روزنامه صمت شماره 865 - مگ لند
0

روزنامه صمت شماره 865

روزنامه صمت شماره 865

روزنامه صمت شماره 865

‫‪ 3+1‬ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺻﺒﺢ ﺍﻳﺮﺍﻥ ‪ 32‬ﺻﻔﺤﻪ‬ ‫ﺍﺑﺮ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫‪3‬‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫ﻟﺰﻭﻡ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﻧﻘﺸﻪ ﺭﺍﻩ‬ ‫‪ 25‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ‪1396‬‬ ‫‪ 25‬ﺫﻯﺍﻟﺤﺠﻪ ‪1438‬‬ ‫‪ 16‬ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ‪2017‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺴﺖﻭ ﻫﺸﺘﻢ ﺩﻭﺭﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 865‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2183‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ‪2‬‬ ‫‪www.smtnews.ir‬‬ ‫‪i - http://Telegram.me/smtnews‬‬ ‫‪h // l‬‬ ‫‪/‬‬ ‫‪ 16‬ﺻﻔﺤﻪ ﻗﻴﻤﺖ‪ 1000 :‬ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺩﺭ ﻫﺎﻣﺒﻮﺭگ‬ ‫ﻧﻘﺾ ﻣﺘﻦ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﭼﻨﺪ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺭﺍ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺟﻮﺍﺩ ﻇﺮﻳﻒ ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻳﻜﺸــﻨﺒﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺼﺎﺣﺒﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺷــﺒﻜﻪ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻧﻰ ﺳــﻰﺍﻥﺍﻥ ﺑﺎ ﻭﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺩﺍﺩ‪ ،‬ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑــﻪ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻫﺴــﺘﻪﺍﻯ ﺻﺎﺩﻗﺎﻧﻪ ﻭ ﺑﻪﻃﻮﺭ‬ ‫ﻛﺎﻣــﻞ ﻋﻤﻞ ﻛــﺮﺩﻩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ ﻋﻤﻞ ﺑﻪ ﺳــﻬﻢ ﺧﻮﺩ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻛﻮﺗﺎﻫﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﻇﺮﻳﻒ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﻧﺸﺴﺖ ﻣﺠﻤﻊ ﻋﺎﻟﻰﺭﺗﺒﻪ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣﻠﻞ ﺑﻪ ﻧﻴﻮﻳﻮﺭﻙ ﺳﻔﺮ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﻛﺎﻭﻩﺍﻯ‬ ‫ﻣﺠﺮﻯ ﺷﺒﻜﻪ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻧﻰ ﺳﻰﺍﻥﺍﻥ ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳﺶ‬ ‫ﻛﻪ ﻧﺎﻣﻪﺍﻯ ﺍﺯﺳــﻮﻯ ‪4‬ﺳﻨﺎﺗﻮﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ ﻧﮕﺎﺷﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﻥ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺒﻨﺪ ﻧﺒــﻮﺩﻥ ﺑﻪ ﺗﻌﻬﺪﺍﺕ ﺧــﻮﺩ ﺩﺭ ﺑﺮﺟﺎﻡ‬ ‫ﻣﺘﻬﻢ ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺭﺳــﺎﻧﺪﻳﻢ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﺁژﺍﻧﺲ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﺍﻧــﺮژﻯ ﺍﺗﻤﻰ ﺗﻨﻬﺎ ﻣﺮﺟﻊ ﻗﺎﺑﻞﻗﺒﻮﻝ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫‪3‬‬ ‫ﺍﺑﻌﺎﺩ ﻓﻨﻰ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺟﺎﻣﻊ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ 3‬ﺣﻠﻘﻪ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻮﻟﺪ‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺗﻌﻠﻴﻖ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﺗﻤﺪﻳﺪ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﺳــﺨﻨﮕﻮﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺧﺎﺭﺟــﻪ ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﺍﻋــﻼﻡ ﻛــﺮﺩ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﻌﻠﻴﻖ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ‪ 120‬ﺭﻭﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﺗﻤﺪﻳﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ ﺑﻪ ﻧﻘــﻞ ﺍﺯ ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺭﻭﻳﺘﺮﺯ‪ ،‬ﻫﻴﺘﺮ‬ ‫ﻧﻮﺋــﺮﺕ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺣﻔﻆ ﺍﻧﻌﻄﺎﻑ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﻭ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺳﻴﺎﺳﺖ‬ ‫ﺟﺎﻣﻊ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﻗﺒﺎﻝ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺳﺮﻣﻘﺎﻟﻪ‬ ‫ﻧﻮﺋــﺮﺕ ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺗﻤﺪﻳــﺪ )ﺗﻌﻠﻴﻖ‬ ‫ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ( ﺭﺍ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﺸﺎﻧﻪﺍﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻮﺿــﻊ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﻳﺎ ﺩﻭﻟــﺖ ﺍﻭ ﺩﺭ ﻗﺒﺎﻝ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﻳﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎﻯ ﺑﺎﺯ ﮔﺬﺍﺷــﺘﻦ ﺩﺳﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺭﻓﺘﺎﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺨﺮﺏ ﺁﻥ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻫﻨﻮﺯ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻗﻄﻌﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﺎﻧﺪﻥ ﻭ ﻳﺎ‬ ‫ﺧﺮﻭﺝ ﺍﺯ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺭﺍ ﺍﻋﻼﻡ ﻧﻜﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺗﺤﻤﻞ)‪(2‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﻋﻜﺲ‪:‬‬ ‫ﺍﺻﻼﺣﺎﺕ ﺩﺭ ﺭﺍ ﻫﮕﺬﺭﻫﺎﻯ ﺷﻬﺮﻯ‬ ‫ﻣﻌﻠﻮﻟﻴﺖ ﺑﻪ ﻣﺜﺎﺑﻪ ﻳﻚ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖ‪ ،‬ﭘﺪﻳﺪﻩﺍﻱ ﺍﺳﺖ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﻭ ﺑﺨﺶ ﺟﺪﺍﻧﺎﭘﺬﻳﺮ ﺍﺯ ﺯﻧﺪﮔﻲ ﺑﺸﺮﻱ‪ .‬ﺑﻪﮔﻮﻧﻪﺍﻱ ﻛﻪ ﻫﺮ ﺍﻧﺴﺎﻧﻲ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺣﻴﺎﺕ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﻋﻠﻞ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺑﻴﻤﺎﺭﻱ ﻭ ﺣﻮﺍﺩﺙ‪ ،‬ﻳﺎ ﺑﺎ ﺭﺳــﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺳــﺎﻟﻤﻨﺪﻱ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻣﻲﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺳــﻮﻱ ﺩﻳﮕﺮ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﻋﻠﻢ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻱ ﻭ ﺍﺭﺗﻘﺎ ﺳــﻄﺢ ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻮﺟﺐ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﻣﻴﺪ ﺑﻪ ﺯﻧﺪﮔﻲ ﻭ ﻓﺮﺍﻭﺍﻧﻲ ﺍﻳﻦ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪14‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 25‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ‪1396‬‬ ‫‪ 25‬ﺫﻯﺍﻟﺤﺠﻪ ‪1438‬‬ ‫‪ 16‬ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪865‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2183‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺗﺤﻤﻞ)‪(2‬‬ ‫ﻧﺎﺻﺮ ﺑﺰﺭﮔﻤﻬﺮ‪ /‬ﻣﺪﻳﺮ ﻣﺴﺌﻮﻝ‬ ‫‪management@smtnews.ir‬‬ ‫ﺑﻪ ﻧﺎﻡ ﺍﻭ ﻛﻪ ﻫﺮ ﭼﻪ ﺑﺨﻮﺍﻫﺪ ﻫﻤﺎﻥ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺳﻼﻡ ﺁﻗﺎﻯ ﺑﺰﺭﮔﻤﻬﺮ‪ ،‬ﻣﻘﺎﻟﻪ »ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺗﺤﻤﻞ« ﻭﺍﻗﻌﺎ ﻋﺎﻟﻰ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻯ ﻛﺎﺵ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺑﻰﺗﺤﻤﻠﻰﻫﺎ ﭼﺎﺭﻩﺍﻯ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺖ؟‪...‬ﺟﻼﻟﻰ‬ ‫ﺁﻗــﺎﻯ ﺑﺰﺭﮔﻤﻬﺮ‪ ،‬ﻭﺍﻗﻌﺎ ﺗﺤﻤــﻞ ﻫﻴﭻﻛﺲ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﻳــﻢ‪ ،‬ﻳﻚﺟﺎﻳﻰ ﻣﻄﻠﺒﻰ‬ ‫ﺧﻮﺍﻧﺪﻡ ﻛﻪ ﺷــﺒﻴﻪ ﺣﺮﻑﻫﺎﻯ ﺷــﻤﺎ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯﺗﺎﻥ ﻣﻰﻓﺮﺳﺘﻢ‪ «.‬ﭼﻘﺪﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺭﻭﺯﻫﺎ ﻛﻢﺣﻮﺻﻠﻪ ﺷــﺪﻩﺍﻳﻢ ﻭ ﭼﻘﺪﺭ ﻛﺎﺳــﻪ ﺻﺒﺮﻣﺎﻥ ﺯﻭﺩ ﻟﺒﺮﻳﺰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﮔﻴﺮ ﺩﺍﺩﻥ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺳــﻮءﺗﻔﺎﻫﻢ ﻫﻴﭻ ﺑﻬﺎﻧــﻪﺍﻯ ﻧﻤﻰﺧﻮﺍﻫﻴﻢ‪ ،‬ﺑﻰﺑﻬﺎﻧﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻫﻤﺪﻳﮕﺮ ﻣﻰﭘﺮﻳﻢ‪ ،‬ﺍﻋﺘﻤﺎﺩﻫﺎ ﺑﻪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﺑــﻪ ﺭﺍﺣﺘﻰ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻮﺿــﻊ ﺍﺗﻬﺎﻡ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﺩﻫﻴﻢ‪ ،‬ﺩﻭﺳــﺘﻰﻫﺎ ﻭ ﺭﻓﺎﻗﺖﻫﺎ ﺗــﺎ ﺣﺪﻭﺩ ﺯﻳﺎﺩﻯ‬ ‫ﺁﺑﻜﻰ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﭼﻨــﺪ ﺭﻭﺯ ﭘﻴﺶ ﺑﻪ ﺩﻭﺳــﺖ ﻗﺪﻳﻤﻰ ﺧﻮﺩﻡ ﮔﻔﺘــﻢ ﻓﻼﻧﻰ ﺍﮔﺮ ﺍﻻﻥ ﻓﻼﻥ‬ ‫ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﺭﺍ ﻗﺒﻮﻝ ﻛﻨﻰ ﺑﻪ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺍﻧﮕﺸﺘﺎﻥ ﺩﺳﺖ ﻭ ﭘﺎﻳﺖ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻰ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ‬ ‫ﺭﺍ ﭘﻴــﺪﺍ ﻛﻨﻰ ﻭ ﺭﻭﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﻗﺴــﻢ ﺑﺨﻮﺭﻯ ﻭ ﺑﻪ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻫﻤﻜﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ‬ ‫ﻛﻨﻰ؟‬ ‫ﺑﺎ ﻧﮕﺎﻫﻰ ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺷﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺍﻧﮕﺸﺘﺎﻥ ﻳﻜﺪﺳﺖ ﻫﻢ ﭘﻴﺪﺍ ﻧﻜﻨﻢ‪.‬‬ ‫ﺭﺍﺳــﺘﻰ ﻭﺍﻗﻌﺎ ﭼﻨﻴﻦ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﻴﺴــﺘﻨﺪ ﻳﺎ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﻣﺎ ﺑﺎ ﻋﻴﻨﻚ‬ ‫ﺑﺪﺑﻴﻨــﻰ ﺑﻪ ﻫﻤﻪ ﻧﮕﺎﻩ ﻣﻰﻛﻨﻴــﻢ ﻭ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﭘﻴﺪﺍ ﻭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻛﻨﻴﻢ‪،‬‬ ‫ﭼــﺮﺍ ﻓﻘﻂ ﺧﻮﺩﻣــﺎﻥ ﺭﺍ ﻣﻰﺑﻴﻨﻴﻢ ﭼﺮﺍ ﺑﻪﺭﺍﺣﺘﻰ ﺑﺎ ﺩﻭﺳــﺘﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺳــﺎﻝﻫﺎ‬ ‫ﺍﻣﺘﺤﺎﻥ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﭘﺲ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ ﺩﭼﺎﺭ ﻣﺸﻜﻞ ﻭ ﺳﻮءﺗﻔﺎﻫﻢ ﻣﻰﺷﻮﻳﻢ؟‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻳﻦ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ ﺁﻭﺍﺭ ﺭﺍ ﺭﻭﻯ ﺳﺮ ﻫﻤﻪ ﺧﺮﺍﺏ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ؟‬ ‫ﺳﺮ ﻛﻮﭼﻚﺗﺮﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉﻫﺎ‪ ،‬ﭘﺮﺧﺎﺷــﮕﺮﻯ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﺑﺪﻭﻥ ﺁﻧﻜﻪ ﻃﺮﻑ‬ ‫ﻣﻘﺎﺑﻞﻣﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﺸﻨﺎﺳــﻴﻢ ﻭ ﺑﺎ ﺧﻠﻖﻭﺧﻮﻯ ﺍﻭ ﺁﺷــﻨﺎ ﺑﺎﺷــﻴﻢ‪ ،‬ﻣﻮﺭﺩ ﺍﻫﺎﻧﺖ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﻫﻴﻦ ﻭ ﺣﺮﻑﻫﺎﻯ ﺭﻛﻴﻚ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﺩﻫﻴﻢ؟‬ ‫ﺑــﺎ ﭼﻨﻴﻦ ﻭﺿﻌﻴﺘﻰ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﻛﺪﺍﻡ ﻗﻠــﻪ ﺭﺍ ﻓﺘﺢ ﻛﻨﻴﻢ؟ ﻭ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﺠﺎ ﺳﺮ ﺩﺭ ﺑﻴﺎﻭﺭﻳﻢ؟‬ ‫ﺍﻗﺮﺍﺭ ﺑﻪ ﺍﺷﺘﺒﺎﻩ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﺍﺻﺮﺍﺭ ﺑﻪ ﺍﺷﺘﺒﺎﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺭﺳﻤﻴﺖ ﺷﻨﺎﺧﺘﻦ ﺣﻘﻮﻕ ﻭ‬ ‫ﺣﺮﻣﺖ ﺩﻳﮕﺮﺍﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺟﻠﻮﻯ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺩﻳﻮﺍﺭ ﺑﻰﺍﻋﺘﻤﺎﺩﻯ ﺭﺍ ﺑﮕﻴﺮﺩ؟‬ ‫ﻛﺴــﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺟﻤﻊ ﻭ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﻳﮕﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺍﻧﺴﺎﻥ ﺑﻰﺣﺮﻣﺘﻰ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﻋﻮﺽ ﺩﺭ ﻣﺤﻴﻂﻫﺎﻯ ﺩﻭ ﻧﻔﺮﻩ ﻭ ‪ 3‬ﻧﻔﺮ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻋﻼﻗﻪ ﻭ ﻣﺤﺒﺖ ﺍﺯ ﺧﻮﺩ ﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﻭ ﺷــﺨﺼﻴﺖ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺣﺮﺍﺝ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﺁﺭﺍﻣﺶ‬ ‫ﻭ ﺁﺳﺎﻳﺶ ﺧﻮﺩ ﻭ ﺩﻭﺳــﺘﺎﻥﻣﺎﻥ ﭼﺎﺭﻩﺍﻯ ﺟﺰ ﻣﺤﺒﺖ ﻭ ﻣﻬﺮﺑﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﻳــﻢ‪ ،‬ﭘﺮﺧﺎﺷــﮕﺮﻯﻫﺎﻯ ﻋــﺎﺩﻯ ﻭ ﻏﻴﺮﻗﺎﺑﻞ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻧﺘﻴﺠــﻪ ﻭ ﻣﺤﺼﻮﻝ‬ ‫ﻧﺎﻛﺎﻣﻰ ﻭ ﺷﻜﺴــﺖﻫﺎﻯ ﭘﻰﺩﺭﭘﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺭﻣﺰ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﻭ ﺗﻮﻓﻴﻖ ﻭ‬ ‫ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺷﻜﺴــﺖ ﻭ ﻧﺎﻛﺎﻣﻰ ﻭ ﺗﺤﻜﻴﻢ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺩﻭﺳﺘﺎﻧﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎ ﻣﺤﺒﺖ‬ ‫ﻭ ﻣﻬﺮﺑﺎﻧﻰ ﻫﺴــﺖ‪ ،‬ﻗﺪﺭ ﻭ ﻗﻴﻤﺖ ﺩﻭﺳﺘﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﺳﺨﺖ ﻭ ﺩﺷﻮﺍﺭ‬ ‫ﻫﻤﺮﺍﻩﻣﺎﻥ ﺑﻮﺩﻩﺍﻧﺪ ﺭﺍ ﺑﺪﺍﻧﻴﻢ‪ ،‬ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺩﮔﻰ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﻧﺨﻮﺍﻫﻴﻢ‬ ‫ﺁﻭﺭﺩ‪ ،‬ﺑﺪﺑﻴﻨﻰﻫــﺎ ﺭﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﺭﻳﺨﺖ ﺗﺎ ﺩﺭ ﺧﺎﻧﻪ ﻭ ﺟﺎﻥ ﻣﺎ ﻻﻧﻪ ﻧﻜﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺍﺯ‬ ‫ﻓﻀﺎﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺑﻪﻫﻢﺭﻳﺨﺘﮕﻰ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ‪ ،‬ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﻭ ﺷﺎﺩﻛﺎﻣﻰ ﻭ‬ ‫ﺁﺭﺍﻣﺶ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﻧﻤﻰﺁﻳﺪ‪ ،‬ﺑﻪﺟﺎﻯ ﺗﻼﺵ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﻳﮕﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻣﻌﻴﺎﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺗﻄﺒﻴﻖ ﺑﺪﻫﻴﻢ ﺑﻬﺘﺮ ﻧﻴﺴﺖ ﺍﺯ ﺧﻮﺩ ﺷﺮﻭﻉ ﻛﻨﻴﻢ‪ ...‬ﻣﺤﻤﺪﻯ‬ ‫*‬ ‫ﻧﺎﺻﺮ ﺟﺎﻥ ﺳﻼﻡ ﻭ ﺩﺭﻭﺩ‪ ،‬ﺳﺮﻣﻘﺎﻟﻪ »ﻫﻤﺪﻳﮕﺮ ﺭﺍ ﺗﺤﻤﻞ ﻛﻨﻴﻢ« ﺭﺍ ﺧﻮﺍﻧﺪﻡ‪،‬‬ ‫ﻣﺜﻞ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﻋﺎﻟﻰ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺑﻴﺎﻥ ﻭﺍﻗﻌﻴﺖﻫﺎﻯ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﻭﻟﻰ ﻧﺎﺯﻧﻴﻦ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻣﺎ‬ ‫ﻣﺪﺕﻫﺎﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﭼﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﻴﻤﺎﺭﻯ ﻣﺰﻣﻦ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻫﻤﻪ ﺑﺎﻫﻢ ﺑﻴﮕﺎﻧﻪﺍﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﻓﻘﻂ ﺯﻧﺪﻩﺍﻳﻢ‪ ،‬ﻭﻟﻰ ﺍﺯ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﺧﺒﺮﻯ ﻧﻴﺴــﺖ‪ ،‬ﭼﻮﻥ ﻣﺪﺕﻫﺎﺳــﺖ ﻛﻪ ﻓﻘﻂ‬ ‫ﺷﻌﺎﺭ ﻭ ﺷﻌﺎﺭ ﻭ ﺷﻌﺎﺭ ﻣﻰﺩﻫﻴﻢ‪ ،‬ﻣﺮﺩﻡ ﺧﻮﺩﺷﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﺎﻭﺭ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻋﺘﻤﺎﺩﺷﺎﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﺑــﻪ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺩﺳــﺖﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﻧﺎﺍﻣﻴــﺪﻯ ﻭ ﻳﺎﺱ ﺑﻪ ﺍﻣــﺮﻭﺯ ﻭ ﻓﺮﺩﺍ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﻞ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺍﺯ ﺳــﻴﻤﺎﻯ ﺗﻚﺗﻚ ﻧﻤﺎﻳﺎﻥ ﻭ ﺁﺷــﻜﺎﺭ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻣﺮﺩﻩﻫﺎﻯ ﻣﺘﺤﺮﻙ‬ ‫ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺩﻝﺷــﺎﻥ ﺑﻪ ﭼﻴﺰﻯ ﺧﻮﺵ ﻧﻴﺴــﺖ‪ ،‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﭘﺎﺭﺗﻮ ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻣﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ ﺍﺟﺮﺍ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ‪80‬ﺩﺭﺻﺪ ﺗﻼﺵ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ‪20‬ﺩﺭﺻﺪ ﻫﻢ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﻭﻟﻰ ﻣﻦ ﻧﻈﺮﻡ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ‪98‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭﺳﺖﺗﺮ ﺍﺳﺖ ﻭ ‪2‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻫﻢ ﺑﺎ ﺣﺎﺻﻞ ﺗﻼﺵ ‪98‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻘﻴﻪ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺩﺭ ﺭﻓﺎﻩ ﻣﻄﻠﻖ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﻛﺴﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻓﻘﻂ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﻭ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻓﺮﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯﺷﺎﻥ ﻣﻬﻢ ﻭ ﺣﺎﺋﺰ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺩﭼﺎﺭ ﺑﻴﻤﺎﺭﻯ ﺭﺍﺷﻴﺘﻴﺴــﻢ ﻓﻜﺮﻯ ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺗﻔﻜﺮ‪ ،‬ﺗﻌﻘﻞ‪ ،‬ﺗﺪﺑﺮ‪،‬‬ ‫ﺧﻼﻗﻴﺖ ﻭ ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ ﺟﺎﻳﮕﺎﻫﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺧﻤﻮﺩﮔﻰ ﻭ ﺍﻓﺴﺮﺩﮔﻰ ﮔﺮﻳﺒﺎﻥﮔﻴﺮ ﭘﻴﺮ‬ ‫ﻭ ﺟﻮﺍﻥ ﺭﺍ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻫﻢ ﻣﺤﺼﻮﺭ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﺫﻫﻨﻰ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﻣﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﺷﻌﺎﺭﻫﺎﻯ ﻓﺮﻳﺒﻨﺪﻩ ﻭ ﺗﻮﺧﺎﻟﻰ ﺑﺴﻨﺪﻩ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﺮ ﺩﺭﺩ‬ ‫ﻭ ﺁﻻﻡ ﻣﺮﺩﻡ ﻣﻰﺍﻓﺰﺍﻳﻨﺪ‪ ،‬ﺑﮕﺬﺭﻳﻢ ﻧﺎﺯﻧﻴﻦ‪ ،‬ﺟﺎﻧﺎ ﻛﻪ ﺳــﺨﻦ ﺍﺯ ﺩﻝ ﻣﺎ ﮔﻔﺘﻰ ﻭ‬ ‫ﺁﻧﭽﻪ ﻧﻮﺷﺘﻰ ﻫﻤﻪ ﺯﺑﺎﻥ ﺣﺎﻝ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻓﻌﻠﻰ ﻣﺎﺳﺖ‪ ،‬ﺗﺤﻤﻞ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﻧﻈﺮﻡ ﺍﺯ ﻣﺎﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﻣﺎﺳﺖ‪ ...‬ﻣﺪﻧﻰ‬ ‫*‬ ‫ﺁﻗــﺎﻯ ﺑﺰﺭﮔﻤﻬﺮ ﻧﻮﻳﺴــﻨﺪﻩ ﻣﺤﺘﺮﻡ‪ ،‬ﺣﻀــﺮﺕ ﻋﻠــﻰ)ﻉ( ﺩﺭ ﻧﻬﺞﺍﻟﺒﻼﻏﻪ‬ ‫ﺹ‪ 56‬ﺧﻄﺒﻪ‪ 43‬ﻣﻰﻓﺮﻣﺎﻳﻨﺪ‪» :‬ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﺿﺮﺑﻪﻫﺎ ﺭﺍ ﻧﻴﻚﺗﺮﻳﻦ ﺍﻧﺴــﺎﻥﻫﺎ‬ ‫ﻣﻰﺧﻮﺭﻧــﺪ‪ ...‬ﻭ ﺑــﺮﺍﻯ ﺧﻮﺑﻰﻫﺎﻯﺗﺎﻥ ﻫﻢ ﺣﺪ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻛﻨﻴــﺪ ﻭ ﻫﺮ ﻛﺲ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪﺍﻧــﺪﺍﺯﻩ ﻟﻴﺎﻗﺖﺍﺵ ﺑﻬﺎ ﺩﻫﻴﺪ ﻧﻪ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻣﺮﺍﻡﺗﺎﻥ‪ ...‬ﺯﻧﺪﮔﻰ ﻛﺮﺩﻥ ﺑﺎ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﻧﻴﺎ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺩﻭﻳﺪﻥ ﺩﺭ ﮔﻠﻪ ﺍﺳــﺐ ﺍﺳــﺖ! ﺗﺎ ﻣﻰﺗﺎﺯﻯ ﺑﺎ ﺗﻮ ﻣﻰﺗﺎﺯﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﺯﻣﻴــﻦ ﻛــﻪ ﺧﻮﺭﺩﻯ‪ ،‬ﺁﻧﻬﺎﻳــﻰ ﻛﻪ ﺟﻠﻮﺗــﺮ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻫﺮﮔﺰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗــﻮ ﺑﻪ ﻋﻘﺐ‬ ‫ﺑﺎﺯﻧﻤﻰﮔﺮﺩﻧــﺪ! ﻭ ﺁﻧﻬﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻋﻘﺐ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪ ،‬ﺑــﻪ ﺩﺍﻍ ﺭﻭﺯﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﺎﺧﺘﻰ‬ ‫ﺗــﻮ ﺭﺍ ﻟﮕﺪﻣــﺎﻝ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻛﺮﺩ‪ !...‬ﺩﺭ ﻋﺠﺒﻢ ﺍﺯ ﻣﺮﺩﻣــﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺩﻧﻴﺎﻳﻰ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺭﻭﺯﺑﻪﺭﻭﺯ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺩﻭﺭﺗﺮ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﻏﺎﻓﻞ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺍﺯ ﺁﺧﺮﺗﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺭﻭﺯﺑﻪﺭﻭﺯ ﺑﻪ ﺁﻥ ﻧﺰﺩﻳﻚﺗﺮ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ‪ ...‬ﻧﻮﻳﺴﻨﺪﻩ ﻣﺤﺘﺮﻡ‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮﻡ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﭘﻴﺎﻡ ﮔﻬﺮﺑﺎﺭ ﻣﻮﻻ ﻋﻠﻰ)ﻉ( ﻫﻤﻴﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﺎﻳﺪ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺭﺍ ﺑﻴﺸــﺘﺮ‬ ‫ﺗﺤﻤــﻞ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﻫﻴﭻﻛﺲ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺗﺎﺧﺖﻭﺗﺎﺯ‪ ،‬ﺩﻳﮕــﺮﻯ ﺭﺍ ﺯﺑﺎﻧﻰ ﻭ ﻋﻤﻠﻰ‬ ‫ﻟﮕﺪﻛﻮﺏ ﻧﻜﻨﺪ‪ ...‬ﺣﺴﻴﻨﻰ‬ ‫*‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ »ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺗﺤﻤﻞ« ﺩﺭ ‪11‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ‪ 96‬ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﺧﻮﺍﻧﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻋﺰﻳﺰ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﻧﻈﺮﻳﺎﺕ ﭼﻨﺪ ﻧﻔﺮ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻋﺰﻳﺰﺍﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﻨﺠﺎ‬ ‫ﻧﻘﻞ ﻛﺮﺩﻡ‪ ،‬ﺑﺪﻭﻥﺷــﻚ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﻛﻪ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻭ ﺗﻚﺗﻚ ﻣﺎ‪،‬ﻛﻢﺗﺤﻤﻞ‬ ‫ﺷﺪﻩﺍﻳﻢ‪ ،‬ﺩﺭ ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ ﻓﻮﻕ ﻧﻮﺷﺘﻢ ﻛﻪ ﺗﺤﻤﻞ ﻧﻜﺮﺩﻥ ﻫﻴﭻﻛﺲ ﻭ ﻫﻴﭻﺣﺮﻑ‬ ‫ﻭ ﻫﻴﭻﻛﺎﺭ ﻭ ﻫﻴﭻ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻭ ﻫﻴﭻﭼﻴﺰ ﻧﺸﺎﻧﻪ ﻳﻚ ﺑﻴﻤﺎﺭﻯ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻳﻚ ﺑﻴﻤﺎﺭﻯ‬ ‫ﻓﺮﺩﻯ ﻭ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺍﻧﺪﻳﺸﻤﻨﺪﺍﻥ ﻭ ﻋﻠﻤﺎ‪ ،‬ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺷﻨﺎﺳﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﺭﻭﺍﻥﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺠﺰﻳﻪ ﻭ ﺗﺤﻠﻴﻞ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﺭﺍﻩ ﺩﺭﻣﺎﻥ ﺁﻥ ﺳﺮﻳﻊﺗﺮ‬ ‫ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﻭ ﺍﻋﻼﻡ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻫــﻢ ﺑﻪ ﭼﺎﺭﻩﺟﻮﻳﻰ‬ ‫ﺑﭙﺮﺩﺍﺯﺩ ﻭ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪editor@smtnews.ir‬‬ ‫ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺗﻌﻠﻴﻖ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﺭﺍ ﺗﻤﺪﻳﺪ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﺳــﺨﻨﮕﻮﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺧﺎﺭﺟــﻪ ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﺍﻋــﻼﻡ ﻛــﺮﺩ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﻌﻠﻴﻖ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ‪ 120‬ﺭﻭﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﺗﻤﺪﻳﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ ﺑﻪ ﻧﻘــﻞ ﺍﺯ ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺭﻭﻳﺘﺮﺯ‪ ،‬ﻫﻴﺘﺮ‬ ‫ﻧﻮﺋــﺮﺕ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺣﻔﻆ ﺍﻧﻌﻄﺎﻑ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﻭ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺳﻴﺎﺳﺖ‬ ‫ﺟﺎﻣﻊ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﻗﺒﺎﻝ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﻮﺋــﺮﺕ ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺗﻤﺪﻳــﺪ )ﺗﻌﻠﻴﻖ‬ ‫ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ( ﺭﺍ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﺸﺎﻧﻪﺍﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻮﺿــﻊ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﻳﺎ ﺩﻭﻟــﺖ ﺍﻭ ﺩﺭ ﻗﺒﺎﻝ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﻳﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎﻯ ﺑﺎﺯ ﮔﺬﺍﺷــﺘﻦ ﺩﺳﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺭﻓﺘﺎﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺨﺮﺏ ﺁﻥ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻫﻨﻮﺯ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻗﻄﻌﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﺎﻧﺪﻥ ﻭ ﻳﺎ‬ ‫ﺧﺮﻭﺝ ﺍﺯ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺭﺍ ﺍﻋﻼﻡ ﻧﻜﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺩﺭ ﺍﻗﺪﺍﻣﻰ ﻣﺘﻨﺎﻗﺾ ﭘﻨﺠﺸﻨﺒﻪ ‪ 18‬ﻓﺮﺩ‬ ‫ﻭ ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﺗﻬﺎﻡ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﺎ ﺳــﭙﺎﻩ‬ ‫ﭘﺎﺳــﺪﺍﺭﺍﻥ ﻭ ﺣﻤﻼﺕ ﺳﺎﻳﺒﺮﻯ ﺑﺮﺿﺪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﻪ ﻓﻬﺮﺳﺖ‬ ‫ﺗﺤﺮﻳﻢ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺧﺰﺍﻧﻪﺩﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮ ﺗﺼﻮﻳــﺐ ﻛﻨﮕﺮﻩ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‪ ،‬ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﻫﺮ‬ ‫‪ 90‬ﺭﻭﺯ ﻳﻜﺒــﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﭘﺎﻳﺒﻨﺪﻯ ﻳﺎ ﭘﺎﻳﺒﻨﺪ ﻧﺒﻮﺩﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺭﺍ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻛﻨﺪ ﻛــﻪ ﺿﺮﺏﺍﻟﻌﺠﻞ ﺑﻌﺪﻯ ﺍﻳﻦ ﺩﻭﺭﻩ‪،‬‬ ‫ﻳﻚ ﻣﺎﻩ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺣــﺎﻝ ﺭﻳﻴــﺲ ﺟﻤﻬــﻮﺭ ﺁﻣﺮﻳــﻜﺎ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﻓﺮﺍﻓﻜﻨﻰﻫﺎ ﻋﻠﻴﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻣﺎﻥ ﻣﺪﻋﻰ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﻭﺡ‬ ‫ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺭﺍ ﻧﻘﺾ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪،‬ﺑﻪ ﻧﻘــﻞ ﺍﺯ ﺭﻭﻳﺘﺮﺯ‪،‬ﺩﻭﻧﺎﻟﺪ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻜﺮﺍﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﺩﻋﺎ ﻛﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﻭﺡ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺭﺍ ﻧﻘﺾ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺎ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺁﻥ ﻫﺎ ﺭﺍ ﺗﺤﻤﻞ ﻧﻤﻰﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺗﺮﺍﻣﭗ ﭼﻨﺪﻳﻦ ﺑﺎﺭ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ﺍﻛﺘﺒﺮ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﻮﻣﻴﻦ ﺑﺎﺭ ﭘﺎﻳﺒﻨﺪﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑــﻪ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺭﺍ ﺗﻤﺪﻳﺪ‬ ‫ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺷﻤﺨﺎﻧﻰ‪ :‬ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ ﺑﻪ ﺍﻣﺎﻛﻦ ﻧﻈﺎﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﭘﺮﻭﻧﺪﻩﺍﻯ ﻣﻠﻐﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺩﺑﻴﺮ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻋﺎﻟﻰ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻣﻠﻰ ﺑــﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﺑﻪ ﺍﻣﺎﻛﻦ ﻧﻈﺎﻣﻰ‪ ،‬ﭘﺮﻭﻧﺪﻩﺍﻯ ﻣﻠﻐﻰ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺭﻓﺘﺎﺭ ﻏﻴﺮﺳــﺎﺯﻧﺪﻩ ﻭ ﺑﻬﺎﻧﻪﺟﻮﻳﺎﻧﻪ‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﺗﺮﺍﻣــﭗ ﺩﺭ ﻗﺒﺎﻝ ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﺗﻌﻬــﺪﺍﺕ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺮﺟﺎﻡ ﻛﻪ ﺗﻼﺷﻰ ﻓﻌﺎﻝ ﺑﺮﺍﻯ ﺿﺮﺑﻪ ﺯﺩﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺍﻓﻖ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺿﻤﻦ ﻣﺨﺪﻭﺵ ﻛﺮﺩﻥ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﭘﻴﺶ‬ ‫ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺪﻭﻥ ﺷﻚ ﭼﻮﻥ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﺎ ﭘﺎﺳﺦ‬ ‫ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺍﺯﺳﻮﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﺩﺭﻳﺎﺑﺎﻥ ﻋﻠﻰ ﺷــﻤﺨﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﻭﺍﻛﻨﺶ‬ ‫ﺑــﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﻇﻬﺎﺭﺍﺕ ﻣﻄﺮﺡ ﺷــﺪﻩ ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﺑــﻪ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﻧﻈﺎﻣﻰ ﻛﺸــﻮﺭﻣﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﭼﺎﺭﭼــﻮﺏ ﺗﻮﺍﻓــﻖ ﺑﺮﺟﺎﻡ‪ ،‬ﮔﻔﺖ؛ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺍﻋﻼﻡ ﻧﺸــﺪﻩ ﻫﺴــﺘﻪﺍﻯ ﺩﺭ ﻫﻴﭽﻴﻚ ﺍﺯ‬ ‫ﻧﻘﺎﻁ ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻳﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﻣﻄﺎﻟﺐ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪﻩ‪،‬‬ ‫ﻓﻀﺎﺳﺎﺯﻯ ﺭﺳﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﻓﺮﺍﺭ ﺑﻪ ﺟﻠﻮ‬ ‫ﻭ ﺳﺮﺑﺎﺯ ﺯﺩﻥ ﺍﺯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺗﻌﻬﺪﺍﺕ ﻭ ﻭﻇﺎﻳﻒ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﻮﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻫﻴﭻ ﻳﻚ ﺍﺯ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﻧﻈﺎﻣﻰ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻭ ﻳﺎ ﺣﺘﻰ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺍﺯﺳﻮﻯ ﺁژﺍﻧﺲ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻄﻠﺐ ﺭﺍ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﻧﻈﺎﻣﻰ‪ ،‬ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺳﻼﺡﻫﺎﻯ ﻣﺘﻌﺎﺭﻑ‬ ‫ﺑﻪﻭﻳــﮋﻩ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﻮﺷــﻜﻰ ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻗﺪﺭﺕ ﺩﻓﺎﻋــﻰ ﻭ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺑﺎﺯﺩﺍﺭﻧﺪﮔﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺗﻬﺪﻳﺪﺍﺕ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺎ ﻗﺪﺭﺕ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺷﻤﺨﺎﻧﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻓﻌﺎﻝ ﺳﻴﺎﺳﺖ‬ ‫ﭘﺪﺍﻓﻨــﺪ ﻏﻴﺮﻋﺎﻣﻞ‪ ،‬ﻣﺠﻤﻮﻋــﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺗﻰ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﻟﻴــﺪﻯ ﻣﺘﻌﺎﺭﻑ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺩﻓﺎﻋــﻰ ﺩﺭ ﭘﻬﻨﻪﺍﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﻭﺳﻌﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻃﺒﻴﻌﻰ‬ ‫ﻣﻜﺸﻮﻑﺳﺎﺯﻯ ﺍﻳﻦ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻴﮕﺎﻧﮕﺎﻥ ﺍﻣﻜﺎﻥﭘﺬﻳﺮ‬ ‫ﻧﻤﻰﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕ ﻧﻈــﺎﺭﺕ ﺑﺮ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺑﺮﺟــﺎﻡ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻓﻘﻂ ﺩﺭ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﺗﻮﺍﻓﻘﺎﺕ‬ ‫ﻭ ﺷــﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻣﺸــﺨﺺ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺭﻓﺘﺎﺭ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﻫﻴﭻ‬ ‫ﺗﻌﻬﺪﻯ ﻓﺮﺍﺗﺮ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻧﻤﻰﭘﺬﻳﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﻴﺮ ﺩﺭﻳﺎﺑﺎﻥ ﺷﻤﺨﺎﻧﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻭ ﺭژﻳﻢ‬ ‫ﺻﻬﻴﻮﻧﻴﺴﺘﻰ ﺑﺎ ﺩﻻﻟﻰ ﻣﻨﺎﻓﻘﺎﻥ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺗﻮﻫﻤﺎﺕ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﺑــﺎ ﻫﺪﻑ ﺍﻳﺮﺍﻥﻫﺮﺍﺳــﻰ ﻓﺮﺿﻴﺎﺗﻰ ﺭﺍ ﺑﺪﻭﻥ ﺳــﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﺑﺮﺿﺪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺻﻠﺢﺁﻣﻴﺰ ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ ﻛﺸﻮﺭﻣﺎﻥ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻧﻴﺰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺗﻨﻬﺎ ﻣﺼﺮﻑ‬ ‫ﺭﺳﺎﻧﻪﺍﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﻫﺮﮔﻮﻧــﻪ ﺍﻇﻬﺎﺭﻧﻈــﺮ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺗﻌﻬﺪﺍﺕ‬ ‫ﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻗﺒﺎﻝ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻣﺠﺎﺭﻯ ﺭﺳﻤﻰ ﻭ‬ ‫ﻣﺒﺘﻨﻰﺑﺮ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩﻫﺎﻯ ﻓﻨﻰ ﻭ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻭ ﺟﺪﺍ ﺍﺯ ﻧﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﺎﻧﺐﺩﺍﺭﺍﻧﻪ‪ ،‬ﻓﻘــﻂ ﺩﺭ ﺁژﺍﻧﺲ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﺗﻤﻰ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺷــﻤﺨﺎﻧﻰ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺳﺎﻳﺮ ﺍﺩﻋﺎﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﺿﻤﻦ ﺁﻧﻜﻪ ﺑﻰﺍﻫﻤﻴﺖ ﺍﺳــﺖ‪،‬‬ ‫ﺍﻟﺰﺍﻣﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﭘﺎﺳﺨﮕﻮﻳﻰ ﺑﻪ ﺁﻥ ﻧﻴﺰ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺑﻴﺮ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻋﺎﻟــﻰ ﺍﻣﻨﻴــﺖ ﻣﻠﻰ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺁژﺍﻧﺲ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﻧــﺮژﻯ ﺍﺗﻤﻰ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﺴــﺘﻨﺪﺍﺕ‬ ‫ﻛﺎﻓﻰ ﻭ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻝ‪ ،‬ﺷﻴﻮﻩﻫﺎﻯ ﻓﺮﺍﻭﺍﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓﻊ ﺍﺑﻬﺎﻡ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﺑﻪ ﺍﻣﺎﻛﻦ ﻧﻈﺎﻣﻰ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻋﻰ ﻏﻴﺮﺿﺮﻭﺭ ﻭ ﻣﻠﻐﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺷﻤﺨﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺭﻓﺘﺎﺭ ﻏﻴﺮﺳﺎﺯﻧﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﺑﻬﺎﻧﻪﺟﻮﻳﺎﻧــﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺩﺭ ﻗﺒﺎﻝ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺗﻌﻬﺪﺍﺕ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﻛﻪ ﺗﻼﺷﻰ ﻓﻌﺎﻝ ﺑﺮﺍﻯ ﺿﺮﺑﻪ ﺯﺩﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺿﻤﻦ ﻣﺨﺪﻭﺵ ﻛﺮﺩﻥ‬ ‫ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﭘﻴﺶ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﻧﻈﺎﻡ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ‬ ‫ﺑﺪﻭﻥ ﺷــﻚ ﭼﻮﻥ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﺎ ﭘﺎﺳــﺦ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﻮﻯ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻫﻤــﺮﺍﻩ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺤﺮﺍﻥ ﻣﻮﺷﻜﻰ ﺷﺮﻕ ﺁﺳﻴﺎ ﺭﺍ ﻓﺮﺍ ﮔﺮﻓﺖ‬ ‫ژﺍﭘــﻦ ﻭ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ ﺟﻤﻌــﻪ ﺑﺎ ﺍﻧﺘﺸــﺎﺭ ﺑﻴﺎﻧﻴﻪﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﭘﺮﺗﺎﺏ ﻳﻚ ﻓﺮﻭﻧﺪ ﻣﻮﺷﻚ ﺑﺎﻟﺴﺘﻴﻚ ﺍﺯﺳﻮﻯ ﻛﺮﻩﺷﻤﺎﻟﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﻣﺤﻜﻮﻡ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ »ﻳﻮﺷــﻴﻬﻴﺪﺍ ﺳــﻮﮔﺎ« ﺳــﺨﻨﮕﻮﻯ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ژﺍﭘﻦ ﺩﺭ ﻣﺼﺎﺣﺒﻪﺍﻯ ﺑﺎ ﺭﺳﺎﻧﻪﻫﺎ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﺤﺮﻛﺎﺕ‬ ‫ﻛﺮﻩﺷﻤﺎﻟﻰ ﺑﻪ ﻣﺮﺯ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺧﻄﺮﻧﺎﻛﻰ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺷــﺒﻜﻪ ﺧﺒﺮﻯ »ﺍﻥﺍچﻛﻰ« ژﺍﭘﻦ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺎﻡ‬ ‫ژﺍﭘﻨﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﻮﺷــﻚ ﻳﺎﺩﺷــﺪﻩ ﺑﺎ ﻗﺪﺭﺕ ﻭ ﺑﺮﺩ ﺑﺎﻻﻳﻰ‬ ‫ﭘﺮﺗﺎﺏ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺍﺯ ﻓﺮﺍﺯ ﻫﻮﻛﺎﻳﺪﻭ ﻋﺒﻮﺭ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﻓﺎﺻﻠﻪ‬ ‫‪ 2‬ﻫﺰﺍﺭ ﻛﻴﻠﻮﻣﺘــﺮﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘــﻪ ﺩﺭ ﺍﻗﻴﺎﻧﻮﺱ ﺁﺭﺍﻡ‬ ‫ﻓﺮﻭﺩ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﭘﺮﺗﺎﺏ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺷــﻚ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺮﺩﻡ‪،‬‬ ‫ﻛﺸﺘﻰﻫﺎ ﻭ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻫﺎ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺧﻄﺮﻧﺎﻙ ﺍﺳﺖ ﺯﻳﺮﺍ ﺑﺪﻭﻥ‬ ‫ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ ﻗﺒﻠﻰ ﺻﻮﺭﺕ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻛﺮﻩﺷــﻤﺎﻟﻰ ﻳﻚ ﺭﻭﺯ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﺩﺭ ﺑﻴﺎﻧﻴﻪ ﻛﻤﻴﺘﻪ‬ ‫ﺻﻠﺢ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ژﺍﭘﻦ ﺭﺍ ﻏﺮﻕ ﻭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﺎﻛﺴﺘﺮ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﻦ ﺷﺒﻜﻪ ﺧﺒﺮﻯ ﺳﺎﻋﺖ ‪ 7‬ﺻﺒﺢ‬ ‫ﺑﻪ ﻭﻗﺖ ﻣﺤﻠﻰ ﺁژﻳﺮ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺷــﻤﺎﻟﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺻﺪﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻣﺪ ﻭ ﻣﺮﺩﻡ ﺩﺭ ﭘﻨﺎﻫﮕﺎﻩﻫﺎ ﺟﺎ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫»ﺗﺎﺭﻭ ﻛﻮﻧﻮ« ﻭﺯﻳﺮ ﺧﺎﺭﺟﻪ ژﺍﭘﻦ ﺍﻣﺎ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺎﻭﺭ ﻭﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺷﻚ ﻣﻴﺎﻥ ﺑﺮﺩ ﻧﺒﻮﺩﻩ ﺑﻠﻜﻪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺑﺮﺩ‬ ‫ﺑﺎﻻﻯ ﺁﻥ ﻳﻚ ﻣﻮﺷﻚ ﻗﺎﺭﻩﭘﻴﻤﺎ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺎﻩ ﺟﻮﻻﻯ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﻑ ﺍﻳﻦ ﺳﻮﻣﻴﻦ ﺑﺎﺭﻯ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﻛﺮﻩﺷــﻤﺎﻟﻰ ﻳﻚ ﻓﺮﻭﻧﺪ ﻣﻮﺷــﻚ ﻗﺎﺭﻩﭘﻴﻤﺎ ﭘﺮﺗﺎﺏ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺩﻓــﺎﻉ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑــﻰ ﻫــﻢ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻣﻮﺷــﻚ ﻳﺎﺩﺷــﺪﻩ ‪ 730‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺪﻭﺩ ‪ 3‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 700‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﻣﺴــﻴﺮ ﺭﺍ ﻃﻰ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺍﻳــﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﻧﻴﺰ ﺩﻭ ﻣﻮﺷــﻚ‬ ‫ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﻣﻮﺷــﻚ ﻛﺮﻩﺷﻤﺎﻟﻰ ﭘﺮﺗﺎﺏ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺷﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻣﻠﻰ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ ﻫﻢ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻧﺸﺴﺖ ﻓﻮﻕﺍﻟﻌﺎﺩﻩ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻛﺮﻩﺷــﻤﺎﻟﻰ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ ﻛﻪ ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ‪ 28‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪500‬‬ ‫ﻧﻈﺎﻣﻰ ﺩﺭ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ ﻣﺴــﺘﻘﺮ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ‬ ‫ﺣﻤﻠﻪ ﭘﻴﺶﺩﺳﺘﺎﻧﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﻨﺶﻫﺎ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺷﺪﺕ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﺩﻭﻧﺎﻟﺪ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻣﺎﻩ‬ ‫ﻧﻮﺍﻣﺒﺮ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ژﺍﭘﻦ‪ ،‬ﭼﻴﻦ ﻭ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ ﺩﻳﺪﺍﺭ‬ ‫ﻋﻜﺲ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫»ﻣﻮﻥ ﺟﺎﻳﻪ ﺍﻳﻦ« ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻇﺎﻫﺮ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺗﺎﺏ ﺑﻪ ﺧﺸــﻢ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﺍﻇﻬﺎﺭﺍﺗﻰ‬ ‫ﻛــﻪ ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻳﻮﻧﻬﺎپ ﺍﺯ ﺍﻭ ﻧﻘﻞ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﭼﻨﻴﻦ ﺷﺮﺍﻳﻄﻰ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﻛﺮﻩﺷﻤﺎﻟﻰ ﻏﻴﺮﻣﻤﻜﻦ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﻬﺪﻳﺪ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻛﺮﻩﺷﻤﺎﻟﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﻣﻬــﺎﺭ ﻛــﺮﺩﻩ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰﻫــﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻫﻢ‬ ‫ﺑﺸﻜﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻇﺮﻳﻒ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺩﻳﺪﺍﺭ ﺑﺎ ﺗﻴﻠﺮﺳﻮﻥ ﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﭼﻪ ﮔﻬﺮ‪ ،‬ﺯﻳﺒﺎﺗﺮﻳﻦ ﺩﺭﻳﺎﭼﻪ ﻛﻮﻫﺴﺘﺎﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﻳﺪﺍﺭ ﻭﺯﻳﺮ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺑﺎ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺭﻭﺳﻰ ﺑﺎﺯﺗﺎﺏ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﺭﺍﺳﻴﺴــﻜﺎﻳﺎ ﮔﺎﺯﺗﺎ ﺍﺭﮔﺎﻥ ﺩﻭﻟﺖ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ‬ ‫ﻧﻮﺷﺖ‪ :‬ﺩﻳﺪﺍﺭ ﻇﺮﻳﻒ ﻭ ﭘﻮﺗﻴﻦ ﺩﺭ ﺳﻮﭼﻰ ﺑﺪﻭﻥ ﺣﻀﻮﺭ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭﺍﻥ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮔﺮﻓﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻃﻴﻒ ﻭﺳــﻴﻌﻰ ﺍﺯ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ ﺑﺮﺭﺳﻰ‬ ‫ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ :‬ﭘﻮﺗﻴﻦ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﻇﺮﻳﻒ ﺑﺎ‬ ‫ﺳﻌﺪ ﺣﺮﻳﺮﻯ ﻧﺨﺴﺖ ﻭﺯﻳﺮ ﻟﺒﻨﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺳﻮﭼﻰ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻛﺎﻣﺴﺎﻣﻮﻟﺴــﻜﺎﻳﺎ ﭘــﺮﺍﻭﺩﺍ ﻫﻢ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻯ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺧﺎﺭﺟــﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﺴــﺎﺋﻞ‬ ‫ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻋﺮﺍﻕ ﻭ ﺳــﻮﺭﻳﻪ ﻭ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﺗﺮﻭﺭﻳﺴــﻢ‪ ،‬ﻧﻮﺷﺖ‪:‬‬ ‫ﺩﻳﻤﻴﺘﺮﻯ ﭘﺴﻜﻮﻑ ﺳــﺨﻨﮕﻮﻯ ﻛﺎﺥ ﻛﺮﻣﻠﻴﻦ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺁﻏﺎﺯ ﺩﻳﺪﺍﺭ‪،‬‬ ‫ﻓﻘﻂ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩﻥ ﻣﻘﺪﻣﺎﺕ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﺭﺍ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﻭ ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭﻩ ﻧﮕﻔﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻣﺎﺳﻜﻮﻓﺴــﻜﻰ ﻛﺎﻣﺴــﺎﻣﻮﻟﺘﺲ‬ ‫ﻭ ﻣﺎﺳــﻜﻮ ﭘﺴــﺖ ﻫــﻢ ﺩﻳﺪﺍﺭﻫــﺎﻯ ﻇﺮﻳــﻒ ﺑــﺎ ﻭﺯﻳــﺮ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﻭ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﺭﺍ ﺑﺎﺯﺗﺎﺏ ﺩﺍﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﻴﺎﻡ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺳﻮﺭﻳﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺍﺳﻼﻣﻰ‬ ‫ﺑﺸﺎﺭ ﺍﺳــﺪ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺳــﻮﺭﻳﻪ ﺩﺭ ﭘﻴﺎﻡ ﺗﺒﺮﻳﻜﻰ ﺑﻪ ﺭﻫﺒﺮ‬ ‫ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻧﻘﺶﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺷﻜﺴﺖ ﻣﺤﺎﺻﺮﻩ‬ ‫ﺩﻳﺮﺍﻟﺰﻭﺭ ﻧﻮﺷــﺖ‪ :‬ﻣــﺮﺩﻡ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﻛــﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻣــﺎ ﺩﺭ ﺟﻨﮓ ﻋﻠﻴﻪ‬ ‫ﺗﺮﻭﺭﻳﺴﻢ ﺧﻮﻥ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﭘﻴﺮﻭﺯﻯ ﺷﺮﻳﻚ ﻣﻰﺩﺍﻧﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﺩﺭ ﻣﺘﻦ ﭘﻴﺎﻡ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺳــﻮﺭﻳﻪ ﺁﻣﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪:‬‬ ‫ﻣﺎﻳﻠﻢ ﺩﺭ ﺁﻏﺎﺯ ﮔﺮﻣﺘﺮﻳﻦ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﺗﺒﺮﻳﻚ ﻭ ﺗﻬﻨﻴﺖ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ‬ ‫ﺩﺳﺘﺎﻭﺭﺩ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻯ ﻛﻪ ﺍﺭﺗﺶ ﻋﺮﺑﻰ ﺳﻮﺭﻳﻪ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻫﻢﭘﻴﻤﺎﻧﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﺩﻭﺳﺘﺎﻥ ﺑﺎ ﺷﻜﺴــﺖ ﻣﺤﺎﺻﺮﻩ ﺷﻬﺮ ﺩﻳﺮﺍﻟﺰﻭﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﺁﻭﺭﺩ ﺑﻪ‬ ‫ﺣﻀﺮ ﺗﻌﺎﻟﻰ‪ ،‬ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﻣﺮﺩﻡ ﺩﻭﺳﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﻧﻤﺎﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻣــﺎ ﺿﻤﻦ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﻛﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻣــﺎ ﺩﺭ ﺟﻨﮓ ﻋﻠﻴﻪ‬ ‫ﺗﺮﻭﺭﻳﺴــﻢ ﺧﻮﻥ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﻧﻤﻮﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﭘﻴﺮﻭﺯﻯ ﺷــﺮﻳﻚ ﻣﻰﺩﺍﻧﻴﻢ‬ ‫ﺍﺯ ﻃﺮﻳــﻖ ﺣﻀﺮﺗﻌﺎﻟﻰ ﺗﺸــﻜﺮ ﻋﻤﻴــﻖ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺿﻊ ﺍﺻﻮﻟﻰ‬ ‫ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻋﻠﻴﻪ ﺗﺮﻭﺭﻳﺴــﻢ ﻭ ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﺍﺯ ﻣﺮﺩﻡ ﻣﺎ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺁﺯﺍﺩﺳﺎﺯﻯ ﺧﺎﻙ ﻣﻴﻬﻦ ﺧﻮﺩ ﺍﺯ ﻟﻮﺙ ﺗﺮﻭﺭﻳﺴﺖﻫﺎﻯ ﺗﻜﻔﻴﺮﻯ‬ ‫ﺍﺑﺮﺍﺯ ﻣﻰﺩﺍﺭﻡ‪.‬‬ ‫ﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﻋﺮﺑﻰ ﺳــﻮﺭﻳﻪ ﻭ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺟﻨﮓ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺮﺿــﺪ ﻇﻠــﻢ ﻭ ﺗﺠﺎﻭﺯﮔﺮﻯ ﻭ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﺑﺮﺩﻥ ﺧﻄﺮﺍﺕ ﺗﺮﻭﺭﻳﺴــﻢ ﻭ‬ ‫ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﺩﺭ ﺑﺮﭘﺎﻳﻰ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﻭ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻋﺪﺍﻟﺖ‪،‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺑﺮﻯ ﻭ ﻛﺮﺍﻣﺖ ﻫﻤﺴــﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻣﻠﺖﻫﺎ ﻭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻨﺠﺎﻧﺐ ﺑﻪ ﻧﺎﻡ ﻣﺮﺩﻡ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﻋﺮﺑﻰ ﺳــﻮﺭﻳﻪ ﻭ ﺑﻪ ﻧﺎﻡ ﺷــﺨﺺ‬ ‫ﺧﻮﺩ‪ ،‬ﻭﺍﻻﺗﺮﻳﻦ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﺗﺸــﻜﺮ ﻭ ﻗﺪﺭﺩﺍﻧﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺣﻀﺮﺗﻌﺎﻟﻰ ﻭ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﺩﻭﺳﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﻣﻰﻧﻤﺎﻳﻢ ﻭ ﺍﺯ ﺧﺪﺍﻭﻧﺪ ﻣﺴﺎﻟﺖ ﺩﺍﺭﻡ ﮔﺎﻡﻫﺎﻯ ﻣﺎ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﺭﺍﻩ ﺧﻴﺮﺧﻮﺍﻫﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﻭ ﻣﻠﺖ ﻭ ﺩﻭ ﻛﺸﻮﺭﻣﺎﻥ ﻭ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺑﺸﺮﻳﺖ‬ ‫ﻣﺴــﺪﺩ ﻧﻤﺎﻳﺪ‪ .‬ﺣﻀﺮﺕ ﺍﻣــﺎﻡ‪ ،‬ﻭﺍﻻﺗﺮﻳﻦ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﻣــﻮﺩﺕ‪ ،‬ﺍﺣﺘﺮﺍﻡ ﻭ‬ ‫ﻗﺪﺭﺷﻨﺎﺳﻰ ﺍﻳﻨﺠﺎﻧﺐ ﺍﺯ ﺷﺨﺺ ﻛﺮﻳﻢ ﺣﻀﺮﺗﻌﺎﻟﻰ ﺭﺍ ﭘﺬﻳﺮﺍ ﺑﺎﺷﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﻴﺎﻣﺪﻫﺎﻯ ﺧﻄﺮﻧﺎﻙ ﻫﻤﻪﭘﺮﺳﻰ‬ ‫ﺍﺳﺘﻘﻼﻝ ﺩﺭ ﻛﺮﺩﺳﺘﺎﻥ ﻋﺮﺍﻕ‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﺍﻳﺮﻧﺎ‬ ‫ﺑﺎﺯﺗﺎﺏ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﻇﺮﻳﻒ ﺑﺎ ﭘﻮﺗﻴﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﻭﺳﻴﻪ‬ ‫ﺳــﺨﻨﮕﻮﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻣــﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻣﺎﻥ‪ ،‬ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻣﺤﻤﺪﺟﻮﺍﺩ ﻇﺮﻳﻒ ﺩﺭ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﻫﻔﺘﻪ‬ ‫ﭘﻴــﺶﺭﻭ‪ ،‬ﺑــﺮﺍﻯ ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻊ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣﻠﻞ ﻣﺘﺤﺪ ﺑﻪ ﻧﻴﻮﻳﻮﺭﻙ ﺳــﻔﺮ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻬﺮﺍﻡ ﻗﺎﺳــﻤﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺤﻤﺪﺟﻮﺍﺩ ﻇﺮﻳﻒ‬ ‫ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪ 10‬ﺭﻭﺯ ﺩﺭ ﻧﻴﻮﻳــﻮﺭﻙ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑــﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺳــﻔﺮ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻣﺘﻌــﺪﺩ ﻭ ﻓﺸــﺮﺩﻩﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺍﻳﺰﻧﻰﻫﺎﻯ ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺗﻴﻚ ﺗﺪﺍﺭﻙ ﺩﻳﺪﻩ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺳﻔﺮ ﻛﻪ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﺳــﻔﺮ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺑــﻪ ﻧﻴﻮﻳﻮﺭﻙ ﺍﺳــﺖ؛ ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻣﻮﺭ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟــﻪ‪ ،‬ﺩﻛﺘﺮ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﻼﻗﺎﺕﻫﺎ ﻭ ﺩﻳﺪﺍﺭﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺸــﺎﻥ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻫﻤﺮﺍﻫﻰ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﻴــﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺒﺎﺣﺜﻰ ﻣﻄﺮﺡ ﺷــﺪﻩ ﺑــﻮﺩ ﻣﺒﻨﻰﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺍﺣﺘﻤﺎﻻ ﻧﺸﺴــﺖ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻪ ‪ 5+1‬ﻭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﻤﭽﻮﻥ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﺷــﻴﻪ ﻣﺠﻤﻊ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭﻟﻰ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﻛﻪ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﭼﻨﻴﻦ‬ ‫ﻧﺸﺴــﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﻗﻄﻌﻰ ﻧﺸــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﮔﻤﺎﻧﻪ ﺯﻧﻰﻫﺎ ﺍﮔﺮ ﻧﺸﺴﺖ ﻓﻮﻕ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ‬ ‫ﻧﺸﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﺮﻟﺸــﻜﺮ ﺑﺎﻗــﺮﻯ ﻭ ژﻧــﺮﺍﻝ ﺧﻠﻮﺻــﻰ ﺁﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﺗﻤــﺎﺱ ﺗﻠﻔﻨﻰ‬ ‫ﭘﻴﺎﻣﺪﻫﺎﻯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻰ ﻫﻤﻪﭘﺮﺳــﻰ ﺍﺳــﺘﻘﻼﻝ ﻛﺮﺩﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻋــﺮﺍﻕ ﺑﺮ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺭﺍ ﻣﻨﻔﻰ ﻭ ﺧﻄﺮﻧﺎﻙ ﺗﻮﺻﻴﻒ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻭ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ‬ ‫ﺑﻴﻦ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻫﻤﺴــﺎﻳﻪ ﺩﺭ ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﺑﺎ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺗﺠﺰﻳﻪﻃﻠﺒﺎﻧﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘــﻪ ﺭﺍ ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺩﺍﻧﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧــﺎ ﺍﺯ ﺍﻋﻼﻡ ﺭﻭﺍﺑﻂ‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺣﻮﺯﻩ ﺭﻳﺎﺳــﺖ ﺳــﺘﺎﺩ ﻛﻞ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﻣﺴﻠﺢ؛ ﺭﻳﻴﺲ ﺳﺘﺎﺩ‬ ‫ﻛﻞ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﻣﺴــﻠﺢ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺘﺎﺩ‬ ‫ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺍﺭﺗﺶ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺑﺎ ﺑﺮﺷﻤﺎﺭﻯ ﺗﺒﻌﺎﺕ ﺳﻮء ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻫﻤﻪﭘﺮﺳﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺮﺩﺳــﺘﺎﻥ ﻋــﺮﺍﻕ ﺑﺮ ﻣﺼﺎﻟــﺢ ﻣﺮﺩﻡ ﻣﻨﻄﻘــﻪ‪ ،‬ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻫﻤﺴــﺎﻳﻪ ﻋﺮﺍﻕ ﺩﺭ ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﺑﺎ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻫﻤﻪﭘﺮﺳﻰ ﻭ‬ ‫ﻣﻤﺎﻧﻌﺖ ﺍﺯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺗﺠﺰﻳﻪﻃﻠﺒﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺭﺍ ﮔﺮﻓﺘﺎﺭ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻋﺪﻳﺪﻩ ﺳﻴﺎﺳﻰ‪ ،‬ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻭ ﺍﻣﻨﻴﺘﻰ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺪ‪ ،‬ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺩﺍﻧﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺳﺮﻟﺸــﻜﺮ ﺑﺎﻗﺮﻯ ﻭ ژﻧﺮﺍﻝ ﺧﻠﻮﺻﻰ ﺁﻛﺎﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﺗﻠﻔﻨﻰ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺭﻓﺘﺎﺭﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﻭ ﻇﺎﻟﻤﺎﻧﻪ‬ ‫ﺗﺎﺯﻩ ﺑﺮﺿﺪ ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎﻥ ﻣﻴﺎﻧﻤﺎﺭ ﺭﺍ ﻣﺤﻜﻮﻡ ﻭ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ :‬ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﻭ ﻣﺠﺎﻣﻊ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ ﻣﺘﺤﺪ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻛﺸــﺘﺎﺭ ﻭ ﺁﻭﺍﺭﮔﻰ ﻣﺮﺩﻡ ﻣﺴﻠﻤﺎﻥ ﻣﻴﺎﻧﻤﺎﺭ‪،‬‬ ‫ﺗﺼﻤﻴﻢﻫﺎﻯ ﺟﺪﻯ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﻣﺎﻧﻊ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﻳﻦﮔﻮﻧﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺑﺮﺿﺪ‬ ‫ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻧﺸﺴﺖ ﺳﻮﺭﻯ ﺁﺳﺘﺎﻧﻪ‬ ‫ﺩﻭﺭ ﺷﺸــﻢ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﺳــﻮﺭﻯ ﺁﺳــﺘﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ ﻗﺰﺍﻗﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﭘﻨﺠﺸﻨﺒﻪ ﺑﺎ ﺳﺮﭘﺮﺳﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺭﻭﺳﻴﻪ ﻭ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺎﻧــﻰ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻫﺎ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺩﻳﺪﺍﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﺁﺳــﺘﺎﻧﻪ ﺑﻴﻦ ﻫﻴﺎﺕ ﺭﻭﺳــﻰ ﺑﻪ ﺳﺮﭘﺮﺳﺘﻰ‬ ‫ﺍﻟﻜﺴﺎﻧﺪﺭ ﻻﻭﺭﻧﺘﻴﻒ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻭﻳﮋﻩ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ‬ ‫ﺳﻮﺭﻳﻪ ﻭ ﺍﺳــﺘﻔﺎﻥ ﺩﻯ ﻣﻴﺴﺘﻮﺭﺍ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺩﺑﻴﺮﻛﻞ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﺳــﻮﺭﻳﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺧﺒﺮﮔــﺰﺍﺭﻯ ﺍﻳﻨﺘﺮﻓﻜﺲ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﻳﻚ‬ ‫ﻣﻘﺎﻡ ﺷﺮﻛﺖﻛﻨﻨﺪﻩ ﺩﺭ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﻧﻮﺷﺖ‪ :‬ﭘﺲ ﺍﺯ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﻫﻴﺎﺕ‬ ‫ﺭﻭﺳﻴﻪ ﺑﺎ ﺩﻯ ﻣﻴﺴــﺘﻮﺭﺍ‪ ،‬ﻫﻴﺎﺕ ﺭﻭﺳﻰ ﺑﺎ ﻫﻴﺎﺕ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ‬ ‫ﻛﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﻭﺭ ﺍﺯ ﻧﺸﺴــﺖ ﺁﺳﺘﺎﻧﻪ ﺩﻭ ﺭﻭﺯﻩ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪ .‬ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﭼﻬــﺎﺭﻡ ﺍﻣﻦ ﺩﺭ ﺍﺩﻟﺐ ﺳــﻮﺭﻳﻪ ﺍﺯ ﻣﻮﺿﻮﻉﻫﺎﻯ ﺍﺻﻠﻰ ﺩﻭﺭ ﺷﺸــﻢ‬ ‫ﻧﺸﺴــﺖ ﺳﻮﺭﻯ ﺁﺳــﺘﺎﻧﻪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﻓﺰﻭﻥﺑﺮ ﻫﻴﺎﺕﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺭﻭﺳﻴﻪ ﻭ‬ ‫ﺗﺮﻛﻴﻪ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﻣﺨﺎﻟﻔﺎﻥ ﺳــﻮﺭﻳﻪ‪ ،‬ﻗﺰﺍﻗﺴﺘﺎﻥ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻣﻴﺰﺑﺎﻥ‪ ،‬ﻫﻴﺎﺕ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ ﻭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻧﺎﻇﺮ ﺩﺭ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﺳﻮﺭﻯ‬ ‫ﺁﺳﺘﺎﻧﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪3‬‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪3‬‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺳﻴﺎﺳﻰ‬ ‫ﻇﺮﻳﻒ‪ :‬ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺩﺭ ﻫﺎﻣﺒﻮﺭگ ﻧﻘﺾ ﻣﺘﻦ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺭﺍﻫﺒﺮﺩ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﺮﺿﺪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻓﺮﺍﺑﺮﺟﺎﻣﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻳﻚ ﺍﺳﺘﺎﺩ ﺣﻘﻮﻕ ﻭ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﻭﻳﻜــﺮﺩ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺑﻬﺎﻧﻪﺍﻯ ﺑــﻪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻧﺪﻫﺪ‪ ،‬ﺗﺮﺍﻣﭗ‬ ‫ﻭ ﺩﻭﻟــﺖ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻧﺰﻭﺍ ﺑﺎﻗﻰ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ‬ ‫ﻣﺎﻧﺪ‪ .‬ﺍﻭ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺩﺭ ﭘﺸــﺖ ﺳﻨﮕﺮ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻫﻨﻮﺯ‬ ‫ﺳﻨﮕﺮﻯ ﺭﺍ ﻓﺘﺢ ﻧﻜﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻬﺪﻯ ﺫﺍﻛﺮﻳــﺎﻥ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺍﻳﻠﻨﺎ‪ ،‬ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﻣﻮﺍﺿﻊ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺑﺮﺟﺎﻡ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺁژﺍﻧﺲ ﺩﺭ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻫﺴــﺘﻪﺍﻯ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ؟ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﻭﻧﺎﻟــﺪ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺗﻤﺎﻡ ﺗﻼﺵ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﻛﺮﺩ ﺗﺎ‬ ‫ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺭﺍ ﻗﺎﻧﻊ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻣﺤﻞ ﺗﺮﺩﻳﺪ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺿﻤﺎﻧﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫــﺎﻯ ﺻﻠﺢﺁﻣﻴﺰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺁﻥ‬ ‫ﺍﺩﻋﺎﻯ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺑﺎ ﺷﻜﺴــﺖ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷﺪ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺧﻼﻑ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‪ ،‬ﺩﻳﮕﺮ ﺷــﺮﻳﻜﺎﻥ ﺑﺮﺟﺎﻡ ‪ -‬ﻛﻪ ﺷﺎﻣﻞ ‪ 4‬ﻋﻀﻮ ﺩﺍﺋﻢ‬ ‫ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ ﻣﺘﺤﺪ ﺑﻪ ﻫﻤــﺮﺍﻩ ﺁﻟﻤﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻫﺴﺘﻨﺪ ‪ -‬ﮔﻔﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ ﺿﻤﺎﻧﺘﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺻﻠﺢﺁﻣﻴﺰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺗﻮﺍﻓﻘﻰ ﺟﺎﻣﻊ ﺑﻪ‬ ‫ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻭ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯﺍﺕ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻫﻢ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺗﻔﺎﻫﻢﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﻧﺸــﺪﻥ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﻭ‬ ‫ﺭﻓﻊ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺗﺤﻠﻴﻞﮔﺮ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺗﻼﺵﻫــﺎﻯ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺑــﺮﺍﻯ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﻛﺮﺩﻥ ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﺑﺮﺟﺎﻡ‬ ‫ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺑﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻧﺮﺳــﻴﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺍﻗﻨﺎﻉ‬ ‫ﻧﺸــﺪﻥ ﺟﺎﻣﻌــﻪ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﺯﺳــﻮﻯ ﺗﺮﺍﻣﭗ‪ ،‬ﺩﻭﻟــﺖ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﺍﺳﺘﺮﺍﺗﮋﻯ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﺸﺎﺭ ﺑﺮ ﺁژﺍﻧﺲ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﻧﺮژﻯ‬ ‫ﺍﺗﻤﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﭘﻴﺶ ﮔﺮﻓﺖ ﺗــﺎ ﺁژﺍﻧﺲ ﺑﮕﻮﻳﺪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﻥﭘﻰﺗﻰ ﻭ ﭘﺎﺩﻣﺎﻥ ﭘﺎﻳﺒﻨﺪ ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﺑﺮﺿﺪ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺭﺍﺳــﺘﺎ ﻧﻴﺰ ﻧﻴﻜﻰ ﻫﻴﻠﻰ‪،‬‬ ‫ﺳــﻔﻴﺮ ﻭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ ﺑﻪ ﻭﻳﻦ‬ ‫ﺭﻓﺖ ﺗﺎ ﺍﺯ ﻣﻮﺿﻊ ﻳﻚ ﻛﺸﻮﺭ ﻗﺪﺭﺗﻤﻨﺪ ﺑﺮ ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ‬ ‫ﺁژﺍﻧﺲ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﻓﺸﺎﺭ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺫﺍﻛﺮﻳﺎﻥ ﺩﺭ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺑﻪ ﻓﺸﺎﺭ‬ ‫ﺑــﻪ ﺁژﺍﻧﺲ ﺑﺮﺿﺪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺍﺗﺨــﺎﺫ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺍﻳﻦ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﻨﻴﺎﻥ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻫﺴــﺘﻪﺍﻯ ﺁﻧﻘــﺪﺭ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻭ‬ ‫ﻓﻨﻰ ﻗﻮﻯ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻧﺘﻮﺍﻧﺴــﺖ ﺍﺯ ﻋﺒﺎﺭﺍﺕ ﻭ ﻛﻠﻤﺎﺕ ﺁﻥ‬ ‫ﺑﺮﺿﺪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺳﻮءﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺧﻮﺍﺳﺘﻨﺪ‬ ‫ﺗــﺎ ﺑﺎ ﺗﺤﺖ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻥ ﺁژﺍﻧﺲ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻋﻤﺎﻝ‬ ‫ﻓﺸــﺎﺭ ﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﺁژﺍﻧﺲ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻧﺎﺩﺭﺳﺘﻰ ﺑﺮﺿﺪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺪﻫﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻓﺸــﺎﺭ ﻫﻢ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻧﺸﺪ ﻭ ﻳﻮﻛﻴﺎ ﺁﻣﺎﻧﻮ ﮔﻔﺖ‬ ‫ﺁژﺍﻧﺲ ﻣﺴﺘﻘﻞ ﺍﺳﺖ ﻭ ﮔﺰﺍﺭﺷﮕﺮﺍﻥ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﻢ‬ ‫ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺑﺎ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﺴــﺘﻨﺪ ﺁژﺍﻧﺲ ﺩﺭ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﻧﭙﺬﻳﺮﻓﺘﻦ ﺧﺎﺹ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺷﻜﺴــﺖ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﻭ‬ ‫ﻣﺨﺎﻟﻔﺎﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺯﻳﺮﺍ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺳﻮ ﺁژﺍﻧﺲ‬ ‫ﺗﺤﺖ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻗﺮﺍﺭ ﻧﮕﺮﻓﺖ ﻭ ﺍﺯ ﻳﻚ ﻃﺮﻑ ﺩﻳﮕﺮ‪ ،‬ﻧﺸــﺎﻥ‬ ‫ﺩﺍﺩ ﻛﻪ ﺩﻟﻮﺍﭘﺴﻰﻫﺎﻯ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﺪﻋﻴﺎﻥ ﻫﻢ ﺑﻰﺟﺎ ﻭ ﻧﺎﺩﺭﺳﺖ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﺩ ﺣﻘﻮﻕ ﻭ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﺍﺑﻄــﻪ ﺑﺎ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﺮﺿﺪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺑﺮﺍﺯ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺭﻭﻳﻜــﺮﺩ ﻭ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﺮﺿــﺪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻓﺮﺍﺑﺮﺟﺎﻣﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﻣﺴﺘﻘﻴﻤﻰ ﺑﺎ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺭﺍﺑﻄﻪ‪ ،‬ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ‪ ،‬ﺗﻘﻨﻴﻨﻰ‪،‬‬ ‫ﻗﻀﺎﻳﻰ ﻭ ﻧﻈﺎﻣﻰ ‪ -‬ﺍﻃﻼﻋﺎﺗﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﺭﻓﺘﺎﺭ ﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﺗﺎ ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻋﻠﻴﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻬﺎﻧﻪﺍﻯ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ ﺑﻠﻜﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪﺍﻯ ﻧﺮﺳــﺪ‪ .‬ﺫﺍﻛﺮﻳﺎﻥ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺭﺍﻫﺒﺮﺩ ﻓﺮﺍﺑﺮﺟﺎﻣﻰ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺷﺎﻣﻞ ‪ 3‬ﺣﻮﺯﻩ ﻧﻈﺎﻣﻰ‪ ،‬ﺳﻴﺎﺳﻰ ﻭ‬ ‫ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻧﻈﺎﻣﻰ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭﺻﺪﺩ ﻃﺮﺡ ﺍﻳﻦ ﺍﺩﻋﺎ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛــﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻮﺷــﻜﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺷﻤﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺭﺍ ﺗﻬﺪﻳﺪ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻗﺪﺭﺕﻳﺎﺑﻰ ﻭ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﻧﻔﻮﺫ ﺧﻮﺩ ﺧﺎﺭﺝ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺮﺯﻫﺎﻯ ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻳﻰﺍﺵ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺫﺍﻛﺮﻳــﺎﻥ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫﺎﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺷــﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺍﺳﺖ ﺗﺎ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ‬ ‫ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺳــﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﻼﺵﻫﺎ ﻭ ﺭﺍﻳﺰﻧﻰﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻫﻤﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻗﺪﺭﺗﻤﻨﺪ ﻭ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﺣﺘﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻭﻟــﺖ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻛﻪ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺗﺼﻤﻴﻤﺎﺕ ﻋﺎﻗﻼﻧﻪ ﻧﻤﻰﮔﻴﺮﺩ‪،‬‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﺭﺍ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺑﺎ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﻧﺸﺴــﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺸــﺎﻫﺪﻩ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﻧﮋﺍﺩﻯ‪ ،‬ﺭﻛﺲ ﺗﻴﻠﺮﺳﻮﻥ‪،‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻣﻮﺍﺿــﻊ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﻣﺘﻤﺎﻳﺰ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺖ‪ .‬ﭼﻨﻴﻦ ﺷﻜﺎﻑﻫﺎﻳﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷﻜﺎﻑﻫﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﺎ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﺻﺤﻴﺢ ﺧﻮﺩ ﺟﺎﻣﻌﻪ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧــﻰ ﺭﺍ ﻣﺘﻮﺟــﻪ ﺧﻮﺩ ﻛﻨــﺪ‪ .‬ﺫﺍﻛﺮﻳﺎﻥ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ‬ ‫ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﺮﺿﺪ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ‬ ‫ﻣﺜﺒﺘﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭﻟﻰ ﺍﺯ ﺳــﻮﻳﻰ‪ ،‬ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻓﺸﺎﺭﻫﺎ ﻭ ﺗﻨﺒﻴﻬﺎﺕ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰﻫﺎ ﺑﺮﺿﺪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﻭ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ‬ ‫ﻧﻴــﺰ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰﻫﺎﻳــﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖﻫﺎﻯﺷــﺎﻥ‬ ‫ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺭﻭﻳﻜــﺮﺩ ﺿﺪﺑﺮﺟﺎﻣﻰ ﺗﺮﺍﻣﭗ‪ ،‬ﺑــﻪ ﻣﺘﺤﺪ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻧﺸﺪﻩﺍﻧﺪ ﻭﻟﻰ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪ ﺑﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﺑﻬﺎﻧــﻪﺍﻯ ﺑﻪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻧﺪﻫﺪ‪ ،‬ﺗﺮﺍﻣﭗ ﻭ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻫﻤﭽﻮﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻧﺰﻭﺍ ﺑﺎﻗﻰ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻣﺎﻧﺪ‪ .‬ﺍﻭ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺩﺭ ﭘﺸــﺖ ﺳــﻨﮕﺮ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻭ ﻫﻨﻮﺯ ﺳﻨﮕﺮﻯ ﺭﺍ ﻓﺘﺢ ﻧﻜﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺑﺮ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﺴـﻌﻮﺩ ﻧﻴﻠـﻰ‪ -‬ﺩﺳـﺘﻴﺎﺭ ﻭﻳـﮋﻩ ﺍﻗﺘﺼـﺎﺩﻯ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‪ :‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺳﻴﺮ ﺗﺤﻮﻻﺕ ﻋﻤﺪﻩ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﺯ ﺩﻫﻪ ‪ 1330‬ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﻣﺎﻫﻴﺘﻰ ﺭﻭﺳﺘﺎﻳﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﻧﻘﺶ ﻣﺴﻠﻂ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻛﺎﻻﻳﻰ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎ ﺩﻭﻟﺘﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺍﻥ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﻫﻢ ﺑﻠﺤﺎﻅ ﻣﺎﻟﻰ ﻭ ﻫﻢ ﺗﻮﺍﻥ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﻣﺠﻤــﻮﻉ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺣــﺪﻭﺩ ‪ 16‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻧﻰ‪ ،‬ﺑﻪﻃﻮﺭ‬ ‫ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ‪ 13‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻧﻔﺮ ﺭﻭﺳﺘﺎﻳﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺗﻨﻬﺎ ‪ 3‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻧﻔﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻫﺎ ﺳﻜﻮﻧﺖ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ ﻭ ﺩﻭﻟﺖ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﻣﻨﻴﺖ‪ ،‬ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺁﻣﻮﺯﺷــﻰ ﻭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺑﻬﺪﺍﺷــﺖ ﻭ ﻋﺮﺿﻪ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺩﺭﻣﺎﻧﻰ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭ ﺷــﺪﻥ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺻــﺪﻭﺭ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﻧﻔﺖ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﻭﻝ ﺩﻫﻪ‬ ‫‪ ،1330‬ﺩﺭﺁﻣــﺪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗــﻰ ﺩﺭ ﺣــﺪﻭﺩ ‪ 16‬ﺗــﺎ ‪ 18‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺑﻪ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﺍﻣﺮﻭﺯ‪ ،‬ﻧﺼﻴﺐ ﺩﻭﻟﺖ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺑﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 40‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭﻯ ﺁﻥ ﺯﻣﺎﻥ ﺭﻗﻢ ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻬﻰ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ ﭼﺸــﻤﮕﻴﺮ‪ ،‬ﺷﻬﺮ ﻭ ﺷﻬﺮﻧﺸــﻴﻨﻰ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻳﺎﻓﺖ‪،‬‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎﻯ ﺍﺭﺍﺋﻪﺩﻫﻨﺪﻩ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻭ ﭘﺮﻭﺭﺵ‪،‬‬ ‫ﺑﻬﺪﺍﺷــﺖ ﻭ ﺩﺭﻣﺎﻥ‪ ،‬ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻋﺎﻟﻰ ﻭ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺁﻥ ﺷﻜﻞ ﮔﺮﻓﺖ ﻭ ﺑﻪﺗﺪﺭﻳﺞ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺎ ﻣﺤﻮﺭﻳﺖ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺗﺤﻮﻻﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﻫﻪ‬ ‫‪ ،1330‬ﺭﺷــﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺭﺷﺪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺩﻫﻪ ‪ 1340‬ﺷﺘﺎﺏ‬ ‫ﮔﺮﻓــﺖ ﺑﻪﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺩﻫﻪ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﺼﺮ ﻃﻼﻳﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﺒﺪﻳﻞ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺩﺳــﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎ‪ ،‬ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺑﺬﺭ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﻭ ﻣﺨﺮﺏﺗﺮﻳﻦ ﻣﺸــﻜﻞ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻳﻌﻨﻰ ﻛﺴــﺮﻯ ﺑﻮﺩﺟﻪ »ﻣﺰﻣﻦ«‬ ‫ﻛﺎﺷﺘﻪ ﺷﺪ ﻭ ﭘﺎﻳﻪ ﺍﺳﺎﺳﻰﺗﺮﻳﻦ ﺑﻴﻤﺎﺭﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﺷﺪ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻴﻤﻪ ﺍﻭﻝ ﺩﻫﻪ ‪ 1350‬ﻧﻴﺰ ﻛﻪ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﻭﺝ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻧﻔﺖ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﺎﺯﻫﻢ ﺑﻴﻤﺎﺭﻯ ﻛﺴﺮﻯ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﭘﻴﺮﻭﺯﻯ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺍﺳﻼﻣﻰ‪ ،‬ﻫﻤﺎﻥ ﺫﻫﻨﻴﺘﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﻫﻢ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺖ ﻛﻪ ﺷﺮﻁ ﻻﺯﻡ ﻭ ﻛﺎﻓﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﺤﻮﻻﺕ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺭﺍﺩﻩ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺳــﺖ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻳﺎﻓﺖ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮﻯ ﻛﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺷﺪ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﺷــﺪﻥ ﻣﻔﻬﻮﻣﻰ ﺑﻮﺩ ﺑﻪ ﺭﻓﺘﺎﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ ﻧﺎﻡ ﻋﺪﺍﻟﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ‬ ‫ﻧﻘﺼﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﺭﺳــﺘﻰ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺩﻭﻟﺘﻬﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﻣﻰﺷﺪ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﻧﻜﺮﺩﻥ ﺑﻪ ﻋﺪﺍﻟﺖ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﻭﻝ ﺩﻫﻪ ‪ 1360‬ﺟﻤﻌﻴﺖ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺷﺪ ﺧﻴﺮﻩ ﻛﻨﻨﺪﻩﺍﻯ‬ ‫ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩ ﻭ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺟﻨﮓ ﺗﺤﻤﻴﻠﻰ ‪ 8‬ﺳــﺎﻟﻪ ﻫﻢ ﺑﻪ ﻭﻗﻮﻉ ﭘﻴﻮﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻫﺮ ﺩﻭ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻪ ﻣﺨﺎﺭﺝ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻧﺠﺎﻣﻴﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪1367‬‬ ‫ﺣﺪﻭﺩ ﻳﻚ ﺷﺸﻢ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 1357‬ﺑﻮﺩﻩ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﻣﺨﺎﺭﺝ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺳﺎﻝ ﺣﺪﻭﺩ ﻧﺼﻒ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻳﻌﻨﻰ ﻛﺴﺮﻯ‬ ‫ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺑﺰﺭگ ﻭ ﻓﺎﺟﻌﻪﺑﺎﺭ‪ .‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 1367‬ﻛﺴﺮﻯ ﺑﻮﺩﺟﻪ ‪53‬‬ ‫ﺩﺭﺻــﺪﻯ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻣﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ‪ 53‬ﺩﺭﺻﺪ‪ ،‬ﺣﺪﻭﺩ ‪ 50‬ﻭﺍﺣﺪ ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺁﻥ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﺳــﺘﻘﺮﺍﺽ ﺍﺯ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺷــﺪ؛ ﺍﺳﺘﻘﺮﺍﺿﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﭘﻴﺎﻣﺪﻫﺎ ﻭ ﺁﺛﺎﺭ ﻣﺘﻌﺪﺩﻯ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺧﻮﺩ ﺑﺮﺟﺎ ﮔﺬﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻛﺴــﺮﻯ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺩﻫــﻪ ‪ 1340‬ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻇﺎﻫﺮ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺑﻪ ﺯﺧﻢ ﻛﻬﻨﻪ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﺎ ﺗﺪﺍﻭﻡ ﻣﺴــﻴﺮ ﻃﻰ ﺷــﺪﻩ ﻇﺮﻑ ﭼﻨﺪ ﺩﻫــﻪ‪ ،‬ﻣﻼﺣﻈﻪ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺭﻓﺎﻫﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻋﻤﺪﻩ‬ ‫ﻧﺎﺷﻰ ﺍﺯ ﻣﺼﺮﻑ ﺑﻰﻣﻼﺣﻈﻪ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻃﺒﻴﻌﻰ )ﺁﺏ‪ ،‬ﺍﻧﺮژﻯ ﻭ‪(...‬‬ ‫ﻭ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺎﻟــﻰ )ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﻭ ﺻﻨﺪﻭﻗﻬﺎﻯ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴــﺘﮕﻰ( ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺕ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺨﺶ ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻬﻰ ﺍﺯ ﺭﻓﺎﻩ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻭ ﺣﺎﻝ‪ ،‬ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ ﻧﺴﻞﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻭ ﺷﺎﻳﺪ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﭼﻨﺪ ﺳــﺎﻝ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﻧﻪ ﺭﻓﺎﻩ ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ ﺟﺎﺭﻯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﻤﻰ‪ ،‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺳــﺮﺍﻧﻪ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺣــﺪﻭﺩ ‪ 70‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 1355‬ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ‪،‬‬ ‫ﻣﺼﺮﻑ ﺳــﺮﺍﻧﻪ ﻣﺎ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 1/7‬ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺁﻥ ﺳــﺎﻝ ﺍﺳﺖ! ﺷﻜﺎﻓﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺤﻞ ﻣﺼﺮﻑ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﻭ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺟﺒﺮﺍﻥ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎﻳــﻰ ﻛــﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﭘﺬﻳﺮﻧﺪ‪ ،‬ﻫﻨﮕﺎﻣﻰ ﻛﻪ ﻣﺼﺮﻑ ﺷــﺪﺕ‬ ‫ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ ﺧﻄﺮ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺁﻥ ﻧﺰﺩﻳﻜﺘﺮ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﻣﻬﺎﺭﻯ‬ ‫ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﻣﺼﺎﺭﻑ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﻧﺸﻮﺩ‪ ،‬ﺑﺮﻭﺯ ﻓﺎﺟﻌﻪ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺷﻐﻞ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﻦ ﻛﺎﺭ ﻛﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﺘﻮﻟﺪﻳﻦ ﺍﻧﺒﻮﻩ ﺩﻫﻪ ‪ 1360‬ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻭ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺣﻞ ﺁﻥ‪ ،‬ﺍﺣﺘﻴﺎﺝ ﺑﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻬﻰ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺎﻟﻰ ﻭ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﻫﺪﺭﺭﻓﺘﻪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺎﻧﻊ ﺑﺮ ﺳﺮ ﺭﺍﻩ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻋﻤــﻞ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻣﻌﻀﻞ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺍﺑﺮﭼﺎﻟﺶ ﺷﺸــﻢ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﻧﺎﻡ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻣﻬﻤﻰ ﻛﻪ ﻣﻰﮔﻴﺮﻳﻢ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺑﺮ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎ‪ ،‬ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻭ ﺣﺎﺻﻞ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻳﻰ ﺑﻮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ‬ ‫ﺯﻣــﺎﻥ ﺧﻮﺩﻣﺎﻥ ﺍﺗﺨﺎﺫ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ ﻭ ﻛﺴــﻰ ﺍﺯ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﻧﻈﺎﻡ ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﺑﺮ ﻣﺎ ﺗﺤﻤﻴﻞ ﻧﻜﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﮔﺎﻡ ﻧﺨﺴــﺖ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﻋﻤﺎﻝ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺻﺤﻴﺢ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﺣﻞ ﻣﺴــﺎﺋﻞ‪ ،‬ﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻦ ﺍﺷــﺘﺒﺎﻫﺎﺕ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻓﻀﺎﻯ ﻣﺴــﺎﻟﻤﺖﺁﻣﻴﺰ ﻭ ﺑﻪ ﺩﻭﺭ ﺍﺯ‬ ‫ﺧﻂ ﻛﺸــﻰﻫﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳــﻰ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳــﺶ ﻣﻮﺭﺩ ﻭﺍﻛﺎﻭﻯ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﻣــﺎ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺧﻮﺩﻣﺎﻥ ﺑﻪﺩﺳــﺖ ﺧﻮﺩﻣﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺍﺑﺮﭼﺎﻟﺶﻫــﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺁﻭﺭﺩﻫﺎﻳﻢ‪ .‬ﻫﻴﭻﻳﻚ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺑﺰﺭگ ﺑﻪ ﻳﻜﺒﺎﺭﻩ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﻧﻴﻔﺘﺎﺩﻩﺍﻧﺪ‬ ‫ﻭ ﺑﺮﻋﻜــﺲ ﻫﻤﮕﻰ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺁﺭﺍﻡ ﻭ ﺑﻪﺗﺪﺭﻳﺞ ﺭﺷــﺪ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ‬ ‫ﺑﺪﻭﻥ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﺁﺳﻴﺐﺷﻨﺎﺳــﺎﻧﻪ ﻭ ﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻦ ﺍﺷﺘﺒﺎﻫﺎﺕ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺳﺮﺍﻍ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺻﻄﻼﺡ »ﺭﺍﻫﻜﺎﺭ« ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻞ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺑﺮﻭﻳﻢ‪ ،‬ﺧﻄﺎﻫﺎﻯ ﺍﺳﺘﺮﺍﺗﮋﻳﻚ‬ ‫ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺗﻜﺮﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺩﺭ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﭼﺎﻟﺶ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﺁﺑﻰ ﺍﮔﺮ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻋﺮﺿﻪ ﺗﻮﺟﻪ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﻣﻮﺭﺩ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﻧﮕﻴﺮﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﺎﺯﻫﻢ ﺍﻳﻦ ﻣﺸﻜﻞ ﺑﺎ ﺷﺪﺕ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻳﺎﻓﺖ‪ .‬ﻳﺎ ﺩﺭ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎﻯ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴــﺘﮕﻰ ﺍﮔﺮ ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺯ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻣﺪﻧﻈﺮ ﺳﻴﺎﺳــﺖﮔﺬﺍﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ ﻭ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺭﺩﻯ ﻫﻤﭽــﻮﻥ ﺍﺻﻼﺡ ﻗﻮﺍﻋﺪ ﺣﺎﻛﻢ ﺑﺮ ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎ ﺍﺟﺘﻨﺎﺏ ﻛﻨﻴﻢ‬ ‫ﻓﺸــﺎﺭ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺑﺮ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻰﺁﻳﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻋﻤﻞ ﮔﺮﻩﺍﻯ ﺑﺎﺯ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﻳﺪﮔﺎﻩ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺟﻮﺍﺩ ﻇﺮﻳﻒ ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻳﻜﺸــﻨﺒﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺼﺎﺣﺒﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺷﺒﻜﻪ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻧﻰ ﺳﻰﺍﻥﺍﻥ ﺑﺎ ﻭﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩ‪،‬‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ ﺻﺎﺩﻗﺎﻧﻪ ﻭ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ ﻋﻤﻞ‬ ‫ﻛــﺮﺩﻩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ ﻋﻤﻞ ﺑﻪ ﺳــﻬﻢ ﺧﻮﺩ ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻛﻮﺗﺎﻫﻰ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﻇﺮﻳﻒ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﺸﺴﺖ ﻣﺠﻤﻊ ﻋﺎﻟﻰﺭﺗﺒﻪ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ ﺑﻪ ﻧﻴﻮﻳﻮﺭﻙ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺳــﻔﺮ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻳﻜﺸــﻨﺒﻪ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﻣﺠﺮﻯ‬ ‫ﺷﺒﻜﻪ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻧﻰ ﺳﻰﺍﻥﺍﻥ ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺳﻮﺍﻝ ﻛﻪ ﻧﺎﻣﻪﺍﻯ‬ ‫ﺍﺯﺳــﻮﻯ ‪4‬ﺳــﻨﺎﺗﻮﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ ﻧﮕﺎﺷﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﭘﺎﻳﺒﻨﺪ ﻧﺒﻮﺩﻥ ﺑﻪ ﺗﻌﻬﺪﺍﺕ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﻣﺘﻬﻢ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﻫﺴــﺘﻪﺍﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺭﺳــﺎﻧﺪﻳﻢ‬ ‫ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺘﻴــﻢ ﻛﻪ ﺁژﺍﻧﺲ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﻧــﺮژﻯ ﺍﺗﻤﻰ ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫ﻣﺮﺟــﻊ ﻗﺎﺑﻞﻗﺒﻮﻝ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑــﺮ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﻓﻨﻰ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺟﺎﻣﻊ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺁژﺍﻧﺲ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﺗﻤﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺯﻣــﺎﻥ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ‪ 7‬ﺑﺎﺭ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻛﺎﻣﻼ ﺑﻪ ﺗﻌﻬﺪﺍﺕ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﭘﺎﻳﺒﻨﺪ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺻﺎﺩﻗﺎﻧﻪ ﻭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﻭ ﻛﻤﺎﻝ ﻋﻤﻞ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﻣﺎ ﻧﺘﻮﺍﻧﺴﺘﻴﻢ ﻫﻤﻴﻦ ﺑﻴﺎﻧﻴﻪ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺻﺎﺩﺭ ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ ﻋﻤﻞ ﺑﻪ ﺳــﻬﻢ ﺧﻮﺩ ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻓﻖ‬ ‫ﻛﻮﺗﺎﻫﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﺯﻳﺮ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻣﺜﺎﻝ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻛﺎﺥ ﺳــﻔﻴﺪ ﭼﻨﺪ ﺭﻭﺯ ﭘﻴﺶ ﺑﻴﺎﻧﻴﻪﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﻣﺒﻨﻰﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﻭﻧﺎﻟﺪ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺍﺯ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭﺵ ﺩﺭ ﻫﺎﻣﺒﻮﺭگ ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﻧﺸﺴﺖ ﮔﺮﻭﻩ ‪ 20‬ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﺗﺎ ﺭﻫﺒﺮﺍﻥ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﻨﺼــﺮﻑ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻳــﻦ ﺗﺨﻄﻰ ﻧﻪ ﺍﺯ ﺭﻭﺡ ﺗﻮﺍﻓــﻖ ﺑﻠﻜﻪ ﺍﺯ ﻣﺘﻦ‬ ‫ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻣﻦ ﻣﻌﺘﻘﺪﻡ ﻛﻪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﻌﻬﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻣﺠﺎﺏ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ 25‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ‪1396‬‬ ‫‪ 25‬ﺫﻯﺍﻟﺤﺠﻪ ‪1438‬‬ ‫‪ 16‬ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪865‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2183‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 25‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ‪1396‬‬ ‫‪ 25‬ﺫﻯﺍﻟﺤﺠﻪ ‪1438‬‬ ‫‪ 16‬ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪865‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2183‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺧﻼﻗﻴﺖ ﺑﺴﺘﺮ‬ ‫ﺭﺷﺪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻧﻰ‬ ‫ﻣﻴﺘﺮﺍ ﺷﻬﺎﺏ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ‬ ‫ﻗﺎﺑــﻞ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻧﺒﻮﺩﻥ ﺗﺤــﻮﻻﺕ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺟﺎﻣﻌــﻪ ﺟﻬﺎﻧﻰ‪،‬‬ ‫ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﺭﻭﺯﺍﻓــﺰﻭﻥ ﺩﺍﻧــﺶ ﻭ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ‪ ،‬ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺷــﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺻﻨﻌﺘﻰ‪ ،‬ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻭ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺑﻪﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓﻊ ﺗﻨﮕﻨﺎﻫﺎ‪ ،‬ﺑﻪﺩﻧﺒﺎﻝ ﺍﻟﮕﻮﻫﺎ ﻭ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﭘﺮﻭﺭﺵ ﺍﻧﺴﺎﻥﻫﺎﻳﻰ ﺑﺎ ﺗﻔﻜﺮﻯ ﺧﻼﻕ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﺣﻞ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺧﻼﻕ ﻭ ﻣﺒﺘﻜﺮ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﺎﻥ‪ ،‬ﻣﻨﺸــﺄ ﺗﺤﻮﻻﺕ ﺑﻪﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﻧﺪ ﻭ ﺗﻨﻬﺎ ﺷــﺮﻁ‬ ‫ﭘﺎﻳﺪﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﻣﺤﻴﻂﻫﺎﻯ ﻧﺎﻣﺘﻐﻴﺮ ﻭ ﺑﻰﺛﺒﺎﺕ »ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺧﻼﻗﻴﺖ‬ ‫ﻭ ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ« ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺗﻬﺪﻳﺪﻫــﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻓﺮﺻﺖ ﺗﺒﺪﻳﻞ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺭﺍﻩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳﻮﻯ ﻗﻠﻪﻫﺎﻯ ﭘﻴﺮﻭﺯﻯ‪ ،‬ﺭﺷﺪ ﻭ ﺗﻌﺎﻟﻰ ﺑﮕﺸﺎﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺍﺭﺗﻘﺎ ﻛﻤﻴﺖ ﻭ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ‬ ‫ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ‪ ،‬ﻛﺎﻫﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎ ﻭ ﺍﺗﻼﻑ ﻣﻨﺎﺑﻊ‪ ،‬ﻛﺎﻫﺶ ﺑﺮﻭﻛﺮﺍﺳﻰ‪،‬‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﺍﻥ ﺭﻗﺎﺑﺖﭘﺬﻳﺮﻯ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻛﺎﺭﺁﻳﻰ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ‪ ،‬ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺍﻧﮕﻴﺰﺵ ﻭ ﺭﺿﺎﻳﺖ ﺷﻐﻠﻰ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺧﻼﻗﻴﺖ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺟــﺰ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰﻫﺎﻯ ﻋﻠﻤﻰ ﻭ ﻫﻨﺮ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺎ ﺑﺴﺘﺮﺳﺎﺯﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﻣﺎﻧﻨــﺪ‪ :‬ﻧﻈﺎﻡ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺘﻰ ﺑﺎ ﺗﻜﻴــﻪ ﺑﺮ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﻛﻨﺘﺮﻟــﻰ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ‪ ،‬ﻣﺸــﻮﺭﺕ‪ ،‬ﺗﺸــﻮﻳﻖ ﺑﻪ ﺍﺑﺘــﻜﺎﺭ ﻭ ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ‪،‬‬ ‫ﺗﻔﻮﻳــﺾ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ‪ ،‬ﻳﺎﻓﺘﻦ ﻭ ﭘﺮﻭﺭﺵ ﺍﺫﻫﺎﻥ ﺧﻼﻕ ﻭ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺁﻧﺎﻥ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺍﺳــﺘﺮﺍﺗﮋﻳﻚ‪ ...‬ﻇﻬﻮﺭ ﺧﻼﻗﻴﺖ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﺴــﺮﻳﻊ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﻳﺎ ﺑﺮﻋﻜﺲ ﺑﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻓﻀﺎﻯ ﻧﺎﻣﻨﺎﺳﺐ‬ ‫ﺁﻥ ﺭﺍ ﻋﻘﻴﻢ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺧﻼﻗﻴﺖ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺳﺎﺯﻣﺎﻧﻰ‪ :‬ﻃﻰ ﻛﺮﺩﻥ ﺭﺍﻫﻰ‬ ‫ﺗــﺎﺯﻩ ﻳﺎ ﭘﻴﻤــﻮﺩﻥ ﺭﺍﻩ ﻗﺒﻠﻰ ﺑﻪ ﻃﺮﺯﻯ ﻧﻮﻳﻦ ﺑــﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻳﻚ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻫﺪﻓــﺪﺍﺭ ﺩﺭ ﺗﻮﺍﻥ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻳﺎ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑــﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﻫﺰﻳﻨــﻪ ﻫﺎ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ‪،‬‬ ‫ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻭ ﺍﺭﺗﻘﺎ ﻛﻤﻴﺖ ﻳﺎ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺑﺎ ﺭﻭﺷــﻰ‬ ‫ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﻭ‪ ...‬ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺧﻼﻗﻴﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺭﻭﺍﻳﺖ ﺍﺳﺘﻔﺎﻥ ﺭﺍﺑﻴﻨﺮ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ ﺗﺮﻛﻴﺐ‪ ،‬ﺗﺠﻤﻴﻊ ﻭ ﺗﻠﻔﻴﻖ ﺍﻳﺪﻩﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻫﻤﺒﺴــﺘﮕﻰ ﺑﻴﻦ ﭘﺪﻳﺪﻩﻫﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﭘﻴﺶ ﺷــﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ ﻏﻴﺮﻣﻌﻤﻮﻝ ﻭ ﺭﻭﺷﻰ ﺟﺪﻳﺪ‪ ،‬ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﻣﻨﺤﺼﺮ ﺑﻪ ﻓﺮﺩ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻛﻠﻴﺖ ﻧﻮ‪ .‬ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﻧﻮﺁﻭﺭ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩﻫﺎﻯ ﻧﺎﺷﻨﺎﺧﺘﻪ‬ ‫ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻭ ﺭﺍﻩﺣﻞﻫﺎﻯ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻜﺎﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ‪ .‬ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ‪،‬‬ ‫ﺍﻧﺪﻳﺸــﻪ ﺧﻼﻕ ﺗﺤﻘﻖ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺧﻼﻗﻴﺖ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻣﺎﻫﻴﺖ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺫﻫﻨــﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺍﻳﺪﻩ ﺑﻪﻭﺟﻮﺩ ﺁﻭﺭﺩﻥ ﻳﻚ ﻣﺤﺼﻮﻝ‬ ‫ﻳﺎ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺟﺪﻳﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻗﺪﺭﺕ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ ﻏﻴﺮﻣﻌﻤﻮﻝ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﺍﻧﺪﻳﺸــﻪﻫﺎ ﻭ ﻳﺎ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺷﻴﻮﻩﺍﻯ ﻣﻨﺤﺼﺮ ﺑﻪ ﻓﺮﺩ ﺍﺷﺎﺭﻩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ ﺟﻨﺒﻪ ﻋﻤﻠﻰ ﻭ ﭼﮕﻮﻧﮕﻰ ﺍﺯ ﻗﻮﻩ ﺑﻪ ﻓﻌﻞ ﺩﺭﺁﻭﺭﺩﻥ‬ ‫ﺍﻳﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺗﻰ ﻣﺤﺼــﻮﻝ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﻭ ﻋﻤﻠــﻰ ﺧﻼﻗﻴﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ ﻛﺴﺐ ﺍﻧﺪﻳﺸــﻪ ﺧﻼﻕ ﻭ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻯ ﻧﻤﻮﺩﻥ ﺁﻥ )ﺗﺒﺪﻳﻞ‬ ‫ﺍﻧﺪﻳﺸــﻪ ﺑﻪ ﻣﺤﺼﻮﻝ‪ ،‬ﺧﺪﻣﺖ ﻭ ﻳﺎ ﻳﻚ ﺭﻭﺵ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﻣﻔﻴﺪ(‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ 3 .‬ﻋﺎﻣﻞ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻧﻰ‪ ،‬ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺳﺎﺯﻣﺎﻧﻰ ﻭ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺑﺮ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ ﻣﻰﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ ﺧﻼﻗﻴﺖ‬ ‫ﻣﻨﺸــﺎ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﺧﻼﻗﻴﺖ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﻧﺒﻮﻍ ﺁﻧﻰ ﻭ ﻳــﺎ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﻰ‬ ‫ﺁﮔﺎﻫﺎﻧﻪ ﻭ ﻫﺪﻓﻤﻨﺪ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻓﺮﺻﺖ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰﻫــﺎﻯ ﺫﻫﻨﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻳــﻚ ﻓﻜﺮ ﻳﺎ ﻣﻔﻬﻮﻡ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﻏﺎﻟﺐ ﺧﻼﻗﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖﺁﻣﻴﺰ ﻧﺎﺷﻰ ﺍﺯ ﺣﺎﻟﺖ ﺩﻭﻡ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ ﺧﻼﻗﻴﺖ ﺭﺍ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺩﻭ ﻃﻴﻒ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻭ ﻳﺎ ﺗﺮﻛﻴﺒﻰ ﺍﺯ ﻫﺮ ﺩﻭ ﺗﻘﺴﻴﻢ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻯ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺧﻼﻕ‬ ‫ﺧﻼﻗﻴــﺖ ﻭ ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ ﺟﺰ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺧﺎﺻﻰ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ‬ ‫ﻧﻤﻰﺭﻭﺩ ﻭ ﻫﻤﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﻳﻦ ﻭﻳﮋﮔﻰ ﺭﺍ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﻫﺮ ﺳﻄﺢ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻧﻰ ﻭ ﺭﺩﻩ ﺷﻐﻠﻰ ﻗﺪﺭﺕ ﺧﻼﻗﻴﺖ‪ ،‬ﺗﻔﻜﺮ ﻭ‬ ‫ﺍﻧﺪﻳﺸــﻪ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺭﻭﺍﻧﺸﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺳﻌﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻪﺍﻧﺪ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ‬ ‫ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺧﻼﻕ ﺭﺍ ﻣﺸــﺨﺺ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ »ﺍﺳــﺘﻴﺰ« ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺭﻭﺍﻧﺸﻨﺎﺳــﺎﻥ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺧﻼﻗﻴﺖ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻋﺒﺎﺭﺗﻨﺪ ﺍﺯ‪ -1 :‬ﺳــﻼﻣﺖ‬ ‫ﺭﻭﺍﻧــﻰ ﻭ ﺍﺩﺭﺍﻛﻰ )ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﻳﺪﻩ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺳــﺮﻳﻊ(‬ ‫‪ -2‬ﺍﻧﻌﻄﺎﻑﭘﺬﻳــﺮﻯ )ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ ﺧﺎﺗﻤــﻪ ﺩﺍﺩﻥ ﺑﻪ ﻳﻚ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ‬ ‫ﺫﻫﻨﻰ( ‪ -3‬ﺍﺑﺘﻜﺎﺭ )ﺍﺭﺍﺋﻪ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﺍﺕ ﺟﺪﻳﺪ( ‪ -4‬ﺗﺮﺟﻴﺢ ﺩﺍﺩﻥ‬ ‫ﭘﻴﭽﻴﺪﮔﻰ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺳــﺎﺩﮔﻰ )ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﻭ‬ ‫ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﭘﻴﭽﻴﺪﻩ( ‪-5‬ﺍﺳــﺘﻘﻼﻝ ﺭﺍﻯ)ﺗﻤﺎﻳﺰ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﻧﻈﺮﺍﺕ ﻭ ﺍﻧﺪﻳﺸﻪﻫﺎﻯ ﻧﻮ(‬ ‫»ﺭﻭﺑﺮﺕ ﺟﻰ ﺍﺳــﺘﺮﻧﺒﺮگ« ﻭ » ﻟﻴﻨﺪﺍﺍﻯ ﺍﻭﻫــﺎﺭﺍ « ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺭﻭﺍﻧﺸﻨﺎﺳﺎﻥ ‪ 6‬ﻋﺎﻣﻞ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺧﻼﻗﻴﺖ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻣﻮﺛﺮ ﺩﺍﻧﺴﺘﻪﺍﻧﺪ‪-1 :‬‬ ‫ﺩﺍﻧﺶ)ﺩﺍﻧﺶ ﭘﺎﻳﻪﺍﻯ‪ ،‬ﻛﺴــﺐ ﺗﺠﺮﺑــﻪ ﻭ ﺗﺨﺼﺺ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪﺍﻯ‬ ‫ﻣﺤــﺪﻭﺩ( ‪ -2‬ﺗﻮﺍﻧﺎﻳــﻰ ﻋﻘﻼﻧﻰ )ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺍﻳﺪﻩ ﺑــﺎ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﻗﺮﺍﺭﻯ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺭ ﻣﺴــﺎﺋﻞ )‪ -3‬ﺳﺒﻚ ﻓﻜﺮﻯ( ﺗﻔﻜﺮ‬ ‫ﺍﺑﺪﺍﻋﻰ ﺑــﻪ ﺟﺎﻯ ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷــﺪﻩ( ‪ -4‬ﺍﻧﮕﻴﺰﺵ )ﺗﻤﺎﻳﻞ‬ ‫ﺑــﻪ ﺍﺯ ﻗﻮﻩ ﺑﻪ ﻓﻌﻞ ﺩﺭﺁﻭﺭﺩﻥ ﺍﻳﺪﻩﻫﺎ( ‪ -5‬ﺷــﺨﺼﻴﺖ )ﭘﺎﻳﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﻭ ﺍﺳﺘﻘﺎﻣﺖ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻓﺸــﺎﺭﻫﺎﻯ ﺑﻴﺮﻭﻧﻰ ﻭ ﺩﺍﺧﻠﻰ‪ ،‬ﺗﺤﺖ ﺗﺎﺛﻴﺮ‬ ‫ﺍﻛﺜﺮﻳﺖ ﻧﺒﻮﺩﻥ( ‪ -6‬ﻣﺤﻴﻂ )ﺭﺷﺪ ﺩﺭ ﻣﺤﻴﻂﻫﺎﻯ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ(‬ ‫‪ ‬ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﺧﻼﻗﻴﺖﻣﺤﻮﺭ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﺧــﻼﻕ ﺍﻧﻌﻄﺎﻑﭘﺬﻳﺮﻯ ﺯﻳــﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺭﻭﻳﺎﺭﻭﻳﻰ‬ ‫ﺑــﺎ ﺑﺤﺮﺍﻥﻫﺎ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻯ ﺧﺎﺻــﻰ ﺩﺭ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﺩﺭﻭﻥ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﻭﻥﺳﺎﺯﻣﺎﻧﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ؛ ﺍﻳﻦ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎ ﻋﺒﺎﺭﺗﻨﺪ ﺍﺯ‪ :‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻛﻴﻔﻴﺖ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ‪ -‬ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﻣﺸﺘﺮﻯ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ‪ -‬ﭼﺎﺑﻜﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﺗﻐﻴﻴﺮ‬ ‫ﻓﺮﺁﻳﻨﺪﻫﺎ ﻭ ﻳﺎ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻞ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻭ‬ ‫ﻛﺎﺳﺘﻰﻫﺎ‪ -‬ﻧﻬﺎﺩﻳﻨﻪ ﺑﻮﺩﻥ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ‪ -‬ﺭﺿﺎﻳﺖ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ‪-‬‬ ‫ﮔﺮﺩﺵ ﺷــﻐﻠﻰ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ‪ -‬ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺧﺪﻣــﺎﺕ ﻣﺮﺩﻣﻰ ﻭ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋــﻰ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻫﻮﺷــﻤﻨﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﺤﺮﻙﻫﺎﻯ ﺷــﺨﺼﻴﺘﻰ‪ ،‬ﻣﺤﻴﻄﻰ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻧﻰ‬ ‫ﺧﻼﻗﻴﺖ ﺭﺍ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺧﻮﺩ ﭘﺮﻭﺭﺵ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺗﺎﺯﻩ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﺮ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺮﻳﺪ‬ ‫ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﺎﺛﻴﺮ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳﻰ ﻛﺸﻮﺭﻯ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ ﻛــﻪ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﺧﺮﻳــﺪ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻣﻨﻌﻘﺪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﺼﻮﺑــﻪ ﺗﺎﺯﻩ ﻛﻨﮕﺮﻩ ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﻤﻨﻮﻋﻴﺖ‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﺎﺛﻴﺮﻯ ﺑﺮ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫»ﻋﻠﻰ ﻋﺎﺑﺪﺯﺍﺩﻩ« ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﻫﺎﻯ ﻣﻨﻌﻘﺪﺷــﺪﻩ ﺑﺎ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳﺎﺯﻧﺪﻩ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﻳﺎ ﺑﺮﺟﺎﻡ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ ﻣﺘﺤﺪ ﻧﻴﺰ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰﻫــﺎ ﺑﻪ ﻣﺎ ﺑﺪﻋﻬﺪﻯ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ ﻣــﺎ ﺍﺯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﻪ ﺍﻳــﻦ ﺑﺪﻋﻬﺪﻯ‬ ‫ﺁﻧﻬــﺎ ﻋﺎﺩﺕ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳــﻢ ﻭ ﺑﺎﻭﺟــﻮﺩ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ‬ ‫ﻇﺎﻟﻤﺎﻧﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﺮﺿﺪ ﻛﺸــﻮﺭﻣﺎﻥ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷــﺖ‪ ،‬ﺻﻨﻌﺖ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳﻰ ﻣﺎ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ‬ ‫ﺳﺮﭘﺎ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﺭﺷﺪ ﺧﻮﺩ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳــﺮ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪:‬‬ ‫ﺑﺪﻭﻥ ﺷﻚ ﻫﻤﻪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺑﻪ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﻣﺘﻌﻬﺪ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎ ﺑﻪ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ )ﭘﻨﺠﺸــﻨﺒﻪ( ﺑﺎ‬ ‫‪2‬ﻣﺘﻤﻢ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﻤﻨﻮﻉ ﺷﺪﻥ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻫــﺎﻯ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺑﻪ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺩﻣﻮﻛﺮﺍﺕ ﻛﻨﮕﺮﻩ ﻫﺸــﺪﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﺑﻮﺩﻧــﺪ ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ‪ ،‬ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻫﺴــﺘﻪﺍﻯ ﺭﺍ ﺗﻀﻌﻴﻒ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﺎ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣــﻪ ﺟﺎﻣﻊ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﻳﺎ‬ ‫ﺑﺮﺟﺎﻡ ﻭ ﻟﻐﻮ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ‪ ،‬ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻣﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺮﻳﺪ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪ 260‬ﻓﺮﻭﻧﺪ‬ ‫ﻫﻮﺍﭘﻴﻤــﺎ ﺑﺎ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺑــﺎﺱ‪ ،‬ﺑﻮﻳﻴﻨﮓ ﻭ‬ ‫ﺁﺗــﻰﺁﺭ ﻗــﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻣﻨﻌﻘــﺪ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻛــﻪ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ‬ ‫‪ 7‬ﻓﺮﻭﻧــﺪ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥﺍﻳﺮ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺁﻳﻨــﺪﻩ ‪ 2‬ﻓﺮﻭﻧــﺪ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤــﺎﻯ ﺁﺗﻰﺍﺭ ﺑــﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺳﺎﺯﻧﺪﻩ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﻌﺘﺒﺮ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺩﺑﻴــﺮ ﺍﻧﺠﻤــﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳــﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭﻩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﺼﻮﺑﻪ‬ ‫ﻛﻨﮕــﺮﻩ ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﻤﻨﻮﻉ ﺷــﺪﻥ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﻫﻮﺍﭘﻴﻤــﺎ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﭼﻨﺪ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻧﺪﻩ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎ ﺑﺎ ﻃﺮﻑﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ‬ ‫ﻣﻌﺘﺒﺮ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪.‬‬ ‫»ﻣﻘﺼﻮﺩ ﺍﺳــﻌﺪﻯ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻰ« ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ‬ ‫ﺑــﺎ ﺍﻳﺮﻧــﺎ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻫﻨﻮﺯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺳــﺎﺯﻧﺪﻩ‬ ‫ﻫﻮﺍﭘﻴﻤــﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻭﺍﻛﻨﺶ ﻣﻨﻔﻰ ﻧﺸــﺎﻥ‬ ‫ﻧﺪﺍﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﻛﻨﮕﺮﻩ ﺑﻪ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺳــﻨﺎ ﻭ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﺩﺭ ﺍﻧﺠﻤــﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳــﻰ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺩﻭﻟﺘﻤــﺮﺩﺍﻥ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻳﻦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﺁﻧﻬــﺎ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺳﺎﺯﻧﺪﻩ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ‬ ‫ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺑﺪﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺭﻭﺯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﭼﻨﺪ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺭﺍ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﻛﺮﺩ‬ ‫‪ 3‬ﺣﻠﻘﻪ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻮﻟﺪ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫‪editor@smtnews.ir‬‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻘﻮﻳﺖ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ‬ ‫ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺁﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻫﺪﻑ‪ ،‬ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ‪،‬‬ ‫ﺑﻠﻜﻪ ﺍﺭﺯﺁﻭﺭﻯ‬ ‫ﻭ ﺑﺮﻭﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺗﻔﺎﻕ‬ ‫ﻣﻰﺍﻓﺘﺪ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺩﻳﺮﻭﺯ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﭼﻨﺪ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﺑﺰﺭگ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻏﺬﺍﻳﻰ ﻭ‪ ...‬ﺭﻭﺯ ﭘﺮﻛﺎﺭﻯ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺧــﻮﺩ ﺭﻗــﻢ ﺯﺩ‪ .‬ﺍﻭ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯﻫــﺎ ﺩﻏﺪﻏﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ‬ ‫ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﺩﺍﺭﺩ ﻣﺤﻮﺭ ﺻﺤﺖﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺣﺎﺷــﻴﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩﻫﺎ ﺑــﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﻭ ﺍﺭﺗﻘــﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ‬ ‫ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﻫﺸﺘﻤﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻧﻮﺷﻴﺪﻧﻰﻫﺎ‪ ،‬ﭼﺎﻯ‪ ،‬ﻗﻬﻮﻩ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭﺍﺑﺴﺘﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺟﻤــﻊ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻏﺬﺍﻳﻰ ﻛﺸــﻮﺭﻣﺎﻥ‪ ،‬ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻟﺒﻨﻰ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﺩﺳــﺖ ﻳﺎﻓﺘﻪﺍﻳﻢ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺖ ﻛﻪ ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﻟﺒﻨﻰ ﺍﺯ ﺟﻤﻠــﻪ ﻓﺎﻛﺘﻮﺭﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﻏﺬﺍﻳﻰ ﻛﺸــﻮﺭﻣﺎﻥ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺑﻪ ﺁﻥ‬ ‫ﻭﺍﺑﺴﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﻟﺒﻨﻰ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﮔﺎﻡﻫﺎﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻪ ﺷﺪﻩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺁﺏ ﻣﻴﻮﻩ ﺑﺮﻧﺪﻫﺎﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺧﻮﺏ ﻭ ﺑﺎﻛﻴﻔﻴﺘﻰ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺑﺴــﺘﻪﺑﻨﺪﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪ ﺷﺪﻩﺍﻳﻢ ﻛﻪ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺩﺳﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ ﻓﻠﻪ ﻭ ﻛﻨﺴﺎﻧﺘﺮﻩ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻧﻴﺎ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﭼﺸﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﺭﻭﺷﻨﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺗﺮﺳﻴﻢ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ‪ 3500‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪80 :‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﻧﻴﺎ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﺭﺯﺵ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﺩﻭﻟﺖ ﺗﻤﺎﻣــﻰ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻏﺬﺍﻳﻰ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻟﺒﻨﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘــﻪ ﻭﻯ‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﻠﻰ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺳــﺮﺍﻧﻪ ﻣﺼﺮﻑ‬ ‫ﻟﺒﻨﻴــﺎﺕ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﭘﺎﻳﻴــﻦ ﺍﺳــﺖ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳــﻦ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺿﻤﻦ ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﺍﺯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳــﺮﺍﻧﻪ ﻣﺼﺮﻑ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﻗــﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﻣﺎ‬ ‫ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳــﻢ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺑﻪ ﺯﻭﺩﻯ ﺑﻪ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺩﺳﺖ ﻳﺎﺑﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﻳــﺪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫــﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﭘﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﻨﻴﻢ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ‬ ‫ﺷــﺎﻧﺰﺩﻫﻤﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺷــﻴﺮﻳﻨﻰ ﻭ ﺷﻜﻼﺕ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊﻣﺎﻥ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ ﺭﺍ ﭘﺎﻳﻪﮔــﺬﺍﺭﻯ ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻡ‬ ‫ﺑﺘﻮﺍﻧﻴــﻢ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﺑــﺎ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫــﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗــﻰ‪،‬‬ ‫ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨــﻰ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺭﺍ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻛﻨﻴــﻢ ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺗﻰ‪ ،‬ﻧﻪ‬ ‫ﻓﻘــﻂ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﺪﻭﺭ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪﺍﺕ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫــﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﭘﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻓﺘﺨــﺎﺭﺍﺕ ﻣﻦ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ‬ ‫‪ ‬ﺑﻬﺎﻧﻪﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﻴﻮﻧﺪ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺑﺰﺭگ‬ ‫ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺻﻨﻌﺖ ﺷــﻴﺮﻳﻨﻰ ﻭ ﺷﻜﻼﺕ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻭﺭﻩ ﻣﺴــﺌﻮﻟﻴﺘﻢ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺯﻳﺮﺷــﺎﺧﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻏﺬﺍﻳﻰ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌــﺖ ﺩﺍﺭﺍﻯ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻋﻈﻴﻢ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰﻫﺎﻯ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩﺍﻯ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪ .‬ﻭﺯﻳــﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺍﺯ ﺳﺨﻨﺎﻧﺶ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺣــﺪﻭﺩ ‪ 4‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ‪600‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺻﻨﻌﺖ ﺷــﻴﺮﻳﻨﻰ ﻭ ﺷــﻜﻼﺕ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻛﻤﻚ ﺟﺪﻯ ﺑﻪ ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻜﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﺷــﻴﺮﻳﻨﻰ ﻭ ﺷﻜﻼﺕ‬ ‫ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺻﻨﺎﻳﻌﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺳﻴﺎﺳــﺖ‬ ‫ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨــﻰ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻫــﻢ ﺍﻫﺘﻤﺎﻡ ﺩﺍﺭﺩ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷــﺪ‪:‬‬ ‫ﺍﮔﺮﭼﻪ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺯ ﺧﺎﺭﺝ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺟﻪ ﺩﺍﺷﺖ ﻛﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﻃﻰ‬ ‫ﻳﻚ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪﻯ ﺑﻪ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻣﻨﺠﺮ‬ ‫ﺑــﻪ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺷــﻴﺮﻳﻨﻰ ﻭ ﺷــﻜﻼﺕ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﭘﻴﺸــﺮﻭ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻣﺎ‬ ‫ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺑﺎ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺳﻴﺎﺳﺖ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻰ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺭﺍ ﻧﻪ ﻓﻘﻂ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺻﺪﺭ ﺑﻪ ﺗﻤﺎﻡ ﺩﻧﻴﺎ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻯ‪ ،‬ﺑﺎ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺁﻥ ﺑــﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻫﺪﻑ‪ ،‬ﻧــﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ‬ ‫ﺍﺭﺯﺁﻭﺭﻯ ﻭ ﺑﺮﻭﺳﺎﺯﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﻣﻰﺍﻓﺘﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻧﻮﺳـﺎﺯﻯ ﺻﻨﺎﻳـﻊ ﺯﻣﻴﻨﻪﺳـﺎﺯ ﺟﻬـﺶ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺣﺎﺷــﻴﻪ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺷﻴﺮﻳﻨﻰ ﻭ ﺷــﻜﻼﺕ ﺑﻪ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭ‬ ‫‪ ،‬ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺩﺭﺻــﻮﺭﺕ ﺑﺎﺯﺳــﺎﺯﻯ ﻣﺎﺷــﻴﻦﺁﻻﺕ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻨﻌــﺖ ﺷــﻴﺮﻳﻨﻰ ﻭ ﺷــﻜﻼﺕ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ‬ ‫ﺷــﺎﻫﺪ ﻳﻚ ﺟﻬﺶ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺑﺎﺷــﻴﻢ‪ .‬ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ﻳﻚ‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺻﻨﻌﺖ ﺷــﻴﺮﻳﻨﻰ ﻭ ﺷﻜﻼﺕ ﻣﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻫﺪﻑ ﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻳﻢ ﻭ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻓﻌﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺣﺴﻴﻦ ﺍﺳﻔﻬﺒﺪﻯ ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻴﺎﺕ ﻣﺪﻳﺮﻩ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺳــﻬﺎﻣﻰ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪:‬‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺷــﻴﺮﻳﻨﻰ ﻭ ﺷﻜﻼﺕﻣﺎﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺮﺍﺗﺐ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﺯ ﺯﻣﺎﻥ ﺣﺎﻝ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﮔﺮ ﻣﺎﺷﻴﻦﺍﻻﺕ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺎﺯﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﺷــﻮﺩ ﺍﻣﻴﺪ ﺩﺍﺭﻡ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺷــﺎﻫﺪ ﻳﻚ ﺟﻬﺶ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺣــﺎﻝ ﺍﮔﺮ ﺩﻭﻟﺖ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫــﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺑﮕﻨﺠﺎﺩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺷﺎﻫﺪ ﺭﺷﺪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺎﺷــﻴﻢ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﻭﺍﻡ ﺍﺭﺯﺍﻥ ﺑﺴﺘﺮﺳﺎﺯ ﺟﻬﺶ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻔﺘــﻪ ﺍﺳــﻔﻬﺒﺪﻯ‪ ،‬ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﻣﺎﺷــﻴﻦﺁﻻﺕ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻧﻰ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ‪ ،‬ﺁﻟﻤﺎﻥ‪ ،‬ﺍﺗﺮﻳﺶ‪ ،‬ﭼﻴﻦ‬ ‫ﻭ ﻛﺮﻩ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﺳﺎﻣﻰ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺩﺭ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪ 10‬ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺁﻥﭼﻪ ﻛﻪ ﻧﺎﻡ ﺑﺮﺩﻡ ﻫﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻫﻮﺍﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻧﺨﺴﺘﻴﻦﺑﺎﺭ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﺩﺍﺋﻤﻰ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﺷﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﻫﻮﺍﻳﻰ‬ ‫ﺩﻧﻴﺎ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﻭ ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺣﺎﻝ ﻧﺒﻮﺩ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﻣﻨﺠﺮ ﺷﺪﻩ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻛﻤﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻓﻌــﺎﻻﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻫﻮﺍﻳﻰ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺣﺎﺿﺮ ﺷﻮﻧﺪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 5‬ﻳﺎ ‪ 6‬ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻭﻳﮋﻩ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺯ ﻏﺮﻓﻪ ﺯﺭ ﻓﺮﻭﻛﺘﻮﺯ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺭﻭﺯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﻴﺰﺑﺎﻥ ﻏﺮﻓﻪ »ﺯﺭ ﻓﺮﻭﻛﺘﻮﺯ« ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﺷــﻴﺮﻳﻨﻰ ﻭ ﺷــﻜﻼﺕ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺍﺯ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺟﺪﻳﺪﺗﺮﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺒﺘﻜﺮ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﭘﺎﻻﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻏﻼﺕ ﺯﺭ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﭘﺎﻻﻳﺸﮕﺎﻩ ﻏﻼﺕ ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ ﻭ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﭘﺎﻻﻳﺸﮕﺎﻩ ﻏﻼﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺗﻜﺎ ﺑﻪ ﻣﺰﻳﺖ ﺗﺎﻣﻴﻦ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻛﺸــﻮﺭﻣﺎﻥ ﺑﻪﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﺗﻌﺮﻳﻒ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ﻫﺰﺍﺭﺍﻥ ﺗﻦ ﻏﻼﺕ‪ ،‬ﺧﻮﺭﺍﻙ‬ ‫ﺍﻭﻟﻴــﻪ ﺩﻩﻫﺎ ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳــﺘﻰ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﻭ ﺁﻳﻨــﺪﻩ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﭘﺎﻻﻳﺶ ﻭ‬ ‫ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺁﻭﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺧﺮﻭﺟﻰ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎ؛ ﻣﺤﺼﻮﻟﻰ ﺍﺯ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ ﺷﻴﺮﻳﻦﻛﻨﻨﺪﻩﻫﺎ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺷــﻴﺮﻳﻦﻛﻨﻨﺪﻩﻫﺎﻯ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ ﺫﺭﺕ ﭼﻮﻥ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺷﺮﺑﺖ ﺫﺭﺕ‬ ‫ﻏﻨــﻰ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﻛﺘﻮﺯ‪ ،‬ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺷــﺮﺑﺖ ﮔﻠﻮﻛﺰ‪ ،‬ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻧﺸﺎﺳــﺘﻪ ﻭ‪ ...‬ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ‪ 3‬ﻣﺰﻳﺖ ﻛﻴﻔﻴﺖ‪ ،‬ﺳــﻼﻣﺖ ﻭ ﺻﺮﻓﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭﺍﺭﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ »ﺯﺭﻓﺮﻛﺘﻮﺯ« ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺳــﻼﻣﺖ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻛﻴﻔﻴﺖ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺭﺍ ﻫﺪﻑ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺰﺍﻳﺎﻯ ﻋﻤﻮﻣــﻰ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ »ﺯﺭﻓﺮﻛﺘــﻮﺯ« ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﻣﻮﺍﺭﺩ‬ ‫ﺯﻳﺮ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﻣﻘﺮﻭﻥﺑﻪﺻﺮﻓﻪ ﺑﻮﺩﻥ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﺷﻜﺮ ﻭ ﻣﺸﺘﻘﺎﺕ ﺳﺎﻛﺎﺭﺯ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨــﻪ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ ﻭ ﺍﻧﺒــﺎﺭﺵ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﻭ ﺍﺗﻼﻑ ﻧﻜــﺮﺩﻥ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻃﻰ ﺩﻭﺭﻩ‬ ‫ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻮﺛﺮ ﺍﺯ ﺯﻣﺎﻥ‪ ،‬ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺍﻧﺮژﻯ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺣﺬﻑ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺗﺼﻔﻴﻪ‬ ‫ﻭ ﭘﺨﺖ ﺷﻜﺮ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻦ ﺧﻠﻮﺹ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺑﺎﻻ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﺳﺎﻳﺮ ﻗﻨﺪﻫﺎ‪.‬‬ ‫ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﻧﺪﺍﺷﺘﻦ ﻣﻴﻜﺮﻭﺑﻰ ﻭ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺍﺳﺘﺮﻳﻞ ﺁﻥ‪.‬‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﺪﺍﺩﻥ ﻭﺍﻛﻨﺶ ﺍﻳﻨﻮﺭﺳﻴﻮﻥ ﻭ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭﻯ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻃﻰ ﺍﻧﺒﺎﺭﺩﺍﺭﻯ‪.‬‬ ‫ﮔــﺮﻭﻩ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫــﺎﻯ »ﺯﺭﻓﺮﻭﻛﺘــﻮﺯ« ﺩﺭ ﺟﺮﻳــﺎﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺷــﺎﻧﺰﺩﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺷﻴﺮﻳﻨﻰ ﻭ ﺷﻜﻼﺕ ﺑﺎ ﻏﺮﻓﻪﺍﻯ ﺯﻳﺒﺎ ﻭ ﻣﺠﻠﻞ ﺩﺭ ﺳﺎﻟﻦ ‪ 38‬ﻣﻴﺰﺑﺎﻥ‬ ‫ﻣﺨﺎﻃﺒﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﺷــﻴﻪ ﺑﺮﮔــﺰﺍﺭﻯ ﺩﻭ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺷــﻴﺮﻳﻨﻰ ﻭ‬ ‫ﺷﻜﻼﺕ ﻭ ﻧﻮﺷﻴﺪﻧﻰﻫﺎ ﻋﻠﻰ ﻓﺎﺿﻠﻰ ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔــﻮ ﺑﺎ‬ ‫‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﻣﺎﺷﻴﻦﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻭﺭﻩﻫﺎﻯ ﻗﺒﻞ ﭘﺸــﺮﻓﺖ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﻣﻨﺘﻈﺮ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭﺍﺑﺴﺘﻪ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﻏﺬﺍﻳﻰ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ .‬ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺷﻴﺮﻳﻨﻰ ﻭ ﺷﻜﻼﺕ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻭﺍﺑﺴــﺘﻪ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻟﺒﻨﻴﺎﺕ‪ ،‬ﻧﻮﺷﻴﺪﻧﻰﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭﺍﺑﺴــﺘﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺩﻭﺭﻩﻫﺎﻯ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻛﻤﻰ‬ ‫ﻭ ﻛﻴﻔﻰ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺭﺷــﺪ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬﻰ ﺑﻮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﺁﻣﺎﺭﻫﺎﻳــﻰ ﻛﻪ ﻣﻨﺘﺸﺮﺷــﺪﻩ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 30‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺷــﺪ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺭﺍ ﺩﺍﺷــﺘﻪﺍﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻛﻴﻔﻰ ﺑﻰﺷــﻚ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﻫﺮ ﺩﻭ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ ﺩﺍﺭﺍﻯ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﻭ ﻧﻮﺁﻭﺭﺍﻧﻪﺍﻯ ﺩﺍﺷــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﻏﺎﻓﻞ ﺷﺪ‪ .‬ﺣﻠﻘﻪ ﮔﻤﺸﺪﻩﺍﻯ ﻛﻪ ﺗﻤﺎﻡ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﻝﻫﺎ‬ ‫ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺁﻥ ﻣﻰﮔﺸﺘﻴﻢ‪ ،‬ﮔﺮﻩ ﺧﻮﺭﺩﻥ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﻮﭼــﻚ ﺑﺎ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺑــﺰﺭگ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻣﺤﻘﻖ ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﮔﺎﻡ ﻣﻬﻤﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﺭﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺑﺰﺭگ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﺮﺱ ﻭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ‬ ‫ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺑﺎ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﻧﺒﺎﻳــﺪ ﻓﺮﺍﻣــﻮﺵ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺗــﺪﺍﻭﻡ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻛﺎﺭﺳــﺎﺯ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﻪ ﻓﻘﻂ ﺩﺭ‬ ‫ﻃﻮﻝ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩﻫﺎ ﺷــﺎﻫﺪ ﺗﻼﻗﻰ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ ،‬ﻛﺎﻓﻰ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻫﻤﻴﺸﻪ‬ ‫ﺭﺍﻩ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺷــﺪ ﻭ ﺗﻜﺎﻣﻞ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻧﻜﺘﻪ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺑﻬﺎﻧﻪ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩﻫﺎ ﺑﺮ ﺁﻥ‬ ‫ﺩﻗﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻣﺤﺼﻮﻻﺗﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﻣﻮﺍﺩ ﻏﺬﺍﻳﻰ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿــﺮ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻣﻄﻠﻮﺑــﻰ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑــﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺷــﻴﺮﻳﻨﻰ ﻭ‬ ‫ﺷﻜﻼﺕ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺻﺎﺩﺍﺭﺕ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﺑﺮ ﺑﺎﺯﻧﮕــﺮﻯ ﺩﺭ ﺭﻭﻧﺪ ﺑﺴــﺘﻪﺑﻨﺪﻯ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺗﻰ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗــﻰ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺣﻔــﻆ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎ‬ ‫ﻣﻨــﻮﻁ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴــﻢ ﭘﺎﺭﺍﻣﺘﺮﻫﺎﻯ ﻛﻴﻔﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﭼــﻪ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻭ ﭼﻪ ﺩﺭ ﺑﺴــﺘﻪﺑﻨﺪﻯ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﻟﺤــﺎﻅ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎﻝ ﺭﻗﺒــﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﻼﺵ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﺯﭘﺲ ﮔﻴﺮﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﺑﺎﻳــﺪ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺗﻼﺵ ﻛــﺮﺩ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺎﻕ‬ ‫ﺍﺻﻨــﺎﻑ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﻴﺮ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﻧﻘﺶ ﻭ ﺍﺛﺮﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﻏﺎﻓﻞ ﺷــﺪ‪ .‬ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﻧﮕﺎﻩ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﻗﺎﻟﺐ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﻭﻳﮋﻩ ﻭ ﺗﻤﻬﻴﺪﺍﺗﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﺳﺎﻥﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻭ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻇﻬﻮﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺑﺴــﺘﻪ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ ‪10‬‬ ‫ﻫــﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻧﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﺪ‪ ،‬ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﺴــﻴﺮ ﭘﻴﺶ ﺭﻭﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺣﻔﻆ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻫﻤﻮﺍﺭ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺻﺒﺢ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫‪ 50‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫‪+‬ﺳﻔﺘﻪ‪ ،‬ﺗﻀﻤﻴﻦ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺣﻘﻮﻕ ﺩﻭﻟﺘﻰ‬ ‫ﭘﻴﺶﺷﻤﺎﺭﻩ‬ ‫‪406‬‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 25‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ‪1396‬‬ ‫‪ 25‬ﺫﻯﺍﻟﺤﺠﻪ ‪1438‬‬ ‫‪ 16‬ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ‪2017‬‬ ‫‪3‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺴﺖﻭ ﻫﺸﺘﻢ ﺩﻭﺭﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 865‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪ 8 2183‬ﺻﻔﺤﻪ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺟﺪﻳﺪ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪ‬ ‫ﻧﺸﺴــﺖ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺎ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﺯﻏﺎﻝ‬ ‫ﺳــﻨﮓ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓﻊ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﻧﻴﺰ ﻗﻴﻤﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ‬ ‫ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷــﺎﺗﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴــﺖ ﺑــﺎ ﻧﻈﺮﺧﻮﺍﻫﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺻﺎﺣﺒﻨﻈــﺮﺍﻥ ﻭ ﺭﺋﻴﺴــﺎﻥ ﺗﺸــﻜﻞﻫﺎﻯ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﻭ ﻧﻴﺰ ﻣﻌــﺪﻥﺩﺍﺭﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺯﻏﺎﻝ ‪ 27‬ﺩﺭﺻﺪ ﺷﻤﺶ ﻓﻮﻻﺩ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ )ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ( ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﺸﺴــﺖ ﺑﺤﺚ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺭﺍ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻣﻬﻢ ﻭ ﺣﻴﺎﺗﻰ ﻭ ﺟﺰﻭ ﻭﻇﺎﻳﻒ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺎﺭ ﺩﺍﻧﺴــﺖ‪ .‬ﻣﻬﺪﻯ ﻛﺮﺑﺎﺳــﻴﺎﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺧــﻰ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﻤﻚﻫــﺎﻯ ﻭﻳﮋﻩ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﻪ ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺗﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺗﻜﺎﻧﻰ ﺑﺨﻮﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺿﺎﻓــﻪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺁﻣــﻮﺯﺵ ﺍﺯ ﺑﺤﺚﻫﺎﻯ ﺟﺪﻯ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻣﺎ ﺍﺳــﺖ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺣﺎﺿﺮ ﺍﺳﺖ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻛﻤﻚ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺑﺎ ﺷــﺮﻁ ﺍﺟﺒﺎﺭﻯ ﺑﻮﺩﻥ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﻨــﺪ‪ .‬ﻧﺎﺻﺮﻧﻴﺎ ﺭﻳﻴﺲ‬ ‫ﭘﻴﺸــﻴﻦ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻧﻈﺎﻡﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﻣﻌﺪﻥ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺯﻏﺎﻝ‬ ‫ﺳﻨﮓ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ‪ 1600‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻧﻰ ﻭ ‪2.5‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻳﻮﺭﻭﻳﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﻩ ﺯﻣﺎﻧﻰ ‪ 15‬ﺳــﺎﻟﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﺯﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻭ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺗﻌﻮﻳﺾ ‪100‬‬ ‫ﺩﺭﺻــﺪﻯ ﺑﺮﺧﻰ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ‪ ،‬ﺍﻳﻤﻨﻰ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﻭ ﻛﻤﻚ‬ ‫ﺑﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖﺳــﺎﺯﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ‪ 55‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﻓﻮﻻﺩ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﻫﺪﺍﻑ‬ ‫ﻫﺪﻓﮕﺬﺍﺭﻯﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻳﻰ ﻧﻈﻴﺮ ﺟﺎﺩﻩ ﻭ‪ ...‬ﺍﺯ‬ ‫ﻧﻜﺎﺗﻰ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻣﻌﺪﻥﺩﺍﺭﺍﻥ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴﺖ ﻣﺸﺘﺮﻙ‬ ‫ﺑﺎ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﻟﺰﻭﻡ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ‬ ‫ﻓﻌﺎﻻﻥ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﺪﻭﻳﻦ ﻧﻘﺸﻪ ﺭﺍﻩ‬ ‫‪http://Telegram.me/smtnews‬‬ ‫‪www.smtnews.ir -‬‬ ‫ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺑﺎﺯﺭﺳﺎﻥ ﺷﺮﻛﺖ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺭﻳﻞ ﻣﻠﻰ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﺪﺍﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﺪ‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﺳﺒﺰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﻬﺎﻡ‬ ‫ﻋﻜﺲ‪:‬‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻫﻔﺘــﻪ ﭘﺮﻧﻮﺳــﺎﻧﻰ ﺭﺍ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪،‬‬ ‫ﺑﻪﻃﻮﺭﻳﻜــﻪ ﺩﺭ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺭﻭﺯ ﻛﺎﺭﻯ ﻫﻔﺘــﻪ )ﻳﻜﺸــﻨﺒﻪ‪19‬‬ ‫ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ( ﺷﺎﺧﺺ ﻛﻞ ﺑﺎ ﺍﻓﺖ ‪ 419‬ﻭﺍﺣﺪﻯ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﺑﻌﺪ ﻭ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻫﻔﺘﻪ ﺷــﺎﻫﺪ ﺭﺷﺪ ﺷﺎﺧﺺ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺑﻮﺩﻳﻢ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻛﻔﻪ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﻭ ﺣﺠﻢ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺑﺴﻴﺎﺭ‬ ‫ﻣﺸﻬﻮﺩ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪8‬‬ ‫‪Day’s‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 25‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ‪1396‬‬ ‫‪ 25‬ﺫﻯﺍﻟﺤﺠﻪ ‪1438‬‬ ‫‪ 16‬ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪865‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2183‬‬ ‫‪6‬‬ ‫ﻛﺎﻣﻮﺩﻳﺘﻰ‬ ‫ﺳﻨﮓ ﺁﻫﻨﻰﻫﺎ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﻛﻨﺴﺮﺳﻴﻮﻣﻰ ﻭﺍﺭﺩ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﺷﻮﻧﺪ‬ ‫ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﺑﻰﻧﻈﻴﺮ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﺯ ‪2017iMat‬‬ ‫ﺩﺑﻴﺮ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷﺸــﻤﻴﻦ ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺲ ﻭ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﻣﺘﺎﻟﻮﺭژﻯ ﻭ ﻣﻮﺍﺩ )‪ (2017 iMat‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﻋﻠﻤﻰ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺩﺭ ﺩﺍﺧــﻞ ﻭ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺯ ‪ ،2017 iMat‬ﺳﻄﺢ ﻋﻠﻤﻰ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺭﻭﻳﺪﺍﺩﻫﺎﻯ ﻣﺸــﺎﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻣﺤﻔﻞ ﻋﻠﻤﻰ ﺧﻮﺑــﻰ ﺩﺭ ﭘﻰ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺲ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﺎﻳﻦﻧﻴﻮﺯ‪ ،‬ﺣﺴــﻴﻦ ﺳــﺮﺍﺟﻴﺎﻥ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻣﺘﺎﻟﻮﺭژﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﭘﻮﻝﺳــﺎﺯﻯ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺎ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻧﻴﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﮔﺴــﺘﺮﻩ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺯ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﺁﻏﺎﺯ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺗﺎ ﻗﻄﻌــﻪ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﻭ ﻧﺎﻧﻮ ﻣﻮﺍﺩ ﻭ ﺑﺎﻳﻮ ﻣــﻮﺍﺩ ﻭ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻫﺎﻯﺗﻚ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺑﺎﻻ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻧﻈﺎﻣﻰ ﻭ ﺩﻓﺎﻋﻰ‪،‬‬ ‫ﭘﺰﺷﻜﻰ ﻭ‪ ...‬ﺩﺭ ﺑﺮﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻯ‪ ،‬ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﻫﻢ ﺑﻮﺩﻥ ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺲ ﻭ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ‪،‬‬ ‫ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺳــﺮﺍﺟﻴﺎﻥ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺑــﺎ ﺧﺎﺭﺝ ﻛــﺮﺩﻥ ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﺍﺧﻞ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﻭ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺁﻥ ﺩﺭ ﻣﻜﺎﻧﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﻪ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻫﻰ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ ﻫﺪﻑ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻈــﺮ ﺩﺍﺭﻳــﻢ ﻭ ﺁﻥ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻛــﺮﺩﻥ ﺍﻳﻦ ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺲ‬ ‫ﻭ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻘﺒﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ‪،‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﺍﻩ ﺭﺍ ﺗﺪﺍﻭﻡ ﺑﺨﺸﻴﺪﻩ ﻭ ﻣﺤﻔﻞ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺤﺚﻫﺎﻯ‬ ‫ﻋﻠﻤﻰ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﻣﺒﺎﺣﺚ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺗﺪﺍﺭﻙ ﺑﺒﻴﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺩﺑﻴﺮ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷﺸــﻤﻴﻦ ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺲ ﻭ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﻣﺘﺎﻟﻮﺭژﻯ ﻭ ﻣﻮﺍﺩ )‪ (2017 iMat‬ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳــﺶ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺲ ﭼــﻪ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﻣﻬﻤﻰ ﺭﺍ ﺩﻧﺒﺎﻝ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﻏﻨﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﺭﻭﺯﺍﻓﺰﻭﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺭﻭﺍﺑﻂ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺎ ﺳﺎﻳﺮ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ‪ ،‬ﻟﺰﻭﻡ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺑﺴﺘﺮ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﻫﺮﭼﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻭ ﻣﻮﺛﺮﺗﺮ ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻧﻴﺎ ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﭘﮋﻭﻫﺸﮕﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﺣﺴﺎﺱ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺮ ﻫﻤﻴﻦ ﺍﺳﺎﺱ ﻫﺪﻑ ﺍﺻﻠﻰ ﺍﻳﻦ ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺲ‬ ‫ﮔﺮﺩﻫﻤﺎﻳﻰ ﺑــﺰﺭگ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ ﻣﺘﺎﻟــﻮﺭژﻯ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻭ ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺲ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷــﺪ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺑﺎ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳــﺘﺎ‪ ،‬ﺑﻪ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻭ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ ﻣﺘﺎﻟﻮﺭژﻯ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺳــﺮﺍﺟﻴﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﭘﻴﺸــﻴﻨﻪ ﺍﻳﻦ ﮔﺮﺩﻫﻤﺎﻳﻰ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﮔﺮﺩﻫﻤﺎﻳﻰ ﻭ ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺲﻫــﺎﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﻣﺘﺎﻟﻮﺭژﻯ ﻭ‬ ‫ﺭﻳﺨﺘﻪﮔﺮﻯ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 28‬ﺳﺎﻝ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺳﻌﻰ‬ ‫ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺑــﻮﺩﻩ‪ ،‬ﺍﺯ ﭘﺮﺍﻛﻨﺪﮔﻰ ﻭ ﺗﻌﺪﺩ ﺁﻧﻬﺎ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺷــﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻗﺎﻟﺐ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷــﻮﺩ ﺗﺎ ﺍﺗﻼﻑ ﻭﻗﺖ‪ ،‬ﺍﻧﺮژﻯ‬ ‫ﻭ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻛﻤﺘﺮﻯ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﺑﻬﺮﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﮔﺮﺩﻫﻤﺎﻳﻰ ﺑﺮﺩﻩ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺑﻴﺮ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺍﻳﻦ ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺲ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻣﻘﺎﻻﺕ ﺍﺭﺳــﺎﻝ‬ ‫ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺑﻴﺎﻥ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺗﺎ ﺍﻳﻦ ﻟﺤﻈــﻪ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪ 950‬ﻣﻘﺎﻟﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪﻫــﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﻣﺘﺎﻟــﻮﺭژﻯ ﺑــﻪ ﺩﺑﻴﺮﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﻛﻨﻔﺮﺍﻧــﺲ ﺍﺭﺳــﺎﻝ ﺷــﺪﻩ ﻛــﻪ ﺑﻴﺎﻧﮕــﺮ ﺍﺳــﺘﻘﺒﺎﻝ ﺑﻰﻧﻈﻴﺮ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ‪ ،‬ﭘﮋﻭﻫﺸﮕﺮﺍﻥ ﻭ ﺩﺍﻧﺸﺠﻮﻳﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺳــﺮﺍﺟﻴﺎﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺕ ﻣﻄــﺮﺡ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺲ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺕ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﺁﻣﻮﺯﺷــﻰ ﺑﺎ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘــﻦ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻣﺨﺎﻃﺒﺎﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻭ ﺑﺨﺶ ﺗﻘﺴــﻴﻢ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺳﺘﻪ ﻧﺨﺴــﺖ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﻣﻮﺯﺷــﻰ ﺑﺎ ﻣﺤﻮﺭﻳﺖ ﺩﺍﻧﺸﺠﻮﻳﺎﻥ ﻭ ﺑﺎ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺕ ﻋﻠﻤﻰ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺩﻧﻴﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺍﻳﻦ ﻋﻠﻮﻡ ﻭ ﻣﺸــﺨﺺ ﻛﺮﺩﻥ ﻣﺴــﻴﺮﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﮋﻭﻫﺸﻰ ﻧﻮﻳﻦ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺳــﺘﻪ ﺩﻭﻡ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩﻫﺎ ﺑــﺎ ﻣﺤﻮﺭﻳﺖ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﭘﮋﻭﻫﺸﮕﺮﺍﻥ ﺷــﺎﻏﻞ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﻣﻌﺮﻓﻰ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫــﺎﻯ ﺭﻭﺯ ﺩﻧﻴــﺎ‪ ،‬ﺣــﻞ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭ ﺷــﻴﻮﻩ‬ ‫ﺑﻬﻴﻨﻪﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﺑﻪﺭﻭﺯﺁﻭﺭﻯ ﺧﻄﻮﻁ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﺠﺮﺑﻪﻫــﺎﻯ ﭘﮋﻭﻫﺸــﮕﺮﺍﻥ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻳــﻚ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﭘﻴﺮﻭﻣﺘﺎﻟﻮﺭژﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﻛﻤﻚ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﻣﺲ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﻳﻚ ﺍﺳﺘﺎﺩ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺳﺮﺍﺟﻴﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻫﻰ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺩﻭﻟﺘﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺲ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ ﻫﻤﭽــﻮﻥ ﻛﻨﻔﺮﺍﻧــﺲ ‪ iMat‬ﺑــﺪﻭﻥ ﻫﻤﺮﺍﻫﻰ‬ ‫ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﭼﻨﺪﺍﻧﻰ ﺭﺍ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻧﺨﻮﺍﻫﻨﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺑﺎ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﻭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻋﻠــﻮﻡ‪ ،‬ﺗﺤﻘﻴﻘــﺎﺕ ﻭ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﻭﻟﺘﻰ‪ ،‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺷﺎﻫﺪ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺲ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ‬ ‫ﻣﻄﻠﻮﺑﻰ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ .‬ﺭﻭﺷﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻫﺮﭼﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﻬﺎﺩﻫﺎ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻭ ﻧﺰﺩﻳﻚﺗﺮ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﺩﺳــﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺲ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻋﺰﻳــﺰﺍﻥ ﻛﻪ ﺧﻮﺩ ﺻﺎﺣﺒــﺎﻥ ﺣﻘﻴﻘﻰ‬ ‫ﭼﻨﻴﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻳﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻛﻨﻔﺮﺍﻧــﺲ ﺑﺎﻳﺪ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻧﻴﺎ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺳﺮﺍﺟﻴﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭﻩ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑــﻪ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻳﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻦ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻓﻮﻕﺍﻟﻌﺎﺩﻩ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﻣﻴﻬﻦ ﻋﺰﻳﺰﻣﺎﻥ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖﻫﺎﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ‬ ‫ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻋﻼﻗﻪ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﺩﺍﺭﺍﻥ ﻭ ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺲ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠــﻒ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﻋﻠﻤﻰ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﻭ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺲ‪ ،‬ﺳــﻄﺢ ﻋﻠﻤﻰ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺸــﺎﺑﻪ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﻣﺤﻔﻞ ﻋﻠﻤﻰ ﺧﻮﺑﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻟﺰﻭﻡ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﻧﻘﺸﻪ ﺭﺍﻩ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﻣﻬﺪﻯ‬ ‫ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ‪:‬‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫‪ 4‬ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﻧﻘﺸﻪﺭﺍﻩ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﻛﺘﺮ‬ ‫ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﻫﻴﺎﺕ ﻋﺎﻣــﻞ ﺍﻳﻤﻴــﺪﺭﻭ‪ ،‬ﺑﺮ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﻔﻜﺮﻯ ﺗﺸــﻜﻞﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻬﻴﻪ ﻧﻘﺸــﻪ ﺭﺍﻩ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ )ﺍﻳﻤﻴــﺪﺭﻭ(‪ ،‬ﻣﻬﺪﻯ‬ ‫ﻛﺮﺑﺎﺳــﻴﺎﻥ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﺧﻮﺩ ﺑﺎ ﺗﺸﻜﻞﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﺎ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﻫﻴﺎﺕ ﺭﻳﻴﺴﻪ‬ ‫ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺳﻨﮓ ﺁﻫﻦ ﺳﺨﻦ ﻣﻰﮔﻔﺖ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺑﺮﺍﻯ ‪ 4‬ﺳﺎﻝ ﺁﺗﻰ ﻧﻘﺸﻪﺭﺍﻩ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﻛﺘﺮ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺴــﺎﺋﻠﻰ ﻛﻪ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﺎ ﺁﻥ‬ ‫ﺳــﺮﻭ ﻛﺎﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻳﺎ ﺩﻏﺪﻏﻪ ﺁﻧﻬﺎﺳــﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻘﺸﻪ ﺭﺍﻩ‬ ‫ﮔﻨﺠﺎﻧﺪﻩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺑﻪ ﻃــﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺍﻣــﻮﺭﻯ ﻫﻤﭽﻮﻥ‬ ‫ﺗﻌﻴﻴــﻦ ﻋﻮﺍﺭﺽ‪ ،‬ﺣﻘﻮﻕ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻭ‪ ...‬ﻣﺸــﺨﺺ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺷﺪ ﺗﺎ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻯ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻭ ﺑﻪ ﺍﺟﺮﺍ‬ ‫ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺳﺨﻨﺎﻥ ﺭﻳﻴﺲ‬ ‫ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﻭ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‪،‬‬ ‫ﻓﺮﺻﺖ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻥ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﻧﻈﺮ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﻣﻌﺪﻧﻰ‪ ،‬ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳــﻰ ﻭ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺑﻪ ﻫﻢ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻣﺮ ﻫﻢﺍﻓﺰﺍﻳﻰ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺩﻭﺭﻩ ﭘﻴﺶ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺧﻮﺍﺳــﺘﺎﺭ ﺣﻔﻆ ﻣﻮﺍﺿﻊ ﺗﺸــﻜﻞﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺩﻭﻟــﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ‬ ‫ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﺷﺪ‪ .‬ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ ﺑﺎ ﺗﺒﺮﻳﻚ ﺑﻪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺍﻋﻀﺎﻯ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﻫﻴﺎﺕ ﺭﻳﻴﺴــﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺸــﻜﻞ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﻰ ﺗﺸــﻜﻞﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺒﻨﺎﻯ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻣﻨﺎﻓﻊ ﻣﻠﻰ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﻋﻴﻦ ﺣﺎﻝ ﺍﻇﻬﺎﺭﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺍﺯ ﺗﺸﻜﻞﻫﺎ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﺻﻨﻔﻰ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﻭ ﺍﻗﺘﻀﺎﺋﺎﺕ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻧﻴﺰ ﺗﻮﺟﻪ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻛﺮﺑﺎﺳــﻴﺎﻥ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ‬ ‫ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺑﻴﻤﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺍﺭﻳﺪ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺩﻫﻴﺪ‬ ‫ﺗﺎ ﺑﺎ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻛﻨﺴﺮﺳﻴﻮﻡﻫﺎﻯ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﺭ ﻛﻞ‬ ‫ﺯﻧﺠﻴــﺮﻩ ﻣﻌــﺪﻥ‪ ،‬ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺗﻌﻴﻴــﻦ ﻧﺮﺥ ﺑﻬﺮﻩ‬ ‫ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻣﻌـﺎﺩﻥ ﻛﻮﭼـﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳـﻂ ﻭ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ‬ ‫ﻛﺮﺑﺎﺳــﻴﺎﻥ ﺑــﻪ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳــﻂ‬ ‫ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﺑﺰﺭگ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﺑﺎﺯ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﻋﻴــﻦ ﺣﺎﻝ ﻋﻤﺮ ﻭ ﻋﻴﺎﺭ ﺍﻳــﻦ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺭﻭ ﺑﻪ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺟــﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺑﻪ ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ‬ ‫ﻣﺘﻮﺳﻂ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﻛﺮﺑﺎﺳــﻴﺎﻥ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﺍﻥ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻛﻮﭼﻚ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺭﺍ ﺑــﺎ ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﺩﻫﻴﺪ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺪﻝ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﻛﻨﺴﺮﺳﻴﻮﻡ ﻭ ﺍﻧﻌﻘﺎﺩ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫــﺎﻯ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ‪ ،‬ﺿﺎﻣــﻦ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﻛﻮﭼﻚ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺟﺎﻧﺒﻰ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺗﻮﺟﻪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻧﻴــﺎﺯ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﮔﻨﺪﻟﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳــﻦ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗــﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﻛﻮﭼﻚ ﺩﺭ‬ ‫ﻗﺎﻟﺐ ﻛﻨﺴﺮﺳﻴﻮﻡ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﺁﺏ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ‬ ‫ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﻗــﺪﺍﻡ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﻧﻴﺰ ﺭﻭﻧﻖ‬ ‫ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ ﻭ ﺷــﺎﻫﺪ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻣﺜﺒﺖ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ‬ ‫ﻛﻢ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻴﺎﺕ ﻋﺎﻣﻞ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ‪ 400‬ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﺍﻣﻴﺪﺑﺨﺶ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺑــﺎ ﭘﺬﻳــﺮﺵ ﺭﻳﺴــﻚ)ﺧﻄﺮﭘﺬﻳﺮﻯ( ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﻛﻨﺴﺮﺳــﻴﻮﻡ ﺩﺭ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺑﻌﺪﻯ‬ ‫ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺍﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﺗﻨﻬﺎ ﺳﺮﺍﻍ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻋﻤﻴﻖ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﻧﺮﻓﺘﻪﺍﻳﻢ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺤﻘــﻖ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﻃﺮﺡ ﺟﺎﻣﻊ ﻓــﻮﻻﺩ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺑــﺮﺍﻯ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻋﻤﻴﻖ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩ ﺍﻳﻦ ﻋﺮﺻﻪ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴﺖ‪ ،‬ﻣﻬﺮﺩﺍﺩ ﺍﻛﺒﺮﻳﺎﻥ‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﺟﺪﻳــﺪ ﻫﻴــﺎﺕ ﻣﺪﻳــﺮﻩ‬ ‫ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﺑﺎ ﺍﺑﺮﺍﺯ ﺗﺸﻜﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺮﻗــﺮﺍﺭﻯ ﺟﻠﺴــﺎﺕ ﺍﻳﻤﻴــﺪﺭﻭ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﺸــﻜﻞﻫﺎ ﺩﺭ ﺩﻭﻟــﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫــﻢ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑــﻪ ﺗﺎﻛﻴﺪﺍﺗﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺭﻫﺒــﺮ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘــﻼﺏ ﻭ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺑﺮ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﺑﺎﺷــﺪ ﻛﻪ ﺳــﺒﺐ ﺭﻭﻧﻖ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ ﺷﻐﻠﻰ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺯ ﻣﺘﻔــﺎﻭﺕ ﺑﻮﺩﻥ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ‬ ‫ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﺑﺎ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺑﺰﺭگ ﺳــﺨﻦ ﮔﻔﺖ ﻭ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﮔﺮﭼــﻪ ﻣﻘﻴﺎﺱ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻛﻮﭼﻚ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﺑﺰﺭگ‪ ،‬ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺑﺮ‬ ‫ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﻣﺮﺩﻡ ﻧﻮﺍﺣﻰ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳﻂ‬ ‫ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻛﺒﺮﻳــﺎﻥ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ ﺷﻐﻠﻰ ﻛﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺳﺒﺐ ﻣﻬﺎﺟﺮﺕ‬ ‫ﻣﻌﻜﻮﺱ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﻛﺎﺭﮔﺮ‪ ،‬ﺗﻜﻨﺴﻴﻦ ﻭ‪...‬‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﺗﺎ ﺻﺎﺣﺐ ﺷﻐﻞ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻛﺸﻒ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻓﺎﺕ ﺟﺪﻳــﺪ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻣﻰﺁﻭﺭﺩ ﻭ‬ ‫ﺳﺒﺐ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻣﻌﺎﺩﻧﻰ ﻛﻪ ﻛﻮﭼﻚ ﻣﻘﻴﺎﺱ ﺑﻮﺩﻩﺍﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﺑﻪ ﺫﺧﻴﺮﻩﺍﻯ ﺑﺰﺭگ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﺍﺯ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻛﻨﺴﺮﺳﻴﻮﻡ‬ ‫ﺍﻛﺒﺮﻳﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻘﺒﺎﻝ ﺍﺯ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻛﻨﺴﺮﺳﻴﻮﻡ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﻫﻢﺍﻓﺰﺍﻳﻰ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﭘﻬﻨﻪﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﻪ ﺑﺪﻭﻥ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﺎﻧﺪﻩ‬ ‫ﺑــﻮﺩ ﺭﺍ ﻓﻌﺎﻝ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﻋﻴﻦ ﺣﺎﻝ ﺧﻮﺍﺳــﺘﺎﺭ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺣﺴﺎﺳﻴﺖ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﻭ ﻗﻮﺍﻧﻴﻨﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺍﺧﺬ ﻋﻮﺍﺭﺽ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻭ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﺴﺐ‬ ‫ﻭ ﻛﺎﺭ ﻣﻌﺪﻥ ﺭﺍ ﺗﻬﺪﻳﺪ ﻛﻨﺪ‪.‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴﺖ ﻗﺪﻳﺮ ﻗﻴﺎﻓﻪ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕ ﺭﻳﻴﺴﻪ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺳﻨﮓ ﺁﻫﻦ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺻﻨﺪﻭﻕ‬ ‫ﺑﻴﻤﻪ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﺗﺤﻘﻖ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺑﺎﻻﺩﺳــﺘﻰ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑﺘﻮﺍﻧــﺪ ﻧﻘﺶ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺩﺭ ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﺍﺯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳﻔﺎ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻫــﺎﺩﻯ ﮔﻠﺰﺍﺭ ﺩﻳﮕــﺮ ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕ‬ ‫ﺭﻳﻴﺴﻪ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺳﻨﮓ ﺁﻫﻦ ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻧﺠﻤــﻦ ﺩﺭ ﺑﺨــﺶ ﺗﺤﻘﻴــﻖ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ ﻧﻴــﺰ ﺗﻬﻴــﻪ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ‬ ‫ﭘﺎﻳــﻪﺍﻯ ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﺳــﻨﮓ ﺁﻫــﻦ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻣﺘﻌﺪﺩﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻓﺸﻴﻦ ﺣﺴﻴﻨﻰ ﺍﺯ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﻫﻴﺎﺕ ﺭﻳﻴﺴﻪ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺳﻨﮓ ﺁﻫﻦ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻻﻳﻞ ﺗﻤﺎﻳــﻞ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺑﺮ ﻓﺮﻭﺵ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺳﻨﮓ‬ ‫ﺁﻫــﻦ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻫﻤﻴﺖ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺳﻨﮓ ﺁﻫﻨﻰ ﻫﻢ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻃﻠﺐ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺑﺎ‬ ‫ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻃﻮﻻﻧﻰ ﺍﺯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﻰﺭﺍﺩ ﺩﻳﮕﺮ ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕ ﺭﻳﻴﺴــﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺸــﻜﻞ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺯﻣﺎﻥ ﻫﻢ ﺗﻮﺟﻪ ﻛﺮﺩ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺳﻨﮓ ﺁﻫﻨﻰﻫﺎ ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻝ ﺭﻛﻮﺩ ﺭﺍ ﺗﺠﺮﺑﻪ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺍﻧــﺪﻙ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺑﺮ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﺩﻩ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻋﻮﺍﺭﺽ ﻭﺿﻊ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺷﻴﻮﻩ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺟﻠﺴــﻪ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﺩﻳﺪ ﭼﮕﻮﻧﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺷﺎﻫﺪ‬ ‫ﺑﺮﻭﺯ ﭘﺪﻳﺪﻩﻫﺎﻳﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﻭﺿﻊ ﻋﻮﺍﺭﺽ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺗﻜﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺟﻤﺸﻴﺪ ﻣﻼﺭﺣﻤﺎﻥ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺷﻴﻮﻩ‬ ‫ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﻋﻠﺖ ﻫﻢ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩ ﻣﺸﺨﺼﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻧﺠﻴــﺮﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ‬ ‫ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﺭﺍﻫﺒﺮﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﻧﻈﺎﻣﻨﺎﻣﻪ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﺗﺎ ﺷﺎﻫﺪ ﺗﻜﺮﺍﺭ ﺍﻳﻦ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻧﺒﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﻭﺟﻴﻪ ﺍ‪ ...‬ﺟﻌﻔﺮﻯ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺗﻬﻴﻪ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺣﻘﻮﻕ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ‬ ‫ﻫﺮ ﻣﻌــﺪﻥ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻗﺎﻧﻮﻧﮕﺬﺍﺭ ﺑﺮ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﻛﺮﺩﻩ ﺩﺭ ﺣﺎﻟــﻰ ﻛﻪ ﻧﺒﻮﺩ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﻨﺴــﺠﻢ‬ ‫ﺳــﺒﺐ ﺑﺮﻭﺯ ﻣﺸﻜﻼﺗﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻣﻴﺮ ﺻﺒﺎﻍ ﻣﺪﻳﺮ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳــﺰﻯ ﻭ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻯ ﺍﻳﻤﻴــﺪﺭﻭ ﻧﻴﺰ ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺳــﻨﮓ ﺁﻫﻦ ‪25‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﻭﺯﻥ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﺳﺒﺐ ﻫﺮ ﺗﻐﻴﻴﺮﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ‪ ،‬ﺳﺒﺐ ﺑﺮﻭﺯ ﺍﺗﻔﺎﻗﺎﺗﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﭼﻴﻦ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭼﻴﻦ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﻭﺭﻭﺩ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ‬ ‫ﻛﻢﻋﻴﺎﺭ ﻭ ﻣﺘﻮﺳﻂﻋﻴﺎﺭ ﺭﺍ ﻧﻤﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺗﻬﺪﻳﺪ‬ ‫ﺟﺪﻯ ﺑــﺮﺍﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﺩﺭ‪ 4‬ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﺁﺗﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﻭﻥﺭﻓﺖ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭ ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﻮﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺻﺒﺎﻍ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺍﺟﺎﺯﻩ ﺗﻨﻮﻉ ﻣﺪﻝ ﻓﺮﻭﺵ ﺳــﻨﮓ ﺁﻫﻦ ﺭﺍ ﺻﺎﺩﺭ ﻛﻨﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﻃﻮﺭﻯ ﻛــﻪ ﺍﮔﺮ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﺩﻩ ﺩﺭ ﺑﻨﺪﺭﻋﺒﺎﺱ ﻓﺮﻭﺵ ﻧﺮﻓﺖ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﺘﻮﺍﻧــﺪ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻣﺤﻞﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﭼﻴﻦ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪﻩ)‪ ،(Stockyard‬ﺑﻔﺮﻭﺷﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﻋﻴﻦ ﺣﺎﻝ ﺧﻮﺍﺳــﺘﺎﺭ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﻠﻮﻯ ﺧﺎﻡﻓﺮﻭﺷﻰ ﻛﺮﻭﻣﻴﺖ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ‪ 8‬ﻣﺎﻩ ﺣﻘﻮﻕ ﻣﻌﻮﻗﻪ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﺳﻔﻨﺪﻗﻪ ﻛﺮﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﺳﻔﻨﺪﻗﻪ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻴﻢ ﺑﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺩﻗﻴﻖ ﺩﺭ ‪ 10‬ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ‪ 18‬ﻣﺎﻩ‬ ‫ﺣﻘﻮﻕ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻛﻨﻴــﻢ ﻛﻪ ‪ 8‬ﻣﺎﻩ ﺁﻥ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺣﻘﻮﻕ ﻣﻌﻮﻕ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﻧﺎﺩﺭ ﺷﻌﺒﺎﻧﻰ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺍﺳﻔﻨﺎﻙ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﺳﻔﻨﺪﻗﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﻨﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺫﻋــﺎﻥ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺍﺻﻠﻰﺗﺮﻳﻦ ﺩﻻﻳﻞ‬ ‫ﻭﺭﺷﻜﺴﺘﮕﻰ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﻭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻛﺮﻣﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﻧﺒــﻮﺩ ﻣﺪﻳﺮﻳــﺖ ﺟﻬﺎﺩﻯ ﻭ ﻣﺪﺑﺮﺍﻧﻪ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﺍﺳﻔﻨﺪﻗﻪ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺯﻣﺮﻩ ﺍﻳﻨﮕﻮﻧﻪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﺁﻭﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺯ ﺣﺪﻭﺩ ﻳﻚ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺍﺣﻴﺎﻯ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﺳﻔﻨﺪﻗﻪ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ ﺗﺼﺮﻳﺢ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻧﺎﺑﺴــﺎﻣﺎﻧﻰ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﺑﻪ ﺷﺪﺕ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻧﻬﺎﺩﻳﻨﻪ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﻭ ﻧﻴــﺮﻭﻯ ﺯﺣﻤﺘﻜﺶ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 8‬ﻣﺎﻩ ﺣﻘﻮﻕ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻧﻜﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩﻧﺪ‬ ‫ﻭ ﺍﻳــﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﭼﺮﺍﻛــﻪ ﻫﺮ ﺍﺯ ﮔﺎﻫﻰ ﺗﺠﻤﻊ ﺍﻳــﻦ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩﻫﺎﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻧﻘﺎﻁ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺷﺎﻫﺪ ﺑﻮﺩﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﻳــﻦ ﻭﺿﻌﻴــﺖ ﺑﻪ ﺣﺪﻯ ﻭﺧﻴﻢ ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﺳــﻔﻨﺪﻗﻪ ﺑﺎﺯﺩﻳــﺪ ﻭ ﻫﻤﺎﻧﺠﺎ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ ﻫﺮﭼﻪ ﺯﻭﺩﺗﺮ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺍﻳــﻦ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﻭ ﺍﺯ‬ ‫ﺧﺎﻡﻓﺮﻭﺷﻰ ﻛﺮﻭﻣﻴﺖ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻴﻢ ﺣﻘﻮﻕ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺷﺎﻏﻞ ﺩﺭ ﺗﻮﻧﻞﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺭﻭﺯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ‬ ‫ﺩﺍﺭﻡ ﺍﻳــﻦ ﺭﻭﻧــﺪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺣﻘــﻮﻕ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻤﻴﺸــﻪ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﭘﻴﺪﺍ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﺳــﻔﻨﺪﻗﻪ ﺩﻳﮕﺮ ﺩﻏﺪﻏﻪ‬ ‫ﺣﻘﻮﻕ ﻣﻌﻮﻕ ﻧﺨﻮﺍﻫﻨﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﺷﻌﺒﺎﻧﻰ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺑﺪﻫﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﭼﻨــﺪ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩﻯ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﻪ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺍﻣــﻮﺭ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ‪ ،‬ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻭ ﺧﺮﻳــﺪﺍﺭﺍﻥ ﻛﺮﻭﻣﻴﺖ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺳﺎﺑﻖ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﺒﻠﻐﻰ ﺍﺯ ﺣﻘﻮﻕ ﻣﻌﻮﻕ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﭘﻴﺶ ﻓﺮﻭﺵ ﻛﺮﻭﻣﻴﺖ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﺍﻣﺎ ﻧﻜﺘﻪ ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﺗﺎﻣﻞ ﺍﻳﻨﺠﺎﺳــﺖ ﻛﻪ ﺁﻥ ﻛﺮﻭﻣﻴﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﭘﻴﺶﻓﺮﻭﺵ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺑﻮﺩﻧﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﻭ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﺷــﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺑﺪﻳﻦ ﻣﻌﻨﺎﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﻣﻌﻮﻗﺎﺕ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺭﺍ ﻫﻢ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻓﻌﻠﻰ ﺗﺴﻮﻳﻪ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﺑــﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺗﻤﺎﻡ ﺑﺪﻫﻰﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﻭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺗﻜﻠﻴﻒ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﻭﺍﺳــﻄﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺪﻫﻰﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﻫﻤﻪ ﺣﺴــﺎﺏﻫﺎﻯ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﺴﺪﻭﺩ ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺑﺎ‬ ‫ﺻﺪﻭﺭ ﭼﻚ ﺍﺯ ﺣﺴــﺎﺏ ﺷــﺨﺼﻰ ﺧﻮﺩ )ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ( ﺑﻪ ﻣﺒﻠﻎ‬ ‫‪ 180‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﻭ ﺗﻌﻬﺪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‪ ،‬ﺣﺴــﺎﺏﻫﺎﻯ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﺎﺯ‬ ‫ﺷﺪ ﻭ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﺻﺖ ﺭﺍ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩﺍﻯ ﻧﺰﺩﻳﻚ‬ ‫ﺧﻮﺩﻣﺎﻥ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﻩ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ‬ ‫ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻃﻰ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﺕ ﻛﻮﺗــﺎﻩ ‪120‬ﻧﻔﺮ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﺩﺭ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﺳﻔﻨﺪﻗﻪ ﻣﺸﻐﻮﻝ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‬ ‫ﺍﺿﺎﻓــﻪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺷــﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﻛﺮﻭﻣﻴﺖ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪ 40‬ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻣﺨﺘﻠــﻒ ﺍﺯ ﻛﺮﻭﻣﻴﺖ‪ ،‬ﺗﻌﺪﺍﺩ‬ ‫ﻗﺎﺑــﻞ ﺗﻮﺟﻬﻰ ﺍﺯ ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻭ ﻣﻨﻄﻘــﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ‬ ‫ﻣﺸــﻐﻮﻝ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ ﻭ ﺑــﺮﺍﻯ ﻫﻤﻴﺸــﻪ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﻛﺮﻭﻣﻴﺖ ﺧﺎﻡ ﺑﺴــﺘﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﺍﺳﻔﻨﺪﻗﻪ ﻛﻪ ﺳﺎﺑﻘﻪﺍﻯ ‪ 12‬ﺳﺎﻟﻪ ﺩﺭ ﺷﺮﻛﺖ ﮔﻞﮔﻬﺮ ﺳﻴﺮﺟﺎﻥ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺣﺎﻝ ﻛﻪ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻴﻢ ﺷﺮﻛﺖ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺭﻭﻯ‬ ‫ﺭﻳﻞ ﻋﺎﺩﻯ ﺧﻮﺩ ﺑﺮﮔﺮﺩﺍﻧﻴﻢ‪ ،‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪﺍﻯ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﻭ ﺍﻣﻴﺪ ﻭ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺍﺑﻼﻏﻰ ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ‬ ‫ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﺗﺤﻘﻖ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ‪ ،‬ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻫﻤﻪ ﺟﺎﻧﺒﻪ‬ ‫ﻭ ﺣﺮﻛﺖ ﺷــﺘﺎﺑﺎﻥ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻗــﺮﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﻴــﻢ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺗﻌﻴﻴﻦ‬ ‫ﺗﻜﻠﻴﻒ ﻧﺸﺪﻥ ‪ 32‬ﺩﺭﺻﺪ ﺳﻬﺎﻡ ﺧﺮﺩ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﺳﻔﻨﺪﻗﻪ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ‪ ،‬ﺍﺑﻬﺎﻡ ﺩﺭ ﻭﺿﻌﻴﺖ‬ ‫‪ 32‬ﺩﺭﺻﺪ ﺳــﻬﺎﻡ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﺘﻌﻠــﻖ ﺑﻪ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪ 500‬ﻧﻔﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﻬﺎﻣﺪﺍﺭﺍﻥ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓﻊ ﺍﻳﻦ ﺍﻳﺮﺍﺩ ﺩﻓﺎﺗﺮﻯ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺎﻓﺖ ﻭ ﺍﺭﺯﻭﺋﻴﻪ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﺗﻌﻮﻳﺾ ﺑﺮﮔﻬﺎﻯ‬ ‫ﺳــﻬﺎﻡ ﻭ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺗﻜﻠﻴﻒ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺳــﻬﺎﻡﺩﺍﺭﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﺮ‬ ‫ﻋﻬــﺪﻩ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺷــﻌﺒﺎﻧﻰ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﻟﺰﻭﻡ ﻭﺟﻮﺩ ﺷــﻔﺎﻓﻴﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫــﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺷــﻔﺎﻓﻴﺖ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﺳــﻔﻨﺪﻗﻪ ﻧﻬﺎﺩﻳﻨﻪ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻫﻴﭻ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﺤﺮﻣﺎﻧﻪﺍﻯ ﻭﺟﻮﺩ ﻧــﺪﺍﺭﺩ ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻓﻘﻂ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻣﺰﺍﻳﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭﺍﻥ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺩﺍﻧﺶ ﻓﻨﻰ ﻻﺯﻡ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺩﻳﮕﺮ ﺷﺎﻫﺪ‬ ‫ﺗﺨﺮﻳﺐ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻧﺒﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﻳــﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷــﺪ‪ :‬ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻛــﻪ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ‬ ‫ﺻﺤﻴﺤــﻰ ﺍﺯ ﭼﮕﻮﻧﮕﻰ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﻠﻚ ﺷﺨﺼﻰ ﺧﻮﺩ ﻣﻰﭘﻨﺪﺍﺷــﺘﻨﺪ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﻃﺒﻖ ﻗﺎﻧﻮﻥ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻛﺸــﻮﺭ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻤﻠﻴﻚ ﻧﻴﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻗﺒﺎﻝ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺒﻠﻐﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺣﻘﻮﻕ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺑﻪ ﺣﺴــﺎﺏ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭﺍﺭﻳﺰ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺩﻭﻟﺖ ﻧﻴﺰ ﻫﺮ‬ ‫ﺯﻣﺎﻥ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺑﺪﻫﺪ ﻛﻪ ﻳﻚ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭ ﺻﻼﺣﻴﺖ ﻓﻨﻰ ﻭ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﻌﺪﻥ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭ ﺩﻳﮕﺮﻯ‬ ‫ﻭﺍﮔــﺬﺍﺭ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻟﺰﻭﻡ ﺁﮔﺎﻫــﻰ ﺁﺣﺎﺩ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﭼﮕﻮﻧﮕﻰ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻋﺒﻮﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺍﺯ ﺑﺤﺮﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻳﻨــﺪﻩﺍﻯ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑــﺎ ﺩﻋﻮﺕ ﺍﺯ ﺍﺻﺤﺎﺏ ﺭﺳــﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺗﺤﻮﻻﺕ‬ ‫ﺯﻳﺮﺑﻨﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﺳﻔﻨﺪﻗﻪ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﻃﻼﻉ ﻋﻤﻮﻡ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﺷﺮﻳﻒ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻭ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺭﺳﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻛﺮﻭﻣﻴﺖ ﺍﺳــﻔﻨﺪﻗﻪ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﺭ ﺷﺮﻑ ﻭﺭﺷﻜﺴــﺘﮕﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺗﺪﺑﻴﺮ ﻭ ﺍﻣﻴﺪ‪ ،‬ﻣﺴﻴﺮ ﺍﺣﻴﺎ ﻭ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﺭﺍ ﺩﺭ ﭘﻴﺶ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪3‬‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪7‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫‪ 25‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ‪1396‬‬ ‫‪ 25‬ﺫﻯﺍﻟﺤﺠﻪ ‪1438‬‬ ‫‪ 16‬ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪865‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2183‬‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﻣﻌﺪﻧﻰﻫﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‬ ‫‪ 50‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ ‪ +‬ﺳﻔﺘﻪ‪ ،‬ﺗﻀﻤﻴﻦ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺣﻘﻮﻕ ﺩﻭﻟﺘﻰ‬ ‫ﻛﺘﺎﻳـﻮﻥ ﻣﻠﻜﻰ‪ :‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ؛ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪ ،‬ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺑﻪﺩﻧﺒﺎﻝ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﺍﺯ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﺍﻥ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺳــﺖ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﻣﺸــﻜﻼﺕ‬ ‫ﭘﻴﺶﺁﻣﺪﻩ ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﺭﻛﻮﺩ ﺭﺍ ﺑــﺮﺍﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰﻫﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻣﻄﺮﺡ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺳﻔﺘﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺗﻀﻤﻴﻦ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺣﻘﻮﻕ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﭘﻴﺶﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺼﻮﺑﻪ‪ ،‬ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﺍﻥ ﻣﻠﺰﻡ ﺑﻪ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺿﻤﺎﻧﺘﻨﺎﻣﻪ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻯ‬ ‫‪ 6‬ﻣﺎﻩ ﺍﺯ ﺣﻘﻮﻕ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺧﻮﺩ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺑﻠﻮﻛﻪ ﺷــﺪﻥ‬ ‫ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰﺷــﺎﻥ ﺩﺭ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﻰﺷــﺪ‪ .‬ﺣﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺭﺍﻫﮕﺸــﺎﻯ ﻣﺸــﻜﻼﺕ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﺍﻥ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺳﻴﺎﺳـﺖﻫﺎﻯ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫‪1‬‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺗﺠﺪﻳﺪ ﺗﻀﻤﻴﻦ ﺣﻘﻮﻕ ﺩﻭﻟﺘﻰ‪ ،‬ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎ ﻃﺒﻖ ﻣﻔــﺎﺩ ﻣﺎﺩﻩ ‪65‬‬ ‫ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﻬﻠﺖ ﻳﻚﻣﺎﻫﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﺍﻥ ﺍﻗــﺪﺍﻡ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ‪ .‬ﺑﺪﻳﻬﻰ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﻧﺸــﺪﻥ ﺗﻌﻬــﺪﺍﺕ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑــﻪ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺗﻀﻤﻴﻦ ﺣﻘــﻮﻕ ﺩﻭﻟﺘﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻬﻠﺖ ﻣﻘﺮﺭ‪ ،‬ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭ ﻣﺸــﻤﻮﻝ ﻣــﺎﺩﻩ ‪20‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺍﺳﺖ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎ ﮔﺰﺍﺭﺵﻫــﺎﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺭﺍ ﺑﻪﻣﻨﻈﻮﺭ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 20‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺑﻪ ﺷﻮﺭﺍﻯﻋﺎﻟﻰ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﺭﺳﺎﻝ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪ‪ «.‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﻪﻃﻮﺭﻛﻠــﻰ ﺍﻳﻦ ﺿﻤﺎﻧﺘﻨﺎﻣﻪ ﻧﻮﻋﻰ‬ ‫ﺑﺮﻭﻛﺮﺍﺳــﻰ ﺍﺩﺍﺭﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺯﻣﺎﻥ ﺭﺍ ﻃﻮﻻﻧﻰﺗﺮ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﺯ‬ ‫ﺳﻮﻳﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺳﺨﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺑﺎ ﻫﻢﻓﻜﺮﻯ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡﺷﺪﻩ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺍﺯ ﻓﻌﺎﻻﻥ‬ ‫ﺁﮔﻬﻰ ﺍﺳﺘﻌﻼﻡ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻛﻴﻔﻰ ‪RFQ‬‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺭﺩﻳﻒ‬ ‫ﻋﻜﺲ‪:‬ﻣﻬﺪﻯ ﻛﺎﻭﻩﺍﻯ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﺍﻥ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺑــﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ‪ 6‬ﻣﺎﻩ ﺣﻘﻮﻕ‬ ‫ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺗﻀﻤﻴﻦ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺣﻘﻮﻕ ﺩﻭﻟﺘﻰﺷﺎﻥ‬ ‫ﻧﺰﺩ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﺪﺍﺭ ﻭ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺑﻠﻮﻛﻪ ﺷــﺪﻥ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺁﻧﻬﺎ‪ ،‬ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺍﻋﻈﻤﻰ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﺳﻔﺘﻪ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺸﺎﻭﺭ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﺎ ﺷــﺮﺡ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﻌــﺎﻻﻥ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻣﻮﺛﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺭﺩ‬ ‫ﺑﺨﺸﻮﺩﮔﻰ ﻣﻌﻮﻗﺎﺕ ﺣﻘﻮﻕ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﺍﻥ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﺑﺨﺸــﻨﺎﻣﻪ ﻣﺮﺑﻮﻁ‪ ،‬ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺍﺻﻞ ﺣﻘﻮﻕ ﺩﻭﻟﺘﻰ‪،‬‬ ‫ﺟﺮﻳﻤﻪﻫــﺎﻯ ﺩﻳﺮﻛﺮﺩ ﻣﻌﻮﻗﺎﺕ ﺣﻘﻮﻕ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﺳﺎﻝ ‪ 95‬ﺑﺨﺸﻴﺪﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ‬ ‫ﺗﻌﺎﻣــﻞ ﺑﺎ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍﻳــﻰ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﻃﺒﻴﻌﻰ‬ ‫ﻭ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺍﻳﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ‬ ‫ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﻮﺍﻓﻘﺎﺗﻰ ﺑﺎ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻃﺒﻴﻌﻰ‬ ‫ﻭ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ؛‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ‪ ،‬ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺠﻴﺪ ﭘﻮﺭﻣﻘﺪﻡ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺍﻓﻘﺎﺕ ﺁﻥ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﻘﺮﺭ ﺷــﺪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﮔﻴﻼﻥ ﻭ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﺳﺎﻳﺖﻫﺎﻯ ﺗﺠﻤﻴﻊ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺷﻦﻭﻣﺎﺳﻪﺍﻯ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺭﻋﺎﻳﺖ‬ ‫ﻣﻼﺣﻈــﺎﺕ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺑﻪ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﻣﻌﺮﻓــﻰ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺻﻮﺭﺗــﻰ ﻛﻪ ﺳــﺎﻳﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ‬ ‫ﭘﻬﻨﻪﻫﺎﻯ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻓﻰ ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩﻫﺎﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ‬ ‫ﺑﻰﺍﺷــﻜﺎﻝ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﻧﻴﺰ ﺗﻮﺍﻓﻘﺎﺗﻰ‬ ‫ﺑﺮ ﺳــﺮ ﺍﺻﻼﺣﺎﺕ ﺟــﺎﺩﻩﺍﻯ )ﭘﻴﭻﺑﺮﻯ ﺟﺎﺩﻩﻫﺎ( ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﻮﺿﻮﻉ ﭘﻴﭻﺑﺮﻯ ﺟﺎﺩﻩﻫﺎ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳــﺘﻌﻼﻡ ﺍﺩﺍﺭﺍﺕ ﻛﻞ‬ ‫ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﻘﺎﻁ ﺣﺎﺩﺛﻪﺧﻴﺰ ﻣﺴﻴﺮ‬ ‫ﺟﺎﺩﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺻﻼﺡ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﺴﻴﺮ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺍﺩﺍﺭﺍﺕ ﻛﻞ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ‪ ،‬ﺧﺴﺎﺭﺕﻫﺎ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﻭ‬ ‫ﺟﺒﺮﺍﻥ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﻣﺎﺩﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺭﺍ ﺷﺎﻣﻞ ﻧﺸﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺧﺴــﺎﺭﺕ ﺷــﺎﻣﻞ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻧﻤﻰﺷــﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﻮﺍﺭﺩﻯ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺍﻋﻼﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺩﻳﮕــﺮﻯ ﻛﻪ ﺑــﺮﺍﻯ ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻌﺪﻧــﻜﺎﺭﺍﻥ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘــﻪ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﺿﻤﺎﻧﺘﻨﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺳــﻘﻒ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺍﺯ ﺣﻘﻮﻕ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺷــﻮﺩ ﻣﻌﺪﻧﺪﺍﺭ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯﻯ ﺑﻪ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺿﻤﺎﻧﺘﻨﺎﻣﻪ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻫﻤﺎﻥ ﺳــﻔﺘﻪ ﻳﺎ‬ ‫ﭼﻚ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻛﺎﻓﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﻴــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳــﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﻳﻚ ﻛﻤﻚ ﺑــﺰﺭگ ﺑﻪ ﻓﻌﺎﻻﻥ‬ ‫ﺑﺨــﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑــﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚﻫــﺎ ﺩﭼﺎﺭ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺟــﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﺿﻤﺎﻧﺘﻨﺎﻣﻪ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺍ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺿﻤﺎﻧﺘﻨﺎﻣﻪﻫﺎ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﻃﻰ ﻛﺮﺩﻥ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﺑﺮﻭﻛﺮﺍﺳﻰﻫﺎﻯ ﺍﺩﺍﺭﻯ ﻭ ﺑﺮﻭﺯﺭﺳﺎﻧﻰﻫﺎﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﭘﻮﺭﻣﻘﺪﻡ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺑﺨﺸﻨﺎﻣﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺨﺸــﻨﺎﻣﻪ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳﺖ؛ ﺑﺎ ﻋﻨﺎﻳﺖ ﺑﻪ ﺗﺒﺼﺮﻩ ‪ 4‬ﻣﺎﺩﻩ ‪12‬ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺭﺍﻯ ﻗﻄﻌﻰ ﻭ ﻻﺯﻡﺍﻻﺟﺮﺍﻯ ﺷﻮﺭﺍﻯﻋﺎﻟﻰ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷﺮﺡ ﺍﺳــﺖ‪» :‬ﺩﺭ ﺧﺼﻮﺹ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖ ﺗﻌﺪﺍﺩﻯ ﺍﺯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺍﻳﺮ ﺑﺮ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺿﺎﻣﻦ ﺟﻬﺖ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺳــﻔﺘﻪﻫﺎﻯ ﺍﺭﺍﺋﻪﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﺍﻥ ﺑﻪﻋﻨــﻮﺍﻥ ﺗﻀﻤﻴﻦ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺣﻘــﻮﻕ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻭ‬ ‫ﭼﮕﻮﻧﮕﻰ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻣــﺎﺩﻩ ‪ 65‬ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﻌﺎﺩﻥ‪،‬‬ ‫ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑــﻪ ﺗﺒﺼﺮﻩ ‪ 2‬ﻣــﺎﺩﻩ ‪ 43‬ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣــﻪ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺗﺴﻬﻴﻞ ﺍﻣﻮﺭ ﻭ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺳــﺮﺑﺎﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ‪ ،‬ﭘﻴﺮﻭ‬ ‫ﻣﺼﻮﺑﻪ ‪ 92/7/8‬ﺷــﻮﺭﺍﻯﻋﺎﻟﻰ ﻣﻌﺎﺩﻥ )ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻧﺎﻣﻪ ﺷــﻤﺎﺭﻩ‬ ‫‪ 60/175400‬ﻣــﻮﺭﺥ ‪ (92/8/7‬ﺳــﻔﺘﻪ ﺑﻪﻋﻨــﻮﺍﻥ ﺗﻀﻤﻴﻦ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧــﺖ ﺣﻘﻮﻕ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﮔﺮﺩﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺿﻤﻦ ﻣﻘﺮﺭ ﺷــﺪ‬ ‫‪ ‬ﺳﻔﺘﻪ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﺗﻀﺎﻣﻴﻦ ﺑﺎﻧﻜﻰ‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ‬ ‫ﺍﺳﺘﻌﻼﻡ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ‬ ‫‪96-399‬‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﺳﺘﻌﻼﻡ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻛﻴﻔﻰ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺷﺒﻜﻪ‬ ‫ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻯ ﺷﺮﻛﺖ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ‬ ‫ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺷﺎﻣﻞ‪ :‬ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺗﻬﻴﻪ ﻭ ﺗﺎﻣﻴﻦ‪،‬‬ ‫ﺣﻤﻞﻭﻧﺼﺐ‪ ،‬ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻭ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ‬ ‫ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻭ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ‬ ‫ﺷﺒﻜﻪ ﻭ ﻓﻴﺒﺮ ﻧﻮﺭﻯ ﺑﺎ ﻛﻠﻴﻪ ﻣﺘﻌﻠﻘﺎﺕ ﺁﻥ‪.‬‬ ‫ﻧﻮﺑ‬ ‫ﺖ ﺍﻭﻝ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭﻭﺍﻗﻊ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺸﺎﻭﺭ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭﺻﻮﺭﺗﻰﻛﻪ ﺑﺨﺸﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺣﻘﻮﻕ ﺩﻭﻟﺘﻰ )ﺳــﻘﻒ ﻣﺸﺨﺺﺷــﺪﻩ( ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺷــﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻧــﺪﺍﺭﺍﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨــﺪ ﺑﻪﺟﺎﻯ ﺍﺭﺍﺋــﻪ ﺿﻤﺎﻧﺘﻨﺎﻣﻪ ﺍﺯ ﭼﻚ ﻳﺎ‬ ‫ﺳﻔﺘﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﻮﺭﻣﻘــﺪﻡ ﺑﻴــﺎﻥ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺸــﻨﺎﻣﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﺑﻼﻍ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳــﻦ ﻛﺎﺭ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺧﻮﺏ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑــﺮﺍﻯ ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ؛ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪ ،‬ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻛﻞ ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻧﻴﺰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‪ ،‬ﺑــﻪ‬ ‫ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺗﻀﻤﻴﻦ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺍﺯ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﻰﺷﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﺒﺤﺜﻰ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺳــﺎﻝ ‪ 92‬ﺑﺎ ﺍﺑﻼﻍ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻳــﻰ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﻌﺎﺩﻥ‪ ،‬ﺩﺭ ﺗﺒﺼــﺮﻩ ‪ 43‬ﺍﻳﻦ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪ ﻫﻴﺎﺕ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﻣﺼﻮﺏ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﻧﻮﻉ ﺗﻀﻤﻴﻦ ﺣﻘﻮﻕ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺑﻪ ﺗﺸﺨﻴﺺ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﻴﺮﭘﺮﻫﺎﻡ ﻣﻮﺳﻮﻯ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﻀﻤﻴﻦ ﺣﻘﻮﻕ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻝ ‪ 6‬ﻣﺎﻩ ﺣﻘﻮﻕ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﺗﻀﻤﻴﻦ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﻃﺮﻓﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺳــﺎﻝﻫﺎ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺳﻴﺎﺳﺖ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﺍﻥ ﺩﺍﺷﺖ ﻭ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺁﻧﻜﻪ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚ ﺑﻠﻮﻛﻪ ﻧﺸــﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺗﺎ ‪50‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺿﻤﺎﻧﺘﻨﺎﻣﻪ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻭ ﻣﺎﺯﺍﺩ ﺑﺮ ﺁﻥ ﺳــﻔﺘﻪ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺗﻀﻤﻴﻦ ﺣﻘﻮﻕ ﺩﻭﻟﺖ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻳﻜﻰ ﺩﻭ ﺳــﺎﻝ ﺍﺧﻴﺮ ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻓﺖ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ ﺭﻛﻮﺩﻯ ﻛﻪ ﺑﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺣﺎﻛﻢ ﺷــﺪ‬ ‫ﻧﻘﺪﻳﻨﮕــﻰ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﺍﻥ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻣﺮﺗﺒﻂ‬ ‫ﺑــﺎ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ‪ ،‬ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺖ‪ .‬ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﺍﺻﻼﺡ ﻧﻮﻉ‬ ‫ﺗﻀﻤﻴﻦ ﻭ ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﻣﺸــﻮﺭﺕ ﺑﺎ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ‬ ‫ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺷــﻮﺭﺍﻯﻋﺎﻟﻰ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻗــﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺷــﻮﺭﺍﻯﻋﺎﻟﻰ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻧﻴﺰ‬ ‫‪2‬ﻣﺎﻩ ﭘﻴﺶ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺭﺍ ﻣﺼﻮﺏ ﻭ ﺑﻪ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ ﺍﺑﻼﻍ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺳــﻔﺘﻪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺗﻀﻤﻴﻦ‬ ‫ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷــﺪ‪ .‬ﻣﻮﺳــﻮﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺪﺍﻥ ﻣﻌﻨﺎ ﻧﻴﺴــﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﻌﺪﻧﺪﺍﺭ ﺗﻀﻤﻴﻦ ﻗﺒﻠﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﭘﺲ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﺳــﻔﺘﻪ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﺩﻫﺪ‪ .‬ﻛﺴــﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺗﻀﻤﻴﻦ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺗﺠﺪﻳﺪ ﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﻳﺎ ﺗﻀﻤﻴﻦ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺩﻫﻨﺪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺳﻔﺘﻪ ﺑﺪﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘــﻪ ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻛﻞ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‪ ،‬ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺭﺍﻯ ﺷﻮﺭﺍﻯﻋﺎﻟﻰ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﺍﮔﺮ ﻛﺴﻰ ﭘﻴﺶﺗﺮ ﻳﺎ ﺍﻻﻥ ﺗﻀﻤﻴﻦ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﻧﺸــﺪﻥ ﺣﻘﻮﻕ ﺩﻭﻟﺘﻰ‪ ،‬ﺗﻀﻤﻴﻦ ﺁﻥ ﺿﺒﻂ ﺷــﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺳﻔﺘﻪ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻮﺑ‬ ‫ﺖﺩ‬ ‫ﻭﻡ‬ ‫ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺩﺍﻭﻃﻠﺒﻴﻦ‬ ‫ﺍﻟﻒ‪ -‬ﺩﺭﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺍﺷﺘﻦ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ )ﻓﻨﻰ ﻭ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ‪،‬‬ ‫ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ‪ ،‬ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ ﻣﺎﻟﻰ‪ ،‬ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻭ ﺍﺑﺰﺍﺭﺁﻻﺕ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺗﺠﺮﺑﻴﺎﺕ‬ ‫ﻣﻔﻴﺪ ﻭ ﻣﻜﻔﻰ( ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻛﺎﺭ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ‪.‬‬ ‫ﺏ‪ -‬ﺍﺭﺍﺋﻪ ﮔﻮﺍﻫﻴﻨﺎﻣﻪ ﺻﻼﺣﻴﺖ ﻣﻌﺘﺒﺮ ﺍﺯ ﻣﺮﺍﺟﻊ‬ ‫ﺫﻳﺼﻼﺡ ﺩﺭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺭﺷﺘﻪﻫﺎﻯ‪:‬‬ ‫‪ -1‬ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺭﺗﺒﻪ ‪ 2‬ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺷﺒﻜﻪ ﺩﺍﺩﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺭﺍﻳﺎﻧﻪﺍﻯ ﻭ ﻣﺨﺎﺑﺮﺍﺗﻰ‬ ‫‪ -2‬ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺭﺗﺒﻪ ‪ 4‬ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻓﻀﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺗﺒﺎﺩﻝﺍﻃﻼﻋﺎﺕ‬ ‫‪ (1‬ﻧﺎﻡ ﻭ ﻧﺸﺎﻧﻰ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪﮔﺰﺍﺭ‪ :‬ﺷﺮﻛﺖ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭﺍﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪.‬‬ ‫‪ (2‬ﻣﻬﻠـﺖ ﺧﺮﻳـﺪ ﻭ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺍﺳـﻨﺎﺩ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ‪ :‬ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺩﺭﺝ ﺁﮔﻬﻰ ﻧﻮﺑﺖ ﺩﻭﻡ )ﻣﻮﺭﺥ ‪ (1396/06/27‬ﺑــﻪ ﻣﺪﺕ ‪ 7‬ﺭﻭﺯ ﻛﺎﺭﻯ )ﺑﻪﺟﺰ ﺍﻳﺎﻡ ﺗﻌﻄﻴﻞ(‬ ‫ﻣﻰﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ (3‬ﻧﺸﺎﻧﻰ ﻣﺤﻞ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺍﺳﻨﺎﺩ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ‪ :‬ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﺷﻤﺎﻟﻰ ‪ -‬ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺟﺎﺟﺮﻡ – ﺷﺮﻛﺖ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ – ﻭﺍﺣﺪ ﺍﻣﻮﺭ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻭ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺿﻤﻦ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺍﺳﻨﺎﺩ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﺍﺯ ﺳﺎﻳﺖ ﺷﺮﻛﺖ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﺎ )‪ (www.iranAlumina.ir‬ﻧﻴﺰ ﺍﻣﻜﺎﻥﭘﺬﻳﺮ ﻣﻰﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ (4‬ﻗﻴﻤﺖ ﺧﺮﻳﺪ ﺍﺳﻨﺎﺩ‪) 1/000/000//- :‬ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ( ﺭﻳﺎﻝ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺣﺴﺎﺏ ﻓﺮﺍﮔﻴﺮ ‪ 4725/85800‬ﻧﺰﺩ ﺑﺎﻧﻚ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺷﻌﺒﻪ ﺟﺎﺟﺮﻡ‬ ‫ﻛﺪ ‪ 4725‬ﺑﻪ ﻧﺎﻡ ﺷﺮﻛﺖ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭﺍﺭﻳﺰ ﮔﺮﺩﺩ‪.‬‬ ‫‪ (5‬ﻧﺸﺎﻧﻰ ﻣﺤﻞ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺍﺳﻨﺎﺩ‪ :‬ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﺷﻤﺎﻟﻰ – ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺟﺎﺟﺮﻡ – ﺩﺑﻴﺮﺧﺎﻧﻪ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﺩﺍﺭﻯ ﺷﺮﻛﺖ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺍﻳﻨﻜﻪ‪ :‬ﺳــﺎﻳﺮ ﺷــﺮﺍﻳﻂ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﺳــﻨﺎﺩ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﻣﺸﺨﺺ ﮔﺮﺩﻳﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺩﺍﻭﻃﻠﺒﻴﻦ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺟﻬﺖ ﻛﺴﺐ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑﺎ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺗﻠﻔﻦ‬ ‫‪ 058-32605341‬ﺗﻤﺎﺱ ﺣﺎﺻﻞ ﻓﺮﻣﺎﻳﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷﺮﻛﺖ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 25‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ‪1396‬‬ ‫‪ 25‬ﺫﻯﺍﻟﺤﺠﻪ ‪1438‬‬ ‫‪ 16‬ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪865‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2183‬‬ ‫‪8‬‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺑﻮﺭﺳﻰ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﮔﺬﺷﺖ‬ ‫‪ 30‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺳﻨﮓ ﺁﻫﻦ‪ 109 ،‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 170‬ﺗﻦ ﻓﻮﻻﺩ‪،‬‬ ‫‪ 5‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 200‬ﺗﻦ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ‪ 9 ،‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 570‬ﺗﻦ ﻣﺲ‪،‬‬ ‫‪ 140‬ﺗﻦ ﻛﻨﺴــﺎﻧﺘﺮﻩ ﻣﻮﻟﻴﺒﺪﻥ ﻭ ‪ 100‬ﺗﻦ ﺭﻭﻯ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ‬ ‫ﻣﺸــﺘﺮﻳﺎﻥ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﺷﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪ ﺩﻭﻡ‬ ‫ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 469‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 565‬ﺗﻦ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻛﺎﻻ ﺑﻪ ﺍﺭﺯﺵ‬ ‫ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪ 8‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 678‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻﻯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻮﺭﺩ ﺩﺍﺩﻭﺳــﺘﺪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ ﻛﻪ ﻧﺸــﺎﻥ ﺍﺯ ﺭﺷﺪ ‪23‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺍﺭﺯﺵ ﻭ ‪ 7‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺣﺠﻢ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻫﻔﺘﻪ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻄﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺗﺎﻻﺭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﻭ ﻣﻌﺪﻧﻰ‪ 154 ،‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 180‬ﺗﻦ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻛﺎﻻ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺭﺯﺵ ‪ 3‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 803‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﻓﻮﻻﺩﻧﻴــﻮﺯ ﺣﺎﻻ ﭘــﺲ ﺍﺯ ﻣﺪﺗﻰ ﺷــﺎﻫﺪ‬ ‫ﺍﺗﻔﺎﻕﻫﺎﻳــﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪ .‬ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﻋﺮﺿﻪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﺰﺭگ‪ ،‬ﺗﺎ ﺣﺪﻯ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺭﻭﻧﻖ ﺭﺍ‬ ‫ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ‪ 100‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻨﻰ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺳــﺎﻳﺮ ﻫﻔﺘﻪﻫﺎ ﻛﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 200‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﻣﻰﺷﺪ‪،‬‬ ‫ﭼﻨﺪﺍﻥ ﺟﺬﺍﺏ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﺑﻪﻋﻼﻭﻩ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﭘﺲ ﺍﺯ ‪ 2‬ﻫﻔﺘﻪ ﻏﻴﺒﺖ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺫﻭﺏ‬ ‫ﺁﻫﻦ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺗﻮﺍﻧﺴﺖ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ‬ ‫ﺧﻮﺑﻰ ﺭﺍ ﺭﻗﻢ ﺑﺰﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺣﺬﻑ ﺭﺍﻧﺖ ﻭ‬ ‫ﻓﺴﺎﺩ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﺑﺎ ﻋﺮﺿﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ‬ ‫ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﻭ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻛﻠﻰ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻫﻤﻪ ﺑﻮﺭﺱﻫﺎ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺤﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺷﻔﺎﻑﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﺳــﻼﻣﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﻭ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺭﺍﻧﺖ ﻭ ﻓﺴــﺎﺩ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻧﻘﺶ‬ ‫ﻣﻬﻤﻰ ﺍﻳﻔﺎ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺑﺎﺯﺭﺳﺎﻥ ﺷﺮﻛﺖ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺭﻳﻞ ﻣﻠﻰ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﺪﺍﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﺪ‬ ‫ﺳﺎﺭﺍ ﺍﺻﻐﺮﻯ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫‪ ‬ﻣﻌﺎﻣﻠﻪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺻﺪﺭﻧﺸﻴﻦ‬ ‫ﺑﺎ ﺑﺎﺯﮔﺸــﺖ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛــﻪ‪ ،‬ﺗﻘﺎﺿﺎﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴــﺖ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺭﺍﺿﻰﺗﺮ ﺷــﺪﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻋﺮﺿﻪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺷــﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﻣﻌﺎﻣــﻼﺕ ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﻓــﻮﻻﺩ ﭼﺸــﻤﮕﻴﺮ ﺑﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺑﻪﻃــﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺮﺧــﻰ ﺍﺯ ﻫﻔﺘﻪﻫﺎ ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺍﺯ‬ ‫‪ 200‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﻧﻴﺰ ﻓﺮﺍﺗﺮ ﻣﻰﺭﻓﺖ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺑﺎﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﺗﻔﺎﻕﻫﺎﻯ‬ ‫ﭼﻨــﺪ ﺭﻭﺯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻗﻴﻤﺖﮔــﺬﺍﺭﻯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩﻯ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻭﺭﻕﻫﺎﻯ ﮔﺮﻡ‪ ،‬ﺑﻪﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ‬ ‫ﻛﺸــﻤﻜﺶﻫﺎ ﻣﻴﺎﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﻜﺘﻪ ﻧﻴﺰ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻓﺮﺍﻣﻮﺵ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻪ ﺍﺫﻋﺎﻥ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ‪ ،‬ﺗﻌﺪﺍﺩﻯ ﺍﺯ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻓﻮﻻﺩﻯ‪ ،‬ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺎﺯﮔﺸــﺖ ﻭ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ‬ ‫ﺧﻮﺑﻰ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺭﻗﻢ ﺯﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻳﻌﻨﻰ‬ ‫ﺍﺯ ‪ 11‬ﺗﺎ ‪ 16‬ﺷــﻬﺮﻳﻮﺭ ﺳﺎﻝ ‪ ،1396‬ﺣﺪﻭﺩ ‪ 114‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﻋﺮﺿﻪ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ‬ ‫ﺁﻥ ‪ 137‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ ‪109‬‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻣﻮﺭﺩ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛــﻪ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‪ 60 ،‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ‬ ‫ﺍﺯ ﻋﺮﺿــﻪ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑــﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺗﺨﺖ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻣﻴــﺎﻥ ﻭﺭﻕ ﮔﺮﻡ ﺑﺎ ‪ 33‬ﻫــﺰﺍﺭ ﺗﻦ‪،‬‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺩﻳﺪ‪ .‬ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻧﻴﺰ ﺗﺨﺘﺎﻝ‬ ‫ﺑﻪﻣﻴﺰﺍﻥ ‪ 20‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﻋﺮﺿﻪ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺗﻘﺎﺿﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪ 32‬ﻫــﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺩﺍﺷــﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻧﻴــﺰ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ‬ ‫ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﺷــﺪ‪ .‬ﻭﺭﻕ ﮔﺎﻟﻮﺍﻧﻴﺰﻩ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ‪ 3‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪500‬‬ ‫ﺗﻦ ﻋﺮﺿﻪ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﺁﻥ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 11‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺑﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﺭﻓﺖ‪ .‬ﻭﺭﻕ ﺳﺮﺩ ﻧﻴﺰ ﺑﻪﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫‪ 2‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 600‬ﺗﻦ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﺷﺪ ﻭ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ‪ ،‬ﻭﺭﻕ ﻗﻠﻊﺍﻧﺪﻭﺩ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 450‬ﺗﻦ ﻣﻮﺭﺩ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻃﻮﻳﻞ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﻋﺮﺿﻪﺷــﺪﻩ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺫﻭﺏ‬ ‫ﺁﻫــﻦ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷــﺪﻧﺪ؛ ﺑﻪﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﺳــﺒﺪ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ﻭ ﺗﻴﺮﺁﻫﻦ ﻋﺮﺿﻪﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺑــﻪ ﻣﻴــﺰﺍﻥ ‪ 40‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ‪ ،‬ﻣﻮﺭﺩ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﻗــﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ ﺭﻓﺖ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻓﻮﻻﺩ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ‪ 220‬ﺗﻦ ﻋﺮﺿﻪ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺑﻪ‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ ﺭﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻋﻴﻦ ﺣﺎﻝ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻧﻴﻤﻪﺳــﺎﺧﺘﻪ ﻫﻔﺘﻪ ﭼﻨﺪﺍﻥ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺭﺍ ﭘﺸﺖ ﺳﺮ ﻧﮕﺬﺍﺷﺘﻨﺪ؛ ﺑﻪﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﻋﺮﺿﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺷﻤﺶ ﺑﻠﻮﻡ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﺮﺍﺳــﺎﻥ ﻭ ﻓﻮﻻﺩ ﻛﺎﻭﻩ ﺟﻨﻮﺏ ﻛﻴﺶ‬ ‫ﺑــﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ‪ 4‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 500‬ﺗﻦ‪ ،‬ﺑﺪﻭﻥ ﻣﺘﻘﺎﺿﻰ ﺑﺎﻗﻰ ﻣﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺣﺘﻰ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺰ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ ﻧﺘﻮﺍﻧﺴﺖ ﻋﺮﺿﻪ‬ ‫‪ 5‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻨﻰ ﺷﻤﺶ ﺑﻠﻮﻡ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻛﺎﻣﻞ ﺑﻔﺮﻭﺷﺪ ﻭ ﺗﻨﻬﺎ ‪4‬‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 400‬ﺗﻦ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺳــﺒﺪ ﺷــﻤﺶ ﻓــﻮﻻﺩﻯ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑــﺎ ﺍﻗﺒﺎﻝ‬ ‫ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺷــﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑــﻞ ﻋﺮﺿﻪ ‪ 5‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻨﻰ‪،‬‬ ‫‪ 10‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺩﺍﺷﺖ ﻛﻪ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﺷــﺮﻛﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺭﺍ ﺑﻪﺧﻮﺩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺖ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﺗﺨﺖ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﻴــﺰﺍﻥ ‪ 60‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺫﻭﺏ‬ ‫ﺁﻫﻦ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﺗﻮﺍﻧﺴﺖ ﺳﺒﺪ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ﻭ ﺗﻴﺮﺁﻫﻦ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪﻣﻴﺰﺍﻥ ‪ 40‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﺧﻮﺯﺳــﺘﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺖ ﺷــﻤﺶ ﺑﻠﻮﻡ ﻭ ﺳﺒﺪ‬ ‫ﺷــﻤﺶ ﻓﻮﻻﺩ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪﻣﻴﺰﺍﻥ ‪ 9‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 400‬ﺗﻦ ﺑﻪ‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ ﺑﺮﺳــﺎﻧﺪ‪ .‬ﻓﻮﻻﺩ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﻧﻴﺰ ‪ 220‬ﺗﻦ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﻣﻮﺭﺩ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﻓﻮﻻﺩ ﻛﺎﻭﻩ ﺟﻨﻮﺏ ﻛﻴﺶ ﻧﺘﻮﺍﻧﺴــﺘﻨﺪ ﺷﻤﺶ ﺑﻠﻮﻡ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪﺗﺮﺗﻴﺐ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ‪ 2‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 600‬ﺗﻦ ﻭ ‪ 2‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺑﻪ‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ ﺑﺮﺳﺎﻧﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻴﺎﺕ ﻋﺎﻣﻞ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﺍﻳــﺮﺍﻥ )ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ(‬ ‫ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑــﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻﻯ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺷﻔﺎﻑﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﺳــﻼﻣﺖ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ‬ ‫ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺭﺍﻧﺖ ﻭ ﻓﺴﺎﺩ ﻧﻘﺶ ﻣﻬﻤﻰ ﺍﻳﻔﺎ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳــﻦ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬ ‫ﺑﻪﻭﻳــﮋﻩ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﻢ ﺑﻪ ﻧﻔﻊ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻭ ﻫﻢ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺧﺒــﺮﻯ ﺑــﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻﻯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻬﺪﻯ ﻛﺮﺑﺎﺳــﻴﺎﻥ ﺑﻪ ﺳﺎﺑﻘﻪ ﻋﺮﺿﻪ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﺑــﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﻭ ﻧﻘــﺶ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺣــﺬﻑ ﺭﺍﻧﺖ ﻭ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺷــﻔﺎﻓﻴﺖ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻭ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪1382‬‬ ‫ﺩﺭ ﺑــﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻﻯ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻋﺮﺿﻪ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺑﺤﺚ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻣﺰﻳﺖﻫﺎﻯ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳــﻦ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑــﻪ ﻣﺰﻳﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺑــﻮﺭﺱ ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻋﺮﺿــﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﻓــﻮﻻﺩ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻﻯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﻢ ﺑﻪ ﻧﻔﻊ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻫﻢ ﺑﻪ ﻧﻔﻊ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻛﺮﺑﺎﺳــﻴﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ‬ ‫ﺑــﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻨــﺪﻩ ﺍﻓﺘﺨﺎﺭ ﻣﻰﻛﻨﻢ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻪ ﺷﺨﺼﻪ ﺩﺭ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﻥ‪ ،‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﻤﺖ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺷﺘﻢ ﺑﺮﺍﻯ ﻋﺮﺿﻪ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﻮﺭﺱ ﺗﻼﺵ ﻛﺮﺩﻡ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻴﺎﺕ ﻋﺎﻣﻞ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺧﻮﺷــﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻭ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﺑــﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﺟــﺰﻭ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﻭﺯﻳــﺮ ﺍﻣــﻮﺭ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﻧﻘﺶ ﺑﻮﺭﺱ‬ ‫ﻛﺎﻻ ﺩﺭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﺭﻭﻧﻖﺑﺨﺸﻰ ﺑﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻡ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎ‪ ،‬ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ ﻧﺰﺩﻳﻜﻰ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺣــﻮﺯﻩ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﻭ ﻣﺲ ﺑﺎ ﺑــﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﺭﻭﻧﻖﺑﺨﺸﻰ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﮔﻔﺘﻨﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﻓﻮﻻﺩﻯ‬ ‫ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻﻳﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﺎﻡ ﺑﻮﺭﺱ ﻓﻠﺰﺍﺕ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ‪ 1382‬ﻭﺍﺭﺩ ﺑﻮﺭﺱ‬ ‫ﻛﺎﻻ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻓﺮﻭﺵ ﺭﻳﻞ ﺑﻴﻦ ﺫﻭﺏ ﺁﻫﻦ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ‪ 40 ،‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺭﻳﻞ ‪U33‬‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺗﺎ ﺩﺭ ﺧﻄــﻮﻁ ﺭﺍﻩ ﺁﻫﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﺿﻤﻦ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻗــﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﺤﻮﻳــﻞ ‪ 25‬ﺗﺎ ‪ 30‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺭﻳــﻞ ‪) UIC60‬ﺑﻪﻣﻨﻈﻮﺭ‬ ‫ﺧﻄﻮﻁ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﭘﺮﺳــﺮﻋﺖ( ﻧﻴــﺰ ﺑــﻪﺯﻭﺩﻯ ﺑﻴﻦ ﺫﻭﺏ‬ ‫ﺁﻫﻦ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﻭ ﺷــﺮﻛﺖ ﺳﺎﺧﺖ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺯﻳﺮﺑﻨﺎﻫﺎﻯ‬ ‫ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻨﻌﻘﺪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﮔﻔﺘﻨﻰ ﺍﺳــﺖ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺁﺷﻨﺎﻳﻰ‬ ‫ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﺎ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎ‪ ،‬ﺩﺳﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎ ﻭ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺫﻭﺏ ﺁﻫﻦ‬ ‫ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺣﻀﻮﺭ ﻳﺎﻓﺘﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﺿﻤﻦ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺍﺯ ﺧﻂ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪ ،‬ﺑﺎ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺫﻭﺏ ﺁﻫﻦ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺩﻳﺪﺍﺭ ﻭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻡ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‬ ‫ﺍﺣﻤﺪ ﺻﺎﺩﻗﻰ‬ ‫ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‬ ‫ﺭﻳﻞ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﻴﻢ‪،‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺍﺯ ﻗﺒﻞ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‬ ‫ﻣﻨﻌﻘﺪ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺁﻥ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻣﻬﺪﻯ ﺳﺮﻟﻚ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻠﻰ ﺭﻳﻞ‬ ‫ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻭﺿﻊ‬ ‫ﺗﻌﺮﻓﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺎﺯﺩﺍﺭﻧﺪﻩ ﺑﺮ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺭﻳﻞ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻫﺴﺘﻴﻢ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﻳﻞ ﺩﺭ ﺷﺮﻛﺖ ﺫﻭﺏ ﺁﻫﻦ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ‪ ،‬ﺍﺣﻤﺪ‬ ‫ﺻﺎﺩﻗﻰ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﺫﻭﺏ ﺁﻫﻦ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺭﻳﻞ ﻣﻠﻰ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻧﻴﺰ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﻳﻞ ﺩﺭ ﺫﻭﺏ‬ ‫ﺁﻫﻦ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺻﺎﺩﻗﻰ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳــﺶ ﻛﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺭﻳــﻞ ﺑﻪ ﭼﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺁﻳﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣــﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺧــﻮﺩ ﺩﺍﺭﻳﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺍﺳــﻤﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﻳﻞ‬ ‫‪ 400‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺭﻳﻞ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﻪ ﻓﻜﺮ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭﻛﻞ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﻳﻞ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺳﺨﺘﻰ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺳﺎﺩﮔﻰ ﻧﻴﺴﺖ‪،‬‬ ‫ﭼﺮﺍﻛﻪ ﻃﻮﻝ ﺭﻳﻞ ﺑﻪ ‪ 36‬ﻣﺘﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺁﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﺎﺩﮔﻰ ﺍﻣﻜﺎﻥﭘﺬﻳﺮ ﻧﻴﺴــﺖ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﻳﻞ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳﺶ ﻛﻪ ﭼﺮﺍ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﻳﻞ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﺭﺍﺯﺍ ﻛﺸــﻴﺪ‪ ،‬ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺸﻜﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﺫﻭﺏ ﺁﻫﻦ‬ ‫ﻧﺒﻮﺩ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﻣﺸــﻜﻞ ﻧﺒﻮﺩ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﺎﻟﻰ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺍ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﺑﺎ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﺎﻟﻰ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ‪ ،‬ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻛﻨﺪﻯ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﺫﻭﺏ ﺁﻫــﻦ ﺩﺭ ﭘﺎﻳــﺎﻥ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﻛــﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺩﻳﮕﺮ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺭﻳﻞ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺍﺯ ﻗﺒﻞ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻳﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻣﻨﻌﻘﺪ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺁﻥ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺑﺎﺯﺩﻳـﺪ ﻣﺤﺘﻤﻞ ﻋﺮﺍﻗﻰﻫـﺎ ﺍﺯ ﺭﻳﻞ ﺫﻭﺏ‬ ‫ﺁﻫﻦ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﺷــﺮﻛﺖ ﺫﻭﺏ ﺁﻫــﻦ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﻳــﻞ ﺑﺮ ﺭﻭﻯ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﻃﺮﺍﻑ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖﻫﺎﻳﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﺭﺳــﺎﻝ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻧﻴــﺎﺯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﻪ ﺭﻳﻞ ﻭ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺁﻥ‪ ،‬ﻣﻬﺪﻯ ﺳــﺮﻟﻚ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ ﺷﺮﻛﺖ ﺫﻭﺏ ﺁﻫﻦ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ‬ ‫ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺭﻳﻞ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻛﻠﻰ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺎ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻓﻜﺮ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻳﻚ ﻛﺎﻻﻯ ﭘﺮﻣﺼﺮﻑ ﺑﻪﺷﻤﺎﺭﻣﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻓــﻖ ‪ 1404‬ﺑﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 25‬ﻫﺰﺍﺭ ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺭﻳﻞ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪﻳﻢ‬ ‫ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺷﺒﻜﻪ ﺭﻳﻠﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﺪﻫﻴﻢ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ﺑﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 200‬ﻫــﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺭﻳﻞ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺳــﺮﻟﻚ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﻳﻞ ﻫﻤﺮﺍﻩ‬ ‫ﺑﺎ ﻳﻚ ﺳــﺮﻯ ﭘﻴﭽﻴﺪﮔﻰﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺮﺧﻰ ﺭﻳﻞﻫﺎﻯ‬ ‫ﭼﻨﺪﻣﻨﻈﻮﺭﻩ ﻛﻪ ﻗﻄﺎﺭ ﺑﺎ ﺳــﺮﻋﺖ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﻗﺎﺩﺭ ﺑﻪ ﺣﺮﻛﺖ‬ ‫ﺑــﺮ ﺭﻭﻯ ﺁﻥ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑــﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﺻﻄﻼﺡ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﺭﻳﻞﻫﺎ‬ ‫‪ 46E2‬ﮔﻔﺘــﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻌــﺮﻭﻑ ﺑﻪ ‪U33‬‬ ‫ﭘﻴﺸﻴﻨﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﻳﻞ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﭘﻴﺸــﻴﻨﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﻳﻞ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﺑﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪200‬ﺳــﺎﻝ ﻣﻰﺭﺳﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﺮﻛﺰ ﭘﮋﻭﻫﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲﺷﻮﺭﺍﻯﺍﺳــﻼﻣﻰ‪ ،‬ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻏﺮﺏ ﺁﺳــﻴﺎ )ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ( ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺭﻳﻞ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ؛ ﻭﻟﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ‪ ،‬ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‪ ،‬ﺭﻭﺳﻴﻪ‪ ،‬ﭼﻴﻦ‪ ،‬ژﺍﭘﻦ‪ ،‬ﺗﺮﻛﻴﻪ ﻭ ﻫﻨﺪ‪ ،‬ﺭﻳﻞ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺫﻭﺏ ﺁﻫﻦ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺩﺭ ﺣﺪﻭﺩ ‪20‬ﺳﺎﻝ ﭘﻴﺶ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻭ ﺍﻗﺪﺍﻡﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﻳﻞ ‪U33‬‬ ‫ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻭ ﺩﺭ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 1378‬ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﺭﻳﻞ ﺭﺍ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﻧﺒﻮﺩ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ‬ ‫ﻻﺯﻡ ﺩﺭ ﺧﻂ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪ ،‬ﺻﺎﻓﻜﺎﺭﻯ ﻭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ‪ ،‬ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺻﺪﻭﺭ ﮔﻮﺍﻫﻴﻨﺎﻣﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪ ،‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﻧﺪﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳــﻦﺭﻭ ﺑﻪﻣﻨﻈﻮﺭ ﺩﺳــﺘﻴﺎﺑﻰ ﻫﺮﭼﻪ ﺳــﺮﻳﻊﺗﺮ ﺑﻪ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﻳﻞ ﻭ ﺑﺮ ﭘﺎﻳﻪﻫــﺎﻯ ﺗﻮﺍﻓﻖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﺷﺮﻛﺖ ﻛﻮﺗﻨﺮ ﺁﻟﻤﺎﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﻳﻞ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﻧﻮﺭﺩ ‪) 65‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ‪ (EN13674‬ﻭ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﺻﻼﺣﺎﺕ ﻻﺯﻡ ﻭ ﻣﺠﻬﺰ ﻛﺮﺩﻥ ﺧﻂ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﻪ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻻﺯﻡ ﺑﻪﻣﻨﻈﻮﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 70‬ﺗﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻋﺖ ﺭﻳﻞ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺭﻭﺵ ﻛﻮﺗﺎﻩﻣﺪﺕ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳﺘﺎ ﺩﺭ ﺧﻂ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﻳﻞ ﺫﻭﺏ ﺁﻫﻦ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﮔﺮﺍﻥﻗﻴﻤﺖ ﻭ ﺧﺎﺹ ﺻﺎﻓﻜﺎﺭﻯ ﺍﻓﻘﻰ ﻭ ﻋﻤﻮﺩﻯ ﺭﻳﻞ ﻭ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺣﻴﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪ )‪ (Online‬ﻭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﻣﺨﺮﺏ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺷﺪ ﻭ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ‬ ‫ﺁﻥ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 1393‬ﺑﺴﺘﻪ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺑﺮﺭﺳﻰﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡﺷﺪﻩ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﻳﻞﻫﺎﻯ ‪ U33‬ﻭ ‪UIC60‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺭﻳﻞﻫﺎﻯ ﻣﺘﺮﻭ ﻣﺎﻧﻨﺪ ‪ UIC54‬ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﺭﻳﻞﻫﺎ ﺑﺎ ﻭﺯﻥ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ‪ 60‬ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺯﺍﻯ ﻫﺮ ﻣﺘﺮ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﺑﻪﺩﺳــﺖﺁﻣﺪﻩ ﺍﺯ ﺫﻭﺏ ﺁﻫﻦ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ‪ ،‬ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻭ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 30‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻳﻮﺭﻭ ﻭ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﻓﺰﻭﻥ ﺑﺮ ‪ 800‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻳﻚ ﻣﺘﺮ ﺍﻳﻦ ﺭﻳﻞ ‪ 46‬ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪﻃﻮﺭ‬ ‫ﻣﻌﻤــﻮﻝ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﺧﻄﻮﻁ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﻄﻮﻁ ﻓﺮﻋﻰ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺟﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻗﻄﺎﺭﻫﺎ ﺑﺎ ﺳﺮﻋﺖ ﺯﻳﺮ ‪ 100‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻋﺖ ﺣﺮﻛﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳــﻦﺭﻭ ﺍﮔﺮ ﺑﺨﻮﺍﻫﻴﻢ ﺍﺯ‬ ‫ﺧﻄﻮﻁ ﭘﺮﺳــﺮﻋﺖﺗﺮ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻴــﻢ ﺭﻳﻞ‪UIC60‬‬ ‫ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷــﺖ ﺯﻳﺮﺍ ﺳــﺮﻋﺖ ﺗﺎ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪ 200‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺩﺭ ﺳــﺎﻋﺖ ﻗﻄﺎﺭﻫﺎ ﺭﺍ ﺟﻮﺍﺑﮕﻮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﻋﻤﺪﻩ ﻣﺼﺮﻑ ﺭﻳﻞ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﺭﻳﻞﻫﺎﻯ ‪ UIC60‬ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻣﻌﺮﻭﻑ ﺑﻪ ‪ 60E1‬ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷــﺪ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻭ ﺑﻪﺩﻟﻴــﻞ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻫﻴﭻ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﻩ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺭﻳﻞ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻧﻤﻰﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﻳﻞ ﻣﻠﻰ ﺟﺰﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﺫﻭﺏ ﺁﻫﻦ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺗﺎﺑﺴــﺘﺎﻥ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻣﻌﺎﻭﻥ‬ ‫ﺍﻭﻝ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺧﻂ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﻳﻞ ﺁﻫﻦ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺳــﺮﻟﻚ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺩﻗﻴﻖ ﺧﻄﻮﻁ ﺍﺻﻠﻰ ﺩﺭ ﺍﻓﻖ‬ ‫‪ 1404‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ‪25‬ﻫﺰﺍﺭ ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺑﺮﺳﺪ ﻭ ﺍﮔﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﺭﻳﻞ ‪ UIC60‬ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻴﻢ ﺑﻪ ‪ 120‬ﺗﻦ ﺭﻳﻞ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﺮ‬ ‫ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺧﻂ ﺭﺍﻩ ﺁﻫﻦ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻬﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻠﻰ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﻻﻯ ﺑﺎ ﺍﺭﺯﺵ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺧﺮﻭﺝ ﺍﺭﺯ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘــﻪ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﻮﺍﻗــﻊ ﺑﻪ ﺗﻌﻤﻴﺮ ﻭ ﺑﺎﺯﺳــﺎﺯﻯ ﺭﻳﻞ ﻫﻢ‬ ‫ﻧﻴــﺎﺯ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ ﺧﻄﻮﻁ ﻗﺪﻳﻤﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻌﻤﻴﺮ ﻭ ﺑﺎﺯﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﺷــﻮﻧﺪ ﻳﺎ ﺧﻄﻮﻁ ﻓﺮﻋﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺷــﺒﻜﻪ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ‬ ‫ﺍﺻﻠﻰ ﺑﻪ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎ‪ ،‬ﺍﻧﺒﺎﺭﻫﺎ ﻭ ﺍﺳــﻜﻠﻪ ﻣﺘﺼﻞ ﺷــﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺑــﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﻫﻢ ﺭﻳﻞ ‪ U33‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻼﺵﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺑﻪ ﺧﻮﺩﻛﻔﺎﻳﻰ‬ ‫ﻣﻰﺭﺳﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺍﺳﻤﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﻳﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﺫﻭﺏ‬ ‫ﺁﻫﻦ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ‪ 400‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ‪ 200‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻨﻰ ﺭﻳﻞ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺭﻳﻞ ﻛﻪ ﻫﺪﻑ ﺍﺻﻠﻰ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﺫﻭﺏ ﺁﻫﻦ ﺍﺳــﺖ ﻧﻴﻢﻧﮕﺎﻫﻰ ﻧﻴــﺰ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ ﺷــﺮﻛﺖ ﺫﻭﺏ ﺁﻫــﻦ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﺭﻳﻞ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ‪ 90‬ﺗﺎ‬ ‫‪ 94‬ﺳــﺎﻻﻧﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 40‬ﺗﺎ ‪ 50‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺭﻳﻞ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ ﺍﺯ ﺍﻭﺍﺧﺮ ﺳــﺎﻝ‪ 94‬ﻭ ﻫﻤﻴﻦﻃﻮﺭ ﺳﺎﻝ ‪95‬‬ ‫ﺭﺷــﺪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺭﻳﻞ ﺭﺍ ﺷــﺎﻫﺪ ﺑﻮﺩﻳﻢ ﻭ ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺗﺮﻛﻴﻪ‪ ،‬ﻫﻨﺪ‪ ،‬ﺍﺗﺮﻳﺶ ﻭ ﭼﻴﻦ ﺑﻪ ﺑﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ‪ 120‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﻧﻴﺰ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺳــﺮﻟﻚ ﺩﺭﺑﺎﺭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺧﻄﻮﻁ ﺭﻳﻞ ﺫﻭﺏ ﺁﻫﻦ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺧﻄــﻰ ﻛﻪ ﺫﻭﺏﺁﻫﻦ ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﻳﻞ ﻧﺼــﺐ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺁﻟﻤﺎﻧﻰ ﻛﻮﺗﻨﺮ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻋﻼﻭﻩ‬ ‫ﺑــﺮ ﺭﻳﻞ ﺍﻣــﻜﺎﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺗﻴﺮﺁﻫﻦﻫــﺎﻯ ﺑﺎﻝﭘﻬﻦ ﻭ ﻋﺮﻳﺾ‬ ‫ﻧﻴــﺰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥﻫﺎﻯ ﺍﺳــﻜﻠﺖ ﻓﻠﺰﻯ‬ ‫ﻣﺼــﺮﻑ ﺑﺎﻻﻳــﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺭﻳﻞﻫﺎﻯ‬ ‫‪ UIC60 ،U33‬ﻭ ‪ UIP54‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳــﺰﻯ ﺷــﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﻄــﻮﻁ ﺍﺻﻠﻰ‪ ،‬ﺧﻄﻮﻁ‬ ‫ﻓﺮﻋﻰ ﻭ ﻣﺘﺮﻭ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﻛﺎﻣﻞ ﻣﻴﺴﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺳﺮﻟﻚ‬ ‫ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﻃﺮﺍﻑ‬ ‫ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺮﻳﺪ ﺭﻳﻞ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﻪﺯﻭﺩﻯ‬ ‫ﻫﻴﺎﺗﻰ ﺍﺯ ﻋــﺮﺍﻕ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺧﻂ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﻪ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ‬ ‫ﺳــﻔﺮ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﻫﺮﭼﻨﺪ ﻧــﮕﺎﻩ ﺫﻭﺏ ﺁﻫﻦ ﺩﺭ ﺑﺤﺚ‬ ‫ﺭﻳﻞ ﺑﺮ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﺳــﺘﻮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻣﻨﻌﻘﺪﺷــﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ‪40‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ‬ ‫ﺭﻳﻞ‪ U33‬ﺑﺎ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﻣﻨﻌﻘﺪ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺍﻧﺒﻮﻩ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﻻ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺣﻀﻮﺭ ﺑﺎﺯﺭﺳــﺎﻥ ﺷــﺮﻛﺖ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ‬ ‫ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﺦ ‪ 21‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ﺍﻣﺴﺎﻝ‬ ‫ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳﺶ ﻛﻪ ﺁﻳﺎ ﻗﺮﺍﺭ ﻧﻴﺴﺖ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﻳﻞ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﺪ‬ ‫ﻭﻟﻰ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻠﻰ ﺭﻳﻞ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻭﺿﻊ ﺗﻌﺮﻓﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺎﺯﺩﺍﺭﻧﺪﻩ ﺑﺮ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺭﻳﻞ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫‪5‬‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫ﺑﻮﺭﺱ ﺍﻭﺭﺍﻕ‪ ،‬ﻛﺎﻻ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﺩﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ‬ ‫ﻧﻮﻳﺪ ﺣﺮﻛﺖ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻧﻈﺎﻡﻣﻨﺪ ﻭ ﺷﻔﺎﻑ‬ ‫ﻣﻬﻜﺎﻣﻪ ﻋﻠﻴﻘﻰ‪:‬ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟــﻰ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﺑﻪ ﻛﻤﻚ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﻣﻮﺿﻮﻋﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺣﺴــﻦ‬ ‫ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺟﻠﺴــﻪ ﺭﺃﻯ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺑﻪ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﺍﻫــﺪﺍﻑ ﺩﻭﻟﺖ ﺟﺪﻳﺪ ﻧﺎﻡ ﺑــﺮﺩ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺩﺭ ‪ 9‬ﻣﺤﻮﺭ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫــﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﻭ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﺟﺪﻳﺪ ﺻﺤﺒﺖ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﺍﺳﺎﺱ ﺻﺤﺒﺖ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻋﺪﺍﻟﺖ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺁﻥ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﻣﻰﺭﺳﺪ ﺍﺻﻠﻰﺗﺮﻳﻦ ﻣﺤﻮﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪﺍﻯ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﻗﺼﺪ ﺩﺍﺭﺩ ﻧﻈﺎﻡ ﺑﺎﻧﻜﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﺻــﻼﺡ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ‬ ‫ﺟﺪﻯ ﺑﭙﺮﺩﺍﺯﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻫﺪﻑ‪ ،‬ﺍﺑﺘﺪﺍ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﻧﻈﺎﻡ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺍﺻﻼﺡ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎ ﻭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ‬ ‫ﻛﺎﻻ ﻭ ﺍﻧﺮژﻯ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎﻯ ﺳﻠﻒ ﻣﻮﺍﺯﻯ ﻭ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﭼﻨﺪﻭﻗﺘﻰ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﻩ ﻭ ﭼﮕﻮﻧﮕﻰ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﺑﺎ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﭘﻮﻝ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺤﺚ ﻭ ﺗﺒﺎﺩﻝ ﻧﻈﺮ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪ ﻣﻬﺪﻯ ﺭﻓﻴﻌﻰ‬ ‫ﺑﻬﺮﻭﺯ ﺧﺪﺍﺭﺣﻤﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﻳﺎ ﺍﻧﺮژﻯ‪ ،‬ﭼﻨــﺪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻓﻴﺰﻳﻜﻰ‪،‬‬ ‫ﻣﺸﺘﻘﻪ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺎﻟﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﻬﻢ ﻭ ﺣﺎﺋﺰ ﺍﻫﻤﻴﺖ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﻤﺎﻥﻃﻮﺭ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟــﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﻨــﺪ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻓﻴﺰﻳﻜﻰ ﻫــﻢ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ‬ ‫ﻣﻰﺍﻓﺘﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺍﮔﺮ ﺫﻭﺏ ﺁﻫﻦ ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ ﺳــﻠﻒ ﭼﻨﺪ‬ ‫ﻭﻗﺘﻰ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻛﺎﻻﻳﻰ ﺭﺍ ﻋﺮﺿــﻪ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﭘﻮﻝ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺭﺍ ﺍﻻﻥ‬ ‫ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ ﻭ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺭﺍ ﭼﻨﺪ ﺭﻭﺯ ﺑﻌﺪ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪ ﻣﻬﺪﻯ ﺭﻓﻴﻌﻰ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﻭ ﻓﻌﺎﻝ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺯﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕــﺮ ﺍﮔﺮ ﺑﺨﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻄﻠﺐ ﺑﻪ‬ ‫ﻃﻮﺭ ﺟﺪﻯﺗﺮ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﻳﺎ ﺍﻧﺮژﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺩﻫﻴﻢ‪ ،‬ﺳــﺮﺍﻍ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﻣﻰﺭﻭﻳﻢ ﻛﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﺻﻠﻰﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎ‪ ،‬ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺳــﻠﻒ ﻣﻮﺍﺯﻯ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺳﭙﺮﺩﻩ ﻛﺎﻻﻳﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﺑﺨﻮﺍﻫﻴﻢ ﻋﺪﺍﻟــﺖ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺭﺍ ﭘﻴﺎﺩﻩ‬ ‫ﻛﻨﻴﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﺍ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺩﻫﻴــﻢ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻨﻈــﻮﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻩ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﮔﺮﺩﺵ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻓﻴﻌــﻰ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻧــﺮﺥ ﺑﺎﺯﺩﻫﻰ ﺑﺪﻭﻥ ﺭﻳﺴــﻚ‪ ،‬ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﻃﻮﺭﻯ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺗﻮﻗﻊ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺮﺥ ﺑﺎﺯﺩﻩ ﺑﺪﻭﻥ ﺭﻳﺴــﻚ ﺑﺎﻻ ﺑﺮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻧﺘﻮﺍﻧﺴﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺭﺍ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻤﻴﻦ ﺍﺯ ﺑﺮﺧﻰ ﺟﻨﺒﻪﻫﺎ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﭘﻮﻝ ﻋﻘﺐ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ‪ 3 ،2‬ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﻨﺎ ﺑــﺮ ﺩﻻﻳﻞ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﻭ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭﻫــﺎﻯ ﻧﺎﺑﻪﺟــﺎﻯ ﺑﺮﺧــﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻮﺳﺴــﻪﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﻧﺎﻣﻌﺘﺒﺮ‪ ،‬ﺗﻮﺟﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﺯ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺭﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﺮﺱﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎ ﺑﺎﺯﺍﺭﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺳﻨﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﻳﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺳﺮﺍﻍ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺭﺳﻤﻰ ﻳﺎ ﻏﻴﺮﺭﺳﻤﻰ ﭘﻮﻝ ﻣﻰﺭﻓﺘﻴﻢ‪ .‬ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺭﺳــﻤﻰ ﭘﻮﻝ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺯﻳﺎﺩ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﺯﻳﺎﺩ ﻣﺴــﺎﺋﻠﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻓﻴﻌــﻰ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺎﺯﺍﺭ ﭘﻮﻝ ﻫﻤــﻮﺍﺭﻩ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﻮﺗﺎﻩﻣﺪﺕ ﻭ ﺯﻭﺩﮔﺬﺭ ﻭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ ﺳــﻮﺩﺁﻭﺭ ﺑﺎﻻﺗﺮﻯ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ‪ ،‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺭﺍ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺑﻪﻭﺟﻮﺩ ﺁﻭﺭﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ‬ ‫ﺗﻤﺎﻳﻠــﻰ ﺑﻪ ﺩﺍﺩﻥ ﻭﺍﻡ ﺑــﻪ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺷــﺪﺕ‬ ‫ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻭ ﺳﻔﺘﻪﺑﺎﺯﻯ ﻭﺍﻡ ﺩﻫﻨﺪ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻮﻋﻰ ﺭﻗﻴﺐ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻓﻌﺎﻝ ﻛﺎﻻﻳﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻌﻴﺎﺭﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﺁﻥ ﺗﻮﺟﻪ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺍﺑﻼﻍ ﺷﻮﺩ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ‪ 3‬ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻛﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻗﺎﻟﺐ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺳــﻠﻒ ﻣﻮﺍﺯﻯ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻮﺭﺱ‬ ‫ﻛﺎﻻ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺳــﻠﻒ ﺗﻴﺮﺁﻫﻦ‪ ،‬ﺫﻭﺏﺁﻫﻦ‪ ،‬ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺷﻴﺮﺍﺯ‪ ،‬ﭘﻠﻰ‬ ‫ﺍﺗﻴﻠﻴﻦ ﺍﻳﻼﻡ‪ ،‬ﻣﺮﻍ ﻣﻨﺠﻤﺪ‪ ،‬ﻛﻨﺴﺎﻧﺘﺮﻩ ﺁﻫﻦ ﻭ ﺍﻭﺭﻩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﻫﻤﻴﻦ ﻧﻮﻉ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟــﻰ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﺍﻧﺮژﻯ ﻫﻢ‬ ‫ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺍﻓﺘﺎﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺳﻠﻒ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺑﺮﻕ ﻭ ﺳﻠﻒ ﻣﻮﺍﺯﻯ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺟﻤﻠﻪ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺭﻓﻴﻌﻰ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺳــﺎﻳﺮ‬ ‫ﻣﺰﺍﻳــﺎ ﺩﻭ ﻭﻳﮋﮔﻰ ﺍﺻﻠﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺰﺍﻳﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﭘﻮﻟﻰ ﻛﻪ ﻭﺍﺭﺩ ﺑﻮﺭﺱ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻓﻘﻂ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﻣﺼﺮﻑ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺍﮔﺮ ﺩﻏﺪﻏﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺳﺖ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺴــﻴﺮ ﺑﺮﻭﻳﻢ‪ .‬ﻧﻜﺘﻪ ﺑﻌﺪﻯ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻭﻗﺘﻰ ﻣﻰﺩﺍﻧﻴﻢ ﺍﻭﺭﺍﻕ‬ ‫ﺳــﻠﻔﻰ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﺍﻧﺮژﻯ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺍﺯ ﺯﻣــﺎﻥ ﻋﺮﺿﻪ ﻭ‬ ‫ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻳﻦ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﻣﻄﻠﻊ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺎﺯﺧﻮﺭﺩﻫﺎﻳﻰ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﺭﺯﺵﻫــﺎ ﻭ ﻧﺮﺥﻫﺎﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺭﺍ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ ﻣﺸــﺨﺺ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ ﺷﻔﺎﻓﻴﺘﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻓﺴﺎﺩ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﻓﺴﺎﺩ‬ ‫‪ ‬ﺣﺬﻑ ﺭﺍﻧﺖﻫﺎ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﻳﻚ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺩﻭﻟــﺖ ﺟﺪﻳﺪ ﻧﻮﻳﺪ ﺩﻭ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺩﺍﺩﻩ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺩﺭ ﻋﻤﻞ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺍﺟﺮﺍ ﮔﺬﺍﺷــﺘﻪ ﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ‬ ‫ﺁﻥ ﺗﺄﻛﻴﺪ ﻭﺯﻳــﺮﺍﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﺮﻛﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﻤﺖ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻧﻈﺎﻡﻣﻨﺪ ﻭ ﺷﻔﺎﻑ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺩﻭﻣﻴﻦ ﻣﻮﺭﺩ‪ ،‬ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﻴﻦ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻬــﺮﻭﺯ ﺧﺪﺍﺭﺣﻤﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺿﺮﻭﺭﺕﻫﺎﻯ ﺭﺳــﻴﺪﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻫﺪﻑ ﺗﻮﺟﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻭ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ‬ ‫ﺑــﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﻧﻈﺎﻡﻣﻨﺪ ﺷــﺪﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻛﺎﻻﻳﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺑﺘــﺪﺍ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺑﻪﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺑــﺮﺍﻯ ﻭﺭﻭﺩ ﻫﺮ ﻧﻮﻉ ﻛﺎﻻﻳﻰ‬ ‫ﻣﻘﺎﻭﻣﺖﻫﺎﻳﻰ‪ ،‬ﭼﻪ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭ ﭼﻪ ﺍﺯ ﺳﻤﺖ‬ ‫ﻧﻬﺎﺩﻫــﺎ ﻭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻭ‬ ‫ﮔﺎﻫﻰ ﻏﻴﺮﺷــﻔﺎﻑ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻋﺮﺿﻪ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﺑﻪ‬ ‫ﻣــﺮﻭﺯ ﺯﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﺣﺬﻑ ﺭﺍﻧﺖﻫﺎ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳــﻨﺘﻰ ﻭ ﺷــﻔﺎﻑ ﺷــﺪﻥ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺑﻪ ﺩﻭﺭ ﺍﺯ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺷﻚ ﻭ‬ ‫ﺷﺒﻬﻪﺍﻯ‪ ،‬ﻣﻮﺟﺐ ﺷﺪﻩ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻣﺴﻴﺮ ﻭﺭﻭﺩ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺭﻭﺍﻥﺗﺮ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﻭﻯ ﺑﻪ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ﻧﺎﻣﻮﻓﻖ ﺩﻭﻟﺖﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎ‬ ‫ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﻣﺤﻞ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻣﺎﻟﻰ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ‪ ،‬ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺩﻭﺍﺯﺩﻫــﻢ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰﻫــﺎ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ‬ ‫ﺁﻥ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻫﺪﻑ ﻣﺤﻘﻖ ﺷــﻮﺩ‪.‬ﺩﺑﻴﺮ ﭘﻴﺸــﻴﻦ ﻛﺎﻧــﻮﻥ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠــﻒ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺗﺤﻘﻖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﻭ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻝ ﺍﺧﻴﺮ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻔﻰ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺳﻠﻒ ﻣﻮﺍﺯﻯ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺧﺎﺹ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ ﻭ ﺭﻓﻊ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻓﺼﻮﻝ ﭘﻴﺶﺭﻭ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ‪ 2‬ﺳــﺎﻝ ﺍﺧﻴﺮ ﺑــﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪﺗﺪﺭﻳﺞ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﺨــﺶ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﻓﻴﺰﻳﻜﻰ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺑﻬﺎﺩﺍﺭ‬ ‫ﻭ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫــﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﻣﺎﻟﻰ ﭘﻴﺶ ﺭﻓﺘﻪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺴــﺘﺮ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻛﺎﻻﻫﺎ ﻭ ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻳﺎﺑﺪ؛ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﺑــﻪ ﻃﻮﺭ ﺣﺘﻢ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺭﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﻧﻈﺎﻡﻣﻨﺪﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎ ﻣﻮﺛﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ‬ ‫ﺧﺪﺍﺭﺣﻤــﻰ ﺍﮔﺮ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻛﻤﻰ ﻭ‬ ‫ﻛﻴﻔــﻰ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎ ﻭ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﺩﺭ ﻛﻨــﺎﺭ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻧﻘﺶ ﺍﺭﻛﺎﻥ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻭ ﺣﺮﻛﺖ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻗﺪﻡ ﺑﺮﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺁﺛﺎﺭ ﻣﺜﺒﺘﻰ ﺑﺮ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺛﺎﻧﻮﻳﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷــﺖ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺗﺴــﺮﻳﻊ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﻣﻮﺛﺮ ﻭﺍﻗﻊ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺁﻥ ﻫﻢ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﻧﻈﺎﻡ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺁﻥ ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺑﺎﻧﻚﻣﺤﻮﺭ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺣﺠﻢ ﺑﺎﻻﻳﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺎﻟﻰ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻓﻌﺎﻝ ﺁﻥ ﺑﻪﻭﺳﻴﻠﻪ‬ ‫ﺷﺒﻜﻪ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻣﻰﺷﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻳﻪ‪ ،‬ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻧﻘﺶ ﻣﻮﺛﺮﻯ ﺍﻳﻔﺎ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﺟﺪﻳــﺪ ﻭ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺩﺭ ﺑﺴــﺘﺮ ﺑــﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﺣﺮﻛﺖ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ »ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻛﺎﺭﺁﻳﻰ ﻧﻈﺎﻡ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻛﺎﻻ« ﻛﻪ ﺟﺰﻭ‬ ‫ﺍﻫﺪﺍﻑ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﮔﺎﻫﻰ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖﻫﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻣﻰﺷﺪ‪،‬‬ ‫ﺍﻣــﺎ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺑــﺎ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺩﻭﻟﺘﻤــﺮﺩﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﺧﺎﺗﻤﻪ ﻳﺎﻓﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺷــﺎﻫﺪ ﺭﻛﻮﺭﺩﺯﻧﻰ ﺣﺠﻢ ﻭ‬ ‫ﺍﺭﺯﺵ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰﻫﺎ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﻮﺩﻳﻢ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺑﺎﺯﺍﺭﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻳﻪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺣﻮﺯﻩ ﻓﻠﺰﺍﺕ ﻭ ﻧﻴﺰ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﻫﻢ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ‬ ‫ﺑــﻪ ﻫﻴﭻﻭﺟﻪ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﻴــﺎﺱ ﺑﺎ ﭘﻴــﺶ ﺍﺯ ﻭﺭﻭﺩ ﻭ ﻋﺮﺿﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﻮﺭﺱ ﻧﻴﺴــﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ‪ ،‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺷﻔﺎﻓﻴﺖ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﺑــﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻛﺎﻻ ﻭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ‪،‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﺳــﺎﻳﺮ ﻛﺎﻻﻫــﺎ ﻭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺗﺴﺮﻯ ﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻡ‬ ‫ﺖﺩ‬ ‫ﻧﻮﺑ‬ ‫ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 18‬ﻫﺰﺍﺭ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺁﺗﻰ ﺳﻜﻪ ﻣﻨﻌﻘﺪ ﺷﺪ‬ ‫ﺣﺠﻢ ﻭ ﺍﺭﺯﺵ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺁﺗﻰ ﺳﻜﻪ ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ‪ 18‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻭ ‪ 571‬ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻭ ﺍﺭﺯﺵ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ‪ 2‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 602‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ»ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺧﺒﺮﻯ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ«‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯ‪ ،‬ﺳــﻜﻪ ﺗﻤﺎﻡ ﻃﺮﺡ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺭﻭﻧﺪ ﻛﺎﻫﺸــﻰ ﺧﻮﺩ‪ 3000 ،‬ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺭﺯﺍﻥ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺳﻜﻪ ﺗﻤﺎﻡ ﻃﺮﺡ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﺑﺎ ﻛﺎﻫﺶ ‪ 3000‬ﺗﻮﻣﺎﻧﻰ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪ 257‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻗﻴﻤﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﺷﺪ‪ .‬ﻧﻴﻢ ﺳﻜﻪ ﻧﻴﺰ‬ ‫‪ 5000‬ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺭﺯﺍﻥ ﺷــﺪﻩ ﻭ ‪ 658‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻓﺮﻭﺧﺘﻪ ﺷﺪ‪ .‬ﺭﺑﻊﺳﻜﻪ ﻫﻢ ﺑﺎ ﻛﺎﻫﺶ ‪6000‬‬ ‫ﺗﻮﻣﺎﻧﻰ‪ 368 ،‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻋﺮﺿﻪ ﺷــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﻃﻼ ﻧﻴﺰ ﻫﺮ ﮔﺮﻡ ﻃﻼﻯ ‪ 18‬ﻋﻴﺎﺭ ﺑﺎ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪ 400‬ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻛﺎﻫﺶ ‪ 125‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 245‬ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻭ ﻫﺮ ﻣﺜﻘﺎﻝ ﻃﻼ ﺑﺎ ‪ 1600‬ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﻓﺖ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫‪ 542‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 600‬ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻓﺮﻭﺧﺘﻪ ﺷﺪ‪ .‬ﻫﺮ ﺍﻭﻧﺲ ﻃﻼ ﻫﻢ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻧﻴﺰ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪1326‬‬ ‫ﺩﻻﺭ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺳــﺘﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺁﺗﻰ ﺳﻜﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﺯ ‪ 6‬ﺳﺮﺭﺳﻴﺪ ﺁﺗﻰ ﺳﻜﻪ‪3 ،‬‬ ‫ﺳﺮﺭﺳــﻴﺪ ﺭﻭﻧﺪﻯ ﻣﻨﻔﻰ‪ ،‬ﻳﻚ ﺳﺮﺭﺳﻴﺪ ﺛﺎﺑﺖ ﻭ ‪ 2‬ﺳﺮﺭﺳﻴﺪ ﺩﻳﮕﺮ ﻫﻢ ﻣﺜﺒﺖ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺁﺗﻰ ﺳﻜﻪ ﺩﺭ ﺳﺮﺭﺳﻴﺪ ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 96‬ﺑﺎ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪ 263‬ﻫﺰﺍﺭﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ ﻭ‪ 0/02‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺷــﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺳــﻜﻪ ﺳﺮﺭﺳﻴﺪ ﺁﺑﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﺍﻓﺖ‬ ‫‪ 0/04‬ﺩﺭﺻــﺪﻯ ﺭﺍ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺑﺎ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪ 290‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺳــﺘﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﻫﻤﻴﻦ ﺣﺎﻝ ﻗﺮﺍﺩﺍﺩ ﺁﺗﻰ ﺳــﻜﻪ ﺳﺮﺭﺳــﻴﺪ ﺩﻯ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﺭﻗﻢ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪ 321‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﺷﺪ ﻛﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺭﻭﺯ ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ ‪0/05‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺖ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺁﺗﻰ ﺳــﻜﻪ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺍﺳﻔﻨﺪ ﺑﺎ ﺭﻗﻢ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪ 356‬ﻫﺰﺍﺭﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ ﻛﻪ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪﺭﻭﺯ ﺩﻭﺷــﻨﺒﻪ ‪ 0/11‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺷــﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺁﺗﻰ ﺳــﻜﻪ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸﺖ ﺳﺎﻝ ‪ 97‬ﺑﺎ ‪ 0/14‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺖ ﺑﺎ ﺭﻗﻢ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ‬ ‫‪ 391‬ﻫﺰﺍﺭﺗﻮﻣﺎﻥ ﺩﺍﺩﻭﺳﺘﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺁﺗﻰ ﺳﻜﻪ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺗﻴﺮ ﺳﺎﻝ ‪ 97‬ﺑﺎ ﺭﻗﻢ ﻳﻚ‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪ 425‬ﻫﺰﺍﺭﺗﻮﻣﺎﻥ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﺳﺒﺰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﻬﺎﻡ‬ ‫ﺭﺍﺿﻴﻪ ﻋﻤﻮﺯﺍﺩﻩ ﺧﻠﻴﻠﻰ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺑﻮﺭﺱ‬ ‫ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻫﻔﺘــﻪ ﭘﺮﻧﻮﺳــﺎﻧﻰ ﺭﺍ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪،‬‬ ‫ﺑﻪﻃﻮﺭﻳﻜــﻪ ﺩﺭ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺭﻭﺯ ﻛﺎﺭﻯ ﻫﻔﺘــﻪ )ﻳﻜﺸــﻨﺒﻪ‪19‬‬ ‫ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ( ﺷﺎﺧﺺ ﻛﻞ ﺑﺎ ﺍﻓﺖ ‪ 419‬ﻭﺍﺣﺪﻯ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﺑﻌﺪ ﻭ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻫﻔﺘﻪ ﺷــﺎﻫﺪ ﺭﺷﺪ ﺷﺎﺧﺺ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺑﻮﺩﻳﻢ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻛﻔﻪ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﻭ ﺣﺠﻢ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺑﺴﻴﺎﺭ‬ ‫ﻣﺸﻬﻮﺩ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﭼﺎﺷﻨﻰ ﺭﺷﺪﻫﺎ ﻭ ﺧﻮﺷﺒﻴﻨﻰﻫﺎ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻛﺎﻣﻮﺩﻳﺘﻰﻫﺎ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥ ﺩﻻﺭ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻛﻠﻰ ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺷﺎﺧﺺ ﻛﻞ ﺑﻮﺭﺱ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﻓﺖ‬ ‫‪ 134‬ﻭﺍﺣﺪﻯ ﺑﻪ ‪ 83‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 532‬ﻭﺍﺣﺪ ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﺷﺎﺧﺺ ﻛﻞ‬ ‫ﻫــﻢﻭﺯﻥ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻫﻔﺘﻪ ﺑــﺎ ﺍﻓﺖ ‪ 88‬ﻭﺍﺣﺪﻯ ﺩﺭ ‪ 17‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ‬ ‫‪ 546‬ﻭﺍﺣﺪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻓﺮﺍﺑﻮﺭﺱ ﻧﻴﺰ ﺷﺎﺧﺺ ﺁﻳﻔﻜﺲ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻓﺖ ‪ 4‬ﻭﺍﺣﺪ ﺑﻪ ‪ 944‬ﻭﺍﺣﺪ ﻧﺰﻭﻝ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﻧﺪ ﺻﻌﻮﺩﻯ ﻗﻴﻤﺖ ﻓﻠﺰﺍﺕ ﭘﺎﻳﻪ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻧﻘﺶ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺭﺷــﺪ ﻗﻴﻤﺖ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻭﺍﺑﺴــﺘﻪ ﻭ ﺑﻪﺗﺒﻊ ﺁﻥ‬ ‫ﺑﻮﺭﺱ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﺕ ﺩﺍﺷــﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺟﻤﻌﻪ ‪ 18‬ﺷــﻬﺮﻳﻮﺭ‬ ‫ﺭﻭﻧﺪ ﺭﻭﺑﻪ ﺭﺷــﺪ ﻗﻴﻤﺖ ﻓﻠــﺰﺍﺕ ﭘﺎﻳﻪ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺷــﺪ ﻭ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺑﺴــﺘﻪ ﺑﻮﺩﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﻳﻜﺸــﻨﺒﻪ‪ ،‬ﺑﻮﺭﺱ ﺍﻭﺭﺍﻕ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺗﺤﺖﺗﺎﺛﻴﺮ ﻫﻤﻴﻦ ﺗﻮﻗﻒ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺷــﺎﻫﺪ ﺭﻳﺰﺵ ‪420‬‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻯ )ﻣﻌﺎﺩﻝ ﻧﻴﻢﺩﺭﺻﺪ( ﺷــﺎﺧﺺ ﻛﻞ ﺑــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﻫﻤﺎﻧﻄﻮﺭ‬ ‫ﻛﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻛﺎﻫﺶ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻧﺪﺍﺷــﺖ ﻭ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺑﺎ ﺷﺮﻭﻉ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ ‪ 20‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ﻭ ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ ﺁﺭﺍﻡ ﻗﻴﻤﺘﻬﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﻣــﺪﺍﺭ ﺻﻌﻮﺩﻯ‪ ،‬ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺭﻳﺰﺵ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﻫــﺎﻯ ﻓﻠــﺰﺍﺕ ﺗﺎﺣــﺪﻭﺩﻯ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﺷــﺪ ﻭ ﻋﺮﺿﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﻓﻠﺰﻯ ﺩﺭ ﺑــﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ‪ ،‬ﺷــﺎﺧﺺ ﻛﻞ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻫــﺎﻯ ﺑﻌﺪ ﺑﺎ ﺭﺷــﺪ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻛــﺮﺩ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺩﻻﻳﻞ‬ ‫ﺍﻓﺖ ﺳــﻨﮕﻴﻦ ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‪ ،‬ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺗﺴﻮﻳﻪ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ‬ ‫ﻣﻌﺎﻣﻠﻪﮔﺮﺍﻥ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ‪ 22‬ﺷــﻬﺮﻳﻮﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻣﻬﻠﺖ‬ ‫ﺗﺴــﻮﻳﻪ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪﮔﺮﺍﻥ ﻛﺎﺭﮔﺰﺍﺭﻯﻫﺎ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﻫﻔﺘﻪ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪﮔﺮﺍﻥ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ ﻣﺠﺒﻮﺭ ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﻬﺎﻡ ﻭ ﺗﺴــﻮﻳﻪ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺷــﺪﻧﺪ‪ .‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺧﺒﺮﻫﺎﻯ‬ ‫ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‪ ،‬ﺑﺤﺚ ﻋﺮﺿﻪﻫــﺎﻯ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺷــﺎﻫﺪ ﺩﻭ ﻋﺮﺿﻪ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺑﻮﺭﺳــﻰ ﺑﻮﺩﻩ‪ .‬ﺑﻪﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ‬ ‫‪ 80‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺳــﻬﻢ ﺷﺮﻛﺖ ﭼﺪﻥﺳــﺎﺯﺍﻥ‪ ،‬ﺑﺮﺍﺑﺮ ‪ 10‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﻬﺎﻡ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﻋﺮﺿﻪ ﺷــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻋﺮﺿﻪ ﺍﻭﻟﻴﻪ‬ ‫ﭼﺪﻥﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺳــﻬﻤﻴﻪ ﻫﺮ ﻛﺪ ﻣﻌﺎﻣﻼﺗﻰ ‪ 2‬ﻫﺰﺍﺭ ﺳﻬﻢ ﺗﻌﻴﻴﻦ‬ ‫ﺷــﺪ ﺍﻣﺎ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻋﺮﺿﻪ‪،‬‬ ‫ﺑﻪ ﻫﺮ ﻛﺪ ‪ 553‬ﺳــﻬﻢ ﺑﺎ ﻗﻴﻤﺖ ‪ 1950‬ﺭﻳﺎﻝ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻳﺎﻓﺖ‬ ‫)‪ 107‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﺮ ﻛﺪ( ﺗﺎ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺎ ﺭﻛﻮﺭﺩﺷﻜﻨﻰ ﺗﺎﺯﻩﺍﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﺍﻥ ﺩﺭ ﻋﺮﺿﻪ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺑﻪﻃﻮﺭﻳﻜﻪ‬ ‫‪ 101‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 265‬ﺧﺮﻳﺪﺍﺭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻋﺮﺿﻪ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﺧﺮﻳﺪ‬ ‫ﭼﺪﻥﺳﺎﺯﺍﻥ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻋﺮﺿﻪ ﺑﻌﺪﻯ ﻭ ﺩﺭ ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ ﺁﺧﺮﻳﻦ‬ ‫ﺭﻭﺯ ﻛﺎﺭﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ‪ ،‬ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺍﺩﻩﮔﺴﺘﺮ ﻋﺼﺮ ﻧﻮﻳﻦ ﺑﺎ ﻧﻤﺎﺩ »ﻫﺎﻯ‬ ‫ﻭﺏ« ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﭘﺎﻧﺼﺪ ﻭ ﭘﺎﻧﺰﺩﻫﻤﻴﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﻛﺸــﻒ ﻗﻴﻤﺖ ﺷــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻋﺮﺿﻪ ﺍﻭﻟﻴﻪ »ﻫﺎﻯ ﻭﺏ«‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺑــﺮﺍﻯ ﻫﺮ ﻛﺪ ﻣﻌﺎﻣﻼﺗﻰ ﺳــﻬﻤﻴﻪ ‪ 5000‬ﺳــﻬﻢ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪ ﺍﻣــﺎ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ ﺑﻪ ﻫﺮ ﻛﺪ ﺗﻌﺪﺍﺩ ‪ 3661‬ﺳــﻬﻢ ﻭ ﺑﺎ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ‪ 2850‬ﺭﻳﺎﻝ ﺗﺨﺼﻴﺺ ﻳﺎﻓــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻋﺮﺿﻪﻫﺎﻯ ﻭﺏ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺑــﺎﺭ ﺩﻳﮕﺮ ﺗﻌــﺪﺍﺩ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﺍﻥ ﺭﻛﻮﺭﺩ ﻗﺒﻠﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺷﻜﺴــﺖ ﻭ‬ ‫ﺑﻪ ‪ 104873‬ﺧﺮﻳﺪﺍﺭ ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑــﺎ ﻋﺮﺿﻪ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻓﻌﺎﻝ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ‬ ‫ﺑﻪ ‪ 327‬ﺷﺮﻛﺖ ﺭﺳﻴﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺍﺭﺯﺵ ﺑﺎﺯﺍﺭ ‪ 1140‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ‪ ،‬ﺍﺑﺘﺪﺍ ‪ 5‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺳﻬﺎﻡ ﺷﺮﻛﺖ ﺭﺍ‬ ‫ﺑــﻪ ‪ 700‬ﻧﻔﺮ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺧﻮﺩ ﺍﺧﺘﺼــﺎﺹ ﺩﺍﺩ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺻــﺪ ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔــﺮ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪﮔﺮﺍﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺳــﻬﺎﻡ ﻧﻴﺰ ‪ 5‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪ ﻛــﻪ ﻭﺍﻛﻨﺶ ﻓﻌﺎﻻﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ ﺷﻔﺎﻑﺳــﺎﺯﻯ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﺳــﻬﺎﻣﺪﺍﺭ ﻋﻤﺪﻩ ﺑــﺮﺍﻯ ﻋﺮﺿﻪ ‪ 5‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﻭ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ‪ 4‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺳﻬﺎﻡ ﺗﺮﺟﻴﺤﻰ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺑﻪ ﺻﻨﺪﻭﻕ‬ ‫ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺷﺮﻛﺖ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺷﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ ﺍﻳﻦ ﻧﻜﺘﻪ ﺭﺍ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ‬ ‫ﺷﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪ ﻋﺮﺿﻪ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ‪ 5 ،‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺣﺪﺍﻗﻠﻰ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻴﻜﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﺷــﺪﻳﺪ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ ﺗﺎ ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﻋﺮﺿﻪﻫﺎﻯ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻧﻴﺰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎﻯ ﻧﻮﻳﻦ ﻓﺮﺍﺑﻮﺭﺱ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺣﻀﻮﺭ ﺍﺳــﻨﺎﺩ ﺧﺰﺍﻧﻪ‬ ‫ﺍﺳﻼﻣﻰ »ﺳﺨﺎﺏ ‪ ،«5‬ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺷﺎﻫﺪ ﻋﺮﺿﻪ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺍﻭﺭﺍﻕ‬ ‫ﺍﺳﻨﺎﺩ ﺧﺰﺍﻧﻪ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﺩ »ﺳﺨﺎﺏ ‪ «3‬ﻭ »ﺳﺨﺎﺏ‪ «2‬ﺑﻮﺩﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪﺷﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﺍﻭﺭﺍﻕ‪ ،‬ﻧﺮﺥ ﺳﻮﺩ ﻣﻮﺛﺮ ﺍﻭﺭﺍﻕ‬ ‫»ﺳــﺨﺎﺏ ‪ «3‬ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ‪ 18/8‬ﺩﺭﺻﺪ ﻭ »ﺳﺨﺎﺏ ‪ «2‬ﺩﺭ ‪19/1‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﻭﺭﻭﺩ ﺳــﺨﺎﺏﻫﺎ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﭘﻴــﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺪﻫﻰ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﻛﻢﻋﻤﻘﻰ ﺭﺍ ﺗﺠﺮﺑﻪ‬ ‫ﻣﻴﻜﺮﺩ ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﻋﺮﺿﻪ ﺳــﺨﺎﺏﻫﺎ ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺷﺎﻫﺪ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﺣﺠﻢ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﻭ ﭘﻮﻳﺎﻳﻰ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﻮﺩﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻔﺘﻪ ﭘﻴﺶﺭﻭ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺗﺴــﻮﻳﻪ‬ ‫ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ ﻛﺎﺭﮔﺰﺍﺭﻯﻫﺎ ﻭ ﺷﺎﺭژ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪﮔﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺷﺎﻫﺪ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﻬﺎﻡ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ .‬ﺍﺯﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺎﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺨﺸﻨﺎﻣﻪ ﺟﺪﻳﺪ ﻭ ﺍﻟﺰﺍﻡ ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎﻯ ﺑﺎ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺛﺎﺑﺖ ﺑﻪ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺳــﭙﺮﺩﻩ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑﻪ ﺳﻘﻒ ‪ 50‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﻞ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺻﻨﺪﻭﻕ‪،‬‬ ‫ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻧﺎﺣﻴﻪ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺑﻬﺎﺩﺍﺭ ﻭﺍﺭﺩ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﺟﺬﺍﺏ ﺳﻬﻢﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭﺍﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻭ ﻟﺰﻭﻡ ﺗﻌﺪﻳﻞ ﻣﺜﺒﺖ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﮔﺰﺍﺭﺵﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ‪ 6‬ﻣﺎﻩ‪ ،‬ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺧﺮﻳﺪ ﺳﻬﺎﻡ ﺳﻮﻕ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺩﺍﺭﻳﻢ‬ ‫ﻫﻔﺘﻪ ﭘﻴﺶﺭﻭ ﻫﻔﺘﻪﺍﻯ ﺟﺬﺍﺏ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﻬﺎﻡ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ‬ ‫‪125‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺳﻮﺩ‬ ‫ﺳﻬﺎﻡ ﻋﺪﺍﻟﺖ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﺷﺪ‬ ‫ﺑﺎﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭﺵ ﻣﻌﻜﻮﺱ ﻣﺸــﻤﻮﻻﻥ ﺳﻬﺎﻡ‬ ‫ﻋﺪﺍﻟــﺖ ﺑــﺮﺍﻯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺳــﻮﺩ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺷــﻬﺮﻳﻮﺭ‪،‬‬ ‫ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺧﺼﻮﺻﻰﺳﺎﺯﻯ ﺭﻗﻢ ﺩﻗﻴﻖ ﺳﻮﺩ‬ ‫ﺳﻬﺎﻡ ﺭﺍ ‪ 150‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 65‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻴــﺰﺍﻥ‪ ،‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑــﻪ ﻧﺰﺩﻳﻜﻰ ﻫﺮﭼﻪ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑﻪ ﺯﻣﺎﻥ ﻭﺍﺭﻳﺰ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺍﺯ ﺳــﻮﺩ‬ ‫ﺳﻬﺎﻡ ﻋﺪﺍﻟﺖ‪ ،‬ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺧﺼﻮﺻﻰﺳﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺧﺒﺮ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﮔﺸﺎﻳﻰ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ‬ ‫ﺷﺒﺎ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻭﺭﺍﺙ ‪ 2‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻣﺘﻮﻓﻰ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﻭﺻﺎﻑ ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﻧﺨﺴــﺖ ﻣﺸﻤﻮﻻﻥ ﻣﺘﻮﻓﻰ‬ ‫ﻭ ﺩﻫﻚﻫﺎﻯ ﻧﺨﺴــﺖ ﺩﺭﺁﻣﺪﻯ ﺳــﻮﺩ ﺳﻬﺎﻡ ﻋﺪﺍﻟﺖ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻓــﺖ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‬ ‫ﻛﺴــﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺣﺴــﺎﺑﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺍﺭﻳﺰ ﺳﻮﺩ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﻧﻜﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺷﺎﻳﺪ ﻫﻢ ﺍﻣﺴﺎﻝ‪ ،‬ﻣﺸﻤﻮﻝ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﺳﻮﺩ ﺳﻬﺎﻡ ﻋﺪﺍﻟﺖ ﻧﺸﻮﻧﺪ؛ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ﻣﻬﻠﺖ ﺑﺎﻗﻰ ﺍﺳﺖ ﺗﺎ ﺍﮔﺮ ﻛﺴﻰ‬ ‫ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﺪ‪ ،‬ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﺳﻬﺎﻡ ﻋﺪﺍﻟﺖ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﺮﺳــﺎﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺷــﻤﺎﺭﻩ ﺷﺒﺎﻯ ﺣﺴﺎﺏ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ‬ ‫ﺛﺒﺖ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﻛﻪ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺳﻬﺎﻡ ﺗﺨﺼﻴﺺﻳﺎﻓﺘﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ ﺳــﻮﺩ‪ ،‬ﺗﺨﻔﻴﻒ ﻭ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﻧﻘﺪﻯ‪ ،‬ﻳﻚ‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺻﻮﺭﺕ ﺣﺴﺎﺏ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﺁﻧﻬﺎ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻝ ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻭﺍﺭﻳﺰﻯ ﺳﻮﺩ ﺳﻬﺎﻡ ﻋﺪﺍﻟﺖ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻧﻬــﺎ ‪125‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣــﺎﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑــﻮﺩ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﺸــﻤﻮﻻﻧﻰ ﻛﻪ ﺳــﻬﺎﻡ ﺁﻧﻬﺎ ‪ 530‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻧﻴﺰ‪ ،‬ﺳــﻮﺩ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 65‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺧﺼﻮﺻﻰﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﻫﻔﺘــﻪ ﭘﺎﻳﺎﻧﻰ ﻣﺮﺩﺍﺩ‬ ‫ﺍﻋــﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺳــﻮﺩ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ؛‬ ‫ﭼﺮﺍﻛــﻪ ‪ 3‬ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻬﻢ ﺳــﻬﺎﻡ ﻋﺪﺍﻟــﺖ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﻫﻠﺪﻳﻨــﮓ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ‪ ،‬ﻫﻨﻮﺯ ﻣﺠﻤﻊ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ‬ ‫ﻧﻜﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺍﮔﺮ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﺎﻣﻊ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﻧﺮﺥ ﺳﻮﺩ‬ ‫ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺳــﻬﺎﻡ‪ 150 ،‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﺗﻮﻣــﺎﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺗﻨﻬﺎ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﻛــﻪ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺗﻴﺮ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ‪ ،‬ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳﻘﻒ ﺳﻬﺎﻡ ﺧﻮﺩ ﺗﺎ‬ ‫ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺳــﻮﺩ ﻛﺎﻣﻞ ﺳﺎﻝ ‪95‬‬ ‫ﺭﺍ ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ؛ ﺍﮔﺮﭼﻪ ﻭﺍﺭﻳﺰ ﺍﻳﻦ ﻭﺟﻪ ﺍﺟﺒﺎﺭﻯ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﺎﻛﻨــﻮﻥ ‪ 36‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻧﻔﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺸــﺎﻫﺪﻩ ﻭﺿﻌﻴﺖ‬ ‫ﺻﻮﺭﺕﺣﺴﺎﺏ ﺳــﻬﺎﻡ ﻋﺪﺍﻟﺖ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﺳﻬﺎﻡ‬ ‫ﻋﺪﺍﻟــﺖ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧــﺪ ﻭ ‪ 30‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻧﻔﺮ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻓﺮﺍﺩ‪ ،‬ﺷــﻤﺎﺭﻩ ﺷﺒﺎﻯ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻭﺍﺭﺩ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰﺳــﺎﺯﻯ ﺑﻪ ﺳﺎﻳﺮ ﻣﺸــﻤﻮﻻﻥ ﺳﻬﺎﻡ ﻋﺪﺍﻟﺖ‬ ‫ﺗﻮﺻﻴﻪ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻫﺮﭼﻪ ﺳــﺮﻳﻌﺘﺮ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﺒﺎﻯ ﺑﺎﻧﻜﻰ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺳﻮﺩ ﺳﻬﺎﻡ‬ ‫ﻋﺪﺍﻟﺖ ﺑﻪ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﻨﻨــﺪ‪ .‬ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﺯﻣﺎﻥ ﺷــﻤﺎﺭﻩ ﺷﺒﺎ ﺍﺯﺳــﻮﻯ ﻣﺸﻤﻮﻻﻥ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﻣﺮﺣﻠﻪ‬ ‫ﺳــﻮﺩ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ﺑﻪ ﺣﺴــﺎﺏ ﻣﺸﻤﻮﻻﻥ ﻭﺍﺭﻳﺰ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺑﺪﻳﻬﻰ ﺍﺳــﺖ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﻛﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﺒﺎﻯ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﻭﺍﺭﺩ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﻧﻜﺮﺩﻩ ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ‬ ‫ﺳــﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻭﺟﻮﺩ ﺳﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺮﺍﺩ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﻣﺤﻔﻮﻅ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻣﺎﻧﺪ ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺷــﻤﺎﺭﻩ‬ ‫ﺷــﺒﺎﻯ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﺍﻋــﻼﻡ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺤﺾ ﺗﻌﻴﻴــﻦ ﺗﻜﻠﻴﻒ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺷــﻮﺭﺍﻯﻋﺎﻟﻰ ﺍﺻﻞ‬ ‫‪ ،44‬ﺩﺭ ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ ﺯﻣﺎﻥ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﻳﻦ ﺳــﻮﺩ ﺑﻪ ﺣﺴﺎﺏ‬ ‫ﻣﺸﻤﻮﻻﻥ ﻭﺍﺭﻳﺰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪9‬‬ ‫‪ 25‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ‪1396‬‬ ‫‪ 25‬ﺫﻯﺍﻟﺤﺠﻪ ‪1438‬‬ ‫‪ 16‬ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪865‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2183‬‬ ‫‪6‬‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 25‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ‪1396‬‬ ‫‪ 25‬ﺫﻯﺍﻟﺤﺠﻪ ‪1438‬‬ ‫‪ 16‬ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪865‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2183‬‬ ‫‪10‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ‬ ‫ﻛﺸﺘﺎﺭ ﺑﻴﺮﺣﻤﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺑﺮﺯﻳﻞ‬ ‫ﺩﻭ ﻛﺎﺭﮔــﺮ ﻏﻴﺮﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻃﻼ ﺩﺭ ﺑﺮﺯﻳﻞ ﺑﻪ ﺍﺗﻬﺎﻡ‬ ‫ﻗﺘﻞ ﻭ ﻣﺜﻠﻪ ﻛﺮﺩﻥ ﺍﺟﺴﺎﺩ ‪ 20‬ﻋﻀﻮ ﻳﻚ ﻗﺒﻴﻠﻪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﺠﺎﻭﺭﺕ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ ﺑﺎﺯﺩﺍﺷﺖ ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺟﺎﻡﻧﻴﻮﺯ ﻗﺮﺑﺎﻧﻴﺎﻥ ﺍﺯ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻗﺒﺎﻳﻞ ﺁﻣﺎﺯﻭﻥ‬ ‫ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﺟﺴــﺎﺩ ﭼﻨﺪ ﺗﻜﻪﺷﺎﻥ ﺩﺭ ﺭﻭﺩﺧﺎﻧﻪ ﭘﻴﺪﺍ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺭﺳــﻰﻫﺎﻯ ﭘﻠﻴﺴﻰ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺩﻭ ﻣﺘﻬﻢ ﺑﺎﺯﺩﺍﺷﺖ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺗﺤﺖ ﺗﺎﺛﻴــﺮ ﻣﺼﺮﻑ ﺍﻟــﻜﻞ ﻣﺮﺗﻜﺐ ﺍﻳﻦ ﺟﻨﺎﻳﺖﻫﺎ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻋﻴﻦ ﺣﺎﻝ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﺟﻨﺎﻳﺘﻜﺎﺭﺍﻥ‪ ،‬ﻗﺮﺑﺎﻧﻴﺎﻥﺷــﺎﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺟﺪﺍﮔﺎﻧﻪ ﺑﻪ ﻗﺘﻞ ﺭﺳﺎﻧﺪﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺟﻮﻳﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺣﺎﺩﺛﻪ ﺟﺪﻳﺪ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﭼﻴﻦ‬ ‫ﺣﺎﺩﺛﻪ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﭼﻴﻦ ﺑﻪ ﻛﺸﺘﻪ ﺷﺪﻥ ‪ 9‬ﻣﻌﺪﻧﭽﻰ ﺍﻧﺠﺎﻣﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﺳﭙﻮﺗﻨﻴﻚ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﭼﺎﻳﻨﺎﺩﻳﻠﻰ ﺩﺭ ﺍﺛﺮ ﺍﻧﻔﺠﺎﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺷﻬﺮ ﻫﻴﻠﻮﻧﮕﺠﻴﺎﻧﮓ ﭼﻴﻦ ‪ 9‬ﺗﻦ ﺟﺎﻥ ﺑﺎﺧﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺍﻧﻔﺠــﺎﺭ ﺩﺭ ﻣﻌﺪﻥ ﺯﻏﺎﻝ ﺳــﻨﮓ ﻳﻮﻫﻨــﮓ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﺟﻴﺪﻭﻧــﮓ ﺭﺥ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺯﻣــﺎﻥ ﺣﺎﺩﺛــﻪ ‪ 17‬ﻧﻔــﺮ ﺍﺯ ﻣﻌﺪﻧﭽﻴﺎﻥ‬ ‫ﻣﺸــﻐﻮﻝ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﻣﻌﺪﻥ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪ 8 .‬ﻧﻔﺮ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﺠﺎﺕ‬ ‫ﻳﺎﻓﺘﻨﺪ ﻭ ﺟﺴﺪ ‪ 9‬ﻧﻔﺮ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﻪ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪﻯ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡﺳﺎﺯ‬ ‫ﻫﻠﻨﺪﻯ ﺑﻪ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻳﺎﻥ ﻭﺍﻥ ﻭﺍﻳﻚ ﻣﺪﻳﺮ ﺍﺭﺷﺪ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺯﺍﻟﻜــﻮ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺯﺍﻟﻜــﻮ ﻳﻚ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺫﻭﺏ ﻣﺠﺪﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﻨــﻮﺏ ﻫﻠﻨﺪ ﺑﺎ ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﺑﻴﻠﺖ‬ ‫ﺍﻛﺴــﺘﺮﻭژﻥ ﻭ ﺍﺳﻠﺐ ﺭﻭﻟﻴﻨﮓ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺎ ﺁﻟﻮﻣﻨﻴﻮﻡ ﺭﺍ ﺫﻭﺏ ﻣﺠﺪﺩ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪2012‬ﻡ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ‬ ‫ﺭﺍ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﺮﺩﻳﻢ‪ .‬ﺷــﺮﻛﺖ ﻗﺒﻠﻰ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪2011‬ﻡ ﺑﺴﺘﻪ ﺷﺪ ﻭ ﻣﺎ‬ ‫ﺑــﺎ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺯﺍﻟﻜﻮ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪2012‬ﻡ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺁﻏﺎﺯ‬ ‫ﻛﺮﺩﻳﻢ‪ .‬ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻣﺎ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 30‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﺎﻳﻦﻧﻴــﻮﺯ‪ ،‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻣﺎ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 27‬ﺳــﺎﻳﺰ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺩﺭ ﺑﻴﻠﺖﻫﺎ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ ﺁﻟﻴﺎژﻯ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﺮﻯ ‪ 1000‬ﺗﺎ ‪ 9000‬ﺭﺍ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺗﺨﺼﺺ ﻣﺎ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﺁﻟﻴــﺎژﻯ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﻭ ﮔﺮﻳﺪ ﭘﺮﻛﺎﺭﺑﺮﺩ‬ ‫‪ 6060‬ﻭ ‪ 6063‬ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﻣﺎ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺳﺮﻯ ‪ 7000‬ﺭﺍ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻴــﻢ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ‪ 7075‬ﮔﺮﻳﺪ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻭﻳﮋﻩ ﻭ‬ ‫ﻣﺸﻜﻠﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺭﻭﻧﺪ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻣﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺩﺭ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺣــﺪﻭﺩ ‪ 2000‬ﺗﻦ ﺑﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺍﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻢ ﺑﺎ ﺧﻮﺷــﺤﺎﻟﻰ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﻨﻢ ﺍﻳﻦ ﻋــﺪﺩ ﺑﻪ ‪ 30‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻣﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺑﻪ ‪ 50‬ﺗﺎ ‪60‬‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﺍﻳﻚ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳــﺶ ﻛﻪ‪ ،‬ﺁﻳﺎ ﺑﻪ ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﻭﻳﮋﻩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺩﺍﺷــﺘﻪﺍﻳﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻣﺮ ﻣﺤﻘﻖ ﻧﺸــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﺎ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳﺮﺍﺳﺮ ﺍﺭﻭﭘﺎ‪،‬‬ ‫ﺩﺍﻧﻤــﺎﺭﻙ‪ ،‬ﭼﻚ‪ ،‬ﻓﺮﺍﻧﺴــﻪ‪ ،‬ﺁﻟﻤﺎﻥ‪ ،‬ﺍﻧﮕﻠﻴﺲ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ‬ ‫ﺍﺭﺳــﺎﻝ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ ﺍﻣﺎ ﻫﻨﻮﺯ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪﺍﻳﻢ‪ .‬ﺷﺎﻳﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺑﻴﻔﺘﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪15‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻨﻰ ﻣﺲ‬ ‫ﺗﺼﻔﻴﻪﺷﺪﻩ‬ ‫ﮔــﺮﻭﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﻣــﺲ )‪ (ICSG‬ﺩﺭ ﺗﺎﺯﻩﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺧﻮﺩ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻣﺲ ﺗﺼﻔﻴﻪﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺩﺭ ‪5‬ﻣﺎﻩ ﻧﺨﺴــﺖ ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﻣﻴﻼﺩﻯ‪15 ،‬ﻫــﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻣﻮﺟــﻮﺩﻯ ﺛﺒﺖ ﻛــﺮﺩ ﻛﻪ ﺩﻟﻴــﻞ ﺍﺻﻠﻰ ﺁﻥ ﺳــﻘﻮﻁ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ‬ ‫ﻇﺎﻫﺮﻯ ﭼﻴﻦ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﺲ ﭘﺮﺱ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﭼﻴﻦ‪ ،‬ﻣﺼﺮﻑ ﻇﺎﻫﺮﻯ ﻣﺲ‬ ‫ﺗﺼﻔﻴﻪﺷــﺪﻩ ﺣﺪﻭﺩ ‪5/5‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺖ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰﻛﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻣﺲ ﺗﺼﻔﻴﻪﺷــﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺷﺪ ‪6/5‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺭﺍ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺧﺎﻟﺺ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻣﺲ ﭼﻴﻦ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻭﺭﻩ‪ ،‬ﺷﺎﻫﺪ ﺍﻓﺖ ‪30‬ﺩﺭﺻﺪﻯ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺎﺱ‪ ،‬ﻣﺼﺮﻑ ﻇﺎﻫﺮﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﺣﺪﻭﺩ ‪3‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﻓﺖ ﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎ ﺑﺮ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺳﺴﻪ‪ ،‬ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻣﺼﺮﻑ ﻇﺎﻫﺮﻯ‬ ‫ﻣﺲ ﺗﺼﻔﻴﻪﺷﺪﻩ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺩﺭ ‪5‬ﻣﺎﻩ ﻧﺨﺴﺖ ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﻣﻴﻼﺩﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﺑﺎ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‪ ،‬ﺑــﻪ ‪3‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻛﺎﻫــﺶ ﻳﺎﻓﺖ‪ .‬ﮔــﺮﻭﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﻣﺲ ﺩﺭ ﺑﺮﺭﺳــﻰ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑ ﻇﺎﻫﺮﻯ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﻰﻧﻮﻳﺴﺪ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻮﺟﻮﺩ‬ ‫ﺣﺎﻛﻰ ﺍﺯ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﺼﺮﻑ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻘﺪﺍﺭ ‪3‬ﺩﺭﺻﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﺁﺳﻴﺎ )ﺑﺪﻭﻥ ﭼﻴﻦ( ‪4/5‬ﺩﺭﺻﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﺁﺳﻴﺎ )ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺣﺘﺴﺎﺏ ﭼﻴﻦ( ‪3‬ﺩﺭﺻﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ‪0/5‬ﺩﺭﺻﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻗﺎﺭﻩ ﺍﺭﻭﭘﺎ‬ ‫‪5‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﺼﺮﻑ ﻣﺲ ﺗﺼﻔﻴﻪﺷﺪﻩ ﺑﺮﺁﻭﺭﺩ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﻛﺎﻫﺶ ‪2‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻣﺲ ﺗﺼﻔﻴﻪﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﻳﻚﺳﻮ‬ ‫ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺛﺎﻧﻮﻳﻪ ﻣﺲ )ﺍﺯ ﻗﺮﺍﺿــﻪ( ﺑﻪ ﻣﻘﺪﺍﺭ ‪12‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ‪ ،‬ﺑﺮﺁﻭﺭﺩ ﺷــﺪ ﺩﺭ ‪ 5‬ﻣﺎﻩ ﻧﺨﺴــﺖ ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻯ‪،‬‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺟﻬﺎﻧــﻰ ﻣﺲ ﺗﺼﻔﻴﻪﺷــﺪﻩ ﺑــﺪﻭﻥ ﺗﻐﻴﻴــﺮ ﺑﺎﻗﻰﻣﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﺑﻪ ﻗﺮﺍﺿﻪ ﺳﺒﺐ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺛﺎﻧﻮﻳﻪ ﻣﺲ‬ ‫ﺗﺼﻔﻴﻪﺷﺪﻩ )ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﭼﻴﻦ( ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﺭﺷــﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺲ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﭼﻴــﻦ ﻭ ﻣﻜﺰﻳﻚ ﺑﺎ ﺭﺷــﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴــﺐ ‪ 6/5‬ﻭ ‪11‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺍﻓﺘﺎﺩ‪ .‬ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺲ ﺗﺼﻔﻴﻪﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺁﺳﻴﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ‪4/5‬ﺩﺭﺻﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻭ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ‪2/5‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻭ ﺍﻗﻴﺎﻧﻮﺳــﻴﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑــﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ‪10/5‬‬ ‫ﻭ ‪8‬ﺩﺭﺻــﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﺭﺍ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺲ‬ ‫ﺗﺼﻔﻴﻪﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎ ﺑﺪﻭﻥ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﺪﺍﻭﻡ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻣﺲ‬ ‫ﭼﻴﻦ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ‬ ‫ﺍﻭﺕ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻣﺲ ﻭ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﻣﺴــﻰ ﭼﻴﻦ ﺳﻴﺮ‬ ‫ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺘــﺶ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﭼﻬﺎﺭﻣﻴﻦ ﻣــﺎﻩ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ﺍﻭﺕ‬ ‫ﺣﻔﻆ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺩﺭ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨــﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﻓﻠﺰ ﺳــﺮﺥ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺭﺷﺪ ﺑﻪ ﻗﻮﺕ ﺧﻮﺩ ﺑﺎﻗﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﻣﺲﭘــﺮﺱ‪ ،‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺩﺍﺩﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺭﺳــﻤﻰ ﮔﻤــﺮﻙ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻣﺲ ﻏﻴﺮ ﻧــﻮﺭﺩﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺑﻪ ‪ 390‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺭﺳــﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻣﺎﻫﺎﻧﻪ ﻛﻪ ﺷﺎﻣﻞ ﺁﻧﺪ‪ ،‬ﻣﺲ ﭘﺎﻻﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ‪،‬‬ ‫ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﻣﺴــﻰ ﺁﻟﻴﺎژﻯ ﻭ ﻧﻴﻤﻪ ﺗﻤﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺎﻩ ﻣﻪ ﺑﻪ ﺑﻌﺪ ﺳــﻄﺤﻰ ﺑﻪ ﻧﺴــﺒﺖ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺭﻗﻢ ﻣــﺎﻩ ﺍﻭﺕ ﺍﺯ ‪ 350‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ﻣﺸــﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ‪ 11/4‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﮔﻤﺮﻙ ﭼﻴﻦ‪ ،‬ﻛﻞ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻣﺲ‬ ‫ﻏﻴﺮ ﻧﻮﺭﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ‪ 8‬ﻣﺎﻩ ﻧﺨﺴــﺖ ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﺑﻪ‬ ‫‪ 3/01‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺭﺳﻴﺪ ﻛﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺭﻗﻢ ﺩﻭﺭﻩ‬ ‫ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ‪ 12/8‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻗﻴﻤﺖ ﻫﺮ ﺗﻦ ﻣﺲ ﻣﻌﻴﺎﺭ ‪ 3‬ﻣﺎﻫﻪ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ‬ ‫ﻓﻠﺰﺍﺕ ﻟﻨﺪﻥ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺳﻪﺷــﻨﺒﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻪ ‪6970‬‬ ‫ﺩﻻﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻳﺎﻓﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ‪3‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻛﻨﺴﺎﻧﺘﺮﻩ‬ ‫ﻣﺲ ﭼﻴﻦ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ﺍﻭﺕ ﻣﻌﺎﺩﻝ ‪ 1/44‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ‬ ‫ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺭﻗــﻢ ‪ 1/45‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻨﻰ ﻣﺎﻩ‬ ‫ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﺍﻣﺎ ﻧﺴﺒﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﺭﻗﻢ ‪ 1/4‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻨﻰ ﻣﺎﻩ ژﻭﺋﻴﻪ ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺍﺩﻩﻫــﺎﻯ ﮔﻤــﺮﻙ ﭼﻴﻦ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻛﻨﺴﺎﻧﺘﺮﻩ ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻣﺎﻩ ﺍﻭﺕ‬ ‫ﺑﻪ ‪ 11/1‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺭﻗﻢ ‪10/79‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻨﻰ ﺩﻭﺭﻩ ﻣﺸــﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﻴﻼﺩﻯ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴــﺎﻥ‪ ،‬ﭼﻴﻦ ‪ 410‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ‬ ‫ﻏﻴــﺮ ﻧﻮﺭﺩﻯ ﻭ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻣﻰ ﺷــﺎﻣﻞ‬ ‫ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫــﺎﻯ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻣــﻰ ﺍﻭﻟﻴــﻪ‪ ،‬ﺁﻟﻴــﺎژﻯ ﻭ‬ ‫ﻧﻴﻤﻪﺗﻤــﺎﻡ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ﺍﻭﺕ ﺻﺎﺩﺭ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺭﻗﻢ ﻣﺎﻩ ﻣﺸــﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺗﻔﺎﻭﺗﻰ ﻧﺪﺍﺷﺖ ﺍﻣﺎ‬ ‫‪ 6/8‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺭﻗﻢ ‪ 440‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻨﻰ ﻣﺎﻩ ژﻭﺋﻴﻪ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺟﺎﺭﻯ ﻛﻤﺘــﺮ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﺩﺍﺩﻩﻫﺎﻯ ﮔﻤﺮﻙ‪،‬‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻣﺎﻩ ﺍﻭﺕ‬ ‫ﺑﺎ ‪ 5/5‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺷــﺪ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺭﻗﻢ ﺩﻭﺭﻩ ﻣﺸﺎﺑﻪ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺑﺎ ‪ 3/25‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺗﻦ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﺎﻻﺕ ﻣﺘﺤﺪﻩ‪ ،‬ﭼﻴــﻦ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳــﺮﺍﺯﻳﺮ ﻛﺮﺩﻥ‬ ‫ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴــﻮﻡ ﻭ ﻓــﻮﻻﺩ ﺍﺭﺯﺍﻥﻗﻴﻤﺖ ﺑــﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻣﺘﻬﻢ ﻛﺮﺩﻩ؛ ﺍﺗﻬﺎﻣﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺗﻨﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺑﻴﻦ ﺩﻭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺍﻣﻦ ﺯﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﭼﻴﻦ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺪﺕﻫــﺎ ﭘﻴﺶ ﻣﻨﻜﺮ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻓﻠﺰﺍﺕ ﺩﺭ‬ ‫ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﺗﺤﻤﻴﻞ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺑﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﮕﺎﻫﻰ ﺑﻪ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺑﺮ ﺭﺷﺪ ﻗﻴﻤﺖ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩ ﮔﺮﺍﻓﻴﺘﻰ‬ ‫ﺛﻤﻦ ﺭﺣﻴﻤﻰﺭﺍﺩ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﺭﺿﺎ ﺯﺍﺋﺮﺣﻴﺪﺭﻯ‬ ‫ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺍﺻﻠﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩ ﻳﻌﻨﻰ‬ ‫ﻛﻚ ﺳﻮﺯﻧﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﺁﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﺑﺎ ﻛﻤﺒﻮﺩ‬ ‫ﺁﻥ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩ ﮔﺮﺍﻓﻴﺘﻰ‪ ،‬ﻗﻄﻌﻪﺍﻯ ﻛﺮﺑﻨﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺑﺎﻻﻯ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﺴــﻴﺘﻪ ﺑﻪ ﻛﻮﺭﻩﻫﺎﻯ ﻗﻮﺱ‬ ‫ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻰ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺫﻭﺏ ﺷﺎﺭژ ﻓﻠﺰﻯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺭﻭﺵ ﻗﻮﺱ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻰ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻭﺍﺧﺮ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻬﺎﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻗﻄﻌﻪ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺳــﻴﺮ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺸﻰ ﺗﺎ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻘــﻞ ﺍﺯ ﻣﺎﺭﻛِﺘﺰﺍﻳﻨﺴــﺎﻳﺪِﺭ‪،‬‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻗﻴﻤــﺖ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩ ﮔﺮﺍﻓﻴﺘﻰ ﻳــﻚ ﻣﺎﻩ ﭘﻴﺶ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻭﺝ ﺧﻮﺩ ﺭﺳﻴﺪ ﻭ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﭼﺸــﻤﮕﻴﺮﻯ ﺑﺮ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﻭ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺭﻳﺸــﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺭﺍ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺎﻫﺶ ﺣﺠﻢ ﻛﻚ ﺳــﻮﺯﻧﻰ ﺑﻪ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻣﺎﺩﻩ ﺍﻭﻟﻴﻪ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻧﺪﻩ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩ ﮔﺮﺍﻓﻴﺘﻰ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﺁﻥ‬ ‫ﺍﺯ ‪ 450‬ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﻫــﺮ ﺗﻦ ﺑﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 3200‬ﺩﻻﺭ ﺭﺷــﺪ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻮﻳﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﻮﺳﺴﻪ ﺳﻰﺁﺭﻳﻮ ﺩﺭ ﺍﻧﮕﻠﻴﺲ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﭼﺸــﻤﮕﻴﺮ ﻗﻴﻤﺖ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩﻫــﺎﻯ ﮔﺮﺍﻓﻴﺘﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺮﺁﻣــﺪﻩ ﺍﺯ ﻛﺎﻫﺶ ﻋﺮﺿﻪ ﺁﻥ ﺍﺯ ﻃــﺮﻑ ﭼﻴﻦ ﻣﻰﺩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺗﻐﻴﻴــﺮﺍﺕ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺮ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﺳﺮﺍﺳــﺮﻯ ﻋﺮﺿﻪ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﺍﺯ ﻃﺮﻓﻰ ﻋﺮﺿﻪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﺧﺎﻡ ﺑﺎ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩ‬ ‫ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺳﻮﻳﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺮﺍﺳﺮ ﺟﻬﺎﻥ ﻧﮕﺮﺍﻥ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺗﺎ ‪ 3‬ﻣﺎﻩ ﺩﻳﮕﺮ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻓﻜﺮ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦﻫﺎﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻣﺘــﺪﺍﺩ ﺁﺛــﺎﺭ ﻛﻤﺒــﻮﺩ ﺍﻟﻜﺘــﺮﻭﺩ ﮔﺮﺍﻓﻴﺘــﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖ ﺑﻴﻠﺖ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺳــﻰﺁﻯﺍﺱ‬ ‫)ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﺴﺘﻘﻞ ﻣﺸــﺘﺮﻙﺍﻟﻤﻨﺎﻓﻊ( ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﺏﺳــﺎﻳﺖ ﭘﻠﻨﺮ ﺩﺭ ﻧﻮﺷــﺘﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑــﺎﺭﻩ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ‬ ‫ﺗﺮﻙﻫﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺷﺪ ﻗﻴﻤﺖ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺩﺍﻧﺴﺖ‬ ‫ﻭ ﮔﻔﺖ ﺭﻭﻳﻪ ﭘﻴﺶ ﺭﻭﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﺟﻬﺎﻥ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ‬ ‫ﻛﻤﺒــﻮﺩ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩ ﮔﺮﺍﻓﻴﺘــﻰ ﺩﺭ ﻧﻴﻤﻪ ﺩﻭﻡ ﺳــﺎﻝ ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﻣﻮﺿﻌﻰ ﻛﻪ ﻓﻮﻻﺩﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺟﻬــﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺭﻭﻳﺎﺭﻭﻳﻰ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﭘﻴﺶ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ ﺩﺭ ﮔﺎﻡ ﻧﺨﺴــﺖ‬ ‫ﻛﺎﻫــﺶ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭ ﺩﻭﻡ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺭﻭﻧﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻓﻌﻠﻰ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩ ﮔﺮﺍﻓﻴﺘﻰ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭ ﺳــﻮﻡ ﻧﻴﺰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺑﻴﻠﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺟــﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﺗﻮﺍﺯﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺍﻳــﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﻓﻮﻻﺩﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺭﺍ ﻧﻴــﺰ ﻣﺘﺎﺛﺮ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﺰﺭگ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﺟﻬﺎﻥ ﺩﺭ ﻛﻮﺭﻩﻫﺎﻯ ﻗــﻮﺱ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻰ ﺗﻌﻬﺪﺍﺗﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺧــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭﺻﺪﺩ ﺍﺩﺍﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺗﻌﻬﺪﺍﺕ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﮔﺬﺷﺖ ﺯﻣﺎﻥ ﻭ ﺑﺤﺮﺍﻧﻰﺗﺮ ﺷﺪﻥ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻞ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩ ﮔﺮﺍﻓﻴﺘﻰ‪ ،‬ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺗﺮﻙ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺭﺳﻴﺪﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﻓﻌﻠﻰ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣــﺎﺩﻩ‪ ،‬ﺻﺮﻑ ﻧﻈﺮ ﺍﺯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻧﺒــﻮﺩﻥ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﺎﻡ‬ ‫ﺻﺮﻓــﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺗﺎ ﺣﺪ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﺩﺳــﺖ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺑﺮ ﺁﻥ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ ﺗﺎ ﺑﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‬ ‫ﺑﻴﻠﺖ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺭﺍﻩﺣﻠﻰ ﻋﻤﻠﻰ ﺩﺳﺖ ﺑﺰﻧﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻗﻴﻤــﺖ ﻫﺮ ﺗﻦ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩ ﮔﺮﺍﻓﻴﺘﻰ ﺗﺤﻮﻳﻠﻰ ﺑﻪ ﮔﻤﺮﻙ‬ ‫ﺗﺮﻛﻴﻪ ‪ 6‬ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷﺘﻪ ‪ 2‬ﻫﺰﺍﺭ ﺩﻻﺭ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﺍﻛﻨﻮﻥ‬ ‫‪ 17‬ﺑﺮﺍﺑــﺮ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ‪ 24‬ﻫﺰﺍﺭ ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﺗﻦ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪﻩ ﺑﺮﺧﻰ ﻓﻮﻻﺩﺳﺎﺯﺍﻥ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‬ ‫ﺑﻴﻠﺖ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﻗﺮﺍﺿﻪ ﻛﻨﻨﺪ ﺗــﺎ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺭﺍ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺁﻭﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩﻫــﺎﻯ ﻣﺼﺮﻑ ﺷــﺪﻩ ﻧﻴــﺰ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺑﺎﺯﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﺑﺎﺯﮔﺸــﺖ ﺑﻪ ﺧﻂ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺗﺪﺍﻭﻡ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﺑﺮ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑ ﻭ ﻗﻴﻤﺖ ﻗﺮﺍﺿﻪ ﺍﺛﺮ ﻣﻨﻔﻰ ﻣﻰﮔﺬﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩ ﮔﺮﺍﻓﻴﺘﻰ ﺩﻧﻴــﺎ ‪ 1/3‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺳﻬﻢ ﭼﻴﻦ ‪ 40‬ﺩﺭﺻﺪ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ‬ ‫‪ 60‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﭼﻴــﻦ ﭼﺎﻟﺶﻫــﺎﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻤﻨﻰ‪ ،‬ﺑﻬﺪﺍﺷــﺖ ﻭ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻋﺎﻣﻞ ﺍﻓﺖ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ‪ 200‬ﻫــﺰﺍﺭ ﺗﻨﻰ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻃﻰ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﻗﻴﻤﺖ ﻏﻴﺮﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺗﻌﻄﻴﻠﻰ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﺍﻧﺠﺎﻣﻴﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ‪ 6‬ﻏﻮﻝ ﺑﺰﺭگ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩ ﮔﺮﺍﻓﻴﺘﻰ ﺩﻧﻴﺎ ﺧﺎﺭﺝ‬ ‫ﺍﺯ ﭼﻴــﻦ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﻋﺮﺿﻪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺳــﻰﺁﻯﺍﺱ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﺯ ﭼﻨﺪﻯ ﭘﻴﺶ ﻣﻨﺘﻈﺮ ﺍﻳــﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺗﺮﻙﻫﺎ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﺑﺎ ﻣﺸــﺎﻫﺪﻩ ﺣﺠﻢ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖﻫﺎﻯ ﺍﺭﺳﺎﻟﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺮﻳﺪ‬ ‫ﺑﻴﻠﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪ ﭘﻴﺶ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺴــﺘﻪ ﺑﻪ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﻴﻦ ‪ 10‬ﺗــﺎ ‪ 25‬ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﺗﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩﺍﻧــﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﺍﻥ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﻫﻴﭻ ﺧﺮﻳﺪﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﻄﻮﺡ ﻗﻴﻤﺘﻰ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﺪﺍﺩﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺷﻮﺍﻫﺪ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﻪ ﭘﺬﻳﺮﺵ‬ ‫ﺳﻄﻮﺡ ﻗﻴﻤﺘﻰ ﻓﻌﻠﻰ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﻧﻴﺎﺯ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻗﻄﻌﻪ ‪40‬‬ ‫ﺗــﺎ ‪ 50‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑــﻪ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺍﻓﻖ ‪ 1404‬ﺣــﺪﻭﺩ ‪ 90‬ﺗﺎ ‪100‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﺗﻦ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩ ﮔﺮﺍﻓﻴﺘﻰ ﻣﻮﺭﺩﻧﻴﺎﺯ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﻴﺸــﺘﺮ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﺻﻨﻌﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﺑﻪ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩ ﮔﺮﺍﻓﻴﺘﻰ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻰ ﺩﺭ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺁﻥ ﺍﺯ ﻓﻮﺭﻳﻪ ‪) 2017‬ﺑﻬﻤﻦ ‪ (1395‬ﺷﺮﻭﻉ‬ ‫ﺷﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﺻﻌﻮﺩﻯ ﺗﺎ ﻣﺎﻩ ﻣﻪ)ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸﺖ ‪ (1396‬ﺍﺩﺍﻣﻪ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﺒﻊ‪vungtaumjs. com :‬‬ ‫‪ ‬ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺑﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻓﻮﻻﺩ ﮔﺬﺭﺍﺳﺖ‬ ‫ﺩﻳﺪﮔﺎﻩ‬ ‫ﺭﺿــﺎ ﺯﺍﺋﺮﺣﻴﺪﺭﻯ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑــﺎ‬ ‫ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭﻩ ﺍﻳﻦ ﻃﻮﺭ ﺗﺸــﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺸــﻜﻞ‬ ‫ﺍﺻﻠﻰ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩ ﮔﺮﺍﻓﻴﺘﻰ ﻧﻴﺴﺖ‪ ،‬ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺍﺻﻠﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩ ﻳﻌﻨﻰ ﻛﻚ ﺳــﻮﺯﻧﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴــﻞ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻘﺎﺿــﺎﻯ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﺩﻳﮕــﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻓﻮﻻﺩ ﺑﺎ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﺁﻥ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻧﻴﺪِﻝﻛﻚ ﻳﺎ ﻫﻤﺎﻥ ﻛﻚ ﺳــﻮﺯﻧﻰ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﻋﺠﻴﺒــﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﻪ ﺟﺰ ﻓــﻮﻻﺩ ﻭ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﺗﻤﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺎﺯﮔﻰ ﺩﺭ ﺍﻧﺮژﻯﻫﺎﻯ ﻧﻮ ﻫﻢ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖﻛﻨﻨﺪﻩﻫﺎﻯ ﻗﺪﺭﺗﻤﻨﺪﻯ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﻓﺮﺁﻳﻨــﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩ ﮔﺮﺍﻓﻴﺘﻰ ﻣﺸــﻜﻞ ﻧﻴﺴــﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻧﻴﺪِﻝﻛﻚ‪ ،‬ﻣﺸﻜﻞ ﻭ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺍﻧﺤﺼﺎﺭﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎﻝ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﭘــﺲ ﺍﺯ ﻣﺪﺗﻰ ﺗﻌﺎﺩﻝ‬ ‫ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪﺩﺳــﺖ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺁﻭﺭﺩ ﺍﻣﺎ ﻣــﻦ ﺑﻌﻴﺪ ﻣﻰﺩﺍﻧﻢ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻪ ﺳــﻄﺢ ﻗﺒﻠﻰ ﺑﺮﮔﺮﺩﺩ ﻭ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺻﻨﻌﺖ ﻓﻮﻻﺩ‪،‬‬ ‫ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺟﺪﻳﺪ ﻭﻓﻖ ﻣﻰﺩﻫــﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻓــﻮﻻﺩ ﻛﺎﻫﺶ ﻧﻴﺎﻓﺘــﻪ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ ﻫــﻢ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﻳﺎﻓﺖ‪،‬‬ ‫ﻭﻟــﻰ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓــﻮﻻﺩ ﺩﺭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ‪) EAF‬ﻛﻮﺭﻩ‬ ‫ﻗــﻮﺭﺱ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻰ( ﺑﺎﻻ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﭼــﻮﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ‬ ‫ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩﻫﺎﻯ ﮔﺮﺍﻓﻴﺘﻰ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﺍﺻﻠﻰ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺑﺮ ﺑﻬﺎﻯ ﻓﻮﻻﺩ ﺗﻮﺿﻴﺢ‬ ‫ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﻬﺎﻯ ﻓﻮﻻﺩ ﺭﺍ ﻋﺮﺿﻪ ﻭ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﻣﺸــﺨﺺ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﭼﻨﺪﺍﻧﻰ ﺑﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﻋﺮﺿﻪ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻓﻮﻻﺩ ﺟﻬﺎﻥ ﺩﺭ ﻛﻮﺭﻩﻫﺎﻯ ﺑﻠﻨﺪ ﺳﺎﺧﺘﻪ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﻫﻢ ﺍﺯ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺧﻴﻠﻰ ﻛﻤﺘﺮ‪ .‬ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭ ﻛﻮﺭﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻗﻮﺱ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻰ ﺑﺎﺭ ﺍﺻﻠﻰ ﺑﺮ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩﻫﺎﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳــﺖ ﻧﺘﻴﺠــﻪ ﮔﺮﻓــﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﻭﺟــﻮﺩ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﭼﺸﻤﮕﻴﺮ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩﻫﺎ ﻭ ﻓﺸــﺎﺭﻯ ﻛﻪ ﺑﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻣﻨﻔﻰ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬﻰ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻧﺸــﺪﻩ ﻭ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺣﺘــﻰ ﺍﺯ ‪ 24‬ﻫﺰﺍﺭ ﺩﻻﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﻫﺮ ﺗﻦ ﻫﻢ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺗﻮﺟﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺑﺎﻻﺗﺮﻳــﻦ ﻣﺼﺎﺭﻑ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺩﻫﻤﻴﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﺁﻥ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻓﻨﻼﻧﺪ ﺩﺭ ﺭﺍﻩ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻰ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺑﺎ ﺍﻧﺮژﻯ ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ‬ ‫ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﻛﺸــﻮﺭ ﻓﻨﻼﻧﺪ ﺍﺯ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻗﻮﺍﻧﻴﻨﻰ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺧﺒﺮ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺭﺍ ﻛﻤﺘﺮ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ ﺁﻧﻬﺎ‪ ،‬ﺍﺳﺘﻘﻼﻝ ﻛﺎﻣﻞ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﺯ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺗﺎ ﺳــﺎﻝ ‪ 2030‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻗﺼﺪ ﺩﺍﺭﺩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺮﻕ ﺍﺯ ﺍﻧﺮژﻯ ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ ﺭﺍ ﺗﺎ ‪ 2‬ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﺧﺒﺎﺭ ﻓﻠــﺰﺍﺕ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻞ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺍﻧﺮژﻯ ﻓﻨﻼﻧﺪ‪ ،‬ﺭﻳﻜﻮ ﻫﺎﺗﻮﻧﻦ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻛــﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﻤﻬﻴﺪﺍﺕ ﻗﺎﻧﻮﻧــﻰ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﺬﻑ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺍﺗﺨﺎﺫ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺩﻭﻟﺖ ﻓﻨﻼﻧﺪ ﻗﺼــﺪ ﺩﺍﺭﺩ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﻛﺮﺑﻦ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺟﺪﻳﺪ ﻛﻪ ﻫﺎﺗﻮﻧﻦ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎ ﻋﻨﻮﺍﻥ »ﺑﺎﺯ ﮔﺬﺍﺷــﺘﻦ ﺩﺳــﺖ« ﻳﺎﺩ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺗﺎ ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﺍﺳــﺘﺮﺍﺗﮋﻯ »ﺑﺎﺯ ﮔﺬﺍﺷﺘﻦ ﺩﺳﺖ« ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻌﻨﺎﻯ ﺁﻥ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺳﻮﺧﺖ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﻛﺎﺭ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﺳﺘﺮﺱ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺑﻮﺩ ﺗﺎ ﺍﺯ ﺧﺎﻣﻮﺷﻰﻫﺎﻯ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻰ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﻫﺎﺗﻮﻧﻦ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺍﺳــﺘﺮﺍﺗﮋﻯ ﻣﺎ ﺧﻼﺹ ﺷﺪﻥ ﺍﺯ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﻣﻨﺒﻊ ﺍﻧﺮژﻯ ﺗﺎ ﺳﺎﻝ ‪2030‬‬ ‫ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺭﺍ ﺩﺭﺳــﺖ ﺑﻨﻮﻳﺴــﻴﻢ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺍﻓﺘﺎﺩ‪.‬‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﻓﻨﻼﻧﺪ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺣﺬﻑ ﻛﺎﻣﻞ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺗﺎ ﺳــﺎﻝ ‪2030‬‬ ‫ﻣﻴــﻼﺩﻯ ﺍﺗﻔــﺎﻕ ﺑﻴﻔﺘﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺍﺯ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻋﺮﺿــﻪ ﻭ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺧﺎﻣﻮﺷــﻰ‪ ،‬ﺑﻪ ﺍﻧﻌﻄﺎﻑﭘﺬﻳﺮﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪2015‬ﻡ ﺣﺪﻭﺩ ‪19‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺍﻧﺮژﻯ ﻓﻨﻼﻧﺪ ﺗﻮﺳــﻂ ﺳﻮﺧﺖ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺗﻬﻴﻪ ﺷﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﻓﻨﻼﻧﺪ‬ ‫ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺩﺭ ﺑﻴﻦ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻧﻮﺭﺩﻳﻚ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﺼﺮﻑ‬ ‫ﻛﻞ ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﻣﻌﺎﺩﻝ ﺍﻧﺮژﻯ ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ ﺳﻮﺯﺍﻧﺪﻥ‬ ‫‪ 4/1‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺗﻦ ﻧﻔﺖ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 66‬ﺩﺭﺻﺪ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﻣﺼﺮﻓﻰ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻓﻨﻼﻧﺪ‪ ،‬ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﺯ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺳﻴﺎﺳﺖ ﺣﺬﻑ‬ ‫ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ‪ ،‬ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻓﻨﻼﻧﺪ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﻯﺍﻛﺴﻴﺪﻛﺮﺑﻦ‪ ،‬ﻭﺍﺑﺴﺘﮕﻰ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﻛﻤﺘﺮ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻰ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﺒﻊ ﺍﻧﺮژﻯ‪،‬‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺮ ﺳﺎﺧﺖ ﺭﺁﻛﺘﻮﺭﻫﺎﻯ ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ ﺗﻤﺮﻛﺰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺗﺎ ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻭﻟﻜﻴﻠﻮﺗﻮ ﺑﺎ ‪ 3‬ﺭﺁﻛﺘﻮﺭ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﻫﻨﻜﻴﻜﻴﻒ‪ 1‬ﻧﻴﺰ ﺗﺎ ﺳﺎﻝ ‪ 2024‬ﻣﻴﻼﺩﻯ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩ ﺧﻂ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺮﻕ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪7‬‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪11‬‬ ‫ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﺩﺭﻋﻤــﻖ ‪3000‬ﻣﺘﺮﻯ ﺯﻳﺮ ﺳــﻄﺢ ﺷــﻬﺮ ﺍﻫﻮﺍﺯ‬ ‫ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﻧﻔﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ‪67‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﻃﻮﻝ ﻭ‬ ‫‪6‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﻋﺮﺽ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺣﻔﺮ ﭼﺎﻩ ﺷﻤﺎﺭﻩ‪6‬‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ‪ 1337‬ﻛﺸﻒ ﺷﺪ ﻭ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ﻧﻔﺖ ﺁﻥ‪750‬ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺸﻜﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺣﺠــﻢ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﻧﻔــﺖ ﺩﺭﺟﺎﻯ ﺍﻫــﻮﺍﺯ ‪65‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺑﺸﻜﻪ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺣﺪﻭﺩ‪ 37‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺁﻥ ﻗﺎﺑﻞ ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪460‬ﺣﻠﻘﻪ ﭼﺎﻩ ﺩﺭ ﻣﺨﺎﺯﻥ‬ ‫ﺁﺳــﻤﺎﺭﻯ‪ ،‬ﺑﻨﮕﺴــﺘﺎﻥ ﻭ ﺧﺎﻣﻰ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﺣﻔﺎﺭﻯ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫‪ ‬ﻣﻴﺪﺍﻥ ﻧﻔﺘﻰ ﺍﻫﻮﺍﺯ‬ ‫ﭘﻞ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﻫﻮﺍﺯ ﺑﻪ ﺭﻭﻯ ﻛﺎﺭﻭﻥ‬ ‫ﺑﻪﻃــﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒــﻰ ﺩﺭ ﻋﻤــﻖ ‪ 3000‬ﻣﺘــﺮﻯ ﻭﺍﻗﻊ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 1356‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺪﺍﻥ‬ ‫‪12/1‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺑﺸﻜﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻣﻴﺪﺍﻥ ﻧﻔﺘﻰ ﺁﺳﻤﺎﺭﻯ ﺍﻫﻮﺍﺯ‬ ‫ﻣﺨﺰﻥ ﺁﺳــﻤﺎﺭﻯ ﻣﻴــﺪﺍﻥ ﻧﻔﺘــﻰ ﺍﻫــﻮﺍﺯ ﻛﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻴﺪﺍﻥﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﻛﺎﺭﻭﻥ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 1337‬ﺑﺎ ﺣﻔﺮ ﭼﺎﻩ ﺷﻤﺎﺭﻩ‬ ‫‪ 6‬ﺍﻫﻮﺍﺯ ﻛﺸﻒ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﭼﺎﻩ ﺍﻳﻦ ﻣﺨﺰﻥ ﺩﺭ ﻣﺮﺩﺍﺩ ﺳﺎﻝ ‪1291‬‬ ‫ﺗــﺎ ﻋﻤــﻖ ‪ 1100‬ﻣﺘﺮﻯ ﺣﻔﺎﺭﻯ ﺷــﺪﻩ ﺑــﻮﺩ‪ ،‬ﭼﺎﻩ‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 2‬ﺍﻫﻮﺍﺯ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﭼﺎﻫﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺳﺎﺯﻧﺪ‬ ‫ﺁﺳﻤﺎﺭﻯ ﺭﺳﻴﺪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﭼﺎﻩ ﺗﺎ ﻛﻼﻫﻚ ﮔﺎﺯﻯ ﺣﻔﺎﺭﻯ‬ ‫ﺷﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺣﻔﺎﺭﻯ ﺁﻥ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻴﻦ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ‪ 1328‬ﺗﺎ ‪ 1336‬ﺳــﻪ ﺣﻠﻘﻪ ﭼﺎﻩ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﺣﻔﺎﺭﻯ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺣﻔﺎﺭﻯ ﭼﺎﻩ‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 6‬ﺍﻫﻮﺍﺯ‪ ،‬ﺍﻣﻴﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻔﺖ ﺍﺯ ﻣﺨﺰﻥ ﺁﺳﻤﺎﺭﻯ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺩﺍﺷــﺖ‪ ،‬ﺣﻔﺎﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﭼﺎﻩ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻳﻮﺭ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪ 1336‬ﺁﻏــﺎﺯ ﻭ ﺩﺭ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺣﻔﺎﺭﻯ ﻗﺴــﻤﺖ‬ ‫ﻓﻮﻗﺎﻧﻰ ﺁﺳــﻤﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ ﺳــﺎﻝ ‪ 1337‬ﺩﭼﺎﺭ‬ ‫ﻓﻮﺭﺍﻥ ﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺳــﺮﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﻳﻦ ﭼﺎﻩ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪1338‬‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﭼﺎﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻧﻔﺖ ﺁﺳﻤﺎﺭﻯ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺷﺪ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺁﻥ ﺗﺎ ﻣﻴﺰﺍﻥ ‪ 35‬ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺸــﻜﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻳﺎﻓــﺖ‪ ،‬ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺍﻳﻦ ﻣﺨﺰﻥ ﺑﺎ ‪ 255‬ﺣﻠﻘﻪ ﭼﺎﻩ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‪ ،‬ﺗﺰﺭﻳﻘﻰ ﻭ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩﺍﻯ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺣﺪﻭﺩ ‪690‬‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺸــﻜﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻗﺪﻳﻤﻰﺗﺮﻳﻦ ﻭ ﺩﺭ ﻋﻴﻦ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻣﺨﺎﺯﻥ ﻧﻔﺘﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺁﺳــﻤﺎﺭﻯ ﺣــﺪﻭﺩ ‪ 6/32‬ﺩﺭﺟــﻪ ‪ API‬ﻭ‬ ‫ﻣﻘﺪﺍﺭ ﮔﻮﮔﺮﺩ ﺁﻥ ‪ 5/1‬ﺩﺭﺻﺪ‪ ،‬ﻧﻔﺖ ﺍﻳﻼﻡ ‪ 29‬ﺩﺭﺟﻪ‬ ‫‪ API‬ﻭ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﮔﻮﮔﺮﺩ ﺁﻥ ‪ 5/3‬ﻭ ﻧﻔﺖ ﺳــﺮﻭﻙ ‪26‬‬ ‫ﺩﺭﺟﻪ ‪ API‬ﻭ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﮔﻮﮔﺮﺩ ﺁﻥ ‪ 3/ 1‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺁﻭﺭﺩﻫﺎﻯ ﺗــﺎﺯﻩ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﻣﺨﺰﻥ ﻧﺸــﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﺩﺍﺭﻳﺎﻥ‬ ‫ﺣﺎﻭﻯ ‪ 213‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺑﺸــﻜﻪ ﻧﻔﺖ ﻭ ﺳﺎﺯﻧﺪ ﻓﻬﻠﻴﺎﻥ‬ ‫ﺣــﺎﻭﻯ ‪ 520‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻓﻮﺕ ﻣﻜﻌــﺐ ﮔﺎﺯ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﺩﺭﺟﺎ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺣﺠــﻢ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﺍﻭﻟﻴــﻪ ﺁﻥ ﺑﺮﺍﺑﺮ ‪1/10‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺑﺸــﻜﻪ ﺑﺮﺁﻭﺭﺩ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺑﺮﺁﻭﺭﺩ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﮔﻨﺒﺪﻯ ﺁﻥ ‪ 13‬ﺗﺮﻳﻠﻴﻮﻥ ﻓﻮﺕ ﻣﻜﻌﺐ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﻌﺪﺍﺩ ﭼﺎﻩﻫﺎﻯ ﺣﻔﺎﺭﻯ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﺗﺎ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 1388‬ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ ‪ 450‬ﺣﻠﻘﻪ ﭼﺎﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺩﺭ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﺍﻫﻮﺍﺯ ‪ 5‬ﻭﺍﺣﺪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻔﺖ ﺁﺳــﻤﺎﺭﻯ ﻭ ‪ 3‬ﻭﺍﺣــﺪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻧﻔــﺖ ﺑﻨﮕﺴــﺘﺎﻥ ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ‪ 1‬ﺗﺎ ‪5‬‬ ‫ﺁﺳــﻤﺎﺭﻯ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫــﺎﻯ ‪،275 ،355 ،440‬‬ ‫‪ 165‬ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺸــﻜﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ‪ 1‬ﻭ ‪2‬‬ ‫ﻭ‪ 3‬ﻧﻔﺖ ﺑﻨﮕﺴﺘﺎﻥ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻇﺮﻓﻴﺖ ‪55 ،110 ،110‬‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺸﻜﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﻣﻴﺪﺍﻥ ﺍﻫﻮﺍﺯ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪ 1341‬ﺗــﺎ ‪1357‬ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ‬ ‫ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﺍﻫﻮﺍﺯ‬ ‫‪ 750‬ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺸــﻜﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺑــﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻛﻞ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﻪ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺗﻌﺪﺍﺩﻯ ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺑﺮﭼﻴﺪﻩ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﻋﻤﻖ‬ ‫‪3000‬ﻣﺘﺮﻯ‬ ‫ﺯﻳﺮ ﺳﻄﺢ‬ ‫ﺷﻬﺮ ﺍﻫﻮﺍﺯ‬ ‫ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﻣﻴﺪﺍﻥ ﻧﻔﺘﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ‬ ‫‪67‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ‬ ‫ﻃﻮﻝ ﻭ ‪6‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ‬ ‫ﻋﺮﺽ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻫﻤﮕﻦ ﭘﻼﺳﺘﻴﻚ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﻫﻨﺪ ﻣﻮﻓﻖ ﺷﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﮔﺎﺯ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﻣﺎﻳﻊ )‪(LNG‬‬ ‫‪20‬ﺳــﺎﻟﻪ ﺑﺎ ﺍﻛﺴــﻮﻥ ﻣﻮﺑﻴﻞ‪ ،‬ﻳﻚ ﻛﺎﻫﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﻧﺸــﺎﻧﻪ ﺑﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﭼﺎﺭ ﺍﺷﺒﺎﻉ ﻋﺮﺿﻪ ﺷﺪﻳﺪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺑﻴﻨﻰ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫــﺎﻯ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ‪ LNG‬ﻛﻢﺳﺎﺑﻘﻪ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺗﺤﻠﻴﻠﮕﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺗﺴﻠﻴﻢ‬ ‫ﻳﻚ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﺰﺭگ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫــﺪ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﻋﺮﺿﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺮﺍﻟﻴﺎ ﻭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ‪ 2‬ﺳﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺭﺍ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺳﺎﺋﻮﻝ ﻛﺎﻭﻭﻧﻴﭻ‪ ،‬ﺗﺤﻠﻴﻠﮕﺮ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﺸﺎﻭﺭﻩ ﺍﻧﺮژﻯ‬ ‫»ﻭﻭﺩ ﻣﻚﻛﻨﺰﻯ«‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﺮﻭﺷﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻣﻨﻔﻰ ﺍﺳﺖ ﺯﻳﺮﺍ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﺎﭼﺎﺭ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺍﻧﻌﻄﺎﻑﭘﺬﻳﺮﻯ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﺍﻥ ﻧﺸــﺎﻥ ﺩﻫﻨﺪ ﺗﺎ ﺳﻬﻢ ﺑﺎﺯﺍﺭﺷﺎﻥ ﺭﺍ ﺣﻔﻆ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻨﺪ ﺩﺭ ﺗﻼﺵ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺴﺐ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﺍﺭﺯﺍﻥﺗﺮ‪ ،‬ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 2015‬ﻣﻴــﻼﺩﻯ ﻧﻴــﺰ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﺵ ﺑﺎ ﻗﻄــﺮ ﺭﺍ ﻣﻮﺭﺩ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ‬ ‫ﻣﺠﺪﺩ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩ ﺍﻣﺎ ﺍﮔﺮ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﺍﻥ ﺑﺰﺭگ ﺁﺳــﻴﺎﻳﻰ ﺩﺭ ژﺍﭘﻦ‪،‬‬ ‫ﻛﺮﻩ ﺟﻨﻮﺑــﻰ ﻭ ﭼﻴﻦ ﻫﻢ ﺑﺨﻮﺍﻫﻨﺪ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻣﺸــﺎﺑﻪ ﺭﺍ ﺩﻧﺒﺎﻝ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﻣﺸﻜﻞ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﻣﻨــﺪﺭﺍ ﭘﺮﺍﺩﻫــﺎﻥ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔﺖ ﻫﻨﺪ ﺍﻭﺍﻳــﻞ ﻫﻔﺘﻪ ﺟﺎﺭﻯ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ ﻛﺸــﻮﺭﺵ ﻣﻮﻓﻖ ﺷــﺪﻩ ﻣﻔﺎﺩ ﻗــﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪ 2009‬ﺑﺮﺍﻯ ﺣﺪﻭﺩ‪ 1/5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪LNG‬‬ ‫ﺍﺯ ﭘﺮﻭژﻩ ﮔﻮﺭﮔﺎﻥ ﺍﻛﺴﻮﻥ ﻣﻮﺑﻴﻞ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺮﺍﻟﻴﺎ ﺍﻣﻀﺎ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﻣــﻮﺭﺩ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﻣﺠﺪﺩ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻫﻨﺪﻯ‬ ‫ﺑﻪﺯﻭﺩﻯ ‪ LNG‬ﺭﺍ ﺑﺎ ﻗﻴﻤﺖ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺳﻬﻤﻴﻪ ﻛﺎﻣﻞ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﻋﺮﺑﺴﺘﺎﻥ ﺑﻪ ﭘﺎﻻﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺁﺳﻴﺎﻳﻰ‬ ‫ﻋﺮﺑﺴــﺘﺎﻥ ﺳــﻌﻮﺩﻯ ﺩﺭ ﺍﻛﺘﺒﺮ ﺳــﻬﻤﻴﻪ ﻧﻔﺖ ﺧﺎﻡ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﺻﻮﺭﺕ ﻛﺎﻣﻞ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﺪﺍﻗﻞ ‪ 5‬ﺧﺮﻳﺪﺍﺭ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻯ ﺩﺭ ﺁﺳﻴﺎﻯ‬ ‫ﺷﻤﺎﻟﻰ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﺳﻬﻤﻴﻪﻫﺎﻯ ﺍﻛﺘﺒﺮ ﺩﺭ ﺗﻀﺎﺩ ﺑﺎ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﭼﺸﻤﮕﻴﺮ ﺳﻬﻤﻴﻪﻫﺎﻯ ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﺗﻤﺎﻳﻞ ﻋﺮﺑﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﺳــﻌﻮﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻔﻆ ﺳــﻬﻢ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺁﺳــﻴﺎﻳﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺗﺎﻳﻴﺪ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻋﺮﺑﺴﺘﺎﻥ ﺳــﻌﻮﺩﻯ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﻩ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺧﺎﻡ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻳــﻚ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪﮔﺮ ﻣﺘﺨﺼﺺ ﺩﺭ‬ ‫ﻋﺮﺿﻪ ﻧﻔﺖ ﺧﺎﻡ ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ‪ ،‬ﻋﺮﺑﺴﺘﺎﻥ ﺳﻌﻮﺩﻯ ﺑﻪﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺍﺯ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﭘﺎﻻﻳﺸــﮕﺎﻫﻰ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺗﻮﻓﺎﻥ‬ ‫ﻫﺎﺭﻭﻯ ﺑﻬﺮﻩ ﺑﺮﺩﻩ ﺗﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﺳــﻬﻤﻴﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﺍﺯ ﺁﺳــﻴﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻫﺪﺍﻳﺖ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻄﺮﺡ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻧﻔﻮﺫ ﺗﻔﻜﺮ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺍﻳﺮﺍﻥﭘﻼﺳﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻈــﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﺍﻳﺮﺍﻥﭘﻼﺳــﺖ‬ ‫ﻳﺎﺯﺩﻫــﻢ ﻣﺴــﻴﺮﻯ ﻣﺘﻔــﺎﻭﺕ ﺍﺯ ﺩﻭﺭﻩ‬ ‫ﻗﺒﻞ ﺭﺍ ﻃﻰ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺷــﻮﺍﻫﺪ ﻧﺸــﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫــﺪ ﻛــﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥﭘﻼﺳــﺖ ﺩﺭ ﻫﺮ‬ ‫ﺩﻭﺭﻩ ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ ﭘﻠﻜﺎﻧﻰ ﺭﺷﺪ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫــﺎﻯ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺭﺍ ﺑﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ﭘﻴــﺶ ﻓﺮﺍﻫــﻢ ﻛﻨــﺪ‪ .‬ﻳــﻚ ﻋﻀﻮ‬ ‫ﻫﻴﺎﺕ ﻣﺪﻳــﺮﻩ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻫﻤﮕﻦ‬ ‫ﭘﻼﺳــﺘﻴﻚ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﻣﻌﺘﻘﺪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺁﺳــﻮﺩﻩ ﺍﺯ ﺣﻀﻮﺭ ﻭ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ‬ ‫ﮔﺴــﺘﺮﺩﻩ ﺧﺎﺭﺟﻰﻫﺎ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﭘﻼﺳﺖ‪ ،‬ﺗﻔﻜﺮ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻣﺸﻬﻮﺩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥﭘﻼﺳﺖ ﺭﺍ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺩﻭﺭﻩﻫﺎﻯ ﻗﺒﻞ‬ ‫ﻧﺸﺎﻥ)ﺑﺮﻧﺪ( ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻬﺪﻯ ﺑﺎﺳﺘﺎﻥ ﻓﺮ ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕ ﻣﺪﻳﺮﻩ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻫﻤﮕﻦ ﭘﻼﺳﺘﻴﻚ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺻﻤﺖ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﺮﺍﻥﭘﻼﺳﺖ ﻭﺭﻩ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺑﺴﻴﺎﺭ‬ ‫ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺗﺮ ﺍﺯ ﺩﻭﺭﻩ ﺩﻫﻢ ﺁﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﭼﺮﺍ ﻛﻪ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺩﻭﺭﻩ ﻗﺒﻞ ﺍﺯﺁﻥ ﺩﻳﺪﻩ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﻧﮕﺎﻩ ﺣﺎﻛﻤﻴﺘﻰ ﺑﻪ ﺁﻥ ﻧﻴﺰ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﻧﮕﺎﻩ ﺣﺎﻛﻤﻴﺘﻰ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﺗﻼﺵ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﻭ ﺗﻐﻴﻴــﺮ ﻧﻈﺮ ﺣﺎﻛﻤﻴﺘﻰ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻭ ﺣﻀﻮﺭ ﺗﻮﺳــﻌﻪﺍﻯ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻧﻈﺮ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻴﻢ‬ ‫ﺗﻌﺎﻣﻞ ﻭ ﻫﻤﻔﻜﺮﻯﻣﺎﻥ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ ﺍﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥﭘﻼﺳﺖ ﮔﻮﺍﻩ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﺳــﺘﺎﻥ ﻓــﺮ ﺩﺭ ﺑﺨــﺶ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺍﺯ ﺳــﺨﻨﺎﻧﺶ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﺧﺘﻼﻑﻧﻈﺮ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳــﺘﻰ ﻭ ﺑﺎﻻﺩﺳﺘﻰ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﺸﻜﻼﺗﻰ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻫﻤﻴﻦ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺑﻴﻦ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻣﻨﺠﺮﺑﻪ‬ ‫ﻋﻘﺐﻣﺎﻧﺪﻥ ﺷــﻜﻞ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥﭘﻼﺳــﺖ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﺷــﺪ ﻭ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺣﻀﻮﺭ ﻧﻴﺎﻓﺘﻨﺪ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺑﺎ ﻭﺭﻭﺩ ﺗﻔﻜﺮ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﭘﻼﺳﺖ‪ ،‬ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺧﻮﺑﻰ‬ ‫ﺑﻴﻦ ﺑﺨﺶ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻭ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺣﻜﻤﻔﺮﻣﺎﺳﺖ ﻭ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻧﻤﺎﻳﺎﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕ ﻣﺪﻳﺮﻩ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻫﻤﮕﻦ ﭘﻼﺳــﺘﻴﻚ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﺎ ﺍﻗﺮﺍﺭ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻳﻜﺴﺮﻯ ﺍﻗﺪﺍﻡﻫﺎﻯ ﻣﻬﻢ ﻭ ﻛﻠﻴﺪﻯ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥﭘﻼﺳــﺖ ﺭﻗﻢ ﺧﻮﺭﺩﻩ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﻋﻮﺕ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﺎﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺎ ﺍﻗﺎﻣﺖ‬ ‫ﺭﺍﻳﮕﺎﻥ‪ ،‬ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺟﻠﺴــﺎﺕ ‪ B2B‬ﻳﺎ ‪ ،C2B‬ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺗﺸﻜﻞﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳــﺘﻰ ﺑﺎ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻭﻳﮋﻩ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺍﻗﺪﺍﻡﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﺑﺎ ﻳﻚ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺧﻴﻠﻰ ﺧﻮﺏ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷﻮﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﺳﺘﺎﻥ ﻓﺮ ﻫﺪﻑ ﺍﺯ ﺷﺮﻛﺖ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﻳﻦﮔﻮﻧﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ :‬ﻣﺎ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺻﻨﻌﺖ ﭘﻼﺳﺘﻴﻚ ﻛﺸﻮﺭﻣﺎﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻭﺍﻗﻌﻰﺍﺵ ﺑﺮﺳﺪ ﻭ ﻋﻘﺐﻣﺎﻧﺪﮔﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻳﻢ‬ ‫ﺟﺒﺮﺍﻥ ﺷــﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘــﻪ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﭘﺘﺮﺷــﻴﻤﻰ‪ ،‬ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﺑﺎﻟﻘﻮﻩ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﻣﺎ ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳﺘﻰ ﺍﻣﺎﻥ‬ ‫ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻫﻢ ﺟﻮﺍﺭ ﻣﺜﻞ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻋﻘﺐ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺳــﻮﺍﻝ ﻛﻪ ﺣﻀﻮﺭ ﻭ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﺧﺎﺭﺟﻰﻫﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥﭘﻼﺳــﺖ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷــﺪ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ﭘﺴــﺎﺑﺮﺟﺎﻡ‪ ،‬ﺣﻀﻮﺭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥﭘﻼﺳــﺖ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﭼﺸﻤﮕﻴﺮ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﻜﺘﻪ ﺗﻮﺟﻪ ﻛﻨﻴﻢ‬ ‫ﻛﻪ ﺣﻀﻮﺭ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻣﻮﺛﺮ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﻋﺒﺎﺭﺗﻰ ﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻳﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺩﺍﻧﺶ‬ ‫ﻭ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺭﻭﺯ ﺍﺯ ﺁﻧﻬــﺎ ﺭﺍ ﻣﺪ ﻧﻈﺮ ﻗــﺮﺍﺭ ﺩﻫﻴﻢ ﻧﻪ ﺍﻳﻦ ﻛــﻪ ﻓﻘﻂ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎﺷﻴﻢ‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺑﺎﺳــﺘﺎﻥﻓﺮ‪ ،‬ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﺻﻨﻌﺖ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﻓﺮﺍﻫﻢ‬ ‫ﻛﺮﺩﻥ ﺑﺴﺘﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺩﺍﻧﺶ ﻭ ﻓﻦﺁﻭﺭﻯ ﺭﻭﺯ ﺩﻧﻴﺎ ﺍﺯ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﺳــﺖ ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻧﻈﺮﻣﻰﺁﻳﺪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﻧﮕﺎﻩ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻫﻴــﺎﺕ ﻣﺪﻳﺮﻩ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻫﻤﮕﻦ ﭘﻼﺳــﺘﻴﻚ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺳــﻮﺍﻝ ﻛﻪ ﭼــﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ‬ ‫ﻣــﺪ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺭﺩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳــﺘﻰ ﺗﺨﺼﺺ ﻣﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ‬ ‫ﻧﻬﺎﻳﻰ ﭘﻠﻴﻤﺮ ﻭ ﻟﻮﺍﺯﻡ ﺁﺷــﭙﺰﺧﺎﻧﻪ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻣﺎ ﻣﺸﺘﺮﻯﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩﻣﺎﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫــﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻭ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﻋﺒﺎﺭﺗــﻰ ﺣﻀﻮﺭ ﻣﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥﭘﻼﺳــﺖ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺧﻮﺍﺳــﺘﻪ ﻣﺎ ﺍﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥﭘﻼﺳﺖ ﺍﻳﻦ ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ ﻣﺸﺘﺮﻯ ﺑﻪ ﻣﺎ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﺑﻠﻜﻪ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﻛﻪ ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺕ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻣﺪ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﻭﻗﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥﭘﻼﺳــﺖ ﺑﻪ ﺩﻧﻴﺎ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺷﻮﺩ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﺭﺍﻳﺰﻧــﺎﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺧﻮﺩ ﺗﻤﺎﻳﻞ ﺑﻪ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺭﺍ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ‬ ‫ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻔﺘــﻪ ﺑﺎﺳــﺘﺎﻥ ﻓــﺮ‪ ،‬ﺍﻳﺮﺍﻥﭘﻼﺳــﺖ ﺑﺎﻳــﺪ ﻣﻨﺎﻓﻌــﻰ ﻫــﻢ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﺸﺎﺭﻛﺖﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻫﻢ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺩﺭ ﻏﻴﺮﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ‬ ‫ﺁﻥ ﺷﻮﻳﻰ ﺑﻴﺶ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕ ﻣﺪﻳﺮﻩ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻫﻤﮕﻦ ﭘﻼﺳــﺘﻴﻚ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﻪ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻭ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺭﻓﻊ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻡ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺭﻛﻮﺩ ﻣﻮﺟــﻮﺩ‪ ،‬ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺗﺎ ﺣﺪﻭﺩﻯ ﺭﻓﻊ‬ ‫ﺷــﻮﺩ ﺗﺎ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﺎ ﺁﺳــﺎﻳﺶ ﺧﺎﻃﺮ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺑﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺑﭙﺮﺩﺍﺯﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺧﻂ ﺧﺒﺮ‬ ‫ﻧﺸﺎﻧﻪ ﺷﻮﻡ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﮔﺎﺯ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﻧﻔﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻫﻮﺍﺯ‬ ‫ﻣﻴــﺪﺍﻥ ﻧﻔﺘــﻰ ﺍﻫﻮﺍﺯ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺧﻮﺯﺳــﺘﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﺟﻨــﻮﺏ ﻏﺮﺑﻰ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻭﺍﻗﻊ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺪﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﺗﺎﻗﺪﻳﺴــﻰ ﺑﻪ ﻃﻮﻝ ‪ 67‬ﻭ ﻋــﺮﺽ ‪ 6‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺷــﻤﺎﻝ ﺑﺎ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﺭﺍﻣﻴﻦ )ﻣﻼﺛﺎﻧﻰ(‪ ،‬ﺍﺯ‬ ‫ﺷــﺮﻕ ﺑﺎ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﻣــﺎﺭﻭﻥ‪ ،‬ﺍﺯ ﺟﻨﻮﺏ ﺑــﺎ ﻣﻴﺪﺍﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺷــﺎﺩﮔﺎﻥ ﻭ ﻣﻨﺼــﻮﺭﻯ ﻭ ﺍﺯ ﻏــﺮﺏ ﺑــﺎ ﻣﻴﺪﺍﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﺏﺗﻴﻤﻮﺭ ﻭ ﺳﻮﺳﻨﮕﺮﺩ ﻣﺠﺎﻭﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﻛــﻪ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺭﻭﻧﺪ‬ ‫ﺷــﻤﺎﻝ ﻏﺮﺑﻰ‪ -‬ﺟﻨﻮﺏ ﺷــﺮﻗﻰ )ﺑﻪ ﻣﻮﺍﺯﺍﺕ ﺭﺷــﺘﻪ‬ ‫ﻛــﻮﻩ ﺯﺍﮔﺮﺱ( ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﺍﻓﻖ ﺁﺳــﻤﺎﺭﻯ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﺩﻭ ﺗﺎﻗﺪﻳــﺲ ﻣﺠﺰﺍ ﺍﺯ ﻫﻢ )ﺯﻳﻦ ﺍﺳــﺒﻰ( ﺩﺭﻣﻰﺁﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﺳــﺎﺯﻧﺪ ﺁﺳــﻤﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﻧﻔﺘﻰ ﺍﻫﻮﺍﺯ ﺩﺭ ﺟﻨﻮﺏ‬ ‫ﻓﺮﻭﺍﻓﺘﺎﺩﮔﻰ ﺩﺯﻓﻮﻝ ﺷــﺎﻣﻞ ﺑﺨﺶ ﻣﺎﺳــﻪ ﺳــﻨﮕﻰ‬ ‫ﺍﻫﻮﺍﺯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﺑﺎ ﺣﻔﺮ ﭼﺎﻩ ﺷــﻤﺎﺭﻩ ‪ 6‬ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝ ‪ 1335‬ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪ‪ .‬ﻣﻴﺪﺍﻥ ﻧﻔﺘﻰ ﺍﻫﻮﺍﺯ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ‬ ‫ﺗﺎﻗﺪﻳﺴــﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑــﻪ ﻃــﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒــﻰ ﺍﺯ ﺁﺧﺮﻳﻦ‬ ‫ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻧﺎﺣﻴﻪ ﭼﻴﻦﺧﻮﺭﺩﻩ ﺯﺍﮔﺮﺱ ﺑﻪ ﺣﺴــﺎﺏ‬ ‫ﻣﻰﺁﻳــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺗﺎﻗﺪﻳﺲ ﺑــﺮ ﺭﻭﻯ ﻳــﻚ ﺑﺎﻻﺁﻣﺪﮔﻰ‬ ‫)‪ (Horst‬ﻛــﻪ ﺩﺭ ﻃﺒﻘﻪﻫــﺎﻯ ﻗﺪﻳﻤﻰﺗــﺮ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻧﺎﺑﺮﺟﺎ ﺩﺭ ﺯﻳﺮ ﺗﺎﻗﺪﻳﺲ‬ ‫ﺳــﻄﺤﻰ ﺍﻫــﻮﺍﺯ ﺍﺯ ﺳــﺎﺯﻧﺪ ﺁﻏﺎﺟﺎﺭﻯ ﻭﺍﻗﻊ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﺎﻗﺪﻳﺲ ﺍﻫﻮﺍﺯ ﻛﻢﻭﺑﻴﺶ ﻣﺘﻘﺎﺭﻥ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺳﻄﺢ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﺎﻗﺪﻳﺲ ﺩﺭ ﺑﺎﻻﻯ ﺳﺎﺯﻧﺪ ﺁﺳﻤﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺣﺪﻭﺩ ‪2500‬‬ ‫ﻣﺘﺮﻯ ﺩﺭ ﺯﻳﺮ ﺳﻄﺢ ﺩﺭﻳﺎ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺯﻧﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻴﺪﺍﻥ ﺍﻫﻮﺍﺯ ﻣﺮﻛﺐ ﺍﺯ ﻣﺎﺳﻪﺳــﻨﮓ ﻭ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻚ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻭ ﺗﺨﻠﺨﻞ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﺁﻥ ﺑﺮﺍﺑﺮ ‪ 18‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺨﺰﻥ ﺑﻨﮕﺴــﺘﺎﻥ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﺍﻫﻮﺍﺯ )ﺍﻳﻼﻡ ﻭ ﺳﺮﻭﻙ(‬ ‫‪ 25‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ‪1396‬‬ ‫‪ 25‬ﺫﻯﺍﻟﺤﺠﻪ ‪1438‬‬ ‫‪ 16‬ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪865‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2183‬‬ ‫‪8‬‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 25‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ‪1396‬‬ ‫‪ 25‬ﺫﻯﺍﻟﺤﺠﻪ ‪1438‬‬ ‫‪ 16‬ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪865‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2183‬‬ ‫‪12‬‬ ‫ﭼﺸﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ‬ ‫ﺍﺳﺘﻌﺪﺍﺩﻫﺎ‬ ‫ﻛﺘﺎﻳﻮﻥ ﻣﻠﻜﻰ‪/‬ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﻯ ﺟﺰﻭ ﺳــﺨﺖﺗﺮﻳﻦ ﻣﺸــﺎﻏﻞ ﺩﻧﻴﺎ ﺩﺳﺘﻪﺑﻨﺪﻯ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ؛ ﺷــﻐﻠﻰ ﻛﻪ ﺷــﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻧﺪﺭﺕ ﺯﻧﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺑﺒﻴﻨﺪ ﻛﻪ ﺭﻭﺡ‬ ‫ﻟﻄﻴﻔﺶ ﺭﺍ ﻛﻨﺎﺭ ﮔﺬﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﺑﻪ ﺳﺮﺍﻍ ﺷﻐﻞ ﺳﺨﺖ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﻯ ﺭﻓﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ ﺗﺠﺮﺑﻪﻫﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻳﺎ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺯﻧﺎﻥ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻣﻌﺪﻧــﻜﺎﺭﻯ ﺭﻓﺘﻪﺍﻧﺪ‪ .‬ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺯﻧﺎﻥ ﻓﻌﺎﻝ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺷــﺎﻳﺪ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﻧﻴﺎ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻛﻤﻴﺘﻪ ﺯﻧﺎﻥ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭ ﺭﺍ ﺭﺍﻩ ﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺍﺯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺑﺎﻧﻮﺍﻥ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﻭﺍﻗﻊ ﺍﺳﺘﻌﺪﺍﺩﻫﺎﻯ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺩﺍﻧﺸﺠﻮﻳﺎﻥ ﺭﺷﺘﻪ ﻣﻌﺪﻥ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺟﻨﺴﻴﺖ ﺭﺍ ﻛﻨﺎﺭ ﮔﺬﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺍﺳــﺘﻌﺪﺍﺩﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺑﺎﻧﻮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺭﻭﺡ ﻟﻄﻴﻒ ﺯﻧﺎﻧﻪ ﺑــﺎ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﻘﺎﺑﻞ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ ﺷــﺎﻳﺪ ﻧﮕﺎﻩ ﻋﻠﻤﻰ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺧﻮﺑﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺭﻗﻢ ﺯﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﻔﻜﺮ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﻯ ﺷﻐﻠﻰ ﺳﺨﺖ ﻭ ﻣﺮﺩﺍﻧﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﻣﻌﺪﻥ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﭘﺬﻳﺮﺍﻯ ﺯﻧﺎﻥ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺑﺎﻧﻮﺍﻥ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﻛﻪ ﻗﺪﻡ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺩﺭ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖﻫﺎﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﻛﺴﺐ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ‬ ‫ﻛــﺮﺩ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﺑــﻪ ﻛﺎﺭﺩﺍﻥ ﺳــﭙﺮﺩ‪ ،‬ﻓﺮﺍﺗﺮ ﺍﺯ ﻧﮕﺎﻩ ﺟﻨﺴــﻴﺘﻰ ﭼﺮﺍﻛﻪ‬ ‫ﺑﺎﻧﻮﺍﻥ ﺭﻭﺯﻯ ﻛﻪ ﺭﺷﺘﻪ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﻣﻌﺪﻥ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺗﺤﺼﻴﻞ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﺗﻨﻬﺎ ﻳﻚ ﻫﺪﻑ ﺩﺭ ﺫﻫﻦ ﺩﺍﺷــﺘﻨﺪ ﻭ ﺁﻥ ﺍﻳﻦ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﮔﺎﻣﻰ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺭﺳﻴﺪﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻼﻗﻪ ﺷﺨﺼﻰ ﺧﻮﺩ ﺑﺮﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﻣﻌﺪﻥ ﻋﺸﻖ‬ ‫ﻣﻰﺧﻮﺍﻫــﺪ ﻳﻌﻨﻰ ﻳﻚ ﻓﺮﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﻋﺎﺷــﻖ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺳــﺨﺖ‬ ‫ﻫﻤﭽﻮﻥ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ ﺑﺎﺷﺪ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻋﺸــﻖ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺩﺍﻧﺸﺠﻮﻳﺎﻥ ﺭﺷــﺘﻪ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺷﺎﻳﺪ ﺑﻬﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﭘﻴﻮﻧﺪ ﻣﻴﺎﻥ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺧﻮﺷــﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺗﺤﺮﻳﻢ‪ ،‬ﭘﮋﻭﻫﺸﮕﺮﺍﻥ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻪ ﺑﻮﻣﻰﺳــﺎﺯﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﻟﺐ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻫﻴﭽﮕﺎﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻗﺎﺕ ﻧﻤﻰﮔﻮﻳﻴﻢ ﭼﻪ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺯﻥ ﻭ ﭼﻪ‬ ‫ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻣﺮﺩ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺷــﺘﻨﺪ ﺑﻠﻜﻪ ﺍﺻﻞ ﻣﺎﺟﺮﺍ ﻳﻌﻨﻰ ﺩﺳــﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﺍﻧﺶ ﺭﻭﺯ‪ ،‬ﺍﻓﺘﺨﺎﺭﻯ ﺑﺰﺭگ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺳﺖ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﺍﺳﺘﻌﺪﺍﺩﻫﺎﻳﻰ ﺳــﭙﺮﺩ ﻛﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﭘﺸﺖ ﻣﻴﺰ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩﻫﺎ‬ ‫ﻧﺸﺴﺘﻪﺍﻧﺪ‪ .‬ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻧﻴﺰ ﻫﻨﻮﺯ ﺗﺸﻨﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﺭﻭﺯ ﺩﻧﻴﺎﺳﺖ‬ ‫ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺭﺥ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﻜﺸﺪ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﺯﻥ ﻭ ﻣﺮﺩﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﻌﺪﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺷــﻐﻞ ﺧﻮﺩ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻫﻤﺖ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﺗﻼﺵ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﭼﻨﺪ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﺯﻧﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻛﻤﻰ ﺳﺨﺖ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺲﻫﺎﻯ‬ ‫ﻋﻠﻤﻰ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﭘﺮﺭﻧﮓ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺷﺎﻳﺪ‬ ‫ﺍﺻﻞ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺁﻥ ﺑﺎﺷــﺪ ﻛﻪ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺍﺳﺘﻌﺪﺍﺩﻫﺎ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ ﺗﺎ ﺁﻧﻜﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺍﺯ ﻣﺮﺩﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺧﻮﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭﻭﺍﻗﻊ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﻪ ﻛﻤﻚ ﻣﺮﺩﺍﻥ ﻭ ﺯﻧﺎﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﻗﻢ ﻣﻰﺧﻮﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ‬ ‫‪ 39‬ﻧﻮﻉ‬ ‫ﮔﻮﻫﺮﺳﻨﮓ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺳﺎﻳﻪ ﺳﻨﮕﻴﻦ ﻣﺮﺩﺍﻥ ﺑﺮ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﺎﻧﻮﺍﻥ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭ ﺍﻳﻤﺎﻥ ﺑﻴﺎﻭﺭﻳﻢ‬ ‫ﻧﺮﮔﺲ ﻗﻴﺼﺮﻯ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﻣﺎﺋﺪﻩ ﺻﺎﻟﺢ‬ ‫ﻣﺎﺋﺪﻩ ﺻﺎﻟﺢ‪:‬‬ ‫ﺗﺸﻜﻠﻰ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﺎﻡ ‪IWIM‬‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﺗﺎ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﺑﺎﻧﻮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ‪8‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ‬ ‫ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﻃﺒﺲ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻃﺒﺲ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ‪ 8‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺗﻦ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ 65 :‬ﺩﺭﺻﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﻃﺒﺲ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻬــﺮ‪ ،‬ﻣﺮﺗﻀﻰ ﺟﻼﻟــﻰ ﻓﺮﺩ ﺩﺭ ﻫﻤﺎﻳــﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ‬ ‫ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﻃﺒﺲ ‪130‬‬ ‫ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺻﺎﺩﺭ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩ ‪ 108‬ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻓﻌﺎﻝ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻧﻈﺎﺭﺗﻰ ﺳــﺎﻻﻧﻪ‬ ‫ﻃﺮﺍﺣﻰ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ‪ 108‬ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻫﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﻣﺴﺎﻓﺘﻰ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﺮﻛﺰﻯ‬ ‫ﻃﻰ ﺷﻮﺩ ‪ 198‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ‪ ،‬ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺩﺳﺘﮕﺮﺩﺍﻥ ‪ 285‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺩﻳﻬﻮﻙ ‪ 205‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺟﻼﻟﻰ ﻓﺮﺩ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ‪ 6‬ﻣﺎﻩ ﻧﺨﺴــﺖ ﺳــﺎﻝ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺪﺍﺭ ‪48‬‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ‪ 45‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻫﺎﻯ ﻧﻈﺎﺭﺗﻰ ﻣﺎ ﺭﺍ ﺷﺎﻣﻞ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ‪ 20‬ﻧﻮﻉ ﻣــﺎﺩﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﻌــﺪﺍﺩ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺣﺘﺴﺎﺏ ﻣﻌﺪﻥ ﭘﺘﺎﺱ ﺍﻓﺰﻭﻥ ﺑﺮ ‪ 8‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻃﺒﺲ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﻣﻮﻇﻔﻴﻢ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 8/4‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺗﻦ ﺯﻏﺎﻝ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﻴﻢ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺍﺣﺘﺴﺎﺏ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻛﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺧﻮﺏ ﻭ ﻋﺎﻟﻰ ﺑﻮﺩﻩ‪،‬‬ ‫ﺗﺎ ﻛﻨﻮﻥ ‪ 2‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ‪ 76‬ﺩﺭﺻﺪ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻭ ﺑﺎﻻﻯ‬ ‫‪ 65‬ﺩﺭﺻﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻃﺒﺲ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﻃﺒﺲ ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﻳﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﻳﻚ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻣﻌﺎﺩﻝ ﻛﻞ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺟﻼﻟﻰ ﻓﺮﺩ ﺿﻤﻦ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻧﻜﺘﻪ ﻛﻪ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ‪ 6‬ﻣﺎﺩﻩ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﺁﻥ‬ ‫ﻓﻘﻂ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﻃﺒﺲ ﻳﺎ ﺑﺎﻻﻯ ‪ 95‬ﺩﺭﺻﺪ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺍﻳﻦ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ‪،‬‬ ‫ﻓﻠﻮﺭﻳﻦ‪ ،‬ﭘﺘﺎﺱ‪ ،‬ﺳﻨﮓ ﻭ ﺧﺎﻙ ﻧﺴﻮﺯ‪ ،‬ﻣﺮﻣﺮ ﻭ ﺳﻴﻠﻴﺲ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﺯ ‪ 33‬ﻣﻌﺪﻥ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ‪ 17‬ﻣﻌﺪﻥ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩ ‪ 10‬ﻣﻌﺪﻥ ﻓﻌﺎﻝ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻣﻘﺎﻡ ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﮔﻔﺖ‪ 2 :‬ﻣﻌﺪﻥ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﻛﺸــﻒ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻧــﺪ ﻭ ‪ 12‬ﻣﻌﺪﻥ ﺭﻭﺑﺎﺯ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩ ‪ 6‬ﻣﻌﺪﻥ ﻓﻌﺎﻝ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻭ ‪2‬ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﻰ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﻃﺒﺲ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﻛﺎﻧــﻮﻥ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﺩﺍﻧــﺶ‪ ،‬ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺟﻮﺍﻫﺮ ﻭ ﺳــﻨﮓﻫﺎﻯ ﻗﻴﻤﺘــﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ‪ 39‬ﻧﻮﻉ ﮔﻮﻫﺮﺳﻨﮓ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ‪ 20‬ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ‬ ‫ﺍﻣﻴﺪﺑﺨﺶ ﻭﺟﻮﺩ ﮔﻮﻫﺮﺳــﻨﮓ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪﺟﻮﺍﺩ ﭘﻴﺶﺑﻴﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﺷــﻴﻪ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﻣﻠﻰ ﮔﻮﻫﺮﺷﻨﺎﺳﻰ‬ ‫ﻭ ﺑﻠﻮﺭﺷﻨﺎﺳﻰ ﺩﺭ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺑﻮﻋﻠﻰﺳﻴﻨﺎ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻛــﺮﺩ‪ 39 :‬ﻧــﻮﻉ ﮔﻮﻫﺮﺳــﻨﮓ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻣﻨﺎﻃﻖ‬ ‫ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﺷــﺪﻩ ﺍﻣﺎ ﺗﺎ ﻛﻨﻮﻥ ﻫﻴﭻ ﻓﻌﺎﻟﻴﺘﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻫﻤــﺪﺍﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﺟﻤﻠــﻪ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺳــﺖ‪،‬‬ ‫ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺣﺪﺍﻗــﻞ ‪ 10‬ﻧﻮﻉ ﮔﻮﻫــﺮ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﻧﺪﻳﺲﻳﺎﺑﻰ ﺷــﺪﻩ ﺍﻣــﺎ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻧﻈﺮ ﻛﻪ‬ ‫ﮔﻮﻫﺮﺷﻨﺎﺳﻰ ﻳﺎ ﮔﻮﻫﺮﺗﺮﺍﺷﻰ ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﻧﮕﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﻛﺎﻧــﻮﻥ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﺩﺍﻧــﺶ‪ ،‬ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻭ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺟﻮﺍﻫــﺮ ﻭ ﺳــﻨﮓﻫﺎﻯ ﻗﻴﻤﺘــﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻫﻤﺪﺍﻥ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺑﻪ ﮔﻮﻫﺮﺷﻨﺎﺳﻰ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺿﻌﻴﻒ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰﻛﻪ ﻫﻴﭻ ﭼﺎﺭﻩﺍﻯ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺟﺰ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺑﺰﺭگ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﻣﺮﻭﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻟــﻰ ﺗﻌﻄﻴﻠﻰ ﺍﺳــﺖ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳــﻦ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻮﺭﺩﻧﻈﺮ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﭘﻴﺶﺑﻴﻦ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﮔﻮﻫﺮﺳــﻨﮓﻫﺎ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺧﺎﻧﮕﻰ ﺑﻪﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﻧــﺪ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮ‬ ‫ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺩﻏﺪﻏﻪ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﺯﻝ ﻭ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﺣﺎﺷﻴﻪﺷــﻬﺮﻫﺎ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩﻧﻈﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻭﻗﺘﻰ ﺑﺨﺶ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻓﻘﻂ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺁﺭﺷﻴﻮﻫﺎ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺍﺯ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺁﻥ ﺑﻬﺮﻩ ﻧﻤﻰﺑﺮﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﻋﻮﺕ ﻛﻨﺪ ﭼﺮﺍ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺑﺴــﺰﺍﻳﻰ ﺩﺭ ﺭﺷﺪ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﻛﺎﻧﻮﻥ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﺩﺍﻧــﺶ‪ ،‬ﺻﻨﻌﺖ ﻭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺟﻮﺍﻫﺮ ﻭ ﺳــﻨﮓﻫﺎﻯ ﻗﻴﻤﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ‬ ‫ﺷــﺪ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﺸــﻬﺪ‪ ،‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﻳــﺰﺩ‪ ،‬ﺗﺒﺮﻳﺰ ﻭ ﺑــﻪ ﺗﺎﺯﮔﻰ ﺩﺭ ﻫﻤﺪﺍﻥ ﻣﻮﺳﺴــﻪ‬ ‫ﮔﻮﻫﺮﺷﻨﺎﺳــﻰ ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ ﻭﻳﮋﻩ ﻓﻌﺎﻝ ﺍﺳــﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﻃﻮﺭﻯﻛﻪ ﺗﻘﺮﻳﺒﺎ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ‪ 50‬ﻳﺎ ‪ 60‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ‬ ‫ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳﺘﺎ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﻛﻪ ﺑــﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺗﻌﻠﻖ‬ ‫ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ ﻣﻮﺟﺐ ﻓﻠﺞ ﺷــﺪﻥ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ‬ ‫ﺗﺎ ﻛﻨﻮﻥ ﺍﻋﺘﺮﺍﺿﺎﺕ ﻓﺮﺍﻭﺍﻧﻰ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺣﺘﻰ ﻻﻳﺤﻪ‬ ‫ﺁﻥ ﻧﻴــﺰ ﺑﻪ ﻣﺠﻠﺲ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷــﺪﻩ ﺍﻣــﺎ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ‬ ‫ﻣﺴﻜﻮﺕ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻦ‪ ،‬ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺯ ﺳــﻨﮓﻫﺎﻯ ﻗﻴﻤﺘﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺍﺋﻢ‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺫﺧﺎﻳــﺮ ﺁﻥ ﺭﺍﻩ ﻣﻰﺭﻭﻳــﻢ ﻭ ﺁﻣــﺎﺭ ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ‬ ‫ﺑﻴﻜﺎﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﻰﺩﻫﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺧــﻼﻑ ﺗﻤــﺎﻡ ﺳــﺨﺘﻰﻫﺎ ﻭ ﻣﺸــﻜﻼﺗﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧــﻜﺎﺭﻯ ﺑﻪ ﻫﻤــﺮﺍﻩ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺑﺎﻧﻮﺍﻥ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻪﺍﻧﺪ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻤــﺎﻡ ﻇﺮﺍﻓﺖ ﻭ ﺍﺣﺴﺎﺳــﺎﺕ ﻧﺎﺏﺷــﺎﻥ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻏﻠﺒﻪ ﻛــﺮﺩﻩ ﻭ ﺑــﻪ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻣﻬﺮﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺎﺛﻴﺮﮔــﺬﺍﺭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺷــﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷــﻮﻧﺪ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﻋﻴﻦ ﺣــﺎﻝ ﻣﻘﺎﻭﻣــﺖ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﺎﻭﺭ ﻧﺪﺍﺷﺘﻦ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯ ﺑﺎﻧﻮﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﺳــﺒﺐ ﺷــﺪﻩ ﺑﺨﺶ ﻋﻈﻴﻤﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎ‬ ‫ﻧﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻭ ﺍﺳــﺘﻌﺪﺍﺩﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ‬ ‫ﺭﺷــﺪ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﺻﺮﻑ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭﺍﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺗﻨﻬﺎ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﻤﺎﻣــﻰ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ )ﺯﻥ ﻭ ﻣﺮﺩ(‬ ‫ﺍﻣﻜﺎﻥﭘﺬﻳﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﻔﻜﻴﻚ ﺟﻨﺴﻴﺘﻰ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻪ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﺑﻴﺘﺎ ﺑﺼﻴﺮﺍﻧﻰ‪:‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﻯ ﻫﻨﻮﺯ‬ ‫ﻳﻚ ﻗﻠﻤﺮﻭﻯ‬ ‫ﻣﺮﺩﺍﻧﻪ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ‬ ‫ﻣﻰﺭﻭﺩ‬ ‫ﻣﺎﺋﺪﻩ ﺻﺎﻟﺢ‪ ،‬ﺩﺍﻧﺸﺠﻮﻯ ﻣﻘﻄﻊ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﻰ ﺍﺭﺷﺪ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺑﺎﻧﻮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﻔﻴﺪ ﻭ ﺳﺎﺯﻧﺪﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺤﻴﻂ ﻛﺴــﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ ﻋﻼﻭﻩ ﺑــﺮ ﺍﺭﺍﺩﻩ‪ ،‬ﺭﻫﺒﺮﻯ‪،‬‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻭ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕــﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‪،‬‬ ‫ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﺩﺭ ﺳﺮﺍﺳــﺮ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻣﻰ‬ ‫ﺳــﻄﻮﺡ ﻭ ﻫﻤﻴﻦ ﻃــﻮﺭ ﺗﻌﻬﺪ ﺑﻪ ﭼﺸــﻢﺍﻧﺪﺍﺯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ‪ ،‬ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﻣﺮﺩﺍﻥ ﻭ ﺯﻧــﺎﻥ ﺁﻥ ﺟﺎﻣﻌﻪ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﺭﻭﻧــﺪ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﻣﻰﻃﻠﺒﺪ ﺍﻣﺎ ﺑﻌﻀﻰ ﺗﺼﻮﺭﺍﺕ‬ ‫ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻛﻪ ﺯﻧﺎﻥ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﻳﺎ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﺸــﺎﻏﻞ ﻧﻈﻴﺮ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺎﻫﻴﺖ ﻣﺮﺩﺍﻧﻪ ﺁﻥ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻣﻜﺎﻥ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ‬ ‫ﺁﻧﻬــﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨــﺶ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺭﺍ ﻛﻤﺮﻧﮓ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮﭼﻪ ﺟﺬﺍﺑﻴﺖﻫﺎﻯ ﺭﺷــﺘﻪ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺳــﺒﺐ ﺷــﺪﻩ ﺗﻤﺎﻳﻞ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﻪ ﺗﺤﺼﻴﻞ ﺩﺭ ﺭﺷﺘﻪ‬ ‫ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﻣﻌــﺪﻥ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨــﻢ ﺍﻣﺎ ﻫﻤــﻮﺍﺭﻩ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺟﺎﻯ ﺳﻮﺍﻝ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺁﻳﺎ ﺑﺎﻧﻮﺍﻥ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺷﺘﻪ ﺗﺤﺼﻴﻞ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﻥ ﻣﺸــﻐﻮﻝ ﺑﻪﻛﺎﺭ ﺷﻮﻧﺪ؟ ﺑﺎﻭﺟﻮﺩ ﺁﻧﻜﻪ ﺗﺎﺣﺪﻭﺩﻯ‬ ‫ﺗﻔﻜﻴﻚ ﺟﻨﺴــﻴﺘﻰ ﺩﺭ ﺗﺤﺼﻴﻞ ﺭﻧﮓ ﺑﺎﺧﺘﻪ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﻫﻨﻮﺯ ﺩﺭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺩﻳﺪﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺻﺎﻟــﺢ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻋﻀــﺎﻯ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﺑﺎﻧﻮﺍﻥ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧــﻜﺎﺭ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑﮕﻮﻳﻢ ﺑﺎﻧﻮﺍﻥ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺩﻳﺪﻩﺍﻡ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺤﺼﻴﻞ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻪﺍﻧﺪ ﻭ ﻧﺒﻮﻍ ﻭ ﺍﺳــﺘﻌﺪﺍﺩ ﺳﺮﺷﺎﺭﻯ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﺭﺍﺋــﻪ ﺩﺭ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺣﻴﻄﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ﺧﻮﺩ ﺩﺍﺭﻧﺪ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﺗﻔﻜﻴﻚ ﺟﻨﺴــﻴﺘﻰ‪ ،‬ﺍﻣﻜﺎﻥ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﺷــﺘﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﻋﻼﻗﻪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﭘﻴــﺪﺍ ﻧﻜﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫ﺗﻌــﺪﺍﺩ ﺍﻧﺪﻛﻰ ﺍﺯ ﺑﺎﻧــﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﺸــﻐﻮﻝ‬ ‫ﺑﻪﻛﺎﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺷــﺎﻳﺪ ﺣﻀــﻮﺭ ﺩﺭ ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﻛﺎﺭﻫﺎﻳــﻰ ﻛــﻪ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﻧﻴــﺮﻭﻯ ﻣﺮﺩﺍﻧﻪ ﺍﺳــﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﻧﮕﺎﻩ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺳﺨﺖ ﻭ ﮔﺎﻫﻰ ﻏﻴﺮ ﻣﻤﻜﻦ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ ﺍﻣﺎ ﺑﺎﻧﻮﺍﻥ ﻧﺸــﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﻫﻢ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﻯ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﻭ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺗﻤﺮﻛﺰ ﻭ ﺩﻗﺖ ﺯﻳﺎﺩ‪ ،‬ﻗﺎﺩﺭﻧﺪ ﺩﺭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺟﺎﻧﺒﻰ‬ ‫ﺑﻴﺘﺎ ﺑﺼﻴﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧــﻜﺎﺭﻯ ﻭ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﭘﻴﻤﺎﻧــﻜﺎﺭﻯ ﺑــﻪ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻣﺸﻐﻮﻝ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﺍﻧﺸﺠﻮﻯ ﺭﺷﺘﻪ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮﭼﻪ ﻣﺸﻜﻞ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﻧﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﻳﺪﻩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺗﺼﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﻰﺁﻭﺭﺩ ﻛﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﻀﻞ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻣﺎ ﺑﺮﺭﺳــﻰﻫﺎ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‬ ‫ﺑﺎﻧﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﺳــﺎﻳﺮ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﭼﻨﻴﻦ ﻣﺸــﻜﻠﻰ‬ ‫ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺑﺎ ﺗﺸﻜﻞﻫﺎ ﻭ ‪NGO‬‬ ‫ﻫﺎ)ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﺮﺩﻡﻧﻬﺎﺩ( ﺗﻼﺵ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻣﻌﺪﻥ ﺭﺍ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺗﻘﻮﻳﺖ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺻﺎﻟﺢ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺜﺎﻝ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺗﺸﻜﻞﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻭ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺗﻌﺎﺩﻝ ﺟﻨﺴــﻴﺘﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺭ ﺳﺮﺍﺳﺮ ﺟﻬﺎﻥ ﺗﺎﺳﻴﺲ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺳﺒﺐ‬ ‫ﺗﻘﻮﻳــﺖ ﺣﻀﻮﺭ ﺑﺎﻧــﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫــﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺗﺸــﻜﻞ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ ﺯﻧﺎﻥ ﻣﻌﺪﻧــﻜﺎﺭ ﻳﺎ‬ ‫‪ IWIM‬ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘــﻪ ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺘــﻪ ﺑﺎﻧﻮﺍﻥ ﻣﻌﺪﻧــﻜﺎﺭ ﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺗﺸــﻜﻞ ﺑــﺎ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ‪ 10‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻋﻀــﻮ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻪ ﺑﺎ ‪ 45‬ﮔــﺮﻭﻩ ﺩﺭ ﺳﺮﺍﺳــﺮ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒــﺎﻁ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭ ﻛــﺮﺩﻩ ﻭ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﭘﺸــﺘﻴﺒﺎﻧﻰ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺷﻴﻮﻩ ﭘﺸــﺘﻴﺒﺎﻧﻰ ﺍﻳﻦ ﻧﻬﺎﺩ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺑﺎﻧﻮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻴﺌﺖ ﻣﺪﻳﺮﻩ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺷﻤﺎﺭ ﺑﺎﻧﻮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺲﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺗﺸﻜﻞ ‪IWIM‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﺻﻼﺡ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺯﻧﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻗﺪﺍﻡ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺻﺤﺒﺖﻫﺎﻳﺶ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺩﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﻧﻴﺰ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺗﺸــﻜﻞ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﻭﻳﮋﻩ ﺑﺎﻧــﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻳــﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻛﻤﻴﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﻧﻮﺍﻥ ﻣﻌﺪﻧــﻜﺎﺭ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻴﻤﻪ ﻧﺨﺴــﺖ ﺳﺎﻝ ‪ 92‬ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﺑﺎﻧﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺗﺎﺳــﻴﺲ‬ ‫ﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺷﺎﻳﺪ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺯﻧﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺗﺎﺣﺪﻭﺩﻯ ﺷــﺒﻴﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻢ ﺑﺎﺷــﺪ ﺍﻣــﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺸــﻜﻼﺕ‪ ،‬ﻧﺒﻮﺩ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚ ﺍﻃﻼﻋﺎﺗﻰ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﺳــﺘﻨﺎﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺍﻧﺴﺘﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩ‬ ‫ﻓﺎﺭﻍﺍﻟﺘﺤﺼﻴﻼﻥ ﺯﻥ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻋﻼﻭﻩ‬ ‫ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﻣﺸــﻜﻞ‪ ،‬ﻧﺒﻮﺩ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﻴﻦ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻭ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ‪ ،‬ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺑﺎﻧﻮﺍﻥ ﺭﺍ ‪2‬ﭼﻨﺪﺍﻥ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺻﺎﻟــﺢ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣــﻦ ﺑــﻪ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻓﺎﺭﻍﺍﻟﺘﺤﺼﻴﻼﻥ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺷــﺎﻫﺪ ﺗﻤﺎﻳﻞ ﻧﺪﺍﺷﺘﻦ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻀﻮﺭ ﻭ ﮔﺬﺭﺍﻧﺪﻥ ﺩﻭﺭﻩ ﻛﺎﺭﻭﺭﺯﻯ‬ ‫ﺑﺎﻧﻮﺍﻥ ﻣﺸﻐﻮﻝ ﺑﻪ ﺗﺤﺼﻴﻞ ﺩﺭ ﺭﺷﺘﻪ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﻮﺩﻩﺍﻡ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳﺖ ﺗﺸﻜﻞﻫﺎﻳﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎ‪ ،‬ﻧﻈﺎﻡ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺳــﺎﻳﺮ ﻧﻈﺎﻡﻫﺎﻯ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﻓﻌﺎﻝ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﻄﻮﺡ ﺍﺳﺘﺎﻧﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺗﻨﮕﺎﺗﻨﮕﻰ ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﺗﺎ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻯ ﻭ ﺭﻭﺯﺁﻣﺪ‬ ‫ﻛﺮﺩﻥ ﺑﺎﻧﻚ ﺍﻃﻼﻋﺎﺗﻰ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩﻫﺎ ﺭﺍ ﺑــﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﻓﺮﺍﻫــﻢ ﺁﻭﺭﺩﻧﺪ ﺗﺎ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺗﻤﺎﻳﻞ ﻭ ﺍﻧﮕﻴﺰﻩ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻜﺎﺭﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﺑﺎﻧﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﻭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﭘﮋﻭﻫﺸــﻰ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺯﻥ ﺩﺭ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺑﻴﺘﺎ ﺑﺼﻴﺮﺍﻧﻰ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺯﻏﺎﻝ ﺳــﻨﮓ‬ ‫ﻃﺒﺲ ﺍﺣﻴﺎﻯ ﺳــﭙﺎﻫﺎﻥ ﻛــﻪ ﺍﺯ ﺑﺎﻧــﻮﺍﻥ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻭ ﺗﺠﺮﺑﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺷــﺨﺼﻰ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﻣﺪﻳــﺮ ﺯﻥ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﻣﺮﺩﺳــﺎﻻﺭﺍﻧﻪ ﺑﺨﻮﺍﻫﻴﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﺯﻥ ﻛﺎﺭ ﻛﻨﻴﺪ ﺑﻪ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻭ ﻣﻮﺍﻧﻊ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻔــﻰ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﻣﻰﻛﻨﻴﺪ‪ .‬ﻫﻤــﻪ ﻓﻜﺮ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﺷــﻤﺎ ﺑﺎ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺍﺭﺷﺪ ﻧﺴــﺒﺘﻰ ﺩﺍﺭﻳﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺳــﻤﺘﻰ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺷﻐﻞ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ‬ ‫ﺭﺷﺘﻪ ﺗﺤﺼﻴﻠﻰ ﺑﻪ ﺷﻤﺎ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﻛﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭ ‪ 4‬ﻣﻌﺪﻥ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺩﺭ ﻃﺒﺲ‬ ‫ﻭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺁﻣﻞ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﻣﺮﺩﺍﻧﻪ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﻗﻌﻴﺖ ﺭﺑﻄﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﻛﺸــﻮﺭ ﻳﺎ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻳﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﮔﺎﻡﻫﺎﻯ ﻣﺜﺒــﺖ ﻭ ﻋﺪﻳﺪﻩﺍﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺭﻭﺩ ﺯﻧﺎﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺣﻀﻮﺭ ﺯﻧﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﺮﻓﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻛﻤﺮﻧﮓ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﻯ ﻫﻨﻮﺯ ﻳﻚ ﻗﻠﻤــﺮﻭﻯ ﻣﺮﺩﺍﻧﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﭘﮋﻭﻫﺶﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻧﻴﺰ ﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ ،‬ﺻﻨﻌﺖ ﻣﻌﺪﻥ ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺯﻧﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻫﻴﺎﺕ ﻣﺪﻳﺮﻩ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺳﺮﺍﺳﺮ‬ ‫ﺟﻬﺎﻥ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺑﺎﺯﺗــﺎﺏ‪ ،‬ﺑﺼﻴﺮﺍﻧــﻰ ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻄﻠﺐ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺯﻧﺎﻥ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﻣﻌﺪﻥ ﺗﺤﺼﻴــﻞ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﺍﻣﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﭘﺴــﺖﻫﺎﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﺎﺭﻯ ﺑﻪﺩﺳــﺖ ﺁﻭﺭﻧﺪ ﺗــﺎ ﺭﺍﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ‬ ‫ﭘﺴــﺖﻫﺎﻯ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎﺯ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻔﻬﻮﻡ‬ ‫ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺍﺳــﺖ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻫﻨﻮﺯ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﺮﺩﺍﻧﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺪﻳﺮ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﻦ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ‪ 83‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻳﻚ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺷــﺮﻭﻉ ﺑﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﻛﺮﺩﻡ ﻭ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 93‬ﺍﻳﻦ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻦ ﻣﻬﻴﺎ ﺷﺪ‬ ‫ﺗﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺩﺳﺖ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﻢ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﻪ ﻏﻴﺮ ﺍﺯ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﻭ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻣﻌﻤﻮﻝ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﻯ‪ ،‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﺯﻥ ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻞ ﺧﺎﺻﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂ ﻛﺎﺭ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻧﻴﺴــﺘﻢ‪ ،‬ﺍﻟﺒﺘــﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺪﺍﻥ ﻣﻌﻨﺎ‬ ‫ﻧﻴﺴــﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺍﻣﺮ ﻭﺿﻊ ﺑــﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻨﻮﺍﻝ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻳﺎﺩ ﺩﺍﺭﻡ ﺩﺭ ﺍﺑﺘــﺪﺍﻯ ﻛﺎﺭﻡ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻌﺪﻭﺩ ﺯﻧﺎﻧﻰ ﺑﻮﺩﻡ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺳﻴﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﺑﻠﻮﭼﺴــﺘﺎﻥ ﻣﺸﻐﻮﻝ ﻛﺎﺭ ﺑﻮﺩﻡ‪ .‬ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﭼﺎﻟﺶ‬ ‫ﻣــﻦ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺩﻭﺭﺍﻥ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻧﭽﻴﺎﻧــﻰ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺣﺎﺿﺮ‬ ‫ﻧﺒﻮﺩﻧــﺪ ﺯﻳﺮ ﻧﻈﺮ ﻳﻚ ﺯﻥ ﻛﺎﺭ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﻘﺎﻭﻣــﺖ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﺁﻥ ﻣﺪﺕ ﺑﺎ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﻣﻰﮔﻔﺘﻢ ﺑﻪ ﺍﻳــﻦ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﻡ؛‬ ‫ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳﻰ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩﺍﻡ ﻭ ﺑﻪ ﺁﻥ ﻋﻼﻗﻪ ﺩﺍﺭﻡ ﻭ ﻫﻴﭻ‬ ‫ﺭﺍﻩ ﺑﺮﮔﺸﺘﻰ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬ ‫ﭘﻴﺶ ﺭﻓﺘﻢ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺁﻧﭽﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻫﺴﺘﻢ‪ ،‬ﺑﺮﺳﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺳﻔﺮ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﺳﻴﺴﺘﺎﻥ ﻭ ﺑﻠﻮﭼﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺳــﺨﺖ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺯﻳﺮﺍ ﺩﺭ ﻫﺮ ﻗﺴﻤﺖ ﺍﺯ ﻛﺎﺭ‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫ﭼﻨﺪ ﻣﺎﻩ ﻧﺨﺴﺖ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺳﻌﻰ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭﺍﻧﻤﻮﺩ ﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﺯ ﺗﻮ ﻣﻰﺩﺍﻧﻨﺪ‪ .‬ﭼﻨﺪﻳــﻦ ﻣﺎﻩ ﺯﻣﺎﻥ ﻣﻰﺑﺮﺩ‬ ‫ﺗﺎ ﻋﺎﺩﺕ ﻛﻨﻨــﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯ‬ ‫ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﻧﺸــﺎﻥ ﺩﺍﺩﻯ‪ ،‬ﺩﻳﮕﺮ ﺗــﻮ ﺭﺍ ﻓﻘﻂ ﻳﻚ ﺯﻥ‬ ‫ﻧﻤﻰﺑﻴﻨﻨﺪ ﻭ ﺑــﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﻣﺪﻳﺮ ﻗﺒﻮﻝ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻛﺎﺭﻯ ﺯﻧﺎﻥ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﺍﻥ ﻣﺮﺩ‪ ،‬ﻧﺎﻣﻄﻠﻮﺏ ﻭ ﻧﺎﺑﺮﺍﺑﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺼﻴﺮﺍﻧــﻰ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺍﺻﻠﻰ ﻭﺭﻭﺩ ﺯﻧﺎﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻋﺮﺻــﻪ ﺭﺍ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﺤﻞ ﻛﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﺷــﻐﻞ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ‬ ‫ﺩﻭﺭﺩﺳــﺖ ﻭ ﺳــﺨﺖﻋﺒﻮﺭ ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺮﺍﻯ ﺯﻧﺎﻥ ﻛﻪ ﻭﻇﻴﻔﻪ ﻣﺮﺍﻗﺒﺖ ﺍﺯ ﻓﺮﺯﻧﺪﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﻛﺎﻧﻮﻥ ﺧﺎﻧــﻮﺍﺩﻩ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻋﻬﺪﻩ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺑﻪ ﻣﺮﺍﺗﺐ‬ ‫ﻣﺸﻜﻞﺳــﺎﺯﺗﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻣﻦ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﺯﻥ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭ ﻣﺠﺒﻮﺭﻡ ﺳﺎﻋﺎﺕ ﻃﻮﻻﻧﻰ ﻛﺎﺭ ﻛﻨﻢ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﺮﺍﻗﺒﺖ ﺍﺯ ﻓﺮﺯﻧﺪﻡ ﺩﺭ ﺷﺐﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺷﻴﻔﺖ ﻫﺴﺘﻢ‬ ‫ﺍﺯ ﺩﻭﺳــﺘﺎﻧﻢ ﻛﻤﻚ ﺑﮕﻴﺮﻡ‪ ،‬ﺯﻳــﺮﺍ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﻛﺎﺭ ﺍﮔﺮ‬ ‫ﺁﻧﻘــﺪﺭ ﻛﻪ ﺑﺎﻳــﺪ ﻭﻗﺖ ﻧﮕﺬﺍﺭﻡ ﻭ ﺗــﻼﺵ ﻧﻜﻨﻢ ﻣﺮﺍ‬ ‫ﺁﻧﭽﻨــﺎﻥ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨــﺪ ﻭ ﻗﺪﺭﺗﻤﻨﺪ ﻧﻤﻰﺑﻴﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻭﺍﻗــﻊ ﺳــﺒﻚ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﻣــﻦ ﻣﺎﻧﻨــﺪ ﺩﻳﮕﺮ ﺯﻧﺎﻥ‬ ‫ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻳﻚ ﺯﻥ‪ ،‬ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﺟﺬﺍﺏ‬ ‫ﻭ ﺩﻟﺮﺑﺎ ﻧﻴﺴﺖ؛ ﺍﻣﺎ ﺍﮔﺮ ﻓﺮﺩﻯ ﺑﻪ ﺁﻥ ﻋﻼﻗﻤﻨﺪ ﺑﺎﺷﺪ‪،‬‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺟﺬﺍﺏ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﻫﻤﺎﻧﮕﻮﻧﻪ ﻛــﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻦ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺟﺬﺍﺏ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻧﺒـﻮﺩ ﺍﻣﻜﺎﻧـﺎﺕ ﺭﻓﺎﻫﻰ ﺑـﺮﺍﻯ ﺑﺎﻧﻮﺍﻥ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺯﻏﺎﻝ ﺳﻨﮓ ﻃﺒﺲ ﺍﺣﻴﺎﻯ‬ ‫ﺳــﭙﺎﻫﺎﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺯﻧــﺎﻥ ﻓﻌﺎﻝ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺣﺘﻰ ﺍﺯ ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﺍﻣﻜﺎﻧــﺎﺕ ﺑﺮﺍﻯ ﺯﻧﺎﻥ )ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺳــﺮﻭﻳﺲ ﺑﻬﺪﺍﺷــﺘﻰ‬ ‫ﺍﺧﺘﺼﺎﺻــﻰ( ﻣﺤــﺮﻭﻡ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺷــﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﻣﺴﺎﻋﺪﺗﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻀﻮﺭ ﺯﻧﺎﻥ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺁﻳــﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﻣﻌﺪﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺑــﻪ ﺩﻳﮕﺮ ﺯﻧﺎﻥ ﻫﻢ ﺗﻮﺻﻴﻪ ﻣﻰﻛﻨــﺪ ﻳﺎ ﻧﻪ‪ ،‬ﺍﻳﻨﮕﻮﻧﻪ‬ ‫ﭘﺎﺳــﺦ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﻭﺳــﺖ ﺩﺍﺭﻡ ﺯﻧﺎﻥ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺑﻪ ﺣﺮﻓﻪ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧــﻜﺎﺭﻯ ﻭﺍﺭﺩ ﺷــﻮﻧﺪ ﺍﻣﺎ ﻓﺸــﺎﺭ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺑﺎﻻﺳﺖ ﻭ ﺑﻪ ﺩﺭﺩ ﻫﺮ ﻛﺴﻰ ﻧﻤﻰﺧﻮﺭﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺯﻧﺎﻧﻰ ﻛــﻪ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻋﺮﺻﻪ ﻭﺍﺭﺩ ﺷــﻮﻧﺪ‬ ‫ﭼﻨﺪ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﺩﺍﺭﻡ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻳﺎﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺑــﺎ ﻣﺮﺩﺍﻥ ﻛﺎﺭ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻳﻚ ﻣﺮﺩ ﺑﺎ ﺍﻭ‬ ‫ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻫﺮ ﻣﺴﺌﻠﻪﺍﻯ ﺭﺍ ﺷﺨﺼﻰ ﻧﻜﻨﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺍﮔﺮ ﺧﻴﻠﻰ ﺑﻪ ﺍﻭ ﺳــﺨﺖ ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﭼﺎﻟﺶ‬ ‫ﺑﻜﺸﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺩﻟﮕﻴﺮ ﻧﺸــﻮﻧﺪ‪ .‬ﺑﻌﻀﻰ ﺍﺯ ﻣﺮﺩﺍﻥ ﺳﻌﻰ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ ﺗﺎ ﺟﺎﻳــﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺗﻮﺍﻥ ﺩﺍﺭﻧــﺪ‪ ،‬ﺑﺎﻧﻮﺍﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺑﻜﺸﻨﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻟﺖ ﻣﻮﺿﻊ ﺩﻓﺎﻋﻰ ﮔﺮﻓﺘﻦ‬ ‫ﻫﻴﭻ ﻛﻤﻜﻰ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﻳﻚ ﺑﺎﻧﻮﻯ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭ ﺑﺎ ﻛﺴــﺎﻧﻰ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﻣﺪﺕﻫﺎﺳــﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﺮﻓــﻪ ﺑﻮﺩﻩﺍﻧﺪ‬ ‫ﻭ ﺩﻭﺳــﺖ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﻳﻚ ﺯﻥ ﺁﻧﻬــﺎ ﺭﺍ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻛﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳــﻦ ﺯﻣﺎﻥ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﻣﻰﺑﺮﺩ ﺗــﺎ ﻣﺮﺩﺍﻥ ﺑﻔﻬﻤﻨﺪ‬ ‫ﺑﺎﻧﻮﻯ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭ ﻋﻀﻮ ﻣﻔﻴﺪﻯ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺁﻧﻬﺎﺳﺖ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳــﺖ ﻫﻤﻜﺎﺭﺍﻥ ﻣﺮﺩ ﺣﺎﻣﻰ ﻭ ﭘﺸــﺘﻴﺒﺎﻥ ﻭﻯ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪5‬‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪13‬‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ‬ ‫»ﻓﺎﻛﺲﻧﻴﻮﺯ« ﺑﺎ ﺟﻤﻊﺑﻨﺪﻯ ﻣﺮﺍﺟﻊ ﺭﺳﻤﻰ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻰ ﺳﺎﺑﻘﻪ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺳﺎﺭﺍ ﮔﻠﭽﻴﻦ‬ ‫‪editor@smtnews.ir‬‬ ‫ﻧﻴﻜﻮﻻ ﻛﺎﺳــﻮﺗﻴﻚ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﺑﺨــﺶ ﭘﮋﻭﻫﺶﻫﺎﻱ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻲ ﭘﮋﻭﻫﺶ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ »ﻳﻮﺭﻭﻣﺎﻧﺘﻴــﻮﺭ« )‪ (Euromonitor‬ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﭼﻨﻴﻦ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺩ‪» :‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻳﻚ ﺳﺘﺎﺭﻩ ﺩﺭﺧﺸﺎﻥ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺑﺎﻻ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﺁﻣﺪ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻱ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ ﻭ ﺷــﻤﺎﻝ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﮔﻨﺠﺎﻳﺶ ﺍﻳــﻦ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺑــﺎ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩﻥ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻭ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﻛﻨﺎﺭ ﺑﻴﺎﻳﺪ‪«.‬‬ ‫ﺗﺎﺯﻩﺗﺮﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻳﻮﺭﻭ ﻣﺎﻧﻴﺘﻮﺭ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻲﺩﻫﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻛﻨﻮﻧﻲ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺗﺸــﻮﻳﻖ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳﺖ ﭼﻮﻥ ﻣﻬﻢﺗﺮ‬ ‫ﺍﺯ ﻫﺮ ﭼﻴﺰ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑــﻪ ﺩﺭﺁﻣﺪﺯﺍﻳﻲ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺭﺍﻩ ﻧﻴــﺎﺯ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺧﺎﺭﺟﻲﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻱ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻜﺎﻥﻫــﺎﻱ ﻋﻤﻮﻣــﻲ ﻭ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩﻫﺎ ﺩﻭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﭘﻮﻝ‬ ‫ﻣﻲﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﮔﺮﭼــﻪ ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﻫﻨﻮﺯ ﺩﺳــﺖ ﺍﺯ ﺗﺤﺮﻳــﻢ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺮﻧﺪﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﺍﺻــﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﺮﺧــﻲ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻱ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﻧﮕــﻪ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻱ ﻫﺘــﻞﺩﺍﺭﻱ ﺑﺰﺭگ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﻛﻪ ﺩﻓﺘﺮ ﻣﺮﻛﺰﻱ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻳﻲ ﻏﻴﺮ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺍﺳــﺖ ﺑــﻪ ﺗﺎﺯﮔﻲ ﻭﺍﺭﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ ﺗﺎ‬ ‫ﻫﺘﻞﺳﺎﺯﻱ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ ﻫﺘﻞﺩﺍﺭﻱ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺭﺍ ﻧﻮﻧــﻮﺍﺭ ﻛﻨﻨــﺪ‪» .‬ﮔﺮﻭﻩ ﻓﺮﻧﭻ ﺁﻛــﻮﺭ« )‪French‬‬ ‫‪ ،(Accor Group‬ﮔــﺮﻭﻩ »ﺭﻭﺗﺎﻧﺎ« )‪(Rotana‬‬ ‫ﺍﻣﺎﺭﺍﺕ ﻭ ﮔﺮﻭﻩ »ﻣﻠﻴﺎ« )‪ (Melia‬ﺍﺳــﭙﺎﻧﻴﺎ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﻧﺎﻡ ﻭ ﻧﺸــﺎﻥﻫﺎﻱ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪﺷﺪﻩﺍﻱ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻱ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻫﺘﻞﺩﺍﺭﻱ ﭘﺎ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﻣﺴــﻠﻤﺎﻥ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺑﻪ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﺍﻥ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﺩﺍﺩﻩ ﻣﻲﺷــﻮﺩ ﺍﺯ‬ ‫ﭼﻨﺪﻳﻦ ﻛﻠﻴﺴــﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺩﺭ ﮔﻮﺷﻪ ﻭ ﻛﻨﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻛﻠﻴﺴــﺎﻱ ﺟﻠﻔﺎ ﻭ ﻭﺍﻧﻚ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﻣﻜﺎﻥﻫﺎﻱ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻱ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﺍﻥ ﺳــﻔﺮ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻳﻚ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ ﺑﺰﺭگ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻱ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ »ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻱ‬ ‫ﺳــﻼﻣﺖ« ﻧﺎﻡ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻱ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻲﻫﺎ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﺩﺭﻣﺎﻧﻲ ﻭ ﺟﺮﺍﺣﻲﻫﺎﻱ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻱ ﺑﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺍﺭﺯﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﻳﻚ ﻣﺸــﻜﻞ ﺑﺰﺭگ ﺩﺭ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻱ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ‪3‬ﺩﻫﻪ ﺗﺤﺮﻳﻢ ﺑﻪ ﺳــﺮﻛﺮﺩﮔﻲ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺕﻫﺎﻱ‬ ‫ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻱ ﻣﻌﺘﺒﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻱ ﻏﺮﺑﻲ ﻧﻴﺴﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻋﺚ‬ ‫ﻣﻲﺷــﻮﺩ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﺍﻥ ﻣﺠﺒﻮﺭ ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺯﻳﺎﺩﻱ‬ ‫ﭘــﻮﻝ ﻧﻘﺪ ﺑﺎ ﺧــﻮﺩ ﺣﻤﻞ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﺍﻥ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟــﻲ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﻨــﺪ ﺑــﺎ ﻗﻴﻤﺖﻫــﺎﻱ ﺑﻪ ﻧﺴــﺒﺖ‬ ‫ﻛﻢﻏﺬﺍﻫﺎﻱ ﻣﺤﻠﻲ‪ ،‬ﭼﺎﻱ‪ ،‬ﻛﺘﺎﺏﻫﺎﻱ ﺷــﻌﺮ ﻓﺎﺭﺳﻲ‬ ‫ﻭ ﻓﺮﺵ ﺍﻳﺮﺍﻧﻲ ﺭﺍ ﺗﻬﻴﻪ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻧﺮﺥ ﺟﺮﻡ ﻭ ﺟﻨﺎﻳﺖ ﺑﺴــﻴﺎﺭ‬ ‫ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺑﺎﻗﻴﻤﺎﻧﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﻳــﻦ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻱ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻧــﺎﺩﺭ ﺣﻤﻼﺕ ﺗﺮﻭﺭﻳﺴــﺘﻲ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭﻱ ﺍﺯ ﻧﻘﺎﻁ ﺩﻳﮕﺮ ﺟﻬﺎﻥ ﻳﻚ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻲﺭﻭﺩ‪ .‬ﺍﻳﺮﺍﻧﻲﻫﺎ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﺯ ﻫﺮ‬ ‫ﺳﻦ ﻭ ﺑﺎ ﻫﺮ ﺑﺎﻭﺭﻱ ﺑﻪ ﻣﻬﻤﺎﻥﻧﻮﺍﺯﻱ ﻣﺸﻬﻮﺭ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻣــﺎ ﺩﺭ ﻛﻨــﺎﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﺍﻳﻦ ﺧﻮﺑﻲﻫﺎ ﺑﻪ ﺑﺎﻭﺭ ﺳــﺎﺋﻮﻝ‬ ‫ﮔﺮﻳﻦﻟﻨــﺪ ﻣﺪﻳــﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑــﻲ ﺷــﺮﻛﺖ »ﺗــﺮﺍﻭﻝ‬ ‫ﺭﻳﺴﭙﺎﻧﺴــﻴﺒﻞ« )‪(Responsible Travel‬‬ ‫ﭼﻴﺰﻫﺎﻳــﻲ ﻣﺜــﻞ »ﭘﻴــﺶﺩﺍﻭﺭﻱ ﻭ ﺗــﺮﺱ« ﺑﺎﻋﺚ‬ ‫ﻣﻲﺷــﻮﺩ ﺑﺴﻴﺎﺭﻱ ﺍﺯ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺳﻔﺮ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﭘﺮﻫﻴــﺰ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﻛﺴــﺎﻧﻲ ﻫﻢ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‬ ‫ﻛــﻪ ﺍﺭﺯﺵ ﻭﻳﮋﻩﺍﻱ ﺑﺮ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﻣﻲﮔﺬﺍﺭﻧــﺪ ﻭ ﺍﻣــﻜﺎﻥ ﺗﺎﺭﻳﺨﻲ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻣﻲﺳــﺘﺎﻳﻨﺪ‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺩﻳﺪﮔﺎﻩ ﺳﺎﻳﺮ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﺍﻥ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﺑﺮﺍﻱﺷﺎﻥ‬ ‫ﺍﻫﻤﻴﺘﻲ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺍﺩﻩﻫﺎﻱ ﺭﺳــﻤﻲ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻲﺩﻫﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ‪2009‬ﻣﻴﻼﺩﻱ )‪ (1387-1388‬ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﺷﻤﺎﺭ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ‪3‬ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺗﻮﺍﻓﻖ‬ ‫ﻫﺴﺘﻪﺍﻱ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 2015‬ﻣﻴﻼﺩﻱ )‪(1393-1394‬‬ ‫ﺑﻴﻦ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ‪6‬ﻗﺪﺭﺕ ﺟﻬﺎﻧﻲ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺑﺴــﺰﺍﻳﻲ ﺩﺭ ﺑﺎﻻ‬ ‫ﺭﻓﺘﻦ ﺷﻤﺎﺭ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﺍﻥ ﺳﻔﺮﻛﺮﺩﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺁﻣﺎﺭ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺧﻮﺑﻲ ﺭﺍ ﻧﺼﻴﺐ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻣﻲﻛﻨﺪ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎ ﺑﺮﺍﻱ‬ ‫ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﺎﻥ ﻣﺤﻠﻲ ﻭ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﺧﺎﺭﺟﻲ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻣﻲﺍﻧﺠﺎﻣﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻱ ﺩﻭﻧﺎﻟﺪ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ‬ ‫ﺻﺤﺒﺖ ﺍﺯ ﺧﺮﻭﺝ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻫﺴــﺘﻪﺍﻱ ﻛﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﻧﺎﻡ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺟﺎﻣﻊ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﻳﺎ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ‬ ‫ﻣﻲﺷﻮﺩ‪ ،‬ﻣﻲﻛﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻱ ﺍﺯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺣﺎﺿﺮ‬ ‫ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻴﺎﻳﻨﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺭﻭﻧﻖ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻱ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪﻫﺮﺣﺎﻝ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻏﻨﺎﻱ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻱ‬ ‫ﻳﻜﻲ ﺍﺯ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦﻫﺎ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎ ﺗﻜﻴﻪ‬ ‫ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﻭﻳﮋﮔﻲ ﺑﻪ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻱ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺧﻮﺑﻲ ﺩﺳــﺖ‬ ‫ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﺒﻊ‪foxnews :‬‬ ‫ﺩﺍﺩﻩﻫﺎﻱ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺗﺤﻠﻴﻞ ﺳﻔﺮ‬ ‫ﻭ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻱ‬ ‫»ﻓﻮﺭﻭﺍﺭﺩ ﻛﻴﺰ«‬ ‫)‪(ForwardKeys‬‬ ‫ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻲﺩﻫﺪ‬ ‫ﺷﻤﺎﺭ‬ ‫ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﺍﻥ‬ ‫ﻏﺮﺑﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺁﻣﺪﻩﺍﻧﺪ‪،‬‬ ‫‪5‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﺍﺳﺎﺱ ﺍﺯ ﻣﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﺍﻥ‬ ‫‪14/5‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻲ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻱ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﺭﺍ ‪6‬ﻣﺎﻩ ﺩﻳﮕﺮ ﺗﻤﺪﻳﺪ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺭﻭﺯ ﭘﻨﺠﺸــﻨﺒﻪ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻱ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺷﺎﻣﻞ‬ ‫ﺗﻮﻗﻴﻒ ﺩﺍﺭﺍﻳﻲﻫﺎ ﻭ ﻣﻤﻨﻮﻋﻴﺖﻫﺎﻱ ﻣﺴــﺎﻓﺮﺗﻲ ﺑﺮﺿﺪ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻭ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ‪6‬ﻣﺎﻩ ﺩﻳﮕﺮ ﺗﺎ ‪15‬ﻣﺎﺭﺱ ‪2018‬ﻣﻴﻼﺩﻱ‬ ‫ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺑﺎ ‪24‬ﺍﺳﻔﻨﺪ ﺗﻤﺪﻳﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳــﺎﻧﻲ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ‬ ‫ﺍﺭﻭﭘﺎ‪ ،‬ﺷــﻮﺭﺍﻱ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺍﻣــﺮﻭﺯ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫﺎﻱ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺑﺮﺿﺪ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺩﺭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﺎ ﺍﻗﺪﺍﻡﻫــﺎﻱ ﻣﺨﺪﻭﺵﻛﻨﻨﺪﻩ ﻳﺎ‬ ‫ﺗﻬﺪﻳﺪﻛﻨﻨــﺪﻩ ﺗﻤﺎﻣﻴﺖ ﺍﺭﺿﻲ‪ ،‬ﺣﻖﺣﺎﻛﻤﻴﺖ ﻭ ﺍﺳــﺘﻘﻼﻝ‬ ‫ﺍﻭﻛﺮﺍﻳﻦ ﺭﺍ ‪6‬ﻣﺎﻩ ﺩﻳﮕﺮ ﺗﻤﺪﻳﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻳــﻦ ﮔــﺰﺍﺭﺵ‪ ،‬ﺍﺭﺯﻳﺎﺑــﻲ ﺷــﺮﺍﻳﻂ )ﺍﻭﻛﺮﺍﻳﻦ(‬ ‫ﺗﻮﺟﻴﻪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺗﻐﻴﻴﺮﻱ ﺩﺭ ﻧﻈﺎﻡ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﻧﺒﻮﺩﻩ ﺍﻣﺎ ﻓﻬﺮﺳﺖ‬ ‫ﺗﺤﺮﻳﻤﻲ ﻣﺮﻭﺭ ﺷــﺪ ﻭ ﺷﻮﺭﺍﻱ ﺍﺭﻭﭘﺎ ‪4‬ﻓﺮﺩﻱ ﺭﺍ ﻛﻪ ﺩﻳﮕﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﻗﻴﺪﺣﻴﺎﺕ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺍﺯ ﻓﻬﺮﺳﺖ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻣﺸﻤﻮﻝ ﺗﺤﺮﻳﻢ ﺣﺬﻑ‬ ‫ﻛــﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫﺎﻱ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺑﺮﺿﺪ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺎﺭﺱ ‪2014‬ﻣﻴﻼﻳﺪ )ﺍﺳــﻔﻨﺪ ‪ (1392‬ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪﻩ ﺍﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﺷــﺎﻣﻞ ‪149‬ﻓﺮﺩ ﻭ ‪38‬ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻲﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻳــﻦ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻭ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﻣﺸــﻤﻮﻝ ﺗﻮﻗﻴﻒ ﺩﺍﺭﺍﻳﻲﻫــﺎ ﻭ ﻣﻤﻨﻮﻋﻴﺖﻫﺎﻱ‬ ‫ﻣﺴــﺎﻓﺮﺗﻲ ﺑــﻪ ﺩﻟﻴﻞ »ﻣﺨــﺪﻭﺵ ﻛﺮﺩﻥ ﺗﻤﺎﻣﻴــﺖ ﺍﺭﺿﻲ‪،‬‬ ‫ﺣﻖﺣﺎﻛﻤﻴﺖ ﻭ ﺍﺳﺘﻘﻼﻝ ﺍﻭﻛﺮﺍﻳﻦ« ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ‪ ،‬ﺳــﺎﻳﺮ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻱ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ‬ ‫ﺑﺮﺿﺪ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺩﺭ ﺍﺭﺗﺒــﺎﻁ ﺑﺎ ﺍﻭﻛﺮﺍﻳﻦ ﺷــﺎﻣﻞ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻱ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻱ ﺑﺮ ﺑﺨﺶﻫﺎﻱ ﺧﺎﺻﻲ ﺍﺯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ژﻭﺋﻴﻪ )ﺗﻴﺮ( ﻭ ﺳــﭙﺘﺎﻣﺒﺮ )ﺷــﻬﺮﻳﻮﺭ( ‪2014‬ﻣﻴﻼﺩﻱ‬ ‫)‪ (1393‬ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺗﺎﺯﻩﺗﺮﻳﻦ ﺗﻤﺪﻳﺪ‪ ،‬ﺗﺎ ‪31‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ‬ ‫‪2018‬ﻣﻴــﻼﺩﻱ )‪ 11‬ﺑﻬﻤــﻦ ‪ (1397‬ﺑﺮﻗــﺮﺍﺭ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫﺎﻳﻲ ﺩﺭ ﻭﺍﻛﻨﺶ ﺑﻪ ﺿﻤﻴﻤﻪ ﺷــﺪﻥ‬ ‫ﺷﺒﻪ ﺟﺰﻳﺮﻩ ﻛﺮﻳﻤﻪ ﻭ ﺳﻮﺍﺳﺘﻮﭘﻮﻝ ﺑﻪ ﺧﺎﻙ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﻛﻪ ﻓﻘﻂ‬ ‫ﺷﺎﻣﻞ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﻲﺷــﻮﻧﺪ ﻭ ﺗﺎ ‪23‬ژﻭﺋﻦ ‪2018‬ﻣﻴﻼﺩﻱ‬ ‫)‪ 2‬ﺗﻴﺮ ‪ (1397‬ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻧﻴﺰ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻭ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺍﺯ ﻣﺎﻩ ژﻭﻳﻴﻪ ‪2014‬ﻣﻴﻼﺩﻱ )ﺗﻴﺮ ﻭ‬ ‫ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪ (1393‬ﺩﺭﭘﻲ ﺟﺪﺍﻳﻲ ﺷﺒﻪ ﺟﺰﻳﺮﻩ ﻛﺮﻳﻤﻪ ﺍﺯ ﺍﻭﻛﺮﺍﻳﻦ‬ ‫ﻭ ﭘﻴﻮﺳﺘﻦ ﺑﻪ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﺑﺎ ﻃﺮﺡ ﺍﺗﻬﺎﻡ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻣﺴﻜﻮ ﺍﺯ ﺟﺪﺍﻳﻲ‬ ‫ﻃﻠﺒﺎﻥ ﺩﺭ ﺷــﺮﻕ ﺍﻭﻛﺮﺍﻳﻦ‪ ،‬ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻱ ﺿﺪﺭﻭﺳــﻲ ﺭﺍ ﺍﺟﺮﺍ‬ ‫ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻲ ﻛﻪ ﻣﺴــﻜﻮ ﺍﺩﻋﺎﻱ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪﻩ ﺭﺍ ﺭﺩ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﻧﻴــﺰ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻳــﻲ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻋﺮﺻــﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻱ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻱ ﻏﺮﺑﻲ ﻭ ﻣﺘﺤﺪﺍﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﻋﻤﺎﻝ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﻭﻟﺖ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﻣﺎﻩ ژﻭﺋﻦ )ﺧﺮﺩﺍﺩ( ﻧﻴﺰ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻱ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺮﺿﺪ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻱ ‪18‬ﻣﺎﻩ ﺩﻳﮕﺮ ﺗﻤﺪﻳﺪ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﭘﺎﺳــﺦ ﻣﺘﻘﺎﺑﻞ ﺑﻪ ﺍﻗﺪﺍﻡﻫﺎﻱ ‪3‬ﺳــﺎﻟﻪ‬ ‫ﺿﺪﺭﻭﺳــﻲ ‪28‬ﻋﻀﻮ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻱ ﺭﻭﺳﻴﻪ‬ ‫ﺑﺮﺿــﺪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻱ ﻭ ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﻏﺬﺍﻳﻲ ﺍﺯ ﺍﻭﺍﻳﻞ ﺗﺎﺑﺴﺘﺎﻥ ﺑﺮﺍﻱ ﻳﻚﺳﺎﻝ ﺗﻤﺪﻳﺪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ‪ ،‬ﺳــﺮﮔﺌﻲ ﺭﻳﺎﺑﻜﻮﻑ‪ ،‬ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻣﻮﺭ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﺑﺎ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩ ﺍﺯ ﻻﻳﺤﻪ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻱ ﻛﻨﮕﺮﻩ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﺑﺮﺿﺪ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻃﺮﺡ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻱ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﺿﺪﺭﻭﺳــﻲ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺑﻬﺒــﻮﺩ ﺩﺭ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﻭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺭﺍ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﻴﻦ ﻣﻲﺑﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻱ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﻳــﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡﻫﺎ )ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ( ﺩﺭ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﻣﻨﻄﻖ‬ ‫ﻭ ﻋﻘﻞ ﺳــﻠﻴﻢ ﻧﻤﻲﮔﻨﺠــﺪ‪ .‬ﻣﻮﻟﻔﺎﻥ ﻭ ﺣﺎﻣﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﺗﺤﺮﻳﻤــﻲ‪ ،‬ﮔﺎﻣﻲ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺟــﺪﻱ ﺩﺭ ﻣﺴــﻴﺮ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﺑﺮﺩﻥ‬ ‫ﺩﻭﺭﻧﻤﺎﻱ ﺑﻬﺒﻮﺩﻱ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﻭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﺮﻣﻲﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻘﺎﻡ ﺭﻭﺱ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﻩﻫﺎ ﺑﺎﺭ ﮔﻔﺘﻪﺍﻳﻢ ﻛﻪ ﺍﻳﻦﮔﻮﻧﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ‬ ‫ﺑﺪﻭﻥ ﭘﺎﺳﺦ ﻧﻤﻲﻣﺎﻧﺪ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﻳﻦﺑﺎﻭﺭﻡ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺑﻲﺗﻤﺎﻳﻠﻲ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﻮﺍﺿﻊ ﺩﻳﮕﺮﺍﻥ ﻛﻪ ﻭﻳﮋﮔﻲ ﻣﻘﺎﻡﻫﺎﻱ ﻛﻨﻮﻧﻲ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﭘﻴﺎﻡ ﻣﺎ ﺑﻪ ﻭﺍﺷﻨﮕﺘﻦ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺠﺘﺒﻲ ﻏﻴﺎﺑﻲ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕ ﺭﻳﻴﺴﻪ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻲ ﺍﻳﻼﻡ‬ ‫ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻱ ﻳﻜﻲ ﺍﺯ ﭘﺮﺩﺭﺁﻣﺪﺗﺮﻳــﻦ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺍﻣﺎﻛﻦ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻱ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺗﻼﺵ‬ ‫ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺑﺒﺮﻧﺪ ﻭ ﺣﺘﻲ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻲ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﭘﺎﻳﻪ ﻭ ﺍﺳﺎﺱ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻱ‪ ،‬ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻱ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻱ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺩﻳﺪ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ‬ ‫ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩﺍﺵ ﺗﻐﻴﻴــﺮ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻌﻀﻲ ﺳــﺨﺖﮔﻴﺮﻱﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﻳﺪ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﻭ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﺍﻥ ﺑﺮﻣﻲﮔﺮﺩﺩ‪ .‬ﻛﺴﺎﻧﻲ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﻬﻤﺎﻥ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻲﺁﻳﻨﺪ ﺭﺍ ﻣﻲﺷﻮﺩ‬ ‫ﺑﺎ ﺳــﺨﺖﮔﻴﺮﻱﻫﺎﻱ ﻛﻤﺘﺮ ﻭ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺘﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻱ ﺑــﻪ ﺁﻥ ﻣﻌﻨﺎ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﻳــﻢ ﻭ ﺗﻨﻬﺎ ﺷــﻬﺮﻫﺎﻱ ﺷــﻴﺮﺍﺯ ﻭ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﻛﻤﺎﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺗﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﭘﺬﻳﺮﺍﻳﻲ ﺍﺯ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﻫﺘﻞﻫﺎ ﻭ ﻫﺮ ﺁﻧﭽﻪ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻱ ﺍﺳــﺖ ﻫﻤﻪ ﻗﺪﻳﻤــﻲ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﻫﺘﻞﻫﺎﻱ‬ ‫‪5‬ﺳﺘﺎﺭﻩﺍﻱ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻱ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﻳﻌﻨﻲ ﺩﺭ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪40‬ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻱ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ ﺷــﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺗﻌﺪﺍﺩ‬ ‫ﺍﻧﮕﺸﺘﺎﻥ ﻳﻚ ﺩﺳﺖ ﻧﺮﺳــﻨﺪ‪ .‬ﻃﺒﻴﻌﻲ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻧﺪﺍﺷﺘﻦ‬ ‫ﭼﻨﻴــﻦ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺗﻲ ﺑﺮ ﺩﻳﺪﮔﺎﻩ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮ ﺗﺎﺛﻴــﺮ ﻣﻲﮔﺬﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﻫﺮ ﺣﺎﻝ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮ ﺧﺎﺭﺟﻲ ﺩﻳﺪ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪﺍﻱ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺟﺎﻳﻲ ﺭﺍ ﺑﺮﻣﻲﮔﺰﻳﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﺑﻬﺘﺮﻱ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﻱ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻦ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺭﻭﺷﻨﮕﺮﻱ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﻭ ﺩﻳﺪ ﺑﺎﺯﺗﺮ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺭﻭﺷﻨﮕﺮﻱ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻭ ﺩﻳﺪ ﺑﺎﺯﺗﺮ ﺑﺎﻋﺚ‬ ‫ﻣﻲﺷــﻮﺩ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﺟﻬﺎﻧﻲﺗﺮ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺎ ﺻﺤﺒﺖ‬ ‫ﻛﺮﺩﻥ ﻧﻤﻲﺷــﻮﺩ ﺭﺍﻩ ﺑﻪﺟﺎﻳﻲ ﺑــﺮﺩ ﻭ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻋﻤﻞ‬ ‫ﭘﺎﻱ ﻛﺎﺭ ﺑﻴﺎﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻥﺳــﻮ ﻣﺎ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻱ ﺳﻼﻣﺖ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻴﻢ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﭘﺰﺷﻜﺎﻥ ﺧﻮﺏ ﺯﻳﺎﺩﻱ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺷــﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺑﺘﻮﺍﻥ ﺑﺮﺧﻲ ﻧﻘﺺﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﻛﻤﺒﻮﺩﻫــﺎ ﺭﺍ ﺟﺒﺮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻱ‬ ‫ﺳــﻼﻣﺖ ﻧﻴﺰ ﻋﺰﻡ ﺟﺰﻡ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺗﺠﻬﻴﺰ ﺑﻴﻤﺎﺭﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﺳﺎﺧﺘﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﺭﻓﺎﻫﻲ ﺑﺮﺍﻱ‬ ‫ﺍﺗﺒــﺎﻉ ﺧﺎﺭﺟﻲ ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻳﻚ ﻛﻼﻡ ﺑﺎﻳــﺪ ﺗﺎﺟﺎﻳﻲ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻲﺷــﻮﺩ ﺧﺮﺝ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﻛﻢ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺭﺯﺵ‬ ‫ﭘﻮﻟﻲ ﻣﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﻝﻫﺎ ﻛﻤﺘﺮ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺑﺮﺍﻱ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻲ ﺑﻪﺻﺮﻓﻪ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺩﺭﻣﺎﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻴﺎﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺍﻓﺰﻭﺩﻥ ﺑﻪ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﺭﻓﺎﻫﻲ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻲﺷﻮﺩ‬ ‫ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻲ ﺍﺳــﺘﻘﺒﺎﻝ ﺑﻴﺸﺘﺮﻱ ﻛﻨﻨﺪ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻫﺮ ﺣﺎﻝ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻱ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻣﻨﻲ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﮔﺮ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﺷﻮﺩ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻱ ﺣﺘﻲ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺑﺎ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﻧﻔﺖ ﺑﺮﺍﺑﺮﻱ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺍﮔﺮ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻱ ﻛﻨﺎﺭ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﺣﺎﻝ ﺑﻬﺘﺮﻱ‬ ‫ﺭﺍ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ 2/5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻛﺎﺭﮔﺮ ﺧﺎﺭﺟﻲ ﺍﺯ‬ ‫ﻋﺮﺑﺴﺘﺎﻥ ﺧﺎﺭﺝ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻲﻫــﺎﻱ ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺩﺭ ﻓﻀﺎﻱ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭ‬ ‫ﻋﺮﺑﺴﺘﺎﻥ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻲﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻭﺿﻊ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ‪ ،‬ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪2/5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻛﺎﺭﮔﺮ ﺧﺎﺭﺟﻲ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳﺎﻝ ‪2018‬ﻣﻴﻼﺩﻱ‬ ‫)‪ (1396-1397‬ﻋﺮﺑﺴﺘﺎﻥ ﺭﺍ ﺗﺮﻙ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺧﺒﺮﺁﻧﻼﻳﻦ‪ ،‬ﻋﺮﺑﺴــﺘﺎﻥ ﺳــﻌﻮﺩﻱ ﺍﺯ ﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺳــﻘﻮﻁ ﻗﻴﻤﺖ ﺟﻬﺎﻧﻲ ﻧﻔــﺖ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪2014‬ﻣﻴﻼﺩﻱ‬ ‫)‪ (1392-1393‬ﺑﻪﻃــﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒــﻲ ﻳﻚ ﺭﻭﻳﻪ ﺳــﻜﻮﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﺧﻮﺩ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﻛﺴــﺎﺩﻱ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻱ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻱ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺑﻲﺭﻭﻧﻘﻲ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﺳﻌﻮﺩﻱﻫﺎ ﻣﻨﺠﺮ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻱ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﻋﺮﺑﺴﺘﺎﻥ ﻣﻨﺠﺮ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺗﺎ ﻣﻘﺎﻡﻫﺎﻱ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺮﺍﻱ ﺟﺒﺮﺍﻥ ﻛﺴﺮﻱ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺑــﻪ ﻭﺿﻊ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺑــﺮ ﺍﺗﺒﺎﻉ ﺧﺎﺭﺟﻲ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﻭﻱ‬ ‫ﺑﻴﺎﻭﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪﻩ ﺗــﺎ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 2‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺗﺒﻌﻪ ﺧﺎﺭﺟﻲ ﺳــﺎﻛﻦ ﻋﺮﺑﺴﺘﺎﻥ ﺳﻌﻮﺩﻱ ﻣﺠﺒﻮﺭ ﺑﻪ ﺗﺮﻙ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﺟﺪﻳﺪ ﻋﺮﺑﺴﺘﺎﻥ‪ ،‬ﻫﺮ ﺗﺒﻌﻪ ﺧﺎﺭﺟﻲ‬ ‫ﻣﻘﻴﻢ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﻳﻌﻨﻲ ﻛﺎﺭﮔﺮ ﺧﺎﺭﺟﻲ ﻣﻮﻇﻒ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻫﺮ ﻣﺎﻩ ‪26‬ﺩﻻﺭ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﺩﺭ ‪3‬ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺁﻳﻨــﺪﻩ ﺑﺎ ﺭﻭﻧﺪ ﺻﻌﻮﺩﻱ ﺭﺷــﺪ ﭘﻴــﺪﺍ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ؛ ﺿﻤﻦ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺮﺁﻭﺭﺩ ﻣﻲﺷــﻮﺩ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺳﺎﻻﻧﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻋﺮﺑﺴﺘﺎﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ‪700‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﺮ ﻫﻤﻴﻦ ﺍﺳــﺎﺱ‪ ،‬ﭘﻴﺶﺑﻴﻨــﻲ ﻣﻲﺷــﻮﺩ ﺩﺭ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪2/5‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻧﻔــﺮ ﺍﺯ ﻣﺠﻤﻮﻉ ‪10‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺗﺒﻌﻪ ﺧﺎﺭﺟﻲ‬ ‫ﺳــﺎﻛﻦ ﺩﺭ ﻋﺮﺑﺴــﺘﺎﻥ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻣﻴﻼﺩﻱ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﻓﺸــﺎﺭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﻣﺠﺒﻮﺭ ﺑﻪ ﺗﺮﻙ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺣﺎﻟﻲ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﻗﻴﻤــﺖ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻱ ﻋﻀﻮ ﺷــﻮﺭﺍﻱ ﻫﻤﻜﺎﺭﻱ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﺻﻼﺡﻫﺎﻱ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻱ ﻭﺍﺩﺍﺭ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻱ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﺷــﻴﻮﻩﻫﺎﻱ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺳــﻮﺧﺖ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺑﻬﺎﻱ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ‬ ‫ﻛﺎﻻﻫﺎﻱ ﺍﺳﺎﺳﻲ ﺭﻭﻱ ﺑﻴﺎﻭﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻛﺸــﻮﺭﻱ ﻛﻪ ﺯﻣﺎﻧﻲ ﻛﻤﺘﺮ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮ ﻏﺮﺑﻲ‬ ‫ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﺴﺖ ﺑﻪ ﺩﻳﺪﻥ ﺯﻳﺒﺎﻳﻲﻫﺎﻳﺶ ﺑﺮﻭﺩ ﺣﺎﻻ ﺭﻭﻧﻖ‬ ‫ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻬﻲ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻭﺭﻭﺩ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﺍﻥ ﻏﺮﺑﻲ ﺑﻪ‬ ‫ﺧﺎﻙ ﻛﺸــﻮﺭﺵ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻣﻲﻛﻨﺪ‪ .‬ﻛﺸﻮﺭﻱ ﻛﻪ ﻳﻚ‬ ‫ﺩﻭﺭﻩ ﺗﺤﺮﻳﻢ ﺳــﺨﺖ ﻣﺎﻟﻲ ﺭﺍ ﮔﺬﺭﺍﻧﺪﻩ ﺣﺎﻻ ﺷــﺎﻫﺪ‬ ‫ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻲﺳﺎﺑﻘﻪ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﺍﻥ ﻏﺮﺑﻲ ﻭ ﺩﺭﺁﻣﺪﺯﺍﻳﻲ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﺍﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺍﺩﻩﻫﺎﻱ ﺷــﺮﻛﺖ ﺗﺤﻠﻴﻞ ﺳــﻔﺮ ﻭ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻱ‬ ‫»ﻓﻮﺭﻭﺍﺭﺩ ﻛﻴﺰ« )‪ (ForwardKeys‬ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻲﺩﻫﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻭﻝ ﺳــﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ‪2016‬ﻣﻴﻼﺩﻱ )‪10‬ﺷــﻬﺮﻳﻮﺭ‬ ‫‪ (1395‬ﺗــﺎ ﺍﻭﻝ ﺳــﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ‪2017‬ﻣﻴــﻼﺩﻱ )‪10‬‬ ‫ﺷــﻬﺮﻳﻮﺭ ‪ (1396‬ﺷﻤﺎﺭ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﺍﻥ ﻏﺮﺑﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺁﻣﺪﻩﺍﻧــﺪ‪5 ،‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺮ‬ ‫ﻫﻤﻴﻦ ﺍﺳﺎﺱ ﺍﺯ ﻣﻴﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﺍﻥ ‪14/5‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻲ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﻴﻮﻳﺮ ﺟﺎﮔﺮ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻓﻮﺭﻭﺍﺭﺩ ﻛﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺳﻴﺎﺳﻲ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪﻩ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﺮﺱ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﺪﻥ ﺑﻪ ﻛﺸﻮﺭﻱ ﺟﺬﺍﺏ ﺍﺳﺖ ﺑﺮﺍﻱ‬ ‫ﮔﺮﺩﺷﻜﺮﻱ ﻭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ ﺍﺳﺖ‪«.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻣﺪﻳﺮ ﻭ ﺗﺤﻠﻴﻠﮕﺮ ﺣﻮﺯﻩ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻱ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﺗﺎ ﻭﻗﺘــﻲ ﻛﻪ ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻩ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺭﻗﺎﺑﺖ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﺷﻤﺎﺭ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﺍﻥ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻧﻪ ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﻴﻼﺩﻱ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ‬ ‫ﺗﻨﻬﺎ ﻳﻚ ﻫﻔﺘﻪ ‪10‬ﭘﺮﻭﺍﺯ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﺯ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻭ ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺯﻣﻴﻦ ﻧﺸﺴﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﺑﺎﻋﺚ ﺁﺳﺎﻥﺗﺮ‬ ‫ﺷﺪﻥ ﺳﻔﺮ ﺍﺯ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺑﻪ ﻣﻘﺼﺪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻛﻞ ﺳﻬﻢ ﺳﻔﺮ ﻭ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻱ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ ﻣﻠﻲ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪2016‬ﻣﻴﻼﺩﻱ )‪ (1394-1395‬ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻴــﺰﺍﻥ ‪7/7‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻱ ﻣﻴﻼﺩﻱ ﻳﻌﻨﻲ ‪2017‬ﻣﻴﻼﺩﻱ‬ ‫)‪4/9 (1395-1396‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﺑﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭﻫﺎﻱ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺯﻳﺒﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺭﻭﻱ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﺍﻥ ﺑﺎﺯ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻘﺎﻡﻫﺎﻱ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻇﻬﺎﺭﻧﻈﺮﻱ ﮔﻔﺘﻪﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﻴﻼﺩﻱ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪8/3‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻱ ﺩﺍﺷــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻳﻌﻨﻲ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫‪11‬ﺩﺭﺻﺪﻱ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ .‬ﺑﺮ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺎﺱ ‪5/5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮ ﺧﺎﺭﺟﻲ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪2016‬ﻣﻴــﻼﺩﻱ )‪ (1394-1395‬ﭘﺎ ﺑﻪ ﺧﺎﻙ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﮔﺬﺍﺷﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﻛﻪ ﮔﻮﺷﻪ ﮔﻮﺷﻪﺍﺵ ﭘﺮ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ‪ ،‬ﻣﻮﺯﻩ‪،‬‬ ‫ﻣﺴــﺠﺪ‪ ،‬ﺑﻨﺎﻱ ﺗﺎﺭﻳﺨﻲ‪ ،‬ﺑــﺎﻍ ﻭ ﻣﻜﺎﻥ ﻗﺪﻳﻤﻲ ﻭ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻛﺎﺥﻫﺎﻳﻲ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻧﻪﻫﺎﻱ ﺷﻬﺮﻫﺎﻱ ﺷﻠﻮﻍ‪ ،‬ﺧﺮﺍﺑﻪﻫﺎﻱ‬ ‫ﺗﺎﺭﻳﺨﻲ ﻭ ﻣﻨﺎﻇﺮ ﻏﻨﻲ ﺭﻭﺳــﺘﺎﻳﻲ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺣﺎﻻ ﭘﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﺍﻥ ﻏﺮﺑﻲ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﻪ ﺩﺳــﺘﻲ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻟﺬﺕ ﺑﺮﺩﻥ ﺍﺯ ﻣﺎﺟﺮﺍﺟﻮﻳﻲ‪ ،‬ﺑﺎﺳﺘﺎﻥﺷﻨﺎﺳــﻲ‬ ‫ﻭ ﻫﻨﺮ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻱ ﻣﻮﺍﻧﻊ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻧﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻱ‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻲ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﻫﺎﻟﻪﺍﻱ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺑﻬﺎﻡ‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻟﻲﻛﻪ ﺳﺮﻧﻮﺷﺖ ﻫﺪﻑ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﺮﺍﻱ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ‪ ،‬ﺩﺭ ﻫﺎﻟﻪﺍﻱ ﺍﺯ ﺷــﻚ‬ ‫ﻭ ﺷــﺒﻬﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺑﺎ ﺳــﻨﺎﺗﻮﺭﻫﺎ ﺷﺎﻡ‬ ‫ﺧﻮﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﻣﻬﺮ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺭﻭﻳﺘــﺮﺯ‪ ،‬ﺩﺭﺣﺎﻟﻲ‬ ‫ﻛﻪ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺑﺎ ‪6‬ﺳــﻨﺎﺗﻮﺭ ﺷﺎﻣﻞ ‪3‬ﺩﻣﻮﻛﺮﺍﺕ ﺩﻳﺪﺍﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﻭ ﺁﻧﻬﺎ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﺸﺨﺼﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﻫﻤﻜﺎﺭﻱﻫﺎﻱ‬ ‫ﺁﻳﻨــﺪﻩ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﺎﻟﻴــﺎﺕ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ ﺧﺰﺍﻧــﻪﺩﺍﺭﻱ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‪ ،‬ﺍﺳــﺘﻴﻮﻥ ﻣﻨﻮﭼﻴﻦ‪،‬‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺷــﺎﻧﺲ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻱ‪ ،‬ﺩﻭﻧﺎﻟﺪ ﺗﺮﺍﻣﭗ‪،‬‬ ‫ﺑﺮﺍﻱ ﻛﺎﻫــﺶ ﺩﺍﺩﻥ ﻧﺮﺥ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺑﻪ‬ ‫‪15‬ﺩﺭﺻﺪ‪ ،‬ﺷﻚﻭﺷﺒﻬﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻱ‪ ،‬ﻛﻤﭙﻴﻦ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻱ‬ ‫ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﻛﻠــﻲ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﻛﻤﺘﺮ ﻭ‬ ‫ﺳــﺎﺩﻩﺗﺮ‪ ،‬ﺁﻏﺎﺯ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﻫﻨﻮﺯ ﻫﻴﭻ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻲ ﻣﻔﺼﻞ ﻭ ﺣﺎﻭﻱ ﺟﺰﻳﻴﺎﺗﻲ ﺍﺯ ﺳــﻮﻱ ﻛﺎﺥ‬ ‫ﺳــﻔﻴﺪ ﻳﺎ ﺟﻤﻬﻮﺭﻱﺧﻮﺍﻫﺎﻧﻲ ﻛــﻪ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻛﺎﺥ‬ ‫ﺳﻔﻴﺪ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺣﺘــﻲ ﭘــﺲ ﺍﺯ ﻣﺎﻩﻫــﺎ ﺑﺤــﺚ ﺩﺭﻭﻥﺣﺰﺑــﻲ‬ ‫ﭘﺮﺳــﺶﻫﺎﻱ ﺍﺻﻠﻲ ﻫﻨــﻮﺯ ﺑﻲﭘﺎﺳــﺦ ﻣﺎﻧﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﻮﺍﻻﺗﻲ ﻣﺜﻞ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺑﺎﻳﺪ ﭼﮕﻮﻧﻪ‬ ‫ﻃﺮﺍﺣﻲ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﻣﻮﺟﺐ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻛﺴﺮﻱ ﺑﻮﺩﺟﻪ‬ ‫ﻓﺪﺭﺍﻝ ﻳﺎ ﺑﺪﻫﻲ ﺩﻭﻟﺘﻲ ﻧﺸﻮﺩ‪ ،‬ﻭ ﻧﺮﺥﻫﺎﻱ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻲ‬ ‫ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺗﺎ ﭼﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﻮﭼﻴــﻦ ﺩﺭ ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺴــﻲ ﺑــﻪ ﻣﻴﺰﺑﺎﻧــﻲ‬ ‫ﺳﻲﺍﻥﺑﻲﺳﻲ ﺩﺭ ﻧﻴﻮﻳﻮﺭﻙ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ‬ ‫ﺗﺮﺍﻣﭗ ﻣﺎﻩﻫﺎﺳــﺖ ﻛﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻣﺎﻟﻴــﺎﺕ ﺑﺮ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺭﺍ ﺍﺯ ‪35‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻪ‬ ‫‪15‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﻮﭼﻴﻦ ﻛﻪ ﻣﺸﺎﻭﺭ ﺍﺭﺷﺪ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻲ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﻫﻢ‬ ‫ﻫﺴﺖ‪ ،‬ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﻦ ﻧﻤﻲﺩﺍﻧﻢ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺑﻮﺩﺟﻪﺍﻱ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻣﺎ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻫﺪﻑ ﺑﺮﺳﻴﻢ ﻳﺎ ﺧﻴﺮ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻣﺎ ﺍﻳﻦﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﺗﺎ ﺳﻄﺤﻲ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺭﻗﺎﺑﺘﻲ ﺑﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺭﺳﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﭘــﺲ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺩﺭ ﻫﻤــﺎﻥ ﺭﻭﺯ ﺗﺮﺍﻣــﭗ ﺿﻴﺎﻓﺖ‬ ‫ﺷﺎﻣﻲ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻱ ‪6‬ﺳــﻨﺎﺗﻮﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺩﺍﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻱ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻥ ﺗﻤﺎﻳﻞ ﺟﺪﻳﺪ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﻈــﺮﺍﺕ ﺣــﺰﺏ ﻣﺨﺎﻟﻒ ﺩﻭﻟﺖ‪ ،‬ﺳــﻪ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﺩﻣﻮﻛﺮﺍﺕ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺟﻤﻊ ﺩﻋﻮﺕ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺩﺭﺣﺎﻟــﻲ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺭﻫﺒــﺮﺍﻥ‬ ‫ﺟﻤﻬﻮﺭﻱﺧﻮﺍﻫــﺎﻥ ﺩﺭ ﻛﻨﮕﺮﻩ ﻛﻞ ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻱ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﻼﺵ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﻧﺎﺩﻳﺪﻩ ﺍﻧﮕﺎﺷــﺘﻦ‬ ‫ﺩﻣﻮﻛﺮﺍﺕﻫــﺎ ﻳﻚ ﻻﻳﺤــﻪ ﺑﺮﺍﻱ ﻗﺎﻧــﻮﻥ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ‬ ‫ﺑﻨﻮﻳﺴﻨﺪ‪ .‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﻣﻮﻛﺮﺍﺕ ﺷﺮﻛﺖﻛﻨﻨﺪﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﺿﻴﺎﻓﺖ ﺷــﺎﻡ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻱ ﻛﺎﺭ ﻫﻤﺮﺍﻩ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺭﻭﻱ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺷــﺮﺍﻳﻄﻲ ﻣﻌﻴﻦ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻳﻦﻛﺎﺭ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺴﺌﻠﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻣﻮﺍﻓﻘﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﻣﺨﺎﻟﻔﺎﻧﻲ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻣﺨﺎﻟﻔﺎﻥ ﺑﺮ ﺍﻳﻦﺑﺎﻭﺭ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦﻛﺎﺭ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻱ ﺩﻭﻟﺘﻲ ﺭﺍ ﻛﻢ ﻛﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺮﺍﻱ ﺑﻮﺩﺟﻪﺑﻨــﺪﻱ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻧﮕﺮﺍﻥﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫــﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺍﻣﺎ ﺍﺻﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﺑﺎﻳــﺪ ﻋﻤﻠــﻲ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﻣﻲﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﺎ ﺍﻳــﻦﻛﺎﺭ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻲ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ 25‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ‪1396‬‬ ‫‪ 25‬ﺫﻯﺍﻟﺤﺠﻪ ‪1438‬‬ ‫‪ 16‬ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪865‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2183‬‬ ‫‪6‬‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 25‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ‪1396‬‬ ‫‪ 25‬ﺫﻯﺍﻟﺤﺠﻪ ‪1438‬‬ ‫‪ 16‬ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪865‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2183‬‬ ‫‪14‬‬ ‫ﺷﻬﺮ ﻭ ﺟﺎﻣﻌﻪ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳﺐﺳﺎﺯﻱ ﺷﻬﺮ ﺭﺍ‬ ‫ﻳﻚ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺑﺪﺍﻧﻴﻢ‬ ‫ﺣﺴﻴﻦ ﺍﻓﻀﻠﻲ ‪ -‬ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ‬ ‫ﻋﻤﺮﺍﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻱ ﺍﺳﻼﻣﻲ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺎ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻧﻜﻪ ﺩﺭﺻﺪ ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻬﻲ ﺍﺯ ﺟﻤﻌﻴﺖ‬ ‫ﺟﺎﻣﻌــﻪ ﺭﺍ ﺍﻓــﺮﺍﺩ ﻣﻌﻠــﻮﻝ ﻭ ﺟﺎﻧﺒﺎﺯ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﻣﻲﺩﻫﻨــﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ‬ ‫ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺗﻮﺍﻥ ﺑﺨﺸــﻲ ﻣﻌﻠﻮﻻﻥ ﻭ ﺟﺎﻧﺒﺎﺯﺍﻥ ﻭ ﻣﻨﺎﺳﺐﺳــﺎﺯﻱ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺷــﻬﺮﻱ ﺟﺎﻱ ﺑﺤﺚ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻱ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳﺐﺳــﺎﺯﻱ ﺷــﻬﺮﻱ ﺭﺍ ﻳﻚ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺑﺪﺍﻧﻴﻢ ﺗــﺎ ﺑﺎ ﻓﺮﻫﻨﮓ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺑﺴﺘﺮ ﺗﺤﻮﻝ ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺑﻬﺴﺎﺯﻱ‬ ‫ﻣﻌﺎﺑﺮ ﺗﺎ ﺁﻧﺠﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻱ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﻣﻲﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺳﻌﻲ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺷــﺐ ﻣﻌﺎﺑﺮ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻟﺤﺎﻅ ﺭﻭﺷﻨﺎﻳﻲ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻭ‬ ‫ﺍﺯ ﭼﺮﺍﻍﻫﺎﻱ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎﻳﻲ ﮔﻮﻳﺎ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺯﻳﺮﭘﻮﺷــﺶ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻛﻨــﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻣــﻮﺍﺯﺍﺕ ﺁﻥ ﻧﻴﺰ ﭘﻴﺎﺩﻩﺭﻭﻫﺎ ﻭ ﺳــﺎﻳﺮ ﺍﻣﺎﻛﻦ ﻋﻤﻮﻣﻲ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻱ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻱ ﻋﺒﻮﺭ ﺁﺳــﺎﻥ ﺟﺎﻧﺒﺎﺯﺍﻥ ﻭ ﻣﻌﻠﻮﻻﻥ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﻋﻼﻳﻢ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎﻳــﻲ ﻭ ﺭﺍﻧﻨﺪﮔﻲ ﻭﻳــﮋﻩ ﺟﺎﻧﺒﺎﺯﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﻣﻌﻠــﻮﻻﻥ‪ ،‬ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎﻳﻲ ﻭ ﺭﺍﻧﻨﺪﮔــﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺪﺍﺑﻴﺮ ﺍﻣﻨﻴﺘﻲ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﺑﮕﻴﺮﺩ ﺗﺎ ﺟﺎﻥ ﺟﺎﻧﺒﺎﺯﻥ ﻭ ﻣﻌﻠﻮﻻﻥ ﺩﺭ ﺍﻣﺎﻥ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺗﺎﺯﮔﻲ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻱ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻱﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﻗﺴــﻤﺖ ﺻﺪﻭﺭ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﺳﺎﺧﺖ‪ ،‬ﻧﻘﺸﻪﻫﺎﻱ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﻌﻴﺎﺭﻫﺎﻱ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻣﻨﺎﺳﺐﺳﺎﺯﻱ ﻣﺤﻴﻄﻲ ﺗﻄﺒﻴﻖ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥﻫﺎﻱ ﻗﺪﻳﻤﻲ ﺩﻭ ﺭﺍﻩﺣﻞ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻭﻝ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻱ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺩﺭ ﻃﺒﻘﻪ ﻫﻤﻜﻒ ﺧﻮﺩ ﻗﺴــﻤﺘﻲ‬ ‫ﺭﺍ ﺑــﺮﺍﻱ ﭘﻴﮕﻴﺮﻱ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﻌﻠــﻮﻻﻥ ﻭ ﺟﺎﻧﺒﺎﺯﺍﻥ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﻛﻨﻨﺪ ﻳﺎ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻣﻜﺎﻧﻲ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﻣﻌﻠﻮﻻﻥ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺗﻤﺎﺳﻲ‬ ‫ﺗﻠﻔﻨــﻲ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﻨــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻏﻴﺮ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﺩﺭ‬ ‫ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥﻫﺎﻱ ﻛﻪ ﺑﺪﻭﻥ ﺁﺳﺎﻧﺴــﻮﺭ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺎﻻﺑﺮﻫﺎﻳــﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻧﺘﻘــﺎﻝ ﺟﺎﻧﺒﺎﺯﺍﻥ ﻭ ﻣﻌﻠــﻮﻻﻥ ﺑﻪ ﻃﺒﻘﻪﻫﺎﻱ‬ ‫ﻓﻮﻗﺎﻧﻲ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷــﺪﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺟﺎﻣﻌــﻪ ﻣﻌﻠﻮﻻﻥ ﻭ ﺟﺎﻧﺒﺎﺯﺍﻥ ﺑﻪ ﺗﻨﺎﺳــﺐ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺟﺴــﻤﻲ ﻭ‬ ‫ﻣﺰﺍﺟﻲ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻱ ﺗﻮﺳــﻌﻪﻳﺎﻓﺘﻪ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻱ‬ ‫ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻲ ﺍﻟﮕﻮﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﮔﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻱ ﺑﺮﺗﺮ ﻭ ﻣﻮﻓﻖ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻣﻨﺎﺳﺐﺳﺎﺯﻱ ﻣﺤﻴﻂ ﺷﻬﺮﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻱ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻲ ﺍﺭﺗﻘﺎ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﭘﻴﺪﺍﻛﻨﺪ ﻭ ﺍﺧﻼﻕ ﺷــﻬﺮﻭﻧﺪﻱ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻓﺮﻫﻨﮓﺳﺎﺯﻱ ﻭ ﻧﻬﺎﺩﻳﻨﻪ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ‪ ،‬ﺷﺎﻳﺴﺘﻪ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺑﺎ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻭ ﻓﺮﻫﻨﮓﺳــﺎﺯﻱ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺍﺧﻼﻕ ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﻱ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﺧﻮﺑــﻲ ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺭﻭﺍﺝ ﺩﻫﻴﻢ‪ .‬ﺩﺭﺣﺎﻟﻲ ﻛﻪ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻛﺎﺳﺘﻲﻫﺎﻱ ﺯﻳﺎﺩﻱ ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻳﺪ‪ .‬ﺷﻬﺮﻭﻧﺪ ﻛﺴﻲ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺣﻘﻮﻕ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﻭ ﺍﺧﻼﻕ‬ ‫ﻋﻤﻮﻣــﻲ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻛﻨــﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﻠﻲ ﺍﻳﻦ ﺣﻘﻮﻕ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻲ ﺑﺸﻨﺎﺳــﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺎ ﻓﺮﻫﻨﮓﺳﺎﺯﻱ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺑﺴﺘﺮ‬ ‫ﺁﻣﻮﺯﺷــﻲ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻭ ﺑﻴﻨﺶ ﻣﺎ ﺭﺍ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﻌﻠﻮﻻﻥ‬ ‫ﻭ ﺣﻀﻮﺭ ﻓﻌﺎﻝ ﻭ ﺳــﺎﺯﻧﺪﻩ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺍﺟﺘﻤــﺎﻉ ﻭ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﻣﺴﺘﻤﺮ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪﻫﺎﻱ ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻥ ﺍﺻﻼﺡ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻴﻜﺎﺭﺍﻥ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧﻲ‬ ‫ﺑﺪﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ‬ ‫ﺑﻴﻜﺎﺭﻱ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ‬ ‫ﻓﻀﺎﻱ ﺷﻬﺮﻱ ﻋﺼﺎﻱ ﺩﺳﺖ ﻣﻌﻠﻮﻻﻥ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﺍﺻﻼﺣﺎﺕ ﺩﺭ ﺭﺍ ﻫﮕﺬﺭﻫﺎﻯ ﺷﻬﺮﻯ‬ ‫ﻓﻬﻴﻤﻪ ﻣﻠﻚﻣﺤﻤﺪﻱ‬ ‫‪editor@smtnews.ir‬‬ ‫ﺍﺻﻐﺮ ﺳﻠﻴﻤﻲ‪:‬‬ ‫ﻣﺘﻮﻟﻲ ﺍﺻﻠﻲ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳﺐﺳﺎﺯﻱ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂ ﺷﻬﺮﻱ‪،‬‬ ‫ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺩﻗﺖ ﻭ‬ ‫ﺍﻫﺘﻤﺎﻡ ﺑﻴﺸﺘﺮﻱ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﺯﻧﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺣﻘﻮﻕ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺁﮔﺎﻫﻲ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‬ ‫ﺩﺳــﺘﻴﺎﺭ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻱ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻣــﻮﺭ ﺣﻘﻮﻕ ﺷــﻬﺮﻭﻧﺪﻱ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺯﻧــﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑــﻪ ﺣﻘﻮﻕ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻭﻧﺪﻱ ﺧﻮﺩﺁﮔﺎﻫﻲ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴﻨﺎ‪ ،‬ﺷﻬﻴﻨﺪﺧﺖ‬ ‫ﻣــﻮﻻﻭﺭﺩﻱ ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﭘﻴﺶﺷﺮﻁ ﺗﺤﻘﻖ ﺣﻘﻮﻕ ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﻱ‪ ،‬ﺣﺎﻛﻢ ﺑﻮﺩﻥ ﻓﻀﺎﻱ‬ ‫ﺁﺭﺍﻡ ﺑﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻭ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻱ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻴﺮﺍﺙ ﺑﺮﺟﺎﻱ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﺍﺯ ﺩﻭﻟﺖﻫﺎﻱ‬ ‫ﭘﻴﺸﻴﻦ ﺍﻳﻦ ﺩﻭﻟﺖ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﻭﺍﺩﺍﺷﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻱ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻌﻴﺸــﺘﻲ ﻭ ﺳﻴﺎﺳﺖ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﻣﺘﻤﺮﻛﺰ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﻋﻤــﻞ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﺮ ﻋﺮﺻﻪﻫﺎﻱ ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﻭ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﺑﺮ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺗﻨﮓ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺳﺘﻴﺎﺭ ﻭﻳﮋﻩ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻱ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﺣﻘﻮﻕ ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﻱ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺤﻘﻖ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﻳﺎﺩﺷــﺪﻩ ﺑﺮﺍﻱ‬ ‫ﺗﺤﻘﻖ ﺳﺎﻳﺮ ﻭﻋﺪﻩﻫﺎ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪﻫﺎﻱ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﻭ ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ‬ ‫ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻄﺎﻟﺒﻪﮔﺮﻱ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻱ ﻋﻤﻮﻣﻴــﺖ ﻣﻨﺸــﻮﺭ ﺣﻘﻮﻕ ﺷــﻬﺮﻭﻧﺪﻱ ﺭﺍ ﻓﺎﺭﻍ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺬﻫﺐ ﻭ ﺩﻳﻦ ﻭ ﺗﺒﻌﻪ ﺷــﺎﻣﻞ ﻫﻤﻪ ﺷــﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﺩﺍﻧﺴﺖ‬ ‫ﻭ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻛﺮﺩﺳــﺘﺎﻥ ﺑﻪﻭﺍﺳــﻄﻪ‬ ‫ﻗــﺮﺍﺭ ﺩﺍﺷــﺘﻦ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻳــﻲ ﻭﻳــﮋﻩ ﻭ ﻧﺒﻮﺩ‬ ‫ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻱ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳــﺎﻳﺮ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻱ‬ ‫ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ‪ ،‬ﺩﺍﺭﺍﻱ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻋﻤﺪﻩﺍﻱ ﭼــﻮﻥ ﺑﻴﻜﺎﺭﻱ ﻭ‬ ‫ﺩﺭﭘﻲ ﺁﻥ ﺳــﺎﻳﺮ ﺁﺳــﻴﺐﻫﺎﻱ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﺍﺳﺖ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺎ‬ ‫ﮔﺸــﺎﻳﺶﻫﺎﻱ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻱ ﻓﺮﺻﺖ ﺑــﺮﺍﻱ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣــﻮﻻﻭﺭﺩﻱ ﺑﻪ ﺗﻌﺎﻣــﻞ ﺩﻭﺟﺎﻧﺒﻪ ﺷــﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﺍﺯ ﻣﻨﻈﺮ‬ ‫ﺣﻘﻮﻕ ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﻱ ﺑﺎ ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺳــﻤﻦﻫﺎ ﻭ ﺷــﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﺑﺎ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻱ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﻭ ﻧﻴﺎﺯ ﻭ ﮔﺰﺍﺭﺵﻫﺎﻱ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻣﻄﺮﺡ ﻭ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺭﺍ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻭﻗﺎﻳﻊ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﺁﮔﺎﻩ ﺳﺎﺯﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻱ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺑﺨــﺶ ﻏﻴﺮﺩﻭﻟﺘﻲ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻥ ﺁﻣﻮﺯﺵ‪ ،‬ﮔﺎﻡﻫﺎﻳﻲ ﺭﺍ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﻣﺎ ﺯﻧﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﻣﺎﺩﺭﺍﻥ ﺑﻪﻭﺍﺳــﻄﻪ ﻧﻘﺶ ﭘﺮﺭﻧﮓ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﻛﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺎ ﻳﺎﺩﮔﻴﺮﻱ ﻣﻔﺎﻫﻴﻢ ﺣﻘﻮﻕ ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﻱ‬ ‫ﻭ ﺗﺴﺮﻱ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺍﻋﻀﺎﻱ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ ﺍﺯ ﺗﻜﺎﻟﻴﻒ ﻭ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺁﮔﺎﻩ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﻣﺮﻛﺰ ﺁﻣﺎﺭ ﻭ ﺍﻃﻼﻋــﺎﺕ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺎﺭ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ‪ ،‬ﺑﻴﻜﺎﺭ ﺑﻪ ﻓــﺮﺩﻱ ﮔﻔﺘﻪ‬ ‫ﻣﻲﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪ ﻣﺮﺟــﻊ ﻣﻮﺭﺩ ﺁﻣﺎﺭ ﺣﺘﻲ ﻳﻚ‬ ‫ﺳــﺎﻋﺖ ﻫﻢ ﻧﺘﻮﺍﻧﺴــﺘﻪ ﻛﺎﺭﻱ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﺪ؛ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ‬ ‫ﺑﻴﻜﺎﺭﻱ ﺑﺪﺗﺮﻳﻦ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺑﻴﻜﺎﺭﻱ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﻠﻨﺎ‪ ،‬ﻧﻌﻤﺖﺍﷲ ﻣﻴﺮﻓــﻼﺡ ﻧﺼﻴﺮﻱ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﺸﺮﻳﺢ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺑﻴﻜﺎﺭﻱ ﺍﻋﻢ ﺍﺯ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﻧﺎﻗﺺ‪ ،‬ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ‬ ‫ﻧﺎﻗﺺ ﺯﻣﺎﻧﻲ ﻭ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﻧﺎﻛﺎﻓــﻲ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻧﻜﺘﻪﺍﻱ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻐﻔﻮﻝ ﺑﺎﻗﻴﻤﺎﻧﺪﻩ ﻭ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺗﻮﺟﻪ ﻧﻤﻲﺷﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ‪ ،‬ﺑﻴﻜﺎﺭ ﺑﻪ‬ ‫ﻓﺮﺩﻱ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪ ﻣﺮﺟﻊ ﻣﻮﺭﺩ ﺁﻣﺎﺭ‬ ‫ﺣﺘﻲ ﻳﻚ ﺳﺎﻋﺖ ﻫﻢ ﻧﺘﻮﺍﻧﺴــﺘﻪ ﻛﺎﺭﻱ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﺑﻴﻜﺎﺭﻱ ﺑﺪﺗﺮﻳﻦ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺑﻴﻜﺎﺭﻱ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺎﺱ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺁﻣﺎﺭ ﺷــﺎﻏﻼﻥ ﻭ‬ ‫ﺑﻴﻜﺎﺭﺍﻥ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺎ ﻧﻴﺰ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﺗﻌﺮﻳــﻒ ﺟﻬﺎﻧــﻲ‪ ،‬ﻣــﻮﺭﺩ ﺳــﻨﺠﺶ ﻭ‬ ‫ﭘﺎﻳﺶ ﻗــﺮﺍﺭ ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ‪ ،‬ﻣﻲﺗــﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‬ ‫ﻛــﻪ ﺑﻴﻜﺎﺭﺍﻥ ﻣﺎ ﻧﻴﺰ ﺟــﺰء ﺑﺪﺗﺮﻳﻦ ﺍﻧﻮﺍﻉ‬ ‫ﺑﻴﻜﺎﺭﺍﻥ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺣﺘﻲ ﻳﻚﺳﺎﻋﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪ ﻧﺘﻮﺍﻧﺴــﺘﻪﺍﻧﺪ ﻣﺸــﻐﻮﻝ ﺑﻪﻛﺎﺭ‬ ‫ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻴﺮﻓــﻼﺡ ﻧﺼﻴﺮﻱ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﻧﺮﺥ ﺑﻴﻜﺎﺭﻱ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻨﻬﺎﻳﻲ ﺷــﺎﺧﺺ ﺧﻮﺑﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﺠﺰﻳﻪ ﻭ ﺗﺤﻠﻴﻞﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺁﻧﭽــﻪ ﺩﺭ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ ﻣﻲﮔﺬﺭﺩ‪ ،‬ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﻧﻤﻲﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺑﻴﺎﻧﮕﺮ ﺗﻤﺎﻡ ﻭﺍﻗﻌﻴﺖﻫﺎﻱ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ ﺑﺎﺷﺪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻌﻀﻲ‬ ‫ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﻧﺮﺥ ﺑﻴﻜﺎﺭﻱ ﺭﺍ ﺷﺎﺧﺺ ﺿﻌﻴﻔﻲ ﺑﺮﺍﻱ‬ ‫ﺩﺳﺘﻴﺎﺑﻲ ﺑﻪ ﺷﻨﺎﺧﺖ ﻗﻮﻱ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ ﻣﻲﺩﺍﻧﻨﺪ‪ .‬ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺩﻳﺪ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺻﺤﻴﺢ ﺑﻮﺩﻥ ﭼﻨﻴﻦ ﺩﻳﺪﮔﺎﻫﻲ‪،‬‬ ‫ﭼﻪ ﺷــﺎﺧﺺﻫﺎﻳﻲ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺳﻨﺠﻪ ﺑﺮﺍﻱ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻲﺭﺳﺪ‬ ‫ﺳﻨﺠﻪﻫﺎﻳﻲ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺭﻳﺰﺵ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ‪،‬‬ ‫ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻱ ﺷــﻐﻠﻲ ﺟﺪﻳــﺪ‪ ،‬ﺁﻣﺎﺭ ﺗﺮﻙ‬ ‫ﺷــﻐﻞﻫﺎ‪ ،‬ﺁﻣﺎﺭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﻧﺎﻗﺺ ﻭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ‪ ،‬ﺍﺯ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺳــﻨﺠﻪﻫﺎﻱ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ ﻣﺮﻛﺰ ﺁﻣﺎﺭ ﻭ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ‬ ‫ﺭﺍﻫﺒــﺮﺩﻱ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺗﻌــﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻓــﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋــﻲ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺷــﺎﻧﺰﺩﻫﻤﻴﻦ ﻛﻨﻔﺮﺍﻧــﺲ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻲ‬ ‫ﺁﻣﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ ،1998‬ﻗﻄﻌﻨﺎﻣﻪ ﻣﺮﺗﺒﻂ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻱ »ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﻧﺎﻗﺺ« ﻭ »ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ‬ ‫ﻧﺎﻛﺎﻓــﻲ« ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺷــﺪ ﻭ ﺷــﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻳﻲ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﺎ ﺍﻧﻮﺍﻉ »ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﻧﺎﻗﺺ« ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﺪ‪ .‬ﻧﺼﻴﺮﻱ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺗﺼﻤﻴﻢﻫﺎﻱ ﺁﻣﺎﺭ ﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﻛﺎﺭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻲ ﻛﺎﺭ‪ ،‬ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻧﺎﻣﻨﺎﺳــﺐ ﻛﺎﺭ ﺗﻮﺻﻴﻒﮔﺮ‬ ‫ﺁﻥ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﺤــﻞ ﻛﺎﺭ ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻲﻫﺎﻱ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ‬ ‫ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻛﺎﺳــﺘﻪ ﻣﻲﺷﻮﺩ‪ .‬ﻭﻱ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﮔﻲﻫﺎﻱ‬ ‫ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﻧﺎﻗﺺ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﮔﺮﻭﻫﻲ ﺍﺯ ﺍﻓﺮﺍﺩ‬ ‫ﺷــﺎﻏﻞ‪ ،‬ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ ﭘﺎﺭﻩﻭﻗﺖ ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺑﺎ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ »ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﻧﺎﻗﺺ ﺯﻣﺎﻧﻲ« ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺩﺭ ﺟﺴــﺖﻭﺟﻮ ﻭ ﺁﻣــﺎﺩﻩ ﻛﺎﺭ ﺑﺎ ﻣﺪﺕ‬ ‫ﺯﻣﺎﻥ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺗﺤﻠﻴﻠﮕﺮ ﺁﻣﺎﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪:‬‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﻴﺰ ﺍﻓﺮﺍﺩﻱ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ‬ ‫ﻛﺎﻣﻞ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﻣــﺎ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻣﻬﺎﺭﺗﻲ‪ ،‬ﺩﺭﺁﻣﺪﻱ ﻳﺎ ﺳــﺎﻳﺮ‬ ‫ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫﺎﻱ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ ﺍﺯ ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﺭﺍﺿﻲ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ؛‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﮔــﺮﻭﻩ ﺍﺯ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺑﺎ ﻋﻨﻮﺍﻥ »ﺷــﺎﺧﺺ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ‬ ‫ﻧﺎﻛﺎﻓﻲ« ﺷــﻨﺎﺧﺘﻪ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺑﺎ ﺳﺎﻋﺖﻫﺎﻱ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺯﻳﺎﺩ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﮔﺮﻭﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻲﮔﻴﺮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺣﻤﻴﺪ ﺑﻨﺎﻳﻲ‪:‬‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻳﻲ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺷﻬﺮ‬ ‫ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻱ‬ ‫ﻣﻲﺷﻮﺩ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺩﺳﺘﺮﺳﻲ‬ ‫ﻣﻌﻠﻮﻻﻥ ﺩﺭ ﺁﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺷﻮﺩ‬ ‫ﺍﺻﻐﺮ ﺳﻠﻴﻤﻲ‬ ‫ﺣﻤﻴﺪ ﺑﻨﺎﻳﻲ‬ ‫ﻣﻌﻠﻮﻟﻴــﺖ ﺑــﻪ ﻣﺜﺎﺑﻪ ﻳــﻚ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳــﺖ‪ ،‬ﭘﺪﻳﺪﻩﺍﻱ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﻭ ﺑﺨﺶ ﺟﺪﺍﻧﺎﭘﺬﻳﺮ ﺍﺯ ﺯﻧﺪﮔﻲ ﺑﺸــﺮﻱ‪.‬‬ ‫ﺑﻪﮔﻮﻧﻪﺍﻱ ﻛﻪ ﻫﺮ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻲ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺣﻴﺎﺕ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﻋﻠﻞ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺑﻴﻤﺎﺭﻱ ﻭ ﺣﻮﺍﺩﺙ‪ ،‬ﻳﺎ ﺑﺎ ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺩﻭﺭﺍﻥ‬ ‫ﺳﺎﻟﻤﻨﺪﻱ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻣﻲﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺳﻮﻱ ﺩﻳﮕﺮ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ‬ ‫ﻋﻠﻢ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻱ ﻭ ﺍﺭﺗﻘﺎ ﺳــﻄﺢ ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ‪ ،‬ﻣﻮﺟﺐ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺍﻣﻴﺪ ﺑﻪ ﺯﻧﺪﮔﻲ ﻭ ﻓﺮﺍﻭﺍﻧﻲ ﺍﻳﻦ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠــﻪ ﺍﻳــﻦ ﻣﻬﻢ ﻣﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺿــﺮﻭﺭﺕ ﺗﻮﺟﻪ ﺟﺪﻱ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻱ ﻋﻈﻴﻢ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻲ ﻫﺪﺍﻳﺖ ﻣﻲﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﺍﺯ‬ ‫ﻗﺎﺑﻠﻴﺖﻫﺎﻱ ﺯﻳﺎﺩ ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺩﺭ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻱ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺷــﻬﺮ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪﺍﻱ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻃﺒﻴﻌﻲ‪ ،‬ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﻭ ﻣﺤﻴﻄﻲ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺳــﺎﺧﺘﻪ ﺩﺳﺖ ﺍﻧﺴﺎﻥ ﻭ ﺧﻮﺩ ﺍﻧﺴﺎﻥ ﻋﻨﺼﺮ ﺍﺻﻠﻲ ﺁﻥ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﻴﻦ ﻃﺮﺍﺣﻲ ﺷــﻬﺮﻱ ﻧﻘﺶ ﻣﻮﺛﺮﻱ‬ ‫ﺍﻳﻔﺎ ﻣﻲﻛﻨﺪ‪ .‬ﻃﺮﺍﺣﻲ ﺷــﻬﺮﻱ ﺑﺨﺸﻲ ﺍﺯ ﻃﺮﺍﺣﻲ ﻓﻀﺎﻱ‬ ‫ﻛﺎﻟﺒﺪﻱ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺭﺷﺘﻪﻫﺎﻱ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻋﻠﻤﻲ ﻭ ﻫﻨﺮﻱ‬ ‫ﺳــﺮﻭﻛﺎﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﺨﺶ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﻬﻢ ﻭ ﺣﺴﺎﺳﻲ ﺍﺯ ﻫﻮﻳﺖ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﻳﻚ ﺷــﻬﺮ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻲﺭﻭﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻃﺮﺍﺣﻲ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻭ ﺍﻣﻜﺎﻥﻫﺎﻱ ﺷــﻬﺮﻱ ﺑﻪ‬ ‫ﻃﻮﺭ ﻳﻜﺴــﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﺍﻗﺸــﺎﺭ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺟﺎﻧﺒﺎﺯﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﻣﻌﻠــﻮﻻﻥ ﻗــﺮﺍﺭ ﺑﮕﻴﺮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﻋﻴﻦ ﺣــﺎﻝ ﺗﻨﻮﻉ ﻭ ﺍﻣﻜﺎﻥ‬ ‫ﺍﻧﺘﺨــﺎﺏ ﻣﺘﻔــﺎﻭﺕ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻱ ﮔﺮﻭﻩﻫــﺎﻱ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺟﺎﻣﻌﻪ‬ ‫ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺳــﺎﺯﺩ‪ .‬ﺷﻬﺮﻱ ﺍﻳﺪﻩﺁﻝ ﻭ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﻪ ﺗﻤﺎﻣﻲ‬ ‫ﺗﻌﺎﺭﻳﻒ ﻓﻮﻕ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻃﺮﺍﺣﻲ ﺷــﻬﺮﻱ ﺧﻮﺩ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺑﻪﮔﻮﻧﻪﺍﻱ ﻃﺮﺍﺣﻲ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺗﻤﺎﻣﻲ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺟﺎﻣﻌﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﻫﺮ ﻗﺸــﺮ ﻭ ﺑﺎ ﻫﺮ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺘﻲ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻃﺮﺍﺣﻲ‪،‬‬ ‫ﻳﻜﻲ ﺍﺯ ﺷــﺎﺧﺼﻪﻫﺎﻱ ﻋﻤﺪﻩ ﻳﻚ ﺷــﻬﺮ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻱ‬ ‫ﺟﺎﻧﺒﺎﺯﺍﻥ ﻭ ﻣﻌﻠﻮﻻﻥ ﺟﺴــﻤﻲ ﻭ ﺣﺮﻛﺘﻲ ﻗﺎﺑﻞﺩﺳﺘﺮﺱ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﻣﺎﻧﻌﻲ ﺩﺭ ﺣﺮﻛﺎﺕ ﻭ ﺭﻓﺖﻭﺁﻣﺪﻫﺎﻱ ﺭﻭﺯﻣﺮﻩ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻧﻜﻨﺪ‪ .‬ﻳﻚ ﺷﻬﺮﻭﻧﺪ ﺟﺎﻧﺒﺎﺯ ﻭ ﻣﻌﻠﻮﻝ ﻭ ﺳﺎﻟﻤﻨﺪ‪ ،‬ﺍﺯ‬ ‫ﺣﻘﻮﻕ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﺑﺮﺍﺑﺮﻱ ﺑﺎ ﺳــﺎﻳﺮ ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺣﻖ ﻭ ﺣﻘﻮﻕ ﺑﺮﺍﺑﺮ‪ ،‬ﺷﺎﻣﻞ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺩﺳﺘﺮﺳﻲ‬ ‫ﺁﺳــﺎﻥ ﺑﻪ ﺍﻣﺎﻛﻦ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺷــﻬﺮﻱ ﻭ ﻣﻌﺎﺑﺮ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮﺍﻱ‬ ‫ﺭﻓﺖﻭﺁﻣﺪ ﺍﻳﻦ ﻗﺸــﺮ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﻌﻤﻮﻝ ﻳﻜﻲ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳــﻦ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖﻫﺎﻱ ﻣﻌﻠــﻮﻻﻥ ﻭ ﺟﺎﻧﺒــﺎﺯﺍﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺷــﻬﺮﻱ ﺑﻬﺴــﺎﺯﻱ ﻣﻌﺎﺑﺮ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎﺭﻫﺎ‬ ‫ﺧﻮﺍﺳﺘﺎﺭ ﻣﻨﺎﺳﺐﺳﺎﺯﻱ ﺟﺪﻭﻝﻫﺎ‪ ،‬ﭘﻴﺎﺩﻩﺭﻭﻫﺎ‪ ،‬ﺑﻮﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‬ ‫ﻭ‪ ...‬ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﻧﻈﺮ ﺑﻪ ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺗﺤﻘــﻖ ﺣﻘﻮﻕ ﺟﺎﻧﺒﺎﺯﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﻣﻌﻠﻮﻻﻥ ﻭ ﺳــﺎﻟﻤﻨﺪﺍﻥ ﺑــﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺑﺨﺶ ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻬﻲ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻗﺸــﺎﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ‪ ،‬ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪﻱ ﺍﺯ ﺣﻖ ﻭﺭﻭﺩ ﻭ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺳــﺎﻳﺮ ﺷــﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻱ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺳــﺎﻳﺮ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺑﺮﺍﻱ ﺩﺳﺘﺮﺳــﻲ‬ ‫ﺑــﻪ ﻣﺤﻴﻂﻫﺎﻱ ﻓﻴﺰﻳﻜﻲ‪ ،‬ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ‪ ،‬ﺳــﺘﺎﺩ‬ ‫ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻲ ﻭ ﭘﻲﮔﻴﺮﻱ ﻣﻨﺎﺳﺐﺳــﺎﺯﻱ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﻣﻮﺟﺐ‬ ‫ﻣــﺎﺩﻩ ﺩﻭ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﺍﺯ ﺣﻘﻮﻕ ﻣﻌﻠﻮﻻﻥ ﻭ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺗﻼﺵ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺷﺮﺍﻳﻄﻲ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﺪ ﺗﺎ‬ ‫ﻣﻮﺍﻧﻊ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﻣﻌﻠﻮﻻﻥ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﻣﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ﺳــﺎﻳﺮ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺯﻧﺪﮔــﻲ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺗﺤﻘﻖ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﻃﺮﻳﻖ ﺳﻴﺎﺳــﺖﮔﺬﺍﺭﻱ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳــﺰﻱ‪ ،‬ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻭ ﺟﻠﺐ‬ ‫ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﻫﻤﻪ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎ ﺍﻣﻜﺎﻥﭘﺬﻳﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻗﺪﺍﻡﻫﺎﻱ ﺯﻳﺎﺩﻱ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺣﺠﻢ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﺑﺎﻗﻴﻤﺎﻧﺪﻩ ﭘﺎﺳــﺨﮕﻮﻱ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﻣﻌﻠﻮﻻﻥ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﺳﻤﻴﺮﻡ‬ ‫ﻭ ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺷــﻮﺭﺍﻫﺎ ﻭ ﺍﻣﻮﺭ ﺩﺍﺧﻠﻲ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻱ ﺍﺳﻼﻣﻲ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺑﺤﺚ ﻣﻨﺎﺳﺐﺳﺎﺯﻱ‬ ‫ﻣﻌﺎﺑﺮ ﺷــﻬﺮﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﻭ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﻨﺎﺳﺐﺳــﺎﺯﻱ ﻣﺤﻴﻂ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻱ ﻭ ﺍﻣﺎﻛــﻦ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﻣــﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟــﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﺍﻥ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺟﻪ ﺩﺍﺷــﺖ ﻛﻪ ﻣﻨﺎﺳﺐﺳﺎﺯﻱ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎﻱ‬ ‫ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﻣﺤﻴﻂﻫﺎﻱ ﺑﺪﻭﻥ ﻣﺎﻧﻊ ﻳﺎ ﺗﺴــﻬﻴﻞ ﺩﺳﺘﺮﺳــﻲ‬ ‫ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻤﺎﻡ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺻﻐﺮ ﺳــﻠﻴﻤﻲ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﺘﻮﻟﻲ ﺍﺻﻠﻲ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﺳﺐﺳــﺎﺯﻱ ﻣﺤﻴﻂ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻱ‪ ،‬ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﺍﻥ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺩﻗﺖ ﻭ ﺍﻫﺘﻤﺎﻡ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮﻱ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺭﺍ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺑﺴﺘﺮﻫﺎﻱ ﻻﺯﻡ‬ ‫ﺑﺮﺍﻱ ﺗﺮﺩﺩ ﻭ ﺯﻧﺪﮔﻲ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﻳﻚ ﺷــﻬﺮﻭﻧﺪ‬ ‫ﺭﺍ ﺑــﺮﺍﻱ ﻣﻌﻠﻮﻻﻥ ﻭ ﺟﺎﻧﺒﺎﺯﺍﻥ ﺳــﺮﺍﻓﺮﺍﺯ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﻭ‬ ‫ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﻨﺎﺳﺐﺳﺎﺯﻱ ﻣﺤﻴﻂﻫﺎﻱ ﺷﻬﺮﻱ ﻳﻜﻲ ﺍﺯ‬ ‫ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻱ ﺍﺭﺗﻘﺎ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺯﻧﺪﮔﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻤﺎﻡ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺟﺎﻣﻌﻪ‬ ‫ﺑــﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺍﻓــﺮﺍﺩ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﻣﻌﻠﻮﻟﻴﺖ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﺳﻤﻴﺮﻡ ﻭ ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺷﻮﺭﺍﻫﺎ ﻭ ﺍﻣﻮﺭ ﺩﺍﺧﻠﻲ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻱ ﺍﺳﻼﻣﻲ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﻤﺎﻡ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻱ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﻣﻠﻲ ﭘﺴﺘﻪ ﺩﺭ ﺩﺍﻣﻐﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺭﻭﺯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻱ ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩ ﻣﻠﻲ ﭘﺴــﺘﻪ ﺩﺭ ﺩﺍﻣﻐﺎﻥ ﺗﻨﺪﻳﺲ‬ ‫ﻃﻼﻳﻲ ﭘﺴــﺘﻪ ﺑﻪ ﺳﻔﺮﺍﻱ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻱ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴــﺘﺎﻥ ﻭ ﺑﻨﮕﻼﺩﺵ ﻭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺍﺗﺎﻕ‬ ‫ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻲ ﭼﻴﻦ ﺍﻫﺪﺍ ﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻤﻨﺎﻥ‪ ،‬ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩ‬ ‫ﻣﻠﻲ ﭘﺴــﺘﻪ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻱ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﭘﺴﺘﻪ‪ ،‬ﺍﺭﺗﻘﺎ ﺳﻄﺢ ﺁﮔﺎﻫﻲ‬ ‫ﭘﺴــﺘﻪﻛﺎﺭﺍﻥ‪ ،‬ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﭘﺴــﺘﻪ ﺩﺍﻣﻐﺎﻥ ﻭ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﭘﺴﺘﻪ ﺩﺍﻣﻐﺎﻥ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺑﻮﺭﺱ ﺩﺭ ﺩﺍﻣﻐﺎﻥ ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪ‪ .‬ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﺳﻤﻨﺎﻥ ﺩﺭ ﺁﻳﻴﻦ ﺁﻏﺎﺯ ﺍﻳﻦ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﭘﻴﺸﻴﻨﻪ ﭘﺴﺘﻪ ﺩﺭ ﺩﺍﻣﻐﺎﻥ ﺑﻪ ‪700‬ﺳﺎﻝ ﻣﻲﺭﺳﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻲﺷﻮﺩ‬ ‫ﭘﺴــﺘﻪ ﺩﺍﻣﻐﺎﻥ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﻧﺸــﺎﻥ ﺗﺠﺎﺭﻱ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻱ‬ ‫ﺟﻬﺎﻥ ﻣﻄﺮﺡ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺻﻴﺮ ﺍﺣﻤﺪﻧﻮﺭ ﺳﻔﻴﺮ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻣﺠﻴﺐ‬ ‫ﻋﺒﺪﺍﻟﺮﺣﻤﺎﻥ ﺑﻮﻳﺎﻥ ﺳﻔﻴﺮ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻨﮕﻼﺩﺵ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺧﺎﻧﻢ ﻣﻠﻴﻨﺪ ﻟﻴﺎﻥ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻲ ﭼﻴﻦ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻲ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻧﺸــﺎﻥ ﺗﺠﺎﺭﻱ ﭘﺴــﺘﻪ ﺩﺍﻣﻐﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﻛﻴﻔﻴــﺖ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺍﻳﺮﺍﻧﻲ ﻭ ﺗﻼﺵ ﺑﺮﺍﻱ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﭘﺴــﺘﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﭘﺴــﺘﻪ‬ ‫ﺩﺍﻣﻐﺎﻥ ﺑﻪ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻱ ﺧﻮﺩ ﻗﻮﻝ ﭘﻴﮕﻴﺮﻱ ﺩﺍﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺘﻮﺍﻧﻨــﺪ ﺁﺯﺍﺩﺍﻧﻪ ﺑﺪﻭﻥ ﺧﻄﺮ ﺩﺭ ﻣﺤﻴــﻂ ﭘﻴﺮﺍﻣﻮﻥ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺍﻋﻢ ﺍﺯ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥﻫﺎ ﻭ ﺍﻣﺎﻛﻦ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﻭ ﻣﻌﺎﺑﺮ ﺷــﻬﺮﻱ‬ ‫ﺗﺮﺩﺩ ﻛﻨﻨــﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺗﻤﺎﻡ ﺣﻘﻮﻕ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﺧﻮﺩ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ‬ ‫ﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﺳــﻠﻴﻤﻲ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺷﻬﺮ ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ ﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻛﻮﺩﻛﺎﻥ‪ ،‬ﻧﻮﺟﻮﺍﻧﺎﻥ‪ ،‬ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ‪ ،‬ﺯﻧﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﻣﺮﺩﺍﻥ‪ ،‬ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺳﺎﻟﻢ ﻭ ﺁﺳﻴﺐﺩﻳﺪﻩ ﻫﻤﻪ ﺷﻬﺮﻭﻧﺪ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻃﺒﻴﻌﻲ ﻓﻀﺎﻫﺎﻱ ﺷﻬﺮﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻨﺎﺳﺐ‬ ‫ﺑﺮﺍﻱ ﺗﺮﺩﺩ ﻭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻭ ﺗﻔﺮﻳﺢ ﺗﻤﺎﻡ ﺷــﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ‬ ‫ﻓﻀﺎﻫﺎﻱ ﺷﻬﺮﻱ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺗﻮﺟﻪ ﺟﺪﻱ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﺻﻼﺡ‬ ‫ﻣﻌﺎﺑﺮ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺟﺎﻧﺒﺎﺯﺍﻥ ﻭ ﻣﻌﻠﻮﻻﻥ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻭ ﺍﺿﺎﻓﻪ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺟﻪ ﻭ ﻧﮕﺮﺵ ﻭﻳﮋﻩﺍﻱ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﻴﻢ ﺑﻪ ﺷﻴﺮ ﻣﺮﺩﺍﻧﻲ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺤﺮﺍﻧﻲﺗﺮﻳﻦ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻤﺎﻡ ﻭﺟﻮﺩ ﻭ ﺑﺎ ﺧﻠﻮﺹﻧﻴﺖ ﻭ ﺑﺪﻭﻥ ﺗﻮﻗﻊ ﺟﺎﻥﻓﺸﺎﻧﻲ‬ ‫ﻭ ﺍﻳﺜﺎﺭﮔــﺮﻱ ﻛﺮﺩﻧــﺪ ﻭ ﻣﺎ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﺎ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﺟﺎﻧﺒﺎﺯﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺧﺪﻣﺖ ﺁﻧﻬﺎ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﻭ ﻣﻮﻇﻒ ﺑﻪ ﺍﺩﺍﻱ ﺩﻳﻦ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪ .‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﺳﻤﻴﺮﻡ ﻭ ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ‬ ‫ﺷﻮﺭﺍﻫﺎ ﻭ ﺍﻣﻮﺭ ﺩﺍﺧﻠﻲ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻱ ﺍﺳﻼﻣﻲ‬ ‫ﺑﻴــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﺎ ﺑﺎﻳــﺪ ﻭﻇﻴﻔﻪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺑﺪﻫﻴﻢ ﻭ ﻣﻨﺎﺳﺐﺳﺎﺯﻱ ﻓﻀﺎﻫﺎﻱ ﺷﻬﺮﻱ ﺑﺮﺍﻱ‬ ‫ﺗﺮﺩﺩ ﺁﺳــﺎﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺧﺪﻣﺘﻲ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﻴﻢ‬ ‫ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺟﺎﻧﺒﺎﺯﺍﻥ ﻭ ﻣﻌﻠﻮﻻﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺑﺪﻫﻴﻢ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻧﮕﺎﻩ ﻭﻳﮋﻩ ﺷﻮﺭﺍﻱ ﭘﻨﺠﻢ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﻌﻠﻮﻻﻥ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﮔﻨﺎﺑﺎﺩ ﻭ ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﻋﻤﺮﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻱ ﺍﺳــﻼﻣﻲ ﺑﺎ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻧﺒﻮﺩﻥ‬ ‫ﺍﻳﺴــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻱ ﻣﺘﺮﻭ ﺑﺮﺍﻱ ﺗــﺮﺩﺩ ﻣﻌﻠﻮﻻﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻳﻚ‬ ‫ﻣﻌﻠﻮﻝ ﻫﻤﺎﻥ ﺣﻖ ﻭ ﺣﻘﻮﻗﻲ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﻳﻚ ﺷــﻬﺮﻭﻧﺪ‬ ‫ﺳﺎﻟﻢ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻣﻌﺎﺑﺮ ﺷﻬﺮﻱ ﻭ ﺣﺘﻲ ﺍﻳﺴﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻱ‬ ‫ﻣﺘﺮﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻱ ﻣﻌﻠﻮﻻﻥ ﻣﻨﺎﺳﺐﺳﺎﺯﻱ ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﺣﻤﻴﺪ‬ ‫ﺑﻨﺎﻳــﻲ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﻭ‬ ‫ﺩﺳﺘﺮﺳــﻲﻫﺎﻱ ﺷــﻬﺮﻱ ﺭﺍ ﻃﻮﺭﻱ ﺩﺭﺍﺧﺘﻴــﺎﺭ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﻗــﺮﺍﺭ ﺩﻫﻴﻢ ﻛﻪ ﻫﻤﻪ ﻣﻌﻠﻮﻻﻥ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﻣﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ﻣــﺮﺩﻡ ﻋﺎﺩﻱ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﺴــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻱ ﻣﺘﺮﻭ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻧﺎﻫﻤﻮﺍﺭﻱﻫﺎﻱ ﻓﺮﺍﻭﺍﻥ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ‬ ‫ﺷﻬﺮ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﭘﻴﺎﺩﻩﺭﻭﻫﺎ‪ ،‬ﭘﻠﻪﻫﺎﻱ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻭ ﭘﺸﺖﺳﺮ ﻫﻢ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻣﺎﻛﻦ ﻋﻤﻮﻣﻲ‪ ،‬ﺣﻔﺮﻩﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺑﻪﻣﻨﻈﻮﺭ ﻛﺎﺑﻞﻛﺸﻲ‬ ‫ﺣﻔــﺎﺭﻱ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺑﺮﺍﻱ ﭘﺮﻛــﺮﺩﻥ ﺁﻧﻬــﺎ ﺍﻗﺪﺍﻣﻲ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﻧﺸــﺪﻩ‪ ،‬ﺩﺍﺭﺑﺴﺖﻫﺎﻱ ﻓﻠﺰﻱ ﻛﻪ ﺑﻪﻣﻨﻈﻮﺭ ﺳﺎﺧﺖﻭﺳﺎﺯ‬ ‫ﺩﺭ ﭘﻴــﺎﺩﻩﺭﻭ ﻧﺼــﺐ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺟﻮﻱﻫــﺎﻱ ﺁﺑــﻲ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻓﺎﺻﻠﻪﻫﺎﻱ ﺯﻳﺎﺩﻱ ﭘﻞ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺑﺴﻴﺎﺭﻱ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺩﻳﮕﺮ‪،‬‬ ‫ﺍﺯ ﺑﺰﺭگﺗﺮﻳﻦ ﻣﻌﻀــﻼﺕ ﺗﺮﺩﺩ ﻣﻌﻠﻮﻻﻥ ﻭ ﺟﺎﻧﺒﺎﺯﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﻧﺎﺑﻴﻨﺎﻳﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻋﺼﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ( ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﮔﻨﺎﺑﺎﺩ ﻭ ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﻋﻤﺮﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻱ ﺍﺳﻼﻣﻲ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺷﻬﺮ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻱ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺳﺘﺮﺳﻲ ﻣﻌﻠﻮﻻﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﻥ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﻣﻌﺎﺑﺮ‬ ‫ﺷﻬﺮﻱ ﻓﻌﻠﻲ ﻣﺎ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﺗﺮﺩﺩ ﺑﻪ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻣﻌﻠﻮﻝ ﺭﺍ ﺁﻥﮔﻮﻧﻪ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻧﻤﻲﺩﻫﺪ ﻭ ﻭﺍﻗﻌﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻣﻌﻠﻮﻝ‬ ‫ﻧﻤﻲﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﻪ ﺭﺍﺣﺘﻲ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻱ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﻳﻲ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻡ ﺷــﻮﺭﺍﻱ ﭘﻨﺠﻢ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻌﻠﻮﻻﻥ ﻧﮕﺎﻩ ﻭﻳﮋﻩﺍﻱ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ ﺗﺎ ﺣﺪ ﻣﻤﻜﻦ‬ ‫ﭘﻴﮕﻴــﺮ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺣﻘــﻮﻕ ﻣﻌﻠﻮﻻﻥ ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﺮﺍﻱ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻫﺮﭼﻪ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻱ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎ ﻭ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪ .‬ﺍﻭ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﻲﺑﻴﻨﻴﻢ‬ ‫ﻛﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺎ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺳﺎﻟﻤﻨﺪﻱ ﻛﺸﻴﺪﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﭼﺎﻟﺸــﻲ ﺑﺰﺭگ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻲﺭﻭﺩ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺑــﻪ ﻫﺮﺣﺎﻝ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩﺍﻱ ﻧﺰﺩﻳــﻚ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺗﻲ ﺑﺮﺍﻱ‬ ‫ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺳــﺎﻟﻤﻨﺪ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﻨــﺎﺭ ﻣﻌﻠــﻮﻻﻥ ﻭ ﻧﺎﺗﻮﺍﻥﻫﺎﻱ ﺟﺴــﻤﻲ ﺣﺮﻛﺘﻲ ﺣﻖ‬ ‫ﺯﻧﺪﮔﻲ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﻧﮕﺎﻩ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ‪ ،‬ﺩﺭ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻱ‬ ‫ﺩﻭﺭﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻱ‪ ،‬ﺗﻌﺪﻳﻞ ﻧﺎﺑﺮﺍﺑﺮﻱﻫﺎﻱ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻲ‬ ‫ﻭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻭ ﻓﻀﺎﻫﺎﻱ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﻣﺘﻨﺎﺳــﺐ ﺑﺎ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺑﺤﺚ ﻣﺮﺑﻮﻁ‬ ‫ﺑــﻪ ﻋﺪﺍﻟﺖ ﺩﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺷــﻬﺮﻱ‪،‬‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﺖ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻋﺮﺻﻪﻫﺎﻱ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﭘﻴﺎﺩﻩﺭﺍﻩﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﻭ‪ ...‬ﻣﻄﺮﺡ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺎ ﭼﻨﻴﻦ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩﻱ‬ ‫ﺑﺎﻳــﺪ ﻣﻨﺘﻈﺮ ﻣﺎﻧﺪ ﻭ ﺩﻳﺪ ﻛﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺷــﻬﺮﻱ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻱ ﺭﻓﻊ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻱ ﺷــﻬﺮﻭﻧﺪﻱ ﻣﻌﻠﻮﻻﻥ ﻭ ﻛﻢﺗﻮﺍﻧﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺳﺎﻟﺨﻮﺭﺩﮔﺎﻥ ﻭ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺑﺎ ﻣﻌﻠﻮﻟﻴﺖ ﻣﻮﻗﺖ ﭼﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻱ‬ ‫ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻲ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻛﺎﺭﻱ ﺧﻮﺩ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻲﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫‪30‬ﺩﺭﺻﺪ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﻣﺸﻬﺪ ﺣﺎﺷﻴﻪﻧﺸﻴﻦ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﻳــﻚ ﭘﮋﻭﻫﺸــﮕﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻱ ﺷــﻬﺮﻱ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎﻳــﺪ ﺩﺭ ﻣﻔﻬﻮﻡ ﺣﺎﺷﻴﻪﻧﺸــﻴﻨﻲ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﻧﺪﻳﺸــﻲ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻴﻢ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻬﺮ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪ ﺷــﻴﺨﻲ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻋﺠﻴﺐ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﭘﺲ ﺍﺯ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻳﻲ ﻛﻪ ﺳــﺎﻝﻫﺎ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺣﺎﺷﻴﻪﻧﺸــﻴﻨﻲ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻜﻲ ﺍﺯ ‪ 5‬ﺁﺳﻴﺐ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺍﻋﺘﻴﺎﺩ‪ ،‬ﻓﺤﺸﺎ‪ ،‬ﺍﻳﺪﺯ ﻭ‪ ...‬ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ ﻭ ﺑﺎ ﺍﺩﺑﻴﺎﺕ‬ ‫ﺩﻫﻪ‪ 50‬ﻣﻄﺮﺡ ﻣﻲﺷﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﺻﻞ ﻫﻨﮕﺎﻣﻲ ﻛﻪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺣﺎﺷﻴﻪﻧﺸﻴﻨﻲ ﺑﺤﺚ ﻣﻲﺷﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﮔﻤﺎﻥ ﻣﻲﻛﻨﻢ ﺑﻪ ﺍﺩﺑﻴﺎﺕ ﺩﻫﻪ ‪ 50‬ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺩﺍﺭﺩ؛ ﻳﻌﻨﻲ ﺯﻣﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﺍﻗﺸــﺎﺭ ﻛﻢﺩﺭﺁﻣﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺛﺮ ﺭﺷﺪ ﺷﺘﺎﺑﺎﻥ ﺷﻬﺮﻧﺸﻴﻨﻲ ﻭ ﺷﻬﺮ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﺷﻜﺎﻟﻲ ﺍﺯ ﺣﺎﺷﻴﻪﻧﺸﻴﻨﻲ ﺍﺯ ﺑﻄﻦ ﺷﻬﺮ‬ ‫ﺧﺎﺭﺝ ﻭ ﺩﺭ ﻣﻜﺎﻧﻲ ﺍﻗﺎﻣﺖ ﻣﻲﻛﺮﺩﻧﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﭘﺪﻳﺪﻩ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺣﺎﺷﻴﻪﻧﺸــﻴﻨﻲ ﺗﻌﺮﻳﻒ‬ ‫ﻣﻲﺷﻮﺩ‪ .‬ﻭﻱ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺁﻳﺎ ﺗﺤﻮﻝ ﭘﺪﻳﺪﻩ ﺣﺎﺷﻴﻪﻧﺸﻴﻨﻲ ﺗﺎ ﺳﺎﻝﻫﺎﻱ ﺩﻫﻪ‪ 90‬ﺑﺎﻋﺚ‬ ‫ﻧﻤﻲﺷــﻮﺩ ﺑﺎﺯﺍﻧﺪﻳﺸﻲ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻳﻦ ﻣﻔﻬﻮﻡ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ؟ ﺁﻳﺎ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺜﺎﻝ‪ ،‬ﻫﻨﻮﺯ ﺑﻪ‬ ‫ﺯﻧﺪﮔﻲﻛﺮﺩﻥ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﻄﻬﺮﻱ ﻭ ﭼﻤﺮﺍﻥ ﻣﺸــﻬﺪ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺣﺎﺷﻴﻪﻧﺸﻴﻨﻲ ﮔﻔﺖ؟‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻜﺎﻥﻫﺎ ﭼﻪ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻛﺎﻟﺒﺪﻱ ﻭ ﭼﻪ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺟﻤﻌﻴﺘﻲ‪ ،‬ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺑﻪ ﺳــﻜﻮﻧﺖﮔﺎﻩ ﻭ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻣﻬﻤﻲ ﺍﺯ ﺷﻬﺮ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﭘﮋﻭﻫﺸﮕﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻱ ﺷﻬﺮﻱ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫»ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻣﻔﻬﻮﻡ ﺣﺎﺷﻴﻪﻧﺸــﻴﻨﻲ ﺑﺎﺯﺍﻧﺪﻳﺸﻲ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ« ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﺑﭙﺬﻳﺮﻳﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻔﻬﻮﻡ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺗﺎﻣﻞ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﻝﻫﺎ ﻭ ﺗﺎ ﺩﻫﻪ‪ 90‬ﺁﻧﻘﺪﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻔﻬﻮﻡ‬ ‫ﭘﻴﭽﻴﺪﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﺠﻤﻊ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﻣﺼﻠﺤﺖ ﻧﻈﺎﻡ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺁﻥ ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮﻱ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺷﻴﺨﻲ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﭘﺎﻳﺎﻥﻧﺎﻣﻪ ﻣﻦ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‪ ،80‬ﺳﻌﻲ ﻛﺮﺩ ﭘﻴﭽﻴﺪﮔﻲ ﻣﻔﻬﻮﻡ‬ ‫ﺣﺎﺷﻴﻪﻧﺸــﻴﻨﻲ ﺭﺍ ﻧﺸــﺎﻥ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺁﻥ ﭘﺎﻳﺎﻥﻧﺎﻣﻪ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﺗﺠﺎﺭﺏ ﺑﻌﺪﻱ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺭﺳﻴﺪﻡ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺪﻳﺪﻩ‪ ،‬ﻳﻚ ﭘﺪﻳﺪﻩ ﻭﺍﺣﺪ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻣﺨﺮﺝ ﻣﺸﺘﺮﻙﻫﺎﻳﻲ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺭﺷــﺪ ﺳــﺮﻳﻊ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﻭ ﻛﺎﻟﺒﺪ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺁﻧﻬﺎﺳﺖ‪ .‬ﺣﺎﺷﻴﻪ ﺷﻬﺮﻫﺎ ﺩﺭ ﻳﻚ‬ ‫ﺩﻭﺭﻩ ‪ 5‬ﺗﺎ ‪10‬ﺳــﺎﻟﻪ ﻧﺮﺥ ﺭﺷــﺪﻫﺎﻱ ﺑﺎﻻﻳﻲ ﺭﺍ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺳــﭙﺲ ﺍﻳﻦ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﺍﻓﺖ ﻣﻲﻛﻨﺪ‪ .‬ﺩﺍﺭﺍﻱ ﺳــﻨﺪ ﺭﺳﻤﻲ ﻧﻴﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﺒﻨﺎﻱ ﺗﻔﻜﻴﻚ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺎﻓﺖ ﻓﺮﺳــﻮﺩﻩ ﺷــﻬﺮﻱ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺩﺍﺭ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻃﺮﺡ ﻭ ﻧﻘﺸﻪ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﺟﺮﺍ‬ ‫ﻧﺪﺍﺷﺘﻪﺍﻧﺪ‪ .‬ﺳــﺎﻛﻨﺎﻥ ﺣﺎﺷﻴﻪ ﺷﻬﺮ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺎﻓﺖﻫﺎﻱ ﺷــﻬﺮ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺍﮔﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﻓﺖﻫﺎﻱ ﻓﺮﺳــﻮﺩﻩ ﻫﻨﻮﺯ ﺑﻮﻣﻲﻫﺎﻱ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻱ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺳــﻜﻮﻧﺖﮔﺎﻩﻫﺎﻱ‬ ‫ﻏﻴﺮﺭﺳﻤﻲ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺑﻮﻣﻲ ﻛﻤﺘﺮﻱ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫‪7‬‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪15‬‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‬ ‫ﺭﺩ ﺳﻴﺎﻩ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻱ ﻓﺮﺳﻮﺩﻩ ﺑﺮ ﻫﻮﺍﻱ ﻛﻼﻥﺷﻬﺮﻫﺎ‬ ‫ﻓﻬﻴﻤﻪ ﻣﻠﻚﻣﺤﻤﺪﻱ‬ ‫‪editor@smtnews.ir‬‬ ‫ﻫﺎﺩﻱ ﺑﻬﺎﺩﺭﻱ‬ ‫ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺷﻬﺮﻧﺸــﻴﻨﻲ ﻭ ﻭﺭﻭﺩ ﺣﺠﻢ ﺑﺎﻻﻱ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﻄﺢ ﻛﻼﻧﺸﻬﺮﻫﺎ ﺳﺒﺐ ﺷﺪ ﺑﺎ ﻣﻌﻀﻞ ﺁﻟﻮﺩﮔﻲ ﻫﻮﺍ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ‬ ‫ﺑﺎﺷــﻴﻢ‪ ،‬ﺁﻟﻮﺩﮔﻲ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﺮﺩﺩ ﺣﺠﻢ ﺑﺎﻻﻳﻲ ﺍﺯ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻱ‬ ‫ﻓﺮﺳﻮﺩﻩ ﺗﺸﺪﻳﺪ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺣﺘﻲ ﺧﻴﺎﻝ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﺩﺳﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﺮ ﻛﻼﻧﺸــﻬﺮﻫﺎ ﺑﺮﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻫﺮ ﭼﻨﺪ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺳﻬﻢ‬ ‫ﺗﺮﺩﺩ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻱ ﻓﺮﺳــﻮﺩﻩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑــﺮﻭﺯ ﺁﻻﻳﻨﺪﮔﻲ ﻫﻮﺍﻱ‬ ‫ﻛﻼﻧﺸــﻬﺮﻫﺎ ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟــﻪ ﻣﻲﺩﺍﻧﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺭﻭﻧﺪ‬ ‫ﻧﻮﺳــﺎﺯﻱ ﺍﻳﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ ﺑﻪ ﻛﻨﺪﻱ ﭘﻴﺶﺭﻓﺘﻪ ﻭ ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ‬ ‫ﺁﻧﻬــﺎ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻌﻮﻳﺾ ﻭ ﺍﺯ ﺭﺩﻩ ﺧــﺎﺭﺝ ﻛﺮﺩﻥ ﺧﻮﺩﺭﻭﻱ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺑﺎ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻱ ﺯﻳﺎﺩﻱ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺣﺎﻟﻲ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻇﻬﺎﺭﻫــﺎﻱ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺳــﺎﻻﻧﻪ‬ ‫‪5‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺁﻟﻮﺩﮔــﻲ ﻫﻮﺍ ﺟﺎﻥ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﻣﻲﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺑﺮ ﺍﻳﻦﺑﺎﻭﺭﻧﺪ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ‬ ‫ﻳﻚﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻭ ‪300‬ﻫﺰﺍﺭ ﺧﻮﺩﺭﻭﻱ ﺳــﻮﺍﺭﻱ ﻓﺮﺳــﻮﺩﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﺑﺎﻳﺪ ‪400‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ‪ 1396‬ﺧﺎﺭﺝ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻇﺮﻑ ﭼﻨﺪ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻧﻴﺰ ﺗﻤﺎﻣﻲ ﺍﻳﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ ﺍﺯ ﺭﺩﻩ ﺧﺎﺭﺝ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻣﻴــﺎﻥ ﻣﺤﻤﺪﺑﺎﻗــﺮ ﻧﻮﺑﺨﺖ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻲ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻱ ﻓﺮﺳــﻮﺩﻩ ﻣﻲﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﺗﺎ ﺍﻣﺮﻭﺯ ‪54‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪617‬‬ ‫ﺗﺎﻛﺴــﻲ ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﻧﻬﺎﻳﻲ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﻭ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻇﻬﺎﺭﻫﺎﻱ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠــﺲ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻱ‬ ‫ﻓﺮﺳــﻮﺩﻩ ﻋﻼﻭﻩﺑﺮ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺁﻟﻮﺩﮔﻲﻫﺎﻱ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻲ ﻭ‬ ‫ﺻﻮﺗﻲ ﻧﻘﺶ ﻣﻮﺛﺮﻱ ﺩﺭ ﺳــﻮﺍﻧﺢ ﺭﺍﻧﻨﺪﮔﻲ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‪ ،‬ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ‪،‬‬ ‫ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻱﻫﺎ‪ ،‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻱ ﻧﻮﺳﺎﺯﻱ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻱ ﻓﺮﺳــﻮﺩﻩ ﮔﺎﻣﻲ ﺟــﺪﻱ ﺑﺮﺩﺍﺭﻧﺪ ﺯﻳﺮﺍ ﺧﺮﻭﺝ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫــﺎ ﺍﺯ ﺧﻴﺎﺑﺎﻥﻫــﺎﻱ ﻛﻼﻧﺸــﻬﺮﻫﺎ‪ ،‬ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﺁﻻﻳﻨﺪﮔــﻲ ﻫــﻮﺍ ﻭ ﺻﺮﻓﻪﺟﻮﻳــﻲ ﺩﺭ ﻣﺼﺮﻑ ﺳــﻮﺧﺖ ﺭﺍ‬ ‫ﺑــﻪ ﺩﻧﺒــﺎﻝ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺑﺎ ﻳــﺎﺩﺁﻭﺭﻱ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﻧﻮﺳــﺎﺯﻱ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻱ ﻓﺮﺳــﻮﺩﻩ ﺩﺭ ﻻﻳﺤﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸﻢ‬ ‫ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺑﻪ ﻳﻚ ﺍﻟﺰﺍﻡ ﻗﺎﻧﻮﻧﻲ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷﺪﻧﺪ ﺩﻭﻟﺖ‪،‬‬ ‫ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻱﻫﺎ ﻭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻱ ﻣﺴﺌﻮﻝ ﻣﻜﻠﻒ ﺷﺪﻧﺪ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﻋﺒﺎﺱ ﮔﻮﺩﺭﺯﻱ‬ ‫ﺩﻭﻡ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ‪20‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻱ ﻓﺮﺳــﻮﺩﻩ ﺭﺍ‬ ‫ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮﺧﻲ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﺳــﻘﺎﻁ ﻭ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻲ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫــﺎﻱ ﻓﺮﺳــﻮﺩﻩ ﭘﺎﻳﺘﺨــﺖ ﺭﺍ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨــﺪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻱ‬ ‫ﺑﻴﻦ ﺑﺨﺸــﻲ ﻣﻲﺩﺍﻧﻨﺪ ﻭ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻱ‪ ،‬ﭘﻠﻴﺲ‬ ‫ﺭﺍﻫﻮﺭ‪ ،‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻱ‪ ،‬ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﻪ ﻭﻇﻴﻔﻪ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﺩﺭﺳــﺘﻲ ﻋﻤﻞ ﻛﻨﻨﺪ ﺗﺎ‬ ‫ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻲ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻱ ﻓﺮﺳﻮﺩﻩ ﺑﻪ ﺩﺭﺳﺘﻲ ﺗﺤﻘﻖ ﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﺮﻭﺟﺮﺩ ﻭ ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻱ ﺍﺳﻼﻣﻲ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻱ ﻓﺮﺳــﻮﺩﻩ ﻗﺸــﺮ ﺿﻌﻴــﻒ ﺟﺎﻣﻌﻪ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻫﻤﻴﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ ﺍﻣﺮﺍﺭﻣﻌﺎﺵ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻱ ﻓﺮﺳﻮﺩﻩ ﺗﻮﺍﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻱ ﻻﺯﻡ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻱ ﺍﺯ ﺭﺩﻩ ﺧﺎﺭﺝ ﻛﺮﺩﻥ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻱ ﻓﺮﺳــﻮﺩﻩ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻱ ﻣﺘﻮﻟــﻲ ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﻫﻤﻜﺎﺭﻱ‬ ‫ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻻﺯﻡ ﺍﺳــﺖ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﺗﻌﻮﻳﺾ ﻭ ﺧﺮﻭﺝ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻱ ﻓﺮﺳــﻮﺩﻩ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻲ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻱ ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻭﺿﻌﻴﺖ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻱ ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﺷﻮﺩ ﺯﻳﺮﺍ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻃﺮﺡﻫﺎﻱ ﻧﺎﭘﺨﺘﻪ‬ ‫ﻭ ﻋﺠﻮﻻﻧﻪ ﻫﻴﭻ ﺗﺎﺛﻴﺮﻱ ﺩﺭ ﻧﻮﺳﺎﺯﻱ ﻭ ﺧﺮﻭﺝ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻱ‬ ‫ﻓﺮﺳﻮﺩﻩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻋﺒــﺎﺱ ﮔــﻮﺩﺭﺯﻱ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻮﺳــﺎﺯﻱ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻱ ﻓﺮﺳــﻮﺩﻩ ﺩﺭ ﻻﻳﺤﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸﻢ‪،‬‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺎﺱ ﺩﻭﻟﺖ‪ ،‬ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻱﻫﺎ ﻭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻱ‬ ‫ﻣﺴﺌﻮﻝ ﻣﻜﻠﻒ ﺷﺪﻧﺪ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ﺩﻭﻡ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺳﺎﻻﻧﻪ ‪20‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻱ ﻓﺮﺳﻮﺩﻩ ﺭﺍ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺳــﻦ ﻣﻌﻴﺎﺭ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﻓﺮﺳﻮﺩﮔﻲ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ ﻧﻴﺴــﺖ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﻣﻌﺎﻳﻨﻪ ﻓﻨﻲ‬ ‫ﻣﻲﺗﻮﺍﻧــﺪ ﻣﻌﻴــﺎﺭ ﻭ ﻣﻼﻙ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﻓﺮﺳــﻮﺩﮔﻲ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﮔﻮﺩﺭﺯﻱ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻟﺰﻭﻡ ﻫﻤﻜﺎﺭﻱ ﺗﻤﺎﻣﻲ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎ‬ ‫ﺑﺮﺍﻱ ﺍﺯ ﺭﺩﻩﺧﺎﺭﺝ ﻛﺮﺩﻥ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻱ ﻓﺮﺳﻮﺩﻩ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻫﺮ‬ ‫ﭼﻨﺪ ﺭﺍﻧﻨﺪﮔﺎﻥ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﺯ ﺭﺩﻩ ﺧﺎﺭﺝ ﻛﺮﺩﻥ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻱ‬ ‫ﻓﺮﺳﻮﺩﻩ ﺧﻮﺩ ﺗﻤﺎﻳﻞ ﺯﻳﺎﺩﻱ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺍﻣﺎ ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳﺒﻲ ﺩﺭﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﻗﺮﺍﺭ ﻧﻤﻲﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﺮﻭﺟﺮﺩ ﻭ ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻲ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻱ ﺍﺳــﻼﻣﻲ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺴﻴﺮ ﺧﺮﻭﺝ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻱ ﻓﺮﺳــﻮﺩﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺴــﻬﻴﻞ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﻧﻮﺳــﺎﺯﻱ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻱ ﻓﺮﺳــﻮﺩﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺟﺪﻱ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺍﺭﺯﺍﻥﻗﻴﻤــﺖ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺧــﺮﻭﺝ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ ﺩﺭﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﮕﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺑــﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺍﻇﻬﺎﺭﺍﺕ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺣﻮﺯﻩ ﺷــﻬﺮﻱ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻣﺒﻨﻲﺑــﺮ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﺍﺗﻮﺑــﻮﺱ ﻭ ﻭﺍﮔﻦ‪ ،‬ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﻭ ﻣﺘﻮﻟﻴﺎﻥ ﺷــﻬﺮﻱ ﺩﺭ ﭼﻨﻴﻦ ﺷﺮﺍﻳﻄﻲ‬ ‫ﻛــﻪ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺎﻟﻲ ﺩﻭﻟﺖ ﻛﻔــﺎﻑ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﺣﻮﺯﻩ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺭﺍ ﻧﻤﻲﺩﻫﺪ ﺑﺎﻳــﺪ ﺗﻼﺵ ﻛﻨﻨﺪ ﺑﺎ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﻬﻴﻨﻪ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎ‪ ،‬ﺩﺍﺭﺍﻳﻲﻫﺎ ﻭ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻲ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺗﺤﺖ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺭﺍ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﺑﻨﺪﻱ ﺿﺮﻭﺭﺕﻫﺎ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻱ‬ ‫ﺷﻬﺮﻱ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺑﻨﺎﻫﺎ ﻭ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎ‪ ،‬ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻭ ﺁﻟﻤﺎﻥﻫﺎﻱ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻱ ﺑﻪﻛﺎﺭ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ‪ ،‬ﺣﺎﻝ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻧﮕﺎﻩ ﺍﺳﺘﺮﺍﺗﮋﻳﻚ‪،‬‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﻲ ﻭ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺭﺍ ﺗﺨﺼﻴﺺ ﻭ ﻫﺰﻳﻨﻪ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺍﮔﺮ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺷﻬﺮﻱ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺣﺮﻛﺖ‬ ‫ﻛﻨﻨــﺪ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺗﻤﺎﻣﻲ ﻛﻤﺒﻮﺩﻫﺎﻱ ﺣﻮﺯﻩ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺭﻓﻊ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺧﻮﺩﺭﻭﻫـﺎﻱ ﻓﺮﺳـﻮﺩﻩ ﻋﺎﻣـﻞ ‪83‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺁﻟﻮﺩﮔﻲ ﻫﻮﺍ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﻩ ﻣــﺮﺩﻡ ﺍﺭﻭﻣﻴــﻪ ﻭ ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﻋﻤﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻱ ﺍﺳــﻼﻣﻲ‪ ،‬ﺑﺎ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭﻱ ﺗﻌﻄﻴﻠﻲ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﺁﻻﻳﻨﺪﻩ ﺑــﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺁﻟﻮﺩﮔﻲ ﻫﻮﺍﻱ ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﺮ ﭼﻨﺪ‬ ‫ﺗﻤﺎﻣــﻲ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺁﻻﻳﻨــﺪﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺧﺎﺭﺝ ﺷــﻮﻧﺪ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﺁﻻﻳﻨﺪﻩ ﻧﻘــﺶ ‪12‬ﺩﺭﺻــﺪﻱ ﺩﺭ ﺁﻟﻮﺩﮔﻲ ﻫﻮﺍﻱ‬ ‫ﭘﺎﻳﺘﺨــﺖ ﺩﺍﺭﺩ ﺩﺭﺣﺎﻟﻲ ﻛﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻱ ﻓﺮﺳــﻮﺩﻩ ﻋﺎﻣﻞ‬ ‫‪83‬ﺩﺭﺻﺪ ﺁﻟﻮﺩﮔﻲ ﻫﻮﺍ ﺍﺳﺖ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻦ ﺑﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﺁﻻﻳﻨﺪﻩ ﺧﻴﻠﻲ ﻣﻬﻢ ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﻣﺮﺣﻠﻪ‬ ‫ﺗﻤﺎﻣﻲ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻱ ﺫﻱﺭﺑﻂ ﺑــﺮﺍﻱ ﺧﺮﻭﺝ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻱ‬ ‫ﻓﺮﺳﻮﺩﻩ ﻫﻤﻜﺎﺭﻱ‪ ،‬ﺗﻌﺎﻭﻥ ﻭ ﻫﻤﺮﺍﻫﻲ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﺎﺩﻱ ﺑﻬﺎﺩﺭﻱ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔــﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﺮ ﻟﺰﻭﻡ ﺑﻬﺒﻮﺩ‬ ‫ﺣﻤﻞﻭﻧﻘــﻞ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻱ ﻛﺎﻫــﺶ ﺁﻻﻳﻨﺪﮔﻲ‬ ‫ﻫــﻮﺍ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻫﺮ ﭼﻨﺪ ﻣﻘﺮﺭ ﺷــﺪ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ‬ ‫‪75‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﻳﻲﻫﺎ ﺑﻪﻭﺳــﻴﻠﻪ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﻋﻤﻮﻣﻲ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ‪40‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﻣﺤﻘﻖ ﻭ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ‪35‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﺎﺑﻘﻲ ﻏﻔﻠﺖ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺟﺪﻱ ﻻﺯﻡ ﺍﺳــﺖ ﺑﺮﺍﻱ ﻛﺎﻫﺶ ﺁﻻﻳﻨﺪﮔﻲ‬ ‫ﻫــﻮﺍﻱ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﻧﮕﺎﻫﻲ ﺟﺪﻱ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻴﻢ‪ .‬ﺍﻭ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑــﺮ ﻟــﺰﻭﻡ ﻣﻤﻨﻮﻋﻴﺖ ﺗﺮﺩﺩ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻱ ﺑﺎ ﻋﻤﺮ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪10‬ﺳــﺎﻝ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺁﻻﻳﻨﺪﮔﻲ ﻫﻮﺍﻱ ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻱ‬ ‫ﻧﻮﺳﺎﺯﻱ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻱ ﻓﺮﺳﻮﺩﻩ ﮔﺎﻡﻫﺎﻱ ﺍﺳﺎﺳﻲ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺷــﻮﺩ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻫﺮ ﭼﻨﺪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﺯ ﺭﺩﻩﺧﺎﺭﺝ ﻛﺮﺩﻥ ﻭ ﻧﻮﺳﺎﺯﻱ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻱ ﻓﺮﺳــﻮﺩﻩ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺍﻣﺎ ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺿﻌﻒ ﻧﻈــﺎﺭﺕ ﺑﻪ ﺍﺟــﺮﺍﻱ ﭼﻨﻴﻦ ﻗﻮﺍﻧﻴﻨــﻲ ﺑﻲﺗﻮﺟﻬﻲ‬ ‫ﻣﻲﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﻧﮕﺎﻩ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ‪ ،‬ﺣﻤﻞﻭﻧﻘــﻞ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺍﺯ‬ ‫ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻱ ﺍﺻﻠﻲ ﺗﻮﺳﻌﻪﻳﺎﻓﺘﮕﻲ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻲﺭﻭﺩ‪ .‬ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺁﻟﻮﺩﮔﻲ ﻫﻮﺍ ﺑﺤﺚ ﻧﻮﺳﺎﺯﻱ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻱ ﻓﺮﺳﻮﺩﻩ‬ ‫ﻳﻜﻲ ﺍﺯ ﺍﺳﺎﺳﻲﺗﺮﻳﻦ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻱ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﺮﺍﻱ ﻧﺠﺎﺕ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻟﻮﺩﮔﻲ ﻫﻮﺍ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻣﺸــﻜﻞ‬ ‫ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﻭ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ﻛﻼﻧﺸــﻬﺮﻫﺎ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﻭﻳﮋﻩ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻧﺒﻮﺩ ﻭﺟﻮﺩ ﻳﻚ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻣﻨﺴﺠﻢ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ‬ ‫ﻫﻤﮕﺎﻧﻲ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺭﺷــﺪ ﻭ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘــﻞ ﻫﻤﮕﺎﻧﻲ ﻭ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺗﻘﺎﺿﺎﻱ ﺳﻔﺮ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺳﻴﺎﺳﺖﮔﺬﺍﺭﻱ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺳﻔﺮﻫﺎ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺩﺭ ﻛﻼﻧﺸﻬﺮﻱ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳــﻦ ﺭﺍﻫــﻜﺎﺭ ﺑﺮﺍﻱ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺗــﺮﺩﺩ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﻭ‬ ‫ﺩﺭﻧﻬﺎﻳــﺖ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﺼﺮﻑ ﺳــﻮﺧﺖ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻫﺎ ﺑﺮﺍﻱ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﻫﻤﮕﺎﻧﻲ‪،‬‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻣــﻲ ﺟﺪﻱ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺣﺬﻑ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺷــﺨﺼﻲ ﺑﻪ‬ ‫ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻲﺭﻭﺩ‪.‬‬ ‫ﻋﺒﺎﺱ ﮔﻮﺩﺭﺯﻱ ‪:‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻳﻨﻪ ﻓﻨﻲ‬ ‫ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﻌﻴﺎﺭ‬ ‫ﻭ ﻣﻼﻙ ﻣﻨﺎﺳﺒﻲ‬ ‫ﺑﺮﺍﻱ ﻓﺮﺳﻮﺩﮔﻲ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﻫﺎﺩﻱ ﺑﻬﺎﺩﺭﻱ ‪:‬‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﺑﻬﺒﻮﺩ‬ ‫ﺁﻻﻳﻨﺪﮔﻲ ﻫﻮﺍﻱ‬ ‫ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻱ ﻧﻮﺳﺎﺯﻱ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻱ‬ ‫ﻓﺮﺳﻮﺩﻩ‬ ‫ﮔﺎﻡﻫﺎﻱ ﺍﺳﺎﺳﻲ‬ ‫ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻪ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﻣﻤﻨﻮﻋﻴﺖ ﮔﻮﺩﺍﻝﻫﺎﻱ ﺳﻮﺧﺖ ﺑﺎ ﺣﻜﻢ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺧﻮﺯﺳــﺘﺎﻥ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺭﻭﺯﺍﻧــﻪ ‪770‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻓﻮﺕ ﻣﻜﻌﺐ ﮔﺎﺯ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﺳــﻮﺯﺍﻧﺪﻩ ﻣﻲﺷــﻮﺩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺣﻜﻢ ﻣﺮﺍﺟــﻊ ﻗﻀﺎﻳﻲ‬ ‫ﺳــﻮﺯﺍﻧﺪﻥ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﻣﻮﺍﺩ ﻧﻔﺘﻲ ﺩﺭ ﮔﻮﺩﺍﻝﻫﺎﻱ ﺳﻮﺧﺖ ﻣﻤﻨﻮﻉ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺣﻤﺪﺭﺿــﺎ ﻻﻫﻴﺠﺎﻥﺯﺍﺩﻩ ﭘﻨﺠﺸــﻨﺒﻪ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﻧﺎ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺁﻟﻮﺩﮔﻲﻫﺎﻱ ﻧﻔﺘﻲ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻭ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﻣﻴﺪﺍﻥﻫﺎﻱ‬ ‫ﻏــﺮﺏ ﻛﺎﺭﻭﻥ ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﭘﺮﻭﻧــﺪﻩ ﻗﻀﺎﻳﻲ ﻋﻠﻴﻪ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻱ ﻧﻔﺘﻲ ﻛﻪ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﺳﻮﺯﺍﻧﺪﻥ ﻧﻔﺖﺧﺎﻡ ﺩﺭ ﮔﻮﺩﺍﻝﻫﺎﻱ‬ ‫ﻧﻔﺘﻲ )‪ (Burn Pit‬ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺣﻜﻢ ﻗﻀﺎﻳﻲ ﻭ ﺩﺳﺘﻮﺭ‬ ‫ﺩﺍﺩﺳﺘﺎﻥ ﺳﻮﺯﺍﻧﺪﻥ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﻣﻮﺍﺩ ﻧﻔﺘﻲ ﺩﺭ ﮔﻮﺩﺍﻝﻫﺎﻱ ﺳﻮﺧﺖ‬ ‫)ﮔﻮﺩﺍﻝ ﺁﺗﺶ( ﺩﺭ ﻣﻴﺪﺍﻥﻫﺎﻱ ﻏﺮﺏ ﻛﺎﺭﻭﻥ ﻣﻤﻨﻮﻉ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻱ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻗﻀﺎﻳﻲ‪ ،‬ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭﺍﻥ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺪﺍﻥﻫﺎﻱ ﻏﺮﺏ ﻛﺎﺭﻭﻥ ﻣﻜﻠﻒ ﺑﻪ ﺧﺮﻳﺪ ﻳﺎ ﺍﺟﺎﺭﻩ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ‬ ‫‪) MOT‬ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻓﺮﺁﻭﺭﺵ ﺳﻴﺎﺭ ﻧﻔﺖ( ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻻﻫﻴﺠﺎﻥﺯﺍﺩﻩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﺧﻮﺯﺳــﺘﺎﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺁﻟﻮﺩﮔﻲ‬ ‫ﻣﺸــﻌﻞﻫﺎﻱ ﻧﻔﺖ )ﻓﻠﺮﻫﺎ( ﺑﺎ ﺭﻳﺎﺳﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻱ ﻣﻜﺎﺗﺒﻪ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﺩﻓﺘﺮ ﺭﻳﺎﺳــﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻱ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﻧﺎﻣﻪﺍﻱ ﺍﺯ ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔﺖ ﺧﻮﺍﺳــﺘﻪ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻱ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳــﺮﻋﺖ ﺍﻋﻼﻡ ﻭ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﻛﺮﺩﻥ‬ ‫ﻣﺸﻜﻞ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻱ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻛﻼﻧﺘﺮﻱ ﺭﻳﻴﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﭼﻨﺪ ﺭﻭﺯ ﭘﻴﺶ ﺧﻮﺍﺳــﺘﺎﺭ ﺗﺴﺮﻳﻊ ﺩﺭ ﻃﺮﺡﻫﺎﻱ ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻱ‬ ‫ﮔﺎﺯﻫﺎﻱ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻧﻔﺖ ﻭ ﺗﻬﻴﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻱ ‪ MOT‬ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻣﻘﺎﻡ ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻃﺮﺍﻑ ﺍﻫــﻮﺍﺯ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫ﻳﻚﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 600‬ﭼﺎﻩ ﻧﻔــﺖ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﻫــﺮ ﭼﻨﺪ ﻳﻚﺑﺎﺭ‪،‬‬ ‫ﻧﻔﺖﺳــﻮﺯﻱ ﺩﺭ ﮔﻮﺩﺍﻝ ﺁﺗﺶ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻲﺩﻫﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﺁﻟﻮﺩﮔﻲﻫﺎﻱ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻲ ﻣﻲﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻱ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺧﻮﺯﺳــﺘﺎﻥ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪700‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﻓﻮﺕﻣﻜﻌﺐ ﮔﺎﺯ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻧﻔﺖ ﺳﻮﺯﺍﻧﺪﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻭ ﺑﺮﺍﻱ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻮﺯﺍﻧﺪﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﻃﺮﺡ ﺟﻤــﻊﺁﻭﺭﻱ ﮔﺎﺯﻫﺎﻱ ﻧﻔﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻜﻤﻴﻞ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻻﻫﻴﺠــﺎﻥﺯﺍﺩﻩ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻫــﻮﺍﺯ‪ ،‬ﻫﻔﺘﻜﻞ‪ ،‬ﺭﺍﻣﺸــﻴﺮ‪ ،‬ﺍﻣﻴﺪﻳﻪ‪،‬‬ ‫ﺁﻏﺎﺟﺎﺭﻱ‪ ،‬ﺭﺍﻣﻬﺮﻣﺰ‪ ،‬ﻫﻮﻳﺰﻩ‪ ،‬ﺳﻮﺳــﻨﮕﺮﺩ ﻭ ﺧﺮﻣﺸﻬﺮ ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﻣﺸﻜﻞ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺑﺎﺑﺖ ﺁﻟﻮﺩﮔﻲ ﺍﻳﻦ ﮔﺎﺯﻫﺎ ﻣﺘﺤﻤﻞ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻱ ﻃــﺮﺡ ﺁﻣﺎﻙ )ﻃــﺮﺡ ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻱ ﮔﺎﺯﻫــﺎﻱ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺪﺍﻥﻫــﺎﻱ ﺁﺑﺘﻴﻤﻮﺭ‪ ،‬ﻣﻨﺼﻮﺭﻱ‪ ،‬ﺍﻫﻮﺍﺯ ﻭ ﻛﻮﭘﺎﻝ( ﺭﺍ ﺷــﺎﻣﻞ‬ ‫ﺩﻭ ﺑﺨﺶ ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﺮﺣﻠﻪ ﻧﺨﺴــﺖ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ‬ ‫ﺟﻤــﻊﺁﻭﺭﻱ ﺑﺨﺸــﻲ ﺍﺯ ﮔﺎﺯﻫﺎﻱ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻧﻔﺖ‪ ،‬ﺑــﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻱ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﻭ ﻣﺮﺣﻠــﻪ ﺩﻭﻡ ﻃﺮﺡ ﻛــﻪ ﺑﺮﺍﻱ ﺟﻤــﻊﺁﻭﺭﻱ ﮔﺎﺯﻫﺎﻱ‬ ‫ﺍﺳﻴﺪﻱ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻭﺍﻳﻞ ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻱ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﻻﻫﻴﺠــﺎﻥﺯﺍﺩﻩ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺁﻣﺎﻙ ﻫﻤﻪ ﮔﺎﺯﻫﺎﻱ ﻧﻔﺘﻲ ﺍﻃﺮﺍﻑ‬ ‫ﺍﻫﻮﺍﺯ ﺭﺍ ﭘﻮﺷــﺶ ﻧﻤﻲﺩﻫﺪ ﻭ ﺍﻫﻮﺍﺯ ﺩﻭ‪ ،‬ﭘﺸــﺖ ﻭﺭﺯﺷﮕﺎﻩ ﻏﺪﻳﺮ ﻭ‬ ‫ﺁﺑﺘﻴﻤﻮﺭ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﻣﻨﺎﻃﻘﻲ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﮔﺎﺯﻫﺎﻱ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﻥ ﺳﻮﺯﺍﻧﺪﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻱ ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ‪ 6‬ﺗﺎ ‪10‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻓﻮﺕ ﻣﻜﻌﺐ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﺍﺳــﻴﺪﻱ‪ ،‬ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻭ ﻭﺍﺭﺩ ﻫﻮﺍ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻳﻜﻲ ﺩﻭ ﻣﺎﻩ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻓﺎﺯ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻲ ﺁﻣﺎﻙ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻱ‪ ،‬ﺷﺮﻛﺖ ﻧﻔﺖ ﻣﺪﻋﻲ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻲ ﺭﺍﺯﻱ‬ ‫ﺑﺮﺍﻱ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺍﻳﻦ ﮔﺎﺯﻫﺎ ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻞ ﻓﻨﻲ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ‪ ،‬ﺯﻧﮕﻨﻪ ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔﺖ ﺩﻳﺮﻭﺯ ﺩﺭ ﺍﺑﻼﻏﻴﻪﺍﻱ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠــﻲ ﻧﻔﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺍﺯ ﻭﻱ ﺧﻮﺍﺳــﺖ ﺗﺎ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺑﺘــﺪﺍﻱ ﻣﻬﺮ ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻱ ﺍﺯ ﺳــﻮﺯﻧﺪﺍﻥ ﻧﻔــﺖ ﺩﺭ ﮔﻮﺩﺍﻝﻫﺎﻱ‬ ‫ﺳﻮﺧﺖ )ﺷﺎﻣﻞ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻧﻔﺘﺨﻴﺰ ﺟﻨﻮﺏ‪ ،‬ﻣﺘﻦ‪ ،‬ﻣﻨﺎﻃﻖ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰﻱ ﻭ ﺍﺭﻭﻧﺪﺍﻥ( ﺧﻮﺩﺩﺍﺭﻱ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻱ ﻋﻠﺖ ﺍﻳﻦ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﺭﺍ ﺷــﻜﺎﻳﺖ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﻮﺯﺍﻧﺪﻥ ﻧﻔﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪﻱ ﺩﺭ ﭼﺎﻩﻫﺎﻱ ﺣﻔﺎﺭﻱ ﺩﺭ ﺳﻔﺮ ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻃﺮﺡ ﺁﻣﺎﻙ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﻛﺎﻫﺶ ﺍﻧﺘﺸــﺎﺭ ﺁﻻﻳﻨﺪﻩﻫﺎﻱ ﻧﺎﺷﻲ ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﻮﺯﺍﻧﺪﻥ ﮔﺎﺯﻫﺎﻱ ﺗﺮﺵ ﺩﺭ ﻣﻴﺪﺍﻥﻫــﺎﻱ ﺁﺏ ﺗﻴﻤﻮﺭ‪ ،‬ﻣﺎﺭﻭﻥ‪،‬‬ ‫ﺍﻫﻮﺍﺯ ﻭ ﻛﻮﭘﺎﻝ ﺍﺯ ﺍﻭﺍﻳﻞ ﺩﻫﻪ‪ 80‬ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﺍﺯ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻛﺎﺭﺑﺮﻱ‬ ‫ﺍﺭﺍﺿﻲ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻱ ﺍﺑﻼﻍ ﺷﺪ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻭﻝ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻱ‪ ،‬ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻛﺎﺭﺑﺮﻱ ﺍﺭﺍﺿﻲ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻱ ﻭ ﺗﺨﺮﻳﺐ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻱ ﺷــﻤﺎﻟﻲ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻱ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﺫﻱﺭﺑﻂ ﺍﺑﻼﻍ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺑــﻪ ﻧﻘــﻞ ﺍﺯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺟﻬﺎﺩ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻱ‪،‬‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪﻫﺎﻱ ﺟﻬﺎﺩ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻱ‪ ،‬ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻱ ﻭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﻣﻜﻠﻔﻨﺪ ﺗﻤﺎﻣﻲ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺍﺣﻜﺎﻡ ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺩﺭ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻭ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﺑﺮﺍﻱ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﺍﺯ ﺗﺨﺮﻳﺐ ﻭ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻛﺎﺭﺑﺮﻱ ﺍﺭﺍﺿﻲ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻱ ﻭ ﺗﺨﺮﻳﺐ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﻭﺍﻗﻊ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺤــﺪﻭﺩﻩ‪ ،‬ﺣﺮﻳﻢ ﻭ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﺣﺮﻳﻢ ﺷــﻬﺮﻫﺎﻱ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻱ‬ ‫ﺷﻤﺎﻟﻲ ﻛﺸــﻮﺭ )ﮔﻴﻼﻥ‪ ،‬ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ ﻭ ﮔﻠﺴــﺘﺎﻥ( ﺭﺍ ﺑﻪﻛﺎﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﻭ ﻭﻇﺎﻳﻒ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺭﺍ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻴﺎﺕ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺟﻠﺴــﻪ ‪ 1396/6/8‬ﺑﻪ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﺷــﻤﺎﺭﻩ‬ ‫‪ 020/10932‬ﻣﻮﺭﺥ ‪ 1393/4/21‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺟﻬﺎﺩﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻱ ﻭ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﺳــﺘﻨﺎﺩ ﺍﺻﻞ ﻳﻜﺼﺪ ﻭ ﺳﻲ ﻭ ﻫﺸﺘﻢ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺳﺎﺳﻲ ﺟﻤﻬﻮﺭﻱ‬ ‫ﺍﺳﻼﻣﻲ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫‪ -1‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳﺎﺯﻱ ﺑﺎ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺷﻮﺭﺍﻱ ﻋﺎﻟﻲ ﺷﻬﺮﺳﺎﺯﻱ‬ ‫ﻭ ﻣﻌﻤﺎﺭﻱ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺯﻳﺮ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﻨﺪ‪:‬‬ ‫ﺍﻟﻒ‪ -‬ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻲ‪ ،‬ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻭ ﺍﻋﻼﻥ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺍﺭﺍﺿﻲ ﻣﻠﻲ ﻭ ﺩﻭﻟﺘﻲ‬ ‫ﻣﺴــﺘﻌﺪ ﺳﺎﺧﺖ ﺩﻫﻜﺪﻩﻫﺎ ﻳﺎ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻱ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻱ ﺩﺭ ﻛﻞ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻱ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪﻫﺎﻱ ﺟﻬﺎﺩﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻱ ﻭ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ‬ ‫ﺳﺎﻳﺮ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻱ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﻇﺮﻑ ‪6‬ﻣﺎﻩ‪.‬‬ ‫ﺏ‪ -‬ﺍﺗﺨــﺎﺫ ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻲ ﺑﻪ ﺟﺎﻱ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﺷﻬﺮﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻱ ﺷﻤﺎﻟﻲ ﻛﺸﻮﺭ )ﮔﻴﻼﻥ‪،‬‬ ‫ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ ﻭ ﮔﻠﺴﺘﺎﻥ( ﺑﺎ ﻟﺤﺎﻅ ﻫﻤﻪ ﺟﻮﺍﻧﺐ ﺗﺨﺼﺼﻲ ﻣﺮﺑﻮﻁ‪.‬‬ ‫پ‪ -‬ﺑﺎﺯﻧﮕــﺮﻱ‪ ،‬ﺍﺻﻼﺡ ﻭ ﺍﺑﻼﻍ ﺍﺻﻮﻝ ﻭ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﺗﻬﻴﻪ ﻃﺮﺡﻫﺎﻱ‬ ‫ﺟﺎﻣﻊ ﻭ ﻫﺎﺩﻱ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩﻫﺎﻱ ﺷﻬﺮﻱ ﻭ ﺭﻭﺳﺘﺎﻫﺎﻱ ﺷﻤﺎﻟﻲ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫)ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻱ ﮔﻴﻼﻥ‪ ،‬ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ ﻭ ﮔﻠﺴﺘﺎﻥ( ﻇﺮﻑ ‪6‬ﻣﺎﻩ‪.‬‬ ‫ﺗﺒﺼــﺮﻩ ‪ -‬ﺑﻨﻴــﺎﺩ ﻣﺴــﻜﻦ ﺍﻧﻘــﻼﺏ ﺍﺳــﻼﻣﻲ ﺑــﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻱ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪﻫﺎﻱ ﺟﻬﺎﺩﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻱ ﻭ ﻛﺸــﻮﺭﺍﺻﻼﺣﺎﺕ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻱ‬ ‫ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺍﺻﻮﻝ ﻭ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﺟﺪﻳﺪ ﻣﺼﻮﺏ ﺷﻮﺭﺍﻱ ﻋﺎﻟﻲ ﺷﻬﺮﺳﺎﺯﻱ ﻭ‬ ‫ﻣﻌﻤﺎﺭﻱ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻃﺮﺣﻬﺎﻱ ﻫﺎﺩﻱ ﻣﺼﻮﺏ ﺭﺍ ﻇﺮﻑ ‪6‬ﻣﺎﻩ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ‬ ‫ﻻﺯﻡﺍﻻﺟﺮﺍ ﺷــﺪﻥ ﺍﻳــﻦ ﺗﺼﻮﻳﺐﻧﺎﻣﻪ ﺗﻬﻴﻪ ﻭ ﺑﺮﺍﻱ ﺳــﻴﺮ ﻣﺮﺍﺣﻞ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻧﻲ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ -2‬ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪﻫﺎﻱ ﺟﻬﺎﺩ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻱ‪ ،‬ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳﺎﺯﻱ ﻭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﻣﻜﻠﻔﻨﺪ ﺗﻤﺎﻣﻲ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺍﺣﻜﺎﻡ ﻣﻨــﺪﺭﺝ ﺩﺭ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻭ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﺑﺮﺍﻱ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﺍﺯ ﺗﺨﺮﻳﺐ‬ ‫ﻭ ﺗﻐﻴﻴــﺮ ﻛﺎﺭﺑﺮﻱ ﺍﺭﺍﺿﻲ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻱ ﻭ ﺗﺨﺮﻳﺐ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ‬ ‫ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ‪ ،‬ﺣﺮﻳﻢ ﻭ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﺣﺮﻳﻢ ﺷــﻬﺮﻫﺎﻱ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻱ‬ ‫ﺷﻤﺎﻟﻲ ﻛﺸــﻮﺭ )ﮔﻴﻼﻥ‪ ،‬ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ ﻭ ﮔﻠﺴﺘﺎﻥ( ﺭﺍ ﺑﻪﻛﺎﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ‬ ‫ﻭﻇﺎﻳﻒ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺭﺍ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻱ ﻳﺎﺩﺷﺪﻩ‬ ‫ﻣﻜﻠﻔﻨــﺪ ﺗﺨﻠﻒ ﺍﺯ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﺍﻳﻦ ﺑﻨــﺪ ﻭ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻭ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﻮﻱ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺧﻮﺩ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺷﺨﺎﺹ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﺮﺍﺟﻊ ﺻﺎﻟﺢ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﻫﻴﺎﺕﻫﺎﻱ ﺭﺳﻴﺪﮔﻲ ﺑﻪ ﺗﺨﻠﻒﻫﺎﻱ ﺍﺩﺍﺭﻱ )ﺣﺴﺐ ﻣﻮﺭﺩ( ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﻭ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ -3‬ﺑــﻪ ﻣﻨﻈــﻮﺭ ﺗﻘﻮﻳــﺖ ﻭ ﻛﺎﺭﺁﻣــﺪﻱ ﺿﻤﺎﻧــﺖ ﺍﺟﺮﺍﻫــﺎ ﻭ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﻭ ﻣﻘﺎﺑﻠــﻪ ﺑﺎ ﺗﺨﻠﻔﺎﺕ ﻣﺮﺑــﻮﻁ ﺑﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮ‬ ‫ﻛﺎﺭﺑﺮﻱ ﻭ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺑﻨﺎ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻱ ﺷــﻤﺎﻟﻲ ﻛﺸــﻮﺭ )ﮔﻴﻼﻥ‪،‬‬ ‫ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ ﻭ ﮔﻠﺴــﺘﺎﻥ(‪ ،‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﻜﻠﻒ ﺍﺳﺖ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻱ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻬﻬﺎﻱ ﺟﻬﺎﺩ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻱ ﻭ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻱ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺣﻔﺎﻇــﺖ ﻣﺤﻴﻄﺰﻳﺴــﺖ‪ ،‬ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻱ ﻗﺎﻧﻮﻧــﻲ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺍﺻﻼﺡ‬ ‫ﺗﺒﺼﺮﻩ)‪ (2‬ﻣﺎﺩﻩ)‪ (99‬ﻭ ﺗﺒﺼﺮﻩ)‪ (1‬ﻣﺎﺩﻩ)‪ (100‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻱ‬ ‫– ﻣﺼــﻮﺏ‪ -1334‬ﻭ ﺍﺻﻼﺣــﺎﺕ ﺑﻌﺪﻱ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻇــﺮﻑ ﻳﻚﻣﺎﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻻﺯﻡﺍﻻﺟﺮﺍ ﺷﺪﻥ ﺍﻳﻦ ﺗﺼﻮﻳﺐﻧﺎﻣﻪ ﺗﻬﻴﻪ ﻭ ﺑﻪ ﻫﻴﺎﺕ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ -4‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺟﻬﺎﺩ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻱ ﻣﻜﻠﻒ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﺣﺮﻳﻢ ﻭ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ‬ ‫ﺣﺮﻳﻢ ﺷﻬﺮﻫﺎﻱ ﺷﻤﺎﻟﻲ ﻛﺸﻮﺭ )ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻱ ﮔﻴﻼﻥ‪ ،‬ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﮔﻠﺴﺘﺎﻥ( ﻭ ﺩﺭ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﻣﻮﺍﺩ)‪ (3‬ﺍﺻﻼﺣﻲ ﻭ )‪ (10‬ﺍﻟﺤﺎﻗﻲ ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﺣﻔﻆ ﻛﺎﺭﺑــﺮﻱ ﺍﺭﺍﺿﻲ ﺯﺭﺍﻋﻲ ﻭ ﺑﺎﻍﻫﺎ ‪ -‬ﻣﺼــﻮﺏ‪ -1385‬ﺍﻗﺪﺍﻡ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻧﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﻗﻠﻊ ﻭ ﻗﻤﻊ ﺑﻨﺎ ﻭ ﻣﺴﺘﺤﺪﺛﺎﺗﻲ ﺭﺍ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﻏﻴﺮﻣﺠﺎﺯ‬ ‫ﻭ ﺑﺪﻭﻥ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻣﺠﻮﺯ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺗﺒﺼﺮﻩ)‪ (1‬ﺍﺻﻼﺣﻲ‬ ‫ﻣﺎﺩﻩ)‪ (1‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻳﺎﺩﺷﺪﻩ ﺑﺮ ﺭﻭﻱ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩﻫﺎﻱ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺁﻥ ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﺪ ﻭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎ ﻟﺤﺎﻅ ﻣﻮﺧﺮ ﺑﻮﺩﻥ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻳﺎﺩﺷﺪﻩ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻱ ﻭ ﺍﺻﻼﺡﻫﺎﻱ ﺑﻌﺪﻱ‬ ‫ﺁﻥ ﺍﺯ ﺍﺭﺟــﺎﻉ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻭ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩﻫﺎ ﺑﻪ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥﻫﺎﻱ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﻣﻮﺍﺩ)‪ (99‬ﻭ )‪ (100‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻱ ﺩﻭﺭﻱ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﺒﺼــﺮﻩ – ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﺭﺍﺿﻲ ﺯﺭﺍﻋﻲ ﻭ ﺑﺎﻍﻫــﺎﻱ ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ‬ ‫ﺭﻭﺳــﺘﺎﻫﺎﻱ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﻃﺮﺡ ﻫﺎﺩﻱ ﻣﺼﻮﺏ‪ ،‬ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪﻫﺎﻱ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ‬ ‫ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳﺎﺯﻱ ﻣﻜﻠﻔﻨﺪ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ‬ ‫ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﺗﺒﺼﺮﻩ)‪ (2‬ﻣﺎﺩﻩ)‪ (99‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻱ‪ ،‬ﺭﺍﻱ ﺑﻪ ﻗﻠﻊ ﻭ‬ ‫ﻗﻤﻊ ﺑﻨﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ -5‬ﺑﻪ ﻣﻨﻈــﻮﺭ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻲ ﻭ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﻣﻮﺛــﺮ ﻭ ﻓﻮﺭﻱ ﺑﺎ ﺗﺨﻠﻔﺎﺕ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖﻭﺳــﺎﺯ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻫﺎﻱ ﺷﻤﺎﻟﻲ ﻛﺸــﻮﺭ )ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻱ ﮔﻴﻼﻥ‪،‬‬ ‫ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ ﻭ ﮔﻠﺴﺘﺎﻥ( ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﻭﻳﮋﻩﺍﻱ ﺑﺎ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ‬ ‫ﻋﻀﻮﻳﺖ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪﻫﺎﻱ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳﺎﺯﻱ ﻭ ﺟﻬﺎﺩﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻱ‪ ،‬ﺑﻨﻴﺎﺩ‬ ‫ﻣﺴــﻜﻦ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺍﺳﻼﻣﻲ‪ ،‬ﺩﺍﺩﺳﺘﺎﻧﻲ ﻣﺮﻛﺰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻣﺮﺑﻮﻁ‪ ،‬ﻧﻴﺮﻭﻱ‬ ‫ﺍﻧﺘﻈﺎﻣﻲ ﺟﻤﻬﻮﺭﻱ ﺍﺳــﻼﻣﻲ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻱﻫﺎﻱ ﺷﻬﺮﻫﺎﻱ‬ ‫ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﻣﻲﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﻮﻇﻒ ﺍﺳﺖ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﻳﺎﺩﺷــﺪﻩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻃﻊ ﺯﻣﺎﻧﻲ ‪6‬ﻣﺎﻩ ﺑﻪ ﺷــﻮﺭﺍﻱ‬ ‫ﻋﺎﻟﻲ ﺷﻬﺮﺳﺎﺯﻱ ﻭ ﻣﻌﻤﺎﺭﻱ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺩﻓﺘﺮ ﻫﻴﺎﺕ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﺒﺼــﺮﻩ – ﺗﻤﺎﻣــﻲ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻱ ﺍﺟﺮﺍﻳــﻲ ﻣﻮﻇﻔﻨﺪ ﺿﻤﻦ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻱ ﺑﺎ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﻳﺎﺩﺷــﺪﻩ ﺍﺯ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺯﻳﺮﺑﻨﺎﻳﻲ‬ ‫ﺑﻪ ﺳﺎﺧﺖﻭﺳﺎﺯﻫﺎﻱ ﻏﻴﺮﻣﺠﺎﺯ ﺧﻮﺩﺩﺍﺭﻱ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺳﺤﺎﻕ ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮﻱ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻭﻝ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻱ ﺍﻳﻦ ﻣﺼﻮﺑﻪ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺟﻬﺎﺩ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻱ‪ ،‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻱ‪ ،‬ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺩﺍﺩﮔﺴﺘﺮﻱ‪ ،‬ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‪،‬‬ ‫ﺑﻨﻴﺎﺩ ﻣﺴــﻜﻦ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺍﺳــﻼﻣﻲ ﻭ ﻧﻴــﺮﻭﻱ ﺍﻧﺘﻈﺎﻣﻲ ﺟﻤﻬﻮﺭﻱ‬ ‫ﺍﺳﻼﻣﻲ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺑﻼﻍ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﺨﻠﻔﺎﺕ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺘﻲ‬ ‫ﺑﺎ ﻫﻴﭻ ﺑﺨﺸﻲ‬ ‫ﺗﻌﺎﺭﻑ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ‬ ‫ﻣﺪﻳــﺮﻛﻞ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺗﺪﻭﻳﻦ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺟﺎﻣــﻊ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻛﻴﻔﻲ ﻫﻮﺍﻱ ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﺧﺒﺮﺩﺍﺩ‬ ‫ﻭ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﺑﺎ ﺗﺨﻠﻒﻫﺎﻱ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻲ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﻫﻴﭻ ﺑﺨﺸــﻲ ﺗﻌــﺎﺭﻑ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ‪ .‬ﻛﻴﻮﻣﺮﺙ‬ ‫ﻛﻼﻧﺘــﺮﻱ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑــﺎ ﺍﻳﻠﻨﺎ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳــﺰﻱ ﺑﺮﺍﻱ ﺭﻓﻊ‬ ‫ﺁﻟﻮﺩﮔــﻲ ﻫــﻮﺍﻱ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺍﺻﻠــﻲ ﺍﺩﺍﺭﻩ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺟﺎﻣﻊ‬ ‫ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻛﻴﻔﻲ ﻫﻮﺍﻱ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻣﺸﻜﻠﻲ‬ ‫ﻛــﻪ ﺩﺭ ﻣﺴــﻴﺮ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪،‬‬ ‫ﺁﻟﻮﺩﮔﻲ ﻭ ﻭﺍﺭﻭﻧﮕﻲ ﻫﻮﺍ ﺩﺭ ‪6‬ﻣﺎﻩ ﺩﻭﻡ ﺳــﺎﻝ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﺳــﺮﺩ ﺷﺪﻥ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﭘﺪﻳﺪﻩﻫﺎﻱ ﻭﺍﺭﻭﻧﮕﻲ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺣﺠﻤﻲ ﺍﺯ ﺁﻻﻳﻨﺪﻩﻫﺎ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻣﻲﺷــﻮﻳﻢ‪ .‬ﺍﻭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪:‬‬ ‫ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺟﺎﻣﻌﻲ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻧﻘﺶ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻱ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﭘﻴﺸﮕﻴﺮﻱ ﻭ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺁﻻﻳﻨﺪﻩﻫﺎﻱ‬ ‫ﻫﻮﺍ ﻣﺸــﺨﺺ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺁﻟﻮﺩﮔﻲ ﻫﻮﺍ ﻳﻜﻲ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻌﻀﻞﻫﺎﻱ ﻛﻼﻥﺷﻬﺮﻫﺎﺳــﺖ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺏ‬ ‫ﻣﻲﻛﻨــﺪ ﻫﻤﻪ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎ ﺑﺮﺍﻱ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﺁﻥ ﺗــﻼﺵ ﻛﻨﻨــﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﻛﺎﻫﺶ ﻭ‬ ‫ﺭﻓــﻊ ﺁﻟﻮﺩﮔﻲ ﻫــﻮﺍ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ‬ ‫ﻭ ﻫﻤﺮﺍﻫــﻲ ﻣــﺮﺩﻡ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﻫﺴــﺖ‪ .‬ﻣــﺮﺩﻡ ﺑﺮﺍﻱ‬ ‫ﻛﻨﺘــﺮﻝ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻫــﻮﺍﻱ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺑــﻪ ﺑﺨﺶﻫﺎﻱ‬ ‫ﺣﺎﻛﻤﻴﺘﻲ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻛﻼﻧﺘﺮﻱ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻧﻘﺶ‬ ‫ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻱ ﺑﺮﺍﻱ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻛﻴﻔﻲ ﻫﻮﺍﻱ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻱ ﻧﻘﺶ ﺍﺭﺯﻧﺪﻩﺍﻱ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻭ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳــﻢ ﺑﺎ ﻫﻤﺪﻟﻲ ﻭ ﻫﻤﺮﺍﻫﻲ ﻛﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﺪﻩ‪،‬‬ ‫ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻱ ﺁﻟﻮﺩﮔﻲ ﻫﻮﺍﻱ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺩﺭﺣﺪ‬ ‫ﻗﺎﺑﻞﻗﺒﻮﻟــﻲ ﻛﻨﺘــﺮﻝ ﻛﻨﻴــﻢ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ‬ ‫ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﺍﺻــﻼﺡ‬ ‫ﻛﻴﻔﻴــﺖ ﺳــﻮﺧﺖ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻳــﺖ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ‪،‬‬ ‫ﺍﻃﻼﻉﺭﺳــﺎﻧﻲ ﻭ ﺁﮔﺎﻫﻲﺳــﺎﺯﻱ ﻣﺮﺩﻡ ﻭ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺳﻮﺧﺖﻫﺎﻱ ﭘﺎﻙ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﻛﺎﺭﺁﻣﺪ ﺑﺮﺍﻱ ﺭﺳــﻴﺪﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﻫﻮﺍﻱ ﭘﺎﻙ ﺩﺍﻧﺴﺖ‪ .‬ﺍﻭ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﺨﻠﻔﺎﺕ‬ ‫ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻲ ﺩﺭ ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑــﺮﺍﻱ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﺨﻠﻒﻫﺎﻱ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻲ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﻫﻴﭻ ﺑﺨﺸﻲ‬ ‫ﺗﻌﺎﺭﻑ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ‪ .‬ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺿﺎﺑﻂ ﺧﺎﺹ ﻗﻮﻩﻗﻀﺎﻳﻴﻪ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ‬ ‫ﻫــﺮ ﺗﺨﻠﻔﻲ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﭘﻴﮕــﺮﻱ ﻭ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﻣﻘﺎﻡ‬ ‫ﻗﻀﺎﻳﻲ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻳﻜﻲ ﺍﺯ ﻭﻇﺎﻳﻒ ﺍﺻﻠﻲ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﭘﻴﺸــﮕﻴﺮﻱ ﻭ ﻣﻤﺎﻧﻌﺖ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺗﺨﻠﻒ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ‬ ‫ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﻗﻀﺎﻳﻲ ﭘﻴﮕﻴﺮﻱ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﻛﻼﻧﺘﺮﻱ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﻼﺵ ﻣﻲﻛﻨﻴــﻢ ﺍﺯ ﺗﺨﻠﻒﻫﺎﻱ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻲ‬ ‫ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺮﺩﻡ ﺑﺮﺍﻱ ﻫﻤﻪ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻲ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ؛ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﺣﻖ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺪﺍﻧﻨﺪ ﻭ ﻣﺎ‬ ‫ﻭﺍﻗﻌﻴﺖﻫﺎﻱ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﻃﻼﻉ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺭﺳﺎﻧﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺗﻼﺵ ﻣﻲﻛﻨﻴﻢ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻱ‬ ‫ﺭﺳــﺎﻧﻪﻫﺎ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺭﺳــﺎﻧﻪ ﻣﻠﻲ ﺁﻣﻮﺯﺵﻫــﺎﻱ ﻻﺯﻡ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺮﺩﻡ ﺑﺪﻫﻴﻢ ﻭ ﺁﮔﺎﻫﻲ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻲ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺩﻫﻴﻢ‪ .‬ﻛﻼﻧﺘﺮﻱ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻛﻞ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﺣﺎﻛﻤﻴﺘﻲ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺿﻮﺍﺑﻂ‬ ‫ﻭ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﻣﻮﻇﻒ ﺍﺳــﺖ ﺑﻪ ﻫﻤﻪ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖﻫﺎﻱ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﻋﻤﻞ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺭﺳﺎﻧﻪﻫﺎ ﺑﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫‪ 25‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ‪1396‬‬ ‫‪ 25‬ﺫﻯﺍﻟﺤﺠﻪ ‪1438‬‬ ‫‪ 16‬ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪865‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2183‬‬ ‫ﻛﺎﺭﺗﻮﻥ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 25‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ‪ 25 - 1396‬ﺫﻯﺍﻟﺤﺠﻪ ‪ 16 - 1438‬ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ‪ - 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ - 865‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2183‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﻣﻨﺸﻮﺭ ﺍﺧﻼﻕ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬ ‫‪www.smtnews.ir/about.html :‬‬ ‫ﺻﺎﺣﺐ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ‪ :‬ﻣﻮﺳﺴﻪ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗﻰ »‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻣﺴﺌﻮﻝ‪ :‬ﻧﺎﺻﺮ ﺑﺰﺭﮔﻤﻬﺮ‬ ‫«‬ ‫ﺳﺮﺩﺑﻴﺮﻛﻞ‪ :‬ﻣﺴﻌﻮﺩ ﺩﻫﺸﻮﺭ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺗﺤﺮﻳﺮﻳﻪ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﺍﺳﺤﺎﻗﻴﺎﻥ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺳﺮﺩﺑﻴﺮ‪:‬ﺣﺎﻣﺪ ﺷﺎﻳﮕﺎﻥ‬ ‫ﺗﻠﻔﻦ‪ - 82190 :‬ﻧﻤﺎﺑﺮ‪ -88713730 :‬ﭘﻴﺎﻣﻚ‪ -300082190 :‬ﭘﻴﺎﻣﮕﻴﺮ ﺻﻮﺗﻰ‪88105304 :‬‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺁﮔﻬﻰﻫﺎ‪ - 88722732-3 :‬ﻧﻤﺎﺑﺮﺁﮔﻬﻰ ﻫﺎ‪88109733 :‬‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺸﺘﺮﻛﻴﻦ‪ - 88722735 :‬ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪88105309 :‬‬ ‫ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪88724211 :‬‬ ‫ﻧﺸﺎﻧﻰ‪ :‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﻗﺎﺋﻢ ﻣﻘﺎﻡ ﻓﺮﺍﻫﺎﻧﻰ‪ -‬ﻛﻮﭼﻪ ﺁﺯﺍﺩﮔﺎﻥ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪26‬‬ ‫ﻛﺪ ﭘﺴﺘﻰ ‪1586733811‬‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪pr@smtnews.ir:‬‬ ‫ﺁﮔﻬﻰ‪ads@smtnews.ir :‬‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪ostanha@smtnews.ir :‬‬ ‫ﭼﺎﭘﺨﺎﻧﻪ‪ :‬ﺷﺮﻛﺖ ﭼﺎپ ﺭﻭﺍﻕ ﺭﻭﺷﻦﻣﻬﺮ‬ ‫‪info@smtnews.ir‬‬ ‫‪instagram.com/smtnewspaper‬‬ ‫ﺑﺎ ‪ 63‬ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ ﺭﺗﺒﻪ ‪2‬‬ ‫ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎﻯ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﻣﻘﺎﻡ ‪1‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﻘﺎﻡ ‪2‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ‪ 290‬ﺭﻭﺯﻧـﺎﻣـﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻘﺎﻡ ‪18‬‬ ‫‪www.smtnews.ir‬‬ ‫‪telegram.me/smtnews‬‬ ‫ﻋﻀﻮ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﺩﻭﻟﺘﻰ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺭﺳﺎﻧﻪ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﺗﻌﺎﻭﻧﻰ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺕ‬ ‫ﺭﻭﺍﻳﺖ ﻛﺎﺭﮔﺮﺩﺍﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻲ‬ ‫ﺍﺯ ﻓﺠﺎﻳﻊ ﻣﻴﺎﻧﻤﺎﺭ‬ ‫ﻣﺮﺗﻀــﻲ ﺁﺗﺶ ﺯﻣﺰﻡ ﺍﻳــﻦ ﺭﻭﺯﻫﺎ ﺩﺭ ﻣﺮﺯ‬ ‫ﻣﻴﺎﻧﻤــﺎﺭ ﻭ ﺑﻨﮕﻼﺩﺵ ﺑﺤــﺮﺍﻥ ﻗﺘﻞ ﻭ ﻏﺎﺭﺕ‬ ‫ﻓﺠﻴﻊ ﻣﺴﻠﻤﺎﻥﻫﺎ ﺭﻭﻫﻴﻨﮕﻴﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﺴﺘﻨﺪﻱ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻣﻲﻛﺸــﺪ‪ .‬ﻣﺮﺗﻀﻲ ﺁﺗﺶ ﺯﻣﺰﻡ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﮔﺮﻭﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪﺵ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯﻫﺎ ﺩﺭ ﻣﺮﺯ ﻣﻴﺎﻧﻤﺎﺭ‬ ‫ﻭ ﺑﻨﮕﻼﺩﺵ ﻣﺸــﻐﻮﻝ ﺳــﺎﺧﺖ ﻣﺴــﺘﻨﺪﻱ‬ ‫ﺳﻴﻨﻤﺎﻳﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﻣﺨﺎﺑﺮﻩ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻏﻴﺮﺍﻧﺴﺎﻧﻲ ﻭ‬ ‫ﻧﺎﮔﻮﺍﺭ ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎﻥ ﺭﻭﻫﻴﻨﮕﻴﺎ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺎ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩﺍﻱ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻴﻨﻤﺎﻱ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﻼﺵ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﺧﻮﺩﻣﺎﻥ ﺭﺍ ﺑــﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﺤﺮﺍﻥﺯﺩﻩ‬ ‫ﺑﺮﺳﺎﻧﻴﻢ ﺗﺎ ﺑﺨﺸﻲ ﺍﺯ ﺩﺭﺩ ﻭ ﺭﻧﺞ ﺩﻝﺧﺮﺍﺵ ﻣﺴﻠﻤﺎﻥﻫﺎﻱ ﺁﻭﺍﺭﻩ ﺭﻭﻫﻴﻨﮕﻴﺎ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﻣﺴﺘﻨﺪﻱ ﺳﻴﻨﻤﺎﻳﻲ ﺑﻪ ﮔﻮﺵ ﺟﻬﺎﻥ ﻭ ﺩﻭﻟﺘﻤﺮﺩﺍﻥ ﺑﺮﺳﺎﻧﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳﻨﺠﺎ ‪ 2‬ﻓﺎﺟﻌﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﺎ ﺭﺍ ﺟﻠﺐ ﻛﺮﺩ؛ ﻳﻜﻲ ﻗﻀﻴﻪ ﻣﺴﻠﻤﺎﻥﻛﺸﻲ‬ ‫ﺍﺯ ﺳﻮﻱ ﺩﻭﻟﺖ ﻣﻴﺎﻧﻤﺎﺭ ﻛﻪ ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﺑﺎ ﺑﻲﺍﻋﺘﻨﺎﻳﻲ ﺁﻧﮓﺳﺎﻥﺳﻮﭼﻲ ﺗﺪﺍﻭﻡ‬ ‫ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 300‬ﺗﺎ ‪400‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﺍﺯ ﻣﺴــﻠﻤﺎﻧﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﺴﻞﻛﺸﻲ ﮔﺮﻳﺨﺘﻪﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻨﮕﻼﺩﺵ ﺁﻣﺪﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺍﻳﻨﺠﺎ ﺍﺯ ﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺯﻧﺪﮔﻲ ﻣﺜﻞ ﺁﺏ‪ ،‬ﺑﺮﻕ ﻭ ﺣﺘﻲ ﻏﺬﺍﻱ ﻛﺎﻓﻲ ﺑﻲﺑﻬﺮﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻛﻪ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺟﻬﺎﻧﻲ ﻫﻢ ﻛﻤﻜﻲ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺩﻡ ﺁﻭﺍﺭﻩ ﻧﻤﻲﻛﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﻣﺮﺩﻡ ﺑﻨﮕﻼﺩﺵ ﺑﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺧﻮﺩﺷــﺎﻥ ﻭﺿﻊ ﻣﻌﻴﺸﺘﻲ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻱ ﻣﻨﺎﺳﺒﻲ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺗﻼﺵ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺁﻭﺍﺭﮔﺎﻥ ﺗﺎ ﺣﺪ ﺗﻮﺍﻥ ﻛﻤﻚ ﺭﺳﺎﻧﻲ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻡ ﺍﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﻢ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻣﺤﻤﻮﻟﻪﻫﺎﻱ ﻏﺬﺍ‪ ،‬ﻛﻤﻚﻫﺎﻱ ﭘﺰﺷــﻜﻲ ﻭ‬ ‫ﻭﺳﺎﻳﻞ ﺍﺳﻜﺎﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﺠﺎ ﺍﺭﺳــﺎﻝ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺷﺪﺕ ﻣﻮﺭﺩﻧﻴﺎﺯ ﻣﺮﺩﻡ ﺁﻭﺍﺭﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺪﻭﻥ ﺷﺮﺡ‬ ‫ﻃﺮﺡ‪ :‬ﺣﺴﻴﻦ ﻋﻠﻴﺰﺍﺩﻩ‪ ،‬ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺍﻫﺪﺍﻯ ﻧﺸﺎﻥ ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺳﻼﻡ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﺎﺩ ﺷﻔﻴﻌﻲﻛﺪﻛﻨﻲ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭ ﺍﺭﺷــﺎﺩ ﺍﺳــﻼﻣﻲ ﺩﺭ ﻣﺸــﻬﺪ ﺿﻤﻦ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﺩ ﺷﻔﻴﻌﻲ ﻛﺪﻛﻨﻲ ﻧﺸﺎﻥ ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﺍﺳﻼﻡ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻭﻱ ﺍﻫﺪﺍ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ‬ ‫‪ ،‬ﺳــﻴﺪﻋﺒﺎﺱ ﺻﺎﻟﺤﻲ ﺑﻪ ﻫﻤــﺮﺍﻩ ﺩﻛﺘﺮ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺟﻌﻔﺮ ﻳﺎﺣﻘﻲ؛ ﺍﺳــﺘﺎﺩ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﻓﺮﺩﻭﺳﻲ ﻭ ﻋﻀﻮ ﭘﻴﻮﺳﺘﻪ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮕﺴــﺘﺎﻥ ﺯﺑﺎﻥ ﻭ ﺍﺩﺏ ﻓﺎﺭﺳﻲ‪ ،‬ﺳﻴﺪﺳﻌﻴﺪ ﺳﺮﺍﺑﻲ؛ ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭ ﺍﺭﺷــﺎﺩ ﺍﺳﻼﻣﻲ ﺧﺮﺍﺳــﺎﻥﺭﺿﻮﻱ ﻭ ﺩﺳﺖﺍﻧﺪﺭﻛﺎﺭﺍﻥ‬ ‫ﺩﺑﻴﺮﺧﺎﻧﻪ ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺳــﻼﻡ ﺑﺎ ﺩﻛﺘﺮ ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ‬ ‫ﺷﻔﻴﻌﻲ ﻛﺪﻛﻨﻲ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﻭﺯﻳﺮ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭ ﺍﺭﺷﺎﺩ ﺍﺳﻼﻣﻲ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﺎﺩ ﺷﻔﻴﻌﻲ‬ ‫ﻛﺪﻛﻨﻲ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﭼﻬــﺮﻩ ﻣﺎﻧﺪﮔﺎﺭ ﻭ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻲ‬ ‫ﻳﺎﺩ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺗﺎﻟﻴﻒﻫﺎ ﻭ ﭘﮋﻭﻫﺸــﮕﺮﺍﻥ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩﺍﻱ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺯﺑﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﺍﺩﺏ ﻓﺎﺭﺳﻲ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺳــﻴﺪﻋﺒﺎﺱ ﺻﺎﻟﺤﻲ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﻔﺎﺧﺮ ﻋﻠــﻢ‪ ،‬ﺍﺩﺏ ﻭ ﻓﺮﻫﻨﮓ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺯﻣﻴﻦ ﺭﺍ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻱ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺯ ﻭ ﺑﻮﻡ ﺩﺍﻧﺴﺖ ﻭ ﺍﺯ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ‬ ‫ﺑــﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﻬــﺪ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻳــﺎﺩ ﻛﺮﺩ ﻛــﻪ ﺑﺰﺭﮔﺎﻧﻲ ﺭﺍ ﭼﻪ‬ ‫ﺩﺭﮔﺬﺷﺘﻪ ﻭ ﭼﻪ ﺩﺭ ﻋﺼﺮ ﺣﺎﺿﺮ ﺩﺭ ﺧﻮﺩ ﭘﺮﻭﺭﺍﻧﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺟﻠﺴﻪ ﺩﻛﺘﺮ ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﺷﻔﻴﻌﻲﻛﺪﻛﻨﻲ ﺿﻤﻦ‬ ‫ﻧﻘﻞ ﺧﺎﻃﺮﺍﺗﻲ ﺍﺯ ﺣﻀﻮﺭ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﻣﺸﻬﺪ ﻭ ﻛﺴﺐ ﻋﻠﻢ ﺩﺭ ﻣﺤﻀﺮ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﺩﺍﻥ ﺑﺮﺟﺴﺘﻪ ﺣﻮﺯﻩ ﻭ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺩﺭ ﻣﺸﻬﺪ ﻣﻘﺪﺱ‪ ،‬ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺷﺨﺼﻴﺖﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﻋﻤﺮ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺭﺍﻩ ﻓﺮﻫﻨﮓ‬ ‫ﻭ ﺍﺩﺏ ﺍﻳﻦ ﻣــﺮﺯ ﻭ ﺑﻮﻡ ﺻﺮﻑ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﺍﺩﺍﻱ ﺩﻳﻦ ﻛﻨﻴﻢ ﺁﻧﻬﻢ ﺑﺎ‬ ‫ﺛﺒﺖ ﺁﺛﺎﺭ ﻭ ﺗﺎﻟﻴﻒﻫﺎ ﺁﻧﻬﺎ‪.‬‬ ‫ﻭﻱ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺟﻠﺴــﻪ ﺑﻪ ﻧﻘــﻞ ﺧﺎﻃﺮﺍﺗﻲ ﺍﺯ ﺟﻠﺴــﻪﻫﺎ ﺩﺭﺱ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﺩﺍﻥ ﺣﻮﺯﻩ ﺩﺭ ﻣﺸــﻬﺪ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﻭﻳﮋﮔﻲﻫــﺎﻱ ﺩﺭﺱ ﺍﺩﻳﺐ‬ ‫ﻧﻴﺸــﺎﺑﻮﺭﻱ ﻭ ﺷــﻴﺦ ﺳــﻴﻒﺍﷲ ﺍﻳﺴــﻲ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻘﺶ ﻣﻮﺛﺮ ﺩﻛﺘﺮ ﻋﻠﻲﺍﻛﺒﺮ ﻓﻴﺎﺽ ﺩﺭ ﺗﺎﺳﻴﺲ ﺩﺍﻧﺸﻜﺪﻩ ﺍﺩﺑﻴﺎﺕ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﻓﺮﺩﻭﺳﻲ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺣﻖ ﻣﻄﻠﺐ ﺑﺮﺍﻱ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﺩ ﻓﻘﻴﺪ ﺍﺩﺍ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﻛﺎﺭﻫﺎﻳﻲ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﻛﺘﺮ ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﺷــﻔﻴﻌﻲﻛﺪﻛﻨﻲ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﻪ ﺷــﺎﻋﺮ ﻓﻘﻴﺪ‬ ‫ﻣﺸﻬﺪﻱ ﺩﻛﺘﺮ ﻣﺤﻤﻮﺩ ﻓﺮﺧﻲ ﺧﺮﺍﺳﺎﻧﻲ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﻱ ﻛﺎﺵ ﻓﺮﺻﺘﻲ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﮔﺮﺩﺩ ﺗﺎ ﻣﻨﺰﻝ ﻣﺴــﻜﻮﻧﻲ ﺍﻳﻦ ﺷــﺎﻋﺮ‬ ‫ﻣﻌﺎﺻﺮ ﺧﺮﺍﺳﺎﻧﻲ ﻭ ﻣﺸﻬﺪﻱ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻱ ﻭ ﺑﻪ ﻣﻮﺯﻩ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻱ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺷــﺨﺼﻴﺖﻫﺎﻱ ﺑﺮﺟﺴﺘﻪ ﻋﻠﻤﻲ ﻭ‬ ‫ﻣﺬﻫﺒﻲ ﺑﺴﻴﺎﺭﻱ ﺩﺭ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﻭ ﻣﺸﻬﺪ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﻋﻠﻢ ﻭ ﻛﺘﺎﺑﺖ ﻛﻢﻧﻈﻴﺮ ﺑﻮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺷــﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﻧﻴﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺷﺨﺼﻴﺖﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻲ ﻭ ﺑﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﻣﻌﺮﻓﻲ‬ ‫ﺩﺭ ﭘﻨﺠﻤﻴﻦ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻲ »ﻫﻨﺮ ﺑﺮﺍﻱ ﺻﻠﺢ«‪» ،‬ﻧﺸﺎﻥ ﺻﻠﺢ« ﺑﻪ ﺷﺠﺮﻳﺎﻥ‪ ،‬ﺩﻭﻟﺖﺁﺑﺎﺩﻱ‪ ،‬ﺗﻘﻮﺍﻳﻲ ﻭ ﺷﻴﺸﻪﮔﺮﺍﻥ ﺍﻫﺪﺍ ﺷﺪ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﻧﻌﻴﻤﻰ‪ :‬ﺁﻳﻴﻦ ﺍﻫﺪﺍﻱ »ﻧﺸــﺎﻥ ﺻﻠﺢ« ﺩﺭ ﺳــﻮﻣﻴﻦ ﺭﻭﺯ ﺍﺯ ﭘﻨﺠﻤﻴﻦ ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻲ »ﻫﻨﺮ ﺑﺮﺍﻱ ﺻﻠﺢ« ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺟﻤﻌﻲ ﺍﺯ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻥ ﻭ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪﺍﻥ ﺑﻪ ﻫﻨﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﺧﺎﻧﻪ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫‪ ،‬ﺁﻳﻴﻦ ﺍﻫﺪﺍﻱ »ﻧﺸﺎﻥ ﺻﻠﺢ« ﺑﻪ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻥ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻧﻲ‬ ‫ﻣﺎﻧﻨــﺪ‪ ،‬ﻣﺤﻤﻮﺩ ﺩﻭﻟﺖﺁﺑﺎﺩﻱ‪ ،‬ﻣﺮﺗﻀﻲ ﻛﺎﺧﻲ‪ ،‬ﺭﺿﺎ ﻛﻴﺎﻧﻴﺎﻥ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪ ﻓﺮﻧﻮﺩ‪ ،‬ﺟﻤﺸــﻴﺪ‬ ‫ﻣﺮﺍﺩﻳﺎﻥ‪ ،‬ﻛﺎﻣﺮﺍﻥ ﻋﺪﻝ‪ ،‬ﭘﺮﻱ ﻣﻠﻜﻲ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪﺣﺴﻴﻦ ﻣﺎﻫﺮ‪ ،‬ﺁﺭﻣﺎﻥ ﺍﺳﺘﭙﺎﻧﻴﺎﻥ ﻭ ﺟﻤﻌﻲ‬ ‫ﺍﺯ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪﺍﻥ ﺩﺭ ﺳــﻮﻣﻴﻦ ﺭﻭﺯ ﺍﺯ ﭘﻨﺠﻤﻴﻦ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻲ »ﻫﻨﺮ ﺑﺮﺍﻱ ﺻﻠﺢ«‬ ‫ﺩﺭ ﺧﺎﻧﻪ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺑﺘﺪﺍﻱ ﺍﻳﻦ ﺁﻳﻴﻦ ﻣﺠﻴﺪ ﺭﺟﺒﻲ ﻣﻌﻤﺎﺭ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺧﺎﻧﻪ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﭘﺸﺖ‬ ‫ﺗﺮﻳﺒﻮﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ ﻭ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﻴﻦ ﻫﻨﺮ ﻭ ﺻﻠﺢ ﻳﻚ ﭘﻴﻮﻧﺪ ﻃﺒﻴﻌﻲ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪،‬‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭼﻨﺪ ﺳــﺎﻟﻲ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺟﻤﻌﻲ ﺟﻮﺍﻥ ﻣﺸــﺘﺎﻕ ﺑﺎ ﺗﻼﺵ ﺧﻮﺩ ﻳﻚ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻱ ﺑﻪ ﭘﻨﺠﻤﻴﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﺧﻮﺩ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﻲﺩﺍﻧﻴﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪﺩﺍﺭ ﺑﻮﺩﻥ ﻳﻚ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺎ ﻛﺎﺭ ﺳــﺎﺩﻩﺍﻱ ﻧﻴﺴﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻭ ﻋﻼﻭﻩﺑﺮ ﺁﻥ ﻳﻚ ﺣﺮﻛﺖ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺟﻠﻮ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻛﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺑﺎ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﺟﺒﻲﻣﻌﻤﺎﺭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻟﻲ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﺑﻮﺩﻡ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻛﺮﺩﻡ‬ ‫ﻛﻪ ﺗﻼﺵ ﻭ ﻫﻤﺖ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻫﻤﺮﺍﻫﻲ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺧﺎﻧﻪ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻥ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻃﺒﻴﻌﻲ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻱ ﭼﻨﻴﻦ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩﻫﺎﻳﻲ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻭ ﻣﺎ ﺑﻪ ﻧﻴﺎﺑﺖ ﺍﺯ ﻫﻤﻪ ﺍﻧﺠﻤﻦﻫﺎﻱ ﻫﻨﺮﻱ‪ ،‬ﻫﻤﺮﺍﻫﻲ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﻣﻲﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻳﻦ ﺁﻳﻴﻦ ﻣﺮﺗﻀﻲ ﻛﺎﺧﻲ‪ ،‬ﺷــﺎﻋﺮ‪ ،‬ﺍﺩﻳﺐ ﻭ ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺕ ﭘﻴﺸــﻴﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ‬ ‫ﺭﻭﻱ ﺻﺤﻨﻪ ﺁﻣﺪ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻛﻠﻤﻪ »ﺻﻠﺢ« ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﻪ ﺑﺮ ﺯﺑﺎﻥﻫﺎ ﺟﺎﺭﻱ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻳﻜﻲ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﻲﮔﻨﺎﻩﺗﺮﻳﻦ ﻭ ﻏﺮﻳﺐﺗﺮﻳﻦ ﻛﻠﻤﻪﻫﺎ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﻦ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺷــﻐﻞ ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺗﻲ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺑﺎﺭﻫﺎ ﺩﻳﺪﻡ ﻛﻪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻳﻦ ﻛﻠﻤﻪ ﺯﻳﺎﺩ ﺻﺤﺒﺖ ﻣﻲﺷــﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﺗﻼﺵﻫﺎ ﺑﺮﺍﻱ ﺧﺮﻳﺪﻥ ﺍﺩﻭﺍﺕ ﺟﻨﮕﻲ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎﻱ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻛﺴــﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﻧﻘﺶ ﻣﻬﻤﻲ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺻﻠﺢ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺻﻠﺢ‪ ،‬ﺻﺤﺒﺖ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﺍﻣــﺎ ﺑﺎ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺧــﻮﺩ ﺍﺯ ﺟﻨﮓ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻳــﻦ ﺁﻳﻴﻦ ﻓﺮﻳﺪﻭﻥ ﻓﺮﺑﺪ‪،‬‬ ‫ﺩﺑﻴﺮ ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩ »ﻫﻨﺮ ﺑﺮﺍﻱ ﺻﻠﺢ« ﭘﺸــﺖ ﺗﺮﻳﺒﻮﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ ﻭ ﮔﺰﺍﺭﺷــﻲ ﺍﺯ ﺭﻭﻧﺪ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻱ ﺍﻳﻦ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻭ ﺩﺭ ﺑﺨﺸﻲ ﺍﺯ ﺳﺨﻨﺎﻥ ﺧﻮﺩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ »ﻫﻨﺮ‬ ‫ﺑﺮﺍﻱ ﺻﻠﺢ« ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ ﺧﺼﻮﺻﻲ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ‪ 1392‬ﺁﻏﺎﺯ ﺑﻪﻛﺎﺭ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺧﺎﻧﻪ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻥ ﻣﻮﻓﻖ ﺷــﺪﻳﻢ ﺁﺛﺎﺭ ‪4‬ﺩﻭﺭﻩ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﻘﺮ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ ﺩﺭ ژﻧﻮ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺩﺭﺁﻭﺭﻳﻢ‪ .‬ﻭﻱ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﻭﺭﻩ ﭘﻨﺠﻢ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ »ﻫﻨﺮ ﺑﺮﺍﻱ‬ ‫ﺻﻠﺢ« ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪200‬ﻫﻨﺮﻣﻨﺪ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻱ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺗﻤﺎﻡ ﺣﺎﺷــﻴﻪﻫﺎﻱ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﻣﻮﻓﻖ ﺷﺪﻳﻢ‪ ،‬ﮔﺸﺎﻳﺶ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ‬ ‫ﺑﻲﻧﻈﻴﺮ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺍﻭ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻱ ﺑﺎﻻﻱ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﻫﻴﭻ ﻧﻬﺎﺩﻱ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻣﺎﻟﻲ ﻧﻜﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻲﺩﻫﺪ‬ ‫ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻥ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺨﺶ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﻧﻘﺶ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺻﻠﺢ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻲ‬ ‫ﺍﻳﻔــﺎ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺭﻭﻧﻤﺎﻳــﻲ ﺍﺯ ﺍﺛﺮ ﺍﺣﻤﺪ ﺁﺭﻳﺎﻣﻨﺶ ﺑﺎ ﻋﻨﻮﺍﻥ »ﺳــﻼﻡ ﺑﺮ ﺻﻠﺢ« ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺑﻌﺪﻱ ﺍﻳﻦ ﺁﻳﻴﻦ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﺛﺮ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﭘﺮﻓﻮﺭﻣﻨﺴــﻲ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﮔﺸــﺎﻳﺶ ﭘﻨﺠﻤﻴﻦ‬ ‫ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻲ »ﻫﻨﺮ ﺑﺮﺍﻱ ﺻﻠﺢ« ﺍﺯ ﺳــﻮﻱ ﺟﻤﻌــﻲ ﺍﺯ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻥ ﻫﻤﭽﻮﻥ‪،‬‬ ‫ﺗﻴﻢ ﻓﻮﺗﺴﺎﻝ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ ﻧﺎﻳﺐ ﻗﻬﺮﻣﺎﻥ ﺷﺪ‬ ‫‪ :‬ﺗﻴﻢ ﻓﻮﺗﺴﺎﻝ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ‪ -‬ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬ ‫‪ .‬ﻣﺎﺯﻧــﺪﺭﺍﻥ ﻧﺎﻳﺐ ﻗﻬﺮﻣﺎﻥ ﻣﺴــﺎﺑﻘﺎﺕ ﺟــﺎﻡ ﺩﻫﻪ ﻭﻻﻳﺖ‬ ‫ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺳﻮﺍﺩﻛﻮﻩ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺗﻴﻢ ﺑﻪ ﺳﺮﭘﺮﺳــﺘﻰ ﺑﻬﻤﻦ‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺧﺒﺮﻧــﮕﺎﺭ‬ ‫ﺍﻣﻴــﺮﻯ ﻭ ﻣﺮﺑﻴﮕــﺮﻯ ﺻﺎﺑﺮ ﻣﺤﻤﺪﺯﺍﺩﻩ ﻗﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﻣﺴــﺎﺑﻘﺎﺕ ﺟﺎﻡ‬ ‫ﺩﻫﻪ ﻭﻻﻳﺖ‪ ،‬ﺗﻮﺍﻧﺴــﺖ ﺑﺎ ﺷﻜﺴــﺖ ﺗﻴﻢﻫﺎﻯ ﺣﺮﻳﻒ‪ ،‬ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﺎﻳﺐ‬ ‫ﻗﻬﺮﻣﺎﻧﻰ ﺍﻳﻦ ﺟﺎﻡ ﺭﺍ ﻧﺼﻴﺐ ﺧﻮﺩ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺍﻣﻴﺮﺣﺴﻴﻦ ﺑﻬﻤﻨﻰ ﻛﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺁﻗﺎﻯ ﮔﻠﻰ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺟــﺎﻡ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺧﻮﺩ ﻛﺮﺩﻩ‪ ،‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﻳﻜﻨﺎﻥ ﺗﻴﻢ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻋﺮﻓﺎﻥ ﻓﻮﻻﺩﻯ‪ ،‬ﺩﺍﻧﻴﺎﻝ ﻓﻐﺎﻧﻰ‪ ،‬ﭘﻮﺭﻳﺎ‬ ‫ﻧﻮﺭﻯ‪ ،‬ﺣﺴــﻦ ﻗﺒﺎﺩﻯﻧﮋﺍﺩ‪ ،‬ﺍﻣﻴﺮﺣﺴــﻴﻦ ﺑﻬﻤﻨــﻰ‪ ،‬ﺻﺎﻟﺢ ﻗﺒﺎﺩﻯ‪،‬‬ ‫ﻛﺎﺭﻥ ﺣﻤﻴﺪﻯ ﻭ ﺭﺿــﺎ ﺣﻤﺰﻩﻧﮋﺍﺩ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺎﺯﻳﻜﻨﺎﻥ ﺗﻴﻢ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺟﺎﻡ ﻓﻮﺗﺴﺎﻝ ﺩﻫﻪ ﻭﻻﻳﺖ ﺩﺭ ‪ 10‬ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺑﻴﻦ ‪18‬ﺗﻴﻢ ﺍﺯ ﺷــﻬﺮﻫﺎﻯ ﺯﻳﺮﺁﺏ‪ ،‬ﭘﻞﺳــﻔﻴﺪ‪ ،‬ﺁﻻﺷﺖ ﻭ ﺷﻴﺮﮔﺎﻩ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪ ﻣﺘﻮﺳﻼﻧﻲ‪ ،‬ﻛﺎﻣﺒﻴﺰ ﺩﺭﻡﺑﺨﺶ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪ ﻓﺮﻧﻮﺩ ﻭ ﺟﻤﻌﻲ ﺍﺯ ﻣﺮﺩﻡ ﺧﻠﻖ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﺑﺎ ﺟﻤﻠﻪ »ﺳﻼﻡ ﺑﺮ ﺻﻠﺢ« ﺍﺯ ﺳﻮﻱ ﺍﺣﻤﺪ ﺁﺭﻳﺎﻣﻨﺶ ﻧﻬﺎﻳﻲ ﻭ ﺭﻭﻧﻤﺎﻳﻲ ﺷﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺗﺎﺑﻠﻮﻫﺎ‬ ‫ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ »ﻫﻨﺮ ﺑﺮﺍﻱ ﺻﻠﺢ« ﺑﻪ ﻣﻮﺯﻩ ﺻﻠﺢ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻫﺪﺍ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﺨﺶ ﻛﻠﻴﭙﻲ ﺍﺯ ﺳــﺨﻨﺎﻥ ﻣﺤﻤﺪ ﻓﺮﻧﻮﺩ‪ ،‬ﺳــﻔﻴﺮ ﺻﻠﺢ ﺳــﺎﻝ‪ 1395‬ﻛﻪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻋﻜﺎﺱ ‪8‬ﺳــﺎﻝ ﺩﻓﺎﻉ ﻣﻘﺪﺱ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﻣﻲﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻫﺪﺍﻱ »ﻧﺸﺎﻥ ﺻﻠﺢ«‬ ‫ﺑﻪ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻥ ﺑﺮﮔﺰﻳﺪﻩ ﭘﻨﺠﻤﻴﻦ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻲ »ﻫﻨﺮ ﺑﺮﺍﻱ ﺻﻠﺢ« ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﺸــﺎﻥ ﻋﺎﻟﻲ ﻫﻨﺮ ﺑﺮﺍﻱ ﺻﻠﺢ ﺳﺎﻝ‪ 1396‬ﻛﻪ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻧﻈﺮﺳﻨﺠﻲ ﻣﺮﺩﻣﻲ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺍﺯ ﺳــﻮﻱ ﺭﺿﺎ ﻛﻴﺎﻧﻴﺎﻥ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪ ﻓﺮﻧﻮﺩ ﻭ ﻛﺎﻣﺒﻴﺰ ﺩﺭﻡﺑﺨﺶ ﺑﻪ ﻣﺤﻤﻮﺩ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖﺁﺑﺎﺩﻱ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﺷﺠﺮﻳﺎﻥ‪ ،‬ﻛﻮﺭﻭﺵ ﺷﻴﺸﻪﮔﺮﺍﻥ ﻭ ﻧﺎﺻﺮ ﺗﻘﻮﺍﻳﻲ ﺍﻫﺪﺍ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﻮﺩ ﺩﻭﻟﺖﺁﺑﺎﺩﻱ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ »ﻧﺸــﺎﻥ ﺻﻠﺢ« ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺁﻳﻴﻦ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺟﻨﮓ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺻﻠﺢ ﻣﻌﻨﺎ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺁﺷﺘﻲ ﺑﺸﺮﻱ ﻳﻚ ﺁﺭﺯﻭﻱ ﺑﺰﺭگ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺟﻨﮓ ﻳﻚ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺍﻣﭙﺮﻳﺎﻟﻴﺴــﺘﻲ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻛﺴــﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯﻩ ﺩﻧﻴﺎ ﺭﺍ ﺍﺩﺍﺭﻩ‬ ‫ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ﺍﮔﺮ ﺟﻨﮓ ﻧﻜﻨﻨﺪ ﻗﺪﺭﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﺳــﺖ ﻣﻲﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻣﻦ ﺻﻠﺢ ﺭﺍ‬ ‫ﺗﻮﺻﻴــﻪ ﻣﻲﻛﻨــﻢ ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﺣﻔﻆ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻲ ﺩﻓﺎﻉ ﺍﺯ ﺧﻮﺩ‪ .‬ﻣﺎ ﺑــﻪ ﻳﻚ ﻗﺪﺭﺕ ﺑﺎﺯﺩﺍﺭﻧﺪﻩ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﺩﺍﺭﻳﻢ‪ .‬ﻣﺎ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻥ ﻭ ﺳــﺮﺑﺎﺯﺍﻥ‪ ،‬ﭘﺎﺳــﺪﺍﺭ ﺻﻠﺢ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﻭ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻭﺿﻌﻴﺖ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯﻫﺎﻱ ﺟﻬﺎﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺘﺎﺳﻔﻢ ﻛﻪ ﻣﺎ ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎﻥ ﺑﺎ ﺩﺍﺷﺘﻦ ﭘﻴﺎﻣﺒﺮﻱ ﻛﻪ ﻧﻮﻳﺪ ﺻﻠﺢ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩ‪ ،‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺷــﺎﻫﺪ ﺟﻨﮓ ﻭ ﺧﻮﻧﺮﻳﺰﻱ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻳﻤﻦ ﺍﺯ ﺳﻮﻱ ﺍﻋﺮﺍﺏ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪ .‬ﺑﻮﺩﺍ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﻧﻮﻳﺪ ﺩﻫﻨﺪﻩ ﺻﻠﺢ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻣﻜﺘﺒﺶ ﺭﺍ ﺑﺮ ﻫﻤﺰﻳﺴﺘﻲ ﻭ ﺻﻠﺢ ﺑﻨﺎ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺑﺎﺯ ﻫﻢ‬ ‫ﺷﺎﻫﺪﻳﻢ ﻛﻪ ﭘﻴﺮﻭﺍﻥ ﺍﻭ ﻧﻴﺰ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻧﻤﺎﺭ ﺩﺳﺖ ﺑﻪ ﻛﺸﺘﺎﺭ ﻣﻲﺯﻧﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻳﻦ ﺁﻳﻴﻦ ﭘﻴﺎﻣﻲ ﺍﺯ ﺳــﻮﻱ ﺍﺳــﺘﺎﺩ ﺷﺠﺮﻳﺎﻥ ﺑﺮﺍﻱ ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﺪ ﻭ‬ ‫»ﻧﺸﺎﻥ ﺻﻠﺢ« ﺍﻭ ﺍﺯ ﺳﻮﻱ ﻣﺮﺗﻀﻲ ﻛﺎﺧﻲ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺷﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ »ﻧﺸﺎﻥ ﺻﻠﺢ« ﻧﺎﺻﺮ‬ ‫ﺗﻘﻮﺍﻳﻲ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﺳﻮﻱ ﻫﻤﺴﺮﺵ ﻣﺮﺿﻴﻪ ﻭﻓﺎﻣﻬﺮ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﻨﺠﻤﻴﻦ ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩ »ﻫﻨﺮ ﺑﺮﺍﻱ ﺻﻠﺢ« ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺑﺨﺶ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺁﺛﺎﺭ ﺗﺠﺴــﻤﻲ‬ ‫ﺗﺎ‪30‬ﺷــﻬﺮﻳﻮﺭ ﻫﻤﻪ ﺭﻭﺯ ﺑﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻱ ﻣﺘﻨﻮﻋﻲ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪ ﺗﺌﺎﺗﺮ‪ ،‬ﻣﻮﺳــﻴﻘﻲ ﻭ ﺳﻴﻨﻤﺎ‬ ‫ﻣﻴﺰﺑﺎﻥ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪﺍﻥ ﺑﻪ ﻫﻨﺮ ﻭ ﺻﻠﺢ ﺩﺭ ﺧﺎﻧﻪ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺷﻬﺮﺯﺍﺩ؛ ﺳﻨﮓ ﻣﺤﻚ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ‬ ‫ﻭ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪ‬ ‫ﺣﻤﻴﺪ ﻓﺮﺥﻧﮋﺍﺩ‪ /‬ﺑﺎﺯﻳﮕﺮ‬ ‫ﺳﺎﻝﻫﺎﺳــﺖ ﻛﻪ ﻫﻤﻪ ﻓﻌــﺎﻻﻥ ﺣﻮﺯﻩ ﺳــﻴﻨﻤﺎ ﻭ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺭﺍﻫﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﺨﺎﻃﺐ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﺍﻳﺮﺍﻧﻲ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻣﺨﺎﻃﺒﻲ ﻛﻪ ﺑﺎ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻲ‪ ،‬ﻫﺮ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺭﺍﺣﺖﺗﺮ ﻭ ﻛﻢﻫﺰﻳﻨﻪﺗﺮ ﺑﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺭﻭﺯ ﺩﻧﻴﺎ ﺩﺳﺘﺮﺳــﻲ ﺩﺍﺭﺩ؛‬ ‫ﺁﻧﻬﻢ ﻧﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺗﻲ ﻛــﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻧﺶ ﻫﺮ ﺭﻭﺯ ﺑﻪ ﻳﻚ ﺑﻬﺎﻧﻪ‬ ‫ﺩﺳﺖ ﺑﺴــﺘﻪﺗﺮ ﻋﻤﻞ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻣﺨﺎﻃﺐ ﺣﻖ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦﻫﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﺗﻤﺎﺷﺎ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻛﺴــﻲ ﻧﻤﻲﺗﻮﺍﻧﺪ ﺗﻮﻗﻊ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺍﻭ ﺑﻪ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ‬ ‫ﺑﻨﺸﻴﻨﺪ ﺗﺎ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﻭﻗﺘﻲ ﻛﺎﺭ ﺍﺯ ﻛﺎﺭ ﮔﺬﺷﺖ‪ ،‬ﻓﻜﺮ ﭼﺎﺭﻩ‬ ‫ﻛﻨﻨــﺪ! ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺣﺎﺿــﺮ ﻭ ﻇﺎﻫﺮﺵ ﻫﻢ ﻭﺿﻌﻴــﺖ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻥ ﻣﻠﻲ‬ ‫ﺧﻮﺩﻣﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪15 – 10 .‬ﺳــﺎﻝ ﻗﺒﻞ ﺗﻨﻬﺎ ﺩﻏﺪﻏﻪ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻭﻗﺖ‬ ‫ﻳﻜﻲ ﺩﻭ ﺷــﺒﻜﻪ ﺧﺒﺮﻱ ﻓﺎﺭﺳــﻲﺯﺑﺎﻥ ﺑﻮﺩ ﻭ ﭼﻨﺪ ﺷﺒﻜﻪ ﺿﻌﻴﻒ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﻛﻪ ﺧﻴﻠﻲ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻧﻤﻲﺁﻣﺪﻧﺪ‪ .‬ﺁﻥ ﺯﻣﺎﻥ ﻛﺴﻲ ﺑﻪ ﻓﻜﺮ ﭼﺎﺭﻩ‬ ‫ﻧﺒــﻮﺩ ﻭ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻛﻪ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻥ ﺑﺎ ﺍﻓﺖ ﻣﺨﺎﻃﺐ ﺟﺪﻱ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺏ‪ ،‬ﺍﺟﻼﺱﻫﺎ ﻭ ﻫﻤﺎﻳﺶﻫﺎ ﻭ ﻧﺸﺴﺖﻫﺎ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ‬ ‫ﻣﻲﺷﻮﺩ! ﺑﻤﺎﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻱ ﺑﺴﻴﺎﺭﻱ ﺍﺯ ﻣﺪﻋﻮﻳﻦ‪ ،‬ﻫﻤﺎﻥ ﭘﺬﻳﺮﺍﻳﻲ ﺑﻌﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﺟﻠﺴــﻪ ﺟﺪﻱﺗﺮ ﺍﺯ ﺧﻮﺩ ﺑﺤﺚ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﻧﺒﻮﺩ‪ ،‬ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ‬ ‫ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺷﺎﻫﺪ ﺍﺗﻔﺎﻕﻫﺎﻱ ﺩﻳﮕﺮﻱ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺣﺴﺎﺱ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻥ‬ ‫ﺑﻮﺩﻳﻢ! ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﻧﻔﺴــﺎ ﻛﻪ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺳﻠﻴﻘﻪﻫﺎﻱ ﺷﺨﺼﻲ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻴﻠﻢ ﻭ ﺳﺮﻳﺎﻝ‪ ،‬ﺍﺯ ﺷﺪﺕ ﻭﺿﻮﺡ‪ ،‬ﺩﻳﮕﺮ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﻙ ﺍﺛﺒﺎﺗﻲ‬ ‫ﻫﻢ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﺍﻱ ﻛﻪ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﺴﺖ ﻫﺮﺟﺎﻱ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺳﺮﺍﻍ‬ ‫ﻳﻜﻲ ﺍﺯ ﺧﻼﻕﺗﺮﻳﻦ ﻛﺎﺭﮔﺮﺩﺍﻧﺎﻧﻲ ﺭﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﭼﻨﺪ ﺷﺎﻫﻜﺎﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝﻫﺎﻱ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺧﻠﻖ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮﻡ »ﺷﻬﺮﺯﺍﺩ« ﺑﺎ ﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﺑــﺎﻻ ﻭ ﭘﺎﻳﻴﻦﻫﺎﻳﺶ‪ ،‬ﺍﺑﺘﺪﺍ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﺑﺮﺍﻱ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﺍﻱ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻪ ﺑﻪﻭﺍﺳﻄﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻳﻚ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﺳﺎﻟﻢ‪ ،‬ﻣﺨﺎﻃﺒﺎﻥ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭﻱ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﺑﻴﺎﻭﺭﺩ‪ .‬ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻧﻜﺘﻪﺍﻱ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ »ﺷﻬﺮﺯﺍﺩ« ﺑﻪ ﺁﻥ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺷﻮﺭ ﻭ ﺍﺷﺘﻴﺎﻗﻲ ﺍﺳﺖ ﻣﻨﺠﺮ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺼﻮﻟﻲ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﻫﻢ ﻣﻮﺟﺐ ﺭﻭﻧﻖ ﺷــﺒﻜﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ‬ ‫ﺧﺎﻧﮕﻲ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻫﻢ ﺑﻪ ﻣﺨﺎﻃﺐ ﺍﺣﺘــﺮﺍﻡ ﻣﻲﮔﺬﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻣﻦ‪،‬‬ ‫ﻫﻤﻴﻦ ﺍﺣﺘﺮﺍﻡ ﺑﻪ ﻣﺨﺎﻃﺐ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ »ﺷﻬﺮﺯﺍﺩ«‬ ‫ﺑﺘﻮﺍﻧــﺪ ﺗﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺪ ﺟﺎﻱ ﭘﺎﻱ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﻴﻦ ﺍﻋﻀﺎﻱ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩﻫﺎ‬ ‫ﭘﻴــﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺍﺯ ﻓﺼﻠﻲ ﺑــﻪ ﻓﺼﻞ ﺩﻳﮕﺮ‪ ،‬ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻣﺨﺎﻃﺒﺎﻧﺶ ﺭﺍ‬ ‫ﺣﻔﻆ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻫﻤﻴﻦ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﺳﺒﺐ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻲ‬ ‫ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎ ﺧﻴﺎﻟﻲ ﺁﺳــﻮﺩﻩﺗﺮ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻣﺤﺼﻮﻟﻲ ﺑﻬﺘﺮ ﻫﺰﻳﻨﻪ‬ ‫ﻛﻨــﺪ ﻭ ﺑﺎﺯﻳﮕــﺮﺍﻥ ﻭ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺣﺮﻓﻪﺍﻱ ﺳــﻴﻨﻤﺎ ﻭ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻥ ﻫﻢ ﺑﺎ‬ ‫ﺭﻏﺒــﺖ ﺑﺮﺍﻱ ﻛﺎﺭ ﺍﻧــﺮژﻱ ﺑﮕﺬﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺑــﺎ ﺗﻤﺎﻡ ﺍﻳﻦ ﺍﺣــﻮﺍﻝ‪ ،‬ﻧﺒﺎﻳﺪ‬ ‫ﻓﺮﺍﻣﻮﺵ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ »ﺷــﻬﺮﺯﺍﺩ« ﺩﺳــﺖﭘﺨﺖ ﺧﻮﺵ ﻋﻄﺮ ﻭ ﺑﻮﻱ‬ ‫ﺣﺴــﻦ ﻓﺘﺤﻲ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻗﺒﻼ ﻧﺸــﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﺗﺒﺤﺮ ﻭﻳﮋﻩﺍﻱ ﺑﺮﺍﻱ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺳــﺖ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻧﺒﺾ ﻣﺨﺎﻃﺐ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻭﺳــﺖ ﻛــﻪ ﻓﻴﻠﻢﻧﺎﻣﻪ ﺭﺍ ﺑﺎ‬ ‫ﻛﻤﻚ ﻧﻐﻤﻪ ﺛﻤﻴﻨﻲ ﺳﺮﻭﺷــﻜﻞ ﻣﻲﺩﻫﺪ‪ ،‬ﺑﺎﺯﻳﮕﺮﺍﻥ ﻃﺮﺍﺯ ﺍﻭﻝ ﺭﺍ‬ ‫ﻛﻨــﺎﺭ ﻫﻢ ﻣﻲﭼﻴﻨــﺪ ﻭ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻂ ﻣﻲﻛﻨﺪ ﺗــﺎ ﺍﺛﺮ ﻧﻬﺎﻳﻲ‪،‬‬ ‫ﻗﺴﻤﺖ ﺑﻪ ﻗﺴﻤﺖ ﺑﻪ ﺁﻧﭽﻪ ﺑﺎﻳﺪ‪ ،‬ﻧﺰﺩﻳﻚﺗﺮ ﺷﻮﺩ‪» .‬ﺷﻬﺮﺯﺍﺩ« ﻳﻚ‬ ‫ﻏﻨﻴﻤﺖ ﺍﺳــﺖ ﭼﻮﻥ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﺪ ﺳﻨﮓ ﻣﺤﻚ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺧﻮﺑﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪،‬‬ ‫ﻫﻢ ﺑﺮﺍﻱ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻱ ﻛﻪ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪ ﺑﻪ ﺣﻮﺯﻩ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺍﺳﺖ ﻭ‬ ‫ﻫــﻢ ﺑﺮﺍﻱ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﻱ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺪﺍﻧﺪ ﺍﮔﺮ ﺩﺭ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩﻥ ﻣﺤﺼﻮﻝ‬ ‫ﻛﻢﻓﺮﻭﺷﻲ ﻧﻜﻨﺪ‪ ،‬ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﻩﻫﺎ ﻗﺴﻤﺖ ﺩﻳﺪﻩ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﺗﻨﻬﺎ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻥ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺻﻠﺢ ﻧﻘﺶ ﺍﻳﻔﺎ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﺁﺛﺎﺭ ﻣﻜﺘﻮﺏ ﻭ ﺷﻔﺎﻫﻲ ﺁﻧﺎﻥ ﭼﺎپ ﻭ ﺛﺒﺖ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﻛﺘﺮ ﺷــﻔﻴﻌﻲﻛﺪﻛﻨﻲ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺑﻪ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﭘﺎﺳﺪﺍﺷﺖ ﺯﺑﺎﻥ‬ ‫ﻓﺎﺭﺳﻲ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻏﻨﺎﻱ ﺍﻳﻦ ﺯﺑﺎﻥ ﺁﻧﻘﺪﺭ ﺯﻳﺎﺩ ﻫﺴﺖ‬ ‫ﻛــﻪ ﻧﻤﻲﺗﻮﺍﻥ ﺩﻭﺭﻧﻤﺎﻳﻲ ﺑــﺮﺍﻱ ﺁﻥ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻗﺪﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺯﺑﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﺪﺍﻧﻴﻢ‪ .‬ﺯﺑﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻲ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻱ ﻫﻤﺴــﺎﻳﻪ‬ ‫ﺗﺒﻠﻴﻎ ﻣﻲﺷــﻮﺩ ‪ 2‬ﻳﺎ ‪ 3‬ﻧﺴﻞ ﺩﻳﮕﺮ ﺩﻭﺍﻡ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﭼﺮﺍﻛﻪ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﻧﺎﻡﺁﻭﺭﺍﻧﻲ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺣﺎﻓﻆ‪ ،‬ﺳﻌﺪﻱ‪ ،‬ﻓﺮﺩﻭﺳﻲ ﻭ ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﺑﻪﺯﻭﺩﻱ ﺍﺯ ﻫﻢ ﻣﻲﭘﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﻭﺯﻳﺮ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭ ﺍﺭﺷــﺎﺩ ﺍﺳــﻼﻣﻲ ﻧﺸــﺎﻥ‬ ‫ﻣﺸﻬﺪ ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺳﻼﻡ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪2017‬ﻣﻴﻼﺩﻱ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﻛﺘﺮ ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﺷﻔﻴﻌﻲﻛﺪﻛﻨﻲ ﺍﻋﻄﺎ ﻛﺮﺩ‪.‬‬

آخرین شماره های روزنامه صمت

روزنامه صمت 1848

روزنامه صمت 1848

شماره : 1848
تاریخ : 1400/05/05
روزنامه صمت 1843

روزنامه صمت 1843

شماره : 1843
تاریخ : 1400/04/29
روزنامه صمت 1841

روزنامه صمت 1841

شماره : 1841
تاریخ : 1400/04/26
روزنامه صمت 1840

روزنامه صمت 1840

شماره : 1840
تاریخ : 1400/04/23
روزنامه صمت 1836

روزنامه صمت 1836

شماره : 1836
تاریخ : 1400/04/19
روزنامه صمت 1655

روزنامه صمت 1655

شماره : 1655
تاریخ : 1399/08/21
ثبت نشریه در مگ لند

شما صاحب نشریه هستید ؟

با عضویت در مگ لند امکانات متنوعی را در اختیار خواهید داشت
ثبت نام ناشر
لطفا کمی صبر کنید !!