روزنامه صمت شماره 848 - مگ لند
0

روزنامه صمت شماره 848

روزنامه صمت شماره 848

روزنامه صمت شماره 848

‫‪ 3+1‬ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺻﺒﺢ ﺍﻳﺮﺍﻥ ‪ 32‬ﺻﻔﺤﻪ‬ ‫ﺁژﺍﻧﺲ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﻧﺪﻫﺪ ﺍﺳﺘﻘﻼﻟﺶ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩﺑﺮﺟﺎﻡ ﺯﻳﺮ ﺳﻮﺍﻝ ﺑﺮﻭﺩ‬ ‫‪2‬‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪50‬ﺩﺭﺻﺪﻯ‬ ‫ﺣﺠﻢ ﻣﺒﺎﺩﻻﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻫﻠﻨﺪ‬ ‫‪ 4‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ‪1396‬‬ ‫‪ 4‬ﺫﻯﺍﻟﺤﺠﻪ ‪1438‬‬ ‫‪ 26‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺴﺖﻭ ﻫﺸﺘﻢ ﺩﻭﺭﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 848‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2166‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪www.smtnews.ir‬‬ ‫‪i - http://Telegram.me/smtnews‬‬ ‫‪h // l‬‬ ‫‪/‬‬ ‫‪ 16‬ﺻﻔﺤﻪ ﻗﻴﻤﺖ‪ 1000 :‬ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻟﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﻭ ﺭﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪ 30‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺳﻬﻢ ﺯﻧﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ ﺷﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻧﺤﻮﻩ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻭ ﺍﻧﺘﺼﺎﺏ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺯﻥ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺑﻪ ‪ 30‬ﺩﺭﺻﺪ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸﻢ ﺭﺍ ﺍﺑﻼﻍ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻔﺘﻪ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯ ﺯﻧﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻣﻬﻴﺎ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪،‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻫﻴﭻ ﻛﺲ‬ ‫ﺗﺮﺩﻳﺪ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯ ﺯﻧﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﻬﻴﺎ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﻧﻮﺳﺎﻧﺎﺕ‬ ‫ﺯﻳــﺎﺩﻯ ﺭﺍ ﺗﺠﺮﺑــﻪ ﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﻭﺿﻌﻴﺖ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑﻮﺩﻩ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺍﺭﺍﻯ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖﻫــﺎﻯ ﺑﺎﻻﻳــﻰ ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﺯ‬ ‫ﺁﻧﺠﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﺭﺷــﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻧﻴﺰ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﻣﺘﺎﺛﺮ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﺑﺨﺶ ﺍﺳــﺖ ﺑﺎ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺷــﺪﻥ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﺭﻭﻧﺪ ﻧﺰﻭﻟﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺁﻏﺎﺯ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫‪ ،‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺫﺧﺎﻳﺮ‬ ‫ﻫﻴﺪﺭﻭﻛﺮﺑــﻮﺭﻯ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻳــﻦ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳﺘﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰﻫﺎ‬ ‫ﺭﺍ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺩﻫﺪ؛ ﻇﺮﻓﻴﺘﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﭘﻴﺸــﺮﺍﻥﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ‬ ‫ﻣﺴــﻴﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺑﺎ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﮔﺮﻩ‬ ‫ﺧﻮﺭﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﻛﻪ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺳﺎﻳﻪ‬ ‫‪14‬‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ‬ ‫ﺗﻨﮕﻨﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺳﺎﺯﻯ ﺍﺳﻤﻰ ﻛﺮﻩﺷﻤﺎﻟﻰ‬ ‫ﺭﺍﻩ ﺩﻭﺭ ﺯﺩﻥ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ‬ ‫‪13‬‬ ‫ﺳﺮﻣﻘﺎﻟﻪ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﻋﺎﻗﺒﺖ ﺑﻪﺧﻴﺮﻯ)‪(3‬‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳﻬﻢ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻛﻬﮕﻴﻠﻮﻳﻪ ﻭ ﺑﻮﻳﺮﺍﺣﻤﺪ‬ ‫‪2‬‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖﻫﺎﻯ ﺍﻣﺮﻭﺯ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﻬﺎﻡ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﺑﻬﺒﻮﺩ‬ ‫‪3‬‬ ‫»ﭘﻴﺮﺍﻧﻪ« ﻳﻚ ﭘﻨﺪ‬ ‫‪16‬‬ ‫ﺗﺤﺮﻳﻢﻫــﺎ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺗﻬﺪﻳﺪ ﻧﻤﻰﻛﻨــﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﻘﻮﻳــﺖ ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻــﻰ ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺷــﻮﺩ ﺗﺎ ﭘﻮﺳﺘﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻧﻮﺳــﺎﻧﺎﺕ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺷــﻜﻨﻨﺪﻩ ﻧﺒﺎﺷﺪ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﻫﻤﻴﻦ ﺭﺍﺳــﺘﺎ ﺍﻛﺒﺮ ﻛﻤﻴﺠﺎﻧﻰ ﻗﺎﺋﻢﻣﻘــﺎﻡ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﺮﻧﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﺍﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺮﺍﻗﺒﺖ ﻛﻨﻴﻢ ﺯﻳﺮﺍ ﺑﺪﻫﻰ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﻣﺘﻐﻴﺮﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻫﻤﻴﺸــﻪ ﺣﺴﺎﺳــﻴﺖﺑﺮﺍﻧﮕﻴﺰ ﺍﺳﺖ ﻭ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺳﺨﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺷﻮﺍﺭﻯﻫﺎﻳﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺁﺭﺍﻡ ﺁﺭﺍﻡ ﻛﻪ ﺣﺠﻢ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻭ ﻣﺒﺎﺩﻻﺕ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻛﺸﻮﺭﻣﺎﻥ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪ ،‬ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻫﻢ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺵ ﺗﺎ ﺣــﺪ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻭ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪3‬‬ ‫ﻫﺸﺪﺍﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻓﺸﺎﺭﻏﻴﺮﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺑﻪ ﺁژﺍﻧﺲ‬ ‫‪2‬‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺳﻔﺮ ﺍﺳﺘﺎﻧﻰ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓــﺎﺭﺱ ﻭ ﻛﻬﮕﻴﻠﻮﻳــﻪ ﻭ ﺑﻮﻳﺮﺍﺣﻤﺪ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻌﺮﻳﻒ ‪26‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺍﻋﺘﺒــﺎﺭ ﺑــﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻛﻬﮕﻴﻠﻮﻳــﻪ ﻭ ﺑﻮﻳﺮﺍﺣﻤﺪ‪ ،‬ﺳــﻬﻢ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺑﻪ ‪4‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ‪2‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 4‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ‪1396‬‬ ‫‪ 4‬ﺫﻯﺍﻟﺤﺠﻪ ‪1438‬‬ ‫‪ 26‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪848‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2166‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﻋﺎﻗﺒﺖ ﺑﻪﺧﻴﺮﻯ)‪(3‬‬ ‫ﻧﺎﺻﺮ ﺑﺰﺭﮔﻤﻬﺮ‪ /‬ﻣﺪﻳﺮ ﻣﺴﺌﻮﻝ‬ ‫‪management@smtnews.ir‬‬ ‫ﺑﻪ ﻧﺎﻡ ﺍﻭ ﻛﻪ ﻫﺮ ﭼﻪ ﺑﺨﻮﺍﻫﺪ ﻫﻤﺎﻥ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﻗﺴﻤﺖ ﺍﻭﻝ ﻳﺎﺩﺩﺍﺷــﺖ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻋﺎﻗﺒﺖ ﺑﻪﺧﻴﺮﻯ‬ ‫)‪7‬ﻣﺮﺩﺍﺩ‪ (96‬ﻧﻮﺷــﺘﻢ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻟﻐــﺎﺕ‪ ،‬ﻣﻌﻨﺎﻯ‬ ‫ﻋﺎﻗﺒﺖ ﺑﻪﺧﻴﺮﻯ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎﻯ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻛﺎﺭﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺧﺘﻢ‬ ‫ﺑﻪﺧﻴﺮ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﮔﻔﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﺯﻣﻴﻦﻫﺎ ﻭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﻫﻢ ﻣﺜﻞ‬ ‫ﺍﻧﺴــﺎﻥﻫﺎ ﻋﺎﻗﺒﺖ ﺑﻪﺧﻴﺮﻯ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺁﺭﺯﻭ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﻛﻪ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﻋﺎﻗﺒﺖ ﺑﻪﺧﻴﺮ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﻗﺴــﻤﺖ ﺩﻭﻡ ﻳﺎﺩﺩﺍﺷــﺖ)‪28‬ﻣﺮﺩﺍﺩ‪ (96‬ﺣﻜﺎﻳﺖ‬ ‫»ﻛﺮﺯﻭﺱ« ﺁﺧﺮﻳﻦ ﭘﺎﺩﺷﺎﻩ ﻟﻴﺪﻯ »ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ« ﺭﺍ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺛــﺮﻭﺕ ﻭ ﻗﺪﺭﺕ ﻭ ﻋﻈﻤﺖ ﺑﻪ ﺩﺭﺟﻪ ﻛﻤﺎﻝ ﺭﺳــﻴﺪ ﻭ‬ ‫ﺁﻥﭼﻨﺎﻥ ﻣﻐﺮﻭﺭ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺧﻮﻳﺶ ﺑﺮﺗﺮ ﻭ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﻧﺪﻳﺪ ﺭﺍ‬ ‫ﺣﻜﺎﻳــﺖ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﻭ ﺣﺎﻝ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻗﺼﻪ ﻭ ﻋﺎﻗﺒﺖ »ﻛﺮﺯﻭﺱ«‬ ‫ﻭ ﺣﻜﻴﻢ ﺩﺍﻧﺎ »ﺳﻮﻟﻮﻥ« ﺭﺍ ﺑﺎﻫﻢ ﺑﺨﻮﺍﻧﻴﻢ‪:‬‬ ‫»ﻛــﺮﺯﻭﺱ« ﺭﺍ ﻣﻮﺍﻋــﻆ ﺣﻜﻴﻤﺎﻧﻪ »ﺳــﻮﻟﻮﻥ« ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﻤــﺎﻝ ﺻﺮﺍﺣﺖ ﻭ ﺧﻮﻧﺴــﺮﺩﻯ ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻣﻰﻛﺮﺩ ﺧﻮﺵ‬ ‫ﻧﻴﺎﻣــﺪ ﻭ ﻣﻼﻣﺖﻛﻨــﺎﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻯ ﺳــﻮﻟﻮﻥ؛ ﻳــﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﻧﺰﺩﻳﻜﻰ ﺑﻪ ﺷﺎﻫﺎﻥ ﭘﺮﻫﻴﺰ ﻛﻨﻰ ﻳﺎ ﺩﺭ ﻣﺤﻀﺮﺷﺎﻥ ﻣﻄﺒﻮﻉ‬ ‫ﻭ ﺧﻮﺵﺁﻳﻨﺪ ﺑﺎﺷــﻰ‪ .‬ﺳــﻮﻟﻮﻥ ﺟــﻮﺍﺏ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻋﻘﻴﺪﻩ ﻣﻦ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻳﺎ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺷــﺎﻫﺎﻥ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺷﺪ ﻭ ﻳﺎ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺣﻘﻴﻘﺖ ﺭﺍ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺩﻻﻟﺖﺷﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻛﺮﺯﻭﺱ ﻛﻪ ﺗﺎ ﺁﻥ ﻣﻮﻗﻊ ﺣﺠﺎﺏ ﻏﺮﻭﺭ ﻭ ﻗﺪﺭﺕ ﺟﻠﻮﻯ‬ ‫ﺩﻳﺪﮔﺎﻧﺶ ﺭﺍ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮﺩ ﺑﻪ ﻧﺼﺎﻳﺢ ﺧﻴﺮﺧﻮﺍﻫﺎﻧﻪ ﺳــﻮﻟﻮﻥ‬ ‫ﺗﻮﺟــﻪ ﻧﻜﺮﺩ ﻭ ﺍﻭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳــﺮﺩﻯ ﺍﺯ ﺩﺭﺑــﺎﺭ ﺧﻮﻳﺶ ﺭﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﭼﻨﺪﻯ ﺑﻌﺪ ﺑﻪ ﺍﺗﻜﺎﻯ ﻗﺸــﻮﻥ ﻭ ﺛــﺮﻭﺕ ﺑﺎ ﻳﻮﻧﺎﻥ ﻭ ﻣﺼﺮ‬ ‫ﻋﻠﻴﻪ ﻛﻮﺭﻭﺵ ﭘﺎﺩﺷــﺎﻩ ﻫﺨﺎﻣﻨﺸﻰ ﻣﺘﺤﺪ ﺷﺪ ﻭ ﺍﺯ ﻓﺮﻁ‬ ‫ﻏﺮﻭﺭ ﻭ ﻧﺨﻮﺕ ﻣﻨﺘﻈﺮ ﻗﺸــﻮﻥ ﻣﺘﺤﺪﺍﻥ ﺧﻮﺩ ﻧﺸــﺪ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻨﻬﺎﻳﻰ ﺑﻪ ﺟﻨﮓ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﻛــﻮﺭﻭﺵ ﺗﺪﺑﻴﺮﻯ ﺍﻧﺪﻳﺸــﻴﺪ ﻭ ﺷــﺘﺮﻫﺎﻯ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻘﺪﻣﻪ ﻟﺸــﻜﺮ ﺧﻮﻳﺶ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ‪ .‬ﺍﺳﺐﺳــﻮﺍﺭﺍﻥ ﻛﺮﺯﻭﺱ‬ ‫ﺍﺯ ﺩﻳﺪﻥ ﺷــﺘﺮﺍﻥ ﺭﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﭘﺸــﺖ ﺑــﻪ ﻣﻌﺮﻛﻪ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﺩﺭﻧﺘﻴﺠﻪ ﻛﻮﺭﻭﺵ ﻓﺎﺗﺢ ﺷــﺪ ﻭ ﺷــﻬﺮ »ﺳﺎﺭﺩ« ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ‬ ‫ﻟﻴﺪﻯ ﺑﻪ ﺗﺼﺮﻑ ﺳﭙﺎﻫﻴﺎﻥ ﺩﺭﺁﻣﺪ‪.‬‬ ‫ﭼﻮﻥ ﻛــﺮﺯﻭﺱ ﭼــﺎﺭﻩ ﺭﺍ ﻣﻨﺤﺼــﺮ ﺑﻪ ﺍﺳــﺎﺭﺕ ﺩﻳﺪ‬ ‫ﻓﺮﻣــﺎﻥ ﺩﺍﺩ ﺁﺗﺸــﻰ ﺑﺮﺍﻓﺮﻭﺧﺘﻨﺪ ﺗﺎ ﺧــﻮﺩ ﻭ ﻋﺎﺋﻠﻪﺍﺵ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﺗــﺶ ﺑﻴﻔﻜﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺭﻭﺍﻳﺖ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﺮﺯﻭﺱ ﺍﺳــﻴﺮ ﺷــﺪ‬ ‫ﻭ ﻛــﻮﺭﻭﺵ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﺩﺍﺩ ﺗــﺎ ﺍﻭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﻳــﻮﺍﺭﻯ ﺁﻭﻳﺨﺘﻪ‬ ‫ﺑﺴﻮﺯﺍﻧﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻨﮕﺎﻣﻰﻛﻪ ﻛﺮﺯﻭﺱ ﺩﺭ ﻏﻞ ﻭ ﺯﻧﺠﻴﺮ ﺑﺴــﻮﻯ ﺧﺮﻣﻦ‬ ‫ﺁﺗﺶ ﻛﺸــﻴﺪﻩ ﻣﻰﺷﺪ ﺑﺎ ﺻﺪﺍﻯ ﺑﻠﻨﺪ ﻓﺮﻳﺎﺩ ﺯﺩ »ﺳﻮﻟﻮﻥ‬ ‫ﻛﺠﺎﻳﻰ؟ ﺳﻮﻟﻮﻥ ﻛﺠﺎﺋﻰ؟«‪ .‬ﺣﺲ ﻛﻨﺠﻜﺎﻭﻯ‪،‬ﻛﻮﺭﻭﺵ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺮ ﺁﻥ ﺩﺍﺷــﺖ ﺗﺎ ﺑﺪﺍﻧﺪ ﺍﻳﻦ ﺳــﻮﻟﻮﻥ ﻛﻴﺴﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺧﺪﺍﻳﺎﻥ‬ ‫ﻳﻮﻧﺎﻥ ﺍﺳــﺖ ﻳﺎ ﺍﺯ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺑﺸــﺮ‪ .‬ﺍﻣﺮ ﻛﺮﺩ ﻛــﺮﺯﻭﺱ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﺁﻭﺭﺩﻧﺪ ﻭ ﺗﻔﺼﻴﻞ ﻗﻀﻴﻪ ﺭﺍ ﺳﻮﺍﻝ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻛــﺮﺯﻭﺱ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺳــﻮﻟﻮﻥ ﺍﺯ ﻋﻘﻼﻯ ﻳﻮﻧــﺎﻥ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻭ‬ ‫ﺭﺍ ﭼﻨــﺪﻯ ﺑﻪ ﻟﻴﺪﻯ ﺩﻋﻮﺕ ﻛــﺮﺩﻡ ﻧﻪ ﺑﻪﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﻧﺼﺎﻳــﺢ ﻭ ﺍﻧﺪﺭﺯﻫﺎﻳﺶ ﺩﺭﺱ ﻋﺒﺮﺗــﻰ ﮔﻴﺮﻡ ﺑﻠﻜﻪ ﺛﺮﻭﺕ‬ ‫ﻭ ﺟــﻼﻝ ﻣﺮﺍ ﺑﺴــﺘﺎﻳﺪ‪ .‬ﺳــﻮﻟﻮﻥ ﭼﻮﻥ ﻫﻤــﻪ ﺭﺍ ﺩﻳﺪ ﺑﺎ‬ ‫ﺧﻮﻧﺴــﺮﺩﻯ ﻭ ﺑﻰﺍﻋﺘﻨﺎﺋﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻓﻘﺪﺍﻧﺶ ﻏﻢﺍﻧﮕﻴﺰﺗﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﻟﺬﺕ ﻣﺎﻟﻜﻴﺖ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺿﻤﻨﺎ ﺑﻪ ﻣﻦ ﻫﺸﺪﺍﺭ ﻣﻰﺩﺍﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺻﺒﺮ ﻛﻨﻢ ﺗﺎ ﺁﺧﺮ ﻭ ﻋﺎﻗﺒﺖ ﺭﻭﺯﮔﺎﺭﻡ ﻓﺮﺍﺭﺳﺪ ﭼﻪ ﺳﻌﺎﺩﺕ‬ ‫ﻭ ﻧﻴﻜﺒﺨﺘﻰ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﺍﻧﺪﻳﺸﻰ ﻭ ﻋﺎﻗﺒﺖﺑﻪﺧﻴﺮﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻛﻨﻮﻥ ﻣﻰﺑﻴﻨﻢ ﻛﻪ ﺭﺍﺳﺖ ﻣﻰﮔﻔﺖ ﻭﻟﻰ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻣﻮﻗﻊ‬ ‫ﭼﻮﻥ ﺩﺭ ﺟﻼﻝ ﻭ ﻧﻌﻤﺖ ﻏﺮﻕ ﺑﻮﺩﻡ ﺑﻪ ﺳــﺨﻨﺎﻧﺶ ﮔﻮﺵ‬ ‫ﻧﺪﺍﺩﻡ ﻭ ﻓﺮﺟﺎﻡ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﻣﻦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯ ﺳﻴﺎﻩ ﻣﻨﺘﻬﻰ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﻮﺭﻭﺵ ﭼﻮﻥ ﺳــﺨﻨﺎﻥ ﺻﺎﺋﺐ ﻭ ﺁﻣﻮﺯﻧﺪﻩ ﺳــﻮﻟﻮﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺷــﻨﻴﺪ ﻧﻪﺗﻨﻬﺎ ﻛﺮﺯﻭﺱ ﺭﺍ ﺁﺯﺍﺩ ﻛــﺮﺩ ﺑﻠﻜﻪ ﺍﻭ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺯﻣﺮﻩ‬ ‫ﻧﺪﻳﻤﺎﻥ ﺧﻮﻳﺶ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻭ ﺗﺎ ﺁﺧﺮ ﻋﻤﺮ ﻣﻌﺰﺯﺵ ﺩﺍﺷــﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻟــﻰ ﺿﺮﺏﺍﻟﻤﺜﻞ »ﻋﺎﻗﺒﺖﺑﻪﺧﻴﺮﻯ« ﺍﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪ ﻭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﻋﺎﻗﺒﺖﺑﻪﺧﻴﺮﻯ‪ ،‬ﺗﻨﻬﺎ ﻳﻚ ﻭﺍژﻩ ﺳﺎﺩﻩ ﻧﻴﺴﺖ‪ ،‬ﺳﺮﻧﻮﺷﺖ‬ ‫ﮔﺮﻩﺯﺩﻩ ﺑﺎ ﺳﺮﺷــﺖ ﺁﺩﻣﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺑﺎ ﺍﻭ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻣﻬﻢ ﻧﻴﺴــﺖ ﻛﻪ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻋﺎﻗﺒﺖﺑﻪﺧﻴﺮﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﭼﻪ ﺳــﺮﺯﻣﻴﻨﻰ ﻭ ﺑﺎ ﭼﻪ ﺣﻜﺎﻳﺘﻰ ﺁﻏﺎﺯ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻬﻢ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻫﻤﻪ ﺩﻭﺭﻩﻫﺎﻯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺑﺎ ﺍﻧﺴﺎﻥﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﺯﻣﻴﻦﻫﺎ‪ ،‬ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ‪ ،‬ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖﻫﺎ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻦ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻢ ﺑﮕﻮﻳﻢ ﻛﻪ ﻋﺎﻗﺒﺖﺑﻪﺧﻴﺮﻯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﻫﺮ ﻣﻘﻄﻊ ﺍﺯ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﺷــﺨﺼﻰ ﻭ ﻛﺎﺭﻯ ﻣﺎ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺑﻴﻔﺘﺪ ﻭ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯﻯ ﻧﻴﺴــﺖ ﻛﻪ ﻣﻨﺘﻈﺮ ﺩﺳــﺖ ﺍﺟﻞ ﺑﺎﺷﻴﻢ ﺗﺎ ﻳﺎﺩﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﻴﻔﺘﺪ ﻛﻪ ﭼﻪ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ؟‬ ‫ﻫﺮ ﺭﻭﺯ ﻭ ﻫــﺮ ﺗﺼﻤﻴﻤﻰ ﻛﻪ ﻣﻰﮔﻴﺮﻳﻢ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﻣﺎ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺱ ﺭﺍ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﻛﻪ ﻫﺮ ﺣﺮﻛﺖ ﻣﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺴﻴﺮ ﻋﺎﻗﺒﺖﺑﻪﺧﻴﺮﻯ ﻭ ﻳﺎ ﻋﻜﺲ ﺁﻥ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﺼﻤﻴﻢﻫﺎﻯ ﺩﺭﺳــﺖ ﻳﺎ ﻏﻠﻂ ﺭﻭﺯﻣــﺮﻩ ﻣﺪﻳﺮﺍﻧﻰ ﻛﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺳﺮﻧﻮﺷــﺖ ﻭﺯﻧﺪﮔﻰ ﺩﻩﻫﺎ ﻭ ﺷــﺎﻳﺪ ﻫﺰﺍﺭﺍﻥ ﺍﻧﺴﺎﻥ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﮔﺮﻩﺧــﻮﺭﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺭﺍ ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻯ ﺳــﺎﺩﻩﺍﻯ‬ ‫ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ ﺁﻧﭽﻪ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻳﻚ ﻣﺪﻳﺮ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻛﺎﺭﻧﺎﻣﻪﺍﻯ ﻣﻮﻓﻖ ﻳﺎ ﻧﺎﻣﻮﻓﻖ ﺑﺎﻗﻰ ﻣﻰﻣﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺣﻜﺎﻳﺖ ﺟﻠﺴﺎﺕ ﺗﻮﺩﻳﻊ ﻭ ﻣﻌﺎﺭﻓﻪ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ‬ ‫ﻭ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﻳﻰﻫﺎ ﻫﻢ ﺑﺎ ﻧﻮﻋﻰ ﻋﺎﻗﺒﺖﺑﻪﺧﻴﺮﻯ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﻋﺎﻗﺒﺖﺑﻪﺧﻴﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺴﻰ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺷﻪ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻣﻰﺭﻭﺩ‬ ‫ﻭ ﻛﺴﻰ ﻛﻪ ﺗﺎﺯﻩ ﻣﻰﺁﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﻋﺎ ﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻋﺎﻗﺒــﺖ ﺑﻪ ﺧﻴﺮﻯ ﺭﺍ ﻣﺪﻳﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺮ ﻣﺴــﻨﺪ ﻧﺸﺴــﺘﻪﺍﻧﺪ ﻭ ﻳﺎ ﻣﻰﻧﺸــﻴﻨﻨﺪ ﺑﺎﻭﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫‪editor@smtnews.ir‬‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﻓﺸﺎﺭ ﻏﻴﺮﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺑﻪ ﺁژﺍﻧﺲ ﻫﺸﺪﺍﺭ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔــﻰ ﺩﺍﺋﻢ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺁژﺍﻧــﺲ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﻧﺮژﻯ‬ ‫ﺍﺗﻤﻰ ﺩﺭ ﻭﺍﻛﻨﺶ ﺑﻪ ﺑﻴﺎﻧﻴﻪ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺳﻔﺮ‬ ‫ﻧﻴﻜﻰ ﻫﻴﻠﻰ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺩﺍﺋﻢ ﺁﻥ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ‬ ‫ﺑﻪ ﻭﻳﻦ ﻭ ﻣﻼﻗﺎﺕ ﺑﺎ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺁژﺍﻧﺲ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﻧﺮژﻯ‬ ‫ﺍﺗﻤﻰ‪ ،‬ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻋﻮﺍﻗﺐ ﻣﺨﺮﺏ ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ ﻓﺸﺎﺭ ﻏﻴﺮﻗﺎﻧﻮﻧﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺁژﺍﻧﺲ ﻫﺸﺪﺍﺭ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﭘﻨﺤﺸــﻨﺒﻪ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ ﺩﺍﺋﻢ ﻛﺸﻮﺭﻣﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺁژﺍﻧﺲ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﺗﻤﻰ ﺿﻤﻦ ﻫﺸــﺪﺍﺭ ﻧﺴﺒﺖ‬ ‫ﺑــﻪ ﻋﻮﺍﻗﺐ ﻣﺨﺮﺏ ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ ﻓﺸــﺎﺭ ﻏﻴﺮﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺑﻪ ﺁژﺍﻧﺲ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﻭﻇﺎﻳﻒ ﺧــﻮﺩ ﺍﻋﻼﻡ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻫﻤﺎﻧﮕﻮﻧﻪ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﺎﻣــﻪ ﺩﻛﺘﺮ ﻇﺮﻳــﻒ ﺑﻪ ﺁﻗــﺎﻯ ﺁﻣﺎﻧﻮ ﻭ ﺧﺎﻧــﻢ ﻣﻮﮔﺮﻳﻨﻰ‬ ‫ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻫﺪﺍﻑ ﻭ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺍﻋﻼﻡ ﺷــﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺳﻔﺮ‬ ‫ﺑــﺎ ﻣﻔﺎﺩ ﻣﺨﺘﻠﻔــﻰ ﺍﺯ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﻭ ﻗﻄﻌﻨﺎﻣﻪ ‪ 2231‬ﺷــﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﻣﻨﻴــﺖ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﻧﻘــﺶ ﺁژﺍﻧــﺲ ﻭ ﺿــﺮﻭﺭﺕ ﺻﻴﺎﻧﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻘﻼﻝ ﺁﻥ ﻭ ﺣﻔﺎﻇــﺖ ﺍﺯ ﺍﻃﻼﻋــﺎﺕ ﺣﺴﺎﺳــﻰ ﻛــﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻌــﺮﺽ ﺍﻃﻼﻉ ﺁژﺍﻧﺲ ﻗــﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴــﺮﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﺗﻌﺎﺭﺽ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺑﻴﺎﻧﻴﻪ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ ﻛﺸﻮﺭﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﻭﻳﻦ‪ ،‬ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ‬ ‫ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻭﻇﺎﻳﻒ ﻭ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻌﺎﻫﺪﻩ ﻣﻨﻊ ﺍﺷﺎﻋﻪ ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ )ﺍﻥ ﭘﻰ ﺗﻰ(‪ ،‬ﻣﻮﺍﻓﻘﺘﻨﺎﻣﻪ‬ ‫ﭘﺎﺩﻣﺎﻥ‪ ،‬ﺑﺮﺟــﺎﻡ ﻭ ﭘﺮﻭﺗﻜﻞ ﺍﻟﺤﺎﻗﻰ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ ﺁﺷــﻨﺎ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻮﻟﻴﺖﻫﺎ ﭘﺎﻳﺒﻨﺪ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﺍﻣــﺎ ﻫﺮﮔﺰ ﺍﺟــﺎﺯﻩ ﺳﻮءﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻗﻮﺍﻧﻴــﻦ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻏﺮﺍﺽ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﺑﻴﻤﺎﺭﮔﻮﻧﻪ ﻳﻚ ﻛﺸــﻮﺭ ﺧﺎﺹ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻋﻴﻦ ﺣﺎﻝ ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺍﺳــﺖ ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﺪﺍﻭﻡ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﺍﻃﺮﺍﻑ ﺑﻪ ﺗﻌﻬﺪﺍﺕ ﺧﻮﺩ ﭘﺎﻳﺒﻨﺪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻴﺎﻧﻴﻪ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ ﻛﺸــﻮﺭﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﻭﻳﻦ ﻣﻰﺍﻓﺰﺍﻳﺪ‪ :‬ﺍﺩﻋﺎﻯ‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻣﺒﻨــﻰ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ›ﮔﺰﺍﺭﺵﻫــﺎﻯ ﺁژﺍﻧﺲ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﻛﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺭﺳــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‬ ‫ﻣﻌﺘﺒــﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑــﻮﺩ‹‪ ،‬ﺍﺩﻋﺎﻳﻰ ﻋﺠﻴﺐ ﻭ ﺳــﺨﻨﻰ ﻛﺎﻣﻼ‬ ‫ﺍﺷــﺘﺒﺎﻩ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺣﻘﻴﻘﺖ ﺑــﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣــﻞ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ‬ ‫ﺁژﺍﻧــﺲ ﻭ ﮔﺰﺍﺭﺵﻫﺎﻯ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻧــﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﻫﻤﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺯﻳﺮﺳﻮﺍﻝ ﻣﻰﺑﺮﺩ‪ .‬ﭼﻨﻴﻦ ﺍﺩﻋﺎﻳﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎﻯ ﻏﻴﺮﻗﺎﺑﻞ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﺑــﻮﺩﻥ ﺁژﺍﻧﺲ ﻭ ﮔﺰﺍﺭﺵﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﻥ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﺗﻨﻬﺎ ﺩﺭ ﺍﺛﺮ ﻛﻢ ﺍﻃﻼﻋﻰ ﻭ‬ ‫ﺑﻰﺗﺠﺮﺑﮕﻰ ﺗﻴﻢ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔــﻰ ﻛﺸــﻮﺭﻣﺎﻥ ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳــﺨﻨﺎﻥ ﻛﻪ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰﻫﺎﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻫﻨﻮﺯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺍﺯ ﺑﻪ ﺍﺻﻄﻼﺡ ﺍﺟﺮﺍ ﻧﺸــﺪﻥ ﺗﻌﻬﺪﺍﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﭼﺎﺭﭼــﻮﺏ ﺑﺮﺟــﺎﻡ ﺩﺭ ﺣﺎﻟــﻰ ﻛﻪ ﮔﺰﺍﺭﺷــﺎﺕ ﻣﺘﻌﺪﺩ‬ ‫ﺁژﺍﻧــﺲ ﺣﻜﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﭘﺎﻳﺒﻨــﺪﻯ ﻛﺎﻣﻞ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑــﻪ ﺗﻌﻬﺪﺍﺕ‬ ‫ﺑﺮﺟﺎﻣﻰ ﺧﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺣﻜﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﺷﻜﺴﺖ ﺧﻮﺭﺩﻩ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ ﺗﺮﻭﻳﺞ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﺮﺍﺳﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺑﻴﺎﻧﻴﻪ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻭﻳﻦ ﺿﻤﻦ ﺍﺑﺮﺍﺯ ﺧﺮﺳﻨﺪﻯ ﺍﺯ ﮔﺰﺍﺭﺵﻫﺎﻯ ﺁژﺍﻧﺲ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺗﻌﻬــﺪﺍﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺑﺮﺟﺎﻡ‪ ،‬ﻛﻪ ﻫﻤﮕﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﻻﻟﺖ‬ ‫ﺑﺮ ﭘﺎﻳﺒﻨﺪﻯ ﻛﺎﻣﻞ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ‬ ‫ﺁژﺍﻧﺲ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﺗﻤﻰ ﻭ ﺑﺎﺯﺭﺳــﺎﻥ ﻭ ﻣﺘﺨﺼﺼﺎﻥ‬ ‫ﺁﻥ ﻫﻤﭽﻨــﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﻣﺎﻧﺘــﺪﺍﺭﻯ ﻭ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﮔــﺮﻯ ﻛﺎﻣﻞ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﻭﻇﺎﺋــﻒ ﻭ ﻣﺎﻣﻮﺭﻳﺖﻫﺎﻯ ﺧــﻮﺩ ﺩﺭ ﻗﺒﺎﻝ ﺑﺮﺟﺎﻡ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺁژﺍﻧﺲ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﻧﺪﻫﺪ ﺍﺳﺘﻘﻼﻟﺶ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺯﻳﺮ ﺳﻮﺍﻝ ﺑﺮﻭﺩ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺟﻮﺍﺩ ﻇﺮﻳﻒ ﺣﻔــﻆ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﺁﻥ ﺩﺭ ﺩﺍﺧــﻞ ﻭ ﻋﺮﺻــﻪ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠــﻞ ﺭﺍ ﺩﺭ ﭼﺎﺭﭼــﻮﺏ‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﻣﺘﺒﻮﻋﺶ ﺑﺮﺷــﻤﺮﺩ ﻭ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺎ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﻯ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪﺍﻧﻪ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻡﻫﺎﻯ ﻋﻬﺪﺷﻜﻨﺎﻧﻪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪،‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺮﺟﺎﻡ ﮔــﭻ ﺭﺍ ﺍﺯ ﭘﺎﻯ‬ ‫ﺷﻜﺴــﺘﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﺑــﺎ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﻧﺎﻋﺎﺩﻻﻧﻪ ﻭ‬ ‫ﻏﻴﺮﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‪ ،‬ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ ﺑﺎﺯ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﮔﺮ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻗﻬﺮﻣﺎﻥ ﺩﻭ ﻣﻴﺪﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻭ ﺗﻌﺎﻣــﻼﺕ ﻣﺎﻟﻰ ﻭ ﺑﺎﻧﻜﻰﺍﺵ ﺷــﻮﺩ ﺑﻪ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺑﺴــﻴﺎﺭ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺑﺴﺘﮕﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻇﺮﻳﻒ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺗﺸﻜﻴﻞ »ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ« ﺩﺭ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺧﺎﺭﺟــﻪ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﺑﺨﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﺮﺟــﺎﻡ ﺭﺍ ﺣﻔﻆ‬ ‫ﻛﻨﻴــﻢ ﻧﻴــﺎﺯ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺗﺎ ﺭﻭﺍﺑــﻂ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﻴــﻦ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﺳﺎﻳﺮ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺭﺍ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻛﻨﻴﻢ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﺑﺎﻋﺚ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﻳﺎﺑﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺳﻮﺩ‬ ‫ﻣﻰﺑﺮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻇﺮﻳﻒ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺳــﻔﺮ ﻧﻴﻜــﻰ ﻫﻴﻠﻰ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﺩﺍﺋﻢ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ ﺑﻪ ﻭﻳﻦ ﻭ ﺑﺮﺧﻰ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰﻫﺎ‬ ‫ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﻓﺸــﺎﺭ ﻭ ﻓﻀﺎﺳــﺎﺯﻯ ﻋﻠﻴﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺁژﺍﻧــﺲ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﻧــﺮژﻯ ﺍﺗﻤﻰ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻦﻛﻪ‬ ‫»ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﻰ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺍﻳﺎﻻﺕ ﻣﺘﺤﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻋﻤﺎﻝ‬ ‫ﻓﺸــﺎﺭ ﺑﻪ ﺁژﺍﻧﺲ ﻧﻘﺾ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﻭ ﻧﻘﺾ ﺍﺳﺘﻘﻼﻝ ﺁژﺍﻧﺲ‬ ‫ﺍﺳﺖ« ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺎ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺁژﺍﻧﺲ ﺑﺎ ﻋﻠﻢ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻘﺮﺭﺍﺗﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﻠﻰ ﺑﺮ ﺭﻓﺘﺎﺭ ﺁژﺍﻧﺲ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ‬ ‫ﻧﻬــﺎﺩ ﻓﻨﻰ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺣﺎﻛﻢ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﻔﺎﺩ‬ ‫ﺑﺮﺟﺎﻡ ﻭ ﺭﻭﺵﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺤﻮﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮ ﭘﺎﻳﺒﻨﺪﻯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﻭ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺑﺮﺟﺎﻡ‬ ‫ﻣﺸــﺨﺺ ﺷــﺪﻩ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﺣﺘﻢ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺩ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺳــﻔﻴﺮ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺍﺳــﺘﻘﻼﻝ ﻭ ﻣﻮﻗﻌﻴﺘﺶ ﺩﺭ ﺻﺤﻨﻪ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ ﻭ ﺩﺭ ﺭﺍﺑﻄــﻪ ﺑﺎ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺯﻳﺮ ﺳــﻮﺍﻝ‬ ‫ﺑﺮﻭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﻛﺸﻮﺭﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳﺶ‬ ‫ﻛــﻪ ﺗﻬﺪﻳﺪ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺑﻪ ﺧﺮﻭﺝ ﺍﺯ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺭﻧــﮓ ﻭ ﺑــﻮﻯ ﺟﺪﻯﺗــﺮﻯ ﺑﻪ ﺧــﻮﺩ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺭﺍ ﺗﺎ ﭼﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻭﺍﻗﻌــﻰ ﻣﻰﺩﺍﻧﻴﺪ‪ .‬ﻓﻜﺮ ﻣﻰﻛﻨﻴﺪ‬ ‫ﺗﺮﺍﻣــﭗ ﺍﺯ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺩﺭ ﻳﻜﻰ ﺩﻭ ﻣــﺎﻩ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺧﺎﺭﺝ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺷﺪ؟‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺩﺍﺷﺖ‪ ،‬ﭼﺮﺍﻛﻪ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺒﺎﻧﻰ ﺭﻓﺘﺎﺭ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﻏﻴﺮﻗﺎﺑﻞ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ‬ ‫ﻋﻜﺲ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺑﻮﺩﻥ ﺍﻭﺳــﺖ؛ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺷﺎﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﺭﻓﺘﺎﺭﺵ ﺑﻪ ﻋﻤﺪ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ‬ ‫ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﺪ ﻏﻴﺮﻗﺎﺑــﻞ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﺁﻳﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺩﻭﺭﺍﻥ‬ ‫ﻣﺒﺎﺭﺯﺍﺕ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺗﻰﺍﺵ ﻫﻢ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺎﻟﻪ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻣﻰﻛﺮﺩ‬ ‫ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻗﺎﺑﻞ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺑﺎﺷــﻴﻢ ﻭ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺯﺍﻭﻳﻪ ﺑﻪ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺍﻭﺑﺎﻣﺎ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩﺍﺕﻫﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻰﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﺗﻼﺵ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦﻛﻪ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﺪ ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻧﺒﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﻗﺎﺑﻞ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺴﺎﻟﻪ ﻧﻘﻄﻪ ﺑﺮﺟﺴﺘﻪﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻭﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦﻛﻪ‬ ‫ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻧﺸﺴﺖ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ‪5+1‬‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﺷــﻴﻪ ﻧﺸﺴــﺖ ﻣﺠﻤﻊ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣﻠﻞ ﻛﻪ ﺁﺧﺮ ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ﻭ ﺍﻭﺍﻳﻞ ﻣﻬﺮ ﺩﺭ ﻧﻴﻮﻳﻮﺭﻙ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ؟‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﻤﻴﺸــﻪ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻧﺸﺴﺖ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺎﻟﻪ ﺑﻪ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻭ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺩﺭ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ‬ ‫ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﻭ ﻣﻌﺎﻭﻧﺎﻥ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺩﻭ ﻃﺮﻑ ﺑﺎﺯ ﻣﻰﮔﺮﺩﺩ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺩﻳﺪ ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣﺠﻤﻊ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ ﻣﺘﺤﺪ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﭼﮕﻮﻧﻪ‬ ‫ﭘﻴــﺶ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺭﻓﺖ ﻭ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﭼﻨﻴﻦ ﻧﺸﺴــﺘﻰ ﻣﻔﻴﺪ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻳﺎ ﺧﻴﺮ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳــﺶ ﻛﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺘﻰ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺑﺮﮔــﺰﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴــﺖ ﺑﻪ ﻭﺍﺳــﻄﻪ ﺍﻋﺘﺮﺍﺽ ﻭ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪﮔﻰ ﺑﻪ ﺑﺪﻋﻬﺪﻯﻫﺎﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳــﺖ؟‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺘﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﻧﺪﺍﺷﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻛﻮﺗﺎﻩ ﺍﺯ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﺑﻴﺎﻧﻴﻪ ﻧﻴﻜﻰ ﻫﻴﻠﻰ ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺁﻣﺎﻧﻮ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺮﺟﺎﻡ‬ ‫ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﻣﻠﻰ‪ ،‬ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‪ ،‬ﻭﺭﺯﺷﻰ ﺭﻭﺳﺘﺎ‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﺍﻳﺮﻧﺎ‬ ‫ﺳــﻔﻴﺮ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺩﻳــﺪﺍﺭ ﺑﺎ ﻳﻮﻛﻴﻮ‬ ‫ﺁﻣﺎﻧــﻮ ﺑﺮﺍﻯ ﮔﻔﺖﻭﮔــﻮ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﭘﺎﻳﺒﻨﺪﻯ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺑﺮﺟﺎﻡ‬ ‫ﺑﻴﺎﻧﻴــﻪﺍﻯ ﻣﻨﺘﺸــﺮ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪،‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﻴﺎﻧﻴﻪ‬ ‫ﺁﻣﺪﻩ‪ :‬ﺧﺎﻧــﻢ ﻫﻴﻠﻰ ﭘﻴﺎﻡ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻗــﻮﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺍﺯ ﻣﺎﻣﻮﺭﻳﺖ‬ ‫ﺁژﺍﻧــﺲ ﺭﺍ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﻴﺎﻥ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻛﻪ ﻳﻚ ﺁژﺍﻧﺲ ﻗﻮﻯ‬ ‫ﻭ ﻣﻌﺘﺒﺮ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻣﻠﻰ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻣﻰﺑﺎﺷــﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺑﻴﺎﻧﻴﻪ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﻭﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﺯ ﺗﺨﺼــﺺ ﻓﻨﻰ ﺁژﺍﻧﺲ‬ ‫ﻭ ﺍﻋﺘﺒــﺎﺭ ﺁﻥ‪ ،‬ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﻭ ﺟﺪﻯ ﺑﻮﺩﻥ ﺩﺭ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻭ ﺭﺍﺳــﺘﻰ‬ ‫ﺁﺯﻣﺎﻳــﻰ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫــﺎﻯ ﻫﺴــﺘﻪﺍﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﻤﺠﻴــﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺑﻴﺎﻧﻴﻪ ﺍﻋﻼﻡ ﺷــﺪ‪ :‬ﻧﻴﻜﻰ ﻫﻴﻠﻰ ﻭ ﻣﺪﻳــﺮ ﻛﻞ ﺁژﺍﻧﺲ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﻀﻤﻴــﻦ ﭘﺎﻳﺒﻨﺪﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺗﻌﻬﺪﺍﺗﺶ‬ ‫ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵﻫﺎﻯ ﺁژﺍﻧﺲ ﻓﻘﻂ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺎﺳﻴﺴﺎﺕ ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺻﺎﺩﻕ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺑﻴﺎﻧﻴﻪ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺁﻧﻬﺎ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﺍﻫﻤﻴــﺖ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺍﺑﻬﺎﻣﺎﺕ ﻣﻮﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻫﺴــﺘﻪﺍﻯ ﺑﺤﺚ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺑﻴﺎﻧﻴﻪ ﺁﻣﺪﻩ‪:‬‬ ‫ﺧﺎﻧﻢ ﻫﻴﻠﻰ ﺑﺮ ﺍﺭﺍﺩﻩ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻀﻤﻴﻦ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﻧﻴــﺎﺯ ﺁژﺍﻧﺲ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﺗﻤﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺍﺳــﺘﻰ ﺁﺯﻣﺎﻳﻰ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﮔﺮﺩﺍﻧﺪﻥ‬ ‫ﺳﻔﻴﺮ ﻗﻄﺮﺑﻪ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺳﺨﻨﮕﻮﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺍﺯ ﺗﻤﺎﺱ ﻭﺯﻳﺮ ﺧﺎﺭﺟﻪ‬ ‫ﻗﻄﺮ ﺑــﺎ ﻣﺤﻤﺪﺟﻮﺍﺩ ﻇﺮﻳﻒ ﻭ ﺍﺑــﺮﺍﺯ ﺗﻤﺎﻳﻞ ﺩﻭﺣﻪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺎ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺎﺯﮔﺮﺩﺍﻧﺪﻥ ﺳﻔﻴﺮ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ‬ ‫َ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺩﻭﻟﺖ ﻗﻄﺮ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺳــﺨﻨﮕﻮﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﭘﺮﺳﺶ‬ ‫ﺍﻳﺮﻧﺎ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺧﺒﺮ ﺗﻤﺎﺱ ﺗﻠﻔﻨﻰ ﻭﺯﻳﺮ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﻗﻄﺮ ﺑﺎ ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻣﺎﻥ ﺿﻤﻦ ﺗﺎﻳﻴــﺪ ﺍﻳﻦ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻯ‬ ‫ﺗﻠﻔﻨﻰ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺗﻤﺎﺱ ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪﺷــﺐ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺷﺪ ﻭ ﺗﻤﺎﻳﻞ ﻃﺮﻑ ﻗﻄﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﺯﮔﺮﺩﺍﻧﺪﻥ ﺳﻔﻴﺮ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺑــﻪ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻣﻄﺮﺡ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﻣﺎ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺍﻗــﺪﺍﻡ ﺩﻭﻟﺖ ﻗﻄﺮ‬ ‫ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻗﺎﺳــﻤﻰ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﭘﻴﺶﺗﺮ ﺳــﻔﻴﺮ ﺁﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﺮﺧــﻰ ﻣﺸــﻮﺭﺕﻫﺎ ﺑﻪ ﺩﻭﺣــﻪ ﻓﺮﺍﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺑﺎﺯﮔﺸــﺖ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺷــﺎﻥ ﺑﻪ ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﺗﺼﻤﻴــﻢ ﻭ ﺍﻗﺪﺍﻣﻰ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻰ ﻭ ﻣﺜﺒﺖ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻫﻤﺎﻧﮕﻮﻧﻪ ﻛﻪ ﺑﺎﺭﻫﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﺩﺍﺷــﺘﻴﻢ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﺖ ﺍﺻﻮﻟﻰ ﻭ ﻫﻤﻴﺸــﮕﻰ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺑﺎ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻫﻤﺴﺎﻳﮕﺎﻥ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺁﻣﺎﺩﮔــﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﺩﺭ ﭼﺎﺭﭼــﻮﺏ ﺍﺣﺘﺮﺍﻡ‬ ‫ﻣﺘﻘﺎﺑﻞ ﻭ ﺣﻔﻆ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﻣﺸﺘﺮﻙ‪ ،‬ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺑﻬﺘﺮﻯ ﺑﺎ ﺗﻤﺎﻣﻰ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻫﻤﺴــﺎﻳﻪ ﻭ ﭘﻴﺮﺍﻣﻮﻧﻰ ﺧﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﺎﻧﮕﻮﻧــﻪ ﻛﻪ ﻭﺯﻳــﺮ ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺍﻋﻼﻡ ﺩﺍﺷــﺘﻨﺪ ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫــﺎﻯ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﻳﺎ ﺍَﺑَﺮ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﻣﺎ ﺩﺭ ﺳﻴﺎﺳــﺖ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺟﺪﻳﺪ‪ ،‬ﺍﺭﺗﻘــﺎﻯ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﺍﻭﻟﻮﻳــﺖ ﺩﺍﺩﻥ ﺑــﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻨﺎﺳــﺒﺎﺕ ﻫﻤﻪﺟﺎﻧﺒﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻫﻤﺴﺎﻳﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻗﺎﺳــﻤﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳــﺖ ﺗﻨﻬــﺎ ﺭﺍﻩ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﺍﻣﻨﻴــﺖ ﻭ ﺛﺒــﺎﺕ ﻭ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛــﺮﺩﻥ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ‪ ،‬ﻋﺎﺩﻯ ﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺭﻭﺍﺑﻂ‬ ‫ﻣﻴﺎﻥ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭ ﺩﺧﺎﻟﺖ ﻧﻜﺮﺩﻥ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻓﺮﺍ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﻬﺖ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﻫﺮ ﭼﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﻭ ﺣﻞ ﻭ ﻓﺼﻞ‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺑﻬﺎﻡﻫﺎ ﻭ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻣﻴﺎﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﻼﺵﻫﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳﻰ‬ ‫ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﺁﻭﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﻭ ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺩﺳﺘﻪ ﺟﻤﻌﻰ‬ ‫ﻭ ﻓﺎﺋﻖ ﺁﻣﺪﻥ ﺑﺮ ﺍﺧﺘﻼﻓﺎﺕ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺭﺍﻳﺰﻧﻰ ﻭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻫﺎﻯ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺣﺴﺎﺱ‬ ‫ﺍﺯ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺳــﺨﻨﮕﻮﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﻫﺮ ﮔﺎﻡ ﺳــﺎﺯﻧﺪﻩ ﻭ ﻣﺜﺒﺖ‬ ‫ﻫﻤﺴــﺎﻳﮕﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻬﺒــﻮﺩ ﻭ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺭﻭﺍﺑــﻂ ﻓﻰ ﻣﺎﺑﻴﻦ‬ ‫ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﺪﺍﻥ ﺍﺭﺝ ﻣﻰﻧﻬﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺗﻘﺴﻴﻤﺎﺕ ﻛﺸﻮﺭﻯ‬ ‫ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺩﻭ ﺳﺎﻝ ﺗﻮﻗﻒ‬ ‫‪ 76‬ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﺗﻘﺴــﻴﻤﺎﺕ ﻛﺸﻮﺭﻯ ﺩﺭ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 200‬ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﻯﻫﺎ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﻠﻨﺎ‪ ،‬ﻋﺒﺪﺍﻟﺮﺿﺎ ﺭﺣﻤﺎﻧﻰﻓﻀﻠﻰ ﻭﺯﻳﺮ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺿﻤــﻦ ﺍﻋﻼﻡ ﺍﻳﻦ ﻣﻄﻠﺐ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﻘﺴــﻴﻤﺎﺕ ﻛﺸــﻮﺭﻯ‬ ‫ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﺪﺗﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﻛــﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﻘﺴﻴﻤﺎﺕ ﻛﺸﻮﺭﻯ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﻰﻛﺮﺩﻳﻢ‪ ،‬ﺗﻘﺴﻴﻤﺎﺕ ﻛﺸﻮﺭﻯ‬ ‫ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺭﺍ ﺗﻬﻴﻪ ﻛﺮﺩﻳﻢ‬ ‫ﻭ ﺑﻪ ﺩﻭﻟــﺖ ﺩﺍﺩﻳﻢ‪ ،‬ﻣﺒﺎﺣﺚ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﻰ ﻫﻨــﻮﺯ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺣﺪﻭﺩ ﺩﻭ ﺳــﺎﻝ ﺗﻘﺴــﻴﻤﺎﺕ ﻛﺸــﻮﺭﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺳــﭙﺲ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﻗﻒ ﺭﻓﻊ ﺷﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩﻫﺎ ﺩﺭ ﺳﻴﺮ ﻋﺎﺩﻯ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺑﻪ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺍﺭﺟﺎﻉ ﻭ ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮﻯ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﺣﻤﺎﻧﻰﻓﻀﻠــﻰ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ 76 :‬ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﺗﻘﺴــﻴﻤﺎﺕ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻯ ﺩﺭ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ‬ ‫ﺣﺪﻭﺩ ‪ 200‬ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﻯﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﻪ ﻣﺪﺍﺧﻠﻪ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺧﺎﺗﻤﻪ ﺩﻫﺪ‬ ‫ﺳــﺨﻨﮕﻮﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻣــﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺑﺎ ﻧﻜﻮﻫــﺶ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ ﻗﺒﺎﻝ ﭘﺎﻛﺴــﺘﺎﻥ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺪﺍﺧﻠﻪ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺗﻜﻠﻴﻒ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺧﺎﺗﻤﻪ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﻠﻨــﺎ‪ ،‬ﺑﻬﺮﺍﻡ ﻗﺎﺳــﻤﻰ ﺿﻤــﻦ ﻧﻜﻮﻫﺶ‬ ‫ﺭﺍﻫﺒﺮﺩ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﻳﺎﻻﺕ ﻣﺘﺤﺪﻩ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ ﻗﺒﺎﻝ ﭘﺎﻛﺴــﺘﺎﻥ‬ ‫ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺁﻧﭽﻪ ﺍﻣــﺮﻭﺯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺁﻥ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ‬ ‫ﺭﺍ ﻣﺤﻜﻮﻡ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺣﺎﺻﻞ ﺳــﺎﻝﻫﺎ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﻏﻠﻂ‬ ‫ﻭ ﻧﺎﺑﺠــﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴــﺘﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﺭﺍﻫﺒﺮﺩ ﻓﺮﺻﺖﻃﻠﺒﺎﻧﻪ ﻭ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﻳﻚﺟﺎﻧﺒﻪﮔﺮﺍﻳﺎﻧﻪ ﻭ‬ ‫ﺩﺧﺎﻟﺖﻫﺎﻯ ﺍﺷﺘﺒﺎﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺛﻤﺮﻩ ﺁﻥ ﭼﻴﺰﻯ ﺟﺰ ﺗﺸﺪﻳﺪ‬ ‫ﺁﺷﻮﺏ ﻭ ﺗﻨﺶ ﻭ ﺭﺷﺪ ﺗﺮﻭﺭﻳﺴﻢ ﻭ ﺍﻓﺮﺍﻁﮔﺮﺍﻳﻰ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﻧﺒﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺕ ﺿﻤــﻦ ﺗﻮﺻﻴﻪ ﺑﻪ ﺩﻭﻟــﺖ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﺪﺍﺧﻠﻪ ﻧﻜﺮﺩﻥ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺗﻜﻠﻴﻒ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻧﺎﻥ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻻﺯﻡ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺩﺭ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﺗﺮﻭﺭﻳﺴﻢ ﻭ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭﻯ‬ ‫ﺛﺒﺎﺕ ﻭ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺧــﻮﺩ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﻧﻴﺎﺯﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﺭﺍﻫﺒﺮﺩ ﺑﻰﺛﺒﺎﺕﻛﻨﻨﺪﻩ ﻭ ﺗﺮﻭﺭﻳﺴﺖ ﭘﺮﻭﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪3‬‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪3‬‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺳﻴﺎﺳﻰ‬ ‫ﺻﻤﺖ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﻣﻮﻟﻔﻪﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻟﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻭ ﺭﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ‬ ‫ﻧﻮﺳــﺎﻧﺎﺕ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺭﺍ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﻧﺎﺷﻰ ﺍﺯ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﭼﺮﺍﻛــﻪ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺎﻻﻳــﻰ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﺭﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻧﻴﺰ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﻣﺘﺎﺛﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺍﺳــﺖ ﺑﺎ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺷﺪﻥ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﺭﻭﻧﺪ ﻧﺰﻭﻟﻰ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ‬ ‫‪ ،‬ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺫﺧﺎﻳــﺮ‬ ‫ﻫﻴﺪﺭﻭﻛﺮﺑﻮﺭﻯ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻭﺍﺳــﻄﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻗﺎﺑﻠﻴــﺖ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻪ ﺍﺳــﺖ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳــﺘﻰ‬ ‫ﻫﻤﭽﻮﻥ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰﻫﺎ ﺭﺍ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺩﻫﺪ؛ ﻇﺮﻓﻴﺘﻰ‬ ‫ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺑــﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﭘﻴﺸــﺮﺍﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﻣﺴﻴﺮ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺑﺎ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﮔﺮﻩ‬ ‫ﺧــﻮﺭﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﺎﻧﻨﺪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺳــﺎﻳﻪ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ‬ ‫ﺗﻬﺪﻳﺪ ﻧﻤﻰﻛﻨﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ‬ ‫ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﭘﻮﺳﺘﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻧﻮﺳﺎﻧﺎﺕ‬ ‫ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺷــﻜﻨﻨﺪﻩ ﻧﺒﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﺭﺍﺳــﺘﺎ ﺍﻛﺒﺮ ﻛﻤﻴﺠﺎﻧﻰ ﻗﺎﺋﻢﻣﻘﺎﻡ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﺮﻧﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﺍﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺮﺍﻗﺒﺖ ﻛﻨﻴﻢ‬ ‫ﺯﻳﺮﺍ ﺑﺪﻫﻰ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻣﺘﻐﻴﺮﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻫﻤﻴﺸــﻪ‬ ‫ﺣﺴﺎﺳــﻴﺖﺑﺮﺍﻧﮕﻴﺰ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﺳﺨﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺷﻮﺍﺭﻯﻫﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺁﺭﺍﻡ ﺁﺭﺍﻡ ﻛﻪ ﺣﺠــﻢ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻭ ﻣﺒﺎﺩﻻﺕ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻛﺸــﻮﺭﻣﺎﻥ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪ ،‬ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺑﺰﺍﺭﻫــﺎﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻫﻢ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺵ ﺗﺎ‬ ‫ﺣﺪ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﺯ ﺗﺮﺱ ﺟﺮﻳﻤﻪﻫﺎﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭﺍﻡ‬ ‫ﻧﻤﻰﺩﻫﻨﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭼﻨﻴﻦ ﻧﻴﺴﺖ ﺯﻳﺮﺍ ﻫﻴﺎﺕﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺩﺭ ﺭﻓﺖ ﻭ ﺁﻣﺪ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺷﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺳﻴﺎﺳﻰ‬ ‫‪editor@smtnews.ir‬‬ ‫ﻣﺎ ﺭﺍ ﻫﻢ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ ﻭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻭ‬ ‫ﺷﺮﻭﻁ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻣﻄﺮﺡ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺭﺍﺑﻄـﻪ ﺳـﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟـﻰ ﻭ‬ ‫ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ‬ ‫ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﻧﻴﺰ ﻣﺤﻤﺪﺑﺎﻗــﺮ ﻧﻮﺑﺨﺖ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻭ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ »ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫‪950‬ﻫﺰﺍﺭ ﺷــﻐﻞ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨــﺪ ‪700‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺨﺸﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺧﺎﺭﺟﻰﻫﺎ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﺯ ‪ 3‬ﺷــﻜﻞ ﺟﺬﺏ ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺲ‪ ،‬ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ‬ ‫ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ«‪.‬‬ ‫ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑــﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻫﺮﭼﻨﺪ‬ ‫ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫــﺎﻯ ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫــﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻓﻀﺎ ﺭﺍ ﺗﺤﺖﺗﺎﺛﻴﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺎ ﺍﺣﺘﻴﺎﻁ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ ﺍﻣﺎ ﺩﺭﺻﻮﺭﺕ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺗﻀﻤﻴﻦﻫﺎﻯ ﻛﺎﻓﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰﻫﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺭﺍ ﺑﻰﺍﺛﺮ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺕ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖ‬ ‫ﺍﻧﺘﻘــﺎﻝ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺎﻟﻰ‪ ،‬ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻛﻢ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‪،‬‬ ‫ﻧﻮﺳــﺎﻧﺎﺕ ﺑﺎﻻﻯ ﺍﺭﺯﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ‪ ...‬ﺭﺍ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖ‬ ‫ﺍﺻﻠﻰ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻰﺩﺍﻧﻨﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﻣﻮﺍﻧﻊ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻬــﺪﻯ ﺗﻘــﻮﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﺩﺍﻥ ﻧﻴــﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺑﻄﻪ‬ ‫ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻛﻨﻮﻧــﻰ ﻛﻪ ﺗﻮﺍﻓﻖ‬ ‫ﺑﺮﺟــﺎﻡ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﻭﺭﻭﺩ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﺩﻭﻟــﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺻﻼﺡ‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺭﺍ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﻨﺪ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﻫﻨﻮﺯ ﺗﻮﺭﻡ ﺑﺎﻻ‪ ،‬ﻧﻮﺳــﺎﻧﺎﺕ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ‪ ،‬ﻧﺮﺥ ﺳﻮﺩ‬ ‫ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑﺎﻻ ﻭ‪ ...‬ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﻣﻮﻗﺘﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺑﺨﺶﻫﺎ ﺗﻨﻬــﺎ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﻳﻚ ﻣﺴــﻜﻦ‬ ‫ﻋﻤﻞ ﻣﻰﻛﻨــﺪ ﻭ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺗﻀﻤﻴﻨﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺪﻭﺍﻡ‬ ‫ﺳﻬﻢ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸﻢ ﺟﺬﺏ ‪ 65‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺩﻓﺘــﺮ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟــﻰ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﻛﻤﻚﻫــﺎﻯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻭ ﻓﻨــﻰ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻃﺒــﻖ‬ ‫ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸــﻢ ﺑﺎﻳــﺪ ‪ 65‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫــﺎﻯ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺟﺬﺏ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﺍﻛﺒﺮ ﻗﻬﺮﻣﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺟﻠﺴــﻪ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟــﻰ ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩﺳــﺘﺎﻥ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷﺪﻩ ﺷﺎﻣﻞ ‪30‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﻓﺎﻳﻨﺎﻧــﺲ‪ 20 ،‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ‪ 15‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﻻﺯﻣﻪ ﺗﺤﻘﻖ ﺁﻥ‪ ،‬ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻧﮕﺮﺵ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ‬ ‫ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺟﺬﺏ ﺍﻳﻦ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺭﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ‪ 8‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸﻢ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺤﻘﻖ ﺍﻳﻦ ﻫﺪﻑ ﺳــﻬﻢ ﻳﻚﭼﻬﺎﺭﻣﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﻮﺭﺕ ﺟــﺬﺏ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺭﺷﺪ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺟﺬﺏ ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺲ‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺩﻓﺘــﺮ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﻛﻤﻚﻫــﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻭ ﻓﻨﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺗﻤﺎﻡ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺟﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‬ ‫ﻛــﻪ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺗﻨﻬــﺎ ﺩﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻣﺴــﻴﺮﻫﺎﻯ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ ﺧﻼﺻﻪ ﻧﻤﻰﺷــﻮﺩ ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺁﻧﺎﻥ‬ ‫ﺫﻫــﻦ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺬﺏ ﻭ ﺗﺸــﻮﻳﻖ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﺁﻣــﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺍﻗﺪﺍﻡﻫﺎﻯ ﻣﻮﺛﺮﺗﺮﻯ ﺩﺭ ﻣﺴــﻴﺮ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ ﻫﺪﻓﻤﻨﺪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻗﻬﺮﻣﺎﻧﻰ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷــﺪ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺬﺏ ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺲ‪،‬‬ ‫ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ ﺷﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ‪ ،‬ﻣﺠﻮﺯ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 62‬ﺭﺍ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﻃﺮﺡﻫــﺎﻯ ﻭﻳــﮋﻩ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻــﻰ ﻧﻴﺰ ﻋﻼﻭﻩ‬ ‫ﺑﺮ ﺁﻥ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻭﺛﻴﻘﻪﻫﺎﻯ ﺭﻳﺎﻟﻰ ﻭ ﺍﺭﺯﻯ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺗﻮﺳــﻌﻪﺍﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻇﺮﻓﻴــﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺤﻘﻖ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸــﻢ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺩﺭ ﺟﺬﺏ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﺍﻳــﻦ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺩﺭ ﺑﺨــﺶ ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺲ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ‪ 85‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺭﺍ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ‪ 15‬ﺩﺭﺻﺪ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺻﺎﺣﺐ ﻃﺮﺡ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻧﻘﺪﻯ )ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﺭﺍﺿﻰ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ( ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻛﺮﺩﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻛﺮﺩﺳــﺘﺎﻥ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ‪ 200‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﻣﺮﺯ‬ ‫ﺑﺎ ﻛﺸــﻮﺭ ﻋﺮﺍﻕ ﺩﺭ ‪ 2‬ﻣﺮﺯ ﺭﺳــﻤﻰ ﺑﺎﺷــﻤﺎﻕ ﻣﺮﻳﻮﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﺳــﻴﺮﺍﻧﺒﻨﺪ ﺑﺎﻧﻪ ﻭ ﺩﺍﺷــﺘﻦ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻳﻚﺳــﻮﻡ ﺍﺯ ﺍﺭﺍﺿﻰ‬ ‫ﻣﺴــﺘﻌﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ‪ ،‬ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻣﻨﺎﺳــﺐ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻛﺮﺩﺳﺘﺎﻥ ﺑﺎ ﻭﺳﻌﺘﻰ ﻣﻌﺎﺩﻝ ‪ 28‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 817‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ‬ ‫ﻣﺮﺑﻊ ﺩﺭ ﻏﺮﺏ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭﺍﻗﻊ ﺷﺪﻩ ﻭ ‪ 227‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺑﺎ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻋﺮﺍﻕ ﻣﺮﺯ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﻳﻚ‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪ 600‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ‪ 29‬ﺷﻬﺮ‬ ‫ﻭ ﻳﻚ ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 703‬ﺭﻭﺳﺘﺎ ﺳﺎﻛﻦ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰﻫﺎ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺕ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺭﺍ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻗــﺮﺍﺭ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﻮﺭﺗــﻰ ﻛﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸــﻮﺭﻯ ﻗﺎﺑــﻞ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ‬ ‫ﻧﺒﺎﺷــﺪ ﻳﺎ ﻧﻮﺳﺎﻧﺎﺕ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﺯ ﻭﺭﻭﺩ‬ ‫ﺑــﻪ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺁﻥ ﻛﺸــﻮﺭ ﺧــﻮﺩﺩﺍﺭﻯ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺭﻳﺴﻚ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ‬ ‫ﻧﺒﻮﺩ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻣﺎﻟﻰ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺿﺮﺭ ﻛﺮﺩﻥ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑــﻞ ﺍﮔــﺮ ﺑﺴــﺘﺮﻫﺎﻯ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺛﺒﺎﺕ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻳﺪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺳﺘﻴﺎﺑﻰ‬ ‫ﺑــﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﺯ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﺍﺳــﺘﺮﺍﺗﮋﻳﻜﻰ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺮﺧــﻰ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫﺎﻯ ﺗﺤﺮﻳﻤﻰ ﭼﺸﻢﭘﻮﺷــﻰ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺯﻳﺮﺍ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﻭﺭﻭﺩ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻛﺒﺮ ﻛﻤﻴﺠﺎﻧﻰ‬ ‫ﻣﻬﺪﻯ ﺗﻘﻮﻯ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﻭﺭﻭﺩ ﺩﻻﺭ ﺑﻪ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﺍﺭﺯ ﺩﻭ ﻧﺮﺧﻰ ﺭﺍ ﺭﻗﻢ ﺯﺩ‬ ‫ﻋﻀــﻮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣــﻪ‪ ،‬ﺑﻮﺩﺟــﻪ ﻭ‬ ‫ﻣﺤﺎﺳــﺒﺎﺕ ﻣﺠﻠﺲ‪ ،‬ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳﺖ ﺯﻣﺎﻧﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﻭﺭﻭﺩﻯ ﺍﺭﺯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﻪ ﺩﺍﺧﻞ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻛﻢ ﺷﺪ‪ ،‬ﺍﺭﺯ ﺩﻭ‬ ‫ﻧﺮﺧﻰ ﺭﻗﻢ ﺧﻮﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤــﺪ ﺣﺴــﻴﻨﻰ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﻣﻠــﺖ‪ ،‬ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧــﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﻭﺯﻫــﺎﻯ ﺍﺧﻴــﺮ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻧﻮﺳــﺎﻧﺎﺕ ‪100‬‬ ‫ﺗﻮﻣﺎﻧﻰ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺩﺭ ﻣﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﺗﻘﺎﺿــﺎﻯ ﺍﺭﺯ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﭼﺮﺍﻛــﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﻳﺎﻡ‬ ‫ﻣﺴــﺎﻓﺮﺕﻫﺎ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﺍﺭﺯ ﺭﺍ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﺍﻳــﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺑﺮ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﺤــﺮﻙ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺁﺯﺍﺩ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﺗﻔــﺮﺵ‪ ،‬ﺁﺷــﺘﻴﺎﻥ ﻭ ﻓﺮﺍﻫﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻣﻮﺭ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﻭ ﺗﻐﻴﻴــﺮ ﻭ ﺗﺤﻮﻻﺕ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﭘﻮﻟﻰ‬ ‫ﻭ ﺑﺎﻧﻜــﻰ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺩﺳــﺘﻮﺭﺍﺕ ﺟﺪﻳﺪ ﺳــﺒﺐ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺗﺤﺮﻛﺎﺗﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﺭﺯ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺣﺴــﻴﻨﻰ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺮﺧــﻰ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﺭﺯﻯ‬ ‫ﻣﻨﺘﻈــﺮ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺗﺎ ﻣﺸــﺎﻫﺪﻩ ﻛﻨﻨﺪ ﻛــﻪ ﺗﻔﻜﺮﺍﺕ‬ ‫ﻛﺮﺑﺎﺳــﻴﺎﻥ ﭼﻪ ﺗﻔﺎﻭﺗﻰ ﺑﺎ ﻛﺮﺑﺎﺳــﻴﺎﻥ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﻧﻴﺰ ﺗﺎﺛﻴﺮﺍﺕ ﺍﻧﺪﻛﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﺭﺯ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺁﻥ ﺩﺍﺷــﺘﻪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺍﺻﻠﻰﺗﺮﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﻻ ﺭﻓﺘﻦ ﻗﻴﻤﺖ ﺍﺭﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﺴــﺎﻓﺮﺕﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﻓﺼﻞ ﺗﺎﺑﺴﺘﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﮔﺮﻳـﺰ ﺍﺯ ﻧﻮﺳـﺎﻧﺎﺕ ﺍﺭﺯﻯ‪ ،‬ﺑـﺎ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﺒﺎﺩﻻﺕ ﻛﺎﻻ‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺑــﺮﺍﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﻧﻮﺳــﺎﻧﺎﺕ ﻧــﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻧﻈــﺮﺍﺕ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻔﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷﺪ‪ :‬ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﺩﺭ ‪4‬ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻭ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻫﻨﻮﺯ‬ ‫ﻣﺒﺎﺩﻻﺕ ﺍﺭﺯﻯ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺩﻻﺭ ﺑﺎ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﺨﺘﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﻝﻫﺎ‬ ‫ﺭﺷــﺪ ﻧﺎﮔﻬﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦﺭﻭ ﺗﻨﻬﺎ ﺭﺍﻩ ﮔﺮﻳﺰ ﺍﺯ ﻧﻮﺳــﺎﻧﺎﺕ ﺍﻧﺪﻙ ﻧﻴﺰ ﻧﺰﺩﻳﻚ‬ ‫ﻛﺮﺩﻥ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺎ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻃﺮﻳــﻖ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﺒﺎﺩﻻﺕ ﻛﺎﻻ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﺳــﺖ ﺗﺎ‬ ‫ﺑﺘﻮﺍﻥ ﺑﺮ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺍﺭﺯﺁﻭﺭﻯ ﺑﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪.‬‬ ‫ﻋﻀــﻮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‪ ،‬ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻭ ﻣﺤﺎﺳــﺒﺎﺕ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ‪ ،‬ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺑﺎ ﺍﺗﺨﺎﺫ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺩﻗﻴﻖ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺍﺭﺯ ﺭﺍ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﻭﺭﻭﺩﻯ ﺍﺭﺯ ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﺑــﻪ ﺩﺍﺧﻞ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻛﻢ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﺑﺪ‪،‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺳــﺒﺐ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺭﺯ ﺩﻭ ﻧﺮﺧــﻰ ﻭ ﻧﺒﻮﺩ‬ ‫ﻫﻤﺎﻫﻨﮕــﻰ ﺑﻴﻦ ﻋﺮﺿــﻪ ﻭ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﺭﺯ‬ ‫ﺩﻭ ﻧﺮﺧــﻰ ﺳــﺒﺐ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﺭﺍﻧﺖﻫــﺎ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﺎﮔﻬﺎﻧﻰ ﻭ ﻏﻴﺮﻣﻨﺘﻈﺮﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺗﻨﻬﺎ ﺭﺍﻩ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﺁﻥ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﻛﺮﺩﻥ ﺗﻮﻟﻴــﺪﺍﺕ ﻭ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﻧﻔﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ ﺳــﺎﻳﺮ ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﻬﺎﻡ ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﺑﻬﺒﻮﺩ‬ ‫ﺣﻤﺰﻩ ﻋﺴﮕﺮﻯ ﺭﺷﺘﻴﺎﻧﻰ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸﺠﻮﻯ ﺩﻛﺘﺮﺍﻯ ﺣﺴﺎﺑﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﻋﺼﺮ ﺣﺎﺿﺮ ﻫﺮ ﻛﺸــﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺭﺷــﺪ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﭘﻮﻝ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﺍﻯ ﻧﻴﺰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺗــﺎ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﻠــﻰ‪ ،‬ﭘﺲﺍﻧﺪﺍﺯﻫﺎ ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺭﺍﺣﺘﻰ ﻭ ﺑﺎ ﻛﺎﺭﺁﻳﻰ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺗﻮﺯﻳﻊ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻳﻚ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻗﻮﻯ ﻭ ﻛﺎﺭﺍ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖ ﺍﺳﺎﺳﻰ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ‬ ‫ﻣﻮﺟﺒﺎﺕ ﺭﺷــﺪ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻳﺶ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪﻯ ﺭﺍ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﺁﻥ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﭘﺲﺍﻧﺪﺍﺯﻫﺎﻯ ﺍﻧﺪﻙ ﺑﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﻼﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺗﺨﺼﻴﺺ ﺑﻬﻴﻨﻪ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﻓﺮﺍﻫــﻢ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﭘﺮﺳــﻮﺩﺗﺮﻳﻦ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﺣﺠﻢ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ‬ ‫ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳــﻌـﻪﻳﺎﻓﺘﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫــﺎﻯ ﺑــﻮﺭﺱ ﺍﻭﺭﺍﻕ‬ ‫ﺑﻬــﺎﺩﺍﺭ‪ ،‬ﻫﺴــﺘﻪ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﻪﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﺳــﺎﻻﻧﻪ ﻣﺒﻠﻎ ﻫﻨﮕﻔﺘــﻰ ﺍﺯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎ ﻭ ﭘﺲﺍﻧﺪﺍﺯﻫﺎﻯ ﺧﺮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺑــﻪ ﺻــﻮﺭﺕ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻯ ﻛﻼﻥ ﺑﻪ ﺑﺨﺶﻫــﺎﻯ ﻣﻮﻟﺪ ﻭ‬ ‫ﭘﺮﺳــﻮﺩ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻫﺪﺍﻳﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ‪ ،‬ﺩﺭ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻮﺭﻡ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻭ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻛﺎﺭﺁﻳﻰ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻧﻘﺶ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻜﻴﻪ ﺑﺮ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ‪ ،‬ﺷــﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﻭ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎﻯ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﻧﻘﺶ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﻬﻢ‬ ‫ﻭ ﺣﻴﺎﺗﻰ ﺩﺭ ﺭﺷــﺪ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﺍﺯ ﻃﺮﻓﻰ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎ‪ ،‬ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﻣﺸــﻜﻠﻰ ﺍﺯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺑﻠﻜﻪ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﻣﺎﻟﻰ ﺣﺎﺩﺗﺮ ﻫﻢ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺷــﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ ﺗﺸﻜﻴﻼﺗﻰ ﺑﻮﺭﺱ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺯﻳﺮﻧﻈﺮ ﻭ ﺩﺧﺎﻟﺖ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻯ ﻛﻪ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻮﺭﺱ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺑﻬﺎﺩﺍﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺳﺎﺯﻣﺎﻧﻰ‬ ‫ﻣﺴــﺘﻘﻞ ﻭ ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ ﻛﺎﺭﮔﺰﺍﺭﺍﻥ ﻭ ﺳﻬﺎﻣﺪﺍﺭﻥ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺗﻮﺳﻂ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺍﻳﻦ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻣﺜﺒﺘﻰ ﺩﺭ ﭘﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﻮﺍﺭﺩ‬ ‫ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﺸﺎﻥﺩﻫﻨﺪﻩ ﻛﺎﻫﺶ ﻧﻘﺶ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﻛﻪ ﺩﺭ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻــﻰ ﻭ ﺫﻯﻧﻔﻊ ﺩﺭ ﻛﻨــﺎﺭ ﺩﻳﮕﺮ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ ﺍﻣــﺮﻭﺯﻩ ﻧﻪﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻛﺎﺭﮔﺰﺍﺭ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺍﺯ ﺍﻗﺘﺪﺍﺭ ﺑﺴــﺰﺍﻳﻰ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ‬ ‫ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﭘﺎﻻﻳﺸﻰ‬ ‫ﻭ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﻧﻴﺰ ﺳــﻬﻢ ﺑﺎﻻﻳــﻰ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﻬﺎﻡ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﻭ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺗﺼﻤﻴﻤﺎﺕ‬ ‫ﻣﻠﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ ﺑﺨﺶ ﻋﻤﺪﻩﺍﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﻬﺎﻡ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ‪،‬‬ ‫ﺑﺎﻧﻚﻫــﺎ ﻛﻪ ﺧﻮﺩ ﺍﺯ ﻓﻌــﺎﻻﻥ ﺍﺻﻠﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﭘﻮﻝ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺮﺧــﻰ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺗﻀﺎﺩ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﺑﻴﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﻬﺎﻡ ﻭ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﭘﻮﻝ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﺸــﺎﻫﺪﻩ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﻬﺎﻡ ﺭﺍ ﻗﺮﺑﺎﻧﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﭘﻮﻝ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﻬﺎﻡ ﻓﻘﻂ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻌﺎﻓﻴﺖﻫــﺎﻯ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ‪ ،‬ﺑﺎ ﻋﺮﺿﻪ ﻧﺎﭼﻴﺰﻯ ﺍﺯ ﺳــﻬﺎﻡ ﺧﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﻣﺘﻘﺎﺿﻰ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﺑﻮﺭﺱ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ ﺍﻣﺎ ﭘﺲ ﺍﺯ ﭘﺬﻳﺮﺵ ﻭ ﺩﺭﺝ‬ ‫ﻧﺎﻡ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻧﺮﺥﻫﺎﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﻬﺎﻡ‪ ،‬ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﻬﺎﺩ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻛﺎﻣﻞ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩﻯ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻧﺎﺩﺭﺳﺖ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺑﻮﺭﺱ‬ ‫ﻭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‪ ،‬ﺑﻴﺎﻧﮕﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ‬ ‫ﻭﺟـﻮﺩ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎ ﻭ ﻣﻮﺳﺴـﻪﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺟﻤـﻊﺁﻭﺭﻯ‬ ‫ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ‪ ،‬ﻣﻮﺳﺴــﻪﻫﺎﻯ ﺣﺴﺎﺑﺮﺳﻰ ﻣﺴﺘﻘﻞ ﻭ‬ ‫ﻣﻮﺳﺴــﻪﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﮔﺰﺍﺭﻯ ﻓﻌﺎﻝ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ‪ ،‬ﺻﻮﺭﺕﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺤﻠﻴﻞ ﻭ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻗــﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﮔﺰﺍﺭﺵﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﺍﻃﻼﻋــﺎﺕ ﻻﺯﻡ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﻗــﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻭ‬ ‫ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﻓﻌﻠﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﻬﺎﻡ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺗﻰ ﻧﻈﻴﺮ ﺷﻴﻮﻩ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ‪ ،‬ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺳــﻬﺎﻣﺪﺍﺭﺍﻥ ﻭ ﺿﻤﺎﻧﺖ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭﺑﺮﻧﻤﻰﮔﻴﺮﺩ ﻛﻪ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺎﺱ ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺑﺎﺯﻧﮕﺮﻯ ﺩﺭ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ‬ ‫ﻭ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺑﻮﺭﺱ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺑﻬﺎﺩﺍﺭ ﻭ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﺟﺎﻣﻊ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﺍﺣﺴﺎﺱ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﻣﻘﺮﺭﺍﺗﻰ ﻭ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺯﻳﺮ‬ ‫ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ؛ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺷــﻔﺎﻓﻴﺖ ﺍﻃﻼﻋﺎﺗﻰ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻪﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﻬﺎﻡ‪ ،‬ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﻬﺎﻡ ﻭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﻭﺍﺻﻼﺡ ﻫﺮﭼﻪ ﺑﻬﺘﺮ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﻭ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕﻫﺎ ﻣﻮﺛﺮ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﻬﺎﻡ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﺸﻜﻼﺕ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﺿﻌﻒ ﺁﮔﺎﻫﻰ ﻣﺮﺩﻡ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﺑﺤﺚ ﺍﺛﺮﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﺎ ﻣﺴﺎﺋﻠﻰ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛــﻪ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺟﻤﻠﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﺍﻧﺪﻙ ﻣﺮﺩﻡ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺳﻬﺎﻡ ﻳﺎ ﻫﻤﺎﻥ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺣﻘﻴﻘﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﺷﺎﺭﻩ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﺮﺩﻡ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺤﺚ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻞ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ‬ ‫ﺑﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺍﺛﺮﺍﺕ ﺯﻳﺎﻧﺒــﺎﺭﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﺑﺎﺯﺧــﻮﺭﺩ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﺍﻓــﺮﺍﺩ ﺣﻘﻴﻘﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﻬﺎﻡ ﺍﺯ ﻳﻚﺳــﻮ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﭘﺲﺍﻧﺪﺍﺯ ﻭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﻮﺭﺳﻰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻣﻰﻳﺎﺑــﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﻋﻴﻦ ﺣﺎﻝ ﺣﺠﻢ ﻣﺒﺎﺩﻻﺕ ﻭ ﺍﺭﺯﺵ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﻬﺎﻡ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺳــﺒﺐ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻋﻤﻖ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﻬﺎﻡ ﻭ‬ ‫ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ ﻣﻮﺟﺐ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻭﺍﻛﻨﺶ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﻬﺎﻡ ﺑﻪ ﻧﻮﺳــﺎﻧﺎﺕ ﻭ‬ ‫ﺷﻮﻙﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭﺍﺭﺩ ﺷﺪﻩ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﻬﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫‪50‬ﺩﺭﺻﺪﻯ‬ ‫ﺣﺠﻢ ﻣﺒﺎﺩﻻﺕ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻫﻠﻨﺪ‬ ‫ﺳــﻔﻴﺮ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻻﻫﻪ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺩﻭ ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺩﻩﻫﺎ ﻫﻴﺎﺕ ﺳﻴﺎﺳﻰ‪ ،‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺒﺎﺩﻟﻪ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺣﺠﻢ ﻣﺒﺎﺩﻻﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﻭ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺳــﺎﻝ ﻗﺒﻞ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫‪50‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﻠﻨﺎ‪ ،‬ﻋﻠﻴﺮﺿﺎ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮﻯ ﺳــﻔﻴﺮ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻫﻠﻨﺪ ﺩﺭ ﻧﺸﺴــﺖ ﺑﺎ ﺍﺻﺤﺎﺏ ﺭﺳــﺎﻧﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻫﺴــﺘﻪﺍﻯ ﻭ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭﻣﺎﻥ ﻇﺮﻑ ﺩﻭ ﺳــﺎﻝ ﺍﺧﻴﺮ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺁﻣﺎﺩﻩ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﮔﺴــﺘﺮﺩﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺎ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﻫﻠﻨﺪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺟﻠﺴــﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﻭ ﺷــﺒﻜﻪﻫﺎﻯ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻧﻰ‬ ‫ﻫﻠﻨﺪ ﺳــﺨﻦ ﻣﻰﮔﻔﺖ‪ ،‬ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑــﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﮔﺴــﺘﺮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﺍﺳــﺘﺮﺍﺗﮋﻳﻜﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﺁﺳــﻴﺎﻯ ﻏﺮﺑﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺗﻮﺍﻓﻖ‬ ‫ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ‪ ،‬ﻣﻨﺎﺳــﺒﺎﺕ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺧﻮﺩ ﺑﺎ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺟﻬــﺎﻥ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺭﺍ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﺨﺸﻴﺪﻩ ﻭ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﻴﻦ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻧﻴﺎ ﺑﻪ ﺍﻣﻀﺎ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺳــﻔﻴﺮ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻫﻠﻨﺪ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ‬ ‫ﮔﺴــﺘﺮﺩﻩ ﻣــﺮﺩﻡ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﺭﻳﺎﺳــﺖ‬ ‫ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺧﻴﺮ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﺭﺍ ﭘﺸﺘﻮﺍﻧﻪ ﺑﺰﺭﮔﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺳــﺎﺯﻧﺪﻩ ﺑﺎ ﺟﻬﺎﻥ ﺩﺍﻧﺴﺖ ﻭ ﺗﺼﺮﻳﺢ‬ ‫ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﭼﺎﺭﭼــﻮﺏ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺁﻣﺎﺩﻩ‬ ‫ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﻋﺮﺻــﻪ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺑــﺎ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮﻯ ﭘﻴﺸــﻰ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻣﺎﻥ ﺭﺍ ﺣﺎﺋﺰ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺧﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﻭ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻓﺮﺻﺖﻫــﺎﻯ ﺟﺪﻳــﺪﻯ ﺑــﺮﺍﻯ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺍﻣﻜﺎﻥ‬ ‫ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﻣﻨﺎﺳــﺒﺎﺕ ﻭ ﻋﻘﺪ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻣﺎ ﮔﺎﻩ ﺩﻳﺪﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺑﺮﺧﻰ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺑﺎ ﺩﺍﺷــﺘﻦ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﺿﺮﻭﺭ ﻳﺎ‬ ‫ﺗﺤــﺖ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺑﺮﺧﻰ ﻓﻀﺎﺳــﺎﺯﻯﻫﺎ‪ ،‬ﻫﻨــﻮﺯ ﺑﻪﻃﻮﺭ‬ ‫ﺟﺪﻯ ﻭﺍﺭﺩ ﺍﻳﻦ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺳﺎﻟﻢ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﺸﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻨﺎﺳــﺒﺎﺕ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻫﻠﻨﺪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ ﺍﺑﺮﺍﺯ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺩﻭ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺩﻩﻫﺎ ﻫﻴﺎﺕ ﺳﻴﺎﺳﻰ‪،‬‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺒﺎﺩﻟﻪ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﻭ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺣﺠــﻢ ﻣﺒﺎﺩﻻﺕ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﻭ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﻗﺒﻞ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪50‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﺳﻔﻴﺮ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻫﻠﻨﺪﻯ ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺍﺳــﺘﻘﺒﺎﻝ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺳــﻔﺎﺭﺕ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻻﻫﻪ ﺳﻌﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﺗﺎ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠــﻒ ﺩﺭ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﻫﻠﻨــﺪﻯ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺭﻓﻊ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ 4‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ‪1396‬‬ ‫‪ 4‬ﺫﻯﺍﻟﺤﺠﻪ ‪1438‬‬ ‫‪ 26‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪848‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2166‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 4‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ‪1396‬‬ ‫‪ 4‬ﺫﻯﺍﻟﺤﺠﻪ ‪1438‬‬ ‫‪ 26‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪848‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2166‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﺍﻓﺸﺎﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ‬ ‫ﻭﻳﮋﮔﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﺮﺩﻣﻰ‬ ‫ﻭﻫﺎﺏﻗﻠﻴﭻ‪/‬ﻋﻀﻮﻫﻴﺎﺕﻋﻠﻤﻰﮔﺮﻭﻩ‬ ‫ﺑﺎﻧﻜﺪﺍﺭﻯﺍﺳﻼﻣﻰﭘﮋﻭﻫﺸﻜﺪﻩﭘﻮﻟﻰﻭﺑﺎﻧﻜﻰ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﻔﻬﻮﻡ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﺮﺩﻣﻰ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﻛﻤﺘﺮ ﺩﺭ ﺭﺳــﺎﻧﻪﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﻣﺤﺎﻓﻞ ﺁﻛﺎﺩﻣﻴﻚ ﺑﺤﺚ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻣﻔﺎﻫﻴﻤﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻭ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺭﺍ ﺩﺍﺷﺘﻴﻢ ﻭﻟﻰ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻣﺮﺩﻣﻰ ﻛﻤﺘﺮ ﺷــﻨﻴﺪﻩﺍﻳﻢ‪ .‬ﺍﺯ ﻭﻗﺘﻰ ﻣﻔﻬﻮﻡ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﻣﻄﺮﺡ ﻭ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﻛﻠﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺍﻳﺸــﺎﻥ ﺩﺭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺳﺨﻨﺮﺍﻧﻰﻫﺎ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺭﺍ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﻨﻴﺎﺩ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ‪ ،‬ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻨﻴﺎﺩ ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﻨﻴﺎﺩ‬ ‫ﻧﻴﺴﺖ ﻭ ﻭﺍﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺷﺎﻳﺪ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﺑﺮﺳﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺍﺳــﺖ ﻭﻟﻰ ﻣﻔﻬﻮﻡ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻣﺮﺩﻣﻰ ﻋﺎﻡﺗﺮ ﻭ ﮔﺴــﺘﺮﺩﻩﺗﺮ ﺍﺳﺖ؛ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﺮﺩﻣﻰ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻧﻴﺴﺖ ﻭ ﻣﻔﻬﻮﻣﻰ ﻭﺳﻴﻊﺗﺮ ﺍﺯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺭﺍ ﺷﺎﻣﻞ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣــﺎ ﺩﺭ ﺑﻨــﺪ ﻳﻚ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﻛﻠﻰ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ‬ ‫ﻋﺒﺎﺭﺕ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻭ ﻓﻌﺎﻝﺳــﺎﺯﻯ ﻫﻤﻪ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ‪ ،‬ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﻣﺎﻟﻰ‪ ،‬ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻯ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﻭ ﻋﻠﻤﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﻭ ﺑﻪ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺭﺳــﺎﻧﺪﻥ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﺁﺣﺎﺩ ﺟﺎﻣﻌﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺎ ﺗﺸــﻮﻳﻖ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺟﻤﻌﻰ ﻭ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﻭ ﻧﻘﺶ ﻃﺒﻘﺎﺕ ﻛﻢﺩﺭﺁﻣﺪ ﻭ ﻣﺘﻮﺳﻂ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺧﺎﺳــﺘﮕﺎﻩ ﻭ ﺭﻳﺸﻪ ﺑﺤﺚ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﺮﺩﻣﻰ‪،‬‬ ‫ﺑﻨﺪ ﻳﻚ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺍﺑﻼﻏﻰ ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺩﺭ ﺑﺤﺚ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣــﺎ ﺍﮔﺮ ﺑﺨﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﺤــﺚ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻣﺮﺩﻣﻰ ﺭﺍ ﺑﺎﺯ ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻣﺪﻧﻈﺮ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻣﻰﮔﻮﻳﻴﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺑﺮ ﻋﻬﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﺎﺷــﺪ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﻣﺮﺩﻣﻰ ﻧﮕﺎﻩ ﻓﺮﺍﺗﺮﻯ‬ ‫ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻭ ﺍﮔــﺮ ﺑﺨﻮﺍﻫﻴﻢ ﻳﻚ ﻣﺸﺎﺑﻪﺳــﺎﺯﻯ ﻛﻨﻴﻢ ﺑﺎ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻣﺘﻌــﺎﺭﻑ‪ ،‬ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﺣﺎﻛﻤﻴﺖ ﺑﺎﺯ ﺭﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﻣــﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺩﻫﻴﻢ ﻭ ﺷﺎﻳﺪ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﺮﺩﻣﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻟﺐ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﺗﻮﺿﻴــﺢ ﺑﺪﻫﻴــﻢ‪ .‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺑﺎﺯ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﻨﺎﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺣﺎﻛﻤﻴــﺖ ﺑﻪ ﺭﻭﻯ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﺎﺯ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺩﻭ‬ ‫ﺍﺗﻔﺎﻕ ﻣﻰﺍﻓﺘﺪ؛ ﺍﻭﻝ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺩﺍﺧﻞ ﺣﺎﻛﻤﻴﺖ‬ ‫ﻭ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻭ ﺍﺧﺒﺎﺭﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺍﺳــﺖ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﺷﻔﺎﻑ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺩﻭﻡ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺩﺭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻣﻮﺭ‬ ‫ﺣﺎﻛﻤﻴﺖ ﻭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﻮﺛﺮ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻗﺘﻰ ﺩﺭﻫﺎﻯ ﺣﺎﻛﻤﻴﺖ ﺑﺎﺯ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻳﻌﻨﻰ ﺷﻔﺎﻑﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻫﺎﻯ ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪ ﺭﻭﻯ‬ ‫ﺷﻔﺎﻑﺳــﺎﺯﻯ ﺧﻴﻠﻰ ﺑﺤﺚ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﭘﺎﻳﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﺮﺩﻣﻰ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺣﺎﻛﻤﻴﺖ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺮﺩﻡ ﺭﺍ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ ﻣﺎ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺩﺍﺩﻩﻫــﺎﻯ ﺑﺎﺯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺩﺍﺩﻩﻫﺎﻯ ﺑﺎﺯ ﺁﻥ ﺑﺨﺶ ﺍﺯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺗﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ‬ ‫ﻣﺮﺩﻡ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ ﻭ ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ ﺭﺍﺣﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻋﻴــﻦ ﺣــﺎﻝ‪ ،‬ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﻣﺠﻮﺯ ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﺭﺍﻳــﮕﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴــﺮﺩ‪ .‬ﻣﻮﺍﺭﺩﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ‬ ‫ﺑــﻪ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻛﺴــﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ‪ ،‬ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺗﺎ ﺟﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻣﺤﺮﻣﺎﻧﻪ ﻧﺒﺎﺷﺪ ﻭ ﺑﺤﺚ ﻣﻨﺎﻗﺼﺎﺕ ﻭ‬ ‫ﻣﺰﺍﻳﺪﻩﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ‪ ،‬ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‪ ،‬ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎ‪ ،‬ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺣﻘﻮﻗﻰ‬ ‫ﻣﻨﺎﺻــﺐ ﺣﻜﻮﻣﺘﻰ ﻭ ‪ ...‬ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻫﺎﻯ ﻣﺘﻌﺎﺭﻑ ﻣﺸــﺎﻫﺪﻩ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻧــﻮﻉ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻫﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﺳــﺎﻳﺖ ﻣﺸــﺨﺼﻰ‬ ‫ﻣﺸــﺎﻫﺪﻩ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﻓــﻼﻥ ﻣﻨﺼﺐ ﺣﻜﻮﻣﺘﻰ ﻳــﺎ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﭼﻪ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺣﻘــﻮﻕ ﻭ ﻣﺰﺍﻳﺎ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻣﻰﻛﻨــﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩ‬ ‫ﻛﺎﺭﻣﻨــﺪﺍﻥ ﻭ ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺣﻜﻮﻣﺘــﻰ‪ ،‬ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ‪،‬‬ ‫ﺳــﻼﻣﺖ ﻭ ﺍﻣﻨﻴﺖ‪ ،‬ﺍﻣــﻮﺭ ﺩﻓﺎﻋﻰ‪ ،‬ﺍﻣﺪﺍﺩ ﻭ ﻧﺠــﺎﺕ‪ ،‬ﻣﺨﺎﺭﺝ‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﻭ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻛﺠﺎﻫــﺎ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﺍﻃﻼﻋﺎﺗﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﺣﺎﻛﻤﻴﺖ ﺑــﺎﺯ ﺑﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻳﻚ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﭘﻮﺭﺗﺎﻝ ﺩﺍﺩﻩ ﺑﺎﺯ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺍﻧﮕﻠﺴــﺘﺎﻥ ﺩﺍﺭﻳــﻢ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺗﻤﺎﻡ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﮔﻔﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺻﻮﺭﺕ ﺩﺳــﺘﻪﺑﻨﺪﻯ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻣﺸﺨﺺ ﺭﻭﻯ ﺳﺎﻳﺖ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻭ ﻫﺮﻛــﺪﺍﻡ ﺍﺯ ﺍﻓــﺮﺍﺩ ﺑﺎ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺳــﺎﻳﺖ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺷــﻮﻧﺪ ﻓﻼﻥ ﻗﻄﻌــﻪ ﺯﻣﻴﻦ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﺪﺍﻡ ﻧﻬﺎﺩ ﺍﺳــﺖ؟ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻓﻼﻥ ﻣﻨﺼﺐ ﺣﻜﻮﻣﺘﻰ ﭼﻘﺪﺭ‬ ‫ﺣﻘــﻮﻕ ﻭ ﻣﺰﺍﻳﺎ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻳــﺎ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺠﺎﻫﺎ ﻭ ﺑﻪ ﭼﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻣﺨﺎﺭﺝ ﺩﺭ ﺑﺮ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻣﺮﺩﻣﻰ ﺍﻳﻦ ﻧﻴﺴــﺖ ﻛﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﻣﺮﺩﻡ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺑﮕﻴﺮﻳﻢ‪ ،‬ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺍﻭﻝ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﻮﺩ؛ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻭﻗﺘﻰ‬ ‫ﺩﺭﻫﺎﻯ ﺣﺎﻛﻤﻴﺖ ﺑﺎﺯ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﻳﻌﻨﻰ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺩﺍﺧﻞ‬ ‫ﺣﺎﻛﻤﻴﺖ ﺭﺍ ﺑﺒﻴﻨﻨﺪ ﻭ ﺷﻔﺎﻓﻴﺖ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﻛﺎﺭﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛــﻪ ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻳﻚ‬ ‫ﺍﺭﺍﺋــﻪ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺍﺯ ﺁﻣﺎﺭﻫﺎﻯ ﻛﻼﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻭﺍﺣﺪ‪،‬‬ ‫ﺩﻭﺭﻩﺍﻯ ﻭ ﺑﺪﻭﻥ ﺗﺎﺧﻴﺮ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ ﻭﻟﻰ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺍﺿﺢﺗﺮﻳﻦ ﺁﻣﺎﺭﻫﺎ ﻣﻰﺑﻴﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﻭ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﺎ ﭼﻨﺪ ﻧﻮﻉ ﺍﻧﺘﺸــﺎﺭ ﺁﻣﺎﺭ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ‬ ‫ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎ‪ ،‬ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎ ﻭ ﻧﺤﻮﻩ ﻫﺰﻳﻨﻪﻛﺮﺩ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻣــﻮﺭ ﺗﺎ ﺟﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺟﻨﺒﻪ ﻣﺤﺮﻣﺎﻧﻪ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺍﻭﻝ ﺷﻔﺎﻑﺳــﺎﺯﻯ ﻭ‬ ‫ﺍﻃﻼﻉﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺩﻭﻡ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﻭﺭﻭﺩ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎﻯ ﺁﻥ ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺮﺩﻡ ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﺎ ‪ 3‬ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﻮﺍﺟﻪ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﻳﻚ ﺑﺨﺶ ﺁﻥ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻭ ﻋﺎﺭﺿﻪﻳﺎﺑﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﻮﻯ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺟﻬﺎﻥ ﻫﻢ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‬ ‫ﻛﻪ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻣﺸﻜﻞ‪ ،‬ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺣﺎﻛﻤﻴﺖ ﺍﻃﻼﻉ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﺒﻊ‪ :‬ﺍﻳﺒﻨﺎ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺣﻘﻮﻕ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﺑﺎﺯﻧﺸﺴﺘﮕﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺭﺑﻴﻌﻰ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺗﻌﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻓﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪،‬‬ ‫ﺍﺯ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺳﻜﺎﻥ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺭﺍ ﺩﺭﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺭﻓﺎﻩ ﻭ ﺩﺭﺁﻣــﺪ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﭘﻴﺶ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺣﻘﻮﻕ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴﺘﮕﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴﻨﺎ‪ ،‬ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺭﺑﻴﻌﻰ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ‬ ‫ﺭﺍ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﺑﻴﻤﻪ ﻓﺮﺍﮔﻴﺮ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴــﺘﮕﻰ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺘﻢ ﺍﺗﺨﺎﺫ ﺷﺪ ﻭ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﻧﻴــﺰ ﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻨﺪ ﺍﻳﻦ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻗﺪﺭﺕ ﺧﺮﻳﺪ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﻳــﻚ ﺩﻭﺭﻩ ﺑﺎﻻ ﺑــﺮﻭﺩ‪ .‬ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻭﺯﻳﺮ ﺷــﺪﻡ‬ ‫ﺑﺎﺯﻧﺸﺴﺘﮕﺎﻥ ‪ 480‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺣﻘﻮﻕ ﻣﻰﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‬ ‫ﻭﻟــﻰ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺘﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﺑــﻪ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪﻩ ﻛﻪ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺭﻗﻢ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭ ﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﺭﺑﻴﻌــﻰ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺣﻘــﻮﻕ‬ ‫ﺑﺎﺯﻧﺸﺴﺘﮕﺎﻥ ﺭﺍ ﭘﻠﻜﺎﻧﻰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﻗﺪﺭﺕ ﺧﺮﻳﺪﺷﺎﻥ ﺭﺍ ﺍﺭﺗﻘﺎ ﺩﺍﺩﻩﺍﻳﻢ ﻭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﺭﺍ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﻭ‪ ،‬ﺣﻘﻮﻕ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴﺘﮕﺎﻥ‬ ‫‪ 67‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺗﻮﺭﻡ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺁﻣﺪﻩ ﻭ ﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺧﺮﻳﺪﺷﺎﻥ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﻣﺼﻤﻢ ﺍﺳــﺖ ﺗﺎ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﺑﺎﻻ‬ ‫ﺑﺮﺩﻥ ﻗﺪﺭﺕ ﺧﺮﻳﺪ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﻭ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴــﺘﮕﺎﻥ ﮔﺎﻡ‬ ‫ﺑﺮﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻭ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﻧﺒﺎﻟﻪﺭﻭ ﺳﻴﺎﺳﺖ ﺟﺒﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﻭ ﺻﺪﻗﻪﺍﻯ ﻧﻴﺴــﺘﻴﻢ‪ ،‬ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ‪ ،‬ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﺳــﺎﺯﻯ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﺗﻌــﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻓــﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋــﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﺴﺌﻮﻝ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﻧﺪﺍﻧﺴﺖ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﺴﺌﻮﻝ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷــﻐﻞ ﺟﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﻛﻼﻥ ﻣﺎﻟﻰ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 1393‬ﭘﺪﻳﺪﻩ ﺭﺷــﺪ ﺑﺪﻭﻥ‬ ‫ﺷــﻐﻞ ﺭﺍ ﻣﻄﺮﺡ ﻭ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻡ ﻛﻪ ﻫﺮ‬ ‫ﻳﻚ ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺷــﺪ ﻣﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ‪100‬‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﺷﻐﻞ ﻣﻰﺭﺳــﺎﻧﺪ‪ .‬ﺍﻭ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛــﺰﻯ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﻫﻤﺴﻮ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻭﺍﻡ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﺳﺎﺧﺖ ﻫﺘﻞ ﺑﻪ‬ ‫ﺟﺎﺫﺑﻪﻫﺎﻯ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﺑﻴﻌﻰ ﺧﺮﻭﺝ ﺍﺯ ﺑﻨﮕﺎﻫﺪﺍﺭﻯ ﺭﺍ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭﻯ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺑﺮﺷــﻤﺮﺩ ﻭ ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻣﻦ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﺻﻼﺣــﺎﺕ ﺭﺍ ﭘﺎﺭﺍﻣﺘﺮﻳﻚ ﻛﻨﻴــﻢ ﻭ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ‪20‬‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﭼﻨﺪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺑﺪﻫﻰ ﺑــﻪ ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎ ﺭﺍ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡ »ﺭﻭﺳﺘﺎ ﺗﻌﺎﻭﻥ« ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ‪ 120‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻌﺎﻭﻧﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺩﺭﺻﺪﺩ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﺗﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﺗﻘﻮﻳﺖ‬ ‫ﺗﺸــﻜﻞﻫﺎﻯ ﺗﻌﺎﻭﻧﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺩﻧﺒﺎﻝ‬ ‫ﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺗﻌﺎﻭﻧﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﻭ ‪ 127‬ﻫــﺰﺍﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻫﻴــﻢ‪ .‬ﻭﺯﻳﺮ ﺗﻌﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ‬ ‫ﺭﻓــﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺩﻳﺪﮔﺎﻩ ﻛﺴــﺎﻧﻰ‬ ‫ﻛــﻪ ﺑﻪ ﺗﺤﻘﻖ ﻧﻴﺎﻓﺘﻦ ﺳــﻬﻢ ‪ 25‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺗﻌﺎﻭﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﭘﻨﺠﻢ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ‪ 25‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺷﺪ ﻧﻜﺮﺩﻩ ﻧﺒﺎﻳﺪ‬ ‫ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ ﻛﻪ ﺑﺨﺶ ﺗﻌﺎﻭﻥ ﺑﻪ ﺳﻬﻢ ‪25‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺑﺮﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺍﺛﺮ ﻣﻨﻄﻘﻰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺭﻛﻮﺩ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩﻧﺪ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺗﻨﮕﻨﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻣﻨﻴﺮ ﺣﻀﻮﺭﻯ‬ ‫‪editor@smtnews.ir‬‬ ‫ﺟﻮﺍﺩ ﺻﻼﺣﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺭﺍﻧﺖ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﺑﺮﻭﺩ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺍﺭﺯ ﺭﺍ ﺗﻚﻧﺮﺧﻰ‬ ‫ﻛﻨﺪ‬ ‫ﻭﺣﻴﺪ ﺷﻘﺎﻗﻰ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺩﻻﺭ ﺑﺮ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﺭﻡ‬ ‫ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻣﺴﺘﻘﻴﻤﻰ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺁﻥ ﻫﻢ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺮ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻓﺸﺎﺭ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﻧــﺮﺥ ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﺎ ﺷــﻴﺒﻰ ﻣﻼﻳﻢ ﻭ‬ ‫ﺭﻭﻧﺪ ﺻﻌﻮﺩﻯ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﭼﻨﺪ ﻣﺎﻩ ﺍﺯ ﻛﺎﻧﺎﻝ ‪ 3‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪700‬‬ ‫ﺗﻮﻣــﺎﻥ ﺧﺎﺭﺝ ﻭ ﺑﻪ ﻛﺎﻧﺎﻝ ‪ 3‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 800‬ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻭﺍﺭﺩ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﻻﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﺎ ﻧﺮﺥ ‪ 3‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 775‬ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺁﺯﺍﺩ ﻓﺮﻭﺧﺘﻪ ﺷــﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﺎ ﺭﻭﻧﺪ ﺻﻌﻮﺩﻯ‬ ‫ﺑــﻪ ‪ 3‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 779‬ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻭ ﺑﻌﺪ ﻫﻢ ﺑﻪ ‪ 3‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪800‬‬ ‫ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺭﺳﻴﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻧﺮﺥ ﺑﺎ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺣﺮﻛﺖ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺸــﻰ ﺑﻪ ‪ 3‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 812‬ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺭﺳــﻴﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺭﻭﻧﺪ ‪ 3‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 819‬ﻭ ‪ 3‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 821‬ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﻋﺮﺿﻪ ﺷــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺩﺭ ﺁﺧﺮﻳــﻦ ﺭﻭﺯ ﻣﺮﺩﺍﺩ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺩﻻﺭ ﺑــﻪ ‪ 3‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 828‬ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺭﺳــﻴﺪ ﻛــﻪ ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 1396‬ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺩﻻﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺎﻩ ﭘﺮﻧﻮﺳﺎﻥﺗﺮﻳﻦ ﻣﺎﻩ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﻃﻰ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﺭﺯ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺭﺍ ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﺭﺷــﺪ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﻣﻰﺩﺍﻧﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺷﺮﻭﻉ‬ ‫ﻓﺼﻞ ﺗﺎﺑﺴﺘﺎﻥ ﻭ ﻣﻮﺳــﻢ ﺣﺞ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﻴﺰ ﻧﺎﺷﻰ ﺍﺯ ﺭﺷﺪ ﻗﻴﻤﺖ ﺩﻻﺭ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻧﺮﺥ‬ ‫ﺩﻻﺭ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ ﺍﻣﺴﺎﻝ ‪ 32‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ‬ ‫‪ 418‬ﺭﻳﺎﻝ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﻣﺮﺩﺍﺩ ﺑﻪ ﻋﺪﺩ ‪ 32‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪670‬‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪ‪ ،‬ﻳﻌﻨﻰ ﻇﺮﻑ ‪ 4‬ﻣﺎﻩ ‪ 252‬ﺭﻳﺎﻝ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺩﺍﺷﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻓﻘﻂ ﺩﺭ ﻣﺮﺩﺍﺩ ﺍﻳﻦ ﺍﺭﺯ ‪233‬ﺭﻳﺎﻝ ﺭﺷﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺻﻐﺮ ﺳــﻤﻴﻌﻰ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺑﻖ ﻛﺎﻧــﻮﻥ ﺻﺮﺍﻓﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﮔﻔﺖﻭﮔــﻮ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﻧــﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥﻫــﺎ ﺩﺭ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺁﺯﺍﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﺘﻨﺎﺳــﺐ ﺑﺎ ﻧﺮﺥ ﺗــﻮﺭﻡ ﻭ ﺣﺘﻰ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺩﺍﻧﺴــﺘﻪ‬ ‫ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻗﻴﻤﺖ ﺩﻻﺭ ﺍﺯ ﻣﺮﺩﺍﺩ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﺣــﺪﻭﺩ ‪ 7‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰﻯ ﻧﺮﺥ ﺗﻮﺭﻡ ﺭﺍ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺗﻴﺮ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺣﺪﻭﺩ ‪10‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻭ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﺍﺯ ﻧﺮﺥ ﺗﻮﺭﻡ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ‪ ،‬ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﺭﻡ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻛﻪ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ‪ 3‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺭﺍ ﻛﻢ ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﻣﻰﺑﻴﻨﻴﻢ ﻧﺮﺥ ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﻣﺘﻌﺎﺩﻟﻰ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﻣﺮ ﭘﻴﭽﻴﺪﻩ ﻭ ﻋﺠﻴﺒﻰ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﻧﺮﺥ ﺳــﻮﺩ ‪ 20‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺑﻪ ﻣﺸــﺘﺮﻳﺎﻥ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺑﺎﺯﺩﻫﻰ ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﻓﻘﻂ ‪ 7‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺟﻮﺍﺩ ﺻﻼﺣــﻰ‪ ،‬ﺍﺳــﺘﺎﺩ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻻﻳﻞ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻭ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺗﻮﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺩﺍﺧﻞ‪ ،‬ﺗﻮﺭﻡ‪ ،‬ﻧﺮﺥ ﺑﻬﺮﻩ‪ ،‬ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‬ ‫ﻭ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﻫﺮ ﻛــﺪﺍﻡ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻋﺎﻣﻠﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻭ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻧﻈﺎﻡ ﺩﻭﻧﺮﺧﻰ ﺍﺭﺯ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻧﻈﺎﻡ ﺍﺭﺯﻯ ﻣﺎ ﻣﺒﺎﺩﻟﻪﺍﻯ ﻭ ﺁﺯﺍﺩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑﺎ ﻧــﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺁﺯﺍﺩ ﻣﺒﺎﺩﻟﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺍﻳﻦ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪﻩ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺭﺍﻧﺖ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻭ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﻛﻨﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯﺍﺗﻰ ﺑﺮﺳﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺻﻼﺣﻰ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﻟﺰﻭﻡ ﺗﻚﻧﺮﺧﻰ ﺷــﺪﻥ ﺍﺭﺯ ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺭﺍﻧــﺖ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﺑﺮﻭﺩ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺭﺯ ﺭﺍ‬ ‫ﺗﻚﻧﺮﺧﻰ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﻬﻢ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺷﺮﺍﻳﻄﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻫﻢ ﺷﻮﻙ ﻧﺸﻮﺩ ﺩﺭ ﻏﻴﺮﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺑﺎ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﻩﻫﺎ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻭﺭﻭﺩ ﻭ ﺧﺮﻭﺝ ﺍﺭﺯ ﺑﺎ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻧﺸﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﺩﻳﮕــﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺻﺒﺮ ﻛﺮﺩ ﺗــﺎ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﻛﻤﻰ‬ ‫ﺳﺒﻚﺗﺮ ﺷﻮﺩ ﺳﭙﺲ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺭﺯ ﺭﺍ ﺗﻚﻧﺮﺧﻰ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﺩ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺳﺎﻻﻧﻪ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺗﻔﺎﻭﺕ ﺗﻮﺭﻡ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺗﻮﺭﻡ ﻃﺮﻑﻫﺎﻯ ﺗﺠﺎﺭﻯ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻋﺪﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﻋﻤﻠﻰ ﺷــﻮﺩ ﺗﺎ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺿﺮﺑﻪ ﻧﺒﻴﻨــﺪ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺑﻪ ﻧﻔﻊ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺜﺎﻝ‪ ،‬ﻭﻗﺘﻰ‬ ‫ﺗﻮﺭﻡ ‪ 10‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻃﺮﻑ ﺗﺠﺎﺭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﻗﺒﻴﻞ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ‪ OECD‬ﺍﻳﻦ ﻋﺪﺩ ﺯﻳﺮ ‪ 3‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺍﮔﺮ ﻣــﺎ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩﮔﺎﻥ ﺭﺍ ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﻧﻜﻨﻴــﻢ ﺑﻪ ﺭﻗﺎﺑﺖﭘﺬﻳﺮﻯ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻛﺎﻻﻯ ﺧﻮﺩ ﺿﺮﺑﻪ‬ ‫ﺯﺩﻩﺍﻳﻢ‪ .‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺩﺭ ﺍﻣﺘﺪﺍﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻌﻨﻰ ﻛﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻭﺍﻛﻨﺶ ﻧﺸــﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺷﻮﻙ ﻋﺠﻴﺒﻰ‬ ‫ﻧﺒﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺍﺭﺯ ﺭﻭﻧﺪﻯ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭﺣﻴﺪ ﺷــﻘﺎﻗﻰ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﻄﺮﺡ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺍﺭﺯ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻋﺮﺿﻪ‬ ‫ﻭ ﺗﻘﺎﺿــﺎﻯ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ‬ ‫ﺭﻭﻧــﺪﻯ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺗﺪﺍﻭﻡ ﻧــﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﺣﺪﻭﺩ ﺑﺎﻗﻰ ﻣﻰﻣﺎﻧﺪ‪ .‬ﺍﻭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻫﻴﭻ ﺍﺗﻔﺎﻗﻰ ﻧﻴﻔﺘﺎﺩﻩ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﺎ ﺷﺎﻫﺪ ﭘﻴﺸﺮﺍﻥﻫﺎﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﺮ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺎﺷــﻴﻢ‪ .‬ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻧــﺮﺥ ﺩﻻﺭ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﻫﺪ‬ ‫ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻨﺘﻈﺮ ﺑﻤﺎﻧﻴﻢ ﻛﻪ ﺑﺒﻴﻨﻴﻢ ﺳﻴﺎﺳﺖ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻳﻜﺴﺎﻥﺳــﺎﺯﻯ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﭼﻴﺴﺖ‪ .‬ﺷــﻘﺎﻗﻰ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﻳﻜﺴﺎﻥﺳــﺎﺯﻯ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺑﻴﺎﻥ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺨﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻳﻜﺴﺎﻥﺳــﺎﺯﻯ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺍﻗــﺪﺍﻡ ﻛﻨﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻨﺘﻈﺮ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺎﺷــﻴﻢ‪ .‬ﺍﻭ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﺎﺛﻴﺮ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤــﺖ ﺩﻻﺭ ﺑﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﻫﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤــﺖ ﺩﻻﺭ ﺑﺮ ﺑﺤﺚ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻫﻢ‬ ‫ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨــﺶ ﻣــﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻭ ﻭﺍﺳــﻄﻪ ﮔﺎﻫﻰ ﺑــﻪ ﺍﺭﺯ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﺸﻜﻞﺳــﺎﺯ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺜﺎﻝ‪،‬‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥﺧﻮﺩﺭﻭ ﺭﺍ ﺩﺭﻧﻈﺮ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ ﻭﻗﺘﻰ ﺩﻻﺭ ﺑﺎﻻ ﻣﻰﺭﻓﺖ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﺍﻧﺶ ﺍﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻤﻴــﺖ ﺩﻻﺭ ﻧﺎﺭﺍﺣﺖ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﭼﺮﺍ‬ ‫ﻛﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺗﺸﺎﻥ ﺍﺭﺯﺑﺮﻯ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻭﺍﺑﺴﺘﮕﻰ ﺑﺎﻻﻳﻰ‬ ‫ﺑــﻪ ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻭ ﻛﺎﻻﻯ ﻭﺍﺳــﻄﻪ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﻣﻘﺎﺑﻞ ﺑﺮﺧﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻫــﻢ ﺍﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻻﺭ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪ‬ ‫ﻣﻰﺷﺪﻧﺪ ﭼﻮﻥ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪﺷﺎﻥ ﺩﺍﺧﻞ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ ﻣﺜﻞ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﮔﻴﺎﻫﺎﻥ ﺩﺍﺭﻭﻳﻰ‪ .‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻧــﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ ﺍﺭﺯﺵ ﭘﻮﻝ ﻣﻠﻰ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻔﻊ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺎﺷــﺪ ﻛﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻭ ﻭﺍﺳــﻄﻪ ﺍﺭﺯﺑﺮﻯ ﺑﺎﻻﻳﻰ‬ ‫ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻭ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺗﺎ ﺣﺪ‬ ‫ﺍﻣــﻜﺎﻥ ﺍﺯ ﺩﺍﺧﻞ ﺗﻬﻴﻪ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﺑﻪ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﻫﻢ ﻛﺎﻫﺶ ﺍﺭﺯﺵ ﭘــﻮﻝ ﻣﻠﻰ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻏﻴﺮﻧﻔﺘﻰ ﻣﻨﺠﺮ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖﻫﺎ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻣﺸــﺨﺺ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻏﻴﺮﻧﻔﺘﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﺍﺭﺯﺑﺮﻯ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻭ ﻭﺍﺳــﻄﻪﺍﻯ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺗﺎ‬ ‫ﺣــﺪ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﻛﺎﻫﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻭ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﺎﺛﻴﺮ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺑﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸــﻮﺭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ‬ ‫ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺯﻧﺪﮔﻰ ﻣﻨﺠﺮ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻋﻤﺪﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﺼﺮﻓﻰ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻭ ﻋﻤﺪﻩ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﺼﺮﻓﻰ ﻣﺎ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﺁﻣﺎﺭﻫﺎ ﻣﺎ ﺳــﺎﻟﻰ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 50‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺩﺍﺭﻳــﻢ ﻭ ﻋﻤــﺪﻩ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﺼﺮﻓﻰ ﻳــﺎ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﻳﺎ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﻧﺮﺥ ﺩﻻﺭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺗﻨﮕﺎﺗﻨﮕــﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺩﻻﺭ ﺑﺮ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﺭﻡ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻤﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ‬ ‫ﺁﻥ ﻫــﻢ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻓﺸــﺎﺭ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻓﺸــﺎﺭ ﺑﺮ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ‬ ‫ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺩﺳــﺘﻤﺰﺩ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺩﻭﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺑﺪﻫﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﺍﺻﻼﺡ ﻧﻈﺎﻡ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﭘﻴﺸــﻴﻦ ﺑﺎﻧﻚ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ‬ ‫ﺑﺪﻫــﻰ ﺩﻭﻟﺖ‪ ،‬ﺍﺻﻼﺡ ﻧﻈﺎﻡ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻭ ﺗﻚﻧﺮﺧﻰ ﺷــﺪﻥ ﺍﺭﺯ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳــﻦ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﻼﻥ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺍﺣﻤﺪ ﺣﺎﺗﻤﻰﻳﺰﺩ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﻧﺎ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻣﺮﻭﺯ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭﺍﻥ ﻭ ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎﻯ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴﺘﮕﻰ ﺑﺪﻫﻜﺎﺭ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﻳﻰ ‪ 150‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﻪ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺑﺪﻫﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺪﻫﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ ﭘﻴﻤﺎﻧــﻜﺎﺭﺍﻥ ﻛﻪ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﻧﻔﺖ‪ ،‬ﻧﻴﺮﻭ ﻭ ﺭﺍﻫﺴــﺎﺯﻯ ﺭﺍ ﺍﺟﺮﺍ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻧﻴﺰ ﺳﺒﺐ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺁﻧﻬــﺎ ﻧﺘﻮﺍﻧــﺪ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺭﺍ ﺍﺟﺮﺍﻳــﻰ ﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺭﺍ ﺗﺤﺖ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ‬ ‫ﺍﺭﺷﺪ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑﻪ ﺑﺪﻫﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎﻯ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴﺘﮕﻰ ﺍﺷﺎﺭﻩ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴــﺘﮕﻰ ﭘﻴــﺶ ﺍﺯ ﻣﻮﻋﺪ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺣﻘﻮﻕ ‪ 30‬ﺭﻭﺯﻯ ﺑﺮﺍﻯ ‪ 25‬ﺳﺎﻝ ﺧﺪﻣﺖ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻫﻢ‬ ‫ﺑﺪﻭﻥ ﺁﻧﻜﻪ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻻﺯﻡ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺨﺼﻴﺺ ﺩﺍﺩﻩ ﺷــﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺳﺒﺐ ﺷﺪ ﺗﺎ ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎﻯ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴﺘﮕﻰ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﺎ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺭﻭ‬ ‫ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﺣﺎﺗﻤﻰﻳﺰﺩ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎﻯ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴﺘﮕﻰ ﻗﺎﺩﺭ ﺑﻪ ﺍﻳﻔﺎﻯ ﺗﻌﻬﺪﺍﺕ ﺧﻮﺩ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺑﺪﻫﻰﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ ﻣﻨﺰﻟﻪ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺍﻳﻦ ﺑﺪﻫﻰﻫﺎ ﻧﻴﺴــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻣــﺮﻭﺯ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﺎ‬ ‫‪ 20‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ‪ ،‬ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺑﺪﻫﻜﺎﺭ ﺩﻧﻴﺎﺳــﺖ ﻭ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﺭﺁﻣــﺪ ﺧﺎﻟﺺ ﻣﻠﻰ ﺧﻮﺩ ﺑﺪﻫﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺣﺎﺗﻤﻰﻳﺰﺩ ﺑﺪﻫﻰ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 200‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺑــﺮﺁﻭﺭﺩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺑﺪﻫﻰ ‪ 50‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺳﺮﺍﻧﻪ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﺪﻫﻰﻫﺎﻯ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺩﺍﺷﺖ ﺑﻪ ﺷﺮﻁ‬ ‫ﺁﻧﻜﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺪﻫﻰﻫﺎ ﺗﻌﻴﻴﻦﺗﻜﻠﻴﻒ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺷﻴﻮﻩ ﺑﺎﺯﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﻣﺸﺨﺺ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﭘﻴﺸــﻴﻦ ﺑﺎﻧﻚ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺍﺳــﻨﺎﺩ ﺧﺰﺍﻧﻪ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺩﺭ ﺩﻭ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺍﺳﻨﺎﺩ ﺧﺰﺍﻧﻪ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﺟﺎﻟﺐ‬ ‫ﻭ ﺷــﻴﺮﻳﻦ ﻧﺒﻮﺩ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺍﺷــﺘﺒﺎﻫﺎﺗﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺁﻥ ﺭﻭﻯ‬ ‫ﺩﺍﺩ ﺩﺭﺱ ﺑﮕﻴﺮﻳﻢ ﻭ ﺍﺯ ﺗﺠﺮﺑﻪﻫﺎﻯ ﻣﻮﻓﻖ ﺳــﺎﻳﺮ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺍﻭ ﻣﻮﻓﻘﻴــﺖ ﻧﻈﺎﻡ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ ﺷﻴﻮﻩ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺑﺪﻫﻰ ﺭﺍ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﺍﺭﻛﺎﻥ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺳﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺳﻨﻮﺍﺗﻰ‪ ،‬ﺁﺷﻨﺎ ﻛﺮﺩﻥ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﺗﻌﺎﺩﻝ ﺩﺭ ﻧﺮﺥ ﺳــﻮﺩﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﺩﺭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺣﺎﺗﻤﻰﻳﺰﺩ ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺗﻌﻴﻴﻦﺗﻜﻠﻴﻒ ﺑﺪﻫــﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ ﺑﺎﻧﻚﻫــﺎ‪ ،‬ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎﻯ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴﺘﮕﻰ ﺳﺒﺐ ﮔﺸﺎﻳﺶ ﻗﻔﻞ ﺭﻛﻮﺩ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺍﺭﺷــﺪ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑﻪ ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﻣﺎﻟﻰ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﻋﻤﺮﺍﻧﻰ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫــﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻛﻨــﻮﻥ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺑﺪﻫﻰ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ‪ 8‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺑﺮﺁﻭﺭﺩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪2‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺭﻗﻢ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺣﺎﺗﻤﻰﻳﺰﺩ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺟﺬﺏ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﺯﻳﺮﺍ ﺳﺎﻻﻧﻪ ‪ 100‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺩﻻﺭ ﺍﺯ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﻧﻔﺖ‪ ،‬ﮔﺎﺯ‪ ،‬ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻏﻴﺮﻧﻔﺘﻰ‬ ‫ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺍﺭﺯﻯ ﻛﺴــﺐ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺍﺭﺷﺪ‬ ‫ﺑﺎﻧﻜﻰ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻧﺮژﻯ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩﻫﺎ‪ ،‬ﭘﺎﻻﻳﺸــﮕﺎﻩﻫﺎ‪ ،‬ﺩﺭ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩ ﺑﺮﺩ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺳﺎﺧﺖ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩﻫﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻗﻄﺐ‬ ‫ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﺮﻕ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻛﺮﺩ ﺗﺎ ﻣﺎﺯﺍﺩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﭼﻮﻥ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥ‪ ،‬ﺍﺭﻣﻨﺴﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﺣﺘﻰ ﻧﺨﺠﻮﺍﻥ ﺑﻔﺮﻭﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﺪﻳﺮ ﭘﻴﺸــﻴﻦ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻭﺿﻌﻴﺖ‬ ‫ﻛﻨﻮﻧﻰ ﻧﻈﺎﻡ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺭﺍ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺑﺪ ﻭ ﻭﺧﻴﻢ ﺗﻮﺻﻴﻒ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺳــﻮﺩﻫﺎﻯ ﻣﻮﻫﻮﻣﻰ ﺑﻪ ﺳــﭙﺮﺩﻩﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﻣﻰﭘﺮﺩﺍﺯﻧﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻯ ﺁﻥ ﺧﻮﺩﺷــﺎﻥ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺿﺮﺭﺩﻫﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺣﺎﺗﻤﻰﻳﺰﺩ‬ ‫ﻋﻠﺖ ﺑﺮﻭﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺸــﻜﻞ ﺭﺍ ﻧﺒﻮﺩ ﺷﻔﺎﻓﻴﺖ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﻭ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻧﻜﺮﺩﻥ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺑﺎﻧﻜﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺍﺯ ﺩﻭ ﺳــﺎﻝ ﭘﻴﺶ ﺗﻼﺵ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺭﺍ ﻣﺘﻘﺎﻋﺪ ﻛﻨﺪ ﺻﻮﺭﺕﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺮﻣﺒﻨﺎﻯ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﮔﺰﺍﺭﺷﮕﺮﻯ ﻣﺎﻟﻰ )‪(IFRS‬‬ ‫ﺗﻬﻴﻪ ﻛﻨﻨﺪ ﺗﺎ ﺧﻮﺩ ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺷﻮﻧﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺯﻳﺎﻥ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﺑﺎﻧﻚﻫــﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﺯﻳﺎﻥﺩﻫــﻰ ﺧﻮﺩ‪ ،‬ﻧﺮﺥ‬ ‫ﺳــﻮﺩﻫﺎﻯ ﻣﻮﻫﻮﻡ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﺭﺍ ﭘﺎﻳﻴــﻦ ﺁﻭﺭﻧﺪ‪ ،‬ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻧﻴﺰ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ ﺯﻳﺮﺍ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﻛﻪ ﺑﺎﻧﻚ ﺳــﻮﺩ‬ ‫‪ 20‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ ،‬ﺩﻳﮕﺮ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﻪ ﺻﺮﻓﻪ ﻧﻴﺴﺖ ﻭ‬ ‫ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺗﺮﺟﻴﺢ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺩﺭ ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﺳﭙﺮﺩﻩﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺍﻧﺒﺎﺷﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺯﻳﺎﻥ ﺩﺭ ﻧﻈﺎﻡ ﺑﺎﻧﻜﻰ‬ ‫ﻣﻰﺍﻧﺠﺎﻣﺪ‪ .‬ﺍﻭ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﻛــﻪ ﻧﺮﺥ ﺗﻮﺭﻡ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪ 10‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺳﻮﺩ ‪ 20‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺩﺭ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﺗﻮﺟﻴﻪ ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺩﻭﺍﻡ ﺁﻭﺭﻧﺪ‬ ‫ﻭ ﻭﺭﺷﻜﺴﺖ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺻﺒﺢ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ‬ ‫ﺍﻭﺝ ﮔﺮﻓﺖ‬ ‫‪ 4‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ‪1396‬‬ ‫‪ 4‬ﺫﻯﺍﻟﺤﺠﻪ ‪1438‬‬ ‫‪ 26‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺴﺖﻭ ﻫﺸﺘﻢ ﺩﻭﺭﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 848‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪ 8 2166‬ﺻﻔﺤﻪ‬ ‫‪3‬‬ ‫‪http://Telegram.me/smtnews‬‬ ‫‪www.smtnews.ir -‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺗﺨﺼﻴﺺ ‪ 26‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳﻬﻢ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﻬﮕﻴﻠﻮﻳﻪ ﻭ ﺑﻮﻳﺮﺍﺣﻤﺪ‬ ‫‪2‬‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﻛﺎﻭﻩﺍﻯ‬ ‫ﻛﻠﻨﮓ ﻣﺮﺣﻠﻪ ‪ 3‬ﻃﺮﺡ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻳﻚ ﺷــﺮﻛﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳــﻴﻢﻫﺎﻯ‬ ‫ﻗﻠﻊﺍﻧﺪﻭﺩ‪ ،‬ﻭﺭﻕ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﻣﻔﺘﻮﻝ ﺁﻟﻴﺎژﻯ ﻭ ﺷﻤﺶ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻣﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺷﻬﺮ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺳﭙﻴﺪﺭﻭﺩ ﺭﺷﺖ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻣﺤﻤﺪﺑﺎﻗﺮ ﻧﻮﺑﺨﺖ ﻣﻌﺎﻭﻥ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺑﻪ ﺯﻣﻴﻦ ﺯﺩﻩ ﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﺩﺭ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ‬ ‫ﺭﻭﺯ ﻫﻔﺘــﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻋﻤﻠﻴــﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻣﺮﺣﻠﻪ ‪ 3‬ﺳــﺎﺧﺖ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭﺭﻕ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻣﻰ ﻭ ﻣﻔﺘﻮﻝﻫﺎﻯ ﻣﺴــﻰ ﺑﺎ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫‪140‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻳﻮﺭﻭﻳﻰ ﻭ ‪100‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻧﻰ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﻭ ﺭﻳﻴﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻭ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻭ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﮔﻴﻼﻥ ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻰ ﺑﻪ ﻣﺴﺎﺣﺖ‬ ‫‪10‬ﻫﻜﺘــﺎﺭ ﻭ ﻣﺤﻴﻂ ﺳــﺎﻟﻦﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺑﻪ ﻣﺴــﺎﺣﺖ ‪ 25‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻣﺘﺮﻣﺮﺑﻊ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺳــﻔﻴﺪﺭﻭﺩ ﺭﺷﺖ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ‪ 500‬ﻧﻔﺮ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﻭ ‪2‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 500‬ﻧﻔﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﺷــﻜﻞ ﻏﻴﺮﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺭﺍ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺳﺎﺧﺖ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻧﻮﺭﺩ ﮔﺮﻡ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭﺭﻕ ﺷــﺎﻣﻞ ﻓﻮﻳﻞ ﺁﻟﻴﺎژﻯ ﺑﺎ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ‪7‬ﻣﻴﻜﺮﻭﻥ‪،‬‬ ‫ﻭﺭﻕ ﺁﻟﻴﺎژﻯ‪ ،‬ﻭﺭﻕ ﻗﻮﻃﻰﻫﺎﻯ ﻧﻮﺷــﻴﺪﻧﻰ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﻴﻠﺖ ﻭ ﺷــﻤﺶ‬ ‫ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ‪ ،‬ﻣﻔﺘــﻮﻝ ﺁﻟﻴﺎژﻯ‪ ،‬ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻓﻮﺭﺟﻴﻨﮓ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺁﻟﻴﺎژﻫﺎﻯ ﺭﻳﺨﺘﮕﻰ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺭﻳﺨﺘﻪﮔﺮﻯ ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪ ﺩﺭ ﻓﺸﺎﺭ‪ ،‬ﺳﻴﻢ‬ ‫ﺑﺎﻻﺳﺮﻯ ﻗﻄﺎﺭ ﺑﺮﻗﻰ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻫﺎﺩﻯ ﻣﺴﻰ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺑﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻫﻤﺴــﺎﻳﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﺟﻤﻠﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺑﺰﺭگ ﺍﺳﺖ‪.‬ﻫﻔﺘﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺤﻮﺭﻳﺖ ﺷﻌﺎﺭ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﻭ ﺍﻣﻴﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﮔﻴﻼﻥ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﻫﻔﺘﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺷﺎﻫﺪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻳﻚﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻭ ‪ 174‬ﭘﺮﻭژﻩ ﻋﻤﺮﺍﻧﻰ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺑﺰﺭگ ﻭ ﻛﻮﭼﻚ ﺑﺎ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ ﺍﻓﺰﻭﻥ‬ ‫ﺑﺮ ﻳﻚﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 226‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﭘﻨﺠﺸﻨﺒﻪ ﻭ ﺩﺭ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ‬ ‫ﺭﻭﺯ ﺍﺯ ﻫﻔﺘــﻪ ﺩﻭﻟــﺖ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﻭ ﺭﻳﻴﺲ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻭ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﮔﻴﻼﻥ‪ ،‬ﻛﻠﻨﮓ ﺁﻏﺎﺯ‬ ‫ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺳــﺎﺧﺖ ﻣﺮﺣﻠﻪ ‪ 3‬ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﮔﻴﻞﺭﺍﺩ ﺷــﻤﺎﻝ ﺩﺭ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺳــﻔﻴﺪﺭﻭﺩ ﺭﺷﺖ ﺑﻪ ﺯﻣﻴﻦ ﺯﺩﻩ ﺷﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﻧﻮﺑﺨﺖ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔــﻰ ﺍﺯ ﻫﻴﺎﺕ ﺩﻭﻟﺖ‪ ،‬ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻰ ﻛﺎﺑﻞﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩﻧﮕﻬﺪﺍﺭ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﺳــﻴﻢ ﻣﺴﻰ‬ ‫ﻓﺮﺳــﻮﺩﻩ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺩﺍﻧﺸــﻜﺪﻩ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﻧﻮﻳﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﮔﻴﻼﻥ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻓﺴﺦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ‬ ‫ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻃﻼﻯ ﺯﺭﺷﻮﺭﺍﻥ‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪6‬‬ ‫ﻛﻠﻨﮓﺯﻧﻰ ﻃﺮﺡ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺷﻤﺶ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻣﻰ ﺩﺭ ﺭﺷﺖ‬ ‫ﭘﻴﺶﺷﻤﺎﺭﻩ‬ ‫‪389‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 4‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ‪1396‬‬ ‫‪ 4‬ﺫﻯﺍﻟﺤﺠﻪ ‪1438‬‬ ‫‪ 26‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪848‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2166‬‬ ‫‪6‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺗﺨﺼﻴﺺ ‪26‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﺳﻬﻢ ﺻﻨﻌﺘﻰ ‪4‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻛﻬﮕﻴﻠﻮﻳﻪ ﻭ ﺑﻮﻳﺮﺍﺣﻤﺪ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺤﻘﻖ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﻣﻌﺪﻥ‪ :‬ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ‬ ‫ﺳﻔﺮ ﺍﺳــﺘﺎﻧﻰ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﻓﺎﺭﺱ ﻭ ﻛﻬﮕﻴﻠﻮﻳﻪ ﻭ‬ ‫ﺑﻮﻳﺮﺍﺣﻤﺪ ﺍﺯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻭ ﻛﻠﻨﮓ ﻃﺮﺡ ﭘﺘﺮﻭﮔﺎﺯ ﺩﺍﻟﻴﻦ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻓﺎﺭﺱ ﺭﺍ ﺑﺮ ﺯﻣﻴﻦ‬ ‫ﺯﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺩﻛﺘﺮ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺑﺎ ﺗﻌﺮﻳﻒ ‪26‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺗﻮﻣــﺎﻥ ﺍﻋﺘﺒــﺎﺭ ﺑــﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﻛﻬﮕﻴﻠﻮﻳــﻪ ﻭ ﺑﻮﻳﺮﺍﺣﻤﺪ‪ ،‬ﺳــﻬﻢ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺑﻪ‬ ‫‪4‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻭﺍﺟﺪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﺒﺎﺣﺚ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻻﺯﻡ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺣﻮﺯﻩ ﺗﺨﺼﻴﺺ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭ ﺩﻟﻴــﻞ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺑﻮﺩﻥ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﺨﺼﻴﺺ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﭘﺮﺩﺍﺧـﺖ ‪101‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺗﺴـﻬﻴﻼﺕ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ‬ ‫‪ ‬ﺗﺤﻮﻝ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻓﺎﺭﺱ‬ ‫‪ ‬ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﻋﻬﺪﻩﺩﺍﺭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺳﺨﺖﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺳﻔﺮ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻧﻰ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻓﺎﺭﺱ‪ ،‬ﺭﺍﻫﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﻛﻬﮕﻴﻠﻮﻳﻪ ﻭ ﺑﻮﻳﺮﺍﺣﻤﺪ ﺷــﺪ ﻭ ﺑﺎ ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﻩ ﻭﻟﻰ ﻓﻘﻴﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻬﺮ‪ ،‬ﺁﻳﺖﺍﷲ ﺳﻴﺪ ﺷﺮﻑﺍﻟﺪﻳﻦ ﻣﻠﻚ ﺣﺴﻴﻨﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺳــﻔﺮ ﺭﻳﺎﺳــﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻛﺎﻫﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﻛﺎﻭﻩﺍﻯ‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺍﺯ ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫‪1/8‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺲ ﺑــﺮﺍﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻓﺎﺭﺱ ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺩﻭﻟــﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷــﺎﺗﺎ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﻳﻴﻦ‬ ‫ﻛﻠﻨﮓﺯﻧــﻰ ﻃﺮﺡ ﭘﺘﺮﻭﮔﺎﺯ ﺩﺍﻟﻴﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻓــﺎﺭﺱ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﺯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﻣﻄﺮﺡ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﻭ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺷــﺎﻫﺪ ﺗﺤﻮﻻﺕ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻥ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺗﻼﺵ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺬﺏ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ‬ ‫ﺗﺎﻛﻨــﻮﻥ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪1/8‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﻓﺎﻳﻨﺎﻧــﺲ ﺑــﺮﺍﻯ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫــﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻓﺎﺭﺱ ﻓﺮﺍﻫﻢ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺍﺳﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺣﺠﻢ ﺍﺯ ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺲ ﺩﺭ ﻳﻚ‬ ‫ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻮﺗﺎﻩ ﻛﻢﺳﺎﺑﻘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﻥﺑﺮ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺍﺯ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻠﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻓــﺎﺭﺱ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻗﺎﺑــﻞ ﺗﻮﺟﻬﻰ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ ،‬ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺑــﺰﺭگ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺗﻮﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺸــﻮﺭ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪16 :‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺗﻮﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ‪27‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪500‬‬ ‫ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪ ﻛﻪ ‪24‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻛﻪ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪110‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻓﺎﺭﺱ‬ ‫ﺑــﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩﻩ ﺷــﺪ‪ ،‬ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﻓﺰﻭﻥ ﺑﺮ‬ ‫‪600‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﺯ ﺍﺑﺘــﺪﺍﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ‪ 420‬ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻭﺟــﻮﺩ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﻭ ﻧﺮﺥ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎ ﻛﻤﺘﺮ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺿﻤــﻦ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺳــﻔﺮ ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺍﻭﻝ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻓﺎﺭﺱ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺁﻥ ﺳﻔﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﺷﺪ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻓﺎﺭﺱ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻳﻰ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﻨﺪ؛‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳــﺘﺎ ﺷﺎﻫﺪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻳﺎ ﺁﻏﺎﺯ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻳــﻰ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﻧﻴﺰ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ‪30‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ‬ ‫ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ‪20‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻳﻮﺭﻭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﺭﺯﻯ‪ ،‬ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﻰ‬ ‫ﺍﻓــﺰﻭﻥ ﺑــﺮ ‪ 300‬ﻧﻔــﺮ ﺩﺭ ﺷــﺮﻭﻉ ﻛﺎﺭ ﺑﻪ ﻭﺟــﻮﺩ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺁﻭﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻃــﺮﺡ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺎ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻫﻤــﺮﺍﻩ ﺑﺎ ﺣﻔﻆ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻳﻦ ﺳــﻔﺮ ﻋﻤﻠﻴــﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﻭ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺩﺍﻟﻴﻦ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﺳﭙﻴﺪﺍﻥ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻓﺎﺭﺱ ﺁﻏﺎﺯ‬ ‫ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻓﺎﺭﺱ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺎﺭﻩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻋﻤﻠﻴــﺎﺕ ﻃﺮﺡ ﭘﺘﺮﻭ ﮔﺎﺯ ﺩﺍﻟﻴﻦ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻧﻔﺖ‪ ،‬ﮔﺎﺯ ﻭ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﻭ ﺑﺎ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ‪178‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻧﻰ ﺍﺟﺮﺍ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻋﻠﻰ ﻫﻤﺘﻰ ﺍﺭﺯﺵ ﻣﺎﺷــﻴﻦﺁﻻﺕ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻃﺮﺡ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ‪30‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻭ ‪20‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻳﻮﺭﻭ‬ ‫ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺑﺮﺍﻯ ‪300‬‬ ‫ﻧﻔﺮ ﺷﻐﻞ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﻓﺎﺭﺱ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﺳــﻜﻠﺖ ﻓﻠﺰﻯ ﺗﺠﻬﻴــﺰﺍﺕ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻧﻔﺖ‪ ،‬ﮔﺎﺯ‬ ‫ﻭ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ‪ ،‬ﺩﻳﮓ ﺑﺨﺎﺭ ﻓﻴﻦ ﺗﻴﻮپ‪ ،‬ﻫﻮﺍﺳــﺎﺯ‪ ،‬ﻣﺨﺎﺯﻥ‬ ‫ﻓﻠﺰﻯ ﺗﺤﺖ ﻓﺸــﺎﺭ‪ ،‬ﻣﺒﺪﻝ ﻟﻮﻟﻪ ﻭ ﭘﻮﺳﺘﻪ‪ ،‬ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺗﺼﻔﻴﻪ‬ ‫ﮔﺎﺯ‪ ،‬ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﺗﻘﻠﻴﻞ ﻓﺸﺎﺭ ﮔﺎﺯ ﻭ‪ ...‬ﺍﺯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ ﻭ ﺍﻣﻴﺪ ﺍﺳــﺖ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﻣﺤﻘﻖ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺁﻳــﺖﺍﷲ ﻣﻠﻚ ﺣﺴــﻴﻨﻰ ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺧﺎﻡ ﻓﺮﻭﺷــﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﻏﻴﺮﻧﻔﺘــﻰ ﻛﺎﺭ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﺍﮔﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻳﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺧﺎﻡﻓﺮﻭﺷــﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺑﺎ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺧﺎﻡ ﺗﻔﺎﻭﺗﻰ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﻩ ﻭﻟﻰ ﻓﻘﻴﻪ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻛﻬﮕﻴﻠﻮﻳﻪ ﻭ ﺑﻮﻳﺮﺍﺣﻤﺪ‪،‬‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﻗﺎﻧﻮﻧــﻰ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺭﺍ ﻻﺯﻡ ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻭ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻋﻤﻖ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺸــﺨﺺ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﻗﺎﻧــﻮﻥ ﺩﺭ ﺭﺍﺑﻄــﻪ ﺑﺎ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﺟﺮﺍ ﺷــﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﻭﺿﻊ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﻗﺪﺍﻡ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻧﻘــﺎﻁ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﻧﻮﻳﻦ ﻳﺎ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻃﺮﺡﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷــﺎﺗﺎ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﺤﻘﻖ ‪26‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻛﻬﮕﻴﻠﻮﻳﻪ ﻭ ﺑﻮﻳﺮﺍﺣﻤﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﺳﻬﻢ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺑﻪ ‪4‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺟﺎﻣﻊ ﻭ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﺠﻤﻮﻋﻪﺍﻯ ﺍﺯ ﻃﺮﺡﻫﺎ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻭ ﺷﺮﻭﻉ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﺳــﺮﺍﻧﺠﺎﻡ ﺑﺮﺳــﺪ‪ ،‬ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﻧﻮﻳﺪﺑﺨﺸــﻰ ﺭﺍ ﺷــﺎﻫﺪ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺭﺍﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻼﺵ ﻭ ﻫﻤﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﻴﺮ ﮔﺎﻡ ﺑﺮﺩﺍﺭﻳﻢ ﻭ ﺩﻭﻟﺖ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑﺴﺘﺮﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺑﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﻪ ‪ 2‬ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪﺍﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﻛﻬﮕﻴﻠﻮﻳــﻪ ﻭ ﺑﻮﻳﺮﺍﺣﻤــﺪ ﻣﺎﻣﻮﺭﻳــﺖ ﺩﺍﺩﻩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪،‬‬ ‫ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﺍﻳﺪﺭﻭ ﻭ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭ ﺑﻪ ﺩﻭﺭ ﺍﺯ ﻧﮕﺎﻩ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﻛﻤﻚ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺗﻼﺵ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻭ ﺑﺴﺘﺮﺳﺎﺯﻯ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﻭﻟﺖ ﺳــﻌﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺗﺎ ﺣﺪ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﻭﺍﺭﺩ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻧﺸﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪﺍﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﭘﺎﺑﻪﭘﺎﻯ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻛﻤﻚ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ‬ ‫ﻭ ﺑﻬﺒــﻮﺩ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻗﻮﺍﻧﻴﻨﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺣــﻮﺯﻩ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻧﻴﺰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﺭﺳﺘﻰ ﺍﺟﺮﺍ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻋﻤﻞ ﺑﻪ ﻣﺸﻰ ﺍﻋﺘﺪﺍﻟﻰ‪ ،‬ﻭﻇﻴﻔﻪ ﻣﻬﻢ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻳﻦ ﺳــﻔﺮ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﺟﻠﺴــﻪ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺩﺍﺭﻯ ﻛﻬﮕﻴﻠﻮﻳﻪ ﻭ ﺑﻮﻳﺮﺍﺣﻤﺪ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻓﺮﺍﻁ ﻭ ﺗﻔﺮﻳﻂ ﺭﻳﺸــﻪ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻋﻤﻞ ﺑﻪ ﻣﺸــﻰ ﺍﻋﺘﺪﺍﻟﻰ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻭﻇﻴﻔﻪ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ‪ ،‬ﺍﻣﻮﺭ‪ ،‬ﺷــﻔﺎﻑ ﻭ‬ ‫ﺭﻭﺷﻦ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺁﮔﺎﻩﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﻋﻤﻮﻣﻰﺳﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳﺘﺎ‬ ‫ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﻛﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻭ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﭘﻴﺶ‬ ‫ﺑﺮﻭﺩ ﻭ ﺩﺭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻣﺮﺩﻡ ﺳــﺮﻭﻛﺎﺭ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺷﻔﺎﻑﺳﺎﺯﻯ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻬﺮ‪ ،‬ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺑــﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﻓﺴــﺎﺩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﺟﻠﻮﻯ ﻓﺴﺎﺩ ﺧﺮﺩ ﻧﻴﺰ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪ ﻓﺴــﺎﺩﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻪ ﻧﺸﻮﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﺑﻨــﺪﻯ‪ ،‬ﻫﺪﻓﮕﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺯﻣﺎﻥﺑﻨﺪﻯ ﺍﺯﺳــﻮﻯ‬ ‫ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺁﻥ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻓﺮﺍﻫﻢ‬ ‫ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎﻳــﺪ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻫﻢﺍﻓﺰﺍﻳﻰ‬ ‫ﺍﺯﺳﻮﻯ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻔﺘــﻪ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ‪ ،‬ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻓﻌﻠﻰ ﺗﻼﺵ ﺷــﺪﻩ ﺑﺮﻧﺎﻣــﻪﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻣﻮﺭ ﺩﻭﻟــﺖ‪ ،‬ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻭ‬ ‫ﺍﺻــﻮﻝ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺑﻴﺎﻥ ﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﻭ ﻫﻢﺍﻓﺰﺍﻳــﻰ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺭﺍﺳــﺘﺎ ﺿــﺮﻭﺭﻯ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖﻫﺎ‪ ،‬ﺧﺮﺩ ﺟﻤﻌﻰ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﺳــﺎﺯﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﺩﻭﻟﺖ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺤﻘﻖ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺗﺤﻘﻖ ﺣﻘﻮﻕ ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﻯ‬ ‫ﻭ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻻﺯﻡ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳــﺘﺎ ﺭﺍ ﻻﺯﻡ ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻭ ﻣﻌﺘﻘﺪ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺣﻘﻮﻕ ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﻯ ﭘﺎﺳﺨﮕﻮ‬ ‫ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪71 :‬ﺩﺭﺻﺪ ﺗﻌﻬﺪﺍﺕ ﺳــﻔﺮ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺑﻪ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺩﻭﻟﺖ ﻣﺤﻘﻖ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﻭ ‪75‬ﺩﺭﺻﺪ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺳــﻔﺮ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪80 :‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺎﻝ ‪ 96‬ﺩﺭ‬ ‫ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺗﺤﻘﻖ ﻣﺼﻮﺑﺎﺕ ﺳﻔﺮ ﻫﻴﺎﺕ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺟﻠﺴــﻪ ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﻩ ﺑﻮﻳﺮﺍﺣﻤﺪ ﻭ ﺩﻧــﺎ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﻧﻴﺰ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺳﻬﻢ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻛﻤﺘــﺮ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻏﻼﻡ ﻣﺤﻤــﺪ ﺯﺍﺭﻋﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻳﻚ ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎﻯ ﻧﺒﻮﺩ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻓﺮﺍﻭﺍﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻏﻼﻡﻣﺤﻤﺪ ﺯﺍﺭﻋــﻰ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺳــﻬﻢ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺻﻨﻌــﺖ ﺑﺎ ﺗﺤﻘــﻖ ﺍﻳﻦ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎ ﺑﻪﺩﺳــﺖ‬ ‫ﻣﻰﺁﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﻩ ﻛﻬﮕﻴﻠﻮﻳــﻪ‪ ،‬ﭼــﺮﺍﻡ‪ ،‬ﺑﻬﻤﺌــﻰ ﻭ‬ ‫ﻟﻨﺪﻩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺷــﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‪ ،‬ﻣﺸــﻮﻕﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻧﺒﻮﺩ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎ‪ ،‬ﺍﺯ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻋﺪﻝ ﻫﺎﺷــﻤﻰﭘﻮﺭ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ‪ ،‬ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺤﺮﻭﻡ ﻛﻤــﻚ ﻛﻨﺪ ﻭ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﻭﻥﺭﻓﺖ ﺍﺯ ﻓﻘﺮ ﻭ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻪ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻓﺮﺍﻭﺍﻥ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎ ﺍﺣﺼﺎ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻣﻮﺟــﻮﺩ ﻧﻴﺰ ﻓﻌﺎﻝ‬ ‫ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺮ ﺭﻓﻊ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺣﻀﻮﺭ ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻣﺎ ﻳﻚ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻳﻦ ﺟﻠﺴــﻪ‪ ،‬ﺳﻴﺪﻣﻮﺳــﻰ ﺧﺎﺩﻣﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭ‬ ‫ﻛﻬﮕﻴﻠﻮﻳﻪ ﻭ ﺑﻮﻳﺮﺍﺣﻤﺪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪﺍﻯ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻻﺯﻡ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻫﻤﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪﺍﻯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﺎﺩﻣﻰ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪50 :‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﻛﺸــﻮﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ‬ ‫ﺳﻬﻢ ﺍﺳﺘﺎﻥ ‪1500‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺣــﻞ ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﻧﺴــﺒﺖ ﻣﺼــﺎﺭﻑ ﻭ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﺑﺎﻧﻜــﻰ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺟــﺬﺏ ‪140‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻛﻤﻚ‬ ‫ﻓﻨﻰ ﻭ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﺳــﻮﺩ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺑﻬﺘﺮ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﻣﻴﺪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻠﻰ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻬﺘﺮﻯ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﻤﺘﺮ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺍﺳـﺘﺮﺍﺗﮋﻳﻚ ﻛﻬﮕﻴﻠﻮﻳﻪ ﻭ‬ ‫ﺑﻮﻳﺮﺍﺣﻤﺪ‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻔﺘــﻪ ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻛﻬﮕﻴﻠﻮﻳﻪ ﻭ ﺑﻮﻳﺮﺍﺣﻤﺪ ﺑﺎ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﻣﻬﻢ‬ ‫ﻭ ﺍﺳــﺘﺮﺍﺗﮋﻳﻚ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪5‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ‬ ‫ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷــﺎﺗﺎ‪ ،‬ﺩﺍﺭﻳﻮﺵ ﺩﻳﻮﺩﻳﺪﻩ ﺩﺭ ﻧﺸﺴﺖ ﺷﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﺩﺍﺭﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻛﻬﮕﻴﻠﻮﻳﻪ ﻭ ﺑﻮﻳﺮﺍﺣﻤــﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺧﻮﺑﻰ ﺍﺯ ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﻮﺑــﻰ ﺩﺭ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﺩﺍﺧﻞ ﻭ ﺧﺎﺭﺝ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺭﺍ ﻛﻪ ﻻﺯﻡ ﻭ ﻣﻠﺰﻭﻡ ﻫﻢ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺑﻪ ﻣﻮﺍﺯﺍﺕ ﻫﻢ ﺩﻳﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺑﺮﺧــﻰ ﺍﺯ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﻛﻬﮕﻴﻠﻮﻳﻪ ﻭ ﺑﻮﻳﺮﺍﺣﻤﺪ ﺑﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺳﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺳﺘﻰ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﻛﻬﮕﻴﻠﻮﻳــﻪ ﻭ ﺑﻮﻳﺮﺍﺣﻤﺪ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ 13 :‬ﺷــﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﺷــﺪﻥ ﺍﺳﺖ ﻭ ‪ 8‬ﺷــﻬﺮﻙ ﻣﺼﻮﺏ ﺷﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﺳﺎﻳﺖ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺩﺭ ﺩﺳــﺖ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻳﻚ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻣﺼﻮﺏ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺳﻬﻢ ﺷﺎﻏﻼﻥ ﻣﺎ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ‪ 29‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻧﻴﺰ ‪ 645‬ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺎ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ‬ ‫ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 8‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ‪ 49‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﺎ ﻣﺎﺷﻴﻦﺳﺎﺯﻯ‪ ،‬ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﮔﻴﺎﻫﺎﻥ ﺩﺍﺭﻭﻳﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ‪ 15‬ﻭﺍﺣﺪ ﺁﺏ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ‪ 730‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻟﻴﺘﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺁﺏ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﻣﻬﻢ ﻭ ﺍﺳــﺘﺮﺍﺗﮋﻳﻚ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰﻫﺎ ﻭ ﻻﺳﺘﻴﻚ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻳﻢ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﻣﻬﻢ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ‪ ،‬ﺑﺎﻋﺚ‬ ‫ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪5‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﻪ ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﺯ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﭘﻬﻨﻪﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻓﺴﻔﺎﺕ ﻭ ﺑﻮﻛﺴﻴﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ‪5‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﻳﻮﺩﻳﺪﻩ ﺑﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﺷﺎﺭﻩ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ‪81‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺫﺧﻴﺮﻩ‪ ،‬ﻓﺴﻔﺎﺕ ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﺫﺧﻴﺮﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﻮﻛﺴﻴﺖ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﺑﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻭﺯﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝ ‪ 95‬ﻳﻚ ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺭﺯﺵ ﺭﺍ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻭ ‪ 9‬ﺩﻫﻢ‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﺭﺯﺵ ﺭﺍ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺑﻪ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﺭﻓﻊ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﺷــﺎﺭﻩ‬ ‫ﻛــﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻠﻰ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪ 92‬ﺑﻪ ﺑﻌﺪ‬ ‫ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺧﻮﺏ ﺍﺭﺯﻯ ﻭ ﺭﻳﺎﻟﻰ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﻤﺎﻡ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﺎ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻧﻮﻳﺪ ﺧﻮﺑﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻭﻧﻖ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﺳــﻄﺢ ﺗﻮﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﺍ ﺍﺭﺗﻘﺎ‬ ‫ﺑﺪﻫﻴﻢ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺳﻤﺖ‬ ‫ﺑﺮﻭﻧﺪ‪ ،‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺭﻭﺳــﺘﺎﻳﻰ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﻳﺪﺍﺭﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﻧﺸﺴــﺖﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻛﻬﮕﻴﻠﻮﻳﻪ ﻭ ﺑﻮﻳﺮﺍﺣﻤﺪ‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫ﻧﺸﺴــﺖ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﺭﻓﻊ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻛﻬﮕﻴﻠﻮﻳﻪ ﻭ‬ ‫ﺑﻮﻳﺮ ﺍﺣﻤﺪ ﺣﻀﻮﺭ ﻳﺎﻓﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺟﻠﺴــﻪ ﻧﺎﻳﺐﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺎﻕ‬ ‫ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻳﺎﺳــﻮﺝ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻴــﺰ ﺑﺎ ﺑﺨﺶﺧﺼﻮﺻــﻰ ﺩﺭ ﻛﻬﮕﻴﻠﻮﻳﻪ ﻭ ﺑﻮﻳﺮﺍﺣﻤﺪ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﻭ ﻣﻮﺳﺴــﻪﻫﺎﻯ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓﻊ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺭﺗﺒﻪ ‪120‬‬ ‫ﺩﺭ ﻓﻀﺎﻯ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭ ﺑﻴﻦ ‪ 180‬ﻛﺸــﻮﺭ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺍﺻﻼﺡ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺭﺗﺒﻪ‬ ‫ﺍﺯ ‪ 150‬ﺑﻪ‪ 120‬ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻬﺮ‪ ،‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻯ‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﻭ ﺑﺨــﺶ ﺧﺼﻮﺻــﻰ ﺩﺭ ﻛﻬﮕﻴﻠﻮﻳــﻪ ﻭ ﺑﻮﻳﺮﺍﺣﻤﺪ‬ ‫ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺟﻠﺴــﻪ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﺑﺎ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻏﻴﺮﺩﻭﻟﺘﻰ ﻓﻌﺎﻝ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭ ﻭ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺑﻴﺎﻥ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑــﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳــﺰﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﭘﻴﺸﺒﺮﺩ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺍﺯ ﭘﻴﺶ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﻛﺎﺭﺵ ﺭﺍ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺟﺎﻣﻊ ﭼﺎپ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺳﻴﺎﺳﺖ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺗﺤﻘﻖ ﺣﻘﻮﻕ ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﻧﻴﺰ ﻧﻘﺶ ﺑﺴــﺰﺍﻳﻰ ﺩﺭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻧﺸــﺎﻁ ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌــﻪ ﻭ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻋﻤﻞ ﺑﻪ ﻭﻋﺪﻩﻫﺎ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺻﻴﺎﻧﺖ ﺍﺯ ﺩﺳﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻭ ﺗﺤﻘﻖ ﺗﻨﺶﺯﺩﺍﻳﻰ ﺑﻪ ﺭﺷﺪ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﻤﻚ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﻭ ﺗﻼﺵ ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﺳــﺎﺯﻯ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻛﻤﺘﺮ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪﻳﺎﻓﺘﻪ ﻧﻴﺰ ﻧﻘﺶ ﻣﻬﻤﻰ ﺩﺭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ‪ ،‬ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺭﺍ ﻣﻮﺛﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﺷــﺪ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺩﺍﻧﺴﺖ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺻﻼﺡ ﻧﻈﺎﻡ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺗﺼﺎﻝ‬ ‫ﺑﻪ ﺯﻧﺠﺒﺮﻩ ﺍﺭﺯﺵ ﺟﻬﺎﻧﻰ‪ ،‬ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻــﻰ‪ ،‬ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎ ﺑﺮ ﺣﺴــﺐ ﺭﻭﺍﻝ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﻫﺪﻑﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﻠﻨــﺎ‪ ،‬ﭼﻨﮕﻴﺰ ﻫﺎﺷــﻤﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴــﺖ‬ ‫ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﮔﻬﻜﻴﻠﻮﻳــﻪ ﻭ ﺑﻮﻳﺮﺍﺣﻤﺪ‬ ‫ﺧﻮﺍﺳــﺘﺎﺭ ﺭﺍﻩﺍﻧــﺪﺍﺯﻯ ﻛﻠﻴﻨﻴﻚﻫﺎﻯ ﺗﺨﺼﺼــﻰ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﻣﺸــﻮﺭﺗﻰ ﻭ ﺭﺍﻫــﻜﺎﺭﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﻛﻬﮕﻴﻠﻮﻳﻪ ﻭ‬ ‫ﺑﻮﻳﺮﺍﺣﻤﺪ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗــﺎﻕ ﺗﻌﺎﻭﻧﻰ ﻛﻬﮕﻴﻠﻮﻳﻪ ﻭ ﺑﻮﻳﺮﺍﺣﻤﺪ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﺻﻔﺮ‬ ‫ﺑﻮﺩﻥ ﺳــﻬﻢ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰﻫﺎﻯ ﺳــﻪﮔﺎﻧﻪ ﺩﻫﺪﺷﺖ‪،‬‬ ‫ﮔﭽﺴﺎﺭﺍﻥ ﻭ ﻳﺎﺳﻮﺝ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺳﻬﺮﺍﺏ ﺑﺎﻗﺮﻯ ﺑﺎ ﺑﺮﺷﻤﺮﺩﻥ ﺑﺮﺧﻰ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻭ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﻛﻬﮕﻴﻠﻮﻳﻪ ﻭ ﺑﻮﻳﺮﺍﺣﻤﺪ‪ ،‬ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺗﻰ ﻣﻌﺎﺩﻝ ‪101‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﺑﻬﺮﻩ‬ ‫‪18‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗــﺎﻕ ﺗﻌﺎﻭﻧﻰ ﻛﻬﮕﻴﻠﻮﻳــﻪ ﻭ ﺑﻮﻳﺮﺍﺣﻤﺪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﻣﻰﺩﻫﻴﻢ ﺍﮔﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﺗﻌﺎﻭﻧﻰ ﻓﻌﺎﻝﺗﺮ‬ ‫ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﻧﺮﺥ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻛﻤﺘﺮ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ‬ ‫ﺭﺍ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﻗﺮﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺗﻌﺎﻭﻧﻰﻫﺎ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﻨــﺪ ﻳﻚ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﺻﻨﺪﻭﻕ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻠﻰ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺗﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﻌﺎﻭﻧﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﻬﮕﻴﻠﻮﻳﻪ ﻭ ﺑﻮﻳﺮﺍﺣﻤﺪ ﺗﺨﺼﻴﺺ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻭ ﻣﺼﺎﺭﻑ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺩﻩ ﺯﻣﺎﻧﻰ ‪5‬ﺳــﺎﻟﻪ ﺩﺭ ﻛﻬﮕﻴﻠﻮﻳﻪ ﻭ ﺑﻮﻳﺮﺍﺣﻤﺪ ﻟﺤﺎﻅ‬ ‫ﻛﻨﻨــﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺳــﻮﻳﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻓﻌﺎﻝ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﮔﻔﺘﻨﻰ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻳﻦ ﺳــﻔﺮ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺭﻭﻏﻦﻛﺸــﻰ ﮔﭽﺴــﺎﺭﺍﻥ ﻭ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﺩﺍﺭﻭﻳﻰ ﺳﻴﻨﺮﻩ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪3‬‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪7‬‬ ‫ﭼﺸﻢ ﺍﻧﺪﺍﺯ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫‪ 4‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ‪1396‬‬ ‫‪ 4‬ﺫﻯﺍﻟﺤﺠﻪ ‪1438‬‬ ‫‪ 26‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪848‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2166‬‬ ‫ﻓﺴﺦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﻣﻌﺪﻥ ﻃﻼﻯ ﺯﺭﺷﻮﺭﺍﻥ‬ ‫ﻛﺘﺎﻳـﻮﻥ ﻣﻠﻜﻰ‪ :‬ﺍﺧﺘــﻼﻑ ﻣﻴﺎﻥ ﻛﺎﺭﮔــﺮﺍﻥ ﻭ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻃﻼﻯ ﺯﺭﺷــﻮﺭﺍﻥ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺭﺍ ﺧﺒﺮﺳﺎﺯ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻣﻌﺪﻥ ﺯﺭﺷــﻮﺭﺍﻥ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺖ ﺩﺭ ﻣــﺮﺩﺍﺩ ﻣﺎﻩ ﺭﻛﻮﺭﺩ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺎﻫﺎﻧﻪ ﺭﺍ ﺑﺸــﻜﻨﺪ‪ .‬ﺣﺎﻝ ﻣﺪﻳﺮ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻞ ﺍﺯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺟﺪﻳﺪ ﺧﺒﺮ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻃﻼﻯ‬ ‫ﺯﺭﺷــﻮﺭﺍﻥ ﺍﺯ ﺧﻠﻊ ﻳﺪ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﻣﻌﺪﻥ ﻃﻼﻯ ﺯﺭﺷﻮﺭﺍﻥ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺿﻌــﻒ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﻭ ﻧﺎﺗﻮﺍﻥ ﺑﻮﺩﻥ ﺧﺒــﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻪ ﺯﻭﺩﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﺮﮔــﺰﺍﺭﻯ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪﺍﻯ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺟﺪﻳﺪ ﻣﻌﺪﻥ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﻣﺎﻳﻦ ﻧﻴــﻮﺯ‪ ،‬ﻣﻬــﺪﻯ ﻗﺪﻣﻰ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺍﺗﻔﺎﻕﻫﺎﻯ‬ ‫ﺭﺥ ﺩﺍﺩﻩ ﺩﺭ ﻣﻌــﺪﻥ ﺯﺭﺷــﻮﺭﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻭﺍﻳﻞ ﺑﻬﻤﻦ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﻃﻼﻯ ﺯﺭﺷــﻮﺭﺍﻥ ﻣﻨﺼﻮﺏ ﺷــﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺷــﺪﻡ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺪﻥ‪ ،‬ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ‬ ‫ﭘﺮﻣﺴــﺌﻠﻪﺍﻯ ﺩﺍﺭﺩ؛ ﺩﺭﻭﺍﻗﻊ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺯﺭﺷﻮﺭﺍﻥ ﺩﺭ ﻋﻤﻞ ﺗﻌﻄﻴﻞ‬ ‫ﺑﻮﺩ ﻭ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺍﻋﺘﺼﺎﺏ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﭼﺮﺍﻛﻪ ‪4‬ﻣﺎﻩ ﺣﻘﻮﻕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﻧﮕﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺯﺭﺷﻮﺭﺍﻥ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻗﻮﻝ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺩﺍﺩﻳﻢ ﻛــﻪ ﺯﻣﺎﻥ ﺗﻌﻮﻳﻖ ﺩﺭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺣﻘﻮﻕ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻭ ﻣﺎﻩ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﻫﻴﻢ ﻭ ﺩﺭﺳــﺖ ﻳﻚ ﻫﻔﺘﻪ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻭﻋﺪﻩ‪،‬‬ ‫ﺁﻥ ﺭﺍ ﺍﺟــﺮﺍ ﻛﺮﺩﻳــﻢ‪ .‬ﻣﺎ ﺣﺘﻰ ﺑﻪ ﭘﻴﻤﺎﻧــﻜﺎﺭ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﻣﻌﻨﻰ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﺩ ﺩﻭ ﻣﺎﻩ ﺣﻘﻮﻕ ﻛﺎﺭﮔﺮ ﻣﻌﻮﻕ ﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺍﺳــﺘﺪﻻﻝ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﭼﻮﻥ ﻣﺎﺷــﻴﻦﺁﻻﺕ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺍﺳــﺖ ﻗﺼﺪ ﺩﺍﺭﻧﺪ‬ ‫ﺍﮔﺮ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﺷــﻴﻦﺁﻻﺕ ﺩﭼﺎﺭ ﻣﺸﻜﻞ ﺷﻮﻧﺪ ﺍﺯ ﺣﻘﻮﻕ ﻛﺎﺭﮔﺮ ﻛﺴﺮ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻣﺎ ﻧﻴﺰ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﺑﻪ ﺗﻌﻮﻳﻖ ﺍﻧﺪﺍﺧﺘﻦ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﺣﻘﻮﻕ ﻛﺎﺭﮔﺮ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﭼﻚ ﻭ ﺳﻔﺘﻪ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﺣﻘﻮﻕ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻊ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻗﺮﺍﺭ ﺷــﺪ ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﻧﻴﺰ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺵ‬ ‫ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻣــﺎ ﻧﻴﺰ ﺣﻘﻮﻕ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﻣﺮﺗــﺐ ﺑﻪ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻛﺮﺩﻳﻢ‪ .‬ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺩﺭ ﺷــﺐ ﻋﻴﺪ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺿﻌﻴــﻒ ﺑــﻮﺩﻥ ﻭ ﻧﺎﺗﻮﺍﻧﻰ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ‪ ،‬ﻧﺎﮔﻬﺎﻥ ﺑــﻪ ﻣﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻧﺪ‬ ‫ﻣﺎﺷــﻴﻦﺁﻻﺕ ﻣﻌــﺪﻥ ﺩﭼﺎﺭ ﻣﺸــﻜﻞ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻗﺪﻣﻰ‪ ،‬ﺩﺭ ﺟﻠﺴــﻪﺍﻯ ﺑﺎ ﺁﻗﺎﻯ ﺩﻛﺘﺮ ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ ﺗﺰﺭﻳﻖ‬ ‫‪ 3‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺎﺷــﻴﻦﺁﻻﺕ ﻭ ﻧﺎﻭﮔﺎﻥ ﻣﻌﺪﻥ ﺭﺍ ﺗﺼﻮﻳﺐ‬ ‫ﻛﺮﺩﻳﻢ ﻛﻪ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺷــﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺑﻬﺎﻧﻪ ﺍﺯ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﻪ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺍﻋﻼﻡ ﺷﺪ‪ ،‬ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺭﺍ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﺳــﺮﻳﻊ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺁﻥ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺿﻤﻦ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺗﻌﺪﺍﺩﻯ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻧﺎﻣﻨﺎﺳــﺐ ﻫﻢ ﺩﺍﺷــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺧﻮﺩﺷــﺎﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﺗﻌﺪﻳﻞ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻭ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺁﻭﺭﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺣﻘﻮﻕ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﻧﻤﻰﺩﺍﺩ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻃﻼﻯ‬ ‫ﺯﺭﺷــﻮﺭﺍﻥ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﮔﺬﺷﺖ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 4‬ﻣﺎﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺷــﺪﻳﻢ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﻣﻌﺪﻥ ﺣﻘــﻮﻕ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺩﻩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺷــﺪﺕ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺷﺎﻛﻰ ﺷــﺪﻳﻢ‪ .‬ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ‬ ‫ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﻣﺪﻋﻰ ﺷﺪ ﭘﻮﻝ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﻗﺎﺩﺭ ﺑﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺣﻘﻮﻕ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ‬ ‫ﻧﻴﺴــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﭘﻰ ﺍﻳﻦ ﺑﻬﺎﻧﻪﺟﻮﻳﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺷــﺪ ﺩﻳﮕﺮ ﻳﻚ ﺭﻳﺎﻝ ﻫﻢ‬ ‫ﺑــﻪ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻧﻜﻨﻴﻢ ﻭ ﻣﻬﻠــﺖ ﺩﺍﺩﻳﻢ ﺗﺎ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻫﻔﺘﻪ‪،‬‬ ‫ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﻣﻌﺪﻥ ﺣﻘﻮﻕ ﭘﺮﺳــﻨﻞ ﺭﺍ ﭘﺮﺩﺍﺧــﺖ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﭘﻴﻤﺎﻧــﻜﺎﺭ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﻣﻌﺪﻥ ﺭﺍ ﺗﻌﻄﻴﻞ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺗﺎ ‪15‬‬ ‫ﺭﻭﺯ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻴﻢ ﻛﺎﺭﻯ ﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﻓﻘﻂ ﺍﺧﻄﺎﺭ ﺩﺍﺩﻳﻢ ﺗﺎ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﺯ ﺳﺮ ﺑﮕﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻗﺪﻣﻰ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﻧﻈﺎﺭﺗﻰ ‪1/3‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺿﺎﻓﻪﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺑﻪ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺩﺍﺷــﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﺷــﺎﻣﻞ‬ ‫ﺣﻘﻮﻕ ﭘﺮﺳﻨﻞ ﻫﻢ ﻣﻰﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ‬ ‫ﺁﻣــﺪﻩ‪ ،‬ﺍﮔﺮ ﻣﺎ ﻫﻴﭻ ﭘﻮﻟﻰ ﺑــﻪ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﻧﺪﻫﻴــﻢ‪ ،‬ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺗﺎ ‪ 3‬ﻣﺎﻩ ﺣﻘﻮﻕ ﭘﺮﺳــﻨﻞ ﺭﺍ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺑﺎ‬ ‫ﻭﺟــﻮﺩ ﻫﻤﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎﺯ ﻫﻢ ﺍﺯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻭﻇﺎﻳﻒ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺳــﺮﭘﻴﭽﻰ ﻛــﺮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺟﻠﺴــﺎﺕ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺭﺳــﻴﺪﻳﻢ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺩﻳﮕﺮ ﺑــﻪ ﺩﺭﺩ ﻣﺎ ﻧﻤﻰﺧﻮﺭﺩ‬ ‫ﻭ ﺍﻳﻤﻴــﺪﺭﻭ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺧﻮﺍﺳــﺘﻪﻫﺎﻯ ﺑﻰﻣﻮﺭﺩ ﺍﻳﻦ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ‬ ‫ﭘﺎﺳــﺦ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻧﻤﻰﺷــﻮﺩ ﻣﺎ ﻣﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ‬ ‫ﭘــﻮﻝ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺣﻖ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﻧﺪﻫﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﭼﻨﺪ ﺭﻭﺯ ﭘﻴﺶ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺭﺳــﻤﻰ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﻓﺴــﺦ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺁﻧﻬــﺎ ﺭﺍ ﺧﻠﻊ ﻳﺪ ﻛﺮﺩﻳﻢ‪ .‬ﺑﻪ ﺍﺳــﺘﻨﺎﺩ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺗﻀﺎﻣﻴﻦ‪ ،‬ﭘﻮﻝ ﭘﺮﺳﻨﻞ ﺭﺍ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻛﺮﺩﻳﻢ‪ .‬ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﻫﻢ ﺑﺎ ﻣﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺷﺖ ﻭ ﻣﺪﺍﻡ ﺩﺭ ﺩﺍﺩﻥ‬ ‫ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻭ ﺻﻮﺭﺕ ﻭﺿﻌﻴﺖ‪ ،‬ﻣﺎ ﺭﺍ ﺍﺫﻳﺖ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻣﺎ ﺣﻘﻮﻕ‬ ‫ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺣﻘﻮﻕ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﺩﻓﺘﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ﺩﻭ ﻣﺎﻩ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻛﺮﺩﻳﻢ‪ .‬ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺟﺪﻳﺪ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻗﺪﻣﻰ‪ ،‬ﺩﺭ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﺟﺪﻳﺪ ﻭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ‬ ‫ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺟﺪﻳﺪ‪ ،‬ﺑﺎ ﭼﻨﺪ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﺗــﺎ ﺯﻣﺎﻥ ﺁﻏﺎﺯ ﺑــﻪ ﻛﺎﺭ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﻣــﻮﺭ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭﻯ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺣﺼﺮ ﻭﺍﺛﺖ ﻣﻬﺮﺩﺍﺩ ﻣﺤﻘﻖ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 1152‬ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﻛﻼﺳﻪ‬ ‫‪ 187/56/96‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﺣﺼﺮ ﻭﺭﺍﺛﺖ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻭ ﭼﻨﻴﻦ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﻛﻪ ﺷﺎﺩﺭﻭﺍﻥ ﺟﻮﺍﺩ ﻣﺤﻘﻖ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 21324‬ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﺦ ‪ 95/9/21‬ﺍﻗﺎﻣﺘﮕﺎﻩ‬ ‫ﺩﺍﺋﻤﻰ ﺧﻮﺩ ﺑﺪﺭﻭﺩ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﺭﺛﻪ ﺣﻴﻦ ﺍﻟﻔﻮﺕ ﺁﻥ ﻣﺮﺣﻮﻡ ﻣﻨﺤﺼﺮ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ‪ :‬ﺳﻌﻴﺪﻩ ﺍﻣﺎﻣﻰ‬ ‫ﺵ ﺵ ‪ 255‬ﺕ ﺕ ‪ 1324‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺗﻮﻳﺴﺮﻛﺎﻥ ﻫﻤﺴﺮ ﻣﺘﻮﻓﻰ ﻣﻬﺮﺩﺍﺩ ﻣﺤﻘﻖ ﺵ ﺵ ‪1152‬‬ ‫ﺕ ﺕ ‪ 1340‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍ ﺯﺗﻬﺎﺭﻥ ﭘﺴﺮ ﻣﺘﻮﻓﻰ ﻣﺎﺯﻳﺎﺭ ﻣﺤﻘﻖ ﺵ ﺵ‪ 1519‬ﺕ ﺕ ‪ 1345‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﭘﺴﺮ ﻣﺘﻮﻓﻰ ﻭ ﻣﺮﺣﻮﻡ ﻭﺭﺛﻪ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﻳﻨﻚ ﺑﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺗﺸﺮﻳﻔﺎﺕ ﻣﻘﺪﻣﺎﺗﻰ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ‬ ‫ﻣﺰﺑﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﻨﺎﺩ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 361‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﺣﺴﺒﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﺁﮔﻬﻰ ﻣﻰ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﺗﺎ ﻫﺮ ﻛﺴﻰ‬ ‫ﺍﻋﺘﺮﺍﺿﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻳﺎ ﻭﺻﻴﺘﻨﺎﻣﻪ ﺍﺯ ﻣﺘﻮﻓﻰ ﻧﺰﺩ ﺍﻭ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻧﺸﺮ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺁﮔﻬﻰ ﻇﺮﻑ ﻳﻜﻤﺎﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺩﺍﺭﺩ ﻭﺍﻻ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﺻﺎﺩﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺑﻴﺮ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 56‬ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 2‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫‪110/66508‬‬ ‫ﺣﺼﺮ ﻭﺍﺛﺖ ﻣﻬﺪﻳﺎﺭ ﺧﻮﺋﻰ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 1409‬ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﻛﻼﺳﻪ‬ ‫‪ 399/59/96‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﺣﺼﺮ ﻭﺭﺍﺛﺖ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻭ ﭼﻨﻴﻦ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﻛﻪ ﺷﺎﺩﺭﻭﺍﻥ ﻣﺠﻴﺪ ﺧﻮﺋﻰ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 899‬ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﺦ ‪ 95/12/29‬ﺍﻗﺎﻣﺘﮕﺎﻩ ﺩﺍﺋﻤﻰ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺑﺪﺭﻭﺩ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﺭﺛﻪ ﺣﻴﻦ ﺍﻟﻔﻮﺕ ﺁﻥ ﻣﺮﺣﻮﻡ ﻣﻨﺤﺼﺮ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ‪ :‬ﻣﻬﺪﻳﺎﺭ ﺧﻮﺋﻰ ﺵ ﺵ‬ ‫‪ 1409‬ﺕ ﺕ ‪ 1361‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﭘﺴﺮ ﻣﺘﻮﻓﻰ ﻣﻴﻼﺩ ﺧﻮﺋﻰ ﺵ ﺵ‪ 108565‬ﺕ ﺕ ‪1367‬‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﭘﺴﺮ ﻣﺘﻮﻓﻰ ﻣﺮﻳﻢ ﺧﻮﺋﻰ ﺵ ﺵ ‪ 11057‬ﺕ ﺕ ‪ 1356‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺧﺘﺮ‬ ‫ﻣﺘﻮﻓﻰ ﻣﻬﺮﺍﻟﺴﺎﺩﺍﺕ ﻣﻮﺳﻮﻯ ﺧﺴﺮﻭ ﺷﺎﻩ ﺵ ﺵ ‪ 99‬ﺕ ﺕ ‪ 1335‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍ ﺯﺗﻬﺮﺍﻥ ﻫﻤﺴﺮ‬ ‫ﻣﺘﻮﻓﻰ ﻭ ﻣﺮﺣﻮﻡ ﻭﺭﺛﻪ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﻳﻨﻚ ﺑﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺗﺸﺮﻳﻔﺎﺕ ﻣﻘﺪﻣﺎﺗﻰ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﻣﺰﺑﻮﺭ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﺳﺘﻨﺎﺩ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 361‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﺣﺴﺒﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﺁﮔﻬﻰ ﻣﻰ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﺗﺎ ﻫﺮ ﻛﺴﻰ ﺍﻋﺘﺮﺍﺿﻰ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻳﺎ ﻭﺻﻴﺘﻨﺎﻣﻪ ﺍﺯ ﻣﺘﻮﻓﻰ ﻧﺰﺩ ﺍﻭ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻧﺸﺮ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺁﮔﻬﻰ ﻇﺮﻑ ﻳﻜﻤﺎﻩ ﺑﻪ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺩﺍﺭﺩ ﻭﺍﻻ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﺻﺎﺩﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺑﻴﺮ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 59‬ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 2‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫‪110/66503‬‬ ‫ﺣﺼﺮ ﻭﺍﺛﺖ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺭﻭﻧﻮﺷﺖ ﺣﺼﺮ ﻭﺭﺍﺛﺖ ﻓﺮﻳﺒﺎ ﺭﻳﺎﺿﻰ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﻛﻼﺳﻪ‬ ‫‪ 9609981011500392‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﺣﺼﺮ ﻭﺭﺍﺛﺖ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻭ ﭼﻨﻴﻦ‬ ‫ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩﻩ ﻛﻪ ﺷﺎﺩﺭﻭﺍﻥ ﺍﻳﻮﺏ ﻣﻌﻤﺎﺭ ﻛﻮﭼﻪ ﺑﺎﻍ ﺩﺭ ﺍﻗﺎﻣﺘﮕﺎﻩ ﺩﺍﺋﻤﻰ ﺧﻮﺩ ﺑﺪﺭﻭﺩ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﮔﻔﺘﻪ‬ ‫ﻭﺭﺛﻪ ﺣﻴﻦ ﺍﻟﻔﻮﺕ ﺁﻥ ﻣﺮﺣﻮﻡ ﻣﻨﺤﺼﺮ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ‪ :‬ﻓﺮﻳﺒﺎ ﺭﻳﺎﺿﻰ ﺵ ﺵ ‪ 1655‬ﺕ ﺕ ‪1343‬‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻫﻤﺴﺮ ﻣﺘﻮﻓﻰ ﻓﺎﻃﻤﻪ ﺻﻐﺮﻯ ﻣﻌﻤﺎﺭ ﻛﻮﭼﻪ ﺑﺎﻍ ﺵ ﺵ‪ 712‬ﺕ ﺕ ‪1316‬‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﻫﺎ ﺯﺗﺒﺮﻳﺰ ﻣﺎﺩﺭ ﻣﺘﻮﻓﻰ ﻧﻬﺎﻝ ﻣﻌﻤﺎﺭ ﻛﻮﭼﻪ ﺑﺎﻍ ﺵ ﺵ ‪ 0022050711‬ﺕ ﺕ ‪1377‬‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺧﺘﺮﻣﺘﻮﻓﻰ ﺍﻳﻨﻚ ﺑﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺗﺸﺮﻳﻔﺎﺕ ﻣﻘﺪﻣﺎﺗﻰ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﻣﺰﺑﻮﺭ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻳﻚ‬ ‫ﻧﻮﺑﺖ ﺁﮔﻬﻰ ﻣﻰ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﺗﺎ ﻫﺮ ﻛﺴﻰ ﺍﻋﺘﺮﺍﺿﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻳﺎ ﻭﺻﻴﺘﻨﺎﻣﻪ ﺍﺯ ﻣﺘﻮﻓﻰ ﻧﺰﺩ ﺍﻭ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ‬ ‫ﻧﺸﺮ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺁﮔﻬﻰ ﻇﺮﻑ ﻳﻜﻤﺎﻩ ﺑﻪ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺩﺍﺭﺩ ﻭﺍﻻ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﺻﺎﺩﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ 65‬ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 2‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺑﻴﺮ ﺷﻌﺒﻪ‬ ‫‪110/66501‬‬ ‫ﺣﺼﺮ ﻭﺍﺛﺖ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺭﻭﻧﻮﺷﺖ ﺣﺼﺮ ﻭﺭﺍﺛﺖ ﺟﻤﻴﻠﻪ ﺑﺨﺘﻴﺎﺭﻯ ﻣﻘﺪﻡ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﻼﺳﻪ ‪ 9609981011500390‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﺣﺼﺮ ﻭﺭﺍﺛﺖ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﭼﻨﻴﻦ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩﻩ ﻛﻪ ﺷﺎﺩﺭﻭﺍﻥ ﻋﻠﻰ ﺟﻮﺍﺩ ﺯﺍﺭﻉ ﺩﺭ ﺍﻗﺎﻣﺘﮕﺎﻩ ﺩﺍﺋﻤﻰ ﺧﻮﺩ ﺑﺪﺭﻭﺩ ﺯﻧﺪﮔﻰ‬ ‫ﮔﻔﺘﻪ ﻭﺭﺛﻪ ﺣﻴﻦ ﺍﻟﻔﻮﺕ ﺁﻥ ﻣﺮﺣﻮﻡ ﻣﻨﺤﺼﺮ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ‪ :‬ﺟﻤﻴﻠﻪ ﺑﺨﺘﻴﺎﺭﻯ ﻣﻘﺪﻡ ﺵ ﺵ ‪ 2181‬ﺕ‬ ‫ﺕ ‪ 1350‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍ ﺯﺗﻬﺮﺍﻥ ﻫﻤﺴﺮ ﻣﺘﻮﻓﻰ ﺣﺪﻳﻘﻪ ﺭﺣﻴﻤﻰ ﺵ ﺵ ‪ 1954‬ﺕ ﺕ ‪ 1313‬ﺻﺎﺩﺭﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﺳﺪ ﺁﺑﺎﺩ ﻣﺎﺩﺭﻣﺘﻮﻓﻰ ﻣﺤﻤﺪ ﻣﻬﺪﻯ ﺯﺍﺭﻉ ﺵ ﺵ ‪ 4000229125‬ﺕ ﺕ ‪ 1374‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺳﺪ ﺁﺑﺎﺩ ﭘﺴﺮ ﻣﺘﻮﻓﻰ ﺳﻌﻴﺪﻩ ﺯﺍﺭﻉ ﺵ ﺵ ‪ 4000096966‬ﺕ ﺕ ‪ 1370‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺍﺳﺪ ﺁﺑﺎﺩ‬ ‫ﺩﺧﺘﺮﻣﺘﻮﻓﻰ ﺍﻳﻨﻚ ﺑﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺗﺸﺮﻳﻔﺎﺕ ﻣﻘﺪﻣﺎﺗﻰ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﻣﺰﺑﻮﺭ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﺁﮔﻬﻰ ﻣﻰ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺪ ﺗﺎ ﻫﺮ ﻛﺴﻰ ﺍﻋﺘﺮﺍﺿﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻳﺎ ﻭﺻﻴﺘﻨﺎﻣﻪ ﺍﺯ ﻣﺘﻮﻓﻰ ﻧﺰﺩ ﺍﻭ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻧﺸﺮ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ‬ ‫ﺁﮔﻬﻰ ﻇﺮﻑ ﻳﻜﻤﺎﻩ ﺑﻪ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺩﺍﺭﺩ ﻭﺍﻻ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﺻﺎﺩﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺷﻤﺎﺭﻩ‪2‬‬ ‫ﺩﺑﻴﺮ ﺷﻌﺒﻪ ‪65‬‬ ‫‪110/66500‬‬ ‫ﭘﻴﺮﻭ ﺁﮔﻬﻰ ﻫﺎﻯ ﻣﻨﺘﺸﺮﻩ ﺩﺭ ﺟﺮﺍﻳﺪ ﺑﺪﻳﻨﻮﺳﻴﻠﻪ ﺑﻪ ﻣﺤﻜﻮﻡ ﻋﻠﻴﻪ ﻣﺤﻤﺪ ﺣﺴﻴﻦ ﻋﻈﻴﻢ ﭘﻮﺭ ﻭ‬ ‫ﻣﺤﺴﻦ ﻟﻄﻔﻰ ﮔﻤﺎﺳﺎﺋﻰ ﻛﻪ ﻣﺠﻬﻮﻝ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﻣﻰ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﺑﻼﻍ ﻣﻰ ﮔﺮﺩﺩ ﭼﻮﻥ ﻭﻓﻖ ﺩﺍﺩﻧﺎﻣﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ‬ ‫‪ 950409‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 65‬ﺩﺭ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪950159‬ﻣﺤﻜﻮﻡ ﺑﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﺒﻠﻎ‬ ‫‪ 30000000‬ﺭﻳﺎﻝ ﺑﺎﺑﺖ ﺍﺻﻞ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﻭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﺒﻠﻎ ﻃﺒﻖ ﺗﻌﺮﻓﻪ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﻀﺎﻣﻨﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎﻯ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﻭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺧﺴﺎﺭﺕ ﺗﺎﺧﻴﺮ ﺗﺎﺩﻳﻪ ﻧﺎﺷﻰ ﺍﺯ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻓﺎﺣﺶ ﺳﺎﻻﻧﻪ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺳﺮ ﺭﺳﻴﺪ ﻟﻐﺎﻳﺖ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺣﻜﻢ ﺩﺭ ﺣﻖ ﻣﺤﻜﻮﻡ ﻟﻪ ﻣﺴﻌﻮﺩ ﺑﻬﺒﻮﺩﻯ ﻭ ﻧﻴﻢ ﻋﺸﺮ‬ ‫ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﻳﺪ ﻭ ﻇﺮﻑ ﺩﻩ ﺭﻭﺯ ﺍﺯ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﺁﮔﻬﻰ ﻣﻬﻠﺖ ﺩﺍﺭﻳﺪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻣﻔﺎﺩ ﺍﺟﺮﺍﺋﻴﻪ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ ﺩﺭ ﻏﻴﺮ ﺍﻳﻨﺼﻮﺭﺕ ﺩﺍﻳﺮﻩ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﺣﻜﺎﻡ ﻃﺒﻖ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻭﺻﻮﻝ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ ﺑﺎ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻧﻤﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪110/66498‬‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻧــﻰ ﺑﺮﮔــﺰﺍﺭﻯ ﺁﻥ ﺍﻗــﺪﺍﻡ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﻛــﺮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﺧﻮﺑﻰ ﻫﻢ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻃﺮﺡ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺍﻟﺰﺍﻡ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪﮔﺮﺍﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻳﻚ ﺷﺮﻳﻚ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﺣﻀﻮﺭ ﻳﺎﺑﻨﺪ‪ .‬ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ‪3‬ﺑــﺎﺭ ﻣﻬﻠﺖﮔﻴﺮﻯ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪﮔﺮﺍﻥ ﺑــﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﺎ ﺷــﺮﻳﻜﺎﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰﺷــﺎﻥ‪ ،‬ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺗﺎﺑﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪﮔﺮﺍﻥ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﺍﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺩﻫﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻣﻬﺮ‬ ‫ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺑﺮﻧﺪﻩ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﺭﺍ ﺍﻋﻼﻡ ﻭ ﻛﻠﻨﮓﺯﻧﻰ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﻴﻢ‪ .‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺯﺭﺷﻮﺭﺍﻥ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 1‬ﺗﻦ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‪ ،‬ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺑﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪3‬‬ ‫ﺗﻦ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ‪ 600‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﻛﺎﻧﺴﻨﮓ ﻭﺭﻭﺩﻯ ﺑﻪ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﺸﻰ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 65‬ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 2‬ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺣﺼﺮ ﻭﺍﺛﺖ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺭﻭﻧﻮﺷﺖ ﺣﺼﺮ ﻭﺭﺍﺛﺖ ﺍﺷﺮﻑ ﻣﻴﺮﻯ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﻛﻼﺳﻪ‬ ‫‪ 9609981011500394‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﺣﺼﺮ ﻭﺭﺍﺛﺖ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻭ ﭼﻨﻴﻦ‬ ‫ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩﻩ ﻛﻪ ﺷﺎﺩﺭﻭﺍﻥ ﻧﺎﺻﺮ ﻧﻌﻤﺘﻰ ﻗﻤﺼﺮﻯ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﺦ ‪96/5/2‬‬ ‫ﺍﻗﺎﻣﺘﮕﺎﻩ ﺩﺍﺋﻤﻰ ﺧﻮﺩ ﺑﺪﺭﻭﺩ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﺭﺛﻪ ﺣﻴﻦ ﺍﻟﻔﻮﺕ ﺁﻥ ﻣﺮﺣﻮﻡ ﻣﻨﺤﺼﺮ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ‪:‬‬ ‫ﺳﻤﺎﻧﻪ ﻧﻌﻤﺘﻰ ﻗﻤﺼﺮﻯ ﺵ ﺵ‪ 24476‬ﺕ ﺕ ‪ 1363‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺧﺘﺮﻣﺘﻮﻓﻰ ﺍﺷﺮﻑ‬ ‫ﻣﻴﺮﻯ ﺵ ﺵ ‪ 4724‬ﺕ ﺕ ‪ 1342‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯﺗﻬﺮﺍﻥ ﻫﻤﺴﺮ ﻣﺘﻮﻓﻰ ﺳﻌﻴﺪﻩ ﻧﻌﻤﺘﻰ ﻗﻤﺼﺮﻯ ﺵ‬ ‫ﺵ ‪ 0013488260‬ﺕ ﺕ ‪ 1370‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺧﺘﺮﻣﺘﻮﻓﻰ ﻣﻨﻴﺮﻩ ﺍﻟﺴﺎﺩﺍﺕ ﻭﻃﻦ ﺧﻮﺍﻩ‬ ‫ﻗﻤﺼﺮﻯ ﺵ ﺵ ‪ 2774‬ﺕ ﺕ ‪ 1313‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﻛﺎﺷﺎﻥ ﻣﺎﺩﺭ ﻣﺘﻮﻓﻰ ﺣﺴﻴﻦ ﻧﻌﻤﺘﻰ ﻗﻤﺼﺮﻯ‬ ‫ﺵ ﺵ‪ 57‬ﺕ ﺕ ‪ 1310‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﻗﻤﺼﺮ ﭘﺪﺭ ﻣﺘﻮﻓﻰ ﺍﻳﻨﻚ ﺑﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺗﺸﺮﻳﻔﺎﺕ ﻣﻘﺪﻣﺎﺗﻰ‬ ‫ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﻣﺰﺑﻮﺭ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﺁﮔﻬﻰ ﻣﻰ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﺗﺎ ﻫﺮ ﻛﺴﻰ ﺍﻋﺘﺮﺍﺿﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻳﺎ ﻭﺻﻴﺘﻨﺎﻣﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺘﻮﻓﻰ ﻧﺰﺩ ﺍﻭ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻧﺸﺮ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺁﮔﻬﻰ ﻇﺮﻑ ﻳﻜﻤﺎﻩ ﺑﻪ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻭﺍﻻ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﺻﺎﺩﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ 65‬ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 2‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺑﻴﺮ ﺷﻌﺒﻪ‬ ‫‪110/66497‬‬ ‫‪ ‬ﺣﺎﻝ ﻣﻌﺪﻥ ﺯﺭﺷﻮﺭﺍﻥ ﺧﻮﺏ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻣﻬﺪﻯ ﻗﺪﻣﻰ‬ ‫ﺟﻤﺸﻴﺪ ﻣﻼﺭﺣﻤﺎﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺷــﺮﻭﻁ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺗﻤﺎﻡ ﭘﺮﺳﻨﻞ ﺑﻪ ﺷــﺮﻛﺖ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺟﺪﻳﺪ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻃﻼﻯ ﺯﺭﺷــﻮﺭﺍﻥ ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺗﻌﻄﻴﻞ‬ ‫ﻧﺒــﻮﺩﻩ ﻭ ﻓﻌﺎﻝ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﻴﭻ ﻛﺎﺭﮔﺮﻯ ﻫــﻢ ﺍﺯ ﻣﺎ ﻣﻄﺎﻟﺒﻪﺍﻯ‬ ‫ﺑﺎﺑﺖ ﺣﻘﻮﻕ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻳﻚﺳﺮﻯ ﺍﺯ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎ ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ‬ ‫ﻗﺒﻠﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ ﺑﺎ ﻣﺎ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩﺵ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻣﺎ ﻧﻴﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺣﻘﻮﻕ ﺩﻭ ﻣــﺎﻩ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧــﺖ ﻛﺮﺩﻳﻢ‪ .‬ﺑﺮﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺎﺱ ﺗﻨﻬﺎ ﺣﻘﻮﻕ ﻣــﺮﺩﺍﺩ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﻧﺸــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺳــﺎﺑﻖ ﻓﻬﺮﺳــﺖ ﺑﺪﻫﺪ ﺗﺎ ﻣﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺮﻳﻊﺗﺮﻳﻦ ﻭﻗﺖ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺩﺭ ﻫــﺮ ﺣﺎﻝ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﻧﺨﻮﺍﻫﻴﻢ‬ ‫ﺩﺍﺩ ﺣﻘﻰ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺿﺎﻳﻊ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳــﻦ ﻣﻌﺪﻥ ﺣﺪﻭﺩ ‪130‬ﻧﻔﺮ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻋﻬﺪﻩ ﺧﻮﺩﻣﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻗﺪﻣﻰ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﺕ ﻧﻴﺰ ﺁﻗﺎﻯ‬ ‫ﻛﺮﺑﺎﺳــﻴﺎﻥ ﻣﺮﺩﺍﻧﻪ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﺷــﺪﻧﺪ ﻭ ﻛﻤﻚ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ ،‬ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ‬ ‫ﻫﻢ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻫﺮﭼﻪ ﺳــﺮﻳﻊﺗﺮ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﺘﻤﻊ‬ ‫ﺳﺮﻭﺳــﺎﻣﺎﻥ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ ﻣﺎﻩ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 14‬ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﻟﺐ ﺍﺳــﺖ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﺍﺯ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﮔﺮﻓﺘﻴﻢ ﺑﻪ ﻣﺎ ﻫﺸﺪﺍﺭ‬ ‫ﺩﺍﺩﻧﺪ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﻛﺎﺭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺍﺧﺘﻼﻝ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺷــﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺭﺥ ﻧﺪﺍﺩ ﺑﻠﻜﻪ ﺭﻭﻧﺪ ﺻﻌﻮﺩﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺭﺩﻳــﻦ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻳﺎﻓــﺖ ﻭ ﻣﺎ ﺩﺭ ﻣﺮﺩﺍﺩ ﻣــﺎﻩ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻪ‬ ‫ﺷﻜﺴــﺘﻦ ﺭﻛﻮﺭﺩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺎﻫﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﻛﻞ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺗﺎﺳﻴﺲ‬ ‫ﺯﺭﺷﻮﺭﺍﻥ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺷﺪﻩﺍﻳﻢ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﻳﻚﺳﺎﻝ ﻫﻢ ﺗﻌﻄﻴﻞ‬ ‫ﺑﻤﺎﻧﺪ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﺪﻭﺩ ﻳﻚﺳﺎﻝ ﺧﻮﺭﺍﻙ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺣﺪﻭﺩ ‪360‬‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺩﭘﻮﻯ ﺧﻮﺭﺍﻙ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻐﺬﻳﻪ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻗﺪﻣﻰ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺑﺮﮔــﺰﺍﺭﻯ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺟﺪﻳــﺪ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ‬ ‫ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﻨﺘﻈﺮ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺍﺳــﻨﺎﺩ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻣﺸــﺎﻭﺭ‬ ‫ﻫﺴﺘﻴﻢ ﭼﺮﺍ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﺍﺯ ﭘﻴﭽﻴﺪﮔﻰﻫﺎﻯ ﺧﺎﺻﻰ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺍﺳــﻨﺎﺩ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ‪ ،‬ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ‬ ‫‪ ‬ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺭﺍ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﮔﺮﻓﺘﻴﻢ‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻣﻌﺪﻥ ﺯﺭﺷــﻮﺭﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﭘﺎﺭﺱ ﻛﺎﻧﻰ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺁﻧﺠﺎ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺍﺳــﺘﺎﻧﻰ ﻣﺸــﺎﺑﻪ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺩﺭ ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ‪ ،‬ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﺑﺮ‬ ‫ﺣﺼﺮ ﻭﺍﺛﺖ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺭﻭﻧﻮﺷﺖ ﺣﺼﺮ ﻭﺭﺍﺛﺖ ﻣﺤﻤﻮﺩ ﻛﻮﻩ ﻛﻦ ﺵ ﺵ ‪ 5227‬ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﻛﻼﺳﻪ ‪ 9609980915600813‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﺣﺼﺮ ﻭﺭﺍﺛﺖ ﻧﻤﻮﺩﻩ‬ ‫ﻭ ﭼﻨﻴﻦ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩﻩ ﻛﻪ ﺷﺎﺩﺭﻭﺍﻥ ﻋﺒﺎﺱ ﻛﻮﻩ ﻛﻦ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 846‬ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﺦ‬ ‫‪ 93/4/15‬ﺍﻗﺎﻣﺘﮕﺎﻩ ﺩﺍﺋﻤﻰ ﺧﻮﺩ ﺑﺪﺭﻭﺩ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﺭﺛﻪ ﺣﻴﻦ ﺍﻟﻔﻮﺕ ﺁﻥ ﻣﺮﺣﻮﻡ ﻣﻨﺤﺼﺮ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺑﻪ‪ :‬ﻣﺘﻘﺎﺿﻰ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻮﻕ ﺍﻟﺬﻛﺮ ﭘﺴﺮ ﻣﺘﻮﻓﻰ ﺻﺪﻳﻘﻪ ﻛﻮﻩ ﻛﻦ ﺵ ﺵ‪ 2751‬ﺩﺧﺘﺮﻣﺘﻮﻓﻰ‬ ‫ﻧﻔﻴﺴﻪ ﻛﻮﻩ ﻛﻦ ﺵ ﺵ‪ 9335‬ﺩﺧﺘﺮﻣﺘﻮﻓﻰ ﺭﺑﺎﺑﻪ ﻗﺮﻳﺐ ﺵ ﺵ ‪ 1439‬ﻫﻤﺴﺮ ﻣﺘﻮﻓﻰ ﺍﻳﻨﻚ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺗﺸﺮﻳﻔﺎﺕ ﻣﻘﺪﻣﺎﺗﻰ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﻣﺰﺑﻮﺭ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﺁﮔﻬﻰ ﻣﻰ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﺗﺎ ﻫﺮ ﻛﺴﻰ‬ ‫ﺍﻋﺘﺮﺍﺿﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻳﺎ ﻭﺻﻴﺘﻨﺎﻣﻪ ﺍﺯ ﻣﺘﻮﻓﻰ ﻧﺰﺩ ﺍﻭ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻧﺸﺮ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺁﮔﻬﻰ ﻇﺮﻑ ﻳﻜﻤﺎﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺩﺍﺭﺩ ﻭﺍﻻ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﺻﺎﺩﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺑﻴﺮ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 607‬ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺷﻤﺎﺭﻩ‪13‬‬ ‫‪110/66529‬‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﺋﻴﻪ ﻣﺤﻜﻮﻡ ﻟﻪ‪-‬ﺟﻤﺸﻴﺪ ﻗﺮﺑﺎﻥ ﺍﻭﻏﻠﻰ ﻣﺤﻜﻮﻡ ﻋﻠﻴﻪ‪-‬ﺻﺎﺩﻕ ﮔﻨﺠﻰ ﻧﻴﺎﻛﺎﻥ ﻣﺤﻜﻮﻡ ﺑﻪ –ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻮﺟﺐ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺣﻜﻢ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 9610090926400026‬ﻭ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺩﺍﺩﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ‪ 9509970926401043‬ﻣﺤﻜﻮﻡ ﻋﻠﻴﻪ ﻣﺤﻜﻮﻡ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﺒﻠﻎ ‪76000000‬‬ ‫ﺭﻳﺎﻝ ﺑﺎﺑﺖ ﺍﺻﻞ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﻭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﺒﻠﻎ ‪ 1210000‬ﺭﻳﺎﻝ ﺑﺎﺑﺖ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ‪.‬‬ ‫ﺩﺑﻴﺮ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 105‬ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 3‬ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫‪110/66527‬‬ ‫ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﻛﻼﺳﻪ‬ ‫ﺣﺼﺮ ﻭﺍﺛﺖ ﺯﻫﺮﺍ ﺍﻛﺒﺮﭘﻮﻧﻜﻰ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ‬ ‫‪ 9600730/791‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﺣﺼﺮ ﻭﺭﺍﺛﺖ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻭ ﭼﻨﻴﻦ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﻛﻪ ﺷﺎﺩﺭﻭﺍﻥ ﻣﺤﻤﺪ ﺍﻛﺒﺮﭘﻮﻧﻜﻰ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 101‬ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﺦ ‪ 95/12/17‬ﺍﻗﺎﻣﺘﮕﺎﻩ‬ ‫ﺩﺍﺋﻤﻰ ﺧﻮﺩ ﺑﺪﺭﻭﺩ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﺭﺛﻪ ﺣﻴﻦ ﺍﻟﻔﻮﺕ ﺁﻥ ﻣﺮﺣﻮﻡ ﻣﻨﺤﺼﺮ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ‪ :‬ﺣﻤﻴﺪ ﺍﻛﺒﺮ‬ ‫ﭘﻮﻧﻜﻰ ﺵ ﺵ‪ 67195‬ﺕ ﺕ ‪ 1342‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯﺗﻬﺮﺍﻥ ﭘﺴﺮ ﻣﺘﻮﻓﻰ ﺯﻫﺮﺍ ﺍﻛﺒﺮ ﭘﻮﻧﻜﻰ ﺵ ﺵ‬ ‫‪ 12992‬ﺕ ﺕ ‪ 1341‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺧﺘﺮ ﻣﺘﻮﻓﻰ ﻭ ﻣﺮﺣﻮﻡ ﻭﺭﺛﻪ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﻳﻨﻚ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺗﺸﺮﻳﻔﺎﺕ ﻣﻘﺪﻣﺎﺗﻰ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﻣﺰﺑﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﻨﺎﺩ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 361‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﺣﺴﺒﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﺁﮔﻬﻰ ﻣﻰ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﺗﺎ ﻫﺮ ﻛﺴﻰ ﺍﻋﺘﺮﺍﺿﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻳﺎ ﻭﺻﻴﺘﻨﺎﻣﻪ ﺍﺯ ﻣﺘﻮﻓﻰ ﻧﺰﺩ ﺍﻭ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻧﺸﺮ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺁﮔﻬﻰ ﻇﺮﻑ ﻳﻜﻤﺎﻩ ﺑﻪ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺩﺍﺭﺩ ﻭﺍﻻ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﺻﺎﺩﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺑﻴﺮ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 791‬ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 15‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫‪110/66524‬‬ ‫ﺣﺼﺮ ﻭﺍﺛﺖ ﺑﺘﻮﻝ ﺳﺎﺑﻮﺗﻪ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 52441‬ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﻛﻼﺳﻪ‬ ‫‪ 9600785/791‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﺣﺼﺮ ﻭﺭﺍﺛﺖ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻭ ﭼﻨﻴﻦ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﻛﻪ ﺷﺎﺩﺭﻭﺍﻥ ﻧﺼﺮﺕ ﺻﻴﺪﻯ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ‪ 185‬ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﺦ ‪ 96/5/2‬ﺍﻗﺎﻣﺘﮕﺎﻩ ﺩﺍﺋﻤﻰ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺑﺪﺭﻭﺩ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﺭﺛﻪ ﺣﻴﻦ ﺍﻟﻔﻮﺕ ﺁﻥ ﻣﺮﺣﻮﻡ ﻣﻨﺤﺼﺮ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ‪ :‬ﻋﺒﺪﺍﻟﺴﺎﺩﺍﺕ ﺳﺎﺑﻮﺗﻪ‬ ‫ﺵ ﺵ‪ 52945‬ﺕ ﺕ ‪ 1346‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺑﻐﺪﺍﺩ ﭘﺴﺮ ﻣﺘﻮﻓﻰ ﺍﻋﻼ ﺳﺎﺑﻮﺗﻪ ﺵ ﺵ‪ 3858‬ﺕ ﺕ‬ ‫‪ 1353‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﭘﺴﺮ ﻣﺘﻮﻓﻰ ﻫﺎﺳﻔﻴﻪ ﺳﺎﺑﻮﺗﻪ ﺵ ﺵ‪ 52437‬ﺕ ﺕ ‪ 1336‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﻐﺪﺍﺩ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻣﺘﻮﻓﻰ ﺻﺪﻳﻘﻪ ﺻﻴﺪﻯ ﺵ ﺵ‪ 174‬ﺕ ﺕ‪ 1349‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﻣﻬﺮﺍﻥ ﺩﺧﺘﺮ ﻣﺘﻮﻓﻰ‬ ‫ﺑﺘﻮﻝ ﺳﺎﺑﻮﺗﻪ ﺵ ﺵ ‪ 52441‬ﺕ ﺕ ‪ 1344‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍ ﺯﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺧﺘﺮﻣﺘﻮﻓﻰ ﻭ ﻣﺮﺣﻮﻡ ﻭﺭﺛﻪ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﻳﻨﻚ ﺑﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺗﺸﺮﻳﻔﺎﺕ ﻣﻘﺪﻣﺎﺗﻰ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﻣﺰﺑﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﻨﺎﺩ ﻣﺎﺩﻩ ‪361‬‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﺣﺴﺒﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﺁﮔﻬﻰ ﻣﻰ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﺗﺎ ﻫﺮ ﻛﺴﻰ ﺍﻋﺘﺮﺍﺿﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻳﺎ ﻭﺻﻴﺘﻨﺎﻣﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺘﻮﻓﻰ ﻧﺰﺩ ﺍﻭ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻧﺸﺮ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺁﮔﻬﻰ ﻇﺮﻑ ﻳﻜﻤﺎﻩ ﺑﻪ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻭﺍﻻ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﺻﺎﺩﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺑﻴﺮ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 791‬ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 15‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫‪110/66522‬‬ ‫ﺁﮔﻬﻰ ﺍﺑﻼﻍ ﻭﻗﺖ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﺑﻪ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻛﻼﺳﻪ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ‪ 227/759/96‬ﻭﻗﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ‪-‬‬ ‫‪ 96/8/1‬ﺳﺎﻋﺖ ‪ 16‬ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ – ﻋﻤﺎﺩ ﻗﺎﺳﻤﻰ ﺑﺎ ﻭﻛﺎﻟﺖ ﺣﻤﻴﺪ ﺳﻬﺮﺍﺑﻰ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ – ﻣﻬﺪﻯ‬ ‫ﺷﺎﻫﺴﻮﺍﺭﻯ –ﻣﺤﻤﺪ ﻣﻴﺮﺯﺍﻳﻰ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ –ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺘﻰ ﺗﺴﻠﻴﻢ ﺩﺍﺩﮔﺎﻫﻬﺎﻯ‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺑﻪ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 759‬ﺍﺭﺟﺎﻉ ﮔﺮﺩﻳﺪﻩ ﻭ ﻭﻗﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺑﻌﻠﺖ ﻣﺠﻬﻮﻝ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﺑﻮﺩﻥ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﺑﻪ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺗﺠﻮﻳﺰ ﻣﺎﺩﻩ‬ ‫‪ 73‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺁﺩ ﻡ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﺩﺭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺟﺮﺍﻳﺪ ﻛﺜﻴﺮ ﺍﻻ ﻧﺘﺸﺎﺭ ﺁﮔﻬﻰ ﻣﻰ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻧﺸﺮ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺁﮔﻬﻰ ﻇﺮﻑ ﻳﻚ ﻣﺎﻩ ﺑﻪ ﺩﻓﺘﺮ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻭ ﺿﻤﻦ ﺍﻋﻼﻡ ﻧﺸﺎﻧﻰ ﻛﺎﻣﻞ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﻧﺴﺨﻪ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﻭ ﺿﻤﺎﺋﻢ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻭﻗﺖ ﻣﻘﺮﺭ ﺑﺎﻻ ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﻣﻴﺮﺳﺎﻧﺪ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺑﻌﺪﺍ ﺍﺑﻼﻏﻰ ﺑﻮﺳﻴﻠﻪ ﺁﮔﻬﻰ ﻻﺯﻡ ﺷﻮﺩ ﻓﻘﻂ ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻭ ﻣﺪﺕ ﺁﻥ ‪10‬‬ ‫ﺭﻭﺯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺣﻘﻮﻗﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺩﻓﺘﺮ ﺷﻌﺒﻪ ‪759‬‬ ‫‪110/66516‬‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﺋﻴﻪ ﻣﺤﻜﻮﻡ ﻟﻪ‪-‬ﺣﻤﻴﺪﺭﺿﺎ ﻣﻘﺪﻡ ﺍﺭﺟﻤﻨﺪ ﻣﺤﻜﻮﻡ ﻋﻠﻴﻪ‪-‬ﻋﻠﻰ ﺍﻳﻠﺨﺎﻧﻰ ﻣﺤﻜﻮﻡ ﺑﻪ –ﺑﻪ ﻣﻮﺟﺐ‬ ‫ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺣﻜﻢ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 9610091075600209‬ﻭ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺩﺍﺩﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ‪ 9609971075600335‬ﻣﺤﻜﻮﻡ ﻋﻠﻴﻪ ﻣﺤﻜﻮﻡ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﺒﻠﻎ ﭘﻨﺠﺎﻩ ﻭ ﻧﻪ‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺭﻳﺎﻝ ﺑﺎﺑﺖ ﺍﺻﻞ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﻭ ﻣﺒﻠﻎ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ﭘﻨﺞ ﻫﺰﺍﺭ ﺭﻳﺎﻝ ﺑﺎﺑﺖ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ‬ ‫ﻭﺧﺴﺎﺭﺍﺕ ﺗﺎﺧﻴﺮ ﺗﺎﺩﻳﻪ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ‪ 96/1/20‬ﻟﻐﺎﻳﺖ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺣﻜﻢ ﺩﺭ ﺣﻖ ﻣﺤﻜﻮﻡ ﻟﻪ‪.‬‬ ‫ﺩﺑﻴﺮ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 756‬ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 15‬ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫‪110/66513‬‬ ‫ﺣﺼﺮ ﻭﺍﺛﺖ ﺳﻤﻴﻪ ﻣﺸﻬﺪﻯ ﻓﺘﺤﻌﻠﻰ ﺑﺰﺍﺯ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 8216‬ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﻛﻼﺳﻪ ‪ 395/59/96‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﺣﺼﺮ ﻭﺭﺍﺛﺖ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻭ ﭼﻨﻴﻦ‬ ‫ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩﻩ ﻛﻪ ﺷﺎﺩﺭﻭﺍﻥ ﻧﺎﺻﺮ ﻣﺸﻬﺪﻯ ﻓﺘﺤﻌﻠﻰ ﺑﺰﺍﺯ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ‪ 1507‬ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﺦ‬ ‫‪ 95/6/5‬ﺍﻗﺎﻣﺘﮕﺎﻩ ﺩﺍﺋﻤﻰ ﺧﻮﺩ ﺑﺪﺭﻭﺩ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﺭﺛﻪ ﺣﻴﻦ ﺍﻟﻔﻮﺕ ﺁﻥ ﻣﺮﺣﻮﻡ ﻣﻨﺤﺼﺮ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺑﻪ‪ :‬ﻣﻬﻴﻦ ﭘﻮﺭ ﺍﻛﺒﺮ ﺭﺑﺎﻧﻰ ﺵ ﺵ ‪ 245‬ﺕ ﺕ ‪ 1325‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺭﺷﺖ ﻫﻤﺴﺮ ﻣﺘﻮﻓﻰ ﻣﺴﻌﻮﺩ‬ ‫ﻣﺸﻬﺪﻯ ﻓﺘﺤﻌﻠﻰ ﺑﺰﺍﺯ ﺵ ﺵ ‪ 0048220116‬ﺕ ﺕ ‪ 1343‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍ ﺯﺗﻬﺮﺍﻥ ﭘﺴﺮ ﻣﺘﻮﻓﻰ‬ ‫ﻛﺒﺮﻯ ﻣﺸﻬﺪﻯ ﻓﺘﺤﻌﻠﻰ ﺑﺰﺍﺯ ﺵ ﺵ ‪ 3813‬ﺕ ﺕ ‪ 1351‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺧﺘﺮﻣﺘﻮﻓﻰ ﺳﻤﻴﻪ‬ ‫ﻣﺸﻬﺪﻯ ﻓﺘﺤﻌﻠﻰ ﺑﺰﺍﺯ ﺵ ﺵ ‪ 8216‬ﺕ ﺕ ‪ 1360‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺧﺘﺮﻣﺘﻮﻓﻰ ﻭ ﻣﺮﺣﻮﻡ ﻭﺭﺛﻪ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﻳﻨﻚ ﺑﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺗﺸﺮﻳﻔﺎﺕ ﻣﻘﺪﻣﺎﺗﻰ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﻣﺰﺑﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﻨﺎﺩ ﻣﺎﺩﻩ ‪361‬‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﺣﺴﺒﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﺁﮔﻬﻰ ﻣﻰ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﺗﺎ ﻫﺮ ﻛﺴﻰ ﺍﻋﺘﺮﺍﺿﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻳﺎ ﻭﺻﻴﺘﻨﺎﻣﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺘﻮﻓﻰ ﻧﺰﺩ ﺍﻭ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻧﺸﺮ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺁﮔﻬﻰ ﻇﺮﻑ ﻳﻜﻤﺎﻩ ﺑﻪ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻭﺍﻻ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﺻﺎﺩﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺑﻴﺮ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 59‬ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺷﻤﺎﺭﻩ‪ 2‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫‪110/66512‬‬ ‫ﺣﺼﺮ ﻭﺍﺛﺖ ﺫﻛﺮﻳﺎ ﺍﻣﻴﺮ ﺣﺴﻴﻨﻰ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 793‬ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﻛﻼﺳﻪ‬ ‫‪ 1056/56/95‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﺣﺼﺮ ﻭﺭﺍﺛﺖ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻭ ﭼﻨﻴﻦ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﻛﻪ ﺷﺎﺩﺭﻭﺍﻥ ﺷﻬﺮﺑﺎﻧﻮ ﻧﺬﺭﻯ ﻋﺮﺑﻰ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 21278‬ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﺦ ‪94/10/15‬‬ ‫ﺍﻗﺎﻣﺘﮕﺎﻩ ﺩﺍﺋﻤﻰ ﺧﻮﺩ ﺑﺪﺭﻭﺩ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﺭﺛﻪ ﺣﻴﻦ ﺍﻟﻔﻮﺕ ﺁﻥ ﻣﺮﺣﻮﻡ ﻣﻨﺤﺼﺮ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ‪ :‬ﺫﻛﺮﻳﺎ‬ ‫ﺍﻣﻴﺮ ﺣﺴﻴﻨﻰ ﺵ ﺵ‪ 793‬ﺕ ﺕ ‪ 1328‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺳﺎﻭﻩ ﻫﻤﺴﺮ ﻣﺘﻮﻓﻰ ﺁﻧﺎ ﻏﻼﻣﻰ ﺵ ﺵ‬ ‫‪ 27258‬ﺕ ﺕ ‪ 1364‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﻛﺮﺝ ﺩﺧﺘﺮﻣﺘﻮﻓﻰ ﺍﻣﻴﺮ ﺣﺴﻴﻦ ﻏﻼﻣﻰ ﺵ ﺵ ‪ 15467‬ﺕ‬ ‫ﺕ ‪ 1358‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍ ﺯﺗﻬﺮﺍﻥ ﭘﺴﺮ ﻣﺘﻮﻓﻰ ﺁﻳﺪﺍ ﻏﻼﻣﻰ ﺵ ﺵ ‪ 27973‬ﺕ ﺕ ‪ 1362‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺧﺘﺮﻣﺘﻮﻓﻰ ﻭ ﻣﺮﺣﻮﻡ ﻭﺭﺛﻪ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﻳﻨﻚ ﺑﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺗﺸﺮﻳﻔﺎﺕ ﻣﻘﺪﻣﺎﺗﻰ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ‬ ‫ﻣﺰﺑﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﻨﺎﺩ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 361‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﺣﺴﺒﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﺁﮔﻬﻰ ﻣﻰ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﺗﺎ ﻫﺮ ﻛﺴﻰ‬ ‫ﺍﻋﺘﺮﺍﺿﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻳﺎ ﻭﺻﻴﺘﻨﺎﻣﻪ ﺍﺯ ﻣﺘﻮﻓﻰ ﻧﺰﺩ ﺍﻭ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻧﺸﺮ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺁﮔﻬﻰ ﻇﺮﻑ ﻳﻜﻤﺎﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺩﺍﺭﺩ ﻭﺍﻻ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﺻﺎﺩﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ 56‬ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 2‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺑﻴﺮ ﺷﻌﺒﻪ‬ ‫‪110/66509‬‬ ‫ﺁﮔﻬﻰ ﺍﺑﻼﻍ ﻭﻗﺖ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﺑﻪ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻛﻼﺳﻪ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ‪ 960283/760/96‬ﻭﻗﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ‬ ‫ ‪ 96/7/22‬ﺳﺎﻋﺖ ‪ 17‬ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ – ﺍﺣﻤﺪ ﻓﻼﺡ ﻭ ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻓﻼﺡ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ – ﺣﺴﻴﻦ ﻧﻮﺭﻯ ﺁﻟﻮ‬‫ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ – ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺻﺪﻭﺭ ﺣﻜﻢ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﺍﻟﺰﺍﻡ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﺑﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﻣﺒﻠﻎ ‪9500000‬‬ ‫ﺭﻳﺎﻝ ﻭ ﺿﺮﺭﻭ ﺯﻳﺎﻥ ﻭ ﺗﺎﺧﻴﺮ ﺗﺎﺩﻳﻪ ﻭ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﻭ ﺻﺪﻭﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﻓﻮﺭﻯ –ﺍﺟﺮﺕ‬ ‫ﺍﻟﻤﺜﻞ ﺍﻳﺎﻡ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ‪ 96/4/27‬ﻟﻐﺎﻳﺖ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺣﻜﻢ ﺩﺍﺩﻧﺎﻣﻪ ‪ 1000000‬ﺭﻳﺎﻝ ﻣﻰ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺘﻰ ﺗﺴﻠﻴﻢ ﺩﺍﺩﮔﺎﻫﻬﺎﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺑﻪ ﺷﻌﺒﻪ ‪760‬‬ ‫ﺍﺭﺟﺎﻉ ﮔﺮﺩﻳﺪﻩ ﻭ ﻭﻗﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺑﻌﻠﺖ ﻣﺠﻬﻮﻝ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﺑﻮﺩﻥ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﺑﻪ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺗﺠﻮﻳﺰ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 73‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺁﺩ ﻡ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﺩﺭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺟﺮﺍﻳﺪ‬ ‫ﻛﺜﻴﺮ ﺍﻻ ﻧﺘﺸﺎﺭ ﺁﮔﻬﻰ ﻣﻰ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻧﺸﺮ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺁﮔﻬﻰ ﻇﺮﻑ ﻳﻚ ﻣﺎﻩ ﺑﻪ ﺩﻓﺘﺮ‬ ‫ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻭ ﺿﻤﻦ ﺍﻋﻼﻡ ﻧﺸﺎﻧﻰ ﻛﺎﻣﻞ ﺧﻮﺩ ﻧﺴﺨﻪ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﻭ ﺿﻤﺎﺋﻢ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﻭﻗﺖ ﻣﻘﺮﺭ ﺑﺎﻻ ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺣﻀﻮﺭ ﻣﻴﺮﺳﺎﻧﺪ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺑﻌﺪﺍ ﺍﺑﻼﻏﻰ ﺑﻮﺳﻴﻠﻪ ﺁﮔﻬﻰ ﻻﺯﻡ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﻓﻘﻂ ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻭ ﻣﺪﺕ ﺁﻥ ‪ 10‬ﺭﻭﺯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺣﻘﻮﻗﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫‪ 760‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺩﻓﺘﺮ ﺷﻌﺒﻪ‬ ‫‪110/66506‬‬ ‫ﺣﺼﺮ ﻭﺍﺛﺖ ﻋﻠﻴﺮﺿﺎ ﺟﻼﺋﻰ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 4855‬ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﻛﻼﺳﻪ‬ ‫‪ 783/791/96‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﺣﺼﺮ ﻭﺭﺍﺛﺖ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻭ ﭼﻨﻴﻦ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﺍﻗﺎﻣﺘﮕﺎﻩ ﺩﺍﺋﻤﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺷﺎﺩﺭﻭﺍﻥ ﺟﻤﺸﻴﺪ ﺟﻼﺋﻰ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 5‬ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﺦ ‪96/4/1‬‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺑﺪﺭﻭﺩ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﺭﺛﻪ ﺣﻴﻦ ﺍﻟﻔﻮﺕ ﺁﻥ ﻣﺮﺣﻮﻡ ﻣﻨﺤﺼﺮ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ‪ :‬ﻭﺟﻴﻬﻪ ﺭﺣﻤﺎﻧﻰ ﺍﻗﺒﻼﻕ‬ ‫ﺵ ﺵ ‪ 1879‬ﺕ ﺕ ‪ 1340‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍ ﺯﺗﻬﺮﺍﻥ ﻫﻤﺴﺮ ﻣﺘﻮﻓﻰ ﻋﻠﻴﺮﺿﺎ ﺟﻼﺋﻰ ﺵ ﺵ‪4855‬‬ ‫ﺕ ﺕ ‪ 1365‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﭘﺴﺮ ﻣﺘﻮﻓﻰ ﻣﺼﻄﻔﻰ ﺟﻼﺋﻰ ﺵ ﺵ ‪ 0010926364‬ﺕ ﺕ‬ ‫‪ 1368‬ﺻﺎﺩﺭﻫﺎﺯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﭘﺴﺮ ﻣﺘﻮﻓﻰ ﺯﻫﺮﺍ ﺟﻼﺋﻰ ﺵ ﺵ‪ 0024495972‬ﺕ ﺕ ‪ 1380‬ﺻﺎﺩﺭﻩ‬ ‫ﺍ ﺯﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺧﺘﺮﻣﺘﻮﻓﻰ ﺯﻫﺮﻩ ﺟﻼﺋﻰ ﺵ ﺵ‪ 0016431855‬ﺕ ﺕ ‪ 1372‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺧﺘﺮﻣﺘﻮﻓﻰ ﻭ ﻣﺮﺣﻮﻡ ﻭﺭﺛﻪ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﻳﻨﻚ ﺑﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺗﺸﺮﻳﻔﺎﺕ ﻣﻘﺪﻣﺎﺗﻰ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﻣﺰﺑﻮﺭ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﻨﺎﺩ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 361‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﺣﺴﺒﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﺁﮔﻬﻰ ﻣﻰ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﺗﺎ ﻫﺮ ﻛﺴﻰ‬ ‫ﺍﻋﺘﺮﺍﺿﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻳﺎ ﻭﺻﻴﺘﻨﺎﻣﻪ ﺍﺯ ﻣﺘﻮﻓﻰ ﻧﺰﺩ ﺍﻭ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻧﺸﺮ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺁﮔﻬﻰ ﻇﺮﻑ ﻳﻜﻤﺎﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺩﺍﺭﺩ ﻭﺍﻻ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﺻﺎﺩﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺑﻴﺮ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 791‬ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺷﻤﺎﺭﻩ‪ 15‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫‪110/66505‬‬ ‫ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ‪ 95/12/8 -‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ‪ 1029/ 601/95 -‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺩﺍﺩﻧﺎﻣﻪ‪1759-‬‬ ‫ﻣﺮﺟﻊ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺣﻮﺯﻩ ‪ 601‬ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻣﻨﻄﻘﻪ ‪ 13-12‬ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ‪ -‬ﺟﻮﺍﺩ ﺑﺮﻏﻤﺪﻯ‬ ‫ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ – ﻣﺤﺴﻦ ﺍﻟﻮﻧﺪﻯ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ – ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﻭﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﺒﻠﻎ ‪ 144000000‬ﺭﻳﺎﻝ ﮔﺮﺩﺷﻜﺎﺭ –ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ‬ ‫ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺘﻰ ﺑﻪ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﻓﻮﻕ ﺑﻪ ﻃﺮﻓﻴﺖ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﺑﺎﻻ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻛﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﺭﺟﺎﻉ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ‬ ‫ﻭ ﺛﺒﺖ ﺑﻪ ﻛﻼﺳﻪ ﻓﻮﻕ ﻭ ﺟﺮﻯ ﺗﺸﺮﻳﻔﺎﺕ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺩﺭ ﻭﻗﺖ ﻓﻮﻕ ﺍﻟﻌﺎﺩﻩ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺑﻪ ﺗﺼﺪﻯ ﺍﻣﻀﺎ ﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﺯﻳﺮ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﺤﺘﻮﻳﺎﺕ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﺧﺬ ﻧﻈﺮﻳﻪ ﻣﺸﻮﺭﺗﻰ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻣﺤﺘﺮﻡ ﺷﻌﺒﻪ‬ ‫‪ 601‬ﺧﺘﻢ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺭﺍ ﺍﻋﻼﻡ ﻭ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺯﻳﺮ ﻣﺒﺎﺩﺭﺕ ﺑﻪ ﺻﺪﻭﺭ ﺭﺍﻯ ﻣﻰ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﺭﺍﻯ ﻗﺎﺿﻰ ﺷﻮﺭﺍ‪-‬ﺩﺭ‬ ‫ﺧﺼﻮﺹ ﺩﻋﻮﻯ ﺟﻮﺍﺩ ﺑﺮﻏﻤﺪﻯ ﺑﻪ ﻃﺮﻓﻴﺖ ﻣﺤﺴﻦ ﺍﻟﻮﻧﺪﻯ ﺑﻪ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﻣﺒﻠﻎ ‪144000000‬‬ ‫ﺭﻳﺎﻝ ﻭﺟﻪ ﻳﻚ ﻓﻘﺮﻩ ﭼﻚ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﻭ ﺗﺎﺭﻳﺦ ‪ 1645/721977/41‬ﻣﻮﺭﺥ ‪ 95/7/24‬ﺑﺎ ﺍﺣﺘﺴﺎﺏ‬ ‫ﻛﻠﻴﻪ ﺧﺴﺎﺭﺍﺕ ﻧﺎﺷﻰ ﺍﺯ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﺷﺎﻣﻞ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﻭ ﺧﺴﺎﺭﺕ ﺗﺎﺧﻴﺮ ﺗﺎﺩﻳﻪ ﺑﺎ ﺍﻟﺘﻔﺎﺕ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺳﻨﺪ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻧﺎﺣﻴﻪ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺣﻜﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﻘﺮﺍﺭ ﺩﻳﻦ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﺩﺭ ﻋﻬﺪﻩ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺑﻘﺎﻯ ﺍﺻﻮﻝ ﻣﺴﺘﻨﺪﺍﺕ ﻣﺬﻛﻮﺭ ﺑﺨﺼﻮﺹ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﻋﺪﻡ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺳﻨﺪ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﻳﺪ ﻣﺪﻋﻰ‬ ‫ﺩﻻﻟﺖ ﺑﺮ ﺑﻘﺎﻯ ﺩﻳﻦ ﻭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺫﻣﻪ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻭ ﺍﺳﺘﺤﻘﺎﻕ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﻭﺟﻪ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻋﻠﻴﺮﻏﻢ ﺍﺑﻼﻍ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻭﻗﺖ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﺩﺭ ﺟﻠﺴﻪ ﺷﻮﺭﺍ ﺣﻀﻮﺭ ﻧﻴﺎﻓﺘﻪ ﻭ ﺍﻳﺮﺍﺩ ﻭ ﺩﻓﺎﻋﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻗﺒﺎﻝ ﺩﻋﻮﻯ ﻣﻄﺮﻭﺣﻪ ﻣﻌﻤﻮﻝ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﻻﻳﺤﻪ ﺩﻓﺎﻋﻴﻪ ﺍﻯ ﻫﻢ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﻧﻨﻤﻮﺩﻩ ﻭ ﻣﺴﺘﻨﺪﺍﺕ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ‬ ‫ﻣﺼﻮﻥ ﺍﺯ ﺍﻳﺮﺍﺩ ﻭ ﺧﺪﺷﻪ ﺑﺎﻗﻰ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﺩﻟﻴﻠﻰ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﺑﺮﺍﺋﺖ ﺫﻣﻪ ﺧﻮﺩ ﺍﻗﺎﻣﻪ‬ ‫ﻭ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻧﻨﻤﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻟﺬﺍ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﺼﺤﺎﺏ ﺩﻳﻦ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﺩﻋﻮﻯ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺭﺍ ﻣﺤﻤﻮﻝ ﺑﺮ ﺻﺤﺖ ﺗﻠﻘﻰ ﻭ‬ ‫ﻣﺴﺘﻨﺪﺍ ﺑﻪ ﻣﻮﺍﺩ ‪ 310‬ﺍﻟﻰ ‪ 313‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺳﺘﻔﺴﺎﺭﻳﻪ ﺗﺒﺼﺮﻩ ﺍﻟﺤﺎﻗﻰ ﺑﻪ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 2‬ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﺻﺪﻭﺭ ﭼﻚ ﻣﺼﻮﺏ ‪ 76/3/10‬ﻣﺠﻤﻊ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﻣﺼﻠﺤﺖ ﻧﻈﺎﻡ ﻭ ﻣﻮﺍﺩ ‪ 519-515-198‬ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﺁﺋﻴﻦ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﺩﺍﺩﮔﺎﻫﻬﺎﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺪﻧﻰ ﻣﺼﻮﺏ ‪ 1379‬ﺣﻜﻢ ﺑﻪ ﻣﺤﻜﻮﻣﻴﺖ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﺒﻠﻎ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﺑﻪ ﺍﻧﻀﻤﺎﻡ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﺑﻪ ﻣﺒﻠﻎ ‪2645000‬ﺭﻳﺎﻝ ﻭ ﺧﺴﺎﺭﺕ ﺗﺎﺧﻴﺮ‬ ‫ﺗﺎﺩﻳﻪ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺳﺮ ﺭﺳﻴﺪ ﭼﻚ ﻟﻐﺎﻳﺖ ﺯﻣﺎﻥ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻛﺎﻣﻞ ﺣﻜﻢ ﻃﺒﻖ ﺷﺎﺧﺺ ﺗﻮﺭﻡ ﺍﻋﻼﻣﻰ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ‬ ‫ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩ ﺭﺣﻖ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺻﺎﺩﺭ ﻭ ﺍﻋﻼﻡ ﻣﻴﻨﻤﺎﻳﺪ ﺭﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﻩ ﻏﻴﺎﺑﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻇﺮﻑ ﻣﻬﻠﺖ‬ ‫ﺑﻴﺴﺖ ﺭﻭﺯ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﺑﻼﻍ ﻗﺎﺑﻞ ﻭﺍﺧﻮﺍﻫﻰ ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺩﺭ ﻓﺮﺟﻪ ‪ 20‬ﺭﻭﺯ ﭘﺲ ﺍﺯﺁﻥ ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﺗﺠﺪﻳﺪﻧﻈﺮ ﺩﺭ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻣﺤﻞ ﻣﻴﺒﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻗﺎﺿﻰ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 601‬ﻣﺠﺘﻤﻊ ‪ 13-12‬ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫‪110/66504‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪﻩ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﻌﺪﻥ ﻃﻼﻯ ﺯﺭﺷﻮﺭﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻣﻴﺎﻥ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﻭ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭﺍﻥ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳــﺮﺍﻥ) ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ( ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻣﻌﺪﻥ ﺧﻮﺏ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺭﻭﻧﺪ ﺭﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺭﺍ ﻃﻰ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺟﻤﺸــﻴﺪ ﻣﻼﺭﺣﻤﺎﻥ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﭼﻨﺪ ﻣﺎﻩ ﺩﭘﻮﻯ ﻣﺎﺩﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ‪ ،‬ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻭ ﺧﻮﺏ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﺸــﻜﻞ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﺪﻩ ﻣﻴﺎﻥ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﺸــﻜﻞ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﭘﻴﭽﻴﺪﻩﺍﻯ‬ ‫ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ‬ ‫ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﻠﻰ ﭼﺎﻟﺶ ﻣﻴﺎﻥ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﻭ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻳﻚ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺟــﺎﻯ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫)ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ( ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳﺶ ﻛﻪ ﺁﻳﺎ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ‬ ‫ﺟﺪﻳــﺪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﻣﻬــﻢ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺤﺚ ﺣﺠﻢ ﻭ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﺸﺨﺺ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻳﺎ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺸــﻐﻮﻝ ﺑﻪﻛﺎﺭ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻛﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺗﻮﺍﻥ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭﺍﻥ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﺎﺷــﺪ ﺗﺮﺟﻴﺢ ﻣﺎ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻛﺎﺭ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 4‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ‪1396‬‬ ‫‪ 4‬ﺫﻯﺍﻟﺤﺠﻪ ‪1438‬‬ ‫‪ 26‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪848‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2166‬‬ ‫‪8‬‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﺁﻫﻦﺍﺳﻔﻨﺠﻰ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ‪6‬ﻣﺎﻩ ﻧﺨﺴﺖ ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺭﺷﺪ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﻳﻚ ﺩﻟﻴﻞ ﻣﻬﻢ ﺁﻥ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻪ ﺷﺪﻥ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻋﻠﻴﻪ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻭ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑــﺮﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭ ﻛﺮﺩﻥ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺗﺶ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﻔﺘﻤﻴــﻦ ﻣﺎﻩ ﺳــﺎﻝ ‪ 2017‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺭﺳــﻴﺪ ﻭ‬ ‫ﺍﺗﺤﺎﺩﻳــﻪ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺁﻫﻦ ﻭ ﻓﻮﻻﺩ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺗــﺎﺯﻩﺍﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺭ ﻧﻴﻤﻪ ﻧﺨﺴﺖ ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻓــﻮﻻﺩ ﻧﻴﻮﺯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﺩﺭ ﻧﻴﻤﻪ ﻧﺨﺴــﺖ ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﻗﺒﻞ ﺻﺤﺒﺖ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﻳﻚ ﺩﻟﻴﻞ ﻣﻬﻢ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥ ﺭﺷــﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﻧﻴﺎ ﻭ ﺧﺎﺭﺝ ﺷﺪﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﺯ‬ ‫ﺭﻛﻮﺩ ﻧﺎﻡ ﺑﺮﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺩﺭ ﻧﻴﻤﻪ ﻧﺨﺴﺖ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 2017‬ﻣﻴــﻼﺩﻯ‪ 9/947 ،‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺷﺪ ﻛﻪ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫‪13/7‬ﺩﺭﺻــﺪﻯ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺷﺸــﻤﻴﻦ ﻣﺎﻩ ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺑــﺎ ‪ 1/78‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﻛﻪ ‪5/7‬ﺩﺭﺻﺪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ‪ 6‬ﻣﺎﻩ ﻧﺨﺴﺖ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﻮﺍﻧﺴﺖ ‪ 8/82‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ‬ ‫ﺁﻫﻦﺍﺳــﻔﻨﺠﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﺪ ﻭ ﻧﺎﻡ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺁﻫﻦﺍﺳــﻔﻨﺠﻰ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﺛﺒﺖ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺣﺠﻢ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺁﻫﻦﺍﺳﻔﻨﺠﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ‪ 6‬ﻣﺎﻩ ﻧﺨﺴﺖ ﺍﻣﺴﺎﻝ ‪11/6‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺳــﺎﻝ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺭﺷــﺪ ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ژﻭﺋﻦ‬ ‫ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ‪1/534‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺁﻫﻦﺍﺳﻔﻨﺠﻰ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻛﺮﺩ ﻭ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺁﻫﻦﺍﺳــﻔﻨﺠﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫‪10/7‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻣﺪﺕ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﻗﺒﻞ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﺭﻗﻴﺐ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺁﻫﻦﺍﺳــﻔﻨﺠﻰ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﻫﻨﺪ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ژﻭﺋﻦ ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﻮﻓﻖ ﺷﺪ ﺍﺯ ﻫﻨﺪ ﭘﻴﺸﻰ‬ ‫ﺑﮕﻴــﺮﺩ ﻭ ﺑﻪﻋﻨــﻮﺍﻥ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺁﻫﻦﺍﺳــﻔﻨﺠﻰ‬ ‫ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑ ‪55‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﭼﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺍﻯ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ؟‬ ‫ﺳﺎﺭﺍ ﺍﺻﻐﺮﻯ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﻣﻴﻜﺎﻳﻴﻞ ﻋﻈﻴﻤﻰ‬ ‫ﺭﻛﻮﺭﺩ ﻣﺎﻫﺎﻧﻪ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﻛﺴﻴﻦ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﺍﻛﺴــﻴﻦ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺖ ﺑﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ ‪ 94‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 500‬ﺗﻦ‬ ‫ﻭﺭﻕ‪ ،‬ﺭﻛﻮﺭﺩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺎﻫﺎﻧﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺁﻏﺎﺯ ﺑﻪﻛﺎﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺑﺸﻜﻨﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺗﻮﺍﻧﺴﺖ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ ﻭ‬ ‫ﺗﻌﻬﺪﺍﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﻋﺒﺪﺍﻟﺮﺿــﺎ ﻣﺤﻤﻮﺩﭘــﻮﺭ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﻛﺴﻴﻦ ﺧﻮﺯﺳــﺘﺎﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺛﺒﺖ ﺍﻳﻦ ﺭﻛﻮﺭﺩ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﻳﻚ ﻣﺎﻩ‪ ،‬ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺷﺮﻭﻉ ﺑﻪﻛﺎﺭ ﺷﺮﻛﺖ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﺍﻛﺴﻴﻦ ﺭﻛﻮﺭﺩﻫﺎﻯ ﻗﺒﻠﻰ ﺭﺍ ﺭﺩ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺛﺒﺖ ﺭﻛﻮﺭﺩﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﭼﻨﻴﻨﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﻬﺖ ﺗﺤﻘﻖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻫﺮ ﭼﻘﺪﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎﻻ ﺑﺮﻭﺩ ﺑﻪ ﻫﺮﺣﺎﻝ‬ ‫ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻭ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺷﺮﻛﺖ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﮔﺎﻡﻫﺎﻯ ﻣﻮﺛﺮﺗﺮﻯ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﺗﺤﻘﻖ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺍﻛﺴﻴﻦ ﺑﺎ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﺁﻣﺎﺭ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ ﻭ ﺗﻌﻬﺪﺍﺕ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ‪ 8‬ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺎ ﺗﻌﻬﺪﺍﺕ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺭﺍ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ‪ 8‬ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺣــﺪﻭﺩ ‪ 40‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ‬ ‫ﻛﻢ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ ﻛﻪ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺍﺳــﺖ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺎﻻ ﻣﻰﺭﻭﺩ‬ ‫ﺗﻌﻬﺪﺍﺕ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﭘﺮﺩﺍﺧــﺖ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﻘﺪﺍﺭ‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕﻣﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ‪ 8‬ﻣﺎﻩ ﻛﻤﺘﺮ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺟﻌﻔﺮ ﺳــﺮﻗﻴﻨﻰ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫ﻧﺎﻣــﻪﺍﻯ ﺧﻄﺎﺏ ﺑﻪ ﺭﻳﻴــﺲ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﺍﻧﺠﻤﻦ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻓﻮﻻﺩ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﻣﺒﺎﺭﻛــﻪ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﮔﻞﮔﻬﺮ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﭼﺎﺩﺭﻣﻠﻮ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺩﺑﻴــﺮ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻓﻮﻻﺩ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﻣﺮﻛﺰﻯ‬ ‫)ﺑﺎﻓــﻖ( ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮﻯ ﺑــﺮﺍﻯ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺩﺭ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﻓﻮﻻﺩ ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺟﻠﺴــﻪ ﻣﻮﺭﺥ ‪16‬‬ ‫ﻣﺮﺩﺍﺩ‪ ،‬ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﺩﺭ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﻓﻮﻻﺩ ﺑﻪ ﭘﻴﻮﺳﺖ ﻣﺼﻮﺑﺎﺕ‬ ‫ﺟﻠﺴﻪ ﻭ ﺟﺪﻭﻝ ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻌﺎﻣﻠﻰ ﻛﻨﺴﺎﻧﺘﺮﻩ‪ ،‬ﮔﻨﺪﻟﻪ‬ ‫ﻭ ﺁﻫﻦﺍﺳﻔﻨﺠﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺟﺮﺍ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻋﺎﻳــﺖ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﻳﺎﺩﺷــﺪﻩ ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﻨﻈﻴﻢ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﻓﻮﻻﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧــﻪ ﺍﻟﺰﺍﻣــﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺿﻤــﻦ ﻣﺒﻨﺎﻯ‬ ‫ﻣﺤﺎﺳــﺒﻪ‪ ،‬ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ‪3‬ﻣﺎﻫﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﻓﺮﻭﺵ ﻧﻘﺪﻯ‬ ‫ﺷﻤﺶ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﻮﺯﺳــﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﺍﺳﺖ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺳــﻬﻤﻴﻪﺑﻨﺪﻯ ﺩﺭ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﻓﻮﻻﺩ‪،‬‬ ‫ﻣﺸﺮﻭﻁ ﺑﻪ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺧﻮﺭﺍﻙ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﻗﺒﻞ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪) .‬ﺑﻪ ﺍﺳﺘﺜﻨﺎﻯ ﮔﻨﺪﻟﻪ ﺁﻫﻦ(‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻣﺒﻨﺎﻯ ﻗﻴﻤﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ‬ ‫ﺗﺎ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻣﺪﺭﺱﺧﻴﺎﺑﺎﻧﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺟﻠﺴﻪﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪،‬‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺷﺪ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﭘﺎﻳﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﻣﺘﺎﺛﺮ ﺍﺯ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩﻯ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﻣﺒﻨﺎﻯ ﻗﻴﻤﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺗﺎ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺟﻠﺴــﻪﻫﺎﻳﻰ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ‪،‬‬ ‫ﻛﻨﺴــﺎﻧﺘﺮﻩ‪ ،‬ﮔﻨﺪﻟﻪ ﻭ ﺁﻫﻦﺍﺳــﻔﻨﺠﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﻣﻴﻜﺎﻳﻴــﻞ ﻋﻈﻴﻤﻰ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ‬ ‫ﺩﻓﺘﺮ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻓﻠﺰﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔــﻮ ﺑــﺎ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻗﻴﻤﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﻳﻌﻨﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻛﻨﺴــﺎﻧﺘﺮﻩ‪ ،‬ﮔﻨﺪﻟﻪ ﻭ ﺁﻫﻦﺍﺳﻔﻨﺠﻰ ﺟﻠﺴﻪﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺑــﺎ ﺍﻧﺠﻤــﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻓــﻮﻻﺩ ﻭ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﻩ ﻭ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩﻳﻢ ﺗﺎ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻗﻴﻤﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﻔﺎﻫﻢﻫﺎﻳﻰ ﺑﺮﺳــﻴﻢ‪ .‬ﻋﻈﻴﻤﻰ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺟﻠﺴﻪﻫﺎ ﺑﻪ ﺗﻔﺎﻫﻢﻫﺎﻯ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻗﻴﻤﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﺭﺳﻴﺪﻳﻢ ﻭ ﻣﺸﻜﻠﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﻮﺯﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﺑﻪﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻣﺮﺟﻊ ﻗﻴﻤﺖﮔــﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ‬ ‫ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ ﻛﻪ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﻮﺯﺳــﺘﺎﻥ ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳــﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺷــﻤﺶ ﻓــﻮﻻﺩ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻭ ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﺣﺠﻢ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺷــﻤﺶ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺍﺧﺘﺼــﺎﺹ ﺩﺍﺩﻩ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺩﺭ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﻓﻮﻻﺩ ﭼﻮﻥ‬ ‫ﻛﻨﺴــﺎﻧﺘﺮﻩ‪ ،‬ﮔﻨﺪﻟﻪ ﻭ ﺁﻫﻦﺍﺳــﻔﻨﺠﻰ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺷﻤﺶ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﻮﺯﺳــﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻋﻜﺲ‪:‬‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﺗﻔﺎﻫﻢ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺑﺎ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺫﻭﺏ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‬ ‫‪ ‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﭼﻘﺪﺭ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻴﻤﻪ ﻧﺨﺴﺖ ﺳﺎﻝ ‪ 2017‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ‪ 836/02‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺗﻦ ﻓــﻮﻻﺩ ﺧﺎﻡ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ‬ ‫ﻣﺸــﺎﺑﻪ ﺳــﺎﻝ ﻗﺒﻞ ‪4/5‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺷﺪ ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ژﺋﻴﻦ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ‪ 141/04‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﺎﻡ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺷﺪ ﻛﻪ ‪3/2‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﺯ ﻣﺪﺕ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﻗﺒﻞ ﺑﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺍﺻﻠﻰﺗﺮﻳﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻳﻦ ﺭﺷــﺪ ﻫﻢ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺣﺠﻢ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﺩﻭ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﭼﻴﻦ ﻭ ﻫﻨﺪ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﭼﻴﻦ ‪ 5/7‬ﺩﺭﺻﺪ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﻗﺒﻞ ﺭﺷﺪ ﻛﺮﺩ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﻳﻰ ‪ 73/23‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﻓﻮﻻﺩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪،‬‬ ‫ﺳﻬﻢ ﭼﻴﻦ ﺩﺭ ﻛﻞ ﻓﻮﻻﺩ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ژﻭﺋﻦ ﺑﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ‪ 50‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ‪55‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺑﻪ ‪15‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺗﻦ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻓﻮﻻﺩ ﻭ ﻣﺼﺮﻑ ‪40‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺗﻨﻰ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻋﺪﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﻭﺍﻗــﻊ ‪15‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺗﻦ ﻣﺼــﺮﻑ ﻭﺍﻗﻌﻰ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﺳــﺖ ﻭ ‪25‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺗﻦ ﻣﺼﺮﻑ‬ ‫ﻇﺎﻫﺮﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕﻣﺤﻮﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﮕﻴﺮﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻳﻌﻨﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑــﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳــﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻣﺼﻨﻮﻋــﺎﺕ ﻓﻠﺰﻯ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭ ﺟﻬﺎﻥ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷــﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﻧﻜﺘــﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﺴــﺘﺮﻫﺎﻯ ﺁﻥ ﻓﺮﺍﻫﻢ‬ ‫ﻧﻴﺴﺖ‪.‬ﺍﺣﺮﺍﻣﻴﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺳﺮﺍﻧﻪ ﻣﺼﺮﻑ‬ ‫ﻭﺍﻗﻌــﻰ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 170‬ﺗﺎ ‪200‬‬ ‫ﺗﻦ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﺟﻠﺴﻪ ﻗﻴﻤﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﭼﻪ ﮔﺬﺷﺖ؟‬ ‫‪ ‬ﻟﻐﻮ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 2017‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻣﺜﺒﺖ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﺭﺍ ﻟﻐﻮ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‪ 6‬ﻣﺎﻩ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻏﺮﺏ ﻋﻠﻴﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻫﺴــﺘﻪﺍﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭﺿﻊ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﻟﻐﻮ ﺷﺪ‬ ‫ﻭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﻢ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺖ ﺍﺯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﻫﻢ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺖ ﺑﺪﻭﻥ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺑــﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺻــﺎﺩﺭ ﻛﻨﺪ ﻭ ﻫﺮ ﺩﻭ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺷــﺪ ﺻﻨﻌﺖ ﻓﻮﻻﺩﺳــﺎﺯﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺳﺎﻳﺖ‬ ‫ﻣﺘﺎﻝ ﺍﻛﺴــﭙﺮﺕ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻧﻮﺷــﺖ‪ :‬ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ‬ ‫ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﻋﻘﺐ ﻣﺎﻧﺪ‪ ،‬ﻭﻟﻰ ﻫﻤﻴﺸﻪ‬ ‫ﺑــﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﻓــﻮﻻﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﺩﺍﺷــﺖ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺍ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺳــﻬﻢ‬ ‫ﺑﺰﺭﮔــﻰ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﻌــﺪ ﺍﺯ ﻟﻐﻮ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﺴــﺖ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺻﺎﺩﺭ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺣﺠﻢ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﺍﻯ‬ ‫ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪﻫﺎﻯ ﻓﻮﻻﺩﺳــﺎﺯﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺍﻋﺘــﺮﺍﺽ ﻛﻨﻨــﺪ ﻭ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺭﻗﻴﺒﻰ ﺟﺪﻯ ﺑــﺮﺍﻯ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩﺳــﺎﺯﻯ ﺧﻮﺩ ﺑﺪﺍﻧﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻋﺘﺮﺍﺽﻫﺎ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺗﻌﺮﻓﻪﻫﺎﻯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﻭﺭﻗﻪﻫﺎﻯ ﻧﻮﺭﺩ‬ ‫ﮔــﺮﻡ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺍﺯ ﺭﻭﺯ ‪ 6‬ﺍﻛﺘﺒﺮ ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻯ‬ ‫ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻭﻟﻰ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﻪ ﻳﻚ‬ ‫ﻗﺪﺭﺕ ﻣﻬﻢ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﻧﻴﺎ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻗﺪﺭﺕ ﻫﺮ ﺭﻭﺯ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑــﺮﺍﻯ ﻣﺼــﺮﻑ ‪55‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺗــﻦ ﻓــﻮﻻﺩ‬ ‫ﻫﺪﻓﮕﺬﺍﺭﻯﺷــﺪﻩ ﺑﺎﻳــﺪ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﻣﺘﻌــﺪﺩ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻣﺼﻨﻮﻋﺎﺕ ﻓﻠــﺰﻯ ﻭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻳﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺧﻮﺩﺭﻭ‪،‬‬ ‫ﻣﺎﺷﻴﻦﺳﺎﺯﻯ‪ ،‬ﻟﻮﺍﺯﻡ ﺧﺎﻧﮕﻰ ﻭ‪ ...‬ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺯﻳﺮﺳﻘﻔﻰ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﻭ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺭﺳﻴﺪﻥ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺳﺎﺧﺖ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﻪ ﻫﺪﻓﮕﺬﺍﺭﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ‪55‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺑﺮﺳﺪ ﺍﻣﺎ ﺳﻮﺍﻝ ﻣﻬﻢ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺁﻳﺎ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺼﺮﻑ ﺍﻳﻦ ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺟﺎﻣﻌﻰ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ؟‬ ‫ﺑﻬﺎﺩﺭ ﺍﺣﺮﺍﻣﻴﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑــﺎﺭﻩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺁﻣﺎﺭ‬ ‫ﻛﻨﻮﻧــﻰ ﻣﺼﺮﻑ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ‪ 14‬ﺗﺎ ‪15‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻋﺪﺩ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺑﺎﺗﻮﺟــﻪ ﺑﻪ ﺭﻭﻧﺪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ‬ ‫ﻋﻤﺮﺍﻧــﻰ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎ‪ ،‬ﻣﺴــﻜﻦ ﻭ‬ ‫ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻛﻠﻰ ﻣﺼــﺮﻑ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﭼﻨــﺪﺍﻥ ﺗﻐﻴﻴــﺮﻯ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺑﻴﻦ ﻧﻜﺘﻪ ﻣﻬﻢ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﻛﻪ ﺑﻪﺩﻧﺒــﺎﻝ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖﻫــﺎﻯ ﺟﺪﻳــﺪ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﭼــﻪ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ‪40‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻫﺪﻑﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺑﺎﻗﻴﻤﺎﻧﺪﻩ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻋﻀــﻮ ﻫﻴﺎﺕ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺍﺗﺎﻕ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫‪18‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗــﻦ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﺎﻡ )‪ 14‬ﺗــﺎ ‪15‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ‬ ‫ﻣﺼــﺮﻑ ﺩﺍﺧﻠــﻰ ‪ 3‬ﺗﺎ ‪4‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ( ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻭﻟﻰ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻧﺼﺐ ﺷــﺪﻩ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﺎﻡ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ‪30‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﺪﻓﮕﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻣﺸــﺎﺑﻬﺖ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻫﻤﭽﻮﻥ ﻛــﺮﻩ‪ ،‬ﭼﻴﻦ‪ ،‬ژﺍﭘﻦ‪ ،‬ﻫﻨــﺪ ﻭ‪ ...‬ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺁﻧﻜﻪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺧــﻮﺩﺭﻭ‪ ،‬ﻣﺎﺷــﻴﻦﺁﻻﺕ ﺻﻨﻌﺘﻰ‪ ،‬ﻟﻮﺍﺯﻡ‬ ‫ﺧﺎﻧﮕﻰ ﻭ‪ ...‬ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺳﺮﺍﻧﻪ ﻣﺼﺮﻑ ﻇﺎﻫﺮﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﻭ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻭﺭﻕﻫﺎﻯ ﻓﻠﺰﻯ ﻭ‪ ...‬ﺑﺎﻻﺳــﺖ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺍ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ‪،‬‬ ‫ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﻭ‪ ...‬ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺣﺎﻻ ﺍﮔﺮ ﻫﺪﻑﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﺎ ﻫﻢ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ‪55‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﺳﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺑﺘــﺪﺍ ﺑﻪ ﻣﺼﺮﻑ ﺍﻳﻦ ﺣﺠﻢ ﻓﻮﻻﺩ ﻓﻜﺮ ﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳــﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻛﺎﻻ ﻭ ﻣﺼﻨﻮﻋﺎﺕ‬ ‫ﻓﻠــﺰﻯ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷــﻮﻳﻢ ﺗــﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺍﻳﻦ ﺣﺠــﻢ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻓــﻮﻻﺩ ﺭﺍ ﻣﺼﺮﻑ ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﻭﮔﺮﻧﻪ ﺭﺳــﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻋﺪﺩ‬ ‫ﻧﻪﺗﻨﻬﺎ ﺳــﻮﺩﻯ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﺭﻓﺘﻦ‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩﻫﺎ ﺩﻻﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳــﺮﻛﻞ ﺩﻓﺘﺮ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﻓﻠﺰﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﺴﺎﻧﺘﺮﻩ ﻭ ﮔﻨﺪﻟﻪ ﭼﻮﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺗﻔﺎﻭﺕ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﺗــﺎ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﺍﻯ ﺑــﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ‬ ‫ﺗﻔــﺎﻭﺕ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻗﻴﻤﺖ ﻛﻨﺴــﺎﻧﺘﺮﻩ ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ‪12/5‬‬ ‫ﺗﺎ ‪ 13/8‬ﺩﺭﺻﺪ ﺷﻤﺶ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺜﺎﻝ ‪ 13/8‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﻨﺴــﺎﻧﺘﺮﻩ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛــﻪ ﺍﺯ ﭼﺎﺩﺭﻣﻠﻮ ﻳﺎ ‪12/5‬ﺩﺭﺻﺪ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﻣﺒﺎﺭﻛــﻪ ﺍﺯ ﮔﻞﮔﻬﺮ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻳــﻦ ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ‬ ‫ﻗﻴﻤﺘﻰ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺗﻔﺎﻫﻢ ﺧﻮﺩ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻋﻈﻴﻤﻰ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﮔﻨﺪﻟﻪ ﻧﻴﺰ‬ ‫‪21/5‬ﺩﺭﺻﺪ ﻭ ﺁﻫﻦﺍﺳﻔﻨﺠﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻤﺎﻡ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ‬ ‫‪50‬ﺩﺭﺻــﺪ ﻗﻴﻤﺖ ﺷــﻤﺶ ﺧﻮﺯﺳــﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳــﺶ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﻔﺎﻭﺕ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻛﻨﺴﺎﻧﺘﺮﻩ ﺍﺯ ﭼﻪ ﻣﺴﺎﺋﻠﻰ ﻧﺎﺷﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻳﻜﻰ ﺑﻌــﺪ ﻣﺴــﺎﻓﺖ ﻭ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﻣﺮﺑﻮﻁ‬ ‫ﺑــﻪ ﺣﻤﻞ ﻭ ﻧﻘــﻞ ﻭ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻣﺮﺑــﻮﻁ ﺑﻪ ﻛﻴﻔﻴﺖ‬ ‫ﻣﺤﺼــﻮﻝ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻗﻴﻤﺖﮔــﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳــﺮﻛﻞ ﺩﻓﺘﺮ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﻓﻠﺰﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﻔﺎﻫﻤﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻴﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻛﻨﺴــﺎﻧﺘﺮﻩ‪ ،‬ﮔﻨﺪﻟﻪ ﻭ ﺁﻫﻦﺍﺳﻔﻨﺠﻰ ﺑﺎ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺫﻭﺏ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻗﻴﻤـﺖ ﭘﺎﻳـﻪ ﻣﺤﺼـﻮﻻﺕ ﻓـﻮﻻﺩﻯ‬ ‫ﺑﺮﻣﺒﻨﺎﻯ ﻗﻴﻤﺖ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﭘﺎﻳﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻧﺤﻮﻩ ﻗﻴﻤﺖﮔــﺬﺍﺭﻯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻓﻮﻻﺩﻯ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺭﺿــﺎ ﻣﺪﺭﺱﺧﻴﺎﺑﺎﻧــﻰ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﺧﻮﺯﺳــﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺻﻤﺖ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺯ‬ ‫ﭼﻨﺪ ﺳــﺎﻝ ﭘﻴﺶ ﻭ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺭﺳــﻴﺪ ﻛﻪ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻛﺎﻻﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﻣﺸﻤﻮﻝ ﻗﻴﻤﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺣﻘﻴﻘﺖ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﺭﺱﺧﻴﺎﺑﺎﻧــﻰ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺗﻮﺿﻴــﺢ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻣﻨﺘﻬﻰ‬ ‫ﻳﻚ ﻗﻴﻤﺖ ﭘﺎﻳﻪ ﺩﺭ ﺁﻧﺠﺎ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﻋﻤﻞ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻣﺸــﺘﺮﻳﺎﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﺁﻧﻬﺎ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﻛﺎﻻﻳﻰ ﺭﺍ ﻣﺸــﺨﺺ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ‪ .‬ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﭼﻮﻥ ﺷــﻤﺶ ﻭ‬ ‫ﺗﺨﺘﺎﻝ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻋﺪﻩ ﺗﺒﻌﻴﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺟﻠﺴﻪﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ‬ ‫ﺷــﺪ‪ ،‬ﻗﺮﺍﺭ ﺷﺪ ﻗﻴﻤﺖ ﭘﺎﻳﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻣﺘﺎﺛﺮ‬ ‫ﺍﺯ ﻗﻴﻤﺖ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ‬ ‫ﻣﻌﺎﻣﻠﻪﻫﺎ ﺑﺮﻣﺒﻨﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻗﻴﻤﺖ ﭘﺎﻳﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﻗﻴﻤﺖ ﻫﺮ ﻣﺸــﺘﺮﻯ ﻛﻪ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺭﺍ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﻮﺯﺳــﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﭘﺮﺳﺶ ﻛﻪ ﭼﺮﺍ ﻗﻴﻤﺖ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﻭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﺯﻧﺠﻴــﺮﻩ ﺁﻥ ﻣﺘﺎﺛــﺮ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﻮﺯﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻗﻴﻤﺖ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﻣﺘﺎﺛﺮ ﺍﺯ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﭼﻮﻥ ﻣــﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻭ ﺍﺻﻠﻰ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﺑﻪﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ ،‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺍﺯ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺁﻥ ﻧﻴﺰ ﻣﺘﺎﺛﺮ ﺍﺯ ﻗﻴﻤﺖ ﺷﻤﺶ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻨﻰ ‪12‬ﺩﺭﺻﺪ ﻗﻴﻤﺖ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ‪13‬ﺩﺭﺻﺪ ﻗﻴﻤﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﺭﺱﺧﻴﺎﺑﺎﻧــﻰ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﺁﻧﺠــﺎ ﻛﻪ ﻫﺮ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﺑﻪ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﮔــﺬﺍﺭﻯ ﺁﻥ ﺭﻭﺍﻝ ﻣﻨﻄﻘﻰ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺑﮕﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺜﺎﻝ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﺍﻯ ﻛــﻪ ‪3‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﺎﻳﺪ ‪ 6‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﻭﺍﺭﺩ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﻳﻌﻨﻰ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 15‬ﺗﺎ ‪20‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﺗﻦ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻨﻜﻪ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻗﻴﻤﺖ ﺁﻥ‬ ‫ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺟﻠﺴــﻪﻫﺎ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﻮﺯﺳــﺘﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﺷﺎﺧﺺ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺑﮕﻴﺮﻳﻢ‪ ،‬ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻤﺎﻡ ﻛﺎﻻﻳﺶ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﻣﻰﺭﺳــﺎﻧﺪ‪ ،‬ﺍﺯ ﺳﻮﻯ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﺳــﻬﺎﻣﻰ ﻋﺎﻡ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﺁﻥ ﺷﻔﺎﻑ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺩﺭ ﻛﺪﺍﻝ ﺑﻮﺭﺱ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ‪ 3‬ﻣﺎﻫﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﻭ ﺻﻮﺭﺕﻫــﺎﻯ ﻣﺎﻟــﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑــﻮﺭﺱ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﻓــﻮﻻﺩ ﺧﻮﺯﺳــﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ‬ ‫ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷــﺪ‪ :‬ﺑﺮﺧﻰ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﻣﻮﻇﻒ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﺻﻮﺭﺕﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ‬ ‫ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺷﺎﺧﺼﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺣﺠﻢ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﺧﻮﺯﺳــﺘﺎﻥ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﺷﺮﻛﺖ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ‬ ‫ﻣﺒﻨﺎﻯ ﻗﻴﻤﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﺭﺱﺧﻴﺎﺑﺎﻧــﻰ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳــﺶ‬ ‫ﻛﻪ ﭘﺲ ﻣﺸــﻜﻞ ﺧﺎﺻــﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﻗﻴﻤﺖﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﻭ ﺯﻧﺠﻴــﺮﻩ ﻓــﻮﻻﺩ ﻭﺟــﻮﺩ ﻧــﺪﺍﺭﺩ‪،‬‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻫﻤﻴﺸــﻪ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻳﻰ ﺑﻴﻦ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭ‬ ‫ﻭ ﻓﺮﻭﺷــﻨﺪﻩ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻓﺮﻭﺷﻨﺪﻩ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﻫــﺎ ﺍﺭﺯﺍﻥ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭ ﻫــﻢ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ‬ ‫ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳــﺖ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﮔﺮﺍﻥ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭﻛﻞ‬ ‫ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﻣﻜﺎﻥ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﺍﺳﺖ ﺗﺎ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺑﺮ‬ ‫ﻣﺒﻨــﺎﻯ ﻳﻚ ﺭﻗﺎﺑــﺖ ﺁﺯﺍﺩ ﻭ ﺣﺴﺎﺏﺷــﺪﻩ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺿﺮﻳﺐ ﻗﻴﻤﺖ ﻛﻨﺴﺎﻧﺘﺮﻩ‪ ،‬ﮔﻨﺪﻟﻪ ﻭ ﺁﻫﻦﺍﺳﻔﻨﺠﻰ ﻧﺴﺒﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﺷﻤﺶ ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ )‪(0/0‬‬ ‫ﻧﺎﻡ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻧﺎﻡ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﺿﺮﻳﺐ‬ ‫ﮔﻞﮔﻬﺮ‬ ‫‪12/5‬‬ ‫ﮔﻞ ﺯﻣﻴﻦ‬ ‫‪12/5‬‬ ‫ﭼﺎﺩﺭﻣﻠﻮ‬ ‫‪13/8‬‬ ‫ﺑﺎﻓﻖ‬ ‫‪)13/5‬ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ(‬ ‫ﮔﻞﮔﻬﺮ‬ ‫‪12/5‬‬ ‫ﮔﻞ ﺯﻣﻴﻦ‬ ‫‪12/5‬‬ ‫ﭼﺎﺩﺭﻣﻠﻮ‬ ‫‪13/8‬‬ ‫ﺑﺎﻓﻖ‬ ‫‪12/5‬‬ ‫ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻗﻴﻤﺖ‪:‬‬ ‫ﮔﻨﺪﻟﻪ ﻣﻌﺎﺩﻝ ‪ 21/5‬ﺩﺭﺻﺪ ﻗﻴﻤﺖ ﺷﻤﺶ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ‬ ‫)ﺑﺮﺍﻯ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ ﻭ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ(‬ ‫ﺁﻫﻦﺍﺳﻔﻨﺠﻰ ﻣﻌﺎﺩﻝ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ‪50‬ﺩﺭﺻﺪ ﻗﻴﻤﺖ ﺷﻤﺶ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﻣﺒﻨﺎﻯ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ‪ :‬ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﻗﻴﻤﺖ ‪ 3‬ﻣﺎﻫﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﻧﻘﺪﻯ‬ ‫ﺷﻤﺶ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦﺑﺎﺭ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭﺭﻕﻫﺎﻯ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﻧﻘﺶﺩﺍﺭ ﺩﺭ ﺷﺮﻛﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺑﺮﻕ ﻭ ﺍﺗﻮﻣﺎﺳــﻴﻮﻥ ﻭﺍﺣﺪ ﻭﺭﻕ ﮔﺎﻟﻮﺍﻧﻴﺰﻩ ﻭ ﺭﻧﮕﻰ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ‬ ‫ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭﺭﻕﻫﺎﻯ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﻧﻘﺶﺩﺍﺭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦﺑﺎﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺻﻤﺖ ﺍﺯ ﺍﺻﻔﻬــﺎﻥ‪ ،‬ﺩﺍﺭﻳﻮﺵ ﺍﺣﻤﺪﭘﻮﺭ ﺿﻤــﻦ ﺍﻋﻼﻡ ﺍﻳﻦ ﺧﺒﺮ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻭ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﻛﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺭﻧﮕﻰ ﺩﺍﺭﺍﻯ‬ ‫ﭘﻮﺷﺶ ﻓﻴﻠﻢ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﻭﺍﺣﺪ ﻭﺭﻕ ﮔﺎﻟﻮﺍﻧﻴﺰﻩ ﻭ ﺭﻧﮕﻰ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭﺭﻕﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﻘﺶﺩﺍﺭ ﺩﺭ ﺷﺮﻛﺖ ﺭﺍ ﭘﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺗﻼﺵ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ‬ ‫ﻧﻘﺶﺩﻫﻨﺪﻩ ﻭﺭﻕ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺷــﺮﻛﺖ ﺳﺎﺯﻧﺪﻩ ﻣﺎﺷــﻴﻦ ﻧﻘﺶﺩﻫﻨﺪﻩ ﻭﺭﻕ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺗﺤﺮﻳــﻢ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﻪ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺧﺪﻣــﺎﺕ ﻧﺒﻮﺩ ﻭ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ ﺑﺎ ﺍﺗﻜﺎ ﺑﻪ ﺩﺍﻧﺶ ﻓﻨﻰ ﻭ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺑﺮﺳﺎﻧﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺑﺮﻕ ﻭ ﺍﺗﻮﻣﺎﺳﻴﻮﻥ ﻭﺍﺣﺪ ﻭﺭﻕ ﮔﺎﻟﻮﺍﻧﻴﺰﻩ ﻭ ﺭﻧﮕﻰ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﻧﻘﺶﻫﺎ ﻭ ﺍﻟﮕﻮﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻭ ﻣﺘﻨﻮﻋﻰ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﻧﻘﺶ ﭼﻮﺏ‪ ،‬ﺗﻴﺘﺎﻧﻴﻮﻡ ﻭ ﺳﻨﮓ ﺭﺍ ﺭﻭﻯ ﻭﺭﻕ ﺍﻋﻤﺎﻝ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﻗﺎﺩﺭ ﺍﺳــﺖ ﺑﺎ ﺣﺪﻭﺩ ‪2‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪800‬ﻣﺘﺮ ﺩﺭ ﺳــﺎﻋﺖ‬ ‫‪13‬ﺗــﻦ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻧﻘــﺶﺩﺍﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﺪ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻧﻴﺎﺯ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺑﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺍﺻﻼﺣﺎﺕ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻣﺎﺷﻴﻦ‪ ،‬ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻫﻢ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﻭﺭﻕﻫﺎ ﺑﺎ ﺗﻮﺟــﻪ ﺑﻪ ﻧﻮﻉ ﻧﻘﺶ ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺪﻧﻪ‬ ‫ﺍﻧــﻮﺍﻉ ﻟﻮﺍﺯﻡﺧﺎﻧﮕﻰ ﻣﺜﻞ ﻳﺨﭽﺎﻝ ﻭ ﻟﺒﺎﺳﺸــﻮﻳﻰ‪ ،‬ﺩﻛﻮﺭﺍﺳــﻴﻮﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻣﻨﺎﺯﻝ‬ ‫ﻭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺳــﺎﻟﻦ ﺍﺟﻼﺱ ﻭ ﻧﻤﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥﻫﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺣﻤﺪﭘــﻮﺭ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﺄﻣﻴــﻦ ﻓﻴﻠﻢ ‪ PET‬ﺑﺎ ﺧﺎﺻﻴﺖ ﺿﺪ ﺍﺷــﻌﻪ‬ ‫ﻣﺎﻭﺭﺍﻯ ﺑﻨﻔﺶ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪﺷــﺪﻩ ﺑــﺎ ﺍﻳﻦ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻯ‬ ‫ﺑﻴﺮﻭﻧﻰ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺑﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ‪ 7‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻧﻴﻤﻰ ﺍﺯ ﻓﻮﻻﺩ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪5‬‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪9‬‬ ‫ﺑﻮﺭﺱ ﺍﻭﺭﺍﻕ‪ ،‬ﻛﺎﻻ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﻴﺎﻥ ﭼﺸﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺑﺎ ﻭﺭﻭﺩ ﺣﻘﻴﻘﻰﻫﺎ ﺑﻪ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺷﺪ‬ ‫‪ ،96‬ﺳﺎﻝ ﭘﺮﺳﻮﺩ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺑﻮﺭﺳﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﻫﻴﺎﺕ ﭘﺬﻳــﺮﺵ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻﻯ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺍﻣﻜﺎﻥ ﻭﺭﻭﺩ ﺍﺷــﺨﺎﺹ ﺣﻘﻴﻘــﻰ ﺩﺭ ﺧﺮﻳﺪ‬ ‫ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺑــﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺎﺯﺍﺩ ﻋﺮﺿﻪ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺑﻬﺒــﻮﺩ ﺭﻭﻧــﺪ ﻣﻌﺎﻣــﻼﺕ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﻭ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻﻯ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺷــﻔﺎﻓﻴﺖ ﻣﻌﺎﻣﻼﺗﻰ‪ ،‬ﻋﺮﺿﻪ ﻣﻨﻈﻢ‬ ‫ﻭ ﺗﻌــﺎﺩﻝ ﻫﺮ ﭼﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻋﺮﺿــﻪ ﻭ ﺗﻘﺎﺿﺎ‪ ،‬ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪ 1389‬ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺧﺮﻳــﺪﺍﺭﺍﻥ ﻭ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺧــﺮﺩ ﺣﻘﻴﻘﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺧﺮﻳــﺪ ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﻭ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﻋﺮﺿﻪ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺷــﺪﻩ ﺑــﻮﺩ‪ ،‬ﺑﻪﺗﺪﺭﻳﺞ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺣﺬﻑ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﻭ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺣﻮﺯﻩ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﻭﺭﻭﺩ‬ ‫ﺣﻘﻴﻘﻰﻫﺎ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺑﻮﺭﺱ ﺭﺍ ﻣﺜﺒﺖ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﺑﺎ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺘﻦ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖ‪،‬‬ ‫ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺑﺎﺯﻳﮕﺮﺍﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﻣﻨﺠﺮ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺳﻮﺩﺩﻫﻰ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺣﺎﺿﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺷــﻔﺎﻓﻴﺖ ﺩﺭ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﻛﻤﻚ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﻓﺰﺍﻳـﺶ ﺣﺠـﻢ ﻣﻌﺎﻣـﻼﺕ ﻭ ﺑﻬﺒـﻮﺩ‬ ‫ﺳﻮﺩﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺑﺎ ﻭﺭﻭﺩ ﺣﻘﻴﻘﻰﻫﺎ ﻧﺨﺴــﺖ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺑﺎﺯﻳﮕﺮﺍﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﺭﻓﺘﺎﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﺯ ﺗﻨﻮﻉ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ‬ ‫ﺑﺮﺧــﻮﺭﺩﺍﺭ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺣﺠــﻢ ﻭ ﺗﻌــﺪﺍﺩ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺍﺯ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺍﻧﺤﺼﺎﺭﻯ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﺷﺪﻥ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻤــﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺩﻧﻴﺎ ﺗﻌــﺪﺍﺩ ﺑﺎﺯﻳﮕﺮﺍﻥ ﻭ ﻓﻌﺎﻻﻥ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﻪ ﺭﻗﺎﺑﺖﭘﺬﻳﺮﻯ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻛﻤﻚ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺻﺎﺩﻗﻴﻦ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻧﺮژﻯ ﻭ ﺑﻮﺭﺱ‬ ‫ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﻄﻠﺐ ﺑــﻪ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﺑﭙﺬﻳﺮﻳﻢ‬ ‫ﺷــﺮﻁ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﺑﻮﺩﻥ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻗﻴﻤﺖ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﺁﺯﺍﺩﺍﻧﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺗﻨﻮﻉ ﺳــﻠﻴﻘﻪ ﻭ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺑــﺎﻻﻯ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﻓﺮﻭﺷﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺷﻔﺎﻓﻴﺖ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﺭﻗﻢ‬ ‫ﻣﻰﺧﻮﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺑﻮﺭﺱﻫﺎﻯ ﻛﺎﻻﻳﻰ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺩﺭ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ ﺑﻪ ﺷﻔﺎﻓﻴﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻭ ﺗﻌﻴﻴﻦ‬ ‫ﺩﻗﻴﻖﺗﺮ ﻗﻴﻤﺖ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺭﺳﻴﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺑﻮﺭﺱ ﺍﻧﺮژﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﭼﺸﻢﺍﻧﺪﺍﺯ‬ ‫ﭘﻴﺶ ﺭﻭﻯ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﻮﺭﺳﻰ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﺭﻓﻊ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﻠﻰ ﺳﻬﺎﻡ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ‬ ‫ﺗﺎﺑﻌﻰ ﺍﺯ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻭ ﺳﻮﺩﺳــﺎﺯﻯ ﺧﻮﺩﺷــﺎﻥ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻗﻴﻤﺖ ﺗﺎﺑﻌــﻰ ﺍﺯ ﺭﻓﺘﺎﺭ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﻓﺮﻭﺷــﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻃﺮﻑ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻟﺰﻭﻡ ﺗﻌﻴﻴﻦﻛﻨﻨﺪﻩ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭﺳﺖ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﻣﺎ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺗﺎﺑﻌﻰ ﺍﺯ ﻋﺮﺿﻪ ﻭ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠــﻒ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺑــﺮﺍﻯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺑﻴﺸــﺘﺮ‬ ‫ﻣﺮﺑــﻮﻁ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺁﺳــﻴﺎﻳﻰ‪ ،‬ﺷــﺮﻕ ﺩﻭﺭ‪ ،‬ﭼﻴﻦ ﻭ‬ ‫ﻫﻨﺪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺨﺶ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻧﺮﺥ‬ ‫ﺧﻮﺭﺍﻙ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻬﻜﺎﻣﻪ ﻋﻠﻴﻘﻠﻰ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﺻﺎﺩﻗﻴﻦ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺧﻮﺭﺍﻙ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ‪ ،‬ﺑﻪ ﺩﺭﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺍﻳﻦ ﻧﺮﺥ ﺩﺭ ﺑﻮﺩﺟﻪ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ ﺑﺴﺘﮕﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﺳﻮﻯ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﻗﻴﻤﺖ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻧﻔﺖ ﺧﺎﻡ ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ‬ ‫ﻭ ﻏﻴﺮﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﻋﻤﻠﻜــﺮﺩ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺭﺍ ﺗﺤﺖ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻓﻌﺎﻝ ﺣــﻮﺯﻩ ﺍﻧﺮژﻯ‪ ،‬ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺩﺭﻧﻈﺮ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺍﻳﻦ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺑﺎﻫﻢ‪ ،‬ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﺍﻥ ﻭ ﺗﻘﺎﺿﺎﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺣﺮﻛﺖ ﺧﻮﺩﺷــﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻳﺎ ﻛﻤﺘﺮ ﺟﻬﺖﺩﻫﻰ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﻛﻪ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﺍﻥ ﻭ ﺗﻘﺎﺿﺎﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﺷﻔﺎﻓﻴﺖ ﻭ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺩﻗﻴﻖﺗﺮ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻛﻤﻚ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨــﻰ ﺍﺯ ﻭﺿﻌﻴــﺖ ﻧــﺮﺥ ﺧــﻮﺭﺍﻙ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻓﻌﻠﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺳــﺪ‪ ،‬ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﺍﻋﺘﺪﺍﻟﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺧﻴﻠﻰ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﭼﺸﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﺭﻭﺷﻦ‬ ‫ﻳﺎ ﺗﻴﺮﻩﺍﻯ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻴﻢ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻭ ﺗﺤــﻮﻝ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‪ ،‬ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻧﺮﺥﻫﺎﻯ ﺧﻮﺭﺍﻙ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﻣﺰﻳﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺩﺭ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻣﻄﺮﺡ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺻﺎﺩﻗﻴــﻦ ﺩﺭ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﻧﺮﺥ ﺧــﻮﺭﺍﻙ‪ ،‬ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺑﺨﺶﻫــﺎﻯ ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺗﻤﺎﻡ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺧﻮﺭﺍﻙ ﻭ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﻣﺘﻐﻴﺮ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺣﺘﻰ ﻫﺮ ﺳﻨﺖ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺮﺥ ﺧﻮﺭﺍﻙ‪ ،‬ﺳﻮﺩﺁﻭﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﺷﺪﺕ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺩﻩ ﻳﺎ ﺻﻨﻌﺖ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺳﻮﺩﺁﻭﺭ‬ ‫ﺭﺍ ﺗﺒﺪﻳــﻞ ﺑﻪ ﺑﻨﮕﺎﻫــﻰ ﺯﻳﺎﻥﺩﻩ ﻣﻰﻛﻨــﺪ‪ .‬ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫‪ 60‬ﺩﺭﺻﺪ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺳــﻮﺩﺁﻭﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ‪ ،‬ﺑﻪ ﺷــﺪﺕ ﺗﺎﺑﻌــﻰ ﺍﺯ ﻧﺮﺥ‬ ‫ﺧﻮﺭﺍﻙﺷﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺍﺳــﺘﺎﺩ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ‪ ،‬ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺩﺭ ﺑــﻮﺭﺱ ﺭﺍ ﺑﺎﺗﻮﺟــﻪ ﺑــﻪ ﺗﺤﻮﻻﺕ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ‪ 20‬ﺭﻭﺯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻭ ﺑﺮﺭﺳﻰ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵﻫﺎﻯ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ‪ ،‬ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪96‬‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺑﻬﺘﺮﻯ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ‬ ‫ﻛــﺮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷــﻜﻞ ﻛﻪ ﺣﺠﻢ ﻣﻌﺎﻣــﻼﺕ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻭ ﺩﺭ ﺳﻮﺩﺳﺎﺯﻯ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺣﺎﺻﻞ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻭﺭﻭﺩ ﺣﻘﻴﻘﻰﻫـﺎ ﺧﻠﻠﻰ ﺩﺭ ﺍﻧﺤﺮﺍﻑ ﺍﺯ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻧﻤﻰﻛﻨﺪ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖ ﻻﺯﻡ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺑــﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﻭ‬ ‫ﻓﺮﺍﻫــﻢ ﻛــﺮﺩﻥ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﺑــﺮﺍﻯ ﻭﺭﻭﺩ ﺣﻘﻴﻘﻰﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺑﻪ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺧﻮﺍﺳﺖ ﺍﻳﻦ ﻃﻴﻒ ﺍﺯ ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻥ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ ﺍﺑﻬﺎﻡ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻛﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﺑــﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺎ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺑﺎﻻﺗﺮ‬ ‫ﺧﺮﻳﺪ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﻣﻰﺑﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺼﻄﻔــﻰ ﻣﺤﻤﺪﺑﺎﻗــﺮﻯ ﻣﺪﻳــﺮ ﻛﺎﻻﻳــﻰ ﻳــﻚ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺰﺍﺭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﻄﻠﺐ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻭﺭﻭﺩ‬ ‫ﺣﻘﻴﻘﻰﻫﺎ ﺑﻪ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ‪ ،‬ﻫﻴﭻﮔﻮﻧﻪ ﺧﻠﻠﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻧﺤﺮﺍﻑ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺎﻋﺚ‬ ‫ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﺷــﺪﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺷﻔﺎﻓﻴﺖ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ ،‬ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺣﻘﻴﻘﻰﻫــﺎ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ‬ ‫ﺗﻌﺎﻭﻧﻰﻫﺎ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻨﺪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺧﺮﻳﺪ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﻨﻨــﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺁﻧﭽــﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﭘﺲ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﻃﺮﻑ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑﺮ‬ ‫ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺑﻪﻭﻳــﮋﻩ ﺩﺭ ﺑﺨــﺶ ﻋﺮﺿﻪ ﻭ ﺭﺍﺿــﻰ ﻛﺮﺩﻥ‬ ‫ﻋﺮﺿﻪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺑﻪ ﻋﺮﺿﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻛﺎﻻ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ‬ ‫ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻓﻌﺎﻝ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﻭ‬ ‫ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﻛﻪ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ‬ ‫ﺩﺭﻭﻏﻴــﻦ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﺪ ﻧﻴﺰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪ ،‬ﺑﻪ ﺷــﺮﻁ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖ‬ ‫ﺳﻘﻒ ﻗﻴﻤﺖ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺗﺎ ﺑﺎﺯﺍﺭ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺁﻳﻰ ﻭ‬ ‫ﻛﺎﺭﻛﺮﺩ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻭﺭﻭﺩ ﺣﻘﻴﻘﻰﻫـﺎ ﺑـﻪ ﺗﺎﻻﺭ ﭘﺘﺮﻭﺷـﻴﻤﻰ‬ ‫ﺗﺼﻤﻴﻤﻰ ﺩﺭﺳﺖ ﻭ ﺑﺠﺎ‬ ‫ﻭﺭﻭﺩ ﺣﻘﻴﻘﻰﻫــﺎ ﺑﻪ ﺗــﺎﻻﺭ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺑﻮﺭﺱ‬ ‫ﻛﺎﻻﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺣﺠﻢ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺭﺿﺎ ﻣﺤﺘﺸﻤﻰﭘﻮﺭ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﺩﻓﺘﺮ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺗﻜﻤﻴﻠﻰ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ‪،‬‬ ‫ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﺣﺎﺿــﺮ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﺷــﻨﺒﻪ ﻭ ﻳﻜﺸــﻨﺒﻪ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺗﻰ ﺩﺭ ﺗﺎﻻﺭ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎ ﻣــﺎﺯﺍﺩ ﻋﺮﺿﻪ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺧﺮﻳــﺪ ﺁﻧﻬــﺎ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺧﺮﻳــﺪﺍﺭﺍﻥ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﺪﻭﺩﻳــﺖ ﺑــﺮ ﺭﻭﻯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻣﺎﻥ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﻛﻪ‬ ‫ﻳﻚ ﺳــﺮﻯ ﺍﺯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻣــﺎﺯﺍﺩ ﻋﺮﺿﻪ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻋﻤــﺎﻝ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﻭﺭﻭﺩ ﺣﻘﻴﻘﻰﻫﺎ‬ ‫ﺑﺎ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻣﻘﺮﺭﺍﺗﻰ ﺑﻪ ﺗﺎﻻﺭ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺗﺼﻤﻴﻤﻰ‬ ‫ﺩﺭﺳﺖ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺳــﻮﺍﻝ ﻛﻪ ﺁﻳــﺎ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﻟﻐﻮ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫــﺎﻯ ﺗﺎﻻﺭ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ :‬ﻣﺎ ﺗﺼﻤﻴــﻢ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖ ﺩﺭ ﺗﺎﻻﺭ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﻋﻴﻦ ﺣﺎﻝ ﺑﺎ ﺑﻪ ﺗﻌﺎﺩﻝ ﺭﺳــﻴﺪﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺭ ﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠــﻒ ﻛﺎﻻﻳﻰ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺮﺍﺗﮋﻯ ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﻣﺤﺘﺸــﻤﻰﭘﻮﺭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻋﻤﺎﻝ‬ ‫ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫﺎ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺑﺴﺘﮕﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﮔﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻧﻴﺰ ﻣﺎﺯﺍﺩ ﻋﺮﺿﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪،‬‬ ‫ﺍﺣﺘﻤــﺎﻝ ﻭﺭﻭﺩ ﺣﻘﻴﻘﻰﻫﺎ ﺑﻪ ﺁﻥ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺑﺎ ﺍﻋﻤﺎﻝ‬ ‫ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺻﺎﺩﻗﻴﻦ‬ ‫ﻣﺼﻄﻔﻰ ﻣﺤﻤﺪﺑﺎﻗﺮﻯ‬ ‫ﺭﺿﺎ ﻣﺤﺘﺸﻤﻰﭘﻮﺭ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﻜﺘﻪﻫــﺎﻯ ﺣﺎﺋﺰ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺸــﺘﻘﻪ ﺑﻮﺭﺱ‬ ‫ﺍﻧــﺮژﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺍﺭﺯﺵ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪ 96‬ﺩﺭ ﺟﻠﺴﻪ ﻣﻌﺎﻣﻼﺗﻰ ﺳﻪﺷــﻨﺒﻪ ﺑﻪ ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ‪ 31‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪ ،96‬ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻓﻴﺰﻳﻜﻰ ﺑﻮﺭﺱ‬ ‫ﺍﻧﺮژﻯ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﺎﻯ ﺳــﺒﻚ ﻭ ﺣــﻼﻝ ‪ 404‬ﭘﺎﻻﻳﺶ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺷﻴﺮﺍﺯ‪ ،‬ﻣﺘﺎﻧﻮﻝ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺷﻴﺮﺍﺯ ﻭ ﺭﻳﻔﻮﺭﻣﻴﺖ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ‬ ‫ﺑﻮﻋﻠﻰ ﺩﺭ ﺭﻳﻨﮓ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻋﺮﺿﻪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ )ﺳﻨﺎ(‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯ‪ ،‬ﺁﻳﺰﻭﺭﻳﺴﺎﻳﻜﻞ ﭘﺎﻻﻳﺶ ﻧﻔﺖ ﺷﻴﺮﺍﺯ ﻭ ﻧﻔﺘﺎﻯ ﺳﻨﮕﻴﻦ‬ ‫ﭘﺎﻻﻳــﺶ ﻧﻔﺖ ﻻﻭﺍﻥ ﺩﺭ ﺭﻳﻨﮓ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠــﻞ ﻣﻮﺭﺩ ﻋﺮﺿﻪ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﻛﻞ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻋﺮﺿﻪﻫﺎ ﻭ ﻋﺮﺿﻪﻫﺎﻯ ﻣﺎﺯﺍﺩ‬ ‫ﻣﻌــﺎﺩﻝ ‪ 38‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 476‬ﺗﻦ ﺑﻪ ﺍﺭﺯﺵ ‪ 579‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻭ ‪820‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺭﻳﺎﻝ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯ ﺩﺭ ﺗﺎﺑﻠﻮﻯ ﺳــﻠﻒ ﻣﻮﺍﺯﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻧﻴﺰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﺑﺎ ﺳﺮﺭﺳﻴﺪ ﻳﻚﺳــﺎﻝ ﻭ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺸﺘﻘﻪ‬ ‫ﺑﻮﺭﺱ ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺩﺭ ﻧﻤﺎﺩ ﺳــﺘﺎﺭﻩ ‪ 2/961‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪900‬‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺑﺎ ﺍﺭﺯﺷﻰ ﺍﻓﺰﻭﻥﺑﺮ ‪ 744‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻭ ‪ 922‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺭﻳﺎﻝ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺮﻕ ﺑﻮﺭﺱ ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺷــﺎﻫﺪ‬ ‫ﻣﻌﺎﻣﻠــﻪ ‪ 2‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪ 34‬ﻫﺰﺍﺭ ﻗــﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻣﻌﺎﺩﻝ ‪ 35‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﻭ ‪ 46‬ﻫﺰﺍﺭ ﻛﻴﻠﻮﻭﺍﺕ ﺳــﺎﻋﺖ ﺑــﻪ ﺍﺭﺯﺵ ‪ 12‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻭ ‪968‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺭﻳﺎﻝ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺳﻪﺷــﻨﺒﻪ‪ ،‬ﻧﻤﺎﺩﻫﺎﻯ ﺑﺎﺭﭘﺎﻳﻪ‪ ،‬ﻣﻴﺎﻥﺑﺎﺭﻯ‪،‬‬ ‫ﻛﻢﺑــﺎﺭﻯ ﻭ ﺑﺎﺭ ﭘﻴﻚ ﺑﺎ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﻗﻴﻤــﺖ ‪331 ،375 ،375‬‬ ‫ﻭ ‪ 408‬ﺭﻳﺎﻝ ﺑﺮ ﻛﻴﻠﻮﻭﺍﺕ ﺳــﺎﻋﺖ ﻣﻮﺭﺩ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺟﻤﻠــﻪ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺑــﺎ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺮﻕ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﮔﺸــﺎﻳﺶ‬ ‫ﻧﻤﺎﺩﻫﺎﻯ ﻣﻌﺎﻣﻼﺗﻰ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﺳﻠﻒ ﻣﻮﺍﺯﻯ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺑﺮﻕ‬ ‫ﻭﻳﮋﻩ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﻭ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺮﺩﻩﻓﺮﻭﺷــﻰ‬ ‫ﺑــﺮﻕ )ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﺰﺭگ ﺑﺮﻕ( ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺸــﺘﻘﻪ‬ ‫ﺑﻮﺭﺱ ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺟﻠﺴﻪ ﻣﻌﺎﻣﻼﺗﻰ ‪ 1‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ‪ 96‬ﺍﺷﺎﺭﻩ‬ ‫ﻛــﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺍﺭﺯﺵ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺳﻪﺷــﻨﺒﻪ ﺑﻮﺭﺱ ﺍﻧﺮژﻯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺑﻪ ﻳــﻚ ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 337‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﻭ ‪ 712‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺭﻳﺎﻝ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﻧﻜﺘﻪﻫﺎﻯ ﺣﺎﺋــﺰ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺸــﺘﻘﻪ‬ ‫ﺑﻮﺭﺱ ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑــﻪ ﺍﺭﺯﺵ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ ،96‬ﺩﺭ ﺟﻠﺴــﻪ ﻣﻌﺎﻣﻼﺗﻰ ﺭﻭﺯ ﺳﻪﺷــﻨﺒﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺧﻮﺩ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷــﻨﺒﻪ ‪1‬ﺷــﻬﺮﻳﻮﺭ ‪ ،96‬ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺭﻭﺯ ﻣﻌﺎﻣﻼﺗﻰ ﺍﻭﺭﺍﻕ‬ ‫ﺳــﻠﻒ ﻣﻮﺍﺯﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺑﻨﺰﻳﻦ ﺍﻛﺘﺎﻥ ‪ 90‬ﺷﺮﻛﺖ ﭘﺎﻻﻳﺶ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺳﺘﺎﺭﻩ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺸﺘﻘﻪ ﺑﻮﺭﺱ ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﺍﺿﻴﻪ ﻋﻤﻮﺯﺍﺩﻩ ﺧﻠﻴﻠﻰ‬ ‫ﺗﺤﻠﻴﻠﮕﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻫﻔﺘﻪ ﻣﺮﺩﺍﺩ ﺳــﺎﻝ ‪ 96‬ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺷــﺮﻭﻉ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺭﺷﺪ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﻓﻠﺰﺍﺕ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺟﻬﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺭﺷــﺪ ﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻯ ﻭﺍﺑﺴﺘﻪ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺭﻭﺯ ﻛﺎﺭﻯ ﻫﻔﺘﻪ ﻭ ﺩﺭ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺗﺤــﻮﻻﺕ‪ ،‬ﺭﺷــﺪ ﺑﻬﺎﻯ ﻧﻔــﺖ ﺑﺮﻧﺖ ﺑﻪ ‪ 51/57‬ﺩﻻﺭ ﺭﺳــﻴﺪ ﻭ‬ ‫ﺗﺪﻭﺍﻡ ﺭﺷﺪ ﻗﻴﻤﺖ ﻓﻠﺰﺍﺕ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺷﺎﻫﺪ ﺑﻮﺩﻳﻢ‪،‬‬ ‫ﺑﻄﻮﺭﻳﻜﻪ ﺑﻬﺎﻯ ﻫﺮ ﺗﻦ ﻣﺲ ﺑﻪ ﻣﺮﺯ ‪ 6600‬ﺩﻻﺭ ﻭ ﺑﻬﺎﻯ ﻓﻠﺰ ﺭﻭﻯ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ‪ 3118‬ﺩﻻﺭ ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺭﻭﻧﺪ ﺭﺷﺪ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻭ ﺟﻮ ﺭﻭﺍﻧﻰ ﺣﺎﻛﻢ ﺑﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‪ ،‬ﺷﺎﺧﺺ ﻛﻞ ﺑﻮﺭﺱ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺳــﻪ ﺳﺎﻝ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺎﻧﺎﻝ ‪ 82‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭﺍﺣﺪﻯ ﺷﺪ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺭﻭﺯ ﻫﻔﺘﻪ‪ ،‬ﭼﻬﺎﺭﺷــﻨﺒﻪ‪ 1‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫ﺑﻮﺭﺱ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺷــﺎﺧﺺ ﻛﻞ ﺑﺎ ﺭﺷﺪ ‪ 169‬ﻭﺍﺣﺪﻯ ﺑﺮ ﺭﻭﻯ ﺭﻗﻢ‬ ‫‪ 82‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 541‬ﻭﺍﺣﺪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺷﺎﺧﺺ ﻛﻞ ﻫﻢﻭﺯﻥ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ‬ ‫ﺭﺷﺪ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ‪ 30‬ﻭﺍﺣﺪﻯ ﺑﺮ ﺭﻭﻯ ﺭﻗﻢ ‪ 17‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 733‬ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺗﻬﺪﻳﺪﻫﺎﻯ ﺑﺎﻟﻘﻮﻩ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﺟﻤﻠﻪ ﻫﻴﺠﺎﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ‪ ،‬ﻛﻤﺒﻮﺩ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ‪ ،‬ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﺳﺘﺎﻧﻪ ﺗﺴﻮﻳﻪ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻫﺎﻯ ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻥ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ ﻛﺎﺭﮔﺰﺍﺭﻯﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﺍﺣﺘﻴﺎﻁ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺩﺭ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷﺪﻥ ﺑﺎ ﺻﻮﺭﺕﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﭘﺎﻻﻳﺸــﻰ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﭘﻴﺸــﻴﻨﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺍﺻﻼﺡ ﻗﻴﻤﺖﻫــﺎ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﺩﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻜﺘﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭ‪ ،‬ﻣﻤﻜﻦ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺍﺯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﭘﻴﺸﺮﻭﻯ ﺷﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﺑﻮﺭﺱ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻓﻠﺰﺍﺕ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﻧﻴﺰ ﭼﻨﻴﻦ ﻓﻀﺎﻳﻰ ﺣﺎﻛﻢ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ‬ ‫ﻛﻪ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﺮﺁﻭﺭﺩ ﺩﻗﻴﻘﻰ ﺍﺯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺍﺳــﺖ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺎ ﻧﻤﺎﺩﻫﺎﻯ ﻭﺍﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻣﺤﺘﺎﻃﺎﻧﻪ ﺭﻓﺘﺎﺭ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻳﻜﺸــﻨﺒﻪ ‪ 29‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳــﻦ ﺗﺤﻮﻻﺕ‪ ،‬ﻧﻤﺎﺩ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﻠﺖ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻣﺎﻩﻫﺎ ﺗﻮﻗﻒ ﻧﻤﺎﺩ‬ ‫ﻭ ﺣﺎﺷــﻴﻪﻫﺎﻯ ﻓــﺮﺍﻭﺍﻥ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﺩﻫﺎﻯ ﺑﺎﻧﻜﻰ‪ ،‬ﺑــﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﺷﻔﺎﻑﺳﺎﺯﻯ ﺑﺎﺯﮔﺸﺎﻳﻰ ﺷﺪ ﻭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﺘﻌﺎﺩﻟﻰ ﺭﺍ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﺮﺩ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻤﺎﻥ ﺭﻭﺯ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﮔﺸــﺎﻳﻰ ﺑﺎ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 37‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺳﻬﻤﻰ ﺩﺭ ﺻﺪﺭ ﺟﺪﻭﻝ ﻧﻤﺎﺩﻫﺎﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﺣﺠﻢ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﻭﺷــﻨﺒﻪ ‪ 30‬ﻣﺮﺩﺍﺩ‪ ،‬ﺑﺎ ﺑﺎﺯﮔﺸﺎﻳﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺷــﺎﻫﺪ ﺗﺪﺍﻭﻡ ﺭﺷــﺪ ﻗﻴﻤــﺖ ﻓﻠﺰﺍﺕ ﺑــﻮﺩ‪ .‬ﺗﺤﺖ ﺗﺎﺛﻴﺮ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤــﺖ ﻛﺎﻣﻮﺩﻳﺘﻰﻫﺎ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫــﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ ﻓﻠﺰﻯ ﺑﻮﺭﺱ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺷﺪ ﻭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺭﺷﺪ ﺷﺎﺧﺺ‬ ‫ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺷــﺎﺧﺺ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺖ ﺍﺯ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ‬ ‫‪ 81500‬ﻭﺍﺣﺪ ﻋﺒﻮﺭ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺎﻧﺎﻝ ‪ 82‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭﺍﺣﺪ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻣﻴــﺎﻥ ﺩﺭ ﮔــﺮﻭﻩ ﻓﻠــﺰﺍﺕ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﻧﻤﺎﺩ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡﺳــﺎﺯﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ »ﻓﺎﻳﺮﺍ« ﭘﺲ ﺍﺯ ﺗﻮﻗﻒ ‪ 2‬ﺳــﺎﻟﻪ ﻧﻤﺎﺩ ﻭ‬ ‫ﺑﺎﺯﮔﺸــﺎﻳﻰ ﺑﺎ ﺭﺷﺪ ‪170‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻗﻴﻤﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺭﻭﻧﺪ ﻣﺜﺒﺖ‬ ‫ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺧﻮﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﻗﻴﻤــﺖ ‪ 6100‬ﺭﻳﺎﻝ‪ ،‬ﺻﻒ ﺧﺮﻳﺪ‬ ‫ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑــﻪ ‪ 33‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻧﻰ ﺭﺍ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛــﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻫﻔﺘﻪ ﺩﺭ ﮔﺮﻭﻩ‬ ‫ﭘﺎﻻﻳﺸــﻰ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﮔﺰﺍﺭﺵ ‪3‬ﻣﺎﻫﻪ ﺷــﺮﻛﺖ ﭘﺎﻻﻳﺶ ﻧﻔﺖ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ‪ 3‬ﻣﺎﻫﻪ ﻧﺨﺴﺖ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﻣﻨﺘﻬﻰ ﺑﻪ ‪ 29‬ﺍﺳــﻔﻨﺪ ‪ 96‬ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻯ ﻫﺮ ﺳﻬﻢ ‪ 146‬ﺭﻳﺎﻝ‬ ‫ﺳﻮﺩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻧﻤﺎﺩﻫﺎﻯ ﺷﺒﻨﺪﺭ ﻭ ﺷﺎﻭﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﮔﺮﻭﻩ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺳﻮﺩ ﻭ ﮔﺰﺍﺭﺵﻫﺎﻯ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻣﺜﺒﺘﻰ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺭﺷﺪ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻧﻤﺎﺩ ﺗﺎﺯﻩﻭﺍﺭﺩ ﺍﻭﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺑﺎ ﺻﻒ ﺧﺮﻳﺪ ﻭ‬ ‫ﺭﺷﺪ ﻗﻴﻤﺘﻰ ﺧﻮﺩ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ ،‬ﻭ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﺎﺯﺩﻫــﻰ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ‪50‬ﺩﺭﺻﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﻗﻴﻤﺖ ‪ 446/5‬ﺭﻳﺎﻝ ﻧﺰﺩﻳﻚ‬ ‫ﺑﻪ ‪ 40‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻧﻴﺰ ﺻﻒ ﺧﺮﻳﺪ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻭﺍﺧﺮ‬ ‫ﻫﻔﺘﻪ ﺩﺭ ﮔﺮﻭﻩ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺷــﺎﻫﺪ ﺍﻋﻼﻡ ﺧﺒــﺮﻯ ﻣﺜﺒﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﻮﺩ؛ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺳﻮﺩ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺭﺍ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ ﺳﻮﺩ‬ ‫ﻋﻠﻰﺍﻟﺤﺴﺎﺏ ﺳﭙﺮﺩﻩﻫﺎﻯ ﻳﻚﺳﺎﻟﻪ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺑﺨﺸﻨﺎﻣﻪ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ‬ ‫‪15‬ﺩﺭﺻﺪ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﭙﺮﺩﻩﻫﺎﻯ ﻋﺎﺩﻯ ﺭﻭﺯﺷﻤﺎﺭ ‪10‬ﺩﺭﺻﺪ ﺳﺎﻻﻧﻪ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺸــﻨﺎﻣﻪ ﺍﺯ ﺷــﻨﺒﻪ ‪ 11‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻈﺎﻡ‬ ‫ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻣﻠﺰﻡ ﺑﻪ ﺍﺟﺮﺍ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﻓﺮﺍﺑﻮﺭﺱ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﺍﺑﻼﻍ‬ ‫ﺷﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪ ﺟﺪﻳﺪ ﺗﻮﻗﻒ ﻭ ﺑﺎﺯﮔﺸﺎﻳﻰ ﻧﻤﺎﺩﻫﺎﻯ ﻣﻌﺎﻣﻼﺗﻰ ﺑﻮﺭﺳﻰ‬ ‫ﻭ ﻓﺮﺍﺑﻮﺭﺳــﻰ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﺷﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪ‪ ،‬ﺩﻭﺭﻩ‬ ‫ﺗﻮﻗــﻒ ﻧﻤﺎﺩﻫﺎﻯ ﻣﻌﺎﻣﻼﺗــﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﻬﺎﻡ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ‪ 10‬ﺭﻭﺯ‬ ‫ﻣﻌﺎﻣﻼﺗﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺣﺎﺷﻴﻪﺳــﺎﺯ‬ ‫»ﺳــﺨﺎﺏ«‪ ،‬ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﺎ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﻣﺎﻣﻮﺭ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺑﺎﺯﺍﺭﮔﺮﺩﺍﻧﻰ‬ ‫ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺧﺰﺍﻧﻪ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺑﻮﺭﺱ ﺭﺍ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﺑﻌــﺪ ﺍﺯ ﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭﻯ ﻓﻌــﺎﻻﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ‪ ،‬ﺩﺭ ﺩﻳــﺪﺍﺭ ﺑــﺎ ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻮﺭﺱ‪ ،‬ﺩﺳــﺘﻮﺭ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪﮔﻰ ﺑﻪ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺑﻮﺭﺱ ﻭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺗﺪﺍﺑﻴﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻭﻧﻖ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺭﺍ ﺻﺎﺩﺭ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻬﺮ‪ ،‬ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭﻯ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﻣﺴﺘﻘﻞ‪ ،‬ﻣﺴﻌﻮﺩ ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ ﺑﺎ ﺷﺎﭘﻮﺭ ﻣﺤﻤﺪﻯ ﺩﻳﺪﺍﺭﻯ ﻳﻚ‬ ‫ﺳــﺎﻋﺘﻪ ﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﻭﻯ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺑﻮﺭﺱ ﻭ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺁﻥ‪ ،‬ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗﻰ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺭﻭﻧﻖ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‪،‬‬ ‫ﺩﻳﺪﺍﺭ ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻭ ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻮﺭﺱ ﺭﺍ ﺯﻣﻴﻨﻪﺳــﺎﺯ‬ ‫ﺍﺗﻔﺎﻕﻫﺎﻯ ﻣﺜﺒﺖ ﻭ ﺍﺛﺮﺑﺨﺶ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺗﻔﺴﻴﺮ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﻭ ﺑــﺮ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻭﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻧﺸــﺎﻥ ﺍﺯ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺭﻛﻮﺭﺩ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺸﺘﻘﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 96‬ﺷﻜﺴﺘﻪ ﺷﺪ‬ ‫ﺭﺷﺪ ﭘﺮﻗﺪﺭﺕ ﺑﻮﺭﺱ‬ ‫ﺑﺮ ﻣﺪﺍﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﺳﺎﺯ ﻭ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺗﺴﻮﻳﻪ‬ ‫ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺍﺭﺯﻯ‬ ‫ﻧﻔﺖﺧﺎﻡ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﺳﭙﺮﺩﻩﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺑﺎﺭ ﺳــﺎﺯ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺗﺴــﻮﻳﻪ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ‬ ‫ﺍﺭﺯﻯ ﻧﻔﺖﺧﺎﻡ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻬﻴﺎ ﺷــﺪ‬ ‫ﺗــﺎ ﮔﺎﻡ ﺑﻠﻨﺪﻯ ﺑــﺮﺍﻯ ﻣﻌﺎﻣــﻼﺕ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻯ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻪ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺗﺴﻨﻴﻢ؛ ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻣﺤﺴﻨﻰ ﺑﺎ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺧﺒﺮ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﻣﺎﻩﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺍﻗﺪﺍﻡﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﺴــﺘﺮﺩﻩﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩﻥ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻧﻔﺖﺧﺎﻡ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ‬ ‫ﺍﻧﺮژﻯ ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﺷﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺧﺎﻃﺮ ﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎﻧﻚ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺗﺴــﻮﻳﻪ‬ ‫ﻣﻌﺎﻣــﻼﺕ ﺍﺭﺯﻯ ﻧﻔﺖﺧــﺎﻡ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑــﻮﺭﺱ ﺍﻧــﺮژﻯ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺭﺍﻳﺰﻧﻰﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻣﺤﺴــﻨﻰ‪ ،‬ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﺴﻮﻳﻪ‬ ‫ﻣﻌﺎﻣــﻼﺕ ﻧﻔﺖﺧﺎﻡ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﺍﻧﺮژﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﻳﻮﺭﻭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺳﭙﺮﺩﻩﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺑﺎ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﻧﺎﻣﻪﺍﻯ‬ ‫ﺑــﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ‪ ،‬ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺁﻏــﺎﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﻫﺮ ﭼﻪ ﺳﺮﻳﻌﺘﺮ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﻛﻠﻴﺪ ﺑﺨﻮﺭﺩ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ؛‬ ‫ﺍﻳﺪﻩ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺑﻮﺭﺱ ﻧﻔﺖ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺑﺎﺭ ﺩﺭ ﺍﻭﺍﺧﺮ‬ ‫ﺩﻫﻪ ‪ 70‬ﻭ ﺩﺭ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺳﻮﻡ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﻫﻴﺎﺕ ﻭﺯﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 86‬ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺑﻮﺭﺱ ﻧﻔﺖ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺗﻜﻠﻴﻒ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﻭ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻭﺯﻳﺮ ﻭﻗﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺩﺑﻴﺮ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﻋﺎﻟﻰ ﺑﻮﺭﺱ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻮﺭﺱ ﺭﺍ ﻣﻮﻇﻒ ﺑﻪ‬ ‫ﻭﺍﮔــﺬﺍﺭﻯ ﻋﺮﺿــﻪ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ‬ ‫ﻭ ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ‬ ‫ﻛﺎﻻﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﻭﺟــﻮﺩ ﻫﻤﻪ ﭼﺎﻟﺶﻫــﺎ ﺩﺭ ‪ 22‬ﺗﻴــﺮ ‪1390‬‬ ‫ﻧﻔﺖﺧﺎﻡ ﺑــﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺍﻭﻝ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺗﺎﺑﻠــﻮﻯ ﻣﻌﺎﻣــﻼﺕ ﺑــﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﺭﻓﺖ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﻫﻤﺎﻥ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﻛﺎﺭ ﺑﺎ ﺷﻜﺴــﺖ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷﺪ‪ ،‬ﭼﺮﺍ ﻛﻪ‬ ‫ﻧﻔﺖﺧﺎﻡ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺭ ‪ 9‬ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺩﻳﮕﺮ ﻋﺮﺿﻪ ﺷﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﺭﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺷﻜﺴــﺖ ﻋﺮﺿــﻪ ﻧﻔﺖﺧﺎﻡ‪ ،‬ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﻭﻗﺖ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑــﻮﺭﺱ ﻭ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺑﻬــﺎﺩﺍﺭ ﺑﻪ ﻓﻜــﺮ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺑﺴــﺘﺮ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻋﺮﺿﻪ ﻧﻔﺖﺧــﺎﻡ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ‬ ‫ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﻓﺘﺎﺩﻧﺪ‪ .‬ﺗﻼﺵﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺭﻭﺩ ﻧﻔﺖ ﻭ ﺳــﺎﻳﺮ‬ ‫ﺣﺎﻣﻞﻫﺎﻯ ﺍﻧﺮژﻯ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻭ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺩﺭ ﺑــﻮﺭﺱ‪ ،‬ﺍﻭﺍﻳﻞ ﺳــﺎﻝ ‪1390‬‬ ‫ﺷــﻜﻞ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﺑﺎ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻋﺎﻟﻰ‬ ‫ﺑــﻮﺭﺱ ﻭ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺑﻬــﺎﺩﺍﺭ ﺩﺭ ﺧﺮﺩﺍﺩ ﺳــﺎﻝ ‪،1390‬‬ ‫ﺑﻮﺭﺱ ﺍﻧﺮژﻯ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﭼﻬﺎﺭﻣﻴﻦ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻨﻈﻮﺭ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻭ ﻣﺸــﺘﻘﺎﺕ ﻧﻔﺘﻰ‪ ،‬ﺑﺮﻕ‪،‬‬ ‫ﮔﺎﺯ ﻃﺒﻴﻌﻰ‪ ،‬ﺯﻏﺎﻝ ﺳﻨﮓ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﺣﺎﻣﻞﻫﺎﻯ ﺍﻧﺮژﻯ‬ ‫ﺷﻜﻞ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﻣﺤﻤﻮﻟﻪ ﻧﻔﺖﺧﺎﻡ ﺭﻭﺯ ‪17‬‬ ‫ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ ﺳﺎﻝ ‪ 93‬ﺩﺭ ﺭﻳﻨﮓ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﻮﺭﺱ ﺍﻧﺮژﻯ‬ ‫ﻋﺮﺿﻪ ﺷــﺪ ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺑــﻪ ﺩﻻﻳﻞ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻧﻴﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫‪ 4‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ‪1396‬‬ ‫‪ 4‬ﺫﻯﺍﻟﺤﺠﻪ ‪1438‬‬ ‫‪ 26‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪848‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2166‬‬ ‫‪6‬‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 4‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ‪1396‬‬ ‫‪ 4‬ﺫﻯﺍﻟﺤﺠﻪ ‪1438‬‬ ‫‪ 26‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪848‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2166‬‬ ‫‪10‬‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺑﻬﺎﻯ ﮔﺎﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻭﻛﺮﺍﻳﻦ‬ ‫ﻫﻠﺪﻳﻨﮓ ﻣﻠــﻰ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﺍﻭﻛﺮﺍﻳﻦ ﺍﻋــﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻭﻝ‬ ‫ﺳــﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ﺑﻬــﺎﻯ ﮔﺎﺯ ﻃﺒﻴﻌــﻰ ﺭﺍ ﺑــﺮﺍﻯ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﭼﻴﻼﻥ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﻣﺘﺎﻝﺍﻛﺴــﭙﺮﺕ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﻬــﺎﻯ ﮔﺎﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩﺳﺎﺯﺍﻥ ﻛﻪ ﺑﺪﻫﻰ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﻣﺎﻫﺎﻧﻪ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ‪50‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﻣﺘﺮﻣﻜﻌــﺐ ﮔﺎﺯ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﻣﺼﺮﻑ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺑﻪ ‪7‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪900‬‬ ‫ﻛﺮﻳﻮﻧــﺎ )‪ UAH‬ﻭﺍﺣﺪ ﭘــﻮﻝ ﺍﻭﻛﺮﺍﻳﻦ( ﺑــﻪ ﺍﺯﺍﻯ ﻫﺮ ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻣﺘﺮﻣﻜﻌــﺐ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻳﺎﻓﺖ‪ .‬ﺍﻳــﻦ ﻧﺮﺥ ﺑﻪ ﻣﻌﻨــﺎﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫‪6/7‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻗﻴﻤﺖ ﮔﺎﺯ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ﺍﻭﺕ ﺗﻌﺮﻓﻪﻫﺎ ‪3‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﻭ ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻧﺮژﻯ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺍﻭﻛﺮﺍﻳﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻴﻤﻪ ﻧﺨﺴﺖ ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﻣﻴﻼﺩﻯ‪ ،‬ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺣﺠﻢ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬﻰ ﮔﺎﺯ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﻣﺼﺮﻑ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺑﺮ ﺑﻬﺎﻯ ﺗﻤﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﻛﺎﻻﻫﺎﻳﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻃﻼ‬ ‫ﺩﺭ ﭘﻰ ﺗﺸﺪﻳﺪ‬ ‫ﺗﻨﺶﻫﺎ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﻭ ﻛﺮﻩﺷﻤﺎﻟﻰ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺟﺪﻳﺪ ﻣﻮﺳﺴﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﺎﭘﻴﺘﺎﻝ‬ ‫ﺍﻛﻮﻧﻮﻣﻴﻜــﺲ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺗﺸــﺪﻳﺪ ﺗﻨﺶﻫﺎ‬ ‫ﺑﻴﻦ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻭ ﻛﺮﻩﺷــﻤﺎﻟﻰ ﻣﻮﺟﺐ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺑﻴﺸــﺘﺮ‬ ‫ﻗﻴﻤــﺖ ﺟﻬﺎﻧــﻰ ﻃــﻼ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺑــﻮﺭﺱﻛﺎﻻ ﻣﻮﺳﺴــﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﺎﭘﻴﺘــﺎﻝ‬ ‫ﺍﻛﻮﻧﻮﻣﻴﻜــﺲ ﺍﻋــﻼﻡ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺗﻨﺶﻫــﺎﻯ ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﻭ‬ ‫ﻛﺮﻩﺷــﻤﺎﻟﻰ ﺩﺭ ﻛﻮﺗﺎﻩﻣــﺪﺕ ﺣﻞ ﻭ ﻓﺼــﻞ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺷﺪ ﻭ ﺗﺸــﺪﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﺗﻨﺶﻫﺎ ﻣﻮﺟﺐ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻃﻼ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺳﻴﻤﻮﻧﺎ ﮔﺎﻣﺒﺮﻳﻨﻰ ﺗﺤﻠﻴﻠﮕﺮ ﺍﺭﺷﺪ ﻣﻮﺳﺴﻪ ﻛﺎﭘﻴﺘﺎﻝ‬ ‫ﺍﻛﻮﻧﻮﻣﻴﻜﺲ ﺩﺭ ﺳــﺨﻨﺎﻧﻰ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺗﻨﺶ ﺑﻴﻦ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻭ ﻛﺮﻩﺷﻤﺎﻟﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ‬ ‫ﻫﻴﭻ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻧﻰ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺍﻭﺿﺎﻉ ﺷﺒﻪ ﺟﺰﻳﺮﻩ‬ ‫ﻛﺮﻩ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﻴﺎﻳﺪ‪ ،‬ﺭﻭﻧﺪ ﺻﻌﻮﺩﻯ ﻗﻴﻤﺖ ﻃﻼ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻭ ﺑﺮﺍﺑﺮﻯ ﻗﻴﻤﺖ ﺩﺭ ﺩﻭ ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﺍﻭﺝ ﮔﺮﻓﺖ‬ ‫ﺗﺜﺒﻴﺖ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﻭﺭﻕ ﮔﺮﻡ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﺳﻴﺎ‬ ‫ﻗﻴﻤــﺖ ﻭﺭﻕ ﮔﺮﻡ ﺩﺭ ﺁﺳــﻴﺎ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺳﻪﺷــﻨﺒﻪ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ‬ ‫ﺛﺎﺑــﺖ ﺑﻮﺩ ﺯﻳﺮﺍ ﻗﻴﻤــﺖ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﭼﻴﻨﻰﻫــﺎ ﺑﻪﺩﻧﺒﺎﻝ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺭﻭﺯ ﺩﻭﺷــﻨﺒﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺳﻪﺷــﻨﺒﻪ ﻛﻤﻰ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﺳــﺘﻴﻞ ﭘﺮﺍﻳﺲ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﭘﻠﺘﺲ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫ﻗﻴﻤــﺖ ﻭﺭﻕ ﮔﺮﻡ ﮔﺮﻳﺪ ‪ SS400‬ﺑــﺎ ﺿﺨﺎﻣﺖ ‪ 3‬ﻣﻴﻠﻰﻣﺘﺮ‬ ‫‪ 552‬ﺩﻻﺭ ﻓﻮﺏ ﭼﻴﻦ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺩﻻﻻﻥ ﺩﺭ ﺷــﺎﻧﮕﻬﺎﻯ ﻭﺭﻕ ﭘﻨﺞ‬ ‫ﻭ ﻧﻴــﻢ ﻣﻴﻠﻰﻣﺘﺮ ﮔﺮﻳﺪ ‪ Q235‬ﺭﺍ ﺑﺎ ﻗﻴﻤﺖ ‪4‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 130‬ﺗﺎ‬ ‫‪4‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 140‬ﻳﻮﺁﻥ ﻣﻌﺎﺩﻝ ‪ 619‬ﺗﺎ ‪ 620‬ﺩﻻﺭ ﺗﺤﻮﻳﻞ »ﺩﺭ«‬ ‫ﺍﻧﺒﺎﺭ ﻭ ‪17‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺍﺭﺯﺵﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﻣﻰﺩﺍﺩﻧﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺭﻭﺯ ﺩﻭﺷــﻨﺒﻪ ‪ 25‬ﻳﻮﺁﻥ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﺳــﻠﻒ ﭼﻴﻦ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﻭﺭﻕ ﮔﺮﻡ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﻣﺎﻩ ژﺍﻧﻮﻳﻪ ﺑﺎ ﻗﻴﻤﺖ ‪ 4‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪103‬‬ ‫ﻳﻮﺁﻥ ﺑﺴــﺘﻪ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺭﻭﺯ ﺩﻭﺷــﻨﺒﻪ ‪ 31‬ﻳﻮﺁﻥ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﭼﻴﻨﻰ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺭﺍ ﺭﺩ ﻭ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﻗﻴﻤــﺖ ‪ 570‬ﺩﻻﺭ ﻓﻮﺏ ﭼﻴﻦ ﺑــﺮﺍﻯ ﮔﺮﻳﺪ ‪SS400‬‬ ‫ﺣﻔــﻆ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﺍﻣﺎ ﺧﺮﻳــﺪﺍﺭﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻫﻢ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﺑﺎﻻﻯ ﭼﻴﻨﻰﻫﺎ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﺁﺭﺍﻣﻰ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺳﻪﺷــﻨﺒﻪ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﭼﻴﻨﻰ ﻫﻴﭻ ﺛﺒﺖ ﺳﻔﺎﺭﺷﻰ‬ ‫ﻧﺪﺍﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮﺧﻰ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﺍﻥ ﻭﻳﺘﻨﺎﻣﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﻭﺭﻕ‬ ‫ﮔــﺮﻡ ﭼﻴﻦ ﺍﺯ ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺩﻭﺷــﻨﺒﻪ ﺩﻭ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ‪5‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪15‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﻭﺭﻕ‬ ‫ﮔﺮﻡ ﭼﻴﻨﻰ ﺑﺎ ﻗﻴﻤﺖ ‪ 575‬ﺩﻻﺭ ﺳــﻰﺍﻑﺁﺭ ﻭﻳﺘﻨﺎﻡ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﺎﻳﻦﻧﻴﻮﺯ‪ ،‬ﺩﻳﻠﻰﻣﻴﻞ ﻧﻮﺷﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﺭﺯﺵ‬ ‫ﺗﺮﻳﻠﻴــﻮﻥ ﺩﻻﺭﻯ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﻛﺮﻩ ﻣﺮﻳﺦ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ‬ ‫ﺑﺮﻭﺯ ﺗﻨﺶﻫﺎﻯ ﺷــﺪﻳﺪ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﻴﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﻭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ‬ ‫ﺑﺮ ﺳــﺮ ﺗﺼﺎﺣﺐ ﺍﻳﻦ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺘﻌﺪﺩﻯ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫــﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻣﺎﻩ ﻭ ﺳــﺎﻳﺮ ﻛﺮﻩﻫﺎ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﻋﻠﺖ‬ ‫ﺗﺪﻭﻳﻦ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻣﺎﻟﻜﻴــﺖ ﺑﺮ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﺮﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺍﺭﺩ ﺗﺎ ﺍﺯ ﺗﻨﺶﻫﺎﻯ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻰ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺷﺮﻛﺖ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ ﭘﻠﻨﺘﺮﻯﺭﻳﺴﻮﺭﺳﺰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻣﻮﺳﺲ‬ ‫ﮔﻮﮔﻞ ﻭ ﮔــﺮﻭﻩ ﻭﻳﺮﻳﺠﻴﻦ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧــﻜﺎﺭﻯ ﻓﻀﺎﻳﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﺁﺏ ﺍﺯ ‪ 10‬ﺗﺎ ‪ 15‬ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺁﻏﺎﺯ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﻣﺎﻳﻦﻧﻴﻮﺯ ﺑــﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺭﻭﻳﺘﺮﺯ‪ ،‬ﻓﻮﺭﺗﺴــﻜﻴﻮ‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﻣﻴﻦ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭ ﺑﺰﺭگ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺯ ﺭﺷــﺪ ﺳــﻮﺩ‬ ‫ﺧﺎﻟﺺ ﺧﻮﺩ ﻭ ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺁﻥ ﺑﻪ ‪ 2/1‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﻣﻨﺘﻬﻰ‬ ‫ﺑــﻪ ‪ 30‬ژﻭﺋﻦ ‪ 2017‬ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﻋﻠﺖ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﭼﺸــﻤﮕﻴﺮ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺳــﻮﺩ ﺧﺎﻟﺺ ﻓﻮﺭﺗﺴﻜﻴﻮ ﺩﺭ ﺳﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﮔﺬﺷﺖ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺩﻭ ﺑﺮﺍﺑﺮ‬ ‫ﺭﺷــﺪ ﺭﺍ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳــﺎﻝ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﻓﻮﺭﺗﺴﻜﻴﻮ ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻤﻴﻦ ﻋﻠﺖ ﮔﻔﺘﻪ ﻛﻪ ﻗﺼﺪ ﺩﺍﺭﺩ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺳــﻮﺩ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﺳــﻬﺎﻣﺪﺍﺭﺍﻥ ﺧﻮﺩ ﺗﺨﺼﻴﺺ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻨﻰ‬ ‫ﺯﻳﺮﻓﺸﺎﺭﻧﺪ ﺗﺎ ﺩﺭ ﭘﻰ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﻭ ﻛﺴﺐ ﺳﻮﺩﻫﺎﻯ ﻣﻨﺎﺳﺐ‬ ‫ﺳﻮﺩ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺭﺍ ﺑﻴﻦ ﺳﻬﺎﻣﺪﺍﺭﺍﻥ ﺧﻮﺩ ﺗﻘﺴﻴﻢ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﻔﻨﺎ ﺑــﻪ ﻧﻘــﻞ ﺍﺯ ﺍﺳــﺘﻴﻞﻣﻴﻨﺖ‪ ،‬ﺩﻭﻣﻴﻦ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﻩ ﻗﺮﺍﺿﻪ ﺩﻧﻴﺎ ﭘﺲ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻋﻀﻮ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ‬ ‫ﻛــﻪ ﻳﻮﺭﻭ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﭘﻮﻝ ﺭﺳــﻤﻰ ﺁﻥﻫﺎ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪،‬‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ژﻭﺋﻦ ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪ 20‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﺎﻫﺎﻧﻪ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻗﺮﺍﺿﻪ ﺩﺍﺷــﺖ ﻭ ﺑﻪ ‪ 1/26‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺭﺳﻴﺪ‪ .‬ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻗﺮﺍﺿﻪ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ژﻭﺋﻦ ‪ 2016‬ﺣﺪﻭﺩ‪ 26‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻧﻴﻤﻪ ﻧﺨﺴﺖ ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﻧﻴﺰ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ‪6/48‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺗﻦ ﻗﺮﺍﺿﻪ ﺻﺎﺩﺭ ﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ ‪ 17‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺪﺕ ﻣﺸــﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺭﺷﺪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺩﺭ ژﻭﺋﻦ‬ ‫ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳــﻦ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭ ﻗﺮﺍﺿﻪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﻮﺩ ﻭ ‪ 310‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻣﻜﺰﻳﻚ‪ ،‬ﺗﺎﻳﻮﺍﻥ‪ ،‬ﭘﺎﻛﺴــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺎﺩﺍ ﻭ ﭼﻴﻦ‬ ‫ﺭﺗﺒﻪﻫﺎﻯ ﺑﻌﺪﻯ ﺭﺍ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﻔﻨﺎ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﻣﺘﺎﻝﺍﻛﺴــﭙﺮﺕ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺗﻮﻛﻴﻮ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻴﻞ ژﺍﭘــﻦ ﻗﻴﻤﺖ ﺧﺮﻳﺪ ﻗﺮﺍﺿــﻪ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺳﻮﻣﻴﻦ ﻣﺮﺗﺒﻪ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ﺍﻭﺕ ﺑﺎﻻ ﺑﺮﺩﻩ ﻭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ‪4‬‬ ‫ﺗﺎ ‪ 14‬ﺩﻻﺭﻯ ﺛﺒﺖ ﺷــﺪﻩ ﺑﻪ ‪ 261‬ﺗﺎ ‪ 298‬ﺩﻻﺭ ﻫﺮ ﺗﻦ ﺭﺳﻴﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻭﺍﻳﻞ ﺍﻭﺕ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﻗﻴﻤﺖ ﺧﺮﻳﺪ ﻗﺮﺍﺿﻪ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ژﺍﭘﻦ ‪ 32‬ﺗﺎ ‪ 41‬ﺩﻻﺭ ﻫﺮ ﺗﻦ ﺭﺷﺪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺧﻮﺍﻫــﺪ ﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﻗﻴﻤﺖ ﻫﺮ ﺍﻭﻧﺲ ﻃــﻼ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺗﺎ‬ ‫ﺳﻄﺢ ‪ 1350‬ﺩﻻﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﻃﻼ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﻛﻪ ﻫﻤﻪﭘﺮﺳــﻰ ﺑﺮﮔﺰﻳﺖ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺳﻄﺢ‬ ‫ﻗﻴﻤﺘﻰ ﻧﺮﺳــﻴﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮ‬ ‫ﺗﻨﺶ ﺩﺭ ﺷﺒﻪ ﺟﺰﻳﺮﻩ ﻛﺮﻩ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺁﻏﺎﺯ ﻳﻚ ﺟﻨﮓ‬ ‫ﺗﻤﺎﻡﻋﻴﺎﺭ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻃﻼ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻓﺰﺍﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﭼﺸــﻤﮕﻴﺮﻯ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺗﺤﻠﻴﻠﮕﺮ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺩﺭﮔﻴﺮﻯ ﻧﻈﺎﻣﻰ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻭ ﻛﺮﻩﺷﻤﺎﻟﻰ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻛﻠﻰ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﺑﺮﻭﺩ‪ ،‬ﺗﻤﺮﻛﺰ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺑﻪ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﭘﻮﻟﻰ‬ ‫ﻓــﺪﺭﺍﻝ ﺭﺯﺭﻭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻣﻌﻄﻮﻑ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ‬ ‫ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻓﺪﺭﺍﻝ ﺭﺯﺭﻭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﻳﻚ ﺑﺎﺭ‬ ‫ﺩﻳﮕــﺮ ﻧﺮﺥ ﺑﻬــﺮﻩ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻫــﺪ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﺗــﺮﺍﺯ ﻣﺎﻟﻰ ‪ 4/5‬ﺗﺮﻳﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭﻯ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻮﺳﺴــﻪ ﻛﺎﭘﻴﺘــﺎﻝ ﺍﻛﻮﻧﻮﻣﻴﻜﺲ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﺛﺎﺑﺖ‬ ‫ﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻇﻬﺎﺭﺍﺕ ﻭ ﺗﻬﺪﻳــﺪﺍﺕ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﭼﻴﺰﻯ ﺟﺰ‬ ‫ﻟﻔﺎﻇﻰﻫﺎﻯ ﺗﺤﺮﻳﻚﺁﻣﻴﺰ ﻧﺒﻮﺩﻩ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﻃﻼ ﺑﺎ ﺍﻓﺖ ﻧﺴــﺒﻰ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷــﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺗﻤﺮﻛﺰ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺑﺮ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﻮﻟﻰ ﻓﺪﺭﺍﻝ ﺭﺯﺭﻭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻣﻌﻄﻮﻑ ﮔﺮﺩﺩ‪ .‬ﮔﺎﻣﺒﺎﺭﻳﻨﻰ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﻠﻰ ﺗﺸــﺪﻳﺪ ﺭﻳﺴــﻚ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﻋﺎﻣﻞ ﻣﻬﻤﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻛﺎﻻﻫــﺎﻯ ﺭﺍﻫﺒــﺮﺩﻯ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﻃﻼ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻃﻰ‬ ‫‪40‬ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺩﺭﮔﻴﺮﻯﻫــﺎﻯ ﻧﻈﺎﻣــﻰ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﺟﻨﮓﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺩﺧﺎﻟﺖ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺗﺎﺛﻴﺮ‬ ‫ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﺮ ﻧﻮﺳــﺎﻧﺎﺕ ﻗﻴﻤﺖ ﻛﺎﻻﻫــﺎﻯ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺗﺤﻘﻴﻖ‬ ‫ﻭ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻣﻮﺳﺴــﻪ ﻛﺎﭘﻴﺘﺎﻝ ﺍﻛﻮﻧﻮﻣﻴﻜــﺲ ﺍﺯ ‪26‬‬ ‫ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ ﻣﻬﻢ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪ 1985‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ ﻭ ﻃــﻼ ﺗﺤﺖ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺗﻨﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﻰ‪ ،‬ﺩﺭﮔﻴﺮﻯﻫﺎﻯ ﻧﻈﺎﻣﻰ ﻭ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺗﺮﻭﺭﻳﺴﺘﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭼﺸﻤﮕﻴﺮﻯ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺗﻘﺎﺿــﺎﻯ ﻓﻴﺰﻳﻜﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻧﻮﻇﻬﻮﺭ ﻭ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻧﻴﺰ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻣﻬﻤﻰ‬ ‫ﺑﺮ ﻗﻴﻤﺖ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻃﻼ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺛﻤﻦ ﺭﺣﻴﻤﻰﺭﺍﺩ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﻣﻬﺮﺩﺍﺩ ﺍﻛﺒﺮﻳﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﺍﻥ‬ ‫ﺭﻛﻮﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺗﺪﺭﻳﺠﻰ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﺑﻪ‬ ‫ﻭﻳﮋﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻴﻤﻪ‬ ‫ﺩﻭﻡ ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ‬ ‫ﻣﻴﻼﺩﻯ ﻣﻰﺭﻓﺖ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺑﻪ ‪ 80‬ﺩﻻﺭ ﺭﺳﻴﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻓﻮﻻﺩﺳــﺎﺯﻯ ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﻣﻴﻼﺩﻯ‬ ‫ﻳﻌﻨــﻰ ﺩﺭ ﺩﻯ ‪ 1395‬ﺗﺎ ﺑﻪ ﺣﺎﻝ ‪50‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺭﺍ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺑــﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﻣﺘﺎﻝﺑﻮﻟﺘﻦ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻪ ﺑﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ‪ 79‬ﺩﻻﺭ ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺑﻴﻠــﺖ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺭﻭﻯ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺭﺷــﺪ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﻬﺎﻯ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻯ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺑــﻪ ‪ 79‬ﺩﻻﺭ ﻭ ‪ 93‬ﺳــﻨﺖ ﺭﺳــﻴﺪ‪ ،‬ﻛﺎﻧــﻰ‬ ‫ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺑﺎ ﻋﻴﺎﺭ ‪62‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭ ﺑﻨــﺪﺭ ﭼﻴﻨﮕﺪﺍﺋﻮ‬ ‫ﭼﻴﻦ ‪ 79‬ﺩﻻﺭ ﻭ ‪ 65‬ﺳﻨﺖ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺗﻦ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻛﺎﻣﻮﺩﻳﺘــﻰ ﺩﺭ ‪ 13‬ﻣﺎﻩ ژﻭﺋــﻦ )‪ 23‬ﺧﺮﺩﺍﺩ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ( ﺗﺎ ﻗﻴﻤﺖ ‪ 53‬ﺩﻻﺭ ﻭ ‪ 36‬ﺳﻨﺖ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻗﻴﻤــﺖ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﺁﻥ ﺩﺭ ﻣــﺮﺯ ‪ 80‬ﺩﻻﺭ‪،‬‬ ‫‪49‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺣﺠﻢ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺸــﺎﻥ ﺍﺯ ﺑﺮﻭﺯ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺗﻰ ﭼﺸــﻤﮕﻴﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭﺍﺕ ﻣﺤﺎﻓﻈﻪﻛﺎﺭﺍﻧﻪ ﻭ ﻧﻪﭼﻨﺪﺍﻥ ﺧﻮﺷﺒﻴﻨﺎﻧﻪﺍﻯ‬ ‫ﻛــﻪ ﺗﺤﻠﻴﻠﮕــﺮﺍﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺳــﻤﺖ ﻭ ﺳــﻮﻯ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﺑﻴﺎﻥ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖ ﺁﻥ ﺗﺎ ﺳﺎﻝ ‪2020‬‬ ‫ﻣﻴﻼﺩﻯ )‪ 1399‬ﺧﻮﺭﺷــﻴﺪﻯ( ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ‬ ‫ﺭﺷﺪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎ ﺑﺮ ﮔﻔﺘﻪ ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺲ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣﻠــﻞ )ﺁﻧﻜﺘﺎﺩ( ﺑﻪ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﺭﻛﺎﻥ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣﻠــﻞ ﻣﺘﺤﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 1964‬ﻣﻴﻼﺩﻯ )‪1343‬‬ ‫ﺧﻮﺭﺷــﻴﺪﻯ( ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﻳﻜﭙﺎﺭﭼﮕﻰ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﺎ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺗﺎﺳﻴﺲ ﺷﺪ‪ ،‬ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺷــﻜﻞﮔﻴﺮﻯ ﺍﻳﻦ ﺭﺷﺪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﺣﺴﺎﺱ‬ ‫ﻭ ﺷــﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﻛﻠﻴﺪﻯ ﻋﺮﺿﻪ ﻭ ﺗﻘﺎﺿــﺎ ﻭ ﻫﺰﻳﻨﻪ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﻧﻴﺰ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺭﺍ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﺍﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﻣﻨﺘﺸﺮ‬ ‫ﺷــﺪ‪ ،‬ﺁﻧﻜﺘﺎﺩ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﺍﮔﺮﭼﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‬ ‫ﻣﻴﻼﺩﻯ ﻣﺼﺮﻑ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﺩﺭ ﭼﻴﻦ ﺑﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﻛﻢ‬ ‫ﺑﻮﺩ ﻭ ﻗﻴﻤﺖ ﺁﻥ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺳﺎﻝ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭼﻨﺪﺍﻧﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺗﺠﺮﺑــﻪ ﻧﻜﺮﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ‪ 3‬ﻣﺎﻩ ﺁﺧﺮ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‬ ‫ﻣﻴﻼﺩﻯ )ﻧﻴﻤﻪ ﻣﻬﺮ ﺗﺎ ﻧﻴﻤﻪ ﺩﻯ ‪ (1395‬ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺷﺎﻫﺪ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﭼﺸﻤﮕﻴﺮﻯ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮ ﮔﺰﺍﺭﺷﻰ ﻛﻪ ﻭﺏﺳﺎﻳﺖ »ﻣﺎﻳﻨﻴﻨﮓ« ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺗﺤﻠﻴﻠﮕﺮﺍﻥ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺗــﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﻣﻴﻼﺩﻯ‬ ‫ﻳﻌﻨﻰ ﺩﺭ ﻧﻴﻤﻪ ﺩﻯ ﻣﺎﻩ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺳﻴﺮ ﺍﻓﺰﺍﻳﺸﻰ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺁﻧﻬﺎ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻭﺭ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺗﻼﺵﻫﺎﻯ ﺑﻰﻭﻗﻔﻪ ﭘﻜﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻬﺎﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﻛﻢﻛﻴﻔﻴﺖ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﻛﺮﺑﻦ ﺑﻪ ﺟﻮ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺭﻭﺵ ﻛﻤﻚ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺎﻳﻨﻴﻨﮓ ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻧﻤﻮﺩﺍﺭﻯ ﻧﻴﺰ ﻣﻨﺘﺸــﺮ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﺳــﻴﺮ ﺍﻓﺰﺍﻳﺸﻰ ﻗﻴﻤﺖ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻭ ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻧﻤﻮﺩﺍﺭ‬ ‫ﺧــﻂ ﻋﻤﻮﺩﻯ ﻧﺸــﺎﻥﺩﻫﻨﺪﻩ ﺑﻬﺎﻯ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﻭﺍﺣﺪ ﺩﻻﺭ ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻯ ﻫﺮ ﺗﻦ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﺧــﻂ ﺍﻓﻘــﻰ ‪ 6‬ﻣﻘﻄــﻊ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺩﺍﺩﻩﻫــﺎﻯ ﻧﻤــﻮﺩﺍﺭ ﺩﺭ ‪ 4‬ژﻭﺋﻦ‬ ‫)‪ 14‬ﺧﺮﺩﺍﺩ ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ( ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺣﺪﻭﺩ ‪55‬‬ ‫ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﻫــﺮ ﺗﻦ ﻗﻴﻤﺖ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻣﻘﻄﻊ‬ ‫ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺑﻌــﺪﻯ ‪ 18‬ژﻭﺋﻦ )‪ 28‬ﺧــﺮﺩﺍﺩ( ﺍﻳﻦ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺑﻪ ‪ 53‬ﺩﻻﺭ ﺍﻓﺖ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ‪ 2‬ژﻭﺋﻴﻪ )‪ 11‬ﺗﻴﺮ( ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 65‬ﺩﻻﺭ ﺧﻴﺰ ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺩﺭ ‪ 16‬ژﻭﺋﻴﻪ )‪ 25‬ﺗﻴــﺮ( ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﻛﻤﻰ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺷــﺪ ﻭ ﺑﻪ ‪ 67‬ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺗﻦ ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺑﻬﺎﻯ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺑﻪ ‪ 210‬ﺩﻻﺭ ﻣﻰﺭﺳﺪ؟‬ ‫ﺑﻬــﺎﻯ ﻫﺮ ﺗﻦ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺑــﻪ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪ 200‬ﺩﻻﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﻫﺮ ﺗﻦ ﺭﺳــﻴﺪ ﻭ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺗﺎ ﺑﺎﺯﮔﺸــﺖ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺑﻪ ‪ 210‬ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺗﻦ ﻫﻢ‬ ‫ﺑﺮﺳﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺑﺎﺭ ﺩﺭ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 3‬ﻣﺎﻩ ﺑﻬﺎﻯ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ‬ ‫ﻛﻚﺷﻮ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺁﺳﻴﺎ ﻭ ﺍﻗﻴﺎﻧﻮﺱ ﺁﺭﺍﻡ ﺑﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 200‬ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﻫﺮ ﺗﻦ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﭼﻴﻼﻥ ﺑﻪ ﻧﻘــﻞ ﺍﺯ ﻣﺘﺎﻝ ﺍﻛﺴــﭙﺮﺕ‪ ،‬ﺩﺭ ﭘﻰ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰﻫﺎ ﺍﺯ ﻛﺎﻫﺶ ﻋﺮﺿﻪ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺩﺭ ﭼﻴﻦ ﻛﻪ‬ ‫ﻧﺎﺷﻰ ﺍﺯ ﺁﻏﺎﺯ ﻭ ﺗﺴﺮﻳﻊ ﺑﺎﺯﺭﺳﻰﻫﺎﻯ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﺑﻬﺎﻯ ﺍﻳــﻦ ﻣﺎﺩﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺸــﻰ‬ ‫ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻬﺎﻯ ﻫﺮ ﺗﻦ ﺯﻏﺎﻝ ﻛﻚﺷــﻮ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺭﻭﺯ ﺟﻤﻌﻪ ﻫﻔﺘﻪ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﺎ ‪ 8‬ﺩﻻﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺑﻪ ‪ 200‬ﺗﺎ ‪ 204‬ﺩﻻﺭ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺍﻳﻦ ﻫﻔﺘﻪ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻳﻰ ﺑﺎ ﻧﺮﺥﻫﺎﻯ ‪ 203/6‬ﺩﻻﺭ ﻭ‬ ‫‪ 206‬ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺗﻦ ﺛﺒﺖ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧــﺮﺥ ﻧﻪﺗﻨﻬﺎ ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﺑﺎﺑﺖ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻋﺮﺿﻪ ﺍﺳــﺖ ﺑﻠﻜﻪ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻓﻮﻻﺩ ﻭ ﺣﺎﺷﻴﻪ ﺳﻮﺩ ﺑﺎﻻﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ‪ ،‬ﺧﺮﻳﺪ ﺯﻏﺎﻝ ﺭﺍ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺑﺨﺸﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑــﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥﻫﺎ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻮﻙ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬﻰ ﺩﺭ ﻋﺮﺿﻪﻫﺎ‬ ‫ﻫﻨﻮﺯ ﺭﺥ ﻧﺪﺍﺩﻩ ﻭ ﺗﻨﻬﺎ ﺟﻮﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺮﺍﺩ‬ ‫ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ ﺍﮔﺮ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﻣﻄﺮﺡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺷــﺎﻫﺪ‬ ‫ﻛﺎﻫــﺶ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﺁﺗﻼﻧﺘﻴﻚ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﺷــﻴﻢ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﭼﻴﺰﻯ ﺩﻳﺪﻩ ﻳﺎ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﮔﺮ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﻛﻤﺒﻮﺩﻯ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻭ ﺍﻳﻦ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺍﺳﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪﺩﻧﺒﺎﻝ ﺁﻥ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﺯﻏﺎﻝ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻧﻴﺰ ﺗﺤﺖ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﺎ ﺍﻳﻦ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻧﺘﻈــﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻫﻨﺪ ﻧﻴــﺰ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﻳﻚ ﻳﺎ‬ ‫ﺩﻭ ﻫﻔﺘــﻪ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑــﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺎﺯﮔﺮﺩﺩ ﻭ ﺩﺭﻧﺘﻴﺠــﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩﺳﺎﺯﺍﻥ ﭼﻴﻨﻰ ﻣﻘﺮﻭﻥ ﺑﻪ ﺻﺮﻓﻪ ﺷﻮﺩ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﺗﺎ ﺁﻥ‬ ‫ﺯﻣﺎﻥ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺗﺎ ﺳﻄﺢ ‪210‬‬ ‫ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺗﻦ ﻧﻴﺰ ﺑﺮﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﺎﻳﺎﻥ ژﻭﺋﻴﻪ )‪ 8‬ﻣﺮﺩﺍﺩ( ﻗﻴﻤﺖ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺑﻪ ﺑﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ‪ 70‬ﺩﻻﺭ ﺭﺷﺪ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺭﺷﺪ ﻗﻴﻤﺖ ﺩﺭ ﺳﻴﺮﻯ‬ ‫ﺻﻌــﻮﺩﻯ ﺩﺭ ‪ 13‬ﺍﻭﺕ )‪ 22‬ﻣﺮﺩﺍﺩ( ﺑﻪ ‪ 88‬ﺩﻻﺭ ﺍﻭﺝ‬ ‫ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻬﺮﺩﺍﺩ ﺍﻛﺒﺮﻳﺎﻥ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺭﻛﻮﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﻧﻴﺰ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﺪﺭﻳﺠﻰ ﻗﻴﻤﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻴﻤــﻪ ﺩﻭﻡ ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﻣﻴــﻼﺩﻯ ﻣﻰﺭﻓﺖ‪،‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺁﻧﭽــﻪ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻧﻤﻰﺷــﺪ‪ ،‬ﺭﺷــﺪ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ‬ ‫‪50‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻭﺑﺮﺍﺑﺮﻯ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﻧﮕﺎﻩ ﻣﻦ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺭﺷﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﻧﻴﺰ ﺛﺎﺑﺖ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺣﺪﻭﺩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻣﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺩﻻﻳﻠــﻰ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺭﺍ ﺭﻗﻢ ﺯﺩ‬ ‫ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺁﻧﭽﻪ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﻋﺮﺿﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ‬ ‫ﻭ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ‬ ‫ﺁﻧﻬــﺎ ﻫﻢ ﺩﺭ ﭼﻴﻦ ﺣﻀــﻮﺭ ﺩﺍﺭﻧــﺪ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﭼﻴﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻣﻮﺛﺮ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻣﻦ‬ ‫ﺍﻳﻦﺑﺎﺭ ﺑﺮﺧﻼﻑ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﭼﻴﻦ ﻧﺒﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﻧﺠﺎﻣﻴﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﺰﺭگ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻮﺛﺮ ﻭﺍﻗﻊ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ‬ ‫ﺗﻌﺎﺩﻟﻰ ﻣﻴــﺎﻥ ﺣﺠﻢ ﻋﺮﺿﻪ ﻭ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﻧﺠﺎﻣﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻛﺒﺮﻳــﺎﻥ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺣﺠﻢ ﻋﺮﺿﻪ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﺟﻬــﺎﻥ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻭﺍﻟﻪ ﻭ‬ ‫ﺑﻰﺍچﭘﻰﺑﻴﻠﺘــﻮﻥ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﺎﻋﺚ ﺍﻋﻤــﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ‬ ‫ﺩﺭ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺍﻟﺒﺘــﻪ ﺍﺯ ﻧﻈــﺮ ﻣــﻦ ﻭ ﺑﺮﺧﻼﻑ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰﻫــﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺍﻳــﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺁﻥﻃﻮﺭ ﻛــﻪ ﺍﺯ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻏﻮﻝﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﺮﻣﻰﺁﻳﺪ‪،‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻣﻴﻼﺩﻯ )‪(2018‬‬ ‫ﺑﺎﻗﻰ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﭼﻮﻥ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻳﻰ ﻣﺒﺘﻨﻰ ﺑﺮ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻋﺮﺿﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺑﺎ ﺁﻏﺎﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﺍﺱ‪11‬ﺩﻯ ﻭﺍﻟﻪ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﻣﻰﺍﻓﺘﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ‬ ‫ﺳﺒﺐ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﻗﻴﻤﺖ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﻴﺪ ﺁﻧﺘﻮﻓﺎﮔﺎﺳﺘﺎ ﺳﻬﺎﻣﺪﺍﺭﺍﻧﺶ ﺭﺍ ﺛﺮﻭﺗﻤﻨﺪ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﻣﺲ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺁﻧﺘﻮﻓﺎﮔﺎﺳــﺘﺎ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺻﻨﻌﺖ ﻣﺲ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺳﻮﺩ ﺳﻬﺎﻡ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎﻻ ﺑﺒﺮﺩ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ ﺑﻪ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻓﻠﺰ ﺳــﺮﺥ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﻖ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ‪ ،‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﻫﻢ ﻣﺘﺎﺛﺮ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﻋﺼﺮﻣﺲ ﺁﻧﻼﻳﻦ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺭﻭﻳﺘﺮﺯ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺷﻴﻠﻴﺎﻳﻰ‪ ،‬ﺁﻧﺘﻮﻓﺎﮔﺎﺳﺘﺎ‪ ،‬ﺳﻮﺩ ﺳﻬﺎﻡ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫‪5‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺳــﻮﺩ ﺳــﻬﺎﻡ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﻪ ‪ 1007‬ﭘﻨﺲ ﺭﺳــﻴﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪ 2013‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺁﻧﺘﻮﻓﺎﮔﺎﺳــﺘﺎ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﭘﻰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺘﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻓﻠﺰ ﻣﺲ ﺩﺍﺷــﺖ‪ ،‬ﺳــﻮﺩ ﺳــﻬﺎﻡ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﺧﻴﺮ ﺩﺭ ‪4‬ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻰﺳﺎﺑﻘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻮﺍﻥ‬ ‫ﺁﺭﻳﺎﮔﺎﺩﺍ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺁﻧﺘﻮﻓﺎﮔﺎﺳﺘﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪:‬‬ ‫ﻣﺎ ﺑﻪ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻗﻴﻤﺖ ﻣﺲ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﺑﺎﻳﺪ ﺁﻫﺴﺘﻪﺗﺮ ﭘﻴﺶ ﺑﺮﻭﻳﻢ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﻫﻨﻮﺯ ﻫﻢ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺧﺮﻭﺝ ﺍﺯ ﺭﻛﻮﺩ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪ .‬ﺍﺯ ﻃﺮﻓﻰ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻧﻮﺳﺎﻧﺎﺕ‬ ‫ﻏﻴﺮﻗﺎﺑﻞ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﻋﺮﺿﻪ ﻭ ﺗﻘﺎﺿﺎ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺎﺯﺑﻴﻨﻰ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺻﻮﺭﺕ ﻭﺿﻌﻴﺘﻰ ﻛﻪ ﺭﻭﺯ ﺳﻪﺷــﻨﺒﻪ ﺍﺯ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺁﻧﺘﻮﻓﺎﮔﺎﺳــﺘﺎ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺷﺪ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﻣﺲ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺭﺁﻣﺪ ‪88‬ﺩﺭﺻﺪﻯ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻓﻠﺰ ﻣﺲ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﻓﻠﺰﺍﺕ‬ ‫ﻟﻨﺪﻥ ﺑﻪ ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ ﻗﻴﻤﺖ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ‪3‬ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺭﺳﻴﺪ‬ ‫ﻭ ﺑــﺎ ﻗﻴﻤﺘــﻰ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪ 6600‬ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﻫــﺮ ﺗــﻦ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ‬ ‫ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺍﺑﺘــﺪﺍﻯ ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﻣﻴــﻼﺩﻯ ﺗﺎﻛﻨــﻮﻥ ﻓﻠــﺰ ﻣﺲ‬ ‫ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑــﻪ ‪20‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤــﺖ ﺭﺍ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ‬ ‫ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭﺍﺕ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻛﺴــﺮﻯ ﻣﺲ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭﺍﺕ‪ ،‬ﺗﻨﻬﺎ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﻣﺘﺎﺛﺮ ﻧﻜﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﻓﻠﺰﺍﺕ‪،‬‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﺭﺍ ﺗﺤﺖﺗﺎﺛﻴﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪7‬‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪11‬‬ ‫ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ‬ ‫ﻣﻴﺪﺍﻥ‬ ‫ﺁﺯﺍﺩﮔﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫‪ ‬ﺿﺮﻭﺭﺕ ﻧﻮﺳـﺎﺯﻯ ﺗﺎﺳﻴﺴﺎﺕ‬ ‫ﻓﺮﺳﻮﺩﻩ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﺗﺎﺳﻴﺴﺎﺕ ﻧﻔﺘﻰ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺗﺎﺳﻴﺴﺎﺕ ﻧﻔﺘﻰ ‪ 60‬ﺗﺎ ‪70‬‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﻋﻤﺮ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺨﺶ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬﻰ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﻣﺴــﺘﻬﻠﻚ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻮﺍﺭﺩﻯ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺳﺎﺯﻯ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺯﻧﮕﻨﻪ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻫﻤﺎﻧﻄﻮﺭ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻧﻔﺖ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ‬ ‫ﻣﻰﺭﻭﺩ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺭ ﺟﺬﺏ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻭ‬ ‫ﺗﺤﺮﻙ ﺩﺭ ﺗﺤﻮﻝ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﭘﻴﺸﺘﺎﺯ ﺍﺳﺖ ﻭ‬ ‫ﺍﻣﻀﺎﻯ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﻧﻔﺘﻰ‬ ‫ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﮔﺬﺷــﺖ ﺑﺎ‬ ‫ﻭﺭﻭﺩ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺑﺮﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺍﻧﺮژﻯ ﺩﺍﻍ ﺷــﺪ‪ ،‬ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﻧــﺮژﻯ ﺗﺮﻛﻴﻪ‬ ‫»ﻳﻮﻧﻴﺖ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺸﻨﺎﻝ«‪ ،‬ﺷﺮﻛﺖ ﻧﻔﺘﻰ »ﺯﺍﺭﻭﺑﮋﻧﻔﺖ«‬ ‫ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﻭ ﺷﺮﻛﺖ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻔﺖ »ﻏﺪﻳﺮ«‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻯ ﺍﻣﻀﺎ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﻮﺟﺐ ﺁﻥ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺷــﺪ ﺍﻳﻦ ‪ 3‬ﻧﻬﺎﺩ ﺩﺭ ﻣﺠﻤــﻮﻉ ‪ 7‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺣﻔــﺎﺭﻯ ‪ 3‬ﻣﻴــﺪﺍﻥ ﻧﻔﺘﻰ ﻭ ﻳﻚ ﻣﻴــﺪﺍﻥ ﮔﺎﺯﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﺍﻳﻦ ‪ 3‬ﺷــﺮﻛﺖ ﻳﻚ‬ ‫ﻛﻨﺴﺮﺳﻴﻮﻡ ﻣﺸﺎﺭﻛﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪﺍﻯ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﺑﺎ ﺳﻬﺎﻡ ﻣﺴﺎﻭﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﻏﺪﻳﺮ ﺭﻫﺒﺮﻯ ﺍﻳﻦ ﮔﺮﻭﻩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻬﺪﻩ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺖ‪ ،‬ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺫﺧﺎﻳــﺮ ﺍﻳﻦ ‪ 3‬ﻣﻴــﺪﺍﻥ ﻧﻔﺘﻰ ‪10‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺑﺸﻜﻪ ﺑﺮﺁﻭﺭﺩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﭘﺮﺗﺎﻣﻴﻨﺎﻯ‬ ‫ﺍﻧﺪﻭﻧﺰﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺩﻭ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﻧﻔﺖ »ﻣﻨﺼﻮﺭﻯ« ﻭ‬ ‫»ﺁﺏ ﺗﻴﻤﻮﺭ« ﺍﻋﻼﻡ ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﻭ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﺭﺟﻪ ﻧﺨﺴــﺖ ﺭﻭﻯ ﻳﻚ ﻣﻴــﺪﺍﻥ ﻧﻔﺘﻰ ﺗﻤﺮﻛﺰ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ ﻭ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﺩﻭﻡ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ‬ ‫ﻣﻴﺪﺍﻥ ﻧﺨﺴــﺖ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻳﺎﻓﺖ‪ .‬ﭘﺮﺗﺎﻣﻴﻨﺎ ﻭ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﻧﻔﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻳﺎﺩﺩﺍﺷــﺖ ﺗﻔﺎﻫﻤﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺪﺍﻥﻫــﺎ ﺍﻣﻀﺎ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺣﺘﻤــﺎﻝ ﻭﺭﻭﺩ ﻏﻮﻝ ﻧﻔﺘﻰ ژﺍﭘﻦ ﺑﻪ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻳﻚ ﻣﻘﺎﻡ ﺍﺭﺷﺪ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺑﻪ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ژﺍﭘﻦ‬ ‫ﺗﺎﻳﻤﺰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﺷﺮﻛﺖ ﻧﻔﺘﻰ ﺍﻳﻨﭙﻜﺲ‬ ‫ژﺍﭘﻦ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﻧﻔﺖ ﺁﺯﺍﺩﮔﺎﻥ ﻭﺍﻗﻊ‬ ‫ﺩﺭ ﺟﻨﻮﺏ ﻏﺮﺑﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺷﺮﻛﺖ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻜﻤﻴﻞ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﺑﺎ ﺩﻳﮕﺮ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ‪ ،‬ﻛﻨﺴﺮﺳﻴﻮﻡ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻮﺷــﺘﻪ ژﺍﭘﻦ ﺗﺎﻳﻤﺰ‪ ،‬ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑــﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ ژﺍﭘﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﻼﺵ ﺍﺳــﺖ ﺑﺎﺭ ﺩﻳﮕﺮ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻣﺠﺪﺩ ﺍﻳﻨﭙﻜﺲ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﻣﻴﺪﺍﻥ ﻧﻔﺘﻰ ﺁﺯﺍﺩﮔﺎﻥ‪ ،‬ﺩﺳﺘﺎﻭﺭﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻨﭙﻜﺲ ﺩﺭ ‪ 7‬ﺳﺎﻝ ﭘﻴﺶ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻋﻠﻴﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻧﺎﭼﺎﺭ ﺑﻪ ﺗﺮﻙ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺭﻫﺎ ﻛﺮﺩﻥ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﻧﻔﺘﻰ ﺁﺯﺍﺩﮔﺎﻥ ﺷــﺪ‪ .‬ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺍﻳﻨﭙﻜﺲ ﻛﻪ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ‬ ‫ﻧﻔﺖ ژﺍﭘﻦ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ژﻭﺋﻦ ‪) 2016‬ﺧﺮﺩﺍﺩ‪-‬ﺗﻴﺮ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ (1395‬ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﺩﺭ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﺁﺯﺍﺩﮔﺎﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﻧﻔﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ ﺍﻣﻀﺎ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻋﻼﻭﻩ‬ ‫ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ‪ ،‬ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺗﻮﺗﺎﻝ ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ‪ ،‬ﺷﻞ‬ ‫ﺍﻧﮕﻠﻴﺴﻰ‪-‬ﻫﻠﻨﺪﻯ‪ ،‬ﭘﺘﺮﻭﻧﺎﺱ ﻣﺎﻟﺰﻯ ﻭ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﭼﻴﻦ )ﺳﻰﺍﻥﭘﻰﺳﻰ( ﻧﻴﺰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻴﺪﺍﻥ‬ ‫ﻧﻔﺘﻰ ﺁﺯﺍﺩﮔﺎﻥ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ ﺍﻣﻀﺎ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺁﻣﺎﺩﮔـﻰ ﺭﻭﺳـﻴﻪ ﺑـﺮﺍﻯ ﺧﺮﻳـﺪ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻋﻮﺽ ﻛﺎﻻ‬ ‫ﺧﺒﺮ ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺮﻳﺪ ﻧﻔﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻋﻮﺽ ﻛﺎﻻ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺩﻳﮕﺮ ﺷــﻮﺍﻫﺪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﺗﺤﻮﻝ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻟﻜﺴــﺎﻧﺪﺭ ﻧﻮﺍﻙ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﺍﻧﺮژﻯ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ )ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ‪-‬ﻣﻬﺮ( ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫»ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻛﺎﻻ«‪ ،‬ﺻﺪﻭﺭ ﻧﻔﺖ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﺭﻭﺳﻴﻪ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﺗﺤﺮﻳﻢ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻋﻠﻴﻪ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﻭ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﻛﺮﻩﺷﻤﺎﻟﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻧﺸﺮﻳﻪ ﭘﻠﺘﺲ‪ ،‬ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﻧﺎﻟﺪ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺩﺭ ﻭﺍﻛﻨﺶ‬ ‫ﺑﻪ ﭘﺮﺗﺎﺏ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸــﻰ ﻣﻮﺷــﻚﻫﺎﻯ ﺑﺎﻟﺴــﺘﻴﻚ ﻭ ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ‬ ‫ﻛﺮﻩﺷــﻤﺎﻟﻰ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﻋﻠﻴــﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺗﻮﻗﻒ ﺧﺮﻳﺪ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ﻧﻔﺖ ﻭ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻥ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺗﻨﺶ ﻣﻴﺎﻥ ﻭﺍﺷﻨﮕﺘﻦ ﻭ ﭘﻴﻮﻧﮓ ﻳﺎﻧﮓ ﺩﺭ‬ ‫ﭼﻨﺪ ﻣﺎﻩ ﺍﺧﻴﺮ ﺗﺸﺪﻳﺪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﺳﻴﻪ‪ ،‬ﺳﻬﺎﻡ ﻳﻚ ﻣﺸﺘﺮﻯ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺧﺮﻳﺪ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ »ﺭﻭﺳــﻨﻔﺖ« ﺭﻭﺳﻴﻪ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺷــﺮﻳﻜﺎﻥ ﺧﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺧﺮﻳﺪ ﺳﻬﺎﻡ ﺷﺮﻛﺖ »ﺍﺳﺎﺭ ﺍﻭﻳﻞ«‬ ‫ﻫﻨــﺪ ﺑﻪ ﺍﺭﺯﺵ ‪ 12‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﻭ ‪ 900‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺭﺍ ﻧﻬﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﺍﺳﺎﺭ ﺍﻭﻳﻞ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻫﻔﺖ ﺷﺮﻛﺖ ﻫﻨﺪﻯ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻔﺖ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ ﺍﺯ ﺭﻭﻳﺘﺮﺯ‪ ،‬ﺩﺭ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺭﻭﺳــﻨﻔﺖ‬ ‫ﻭ ﺍﺳــﺎﺭ ﺍﻭﻳــﻞ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻛﺘﺒــﺮ ‪ 2016‬ﻣﻴــﻼﺩﻯ )ﻣﻬﺮ‪ -‬ﺁﺑﺎﻥ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪ (1395‬ﺭﺳﺎﻧﻪﺍﻯ ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺷــﺮﻛﺖ ﺭﻭﺳﻨﻔﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺷــﺮﻛﺖ ﺳﻮﻳﻴﺴــﻰ »ﺗﺮﺍﻓﻴﮕﻮﺭﺍ« ﻭ ﺷــﺮﻛﺖ ﺭﻭﺳﻰ‬ ‫»ﻳﻮﺳﻰﭘﻰ«‪98/26 ،‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺳﻬﺎﻡ ﺍﺳﺎﺭ ﺍﻭﻳﻞ ﺭﺍ ﺧﺮﻳﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻫﻨﺪﻯ ﺩﺭ ژﻭﺋﻴﻪ )ﺗﻴﺮ‪-‬ﻣﺮﺩﺍﺩ( ﺣﺪﻭﺩ ‪ 502‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﺑﺸﻜﻪ ﻧﻔﺖ ﺧﺎﻡ ﺍﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺧﺮﻳﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻴﺎﻧﮕﻴــﻦ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻧﻔﺖ ﺧﺎﻡ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻫﻨﺪ ﺍﺯ ﺁﻏﺎﺯ ﺳــﺎﻝ‬ ‫‪ 11) 2017‬ﺩﻯ ‪ (1395‬ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﻧﻴﺰ ‪ 438‬ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺸــﻜﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﻭﺯ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﻨﻮﺯ ﻣﺸــﺨﺺ ﻧﺸــﺪﻩ ﻓﺮﻭﺵ ﺳﻬﺎﻡ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﭘﺎﻻﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺑﻪ ﺭﻭﺳــﻴﻪ‪ ،‬ﭼﻪ ﺗﺎﺛﻴﺮﻯ ﺩﺭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻧﻔﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﻫﻨﺪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩ ﺩﺭ ﻋﺮﺍﻕ ﺁﻣﺎﺩﻩﺍﻧﺪ‬ ‫ﺭﺍ ﺁﻏــﺎﺯ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻧﻮﺍﻙ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺎ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﻛﺮﺩﻥ‬ ‫ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﺍﺳــﻨﺎﺩ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﻭ‬ ‫ﻣﻦ ﻓﻜﺮ ﻣﻰﻛﻨﻢ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻣﺎﻩ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺑﻪ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﭘﺮﺳﺶﻫﺎ ﭘﺎﺳــﺦ ﺩﻫﻴﻢ؛ ﺧﺮﻳﺪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﻓﻴﺰﻳﻜﻰ ﻳﺎ ﻣﺒﺎﺩﻟﻪ ﻛﺎﻻ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﻓﺰﺍﻳـﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻔﺖ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻭ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ‬ ‫ﺭﻛﻮﺭﺩﺷﻜﻨﻰ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻣﻴﻼﺩﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﻧﻔﺖ ﺟﻬﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻔﺖ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻭ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺭﻛﻮﺭﺩﺷﻜﻨﻰ‬ ‫ﺁﻥ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨــﺪﻩ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﻣﻨﺘﺸــﺮ ﺷــﺪ‪ .‬ﺍﺩﺍﺭﻩ‬ ‫ﺍﻃﻼﻋــﺎﺕ ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻛﺮﺩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺑﺎ ‪ 600‬ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺸﻜﻪ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺑﻪ ﺭﻛــﻮﺭﺩ ‪ 9‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪ 900‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﺑﺸﻜﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻛﻮﺭﺩ ﭘﻴﺸﻴﻦ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 9 ،1350‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﻭ ‪ 600‬ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺸــﻜﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺩﺍﺭﻩ‪ ،‬ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻔﺖ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻯ‬ ‫ﻣﻴــﻼﺩﻯ ﺑﻪ ‪ 9‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪ 300‬ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺸــﻜﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﻣﻰﺭﺳــﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﻣﻴﻼﺩﻯ ‪ 8‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪ 900‬ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺸﻜﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺭﺷــﺪ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﺷــﻴﻞ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﻪ ﺣﺪﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺑﺎﻧﻚ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ ﺳــﻴﺘﻰ ﮔــﺮﻭپ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﻩ ﻧﻔﺖ )ﺍﻭﭘﻚ(‬ ‫ﺩﺭ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺑﺎﺧﺘﻦ ﺑﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﺷــﻴﻞ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﺳــﺖ‪» .‬ﺍﺩ ﻣﻮﺭﺱ« ﺭﻳﻴﺲ ﺑﺨﺶ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚ ﺳــﻴﺘﻰ ﮔﺮﻭپ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﮔﻔﺖ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺷﻴﻞ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻯ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻣﺎﺯﺍﺩ‬ ‫ﻋﺮﺿﻪ ﻧﻔﺖ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺭﻭ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﻧﻔﺖ ﺷﻴﻞ ﺑﺮﻧﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺑــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻮﺭﺱ‪ ،‬ﺍﻭﭘــﻚ ﻭ ﻣﺘﺤﺪﺍﻧﺶ ﻣﻤﻜﻦ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺑﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺭﺍ ﺗﺎ ﺣﺪﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺩﻫﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﺯ ﺩﺳــﺖ ﺩﺍﺩﻥ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﺁﻧﻬــﺎ ﺩﺭ ﺩﺭﺍﺯ ﻣﺪﺕ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ؛ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻧﻔﺖ ﺷﻴﻞ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺣﺘﻰ‬ ‫ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻗﻴﻤﺖ ‪ 40‬ﺩﻻﺭﻯ ﻫــﻢ ﺗﻄﺒﻴﻖ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎ ﻭ ﻧﻔﺖ ﺷــﻴﻞ ﺑﺮﻧﺪﻩ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‪ ،‬ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻧﻔﺖ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺭﻭ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺗﺎﺯﮔﻰ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨﺪﻩ ﻧﻔﺖ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﻪ ﭼﻴﻦ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺭﻛﻮﺭﺩﺷـﻜﻨﻰ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻧﻔﺖ ﭼﻴﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻴﻤﻪ ﻧﺨﺴﺖ ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﻣﻴﻼﺩﻯ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻧﻔﺖ ﭼﻴﻦ ﺩﺭ ﻧﻴﻤﻪ ﻧﺨﺴــﺖ ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ‬ ‫ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺑﺎﺭ ﺑــﻪ ‪ 8‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪550‬‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺸﻜﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺭﺳﻴﺪ ﻭ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻧﺨﺴﺖ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺟﻬﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺍﮔﺮﭼﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻧﻔﺖ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻘﻄﻊ ﺑﺎ ‪5/1‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻛﺎﻫــﺶ ﺑــﻪ ‪3‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪ 890‬ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺸــﻜﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﭘــﺲ ﺍﺯ ﺁﻥ‪ ،‬ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑــﺎ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ‪8‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻭ ‪ 120‬ﻫــﺰﺍﺭ ﺑﺸــﻜﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﻣﻘﺎﻡ ﺩﻭﻣﻰ‬ ‫ﺟﻬﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ‪ 6‬ﻣﺎﻩ ﻧﺨﺴﺖ ﻛﺴﺐ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺑﺮﺧﻼﻑ‬ ‫ﭼﻴــﻦ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﺁﻥ‪ ،‬ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺷــﻴﻞ‪ ،‬ﺭﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻋﻠﺖ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻧﻔﺖ ﭼﻴﻦ‪،‬‬ ‫ﮔﺴﺘﺮﺵ ﻭ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﭘﺎﻻﻳﺸﻰ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺫﺧﺎﻳﺮ‬ ‫ﺍﺳﺘﺮﺍﺗﮋﻳﻚ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺫﻛﺮ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺛﻤﺮﻩ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﻭﭘﻚ‬ ‫ﺍﻓــﺰﻭﻥ ﺑﺮ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﻧﻔﺖ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺳــﻄﺢ‬ ‫ﺫﺧﻴﺮﻩﺳﺎﺯﻯ ﻧﻔﺖ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﭘﻴﺎﭘﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﻛﺎﻫﺶ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔﺖ ﻛﻮﻳﺖ ﺁﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺛﻤﺮﻩ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﻭﭘﻚ ﺧﻮﺍﻧﺪ‪» .‬ﻋﺼﺎﻡ ﺍﻟﻤﺮﺯﻭﻕ«‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﻛﺎﻫﺶ ﺳﻄﺢ ﺫﺧﻴﺮﻩﺳﺎﺯﻯ ﻧﻔﺖ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﻓﺮﺍﺗﺮ ﺍﺯ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭﻫﺎﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻧﺸــﺎﻧﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﻤﺮﺯﻭﻕ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺩﺭ ﻧﻴﻤﻪ ﻧﺨﺴﺖ ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ‬ ‫ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺷﺎﻫﺪ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻣﻴﺎﻥ ﺍﻭﭘﻚ ﻭ ﻏﻴﺮﺍﻭﭘﻚ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪ ،‬ﺳــﻄﺢ ﺫﺧﻴﺮﻩﺳــﺎﺯﻯ ﻧﻔﺖ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻫﻔﺘﻤﻴﻦ ﻫﻔﺘﻪ ﻣﺘﻮﺍﻟﻰ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﻛﺎﻫﺶ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﭘﺘﺮﻭﻟﻮﺟﻴﺴــﺘﻴﻜﺰ ﻛــﻪ ﻣﺤﻤﻮﻟﻪﻫــﺎﻯ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺗــﻰ ﻧﻔﺖ ﺍﻭﭘﻚ ﺭﺍ ﺭﺻــﺪ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﻋﺮﺿﻪ ﻧﻔﺖ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ﺍﻭﺕ ﺑﺎ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﺷــﺪﻳﺪ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺭﻭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑــﻮﺩ ﻭ ﻋﺮﺿﻪ ﻧﻔﺖ ﺁﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺎﻩ ﺍﻭﺕ ‪2017‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ‪ 419‬ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺸــﻜﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﻣﺎﻫﺎﻧﻪ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﻋﺮﺿﻪ ﻧﻔﺖ ﺍﺯ ‪ 14‬ﻛﺸــﻮﺭ ﻋﻀﻮ ﺍﻭﭘﻚ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻘﻄﻊ ﻳﺎﺩ ﺷﺪﻩ ‪ 32‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪ 800‬ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺸﻜﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﻭﺯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻋﻠﺖ ﺁﻥ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻋﺮﺑﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﺑﺮﺧﻰ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻟﻴﺒﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻋﺮﺍﻕ‬ ‫ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻋﻀﻮ ﺍﻭﭘﻚ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺗﺎﺯﮔﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻛﺎﻫﺶ ﻋﺮﺿﻪ ﻫﻤﺴــﻮ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺻﺪﻭﺭ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺍﺯ ﭘﺎﻳﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﻋﺮﺍﻕ ﺩﺭ ‪ 14‬ﺭﻭﺯ ﻧﺨﺴﺖ‬ ‫ﺍﻭﺕ ‪ 2017‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺑﻪ ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ‪ 3‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪150‬‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺸﻜﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺭﺳــﻴﺪ ﻛﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺎﻩ ژﻭﺋﻴﻪ‬ ‫ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ‪ 80‬ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺸــﻜﻪ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﻮﺭﺕ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﺑﻮﺩﻥ‪ ،‬ﻧﺸــﺎﻥﺩﻫﻨﺪﻩ ﻛﻮﺷــﺶ ﻋﺮﺍﻕ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻤﺴــﻮ ﺷــﺪﻥ ﺑﺎ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻛﺎﻫــﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﮔﺮﭼﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍﻩ ﺩﺭﺍﺯﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻤﺎﻫﻨﮓ‬ ‫ﺷــﺪﻥ ﺑﺎ ﻫﻤﻘﻄــﺎﺭﺍﻥ ﺍﻭﭘﻜﻰ ﺧــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ‬ ‫ﺻــﺪﻭﺭ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ﻧﻔﺖ ﻋــﺮﺍﻕ ﺍﺯ ﭘﺎﻳﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺎﻩ ژﻭﺋــﻦ )ﺧﺮﺩﺍﺩ‪ -‬ﺗﻴﺮ( ‪ 3‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻭ ‪ 250‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﺑﺸــﻜﻪ ﻭ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ژﻭﺋﻴﻪ )ﺗﻴﺮ‪-‬ﻣــﺮﺩﺍﺩ( ‪ 3‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ‬ ‫‪ 230‬ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺸــﻜﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺗﺤﻮﻻﺕ ﻧﻔﺘﻰ ﺍﺧﻴﺮ ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪﺍﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﮔﺬﺷﺖ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺗﻌﻄﻴﻞ ﺷﺪﻥ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻣﻴﺪﺍﻥ‬ ‫ﻧﻔﺘﻰ ﻟﻴﺒﻰ‪ ،‬ﺷــﺮﺍﺭﻩ‪ ،‬ﻛﺎﻫﺶ ﺻــﺪﻭﺭ ﻧﻔﺖ ﻋﺮﺍﻕ ﻭ‬ ‫ﺩﺭﭘﻰ ﺁﻥ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﻛﺎﻫــﺶ ﻋﺮﺿﻪ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺍﻭﭘﻚ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﻓﺖ ﺳﻄﺢ ﺫﺧﻴﺮﻩﺳﺎﺯﻯ ﻧﻔﺖ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻫﻔﺘﻪ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻧﻔﺖ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺭﻭ‬ ‫ﺷﻮﻳﻢ‪.‬‬ ‫‪ 3‬ﺷﺮﻛﺖ ﻳﻚ‬ ‫ﻛﻨﺴﺮﺳﻴﻮﻡ‬ ‫ﻣﺸﺎﺭﻛﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪﺍﻯ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﺑﺎ‬ ‫ﺳﻬﺎﻡ ﻣﺴﺎﻭﻯ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﺑﻰﺍچﭘﻰ ﺑﻴﻠﺘﻮﻥ ﺩﺭ ﺟﺴﺖﻭﺟﻮﻯ‬ ‫ﺧﺮﻳﺪﺍﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰﻫﺎﻯ ﺷﻴﻞ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ »ﺑﻰﺍچﭘﻰ ﺑﻴﻠﺘﻮﻥ« ﺩﺭ ﺟﺴــﺖﻭﺟﻮﻯ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﺷﻴﻞ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫــﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ‬ ‫ﻓﺮﺍﺳــﺎﺣﻠﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺧﻠﻴﺞ ﻣﻜﺰﻳﻚ ﺣﻔﻆ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ ﻭ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺭﺍﻩﻫﺎﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺬﺍﺏ ﻛﺮﺩﻥ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﻣﻰﮔﺬﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭ ﺍﺳﺘﺮﺍﻟﻴﺎﻳﻰ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﻣﺎﻟﻰ ﺳﺎﻻﻧﻪ ﻗﻮﻯ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺍﻋــﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﺳــﻮﺩ ﺧﺎﻟﺺ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﻣﺎﻟﻰ ‪– 2017‬‬ ‫‪ 2016‬ﺑﻪ ‪ 6.7‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ‪1/2‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﻛﻪ ﻣﺮﻫﻮﻥ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﺑﺎﻻﺗﺮ‬ ‫ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﻭ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﺻﻠﻰ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺭﺍ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻰﺍچﭘــﻰ ﺑﻴﻠﺘــﻮﻥ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻧﻤﺎﻯ ﻛﺎﻻﻯ ﺧــﻮﺩ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﺍﻧﺘﻈــﺎﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻋﺮﺿــﻪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻭ ﻗﻴﻤﺖﻫــﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻧﺪﻙ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻼﺵﻫﺎﻯ ﺍﻭﭘﻚ ﻭ ﺷــﺮﻳﻜﺎﻧﺶ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻟﻄﻤــﻪ ﺑﺰﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺩﻭﺭﻧﻤﺎﻯ ﺑﻠﻨﺪ ﻣﺪﺕ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻫﺎﻯ ﻧﻮﻇﻬﻮﺭ‬ ‫ﻣﺜﺒﺖ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ‬ ‫)ﺑﺸﻜﻪ‪ /‬ﺩﻻﺭ(‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺧﺎﻡ ﺁﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫‪WTI‬‬ ‫‪47/83‬‬ ‫‪0/59‬‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺧﺎﻡ ﺑﺮﻧﺖ‬ ‫‪52/48‬‬ ‫‪0/64‬‬ ‫ﺍﻭﭘﻚ‬ ‫‪49/5‬‬ ‫‪0/3‬‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ‪ 42‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ ﮔﺎﺯ ﺻﺎﺩﺭ ﻣﻰﻛﻨﺪ‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔﺖ ﺍﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻘﺎﺻــﺪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﮔﺎﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺧﺒــﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﮔﺎﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ‪ 42‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷﺎﻧﺎ‪ ،‬ﺣﻤﻴﺪﺭﺿﺎ ﻋﺮﺍﻗﻰ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻣﻀﺎﻯ‬ ‫ﻗــﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﮔﺎﺯ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻋﺮﺍﻕ ﺍﺯ ﺟﻤﻠــﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺭﺍﻫﺒــﺮﺩﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺑــﺎ ﻫﺪﻑ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻫﻤﺴــﻮ ﺑﺎ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ‪ ،‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﻣﺪﺕﻫﺎ‬ ‫ﻗﺒــﻞ ﺑﺨﺶ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺗﻜﻤﻴــﻞ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ‬ ‫ﻃﺮﻑ ﻋﺮﺍﻗﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﺯ ﻛﺮﺩﻥ ﺷــﻴﺮﻫﺎﻯ ﮔﺎﺯ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻬﻢ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﭼﻨﺪﻯ ﭘﻴﺶ‪ ،‬ﺑﻪ ﻟﻄﻒ ﺧﺪﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﮔﺎﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺁﻏﺎﺯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﻪ ﻋــﺮﺍﻕ ﺑﻪ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ‪42‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ ﺭﺳﻴﺪ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﮔﺎﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺗﻜﻠﻴﻔﻰ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﮔﺎﺯ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﻧﻴــﺰ ﺟــﺪﺍ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺗﺪﻭﻳﻦﺷــﺪﻩ ﻗﺒﻠﻰ ﻧﻴﺴــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻫﻤﺴــﺎﻳﻪ ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷــﺖ‪ ،‬ﺿﻤﻦ ﺁﻧﻜﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﮔﺎﺯ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻫــﺪﻑ ﺑﻪ ﻣﺮﻭﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﻋﺮﺍﻗﻰ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺧﻂ ﻟﻮﻟﻪ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﺷﺸﻢ ﺳﺮﺍﺳﺮﻯ ﻭ ﺗﺎﺳﻴﺴﺎﺕ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻓﺸﺎﺭ ﮔﺎﺯ ﺭﻭﻯ ﺍﻳﻦ ﺧﻂ‪،‬‬ ‫ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺟﺪﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳــﻬﻢ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﻯ ﮔﺎﺯ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻫﻤﺴﺎﻳﻪ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣــﻪﺍﻯ ﻣﺪﻭﻥ‪ ،‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔﺖ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺜﺒﺖ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻛﺮﺩﻥ ﻛﺎﺭﻧﺎﻣﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﮔﺎﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻳﺎﺯﺩﻫــﻢ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻭﻗﺘﻰ ﺷــﺮﻛﺘﻰ ﻫﻤﻔﻜــﺮ‪ ،‬ﻫﻢﺟﻬﺖ‪،‬‬ ‫ﻫﻤﺴﻮ ﻭ ﺑﺪﻭﻥ ﺗﻨﺶ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺳﺨﺖ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺩﺭ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺻﺎﺩﻕ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻫﻤﺴــﻮ ﻭ ﻫﻤﻔﻜﺮ ﺑﻮﺩﻥ‬ ‫ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﮔﺎﺯ ﺳﺒﺐ ﺷﺪ ﮔﺎﺯ ﺭﻭﻯ ﺭﻳﻞ ﺧﻮﺩ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﻤﺖ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﺣﺮﻛﺖ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﻣﺜﺒﺖ ﺟﻬﺎﻧﻴﺎﻥ ﺑﻪ ﮔﺎﺯ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﭘﺎﻙﺗﺮﻳﻦ ﺣﺎﻣﻞ ﺍﻧﺮژﻯ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﮔﺎﺯ ﺩﺭ ﺯﻧﺪﮔﻰ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﺮﺩﻡ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻦ‪ ،‬ﺍﮔﺮ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﻧﺒﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺑﻪ ﻫﻴﭻﻭﺟﻪ ﺣﺮﻛﺖ ﻧﻤﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﺮﺍﻗﻰ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻧﻘﺶ ﻣﺤﻮﺭﻯ ﮔﺎﺯ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺩﻟﻴﻠﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺼﺮﻑ ﺑﻰﺭﻭﻳﻪ ﺁﻥ ﻧﻴﺴﺖ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺑﻬﻴﻨﻪ ﻣﺼﺮﻑ‬ ‫ﻛﺮﺩﻥ‪ ،‬ﻧﺴﻞ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻧﻌﻤﺖ ﺑﻰﺑﻬﺮﻩ ﻧﮕﺬﺍﺭﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ‬ ‫ﻣﻨﺒﻊ‪ :‬ﺍﺭﺍﻧﻴﻜﻮ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔﺖ ﺍﺯ ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧــﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﻋﺮﺍﻕ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴﻨﺎ‪ ،‬ﺑﻴﮋﻥ ﺯﻧﮕﻨﻪ ﺩﺭ ﻣﻼﻗﺎﺕ ﺑﺎ ﻫﻴﺎﺕ ﻋﺮﺍﻗﻰ‬ ‫ﻛــﻪ ﭘﻴﺎﻡ ﺗﺒﺮﻳﻚ ﺟﺒﺎﺭ ﻋﻠﻰ ﺣﺴــﻴﻦ ﺍﻟﻠﻌﻴﺒــﻰ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﻋﺮﺍﻕ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﺳــﺒﺖ ﺍﺑﻘﺎﻯ ﻣﻬﻨﺪﺱ ﺯﻧﮕﻨﻪ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ ﺭﺍ‬ ‫ﺗﻘﺪﻳﻢ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺿﻤﻦ ﻋﺮﺽ ﺧﻴﺮﻣﻘﺪﻡ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎ ﺑﺎ ﻋﺮﺍﻕ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﮔﺎﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻋﺮﺍﻕ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﻋﺮﺍﻕ ﺁﻣﺎﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﮔﺎﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻋﺮﺍﻕ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﭘﺎﻳﺎﻧﻰ ﺧﺮﺩﺍﺩ ﺍﻣﺴﺎﻝ‬ ‫ﺑﺎ ﻫﻔﺖ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪ ﻛﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﺗﺎ‬ ‫‪ 35‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﻟﻴﺚ ﻋﺒﺪﺍﻟﺤﺴﻴﻦ ﺷــﺎﻫﺮ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻭﻳﮋﻩ ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔﺖ ﻋﺮﺍﻕ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﺿﻤﻦ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﮔﺰﺍﺭﺷــﻰ ﺍﺯ ﺭﻭﻧﺪ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ‬ ‫ﺟﻠﺴﻪﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻴﺪﺍﻥﻫﺎﻯ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺍﺑﺮﺍﺯ ﺭﺿﺎﻳﺖ ﻛﺮﺩ ﻭ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﻣﻴﺎﻥ ﺩﻭ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺍﺧﺒﺎﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﻧﺮژﻯ‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ ﻧﻔﺖ ﺿﻤﻦ ﺍﻋﻼﻡ ﺧﺒــﺮ ﺣﻀﻮﺭ ﺗﻌﺪﺍﺩﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﻣﻨﺎﻗﺼــﻪ ﻣﻴــﺪﺍﻥ ﺁﺯﺍﺩﮔﺎﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ‬ ‫ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺮﮔــﺰﺍﺭﻯ ﺍﻳــﻦ ﻣﻨﺎﻗﺼــﻪ‪ 7 ،‬ﻳﺎ ‪ 8‬ﻣــﺎﻩ ﺑﻪ ﻃﻮﻝ‬ ‫ﻣﻰﺍﻧﺠﺎﻣﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺧﺒﺮﮔــﺰﺍﺭﻯ ﺻﺪﺍ ﻭ ﺳــﻴﻤﺎ‪ ،‬ﺑﻴﮋﻥ‬ ‫ﺯﻧﮕﻨﻪ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﻣﻴﺪﺍﻥ‬ ‫ﺁﺯﺍﺩﮔﺎﻥ ﺁﻏﺎﺯ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻣﻴﺪﺍﻥ‬ ‫ﺁﺯﺍﺩﮔﺎﻥ‪ ،‬ﻣﻴــﺪﺍﻥ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﻃﺮﻑﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﻓﻨﻰ ﻭ ﺳﭙﺲ ﻣﺎﻟﻰ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺩﻫﻨﺪ ﺗﺎ ﺳــﺮﺍﻧﺠﺎﻡ ﺑﺮﻧﺪﻩ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺿﺮﻳــﺐ ﺑﺎﺯﻳﺎﻓﺖ ﻣﺨﺎﺯﻥ ﻧﻔﺘﻰ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻴﺪﺍﻥﻫﺎﻯ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺭﺍ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ‪ 4‬ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺭﺳــﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻫﺪﺍﻑ‬ ‫ﻣﺴــﺘﻠﺰﻡ ﺟــﺬﺏ ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺭﻭﺯﺁﻣﺪ‬ ‫ﺩﻧﻴﺎﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺯﻧﮕﻨﻪ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺳﺘﻴﺎﺑﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻭ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺭﻭﺯﺁﻣﺪ‬ ‫ﺩﻧﻴــﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﺭﺟﻪ ﻳــﻚ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻭ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﻫﺪﺭﺭﻓﺖ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﻧﻔﺘﻰ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺗﻼﺵ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ ﻧﻔﺖ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺻﻨﻌــﺖ ﻧﻔﺖ ﮔﺮﭼﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺮﺣﻠــﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍ ﺗﻠﻘﻰ‬ ‫ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡﻫﺎ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﺳﺖ ﻭ ﺣﺠﻢ ﻋﻈﻴﻤﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﺎ ﺑﻪ ﺁﻥ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺑﻪ ﺗﻮﺟﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﻪ ﺩﻳﮕــﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﺍﺷــﺎﺭﻩ‬ ‫ﻛــﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗــﻼﺵ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺳــﻮﺧﺘﻦ ﮔﺎﺯﻫﺎﻯ‬ ‫ﻫﻤــﺮﺍﻩ ﻧﻔﺖ ﺭﺍ ﺑــﻪ ﺻﻔﺮ ﺑﺮﺳــﺎﻧﻴﻢ‪ ،‬ﭘﺎﻳﺎﻧﻪ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﻧﻔﺘــﻰ ﺟﺎﺳــﻚ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺳــﻮﺍﺣﻞ ﺩﺭﻳــﺎﻯ ﻋﻤﺎﻥ‬ ‫ﺑﺴﺎﺯﻳﻢ‪ ،‬ﮔﺎﺯﺭﺳﺎﻧﻰ ﺭﻭﺳﺘﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺑﺎﻗﻴﻤﺎﻧﺪﻩ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﺗﻤﺎﻡ ﺑﺮﺳﺎﻧﻴﻢ ﻭ ﺟﻬﺶ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺧﺎﻡﻓﺮﻭﺷﻰ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔﺖ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﻰﻛﻮﺷــﻴﻢ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﭘﺎﻻﻳﺶ ﺩﺭ ﺍﺑﻌــﺎﺩ ﻛﻴﻔﻰ ﻭ ﻛﻤﻰ‬ ‫ﻗﺪﻡ ﺑﺮﺩﺍﺭﻳﻢ‪ ،‬ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﺭﺍ ﺳﺮﺁﻣﺪ ﻭ‬ ‫ﺭﻭﺯﺁﻣﺪ ﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻣﻔﺼﻞ ﻭ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﺗﺪﺍﺭﻙ ﺑﺒﻴﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫‪ 4‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ‪1396‬‬ ‫‪ 4‬ﺫﻯﺍﻟﺤﺠﻪ ‪1438‬‬ ‫‪ 26‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪848‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2166‬‬ ‫‪8‬‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 4‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ‪1396‬‬ ‫‪ 4‬ﺫﻯﺍﻟﺤﺠﻪ ‪1438‬‬ ‫‪ 26‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪848‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2166‬‬ ‫‪12‬‬ ‫ﻛﺎﻣﻮﺩﻳﺘﻰ‬ ‫ﻣﺸﻬﺪ ﺷﻬﺮ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳﺘﻰ‬ ‫ﻭ ﮔﻮﻫﺮﺳﻨﮓﻫﺎ ﺩﺭ ﺁﺳﺘﺎﻧﻪ‬ ‫ﻳﻜﺴﺎﻟﮕﻰ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﻣﻴﺮﺍﺙ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳــﺘﻰ ﻭ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ‬ ‫ﺧﺮﺍﺳــﺎﻥ ﺭﺿﻮﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺁﺳــﺘﺎﻧﻪ ﻳﻚ ﺳــﺎﻟﮕﻰ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ‬ ‫ﻣﺸﻬﺪ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳﺘﻰ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺷﻬﺮ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳــﺘﻰ ﻭ ﮔﻮﻫﺮﺳــﻨﮓﻫﺎ‪ ،‬ﺁﻳﻴﻦ ﺳﺎﻟﺮﻭﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﻜﻨــﺎ ‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺭﻭﺍﺑــﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻛﻞ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭ ﺍﺭﺷــﺎﺩ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺧﺮﺍﺳــﺎﻥ ﺭﺿﻮﻯ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪﺭﺣﻴﻢ‬ ‫ﺭﻫﻨﻤــﺎ‪ ،‬ﻣﺪﻳــﺮﻛﻞ ﻣﻴــﺮﺍﺙ ﻓﺮﻫﻨﮕــﻰ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳــﺘﻰ ﻭ‬ ‫ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﺧﺮﺍﺳــﺎﻥ ﺭﺿﻮﻯ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺧﺮﺍﺳــﺎﻥ ﺭﺿﻮﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻗﺪﻣﺖ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﺴــﻴﺮ ﺟﺎﺩﻩ ﺍﺑﺮﻳﺸﻢ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ‪ 15‬ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﮔﻮﻫﺮﺳﻨﮓﻫﺎ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻓﻴﺮﻭﺯﻩ‬ ‫ﻧﻴﺸــﺎﺑﻮﺭ ﻭ ﻭﺟﻮﺩ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 90‬ﺩﺭﺻﺪ ﺗﺮﺍﺵ ﮔﻮﻫﺮﺳﻨﮓﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺸــﻬﺪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳــﺘﻰ ﺑــﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺷــﻬﺮ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳــﺘﻰ ﻭ‬ ‫ﮔﻮﻫﺮﺳﻨﮓﻫﺎ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺮﭘﺎﻳﻪ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳﺘﻰ‪،‬‬ ‫ﺗﻤﺎﻡ ﺷﻬﺮﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻣﺴﺘﻘﻞ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﻳﻚ ﺭﺷﺘﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳﺘﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﻣﻠﻰ ﻭ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﺷﻬﺮﺕ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻟﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻧﺎﻣﺰﺩ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺷﻬﺮ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳﺘﻰ ﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﺭﺿﻮﻯ ﻭ ﺷﻬﺮ‬ ‫ﻣﺸﻬﺪ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻪ ﺑﺎﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻗﺪﻣﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻳﻦ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ‪4‬ﺳﺎﻝ ﻛﺴﺐ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻫﻨﻤﺎ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺭﺍﺳــﺘﺎ ﺑﺎﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻳﻜﺴﺎﻟﻪ‬ ‫ﺷﺪﻥ ﻋﻨﻮﺍﻥ »ﻣﺸﻬﺪ‪ ،‬ﺷﻬﺮ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﮔﻮﻫﺮﺳﻨﮓﻫﺎ« ﺳﺎﻟﺮﻭﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﻧﻴﻤﻪ ﻧﺨﺴــﺖ ﺷــﻬﺮﻳﻮﺭ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ‬ ‫ﻣﻠﻰ ﻭ ﺍﺳﺘﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﻣﺸﻬﺪ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﮔﻮﻫﺮﺳﻨﮓﻫﺎ‪ ،‬ﺭﻭﻧﻤﺎﻳﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻟﻮﮔﻮﻯ ﺷﻬﺮ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳﺘﻰ ﮔﻮﻫﺮﺳﻨﮓﻫﺎ‪ ،‬ﺭﻭﻧﻤﺎﻳﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﻧﺸﺎﻥ ﻭ ﺗﻘﺪﻳﺮ ﺍﺯ ﺩﺳﺖﺍﻧﺪﺭﻛﺎﺭﺍﻥ ﻳﻚ ﺳﺎﻟﻪ ﺷﻬﺮ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﮔﻮﻫﺮﺳﻨﮓﻫﺎ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺁﻳﻴﻦ‬ ‫ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓﺮﺳﻮﺩﻩ‬ ‫ﺳﻨﮕﺒﺮﻯ‬ ‫ﻗﻢ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻗﻢ ﺍﺯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳــﻨﮕﺒﺮﻯ ﻓﺮﺳــﻮﺩﻩ ﺩﺭ ﻗﻢ ﺧﺒــﺮ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﺍﺣﻤﺪ ﺫﺍﻛﺮﻯ ﺍﺯ ﻃﺮﺡ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ‬ ‫ﺭﻭﻧﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭﻳﮋﻩ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﺑﺎﺯﺳــﺎﺯﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺧﺒــﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯﻫﺎﻯ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻣﺎﺷــﻴﻦﺁﻻﺕ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﺳﻨﮓ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﻛﻪ ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﺧﻂ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﺧﺮﻳﺪ ﻣﺎﺷــﻴﻦﺁﻻﺕ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺩﺍﺧﻞ ﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﺑﺎ ﺑﺎﺯﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ‪ 3‬ﺗﺎ ‪ 5‬ﺳﺎﻟﻪ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺗﺠﺮﺑﻪﻫﺎﻯ ﻣﻮﻓﻘﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﺎﺷــﻴﻦﺁﻻﺕ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺧﻞ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻌﺪﻭﺩﻯ ﺍﺯ ﺳﻨﮕﺒﺮﻯﻫﺎﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻪ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﺍﺭﺗﻘﺎ ﺩﻫﺪ ﻭ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺳﻬﻮﻟﺖ ﺧﺮﻳﺪ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ‬ ‫ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﻭ ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻊ ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻘﺒﺎﻝ ﺧﻮﺑﻰ ﺍﺯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺮﻳﺪ ﻣﺎﺷــﻴﻦﺁﻻﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺧﻞ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﻭ ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﺩﻳﮕﺮ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺳﺮﻳﻊﺗﺮﻳﻦ ﻭﻗﺖ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻭ ﻣﺴﺎﻋﺪﺕ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻗﻢ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴــﺪﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻗﻢ‪ ،‬ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺗﺎﻛﻨــﻮﻥ ‪ 211‬ﻭﺍﺣــﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺗﻘﺎﺿــﺎﻯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺳــﺎﻳﺖ ﺑﻬﻴﻦﻳﺎﺏ ﺑﻪ ﻧﺸﺎﻧﻰ‬ ‫‪ Behinyab.com‬ﺛﺒﺖ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﻭﻯ‬ ‫ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ‪111 ،‬‬ ‫ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﺭﺍ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻭ ﺑﻪ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﺳﺎﺯﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ‪ ،‬ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ‪ 3‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺫﺍﻛﺮﻯ‬ ‫ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﺛﺎﺑﺖ‪ ،‬ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺭ ﮔــﺮﺩﺵ ﻭ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺨﺶ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺛﺎﺑﺖ‪ ،‬ﻭﻳﮋﻩ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﻃﺮﺡﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪60‬ﺩﺭﺻﺪ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﻭ ﺑﺨــﺶ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺭ ﮔﺮﺩﺵ ﻭ‬ ‫ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ‪ ،‬ﻭﻳﮋﻩ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻗﻢ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻭﻗﺎﻳﻊ ﺭﺥ ﺩﺍﺩﻩ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﻗﻄﺮ‪ ،‬ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑــﺮﺍﻯ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻗﻄﺮ ﻭ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻓﺮﺻﺖﻫــﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ‬ ‫ﺁﺫﺭ ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺩﻭﺣﻪ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺷﺮﻛﺖ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ ﻭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻭ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﻓﻌﺎﻝ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﮔﻔﺘﻨﻰ ﺍﺳــﺖ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻣﺴــﺎﺑﻘﺎﺕ ﺟﺎﻡ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻓﻮﺗﺒﺎﻝ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ‬ ‫‪ 2020‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺩﺭ ﻗﻄﺮ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﻧﻴﺎﺯ ﻓﺮﺍﻭﺍﻧﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻮﺍﺩ ﻭ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺳﻨﮓ ﻭ ﺳﻴﻤﺎﻥ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺭﻛﻮﺩ ﺳﺎﺧﺖﻭﺳــﺎﺯ ﺩﺭ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻓﺮﺻﺖ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺭﺍ ﺑﺒﺮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺳﺎﺧﺖ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺷﻬﺮ ﺳﻨﮓ‪ ،‬ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻛﺮﻣﺎﻧﺸﺎﻩ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺳﻨﮓ ﻛﺮﻣﺎﻧﺸﺎﻩ ﺩﺭ ﺳﻴﻄﺮﻩ ﻏﻴﺮﺑﻮﻣﻰﻫﺎ‬ ‫ﻟﻴﻼ ﺷﻬﺮﻯ‬ ‫ﺳﺮﭘﺮﺳﺖ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻛﺮﻣﺎﻧﺸﺎﻩ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﺳﺎﻳﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺍﺛﺮﺍﺕ ﺗﺨﺮﻳﺒﻰ ﺭﺍ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﺪ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﮔﻴﻼﻥ‬ ‫ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺳــﺎﻳﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ‪ ،‬ﺍﺛﺮﺍﺕ ﺗﺨﺮﻳﺒﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﺷﺪﺕ ﻛﺎﻫﺶ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﻠﻨﺎ‪ ،‬ﻋﻠــﻰ ﻣﻨﺘﻈﺮﻯ ﺍﻋﻼﻡ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ‬ ‫ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺳــﺘﺎﺩﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫــﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻋﺮﺻﻪﻫﺎﻯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺷﻔﺎﻑﺳﺎﺯﻯ ﻭ ﻳﻜﭙﺎﺭﭼﻪ‬ ‫ﻛﺮﺩﻥ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﻭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺟﻨﮕﻞﻫــﺎ‪ ،‬ﻣﺮﺍﺗﻊ ﻭ ﺁﺑﺨﻴﺰﺩﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺩﻭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﮔﻴــﻼﻥ ﻭ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺑﺎﻧﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﮔﻴﻼﻥ ﻭ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻣﻠﻰ ﻭ ﺍﺳــﺘﺎﻧﻰ‬ ‫ﺩﻭ ﻧﻬﺎﺩ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﮔﻴﻼﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﺍﻳﻦ ﺧﺒﺮ ﻧﺸﺴــﺖ ﻳﺎﺩﺷﺪﻩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻮﺟــﻮﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ ﺍﻗﻠﻴﻢ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎ ﺿﺮﻭﺭﻯ‬ ‫ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻋﻤﺮﺍﻧﻰ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﻼﺣﻈﺎﺕ ﻭ‬ ‫ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫﺎﻯ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﻭ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺩﻭ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﺭﺍ ﺑــﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺭﻓﻊ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻼﺕ‪ ،‬ﺍﺟﺘﻨﺎﺏﻧﺎﭘﺬﻳﺮ ﻛﻨﺪ‪.‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺳــﺎﻳﺖ ﻭ ﻣﺠﺘﻤــﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﺎ ﻫــﺪﻑ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﺗﺨﺮﻳﺐ ﻓﻀﺎﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﻭ ﺭﻓﻊ ﻣﺸﻜﻼﺕ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺩﺭ ﺩﻭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﮔﻴﻼﻥ ﻭ‬ ‫ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ‪ ،‬ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺩﺳــﺘﺎﻭﺭﺩ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴــﺖ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻋﻠﻰ ﻣﻨﺘﻈﺮﻯ ﺍﻇﻬﺎﺭﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺳﺎﻳﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻣﺘﻤﺮﻛﺰ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺍﺛﺮﺍﺕ ﺗﺨﺮﻳﺒﻰ ﻛﻤﺘﺮﻯ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻛﻨﺪ ﻭ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﻜﺎﻥﺳﻨﺠﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺷﺮﻕ ﮔﻴﻼﻥ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺗﺴﺮﻳﻊ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﭘﺮﻭژﻩﻫــﺎﻯ ﻋﻤﺮﺍﻧﻰ ﻭ ﺷــﻬﺮﻯ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺷــﺪ‪.‬ﻭﻯ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴﺖ ﺳﺎﺯﻭﻛﺎﺭ‬ ‫ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺑﺎ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺣﺬﻑ ﻭ ﺍﺻﻼﺡ‬ ‫ﭘﻴﭻﻫﺎﻯ ﺟﺎﺩﻩﺍﻯ ﺧﻄﺮﻧﺎﻙ ﻭ ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺑﻪ ﺍﺻﻄﻼﺡ ﭘﻴﭻﺑﺮﻯ‬ ‫ﺑــﻮﺩ ﻛﻪ ﺷــﻴﻮﻩ ﺻﺪﻭﺭ ﻣﺠﻮﺯ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺖ ﻣــﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺁﻥ‪،‬‬ ‫ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻭ ﺳــﺎﺯﻭﻛﺎﺭ ﻻﺯﻡ ﺍﺗﺨﺎﺫ ﺷــﺪ‪.‬ﻣﻨﺘﻈﺮﻯ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻋﻤﺮﺍﻧﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺣﺎﺋــﺰ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻭ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﻗﻄــﻊ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺖ ﻭ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺩﺭ ﻫﻤﺎﻥ ﻃــﺮﺡ ﻋﻤﺮﺍﻧﻰ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﺧﺬ ﺣﻘﻮﻕ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻭ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺳــﻮء ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﺯ ﻭﻇﺎﻳﻒ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﺳــﺖ‪.‬ﻭﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺑﻪ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺗﻜﻠﻴﻒ‬ ‫ﻣــﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻣﺎﺯﺍﺩ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻋﻤﺮﺍﻧــﻰ ﻭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺣﻘﻮﻕ‬ ‫ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺁﻥ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛــﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻌــﺎﺩﻥ‪ ،‬ﻣﻠﻚ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﻛﺴﻰ ﻧﻴﺴــﺘﻨﺪ ﺑﻠﻜﻪ ﺍﻧﻔﺎﻝ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﻭ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺑﺎﻳﺪ ﺣﻘﻮﻕ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻭ ﺧﺴــﺎﺭﺕ ﺁﻧﻬﺎ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪.‬ﺭﻳﻴﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﮔﻴﻼﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺻﺪﻭﺭ ﻣﺠﻮﺯﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﭼﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻗﺎﻟﺐ ﺍﺻﻼﺡ ﻣﺴــﻴﺮ ﺟﺎﺩﻩﺍﻯ ﻭ ﭼﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻳﺮ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻋﻤﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻗﺖ ﻣﻮﺭﺩ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﮔﺮﻓﺖ ﻭ ﺑﻪ ﺷﺪﺕ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﻮﺍﺭﺩﻯ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺑﻬﺎﻧﻪ ﺍﺻﻼﺡ ﺟﺎﺩﻩ ﻭ ﺣﺬﻑ ﭘﻴﭻ‪ ،‬ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ‬ ‫ﺍﺳﺘﺤﺼﺎﻝ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺮﺗﻀﻰ ﻋﺰﻳﺰﻯ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻛﺮﻣﺎﻧﺸﺎﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﺳﻨﮓ ﺗﺰﺋﻴﻨﻰ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺟﺰﻭ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺮﺗﺮ ﺍﺳﺖ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻏﻨﻰ ﺁﻫﻜﻰ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺍﻣﺮﻭﺯﻩ‪ ،‬ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺷﻬﺮﻯ ﺑﺎ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻫﻤﺮﺍﻩ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﺷﻬﺮﻫﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﭼﻨﺎﻥ ﻋﻤﻴﻖ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻋﺪﻡ ﻭﺟــﻮﺩ ﻳﻚ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﻮﺛﺮ‪،‬‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﻧﺎﺑﺴــﺎﻣﺎﻧﻰ ﺷــﻬﺮ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺷــﻬﺮ ﻛﺮﻣﺎﻧﺸــﺎﻩ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻋﺪﻩ ﻣﺴﺘﺜﻨﺎ ﻧﺒﻮﺩﻩ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳــﺘﺎ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﻪ ﺍﺛﺮﺍﺕ‬ ‫ﻧﺎﺧﻮﺷــﺎﻳﻨﺪﻯ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮ ﺑﺮ‬ ‫ﺟــﺎﻯ ﮔﺬﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﺑﺎﻋــﺚ ﺑﺮﻭﺯ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺟﺪﻯ‬ ‫ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﻭﺟﻮﺩ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻓﺮﻭﺵ ﺳــﻨﮓ ﺗﺰﺋﻴﻨﻰ ﻭ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﻭﺍﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺑﺮﺧــﻰ ﻣﺰﺍﺣﻤﺖﻫﺎ ﻭ ﻣﻌﻀﻼﺕ ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﺁﻥ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺑﺮ‬ ‫ﺍﺛــﺮ ﺿﺎﻳﻌﺎﺕ ﻭ ﻧﺨﺎﻟﻪﻫــﺎﻯ ﺑﺎﻗﻴﻤﺎﻧﺪﻩ ﺍﺯ ﺳــﻨﮓ‪،‬‬ ‫ﺁﻟﻮﺩﮔﻰﻫــﺎﻯ ﺻﻮﺗﻰ ﻭ ﺗﺮﺍﻓﻴﻜﻰ ﺷــﻬﺮﻯ ﻧﺎﺷــﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺗــﺮﺩﺩ ﻭ ﺑﺎﺭﮔﻴﺮﻯ ﻛﺎﻣﻴﻮﻥﻫﺎﻯ ﺣﺎﻣﻞ ﺳــﻨﮓ‪،‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺮﻭﺯ ﺑﻴﻤﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﺳــﺮﻃﺎﻥﺯﺍﻯ ﻧﺎﺷــﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻧﺘﺸــﺎﺭ ﺧــﺎﻙ ﺳــﻨﮓ ﺩﺭ ﻫﻮﺍ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﺯ‬ ‫ﻃﺮﻑ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺳــﺘﻴﺠﺎﺭﻯ ﺑﻮﺩﻥ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳــﻨﮕﺒﺮﻯ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻣﺎﻓﻴﺎ ﻭ ﻗﺒﻀﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺳــﻨﮓ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺭﻗﻴﺒﺎﻥ ﻣﻬﺎﺟﺮ ﺍﺯ ﺳــﺎﻳﺮ ﺷﻬﺮﻫﺎ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎ ﺭﺧﻨﻪ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﻨﮓ ﻛﺮﻣﺎﻧﺸــﺎﻩ‪ ،‬ﺿﺮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺎﻟﻰ ﻓﺮﺍﻭﺍﻧﻰ ﺭﺍ ﻣﺘﻮﺟﻪ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‬ ‫ﺩﻟﻴﻠﻰ ﺑﺮ ﺭﺿﺎﻳﺖ ﻭ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺎﻩﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺍﻳﻦ ﺷــﻐﻞ ﻭ ﺍﺣﺪﺍﺙ‬ ‫ﺷﻬﺮ ﺳﻨﮓ ﺩﺭ ﻛﺮﻣﺎﻧﺸــﺎﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﺒﻮﺩ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ ﺳــﻨﮕﺒﺮﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺷﻬﺮ ﻛﺮﻣﺎﻧﺸــﺎﻩ‪ ،‬ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺳﺮﻳﻊ ﺑﻪ ﺷﻬﺮ‬ ‫ﺳﻨﮓ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﻃﺮﺡ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺟﺎﻣﻊ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻒ ﻣﺴﺘﻠﺰﻡ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘــﻦ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﻛﻮﺗﺎﻩﻣــﺪﺕ ﻭ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩﻫﺎ ﻭ ﺑﺴﺘﺮﺳــﺎﺯﻯ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎﺳــﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺟﻪ ﺩﺍﺷﺖ ﻛﻪ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨــﺪ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻜﺎﻥ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﻛﺎﻓﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺷﻬﺮ ﺳﻨﮓ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻛﺮﻣﺎﻧﺸــﺎﻩ ﺑــﺎ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﻛﺎﻧــﻮﻥ ﺗﻔﻜﺮﻯ ﻭ‬ ‫ﻣﺒﺘﻨﻰ ﺑﺮ ﺩﻭ ﻭﻳﮋﮔﻰ ﺟﻤﻊﺍﻧﺪﻳﺸﻰ ﻭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻧﺘﺎﻳﺞ‬ ‫ﺑــﻪ ﻣﺨﺎﻃﺐ ﺑﻪ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﻛﻨﻮﻧﻰ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻴﺪﺍﻧﻰ ﻭ ﺟﻤــﻊﺁﻭﺭﻯ ﺁﻣﺎﺭ ﻭ ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ ﺑﺎ ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺎﻩﻫﺎ ﻭ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺻﺎﺣﺐﻧﻈﺮ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺗﺎ ﺣــﺪ ﺍﻣــﻜﺎﻥ ﺍﺯ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻧﻈﺎﻡ‬ ‫ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻛﺮﻣﺎﻧﺸــﺎﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳﺘﺎ‬ ‫ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﻫﺪﻑ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺷﻬﺮ ﺳﻨﮓ ﺩﺭ ﻛﺮﻣﺎﻧﺸﺎﻩ‪،‬‬ ‫ﺍﻫﻤﻴﺖ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺳﻨﮓ ﺗﺰﺋﻴﻨﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻛﺮﻣﺎﻧﺸﺎﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‪ ،‬ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﻭ‬ ‫ﺩﻓﺎﺗﺮ ﻓﺮﻭﺵ ﺳــﻨﮓ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺫﺧﺎﻳﺮ‪ ،‬ﺑﺮﺭﺳﻰ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺩﻓﺎﺗﺮ ﻓﺮﻭﺵ ﺳﻨﮓ ﻭ ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﻭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺷﻬﺮ ﺳﻨﮓ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺮﺗﻀــﻰ ﻋﺰﻳــﺰﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻛﺮﻣﺎﻧﺸــﺎﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﺳــﻨﮓ ﺗﺰﺋﻴﻨﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺟﺰﻭ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﺑﺮﺗﺮ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻏﻨﻰ ﺁﻫﻜﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﺳﺖ ﺑﻪﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻣﺮﻣﺮﻳﺘﻰ ﻫﺮﺳــﻴﻦ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺳــﻨﮓ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻛﻴﻔﻴــﺖ ﻭ ﺯﻳﺒﺎﻳﻰ ﺯﺑﺎﻧــﺰﺩ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﻏﻨﻰ ﻣﺮﻣﺮﻳﺘــﻰ – ﺩﻭﻟﻮﻣﻴﺘﻰ‬ ‫ﺍﺳــﻼﻡﺁﺑﺎﺩ ﻏﺮﺏ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﮔﻮﻯ‬ ‫ﺳــﺒﻘﺖ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺳــﺎﻳﺮ ﺭﻗﻴﺒﺎﻥ ﺭﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺷﺎﻫﺪﻯ‬ ‫ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﻋﺎﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﻭﺻﺎﻑ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺑﺮﺭﺳﻰﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﭘﮋﻭﻫﺶﻫــﺎﻯ ﻣﻴﺪﺍﻧﻰ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺩﻓﺎﺗﺮ‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ ﺳــﻨﮓ ﻛﺮﻣﺎﻧﺸــﺎﻩ ﻭ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ‬ ‫ﻭﺍﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﺸﺎﻥﺩﻫﻨﺪﻩ ﺿﻌﻒ ﺍﺳﺎﺳﻰ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ‬ ‫ﺳﻨﮓ ﺗﺰﺋﻴﻨﻰ ﻭ ﻧﺒﻮﺩ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻛﺎﻓﻰ ﺩﺭ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﺧﺪﺍﺩﺍﺩﻯ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﻴــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‪ ،‬ﺁﻥ ﻃﻮﺭ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺴــﺘﻪ‬ ‫ﻭ ﺷﺎﻳﺴــﺘﻪ ﺍﺳــﺖ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪ ﻧﺸــﺪﻩﺍﻳﻢ‪،‬‬ ‫ﭼــﺮﺍ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻭﺟــﻮﺩ ‪ 52‬ﻣﻌﺪﻥ ﺳــﻨﮓ ﺗﺰﺋﻴﻨﻰ‪ ،‬ﺑﺎ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﺍﺳﻤﻰ ‪580‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﻭ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﻭﺍﻗﻌﻰ ‪150‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‪ ،‬ﺗﻨﻬﺎ ‪35‬‬ ‫ﻭﺍﺣﺪ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﺯ ﻃﺮﻓﻰ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺳــﻨﮓﻫﺎﻯ ﻧﻤﺎﻯ ﻛﺎﺭ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺑﻪ‬ ‫‪3‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻣﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺘﺮﺍژ ﺑﺎﻻﻯ‬ ‫ﺳــﻨﮓ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺭﻓﺘﻪ ﺩﺭ ﻧﻤﺎ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﺮﻫﻮﻥ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‬ ‫ﺳﻨﮓ ﺍﺯ ﺷﻬﺮﻫﺎﻯ ﻣﺠﺎﻭﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﻣﺸﻐﻮﻝ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺳــﻨﮓ ﺗﺰﺋﻴﻨﻰ ‪ 1100‬ﻭ ﺩﺭ ﺳﻨﮕﺒﺮﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺑــﻪ ‪ 425‬ﻧﻔــﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﻛــﻪ ﺑــﺎ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﺍﻥ ﻭ ﺗﺎﺟﺮﺍﻥ ﻏﻴﺮﺑﻮﻣﻰ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﻛﺮﻣﺎﻧﺸﺎﻩ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﺎﻓﻴﺎﻯ ﺳﻨﮓ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺁﻧﻬﺎ‪ ،‬ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺑﻪ ﺭﻭﺯ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﻛﺎﻫﺶ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻭﺍﺑﺴــﺘﻪ ﺑﻪ ﺳــﻨﮓ ﺗﺰﺋﻴﻨﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻛﺮﻣﺎﻧﺸﺎﻩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﭼﺎﻟﺶ ﺍﺳﺎﺳﻰ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﺰﻳﺰﻯ ﺍﻇﻬﺎﺭﻛﺮﺩ‪ :‬ﺧﺎﻡﻓﺮﻭﺷــﻰ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﺳــﻨﮓ‬ ‫ﺗﺰﺋﻴﻨﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺑﻪ ﺳﺎﻳﺮ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﻛﻪ ﭘﺲ‬ ‫ﺍﺯ ﻓــﺮﺁﻭﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﺮﻭﺵ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﻛﺮﻣﺎﻧﺸــﺎﻩ ﺍﺭﺟﺎﻉ ﺩﺍﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻣﻌﻀﻠﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻞ ﺁﻥ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﻛﺎﺭ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﻰ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻭ ﺗﻮﺟﻪ ﻭ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ‬ ‫ﻭ ﺩﻓﺎﺗــﺮ ﻓﺮﻭﺵ ﺳــﻨﮓ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﻭ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻭ ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺩﻓﺎﺗﺮ ﻓﺮﻭﺵ ﺳﻨﮓ ﺗﺰﺋﻴﻨﻰ ﻭ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ )ﺳﻨﮕﺒﺮﻯ( ﺑﻪ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺳﻨﮓ‬ ‫ﻭ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺸﻜﻼﺕ‬ ‫ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻋﺰﻳﺰﻯ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺭﺳﻰﻫﺎ‬ ‫ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺑﺎ ﻭﺟــﻮﺩ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻏﻨﻰ ﻭ ﺑﺎ ﻛﻴﻔﻴﺖ‬ ‫ﺳــﻨﮓ ﺗﺰﺋﻴﻨﻰ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻛﺮﻣﺎﻧﺸﺎﻩ ﻭ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻣﻮﺟــﻮﺩ‪ ،‬ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﻋﻤﻠﻜــﺮﺩ ﺿﻌﻴﻔﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﺩﺍﺷــﺘﻪﺍﻳﻢ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻛﺸــﻮﺭ ﻋﺮﺍﻕ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺧﻴــﺮ ﻭ ﻛﺎﻧﺎﻝ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ ﻛﺮﻣﺎﻧﺸــﺎﻩ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﻭ ﻭﺟﻮﺩ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ ﻣﻬﻢ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺑﺎ ﻛﺸــﻮﺭ ﻳﺎﺩﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻓﺮﺻﺖ ﺑﻰﻧﻈﻴﺮﻯ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺒﺎﺩﻻﺕ ﺳــﻨﮓ ﻭ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫــﺎﻯ ﺁﻥ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﭼﻴﻦ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳــﻨﮓ ﺗﺰﺋﻴﻨــﻰ‪ ،‬ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﻣﺘﻘﺎﺿﻰ ﺳــﻨﮓ‬ ‫ﺗﺰﺋﻴﻨﻰ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻛﺮﻣﺎﻧﺸــﺎﻩ ﻭ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﻣﺮﻣﺮﻳﺖ ﻫﺮﺳﻴﻦ ﻭ ﺍﺳــﻼﻡﺁﺑﺎﺩ ﻏﺮﺏ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭﻟﻰ‬ ‫ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﺍﺯ ﺣﻀﻮﺭ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﺎﻥ‬ ‫ﺁﻥ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺳــﻨﮓ ﺗﺰﺋﻴﻨﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻛﺎﺳﺘﻪ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺩﻻﻳﻞ ﻣﻬﻢ ﺍﻳــﻦ ﺍﻣﺮ ﻧﺒﻮﺩ‬ ‫ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﻭ ﺑﺴــﺘﻪﺑﻨﺪﻯ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺳــﻨﮓ ﺗﺰﺋﻴﻨﻰ‬ ‫ﻭ ﻣﻐﺎﻳــﺮﺕ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟــﻮﺩ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺿﻌﻒ ﻣﺪﻳﺮﻳــﺖ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ ﻭ ﻣﻮﻓﻖ‬ ‫ﻧﺸــﺪﻥ ﺩﺭ ﺟﻠﺐ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻻﺯﻡ ﺗﺎﺟﺮﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ‪،‬‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺮﻳﺪ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ؛ ﺍﻣﺮﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﺗﺮﻛﻴﻪ‪ ،‬ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﻗﻴﺐ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳــﻨﮓ‬ ‫ﺗﺰﺋﻴﻨﻰ ﺑﺎ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﺩﺭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺁﻥ‪ ،‬ﮔﻮﻯ ﺳﺒﻘﺖ ﺭﺍ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻫﺠﻮﻡ ﺗﺎﺟﺮﺍﻥ ﺳﻨﮓ ﺍﺯ ﺳﺎﻳﺮ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﻟﻴﻠﻰ‬ ‫ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﻋﺎﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﻮﻟﻴـﺪ ﺳـﻨﮓ ﺩﺭ ﺍﺳـﺘﺎﻥ ﺑـﺎ ﻧـﺎﻡ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﻫﻤﺴﺎﻳﻪ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻛﺮﻣﺎﻧﺸــﺎﻩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﺭﻭﻯ‬ ‫ﺳــﻨﮓﻫﺎﻯ ﺗﺰﺋﻴﻨﻰ ﻛﺮﻣﺎﻧﺸــﺎﻩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺗﻨﻬــﺎ ‪10‬ﺩﺭﺻــﺪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺳــﻨﮓ ﺗﺰﺋﻴﻨﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﺷــﺪﻩ ﻛﺮﻣﺎﻧﺸــﺎﻩ‪ ،‬ﻗﺎﺑﻠﻴــﺖ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺑﻪ‬ ‫ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﻭ ﺍﺭﺯﺵﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻧﺪ‬ ‫ﻭ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻜﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﻓﺎﻗﺪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ )ﺑﺮﺵ ﻭ ﺳــﺎﺏ( ﺳﻨﮓ ﺗﺰﺋﻴﻨﻰ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﻭ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻣﺴﺘﻬﻠﻚ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺩﺭ ﺩﻓﺎﺗﺮ ﺳﻨﮓ‬ ‫ﻛﺮﻣﺎﻧﺸــﺎﻩ ﻭ ﭼﺎﻟﺶ ﭘﻴﺶﺭﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺭﺳــﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﻣﺎﺭﻯ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ ،‬ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺑﻮﻣﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻓﺎﺗﺮ ﺳــﻨﮓ ﻛﺮﻣﺎﻧﺸــﺎﻩ ‪ 174‬ﻧﻔﺮ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﻳﻚﻃــﺮﻑ ﻫﻤﺎﻥﻃﻮﺭ ﻛﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺷــﺪ ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺳــﻨﮓ ﺗﺰﺋﻴﻨﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺁﻣﺎﺭ ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﻗﺒﻮﻟﻰ ﻧﻴﺴﺖ ﻭ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻫﻤﻴﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻧﻴﺮﻭﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻫﻢ ﺑﻨﺎ ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﺑﺎ ﭼﺎﻟﺶ‬ ‫ﻭ ﺗﻬﺪﻳﺪ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﺻﻠﻰ‬ ‫ﺁﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﻓﺎﺗﺮ ﺳــﻨﮓ ﻏﻴﺮﺑﻮﻣــﻰ )ﺍﺻﻔﻬﺎﻧﻰ( ﺩﺭ‬ ‫ﺷــﻬﺮ ﻛﺮﻣﺎﻧﺸﺎﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺭﻛﻮﺩ ﻭ ﺷﻜﺎﻑ ﺑﺰﺭگ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻓﺮﻭﺵ ﺳﻨﮓ‬ ‫ﺗﺰﺋﻴﻨﻰ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺑﻮﻣﻰ‪ ،‬ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪﻩ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺑﻮﻣﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﻌــﺪﺍﺩﻯ ﺍﺯ ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓــﺮﻭﺵ ﺳــﻨﮓ ﺗﺰﺋﻴﻨــﻰ ﺑﻮﻣــﻰ ﻛﺮﻣﺎﻧﺸــﺎﻩ ﻧﺎﻡ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻧﺎﻡﻫﺎﻯ ﻣﺸــﺎﺑﻪ ﺑﺎ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻏﻴﺮﺑﻮﻣــﻰ ﺗﻐﻴﻴــﺮ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧــﺪ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨــﺪ ﺩﺭ ﺟﺬﺏ‬ ‫ﻣﺸﺘﺮﻯ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﺭﻫﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻧﺎﺑﺴﺎﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺎ ﺳــﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺍﻳــﻦ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﻭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺎﻩﻫــﺎ ﻭ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﻓــﺮﻭﺵ ﺳــﻨﮓ ﺗﺰﺋﻴﻨﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺷــﻬﺮ ﺳــﻨﮓ ﻭ ﺑﺎ ﻧﻈــﺎﺭﺕ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺧــﻮﺩ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺑﻮﻣﻰ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺩﻓﺎﺗﺮ ﻓﺮﻭﺵ ﺳــﻨﮓ‬ ‫ﺗﺰﺋﻴﻨﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﻛﻠﻰ ﺑﻪ ﺁﻥ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻛﺮﻣﺎﻧﺸــﺎﻩ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ ﭘﻮﻳﺎ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﻴﺮﻭﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭ‪ ،‬ﻣﺮﻛﺰ ﺁﻣﻮﺯﺷﻰ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﻯ‪ ،‬ﺷﻨﺎﺳﺎﻧﺪﻥ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺳﻨﮓ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺍﺭﺯﺁﻭﺭﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺟﻤﻊ ﻛﺮﺩﻥ‬ ‫ﻓﺮﻭﺷﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﺷﻨﺎﺳــﻨﺎﻣﻪﺩﺍﺭ ﻛﺮﺩﻥ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻣﺰﺍﻳﺎﻯ ﻋﻤﺪﻩ ﺷــﻬﺮ ﺳﻨﮓ ﻛﺮﻣﺎﻧﺸﺎﻩ‬ ‫ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻳﻚ ﻧﮕﺎﻩ ﻛﻠــﻰ ﺑﻪ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﺣﺪﺍﺙ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺳﻨﮓ ﻛﺮﻣﺎﻧﺸــﺎﻩ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﻧﻘﺎﻁ‬ ‫ﺿﻌﻒ ﻭ ﻗﻮﺗﻰ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﻭﺩ ﻛﻪ ﻫﺮ ﻛﺪﺍﻡ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺭﻭﻧﺪ‬ ‫ﻋﻤﻠﻰ ﺷﺪﻥ ﻃﺮﺡ ﻳﺎﺩﺷﺪﻩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﻣﻮﺟﺐ ﺗﺎﺧﻴﺮ‬ ‫ﻳﺎ ﺗﺴــﺮﻳﻊ ﺩﺭ ﺭﻭﻧﺪ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡ ﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻓﺮﺻﺖ ﻳﺎ ﺗﻬﺪﻳﺪ ﺩﺭ ﺍﺟﺮﺍ‬ ‫ﺷﺪﻥ ﺳــﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺩﻓﺎﺗﺮ ﺳﻨﮓ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﻧﻘﺎﻁ ﺿﻌﻒ ﻭ ﻗــﻮﺕ ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﻣﻘﺪﻣﺎﺗﻰ‬ ‫)ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻭ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻫﺎﻯ ﻣﻴﺪﺍﻧﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺩﻓﺎﺗﺮ ﺳﻨﮓ ﻭ ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ ﺑﺎ ﻣﺎﻟﻜﺎﻥ ﻳﺎ ﻣﺴﺘﺎﺟﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ(‪ ،‬ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ ﻭ ﺩﺭﺝ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﻣﺴــﺘﺪﻝ ﻭ ﺑﻨﺎﺑﺮ ﺁﻣﺎﺭﻫﺎ ﻭ ﭘﮋﻭﻫﺶﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺮﺧﻰ ﺩﻳﮕــﺮ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻧﻘــﺎﻁ ﻗﻮﺕ ﻭ‬ ‫ﺿﻌﻒ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻣﺮﺣﻠــﻪ ﻧﻬﺎﻳﻰ )ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻭ‬ ‫ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺩﻓﺎﺗﺮ ﻓﺮﻭﺵ ﺳﻨﮓ ﺑﻪ ﻣﻜﺎﻥ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻭ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺗﺎﻳﻴﺪﻳﻪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﻭﻧﺪ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡ( ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻓﻘﻂ ﺟﻨﺒﻪ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﻫﻨﻮﺯ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﻧﮕﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﻭﻗﻮﻉ‬ ‫ﻳﺎﻓﺘﻦ ﻳﺎ ﻧﻴﺎﻓﺘﻦ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻨﻮﻁ ﺑﻪ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﻰ‬ ‫ﺑﻌﺪﻯ ﻭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺟﻠﺴﺎﺕ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﻰ ﺑﺎ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪5‬‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪13‬‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ‬ ‫ﺩﻓﺘــﺮ ﺩﺍﺩﺳــﺘﺎﻥ ﻛﻞ ﺑﺮﺯﻳﻞ ﻗﺼــﺪ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﻋﻠﻴﻪ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺯ ﺷﻬﺎﺩﺕ ﺩﺍﺩﻥ‬ ‫ﻳﻚ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻦ ﻭ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺍﻗﺮﺍﺭ ﻣﺼﻠﺤﺘﻰ ﻭﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﺟﺮﻡ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﺩﻓﺘﺮ ﺩﺍﺩﺳــﺘﺎﻥ ﻛﻞ ﺑﺮﺯﻳﻞ‬ ‫ﺑﺎ ﻟﻮﭼﻴﻮ ﻓﻮﻧﺎﺭﻭ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻦ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺳﻴﺎﺳــﺘﻤﺪﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﻧﺰﺩﻳﻚ ﻣﻴﺸــﻞ ﺗﺎﻣﺮ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻣﻰﻛﻨــﺪ ﺗﻮﺍﻓﻘﻰ ﺑﺎ ﻫــﺪﻑ ﺍﻗﺮﺍﺭ ﻣﺼﻠﺤﺘﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺟــﺮﻡ ﺍﻣﻀﺎ ﻛﺮﺩﻩ ﺗــﺎ ﺍﺯ ﻭﻯ ﺑﺨﻮﺍﻫــﺪ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﻧﺎﺷــﻨﺎﺱ ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑــﻪ ﻛﺎﺭﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﻭ ﻧﺰﺩﻳﻜﺎﻧﺶ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩﻩ‪ ،‬ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﺘﻮﺍﻯ ﺷــﻬﺎﺩﺕ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻦ ﻛﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﻮﺩ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺑﺨﺸﻰ‬ ‫ﺭﺍﻫﻜﺎﺭ ﻛﺮﻩ ﺷﻤﺎﻟﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻋﺒﻮﺭ ﺍﺯ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺳﺎﺯﻯ ﺍﺳﻤﻰ ﺭﺍﻩ ﺩﻭﺭ ﺯﺩﻥ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ‬ ‫ﺗﺤﺮﻳﻢ ﺩﺭ ﻛﺮﻩﺷﻤﺎﻟﻰ ﻭﺍژﻩ ﺁﺷﻨﺎﻳﻰ ﺍﺳﺖ؛ ﻛﺸﻮﺭﻯ‬ ‫ﻛــﻪ ﻛﻤﺘﺮ ﻛﺴــﻰ ﺍﺯ ﺍﻭﺿﺎﻉ ﻣﺮﺩﻣﺶ ﺧﺒــﺮ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺳﺎﺱ ﻛﻤﺘﺮ ﺧﺒﺮﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻭﺿﺎﻉ ﻣﺮﺩﻣﺶ ﺑﻪ ﺑﻴﺮﻭﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺮﺯﻫﺎﻳﺶ ﺩﺭﺯ ﭘﻴﺪﺍ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﻫﺮ ﭼﻨﺪ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﻳﻚ ﺑﺎﺭ ﺑــﻪ ﺩﻟﻴــﻞ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶﻫﺎﻯ ﻣﻮﺷــﻜﻰ ﻭ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻪﺍﻯ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻳﻰ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﻭﺍﻛﻨﺶ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺁﺯﻣﺎﻳﺶﻫﺎ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺑﻪ ﺳﺮﺧﻂ ﺧﺒﺮﻫﺎﻯ ﺭﺳﺎﻧﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠــﻒ ﺟﻬﺎﻥ ﺭﺍﻩ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﻧﻜﺘﻪ ﺍﻳﻨﺠﺎﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﻛﺮﻩﺷﻤﺎﻟﻰ ﺭﺍﻩ ﺩﻭﺭ ﺯﺩﻥ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺧﻮﺏ ﻳﺎﺩ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﻛﺮﻩﺷــﻤﺎﻟﻰ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺩﺭﮔﻴﺮ ﺩﻭﺭ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺩﺭ ﻧﺎﻡ ﻭ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻭ ﻣﺎﻟﻰ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺗﺎﺯﻩﺗﺮﻳﻦ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ ﻣﺘﺤﺪ ﻋﻠﻴﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺩﻭﺭ ﺑﺰﻧﻨﺪ؛‬ ‫ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻭﺍﻛﻨﺶ ﺑﻪ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶﻫﺎﻯ ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ‬ ‫ﻭ ﻣﻮﺷﻜﻰ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺳﺎﻝ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺟﺎﺭﻯ‬ ‫ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺭﺍ ﻣﻨﺎﺑﻌﻰ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺎﻩ ژﻭﺋﻴﻪ )ﺗﻴﺮ( ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺷــﺮﻭﻉ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻘﺴــﻴﻢ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻟﻴﺴــﺖ ﺳــﻴﺎﻩ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﻧﺎﻡ ﺗﺎﺯﻩﺍﻯ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﻭ ﻣﺎﻟﻜﻴﺖ ﻧﺎﻡﺷــﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺍﺷــﺨﺎﺹ ﺣﻘﻴﻘﻰ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﮕﺎﻩﻫــﺎﻯ ﺗﺠــﺎﺭﻯ ﻛــﻪ ﺩﺭﮔﻴــﺮ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫــﺎﻯ‬ ‫ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻣﺮﺯﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠــﻪ ﻧﻴــﺎﺯ ﺑــﻪ ﺍﺭﺯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺳﻮﺩﺭﺳﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﺟﺰﻳﺮﻩ ﺗﻨﻬﺎﻳﻰﻫﺎ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﻮﭼﻜﺘﺮ ﺗﻘﺴﻴﻢ ﺷــﺪﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻳﻚ ﮔﺮﻭﻩ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﭘﻴﻮﻧﮓﻳﺎﻧﮓ‬ ‫ﺭﺳﺎﻧﻪﺍﻯ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻨﺒﻊ ﺁﮔﺎﻩ ﺩﺭﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺩﻟﻴﻞ ﺍﺻﻠﻰ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻛﺮﻩﺷــﻤﺎﻟﻰ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﻪ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺯ ﻭ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ‪ ،‬ﺩﻭﺭ ﺷــﺪﻥ ﺍﺯ ﺗﺎﺛﻴﺮﭘﺬﻳﺮﻯ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﻋﻠﻴﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪«.‬‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺑﺰﺭگ ﻭ ﻧﺎﻡﺁﺷﻨﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻛﻪ ﺯﻳﺮ ﻧﻈﺮ »ﺩﻓﺘﺮ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ «39‬ﻛﺎﺭ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻜﺘﺮ »ﺧﺼﻮﺻﻰ« ﺗﻘﺴﻴﻢ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺧﺰﺍﻧﻪﺩﺍﺭﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﻓﺘﺮ ﺷــﻤﺎﺭﻩ ‪ 39‬ﺭﺍ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﺎﻭﺭ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺯﻳﺮ ﻧﻈﺮ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﻛﻴﻢ ﺟﻮﻥ ﺍﻭﻥ‪،‬‬ ‫ﺭﻫﺒﺮ ﻛﺮﻩﺷﻤﺎﻟﻰ‪ ،‬ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ »ﺷﺎﺧﻪﺍﻯ‬ ‫ﻣﺨﻔــﻰ ﺍﺯ ﺩﻭﻟﺖ« ﻣﻰﺩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻯ ﻣﻬﻤﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺭﻫﺒﺮﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﻗﺎﻧﻮﻧﻰ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﻣﻰﻛﻨﺪ ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺷــﺮﻛﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﺎﻡ »ﺩﻳﺴﻮﻧﮓ ﺟﻨﺮﺍﻝ‬ ‫ﺑﻮﺭﻭ« ﺑﻪ ﭼﻨﺪ ﺷﺮﻛﺖ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﺎﻛﺎﺋﻮ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﺑﺎ ﻫﻤﺎﻥ ﻧﺎﻡ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﺎﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺳﺎﺭﺍ ﮔﻠﭽﻴﻦ‬ ‫‪editor@smtnews.ir‬‬ ‫»ﺩﻻﺭ ﺟﻨﺎﻳﺘﻜﺎﺭ« ﻋﺎﻣﻞ ﺗﻮﺭﻡ‬ ‫ﺳﻪ ﺭﻗﻤﻰ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ ﺳﺖ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﻭﻧﺰﻭﺋــﻼ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻋﻠﺖ ﺍﺻﻠﻰ ﻧــﺮﺥ ﺗﻮﺭﻡ‬ ‫ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ ﻣﺼﻨﻮﻋﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﻪ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺑﺮﻧﻤﻰﮔﺮﺩﺩ‬ ‫ﻭ »ﺩﻻﺭ ﺟﻨﺎﻳﺘﻜﺎﺭ« ﻋﺎﻣﻞ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻬﺮ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺷﻴﻦﻫﻮﺍ‪ ،‬ﻧﻴﻜﻮﻻﺱ ﻣﺎﺩﻭﺭﻭ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﻛــﺮﺩ ﭼﺎﻟﺶ ﺍﺻﻠﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﻧﺮﺥ ﺗﻮﺭﻡ‬ ‫ﺳﺮﺑﻪ ﻓﻠﻚ ﻛﺸﻴﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﻣﺼﺎﺣﺒﻪﺍﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﻣﻦ ﺩﺭ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻥ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺗﻮﺭﻡ ﺳــﻪ ﺭﻗﻤﻰ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺩﻻﻳﻞ‬ ‫ﻓﺸــﺎﺭ ﺑﺮ ﺭﻭﻯ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﻭ ﺭﻭﻧﺪ ﺻﻌﻮﺩﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﺼﻨﻮﻋﻰ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﻳﻌﻨﻰ ﺍﺣﺘﻜﺎﺭ ﻭ ﮔﺮﺍﻧﻔﺮﻭﺷﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺎﺩﻭﺭﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻭ ﻣﺸﻜﻞﺗﺮﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ‬ ‫ﻛﻨﺘــﺮﻝ ﻧﺮﺥ ﺗﻮﺭﻡ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻋﻠﺖ ﺁﻥ ﻫﻢ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺴــﺘﮕﻰ ﺑﻪ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﻭ‬ ‫ﺷــﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﻣﻠﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﻋﻠﺖ ﻧﺮﺥ ﺗﻮﺭﻡ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ‬ ‫»ﺩﻻﺭ ﺟﻨﺎﻳﺘﻜﺎﺭ« ﺑﺮ ﻣﻰﮔﺮﺩﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛــﺮﺩ‪ ،‬ﺛﺎﺑــﺖ ﻧﮕــﻪ ﺩﺍﺷــﺘﻦ ﺍﺭﺯﺵ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺟﻨﺎﻳﺘﻜﺎﺭ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﮔﺮﻭﻩ ﻣﺨﺎﻟﻒ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺩﻻﻳﻞ ﺑﻰﺛﺒﺎﺗﻰ ﺗﻮﺭﻡ ﺩﺭ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺎﺩﻭﺭﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻗﺼﺪ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺑﺴــﺘﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﺷــﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻋﻤــﺎﻝ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﻗﻴﻤﺖ ﺑﺮ ﺭﻭﻯ‬ ‫ﻛﺎﻻﻫــﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﻭﻧﻤﺎﻳﻰ ﻛﻨﻴﻢ ﺗــﺎ ﺍﺯ ﺣﺪﺱ ﻭ ﮔﻤﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻮﺷــﺘﻪ ﺷﻴﻦﻫﻮﺍ‪ ،‬ﮔﺮﻭﻩ ﺍﭘﻮﺯﻳﺴﻴﻮﻥ ﺩﺭ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ ﺩﺭ ﺗﻼﺵ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﻪ ﻧﺎﺭﺿﺎﻳﺘﻰ ﺍﺯ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﻣﺮﺩﻡ ﺩﺍﻣﻦ‬ ‫ﺑﺰﻧﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳﺘﺎ ﺑﻪ ﺩﺳﺘﻜﺎﺭﻯ ﻧﺮﺥ ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺑﻮﻟﻴﻮﺍﺭ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻪﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺴﻜﻮ ﺳﺮﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﺯ ﺑﺪﻫﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﺷﻮﺭﻭﻯ ﺧﻼﺹ ﺷﺪ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﻨــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻨﻬــﺎ ﺭﺍ ﻣﻨﺒــﻊ ﺁﮔﺎﻩ ﺍﻫــﻞ ﻛﺮﻩﺷــﻤﺎﻟﻰ‬ ‫ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪.‬‬ ‫»ﻛﻴﻮﻧﮓﻫﺎﻧــﮓ ﮔﺎﻳﻨﺪﺱ ﺑــﻮﺭﻭ« ﻳﻜــﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻛﺴﺐ ﻭﻛﺎﺭ ﻛﺮﻩﺷــﻤﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻳﻚ‬ ‫ﺷﺮﻳﻚ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺑﻨﺪﺭ ﻣﻬﻢ ﮔﻮﺍﻧﮋﻭ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻳﻚ ﺭﺳﺘﻮﺭﺍﻥ ﻭ ﻓﺮﻭﺷﮕﺎﻩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺍﺭﺯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻛﺮﻩﺷﻤﺎﻟﻰ ﺑﻪ ﭘﻮﻝ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﺎﺟﺮﺍﻥ ﺯﻳﺮﻙ ﻛﺮﻩﺷﻤﺎﻟﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻳﻚ ﻣﻨﺒﻊ ﺁﮔﺎﻩ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ﻛﺮﻩﺷﻤﺎﻟﻰ‪ ،‬ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺎ ﺯﻳﺮﻛﻰ ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﺩﻭﺭ ﺯﺩﻥ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﺑﺎ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻛﻮﭼﻜﺘﺮ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﻴﺮ ﭘﺮ ﭘﻴﭻ ﻭ ﺧﻢ ﺭﺍ ﻃﻰ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ‪ .‬ﺑﻪﮔﻔﺘــﻪ ﺍﻭ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺗﺎﺯﻩ‬ ‫ﺳﺮﺑﺮﺁﻭﺭﺩﻩ ﺩﺭ ﻛﺮﻩﺷﻤﺎﻟﻰ‪ ،‬ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺎ ﭼﻴﻦ‪ ،‬ﺗﺎﻳﻠﻨﺪ‪ ،‬ﻣﺎﻟﺰﻯ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖ‪،‬‬ ‫ﺭﻓﺘﺎﺭ ﺁﻧﻬــﺎ ﺭﺍ ﺯﻳﺮﻧﻈﺮ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻨﺒﻊ ﺁﮔﺎﻩ ﻛﻪ ﻧﺨﻮﺍﺳﺖ ﻧﺎﻣﺶ ﻓﺎﺵ ﺷﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺎﺭﻩ ﮔﻔﺘﻪ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺎ ﻛﺮﻩﺷﻤﺎﻟﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻋﻴﻦ ﺩﺍﺷــﺘﻦ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ‪ ،‬ﺩﺭﺩﺳــﺮﻫﺎ ﻭ ﭘﻴﺎﻣﺪﻫﺎﻳﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻫﺮ ﻳﻚ ﺍﺯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺍﮔﺮ ﻛﺎﺭﻯ ﺑﺮﺧﻼﻑ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺮﻩﺷــﻤﺎﻟﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﻨﺪ ﻭ ﺑﺎ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﻧﺨﻮﺍﻫﻨﺪ ﺩﺍﺷﺖ ﺑﺎ‬ ‫ﺳﺎﻳﺮ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺷــﺮﻳﻚ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺗﻘﺴــﻴﻢ ﻛﺮﺩﻥ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺩﺭ ﻛﺮﻩﺷﻤﺎﻟﻰ ﺑﻪ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺑﺎ ﺧﻴﺎﻝ ﺭﺍﺣﺖ ﺑﺎ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺭﻭﺵﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺛﺮ ﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﻛﺮﻩﺷــﻤﺎﻟﻰ ﻛﺸﻮﺭﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳﺎﻝﻫﺎ ﺑﺎ ﺭﻭﺵ‬ ‫ﺗﺤﺮﻳﻢ ﺁﺯﻣﻮﺩﻩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺗﺤﺮﻳﻢ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳــﺎﻝﻫﺎ ﺑﻪ ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺁﻣﻮﺧﺘــﻪ ﻛﻪ ﭼﻄﻮﺭ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﺛﺮﮔــﺬﺍﺭﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﻛﻢ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ‪ 2006‬ﻡ )‪ (87-88) 2009 ،(84-85‬ﻭ‬ ‫‪ 2013‬ﻣﻴــﻼﺩﻯ )‪ (91-92‬ﺑــﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﭼﻬﺮﻩ ﺩﺍﺩﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫــﺎﻯ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺧﻮﺩ ﺑﺎ ﺧــﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻣﺮﺯﻫﺎ ﺗﻼﺵ‬ ‫ﻛــﺮﺩ ﻛﺎﺭﺁﻳﻰ ﺯﺧﻢ ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﺗﻴﻎ ﺗﻴﺰ ﺗﺤﺮﻳﻢ ﺑﺮ ﭘﻴﻜﺮ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻛﻢ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﭘﻴﺸــﻴﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺮﻩ ﺷــﻤﺎﻟﻰ ﻧﻴﺰ ﻛﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﻫﺪﻑ ﭘﻴﺸﮕﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺩﺳﺘﻴﺎﺑﻰ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺳﻼﺡﻫﺎﻯ‬ ‫ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ ﻭ ﻣﻮﺷﻚﻫﺎﻯ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺘﻪ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺷﺎﻣﻞ ﻣﺴﺪﻭﺩ ﻛﺮﺩﻥ ﺍﻣﻮﺍﻝ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫــﺎﻯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺮﻩﺍﻯ ﺩﺭ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻰﺷﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺷﺨﺼﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺮﻩﺷــﻤﺎﻟﻰ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﺍﺷــﺘﻦ ﻛﺎﻻﻫــﺎﻯ ﻟﻮﻛــﺲ ﻣﻨﻊ‬ ‫ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺁﺧﺮﻳــﻦ ﻧﺴــﺨﻪ ﺍﺯ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ ﻛﻪ‬ ‫ﺷﺪﻳﺪﺗﺮﻳﻦﺷــﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﺑــﻮﺩ ﺩﺭ ﻭﺍﻛﻨﺶ ﺑﻪ ﺩﻭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ‬ ‫ﻣﻮﺷــﻚ ﺑﺎﻟﺴــﺘﻴﻚ ﺑﻴﻦ ﻗﺎﺭﻩﺍﻯ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ژﻭﺋﻴﻪ )ﺗﻴﺮ(‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺮﻩﺷــﻤﺎﻟﻰ ﺩﺭ ‪ 5‬ﺍﻭﺕ )‪ 14‬ﻣﺮﺩﺍﺩ( ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻗﻄﻌﻨﺎﻣﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ‪ ،‬ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ‪ ،‬ﺁﻫﻦ‪ ،‬ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ‪ ،‬ﺳﺮﺏ‪ ،‬ﺳﻨﮓ ﺳﺮﺏ‬ ‫ﻭ ﻏﺬﺍﻫــﺎﻯ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﻛﺮﻩﺷــﻤﺎﻟﻰ ﻣﻤﻨﻮﻉ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺳﺎﻻﻧﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻳﻚ‬ ‫ﺳــﻮﻡ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﻫﺪ ﻭ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ‪ 1‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫﺎﻯ ﺗﺎﺯﻩﺍﻯ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ »ﺑﺎﻧﻚ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺧﺎﺭﺟﻰ« ﻛﺮﻩﺷــﻤﺎﻟﻰ ﺍﻋﻤﺎﻝ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨــﺪ ﻭ ﺍﺟــﺎﺯﻩ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺧــﺎﺭﺝ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﺮﻩﺷــﻤﺎﻟﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﻧﻤﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ ﻣﺎﻧﻊ ﺷﻜﻞﮔﻴﺮﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺎ ﻛﺮﻩﺷﻤﺎﻟﻰ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻓﻌﻠﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻫﻤــﻪ ﺍﻳﻨﻬﺎ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﻣﺤﺮﻣﺎﻧﻪ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﺮﻩ ﺷﻤﺎﻟﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﻭﺭ‬ ‫ﺯﺩﻥ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﺷــﺮﻭﻉ ﺑــﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺟﻨﻮﺏ ﺷــﺮﻗﻰ ﺁﺳــﻴﺎ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﻭﺍﻗﻊ ﻛﺮﻩﺷــﻤﺎﻟﻰ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﻣﺸــﺘﺮﻯﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺧــﻮﺩ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻛــﻪ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﭼﻴﻦ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻣﺎﻟﺰﻯ ﻭ ﻭﻳﺘﻨﺎﻡ ﻣﺸــﺘﺮﻯﻫﺎﻯ ﺗﺎﺯﻩ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ‬ ‫ﻛﺮﻩﺷﻤﺎﻟﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ‪ 12‬ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ ،‬ﻛﺮﻩﺷﻤﺎﻟﻰ ﺑﺎﺭﻫﺎ ﺩﺭ ﻭﺍﻛﻨﺶ‬ ‫ﺑﻪ ﻗﻄﻌﻨﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ ﻣﺘﺤﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﻧﻈﺎﻣﻰ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻮﺷــﻜﻰ ﺧﻮﺩ‪ ،‬ﺩﻓﺎﻉ ﻭ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻭ ﻫﻤﺴــﺎﻳﻪ ﺟﻨﻮﺑﻰﺍﺵ ﻳﻌﻨــﻰ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺗﻬﺪﻳﺪ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎﻝ ﺁﻧﭽﻪ ﻣﺸــﺨﺺ ﺍﺳﺖ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻛﺮﻩﺷﻤﺎﻟﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﺳــﺎﻝﻫﺎ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻪ ﺭﺍﻩﻫﺎﻯ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺳــﺪﻫﺎﻯ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ ﻭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﭽﺮﺧﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺎ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎﻳﻰﻫﺎ ﻫﻢ ﺭﻭﺍﺑــﻂ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﻛﺮﻩﺷﻤﺎﻟﻰ ﺑﻪ ﻗﺪﺭﺕﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﻬﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻛﺸﻮﺭ ﺧﻮﺩ ﺑﺴﻨﺪﻩ ﻧﻜﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﺒﻊ‪Radio Free Asia :‬‬ ‫ﺗﻘﺴﻴﻢ ﻛﺮﺩﻥ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺮﻩﺷﻤﺎﻟﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﻮﭼﻚ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺟﺎﺯﻩ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺑﺎ‬ ‫ﺧﻴﺎﻝ ﺭﺍﺣﺖ‬ ‫ﺑﺎ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﭼﺎﻟﺶ ﻛﺴﻮﻑ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺨﺶ ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﺭﻭﺯ ‪ 21‬ﺍﻭﺕ )‪ 30‬ﻣﺮﺩﺍﺩ( ﺧﻮﺭﺷــﻴﺪ ﮔﺮﻓﺘﮕﻰ ﻛﺎﻣﻞ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﻪ ﻭﻗﻮﻉ ﭘﻴﻮﺳــﺖ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﭘﺪﻳﺪﻩ ﺳــﺎﺯﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻧﺮژﻯ ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ ﺧﻮﺭﺷــﻴﺪﻯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﺍﻳﺎﻟﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﭼﺎﻟﺶ ﻛﺸﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺁﻧﺎ‪ ،‬ﻛﺎﻟﻴﻔﺮﻧﻴﺎ‪ ،‬ﺗﮕﺰﺍﺱ ﻭ ﺍﻭﻛﻼﻫﺎﻣﺎ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﺍﻧﺮژﻯﻫﺎﻯ ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ ﻭ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺮﻕ ﺧﻮﺭﺷﻴﺪﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﭘﺮﺍﺗﻮﺭﻫﺎ ﻭ ﺑﺨﺶ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ ﺷﺒﻜﻪ ﺑﺮﻕ ﺳﺎﻟﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻨﺘﻈﺮ ﻭﻗﻮﻉ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ ﻣﻬﻢ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻧﻘﺶ ﻣﻬﻤﻰ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﺁﻧﻬﺎ ﻗﺼﺪ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﺎ ﻭﻗﻮﻉ ﺍﻳﻦ ﺧﻮﺭﺷــﻴﺪ ﮔﺮﻓﺘﮕــﻰ ﻛﺎﺭﻫﺎﻳﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻣﺤﺎﺳــﺒﻪ ﺯﻣﺎﻥﺑﻨﺪﻯ ﺟﺬﺏ ﺍﻧﺮژﻯ‬ ‫ﺧﻮﺭﺷﻴﺪ‪ ،‬ﺷﺒﻴﻪﺳﺎﺯﻯ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺁﻥ ﺑﺮ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﻭ ﺁﻣﺎﺩﻩﺳﺎﺯﻯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﻧﺮژﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﺎﻟﺖ‬ ‫ﺁﻣﺎﺩﻩﺑــﺎﺵ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺩﺭ ﻭﺍﻗــﻊ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺤﻚ ﺯﺩﻥ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻧﻮﺳﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻧﺮژﻯﻫﺎﻯ ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﺎﺳﻴﺴــﺎﺕ ﺧﻮﺭﺷــﻴﺪﻯ ﮔﻮﮔﻞ ﺩﺭ »ﻣﻮﻧﺘﻴﻦﻭﻳﻮ« ﻛﺎﻟﻴﻔﺮﻧﻴﺎ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺩﻗﻴﻖ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻧﻈﺮ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺍﻋﺘﻤــﺎﺩ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻯ ﺷــﻤﺎﻟﻰ)‪ ،(NERC‬ﺍﻧﺮژﻯ‬ ‫ﺧﻮﺭﺷــﻴﺪﻯ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 42‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 600‬ﻣﮕﺎﻭﺍﺕ‪ ،‬ﻳﻌﻨﻰ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 5‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﻣﺼﺮﻑ ﺑﺮﻕ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ ﺳــﺎﻋﺖ ﺍﻭﺝ ﻣﺼﺮﻑ ﺭﺍ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻭ ﮔﻔﺘﻨﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 2000‬ﻣﻴﻼﺩﻯ )‪ (78-79‬ﺑﺮﺍﺑﺮ ‪ 5‬ﻣﮕﺎﻭﺍﺕ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ‪ NERC‬ﻛﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺧﺎﻣﻮﺷــﻰ ﺳﺎﻝ ‪ 1964‬ﻣﻴﻼﺩﻯ )‪ (42-43‬ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺷﺪ‪،‬‬ ‫ﺗﺨﻤﻴﻦ ﺯﺩﻩ ﻛﻪ ﺧﻮﺭﺷــﻴﺪﮔﺮﻓﺘﮕﻰ ﺑﻌﺪﻯ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 2024‬ﻣﻴﻼﺩﻯ )‪ (1402-03‬ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﻪ ﻭﻗﻮﻉ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﭘﻴﻮﺳﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺯﻣﺎﻥ ﺧﻮﺭﺷﻴﺪ ‪ 14‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺑﺮﻕ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺭﺍ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺧﻮﺭﺷــﻴﺪﮔﺮﻓﺘﮕﻰ ﻓﺮﺻﺘﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﺳﺎﺯﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﻣﺮﺍﻛﺰ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺮﻕ ﺧﻮﺭﺷــﻴﺪﻯ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻧﻮﺳﺎﻥ ﻧﺎﮔﻬﺎﻧﻰ ﻭ ﺷﺪﻳﺪ ﻣﻨﺒﻊ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺮﻕ ﺳﻨﺠﻴﺪﻩ‬ ‫ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺟﺎﻥ ﻣﻮﺭﺍ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ‪ ،‬ﺿﺮﻳﺐ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﻭ ﺗﺠﺰﻳﻪ ﻭ ﺗﺤﻠﻴﻞ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺯﻭﻛﺎﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺑﺮﻕ ﺷﻤﺎﻝ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‪ ،‬ﮔﻔﺘﻪ ﻛﻪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﺮﻕ ﺭﻭﺯ ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ ‪ 21‬ﺍﻭﺕ‬ ‫)‪ 30‬ﻣــﺮﺩﺍﺩ( ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩﻯ ﻣﻬﻢ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻳــﻚ ﺁﺯﻣﻮﻥ ﺗﻠﻘﻰ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﺷــﺎﻫﺪ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﻧﺮژﻯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﻋﻤﺪﻩ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻋﺮﺿﻪ ﺭﺍ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺳﺘﻴﻮﻥ ﮔﺮﻳﻨﻠﻰ‪ ،‬ﺳــﺨﻨﮕﻮﻯ ﺍﭘﺮﺍﺗﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﺴﺘﻘﻞ ﻛﺎﻟﻴﻔﺮﻧﻴﺎ )‪ ،(CISO‬ﻛﻪ ﻛﻨﺘﺮﻝ‬ ‫ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺍﻧــﺮژﻯ ﺩﺭ ﭘﺮﺟﻤﻌﻴﺖﺗﺮﻳﻦ ﺍﻳﺎﻟﺖ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺳــﺖ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﭘﻴﺶﺗﺮ‬ ‫ﺁﺯﻣﺎﻳﺶﻫﺎ ﻭ ﻣﺎﻧﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻫﻴﭻ ﻛﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺧﻮﺭﺷــﻴﺪﮔﺮﻓﺘﮕﻰ‬ ‫ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ‪«.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺑــﺮﺁﻭﺭﺩ ‪ CISO‬ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﺍﻭﺝ ﺧﻮﺭﺷــﻴﺪﮔﺮﻓﺘﮕﻰ‪ ،‬ﺗــﻮﺍﻥ ﻣﻌﻤﻮﻝ ﺍﻧﺮژﻯ‬ ‫ﺧﻮﺭﺷــﻴﺪﻯ ﺍﺯ ﺣﺪﻭﺩ ‪8‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 800‬ﻣﮕﺎﻭﺍﺕ ﺑﻪ ‪3‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 100‬ﻣﮕﺎﻭﺍﺕ ﻛﺎﻫﺶ ﭘﻴﺪﺍ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ ﺧﻮﺭﺷﻴﺪ ﺑﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪9‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﮕﺎﻭﺍﺕ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ‪ CISO‬ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺭﺩ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺗﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﻨﺠﺶ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺧﻮﺭﺷﻴﺪ ﮔﺮﻓﺘﮕﻰ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 2015‬ﻣﻴﻼﺩﻯ )‪ (93-94‬ﺁﻟﻤﺎﻥ ﺑﺮ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺮﻕ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﺪ ﻭ ﻣﺸــﺨﺺ‬ ‫ﻛﻨﺪ ﺁﻟﻤﺎﻧﻰﻫﺎ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺳــﺎﻝ ﺑﺎ ﭼﻪ ﺷﺮﺍﻳﻄﻰ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ ﺯﻳﺮﺍ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺑﺮﺭﺳﻰﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﺧﻮﺭﺷــﻴﺪﮔﺮﻓﺘﮕﻰ ﺳــﺎﻝ ‪ 2015‬ﻣﻴﻼﺩﻯ )‪ (93-94‬ﺁﻟﻤﺎﻥ‪ ،‬ﻣﻮﺟﺐ ﺷﺪ ﺷﺒﻜﻪ ‪200‬‬ ‫ﻣــﮕﺎﻭﺍﺕ ﺑــﺮﻕ ﺑﻪ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻋــﺎﺩﻯ ‪ 250‬ﻣﮕﺎﻭﺍﺗﻰ ﺧﻮﺩ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ ﺗﺎﺳﻴﺴــﺎﺕ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺮﻕ ﺭﺍ ﺧﻮﺭﺷــﻴﺪﻯ ﻛﺎﻟﻴﻔﺮﻧﻴﺎ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪» :‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻣﺤﺎﺳــﺒﺎﺗﻰ ﻛــﻪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺧﻮﺭﺷــﻴﺪﮔﺮﻓﺘﮕﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩﻩﺍﻳﻢ‪ ،‬ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺧﻮﺭﺷــﻴﺪ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 70‬ﻣﮕﺎﻭﺍﺕ ﺑﺮ ﺩﻗﻴﻘﻪ ﻛﻢ‬ ‫ﺷــﺪ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺧﻮﺭﺷﻴﺪﻯ ﭼﻴﺰﻯ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 90‬ﻣﮕﺎﻭﺍﺕ ﺑﺮ ﺩﻗﻴﻘﻪ ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ‪«.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻛﻮﭼﻚ ﺍﻧﺮژﻯ ﺧﻮﺭﺷــﻴﺪﻯ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺧﻮﺭﺷﻴﺪ ﮔﺮﻓﺘﮕﻰ ﻳﻚ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﺳــﻄﺢ ﺩﺭﺁﻣﺪﻯ ﺑﻪﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻣﺪ‪ .‬ﺭﻭﻥ ﺍﺳﺘﺮﻭﻡ‪ ،‬ﻳﻚ ﺗﻮﺳﻌﻪﺩﻫﻨﺪﻩ ﺍﻣﻼﻙ ﻭ ﻣﺴﺘﻐﻼﺕ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺎﺭﻭﻟﻴﻨﺎﻯ ﺷﻤﺎﻟﻰ‪ ،‬ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺑﺮﻕ ‪ 58‬ﻛﻴﻠﻮﻭﻟﺖ ﺧﻮﺭﺷﻴﺪﻯ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻳﻚ ﻣﻠﻚ ﺗﺠﺎﺭﻯ‬ ‫ﻓﺮﻭﺧﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺑﺎ ﭘﺮﺩﺍﺧــﺖ ‪ 125‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻭ ‪ 200‬ﻫﺰﺍﺭ ﺩﻻﺭ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﻮﺳﻨﻰ ﻫﺮﺯﮔﻮﻳﻦ ﭘﺲ ﺍﺯ ‪ 26‬ﺳﺎﻝ ﺍﺯ ﺑﺪﻫﻰ ‪ 96‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺷﻮﺭﻭﻯ ﺧﻼﺹ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﺍﺗﺤﺎﺩ ﺟﻤﺎﻫﻴﺮ ﺷــﻮﺭﻭﻯ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﻓﺮﻭﭘﺎﺷﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 1991‬ﻣﻴﻼﺩﻯ )‪ (69-70‬ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪ 96‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻭ‬ ‫‪ 600‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺑﺪﻫﻰ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺍﺷﺖ ﻛﻪ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻣﻴﺮﺍﺙﺩﺍﺭ ﻣﺠﺒﻮﺭ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺍﺻﻞ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﻫﺎﻯ ﻭﺍﻡﻫﺎ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺳــﻬﻢ ﺑﺪﻫﻰ ﺑﻪ ﺑﻮﺳﻨﻰ‬ ‫ﻫﺮﺯﮔﻮﻭﻳﻦ )ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻳﻮﮔﺴﻼﻭﻯ ﺳﺎﺑﻖ( ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﺁﺧﺮﻳــﻦ ﻃﻠﺒــﻜﺎﺭ ﺩﺭ ﭼﺎﺭﭼــﻮﺏ ﺗﻌﻬﺪﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﺷــﻮﺭﻭﻯ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻭ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ‪ 26‬ﺳــﺎﻟﻪ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻛﺎﻣﻞ‬ ‫ﺑﺴﺘﻪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺳــﺎﻝ ‪ 1998‬ﻣﻴــﻼﺩﻯ )‪ (76-77‬ﺗﻮﺍﻧﺴــﺖ ‪10‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺍﺯ ﺑﺪﻫﻰ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺷــﻮﺭﻭﻯ ﺳﺎﺑﻖ ﺭﺍ ﺑﺨﺸﻮﺩﮔﻰ‬ ‫ﺑﮕﻴﺮﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﺍﺣﺘﺴــﺎﺏ ﺑﻬﺮﻩﻫﺎ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 100‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺩﺭ‬ ‫‪ 25‬ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕــﺮ‪ ،‬ﺑﺨﺶ ﻋﻤــﺪﻩ ﻃﻠﺐﻫﺎﻯ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺑﺎﺑﺖ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖﻫﺎﻯ ﻭﺍﻣﻰ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺷﻮﺭﻭﻯ ﻫﻢ ﺑﻪ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﺍﻋﻄﺎ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺗﻮﺍﻥ ﺑﺎﺯﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻧﺪﺍﺷﺘﻨﺪ ﻭ ﻣﺴﻜﻮ ﻫﻢ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺨﺸﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺜﺎﻝ‪ ،‬ﺭﻭﺳــﻴﻪ ‪ 90‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺪﻫــﻰ ‪ 10‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺩﻻﺭﻯ ﻛﺮﻩﺷــﻤﺎﻟﻰ ﻭ ‪ 29‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺍﺯ ﺑﺪﻫﻰ ‪ 32‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺩﻻﺭﻯ ﻛﻮﺑﺎ ﺑﻪ ﺷﻮﺭﻭﻯ ﺳﺎﺑﻖ ﺭﺍ ﺑﺨﺸﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﻻﻍ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎﻳﻰ ﺑﻪ ﭼﻴﻦ‬ ‫ﻣﻤﻨﻮﻉ ﺷﺪ‬ ‫ﭼﻴﻦ ﺑــﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺑﻰﺭﻭﻳــﻪ ﺧﺮﻳﺪ ﺍﻻﻍ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺎﺧﺖ ﻳﻚ‬ ‫ﺩﺍﺭﻭﻯ ﺳــﻨﺘﻰ‪ ،‬ﻣﻮﺟﺐ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎﻳﻰﻫﺎ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﺣﻴﻮﺍﻧﺎﺕ ﻭ ﺁﺳﻴﺐ ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺧﺒﺮﺁﻧﻼﻳﻦ‪ ،‬ﭼﻴﻦ ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺧﺮﻳــﺪ ﺍﻻﻍﻫﺎﻯ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎﻳــﻰ ﺭﻭﻯ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﻭ ﺫﺧﺎﻳــﺮ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺍﻳــﻦ ﺣﻴﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠــﻒ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎﻳﻰ‪ ،‬ﺑﺎﻻ‬ ‫ﻣﻰﺑﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺑﺮﺭﺳﻰﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡﺷﺪﻩ‬ ‫ﺑــﺮ ﺭﻭﻯ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺍﻻﻍﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻥ‪ ،‬ﺗﻌــﺪﺍﺩ ﺍﻳﻦ ﮔﻮﻧﻪ ﺣﻴﻮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 20‬ﺳــﺎﻝ ﺍﺧﻴﺮ‪ ،‬ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺷﺒﻜﻪ ﺑﺮﻗﻰ ﻭ‬ ‫ﻣﻜﺎﻧﻴﺰﻩ ﺷﺪﻥ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﺍﺯ ‪ 11‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺑﻪ ‪ 6‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺣــﺎﻝ ﻧﻴﺠﺮﻳﻪ ﺑﻪ ﺗﺎﺯﮔﻰ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﻻﻍ ﺭﺍ ﻣﻤﻨﻮﻉ‬ ‫ﻛــﺮﺩﻩ ﻭ ﻋﻠــﺖ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﺮﻳﺪ ﺑﻰﺭﻭﻳﻪ ﺍﻳﻦ ﺣﻴﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ‬ ‫ﭼﻴﻨﻰﻫﺎ ﻧﺴــﺒﺖ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺎﺱ‪ ،‬ﺩﻭﻟﺖ ﻧﻴﺠﺮﻳﻪ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﺩﺭ ‪ 9‬ﻣﺎﻩ ﻧﺨﺴــﺖ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻣﻴﻼﺩﻯ )ﺩﻯ‬ ‫‪ 94‬ﺗﺎ ﻣﻬﺮ ‪ 80 ،(95‬ﻫﺰﺍﺭ ﺍﻻﻍ ﺑﻪ ﭼﻴﻦ ﻓﺮﻭﺧﺘﻪ ﺍﺳــﺖ؛ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﻝ ‪ 2015‬ﻣﻴﻼﺩﻯ )‪-94‬‬ ‫‪ 27 ،(93‬ﻫﺰﺍﺭ ﺭﺃﺱ‪ ،‬ﺛﺒﺖ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﻮﺭﻛﻴﻨﺎﻓﺎﺳﻮ ﻫﻢ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ﺟﺎﺭﻯ ﻣﻴﻼﺩﻯ‪ ،‬ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺍﻻﻍ ﺭﺍ ﻣﻤﻨﻮﻉ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺍﻻﻍ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ‪ 1/4‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺭﺍﺱ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺩﺭ ‪ 6‬ﻣﺎﻩ ﻧﺨﺴﺖ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺟﺎﺭﻯ ﻣﻴﻼﺩﻯ‪ 45 ،‬ﻫﺰﺍﺭ ﺭﺍﺱ ﺍﻻﻍ ﺫﺑﺢ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺍﻻﻍﻫﺎﻯ ﺍﻓﺮﻳﻘــﺎ ﻣﻮﺟﺐ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺑﻰﺭﻭﻳﻪ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎ‪ ،‬ﺁﺳــﻴﺐ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮ ﭘﺎﻳﻪ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ‪،‬‬ ‫ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﺑﺎﻻ ﺑﺮﺍﻯ ﻳﻚ ﺩﺍﺭﻭﻯ ﺳــﻨﺘﻰ ﺑــﻪ ﻧﺎﻡ »ﺍﻯﺟﻰﻳﺎﺋﻮ«‬ ‫ﻛﻪ ﺍﺯ ﺟﻮﺷــﺎﻧﺪﻥ ﭘﻮﺳﺖ ﺧﺮ ﺩﺭ ﭼﻴﻦ ﺑﻪﺩﺳﺖ ﻣﻰﺁﻳﺪ‪ ،‬ﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﺍﺻﻠﻰ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺍﻳﻦ ﺣﻴﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﭼﻴﻦ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺧﻂ ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺷﻬﺎﺩﺕ ﻳﻚ‬ ‫ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻦ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻓﺴﺎﺩ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺑﺮﺯﻳﻞ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺭﻭﺩﺭﻳﮕﻮ ﺧﺎﻧﻮﺕ‪ ،‬ﺩﺍﺩﺳــﺘﺎﻥ ﻛﻞ ﺑﺮﺯﻳﻞ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺍﺗﻬﺎﻣﺎﺕ ﺭﺳــﻤﻰ ﻋﻠﻴﻪ ﺗﺎﻣــﺮ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺍﺩﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﺑﺮﺯﻳﻞ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺗﺤﻘﻴﻖ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺍﺗﻬﺎﻡ ﺍﺧﺘﻼﺱ ﻭ ﺭﺷﻮﻩﮔﻴﺮﻯ ﻣﻴﺎﻥ ﺳﻴﺎﺳﺘﻤﺪﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﺭ ﺑﺪﺗﺮﻳﻦ ﺭﺳﻮﺍﻳﻰ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻯ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺗﻬﺎﻡ ﺍﺧﺘﻼﻝ ﺩﺭ ﻧﻈﻢ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﻭ ﺩﺳــﺘﻜﺎﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﻥ ﻋﻠﻴﻪ ﺗﺎﻣﺮ ﻧﻴﺰ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻭﻡ ﺍﻭﺕ ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﻣﻴﻼﺩﻯ )‪ 11‬ﻣﺮﺩﺍﺩ(‪،‬‬ ‫ﺗﺎﻣــﺮ ﺍﺯ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻋﺎﻟﻰ ﺍﻣﺘﻨﺎﻉ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺗﻔــﺎﻕ ﺯﻣﺎﻧــﻰ ﺭﺥ ﺩﺍﺩ ﻛﻪ ﻣﺠﻠﺲ ﻋــﻮﺍﻡ ﻛﻨﮕﺮﻩ‬ ‫ﺑﺮﺯﻳــﻞ ﺍﺗﻬﺎﻡ ﺭﺷــﻮﻩﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺗﺎﻣﺮ ﻛﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﻮﻯ ﺩﺍﺩﺳــﺘﺎﻥ ﻛﻞ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺭﺩ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺧﺎﻧﻮﺕ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺗﻬﺪﻳﺪ ﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﺍﺗﻬﺎﻡ ﻓﺴــﺎﺩ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺭﺍ ﻋﻠﻴﻪ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﻣﻄﺮﺡ ﻣﻰﻛﻨﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺩﺧﺎﻟﺖ ﻭﻯ ﺩﺭ ﺭﺳــﻮﺍﻳﻰ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩ‬ ‫ﻓﺴﺎﺩ ﻣﻮﺳﻮﻡ ﺑﻪ »ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻛﺎﺭﻭﺍﺵ« ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ‪ ،‬ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻣﺮﺩﺍﺩ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺗﻴﻢ‬ ‫ﺣﻘﻮﻗﻰ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺑﺮﺯﻳــﻞ ﺑﺎ ﻣﺘﻬﻢ ﻛﺮﺩﻥ‬ ‫ﺩﺍﺩﺳــﺘﺎﻥ ﻛﻞ ﺑﻪ ﺟﺎﻧﺒﺪﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻋﺎﻟﻰ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﺧﻮﺍﺳﺘﺎﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﮔﺬﺍﺷــﺘﻦ ﺍﻭ ﺍﺯ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ‬ ‫ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ ﻣﻴﺸﻞ ﺗﺎﻣﺮ ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﻴــﻢ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻣﻴﺸــﻞ ﺗﺎﻣــﺮ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺑﺮﺯﻳــﻞ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺯﻣــﺎﻥ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖ ﻛــﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ ﺗﺎ‬ ‫ﺩﺍﺩﺳــﺘﺎﻥ ﺩﻳﮕــﺮﻯ ﺟــﺎﻯ ﺭﻭﺩﺭﻳﮕــﻮ ﺧﺎﻧــﻮﺕ‪،‬‬ ‫ﺩﺍﺩﺳــﺘﺎﻥ ﻛﻞ ﺭﺍ ﺑﮕﻴﺮﺩ ﺍﻣــﺎ ﺩﻭﺭﻩ ﺧﺎﻧﻮﺕ ﺩﺭ ‪17‬‬ ‫ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ )‪ 26‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ( ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻣﻰﺭﺳﺪ‪ .‬ﺧﺎﻧﻮﺕ‬ ‫ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳــﺖ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺩﻭﺭﻩﺍﺵ ﺍﺗﻬﺎﻡﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺭﺍ ﻋﻠﻴﻪ ﺗﺎﻣﺮ ﻣﻄﺮﺡ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﻨﺶ ﻣﻴﺎﻥ ﺧﺎﻧﻮﺕ ﻭ ﺗﺎﻣﺮ ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﺷــﺪﺕ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺍﺩﺳﺘﺎﻥ ﻛﻞ ﺑﺮﺯﻳﻞ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ژﻭﺋﻦ )ﺧﺮﺩﺍﺩ( ﺗﺎﻣﺮ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻓﺴﺎﺩ ﻣﺘﻬﻢ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺑﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﻗﺎﻧﻮﻧﮕﺬﺍﺭﺍﻥ ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﻛﺸﻮﺭﺷﺎﻥ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ﺗﺼﺪﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳﻤﺖ ﺑﻪ ﺍﺗﻬﺎﻡ ﺭﺷﻮﻩ ﺩﺍﺩﮔﺎﻫﻰ ﻧﺸﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﺎﻣﺮ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﻴﻀﺎﺡ‬ ‫ﺩﻳﻠﻤﺎ ﺭﻭﺳﻒ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﭘﻴﺸﻴﻦ ﺑﺮﺯﻳﻞ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺳــﻤﺖ ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺎﻣﺮ ﺍﺯ ﻫﻤﺎﻥ ﺁﻏﺎﺯﻳﻦ‬ ‫ﺭﻭﺯﻫــﺎﻯ ﺭﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﺁﻣــﺪﻥ ﺩﺭﮔﻴﺮ ﺭﺳــﻮﺍﻳﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ 4‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ‪1396‬‬ ‫‪ 4‬ﺫﻯﺍﻟﺤﺠﻪ ‪1438‬‬ ‫‪ 26‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪848‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2166‬‬ ‫‪6‬‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 4‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ‪1396‬‬ ‫‪ 4‬ﺫﻯﺍﻟﺤﺠﻪ ‪1438‬‬ ‫‪ 26‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪848‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2166‬‬ ‫‪14‬‬ ‫ﺍﻫﺪﺍﻯ ﺟﻬﻴﺰﻳﻪ ﺑﻪ ﻧﻮﻋﺮﻭﺳﺎﻥ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺑﺎ ﺳﺮﺍﻧﻪ ‪ 3‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﻭ ﺳــﻼﻣﺖ‬ ‫ﻛﻤﻴﺘــﻪ ﺍﻣــﺪﺍﺩ ﺍﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺭﻗﻢ‬ ‫ﺳــﺮﺍﻧﻪ ﺟﻬﻴﺰﻳــﻪ ﻣﺪﺩﺟﻮﻳــﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﺭﺳــﻴﺪﻥ ﺁﻥ ﺑــﻪ ﺩﺳــﺖﻛﻢ‬ ‫‪3‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ‬ ‫ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﻓﺎﻃﻤﻪ‬ ‫ﺭﻫﺒــﺮ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﺍﻣﺪﺍﺩ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﺯﺩﻭﺍﺝ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪95‬‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻯ ﺭﻳﺎﺳــﺖ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﺍﻣــﺪﺍﺩ ﻭ ﺗﺨﺼﻴﺺ‬ ‫ﺍﻋﺘﺒــﺎﺭﺍﺕ ﻻﺯﻡ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﻨﺠﺮ ﺷــﺪ ﺗﺎ ﺻﻒ ﺍﻓﺮﺍﺩ‬ ‫ﭘﺸﺖ ﻧﻮﺑﺖ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺧﺪﻣﺖ ﻛﻤﻚﻫﺰﻳﻨﻪ ﺍﺯﺩﻭﺍﺝ ﺑﻪ ﺻﻔﺮ‬ ‫ﺑﺮﺳﺪ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺍﻳﻦ ﻧﻬﺎﺩ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻝ ﻣﺘﻤﺎﺩﻯ ﺑﻪﺭﻭﺯ ﺷﻮﺩ‪.‬ﻭﻯ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 95‬ﺩﺭ ﻣﺠﻤــﻮﻉ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 116‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﻛﻤﻚﻫﺰﻳﻨﻪ‬ ‫ﺍﺯﺩﻭﺍﺝ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺷــﺎﻣﻞ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻛﻤﻚﻫﺰﻳﻨﻪ‬ ‫ﺟﻬﻴﺰﻳﻪ ﺑــﻪ ‪ 84‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 691‬ﻧﻮﻋــﺮﻭﺱ ﻣﻮﺭﺩ ﺣﻤﺎﻳﺖ‪،‬‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧــﺖ ﻛﻤﻚ ﻫﺰﻳﻨــﻪ ﺟﻬﻴﺰﻳﻪ ﺑــﻪ ‪ 2244‬ﻧﻮﻋﺮﻭﺱ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﻏﻴﺮ ﻣﻮﺭﺩ ﺣﻤﺎﻳﺖ‪ ،‬ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻫﺪﻳﻪ ﺍﺯﺩﻭﺍﺝ ﺑﻪ ‪24‬‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 720‬ﭘﺴﺮ ﻣﻮﺭﺩ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻛﻤﻚﻫﺰﻳﻨﻪ‬ ‫ﺍﺯﺩﻭﺍﺝ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺑﻪ ‪ 4979‬ﻧﻔﺮ ﺯﻥ ﺳﺮﭘﺮﺳﺖ ﺧﺎﻧﻮﺍﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻭ ﺳــﻼﻣﺖ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﺍﻣــﺪﺍﺩ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺑﻮﺩﺟﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﻬﺎﺩ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻛﻤﻚﻫﺰﻳﻨﻪ ﺍﺯﺩﻭﺍﺝ‬ ‫ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕ ﺟﻬﻴﺰﻳﻪ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﻧﻬﺎﺩ ﺣﺪﻭﺩ ‪300‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺩﻭﻟﺘــﻰ‪ ،‬ﻏﻴﺮﺩﻭﻟﺘﻰ‪،‬‬ ‫ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﺮﺩﻣــﻰ ﻭ ﻭﺍﻡ ﻗﺮﺽﺍﻟﺤﺴــﻨﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻭ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬ﺭﻫﺒﺮ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻣﺸﺎﻭﺭﻩ‪،‬‬ ‫ﺍﻫﺪﺍﻯ ﺑﺴﺘﻪ ﺗﺸــﻮﻳﻘﻰ ﺑﻪ ﺯﻧﺎﻥ ﺳﺮﭘﺮﺳﺖ ﺧﺎﻧﻮﺍﺭ ﺍﻋﻢ ﺍﺯ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ‪ ،‬ﺩﺭﻣﺎﻧﻰ ﻭ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﺯﺩﻭﺍﺝ‬ ‫ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ‪ ،‬ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺯﻭﺝﻫﺎﻯ ﻓﺎﻗﺪ ﺷﻐﻞ ﺑﻪ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻨﻈﻮﺭ ﻛﺴﺐ ﺣﺮﻓﻪ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪﻯ ﺍﺯ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ‪،‬‬ ‫ﺗﻌﺎﻣﻞ ﻭ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﻮﺳﺴــﺎﺕ ﺧﻴﺮﻳﻪ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ‬ ‫ﻫﻢﺍﻓﺰﺍﻳﻰ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕ ﻭ ﺍﻫﺪﺍﻯ ﻛﺎﻻ ﺑﻪ ﻧﻮﻋﺮﻭﺳﺎﻥ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺗﻮﺳﻂ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﺍﻣﺪﺍﺩ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 95‬ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﺯﺩﻭﺍﺝ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪.‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 95‬ﺗﻮﺍﻓﻖﻧﺎﻣــﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﻴﻦ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﺍﻣــﺪﺍﺩ ﺑﺎ ﻗﺮﺍﺭﮔﺎﻩ‬ ‫ﻣﺤﺮﻭﻣﻴﺖﺯﺩﺍﻳﻰ ﺳــﭙﺎﻩ ﭘﺎﺳﺪﺍﺭﺍﻥ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﻭ ﺑﻪ ﻣﻮﺟﺐ ﺁﻥ ‪ 8000‬ﺟﻬﻴﺰﻳﻪ ﺑﻪ ﻧﻮﻋﺮﻭﺳــﺎﻥ ﺍﻫﺪﺍ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻃﻰ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﺍﻣﺪﺍﺩ ﺑﺎ ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﻧﻴﺰ ﻣﺒﻠﻎ ‪ 8‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺑﻪ ﻧﻮﻋﺮﻭﺳﺎﻥ ﺳﺎﻛﻦ‬ ‫ﺭﻭﺳــﺘﺎﻫﺎ ﺗﻌﻠﻖ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻭ ﺳﻼﻣﺖ ﻛﻤﻴﺘﻪ‬ ‫ﺍﻣــﺪﺍﺩ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻧﻬــﺎﺩ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺍﺯﺩﻭﺍﺝ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 96‬ﻧﻴﺰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺳــﺎﻝ‬ ‫‪ 95‬ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺑﺎ ﻗﺮﺍﺭﮔﺎﻩ‬ ‫ﻣﺤﺮﻭﻣﻴﺖﺯﺩﺍﻳﻰ ﺳــﭙﺎﻩ ﭘﺎﺳــﺪﺍﺭﺍﻥ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﻬﺖ ﺍﻫﺪﺍﻯ ‪ 8000‬ﺳﺮﻯ ﺑﺴﺘﻪ ﺟﻬﻴﺰﻳﻪ ﺑﻪ ﻧﻮﻋﺮﻭﺳﺎﻥ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺑﺎ ﺳــﺮﺍﻧﻪ ‪ 3‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻭ ‪ 500‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻫﺮ ﺑﺴــﺘﻪ ﺟﻬﻴﺰﻳﻪ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺧﺪﻣﺖ ﺍﺛﺮﺑﺨﺶ‪،‬‬ ‫ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓــﺰﻭﺩﻩ ﻭ ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﻣﻠﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪.‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻭ ﺳﻼﻣﺖ ﻛﻤﻴﺘﻪ‬ ‫ﺍﻣﺪﺍﺩ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳــﺮﺍﻧﻪ ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﺟﻬﻴﺰﻳﻪ ﺑﻪ ﺩﺳــﺖﻛﻢ ‪3‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﺛﺮﺑﺨﺸــﻰ ﺧﺪﻣﺖ‪،‬‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺗﻨﺎﺳــﺐ ﺑﻴﻦ ﺧﺪﻣﺖ ﺍﺭﺍﺋﻪﺷﺪﻩ ﻭ ﻣﻘﺘﻀﻴﺎﺕ ﺭﻭﺯ‪،‬‬ ‫ﺗﺸــﻮﻳﻖ ﻭ ﺗﺮﻏﻴﺐ ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ﻣﻮﺭﺩ ﭘﻮﺷــﺶ ﺑــﻪ ﺍﺯﺩﻭﺍﺝ ﻭ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻛﻴﻔﻰ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ »ﭘﺎﺭﻟﻤﺎﻥ ﻣﺠﺎﺯﻯ«‬ ‫ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺷﺪ‬ ‫ﻋﻀــﻮ ﻫﻴﺎﺕ ﺍﻣﻨــﺎﻯ ﺩﻳﺪﻩﺑﺎﻥ‬ ‫ﺷــﻔﺎﻓﻴﺖ ﻭ ﻋﺪﺍﻟﺖ ﺍﺯ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ‬ ‫ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ »ﭘﺎﺭﻟﻤﺎﻥ ﻣﺠﺎﺯﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ«‬ ‫ﺧﺒﺮﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﻋﻤﻮﻡ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻧﺨﺒﮕﺎﻥ ﺑﺎ ﻣﺠﻠﺲ ﻓﺮﺍﻫﻢ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪﺣﺴــﻴﻦ ﺣﺴــﻴﻦﺯﺍﺩﻩ ﺑﺤﺮﻳﻨﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪﺍﻯ ﺑــﺎ ﻋﻨﻮﺍﻥ »ﭘﺎﺭﻟﻤﺎﻥ ﻣﺠــﺎﺯﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ«‬ ‫ﺧﺒــﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻪ ﺗﺎﺯﮔﻰ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﺑﺎ ﻛﻤﻚ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﻋﻤﻮﻡ‬ ‫ﻣﺮﺩﻡ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻧﺨﺒﮕﺎﻥ ﺑﺎ ﻣﺠﻠــﺲ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬ﻭﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﭘﺎﺭﻟﻤﺎﻥ ﻣﺠﺎﺯﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻋﻤﻮﻡ‬ ‫ﻣــﺮﺩﻡ ﻭ ﺻﺎﺣﺐﻧﻈﺮﺍﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﻫﻤﭽــﻮﻥ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﺍﺕ ﻳﻚ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﻩ ﻣﺠﻠﺲ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻃﺮﺡﻫﺎ‪ ،‬ﻟﻮﺍﻳﺢ ﻭ ﺳــﺎﻳﺮ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺕ‬ ‫ﻗﺎﺑــﻞ ﻃﺮﺡ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺍﻇﻬﺎﺭﻧﻈﺮ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻪ ﺗﺎﺯﮔﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺤــﺚ ﺭﺍﻯ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺑــﻪ ﻭﺯﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﻣﻄﺮﺡ ﺑﻮﺩ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷــﺪ ﻭ ﺑﺎﻭﺟﻮﺩ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺕ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩﺍﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺁﻏﺎﺯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﺸﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﺑﺴﻴﺎﺭ‬ ‫ﺧﻮﺑﻰ ﺍﺯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺁﻥ ﺷﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﻧﺨﺒﮕﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﻋﻤﻮﻡ ﻣﺮﺩﻡ ﺗﺸﻨﻪ ﺍﻇﻬﺎﺭﻧﻈﺮ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺕ ﻛﻼﻥ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺍﺩﻭﺍﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺁﻧﭽﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﻧﻈﺮﺍﺕ ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺭﺍﻯ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﺑﻪ ﻭﺯﺭﺍ‬ ‫ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﺷﺪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺑﺎ ﻧﻈﺮ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻭﺯﺭﺍﻯ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﺗﺪﺭﻳﺞ ﺁﺭﺍﻯ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﻧﻈﺮﺍﺕ ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﻥ ﻣﻨﻘﻠﺐ ﻣﻰﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺷﻬﺮ ﻭ ﺟﺎﻣﻌﻪ‬ ‫ﺍﺣﻴﺎﻯ ﺑﺎﻓﺖ‬ ‫ﻓﺮﺳﻮﺩﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﺪﺭ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﺷﻬﺮﻯ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﭘﮋﻭﻫﺸــﻜﺪﻩ ﺳﻮﺍﻧﺢ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺍﺣﻴﺎﻯ ﺑﺎﻓــﺖ ﻓﺮﺳــﻮﺩﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﺷﻬﺮﻯ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﭘﻴﺶ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ ﭼﺮﺍﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺑﺤﺮﺍﻧﻰ ﺁﺳﻴﺐﭘﺬﻳﺮ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻬﺮ‪ ،‬ﻋﺒﺎﺱ ﺟﺰﺍﻳﺮﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 73‬ﺩﺭﺻﺪ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻫﺎ ﺳﺎﻛﻦ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻛﻨﻮﻧﻰ‬ ‫ﺷﻬﺮﻫﺎ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﻘﺎﻁ ﺁﺳﻴﺐﭘﺬﻳﺮ ﻣﻄﺮﺡﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﺒــﺎﺱ ﺟﺰﺍﻳﺮﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺗﺎﺭﻳﺦ‬ ‫ﺳــﻮﺍﻧﺢ ﻭ ﺣﻮﺍﺩﺙ‪ ،‬ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺭﺷــﺪ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺩﺍﻧﺶ‬ ‫ﻧﺸﺎﻥﺩﻫﻨﺪﻩ ﺁﺳــﻴﺐﻫﺎﻯ ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ ﺑﻰﺑﺮﻧﺎﻣﮕﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺮﺍﻛﺰ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻧﺒﻮﺩ ﺁﻣﻮﺯﺵ‬ ‫ﻛﺎﻓﻰ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻭ ﻧﺒﻮﺩ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯﻫﺎ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﭘﻴﺶ‬ ‫ﻭ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺑﺤﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻣﻮﺟﺐ ﺷــﺪﻩ ﺗﺎ ﺁﺳﻴﺐﭘﺬﻳﺮﻯ ﻣﺎ‬ ‫ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻗﺒﻞ‪ 3 ،‬ﺗﺎ ‪ 4‬ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﺑﺪ‬ ‫ﻭ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻋﻤﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﺁﺳﻴﺐﻫﺎ ﺩﺭ ﻧﻘﺎﻁ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﻣﻰﺍﻓﺘﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺁﻣﺎﺭ ﺍﻋﻼﻡ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠــﻞ‪ 45 ،‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺯﻟﺰﻟﻪﻫــﺎﻯ ﺩﻧﻴــﺎ ﺩﺭ ﻗﺎﺭﻩ ﺁﺳــﻴﺎ ﺍﺗﻔﺎﻕ‬ ‫ﻣﻰﺍﻓﺘــﺪ‪ ،‬ﺿﻤــﻦ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ‪ 35‬ﺩﺭﺻــﺪ‬ ‫ﺳــﻴﻼﺏﻫﺎﻯ ﺩﻧﻴﺎ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻗــﺎﺭﻩ ﺭﺥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﻣﻘﺎﺑﻠــﻪ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻧــﻮﻉ ﺑﺤﺮﺍﻥﻫﺎ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 350‬ﺗﺎ ‪ 400‬ﺷــﻬﺮ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺭﻭﺩﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﺑﻨﺎ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺳــﻴﻼﺏﻫﺎ ﻫﺮ ﺳﺎﻝ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺧﺴﺎﺭﺍﺕ ﺳﻨﮕﻴﻨﻰ‬ ‫ﺑــﻪ ﺑــﺎﺭ ﻣﻰﺁﻭﺭﻧــﺪ ﻛــﻪ ﺑﻪ ﻫﻤﻴــﻦ ﻣﻨﻈــﻮﺭ ﻟﺰﻭﻡ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯﻫــﺎﻯ ﺑــﻪ ﻣﻮﻗﻊ ﺍﺣﺴــﺎﺱ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺟﺰﺍﻳﺮﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺟﺰء ‪10‬‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻧﺨﺴﺖ ﺑﻼﺧﻴﺰ ﺩﻧﻴﺎ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺯ ‪ 40‬ﻣﻮﺭﺩ ﺑﻼﻯ ﻃﺒﻴﻌﻰ‪ ،‬ﺭﺥﺩﺍﺩﻩ‬ ‫‪ 31‬ﺁﺳﻴﺐ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺟﺪﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺳــﻴﻞ‪ ،‬ﺯﻟﺰﻟﻪ‪،‬‬ ‫ﺧﺸﻜﺴــﺎﻟﻰ‪ ،‬ﺳﺮﻣﺎﺯﺩﮔﻰ‪ ،‬ﺁﺗﺶﺳــﻮﺯﻯ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﻟﺮﺯﺵ ﻭ ﺭﺍﻧﺶ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﻫﻴﺎﺕ ﺍﻧﺪﻳﺸــﻪﻭﺭﺯ‬ ‫ﺗﺎﺏﺁﻭﺭﻯ ﺗﻮﺳﻂ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﻫﻤﺪﺍﻥ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺑﺎ ﺩﻗــﺖ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺻﺤﻴﺢ‪،‬‬ ‫ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﺳــﻮﺍﻧﺢ ﻭ ﺣﻮﺍﺩﺙ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﺑﻪ ﻣﻨﻈــﻮﺭ ﻣﻘﺎﺑﻠــﻪ ﺑﺎ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺑﺤﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨــﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻫﻴﺎﺕ‬ ‫ﺍﻧﺪﻳﺸﻪﻭﺭﺯ ﺗﺎﺏﺁﻭﺭﻯ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻠﻔﻴﻘﻰ ﺍﺯ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺑﺎﺳﺎﺑﻘﻪ‪،‬‬ ‫ﺁﺷــﻨﺎ ﺑﻪ ﻣﺒﺎﺣﺚ ﺷــﻬﺮﻯ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻫﻰ ﺑﺎﺷﺪ ﺗﺎ ﺑﺎ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﻭ ﻫﻤﺪﻟﻰ‪ ،‬ﺍﻳﺪﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺣﻞ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻭ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺷﻬﺮ‬ ‫ﻣﻄﺮﺡ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ ﭘﮋﻭﻫﺸﻜﺪﻩ ﺳــﻮﺍﻧﺢ ﻃﺒﻴﻌﻰ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻫﻴﺎﺕ ﺍﻧﺪﻳﺸﻪﻭﺭﺯ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﺣﻀــﻮﺭ ﻣﺘﻔﻜــﺮﺍﻥ ﺑﻬﺮﻩ ﮔﺮﻓﺖ ﺗﺎ ﺗــﺎﺏﺁﻭﺭﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﺻﻮﺭﺕ ﻋﻠﻤﻰ ﻭ ﺩﺍﻧﺶﻣﺤﻮﺭ ﺣﺎﺻﻞ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺟﺰﺍﻳﺮﻯ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺑﺎﻓﺖﻫﺎﻯ ﻓﺮﺳــﻮﺩﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﺷــﻬﺮ ﻫﻤﺪﺍﻥ‪ ،‬ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺣﻴﺎﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﻮﻉ ﺑﺎﻓﺖﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺷﻬﺮﻯ ﺑﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ﭘﻴﺶ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ؛ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﺑﺤﺮﺍﻧﻰ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻓﺖﻫﺎ ﺁﺳﻴﺐﭘﺬﻳﺮ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺗﺎ ‪ 5‬ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪ 30‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺳﻬﻢ ﺯﻧﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻓﻬﻴﻤﻪ ﻣﻠﻚﻣﺤﻤﺪﻯ‬ ‫‪editor@smtnews.ir‬‬ ‫ﺳﻠﻤﺎﻥ ﺧﺪﺍﺩﺍﺩﻯ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺘﻮﻟﻰ‬ ‫ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺣﺘﻤﺎ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺭﺍ‬ ‫ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺍﻳﻦ‬ ‫‪30‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﺤﻘﻖ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪ ﻭﺣﺪﺗﻰ‬ ‫ﺑﺎﻧﻮﺍﻥ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ‬ ‫ﻭ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺩﺍﺭﻧﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻪ ﺭﺍﺣﺘﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻋﻬﺪﻩ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖﻫﺎ‬ ‫ﺑﺮﻣﻰﺁﻳﻨﺪ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ ﺷﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻧﺤﻮﻩ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻭ‬ ‫ﺍﻧﺘﺼــﺎﺏ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺯﻥ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺑﻪ ‪ 30‬ﺩﺭﺻﺪ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸــﻢ ﺭﺍ ﺍﺑﻼﻍ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺗﺼﻮﻳﺐﻧﺎﻣﻪ ﺷﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﻋﺎﻟــﻰ ﺍﺩﺍﺭﻯ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺍﻣﻀﺎﻯ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ ﺭﺳــﻴﺪﻩ‬ ‫ﺧﻄﺎﺏ ﺑﻪ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪﻫﺎ‪ ،‬ﻣﻮﺳﺴﻪﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ‬ ‫ﻭ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻏﻴﺮﺩﻭﻟﺘﻰ ﺁﻣﺪﻩ‪ :‬ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻋﺎﻟﻰ‬ ‫ﺍﺩﺍﺭﻯ ﺑﻪ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﺩﺍﺭﻯ ﻭ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻰ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺑﻬﺮﻩﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯﻫﺎﻯ ﺯﻧﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ﻣﺴــﺘﻌﺪ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺼﺪﻯ ﭘﺴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳــﻬﻢ ﻭ ﻧﻘﺶ ﺁﻧﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﺷــﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻧﺤﻮﻩ‬ ‫ﺍﻧﺘﺨــﺎﺏ ﻭ ﺍﻧﺘﺼﺎﺏ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺣﺮﻓــﻪﺍﻯ ﺭﺍ ﺍﺻﻼﺡ ﻭ‬ ‫ﺗﺼﻮﻳــﺐ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﺗﺒﺼــﺮﻩ ‪ 6‬ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﺎﺩﻩ‬ ‫‪ 2‬ﺗﺼﻮﻳﺐﻧﺎﻣــﻪ ﺗﻴﺮ ‪ 95‬ﻫﻴﺎﺕ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻟﺤﺎﻕ ﺷــﺪﻩ‪،‬‬ ‫ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ :‬ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺑﻬﺮﻩﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺯﻧﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺼﺪﻯ ﭘﺴــﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺘــﻰ‪ ،‬ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴــﺎﺯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺼﺪﻯ‬ ‫ﻫــﺮ ﻳﻚ ﺍﺯ ﺳــﻄﻮﺡ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺣﺮﻓــﻪﺍﻯ )ﺍﺯ ﺗﺠﺮﺑﻪ‬ ‫ﺧﺪﻣﺖ ﺩﻭﻟﺘﻰ( ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺯﻧــﺎﻥ ﻭ ﻛﺎﺭﻣﻨﺪﺍﻥ ﻛﻤﺘﺮ‬ ‫ﺍﺯ ‪ 15‬ﺳــﺎﻝ ﺳــﺎﺑﻘﻪ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩﻯ ﻛﻪ ﺳﺎﻳﺮ ﺷﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﺍﺣﺮﺍﺯ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺩﻭﺳﻮﻡ ﺯﻣﺎﻥ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺗﻮﺳﻂ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺭﺍﻫﺒﺮﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ‬ ‫ﻛﺎﻫــﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺗﺒﺼﺮﻩ ‪ 2‬ﺍﻟﺤﺎﻗﻰ ﺑﻪ ﻣﺎﺩﻩ‬ ‫‪ 5‬ﻧﻴﺰ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ :‬ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸــﻢ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﻧﺴــﺒﺖ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺯﻥ ﺩﺭ ﭘﺴﺖﻫﺎﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﺑﻪ ‪30‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﺳــﻬﻢ ﻫﺮ ﻳﻚ ﺍﺯ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻳــﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻧﺘﺼﺎﺏ ﻣﺪﻳــﺮﺍﻥ ﺯﻥ ﺑــﺎ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻭ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻯ ﻫﺮ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ‪ ،‬ﺗﻮﺳﻂ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﺩﺍﺭﻯ ﻭ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﺑﺎ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ‬ ‫ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺫﻯﺭﺑﻂ ﺗﻌﻴﻴــﻦ ﻭ ﺍﺑﻼﻍ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯ ﺯﻧﺎﻥ ﻭ ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻣﻬﻴﺎ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪،‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻫﻴﭻ ﻛﺲ ﺗﺮﺩﻳﺪ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯ ﺯﻧﺎﻥ ﻭ ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ‬ ‫ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﻬﻴﺎ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺳﺎﺳﻰ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻫﻤﺴــﺎﻳﻪ ﻣﻮﺍﺩﻯ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷﺪﻩ ﺗﺎ‬ ‫ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺍﺯ ﺯﻧﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﺸﺎﻏﻞ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺗﻼﺵ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺑﺮ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺒﻨﺎﺳــﺖ ﻛﻪ ﺳﻦ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ‬ ‫ﻭ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺍﺯ ﺯﻧﺎﻥ ﺩﺭ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ‬ ‫ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺣﻀﻮﺭ ﻳﺎﺑﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﺳﺤﺎﻕ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﮕﻴــﺮﻯ ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺍﻭﻝ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺗﺼﻤﻴﻢ‬ ‫ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸﻢ ﺳﻬﻢ ﺯﻧﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺑــﻪ ‪ 30‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻫﻴــﻢ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺣﺎﺿﺮ ﺳــﻬﻢ ﺯﻧﺎﻥ ‪ 22‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺁﻣﺎﺭ‬ ‫ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻳﻰ ﻧﻴﺰ ﺣﺴﺎﺏ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺯﻧﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﻥ ﻣﺸﻐﻮﻝ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﻣﺪﺍﺭﺱ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﻣﻜﺎﻥﻫﺎﻳــﻰ ﻛﻪ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﺮﺩﺍﻥ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺑــﺎﺭﻩ ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﻩ ﻣــﺮﺩﻡ ﻣﻠــﻜﺎﻥ ﻭ ﻋﻀﻮ‬ ‫ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻧﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸــﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﻜﺎﺭﮔﻴﺮﻯ ﻭ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳــﻰ ﺑﺎﻧﻮﺍﻥ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺳــﻠﻤﺎﻥ ﺧﺪﺍﺩﺍﺩﻯ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﻫﻤﺎﻥﻃﻮﺭ ﻛــﻪ ﻣﻰﺩﺍﻧﻴﺪ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﭼﻨﺪ ﺭﻭﺯ ﺍﺧﻴﺮ ﺩﺭ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺻﻼﺣﻴﺖ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﻣــﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻭﺍﻗﻊ ﺷــﺪ ﻭ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩﻫﺎﻳــﻰ ﻫﻢ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻣﻌﺮﻓﻰ‬ ‫ﻧﻜــﺮﺩﻥ ﺯﻧﺎﻥ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﻭﺍﻗﻌﻴﺖ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺟﺎﻣﻌﻪ‬ ‫ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻭﺟﻮﺩ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ ﺯﻧﺎﻥ ﺩﺭ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺪﻭﻥ ﺍﺳــﺘﺜﻨﺎ ﻫﻤﻪ ﻭﺯﺭﺍ ﻭ ﺷــﺨﺺ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭ ﺩﺭ ﺩﻓﺎﻉ ﺍﺯ ﻭﺯﻳــﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻫﻤﻪ ﺁﻧﻬﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛــﻪ ﺭﺍﻯ ﺁﻭﺭﺩﻩﺍﻧﺪ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩﻧــﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻭﺟﻮﺩ ﺯﻧﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻭ ﺳﻄﻮﺡ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﻩ ﻣــﺮﺩﻡ ﻣﻠــﻜﺎﻥ ﻭ ﻋﻀــﻮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋــﻰ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻥﮔﺬﺍﺭ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﻜﺎﺭﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﻭ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ ﺯﻧﺎﻥ ﺭﺍ ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺳﻬﻢ ‪ 30‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺯﻧﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻣﺼﻮﺏ ﺷﺪ‪،‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻣﻮﻇﻒ ﺍﺳﺖ ‪30‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﻛﻞ ﻛﺎﺭﻣﻨﺪﺍﻥ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﺯ ﺯﻧﺎﻥ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺩﻫﺪ ‪.‬‬ ‫ﺧــﺪﺍﺩﺍﺩﻯ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﻛﻤﺘﺮ‬ ‫ﺍﺯ ‪ 30‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺍﺯ ﺯﻧﺎﻥ ﻳﻌﻨﻰ ﺣــﺪﻭﺩ ‪ 22‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪،‬ﺩﻭﻟﺖ ﻣﻮﻇﻒ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺑﺎ ﺍﻣﺘﺤﺎﻧﺎﺗﻰ ﻛﻪ ﺑﺮﮔــﺰﺍﺭ ﻭ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭﻫﺎﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯﻫــﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺟﺬﺏ ﻧﻴﺮﻭ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸﻢ ‪30‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺯﻧﺎﻥ ﺭﺍ ﭘﻮﺷﺶ ﺩﻫﺪ ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﺤﻘﻖ ﺍﻳﻦ ﻫــﺪﻑ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘــﻰ ﻭ ﻧﻈﺎﺭﺗﻰ ﻫﻢ ﻓﻌﺎﻝ ﺑﺎﺷــﻨﺪ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺘﻮﻟﻰ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺣﺘﻤﺎ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺭﺍ ﭘﻴﮕﻴــﺮﻯ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ‪30‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺍ ﻣﺤﻘﻖ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﻩ ﻣــﺮﺩﻡ ﻣﻠــﻜﺎﻥ ﻭ ﻋﻀــﻮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪:‬ﺯﻧﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫــﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺩﻭﻟــﺖ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺯﻧﺎﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺩﺭ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺍﻣﺪﺍﺩﮔﺮﻯ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ‪ ،‬ﭘﺮﺳﺘﺎﺭﻯ‪ ،‬ﺁﻣﻮﺯﺵ‬ ‫ﻭ ﭘﺮﻭﺭﺵ‪ ،‬ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺕ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋــﻰ ﺭﺍ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﻧﻘــﺶ ﻣﻄﻠﻮﺑﻰ ﺍﻳﻔﺎ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺯﻧﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺷﺎﻳﺴﺘﮕﻰ ﻭ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﺴــﺘﺎﻥﺁﺑﺎﺩ ﻭ ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﮔﻔﺖ‪:‬ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﺯﻧﺎﻥ ﻫﺮ ﺳــﺎﻝ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺷﺸــﻢ ﺣﻀﻮﺭ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺯﻧــﺎﻥ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺑﺮﺧــﻰ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺍﮔﺮ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﺸــﻮﺩ ﺑــﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻗــﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ ﺯﻧﺎﻥ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪ ﻭﺣﺪﺗــﻰ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑــﺎ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ ﻭ ﺩﺭﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬ ‫ﻧــﺪﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﻧﻴﺮﻭﻫــﺎﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺭﺍ ﺍﺯ‬ ‫ﻃﺮﻳﻖ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻳــﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﻣﺸــﻐﻮﻝ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺯﻧــﺎﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨــﺪ ﺩﺭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺑﺨﺶﻫــﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺩﻳﮕــﺮ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﭼﺸــﻤﮕﻴﺮﻯ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﻣﻌﺘﻘﺪﻡ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪﻫﺎ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﭼﻮﻥ ﻫﻨﻮﺯ ﻣﺮﺳــﻮﻡ ﻧﺸــﺪﻩ‬ ‫ﺗﺎ ﺣﺪﻭﺩﻯ ﻭﺍﻫﻤﻪ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺩﺭﺻﻮﺭﺗﻰ ﻛﻪ ﺯﻧﺎﻥ ﺑﺴــﻴﺎﺭ‬ ‫ﻣﻘﻴﺪ ﺑﻪ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻣﺴــﺎﺋﻞ‬ ‫ﺟــﺪﻯ ﻋﻤﻞ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻛﺎﺭﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺩﻗﺖ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺍﺟﺮﺍ‬ ‫ﺷــﻮﺩ ﺣﺘﻤﺎ ﻧﺘﻴﺠﻪﺍﻯ ﺑﻬﺘــﺮ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻓﻌﻠﻰ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﺣﺪﺗــﻰ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻫﻤﺎﻥﻃــﻮﺭ ﻛﻪ ﻣﻰﺩﺍﻧﻴﺪ‬ ‫ﻧﻴﻤــﻰ ﺍﺯ ﺟﻤﻌﻴــﺖ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﺎﻧــﻮﺍﻥ ﺗﺸــﻜﻴﻞ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺎﻧﻮﺍﻥ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ ﻭ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪﻫــﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﺑــﻪ ﺭﺍﺣﺘﻰ ﺍﺯ ﻋﻬﺪﻩ‬ ‫ﻫﻤﻪ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖﻫﺎ ﺑﺮﻣﻰﺁﻳﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﺴــﺘﺎﻥﺁﺑﺎﺩ ﻭ ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺁﻧﭽﻪ‬ ‫ﻣﺴــﻠﻢ ﺍﺳﺖ ﺯﻧﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺷﺎﻳﺴﺘﮕﻰ ﻭ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺎﻻﻳــﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺣﻀﻮﺭ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻧﻬــﺎ ﺩﺭ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩﻫﺎ ﻭ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﻓﻀﺎﻳﻰ‬ ‫ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯ ﺍﻳﻦ ﻗﺸﺮ ﺑﺰﺭگ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﻧﮕﺎﻩ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ‪ ،‬ﺗﺒﻌﻴﺾ ﺑــﺮﺍﻯ ﺯﻧﺎﻥ ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﻗﺒﻮﻝ ﻧﻴﺴــﺖ‪ .‬ﺟﻨﺴــﻴﺖ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﻌﻴﺎﺭ ﺩﺭﺳﺘﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺼﺪﻯ ﻣﺴــﺌﻮﻟﻴﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﺼﻤﻴﻢﺳــﺎﺯﻯﻫﺎ ﻭ ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮﻯﻫــﺎ ﺑﺎﻳــﺪ ﺯﻧــﺎﻥ‬ ‫ﻫﻤﺎﻧﻨــﺪ ﻣﺮﺩﺍﻥ ﻧﻘﺶ ﺍﻳﻔﺎ ﻛﻨﻨــﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳــﻦ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑــﺮﺍﻯ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻭﺿﻌﻴﺖ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺯﻧﺎﻥ ﻣﻄﺮﺡ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﺑﻜﺎﺭﮔﻴﺮﻯ ‪30‬‬ ‫ﺩﺭﺻــﺪﻯ ﺯﻧﺎﻥ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘــﻰ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸﻢ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ‪ 5‬ﺳﺎﻟﻪ‬ ‫ﺷﺸــﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻳﻚ ﺁﺯﻣﻮﻥ ﻭ ﻳﻚ ﻓﺮﺻﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺯﻧﺎﻥ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺷﺎﻫﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻛﺎﻫﺶ ﺁﺳﻴﺐﻫﺎﻯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‬ ‫ﺯﻧﺎﻥ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﮔﺮﮔﺎﻥ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺷﻬﺮ‬ ‫ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﺍﺭ ﮔﺮﮔﺎﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﺷﻬﺮ ﮔﺮﮔﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﮕﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﻠﻨﺎ‪ ،‬ﻋﺒﺎﺱ ﺣﺴﻴﻨﻰ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﺸﻜﺮ ﻣﻰﻛﻨﻢ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺩﻭﺭﻩ ﭼﻬﺎﺭﻡ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺷــﻬﺮ ﮔﺮﮔﺎﻥ ﻛﻪ ﺗﻼﺵ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻭﺯﻳﺮ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺫﻋﺎﻥ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﻣﻠﺖ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ‬ ‫ﺭﺍ ﺭﻗﻢ ﺯﺩﻧﺪ ﻭ ﺩﺭ ﮔﺮﮔﺎﻥ ﻫﻢ ‪ 20‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻪ ﺷــﻌﺐ ﺭﺍﻯﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﺍﺿﺎﻓﻪ ﺷﺪ ﻭ ﺣﻀﻮﺭ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮﻯ ﻣﺮﺩﻡ ﮔﺮﮔﺎﻥ ﺭﺍ ﺷﺎﻫﺪ ﺑﻮﺩﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺣﺴــﻴﻨﻰ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﭘﻨﺠﻤﻴﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﺷــﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺷــﻬﺮ ﮔﺮﮔﺎﻥ ﺗﻤﺎﻡ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻚ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻣﻮﺟﺐ ﺷﺪ‬ ‫ﺩﺧــﻞ ﻭ ﺗﺼﺮﻑ ﺑﻪ ﺻﻔﺮ ﺑﺮﺳــﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺣﺪﻭﺩ ‪400‬‬ ‫ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺭﺍﻯﮔﻴﺮﻯ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺍﻣﻨﻴﺘﻰ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ‬ ‫ﺗﺎ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺳﺎﻋﺖ ﺟﻤﻌﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﻝ ﺍﻧﺠﺎﻣﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﺍﺭ ﮔﺮﮔﺎﻥ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺣﺪﻭﺩ ‪ 220‬ﺩﺍﻭﻃﻠﺐ ﺩﺭ‬ ‫ﭘﻨﺠﻤﻴﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺷﻬﺮ ﮔﺮﮔﺎﻥ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻭ ‪ 5‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺩﺭﮔﻴﺮ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺣﺴــﻴﻨﻰ ﺑﻴــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑــﺎ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﻛﻪ ﻧﻈــﺎﻡ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ ﻣﺎ ﻫﻢ ﺍﺣﺴــﺎﺱ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﻭﻇﻴﻔﻪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩﻳﻢ ﻭ ﺩﻳﻦ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺩﺍ ﻛﺮﺩﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻫﻤﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﺷــﻬﺮ ﮔﺮﮔﺎﻥ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺳﻮﮔﻨﺪ ﻳﺎﺩ ﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﺁﺭﺍﻡﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺷﻮﺭﺍ ﺭﺍ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ ﻭ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻭ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ‬ ‫ﻗﺪﻡ ﺑﺮﺩﺍﺭﻳﻢ‪ .‬ﺣﺴﻴﻨﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻳﻚ ﺩﻭﺭﻩ ‪ 4‬ﺳﺎﻟﻪ ﭘﻴﺶ ﺭﻭ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﺩﺳــﺖﻛﻢ ‪ 6‬ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺑﻪ ﻧﻮﻋﻰ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﺩﺭﮔﻴﺮ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺭﺍ ﺑﺎ ﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻯ ﻣﺸﻮﺭﺗﻰ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ‬ ‫ﺑﮕﺬﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﺍﺭﻯ ﺑــﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺣﺎﻛﻤﻴﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻣﺼﻮﺑﺎﺕ ﺷﻮﺭﺍ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻭﻇﻴﻔﻪ ﻣﺎ ﺗﻄﺒﻴﻖ‬ ‫ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻡ ﻟﻮﺍﻳﺤﻰ ﻛﻪ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻣﻄﺎﺑﻖ‬ ‫ﺑﺎ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺑﺎﺷــﺪ‪.‬ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﺍﺭ ﮔﺮﮔﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻓﺮﺍ ﺭﺳﻴﺪﻥ ﻫﻔﺘﻪ‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺪﺑﻴــﺮ ﻭ ﺍﻣﻴﺪ ‪ 101‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ‪ 210‬ﭘﺮﻭژﻩ ﻛﻠﻨﮓﺯﻧﻰ ﻭ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﮔﺮﮔﺎﻥ‬ ‫ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬ﺣﺴــﻴﻨﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﮔﺮﮔﺎﻥ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪ 300‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻫﺰﻳﻨﻪﻛﺮﺩ ﺩﺍﺷــﺖ ﻭ‬ ‫ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﻫﻢ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺷﻬﺮ ‪ 220‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻣﺼﻮﺏ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ‪ 93‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻋﻤﺮﺍﻧﻰ ﺷﻬﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷــﺪ‪ :‬ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺷــﻬﺮ ﮔﺮﮔﺎﻥ ﻣﺠﺎﺯ ﺍﺳﺖ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭ‬ ‫ﻓﻌﻠﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺳﺮﭘﺮﺳــﺖ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻛﻨــﺪ ﻭ ﻳﺎ ﻓﺮﺩ ﺩﻳﮕﺮﻯ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺮﮔﺰﻳﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪7‬‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪15‬‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‬ ‫ﭼﮕﻮﻧﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺁﺏ ﭘﺎﻙ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﺪ؟‬ ‫‪ 4‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ‪1396‬‬ ‫‪ 4‬ﺫﻯﺍﻟﺤﺠﻪ ‪1438‬‬ ‫‪ 26‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪848‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2166‬‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺁﺑﻴﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ‬ ‫ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪ 300‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ﺩﺭ ﻣﺠﻤــﻮﻉ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻟﻴﻮﺍﻥ ﺁﺏ ﺗﺼﻔﻴﻪﺷــﺪﻩ ﻣﺼﺮﻑ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺍﻗﻠﻴﻤﻰ‪ ،‬ﺭﺷﺪ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﻭ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﻗﺪﻳﻤﻰ‪ ،‬ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﻪ ﺁﺏ ﭘﺎﻛﻴﺰﻩ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺗﻬﺪﻳﺪ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﻇﻬﻮﺭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻧﻮﻳﻦ ﺑﻪ ﻣﻬﻨﺪﺳﺎﻥ ﻋﻤﺮﺍﻥ ﻛﻤﻚ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻣﻌﻀﻼﺕ ﺟﺪﻳﺪ ﻣﺮﺑﻮﻁ‬ ‫ﺑﻪ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﺁﺏ‪ ،‬ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻭ ﺗﻐﻴﻴﺮﭘﺬﻳﺮﻯ ﺭﺍ ﺣﻞ ﻛﻨﻨﺪ‬ ‫‪ 70‬ﺩﺭﺻﺪ ﺁﺏ ﺷﻴﺮﻳﻦ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺵ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫‪ 39‬ﺩﺭﺻﺪ ﻫﻤﻪ ﺁﺏ ﺷﻴﺮﻳﻦ ﻣﺼﺮﻓﻰ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺁﺑﻴﺎﺭﻯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﻣﺼﺮﻑ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺁﺑﻴﺎﺭﻯ ﺭﻭﺷﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻋﻤﺪﻩ‬ ‫ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻔﻆ ﮔﻴﺎﻫﺎﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻣﻰﺑﺮﻧﺪ‬ ‫ﺳﺎﻣﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻓﺸﺎﺭ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ‪ 58‬ﺗﺎ ‪65‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﺳﺎﺯ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺁﺑﻴﺎﺭﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﻭﺵ ﻣﻰﻛﺸﺪ‬ ‫ﺑﺤﺮﺍﻥ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﺁﺏ‬ ‫ﺍﺯ ‪ 332/5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻣﺎﻳﻞ ﻣﻜﻌﺐ ﺁﺏ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪ 96‬ﺩﺭﺻﺪ ﺁﻥ ﺷﻮﺭ ﻭ ‪ 4‬ﺩﺭﺻﺪ ﺷﻴﺮﻳﻦ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﻛﻞ ﺁﺏ ﺷﻴﺮﻳﻦ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﺍﻥ ﻭ ﻃﺮﻓﺪﺍﺭﺍﻥ ﻣﺼﺮﻑ ﺑﻬﻴﻨﻪ ﺁﺏ‬ ‫ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ ﺳﺎﺯﮔﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺁﺏ‬ ‫ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﺭﺍ ﺑﻴﻦ ‪ 10‬ﺗﺎ ‪ 25‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻰﺩﻫﺪ‬ ‫ﺍﻣﺮﻭﺯ ﭘﺮﻭﺭﺵﺩﻫﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﺎﺩﺍﻡ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮ ﺁﺑﻴﺎﺭﻯ‪ 33 ،‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ‪ 20‬ﺳﺎﻝ‬ ‫ﭘﻴﺶ‪ ،‬ﺁﺏ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻫﺮ ﭘﻮﻧﺪ ﺑﺎﺩﺍﻡ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‬ ‫‪ 96‬ﺩﺭﺻﺪ ﺁﺏ ﺷﻮﺭ‬ ‫ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 68‬ﺩﺭﺻﺪ ﺁﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﻛﻮﻩ ﻳﺨﻰ ﻭ ﻳﺨﭽﺎﻝ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺭﻭﺩﺧﺎﻧﻪﻫﺎ‬ ‫ﺣﺪﻭﺩ ‪ 300‬ﻣﺎﻳﻞ ﻣﻜﻌﺐ‬ ‫ﺁﺏ ﺩﺍﺭﻧﺪ‬ ‫ﻓﺎﺿﻼﺏ‬ ‫‪ 4‬ﺩﺭﺻﺪ ﺁﺏ ﺷﻴﺮﻳﻦ‬ ‫ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺸﻰ ﺍﺯ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯﻫﺎ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ‬ ‫»ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺍﺯ ﺁﺏ ﺷﺮﺏ« ﻳﺎ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺑﻪ ﺁﺏ ﺁﺷﺎﻣﻴﺪﻧﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫‪ 30‬ﺩﺭﺻﺪ ﺁﺏﻫﺎ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰﻫﺎ ‪ 410‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﮔﺎﻟﻦ‬ ‫ﺁﺏ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﻣﺼﺮﻑ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺷﺎﻣﻞ ﺁﺏ ﺷﻴﺮﻳﻦ ﻭ ﺷﻮﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫‪ 11‬ﺩﺭﺻﺪ ﻳﺎ ‪ 44‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﮔﺎﻟﻦ ﺁﺏ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﺷﻬﺮﻯ ﻭ ﺳﺎﺯﻭﻛﺎﺭ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‬ ‫‪ 80‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻪ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﺑﺮﻕ ﺗﺮﻣﻮﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻚ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﻨﻚ‬ ‫ﻛﺮﺩﻥ ﻭ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﺑﻴﺎﺭﻯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‬ ‫ﺑﻴﻮﮔﺎﺯ‬ ‫»ﺍﻭﺭﻧﺞ ﻛﺎﻧﺘﻰ« ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺷﻬﺮﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺎﻟﻴﻔﺮﻧﻴﺎ‪ ،‬ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺗﺼﻔﻴﻪﺷﺪﻩ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﺷﺒﻜﻪ ﻋﺮﺿﻪ ﺁﺏ ﺁﺷﺎﻣﻴﺪﻧﻰ ﻧﺰﺩﻳﻚ‬ ‫ﺑﻪ ‪600‬ﻫﺰﺍﺭ ﺷﻬﺮﻭﻧﺪ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖ ‪ 70‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﮔﺎﻟﻦ‬ ‫ﺭﻭﺩﺧﺎﻧﻪ ﻛﻠﻮﺭﺍﺩﻭ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺍﺯ ‪ (77-78) 1999‬ﭼﻨﺪ ﺑﺎﺭ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺧﺸﻜﺴﺎﻟﻰﻫﺎﻯ ﻃﻮﻻﻧﻰ ﺭﺍ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻣﻰﻛﻨﺪ‬ ‫ﺳﺎﺯﻭﻛﺎﺭ ﺳﻠﻮﻝ ﺳﻮﺧﺘﻰ‬ ‫ﺗﻐﺬﻳﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﺑﻴﻮﮔﺎﺯ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺩﺭﺣﺎﻝ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﺳﺖ‬ ‫‪ 100‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﻭﺯ‪ ،‬ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺳﺎﺯﻭﻛﺎﺭ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﺼﻔﻴﻪ ﺁﺏ ﻭ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺁﺏ ﺷﺮﺏ ﺍﺳﺖ‬ ‫‪ 100‬ﺩﺭﺻﺪ ﮔﺮﻣﺎﻯ ﻃﺒﻴﻌﻰ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩﻧﻴﺎﺯ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺗﺼﻔﻴﻪ‬ ‫ﺭﺍ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻰﻛﻨﺪ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺍﻗﻠﻴﻤﻰ‬ ‫‪ 70‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺗﺎ ‪ (1428-29) 2050‬ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺍﻗﻠﻴﻤﻰ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﻭ ﺭﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﭼﺎﺭ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﺁﺏ ﺷﻮﻧﺪ‬ ‫ﺗﺼﻔﻴﻪ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﺮﻕ ﻭ ﮔﺮﻣﺎ ﻣﺼﺮﻑ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻬﻰ ﺑﻴﻮﮔﺎﺯ‬ ‫ﻳﺎ ﮔﺎﺯ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ ﺳﺒﺰ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﻛﻨﺪ‬ ‫‪ 30‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫‪ 30‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺮﻕ ﻣﻮﺭﺩﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﺗﺼﻔﻴﻪ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺭﺍ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‬ ‫ﺟﺮﺍﺭﺩﻳﻦ ﺑﻮﺕ‪ ،‬ﺍﺳﺘﺎﺩ ﺭﻭﺳﻰ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺍﻭﻫﺎﻳﻮ ﻳﻚ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺭﺍ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﻫﻴﺪﺭﻭژﻥ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺁﻣﻮﻧﻴﺎﻙ ﻭ ﺍﻭﺭﻩ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﺩﺭﺍﺭ ﺟﺪﺍ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﻫﻴﺪﺭﻭژﻥ‬ ‫ﺧﺸﻜﺴــﺎﻟﻰﻫﺎﻯ ﺩﺭﺍﺯﻣﺪﺕ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ‬ ‫ﺍﻗﻠﻴﻤﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺮﻑﻫﺎﻯ ﻧﺸﺴــﺘﻪ ﺑﺮ ﺯﻣﻴﻦ ﺭﺍ‬ ‫ﺁﺏ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺩﻣﺎ ﺭﺍ ﺑﺎﻻ ﺑﺒﺮﺩ ﻭ ﺑﺮﻑ ﺭﻭﻯ ﻛﻮﻩﻫﺎ‬ ‫ﺭﺍ ﺯﻭﺩﺗﺮ ﺍﺯ ﺯﻣﺎﻥ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺁﺏ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ‬ ‫ﻧﻤﻚﺯﺩﺍﻳﻰ ﺩﺭ ﻣﻘﻴﺎﺱ ﺑﺰﺭگ‬ ‫ﺍﺩﺭﺍﺭ ‪ 1000‬ﮔﺎﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫‪ 40‬ﺗﺎ ‪ 50‬ﻛﻴﻠﻮﻭﺍﺕ ﺑﺮﻕ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﻧﻤﻚﺯﺩﺍﻳﻰ‪ ،‬ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺟﺪﺍﺳﺎﺯﻯ ﻧﻤﻚ ﺍﺯ ﺁﺏ ﺩﺭﻳﺎﺳﺖ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺩﺭ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ‬ ‫ﺑﻮﺕ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﻳﻚ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﻓﺎﺿﻼﺏ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ ﺁﻣﻮﻧﻴﺎﻙ ﻭ ﺍﻭﺭﻩ‬ ‫ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﮔﺎﺯ ﻫﻴﺪﺭﻭژﻥ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﻨﺪ؛ ﮔﺎﺯﻯ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺳﻠﻮﻝ‬ ‫ﺳﻮﺧﺘﻰ ﺭﺍ ﻓﻌﺎﻝ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺑﻮﺕ ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺑﺮﻕ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻜﺎﻥﻫﺎﻳﻰ ﻣﺜﻞ ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻩﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﻭﺭﺯﺷﮕﺎﻩﻫﺎ ﻛﻪ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﺍﻓﺮﺍﺩ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ‪ 300 ،‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻧﻔﺮ ﺁﺏ ﺁﺷﺎﻣﻴﺪﻧﻰ ﻣﻮﺭﺩﻧﻴﺎﺯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪17‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺁﺏ ﺷﻴﺮﻳﻦ ﻛﻦ ﺩﺭ ‪ 150‬ﻛﺸﻮﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﻧﻤﻚﺯﺩﺍﻳﻰ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﮔﺮﺍﻥ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻧﻤﻚﺯﺩﺍﻳﻰ ﺩﺭ ﺳﺮﺍﺳﺮ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 200‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻛﻴﻠﻮﻭﺍﺕ‬ ‫ﺳﺎﻋﺖ ﺑﺮﻕ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﻣﺼﺮﻑ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻳﻌﻨﻰ ‪ 55‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﻞ ﻫﺰﻳﻨﻪ‬ ‫ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻭ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺻﺮﻑ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﻧﺮژﻯ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫‪ 55‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻏﺸﺎ‬ ‫ﻳﻚ ﺭﺍﻩ ﺫﺧﻴﺮﻩﺳﺎﺯﻯ ﺍﻧﺮژﻯ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻄﺮ ﻏﺸﺎ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺁﺏ ﺷﻴﺮﻳﻦ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻏﺸــﺎﻫﺎﻯ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻤﻚﺯﺩﺍﻳﻰ ﭘﺮﺩﻩﻫﺎﻯ ﻧﺎﺯﻛﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺩﻭﺭ ﺗﺎ‬ ‫ﺩﻭﺭ ﻳﻚ ﺗﻴﻮﺏ ﺗﻮﺧﺎﻟﻰ ﻛﺸﻴﺪﻩ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺁﻥ ﺁﺏ ﺟﺬﺏ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫‪16‬‬ ‫‪8‬‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﺭﻭﺯﺍﻓﺰﻭﻥ ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﺭﻓﺘﻦ ﺑﻪ‬ ‫ﺳــﻤﺖ ﻏﺸﺎﻫﺎﻯ ﺑﺎ ﻗﻄﺮ ‪ 16‬ﺍﻳﻨﭻ ﺑﻪﺟﺎﻯ ‪ 8‬ﺍﻳﻨﭻ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ‪4‬ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻧﺎﺣﻴﻪ ﻓﻌﺎﻝ ﺭﺍ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﻰﻛﻨﺪ‬ ‫ﻣﻨﺎﻓﺬ ﻏﺸﺎﻯ ﻣﻮﺭﺩﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺩﺭ ﺍﻭﻟﺘﺮﺍﻓﻴﻠﺘﺮﺍﺳﻴﻮﻥ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺗﻨﻬﺎ ‪ 10‬ﻳﺎ ‪ 20‬ﻧﺎﻧﻮﻣﺘﺮ ﺑﺎﺷﻨﺪ‬ ‫‪3‬ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺎﺭ ﻧﺎﺯﻙﺗﺮ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺗﺎﺭ ﻣﻮﻯ ﺍﻧﺴﺎﻥ‬ ‫ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻫﺰﺍﺭ ﮔﺎﻟﻦ ﺁﺏ ﺷﻴﺮﻳﻦ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ‬ ‫ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻧﻤﻚﺯﺩﺍﻳﻰ ‪ 2/5‬ﺗﺎ ‪ 5‬ﺩﻻﺭ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﻗﻴﻤﺖ ‪ 2‬ﺩﻻﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﺏ ﺷﻴﺮﻳﻦ‬ ‫ﻣﺼﺮﻓﻰ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺣﻔﻆ ﻭ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ ﺁﺏ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺗﻨﻬــﺎ ‪ 36‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺍﺯ ﺍﻋﺘﺒــﺎﺭ ﻣﻮﺭﺩﻧﻴﺎﺯ‪ ،‬ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻳﻌﻨﻰ ﻫﻨﻮﺯ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ‪ 55‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺩﻻﺭ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺳﺖ‬ ‫‪ 55‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ‬ ‫‪ 36‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 2010‬ﻣﻴﻼﺩﻯ )‪ ،(89-90‬ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﺮﺁﻭﺭﺩ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ‬ ‫‪ 91‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ ﻭ ﺑﻪﺭﻭﺯﺭﺳﺎﻧﻰ ﺩﺭﺳﺖ ﺳﺎﺯﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﺗﺼﻔﻴﻪ‬ ‫ﺁﺏ ﻭ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺗﺎ ﺳﺎﻝ ‪ 2020‬ﻣﻴﻼﺩﻯ )‪(98-99‬‬ ‫‪ 126‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺗﺎ ﺳﺎﻝ ‪ 2040‬ﻣﻴﻼﺩﻯ )‪(1418-19‬‬ ‫‪ 196‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ‬ ‫»ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻣﻬﻨﺪﺳﺎﻥ ﻋﻤﺮﺍﻥ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ« ﺑﺮﺁﻭﺭﺩ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﺭﻭﻧﺪﻫﺎ ﻭ ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ ﻣﺼﺮﻑ ﻓﻌﻠﻰ‪ ،‬ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﺁﺏ ﻭ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﭘﻴﺪﺍ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻛﺎﺭﺗﻮﻥ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 4‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ‪ 4 - 1396‬ﺫﻯﺍﻟﺤﺠﻪ ‪ 26 - 1438‬ﺍﻭﺕ ‪ - 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ - 848‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2166‬‬ ‫ﺳﻴﻨﻤﺎ‬ ‫ﻣﻨﺸﻮﺭ ﺍﺧﻼﻕ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬ ‫‪www.smtnews.ir/about.html :‬‬ ‫ﺻﺎﺣﺐ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ‪ :‬ﻣﻮﺳﺴﻪ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗﻰ »‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻣﺴﺌﻮﻝ‪ :‬ﻧﺎﺻﺮ ﺑﺰﺭﮔﻤﻬﺮ‬ ‫«‬ ‫ﺳﺮﺩﺑﻴﺮﻛﻞ‪ :‬ﻣﺴﻌﻮﺩ ﺩﻫﺸﻮﺭ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺗﺤﺮﻳﺮﻳﻪ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﺍﺳﺤﺎﻗﻴﺎﻥ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺳﺮﺩﺑﻴﺮ‪:‬ﺣﺎﻣﺪ ﺷﺎﻳﮕﺎﻥ‬ ‫ﺗﻠﻔﻦ‪ - 82190 :‬ﻧﻤﺎﺑﺮ‪ -88713730 :‬ﭘﻴﺎﻣﻚ‪ -300082190 :‬ﭘﻴﺎﻣﮕﻴﺮ ﺻﻮﺗﻰ‪88105304 :‬‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺁﮔﻬﻰﻫﺎ‪ - 88722732-3 :‬ﻧﻤﺎﺑﺮﺁﮔﻬﻰ ﻫﺎ‪88109733 :‬‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺸﺘﺮﻛﻴﻦ‪ - 88722735 :‬ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪88105309 :‬‬ ‫ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪88724211 :‬‬ ‫ﻧﺸﺎﻧﻰ‪ :‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﻗﺎﺋﻢ ﻣﻘﺎﻡ ﻓﺮﺍﻫﺎﻧﻰ‪ -‬ﻛﻮﭼﻪ ﺁﺯﺍﺩﮔﺎﻥ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪26‬‬ ‫ﻛﺪ ﭘﺴﺘﻰ ‪1586733811‬‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪pr@smtnews.ir:‬‬ ‫ﺁﮔﻬﻰ‪ads@smtnews.ir :‬‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪ostanha@smtnews.ir :‬‬ ‫ﭼﺎﭘﺨﺎﻧﻪ‪ :‬ﺷﺮﻛﺖ ﭼﺎپ ﺭﻭﺍﻕ ﺭﻭﺷﻦﻣﻬﺮ‬ ‫‪info@smtnews.ir‬‬ ‫‪instagram.com/smtnewspaper‬‬ ‫ﺑﺎ ‪ 63‬ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ ﺭﺗﺒﻪ ‪2‬‬ ‫ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎﻯ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﻣﻘﺎﻡ ‪1‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﻘﺎﻡ ‪2‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ‪ 290‬ﺭﻭﺯﻧـﺎﻣـﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻘﺎﻡ ‪18‬‬ ‫‪www.smtnews.ir‬‬ ‫‪telegram.me/smtnews‬‬ ‫ﻋﻀﻮ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﺩﻭﻟﺘﻰ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺭﺳﺎﻧﻪ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﺗﻌﺎﻭﻧﻰ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺕ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪ 4‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩﻯ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﻴﻨﻤﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺳﻴﻨﻤﺎﻳﻰ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺧﺒﺎﺭﻯ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭼﻨﺪ ﺑﺮﺍﺑﺮﻯ‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ ﺳــﻴﻨﻤﺎ ﺩﺭ ‪5‬ﻣﺎﻩ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﻗﺒﻞ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺩﺭﺳﺖ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺟﻠﻴﻞ ﺍﻛﺒﺮﻯﺻﺤﺖ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺳــﻴﻨﻤﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ‪5‬ﻣﺎﻩ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ‪5‬ﻣﺎﻩ ﻧﺨﺴﺖ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ‪4‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣــﺎﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﺑﺎ ﻣﺪﺕ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﻗﺒﻞ ﻣﻴﺰﺍﻧﻰ ﺍﺯ ﺭﺷﺪ ﺭﺍ‬ ‫ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺑﻌﻀﻰ ﺍﺯ ﺧﺒﺮﻫﺎ ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﺑﺴﻴﺎﺭ‬ ‫ﺑﺎﻻﺗﺮ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﻨﺒﻊ ﺍﺻﻠﻰ ﺍﻳﻦ ﺷﺎﻳﻌﻪﻫﺎ‬ ‫ﺭﺍ ﻧﻤﻰﺩﺍﻧﻴــﻢ ﺍﺯ ﻃﺮﻳــﻖ ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻋﻼﻡ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‬ ‫ﺭﻗﻢﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻛﻪ ﻣﻨﺘﺸــﺮ ﺷﺪﻩ ﺻﺤﻴﺢ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﻣﺸﺎﻭﺭ ﺭﻳﻴﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺳﻴﻨﻤﺎﻳﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﺭﺷﺎﺩ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻣﺠﻤﻮﻉ ﻓﺮﻭﺵ ﺳﻴﻨﻤﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ‪200‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﻫﻢ ﺑﺎ‬ ‫ﺭﺷــﺪ ‪5‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷﻮﻳﻢ‪ .‬ﺍﻛﺒﺮﻯﺻﺤﺖ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻧﻴﻤﻪ ﺩﻭﻡ ﺍﻣﺴﺎﻝ‬ ‫ﺑــﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺣﻀــﻮﺭ ﻓﻴﻠﻢﻫﺎﻯ ﻣﻮﺛﺮ ﻭ ﭘﺮﻓﺮﻭﺵ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ‪6‬ﻣﺎﻩ ﻧﺨﺴﺖ ﺳﺎﻝ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻓﺮﻭﺵ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﺷــﺪﻥ ﻓﻴﻠﻢﻫﺎﻯ ﺗﻮﻗﻴﻔﻰ ﺑﻪ ﭼﺮﺧﻪ ﺍﻛﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺭﻭﻧﻖ ﮔﻴﺸــﻪ‬ ‫ﻛﻤــﻚ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ ﻧﻴﺰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺎ ﻣﻌﺘﻘﺪﻳﻢ ﻓﻴﻠﻢ ﺗﻮﻗﻴﻔﻰ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ ﺍﻣﺎ ﺁﺛﺎﺭﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻞ ﺩﺭ ﺍﻛﺮﺍﻥ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺍﮔﺮ ﺑﻪ ﭼﺮﺧﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻭﺍﺭﺩ ﺷﻮﻧﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﻫﻴﺠﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻤﺎﺷﺎﮔﺮ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﺨﺎﻃﺐ ﺳﻴﻨﻤﺎ ﻛﻤﻚ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻛﺮﺩ ﭼﻮﻥ ﺍﻳﻦ ﻓﻴﻠﻢﻫﺎ ﻫﻢ ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ ﺑﺪﻧﻪ ﺳﻴﻨﻤﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺪﻭﻥ ﺷﺮﺡ‬ ‫ﻃﺮﺡ‪ :‬ﺣﺴﻴﻦ ﻋﻠﻴﺰﺍﺩﻩ‪ ،‬ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﭘﻴﺶﺛﺒﺖﻧﺎﻡ ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﺑﻴﺴﺖﻭﺳﻮﻣﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺕ ﺍﺯ ﭼﻬﺎﺭﻡ ﺗﺎ ﺩﻫﻢ ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ﺍﺯ‬ ‫ﻃﺮﻳﻖ ﻭﺏﺳﺎﻳﺖ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺑﻪ ﻧﺸﺎﻧﻰ ‪ pressexpo. ir‬ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺩﺭ ﻧﻴﻤﻪ ﻧﺨﺴــﺖ ﺁﺑﺎﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺑﺮﺁﻭﺭﺩ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻓﻀﺎﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﻭ ﮔﺮﻭﻩﺑﻨﺪﻯ ﻣﻮﺿﻮﻋﻰ‪ ،‬ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻰ‪ ،‬ﺗﺪﺍﺭﻛﺎﺕ ﻭ ﺗﻬﻴﻪ ﺧﻄﻮﻁ ﻣﺨﺎﺑﺮﺍﺗﻰ ﻭ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻰ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﻭ‪ ،...‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﭘﻴﺶ ﺛﺒﺖﻧﺎﻡ ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﭼﻬﺎﺭﻡ ﺗﺎ ﺩﻫﻢ ﺷــﻬﺮﻳﻮﺭ ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻮﺳﺴــﻪﻫﺎﻯ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗﻰ‪ ،‬ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻫﺎ‪ ،‬ﻫﻔﺘﻪﻧﺎﻣﻪﻫﺎ‪ ،‬ﺩﻭﻫﻔﺘﻪﻧﺎﻣﻪﻫﺎ‪ ،‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪﻫــﺎ‪ ،‬ﺩﻭﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪﻫﺎ‪ ،‬ﻓﺼﻠﻨﺎﻣﻪﻫﺎ‪ ،‬ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻯﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﭘﺎﻳﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺧﺒﺮﻯ ﻭ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺗﺸﻜﻞﻫﺎﻯ ﻋﻀﻮ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﺗﺸﻜﻞﻫﺎﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗﻰ ﻭ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ‬ ‫ﺗﺸــﻜﻞﻫﺎﻯ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭﻯ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ ﺣﻮﺯﻩ ﺭﺳــﺎﻧﻪ ﻭ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ )ﭼﺎپ‪ ،‬ﻛﺎﻏﺬ‪ ،‬ﺗﻮﺯﻳﻊ‪ ،‬ﻛﺎﻧﻮﻥﻫﺎﻯ ﺁﮔﻬﻰ ﻭ‬ ‫ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺗﻰ‪ ،‬ﻣﻮﺳﺴﺎﺕ ﺁﻣﻮﺯﺵﻫﺎﻯ ﺗﺨﺼﺼﻰ‪ ،‬ﻧﺮﻡﺍﻓﺰﺍﺭﻫﺎﻯ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ ﻭ‪ ،(...‬ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ‬ ‫ﻭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰﻫﺎﻯ ﺭﺳﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺷﺮﻛﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺧﻂﺑﺎﻓﺘﻪﻫﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﺧﻴﺎﻝ ﺷﺎﻣﻞ ﺁﺛﺎﺭ ﺯﻫﺮﺍ ﺑﻬﺮﺍﻣﻰ ﺳﻮﻡ ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪ ﺩﺭ ﺣﺮﻛﺘﻰ ﺑﺎ ﻧﻘﺎﺷــﻰﺧﻂ‪ ،‬ﻃﺮﺡﻫﺎﻳﻰ ﺟﺬﺍﺏ ﺍﺯ ﮔﻠﻴﻢ ﺭﺍ ﺭﻭﻯ‬ ‫ﺑﻮﻡ ﺑﻪ ﺛﺒﺖ ﺭﺳﺎﻧﺪﻩ ﻛﻪ ﻧﻮﻋﻰ ﮔﺮﺍﻣﻴﺪﺍﺷﺖ ﺍﺻﺎﻟﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻭ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪﺷﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﻫﻨﺮ‬ ‫ﻛﻬﻦ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻬﺮﺍﻣﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ :‬ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺑﻪ ﮔﻠﻴﻢﺑﺎﻓﻰ ﻋﻼﻗﻪ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻡ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻫﻴﭻﮔﺎﻩ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺁﻥ‬ ‫ﻧﺸﺪﻩﺍﻡ‪ ،‬ﺣﺎﻻ ﺍﻳﻦ ﻫﻨﺮ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﻧﻘﺎﺷﻰﺧﻂ ﻭ ﺭﻭﻯ ﺑﻮﻡ ﺧﻠﻖ ﻛﺮﺩﻩﺍﻡ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ‪ 18‬ﺍﺛﺮ ﺩﺭ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ‪ 90‬ﺩﺭ ‪ 90‬ﺳــﺎﻧﺘﻰﻣﺘﺮ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﻫﻤﻪ ﺑﺎ ﺗﻜﻨﻴﻚ ﻣﺮﻛﺐ‪ ،‬ﺍﻛﺮﻳﻠﻴﻚ ﻭ‬ ‫ﺗﺮﻛﻴــﺐ ﻣــﻮﺍﺩ ﺭﻭﻯ ﺑﻮﻡ ﭘﺪﻳﺪ ﺁﻣﺪﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﻧﻘﻮﺵ ﻭ ﻓﺮﻡﻫﺎﻯ ﺯﻳﺒﺎ ﻭ ﻓﺮﺍﻣﻮﺵﺷــﺪﻩ ﮔﻠﻴﻢﺑﺎﻓــﻰ ﻛﻬﻦ ﺭﺍ ﺑﺎﺯﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺁﺛﺎﺭ ﺯﻫﺮﺍ ﺑﻬﺮﺍﻣﻰ ﺳﻮﻡ ﺷــﻬﺮﻳﻮﺭ ﺩﺭ ﮔﺎﻟﺮﻯ ﻣﮋﺩﻩ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺗﺎ ‪ 10‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ﻫﺮ ﺭﻭﺯ ﺍﺯ ﺳﺎﻋﺖ‬ ‫‪ 12‬ﺗﺎ ‪ 20‬ﺩﺭ ﺳﻌﺎﺩﺕﺁﺑﺎﺩ‪ ،‬ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﻋﻼﻣﻪ ﺷﻤﺎﻟﻰ‪ ،‬ﻛﻮﭼﻪ ﻫﺠﺪﻫﻢ ﺷﺮﻗﻰ‪ ،‬ﭘﻼﻙ ‪ 27‬ﻣﻴﺰﺑﺎﻥ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪﺍﻥ ﺑﻪ ﻫﻨﺮﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺠﺴﻤﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫»ﭘﻴﺮﺍﻧﻪ« ﻳﻚ ﭘﻨﺪ‬ ‫ﺍﺷﻜﺎﻥ ﺗﻘﻰﭘﻮﺭ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺍﺭﺷﺪ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭ ﺯﺑﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺎﺳﺘﺎﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﺻﻮﻝ ﺣﺎﻓﻆِ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﻭﺯﮔﺎ ِﺭ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺳــﻮ‪ ،‬ﺍﻳﺴﺘﺎﺩﻥ ﺑﺮ‬ ‫ِ‬ ‫ﺍﻣﻨﻴــﺖ ﻣﻠــﻰ ﻭ ﺗﻤﺎﻣﻴﺖ ﺍﺭﺿﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﭘﺎﺳــﺪﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺩﺷــﻤﻨﺎﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺮ ﻫﻤﮕﺎﻥ ﻓﺮﺽ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺳــﻰ ﻓﻌــﺎﻝ ﻭ ﺑﺤﺮﺍﻥﺯﺩﺍﻳــﻰ ﻭ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﺑﺮﺩﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥﻫﺮﺍﺳــﻰ‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﮕﻰ ﺑﺮﺧﻰ ﻗﺪﺭﺕﻫﺎﻯ ﺍﺳﺘﻌﻤﺎﺭﮔﺮ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺭﻭﺯﺍﻓﺰﻭﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﻻﺟ َﺮﻡ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﺁﻧﻘﺪﺭ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺳﻴﺎﺳﻰ‪ ،‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪،‬‬ ‫ﺩﻧﻴﺎ َ‬ ‫ﻧﻈﺎﻣــﻰ‪ ،‬ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﻭ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﭘﻴﭽﻴﺪﮔﻰﻫﺎ‬ ‫ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻥ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﻭ ﻓﺮﺍﻭﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﻭﻫﻠﻪ ﻧﺨﺴــﺖ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺗﻌﺎﺩﻟﻰ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻴﺎﻥ ﻛﻪ ﻫﻢ ﺍﻗﺘﺪﺍﺭ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺗﻀﻤﻴﻦ ﻛﻨﺪ ﻫﻢ ﺑﻬﺎﻧﻪ ﺩﺳــﺖ ﺑﺪﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺑﻴﮕﺎﻧﻪ ﻧﺪﻫﺪ ﻭ‬ ‫ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻫﻢ ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﺳــﻮﺩ ﺑﺎ ﺗﻜﻴﻪ ﺑﺮ ﺍﺻﻮﻝ ﺷﺮﺍﻓﺘﻤﻨﺪﺍﻧﻪ‬ ‫ﻣﻠﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﺍﺭﻣﻐﺎﻥ ﺁ َﻭ َﺭﺩ‪ ،‬ﺳﺨﺖ ﻣﻰﻧﻤﺎﻳﺪ ﻭ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ‬ ‫ﺗﻤﺎﻡ ﺍﺭﻛﺎﻥ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﺣﺎﻛﻤﻴﺖ ﺭﺍ ﻣﻰﻃﻠﺒﺪ ﻭ ﺯﺣﻤﺖ ﻭ ﻣﺴــﺌﻮﻟﻴﺖ‬ ‫ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺳــﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺩﻭﭼﻨﺪﺍﻥ ﻣﻰﻛﻨــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﻴﻦ‬ ‫ِ‬ ‫ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺁﮔﺎﻫﻰ ﻭ ﻣﺴــﺌﻮﻟﻴﺖﭘﺬﻳﺮﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻴﺎﻥ ﻛــﻪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺍﺗﺤﺎﺩ‬ ‫ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻣﻠﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺑﻰﺗﺮﺩﻳﺪ ﻏﻴﺮﻗﺎﺑﻞ ﺍﻧﻜﺎﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻛﻤﺎﻝ ﺳــﺎﺩﮔﻰ‪ ،‬ﭘﺎﺳﺨﻰ‬ ‫ﺷــﺎﻳﺪ ﻧﮕﺎﻩ ژﺭﻑِ ﺳــﻌﺪﻯ ﺑﺰﺭﮔﻮﺍﺭ ﺩﺭ‬ ‫ِ‬ ‫ﺭﻫﮕﺸﺎ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﭘﻴﺎﻣﻰ ﺍﺯ ﺍﻓﺰﻭﻥ ﺑﺮ ﻫﻔﺖ ﻗﺮﻥ ﭘﻴﺶ ﺑﻪ ﻫﻢﻣﻴﻬﻨﺎﻧﺶ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﻭﺯﮔﺎﺭ ﻣﺎ‪ .‬ﺩﺭ ﮔﻠﺴــﺘﺎﻥ ﺳﻌﺪﻯ‪ ،‬ﺑﺎﺏ ﻫﺸﺘﻢ ﻭ ﺣﻜﺎﻳﺖ ﻫﺠﺪﻫﻢ‬ ‫ﭼﻨﻴﻦ ﻣﻰﺧﻮﺍﻧﻴﻢ‪:‬‬ ‫ﺁﺭﺩ ﻭ ﻟﻄﻒ ﺑﻰﻭﻗﺖ ﻫﻴﺒﺖ‬ ‫ﻭﺣﺸﺖ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻦ‬ ‫ﺣﺪ‬ ‫ﺧﺸــﻢ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫َ‬ ‫ﺑﺒﺮﺩ؛ ﻧﻪ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﺩﺭﺷــﺘﻰ ﻛﻦ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺗﻮ ﺳــﻴﺮ ﮔﺮﺩﻧﺪ ﻭ ﻧﻪ ﭼﻨﺪﺍﻥ‬ ‫ﻧﺮﻣﻰ ﻛﻪ ﺑﺮ ﺗﻮ ﺩﻟﻴﺮ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﺮﺍﺡ ﻭ َﻣﺮ َﻫﻢ‬ ‫ﺩﺭﺷــﺘﻰ ﻭ ﻧﺮﻣﻰ ﺑ ِ َﻬﻢ ﺩﺭ‪ ،‬ﺑ ِ َﻬﺴﺖ‪ /‬ﭼﻮ ﻓﺎﺻﺪ* ﻛﻪ ّ‬ ‫ﻧ ِ َﻬﺴﺖ‬ ‫ﺩﺭﺷــﺘﻰ ﻧﮕﻴﺮﺩ ﺧﺮﺩﻣﻨﺪ ﭘﻴﺶ‪ /‬ﻧﻪ ﺳﺴــﺘﻰ ﻛﻪ ﻧﺎﻗﺺ ﻛﻨﺪ ﻗﺪ ِﺭ‬ ‫ﺧﻮﻳﺶ‬ ‫ﻧﻪ َﻣﺮ ﺧﻮﻳﺸﺘﻦ ﺭﺍ ﻓﺰﻭﻧﻰ ﺩﻫﺪ‪ /‬ﻧﻪ ﻳﻜﺒﺎﺭﻩ ﺗﻦ ﺩﺭ ﻣﺬﻟّﺖ ﺩﻫﺪ‬ ‫ﺷﺒﺎﻧﻰ ﺑﺎ ﭘﺪﺭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻯ ﺧﺮﺩﻣﻨﺪ‪ /‬ﻣﺮﺍ ﺗﻌﻠﻴﻢ ﺩﻩ ﭘﻴﺮﺍﻧﻪ ﻳﻚ ﭘﻨﺪ‬ ‫ﺑﮕﻔﺘﺎ ﻧﻴﻚﻣﺮﺩﻯ ُﻛﻦ ﻧﻪ ﭼﻨﺪﺍﻥ‪ /‬ﻛﻪ ﮔﺮﺩﺩ ﺧﻴﺮﻩ ِ‬ ‫ﮔﺮگ ﺗﻴﺰﺩﻧﺪﺍﻥ‬ ‫*ﻓﺎﺻﺪ ﺑﻪ ﻣﻌﻨــﺎﻯ ﺭگﺯﻥ ﻭ ﺣﺠﺎﻣﺖﻛﻨﻨﺪﻩ ﻭ ﺍﻳﻨﺠﺎ ﺩﺭ ﻣﻌﻨﺎﻯ‬ ‫ﺩﺭﻣﺎﻥﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻣﻮﻓﻖ ﻃﺮﺡ ﺗﺎﺑﺴﺘﺎﻧﻪ ﻛﺘﺎﺏ‪ ،‬ﺭﻭﻧﻖ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺘﺎﺏ ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ ﺩﻭﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻧﺴﺨﻪ ﻛﺘﺎﺏ ﺩﺭ ﺗﺎﺑﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﻧﻌﻴﻤﻰ‪ :‬ﻣﻮﺳﺴــﻪ ﺧﺎﻧﻪ ﻛﺘﺎﺏ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﺘﺎﺑﻔﺮﻭﺷــﻰﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﻪ ﻛﺘﺎﺑﻔﺮﻭﺷﻰﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﺁﺷﺘﻰ ﺩﺍﺩﻥ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﺎ ﻛﺘﺎﺑﻔﺮﻭﺷﻰﻫﺎ ﻭ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻋﺎﺩﻻﻧﻪ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ‬ ‫ﻛﺘﺎﺏ ﺩﺭ ﺳﺮﺍﺳــﺮ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦﺑﺎﺭ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 1394‬ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺍﺟــﺮﺍ ﺩﺭﺁﻭﺭﺩ‪ .‬ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡﻫــﺎ ﺑﺎ ﻋﻨﻮﺍﻥﻫﺎﻯ‬ ‫»ﻛﺘﺎﺑﻔﺮﻭﺷــﻰ ﺑﻪ ﻭﺳــﻌﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ«‪» ،‬ﻋﻴﺪﺍﻧﻪ ﻛﺘﺎﺏ ‪،«95‬‬ ‫»ﺗﺎﺑﺴــﺘﺎﻧﻪ ﻛﺘﺎﺏ ‪» ،«95‬ﭘﺎﻳﻴﺰﻩ ﻛﺘــﺎﺏ ‪ «95‬ﻭ »ﻋﻴﺪﺍﻧﻪ‬ ‫ﻛﺘﺎﺏ ‪ «96‬ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫‪ ،‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ‬ ‫ﻣﺠﻴﺪ ﻏﻼﻣﻰﺟﻠﻴﺴــﻪ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻣﻮﺳﺴــﻪ ﺧﺎﻧﻪ ﻛﺘﺎﺏ‬ ‫»ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺑﺮﮔــﺰﺍﺭﻯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ ﺍﺯ ﻛﺘﺎﺑﻔﺮﻭﺷــﺎﻥ ﺑﺮ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻧﺸــﺮ ﻣﻠﻤﻮﺱ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﮔﺮﺩﺵ ﻣﺎﻟﻰ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻧﺠﻴــﺮﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﻋﺮﺿﻪ ﻛﺘﺎﺏ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﺗﺎ ﺟﺎﻳﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻛﺘﺎﺑﻔﺮﻭﺷــﺎﻥ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖﻫﺎﻯ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﭼﻨﻴﻦ ﻃﺮﺡﻫﺎﻳﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻧﺪ‪«.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺑﺮﮔــﺰﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﻃــﺮﺡ‪ ،‬ﺩﻭﺭ ﺟﺪﻳﺪ ﺑــﺎ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫»ﺗﺎﺑﺴﺘﺎﻧﻪ ﻛﺘﺎﺏ ‪ «96‬ﺍﺯ ﭘﺎﻧﺰﺩﻫﻢ ﻣﺮﺩﺍﺩ ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻋﻼﻗﻪﻣﻨــﺪﺍﻥ ﻭ ﺧﺮﻳــﺪﺍﺭﺍﻥ ﻛﺘﺎﺏ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨــﺪ ﺑﺎ ﻫﻤﺮﺍﻩ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻦ ﻛﺎﺭﺕ ﻣﻠﻰ ﺗﺎ ﭘﻨﺠﻢ ﺷــﻬﺮﻳﻮﺭ ﺩﺭ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﺗﺎ ﭘﺎﻧﺰﺩﻫﻢ ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥﻫﺎ ﺑﻪ ﻛﺘﺎﺑﻔﺮﻭﺷﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻃــﺮﺡ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻭ ﺍﺯ ﺗﺨﻔﻴﻒ ‪ 20‬ﺗﺎ ‪25‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺧﺮﻳﺪ‬ ‫ﻛﺘﺎﺏ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺗﺎ ﺳــﻘﻒ ﻳﻜﺼﺪﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ‪ 5‬ﺩﻭﺭﻩ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ ﺍﺯ ﻛﺘﺎﺑﻔﺮﻭﺷــﺎﻥ‬ ‫)ﻛﺘﺎﺑﻔﺮﻭﺷﻰ ﺑﻪ ﻭﺳــﻌﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ‪ ،1395‬ﻋﻴﺪﺍﻧﻪ ﻛﺘﺎﺏ ‪،95‬‬ ‫ﺗﺎﺑﺴــﺘﺎﻧﻪ ﻛﺘﺎﺏ ‪ ،95‬ﭘﺎﻳﻴﺰﻩ ﻛﺘﺎﺏ ‪ 95‬ﻭ ﻋﻴﺪﺍﻧﻪ ﻛﺘﺎﺏ ‪(96‬‬ ‫ﻣﺒﻠﻎ ‪367‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻭ ‪619‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪756‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 737‬ﺭﻳﺎﻝ‬ ‫ﻛﺘﺎﺏ ﺧﺮﻳﺪﻩ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺍﻳﻦ ﻣﺒﻠﻎ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻔﻜﻴﻚ ﻫﺮ ﻃﺮﺡ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺯﻳﺮ ﺍﺳﺖ‪:‬ﺩﺭ ﻃﺮﺡ »ﻛﺘﺎﺑﻔﺮﻭﺷﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﻭﺳﻌﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ‪6 «95‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻭ ‪448‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪666‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻭ ‪ 59‬ﺭﻳــﺎﻝ‪ ،‬ﺩﺭ ﻃﺮﺡ »ﻋﻴﺪﺍﻧﻪ ﻛﺘــﺎﺏ ‪43 «95‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻭ‬ ‫‪260‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪437‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 795‬ﺭﻳﺎﻝ‪ ،‬ﺩﺭ ﻃﺮﺡ »ﺗﺎﺑﺴﺘﺎﻧﻪ‬ ‫ﻛﺘــﺎﺏ ‪93 «95‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﻭ ‪414‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻭ ‪296‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ‬ ‫‪ 766‬ﺭﻳــﺎﻝ‪ ،‬ﺩﺭ ﻃــﺮﺡ »ﭘﺎﻳﻴﺰﻩ ﻛﺘــﺎﺏ ‪106 «95‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﻭ ‪498‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻭ ‪437‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 592‬ﺭﻳــﺎﻝ ﻭ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﻃﺮﺡ »ﻋﻴﺪﺍﻧﻪ ﻛﺘــﺎﺏ ‪117 «96‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻭ ‪997‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ‬ ‫‪918‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 525‬ﺭﻳﺎﻝ ﺧﺮﻳﺪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺧﺮﻳﺪ‬ ‫ﺗﺤﻠﻴــﻞ ﺁﻣﺎﺭﻫﺎ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﺧﺮﻳﺪ ﺩﺭ ﻃﺮﺡ‬ ‫»ﻋﻴﺪﺍﻧــﻪ ﻛﺘﺎﺏ ‪ «95‬ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻃﺮﺡ »ﻛﺘﺎﺑﻔﺮﻭﺷــﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻭﺳﻌﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ‪12 «95‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺷﺪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺧﺮﻳﺪ ﺩﺭ ﻃﺮﺡ »ﺗﺎﺑﺴــﺘﺎﻧﻪ ﻛﺘﺎﺏ ‪ ««95‬ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﻃﺮﺡ »ﻋﻴﺪﺍﻧﻪ ﻛﺘﺎﺏ ‪ «95‬ﺍﺯ ﺭﺷــﺪ ‪25‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻛﻞ ﺧﺮﻳﺪ ﺩﺭ ﻃﺮﺡ »ﭘﺎﻳﻴﺰﻩ ﻛﺘﺎﺏ ‪«95‬‬ ‫ﻧﻴﺰ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻃﺮﺡ »ﺗﺎﺑﺴﺘﺎﻧﻪ ﻛﺘﺎﺏ ‪29 «95‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺧﺮﻳﺪ ﺩﺭ ﻃﺮﺡ »ﻋﻴﺪﺍﻧﻪ‬ ‫ﻛﺘﺎﺏ ‪ «96‬ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻃﺮﺡ »ﭘﺎﻳﻴﺰﻩ ﻛﺘﺎﺏ ‪ «95‬ﺍﺯ ﺭﺷــﺪ‬ ‫‪32‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻳﻚﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻛﺘﺎﺏ ﻓﺮﻭﺧﺘﻪ ﺷﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ ‪ 5‬ﻃﺮﺡ ﺍﻧﺠﺎﻡﺷﺪﻩ ﻳﻚﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪963‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ‬ ‫‪ 92‬ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻛﺘﺎﺏ ﻓﺮﻭﺧﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﻭﺵ ﺣﺎﺻﻞ ﺗﻌﺪﺍﺩ‬ ‫‪750‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 668‬ﺧﺮﻳﺪ ﻭ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺧﺮﻳﺪ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﺍﻥ‬ ‫‪ 262‬ﺧﺮﻳﺪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻛﺘﺎﺏﻫﺎﻯ ﻓﺮﻭﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺗﻌﺪﺍﺩ‬ ‫ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﺍﻥ ﺑﻪ ﺗﻔﻜﻴﻚ ﻫﺮ ﻃﺮﺡ‪ ،‬ﺑﺪﻳﻦ ﺷﺮﺡ ﺍﺳﺖ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﻃﺮﺡ »ﻛﺘﺎﺑﻔﺮﻭﺷــﻰ ﺑﻪ ﻭﺳﻌﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪24 «95‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ‬ ‫‪ 562‬ﻛﺘﺎﺏ ﻓﺮﻭﺧﺘﻪ ﺷــﺪ ﻭ ‪13‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 888‬ﺧﺮﻳﺪ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻃﺮﺡ »ﻋﻴﺪﺍﻧﻪ ﻛﺘــﺎﺏ ‪286 ،«95‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪580‬‬ ‫ﻛﺘــﺎﺏ ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﺭﺳــﻴﺪ ﻭ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺧﺮﻳــﺪﺍﺭﺍﻥ ‪101‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ‬ ‫‪ 485‬ﻧﻔﺮ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﻃﺮﺡ »ﺗﺎﺑﺴــﺘﺎﻧﻪ ﻛﺘﺎﺏ ‪«95‬‬ ‫‪546‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 98‬ﻛﺘﺎﺏ ﻓﺮﻭﺧﺘﻪ ﺷــﺪ ﻭ ﺗﻌــﺪﺍﺩ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﺍﻥ‬ ‫‪206‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 802‬ﻧﻔﺮ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻃــﺮﺡ »ﭘﺎﻳﻴﺰﻩ ﻛﺘﺎﺏ ‪«95‬‬ ‫‪561‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 776‬ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻛﺘﺎﺏ ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﺭﺳﻴﺪ ﻭ ‪210‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻭ ‪ 340‬ﺧﺮﻳﺪﺍﺭ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ ﺩﺭ ﻃﺮﺡ »»ﻋﻴﺪﺍﻧﻪ‬ ‫ﻛﺘﺎﺏ ‪544 «96‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 896‬ﻛﺘﺎﺏ ﻓﺮﻭﺧﺘﻪ ﺷــﺪ ﻭ ﺗﻌﺪﺍﺩ‬ ‫ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﺍﻥ ‪218‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 153‬ﻧﻔﺮ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻣﺒﻠﻎ ﻛﻞ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹﻳﺎﻓﺘﻪ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡﻫﺎ‬ ‫ﺳــﺒﺐ ﺷﺪ ﺗﺎ ﺗﻤﺎﻡ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﻧﺸــﺮ ﺑﻪ ﺣﺮﻛﺖ ﺩﺭﺁﻳﺪ ﻭ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ‬ ‫ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺑﮕﻴﺮﺩ ﻭ ﺑﺪﻭﻥ ﺷﻚ ﺑﻪ ﺧﺮﻳﺪ ﻛﺘﺎﺏ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺠﻤــﻮﻉ ‪ 5‬ﻃــﺮﺡ ﺑﺮﮔــﺰﺍﺭ ﺷــﺪﻩ‪70 ،‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﻭ‬ ‫‪930‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻭ ‪291‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 179‬ﺭﻳــﺎﻝ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ‬ ‫ﭘﻴــﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑــﻪ ﺗﻔﻜﻴﻚ ﻫﺮ ﻃﺮﺡ ﺍﻳــﻦ ﻣﺒﻠﻎ ﺩﺭ‬ ‫»ﻛﺘﺎﺑﻔﺮﻭﺷــﻰ ﺑــﻪ ﻭﺳــﻌﺖ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ‪990 «95‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ‬ ‫‪336‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 139‬ﺭﻳــﺎﻝ‪ ،‬ﺩﺭ ﻃﺮﺡ »ﻋﻴﺪﺍﻧــﻪ ﻛﺘﺎﺏ ‪«95‬‬ ‫‪8‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﻭ ‪652‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻭ ‪87‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 560‬ﺭﻳــﺎﻝ‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫ﻃﺮﺡ »ﺗﺎﺑﺴــﺘﺎﻧﻪ ﻛﺘﺎﺏ ‪17 «95‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﻭ ‪965‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﻭ ‪245‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 746‬ﺭﻳــﺎﻝ‪ ،‬ﺩﺭ ﻃــﺮﺡ »ﭘﺎﻳﻴﺰﻩ ﻛﺘﺎﺏ ‪«95‬‬ ‫‪21‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﻭ ‪161‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻭ ‪685‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 515‬ﺭﻳﺎﻝ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﻃــﺮﺡ »ﻋﻴﺪﺍﻧﻪ ﻛﺘﺎﺏ ‪22 «96‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﻭ ‪160‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ‬ ‫‪936‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 220‬ﺭﻳﺎﻝ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺮﺩﺍﻧﺎﻥ ﻣﺸﻐﻮﻝ ﻛﺎﺭﻧﺪ‬ ‫ﺩﺭ ‪5‬ﻣﺎﻩ ﻧﺨﺴــﺖ ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻯ‪ 76 ،‬ﻓﻴﻠــﻢ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ ،‬ﺍﺯ ‪76‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﻓﻴﻠــﻢ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ‪ 30 ،‬ﻓﻴﻠﻢ ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﭘﻴﺶﺗﻮﻟﻴﺪ‪ 34 ،‬ﻓﻴﻠﻢ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺮﺍﺣﻞ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺗﻮﻟﻴﺪ )ﺍﺯ ﺁﻏﺎﺯ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭﻯ ﺗﺎ ﺁﺧﺮﻳﻦ‬ ‫ﻣﺮﺍﺣﻞ ﻓﻨﻰ( ﻭ ‪ 12‬ﻓﻴﻠﻢ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﻣﻴﺎﻥ ‪ 5‬ﻓﻴﻠﻢ ﺑﺎ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺩﻓﺎﻉ ﻣﻘﺪﺱ‪12 ،‬‬ ‫ﻓﻴﻠــﻢ ﻛﻮﺩﻙ ﻭ ﻧﻮﺟﻮﺍﻥ‪ 4 ،‬ﻓﻴﻠــﻢ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻭ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﺍﺳﻼﻡ‪ 40 ،‬ﻓﻴﻠﻢ ﺑﺎ ﻣﻀﻤﻮﻥ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‪ 1 ،‬ﺍﺛﺮ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ‪،‬‬ ‫‪ 11‬ﻓﻴﻠﻢ ﻛﻤﺪﻯ‪ 2 ،‬ﺍﺛﺮ ﭘﻮﻳﺎﻧﻤﺎﻳﻰ ﻭ ‪ 1‬ﻓﻴﻠﻢ ﺣﺎﺩﺛﻪﺍﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﺳﺎﺧﺖ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺑﺮﺍﻫﻴــﻢ ﺣﺎﺗﻤﻰﻛﻴﺎ‪ ،‬ﺭﺳــﻮﻝ ﺻﺪﺭﻋﺎﻣﻠﻰ‪ ،‬ﺑﻬﻤﻦ‬ ‫ﻓﺮﻣﺎﻥﺁﺭﺍ‪ ،‬ﻓﺮﻳﺪﻭﻥ ﺟﻴﺮﺍﻧﻰ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪﻋﻠﻰ ﺑﺎﺷﻪﺁﻫﻨﮕﺮ‪،‬‬ ‫ﺣﻤﻴــﺪ ﻧﻌﻤﺖﺍﻟــﻪ‪ ،‬ﻋﻠــﻰ ژﻛﺎﻥ‪ ،‬ﻛﺎﻣﺒﻮﺯﻳــﺎ ﭘﺮﺗﻮﻯ‪،‬‬ ‫ﺍﺑﻮﺍﻟﺤﺴــﻦ ﺩﺍﻭﻭﺩﻯ‪ ،‬ﻣﻬــﺪﻯ ﻓﺨﻴــﻢﺯﺍﺩﻩ‪ ،‬ﭘﻴﻤــﺎﻥ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻯ‪ ،‬ﻣﺼﻄﻔــﻰ ﻛﻴﺎﻳﻰ‪ ،‬ﻣﻨﻴﮋﻩ ﺣﻜﻤﺖ‪ ،‬ﺧﺴــﺮﻭ‬ ‫ﻣﻌﺼﻮﻣــﻰ‪ ،‬ﻓﺮﻳــﺪﻭﻥ ﺟﻴﺮﺍﻧﻰ‪ ،‬ﻣﺴــﻌﻮﺩ ﻛﺮﺍﻣﺘﻰ ﻭ‬ ‫‪ ...‬ﺍﺯﺟﻤﻠــﻪ ﻛﺎﺭﮔﺮﺩﺍﻧﺎﻧــﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺳــﺎﺧﺖ‬ ‫ﻓﻴﻠﻢ ﻣﺸــﻐﻮﻝ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺗﺎ ﺩﺭ ﺳــﻰ ﻭ ﺷﺸﻤﻴﻦ ﺩﻭﺭﻩ‬ ‫ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﻓﻴﻠﻢ ﻓﺠﺮ ﺷﺮﻛﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺳﻴﺪﺭﺿﺎ ﻣﻴﺮﻛﺮﻳﻤﻰ‪ ،‬ﻣﺴﻌﻮﺩ ﺩﻩﻧﻤﻜﻰ‪،‬‬ ‫ﺑﻬﺮﺍﻡ ﺗﻮﻛﻠﻰ‪ ،‬ﻧﺮﮔﺲ ﺁﺑﻴﺎﺭ ﻭ ﻛﻤﺎﻝ ﺗﺒﺮﻳﺰﻯ ﺑﻪ ﺯﻭﺩﻯ‬ ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﺳــﺎﺧﺖ‪ ،‬ﺳــﺎﺧﺖ ﻓﻴﻠﻢ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺁﻏــﺎﺯ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎﺯﻩ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺍﻳــﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﺮﺑﻮﻁ‬ ‫ﺑﻪ ﺁﻏﺎﺯ ﺳــﺎﻝ ﺳــﻴﻨﻤﺎﻳﻰ )ﺍﻭﻝ ﺍﺳــﻔﻨﺪ ‪ ( 95‬ﺗﺎ ﺍﻭﻝ‬ ‫ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ‪ 96‬ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﺴﻦ ﺟﻼﻝﭘﻮﺭ ‪ /‬ﻓﻌﺎﻝ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﻪ ﻧﻴﻤﻪ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﺍﻣﺎ ﻣﻮﺗﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﻨﻮﺯ‬ ‫ﺭﻭﺷﻦ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪5 .‬ﻣﺎﻩ ﻧﺨﺴﺖ ﺳﺎﻝ ﺑﻪ ﺗﻌﻄﻴﻼﺕ ﻭ ﻣﺎﻩ ﻣﺒﺎﺭﻙ‬ ‫ﺭﻣﻀﺎﻥ ﻭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﻭ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﮔﺬﺷﺖ ﻭ ﻭﺯﺭﺍﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺷــﻬﺮﻳﻮﺭ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻋﺰﻝ ﻭ ﻧﺼﺐ ﻣﻌﺎﻭﻧﺎﻥ ﻭ ﺭﻭﺳــﺎﻯ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎ ﻣﺸــﻐﻮﻝ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺷــﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻣﻬﺮ ﺑﻪ ﺑﻌﺪ ﻣﻮﺗﻮﺭ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﺭﻭﺷﻦ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯﻫﺎ ﻣﻜﺮﺭ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺳــﻮﺍﻝ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻣﻰﺷــﻮﻡ ﻛﻪ ﻭﺿﻌﻴﺖ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺗﻴﻢ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﭼﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ؟‬ ‫ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺳــﻮﺍﻝ ﺳــﺨﺘﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺩﺍﺩﻥ ﺑﻪ ﺁﻥ ﻣﻨﻮﻁ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻋﻼﻡ ﺑﺮﺧﻰ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﻭ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﺩﻭ ﺩﻟﻴﻞ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺍﻣﻴــﺪﻭﺍﺭ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺭﺍﻩ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺭﺍ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺛﺒﺎﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻭ ﺁﺭﺍﻣﺶ‪ ،‬ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻣﺸﺨﺼﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻣﻨﻄﻘﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺍﮔﺮ ﺑﮕﻮﻳﻴﻢ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺷﻮﻙﺁﻭﺭ ﻭ‬ ‫ﻏﺎﻓﻠﮕﻴﺮﻛﻨﻨﺪﻩ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻧﺨﻮﺍﻫﻴــﻢ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺩﻟﻴﻞ ﺩﻭﻡ‪ :‬ﻫﻤﻪ ﺍﻋﻀﺎﻯ‬ ‫ﺗﻴﻢ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﻭﻟﺖ‪ ،‬ﭘﻴﺸﻴﻨﻪﺍﻯ ﻣﺸﺨﺺ ﻭ ﻗﺎﺑﻞﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻳﮋﮔﻰ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺁﻧﻬﺎ‪ ،‬ﺭﻓﺘﺎﺭﻫــﺎﻯ ﺳــﻨﺠﻴﺪﻩ ﻭ ﻏﻴﺮﺭﺍﺩﻳﻜﺎﻝ‬ ‫ﻭ ﺩﻭﺭﻯ ﺍﺯ ﺑﺪﺍﻫﻪﻧــﻮﺍﺯﻯ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻣــﺎ ﺗﻴﻢ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺗﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺒﻴﻨﻴﻢ ﺍﻳﻦ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﭼﻪ ﺍﺛﺮﻯ‬ ‫ﺑﺮ ﻛﻠﻴﺖ ﺳﻴﺎﺳــﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﻣﺤﻤﺪ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺟﺎﻯ ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ ﺭﺍ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺁﻗﺎﻯ ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ ﺑﻪ ﻫﺮﺣﺎﻝ ﺗــﻼﺵ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻭ ﺑﺮﺧﻰ ﺯﺣﻤﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﺸــﺎﻥ ﻗﺎﺑﻞﺗﻘﺪﻳﺮ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻭﺍﺧﺮ‬ ‫ﺳﻨﮕﻴﻨﻰ ﺗﺼﻤﻴﻢﻫﺎﻯ ﺁﻧﻰ ﺭﻭﻯ ﺳﺮ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎ ﺳﻨﮕﻴﻨﻰ ﻣﻰﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﻗﻒ ﻧﺎﮔﻬﺎﻧﻰ ﺛﺒﺖ ﺳﻔﺎﺭﺵ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺩﺳﺖ‬ ‫ﺗﺼﻤﻴﻢﻫــﺎﻯ ﻧﺎﮔﻬﺎﻧﻰ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺍﻣﺎ ﺍﻫﻞ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺮﺩﻥ‬ ‫ﺷــﻮﻙ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺭﺍ ﻃﺮﻑ ﻣﺸــﻮﺭﺗﺶ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺘﻮﺍﺿﻊ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﺷﺘﺒﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻰﺍﺵ ﺭﺍ ﺯﻭﺩ ﺟﺒﺮﺍﻥ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ﺁﻗــﺎﻯ ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺗﺠــﺎﺭﻯ ﺑﻪ ﻧﻮﻋﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﺷــﻴﻪ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺷــﺖ ﺍﻣﺎ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻭﺭﻩ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺗﺠﺎﺭﺕ‪ ،‬ﭘﻴﺸــﺮﺍﻥ ﺭﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻭ ﻣﺪﻳﺮﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺗﻜﻨﻮﻛﺮﺍﺕﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺟــﺬﺏ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻣﻮﺭﺩ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﺣﺎﻛﻤﻴﺖ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻧﻴﺰ ﻧﻔﻮﺫ‬ ‫ﺧﻮﺑــﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﻫﻤﻪ ﻣﻬﻢﺗﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺪﺍﻓﻊ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻭ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺍﺳــﺖ ﻭ‬ ‫ﻗﻮﻝ ﺩﺍﺩﻩ ﻓﻀﺎﻯ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﺍﺻﻼﺡ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻣﺴﻌﻮﺩ ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺟﺎﻯ ﻋﻠﻰ ﻃﻴﺐﻧﻴﺎ ﺭﺍ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﺭﺳــﻢ ﺍﺩﺏ ﻭ ﺍﺣﺘﺮﺍﻡ‪،‬‬ ‫ﺁﻗﺎﻯ ﻃﻴﺐﻧﻴﺎ ﺭﺍ ﺷﺎﻳﺴﺘﻪ ﺗﻘﺪﻳﺮ ﻭ ﺳﭙﺎﺱ ﻭﻳﮋﻩ ﻣﻰﺩﺍﻧﻢ ﻭ ﺑﺮﺍﻳﺶ‬ ‫ﺁﺭﺯﻭﻯ ﺳــﻼﻣﺘﻰ ﻭ ﺗﻮﻓﻴﻖ ﺩﺍﺭﻡ‪ .‬ﺁﻗﺎﻯ ﻛﺮﺑﺎﺳــﻴﺎﻥ ﻫﻢ ﻣﺪﻳﺮﻯ‬ ‫ﻣﻘﺘﺪﺭ ﻭ ﻣﺪﺍﻓﻊ ﺍﺻﻼﺣﺎﺕ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﭼﺮﺧــﻪ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﺗﺎ ﺍﺻﻼﺡ ﻧﻜﻨﺪ‬ ‫ﺩﺳــﺖ ﺑﺮﻧﻤﻰﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﺍﺯ ﭘﺲ ﺍﺻﻼﺣﺎﺕ ﮔﻤﺮﻙ ﺑﺮﺁﻣﺪ ﻭ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﻗﺪﺭﺕ ﺷﺨﻢ ﺯﺩﻥ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﻌﻴﻮﺏ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ ﺍﺳﺘﺎﺩ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﻪ ﻭﺍﺳﻄﻪ ﻗﺪﺭﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻭ‬ ‫ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺑﺎﻻ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻭﺯﺭﺍﻯ ﻣﻮﻓﻖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺍﻳــﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻓﻜﺮ ﻣﻰﻛﻨــﻢ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺗﻴﻢ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺎ ﻭﺭﻭﺩ ﺩﻭ ﭼﻬﺮﻩ ﺟﺪﻳﺪ‪ ،‬ﺑﻪﻃﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ﺩﺭ ﺗﺪﺍﻭﻡ ﺗﻴﻢ‬ ‫ﻗﺒﻠﻰ ﻋﻤﻞ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﭼﻬﺮﻩﻫﺎﻯ ﻣﻮﺛﺮ ﺗﻴﻢ ﻗﺒﻠﻰ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺍﺳــﺤﺎﻕ ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮﻯ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ‬ ‫ﺍﻭﻝ ﺳﺮﺷﻨﺎﺱ ﻭ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﺣﺘﺮﺍﻡ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻭﺍﺳﻄﻪ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻭ ﺗﺴﻠﻄﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻧﻘﺶ ﺗﻌﻴﻴﻦﻛﻨﻨﺪﻩﺍﻯ ﺩﺭ ﺳﻴﺎﺳﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺩﺭﺩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺧﻮﺏ ﻣﻰﺩﺍﻧﺪ ﻭ ﺍﺯ ﻣﻄﻠﻊﺗﺮﻳﻦ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻧﺴﺒﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﺤﻤﺪ ﻧﻬﺎﻭﻧﺪﻳﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﺑﺪﻭﻥ‬ ‫ﺷــﻚ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﮔﺮﻓﺘﺎﺭ ﺣﻮﺍﺷﻰ ﻭ ﺗﺸﺮﻳﻔﺎﺕ ﺩﻓﺘﺮ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﺎ ﻓﺮﺍﻍ ﺑﺎﻝ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺭﻭﻯ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺗﻤﺮﻛﺰ‬ ‫ﻛﻨــﺪ‪ .‬ﺍﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻧﺰﺩﻳﻜﻰ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﻪ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﭘﻴﺸــﺒﺮﺩ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺗﻴﻢ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻣﻮﺛﺮ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻭﺟﻮﺩ ﻣﺴــﻌﻮﺩ ﻧﻴﻠﻰ ﻛﻪ ﺍﺷــﺮﺍﻑ ﻛﺎﻣﻠﻰ ﺑﻪ ﻣﺴﺎﺋﻞ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺍﺭﺯﺷــﻤﻨﺪ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﻭ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺩﺳــﺘﻴﺎﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﻧﺸﺴــﺖﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﻧﺰﺩﻳﻜﻰ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﻧﻮﻳﺪﺑﺨﺶ ﺗﺤﻮﻻﺕ ﺑﻨﻴﺎﺩﻳﻦ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﺯﻣﺎﻥ ﺛﺒﺖﻧﺎﻡ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺕ ﺍﻋﻼﻡ ﺷﺪ‬ ‫ﮔﻠﻴﻢﺑﺎﻓﻰ ﺑﺎ ﻧﻘﺎﺷﻰﺧﻂ ﺭﻭﻯ ﺑﻮﻡ!‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻴﻢ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﺪﺍﻡ ﺳﻮ ﻣﻰﺭﻭﻳﻢ؟‬

آخرین شماره های روزنامه صمت

روزنامه صمت 1848

روزنامه صمت 1848

شماره : 1848
تاریخ : 1400/05/05
روزنامه صمت 1843

روزنامه صمت 1843

شماره : 1843
تاریخ : 1400/04/29
روزنامه صمت 1841

روزنامه صمت 1841

شماره : 1841
تاریخ : 1400/04/26
روزنامه صمت 1840

روزنامه صمت 1840

شماره : 1840
تاریخ : 1400/04/23
روزنامه صمت 1836

روزنامه صمت 1836

شماره : 1836
تاریخ : 1400/04/19
روزنامه صمت 1655

روزنامه صمت 1655

شماره : 1655
تاریخ : 1399/08/21
ثبت نشریه در مگ لند

شما صاحب نشریه هستید ؟

با عضویت در مگ لند امکانات متنوعی را در اختیار خواهید داشت
ثبت نام ناشر
لطفا کمی صبر کنید !!