍﺯ ﻗﺒﻴﻞ‬ ‫ﺳــﺮﺏ‪ ،‬ﻛﺎﺩﻣﻴــﻮﻡ‪ ،‬ﺍﻭﺭﺍﻧﻴﻮﻡ ﻭ ﺁﺭﺳــﻨﻴﻚ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﺎﻧﻮﺑﻠﻮﺭﻫﺎﻳــﻰ ﭼــﻮﻥ ﻣﮕﻨﺘﻴــﺖ ﺿﻤــﻦ ﺣﻔﻆ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻴﺎﺕ ﻣﻐﻨﺎﻃﻴﺴﻰ ﺧﻮﺩ‪ ،‬ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﭘﻴﻮﻧﺪ‬ ‫ﻗﻮﻯ ﻭ ﻏﻴﺮﻗﺎﺑﻞ ﺑﺮﮔﺸــﺖ ﺑﺎ ﺁﻻﻳﻨﺪﻩﻫﺎﻳﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ﺁﺭﺳﻨﻴﻚ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺣﺬﻑ ﺁﺭﺳﻨﻴﻚ ﻭ ﺍﺭﮔﺎﻧﺴﻴﻢﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻮﺟــﻮﺩ ﺩﺭ ﺁﺏ ﺑــﺎ ﺑﻜﺎﺭﮔﻴــﺮﻯ ﻧﺎﻧﻮﻛﺎﻧــﻰ ﺭﺱ‬ ‫ﻣﺼﻨﻮﻋــﻰ ﻭ ﺑــﺪﻭﻥ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺗﺠﻬﻴــﺰﺍﺕ‬ ‫ﮔﺮﺍﻥﻗﻴﻤﺖ ﺍﻣﻜﺎﻥﭘﺬﻳﺮ ﺍﺳــﺖ؛ ﺑﺪﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻛﻪ‬ ‫ﺗﻨﻬﺎ ﺑــﺎ ﻋﺒــﻮﺭ ﺩﺍﺩﻥ ﺁﺏ ﺍﺯ ﺳــﺘﻮﻥﻫﺎﻯ ﺣﺎﻭﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﻧــﻰ‪ ،‬ﺁﻻﻳﻨﺪﻩﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟــﻮﺩ ﺩﺭ ﺁﺏ ﺣﺬﻑ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﻮﺍﺩ ﻧﺎﻧﻮﻣﺘﺮﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺩﺭ ﺣﺬﻑ‬ ‫ﺁﻻﻳﻨﺪﻩﻫﺎﻯ ﻓﻠﺰﻯ ﻭ ﺁﻟــﻰ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺏ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺑــﻪ ﻧﺎﻧﻮﺫﺭﺍﺕ ﺁﻫــﻦ ﺻﻔﺮ ﻇﺮﻓﻴﺘﻰ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﺎﻧﻮﺯﺋﻮﻟﻴﺖ‪ ،‬ﺍﻛﺴــﻴﺪﻫﺎﻯ ﻓﻠﺰﻯ‪ ،‬ﻓﻴﺒﺮﻫﺎ‪ ،‬ﺁﻧﺰﻳﻢﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﺩﻯﺍﻛﺴــﻴﺪ ﺗﻴﺘﺎﻧﻴــﻮﻡ ﻧﻴﺰ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﺑﺮﺩﻥ‬ ‫ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﺩﺭ ﺁﺏ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗــﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻛﺎﺭﺁﻳﻰ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺣﺬﻑ ﺫﺭﺍﺕ ﺁﻟﻰ‬ ‫ﻭ ﺁﻓﺖﻛﺶﻫﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﻗﺒﻴﻞ‪ ،DDT‬ﺍﻧﺪﻭﺳﻮﻟﻔﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﻣﺎﻻﺗﻴﻮﻥ ﺍﺯ ﻣﺤﻴﻂﻫﺎﻯ ﺁﺑﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﭘﺴﺎﺏﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺷﻬﺮﻫﺎ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ‪،‬‬ ‫ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺑﻪ ﺷﻴﻮﻩ‬ ‫ﺻﺤﻴﺢ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﻭ ﺑﺎ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﺗﺼﻔﻴﻪ‬ ‫ﻭ ﺑﺎﺯﭼﺮﺧﺎﻧﻰ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ‬ ‫ﻣﻨﺒﻊ ﺑﺰﺭگ ﺁﺑﻰ‪،‬‬ ‫ﺑﻪ ﺣﻞ ﻣﺸﻜﻼﺕ‬ ‫ﺣﺎﺩ ﻣﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﺷﻴﺮﻳﻦﺳﺎﺯﻯ ﺁﺏ‬ ‫ﺍﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫــﺎﻯ ﻣﺮﺳــﻮﻡ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺷﻴﺮﻳﻦﺳــﺎﺯﻯ ﺁﺏ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﺳــﻤﺰ ﻣﻌﻜﻮﺱ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺻﺮﻓﻪ ﻧﺒﻮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻣﺮﻭﺯﻩ ﺳﻌﻰ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺍﺯ ﺭﻭﺵﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺭﺍ‬ ‫ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﺑﻜﺎﺭﮔﻴﺮﻯ ﺁﻥ ﻧﻴﺰ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺳﺎﺩﻩ ﻭ ﺁﺳﺎﻥ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺍﺯ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻧﺎﻧﻮ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺷﻴﺮﻳﻦﺳﺎﺯﻯ ﻭ ﻧﻤﻚﺯﺩﺍﻳﻰ ﺁﺏ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺑﻬﺮﻩ ﺑﺮﺩ‪ .‬ﻧﺎﻧﻮﺳــﺎﺧﺘﺎﺭﻫﺎﻯ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻋﺒﺎﺭﺗﻨﺪ ﺍﺯ‪:‬‬ ‫‪ ‬ﻏﺸﺎﻫﺎﻯ ﻧﺎﻧﻮﻓﻴﻠﺘﺮ‬ ‫ﺍﺯ ﻏﺸــﺎﻫﺎﻯ ﻧﺎﻧﻮﻓﻴﻠﺘــﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺮﻡﺳــﺎﺯﻯ ﺁﺏ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺳﺨﺘﻰ ﺁﺏ ﻛﻢ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻣﻮﺍﺩﺁﻟﻰ‪ ،‬ﺭﻧﮓﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﺑﺎﻛﺘﺮﻯﻫﺎ ﻭ ﻧﺎﺧﺎﻟﺼﻰﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ﺁﺏ ﺧﺎﻡ ﺟﺪﺍ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺯ ﺁﺏ ﺟﺪﺍﺷــﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﺑﻴﻦ ‪ 10‬ﺗﺎ ‪ 90‬ﺩﺭﺻﺪ ﻧﻤﻚﻫﺎﻯ ﻧﺎﻣﺤﻠﻮﻝ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﺁﺏ ﺣﺬﻑ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻏﺸﺎﻫﺎﻯ ﺍﻭﻟﺘﺮﺍﻓﻴﻠﺘﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻭﻟﺘﺮﺍﻓﻴﻠﺘﺮﺍﺳﻴﻮﻥ ﺍﺯ ﻳﻚ ﻏﺸﺎﻯ ﻧﻴﻤﻪﺗﺮﺍﻭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﻴﻠﺘﺮ‬ ‫ﻛﺮﺩﻥ ﻳﻚ ﻣﺤﻠﻮﻝ ﻛــﻪ ﺣﺎﻭﻯ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﻭ ﻧﺎﻣﻄﻠﻮﺏ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻏﺸــﺎﻫﺎ ﺩﺍﺭﻯ ﺣﻔﺮﻩﻫﺎﻳﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻗﻄــﺮ ﻳﻚ ﺗﺎ ‪ 100‬ﻧﺎﻧﻮﻣﺘﺮﻯ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﺟﺰﺍﻳﻰ‬ ‫ﺑــﺎ ﻭﺯﻥ ﻣﻠﻜﻮﻟﻰ ‪ 300‬ﺗــﺎ ‪ 100000‬ﺩﺍﻟﺘﻮﻥ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺁﺏ ﺟﺪﺍ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻧﻤﻚﻫﺎ ﻭ ﺍﺟــﺰﺍﻯ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻭﺯﻥ ﻣﻠﻜﻮﻟﻰ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻏﺸــﺎﻫﺎ ﻋﺒﻮﺭ ﻛــﺮﺩﻩ ﻭ ﺟﺎﻣﺪﺍﺕ ﻣﻌﻠﻖ ﺑﺰﺭگﺗﺮ ﺩﺭ ﺳــﻤﺖ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺎﻗﻰﻣﺎﻧﺪﻩ ﻭ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﻋﺒﻮﺭ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺳــﺎﻳﺖ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺗﺎ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺍﺳــﻔﻨﺪ‬ ‫‪ 1395‬ﺍﺯ ﻣﻴــﺎﻥ ﺣــﺪﻭﺩ ‪ 7000‬ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺛﺒﺖ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﻧــﻚ ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﻧﺎﻧــﻮ )‪ (NPD‬ﺑــﻪ‬ ‫ﻧﺸــﺎﻧﻰ‪208 www.product.statnano.com‬‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻧﺎﻧﻮﻳﻰ ﺑﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﺯﺳــﻮﻯ ‪ 28‬ﺷﺮﻛﺖ ﺍﺯ ‪ 13‬ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﻋﺮﺿﻪ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺍﻓﺰﻭﻥ ﺑﺮ ‪ 16‬ﻧــﻮﻉ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻣﺘﻤﺎﻳﺰ‬ ‫ﻧﺎﻧﻮﻳﻰ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﺍﺯ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﻮﺩﻫﺎ‪ ،‬ﺍﺻﻼﺡ ﻧﺒﺎﺗــﺎﺕ‪ ،‬ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺍﺯ ﮔﻴﺎﻫﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺧﺎﻙ ﻭ ﺩﺍﻣﭙﺮﻭﺭﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﻨﺪ‪ ،‬ﺁﻟﻤﺎﻥ‪ ،‬ﺍﻧﮕﻠﻴﺲ‪ ،‬ژﺍﭘﻦ ﻭ ﭼﻴﻦ ﺑﻪ ﻟﺤﺎﻅ ﺗﻌﺪﺍﺩ‬ ‫ﻧﺸــﺎﻥ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻧﺎﻧﻮﻳﻰ ﻋﺮﺿﻪ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﭘﻴﺸــﺮﻭ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﻧﺎﻧﻮﺫﺭﺍﺕ ﻧﻘﺮﻩ‪ ،‬ﺭﺱ‪ ،‬ﺍﻛﺴﻴﺪ ﺭﻭﻯ ﻭ ﺯﺋﻮﻟﻴﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﻨــﺎﺭ ﻧﺎﻧﻮﺳــﺎﺧﺘﺎﺭﻫﺎﻳﻰ ﺣﺎﻭﻯ ﻓﺴــﻔﺮ‪ ،‬ﻣﻮﻟﻴﺒﺪﻥ‪،‬‬ ‫ﺁﻫﻦ‪ ،‬ﺳــﺪﻳﻢ ﻭ ﭘﺘﺎﺳــﻴﻢ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻯ ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺑــﺮﺩ ﺍﻳﻦ ﻧﺎﻧﻮﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺭﺷــﺪ ﮔﻴﺎﻫﺎﻥ‪ ،‬ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻐﺬﻯ‬ ‫ﺿﺮﻭﺭﻯ‪ ،‬ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺭﻳﺸــﻪ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺁﻥ‪ ،‬ﺑﻬﺒﻮﺩ‬ ‫ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﻓﺘﻮﺳــﻨﺘﺰ‪ ،‬ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻣﺘﺎﺑﻮﻟﻴﺴﻢ‪ ،‬ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻛﻴﻔﻴﺖ‬ ‫ﻭ ﻛﻤﻴــﺖ ﻣﺤﺼــﻮﻝ ﻧﻬﺎﻳــﻰ‪ ،‬ﺩﻓﻊ ﺁﻓﺖﻫــﺎ‪ ،‬ﺧﻮﺍﺹ‬ ‫ﺁﻧﺘﻰﺑﺎﻛﺘﺮﻳــﺎﻝ‪ ،‬ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺯﻣﺎﻥ ﺭﻫﺎﺳــﺎﺯﻯ ﺁﻓﺖﻛﺶﻫﺎ‬ ‫ﺑــﺎ ‪ ،Ph‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻧﮕﻬﺪﺍﺷــﺖ ﺁﺏ ﺩﺭ ﺧﺎﻙ ﻭ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﭘﺎﺗﻮژﻥﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﻏﺬﺍﻯ ﺩﺍﻡﻫﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻏﺸﺎﻫﺎﻯ ﻧﺎﻧﻮﻟﻮﻟﻪ ﻛﺮﺑﻨﻰ‬ ‫‪ ‬ﻏﺸﺎﻫﺎﻯ ﻧﺎﻧﻮﻟﻮﻟﻪ ﻧﻴﺘﺮﻳﺪ ﺑﻮﺭ‬ ‫ﺳﻄﺢ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺻﺎﻑ ﻭ ﺁﺑﮕﺮﻳﺰ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﻳﻦ ﻧﺎﻧﻮﻟﻮﻟﻪﻫﺎ ﺍﻣﻜﺎﻥ‬ ‫ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺳﺮﻳﻊ ﺳــﻴﺎﻻﺕ ﺩﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺳﺎﻳﺮ‬ ‫ﺁﻻﻳﻨﺪﻩﻫــﺎ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﻧﻤﻚﻫﺎ‪ ،‬ﺑﻪ ﺩﻟﻴــﻞ ﺑﺎﺭﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﻬﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻏﺸﺎﻫﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺎ ﺩﺍﺷﺘﻦ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺁﺏ ﻣﻌﺎﺩﻝ ‪4‬ﺑﺮﺍﺑﺮ‬ ‫ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺁﺏ ﻏﺸــﺎﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟــﻮﺩ‪ ،‬ﻧﻤﻚ ﻣﻮﺟــﻮﺩ ﺩﺭ ﺁﺑﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﺷﻮﺭﻯ ﺩﻭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺁﺏ ﺩﺭﻳﺎ ﺭﺍ ﺻﺪ ﺩﺭﺻﺪ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﭙﻚﺯﺩﺍﻳﻰ ﻣﻴﻮﻩ ﻭ ﺳﺒﺰﻳﺠﺎﺕ ﺑﺎ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺍﺗﻼﻑ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ﺣﺪﻭﺩ ﻳﻚ ﺳﻮﻡ ﺍﺯ ﻛﻞ ﻏﺬﺍﻯ ﻣﺼﺮﻓﻰ ﺍﻧﺴﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﻣﺸﻜﻞ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﺎ ﭘﻴﺎﻣﺪﻫﺎﻯ ﻋﻈﻴﻢ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﻭ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﭘﻼﺳﻤﺎﻯ ﺳﺮﺩ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺍﻣﻨﻴﺖ‬ ‫ﻏﺬﺍﻳــﻰ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﻀﻞ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺮ ﭘﺎﻳﻪ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺧﻮﺍﺭﺑﺎﺭ ﻭ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﻣﻠﻞ ﻣﺘﺤﺪ ) ﻓﺎﺋﻮ (‪ ،‬ﻫﺮ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺣﺪﻭﺩ ‪1/3‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻦ ﻣﻮﺍﺩ ﻏﺬﺍﻳﻰ ﺑﺎ ﺍﺭﺯﺵ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪750‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺑﻪ ﻫــﺪﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻭ ﺩﺭﻧﺘﻴﺠﻪ ﺍﻧــﺮژﻯ‪ ،‬ﺁﺏ ﻭ ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﺷــﻴﻤﻴﺎﻳﻰ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﭘﺎﻙﺳــﺎﺯﻯ ﺁﻥ ﻧﻴﺰ ﺑﻴﻬﻮﺩﻩ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻣﻮﺍﺩ ﻏﺬﺍﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺳﻴﺮ ﻛﺮﺩﻥ ‪ 800‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﮔﺮﺳﻨﻪ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﻛﺎﻓﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬ﺑﺮﻃﺮﻑ‬ ‫ﻛﺮﺩﻥ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻏﺬﺍﻳﻰ ﻭ ﺗﻐﺬﻳﻪ ﺩﺭ ﮔﺮﻭ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﺿﺎﻳﻌﺎﺕ ﻏﺬﺍﻳﻰ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﻣﻬﻢ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺗﻼﻑ ﻣﻘﺎﺩﻳﺮ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺩ ﻏﺬﺍﻳﻰ ﺩﺭ ﺳﺮﺍﺳــﺮ ﺟﻬﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﻛﭙﻚﻫﺎ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒــﻰ ‪ 30‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﻛﻞ ﻏﺬﺍﻯ‬ ‫ﻣﺼﺮﻓﻰ ﺟﻬﺎﻥ ﺭﺍ ﻏﻴﺮﻗﺎﺑﻞ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ‪ ،‬ﻳﺎﻓﺘﻦ‬ ‫ﺭﺍﻩ ﺣﻠﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﺸــﻜﻞ ﺑﺪﻭﻥ ﺗﺎﺛﻴﺮﻫﺎﻯ ﻣﺨﺮﺏ ﺑﺮ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ‬ ‫ﻣﻮﺍﺩ ﻏﺬﺍﻳﻰ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﭘﮋﻭﻫﺸــﮕﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻏﺬﺍﻳﻰ ﻭ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪.‬ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﭘﮋﻭﻫﺸﮕﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﺳﺘﺮﺍﻟﻴﺎﻳﻰ ﺭﻭﺷــﻰ ﺍﺭﺯﺍﻥ ﻭ ﺑﺪﻭﻥ ﺑﻬﺮﻩﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺩ ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻬﺎﺭ ﺭﺷﺪ ﻛﭙﻚﻫﺎ ﺭﻭﻯ ﻣﻮﺍﺩ ﻏﺬﺍﻳﻰ ﺗﺎﺯﻩ ﺑﺎ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﭘﻼﺳﻤﺎ ﻭ ﺟﺮﻳﺎﻥﻫﺎﻯ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻰ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺳﻄﺢ ﻣﻮﺍﺩ ﻏﺬﺍﻳﻰ ﺭﺍ ﭘﺮﺩﺍﺯﺵ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﻫﺎگﻫﺎﻯ ﻛﭙﻚ‬ ‫ﻗﺎﺭچ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﻣﻰﺑﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺯﻳﺴﺖﺗﺨﺮﻳﺐﭘﺬﻳﺮ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸــﻤﻨﺪﺍﻥ ﺩﺭ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ‪ A&T‬ﻛﺎﺭﻭﻟﻴﻨﺎﻯ ﺷــﻤﺎﻟﻰ ﻓﻴﻠﻢ‬ ‫ﻧﺎﻧﻮﻛﺎﻣﭙﻮﺯﻳﺖ ﺯﻳﺴــﺘﻰ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻧﺸﺎﺳﺘﻪ ﺳﻴﺐ ﺯﻣﻴﻨﻰ‬ ‫ﺷــﻴﺮﻳﻦ ﻭ ﺭﻭﻏﻦ ﺍﺳﺎﺳﻰ ﺁﻭﻳﺸﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺭﺍﻩ‬ ‫ﺣﻞ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓﻊ ﻣﺸﻜﻞ ﺗﺠﺰﻳﻪﻧﺎﭘﺬﻳﺮﻯ ﻣﻮﺍﺩ ﭘﻼﺳﺘﻴﻜﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻃﺒﻴﻌــﺖ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺣﺠﻢ ﺿﺎﻳﻌــﺎﺕ ﭘﻼﺳــﺘﻴﻜﻰ ﺩﺭ ﺯﺑﺎﻟﻪﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﺰﻳﻪ ﻧﺸــﺪﻥ ﺍﻳــﻦ ﻣﻮﺍﺩ ﺩﺭ ﻃﺒﻴﻌﺖ ﻳﻚ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﻣﻬﻢ ﺩﺭ ﺩﻓﻊ‬ ‫ﺯﺑﺎﻟﻪﻫﺎ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﭘﮋﻭﻫﺸــﮕﺮﺍﻥ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ‪،A&T‬‬ ‫ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺑﺮ ﭘﺎﻳﻪ ﻣﻮﺍﺩ ﺯﻳﺴــﺘﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﻣﻌﺎﻳﺐ‬ ‫ﺗﺮﻛﻴﺒﺎﺕ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﻧﺸﺎﺳﺘﻪ ﻭ ﮔﻠﻮﺗﻦ ﮔﻨﺪﻡ‪ ،‬ﭘﺮﻭﺗﺌﻴﻦﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳــﻮﻳﺎ ﻭ ﭘﻨﻴﺮ ﺍﻏﻠﺐ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺳﻴﺴــﺘﻢﻫﺎﻯ ﺑﺴــﺘﻪﺑﻨﺪﻯ‬ ‫ﺯﻳﺴــﺖﺗﺨﺮﻳﺐﭘﺬﻳﺮ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ ﺍﻣﺎ ﻣﺸﻜﻼﺗﻰ‬ ‫ﻣﺜــﻞ ﺁﻟﺮژﻯﺯﺍ ﺑﻮﺩﻥ ﻭ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺩﺭ ﺑﻌﻀﻰ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ‪ ،‬ﻃﺒﻖ ﺍﺩﻋﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺩﺍﻧﺸــﻤﻨﺪﺍﻥ ﭼﻨﻴﻦ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻼﺗﻰ ﺑﺎ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺑﺮﺩﻥ ﻧﺸﺎﺳــﺘﻪ ﺳــﻴﺐﺯﻣﻴﻨﻰ ﺷﻴﺮﻳﻦ ﺭﺥ‬ ‫ﻧﻤﻰﺩﻫﺪ ﻭ ﺳــﻴﺐﺯﻣﻴﻨﻰ ﺷﻴﺮﻳﻦ ﮔﻴﺎﻫﻰ ﺍﺭﺯﺍﻥ ﻭ ﻗﺎﺑﻞ ﺩﺳﺘﺮﺱ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﺭﺯﺵ ﻏﺬﺍﻳﻰ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺟﻬﺎﻥ ﻛﺸﺖ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻧﺎﻧﻮ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ‬ ‫‪ ‬ﻏﺸﺎﻫﺎﻯ ﻧﺎﻧﻮﻛﺎﻣﭙﻮﺯﻳﺘﻰ ﺁﻟﻰ‪ /‬ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺭﻭﺵ ﻧﻤﻚﺯﺩﺍﻳﻰ ﺍﺯ ﺁﺏ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺑﺴــﺘﺮ‬ ‫ﭘﻠﻴﻤــﺮﻯ ﺣﺎﻭﻯ ﻧﺎﻧــﻮﺫﺭﺍﺕ )ﺯﺋﻮﻟﻴﺖ( ﻳﺎ ﺑــﺎ ﺑﻬﺮﻩﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻓﻴﻠﻢﻫﺎﻯ ﻧﺎﺯﻙ ﻏﺸــﺎﻫﺎﻯ ﻧﺎﻧﻮﻛﺎﻣﭙﻮﺯﻳﺘﻰ )‪ ،(TFN‬ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻏﺸــﺎﻫﺎ ﻣﻮﺟﺐ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﺼﺮﻑ‬ ‫ﺍﻧﺮژﻯ ﺗــﺎ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 40‬ﺩﺭﺻــﺪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﺩﻓﻊ ﻧﻤﻚ ﻭ ﺩﺑﻰ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﻋﺒﻮﺭﻯ ﺍﺯ ﻏﺸــﺎ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻭ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﻛﺜﻴﻒﺷﺪﮔﻰ ﻭ ﮔﺮﻓﺘﮕﻰ ﻏﺸﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﺎﻧﻮﻟﻮﻟﻪﻫــﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﻋﺒﻮﺭ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﺎﻓﺬ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‬ ‫ﻭ ﺩﻓﻊ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺩ ﺭﺍ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﻃﺮﺍﺣﻰ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﻛــﻪ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺧﺎﺻﻴــﺖ ﮔﺰﻳﻨﺶﭘﺬﻳــﺮﻯ ﺩﺭ ﻋﺒﻮﺭ ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﺍﺯ ﺧــﻮﺩ ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﻭ ﻳﻮﻥﻫﺎ ﻭ ﻧﻤﻚﻫﺎﻯ ﻧﺎﻣﻄﻠــﻮﺏ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺁﺏ‬ ‫ﺣﺬﻑ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻳﻰ ﭼﻮﻥ ﻣﺼﺮﻑ ﻛﻢ ﺍﻧﺮژﻯ )ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑ ﺍﻧﺮژﻯ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ‪ 75‬ﺩﺭﺻﺪ(‪ ،‬ﺧﺎﺻﻴﺖ ﺿﺪﺭﺳــﻮﺏ‬ ‫ﻭ ﺧﻮﺩﺗﻤﻴﺰﺷﻮﻧﺪﮔﻰ ﺍﻳﻦ ﻧﺎﻧﻮﻟﻮﻟﻪﻫﺎ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺮﺗﺮﻯﻫﺎﻯ ﺁﻥ‬ ‫ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺩﻳﮕﺮ ﺭﻭﺵﻫﺎ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴــﺮﻯ ﻭ ﺳﻴﺎﺳــﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﺒﺘﻨــﻰ ﺑــﺮ ﺷــﻮﺍﻫﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﺭﻭﻳﻜﺮﺩﻫــﺎﻯ ﻧﻮﻳﻦ ﺩﺭ ﻣﺪﻳﺮﻳــﺖ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺗﺠﺮﺑﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻰﺷﻤﺎﺭﻯ ﻫﺴﺖ ﻛﻪ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺗﺼﻤﻴﻢﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺷﻮﺍﻫﺪ ﻭ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩﻫﺎ ﺭﺍ ﻧﺎﺩﻳﺪﻩ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻪ ﺳﺮﺍﻧﺠﺎﻣﻰ ﻧﺮﺳﻴﺪﻩ ﻭ ﺗﻨﻬﺎ ﻫﺪﺭﺭﻓﺖ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﺭﺍ ﺩﺭ ﭘﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻪﺍﻧﺪ‪ .‬ﻫﺮﮔﺎﻩ ﮔﺴــﺘﺮﻩ ﻳﻚ ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﭘﻬﻨﺎﻯ ﻳﻚ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺁﻥ ﻛﺸــﻴﺪﻩ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﻣﺨﺎﻃﺮﻩ ﭼﻨﻴﻦ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﺖﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻳﻰ ﺑﻰﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ‪ ،‬ﻣﻔﻬﻮﻡ‬ ‫ﺳﻨﺠﺶ ﻭ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺧﻮﺩ ﻧﻬﻔﺘﻪ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺩﺍﺩﻩﻫﺎﻳﻰ ﻛﻠﻴﺪﻯ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻭ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻛﻴﻔﻴﺖ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺍﻳﻰ ﻭ ﺍﺛﺮﺑﺨﺸﻰ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻣﻰﮔﺬﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ‪ ،‬ﺳﺎﺧﺖ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﭼﻨﻴﻦ‬ ‫ﺷــﺎﺧﺺﻫﺎﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻯ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻥ‪ ،‬ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﻭ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺗﺎ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖﻫﺎﻯ ﻋﻠﻢ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‪ ،‬ﻫﻤﻴﺸﻪ ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺩﻏﺪﻏﻪﻫﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳــﺖﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳــﺰﺍﻥ ﻋﻠﻢ‪ ،‬ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﻭ ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﺁﻧﻜﻪ ﻫﻴﭻ ﺷــﺎﺧﺼﻰ ﻛﺎﻣﻞ ﻧﻴﺴﺖ ﻭ‬ ‫ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﮔﻮﻳﺎﻯ ﻫﻤﻪ ﻭﺍﻗﻌﻴﺖ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻧﻰ‬ ‫ﻛﻮﺷــﺶ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﺗﺎ ﭘﺎﺳــﺨﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻧﻴﺎﺯ ﭘﻴــﺪﺍ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﻭ‪ ،‬ﺍﻣﺮﻭﺯﻩ ﺷــﻤﺎﺭ ﻓﺮﺍﻭﺍﻧﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺷــﺎﺧﺺﻫﺎ ﻭ ﺳﻨﺠﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺭﺯﻳﺎﺑــﻰ ﺩﺭ ﻻﻳﻪﻫﺎﻯ ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻥ )ﺳــﺎﺯﻣﺎﻧﻰ‪ ،‬ﻣﻠﻰ‪ ،‬ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﻭ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ( ﺩﺭ ﺩﺳــﺖ ﺍﺳــﺖ‪.‬ﺑﺎ ﺁﻧﻜﻪ ﻫﻤﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﺎﺧﺺﻫﺎ ﺩﺭﺧﻮﺭ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺷــﺎﺧﺺﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‬ ‫ﮔﺴــﺘﺮﻩ ﺑﺰﺭگﺗﺮﻯ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﻭﻟﺖﻫﺎ ﺍﺯ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ‬ ‫ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺷــﺎﺧﺺﻫﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﮔﻮﻳﺎﻯ ﻭﺿﻌﻴﺖ‬ ‫ﻳﻚ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺷﺎﺧﺺﻫﺎ ﺩﺍﺩﻩﻫﺎﻯ ﺍﺭﺯﺷﻤﻨﺪﻯ‬ ‫ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﺮ ﻛﺸــﻮﺭ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺗﺼﻤﻴﻢﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺑﺨﺸﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻯ ﭼﻨﻴﻦ‬ ‫ﺷــﺎﺧﺺﻫﺎﻳﻰ‪ ،‬ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻫﺮ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﺴــﻨﺠﺪ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺧﻮﻳﺶ ﺑﻜﻮﺷﺪ‪.‬ﺷــﺎﻳﺪ ﻫﻤﻪ ﺷــﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﻋﻠﻢ‪،‬‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺳﻴﺎﺳــﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﻧﻴﺎﻳﺪ‪ ،‬ﭼﺮﺍﻛﻪ‬ ‫ﺑﺮﺧــﻰ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺳــﻮﮔﻴﺮﺍﻧﻪ ﻳﺎ ﺑــﺪﻭﻥ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻳﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩﻫﺎﻯ ﺭﻭﺯﺁﻣﺪ ﻭ ﺩﺭﺳــﺖ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺩﺭﺑــﺮ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﻭﻟﻰ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷــﺎﺧﺺﻫﺎ ﻭ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺧﻮﺑــﻰ ﻭ ﻳﻜﺠﺎ ﭘﺎﻳﺶ‬ ‫ﻭ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻧﻤﻰﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ ﻧﻴﺰ ﮔﺎﻫــﻰ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻳﻜﭙﺎﺭﭼﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻛﺸــﻮﺭ ﺷﺪﻧﻰ ﻧﻴﺴــﺖ‪ ،‬ﮔﺎﻩ ﺁﻣﺎﺭﻫﺎﻯ ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻧﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻳﻚ ﺷــﺎﺧﺺ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﮔﺎﻩ ﺑﺮﺧﻰ ﺷﺎﺧﺺﻫﺎ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﻧﻤﻰﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺁﺷﻔﺘﮕﻰ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺳﻴﺎﺳﺖﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻣﺎﻫﻴﺖ‬ ‫ﻭ ﺍﺭﺯﺵ ﺑﺮﺧــﻰ ﺍﺯ ﺷــﺎﺧﺺﻫﺎ ﺩﻭﺭ ﻛﻨﺪ ﻳﺎ ﺁﻧﻬــﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺷﺎﺧﺺﻫﺎ ﺑﻰﺑﺎﻭﺭ ﺳﺎﺯﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ‪ ،‬ﻧﻘﺶ ﺩﺍﺩﻩﻫﺎ ﻭ ﺷﻮﺍﻫﺪ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮﻯ ﻭ ﺳﻴﺎﺳﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﻫﺪ ﻭ ﺭﺷﺪ ﻭ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﻭ ﺍﺳﻨﺎﺩ ﻣﻠﻰ ﺩﺳﺘﺨﻮﺵ ﻧﺎﭘﺎﻳﺪﺍﺭﻯ ﺳﺎﺯﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﻴﺎﺯ‪ ،‬ﭘﮋﻭﻫﺸــﮕﺎﻩ ﻋﻠﻮﻡ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ )ﺍﻳﺮﺍﻧﺪﺍﻙ( ﺑﺎ ﭘﺸــﺘﻴﺒﺎﻧﻰ ﺩﺑﻴﺮﺧﺎﻧﻪ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻋﺎﻟﻰ ﻋﻠﻮﻡ‪،‬‬ ‫ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‪ ،‬ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ »ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻋﻠﻢ‪ ،‬ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ )ﻧﻤــﺎ(« ﺭﺍ ﻃﺮﺍﺣــﻰ ﻭ ﺭﺍﻩﺍﻧــﺪﺍﺯﻯ ﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ‬ ‫ﻛﻮﺷﺸــﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ‪ ،‬ﺗﻮﺻﻴﻒ ﻭ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺩﺭﺳﺖ ﻭ ﺭﻭﺯﺁﻣﺪ‬ ‫ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺷﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﻛﻠﻴﺪﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻋﻠﻢ‪ ،‬ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ‬ ‫ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ ﺍﺳﺖ‪» .‬ﻧﻤﺎ« ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ ﻭ ﺭﻭﺵﺷﻨﺎﺳﻰ ﺍﻳﻦ ﺷﺎﺧﺺﻫﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ ﻭ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ ﻭ ﺭﺗﺒﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺷﺎﺧﺺﻫﺎ ﺩﺭ ﻫﻔﺖ ﮔﺮﻭﻩ ﺩﺳﺘﻪﺑﻨﺪﻯ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪:‬‬ ‫‪ -1‬ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﭘﮋﻭﻫﺸﮕﺮﺍﻥ؛‬ ‫‪ -2‬ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻧﺸﺮﻳﻪﻫﺎﻯ ﻋﻠﻤﻰ؛‬ ‫‪ -3‬ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻣﻮﺳﺴﻪﻫﺎ ﺩﺭ ﻧﻈﺎﻡﻫﺎﻯ ﻓﺮﺍﮔﻴﺮ ﺭﺗﺒﻪﺑﻨﺪﻯ؛‬ ‫‪ -4‬ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻣﻮﺳﺴﻪﻫﺎ ﺩﺭ ﻧﻈﺎﻡﻫﺎﻯ ﻣﻮﺿﻮﻋﻰ ﺭﺗﺒﻪﺑﻨﺪﻯ؛‬ ‫‪ -5‬ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻣﻮﺳﺴﻪﻫﺎ ﺩﺭ ﻧﻈﺎﻡﻫﺎﻯ ﺭﺗﺒﻪﺑﻨﺪﻯ ﻭﺑﮕﺎﻩﻫﺎ؛‬ ‫‪ -6‬ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﻪﻫﺎﻯ ﺍﺳﺘﻨﺎﺩﻯ؛‬ ‫‪ -7‬ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺭﺗﺒﻪﺑﻨﺪﻯﻫﺎﻯ ﻋﻠﻢ‪ ،‬ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳــﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺳﻴﺎﺳــﺖﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﻭ ﭘﮋﻭﻫﺸــﮕﺮﺍﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨــﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺷــﺎﺧﺺ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﻳﺎﺑﻨﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﻭ ﺳﻴﺎﺳــﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﭘﮋﻭﻫﺶ ﺑﻬﺮﻩ ﺑﺮﻧــﺪ‪ .‬ﺍﻓﺰﻭﻥ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ‪» ،‬ﻧﻤﺎ«‬ ‫ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﻣﻴﺎﻥ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭ ﺟﻬﺎﻥ ﻭ ﺭﻭﻧﺪ ﺁﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﻫﺮ ﺷﺎﺧﺺ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻧﻴﺰ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪» .‬ﻧﻤﺎ«‬ ‫ﺑﺎ ﮔﺮﺩ ﺁﻭﺭﺩﻥ ﺷﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻥ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﻫﻢ‪ ،‬ﺍﺑﺰﺍﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﻥ ﻣﻰﺳــﺎﺯﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺁﻣﻴﺨﺘﻦ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺑﻬﺘﺮﻯ ﺍﺯ ﻭﺿﻊ‬ ‫ﻛﻨﻮﻧﻰ ﻭ ﺭﻭﻧﺪﻫﺎ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻋﻠﻢ‪ ،‬ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ‬ ‫ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﻛﻤﻚ ﻧﺎﻧﻮ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﺁﺏ‬ ‫ﺁﺏ ﺍﺯ ﺩﻳﺮﺑــﺎﺯ ﻧﻘــﺶ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﺩﺭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺁﺏ ﺳﺎﻟﻢ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﺷــﺎﻣﻴﺪﻧﻰ ﻭ ﻧﻴﺰ ﻣﺼﺎﺭﻑ‬ ‫ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﺍﺯ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﻣﻬﻢ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ‬ ‫ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‬ ‫ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺟﻬــﺎﻥ ﺑﺎ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺁﺏ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﭘﺮﻭژﻩ ﻣﻴﻠﻨﻴﻮﻡ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣﻠﻞ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪ 700‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻧﻔﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺮﺍﺳــﺮ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺯ ﻛﻤﺒــﻮﺩ ﺁﺏ ﺭﻧﺞ ﻣﻰﺑﺮﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﺍﮔﺮ ﻛﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻧﺸﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺗﺎ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪2025‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺑﻪ ‪ 3‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﻧﻔﺮ ﻓﺰﻭﻧﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﻳﺎﻓﺖ‪ .‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﺼــﺮﻑ ﺁﺏ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺩﺭ ﻫﺮ ‪20‬‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﺩﻭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺑﺮﺁﻭﺭﺩ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ‪ 70‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﻣﺼﺮﻑ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻳﻦﺣــﺎﻝ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺁﺏ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﺍﻯ‬ ‫ﻧﻴﺴــﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺭﺍ ﭘﺎﺳــﺦ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﺗﻬﻴﻪ ﺁﺏ ﭘﺎﻙ ﻭ ﺳﺎﻟﻢ‬ ‫ﻭ ﻧﻴــﺰ ﺑﻪ ﺻﺮﻓــﻪ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺭﻓﻊ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﺍﻧﺴــﺎﻥ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﻗﺮﻥ ﺑﻴﺴــﺖ ﻭ ﻳﻜﻢ ﺑﻪ‬ ‫ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﺑﺨﺶ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ‪92‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳــﻦ ﻭ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﺁﺏ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 80‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﺗــﻼﻑ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺏ ﺑــﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﻜﺮﺩﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺘﻪ ﺁﺑﻴــﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺑﻪ‬ ‫ﻫﺪﺭ ﻣــﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﺗﻌﺪﺍﺩﻯ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺏ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻓﻌﻠﻰ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﻣﻮﺟﺐ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺷــﺎﻫﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺏﻫﺎﻯ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ‬ ‫ﻭ ﻧﻴﺰ ﻛﺎﻫﺶ ﺳﻄﺢ ﺯﻳﺮﻛﺸﺖ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﻣﻨﺎﻃــﻖ ﺑﺎﺷــﻴﻢ‪ .‬ﺍﻟﮕﻮﻯ ﻣﺼﺮﻑ ﺁﺏ ﺁﺷــﺎﻣﻴﺪﻧﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻋﻼﻡ ﺑﺎﻧﻚ ﺟﻬﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺑــﺮﺍﻯ ﻳﻚ ﻧﻔﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﻳﻚ ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ ﺩﺭ ﺯﻧﺪﮔﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻯ ﻫﺮ ﻧﻔﺮ ‪ 100‬ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺎﺱ‪ ،‬ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺎ ‪ 70‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻟﮕﻮﻯ ﺟﻬﺎﻧــﻰ ﺁﺏ ﻣﺼﺮﻑ ﻣﻰﺷــﻮﺩ! ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺁﻣﺎﺭ ﺍﻋﻼﻡ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﺁﺏ ﻣﺼﺮﻓﻰ‬ ‫ﺳــﺮﺍﻧﻪ ﺟﻬﺎﻥ )ﺻﻨﻌﺘﻰ‪ ،‬ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﻭ ﺁﺷﺎﻣﻴﺪﻧﻰ(‬ ‫ﺣﺪﻭﺩ ‪ 580‬ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﺮ ﻧﻔﺮ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛــﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺣــﺪﻭﺩ ‪ 1300‬ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺍﺳﺖ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺍﺗﻼﻑ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺏ ﻭ ﺍﺳﺮﺍﻑ‬ ‫ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ﺣﺪ ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﺣﻴﺎﺗﻰ ﺭﺍ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻣﺼﺮﻑ ﺳــﺮﺍﻧﻪ ﺁﺏ ﻟﻮﻟﻪﻛﺸــﻰ ﺁﺷﺎﻣﻴﺪﻧﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺣــﺪﻭﺩ ‪ 142‬ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻣﺼﺮﻑ ﺳﺮﺍﻧﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺭﻭﭘﺎﻳــﻰ ﭘﺮﺁﺏ‪ ،‬ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺍﺗﺮﻳــﺶ )‪ 108‬ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ‬ ‫ﺩﺭﺳــﺎﻝ( ﻭ ﺑﻠﮋﻳــﻚ )‪ 105‬ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ ﺩﺭﺳــﺎﻝ(‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﺳــﺖ؛ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺩﻻﻳﻞ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺁﻥ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺁﺏ ﺁﺷــﺎﻣﻴﺪﻧﻰ ﺗﺼﻔﻴﻪﺷﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺷﺴﺖﻭﺷــﻮﻯ ﺍﺗﻮﻣﺒﻴﻞ‪ ،‬ﺣﻴﺎﻁ‪ ،‬ﺁﺑﻴﺎﺭﻯ ﺑﺎﻏﭽﻪﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﺍﺳﺘﺤﻤﺎﻡ‪ ،‬ﺷﺴﺘﻦ ﻟﺒﺎﺱ ﻭ ﻇﺮﻑ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺁﺏ ﺁﺷﺎﻣﻴﺪﻧﻰ‬ ‫‪ 30‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 28‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 21‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪844‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2162‬‬ ‫ﻛﺎﺭﺗﻮﻥ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 30‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪ 28 - 1396‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪ 21 - 1438‬ﺍﻭﺕ ‪ - 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ - 844‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2162‬‬ ‫ﺭﺧﺪﺍﺩ‬ ‫ﻣﻨﺸﻮﺭ ﺍﺧﻼﻕ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬ ‫‪www.smtnews.ir/about.html :‬‬ ‫ﺻﺎﺣﺐ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ‪ :‬ﻣﻮﺳﺴﻪ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗﻰ »‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻣﺴﺌﻮﻝ‪ :‬ﻧﺎﺻﺮ ﺑﺰﺭﮔﻤﻬﺮ‬ ‫«‬ ‫ﺳﺮﺩﺑﻴﺮﻛﻞ‪ :‬ﻣﺴﻌﻮﺩ ﺩﻫﺸﻮﺭ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺗﺤﺮﻳﺮﻳﻪ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﺍﺳﺤﺎﻗﻴﺎﻥ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺳﺮﺩﺑﻴﺮ‪:‬ﺣﺎﻣﺪ ﺷﺎﻳﮕﺎﻥ‬ ‫ﺗﻠﻔﻦ‪ - 82190 :‬ﻧﻤﺎﺑﺮ‪ -88713730 :‬ﭘﻴﺎﻣﻚ‪ -300082190 :‬ﭘﻴﺎﻣﮕﻴﺮ ﺻﻮﺗﻰ‪88105304 :‬‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺁﮔﻬﻰﻫﺎ‪ - 88722732-3 :‬ﻧﻤﺎﺑﺮﺁﮔﻬﻰ ﻫﺎ‪88109733 :‬‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺸﺘﺮﻛﻴﻦ‪ - 88722735 :‬ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪88105309 :‬‬ ‫ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪88724211 :‬‬ ‫ﻧﺸﺎﻧﻰ‪ :‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﻗﺎﺋﻢ ﻣﻘﺎﻡ ﻓﺮﺍﻫﺎﻧﻰ‪ -‬ﻛﻮﭼﻪ ﺁﺯﺍﺩﮔﺎﻥ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪26‬‬ ‫ﻛﺪ ﭘﺴﺘﻰ ‪1586733811‬‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪pr@smtnews.ir:‬‬ ‫ﺁﮔﻬﻰ‪ads@smtnews.ir :‬‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪ostanha@smtnews.ir :‬‬ ‫ﭼﺎﭘﺨﺎﻧﻪ‪ :‬ﺷﺮﻛﺖ ﭼﺎپ ﺭﻭﺍﻕ ﺭﻭﺷﻦﻣﻬﺮ‬ ‫‪info@smtnews.ir‬‬ ‫‪instagram.com/smtnewspaper‬‬ ‫ﺑﺎ ‪ 63‬ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ ﺭﺗﺒﻪ ‪2‬‬ ‫ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎﻯ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﻣﻘﺎﻡ ‪1‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﻘﺎﻡ ‪2‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ‪ 290‬ﺭﻭﺯﻧـﺎﻣـﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻘﺎﻡ ‪18‬‬ ‫‪www.smtnews.ir‬‬ ‫‪telegram.me/smtnews‬‬ ‫ﻋﻀﻮ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﺩﻭﻟﺘﻰ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺭﺳﺎﻧﻪ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﺗﻌﺎﻭﻧﻰ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺕ‬ ‫ﻓﺮﺍﺧﻮﺍﻥ ﺩﻭﻣﻴﻦ ﺟﺎﻳﺰﻩ ﺍﺑﻮﺍﻟﺤﺴﻦ ﻧﺠﻔﻰ‬ ‫ﻓﺮﺍﺧﻮﺍﻥ ﺩﻭﻣﻴﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﺟﺎﻳﺰﻩ ﺍﺑﻮﺍﻟﺤﺴــﻦ‬ ‫ﻧﺠﻔﻰ ﺍﻋﻼﻡ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﭘﺎﺳﺪﺍﺷــﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﻳﺎﺩ ﺍﺳﺘﺎﺩ ﻧﺠﻔﻰ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪ ﺗﺮﺟﻤﻪ ﻭ ﺗﺸﻮﻳﻖ‬ ‫ﻣﺘﺮﺟﻤــﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻋﺘﻼﻯ ﺯﺑﺎﻥ ﻓﺎﺭﺳــﻰ‪ ،‬ﻣﺮﻛﺰ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮕــﻰ ﺷــﻬﺮ ﻛﺘﺎﺏ ﺁﻳﻴــﻦ ﺩﻭﻣﻴﻦ ﺩﻭﺭﻩ‬ ‫ﺟﺎﻳﺰﻩ ﺍﺑﻮﺍﻟﺤﺴــﻦ ﻧﺠﻔﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﻬﻤﻦ ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﺟــﺎﺭﻯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﻛﻨــﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺗﺮﺟﻤﻪ ﺭﻣﺎﻥ ﻭ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺩﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﻛﻮﺗﺎﻫﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 1395‬ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺗﻘﺪﻳﺮ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬ﻫﻴﺎﺕ ﺩﺍﻭﺭﺍﻥ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺟﺎﻳﺰﻩ ﺭﺍ ﺿﻴﺎء ﻣﻮﺣﺪ‪ ،‬ﺣﺴــﻴﻦ ﻣﻌﺼﻮﻣﻰﻫﻤﺪﺍﻧﻰ‪ ،‬ﻋﺒﺪﺍﷲ ﻛﻮﺛﺮﻯ‪،‬‬ ‫ﻣﻬﺴــﺘﻰ ﺑﺤﺮﻳﻨﻰ‪ ،‬ﻣﻮﺳﻰ ﺍﺳــﻮﺍﺭ‪ ،‬ﻣﮋﺩﻩ ﺩﻗﻴﻘﻰ ﻭ ﻣﺤﻤﻮﺩ ﺣﺴﻴﻨﻰﺯﺍﺩ ﺑﺎ‬ ‫ﺩﺑﻴﺮﻯ ﻋﻠﻰﺍﺻﻐﺮ ﻣﺤﻤﺪﺧﺎﻧﻰ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﻣﺘﺮﺟﻤﺎﻥ ﻭ ﻧﺎﺷــﺮﺍﻥ‬ ‫ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪ ﺑﻪ ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺟﺎﻳﺰﻩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺩﻭ ﻧﺴﺨﻪ ﺍﺯ ﻛﺘﺎﺏ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻣﻬﺮ ‪ 1396‬ﺑﻪ ﺩﺑﻴﺮﺧﺎﻧﻪ ﺟﺎﻳﺰﻩ ﺑﻪ ﻧﺸــﺎﻧﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﺷﻬﻴﺪ‬ ‫ﺑﻬﺸﺘﻰ‪ ،‬ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﺷﻬﻴﺪ ﺍﺣﻤﺪ ﻗﺼﻴﺮ )ﺑﺨﺎﺭﺳﺖ(‪ ،‬ﻧﺒﺶ ﻛﻮﭼﻪ ﺳﻮﻡ‪ ،‬ﭘﻼﻙ‬ ‫‪ ،8‬ﻣﺮﻛﺰ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺷﻬﺮ ﻛﺘﺎﺏ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺴﺐ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﺑﺎ ﺷــﻤﺎﺭﻩﻫﺎﻯ ‪ 88717458‬ﻭ ‪ 88723316‬ﺗﻤﺎﺱ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ‪.‬ﺩﻛﺘﺮ ﺁﺑﺘﻴﻦ‬ ‫ﮔﻠﻜﺎﺭ ﺑﺎ ﺗﺮﺟﻤﻪ ﺭﻣﺎﻥ »ﺁﺷــﻴﺎﻧﻪ ﺍﺷﺮﺍﻑ« ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺍﻳﻮﺍﻥ ﺗﻮﺭﮔﻨﻴﻒ ﺑﺮﮔﺰﻳﺪﻩ‬ ‫ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﺍﻳﻦ ﺟﺎﻳﺰﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻓﺮﺍﺧﻮﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﺟﺎﻳﺰﻩ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ :‬ﺍﺳﺘﺎﺩ‬ ‫ﺍﺑﻮﺍﻟﺤﺴــﻦ ﻧﺠﻔﻰ ﺗﺠﺴــﻢ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺑﻮﺩ ﻭ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺗﻤﺎﻡ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﺍﻭ‪ .‬ﺁﺛﺎﺭ ﺍﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﻓﺮﻫﻨﮓﻧﮕﺎﺭﻯ‪ ،‬ﺍﺩﺑﻴﺎﺕ ﻭ ﻭﺯﻥ ﺷــﻌﺮ ﺭﺍﻫﮕﺸﺎ ﻭ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎﻯ ﺍﻫﻞ ﻓﺮﻫﻨﮓ‬ ‫ﻭ ﺗﺮﺟﻤﻪﻫﺎﻳﺶ ﻣﻌﻴﺎﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺘﺮﺟﻤﺎﻥ‪ ،‬ﻭﻳﺮﺍﺳــﺘﺎﺭﺍﻥ ﻭ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺩﺑﻴﺎﺕ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺕ‪ :‬ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻣﻌﺎء ﻭ ﺍﺣﺸﺎء ﺩﺭ ﺧﻤﻴﺮ ﻣﺮﻍ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﻣﻤﻨﻮﻉ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻃﺮﺡ‪ :‬ﺣﺴﻴﻦ ﻋﻠﻴﺰﺍﺩﻩ‪ ،‬ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺟﻠﺴﻪ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺑﺎ ﻣﻌﺎﻭﻧﺎﻥ ﻭ ﻣﺸﺎﻭﺭﺍﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‬ ‫ﺗﻘﺪﻳﺮ ﻣﻬﻨﺪﺱ ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﻮﺳﺴﻪ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗﻰ‬ ‫ﭼﻬﺎﺭ ﺳﺎﻝ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻭ ﻫﻤﺪﻟﻰ‪ .‬ﭼﻬﺎﺭ ﺳﺎﻝ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﻭ ﭘﺸﺘﻜﺎﺭ‪.‬‬ ‫ﭼﻬﺎﺭ ﺳﺎﻝ ﺗﺤﻤﻞ ﺭﻧﺞ ﻭ ﺳﺨﺘﻰ ﻭ ﭘﺨﺶ ﻛﺮﺩﻥ ﺑﺬﺭ ﺍﻣﻴﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﺎﻣﻌﻪ‪ .‬ﭼﻬﺎﺭ ﺳــﺎﻝ ﭘﺮﻓﺮﺍﺯ ﻭ ﻧﺸﻴﺐ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﻣﺪﻳﺮﻯ ﺩﻟﺴﻮﺯ‬ ‫ﻭ ﻛﺎﺭﺁﻣﺪ ﻛﻪ ﺭﻭﺯﻫﺎ ﻭ ﺷــﺐﻫﺎﻯ ﺳــﺨﺖ ﻭ ﭘﺮﺍﻣﻴﺪﻯ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺁﺑﺎﺩﺍﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﻭ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﺻﻨﻌﺖ ﻛﺸﻮﺭ ﭘﺸﺖ ﺳﺮ‬ ‫ﮔﺬﺍﺷــﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﻴﺮ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺳﻨﮕﻼﺥﻫﺎ ﻭ ﺑﺪﺍﺧﻼﻗﻰﻫﺎ‬ ‫ﺑﺎﺯ ﻫﻢ ﺍﺯ ﺣﺮﻛﺖ ﭘﺮﺷﺘﺎﺏ ﺻﻨﻌﺖ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎﺯﻧﺎﻳﺴﺘﺎﺩ‪ .‬ﻣﻬﻨﺪﺱ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺭﺿــﺎ ﻧﻌﻤــﺖﺯﺍﺩﻩ ﺭﻭﺯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺩﻳــﺪﺍﺭ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺑــﺎ ﻣﻌﺎﻭﻧﺎﻥ ﻭ ﻣﺸــﺎﻭﺭﺍﻥ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺩﻳــﺪﺍﺭﻯ ﺻﻤﻴﻤﺎﻧﻪ ﺑﺎ ﻫﻤﺎﻥ ﺭﻭﺣﻴﻪ ﻫﻤﺪﻟﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺑﺮ ﻫﻤﺎﻥ ﻋﻬﺪ ﺍﺳــﺘﻮﺍﺭ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻧﻜﺘﻪﻫــﺎ ﻣﻴﺎﻥ ﻣﻌﺎﻭﻧﺎﻥ ﻭ ﻣﺸــﺎﻭﺭﺍﻥ ﻭ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺳــﭙﺮﻯ ﺷــﺪ‪ ،‬ﻣﻬﻨﺪﺱ ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ ﺑﺮ ﺣﻔﻆ‬ ‫ﺭﻫــﺎﻭﺭﺩ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﻭ ﺗﻼﺵ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ ﻭ ﻫﻤﺮﺍﻫﻰ ﺑﺎ ﺩﻛﺘﺮ‬ ‫ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﺴﻴﺮ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑــﺮ ﺍﻳﻦ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻳــﺪﺍﺭ ﺻﻤﻴﻤﺎﻧــﻪ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﻣﻬﻨﺪﺱ ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ ﺍﺯ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻣﻌﺎﻭﻧﺎﻥ ﻭ ﻣﺸــﺎﻭﺭﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﻫﺪﺍﻯ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪ ﺳﻠﮕﻰ ﺳﺮﭘﺮﺳﺖ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﺭﺷﺎﺩ ﺷﺪ‬ ‫ﺳــﻴﺪ ﻋﺒﺎﺱ ﺻﺎﻟﺤﻰ ﻭﺯﻳﺮ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭ ﺍﺭﺷﺎﺩ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺩﺭ ﺣﻜﻤﻰ ﻣﺤﻤﺪ‬ ‫ﺳﻠﮕﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺳﺮﭘﺮﺳﺖ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﺍﻣﻮﺭ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺍﻳﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﻣﻨﺼﻮﺏ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻳﻚ ﻣﻨﺒﻊ ﺁﮔﺎﻩ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭ ﺍﺭﺷــﺎﺩ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺿﻤﻦ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺧﺒﺮ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺣﻜﻢ ﺍﻧﺘﺼﺎﺏ ﺳﺮﭘﺮﺳــﺖ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﺍﻣﻮﺭ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺍﻣﺮﻭﺯ‬ ‫ﺑﻪﻃﻮﺭ ﺭﺳــﻤﻰ ﻣﻨﺘﺸــﺮ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺳﻠﮕﻰ ﭘﻴﺶﺗﺮ ﺳــﻤﺖ ﻣﺪﻳﺮﻛﻠﻰ ﺩﻓﺘﺮ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻛﺘﺎﺏ ﻭ ﻛﺘﺎﺑﺨﻮﺍﻧﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭ ﺍﺭﺷــﺎﺩ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬ﺳــﻴﺪ ﻋﺒﺎﺱ ﺻﺎﻟﺤﻰ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺳﻤﺖ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﺍﻣﻮﺭ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭ ﺍﺭﺷــﺎﺩ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ ﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﺻﺎﻟﺤﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﻮﻯ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭ ﺍﺭﺷﺎﺩ ﺍﺳﻼﻣﻰ‬ ‫ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺷــﺪ ﻭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺩﺭ ﺟﻠﺴﻪ ﻋﻠﻨﻰ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑــﺎ ‪ 242‬ﺭﺍﻯ ﻣﻮﺍﻓﻖ‪ 25 ،‬ﺭﺍﻯ ﻣﺨﺎﻟــﻒ‪ 21 ،‬ﺭﺍﻯ ﻣﻤﺘﻨﻊ ﺍﺯ ‪288‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺣﺎﺿﺮ‪ ،‬ﺳﻜﺎﻥ ﻫﺪﺍﻳﺖ ﺍﻳﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻭﻯ ﺳﭙﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻟﻮﺡ‪ ،‬ﺗﻘﺪﻳﺮ ﻭ ﺗﺸﻜﺮ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺗﻘﺪﻳــﺮ ﺍﺯ ﻧﺎﺻﺮ ﺑﺰﺭﮔﻤﻬﺮ ﻣﺸــﺎﻭﺭ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻣﻮﺳﺴــﻪ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗﻰ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺍﻣﻀﺎﻯ ﻣﻬﻨﺪﺱ ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪﻩ‪ ،‬ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪» :‬ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﭘﺎﻳﺎﻧــﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ‬ ‫ﻓﺮﺻﺖ ﻣﻐﺘﻨﻤﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺗﻼﺵﻫﺎ ﻭ ﺯﺣﻤﺎﺕ ﺍﺭﺯﺷــﻤﻨﺪ‬ ‫ﺟﻨﺎﺏ ﻋﺎﻟﻰ ﻭ ﻫﻴﺎﺕ ﻣﺪﻳﺮﻩ‪ ،‬ﺳﺮﺩﺑﻴﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭﺍﻥ‪ ،‬ﻋﻜﺎﺳﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﻭﻳﺮﺍﺳــﺘﺎﺭﺍﻥ ﻭ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺑﺨﺶﻫــﺎﻯ ﺍﺩﺍﺭﻯ‪ ،‬ﻣﺎﻟﻰ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‪،‬‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪ ،‬ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‪ ،‬ﻓﻨﻰ‪ ،‬ﻫﻨﺮﻯ‪ ،‬ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ‪ ،‬ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﻮﺳﺴــﻪ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗﻰ‬ ‫ﻭ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫‪ ،‬ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﮔﺴﺘﺮﺵ ﻣﻌﺪﻥ‪ ،‬ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺗﺤﻘﻖ‬ ‫ﻭ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺧﺒﺮﻯ‬ ‫ﻭ ﺩﺳــﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺑﺎ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 50‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﺻﻔﺤﻪ ﺧﺒــﺮ ﻭ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﻭ ﺣــﺪﻭﺩ ‪ 200‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﻛﻠﻤــﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ‪ 3‬ﺳــﺎﻝ ﺗﻬﻴــﻪ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﻣﻨﺘﺸــﺮ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﺪ‪،‬‬ ‫ﺗﺸﻜﺮ ﻧﻤﺎﻳﻢ ﻭ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷﻮﻡ ﺣﺼﻮﻝ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﻓﻴﻘﺎﺕ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﺧﺎﻟﺼﺎﻧــﻪ ﻭ ﻫﻤﺪﻟﻰ ﻳﻜﺎﻳﻚ ﻗﻠﻢ ﺑﻪ ﺩﺳــﺘﺎﻥ ﻭ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﺍﻥ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﺟﻨﺎﺏ ﻋﺎﻟﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳــﺘﺎ ﻣﺠﺪﺩ ﺍﺯ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺑﻰﺷــﺎﺋﺒﻪ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﺁﻣﺪﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﻗﺪﺭﺩﺍﻧﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﺎ ﺁﺭﺯﻭﻯ ﺳــﻼﻣﺖ ﻭ‬ ‫ﻋﺰﺕ ﺷــﻤﺎ ﻭ ﻫﻤﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﺍﻥ ﻭ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩﻫﺎﻯ ﻣﻜﺮﻡ‪ ،‬ﺗﻮﻓﻴﻘﺎﺕ‬ ‫ﺭﻭﺯﺍﻓﺰﻭﻧﺘﺎﻥ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﺭﮔﺎﻩ ﺧﺪﺍﻭﻧﺪ ﺳﺒﺤﺎﻥ ﻣﺴﺎﻟﺖ ﻣﻰﻧﻤﺎﻳﻢ‪«.‬‬ ‫ﮔﻔﺘﻨﻰ ﺍﺳــﺖ ﻣﻬﻨﺪﺱ ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ ﺑﺎ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﭘﻴﺎﻣﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﺎﺭﻧﻤﺎﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻧﻴﺰ ﻣﻨﺘﺸــﺮ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺍﺯ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﻭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﺗﺎﺑﻌﻪ ﺗﺸــﻜﺮ ﻭ ﻗﺪﺭﺩﺍﻧﻰ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺭﻭﺯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﻭﺯﻳﺮ ﺟﺪﻳﺪ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻛﺴﺐ ﺭﺍﻯ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﺍﺯ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ‬ ‫ﺑــﻪ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ ﺭﻓــﺖ ﻭ ﺍﺯ ﺗﻼﺵﻫﺎﻯ ﺍﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺗﻘﺪﻳﺮ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻣﻬﻨﺪﺱ ﻧﻌﻤــﺖﺯﺍﺩﻩ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﻳــﺪﺍﺭ ﺿﻤﻦ ﺗﺒﺮﻳﻚ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺴــﺐ ﺭﺍﻯ ﺍﻋﺘﻤــﺎﺩ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﺯﺳــﻮﻯ ﺩﻛﺘﺮ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﻴﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻭ ﻭ ﻫﻤﻜﺎﺭﺍﻧﺶ ﺁﺭﺯﻭﻯ ﺗﻮﻓﻴﻖ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﺍﻫﺪﺍﻯ ﻧﺸﺎﻥ ﻋﻜﺎﺱ ﺳﺎﻝ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺕ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪ‬ ‫ﻋﻜﺎﺳﺎﻥ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺗﺼﻮﻳﺮﻯ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺭﺍ ﺛﺒﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﻧﻌﻴﻤﻰ‪ :‬ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺁﻳﻴﻦ ﺍﻫﺪﺍﻯ ﻧﺸــﺎﻥ ﻋﻜﺎﺱ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﻣﻄﺒﻮﻋــﺎﺕ ﺑﺎ ﺣﻀــﻮﺭ ﺟﻤﻌﻰ ﺍﺯ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﻭ‬ ‫ﻋﻜﺎﺳــﺎﻥ ﭘﻴﺸﻜﺴــﻮﺕ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷــﺪ ﻭ ﻋﻜﺎﺳــﺎﻥ ﺑﺮﺗﺮ‬ ‫ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭ‬ ‫‪ ،‬ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺁﻳﻴﻦ ﺍﻋﻄﺎﻯ‬ ‫ﻧﺸﺎﻥ ﻋﻜﺎﺱ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻫﻔﺖ ﺑﺨﺶ ﻣﺴﺘﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺧﺒﺮﻯ‪ ،‬ﻭﺭﺯﺷﻰ‪ ،‬ﺯﻧﺎﻥ‪ ،‬ﺍﺳﺘﺎﻧﻰ‪ ،‬ﭘﻴﺸﮕﺎﻣﺎﻥ ﻭ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻫﺎ‬ ‫ﺑــﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺣﺴــﻴﻦ ﺍﻧﺘﻈﺎﻣﻰ ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗﻰ ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﺍﺭﺷﺎﺩ‪ ،‬ﻛﻤﺎﻝ ﺧﺮﺍﺯﻯ ﺭﻳﻴﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻯ ﻭ ﺭﻭﺍﺑﻂ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺍﺣﻤﺪ ﻣﺴــﺠﺪﺟﺎﻣﻌﻰ ﻋﻀﻮ ﺷــﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺷﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺣﺠﺖﺍﻻﺳــﻼﻡ ﻭﺍﻟﻤﺴﻠﻤﻴﻦ ﺩﻋﺎﻳﻰ ﻣﺪﻳﺮ‬ ‫ﻣﺴﺌﻮﻝ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ‪ ،‬ﺣﻤﻴﺪ ﻓﺮﻭﺗﻦ ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻴﺎﺕ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻩ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻋﻜﺎﺳﺎﻥ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗﻰ‪ ،‬ﻣﺠﻴﺪ ﺭﺟﺒﻰﻣﻌﻤﺎﺭ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺧﺎﻧﻪ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻥ ﻭ ﭘﻴﺸﻜﺴﻮﺗﺎﻥ ﻭ ﺍﺳﺎﺗﻴﺪ ﻋﻜﺎﺳﻰ‬ ‫ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺳــﺎﻟﻦ ﺷــﻬﻨﺎﺯ ﺧﺎﻧﻪ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻥ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺑﺘــﺪﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺁﻳﻴﻦ ﻣﺠﻴﺪ ﺭﺟﺒﻰﻣﻌﻤﺎﺭ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻋﻜــﺲ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎﻯ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻋﻜﺲ‬ ‫ﻭ ﺗﺼﻮﻳــﺮ ﺩﺭ ﻋﺎﻟﻢ ﺭﺳــﺎﻧﻪ ﺣﺮﻑ ﻧﺨﺴــﺖ ﺭﺍ ﻣﻰﺯﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﻋﻜﺎﺳــﺎﻥ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗﻰ ﻧﻘﺶ ﻣﻬﻤﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺎ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﻓﻀﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻋﻜﺎﺳﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩﻳﻢ‪ .‬ﻭﻇﻴﻔﻪ ﺍﺻﻠﻰ ﺧﺎﻧﻪ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛــﻪ ﻓﻀﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺑــﺮﺍﻯ ‪ 14‬ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻋﻜﺎﺳــﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﻤــﺎﺭﺍﻥ‪ ،‬ﺧﺎﻧﻪ ﺳــﻴﻨﻤﺎ‪ ،‬ﺳــﻔﺎﻟﮕﺮﺍﻥ ﻭ‪ ...‬ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﺮﭼﻪ ﺧﺎﻧﻪ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻥ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺍﻧﺠﻤﻦﻫﺎﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺎ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺧﻮﺷــﺤﺎﻝ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺕ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺧﺎﺻﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻋﻜﺎﺳﺎﻥ ﺩﺍﺷﺖ‪«.‬‬ ‫ﺳﭙﺲ ﺣﻤﻴﺪ ﻓﺮﻭﺗﻦ ﮔﺰﺍﺭﺷﻰ ﭘﻴﺮﺍﻣﻮﻥ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﺎ ﺍﻣﺴــﺎﻝ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩﻫــﺎﻯ ﺩﺍﻭﺭﻯ ﺭﺍ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﺩﺍﺩﻳــﻢ ﻛﻪ ﺧــﻮﺩ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺷــﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﺩﺍﻭﺭﻯ ﺭﺍ ﻣﺸــﺨﺺ ﻛﺮﺩﻧــﺪ‪ .‬ﺑﺮ ﻫﻤﺎﻥ‬ ‫ﺍﺳﺎﺱ ﺑﺮﮔﺰﻳﺪﮔﺎﻥ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷﺪﻧﺪ‪«.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺳــﻴﻒﺍﷲ ﺻﻤﺪﻳﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺁﺛﺎﺭ‬ ‫ﻛﻤﺎﻝ ﺧــﺮﺍﺯﻯ ﺩﺭ ﺯﻣــﺎﻥ ﺟﻨﮓ ﮔﻔــﺖ‪» :‬ﺍﮔﺮ ﻛﻤﺎﻝ‬ ‫ﺧﺮﺍﺯﻯ ﻧﺒﻮﺩ‪ ،‬ﻣﺎ ﮔﻨﺠﻴﻨﻪﺍﻯ ﺍﺯ ﺁﺛﺎﺭ ﺣﺴﺎﺱﺗﺮﻳﻦ ﺩﻭﺭﻩ‬ ‫ﺟﻨﮓ ﺭﺍ ﺍﻳﻨﺠﺎ ﻧﺪﺍﺷﺘﻴﻢ ﻭ ﻋﻜﺎﺳﻰ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺭﺍﻫﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﭘﻴﺶ ﻧﻤﻰﺑــﺮﺩ‪ .‬ﺍﻭ ﺁﺯﺍﺩﻯ ﻋﻤﻠﻰ ﺑﻪ ﻣﺎ ﺩﺍﺩ ﻛﻪ ﻫﻤﮕﺎﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﻃﻼﻉ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪«.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪» :‬ﺑﺮﺧــﻰ ﺍﻧﺴــﺎﻥﻫﺎ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻃﻌــﻰ ﻛﺎﺭﻯ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻧﻈﺎﻡ ﻭ ﺷــﻴﻮﻩ ﺗﻔﻜــﺮ ﺣﻜﻮﻣﺖ ﺭﺑﻄﻰ‬ ‫ﻧــﺪﺍﺭﺩ ﻭﻟﻰ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺑــﻪ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻛﻤــﻚ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﭘﻴﺸــﺒﺮﺩ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻧﻘﺶ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻣﻦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﺘﻴﺠﻪ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪﻡ ﻛﻪ ﻧﻈﺎﻡ ﺗﺼﻮﻳﺮﻯ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺿﻌﻴﻒ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﺗﻤﺎﺷــﺎﻯ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺧﻮﺩﺷﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺑﻪ ﺗﻤﺎﺷــﺎﻯ ﻓﺮﻫﻨﮓﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﻣﻰﻧﺸﻴﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺩﺭ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﻧﺎﺩﻳﺪﻩ‬ ‫ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ ﻭ ﻫﻴﭻ ﻛﻤﻜﻰ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻧﻤﻰﻛﻨﻨﺪ‪«.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻳﻦ ﺁﻳﻴﻦ ﺍﺯ ﻛﻤﺎﻝ ﺧﺮﺍﺯﻯ ﻭ ﺍﻋﻀﺎﻯ‬ ‫ﻫﻴﺎﺕ ﻣﻮﺳﺲ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻋﻜﺎﺳﺎﻥ ﺩﻋﻮﺕ ﺷﺪ ﺗﺎ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺻﺤﻨﻪ ﺟﻮﺍﻳﺰ ﻋﻜﺎﺳــﺎﻥ ﭘﻴﺸﻜﺴﻮﺕ ﺭﺍ ﺍﻫﺪﺍ ﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨــﺶ ﺿﻤﻦ ﺗﻘﺪﻳﺮ ﺍﺯ ﺧﺎﻧــﻮﺍﺩﻩ ﺯﻧﺪﻩﻳﺎﺩ‬ ‫ﻋﻠﻴﺮﺿﺎ ﺳــﻠﻄﺎﻧﻰﻓﺮ ﻋﻜﺎﺱ ﻭﺭﺯﺷﻰ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﺑﻪ ﭼﻨﺪ‬ ‫ﻧﻔــﺮ ﺍﺯ ﭘﻴﺸﻜﺴــﻮﺗﺎﻥ ﻋﻜﺎﺱ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﻳــﺪﺍﷲ ﻭﺯﻳﺮﻯ‪،‬‬ ‫ﻛﻬﻦﺑﺎﻧﻰ‪ ،‬ﻣﻨﻮﭼﻬﺮ ﻳﮕﺎﻧﻪﺩﻭﺳــﺖ ﻭ ﻋﺰﻳﺰﺍﷲ ﻧﻌﻴﻤﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺭﺳﻢ ﻳﺎﺩ ﺑﻮﺩ ﻫﺪﺍﻳﺎﻳﻰ ﺍﻫﺪﺍ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﻤﺎﻝ ﺧﺮﺍﺯﻯ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻫﺪﺍﻯ ﺟﻮﺍﻳﺰ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺳــﺎﻝﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺟﻨــﮓ ﺗﺤﻤﻴﻠﻰ ﺩﺭ ﺧﺪﻣﺖ ﺟﻮﺍﻧﺎﻧــﻰ ﺑﻮﺩﻡ ﻛﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﻋﺸــﻖ ﺩﺭ ﺟﺒﻬﻪﻫﺎ ﻋﻜﺎﺳــﻰ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧــﺪ‪ .‬ﻋﻠﺖ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﻋﻜﺲ ﻭ ﻋﻜﺎﺳﻰ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺩﻭﺭﻩ ﺗﻮﺍﻧﺴﺖ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺷﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﺗﻮﺟﻬــﻰ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺩﻫﺪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺑﻮﺩ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺧﺪﻣﺖ ﺟﻨﮓ ﻭ‬ ‫ﺩﻓــﺎﻉ ﻣﻘﺪﺱ ﺑﻮﺩ‪ «.‬ﺍﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪» :‬ﻛﺴــﻰ ﻛــﻪ ﺑﻪ ﺟﺒﻬﻪ‬ ‫ﻣﻰﺭﻓﺖ‪ ،‬ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﻫﺮ ﺍﺗﻔﺎﻗﻰ ﺭﺍ ﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﻋﻈﻤﺖ ﻋﻜﺲ‬ ‫ﻭ ﻋﻜﺎﺱ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺧﺪﻣﺖ‬ ‫ﺟﻨﮓ ﻭ ﻳﻚ ﺍﻣﺮ ﻭﻃﻨﻰ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺍﮔﺮ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻋﻜﺎﺳﺎﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﻣﻠﻰ ﺑﻴﻨﺪﻳﺸــﻨﺪ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﻧﻘﺶ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺍﻳﻔﺎ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪ «.‬ﺧــﺮﺍﺯﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪» :‬ﻋﻜﺲﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﻫﻤﻪﺟﺎ ﭘﺨﺶ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺍﮔــﺮ ﺩﺭ ﺧﺪﻣﺖ‬ ‫ﻣﻠــﺖ ﻭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻃﺒﻴﻌــﻰ ﺍﺭﺯﺵ ﻭ ﻧﻘﺶ‬ ‫ﺧﻮﺩﺵ ﺭﺍ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯﻫﺎ ﻣﻰﺑﻴﻨﻴﺪ ﻛﻪ ﻳﻚ‬ ‫ﻋﻜﺲ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣــﺎ ﭼﻪ ﻏﻮﻏﺎﻳﻰ ﺑﻪ ﭘﺎ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ؛‬ ‫ﻫﻤﺎﻥ ﻋﻜﺲ ﻣﺤﺴﻦ ﺣﺠﺠﻰ ﺭﺍ ﻣﻰﮔﻮﻳﻢ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻋﻜﺲ‬ ‫ﻧﺸــﺎﻥﺩﻫﻨﺪﻩ ﻳﻚ ﺷــﺨﺼﻴﺖ ﺑﺰﺭگ ﻭ ﺍﺳــﺘﻮﺍﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭﻣﺎﻥ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﺷﺨﺼﻴﺖ‬ ‫ﻣﻰﺭﻭﻧــﺪ‪ .‬ﻳﻚ ﻋﻜﺲ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻳﻚ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺑﻪ ﭘﺎ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﻭ ﺗﻐﻴﻴــﺮﻯ ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌــﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨــﺪ‪ «.‬ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﺣﻤﺪ‬ ‫ﻣﺴــﺠﺪﺟﺎﻣﻌﻰ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻋﺎﻣﻞ ﻣﺘﻤﺎﻳﺰﻛﻨﻨﺪﻩ ﻋﺼﺮ‬ ‫ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻭ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ﻣﺎ ﺁﻧﭽﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺗﻤﺎﻳﺰ‬ ‫ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﻋﻜﺲ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻛﺴــﻰ ﺧﺒﺮ ﺭﺍ ﻧﻤﻰﺧﻮﺍﻧﺪ‪ .‬ﻫﻴﭻ‬ ‫ﺭﺳﺎﻧﻪﺍﻯ ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻋﻜﺲ ﻛﻤﻚ ﻧﮕﻴﺮﺩ‪ .‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺣﺘﻰ‬ ‫ﻳﻚ ﺷﻴﻮﻩ ﺭﺳﺎﻧﻪﺍﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﻴﺎﻥ ﺧﺒﺮ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﻋﻜﺲ ﺍﺳﺖ‪ «.‬ﺳﭙﺲ ﺍﺳﻼﻣﻰﺭﺍﺩ‪ ،‬ﺻﻤﺪﻳﺎﻥ‪ ،‬ﻫﺎﺷﻤﻰ‪،‬‬ ‫ﻓﺮﻳﺪﻭﻧﻰ‪ ،‬ﺣﻴﺪﺭﻯ ﻭ ﺳــﻠﻴﻤﺎﻧﻰ ﺭﻭﻯ ﺻﺤﻨﻪ ﺭﻓﺘﻨﺪ ﺗﺎ‬ ‫ﺟﻮﺍﻳﺰ ﻋﻜﺎﺳــﺎﻥ ﭘﻴﺸﻜﺴــﻮﺕ ﺭﺍ ﺍﻫﺪﺍ ﻛﻨﻨــﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﻣﻴﺎﻥ‬ ‫ﻋﻠــﻰ ﻛﺎﻭﻩ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪ ﺻﻴﺎﺩ ﻭ ﻣﺤﺴــﻦ ﺷــﺎﻧﺪﻳﺰ‪ ،‬ﺟﺎﻳﺰﻩ‬ ‫ﺑﺮﺗﺮﻳﻦ ﻋﻜﺎﺱ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻛﺴــﻮﺕ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻋﻜﺎﺳﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﻛﺎﻭﻩ ﺍﻫﺪﺍ ﺷــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺣﺴﻴﻦ ﺍﻧﺘﻈﺎﻣﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻫﺪﺍﻯ ﺟﺎﻳﺰﻩ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣــﻪ ﺑﺮﺗﺮ ﺭﻭﻯ ﺻﺤﻨﻪ ﺁﻣﺪ ﻭ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫»ﺩﺭ ﻋﺎﻟﻢ ﺭﺳــﺎﻧﻪ‪ ،‬ﻋﻜﺎﺳــﺎﻥ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻧﻘﺶ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﻜﺎﺳــﺎﻥ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺗﺼﻮﻳﺮﻯ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺭﺍ ﺛﺒﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪«.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﻧﻘﺶ ﺻﻨﻮﻑ ﻫﻨﺮﻯ ﺩﺭ ﭘﻴﺸــﺒﺮﺩ ﺍﻫﺪﺍﻑ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﮔﺎﻫﻰ ﺍﻧﻘﻄﺎﻉ ﻧﺴــﻠﻰ ﺩﺭ ﺗﺸﻜﻞﻫﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﻣﻰﺁﻳﺪ ﻛﻪ ﺳــﺒﺐ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﭘﻴﻮﻧﺪﻯ ﺑﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﻧﺒﺎﺷــﺪ‪ .‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﻋﻘﺐﻧﺸﻴﻨﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺳــﻤﺖ ﺻﻨﻮﻑ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻳﻌﻨﻰ ﺧﻴﻠــﻰ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﺗﺨﺼﺼــﻰ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺭﺍﺣﺖ ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﻪ ﺻﻨﻮﻑ ﺍﺳــﺖ‪ «.‬ﺍﻧﺘﻈﺎﻣﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪» :‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﺮﺗﻴﺐ‪ ،‬ﺭﺗﺒﻪﺑﻨﺪﻯ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﻭ ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻯﻫﺎ ﺍﺯﺳــﻮﻯ‬ ‫ﺻﻨــﻮﻑ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﻋــﻜﺎﺱ ﺩﺭ ﺯﻳﺮ ﻫﺮ‬ ‫ﺍﺛــﺮ ﺩﺭﺝ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺧﻮﺍﻫﺶ ﻣﻦ ﺍﺯ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻋﻜﺎﺳــﺎﻥ‬ ‫ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗﻰ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻋﻀﻮﮔﻴﺮﻯ ﺳﺨﺖﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻫﺮ ﻛﺲ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﺮ ﺩﻭﺵ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻋﻜﺎﺱ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﮔﺮ ﺩﺭ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﻋﻀﻮﮔﻴﺮﻯ ﺳﺨﺖﮔﻴﺮﻯ ﺷﻮﺩ ﻭ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ‬ ‫ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺑﻪ ﺩﺭﺳــﺘﻰ ﭘﺸﺖﺳﺮ ﮔﺬﺍﺷــﺘﻪ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺷﺎﻫﺪ‬ ‫ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﻋﻜﺎﺳﻰ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻮﺩ‪ «.‬ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻋﻜﺎﺱ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﻣﻴﺎﻥ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ‪ ،‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﺸــﻬﺮﻯ ﻧﺸﺎﻥ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺑﺮﺗﺮ ﺑﻪ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺳﻴﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﺑﻮﺍﻟﻔﻀﻞ ﻧﺴــﺎﺟﻰ ﺩﺑﻴﺮ ﻋﻜــﺲ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻤــﺮﺍﻩ ﻣﺤﻤﺪﺗﻘــﻰ ﺭﻭﻏﻨﻰﻫــﺎ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻣﻮﺳﺴــﻪ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮕــﻰ ﻭ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺟﺎﻳﺰﻩ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨــﺶ ﻋــﻜﺎﺱ ﺍﺳــﺘﺎﻧﻰ ﺟﺎﻳﺰﻩ ﺑﺮﺗﺮ ﺑﻪ ﻣﺤﺴــﻦ‬ ‫ﺍﺳــﻤﺎﻋﻴﻞﺯﺍﺩﻩ ﺍﺯ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﺭﺳﻴﺪ‪ .‬ﻧﺸــﺎﻥ ﻋﻜﺎﺱ ﺯﻥ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗــﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﺑــﻪ ﻣﻮﻧــﺎ ﮔﻮﺑﻪﻓﻜﺮ ﺍﻫﺪﺍ‬ ‫ﺷﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻋﻜﺲ ﻭﺭﺯﺷــﻰ ﻧﻴﺰ ﻳﻮﻧﺲ ﻋﻠﻰﺷﻴﺮﻯ‬ ‫ﻧﺸﺎﻥ ﺑﺮﺗﺮ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻧﺸﺎﻥ ﻋﻜﺎﺱ ﻣﺴﺘﻨﺪ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗــﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻋﻠﻰﺣﺎﻣﺪ ﺣﻖﺩﻭﺳــﺖ ﺍﻫﺪﺍ‬ ‫ﺷﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻋﻜﺲ ﺧﺒﺮﻯ ﻧﻴﺰ ﺍﻣﻴﺪ ﻭﻫﺎﺏﺯﺍﺩﻩ ﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﺑﺮﺗﺮ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﺮﺩ‪.‬‬

آخرین شماره های روزنامه صمت

روزنامه صمت 1848

روزنامه صمت 1848

شماره : 1848
تاریخ : 1400/05/05
روزنامه صمت 1843

روزنامه صمت 1843

شماره : 1843
تاریخ : 1400/04/29
روزنامه صمت 1841

روزنامه صمت 1841

شماره : 1841
تاریخ : 1400/04/26
روزنامه صمت 1840

روزنامه صمت 1840

شماره : 1840
تاریخ : 1400/04/23
روزنامه صمت 1836

روزنامه صمت 1836

شماره : 1836
تاریخ : 1400/04/19
روزنامه صمت 1655

روزنامه صمت 1655

شماره : 1655
تاریخ : 1399/08/21
ثبت نشریه در مگ لند

شما صاحب نشریه هستید ؟

با عضویت در مگ لند امکانات متنوعی را در اختیار خواهید داشت
ثبت نام ناشر
لطفا کمی صبر کنید !!