روزنامه صمت شماره 816 - مگ لند
0

روزنامه صمت شماره 816

روزنامه صمت شماره 816

روزنامه صمت شماره 816

‫‪ 3+1‬ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺻﺒﺢ ﺍﻳﺮﺍﻥ ‪ 32‬ﺻﻔﺤﻪ‬ ‫ﻭﻳﮋﻩﻧﺎﻣﻪ ﮔﺮﺍﻣﻴﺪﺍﺷﺖ‬ ‫ﭘﻨﺠﺎﻫﻤﻴﻦ ﺳﺎﻟﮕﺮﺩ ﺗﺎﺳﻴﺲ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﻭ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﻳﺮﺍﻥ )ﺍﻳﺪﺭﻭ(‬ ‫ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺷﺪ‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 26‬ﺗﻴﺮ ‪1396‬‬ ‫‪ 22‬ﺷﻮﺍﻝ ‪1438‬‬ ‫‪ 17‬ژﻭﺋﻴﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺴﺖﻭ ﻫﺸﺘﻢ ﺩﻭﺭﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 816‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2134‬‬ ‫‪www.smtnews.ir‬‬ ‫‪i - http://Telegram.me/smtnews‬‬ ‫‪h // l‬‬ ‫‪/‬‬ ‫‪ 16‬ﺻﻔﺤﻪ ﻗﻴﻤﺖ‪ 1000 :‬ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣﻬﻨﺪﺱ ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﺳﺒﺖ ﭘﻨﺠﺎﻫﻤﻴﻦ ﺳﺎﻟﮕﺮﺩ ﺗﺎﺳﻴﺲ ﺍﻳﺪﺭﻭ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺳﻮﺩ ﺑﺎﻧﻜﻰ‬ ‫ﺭﻗﻴﺐ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺑﺨﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻭﻗﺘــﻰ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﭼﺮﺍ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻛﻤﺘــﺮ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺧﻮﺩ ﻛﺎﺭ ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ ﺑﻪ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﺟﻮﺍﺑﻰ ﻛﻪ ﻣﻰﺭﺳﻴﻢ ﺳﻮﺩ ﺑﺎﻻﻯ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻧﺮﺥ ﺳﻮﺩ‬ ‫ﺳــﭙﺮﺩﻩﻫﺎ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺟﺬﺏ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺑﺎﻭﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺑﺎ ﻧﺮﺥ ﺳﻮﺩﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺑﻪ ﺳﭙﺮﺩﻩﻫﺎ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪ ،‬ﻛﺴﻰ ﺟﺮﺍﺕ ﻧﻤﻰﻛﻨﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﻤﺖ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺮﻭﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﻤﺮﻛﺰ ﺍﻳﺪﺭﻭ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﺍﻳﻔﺎﻯ ﻧﻘﺶ ﻣﻠﻰ‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪ 400‬ﺩﺭﺻﺪﻯ‬ ‫ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﺁﺏ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ‬ ‫‪13‬‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ ﺍﻫﺎﻟﻰ ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ‬ ‫‪16‬‬ ‫ﺳﺮﻣﻘﺎﻟﻪ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺗﻌﺮﻓﻪﺍﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫‪2‬‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖﻫﺎﻯ ﺍﻣﺮﻭﺯ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ‪7‬‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺍﻣﺮﻭﺯ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﻴﻢ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ‪3‬‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﻛﺎﻭﻩﺍﻯ‬ ‫ﺟﻨﺠﺎﻝ »ﺗﻮﺗﺎﻝ ﭼﺎﻯ«‬ ‫ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ ﻧﺎﻗﺺ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﻭ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻴﻢﻗﺮﻥ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‪ ،‬ﺑﺎ ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﻭ ﻣﻬﻢ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﺭﺍﻫﺒﺮﻯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ‪ ،‬ﺧﺪﻣﺎﺕ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩﺍﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺑﻪ ﺟﺮﺍﺕ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﮔﻔﺖ ﺑﺨﺶ ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻬﻰ ﺍﺯ ﺯﻳﺮﺑﻨﺎﻫﺎ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻧﺴﺒﻰ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺮﻫﻮﻥ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫــﺎﻯ ﻣﻮﺛﺮ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﺪﺭﻭ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﻝﻫﺎ ﺍﺯ‬ ‫ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﺑﺮﺧــﻮﺭﺩﺍﺭ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ‬ ‫ﺑﺮ ﭘﺎﻳﻪ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯﻫﺎﻯ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻬﺎﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻭﺍﺭﺩ‬ ‫ﺷﺸــﻤﻴﻦ ﺩﻫﻪ ﺍﺯ ﺣﻴﺎﺕ ﺧﻮﺩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺷﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺳﻴﺎﺳﻰ ﻭ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺘﺎﺛﺮ ﺍﺯ ﻓﺮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺩﺭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ‪ ،‬ﻭﺍﺭﺩ‬ ‫ﺩﻭﺭﺍﻥ ﻭ ﺗﺤﻮﻻﺕ ﻧﻮﻳﻨﻰ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﮔﺮﭼﻪ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ‬ ‫ﺟﺎﺭﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫﺎﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪﺍﻯ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻧﻴﺖ ﺁﻥ ﺑﻮﺩﻩ ﺗﺎ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺑﺨﺶ ﻏﻴﺮﺩﻭﻟﺘﻰ ﺳﻮﻕ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﻫﻴﺎﺕ ﻋﺎﻣﻞ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﻭﺟــﻮﺩ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺭﺍﻩﻫﺎﻳﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﻳﻦﻛﺎﺭ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﺍﺕ ﺍﺳﺎﺳــﻨﺎﻣﻪﺍﻯ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪﺍﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻣﺘﻌﺪﺩﻯ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺧﻮﺷــﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺑﺎ ﺗﻼﺵ ﻓﺮﺍﻭﺍﻥ ﺩﺭ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺭﻓﻊ‬ ‫ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﭘﺬﻳﺮ ﻣﻘﺮﺭ ﺷﺪ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﺮﺍﺑﺮ‬ ‫ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﺍﺕ ﺍﺳﺎﺳــﻨﺎﻣﻪﺍﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻭﻇﻴﻔﻪ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺟﺎﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭﻫــﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻛﺎﺭﻫــﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‪،‬‬ ‫ﺍﮔــﺮ ﭼﻪ ﺍﻳﺪﺭﻭ ﺑﺎﻳــﺪ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﺤﻘﻴﻖ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ‬ ‫ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ ﺍﺯ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺻﻨﻌﺖ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﻭ ﻓﻨــﻰ ﻛﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪﺍﻯ ﻣﻬﻢ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺑﭙﺮﺩﺍﺯﺩ ﻛﻪ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﺁﻣﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﻴﺴــﺖ‪ .‬ﺍﻳﺪﺭﻭ ﻫﻤﮕﺎﻡ ﺑﺎ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﺤﻴﻄﻰ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻣﺮ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻛﻤﺘﺮ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻳﺎﻓﺘﻪ‪ ،‬ﺩﺭ ﺑــﻪﺭﻭﺯﺁﻭﺭﻯ ﻣﺄﻣﻮﺭﻳﺖﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺳﻌﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﺗﺎ ﺑﺎ ﻓﺮﺍﻫﻢﺁﻭﺭﻯ ﻣﻠﺰﻭﻣﺎﺕ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻭ ﺑﺎ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻــﻰ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ‪،‬‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺑــﻪ ﻗﻄﺐ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺩﺭ ﺍﻓﻖ‬ ‫‪ 1404‬ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻫﺪﻑ ﺧﻮﺩ ﺷــﺎﻣﻞ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ )ﺧﻮﺩﺭﻭ‪ ،‬ﺭﻳﻠﻰ‪ ،‬ﻛﺸﺘﻰﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﻫﻮﺍﻳﻰ(؛‬ ‫ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﺍﻧﺮژﻯ )ﻧﻔﺖ‪ ،‬ﮔﺎﺯ ﻭ‪ (...‬ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻧﻮﻳﻦ ﺗﺒﺪﻳﻞ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺁﻣﻮﺯﺵﻫﺎﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﻭ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﻣﻬﺎﺭﺗﻰ‬ ‫ﻭ ﻛﻤﻚ ﺑﻪﺭﻭﺯ ﺁﻣﺪﻥ ﻛــﺮﺩﻥ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺍﺻﻠﻰ ﺍﻳﺪﺭﻭ ﻣﻰﺑﺎﺷــﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻫﺘﻤﺎﻡ ﺟﺪﻳﺪ ﻣﻌﻤﻮﻝ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﺳــﺎﺯﻯ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫــﺎﻯ ﺑــﺰﺭگ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺩﺭ ﺩﺍﺧــﻞ ﻭ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪ‪ ،‬ﻣﺤﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﺻﻠﻰ‬ ‫ﺭﺍﻫﺒﺮﺩ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﻭ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﻪﻋﻨــﻮﺍﻥ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻧﻰ ﺗﻮﺳــﻌﻪﺍﻯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﺩﻫﻪ‬ ‫ﺷﺸــﻢ ﺭﺍ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﺍﻣﻴﺪ ﺍﺳــﺖ ﺑﺎ ﺍﺗﻜﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨﺎﻳﺖ ﺣﻀﺮﺕ ﺣﻖ ﺗﻌﺎﻟﻰ ﻭ ﺗﻌﻬﺪ ﻛﺎﺭﻯ ﻭ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‬ ‫ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﻭ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﺭﻭﻧﺪ ﻣﺜﺒﺖ ﻭ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺟﻠﻮ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﺨﺶ ﺁﺭﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﻘﺪﺱ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 26‬ﺗﻴﺮ ‪1396‬‬ ‫‪ 22‬ﺷﻮﺍﻝ ‪1438‬‬ ‫‪ 17‬ژﻭﺋﻴﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪816‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2134‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺗﻌﺮﻓﻪﺍﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫‪editor@smtnews.ir‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ‪:‬‬ ‫ﺩﻳﺪﺍﺭ ﻋﺎﺭﻑ ﻭ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺷﺠﺎﻋﺖ ﺣﻞ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺭﺍ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‬ ‫ﻋﺼﺮ ﺷﻨﺒﻪ ﻛﺎﻧﺎﻝ ﺧﺒﺮﻯ ﻣﻨﺴﻮﺏ ﺑﻪ‬ ‫ﻋــﺎﺭﻑ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﻛﺎﻧــﺎﻝ ﺧﺒﺮﻯ‬ ‫ﺷﻮﺭﺍﻯ ﻋﺎﻟﻰ ﺳﻴﺎﺳﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﺻﻼﺡﻃﻠﺒﺎﻥ ﺍﺯ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﻋﺎﺭﻑ ﻭ‬ ‫ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ »ﺍﻳﻠﻨﺎ« ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺍﻋﻀﺎﻯ‬ ‫ﻛﻤﻴﺘﻪ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻋﺎﻟﻰ ﺳﻴﺎﺳــﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﻳﺪﺍﺭ ﻋﺎﺭﻑ ﺭﺍ ﻫﻤﺮﺍﻫﻰ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺗﺮﻛﻴــﺐ ﻛﺎﺑﻴﻨــﻪ ﻧﻬﺎﻳــﻰ ﻫﻨــﻮﺯ ﻗﻄﻌﻰ ﻧﺸــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﻫﻤﭽﻨــﺎﻥ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﮔﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴﺖ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ‬ ‫ﺑــﺎ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺷــﺨﺼﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﺻﻼﺡﻃﻠﺐ ﻧﻴــﺰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺟﺮﻳﺎﻥﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﻣﺸــﻮﺭﺕ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﻣﺎ ﻫﻨﻮﺯ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻗﻄﻌﻰ ﺩﺳــﺖ ﻧﻴﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﺟﻠﺴﻪ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺘﻮﺭ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻣﻘﺮﺭ ﺷﺪﻩ ﺗﺎ‬ ‫ﺩﻳــﺪﺍﺭ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺑﺎ ﺩﻭﻟــﺖ ﺣﺘﻰ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻭ ﺭﺃﻯ‬ ‫ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻭﺯﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺍﺳــﺘﻤﺮﺍﺭ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﮔﻔﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺟﻠﺴﻪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻣﺤﻮﺭﻳﺖ ﭼﻴﻨﺶ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺑﻮﺩﻩ‪ ،‬ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻛﻠﻴﺎﺕ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﺻﺤﺒﺖ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﺤﺚﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺁﻥﭼﻨــﺎﻥ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﺼﺎﺩﻳــﻖ ﻧﺸــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺩﻳــﺪﺍﺭ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﻭ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺑــﺪﻭﻥ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﺰﻳﻨﻪﻫــﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺗﻬــﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺑﺮ ﺿﺮﻭﺭﺕ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﻓﺮﺩﻯ ﺷﺎﻳﺴﺘﻪ ﻭ ﻛﺎﺭﺁﻣﺪ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﻭﻣﻴﻦ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﻋﺎﺭﻑ ﻭ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺩﻭ ﻫﻔﺘﻪ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺻﺎﺩﻗﻴﻦ ‪ /‬ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻣﻨﻈــﻮﺭ ﺍﺯ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻛﺎﻻ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﻛﺎﻻﻳﻰ ﺑﺮﺧﻼﻑ‬ ‫ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭﺍﺭﺩ ﺷــﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﮔﺎﻫﻰ ﻛﺎﻻﻫﺎﻳﻰ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﻣﺮﺯﻫﺎ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﺯﺳﻮﻯ ﻣﻠﻮﺍﻧﺎﻥ ﻭ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺁﺯﺍﺩ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻣﺤﺴــﻮﺏ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻛﺎﻻﻫﺎ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻄﻰ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻧﺎﻣﻴﺪﻩ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﻪ ﻭﺍﻗﻊ ﺍﺯ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻛﺎﻻ ﺭﻧﺞ ﻣﻰﺑﺮﺩ‬ ‫ﻭ ﻣﺎ ﺗﻨﻬﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭ ﺑﺎﺷﻴﻢ ﻛﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﻫﺮ ﭼﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﺟﻠﻮﻯ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻛﺎﻻ ﺭﺍ ﺑﮕﻴﺮﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﺑﺤﺚ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﺯ ﺑﻌﺪ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﺘﮕﺬﺍﺭﻯ ﻣﻬﻢ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺧﻴﻠﻰ ﻭﻗﺖﻫﺎ ﺟﺎﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺜﺎﻝ ﺑﺎ ﺗﻌﻴﻴﻦ‬ ‫ﻧــﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺻﺤﻴﺢ ﺗﺎ ﺣــﺪﻭﺩﻯ ﺍﺯ ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨــﺪﻩ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﺍﻯ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﺟﻠﻮﻯ ﻭﺭﻭﺩ‬ ‫ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﻣﺼﺮﻓﻰ ﻭ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺑﮕﻴﺮﻳﻢ ﺍﻣﺎ ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ‬ ‫ﻧﻤﻰﺍﻓﺘﺪ ﻭ ﺩﺭﺳــﺖ ﺑﻪ ﻧﻘﻄﻪ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻣﻰﺭﻭﻳﻢ‪ .‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﭘﻮﺷــﺎﻙ ﺭﺍﻩ ﺣﻞ ﻋﻤﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺗﻌﺮﻓﻪﻫﺎﻯ ﺳــﻨﮕﻴﻨﻰ ﻭﺿﻊ ﺷــﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﻋﻤﻞ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺣــﻮﺯﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺗﻰ ﺑﺎ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺑﺎﻻﺗﺮ‪ ،‬ﺗﻌﺮﻓﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺮﺑــﻮﻁ ﺑﻪ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻳﺎ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻭﺍﺳــﻄﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﻋﻤﺪﻩ ﺑﺎ ﻭﺭﻭﺩ ﺩﺍﻧﺶ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫﺎ‬ ‫ﺣﺬﻑ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺧﻴﻠــﻰ ﻭﻗﺖﻫــﺎ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﺎ ﻋﻜﺲ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺍﺗﻔﺎﻕ‬ ‫ﻣﻰﺍﻓﺘﺪ ﻳﻌﻨﻰ ﺍﺯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛــﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻛﺎﻻﻯ ﻧﻬﺎﻳﻰ‬ ‫ﻭ ﻣﺼﺮﻓﻰ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻛﻨﻴــﻢ‪ ،‬ﺗﻌﺮﻓﻪ ﻳﺎ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﻏﻴﺮﺗﻌﺮﻓﻪﺍﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﻭ ﺷﺎﻳﺪ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ‬ ‫ﻛﺎﻻﻫــﺎ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺭﺍﻩ ﻣﺒﺎﺩﻯ ﮔﻤﺮﻛﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﻭﺍﺭﺩ ﺷــﻮﻧﺪ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻞ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﺑﺪﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴــﺐ ﺩﺭ ﺑﺤﺚ ﻗﺎﭼﺎﻕ‬ ‫ﻛﺎﻻﻫــﺎﻯ ﻣﺠــﺎﺯ ﻋﻤﺪﻩ ﺑﺤــﺚ ﺑﻰﺗﻮﺟﻬــﻰ ﻻﺯﻡ ﺩﺭ ﺣﺰﻭﻩ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﺘﮕﺬﺍﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﺍﻫــﻜﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺸــﻜﻞ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﻣﺰﻳﺖ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺑﺎ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﺑﺨﺶﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺰﻳﺖ ﻛﺸﻮﺭ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﺭﺍ ﻫﻢ ﺩﺍﺭﻧــﺪ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺍﺯ ﻭﺭﻭﺩ‬ ‫ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﻛــﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺿﺮﺑﻪ‬ ‫ﺑﺰﻧﻨــﺪ‪ ،‬ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﻛﻨﻴــﻢ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﻴﻦ ﻣﻮﺍﻧــﻊ ﺗﻌﺮﻓﻪﺍﻯ ﻭ‬ ‫ﻏﻴﺮﺗﻌﺮﻓﻪﺍﻯ ﻣﺜــﻞ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ‪ ،‬ﻋﻮﺍﺭﺽ ﮔﻤﺮﻛﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﻮﺛﺮ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺗﻬﺎﻡ ﺑﻘﺎﻳﻰ ﺗﺒﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ‬ ‫ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻭ ﺍﺧﺘﻼﺱ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺳﺨﻨﮕﻮﻯ ﻗﻮﻩﻗﻀﺎﻳﻴﻪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺣﻤﻴﺪ ﺑﻘﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﺩﻭ‬ ‫ﺍﺗﻬﺎﻡ ﺗﺒﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻭ ﺍﺧﺘﻼﺱ ﺑﺎﺯﺩﺍﺷــﺖ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻬﺎﻣﺎﺕ ﺑﺎﻳﺪ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﻠﻨﺎ‪ ،‬ﺣﺠﺖﺍﻻﺳﻼﻡ ﻣﺤﺴﻨﻰ ﺍژﻩﺍﻯ ﺩﺭ ﻧﺸﺴﺖ‬ ‫ﺧﺒﺮﻯ ﺧﻮﺩ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺑﺎﺯﺩﺍﺷــﺖ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺩﻭﻟﺖ ﻗﺒﻞ‬ ‫ﻭ ﻧﺎﻣﻪ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﭘﻴﺸﻴﻦ ﻭ ﺍﻋﻼﻣﻴﻪ ﺍﺧﻴﺮ ﻗﻮﻩ ﻗﻀﺎﻳﻴﻪ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﺗﻬﺎﻣﺎﺕ ﺍﻳﻦ ﻣﺘﻬﻢ ﻭ ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﺍﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺁﻗﺎﻯ‬ ‫ﺍﺣﻤﺪﻯﻧــﮋﺍﺩ ﻧﺎﻣﻪ ﺳﺮﮔﺸــﺎﺩﻩﺍﻯ ﺧﻄﺎﺏ ﺑﻪ ﻣﻠﺖ ﻧﻮﺷــﺖ‪.‬‬ ‫ﻓﺮﺍﺯﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻔﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﺎﻣﻪ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻋﻤﺪﻩ ﺁﻥ‪،‬‬ ‫ﻣﺴــﺎﺋﻠﻰ ﻛﻪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﻇﻬﺎﺭﻧﻈﺮ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﺧﻼﻑ ﻭﺍﻗﻊ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﻣﺜﻞ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺍﺯ ﻳﻚ ﻓﺮﺩ ﺍﺣﺘﻤﺎﻻ ﻣﺘﻬﻢ‬ ‫ﭼﻴﺰﻯ ﺭﺍ ﺷــﻨﻴﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺍﺳــﺘﻨﺎﺩ ﺁﻥ ﺍﻇﻬﺎﺭﻧﻈﺮ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺍﻇﻬﺎﺭﺍﺕ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻌﻘﻴﺐ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻭ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻧﻜﺘﻪ ﺑﻌﺪ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﻣﻄﺎﻟﺐ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﺩﺭ ﻧﺎﻣﻪ ﻣﻄﺮﺡ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺟﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻪ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﻣﻦ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺎﻡ ﻧﻴﺴــﺘﻢ‪ .‬ﺧﺎﺭﺝ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﺍﻳﺸــﺎﻥ ﺑﻪ ﻳﻚ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﻪ ﺟﺎﻯ ﺟﻮﺍﺏ ﺩﺍﺩﻥ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻗﻮﻩ ﻗﻀﺎﻳﻴﻪ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻃﻼﻋﻴﻪ ﺩﺍﺩﺳﺘﺎﻧﻰ ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻗﻮﻩ ﻗﻀﺎﻳﻴﻪ ﺑﻨﺎ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﭼﻴﺰﻯ ﺿﺮﻭﺭﺕ ﭘﻴﺪﺍ‬ ‫ﻧﻜﺮﺩﻩ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺑﻪ ﺳــﺎﻛﻦ ﻣﻄﻠﺒﻰ ﺭﺍ ﻃﺮﺡ ﻛﻨﺪ ﻛﻤﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﺮﺍﺩﻫﺎ ﺑﻪ ﻗﻮﻩ ﻗﻀﺎﻳﻴﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺁﻥ‬ ‫ﺿﻌﻴﻒ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﺎ ﻫﻢ ﺑﻨﺎ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ ﻣﺴﺎﺋﻠﻰ ﻛﻪ ﻣﻄﺮﺡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﻣﻄــﺮﺡ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺍﺯ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺍﺟﺎﺯﻩ‬ ‫ﻧﻤﻰﺩﻫﺪ ﻫﺮ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩﺍﻯ ﻃﺮﺡ ﺷــﻮﺩ ﺣﺘﻰ ﺍﮔﺮ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻋﻠﻨﻰ‬ ‫ﻫﻢ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﻣﻦ ﺑﺎﺭﻫﺎ ﮔﻔﺘﻢ ﻣﺤﺬﻭﺭﻳﺖ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ‬ ‫ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺑﭙﺮﺩﺍﺯﻳﻢ ﻣﮕﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﻄﺎﻟﺒﻰ ﻣﻄﺮﺡ ﺷــﻮﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓﻊ ﺷــﺒﻬﻪ ﻣﺠﺒﻮﺭ ﺑﻪ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺷــﻮﻳﻢ‪ .‬ﺍﻭ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑــﻪ ﻧﺎﻣﻪ ﺭﻳﻴﺲ ﺩﻭﻟﺖﻫﺎﻯ ﻧﻬــﻢ ﻭ ﺩﻫﻢ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺁﻗﺎﻯ‬ ‫ﺍﺣﻤﺪﻯﻧــﮋﺍﺩ ﺩﺭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻓﺮﺍﺯﻫﺎﻯ ﻧﺎﻣﻪﺍﺵ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﺗﻬﺎﻡ ﺁﻗﺎﻯ‬ ‫ﺑﻘﺎﻳــﻰ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺩﻭﻟــﺖ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ‪ 300‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﭘﺎﺩﺍﺵ ﺑﻪ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺩﻭﻟﺖ ﻗﺒﻞ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺧﻼﻑ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﺸــﺎﻥ ﺑﻪ ﻫﻴــﭻ ﻭﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛــﻪ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﻮﺯﻳــﻊ ‪ 300‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﭘــﺎﺩﺍﺵ ﺑﻪ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺩﻭﻟــﺖ ﻗﺒﻞ ﺑﻮﺩﻩ‪،‬‬ ‫ﺑﺎﺯﺩﺍﺷــﺖ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺎﻡ ﻋﺎﻟﻰ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺗﺸﺮﻳﺢ‬ ‫ﺍﺗﻬﺎﻣﺎﺕ ﺑﻘﺎﻳﻰ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺩﻭ ﺍﺗﻬﺎﻡ ﺩﺭ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﺒﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻭ ﺍﺧﺘﻼﺱ ﺑﺎﺯﺩﺍﺷــﺖ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻬﺎﻣﺎﺕ ﺑﺎﻳﺪ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ‬ ‫ﺷــﺮﻭﻉ ﻭ ﻃﺮﻑ ﺟﻠﺐ ﻭ ﺍﺣﻀﺎﺭ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺩﻟﻴﻞ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺟﻪ ﺍﺗﻬﺎﻡ ﻭ ﻧﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺛﺒﺎﺕ ﺟﺮﻡ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ‬ ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﺸﺨﺺ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺁﻳﻨــﺪﻩ ﺍﺣﺘﻴﺎﺝ ﺑــﻪ ﻭﺯﻳﺮﺍﻧﻰ ﺩﺍﺭﻳﻢ‬ ‫ﻛﻪ ﺷﺠﺎﻋﺖ ﺣﻞ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺭﺍ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ﺩﺭﺩ ﺩﻝ ﺩﺭ ﺟﻠﺴﺎﺕ ﺍﻛﺘﻔﺎ ﻧﻜﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﻻﺭﻳﺠﺎﻧﻰ ﻳﻜﺸــﻨﺒﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻳﻴــﻦ ﻫﺸــﺘﻤﻴﻦ ﻛﻨﻔﺮﺍﻧــﺲ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﺑﻮﺩﺟﻪﺭﻳــﺰﻯ ﺑــﺮ ﻣﺒﻨﺎﻯ ﻋﻤﻠﻜــﺮﺩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺎ‬ ‫ﺑﺪﻭﻥ ﺍﺻــﻼﺡ ﺑﺮﺧــﻰ ﻧﻈﺎﻣــﺎﺕ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻣﻮﻓﻖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ ﻳﻌﻨﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺠــﻢ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﺑﺎ ﺍﻳــﻦ ﻧﻈﺎﻡ ﭘﻴﭽﻴﺪﻩ‬ ‫ﺩﻳﻮﺍﻧﻰ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻧﻈﺎﻣﺎﺕ ﺑﻮﺩﺟﻪﺭﻳﺰﻯ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺗﻮﻓﻴﻘﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺁﻥ ﺟﻬــﺶ ‪8‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺁﻣﺪﻩ‪ ،‬ﺍﺣﺘﻴﺎﺝ ﺑﻪ ‪ 7‬ﺗﺎ ‪ 8‬ﺍﺻﻼﺡ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻈﺎﻣﺎﺕ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻡ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻛﻪ ﻣﻰﺁﻳﺪ‬ ‫ﺗﺎﺯﻩ ﻧﻔﺲ ﻭﺍﺭﺩ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﻭﺯﺭﺍﻯ ﺁﻳﻨــﺪﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﺷــﺠﺎﻋﺖ ﺭﺍ ﺩﺍﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﻛﻪ ﻭﻗﺘﻰ ﻣﺸــﻜﻠﻰ ﭘﻴﺶ ﺭﻭﻯ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﻣﻰﺑﻴﻨﻨﺪ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﺣــﻞ ﺁﻥ ﺑﺮﻭﻧﺪ ﻧﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺟﻠﺴﺎﺕ ﺩﺭﺩ ﺩﻝ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻣﺎ ﺍﻻﻥ ﺍﺣﺘﻴﺎﺝ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻻﺭﻳﺠﺎﻧــﻰ ﺍﺿﺎﻓــﻪ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻣــﺎ ﻣﺸــﻜﻼﺕ‬ ‫ﭘﻴﭽﻴــﺪﻩﺍﻯ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪ .‬ﺍﮔــﺮ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺟﻬﺶ‬ ‫‪8‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ ﻭ ﺩﺭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺗﺤﻮﻟﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻳــﺪ ﻭ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻣﺎ ﻛﺎﻣﻼ ﺍﺯ ﻧﻔﺖ ﺟﺪﺍ‬ ‫ﺷﻮﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻧﻈﺎﻣﺎﺕ ﺍﺻﻼﺣﺎﺗﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﻴﻢ‬ ‫ﻛﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺻﻼﺡ ﻧﻈﺎﻡ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻛﻨﻔﺮﺍﻧــﺲ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﺑﻮﺩﺟﻪﺭﻳﺰﻯ ﺑــﺮ ﻣﺒﻨﺎﻯ ﻋﻤﻠﻜــﺮﺩ ﻣﻮﺿﻮﻋﻰ‬ ‫ﻣﻬــﻢ ﻭ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﻫﺘﻤﺎﻡ ﻫﻤﻪ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺩﺭ ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸــﻢ ﻫــﻢ ﺩﺭ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 7‬ﺑــﻪ ﺁﻥ ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻫﻢ‬ ‫ﺑﺮ ﻧﻈﺎﻡ ﺑﻮﺩﺟﻪﺭﻳﺰﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺳﺎﺯﻭﻛﺎﺭ‬ ‫ﻭ ﺗﺤﻮﻻﺗﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑﺎﻫﻢ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﻮﺩ؛ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻛﺎﺭ ﺳــﺎﺩﻩﺍﻯ ﻧﻴﺴﺖ‬ ‫ﻭﻟﻰ ﻛﺎﺭ ﻣﻬﻤﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻻﺭﻳﺠﺎﻧﻰ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﻳﻚ ﻧﮕﺎﻩ ﻛﻠﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻛﺸﻮﺭ ﻋﺰﻡ ﻫﻤﻪ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺍﻳﻦﻛﺎﺭ‬ ‫ﺳــﻮﻕ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺟﺎﺭﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺳــﻬﻢ‬ ‫ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻬﻰ ﺍﺯ ﻧﻔﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷــﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺭﻭﺵ ﺩﺭﺳــﺘﻰ ﻧﻴﺴــﺖ‪ .‬ﺧﻴﻠﻰ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ‬ ‫ﺑﻮﺩﺟــﻪ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﻮﺍﻧﻰ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺪﻭﻥ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﻣﻰﺩﻫﻨــﺪ‪ .‬ﺭﻳﻴــﺲ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪:‬ﻧﻔﺖ ﻳﻚ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﺳﺖ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺻﺮﻑ ﺍﻣﻮﺭﺯﻳﺮﺑﻨﺎﻳﻰ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪﺍﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﻭﻟﻰ ﻣــﺎ ﻣﺠﺒﻮﺭﻳﻢ ﻧﻔــﺖ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺟﺎﺭﻯ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺼﺮﻑ ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﺧﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‬ ‫ﻛــﻪ ﻳﻚ ﺧﻠﻞ ﺟﺪﻯ ﺩﺭ ﻧﻈﺎﻡ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﺑﻮﺩﺟﻪﺭﻳﺰﻯ ﻭ ﺍﻣﻮﺭ ﺩﻳﻮﺍﻧﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﺣﺘﻴﺎﺝ ﺑﻪ ﺑﺤﺚ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻧﻜﺘﻪ ﺩﻭﻡ ﺣﺠﻢ ﻭﺳــﻴﻊ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎﻝ ﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ ﺑﻪ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﺑﺪﻫﻴــﻢ‪ .‬ﺍﻳــﻦ ﺧﺪﻣــﺎﺕ ﺑﺎﻳﺪ ﻗﺎﺑــﻞ ﻗﻴﺎﺱ ﺑﺎ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﻣﺎ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻋﺪﻳﺪﻩﺍﻯ‬ ‫ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺟﻤﻌﻴﺘﻰ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﻣﺎ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺑﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺧﻮﺑﻰ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﻭﻟﻰ ﺣﻜﻤﺮﺍﻧــﺎﻥ ﻭ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺩﺭ ﺁﻧﺠﺎﻫﺎ ﺧﻴﻠﻰ‬ ‫ﻛﻤﺘﺮ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻻﺭﻳﺠﺎﻧــﻰ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻌﻀﻰ ﺍﺯ ﺁﻣﺎﺭﻫﺎ‬ ‫ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻣــﻮﺭ ﺩﻳﻮﺍﻧﻰ ﻣﻔﺼﻞ‬ ‫ﺧﻮﺩﺵ ﻣﺎﻧﻊ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎ ﺭﺍ ﺯﻳﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﺧﻮﺩﺵ‬ ‫ﻣﺎﻧﻌﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ‪ ،‬ﺯﻣﺎﻥ ﺑــﺮﺍﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺭﺍ ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﭘﺎﺭﺍﻣﺘﺮﻫﺎﻳﻰ ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻛﻪ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻯ ﺳــﺮﺯﻧﺪﻩ ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻭ ﻛﺎﺭ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﻟﺤﺎﻅ ﺯﻣﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‪ ،‬ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﻴﻦ ‪ 20‬ﻛﺸــﻮﺭ‪،‬‬ ‫ﭘﺎﻧﺰﺩﻫﻢ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﻳﻌﻨﻰ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺎ ﺧﻴﻠﻰ ﻣﺸﻜﻞ‬ ‫ﺩﺍﺭﻳــﻢ ﻭ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﻫﻢ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ‪ 138‬ﻛﺸــﻮﺭ‪،‬‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ‪ 87‬ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪ .‬ﭘﺲ ﻣﺸﺨﺺ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺯﻣﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﺎ ﺩﭼﺎﺭ ﻣﺸــﻜﻞ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﻣﺠﻠــﺲ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﻭﻗﺘــﻰ ﻛﺎﻭﺵ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ ﻣﻰﺑﻴﻨﻴﻢ ﻫﻤﻴﻦ ﺍﻣﻮﺭ ﺩﻳﻮﺍﻧﻰ ﺧﻴﻠﻰ‬ ‫ﺟﺎﻫﺎ ﻣﺎﻧﻊ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻧﻈﺎﻡ ﻭ‬ ‫ﺍﻧﻀﺒﺎﻃﻰ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﻰﺁﻭﺭﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻋﻤﻞ ﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻻﺭﻳﺠﺎﻧــﻰ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺷــﻔﺎﻓﻴﺖ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺘﮕﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺑﻴﻦ ‪ 20‬ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ‪ ،‬ﻣﺎ‬ ‫ﻫﺠﺪﻫﻤﻴــﻦ ﻣﺮﺗﺒﻪ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻳــﻢ ﻭ ﺩﺭ ﺑﻴﻦ ‪138‬‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺟﻬــﺎﻥ‪ 136 ،‬ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﺟﻬــﺖ ﺿﻌــﻒ ﺟــﺪﻯ ﺩﺍﺭﻳــﻢ‪ ،‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻗﺴــﻤﺖ ﺩﻳﻮﺍﻧﻰ ﻣﺎ ﻛﻤﻜﻰ ﻧﻜﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﺘﮕﺬﺍﺭﻯ ﺷﻔﺎﻑ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﮔﺎﻫﻰ ﭘﻨﻬﺎﻧﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻧﺮﺥ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺩﺭ ﺑﻴﻦ‬ ‫‪ 20‬ﻛﺸﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻣﺎ ﻧﻬﻤﻴﻦ‬ ‫ﻫﺴﺘﻴﻢ ﻭ ﺩﺭ ﺑﻴﻦ ‪ 105‬ﻛﺸﻮﺭ ﺟﻬﺎﻥ‪ ،‬ﻧﻮﺩﻣﻴﻦ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﻭ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺭﺷــﺪ ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺧﻴﻠﻰ ﻣﻬﻢ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﺑﻴﻦ ‪ 24‬ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻣﺎ‬ ‫ﺩﻫﻤﻴﻦ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﻭ ﺩﺭ ﺑﻴﻦ ‪ 191‬ﻛﺸﻮﺭ ﺟﻬﺎﻥ‪،‬‬ ‫‪ 84‬ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻻﺭﻳﺠﺎﻧﻰ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺟﺬﺏ ﺍﺳــﺘﻌﺪﺍﺩﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﻴﻦ ‪ 20‬ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻧﻮﺯﺩﻫﻤﻴﻦ ﻫﺴﺘﻴﻢ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﺑﻴﻦ ‪ 138‬ﻛﺸــﻮﺭ‪ 126 ،‬ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪ .‬ﭘﺲ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻧﻈﺎﻡ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﺩﻳﻮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺩﺍﺭﻳــﻢ ﻛﻤﻜﻰ ﺑﻪ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻭ ﺷــﺎﻥ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻧﻜﺮﺩﻩ ﺑﻠﻜﻪ ﺧﻴﻠﻰ ﺟﺎﻫــﺎ ﺍﮔﺮ ﺗﺤﻠﻴﻞ‬ ‫ﺷﻮﺩ ﻣﻮﺍﻧﻌﻰ ﻫﻢ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻛﺎﻫﺶ ﻭﺍﺑﺴــﺘﮕﻰ ﺑﻪ ﺩﺭﺁﻣﺪ‬ ‫ﻧﻔﺘﻰ ﻭ ﺩﺳــﺖ ﻳﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﺭﺷــﺪ ‪ 8‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺻﻼﺡ ﻧﻈﺎﻣﺎﺕ ﻧﻴــﺎﺯ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻡ ﻧﻈﺎﻡ‬ ‫ﺑﻮﺩﺟﻪﺭﻳﺰﻯ ﺑــﺮ ﻣﺒﻨﺎﻯ ﻋﻤﻠﻜــﺮﺩ ﺗﻬﻴﻪ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﺍﺭﺳــﺎﻝ ﺷــﻮﺩ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﻪﺍﻯ ﺑــﺮﺍﻯ ﻧﻈﺎﻡ‬ ‫ﺑﻮﺩﺟﻪﺭﻳﺰﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺻﺎﻟﺤﻰ‪ :‬ﺑﺮﺟﺎﻡ ﻧﻤﺮﻩ ﻗﺒﻮﻟﻰ ﮔﺮﻓﺖ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﺗﻤﻰ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ‬ ‫ﻋﻤﻠﻜــﺮﺩ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺟﺎﻣﻊ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻣﺸــﺘﺮﻙ )ﺑﺮﺟــﺎﻡ( ﺍﺯ ‪100‬‬ ‫ﺍﻣﺘﻴــﺎﺯ‪ ،‬ﺣﺪﺍﻗﻞ ‪ 70‬ﺍﺳــﺖ؛ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺮﺟــﺎﻡ ﻧﻤﺮﻩ ﻗﺒﻮﻟﻰ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻋﻠﻰﺍﻛﺒﺮ ﺻﺎﻟﺤــﻰ ﺩﺭ ﻳﺎﺯﺩﻫﻤﻴﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﺩﺍﻥ ﻭ ﺩﺍﻧﺸــﺠﻮﻳﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺧﺎﺭﺝ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﺩﺭ ﻣﺸﻬﺪ‬ ‫ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ‪ 30‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻛﻪ ﺍﺧﺘــﻼﻝ ﺩﺭ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ‬ ‫ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﻓﺸﺎﺭ‬ ‫ﺁﻭﺭﺩ‪ .‬ﺍﻫﺮﻡ ﻭﺍﺭﺩ ﺁﻭﺭﺩﻥ ﺍﻳﻦ ﻓﺸــﺎﺭ ﺭﺍ ﻫﻢ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺍﺭﻳﻢ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻘﻴﻪ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺣﺎﻛﻤﻴﺖ ﻭ ﻧﻈﺎﻡ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺭﺍﺟــﻊ ﺑــﻪ ﺑﺮﺟــﺎﻡ ﺑﺤﺚﻫــﺎﻯ ﺯﻳﺎﺩﻯ‬ ‫ﺷﻨﻴﺪﻩﺍﻳﻢ ﺍﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻨﺼﻔﺎﻧﻪ ﺑﺮ ﻣﺒﻨﺎﻯ ﻭﺍﻗﻌﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ‬ ‫ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺭﺍ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺎﺱ ﻓــﺮﺽ ﻛﻨﻴﺪ ﺍﮔﺮ‬ ‫ﺑﺮﺟــﺎﻡ ﻧﺒﻮﺩ ﻭ ﺑــﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻓﺮﺩﻯ ﻣﺜــﻞ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﻭ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧــﻰ ﺁﻥ ﺯﻣﺎﻥ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﭼﻮﻥ ﺍﻧﮕﻠﻴﺲ‪ ،‬ﺭﻭﺳــﻴﻪ‪،‬‬ ‫ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ ﻭ ﭼﻴﻦ‪ ،‬ﭼﻪ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﭼﻨﺎﻧﻜﻪ ﺁﻥ ﺯﻣﺎﻥ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺭﺍﺣﺘﻰ ﺍﺱ ‪ 300‬ﺭﺍ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺗﻌﻬﺪﺵ ﺑﻪ ﻣﺎ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﻧﺪﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻣﻦ ﻭ ﺑﻘﻴــﻪ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺗﻴــﻢ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﺎ‬ ‫ﺷــﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺑــﻪ ﺁﻥ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﺭﻓﺘﻴﻢ ﻭ ﻧﻈﺎﻡ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺎ ﻛﻒ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻰﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﻒ ﺩﺭ ﺑﺤﺚ ﺳــﺎﻧﺘﺮﻳﻔﻴﻮژ ﺑﺮ ﺭﻭﻯ ‪ 4‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﺎﺷﻴﻦ‬ ‫ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪ ﻭ ﻣﺎ ‪ 6‬ﻫﺰﺍﺭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺭﺍ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﻛﺮﺩﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﻭﺭﺍﻧﻴــﻮﻡ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻣﺎ ‪ 550‬ﺗﻦ ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺧﻠﻘﺖ ﺣﻀﺮﺕ‬ ‫ﺁﺩﻡ ﺗﺎ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ‪ 2‬ﺳﺎﻝ ‪ 360‬ﺗﻦ‬ ‫ﺑﻪ ﺫﺧﺎﻳــﺮ ﻭ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻯ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ‬ ‫ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮﺩﻳــﻢ‪ .‬ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺑﺮﺟﺎﻡ‪،‬‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺩﻭ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩ ﻫﺴــﺘﻪﺍﻯ ﻭ ‪ 100‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺩﻻﺭ ﭘﺮﻭژﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻨﻌﻘﺪ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺁﻳﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻔﺖ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺍﺯ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺑﺸﻜﻪ ﺑﻪ ‪ 3‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ‪ 900‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﺑﺸﻜﻪ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻧﻔﺖ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 2/5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺑﺸﻜﻪ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﻧﺪﺍﺩﻳﻢ ﺩﺷــﻤﻨﺎﻥ ﻭ ﻣﺨﺎﻟﻔﺎﻥ ﻣﺎ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﻨﺘــﺮﻝ ﻭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ ﻭ ﺟﻠﻮﻯ ﻓﺴــﺎﺩ ﺩﺭ ﻓﺮﻭﺵ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﺍﻳﺮﺍﺩ ﻭ ﺍﺷﻜﺎﻝ ﺩﺍﺭﺩ؟‬ ‫ﺁﻥ ﺯﻣﺎﻥ ﭼﻘﺪﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﻭ ﺁﻥ ﺩﺭ ﻣﻰﺯﺩﻳﻢ ﻛﻪ ﭼﻨﺪ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﭘــﻮﻝ ﻓﺮﻭﺵ ﻧﻔﺖ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﺍﺧﻞ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻴﺎﻭﺭﻳﻢ‪ .‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﭘﻮﻝ‬ ‫ﺑﻪ ﺳــﻬﻮﻟﺖ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﻧﻔﺘﻜﺶﻫﺎ ﻭ ﻛﺸﺘﻴﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﻣﺎ ﺁﺯﺍﺩ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺑﺎﻧﻚﻫــﺎﻯ ﺑــﺰﺭگ ﺁﺭﺍﻡ ﺁﺭﺍﻡ ﻭﺍﺭﺩ ﺻﺤﻨﻪ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﺗﻤﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﻦ‬ ‫ﺑﺎﺭﻫــﺎ ﮔﻔﺘﻪ ﻭ ﻣﻰﮔﻮﻳﻢ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰﻫﺎ ﺩﺭ ﻭﻓﺎﻯ ﺑﻪ ﻋﻬﺪ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﺭﺳــﺘﻰ ﻋﻤﻞ ﻧﻜﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺩﺭ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺍﺷﻜﺎﻝ‬ ‫ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑــﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻧﻜﻪ ﻣﺪﻋﻰ ﺍﺳــﺖ ﺧﻼﻑ ﺑﺮﺟﺎﻡ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻣــﻰ ﻧﻜﺮﺩﻩ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻌﻴﺖ ﭼﻮﺏ ﻻﻯ ﭼﺮﺥ ﻣﻰﮔﺬﺍﺭﻧﺪ‬ ‫ﻭ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﻓﺮﻣﻮﺩﻧﺪ ﺗﺴــﺎﻣﺢ ﺷﺪﻩ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺗﺴــﺎﻣﺢ ﺭﺍ ﻋﺪﻩﺍﻯ ﺍﻳﻨﮕﻮﻧﻪ ﻣﻄﺮﺡ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﻣﻨﺠﺮ‬ ‫ﻋﻜﺲ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﺭﻓﺘﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻧــﺮژﻯ ﺍﺗﻤﻰ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺍﮔــﺮ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰﻫﺎ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﺍﺳــﺖ ﻭ‬ ‫ﺩﺭﻋﻤﻞ ﺻﻨﻌﺖ ﻫﺴــﺘﻪﺍﻯ ﻣــﺎ ﺭﺍ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﭘــﺲ ﭼﺮﺍ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﻭ ﺭژﻳﻢ ﺻﻬﻴﻮﻧﻴﺴــﺘﻰ ﺗﺎ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺣﺪ ﻧﺎﺭﺍﺣﺖ ﻫﺴﺘﻨﺪ؟‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﻃﺮﺡ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﺒﺎﺣﺚ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ‬ ‫ﺗﻌﺠﺐ ﻣﻰﻛﻨﻢ‪ .‬ﭼــﺮﺍ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺁﻥ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺭﺍ ﺑﺪﺗﺮﻳﻦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ‬ ‫ﺗﺎﺭﻳــﺦ ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﻣﻰﺩﺍﻧﺪ؟ ﺁﻳﺎ ﺑﺨﺎﻃﺮ ﺁﻥ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ ﻣﺎ ﺭﺍ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ؟ ﻧﻪ ﺁﻧﺎﻥ ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ ﭼﻪ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﺁﺳﺘﺎﻧﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻭﺭﺍﻧﻴﻮﻡ ﻏﻨﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺻﺎﻟﺤﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻣﺎ ﻧﻤﻰﻓﻬﻤﻴﻢ ﭼﻪ ﻣﻰﮔﻮﻳﻴﻢ‪ ،‬ﻧﻘﺪ‬ ‫ﻫﻢ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﻧﻤﻰﻓﻬﻴﻢ ﭼﻪ ﻧﻘﺪ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ ﺍﻣﺎ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫــﺪ‪ .‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻡ ﺗﺮﺍﻣــﭗ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺭﺍ ﭘﺎﺭﻩ ﻛﻨــﺪ‪ .‬ﺁﻥ ﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﻴﺪ ﻓﻬﻤﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺻﺎﻟﺤﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺗﺮﺍﻣﭗ ﻫــﺮ ﺭﻭﺯ ﺣﺮﻓﻰ ﻣﻰﺯﻧﺪ‪ .‬ﻳﻚ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺭﺍ ﭘﺎﺭﻩ ﻣﻰﻛﻨﻢ‪ ،‬ﻫﻴﭽﮕﺎﻩ ﻓﺮﺍﻧﺴــﻪ ﻧﻤﻰﺭﻭﻡ‬ ‫ﻭ ﺩﻳﺮﻭﺯ ﺩﺭ ﭘﺎﺭﻳﺲ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻧﻤﻰﺩﺍﻧــﺪ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺭژﻳﻢ‬ ‫ﺻﻬﻴﻮﻧﻴﺴــﺘﻰ ﭼﻪ ﻛﻨﺪ ﻭ ﻫﺮ ﺑﺎﺭ ﺣﺮﻓﻰ ﻣﻰﺯﻧﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺑﻴﺎﻧﮕﺮ ﺁﻥ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﭼﺎﺭ ﺳــﺮﺩﺭﮔﻤﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﺍﻫﺒﺮﺩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻛﻮﺗﺎﻩ ﺍﺯ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﭘﻴﺎﻡ ﺍﻣﻴﺮ ﻗﻄﺮ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﺨﺴﺖ ﻭﺯﻳﺮ ﻋﺮﺍﻕ‬ ‫ﺁﺑﺘﻨﻰ ﺗﺎﺑﺴﺘﺎﻧﻰ ‪ -‬ﭼﺸﻤﻪ ﻋﻠﻰ ﺩﺭ ﺟﻨﻮﺏ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﻣﻬﺮ‬ ‫»ﺗﻤﻴﻢ ﺑﻦﺣﻤﺪﺁﻝﺛﺎﻧﻰ« ﺍﻣﻴــﺮ ﻗﻄﺮ ﺩﺭ ﭘﻴﺎﻣﻰ ﺿﻤﻦ‬ ‫ﺗﺒﺮﻳﻚ ﺑﻪ ﺣﻴﺪﺭﺍﻟﻌﺒﺎﺩﻯ ﻧﺨﺴﺖ ﻭﺯﻳﺮﻋﺮﺍﻕ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﺳﺒﺖ‬ ‫ﺁﺯﺍﺩﺳــﺎﺯﻯ ﻣﻮﺻﻞ ﺍﺯ ﺍﺷــﻐﺎﻝ ﮔﺮﻭﻩ ﺗﺮﻭﺭﻳﺴﺘﻰ ﺩﺍﻋﺶ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﻭﺣﻪ ﺩﺭﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑﺎ ﺗﺮﻭﺭﻳﺴــﻢ ﻭ ﺍﻓﺮﺍﻁ ﮔﺮﺍﻳﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﻨــﺎﺭ ﻋﺮﺍﻕ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧــﺎ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ‬ ‫ﺷــﺒﻜﻪ ﺧﺒﺮﻯ ﺍﻟﺠﺰﻳﺮﻩ‪ ،‬ﺍﻣﻴﺮ ﻗﻄﺮ ﺩﺭ ﺗﻤــﺎﺱ ﺗﻠﻔﻨﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﺣﻴﺪﺭﺍﻟﻌﺒﺎﺩﻯ ﺁﺯﺍﺩﺳــﺎﺯﻯ ﻣﻮﺻﻞ ﻭ ﺷﻜﺴﺖ ﺩﺍﻋﺶ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻭﻯ ﺗﺒﺮﻳﻚ ﮔﻔﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻯ‬ ‫ﺗﻠﻔﻨﻰ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﻮﺿــﻊ ﺩﻭﺣﻪ ﺩﺭﻣﺒــﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﺮﻭﺭﻳﺴــﻢ ﺛﺎﺑﺖ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻣﺤﻜﻮﻡ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻗﻄﺮ ﺩﺭ ﺭﻭﻧﺪ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﺗﺮﻭﺭﻳﺴﻢ ﻭ ﺍﻓﺮﺍﻁ ﮔﺮﺍﻳﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﻨﺎﺭﻋﺮﺍﻕ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺣﻴﺪﺭﺍﻟﻌﺒﺎﺩﻯ ﻧﺨﺴﺖ ﻭﺯﻳﺮﻋﺮﺍﻕ‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺭﺳﻤﻰ ﺁﺯﺍﺩﻯ ﻣﻮﺻﻞ ﺭﺍ‬ ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ‪ 9‬ﻣﺎﻩ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﻋﺮﺍﻗﻰ ﺩﺭ ‪37‬‬ ‫ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﮔﺮﻭﻩ ﺗﺮﻭﺭﻳﺴﺘﻰ ﺩﺍﻋﺶ ﺭﺍ ﻛﻪ ﺗﺎ ﺩﺭﻭﺍﺯﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺷﻬﺮ ﺑﻐﺪﺍﺩ ﻧﻴﺰ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺩﺭﻫﻤﻪ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ ﻭ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﻧﻴﻨﻮﺍ ﺷﻜﺴــﺖ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺗﻨﻬﺎ ‪3‬ﺷــﻬﺮ ﺗﻠﻌﻔــﺮ ﺩﺭﻏﺮﺏ‬ ‫ﻣﻮﺻﻞ‪ ،‬ﺍﻟﺤﻮﻳﺠﻪ ﺩﺭﺟﻨﻮﺏ ﻛﺮﻛــﻮﻙ ﻭ ﺍﻟﻘﺎﺋﻢ ﺩﺭﻏﺮﺏ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﻻﻧﺒﺎﺭ ﻫﻨﻮﺯ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺍﻋﺶ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﺒﻌﻴﺾ ﻣﺜﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﻮﺩ ﺯﻧﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﻓﺎﻃﻤــﻪ ﺫﻭﺍﻟﻘــﺪﺭ‪ ،‬ﻧﺎﻳﺐﺭﻳﻴــﺲ‬ ‫ﻓﺮﺍﻛﺴــﻴﻮﻥ ﺯﻧــﺎﻥ‪ :‬ﻓﻬﺮﺳــﺖ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺧﻴﻠﻰ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﻮﺩ ﻭ ‪30‬ﺩﺭﺻﺪ ﺯﻧﺎﻥ ﻭﺍﺭﺩ ﺷــﺪﻧﺪ‪ .‬ﺍﮔﺮ‬ ‫ﻫﻤﻴﻦ ‪30‬ﺩﺭﺻﺪ ﻫﻢ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺷﻮﺩ ﺩﺭ ﻫﻤﻪ ﺷﻬﺮﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ‬ ‫ﻭ ﻫﻤﻪ ﻓﻬﺮﺳﺖﻫﺎ ﺳﻬﻢ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺯﻧﺎﻥ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻻﻥ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ‪6‬ﺩﺭﺻﺪ ﺯﻧﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ ‪3‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﻓﻬﺮﺳﺖ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﻃﺮﺡ ﺍﺟﺮﺍ ﺷﻮﺩ ﺣﻀﻮﺭ ﺯﻧﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺑــﻪ ‪ 30‬ﻳﺎ ‪ 40‬ﺩﺭﺻﺪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻻﺯﻡ ﺍﺳــﺖ ﺗﺎ‬ ‫ﺍﺣﺰﺍﺏ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺑﺪﻫﻨﺪ ﻭ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺧﻮﺩ ﺯﻧﺎﻥ ﻫﻢ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﺭﺍ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻛﻨﻨﺪ ﺗﺎ ﺩﺭ ﺑﺴــﺘﻦ ﻓﻬﺮﺳــﺖﻫﺎ ﺑﺮ‬ ‫ﺳــﻬﻤﻴﻪ ﺧﻮﺩﺷــﺎﻥ ﭘﺎﻓﺸــﺎﺭﻯ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻣﺜﻼ ﺍﮔﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻓﻬﺮﺳﺖ ﺍﺻﻮﻟﮕﺮﺍﻳﺎﻥ ﺑﺴﺘﻪ ﺷﻮﺩ ﺧﺎﻧﻢﻫﺎﻯ ﺍﺻﻮﻟﮕﺮﺍ ﻫﻢ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﻓﺸﺎﺭ ﺑﻴﺎﻭﺭﻧﺪ ﺗﺎ ﺩﺭ ﻓﻬﺮﺳﺖ ﮔﻨﺠﺎﻧﺪﻩ ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺎ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﺧﺎﻧﻢﻫﺎ ﻣﻬﻢ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻓﺮﻗﻰ ﻧﻤﻰﻛﻨﺪ ﺍﺻﻼﺡﻃﻠﺐ ﻳﺎ ﺍﺻﻮﻟﮕﺮﺍ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﺎﻥﻃــﻮﺭ ﻛﻪ ﺍﻻﻥ ﻫﻢ ﺩﺭ ﻓﺮﺍﻛﺴــﻴﻮﻥ ﺯﻧﺎﻥ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺧﻴﻠﻰ‬ ‫ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪ .‬ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳــﺖ ﻣﺎ ﺍﺧﺘﻼﻓﺎﺕ ﻓﻜﺮﻯ ﻭ ﺳﻴﺎﺳﻰ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ ﺍﻣﺎ ﻭﻗﺘﻰ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺯﻧﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺑﺎﺷﺪ ﻫﻤﻪ ﻣﺎ‬ ‫ﺑﺎ ﻫﻢ ﻳﻜﺪﺳﺖ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎﻝ ﻣﺎ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻣﺸﺘﺮﻛﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻴــﺎﻥ ﺯﻧﺎﻥ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻫﺮ ﻃﻴﻒ ﻭ ﮔﺮﻭﻫﻰ ﺑﺮ ﺭﻭﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎ‬ ‫ﻫﻢ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻟﺰﻭﻡ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺘﻤﻢ ﮔﻔﺖ ﻭﮔﻮ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﻪ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﻣﺘﻤﻤــﻰ ﺭﺃﻯ ﺩﺍﺩ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺁﻥ‬ ‫ﭘﻨﺘﺎﮔﻮﻥ‪،‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺩﻓﺎﻉ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﻣﻠﺰﻡ ﺑﻪ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺭﺍﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺟﺘﻨﺎﺏ ﺍﺯ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﻧﻈﺎﻣﻰ ﺩﺭ ﺁ ﺑﻬﺎﻯ‬ ‫ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ‪ ،‬ﻣﻮﺿﻌﻰ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﻭ‬ ‫ﺟﺪﺍ ﺍﺯ ﻛﺎﺥ ﺳﻔﻴﺪ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ ﺑﻪ ﺗﻌﺒﻴﺮ ﻭ ﻣﻮﺿﻊ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺗﺮﺍﻣﭗ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺍ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﮔﺮﭼﻪ ﻣﻴﺎﻥ ﺩﻭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﻞ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺍﺧﺘﻼﻓﺎﺗﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪،‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﻭﺍﺷﻨﮕﺘﻦ ﻗﺼﺪ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭﺍﺭﺩ ﺩﺭﮔﻴﺮﻯ ﻧﻈﺎﻣﻰ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺷﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺯﻳﺮﺍ ﻣﻰﺩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﭘﻴﺎﻣﺪﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺩﺭﮔﻴﺮﻯ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﻭﺍﺷﻨﮕﺘﻦ ﺭﺍ‬ ‫ﺑــﻪ ﺧﻄﺮﻣﻰ ﺍﻧــﺪﺍﺯﺩ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺎﺱ ﻭﺍﺷــﻨﮕﺘﻦ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ‬ ‫ﮔﻔﺖﻭﮔــﻮ ﻭ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳــﺖ ﺗﺎ ﺍﺯ ﺑﺮﻭﺯ ﻳﻚ ﺩﺭﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﻧﻈﺎﻣــﻰ ﺩﺭ ﺁﺏﻫــﺎﻯ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻰ ﻧﺎﻭﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑــﺎ ﻧﺎﻭﻫــﺎﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳــﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺯﻣﻴﻦﻫﺎﻯ ﺑــﺮﺍﻯ ﻳﻚ‬ ‫ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻯ ﺳــﺎﺯﻧﺪﻩ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺩﻳﮕﺮﻣﻴﺎﻥ ﺩﻭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺎﺷﺪ‪،‬‬ ‫ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﻛﻪ ﺍﺧﺘﻼﻓﺎﺕ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﻣﻴﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﻭﺍﺷــﻨﮕﺘﻦ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺍﺧﺘﻼﻓﺎﺕ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ‬ ‫ﻣﻨﺎﻓــﻊ ﺩﻭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺗﻬﺪﻳــﺪ ﻣﻰﻛﻨــﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺳــﻮﻳﻰ ﭼﻨﻴﻦ‬ ‫ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻫﺎﻳﻰ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﻌﻤﻮﻝ ﺗﻜﺮﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺩﺭ ﻓﺎﺻﻠﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺷﺮﻁ ﺗﺮﺍﻣﭗ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻀﻮﺭﺩﺭ ﻧﺸﺴﺖ ﺭﻳﺎﺽ‬ ‫»ﺩﻭﻧﺎﻟــﺪ ﺗﺮﺍﻣــﭗ« ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﺩﺭ ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ ﺑﺎ ﺷــﺒﻜﻪ ﺳــﻰ‬ ‫ﺑــﻰﺍﻥ ﮔﻔﺖ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺩﺭﻳﺎﻓــﺖ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩﻫــﺎ ﺩﻻﺭ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﻌﻮﺩﻯﻫﺎ ﺩﺭ ﻧﺸﺴــﺖ ﺍﺧﻴﺮ ﺭﻳﺎﺽ ﺷﺮﻛﺖ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬ﺑﻪ‬ ‫ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﺷــﺒﻜﻪ ﺧﺒﺮﻯ ﺍﻟﺠﺰﻳﺮﻩ ﺑﺎ ﺍﻧﺘﺸــﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﻪ ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﺳﻌﻮﺩﻯ ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﺸﺴــﺖ ﺭﻳﺎﺽ ﺷــﺮﻛﺖ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ ﻣﮕــﺮ ﺁﻧﻜﻪ ﺁﻧﺎﻥ‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩﻫــﺎ ﺩﻻﺭ ﺑــﺮﺍﻯ ﺧﺮﻳﺪ ﺳــﻼﺡ ﺍﺯ ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﺑﭙﺮﺩﺍﺯﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﺸﺴــﺖ ﺭﻳﺎﺽ ﺩﺭ ‪ 31‬ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸــﺖ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑــﺎ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻭ ﺳﺮﺍﻥ ‪ 17‬ﻛﺸﻮﺭ ﻋﺮﺑﻰ ‪ -‬ﺍﺳﻼﻣﻰ‬ ‫ﻭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻧــﻰ ﺍﺯ ‪ 50‬ﻛﺸــﻮﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷــﺪ ﻭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﺴــﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳــﻔﺮ ‪ 400‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ‬ ‫ﻣﻌﺎﻣﻠﻪﻫﺎﻯ ﺳﻼﺡ‪ ،‬ﺑﻪ ﺟﻴﺐ ﺑﺰﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪3‬‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪3‬‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺳﻴﺎﺳﻰ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺪﺕ ﭘﻴﺶﺭﻭﻯ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺳﻰ ﻭ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺷﺖ ﺭﺍ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﻛﺘﻤﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻟﺌﻮﻧﻴﺪ ﺍﻳﻮﺍﺷــﻒ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﻣﺮﻛﺰ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ژﺋﻮﭘﻠﻴﺘﻴﻚ ﺭﻭﺳﻴﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔــﻮ ﺑــﺎ ﺍﻳﺮﻧــﺎ ﺩﺭ ﻣﺴــﻜﻮ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻋﻘﺪ ﺑﺮﺟــﺎﻡ ﮔﺎﻣﻰ‬ ‫ﺭﺍﻫﺒــﺮﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺤﻜﻴﻢ ﺍﻣﻨﻴــﺖ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺑــﻮﺩ ﻛﻪ ﺟﺎﻣﻌﻪ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧــﻰ ﺑﻪ ﺣﻔﻆ ﻭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻛﺎﻣــﻞ ﺁﻥ ﻣﺘﻌﻬﺪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺳــﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﻬﺎﻧﻪ ﻣﻨﺎﻗﺸﻪﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﺯ ﻭﺍﺷــﻨﮕﺘﻦ ﮔﺮﻓﺖ ﺑــﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺩﺭ ﺩﻭ ﺳــﺎﻝ ﺍﺟﺮﺍ‪،‬‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻭ ﺛﺒﺎﺕ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺭﺍ ﺑﻬﺘﺮ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺑﺮ ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻣﺜﺒﺖ ﮔﺬﺍﺷﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺍﻓﻘﻨﺎﻣﻪ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ﻧﻔﻊ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﺒﻮﺩ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺣﺎﺿﺮ ﺩﺭ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﻫﻢ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺭﺍ ﻛﻪ ﭘﺪﻳﺪﺁﻭﺭﻧﺪﻩ ﺗﻨﺶﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﺍﺧﺘﻼﻓﺎﺕ ﺷﺪﻳﺪ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺣﻞ ﻭ ﻓﺼﻞ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻫﻤﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻃﺮﻑ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺟﺰ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺻﺪﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﻋﻠﺖ‬ ‫ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﻭﺍﺷــﻨﮕﺘﻦ ﺁﺷﻜﺎﺭ ﻭ ﻗﺎﺑﻞ ﺩﺭﻙ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ‬ ‫ﺣﻔﻆ ﻛﺎﻧﻮﻥﻫﺎﻯ ﻣﻨﺎﻗﺸــﻪ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺳــﺖ ﻭ‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ ﺩﻩﻫﺎ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺗﺴــﻠﻴﺤﺎﺕ ﺑﻪ ﻋﺮﺑﺴــﺘﺎﻥ ﺳﻌﻮﺩﻯ‬ ‫ﻧﻤﻮﻧــﻪ ﺑﺎﺭﺯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺟﻨﮓﺍﻓﺮﻭﺯﺍﻧﻪ ﻭﺍﺷــﻨﮕﺘﻦ ﻭ‬ ‫ﻧﺸــﺎﻧﻪ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪﻯ ﺑــﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﺧﺘﻼﻑﻫﺎ ﺑﻴﻦ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﻋﺒﺎﺭﺗﻰ ﻫﺮﻗﺪﺭ ﺍﺧﺘﻼﻑﻫﺎ ﻭ ﻣﻨﺎﻗﺸــﻪﻫﺎ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑﺎﺷــﺪ‪،‬‬ ‫ﺟﻨﮓ ﺍﻓﺰﺍﺭﻫﺎﻯ ﺯﻳﺎﺩﺗﺮﻯ ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﻭ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻧﻈﺎﻣﻰ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﻫﻢ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﻧﻔﻊ ﻭ ﺳــﻮﺩ ﻣﻰﺑﺮﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻭﺍﻗﻌﻴﺖﻫﺎ ﺩﻻﻳﻞ ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﺮﺟــﺎﻡ ﻭ ﺗــﻼﺵ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﺯﺑﻴﻨﻰ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺭﻭﺷــﻦﺗﺮ ﻭ ﻗﺎﺑﻞ ﻓﻬﻢﺗﺮ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺍ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻧﻔﻊ ﺧﻮﺩ ﻧﻤﻰﺩﺍﻧﺪ ﻭ ﻣﺎﻧﻌﻰ ﺩﺭ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﻧﻘﺸﻪﻫﺎﻯ ﺟﻨﮓﺍﻓﺮﻭﺯﺍﻧﻪ ﻭﺍﺷﻨﮕﺘﻦ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﺩ ﻋﻠﻮﻡ ژﺋﻮﭘﻠﺘﻴﻚ ﺑﻪ ﺗﻼﺵﻫﺎﻯ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭﻯ‬ ‫ﺻﻠــﺢ‪ ،‬ﺁﺭﺍﻣﺶ ﻭ ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻭ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯﻫــﺎﻯ ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺗﻴــﻚ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ‬ ‫ﺛﺒﺎﺕﺁﻓﺮﻳﻨــﻰ ﻣﺘﻤﺮﻛﺰ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﺎ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﻫــﻢ ﺩﺭ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺕ‬ ‫ﻣﻬﻤﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﺗﺮﻭﺭﻳﺴــﻢ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻭ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﻧﺰﺩﻳﻚ‬ ‫ﻭ ﻛﺎﺭﺁﻣﺪ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺣﺎﻝ ﺍﮔﺮ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﻋﻘﺪ ﻧﻤﻰﺷﺪ‪ ،‬ﭼﻨﻴﻦ ﻣﺸﺎﺭﻛﺘﻰ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﺎﻣﻤﻜﻦ ﺑﻮﺩ ﻭ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺳﺮﻋﺖ‬ ‫ﺣﻞ ﻧﻤﻰﺷــﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺑﺎﻳﺪ ﺣﻔﻆ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺍ ﺍﺧﺘﻼﻑﻫﺎ‬ ‫ﭘﻴﺮﺍﻣﻮﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻫﺴــﺘﻪﺍﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺣﻞ ﻭ ﻓﺼﻞ ﻛﺮﺩ ﻭ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫ﻫﻤﻪ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺟﻬﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ ﻭ ﺁژﺍﻧﺲ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﻧﺮژﻯ‬ ‫ﺍﺗﻤﻰ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻭ ﺗﻀﻤﻴﻦ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻭ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﭘﻴﺎﻡ‬ ‫ﺭﻭﺷــﻨﻰ ﺩﺍﺩ ﻛﻪ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺗﻌﻬﺪﺷــﻜﻨﻰ ﻭ ﻣﺎﻧﻊﺗﺮﺍﺷﻰ ﺑﺮﺟﺎﻣﻰ‬ ‫ﺳﺒﺐ ﺍﻧﺰﻭﺍﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻭﺍﺷﻨﮕﺘﻦ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺣﻤﻴﺪ ﺑﻌﻴﺪﻯﻧﮋﺍﺩ‪ ،‬ﺳــﻔﻴﺮ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻟﻨﺪﻥ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﺳــﺒﺖ‬ ‫ﺩﻭ ﺳــﺎﻟﮕﻰ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﻳﺎﺩﺍﺷــﺘﻰ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻨﺘﺸــﺮ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺑــﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﺛــﺮﺍﺕ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺭﺍ ﺗﻨﻬﺎ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺑﻌﺪ ﻭ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻧﺪﺍﻧﺴــﺘﻪ‬ ‫ﺑــﻮﺩ ﺑﻠﻜﻪ ﺗﻮﺍﻓﻘﻰ ﺩﺍﻧﺴــﺘﻪ ﻛﻪ ﻧﻘﺶ ﺳــﺎﺯﻧﺪﻩﺍﻯ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻻﺕ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﻧﻴﺰ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ ﺍﻭ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳﺖ ﺑﺮﺟﺎﻡ‬ ‫ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺣﻘﻮﻕ ﻫﺴــﺘﻪﺍﻯ ﻛﺸﻮﺭﻣﺎﻥ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﻧﻊ‬ ‫ﺭﺷــﺪ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﻛﻪ ﻭﺿﻊ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻣﺎﻥ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ ﺍﺯ ﺳــﺮ ﺭﺍﻩ ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻫﻞ‬ ‫ﺍﻧﺼﺎﻑ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻯ ﺁﻥ ﺭﻭﺷﻦ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺑﻪ ﺗﺤﻤﻴﻞ‬ ‫ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﻋﻠﻴﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﺍﻧﺮژﻯ ﺷــﺎﻣﻞ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﻭ‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ‪ ،‬ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﭼﻮﻥ ﻛﺸﺘﻴﺮﺍﻧﻰ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻭ ﻛﺸﺘﻴﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﻧﻔﺘﻜﺶ ﻭ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳﻰ ﻭ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﻣﺸــﺎﺑﻪ ﭘﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﺩﺍﺩ ﻭ ﺁﻧﻬــﺎ ﺭﺍ ﻟﻐﻮ ﻛــﺮﺩ؛ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺁﺛــﺎﺭ ﻋﻴﻨﻰ ﻣﺨﺮﺏ‬ ‫ﺁﻥ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻣﺤﺴــﻮﺱ ﺑﻮﺩ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺑﺮ ﺍﺛﺮ ﻟﻐﻮ‬ ‫ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ‪ ،‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺍﻧﺮژﻯ‪ ،‬ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻭ‪ ...‬ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻧﻔﺖ ﻭ‬ ‫ﮔﺎﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺳــﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪ‪ ،‬ﺩﻩﻫﺎ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺴﺪﻭﺩ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺁﺯﺍﺩ ﺷﺪ‪ ،‬ﻧﺎﻭﮔﺎﻥ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺑﺎﺭ ﺑــﻪ ﺧﺮﻳﺪ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎ ﻭ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﺧﻮﺩ ﺍﻗﺪﺍﻡ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﻭ ﻧﺎﻭﮔﺎﻥ ﻛﺸــﺘﻴﺮﺍﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺭﻫﺎ ﺷﺪﻥ ﺍﺯ ﻓﺸﺎﺭ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﺷــﻜﻮﻩ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺧﻮﻳﺶ ﺩﺭ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﺑﺎﺯﮔﺸــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺗﻰ ﺗﺎﺛﻴﺮﺍﺕ ﻣﺜﺒﺖ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺑﺮ ﺭﻭﻧﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺩﻩﻫﺎ ﺳﺎﻝ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺭﺷﺪ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪8‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻣﻴﺪ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ‬ ‫ﻣﺜﺒﺖ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﻫﻤﻪ ﺣﺴﺎﺩﺕﻫﺎ ﻭ ﻓﺸﺎﺭﻫﺎ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﺷﻤﻨﺎﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﻟﻄﻒﺍﻟﻬﻰ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺎ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ‬ ‫ﻭﻳﮋﻩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﻣﻨﻄﻘﻪ‪ ،‬ﺑﺮﺟﺎﻡ ﻓﺮﺻﺘﻰ ﺍﺳــﺘﺜﻨﺎﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻣﺎﻥ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻯ ﺑﺎ ﻫﻤﺴﺎﻳﮕﺎﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﻭﻳﮋﻩ ﻋﺮﺍﻕ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻃﻠﻴﻌﻪ ﺷﻜﺴﺖ ﺩﺍﻋﺶ ﺩﺭ ﻋﺮﺍﻕ‬ ‫ﻭ ﺳــﻮﺭﻳﻪ ﺑﺎﺭ ﺩﻳﮕﺮ ﺑــﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﺛﺎﺑﺖ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﻗــﺪﺭﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻪ‬ ‫ﺍﺑﺰﺍﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺳــﻠﻄﻪ ﺑﺮ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﻠﺖﻫﺎ ﺑﻠﻜﻪ ﻋﺎﻣﻠﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻭ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺻﻠﺢ ﻭ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫؟؟؟؟؟؟؟‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷــﺪﻥ ﺑﺮﺟﺎﻡ‪ ،‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﻓﺮﺍﻧﺴــﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﻪ ﻫﻢ‬ ‫ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺷــﺪﻧﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎﻧﻮﺋــﻞ ﻣﻜﺮﻭﻥ‪،‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﺟﺪﻳــﺪ ﻧﻴــﺰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﺎ ﺩﻧﻴــﺎ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﺩﻳﺪﮔﺎﻫﻰ ﻣﺜﺒــﺖ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﺎ ﺁﻏﺎﺯ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺩﻭﻟــﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﻴﺮ ﺻﻌﻮﺩﻯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻓﺮﺍﻧﺴﻮﺍ ﺳﻤﻨﻮ‪ ،‬ﺳﻔﻴﺮ ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻣﺤﻤﺪﺟﻮﺍﺩ ﻇﺮﻳﻒ ﺩﺭ ﺳــﻔﺮ ﺑﻪ ﭘﺎﺭﻳﺲ‬ ‫ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺳﻔﺮ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﻬﻤﻰ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺍ ﺍﻳﻦ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺗﻤﺎﺱ‬ ‫ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﺁﻗﺎﻯ ﻇﺮﻳﻒ ﺑﺎ ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﻓﺮﺍﻧﺴــﻮﻯ ﺑﻌــﺪ ﺍﺯ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ‬ ‫ﻓﺮﺍﻧﺴــﻪ ﺑﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻫــﺎ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺗﺒﺎﺩﻝ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺩﺭ‬ ‫ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺟﺪﻳﺪ ﻳﻌﻨﻰ ﭘﻴﺮﻭﺯﻯ ﺁﻗﺎﻯ ﻣﻜﺮﻭﻥ ﺩﺭ ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ ﻭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ‬ ‫ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺁﻗﺎﻯ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪ‪ .‬ﺳﻤﻨﻮ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺍﺭﺍﺩﻩ ﻗﻮﻯ ﻭ ﻣﺸﺘﺮﻛﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺁﻗﺎﻯ‬ ‫ﻣﻜﺮﻭﻥ ﻧﻴﺰ ﺳﻴﺎﺳﺘﻰ ﭘﺮﺍﮔﻤﺎﺗﻴﻚ ﻭ ﺩﺭ ﺟﺴﺖﻭﺟﻮﻯ ﻣﻔﻴﺪﺑﻮﺩﻥ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻟﻮﺩﺭﻳﺎﻥ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮﺧﺎﺭﺟﻪ ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ ﻧﻴﺰ ﺑﺮ ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺩﻗﻴﻖ‬ ‫ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﺯﻳﺮﺍ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﻳﻚ ﺗﻌﻬﺪ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺑﺴﻴﺎﺭ‬ ‫ﻋﻤﻴﻖ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺧﻴﻠﻰ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺩﻭ ﻃﺮﻑ )ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ‪ (5+1‬ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻌﻬﺪﺍﺕ ﺧﻮﺩ ﻋﻤﻞ ﻛﻨﻨــﺪ‪ .‬ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﺩﻭ ﻃﺮﻑ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻣﻮﺭﺧﺎﺭﺟﻪ ﻭ ﺭﻳﺎﺳــﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻫﺎ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺿــﺮﻭﺭﺕ ﻭﺍﻗﻒ ﻭ ﻣﻮﺍﻓﻖ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻛﺎﻣﻞ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﻣﺎ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺑﺎﺭﻫﺎ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﻣﻰﻛﻨﻴــﻢ‪ .‬ﺍﺯ ﻃﺮﻓﻰ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺩﺭ ﻳــﻚ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻧﻤﺎﺩﻳﻦ‬ ‫ﻳﻌﻨﻰ ‪ 14‬ژﻭﺋﻴﻪ ﻭ ﻣﺼﺎﺩﻑ ﺑﺎ ﺟﺸــﻦ ﻣﻠﻰ ﻓﺮﺍﻧﺴــﻪ ﺍﻣﻀﺎ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺨﺶ ﻋﻤــﺪﻩﺍﻯ ﺍﺯ ﺭﻭﺍﺑــﻂ ﺩﻭﺟﺎﻧﺒﻪ ﺑــﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺗﻮﺍﻓﻘــﺎﺕ ﻣﻬﻤﻰ ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﺧﺮﻳﺪ‬ ‫ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎ‪ ،‬ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭﻭﺍﻗﻊ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫــﺎ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﻭ ﻃﺮﻑ ﻣﻬﻢ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻣﻴﻮﻩ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺑﺮﺟــﺎﻡ ﺩﺭ ‪ 23‬ﺗﻴﺮ ‪ 1394‬ﻟﻐﻮ ﺗﺤﺮﻳــﻢ ﺭﺍ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺑﻮﺩ ﻭ ﻣﺎ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﻋﺘﻘﺎﺩﻳﻢ ﻛﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎﻳــﺪ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﻫﺐ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻟﻐﻮ‬ ‫ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﺑﻬــﺮﻩ ﮔﻴﺮﺩ ﻭ ﭼﻨﻴﻦ ﺑﻬﺮﻩﮔﻴﺮﻯ ﻣﺴــﺘﻠﺰﻡ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ‬ ‫ﻣﺒــﺎﺩﻻﺕ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺩﻭﺟﺎﻧﺒــﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻭ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻭ ﻓﺮﺍﻧﺴﻮﻯ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳﺖ؛ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺩﻭ ﺑﺨﺶ ﻣﺒﺎﺩﻻﺕ ﻭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺗﻘﺴﻴﻢ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻭ ﻓﺮﺍﻧﺴــﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﻴﻦ ﺟﺎﻳــﮕﺎﻩ ﻭﻳــﮋﻩﺍﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺗﺒﺎﺩﻻﺕ‬ ‫ﺩﻭﺟﺎﻧﺒــﻪ ﺗﺎ ‪2‬ﻫــﺰﺍﺭ ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓﺮﺍﻧﺴــﻮﻯ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺁﻣﺪﻧــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺧﺪﻣــﺎﺕ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺗﺒﺎﺩﻻﺗﻰ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﻳﭽﻪ‬ ‫ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺩﻭﺟﺎﻧﺒﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻰﺩﻫﺪ‬ ‫ﺩﻻﻟﻰ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﻪ ﺑﻬﺎﻧﻪ ﺑﺮﺟﺎﻡ‬ ‫ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﻧﻴﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻘــﺶ ﺳــﺎﺯﻧﺪﻩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘــﻪ ﺍﺫﻋﺎﻥ ﺩﺍﺭﻧــﺪ ﻭ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺩﺳــﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ ﺑﺮﺟــﺎﻡ ﻣﻰﺩﺍﻧﻨــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰﻫــﺎ ﻫﻤــﻮﺍﺭﻩ ﺑﺮ ﺑﺮﺟــﺎﻡ ﻭ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻰﺗﺎﺯﻧﺪ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺗﻬﺪﻳــﺪ ﺑﻪ ﺗﺤﺮﻳﻢ ﻭ ﭘﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩﻥ ﺑﺮﺟﺎﻡ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﻭﺍﻗﻌﻴــﺖ ﺣﻜﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﭘﺎﻳﺒﻨﺪﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺳﻴﺎﺳﺖ ﻭﺍﺷﻨﮕﺘﻦ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻪ ﭼﺎﻟﺶ‬ ‫ﻛﺸﻴﺪﻥ ﺩﻧﻴﺎ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺑﻪ ﻧﻔﻊ ﻛﺸﻮﺭﺷﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ‬ ‫‪ ،‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟــﻰ ﺁﻧﺘﻮﻧﻴﻮ ﮔﻮﺗــﺮﺵ‪ ،‬ﺩﺑﻴﺮﻛﻞ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ ﻣﺘﺤﺪ ﺑــﻪ ﻣﻨﺎﺳــﺒﺖ ﺩﻭﻣﻴﻦ ﺳــﺎﻟﮕﺮﺩ ﺍﻧﻌﻘﺎﺩ‬ ‫ﺗﻮﺍﻓﻘﻨﺎﻣــﻪ ﺑﺮﺟﺎﻡ‪ ،‬ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﺗﻌﻬﺪﺍﺕ ﻣﺮﺗﺒﻂ‬ ‫ﺑــﺎ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻫﺴــﺘﻪﺍﻯ ﺭﺍ ﺳــﺘﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﻫﻨــﻮﺯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺗﻼﺵ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨــﺪ ﺑﺎ ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﺧﻮﺩ ﺑﺎ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﻭ ﻏﻴﺮﺳــﺎﺯﻧﺪﻩ ﺧﻮﺍﻧﺪﻥ ﺁﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻮﻋــﻰ ﻓﻀﺎﻯ ﻣﻌﺎﺩﻻﺕ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﻨﮓ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﺯﻳﺮﺍ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﻧﻴﺎ ﺩﺳﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺭﺷــﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﺪﻧﻈﺮ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺗﻨﻬــﺎ ﺑﺎ ﺑﺤﺮﺍﻥﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﻭ ﺟﻨﮓ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺩﻧﻴﺎ ﺑﻪﺩﺳــﺖ ﻣﻰﺁﻳﺪ؛ ﺳﻴﺎﺳــﺘﻰ ﻛﻪ ﺑﻌﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻔﺮ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺑﻪ ﻋﺮﺑﺴــﺘﺎﻥ ﺑﺮ ﺁﻥ ﺻﺤﻪ ﮔﺬﺍﺷــﺘﻪ ﺷﺪ ﺯﻳﺮﺍ‬ ‫ﻋﻼﻭﻩﺑﺮ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ‪ 110‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭﻯ ﺗﺴﻠﻴﺤﺎﺕ ﻧﻈﺎﻣﻰ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﺑﺎ ﻋﺮﺑﺴﺘﺎﻥ ﺳﻌﻮﺩﻯ ﺷﺎﻫﺪ ﭼﺎﻟﺶ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻋﺮﺑﻰ ﺑﺎ ﻗﻄﺮ ﺁﻥ‬ ‫ﻫﻢ ﺑﻪ ﺑﻬﺎﻧﻪ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻮﺩﻩﺍﻳﻢ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺍﺩﻋﺎﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﺑﺎ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﻝﻫﺎ ﺑﺮ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ‪ ،‬ﺗﻌﺎﻣﻞ ﻭ ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺳﻰ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺍﺯ ﺍﺻــﻮﻝ ﺣﺎﻛﻢ ﺑﺮ ﺳﻴﺎﺳــﺖ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺩﺭ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﻭ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﻭ ﻣﺴﻠﻤﺎﻥ ﺩﺭ ﺳﻴﺎﺳﺖ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﻝﻫﺎ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﻭ‬ ‫ﺗﻨﺶﺯﺩﺍﻳﻰ ﺭﺍ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻳﺪﻩﻫﺎﻳﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ »ﻣﺠﻤﻊ‬ ‫ﮔﻔﺖﻭﮔــﻮﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ« ﻭ » ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻗﻮﻯ« ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻫﺎﻯ ﺣﺎﻛﻢ‬ ‫ﺑﺮ ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﻧﮕﺎﻫﻰ ﺑﻪ ﺷﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﺍﺻﻮﻟﻰ ﻭ ﻣﻨﻄﻘــﻰ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﺁﺯﺍﺩﻯ ﻣﻮﺻﻞ ﺩﺭ ﻋﺮﺍﻕ ﻭ ﺷﻜﺴﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﻋﺶ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﻮﺭﻳﻪ ﺑﺪﻭﻥ ﻫﻤﺮﺍﻫﻰ ﻭ ﻛﻤﻚﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻤﻜﻦ ﻧﺒﻮﺩ‪ .‬ﺍﺯ‬ ‫ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺷﺎﻫﺪ ﺷﻜﺎﻑ ﺑﻰﺳﺎﺑﻘﻪ ﺩﺭ ﺍﺭﺩﻭﻯ ﺍﺋﺘﻼﻑ ﻋﺮﺑﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﺳــﻌﻮﺩﻯ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﻧﺰﺩﻳﻚﺗﺮﻳﻦ ﻣﺘﺤﺪﻳﻦ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﻫﻢ ﺗﻨﻬﺎﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎ ﻭ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫‪ 26‬ﺗﻴﺮ ‪1396‬‬ ‫‪ 22‬ﺷﻮﺍﻝ ‪1438‬‬ ‫‪ 17‬ژﻭﺋﻴﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪816‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2134‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 26‬ﺗﻴﺮ ‪1396‬‬ ‫‪ 22‬ﺷﻮﺍﻝ ‪1438‬‬ ‫‪ 17‬ژﻭﺋﻴﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪816‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2134‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﺣﻘﻮﻕ ﺯﻳﺮ ‪2‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﻣﻌﺎﻑ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‬ ‫ﭘﻮﺷﺎﻙ ﻗﺎﭼﺎﻕ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺳﻮﺩ ﺑﺎﻧﻜﻰ‪ ،‬ﺭﻗﻴﺐ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺑﺨﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻣﻨﻴﺮ ﺣﻀﻮﺭﻯ‬ ‫‪editor@smtnews.ir‬‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺣﺴﻦﺯﺍﺩﻩ‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺯﻳﺎﺩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺍﺣﻤﺪ ﻛﻴﻤﻴﺎﻳﻰﺍﺳﺪﻯ‬ ‫ﻭﻗﺘﻰ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﺑﺪﺍﻧﺪ ﭼﻘﺪﺭ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺭﺍﺣﺖﺗﺮ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺸﻜﻼﺕ‬ ‫ﭘﻴﺶﺭﻭ ﻛﻨﺎﺭ‬ ‫ﺑﻴﺎﻳﺪ‬ ‫ﻭﻗﺘــﻰ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻣﻰﻛﻨﻴــﻢ ﻛﻪ ﭼــﺮﺍ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻛﻤﺘــﺮ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴــﺖ ﺧﻮﺩ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺑﻪ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺟﻮﺍﺑﻰ ﻛﻪ ﻣﻰﺭﺳــﻴﻢ ﺳﻮﺩ‬ ‫ﺑﺎﻻﻯ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻧﺮﺥ ﺳﻮﺩ ﺳﭙﺮﺩﻩﻫﺎ ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺟﺬﺏ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺑﺎﻭﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺑﺎ ﻧﺮﺥ‬ ‫ﺳﻮﺩﻯ ﻛﻪ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺑﻪ ﺳــﭙﺮﺩﻩﻫﺎ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪ ،‬ﻛﺴﻰ‬ ‫ﺟﺮﺍﺕ ﻧﻤﻰﻛﻨﺪ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺑﺮﻭﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﺩﻳﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻟﻮﺍﺯﻡﺧﺎﻧﮕﻰ‪ ،‬ﻧﺮﺥ ﺳــﻮﺩ ﺳــﭙﺮﺩﻩﻫﺎ ﺭﺍ ﻣﺎﻧﻌﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺟﺬﺏ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻭ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻓﻌﻠﻰ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻧﺮﺥ ﺳﻮﺩ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻧﺒﺎﻳﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺩﺍﺷــﺖ ﻛﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺻﺮﻑ‬ ‫ﺧﺮﻳــﺪﻯ ﻛﻪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑــﻪ ﺭﺍﻩ ﺍﻓﺘــﺎﺩﻥ ﭼﺮﺧﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﻛﻨﻨﺪ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﻫﻴﭻ ﺍﻧﺴﺎﻥ ﻋﺎﻗﻠﻰ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻤﻰﺭﻭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻬﺮ‪ ،‬ﺩﻳﺎﻧﻰ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺳﻮﺩ ﺳﭙﺮﺩﻩﻫﺎ ﺑﺎﻻ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﻫﺮﻗﺪﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﭘﻮﻝ‬ ‫ﺗﺰﺭﻳــﻖ ﻛﻨﺪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑــﻪ ﺭﻭﻧﻖ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﺧﺮﻳﺪﺷــﺎﻥ ﺭﺍ ﻋﻘﺐ ﻣﻰﺍﻧﺪﺍﺯﻧﺪ ﻭﻟﻰ ﭘﻮﻝﺷﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚ ﺳﭙﺮﺩﻩﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﻳﺎﻧــﻰ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻻﺯﻡ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻭﻧــﻖ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠــﻒ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻣﺒﺎﺣﺚ ﻣﺮﺑﻮﻁ‬ ‫ﺑﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕــﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺣﻞ ﻧﺸﻮﺩ‪ ،‬ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺩﺍﺷﺖ ﮔﺎﻣﻰ ﻣﻮﺛﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻫﺎ ﻭ ﭼﺸــﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﻧﺮﺥ ﺳﻮﺩ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺟﺪﻯ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺗﺎ ‪30‬ﺩﺭﺻﺪ ﺳﻮﺩ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺁﻥ ﻃﺮﻑ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﻮﺍﺯﻥ ﺩﺍﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪ ،‬ﻧﺮﺥ ﺳــﻮﺩ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺭﺍ ﺑﺎﻻ ﻣﻰﺑﺮﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻟﻰﻛــﻪ ﺍﻳﻦ ﺑــﺎﻻ ﺑﻮﺩﻥ ﻧﺮﺥ ﺳــﻮﺩ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ‬ ‫ﻣﻨﺠﺮﺑــﻪ ﺑﺎﻻ ﺭﻓﺘــﻦ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﮔﺮﺍﻥ ﺷــﺪﻥ‬ ‫ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪.‬ﺍﻭ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﻦ ‪ 3‬ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﮔﺪﺍﻳﻰ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺭﺍ ﻛﺮﺩﻡ ﺗﺎ ﻳﻚ ﺧﻂ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ‬ ‫‪2‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺪﻫﺪ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﻗﺒﻮﻝ ﻧﻜﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﺠﻤﻊﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳﭙﺮﺩﻩﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﻣﻮﺳﺴﻪﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﻣﺠﺎﺯ ﺭﺍ ﺟﻤﻊ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩﻫﺎ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺧﻂ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ ﺍﻋﻄﺎ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻛﻤﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﺍ ﺧﻢ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﻋﻠــﻰ ﺣﺴــﻦﺯﺍﺩﻩ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﭼــﺮﻡ ﺑﺎ ﺍﺑﺮﺍﺯ‬ ‫ﺗﺎﺳــﻒ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﺍﺵ ﺗﻨﻬﺎ ﺑــﺎ ‪20‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺧــﻮﺩ ﻛﺎﺭ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻨﺪﻩ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﺍﻡ ‪ 60‬ﭘﺮﺳﻨﻞ ﺩﺍﺷﺘﻢ‬ ‫ﺍﻣــﺎ ﺩﺭ ﻋﺮﺽ ‪ 5‬ﺳــﺎﻝ ﺍﻻﻥ ﺗﻌــﺪﺍﺩ ﺁﻥ ﺑﻪ ‪ 18‬ﻧﻔﺮ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪﻩ‪ ،‬ﺷــﺐ ﻋﻴﺪ ﻫﻢ ﻗﺼﺪ ﺟﻤﻊ ﻛﺮﺩﻥ ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺍﺷﺘﻢ ﺍﻣﺎ ﺍﮔﺮ ﺗﺎ ﺣﺎﻻ ﻫﺴﺘﻢ ﻓﻘﻂ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺑﻴﻜﺎﺭ ﻧﺸــﺪﻥ ﺍﻳﻦ ﭼﻨﺪ ﻛﺎﺭﮔﺮ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻭ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﻦ ﻭﻗﺖ ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﺍﻡ ﺭﺍ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪﺍﻡ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺁﺧﺮ ﺳﺮ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻫﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺪﻫﻢ‪.‬‬ ‫ﻋﻜﺲ‪:‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺣﻘﻮﻕ ﺯﻳــﺮ ‪ 2‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺗﻮﻣــﺎﻥ ﺍﺯ ﭘﺮﺩﺍﺧــﺖ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ‬ ‫ﻣﻌــﺎﻑ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﮔــﺮ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ‪2‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺣﻘــﻮﻕ ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨﺎﻭﻳﻦ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﺯ ﺣﻘﻮﻕ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﻛﺴﺮ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺣﺘﻤﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﺳــﻴﺪﻛﺎﻣﻞ ﺗﻘﻮﻯﻧﮋﺍﺩ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﭘﺎﻳﻪ ﻣﻌﺎﻓﻴﺖ ‪ 2‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ‬ ‫ﻓﺎﺻﻠــﻪ ﺑﻴﻦ ‪ 2‬ﺗﺎ ‪ 12‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺑﺎ ﻧﺮﺥ ‪ 10‬ﺩﺭﺻﺪ ﻭ ﺑﺎﻻﻯ‬ ‫‪ 12‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺑﺎ ﻧــﺮﺥ ‪ 20‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﺤﺎﺳــﺒﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻥﮔــﺬﺍﺭ ﺗﻜﻠﻴﻒ ﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﻫﺮ ﺳــﺎﻝ ﭘﺎﻳــﻪ ﻣﻌﺎﻓﻴﺖ‬ ‫ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﺩﺭ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻣﺸــﺨﺺ ﺷــﻮﺩ ﻭﻟﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺗﺎﺯﻩﺍﻯ ﺍﻓﺘﺎﺩ‪.‬‬ ‫ﭘﻴﺶﺗﺮ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻳﻚ ﻧﺮﺥ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺎﻳﻪ ﻣﻌﺎﻓﻴﺖ‬ ‫ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻴﻢ ﻭ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫــﺎﻯ ﻏﻴﺮﺩﻭﻟﺘﻰ ﻧﺮﺥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﻣﻰﺷــﺪ ﻭﻟﻰ ﺩﺭ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻋﺪﺍﻟﺖ ﺭﺍ‬ ‫ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻭ ﻫﻤﻪ ﺭﺍ ﻳﻜﺴﺎﻥ ﻛﺮﺩﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﻫــﺮ ﻛﺎﺭﻣﻨﺪﻯ ﺩﺭ ﺑﺨــﺶ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻭ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺯﻳﺮ ‪ 2‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺩﺭﻳﺎﻓﺘﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﻫﻴﭻﮔﻮﻧــﻪ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﭙــﺮﺩﺍﺯﺩ ﻭ ﺍﮔﺮ ﭼﻨﻴﻦ ﺍﻗﺪﺍﻣﻰ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻓﺮﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﺍﻃﻼﻉ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 40‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ‪ GDP‬ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺍﺯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﻣﻌﺎﻑ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﺨﺶ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣــﻞ ﻭ ﺑﺨﺶﻫــﺎﻯ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭ ﻫﻨــﺮﻯ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﻋﻤﺪﻩ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺑﺎﻗﻰ ﺑﺨﺶﻫﺎ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﻓﻴﺖ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺻﻼﺣﻴﻪ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕﻫﺎﻯ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﻣﺼﻮﺏ ﺗﻴﺮ ‪1394‬‬ ‫ﻫﻢ ﻗﺎﻧﻮﻥﮔﺬﺍﺭ ﺑﻪ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯﺍﺕ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺩ ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﻣﺸــﻮﻕ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻛﻨــﻮﻥ ﺍﮔﺮ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺷــﻮﻧﺪ ﻭ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺮﺍﺟﻊ ﺭﺳــﻤﻰ ﻣﺜﻞ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﻣﺠﻮﺯ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ ‪ 5‬ﺳــﺎﻝ ﺍﺯ ﭘﺮﺩﺍﺧــﺖ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﻣﻌﺎﻓﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺎﻓﻴﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺤﺮﻭﻡ ‪ 10‬ﺳﺎﻝ ﻟﺤﺎﻅ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻏﻴﺮﻣﺤﺮﻭﻡ‬ ‫ﺩﻭ ﺳــﺎﻝ ﻭ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃــﻖ ﻣﺤــﺮﻭﻡ ‪ 3‬ﺳــﺎﻝ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﻓﻴــﺖ‬ ‫ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻟﺤﺎﻅ ﻫﻤﺎﻥ ‪ 10‬ﺳــﺎﻝ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ‪13‬‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﻣﻌﺎﻓﻴﺖ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ‪ .‬ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴــﺎﻥ ﻫﻢ ‪ 15‬ﺳــﺎﻝ ﺍﺯ ﭘﺮﺩﺍﺧــﺖ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﻣﻌﺎﻑ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺣﺪﻭﺩ ‪ 2400‬ﺷﺮﻛﺖ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻋﻠﻤﻰ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﻭ ﺗﻮﺍﻓﻘﻨﺎﻣﻪﺍﻯ ﺍﻣﻀﺎ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻌﺎﻓﻴﺖ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﻟﺤﺎﻅ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﻼﺵ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ ﺳﻮءﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﺸﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﻘﻮﻯﻧﮋﺍﺩ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺁﺯﺍﺩ ﻭ ﻣﻌﺎﻓﻴﺖ‬ ‫‪ 20‬ﺳﺎﻟﻪ ﺁﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻌﺎﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ‪ 20‬ﺳﺎﻟﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻨﺎﻃﻖ‬ ‫ﺁﺯﺍﺩ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﺣﺮﻑﻫﺎﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﮔﻔﺘــﻦ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻋﺘﻘﺎﺩ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻨﺎﻃــﻖ ﺁﺯﺍﺩ ﻫﻢ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯﺍﺕ ﻣﺮﺑــﻮﻁ ﺑﻪ ﻣﻌﺎﻓﻴﺖ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ‬ ‫ﻟﺤﺎﻅ ﺷــﻮﺩ ﻭﻟﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺑــﺮ ﻣﻌﺎﻓﻴﺖﻫﺎ‬ ‫ﺍﻋﻤﺎﻝ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﻣﻌﺎﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻛﻠــﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﮕﻮﻳﻢ‬ ‫ﻛﻪ ﻃﺒﻖ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺑﻨﺪﻫﺎﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸــﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﻋﻄﺎﻯ‬ ‫ﻫﺮﮔﻮﻧــﻪ ﺗﺮﺟﻴﺢ ﻭ ﻣﻌﺎﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕــﺮ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺷﺸﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻤﻨﻮﻉ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘــﻪ ﻗﺎﻧﻮﻥﮔــﺬﺍﺭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎ ﺩﻭﺳــﻮﻡ ﺭﺍﻯ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﺮ ﻣــﻮﺭﺩ ﺧﺎﺹ ﺍﻳــﻦ ﺑﻨﺪ ﺭﺍ‬ ‫ﻧﻘﺺ ﻛﻨــﺪ ﻭﻟﻰ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴــﺎﺭ ﻗﺎﻧﻮﻥﮔﺬﺍﺭ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﻣﻌﺎﻓﻴﺖﻫــﺎﻯ ﭘﻴﺸــﻴﻦ ﻧﻴﺰ ﺍﻋﺘﻘﺎﺩ ﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺗﺎ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﺍﺳﺘﻘﺮﺍﺭ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓــﺰﻭﺩﻩ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺨﺶ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﻭ‪...‬‬ ‫ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﺬﻑ ﻣﻌﺎﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻛﻠﻰ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻧﻜﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻣﻌﺘﻘﺪﻳﻢ ﻛﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺑــﺎ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺑﺎﻻ‬ ‫ﺭﺍ ﺟــﺪﺍ ﻛــﺮﺩ ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎﻝ ﺑﺨﺶﻫﺎﻳﻰ ﻛــﻪ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩﺍﻳــﻢ ﻭ ﻣﻌﺎﻓﻴﺖﻫــﺎﻯ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﺩﺭ ﻧﻈــﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻳﻢ‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻤﻪ ﺟــﺎﻯ ﺩﻧﻴﺎ ﺍﺯ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯﺍﺗــﻰ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺗﺼﺮﻳﺢ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻢ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﻌﺎﻓﻴﺖﻫﺎ ﻣﺜﻞ ﻣﻌﺎﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‬ ‫ﻭ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﻗﺼﺪ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺘﻦ ﻣﻌﺎﻓﻴﺖ ﺭﺍ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ ﻭﻟــﻰ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﺗﺠﺪﻳﺪﻧﻈﺮﻫﺎﻳﻰ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﻘﻮﻯﻧــﮋﺍﺩ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺑﺤــﺚ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ ﻛﻪ ﻧﺮﺥ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻛﻪ ﺍﻛﻨﻮﻥ‬ ‫‪ 25‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﺎ ﺍﺣﺘﺴــﺎﺏ ﻧﺮﺥ ﻣﻮﺛــﺮ ﺣﺪﻭﺩ ‪/9‬‬ ‫‪19‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﺤﺴــﻮﺏ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺑﺎ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩﺍﺗﻰ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﺗﺨﺎﺫ ﻳﻚ ﺭﻭﺵ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺗﻰ ﺭﺍ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﻣﺎﻟﻴــﺎﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﺩﺍﺩﻳﻢ ﻭ‬ ‫ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﻣﺎ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﺜﺎﻝ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ‪ OECD‬ﻧﺮﺥ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎ‬ ‫ﺍﺯ ﺳﺎﻳﺮ ﺑﺨﺶﻫﺎ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺍﻋﺘﻘﺎﺩ ﻣﻦ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻧــﺮﺥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺣﺘﻰ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺗﻌﺪﻳﻞ ﺷﻮﺩ ﻭ ﻣﻬﻢ ﺍﺳﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﺪﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺗﻌﺪﻳﻞ ﺩﺭ ﻧﺮﺥ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ‬ ‫ﭘﻴﺸﮕﺎﻡ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﻓﺮﻭﺷــﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﭘﻮﺷﺎﻙ ﺍﺯ ﻛﺎﻫﺶ ﺣﺠﻢ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﭘﻮﺷﺎﻙ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺷﺎﻳﺪ ﺑﻬﺘﺮ ﺑﺎﺷــﺪ ﻛﻪ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ ﻧﺼﺐ ﺷﻨﺎﺳﻪ‬ ‫ﺭﻭﻯ ﻛﺎﻻﻫﺎ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸــﻰ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻳﺎ‬ ‫ﭼﻨﺪ ﺷﻬﺮ ﺍﻣﺘﺤﺎﻥ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺑﺮﻃﺮﻑﺳﺎﺯﻯ ﺍﻳﺮﺍﺩﻫﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﻣﻠﻰ ﺍﺟﺮﺍ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺑﻮﺍﻟﻘﺎﺳــﻢ ﺷــﻴﺮﺍﺯﻯ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺍﻳﺴﻨﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﺳــﻮﺍﻟﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺭﻭﻧﻤﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ ﻧﺼﺐ ﺷﻨﺎﺳﻪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺭﻭﻯ ﻛﺎﻻﻫﺎ ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣــﺎ ﺍﺯ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ‬ ‫ﻃﺮﺣــﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺭﺻــﺪ ﻭ ﻛﻨﺘــﺮﻝ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻛﺎﻻﻯ‬ ‫ﻏﻴﺮﻣﺠﺎﺯ ﻣﻨﺠﺮ ﺷــﻮﺩ ﺍﺳــﺘﻘﺒﺎﻝ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ ﺍﻣﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﻫﺮ ﺣﺎﻝ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡﻫﺎ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﭘﮋﻭﻫﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﺴــﺘﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺷــﻜﻞ ﭘﺨﺘﻪ ﻭ ﭘﮋﻭﻫﺸــﻰ ﺍﺟﺮﺍ ﻧﺸﻮﺩ‬ ‫ﻣﻤﻜــﻦ ﺍﺳــﺖ ﻧﺘﺎﻳﺠــﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﺷﺒﻨﻢ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﻧﻴﻤﻪ ﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﺑﻤﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑــﺮﺍﻯ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ‬ ‫ﻛﺎﻻﻯ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺭﺍﻩﻫﺎﻯ ﻣﺘﻌﺪﺩﻯ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻣﺎ ﻛﺪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻫﻢ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻪ ﻧﻮﻋﻰ ﺣﻖ ﻣﺸــﺘﺮﻯ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺪﺍﻧﺪ ﻛﺎﻻﻳﻰ ﻛﻪ ﺧﺮﻳﺪﻩ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﭼﻪ ﻣﺸــﺨﺼﺎﺗﻰ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺍﺯ ﭼﻪ ﻃﺮﻳﻖ ﺗﻬﻴﻪ ﻭ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪﻯ ﻛﺎﻻﻫﺎ ﺍﺯ ﺷﻨﺎﺳــﻨﺎﻣﻪ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺩﻧﻴﺎ ﻧﻴﺰ ﺍﺟﺮﺍ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﻢ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﻮﺭﺗﻰ ﻛﻪ ﭘﮋﻭﻫﺶﻫﺎﻯ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺭﻭﻯ ﺁﻥ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﻣﺜﺒﺘﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳــﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﻓﺮﻭﺷــﻨﺪﮔﺎﻥ ﭘﻮﺷــﺎﻙ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺎﻩﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﭘﻮﺷﺎﻙ‬ ‫ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺗﺎ ﺣﺪﻯ ﺳــﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺷــﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﺍﺑﻼﻏﻴﻪﻫــﺎﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﻧﺸــﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﻯ ﭘﻮﺷﺎﻙ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﻣﺸــﺨﺺ ﻛــﺮﺩﻩ‪ ،‬ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻫﻤﻴﺸــﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻗﺎﭼــﺎﻕ ﺟﺰﻭ ﺩﻏﺪﻏﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺻﻨــﺎﻑ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﻫﺮﺣﺎﻝ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ‬ ‫ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻬﻰ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻛــﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﺮ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﺍﺳﺎﺱ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﻧﮕﻴﺰﻩ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﻣﺸﻐﻮﻝ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﻫﻴﭻﮔﺎﻩ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﺩﻋﺎ ﻛﺮﺩ ﻛﺎﻻﻯ‬ ‫ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺑﻪ ﺻﻔﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﺍﻣﺎ ﺍﮔﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺎ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺗﻰ ﺑﺎﻛﻴﻔﻴﺖ ﻭ ﻗﻴﻤﺖ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‬ ‫ﺟﺎﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺑﺎ ﻛﺎﻻﻯ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﻣﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺷــﻴﺮﺍﺯﻯ ﺩﺭ ﻋﻴــﻦ ﺣــﺎﻝ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻓﺮﻣﺎﻳﺸــﺎﺕ ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻣﻘﺎﻭﻣﺘــﻰ ﻭ ﻧﺎﻡﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﻣﺴــﺎﻝ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺑــﺎ ﺍﻧﮕﻴــﺰﻩﺍﻯ ﻣﻀﺎﻋﻒ ﺑﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻪ ﻭ ﺑﺎ‬ ‫ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻛﻤﭙﻴﻦ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺧﻞ ﺷﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﺑﻬﺘﺮﻯ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﻋﺮﺻﻪ ﺣﺎﻛﻢ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺳﻮﻯ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﺩﺭ ﻗﻴﺎﺱ ﺑﺎ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺷﺎﻫﺪ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﺣﺠﻢ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺑﻮﺩﻩﺍﻳﻢ‪ .‬ﺩﺭ ﭼﻨﻴﻦ ﺷﺮﺍﻳﻄﻰ‬ ‫ﺍﮔﺮ ﻓﺮﻫﻨﮓﺳــﺎﺯﻯ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻣــﺮﺩﻡ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺗﺮﻏﻴﺐ ﺷﻮﻧﺪ‬ ‫ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺑﻬﺘﺮﻯ ﺭﺍ ﺷﺎﻫﺪ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﭼــﺮﻡ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻣﺸــﻜﻼﺕ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﻭﺍﺣﺪﻯ ﻣﺜﻞ ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻮﻟﻴــﺪﻯ ﻣﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻛﻨــﺪ ﺑﺎﻳــﺪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ‪100‬ﺩﺭﺻﺪ ﻇﺮﻓﻴــﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﻣﺎ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﻃﻮﻻﻧﻰﻣﺪﺕ ﻭ ﺑﺎ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﭼﻚ ﺍﺳــﺖ ﺑﺎﺯﮔﺸــﺖ‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ ﺣﺪﻭﺩ ﻳﻚ ﺳــﺎﻝ ﻃﻮﻝ ﻣﻰﻛﺸــﺪ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺣﺘﺴــﺎﺏ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﭼﻚﻫﺎ ﺑﺮﮔﺸــﺖ ﻧﺨﻮﺭﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﻳﻚ ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺧﻴﻠﻰ‬ ‫ﺩﻳــﺮ ﺑﻪ ﭘﻮﻝ ﻣﻰﺭﺳــﺪ‪ .‬ﺍﻭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺜﺎﻝ‬ ‫ﻣﻦ ﻧﻮﻋــﻰ ﻛﺎﻻ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﻛﻨﻢ ﻭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻢ‬ ‫‪30‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺳــﻮﺩ ﺑﺒﺮﻡ ﺍﮔﺮ ﻳﻚ ﺳﺎﻝ ﺑﻌﺪ ﭘﻮﻝ‬ ‫ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﮕﻴﺮﻡ ﺍﺯ ﻃﺮﻓﻰ ‪30‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻳﻚ ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﺍﺯ ﺩﺳــﺖ ﺩﺍﺩﻩﺍﻡ ﻭ ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﮔﺮ ﺳﺎﻝ ﺑﻌﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺁﻥ ﭘﻮﻝ ﻫﻢ ﺑﺮﺳــﻢ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻧــﺮﺥ ﺗﻮﺭﻡ‪ ،‬ﻗﺪﺭﺕ‬ ‫ﺧﺮﻳﺪﻡ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﺣﺴــﻦﺯﺍﺩﻩ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺳــﻮﺍﻝ ﻛﻪ ﭼــﺮﺍ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴــﺪﻯ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺧﻮﺩ ﻛﺎﺭ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺭﻳﺸﻪ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﺍﻥ‬ ‫ﺭﻳﺎﺳــﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﻣﺤﻤﻮﺩ ﺍﺣﻤﺪﻯﻧﮋﺍﺩ ﺩﺍﻧﺴﺖ ﻭ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻗــﺪﺭﺕ ﺧﺮﻳﺪ ﺧﺎﻧــﻮﺍﺭ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ‬ ‫ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺭﻭﻯ ﻣﺎ ﻫﻢ ﺗﺎﺛﻴــﺮ ﻣﻰﮔﺬﺍﺭﺩ ﺍﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﺍﻳﻦ ﻗﺪﺭﺕ ﺧﺮﻳﺪ ﻣﻴﺮﺍﺙ ﺯﻣﺎﻥ ﺍﺣﻤﺪﻯﻧﮋﺍﺩ‬ ‫ﻭ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﻧﺎﺩﺭﺳﺖ ﺍﻭﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺑــﻪ ﺩﻳﮕﺮ ﺩﻻﻳﻞ ﻛﺎﻫــﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺯﻳﺎﺩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﻦ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺑﺎﻳﺪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻫﻨﮕﻔﺘﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﻔﺶ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻓﺮﻭﺵ ﻧﺴﻴﻪ ﺑﺪﻫﻢ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰﻛﻪ ﻫﺮﮔﺰ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﺍﻯ ﻧﺪﺍﺭﻡ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﭼﺮﻡ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩﺑﻪﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺑﺎﻻﻯ ﻧﺮﺥ ﺳــﻮﺩ ﺑﺎﻧﻜــﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬ﺩﺭﺻﺪﻫﺎﻯ ﺑﺎﻧﻜﻰ‬ ‫ﺁﻧﻘﺪﺭ ﺯﻳﺎﺩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻛﻤﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﺍ ﺧﻢ ﻛﺮﺩﻩ ﭼﺮﺍﻛﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﻧﻤﻰﮔﺬﺍﺭﺩ ﭘــﻮﻝ ﻭﺍﺭﺩ ﭼﺮﺧﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﻣﺸﻜﻞ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﻣﺎ ﺳﻮﺩﻫﺎﻯ ﺑﺎﻧﻜﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻭ ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﻫﻨﻮﺯ ﻫﻴﭻ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻧﺘﻮﺍﻧﺴﺘﻪ ﺑﺎ ﺁﻥ‬ ‫ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﻛﻨﺪ ‪ .‬ﺑﺎﻭﺭ ﺩﺍﺭﻡ ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻧﻰﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺳــﻮﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺎﻻﻯ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻌﻀﻼﺕ ﻫﻢ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻛﻪ ﺍﻳــﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﻪ ﺁﻥ‬ ‫ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﺑﺤﺚ ﺍﺭﺯﺵﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺑــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑﻴــﺎﻥ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺍﺭﺯﺵﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﭘﺪﺭ ﺻﻨﻌــﺖ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭﺁﻭﺭﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺟﺮﺍﻳــﻢ ﺁﻥ ﻫﻢ ﺍﺯ ﺧــﻮﺩﺵ ﺑﺪﺗﺮ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﻫﺮﭼﻪ ﺻﺤﺒﺖ ﻧﻜﻨﻴﻢ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺯﻳﺮﺍ ﻫﻴﭻﻛﺲ ﺣﺮﻑ ﻣﺎ ﺭﺍ ﻧﻤﻰﺷﻨﻮﺩ‪ .‬ﺷﻤﺎ ﻫﻢ ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫ﺍﻳﻨﻬــﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﺗــﺎﻥ ﻣﻰﺁﻭﺭﻳﺪ ﻭ ﺑﻌﺪ ﻓﺮﺍﻣﻮﺵ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺑﺴـﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﮔﻠﻪ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ‬ ‫ﺍﺣﻤﺪ ﻛﻴﻤﻴﺎﻳﻰﺍﺳــﺪﻯ‪ ،‬ﻧﺎﻳﺐﺭﻳﻴﺲ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ‬ ‫ﺗﺴــﻬﻴﻞ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭ ﺍﺗــﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﮔﻔﺖﻭﮔــﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﻴــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﻃــﻮﺭ ﻣﻌﻤﻮﻝ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩﻫــﺎ ﺑــﻪ ﺁﻳﻨــﺪﻩ ﺍﻣﻴﺪ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺳــﻌﻰ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ ﺍﺯ ﻃﺮﻳــﻖ ﻭﺍﻡ ﻫﻢ ﻛﻪ ﺷــﺪﻩ ﺑﻪ ﺣﻴﺎﺕ‬ ‫ﺧــﻮﺩ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﻫﻨﺪ ﻭ ﺧﺴــﺎﺭﺕﻫﺎﻯ ﻭﺍﺭﺩ ﺭﺍ ﺟﺒﺮﺍﻥ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﻭ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻭﻗﺘﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﺪﺍﻧﺪ ﭼﻘﺪﺭ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺭﺍﺣﺖﺗﺮ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻼﺕ‬ ‫ﭘﻴــﺶﺭﻭ ﻛﻨﺎﺭ ﺑﻴﺎﻳﺪ ﺍﻣﺎ ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﮔﺎﻫﻰ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﺣﺴــﺎﺱ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻛــﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕــﻰ ﻭ ﺧﺮﻳﺪ ﻭ‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺧﻮﺩ ﺩﺭﺁﻭﺭﺩ‪ .‬ﺍﺳــﺪﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺷﺪ ﺑﺨﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻰﺛﺒﺎﺗﻰ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻋﻮﺍﻣﻞ‬ ‫ﻣﻮﺛــﺮ ﺩﺭ ﺑﺮﻭﺯ ﻣﺸــﻜﻞ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻃــﻮﺭ ﻣﺜﺎﻝ ﻧﻈﺎﻡ ﺗﻌﺮﻓــﻪﺍﻯ ﻣﺎ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﭼﻨﺪﻳﻦ ﺑﺎﺭ ﺩﺳﺘﺨﻮﺵ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﻴﻦ ﻭﻗﺘﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﺯ ﺭﺍﻧﺖ ﺍﻃﻼﻋﺎﺗﻰ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ‬ ‫ﻧﺒﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﺿﺮﺭ ﻣﻰﺑﻴﻨــﺪ ﻭ ﻧﺘﻴﺠــﻪ ﺁﻥ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪﻯ‬ ‫ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺍﺯ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﺎﻳﺐ ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺗﺴــﻬﻴﻞ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭ‬ ‫ﺍﺗــﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﻪ ﻣﺸــﻜﻞ ﺑﺎﻧﻜﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻭ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺧﻴﻠﻰ ﺍﺯ ﻛﺴﺎﻧﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻓﻌﺎﻝ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺍﺯ ﻭﺿﻌﻴﺖ‬ ‫ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﮔﻠــﻪ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺳﻴﺴــﺘﻢ ﺑﺎﻧﻜﻰ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺭﺩﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑــﺮﺍﻯ ﺭﻭﻧﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑــﻪ ﺁﻥ ﺗﻮﺟﻪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻭ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ ﻛﻪ ﺧﻴﻠﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺭ ﮔﺮﺩﺵ‬ ‫ﻭ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺩﺍﺭﻧــﺪ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺑﻪ ﺑﺎﻧﻚ ﻭﺍﺑﺴــﺘﻪ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ ﺍﻣﺎ ﺍﺯ ﻫﻤــﺎﻥ ﺍﻭﻝ ﻣﻮﺍﻧﻌــﻰ ﺭﺍ ﻣﻰﺑﻴﻨﻨﺪ‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺷــﺪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻣﺎ ﺑﻪ ﻧﮕﺎﻩ‬ ‫ﺟﺪﻯﺗﺮﻯ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﺯ ﺑﺮﻭﻛﺮﺍﺳﻰ ﺍﺩﺍﺭﻯ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻋﺎﻣﻠﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﻫــﺶ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻳﺎﺩ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻭﻗﺘﻰ ﻓﺮﺩﻯ ﺗﺎﺯﻩ ﻭﺍﺭﺩ ﻓﻀﺎﻯ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺸــﻮﺩ ﺍﺯ ﻫﻤﺎﻥ ﺍﻭﻝ ﻛﺎﺭ ﺑﺎ ﻧﺎﻫﻨﺠﺎﺭﻯﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﮔﺎﻫﻰ ﻗﻴﺪ ﺁﻥ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺰﻧﺪ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺳــﻌﻰ ﻛﻨﻴــﻢ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﺍ‬ ‫ﻫﺮﭼﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺭﻓﻊ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﺳــﺪﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﻮﻯ ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺳــﺎﻝ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ‬ ‫ﻧﺎﻡﮔﺬﺍﺭﻯ ﺷــﺪﻩ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻻﺯﻣﻪ ﺭﺷــﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ‬ ‫ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺭﻭﻧﻖ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﮔــﺮ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻣﺸــﻜﻠﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺣﻞ ﺁﻥ ﻓﻜﺮ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺍﻧﺪﺍﺧﺖ ﺗﺎ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﻴﻦ ﺩﻭﻟﺖ ﺗــﺎ ﺟﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺗﻮﺍﻥ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻮﺍﻧﻊ‬ ‫ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﺑﺮﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺭﺍ ﺗﺴﻬﻴﻞ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺩﺍﺷﺘﻴﻢ ﺗﺮﺍﺯ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻨﻔﻰ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﻧﺎﻳﺐﺭﻳﻴﺲ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﻭﻳﮋﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻠﻰ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻋــﺪﻩﺍﻯ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺍﺣﻴﺎﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺁﻥ ﺯﻣﺎﻥ ﻛــﻪ ﻣــﺎ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻴﻢ‪ ،‬ﺗﺮﺍﺯ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﻯﻣﺎﻥ ﻣﺪﺍﻡ ﻣﻨﻔﻰ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺻﺪﺍ ﻭ ﺳــﻴﻤﺎ‪ ،‬ﻋﺒــﺎﺱ ﭘﺎﭘﻰﺯﺍﺩﻩ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﺑﺨﻮﺍﻫﻴﻢ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺭﺍ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺩﻫﻴــﻢ ﻳﻚ ﻧــﻮﻉ ﺯﻳﺎﻥ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻣﺎ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻴﻢ ﺍﻣﺎ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺳــﻰ ﺣﻞ‬ ‫ﻧﻤﻰﺷــﺪ ﻭ ﺗــﺮﺍﺯ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻣﺎ ﻣﺪﺍﻡ ﻣﻨﻔﻰ ﺑــﻮﺩ ‪ .‬ﺗﺮﺍﺯ ﺗﺠﺎﺭﻯ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺗﺎ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻭﻇﺎﻳﻒ ﺑﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺟﻬﺎﺩ‬ ‫‪ 8‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﻣﻨﻔﻰ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺑﻌــﺪ ﺍﺯ ﻃﺮﺡ ﺍﻧﺘﺰﺍﻉ‪ ،‬ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺧﻞ ﺑﺮﻋﻬــﺪﻩ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺟﻬﺎﺩ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ ﻭ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻫﻢ ﻏﺬﺍﻯ ﺩﺍﺧﻞ ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺷﺪ ﻭ ﻫﻢ ‪ 5‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺩﻻﺭ ﺗﺮﺍﺯ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﺍﺯ ﺧﺮﻭﺝ ﺍﺭﺯ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﺎﭘﻰﺯﺍﺩﻩ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺳﺎﺧﺘﺎﺭﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﻭ ﻋﺪﻩﺍﻯ ﺧﺎﺹ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻧﻔﻊ ﺑﺒﺮﻧﺪ ﻣﻮﺭﺩ ﻃﻠﺐ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻭ ﺛﺒﺖ ﺳﻔﺎﺭﺷﺎﺕ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻧﺪ‪ .‬ﺍﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻻﺑﻰ ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺑﺎ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺍﻓﺮﺍﺩ‬ ‫ﺧﺎﺹ ﻭ ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺧﺎﺹ ﻭﺍﺿﺢ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﻃــﺮﻑ ﺩﻳﮕــﺮ ﻋﻠﻰ ﻗﺮﺑﺎﻧﻰ‪ ،‬ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻭ‬ ‫ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻣﺠﻠﺲ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺭﺍﻯ ﻣﺜﺒﺖ ﺍﻳﻦ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﻓﺮﺍﺑﺨﺸــﻰ ﺑﻮﺩﻥ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺑﻨﺪﻫﺎﻯ ﺑﻴﺴــﺖ ﻭ ﭼﻬﺎﺭ ﮔﺎﻧﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻣﺎ ﺑــﺎ ﺗﻠﻔﻴﻖ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺑﺎ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺣﺎﺷــﻴﻪ‬ ‫ﻣﻰﺑﻴﻨﻴــﻢ ﻭ ﺣﻘــﻮﻕ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻧﻤﻰﺷــﻮﺩ‬ ‫‪ .‬ﺑﺎ ﺍﺩﻏﺎﻣﻰ ﻛﻪ ﺷــﻜﻞ ﮔﺮﻓﺖ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺑﻪ ﻣﻔﻬﻮﻡ ﻧﻔﻊ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺭﺍ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﻻﺑﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺷــﺪ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑﮕﻮﻳﻢ ﻭﺳــﻌﺖ ﺍﻳﻦ ﻻﺑﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﻛﻪ ﺁﻗﺎﻯ ﭘﺎﭘﻰﺯﺍﺩﻩ‬ ‫ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ ﻧﻴﺴــﺖ‪ .‬ﭘﺎﭘــﻰﺯﺍﺩﻩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭﺁﻣﺪﻫــﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﻣﺎ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺷﺮﺍﻳﻄﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺎ ﺭﻗﻢ ﺯﺩﻩ ﻛﻪ ﻣﺎ ﺑﺪﻭﻥ ﺗﻼﺵ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﺭﺯﻯ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻛﺎﻻ‬ ‫ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ‪ ،‬ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﺭﺯﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﻧﻔﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺭﺍﺣﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺤﺚ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺑﻬﺮﻩ ﻣﻰﺟﻮﻳﻴﻢ ﻭ ﺍﻳﻦ ﭼﺎﻟﺸﻰ‬ ‫ﺟﺪﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻗﺮﺑﺎﻧﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺟــﺪﺍ ﻛﻨﻴــﻢ‪ ،‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺑﺎ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺑﻰﺭﻭﻳﻪ ﺍﺳــﺒﺎﺏ‬ ‫ﻭﺭﺷﻜﺴﺘﮕﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﭘﺲ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﻋﻘﺒﮕﺮﺩ ﺑﻪ ﺭﻓﻊ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺑﭙﺮﺩﺍﺯﻳﻢ‪ .‬ﺍﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮ‬ ‫ﺍﺳﻢ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪﻫﺎ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺣﻞ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭﻣﺎﻥ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻭﺯﺍﺭﺕﺷــﺎﻥ ﺑﺰﺭگ ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ ﺍﺯ ﻗﺪﺭﺕﺷﺎﻥ ﻛﺎﺳﺘﻪ‬ ‫ﻧﺸــﻮﺩ ﻭ ﻓﻜﺮ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺑﺎ ﺗﻔﻜﻴﻚ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪﻫﺎ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺪﺍﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﻛﻢ ﻭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﺍﺕ ﻭﺯﻳﺮ ﻛﻤﺘﺮ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪﺭﺷﺪﻭﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩﻫﺮﻣﺰﮔﺎﻥ‬ ‫ﻣﻴﺴﺮﺷﺪﻩﺍﺳﺖ‬ ‫‪2‬‬ ‫ﺗﻜﻤﻴﻞﺯﻧﺠﻴﺮﻩ‬ ‫ﺍﺭﺯﺵﮔﻞﮔﻬﺮ‬ ‫ﺑﺎ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺻﺒﺢ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﭘﻴﺶﺷﻤﺎﺭﻩ‬ ‫‪357‬‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 26‬ﺗﻴﺮ ‪1396‬‬ ‫‪ 22‬ﺷﻮﺍﻝ ‪1438‬‬ ‫‪ 17‬ژﻭﺋﻴﻪ ‪2017‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪http://Telegram.me/smtnews‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺴﺖﻭ ﻫﺸﺘﻢ ﺩﻭﺭﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 816‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪ 8 2134‬ﺻﻔﺤﻪ‬ ‫‪6‬‬ ‫‪7‬‬ ‫ﻫﻤﻪ ﺳﻴﻤﺎﻧﻰﻫﺎ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻣﻮﺍﻓﻖ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺳﺒﻘﺖ ﺍﺯ ﻋﺮﺑﺴﺘﺎﻥ‬ ‫‪2‬‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﺻﻼﺡ ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺩﺭ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﺍﺗﺎﻕ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫‪3‬‬ ‫ﺟﻨﺠﺎﻝ »ﺗﻮﺗﺎﻝ ﭼﺎﻯ«‬ ‫ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ ﻧﺎﻗﺺ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺍﻣﺮﻭﺯ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﻴﻢ‬ ‫‪www.smtnews.ir -‬‬ ‫ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﺎﺕ ﺑﺮﺍﻯ ﻳﺎﻓﺘﻦ ﻃﻼ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺯﻏﺎﻝ ﻛﻚ‬ ‫ﺑﺎﻻ ﺭﻓﺖ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﻣﻜﻠﻒ ﺑﻪ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﻛﺮﺩﻥ‬ ‫‪ 10‬ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻧﻔﺘﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺣﺎﺩﺛﻪ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ‬ ‫ﺍﺟﺘﻨﺎﺏﻧﺎﭘﺬﻳﺮ‬ ‫ﺍﺳﺖ‬ ‫‪7‬‬ ‫‪3‬‬ ‫ﺩﺭﺧﺸﺶ ﻃﻼ ﺩﺭ ﻧﻮﺍﺭ ﺷﺮﻗﻰ‬ ‫‪4‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 26‬ﺗﻴﺮ ‪1396‬‬ ‫‪ 22‬ﺷﻮﺍﻝ ‪1438‬‬ ‫‪ 17‬ژﻭﺋﻴﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪816‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2134‬‬ ‫‪6‬‬ ‫ﻛﺎﻣﻮﺩﻳﺘﻰ‬ ‫ﻣﺠﻠﻪ ﻣﺘﺎﻝ ﺑﻮﻟﺘﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺁﻫﻦ‬ ‫ﺍﺳﻔﻨﺠﻰ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪2016‬‬ ‫ﻣﺠﻠﻪ ﻣﺘﺎﻝ ﺑﻮﻟﺘﻦ ﺍﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺁﻫﻦ ﺍﺳﻔﻨﺠﻰ‬ ‫ﺟﻬﺎﻥ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪2016‬ﻡ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺍﻧﺪﻛﻰ‬ ‫ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻫﻨﺪ‪ ،‬ﺩﻭﻣﻴﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﻬﺎﻥ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ)ﺍﻳﻤﻴــﺪﺭﻭ(‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﻣﺠﻠﻪ‬ ‫ﻣﺘــﺎﻝ ﺑﻮﻟﺘﻦ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺁﻫﻦ ﺍﺳــﻔﻨﺠﻰ ﺍﺯ ‪ 72‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﻭ ‪ 640‬ﻫــﺰﺍﺭ ﺗــﻦ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪2015‬ﻡ ﺑﺎ ﺭﺷــﺪﻯ ﺟﺰﺋﻰ ﺑﻪ‬ ‫‪72‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪760‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺭﺷــﺪ ‪ 9/7‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ‪ 16‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪ 10‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺁﻫﻦ ﺍﺳــﻔﻨﺠﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﻭ ﺩﻭﻣﻴﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﺷﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺣﺎﺻﻞ ﺭﻭﻧﺪ ﺭﺷﺪ ﺑﻠﻨﺪ ﻣﺪﺕ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻋﻼﻡ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻫﺮ ﭼﻨﺪ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺁﻫﻦ ﺍﺳــﻔﻨﺠﻰ ﭘﻴﺶ ﺭﻭ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻧﺨﺴﺖ ﺭﺍ ﺗﺼﺎﺣﺐ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﻫﻨﺪ ﺑﺎ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ‪ 18‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻭ ‪ 470‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ‬ ‫ﺁﻫﻦ ﺍﺳــﻔﻨﺠﻰ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪2016‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺷــﺎﻫﺪ ﺭﺷﺪﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫‪ 4/5‬ﺩﺭﺻــﺪﻯ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑــﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺭﺗﺒﻪ‬ ‫ﻧﺨﺴــﺖ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻋﺮﺑﺴــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﻭ ﻣﻜﺰﻳﻚ ﺩﺭ ﺭﺗﺒﻪﻫﺎﻯ ﺳــﻮﻡ ﺗﺎ ﭘﻨﺠﻢ‬ ‫ﻗــﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ‪ 5 ،‬ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺮﺗﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺁﻫﻦ‬ ‫ﺍﺳــﻔﻨﺠﻰ ﺟﻬﺎﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ‪ 71‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪2016‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻫﻨﺪ ﻭ ﺍﻳﺎﻻﺕ ﻣﺘﺤﺪﻩ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ ‪ 3‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻝ ‪2015‬ﻣﻴﻼﺩﻯ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ‪.‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺁﻫﻦ ﺍﺳﻔﻨﺠﻰ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝ ‪2016‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 700‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ‪ 5‬ﻃﺮﺡ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺁﻣﺎﺩﻩ‬ ‫ﺳﺒﻘﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﻋﺮﺑﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻊ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺳﺎﻻﻧﻪ ﻓﻮﻻﺩ ﻫﺮﻣﺰﮔﺎﻥ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺭﺷﺪ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻓﻮﻻﺩ ﻫﺮﻣﺰﮔﺎﻥ ﻣﻴﺴﺮ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﺎ ژﺍﭘﻦ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺣﻔﺎﺭﻯ ﻧﻔﺖ ﻓﺮﺍﺳﺎﺣﻠﻰ ﺭﻭﺳﻴﻪ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﺎ ﭘﺮﻭژﻩ ﻳﻚ ﻛﻨﺴﺮﺳــﻴﻮﻡ ژﺍﭘﻨﻰ ﻭ ﻏﻮﻝ ﻧﻔﺘﻰ ﺩﻭﻟﺘﻰ‬ ‫ﺭﻭﺱﻧﻔﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻔﺎﺭﻯ ﻧﻔﺖ ﻓﺮﺍﺳــﺎﺣﻠﻰ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴﻨﺎ‪ ،‬ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﻧﻔﺖ‪ ،‬ﮔﺎﺯ ﻭ ﻓﻠﺰﺍﺕ‬ ‫)‪ ،(JOGMEC‬ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﻳﻨﭙﻜﺲ ﻭ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﺎﺭﻭﺑﻨﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺳﺎﻣﺒﺮ ﺳﺎﻝ ‪ 2016‬ﺗﻮﺍﻓﻘﻨﺎﻣﻪﺍﻯ ﺑﺎ ﺭﻭﺱﻧﻔﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ‬ ‫ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻓﺮﺍﺳﺎﺣﻠﻰ ﺟﻨﻮﺏ ﻏﺮﺑﻰ ﺟﺰﻳﺮﻩ ﺳﺎﺧﺎﻟﻴﻦ‬ ‫ﺭﻭﺳﻴﻪ ﺍﻣﻀﺎ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺷﺮﻛﺖ ‪ JOGMEC‬ﺩﺭ ﺁﻥ ﺯﻣﺎﻥ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﺍﻳﻦ ‪ 3‬ﺷــﺮﻛﺖ ژﺍﭘﻨﻰ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ژﺍﭘﻦ‬ ‫ﻭ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺭﺍ ﺗﺤﻜﻴﻢ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﻧﺮژﻯ ژﺍﭘﻦ ﺭﺍ ﻣﺘﻨﻮﻉ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺑﻠﻮﻣﺒﺮگ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﺁﮔﺎﻩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺍﺯ ﺁﻥ‬ ‫ﺯﻣﺎﻥ‪ ،‬ﺩﻭﻟــﺖ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﻨﺎﻯ ﻣﺨﺎﻟﻔﺘﺶ‪ ،‬ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﻋﻠﻴﻪ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﻣﺘﺤﺪﺍﻥ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ ﮔﺮﻭﻩ ﺟــﻰ ‪ 7‬ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻳﻰ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﺣﻀﻮﺭ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻤﻨﻮﻉ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻣﺎ ژﺍﭘﻦ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﻣﺨﺎﻟﻔــﺖ ﻣﻮﺿﻊ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ژﺍﭘﻨﻰ ﺑﺎ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﻧﻜﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺨﻮﺍﻫﻨﺪ ﺟﺎﻯ ﺧﺎﻟﻰ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺭﺍ ﭘﺮ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩﺍﻯ ﻛﻪ ﺭﻭﺱﻧﻔﺖ ﻭ ﻛﻨﺴﺮﺳﻴﻮﻡ‬ ‫ژﺍﭘﻨﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﺁﻥ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺷﺎﻣﻞ ﺁﺏﻫﺎﻯ ﻋﻤﻴﻖ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﺸــﻤﻮﻝ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ‬ ‫ﻭ ﺧﺪﻣــﺎﺕ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﺁﺏﻫﺎﻯ ﻋﻤﻴﻖ ﺩﺭ ﺭﻭﺳــﻴﻪ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﮔﺎﻩ‪ ،‬ﺩﻭﻟﺖﻫﺎﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻭ ژﺍﭘﻦ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺳــﺮﮔﺮﻡ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﻣﻤﻜﻦ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺭﺍﻩﻛﺎﺭﻯ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺭﺍ ﻣﻴﺴﺮ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻌﻀﻰ ﺍﺯ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻣﺠﻮﺯ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﺏﻫــﺎﻯ ﻋﻤﻴﻖ ﻛــﻪ ﻣﺸــﻤﻮﻝ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫــﺎﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﻃﺒﻘﻪ ﺑﻨﺪﻯ ﻧﺸﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺧﺰﺍﻧﻪ ﺩﺍﺭﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﻭﺭﻳﻞ ﺳﺎﻝ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺟﺎﺭﻯ ﻣﻌﺎﻓﻴﺖﻫﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺍﻛﺴــﻮﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻔﺎﺭﻯ ﻛﻪ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﻋﻠﻴﻪ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﻣﻤﻨﻮﻉ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺻﺎﺩﺭ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺍﻛﺴﻮﻥ ﻭ ژﺍﭘﻦ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﻣﺘﻮﻗﻒ‬ ‫ﻣﺎﻧﺪﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻧﻰ ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﺑﺎ ﺭﻭﺱﻧﻔﺖ‬ ‫ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﭘﺎﻻﻳﺶ ﻧﻔﺖ‪ ،‬ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ‪ ،‬ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺍﺧﻞ ﻭ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﮕﻮﺭ ﺳﭽﻴﻦ‪،‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﺭﻭﺱﻧﻔﺖ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ :‬ﻫﺮ ﺩﻭ ﺷــﺮﻛﺖ ﺣﻔﺎﺭﻯ‬ ‫ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﺩﺭ ﺩﺭﻳﺎﻯ ﺳﻴﺎﻩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺗﺎﺑﺴﺘﺎﻥ ﺁﻏﺎﺯ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪ ﺳﻮﻡ ﺗﻴﺮ ﺭﺥ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ‪ 50‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩ‬ ‫ﻧﻔﺘﻰ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﺍﻧﺮژﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪ ﺳــﻮﻡ ﺗﻴﺮ‪ 50 ،‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺍﻧــﻮﺍﻉ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺭﺯﺵ ‪ 600‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳــﺎﻝ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻓﻴﺰﻳﻜﻰ ﺑﻮﺭﺱ ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷــﺎﻧﺎ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺑﻮﺭﺱ ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫ﺟﺮﻳﺎﻥ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ‪ 21 ،‬ﺗﻴﺮﻣﺎﻩ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻓﻴﺰﻳﻜﻰ ﺑﻮﺭﺱ‬ ‫ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻟﻴﺘﺮ ﺣﻼﻝ ‪ 402‬ﻭ ﻗﺮﻳﺐ ﺑﻪ ‪ 500‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻟﻴﺘﺮ ﺣﻼﻝ ‪ 410‬ﭘﺎﻻﻳﺶ ﻧﻔﺖ ﺷﻴﺮﺍﺯ ﺩﺭ ﺭﻳﻨﮓ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ‪2000‬‬ ‫ﺗﻦ ﮔﺎﺯﻣﺎﻳﻊ ﭘﺎﻻﻳﺶ ﻧﻔﺖ ﺷــﺎﺯﻧﺪ ﺩﺭ ﺭﻳﻨــﮓ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ ﻋﺮﺿﻪ‬ ‫ﺷــﺪﻧﺪ‪ .‬ﻛﻞ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﻣﻌﺎﺩﻝ ‪ 3،397‬ﺗﻦ ﻭ ﺑﻪ ﺍﺭﺯﺵ‬ ‫ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪ 39‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻭ ‪ 208‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺭﻳﺎﻝ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﻧﻜﺎﺕ ﻣﻬﻢ‬ ‫ﻋﺮﺿﻪﻫــﺎﻯ ﺍﻳــﻦ ﺭﻭﺯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﻣﻌﺎﻣﻠــﻪ ‪ 2000‬ﺗﻦ ﮔﺎﺯ ﻣﺎﻳﻊ‬ ‫ﭘﺎﻻﻳﺶ ﻧﻔﺖ ﺷﺎﺯﻧﺪ ﺩﺭ ﺭﻳﻨﮓ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺭﻗﺎﺑﺖ‬ ‫ﺷﺪﻳﺪ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﺍﻥ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺑﺎ ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ‪ 5‬ﻃﺮﺡ ﺟﺪﻳــﺪ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻣــﺮﺯ ‪ 72‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻭ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ‪ ،‬ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺁﻣﺎﺩﻩ‬ ‫ﺳــﺒﻘﺖ ﺍﺯ ﻋﺮﺑﺴــﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻧﻴﭙﻨﺎ‪ ،‬ﭘﺲ ﺍﺯ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻓﺎﺯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﭘﺎﺭﺱ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﻭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺷــﺪﻥ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻗﻄﺮ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ‪5‬‬ ‫ﻓﺎﺯ ﺟﺪﻳﺪ ﭘﺎﺭﺱ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺗﺎ ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻭ ﭘﻴﺸﻰ ﮔﺮﻓﺘﻦ‬ ‫ﺍﺯ ﺭﻗﻴﺐ ﻗﻄﺮﻯ‪ ،‬ﺣﺎﻻ ﻧﻮﺑﺖ ﺑﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﺗﺎ ﺑﺎ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺩﺳــﺖ ﻛﻢ ‪ 5‬ﻃﺮﺡ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺳــﺎﻝ ‪ 96‬ﻭ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ‪ 4‬ﺗﺎ ‪ 5‬ﻃﺮﺡ ﺩﻳﮕﺮ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ‬ ‫‪ 1397‬ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺳﺒﻘﺖ ﺍﺯ ﻋﺮﺑﺴﺘﺎﻥ ﺳﻌﻮﺩﻯ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻭ ﺑﺎ ﺍﺣﺘﺴﺎﺏ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻭ ﺁﻏﺎﺯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺍﺯ ‪ 5‬ﻃﺮﺡ ﺟﺪﻳﺪ ﺻﻨﻌﺖ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺷــﺎﻣﻞ‬ ‫ﻓﺎﺯ ﺩﻭﻡ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﻛﺎﻭﻳﺎﻥ‪ ،‬ﻭﺍﺣــﺪ ﺍﺗﻴﻠﻦ ﮔﻼﻳﻜﻮﻝ‬ ‫ﻣﺮﻭﺍﺭﻳﺪ‪ ،‬ﻛﺮﺩﺳــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﭘﻠﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻳﺮﻥ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻭ ﺗﺨﺖ‬ ‫ﺟﻤﺸــﻴﺪ ﭘﺎﺭﺱ ﻛﻪ ﺑﻬﺎﺭ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺭﺳﻤﻰ ﺩﺭ ﻣﺪﺍﺭ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ‪ ،‬ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻣــﺮﺯ ‪ 62‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﺎ ﺍﻳﻦ ﻭﺟﻮﺩ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ‪ 5‬ﻃﺮﺡ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﺩﻳﮕﺮ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺷــﺎﻣﻞ ﻓﺎﺯ ﺳﻮﻡ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﭘﺮﺩﻳﺲ ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴــﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻳﻚ‬ ‫ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻭ ‪ 755‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺍﻭﺭﻩ ﻭ ﺁﻣﻮﻧﻴﺎﻙ ﻭ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﻭ ‪ 650‬ﻫــﺰﺍﺭ ﺗــﻦ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻗﺎﺑــﻞ ﻓﺮﻭﺵ‪،‬‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﻛﺎﻭﻩ ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻭ ﻗﺎﺑﻞ ﻓﺮﻭﺵ ﺩﻭ‬ ‫ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻭ ‪ 310‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﻣﺘﺎﻧﻮﻝ‪ ،‬ﻓﺎﺯ ﺍﻭﻝ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ‬ ‫ﺑﻮﺷــﻬﺮ ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴــﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ‪ 4‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻭ ‪ 111‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ‬ ‫ﻭ ﻳــﻚ ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻭ ‪ 776‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗــﻦ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﻗﺎﺑﻞ ﻋﺮﺿﻪ‪ ،‬ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﻣﺮﺟﺎﻥ ﺑــﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ‬ ‫ﻗﺎﺑــﻞ ﻓﺮﻭﺵ ﻳــﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪ 650‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗــﻦ ﻣﺘﺎﻧﻮﻝ ﻭ‬ ‫ﻓﺎﺯ ﺍﻭﻝ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﭘﺘﺮﻭ ﻛﻴﻤﻴﺎﻯ ﺍﺑﻦ ﺳﻴﻨﺎ ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ‪ 23‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗــﻦ ﺍﻧﻴﺪﺭﻳﺪ ﻣﺎﻟﺌﻴﻚ ﺩﺭ ﻣﺪﺍﺭ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ‪ 5‬ﻃﺮﺡ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 9‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻭ ‪ 850‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ‬ ‫ﺑﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻛﺴــﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﻴﻦ ﻣﺠﺘﻤﻌــﻰ ﻭ ﺧﻮﺭﺍﻙ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ‪ ،‬ﺣﺪﻭﺩ ‪ 7‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪409‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﻋﺮﺿﻪ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺎﺱ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳﺎﻝ ‪ 96‬ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻉ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺮﺯ ‪ 72‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺳﺎﻳﺮ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ‪،‬‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻫﻢ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﺩﺳــﺖ ﻛــﻢ ‪ 4‬ﻃﺮﺡ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺩﺭ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻛﻠﻴﺪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺧــﻮﺭﺩ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻛﻪ ﺳﺎﻝ ‪ ،97‬ﻓﺎﺯ ﺩﻭﻡ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ‬ ‫ﺍﻳﻼﻡ ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ‪ 822‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ‪ 438‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﺗﻦ ﻣﺤﺼــﻮﻝ ﻗﺎﺑﻞ ﻋﺮﺿﻪ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ‪ ،‬ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺍﻭﺭﻩ ﻭ‬ ‫ﺁﻣﻮﻧﻴــﺎﻙ ﺍﺭﺩﮔﺎﻥ ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪755‬‬ ‫ﻫــﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪ 150‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ‬ ‫ﻗﺎﺑﻞ ﻋﺮﺿﻪ‪ ،‬ﻓﺎﺯ ﺍﻭﻝ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﻛﻴﻤﻴﺎ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺍﻻﻫﻮ‬ ‫ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴــﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﻋﺮﺿﻪ ‪ 60‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﭘﻠﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻳﺮﻥ‬ ‫ﺍﻧﺒﺴــﺎﻃﻰ ﻭ ﻭﺍﺣﺪ ‪ ABS/RUBBER‬ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ‬ ‫ﺟﻢ ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻭ ﻋﺮﺿﻪ ‪ 200‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺪﺍﺭ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﮕﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﻫﺮﻣﺰﮔﺎﻥ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﺍﺳﻤﻰ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﺘﻤﻊ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﻓﺰﻭﻥﺑﺮ ‪1/5‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺗﺨﺘﺎﻝ‬ ‫ﺑﻪ ﺿﺨﺎﻣﺖ ‪200‬‬ ‫ﻭ ‪ 250‬ﻣﻴﻠﻰﻣﺘﺮ‪،‬‬ ‫ﻋﺮﺽ ‪ 900‬ﺗﺎ‬ ‫‪2‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻰﻣﺘﺮ‬ ‫ﻭ ﻃﻮﻝ ‪6‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﺎ‬ ‫‪12‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻰﻣﺘﺮ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻣﺠﻤﻊ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻋﺎﺩﻯ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ ﺳــﻬﺎﻡ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﻫﺮﻣﺰﮔﺎﻥ ﺳــﺎﻝ ﻣﺎﻟــﻰ ﻣﻨﺘﻬﻰ ﺑﻪ‬ ‫‪ 95/12/30‬ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ‪97/79‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺳــﻬﺎﻣﺪﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﻫﺮﻣﺰﮔﺎﻥ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻓﻮﻻﺩ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﮔﺬﺷــﺖ ‪7‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺍﺯ ﺁﻏﺎﺯ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺭﺳﻤﻰ ﻭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩﺳــﺎﺯﻯ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻪ ﮔﺎﻡﻫﺎﻯ ﻣﻬﻤﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺑﺮﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺍﻣﻴﺪ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﻣﺪﺕ‬ ‫ﻛﻮﺗﺎﻫﻰ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻗﻄﺐﻫﺎﻯ ﻣﻬﻢ ﻭ ﺍﺛﺮﮔﺬﺍﺭ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﺎ ﺩﺍﺷﺘﻦ ﺷــﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﻣﺘﻌﺪﺩﻯ‬ ‫ﻣﺎﻧﻨــﺪ ﻭﺍﻗﻊ ﺷــﺪﻥ ﺩﺭ ﻛﻨــﺎﺭ ﺩﺭﻳﺎ‪ ،‬ﺩﺳــﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺁﺏﻫﺎﻯ ﺁﺯﺍﺩ ﻭ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺍﺭﺯﺍﻥ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻪ ﻣﺴــﻴﺮ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺳﺮﻋﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﻃﻰ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻧﺎﻣﺰﺩ ﻛﺴﺐ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻗﻄﺐ ﻓﻮﻻﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻓﺮﺯﺍﺩ ﺍﺭﺯﺍﻧﻰ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﻫﺮﻣﺰﮔﺎﻥ‬ ‫ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 1390‬ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﻗﺎﻟﺐ ﺷﺮﻛﺖ ﺳﻬﺎﻣﻰ ﺧﺎﺹ ﺩﺭ ﺑﻨﺪﺭﻋﺒﺎﺱ ﺛﺒﺖﺷﺪ‬ ‫ﻭ ﺑﺎ ﺻﻮﺭﺗﺠﻠﺴــﻪﺍﻯ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 92‬ﺑﻪ ﺳﻬﺎﻣﻰ ﻋﺎﻡ‬ ‫ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻓﻮﻻﺩ ﻫﺮﻣﺰﮔﺎﻥ ﺩﺭ ﻫﻤﺎﻥ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ‪ ،‬ﺍﻳــﻦ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺭﺍ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺘﻪﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻓﻮﻻﺩ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻛــﺮﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﺍﺣﻴﺎﻯ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻓﻮﻻﺩ ﻫﺮﻣﺰﮔﺎﻥ ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﺳﺎﻻﻧﻪ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪650‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺁﻫﻦ ﺍﺳﻔﻨﺠﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻣــﺪﺕ ‪ 32‬ﻣﺎﻩ ﺑﺎ ﺗــﻼﺵ ﺑﻰﻭﻗﻔﻪ ﻣﺘﺨﺼﺼﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﺟﺮﺍ ﻭ ﺩﺭ ﻣﻬﺮ ﺳﺎﻝ ‪ 1387‬ﻭﺍﺭﺩ‬ ‫ﻓﺎﺯ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺳﺮﺩ ﺷﺪ ﻭ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻓﻮﻻﺩ ﻫﺮﻣﺰﮔﺎﻥ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺍﺳــﻤﻰ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺠﺘﻤــﻊ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﻭﻥﺑــﺮ ‪ 1/5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗــﻦ ﺗﺨﺘﺎﻝ ﺑﻪ‬ ‫ﺿﺨﺎﻣــﺖ ‪ 200‬ﻭ ‪ 250‬ﻣﻴﻠﻰﻣﺘــﺮ‪ ،‬ﻋﺮﺽ ‪ 900‬ﺗﺎ‬ ‫‪2‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻰﻣﺘﺮ ﻭ ﻃﻮﻝ ‪6‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﺎ ‪12‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻰﻣﺘﺮ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﻗﺎﺩﺭ ﺍﺳﺖ ﺍﻓﺰﻭﻥﺑﺮ‬ ‫ﻳــﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪650‬ﻫــﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺁﻫﻦﺍﺳــﻔﻨﺠﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺎﻝ‪90 ،‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺁﻫﻚ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ‪ 7500 ،‬ﻧﺮﻣﺎﻝ‬ ‫ﻣﺘﺮ ﻣﻜﻌﺐ ﺍﻛﺴﻴﮋﻥ ﺑﺮ ﺳﺎﻋﺖ‪18 ،‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﺮﻣﺎﻝ ﻣﺘﺮ‬ ‫ﻣﻜﻌﺐ ﺑﺮ ﺳﺎﻋﺖ ﻧﻴﺘﺮﻭژﻥ ﻭ ‪ 120‬ﻧﺮﻣﺎﻝ ﻣﺘﺮ ﻣﻜﻌﺐ‬ ‫ﺑﺮ ﺳﺎﻋﺖ ﺁﺭﮔﻮﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺭﺯﺍﻧــﻰ ﺑــﻪ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳــﻦ ﺩﺳــﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ ﻓــﻮﻻﺩ‬ ‫ﻫﺮﻣﺰﮔﺎﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 95‬ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺩﺍﺷﺖ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﮔﺮﻳﺪﻫــﺎﻯ ﻭﺭﻕ ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﻭ ﻣﺨﺎﺯﻥ ﺗﺤﺖ ﻓﺸــﺎﺭ‪،‬‬ ‫ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﭘﺴــﺎﺏ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺭﻳﺨﺘﻪﮔﺮﻯ‪،‬‬ ‫ﺍﺭﺗﻘــﺎﻯ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻭ ﻛﺎﻫــﺶ ﺿﺎﻳﻌﺎﺕ ﺁﻫﻚ‪ ،‬ﺛﺒﺖ ‪5‬‬ ‫ﺭﻛﻮﺭﺩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺎﻫﺎﻧﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﺳﻠﺐ‪ ،‬ﺛﺒﺖ ﻳﻚ ﺭﻛﻮﺭﺩ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻣﺎﻫﺎﻧﻪ ﺁﻫﻦ ﺍﺳــﻔﻨﺠﻰ‪ ،‬ﻛﺎﻫﺶ ﻣﺘﻮﺳــﻂ‬ ‫ﺯﻣﺎﻥ‪ ،TAP TO TAP‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺍﺳﻠﺐ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ ﺳﻔﺎﺭﺵ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ‬ ‫ﺭﻳﺨﺘﻪﮔــﺮﻯ‪ ،‬ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻧﺴــﻮﺯ‪ ،‬ﻛﺎﻫﺶ ﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺗﻮﻗﻒﻫــﺎﻯ ﺍﺿﻄــﺮﺍﺭﻯ‪ ،‬ﻛﺎﻫﺶ ﻣﺼــﺮﻑ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩ‪،‬‬ ‫ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺿﺮﻳﺐ ﺍﻳﻤﻨﻰ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ )‪( PM‬ﻫﺎ‪ ،‬ﺑﺎﺯﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﻭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺍﺯ ﺿﺎﻳﻌﺎﺕ ﻧﺮﻣﻪ ﻭ ﺁﻫﻦ ﺍﺳﻔﻨﺠﻰ‬ ‫ﺳﻮﺧﺘﻪ ﻭ ﻧﺼﺐ ﻭ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﭘﺎﻳﺶ ﻟﺤﻈﻪﺍﻯ‬ ‫ﻏﺒﺎﺭ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺷــﺮﻛﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻓﻮﻻﺩ ﻫﺮﻣﺰﮔﺎﻥ ﺍﺯ ﺭﺷﺪ ‪298‬ﺩﺭﺻﺪﻯ‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻝ ‪94‬‬ ‫ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺭﺷــﺪ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﻓﺮﻭﺵ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﻭ ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ‪ 47‬ﺩﺭﺻﺪ‪ ،‬ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﺳﻴﺎ ﻭ ﻛﺸﻒ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻯ ﻻﺗﻴﻦ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺟﺪﻳــﺪ‪ ،‬ﻓﺮﻭﺵ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺑﺎ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﻳﺪﻩ ﺷﺪﻥ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﻩ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 95‬ﻧﻴــﺰ ﺍﺯ ﺍﻓﺘﺨﺎﺭﺍﺕ ﻣﺠﺘﻤــﻊ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺣﻮﺯﻩ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻓﻮﻻﺩ ﻫﺮﻣﺰﮔﺎﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺻﺪﺩﺭﺻﺪﻯ‬ ‫ﮔﻨﺪﻟﻪ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺣﺬﻑ ﻭﺍﺑﺴﺘﮕﻰ ﺑﻪ ﻣﺒﺎﺩﻯ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﻭ ﺻﺮﻓﻪﺟﻮﻳــﻰ ﺍﺭﺯﻯ ‪8‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺷــﺮﻛﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﺤﻘﻖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻓﻮﻻﺩ ﻫﺮﻣﺰﮔﺎﻥ‪ ،‬ﻛﺴﺐ‬ ‫ﻣﻘــﺎﻡ ﺑﺮﺗــﺮ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻓﻨﻰ ﻭ ﺑﻬﺪﺍﺷــﺖ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﻛﺴﺐ ﻣﻘﺎﻡ ﺩﻭﻡ ﻣﺴﺌﻮﻝ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﺑﺮﺗﺮ ﺍﺩﺍﺭﻩ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻭ ﻛﺴﺐ ﻭ ﻣﻘﺎﻡ ﻧﺨﺴﺖ ﻣﺴﺎﺑﻘﺎﺕ ﻓﻮﺗﺴﺎﻝ ﻟﻴﮓ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺗﻴﻢ ﺁﺗﺶﻧﺸــﺎﻧﻰ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺍﻓﺘﺨﺎﺭﺍﺕ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻓﻮﻻﺩ ﻫﺮﻣــﺰﮔﺎﻥ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﺭﺯﺍﻧﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﺸــﺮﻳﺢ ﺟﺎﻳــﮕﺎﻩ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻓﻮﻻﺩ ﻫﺮﻣــﺰﮔﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﻛﺸــﻮﺭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳــﻦ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻪ ﺍﺳﺖ ‪ 7/9‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﻭﻯ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻋﻤﺪﻩ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﻣﺠﺘﻤــﻊ ﻓــﻮﻻﺩ ﻫﺮﻣﺰﮔﺎﻥ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻔﻜﻴﻚ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 95‬ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺼﻮﻝ‬ ‫ﻧﻬﺎﻳــﻰ ﺑﻪ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻭ ‪ 163‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪ ﻛﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳــﺎﻝ ‪ 94‬ﻳﻚﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻓــﺮﻭﺵ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻧﻬﺎﻳﻰ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﺩﻭﺭﻩ ﻗﺒﻞ‪ ،‬ﺭﺷﺪ ‪41‬ﺩﺭﺻﺪﻯ‬ ‫ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻓــﻮﻻﺩ ﻫﺮﻣﺰﮔﺎﻥ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺍﺳــﻠﺐ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷــﺪﻩ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻳــﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪163‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪58‬ﺗﻦ‪،‬‬ ‫ﺁﻫﻦﺍﺳــﻔﻨﺠﻰ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪283‬ﻫﺰﺍﺭﻭ ‪370‬ﺗﻦ‪،‬‬ ‫ﺁﻫﻚ ‪79‬ﻫﺰﺍﺭﻭ ‪411‬ﺗﻦ ﻭ ﺑﺮﻳﻜﺖ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 95‬ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻓﻮﻻﺩ ﻫﺮﻣﺰﮔﺎﻥ‬ ‫‪78‬ﻫــﺰﺍﺭﻭ ‪804‬ﺗــﻦ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺭﺯﺍﻧــﻰ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻓﺮﻭﺵ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺗﻮﻟﻴــﺪﻯ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﻫﺮﻣﺰﮔﺎﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 95‬ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﻗﺒــﻞ ﺗﺨﺘﺎﻝ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻳــﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪301‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ‬ ‫‪442‬ﺗﻦ‪ ،‬ﺁﻫﻦﺍﺳﻔﻨﺠﻰ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ‪4‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪991‬ﺗﻦ‬ ‫ﻭ ‪11‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪536‬ﺗﻦ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﭘﺎﻳــﺎﻥ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺻﻮﺭﺗﺤﺴــﺎﺏﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﻮﻯ ﺣﺴــﺎﺑﺮﺱ ﻭ ﺑﺎﺯﺭﺱ ﻣﺴــﺘﻘﻞ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﺪ ﻭ‬ ‫ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﻫﻴﺎﺕ ﻣﺪﻳﺮﻩ ﺑﻪ ﻣﺠﻤﻊ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ‬ ‫ﺳﻬﺎﻣﺪﺍﺭﺍﻥ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻰ ﻓﻮﻡﻫﺎﻯ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻣﻰ ﻣﻘﺎﻭﻡ ﺑﻪ ﺿﺮﺑﻪ ﺩﺭ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺳﻤﻨﺎﻥ‬ ‫ﭘﮋﻭﻫﺸــﮕﺮﺍﻥ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺳــﻤﻨﺎﻥ‪ ،‬ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻰ‬ ‫ﻓﻮﻡﻫــﺎﻯ ﻧﺎﻧﻮﻛﺎﻣﭙﻮﺯﻳــﺖ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻣــﻰ ﺷــﺪﻧﺪ ﻛــﻪ ﻗﺎﺑﻠﻴــﺖ‬ ‫ﺿﺮﺑﻪﮔﻴﺮﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﻛﻤﻚ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻧﺎﻧﻮ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺩﺍﻧﺸﺠﻮ‪ ،‬ﭘﮋﻭﻫﺸﮕﺮﺍﻥ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺳﻤﻨﺎﻥ‬ ‫ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸــﻰ ﻓﻮﻡﻫــﺎﻯ ﻧﺎﻧﻮﻛﺎﻣﭙﻮﺯﻳﺖ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻣﻰ‬ ‫ﺷــﺪﻧﺪ ﻛﻪ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺿﺮﺑﻪﮔﻴﺮﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﻛﻤﻚ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻧﺎﻧﻮ ﺑﻬﺒﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻓﻮﻡﻫــﺎ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ‬ ‫ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻌــﺮﺽ ﺑﺎﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﻨﺎﻣﻴﻜﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺸــﺮ ﻣﺪﺕﻫﺎﻯ ﻃﻮﻻﻧﻰ ﺩﺭﺻﺪﺩ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺧﻠــﻞ ﻭ ﻓﺮﺝ ﺩﻟﺨﻮﺍﻩ‬ ‫ﺩﺭﻭﻥ ﻣﻮﺍﺩ ﻓﻠﺰﻯ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﻣﺎ ﺍﻣﺮﻭﺯﻩ ﺑﺎ ﭘﻴﺪﺍﻳﺶ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻫﺎﻯ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺯﻣﻴﻨــﻪ‪ ،‬ﺗﻬﻴﻪ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺩ ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﻮﻯ ﭘﮋﻭﻫﺸــﮕﺮﺍﻥ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺩﻫﻪ ﺍﺧﻴﺮ ﻳﻚ ﺩﺳﺘﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﻓﻠﺰﺍﺕ ﺳﻠﻮﻟﻰ ﺑﺎ ﻧﺎﻡ ﻓﻮﻡ ﻓﻠﺰﻯ ﺑﺎ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻯ ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻰ‪ ،‬ﺣﺮﺍﺭﺗﻰ‪،‬‬ ‫ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜــﻰ ﻭ ﺻﻮﺗﻰ ﺟﺪﻳﺪ ﻣﻄﺮﺡ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺟﺬﺍﺑﻴﺖ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ‬ ‫ﻳﺎﻓﺘﻪﺍﻧﺪ‪ .‬ﻓﻮﻡ ﻓﻠﺰﻯ ﺑﻪ ﺳــﺒﺐ ﺍﺳﺘﺤﻜﺎﻡ‪ ،‬ﺳﺒﻜﻰ‪ ،‬ﻭﻳﮋﮔﻰ ﺟﺎﺫﺏ‬ ‫ﺍﻧــﺮژﻯ ﺿﺮﺑﻪ ﻳﺎ ﺻــﻮﺕ‪ ،‬ﺿﺮﻳﺐ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺑــﺎﻻ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺭﻭﻏﻨﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﺧــﻮﺩﻛﺎﺭ ﻗﻄﻌﺎﺕ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺑــﺮﺩ ﻓﺮﺍﻭﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺘﻪ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﺷﺎﻳﺪ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﻭ ﺍﺻﻠﻰﺗﺮﻳﻦ ﻣﺎﺩﻩﺍﻯ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﻓﻮﻡ ﺁﻥ‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻓﻮﻡ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻣﻰ‪ ،‬ﺍﻣﺮﻭﺯﻩ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺍﺗﻮﻣﺒﻴﻞ‪ ،‬ﻫﻮﺍﻓﻀﺎ ﻭ ‪ ....‬ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺳــﻴﺪ ﻣﻬﺪﻯ ﺣﺴﻴﻨﻰ ﺿﻤﻦ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻧﻘﺶ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ ﺳﻠﻮﻝﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﺣﻔﺮﻩﻫــﺎ ﺩﺭ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻛﺎﺭﺁﻳﻰ ﻭ ﻋﻤﻠﻜــﺮﺩ ﻓﻮﻡ ﻧﻬﺎﻳﻰ‪ ،‬ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺩﺭ ﻃﺮﺡ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻛﺎﺭﺁﻳﻰ ﻓﻮﻡﻫﺎﻯ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻣﻰ ﺍﺯ ﻧﺎﻧﻮﺫﺭﺍﺕ ﺳﻴﻠﻴﺴــﻴﻮﻡ‬ ‫ﻛﺎﺭﺑﻴﺪ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻧﺎﻧﻮﺫﺭﺍﺕ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻓﻠﺰﻯ ﺑﻪ ﻛﻤﻚ ﻳــﻚ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻰ‪-‬ﺣﺮﺍﺭﺗﻰ ﭘﺮﺍﻛﻨﺪﻩ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪«.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﻧﺎﻧﻮﺫﺭﺍﺕ ﺳﻴﻠﻴﺴــﻴﻮﻡ ﻛﺎﺭﺑﻴــﺪ ﺩﺭﻭﻥ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻓﻠﺰﻯ‪،‬‬ ‫ﻧﺴــﺒﺖ ﺍﺳــﺘﺤﻜﺎﻡ ﺑﻪ ﻭﺯﻥ ﻗﻄﻌــﻪ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺑﻪﻃــﻮﺭ ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻬﻰ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ ﻛﻪ ﻛﺎﻫــﺶ ﻣﺼﺮﻑ ﻓﻮﻡ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﭘﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪» :‬ﻓﻮﻡﻫﺎﻯ ﻓﻠﺰﻯ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ ﺳﻠﻮﻟﻰ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﻫﻤﺎﻥﻃﻮﺭ ﻛﻪ ﭘﻴﺶﺗﺮ ﻧﻴﺰ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺷــﺪ‪ ،‬ﭘﺎﺭﺍﻣﺘﺮﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭ ﺳــﻠﻮﻟﻰ‪ ،‬ﻭﻳﮋﮔﻰﻫــﺎﻯ ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻰ ﻗﻄﻌﻪ‬ ‫ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺗﺤﺖﺗﺎﺛﻴﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﻣﺎﺩﻩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻓﻮﻡﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﻃﺮﺡ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﻪﻭﺳــﻴﻠﻪ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﭘﻴﻮﺳــﺘﻪ ﻧﻮﺭﺩ ﻭ‬ ‫ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺣﺮﺍﺭﺗﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﻴــﻦ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻡ‪،‬‬ ‫ﺟﻮﺍﻧﻪ ﺣﻔﺮﺍﺕ ﺩﺭﻭﻥ ﻗﻄﻌﻪ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ ﻛﻪ ﻣﻨﺸﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ ﺳﻠﻮﻟﻰ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺍﺳﺘﺤﻜﺎﻡ ﺩﻳﻮﺍﺭﻩ‬ ‫ﺳــﻠﻮﻝﻫﺎ ﻧﻘﺶ ﺗﻌﻴﻴﻦﻛﻨﻨﺪﻩﺍﻯ ﺩﺭ ﻭﻳﮋﮔﻰ ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻰ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﻓﻮﻡ‬ ‫ﺍﻳﻔﺎ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﭘﮋﻭﻫﺶ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺣﻀﻮﺭ ﻧﺎﻧﻮﺫﺭﺍﺕ ﺳﻴﻠﻴﺴــﻴﻮﻡ‬ ‫ﻛﺎﺭﺑﻴﺪ ﺑﺮ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭ ﻓﻮﻡ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻣﻰ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪«.‬‬ ‫ﺣﺴــﻴﻨﻰ‪ ،‬ﺭﻭﻧﺪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻃﺮﺡ ﺭﺍ ﺍﻳﻨﮕﻮﻧﻪ ﺗﺸــﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪» :‬ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺎﺩﻩ ﭘﻴﺶﺳــﺎﺧﺘﻪ ﻓﻮﻡ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻧﻮﺭﺩ ﭘﻴﻮﻧﺪﻯ ﻭ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ‬ ‫ﭘﻴﻮﺳﺘﻪ ﺣﺮﺍﺭﺗﻰ‪ ،‬ﺑﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﻓﻮﻡﺳﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﻛﻮﺭﻩ ﭘﻴﺶ ﮔﺮﻡ‪،‬‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻧﺎﻧﻮﻛﺎﻣﭙﻮﺯﻳﺘﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﺪﻩ ﺗﺤﺖ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰﻫﺎﻯ ﻓﻴﺰﻳﻜﻰ‬ ‫ﻭ ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻰ ﺑﺎ ﺁﺯﻣﻮﻥﻫﺎﻯ ﻧﺎﻧﻮﺳﺨﺘﻰ ﺳﻨﺠﻰ‪ ،‬ﺳﻘﻮﻁ ﺁﺯﺍﺩ‪ ،‬ﻓﺸﺎﺭ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﺗﻴﻜﻰ ﻭ ﺧﻤﺶ ﺳﻪﻧﻘﻄﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﻪﻣﻨﻈﻮﺭ‬ ‫ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﻣﻴﺮﺍ ﻛﺮﺩﻥ ﺍﺭﺗﻌﺎﺷﺎﺕ ﺩﻳﻨﺎﻣﻴﻜﻰ ﺍﺯ ﺁﺯﻣﻮﻥ ﻣﻮﺩﺍﻝ‬ ‫ﻣﺤﻴﻄﻰ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪﻋﻼﻭﻩ‪ ،‬ﺑﻪﻣﻨﻈﻮﺭ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ ﺳﻠﻮﻟﻰ‬ ‫ﻓﻮﻡ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻧﺎﻧﻮﺫﺭﺍﺕ ﺳﻴﻠﻴﺴﻴﻮﻡ ﻛﺎﺭﺑﻴﺪ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻣﻰ‪ ،‬ﻣﻴﻜﺮﻭﺳﻜﻮپ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻰ ﺭﻭﺑﺸﻰ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﮔﺮﻓﺖ‪«.‬‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﻭ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ ﻧﺎﻧﻮﺫﺭﺍﺕ ﺳــﺮﺍﻣﻴﻜﻰ ﺳﻴﻠﻴﺴــﻴﻮﻡ‬ ‫ﻛﺎﺭﺑﻴﺪ ﺩﺭ ﺩﻳﻮﺍﺭﻩ ﺳــﻠﻮﻝﻫﺎ ﻣﻮﺟﺐ ﺣــﺬﻑ ﺗﺮﻙﻫﺎ ﺩﺭ ﻓﻮﻡﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﺎﻧﻮﻛﺎﻣﭙﻮﺯﻳﺘﻰ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻓﻮﻡﻫﺎﻯ ﺑﺪﻭﻥ ﺣﻀﻮﺭ ﻧﺎﻧﻮﺫﺭﺍﺕ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﻮﺟﺐ ﺷــﺪﻩ ﻭﻳﮋﮔﻰ ﻓﺸﺎﺭﻯ ﺩﻳﻨﺎﻣﻴﻜﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻴــﺰﺍﻥ ‪ 48‬ﺩﺭﺻﺪ‪ ،‬ﺍﻧﺮژﻯ ﺟﺬﺏﺷــﺪﻩ ﺑﻪ ﻣﻴــﺰﺍﻥ ‪ 35‬ﺩﺭﺻﺪ ﻭ‬ ‫ﻭﻳﮋﮔــﻰ ﻣﻴﺮﺍﮔﺮﻯ ﺍﺭﺗﻌﺎﺵ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ‪ 77‬ﺩﺭﺻﺪ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻓﻮﻡ‬ ‫ﺳﺎﺩﻩ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻣﻰ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫‪3‬‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪7‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻛﺘﺎﻳﻮﻥ ﻣﻠﻜﻰ‪/‬ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺻﺪﻑ ﻛﻮﻫﻰ ﺩﺭ ﮔﺮﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﺘﺎﻳﻮﻥ ﻣﻠﻜﻰ ‪ :‬ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﮔﻠﺴــﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸــﺖ ﻣﺎﻫﻰ‬ ‫ﻛــﻪ ﮔﺬﺷــﺖ ﺩﺭ ﭘــﻰ ﻭﻗــﻮﻉ ﺣﺎﺩﺛﻪ ﺗﻠــﺦ ﺍﻧﻔﺠــﺎﺭ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫»ﺯﻣﺴﺘﺎﻥﻳﻮﺭﺕ« ﺑﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺧﺒﺮﺳﺎﺯﺗﺮﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺗﻠﺦ ﺗﻮﺍﻧﺴﺖ ﺯﻧﮓ ﺧﻄﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻳﻤﻨــﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺑﺎﺷــﺪ‪.‬‬ ‫ﺣﺴــﻴﻨﻘﻠﻰ ﻗﻮﺍﻧﻠﻮ ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﮔﻠﺴــﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻳﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﻛﺎﻫﺶ ﺣﻮﺍﺩﺙ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﮔﺎﺯ ﻣﺘﺎﻥ ﺟﺰﻭ ﺫﺍﺕ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻼﺵ ﻛﺮﺩ ﺑﺎ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺳﻄﺢ ﺁﻣﻮﺯﺷﻰ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺣﻮﺍﺩﺙ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺭﺍ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ‪ ،‬ﻣﺸــﺮﻭﺡ ﮔﻔﺖﻭﮔــﻮﻯ‬ ‫ﺑﺎ ﺣﺴــﻴﻨﻘﻠﻰ‬ ‫ﻗﻮﺍﻧﻠﻮ ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﮔﻠﺴــﺘﺎﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﻰﺧﻮﺍﻧﻴﺪ‪:‬‬ ‫‪ ‬ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺩﺭ ﻣﻌﺪﻥ »ﺯﻣﺴﺘﺎﻥ ﻳﻮﺭﺕ« ﺑﻪ ﭼﻪ ﺷﻜﻞ‬ ‫ﺍﺳﺖ؟ ﺁﻳﺎ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺁﻭﺍﺭﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ؟‬ ‫ﭘــﺲ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺍﻣــﺎ ﻣﺪﺗﻰ ﺟﻠﻮﻯ ﺷــﺮﻭﻉ ﻛﺎﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺷﺪﻩﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺑﺎ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺟﻠﺴﺎﺕ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺣﻞ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﻃــﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪70‬ﻧﻔﺮ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺁﻭﺍﺭﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﺣﻘﻴﻘﺖﻳﺎﺏ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺑﺎﺯ ﺷــﺪﻥ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻳﻜﺒﺎﺭ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺩﺍﺷــﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﻟﻜﻮﻣﻮﺗﻴﻮ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﻛﺎﻣــﻞ ﺯﻳﺮ ﺁﻭﺍﺭ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﮔﻔﺘﻨــﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﺁﻭﺍﺭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﻛﺎﻣﻞ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﺗﺎ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺩﻭﺳــﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺗﻮﻧﻞ ﻣﺸﻐﻮﻝ ﺁﻭﺍﺭﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﻬﻮﻳﻪ ﺳــﺎﻳﺮ ﺗﻮﻧﻞﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻣﺪﺗﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻌــﺪﻥ ﺗﻌﻄﻴﻞ ﺑﻮﺩ ﺑﺨﺶﻫﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﺗﻮﻧﻞﻫﺎ ﺭﻳﺰﺵ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺖ ﺍﻳﻦ ﺭﻳﺰﺵﻫﺎ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﺯ ﺗﻮﻧﻞﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺎﻩﻫــﺎﻯ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﻛﻪ ﻛﺎﺭ ﺁﻧﻬــﺎ ﺩﺭ ‪ 2‬ﺗﺎ ‪ 3‬ﻫﻔﺘﻪ ﺍﺧﻴﺮ ﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﻛﺮﺩ ﺗﺎ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﻧﻞﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﺯ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﻛﻪ ﺁﻭﺍﺭﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺗﻮﻧﻞ ﻳﻚ‪ ،‬ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺻﺮﻑ ﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﺣﻘﻴﻘﺖﻳﺎﺏ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻥ ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﺳـﺘﺎﻥ ﮔﻠﺴـﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﭼﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﺩﺍﺭﺩ؟‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻭﻳﮋﻩ ﺍﺳﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪﺍﻯ ﺧﺎﺻﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﻣﺎ ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ‪60‬ﻧﻔﺮ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺗﻮﺳﻌﻪﻫﺎ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺨــﺶ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻳﺪ ﻭ ﺻﺪﻑ ﻛﻮﻫﻰ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻳﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﺯ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪150‬ﺗﻦ ﺩﺭ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺑﻪ ‪350‬ﺗﻦ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺗــﺎ ﻫﻔﺘﻪ ﺩﻭﻟﺖ ‪200‬ﺗﻦ ﺩﻳﮕﺮ ﺑــﻪ ﺍﻳﻦ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺍﺿﺎﻓﻪ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺣــﺪﻭﺩ ‪ 550‬ﺗــﺎ ‪600‬ﺗﻦ ﻣﻰﺭﺳــﺪ‪ 2 .‬ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﺩﻳﮕــﺮ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻣﺠﻮﺯﻫﺎﻯ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﺩﺭ ‪ 3‬ﺗﺎ ‪ 4‬ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻳﺪ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺑﺮﺳــﺎﻧﻴﻢ‪ .‬ﺩﺳــﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﺭﺷﺪ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺧﻮﺑﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺷــﺎﻫﺪ ﺁﻥ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﺻﺪﻑ ﻛﻮﻫﻰ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﺩﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺻﺪﻑ ﻛﻮﻫﻰ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻣﺮﻏﺪﺍﺭﻯ ﻭ ﺧﻮﺭﺍﻙ ﺩﺍﻡ ﻭ ﻃﻴﻮﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ ﺑﻪ ﻫﻤﻴــﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺭﻳــﻢ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻣﺼﺮﻑ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻣﺎﺩﻩ ﺭﺍ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺩﻫﻴﻢ‪ ،‬ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻳــﻚ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺑﻠﻮﻙ ﺳــﺒﻚ ﺍﺯ ﺻﺪﻑ ﻛﻮﻫﻰ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻳﻚ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﺩﻩ ﺑﻪﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ‬ ‫ﻛــﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﺩﻩ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﺑﻨﺪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺻﺪﻑ‬ ‫ﻛﻮﻫﻰ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺁﮔﻬﻰ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﻭ ﺑﺎﺯﺭﺳﻰ ﻓﻨﻰ ﺍﻳﻜﺎ ﺳﻬﺎﻣﻰ ﺧﺎﺹ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺛﺒﺖ‬ ‫‪ ‬ﻣﺘﺎﺳـﻔﺎﻧﻪ ﺍﺳـﺘﺎﻥ ﮔﻠﺴـﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸـﺖ‬ ‫ﺳـﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﺷـﺎﻫﺪ ﺣﺎﺩﺛﻪﺍﻯ ﺑﺴـﻴﺎﺭ ﺗﻠـﺦ ﺩﺭ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺯﻏﺎﻝﺳـﻨﮓ »ﺯﻣﺴﺘﺎﻥ ﻳﻮﺭﺕ« ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺯﻧﮓ‬ ‫ﺧﻄﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺑـﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻭﻗﻮﻉ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﺩﺛﻪ‪ ،‬ﭼـﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗﻰ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺍﻳﻤﻨﻰ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺩﺭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺍﺳـﺘﺎﻥ ﮔﻠﺴﺘﺎﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ؟‬ ‫ﺑﺪﻭﻥﺷﻚ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻧﻜﻪ ﺷﺎﻫﺪ ﺗﻜﺮﺍﺭ ﭼﻨﻴﻦ ﺣﺎﺩﺛﻪﺍﻯ ﻧﺒﺎﺷﻴﻢ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺭﺥ ﺩﺍﺩﻩ ﺩﺭ »ﺯﻣﺴــﺘﺎﻥ ﻳــﻮﺭﺕ« ﻋﺒﺮﺕ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻳﻢ‪،‬‬ ‫ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺍﻳــﻦ ﻣﻌﺪﻥ ﺟــﺰﻭ ﻣﻌﺎﺩﻧﻰ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭﺻﺪ ﺭﻳﺴــﻚ‬ ‫ﭘﺎﻳﻴﻨﻰ ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺳﺨﺘﮕﻴﺮﻯﻫﺎ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭﺟﻪ‬ ‫ﺭﻳﺴــﻚ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺭﺍ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ ﺗﺎ‬ ‫ﺷــﺎﻫﺪ ﻭﻗﻮﻉ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﭼﻨﻴﻦ ﺣﻮﺍﺩﺛﻰ ﻧﺒﺎﺷﻴﻢ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺳﻤﺘﻰ‬ ‫ﺣﺮﻛﺖ ﻛــﺮﺩ ﻛﻪ ﺧﻄﺎﻫﺎﻯ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺣــﻮﺍﺩﺙ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﭘﻴــﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳــﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺎ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺍﺗﻔــﺎﻕ ﻣﻰﺍﻓﺘﺪ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﻫﻤﻴﻦﺑﺎﺭﻩ ﺩﻭﺭﻩﻫﺎﻯ ﺁﻣﻮﺯﺷــﻰ ﻣﺨﺘﻠﻔﻰ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ )ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ(‬ ‫ﻭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺳﻄﺢ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺍﻣﺮﻭﺯ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﻴﻢ‬ ‫ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﺑﺪ ﻭ ﺧﻄﺎﻯ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﻛﺎﻫﺶ ﭘﻴﺪﺍ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺣﺎﺩﺛﻪ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺍﺟﺘﻨﺎﺏﻧﺎﭘﺬﻳﺮ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺪﺍﻥ ﻣﻌﻨﺎﺳــﺖ ﻛﻪ ﮔﺎﺯ ﻣﺘﺎﻥ ﺟﺰﻭ ﺫﺍﺕ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﻫﺮ ﻟﺤﻈﻪ ﺍﻳﻦ ﮔﺎﺯ ﺩﺭ ﻣﻌﺪﻥ ﺗﺠﻤﻊ ﭘﻴﺪﺍ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﺎﻋﺚ ﻭﻗﻮﻉ ﺣﺎﺩﺛﻪ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﻗﻮﻉ ﺣﺎﺩﺛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ‪3‬ﻋﺎﻣﻞ ﮔﺎﺯ ﻣﺘﺎﻥ‪ ،‬ﮔﺎﺯ ﺍﻛﺴﻴﮋﻥ ﻭ ﺟﺮﻗﻪ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺩﻭ ﻋﺎﻣﻞ ﻧﺨﺴﺖ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻣﺎ ﻧﺒﺎﻳﺪ‬ ‫ﺍﺟــﺎﺯﻩ ﺩﻫﻴﻢ ﺟﺮﻗﻪ ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﺧﻄﺎﻯ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﻣﻌﺪﻥ ﺭﺥ‬ ‫ﺩﻫــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺎ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﺗﺎ ﻋﺎﻣﻞ ﺳــﻮﻡ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻮﺍﺩﺙ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﺎﻫﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻫﺮﭼﻨـﺪ ﻛﻪ ﺁﻣـﻮﺯﺵ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺑﺴـﻴﺎﺭﻯ ﺑـﺮ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﺣﻮﺍﺩﺙ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﻰﺷـﻚ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻧﻴﺰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿـﻮﻉ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺑﺎﺷـﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺷـﻤﺎ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺗﺎ ﭼﻪ‬ ‫ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﻛﺎﻫﺶ ﺣﻮﺍﺩﺙ ﻣﻬﻢ ﺑﺎﺷﺪ؟‬ ‫ﺑﺪﻭﻥ ﺷــﻚ ﻧﻈــﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﺣــﻮﺍﺩﺙ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﻧﺎﻇﺮﻯ ﻛﻪ ﻣﺎ‬ ‫ﻳﺎ ﺣﺘﻰ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺷﺎﻳﺪ ﻛﻤﻰ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺳﺨﺖ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻛﺎﺭ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ ﺑﺎﺯﺭﺳﺎﻥ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ ﻣﺎ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺮ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﻓﻨﻰ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﻣﺎ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻛﻢ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻋﻤﺪﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﻓﻨﻰ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﺗﻜﺮﺍﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﺩﺛﻪ ﺭﺍ ﺷﺎﻫﺪ ﻧﺒﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﺟـﺮﺍ ﺷـﺪﻥ ﺑﺮﺟـﺎﻡ ﺭﺍﻩ ﺭﺍ ﺭﻭﻯ ﺳـﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟـﻰ ﺑﺎﺯ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﺳـﺘﺎﻥ ﮔﻠﺴـﺘﺎﻥ ﺗﺎ ﭼﻪ ﺍﻧـﺪﺍﺯﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﺬﺏ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻮﺩ؟‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﮔﻠﺴﺘﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﺷﺎﻫﺪ ﺣﻀﻮﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻣﺎ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻴﻢ ‪ 2‬ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺧﺎﺭﺟﻰ )ﺍﻛﺮﺍﻳﻦ ﻭ ﭼﻴﻦ(‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺷﺎﻫﺪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ .‬ﻫﺮﭼﻨﺪ ﻣﺒﻠﻎ ﺍﻳﻦ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺑﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺧﻮﺷــﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳﻘﻒﻫﺎﻯ ﻛﺎﺫﺏ‬ ‫)ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺍﻛﺮﺍﻳﻨﻰ( ﻭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺍﻡﺩﻯﺍﻑ‬ ‫)ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﭼﻴﻨﻰ( ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺭﺳﻴﺪ‪ .‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭ‬ ‫ﻫﺴﺘﻴﻢ ﺑﺎ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺁﺯﺍﺩ ﺍﻳﻨﭽﻪﺑﺮﻭﻥ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺣﻀﻮﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﮔﻠﺴﺘﺎﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﮔﻠﺴﺘﺎﻥ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺗﻮﺍﻧﺴﺖ‬ ‫ﺁﺳــﻴﺐ ﺟﺪﻯ ﺑﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﺩﻧﻴﺎ ﻭ ﺣﺘــﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭﺍﺭﺩ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺩﺭ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﻳﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺫﺍﺋﻘﻪ ﭼﻴﻦ ﺩﺭ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﭼﺎﻟﺸﻰ ﺟﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻧﻤﻮﺩﺍﺭﻫﺎﻯ ‪100‬ﺳﺎﻝ ﺍﺧﻴﺮ ﺣﺎﻛﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺣﺮﻛــﺖ ﺳﻴﻨﻮﺳــﻰ ﻗﻴﻤﺖ ﻣــﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﻛﺎﻫﺶ ﻳــﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﺗﻔﺎﻗﻰ ﻧﺒﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺩﺭ ‪ 2‬ﺗﺎ ‪ 3‬ﺳــﺎﻝ ﺍﺧﻴﺮ ﺑﺎ ﺁﻥ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻓﻌﺎﻻﻥ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﺳﺨﺖ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺗﺎ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﻗﻊ ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺑﺎ ﺑﻜﺎﺭﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻧﺠﺎﺕ ﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﺷﺎﻳﺪ ﺩﻟﻴﻞ ﺁﺳﻴﺐ ﺩﻳﺪﻥ‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﮔﺬﺷﺖ‪ ،‬ﺗﻤﺮﻛﺰ ﺭﻭﻯ ﻳﻚ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻭ ﺁﻥ ﻫﻢ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﭼﻴﻦ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻭﺍﺑﺴﺘﮕﻰ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﭼﻴﻦ ﺑﺎﻋﺚ‬ ‫ﺷــﺪ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﻛﺎﻫــﺶ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧــﻰ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺰﺭﮔﺎﻥ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑــﻪ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺧﻮﺩ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ‪ ،‬ﻛﺎﻫﺶ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﺍﺳﺘﺮﺍﻟﻴﺎ ﻭ ﺑﺮﺯﻳﻞ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ ﺭﻗﺒﺎﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺯ‬ ‫ﮔﺮﺩﻭﻧﻪ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺣﺬﻑ ﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺳﺎﻝﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﮔﺬﺷﺖ‬ ‫ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﭘﻴﺪﺍ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺩﺭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﻗﺪﺭﺕ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺗﻀﻤﻴﻨﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻳﻰ ﺑﻪ ﻏﻴﺮ ﺍﺯ ﭼﻴﻦ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﻳﺎﻓﺘﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻫﺪﻑ ﺟﺪﻳــﺪ ﻋﻼﻭﻩﺑﺮ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻓــﺮﻭﺵ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﺩﻓﺎﻋﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﺳﺨﺖ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺭﻭﻯ ﺳﺨﻦ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯﻫﺎ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺗﻮﺳﻌﻪ‪ ،‬ﺭﺷﺪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺟﺬﺏ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺷﺎﻳﺪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ ﺍﺯ ﻧﻜﺎﺗﻰ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﻧﮕﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺍﻣــﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﻧﻜﺘــﻪ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺖ ﻛــﻪ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺯ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻳﻰ ﺑﺎﺷــﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﭼﺸــﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ‪ 1404‬ﺭﺍ ﺭﺍﻫﻰ ﺁﻥ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﻮﺷــﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺍﺟﺮﺍ ﺷﺪﻥ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﻓﺮﺻﺖ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﺪﻳــﺪ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺣﺎﻝ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﺻﺖ ﺑﻪ ﺩﺳــﺖ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﺗــﺎ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻫــﺪﻑ ﺟﺪﻳﺪ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻫﻤﺎﻥ ﺍﺗﻔﺎﻗﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﺯﻧﺠﻴــﺮﻩ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ )ﻣﻌﺪﻥ ﺗﺎ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻧﻬﺎﻳﻰ( ﻣﺤﻘﻖ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ 86601‬ﻭ ﺷﻨﺎﺳﻪ ﻣﻠﻰ ‪ 10101310383‬ﺑﻪ ﺍﺳﺘﻨﺎﺩ ﺻﻮﺭﺗﺠﻠﺴﻪ ﻫﻴﺌﺖ ﻣﺪﻳﺮﻩ‬ ‫ﻣﻮﺭﺥ ‪ 1395,05,18‬ﺗﺼﻤﻴﻤﺎﺕ ﺫﻳﻞ ﺍﺗﺨﺎﺫ ﺷﺪ ‪ :‬ﺳﻤﺖ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻫﻴﺌﺖ ﻣﺪﻳﺮﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺫﻳﻞ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﮔﺮﺩﻳﺪ‪ :‬ﺁﻗﺎﻯ ﺍﺑﻮﺍﻟﻘﺎﺳﻢ ﻣﺨﺘﺎﺭﻯ ﺍﺭﺩﻛﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﻣﻠﻰ‬ ‫‪ 0384821881‬ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺭﺋﻴﺲ ﻫﻴﺌﺖ ﻣﺪﻳﺮﻩ ﺁﻗﺎﻯ ﻣﻮﺳﻰ ﺍﻟﺮﺿﺎ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻴﺌﺖ ﻣﺪﻳﺮﻩ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﺍﺕ ﺧﻮﺩ ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺩﺭ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 38‬ﺍﺳﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ‬ ‫ﺫﻳﻞ ﺑﻪ ﻣﺪﻳﺮ ﻋﺎﻣﻞ ﺗﻔﻮﻳﺾ ﻧﻤﻮﺩ‪ - 1 :‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻛﻠﻴﻪ ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ‬ ‫ﻗﻀﺎﺋﻰ‪ ،‬ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻭ ﻏﻴﺮ ﺩﻭﻟﺘﻰ‪ ،‬ﺍﺷﺨﺎﺹ ﺣﻘﻴﻘﻰ ﻭ ﺣﻘﻮﻗﻰ‪ ،‬ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺍﻋﻢ ﺍﺯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺪﻭﻥ ﻫﻴﭻﮔﻮﻧﻪ ﺍﺳﺘﺜﻨﺎء‪ - 2 .‬ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺳﺘﺪ ﺍﻣﻮﺍﻝ ﻣﻨﻘﻮﻝ‬ ‫ﺗﺎ ﺳﻘﻒ ‪ 500000000‬ﺭﻳﺎﻝ‪ - 3 .‬ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﻭ ﺍﻧﻌﻘﺎﺩ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻭ ﺍﻗﺴﺎﻡ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﻭﺻﻮﻝ ﻭ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻭﺟﻪ ﻭ ﻫﺮ ﻧﻮﻉ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ ﻭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻭﺟﻪ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺯﻳﺮ‪ :‬ﺍﻧﻌﻘﺎﺩ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻓﺮﻭﺵ ﺗﺎ ﺳﻘﻒ ‪ 2000000000‬ﺭﻳﺎﻝ‪ .‬ﺍﻧﻌﻘﺎﺩ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺧﺮﻳﺪ ) ﺧﺪﻣﺎﺕ‬ ‫( ﺗﺎ ﺳﻘﻒ ‪ 500000000‬ﺭﻳﺎﻝ‪ - 4 .‬ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻭﺍﻡ ﺍﺯ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﻣﺆﺳﺴﺎﺕ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻭ ﺍﺷﺨﺎﺹ‪ - 5 .‬ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻣﻔﺎﺻﺎ ﻭ ﺗﺴﻮﻳﻪ ﺣﺴﺎﺏﻫﺎ‪ - 6 .‬ﺷﻮﺭ ﻭ‬ ‫ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﻭ ﺳﺎﺯﺵ ﻭ ﺣﻞ ﻭ ﻓﺼﻞ ﺩﻭﺳﺘﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﻛﻠﻴﻪ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖ‪،‬‬ ‫ﺍﺭﺟﺎﻉ ﻫﺮ ﻳﻚ ﻳﺎ ﻛﻠﻴﻪ ﺍﺧﺘﻼﻓﺎﺕ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﻪ ﺩﺍﻭﺭﻯ ﻭ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺩﺍﻭﺭﺍﻥ ﻭ ﺗﻔﻮﻳﺾ‬ ‫ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺻﻠﺢ ﻭ ﺳﺎﺯﺵ ﺑﻪ ﺩﺍﻭﺭﺍﻥ ﻣﺰﺑﻮﺭ ﺗﺎ ﺳﻘﻒ ‪ 200000000‬ﺭﻳﺎﻝ‪ - 7 .‬ﺗﻌﻴﻴﻦ‬ ‫ﻭ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎﻯ ﺷﺮﻛﺖ‪ - 8 .‬ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﻭ ﻣﺰﺍﻳﺪﻩ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﺍﻣﻨﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺷﺮﻛﺖ‪ - 9 .‬ﺍﻧﻌﻘﺎﺩ ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺍﺟﺎﺭﻩ ﺑﺎ ﺣﻖ ﻓﺴﺦ ﻭ ﻳﺎ‬ ‫ﺣﻖ ﺍﺩﻋﺎﻯ ﺧﺴﺎﺭﺕ ﺗﺎ ‪ 1000000000‬ﺭﻳﺎﻝ‪ - 10 .‬ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﺣﺴﺎﺏ ﺩﺭ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﻣﺆﺳﺴﺎﺕ ﻣﺎﻟﻰ ﻭ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ ﻭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻭ ﻣﺴﺪﻭﺩ ﻛﺮﺩﻥ ﺣﺴﺎﺏﻫﺎﻯ ﻣﺰﺑﻮﺭ ﻭ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﻭﺟﻮﻩ ﻭ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ ﺷﺮﻛﺖ‪ - 11 .‬ﻣﺒﺎﺩﺭﺕ ﺑﻪ ﻇﻬﺮﻧﻮﻳﺴﻰ ﻭ ﺗﺼﻤﻴﻤﺎﺕ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺗﻌﻬﺪ‪ - 12 .‬ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﻋﺰﻝ ﻭ ﻧﺼﺐ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖﻫﺎ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺍﺭﺷﺪ ﺑﻪ ﻫﻴﺌﺖ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻩ ﻭ ﻋﺰﻝ ﻭ ﻧﺼﺐ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭﻣﻨﺪﺍﻥ ﺷﺮﻛﺖ ﻭ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺣﻘﻮﻕ ﻭ ﻣﺰﺍﻳﺎ ﻭ ﺣﻖ‬ ‫ﺍﻟﺰﺣﻤﻪ ﻭ ﺣﻖ ﺍﻟﻮﻛﺎﻟﻪ ﻃﺒﻖ ﺁﻳﻴﻦ ﻧﺎﻣﻪ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻰ ﺷﺮﻛﺖ‪ - 13 .‬ﺗﻔﻮﻳﺾ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ‬ ‫ﺭﺋﻴﺲ ﻣﺤﺘﺮﻡ ﻫﻴﺌﺖ ﻣﺪﻳﺮﻩ ﺑﻪ ﻣﺪﻳﺮ ﻋﺎﻣﻞ ﺩﺭ ﺧﺼﻮﺹ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﺍﺩﺍﺭﻯ ﻣﻌﻤﻮﻝ ﺍﺯ‬ ‫ﻗﺒﻴﻞ ﺍﻣﻀﺎء ﺑﺮگ ﻣﺮﺧﺼﻰ ﻭ ﻣﺄﻣﻮﺭﻳﺖ‪ .‬ﻛﻠﻴﻪ ﭼﻚﻫﺎ‪ ،‬ﺳﻔﺘﻪﻫﺎ‪ ،‬ﺑﺮﻭﺍﺕ ﻭ ﺍﻭﺭﺍﻕ‬ ‫ﺗﻌﻬﺪﺁﻭﺭ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﺎ ﺍﻣﻀﺎﻯ ‪ 2‬ﻧﻔﺮ ﺍﺯ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻫﻴﺌﺖ ﻣﺪﻳﺮﻩ ﻣﺘﻔﻘﺎ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎ ﻣﻬﺮ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻌﺘﺒﺮ ﻣﻰ ﺑﺎﺷﺪ‪4 .‬‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺛﺒﺖ ﺍﺳﻨﺎﺩﻭﺍﻣﻼﻙ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺛﺒﺖ ﺷﺮﻛﺖ ﻫﺎ ﻭ ﻣﻮﺳﺴﺎﺕ ﻏﻴﺮﺗﺠﺎﺭﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ )‪(60164‬‬ ‫ﺁﮔﻬﻰ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺷﺮﻛﺖ ﺗﻬﻴﻪ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺳﻬﺎﻣﻰ ﺧﺎﺹ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ‬ ‫ﺛﺒﺖ ‪ 119123‬ﻭ ﺷﻨﺎﺳﻪ ﻣﻠﻰ ‪ 10102762471‬ﺑﻪ ﺍﺳﺘﻨﺎﺩ ﺻﻮﺭﺗﺠﻠﺴﻪ ﻫﻴﺌﺖ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻩ ﻣﻮﺭﺥ ‪ 1394,11,18‬ﺗﺼﻤﻴﻤﺎﺕ ﺫﻳﻞ ﺍﺗﺨﺎﺫ ﺷﺪ ‪ :‬ﺍﻣﻀﺎﻯ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺑﻬﺎﺩﺍﺭ ‪،‬‬ ‫ﺍﺳﻨﺎﺩ ﺗﻌﻬﺪ ﺁﻭﺭ ﻭ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎ ‪ ،‬ﭼﻚ ﻫﺎ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺑﺎﻧﻜﻰ ) ﻧﺤﻮﻩ ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ (‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺳﺮﺏ ﻭ ﺭﻭﻯ ﺍﻧﮕﻮﺭﺍﻥ ﺩﺭ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﺍﺕ ﺗﻔﻮﻳﺾ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﺍﻣﻀﺎﻯ ﺁﻗﺎﻯ ﻣﻨﺼﻮﺭ ﺷﺒﺎﻧﻰ ﺑﺸﻤﺎﺭﻩ ﻣﻠﻰ ‪ 0859064972‬ﻳﺎ ﺁﻗﺎﻯ ﺑﺎﻗﺮ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮﻯ ﻛﻮﻫﺒﻨﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﻣﻠﻰ ‪) 5359904615‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺍﻣﻀﺎﻯ ﺍﻭﻝ (‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺍﻣﻀﺎﻯ ﺁﻗﺎﻯ ﺣﻤﻴﺪ ﺗﻮﺳﻠﻰ ﺑﻬﺎﺑﺎﺩﻯ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﻣﻠﻰ ‪ 5619878521‬ﻳﺎ‬ ‫ﺁﻗﺎﻯ ﻋﻠﻴﺮﺿﺎ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﺨﺶ ﺭﺳﺘﻤﻰ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﻣﻠﻰ ‪) 2181162212‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻣﻀﺎﻯ ﺩﻭﻡ ( ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎ ﻣﻬﺮ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺳﺮﺏ ﻭ ﺭﻭﻯ ﺍﻧﮕﻮﺭﺍﻥ ﻣﻌﺘﺒﺮ ﺍﺳﺖ ‪ -‬ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﺣﺴﺎﺏ ﺟﺎﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻣﺰﺑﻮﺭ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻣﺪﻳﺮ ﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰ ﮔﻴﺮﺩ ‪2 .‬‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺛﺒﺖ ﺍﺳﻨﺎﺩﻭﺍﻣﻼﻙ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺛﺒﺖ ﺷﺮﻛﺖ ﻫﺎ ﻭ ﻣﻮﺳﺴﺎﺕ ﻏﻴﺮﺗﺠﺎﺭﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ )‪(60208‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺨﺶ ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺬﺏ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﺍﺻﻼﺣﺎﺗــﻰ ﺩﺭ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ‬ ‫‪ ،‬ﺑﻬﺮﺍﻡ ﺷــﻜﻮﺭﻯ ﺩﺭ ﺟﻠﺴــﻪ‬ ‫ﺟﻤﻊﺑﻨﺪﻯ ﻧﻬﺎﻳــﻰ ﺍﺻﻼﺡ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﻌــﺎﺩﻥ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﭘﺲ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﺑﺮﺟــﺎﻡ ﻭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﺎ ﺩﻧﻴﺎ‪ ،‬ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺍﻫﺪﺍﻑ‪ ،‬ﺟﺬﺏ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﻮﺩ ﺯﻳﺮﺍ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﻣﺎ ﺑﻪ ﺳــﻤﺘﻰ ﺣﺮﻛﺖ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﻛﻪ ﺑﺴــﺘﺮﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺷﻜﻞﮔﻴﺮﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺑﺤﺚﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻣﻄﺮﺡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺍﺻﻼﺡ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺷــﻜﻮﺭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺩﺭ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ‬ ‫ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧــﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻣﻄﺮﺡ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﻧﺸﺴﺖﻫﺎﻯ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﺍﺻﻼﺡ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺩﺭ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺷﻜﻞ‬ ‫ﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﻣﺘﺸﻜﻞ ﺍﺯ ﺍﻧﺠﻤﻦﻫﺎﻯ ﺻﻨﻔﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺩﺭ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﻧﻴﺎ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻧﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺑﺮﻣﺒﻨﺎﻯ ﺁﻥ ﺍﺻﻼﺣﺎﺕ‬ ‫ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ‬ ‫ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺻﻼﺣﺎﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺯ ‪ 36‬ﻣﺎﺩﻩ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﭘﻴﺶﺗﺮ ‪ 8‬ﻣﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺍﺻﻼﺡ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩ ‪ 4‬ﻣﺎﺩﻩ ﻣﻮﺭﺩ ﻗﺒﻮﻝ ﻛﻤﻴﺘﻪ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ ﻭ ‪4‬ﻣﻮﺭﺩ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﺻﻼﺣﺎﺗﻰ ﺩﺭ ﻧﮕﺎﺭﺵ ﺁﻥ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺷــﻜﻮﺭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ‪29‬‬ ‫ﺗﺒﺼﺮﻩ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺻﻼﺡ ﺷــﺪ ﻛﻪ ‪ 12‬ﻣــﻮﺭﺩ ﺁﻥ ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﻗﺒــﻮﻝ ﻛﻤﻴﺘــﻪ ﻭ ‪ 9‬ﺗﺒﺼﺮﻩ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﻮﺭﺩ ﻧــﮕﺎﺭﺵ ﻣﺠﺪﺩ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﻠﻰ ‪ 13‬ﺍﺻﻼﺡ ﺩﺭ ﻣﺎﺩﻩ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺩﺍﺷﺘﻴﻢ ﻭ ‪16‬‬ ‫ﺗﺒﺼﺮﻩ ﻧﻴﺰ ﺍﺻﻼﺡ ﺷــﺪ ﺗﺎ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺭﻭﺩ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺟﻠﺴﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﻤﻊﺑﻨﺪﻯ ﺍﺻﻼﺡ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺗﺎ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﻥ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻬﻨﺪﺱ‬ ‫ﻧﻌﻤــﺖﺯﺍﺩﻩ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺟﻌﻔﺮ‬ ‫ﺳﺮﻗﻴﻨﻰ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻓﺮﺳــﺘﺎﺩﻩ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺑﻪ ﻫﻴﺎﺕ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻫﻴﺎﺕ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﻣﺼﻮﺏ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺷﻜﻮﺭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺩﺍﺭﺩ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺩﻭﻟﺖ ﺭﺍ ﻣﻰﻃﻠﺒﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ﻣﻠﻰ ‪ 0793140919‬ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﻧﺎﻳﺐ ﺭﺋﻴﺲ ﻫﻴﺌﺖ ﻣﺪﻳﺮﻩ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ‪.‬‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﺻﻼﺡ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﺣﺎﺩﺛﻪ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺍﺟﺘﻨﺎﺏﻧﺎﭘﺬﻳﺮ ﺍﺳﺖ‬ ‫‪ 26‬ﺗﻴﺮ ‪1396‬‬ ‫‪ 22‬ﺷﻮﺍﻝ ‪1438‬‬ ‫‪ 17‬ژﻭﺋﻴﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪816‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2134‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 26‬ﺗﻴﺮ ‪1396‬‬ ‫‪ 22‬ﺷﻮﺍﻝ ‪1438‬‬ ‫‪ 17‬ژﻭﺋﻴﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪816‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2134‬‬ ‫‪8‬‬ ‫ﻓﻌﺎﻝ ﺷﺪﻥ ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺳﻰ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﻯ‪ ،‬ﺍﻟﺰﺍﻣﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺳﻴﻤﺎﻥ‬ ‫ﻣﺮﺗﻀﻰ ﻟﻄﻔﻰ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﺗﺎﻕ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﻣﻮﺻﻞ ﺁﺯﺍﺩ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺩﻭﻟــﺖ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺑﺎ ﻭﺭﻭﺩ‬ ‫ﻭ ﺗــﻼﺵ ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﺮﻣﻴﻢ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺷــﻬﺮ ﻧﺸــﺎﻥ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺴــﺘﻦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﻛﻼﻥ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﻪ ﻋﺮﺍﻕ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺳﻮﺭﻳﻪ ﻫﻢ ﻫﻤﻴﻦ ﺭﻭﻧﺪ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺁﻣﺎﺭﻫﺎ ﺩﺭ ﺳــﻪ‪ ،‬ﭼﻬﺎﺭ ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻴﺎﻧﮕﺮ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻭﺿﻌﻴﺖ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ‪ .‬ﻋﻠﺖ ﺩﻭ ﭼﻴﺰ ﺍﺳﺖ؛ ﻳﻜﻰ ﺍﻗﺪﺍﻡﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺍﻧﺠﻤﻦ‬ ‫ﺻﻨﻔﻰ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻳﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻭ ﺩﻭﻡ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻣــﺎﺕ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻤﻮﻧــﻪ ﮔﺮﻭﻩ ﺣــﻮﺯﻩ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﻣــﺎ‪ ،‬ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑــﺎ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﺧﻂ ﺁﻫﻦ ﺗﺎ ‪30‬‬ ‫ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮﻯ ﺑﻪ ﻫﺮﺍﺕ ﺭﺍﻫﻰ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ ﺷﺪﻳﻢ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﻨﺎﺭ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡﺷــﺪﻩ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺩﺭ ﺳﻪ ﻣﺎﻩ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺩﺭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﻪ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻴﻢ ﻭ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺑﻬﺘﺮ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ‪ ،‬ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻓﺎﺭﺱ‪ -‬ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ ﺑﺎ ﻛﻨﺴﺮﺳﻴﻮﻡ ﺍﺳــﺘﺮﺍﻟﻴﺎﻳﻰ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ‪20‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻨﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﻭ ﺳــﺎﻝ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻣﺸــﻜﻼﺕ‬ ‫ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎ ﻭ ﻣﺸــﻮﻕﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ‪ ،‬ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺍﺭﺯ ﻭ ﻣﺸﻜﻞ ﺗﺒﺎﺩﻝ ﻭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﭘﻮﻝ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ‪ ،‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻡ ﺑﺎ ﺍﺗﻔﺎﻕﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺗﺎﺯﮔﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻋﺮﺍﻕ ﺭﺥ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻳﻌﻨﻰ ﺁﺯﺍﺩﻯ ﻣﻮﺻــﻞ ﻭ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺁﻥ‬ ‫ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﻭ ﺣﺎﺷــﻴﻪ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺑﻬﺘﺮﻯ‬ ‫ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺟﻮﺍﺩ ﻇﺮﻳﻒ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺩﺭ ﻧﺸﺴﺘﻰ‬ ‫ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺍﻋﻀــﺎﻯ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺍﺻﺮﺍﺭ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﻧﮕﺎﻩ ﻭ ﻣﺎﻣﻮﺭﻳﺖ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳــﻢ ﺍﻳﻦ ﻣﻬﻢ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﺑﮕﻴــﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﻣﻮﺻﻞ ﺁﺯﺍﺩ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﻭﺭﻭﺩ ﻭ ﺗﻼﺵ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺮﻣﻴﻢ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺴﺘﻦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﻛﻼﻥ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﻪ ﻋﺮﺍﻕ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺳــﻮﺭﻳﻪ ﻫﻢ‬ ‫ﻫﻤﻴــﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﺭﺍ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﻓﻜﺮ ﻣﻰﻛﻨﻢ ﻧﻘﺶ ﺩﻭﻟﺖﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﻭ ﺑﺴﺘﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﺑﻴﻦ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺍﺯ ﺍﺭﺯﺵ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺳﻬﻢ ﻣﺎ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﻭ ﻣﺮﺍﻭﺩﻩﻫﺎﻯ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﻋﺮﺍﻕ ﺑﻪﻣﺮﺍﺗﺐ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﺳــﺖ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﺮﺑــﻪ ﺛﺎﺑﺖ ﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﺗﻌﻠــﻞ ﻭ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻧﻜﺮﺩﻥ ﺑﻪﻣﻮﻗﻊ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺑﺮﺧﻰ ﭘﻴﺶﻓﺮﺽﻫﺎ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺣﺘﻰ ﺑﻪﺍﻧﺪﺍﺯﻩ‬ ‫ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪﻩ ﺑﻪ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺟﺪﻯ‬ ‫ﻧﺮﺳﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﻪﺗﺎﺯﮔــﻰ ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻧﺠﻤــﻦ ﺻﻨﻔﻰ ﺑﺤﺚ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴــﻢ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻫﺪﻑ ﺭﺍ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻛﻠﻴﻨﻜــﺮ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺟﺰﻭ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻣﺸــﻤﻮﻝ ﺗﻌﺮﻓﻪ ﻧﻤﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻯ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ‬ ‫ﺩﺍﺭﻳــﻢ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﺎ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻳﻰ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫‪ 600‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﺑﺎ ﻧﺸﺎﻥ)ﺑﺮﻧﺪ( ﻛﺸﻮﺭ ﻋﺮﺍﻕ‬ ‫ﺑﺮﺳــﻴﻢ‪ .‬ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺩﺭ ‪ 3‬ﻣﺎﻫﻪ ﻧﺨﺴــﺖ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫ﻳﻚ ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺷــﺪ ﺩﺍﺷﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﻧﻪﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﻠﻜﻪ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﺭﻭﻧﻖ ﺳﺎﺧﺖﻭﺳــﺎﺯ ﺩﺍﺧﻞ‬ ‫ﺑــﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ‪ 13/5‬ﺩﺭﺻﺪ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ‪ 3‬ﻣﺎﻩ‬ ‫ﻧﺨﺴــﺖ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻋﻘﺐ ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﺗﻤﻬﻴﺪﺍﺗﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﻋﻘﺐﻣﺎﻧﺪﮔﻰﻫﺎ ﺭﺍ ﺟﺒﺮﺍﻥ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﺒﻊ‪ :‬ﺳﺎﻳﺖ ﺍﺗﺎﻕ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ‬ ‫ﻛﻮﭘﻠﻴﻨﮓ‬ ‫ﺑﻼﻭﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩ‬ ‫ﺣﺮﺍﺭﺗﻰ ﻣﺲ‬ ‫ﺳﺮﭼﺸﻤﻪ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪ ﻣﻜﺎﻧﻴﻚ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩ ﺣﺮﺍﺭﺗﻰ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻣﺲ‬ ‫ﺳﺮﭼﺸﻤﻪ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦﺑﺎﺭ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ »ﻛﻮﭘﻠﻴﻨﮓ ﺑﻼﻭﺭ«ﻫﺎ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﺲﭘﺮﺱ‪ ،‬ﻣﺤﻤــﺪ ﮔﺮﻛﺎﻧﻰﻧﮋﺍﺩ‪،‬‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱﺍﺭﺷــﺪ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻭ ﺑﻬﻴﻨﻪﺳﺎﺯﻯ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩ ﺣﺮﺍﺭﺗﻰ ﻣﺲ ﺳﺮﭼﺸــﻤﻪ ﺑﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺧﺒــﺮ ﻭ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺳــﻪﻣﺎﻫﻪ ﺁﺧﺮ‬ ‫ﺳﺎﻝ ‪» 95‬ﺑﻼﻭﺭ« ﺷــﻤﺎﺭﻩ ‪ 4‬ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﺑﺎﻻﺭﻓﺘﻦ‬ ‫ﺍﺭﺗﻌﺎﺵﻫــﺎﻯ ﺧﺮﻭﺟﻰ ﮔﻴﺮﺑﻜﺲ ﺍﺯ ﺧﻂ ﺧﺎﺭﺝ‬ ‫ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻭ ﺭﻓﻊ ﻋﻴــﺐ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﺗﻌﻤﻴﺮﺍﺕ ﻣﻜﺎﻧﻴﻚ ﻧﻴــﺮﻭﮔﺎﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻛﻮﭘﻠﻴﻨﮓﻫﺎﻯ ﺑﻼﻭﺭ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﻓﺮﺳــﻮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﻣﺴﺘﻬﻠﻚ ﺷﺪﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻌﻮﻳﺾ ﺷﻮﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺯﻣﺎﻥﺑــﺮ ﺑﻮﺩﻥ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖ ﺧﺮﻳــﺪ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻭ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧــﺖ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﮔﺰﺍﻑ ﺑﻪ ﻣﻨﻈــﻮﺭ ﺗﻬﻴﻪ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﺫﻛﺮﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﻪ ﺳﺎﺧﺖ »ﻛﻮﭘﻠﻴﻨﮓ« ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺍﺧﻞ ﻛﺸﻮﺭ ﮔﺮﻓﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﻴــﺎﻥ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﭘﺲ ﺍﺯ ﻣﺸــﺎﻭﺭﻩ ﺑﺎ ﭼﻨﺪﻳﻦ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺳــﺎﺯﻧﺪﻩ ﻭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻳﻚ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺖ ﻗﻄﻌﻪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﺘﻌﻬﺪ ﺷــﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﻛﻮﭘﻠﻴﻨﮓ ﻛﻪ ﺳــﺎﺧﺘﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ؛ ﻫﻢ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﺳﺎﺯﻩ ﻭ ﻫﻢ ﻣﻮﺍﺩ ﭼﻴﺰﻯ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﻗﻄﻌﻪ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ؛ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ‪ ،‬ﭘﺲ ﺍﺯ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻦ‬ ‫ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺑﻴﺎﻥﺷﺪﻩ‪» ،‬ﻛﻮﭘﻠﻴﻨﮓ« ﺳﺎﺧﺘﻪﺷﺪﻩ ﺭﻭﻯ‬ ‫ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ »ﺑﻼﻭﺭ« ‪ 4‬ﺩﺭ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩ ﺣﺮﺍﺭﺗﻰ ﻣﻮﻧﺘﺎژ‬ ‫ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪ ﮔﺮﻛﺎﻧﻰﻧﮋﺍﺩ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﭘﺲ ﺍﺯ ﻣﻮﻧﺘﺎژ‬ ‫ﻛﻮﭘﻠﻴﻨﮓ ﺳﺎﺧﺘﻪﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﺯﻣﺎﻥ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺑﻼﻭﺭ‬ ‫ﺗﺎﻛﻨــﻮﻥ‪ ،‬ﻭﺿﻌﻴــﺖ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﻭ ﺍﺭﺗﻌﺎﺵﻫــﺎﻯ‬ ‫ﺧﺮﻭﺟﻰ ﮔﻴﺮﺑﮕﺲ ﻭ ﺳــﺎﻳﺮ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﻣﻮﺭﺩ ﺧﺎﺻﻰ ﻣﺸــﺎﻫﺪﻩ ﻧﺸــﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﻳــﻦ ﭘﺮﻭژﻩ‪،‬‬ ‫ﺣﺪﻭﺩ ‪ 1080‬ﻧﻔﺮ ﺳــﺎﻋﺖ ﺯﻣﺎﻥ ﺻﺮﻑ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱﺍﺭﺷﺪ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻭ ﺑﻬﻴﻨﻪﺳﺎﺯﻯ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩ ﺣﺮﺍﺭﺗﻰ ﻣﺲ ﺳﺮﭼﺸﻤﻪ ﺑﺎ ﻗﺪﺭﺩﺍﻧﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻭﺍﺣــﺪ ﺗﻌﻤﻴــﺮﺍﺕ ﻣﻜﺎﻧﻴﻚ ﻭ ﭘﺮﺳــﻨﻞ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩ‬ ‫ﺣﺮﺍﺭﺗﻰ ﻭ ﺳﻴﺪﺿﻴﺎ ﺣﺴﻴﻨﻰ ﻭ ﺭﻳﻴﺲ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩ‪،‬‬ ‫ﭘﻮﺭﻣﻼﺟﻤﺎﻝ ﻭ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﺑﺮﻕ ﻓﺮﺥ ﻣﺮﺗﻀﻮﻯ‬ ‫ﻭ ﺍﻧﺒﺎﺭﻫــﺎ ﻭ ﺳــﻔﺎﺭﺵﻫﺎ ﻭ ﺷــﺮﻛﺖ ﺧﺪﻣــﺎﺕ‬ ‫ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳــﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ‪ ،‬ﻋﻼﻭﻩ‬ ‫ﺑﺮ ﺭﻓﻊ ﻣﺸــﻜﻞ »ﺑﻼﻭﺭ« ﺷﻤﺎﺭﻩ ﭼﻬﺎﺭ‪ ،‬ﻣﻮﺟﺐ‬ ‫ﺷــﺪ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻛﺎﻻﻯ ﻳﺎﺩﺷــﺪﻩ ﺭﺍ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﺍﺧﻞ ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﻬﻴﻪ ﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﮔﺎﻣﻰ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺩﺍﺧﻞ ﻭ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ‬ ‫ﺑﺮﺩﺍﺭﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﺧﺘﻼﻑﻧﻈﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺳﻴﻤﺎﻥ‬ ‫ﻫﻤﻪ ﺳﻴﻤﺎﻧﻰﻫﺎ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﻣﻮﺍﻓﻖ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﺳﺎﺭﺍ ﺍﺻﻐﺮﻯ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻧﺮﺥ ﻣﺼﻮﺏ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺧﺮﺩﺍﺩ ﺳــﺎﻝ ‪ 93‬ﺑﺎﺯﻣﻰﮔــﺮﺩﺩ ﻭ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺧﺎﻛﺴــﺘﺮﻯ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺘﻰ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻧﺒﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺭﻛﻮﺩﻯ ﻛﻪ ﭼﻨﺪ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﮔﺮﻳﺒﺎﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﻣﺴــﻜﻦ ﺭﺍ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﺑــﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺳــﺮﺍﻳﺖ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺷــﺎﻫﺪ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺑﺎﺯﺍﺭ‪،‬‬ ‫ﻛﺸﺸﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺭﺍﻳﺰﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺳﻴﻤﺎﻥ‬ ‫ﻋﺒﺪﺍﻟﺮﺿﺎ ﺷﻴﺨﺎﻥ‬ ‫ﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻢ ﻏﻼﻡﺯﺍﺩﻩ‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻛﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺗــﻰ ﺩﺍﺭﻧــﺪ ﺩﺭﺻــﺪﺩ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺳــﻴﻤﺎﻥ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻻﻣﺮﺩ ﺑﺎ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻧﺮﺥ ﺗﻮﺭﻡ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﭘﻴــﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫‪15‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻗﻴﻤﺖ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻫﻨﻮﺯ ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺭﺍﻳﺰﻧﻰ‬ ‫ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻢ ﻏﻼﻡﺯﺍﺩﻩ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ‬ ‫ﺑــﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺭﻛﻮﺩ‪50 ،‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻟﺒﺘــﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ‪85‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻨﻰ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﺁﺯﺍﺩ ﺑﻮﺩﻥ‬ ‫‪35‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻨﻰ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﺍ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻫﻨﻮﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻗﻴﻤﺘﻰ ﺩﺭ ﺍﻧﻮﺍﻉ‬ ‫ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﻧﺸــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺑﺎ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﺻﺪﺩ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﻋــﻼﻡ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻧﺮﺥ ﺗــﻮﺭﻡ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫‪15‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻗﻴﻤﺖ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻫﻨﻮﺯ ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺭﺍﻳﺰﻧﻰ‬ ‫ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻏــﻼﻡﺯﺍﺩﻩ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﻌﻤــﻮﻝ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﻫــﺎ ﺩﺭ ﺗﻴــﺮ ﻭ ﻣــﺮﺩﺍﺩ ﻛﻪ ﺳﺎﺧﺖﻭﺳــﺎﺯ ﺭﻭﻧﻖ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﺟﺮﺍﻳــﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟــﻪ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﻣﺠﻮﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﻣﺎﻩ ﭘﻴﺶﺭﻭ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ‬ ‫ﺁﻏﺎﺯ ﺭﺳﻤﻰ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺳﺮﺏ ﻭ ﺭﻭﻯ ﻣﻬﺪﻯﺁﺑﺎﺩ‬ ‫ﺣﺴﻦ ﺻﺒﺎﻏﻴﺎﻥﺑﻴﺪﮔﻞ‬ ‫ﺑﻪﻃــﻮﺭ ﻣﻌﻤﻮﻝ ﻗﻴﻤﺖ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺭﺍ ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﺗﻘﺎﺿﺎ‬ ‫ﺗﻌﻴﻴــﻦ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻰ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﻋﺒﺪﺍﻟﺮﺿﺎ ﺷــﻴﺨﺎﻥ‪ ،‬ﺩﺑﻴــﺮ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺻﻨﻔﻰ‬ ‫ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻳﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻭﺍﻗﻌﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻫﻴﭻ‬ ‫ﺗﺼﻤﻴﻤــﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻗﻴﻤــﺖ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﻧﮕﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ ﺑﺮﺳﺎﻧﻨﺪ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﻋﻼﻡﻫﺎﻯ ﻗﺒﻠﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻫﻴﭻ‬ ‫ﺗﺼﻤﻴﻤﻰ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺷﻴﺨﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺭﻛــﻮﺩ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻳﻚﺳﻮ ﻭ ﻣﺎﺯﺍﺩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﻣﻨﻄﻘﻰ ﺑﻪﻧﻈﺮ ﻧﻤﻰﺭﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺟﻠﺴــﻪﻫﺎﻳﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﺑﺮﺧــﻰ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﻛــﻪ ﺗﺨﻔﻴﻒﻫﺎﻳــﻰ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻗﺮﺍﺭ ﺷــﺪ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺗﺨﻔﻴﻒﻫﺎﻯ ﻗﻴﻤﺘﻰ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺗﺨﻔﻴﻒﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﻫﻨﺪ ﺗﺎ ﻗﻴﻤﺖ ﻛﻠﻰ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻨﺎﺳــﺐﺗﺮ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﻛﻞ ﺑﺤﺜﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﻧﮕﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑــﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳــﺶ ﻛﻪ ﻧﺮﺥ ﺳــﻴﻤﺎﻥ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﺑــﺎ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺗﺎ ﭼــﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺍﺳــﺖ‪،‬‬ ‫ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻧﺮﺥ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﺎ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺁﻥ‬ ‫ﭼﻨﺪﺍﻥ ﺗﻔﺎﻭﺗــﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺟﺰﺋﻰ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺍﺭﺯﺍﻥﺗﺮ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻧﺮﺥ ﺳﻴﻤﺎﻥ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻧﻴﺰ ﺑﺮﻣﻰﮔﺮﺩﺩ ﻛﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺍﺯ ﻛﺪﺍﻡ ﻣﺮﺯﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺑﻴــﺮ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺻﻨﻔﻰ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻳﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ ﺳــﻴﻤﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻣﺮﺯﻫﺎﻯ ﺷــﺮﻗﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺎﺯﮔﻰ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺗﺎ ﺣﺪﻯ ﻣﻨﺎﺳــﺐﺗﺮ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺮﺯﻫــﺎﻯ ﻏﺮﺑﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻛﺮﺩﺳــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﭼﻮﻥ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺑﻪ ﻋﺮﺍﻕ ﻛﺎﻫﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩ‪ ،‬ﺳﺒﺐ ﺷﺪﻩ ﻧﺮﺥﻫﺎ‬ ‫ﺗــﺎ ﺣﺪﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ ﻭ ﻗﻴﻤــﺖ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻨﺎﻃــﻖ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺍﺯ ﻗﻴﻤﺖ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﻛﻞ‬ ‫ﺍﮔﺮ ﺑﻪ ﻛﻞ ﻛﺸــﻮﺭ ﻧﮕﺎﻩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ ،‬ﺗﻔﺎﻭﺕ ﻣﻌﻨﺎﺩﺍﺭ‬ ‫ﭼﻨﺪﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﻗﻴﻤﺖ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺑﻪ ﭼﺸﻢ ﻧﻤﻰﺧﻮﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺷــﻴﺨﺎﻥ ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳــﺶ ﻛﻪ ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻧﻴﺎﻓﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ‪ 93‬ﺷــﺎﻫﺪ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻧﺮﺥ ﺳﻴﻤﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﻧﺒﻮﺩﻩﺍﻳﻢ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷــﺪ‪ :‬ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ‬ ‫ﻛﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺍﺯ ﺗﻘﺎﺿﺎﺳــﺖ ﻭ ﻧﺮﺥ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻋﺮﺿﻪ ﻭ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺷــﺎﻫﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻧﺒﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺩﺑﻴــﺮ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺻﻨﻔﻰ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻳﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ ﺳــﻴﻤﺎﻥ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻛﻪ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻗﺪﺭﻯ‬ ‫ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﻛﻪ ﺗﺮﺍﻛﻢ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺑﺎﻻﺳــﺖ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖﻫــﺎ ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﺷــﺮﻗﻰ ﭼــﻮﻥ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﺳﻴﺴﺘﺎﻥ ﻭ ﺑﻠﻮﭼﺴﺘﺎﻥ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﻣﻨﺎﺳﺐﺗﺮ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻟﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﻛﺸــﻮﺭ ﻗﻴﻤﺖ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺍﺯ ﺣﺪ ﻗﻴﻤﺖ ﻣﺼﻮﺏ‬ ‫ﺑﺎﻻﺗﺮ ﻧﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻗﻴﻤﺖ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺭﺍ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻰﻛﻨﺪ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﻨﻄﻘﻰ ﻧﺒــﻮﺩﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺣﺴــﻦ ﺻﺒﺎﻏﻴﺎﻥﺑﻴﺪﮔﻞ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺻﻨﻔﻰ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻳﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ ﺳﻴﻤﺎﻥ‬ ‫ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻣﻰﻛﻨــﺪ‪ ،‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻗﻴﻤﺖ ﻣﺼﻮﺏﺷﺪﻩ ﺭﺍ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺻﺒﺎﻏﻴﺎﻥﺑﻴــﺪﮔﻞ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﻗﻴﻤﺖ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺍﻧﺠﻤﻦ‬ ‫ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻳﺎﻥ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺣﺘﻰ‬ ‫ﺣــﺪﻭﺩ ‪3‬ﺳــﺎﻝ ﭘﻴﺶ ﻛــﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺳــﻴﻤﺎﻥ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻴﻢ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻭﻝ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﻗﻴﻤﺖ ﻣﺼﻮﺑﻪ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺭﺍ ﻟﻐــﻮ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﺩﺍﺩ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺭﺍ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﺩﻫﻨﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺣﺎﻟﺖ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﺎﺯﮔﺮﺩﺍﻧﻨﺪ‪ .‬ﭼﻮﻥ ﻛﺸﺸﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺷــﺖ ﻭ ﻣﺼﻮﺑﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻋﻤﻞ ﺍﺟﺮﺍ ﻧﺸــﺪ‪ .‬ﺣﺘﻰ ﺑﺮﺧﻰ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺭﺍ ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺪﺍﺩﻧﺪ‪ ،‬ﺟﺮﻳﻤﻪ ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻫﻤﺎﻥ ﺯﻣــﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﻛﻪ ﺗﺼﻤﻴﻢ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪ ﻗﻴﻤﺖ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺩﻫﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﻛﺸــﺶ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳــﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺷــﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺸــﺶ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﻭ ﺣﺘﻰ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﺯﻳﺮ ﻗﻴﻤــﺖ ﻣﺼﻮﺏ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﻣﻰﺭﺳــﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻗﻴﻤﺖ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳﻴﻤﺎﻥ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘــﻰ ﺑﻪﻧﻈﺮ ﻧﻤﻰﺭﺳــﺪ‪ ،‬ﭼﺮﺍﻛــﻪ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﺯﻳﺮ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﻣﻰﺭﺳــﺎﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺎﺯﮔﺮﺩﺍﻧﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺘﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻧﺸــﻮﺩ‪ ،‬ﺗﻨﻬﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺟﻨﺒﻪ ﺻﻮﺭﻯ‬ ‫ﻭ ﻇﺎﻫﺮﻯ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺣﺪ ﻳــﻚ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻧﻴﺰ ﺑﻮﺩﻩ‪ ،‬ﺑﺎﻗﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻣﺎﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳﺶ ﻛﻪ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻋﺎﻣﻠﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺭﺍ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﭼﻴﺴﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻋﺎﻣﻞ ﺗﻌﻴﻴﻦﻛﻨﻨﺪﻩ ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻴﻦ‬ ‫ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ‪ 90‬ﺗﺎ ‪ 93‬ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺑﺎﻻ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺗﻘﺎﺿﺎﻳﻰ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﻧــﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺎ ﻧﻴﺰ ﺗــﺎ ﺣﺪﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﺑﻌﻴﺪ ﺑﻪﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺭﺥ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺣﻮﺯﻩ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺩﺭ ﭘﺎﻳــﺎﻥ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ‬ ‫ﺷــﺪ‪ :‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﻛﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺳــﺎﻳﺮ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﺩﺍﺭﺍﻥ ﺳﻴﻤﺎﻥ‬ ‫ﻣﺘﻘﺎﺿﻰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﭼﺮﺍﻛﻪ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺍﻧﺪﻛﻰ ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺷﻤﺶ‪ ،‬ﻧﺎﺷﻰ ﺍﺯ ﮔﺮﺍﻧﻰ ﻧﻬﺎﺩﻩﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻣﻌﺪﻥ ﺳﺮﺏ ﻭ ﺭﻭﻯ ﻣﻬﺪﻯﺁﺑﺎﺩ ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫ﻫﻔﺘﻪ ﺟﺎﺭﻯ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﺭﺳﻤﻰ ﺁﻏﺎﺯ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻌــﺪﻥ ‪ ،24‬ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻣﻌﺪﻥ ﺳــﺮﺏ‬ ‫ﻭ ﺭﻭﻯ ﻣﻬﺪﻯﺁﺑــﺎﺩ ﻳﺰﺩ ﺳﻪﺷــﻨﺒﻪ ﻫﻔﺘﻪ ﺟﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺭﺿــﺎ ﻧﻌﻤــﺖﺯﺍﺩﻩ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ‬ ‫ﻣﻬﺪﻯ ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ ﺭﺋﻴﺲ ﻫﻴﺎﺕ ﻋﺎﻣﻞ ﺭﻳﻴﺲ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺑﻪﻃﻮﺭ‬ ‫ﺭﺳﻤﻰ ﺁﻏﺎﺯ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻛﻨﺴﺮﺳــﻴﻮﻡ ﻣﺒﻴﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺗﻮﻟﻴﺪ ‪ 800‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﻛﻨﺴــﺎﻧﺘﺮﻩ ﺭﻭﻯ ﺑﺮﻧﺪﻩ‬ ‫ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﺷــﺪ‪ .‬ﻓﺎﺯ ﻧﺨﺴﺖ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺑﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ ‪ 200‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ‬ ‫ﻛﻨﺴــﺎﻧﺘﺮﻩ ﺭﻭﻯ ﺑﺮﻧﺪﻩ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 97‬ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺭﺳﻴﺪ‪ .‬ﺣﺠﻢ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺪﻥ ﺗﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫‪ 800‬ﻫــﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺭﻭﻯ ﻣﻌﺎﺩﻝ ‪ 850‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺨــﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﻬــﻢ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺑﻴﺴــﺖ ﻭ ﺩﻭﻣﻴــﻦ ﺟﻠﺴــﻪ ﺭﺳــﺘﻪ ﺫﻭﺏ ﻭ‬ ‫ﺭﻳﺨﺘﻪﮔــﺮﻯ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﺭﻭﺯ ﺣــﻮﺯﻩ ﻓــﻮﻻﺩ ﺍﺯﺳــﻮﻯ ﺣﺎﺿﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺟﻠﺴــﻪ ﻣﻄــﺮﺡ ﺷــﺪ ﻭ ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻗﻴﻤﺖﻫــﺎ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺍﻋﺘﺮﺍﺽﻫــﺎﻯ ﻧــﻮﺭﺩﻛﺎﺭﺍﻥ ﻣــﻮﺭﺩ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﭼﻴﻼﻥ‪ ،‬ﺑﻬﺎﺩﺭ ﺍﺣﺮﺍﻣﻴﺎﻥ ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕ ﻣﺪﻳﺮﻩ ﺍﻧﺠﻤﻦ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺕ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺟﻠﺴــﻪ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺷﻤﺶ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻧﺎﺷﻰ ﺍﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻗﻴﻤــﺖ ﺑﺮﺧﻰ ﻧﻬﺎﺩﻩﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻈﻴــﺮ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩ ﮔﺮﺍﻓﻴﺘﻰ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺍﻟﻜﺘــﺮﻭﺩ ﮔﺮﺍﻓﻴﺘــﻰ ﺍﺯ ‪ 2‬ﻫــﺰﺍﺭ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺑــﻪ ﺳــﻘﻒ ‪ 13‬ﻫــﺰﺍﺭ ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﻫــﺮ ﺗــﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻳﺎﻓﺘــﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺷــﻤﺶ ﺩﺭ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺗﻨﻬﺎ ﻳﻚ ﺗﻌﺪﻳﻞ‬ ‫ﺟﺰﺋﻰ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺗﻨﻬﺎ ﺍﻧﻌﻜﺎﺱ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻬﺎﺩﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺣﺮﺍﻣﻴﺎﻥ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﻫﻴﭻ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺭﺍ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﮔﺮﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻓﻮﻻﺩ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﻪ ﺍﻧﻌﻜﺎﺱ ﺧﺒﺮ ﺭﺳــﺘﻪ ﻧﻮﺭﺩﻛﺎﺭﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﺍﺷﺎﺭﻩﺍﻯ ﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺟﻤﻊﺑﻨﺪﻯ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺭﺳــﺘﻪ ﺫﻭﺏ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺷﺎﻳﺪ‬ ‫ﺩﻻﻳــﻞ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺷــﻤﺶ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺷﻔﺎﻑﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺟﻠﺴــﻪ ﻣﺸــﺘﺮﻛﻰ ﺑﺎ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺭﺳــﺘﻪ ﻧﻮﺭﺩ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﺗــﺎ ﻋﻠﻞ ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﺸــﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻋﻀﻮ‬ ‫ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳــﺮﻩ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑــﻪ ﺍﻋﺘﻘﺎﺩ ﻣﻦ ﻭ ﺍﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺷﻤﺶ‪ ،‬ﻣﺴﺎﺋﻠﻰ ﻛﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻴﻪ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﺪﻭﻥ ﺩﻟﻴﻞ ﻧﺒــﻮﺩﻩ ﻭ ﺗﻨﻬﺎ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ‬ ‫ﺷﻔﺎﻑﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺭﺍﻩﺣﻞﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻧﻮﺭﺩﻛﺎﺭﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺣﻞ ﻣﺸﻜﻞ ﻣﻄﺮﺡ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﺍﺯ ﺟﺎﻧﺐ ﺁﻧﺎﻥ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﺎ ﻳﻚ‬ ‫ﺟﻠﺴــﻪ ﻫﻢﻓﻜﺮﻯ ﺑﻴﻦ ﺩﻭ ﺭﺳﺘﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭ ﺑﻬﺘﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳﺘﺎ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺟﻠﺴﻪﺍﻯ ﺑﺎ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠــﻒ ﻧﻈﻴﺮ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷــﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺟﻠﺴﻪ ﻣﺸﺘﺮﻛﻰ ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ ﻭ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺭﺍﻩﺣﻞﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻮﺟــﻮﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺷــﻤﺶ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﻧــﻮﺭﺩﻛﺎﺭﺍﻥ ﺻﺤﺒﺖ‬ ‫ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫‪ 3 ‬ﺭﺍﻫﻜﺎﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺑﻪ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ ﺟﻤﻊﺑﻨﺪﻯ‬ ‫ﺷﺪ‬ ‫ﺳﻰﻭﺳــﻮﻣﻴﻦ ﺟﻠﺴــﻪ ﻫﻢﺍﻧﺪﻳﺸــﻰ ﻧــﻮﺭﺩﻛﺎﺭﺍﻥ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ﺑﺎ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺭﺳــﺘﻪ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻭ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﺸــﻜﻼﺕ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺷــﻤﺶ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﺑﺤﺚ ﻭ ﺗﺒﺎﺩﻝ ﻧﻈﺮ ﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﭼﻴــﻼﻥ‪ ،‬ﺣﻤﻴﺪﺭﺿﺎ ﻃﺎﻫﺮﻯﺯﺍﺩﻩ‪ ،‬ﻧﺎﻳﺐ ﺭﻳﻴﺲ ﺍﻧﺠﻤﻦ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻧﺠﻤــﻦ ﺩﺭﺻﺪﺩ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ‬ ‫ﺟﻠﺴــﻪ ﻣﺸــﺘﺮﻛﻰ ﺑﺎ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳــﺖ ﺗﺎ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﺷــﻤﺶ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﻛﺸــﻮﺭ ﻛﻪ ﺑﻪﺗﺎﺯﮔﻰ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺣﺪ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻧﻮﺭﺩﻛﺎﺭﺍﻥ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺍﻓﺘﺎﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﺭﺍﻳﺰﻧﻰ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺟﻠﺴــﻪ ﺗﻼﺵ ﺷــﺪ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺷﻤﺶ‬ ‫ﻣــﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻧﻮﺭﺩﻯ ﺍﺯ ﺯﻭﺍﻳﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺮﺭﺳــﻰ‬ ‫ﻗــﺮﺍﺭ ﮔﻴــﺮﺩ ﻭ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟــﻮﺩ ﻫﻢ ﻣــﻮﺭﺩ ﺟﻤﻊﺑﻨﺪﻯ ﻭ‬ ‫ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﺑﻨﺪﻯ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ ﺗﺎ ﺑﻪ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻓﻌﻠﻰ ﻧــﻮﺭﺩﻛﺎﺭﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﺑــﺎ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻓﻮﻻﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻮﺍﻓﻖ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻭﺿﻌﻴﺘﻰ ﻓﺮﺍﻫﻢ‬ ‫ﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺗﻌﺮﻓﻪﻫﺎﻯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺷــﻤﺶ ﺗﻌﺪﻳﻞ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺍﻣﻜﺎﻥ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻧﻮﺭﺩ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻃﺎﻫﺮﻯﺯﺍﺩﻩ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭﺻﻮﺭﺕ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﻭ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭﻯ‬ ‫ﺟﻠﺴــﻪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺎ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻣﻄﺮﺡ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﻧﺎﻳﺐ ﺭﻳﻴﺲ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﻋﻼﻭﻩﺑﺮ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭ ﺗﻌﺪﻳﻞ ﺗﻌﺮﻓﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺷﻤﺶ‪،‬‬ ‫ﺩﻭ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺟﻠﺴــﻪ ﺑﺎ ﻭﺯﻳﺮ ﻣﻄﺮﺡ ﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺷﺎﻣﻞ‬ ‫ﻋﺮﺿﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﺰﺭگ ﺷﻤﺶ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻭﻛﺎﺭ ﻣﺸﺨﺺ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻗﻴﻤﺖ ﻋﺮﺿﻪ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺍﺯ ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﻗﻴﻤﺖ ﻓﺮﻭﺵ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪5‬‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪9‬‬ ‫ﺑﻮﺭﺱ ﺍﻭﺭﺍﻕ‪ ،‬ﻛﺎﻻ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﺍﺭﺯﺵ ﮔﻞﮔﻬﺮ ﺑﺎ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺭﻭﺯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﻴﺴــﺖ ﻭ ﺷﺸــﻤﻴﻦ ﻣﺠﻤﻊ ﻋﺎﺩﻯ‬ ‫ﺳﺎﻻﻧﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﮔﻞﮔﻬﺮ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 95‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺳــﻬﺎﻣﺪﺍﺭﺍﻥ ﻭ ‪ 7‬ﻧﻔﺮ ﻋﻀﻮ ﺍﺻﻠﻰ ﻫﻴــﺎﺕ ﻣﺪﻳﺮﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺤﻞ ﺗﺎﻻﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺟﻠﺴﻪ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻭ ﻧﻈﺎﺭﺕ‪ ،‬ﻧﺎﺻﺮ ﺗﻘﻰﺯﺍﺩﻩ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻭ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻣﻮﻇﻒ ﻫﻴﺎﺕ ﻣﺪﻳﺮﻩ ﺷﺮﻛﺖ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﮔﻞﮔﻬﺮ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﻋﺴﮕﺮﻯ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﻣﻴﺪ‪ ،‬ﺍﻣﻴﺮﺣﺴﻴﻦ ﻧﺎﺩﺭﻯ ﺍﺯ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ‪ ،‬ﻧﺮﻳﻤﺎﻧﻰ ﺣﺴــﺎﺑﺮﺱ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﮔﻞﮔﻬﺮ‪ ،‬ﻣﺤﻤﻮﺩﻯ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ ﺍﺯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﻮﺭﺱ ﻭ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺑﻬﺎﺩﺍﺭ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﻤﻊ‬ ‫ﻋﺎﺩﻯ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ﺧﻼﺻﻪﺍﻯ ﺍﺯ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻭ ﻭﺿﻊ‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﻪ ﻣﺠﻤﻊ ﻋﺎﺩﻯ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ‬ ‫ﺳﻬﺎﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﻝ ﻣﺎﻟﻰ ﻣﻨﺘﻬﻰ ﺑﻪ ‪ 30‬ﺍﺳﻔﻨﺪ ‪1395‬‬ ‫ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ‪ ،‬ﺳﻮﺩ ﺗﻘﺴﻴﻤﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺯﺍﻯ ﻫﺮ ﺳــﻬﻢ ‪ 280‬ﺭﻳﺎﻝ ﺩﺭﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﻣﻘﺮﺭ ﺷﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺑﻴﻦ ﺳﻬﺎﻣﺪﺍﺭﺍﻥ ﺗﻘﺴﻴﻢ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻬﻜﺎﻣﻪ ﻋﻠﻴﻘﻠﻰ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﺳﺎﻣﺎﻥ ﺷﺮﻑﺍﻟﺪﻳﻦ‬ ‫‪ ‬ﮔﻞﮔﻬﺮ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻧﮕﺎﻩ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘــﻪ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﮔﻞﮔﻬــﺮ ﺑــﺎ ﺩﺍﺷــﺘﻦ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﻏﻨﻰ ﺍﺯ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ‪ ،‬ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻣﻄﺮﺡﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﻗﻄﺐﻫﺎﻯ ﻓﻌــﺎﻝ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺩﺭ ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ‬ ‫ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖﻫــﺎﻯ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷــﺪﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﻳــﻚ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﺰﺭگ ﻭ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻛﺮﻣﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ‪ 50‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘــﺮﻯ ﺟﻨــﻮﺏ ﻏﺮﺑــﻰ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﺳﻴﺮﺟﺎﻥ ﻭﺍﻗﻊ ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺭ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ‬ ‫ﻭ ﭘﻰﺟﻮﻳﻰ ﻃﺮﺡ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﮔﻞﮔﻬﺮ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪1348‬‬ ‫ﺍﺯﺳﻮﻯ ﺷــﺮﻛﺖ ﺧﺼﻮﺻﻰ »ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎﺭﻳﺖ« ﺁﻏﺎﺯ ﻭ ﺑﺎ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺷــﺮﻛﺖ ژﺍﭘﻨﻰ »ﻣﺎﺭﻭﺑﻨــﻰ« ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻳﺎﻓﺖ ﻭ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪ 1353‬ﺑﻪ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ‬ ‫ﺷﺪ‪ .‬ﻛﻨﺴﺎﺭ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﮔﻞﮔﻬﺮ ﺩﺭ ‪6‬ﺁﻧﻮﻣﺎﻟﻰ ﻣﺠﺰﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺑﺎ ﺫﺧﻴﺮﻩﺍﻯ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 1200‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩﺍﻯ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ‪ 10‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﻭ ﻋﺮﺽ‬ ‫ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ‪ 4‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻗﺪﻳﻤﻰﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺗﻮﺩﻩ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﮔﻞﮔﻬﺮ‪ ،‬ﺗﻮﺩﻩ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﻳﻚ‬ ‫ﺑﺎ ﺫﺧﻴﺮﻩﻫﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 250‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﮔﺴــﺘﺮﺩﻩ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻓﻰ ﻭ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻭ‬ ‫ﺁﻣﺎﺩﻩﺳﺎﺯﻯ‪ ،‬ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻧﺰﺩﻳﻜﻰ ﻣﺎﺩﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﻪ ﺳﻄﺢ‬ ‫ﺯﻣﻴــﻦ ﻭ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻛﻨﻨﺪﻩﺗﺮ ﺑﻮﺩﻥ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﻭ ﺍﻣﻜﺎﻥ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﺍﺯ ﺭﺍﻩ ﺭﻭﺑﺎﺯ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺩﻩ ﺩﺭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﻧﺨﺴﺖ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻓﻌﺎﻝ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻌﺎﻝ ﺷﺮﻛﺖ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﮔﻞﮔﻬﺮ‪ ،‬ﺷــﺎﻣﻞ ﺧﻄﻮﻁ ‪ 2 -1‬ﻭ ‪ 3‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﺴﺎﻧﺘﺮﻩ‪،‬‬ ‫ﺧــﻂ ‪ 4‬ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻛﻨﺴــﺎﻧﺘﺮﻩ‪ ،‬ﺧﻄــﻮﻁ ‪ 5‬ﻭ ‪ 6‬ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻛﻨﺴﺎﻧﺘﺮﻩ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺑﺎﺯﻳﺎﺑﻰ ﻫﻤﺎﺗﻴﺖ ﻭ ﺳﻮﻟﻔﻮﺭﺯﺩﺍﻳﻰ‪،‬‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﮔﻨﺪﻟﻪﺳﺎﺯﻯ ﺷﻤﺎﺭﻩ‪ ،1‬ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﮔﻨﺪﻟﻪﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ‪ ،2‬ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻮﺍﺩ ﻧﺎﺭﻳﻪ )ﺍﻣﻮﻻﻳﺖ( ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺧﻄﻮﻁ ﻳﻚ ﺗﺎ ‪ 3‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﺴﺎﻧﺘﺮﻩ‬ ‫ﺑﻪﻣﻨﻈــﻮﺭ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺧﺎﻡﻓﺮﻭﺷــﻰ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺭﺯﺵ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺩﺭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‪ ،‬ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﮔﻞﮔﻬﺮ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 1373‬ﺑﺎ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﻭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ ‪ 4‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺗﻦ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺳــﭙﺲ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 1381‬ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺣﺪﺍﺙ ﻳﻚ ﺧﻂ ‪ 2‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻨﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻛﻨﺴــﺎﻧﺘﺮﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﻪ ‪ 6‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﻛﻠﻮﺧﻪ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺑﺎ ﻋﻴﺎﺭ ﻧﺰﺩﻳﻚ ‪ 50‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻪ ﻛﻨﺴــﺎﻧﺘﺮﻩ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ‬ ‫ﺑﺎ ﻋﻴﺎﺭ ﺑــﺎﻻﻯ ‪ 67‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭ ﺍﻧــﺪﺍﺯﻩ ‪ 450‬ﻣﻴﻜﺮﻭﻥ‬ ‫ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪﺍﻯ‬ ‫‪ 4‬ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﻭ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﮔﻞﮔﻬــﺮ‪ ،‬ﮔﻬﺮ‬ ‫ﺯﻣﻴﻦ‪ ،‬ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺁﻫﻦ ﻭ ﻓﻮﻻﺩ ﮔﻞﮔﻬﺮ ﻭ ﺟﻬﺎﻥﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﺳــﻴﺮﺟﺎﻥ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﭘﻴﺸــﺒﺮﺩ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ ﺳﻪﺷــﺮﻛﺖ‪ ،‬ﮔﻬﺮ ﺍﻧﺮژﻯ‪ ،‬ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ‬ ‫ﺁﺏ ﺧﻠﻴﺞﻓــﺎﺭﺱ‪ ،‬ﮔﻬــﺮ ﺗﺮﺍﺑﺮ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‪ ،‬ﻋﻤﺮﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﮔﻞﮔﻬﺮ ﻧﻴﺰ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪﺍﻯ ﺭﺍ ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‪ ،‬ﺍﻣــﻜﺎﻥ ﺗﺤﻘﻖ ‪ 5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺗﻦ ﺍﺯ ﺭﺍﻩ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺯﻳﺮ ﺳــﻘﻒ ﺳﻪﺧﻂ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﮔﻨﺪﻟﻪﺳﺎﺯﻯ ﻧﻴﺰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻧﻘﺶﺁﻓﺮﻳﻨﺎﻥ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﮔﻞﮔﻬﺮ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ »ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﮔﻞﮔﻬﺮ« ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ‪ 14‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﻛﻨﺴــﺎﻧﺘﺮﻩ ﻭ ‪ 10‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ‬ ‫ﮔﻨﺪﻟﻪ‪ ،‬ﺷﺮﻛﺖ »ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﮔﻬﺮ ﺯﻣﻴﻦ« ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ‪ 6‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗــﻦ ﻛﻨﺴــﺎﻧﺘﺮﻩ ﻭ ‪ 5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ‬ ‫ﮔﻨﺪﻟﻪ‪ ،‬ﺷﺮﻛﺖ »ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﻭ ﻓﻮﻻﺩ ﮔﻞﮔﻬﺮ«‬ ‫ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪ 3/4‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺁﻫﻦ ﺍﺳــﻔﻨﺠﻰ‪3 ،‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﻓﻮﻻﺩ‪ 3 ،‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﻧﻮﺭﺩ ﻭﺭﻕ ﻭ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫»ﺟﻬــﺎﻥ ﻓﻮﻻﺩﺳــﻴﺮﺟﺎﻥ« ﺑﺎ ‪ 2‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺗﻦ ﺁﻫﻦ‬ ‫ﺍﺳــﻔﻨﺠﻰ‪ 2 ،‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺗﻦ ﻓــﻮﻻﺩ ﻭ ‪ 2‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ‬ ‫ﻧــﻮﺭﺩ ﺍﺯ ﻧﻘﺶﺁﻓﺮﻳﻨﺎﻥ ﺍﺻﻠﻰ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﮔﻞﮔﻬﺮ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺩﻭ ﺷــﺮﻛﺖ ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﻭ ﺍﻧﺘﻘــﺎﻝ ﺁﺏ‬ ‫ﺧﻠﻴﺞﻓــﺎﺭﺱ ﻭ ﮔﻬﺮ ﺍﻧﺮژﻯ ﺳــﻴﺮﺟﺎﻥ ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﺁﺏ ﻭ ﺑﺮﻕ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﺘﻤــﻊ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﻧﻘﺶ ﺍﺻﻠﻰ ﺭﺍ ﺍﻳﻔﺎ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ‪،‬‬ ‫ﺑﺎ ﺗﺎﺳــﻴﺲ ﺷــﺮﻛﺖ ﮔﻬﺮ ﺍﻧﺮژﻯ ﻭ ﺑﺎ ﺩﺍﺭﺍ ﺑﻮﺩﻥ ‪51‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺳــﻬﺎﻡ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﻣﻴﺪ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﻓﻠﺰﺍﺕ ﻭ ﺑﺎ‬ ‫ﻫــﺪﻑ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻧﻴﺎﺯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺑﻪ ﺁﺏ‪ ،‬ﺑﺮﻕ ﻭ‬ ‫ﮔﺎﺯ‪ ،‬ﮔﺎﻡ ﻣﻮﺛﺮﻯ ﺩﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﻘﺴﻴﻢ ﺳﻮﺩ ‪ 280‬ﺭﻳﺎﻟﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﻝ ‪96‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻣﺠﻤــﻊ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺑــﺎ ﺗﺼﻮﻳــﺐ‬ ‫ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ‪ ،‬ﺳــﻮﺩ ﺗﻘﺴﻴﻤﻰ ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻯ ﻫﺮ ﺳﻬﻢ ‪280‬‬ ‫ﺭﻳــﺎﻝ ﺩﺭﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﻣﻘﺮﺭ ﺷــﺪ ﺩﺭ ﺯﻣــﺎﻥ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ‬ ‫ﺑﻴﻦ ﺳــﻬﺎﻣﺪﺍﺭﺍﻥ ﺗﻘﺴﻴﻢ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺳــﻮﺩ ﺗﻘﺴﻴﻤﻰ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﻣﺎﻟﻰ ﻣﻨﺘﻬﻰ ﺑﻪ ‪ 95/12/30‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ‬ ‫‪ 9‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻭ ﺳــﻮﺩ ﺍﻧﺒﺎﺷﺘﻪ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻘﺴﻴﻢ ‪926‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺗﻘﺴﻴﻢ ‪90‬ﺩﺭﺻﺪ ﺁﻥ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ‪840‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻯ ﻫﺮ ﺳــﻬﻢ ‪ 280‬ﺭﻳﺎﻝ ﻣﺼﻮﺏ‬ ‫ﺷﺪ‪ .‬ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺑﺪﻭ ﺗﺎﺳﻴﺲ ‪ 100‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺭﻳﺎﻝ ﺷﺎﻣﻞ ﺗﻌﺪﺍﺩ ‪ 10‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺳﻬﻢ ﺑﻪ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﺳﻤﻰ‬ ‫ﻫﺮ ﺳــﻬﻢ ‪10‬ﻫﺰﺍﺭ ﺭﻳﺎﻝ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺑﻪ‬ ‫‪ 30‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﻭ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﮔﻞﮔﻬﺮ‪،‬‬ ‫ﺑــﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑــﺎ ﻭﺟــﻮﺩ ﻛﺎﻫﺶ ﻗﺎﺑــﻞ ﺗﻮﺟﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺷــﺮﻛﺖ ﻭ ﻣﺸﻜﻼﺕ‬ ‫ﻧﻘﺪﻳﻨﮕــﻰ ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﺁﻥ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺷــﺘﻴﻢ‪،‬‬ ‫ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺑﺎ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ‬ ‫ﺑﺎﻻ‪ ،‬ﻛﺎﻫــﺶ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﻬﻴﻨــﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎ‪ ،‬ﺑﺎﻻﺑﺮﺩﻥ‬ ‫ﺭﺍﻧﺪﻣﺎﻥ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﻭ ﻛﺴﺐ ﺭﻛﻮﺭﺩﻯ ﺗﺎﺯﻩ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺷــﺮﻛﺖ‪ ،‬ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖﻫﺎﻯ ﺑﺴــﻴﺎﺭ‬ ‫ﻣﻄﻠﻮﺑــﻰ ﺩﺭ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﭘﺎﻳــﻪﺍﻯ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﮔﻞﮔﻬﺮ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ‪ 38‬ﺩﺭﺻــﺪﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﮔﻨﺪﻟﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ ،95‬ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻭ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺧﻂ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﮔﻨﺪﻟــﻪ ‪ 2‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ‬ ‫ﻛــﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﮔﻨﺪﻟــﻪ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺩﻭ ﺧﻂ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪ 1395‬ﺑﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 7/3‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﺴــﺎﻧﺘﺮﻩ ﺩﺭ ﺧﻄــﻮﻁ ‪ 5‬ﻭ ‪6‬‬ ‫ﺑﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺍﺳــﻤﻰ‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛــﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻛﻨﺴــﺎﻧﺘﺮﻩ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺧﻄﻮﻁ ‪ 6‬ﮔﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 12/2‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﻭ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫‪ 13‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﻘــﻰﺯﺍﺩﻩ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺑﻬﺎﺭ ‪ 96‬ﻣﺜﺒﺖ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪38‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﺴﺎﻧﺘﺮﻩ‬ ‫ﻭ ﺭﺷــﺪ ‪ 35‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺩﺭ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻓﺮﻭﺵ ﻭ ﺭﺷــﺪ ‪42‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺩﺭ ﺳــﺮﺍﻧﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺑﻬﺮﻩ ﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺛﺒﺖ‬ ‫ﺭﺳﺎﻧﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ‪ 82/3‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺩﺭ ﺧﻂ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﺴﺎﻧﺘﺮﻩ‬ ‫ﺷــﻤﺎﺭﻩ ‪ 7‬ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺧﻂ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 1396‬ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻛﺴﺐ ﺭﻛﻮﺭﺩ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﺯ ‪ 16/2‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪ 1394‬ﺑﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 19/5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺩﺭﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 1395‬ﺭﺳﻴﺪ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪ 76‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺣﺎﺻﻞ‬ ‫ﺍﺯ ﻓــﺮﻭﺵ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺷــﺮﻛﺖ ﻭ ﺛﺒــﺖ ﺭﻛﻮﺭﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ‪ 30/196‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪ 61‬ﺩﺭﺻــﺪﻯ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ ﺗﻠﻔﻴﻘﻰ ﻧﻴﺰ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺷﺮﻛﺖ‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝ ‪ 1395‬ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺎﺱ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪ 125‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺩﺭ ﺳــﻮﺩ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﺷﺮﻛﺖ ﻭ‬ ‫ﻛﺴﺐ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 10/094‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺳﻮﺩ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ‬ ‫ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪ 99‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺳﻮﺩ ﺧﺎﻟﺺ ﺗﻠﻔﻴﻘﻰ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﻘﻰﺯﺍﺩﻩ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﺯ ﺷــﺮﻭﻉ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺧﻂ‬ ‫‪ 3‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﺴﺎﻧﺘﺮﻩ ﺩﺭ ﺷﺮﻛﺖ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﮔﻬﺮ ﺯﻣﻴﻦ‬ ‫ﻭ ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ‪ 1/7‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺗﻨﻰ ﺁﻫﻦ‬ ‫ﺍﺳــﻔﻨﺠﻰ)ﮔﻮﻫﺮ( ﺩﺭ ﺷﺮﻛﺖ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺁﻫﻦ ﻭ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﮔﻞﮔﻬﺮ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 575‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺁﻫﻦ ﺍﺳﻔﻨﺠﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 1395‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﮔﺎﻡ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ‬ ‫ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻣﺜﺒﺖ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﻳﺎﺩ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﻳﻚ ﺳــﻬﺎﻣﺪﺍﺭ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺁﻳﺎ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﮔﻨﺪﻟﻪ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺑــﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ‪ ،‬ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﮔﻨﺪﻟﻪ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﺷﺮﻛﺖ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺎﻡ ﻣﺴﺌﻮﻝ‪،‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﻛﻨﺴــﺎﻧﺘﺮﻩ ﺍﺭﺯﺍﻧﺘﺮ ﺍﺯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ‪ 2‬ﻣــﺎﻩ ﺍﺧﻴﺮ ﺍﻳﻦ ﻭﺿﻌﻴﺖ‬ ‫ﺑﺮﻋﻜﺲ ﺷــﺪ‪ .‬ﻗﻴﻤﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﺮﻣﺒﻨﺎﻯ ﺷﻤﺶ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ ﺍﺳــﺖ ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺍﺯ ‪21‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻪ ‪ 23‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﮔﻨﺪﻟﻪ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻛﻨﺴﺎﻧﺘﺮﻩ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪ 2‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺑﻪ ‪13‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺳﺎﻳﺮ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ‬ ‫ﺳــﺎﻳﺮ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖﻫﺎﻯ ﺷــﺮﻛﺖ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﮔﻞﮔﻬﺮ ﺑﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺯﻳﺮ ﺍﺳﺖ‪:‬‬ ‫ ﻛﺴﺐ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ‪ 67‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ‬‫‪ 1/850‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻨﻰ ﺁﻫﻦ ﺍﺳــﻔﻨﺠﻰ) ﻛﻮﺛﺮ( ﺩﺭ ﻓﺎﺯ‬ ‫ﺩﻭﻡ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 96‬ﺩﺭ ﺷﺮﻛﺖ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺁﻫﻦ ﻭ ﻓﻮﻻﺩ ﮔﻞﮔﻬﺮ‬ ‫ ﺍﻣﻀــﺎﻯ ﻣﻮﺍﻓﻘﺘﻨﺎﻣــﻪ ﻗــﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ‪ 3‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻨﻰ‬‫ﻓﻮﻻﺩﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﻧــﻮﺭﺩ ﮔــﺮﻡ ﭘﻴﻮﺳــﺘﻪ ﺑــﺎ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺑﺎ ﻗﻴﻤﺖ ﺛﺎﺑــﺖ ‪ 789/1‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻳﻮﺭﻭ‬ ‫‪EPS‬‬ ‫ﻭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻣﺎﺑﻴﻦ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻭ ﻛﻨﺴﺮﺳــﻴﻮﻡ ﭘﺮﺍﻳﻤﺘﺎﻟﺰ ﻭ ﻓﻜﻮﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺭ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺁﻫﻦ ﻭ ﻓﻮﻻﺩ ﮔﻞﮔﻬﺮ‬ ‫ ﺷــﺮﻭﻉ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺮﻳﻜﺖ‬‫ﺳــﺮﺩ ﺑﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ‪ 500‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺩﺭ ﺷــﺮﻛﺖ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺁﻫﻦ ﻭ ﻓﻮﻻﺩ ﮔﻞﮔﻬﺮ‬ ‫ ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺁﻫﻦ ﺍﺳﻔﻨﺠﻰ ﺑﻪ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺍﺣﻴﺎﻯ‬‫ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﻓﺎﺯ ﻧﺨﺴﺖ ﺑﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺍﺳﻤﻰ ‪ 960‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﺩﺭ ﺷﺮﻛﺖ ﺟﻬﺎﻥ ﻓﻮﻻﺩ ﺳﻴﺮﺟﺎﻥ‬ ‫ ﻛﺴــﺐ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ‪ 48/61‬ﺩﺭﺻــﺪﻯ ﺩﺭ ﺍﺣﺪﺍﺙ‬‫ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺫﻭﺏ ﻭ ﺭﻳﺨﺘﻪﮔﺮﻯ ﻓﻮﻻﺩ ﺑﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺷــﻤﺶ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﺩﺭ ﺷﺮﻛﺖ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﺳﻴﺮﺟﺎﻥ‬ ‫ ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻧﻮﺭﺩ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ﺑﺮﺩﺳــﻴﺮ‬‫ﺑﻪ ﻇﺮﻓﻴــﺖ ‪ 500‬ﻫﺰﺍﺭﺗﻦ ﺩﺭ ﺷــﺮﻛﺖ ﺟﻬﺎﻥ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﺳــﻴﺮﺟﺎﻥ ﺩﺭ ﺑﻬﻤــﻦ ‪ 1395‬ﻭ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ‪ 1/200‬ﺗﻦ‬ ‫ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺳﺎﻝ‬ ‫ ﺍﻣﻀــﺎﻯ ﻣﻮﺍﻓﻘﺘﻨﺎﻣــﻪ ﻗــﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ‪ 960‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻨﻰ‬‫ﺍﺣﻴﺎﻯ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﻓﺎﺯ ﺩﻭﻡ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ‪ EPC‬ﺩﺭ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺟﻬﺎﻥ ﻓﻮﻻﺩ ﺳــﻴﺮﺟﺎﻥ ﻭ ﻛﺴــﺐ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ‪29/8‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‪1395‬‬ ‫ ﺧﺮﻳﺪ ‪ 25‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺳﻬﺎﻡ ﺷﺮﻛﺖ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻔﺘﻮﻝ‬‫ﺑﻜﺴــﻮﻝ ﭘﺎﺭﺱ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﭼﺮﺧﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺟﻬﺎﻥ ﻓﻮﻻﺩ ﺳﻴﺮﺟﺎﻥ‬ ‫ ﻛﺴﺐ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ‪ 77/2‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭ ﭘﺮﻭژﻩ ﺍﺣﺪﺍﺙ‬‫ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩ ‪1000‬ﻣﮕﺎﻭﺍﺗﻰ ﺷــﻬﻴﺪ ﻛﺎﻇﻤﻰ ﺳــﻴﺮﺟﺎﻥ‬ ‫)ﮔﻬﺮﺍﻥ( ﺑﻠﻮﻙ ﻳﻚ ﺩﺭ ﺷﺮﻛﺖ ﮔﻬﺮ ﺍﻧﺮژﻯ ﺳﻴﺮﺟﺎﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻳﻚ ﻭ ﺩﻭ ﮔﺎﺯﻯ ﺍﻳﻦ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 1395‬ﺗﺤﻮﻳــﻞ ﻣﻮﻗﺖ ﺷــﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺳﺖ‬ ‫ ﻛﺴﺐ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ‪ 83/3‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭ ﭘﺮﻭژﻩ ﺍﺣﺪﺍﺙ‬‫ﺧﻄﻮﻁ ﺁﺑﺮﺳــﺎﻧﻰ ﺑــﻪ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻭ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺁﺑﺮﺳﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﮔﻨﺪﻟﻪﺳﺎﺯﻯ ‪ 2‬ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﮔﻞﮔﻬﺮ‬ ‫ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻓﺎﺯ ﻧﺨﺴــﺖ ﻃﺮﺡ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ‬‫ﺁﺏ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ ﺩﺭ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺍﻭﻝ ﺗﺎ ﺳــﻮﻡ ﺩﺭ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺁﺏ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ‬ ‫ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫــﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺷــﺮﻛﺖ‬‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﮔﻞﮔﻬﺮ ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺧﻠــﻖ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 466‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺳــﻮﺩ ﺧﺎﻟﺺ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪98‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺩﺭ ﺳﻮﺩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﻫـﺪﺍﻑ ﻭ ﺍﻗﺪﺍﻣـﺎﺕ ﺍﺳـﺘﺮﺍﺗﮋﻳﻚ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪96‬‬ ‫ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻛﻨﺴــﺎﻧﺘﺮﻩ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺑــﻪ ﻣﻴــﺰﺍﻥ‬‫‪13/000/000‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ‬ ‫ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﮔﻨﺪﻟﻪ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ‪9/000/000‬‬‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ‬ ‫ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺑــﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬‫ﻛﻨﺴﺎﻧﺘﺮﻩ‬ ‫‪ ‬ﭘﺮﻭژﻩﻫـﺎﻯ ﺗﻮﺳـﻌﻪﺍﻯ ﻭ ﺯﻳﺮﺳـﺎﺧﺖ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﮔﻞﮔﻬﺮ ﻭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻫﻢﮔﺮﻭﻩ‪:‬‬ ‫ ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧــﻪ ﺧﻂ ‪ 7‬ﻛﻨﺴــﺎﻧﺘﺮﻩ ﺑﺎ‬‫ﻇﺮﻓﻴﺖ ‪ 2‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﻯ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺁﻫﻦ ﺍﺳﻔﻨﺠﻰ ﺧﻂ‬‫‪ 2‬ﻃﺮﺡ ﻛﻮﺛﺮ ﺷﺮﻛﺖ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺁﻫﻦ ﻭ ﻓﻮﻻﺩ ﮔﻞﮔﻬﺮ‬ ‫ ﺍﺗﻤــﺎﻡ ﻋﻤﻠﻴــﺎﺕ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺍﻳﺴــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﭘﻤﭙﺎژ ﻭ‬‫ﺧﻄﻮﻁ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺑﺎﻃﻠﻪ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﻭ ﺑﺮﮔﺸﺖ‬ ‫ﺁﺏ ﻓﺎﺯ ‪1‬‬ ‫ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺭﻭﻧﺪ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻭﺍﺣﺪ ﺧﺮﺩﺍﻳﺶ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪2‬‬‫ ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺧﻂ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﮔﻨﺪﻟﻪ ﺑﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬‫ﻓﻮﻻﺩﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ ﺁﻏﺎﺯ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻜﻤﻴﻠﻰ ﺗﻐﻠﻴﻆ‬‫ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﻋﻤﻠﻴــﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳــﻰ ﻃﺮﺡ ﺍﻧﺘﻘــﺎﻝ ﺁﺏ ﺍﺯ‬‫ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ‬ ‫ ﺁﻏﺎﺯ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻌﺪﻥ ﺷﺮﻗﻰ‬‫ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﭼﺸــﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﺮﺍﻯ‬‫ﺳﺎﻝ ﻣﺎﻟﻰ ﭘﻴﺶ ﺭﻭ‬ ‫ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺧﻂ ‪ 7‬ﻛﻨﺴــﺎﻧﺘﺮﻩ ﺑﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ‪2‬‬‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﻓﺎﺯ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﭘﺮﻭژﻩﻫــﺎﻯ ﺍﺻﻼﺡ ﺧﻄﻮﻁ‬‫ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﭘﺎﻳﻞ ﺩﻭﻡ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺷﻜﺴــﺘﻪ ﻭ ﻧﺼﺐ‬‫ﺭﻳﻜﻼﻳﻤﺮ‬ ‫ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﻭﺍﺣﺪ ﺧﺮﺩﺍﻳﺶ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ‬‫ ﺍﺗﻤــﺎﻡ ﻋﻤﻠﻴــﺎﺕ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺍﻳﺴــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﭘﻤﭙﺎژ ﻭ‬‫ﺧﻄﻮﻁ‬ ‫ ﺍﻧﺘﻘــﺎﻝ ﺑﺎﻃﻠﻪ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﻭ ﺑﺮﮔﺸــﺖ‬‫ﺁﺏ ﻓﺎﺯ ‪1‬‬ ‫ ﺭﺍﻩﺍﻧــﺪﺍﺯﻯ ﻧﻮﺍﺭ ﻧﻘﺎﻟﻪ ‪ 6‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮﻯ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﮔﻨﺪﻟﻪ‬‫ﺷﺮﻛﺖ ﺑﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻓﻮﻻﺩﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ ﺭﺍﻩﺍﻧــﺪﺍﺯﻯ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺁﻫﻦ ﺍﺳــﻔﻨﺠﻰ ﻓﺎﺯ‪2‬‬‫ﻃﺮﺡ ﻛﻮﺛﺮ ﺷﺮﻛﺖ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺁﻫﻦ ﻭ ﻓﻮﻻﺩ ﮔﻞﮔﻬﺮ‬ ‫ ﺷــﺮﻭﻉ ﻋﻤﻠﻴــﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳــﻰ ﺍﺣــﺪﺍﺙ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧــﻪ‬‫ﻓﻮﻻﺩﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﻧﻮﺭﺩ ﺷــﺮﻛﺖ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺁﻫﻦ ﻭ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﮔﻞﮔﻬﺮ‬ ‫ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻃﺮﺡ ﺍﺣــﺪﺍﺙ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ‬‫ﺫﻭﺏ ﻭ ﻓﻮﻻﺩﺳﺎﺯﻯ ﺟﻬﺎﻥ ﻓﻮﻻﺩ ﺳﻴﺮﺟﺎﻥ‬ ‫ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺍﺣﻴﺎﻯ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ‬‫ﻓﺎﺯ ﺩﻭﻡ ﺷﺮﻛﺖ ﺟﻬﺎﻥ ﻓﻮﻻﺩ ﺳﻴﺮﺟﺎﻥ‬ ‫ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺧﻂ ‪ 3‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﺴــﺎﻧﺘﺮﻩ‬‫ﺷﺮﻛﺖ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﮔﻬﺮ ﺯﻣﻴﻦ‬ ‫ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﻭﺍﺣﺪ ﺑﺨﺎﺭ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩ‬‫ﺳﻴﻜﻞ ﺗﺮﻛﻴﺒﻰ ﺳﻴﺮﺟﺎﻥ ﺑﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ‪ 160‬ﻣﮕﺎﻭﺍﺕ‬ ‫ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻃﺮﺡ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺁﺏ ﺍﺯ ﺑﻨﺪﺭﻋﺒﺎﺱ‬‫ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ ‪ 6/800‬ﻣﺘﺮ ﻣﻜﻌﺐ ﺩﺭ ﺳﺎﻋﺖ‬ ‫ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫــﺎﻯ ﺍﺣــﺪﺍﺙ ﺁﺏﺷــﻴﺮﻳﻦﻛﻦ‬‫ﺑﻨﺪﺭﻋﺒﺎﺱ‬ ‫ﻧﺎﺻﺮ ﺗﻘﻰﺯﺍﺩﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ‪،‬‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﮔﻨﺪﻟﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﻧﻴﺴﺖ‬ ‫ﺯﻣﺎﻥ ﻭﺭﻭﺩ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﺑﻪ ﺑﻮﺭﺱ‬ ‫ﻛﺎﻻ ﺍﻋﻼﻡ ﺷﺪ‬ ‫ﻧﺎﻳﺐﺭﻳﻴﺲ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﺍﺯ ﺁﻣﺎﺩﻩﺳﺎﺯﻯ ﺑﺴﺘﺮﻫﺎﻯ ﻋﺮﺿﻪ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﻭ ﻋﺮﺿﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺩﺭ ﻧﻴﻤﻪ ﻧﺨﺴــﺖ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﻠﻨﺎ‪ ،‬ﺑﻬﺮﺍﻡ ﺷــﻜﻮﺭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺷــﺎﻫﺪ‬ ‫ﻋﺮﺿــﻪ ﺍﻳــﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺩﺭ ﺑــﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﺑﺎﺷــﻴﻢ ﺯﻳﺮﺍ ﻫﻢ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭ ﻭ ﺳﺎﺯﻭﻛﺎﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻫﻢ ﺍﻧﺠﻤﻦ‬ ‫ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪ ﺑﻪ ﻭﺭﻭﺩ ﺍﻳــﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺑﻪ ﺑﻮﺭﺱ‬ ‫ﻛﺎﻻﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺷــﻜﻮﺭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ‬ ‫ﻛﺎﻫــﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﻃــﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎﻯ ﻋﺮﺿﻪ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻗﻴﻤﺖ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺷﺎﻫﺪ ﻋﺮﺿﻪ‬ ‫ﺁﻥ ﺩﺭ ﺗﺎﻻﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺑــﺮﺍﻯ ﻭﺭﻭﺩ ﻭ ﻋﺮﺿﻪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﺗﺪﺍﺑﻴﺮﻯ ﺍﻧﺪﻳﺸﻴﺪﻩ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ ﺯﻳﺮﺍ ﻫﻤﻪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﺑﺰﺭگ ﻧﻴﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻜﻰ ﻫﻢ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺗﻮﺍﻥ ﻣﺎﻟﻰ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺴﻬﻴﻼﺗﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﺗﺎ ﺁﻧﻬﺎ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺭﺍﺣﺘﻰ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﻭﺍﺭﺩ ﺑﻮﺭﺱ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﺎﻳﺐﺭﻳﻴﺲ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺑﻪ ﻣﺰﺍﻳﺎﻯ ﻭﺭﻭﺩ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺑﻪ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ‬ ‫ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛــﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻭﺭﻭﺩ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺑﻪ ﺑــﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ‬ ‫ﻣﻮﺟﺐ ﻛﺸــﻒ ﻗﻴﻤــﺖ ﻋﺎﺩﻻﻧﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﭼﻮﻥ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺑــﺎ ﻗﻴﻤﺖ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻭﺟﻪ ﺁﻥ ﺑﺎ ﺗﺎﺧﻴﺮ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺑــﺎ ﻭﺭﻭﺩ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺑﻪ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﺑﺪﻭﻥ ﺷــﻚ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻛﺸــﻒ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﭘﻮﻝ‬ ‫ﺳﺮﻳﻊﺗﺮ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﻭﺟﻪ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﻳﻚ ﺳﺎﻝ ﺑﻌﺪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻭﺭﻭﺩ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺑﻪ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ‪ ،‬ﻛﺴﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧــﺪ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺒﻠﻎ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﺷــﺪﻩ ﺭﺍ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻨﻰﻫﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺎ ﻓﺮﻭﺵ ﻣﺤﺼﻮﻝ‪ ،‬ﭘﻮﻝ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻣﺰﺍﻳــﺎﻯ ﻋﺮﺿــﻪ‬ ‫ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 37‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺭﻓﻊ ﻣﻮﺍﻧﻊ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﻗﺎﺑﺖﭘﺬﻳﺮ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺳــﻪ ﺑﺎﺭ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺻﺎﺩﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ؛ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ‬ ‫ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﻧﺸــﺪﻥ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺩﺭ ﺗﺎﻻﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻣﻌﻨــﺎ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺗﻘﺎﺿﺎﻳﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﺠﻮﺯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﮕﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﻭ ﺗﻤﺎﻡ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﺯﻧﺠﻴــﺮﻩ ﺍﺭﺯﺵ‪ ،‬ﺑﺎﻳــﺪ ﻭﺍﺭﺩ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﺷــﻮﻧﺪ ﺗﺎ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻋﺎﺩﻻﻧﻪﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻧﻴﺰ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺷــﻜﻮﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﻭﺟــﻮﺩ ﻣﺸــﻮﻕﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗــﻰ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﺭﺍ ﺍﻣﺮﻯ ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻭ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻣﺸــﻮﻕﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺷﻔﺎﻑ ﻫﻤﭽﻮﻥ‬ ‫ﺑﻮﺭﺱ ﻣﻮﺟﺐ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ ﺗﺎ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧــﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻔﺖ ﻭ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ‪ ،‬ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻓﻀﺎﻯ‬ ‫ﺭﻭﺍﻧﻰ ﻣﺜﺒﺖ ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﻯ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﻓﻀﺎﻯ ﻣﻄﻠﻮﺑﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺍﻧﮕﻴﺰﻩ ﻓﻌــﺎﻻﻥ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﻣﻌﺪﻥ ﻧﻴﺰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻔﺘــﻪ ﻧﺎﻳﺐﺭﻳﻴــﺲ ﻫﻴــﺎﺕ ﻣﺪﻳــﺮﻩ ﺍﻧﺠﻤــﻦ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ‪ ،‬ﺍﻣﺮﻭﺯﻩ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪ ﺩﻧﻴﺎ ﺍﺯ ﻣﺰﻳﺖ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭﻧــﺪ ﻭ ﺭﻭﻧﻖ ﻧﻈــﺎﻡ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺴﺘﮕﻰ ﺩﺍﺭﺩ؛ ﺑﺮ ﻫﻤﻴﻦ ﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﻣﺸــﻮﻕﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺍﺯ ﻣﺴــﻴﺮ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﻭ ﺍﻣﻨﻰ‬ ‫ﻫﻤﭽــﻮﻥ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻓﻀﺎﻯ ﻛﺴــﺐ ﻭ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺍﺭﻯ ﺷﻔﺎﻑ ﻭ ﻗﺎﻧﻮﻧﻤﻨﺪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻣﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺑﺎ ﺑﻬﺮﻩﮔﻴــﺮﻯ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺑﺮﭼﺴﺐ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺭﺍ ﺗﻤﺎﻡ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺗﺎﻻﺭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻣﺘﻨﻮﻉ ﺷﺪ‬ ‫ﺗــﺎﻻﺭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ ‪ 25‬ﺗﻴﺮ ﻣﻴﺰﺑﺎﻥ ﻋﺮﺿﻪ ‪ 200‬ﺗﻦ ﻣﺲ ﻣﻔﺘﻮﻝ‪600 ،‬‬ ‫ﺗﻦ ﻣﺲ ﻛﺎﺗﺪ‪ 20 ،‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﻣﺲ ﻛﻢﻋﻴﺎﺭ‪ 96 ،‬ﺗﻦ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ‪،‬‬ ‫‪ 2‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 500‬ﺗﻦ ﺷﻤﺶ ﺑﻠﻮﻡ‪ 100 ،‬ﺗﻦ ﺷﻤﺶ ﺭﻭﻯ‪12 ،‬‬ ‫ﺗﻦ ﻛﻨﺴــﺎﻧﺘﺮﻩ ﻓﻠﺰﺍﺕ ﮔﺮﺍﻧﺒﻬﺎ ﻭ ‪ 140‬ﺗﻦ ﺳﻮﻟﻔﻮﺭ ﻣﻮﻟﻴﺒﺪﻥ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺑــﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯ‪65 ،‬‬ ‫ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 619‬ﺗﻦ ﻣﻮﺍﺩ ﺷــﻴﻤﻴﺎﻳﻰ‪ ،‬ﻣــﻮﺍﺩ ﭘﻠﻴﻤﺮﻯ‪ ،‬ﻭﻛﻴﻮﻡ‬ ‫ﺑﺎﺗــﻮﻡ‪ ،‬ﻟﻮﺏ ﻛﺎﺕ‪ ،‬ﮔﻮﮔﺮﺩ ﻭ ﻗﻴﺮ ﺩﺭ ﺗﺎﻻﺭ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ‬ ‫ﻭ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﻭ ﻋﺮﺿــﻪ ‪ 20‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 900‬ﺗــﻦ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻗﻴﺮ ﺭﺍ‬ ‫ﺗﺠﺮﺑــﻪ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ‪ 6‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 885‬ﺗــﻦ ﺟﻮ ﺩﺍﻣﻰ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﻗﺎﻟــﺐ ﻃﺮﺡ ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻀﻤﻴﻨــﻰ ﺩﺭ ﺗﺎﻻﺭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫‪ 40‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻗﻄﻌﻪ ﺟﻮﺟﻪ ﻳــﻚ ﺭﻭﺯﻩ ﺩﺭ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﻓﺮﻋﻰ ﺑﻮﺭﺱ‬ ‫ﻛﺎﻻﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺧﻂ ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻊ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻋﺎﺩﻯ ﺳﺎﻻﻧﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﮔﻞﮔﻬﺮ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪ‬ ‫‪ 26‬ﺗﻴﺮ ‪1396‬‬ ‫‪ 22‬ﺷﻮﺍﻝ ‪1438‬‬ ‫‪ 17‬ژﻭﺋﻴﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪816‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2134‬‬ ‫‪6‬‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 26‬ﺗﻴﺮ ‪1396‬‬ ‫‪ 22‬ﺷﻮﺍﻝ ‪1438‬‬ ‫‪ 17‬ژﻭﺋﻴﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪816‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2134‬‬ ‫‪10‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﻴﻤﺎﻥ‬ ‫ﺳﻔﻴﺪ ﺗﺎ ﺳﺎﻝ ‪2021‬‬ ‫ﺑﺮﺭﺳــﻰﻫﺎ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﺗﺎ ﺳــﺎﻝ ‪ 2021‬ﻣﻴﻼﺩﻯ‬ ‫)‪ 1400‬ﺧﻮﺭﺷــﻴﺪﻯ( ﺭﺷــﺪ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺳﻔﻴﺪ‬ ‫ﺳﺎﻟﻰ ‪3‬ﺩﺭﺻﺪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺳﻴﻤﺎﻥ‬ ‫ﺧﺎﻛﺴﺘﺮﻯ ‪2‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺷﺪ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺭﺍ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺧﺒﺮ ﺑــﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺑﺨﺶ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ ﻣﺮﻛﺰ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺗــﻰ ‪ CW‬ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺍﻳﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺳــﻔﻴﺪ ﺗﻨﻬﺎ ‪1‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﻧﻴﺎﺯ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺭﺍ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺼﺮﻑ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻣﺘﻨﻮﻉ ﻭ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﻛﻪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺳﻴﻤﺎﻥ‬ ‫ﺳﻔﻴﺪ ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺍﺟﺮﺍﺳﺖ ﺗﺎ ﺣﺪﻯ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺳﻤﺖ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺟﻬﺖ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫»ﺭﺍﻟﻮﻛﺎ ﻛﺮﻛﻞ« ﻣﺸﺎﻭﺭ ﺍﺭﺷﺪ ﺍﻳﻦ ﮔﺮﻭﻩ ﭘﮋﻭﻫﺸﻰ ﻣﻌﺘﻘﺪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺳــﻔﻴﺪ ﻳﻚ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻣﺘﻤﺎﻳﺰ ﺍﺳــﺖ ﻭ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧــﻰ ﺁﻥ ﻧﻴﺰ ﺑﺮ ﻫﻤﻴﻦ ﺍﺳــﺎﺱ ﭘﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑﺮ ﭘﺎﻳﻪ ﺯﻳﺒﺎﺳﺎﺯﻯ ﺑﻨﺎﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ ﺑﻨﺎ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺑﺮﺭﺳﻰﻫﺎ‪ ،‬ﺩﺭ ‪ 5‬ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺁﺳﻴﺎﻳﻰ‪،‬‬ ‫ﭼﻴــﻦ ﻭ ﻫﻨﺪ ﺍﺯ ﭘﻴﺸــﺘﺎﺯﺍﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺼﺮﻑ ﺳــﻴﻤﺎﻥ‬ ‫ﺳــﻔﻴﺪ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻏﻴﺮﺁﺳــﻴﺎﻳﻰ‪ ،‬ﺭﺷــﺪ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺳــﻔﻴﺪ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻭ ﻣﻜﺰﻳــﻚ ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ‪ 5‬ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺑﺎ‬ ‫ﺭﺷﺪ ﻣﺘﻮﺳﻂ ‪ 8‬ﻭ ‪13‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻋﻮﺍﻣﻞ‬ ‫ﺁﻥ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻓﻀﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﻭ ﻛﺸﻮﺭ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺳﻔﻴﺪ ﺩﺭ ‪ 130‬ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ‬ ‫ﺟﻬﺎﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪50‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴــﺎﺭ ﻫﻠﺪﻳﻨﮓﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﺳــﻴﻤﺎﻧﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺣﺪ ﭼﺸــﻤﮕﻴﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺳﻔﻴﺪ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖﺳﺎﺯﻯ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﻃﻼﻯ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻈﺮﺳــﻨﺠﻰ ﻃــﻼﻯ ﻛﻴﺘﻜــﻮ ﺑــﺮﺍﻯ ﻫﻔﺘــﻪ ﺟﺎﺭﻯ‪،‬‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﻭﺍﻝﺍﺳــﺘﺮﻳﺖ ﺩﺭ ﻳﻚ ﭼﺮﺧﺶ ‪ 180‬ﺩﺭﺟﻪﺍﻯ‬ ‫ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﻃﻼ ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪﺟﺎﺭﻯ ﺧﻮﺷــﺒﻴﻦ‬ ‫ﺑﻮﺩﻧــﺪ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺩﻭﺭﻧﻤﺎﻯ‬ ‫ﻛﻮﺗﺎﻩﻣﺪﺕ ﺍﻳﻦ ﻓﻠﺰ ﺍﺭﺯﺷﻤﻨﺪ ﺑﺪﺑﻴﻦ ﻣﺎﻧﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ ﻃﻼ ﺗﺤﺖﺗﺎﺛﻴﺮ ﺍﻇﻬﺎﺭﺍﺕ ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺟﺎﻧﺖ ﻳﻠــﻦ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ‪ ،‬ﻛﻪ ﺑﺮ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺗﺪﺭﻳﺠــﻰ ﻧﺮﺥﻫﺎﻯ ﺑﻬــﺮﻩ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛــﺮﺩ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺁﻣﺎﺭ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺿﻌﻴﻒﺗــﺮ ﺍﺯ ﺣﺪ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﻛﻪ ﺭﻭﺯ ﺟﻤﻌﻪ‬ ‫ﻣﻨﺘﺸــﺮ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺭﻭﺯ ﺟﻤﻌــﻪ ﺩﺭ ﻗﻴﻤﺖ ﺑﺎﻻﺗﺮﻯ‬ ‫ﺑﺴﺘﻪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻫــﺮ ﺍﻭﻧﺲ ﻃﻼ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺤﻮﻳــﻞ ﺩﺭ ﺍﻭﺕ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻧﻴﻮﻳﻮﺭﻙ‬ ‫ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺑﺎﺭ ‪10/20‬ﺩﻻﺭ ﻳﺎ ‪0/8‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺸــﺎﻥ ﺩﺍﺩ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ‪ 1227/50‬ﺩﻻﺭ ﺑﺴــﺘﻪ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ ﻗﻴﻤﺖ ﺩﺭ ﺩﻭ‬ ‫ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻓﻠﺰ ﺍﺭﺯﺷﻤﻨﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﻞ ﻫﻔﺘﻪ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪1/5‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺖ ﻛﻪ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺭﺷﺪ ﻫﻔﺘﮕﻰ ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫‪ 5‬ﻫﻔﺘﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﺘﻮﺍﻟﻰ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻈﺮﺳﻨﺠﻰ ﻃﻼﻯ ﻛﻴﺘﻜﻮﻧﻴﻮﺯ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻔﺘﻪ ﺟﺎﺭﻯ‪19 ،‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻣﻠﻪﮔﺮ ﻭ ﺗﺤﻠﻴﻠﮕﺮ ﺷــﺮﻛﺖ ﻛﺮﺩﻧــﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻣﻴﺎﻥ ﺁﻧﻬﺎ ‪13‬‬ ‫ﻧﻔﺮ ﻳﺎ ‪68‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﻃﻼ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻫﻔﺘﻪﺟﺎﺭﻯ ﺭﺍ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ‬ ‫ﻭﺍﻝﺍﺳــﺘﺮﻳﺖ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﻃﻼ ﺑﺪﺑﻴﻦ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺑﻴﻦ‪ 3 ،‬ﻧﻔــﺮ ﻳﺎ ‪16‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺣﺮﻛﺖ ﻗﻴﻤﺖ ﻃﻼ‬ ‫ﻧﻈﺮﻯ ﻧﺪﺍﺷﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻈﺮﺳــﻨﺠﻰ ﺁﻧﻼﻳﻦ ﻛﻴﺘﻜﻮ ﺍﺯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺧﺮﺩ‪،‬‬ ‫‪ 808‬ﻧﻔــﺮ ﺷــﺮﻛﺖ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻛــﻪ ﺍﺯ ﻣﻴــﺎﻥ ﺁﻥ ‪ 394‬ﻧﻔﺮ ﻳﺎ‬ ‫‪49‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﻃﻼ ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪﺟﺎﺭﻯ ﺭﺍ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ‪ 296‬ﻧﻔﺮ ﻳﺎ ‪37‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻃــﻼ ﺭﺍ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨــﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ‪ 118‬ﻧﻔﺮ ﻳــﺎ ‪15‬ﺩﺭﺻﺪ ﻧﻈﺮﻯ‬ ‫ﻧﺪﺍﺷﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻈﺮﺳــﻨﺠﻰ ﻛﻴﺘﻜﻮﻧﻴــﻮﺯ ﺑــﺮﺍﻯ ﻫﻔﺘــﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‪،‬‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﻭﺍﻝﺍﺳــﺘﺮﻳﺖ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﻃﻼ‬ ‫ﺑﺪﺑﻴﻦ ﻭ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ‪ ،‬ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺧﻮﺷﺒﻴﻦ ﺑﻮﺩﻧﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﻧﻈﺮ ﺩﺭﺳــﺘﻰ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﻣﻴﻼﺩﻯ‬ ‫ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺑﺪﻭﻥ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ‬ ‫ﻭﺍﻝ ﺍﺳــﺘﺮﻳﺖ ‪ 17‬ﺑــﺎﺭ ﺍﺯ ‪ 26‬ﺑﺎﺭ ﺣﺮﻛــﺖ ﻗﻴﻤﺖ ﻃﻼ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﺭﺳــﺘﻰ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺩﺭﺳﺘﻰ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ‪65‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﻰﺭﺳﺎﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ‪15‬‬ ‫ﺑﺎﺭ ﺍﺯ ‪ 25‬ﺑﺎﺭ ﺣﺮﻛﺖ ﻗﻴﻤﺖ ﻃﻼ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﺭﺳــﺘﻰ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ‪60‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﻰﺭﺳﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺑﺎﺏ ﻫﺎﺑﺮﻛﻮﺭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭﮔﺰﺍﺭ ﺍﺭﺷــﺪ ﻛﺎﻻ ﺩﺭ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫»ﺁﺭ ﺟــﻰ ﺍﻭ ﻓﻴﻮﭼــﺮﺯ«‪ ،‬ﺑــﺎ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺁﻣﺎﺭ ﺷــﺎﺧﺺ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﻭ ﺧﺮﺩﻩﻓﺮﻭﺷــﻰ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﻃﻼ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﭼﻬﺎﺭﻣﻴﻦ‬ ‫ﻣﺎﻩ ﻣﺘﻮﺍﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺁﻣﺎﺭ ﺷــﺎﺧﺺ ﻗﻴﻤﺖ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﭘﺎﻳﻴﻦﺗــﺮ ﺍﺯ ﺣــﺪ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭﺍﺕ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻳــﻦ ﺁﻣﺎﺭ ﺭﺍ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﻃﻼ ﻣﺜﺒﺖ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺯﻳﺮﺍ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﺑﺎ‬ ‫ﭘﺎﻳﻴﻦ ﻣﺎﻧﺪﻥ ﻓﺸــﺎﺭﻫﺎﻯ ﺗﻮﺭﻣﻰ ﻭ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻣﺼﺮﻓﻰ‪ ،‬ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻧﺮﺥﻫــﺎﻯ ﺑﻬﺮﻩ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛــﺰﻯ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻇﻬﺎﺭﺍﺗﻰ ﻛﻪ ﺭﻳﻴﺲ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺍﺷــﺖ‪ ،‬ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺩﻭﺭﻧﻤﺎﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥﻫﺎﻯ ﺑﻬﺮﻩ ﺍﻧﺪﻛﻰ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻧﺮﺥﻫﺎﻯ ﺑﻬﺮﻩ ﺑﺎﻻﺗﺮ‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﻼ ﻛﻪ ﺳﻮﺩﺩﻫﻰ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻟﻄﻤﻪ ﻣﻰﺯﻧﺪ ﻭ ﺍﺭﺯﺵ ﺩﻻﺭ ﺭﺍ ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﻰ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻛﻒ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻛﻨﺴﺎﻧﺘﺮﻩ ﻣﺲ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻓﺼﻞ‬ ‫ﺳﻮﻡ ‪2017‬‬ ‫ﺗﻌﺪﺍﺩﻯ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺫﻭﺏ ﻣﺲ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﭼﻴﻦ‪ ،‬ﻛﻒ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺮﻳﺪ ﻧﻘﺪﻯ ﻛﻨﺴﺎﻧﺘﺮﻩ ﻣﺲ ﺩﺭ ‪3‬ﻣﺎﻩ ﺳﻮﻡ ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ‪ 86‬ﺩﻻﺭ ﺑﺮ ﺗﻦ ﻛﻨﺴﺎﻧﺘﺮﻩ ﻭ ‪ 8/6‬ﺳﻨﺖ ﺑﺮ ﭘﻮﻧﺪ ﻣﺲ ﺗﻌﻴﻴﻦ‬ ‫ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﺲﭘــﺮﺱ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﻣﺘﺎﻝﺑﻮﻟﺘــﻦ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪7/5‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺭﺍ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ‪3‬ﻣﺎﻩ ﺩﻭﻡ ﺳــﺎﻝ ﻛﻪ ‪80‬‬ ‫ﺩﻻﺭ ﺑﺮ ﺗﻦ ﻛﻨﺴــﺎﻧﺘﺮﻩ ﻭ ‪ 8‬ﺳﻨﺖ ﺑﺮ ﭘﻮﻧﺪ ﻣﺲ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﻃــﻰ ﺍﺟﻤﺎﻉ ﺗﻴﻢ ﺧﺮﻳﺪ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺫﻭﺏ ﭼﻴﻨﻰ )‪ (CSPT‬ﺩﺭ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﭘﻨﺠﺸﻨﺒﻪ ‪ 29‬ژﻭﺋﻦ ﺩﺭ ﺷﺎﻧﺪﻭﻧﮓ )‪ 8‬ﺗﻴﺮ(‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖ ﻛﻒ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺮﻳﺪ‬ ‫ﻧﻘﺪﻯ ﻛﻨﺴﺎﻧﺘﺮﻩ ﻣﺲ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺷﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻗﻴﻤﺖ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩﺍﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭﺍﺕ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻫﺎﻟﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﻛﻒ ﺩﺭ ﻓﺼﻞ ﺳــﻮﻡ ﺳــﺎﻝ ‪ 85‬ﺩﻻﺭ ﺑﺮ ﺗﻦ ﻛﻨﺴﺎﻧﺘﺮﻩ ﻭ‬ ‫‪ 8/5‬ﺳــﻨﺖ ﺑﺮ ﭘﻮﻧﺪ ﻣﺲ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﺷﺪﻥ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﺰﺭگ ﻣﺲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻭﻗﻔﻪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻣﻨﺠﺮ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺗﻌﺮﻓﻪﻫﺎﻯ ﺫﻭﺏ ﻭ ﭘﺎﻻﻳﺶ ﻧﻘﺪﻯ ﺍﺯ ﺍﻭﺍﺳﻂ ﻣﺎﻩ ﻣﻪ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺷﺎﺧﺺ ﻛﻨﺴﺎﻧﺘﺮﻩ ﻣﺲ ﻣﺘﺎﻝﺑﻮﻟﺘﻦ ﺍﺯ ‪ 15‬ﻣﻪ ﺗﺎ ‪15‬‬ ‫ژﻭﺋﻦ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﻩ ‪80/5‬ﺩﻻﺭ ﺑﺮ ﺗﻦ ﻭ ‪ 8/05‬ﺳﻨﺖ ﺑﺮ ﭘﻮﻧﺪ ﺗﺎ ‪ 83/2‬ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺑﺮ ﺗﻦ ﻛﻨﺴﺎﻧﺘﺮﻩ ﻭ ‪ 83/2‬ﺳﻨﺖ ﺑﺮ ﭘﻮﻧﺪ ﻣﺲ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﻧﺪﺍﺷﺘﻦ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﺲ ﺩﺭ ﻧﻴﻤﻪ ﺩﻭﻡ ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫ﺣــﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺫﻭﺏ‪ ،‬ﻣﺤﻤﻮﻟﻪﻫﺎﻯ ﻣﻮﺭﺩﻧﻴﺎﺯ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ‪3‬ﻣﺎﻩ ﺳﻮﻡ ﻭ ﭼﻬﺎﺭﻡ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﺑﺪﺍﻥ ﻣﻌﻨﻰ ﻛﻪ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻧﻘﺪﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻳﺎﻓﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﺗﺎﺯﮔﻰ ﻓﺪﺭﺍﺳﻴﻮﻥ ﻣﻠﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﭘﺮﻭ ﻭ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﻛﺎﺭﮔﺮﻯ ﻣﺘﺎﻟــﻮﺭژﻯ ﻭ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭ ﺍﻋﺘﺮﺍﺽ ﺑﻪ‬ ‫ﻗﻮﺍﻧﻴﻨﻰ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺯﻳﺎﻥﺁﻭﺭ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺍﺯ ‪ 19‬ژﻭﺋﻦ ﺍﻋﺘﺼﺎﺏ‬ ‫ﻋﻤﻮﻣــﻰ ﺑﻪ ﺭﺍﻩ ﺍﻧﺪﺍﺧﺘﻪﺍﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﺩﻭﺍﺭﺩ ﻣﻴﺮ ﺗﺤﻠﻴﻠﮕﺮ ﻣﻮﺳﺴــﻪ‬ ‫»ﺁﻯﺍ ِﻥﺗﻰﺍ ِﻝﺍﻑﺳﻰﺍﺳــﺘﻮﻥ« ﭼﻨﺪ ﻣﻌﺪﻥ ﺑــﺰﺭگ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻭﺍﺧﺮ ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﺗﻤﺪﻳﺪ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻭ ﺩﺭﺻﻮﺭﺗﻰﻛﻪ ﺍﻋﺘﺼﺎﺑﺎﺕ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﭘﻴﺶ ﺑﺮﻭﺩ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ‬ ‫ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ‪ 1/1‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺗﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺲ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﺽ ﺧﻄﺮ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺑﮕﻴﺮﺩ‪ .‬ﻫﻴﭻ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻧﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺍﻋﺘﺼﺎﺑﺎﺕ ﺭﺥ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺩ ﻳﺎ‬ ‫ﺧﻴﺮ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭﻯ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻛﺴــﺮﻯ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﺽ ﺧﻄﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﭼﺸــﻤﮕﻴﺮ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻛﻨﺴﺎﻧﺘﺮﻩ‬ ‫ﻣﺲ ﺩﺭ ﭼﻴﻦ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ﻣﻪ ﻛﺎﻫﺶ ‪19/3‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺭﺍ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺩﻭﺭﻩ‬ ‫ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻭ ﺍﻓﺖ ‪14/9‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﻣﺎﻩ ﭘﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻥ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺑﻪ ‪ 1/15‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻛﺎﻫﺶ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻛﺮﻩﺷﻤﺎﻟﻰ ﺑﻪ ﭼﻴﻦ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺯﻏﺎﻝ ﻛﻚ ﺑﺎﻻ ﺭﻓﺖ‬ ‫ﺛﻤﻦ ﺭﺣﻴﻤﻰ ﺭﺍﺩ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﭘﻜﻦ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ‬ ‫ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ ﺍﺯ‬ ‫‪ 4‬ﻣﺎﻩ ﭘﻴﺶ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﺮﻩﺷﻤﺎﻟﻰ ﻓﺸﺎﺭ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﻛﻪ‬ ‫ﺣﺠﻢ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‬ ‫ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﻛﺮﻩ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﻧﺼﻒ‬ ‫ﺑﺮﺳﺎﻧﺪ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺪﺕ ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫‪ 2/7‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺗﻦ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻫﻤﺴﺎﻳﻪ‬ ‫ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﭼﻴﻦ ﺩﺭ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﺻﻠﻰﺗﺮﻳﻦ ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﻛﺮﻩﺷﻤﺎﻟﻰ ﺩﺭ ﺍﺛﺮ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣﻠــﻞ ﺣﺠﻢ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺗــﺎ ‪75‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺯﻏﺎﻝ ﻛﻚ ﺭﺍ ﺑﻪ ‪ 176/60‬ﺩﻻﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﻫﺮ ﺗﻦ ﺭﺳﺎﻧﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﻣﺎﻳﻨﻴﻨﮓ ﻣﻤﻨﻮﻋﻴﺖ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺯﻏﺎﻝ ُﻛﻚ ﺍﺯ ﭼﻴﻦ ﺑﻪ ﻛﺮﻩﺷــﻤﺎﻟﻰ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﻣﻮﺩﻳﺘــﻰ ﺭﺍ ﺑﺎﻻ ﺑﺮﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺑﻬﺎﻯ ﺯﻏﺎﻝ ﻛﻚ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺟﻤﻌﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ‪2/8‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺭﺷــﺪ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺑــﻪ ‪ 167/60‬ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺗﻦ ﺭﺳــﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺯﻏﺎﻝ ﻛﻚ ﺳــﺨﺖ ﻣﺮﻏﻮﺏ )ﻓﻮﺏ ﺍﺳﺘﺮﺍﻟﻴﺎ(‬ ‫ﺍﻛﻨــﻮﻥ ﺩﺭ ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ ﺳــﻄﺢ ﺧﻮﺩ ﺍﺯ ﻧﻴﻤــﻪ ﻣﺎﻩ ﻣﻪ‬ ‫)ﺍﻭﺍﺧﺮ ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸﺖ( ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﺩﺍﺩﻩﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺗﺎﺯﮔﻰ ﮔﻤﺮﻙ ﭼﻴﻦ‬ ‫ﻣﻨﺘﺸــﺮ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ژﻭﺋﻦ )ﻧﻴﻤﻪ‬ ‫ﺧــﺮﺩﺍﺩ ﺗﺎ ﻧﻴﻤﻪ ﺗﻴــﺮ( ﮔﺬﺷــﺘﻪ ‪ 21/6‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ‬ ‫ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ )ﺍﺯ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺣﺮﺍﺭﺗﻰ ﻭ ﻣﺘﺎﻟﻮﺭژﻯ( ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺣﺠﻢ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﺑﺎ ﻫﻤﻴﻦ ﺑﺎﺯﻩ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ‪2/7‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﺣﺠﻢ ﻛﻞ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻴﻤﻪ ﻧﺨﺴﺖ ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﺣﺪﻭﺩ ‪2‬ﻫﻔﺘﻪ ﺍﺯ ﭘﺎﻳــﺎﻥ ﺁﻥ ﻣﻰﮔﺬﺭﺩ‪23/5 ،‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺭﺷﺪ ﺩﺍﺷﺖ ﻭ ﺑﻪ ‪ 133/3‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺣﺘﻰ ﺑــﺎ ﻭﺟــﻮﺩ ﺍﻳــﻦ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻭ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ‬ ‫‪75‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺍﺯ ﺣﺠــﻢ ﻛﻞ ﻣﺤﻤﻮﻟﻪﻫﺎﻳــﻰ ﻛــﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﺮﻩﺷــﻤﺎﻟﻰ ﺑﻪ ﭼﻴﻦ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻰﺷــﺪ‪ ،‬ﻛﺎﺳــﺘﻪ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺣﺠﻢ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺑــﻪ ﭼﻴﻦ ﺑﺎﻻ ﻭ‬ ‫ﭼﺸﻤﮕﻴﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﭘﻜﻦ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ‬ ‫ﺍﺯ ‪ 4‬ﻣﺎﻩ ﭘﻴﺶ ﺑﻪ ﻛﺮﻩﺷــﻤﺎﻟﻰ ﻓﺸﺎﺭ ﻭﺍﺭﺩ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﻛﻪ‬ ‫ﺣﺠﻢ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﻛﺮﻩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻧﺼﻒ ﺭﺳﺎﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻣﺪﺕ ﺗﻨﻬﺎ ‪ 2/7‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﻫﻤﺴﺎﻳﻪ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﭼﻴﻦ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺧﻮﺩ ﺑﺎ ﻛﺮﻩﺷــﻤﺎﻟﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺣﻘﻮﻕ ﺑﺸﺮﻯ ﻫﺸﺪﺍﺭﻫﺎﻳﻰ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﻛــﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ‪ ،‬ﻋﺒﻮﺭ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ ﺣﺠﻢ‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﻋﺎﺩﻯ ﻛﺮﻩﺷﻤﺎﻟﻰ‬ ‫ﺁﺳﻴﺐﺭﺳﺎﻥ ﻗﻠﻤﺪﺍﺩ ﻣﻰﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﭼﻴﻦ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ )‪ 2016‬ﻣﻴﻼﺩﻯ( ‪22/4‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺍﻧﺘﺮﺍﺳــﻴﺖ ﺍﺯ ﻛﺮﻩﺷﻤﺎﻟﻰ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩ ﻛــﺮﺩ ﻛــﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳــﻦ ﺯﻏﺎﻝ ﻛﻚ ﺩﺭ‬ ‫ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺳــﺎﺧﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺁﻥ‬ ‫ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳــﺎﻝ ‪ 2015‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ‪15‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﺑــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺣﺠﻢ ﺍﺯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺩﻭﻣﻴﻦ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦﻛﻨﻨﺪﻩ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﻣﺘﺎﻟــﻮﺭژﻯ ﭼﻴﻦ ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺳﺘﺮﺍﻟﻴﺎ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻛﻨــﻮﻥ ﺯﻏــﺎﻝ ﻛﻚ ﺩﺭ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺟﻬﺎﻧــﻰ ﺑﺎ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻧﺰﺩﻳــﻚ ﺑﻪ ‪ 150‬ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺗﻦ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‬ ‫ﻛــﻪ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﻗﻴﻤــﺖ ﭘﺎﻳﻴﻦﺗــﺮ ﺍﺯ ﺍﻭﺝ ﺁﻥ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ‬ ‫ﺁﺧﺮﻳــﻦ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫــﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ‪ ،‬ﻗﺮﺍﺿﻪ‪،‬‬ ‫ﺑﻴﻠﺖ‪ ،‬ﻣﻘﺎﻃﻊ ﻭ ﻭﺭﻕ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺭﻭﻧﻖ ﺩﺍﺷﺖ ﻭ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻓﻮﻻﺩ ﭼﻴﻦ‬ ‫ﺟﻮ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﻛﻮﺗﺎﻩ ﻣﺪﺕ ﻣﺜﺒﺖ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺗــﻰ ﺩﺭ ﭼﻴﻦ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﻛﻤﻰ ﺑﺎﻻ ﺭﻓــﺖ ﻭ ﺍﺯ ‪ 63/25‬ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺍﻭﺍﺧــﺮ ﻫﻔﺘــﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﻪ ﺑــﺎﻻﻯ ‪ 66‬ﺩﻻﺭ ﻫﺮ ﺗﻦ ﺧﺸــﻚ‬ ‫ﺳــﻰﺍﻑﺁﺭ ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻫﻔﺘﻪ ﻧﻴﺰ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 65/75‬ﺩﻻﺭ ﻫﺮ‬ ‫ﺗﻦ ﺧﺸــﻚ ﺳــﻰﺍﻑﺁﺭ ﭼﻴﻦ ﺛﺒﺖ ﺷــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻛﻞ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺭﻭﻧﻖ‬ ‫ﺩﺍﺷﺖ ﻭ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻓﻮﻻﺩ ﭼﻴﻦ ﺟﻮ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ‬ ‫ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﻛﻮﺗﺎﻩﻣﺪﺕ ﻣﺜﺒﺖ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺣﺎﺷــﻴﻪ ﺳــﻮﺩ ﻓﻮﻻﺩﺳﺎﺯﺍﻥ‬ ‫ﭼﻴﻨــﻰ ﺧــﻮﺏ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺗﺸــﻮﻳﻖ ﻛﺮﺩﻩ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺑﺨﺮﻧﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳــﻦ ﺣﺎﻝ ﺩﺭ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ‪ ،‬ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﻣﺎﺯﺍﺩ‬ ‫ﻋﺮﺿﻪ‪ ،‬ﭼﺸــﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺭﺍ ﻣﻨﻔﻰ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﻮﺟﻮﺩﻯ‬ ‫ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ‪ 45‬ﺑﻨﺪﺭ ﺍﺻﻠﻰ ﭼﻴﻦ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 2‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺍﻓﺖ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺖ ﻭ ‪ 142/29‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺛﺒﺖ ﺷــﺪ ﻭﻟﻰ ﻫﻨﻮﺯ ﻧﺴﺒﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ﻣﺸــﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ‪33/5‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺁﻭﺭﻳﻞ )ﻧﻴﻤﻪ ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ ﺗﺎ ﻧﻴﻤﻪ ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸﺖ( ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺯﻣﺎﻧــﻰ ﻛــﻪ ﻗﻴﻤــﺖ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ ﺣﺪ‬ ‫ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻓﺼﻞ ﺩﻭﻡ ﺳﺎﻝ ‪ 2011‬ﻣﻴﻼﺩﻯ )‪1390‬‬ ‫ﺧﻮﺭﺷﻴﺪﻯ( ﺑﻮﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺍﺯ ﺍﺧﺘﻼﻻﺕ‬ ‫ﺑﺮﺁﻣﺪﻩ ﺍﺯ ﺗﻮﻓﺎﻥ ﺩﺑﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﺎﻟﺖ ﻛﻮﻳﻴﻨﺰﻟﻨﺪ ﺍﺳــﺘﺮﺍﻟﻴﺎ‬ ‫ﻧﺎﺷﻰ ﻣﻰﺷﺪ‪ .‬ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮﻳﻦ ﻗﻴﻤﺖ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﻣﺮﺑﻮﻁ‬ ‫ﺑــﻪ ﻣﺎﻩ ﻧﻮﺍﻣﺒﺮ )ﺁﺑــﺎﻥ( ‪ 2015‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺎﻣﻮﺩﻳﺘﻰ ﻛﺎﻫﺶ ﺑﻰﺳﺎﺑﻘﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﺭﺍ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﺮﺩ ﻭ‬ ‫ﻧﻤﻮﺩﺍﺭ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖ ﺯﻏﺎﻝ ﻛﻚ ﻣﺮﻏﻮﺏ ﻓﻮﺏ ﺍﺳــﺘﺮﺍﻟﻴﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻭﺍﺣﺪ ﺩﻻﺭ ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻯ ﻫﺮ ﺗﻦ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﻣﻘﺎﻃﻊ‬ ‫ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﻮﺩﺍﺭ ﺍﺯ ﭼﭗ ﺑﻪ ﺭﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺍﺳﺖ‪:‬‬ ‫‪ 4‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪ 14) 2016‬ﺩﻯ ‪ 16 ،(1394‬ﻓﻮﺭﻳﻪ ‪ 27) 2016‬ﺑﻬﻤﻦ ‪ 30 ،(1394‬ﻣﺎﺭﺱ ‪ 11) 2016‬ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ‬ ‫‪ 12 ،(1395‬ﻣــﻪ ‪ 23) 2016‬ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸــﺖ ‪ 24 ،(1395‬ژﻭﺋﻦ ‪ 4) 2016‬ﺗﻴــﺮ ‪ 6 ،(1395‬ﺍﻭﺕ ‪16) 2016‬‬ ‫ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪ 18 ،(1395‬ﺳــﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ‪ 31) ،(2016‬ﺍﻛﺘﺒﺮ ‪ 13 ،(2016‬ﺩﺳــﺎﻣﺒﺮ ‪ 28) 2016‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ‪25 ،(1395‬‬ ‫ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪ 6) 2017‬ﺩﻯ ‪ 9 ،(95‬ﻣﺎﺭﺱ ‪ 9) 2017‬ﺍﺳــﻔﻨﺪ ‪ 21 ،(1395‬ﺁﻭﺭﻳﻞ ‪ 1) 2017‬ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸﺖ ‪(1396‬‬ ‫ﻭ ‪ 3‬ژﻭﺋﻦ ‪ 13) 2017‬ﺧﺮﺩﺍﺩ ‪.(1396‬‬ ‫ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻗﻴﻤﺖ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ‬ ‫ﻣﮕﻨﺘﻴــﺖ ﺧﻠﻮﺹ ‪ 60‬ﺩﺭﺻﺪ ‪ 43/6‬ﺩﻻﺭ ﻫﺮ ﺗﻦ ﻓﻮﺏ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫‪ 1/7‬ﺩﻻﺭ ﻫﺮ ﺗﻦ ﺭﺷــﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﻫﻤﺎﺗﻴﺖ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 1/6‬ﺩﻻﺭ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺑﻪ ‪39/6‬ﺩﻻﺭ ﻫﺮ ﺗﻦ ﻓﻮﺏ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪ‪ .‬ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﻗﺮﺍﺿﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﺩﺭ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺑﻪ ‪300‬‬ ‫ﺩﻻﺭ ﻫﺮ ﺗﻦ ﺳﻰﺍﻑﺁﺭ ﺭﺳﻴﺪ ﻭ ﺣﺠﻢ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﻋﺮﺿﻪ ﻫﻢ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺭﻓﺖ ﻭ ﺭﻭﻧﺪ ﺻﻌﻮﺩﻯ ﻗﻴﻤﺖ ﺭﺍ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺧﻮﺏ ﺑﻮﺩ ﻭ ﻗﻴﻤﺖ‪ ،‬ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ‪ 295‬ﺗﺎ ‪296‬‬ ‫ﺩﻻﺭ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﻗﺮﺍﺿﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺩﺭ ‪ 295‬ﺗﺎ ‪ 298‬ﺩﻻﺭ ﻫﺮ ﺗﻦ‬ ‫ﺳــﻰﺍﻑﺁﺭ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﺷﺪ ﻭ ﺑﺮﺧﻰ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻫﺎ ﺑﻪ ‪ 304‬ﺩﻻﺭ ﻫﻢ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪ‪ .‬ﻗﺮﺍﺿﻪ ﺳــﻨﮕﻴﻦ ‪ 80-20‬ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ‪ 296‬ﺗﺎ ‪298‬‬ ‫ﺩﻻﺭ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﺷــﺪ‪ .‬ﻗﺮﺍﺿﻪ ﺳﻨﮕﻴﻦ ﻛﻼﺱ ‪ 2‬ژﺍﭘﻦ ﺩﺭ ﺁﺧﺮﻳﻦ‬ ‫ﻣﺰﺍﻳﺪﻩ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ‪ 9‬ﺩﻻﺭ ﺭﺷــﺪ ﻣﺎﻫﺎﻧﻪ ﺩﺍﺷﺖ ﻭ ﺑﻪ ‪ 246‬ﺩﻻﺭ‬ ‫ﻫﺮ ﺗﻦ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﻛﻨﺎﺭ ﻛﺸــﺘﻰ ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺟﻨﻮﺏ ﺷﺮﻕ ﺁﺳﻴﺎ‬ ‫ﻗﺮﺍﺿﻪ ﺳﻨﮕﻴﻦ ﻛﺎﻧﺘﻴﻨﺮﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ‪ 5‬ﺩﻻﺭ ﺭﺷﺪ ﺩﺍﺷﺖ ﻭ ‪250‬‬ ‫ﺗﺎ ‪ 260‬ﺩﻻﺭ ﻫﺮ ﺗﻦ ﺳــﻰ ﺍﻑ ﺁﺭ ﺗﺎﻳﻮﺍﻥ ﺷﺪ‪ .‬ﻗﺮﺍﺿﻪ ﺳﻨﮕﻴﻦ‬ ‫ﻛﻼﺱ ‪ 2‬ژﺍﭘﻦ ﻫﻢ ‪ 270‬ﺗﺎ ‪ 275‬ﺩﻻﺭ ﻫﺮ ﺗﻦ ﺳﻰﺍﻑﺁﺭ ﺗﺎﻳﻮﺍﻥ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻗﺮﺍﺿﻪ ﺁ‪ 3‬ﺭﻭﺳــﻴﻪ ‪ 278‬ﺗﺎ ‪ 287‬ﺩﻻﺭ ﻫﺮ ﺗﻦ ﺳﻰ ﺍﻑ ﺁﺭ‬ ‫ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺧﺎﻭﺭ ﺩﻭﺭ ﻫﻢ ﻗﺮﺍﺿﻪ ﺁ‪ 3‬ﺭﻭﺳﻴﻪ ﺩﺭ ‪ 275‬ﺩﻻﺭ‬ ‫ﻫﺮ ﺗﻦ ﺳــﻰ ﺍﻑ ﺁﺭ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﺷــﺪ‪ .‬ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪،‬‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺑﻴﻠﺖ ﺻﻌﻮﺩﻯ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺑﻴﻠﺖ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺳــﻰ ﺁﻯ ﺍﺱ‬ ‫ﺑﻪ ﺭﻭﻧﺪ ﺻﻌﻮﺩﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺑﺎ ‪ 11‬ﺩﻻﺭ ﺭﺷــﺪ ﺑﻪ ‪ 418‬ﺩﻻﺭ‬ ‫ﻫﺮ ﺗﻦ ﻓﻮﺏ ﺭﺳــﻴﺪ ﻭ ﺗــﺎ ﺁﺧﺮ ﻫﻔﺘﻪ ﻗﻴﻤــﺖ ‪ 422‬ﺩﻻﺭ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺷــﻨﻴﺪﻩ ﺷﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺍﺯ ﻣﻪ ‪ 2016‬ﺑﻰﺳﺎﺑﻘﻪ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺟﻨﻮﺏ ﺷــﺮﻕ ﺁﺳــﻴﺎ ﺑﻴﻠﺖ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﺍﺯ ‪ 415‬ﺗﺎ ‪ 423‬ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺑﻪ ‪ 430‬ﺗﺎ ‪ 435‬ﺩﻻﺭ ﻫﺮ ﺗﻦ ﺳــﻰ ﺍﻑ ﺁﺭ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻳﺎﻓﺖ‪ .‬ﭼﻴﻦ‬ ‫ﺩﺭ ‪ 460‬ﺗﺎ ‪ 480‬ﺩﻻﺭ ﻫﺮ ﺗﻦ ﺳــﻰ ﺍﻑ ﺁﺭ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﻣﻰﺩﺍﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪ ﻣﺸــﺘﺮﻳﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﻪ ﺳــﺎﻳﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎ ﺭﻭﻯ‬ ‫ﺁﻭﺭﻧﺪ‪ .‬ﺑﻴﻠﺖ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﭼﻴﻦ ﺭﺷﺪ ﺩﺍﺷﺖ ﻭ ﺍﺯ ‪ 482‬ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺑــﻪ ‪ 494‬ﺩﻻﺭ ﻫﺮ ﺗﻦ »ﺩﺭ« ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﺑﻴﻠﺖ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ‬ ‫ﺑﻪ ‪ 73‬ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺗﻦ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‪ ،‬ﭘﮋﻭﻫﺸﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻣﻮﺳﺴﻪ‬ ‫ﺍﺳﭙﺎﻧﻴﺎﻳﻰ »ﻓﻮﻛﺎﺱﺍﻛﻮﻧﻮﻣﻴﻜﺰ« ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺍﻳﻦ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﻣﻴﻼﺩﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺗﻌﺪﻳﻞ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﻗﻴﻤﺖ ﺯﻏــﺎﻝ ﻣﺘﺎﻟﻮﺭژﻯ ﺩﺭ ‪3‬ﻣﺎﻩ‬ ‫ﺁﺧﺮ ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﻣﻴﻼﺩﻯ )ﺍﻭﺍﺳــﻂ ﻣﻬﺮ ﺗﺎ ﺍﻭﺍﺳﻂ‬ ‫ﺩﻯ( ‪ 146‬ﺩﻻﺭ ﻭ ﺩﺭ ﻫﻤﻴــﻦ ﺑــﺎﺯﻩ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻣﻴﻼﺩﻯ ‪ 133‬ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺗﻦ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﺯﻏﺎﻝ ﻛﻚ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﻃﻮﺭ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺗﻦ ‪ 121‬ﺩﻻﺭ ﻭ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﭘﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻥ ﻧﻴﺰ ‪ 90‬ﺩﻻﺭ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻳﻚ ﻣﺎﻩ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻧﻴﺰ ﻣﺎﻳﻨﻴﻨﮓ ﺩﺭ ﮔﺰﺍﺭﺷــﻰ‬ ‫ﺩﻳﮕــﺮ ﺧﺒــﺮ ﺩﺍﺩﻩ ﺑﻮﺩ ﻛــﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ‬ ‫ﻛﺮﻩﺷــﻤﺎﻟﻰ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻣﻤﻨﻮﻋﻴﺖ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﺑﻪ ﭼﻴﻦ ﻭ‬ ‫ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ﺁﻭﺭﻳﻞ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‬ ‫)ﻧﻴﻤــﻪ ﻓﺮﻭﺭﺩﻳــﻦ ﺗﺎ ﻧﻴﻤــﻪ ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸــﺖ( ﺑﻪ ﺻﻔﺮ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪ ﻭ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩ ﺍﻳﻦ ﻏﻮﻝ ﺁﺳــﻴﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﻴﻼﺩﻯ ‪99‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ‬ ‫ﻛﺮﻩﺷــﻤﺎﻟﻰ ﺭﺍ ﺑــﻪ ﺧــﻮﺩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﭘﻴﻮﻧﮓﻳﺎﻧﮓ ﺍﺯ ﺯﻣﺎﻥ ﺟﻨﮓ ﺩﻭ ﻛﺮﻩ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪1950‬‬ ‫ﻣﻴﻼﺩﻯ )‪ 1329‬ﺧﻮﺭﺷﻴﺪﻯ( ﺑﺮ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻧﻈﺎﻣﻰ ﻭ‬ ‫ﻣﻌﻨﻮﻯ ﭘﻜﻦ ﺗﻜﻴﻪ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺍﺯ ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﻫﻤﻪﺟﺎﻧﺒﻪ ﭘﻜﻦ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺳﻴﺎﺳــﺘﻰ ﻛــﻪ ﭼﻴﻦ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺍﺗﺨــﺎﺫ ﻛﺮﺩﻩ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ ﺑﺮ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﻛﺮﻩﺷﻤﺎﻟﻰ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻮﺛﺮ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﺮﻛﻴﻪ ﻫﻢ ﺭﺷــﺪ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺍﺷــﺖ ﻭ ﺍﺯ ‪ 410‬ﺗــﺎ ‪ 415‬ﺩﻻﺭ ﺑﻪ‬ ‫‪ 450‬ﺗﺎ ‪ 460‬ﺩﻻﺭ ﻫﺮ ﺗﻦ ﻓﻮﺏ ﺭﺳﻴﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺳﭙﺮﻯ‬ ‫ﺷﺪ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﺷﺎﻧﮕﻬﺎﻯ ﭼﻴﻦ ‪ 18‬ﺩﻻﺭ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺖ ﻭ ‪ 524‬ﺩﻻﺭ ﻫﺮ ﺗﻦ ﺷﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻧﻘﺪﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﭼﻴﻦ‬ ‫ﻧﻴــﺰ ﻗﻴﻤﺖ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ‪ 9‬ﺗﺎ ‪ 15‬ﺩﻻﺭ ﻫﺮ ﺗﻦ ﺑﺎﻻ ﺭﻓﺖ ﻭ ﺑﻪ ‪532‬‬ ‫ﺗﺎ ‪ 547‬ﺩﻻﺭ ﻫﺮ ﺗﻦ »ﺩﺭ« ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ‬ ‫ﭼﻴــﻦ ﺗﺎ ‪ 5‬ﺩﻻﺭ ﺑﺎﻻ ﺭﻓــﺖ ﻭ ‪ 465‬ﺗﺎ ‪ 485‬ﺩﻻﺭ ﻫﺮ ﺗﻦ ﻓﻮﺏ‬ ‫ﺷﺪ‪ .‬ﻣﻘﺎﻃﻊ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺳﻰﺁﻯﺍﺱ ﺻﻌﻮﺩﻯ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﻗﻴﻤﺖ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ﺗﺎ ‪ 20‬ﺩﻻﺭ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺖ ﻭ ‪ 450‬ﺩﻻﺭ ﻫﺮ ﺗﻦ ﻓﻮﺏ ﺷﺪ‪ .‬ﭼﻴﻦ ﻭ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰﺷــﺎﻥ ﻓﻌﺎﻟﻨﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ ﻗﻴﻤــﺖ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺎﻻ ﺑﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﺳــﻰ ﺁﻯ ﺍﺱ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺗﺮﻛﻴﻪ ‪ 460‬ﺗﺎ ‪ 470‬ﺩﻻﺭ ﻫﺮ ﺗﻦ ﻓﻮﺏ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ‪ 15‬ﺗﺎ ‪ 20‬ﺩﻻﺭ ﺭﺷﺪ ﻫﻔﺘﮕﻰ ﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﺗﺎ ‪ 475‬ﺩﻻﺭ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﻗﻴﻤﺖ ﺷﻨﻴﺪﻩ ﺷﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ﺍﺯ ‪469‬‬ ‫ﺗــﺎ ‪ 479‬ﺩﻻﺭ ﻫﺮ ﺗﻦ »ﺩﺭ« ﻛﺎﺭﺧﺎﻧــﻪ‪ ،‬ﺑﻪ ‪ 470‬ﺗﺎ ‪ 487‬ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪﻩ ﻭ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪7‬‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪11‬‬ ‫ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺳﺘﺎﺩ ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﺳــﺎﺧﺖ ﺩﺍﺧﻞ ﻭ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺧﺪﺷﻪ ﻭﺍﺭﺩ ﻧﻤﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺑﻪ ﺗﻮﺗﺎﻝ ﺩﺍﺩﻩ ﻧﺸﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‬ ‫‪ ‬ﺍﻣﻀـﺎﻯ ‪ 10‬ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻧﻔﺘـﻰ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﺳﺎﻝ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺍﻣﻀﺎﻯ ‪ 10‬ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻧﻔﺘﻰ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻣﺼﻮﺑﻪ‬ ‫ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘــﻰ ﻣﻜﻠﻒ ﺷــﺪﻩ ‪10‬‬ ‫‪ ‬ﻣﻨﺎﻗﺼـﻪ ﺁﺯﺍﺩﮔﺎﻥ ﺩﺭ ﺣـﺎﻝ ﺍﻧﺠـﺎﻡ‬ ‫ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻣﻨﻮﭼﻬﺮﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻣﻀــﺎﻯ ‪ 10‬ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ‬ ‫ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳــﺎﻝ‪ ،‬ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻣﻨﺎﻗﺼــﻪ ﺁﺯﺍﺩﮔﺎﻥ ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ‪ 10‬ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺎ‬ ‫ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳــﺎﻝ ﺍﻣﻀﺎء ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﺁﻏﺎﺯ ﺷــﺪﻩ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺭﻭﺳﻰ ﻃﺮﻑ ﻧﺨﺴﺖ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫــﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻣﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ﻣﻨﺼﻮﺭﻯ ﻭ ﺁﺏ ﺗﻴﻤﻮﺭ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺩﻟﻴﻞ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﻓﺎﺯ ‪ 11‬ﭘﺎﺭﺱﺟﻨﻮﺑﻰ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺳﻮﺍﻝ ﻛﻪ ﭼﺮﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻓﺎﺯ ‪11‬‬ ‫ﭘﺎﺭﺱﺟﻨﻮﺑﻰ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪ ،‬ﭘﺎﺳﺦ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻓﺎﺯ‬ ‫‪ 11‬ﺗﻨﻬﺎ ﭘﺮﻭژﻩ ﺑﺎﻗﻴﻤﺎﻧﺪﻩ ﺍﺯ ﭘﺎﺭﺱﺟﻨﻮﺑﻰ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺩﺍﺷــﺘﻴﻢ ﺑﻪ ﺳــﺮﻋﺖ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺑﺮﺳﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩ ﺩﺭ ﻧﻘﻄﻪ ﻣﺮﺯﻯ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﭘــﺮﻭژﻩ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻓﺎﺯﻫــﺎﻯ ‪،23 ،22 ،14 ،13‬‬ ‫‪ 24‬ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 7‬ﺳــﺎﻝ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺍﻓﻖ‬ ‫ﺭﻭﺷــﻨﻰ ﺍﺯ ﺗﻜﻤﻴــﻞ ﺁﻧﻬــﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﻧــﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﻋﻤﺪﻩ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫــﺎﻯ ﭘﺎﺭﺱﺟﻨﻮﺑــﻰ ﺑﻪ ﺻــﻮﺭﺕ ﺗﺮﻙ‬ ‫ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻓﺎﺯ ‪ 10 ،11‬ﻓﺎﺯ ﺑﻪ‬ ‫ﺻﻮﺭﺕ ﺗﺮﻙ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﺗﻮﺗﺎﻝ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻓﺎﺯ ‪ 11‬ﺑﺪﻭﻥ‬ ‫ﻣﻨﺎﻗﺼــﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺑﺮ ﺍﻳــﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻫﻴﺎﺕ‬ ‫ﻧﻈﺎﺭﺕ‪ ،‬ﺩﺍﺩﺳﺘﺎﻥ‪ ،‬ﻗﻮﻩ ﻗﻀﺎﻳﻴﻪ ﻭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﻃﻮﺭ ﺩﺍﺋﻢ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﻮﭼﻬــﺮﻯ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﻣﺤﺮﻣﺎﻧﻪ ﺑــﻮﺩﻥ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ‬ ‫ﻓــﺎﺯ ‪ 11‬ﭘﺎﺭﺱﺟﻨﻮﺑﻰ ﻧﻴﺰ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﻓﺸــﺎﻯ‬ ‫ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﻧﻔﺘﻰ ﺩﺭ ﻫﻴﭻ ﺟﺎﻯ‬ ‫ﺩﻧﻴﺎ ﺭﻭﺍﻝ ﻧﻴﺴــﺖ‪ .‬ﭘﻴﺶﻧﻮﻳﺲ ﻗــﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻣﻤﻜﻦ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﻛﺎﻣﻞ ﺁﻥ ﻣﺤﺮﻣﺎﻧﻪ ﻭ ﺳﺮﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻓﺸــﺎﻯ ﺟﺰﺋﻴــﺎﺕ ﻗــﺪﺭﺕ ﭼﺎﻧﻪﺯﻧــﻰ ﻣــﺎ ﺑﺎ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕــﺮ ﺭﺍ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻰﺩﻫــﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎ ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺮﺍﺟﻊ ﻋﺎﻟﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺤﺮﻣﺎﻧﻪ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﭼﻨﺎﻧﭽــﻪ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺗﻌﻬﺪﺍﺕ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺟﺮﺍ ﻧﻜﺮﺩ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻳﻚﺟﺎﻧﺒﻪ ﺍﺯ ﺍﻭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺪﺕ ﺩﻭ ﺳــﺎﻝ ‪500‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺭﺍ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﻏﻴﺮ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﻗــﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺍﺯ ﺍﻭ ﮔﺮﻓﺘــﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺑﺎﺯﭘﺮﺩﺍﺧــﺖ‬ ‫ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﻣﺪﺗﻰ ﺑﮕﺬﺭﺩ ﻭ‬ ‫ﻧﺘﻮﺍﻧﺪ ﺗﻤﻬﻴﺪﺍﺕ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﺧﺖ ﻛﻤﭙﺮﺳﻮﺭ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍ ﻛﻨﺪ ﺟﺮﻳﻤﻪ ﺳﻨﮕﻴﻨﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﮔﺮ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﻓﺎﺯﻫﺎ ﻣﻮﻓﻖ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩﺍﻧﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﻭ ﺗﻌﺎﻣﻼﺗﻰ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻧﺪ‬ ‫‪ -1‬ﺩﺭ ﺫﻳــﻞ ﺁﻳﻪ ‪ 67‬ﺍﺯ ﺳــﻮﺭﻩ ﻣﺎﺋﺪﻩ ﻛــﻪ ﻣﻰﻓﺮﻣﺎﻳﺪ‪» :‬ﺍﻯ‬ ‫ﭘﻴﺎﻣﺒﺮ ﺁﻧﭽﻪ ﺭﺍ ﺑﺮ ﺗﻮ ﻣﻰﻓﺮﺳــﺘﻴﻢ ﺍﺑﻼﻍ ﻛﻦ ﻭ ﺍﮔﺮ ﺍﺑﻼﻍ ﻧﻜﻨﻰ‬ ‫ﻣﺎﻣﻮﺭﻳﺖ ﺍﻟﻬﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﺪﺍﺩﻩﺍﻯ« ﻣﻔﺴﺮﻳﻦ‬ ‫ﺑﻪ ﺣﻔﻆ ﺍﻋﺘﺪﻻﻝ ﺩﺭ ﺍﺑﻼﻍ ﻭ ﺗﺒﻠﻴﻎ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺍﻟﻬﻰ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﺯ ﻳﻚﺳــﻮ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﭘﻴﺎﻡﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺣﻖ ﻣﻄﻠﺐ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ‬ ‫ﺍﺩﺍ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﺒﺎﻟﻐﻪ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑــﻪ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺍﻋﺘﺪﺍﻝ ﺩﺭ ﭘﻴﺎﻡﺭﺳــﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺣﺪ ﺍﻋﻼﻯ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺭﻓﺘﺎﺭ‬ ‫ﭘﻴﺎﻣﺒــﺮ ﺍﻟﻬﻰ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﻳﺎﻓﺖ ﺿــﺮﻭﺭﺕ ﺩﺍﺭﺩ ﺁﻣﻮﺯﻩﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﻣﺎﻣﻮﺭﻳﺖﻫﺎﻯ ﻣﻬﻤﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺳﻄﻮﺡ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻋﻬﺪﻩﺩﺍﺭ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ -2‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﺩﺭ ﻣﺎﺟﺮﺍﻯ ﭘﻴﻤﺎﻥ ﻣﻴﺎﻥ ﻛﻨﺴﺮﺳــﻴﻮﻡ‬ ‫ﻣﺘﺸــﻜﻞ ﺍﺯ ﺗﻮﺗﺎﻝ ﻓﺮﺍﻧﺴــﻪ ﻭ ﺷــﺮﻳﻜﺎﻥ ﭼﻴﻨﻰ ﻭ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺁﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﻳﻚﺳــﻮ ﻭ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﻧﻔﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﻪ ﺣﺎﻻ‬ ‫ﻣﺘــﺮﺍﺩﻑ ﺑﺎ ﻣﻌﺎﻫــﺪﻩ ﺗﺮﻛﻤﻨﭽﺎﻯ‪ ،‬ﺑﻪ »ﺗﻮﺗــﺎﻝ ﭼﺎﻯ« ﻣﻌﺮﻭﻑ‬ ‫ﺷــﺪﻩ! ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺁﻣﻮﺯﻩ ﺑﺎﻻ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻭ ﻋﻤﻞ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﺮﻓﺖ ﮔﺮﻓﺘﺎﺭﻯﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺷــﺎﻫﺪ ﺁﻥ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﻭ‬ ‫ﻣﻮﺿﻊﮔﻴﺮﻯ ﺟﻨﺎﺡ ﻫﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﻭ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻳﺎ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﻧﺪﺍﺷﺖ ﻳﺎ ﺧﻴﻠﻰ ﻛﻢ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳﻔﺮ ﺑﻮﺩﻡ ﺩﺭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺳﺎﻳﺖﻫﺎ‬ ‫ﻣﻄﻠﺒﻰ ﺭﺍ ﺧﻮﺍﻧﺪﻡ ﻛﻪ ﺑــﺮ ﺍﺑﻬﺎﻡ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻣﻰﺍﻓﺰﺍﻳﺪ ﻭ‬ ‫ﻓﻀﺎ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﻮءﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﺨﺎﻟﻔﺎﻥ ﺑﺪﺍﻧﺪﻳﺶ ﺁﻣﺎﺩﻩﺗﺮ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﻗﻮﻝ ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔﺖ ﻧﻮﺷــﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﺭﺯﺵ ﺁﻧﭽﻪ ﺍﺯ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ‬ ‫‪4/5‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭﻯ ﺑﻪ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻯ ﺗﻮﺗﺎﻝ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻋﻤﺮ ﻣﺨﺎﺯﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﺳــﺖ ﻣﻰﺁﻳﺪ ﺑﻪ ‪ 84‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﻛﻪ ‪ 12‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺩﻻﺭ ﺁﻥ ﺳﻬﻢ ﻛﻨﺴﺮﺳﻴﻮﻡ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺣﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﺳﻮﺍﻝ ﭘﻴﺶ ﻣﻰﺁﻳﺪ‬ ‫ﻛــﻪ ﺍﮔﺮ ‪ 4/5‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﻭﺍﻡ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺑــﺎ ‪12‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺩﻻﺭ ﺑﺎﺯﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺗﻬﺎﺗﺮ ﻣﻰﺷــﻮﺩ؟! ﻭ ﺍﮔﺮ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺳــﻬﻢ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﭼﻘﺪﺭ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺁﻳﺎ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﻧﺴﺒﺖ‬ ‫‪ 7‬ﺑــﻪ ‪ 1‬ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑــﻮﺩ؟ ﺁﻳﺎ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺑــﺎ ﺍﺭﺯﺵ ﻣﻠﻰ ﺍﻳﻨﭽﻨﻴﻨﻰ‬ ‫ﻭ ﺑﺪﻭﻥ ﺗﺎﺳﻴﺲ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﺎ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺎ ﺭﻋﺎﻳﺖ‬ ‫ﻧﺼﺎﺏﻫﺎﻯ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺩﺭﺻﺪ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﭼﻨﻴﻦ ﺣﺼﻪﺍﻯ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰﻫﺎ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﻛﺮﺩ؟‬ ‫ﺷﻤﺎ ﺧﻮﺍﻧﻨﺪﻩ ﮔﺮﺍﻣﻰ ﺗﺼﻮﺭ ﻧﻤﻰﻛﻨﻴﺪ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﺑﺘــﺪﺍ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺷــﻔﺎﻑ‪ ،‬ﺩﻗﻴﻖ ﻭ ﺑﺪﻭﻥ ﻭﺍﻫﻤــﻪ ﺍﺯ ﺁﮔﺎﻫﻰ‬ ‫ﻣﺮﺩﻡ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷــﺪ ﭼﻪ ﺑﺴــﺎ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ﺗﻨﻈﻴﻢ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﭘﻴﻤﺎﻥ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻭ ﻣﻨﺎﺳــﺐﺗﺮﻳﻦ ﺭﺍﻩ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﻣﻠﻰ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﻋﻤﻮﻡ ﻭﺍﻗﻊ ﻣﻰﺷﺪ؟‬ ‫ﺍﻛﻨﻮﻥ ﻫﻢ ﺑﻪ ﻧﻈﺮﻡ ﺗﺎ ﺩﻳﺮ ﻧﺸــﺪﻩ ﻭ ﺧﺴــﺎﺭﺕﻫﺎﻯ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ‬ ‫ﻧﺎﺷﻰ ﺍﺯ ﺧﺪﺷﻪ ﺑﻪ ﭘﻴﻤﺎﻥ ﻣﻨﻌﻘﺪﺷﺪﻩ ﻣﺘﻮﺟﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﻧﺸﺪﻩ ﻻﺯﻡ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺧﻴﻠﻰ‬ ‫ﺷﻔﺎﻑ ﻭ ﺳﺎﺩﻩ ﻛﻪ ﻋﻤﻮﻡ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺗﺤﺼﻴﻠﻜﺮﺩﻩ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺯ ﻛﻢ ﻭ ﻛﻴﻒ‬ ‫ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﭘﻴﻤﺎﻥﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﻧﻔﺖ ﻣﻄﻠﻊ ﺷــﻮﻧﺪ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳــﺎﻧﻰ‬ ‫ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﺍﻥﺷﺎءﺍﷲ ﺑﺴــﺎﻁ ﺑﺤﺚﻫﺎﻯ ﺑﻴﻬﻮﺩﻩ ﻭ ﺍﺗﻼﻑ ﻭﻗﺖ‬ ‫ﮔﺮﺍﻧﺒﻬﺎﻯ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﻗﻮﻩ ﻣﺠﺮﻳﻪ ﻭ ﻣﻘﻨﻨﻪ ﻫﺮ ﭼﻪ ﺯﻭﺩﺗﺮ ﺑﺮﭼﻴﺪﻩ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻫﻤﮕﻰ ﺁﺣﺎﺩ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻥ ﺍﻳﻨﮕﻮﻧﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺷﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﻣﺸــﻮﻕ ﻭﺭﻭﺩ‪ ،‬ﺯﺍﻳﺶ ﻭ ﺻﻴﺎﻧﺖ ﺍﺯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔﺖ ﺗﻮﺿﻴﺤﺎﺕ ﻣﻔﺼﻠﻰ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺍﺭﺍﻳﻪ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺑﺎﺯ ﻫﻢ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺗﻮﺗﺎﻝ‬ ‫‪ 5‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺍﺯ ‪ 200‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺍﻭﻝ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻓــﺎﺯ ‪ 11‬ﭘﺎﺭﺱ‬ ‫ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺑﺎ ﺷــﺮﻛﺖ ﺗﻮﺗﺎﻝ ﻓﺮﺍﻧﺴــﻪ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺍﻧﺴﺖ‬ ‫ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺑﺮ ﻟﺰﻭﻡ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ‪ 200‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺩﻻﺭﻯ ﺩﺭ ﺑﺨــﺶ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﻗــﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺗﻮﺗﺎﻝ ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫‪ 5‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷﺎﻧﺎ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺩﻭﻟﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻭﻝ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺑﺎ ﺷﺮﻛﺖ ﺗﻮﺗﺎﻝ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎﻯ ﺷﻜﺴﺖ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻭ ﺗﺤﺮﻳﻢ ﻫﺎﺳــﺖ ﻭ ﻫﺮ ﻛﺲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺍﻧﻌﻘﺎﺩ ﺍﻳﻦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺧﻮﺷﺤﺎﻝ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﻣﺎ ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﻋﺪﻩﺍﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﻧﺎﺧﺮﺳــﻨﺪ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﻣﻮﺿﻮﻋﻰ ﻋﺠﻴﺐ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﻧﺴﺎﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﻣﺘﺤﻴﺮ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻛﺴــﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺗﻮﺗﺎﻝ ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧــﺪ ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺑﺎ ﺩﻭﻟــﺖ ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﻛﻨﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺑﮕﻮﻳﻴﻢ ﻛﻪ ﺷﻤﺎ ﺑﺎ ﺩﻭﻟﺖ ﻣﺨﺎﻟﻔﻴﺪ ﺑﺎ ﻣﻠﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻛﻪ ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﻧﺪﺍﺭﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮﻯ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺑﺮ ﻟﺰﻭﻡ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ‪ 200‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨــﺶ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺗﻮﺗﺎﻝ ﺗﻨﻬﺎ ‪ 5‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺩﻻﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ‬ ‫)ﺑﺸﻜﻪ‪ /‬ﺩﻻﺭ(‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺧﺎﻡ ﺁﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫‪WTI‬‬ ‫‪46/7‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺧﺎﻡ ﺑﺮﻧﺖ‬ ‫‪49/04‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ﺍﻭﭘﻚ‬ ‫‪45/66‬‬ ‫‪0/87‬‬ ‫ﻣﻨﺒﻊ‪ :‬ﺍﺭﺍﻧﻴﻜﻮ‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺧﻂ ﺧﺒﺮ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻣﻀﺎﻯ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﻓــﺎﺯ ‪ 11‬ﭘﺎﺭﺱﺟﻨﻮﺑــﻰ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ‬ ‫ﻫﻴﭻ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺮﺧﻰ ﻋﻘﻴﺪﻩ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎﻳﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺑﺎﺭ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﻳﻚ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺑﺰﺭگ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺍﻣﻀﺎء ﻣﻰﻛﻨﺪ ﭘﺲ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺻﺤﺖ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺳــﺨﺖ ﻭ ﻧﻔﺲﮔﻴﺮ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺩﺳﺖ ﻳﺎﻓﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘــﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺷــﺖ ﻛﻪ ﺍﻳــﻦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺩﻭ‬ ‫ﻃﺮﻓﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ‪ IPC‬ﻳﻚ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺧﺪﻣﺎﺕ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﻣﺘﻌﺎﺭﻑ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ‪IPC‬‬ ‫ﻃﻮﻻﻧﻰ ﻣﺪﺕ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻣﺎﻟﻜﻴﺖ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﺨﺰﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﺠﻬﻴــﺰﺍﺕ ﺑﻪ ﻃﺮﻑ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺍﺩﻩ ﻧﻤﻰﺷــﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﻪ ﻣﺨﺎﺯﻥ ﻧﻔﺘﻰ ﻭ ﮔﺎﺯﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺗﺴﻠﻂ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻧﺪﺍﺭﺩ؛ ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ‪ IPC‬ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺎﻫﻴﺖ ﺗﻔﺎﻭﺗﻰ ﺑﺎ ﺑﻴﻊ ﻣﺘﻘﺎﺑﻞ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻓﻘﻂ ﺯﻣﺎﻥ ﺁﻥ ﻃﻮﻻﻧﻰﺗﺮ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺗﻌﻬﺪﺍﺕ‬ ‫ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳﺘﺎ ﻫﺮ ﻗﻠﻢ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺗــﻰ ﻛﻪ ﻭﺍﺭﺩ ﺧﺎﻙ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺷــﻮﺩ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﻮﭼﻬﺮﻯ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻫﺪﺍﻳﺖ ﺍﻳﻦ ﻛﻨﺴﺮﺳﻴﻮﻡ‬ ‫)ﺗﻮﺗــﺎﻝ‪ CNPCI ،‬ﻭ ﭘﺘﺮﻭﭘﺎﺭﺱ( ﺗﻮﺗﺎﻝ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﻧﻘﺶ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﻋﻤﻮﻣــﻰ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻭ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻫﺮ‬ ‫‪ 3‬ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎ ﻣﺘﻌﻬﺪ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰﻫﺎ ﺩﺭ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ‪،‬‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﭘﺎﺭﺱ ﺳﻬﻢ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ ﻭ ﻫﺮ‬ ‫ﺗﺼﻤﻴﻤﻰ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﻮﺩ ﺩﺭ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺑﺮﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧــﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻓﻬﺮﺳــﺖ ﺗﺎﻳﻴــﺪ ﺻﻼﺣﻴــﺖ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺩﻫﻴﻢ ﺑــﺮﺍﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺟﻠﺴــﻪﻫﺎﻯ ﺗﻮﺟﻴﻬﻰ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺷﺮﻛﺖ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﻟﺰﺍﻡ ﺩﺍﺭﺩ ‪ 50‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺳــﻬﻢ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻭ ﻛﺎﻻﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧــﻰ ﺭﺍ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺑﺨﺶ ﻋﻤﺪﻩ ﻓﺎﺯ ‪ 11‬ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺳــﻜﻮﻯ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻓﺸﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻳﺎﺭﺩ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﻮﭼﻬــﺮﻯ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﭘﺘﺮﻭﭘﺎﺭﺱ ﺩﺭ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺗﻮﺗﺎﻝ ﺗﺤﻘﻴﺮ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩ‪:‬‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﻋﻘﻴﺪﻩ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﭘﺘﺮﻭﭘﺎﺭﺱ ﺯﻳﺮ ﺩﺳﺖ ﺗﻮﺗﺎﻝ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ﻣﻰﻛﻨــﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﺑﺎﻋﺚ ﺗﺤﻘﻴﺮ‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﭘﺎﺭﺱ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺻﺤﺖ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻓﺎﺯ ‪11‬‬ ‫ﻳﻚ ﻛﺎﺭ ﺗﻌﺎﻣﻠﻰ ﻭ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺘﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻋﺚ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖﻫﺎﻯ ﭘﺘﺮﻭﭘﺎﺭﺱ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﮔﺮ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺩﺭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻓﺎﺯﻫﺎ‬ ‫ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻮﺩﻩﺍﻧــﺪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ ﻭ ﺗﻌﺎﻣﻼﺗﻰ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻓﺎﺯ ‪ 11‬ﭘﺎﺭﺱﺟﻨﻮﺑﻰ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺣﺪﻭﺩ ‪4/8‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻓــﺎﺯ ‪ 11‬ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺩﻭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﻛﻨــﺎﺭ ﺁﻥ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﻫﺰﻳﻨﻪﺍﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻛﻨﺴﺮﺳﻴﻮﻡ ﺑﻪ ﺑﻴﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ‪ ،‬ﺍﺭﮔﺎﻥﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ‬ ‫ﻭ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﻰﻛﻨــﺪ‪ .‬ﺑﺎﺯﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺻﻮﺭﺕ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺁﻏﺎﺯ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻋﺎﻳﺪﻯ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ‬ ‫)ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺳﻪ ﺷــﺮﻛﺖ( ‪ 12‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛــﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺩﺭﻳﺎﻓﺘﻰ ﻛﻨﺴﺮﺳــﻴﻮﻡ ﻧﻴﺴــﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﺗــﺎﻝ ‪ 6‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﻋﺎﻳﺪﻯ ﺁﻥ ‪ 6‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺩﻭﺭﻩ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻣﺠﻤﻮﻋــﻪ ﻭﺭﻭﺩﻯ ﻭ ﺧﺮﻭﺟﻰ‬ ‫ﻣﺎﻟﻰ ﭘﺮﻭژﻩ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﮔﺸــﺖ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﺯ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻗﺒﻞ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻛﻞ ﺑﻬﺮﻩ ﭘﻮﻝ ‪ 2/5‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺭﻗﻢ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﭘــﻮﻝ ﺍﺯ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﻣﻠﻰ ﺍﻓﺰﻭﻥﺑﺮ ‪ 8‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﭘﻮﻟﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﭼﻴﻦ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻳــﻢ ‪ 9‬ﺗﺎ ‪ 10‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺳــﺖ ﻭ ‪ 2/5‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﻭﺍﻡ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺷــﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﻣﻄﻠﻮﺑﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﮔﺮ ﺍﻳــﻦ ﭘﻮﻝ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﻭﻟــﺖ‪ ،‬ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﻳﺎ‬ ‫ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻠﻰ ﻣﻰﮔﺮﻓﺘﻴﻢ ﻓﺮﺻﺖ ﺍﺯ ﺳﺎﻳﺮ‬ ‫ﻧﻬﺎﺩﻫﺎ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﻰﺷﺪ ﻭ ﺗﺒﻌﺎﺕ ﺛﺎﻧﻮﻳﻪ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺗﻮﺭﻡ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﭘﻰ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﻮﭼﻬﺮﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺳﻬﻢ ﻛﻨﺴﺮﺳﻴﻮﻡ ﺩﺭ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻓﺎﺯ ‪ 11‬ﭘﺎﺭﺱﺟﻨﻮﺑﻰ ‪ 14‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﺭﺯﺵ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﮔﺮ ‪ 6‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﺑﮕﻴﺮﻳﻢ ﻣﻌﺎﺩﻝ ‪ 7‬ﺩﺭﺻﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﺑﺎﺯﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺭ ‪ 10‬ﺳﺎﻝ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﺮﺣﻠﻪ‬ ‫ﺩﻭﻡ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﻪ ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ ﺳﻜﻮﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻓﺸﺎﺭ ﺍﺳﺖ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ‪ 10‬ﺳﺎﻝ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺰﻳﺖﻫﺎﻯ ﻗــﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻃﻮﻻﻧﻰﺑﻮﺩﻥ ﻣﺪﺕ‬ ‫ﺑﺎﺯﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻭ ﺑﻬﺮﻩ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻣﺤﺎﺳــﺒﻪ ﻧﺤﻮﻩ ﺳﻮﺧﺖ‪ ،‬ﻣﺘﻜﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺣﺠﻢ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺗﺠﻤﻌﻰ ﻭ ﮔﺎﺯ ﺗﺮﺵ ﻏﻨﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻧﺤﻮﻩ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ‬ ‫ﻧﺴﺒﺖ ﺩﻻﺭ ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻯ ﻫﺮ ﻫﺰﺍﺭ ﻓﻮﺕ ﻣﻜﻌﺐ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﮔﺮ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﺷــﻮﺩ ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻰ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘــﻪ ﻭ ﺍﮔﺮ ﻛﺎﻫﺶ ﭘﻴــﺪﺍ ﻛﻨﺪ ﺩﺭﺁﻣﺪ‬ ‫ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﻧﻴﺰ ﻛﺎﻫﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﭼﻨﺎﻧﻜﻪ ﭘﻴﻤﺎﻧــﻜﺎﺭ ﺑﻪ ﺗﻌﻬﺪﺍﺕ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﻋﻤﻞ ﻧﻜﻨﺪ ﻧﺮﺥ ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﻪ ﻛﻨﺴﺮﺳﻴﻮﻡ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ‪ ،‬ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ‪ ،‬ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺎﺯﮔﺸــﺖ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ‬ ‫ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻛﺎﺭ ﻏﻴﺮﻣﻤﻜﻦ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﺑﺎﻳــﺪ ﻫﺮ ﻳﻚ ﺍﺯ ﺩﻭ ﺷــﺮﻛﺖ ﺗﻮﺗﺎﻝ ﻭ ‪CNPCI‬‬ ‫ﻣﺪﺍﺭﻙ ﻭ ﺳــﻨﺪﻫﺎﻳﻰ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﻧﺸــﺎﻥ ﺩﻫﺪ‬ ‫ﻗﺎﺩﺭ ﺑﻪ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻛﺎﺭ ﻧﻴﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺍﺑﺘﺪﺍ‬ ‫ﺗﻮﺗﺎﻝ ﻭ ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺩﻭﻡ ‪ CNPCI‬ﻛﻨﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‬ ‫ﻭ ﭘﺘﺮﻭﭘﺎﺭﺱ ﭘﺮﻭژﻩ ﺭﺍ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﭼﻨﺎﻧﭽــﻪ ﺑــﻪ ﻫﺮ ﺩﻟﻴﻠــﻰ ﻛﺎﺭ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺷــﻮﺩ‬ ‫ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﻭﺟﻮﻫــﻰ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻧﻤﻰﻛﻨــﺪ ﻭ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻛﺎﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﺷﺪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﺻﻞ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻫﺮ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩ ﺭﺍ ﺭﻫﺎ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻰ ﺑﻪ ﺁﻥ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﻮﭼﻬﺮﻯ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑــﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻓﺎﺯ ‪ 11‬ﭘﺎﺭﺱﺟﻨﻮﺑﻰ ﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺯﻳــﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﻫﻴــﺎﺕ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻮﺩﻳﻢ‪،‬‬ ‫ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﺑﺎ ﺗﻮﺗﺎﻝ ‪ 18‬ﻣﺎﻩ ﻃﻮﻝ‬ ‫ﻛﺸﻴﺪ ﻛﻪ ﺍﻣﺮﻯ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﺑﻌﺪﻯ ﺳــﺮﻋﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺭﺍ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺑﺮﺳــﺎﻧﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳﺘﺎ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﻭ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﻮﺍﺯﻯ‬ ‫ﭘﻴﺶ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﻧﺤــﻮﻩ ﺑﺎﺯﭘﺮﺩﺍﺧــﺖ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩ‪:‬‬ ‫ﺑﺎﺯﭘﺮﺩﺍﺧــﺖ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ‪ 20‬ﺳــﺎﻟﻪ ﻭ ﺩﺭ ﺩﻭ ﺗﺎ ‪10‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳــﺎﻝ ﭼﻬﺎﺭﻡ ﺁﻏﺎﺯ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﺑﺎﺯﭘﺮﺩﺍﺧــﺖ ﺍﺯ ‪ 4‬ﺗــﺎ ‪ 15‬ﺳــﺎﻝ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﭘﺎﺩﺍﺵ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﻧﻴﺰ ﺗﺎ ﺍﻧﺘﻬﺎﻯ ‪ 20‬ﺳﺎﻝ ﺍﺯ ﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺳــﺎﺧﺖ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺣﺴﺎﺳــﻴﺖ ﺯﻳــﺎﺩﻯ ﺭﻭﻯ ﺍﻳﻦ ﻗــﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻭ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫــﺎﻯ ﭘﻴــﺶﺭﻭ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺗﻤــﺎﻡ ﺗﻤﺎﺱﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﺛﺒﺖ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﻦ ﺍﻋﺘﻘــﺎﺩ ﺩﺍﺭﻡ‬ ‫ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﺑﻪ ﺳﺎﻟﻢﺗﺮﻳﻦ ﺷﻜﻞ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﻣﺮﺍﻗﺒﺖﻫﺎﻯ ﺍﻣﻨﻴﺘﻰ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻬﺪﻯ ﺛﻘﻔﻰ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕ ﻋﺎﻣﻞ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻓﺎﺯ‬ ‫‪ 11‬ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺑﻪ ﺗﻮﺗﺎﻝ ﺩﺍﺩﻩ ﻧﺸــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪،‬‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻦ ﻣﺬﺍﻛــﺮﺍﺕ ﺑﺎ ﺗﻮﺗﺎﻝ ﺑﻪ‬ ‫ﺳــﺎﻟﻢﺗﺮﻳﻦ ﺷــﻜﻞ ﻣﻤﻜﻦ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻣﺮﺍﻗﺒﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻣﻨﻴﺘﻰ ﻻﺯﻡ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻏﻼﻣﺮﺿﺎ ﻣﻨﻮﭼﻬﺮﻯ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻧﺸﺴــﺖ ﺧﺒﺮﻯ‪،‬‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺍﺯ ﻣﻴﺪﺍﻥﻫــﺎﻯ ﻧﻔــﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ‪ 10‬ﺳﺎﻟﻪ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﻧﻔــﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻣﻴﺪﺍﻥﻫــﺎﻯ ﻧﻔﺖ ﻭ‬ ‫ﮔﺎﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺷــﺖ‪ ،‬ﺯﻳــﺮﺍ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺪﺍﻥﻫﺎ‬ ‫ﻗﺎﺑﻠﻴــﺖ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺗﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﻮﻯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﺯ ﻣﻴﺪﺍﻥﻫﺎﻯ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫‪ 10‬ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ‪ 3‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺑﺸﻜﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺩﺭ ﺻﻨﻌــﺖ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﺍﻳــﺮﺍﻥ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺁﻣﺪﻥ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎﻯ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻓﺮﺻﺖ ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﻧﻴﺴــﺖ‪ .‬ﺣﺘﻰ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﻣﻤﺘﺎﺯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻣﻬﺎﺟﺮﺕ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﺩﻋﻮﺕ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻴﺪﺍﻥﻫﺎ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎﺯﮔﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺑﺎﻻﺩﺳﺘﻰ ﺩﺭ ﺭﻭﻧﺪ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻔﻴﺪ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻓﺮﺻﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﺯﻧﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﻮﭼﻬﺮﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺟﺬﺏ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ‪ ،‬ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻌﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺭﺍﺣﺘﻰ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺟﺬﺏ ﻛﻨﺪ ﻭ ﻣﺪﻝ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﻧﻔﺘﻰ ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ‬ ‫ﺳــﻘﻒ ﺑﺪﻫﻰ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻧﻤﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﻧﻮﻉ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎ ﻣﻄﻠﻮﺑﻴﺖ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑــﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﻧﻔﺘﻰ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎ ﻓﻘﺮ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻧﻔــﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﺑﻪﻭﻳــﮋﻩ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺍﺯﺩﻳﺎﺩ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺖ‬ ‫ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﻘﺺ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎ ﻭﺭﻭﺩ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ‪ EOR‬ﻭ ‪IOR‬‬ ‫ﺑﺮﻃﺮﻑ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰﻫﺎﻯ ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺭﺷﺪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ‪ E&P‬ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺻﻼﺣﻴــﺖ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪12‬‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ‪ E&P‬ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﺑﺎ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺷــﺮﻳﻚ ﺫﻳﺼﻼﺡ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ﻛﻨﻨﺪ ﺣﺘــﻰ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺻﻼﺣﻴــﺖ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻴﺪﺍﻧﻰ ﺭﺍ ﺑــﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﻣﻰﻛﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧــﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺷﺮﻳﻚ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﻮﭼﻬــﺮﻯ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﺑﺮ ﺭﺷــﺪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫‪ R&D‬ﺩﺭ ﺻﻨﻌــﺖ ﻧﻔﺖ‪ ،‬ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﻫﺮ ﭘﺮﻭژﻩ‬ ‫ﻛﺎﺭﻫــﺎﻯ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺗــﻰ ﺑﻪﻭﻳــﮋﻩ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﺍﺯﻳﺎﺩ‬ ‫ﺑﺮﺩﺍﺷــﺖ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ؛ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳﺘﺎ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻫﺮ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﻳﻚ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺤﺚ ﺩﺍﻧﺶﻣﺤﻮﺭ ﺭﺍ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧــﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﻧﻴﺴــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻫﻨﮕﺎﻣــﻰ ﻛــﻪ ﺗﺠﻬﻴــﺰﺍﺕ ﺭﺍ ﺑﻪﻭﻳــﮋﻩ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻓﺮﺍﺳــﺎﺣﻞ ﭘﺎﺭﺱﺟﻨﻮﺑﻰ ﺑﺎﺯﺑﻴﻨﻰ ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﻣﺘﻮﺟﻪ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﻳﻢ ﺍﻳﻦ ﺗﺠﻬﻴــﺰﺍﺕ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺍﺭﺗﻘــﺎ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺳــﺎﻝﻫﺎ ﺍﺯ ﺳــﺎﺯﻭﻛﺎﺭﻫﺎ ﺩﻭﺭ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻭ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﻣــﺎ ﺩﺭ ﺻﻨﻌــﺖ ﻧﻔــﺖ ﻛﺎﻓﻰ‬ ‫ﻧﻴﺴــﺖ‪ .‬ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻓﺎﺯ ‪11‬‬ ‫ﭘﺎﺭﺱﺟﻨﻮﺑﻰ ﺍﻣﻀﺎء ﺷﺪﻩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﻟﮕﻮﻯ ﺧﻮﺑﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﻳﺮ ﻓﺎﺯﻫﺎ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ‪،‬‬ ‫ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻣﻘﺎﻭﻣﺘــﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺳــﺎﺧﺖ ﺩﺍﺧﻞ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻛﻨﻴﻢ‬ ‫ﻛﻪ ﺳــﻌﻰ ﺷــﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﺩﺭ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ‬ ‫‪ IPC‬ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻓﺎﺯ ‪ 11‬ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﻮﭼﻬــﺮﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺑــﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺳــﺮﻋﺖ‬ ‫ﺑﺨﺸﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻴﺪﺍﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﻔــﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺯﻣﺎﻥﺑﺮ ﺑﻮﺩﻥ ﻃﺮﺡﻫﺎ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻛﻴﻔﻰ ﺑــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﭘﺎﺭﺱﺟﻨﻮﺑﻰ ﺗﺎﺧﻴﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﭘﺮﻭژﻩ ﺩﻩﻫﺎ ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﻟﻄﻤﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺳــﻌﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺑﺎ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺳﺮﻋﺖ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﻭ ﺯﻣﺎﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﻛﻮﺗﺎﻩﺗﺮ ﺷــﻮﺩ؛ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﻪ‬ ‫ﺟﻨﺠﺎﻝ »ﺗﻮﺗﺎﻝ ﭼﺎﻯ«‬ ‫ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ ﻧﺎﻗﺺ‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﻧﻔﺖ ﻣﻜﻠﻒ ﺑﻪ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﻛﺮﺩﻥ ‪ 10‬ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻧﻔﺘﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫‪ 26‬ﺗﻴﺮ ‪1396‬‬ ‫‪ 22‬ﺷﻮﺍﻝ ‪1438‬‬ ‫‪ 17‬ژﻭﺋﻴﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪816‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2134‬‬ ‫‪8‬‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 26‬ﺗﻴﺮ ‪1396‬‬ ‫‪ 22‬ﺷﻮﺍﻝ ‪1438‬‬ ‫‪ 17‬ژﻭﺋﻴﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪816‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2134‬‬ ‫‪12‬‬ ‫ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﭘﺎﻳﺎﻧﻪ‬ ‫ﺳﻨﮓ ﺩﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﻬﻤﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺳــﻨﮓﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺰﺋﻴﻨــﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ‬ ‫ﭘﺎﻳﺎﻧﻪ ﺳــﻨﮓ ﺩﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔــﺬﺍﺭ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺷــﺎﺗﺎ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ‬ ‫ﻣﺲ ﻓــﺮﻭﺵ ﺑﻪ ﻧﻘــﺶ ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﺮ‬ ‫ﺳــﺮﺍﻧﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕﻣﺤﻮﺭ ﻛــﺮﺩﻥ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﺣﺮﻛﺖ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﻯ ﺳــﻨﮓﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺧﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻭ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﻫﻤﮕﺮﺍﻳﻰ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻓﻀﺎﻯ ﺭﻗﺎﺑﺘــﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻛﻨﺴﺮﺳــﻴﻮﻡﻫﺎ ﻭ ﻫﻠﺪﻳﻨﮓﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺭﺍ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﭼﺸﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫‪ 7‬ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺍﻣﻐﺎﻥ‬ ‫ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ‬ ‫ﺭﻭﻧﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﺎﺕ ﺑﺮﺍﻯ ﻳﺎﻓﺘﻦ ﻃﻼ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺩﺭﺧﺸﺶ ﻃﻼ ﺩﺭ ﻧﻮﺍﺭ ﺷﺮﻗﻰ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻓﻴﺮﻭﺯﻩ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﺭﺿﻮﻯ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰ ژﺋﻮﺗﻮﺭﻳﺴﻢ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ ﺧﺮﺍﺳــﺎﻥﺭﺿﻮﻯ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺍﻛﻨــﻮﻥ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖ ﻣﺠــﻮﺯ‬ ‫ژﺋﻮﺗﻮﺭﻳﺴــﻢ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻌــﺪﻥ ﻓﻴﺮﻭﺯﻩ‬ ‫ﺧﺮﺍﺳــﺎﻥ ﺭﺿــﻮﻯ ﺩﺍﺩﻩ ﺷــﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﺍﺯﺳــﻮﻯ ﻣﺮﺍﺟﻊ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺩﺭ ﺩﺳﺖ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﻣﺎﻳﻦﻧﻴــﻮﺯ‪ ،‬ﺭﺿﺎ‬ ‫ﺷﺠﺎﻋﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﻨﻬﺎ ﻣﻌﺪﻥ ﻓﻴﺮﻭﺯﻩﺍﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ‬ ‫ﺭﺿــﻮﻯ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ژﺋﻮﺗﻮﺭﻳﺴــﻢ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻣﺠﻮﺯ ژﺋﻮﺗﻮﺭﻳﺴﻢ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻓﻴﺮﻭﺯﻩ ﻧﻴﺸــﺎﺑﻮﺭ ﻧﻴﺰ ﺩﺍﺩﻩ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺳــﺖ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺪﻥ ﻧﻴﺰ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗﻰ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﺭﺿﻮﻯ‪ ،‬ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺗﻨﻬﺎ ﻣﻌﺪﻥ ﻓﻴﺮﻭﺯﻩ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ‬ ‫ﺗﻌﺎﻭﻧﻰ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ﻣﺠﻮﺯ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺖ ﺗﺎ ﺳﻘﻒ‬ ‫‪ 40‬ﺗﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻌﺪﻥ ﺻﺎﺩﺭ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﺍﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺗﺎ‬ ‫ﺣﺪﻭﺩﻯ ﺍﺯ ﺣﺪ ﻣﺠﺎﺯ ﻧﻴﺰ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﻋﻠﺖ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ ﮔﺎﻫﻰ ﺗﺎ ‪ 45‬ﺗﻦ ﻧﻴﺰ ﻣﻰﺭﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﺷﺠﺎﻋﻰ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﻌﺎﻭﻧﻰ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 350‬ﻋﻀﻮ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻮﻣﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﻣﺰﺍﻳﺪﻩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ‪ 170‬ﺍﻧﺪﻳﺲ‬ ‫ﻭ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺯﻧﺠﺎﻥ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺯﻧﺠﺎﻥ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺍﻓــﺰﻭﻥ ﺑﺮ ‪ 170‬ﺍﻧﺪﻳﺲ ﻭ ﺫﺧﺎﻳﺮ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻗﺎﺑــﻞ ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺳﺖ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﻭ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﻓــﺎﺭﺱ‪ ،‬ﻧﺎﺻــﺮ‬ ‫ﻓﻐﻔﻮﺭﻯ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻫﺪﻓﮕــﺬﺍﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺍﺯ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺯﻧﺠﺎﻥ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ‪ 2/3‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺷﺪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﻫﺪﻓﮕﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺯﻧﺠﺎﻥ ﺭﺷــﺪ ‪ 21/7‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪،‬‬ ‫ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺯﻧﺠﺎﻥ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑــﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻗﺎﺑــﻞ ﺗﻮﺟﻪ‪ ،‬ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﺯ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺯﻧﺠﺎﻥ‬ ‫ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻳﻰ ﻭ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻏﻨﻰ ﻭ‬ ‫ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﺍﺯ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺧﻮﺏ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺯﻧﺠﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺯﻧﺠﺎﻥ ﺍﺯ ﻧﻈــﺮ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺗﻨﻮﻉ ﺧﻮﺑﻰ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﻥ ﺑﺮ ‪ 170‬ﺍﻧﺪﻳــﺲ ﻭ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‪ ،‬ﺩﺭ ﺩﺳــﺖ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﻭ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻓﻐﻔﻮﺭﻯ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺳــﺮﺏ ﻭ ﺭﻭﻯ‪ ،‬ﺑﺮﺍﺳــﻴﺖ‪،‬‬ ‫ﺳــﻴﻠﻴﺲ‪ ،‬ﺧﺎﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺁﻧﺘﻴﻤﻮﺍﻥ‪ ،‬ﺗﺎﻟﻚ‪ ،‬ﭘﺮﻟﻴﻚ‪،‬‬ ‫ﺳﻮﻟﻔﺎﺕ ﻣﻨﻴﺰﻳﻢ ﺁﻟﻮﻧﻴﺖ‪ ،‬ﻣﻨﮕﻨﺰ‪ ،‬ﻣﺲ‪ ،‬ﺁﻫﻦ‪ ،‬ﺳﻨﮓﻫﺎﻯ‬ ‫ﻻﺷــﻪ‪ ،‬ﮔﭻ‪ ،‬ﺳﻨﮓ ﻻﺷﻪ ﻭ ﺳــﻨﮓﻫﺎﻯ ﺗﺰﺋﻴﻨﻰ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺍﻧﺪﻳﺲﻫﺎ ﻳــﺎ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺯﻧﺠﺎﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ ،‬ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷﺪ‪ :‬ﺳﻨﮓﻫﺎﻯ ﺗﺰﺋﻴﻨﻰ ﻫﻢ ﺷﺎﻣﻞ‬ ‫ﮔﺮﺍﻧﻴﺖ‪ ،‬ﻣﺮﻣﺮﻳﺖ‪ ،‬ﺗﺮﺍﻭﺭﺗﻦ‪ ،‬ﭼﻴﻨﻰ ﻭ ﻣﺮﻣﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺯﻧﺠﺎﻥ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧــﻪ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺧــﻮﺩ ﺟــﺎﻯ ﺩﺍﺩﻩ‪ ،‬ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻉ ﻭﺟــﻮﺩ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﻛﺎﻧﻪﺁﺭﺍﻳﻰ ﻭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‪ ،‬ﺍﺭﺯﺵ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﺍﺭ ﺩﺍﻣﻐﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫‪ 16‬ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺭﻭﻧﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ‪ 7‬ﻭﺍﺣﺪ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺷﺎﻣﻞ ﺍﻳﻦ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﻣﻬــﺮ‪ ،‬ﻋﻠﻰﺍﺻﻐــﺮ ﻣﺠــﺪ ﺿﻤﻦ‬ ‫ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖﺷــﺪﻩ ﺑﻪ ‪ 16‬ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻣﺼﻮﺑــﻪ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﺭﻓﻊ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﺳﻤﻨﺎﻥ ﺭﻗﻤﻰ ﻣﻌﺎﺩﻝ ‪ 14/5‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﻮﺩﻩ‪،‬‬ ‫ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺟــﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺍﻋﻄﺎﻯ‬ ‫ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺭﻭﻧﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻮﺳﻮﻡ ﺑﻪ ﺑﻬﻴﻦﻳﺎﺏ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻣﻮﺭﺩ ﺁﻥ ﺗﻨﻬﺎ ‪ 7‬ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺷﺎﻣﻞ ﺍﻳﻦ ﻣﺼﻮﺑﺎﺕ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺻــﻮﺭﺕ ﺗﺼﻮﻳــﺐ‬ ‫ﻧﻬﺎﻳــﻰ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺭﻭﻧﻖ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺳﻤﻨﺎﻥ ‪3‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻭ ‪200‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻓﺮﻣﺎﻧــﺪﺍﺭ ﺩﺍﻣﻐــﺎﻥ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺍﻓــﻖ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺑﻬﻴﻦﻳﺎﺏ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺩﺍﻣﻐﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ‪66‬‬ ‫ﻧﻔﺮ ﺍﺯ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺟﻮﻳﺎﻯ ﻛﺎﺭ ﺷــﻐﻞ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ‪ 156‬ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ‪8‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﭘﺮﻭﺍﻧﻪﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺳﻮﻯ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﺗﺎﻛﻨــﻮﻥ ‪ 135‬ﺟﻮﺍﺯ ﺗﺎﺳــﻴﺲ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﺻﺎﺩﺭﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ‪8‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﺟﻮﺍﺯﻫﺎﻯ ﺗﺎﺳــﻴﺲ ﺩﺭ ﺳﻤﻨﺎﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﺷﺎﻣﻞ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺠــﺪ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﻄﺢ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻓﻌﺎﻝ ﻭ ﻧﻴﻤﻪ‬ ‫ﻓﻌﺎﻝ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﺩﺍﻣﻐﺎﻥ ﻳﻚ ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 140‬ﻧﻔﺮ‬ ‫ﻣﺸﻐﻮﻝ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﺍﺭ ﺩﺍﻣﻐﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ‪ 129‬ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﺩﺭ ﺩﺍﻣﻐــﺎﻥ‪ ،‬ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳــﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫‪ 24‬ﺩﺭﺻــﺪ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺭﺍ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﻣﻰﺩﻫﺪ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﮔﻔــﺖ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ‪ 70‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﻓﻌﺎﻝ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﻳﻚ ﻫﺰﺍﺭ ﻭ‬ ‫‪ 350‬ﻧﻔﺮ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺠﺪ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷﺪ‪ 25 :‬ﻧﻮﻉ ﻣﺎﺩﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺯ ﺳﻄﺢ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺩﺍﻣﻐﺎﻥ ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﻋﻤﺪﻩ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﺭﺍ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ‪،‬‬ ‫ﺧﺎﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻧﺴﻮﺯ‪ ،‬ﺳﻴﻠﻴﺲ‪ ،‬ﺑﺎﺭﻳﺖ‪ ،‬ﺑﻨﺘﻮﻧﻴﺖ‪،‬‬ ‫ﺭﻭﻯ ﻭ ﺳﺮﺏ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫــﺎ ﻭ‬ ‫ﻃﺮﺡﻫــﺎﻯ ﺩﻭﻟــﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫــﻢ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺟــﺎﺭﻯ‪،‬‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﺳﺎﺯﻯ ﺭﻭﺳــﺘﺎﻫﺎ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﻓﺮﺍﮔﻴﺮ‬ ‫ﻭ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﻣﻬﺎﺟﺮﺕ ﺭﻭﺳﺘﺎﻳﻴﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺭﺍﺳﺘﺎ ‪ 39‬ﺭﻭﺳﺘﺎ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺯﻳﺮﭘﻮﺷﺶ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ ﻛﻪ ﺳــﻬﻢ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺩﺍﻣﻐﺎﻥ ‪10‬‬ ‫ﺭﻭﺳﺘﺎ ﺩﺭ ﺩﻭ ﺑﺨﺶ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﻭ ﺍﻣﻴﺮﺁﺑﺎﺩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﺮﮔﺲ ﻗﻴﺼﺮﻯ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﺁﻳﻴﻦ ﻧﺎﻣﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻃﻼ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﻮﻯ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﭘﻮﻝ ﻭ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺍﻋﻼﻡ ﺷﺪ ﺗﺎ ﺣﺪﻭﺩﻯ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﺴﺖ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺑﺮﺧﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺧﺮﻭﺝ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺧﻮﺩ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﻭ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻘﻮﻟﻪ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﻳﺎ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻃﻼ‪ ،‬ﺗﺨﺼﺺ‬ ‫ﻣﻬﻤﻰ ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﻫﺮ ﺷــﺨﺺ ﺣﻘﻴﻘﻰ ﻳﺎ ﺣﻘﻮﻗﻰ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺑــﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﻳــﻦ ﻛﺎﺭ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﻨــﺪ ﻭ ﻫﻴﭻ‬ ‫ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺘﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﻧــﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻃﻼ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻛﻪ ﺗﺎ ﭼﻨﺪﻯ ﭘﻴﺶ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﻃﻼ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﻣﻰﺷــﺪ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻛﻤﺘﺮﻯ ﺩﺍﺷﺖ‪،‬‬ ‫ﺗــﺎ ﭼﻪ ﺍﻧــﺪﺍﺯﻩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﭘﻴــﺪﺍ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴــﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻃﻼ ﺩﺭ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﭼﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺗﺎﻣﻞ ﻭ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺑﺨــﺶ ﻣﻌــﺪﻥ ﺧﺒﺮ ﺍﺯ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻓﺎﺕ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﻃﻼ ﺩﺭ ﻧﻘﺎﻁ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻧﻮﺍﺭ‬ ‫ﺷﺮﻗﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺳﺮﺯﻣﻴﻦ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ)ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ‬ ‫ﺭﺿﻮﻯ ﻭ ﺟﻨﻮﺑﻰ( ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺍﻳــﻦ ﻣﺎﺩﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ‬ ‫ﻧﻈﺎﻡﻣﻨﺪ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺷــﺪﻩ ﭘﻴﺶ ﺑﺮﻭﺩ‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﻗﻄﻊ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭﺍﺕ ﺭﺍ ﺑﺮﺁﻭﺭﺩﻩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ‬ ‫ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻃﻼﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻫﻴﻢ‪ .‬ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﻣﺼﻨﻮﻋﺎﺕ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﻃﻼ ﻭ ﺣﺘﻰ‬ ‫ﺷــﻤﺶ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳــﺒﺪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻰﺍﻓﺰﺍﻳﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﻬﺮﻭﺯ ﺑﺮﻧﺎ‬ ‫‪ 56 ‬ﻣﻴﻠﻴـﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﻃـﻼ ﺍﺯ ﺧﺮﺍﺳـﺎﻥ‬ ‫ﺭﺿﻮﻯ‬ ‫ﺍﻛﻨﻮﻥ ‪12‬‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻃﻼ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﺷﺎﻣﻞ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥﻏﺮﺑﻰ‪،‬‬ ‫ﻛﺮﺩﺳﺘﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺳﻴﺴﺘﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﺑﻠﻮﭼﺴﺘﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ‬ ‫ﺭﺿﻮﻯ‪ ،‬ﺯﻧﺠﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥ‬ ‫ﺷﺮﻗﻰ‪ ،‬ﻣﺮﻛﺰﻯ‪،‬‬ ‫ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﺳﻤﻨﺎﻥ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﭘﺮﺍﻛﻨﺪﮔــﻰ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻃﻼ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻘﺎﻁ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﺷﺎﻫﺪﻳﻢ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺭﻭﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺗﺎ ﺣﺪﻭﺩ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻟﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺍﺯ‬ ‫ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻯ ﺁﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﺭﺿﻮﻯ‬ ‫ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﭼﻨﺪﻯ ﭘﻴﺶ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﺭﺿﻮﻯ ﺍﺯ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺑﺎﻻﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺁﻥ ﻫﻢ ﺑﻪ ﻣﺒﻠﻎ ‪ 56‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﻃﻼ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺧﺮﺍﺳــﺎﻥ ﺭﺿﻮﻯ ﮔﻔﺘﻪ‬ ‫ﺑــﻮﺩ‪ :‬ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻃﻼ ﻭ ﻣﺼﻨﻮﻋﺎﺕ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺧﻴﺮ ﺭﺷــﺪ ﭼﺸــﻤﮕﻴﺮﻯ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ‪56‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺗﺴــﻨﻴﻢ‪ ،‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺭﺍﺿﻴﻪ ﻋﻠﻴﺮﺿﺎﻳﻰ‪،‬‬ ‫‪ 707‬ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺭ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥﺭﺿﻮﻯ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺎﺩﻥ ‪ 46‬ﻧﻮﻉ ﻣﺎﺩﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻳﺎﻓﺖ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ‬ ‫ﺭﺿﻮﻯ ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ‪ 7‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 944‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﻛﺎﻻ‬ ‫ﺍﺯ ﮔﻤــﺮﻛﺎﺕ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭﭼﻪﻫﺎﻯ ﻣﺮﺯﻯ ﺻﺎﺩﺭ ﺷــﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﻴــﻦ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﻻﻫﺎ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻃﻼ ﻭ ﻣﺼﻨﻮﻋﺎﺕ ﺁﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﺭﺷــﺪ ﭼﺸﻤﮕﻴﺮﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ‪ 56‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻧﮕﺎﻫـﻰ ﺑﻪ ﺭﻭﻧﺪ ﺗﻮﻟﻴـﺪ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻭ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻃﻼ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻃــﻼ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﭘﺸــﺘﻮﺍﻧﻪﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳﺪ ﺯﻳــﺮﺍ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺳــﻮ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺍﺭﺯﺵ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﺩﻳﮕﺮ ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻛﺎﻧﻰﻫﺎﻯ ﭘﺮﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻫﺎﻳﺘﻚ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ‬ ‫ﻣﻰﺁﻳﺪ ﻭ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﻼﻥ ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺍﺯ ﻃﺮﻓﻰ ﻫﺮﻛﺪﺍﻡ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺎﺹ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺑــﺮﺍﻯ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﺍﺯ‬ ‫ﺷــﻤﺶ ﻃﻼ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺗﺎ ﻣﺼﻨﻮﻋﺎﺕ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﻃــﻼ ﺗﺪﻭﻳــﻦ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﺑــﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺗﺎ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ )‪ (95‬ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻃﻼ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﻧﻜﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮ‪ ،‬ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺍﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﺪ ﺗﺎ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‪.‬‬ ‫ﺗﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﻗﺰﺍﻗــﻰ ﺩﺭ ﻣﻌﺪﻥ ﻃﻼﻯ‬ ‫ﺳــﺎﺭﻳﮕﻮﻧﻰ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻨﺪ ﺷــﻤﺶ ﻃﻼ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﻗﺼﺪ ﺩﺍﺷــﺘﻨﺪ ﺳــﻬﻢ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺧﺎﺭﺝ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ ﻫﻤﻴﻦ ﺍﻣﺮ ﺳــﺒﺐ ﺷﺪ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫــﺎﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺟﺎﻯ‬ ‫ﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺟﻌﻔﺮ ﺳــﺮﻗﻴﻨﻰ ﺗﺎ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺗﺪﻭﻳﻦ‬ ‫ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻃﻼ‪ ،‬ﺗﻨﻬﺎ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺑﻪ ﺣﻘﻮﻕ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺑﺎﺯﻣﻰﮔﺸﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺷﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﭘــﻮﻝ ﻭ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻣﻬــﺮ ‪ 95‬ﺁﻳﻴﻦ ﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻃﻼ ﻭ ﻣﺼﻨﻮﻋﺎﺕ ﺁﻥ ﺻﺎﺩﺭ ﺷﺪ ﻭ ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ‬ ‫ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺗﺎ ﺣﺪﻭﺩﻯ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻒ‬ ‫ﺑﺮﻃﺮﻑ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺻﻨﻌﺖ ﻃﻼ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻣﺼﻨﻮﻋــﺎﺕ ﻃﻼ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺑــﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﻛﺎﻻﻯ‬ ‫ﻟﻮﻛﺲ ﺗﻠﻘﻰ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺑﻨﺎ ﺑﻪ ﺍﻋﻼﻡ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﻃﻼ )‪ (WGC‬ﻣﺼﺎﺭﻑ ﺯﻳﻨﺘﻰ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 80‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﻃﻼﻯ ﺟﻬﺎﻥ ﺭﺍ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻧﻴــﺰ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻔــﻰ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬــﻰ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺻﻨﻔﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻃﻼ ﻭ ﺟﻮﺍﻫﺮ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻧﻴﺮﻭﻯ‬ ‫ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﻣﺎﻫﺮ ﻭ ﻣﺘﺨﺼــﺺ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺍﺭﺍﻯ‬ ‫ﻣﺰﻳﺖ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻧﺒﻮﺩ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﻧﻮﻳﻦ‬ ‫ﺭﻧــﺞ ﻣﻰﺑﺮﻧﺪ‪ ،‬ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌــﺖ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺗﺪﺭﻳﺞ‬ ‫ﺍﺯ ﭼﺮﺧﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻃﻼ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺬﻑ ﺷــﺪﻥ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ‪ ،‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻛــﻢ ﺑﻮﺩﻥ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻃــﻼ ﻭ ﻣﺼﻨﻮﻋﺎﺕ ﺁﻥ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑﻪ ﻳــﻚ ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨﺪﻩ ﻃﻼ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷــﺪﻩ ﺗﺎ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﻩ ﻃﻼ‪ .‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺍﺷــﺘﻦ‬ ‫ﺳــﻬﻢ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻭ ﭘﺮﺳﻮﺩ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖﺳــﺎﺯﻯﻫﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﻭ ﺑﻜﺎﺭﮔﻴﺮﻯ ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﻮﻳــﻦ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﻭﺭﻭﺩ ﻣﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﺰﺭگ ﻃﻼ ﻓﺮﺍﻫﻢ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻣﺰﺍﻳﺎﻯ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺣﻔﻆ ﺍﺭﺯﺵ ﺫﺍﺗﻰ ﺷﻤﺶ ﻳﺎ ﻣﺼﻨﻮﻋﺎﺕ‬ ‫ﻃﻼ ﻭ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﻣﺒﺎﺩﻟﻪ ﺁﻥ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﭘﻮﻝ ﻭ ﺳــﻮﺩﺁﻭﺭ‬ ‫ﺑــﻮﺩﻥ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﻭ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺁﻥ ﺍﺯ ﺟﻤﻠــﻪ ﻣﻮﺍﺭﺩﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻧﻜﺘﻪ ﻣﻬﻢ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺑﺎﻻ ﻭ ﺍﺭﺯﺷــﻤﻨﺪ ﻃﻼ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﻋﻤﻮﻡ‬ ‫ﻣﺮﺩﻡ ﺩﺭ ﺳﺮﺍﺳــﺮ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳﺪ‪.‬‬ ‫‪ 40 ‬ﺩﺭﺻـﺪ ﺍﻛﺘﺸـﺎﻓﺎﺕ ﻣﺘﻌﻠـﻖ ﺑـﻪ‬ ‫ﻃﻼﺳﺖ‬ ‫ﻫﻤﺎﻧﮕﻮﻧﻪ ﻛﻪ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺷﺪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺑﺎﻻﻳــﻰ ﺑﺮﺧــﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳــﻦ ﻣﻘﻮﻟﻪ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻔﻴﺪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺑﻬﺮﻭﺯ ﺑﺮﻧﺎ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ‬ ‫ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﺎﺕ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳــﻰ ﻭ ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﺎﺕ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻃﻼﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗــﺎ ﭼﻪ ﺍﻧــﺪﺍﺯﻩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺭﻭﻯ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻃﻼ ﺣﺴﺎﺏ ﻛﺮﺩ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 80‬ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺎﺩﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻣﺸــﻐﻮﻝ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺳــﺎﻻﻧﻪ ﺍﻳﻦ ﻓﻠﺰ ﺍﺭﺯﺷــﻤﻨﺪ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﻪ ‪ 3‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ‬ ‫‪ 100‬ﺗﻦ ﻣﻰﺭﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻯ‪ ،‬ﻃﻼ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﭘﺮﺟﺎﺫﺑﻪﺗﺮﻳﻦ ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺣﺪﻭﺩ ‪40‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻓﻰ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺻﺮﻑ ﻳﺎﻓﺘﻦ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺎﺩﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻗﺎﺭﻩ ﺁﺳﻴﺎ ﺟﺰﻭ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻋﻤﺪﻩ ﻃﻼﺳــﺖ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺍﺭﻧﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺫﺧﺎﻳــﺮ ﻃﻼ ﺍﻣﺮﻯ ﺳــﻮﺩﺁﻭﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻴﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻴــﺰ ﺑﺎ ﺑﺮﺧــﻮﺭﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻓﺮﺍﻭﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﻗﺮﺍﺭﮔﻴــﺮﻯ ﺭﻭﻯ ﻛﻤﺮﺑﻨﺪﻫﺎﻯ ﻃﻼﺩﺍﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﻣﻄﻠﻮﺑﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﻧﺎ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﻛﺘﺸــﺎﻓﺎﺕ ﻃﻼ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﺧﻮﺑﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻫﻪﻫــﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺁﻏﺎﺯﮔﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳﻰ ﻭ ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﺎﺕ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳــﻰ ﻭ‬ ‫ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﺎﺕ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻨﻮﻉ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ‬ ‫ﻃﻼ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪21 :‬ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺷــﺎﻧﺲ ﺩﺍﺷــﺘﻦ ﻣﻌﺪﻥ ﻃــﻼ ﺩﺍﺭﻧــﺪ‪ .‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ‪12‬‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺩﺭ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺫﺧﺎﻳﺮ‬ ‫ﻃﻼ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﺷﺎﻣﻞ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥﻏﺮﺑﻰ‪،‬‬ ‫ﻛﺮﺩﺳــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺳﻴﺴــﺘﺎﻥ ﻭ ﺑﻠﻮﭼﺴــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺧﺮﺍﺳــﺎﻥ‬ ‫ﺭﺿــﻮﻯ‪ ،‬ﺯﻧﺠــﺎﻥ‪ ،‬ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥﺷــﺮﻗﻰ‪ ،‬ﻣﺮﻛــﺰﻯ‪،‬‬ ‫ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﻭ ﺳﻤﻨﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻗــﻢ ﻭ ﻗﺰﻭﻳــﻦ ﻧﻴﺰ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻃــﻼ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﻗــﺮﺍﺭ ﮔﻴــﺮﺩ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﻪ ﻫﻤــﺮﺍﻩ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻣﺲ‬ ‫ﻣﻮﺟــﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻃﻼ ﻧﻴﺰ ﺩﻳﺪﻩ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳﺘﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺯﻭﻥ ﺳﻨﻨﺪﺝ ﺳﻴﺮﺟﺎﻥ ﺍﺷﺎﺭﻩ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺑﺮﻧﺎ‪ ،‬ﻣﺤﻮﺭ ﻃﻼﺩﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺷــﺮﻕ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﻭ‬ ‫ﺳﻴﺴــﺘﺎﻥ ﻭ ﺑﻠﻮﭼﺴــﺘﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺮﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻃﻼﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ ﻫﺮ ﻛﺪﺍﻡ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎ ﺫﺧﺎﻳﺮ‬ ‫ﻣﺘﻌــﺪﺩ ﻭ ﻛﻮﭼﻜــﻰ ﺍﺯ ﻃﻼ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺍﻣــﺎ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﺫﺧﻴﺮﻩ ﻃﻼ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﺍﺭ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺯﺭﺷﻮﺭﺍﻥ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪150‬ﺗﻦ ﺫﺧﻴــﺮﻩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﺗﺎ‬ ‫‪ 220‬ﺗﻦ ﻧﻴﺰ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥﻏﺮﺑﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﻃﻼ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳﻰ ﻭ ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﺎﺕ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﻛﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 25‬ﺳﺎﻝ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ‬ ‫ﻃــﻼ ﻭﺭﻭﺩ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩ‪ ،‬ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ‪ 100‬ﺗﻦ‬ ‫ﺫﺧﻴﺮﻩ ﻃﻼ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻫــﺮ ﺍﻧــﺪﺍﺯﻩ ﺭﻭﻯ ﺫﺧﺎﻳــﺮ ﻃﻼ ﻭ‬ ‫ﺍﻛﺘﺸــﺎﻓﺎﺕ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﺁﻭﺭﺩﻧﺶ ﺗﻼﺵ‬ ‫ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻣﺜﺒﺖ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺭﺳﻴﺪ ﻭ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭﺍﺕ‬ ‫ﺑﺮﺁﻭﺭﺩﻩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﮔﻮﺍﻫﻰ ﻛﺸﻒﻫﺎﻯ ﻣﺘﻌﺪﺩ ﻃﻼﻳﻰ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻓﺎﺕ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳــﻰ ﻭ‬ ‫ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﺎﺕ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﻣﺴﺎﻝ ﭼﻨﺪ‬ ‫ﺫﺧﻴﺮﻩ ﺧﻮﺏ ﺑﻪ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﻛﺸــﻒ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﻛﻪ ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻧﻬــﺎ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘــﻪ »ﻫﻴﺮﺩ« ﺧﺮﺍﺳــﺎﻥ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﺫﺧﻴﺮﻩ ﻗﻄﻌﻰ ﺣﺪﺍﻗﻠﻰ ‪4/5‬ﺗﻨﻰ ﻭ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻰ‬ ‫‪10/5‬ﺗﻨﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺫﺧﻴﺮﻩ »ﺧﻮﻧﻴﻚ« ﺩﺭ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ‬ ‫ﺟﻨﻮﺑــﻰ ﻧﻴــﺰ ﺩﺍﺭﺍﻯ ‪ 3‬ﺗﻦ ﻃﻼﻯ ﻗﻄﻌــﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺫﺧﺎﻳــﺮ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻛﻨﻨﺪﻩ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﻧﺎ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺷﺎﻫﺪﻳﻢ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﻭ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ)ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ(‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻃﻼ ﻭﺭﻭﺩ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻃــﻮﺭ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﺗﻤﺎﻡ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻓﺎﺕ‬ ‫ﺗﻜﻤﻴﻠــﻰ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘــﻪ ﻛﻮﻩ ﺩﻡ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻘﻰ ﺍﺯ ﻣﻮﺗﻪ ﻧﻴﺰ ﻃﺮﺡ ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﻃﻼ ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻔﺘــﻪ ﻭﻯ‪ ،‬ﺍﻗﺒﺎﻝ ﺑﻠﻨــﺪﻯ ﺭﻭﻯ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻃﻼ‬ ‫ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﺧﺮﺍﺳــﺎﻥ ﺭﺿﻮﻯ ﻧﻴﺰ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺑﺎﺭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳﻰ ﻭ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻓﺎﺕ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﻃﻼﻯ‬ ‫ﭼﺸــﻤﻪ ﺯﺭﺩ‪ ،‬ﺍﺭﻏﺶ‪ ،‬ﻛــﻮﻩ ﺯﺭ ﻭ ﻛﺎﻧﺴــﺎﺭ ﻃﺮﻗﺒﻪ‬ ‫ﺭﺍ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﻛــﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ »ﺑﺮﺩﺍﺳــﻜﻦ« ﻧﻴﺰ‬ ‫ﭼﻨﺪﻳﻦ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﻃﻼﺩﺍﺭ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﺎﺕ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻣﻨﻄﻘــﻪ ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﻧﻤﻮﻧــﻪ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺗﺎﺭﻳــﻚ ﺩﺭﻩ ﺗﺮﺑﺖ ﺟﺎﻡ ﻭ ﭼﻨﺪ‬ ‫ﻧﻘﻄــﻪ ﺩﻳﮕﺮ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻃــﻼ ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ‬ ‫ﺁﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺧﺎﻧــﻪ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘــﻪ ﺗﺮﺑﺖ ﺣﻴﺪﺭﻳﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺣــﺎﻝ ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻓﺮﺍﻭﺍﻧﻰ ﺍﺯ ﺳــﻨﮓﻫﺎﻯ ﺯﻳﻨﺘﻰ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻗﻄﺐ ﺟﻮﺍﻫﺮ ﻣﻄﺮﺡ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺍﺯ‬ ‫ﻃﺮﻓﻰ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻧﺰﺩﻳــﻚ ﺑﻮﺩﻥ ﺑﻪ ﻣﺮﺯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﺑﺮﺳﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺳﺨﻦ ﺁﺧﺮ‪...‬‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟــﻪ ﺑﻪ ﺑﺎﻻ ﺑﻮﺩﻥ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻃﻼ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ‬ ‫ﭘﺮﺍﻛﻨﺪﮔﻰ ﺁﻥ ﻛﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯﻩ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪﺍﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻭ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻣــﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﮔﻔــﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻧﻪ ﭼﻨﺪﺍﻥ‬ ‫ﺩﻭﺭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺩﺭ ﺟﺮﮔــﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻃﻼ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪5‬‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪13‬‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﻝ ‪ 2050‬ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪ 400‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﺁﺏ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﻋﻼﻡ ﺑﺎﻧﻚ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﻛﻨﻮﻥ ‪ 1/4‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﻛﻴﻠﻮﻣﺘــﺮ ﻣﻜﻌــﺐ ﺁﺏ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ‬ ‫‪97/5‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ‪ ،‬ﺁﺏ ﺍﻗﻴﺎﻧﻮﺱﻫﺎﺳﺖ ﻭ ﻓﻘﻂ‬ ‫‪2/5‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺁﺏ ﺗﺎﺯﻩ ﻭ ﻗﺎﺑﻞﻣﺼﺮﻑ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﻫﻤﻴﻦ ﺍﺳــﺎﺱ ‪ 40‬ﺗــﺎ ‪60‬ﺩﺭﺻﺪ ﺁﺏ ﻣﺼﺮﻓﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﻮﻯ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﻓﻌﺎﻝ ﺩﺭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺭﻓﺎﻫﻰ ﻭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﻛﻠﻰ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺩﺭ ﺍﺛﺮ ﻧﺸﺘﻰ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎ‪ ،‬ﺳﺮﻗﺖ ﻭ ﺿﻌﻒ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺤﺎﺳــﺒﻪ ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﺁﺏ ﻣﻮﺭﺩﻧﻴﺎﺯ ﻫــﺪﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪﻃﻮﺭﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ﻧﻴﻤﻰ ﺍﺯ ﺁﺏ ﻣﺼﺮﻓﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﺑﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﻴﻦ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻳﺎ ﺗﺒﺨﻴﺮ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨــﻰ ﺑﺎﻧﻚ ﺟﻬﺎﻧــﻰ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧــﻰ ﺁﺏ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺨــﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﻴﻦ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ‬ ‫‪ 2000‬ﺗــﺎ ‪2050‬ﻣﻴــﻼﺩﻯ )ﺩﻯ ‪ 1379‬ﺗــﺎ ﺩﻯ‬ ‫‪ (1429‬ﺗﺎ ‪400‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﭘﺎﻛﺴــﺘﺎﻥ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺟﻤﻌﻴــﺖ ‪ 180‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻧﻔﺮﻯ ﺑــﺎ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺟﺪﻯ ﻭ‬ ‫ﻧﮕﺮﺍﻥﻛﻨﻨﺪﻩ ﺁﺏ ﺩﺳــﺖ ﺑﻪ ﮔﺮﻳﺒﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺯﻧﺪﮔﻰ‬ ‫ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻧﻴﻤﻰ ﺍﺯ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ‬ ‫ﻭﺍﺑﺴــﺘﻪ ﺍﺳــﺖ ﻭ ‪33‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺯﻳﺮ‬ ‫ﺧﻂ ﻓﻘﺮ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪25‬ﺩﺭﺻﺪ ﺁﻥﻫﺎ‬ ‫ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﻪ ﺁﺏ ﺁﺷــﺎﻣﻴﺪﻧﻰ ﺳﺎﻟﻢ ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‬ ‫ﻭ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪ 76‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻧﻔﺮ ﺑﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺑﻬﺪﺍﺷــﺘﻰ‬ ‫ﻭ ﺩﺭﻣﺎﻧــﻰ ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﻧﺪﺍﺭﻧــﺪ‪ .‬ﺩﺭﺣــﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ‬ ‫‪60‬ﺩﺭﺻﺪ ﺁﺏ ﻣﺼﺮﻓﻰ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﺎﻟﺖ ﭘﻨﺠﺎﺏ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﺁﺏﻫﺎﻯ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ‬ ‫ﺫﺧﻴﺮﻩﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﻬﺘﺮ ﺁﺏ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻧﻰ ﻳﻚ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫»ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠــﻞ« )‪(UNDP‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣــﺎﻩ ﻓﻮﺭﻳــﻪ )ﺍﻭﺍﺧــﺮ ﺩﻯ ‪ (1395‬ﺍﻋــﻼﻡ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﭘﺎﻛﺴــﺘﺎﻧﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺁﺏ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺳــﻬﻞﺍﻧﮕﺎﺭﻯ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﻬﺎﺩ ﺑﺤﺮﺍﻥ‬ ‫ﺁﺏ ﺩﺭ ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ ﻳﻚ ﺗﻬﺪﻳﺪ ﺟﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺛﺒﺎﺕ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳﺪ‪ .‬ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ ﺍﮔﺮ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴــﺖ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺭﻭﺍﻝ ﭘﻴﺶ ﺑﺮﻭﺩ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺟﻨﻮﺏ ﺁﺳــﻴﺎ ﺗﺎ ﺳــﺎﻝ ‪2025‬ﻣﻴــﻼﺩﻯ )‪-1304‬‬ ‫‪ (1403‬ﺧﺸﻚ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﻬﺪﻳــﺪ ﺍﺻﻠــﻰ ﻛــﻪ ﭘﺎﻛﺴــﺘﺎﻥ ﺑــﺎ ﺁﻥ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺗﺮﻭﺭﻳﺴــﻢ ﻧﻴﺴــﺖ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﺁﺏ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻟﻰﻛــﻪ ﺻﺤﺒﺖ ﺍﺯ ﺗﺮﻭﺭﻳﺴــﻢ ﺩﺭ ﭘﺎﻛﺴــﺘﺎﻥ‬ ‫ﺳــﺮﺧﻂ ﺧﺒﺮﻫﺎﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺭﺳــﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻛﻤﺒﻮﺩ ﺁﺏ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻌﻀﻠﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﻪﻧﺪﺭﺕ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺭﺳﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺻﺤﺒﺖ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭﻩ ﺣﺘﻰ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﺖﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﻫﻢ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﺻﺤﺒﺘﻰ ﻧﻤﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ ﭼﺮﺍﻍ ﺧﻄﺮ ﺭﺍ‬ ‫ﺭﻭﺷــﻦ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺟﻨﮓ ﺩﺭ ﺁﺳﺘﺎﻧﻪ ﻭﻗﻮﻉ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺟﻨﻮﺏ ﺁﺳﻴﺎ ﺧﺒﺮ ﻣﻰﺩﻫﺪ؛ ﺟﻨﮕﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻧﻪ ﻛﺴــﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩﺍﺵ ﺻﺤﺒﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﻧﻪ ﻛﺴــﻰ‬ ‫ﭼﻨﺪﺍﻥ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺗﻮﺟﻬﻰ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﺎﺭﺍ ﮔﻠﭽﻴﻦ‬ ‫‪editor@smtnews.ir‬‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﺭﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ ﺑﺎ ﺗﺪﺍﻭﻡ ﭘﻴﺮ ﺷﺪﻥ‬ ‫ﺟﻤﻌﻴﺖ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﻛﻪ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ‬ ‫ﺳــﺮﻳﻊ ﭘﻴﺮﺷــﺪﻥ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻧﺸــﻮﺩ‪ ،‬ﺭﺷﺪ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﺎ ﺳــﺎﻝ ‪ 2035‬ﻣﻴﻼﺩﻯ )‪(1413-14‬‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻭ ﺑﻪ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻣﺘﻮﺳﻂ ‪ 0/4‬ﺩﺭﺻﺪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻬﺮ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺷﻴﻦ ﻫﻮﺍ‪ ،‬ﺩﺭ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛــﺰﻯ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ)‪ (BOK‬ﻛﻪ ﺑﺎ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﭘﻴﺮ‬ ‫ﺷﺪﻥ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺑﺮ ﺭﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺷﺪ‪ ،‬ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﻴﻦ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ‪ (78-79) 2000‬ﺗﺎ ‪ (93-94) 2015‬ﻣﺘﻮﺳﻂ‬ ‫ﺭﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺳﺎﻻﻧﻪ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ ‪ 3/9‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﺁﻣﺎﺭ ﺗﺨﻤﻴﻦ ﺯﺩﻩ ﺷــﺪﻩ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ ﺟﻤﻌﻴﺘﻰ ﻛﺮﻩ‪،‬‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ‪ 2016‬ﺗﺎ ‪2025‬ﻡ‪ ،‬ﻧﺮﺥ ﺭﺷﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﺳﺎﻻﻧﻪ ‪ 9/1‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﮔﺮ ﺟﻤﻌﻴﺘﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺳــﺮﻋﺖ ﺑﻪ ﺳﻮﻯ ﭘﻴﺮﺗﺮ ﺷﺪﻥ ﻣﻰﺭﻭﺩ‬ ‫ﻣﻬﺎﺭ ﻧﺸﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻧﺮﺥ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ ﻭ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ‪ (1403-04) 2025‬ﻭ ‪2026‬‬ ‫)‪ (1404-05‬ﺑﻪ ‪ 0/4‬ﺩﺭﺻﺪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 2017‬ﻣﻴﻼﺩﻯ )‪ (95-96‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﻛﻪ ‪65‬‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﻳﺎ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ ‪ 13/8‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﻞ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﺍﻳﻦ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ‪ 14‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺟﺎﻣﻌﻪﺍﻯ ﭘﻴﺮ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺭﻭ ﺑﻪ ﭘﻴﺮﻯ‪ ،‬ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺩﺭ ﺳــﻦ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ ،‬ﺳــﻮﺩﺁﻭﺭﻯ ﺑﺨــﺶ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﻣﻰﺁﻭﺭﺩ ﻭ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑ ﺷﺨﺼﻰ ﺭﺍ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﺴﻞ ﺳــﺎﻟﺨﻮﺭﺩﻩ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﻓﻘﺪﺍﻥ ﺷﺒﻜﻪ‬ ‫ﺍﻣﻨﻴــﺖ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋــﻰ ﻭ ﻛﻤﺒــﻮﺩ ﺁﻣﺎﺩﻩﺳــﺎﺯﻯﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺩﻭﺭﻩ ﭘــﺲ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴــﺘﮕﻰ‪ ،‬ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑــﺮ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺁﺳﻴﺐﭘﺬﻳﺮﻯ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻧــﺮﺥ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺗﻮﻟــﺪ ﺑﻪ ﺍﻳــﻦ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰﻫﺎ ﻣﻰﺍﻓﺰﺍﻳﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ‬ ‫‪ 2016‬ﻣﻴﻼﺩﻯ )‪ (94-95‬ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺯﺍﻳﻤﺎﻥ ﺯﻧﺎﻥ ‪15‬‬ ‫ﺗﺎ ‪ 45‬ﺳــﺎﻟﻪ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ ‪ 1/18‬ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﻴﻦ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻋﻀﻮ‬ ‫»ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ« )‪ (OECD‬ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻗﻄﺮﺍﻳﺮﻭﻳﺰ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺮﻳﺪ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﻦ ﺍﻳﺮﻻﻳﻨﺰ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺷﻤﺲﺍﻟﻤﻠﻚ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﭘﻴﺸــﻴﻦ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺁﺏ ﻭ ﺑﺮﻕ‬ ‫ﭘﺎﻛﺴــﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﮔﻔﺖ؛ ﺳﻴﺎﺳــﺘﮕﺬﺍﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺁﺏ ﺩﺭ ﭘﺎﻛﺴــﺘﺎﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﺳﻴﺎﺳــﺖﮔﺬﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻣﺎﻟﻜﺎﻥ ﻏﻴﺎﺑــﻰ ﺑﺎ ﺁﺏ ﺭﻓﺘﺎﺭ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﺍﻳــﻦ ﻣﺎﻟﻜﻴﺖ ﻏﻴﺎﺑﻰ‪ ،‬ﺁﺏ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﻟﻜﺎﻥ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻗﺸﺮ ﺿﻌﻴﻒ‬ ‫ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺍﺯ ﺩﺍﺷﺘﻦ ﺳﻬﻤﻰ ﺍﺯ ﺁﺏ ﻣﺤﺮﻭﻡ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﻴﻼﺩﻯ‪» ،‬ﺷﻮﺭﺍﻯ ﭘﮋﻭﻫﺶ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺏ ﭘﺎﻛﺴــﺘﺎﻥ« )‪ (PCRWR‬ﻫﺸﺪﺍﺭ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﺍﮔﺮ ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ ﺍﻗﺪﺍﻣﻰ ﻓﻮﺭﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﺪﻫﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳــﺖ ﺗﺎ ﺳﺎﻝ ‪ 2025‬ﻣﻴﻼﺩﻯ‬ ‫)‪ (1403-1304‬ﺧﺸﻚ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻧﻬﺎﺩ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪﻃﻮﺭﻋﻤﺪﻩ ﻣﺴــﻠﻤﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪ 1990‬ﻣﻴــﻼﺩﻯ )‪ (1368-1369‬ﺑﻪ ﻣﺮﺯ‬ ‫»ﺗﻨﺶ ﺁﺑﻰ« ﺭﺳــﻴﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 2005‬ﻣﻴﻼﺩﻯ‬ ‫)‪ (1383-1384‬ﻧﻴﺰ ﻣﺮﺯ »ﻛﻤﺒﻮﺩ ﺁﺏ« ﺭﺍ ﭘﺸــﺖ‬ ‫ﺳﺮ ﮔﺬﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﮔــﺮ ﺍﻳــﻦ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﻳﺎﺑﺪ‪ ،‬ﺍﺣﺘﻤــﺎﻝ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﭘﺎﻛﺴــﺘﺎﻥ ﺑﺎ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﺁﺏ ﺷــﺪﻳﺪ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷــﻮﺩ ﻳﺎ‬ ‫ﻣﻮﻗﻌﻴﺘﻰ ﻣﺸــﺎﺑﻪ ﺧﺸﻜﺴــﺎﻟﻰ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻧﺰﺩﻳﻚ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﭘﻴﺶ ﺁﻳﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺭﺍ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﭘﮋﻭﻫﺶ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺏ ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻋﺮﻓــﺎﻥ ﭼــﻮﺩﺭﻯ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ‪ ،‬ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﭘﺎﻛﺴــﺘﺎﻧﻰ ﺍﺭﺍﺩﻩ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺣــﻞ ﺍﻳﻦ ﺑﺤــﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﻧــﺪ‪ .‬ﺍﻭ ﺩﺭﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺫﺧﻴﺮﻩﺳﺎﺯﻯ ﺁﺏ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ ﺍﺯ ﺩﻫﻪ ‪ 60‬ﻣﻴﻼﺩﻯ‬ ‫)ﺩﻫﻪ ‪ (40‬ﺳــﺪ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﻧﺴــﺎﺧﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺁﻧﭽﻪ‬ ‫ﻣﺎ ﻣﻰﺑﻴﻨﻴﻢ ﺳﺮﺷــﺎﺥ ﺷﺪﻥ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﺑﺮ ﺳﺮ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻞ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﻫﻤﻴﻦ ﺣﺎﻻ‬ ‫ﺩﺳﺖ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﻣﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﻓﻘﻂ ﺑﺮﺍﻯ ‪30‬‬ ‫ﺭﻭﺯ ﺁﺏ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻧﮕﺮﺍﻥﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﻐﻴﻴـﺮﺍﺕ ﺁﺏ ﻭ ﻫﻮﺍﻳـﻰ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳـﺖ‬ ‫ﺿﻌﻴﻒ‬ ‫ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ ﭼﻬﺎﺭﻣﻴﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﻣﺼــﺮﻑ ﺁﺏ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﺎﻻﺗﺮﻳــﻦ ﻧﺮﺥ ﺷــﺪﺕ ﺁﺏ‬ ‫ﻳﻌﻨــﻰ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺁﺏ ﻣﺼﺮﻓﻰ ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻯ ﻫﺮ ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ ﻣﻠﻰ ﺑﻪ ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻋــﻼﻡ »ﺻﻨــﺪﻭﻕ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﭘﻮﻝ«‬ ‫)‪ ،(IMF‬ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ ﺳﻮﻣﻴﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﻟﺤﺎﻅ ﺗﻨﺶ‬ ‫ﺁﺑﻰ ﺩﺭ ﺳﺮﺍﺳــﺮ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺳــﺮﺍﻧﻪ ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺁﺏ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ‪ 1017‬ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻣﺮﺯ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﺁﺏ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺍﻳﻦ ﻧﻬﺎﺩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫‪ 1000‬ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪2009‬ﻣﻴﻼﺩﻯ‬ ‫)‪ (1387-88‬ﺳــﺮﺍﻧﻪ ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﺑــﻪ ﺁﺏ ﺩﺭ‬ ‫ﭘﺎﻛﺴــﺘﺎﻥ ‪ 1500‬ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﺨﺶ ﻋﻤﺪﻩﺍﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺯﻣﻴﻦﻫﺎﻯ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ ﺑﺎ ﻳﻚ ﺳﺎﺯﻭ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺷﺒﻜﻪﺍﻯ ﺁﺑﻴﺎﺭﻯ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﭘﻮﻝ ﺩﺭ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﻜﺘﻪ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ‬ ‫ﺁﺏ ﻛﺎﻧﺎﻝ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﺑﻴﺎﺭﻯ ﺯﻣﻴﻦﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﭘﺎﻛﺴــﺘﺎﻥ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻛﻢ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫ﻳﻚﭼﻬﺎﺭﻡ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﻭ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ ﺳﺎﻻﻧﻪ‬ ‫ﺭﺍ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺣﺎﻝ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﻪﻃﻮﺭﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ﻫﻤﻪ ﺁﺏ ﺭﻭﺯﻣﻴﻨﻰ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺳــﺎﻻﻧﻪ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﭘﺎﻛﺴــﺘﺎﻥ ﻣﺼــﺮﻑ ﻣﻰﻛﻨــﺪ‪ ،‬ﺑﻪﻃﻮﺭﻋﻤﺪﻩ‬ ‫ﻏﻴﺮﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﻭﺭ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﺭﺷــﺪ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﻭ‬ ‫ﺷﻬﺮﻧﺸــﻴﻨﻰ ﺩﻻﻳــﻞ ﺍﺻﻠﻰ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺁﺏ ﻭ ﻭﻫﻮﺍﻳﻰ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﺿﻌﻴــﻒ ﺁﺏ ﻭ ﻧﺒﻮﺩ ﺍﺭﺍﺩﻩ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﺤﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺗﺸﺪﻳﺪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺳﺮﺯﻧﺶ ﻫﻨﺪ‬ ‫ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ‪ ،‬ﻫﻨﺪ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺁﺏ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺳــﺮﺯﻧﺶ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﭘﺎﻛﺴــﺘﺎﻥ ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ‬ ‫ﺩﻫﻠﻰﻧﻮ ﻣﺴــﺌﻮﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺁﺏ‬ ‫ﻭ ﻏﺬﺍ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺑﺎﻧﻚ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪1960‬‬ ‫ﻣﻴــﻼﺩﻯ )‪ (1338-1339‬ﺍﺟﺮﺍﻳﻰﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺍﻧﺠــﺎﻡ‬ ‫ﻧﻤﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﭘﺎﻛﺴــﺘﺎﻧﻰﻫﺎ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﺎﺧﺘﻦ ﺳــﺪﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺭ ﻫﻨﺪ ﺍﺑﺮﺍﺯ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﺁﻥ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﺁﺏ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭﺷﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﺩﺍﻧﻨــﺪ‪ .‬ﺑﻪﺗﺎﺯﮔﻰ‪ ،‬ﻧﻮﺍﺯ ﺷــﺮﻳﻒ‪ ،‬ﻧﺨﺴــﺖﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﭘﺎﻛﺴــﺘﺎﻥ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺳﺪﺳــﺎﺯﻯ ﻫﻨﺪﻯﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻣﻄﺮﺡ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺧﻮﺍﺳــﺘﺎﺭ ﺩﺍﻭﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﻧﻬﺎﺩ‬ ‫ﻣﻬــﻢ ﻣﺎﻟﻰ ﺟﻬــﺎﻥ ﺩﺭ ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻓــﺎﺕ ﺁﺑﻰ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﭘﺎﻛﺴــﺘﺎﻥ ﻭ ﻫﻨﺪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛــﻪ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣﻠﻞ ﻣﺘﺤﺪ‪ ،‬ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ ﺭﺍ ﻣﺴﺌﻮﻝ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺧﺘﻼﻑﻫﺎ‬ ‫ﻣﻰﺩﺍﻧــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣــﺎﻝ ﭼﻪ ﻫﻨﺪ ﻭ ﭼﻪ ﭘﺎﻛﺴــﺘﺎﻥ‬ ‫ﻣﻘﺼﺮ ﺍﻳــﻦ ﻭﺿﻊ ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻛﻨــﻮﻥ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﻬﻢ‬ ‫ﺩﺭ ﭘﺎﻛﺴــﺘﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺯﻭﺩﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺤــﺮﺍﻥ ﺑﻰﺁﺑــﻰ ﻏﺮﻕ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻣﺮﺩﻣﺶ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ ﺑﻪ ﺁﺏ ﺳﺎﻟﻢ ﻧﺨﻮﺍﻫﻨﺪ ﺩﺍﺷﺖ؛ ﻣﻮﺿﻮﻋﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺑﺎﻻﺗﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻧﺎﺁﺭﺍﻣﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺗﺮﻭﺭﻳﺴﻢ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﺎﺑﻊ‪Deutsche Welle :‬‬ ‫‪dailytimes‬‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ ﺍﮔﺮ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻛﻢ ﺁﺑﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺭﻭﺍﻝ‬ ‫ﭘﻴﺶ ﺑﺮﻭﺩ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﺎ‬ ‫ﺳﺎﻝ ‪2050‬‬ ‫ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺧﺸﻚ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﺯﻧﺎﻥ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻦ‬ ‫ﻭﺍﻡ ﻣﻰﺩﻫﺪ‬ ‫ﺍﻧﮕﻠﻴﺴﻰﻫﺎ ﺗﺎ ‪ 8‬ﺳﺎﻝ ﺩﻳﮕﺮ ﺯﻳﺮ ﻧﻮﺭ ﺷﻤﻊ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻧﻮﺷﺖ‬ ‫ﺭﻭﺯﻧﺎﻣــﻪ ﺍﻳﻨﺪﻳﭙﻨﺪﻧﺖ ﻧﻮﺷــﺖ‪ :‬ﺩﺍﻧﺸــﻤﻨﺪﺍﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺑﺮﻭﺯ‬ ‫ﺍﺧﺘــﻼﻝ ﻭ ﺁﺷــﻔﺘﮕﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩﻫــﺎﻯ ﺍﺗﻤﻰ ﺍﻧﮕﻠﻴﺲ ﻭ‬ ‫ﻗﻄﻌﻰ ﺑﺮﻕ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺩﺭ ﭘﻰ ﺧﺮﻭﺝ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺯ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ‬ ‫)ﺑﺮﮔﺰﻳﺖ( ﻭ ﺗﺮﻙ »ﻳﻮﺭﻭﺍﺗﻢ« ﻫﺸــﺪﺍﺭ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ ﻭ ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ‬ ‫ﺍﻧﮕﻠﻴﺴﻰﻫﺎ ﺗﺎ ﺳــﺎﻝ ‪ 2025‬ﻣﻴﻼﺩﻯ )‪ (1403-04‬ﺯﻳﺮ ﻧﻮﺭ‬ ‫ﺷﻤﻊ ﺑﺎ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺗﺎﻳﭗ ﻣﺎﺷﻴﻨﻰ‪ ،‬ﻣﻄﻠﺐ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻧﻮﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧــﺎ‪ ،‬ﺍﻳﻨﺪﻳﭙﻨﺪﻧــﺖ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺑــﺎﺭﻩ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺩﺍﻧﺸــﻤﻨﺪﺍﻥ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﻫﺸﺪﺍﺭ ﺑﺮﻭﺯ ﺁﺷﻔﺘﮕﻰ ﺩﺭ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺮﻕ ﻫﺴــﺘﻪﺍﻯ ﺍﻧﮕﻠﻴﺲ ﺩﺭﭘﻰ ﺑﺮﮔﺰﻳﺖ‪ ،‬ﺍﺑﺮﺍﺯ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﻛﺮﺩﻧﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎ ﻗﻄﻊ ﺑﺮﻕ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎ ﺑــﺮ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ‪ ،‬ﺩﺍﻧﺸــﻤﻨﺪﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﺑــﺮﺍﺯ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﺩﺭﺍﻳﻦ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ ﺍﻧﮕﻠﻴﺴــﻰﻫﺎ ﺗﺎ ﺳﺎﻝ ‪ 2025‬ﻣﻴﻼﺩﻯ‬ ‫)‪ (1403-04‬ﺯﻳﺮ ﻧﻮﺭ ﺷﻤﻊ ﺑﺎ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺗﺎﻳﭗ ﻣﺎﺷﻴﻨﻰ ﻣﻄﻠﺐ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻧﻮﺷﺖ‪ .‬ﺍﻳﻨﺪﻳﭙﻨﺪﻧﺖ ﻧﻮﺷﺖ‪ :‬ﺩﺍﻧﺸﻤﻨﺪﺍﻥ ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﭘــﻰ ﺑﺮﮔﺰﻳﺖ ﻭ ﺗﺮﻙ ﻛــﺮﺩﻥ »ﻳﻮﺭﻭﺍﺗﻢ )‪«(Euratom‬‬ ‫ﻛﻪ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻫﺴــﺘﻪﺍﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺭﺍ ﺯﻳﺮ ﻧﻈﺮ ﻭ ﻣﺮﺍﻗﺒﺖ ﺩﺍﺭﺩ‪،‬‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺍﺧﺘﻼﻝ ﻭ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻣﺨﺮﺏ ﺑﺎﻟﻘﻮﻩ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩﺍﻯ‬ ‫ﺑﺮ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﻧﮕﻠﻴﺲ ﺩﺭ ﭘﻰ ﺑﺮﻭﺯ ﺁﺷﻔﺘﮕﻰ ﺩﺭ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﺑﺮﻕ‬ ‫ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻰﺍﻓﺰﺍﻳﺪ‪ :‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﭘﻴﺎﻣﺪﻫﺎﻯ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻰ ﺣﺎﺻﻞ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﺮﮔﺰﻳﺖ‪ ،‬ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺗﺎﺳﻴﺴــﺎﺕ ﻫﺴــﺘﻪﺍﻯ ﺍﻧﮕﻠﻴﺲ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﻛــﻪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﺳــﺖ ﺭﻓﺘﻦ ﻫﺰﺍﺭﺍﻥ ﻓﺮﺻﺖ ﺷﻐﻠﻰ ﻭ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﺩﺍﺩﻥ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ‬ ‫ﺍﻧﮕﻠﻴــﺲ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﭘﻴــﺶﺭﻭ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻨﺪﻳﭙﻨﺪﻧﺖ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻫﺮﭼﻨﺪ ﭘﻴﻤﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ ﻳﻮﺭﻭﺍﺗﻢ‬ ‫ﺟﺪﺍ ﺍﺯ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺷﺘﻦ ﺍﻧﮕﻠﻴﺲ ﺩﺭ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺁژﺍﻧﺲ ﻧﻈﺎﺭﺗــﻰ ﺍﺯ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﻪ ﺑﻨﺎﺑﺮ‬ ‫ﻧﻈﺎﻡ ﻗﻀﺎﻳﻰ »ﺩﻳﻮﺍﻥ ﺩﺍﺩﮔﺴﺘﺮﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎ )‪ «(ECJ‬ﻋﻤﻞ ﻛﻨﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺩﻳﻮﺍﻧﻰ ﻛﻪ ﺗﺮﺯﺍ ﻣﻰ‪ ،‬ﻧﺨﺴﺖ ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻧﮕﻠﻴﺲ ﺑﺮ ﺧﺮﻭﺝ ﺍﻧﮕﻠﻴﺲ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﺑﺮﮔﺰﻳﺖ‪ ،‬ﺍﺻﺮﺍﺭ ﻣﻰﻭﺭﺯﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﻫﻤﻴــﻦ ﺣــﺎﻝ ﭘﺮﻭﻓﺴــﻮﺭ ﺭﺍﺟــﺮ ﻛﺎﺷــﻤﻮﺭ‪Roger) ،‬‬ ‫‪ (Cashmore‬ﺭﻳﻴــﺲ ﺁژﺍﻧــﺲ ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﺗﻤــﻰ ﺍﻧﮕﻠﻴﺲ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺑــﺮﺍﺯ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺭﺍ »ﻫﺸــﺪﺍﺭﺩﻫﻨﺪﻩ« ﻭ‬ ‫»ﺁﺷﻔﺘﻪ« ﻗﻤﻠﺪﺍﺩ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺗﺎﺭﻧﻤﺎﻯ ﺧﺒﺮﻯ ﺍﻧﮕﻠﻴﺴــﻰ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻧﻮﺷــﺖ‪ :‬ﻫﻨﻮﺯ‬ ‫ﻣﺸﺨﺺ ﻧﻴﺴﺖ ﺍﻧﮕﻠﻴﺲ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﻭ ﺭﻭﻧﺪ ﻛﻨﻮﻧﻰ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻛﻪ ﺑﻨﺎﺑﺮ ﻣﻮﺍﺯﻳﻦ ﻳﻮﺭﻭﺍﺗﻢ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻗﻄﺮﺍﻳﺮﻭﻳﺰ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﺑــﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﺟﺪﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ‪ ،‬ﻗﻄﺮﺍﻳﺮﻭﻳﺰ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺭﺩ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻧﺰﺩﻳﻚ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻪﺩﺳﺖ ﺁﻭﺭﺩﻥ ﺳﻬﻢ ‪ 4/75‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﻬﺎﻡ ﺍﻣﺮﻳﻜﻦﺍﻳﺮﻻﻳﻨﺰ‪ ،‬ﺑﺎ ﺟﺪﻳﺖ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺧﺒﺮﺁﻧﻼﻳﻦ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳﻰ ﺩﻭﻟﺘﻰ‪،‬‬ ‫ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﻪ ﺍﻣﺮﻳﻜﻦﺍﻳﺮﻻﻳﻨﺰ ﺍﻃﻼﻉ ﺩﺍﺩ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺗﺎ ‪ 10‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺳــﻬﺎﻡ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺭﺍ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻧﺸــﺪﻥ ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺍﺯﺳﻮﻯ ﻫﻴﺎﺕ ﻣﺪﻳﺮﻩ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ‪ ،‬ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪4/7‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺍ ﺑﻪﺩﺳﺖ ﺁﻭﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻛﺒــﺮ ﺍﻟﺒﺎﻛﺮ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺍﺭﺷــﺪ ﻗﻄﺮﺍﻳﺮﻭﻳــﺰ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﻳﻚ ﺧﻂ ﻫﻮﺍﻳــﻰ ﺟﺪﻳﺪ ﻗﻄﺮﺍﻳﺮﻭﻳﺰ ﺑﻪ ﺩﻭﺑﻠﻴﻦ ﺭﻓﺘﻪ‬ ‫ﺑــﻮﺩ ﺑﻪ ﺧﺒﺮﻧــﮕﺎﺭﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺎ ﺑﻪ ﺯﻭﺩﻯ ﻗــﺎﺩﺭ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﺳــﻬﺎﻡ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺁﺯﺍﺩ ﺧﺮﻳــﺪﺍﺭﻯ ﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﻪ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺭﻭﺯ ﺳــﻬﺎﻡ ﺑﺴــﺘﮕﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻭ ﮔﻔﺖ ﺑﻪ ﻣﺤــﺾ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻗﻄﺮ‬ ‫ﺗﺎﻳﻴﺪﻳﻪ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﻨﺪ ﺧﺮﻳﺪ ﺳﻬﺎﻡ ﺭﺍ ﺷﺮﻭﻉ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺷﺮﻛﺖ ﺍﻣﺮﻳﻜﻦ ﺍﻳﺮﻻﻳﻨﺰ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺑﻴﺎﻧﻴﻪ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺩﺭ ‪22‬‬ ‫ژﻭﺋﻦ )‪1‬ﺗﻴﺮ( ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺍﺟﺎﺯﻩ‬ ‫ﻧﻤﻰﺩﻫﻨﺪ ﻛﺴﻰ ‪ 4/75‬ﺩﺭﺻﺪ ﻳﺎ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ﺳﻬﺎﻡ ﺷﺮﻛﺖ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺪﻭﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﺎﻳﻴﺪﻳﻪ ﻫﻴﺎﺕ ﻣﺪﻳﺮﻩ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓــﺖ ﻛﻨﺪ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﻇﻬﺎﺭﻧﻈﺮ‪ ،‬ﺳــﻬﺎﻡ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﻦﺍﻳﺮﻻﻳﻨــﺰ ﺑﺎ ‪ 0/5‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺑﻪ ‪ 51/53‬ﺩﻻﺭ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺯﺍﻯ ﻫﺮ ﺳــﻬﻢ ﺭﺳــﻴﺪ ﻛﻪ ﺍﺭﺯﺵ ﺷﺮﻛﺖ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪25‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﻣﻰﺭﺳﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺎﻛﺮ ﮔﻔــﺖ ﻣﺪﻳﺮ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺍﻣﺮﻳﻜﻦﺍﻳﺮﻻﻳﻨﺰ‪ ،‬ﺩﻭگ ﭘﺎﺭﻛﺮ‪،‬‬ ‫ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺩﺭ ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺲ ﺧﻄﻮﻁ ﻫﻮﺍﻳﻰ ﺩﺭ ﻣﻜﺰﻳﻚ ﺑﻪ ﺍﻭ‬ ‫ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻣﺨﺎﻟﻒ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻳﺰﻯ ﺷﺪﻩ ﻗﻄﺮ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﻪ ﻫﻴﺎﺕ ﻣﺪﻳﺮﻩ ﻫﻢ ﺗﻮﺻﻴﻪ ﻧﻤﻰﻛﻨﺪ ﺧﺮﻳﺪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫‪ 4/75‬ﺩﺭﺻﺪ ﺳﻬﺎﻡ ﺭﺍ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺷﺎﻳﺪ ﻭﻗﺘﻰ ﻣﺎ ﺁﻥ ‪ 4/75‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺍ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﻛﺮﺩﻳﻢ ﻭ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺭﺯﺷــﻰ ﺭﺍ ﻛﻪ ﻗﻄﺮﺍﻳﺮﻭﻳﺰ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺍﺭﻣﻐﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﺁﻭﺭﺩ ﺩﻳﺪﻧﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺧﻮﺩ ﺗﺠﺪﻳﺪ ﻧﻈﺮ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻨﺪﻳﭙﻨﺪﻧــﺖ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺷــﺎﻣﻞ ﻧﻘﻞ ﻭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻪﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﺳﺮﺍﺳﺮ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻧﮕﻠﻴﺲ‬ ‫ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﻭﺭﺍﻧﻴﻮﻡ ﻏﻨﻰﺳﺎﺯﻯ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﻮﺧﺖ ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻭ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﺻﺎﺩﺭ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻧﮕﻠﻴﺲ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﺎﻟﻚ ﻳﻚ‬ ‫ﺳــﻮﻡ »ﺍﻭﺭﻧﻜﻮ )‪ ،«(Urenco‬ﺷــﺮﻛﺖ ﻏﻨﻰﺳﺎﺯﻯ ﺍﻭﺭﺍﻧﻴﻮﻡ‬ ‫ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑــﺮ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ‪ ،‬ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗــﻰ ﻛﻪ ﭘﻴﻤﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ‬ ‫ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﻣﻮﺍﺩ ﻫﺴــﺘﻪﺍﻯ ﺑﻴﻦ ﺍﻧﮕﻠﻴﺲ ﻭ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﻓﻮﺭﻳﺖ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻗﺮﺍﺭ ﻧﮕﻴــﺮﺩ‪ ،‬ﺁﻧﮕﺎﻩ ﺍﻧﮕﻠﻴﺲ ﺩﺭﻋﺮﺽ ‪2‬‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﺑﺎ ﻧﺒﻮﺩ ﺳﻮﺧﺖ ﻫﺴــﺘﻪﺍﻯ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻣﺮ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﻨﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﺗﻤﻰ ﺍﻧﮕﻠﻴﺲ ﻗﺎﺩﺭ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺮﻕ ﻧﺨﻮﺍﻫﻨﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﻧﻚ ﺟﻬﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺍﻋﻄﺎﻯ ﻭﺍﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺸــﺘﻴﺒﺎﻧﻰ ﺍﺯ ﺯﻧﺎﻥ‬ ‫ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻦ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺭﺍ ﻓﻌﺎﻝ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺗﺎﺑﻨﺎﻙ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻭﺍﻡ ﺑﺎ ﺗﻼﺵ ﺩﺧﺘﺮ ﺭﻳﻴﺲ ﺟﻤﻬﻮﺭ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‪ ،‬ﺍﻳﻮﺍﻧﻜﺎ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﻧﻚ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﺭﺍ‬ ‫‪ 325‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺷــﺎﻣﻞ ﻛﻤﻚﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﺁﻟﻤﺎﻥ‪ ،‬ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‪ ،‬ﻋﺮﺑﺴﺘﺎﻥ ﺳﻌﻮﺩﻯ ﻭ ﺍﻣﺎﺭﺍﺕ ﻣﺘﺤﺪﻩ‬ ‫ﻋﺮﺑﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺟﻴﻢ ﻳﻮﻧﮓ ﻛﻴﻢ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﺑﺎﻧﻚ ﺟﻬﺎﻧﻰ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺎ‬ ‫ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﻪ ﻳﻚ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﭼﻨﺪ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺯﻧﺎﻥ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻦ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﺎﻧﻚ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣــﻪ ﻭﺍﻡ ﺑﺎ ﺩﻭﻟﺖﻫﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ ﺗﺎ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻭ ﻣﻘﺮﺭﺍﺗﻰ ﻛﻪ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺯﻧﺎﻥ‬ ‫ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻦ ﺩﺷــﻮﺍﺭ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺻﻼﺡ ﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﻣﻮﺳﺴﻪﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺑﺮﺍﺑــﺮ ﺩﺭ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺗﺸﻮﻳﻖ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺧﻂ ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺧﻄﺮ ﺍﺯﺩﺳﺖ‬ ‫ﺩﺍﺩﻥ‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩﻫﺎ‬ ‫ﺩﻻﺭ ﺳﻮﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ‬ ‫ﻧﮕﺮﺍﻧﻰﻫــﺎ ﺩﺭ ﻣــﻮﺭﺩ ﻻﻳﺤــﻪ ﺟﺪﻳــﺪ ﺍﻋﻤــﺎﻝ‬ ‫ﺗﺤﺮﻳﻢﻫــﺎﻯ ﺿﺪ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﺑﺎ ﺭﻳﺴــﻚ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﺩﺍﺩﻥ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩﻫﺎ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻬﺮ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺍﺳﭙﻮﺗﻨﻴﻚ‪،‬‬ ‫ﻧﮕﺮﺍﻧﻰﻫﺎ ﺩﺭ ﺑﻴﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑــﺰﺭگ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﻻﻳﺤﻪ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﺿﺪ‬ ‫ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻻﺩﻳﺴﻼﻭ ﮔﻴﻨﻜﻮ‪،‬‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﺩﺍﻥ ﺭﻭﺳــﻰ‪ ،‬ﺗﺨﻤﻴﻦ ﻣﻰﺯﻧﺪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻧــﺮژﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﺍﻳﻦ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﺑﺎ ﺭﻳﺴــﻚ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﺳــﺖ ﺩﺍﺩﻥ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩﻫﺎ ﺩﻻﺭ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﺍﻝﺍﺳــﺘﺮﻳﺖژﻭﺭﻧﺎﻝ‪ ،‬ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻧﺮژﻯ ﻣﺜﻞ ﺍﻛﺴــﻮﻥﻣﻮﺑﺎﻳﻞ ﻭ ﺷــﻮﺭﻭﻥ‪ ،‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺳــﺎﻳﺮ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‪ ،‬ﻧﮕﺮﺍﻧﻰﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺿﺪ ﻣﺴــﻜﻮ‬ ‫ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﻣﻰﮔﻮﻳﻨــﺪ ﺍﻳﻦ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺑــﻪ ﺳــﻮﺩ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ‪ ،‬ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻫﻴﭻ ﭘﺮﻭژﻩ ﻣﺸﺘﺮﻛﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺭﻭﺳﻰ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺁﺳﻴﺐ ﺑﺰﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺗﻼﺵ ﺍﻛﺴــﻮﻥ ﻣﻮﺑﺎﻳﻞ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﻻﺑﻰ ﻛﺮﺩﻥ‪ ،‬ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﻗﺎﻧﻮﻥﮔــﺬﺍﺭﺍﻥ ﺍﻃﻼﻋﺎﺗﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣــﻮﺭﺩ ﺗﺎﺛﻴﺮ‬ ‫ﻣﻨﻔﻰ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻰ ﺍﻳﻦ ﻻﻳﺤﻪ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺑﺮ‬ ‫ﺳــﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻻﺩﻳﺴــﻼﻭ ﮔﻴﻨﻜﻮ ﻛﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﺩﺍﻥ ﻭ ﺳﺨﻨﺮﺍﻥ‬ ‫ﺁﻛﺎﺩﻣــﻰ ﺭﻳﺎﺳــﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻠــﻰ ﻭ ﺍﺩﺍﺭﻩ‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﻣﻮﻗﻌﻴﺘﻰ ﻛﻪ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ‬ ‫ﺿﺪ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻭ ﺍﺟﺮﺍ ﺷــﻮﻧﺪ‪ ،‬ﻛﺎﺥ ﺳﻔﻴﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻭﺭﺍﻫﻰ ﺑﻴﻦ ﺳــﻮﺩ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﻭ ﺳﻮﺩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﮔﻴﺮ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫــﺪ ﻛــﺮﺩ‪ .‬ﮔﻴﻨﻜــﻮ ﺩﺭ ﻣﺼﺎﺣﺒﻪﺍﻯ ﺑــﺎ ﺭﺍﺩﻳﻮ‬ ‫ﺍﺳﭙﺎﺗﻨﻴﻚ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‪ ،‬ﺩﻭﻧﺎﻟﺪ‬ ‫ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﻣﻰﺩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﮔﺮﻓﺘﺎﺭ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻳﻚ‬ ‫ﺧﻂ ﻣﺸﻰ ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻣﻌﻴﻦ ﺑﻪ ﻭﻯ ﺍﻋﻤﺎﻝ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﻳﻦ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ‬ ‫ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺩﺭﺳﺘﻰ ﺑﮕﻴﺮﺩ ﭼﺮﺍ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺎﻧﻌﻰ ﺑﺮ ﺳــﺮ ﺭﺍﻩ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ »ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺭﺍ ﺑﺎ‬ ‫ﺷﻜﻮﻩ ﻛﻨﻴﻢ« ﺍﻭ ﻗﺮﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺨــﺶ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻧﻔــﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﺭﺍ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺪﻭﻥ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺭﻭﺳﻰ‪ ،‬ﺑﻪ ﺳﺨﺘﻰ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﺩﺍﻥ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ﺍﺯ ﻋﺮﺑﺴــﺘﺎﻥ ﺳﻌﻮﺩﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻧﻔﺖ ﺧﺎﻡ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﭘﻴﺸــﻰ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺑﺎ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺳــﻮﺩ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ ﺗﻠﻘﻰ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻣﻰﻛﻨــﺪ ﻛــﻪ ﺿﺮﺭﻫــﺎﻯ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟــﻰ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ ﺑــﻪ ﺑﺤﺜﻰ ﺟﺪﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺍﻳﻦ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ‪ 15‬ژﻭﺋﻦ )‪ 25‬ﺧﺮﺩﺍﺩ( ﻣﺠﻠﺲ ﺳﻨﺎﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻛﺜﺮﻳﺖ ﻗﺎﻃــﻊ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻳﻰ ﻋﻠﻴﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﺼﻮﻳﺐ‬ ‫ﻛــﺮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺿﻤﻴﻤــﻪ ﺁﻥ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﻫﻢ‬ ‫ﺿﺪ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻻﻳﺤﻪ ﻫﻨﻮﺯ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑــﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻣﺠﻠﺲ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﺮﺳــﺪ ﻭ ﺳــﭙﺲ‬ ‫ﺗﻮﺳﺖ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺍﻣﻀﺎ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺑﻪ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ 26‬ﺗﻴﺮ ‪1396‬‬ ‫‪ 22‬ﺷﻮﺍﻝ ‪1438‬‬ ‫‪ 17‬ژﻭﺋﻴﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪816‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2134‬‬ ‫‪6‬‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 26‬ﺗﻴﺮ ‪1396‬‬ ‫‪ 22‬ﺷﻮﺍﻝ ‪1438‬‬ ‫‪ 17‬ژﻭﺋﻴﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪816‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2134‬‬ ‫‪14‬‬ ‫ﺷﻬﺮ ﻭ ﺟﺎﻣﻌﻪ‬ ‫ﺿﺮﻭﺭﺕ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺩﺍﺋﻢ ﺑﺮ ﻛﺎﺭﺑﺮﻯ‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥﻫﺎﻯ ﺑﻠﻨﺪﻣﺮﺗﺒﻪ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺳــﻼﻣﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺷﻬﺮﻯ‬ ‫ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺷــﻬﺮ ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻛﻨﺘــﺮﻝ ﻣﺴــﺘﻤﺮ ﺑــﺮ ﻛﺎﺭﺑﺮﻯ‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥﻫﺎﻯ ﺑﻠﻨﺪﻣﺮﺗﺒﻪ ﻣﺒﺘﻨﻰ‬ ‫ﺑﺮ ﻛﺎﺭﺑﺮﻯﻫﺎﻯ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﭘﺮﻭﺍﻧــﻪ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﻭ ﭘﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻭ ﻧﻈــﺎﺭﺕ ﺑﺮ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺍﻳــﻦ ﻛﺎﺭﺑﺮﻯﻫﺎ ﺩﺭ ﺣﻔﻆ ﺟﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﻣﻮﺛﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻬﺮ‪ ،‬ﺭﺣﻤﺖﺍﻟﻪ ﺣﺎﻓﻈــﻰ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑﺪﺍﻧﻴﻢ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﺩﺛﻪ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﭼﻪ ﻫﺴﺘﻴﻢ؟ ﺁﻳﺎ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ‬ ‫ﻣﺴــﺌﻠﻪﻳﺎﺑﻰ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﻳﺎ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﭼﻪ‬ ‫ﻛﻨﻴﻢ ﺣﺎﺩﺛﻪ ﭘﻼﺳﻜﻮ ﺗﻜﺮﺍﺭ ﻧﺸﻮﺩ؟‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻣــﻮﺍﺭﺩﻯ ﺍﺯ ﺩﺭﺱﺁﻣﻮﺯﻯ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺣﺎﺩﺛﻪ ﭘﻼﺳــﻜﻮ ﺩﺭ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻋﺎﻟﻰ ﻣﻌﻤﺎﺭﻯ ﻭ‬ ‫ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﺍﺑﻼﻏﻰ ﺍﺳــﻔﻨﺪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻣﻮﺭﺩﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺗﻬﻴﻪ ﺷﻨﺎﺳــﻨﺎﻣﻪ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥﻫﺎ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻭﻟﻮﻳــﺖ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥﻫﺎﻯ ﺑﻠﻨﺪﻣﺮﺗﺒﻪ ﻳﺎ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﭼﻨﺪﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻯ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺍﺳــﺖ ﺗﺎ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯﻫﺎ‬ ‫ﻣﺎﻧﻴﺘﻮﺭﻳﻨﮕﻰ ﺍﺯ ﻭﺿﻊ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻭ ﻓﻌﻠﻰ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥﻫﺎ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺳــﻼﻣﺖ‪ ،‬ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ‬ ‫ﺷﻬﺮﻯ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺷﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺎﻧﻴﺘﻮﺭﻳﻨﮓ‬ ‫ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻣﻨﺤﺼﺮ ﺑﻪ ﻣﻜﺎﺗﺒﻪ ﻭ ﺗﺬﻛﺮ ﺩﺍﺩﻥ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﮔﺎﻡ ﺩﻭﻡ‪ ،‬ﺗﻬﻴﻪ ﺑﺎﻧﻚ ﺍﻃﻼﻋﺎﺗﻰ ﺍﺯ ﻧﻘﺸﻪ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥﻫﺎﺳﺖ‬ ‫ﺗﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺑﻪ ﭼﮕﻮﻧﮕﻰ ﺍﺳــﺘﻘﺮﺍﺭ ﺗﺎﺳﻴﺴﺎﺕ ﻭ ﺭﺍﻩﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﭘﻠﻪﻫــﺎﻯ ﻓــﺮﺍﺭ‪ ،‬ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺳــﺎﺯﻩﺍﻯ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ‪ ،‬ﻧﻘﺎﻁ‬ ‫ﺑﺤــﺮﺍﻥﺯﺍﻯ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟــﻰ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ‪ ،‬ﭼﮕﻮﻧﮕﻰ ﺍﺳــﺘﻘﺮﺍﺭ‬ ‫ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺁﺗﺶﻧﺸــﺎﻧﻰ ﺩﺍﺧﻞ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ‪ ،‬ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻭ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﻧﻘﺸــﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳﺘﻘﺮﺍﺭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺍﻣﺪﺍﺩﻯ ﺍﻋﺰﺍﻣﻰ ﺑﻪ ﻣﺤﻞ‬ ‫ﺣﺎﺩﺛﻪ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﺑﺤــﺮﺍﻥ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺗﻬﻴﻪ ﺑﺎﻧﻚ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﺎﻛﻨﺎﻥ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﻭ ﻣﺸﺨﺺ ﺑﻮﺩﻥ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻛﻢﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺑﻪ ﻛﻤﻚ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﻭﻗﻮﻉ ﺣﺎﺩﺛﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﺁﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﺣﺎﻓﻈــﻰ ﺑــﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺩﺭﺱﺁﻣــﻮﺯﻯ ﺑﻌﺪﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺣﺎﺩﺛﻪ ﭘﻼﺳــﻜﻮ ﻭﺟﻬﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﺁﻥ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺗﻴﺘﺮ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﻣﻠﻰ ﺍﻳﻦ ﺑﻮﺩ »ﭘﻼﺳــﻜﻮ ﺩﻳﺮ ﺗﺨﻠﻴﻪ‬ ‫ﺷﺪ« ﺍﻳﻦ ﻳﻌﻨﻰ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻭ ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺑﻪ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﻣﻬﻤﻰ ﻛﻪ ﺍﻧﺴﺎﻥﻫﺎ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺗﻮﺟﻪ ﻧﻜﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﻭ ﺁﺗﺶﻧﺸــﺎﻧﻰ ﻧﻴﺮﻭﻫــﺎﻯ ﺧﺒﺮﻩ ﻭ ﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﺭﻛﺎﻥ ﺍﺻﻠﻰ ﻭ ﺗﻔﻜﺮ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﻩ‬ ‫ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺣﻔﻆ ﺟﺎﻥ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ‪،‬‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺟﺎﻥ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎ ﻭ ﺣﻔــﻆ ﺟﺎﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻮﺭﺩﺑﻰﻣﻬﺮﻯ‬ ‫ﻭ ﻛﻢﺗﻮﺟﻬﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬ﺣﺎﻓﻈﻰ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﺻﻠﻰﺗﺮﻳﻦ ﺩﺭﺱﺁﻣﻮﺯﻫﺎﻯ ﺣﺎﺩﺛﻪ ﭘﻼﺳﻜﻮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﻛﺮﺩﻥ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﺍﺯ ﺩﺳــﺖ ﺭﻓﺘﻪ ﺑﻪ ﺳــﺎﺩﮔﻰ ﻭ‬ ‫ﺣﺘﻰ ﺑﺎ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﭼﻨﺪ ﺩﻩﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩﻯ ﻣﻘﺪﻭﺭ ﻧﻴﺴــﺖ‪ .‬ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳــﻦﺭﻭ ﺿﻤﻦ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﺎﻣﻮﺭﻳﺖ ﻣﺤﻮﻝ ﺷــﺪﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺎﻣﻮﺭﻳﺖﻫــﺎ ﺑﺎ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺣﻔﻆ ﺟــﺎﻥ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ‬ ‫ﺷــﻮﺩ‪.‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ ‪ 3‬ﭘﺮﺳــﺶ ﺍﺯ ﺣﺎﺩﺛﻪ‬ ‫ﻣﻄﺮﺡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ؛ ﺁﻳﺎ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﭼﺮﺍﻳﻰ ﺁﺗﺶﺳﻮﺯﻯ ﭘﻼﺳﻜﻮ‬ ‫ﺍﺳﺖ؟ ﺁﻳﺎ ﭘﺮﺳﺶ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﭼﺮﺍ ﺁﺗﺶ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﻧﺸﺪ؟‬ ‫ﻳﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﭼﺮﺍ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﺩﺍﺩﻳﻢ؟ ﻣﻌﺘﻘﺪﻡ ﭘﺮﺳﺶ‬ ‫ﺁﺧﺮ ﻣﺤﻮﺭ ﺍﺻﻠﻰ ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺱﺁﻣﻮﺯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺩﺭ ﺑﻨﺪ‬ ‫ﻧﺨﺴﺖ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻋﺎﻟﻰ ﻣﻌﻤﺎﺭﻯ ﻭ ﺷﻬﺮﺳﺎﺯﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺗﻮﺟﻪ ﻧﺸــﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺯﻳﺮﺍ ﺍﻳﻦ ﺷﻮﺭﺍ ﻣﺎﻣﻮﺭﻳﺖ‬ ‫ﻭ ﻭﻇﻴﻔــﻪﺍﻯ ﺩﺭ ﻗﺒﺎﻝ ﺁﻥ ﻧــﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﺍﻟﻮﻳﺖ ﻣﺎﻣﻮﺭﻳﺘﻰ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺳــﻼﻣﺖ‪ ،‬ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ‬ ‫ﺷﻬﺮﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺣﺎﻝ ﭘﺮﺳﺶ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﭼﻪ ﻛﺴﺎﻧﻰ‬ ‫ﻭ ﭼﻪ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﻣﺎﻣﻮﺭﻳﺖ ﺩﺍﺭﻧﺪ؟‬ ‫ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺷــﻬﺮ ﻭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻨﻈﺮ ﻗﺎﻧﻮﻥﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﻗﻮﻩ ﻗﻀﺎﻳﻴﻪ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﻣﺮ ﭘﻴﺸــﮕﻴﺮﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﻜــﺮﺍﺭ ﺣﻮﺍﺩﺙ ﻣﺸــﺎﺑﻪ ﺑــﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺍﺩﺳــﺘﺎﻧﻰ ﻭ ﻣﺪﻋــﻰ ﺍﻟﻌﻤﻮﻡ ﺑﺎﻳــﺪ ﻭﺍﺭﺩ ﺍﻳــﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﻃﺮﺡ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳﺶ ﻛﻪ ﺁﻳﺎ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻯ‬ ‫ﻛﻤﻴﺘﻪ ﻣﻠﻰ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺗﻴﺘﺮ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺧﻮﺩ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ؟ ﺍﻋﻼﻡ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻋﺪﻩ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﺩﺛﻪ ﺁﺳــﻴﺐ‬ ‫ﺩﻳﺪﻧــﺪ‪ ،‬ﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﭼــﻜﺎﺭ ﻛﻨﻴﻢ؟ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺟﻪ ﻭ ﺍﺑﻼﻍ ﺷــﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻳﻪ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﺗﺶﻧﺸﺎﻧﻰ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﺑﺤــﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺣﻔﻆ ﺟﺎﻥ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎ ﻧﻴــﺰ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺍﺻﻠﻰﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﻛﺎﻧﻮﻥ ﻣﺎﻣﻮﺭﻳﺖ ﺩﺭ ﺣﻴﻦ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺗﻮﺟﻪ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺷــﻬﺮ ﻣﻨﺎﺑﻌﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﻤﻚ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﺗﺶﻧﺸــﺎﻥ ﻣﺼﻮﺏ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﻴﺎﻧﺖ ﺍﺯ ﺟﺎﻥ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎ ﻧﻘﺸﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﻭ ﭘﺮﺳــﺶ ﻛﻨﻴﻢ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﺟﺮﺍﻳــﻰ ﻭ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻴﺘﺮ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﻣﻠﻰ ﺗﺎﻛﻨــﻮﻥ ﭼﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗﻰ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩﺍﻧــﺪ؟ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺍﻧﺘﻈــﺎﺭ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺍﻳــﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﻭ ﺧﻮﺍﺳــﺘﻪ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻭ ﮔــﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻨﻈﺮ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺷﻬﺮ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺟﻤﻠﻪ ﺧﻴﻠﻰ ﺳﺮﺑﺴﺘﻪ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﻣﻰﻛﻨﻢ ﻛﻪ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺑﺮ ﻛﺮﺳــﻰ ﻧﺸــﺎﻧﺪﻥ ﻣﺘﻮﻟﻴﺎﻥ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﻧﻈﺎﺭﺗﻰ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺷــﻬﺮﻯ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﭘﺎﺳــﺨﮕﻮﻯ‬ ‫ﻣﺎﻣﻮﺭﻳﺖﻫﺎﻯ ﻣﻮﺭﺩﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺩﺭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ ﺑﺎ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻣﻮﺟﻮﺩ‪ ،‬ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﭘﺎﺳﺨﮕﻮﻳﻰ‬ ‫ﻗﺎﺑﻞﺗﺎﻣﻴﻦ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺧﻄﻮﻁ‬ ‫ﻣﺘﺮﻭﻯ ﻣﺸﻬﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺷﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﻧﺎﻳﺐﺭﻳﻴﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺷــﻬﺮ ﻣﺸﻬﺪ ﺍﺯ ﺍﺣﺪﺍﺙ‬ ‫‪ 4‬ﺧﻂ ﻣﺘﺮﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷــﻬﺮ ﺧﺒــﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺑﻌﺪﻯ ﺑﺎﻳــﺪ ﺍﻳﻦ ﺧﻄــﻮﻁ ﺭﺍ ﺗﻜﻤﻴﻞ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﻭ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ ﺷﻬﺮ ﮔﻠﺒﻬﺎﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺷﻬﺮ ﻣﺸﻬﺪ‬ ‫ﻣﺘﺼﻞ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴﻨﺎ‪ ،‬ﻏﻼﻣﺮﺿﺎ ﺑﺼﻴﺮﻯﭘﻮﺭ ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻗﻄﺎﺭ ﺷﻬﺮﻯ ﻣﺸﻬﺪ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻃﺮﺡ ﺟﺎﻣﻊ‬ ‫ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺷﻬﺮﻯ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮ ﻫﻤﻴﻦ ﺍﺳــﺎﺱ ‪ 4‬ﺧﻂ‬ ‫ﺭﻳﻠﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺸــﻬﺪ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻥ ﺟﻤﻠﻪ ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺧﻄﻮﻁ ﻳﻚ‪ 3 ،2 ،‬ﻭ‬ ‫‪ 4‬ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺼﻴﺮﻯﭘــﻮﺭ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺣــﺪﺍﺙ ﺧﻂ ﻳﻚ ﺍﺯ‬ ‫ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻧﺨﺴــﺖ ﻛﻠﻴﺪ ﺧﻮﺭﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺧﻄﻮﻁ ﺑﻌﺪﻯ‬ ‫ﻣﺘﺮﻭﻯ ﺷﻬﺮ ﻣﺸﻬﺪ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺷﻮﺭﺍﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﻭﻡ‪ ،‬ﺳــﻮﻡ ﻭ ﭼﻬﺎﺭﻡ ﻣﻮﺭﺩﺗﺼﻮﻳﺐ ﻭ‬ ‫ﻣﺮﺍﺣــﻞ ﺍﺣــﺪﺍﺙ ﺍﻳﻦ ﺧﻄــﻮﻁ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺼﻴﺮﻯﭘﻮﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺷــﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﻡ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﻌﻀﻞ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺷــﻬﺮ‬ ‫ﻣﺸــﻬﺪ‪ ،‬ﺍﻋﻀﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺑﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺧﻄﻮﻁ‬ ‫ﻣﺘﺮﻭ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺑﺮ ﻫﻤﻴﻦ ﺍﺳﺎﺱ ﺧﻂ ﺩﻭ ﻣﺘﺮﻭﻯ‬ ‫ﻣﺸﻬﺪ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺧﻂ ‪ 3‬ﻣﺘﺮﻭﻯ ﻣﺸﻬﺪ ﻧﻴﺰ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﻃﺮﺡ ﺟﺎﻣــﻊ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺷــﻬﺮﻯ ﺑﻮﺩﻩ ﺿﻤﻦ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﭼﻬﺎﺭﻡ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺧﻂ ‪ 4‬ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﺎﻳﺐﺭﻳﻴﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺷﻬﺮ ﻣﺸﻬﺪ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﻭﺍﮔــﻦ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺧﻄــﻮﻁ ﻣﺘــﺮﻭﻯ ﻣﺸــﻬﺪ ﮔﻔــﺖ‪:‬‬ ‫ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺩﻭﻟﺖ ﺑــﻪ ﺗﻌﻬﺪﺍﺕ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺑﺨﺶ ﺗﻮﺟﻪ ﻛﻨــﺪ ﭼﺮﺍﻛﻪ‬ ‫ﻣﺎ ﺑﺎ ﻣﺸــﻜﻞ ﻋﻤﺪﻩﺍﻯ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ‬ ‫ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻇﻬﺎﺭﺍﻣﻴــﺪﻭﺍﺭﻯ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺑﻌﺪﻯ‬ ‫ﻣﺸﻬﺪ ﺧﻄﻮﻁ ﻣﺘﺮﻭﻯ ﺷﻬﺮ ﺭﺍ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺭﺳﺎﻧﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺁﻥ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺧﻂ ﺟﺪﻳﺪ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺼﻴﺮﻯﭘﻮﺭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﺯ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺷــﻬﺮ ﮔﻠﺒﻬﺎﺭ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺸﻬﺪ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﺷﻬﺮ‬ ‫ﺣﺪﻭﺩ ‪ 40‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﭼﻬﺎﺭﻡ ﺑﻨﺎ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﺷﻬﺮ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻣﺘﺮﻭ ﺑﻪ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ‬ ‫ﻣﺘﺼﻞ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺑــﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺍﺣﺪﺍﺙ‬ ‫ﺧﻂ ‪ 3‬ﻣﺘﺮﻭﻯ ﺷــﻬﺮ ﻣﺸــﻬﺪ ﺍﻓﺰﻭﻥﺑﺮ ‪ 6‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻳﻚﺳﺎﻝ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﻣﺸﻬﺪ ﺣﺪﻭﺩ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﻛﻪ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺧﻮﺑــﻰ ﺑﺎ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻯ ﻣﺸﻬﺪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳــﺖ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕ‬ ‫ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴــﺎﺭ ﺷــﻮﺭﺍ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﺗﺎ ﺷــﺎﻫﺪ‬ ‫ﺍﺗﻔﺎﻕﻫﺎﻯ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺧﻄﻮﻁ ﻣﺘﺮﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺷﻬﺮ ﻣﺸﻬﺪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻫﻮﺍﻯ ﭘﺎﻙ ﻫﺪﻳﻪ ﻣﺘﺮﻭ ﺑﻪ ﻛﻼﻧﺸﻬﺮﻫﺎ‬ ‫ﻓﻬﻴﻤﻪ ﻣﻠﻚﻣﺤﻤﺪﻯ‬ ‫‪editor@smtnews.ir‬‬ ‫ﺍﺑﻮﺍﻟﻔﻀﻞ ﻗﻨﺎﻋﺘﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﻛﻼﻧﺸﻬﺮﻫﺎ‬ ‫ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻣﺘﺮﻭ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﻏﻼﻣﺮﺿﺎ ﺷﺮﻳﻌﺘﻰ‬ ‫ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺟﺎﺭﻯ ﻳﺎ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﻓﺎﺯ ﻧﺨﺴﺖ‬ ‫ﺧﻂ ﻳﻚ ﻗﻄﺎﺭ‬ ‫ﺷﻬﺮﻯ ﺍﻫﻮﺍﺯ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺑﺮﺳﺪ‬ ‫ﺍﻳﺮﺝ ﻣﻈﻔﺮ‬ ‫ﺗﺎ ﺳﺎﻝ ‪1400‬‬ ‫ﺷﺒﻜﻪ ﺭﻳﻠﻰ‬ ‫ﺷﻬﺮ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ‬ ‫ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻣﺘــﺮﻭ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺁﻣﺪﺗﺮﻳــﻦ ﻭ ﻣﻮﺛﺮﺗﺮﻳــﻦ‬ ‫ﻭﺳــﻴﻠﻪﻫﺎﻯ ﻧﻘﻠﻴــﻪ ﺷــﻬﺮﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﻧﻘــﺶ‬ ‫ﺍﻧﻜﺎﺭﻧﺎﭘﺬﻳــﺮﻯ ﺩﺭ ﺣﻞ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﺗﺮﺍﻓﻴﻜﻰ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﺁﻟﻮﺩﮔﻰﻫــﺎﻯ ﻫﻮﺍ‪ ،‬ﺻﻮﺗﻰ ﻭ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻣــﺮﻭﺯ ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﻣﺘــﺮﻭ ﻭ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘــﻞ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻋﻤﺪﻩﺗﺮﻳﻦ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﻛﻼﻧﺸــﻬﺮﻫﺎ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪،‬‬ ‫ﺑﺮﻭﺯ ﻣﺸــﻜﻞ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﺸﻜﻼﺗﻰ‬ ‫ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺍﺗﻼﻑ ﻭﻗــﺖ ﻭ ﺍﻧﺮژﻯ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺯﻧﺪﮔﻰ ﺷــﻬﺮﻯ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺯﻧﺪﮔــﻰ ﺷــﻬﺮﻯ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﻛﻨــﺪ‪ .‬ﺁﻟﻮﺩﮔــﻰ ﻫﻮﺍ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﺗﻨﻬﺎ ﻣﺸــﻜﻞ ﭘﺎﻳﺘﺨﺖﻧﺸــﻴﻨﺎﻥ ﻧﻴﺴﺖ‪ ،‬ﺩﺭﺩ‬ ‫ﻣﺸــﺘﺮﻛﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺍﻣﻦ ﻛﻼﻧﺸــﻬﺮﻫﺎﻳﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ‪ ،‬ﻣﺸــﻬﺪ‪ ،‬ﺧﻮﺯﺳــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﻛﺮﻣﺎﻧﺸﺎﻩ ﻭ ﺍﺭﺍﻙ ﺭﺍ‬ ‫ﻫﻢ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ؛ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﻋﻠﻞ ﻭ ﻋﻮﺍﻣﻞ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﭼﻮﻥ ﺗﺮﺩﺩ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻓﺮﺳــﻮﺩﻩ ﻭ ﺩﻭﺩﺯﺍ‪،‬‬ ‫ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖﻫﺎ‪ ،‬ﻭﺟﻮﺩ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺁﻻﻳﻨﺪﻩ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻫﺎ‪ ،‬ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥﻫﺎﻯ ﺑﻠﻨﺪ ﻭ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﻭﺳــﺎﻳﻞ‬ ‫ﺣﻤﻞﻭﻧﻘــﻞ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻣﻮﺟﺐ ﺧﺎﻛﺴــﺘﺮﻯ ﺷــﺪﻥ‬ ‫ﺁﺳﻤﺎﻥ ﻛﻼﻧﺸﻬﺮﻫﺎ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺑﺎﻋﺚ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻛﻤﻰ‬ ‫ﻭ ﻛﻴﻔﻰ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻫﺎ‪ ،‬ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ‬ ‫ﺷﻬﺮﻯ ﻭ ﺭﺳــﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﺷﻬﺮﻯ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺷــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﺘﺮﻭ ﺗﺤﻮﻻﺕ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﺷــﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﺳــﺎﻛﻦ ﺩﺭ ﻛﻼﻧﺸــﻬﺮﻫﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺁﻭﺭﺩ ﻭ ﺳــﺒﺐ ﻛﺎﻫﺶ ﺍﺗﻼﻑ ﻭﻗﺖ ﻭ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑ ﺍﻧﺮژﻯ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳــﻼﻣﺖ ﺟﺴﻤﻰ ﻭ ﺭﻭﺍﻧﻰ‪،‬‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﻣﺮگ ﻭ ﻣﻴﺮ ﺍﻧﺴــﺎﻥﻫﺎ ﻭ ﺻﺪﻣﺎﺕ ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﺼﺎﺩﻓﺎﺕ ﺭﺍﻧﻨﺪﮔﻰ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ ﺍﺳــﺘﻬﻼﻙ ﻭﺳــﺎﺋﻂ‬ ‫ﻧﻘﻠﻴﻪ ﺷﺨﺼﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﻣﺸﻬﺪ‪ ،‬ﺷﻴﺮﺍﺯ‪ ،‬ﺗﺒﺮﻳﺰ‪،‬‬ ‫ﺍﺻﻔﻬــﺎﻥ ﻭ ﺍﻫﻮﺍﺯ ﻫﻢ ﺧﻄﻮﻁ ﺭﻳﻠﻰ ﺩﺭﻭﻥ ﺷــﻬﺮﻯ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧــﺪ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﻳﻰ ﻣﺴــﺎﻓﺮ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪ ﺍﺯ ﻣﺘﺮﻭ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ ﺑﻪ ﻟﺤﺎﻅ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ‬ ‫ﺭﻳﻠﻰ ﺩﺭﻭﻥﺷــﻬﺮﻯ ﻣﺎ ﺑﺎ ﺳﺎﻳﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ‪ ،‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺗﺒﻪ‬ ‫ﻧﺨﺴــﺖ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺁﺳــﻴﺎﻯ‬ ‫ﺟﻨﻮﺏ ﻏﺮﺑﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﻫــﻢ ﺍﺯ ﻭﺿﻌﻴــﺖ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ‪ ،‬ﺍﮔﺮ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﺳــﺮﻳﻊ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﻮﻉ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻫﺎ ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪ ،‬ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯﻫﺎ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﻛﻼﻧﺸــﻬﺮﻫﺎ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺑﺮﺳﻨﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﻧﺨﺴﺖ ﺷــﻬﺮﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺭﻳﻠﻰ‬ ‫ﺍﺧﺘﺼــﺎﺹ ﺩﻫﻨﺪ ﺗــﺎ ﺍﺯ ﺑﺎﺭ ﺗﺮﺍﻓﻴﻜﻰ ﻭ ﻣﺸــﻜﻼﺕ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻯ ﻧﺎﺷﻰ ﺍﺯ ﺗﺮﺩﺩﻫﺎ ﻛﺎﺳﺘﻪ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ‬ ‫ﻫﻤﻪ ﺷﻬﺮﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﻼﺵ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕﺭﻳﻴﺴــﻪ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ‬ ‫ﺷــﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻛﻼﻧﺸــﻬﺮﻫﺎ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺸــﻜﻞ‬ ‫ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪ ﺷــﻮﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺎﻓﺖ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻯ ﻛﻼﻧﺸــﻬﺮﻫﺎﻳﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻣﺸــﻬﺪ ﺑــﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻧﻘﺸــﻪ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﺷــﻬﺮﻫﺎ ﻃﻮﺭﻯ ﻃﺮﺍﺣﻰ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﭘﺎﺳﺨﮕﻮﻳﻰ ﻣﺘﺮﻭﻫﺎ ﻭ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﻳﻰ‬ ‫ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ ﺍﺯ ﺯﻳﺮ‬ ‫ﺳﻄﺢ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺑﻮﺍﻟﻔﻀﻞ ﻗﻨﺎﻋﺘــﻰ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻛﻼﻧﺸﻬﺮﻫﺎ ﻛﻪ ﺷﻬﺮﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪﻳﺎﻓﺘﻪ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ‪ ،‬ﺗﺒﺮﻳﺰ‪ ،‬ﻣﺸــﻬﺪ‪،‬‬ ‫ﺷــﻴﺮﺍﺯ ﻭ ﺧﻮﺯﺳــﺘﺎﻥ ﻻﺯﻡ ﺍﺳــﺖ ﺍﺯ ﺻﻨﻌﺖ ﻣﺘﺮﻭ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻳﺮ ﺷــﻬﺮﻫﺎﻯ ﻛﻤﺘﺮ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪﻳﺎﻓﺘﻪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺷﻜﻞ ﻫﻨﺪﺳﻰ ﻣﺸﻜﻞ ﺭﻓﺖ ﻭ‬ ‫ﺁﻣﺪ ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﺑﺎ ﺑﻰﺁﺭﺗﻰ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ﺷــﻬﺮﻫﺎ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳــﺖ ﻓﻀﺎﻳﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺷــﻬﺮ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ ﺍﺯ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺷﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕ ﺭﻳﻴﺴــﻪ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺷﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﻛﻼﻧﺸﻬﺮﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻳﻚ ﺟﻮ ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﻣﺤﻮﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻭ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺷــﻮﺩ ﺑﺎﻳــﺪ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﺯﻳﺮ ﺯﻣﻴﻦ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﻮﺩ ﺯﻳﺮﺍ ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ‬ ‫ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺯﻳﺮ ﺯﻣﻴﻦ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻗﻨﺎﻋﺘــﻰ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻇﺮﻓﻴﺖﻫــﺎﻯ ﻣﺘــﺮﻭ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻫﺎ ﻭ ﻛﻼﻧﺸﻬﺮﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺩﻭﻟﺖ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻭ ﻫﺰﻳﻨﻪ‪50‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﻫﻢ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪ ‪ 50‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺎﻗﻰﻣﺎﻧﺪﻩ ﺭﺍ ﺟﺒﺮﺍﻥ ﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﺍﻣﻜﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﺑﺴــﺘﺮ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷــﺪﻥ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺷﻬﺮﻫﺎ ﻭ ﻛﻼﻧﺸﻬﺮﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺷﺒﻜﻪ ﺭﻳﻠﻰ ﺷﻬﺮ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺗﺎ ﺳﺎﻝ ‪1400‬‬ ‫ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻋﻤﺮﺍﻥ ﺷﻬﺮﻯ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺧﻮﺷــﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪ 69‬ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﻫﺮ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻣﺘﻌــﺪﺩﻯ ﺩﺭ ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ ﺯﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﻛﻴﻔﻴﺖ‬ ‫ﺑﺎﻻ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻼﺵﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺩﻭ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻓﺎﺯ‬ ‫ﻳﻚ ﻭ ﺩﻭ ﻗﻄﺎﺭ ﺷﻬﺮﻯ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻛﺎﻣﻞ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺳﻮﻣﻴﻦ ﻓﺎﺯ ﺍﺯ ﺧﻂ‬ ‫ﻳﻚ ﻣﺘﺮﻭﻯ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﺮﺝ ﻣﻈﻔﺮ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﺿﻤﻦ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻯ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺷﻬﺮ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺷﻬﺮﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺗﻼﺵ ﻫﻤﻜﺎﺭﺍﻥ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻗﻄﺎﺭ ﺷﻬﺮﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺩﻻﻳﻞ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﺩﺭ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﺘﺮﻭﻯ‬ ‫ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻓﺎﺯ ﺳــﻮﻡ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺁﺯﻣﺎﻳﺶﻫﺎﻯ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﺗﻤﺎﻡ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺮﺣﻠﻪ ﻣﺴﺎﻓﺮﮔﻴﺮﻯ ﺗﺎ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﺁﺯﺍﺩﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺧﻂ ﻳــﻚ ﻣﺘﺮﻭﻯ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ‬ ‫ﺩﺍﺭﺍﻯ ‪ 20‬ﺍﻳﺴــﺘﮕﺎﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﺎ ﺳــﺎﻝ‬ ‫‪ 1400‬ﺷﺒﻜﻪ ﺭﻳﻠﻰ ﺷﻬﺮ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﮔﺮﻩﻫــﺎﻯ ﺗﺮﺍﻓﻴﻜﻰ ﺷــﻬﺮ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ‬ ‫ﺑﺎﺯﮔﺸﺎﻳﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﻋﻤــﺮﺍﻥ ﺷــﻬﺮﻯ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ‬ ‫ﺭﺍﻩﺍﻧــﺪﺍﺯﻯ ﻗﻄﺎﺭ ﺷــﻬﺮﻯ ﺭﺍ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﺁﻻﻳﻨﺪﻩﻫﺎﻯ ﻫﻮﺍﻯ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﻧﺎﻡ ﺑﺮﺩ ﻭ ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ‪ 15‬ﺍﻳﺴــﺘﮕﺎﻩ ﺍﺯ ‪ 20‬ﺍﻳﺴــﺘﮕﺎﻩ‬ ‫ﺧﻂ ﻳﻚ ﻣﺘﺮﻭﻯ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻈﻔﺮ ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻫﻤﺪﻟﻰ ﻫﻤﻪ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﻫﻤﺮﺍﻫــﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﺍﺻﻔﻬــﺎﻥ ﺍﺻﻠﻰﺗﺮﻳﻦ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﻭ ﻣﻮﻓﻘﻴــﺖ ﺩﺭ ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﻣﺘــﺮﻭ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳﺘﺎ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺩﺭ‬ ‫ﭘﻨﺠﻤﻴﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺷﻬﺮ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﻣﺘﺮﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻣﺠﻮﺯﻫــﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﺘﺮﻭﻯ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻯ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺑﺎﻧﻚ ﺷﻬﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺎﻟﻰ ﻣﻮﺭﺩﻧﻴﺎﺯ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻗﻄﺎﺭ ﺷــﻬﺮﻯ‬ ‫ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﻣﻨﻌﻘﺪ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻓﺎﺯ ﻳﻚ ﻣﺘﺮﻭﻯ ﺍﻫﻮﺍﺯ‬ ‫ﺍﻭﺍﺧﺮ ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻡ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺟﺎﺭﻯ ﻳﺎ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻓﺎﺯ ﻧﺨﺴﺖ ﺧﻂ ﻳﻚ‬ ‫ﻗﻄﺎﺭ ﺷﻬﺮﻯ ﺍﻫﻮﺍﺯ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺑﺮﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴﻨﺎ‪ ،‬ﻏﻼﻣﺮﺿﺎ ﺷﺮﻳﻌﺘﻰ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩ ﻣﺘــﺮﻭ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸــﺖ ‪ 94‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ‬ ‫ﺗﻌﻄﻴﻞ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺬﺍﺷــﺘﻴﻢ ﻓﻌﺎﻝ ﺷــﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺧﻮﺷــﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻴﻢ ﺑﺎ ﻓﺸــﺎﺭ ﻭ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﺯﻳﺎﺩ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻥ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺭﻳﻞﮔﺬﺍﺭﻯ ﺷــﺮﻭﻉ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﮔﺮﭼﻪ ﺭﻭﻧــﺪ ﻛﻨــﺪﻯ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳﺮﻋﺖ ﺣﺮﻛﺖ ﻛﺮﺩﻥ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻝ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ‬ ‫ﻗﻮﻝ ﺩﺍﺩﻩ ﺗﻤﻬﻴﺪﺍﺗﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳــﺮﻋﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ ﭼﻮﻥ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺳــﺮﻋﺖ ﻛﺎﺭ ﺧﻴﻠﻰ ﻛﻨﺪ ﭘﻴﺶ‬ ‫ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻭ ﻣﻮﺭﺩﻧﻈﺮ ﻣﺎ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺷﺮﻳﻌﺘﻰ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﺁﺫﺭ ﺭﻳﻞﮔﺬﺍﺭﻯ ﻓﺎﺯ ﻧﺨﺴﺖ ﺑﻪ ﺍﺗﻤﺎﻡ ﺑﺮﺳﺪ ﻭ ﺑﻌﺪ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻳﺴــﺘﮕﺎﻩﻫﺎ‪ ،‬ﺑﺮﻕ ﺭﻳﻞﻫﺎ ﻭ‪ ...‬ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﺩﻭﺳﺖ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺗﺎ ﺍﻭﺍﺧﺮ ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﻭ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 97‬ﺩﺭ ﺻــﻮﺭﺕ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﻓﺎﺯ ﻧﺨﺴــﺖ ﺧﻂ ﻳﻚ ﻗﻄﺎﺭ‬ ‫ﺷﻬﺮﻯ ﺍﻫﻮﺍﺯ ﺭﺍﻩ ﺑﻴﻔﺘﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﺧﻮﺯﺳــﺘﺎﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ ﻛﻪ ﻭﻇﻴﻔﻪ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻴﻢ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺷــﻮﺩ ‪ 68‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣــﺎﻥ ﺩﺭﻧﻈﺮ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ‪ 300‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺍﻭﺭﺍﻕ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﭼﺎپ ﻭ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕ ﻗﺎﺑﻞﻣﻼﺣﻈﻪﺍﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺘﺮﻭﻯ ﺍﻫﻮﺍﺯ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺷــﺮﻳﻌﺘﻰ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻳﻚ ﺩﻟﻴــﻞ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭﺳــﺖ ﻧﻴﺰ ﺍﺳــﺖ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﭼﻮﻥ ﭘﺮﻭژﻩ ﻳﻚ ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺑﻮﺩﻩ ﺗﺎ ﺭﻭﻯ ﺭﻭﺍﻝ ﺑﻴﻔﺘﺪ ﻳﻚ ﻣﻘﺪﺍﺭﻯ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫــﺪ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍ ﻗﺒــﻮﻝ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺍﻣﺎ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺩﺍﺭﻳﻢ‬ ‫ﺑﻪﺗﺪﺭﻳﺞ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﺳﺮﻋﺖ ﺑﺨﺸﻨﺪ‪ .‬ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﻋﻤﺮﺍﻧﻰ ﺑﺎ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺸــﻮﺭ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻛﻨﻨﺪ ﺗﺎ‬ ‫ﻭﺍﮔﻦﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﺑﻪﺗﺪﺭﻳﺞ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺷــﻮﺩ ﺗﺎ ﻣﻨﺘﻈﺮ ﻭﺍﮔﻦ‬ ‫ﻧﻤﺎﻧﻴــﻢ ﻭ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﺗﻤــﺎﻡ ﺭﻳﻞﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺁﻥ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﻧﮕﺎﻩ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﻫﺮ ﺷــﻬﺮ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺭﻭﺯﺍﻓﺰﻭﻥ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺳــﻔﺮﻫﺎﻯ ﺍﻧﻔﺮﺍﺩﻯ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ﻭ ﺛﺎﺑﺖ‬ ‫ﻣﺎﻧــﺪﻥ ﻇﺮﻓﻴــﺖ ﻋﺒــﻮﺭﻯ ﺧﻴﺎﺑﺎﻥﻫﺎ ﻻﺯﻡ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﺳﻴﺴــﺘﻢﻫﺎﻯ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺑﺎﻻ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺘﺮﻭ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪﺍﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺁﻥ‬ ‫ﮔﺮﺍﻥ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻧﻘﺶ ﺯﻳﺮﺑﻨﺎﻳﻰ ﻭ ﺩﺭﺍﺯﻣﺪﺕ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺍﺑﻌﺎﺩ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭ ﺁﺛﺎﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻫﻴﭻ ﺗﺮﺩﻳﺪﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﺘﺮﻭ ﺑﺎﻗﻰ ﻧﻤﻰﮔﺬﺍﺭﺩ‪ .‬ﻣﺘــﺮﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﻬﻴﻨﻪﺳــﺎﺯﻯ ﻣﺼﺮﻑ ﺳﻮﺧﺖ ﻭ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﻓﻀﺎﻯ ﺷﻬﺮﻯ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﻧﻘﺶ‬ ‫ﺍﺭﺯﻧﺪﻩﺍﻯ ﺍﻳﻔﺎ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺍﺭﺯﺍﻥﻗﻴﻤﺖ ﺑﺨﺶ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﻳﺰﺩ‬ ‫ﺑــﺎ ﻫﺪﻑ ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ‪ ،‬ﺷﻴﻼﺗﻰ‪ ،‬ﺁﻯﺗﻰ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ‬ ‫ﺭﻭﺳﺘﺎﻳﻰ‪ ،‬ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺍﺭﺯﺍﻥﻗﻴﻤﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺎﻟﻦ ﺁﻣﻔﻰﺗﺌﺎﺗﺮ ﻣﺮﻛﺰ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﻭ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻳﺰﺩ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺧﺒﺮﻧــﮕﺎﺭ‬ ‫ﺍﺯ ﻳــﺰﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﻭ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺑﺨﺶ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ‪،‬‬ ‫ﺑﺨﺸــﺪﺍﺭﺍﻥ‪ ،‬ﺩﻫﻴﺎﺭﺍﻥ ﻭ ﻣﺘﻮﻟﻴﺎﻥ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺭﻭﺳــﺘﺎﻳﻰ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ‬ ‫ﺷﺪ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺰﺍﺭﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺭﻭﺳﺘﺎﻳﻰ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺤﺮﻭﻡ‬ ‫ﺭﻳﺎﺳﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺯ ﻋﺰﻡ ﺟﺪﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﻭ ﺍﻣﻴﺪ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻫﺮﭼﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺭﻭﺳــﺘﺎﻳﻰ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ‪ 5000‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺍﺭﺯﺍﻥﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭ ﻓﻌﺎﻝ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺭﻭﺳﺘﺎﻳﻰ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ‬ ‫ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺯﺭﮔﺮ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺭﻭﻧﻖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﻭﺳــﺘﺎﻫﺎ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻛﺮﺩ ﺑﺎ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕ ﺑﺎ ﻛﺎﺭﻣﺰﺩ‬ ‫ﭘﺎﻳﻴــﻦ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺷــﺎﻫﺪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ‪200‬ﻫــﺰﺍﺭ ﺷــﻐﻞ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ‬ ‫ﻣﺤﺮﻭﻡ ﻭ ﺭﻭﺳﺘﺎﻳﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎﺷــﻴﻢ‪.‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶ‬ ‫ﺳــﻴﺪﺟﻤﺎﻝ ﺳــﺠﺎﺩﻯﭘﻮﺭ ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺟﻬﺎﺩ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻳﺰﺩ ﺍﺯ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷﺪﻥ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺑﻪ‬ ‫ﻭﻳﮋﻩ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺧﺮﺩ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺭﻭﺳــﺘﺎﻳﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺧﻮﺑﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺷﺎﻫﺪ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺭ ﺭﺷﺘﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﺮﻭﺭﺵ ﺩﺍﻡ ﺳــﺒﻚ‪ ،‬ﭘﺮﻭﺭﺵ ﻣﺎﻫﻴﺎﻥ ﺯﻳﺴــﺘﻰ‪ ،‬ﻛﺸــﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﻠﺨﺎﻧﻪﺍﻯ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﺭﺷﺘﻪﻫﺎﻯ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﺩﺭ ﻳﺰﺩ ﺑﻮﺩﻩﺍﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﺷــﻴﻪ ﺍﻳــﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶ‪ ،‬ﻣﺮﻛﺰ ﺭﺷــﺪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺑﺎ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﻣﺮﻛﺰ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﻭ ﺁﻣﻮﺯﺵ‬ ‫ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﻭ ﭘﺎﺭﻙ ﻋﻠﻢ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪7‬‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪15‬‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‬ ‫ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ‪ ،‬ﻣﺤﻮﺭ ﭘﺎﻳﺶ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎ ﺩﺭ ﺳﻮﺍﺣﻞ ﻭ ﺩﺭﻳﺎﻫﺎ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﭘﺎﻳﺶ ﻣﺸــﺘﺮﻙ‪ ،‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺗﺠﻤﻴﻊ‬ ‫ﺍﻃﻼﻋــﺎﺕ ﻭ ﺩﺍﺩﻩﻫﺎﻯ ﭘﺎﻳﺶ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺳــﺎﺯ‬ ‫ﻭ ﻛﺎﺭ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕــﻰ ﺑﻴﻦﺩﺳــﺘﮕﺎﻫﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺳــﻮﺍﺣﻞ ﻭ ﺩﺭﻳﺎﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺿﺮﻭﺭﻯ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳــﺎﻧﻰ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ )ﭘــﺎﻡ(‪ ،‬ﻣﻌﺼﻮﻣــﻪ ﺍﺑﺘــﻜﺎﺭ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﻭ ﺭﻳﻴــﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇــﺖ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺩﺭ ﺟﻠﺴﻪ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ‬ ‫ﺳــﻮﺍﺣﻞ ﻛــﻪ ﺑــﻪ ﻣﻴﺰﺑﺎﻧــﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇــﺖ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷــﺪ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺍﻫﻤﻴﺖ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻛﻠﻴﺪﻯ ﺳــﻮﺍﺣﻞ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭﻳﺎﻫﺎ ﻭ ﺳﻮﺍﺣﻞ‬ ‫ﺛﺮﻭﺕ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﻭ ﻣﻠﻰ ﻣﺎ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﻮﻗﻒ ﺭﻭﻧﺪ ﺁﺳــﻴﺐﺯﺍﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠــﻒ ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﭘﺴــﺎﺏ ﻭ ﻓﺎﺿﻼﺏ‪ ،‬ﭘﺴــﻤﺎﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫــﺎﻯ ﺩﺭﻭﻥ ﺩﺭﻳــﺎ ﻫﻤﭽــﻮﻥ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﻔﺘــﻰ‪ ،‬ﺁﻟﻮﺩﮔﻰﻫــﺎﻯ ﺷــﻴﻤﻴﺎﻳﻰ ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪،‬‬ ‫ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﻭ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﻴﻦﺩﺳــﺘﮕﺎﻫﻰ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ‬ ‫ﺷﻜﻞﮔﻴﺮﺩ ﺯﻳﺮﺍ ﺁﺳﻴﺐﻫﺎﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋــﻰ‪ ،‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺑــﺮﺍﻯ ﺩﺭﻳﺎﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺳﻮﺍﺣﻞ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺑﺎﺭﻫﺎ ﺑﺮ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻫﺎ ﻭ ﺳــﻮﺍﺣﻞ ﺷــﻤﺎﻟﻰ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺎﺯ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻫﻤﻴﺖ‬ ‫ﻣﻮﺿــﻮﻉ‪ ،‬ﭘﻴﮕﻴــﺮ ﺧﻮﺍﻫﻴــﻢ ﺑــﻮﺩ ﻭ ﺍﺯ ﺭﺍﻩﺣﻞﻫﺎﻯ‬ ‫ﻋﺎﺟــﻞ ﻫﻤﭽــﻮﻥ ﺭﺍﻩﺣﻞﻫــﺎﻯ ﻣﺤﻠﻰ ﻧﻴــﺰ ﺑﻬﺮﻩ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﻴــﻢ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﺳــﺎﺯ ﻭ ﻛﺎﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺠﻤﻴﻊ‬ ‫ﺍﻃﻼﻋــﺎﺕ ﭘﺎﻳــﺶ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻃــﻮﺭ ﻣﺜﺎﻝ‪،‬‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴــﻢ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﺭﺍ ﺑﺪﻭﻥ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭ‬ ‫ﺟﺪﻳــﺪ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪﺍﻯ ﻳﻜﭙﺎﺭﭼــﻪ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ‬ ‫ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﻫﻢﺍﻓﺰﺍﻳﻰ ﻭ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺫﻯﻧﻔﻊ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﻟﻢﺳــﺎﺯﻯ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺘﻰ ﺳﻮﺍﺣﻞ‬ ‫ﻭ ﺩﺭﻳﺎﻫــﺎ ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻧﻰ ﻧﻴﺰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﭘﻴﺎﻣﺪﻫﺎﻯ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻣﺜﺒﺘﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ ﺯﻳﺮﺍ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺑﺎ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﺍﺯ ﻃﺮﻳــﻖ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩﻫــﺎﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻳﺎ‬ ‫ﺁﻣﺎﻳﺶ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻛــﺮﺩﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺩﺳــﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﻫﺪﻑ ﺳﺎﻟﻢﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺭﻳﺎﻫﺎ ﻭ ﺳﻮﺍﺣﻞ‬ ‫ﮔﺎﻡ ﺑﺮﺩﺍﺭﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇــﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ‬ ‫ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﭘﺴــﻤﺎﻧﺪ ﺩﺭ ﺳﺮﺍﺳــﺮ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻘﺎﻃﻰ ﺍﺯ ﺳﻮﺍﺣﻞ ﻭ ﺩﺭﻳﺎ ﻛﻪ ﺷﺎﻫﺪ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ‬ ‫ﭘﺴــﻤﺎﻧﺪ ﺩﺭ ﺳــﺎﺣﻞ ﻭ ﺩﺭﻳﺎ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﺩﺭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ‬ ‫ﻗــﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻗــﺪﺍﻡ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻛﻮﺗﺎﻩﻣﺪﺗﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺭﻓﻊ ﺍﻳﻦ ﭼﺎﻟﺶ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻣﻬﻢ ﺩﺭ ﻛﻨــﺎﺭ ﺍﻗﺪﺍﻡﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺗﻰ ﻫﻤﭽــﻮﻥ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺟﺪﺍﺳــﺎﺯﻯ ﺯﺑﺎﻟﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺒﺪﺍ ﻳﺎ ﺑﺎﺯﻳﺎﻓﺖ ﺩﺭﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻛﺎﺭﺑـﺮﻯ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳـﻦ ﻛﺎﺭﺑﺮﻯ‬ ‫ﺳﺎﺯﻩﻫﺎﻯ ﺳﺎﺣﻠﻰ‬ ‫ﻣﺤﻤــﺪ ﺳــﻌﻴﺪﻧﮋﺍﺩ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳــﺮ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻨﺎﺩﺭ ﻭ ﺩﺭﻳﺎﻧﻮﺭﺩﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﻧﻴــﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺟﻠﺴــﻪ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺭﻭﻧﺪ ﺷــﻜﻞﮔﻴﺮﻯ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ‬ ‫ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺳــﻮﺍﺣﻞ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺩﺭ ﻭ ﺟﺰﺍﻳﺮ ﺫﻳﻞ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ‬ ‫ﻭﻳــﮋﻩ ﻣــﺮﺯﻯ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ‬ ‫ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺗﺼﺮﻑ ﺍﺭﺍﺿﻰ ﺳﺎﺣﻠﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔــﺮﻭﻩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻀﺎﻑ ﺑﺮ ﺍﻳــﻦ‪ ،‬ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻨﻈﻤﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﺗﺼﺮﻑ ﺳﻮﺍﺣﻞ‬ ‫ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﻧﻈﺎﻣﻰ‪ ،‬ﺍﻧﺘﻈﺎﻣﻰ‬ ‫ﻭ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺷــﻜﻞ ﮔﺮﻓﺘــﻪ ﻭ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳــﻦ ﻋﻤﻞ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔــﺮﻭﻩ‪ ،‬ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﻭ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑﺎ ﺗﺠﺎﻭﺯ ﺑﻪ ﺳــﻮﺍﺣﻞ ﻭ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﮔﺴــﺘﺮﺩﻩ ﻗﻀﺎﻳــﻰ ﻭ ﺍﻧﺘﻈﺎﻣﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺭﻓﻊ ﺗﺠﺎﻭﺯﻫﺎ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺳــﻌﻴﺪﻧﮋﺍﺩ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺧﻠﻴــﺞ ﮔﺮﮔﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﺎﻻﺏ ﺍﻧﺰﻟﻰ ﻫﻢ ﻛﺎﺭ ﻣﺸﺘﺮﻛﻰ ﻣﻴﺎﻥ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻨﺎﺩﺭ‬ ‫ﻭ ﺩﺭﻳﺎﻧﻮﺭﺩﻯ‪ ،‬ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﻭ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻣﻴﺎﻥ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﻨﺎﺩﺭ ﻭ ﺩﺭﻳﺎﻧﻮﺭﺩﻯ‪ ،‬ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﺳــﻜﺮﺍپ ﻛﺸــﺘﻰ ﻧﻴﺰ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪ ﺭﺍﺳــﺘﺎﺩ‪ ،‬ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻨﺎﺩﺭ ﻭ ﺩﺭﻳﺎﻧﻮﺭﺩﻯ ﺿﻤــﻦ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﻛﻪ ﺣﺪﻭﺩ ﺩﻭ ﻣﺎﻩ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﻨﻮﺍﻧﺴــﻴﻮﻥ ﺁﺏ‬ ‫ﺗﻮﺍﺯﻥ ﻻﺯﻡﺍﻻﺟﺮﺍ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻪ ﺗﺎﺯﮔﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺁﻣﺎﺩﮔﻰﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻛﺎﺭﮔﺎﻫﻰ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﺗﻤﺎﻡ ﺫﻯﻧﻔﻌﺎﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﺍﺳــﺘﺎﺩ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻃﻮﻝ ﺳــﻮﺍﺣﻞ ﺷــﻤﺎﻟﻰ‬ ‫ﻭ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ‪ 5‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 788‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺍﺳــﺖ‪،‬‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﻃﻮﻝ ﺳﺎﺣﻠﻰ ﺷﻤﺎﻟﻰ ﻭ ﺟﻨﻮﺑﻰ‪،‬‬ ‫‪ 973‬ﺳــﺎﺯﻩ ﺩﺍﺭﻳــﻢ ﻭ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻫﺮﻣﺰﮔﺎﻥ ﺑﻪ ﻭﺍﺳــﻄﻪ‬ ‫ﺑﺮﺧــﻮﺭﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﻧــﻮﺍﺭ ﺳــﺎﺣﻠﻰ‪ ،‬ﺩﺍﺭﺍﻯ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﺳﺎﺯﻩﻫﺎﻯ ﺳﺎﺣﻠﻰ ﻧﻴﺰ ﻫﺴﺖ‪ .‬ﺗﺎﺳﻴﺴﺎﺕ‬ ‫ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺳﻬﻢ ﺳﺎﺯﻩﺍﻯ ﺩﺭ ﺳﻮﺍﺣﻞ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻧﺪ‬ ‫ﻭ ﺑﺨــﺶ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺑﻪ ﻃــﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒــﻰ ‪2‬ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ‪ ،‬ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺳﺎﺯﻩﻫﺎﻯ ﺳﺎﺣﻠﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﺍﺳــﺘﺎﺩ ﺑﺎ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺁﻣﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺳﺎﺧﺖﻭﺳﺎﺯ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﻮﺍﺣﻞ ﺑﻪ ﺗﻔﻜﻴﻚ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﻣﻴﺎﻥ‬ ‫ﺳﺎﺯﻩﻫﺎﻯ ﺳﺎﺣﻠﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‪33 ،‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭ ﺳﻮﺍﺣﻞ‬ ‫ﻫﺮﻣﺰﮔﺎﻥ‪23 ،‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭ ﺳﻮﺍﺣﻞ ﺑﻮﺷﻬﺮ‪12 ،‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﻮﺍﺣﻞ ﺧﻮﺯﺳــﺘﺎﻥ‪19 ،‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭ ﺳــﻮﺍﺣﻞ‬ ‫ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ‪8 ،‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭ ﺳﻮﺍﺣﻞ ﮔﻴﻼﻥ‪2 ،‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﻮﺍﺣﻞ ﮔﻠﺴﺘﺎﻥ ﻭ ‪3‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭ ﺳﻮﺍﺣﻞ ﺳﻴﺴﺘﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﺑﻠﻮﭼﺴﺘﺎﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺁﻣﺎﺭﻫﺎﻯ ﺗﻔﻜﻴﻜﻰ‬ ‫ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﻛﺎﺭﺑــﺮﻯ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫــﺪ ‪24‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺗﺎﺳﻴﺴــﺎﺕ ﺳــﺎﺣﻠﻰ ﻛﺎﺭﺑــﺮﻯ ﻧﻔﺘــﻰ‪12 ،‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻛﺎﺭﺑﺮﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ‪33‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﺭﺑﺮﻯ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺩﺍﺭﻧﺪ‬ ‫ﻛــﻪ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻛﺎﺭﺑﺮﻯ ﺗﺠــﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺑﺮﮔﻴﺮﻧﺪﻩ ﺑﻨﺎﺩﺭ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻫﺴﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺷـﻜﻞﮔﻴﺮﻯ ﺭﻗﺎﺑـﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺳـﺎﻟﻢ‬ ‫ﻣﻴﺎﻥ ﺷﻨﺎﮔﺎﻩﻫﺎ‬ ‫ﭘﺮﻭﻳﻦ ﻓﺮﺷــﭽﻰ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇــﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺑــﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻣﻄﺎﻟﺒــﺎﺕ ﻭ ﺣﺴﺎﺳــﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣــﺮﺩﻡ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ‪،‬‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﺁﻭﺭﺩﻩ ﻛﺮﺩﻥ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ ﻣﺮﺩﻡ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ ﻭ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕــﻰ ﺑﻴﻦﺑﺨﺸــﻰ ﻭ‬ ‫ﻓﺮﺍﺑﺨﺸﻰ ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ‪ ،‬ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ‪3‬ﺳﻨﺪ ﻣﻬﻢ‬ ‫ﻭ ﺑﺎﻻﺩﺳــﺘﻰ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ‪ ،‬ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﻭ‬ ‫ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ ﻭ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﻨﺎﺩ ﮔﺎﻡ ﺑﺮﺩﺍﺭﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻓﺮﺷﭽﻰ ﺿﻤﻦ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﭘﺎﻳﺶ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻔﻆ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺒﺤﺚ ﺑﺎ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻳﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﭘﺮﺍﻛﻨﺪﮔﻰ‬ ‫ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻳﺎ ﺗﺠﻤﻴﻊ ﻧﺸﺪﻥ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﭘﺎﻳﺶ‪ ،‬ﻣﺒﺎﺩﻟﻪ‬ ‫ﻧﺸــﺪﻥ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﭘﺎﻳﺶ ﺑﻴﻦ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻣﺘﻮﻟﻰ‪،‬‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻣﺤﻮﺭ ﺑﻮﺩﻥ ﻭ ﻧﺎﭘﻴﻮﺳﺘﮕﻰ ﭘﺎﻳﺶ ﺗﺎ ﺟﺎﻳﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻧﻬﺎﺩﻫــﺎﻯ ﻛﻤﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﻣﺪﻋﻰ ﭘﺎﻳﺶ ﭘﻴﻮﺳــﺘﻪ‬ ‫ﺳــﻮﺍﺣﻞ ﻭ ﺩﺭﻳﺎﻫﺎ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ ،‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻧﺒﻮﺩ ﺷﻴﻮﻩﺍﻯ‬ ‫ﻳﻜﺴﺎﻥ ﻭ ﻫﻤﺎﻫﻨﮓ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺎﻳﺶ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺑﻪ ﺍﻗﺪﺍﻡﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺘــﻰ ﺗﺎﺑﻊ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ‬ ‫ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪ 1393‬ﭘﺎﻳﺶ ﭘﻴﻮﺳــﺘﻪ ﻭ ﻣﻨﻈﻢ‬ ‫ﻓﺼﻠــﻰ ﻭ ﻣﺎﻫﺎﻧــﻪ ﺁﺏﻫﺎﻯ ﺳــﺎﺣﻠﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﻟﺤﺎﻅ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﻣﻴﻜﺮﻭﺑﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻗــﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻳﻢ ﻛﻪ ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﻧﺘﻴﺠــﻪ ﺁﻥ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﻣﻴﻜﺮﻭﺑﻰ ﺩﺭ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺷﻨﺎﮔﺎﻩﻫﺎ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ‬ ‫ﻣﻴﻜﺮﻭﺑﻰ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺑﺮ ﺳﻼﻣﺖ ﺍﻧﺴﺎﻥﻫﺎ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳــﻦﺭﻭ‪ ،‬ﺍﻃﻼﻉﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺷــﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﺑﻬﺪﺍﺷﺘﻰ ﻭ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﺷــﻨﺎﮔﺎﻩﻫﺎ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﮔﺮﻓﺖ ﻭ ﺷــﻨﺎﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺯ ﺷــﺎﺧﺺﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳﻼﻣﺖ ﺩﺭ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺍﻳﻤﻨﻰ‪ ،‬ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ‬ ‫ﻭ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﻣﻴﻜﺮﻭﺑﻰ ﻣﺰﻳﻦ ﺑﻪ ﭘﺮﭼﻢ ﺁﺑﻰ ﻭ ﺳﺎﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﺰﻳﻦ ﺑﻪ ﭘﺮﭼﻢ ﺯﺭﺩ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ‪ 13‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﭘﺴﻤﺎﻧﺪ ﺩﺭ‬ ‫‪ 7‬ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺳﺎﺣﻠﻰ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ‪ ،‬ﻣﺴــﻌﻮﺩ ﺍﺣﻤــﺪﻯ‪ ،‬ﻣﺪﻳــﺮﻛﻞ ﺩﻓﺘﺮ‬ ‫ﻫﻤﺎﻫﻨﮕــﻰ ﻋﻤﺮﺍﻧﻰ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺷــﻬﺮﻯ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯﻫﺎ ﻭ ﺩﻫﻴﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎ ﺩﺍﺩﻥ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺷﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﭘﺴﻤﺎﻧﺪ ﺷﻬﺮﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳﺎﺣﻠﻰ ﻭ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﺩﻫﻴﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺟﻤﻌﻴﺖ‬ ‫ﺷﻬﺮﻯ ﻭ ﺭﻭﺳﺘﺎﻳﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﺳﺎﺣﻠﻰ ﺣﺪﻭﺩ ‪17‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻧﻔﺮ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺳﺮﺍﻧﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﭘﺴﻤﺎﻧﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﺳــﺎﺣﻠﻰ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﺣﺪﻭﺩ ‪808‬‬ ‫ﮔﺮﻡ ﺑــﻪ ﺍﺯﺍﻯ ﻫﺮ ﻧﻔﺮ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻫﺎ ﻭ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪ 577‬ﮔﺮﻡ ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻯ ﻫﺮ ﻧﻔﺮ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺩﺭ ﺭﻭﺳﺘﺎﻫﺎ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ‪ ،‬ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 13‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 411‬ﺗﻦ‬ ‫ﭘﺴﻤﺎﻧﺪ ﺩﺭ ‪ 7‬ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺳﺎﺣﻠﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺣﺪﻭﺩ ‪18‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﭘﺴــﻤﺎﻧﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻋﺎﺩﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﺳﺎﺣﻠﻰ ﺑﺎﺯﻳﺎﻓﺖ ﻭ‬ ‫ﺑﻘﻴــﻪ ﻳﻌﻨﻰ ﺣﺪﻭﺩ ‪82‬ﺩﺭﺻﺪ ﺯﺑﺎﻟــﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺩﻓﻦ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺣــﺪﻭﺩ ‪23‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺎﺯﻳﺎﻓﺖ ﺯﺑﺎﻟﻪ ﻭ ﺣﺪﻭﺩ ‪77‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺩﻓﻦ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺩﺭ ﺍﻓﻖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ‪5‬ﺳﺎﻟﻪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 1395‬ﺗﺎ ‪ 1399‬ﺭﺍ ﺩﺭﺑﺮ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪ ،‬ﻣﺼﻮﺏ ﺷﺪﻩ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺭﻗﻢ ﺑﻪ ‪80‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺎﺯﻳﺎﻓــﺖ ﻭ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ‪20‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺩﻓﻦ ﺑﻬﺪﺍﺷﺘﻰ ﺑﺮﺳــﺪ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﺩﻓﺘﺮ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ‬ ‫ﻋﻤﺮﺍﻧﻰ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺷــﻬﺮﻯ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﺩﻫﻴﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺸــﻮﺭ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻓــﻖ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺷــﺎﻫﺪ ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻯ ﺣﺪﺍﻗﻞ ‪30‬ﺩﺭﺻﺪ ﭘﺴــﻤﺎﻧﺪﻫﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺟﺪﺍﺳــﺎﺯﻯ ﺷــﺪﻩ ﻭ ‪60‬ﺩﺭﺻــﺪ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ‬ ‫ﺻﻮﺭﺕ ﻣﻜﺎﻧﻴﺰﻩ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺣﺪﻭﺩ ‪75‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﭘﺴــﻤﺎﻧﺪ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﺳﺎﺣﻠﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﺮ ﻭ‬ ‫ﺧﺸﻚ ﺑﺎﺯﻳﺎﻓﺖ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺣﺪﻭﺩ ‪10‬ﺩﺭﺻﺪ ﭘﺴﻤﺎﻧﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻧﺮژﻯ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ ‪15‬ﺩﺭﺻﺪ ﻧﻴﺰ ﺩﻓﻦ‬ ‫ﺑﻬﺪﺍﺷﺘﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺎﻡ ﻣﺴﺌﻮﻝ‪ ،‬ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 95‬ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﭘﺴــﻤﺎﻧﺪ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﺳــﺎﺣﻠﻰ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺩﻫﻴﺎﺭﻯﻫﺎ ﻭ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺸــﻮﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ ﻭ ﺑﻪ ﺩﻧﺒــﺎﻝ ﺁﻥ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﺗﻔﻜﻴﻚ ﺍﺯ ﻣﺒﺪﺍ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 95‬ﻭ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻝ ‪94‬‬ ‫ﺍﺯ ‪ 14 /3‬ﺑﻪ ‪6 /8‬ﺩﺭﺻﺪ‪ ،‬ﻣﻜﺎﻧﻴﺰﺍﺳﻴﻮﻥ ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ‪ 20‬ﺑﻪ ‪25‬ﺩﺭﺻﺪ ﻭ ﺑﺎﺯﻳﺎﻓﺖﺗﺮ ﻭ ﺧﺸﻚ ﺍﺯ ‪ 35‬ﺑﻪ‬ ‫‪45‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺣﻤﺪﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻫﻤﻴﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺸــﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪ 96‬ﻫﻢ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ‬ ‫ﺑــﺎ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺟﺪﺍﺳــﺎﺯﻯ ﺍﺯ ﻣﺒــﺪﺍ ﺑﻪ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﺍﺻﻞ‬ ‫ﺳــﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﭘﺴــﻤﺎﻧﺪ ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺯﺑﺎﻟﻪﺳــﻮﺯ ﻧﻮﺷــﻬﺮ ﺑــﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺯﺑﺎﻟﻪﺳﻮﺯ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﺳﺎﺣﻠﻰ ﻛﺸﻮﺭ‪،‬‬ ‫ﺍﻣﺴﺎﻝ ﮔﺸﺎﻳﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺿـﺮﻭﺭﺕ ﺍﺳـﺘﻘﺮﺍﺭ ﻧﻈـﺎﻡ ﺣﺴﺎﺑﺮﺳـﻰ‬ ‫ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳــﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ‪ ،‬ﻋﻠﻰﺍﺻﻐــﺮ ﻣﺠﺎﻫﺪﻯ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ‬ ‫ﺻﻴﺪ ﻭ ﺑﻨﺎﺩﺭ ﻣﺎﻫﻴﮕﻴﺮﻯ ﺷﻴﻼﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺷﻴﻼﺕ ﻃﺒﻖ ﺍﺳﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﻮﻇﻒ ﻭ ﻣﻜﻠﻒ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻡﻫﺎﻯ ﺷﻴﻼﺕ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﺍﺛﺮ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺘﻰ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻛﺎﻫﺶ ﻣﺼﺮﻑ‬ ‫ﻛﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺨﺮﻫﺎﻯ ﭘﺮﻭﺭﺵ ﻣﺎﻫﻰ‪ ،‬ﻛﺎﻫﺶ ﻣﺼﺮﻑ‬ ‫ﺳﻮﺧﺖﻫﺎﻯ ﻓﺴﻴﻠﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻣﺮﺗﺒﻂ‪ ،‬ﭘﺎﻳﺶ‬ ‫ﺻﻴــﺪ ﺿﻤﻨﻰ ﻭ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑﺎ ﺻﻴــﺪ ﻏﻴﺮﻣﺠﺎﺯ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻡﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺑــﺮﺍﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺘﻰ ﻧﺎﺷﻰ ﺍﺯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺷﻴﻼﺕ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺻﻴــﺪ ﻭ ﺑﻨــﺎﺩﺭ ﻣﺎﻫﻴﮕﻴــﺮﻯ ﺷــﻴﻼﺕ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺿــﺮﻭﺭﺕ ﺑﺮﺧــﻮﺭﺩﺍﺭﻯ ﻧﻈــﺎﻡ ﭘﺎﻳــﺶ ﺍﺯ‬ ‫ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﻣﺴﺘﻨﺪﺳــﺎﺯﻯ‪ ،‬ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺷــﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪ ﺗﻌﻴﻴﻦ‬ ‫ﻭ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺧﺴــﺎﺭﺕﻫﺎ ﻭﺍﺭﺩﺷــﺪﻩ ﺑﻪ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻳــﻰ‪ ،‬ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺍﻟــﺰﺍﻡ ﺑﺮﺧــﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻫﻤﭽﻮﻥ‬ ‫ﺁﺏﺷــﻴﺮﻳﻦﻛﻦﻫﺎ ﺑﻪ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ‪،‬‬ ‫ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﺟﺒﺮﺍﻥ ﺧﺴﺎﺭﺕﻫﺎﻯ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺟﺮﻡﺍﻧﮕﺎﺭﻯ‬ ‫ﺗﺨﺮﻳﺐ ﻭ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﻭ ﺗﻌﻴﻴﻦ‬ ‫ﺣﻘﺎﺑﻪ ﺭﻭﺩﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺩﺳــﺘﻮﺭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻣﻬﻢ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰﻫﺎﻯ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺘﻰ ﺳﻮﺍﺣﻞ ﻭ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻫﺎ ﺩﺍﻧﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻴﻂ ﺯﻳﺴﺖ‬ ‫‪editor@smtnews.ir‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪ ﺭﺍﺳﺘﺎﺩ‪:‬‬ ‫ﺁﻣﺎﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻔﻜﻴﻜﻰ ﺑﺮ‬ ‫ﺍﺳﺎﺱ ﻛﺎﺭﺑﺮﻯ‬ ‫ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‬ ‫‪24‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺗﺎﺳﻴﺴﺎﺕ‬ ‫ﺳﺎﺣﻠﻰ ﻛﺎﺭﺑﺮﻯ‬ ‫ﻧﻔﺘﻰ‪12 ،‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻛﺎﺭﺑﺮﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻭ ‪33‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻛﺎﺭﺑﺮﻯ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺩﺍﺭﻧﺪ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﻠﺖ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﺷﻮﺭﺍﻯ ﻧﮕﻬﺒﺎﻥ ﻻﻳﺤﻪ ﻫﻮﺍﻯ ﭘﺎﻙ ﺭﺍ ﺍﺻﻼﺡ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻠﺖ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﺭ ﻧﺸﺴﺖ ﻋﻠﻨﻰ ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‪،‬‬ ‫‪ 25‬ﺗﻴــﺮ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻧﻈﺮ ﺷــﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﻧﮕﻬﺒــﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﺻﻼﺡ ﻋﺒﺎﺭﺗﻰ ﺗﺒﺼﺮﻩ ﻳﻚ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 3‬ﻻﻳﺤﻪ ﻫﻮﺍﻯ ﭘﺎﻙ‬ ‫ﺑــﺎ ‪ 200‬ﺭﺍﻯ ﻣﻮﺍﻓــﻖ‪ 5 ،‬ﺭﺍﻯ ﻣﺨﺎﻟﻒ ﻭ ‪ 4‬ﺭﺍﻯ ﻣﻤﺘﻨﻊ ﺍﺯ ﻣﺠﻤﻮﻉ‬ ‫‪ 246‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺣﺎﺿﺮ ﺩﺭ ﺟﻠﺴﻪ ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﻋﺒﺎﺭﺕ »ﻫﻴــﺎﺕ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ« ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﻋﺒﺎﺭﺕ »ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳــﻼﻣﻰ« ﺷﺪ ﻛﻪ ﻣﺘﻦ ﺍﺻﻼﺡ ﺷــﺪﻩ ﺗﺒﺼﺮﻩ ﻳﻚ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 3‬ﻻﻳﺤﻪ‬ ‫ﻫﻮﺍﻯ ﭘﺎﻙ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﺡ ﺍﺳﺖ‪:‬‬ ‫ﻣﺎﺩﻩ ‪ -3‬ﺩﺭ ﻣﻮﺍﻗﻊ ﺍﺿﻄﺮﺍﺭ‪ ،‬ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻭ ﺗﺼﻮﻳــﺐ ﻫﻴﺎﺕ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎﻳــﺪ ﻣﻤﻨﻮﻋﻴﺖﻫﺎ ﻳﺎ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻮﻗﺖ ﺯﻣﺎﻧﻰ‪ ،‬ﻣﻜﺎﻧﻰ ﻭ ﻧﻮﻋﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﻴﺸﮕﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺍﺛﺮﺍﺕ ﺯﻳﺎﻧﺒﺎﺭ‬ ‫ﻭ ﻣﻘﺎﺑﻠــﻪ ﺑﺎ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﻟﻮﺩﻩﻛﻨﻨﺪﻩ ﻫﻮﺍ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﻣﺮﺍﺗﺐ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﺯ ﻃﺮﻳــﻖ ﺭﺳــﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻫﻤﮕﺎﻧــﻰ ﺑﻪ ﺍﻃﻼﻉ ﻋﻤﻮﻡ ﺑﺮﺳــﺎﻧﺪ‪ .‬ﺑﺎ‬ ‫ﺑﺮﻃﺮﻑﺷﺪﻥ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺍﺿﻄﺮﺍﺭﻯ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﻫﻮﺍ‪ ،‬ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺭﻓﻊ ﻣﻤﻨﻮﻋﻴﺖ ﻭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭﺷﺪﻩ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﻣﺮﺍﺗﺐ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻧﺤﻮ ﻣﻘﺘﻀﻰ ﺑﻪ ﻋﻤﻮﻡ ﺍﻃﻼﻉ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﺒﺼــﺮﻩ‪ -1‬ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻭ ﻧﺤﻮﻩ ﺟﺮﻳﻤﻪ ﻧﻘــﺪﻯ ﻭ ﺗﻮﻗﻒ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺸــﻤﻮﻝ ﻣﺘﻤﺮﺩ ﺍﺯ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻭ ﺩﺍﺭﻧﺪﮔﺎﻥ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻧﻘﻠﻴﻪ‬ ‫ﻣﻮﺗﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﻣﻤﻨﻮﻋﻪ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ ﺑﻨﺎﺑﺮ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ‬ ‫ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻭ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺘﻈﺎﻣﻰ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻫﻴﺎﺕ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﻣﻰﺭﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻧﻈﺮ ﺷــﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﻧﮕﻬﺒــﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﺻﻼﺡ ﻋﺒﺎﺭﺗﻰ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 11‬ﻻﻳﺤــﻪ ﻫﻮﺍﻯ ﭘﺎﻙ ﺑﺎ ‪191‬‬ ‫ﺭﺍﻯ ﻣﻮﺍﻓــﻖ‪ 4 ،‬ﺭﺍﻯ ﻣﺨﺎﻟــﻒ ﻭ ‪ 7‬ﺭﺍﻯ ﻣﻤﺘﻨــﻊ ﺍﺯ ﻣﺠﻤﻮﻉ ‪245‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺣﺎﺿﺮ ﺩﺭ ﺟﻠﺴﻪ ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺎﺱ ﻣﺎﺩﻩ‬ ‫‪ 11‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﺡ ﺍﺳﺖ‪:‬‬ ‫ﻣﺎﺩﻩ ‪ -11‬ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺍﺣﺪﺍﺙ‪ ،‬ﺗﻮﺳﻌﻪ‪ ،‬ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺧﻂ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺗﻐﻴﻴﺮ‬ ‫ﻣﺤﻞ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‪ ،‬ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻣﺴــﺘﻠﺰﻡ ﺭﻋﺎﻳﺖ‬ ‫ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﺍﺑﻼﻏﻰ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻮﻇﻒ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﻇﺮﻑ ﻣﺪﺕ ﻳﻚﻣﺎﻩ ﺑﻪ ﺍﺳــﺘﻌﻼﻡﻫﺎﻯ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺟﻮﺍﺯ‬ ‫ﺗﺎﺳﻴﺲ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﭘﺎﺳﺦ ﺩﻫﺪ ﻭ ﺩﺭﺻﻮﺭﺕ ﻋﺪﻡ ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ ﺁﻥ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‪ ،‬ﺩﻻﻳﻞ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﺳــﺘﻌﻼﻡﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﻛﺘﺒﻰ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻋﺪﻡ ﭘﺎﺳﺦ ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ﻳﺎﺩﺷﺪﻩ ﺑﻪﻣﻨﺰﻟﻪ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻫــﺮ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻧﻰ ﺑﺎ ﻋﻀﻮﻳــﺖ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﻭﻧﺎﻥ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﺑﺎ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭ)ﺭﻳﻴﺲ(‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ)ﺩﺑﻴﺮ(‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺟﻬﺎﺩﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﺎﺯﺭﺳﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﺍﺭ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭﺻﻮﺭﺕ ﺍﻋﺘﺮﺍﺽ ﻣﺘﻘﺎﺿﻰ‬ ‫ﻣﺮﺟﻊ ﺍﺳــﺘﺎﻧﻰ ﻓﻮﻕ ﺑﻪ ﺍﺧﺘﻼﻓﺎﺕ ﻓﻴﻤﺎﺑﻴﻦ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﻇﺮﻑ ﻣﺪﺕ‬ ‫ﻳﻚﻣﺎﻩ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺁﻻﻳﻨﺪﻩ ﻧﺒﻮﺩﻥ )ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻭ ﺩﺳــﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻞﻫﺎﻯ ﺍﺑﻼﻏﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ( ﻣﺠﻮﺯ ﻣﻘﺘﻀﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺻــﺎﺩﺭ ﻭ ﺩﺭ ﻏﻴﺮﺍﻳﻦﺻــﻮﺭﺕ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺭﺍ ﺭﺩ ﻣﻰﻛﻨــﺪ‪ .‬ﺩﺑﻴﺮﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﺭﻩﻛﻞ ﺣﻔﺎﻇــﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﻫﺮ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﻣﺴﺘﻘﺮ ﻣﻰﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻧﻈﺮ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻧﮕﻬﺒﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﺻــﻼﺡ ﻋﺒﺎﺭﺗﻰ ﻣﺎﺩﻩ ‪31‬‬ ‫ﻻﻳﺤــﻪ ﻫﻮﺍﻯ ﭘﺎﻙ ﺑــﺎ ‪ 200‬ﺭﺍﻯ ﻣﻮﺍﻓﻖ‪ 2 ،‬ﺭﺍﻯ ﻣﺨﺎﻟﻒ ﻭ ‪ 3‬ﺭﺍﻯ‬ ‫ﻣﻤﺘﻨﻊ ﺍﺯ ﻣﺠﻤﻮﻉ ‪ 245‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺣﺎﺿﺮ ﺩﺭ ﺟﻠﺴﻪ ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ ﻛﺮﺩﻧﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﻣﺒﻨﺎ ﻋﺒﺎﺭﺕ »ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻭ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ« ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ‬ ‫ﻋﺒﺎﺭﺕ »ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ« ﺩﺭ ﻻﻳﺤﻪ ﻣﺬﻛﻮﺭ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺎﺱ ﻣﺎﺩﻩ‬ ‫‪ 31‬ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺫﻳﻞ ﺍﺳﺖ‪:‬‬ ‫ﻣﺎﺩﻩ‪ -31‬ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺘﻈﺎﻣﻰ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻳﮕﺎﻥ‬ ‫ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻜﻠﻔﻨﺪ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺿﺎﺑﻂ ﺩﺍﺩﮔﺴﺘﺮﻯ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩ‬ ‫ﻭﻗــﻮﻉ ﺟﺮﺍﺋﻢ ﻣﺸــﻬﻮﺩ ﻣﺬﻛﻮﺭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺭﺍﺳــﺎ ﻳﺎ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻳﺎ ﺑﺎ ﺍﻃﻼﻉ ﺍﺯ ﻭﻗﻮﻉ ﺟﺮﺍﺋﻢ ﻏﻴﺮﻣﺸﻬﻮﺩ ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺑﺎ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺩﺳــﺘﺎﻥ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺫﻯﺭﺑﻂ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻭ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﺑﺎ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺁﻟﻮﺩﻩﻛﻨﻨﺪﻩ ﻳﺎ ﺍﺷﺨﺎﺹ‬ ‫ﺣﻘﻴﻘﻰ ﻳﺎ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪﻋﻤﻞ ﺁﻭﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺠﻮﺯ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺁﺏ ﺧﺰﺭ ﺑﻪ ﻓﻼﺕ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺻﺎﺩﺭ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫‪ ‬ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫـﺎﻯ ﺑﻴﻦﺑﺨﺸـﻰ ﺣﻠﻘـﻪ‬ ‫ﮔﻤﺸﺪﻩ ﺑﺨﺶ ﺳﻮﺍﺣﻞ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻏﻼﻣﺮﺿﺎ ﺷﻘﺎﻗﻰ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﮔﺮﻭﻩ ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ‬ ‫ﺁﺏ ﻭ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﻣﺮﻛﺰ ﺳــﻼﻣﺖ ﻣﺤﻴﻂ ﻭ ﻛﺎﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ‪ ،‬ﺩﺭﻣﺎﻥ ﻭ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﭘﺰﺷﻜﻰ‪ ،‬ﺣﻠﻘﻪ ﮔﻤﺸﺪﻩ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺳﻮﺍﺣﻞ ﺭﺍ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺑﺨﺸﻰ ﺩﺍﻧﺴﺖ‬ ‫ﻭ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﻴﻦﺑﺨﺸﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺳﺘﻴﺎﺑﻰ‬ ‫ﺑــﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻣﻄﻠــﻮﺏ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺍﻟﮕــﻮ ﻭ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ‪ ،‬ﺗﻤﺮﻛﺰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺑﻬﺪﺍﺷــﺖ‪ ،‬ﺩﺭﻣﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﭘﺰﺷــﻜﻰ ﺩﺭ ﺳــﻮﺍﺣﻞ ﺭﻭﻯ ﺷﻨﺎﮔﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳــﺎﺣﻠﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺮ ﻫﻤﻴﻦ ﺍﺳــﺎﺱ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 94‬ﺑﺎ‬ ‫ﺑﺎﺯﺑﻴﻨﻰ ﭼﻚﻟﻴﺴــﺖﻫﺎ ﻭ ﺗﻨﻈﻴــﻢ ‪ 18‬ﺁﻳﺘﻢ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﭘﺎﻳــﺶ ﺷــﻨﺎﮔﺎﻩﻫﺎ ﻭ ﺳــﻮﺍﺣﻞ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺷــﺪ ﻭ ﺍﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺁﻳﺘﻢ ﺍﻳﻦ ﭘﺎﻳﺶﻫﺎ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖ ﻣﻴﻜﺮﻭﺑﻰ‬ ‫ﺁﺏ ﺷﻨﺎﮔﺎﻩﻫﺎ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺁﺧﺮﻳﻦ‬ ‫ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ ،95‬ﺣﺪﻭﺩ ‪68‬ﺩﺭﺻﺪ ﺷﻨﺎﮔﺎﻩﻫﺎ‬ ‫ﺑــﺎ ﭼﺎﻟــﺶ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳــﺖ ﻣﻴﻜﺮﻭﺑــﻰ‪35 ،‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺎ‬ ‫ﭼﺎﻟــﺶ ﺩﻓﻊ ﺑﻬﺪﺍﺷــﺘﻰ ﻓﺎﺿــﻼﺏ ﻭ ‪50‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺎ‬ ‫ﭼﺎﻟﺶ ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ ﺑﻪ ﭘﺴﻤﺎﻧﺪ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺭﻭ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﭘﺮﭼﻢﮔﺬﺍﺭﻯ ﺷﻨﺎﮔﺎﻩﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﻫﻤﻴﻦ ﺁﻳﺘﻢﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﺑﺎ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ‪،‬‬ ‫ﺩﺭﻣــﺎﻥ ﻭ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﭘﺰﺷــﻜﻰ ﻭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻓﻊ ﺍﻳﺮﺍﺩﻫﺎﻯ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﻧﮕﻬﺒﺎﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﻻﻳﺤﻪ ﻫﻮﺍﻯ ﭘﺎﻙ‬ ‫ﻣﺴﻌﻮﺩ ﺍﺣﻤﺪﻯ‪:‬‬ ‫ﺳﺮﺍﻧﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﭘﺴﻤﺎﻧﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳﺎﺣﻠﻰ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪ 808‬ﮔﺮﻡ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺯﺍﻯ ﻫﺮ ﻧﻔﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﻭﺯ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﺣﺪﻭﺩ ‪577‬‬ ‫ﮔﺮﻡ ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻯ ﻫﺮ‬ ‫ﻧﻔﺮ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﻭﺳﺘﺎﻫﺎ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻣﺪﻳــﺮﻛﻞ ﺩﻓﺘــﺮ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑــﻰ ﺍﺛﺮﺍﺕ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ‬ ‫ﺁﺏ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﻣﺸــﻤﻮﻝ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﺍﺛﺮﺍﺕ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻣﺠﻮﺯﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺁﺏ ﺧﺰﺭ ﺑــﻪ ﻓﻼﺕ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺻﺎﺩﺭ‬ ‫ﻧﺸــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ )ﭘﺎﻡ(‪ ،‬ﺣﻤﻴﺪ ﺟﻼﻟﻮﻧﺪﻯ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﺩﻓﺘﺮ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ‬ ‫ﺍﺛــﺮﺍﺕ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺧﺒﺮ ﻣﻨﺘﺸــﺮ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺗﺴــﻨﻴﻢ ﺑﺎ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫» ‪ 2‬ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﻭ ﻳﻚ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻋﺎﻣﻞ ﺗﻨﺶ ﺁﺑﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ« ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺼﺎﺣﺒﻪﺍﻯ ﺑﺎ ﺳــﻴﺪﻋﻠﻰ ﺍﺩﻳﺎﻧﻰ‪ ،‬ﻧﺎﻳﺐ ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺍﻧﺮژﻯ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ‪ ،‬ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺗﻨﺶ‬ ‫ﺁﺑﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻃﺮﺡ ﭼﻨﻴﻦ ﺻﺤﺒﺖﻫﺎﻳﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻧﻜﻪ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺷﺎﻫﺪ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺳﺨﺘﮕﻴﺮﺍﻧﻪﺍﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺁﺏ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪ ،‬ﺗﻌﺠﺐﺑﺮﺍﻧﮕﻴﺰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺿﻤــﻦ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﻭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ‬ ‫ﺁﺏ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﻣﺸــﻤﻮﻝ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﺍﺛﺮﺍﺕ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺗﻨﻬﺎ ﻳﻚ ﻣﺠــﻮﺯ ﺍﺯ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﻣﺎﺩﻩ ‪2‬‬ ‫ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺟﻼﻟﻮﻧﺪﻯ‬ ‫ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺠﻮﺯﻯ ﺑــﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡ ﺍﻧﺘﻘــﺎﻝ ﺁﺏ ﺩﺭﻳﺎﻯ ﺧﺰﺭ ﺑﻪ‬ ‫ﻓﻼﺕ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺻﺎﺩﺭ‬ ‫ﻧﺸــﺪﻩ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻭﺟﻮﺩ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻭ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻋﻤﺪﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﻃﺮﺡ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺁﺏ ﺧﺰﺭ ﺑﻪ ﻓﻼﺕ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺑﻪ ﻟﺤﺎﻅ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﻭ‬ ‫ﺣﺘﻰ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺩﺭ ﻣﺒﺪﺍ ﻭ ﻣﺴﻴﺮ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻧﻜﺮﺩﻥ‬ ‫ﭘﺎﺳﺦ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺑﻬﺎﻣﺎﺕ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫‪70‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺟﻤﻌﻴﺖ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺯﻳﺮﭘﻮﺷﺶ‬ ‫ﺷﺒﻜﻪ ﻓﺎﺿﻼﺏ‬ ‫ﻣﺪﻳــﺮﻛﻞ ﺩﻓﺘﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳــﺰﻯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺁﺏ ﻭ‬ ‫ﻓﺎﺿﻼﺏ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﻧﻜﺮﺩﻥ ﻣﺮﺩﻡ ﺩﺭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺣﻖ‬ ‫ﺍﻧﺸﻌﺎﺏ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺭﺍ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻬﻢ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺍﻧﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ‪ ،‬ﺍﻣﻴﺮﺣﺴﻴﻦ‬ ‫ﺭﻗﻴﻤﻰ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﺩﻓﺘﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺁﺏ‬ ‫ﻭ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﺁﺏ ﻭ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﮔﺰﺍﺭﺷﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺗﺎﺳﻴﺲ ﻓﺎﺿﻼﺏ‬ ‫ﺷﻬﺮﻫﺎﻯ ﺳﺎﺣﻠﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺟﻤﻌﻴﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﻓﺰﻭﻧــﻰ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺁﺏ ﻭ ﺷــﺪﺕﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺏ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﺮﺱ‪ ،‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺁﺏ ﺑﻪ ﭘﺴــﺎﺏ ﻭ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺘﻰ‬ ‫ﻣﻨﺠــﺮ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺣــﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺳﻴﺴــﺘﻢ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﻛﺸــﻮﺭ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪ 46 /8‬ﺩﺭﺻﺪ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﭘﻮﺷﺶ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪،‬‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺯ ‪ 1130‬ﺷــﻬﺮ ‪ 295‬ﺷﻬﺮ ﺑﺰﺭگ ﻭ‬ ‫ﺍﺻﻠﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺯﻳﺮﭘﻮﺷﺶ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﻭ ‪112‬‬ ‫ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺳﺎﺧﺖ ﺍﺳﺖ ﻳﻌﻨﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻧﻜﻪ ﺷــﺒﻜﻪ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺣﺪﻭﺩ ‪46‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺭﺍ ﭘﻮﺷﺶ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ ،‬ﺗﺎﺳﻴﺴﺎﺕ ﻓﺎﺿﻼﺏ‬ ‫ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﺣﺪﻭﺩ ‪31‬ﺩﺭﺻﺪ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺭﺍ ﺩﺭﺑﺮ‬ ‫ﻣﻰﮔﻴــﺮﺩ‪ .‬ﺭﻗﻴﻤﻰ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺳﻴﺴــﺘﻢ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﻛﻤﺒﻮﺩ‬ ‫ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕ ﺑﺮﺷﻤﺮﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻧﺸﺪﻥ ﺷﺒﻜﻪ‬ ‫ﻓﺎﺿﻼﺏ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﺷﻬﺮﻫﺎﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳﺎﺣﻠﻰ ﺷﻤﺎﻟﻰ ﻭ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺑﻪ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺧﺎﻡ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺑﻰ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﻣﻨﺘﻬﻰ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓﻊ ﺍﻳﻦ ﭼﺎﻟــﺶ‪ ،‬ﮔﺎﻡﻫﺎﻯ ﺧﻮﺑﻰ‬ ‫ﺑﺮﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺟﻤﻠﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﻣﺼﻮﺑﻪﺍﻯ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺣــﻮﺯﻩ ﺁﺏ ﻭ ﻓﺎﺿــﻼﺏ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳﻴﺴﺘﺎﻥ ﻭ ﺑﻠﻮﭼﺴﺘﺎﻥ ﻭ ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺨﺶ ﻣﻬﻤﻰ ﺍﺯ ﭼﺎﻟﺶ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺭﺍ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺑــﺮﺍﺯ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩ ﺑﺎ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﻳﺎﺩﺷــﺪﻩ‪،‬‬ ‫ﺣــﺪﻭﺩ ‪75‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﺸــﻜﻞ ﺷــﻬﺮﻫﺎﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻭﺭﻭﺩ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺧﺎﻡ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﺁﺑﻰ ﺍﺭﺯﺷــﻤﻨﺪ ﺍﺳﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺗﺎ ‪3‬ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺭﻓﻊ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺑــﻪ ﺗﻜﻠﻴﻒ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸــﻢ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶﺩﺭﺻــﺪ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺯﻳﺮﭘﻮﺷــﺶ ﺳﻴﺴــﺘﻢ‬ ‫ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳﺎﺱ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪70‬ﺩﺭﺻﺪ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﻛﺸــﻮﺭ ﺯﻳﺮ ﭘﻮﺷــﺶ ﺷﺒﻜﻪ‬ ‫ﻓﺎﺿﻼﺏ ﻗــﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ‬ ‫ﺗﺤﻘــﻖ ﺍﻋﺘﺒــﺎﺭﺍﺕ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺭﻗﻴﻤﻰ ﺑــﺎ ﮔﻼﻳﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﻧﻜﺮﺩﻥ ﻣﺮﺩﻡ ﺩﺭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺣﻖ ﺍﻧﺸﻌﺎﺏ‬ ‫ﺳﻴﺴــﺘﻢ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﻭ ﻧﺒﻮﺩ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﺸﺨﺺ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰﻛﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻳﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺗﻌﺮﻓﻪ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻓﺎﺿﻼﺏ ‪ 1/5‬ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺗﻌﺮﻓﻪ ﺁﺏ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺗﻌﺮﻓﻪ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺩﺭ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻓﻘﻂ ‪70‬ﺩﺭﺻﺪ ﺗﻌﺮﻓﻪ‬ ‫ﺁﺑﻰ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺣﺘﻰ ﺗﻌﺮﻓﻪ‬ ‫ﺁﺑﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ‪40‬ﺩﺭﺻﺪ ﺗﻌﺮﻓﻪ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺍﺳﺖ ﻳﻌﻨﻰ‬ ‫ﺑﻪﻃﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ﺩﺭ ﺑﺨــﺶ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺭﻗﻢ ﺧﺎﺻﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺸﺘﺮﻛﺎﻥ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﻫﻤﻴﻦ ﻣﺒﻠﻎ ﻧﺎﭼﻴﺰ ﻧﻴﺰ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫‪ 26‬ﺗﻴﺮ ‪1396‬‬ ‫‪ 22‬ﺷﻮﺍﻝ ‪1438‬‬ ‫‪ 17‬ژﻭﺋﻴﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪816‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2134‬‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 26‬ﺗﻴﺮ ‪ 22 - 1396‬ﺷﻮﺍﻝ ‪ 17 - 1438‬ژﻭﺋﻴﻪ ‪ - 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ - 816‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2134‬‬ ‫ﻧﻜﺘﻪ‬ ‫ﻣﻨﺸﻮﺭ ﺍﺧﻼﻕ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬ ‫‪www.smtnews.ir/about.html :‬‬ ‫ﺻﺎﺣﺐ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ‪ :‬ﻣﻮﺳﺴﻪ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗﻰ »‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻣﺴﺌﻮﻝ‪ :‬ﻧﺎﺻﺮ ﺑﺰﺭﮔﻤﻬﺮ‬ ‫«‬ ‫ﺳﺮﺩﺑﻴﺮﻛﻞ‪ :‬ﻣﺴﻌﻮﺩ ﺩﻫﺸﻮﺭ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺗﺤﺮﻳﺮﻳﻪ‪:‬ﻣﻬﺪﻯ ﺍﺳﺤﺎﻗﻴﺎﻥ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺳﺮﺩﺑﻴﺮ‪:‬ﺣﺎﻣﺪ ﺷﺎﻳﮕﺎﻥ‬ ‫ﺗﻠﻔﻦ‪ - 82190 :‬ﻧﻤﺎﺑﺮ‪ -88713730 :‬ﭘﻴﺎﻣﻚ‪ -300082190 :‬ﭘﻴﺎﻣﮕﻴﺮ ﺻﻮﺗﻰ‪88105304 :‬‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺁﮔﻬﻰﻫﺎ‪ - 88722732-3 :‬ﻧﻤﺎﺑﺮﺁﮔﻬﻰ ﻫﺎ‪88109733 :‬‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺸﺘﺮﻛﻴﻦ‪ - 88722735 :‬ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪88105309 :‬‬ ‫ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪88724211 :‬‬ ‫ﻧﺸﺎﻧﻰ‪ :‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﻗﺎﺋﻢ ﻣﻘﺎﻡ ﻓﺮﺍﻫﺎﻧﻰ‪ -‬ﻛﻮﭼﻪ ﺁﺯﺍﺩﮔﺎﻥ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪26‬‬ ‫ﻛﺪ ﭘﺴﺘﻰ ‪1586733811‬‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪pr@smtnews.ir:‬‬ ‫ﺁﮔﻬﻰ‪ads@smtnews.ir :‬‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪ostanha@smtnews.ir :‬‬ ‫ﭼﺎﭘﺨﺎﻧﻪ‪ :‬ﺷﺮﻛﺖ ﭼﺎپ ﺭﻭﺍﻕ ﺭﻭﺷﻦﻣﻬﺮ‬ ‫‪info@smtnews.ir‬‬ ‫‪instagram.com/smtnewspaper‬‬ ‫ﺑﺎ ‪ 63‬ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ ﺭﺗﺒﻪ ‪2‬‬ ‫ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﻘﺎﻡ ‪2‬‬ ‫‪www.smtnews.ir‬‬ ‫‪telegram.me/smtnews‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎﻯ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﻣﻘﺎﻡ ‪1‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ‪ 290‬ﺭﻭﺯﻧـﺎﻣـﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻘﺎﻡ ‪18‬‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ ﺁﺯﺍﺩ ﺑﻪ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺸﻨﺎﺳﻴﻢ‬ ‫ﺗﻨﻬﺎ ﻳﻚ ﻫﻔﺘﻪ ﺍﺯ ﺭﻭﻧﻤﺎﻳﻰ ﻭ ﺁﻏﺎﺯ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ‬ ‫ﺁﺯﺍﺩ ﺑﻪ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ؛‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﺕ ﺻﺤﺒﺖﻫﺎ ﻭ ﺍﻇﻬــﺎﺭﺍﺕ ﻓﺮﺍﻭﺍﻧﻰ ﭘﻴﺮﺍﻣﻮﻥ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺧﺠﺴــﺘﻪ ﺩﺭ ﻋﺼﺮ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﺑﻪ ﻣﻴﺎﻥ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﺮ ﺁﻥ‬ ‫ﺷــﺪﻳﻢ ﺗﺎ ﺑﺎ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﺗﺪﺭﻳﺠﻰ ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺷﺶ ﻓﺼﻞ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻭ ﺑﻨﺪﻫﺎﻯ ﺁﻥ ﺁﺷﻨﺎ ﺷﻮﻳﻢ‪ .‬ﺩﺭ ﺑﻨﺪ‬ ‫ﺳﻮﻡ ﺍﺯ ﻓﺼﻞ ﺍﻭﻝ ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ :‬ﻣﺎﺩﻩ‪ 5‬ـ ﻣﻮﺳﺴﻪﻫﺎﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ‬ ‫ﻣﻜﻠﻔﻨﺪ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺯﻣﺎﻥ ﻣﻤﻜﻦ ﻭ ﺑﺪﻭﻥ‬ ‫ﺗﺒﻌﻴﺾ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ ﻣﺮﺩﻡ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﺗﺒﺼﺮﻩ ـ ﺍﻃﻼﻋﺎﺗﻰ ﻛﻪ ﻣﺘﻀﻤﻦ‬ ‫ﺣﻖ ﻭ ﺗﻜﻠﻴﻒ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﺳــﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺍﺯ‬ ‫ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻧﺘﺸــﺎﺭ ﻭ ﺍﻋﻼﻥ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭ ﺭﺳﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻫﻤﮕﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﺁﮔﺎﻫﻰ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﺑﺮﺳﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﺑﻨﺪ ﺍﻭﻝ ﺍﺯ ﻓﺼﻞ ﺩﻭﻡ ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ :‬ﻣﺎﺩﻩ‪6‬‬ ‫ـ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ ﺑﻪ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺷﺨﺼﻰ ﺗﻨﻬﺎ ﺍﺯ ﺍﺷﺨﺎﺹ ﺣﻘﻴﻘﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻳﺎ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺁﻧﺎﻥ ﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻣﺎﺩﻩ‪7‬ـ ﻣﻮﺳﺴﻪ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﺯ ﻣﺘﻘﺎﺿﻰ ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻫﻴﭻﮔﻮﻧﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻳﺎ ﺗﻮﺟﻴﻬﻰ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺗﻘﺎﺿﺎﻳﺶ ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺎﺩﻩ‪ 8‬ـ ﻣﻮﺳﺴــﻪ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻳﺎ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺩﺭ ﺳــﺮﻳﻌﺘﺮﻳﻦ ﺯﻣﺎﻥ ﻣﻤﻜﻦ ﭘﺎﺳﺦ ﺩﻫﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﻣﺪﺕﺯﻣﺎﻥ ﭘﺎﺳــﺦ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 10‬ﺭﻭﺯ ﺍﺯ ﺯﻣﺎﻥ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﺩﻩ ﻇــﺮﻑ ﻣﺪﺕ ‪ 6‬ﻣﺎﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺑﻨﺎ ﺑﻪ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﻭ ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ‬ ‫ﺁﺯﺍﺩ ﺑﻪ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ‪ ،‬ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻫﻴﺄﺕ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﻣﻰﺭﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﺭﺗﻮﻥ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺑﺪﻭﻥ ﺷﺮﺡ‬ ‫ﻃﺮﺡ‪ :‬ﺣﺴﻴﻦ ﻋﻠﻴﺰﺍﺩﻩ‪ ،‬ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺯﻣﺎﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﻓﻴﻠﻢ ﺳﺒﺰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﭘﺮﺍﻯ ﺧﻴﺎﻡ ﺩﺭ ﺗﺎﻻﺭ ﻓﺮﺩﻭﺳﻰ‬ ‫ﻓﺮﻫﺎﺩ ﺭﻫﺒﺮ ﺳﺮﭘﺮﺳﺖ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺁﺯﺍﺩ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺷﺪ‬ ‫ﺯﻣﺎﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺷﺸــﻤﻴﻦ ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻓﻴﻠﻢ ﺳﺒﺰ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ‬ ‫ﻫﺮﭼﻪ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ ﺳــﻴﻨﻤﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻣﻘﺮﺭ ﺑﻮﺩ ﺩﺭ ﺗﻴﺮ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ‬ ‫ﺷﻮﺩ ﺑﺎ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ‪ 18‬ﺗﺎ ‪ 24‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻣﺎﻯ ﻫﻮﺍ ﺩﺭ ﻣﺎﻩﻫﺎﻯ ﺗﻴﺮ ﻭ‬ ‫ﻣﺮﺩﺍﺩ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ ﻣﻘﺮﺭ ﺷــﺪ ﺷﺸــﻤﻴﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻓﻴﻠﻢ ﺳــﺒﺰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ‬ ‫ﻫﺮﭼﻪ ﺑﻬﺘﺮ ﻭ ﺣﻀﻮﺭ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮﻯ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪﺍﻥ ﺑﻪ ﺣﻔﻆ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ ﻭ ﺗﻤﺎﺷﺎﻯ ﺁﺛﺎﺭ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺑﻪ ﺷﺸﻤﻴﻦ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻓﻴﻠﻢ ﺳﺒﺰ‪ ،‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ‪ 31‬ﺗﻴﺮ ﺗﺎ ‪ 6‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭ ﺁﮔﺎﻫﻰﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺣﻔﻆ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺮﺍﺳﺮ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﭘﺮﺍﻯ ﻋﺮﻭﺳــﻜﻰ ﺧﻴﺎﻡ ﺟﺪﻳﺪﺗﺮﻳﻦ ﺳــﺎﺧﺘﻪ ﺑﻬﺮﻭﺯ ﻏﺮﻳﺐﭘﻮﺭ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‬ ‫ﻛــﻪ ﺍﺟﺮﺍﻳﺶ ﺍﺯ ﺩﻳﺮﻭﺯ ﺩﺭ ﺗﺎﻻﺭ ﻓﺮﺩﻭﺳــﻰ ﺁﻏﺎﺯ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﻠﻨﺎ‪،‬‬ ‫ﺍﭘﺮﺍﻯ ﻋﺮﻭﺳــﻜﻰ ﺧﻴﺎﻡ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳــﺎﻋﺖ ‪ 19‬ﻳﻜﺸــﻨﺒﻪ ‪ 25‬ﺗﻴﺮ ﺭﻭﻯ ﺻﺤﻨﻪ ﺭﻓﺖ ﺑﺎ‬ ‫ﻧﻮﻳﺴﻨﺪﮔﻰ‪ ،‬ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻭ ﻛﺎﺭﮔﺮﺩﺍﻧﻰ ﺑﻬﺮﻭﺯ ﻏﺮﻳﺐﭘﻮﺭ ﻭ ﺁﻫﻨﮕﺴﺎﺯﻯ ﺍﻣﻴﺮ ﺑﻬﺰﺍﺩ ﻭ ﺭﻫﺒﺮﻯ ﺍﺭﻛﺴﺘﺮ ﻓﺮﻧﻮﺵ‬ ‫ﺑﻬﺰﺍﺩ ﺳــﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺍﺭﻛﺴﺘﺮﺍﻝ ﺍﻳﻦ ﺍﭘﺮﺍ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺍﺭﻛﺴﺘﺮ ﻳﻮﺭﻭ ﺍﻳﺸﻴﺎ ﻟﻨﺪﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﺻﺪﺍﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﮔﺮﻯ ﺗﻮﻣﺎﺱ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﻮﺩﻳﻮ ﺍﻧﺠﻞ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﭘﺮﺍ ﻣﺤﻤﺪ ﻣﻌﺘﻤﺪﻯ‪ ،‬ﺍﺳــﺤﺎﻕﺍﻧﻮﺭ‪ ،‬ﻭﺣﻴﺪ ﺗﺎﺝ‪ ،‬ﺭﻫﺎ ﻳﻮﺳــﻔﻰ‪ ،‬ﻣﻬﺪﻯ ﺍﻣﺎﻣﻰ‪ ،‬ﻣﻬﺮﺩﺍﺩ ﻧﺎﺻﺤﻰ‪،‬‬ ‫ﺣﺎﻣﺪ ﻓﻘﻴﻬﻰ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪ ﻓﺮﺯﻳﻦ ﺫﻭﺍﻟﻘﺪﺭ‪ ،‬ﺷــﺎﻫﻮ ﻋﻨﺪﻟﻴﺒﻰ‪ ،‬ﭘﻴﺎﻡ ﺭﺿﺎﺋﻰ‪ ،‬ﺑﻬﺮﻧﮓ ﻋﺠﻢ‪ ،‬ﻫﺎﺩﻯ ﻓﻴﺾﺁﺑﺎﺩﻯ‪،‬‬ ‫ﺭﺣﻤﺎﻥ ﺗﻚﺩﻫﻘﺎﻥ‪ ،‬ﺭﻭﺷــﻨﻚ ﻛﻰﻣﻨﺶ‪ ،‬ﺳــﺎﺭﺍ ﺯﺍﺭﻉ‪ ،‬ﻓﺮﺑﺪ ﺧﺎﻧﻰﺯﺍﺩﻩ ﻭ ﺍﺳــﻤﺎﻋﻴﻞ ﺍﷲﺩﺍﺩﻳﺎﻥ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﺧﻮﺍﻧﻨﺪﻩ ﻭ ﺁﻭﺍﮔﺮ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻛﺮﺍﻝ ﺍﭘﺮﺍﻯ ﺧﻴﺎﻡ ﻧﻴﺰ ﮔﺮﻭﻩ ﻛﺮ ﭘﺎﺳﺎﺭﮔﺎﺩ ﺑﻪ ﺭﻫﺒﺮﻯ ﺣﺎﻣﺪ ﻓﻘﻴﻬﻰ ﺑﻪ ﺍﺟﺮﺍ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻪﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕ ﺭﻳﻴﺴــﻪ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺁﺯﺍﺩ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﺯ ﺍﻧﺘﺼﺎﺏ ﻓﺮﻫﺎﺩ ﺭﻫﺒﺮ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﺳﺮﭘﺮﺳﺖ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺁﺯﺍﺩ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺻﺎﻟﺢ ﺍﺳﻜﻨﺪﺭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺑﻴﺴﺘﻤﻴﻦ ﺟﻠﺴــﻪ ﻫﻴﺎﺕ ﺍﻣﻨﺎﻯ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺁﺯﺍﺩ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﻛﻪ ‪ 24‬ﺗﻴﺮ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ‬ ‫ﺷﺪ‪ ،‬ﻓﺮﻫﺎﺩ ﺭﻫﺒﺮ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺳﺮﭘﺮﺳﺖ ﺍﻳﻦ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ‪ ،‬ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻭ ﺑﻪ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺁﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺳﻤﺖ ﻣﻨﺼﻮﺏ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻫﻴﺎﺕ ﺍﻣﻨﺎﻯ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺁﺯﺍﺩ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﻓﺮﻫﺎﺩ ﺭﻫﺒﺮ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺍﻳﻦ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺑﻪ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﻋﺎﻟﻰ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻣﻨﺘﻈﺮ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺷﻮﺭﺍ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﺎﺳﺖ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ ﺭﻳﺎﺳﺖ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺳﻮﺍﺑﻖ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﻓﺮﻫﺎﺩ ﺭﻫﺒﺮ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻴﺎﺕ ﺍﻣﻨﺎﻯ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺁﺯﺍﺩ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺳــﻮﻡ ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸﺖ ‪ 96‬ﺑﺎ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﺟﻠﺴﻪ ﻓﻮﻕﺍﻟﻌﺎﺩﻩ‪،‬‬ ‫ﻋﻠﻰﻣﺤﻤﺪ ﻧﻮﺭﻳﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺳﺮﭘﺮﺳﺖ ﺍﻳﻦ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻭ ﻭﻯ ﺭﺍ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﺣﻤﻴﺪ ﻣﻴﺮﺯﺍﺩﻩ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻭ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﺎ ﮔﺬﺷﺖ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ‪ 3‬ﻣﺎﻩ‪ ،‬ﻧﻮﺭﻳﺎﻥ ﺟﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻓﺮﻫﺎﺩ ﺭﻫﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭ ﺍﺭﺷﺎﺩ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﻓﺮﻫﻨــﮓ ﻛﻤﻚﺩﻫﻨﺪﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺑﻪﺩﻧﺒﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﺑﺎ ﭼﻪ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺘــﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﭼﺎﺭﭼــﻮﺏ ﻓﺮﻫﻨﮓ‪،‬‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﻛﻤﻚ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫‪ ،‬ﺳــﻴﺪﺭﺿﺎ ﺻﺎﻟﺤﻰ ﺍﻣﻴــﺮﻯ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭ ﺍﺭﺷﺎﺩ ﺍﺳﻼﻣﻰ‪ ،‬ﺩﺭ ﻧﺸﺴــﺖ ﺳﺮﺍﺳﺮﻯ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻓﺮﻫﻨﮓ‬ ‫ﻭ ﺍﺭﺷــﺎﺩ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺑﺎ ﻋﻨﻮﺍﻥ »ﮔﻔﺘﻤﺎﻥﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﻓﺮﻫﻨﮓﺳــﺎﺯﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ؛ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ« ﺩﺭ ﺑﺎﻍ ﺯﻳﺒﺎ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ ﻛﻪ ﮔﻔﺘﻤﺎﻥ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻫﺪﻑ ﺍﺻﻠﻰ ﺍﻳﻦ ﺟﻠﺴﻪ ﺁﻥ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﺒﻴﻴﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺑﻪ ﻳﻚ ﮔﻔﺘﻤﺎﻥ ﻭﺍﺣﺪ ﺑﺮﺳﻴﻢ‪،‬‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻈﺮ ﻣﺎ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﮔﻔﺘﻤﺎﻥ ﻭﺍﺣﺪ ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪ .‬ﺍﻭ ﺑﺎ ﻃﺮﺡ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳــﺶ‬ ‫ﻛﻪ ﺭﺳــﺎﻟﺖ ﻣﺎ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﭼﻴﺴــﺖ؟ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻓﻀﺎﻯ ﻣﺎﻣﻮﺭﻳﺖ ﻣﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﻗﺎﻟــﺐ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎﺯ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺍ ﻏﻴﺮﺍﺯ ﺍﻳــﻦ‪ ،‬ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺗﻮﻓﻴﻖ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺪﺍﻧﻴﻢ ﭼﻪ ﭼﻴــﺰﻯ ﺩﺭ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﺩﺍﺭﻳﻢ‪ .‬ﻭﺯﻳﺮ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭ ﺍﺭﺷــﺎﺩ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺩﺭ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻛﺎﺭ ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﻫﻤﺎﻧﮕﻮﻧﻪ ﻛﻪ ﻣﺎ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺁﺳــﻴﺐﻫﺎﻯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻭﻇﻴﻔﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺁﺳــﻴﺐﻫﺎﻯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺍﺯ ﻣﻨﻈﺮ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨــﮓ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻭ ﺑــﺎ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺑﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﺁﺳــﻴﺐ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‬ ‫ﻛﻤﻚ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺩﺭ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﻫﻢ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺷﻜﻞ‬ ‫ﺍﺗﻔﺎﻕ ﻣﻰﺍﻓﺘﺪ‪ .‬ﺻﺎﻟﺤﻰﺍﻣﻴﺮﻯ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭﻯ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭ ﺍﺭﺷــﺎﺩ‬ ‫ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺑﻪﺩﻧﺒﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﺑﺎ ﭼﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺘﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺑــﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﻛﻤــﻚ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺸــﺎﻁ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻭ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻣﻮﺍﺭﺩﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻛﻤﻚ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﮔﻔﺘﻤﺎﻥﺳﺎﺯﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻓﺮﻫﻨﮓ‬ ‫ﻭ ﺍﺭﺷــﺎﺩ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻛﺪﺍﻡ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﺪ ﻧﻴﺰ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺎ ﻣﻬﻢ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﺯﻳﺮ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭ ﺍﺭﺷﺎﺩ ﺍﺳﻼﻣﻰ‬ ‫ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺳــﻪ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺭﺥ ﻣﻰﺩﻫﺪ؛ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﮔﺮﺩﺵ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳــﺎﻳﺮ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺳﻴﻨﻤﺎ ﺷﻜﻞ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪ ،‬ﺳﭙﺲ‬ ‫ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﺎﻟﻰ ﺍﺯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻫﻨﺮﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﮔﺮﺩﺵ ﻣﺎﻟﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺭﺥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﺻﻞ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻓﺮﻫﻨﮓ‪ ،‬ﻛﻤﻚ ﺑﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺭﺳﻰﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕﺍﻫﺎﻟﻰﻣﻮﺳﻴﻘﻰﺍﺯﺩﻭﻟﺖﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ‬ ‫ﺗﻮﻯ ﺗﺎﻛﺴﻰ ﻧﺸﺴﺘﻪﺍﻡ؛ ﺭﺍﻧﻨﺪﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﺯﺩﻯﻫﺎ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ ﻭ ﺭﺍﻧﺖﺧﻮﺍﺭﻯﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﺍﻣﺜﺎﻟﻬــﻢ‪ ...‬ﭘﻴــﺎﺩﻩ ﻛﻪ ﻣﻰﺷــﻮﻡ‬ ‫ﺳــﻌﻰ ﻣﻰﻛﻨﺪ ‪500‬ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﻛﺮﺍﻳﻪ ﺑــﺮﺩﺍﺭﺩ‪ !...‬ﻗﺼــﺎﺏ ﻣﺤﻞ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺎﻓﻴﺎﻯ ﮔﻮﺷــﺖ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ ﻭ ﺍﻭﺿﺎﻉ‬ ‫ﺧﺮﺍﺏ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﻌﻠﻮﻡ ﻧﻴﺴﺖ‬ ‫ﻋﺎﻗﺒﺖﻣﺎﻥ ﭼﻪ ﺷــﻮﺩ‪ ...‬ﺣﻮﺍﺳــﻢ ﻛﻪ ﻟﺤﻈﻪﺍﻯ ﭘﺮﺕ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺩﻭﻳﺴــﺖ ﺳــﻴﺼﺪ ﮔﺮﻡ ﭼﺮﺑﻰ‪ ،‬ﻗﺎﻃﻰ ﮔﻮﺷــﺖ ﺩﺭ ﭼﺮﺥ ﮔﻮﺷﺖ‬ ‫ﻣﻰﺭﻳﺰﺩ‪!...‬‬ ‫ﺩﻭﺳــﺖ ﻗﺪﻳﻤﻰﺍﻡ ﻛﺎﺭﻣﻨﺪ ﺍﺳــﺖ؛ ﺩﺭ ﺗﻠﮕﺮﺍﻡ ﭘﺴﺖﻫﺎﻯ ﻓﺴﺎﺩ‬ ‫ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﮔﺮﻭﻩ ﺑﻪ ﺁﻥ ﮔﺮﻭﻩ ﻣﻰﮔﺬﺍﺭﺩ‪ .‬ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﺭﻭﺯﻯ‬ ‫‪ 3 ،2‬ﺳﺎﻋﺖ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﺭﻩ ـ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﺎﺭ ﻣﺮﺩﻡ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺑﺪﻫﺪ‬ ‫ـ ﺳﺮﺵ ﺗﻮﻯ ﮔﻮﺷﻰ ﻭ ﺗﻠﮕﺮﺍﻡ ﺍﺳﺖ‪!...‬‬ ‫ﻛﺎﺑﻴﻨﺖﺳــﺎﺯ ﺍﺯ ﻛﺎﺭ ﺩﻭﺳﺘﻢ ﺯﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﭘﻮﻝ ﺭﺍ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﻓﻠﻨﮓ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺴﺘﻪ‪!...‬‬ ‫ﺑﻘــﺎﻝ ﻣﺤﻞ ﺍﺟﻨﺎﺱ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻣﺼﺮﻑ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺭﺍ ﺟﻠﻮﻯ ﺩﺳــﺖ‬ ‫ﻣﻰﭼﻴﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻫــﻮﺍﻯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻧﺒﻴﻨﻰ ﻭ ﺑﺨــﺮﻯ‪ !...‬ﻣﻴﻮﻩﻫﺎﻯ ﺧﻮﺏ‬ ‫ﻣﻴﻮﻩﻓﺮﻭﺵ ﺳﻮﺍ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺩﻭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻗﻴﻤﺖ ﻓﺮﻭﺧﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪!...‬‬ ‫ﻣﺮﻍﻓــﺮﻭﺵ‪ ،‬ﻣﺮﻍﻫﺎﻯ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﭘﻴﺎﺯ ﻣﻰﺧﻮﺍﺑﺎﻧﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﺟﻮﺟﻪ ﻛﺒﺎﺏ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺩﺳﺖ ﻣﺮﺩﻡ‪!...‬‬ ‫ﻣﻌﻠﻢ ﻣﺪﺭﺳﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺑﭽﻪﻫﺎﻯ ﻓﺎﻣﻴﻞ ﺩﺭ ﻋﻤﻞ ﻛﺎﺭﺵ ﺭﺍ ﻣﺤﻮﻝ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻪ ﻭﺍﻟﺪﻳﻦ ﻭ ﻳﻚ ﺭﻭﺯ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﻣﻰﺁﻳﺪ ﻣﺪﺭﺳﻪ‪!...‬‬ ‫ﭘﺰﺷــﻚ‪ ،‬ﺍﺯ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ ﺑﻴﻤﺎﺭ ﺗﺼﺎﺩﻓﻰ‪ ،‬ﺩﺭﺣﺎﻝ ﻣﺮگ‪3 ،‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﭘﻮﻝ ﻧﻘﺪ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﺪ ﺗﺎ ﺑﺮﻭﺩ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﺗﺎﻕ ﻋﻤﻞ‪!...‬‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﻧــﻚ‪ 6 ،‬ﺑﺎﺟﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻣــﺎ ﺩﺭﻛﻞ ﻳﻚ ﻧﻔﺮ ﻛﺎﺭ ﻣﺮﺩﻡ ﺭﺍ‬ ‫ﺭﺍﻩ ﻣﻰﺍﻧﺪﺍﺯﺩ‪!...‬‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﺩ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ‪ ،‬ﻛﺘﺎﺏ ﺍﻧﮕﻠﻴﺴــﻰ ﺭﺍ ‪10‬ﺻﻔﺤﻪ ‪10‬ﺻﻔﺤﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﭘﺮﻭژﻩ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺑﻪ ﺩﺍﻧﺸــﺠﻮﻳﺎﻧﺶ ﻛــﻪ ﺗﺮﺟﻤﻪ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﺁﺧﺮﺵ ﺑﻪ ﻧﺎﻡ ﺧﻮﺩﺵ ﭼﺎﭘﺶ ﻣﻰﻛﻨﺪ! ﻭ‪...‬‬ ‫ﻣﻰﮔﻮﻳﻨــﺪ ﻳﻚ ﺳــﻮﺯﻥ ﺑــﻪ ﺧﻮﺩﺕ ﺑــﺰﻥ‪ ،‬ﻳﻚ ﺟﻮﺍﻟــﺪﻭﺯ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻳﮕــﺮﺍﻥ‪ ...‬ﺧﻴﻠﻰ ﻭﻗﺖ ﺍﺳــﺖ ﺧﻮﺩﻣﺎﻥ ﻫﻢ ﺑــﻪ ﺧﻮﺩﻣﺎﻥ َﺭﺣﻢ‬ ‫ﻧﻤﻰﻛﻨﻴﻢ‪ ...‬ﺻﺎﺣﺐ ﻣﻐﺎﺯﻩ ﺑﺎ ﺣﻴﻠﻪ ﻭ ﻓﺮﻳﺐ ﻭ ﺩﺭﻭﻍ‪ ،‬ﭘﻮﻝ ﺷﺎﮔﺮﺩﺵ‬ ‫ﺭﺍ ﻧﻤﻰﺩﻫﺪ ﻳﺎ ﺑﺎ ﺗﺎﺧﻴﺮ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ ...‬ﺑﻪ ﺧﺪﺍ ﺳــﻮﮔﻨﺪ ﺑﺎﺑﻚ ﺯﻧﺠﺎﻧﻰ‪،‬‬ ‫ﺧﺎﻭﺭﻯ ﻭ‪ ...‬ﻭ ﺧﻴﻠﻰﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻋﻴﻦ ﺧﻮﺩ ﻣﺎ ﻣﺮﺩﻡ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻓﻘﻂ‬ ‫ﭘﺴــﺖ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ ﻭ ﺳﻄﺢ ﺗﺨﻠﻔﺸــﺎﻥ ﺍﺯ ‪ 300‬ﮔﺮﻡ ﭼﺮﺑﻰ ﻭ ‪500‬‬ ‫ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮﺍﻳﻪ‪ ،‬ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻧﻰ ﻛﻪ ﻣﻰﺩﺍﻧﻴﻢ‪ .‬ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻣﺜﻞ‬ ‫ﻳﻚ ﺩﺭﺧﺖ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﺎ ﺭﻳﺸﻪﻫﺎ ﻭ ﺗﻨﻪﺍﻳﻢ ﻭ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﻣﻴﻮﻩ ﻭ ﺑﺮگ‪...‬‬ ‫ﭼﻄﻮﺭ ﺍﺯ ﺩﺭﺧﺘﻰ ﻛﻪ ﺭﻳﺸــﻪﺍﺵ ﭘﻮﺳﻴﺪﻩ ﻭ ﺗﻨﻪﺍﺵ ﺁﻓﺖ ﺧﻮﺭﺩﻩ‪،‬‬ ‫ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﻴﻮﻩ ﺳــﺎﻟﻢ ﺩﺍﺭﻳﻢ!؟ ﻣﺎ ﺣﻖ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺩﻟﺴﻮﺯ ﭘﺎﻙ‬ ‫ﺳﺎﻟﻢ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺧﺐ ﺍﺯ ﻛﺠﺎ ﺑﻴﺎﻳﻨﺪ؟ ﻣﮕﺮ ﻧﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﻫﻢ‬ ‫ﺁﺩﻡﻫﺎﻯ ﻫﻤﻴﻦ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻫﺴﺘﻨﺪ؟‬ ‫ﻣﺎ ﺣﻖ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻣﻄﺎﻟﺒﻪﮔﺮ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ ...‬ﺍﻋﺘﺮﺍﺽ ﻛﻨﻴﻢ ﺑﻪ ﻣﺸﻜﻼﺕ‪...‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺷــﺎﻳﺪ ﺑﻬﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ ﻳﻚﺑﺎﺭ ﻫﻢ ﻛﻪ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﺍﺯ ﺧﺮﺩ ﺑﻪ ﻛﻼﻥ ﺑﺮﻭﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺧﻮﺩﻣﺎﻥ ﺭﺍ ﺍﺻﻼﺡ ﻛﻨﻴﻢ ﺑﻠﻜﻪ ﻧﺴﻞﻫﺎﻯ ﺑﻌﺪ ﺍﺻﻼﺡ ﺷﻮﻧﺪ‪ ،‬ﻛﻪ ﺁﻥ‬ ‫ﻣﻮﻗﻊ ﺍﮔﺮ ﺍﺻﻼﺡ ﻧﺸــﺪﻧﺪ‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻧﻤﻰﻧﺸﻴﻨﻴﻢ ﻭ ﻓﻘﻂ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﮔﻨﺪﻛﺎﺭﻯﻫﺎﻯﺷﺎﻥ ﺟﻚ ﺩﺭﺳــﺖ ﻧﻤﻰﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺑﻪ ﻗﻮﻝ ﺍﻣﻴﺮﻛﺒﻴﺮ‪:‬‬ ‫ﺍﺑﺘــﺪﺍ ﻓﻜﺮ ﻛــﺮﺩﻡ ﻣﻤﻠﻜﺖ ﻭﺯﻳﺮ ﺩﺍﻧﺎ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫــﺪ‪ ،‬ﺑﻌﺪ ﻓﻜﺮ ﻛﺮﺩﻡ‬ ‫ﺷــﺎﻩ ﺩﺍﻧﺎ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﺁﺧــﺮ ﺍﻣﺎ ﻓﻬﻤﻴﺪﻡ ﻣﻤﻠﻜــﺖ ﻣﺮﺩﻡ ﺩﺍﻧﺎ‬ ‫ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﺪ‪» ...‬ﺗﻐﻴﻴﺮ« ﺭﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺧﻮﺩﻣﺎﻥ ﺷــﺮﻭﻉ ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﺩﺭﺳﺘﻜﺎﺭ‬ ‫ﺑﺎﺷﻴﻢ‪!!...‬‬ ‫ﻋﻠﻰ ﻧﻌﻴﻤﻰ‪ :‬ﻓﺮﻫﻨﮕﺴــﺮﺍﻯ ﺍﺭﺳــﺒﺎﺭﺍﻥ ﻣﻴﺰﺑﺎﻥ ﻧﻬﻤﻴﻦ‬ ‫ﺟﻠﺴﻪ ﺍﺯ ﺳﻠﺴﻠﻪ ﻧﺸﺴــﺖﻫﺎﻯ »ﮔﻔﺘﻤﺎﻥ ﺿﺮﺏ ﺍﺻﻮﻝ«‬ ‫ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻣﻮﺿﻮﻉ »ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ ﺍﻫﺎﻟﻰ ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ« ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫‪ ،‬ﺭﺿــﺎ ﻣﻬﺪﻭﻯ ﻣﺠــﺮﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﻧﺸﺴــﺖ ﺿﻤﻦ ﺧﻮﺷــﺎﻣﺪﮔﻮﻳﻰ ﺑــﻪ ﺣﺎﺿﺮﺍﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺴــﻴﺮﻯ ﻛﻪ ﻧﺸﺴــﺖ ﺿﺮﺏ ﺍﺻﻮﻝ ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﻃﻰ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ ﻭ ﺍﺑﺮﺍﺯ ﺧﺮﺳــﻨﺪﻯ ﻛﺮﺩ ﺍﻳﻦ ﺳﻠﺴــﻠﻪ‬ ‫ﻧﺸﺴﺖﻫﺎ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻪ‬ ‫ﺗﺎ ﺍﻳﻦ ﻧﻘﻄﻪ ﺣﺮﻛﺖ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴﺖ ﺍﺯ ﺿﺮﺏ ﺍﺻﻮﻝ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﻮﺩ ﺣﺠﺖﺍﷲ ﺍﻳﻮﺑﻰ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳﺘﺎﺩ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻥ ﺣﺴــﻦ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﺩﻭﺭﻩ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﺭﻳﺎﺳــﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‪ ،‬ﺣﻤﻴﺪﺭﺿﺎ ﻧﻮﺭﺑﺨﺶ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻮﺳــﻴﻘﻰ‪ ،‬ﺧﺸــﺎﻳﺎﺭ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩﻯ ﺧﻮﺍﻧﻨﺪﻩ‬ ‫ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ ﭘﺎپ ﻭ ﻧﮕﺎﺭ ﺧﺎﺭﻛﻦ ﻧﻮﺍﺯﻧﺪﻩ ﻛﻤﺎﻧﭽﻪ ﻭ ﺁﻫﻨﮕﺴﺎﺯ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺟﻤﻊ ﺗﻨﻬــﺎ ﺧﺎﺭﻛﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﺸﺴﺖ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﮕﺎﺭ ﺧﺎﺭﻛﻦ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻧﺸﺴــﺖ ﺭﻭﻯ ﺻﺤﻨﻪ ﺭﻓﺖ ﺗﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ ﻭ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭﻫﺎﻯ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺑﺎﻧﻮﺍﻥ ﻣﻮﺯﻳﺴﻴﻦ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺻﺤﺒﺖ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺻﺤﺒﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﻗﺎﻯ ﻣﻬــﺪﻭﻯ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﮕﻮﻳــﻢ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺟﻠﺴــﺎﺕ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺳﺨﺘﻰ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺭﺍﻩ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﭘﻴﺪﺍ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺍﺭﺯﺷــﻤﻨﺪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﺎ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻣﻮﺯﻳﺴﻴﻦ ﺍﺯ ﺣﺪﻭﺩ ﺩﻗﻴﻖ ﺧﻂ ﻗﺮﻣﺰﻫﺎ ﺧﺒﺮ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ‪ .‬ﺧﻂ‬ ‫ﻗﺮﻣﺰﻫــﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺣــﺪﻭﺩﻯ ﻣﻰﺩﺍﻧﻴﻢ‪ ،‬ﺍﻣــﺎ ﺍﺯ ﭼﮕﻮﻧﮕﻰ‬ ‫ﺩﻗﻴﻖ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻰﺍﻃﻼﻉ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪ .‬ﻣﺎ ﻫﻨﻮﺯ ﻧﻤﻰﺩﺍﻧﻴﻢ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ‬ ‫ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﺍﺟﺮﺍ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻭ ﺩﺭ ﭼﻪ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺍﺟﺎﺯﻩ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ ﺍﺟﺮﺍ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ .‬ﻣﻦ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﻮﺯﻳﺴﻴﻦ‬ ‫ﻧﻤﻰﺩﺍﻧﻢ ﺯﻳﺮﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻛﺠﺎ ﻫﺴــﺘﻢ‪ .‬ﻣــﺎ ﻧﻤﻰﺩﺍﻧﻴﻢ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻛﺴــﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻳﺎﺯﺩﻩ ﺳــﺎﻟﮕﻰ ﺩﺭ ﻣﻮﺳــﻴﻘﻰ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﻗﺼﺪ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﻭﺩ‪ ،‬ﻛﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ؟‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﻮﺍﺯﻧﺪﻩ ﻛﻤﺎﻧﭽﻪ ﻭ ﺁﻫﻨﮕﺴﺎﺯ ﺩﺭ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺑﺎﻧﻮﺍﻥ ﻣﻮﺯﻳﺴــﻴﻦ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻧــﺎﻡ ﺟﺎﻣﻌــﻪ ﺑﺎﻧﻮﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻨﻬﺎﻳﻰ ﻭﺧﺎﻣﺖ ﺍﻭﺿﺎﻉ ﺭﺍ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﻧﺸــﺎﻥﺩﻫﻨﺪﻩ‬ ‫ﺗﻔﻜﻴﻚ ﺟﻨﺴــﻴﺘﻰ ﺩﺭ ﻣﻮﺿﻮﻋﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻫﻴﭻﻭﺟﻪ‬ ‫ﺟﻨﺴﻴﺘﻰ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻣﻦ ﺗﻔﻜﻴﻚ ﺟﻨﺴﻴﺘﻰ ﻫﻨﺮ ﻳﻚ‬ ‫ﺗﻮﻫﻴﻦ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻫﻨﺮ ﺑﻰﻣﻌﻨﺎﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﻮﺳــﻴﻘﻰ ﻫﻢ ﺑﺎﻧﻮﺍﻥ ﻭ ﺁﻗﺎﻳﺎﻥ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﻧﻮﺍﺯﻧﺪﮔﺎﻥ ﺧﺎﻧﻢ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺁﻗﺎﻳﺎﻥ ﻛﺎﺭ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺟﺎﻳﻰ‬ ‫ﺯﺷﺖ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﻛﻨﺴﺮﺕ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ‬ ‫ﺷــﻮﺩ ﻭ ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ ﺑﺎﻳــﺪ ﻧﻮﺍﺯﻧﺪﮔﺎﻥ ﺧﺎﻧﻢ ﺣﺬﻑ ﺷــﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺤﺚ ﺧﺎﻧﻢﻫﺎ ﻭ ﺁﻗﺎﻳﺎﻥ ﻧﻴﺴــﺖ‪ ،‬ﻫﺮ ﻋﻀﻮ ﺍﺯ ﮔﺮﻭﻩ ﺑﺨﺸﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻮﺳــﻴﻘﻰ ﺭﺍ ﺍﺟﺮﺍ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﻳﻚ ﮔﺮﻭﻩ ﺗﺎ ﻳﻜﺠﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﻨﺴــﺮﺕ ﻧﮕﺬﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺁﻧﻬﺎ ﻫﻢ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧــﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻣﺮﺍﺭ ﻣﻌﺎﺵ ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺟﺎﻳﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﻌﺪ ﻣﺠﺒﻮﺭ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﺪﻫﻨﺪ‪ .‬ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻥ ﺧﻮﺍﻫﺮﺍﻧﻪ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﺍﺩﺭﺍﻧﻪ ﺣﻤﺎﻳﺘﺸﺎﻥ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﻛﺘﺮ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ ،‬ﺻﻨﻒ ﻣﻮﺳــﻴﻘﻰ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺗﺸﺎﻥ ﺗﻮﺟﻪ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻧﻬﺎﺩ ﺻﻨﻔﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻨﺴﺠﻢ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﻛﻴــﻮﺍﻥ ﻓﺮﺯﻳــﻦ ﺗﻬﻴﻪﻛﻨﻨــﺪﻩ ﻭ ﻧﻮﻳﺴــﻨﺪﻩ‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺻﺤﻨﻪ ﺭﻓﺖ ﻭ ﻧــﮕﺎﺭ ﺧﺎﺭﻛﻦ ﺭﺍ ﻣﺨﺎﻃــﺐ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩ ﻭ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭘﺎﺳﺦ ﺳﻮﺍﻝﻫﺎﻯ ﺷــﻤﺎ ﺭﺍ ﻧﻈﺎﻡﻫﺎﻯ ﻗﺎﻧﻮﻧﮕﺬﺍﺭ ﻫﻢ‬ ‫ﻧﻤﻰﺩﺍﻧﻨﺪ‪ .‬ﭼﺮﺍ ﺩﺭ ﺍﭘﺮﺍﻯ ﻣﻮﻻﻧﺎ ﺗﻚﺧﻮﺍﻧﻰ ﺯﻥ ﺩﺭ ﺳﻰﺩﻯ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭﻟﻰ ﺩﺭ ﺍﭘﺮﺍﻯ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﺗﻚﺧﻮﺍﻧﻰ ﺯﻧﺎﻥ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻗﺎﻧﻮﻧﮕﺬﺍﺭ ﻫﻢ ﻧﻤﻰﺩﺍﻧﺪ ﺧﻂ ﻗﺮﻣﺰ‬ ‫ﻛﺠﺎﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻋﻴﻦ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺍﺣﺘﺮﺍﻡ ﺑﮕﺬﺍﺭﻳﻢ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺧﻮﺩﻣﺎﻥ ﺭﺍ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺘﺶ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺘﻦ ﭼﻨﻴﻦ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻏﻠﻄﻰ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺑﺪﻫــﺪ‪ .‬ﻣﺎ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻧﻮﺷــﺘﻪ ﺷــﺪﻩﺍﻯ ﻣﺒﻨﻰﺑﺮ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﻚﺧﻮﺍﻧﻰ ﺯﻧﺎﻥ ﻣﻤﻨﻮﻉ ﺍﺳــﺖ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ‪ .‬ﺁﻳﺎ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻳﻚ ﻧﻔﺮ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﻴﻦ ﺍﻫﺎﻟﻰ ﻣﻮﺳــﻴﻘﻰ ﭘﻴــﺪﺍ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﻣﻌﺘﻘﺪ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ ﺻﺪﺍﻯ ﺯﻥ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ ﺑﺎﺷﺪ؟ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻭ ﺻﻨﻒ‬ ‫ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺭﺍ ﻗﺒﻮﻝ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﻫﻴﭻﻳﻚ ﺍﺯ ﺍﻓﺮﺍﺩ‪،‬‬ ‫ﭼﻪ ﺩﺭ ﺻﻨﻒ ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ ﻭ ﭼﻪ ﺍﺯ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺑﻪ‬ ‫ﻃﻮﺭ ﺟﺪﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺭﺍ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻧﻤﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻣﺎ ﻳﻚ ﺳﺮﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﺮﻭﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻪﺍﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻓﺮﺯﻳــﻦ ﻭﺟــﻮﺩ ﻣﻤﻴــﺰﻯ ﺩﺭ ﻫﻨــﺮ ﺭﺍ ﻏﻠﻂ ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻭ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﮔــﺮ ﻳﻚ ﻧﻔﺮ ﻗﻄﻌﻪﺍﻯ ﻣﻰﻧﻮﻳﺴــﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﺻﻮﻝ‬ ‫ﺩﺳﺘﮕﺎﻫﻰ ﺳــﺎﺯﮔﺎﺭ ﻧﻴﺴــﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺳــﻴﻘﻰ ﻣﺠﻮﺯ ﻧﺪﻫﻴﻢ؟ ﻳــﺎ ﺑﮕﻮﻳﻴﻢ ﺑﺪ ﺍﺳــﺖ ﻳﺎ ﺧﻮﺏ‬ ‫ﺍﺳــﺖ؟ ﻣﺨﺎﻃﺐ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺟﺎﻳــﮕﺎﻩ ﭘﻴﺪﺍ ﻧﻜﻨﺪ ﺧﻮﺩﺑﻪﺧﻮﺩ ﺣﺬﻑ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻧﻬﺎﺩ‬ ‫ﺻﻨﻔﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻨﺴــﺠﻢ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﻧﻬﺎﺩﻯ ﺑﺎﺷــﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻭﺍﺳﻄﻪ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘــﻰ ﺍﺯ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺗﺶ ﺩﺳــﺖ ﻧﻜﺸــﺪ ﻭ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻧﺘﻘﺎﺩﻫﺎ ﻧﮕﺬﺭﺩ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﻣﺎ ﻧﻬﺎﺩ ﺻﻨﻔﻰ ﻗﻮﻯ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻴﻢ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴــﻢ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕﻣﺎﻥ ﺭﺍ ﻫﻢ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﻨﻴــﻢ‪ .‬ﻧﻬﺎﺩ ﺻﻨﻔﻰ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﭼﻨﻴﻦ ﺟﻠﺴــﺎﺗﻰ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﭼﺮﺍ ﻧﺒﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑﺨﻮﺍﻫﻨﺪ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ ﺭﺍ ﺑﺸــﻨﻮﻧﺪ‪ .‬ﻣﮕﺮ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ ﻣﺎ ﭼﻪ ﭼﻴﺰ‬ ‫ﻋﺠﻴﺒﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎﺷﺪ؟‬ ‫ﺳــﭙﺲ ﺭﺿﺎ ﻣﻬــﺪﻭﻯ ﻧﻮﺍﺯﻧﺪﻩ ﺳــﻨﺘﻮﺭ ﻭ ﭘﮋﻭﻫﺸــﮕﺮ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﺳــﺨﻨﺎﻥ ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘــﻼﺏ ﺩﺭ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﺑﺎ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸﺠﻮﻳﺎﻥ ﺩﺭ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺍﻧﺸﺠﻮﻳﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻄﺎﻟﺒﻪﮔﺮ‬ ‫ﺑﺎﺷﻨﺪ ﮔﻔﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﺯ ﻣﻨﻮﭼﻬﺮ ﺻﻬﺒﺎﻳﻰ ﺭﻫﺒﺮ ﺍﺭﻛﺴﺘﺮ‬ ‫ﻭ ﻣﻮﺳﻴﻘﻰﺷﻨﺎﺱ ﺧﻮﺍﺳﺖ ﺭﻭﻯ ﺻﺤﻨﻪ ﺑﺮﻭﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺩﺧﺎﻟﺖ ﺩﻭﻟـﺖ ﺩﺭ ﻣﻮﺳـﻴﻘﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺣﺪ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﺻﻬﺒﺎﻳﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻦ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﭼﻨﺪﻳﻦ ﺳﺎﻝ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﮔﺸﺘﻢ‪ ،‬ﻣﺸﻜﻼﺗﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ ﺩﻳﺪﻡ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻴﭻ ﻛﺠﺎﻯ ﺩﻧﻴﺎ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻫﻤﻪ ﺟﺎ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻥ ﻫﻨﺮ ﻭ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺗﺸﺎﻥ ﺭﺍ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺭﻭﻯ ﺻﺤﻨﻪ ﻣﻰﺭﻭﻧﺪ‬ ‫ﻭ ﺩﻭﻟﺖ ﻓﻘﻂ ﺗﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺪ ﺩﺧﺎﻟــﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﮔﺮﻭﻫﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺤﻘﺎﻕ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎ ﺑﻴﺸــﺘﺮ‬ ‫ﺟﻨﺒﻪ ﻣﺎﻟــﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﻘﻴﻪ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﺭﺍ ﺑﺮﻋﻬــﺪﻩ ﻣﺨﺎﻃﺒﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﮔﺬﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﻣﺨﺎﻃﺒﺎﻥ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺭﺍ ﻻﺯﻡ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻳﺎ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﻣﺎ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪ .‬ﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﻛﺴــﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻳــﻚ ﺍﻣﺮ ﺭﺍ ﺑــﺮ ﻋﻬــﺪﻩ ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﻣﺴﺌﻮﻝ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﮔﺮ ﻛﺴﻰ ﻣﺴــﺌﻮﻟﻴﺘﻰ ﺭﺍ ﻣﻰﭘﺬﻳﺮﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺁﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﻫﻢ ﭘﺬﻳﺮﺍ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦﮔﻮﻧﻪ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻣﻮﺳــﻴﻘﻰ ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻣﺎ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺧﻮﺩﺵ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ ﻫﻨﺮﻯ ﺯﻳﺒﺎﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﻛﺴﻰ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﻧﻜﻨﺪ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻬﺪﻭﻯ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻧﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻓﺎﻳــﻞ ﺻﻮﺗﻰ ﺍﺯ ﻓﻮﺍﺩ ﺣﻴﺪﺭﻯ‪،‬‬ ‫ﭘﮋﻭﻫﺸﮕﺮ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﻮﺳــﻴﻘﻰ‪ ،‬ﭘﺨﺶ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺣﻴﺪﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻓﺎﻳﻞ ﺻﻮﺗﻰ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺗﺒﻴﻴــﻦ ﻧﻘﺶ ﻫﻨــﺮ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ‪ ،‬ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻣﺎﻟــﻰ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻥ‪ ،‬ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻦ‬ ‫ﺣﺎﻣــﻰ ﻣﺎﻟﻰ ﻭ ﺗﻮﺟﻪ ﻧﺸــﺪﻥ ﺑــﻪ ﻫﻨﺮ ﺑﻮﻣﻰ ﻭ ﺷــﻔﺎﻫﻰ‬ ‫ﺻﺤﺒﺖ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻫﺪﻑ ﺍﺻﻠﻰ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺳﻠﺴــﻠﻪ ﻧﺸﺴــﺖﻫﺎﻯ‬ ‫»ﮔﻔﺘﻤﺎﻥ ﺿﺮﺏ ﺍﺻﻮﻝ« ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻓﻀﺎﻳﻰ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ ﺍﺳﺖ ﺗﺎ ﺿﻤﻦ ﺁﮔﺎﻫﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺸــﻜﻼﺕ‪ ،‬ﻓﻌﺎﻻﻥ ﻭ ﺩﺳــﺖﺍﻧﺪﺭﻛﺎﺭﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﺟﺎﻣﻌﻪ‬ ‫ﺷــﺮﻳﻒ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺻﻼﺡ ﻭ ﺑﻬﺘﺮ ﺷﺪﻥ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺻﻨﻔﻰﺷﺎﻥ‬ ‫ﺣﺮﻛﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺩﻧﻴﺎﻯ ﻣﺠﺎﺯﻯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻋﺎﻣﻞ ﻛﻤﻚﺩﻫﻨﺪﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﺸﺴﺖ ﮔﻔﺘﻤﺎﻥ ﺿﺮﺏ ﺍﺻﻮﻝ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪ‬ ‫ﻣﺪﻋﻰ ﺍﺻﻼﺡ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻫﺴﺘﻴﻢ‬

آخرین شماره های روزنامه صمت

روزنامه صمت 1848

روزنامه صمت 1848

شماره : 1848
تاریخ : 1400/05/05
روزنامه صمت 1843

روزنامه صمت 1843

شماره : 1843
تاریخ : 1400/04/29
روزنامه صمت 1841

روزنامه صمت 1841

شماره : 1841
تاریخ : 1400/04/26
روزنامه صمت 1840

روزنامه صمت 1840

شماره : 1840
تاریخ : 1400/04/23
روزنامه صمت 1836

روزنامه صمت 1836

شماره : 1836
تاریخ : 1400/04/19
روزنامه صمت 1655

روزنامه صمت 1655

شماره : 1655
تاریخ : 1399/08/21
ثبت نشریه در مگ لند

شما صاحب نشریه هستید ؟

با عضویت در مگ لند امکانات متنوعی را در اختیار خواهید داشت
ثبت نام ناشر
لطفا کمی صبر کنید !!