روزنامه صمت شماره 823 - مگ لند
0

روزنامه صمت شماره 823

روزنامه صمت شماره 823

روزنامه صمت شماره 823

‫‪ 3+1‬ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺻﺒﺢ ﺍﻳﺮﺍﻥ ‪ 32‬ﺻﻔﺤﻪ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺳﻄﺢ ﺑﺎﺯﺭﺳﻰﻫﺎﻯ ﺁژﺍﻧﺲ ﺭﺍ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﺩﻫﻴﻢ‬ ‫‪2‬‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 4‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 2‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 26‬ژﻭﺋﻴﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺴﺖﻭ ﻫﺸﺘﻢ ﺩﻭﺭﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 823‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2141‬‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﻣﻮﺟﺐ ﺗﺤﻮﻝ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺷﺪ‬ ‫‪2‬‬ ‫‪www.smtnews.ir‬‬ ‫‪i - http://Telegram.me/smtnews‬‬ ‫‪h // l‬‬ ‫‪/‬‬ ‫‪ 16‬ﺻﻔﺤﻪ ﻗﻴﻤﺖ‪ 1000 :‬ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣﻬﻨﺪﺱ ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮﻯ‪:‬‬ ‫ﻛﺎﻏﺬﺑﺎﺯﻯ ﭘﻴﭽﻴﺪﻩ ﻣﺎﻧﻊ‬ ‫ﺍﺻﻠﻰ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻭﺭﻧﺪ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺑﺤﺚ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺁﻥ ﺍﺷﺘﻴﺎﻗﻰ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺷﻜﻞ ﻧﮕﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﮔﻮﺍﻩ ﺁﻥ ﻫﻢ‬ ‫ﺑﺮﻭﻛﺮﺍﺳــﻰ ﭘﻴﭽﻴﺪﻩ‪ ،‬ﻣﻮﺍﻧﻊ ﻓﻀﺎﻯ ﻛﺴــﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ‪ ،‬ﻣﺠﻮﺯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻰﻣﻮﺭﺩ‪ ،‬ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﻣﺒﺎﺩﻟﻪ ﺳﻨﮕﻴﻦ ﻭ ﻛﻠﻰ ﻣﻮﺭﺩ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪﻩ ﻛﺴﻰ ﻛﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﺍﻯ ﺩﺍﺭﺩ ﻳﺎ ﺳﭙﺮﺩﻩﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺳــﻮﺩﻯ ﺑﻰﺩﺭﺩﺳــﺮ ﺭﺍ ﺗﺮﺟﻴﺢ ﺩﻫﺪ ﻳﺎ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﻣﺪﺗﻰ‬ ‫ﺳﺮﺧﻮﺭﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﻣﺒﺎﺩﻟﻪﮔﺮ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ ﺍﻓﺘﺨﺎﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‬ ‫‪2‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺳﺎﻳﻪ ﺭﻭﺷﻦ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻧﺸﺮ‬ ‫ﺑﺎ ﻭﺭﻭﺩ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﻗﻄﺮ ﻭ ﻣﻌﻤﺎﻯ ﺑﺰﺭگ‬ ‫ﺟﺎﻡ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻓﻮﺗﺒﺎﻝ ‪2022‬‬ ‫‪16‬‬ ‫‪13‬‬ ‫ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩﻫﺎﻳﻰﻛﻪ ﺑﺤﺮﺍﻥﺳﺎﺯ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ‪4‬‬ ‫ﺳﺮﻣﻘﺎﻟﻪ‬ ‫‪2‬‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖﻫﺎﻯ ﺍﻣﺮﻭﺯ‬ ‫»ﺗﺎﺑﺴﺘﺎﻧﻪ ﻛﺘﺎﺏ« ﻓﺮﺻﺘﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻧﺸﺮ‬ ‫‪16‬‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﻋﻠﻰﺍﺻﻐﺮﻛﻴﻤﻴﺎﻳﻰ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ‬ ‫ﺟﺪﻯﺗﺮ ﻋﻤﻞ ﻛﻨﺪ‬ ‫‪2‬‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 4‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 2‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 26‬ژﻭﺋﻴﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪823‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2141‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﺳﺮﻣﻘﺎﻟﻪ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﻣﻬﺪﻯ ﺭﻳﻴﺲﺯﺍﺩﻩ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻣﻌﻀﻼﺗــﻰ ﻛﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻧﻈﺎﻡ ﺑﺎﻧﻜــﻰ ﺑﺎ ﺁﻥ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ‬ ‫ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﻛﻤﺒﻮﺩ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ‬ ‫ﺑﺎ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺳﻌﻰ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‬ ‫ﻫﺮﭼﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ﻣﺸــﺘﺮﻳﺎﻥ ﺧﻮﺵ ﺣﺴﺎﺏ ﺧﻮﺩ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﻨﻨــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺧــﻮﺩ ﺩﻳﮕــﺮ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﻫﻤﭽﻮﻥ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻭﻳﮋﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭﻗﺘﻰ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺳﻮﺩ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺣﺘﻢ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺳﻮﺩ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﺭﻓــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴــﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﻓﻜﺮ ﻛﺮﺩ ﭼــﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺣﺎﺷﻴﻪ ﺳﻮﺩ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺣﻮﺯﻩ ﻭﺍﺭﺩ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﭼﻨﺪ ﺳــﺎﻟﻰ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﺴﻜﻦ ﺭﺷﺪ ﻣﻨﻔﻰ ﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﺩﻳﮕﺮ ﺷــﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﻛﻼﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻧﻴﺰ ﺣﺎﺷﻴﻪ ﺳﻮﺩ‬ ‫ﻣﻄﻤﺌﻨﻰ ﺷــﻜﻞ ﻧﮕﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﺟﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻣﻄﻤﺌﻦﺗﺮ ﻭ ﭘﺮﺳــﻮﺩﺗﺮ ﺍﺯ ﻫﻤﻪ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺳﻮﺩ ﺳﭙﺮﺩﻩ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺁﻧﻘﺪﺭ ﺟﺬﺍﺏ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻣــﺮﺩﻡ ﺗﺮﺟﻴﺢ ﺩﻫﻨﺪ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﻧﺪﻙ ﻭ ﺳــﺮﮔﺮﺩﺍﻥ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﻭ ﻣﻮﺳﺴﻪﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﮕﺬﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﻭ ﻣﻮﺳﺴﻪﻫﺎ‬ ‫ﻫﻢ ﺳــﻌﻰ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﺍﺯ ﺭﺍﻩﻫﺎ ﻭ ﺑﺎ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ ﺗﺎ ﻣﺸــﺘﺮﻯ ﻭ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺭﺍ ﺟﺬﺏ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺑﺎ ﻋﻨﻮﺍﻥﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺷﺮﻭﻉ ﺑﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻣــﺎ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺩﻻﻳﻠﻰ ﻛﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ‬ ‫ﺧﻮﺩﻣﺨﺘﺎﺭ ﻭ ﺑﻪ ﺩﻭﺭ ﺍﺯ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﺕ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﻋﻤﻞ ﻛﻨﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺿﻌﻒ ﻧﻈــﺎﻡ ﻧﻈﺎﺭﺗﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺜﺎﻝ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﻧﺪﺍﺷــﺘﻦ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺑﻪ ﻣﺤﺎﺳﺒﺎﺕ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﻤﻬﺎﻝ ﺑﺪﻫﻰﻫﺎ ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺭﺩﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﻋﺘﺮﺍﺽ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺑﺎ ﻣﺤﺎﺳــﺒﺎﺕ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺳــﻮﺩ ﺭﻭﺯ ﺷﻤﺎﺭ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻮﻋﻰ ﺍﺯ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑﺪﻭﻥ ﺭﺑﺎ ﺧﺎﺭﺝ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻭﺭ ﺍﺯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺍﺻﻠﻰ ﺧﻮﺩ ﭘﻴﺶ ﺭﻓﺘﻪﺍﻧﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺧﻮﺍﺳﺘﺎﺭ‬ ‫ﺁﻥ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻳﻪ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺍﺻﻼﺡ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﺑﺎﻧﻚ ﻧﻈﺎﺭﺗﻰ ﺑﺎ ﻗﺪﺭﺕ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ‬ ‫ﺑﺮﺧــﻮﺭﺩ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻫﺮﭼﻨﺪ ﻭﻗﺘﻰ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺯﻳﺎﺩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﻧﻈﺎﺭﺗﻰ ﻛﺎﻓﻰ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻧﻤﻰﺁﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﻧﻮﺑﺨﺖ‪ :‬ﺭﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 95‬ﺑﺎ ﺍﺣﺘﺴﺎﺏ ﻧﻔﺖ ‪11/1‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺳﺨﻨﮕﻮﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺭﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 1395‬ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺣﺘﺴﺎﺏ ﻧﻔﺖ ‪ 11/1‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧــﺎ‪» ،‬ﻣﺤﻤﺪﺑﺎﻗﺮ ﻧﻮﺑﺨﺖ« ﺳﻪﺷــﻨﺒﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﺸﺴــﺖ ﺧﺒﺮﻯ ﺑﺎ ﺧﺒﺮﻧــﮕﺎﺭﺍﻥ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺗﻔﺎﻭﺕ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺁﻣﺎﺭ ﺭﺷــﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻣﺮﻛﺰ ﺁﻣﺎﺭ ﻭ ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰﻯ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺤﺎﺳﺒﺎﺕ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﭘﺎﻳﻪ ﻳﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺤﺎﺳــﺒﻪ ﺭﺷــﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺳﺎﻝ ﭘﺎﻳﻪ‬ ‫‪ 1390‬ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻨﺎﺩ ﺑﻪ ﺍﻋــﻼﻡ ﻣﺮﻛﺰ ﺁﻣﺎﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺭﺷــﺪ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﺪﻭﻥ ﺍﺣﺘﺴﺎﺏ ﻧﻔﺖ ﺑﺮ ﭘﺎﻳﻪ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 1376‬ﺭﻗﻢ ‪ 6,3‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺳﺎﻝ ﭘﺎﻳﻪ ‪1390‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﻗــﻢ ‪ 6,4‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺳــﺨﻨﮕﻮﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺭﺷﺪ ﮔﺮﻭﻩ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﺑﺮ ﭘﺎﻳﻪ ﺳﺎﻝ ‪ 1376‬ﺭﻗﻢ ‪5‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﭘﺎﻳﻪ ﺳﺎﻝ ‪ 1390‬ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ ‪ 2‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻧﻮﺑﺨﺖ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺭﺷﺪ ﮔﺮﻭﻩ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺮ ﺑﺎﻳﻪ ﺳﺎﻝ ‪1376‬‬ ‫ﺭﻗﻢ ‪ 11/3‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺳﺎﻝ ﭘﺎﻳﻪ ‪ 1390‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺭﻗﻢ ﺑﻪ ‪ 18/1‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﻰﺭﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ‬ ‫ﻫﻢ ﺭﺷــﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﺳــﺎﻝ ﭘﺎﻳــﻪ ‪ 1376‬ﻣﻨﻔﻰ‬ ‫‪12/6‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﺳــﺎﻝ ﭘﺎﻳــﻪ ‪ 1390‬ﻣﻨﻔﻰ‬ ‫‪ 11/3‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺳــﺨﻨﮕﻮﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺭﺷــﺪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺑﺮ ﭘﺎﻳﻪ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 1376‬ﺭﻗﻢ ‪ 7/1‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﺳﺎﻝ ﭘﺎﻳﻪ ‪1390‬‬ ‫ﺭﻗﻢ ‪ 5/9‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪ ﺑﺎﻗﺮ ﻧﻮﺑﺨﺖ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﺎﻳﻴﺪ‬ ‫ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﺩﺭ ﻛﻨﮕﺮﻩ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻧﻘﺾ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ﻭ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﭼﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭﻛﺮﺩ‪ :‬ﻫﻴﺎﺗﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺭﺍ ﺭﺻﺪ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ‪ 5+1‬ﻧﻴﺰ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﭼﮕﻮﻧﮕﻰ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻮﺑﺨﺖ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﻪ ﺗﻌﺪﺍﺩﻯ ﺍﺯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﺩﺍﻧﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﺎﻣﻪﺍﻯ ﺑــﻪ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﻴــﻢ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺗــﻰ ﺭﺍ ﻣﻄــﺮﺡ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻧﻈﺮ ﺩﻭﻟﺖ ﭼﻴﺴــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﻭ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻧﻈﺮﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺁﮔﺎﻫﻰ ﻭ ﺍﺷﺮﺍﻑ ﻛﺎﻣﻞ ﺗﺼﻤﻴﻢ‬ ‫ﻧﻬﺎﻳــﻰ ﺭﺍ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﮔﺮﻓــﺖ ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ‬ ‫ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﻫﻤﻪ ﻣﻄﺎﻟﺐ ﮔﻔﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺍﻥﺷﺎءﷲ ﺗﺮﻛﻴﺒﻰ ﺭﺍﻫﻢ‬ ‫ﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻋﻤﻞ ﻛﻨﻨﺪ ‪ .‬ﺳﺨﻨﮕﻮﻯ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﻪ ﻃﻴﻒ ﺍﺻﻼﺡ ﻃﻠﺐ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻭﺯﻳﺮ ﻛﺸــﻮﺭ ﻧﺎﺭﺍﺿﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻫﻢ‬ ‫ﺩﺭ ﺯﻣﺮﻩ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻄﺎﻟﺐ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻨﺘﻈﺮ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﻬﻨﺪﺱ ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮﻯ‪:‬‬ ‫ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ ﺍﻓﺘﺨﺎﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻣﻬﻨــﺪﺱ ﺍﺳــﺤﺎﻕ ﺟﻬﺎﻧﮕﻴــﺮﻯ ﻣﻌﺎﻭﻥ‬ ‫ﺍﻭﻝ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ‬ ‫ﭼﻨــﺪ ﭘــﺮﻭژﻩ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻪ ﻫﻤــﺮﺍﻩ ﻣﻬﻨﺪﺱ‬ ‫ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻛﺮﻣﺎﻧﺸﺎﻩ ﺭﻓﺘﻪ ﺑﻮﺩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻃﺮﺡﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺩﻭﻟــﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﺷــﺪ ﺑﺎﻋﺚ‬ ‫ﺷﺘﺎﺏ ﺭﺷﺪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺷﺪ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﻛﺮﻣﺎﻧﺸــﺎﻩ‬ ‫ﺣﺮﻛﺖ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺷﺪﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﻣﻜﺎﻧﭙﺬﻳﺮ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺑﻄﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﻬﻨﺪﺱ ﻧﻌﻤﺖ ﺯﺍﺩﻩ ﺟﺰﻭ‬ ‫ﺍﻓﺘﺨﺎﺭﺍﺕ ﺻﻨﻌﺖ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﺟــﺰﻭ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻻﻳﻖ ﻭ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﻴﺮﻧﺪﻩ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﺪ‪ :‬ﺳــﻬﻢ ﺍﻳﺸــﺎﻥ ﺩﺭ ﺷــﻜﻞ ﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻏﻴﺮﻗﺎﺑﻞ ﻛﺘﻤﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺧﺒﺮﻧــﮕﺎﺭ ﺍﻋﺰﺍﻣــﻰ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬ ‫‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻭﻝ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﺻﻨﻌﺖ ﻣﻬﻤﻰ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﻭ ﻧﮕﺎﻩ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻋﺪﻩﺍﻯ ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻌﻄﻴﻞ ﺷﻮﺩ ﻭ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪﺁﺯﺍﺩ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻋــﺪﻩﺍﻯ ﻫــﻢ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﺑﺎ‬ ‫ﻫﻤﻴﻦ ﺑﻀﺎﻋــﺖ ﻛﻔﺎﻳــﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪﻛﻪ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺩﻫﻴﻢ‪ .‬ﺍﻣــﺎ ﻣﺎ ﺑﻪ ﻫﻴﭻ ﻛــﺪﺍﻡ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻬﺎ ﻗﺎﻧﻊ‬ ‫ﻧﻴﺴــﺘﻴﻢ ﻭﻣﻌﺘﻘﺪﻳﻢ ﺑﺎ ﺭﺷﺪ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﺳﺎﺯﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺟﻠﻮ ﻣﻰﺭﻭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻣﺸﻜﻞ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ‬ ‫ﭘﺎﻳــﺪﺍﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺍﻳــﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺗــﻼﺵ ﻛﻨﺪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺻﻼﺡ ﻛﻨــﺪ ﻭ ﺭﻭﺯ ﺑﻪ‬ ‫ﺭﻭﺯ ﺗــﻼﺵ ﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌــﺖ ﺭﺍ ﻫﺮ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺳــﺎﻣﺎﻥ ﺑﻬﺘــﺮﻯ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨــﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﻪ ﺯﻣﺎﻧﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﺴــﺌﻮﻟﻴﺖ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﺭﺍﺑﻪ ﻋﻬﺪﻩ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺖ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺧﻮﺍﺳﺘﻢ ﺩﺭﻣﻮﺭﺩ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻳﺎ‬ ‫ﺗﻮﻗﻒ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﭘﻴــﻜﺎﻥ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﮕﻴﺮﻡ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻓﻜــﺮ ﻛﺮﺩﻡ ﺍﻳــﺎ ﺧﻮﺩﻡ ﺣﺎﺿــﺮﻡ ﺯﻥ ﻭ ﺑﭽﻪ‬ ‫ﺍﻡ ﺭﺍ ﺳــﻮﺍﺭ ﭘﻴﻜﺎﻥ ﻛﻨــﻢ؟ ﻭﺍﺯﺁﻥ ﺭﻭﺯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻳﻚ ﺷــﺮﻭﻉ ﻭ ﻳﻚ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻬﺘﺮ ﺷــﺪﻥ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﻯ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺷﺪﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ‬ ‫ﻫﺮ ﭼﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﻪ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺩﺍﺧﻞ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺑﻪ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﺻﻨﻌﺖ ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭﮔﻔﺖ‪:‬ﺧﻮﺷــﺒﺨﺘﺎﻧﻪ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺭﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﺭﺷﺪ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﻗﺪﺭ ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﻫﺎ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺪﺍﻧﻨــﺪ‪ .‬ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺍﻭﻝ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ‬ ‫ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﻫﺮ ﻣﺸﺘﺮﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴــﺎﺭﺵ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪ ،‬ﺍﺯ‬ ‫ﻫﺮ ﻧﻈﺮ ﺍﺣﺴﺎﺱ ﺭﺿﺎﻳﺖ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﻳﻚ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻌﺘﺒﺮ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ ﻣﻰﺁﻳﺪ ﻭ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻣﺸــﺘﺮﻛﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﻣﻰﺩﻫــﺪ ﻭ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥﺧــﻮﺩﺭﻭ ﻳﻚ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﻳﻚ ﻧﻘﻄﻪ‬ ‫ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﮕﻴــﺮﻯ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﺧﺪﻣﺎﺕ‬ ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﺍﻳﺮﺍﻥﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﺳﺮﺍﺳﺮ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﮔﺴﺘﺮﺵ ﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﮕﻴــﺮﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺟﻬــﺖ‬ ‫ﮔﻴﺮﻯﻫــﺎﻯ ﺍﺻﻠﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺭﺍ ﺑﻬﻴﻨﻪ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻯ ﻣﺼﺮﻑ ﺍﻧﺮژﻯ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﻣﺼﺮﻑ ﺍﻧﺮژﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺑﺎﻻﺳــﺖ ﻭ‬ ‫ﻫﻴــﭻ ﻛﺠﺎﻯ ﺩﻧﻴــﺎ ﺍﻳﻨﮕﻮﻧﻪ ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﻫــﺪﺭ ﻧﻤﻰﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﻳــﺎﻥ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﻣﺴــﻴﺮ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺑﺎ ﺟﺪﻳﺖ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ‬ ‫ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺣﺮﻛﺖ ﻛﻨﺪ ﻭ ﻫﺮ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻛﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﻣﻰﺧــﺮﺩ ﺩﻳﮕﺮ ﺩﻏﺪﻏﻪ ﺧﺪﻣــﺎﺕ ﻭ ﺍﻳﻤﻨﻰ‬ ‫ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺑﺎﻻ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻼﺵ ﻛﻨﻴــﻢ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻋﺮﺻﻪ‬ ‫ﻫﻴــﭻ ﻭﻗﺖ ﺧﻮﺩﻣﺎﻥ ﺭﺍ ﻗﺎﻧﻊ ﻧﻜﻨﻴﻢ‪ .‬ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﻯ ﻳــﻚ ﺻﻨﻌﺖ ﭘﻴﺸــﺮﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺣﺮﻛﺖ ﭼﺮﺥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻥ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﺩﺭﮔﻴﺮ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﻭ‬ ‫ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺳﻄﺢ ﺑﺎﺯﺭﺳﻰﻫﺎﻯ ﺁژﺍﻧﺲ ﺭﺍ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﻫﻴﻢ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﺑــﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﺼﻮﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺘﻴﺰ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺑﻪ ﺿﺮﺭﺷﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺎ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ‬ ‫ﺑﺎ ﺭﻓﺘﺎﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰﻫﺎ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺯﻳﺎﺩﻯ‬ ‫ﺩﺍﺭﻳــﻢ‪ .‬ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﻋﻠــﻰ ﻻﺭﻳﺠﺎﻧﻰ‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﺷﻴﻪ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﻫﻴﺎﺕ‬ ‫ﺍﻣﻨﺎﻯ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻋﻠﻮﻡ ﭘﺰﺷﻜﻰ ﺳﺮﺍﺳﺮ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺟﻤﻊ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭﺍﻥ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ‬ ‫ﺳــﻮﺍﻟﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ ﻧﻘﺾ‬ ‫ﺑﺮﺟﺎﻡ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺗﺎﺯﻩ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰﻫﺎ ﺑﺤﺚ‬ ‫ﺗﺎﺯﻩﺍﻯ ﻧﻴﺴﺖ ﺍﺯ ﻭﻗﺘﻰ ﻛﻪ ﺳﻨﺎ ﻭﺍﺭﺩ ﭼﻨﻴﻦ‬ ‫ﺗﺼﻤﻴﻢﻫﺎﻳﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺁﻧﺎﻥ ﺑﺎ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﺍﺧــﻞ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﺤﺮﻳﻢﻫــﺎﻯ ﺗﺎﺯﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺭﺻﺪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﻣﺘﻨﺎﺳــﺐ ﺑﺎ ﺁﻥ ﺗﺼﻤﻴﻢ‬ ‫ﮔﻴﺮﻯﻫﺎﻳﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻻﺭﻳﺠﺎﻧﻰ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﻫﻨﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻭ ﺣﺎﻝ ﺑﺪﻋﻬﺪﻯﻫﺎﻳﻰ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ‬ ‫ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺗﺼﻮﺭ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺍﮔﺮ‬ ‫ﺑﺎ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺳــﺘﻴﺰ ﻛﻨﻨﺪ ﺑﻪ ﺳﻮﺩﺷﺎﻥ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺑــﻪ ﺿﺮﺭ ﺁﻧﺎﻥ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺿﺎﻓﻪ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣــﺎ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺧﻮﺏ ﻫﺴــﺘﻪﺍﻯ‬ ‫ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭﻳﻢ ﻭ ﺑﻪ ﺳﺮﻋﺖ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺷﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﺭﺍ ﺗﻐﻴﻴــﺮ ﺩﻫﻴــﻢ ﺍﮔــﺮ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰﻫــﺎ ﺗﺼﻮﺭ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺳﻄﺢ ﺑﺎﺯﺭﺳــﻰﻫﺎﻯ ﺁژﺍﻧﺲ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺁﻧﺎﻥ ﺧﻮﺏ ﻧﻴﺴــﺖ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﺩﻫﻴﻢ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺎ ﻣﺘﻨﺎﺳــﺐ ﺑﺎ ﺭﻓﺘﺎﺭﻫﺎﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰﻫﺎ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﺎﻳــﻰ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺯﻳــﺎﺩﻯ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪ .‬ﻻﺭﻳﺠﺎﻧﻰ‬ ‫ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣــﺎ ﺭﻓﺘﺎﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺩﻗﺖ ﺭﺻﺪ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﻣﺘﻨﺎﺳــﺐ ﺑﺎ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﻓﺘﺎﺭﻯ ﻋﻤﻠﻰ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺩﺍﺷــﺖ‪ ،‬ﻣــﺎ ﺩﺭ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺮﺑــﻮﻁ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﻧﻴــﺰ ﺗﺼﻤﻴﻢﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﺗﺨــﺎﺫ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﺑﻪ ﺳــﺮﻋﺖ ﺩﺭ ﺻﺤﻦ‬ ‫ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺷﺎﻳﻌﺎﺗﻰ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﺣﻀﻮﺭ ﻭﺯﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﻭ‬ ‫ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﺁﻧﺎﻥ ﺑﺎ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺣﻀــﻮﺭ ﺩﺭ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﺟﺪﻳــﺪ ﺩﻭﻟﺖ ﺭﺍ ﺧﻼﻑ‬ ‫ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺍﻧﺴﺖ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺳﻄﺢ ﺗﻌﺎﻣﻼﺕ ﻗﻮﺍﻯ‬ ‫ﺳــﻪﮔﺎﻧﻪ ﺍﻳﻨﻘﺪﺭ ﻧﺎﺯﻝ ﻧﻴﺴﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﻭ ﺭﻓﺘﺎﺭ ﻭﻳﮋﻩ ﻣﻴﺎﻥ‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻗﻮﺍ ﺣﺎﻛﻢ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺎ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﺎ‬ ‫ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻫﺴﺘﻴﻢ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﺯ ﺟﻤﻠــﻪ ﺁﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑــﻪ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛــﺮﺩ‪ .‬ﻻﺭﻳﺠﺎﻧــﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺑﺎﺭﻫﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛــﺮﺩﻩ ﺍﻡ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﻈــﺮ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻛﺎﺭﺁﻣﺪ ﻭ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﻭﺿــﻊ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻣﻮﺟــﻮﺩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺒﮕﺎﻥ‬ ‫ﺑﺎﺯﮔﻮ ﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﺑﺎ ﻫﻢ ﭼﺎﺭﻩﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺴــﺎﺋﻞ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻴﺎﻧﺪﻳﺸــﻴﻢ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻣﺎ‬ ‫ﻳﻚ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﭘﺮ ﺍﺯ ﺣﻮﺍﺷﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺍﺷــﻰ ﺫﻫﻦ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺫﻫﻨﻰ ﻛﻪ ﺑﺎﻳــﺪ ﺩﺭﮔﻴﺮ ﺭﻓﻊ‬ ‫ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺎﺷــﺪ ﺑﺎ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﻰ ﺩﺭﮔﻴﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‪ :‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﻣﻮﺟﺐ ﺗﺤﻮﻝ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺷﺪ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﺟﺮﺍﻳــﻰ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺑﻼﻏــﻰ ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻗﺎﻟــﺐ ‪ 24‬ﺑﻨــﺪ‪ ،‬ﺗﺤﻮﻟﻰ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻭ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﻣﺸﺨﺺ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﻧﺸﺴﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﺭﺿﻮﻯ ﺩﺭ ﻣﺸــﻬﺪ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻧﺸﺴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳــﺘﺎﺩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺑﻦ ﺑﺴﺖ ﺷﻜﻦ ﻭ ﺑﻪ ﺗﻌﺒﻴﺮ ﺭﻫﺒﺮ‬ ‫ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ‪ ،‬ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﻩ ﺳﺘﺎﺩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﻫﻰ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺗــﻮﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺧﻮﺑﻰ ﻣﺼﻮﺏ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﻫﻤﻪ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﻬﺮﻩ ﻣﻨﺪ ﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﺧﻮﺑﻰ ﺗﻬﻴﻪ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺯ ‪ 16‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺭﻭﻧﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﺑﻼﻏﻰ ﺩﺭ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺖ ﺑﻪ ‪ 24‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭﺍﺣﺪ ﻛﻤﻚ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺭﺍ ﺑــﻪ ﻋﺮﺻﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺎﺯﮔﺮﺩﺍﻧﺪﻩ ﻭ ﻳﺎ ﺑﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﺷــﺎﻥ ﺛﺒﺎﺕ‬ ‫ﺑﺨﺸﺪ‪ .‬ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺎﻟﻰ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺑﻪ ﻣﻨﻈــﻮﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻣﺸــﺨﺼﻰ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺍﻣﺴﺎﻝ‬ ‫ﻋﻜﺲ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺍﺑﻼﻍ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﻫﻤﻪ ﺍﻳﻨﻬﺎ ﻛﻤﻚ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺳﺘﺎﺩ ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﻫﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺎ ﺩﻗﺖ ﻭ ﺟﺪﻳﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑــﺪﻭﻥ ﺗﺮﺩﻳﺪ ﺍﮔﺮ ﺳــﺘﺎﺩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻧﻤﻰﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﺴﻴﺮ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻃﻰ‬ ‫ﻣﻰﻛﺮﺩ ﺍﻣﺎ ﭼﮕﻮﻧﮕﻰ ﺁﻥ ﻣﻬﻢ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺸﺨﺺ‬ ‫ﺷــﻮﺩ ‪ 24‬ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺍﺑﻼﻏﻰ ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈﻢ‬ ‫ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺗﺎ ﭼﻪ ﺣﺪ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﺗﺤﻮﻟﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻋﺮﺻﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩ ﻣﺸــﺨﺺ ﻭ ﻧﺤﻮﻩ ﻋﻤﻞ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻛﻮﺗﺎﻩ ﺍﺯ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺩﻭﺣﻪ ﻧﻔﺲ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﺍﻳﻨﺠﺎ ﺗﺎﻻﺏ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﮔﻤﻴﺸﺎﻥ ﺑﻮﺩ!‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﺍﻳﺮﻧﺎ‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ ﺩﻓــﺎﻉ ﻗﻄﺮﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﻤﺴــﺎﻳﻪ ﻭ‬ ‫ﺷﺮﻳﻚ ﻗﻄﺮ ﺩﺭ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﮔﺎﺯﻯ ﺷﻤﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﮔﺸــﻮﺩﻥ ﺣﺮﻳﻢ ﻫﻮﺍﻳــﻰ ﺧﻮﺩ ﺑﺮ ﺭﻭﻯ‬ ‫ﭘﺮﻭﺍﺯﻫﺎﻯ ﻗﻄﺮ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺭﺍﻩ ﺗﻨﻔﺲ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺭﻭﻯ ﺩﻭﺣﻪ‬ ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ﻣﺤﺎﺻﺮﻩ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺯﺳﻮﻯ ﺑﺮﺧﻰ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻋﺮﺑﻰ ﺑﺎﺯ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺷﺒﻜﻪ ﺧﺒﺮﻯ‬ ‫ﺭﻭﺳﻴﺎ ﺍﻟﻴﻮﻡ‪» ،‬ﺧﺎﻟﺪﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪﺍﻟﻌﻄﻴﻪ« ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷــﺒﻜﻪ ﺧﺒﺮﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﻗﻄﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺋﺘﻼﻑ‬ ‫ﺑــﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻪ ﻟﺤــﺎﻅ ﺁﻣﺎﺭ ﻭ ﺍﺭﻗﺎﻡ ﻣﺎ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﺤﺎﺻﺮﻩﻛﻨﻨﺪﻩ ﻗﻄﺮ ﺑﺎ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ ﺍﻣﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﻤﺴﺎﻳﻪ ﻭ ﺷﺮﻳﻚ ﻣﺎ ﺩﺭ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﮔﺎﺯﻯ‬ ‫ﺷــﻤﺎﻝ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﺎ ﺭﺍ ﻣﻠﺰﻡ ﺑﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﺣﺴــﻦ ﻫﻤﺠﻮﺍﺭﻯ ﺑﻴﻦ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻗﻄﺮ ﻫﻤﻴﺸــﻪ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻛﺸﻮﺭﻯ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺣﺮﻳﻢ‬ ‫ﻫﻮﺍﻳــﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺭﻭﻯ ﭘﺮﻭﺍﺯﻫــﺎﻯ ﻗﻄﺮ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻋﺮﺑﻰ ﺑﺮﺍﺩﺭ‪ ،‬ﻣﺎ ﺭﺍ ﻣﺤﺎﺻــﺮﻩ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩﻧﺪ‬ ‫ﺑــﺎﺯ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺭﺍﻩ ﺗﻨﻔﺲ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻗﻄــﺮ ﺩﺭﻣﻴﺎﻥ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﻭ ﻣﺤﺎﺻﺮﻩ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﻗﻄﺮ ﺑﻪ ﻣﻮﺍﺩﻏﺬﺍﻳﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺁﻳﺎ ﭘﺎﺩﺍﺵ ﺍﺣﺴﺎﻥ ﺟﺰ ﺍﺣﺴﺎﻥ ﺍﺳﺖ؟‬ ‫ﺧﺎﻣﻮﺷﻰ »ﻧﻮﺭﻯ«ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺁﺯﺍﺩ‬ ‫ﻣﺮﺩﺍﻥ ﺑــﺰﺭگ ﻫﻴــﭻﮔﺎﻩ ﺍﺳــﻴﺮ ﻣﻘﺎﻡ ﻭ‬ ‫ﻛﺮﺳــﻰ ﻗــﺪﺭﺕ ﻧﻤﻰﺷــﻮﻧﺪ؛ ﻣــﺮﺩﺍﻥ‬ ‫ﺭﻳﺸــﻪﺩﺍﺭ ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖﻫــﺎﻯ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻭ ﺁﻧﺎﻧﻰ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﻓﺮﺍﺯ‬ ‫ﻭﻧﺸــﻴﺐﻫﺎﻯ ‪38‬ﺳــﺎﻟﻪ ﺍﺧﻢ ﺑﻪ ﭼﻬﺮﻩ ﻧﻴﺎﻭﺭﺩﻧﺪ ﻫﻤﻴﺸــﻪ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﺍﻋﺘﻤﺎﺩﺗﺮﻳــﻦ ﺍﻓــﺮﺍﺩ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳــﻦ ﻣﺮﺩﺍﻥ ﻫﻴــﭻﮔﺎﻩ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﺮﺳــﻰﻫﺎﻯ ﻗﺪﺭﺕ ﭘﻴﻮﻧﺪ ﻧﺰﺩﻧﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺩﺍﻥ ﺑﺰﺭگ ﻳﻚ‬ ‫ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﻧﺎﻡ ﺣﺠﺖﺍﻻﺳــﻼﻡ ﻋﻠﻰﺍﻛﺒﺮ ﻧﺎﻃﻖ ﻧﻮﺭﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭﻧﺎﻣﻪ ﺍﻭ ﻣﻤﻠﻮ ﺍﺯ ﻫﻤﺮﺍﻫﻰ ﺑﺎ ﺍﻣﺎﻡ)ﺭﻩ( ﻭ ﺑﺰﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺁﻳﺖﺍ‪...‬‬ ‫ﻫﺎﺷﻤﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻭ ﺳﺨﺖ ﺑﻮﺩ ﺩﺭ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻫﻰ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﮔﺮﭼﻪ‬ ‫ﺑﻨﻴﺎﻧﮕﺬﺍﺭ ﺁﻥ ﺁﻳﺖﺍ‪...‬ﻫﺎﺷﻤﻰ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺭﺣﻠﺖ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩ ﻫﺎﺷﻤﻰﺯﺩﺍﻳﻰ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺣﺬﻑ ﻳﺎﺩﮔﺎﺭﺍﻥ ﺁﻳﺖﺍ‪ ...‬ﺭﻗﻢ ﺑﺰﻧﻨﺪ‪ .‬ﺍﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﺧﺎﻃﺮ ﺁﻳﺖﺍ‪ ...‬ﻫﺎﺷﻤﻰ ﺑﻪ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺁﺯﺍﺩ ﺁﻣﺪ ﻭ ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕ ﻣﻮﺳﺲ‬ ‫ﺁﻥ ﺷــﺪ ﺍﻣﺎ ﻣﺮﺍﻡ ﭘﻬﻠﻮﺍﻧﻰﺍﺵ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﻧﻤﻰﺩﻫــﺪ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺍﺻﺮﺍﺭ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻞﺯﺍﻳﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﻛﻪ ﻳﺎﺩﮔﺎﺭ ﺁﻳﺖﺍ‪ ...‬ﻫﺎﺷﻤﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺳــﻜﻮﺕ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺍﮔﺮ ﻣﺴــﻴﺮ ﺍﺻﻼﺡ ﺑﺎﺯ ﻧﺒﺎﺷــﺪ ﻣﺎﻧﺪﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﻧﻤﻰﭘﺴــﻨﺪﺩ ﻭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﺍﻭ ﺗﺮﺟﻴﺢ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺗﺎ ﺍﺯ ﻋﺮﺻﻪ ﺧﺎﺭﺝ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﺗﺎ ﺁﻧﭽﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺑﻪ ﻧﺎﻡ ﺍﻭ ﺛﺒﺖ ﻧﺸــﻮﺩ‪ .‬ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺍﻳﻦ ﺧﺒﺮ ﻛﻪ‬ ‫ﻧﺎﻃﻖ ﻧﻮﺭﻯ ﺍﺯ ﻋﻀﻮﻳﺖ ﺩﺭ ﻫﻴﺎﺕﻣﻮﺳــﺲ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺁﺯﺍﺩ ﺍﺳﺘﻌﻔﺎ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺣﺠﺖﺍﻻﺳﻼﻡ ﻭﺍﻟﻤﺴــﻠﻤﻴﻦ ﻧﺎﻃﻖ ﻧﻮﺭﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﺎﻣﻪ ﻳﻚ ﻋﻀــﻮ ﻫﻴﺎﺕ ﻋﻠﻤﻰ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﻛــﻪ ﻧﻈــﺮ ﻭﻯ ﺭﺍ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﭘﺪﻳﺪﺁﻣﺪﻩ ﺩﺭ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺁﺯﺍﺩ ﺳــﻮﺍﻝ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﭘﺎﺳــﺦ ﺩﺍﺩ‪:‬‬ ‫»ﺑﻨﺪﻩ ﺍﺯ ﻋﻀﻮﻳﺖ ﺩﺭ ﻫﻴﺎﺕ ﻣﻮﺳــﺲ ﺍﺳــﺘﻌﻔﺎ ﺩﺍﺩﻩﺍﻡ ﻭ ﺍﺻﻼ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺁﻧﭽﻪ ﺩﺭ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺁﺯﺍﺩ ﻣﻰﮔﺬﺭﺩ ﻧﻴﺴﺘﻢ ﻭ ﺑﻪ ﻫﻴﭻﻭﺟﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺩﺧﺎﻟﺖ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﻧﺪﺍﺭﻡ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺁﻧﭽﻪ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﺍﻳﻨﺠﺎﻧﺐ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺑﻪ ﺷﺪﺕ ﺗﻜﺬﻳﺐ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪«.‬‬ ‫»ﺍﻋﺘﺮﺍﻑ« ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥﺗﻮﻣﺎﻧﻰ‬ ‫»ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺩﻳﻒ ﭼﻬﺎﺭﻡ‬ ‫ﻳﻚ ﻧﻤﺎﻳﺶ«‪ .‬ﭘﺎﻯ ﺑﻠﻴﺖﻫﺎﻯ ﻧﺠﻮﻣﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺌﺎﺗﺮ ﻫﻢ ﺑﺎﺯ ﺷﺪ ﻭ ﺑﻠﻴﺖ »ﺍﻋﺘﺮﺍﻑ«؛ ﻧﻤﺎﻳﺸﻰ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯﻫﺎ ﺑﻪﮔﻮﺍﻩ‬ ‫ﺳﺎﻳﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥﻧﻤﺎﻳﺶ ﺗﺎ ‪ 8‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ﺳﻮﻟﺪ ﺁﻭﺕ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﻴﺎﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺒﻠﻎ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺧﺮﻳﺪﻭﻓﺮﻭﺵ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻗﻄﺐﺍﻟﺪﻳﻦ ﺻﺎﺩﻗﻰ ﺿﻤﻦ ﻣﺤﻜﻮﻡﻛﺮﺩﻥ ﭼﻨﻴﻦ ﺷﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﺿﺪﻓﺮﻫﻨﮕﻰﺍﻯ‪ ،‬ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻣﻘﺼﺮ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺩﻭﻟﺖ ﻣﻰﺩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺗﻌﺒﻴﺮ‬ ‫ﺍﻭ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺧﺼﻮﺻﻰﺷــﺪﻥ ﺗﺌﺎﺗــﺮ ﻛــﻪ ﻫﻤﻪﭼﻴــﺰ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﺗﻮﻟﻴﺪﻫﺎﻯ ﻧﻮﺭﺳﻴﺪﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻛﻪ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﺳﻮﺍﺩ ﻭ ﺍﻃﻼﻋﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭ ﻫﻨﺮ ﺗﺌﺎﺗﺮ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺧﻮﺍﻩﻧﺎﺧﻮﺍﻩ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﭼﻨﻴﻦ ﺷﺮﺍﻳﻄﻰ‬ ‫ﺍﻣﺮﻯ ﺑﺪﻳﻬﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺷــﺎﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﺩﻣﻞ ﭼﺮﻛﻴﻦ ﺣﺎﻻ ﺳﺮ ﺑﺎﺯ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﻮﻯ ﮔﻨﺪﺵ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﻪﺭﺍﺣﺘﻰ ﻫﻤﮕﺎﻧﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭﺣﺎﻟﻰﻛﻪ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺳــﺎﻳﺖ ﻓﺮﻭﺵ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻰ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺶ )ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳــﺶ(‪ ،‬ﺑﻠﻴﺖﻫــﺎﻯ »ﺍﻋﺘــﺮﺍﻑ« ﺗــﺎ ﺗﺎﺭﻳــﺦ ‪7‬ﺷــﻬﺮﻳﻮﺭ ‪96‬‬ ‫ﺑﻪﻃﻮﺭﻛﺎﻣﻞ ﭘﻴﺶﻓﺮﻭﺵ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺩﺭ »ﺩﻳﻮﺍﺭ« ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺳﺎﻳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻄﺮﺡ ﺧﺮﻳﺪﻭﻓﺮﻭﺵ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻰ‪ ،‬ﺗﻌــﺪﺍﺩﻯ ﺍﺯ ﺑﻠﻴﺖﻫﺎﻯ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺑﺎ‬ ‫ﻗﻴﻤﺘﻰ ﮔﺰﺍﻑ ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﺋﻴﺖ ﻣﻴﺮﺳﻠﻴﻢ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﺨﻠﻔﺎﺕ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺳــﻴﺪﻣﺼﻄﻔﻰ ﻣﻴﺮﺳــﻠﻴﻢ‪ ،‬ﻋﻀﻮ ﻣﺠﻤﻊ‬ ‫ﺗﺸــﺨﻴﺺ ﻣﺼﻠﺤــﺖ ﻧﻈــﺎﻡ ﺩﺭ ﺻﻔﺤﻪ‬ ‫ﺗﻮﺋﻴﺘﺮ ﺧﻮﺩ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺗﺨﻠﻘﺎﺕ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﻧﻮﺷﺖ‪» :‬ﺳﺮﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺗﺨﻠﻔﺎﺕ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺁﺷﻜﺎﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ ،‬ﺗﺨﻠﻔﺎﺗﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻗﺎﻟﻴﺒﺎﻑ ﻧﻴﺰ ﺧﻮﺩﺵ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻣﻰﻧﺎﻟﻴــﺪ‪ .‬ﻛﺘﻤﺎﻥ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺑﻬﺎﻧﻪ ﻭﺣﺪﺕ‪،‬‬ ‫ﺟﻔــﺎ ﺑــﻪ ﺍﺻﻮﻟﮕﺮﺍﻳــﻰ ﺍﺳــﺖ‪ «.‬ﻣﻴﺮﺳــﻠﻴﻢ ﻧﺎﻣــﺰﺩ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑــﺎﺕ‬ ‫ﺭﻳﺎﺳﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ »ﺍﻳﺮﺍﻥ« ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﻗﺼﺪ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺗﺨﻠﻔــﺎﺕ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭ ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺕ‬ ‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﺭﺍ ﺑﺮﻣﻼ ﻛﻨﺪ ﺍﻣــﺎ ﺣﺰﺏ ﻣﻮﺗﻠﻔﻪ ﻣﻮﺍﻓﻖ ﺑــﺎ ﺍﻳﻦ ﺗﺼﻤﻴﻢ‬ ‫ﻧﺒﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻗﺎﻟﻴﺒﺎﻑ ﺑﻪ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺩﻭﻡ‬ ‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﻣﻰﺭﻓﺖ‪ ،‬ﺣﺘﻤﺎ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﺨﻠﻔﺎﺕ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﻓﺸﺎﮔﺮﻯ‬ ‫ﻣﻰﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻴﺮﺳﻠﻴﻢ‪ ،‬ﻗﺎﻟﻴﺒﺎﻑ ﺗﻤﺎﻡ ﺷــﺪ ﺍﻣﺎ ﻫﺮ ﺟﺎ ﺑﺎﺷﺪ‪،‬‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺮﺍﻗــﺐ ﺍﻭ ﺑــﻮﺩ ﺗﺎ ﺧــﻼﻑ ﻧﻜﻨﺪ‪ .‬ﺳــﻴﺪ ﻣﺤﻤــﻮﺩ ﺭﺿﻮﻯ‪،‬‬ ‫ﺗﻬﻴﻪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺳﻴﻨﻤﺎ ﻭ ﺍﺯ ﭼﻬﺮﻩﻫﺎﻯ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ﻣﺤﻤﺪﺑﺎﻗﺮ ﻗﺎﻟﻴﺒﺎﻑ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﻮﺋﻴﺘﺮ ﻧﻮﺷــﺖ‪» :‬ﻧﻮﺍﺻﻮﻟﮕﺮﺍﻳﻰ ﻳﻌﻨﻰ ﺑﻪ ﺧﻄــﺮ ﺍﻓﺘﺎﺩﻥ ﻣﻨﺎﻓﻊ‬ ‫ﻣﻴﺮﺳﻠﻴﻢ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺩﺍﺭﻭﺩﺳــﺘﻪ ﭘﻴﺮﻣﺮﺩﻫﺎﻯ ﺗﻤﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺁﺷﻨﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﻓﻘﻪ ﻭ ﺍﺻﻮﻝ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻧﺎﻥ ﺑﻪ ﻧﺮﺥ ﺭﻭﺯﺧﻮﺭ‪«.‬‬ ‫ﮔﺎﻭﻣﻴﺶﺁﺑﺎﺩ‪ ،‬ﮔﻤﺸﺪﻩ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺭﺍﻧﻨــﺪﻩ ﺩﺭ ﻫﻨــﮕﺎﻡ ﻣﺴــﻴﺮ ﮔﻠــﻪ‬ ‫ﮔﺎﻭﻣﻴﺶﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﻛﺎﺭﻭﻥ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺧﻨﻚ ﺷــﺪﻥ ﻣﻰﺭﻭﻧﺪ ﺭﺍ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻭ ﻣﻰﮔﻮﻳــﺪ‪ :‬ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ‬ ‫ﻻﻳﺮﻭﺑﻰ ﺁﺏ ﻣﺠﺒﻮﺭﻧﺪ ﺗﺎ ﻣﻴﺎﻧﻪ ﺟﺰﻳــﺮﻩ ﮔﺎﻭﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺒﺮﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﻭﺍﻗــﻊ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻧﻘــﺎﻁ ﻋﻤﻴﻖ ﺑﺮﻭﻧﺪ ﻛــﻪ ﭘﺎﺳــﺨﮕﻮﻯ ‪500 ،400‬‬ ‫ﮔﺎﻭﻣﻴﺶ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺣﺘﻰ ﺍﮔﺮ ﺁﺏ ﻟﺠﻨﻰ ﻫﻢ ﺑﺎﺷــﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺩﺍﺧﻞ ﺁﻥ‬ ‫ﺑﺮﻭﻧﺪ ﺗﺎ ﺧﻨﻚ ﺷــﻮﻧﺪ ﺩﺭ ﻏﻴﺮﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﺯﻧــﺪﻩ ﻧﻤﻰﻣﺎﻧﻨﺪ‪ .‬ﺍﻭ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺳﻄﺢ ﺁﺏ ﻛﺎﺭﻭﻥ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ :‬ﺩﺭ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺟﻨﮓ ﺁﻧﻘﺪﺭ‬ ‫ﺁﺏ ﻛﺎﺭﻭﻥ ﺑــﺎﻻ ﺑــﻮﺩ ﻛــﻪ ﺯﻣﻴﻦﻫــﺎﻯ ﺧﺸــﻜﻰ ﻛــﻪ ﺍﻃــﺮﺍﻑ‬ ‫ﮔﺎﻭﻣﻴﺶﺁﺑﺎﺩ ﻣﻰﺑﻴﻨﻴﺪ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻨﺪ ﻭ ﻛﺴﻰ ﺟﺮﺍﺕ ﻧﻤﻰﻛﺮﺩ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﺯ ﻋﻤﻖ ﺁﺏ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺷــﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺣﺎﻻ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻛﺎﺭﻭﻥ‬ ‫ﺭﺍ ‪ 30‬ﺳــﺎﻝ ﺑﻌﺪ ﺑﺒﻴﻨﺪ‪ .‬ﺣــﺎﻻ ﺯﻣﻴﻦﻫﺎﻯ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺑﻪ‬ ‫ﺷﻮﺭﻩﺯﺍﺭ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻓﻘﻂ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺍﻧﺪﻛﻰ ﻧﺨﻠﺴﺘﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫ﺁﺑﺎﺩﺍﻥ ﻭ ﺧﺮﻣﺸــﻬﺮ ﻣﺎﻧﺪﻩ‪ .‬ﺍﻳﻨﺠﺎ ﺑﺨﺶ ﮔﺎﻭﻣﻴﺶﺁﺑــﺎﺩ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﺷﻬﺮ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻧﻪ ﺑﻴﻤﺎﺭﺳــﺘﺎﻥ ﻭ ﺩﺭﻣﺎﻧﮕﺎﻫﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻧﻪ ﻛﻼﻧﺘﺮﻯ ﻭ‬ ‫ﻣﻐﺎﺯﻩ ﻭ ﺗﺎﺑﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﻮﺩﻛﺎﻥ ﻣﻨﻄﻘﻪ‪ .‬ﻧﻪ ﺑﺎﻧــﻚ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻧﻪ ﺍﻣﻨﻴﺖ‪. . .‬‬ ‫ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﻣﺮﻛﺰ ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ ﺗﺎ ﺍﻳﻨﺠﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺴﻰ ﻛﻪ ﺣﺎﻟﺶ ﺑﺪ ﺷﻮﺩ‪،‬‬ ‫‪ 15‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺗﻨﻬﺎ ﭘﺰﺷــﻚ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻳﻚ ﻣﺎﻣﺎﺳﺖ ﺁﻥ‬ ‫ﻫﻢ ﻧﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺯﺍﻳﻤﺎﻥ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻴﺎﻥ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺑﺎﺭﺩﺍﺭﻯ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺧﻂ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺕ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ‬ ‫ﺟﺪﻯﺗﺮ ﻋﻤﻞ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫‪editor@smtnews.ir‬‬ ‫‪3‬‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪3‬‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺳﻴﺎﺳﻰ‬ ‫ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺍﺯ ﺯﺑﺎﻥ ﻣﺸﺎﻭﺭ ﺍﺭﺷﺪ ﺑﺎﻧﻚ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﻣﺸــﺎﻭﺭ ﺍﺭﺷــﺪ ﺑﺎﻧﻚ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻭ ﺭﻳﻴﺲ ﭘﻴﺸــﻴﻦ‬ ‫ﺩﭘﺎﺭﺗﻤﺎﻥ ﺣﺴــﺎﺑﺪﺍﺭﻯ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺎﻟﻰ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺍﻳﺎﻟﺘﻰ‬ ‫ﻛﺎﻟﻴﻔﺮﻧﻴــﺎ ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻭ‬ ‫ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺲ ﻣﺎ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻛﻨﺪﺷــﺪﻩ ﻭ ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻧﻰﻛﻪ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ‬ ‫ﻣﺎﻟﻰ ﻣﺎ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺗﻄﺒﻴﻖ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﭘــﻮﻝ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓــﺖ ﻛﻨﻴﻢ ﻭ‬ ‫ﻋﺎﺩﻯﺳﺎﺯﻯ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﻪ ﺑﻬﻴﻨﻪ ﻛﺮﺩﻥ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﻣﺎ ﺑﺮ ﻣﻰﮔﺮﺩﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺗﻘﻰﻭﺯﻳــﺮﻯ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔــﻮ ﺑــﺎ ﺍﻳﻠﻨﺎ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﻣﺪﺕ‬ ‫ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﻧﺴﺒﺖ ﻭﺍﻡ ﺑﻪ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺳﺒﺪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺭﻳﺴﻚﭘﺬﻳﺮ ﺷﺪ ﻭ ﻫﻤﻴﻦ ﺍﻣﺮ ﻓﺎﺻﻠﻪ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚﻫــﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧــﻰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺣﻀﻮﺭ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﺳــﻮﺍپ‪ ،‬ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻞ‬ ‫ﺭﻭﺑــﻪﺭﻭ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﭘﻴﺶﺍﺯ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺟﺰﻭ ﺳــﻮﺍپ ﻭ‬ ‫ﻧﻈﺎﻡ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺳــﻮﺋﻴﺲ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻃﺮﻳﻖ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻨﺪ‬ ‫ﻧﻘــﻞ ﻭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﭘــﻮﻝ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑﻪ ﺑﺎﻧﻚ ﺩﻳﮕــﺮ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﺍﻝﺳــﻰ ﺑﺎﺯ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺯﻣﺎﻧﻰﻛﻪ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻋﻠﻴﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺷﺪ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﻮﺍپ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺳﻮﺋﻴﺲ ﺗﺎﺯﮔﻰ ﺩﺍﺷﺖ ﺯﻳﺮﺍ‬ ‫ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺑﺎﺭ ﺩﺭ ﻋﻤﺮ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎﻧﻚ ﻛﺸــﻮﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺳﺴﻪ ﺗﺤﺮﻳﻢ ﻣﻰﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺗﺤﺮﻳﻢ ﺷــﺪﻧﺪ ﺩﻳﮕــﺮ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻭﺟﻪ ﺍﺯ ﻳــﻚ ﺑﺎﻧﻚ ﺑﻪ ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻨﺪ ﻭ ﺍﺷــﻜﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻣﺪ ﺍﻳﻦ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺳﺴﻪ ﺯﻳﺮ ﻓﺸــﺎﺭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ ﻭ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺗﻨﺒﻴﻪ ﻣﻮﻗﺖ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﺪ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺳﺴﻪ ﺳﻮﺋﻴﺴﻰ ﺍﺧﺮﺍﺝ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﺩ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺍﻳﺎﻟﺘﻰ ﻛﺎﻟﻴﻔﺮﻧﻴﺎ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﺷﺘﺒﺎﻩ ﻣﻮﺳﺴﻪ‬ ‫ﺳــﻮﺍپ ﺳﻮﺋﻴﺲ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺩﺭ ﺍﺧﺮﺍﺝ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻫﻤﻴﻦ ﺍﺷﺘﺒﺎﻩ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ ﻛﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻟﻐﻮ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧــﻰ ﻣﺠﺒﻮﺭ ﺑﻪ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﺳــﻮﺍپ‬ ‫ﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﭘﺲﺍﺯ ﻟﻐــﻮ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﭘﻴﺶ ﺭﺍ‬ ‫ﻧﺪﺍﺷــﺘﻨﺪ ﺯﻳﺮﺍ ﺳﺒﺪ ﻭﺍﻣﻰ ﻭ ﺳﺒﺪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﻧﺎﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻣﻨﻄﺒﻖ‬ ‫ﻧﺒﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺯﻣﺎﻧﺒﺮ ﺷﺪﻥ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﻭ ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺑﻮﺩ ﻛــﻪ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚﻫــﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻣﻰﺧﻮﺍﺳــﺘﻨﺪ ﭘﺮﺗﻔﻮﻯ ﺳــﺒﺪ ﻭﺍﻣﻰ ﻭ ﺳــﺒﺪ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﺷﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻣﻮﺍﺯﻧﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻧﺘﻮﺍﻧﺴﺘﻨﺪ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺳﺴﻪ ﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﺁﻥ ﺑﺎ ﺑﺎﻧﻚ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺑﻪ ﺗﻮﺍﻓﻖ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪﻧﺪ ﺗﺎ ﺑﻪ ﻛﻤﻚ ﺁﻥ ﺑﺎﻧﻚ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻛﺎﺭﻫــﺎ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣــﺎ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﺎ ﭼﻨــﺪ ﺑﺎﻧﻚ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻛﻪ ﭼﻨﺪﺍﻥ‬ ‫ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﺑــﺮﺍﻯ ﻧﻘﻞ ﻭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻭﺟﻮﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻴــﻢ‪ .‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎﻧﻚ ﺭﺍﻳﻔﻴﺰﻥ ﺯﻧﺪﺭﺍﻝﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﺍﺗﺮﻳﺶ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻳﻚ ﻣﻮﺳﺴــﻪ ﻣﺎﻟﻰ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻣﺎﻟﻰ‪،‬‬ ‫ﺑﺎﻧﻜﺪﺍﺭﻯ ﺍﺗﺮﻳﺸــﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﺎ ﺑﻪ ﻛﻤﻚ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺳﺴﻪ‬ ‫ﻣﺎﻟﻰ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﭘﻮﻝ ﺑﻪ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺁﻥ ﻫﻢ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺎ ﻛﻢ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺳــﻔﻴﺮ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧــﻰ ﻛﺎﻟﻴﻔﺮﻧﻴﺎ ﻭ ﻋﻀﻮ ﺍﻧﺠﻤــﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ‪ FATF‬ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﺒــﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﭘﻮﻟﺸــﻮﻳﻰ ﻭ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺗﺮﻭﻳﺴﻴﻢ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﭼﻄــﻮﺭ ﻳﻚ ﺑﺎﻧﻚ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻣﻬﻢ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻓﺮﻡﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﮔﺰﻳﻨﻪﻫــﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻔﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﻳﻚ ﺑﺎﻧﻚ ﺧﺮﺩﻩ ﻓﺮﻭﺵ ﭘﻮﻝ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﭘﻮﻟــﺶ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻋﻤﺪﻩ ﻓﺮﻭﺵ ﻛﻪ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺍﺳــﺖ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪،‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳــﻦ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻭ ﺍﺧﺬ ﻭﺍﻡ ﺑﻪ ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﻣﺮﻛــﺰﻯ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺑﺎﻧــﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﭘﻮﻟﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺩﻭﻣﻴــﻦ ﻣﻜﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻮﺭﺱ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺑﻬﺎﺩﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﺗﺎ ﺩﺭ ﺁﻧﺠﺎ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺳــﻬﺎﻡ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻋﺮﺿﻪ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺳﻮﻡ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺳﭙﺮﺩﻩ‬ ‫ﻭ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺳــﭙﺮﺩﻩﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺩﺭ ﺑﺎﻧﻚ ﺳﭙﺮﺩﻩﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﻣﻰﮔﺬﺍﺭﻧﺪ ﺗﺎ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺣــﺎﻝ ﺍﮔﺮ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺮﺣﻠﻪ ﻋﺒﻮﺭ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻏﻴﺮﻣﺠﺎﺯﻯ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﭙﺮﺩﻩﮔﺬﺍﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺧﻄﺮ ﻛﻨﺪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﭘﻮﻟﺸﻮﻳﻰ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﻳﻌﻨﻰ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﻣﺠﺎﺯ ﻭﺍﺭﺩ ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﻭ ﺳﭙﺲ ﺍﺯ ﺑﺎﻧﻚ ﺧﺎﺭﺝ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﺯﻳﺮﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳﺶ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﺯ ﭼﻪ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺳﺎﻳﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ‬ ‫ﻋﺎﺩﻯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ؟ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺎ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﻣﺸﻜﻠﻰ ﺩﺭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺎ‬ ‫ﻫﻴﭻ ﻛﺸﻮﺭﻯ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺑﺎ ﻫﻤﻪ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻛﻨﻴﻢ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻛﺎﻻﻫﺎ ﺣﺘﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺑﺎ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻧﻴﺰ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ .‬ﺗﻨﻬﺎ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩﻯ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻳﻰ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﻗﺪﺍﻣﻰ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﺍﻣﺎ ﻣﺸــﻜﻞ ﻣﺎ ﻋﺎﺩﻯﺳﺎﺯﻯ ﻧﻴﺴﺖ؛ ﻣﺸﻜﻞ ﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﭼﻨﺪﻳﻦ ﺳــﺎﻝ ﻣــﺎ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ ﺩﻭﺭ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻭ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﺤﻮﻩ ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰﻣﺎﻥ ﻭ ﺷــﻜﻞ ﺑﺎﺯﺍﺭﻣﺎﻥ ﻭ ﻧﺤﻮﻩ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ‬ ‫ﺍﻝ ﺳــﻰ ﻣﺎ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻛﻨﺪ ﺷــﺪ ﻭ ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ ﻛﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﭘﻴﺶ ﻧﺨﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﺮﺩ‪ .‬ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﻭ ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺲ ﻣﺎ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻛﻨﺪﺷــﺪﻩ ﻭ ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻧﻰﻛﻪ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﻣﺎﻟﻰ ﻣﺎ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺗﻄﺒﻴﻖ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﭘﻮﻝ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﻋﺎﺩﻯﺳــﺎﺯﻯ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺑﻪ ﺑﻬﻴﻨﻪ ﻛﺮﺩﻥ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻣﺎﻟﻰ ﻣﺎ ﺑﺮﻣﻰﮔﺮﺩﺩ‪.‬‬ ‫‪ 4‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 2‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 26‬ژﻭﺋﻴﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪823‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2141‬‬ ‫ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺳﺎﻳﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻫﺮﺝ ﻭ ﻣﺮﺝ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻓﺮﺍﻛﺴــﻴﻮﻥ ﺍﻣﻴﺪ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻳﻪ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﻛﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻣﺘﻌﺪﺩﻯ ﺩﺳﺖ ﺑﻪ ﮔﺮﻳﺒﺎﻥ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﺳﻮﺩ‬ ‫ﺩﺷﻤﻦ ﺗﻤﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺳﻬﻴﻼ ﺟﻠﻮﺩﺍﺭﺯﺍﺩﻩ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻠﺖ ﺩﺭ ﻭﺍﻛﻨﺶ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﺪﻩ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺳﺎﻳﻪ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺍﻳﺪﻩﺍﻯ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ‬ ‫ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ ﺑﻪ ﺻﻼﺡ ﻛﺸــﻮﺭ ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺍﺯ ﭼﻨﺪ ﻫﻮﻳﺘﻰ ﺑﻮﺩﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻋــﻪ ﺣﺎﻛﻤﻴﺘﻰ ﺭﻧﺞ ﻣﻰﺑﺮﻳﻢ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﭼﻨﻴﻦ ﺍﺗﻔﺎﻗﻰ ﺭﺥ ﺩﻫﺪ ﻭ ﺩﻭﻟﺖ ﺳــﺎﻳﻪ‬ ‫ﺷــﻜﻞ ﺑﮕﻴﺮﺩ ﺑﺎﺯﺗﺎﺏﻫﺎﻯ ﻧﺎﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﺰﺍﺣﻤﺖ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺩﻭﺭ ﻗﺒﻞ ﺷــﺎﻫﺪ ﺷــﻜﻞﮔﻴﺮﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺋﺘﻼﻓﻰ ﺑﻮﺩﻳﻢ ﻭ ﺍﮔﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﺎﺷﺪ ﺩﺭ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺪﻧﻪ ﻗﻮﻩ ﻣﺠﺮﻳﻪ ﻧﻴﺰ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺳــﺎﻳﻪ ﺷــﻜﻞ ﺑﮕﻴﺮﺩ ﻫﺮﺝ ﻭ ﻣﺮﺝ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻧﻘﺪ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺧﻮﺑﻰ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻄﻰ ﻛﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﺯﻳﺮ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﺷﻤﻦ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﮔﺮﻳﺒﺎﻥ ﺩﻭﻟﺖ ﺭﺍ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺳﺎﻳﻪ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﻮﺩ ﺩﺷﻤﻦ ﺗﻤﺎﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﺮﺧﻰ ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﺭﻓﺘﺎﺭ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﺗﺼﻮﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺑﺎ ﺭژﻳﻢ ﺻﻬﻴﻮﻧﻴﺴــﺘﻰ ﻭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﻣﺪﺍﻡ ﺍﺫﻫﺎﻥ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺭﺍ ﻣﻐﺸﻮﺵ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﻫﻴﭻ ﻣﻘﺎﻡ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺑﺮﻫﻢ ﺯﺩﻥ ﺁﺭﺍﻣﺶ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﻧﻤﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺍﻣﻴﺮﺣﺴــﻴﻦ ﻗﺎﺿﻰﺯﺍﺩﻩﻫﺎﺷﻤﻰ ﭘﻴﺶﺗﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻣﺠﻠﺲ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﺩﻭﻟﺖ ﺿﻤﻦ‬ ‫ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﺍﺯ ﺍﻳﺪﻩ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺳﺎﻳﻪ ﺑﻮﺩﺟﻪ‪ ،‬ﺩﻓﺘﺮ ﻭ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺳﺎﻳﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻻﺯﻡ ﻭ ﺻﺤﻴﺢ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺳــﺎﻳﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﺪ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ ﺁﺯﺍﺩ ﺑﻪ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻛﺎﻣﻞ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ‬ ‫ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﮔﺎﻫﻰ ﻣﺤﺮﻣﺎﻧﻪ ﻭ ﺗﻨﻬﺎ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻋﻠﻴﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺭﺳﻤﻴﺖ ﻧﻤﻰﺷﻨﺎﺳﺪ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﺍﺯﻣﻴﺮ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺘﺒﻮﻋﺶ ﺑﻪ ﻛﺸــﻮﺭ ﺳــﻮﻡ ﺭﺑﻂ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻋﻠﻴﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺍﺷﺖ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻝ ﻧﻴﺴﺖ ﻭ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﻫﻴﭻﻭﻗﺖ ﺍﻳﻦ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﺭﺳﻤﻴﺖ ﻧﺸﻨﺎﺧﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪ ﺍﻧﺼﺎﺭﻯﺍﻭﻏﻠﻮ‬ ‫ﺩﻭﺷــﻨﺒﻪ ﺷــﺐ ﺩﺭ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﺑﺎ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺯﻧﺠﺎﻥ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﻭﺭ ﺯﺩﻥ ﺍﻳﻦ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻳﺶ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﺯﻃﺮﻳﻖ ﻫﺎﻟﻚ ﺑﺎﻧﻚ ﺍﺳﻰ )‪ (halk bankasi‬ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﻛــﻪ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻧﻚ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺯﻧﺪﺍﻧﻰ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻧﺼﺎﺭﻯﺍﻭﻏﻠﻮ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﻴﻦ ﺯﻧﺠﺎﻥ ﻭ ﺍﺯﻣﻴﺮ ‪ 2‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪500‬‬ ‫ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺭﺍﻩ ﺯﻣﻴﻨﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺧﻂ ﻫﻮﺍﻳﻰ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦ ﺍﻳﻦ ‪ 2‬ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺭﺍﺣﺖﺗﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺧﻂ ﻫﻮﺍﻳﻰ ﻳﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻴﻦ ﺍﺯﻣﻴﺮ – ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻳﺎ ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻩ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﭘﻴﺎﻡ ﻳﺎ ﺍﺯﻣﻴﺮ – ﺯﻧﺠﺎﻥ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﺍﺯﻣﻴﺮ‬ ‫ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﭘﺮﻭﺍﺯﻫﺎﻯ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﺳﻴﺴــﺘﻤﻰ )ﻧﻪ ﭼﺎﺭﺗﺮ( ﻭ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ‪ 2‬ﭘﺮﻭﺍﺯ ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪ ﻧﺒﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻧﺼﺎﺭﻯﺍﻭﻏﻠــﻮ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺗــﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﻭ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺗﺎﺟﺮﺍﻥ ﻣﻰﺷﻨﺎﺳــﻴﻢ‪ ،‬ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷﺪ‪:‬‬ ‫ﭘﺸــﺘﻮﺍﻧﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻭ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﺗﺎﻕﻫﺎﻯ ﺯﻧﺠﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﻴﻢ‪ .‬ﻫﻤﻪ‬ ‫ﺍﻣﻜﺎﻧــﺎﺕ ﺗﺎﺟﺮﺍﻥ ﺗﺮﻛﻴــﻪ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴــﺎﺭ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﺗﺎﺟﺮﺍﻥ ﺯﻧﺠﺎﻧﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﺩﻫﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻗﻮﺍﻯ ﺳﻪﮔﺎﻧﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺷﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺗﻼﺵ ﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﻳﻚ ﻋﻀﻮ ﻓﺮﺍﻛﺴــﻴﻮﻥ ﺍﻣﻴﺪ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﻣﺠﻠﺲ ﺑﺎ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻳﺎ ﺍﺻﻼﺡ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ‬ ‫ﻭ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺷــﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻧﻘﺶ ﻣﻮﺛﺮﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺳــﻴﺪﻣﺮﺗﻀﻰ ﺧﺎﺗﻤﻰ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺍﻳﺴﻨﺎ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﻟﺰﻭﻡ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻥ ﺭﺍﻩﺣﻞ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺷــﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺟﻠﺴﻪ ﺭﻭﺳــﺎﻯ ﻗﻮﺍ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ‬ ‫ﻗﻮﺍﻯ ﺳــﻪﮔﺎﻧﻪ ﺑﺎ ﻫﻤﻔﻜﺮﻯ ﻭ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﺣﻞ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺷــﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻫﺘﻤﺎﻡ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺯﻭﺩﻯ ﻣﺠﻠﺲ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻻﺯﻡ ﺍﺳــﺖ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥﻫﺎﻯ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﻋﻨﺎﻳﺖ ﺑﻪ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﻗﺖ ﻧﻈﺮ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻭﺯﻳﺮﻥ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺗﺎ‬ ‫ﺷﺎﻫﺪ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﻛﺎﻣﻞ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺰﻧﮕﺎﻩ ﺑﺰﺭگ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﻭ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺧﺎﺗﻤﻰ ﺩﺭ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺷــﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ ،‬ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺍﺯ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﺳــﺮﺍﻧﻪ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻧﺪﺍﻧﺴﺖ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻛﻴﻚ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﻛﻮﭼﻚ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺰﺭگ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﺗﻤــﺎﻡ ﺁﺣﺎﺩ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭﻩ ﻧﻘﺶ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﺭﺍ ﻧﮕﺮﺍﻥﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺳــﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﻧﺮﺥ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮ ﺍﺣﺘﻴﺎﺝ ﺑﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﺸﺎﻏﻞ‬ ‫ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻛﺎﻓﻰ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪ ،‬ﻣﻮﺿﻮﻋﻰ ﻛﻪ ﻣﻨﻮﻁ ﺑﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻣﺘﺸــﻜﻞ ﺍﺯ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﺷــﺠﺎﻉ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺁﻣﺪ‪ ،‬ﺑﺎﺗﺠﺮﺑﻪ ﻭ‬ ‫ﺑﺎﺩﺍﻧﺶ ﺑﻪ ﻛﻤﻚ ﻣﺠﻠﺲ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻬﻢ ﺩﺳﺖ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﺎﺗﻤﻰ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺯ ﻟﺤﺎﻅ ﺯﻣﺎﻥ ﺷﺮﻭﻉ ﻛﺴﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﻣﻨﺎﺳﺐ‬ ‫ﻧﺪﺍﻧﺴــﺖ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺍﮔﺮ ﻛﺴــﻰ ﺑﺨﻮﺍﻫﺪ ﻛﺎﺭﻯ ﺭﺍ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﻨــﺪ ﺯﻣﺎﻥ ﻃﻮﻻﻧﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭﮔﻴﺮ ﻧﻈﺎﻡ ﺑﺮﻭﻛﺮﺍﺳــﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﺭﻭﺍﻥﺳﺎﺯﻯ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺳﺒﻚ ﻭ ﺳﻴﺎﻕ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﻗﺸﺮ ﻣﻮﻟﺪ ﺭﻭﺳﺘﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺭﻭﺳﺘﺎ‬ ‫ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺷــﺖ ﭼﻮﻥ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﻣﻮﻟﻔﻪﻫﺎﻳﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺭﺍﻩ‪ ،‬ﺁﺏ ﻭ ﺑﺮﻕ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺳــﺖ ﺗﺎ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻬﺎﺟﺮﺕ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺭﻭﺳــﺘﺎﻳﻰ ﺑﻪ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺷﻐﻠﻰ ﻭ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﭼﻨﻴﻦ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺗﻰ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 2‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 29‬ﺷﻮﺍﻝ ‪1438‬‬ ‫‪ 24‬ژﻭﺋﻴﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪821‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2139‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﺗﻮﺻﻴﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻓﺎﺭﻍﺍﻟﺘﺤﺼﻴﻼﻥ ﻗﺒﻞ‬ ‫ﺍﺯ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻣﺪﺭﻙ‬ ‫ﻣﺴﻠﻢﺧﺎﻧﻰ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﺟﺎﻣــﻊ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ ﻣﻮﺟﺐ ﺭﺻﺪ‬ ‫ﻭ ﭘﺎﻳﺶ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﺷــﺎﻏﻞ ﻭ ﺑﻴﻜﺎﺭ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﻓﺎﺭﻍﺍﻟﺘﺤﺼﻴﻼﻥ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻫﻰ‪ ،‬ﺩﺍﻧﺸﺠﻮﻳﺎﻥ ﻭ ﻛﺴﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﻦ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻣﺪﺭﻙ ﺩﻳﭙﻠﻢ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺗﻮﺻﻴﻪ ﻣﻰﻛﻨﻢ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ‬ ‫ﻓﺮﺍﻏــﺖ ﺍﺯ ﺗﺤﺼﻴﻞ ﻭ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻣــﺪﺭﻙ‪ ،‬ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ‬ ‫ﻧــﻮﻉ ﻭ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻣﻬﺎﺭﺕ ﻭ ﺗﺨﺼﺺ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺎﻧﻚ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ‬ ‫ﻣﺸﺎﻏﻞ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﻛﺪ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﺟﺎﻣــﻊ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺑﻪ ﻭﺳــﻴﻠﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺗﻜﻠﻴﻒ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﺑﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺎﺭ ﺍﺳــﺖ ﺗــﺎ ﺩﺍﺩﻩﻫﺎﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺎﻧﻚ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺷﺎﻏﻼﻥ ﺑﺎﻟﻘﻮﻩ ﻭ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻴﻢ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﺮ ﻧﻴﺮﻭﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﻴﻜﺎﺭ ﻳﺎ ﺷﺎﻏﻞ ﻳﺎ‬ ‫ﺟﻮﻳﺎﻯ ﻛﺎﺭ ﺍﺳﺖ ﻛﺪ ﺭﺳﻤﻰ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﻫﻴﻢ ﺍﻗﺪﺍﻡ‬ ‫ﺑﺎﺍﺭﺯﺷــﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﻣﻮﺟﺐ ﺭﺻﺪ ﻭ ﭘﺎﻳﺶ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺍﺯ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻓﺮﺩ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﻳﺎ ﺧﺮﻭﺝ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﻃــﻼﻉ ﻣﻰﺩﻫــﺪ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻯ ﻛﻪ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳــﺖ ﻧﻴﺮﻭﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﺑﻨﮕﺎﻫﻰ ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ ﻛﻮﺗﺎﻩﻣﺪﺕ ﻣﺸــﻐﻮﻝ ﻛﺎﺭ ﺷﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﻣﺪﺗﻰ ﺑﻌﺪ ﺑﻪ ﻳﻚ ﺑﻨﮕﺎﻩ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺮﻭﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺳــﻴﺎﺭ ﺑﻮﺩﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ ﺑﻪ ﺟﻬﺖ ﺍﻃﻼﻉ ﺍﺯ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﻛﺎﺭﺟﻮ‬ ‫ﺣﺎﺋﺰ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﻫﻮﺷــﻤﻨﺪﻯ ﺭﺍ ﻃﺮﺍﺣﻰ‬ ‫ﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺟﺬﺏ ﻭ ﺣﻀﻮﺭ ﻭ ﺟﺪﺍ ﺷﺪﻥ ﻓﺮﺩ ﻭ ﺟﺬﺏ‬ ‫ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﺭﺳﺘﻰ ﺭﺻﺪ ﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﻓﺮﺩ ﻣﺸــﻐﻮﻝ ﻛﺎﺭ ﺍﺳﺖ ﻳﺎ ﺑﻴﻜﺎﺭ ﻭ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﭼﻪ‬ ‫ﺑﻨﮕﺎﻫﻰ ﻭ ﺩﺭ ﭼﻪ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻣﺸــﻐﻮﻝ ﻛﺎﺭ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ‬ ‫ﻳﻜﭙﺎﺭﭼﻪ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻛﺎﺭ ﻣﻬﻤﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻫﺮ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻛﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﻛﺪ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺭﺍ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻛﻨﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﺍﻓﺘﺨﺎﺭ‬ ‫ﺑﺰﺭگ ﻳﺎﺩ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﺟﺎﻣﻊ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ‬ ‫ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ ﻭ ﻣﺘﻮﻟﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﮔﻔﺖ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰ ﺁﻣﺎﺭ ﻣﺘﻮﻟﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﭼﻨﻴﻦ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪﺍﻯ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻧﻴــﺰ ﻫﻤﺮﺍﻫﻰ ﻭ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺧﻮﺩ ﻧﺸــﺎﻥ ﺩﻫﺪ‪ ،‬ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺍﺭﺯﺷﻤﻨﺪﻯ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻭﺍﻗﻌﻰﺗﺮﻯ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻭ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ .‬ﻓﺎﺭﻍﺍﻟﺘﺤﺼﻴﻼﻥ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻫﻰ‪،‬‬ ‫ﺩﺍﻧﺸــﺠﻮﻳﺎﻥ ﻭ ﻛﺴﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳــﻦ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻣﺪﺭﻙ ﺩﻳﭙﻠﻢ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﻓﺮﺍﻏــﺖ ﺍﺯ ﺗﺤﺼﻴﻞ ﻭ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻣﺪﺭﻙ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﻧﻚ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻣﺸــﺎﻏﻞ‪ ،‬ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﻣﻬﺎﺭﺕﻫﺎ ﻭ ﺗﺨﺼﺺﻫﺎ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﻛﺪ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﻧﻤﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺑﺎ ﻗﻄﻌﻴﺖ ﮔﻔــﺖ ﭼﻨﺪ ﻧﻔﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻴﻜﺎﺭﻧﺪ ﻳﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﭼﻪ ﺷــﻐﻞﻫﺎﻳﻰ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﭼﻮﻥ ﺷــﺎﻏﻼﻥ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺍﺯ ﭘﺮﺍﻛﻨﺪﮔﻰ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭﻧﺪ‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﺑﺎﻧﻚ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻗﻮﻯ ﻛﻤﻚ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﻳﻚ‬ ‫ﻛﺪ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﻗﺎﺑﻞ ﺭﺻﺪ ﻭ ﭘﺎﻳﺶ ﺍﺯ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﻮﺩ‬ ‫ﻛــﻪ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﻳﻰ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻭﻟﻰ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺑــﻪ ﺗﻨﻬﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﻋﻬــﺪﻩ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺎﺭ ﺑﺮ ﻧﻤﻰﺁﻳــﺪ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺮﻛﺰ‬ ‫ﺁﻣﺎﺭ‪ ،‬ﺛﺒﺖ ﺍﺣﻮﺍﻝ ﻭ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩﻫﺎ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﻣﺎﺭﻫﺎﻯ ﺳﻄﺤﻰ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﺑﻪ ﻛﻤﻚ ﺑﻴﺎﻳﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﺒﻊ‪ :‬ﺍﻳﺴﻨﺎ‬ ‫ﺳﺎﻳﻪ ﺳﻨﮕﻴﻦ‬ ‫ﺭﻛﻮﺩ ﻣﺴﻜﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺗﺪﺭﻳــﺞ ﻋﺮﺿــﻪ ﻭ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺭﺍ ﻫﻢ ﺑﺮﻫﻢ ﺯﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺭﻭﻧﺪﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﮔﺮ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﻧﺸــﻮﺩ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺟﻬــﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺩﻭﺭ ﺍﺯ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻧﻴﺴــﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﺮﺝ ﺭﻫﺒﺮ‪ ،‬ﻋﻀﻮ ﻛﺎﻧﻮﻥ ﺍﻧﺒﻮﻫﺴــﺎﺯﺍﻥ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻧﺒﺎﺷﺖ‬ ‫ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﻣﺴــﻜﻦ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﺳــﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﻣﺴﻜﻦ ﺩﺭ ﺭﻛﻮﺩ ﺑﻪ ﺳﺮ‬ ‫ﻣﻰﺑﺮﺩ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﺳــﺎﺧﺖ ﻭ ﺳﺎﺯ ﻧﻜﺮﺩﻧﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻟــﻰ ﻛﻪ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﻛﺎﻏﺬﺑﺎﺯﻯ ﭘﻴﭽﻴﺪﻩ ﻣﺎﻧﻊ ﺍﺻﻠﻰ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻣﻨﻴﺮ ﺣﻀﻮﺭﻯ‬ ‫‪editor@smtnews.ir‬‬ ‫ﻋﻮﺽ ﻣﺤﻤﺪﭘﺎﺭﺳﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺎ‬ ‫‪ 80‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩﻫﺎ‬ ‫ﻳﺎ ﺧﻮﺍﺑﻴﺪﻩ ﻳﺎ‬ ‫ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ ‪20‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻭﺭﻧــﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺤﺚ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺁﻥ ﺍﺷــﺘﻴﺎﻗﻰ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺷﻜﻞ ﻧﮕﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﮔﻮﺍﻩ ﺁﻥ ﻫﻢ ﺑﺮﻭﻛﺮﺍﺳــﻰ ﭘﻴﭽﻴــﺪﻩ‪ ،‬ﻣﻮﺍﻧﻊ‬ ‫ﻓﻀﺎﻯ ﻛﺴﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ‪ ،‬ﻣﺠﻮﺯﻫﺎﻯ ﺑﻰﻣﻮﺭﺩ‪ ،‬ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺒﺎﺩﻟﻪ ﺳــﻨﮕﻴﻦ ﻭ ﻛﻠﻰ ﻣﻮﺭﺩ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻋﺚ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﻛﺴﻰ ﻛﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﺍﻯ ﺩﺍﺭﺩ ﻳﺎ ﺳﭙﺮﺩﻩﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺳــﻮﺩﻯ ﺑﻰﺩﺭﺩﺳﺮ ﺭﺍ ﺗﺮﺟﻴﺢ ﺩﻫﺪ ﻳﺎ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺪﺗﻰ ﺳــﺮﺧﻮﺭﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﻣﺒﺎﺩﻟﻪﮔﺮ ﺗﺒﺪﻳﻞ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻳﺎﺭﺍﻧــﻪ ﺑﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ‬ ‫ﻣﻄﺮﺡ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ؛ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺪﻻﻝ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪﻫﺎ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺑﺨﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﻫﺪﺍﻳﺖ ﻛﻨﻴﻢ‬ ‫ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺭﻭﻯ ﭘﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺑﺎﻳﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﻣﺎﺩﻩ‬ ‫‪ 8‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻫﺪﻓﻤﻨﺪﻯ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪﻫﺎ ﺩﻭﻟﺖ ﻣﻜﻠﻒ ﺷــﺪ ‪30‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﺧﺎﻟﺺ ﻭﺟﻮﻩ ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻛﻤﻚﻫﺎﻯ ﺑﻼﻋﻮﺽ ﻳﺎ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﺳــﻮﺩ‬ ‫ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﻤﺮﻛــﺰ ﺑــﺮ ﺑﻬﻴﻨﻪﺳــﺎﺯﻯ ﻣﺼــﺮﻑ ﺍﻧــﺮژﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴــﺪﻯ‪ ،‬ﺍﺻــﻼﺡ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‪ ،‬ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻧﻔﺘــﻰ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻣﻮﺍﺭﺩ‬ ‫ﻗﺎﺑــﻞ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻣﺎﺩﻩ‬ ‫‪ 8‬ﻗﺎﻧــﻮﻥ ﻫﺪﻓﻤﻨﺪﻯ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪﻫﺎ ﺩﺭ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﻣﺼﺮﻑ‬ ‫ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﺩﻩ ) ﺳﻬﻢ ‪ 30‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ( ﺑﺴــﺘﻪﻫﺎﻯ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ ﺍﺯﺳــﻮﻯ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺗﻬﻴﻪ ﻭ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺷــﺪ ﺍﻣﺎ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺳــﻬﻢ ‪ 30‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﻪ ﺑﺎﻭﺭ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ‬ ‫ﻫﻴﭻﮔﺎﻩ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﻧﺸﺪ ﻭ ﻧﺘﻮﺍﻧﺴﺖ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩﻫﺎ‬ ‫ﻛﻤﻜــﻰ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﭼﻨﺪﻭﭼﻮﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﺩﻩ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﭼﻘﺪﺭ ﻣﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﻏﺪﻏﻪﻣﻨﺪ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﺑﺎ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﻛﺮﺩﻳﻢ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺭﻛﻮﺩ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺰﻣﻦ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﻛﺎﺭﺕﻫﺎﻯ ﺧﺮﻳﺪ‬ ‫ﻛﺎﻻﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺑﻰﻧﺘﻴﺠﻪ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳــﻪ ﻟــﻮﺍﺯﻡ ﺧﺎﻧﮕــﻰ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺩﻭﺑــﺎﺭﻩ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﻛﺎﺭﺕﻫــﺎﻯ ﺧﺮﻳــﺪ ﻛﺎﻻﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺩﺍﺧﻞ ﺑﻰﻧﺘﻴﺠﻪ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺻﺪﺍ ﻭ ﺳــﻴﻤﺎ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪ ﻃﺤﺎﻥﭘﻮﺭ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﻟﻮﺍﺯﻡ ﺧﺎﻧﮕــﻰ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﻋﻠﻢ ﺭﻭﺯ ﺩﻧﻴﺎﺳــﺖ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺎﺭﺕﻫﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﺪ ﺗﺎ ﺍﻳﻦ ﻗﺸــﺮ ﺑﺎ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺭﻭﺯ ﻗﺎﺩﺭ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺎﻻﻯ ﺑﺎﻛﻴﻔﻴﺖ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡ ﻛﺎﺭﺕﻫﺎﻯ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ ﺧﺮﻳﺪ ﻛﺎﻻﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﺴﻜﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺍﻧﺴﺖ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺪﺕ ﻛﻮﺗﺎﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺛﺮﮔﺬﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﻟــﻮﺍﺯﻡ ﺧﺎﻧﮕﻰ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻭﺭﻩﻫــﺎﻯ ﻗﺒــﻞ ﻓﻘﻂ ﻳــﻚ ﺩﺭﺻــﺪ ﺍﺯ ﻛﻞ ﺍﻋﺘﺒــﺎﺭ ﭼﻨﺪ‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩﻯ ﻛﺎﺭﺕﻫﺎﻯ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻭﺍﺭﺩ ﺷــﺪ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪:‬‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑــﺮﺍﻯ ﻋﺮﺿﻪ ﻛﺎﻻ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻃــﺮﺡ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﻓﺮﻭﺵ ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺑﻴﻦ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻓﻘﻂ ﻳــﻚ ﮔﺮﻭﻩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺍﻣــﻜﺎﻥ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻭ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﻭ ﺑﺎﻧــﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﻫﻢﺍﻧﺪﻳﺸــﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﻧﺤﻮﻩ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻛﺎﺭﺕﻫﺎ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻧﺎﻣﻮﻓﻖ ﺑــﻮﺩﻥ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺕﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩﻫــﺎﻯ ﻗﺒــﻞ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﺷــﻴﻮﻩ ﻧﺎﺩﺭﺳــﺖ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺁﻥ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻃﺤﺎﻥﭘﻮﺭ ﺗﻨﻮﻉﺑﺨﺸﻰ ﺑﻪ ﺧﺮﻳﺪ ﻛﺎﻻ ﺭﺍ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺩﺭﺳــﺖ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻭ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﺩﻧﻴﺎ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﺎ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﻛﺎﻻ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺍﻗﺴﺎﻁ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻭﺭﻭﺩ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﻟﻮﺍﺯﻡ‬ ‫ﺧﺎﻧﮕﻰ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺟﻬﻴﺰﻳﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺕﻫﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻭﺍﻡ ﺍﺯﺩﻭﺍﺝ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺧﺘﻴــﺎﺭ ﺯﻭﺝﻫﺎﻯ ﺟﻮﺍﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻥ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻭﺍﻡ ﺍﺯﺩﻭﺍﺝ‬ ‫ﻛﻮﺗﺎﻩ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﺁﻟﻤﺎﻥ‪ ،‬ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ ﻭ ﭼﻴﻦ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻟﻮﺍﺯﻡ ﺧﺎﻧﮕﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﻭﺍﺭﺩ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺑﺎﺷﻴﻢ ﺗﺎ‬ ‫ﻛﺎﻻﻯ ﺑﺎﻛﻴﻔﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﻮﺩ ﻭ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺻﺪﺍ ﻭ ﺳــﻴﻤﺎ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺴــﻜﻦ ﺩﺭ ﮔﺮﻣﺎﮔﺮﻡ‬ ‫ﺗﺎﺑﺴــﺘﺎﻥ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺩﺭ ﺧﻮﺍﺏ ﺯﻣﺴــﺘﺎﻧﻰ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺭﻛﻮﺩﻯ ﻛﻪ ﺭﻭﻧﺪ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺖ ﻭ ﺳﺎﺯ ﺭﺍ ﻫﻢ ﺑﺎ ﭼﺎﻟﺶ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﻛﺮﺩﻩ‪ ،‬ﺻﺪﺍﻯ ﺳﺎﺯﻧﺪﮔﺎﻥ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺭﺍ ﻫﻢ ﺩﺭ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﻧــﻖ ﺑﺨﺶ ﻣﺴــﻜﻦ ﻭ ﺑﻪ ﺩﻧﺒــﺎﻝ ﺁﻥ ﮔﺮﺩﺵ ﻣﺎﻟــﻰ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ‪ 300‬ﺻﻨﻌﺖ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺭﺍ ﻓﻌﺎﻝ ﻭ ‪ 1300‬ﺷــﻐﻞ ﻭ ﺣﺮﻓﻪ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻫﺰﺍﺭﺍﻥ ﻧﻔﺮ ﺷــﺎﻏﻞ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺭﻛﻮﺩ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﺴــﻜﻦ ﺑﺎﻋﺚ‬ ‫ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻣﺸــﺎﻏﻞ ﻭﺍﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻣﻨﻔﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺮ ﺟﺎﻯ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻣﺴــﻜﻦ ﺩﺭ ﺭﻛﻮﺩﻯ ﺑﻰﺳــﺎﺑﻘﻪ ﻭ ﻃﻮﻻﻧﻰﻣﺪﺕ ﻓﺮﻭ ﺭﻓﺘﻪ ﻭ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺑﺨﺶ ﺳﺎﺧﺖ ﻭ ﺳﺎﺯ ﻭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﻭﺳﺎﻳﻞ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺑﻴﻜﺎﺭ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻓﺮﺍﻭﺍﻧﻰ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺮﺩﻡ ﻭ ﺍﺻﻨﺎﻓﻰ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺩﺭﮔﻴﺮﻧﺪ‪ ،‬ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻭ ﻣﻌﻀﻼﺕ‬ ‫ﻓﺮﺍﻭﺍﻧﻰ ﺭﺍ ﻣﺘﺤﻤﻞ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺁﺛﺎﺭ ﺍﺳــﺘﻤﺮﺍﺭ ﺭﻛﻮﺩ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺴﻜﻦ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﻋﺮﺿﻪ ﺩﺭ ﺩﺭﺍﺯﻣﺪﺕ ﺑﺎﻋﺚ ﺍﻧﺒﺎﺷﺖ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺭﻫﺒﺮ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺳــﺎﻻﻧﻪ ﺑﻪ ﺳــﺎﺧﺖ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﻣﺴــﻜﻦ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻭ ﺍﮔﺮ ﺍﻳﻦ ﻧﻴﺎﺯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻧﺸﻮﺩ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺷﺪ‪ .‬ﻋﻀﻮ ﻛﺎﻧﻮﻥ ﺍﻧﺒﻮﻫﺴﺎﺯﺍﻥ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺧﺎﻟﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻟﻮﻛﺲ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﻣﺘﻘﺎﺿﻴــﺎﻥ ﺗﻮﺍﻥ ﺧﺮﻳﺪ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﻭﺟﻮﺩ ‪ 2‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺧﺎﻧﻪ ﺧﺎﻟﻰ ﻣﻨﺠﺮ‬ ‫ﺑﻪ ﺣﺒﺲ ‪ 250‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻣﻠﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﺴــﻜﻦ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻣﻌﻀﻠﻰ ﻛﻪ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺭﻭﻧﻖﺑﺨﺸﻰ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﻧﺘﻮﺍﻧﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﺟﺎﺭﻯ‬ ‫ﺷﺪﻥ ﺁﻥ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺴﻜﻦ ﻭ ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ ﺧﺮﻳﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺎﻭﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻫﻨﻮﺯ ﺑﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﻣﻮﺛﺮ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺴﻜﻦ‬ ‫ﻣﻨﺘﻬﻰ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬ﺍﺗﻜﺎﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺑﺎﻻﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺭﺍ ﺑــﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻮﻣﻰ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻫﻨﻮﺯ ﻧﺘﻮﺍﻧﺴﺘﻪ ﻟﻄﻤﻪ ﺟﺪﻯ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺑﺰﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺨﺸﻰ ﻛﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫‪ 300‬ﺻﻨﻌﺖ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﺣﺮﻛﺖ ﻭﺍ ﻣﻰﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺠﻴﺪﺭﺿﺎ ﺣﺮﻳﺮﻯ‬ ‫ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻫﺮ‬ ‫ﻧﻮﻉ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺷﻜﻞ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ‬ ‫ﻳﺎ ﺑﻰﻫﺪﻑ‬ ‫ﺑﻪ ﻫﺮ ﺑﺨﺸﻰ‬ ‫ﻧﺸﺎﻥﺩﻫﻨﺪﻩ‬ ‫ﺳﺮﺩﺭﮔﻤﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﺖﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻋﻮﺽ ﻣﺤﻤﺪﭘﺎﺭﺳﺎ‪ ،‬ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﺗﺎﻕ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺑﺮﺍﺯ ﺗﺎﺳﻒ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫‪ 30‬ﺩﺭﺻــﺪﻯ ﻛﻪ ﻭﻋﺪﻩ ﺩﺍﺩﻩ ﺷــﺪ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺗﻌﻠﻖ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪ ،‬ﻫﻴﭻﻭﻗﺖ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﻧﺸﺪ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺷــﻨﺎﺧﺘﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺗﻌــﺪﺍﺩﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻫﻢ‬ ‫ﺻﻨﻒ ﺧﻮﺩ ﺩﺍﺭﻡ ﻛﺴــﻰ ﻳﺎﺭﺍﻧــﻪﺍﻯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻧﻜﺮﺩ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻭﻋﺪﻩ ﺩﺭ ﺣﺪ ﺷﻌﺎﺭ ﺑﺎﻗﻰ ﻣﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺑــﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺤﺚ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺷــﺪﻥ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻣﻄﻠﺒﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺑﺮﺳﻴﻢ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑ ﺍﻧﺮژﻯ ﺩﺭ ﺑﺨــﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻘﺪﺍﺭﻯ ﻭﺍﻡ ﺑﺪﻭﻥ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﻮﺩ ﻳﺎ ﺑﻪ ﻫﺮ ﻧﻮﻋﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﺗﻼﺵ ﻛﻨﺪ ﺗﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﺼﺮﻑ ﺍﻧﺮژﻯ ﻭ ﺭﺷﺪ ﺑﺨﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻤﻚ‬ ‫ﻛﻨــﺪ‪ .‬ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺩﺍﺷــﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺑﻨﺰﻳﻦ‪،‬‬ ‫ﮔﺎﺯﻭﻳﻴــﻞ ﻭ ﺳــﻮﺧﺖﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﻳﻦﻗــﺪﺭ ﺗﺎﺛﻴﺮ‬ ‫ﻧﮕﺬﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺧﺎﺭﺝ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻓﺪﺭﺍﺳﻴﻮﻥ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﻧﺮژﻯ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭﺍﺑﺴﺘﻪ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩﻫﺎ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺷــﺪﻥ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎﻭﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺜﺎﻝ ﺍﮔﺮ ﻣﺎ ﺗﻮﺭﻡ ‪ 10‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺍﺭﻳﻢ‬ ‫ﻗﻴﻤــﺖ ﺍﺭﺯ ﻫﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺗﻌﺪﻳﻞ ﻧﺸــﺪﻥ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻛﺎﻻﻯ ﻣﺸــﺎﺑﻪ ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﻧﺘﻮﺍﻧﺪ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﺩﺭﻧﺘﻴﺠﻪ ﺑﻪﺗﺪﺭﻳﺞ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺟﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺭﺍ ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ‬ ‫ﻛﺴﻰ ﻛﻪ ﻣﻮﻧﺘﺎژﻛﺎﺭ ﺍﺳــﺖ ﺧﻴﻠﻰ ﺗﻤﺎﻳﻞ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﻧــﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﻛﺴــﻰ ﻛﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‬ ‫ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﺗﻤﺎﻳﻞ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﺑﻬﺘﺮ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳــﻦ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﻮﺩ‬ ‫‪ 30‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻬﻢ‬ ‫ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﻧﺸــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺑــﺎ ﺑﺮﻭﺯ ﻣﺨﺎﻟﻔﺖﻫﺎ‬ ‫ﻫﺪﻓﻤﻨﺪﻯ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪﻫﺎ ﻣﺴــﻜﻮﺕ ﻣﺎﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺗﻌﻮﻳﻖ ﺍﻓﺘﺎﺩ‬ ‫ﻭ ﺍﺛﺮ ﺭﺷــﺪ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺭﺷﺪ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﻭ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪﺍﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪ‪ ،‬ﻳﻚﭼﻬﺎﺭﻡ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﭘﺎﺭﺳــﺎ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺳﻮﺍﻝ ﻛﻪ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﭼﻘﺪﺭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺴﺖ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻤﻚ‬ ‫ﻛﻨﺪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﻛﻤﻚﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷــﻴﻢ ﺗﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﺨﻮﺍﺑﺪ‪ .‬ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺎ ‪80‬‬ ‫ﺩﺭﺻــﺪ ﻛﺎﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩﻫﺎ ﻳﺎ ﺧﻮﺍﺑﻴﺪﻩ ﻳﺎ ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫‪ 20‬ﺩﺭﺻــﺪﻯ ﻛﺎﺭ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﻌــﺪ ﺍﺯ ﻫﺪﻓﻤﻨﺪﻯ ﻭ‬ ‫ﺭﺷــﺪ ﻗﻴﻤﺖ ﺍﺭﺯﻯ ﺭﻛﻮﺩ ﺩﺭ ﺑﺨــﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ﻣﺰﻣﻦ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﻛــﻪ ﺍﮔﺮ ﻛﻤﻚﻫﺎﻯ‬ ‫ﻻﺯﻡ ﻣﻰﺷﺪ ﺷﺎﻳﺪ ﺭﻛﻮﺩ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻧﻤﻰﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﭼــﻪ ﻣﻘﺪﻣﺎﺗﻰ ﻻﺯﻡ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﭼﻨﻴﻦ ﻗﻮﺍﻧﻴﻨﻰ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﺷــﻮﺩ ﺑﻴــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻋﺘﻘﺎﺩ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻴﻢ ﺭﺷﺪ ﺣﻘﻮﻕ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻧﺮﺥ ﺗﻮﺭﻡ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﻣﺮﺩﻡ ﻗﺪﺭﺕ ﺧﺮﻳﺪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺣﻔﻆ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺗﻰ ﺭﺷــﺪ ﺑﺎﻳﺪ ‪ 5‬ﺗــﺎ ‪ 10‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺎﻻﻯ ﻧﺮﺥ‬ ‫ﺗﻮﺭﻡ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ‪ 30‬ﺩﺭﺻﺪ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﺎﻭﺭ‬ ‫ﺩﺍﺭﻡ ﻛﻪ ﻭﺍﻡ ﻛﻢ ﺑﻬﺮﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﺍﻧﺮژﻯ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺗﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﻰﺣﺴــﺎﺏ ﻭ ﻛﺘﺎﺏ ﭘــﻮﻝ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﺑﺪﻫﻴﻢ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺳﺮﺩﺭﮔﻤﻰ ﺩﺭ ﺳﻴﺎﺳﺖﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻣﺠﻴﺪﺭﺿــﺎ ﺣﺮﻳﺮﻯ‪ ،‬ﻧﺎﻳﺐﺭﻳﻴــﺲ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻭ ﭼﻴﻦ ﺿﻤﻦ ﮔﻠــﻪ ﺍﺯ ﺍﺟﺮﺍ ﻧﺸــﺪﻥ ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﻫﺪﻓﻤﻨﺪ ﻛــﺮﺩﻥ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪﻫــﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺨــﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﮔــﺮ ﺍﺯ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻧﺎﻛﺎﻣــﻰ ﻛﻪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺑﻰﻫﺪﻑ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﺷــﺪ ﺑﮕﺬﺭﻳﻢ‪ ،‬ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻫﺮ ﻧﻮﻉ‬ ‫ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﻳﺎ ﺑﻰﻫﺪﻑ ﺑﻪ ﻫﺮ ﺑﺨﺸﻰ‬ ‫ﻧﺸﺎﻥﺩﻫﻨﺪﻩ ﺳﺮﺩﺭﮔﻤﻰ ﺩﺭ ﺳﻴﺎﺳﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻛﻪ ﻧﺘﻮﺍﻧﺪ ﺭﻭﻯ ﭘﺎﻯ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺑﺎﻳﺴــﺘﺪ ﻭ ﺷﻤﺎ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻋﻠﺖ ﺑﻴﻤﺎﺭﻯ‬ ‫ﺑﮕﺮﺩﻳــﺪ ﺑﺎ ﻣﺴــﻜﻦ ﺩﺭﺩ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻛﺎﻫــﺶ ﺩﻫﻴﺪ ﻧﻪ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺑــﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﻴﺪ ﻭ ﻧــﻪ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪﻫﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭﺳــﺖ ﻫﺪﺍﻳﺖ ﻛﻨﻴﺪ‪ .‬ﺑــﺎﻭﺭ ﺩﺍﺭﻡ ﺗﻤﺎﻡ ﻫﺪﻑﻫﺎﻯ‬ ‫ﻳﺎﺭﺍﻧﻪﺍﻯ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺳــﻤﺘﻰ ﺑﺎﺷــﺪ ﻛﻪ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﻬــﺮﻩ ﺑﺒــﺮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴــﺐ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ‬ ‫ﺑﻰﻫﺪﻑ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﺍ ﺣﻞ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻫﻢ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﻬﺖ ﺭﻓﻊ ﺁﻥ ﺗﻼﺵ ﺷﻮﺩ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺜﺎﻝ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﻛﺎﻻﻳﺶ ﺭﺍ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻔﺮﻭﺷــﺪ ﺿﻌﻔﺶ ﺩﺭ ﺟﺎﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻛﻪ ﻛﺎﻻﻯ ﺑﺎﺏ ﺩﻝ ﻣﺸﺘﺮﻯ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﺩ ﺑﻪ ﻃــﻮﺭ ﺣﺘﻢ ﺿﻌﻒﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕــﺮﻯ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﻭ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ‬ ‫ﺍﮔــﺮ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻫﺪﻓﻤﻨﺪ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﻭ ﺑﺎﻻ ﺑﺮﺩﻥ ﺗﻮﺍﻥ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺑﺪﻫﻴﻢ‪ ،‬ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺗﻮﺟﻴﻬﺎﺗــﻰ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩ ﺍﻣﺎ ﺑﻰﻫﺪﻑ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﺩﺍﺩﻥ ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﻗﺒﻮﻝ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﺎﻳﺐﺭﻳﻴــﺲ ﺍﺗــﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻭ ﭼﻴﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺳﻮﺍﻝ ﻛﻪ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺩﺭ ﺿﻌﻒ‬ ‫ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﭼﻪ ﺑﻮﺩﻩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪﻫﺎ ﺁﻧﭽﻨﺎﻥ ﻧﻴﺴــﺖ ﻛﻪ ﺑﺸﻮﺩ‬ ‫ﺁﻥ ﺭﺍ ﺗﻮﺯﻳــﻊ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺩﻭﻟﺖﻫــﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻭﻋﺪﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻰﺷــﻤﺎﺭﻯ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧــﺪ ﻛﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺁﻧﻬﺎ ﺑــﺎ ﻭﺍﻗﻌﻴﺖ‬ ‫ﻫﻤﺨﻮﺍﻧــﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﻛﻤﻜﻰ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻜﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﻭﺭ ﺩﺍﺭﻡ ﺻﺮﻑ ﻧﻮﻉ ﻧﮕﺎﻩ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﺩﺍﺩﻥ ﺑﺪﻭﻥ ﻫﺪﻑ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺟﻮﺍﺏ ﻧﻤﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺑﻪ ﻧﻈﺮﻡ ﺍﮔﺮ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻭﻋﺪﻩ ﺍﺟﺮﺍ ﻫﻢ ﻣﻰﺷــﺪ ﺩﺭ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺍﺛﺮﻯ ﻧﺪﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺣﺮﻳﺮﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﭼﻪ ﻣﻘﺪﻣﺎﺗﻰ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺳــﺖ ﺗﺎ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺭﻭﻯ ﭘﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺑﺎﻳﺴــﺘﺪ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﭘﻴﺶﻧﻴــﺎﺯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺯ ﻓﻌــﺎﻝ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻛﻨﻴﻢ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻓﻀﺎﻯ ﻛﺴﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺑﺒﺨﺸﻴﻢ‬ ‫ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﻬﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺸــﻜﻞ ﻣﺠﻮﺯﻫﺎﻯ ﺑﻰﻣﻮﺭﺩ‪،‬‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﻣﺒﺎﺩﻟﻪ ﺳــﻨﮕﻴﻦ‪ ،‬ﺑﺮﻭﻛﺮﺍﺳــﻰ ﭘﻴﭽﻴﺪﻩ‬ ‫ﻭ‪ ...‬ﻛﻪ ﻫﻤﻪ ﻣﻰﺩﺍﻧﻴﻢ ﭼﻪ ﻣﻮﺍﺭﺩﻯ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺭﺍ ﺣﻞ‬ ‫ﻛﻨﻴــﻢ‪ .‬ﺍﻭ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺤﻴﻂ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺷــﻔﺎﻑ‪،‬‬ ‫ﺁﺯﺍﺩ ﻭ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﻨﻰ ﻧﻴﺴﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﻦ ﺩﺳﺖ ﻳﻜﻰ ﺭﺍ ﺑﮕﻴﺮﻡ ﻭ ﺗﺎ ﺁﺧﺮ ﺩﻧﻴﺎ ﻣﺜﻞ ﻳﻚ‬ ‫ﻣﻌﻠﻮﻝ ﺍﻭ ﺭﺍ ﺭﺍﻩ ﺑﺒﺮﻡ ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻓﻀﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻛﻨﻢ‬ ‫ﻛﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺭﻭﻯ ﭘﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺑﺎﻳﺴﺘﺪ ﺑﺪﻭﻥ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻛﻤﻚ ﻛﺴﻰ ﺭﺍ ﺑﺨﻮﺍﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺑﻪ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺳﻴﺎﺳــﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻭ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺳﻴﺎﺳﺖﮔﺬﺍﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺭﻭﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺤﺚﻫﺎ ﻣﺘﻤﺮﻛﺰ ﺷــﻮﺩ ﺗﺎ ﻣﺤﻴﻂ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﻴﺰ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﻮﺗﺎﻩ ﺷﺪﻥ ﺻﻒ ﻭﺍﻡ ﺍﺯﺩﻭﺍﺝ‬ ‫ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﺁﻏــﺎﺯ ﻣﺮﺩﺍﺩ‪ ،‬ﻃﺮﺡ ﺿﺮﺑﺘﻰ ﺑﺎﻧــﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﺻﻒ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻭﺍﻡ ﺍﺯﺩﻭﺍﺝ ﺁﻏﺎﺯ ﺷــﺪ ﺗــﺎ ﺩﺭ ﺩﻭ ﻣﺎﻩ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﺗﻌــﺪﺍﺩ ﺯﻭﺝﻫــﺎﻯ ﻣﺘﻘﺎﺿﻰ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﻡ ﺑﺎ ﺗــﻮﺍﻥ ﻣﺎﻫﺎﻧﻪ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺍﻳﻦ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﻗﺮﺽﺍﻟﺤﺴﻨﻪ ﺍﺯﺩﻭﺍﺝ ﺍﺯ ﺧﺮﺩﺍﺩ ‪ 88‬ﺑﺎ ﻫﺪﻑ‬ ‫ﺗﺨﺼﻴــﺺ ﺑﻬﻴﻨﻪ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻗﺮﺽﺍﻟﺤﺴــﻨﻪ ﺑﻪ ﺧﻴــﻞ ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻓــﺖ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﻡ ﺯﻳﺮ ﻧﻈﺮ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺁﻏﺎﺯ ﺷــﺪ ﻭ ﺍﻛﻨﻮﻥ ‪31‬‬ ‫ﺑﺎﻧﻚ ﻭ ﻣﻮﺳﺴــﻪ ﺍﻋﺘﺒــﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺁﻥ ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ‪ 8‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪ 93‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 600‬ﻧﻔﺮ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﻗﺮﺽﺍﻟﺤﺴﻨﻪ ﺍﺯﺩﻭﺍﺝ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺭﻗﻤﻰ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﻥ ﺑﺮ ‪ 326‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﻫﻤﻪ ﺗﻼﺵﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﻫﻤﻜﺎﺭ ﺑﺎ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﺍﺯﺩﻭﺍﺝ ﺩﺭ ﻧﺰﺩﻳﻚ‬ ‫ﺑﻪ ﻳﻚ ﺩﻫﻪ ﺍﺯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺁﻥ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻭﺍﻡ ﺍﺯﺩﻭﺍﺝ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻥ ﻭﺍﻡﺩﻫﻰ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺸﻜﻞ ﺑﻪ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫﺎﻯ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺁﻥ ﺑﺎﺯ ﻣﻰﮔﺮﺩﺩ ﺯﻳﺮﺍ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ‬ ‫ﺗﻨﻬــﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻗﺮﺽﺍﻟﺤﺴــﻨﻪ ﺩﺭﻳﺎﻓﺘﻰ ﺧﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﻗﺮﺽﺍﻟﺤﺴﻨﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 95‬ﻛﻞ ﻛﺸﻮﺭ ﺿﻤﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳﻘﻒ ﻭﺍﻡ ﺍﺯﺩﻭﺍﺝ ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ﺑﻪ ‪100‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺭﻳﺎﻝ‪ ،‬ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺭﺍ ﻣﻠﺰﻡ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺣﺴــﺎﺏﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳــﭙﺮﺩﻩ ﭘﺲﺍﻧﺪﺍﺯ ﻗﺮﺽﺍﻟﺤﺴﻨﻪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﺍﻗﺒﺎﻝ‬ ‫ﻣﺮﺩﻡ ﺑﻪ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﺍﻳﻦ ﺣﺴــﺎﺏﻫﺎ ﻛﻢ ﺷــﺪﻩ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ ﺣﺴﺎﺏﻫﺎﻯ‬ ‫ﻗﺮﺽﺍﻟﺤﺴﻨﻪ ﺟﺎﺭﻯ ﻧﻴﺰ ﻭﺍﻡ ﺍﺯﺩﻭﺍﺝ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺼﻮﺑــﻪ ﻣﺠﻠﺲ ﺑﻪ ﻣﺬﺍﻕ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺧﻮﺵ ﻧﻴﺎﻣﺪ ﻭ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻭﺭ‬ ‫ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺟﺎﺭﻯ‪ ،‬ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﺮﺱ ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻥ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ‬ ‫ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻭ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺍﻧﺪﻭﺧﺘﻪﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕﺩﻫﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺷــﻤﺎﺭ ﺁﻭﺭﺩ ﺍﻣﺎ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ ﺑﺎ ﺑﺨﺸﻨﺎﻣﻪ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺑﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﻭﺍﻡ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ ﺍﻳﻦ ﺣﺴــﺎﺏﻫﺎ ﺗﻤﻜﻴﻦ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺁﻧﻜﻪ ﭘﺎﺭﺳــﺎﻝ‬ ‫‪ 99‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﻭﺍﻡ ﻗﺮﺽﺍﻟﺤﺴــﻨﻪ ﺍﺯﺩﻭﺍﺝ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ‬ ‫ﺷــﺒﻜﻪ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺩﻫﻪ‬ ‫ﺍﺧﻴﺮ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺟﻬﺶ ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﺭﺷﺪ ﺑﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ‪ 3‬ﺑﺮﺍﺑــﺮﻯ ﺳــﻘﻒ ﻭﺍﻡ ﺍﺯ ‪ 30‬ﺑــﻪ ‪ 100‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺭﻳــﺎﻝ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﺎ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﻪ‪ ،‬ﺑﻨــﺪ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺍﺯ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺳــﺎﻝ ‪ 95‬ﻛﻪ ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺭﺍ ﻣﻮﻇﻒ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ ﺍﻋﻄﺎﻯ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﻗﺮﺽﺍﻟﺤﺴﻨﻪ‬ ‫ﺍﺯﺩﻭﺍﺝ ﺭﺍ ﺑــﻪ ﻧﺤﻮﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺗﻌــﺪﺍﺩ ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ﺩﺭ ﺻﻒ‬ ‫ﻭﺍﻡ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻫﺮ ﻣﺎﻩ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ‪ 50‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﭘﺎﺭﺳــﺎﻝ ﺍﺟﺮﺍ‬ ‫ﻧﺸﺪ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺻﻒ ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ‪ 500‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﻣﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺳــﻴﺪﻋﻠﻰﺍﺻﻐﺮ ﻣﻴﺮﻣﺤﻤﺪﺻﺎﺩﻗﻰ‪ ،‬ﻣﺪﻳــﺮﻛﻞ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕ ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﻣﺮﻛــﺰﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺗــﻮﺍﻥ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺩﺭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﻭﺍﻡ ﺍﺯﺩﻭﺍﺝ ﻣﺎﻫﺎﻧﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 70‬ﺗﺎ ‪ 100‬ﻫﺰﺍﺭ ﻓﻘﺮﻩ ﺍﺳﺖ ﺿﻤﻦ ﺁﻧﻜﻪ‬ ‫ﻫﺮ ﻣﺎﻩ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻣﺘﻘﺎﺿﻰ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ‬ ‫ﺍﺯﺩﻭﺍﺝ ﺛﺒﺖﻧــﺎﻡ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ؛ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺁﻧﻜﻪ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺍﻳﻦ ﺻﻒ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻫﻤﻴﻦ ﺍﻣﺮ ﺳــﺒﺐ ﺷﺪ ﺗﺎ ﻃﺮﺡ ﺿﺮﺑﺘﻰ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻛﻮﺗــﺎﻩ ﻛﺮﺩﻥ ﺻــﻒ ﻭﺍﻡ ﺍﺯﺩﻭﺍﺝ ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﻣــﺮﺩﺍﺩ ﻭ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ‬ ‫‪ 11‬ﺑﺎﻧــﻚ ﻛﻠﻴﺪ ﺑﺨــﻮﺭﺩ ﺗﺎ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﻫﻤــﻜﺎﺭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺯﺍﻯ ﻫﻤﺮﺍﻫــﻰ ﺑﺎ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺤﻘﻖ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺯ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﻌﺪ ﺍﻋﻼﻡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪ ﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻃﺮﺡ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻳﻰ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻗﺮﺽﺍﻟﺤﺴﻨﻪ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﻭ ﻣﻮﺳﺴﻪﻫﺎﺳــﺖ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻠﻰ‪ ،‬ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‪ ،‬ﺗﺠﺎﺭﺕ‪ ،‬ﻣﻠﺖ‪ ،‬ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ‪ ،‬ﺳﭙﻪ‪ ،‬ﻣﺴﻜﻦ‪ ،‬ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺗﻌــﺎﻭﻥ‪ ،‬ﺭﻓﺎﻩ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻗﺮﺽﺍﻟﺤﺴــﻨﻪ ﻣﻬﺮ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻭ ﺻﻨﺪﻭﻕ‬ ‫ﻗﺮﺽﺍﻟﺤﺴﻨﻪ ﭘﺎﺭﺳﻴﺎﻥ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺻﺒﺢ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﭘﻴﺶﺷﻤﺎﺭﻩ‬ ‫‪364‬‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﺎﻡ ﺑﺎﻃﻠﻪ‬ ‫‪ 4‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 2‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 26‬ژﻭﺋﻴﻪ ‪2017‬‬ ‫‪8‬‬ ‫ﻣﺸﻤﻮﻻﻥ‬ ‫ﺳﻬﺎﻡ ﻋﺪﺍﻟﺖ‬ ‫‪ 125‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫‪ 5‬ﺳﻮﺩ ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ‬ ‫‪http://Telegram.me/smtnews‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺴﺖﻭ ﻫﺸﺘﻢ ﺩﻭﺭﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 823‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪ 8 2141‬ﺻﻔﺤﻪ‬ ‫‪www.smtnews.ir -‬‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻳﻴﻦ ﮔﺸﺎﻳﺶ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﻋﻜﺲ ﻣﻌﺪﻥ‪ ،‬ﺍﺗﻔﺎﻗﻰ ﺍﺭﺯﺷﻤﻨﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ‬ ‫ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺤﺮﺍﻥﺳﺎﺯ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺁﻳﻴﻦ ﭘﺎﻳﺎﻧﻰ‬ ‫»ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﻣﻠﻰ ﻋﻜﺲ ﻣﻌﺪﻥ«‬ ‫ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺍﺭﺷﺎﺩ‬ ‫ﻫﻨﺮ ﻋﻜﺎﺳﺎﻥ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﻳﺪﻩ ﺷﺪ‬ ‫‪2‬‬ ‫ﺁﻳﻴﻦ ﭘﺎﻳﺎﻧﻰ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩ ﻣﻠﻰ ﻋﻜــﺲ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻫﻨﺮﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭ ﺍﺭﺷــﺎﺩ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﻣﺮﻭﺯ‬ ‫‪ 4‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ)ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ(‪،‬‬ ‫ﺁﻳﻴﻦ ﭘﺎﻳﺎﻧﻰ »ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩ ﻣﻠﻰ ﻋﻜــﺲ ﻣﻌﺪﻥ« ﺑﺎ‬ ‫ﺣﻀــﻮﺭ ﻣﻬﺪﻯ ﻛﺮﺑﺎﺳــﻴﺎﻥ ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻴﺎﺕ ﻋﺎﻣــﻞ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﻭ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﻣﺮﺍﺩ ﺧﺎﻧﻰ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﻫﻨﺮﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭ ﺍﺭﺷــﺎﺩ‬ ‫ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﺳــﺎﻟﻦ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﺎﺕ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺁﻳﻴﻦ ﺍﺯ ﻓﺮﻫﻮﺩ ﺣﻘﻰ ﺑﻪ ﭘﺎﺱ ﭼﻨﺪﻳﻦ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺗﻼﺵ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪ ﻫﻨﺮ ﻋﻜﺎﺳﻰ ﺗﺠﻠﻴﻞ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﭘﺎﻳــﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺁﻳﻴﻦ ﺑﻴﺎﻧﻴﻪ ﺩﻛﺘــﺮ ﺍﻛﺒﺮ ﻋﺎﻟﻤﻰ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻴﺎﺕ ﺩﺍﻭﺭﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩ ﻧﻴﺰ ﻗﺮﺍﺋﺖ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺍﺯ‬ ‫‪ 11‬ﻧﻔﺮ ﺍﺯ ﺑﺮﮔﺰﻳﺪﮔﺎﻥ ﺗﻘﺪﻳﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﻮﺍﻳﺰ ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩ ﺷــﺎﻣﻞ ﺗﻨﺪﻳﺲ‪ ،‬ﺩﻳﭙﻠﻢ ﺍﻓﺘﺨﺎﺭ ﻭ ﺟﺎﻳﺰﻩ‬ ‫ﻧﻘﺪﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻥ ﻭ ﺍﺳﺘﺎﺩﺍﻥ ﺑﺮﺟﺴﺘﻪ ﻭ ﻣﻘﺎﻡﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻭ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﻪ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻥ ﻋﻜﺎﺱ ﺍﻫﺪﺍ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺠﻤﻮﻉ ‪ 2‬ﻫﺰﺍﺭ ﺍﺛﺮ ﺍﺭﺳــﺎﻝ ﺷﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻴﺎﺕ ﺩﺍﻭﺭﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ‪ 73 ،‬ﺍﺛﺮ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﻣﺴﺎﺑﻘﻪ ﺭﺍﻩ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻤﻴــﺪﺭﻭ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺣﺎﻓﻈــﻪ ﻭ ﺩﺍﻧﺶ ﺗﺼﻮﻳﺮﻯ‬ ‫ﻋﻜﺎﺳﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﻭ ﺗﺮﻭﻳﺞ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺕ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‪ ،‬ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺭﺗﺒــﺎﻁ ﺑﻴﻦ ﺍﻫﺎﻟﻰ ﻓﺮﻫﻨﮓ‬ ‫ﻭ ﻫﻨــﺮ ﺑﺎ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﻭ‪ ...‬ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩ‬ ‫ﻣﻠﻰ ﻋﻜﺲ ﻣﻌﺪﻥ ﺭﺍ ﺑﺮﭘﺎ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ‬ ‫ﻭ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻣﻠﻰ ﻋﻜﺲ ﻣﻌــﺪﻥ‪ ،‬ﺭﻭﺯﻫــﺎﻯ ﺍﻭﻝ ﺗﺎ ‪4‬ﻣﺮﺩﺍﺩ‬ ‫ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭﻳــﮋﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﻭ ﻓﻠﺰﻯ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﻨﺎ ﺑﺮ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣــﻪ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺑﻨﺪ »ﺝ« ﻣﺎﺩﻩ‪ 12‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ‬ ‫ﻣﻨﺎﻗﺼﺎﺕ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑــﻪ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻛﻴﻔﻰ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪﮔﺮﺍﻥ ﻭﺍﺟﺪ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺟﻬﺖ‬ ‫ﺩﻋﻮﺕ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻳﻚﻣﺮﺣﻠﻪﺍﻯ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺫﻳﻞ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻧﻤﺎﻳﺪ‪.‬‬ ‫‪ –1‬ﻧﺸـﺎﻧﻰ ﺩﺳـﺘﮕﺎﻩ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪﮔـﺬﺍﺭ‪ :‬ﺑﻨﺪﺭﻋﺒــﺎﺱ – ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ‪13‬‬ ‫ﺑﺰﺭﮔﺮﺍﻩ ﺷــﻬﻴﺪ ﺭﺟﺎﻳﻰ‪ -‬ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ ﻓﻠﺰﻯ‬ ‫ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ‬ ‫‪ – 2‬ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ‪ :‬ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺑﻬﺪﺍﺷﺘﻰ‪ ،‬ﺩﺭﻣﺎﻧﻰ ﻭ ﻓﻮﺭﻳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﺰﺷﻜﻰ‬ ‫‪ - 3‬ﺷـﺮﺡ ﻣﺨﺘﺼـﺮ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ‪ :‬ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺑﻬﺪﺍﺷــﺘﻰ‪،‬‬ ‫ﺩﺭﻣﺎﻧــﻰ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺍﻭﺭژﺍﻧﺲ‪ ،‬ﺭﺳــﻴﺪﮔﻰ ﺑﻪ ﺣــﻮﺍﺩﺙ ﻭ ﺍﻋﺰﺍﻡ ﻣﺼﺪﻭﻣﻴﻦ‬ ‫ﺑــﻪ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﺩﺭﻣﺎﻧــﻰ ﻭ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﺩﺭﻣــﺎﻥ ﺁﻧﻬﺎ‪ ،‬ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺧﺪﻣــﺎﺕ ﺁﻣﺒﻮﻻﻧﺲ‪،‬‬ ‫ﺗﻬﻴﻪ ﮔﺰﺍﺭﺷــﺎﺕ ﺑﻬﺪﺍﺷــﺘﻰ ﻭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺳﻤﭙﺎﺷــﻰ‪ ،‬ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﺎﺕ ﺁﺏ ﻭ‬ ‫ﻏــﺬﺍ‪ ،‬ﺗﺤﻠﻴﻞ ﺣﻮﺍﺩﺙ‪ ،‬ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻌﺎﻳﻨــﺎﺕ ﺍﺩﻭﺍﺭﻯ ﻭ ﺗﻬﻴﻪ ﻭ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻓﺮﻡﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺷــﺎﺕ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ‪ ،‬ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﻭ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮﺗﻬﻴﻪ‪ ،‬ﻃﺒﺦ ﻭ ﺗﻮﺯﻳﻊ‬ ‫ﻡ‬ ‫ﺖ ﺩﻭ ‪96‬‬ ‫‪/3‬‬ ‫ﻧﻮﺑ ﺭﻩ‬ ‫ﻤﺎ‬ ‫ﺷ‬ ‫‪P.G.S.E.Z‬‬ ‫ﺁﮔﻬﻰﺩﻋﻮﺕﺑﻪﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰﻛﻴﻔﻰﻓﺮﺍﺧﻮﺍﻥﻋﻤﻮﻣﻰﻣﻨﺎﻗﺼﻪﻳﻚﻣﺮﺣﻠﻪﺍﻯ‬ ‫ﺑﺎﻣﻮﺿﻮﻉﺧﺪﻣﺎﺕﺑﻬﺪﺍﺷﺘﻰ‪،‬ﺩﺭﻣﺎﻧﻰ‪،‬ﻓﻮﺭﻳﺖﻫﺎﻯﭘﺰﺷﻜﻰ‬ ‫ﻣﻮﺍﺩ ﻏﺬﺍﻳﻰ ﻭ‪...‬‬ ‫‪ – 4‬ﺗﺎﺭﻳـﺦ‪ ،‬ﻣﻬﻠـﺖ ﻭ ﻣﺤـﻞ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺍﺳـﻨﺎﺩ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑـﻰ ﻛﻴﻔﻰ‪:‬‬ ‫ﻣﺘﻘﺎﺿﻴــﺎﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ‪ 96/5/2‬ﺗﺎ ﺳــﺎﻋﺖ ‪ 16‬ﻣﻮﺭﺥ ‪ 96/5/9‬ﺑﻪ‬ ‫ﻧﺸــﺎﻧﻰ ﺑﻨﺪﺭﻋﺒﺎﺱ – ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ‪ 13‬ﺑﺰﺭﮔﺮﺍﻩ ﺷــﻬﻴﺪ ﺭﺟﺎﻳﻰ – ﺩﺑﻴﺮﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﻭ ﻓﻠﺰﻯ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ‬ ‫ﻣﺮﺍﺟﻌــﻪ ﻭ ﺑﺎ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻓﻴــﺶ ﻭﺍﺭﻳﺰﻯ ﺑﻪ ﻣﺒﻠﻎ ‪ 500،000‬ﺭﻳﺎﻝ ﺑﻪ ﺣﺴــﺎﺏ‬ ‫ﺷــﻤﺎﺭﻩ ‪ 2175375402000‬ﻗﺎﺑﻞ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺩﺭ ﻛﻠﻴﻪ ﺷــﻌﺐ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺍﺳﻨﺎﺩ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻛﻴﻔﻰ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ -5‬ﻣﻬﻠﺖ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺍﺳـﻨﺎﺩ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺷﺪﻩ‪ :‬ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺗﺎ ﺳﺎﻋﺖ ‪ 13‬ﺭﻭﺯ‬ ‫ﭘﻨﺠﺸــﻨﺒﻪ ﻣﻮﺭﺥ ‪ 96/5/26‬ﺑﻪ ﻧﺸــﺎﻧﻰ ﺑﻨﺪﺭﻋﺒﺎﺱ ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ‪ 13‬ﺑﺰﺭﮔﺮﺍﻩ‬ ‫ﺷــﻬﻴﺪ ﺭﺟﺎﻳﻰ ﺩﺑﻴﺮﺧﺎﻧﻪ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﻣﻨﻄﻘــﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ ﻓﻠﺰﻯ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ‬ ‫ﺷــﺎﻳﺎﻥ ﺫﻛﺮ ﺍﺳﺖ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻛﻴﻔﻰ‪ ،‬ﺍﺯ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪﮔﺮﺍﻥ ﻭﺍﺟﺪ ﺷﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﻛﻪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﻛﺴــﺐ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﺟﻬﺖ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺍﺳــﻨﺎﺩ‬ ‫ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﺩﻋﻮﺕ ﺑﻌﻤﻞ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺁﻣﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ ﻓﻠﺰﻯ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ‬ ‫ﻧﻮﺑ‬ ‫ﻭﻡ‬ ‫ﺩ‬ ‫»ﺳﻬﺎﻣﻰ ﻋﺎﻡ«‬ ‫ﻣﻨﺎﻗﺼﻪﮔﺰﺍﺭ‪ :‬ﺷﺮﻛﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺷﺮﺡ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ‪ :‬ﺧﺮﻳﺪ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺳﻴﻨﻰ ﻛﺎﺑﻞ ﺍﺳﺘﻨﻠﺲ ﺍﺳﺘﻴﻞ ‪316‬‬ ‫ﻧﻮﻉ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ‪ :‬ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻳﻚ ﻣﺮﺣﻠﻪﺍﻯ‬ ‫ﻣﺪﺕ ﺯﻣﺎﻥ‪ 2 :‬ﻣﺎﻩ‬ ‫ﻣﻬﻠـﺖ ﺍﻋﻼﻡ ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ‪ :‬ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻭﻗﺖ ﺍﺩﺍﺭﻯ ﺭﻭﺯ ﺳﻪﺷــﻨﺒﻪ ﻣﻮﺭﺥ ‪) 1396/05/10‬ﺑﺎ ﺍﺭﺳــﺎﻝ‬ ‫ﺍﻳﻤﻴﻞ ﺑﻪ ﻧﺸﺎﻧﻰ ﺯﻳﺮ(‬ ‫ﺩﺍﻭﻃﻠﺒﺎﻥ ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﺑﺎ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﺑﻪ ﻭﺑﺴــﺎﻳﺖ ‪ www.ksc.ir‬ﻣﻨﻮﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺧﺮﻳﺪ ﻭ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‪ ،‬ﺿﻤﻦ ﺛﺒﺖﻧﺎﻡ ﻭ ﺩﺭﺝ ﻛﻠﻴﻪ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭ ﺗﻜﻤﻴﻠﻰ ﺧﻮﺩ‪ ،‬ﻣﺴﺘﻨﺪﺍﺕ ﻭ ﻣﺪﺍﺭﻙ‬ ‫ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﭘﻴﻮﺳﺖ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻬﻠﺖ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺍﺳـﻨﺎﺩ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ‪ :‬ﺭﻭﺯ ﭼﻬﺎﺭﺷــﻨﺒﻪ ﻣﻮﺭﺥ ‪) 1396/05/18‬ﭘﺲ ﺍﺯ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﺗﺎﻣﻴﻦﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ(‬ ‫ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﺍﺕ‪ :‬ﺭﻭﺯ ﺷﻨﺒﻪ ﻣﻮﺭﺥ ‪1396/05/28‬‬ ‫ﺖ‬ ‫»ﺁﮔﻬﻰﻣﻨﺎﻗﺼﻪﻋﻤﻮﻣﻰﻳﻚﻣﺮﺣﻠﻪﺍﻯﺷﻤﺎﺭﻩ‪«52371280:‬‬ ‫ﺗﺎﺭﻳﺦ ﮔﺸﺎﻳﺶ ﭘﺎﻛﺎﺕ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﻗﻴﻤﺖ‪ /‬ﻓﻨﻰ‪ :‬ﺭﻭﺯ ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ ﻣﻮﺭﺥ ‪1396/05/29‬‬ ‫ﻣﺒﻠﻎ ﺗﻀﻤﻴﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ‪ 400/000/000 :‬ﺭﻳﺎﻝ‬ ‫ﻧﻮﻉ ﺗﻀﻤﻴﻦ‪ (1 :‬ﺿﻤﺎﻧﺘﻨﺎﻣﻪ ﻣﻌﺘﺒﺮ ﺑﺎﻧﻜﻰ ‪ (2‬ﭼﻚ ﺗﻀﻤﻴﻨﻰ ﻭ ﻳﺎ ﻭﺭﺍﻳﺰ ﻣﺒﻠﻎ ﺩﺭ ﻭﺟﻪ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ‬ ‫‪(3‬ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺑﻠﻮﻛﻪ ﻣﺎﻟﻰ ﺍﺯ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ ﺷﺮﻛﺖﻛﻨﻨﺪﻩ ﻧﺰﺩ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺣﺴﺎﺏ ﻭﺍﺭﻳﺰ ﻭﺟﻪ‪:‬‬ ‫ﺍﻟﻒ( ﺣﺴﺎﺏ ﺳﭙﻬﺮ ‪ 0100304453001‬ﺑﺎﻧﻚ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺷﻌﺒﻪ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﻫﻮﺍﺯ ﻛﺪ ‪3882‬‬ ‫ﺏ( ﺣﺴﺎﺏ ﺳﻴﺒﺎ ‪ 0102513186002‬ﺑﺎﻧﻚ ﻣﻠﻰ ﺷﻌﺒﻪ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﻫﻮﺍﺯ ﻛﺪ ‪6532‬‬ ‫ﻧﺸــﺎﻧﻰ ﺷﺮﻛﺖ‪ :‬ﺍﻫﻮﺍﺯ – ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ‪ 10‬ﺟﺎﺩﻩ ﺍﻫﻮﺍﺯ ﺑﻨﺪﺭ ﺍﻣﺎﻡ‪ ،‬ﺷﺮﻛﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‪:‬‬ ‫ﺧﺮﻳﺪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻭ ﺍﻗﻼﻡ ﻋﻤﻮﻣﻰ‬ ‫ﺗﻠﻔــﻦ ‪+ 9 8 - 6 1 - 3 2 1 3 - 6 1 6 5 :‬‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ‪ :‬ﺍﻣﻴﺮﻋﺒﺎﺱ ﺷﻴﺦﭘﻮﺭ‬ ‫ﺍﻳﻤﻴﻞ‪A.SHIKHPOOR@KSC.IR :‬‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷﺮﻛﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻧﻮﺑﺖ ﺩﻭﻡ‪1396/5/4 :‬‬ ‫ﻧﻮﺑﺖ ﺍﻭﻝ‪1396/4/31 :‬‬ ‫ﻛﻠﻴﻪ ﺁﮔﻬﻰﻫﺎﻯ ﻣﺰﺍﻳﺪﻩ ﻭ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﻳﺖ ‪ www.ksc.ir‬ﻗﺎﺑﻞ ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺁﮔﻬﻰﻣﻨﺎﻗﺼﻪﻋﻤﻮﻣﻰ‬ ‫ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﻛﺮﺝ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻣﺼﻮﺏ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺷــﻬﺮ ﭘﺮﻭژﻩ ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺩﺭ ﺟﺪﻭﻝ ﺫﻳﻞ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ‬ ‫ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺑﻪ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭﺍﻥ ﻭﺍﺟﺪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﻧﻤﺎﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﺩﻳﻒ‬ ‫ﺷﺮﺡ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ‬ ‫‪1‬‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺟﺪﻭﻟﮕﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻭ ﺑﻬﺴﺎﺯﻯ ﻣﻌﺎﺑﺮ ﺣﺼﺎﺭﻙ ﺑﺎﻻ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ‪6‬‬ ‫ﻣﺒﻠﻎ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺑﻪ ﺭﻳﺎﻝ ﻣﺒﻠﻎ ﺳﭙﺮﺩﻩ ﺑﻪ ﺭﻳﺎﻝ‬ ‫‪2/400/000/000‬‬ ‫‪120/000/000‬‬ ‫ﺭﺗﺒﻪ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻏﻴﺮﻧﻘﺪﻯ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻦ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺭﺗﺒﻪ‬ ‫‪ 5‬ﺭﺍﻩ ﻭ ﺗﺮﺍﺑﺮﻯ‬ ‫‪ 100‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫‪ -1‬ﺳﭙﺮﺩﻩ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﺑﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ ﺫﻳﻞ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﮔﺮﺩﺩ‪ .‬ﺿﻤﺎﻧﺘﻨﺎﻣﻪ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻣﻌﺎﺩﻝ ﻣﺒﻠﻎ ﻓﻮﻕ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ‪ 90‬ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻤﺪﻳﺪ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﻳﺎ ﻭﺍﺭﻳﺰ ﻓﻴﺶ ﻧﻘﺪﻯ ﺑﻪ ﻣﺒﻠﻎ ﻓﻮﻕ ﺑﻪ ﺣﺴﺎﺏ ‪ 700786948623‬ﺑﺎﻧﻚ ﺷﻬﺮ‪ -2 .‬ﺑﺮﻧﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻧﻔﺮ ﺍﻭﻝ ﻭ ﺩﻭﻡ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﻫﺮ ﮔﺎﻩ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﻪ ﺍﻧﻌﻘﺎﺩ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻧﺸــﻮﻧﺪ ﺳــﭙﺮﺩﻩ ﺁﻧﺎﻥ ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺿﺒﻂ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ -3 .‬ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﻛﺮﺝ ﺩﺭ ﺭﺩ ﻳﺎ ﻗﺒﻮﻝ ﻫﺮ ﻳﻚ ﺍﺯ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻫﺎ ﻣﺨﺘﺎﺭ ﺍﺳــﺖ‪ -4 .‬ﻣﺒﻠﻎ ‪ 500/000‬ﺭﻳﺎﻝ ﺑﺎﺑﺖ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺧﺮﻳﺪ ﺍﺳــﻨﺎﺩ ﺑﻪ ﺣﺴــﺎﺏ‬ ‫‪ 700785313795‬ﻧﺰﺩ ﺑﺎﻧﻚ ﺷﻬﺮ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﻭﺍﺭﻳﺰ ﻭ ﺭﺳﻴﺪ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ‪ -5 .‬ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﺁﮔﻬﻰ‬ ‫ﺟﻬﺖ ﺧﺮﻳﺪ ﺍﺳﻨﺎﺩ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﺑﻪ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺍﻣﻮﺭ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎ ﻭ ﭘﻴﻤﺎﻥﻫﺎ ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﺗﻮﺣﻴﺪ – ﺑﻠﻮﺍﺭ ﺑﻼﻝ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﻛﺮﺝ ﻃﺒﻘﻪ ﻫﻔﺘﻢ‬ ‫ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ‪ -6 .‬ﺩﺭ ﻫﺮ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﺪﺍﺭﻙ ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺩﺭ ﺍﺳﻨﺎﺩ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﻣﻼﻙ ﻓﺮﻭﺵ ﺍﺳﻨﺎﺩ ﻭ ﻣﺘﻌﺎﻗﺒﺎ ﻋﻘﺪ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ -7‬ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﻪ ﻏﻴﺮ ﺍﺯ ﺳــﭙﺮﺩﻩ ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﻛﻠﻴﻪ ﺍﺳﻨﺎﺩ ﻭ ﻣﺪﺍﺭﻙ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭﺍﻥ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﻧﺰﺩ‬ ‫ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺑﺎﻗﻰ ﻣﻰﻣﺎﻧﺪ‪ -8 .‬ﻻﺯﻡ ﺑﻪ ﺫﻛﺮ ﺍﺳﺖ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺧﺮﻳﺪ ﺍﺳﻨﺎﺩ ﺩﺍﺷﺘﻦ ﺭﺗﺒﻪ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﻭ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺗﺎﻳﻴﺪﻳﻪ ﺻﻼﺣﻴﺖ ﺩﺭ ﺳﺎﻳﺖ‬ ‫‪ oldpmn.mporg.ir‬ﻭ ﻳــﺎ ‪ ،sajar.mporg.ir‬ﻣﻌﺮﻓﻰﻧﺎﻣﻪ ﻣﻤﻬﻮﺭ ﺑﻪ ﻣﻬــﺮ ﻭ ﺍﻣﻀﺎﻯ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ‪ ،‬ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺁﮔﻬﻰ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺷﺮﻛﺖ ﻭ ﻛﺪﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻟﺰﺍﻣﻰ ﻣﻰﺑﺎﺷﺪ‪ -9 .‬ﺷﺮﻛﺖﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﻣﻰﺑﺎﻳﺴﺖ ﻛﻠﻴﻪ ﻓﺮﻡﻫﺎ ﻭ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺭﺍ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻭ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺳﺎﻳﺮ ﺍﺳﻨﺎﺩ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﺩﺭ ﭘﺎﻛﺖ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﻨﺪ‪ -10 .‬ﺳﺎﻳﺮ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻭ‬ ‫ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﺩﺭ ﺍﺳــﻨﺎﺩ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺍﺳــﺖ‪ -11 .‬ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﺍﺕ ﻣﻰﺑﺎﻳﺴــﺖ ﺩﺭ ﭘﺎﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﺠﺰﺍ )ﺍﻟﻒ – ﺏ –ﺝ( ﻻﻙ ﻭ ﻣﻤﻬﻮﺭ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻬﺮ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻟﺼﺎﻕ ﻫﻮﻟﻮﮔﺮﺍﻡ ﺑﺮ ﺭﻭﻯ ﭘﺎﻛﺖ ﺏ ﻭ ﺝ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻭﻗﺖ ﺍﺩﺍﺭﻯ ﺭﻭﺯ ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ ﻣﻮﺭﺥ ‪ 96/5/15‬ﺑﻪ‬ ‫ﺁﺩﺭﺱ ﻛﺮﺝ – ﻣﻴﺪﺍﻥ ﺗﻮﺣﻴﺪ – ﺑﻠﻮﺍﺭ ﺑﻼﻝ ﺩﺑﻴﺮﺧﺎﻧﻪ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﻛﺮﺝ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺿﻤﻦ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﭼﺎپ ﺁﮔﻬﻰ ﺑﻪ ﻋﻬﺪﻩ‬ ‫ﺑﺮﻧﺪﻩ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﻣﻰﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫*ﺟﻬﺖ ﻛﺴــﺐ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﺎ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺗﻠﻔﻦ ‪ 026-35892443-35892418‬ﺗﻤﺎﺱ ﻭ ﻳﺎ ﺑﻪ ﺳﺎﻳﺖ ‪www.karaj.ir‬‬ ‫ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺍﻣﻮﺭ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎ ﻭ ﭘﻴﻤﺎﻥﻫﺎ – ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﻛﺮﺝ‬ ‫ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺍﺧﺒﺎﺭ ﻭ ﺗﺎﺯﻩ ﺗﺮﻳﻦ ﺗﺤﻠﻴﻞ ﻫﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺧﺒﺮﻯ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻛﻨﻴﺪ‬ ‫‪w w w . s m t n e w s . i r‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 4‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 2‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 26‬ژﻭﺋﻴﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪823‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2141‬‬ ‫‪6‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﻋﻜﺲ ﻣﻌﺪﻥ‪ ،‬ﺍﺗﻔﺎﻗﻰ ﺍﺭﺯﺷﻤﻨﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺍﻣﺴﺎﻝ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﺁﻫﻦﺍﺳﻔﻨﺠﻰ ‪ 6‬ﻃﺮﺡ ﻓﻮﻻﺩﻯ‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳــﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳــﺰﻯ ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﭘــﺲ ﺍﺯ ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﺁﻫﻦﺍﺳــﻔﻨﺠﻰ ﻓﻮﻻﺩ ﺳﭙﻴﺪﺩﺷــﺖ )ﭼﻬﺎﺭﻣﺤﺎﻝ ﻭ ﺑﺨﺘﻴﺎﺭﻯ(‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ ،1395‬ﺍﻣﺴــﺎﻝ ‪ 6‬ﻃﺮﺡ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﺳــﺘﺎﻧﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﻣﻬﺪﻯ ﻛﺮﺑﺎﺳــﻴﺎﻥ ﻳــﺎﺩﺁﻭﺭﻯ ﻛﺮﺩ‪7 :‬ﻃﺮﺡ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﺍﺳــﺘﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺩﻭﻟــﺖ ﻧﻬﻢ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺷــﺪ ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻣﺎﻟﻰ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﻣﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﺮﺑﺎﺳــﻴﺎﻥ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡﻫﺎ ﺍﺯ ﻧﻴﻤﻪﺩﻭﻡ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 1392‬ﻭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ‪ ،‬ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ ﻭ‬ ‫ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺭﻭﻧﺪ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻇﺮﻓﻴﺖ ‪ 7‬ﻃﺮﺡ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﺳﺘﺎﻧﻰ‬ ‫ﻓــﻮﻻﺩ ﺳﭙﻴﺪﺩﺷــﺖ‪ ،‬ﺷــﺎﺩﮔﺎﻥ )ﺧﻮﺯﺳــﺘﺎﻥ(‪ ،‬ﻣﻴﺎﻧــﻪ‬ ‫)ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥﺷــﺮﻗﻰ(‪ ،‬ﻗﺎﺋﻨــﺎﺕ )ﺧﺮﺍﺳــﺎﻥ ﺟﻨﻮﺑﻰ(‪ ،‬ﺳــﺒﺰﻭﺍﺭ‬ ‫)ﺧﺮﺍﺳــﺎﻥ ﺭﺿﻮﻯ(‪ ،‬ﻧﻰ ﺭﻳﺰ )ﻓﺎﺭﺱ( ﻭ ﺑﺎﻓﺖ )ﻛﺮﻣﺎﻥ( ‪7‬ﻃﺮﺡ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﺍﺳﺘﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﺮﻳﻚ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻇﺮﻓﻴﺖ ‪ 800‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻨﻰ ﻃﺮﺍﺣﻰ‬ ‫ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﺎ ﺳﻘﻒ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻓﻮﻻﺩ ﺷﺎﺩﮔﺎﻥ ﭼﺮﺍﻍ ﺍﻭﻝ ﺍﻣﺴﺎﻝ‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪ ﺁﻫﻦﺍﺳــﻔﻨﺠﻰ ﻓﻮﻻﺩ ﺷــﺎﺩﮔﺎﻥ ﺩﺭ ﺗﻴﺮ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺑﻪ ﻣﻨﺰﻟﻪ‬ ‫ﺭﻭﺷﻦ ﺷﺪﻥ ﭼﺮﺍﻍ ﺍﻭﻝ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﺳﺘﺎﻧﻰ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺭﻭﺵ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ »ﭘﺮﺩ« ﺁﻏﺎﺯ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﺷــﺎﺩﮔﺎﻥ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺩﻫﻪ ﺩﻭﻡ ﺗﻴﺮ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪10‬‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺁﻫﻦﺍﺳﻔﻨﺠﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻣﺸﻌﻞ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﻴﺎﻧﻪ ﺭﻭﺷﻦ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺮﭘﺎﻳﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﻫﻔﺘﻪ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﻣﺸﻌﻞ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﻴﺎﻧﻪ )ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥﺷﺮﻗﻰ( ﺭﻭﺷﻦ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﮔﺮﻡ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺁﻏﺎﺯ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻓﻮﻻﺩ ﻧﻰ ﺭﻳﺰ ﺩﺭ ﺁﺧﺮ ﻣﺮﺩﺍﺩ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻴﺎﺕ ﻋﺎﻣﻞ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﺁﺧﺮ ﻣﺮﺩﺍﺩ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪ ﺁﻫﻦ ﺍﺳﻔﻨﺠﻰ ﻓﻮﻻﺩ ﻧﻰﺭﻳﺰ )ﻓﺎﺭﺱ( ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺑﺮﺳﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﻭﺍﺧـﺮ ﺷـﻬﺮﻳﻮﺭ ﺍﻣﺴـﺎﻝ ﻧﻮﺑﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﺳـﺒﺰﻭﺍﺭ‬ ‫ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻛﺮﺑﺎﺳــﻴﺎﻥ‪ ،‬ﺑﺮ ﭘﺎﻳﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﺷــﺪﻩ ﺗﺎ ﺍﻭﺍﺧﺮ‬ ‫ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪ ﺁﻫﻦﺍﺳﻔﻨﺠﻰ ﻓﻮﻻﺩ ﺳﺒﺰﻭﺍﺭ )ﺧﺮﺍﺳﺎﻥﺭﺿﻮﻯ(‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻛﺴﺐ ﺭﺗﺒﻪ ﻳﻚ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺁﻫﻦﺍﺳﻔﻨﺠﻰ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺁﻫﻦﺍﺳﻔﻨﺠﻰ ‪7‬ﻃﺮﺡ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﺳﺘﺎﻧﻰ‪،‬‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺩﺳﺖ ﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 1392‬ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺁﻫﻦﺍﺳــﻔﻨﺠﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ‪ 19‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪ 500‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺭﺳــﺎﻧﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺗﺎ ﭘﺎﺭﺳــﺎﻝ ‪ 25‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪500‬‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺷﺪ‪ .‬ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺑﺎ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﺍﺟﺮﺍ‪ ،‬ﻣﺠﻤﻮﻉ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺁﻫﻦﺍﺳﻔﻨﺠﻰ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ‪ 31‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪ 500‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺑﺮﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻨﺮ ﻋﻜﺎﺳﺎﻥ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﻳﺪﻩ ﺷﺪ‬ ‫ﻛﺘﺎﻳﻮﻥ ﻣﻠﻜﻰ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﺁﻳﻴﻦ ﮔﺸـﺎﻳﺶ ﻧﻤﺎﻳﺸـﮕﺎﻩ ﻋﻜﺲ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻣﻬﺪﻯ ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻴﺎﺕ ﻋﺎﻣﻞ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ‪ ،‬ﺑﻬﺮﺍﻡ ﺳـﺒﺤﺎﻧﻰ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ‪،‬‬ ‫ﻣﺤﻤﻮﺩ ﻧﻮﺭﻳـﺎﻥ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﭼﺎﺩﺭﻣﻠﻮ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪﺭﺿـﺎ ﺑﻬﺮﺍﻣﻦ ﺭﻳﻴﺲ ﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻳـﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺍﻛﺒﺮ ﻋﺎﻟﻤﻰ ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻴﺎﺕ ﺩﺍﻭﺭﺍﻥ ﻧﺨﺴـﺘﻴﻦ ﺟﺸـﻨﻮﺍﺭﻩ‬ ‫ﻋﻜـﺲ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﻧﺎﺻﺮ ﺑﺰﺭﮔﻤﻬﺮ ﻣﺸـﺎﻭﺭ ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻴﺎﺕ ﻋﺎﻣﻞ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﻃﺒﻘﻪ ﺩﻭﻡ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸـﮕﺎﻩ ﻋﻜﺲ ﺍﺯ ﺭﻭﺯ ﻳﻜﺸـﻨﺒﻪ ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺁﻳﻴﻦ ﭘﺎﻳﺎﻧﻰ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺟﺸـﻨﻮﺍﺭﻩ‪ ،‬ﺭﻭﺯ ﭼﻬﺎﺭﺷـﻨﺒﻪ ﺑﺎ ﺗﻘﺪﻳﺮ ﺍﺯ ﺑﺮﮔﺰﻳﺪﮔﺎﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷـﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺁﻳﻴﻦ ﻧﻜﻮﺩﺍﺷـﺖ ﻓﺮﻫﻮﺩ ﺣﻘﻰ ﺍﺳـﺘﺎﺩ ﺑﺮﺟﺴـﺘﻪ ﻋﻜﺎﺳـﻰ‪،‬‬ ‫ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﺁﻳﻴﻦ ﭘﺎﻳﺎﻧﻰ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﻣﻠﻰ ﻋﻜﺲ ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ‬ ‫ﺳﺎﻟﻦ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﺎﺕ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﻫﻴــﺎﺕ ﻋﺎﻣــﻞ ﺍﻳﻤﻴــﺪﺭﻭ ﺩﺭ ﺁﻳﻴﻦ ﮔﺸــﺎﻳﺶ‬ ‫ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩ ﻋﻜﺲ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻛﺎﺭ ﺣﺪﻭﺩ ‪8‬ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻣﻄﺮﺡ ﺷــﺪ ﻭ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﻮﺩ ﺑﺎ‬ ‫ﻫﻤﺎﻫﻨﮕــﻰ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﺭﺷــﺎﺩ ﻳــﻚ ﻛﺎﺭ ﻣﻠﻰ ﺧﻮﺏ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻫﻤﺎﻫﻨﮓ ﻧﺸﺪﻥ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﻛﻤﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﺎﺧﻴﺮ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻬﺪﻯ ﻛﺮﺑﺎﺳــﻴﺎﻥ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺍﺳــﺘﻘﺒﺎﻝ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺧﻮﺏ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﺪﺕ ﺩﺍﻭﺭﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ﻛﻮﺗﺎﻩ ﺑﻮﺩ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﻛﺎﺭ ﺑﻪ‬ ‫ﻃﻮﺭ ﻓﺸــﺮﺩﻩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪ ﺍﻣﺎ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺁﻥ ﻳﻚ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺧﻮﺏ ﻭ‬ ‫ﺑﻨﻴﺎﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺷﺮﻭﻉ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﺪﻭﻥ ﺷﻚ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻛﻴﻔﻰ‪ ،‬ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﻬﺘﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻛﺮﺑﺎﺳــﻴﺎﻥ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺣــﻮﺯﻩ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ‪ 8‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻧﻘﺶ ﻣﻮﺛﺮﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﻭﻧﻖ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺟﺰﻭ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺣﺮﻓﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﮔﻔﺘﻦ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻣﺎ ﺷــﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻏﺎﻓﻞ ﺑﻮﺩﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﻫﻴﺎﺕ ﻋﺎﻣﻞ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺑﻴﺎﻧﺎﺕ ﺭﻫﺒﺮ‬ ‫ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻫﻨﺮ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﺸﺎﻥ ﻓﺮﻣﻮﺩﻩﺍﻧﺪ‬ ‫ﻫﻨﺮ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎﻯ ﻋﺎﻡ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺧﺪﻣﺖ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﺮﺑﺎﺳــﻴﺎﻥ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺩﻻﻳﻞ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﺍﻧﻘﻼﺏ‬ ‫ﺭﻭﺳﻴﻪ‪ ،‬ﻫﻤﺮﺍﻫﻰ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻥ ﻭ ﻧﻮﻳﺴﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﺎ ﺁﻥ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺎ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺳﻴﻨﻤﺎ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺧﻮﺑﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺜﺎﻝ ﻓﻴﻠﻢ »ﺍﺯ ﻛﺮﺧﻪ ﺗﺎ ﺭﺍﻳﻦ« ﺑﻪ‬ ‫ﺧﻮﺑﻰ ﻣﺼﺎﺋﺐ ﻳﻚ ﺭﺯﻣﻨﺪﻩ ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻛﺸﻴﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻓﻴﻠﻢ ﺩﺭ ﺁﻟﻤﺎﻥ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭﻯ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺩﺭ ﺗﺌﺎﺗﺮ ﻭ ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ ﻧﻴﺰ ﺩﻳﺪﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﻮﺳــﻴﻘﻰ ﺳــﻤﻔﻮﻧﻰ‪ ،‬ﺍﻳﺜﺎﺭ ﻳﻚ ﻛﺎﺭ ﻓﻮﻕﺍﻟﻌﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ‪ ،‬ﺷﺎﻧﻪﺑﻪﺷﺎﻧﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﻭ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻴﺎﺕ ﺩﺍﻭﺭﺍﻥ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﻋﻜﺲ‬ ‫ﻣﻌــﺪﻥ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺣﻀﻮﺭ ‪43‬ﺳــﺎﻟﻪ ﺧــﻮﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻫﻨﺮ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﺗﺪﺭﻳﺲ ﺩﺭﻭﺱ ﻋﻜﺎﺳﻰ‪،‬‬ ‫ﺳــﻴﻨﻤﺎ ﻭ ﮔﺮﺍﻓﻴﻚ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻧﻜﺘﻪ ﻣﻬﻢ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺗﺤﺼﻴﻠﻜﺮﺩﻩﻫــﺎﻯ ﻣﺎ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻧﺎﻗﺼﻰ ﺍﺯ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺛﺮﻭﺕ ﻣﻠﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻛﺒــﺮ ﻋﺎﻟﻤﻰ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺩﺭ ‪70‬ﺩﺭﺻــﺪ ﻛﺘﺎﺏﻫﺎﻯ‬ ‫ﻋﻜﺎﺳــﻰ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺿﺮﺏﺍﻟﻤﺜﻞ ﺍﻧﮕﻠﻴﺴﻰ ﻳﺎﺩ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﻣﻰﮔﻮﻳــﺪ‪» :‬ﻳﻚ ﻋﻜﺲ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪10‬ﻫﺰﺍﺭ ﻛﻠﻤﻪ‬ ‫ﺣﺮﻑ ﺩﺍﺭﺩ«‪ .‬ﺧﻮﺏ ﺍﺳــﺖ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﻜﺘﻪ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﻣﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﻠﻮﻯ ﻳﻚ ﻋﻜﺲ ﻣﻰﺍﻳﺴــﺘﻴﻢ ﺍﻣﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﻳﺪﻥ ﻓﻴﻠﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﺁﻣﺎﺩﻩ‬ ‫ﺑﻮﺩ ﻭ ﻳﻚ ﺩﻛﻤﻪ ﻓﺸﺮﺩﻩ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻣﻦ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻢ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﻨﺪﺗﺎ ﻛﺎﺭﻯ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ‪15‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭﻯ‬ ‫ﮔﺮﺟﺴﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﻌﺪﻥ ﻣﺲ ﻫﺮﻳﺲ‬ ‫ﻓﺮﻣﺎﻧــﺪﺍﺭ ﻫﺮﻳﺲ ﺑــﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺷــﺮﻛﺖ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ‬ ‫ﮔﺮﺟﺴــﺘﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﻣﻌﺪﻥ ﻣﺲ ﺳــﻮﻧﺎﺟﻴﻞ ‪15‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺩﻻﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻪ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺯﻳﺎﺩ ﺗﺎ‬ ‫ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳــﺎﻝ ‪ 1396‬ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺪﻥ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﺻﺎﺑــﺮ ﺗﻘﻮﻳﻤﻰ ﺩﺭ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ‬ ‫ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﻫﺮﻳﺲ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺣﻀﻮﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻏﻨﻰ ﻃﻼ ﻭ ﻣﺲ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ‪ ،‬ﻭﻇﻴﻔــﻪ ﺫﺍﺗﻰ ﺍﺩﺍﺭﺍﺕ ﺭﺍ ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ ﻭ ﺗﻌﺎﻣﻞ‬ ‫ﺳﺎﺯﻧﺪﻩ ﺑﺎ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺤﻘﻖ ﺍﻫﺪﺍﻑ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪﺍﻯ ﻭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﺩﺍﻧﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺯ ﺭﺋﻴﺴﺎﻥ ﺍﺩﺍﺭﺍﺕ ﺧﻮﺍﺳﺖ ﺑﺎ ﺩﻭﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺟﺰﻳﺮﻩﺍﻯ‪،‬‬ ‫ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺑﻴﻦ ﺑﺨﺸــﻰ ﺭﺍ ﺳــﺮﻟﻮﺣﻪ ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﻨﺪ ﻭ ﻣﻮﺍﻧﻊ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺭﺍ ﺭﻓﻊ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺍ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺭﻙ ﻣﺸﺘﺮﻙ‬ ‫ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺭﻭﻧﻖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﺒﺘﻨﻰﺑﺮ ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﻣﻌــﺎﺩﻥ‪ ،‬ﺑﺎﻋﺚ‬ ‫ﺟﻬﺶ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﺍﺭ ﻫﺮﻳﺲ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺣﺠﻢ ﺑﺎﻻﻯ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﻫﺮﻳﺲ‪ ،‬ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺳــﻮﻧﺎﺟﻴﻞ ﻫﺮﻳﺲ ﺣﺪﺍﻗﻞ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ‪1000‬ﻧﻔﺮ ﺍﺯ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻣﺘﺨﺼﺺ ﻭ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﺑﻮﻣﻰ‪ ،‬ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ‬ ‫ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻴﺖﺍﷲ ﻋﺒﺪﺍﻟﻠﻬــﻰ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﻫــﺮ ﻭ ﻫﺮﻳﺲ ﺩﺭ ﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﻣﻠﺖ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺟﻠﺴــﻪ‪ ،‬ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﻛﻤﻴﺘﻪﻫﺎﻯ ﻭﻳﮋﻩ ﻣﺘﺸﻜﻞ‬ ‫ﺍﺯ ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺩﺍﺭﺍﺕ ﻭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺴﺮﻳﻊ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻣــﻮﺭ ﺍﺩﺍﺭﻯ ﻭ ﺍﺧﺬ ﻣﺠﻮﺯﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ‪ ،‬ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻭ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﮔﺮﺟﺴﺘﺎﻧﻰ ﻣﻌﺪﻥ ﻃﻼ ﻭ ﻣﺲ ﻫﺮﻳﺲ ﺧﻮﺍﺳﺖ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷﺪﻩ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﻘﺮﺍﺭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻩ‪،‬‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺎﻩﻫﺎ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﺷﺪﻩ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺴﺘﻨﺪﺳﺎﺯﻯ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ ﺍﺯ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺳﺎﺧﺖ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﻮﺩ ﻛــﻪ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﻣﻌﺪﻥ ﺭﺍ ﺟــﺪﻯ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﻣﻰﻛﻨﻢ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺗﻨﻬــﺎ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻧﺸــﻮﺩ ﺑﻠﻜﻪ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺑﺮﭘﺎ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻋﺎﻟﻤــﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺻﻨﻌــﺖ ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﺴــﻴﺎﺭ‬ ‫ﻧﺰﺩﻳــﻚ‪ ،‬ﺷﺎﻧﻪﺑﻪﺷــﺎﻧﻪ ﺻﻨﻌــﺖ ﻧﻔــﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﻭ‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺑﻪ ﺷــﻜﻮﻓﺎﻳﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﺣﺮﻛﺖ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻴﺎﺕ ﺩﺍﻭﺭﺍﻥ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﻋﻜﺲ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﻧﻪ ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ﻋﻜﺲ ﺑﻠﻜﻪ ﺑﻪ ﻓﻴﻠﻢ‪ ،‬ﺗﺌﺎﺗﺮ‪ ،‬ﻧﻘﺎﺷــﻰ‪ ،‬ﻣﻮﺳــﻴﻘﻰ ﻭ‪...‬‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻬﺎ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻫﻤﺎﻥ ﻧﻜﺘﻪﺍﻯ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﻛﺘﺮ ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺑﺮ ﺁﻥ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﻜﺘﻪ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﭘﺸﺖﺳﺮ‬ ‫ﻫﺮ ﮔﺎﻡ ﻣﻮﻓﻘﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺳﺎﻳﻪ ﻳﻚ ﻣﺪﻳﺮ ﺭﺍ ﺟﺴﺖﻭﺟﻮ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫـﺎﻯ ﺳـﺎﻝ ‪ 97‬ﺑـﺮﺍﻯ ﺑﻬﺮﻩﺑـﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻓﻮﻻﺩﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻴﺎﺕ ﻋﺎﻣﻞ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻭﺍﺣﺪ ﻓﻮﻻﺩﺳﺎﺯﻯ ﺍﻳﻦ ‪ 7‬ﻃﺮﺡ ﺩﺭ ﻧﻴﻤﻪﺩﻭﻡ ﺳﺎﻝ ‪1397‬‬ ‫ﻭﺍﺭﺩ ﻣــﺪﺍﺭ ﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﻓﻮﻻﺩ ﺳﭙﻴﺪﺩﺷــﺖ ﺩﺭ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﮔﺎﻡ‬ ‫ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑــﻪ ﺍﻋﺘﻘﺎﺩ ﺑﻨﺪﻩ ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﻣﻌﺪﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺷــﺎﻫﺪ ﺳﺎﺧﺖ ﻓﻴﻠﻢ‪ ،‬ﺗﺌﺎﺗﺮ ﻭ ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﺎﺯﮔﻰ »ﺳﺮﻭﺩ ﺳــﻨﮓ« ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻓﺮﻳﺪﻭﻥ ﺷﻬﺒﺎﺯﻳﺎﻥ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‪ ،‬ﺷــﺮﻭﻉ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﻋﻜﺎﺳﻰ ﻳﻚ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺍﺭﺯﺷﻤﻨﺪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺁﻥ ﻧﻴﺰ ﻓﻜﺮ ﻣﻰﻛﻨﻢ ﻣﺠﺴﻤﻪﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻴﺎﺕ ﻋﺎﻣﻞ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺍﺗﻔﺎﻗــﻰ ﺍﺭﺯﻧﺪﻩ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﺭﺍ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺳﺨﺖ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻛﺎﺭ ﻛﺮﺩﻥ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ‬ ‫ﻛﻮﺭﻩﻫﺎﻯ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﺬﺍﺏ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺩﺷﻮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺭﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺣــﻮﺯﻩ ﻫﻨﺮ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎ ﻋﻜﺎﺳــﻰ ﻳﺎ ﺳــﺎﺧﺖ ﻓﻴﻠﻢ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺑﻜﺸــﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﮔﺬﺷﺖ ﻣﻐﻔﻮﻝ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﭘﻴﺸﺘﺎﺯ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕــﺮ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻛﺮﺑﺎﺳــﻴﺎﻥ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﮔﺎﻫﻰ ﺍﻭﻗــﺎﺕ ﺗﻘﺪﻳﺮ ﻣﺎﺩﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﻳﻚ ﻓــﺮﺩ ﺟﻮﺍﺏ ﻧﻤﻰﺩﻫﺪ ﺑﻠﻜﻪ ﺗﻘﺪﻳﺮ ﻣﻌﻨﻮﻯ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺍﺭﺯﺵ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻴﺎﺕ ﻋﺎﻣﻞ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﻣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻛﺎﺭ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﻣﻮﺯﻩ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻳﺮﺁﺏ ﺭﺍ ﺷﺮﻭﻉ ﻛﺮﺩﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻴــﺎﺕ ﻋﺎﻣﻞ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﺧﺎﻃــﺮﻩ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻋﻜﺎﺳــﻰ ﺧــﻮﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻋﻜﺎﺳﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻋﻤﻪﺍﻡ ﻫﺪﻳﻪ ﮔﺮﻓﺘﻢ‪.‬‬ ‫ﺑــﺎ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺍﻳﻦ ﻫﺪﻳﻪ ﺑﻪ ﺩﻧﺒــﺎﻝ ﻳﺎﺩﮔﻴﺮﻯ ﻇﻬﻮﺭ ﻋﻜﺲ‬ ‫ﺭﻓﺘــﻪ ﻭ ﺟﻌﺒــﻪﺍﻯ ﭼﻮﺑﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﻇﺎﻫﺮ ﻛــﺮﺩﻥ ﻋﻜﺲﻫﺎ‬ ‫ﺳﻔﺎﺭﺵ ﺩﺍﺩﻡ‪ .‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻧﻴﺰ ﻋﻜﺲﻫﺎﻯ ﺁﻥ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺩﺭ ﺁﻟﺒﻮﻡ‬ ‫ﻋﻜﺲﻫﺎﻳﻢ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻬــﺮﺍﻡ ﺳــﺒﺤﺎﻧﻰ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛــﻪ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺁﻳﻴــﻦ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺷــﺎﻳﺪ ﻓــﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻗﺪﻳﻤﻰﺗﺮﻳــﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪﻫﺎﻳﻰ ﺑﺎﺷــﺪ ﻛــﻪ ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ‬ ‫ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺳــﺎﺧﺖ ﺧﻮﺩ‪ ،‬ﻳﻚ ﻣﺮﻛﺰ ﻣﺴﺘﻨﺪﺳــﺎﺯﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻛــﺮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺩﻭﺭﻩ ﻣﺠﻬﺰﺗﺮﻳــﻦ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ‬ ‫ﺑــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳــﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋــﻪ ﺍﺯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺳــﺎﺧﺖ ﻭ‬ ‫ﺳــﺎﺯ‪ ،‬ﻣﺴــﺘﻨﺪﻫﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺗﻬﻴــﻪ ﻛــﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ‬ ‫ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﻬــﺎ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺮﻛﺰ ﻣﺴﺘﻨﺪﺳــﺎﺯﻯ ﻓﻌﺎﻝ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ ﻧﻪ ﺑﻪ ﺷﺪﺕ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺍ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻣﺴﺘﻨﺪﺳﺎﺯﻯ ﺍﻫﺪﺍﻓﻰ ﻭﻳﮋﻩ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻫﻤﻪ ﻧﺎﮔﻔﺘﻪﻫﺎ ﺭﺍ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﻳﻚ ﻋﻜﺲ ﺯﻳﺒﺎ ﻣﺸــﺎﻫﺪﻩ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺳﺒﺤﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻴﺎﺕ ﻋﺎﻣــﻞ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺗﺸﻜﺮ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻣﺤﻤﻮﺩ ﻧﻮﺭﻳﺎﻥ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﭼﺎﺩﺭﻣﻠﻮ ﻧﻴﺰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﺍﻳﻦ ﺗﻼﺵﻫﺎ‬ ‫ﻧﺘﻴﺠــﻪ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ ﻣﻌﺪﻥ ﺷــﻨﺎﺧﺘﻪﺗﺮ ﺍﺯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﮔﻔﺖ ﻫﻨﺮ ﺑﺮﺗﺮ ﺍﺯ ﮔﻮﻫﺮ ﺁﻣــﺪ ﭘﺪﻳﺪ‪.‬ﺑﺎ ﻫﻨﺮ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﮔﻮﻫﺮﻫﺎﻯ ﻧﺎﺏ ﺭﺍ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻣﺮﺩﻡ ﻋﻜﺲﺑﻴﻦ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﻣﺸــﺎﻭﺭ ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻴﺎﺕ ﻋﺎﻣﻞ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳﺪﻩ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺍﺯ ﺩﻛﺘﺮ ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺣﺮﻑﻫﺎﻯ‬ ‫ﺯﻳﺎﺩﻯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻋﻜﺎﺳــﻰ ﺯﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﭘﺮﺳــﻴﺪ ﺍﺯ ﻛﺪﺍﻡ‬ ‫ﺯﺍﻭﻳﻪ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﻧﮕﺎﻩ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻧﺎﺻﺮ ﺑﺰﺭﮔﻤﻬﺮ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺧﺎﻃﺮﻩﺍﻯ ﺍﺯ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺣﻀﻮﺭ ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﻋﺴــﻠﻮﻳﻪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﻋﺴــﻠﻮﻳﻪ ﺍﺯ ﺁﻗﺎﻳﺎﻥ ﺣﺎﺗﻤﻰﻛﻴﺎ‪ ،‬ﻣﺠﻴﺪ‬ ‫ﻣﺠﻴﺪﻯ‪،‬ﻛﻤﺎﻝ ﺗﺒﺮﻳﺰﻯ ﻭ ﺳــﺎﻳﺮ ﻛﺎﺭﮔﺮﺩﺍﻥﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺩﻋﻮﺕ ﻛﺮﺩﻳﻢ‪ .‬ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﻣﻮﺿﻮﻋﻰ ﻛﻪ ﺩﻛﺘﺮ ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﻳﺪﺍﺭ ﻣﻄﺮﺡ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻋﺴــﻠﻮﻳﻪ‬ ‫ﻣــﻮﺍﺭﺩ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛــﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﺁﻥ‬ ‫ﻓﻴﻠﻢ ﺳــﺎﺧﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﻓﻴﻠﻤﻰ ﺳﺎﺧﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺳﺨﺘﻰﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻛﺸﻴﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ ﻳﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﻓﻴﻠﻤﻰ ﺳــﺎﺧﺖ ﻛﻪ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰﻫــﺎ‪ ،‬ﺍﻣﻴﺪ ﻭ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﻧﺸــﺎﻥ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺁﻟﺒﻮﻣﻰ ﻛﻪ ﺩﻛﺘﺮ ﻋﺎﻟﻤﻰ ﺍﺯ ﻋﺴﻠﻮﻳﻪ ﺗﻬﻴﻪ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻫﻤﺎﻥ ﺯﺍﻭﻳﻪﺍﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻋﺴــﻠﻮﻳﻪ ﺭﺍ ﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻋﻜــﺲ‪ ،‬ﺗﺜﺒﻴﺖ ﻟﺤﻈﻪﻫﺎﻯ ﻧﺎﺑﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺟﻠﻮﻯ ﭼﺸﻤﺎﻥ ﻣﺎ ﻣﻰﮔﺬﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺰﺭﮔﻤﻬﺮ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑــﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻋﻀﻮﻯ ﺍﺯ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ‬ ‫ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺕ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﮕﻮﻳﻢ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺁﻣﺎﺭ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﺭﺷــﺎﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﺩﻧﻴﺎ ﻣــﺮﺩﻡ ﻭﻗﺘﻰ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ‬ ‫ﻛﻴﻮﺳــﻚﻫﺎﻯ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ ﺩﺭ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ‬ ‫ﻣﺮﺣﻠــﻪ ﻋﻜﺲﻫــﺎ ﺭﺍ ﻣﻰﺑﻴﻨﻨــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠــﻪ ﺑﻌﺪﻯ‬ ‫ﺗﻴﺘﺮﻫــﺎ ﺭﺍ ﺭﺻــﺪ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺗﻴﺘﺮﺧﻮﺍﻥ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﻥ‬ ‫ﻳﻚ ﻋﻜﺲ ﺟﺎﻣﻌﻪﺍﻯ ﺭﺍ ﺩﮔﺮﮔﻮﻥ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺗﺸــﻜﺮ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻗــﺪﺍﻡ ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻴﺎﺕ ﻋﺎﻣــﻞ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻳــﻚ ﻋﻜﺲ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻳــﻚ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﮔﺮﮔــﻮﻥ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺣﺘﻰ ﻳﻚ ﻋﻜﺲ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻪ‬ ‫ﻳﻚ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﺑﻬﺮﺍﻣﻦ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭ ﻫﺴﺘﻴﻢ‬ ‫ﺩﺑﻴﺮﺧﺎﻧﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ‪ ،‬ﺩﺍﺋﻤﻰ ﺑﺎﺷﺪ ﭼﻮﻥ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺁﺛﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺳــﻮﺗﻴﺘﺮﺧﻮﺍﻥ ﻭ ﺩﺭ ﺭﺗﺒﻪ ﺑﻌﺪﻯ ﻛﺎﺭﻳﻜﺎﺗﻮﺭ ﺑﻴﻦ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺭﺗﺒﻪﻫﺎﺷــﺎﻳﺪ ﺑﺘﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ ﻣﻘﺎﻟﻪﺍﻯ ﻋﻠﻤﻰ ﻣﻰﺧﻮﺍﻧﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻜﺘــﻪ ﻣﻬﻢ ﺍﻳــﻦ ﺭﺗﺒﻪﺑﻨﺪﻯ ﺁﻥ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﺗﻤــﺎﻡ ﺩﻧﻴﺎ‬ ‫ﻋﻜﺲﺑﻴﻦ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻋﻜﺲ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺟﺎﻳﮕﺎﻫﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭ ﻣﺸــﺎﻏﻞ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﻣﺎﻧﺪﮔﺎﺭﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬ﻭﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﻭﺳﺘﺎﻥ ﻣﺎ ﺩﺭ ﻫﻴﺎﺕ‬ ‫ﺩﺍﻭﺭﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﺧﻮﺩﺷﺎﻥ ﻋﻜﺎﺱ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﻗﺪﺭ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺍﻧﺴﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﻤﻬﻴﺪﺍﺗﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻋﻜﺲ‬ ‫ﻭﻯ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺭﺍ ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﻋﻜﺲﻫﺎ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﻣﺴﻴﺮﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛــﻪ ﺑــﺮﺍﻯ ﻭﺭﻭﺩ ﻳــﻚ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﻃﻰ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺭﺍ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﺎ ﻋﻜــﺲ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺮ‬ ‫ﻛﺸــﻴﺪ‪ .‬ﺑﻬﺮﺍﻣﻦ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻳــﻰ ﻛﻪ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺁﻥ‬ ‫ﺑﻬﺎ ﺑﺪﻫﺪ‪ ،‬ﻣﻮﺯﻩ ﺷﺪﻥ ﻣﻌﺎﺩﻧﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺷﻤﺎ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻥ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻋﻜﺎﺳﻰ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕ ﺩﺍﻭﺭﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺎ ﺍﻣﺮﻭﺯ‬ ‫ﺯﻧﺪﮔﻰ ﻣﺴــﺘﻨﺪﮔﻮﻧﻪ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺁﻳﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺘﻨﺪﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻤﻪ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺷﺪ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ؟‬ ‫ﻣﺴــﻌﻮﺩ ﺯﻧﺪﻩ ﺭﻭﺡ ﻛﺮﻣﺎﻧﻰ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﺼﻮﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻌﺪﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺧﺴــﺘﻪ ﺑﺎ ﺻﻮﺭﺕﻫﺎﻯ ﺳﻴﺎﻩ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺘﻪﺍﻯ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﺍ ﻧﻤﻰﺩﺍﻧﺪ‪.‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪90 :‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻋﻜﺲﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ‪70‬ﺗﺎﻳﻰ ﺑﺎ ﻧﮕﺎﻩ ﻛﺎﺭﮔﺮﻯ ﺍﻧﺪﺍﺧﺘﻪ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺯﻧﺪﻩﺭﻭﺡ ﻛﺮﻣﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺳﺨﺘﻰ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﻭﺭﻩﻫﺎﻯ ‪2‬ﺭﻗﻤﻰ ﺑﺮﺳﺪ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﻓﻀــﺎﻯ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻭ ﺩﺭ ﺯﻣــﺎﻥ ﻛﻢ ‪ 2‬ﻫﺰﺍﺭ ﻋﻜﺲ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﺷﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺑﺨﺶ ﻋﻤﺪﻩ ﺁﺭﺷﻴﻮ‬ ‫ﻋﻜﺎﺳــﺎﻥ ﺍﺯ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﻭﺭﻩﻫﺎﻯ ﺑﻌﺪﻯ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﻣﻦ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺗﻤﻬﻴﺪﺍﺗﻰ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺳﻴﺎﺳﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻋﻜﺲ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ 73‬ﺍﺛﺮ ﺑﺮﮔﺰﻳﺪﻩ ﺩﺭ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﻋﻜﺲ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺭﻭﺍﺑــﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﻧﻴﺰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻳﻦ ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪2 :‬ﻫﺰﺍﺭ ﻋﻜﺲ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻴﺎﻥ ﺁﻧﻬﺎ ‪ 73‬ﺍﺛﺮ ﺑﺮﮔﺰﻳﺪﻩ ﺷــﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺁﻳﻴﻦ ﭘﺎﻳﺎﻧﻰ ﺍﺯ ‪ 11‬ﺍﺛﺮ‬ ‫ﺗﻘﺪﻳﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ 73 .‬ﺍﺛﺮ ﺑﺮﮔﺰﻳﺪﻩ‪ ،‬ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﭼﺎپ ﺩﺭ ﻛﺘﺎﺏ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺍ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺣﺴــﻴﻦ ﻣﻨﺼــﻮﺭﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﻛــﻪ ﺩﻛﺘﺮ‬ ‫ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﻗﺮﺍﺭ ﻧﺪﺍﺷﺘﻨﺪ ﺍﻳﻦ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻧﻤﻰﺷﺪ‪.‬ﻭﻯ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﺍﻳﻦ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻭﺭ ﺩﻭﻡ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻭ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻋﻜﺎﺳﺎﻥ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻣﻨﺼﻮﺭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻳﻚ‬ ‫ﻋﻜﺲ ﺑــﻪ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ﻫﺰﺍﺭ ﻛﻠﻤﻪ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻗﺘﻰ ﻳﻚ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ ﺧﺒﺮﻯ ﺭﺥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺩﺭ ﻓﻀﺎﻯ‬ ‫ﻣﺠﺎﺯﻯ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺍﺯ ﻋﻜﺲﻫﺎ ﺑﻪ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﺧﺒﺮﻫﺎﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺣﺎﻛﻰ ﺍﺯ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﻋﻜﺲ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻔﺘــﻪ ﻭﻯ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩ ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺧﺮﺩﺍﺩ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺁﺛﺎﺭ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺳــﺎﻳﺖ ﺑﻪ ﺩﺑﻴﺮﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﺍﺭﺳﺎﻝ ﺷــﺪ‪ .‬ﻫﺮ ﻋﻜﺎﺱ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺴﺖ ‪ 18‬ﻋﻜﺲ ﺩﺭ ‪ 6‬ﻣﺤﻮﺭ‬ ‫ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩ ﺍﺭﺳــﺎﻝ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‪،‬‬ ‫ﺍﻧﺴــﺎﻥ ﻭ ﻣﻌــﺪﻥ‪ ،‬ﮔﺪﺍﺯﻩﻫــﺎ ﻭ ﺑﺮﺍﺩﻩﻫــﺎ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﮔﻮﻫــﺮ ﺯﻣﻴﻦ ﻭ ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﻭ ﺯﻧﺎﻥ ﻭ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﻣﺤﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪4 .‬ﺗﻮﺭ ﻋﻜﺎﺳــﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻌــﺪﻥ ﭼﺎﺩﺭﻣﻠــﻮ‪ ،‬ﺍﻳﺮﺍﻟﻜﻮ‪ ،‬ﻓــﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ ﻭ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﮔﻠﺴﺘﺎﻥ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷــﺪ‪ .‬ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺳــﺎﻝ ﺁﺛﺎﺭ ‪15‬‬ ‫ﺗﻴﺮ ﺑــﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﺳــﺘﻘﺒﺎﻝ ﻓﺮﺍﻭﺍﻥ‪ ،‬ﺍﻳــﻦ ﺗﺎﺭﻳﺦ ‪ 5‬ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺗﻤﺪﻳﺪ ﺷﺪ‪.‬ﻣﻨﺼﻮﺭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﺍﺗﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ‬ ‫ﺩﻭﺭﻩﻫﺎﻯ ﺑﻌﺪﻯ ﺍﻳﻦ ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﺩﻭﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﻫﻴﺎﺕ ﺩﺍﻭﺭﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩ ﺩﻭﻡ‪ ،‬ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺩﺭ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺩﻭﺭ‬ ‫ﻧﺨﺴﺖ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺗﺎ ﺷــﺮﻭﻉ ﺩﻭﺭ ﺩﻭﻡ‪ 4 ،‬ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻋﻤﻮﻣﻰ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺗﺼﻤﻴﻤﺎﺕ‬ ‫ﺍﺧﺬ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻫﻴﺎﺕ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ‪ ،‬ﭘﺲ‬ ‫ﺍﺯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺩﺳــﺘﻤﺰﺩ ﻋﻜﺎﺳﺎﻥ ﺑﺮﺗﺮ‪ ،‬ﻣﺒﺎﻟﻎ ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﻋﻜﺲﻫﺎ‪ ،‬ﺻﺮﻑ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺩﺭﻣﺎﻥ ﺑﻴﻤﺎﺭﺍﻥ ﺳﺨﺖ ﺩﺭﻣﺎﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪3‬‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪7‬‬ ‫ﻛﺎﻣﻮﺩﻳﺘﻰ‬ ‫‪ 4‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 2‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 26‬ژﻭﺋﻴﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪823‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2141‬‬ ‫ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎﻧﻚ ﭘﺎﺳﺎﺭﮔﺎﺩ ﺭﻗﻢ ﻣﻰﺧﻮﺭﺩ‬ ‫ﻋﺰﻡ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﻣﻴﻦ ﺟﻠﺴﻪ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻣﻌﺎﻭﻧــﺖ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺍﺭﺯﻯ ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﭘﺎﺳــﺎﺭﮔﺎﺩ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺳﺮﭘﺮﺳــﺘﻰ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺍﻳــﻦ ﺑﺎﻧﻚ ﻭ ﻫﻴﺎﺕ‬ ‫ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﺟﺮﺍ ﺷــﺪﻥ ﻃﺮﺡ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻭ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺩﻭﺭ ﻣﺎﻧﺪﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺩﺭ ﺁﻏﺎﺯ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴــﺖ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺑﺎﻧﻚ ﭘﺎﺳﺎﺭﮔﺎﺩ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺣﺎﻣﻰ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﺍﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻮﺩﻩﺍﻧﺪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺧﻮﺷــﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺑﺎﻧﻚ ﭘﺎﺳﺎﺭﮔﺎﺩ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺳﻴﺮﺟﺎﻥ‪ ،‬ﺍﺯ ﻧﺰﺩﻳﻚ‬ ‫ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺁﺷﻨﺎ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﺎﻳﺮ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﺍﻥ ﺍﺛﺮﮔﺬﺍﺭ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺣﻤﺪ ﺧﻮﺭﻭﺵ‪ ،‬ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﻰ ﻭ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺗﻼﺵ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻓﻀﺎﻯ ﻛﺴــﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺭﺳﺎﻟﺖﻫﺎﻯ ﺍﺗﺎﻕ‬ ‫ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺗﺎﻕ‬ ‫ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﻫﻤﻴﺸــﻪ ﺗﻼﺵ ﻛﺮﺩ ﺑﺎ ﭘﺮﻫﻴﺰ ﺍﺯ ﻭﺭﻭﺩ ﺑــﻪ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ‪،‬‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓﻊ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﺍﻥ ﻭ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﮔﺎﻡ ﺑﺮﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻭ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ‬ ‫ﺩﻫﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﻧﺸــﺪﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ‪ ،‬ﺷــﻜﺎﻑ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺭﻭﺯ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﻋﻤﻴﻖ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺳــﺒﺐ ﺩﻭﺭ ﻣﺎﻧﺪﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ‬ ‫ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ‪ ،‬ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺗﺠﻬﻴﺰ ﻭ ﻣﺪﺭﻥﺳــﺎﺯﻯ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﺼﺮﻳﺢ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺑﻪ ﺗﻼﺵ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻣﻌﻄﻮﻑ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻗﻴﻤﺖ ﺑﺎﻻﻯ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ ﻣﻌﺪﻥ‪،‬‬ ‫ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺭﺍ ﻛﺎﺭﻯ ﭘﺮﻫﺰﻳﻨﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺪﻳﻬﻰ ﺍﺳــﺖ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﮔﺮﺍﻥ ﻭ ﭘﺮﻫﺰﻳﻨﻪ ﻣﻮﺟﻮﺩ‬ ‫ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﻣﻔﻴﺪ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺗﺴﻬﻴﻼﺗﻰ ﺍﺭﺯﺍﻥ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺲﻫــﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺑــﻪ ﻛﻤﻚ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪ .‬ﺍﺣﻤﺪ ﺧﻮﺭﻭﺵ ﺿﻌﻒ ﻭ ﺷــﻜﺎﻑ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺭﺍ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﺻﻠﻰ ﺍﺯ ﺩﺳــﺖ ﺩﺍﺩﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻗﻄﺮ‬ ‫ﻭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺣــﻮﺯﻩ ﺧﻠﻴﺞﻓــﺎﺭﺱ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺪﻭﻥ ﺷــﻚ‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳــﻦ ﮔﺎﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺑــﺎﻻﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﺩﺳــﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﺳﻬﻢ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ‪ ،‬ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﻭ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ‪ ،‬ﺍﻣﻜﺎﻥﭘﺬﻳﺮ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺩﺑﻴﺮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺗــﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﺻﻔﻬــﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ‪ ،‬ﻓﺮﺳﻮﺩﮔﻰ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﻭ ﻋﻘﺐﻣﺎﻧﺪﮔﻰ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﭼﺎﻟﺶﻫــﺎﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺭﺳﺎﻟﺖ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻓﻀﺎﻯ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ ﻭ ﻛﻤﻚ‬ ‫ﺑﻪ ﺭﻓﻊ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﭘﻴﺶﺭﻭﻯ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥ‪ ،‬ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺗﺎﻕ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﺎ ﺟﺪﻳــﺖ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻘﺪﻣﺎﺕ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﺍﺻﻼﺡ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﺪﻧﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩﻫﺎ ﻭ ﺭﺍﻳﺰﻧﻰﻫﺎﻯ ﺯﻳﺎﺩﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﻄﻮﺡ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩﻩﺍﻳﻢ ﻛﻪ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺁﻥ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻣﺤﺘﺮﻡ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺷﻬﺮﻳﺎﺭ ﺷــﻌﺒﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺩﺑﻴﺮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‬ ‫ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ‪ 96/3/16 -‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ‪ 637/619/95 -‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺩﺍﺩﻧﺎﻣﻪ ‪96/3/27-303‬‬ ‫ﻣﺮﺟﻊ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺣﻮﺯﻩ ‪ 619‬ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻣﻨﻄﻘﻪ ‪ 13-12‬ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ‪ -‬ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻴﺎﺕ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ‬ ‫– ﻣﻬﺪﻯ ﻫﺎﺷﻢ ﺯﺍﺩﻩ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ – ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﻭﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﺒﻠﻎ ‪ 116500000‬ﺭﻳﺎﻝ ﮔﺮﺩﺷﻜﺎﺭ –ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ‬ ‫ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺘﻰ ﺑﻪ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﻓﻮﻕ ﺑﻪ ﻃﺮﻓﻴﺖ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﺑﺎﻻ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻛﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﺭﺟﺎﻉ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ‬ ‫ﻭ ﺛﺒﺖ ﺑﻪ ﻛﻼﺳﻪ ﻓﻮﻕ ﻭ ﺟﺮﻯ ﺗﺸﺮﻳﻔﺎﺕ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺩﺭ ﻭﻗﺖ ﻓﻮﻕ ﺍﻟﻌﺎﺩﻩ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺑﻪ ﺗﺼﺪﻯ ﺍﻣﻀﺎ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﺯﻳﺮ‬ ‫ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﺤﺘﻮﻳﺎﺕ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﺧﺬ ﻧﻈﺮﻳﻪ ﻣﺸﻮﺭﺗﻰ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻣﺤﺘﺮﻡ ﺷﻌﺒﻪ ‪619‬‬ ‫ﺧﺘﻢ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺭﺍ ﺍﻋﻼﻡ ﻭ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺯﻳﺮ ﻣﺒﺎﺩﺭﺕ ﺑﻪ ﺻﺪﻭﺭ ﺭﺍﻯ ﻣﻰ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﺭﺍﻯ ﻗﺎﺿﻰ ﺷﻮﺭﺍ‪-‬ﺩﺭ ﺧﺼﻮﺹ‬ ‫ﺩﻋﻮﻯ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻴﺎﺕ ﺑﻪ ﻃﺮﻓﻴﺖ ﻣﻬﺪﻯ ﻫﺎﺷﻤﻰ ﺑﻪ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﻣﺒﻠﻎ ‪ 116500000‬ﺭﻳﺎﻝ ﻭﺟﻪ ‪ 4‬ﻓﻘﺮﻩ‬ ‫ﭼﻚ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﻭ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻓﻮﻕ ﺍﻟﺬﻛﺮ ﺑﺎ ﺍﺣﺘﺴﺎﺏ ﻛﻠﻴﻪ ﺧﺴﺎﺭﺍﺕ ﻧﺎﺷﻰ ﺍﺯ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﺷﺎﻣﻞ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﻭ‬ ‫ﺧﺴﺎﺭﺕ ﺗﺎﺧﻴﺮ ﺗﺎﺩﻳﻪ ﺑﺎ ﺍﻟﺘﻔﺎﺕ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺳﻨﺪ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻧﺎﺣﻴﻪ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺣﻜﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﻘﺮﺍﺭ ﺩﻳﻦ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﺩﺭ ﻋﻬﺪﻩ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺑﻘﺎﻯ ﺍﺻﻮﻝ ﻣﺴﺘﻨﺪﺍﺕ ﻣﺬﻛﻮﺭ ﺑﺨﺼﻮﺹ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﻋﺪﻡ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﺳﻨﺪ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﻳﺪ ﻣﺪﻋﻰ ﺩﻻﻟﺖ ﺑﺮ ﺑﻘﺎﻯ ﺩﻳﻦ ﻭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺫﻣﻪ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻭ ﺍﺳﺘﺤﻘﺎﻕ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﻭﺟﻪ‬ ‫ﺁﻥ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻋﻠﻴﺮﻏﻢ ﺍﺑﻼﻍ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻭﻗﺖ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﺩﺭ ﺟﻠﺴﻪ ﺷﻮﺭﺍ ﺣﻀﻮﺭ ﻧﻴﺎﻓﺘﻪ ﻭ ﺍﻳﺮﺍﺩ ﻭ‬ ‫ﺩﻓﺎﻋﻰ ﺩﺭ ﻗﺒﺎﻝ ﺩﻋﻮﻯ ﻣﻄﺮﻭﺣﻪ ﻣﻌﻤﻮﻝ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﻻﻳﺤﻪ ﺩﻓﺎﻋﻴﻪ ﺍﻯ ﻫﻢ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﻧﻨﻤﻮﺩﻩ ﻭ ﻣﺴﺘﻨﺪﺍﺕ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ‬ ‫ﻣﺼﻮﻥ ﺍﺯ ﺍﻳﺮﺍﺩ ﻭ ﺧﺪﺷﻪ ﺑﺎﻗﻰ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﺩﻟﻴﻠﻰ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﺑﺮﺍﺋﺖ ﺫﻣﻪ ﺧﻮﺩ ﺍﻗﺎﻣﻪ ﻭ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﻧﻨﻤﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻟﺬﺍ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﺼﺤﺎﺏ ﺩﻳﻦ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﺩﻋﻮﻯ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺭﺍ ﻣﺤﻤﻮﻝ ﺑﺮ ﺻﺤﺖ ﺗﻠﻘﻰ ﻭ ﻣﺴﺘﻨﺪﺍ ﺑﻪ ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫‪ 310‬ﺍﻟﻰ ‪ 313‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺳﺘﻔﺴﺎﺭﻳﻪ ﺗﺒﺼﺮﻩ ﺍﻟﺤﺎﻗﻰ ﺑﻪ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 2‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺻﺪﻭﺭ ﭼﻚ ﻣﺼﻮﺏ‬ ‫‪ 76/3/10‬ﻣﺠﻤﻊ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﻣﺼﻠﺤﺖ ﻧﻈﺎﻡ ﻭ ﻣﻮﺍﺩ ‪ 519-515-198‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺁﺋﻴﻦ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﺩﺍﺩﮔﺎﻫﻬﺎﻯ‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺪﻧﻰ ﻣﺼﻮﺏ ‪ 1379‬ﺣﻜﻢ ﺑﻪ ﻣﺤﻜﻮﻣﻴﺖ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﺑﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﺒﻠﻎ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻧﻀﻤﺎﻡ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﺑﻪ ﻣﺒﻠﻎ ‪ 1533750‬ﺭﻳﺎﻝ ﻭ ﺧﺴﺎﺭﺕ ﺗﺎﺧﻴﺮ ﺗﺎﺩﻳﻪ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺳﺮ ﺭﺳﻴﺪ ﭼﻚ ﻟﻐﺎﻳﺖ‬ ‫ﺯﻣﺎﻥ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻛﺎﻣﻞ ﺣﻜﻢ ﻃﺒﻖ ﺷﺎﺧﺺ ﺗﻮﺭﻡ ﺍﻋﻼﻣﻰ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩ ﺭﺣﻖ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭ ﻭ ﺍﻋﻼﻡ ﻣﻴﻨﻤﺎﻳﺪ ﺭﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﻩ ﻏﻴﺎﺑﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻇﺮﻑ ﻣﻬﻠﺖ ﺑﻴﺴﺖ ﺭﻭﺯ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﺑﻼﻍ ﻗﺎﺑﻞ ﻭﺍﺧﻮﺍﻫﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻫﻤﻴﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺩﺭ ﻓﺮﺟﻪ ‪ 20‬ﺭﻭﺯ ﭘﺲ ﺍﺯﺁﻥ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﺠﺪﻳﺪﻧﻈﺮ ﺩﺭ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻣﺤﻞ ﻣﻴﺒﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻗﺎﺿﻰ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 619‬ﻣﺠﺘﻤﻊ ‪ 13-12‬ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫‪110/49853‬‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺗﻮﺭﺝ ﺁﺋﻴﻨﻪ ﻭﻧﺪ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺘﻰ ﺑﻪ ﻃﺮﻓﻴﺖ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﺳﻴﺪ ﺍﺣﻤﺪ ﻧﻘﻰ ﻧﺴﺐ ﺑﻪ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ‬ ‫ﻭﺟﻪ ﭼﻚ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺩﺍﺩﮔﺎﻫﻬﺎﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺑﻪ ﺷﻌﺒﻪ ‪610‬‬ ‫ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 13‬ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﺩﺭﻭﺍﺯﻩ ﺷﻤﻴﺮﺍﻥ ﺥ ﻓﺨﺮﺁﺑﺎﺩ ﺟﻨﺐ‬ ‫ﻣﺴﺠﺪ ﻓﺨﺮﺁﺑﺎﺩ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻣﻨﻄﻘﻪ ‪ 13‬ﺍﺭﺟﺎﻉ ﻭ ﺑﻪ ﻛﻼﺳﻪ ‪ 9609980915900210‬ﺛﺒﺖ‬ ‫ﮔﺮﺩﻳﺪﻩ ﻛﻪ ﻭﻗﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺁﻥ ‪ 96/6/18‬ﻭ ﺳﺎﻋﺖ ‪ 11‬ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﻣﺠﻬﻮﻝ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ‬ ‫ﺑﻮﺩﻥ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻭ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻭ ﺑﻪ ﺗﺠﻮﻳﺰ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 73‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺁﻳﻴﻦ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﺩﺍﺩﮔﺎﻫﻬﺎﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭ‬ ‫ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺪﻧﻰ ﻭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﺩﺭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺟﺮﺍﻳﺪ ﻛﺜﻴﺮﺍﻻﻧﺘﺸﺎﺭ ﺁﮔﻬﻰ ﻣﻰ‬ ‫ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻧﺸﺮ ﺁﮔﻬﻰ ﻭ ﺍﻃﻼﻉ ﺍﺯ ﻣﻔﺎﺩ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻭ ﺿﻤﻦ ﺍﻋﻼﻡ ﻧﺸﺎﻧﻰ ﻛﺎﻣﻞ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﻧﺴﺨﻪ ﺩﻭﻡ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﻭ ﺿﻤﺎﺋﻢ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﺩﺭ ﻭﻗﺖ ﻣﻘﺮﺭ ﻓﻮﻕ ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺣﺎﺿﺮ ﮔﺮﺩﺩ‪.‬‬ ‫‪ 110/49844‬ﺩﺑﻴﺮ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 610‬ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 13‬ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺧﻠﻴﻞ ﺷﺮﻳﻒ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺘﻰ ﺑﻪ ﻃﺮﻓﻴﺖ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻋﻄﺎ ﻋﺒﺪﺍﻟﻌﻠﻰ ﺯﺍﺩﻩ ﺑﻪ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﻭﺟﻪ‬ ‫ﭼﻚ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺩﺍﺩﮔﺎﻫﻬﺎﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺑﻪ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 610‬ﻣﺠﺘﻤﻊ‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 13‬ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﺩﺭﻭﺍﺯﻩ ﺷﻤﻴﺮﺍﻥ ﺥ ﻓﺨﺮﺁﺑﺎﺩ ﺟﻨﺐ ﻣﺴﺠﺪ‬ ‫ﻓﺨﺮﺁﺑﺎﺩ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻣﻨﻄﻘﻪ ‪ 13‬ﺍﺭﺟﺎﻉ ﻭ ﺑﻪ ﻛﻼﺳﻪ ‪ 9609980915900171‬ﺛﺒﺖ ﮔﺮﺩﻳﺪﻩ‬ ‫ﻛﻪ ﻭﻗﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺁﻥ ‪ 96/6/25‬ﻭ ﺳﺎﻋﺖ ‪ 10:30‬ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﻣﺠﻬﻮﻝ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﺑﻮﺩﻥ‬ ‫ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻭ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻭ ﺑﻪ ﺗﺠﻮﻳﺰ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 73‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺁﻳﻴﻦ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﺩﺍﺩﮔﺎﻫﻬﺎﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭ ﺍﻧﻘﻼﺏ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺪﻧﻰ ﻭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﺩﺭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺟﺮﺍﻳﺪ ﻛﺜﻴﺮﺍﻻﻧﺘﺸﺎﺭ ﺁﮔﻬﻰ ﻣﻰ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ‬ ‫ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻧﺸﺮ ﺁﮔﻬﻰ ﻭ ﺍﻃﻼﻉ ﺍﺯ ﻣﻔﺎﺩ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻭ ﺿﻤﻦ ﺍﻋﻼﻡ ﻧﺸﺎﻧﻰ ﻛﺎﻣﻞ ﺧﻮﺩ ﻧﺴﺨﻪ‬ ‫ﺩﻭﻡ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﻭ ﺿﻤﺎﺋﻢ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﺩﺭ ﻭﻗﺖ ﻣﻘﺮﺭ ﻓﻮﻕ ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺣﺎﺿﺮ ﮔﺮﺩﺩ‪.‬‬ ‫‪ 110/49839‬ﺩﺑﻴﺮ ﺷﻌﺒﻪ ‪610‬ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 13‬ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺑﺎﻻﻯ‬ ‫ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ‬ ‫ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ‬ ‫ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ ﻣﻌﺪﻥ‪،‬‬ ‫ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﻛﺎﺭﻯ‬ ‫ﭘﺮﻫﺰﻳﻨﻪ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺁﮔﻬﻰﻣﺰﺍﻳﺪﻩﻋﻤﻮﻣﻰﺷﻤﺎﺭﻩ‪96/5-39‬ﺕ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺗﻬﻴﻪ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺭﺩ ﻣﺰﺍﻳﺪﻩ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻓﺮﻭﺵ ‪ 500‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﻧﺮﻣﻪ ﻛﻢﻋﻴﺎﺭ ﻣﮕﻨﺘﻴﺖ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻣﻴﺸــﺪﻭﺍﻥ ﺑﺎ ﻋﻴﺎﺭ ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ‪30‬ﺩﺭﺻﺪ )ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺧﺸﻚ( ﺭﺍ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﺗﺪﺍﺭﻛﺎﺕ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜﻰ ﺩﻭﻟﺖ )ﺳﺘﺎﺩ( ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ‬ ‫ﺛﺒﺖ ﺳﺘﺎﺩ ‪ 100961028000013‬ﻭ ﺑﺎ ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺩﺭ ﺍﺳﻨﺎﺩ ﻣﺰﺍﻳﺪﻩ ﺑﺎ ﺗﻀﻤﻴﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﻣﺰﺍﻳﺪﻩ ﺑﻪ ﻣﺒﻠﻎ ‪5.000.000.000‬‬ ‫)ﭘﻨﺞ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ( ﺭﻳﺎﻝ )ﻭﺍﺭﻳﺰ ﻧﻘﺪﻯ ﻭ ﻳﺎ ﺿﻤﺎﻧﺘﻨﺎﻣﻪ ﺑﺎﻧﻜﻰ( ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻧﻤﺎﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﻠﻴﻪ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻣﺰﺍﻳﺪﻩ ﺍﺯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺍﺳﻨﺎﺩ ﺗﺎ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﺍﺕ ﻣﺰﺍﻳﺪﻩﮔﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺑﺎﺯﮔﺸﺎﻳﻰ ﭘﺎﻛﺎﺕ ﻣﺰﺍﻳﺪﻩ ﻭ ﺍﻋﻼﻡ ﺑﻪ ﺑﺮﻧﺪﻩ ﻣﺰﺍﻳﺪﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺩﺭﮔﺎﻩ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﺗﺪﺍﺭﻛﺎﺕ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ ﻭ ﻻﺯﻡ ﺍﺳــﺖ ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﻣﺰﺍﻳﺪﻩ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻋﺪﻡ‬ ‫ﻋﻀﻮﻳﺖ ﻗﺒﻠﻰ‪ ،‬ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺛﺒﺖﻧﺎﻡ ﺩﺭ ﺳــﺎﻳﺖ ﺳــﺘﺎﺩ ﻭ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﺍﻣﻀﺎﻯ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜﻰ ﺭﺍ ﺟﻬﺖ ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﻣﺰﺍﻳﺪﻩ ﻣﺤﻘﻖ ﺳﺎﺯﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺍﻧﺘﺸــﺎﺭ ﻣﺰﺍﻳﺪﻩ ﺩﺭ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﺳــﺎﻋﺖ ‪ 10‬ﺻﺒﺢ ﻣﻮﺭﺥ ‪ 96/5/4‬ﻭ ﻣﻬﻠﺖ ﺯﻣﺎﻥ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﺍﺕ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺗﺎ ﺳﺎﻋﺖ ‪ 17‬ﺭﻭﺯ ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫ﻣﻮﺭﺥ ‪ 96/5/21‬ﻭ ﺯﻣﺎﻥ ﺑﺎﺯﮔﺸﺎﻳﻰ ﭘﺎﻛﺎﺕ ﺳﺎﻋﺖ ‪ 9‬ﺻﺒﺢ ﺭﻭﺯ ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ ﻣﻮﺭﺥ ‪ 96/5/22‬ﻣﻰﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﻼﻗﻪﻣﻨــﺪﺍﻥ ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﻣﺰﺍﻳﺪﻩ ﻣﻰﺑﺎﻳﺴــﺖ ﺟﻬﺖ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺍﺳــﻨﺎﺩ ﺍﺯ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﻣﺒﻠﻎ ﺳــﻴﺼﺪ ﻫﺰﺍﺭ ﺭﻳﺎﻝ ﺑﻪ ﺣﺴــﺎﺏ ﺷــﻤﺎﺭﻩ‬ ‫‪ 0105799359005‬ﻧﺰﺩ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﻠﻰ ﺷــﻌﺒﻪ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﻭﻟﻴﻌﺼﺮ ﺑﻪ ﻧﺎﻡ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﻭﺍﺭﻳﺰ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺟﻬﺖ ﺛﺒﺖﻧﺎﻡ ﻭ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﮔﻮﺍﻫــﻰ ﺍﻣﻀﺎﻯ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜﻰ ﺑﺎ ﺷــﻤﺎﺭﻩﻫﺎﻯ ﺩﻓﺘﺮ ﺛﺒﺖﻧــﺎﻡ ‪ 88969737‬ﻭ ‪ 021-85193768‬ﻭ ﻣﺮﻛﺰ ‪ 021-27313131‬ﺗﻤﺎﺱ‬ ‫ﺣﺎﺻﻞ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ ﻭ ﻳﺎ ﺑﻪ ﺁﺩﺭﺱ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻰ ‪ www.setadiran.ir‬ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺣﺴﻦ ﺭﺍﺩ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺘﻰ ﺑﻪ ﻃﺮﻓﻴﺖ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﺁﺭﺍ ﺧﺪﺍﺑﺨﺸﻴﺎﻥ ﺑﻪ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﺍﻟﺰﺍﻡ ﺑﻪ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺳﻨﺪ‬ ‫ﺭﺳﻤﻰ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ ﺗﻠﻔﻦ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺩﺍﺩﮔﺎﻫﻬﺎﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺑﻪ ﺷﻌﺒﻪ‬ ‫‪ 610‬ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 13‬ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﺩﺭﻭﺍﺯﻩ ﺷﻤﻴﺮﺍﻥ ﺥ ﻓﺨﺮﺁﺑﺎﺩ‬ ‫ﻧﻮﺑ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺍﻣﻴﺪ ﺁﺗﺶ ﺯﺭ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺘﻰ ﺑﻪ ﻃﺮﻓﻴﺖ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻋﺒﺎﺱ ﺣﺴﻦ ﺩﺭﮔﺎﻩ ﺑﻪ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﻭﺟﻪ‬ ‫ﭼﻚ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺩﺍﺩﮔﺎﻫﻬﺎﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺑﻪ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 610‬ﻣﺠﺘﻤﻊ‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 13‬ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﺩﺭﻭﺍﺯﻩ ﺷﻤﻴﺮﺍﻥ ﺥ ﻓﺨﺮﺁﺑﺎﺩ ﺟﻨﺐ ﻣﺴﺠﺪ‬ ‫ﻓﺨﺮﺁﺑﺎﺩ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻣﻨﻄﻘﻪ ‪ 13‬ﺍﺭﺟﺎﻉ ﻭ ﺑﻪ ﻛﻼﺳﻪ ‪ 9509980915900581‬ﺛﺒﺖ ﮔﺮﺩﻳﺪﻩ‬ ‫ﻛﻪ ﻭﻗﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺁﻥ ‪ 96/6/25‬ﻭ ﺳﺎﻋﺖ ‪ 11‬ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﻣﺠﻬﻮﻝ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﺑﻮﺩﻥ‬ ‫ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻭ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻭ ﺑﻪ ﺗﺠﻮﻳﺰ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 73‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺁﻳﻴﻦ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﺩﺍﺩﮔﺎﻫﻬﺎﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭ ﺍﻧﻘﻼﺏ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺪﻧﻰ ﻭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﺩﺭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺟﺮﺍﻳﺪ ﻛﺜﻴﺮﺍﻻﻧﺘﺸﺎﺭ ﺁﮔﻬﻰ ﻣﻰ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ‬ ‫ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻧﺸﺮ ﺁﮔﻬﻰ ﻭ ﺍﻃﻼﻉ ﺍﺯ ﻣﻔﺎﺩ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻭ ﺿﻤﻦ ﺍﻋﻼﻡ ﻧﺸﺎﻧﻰ ﻛﺎﻣﻞ ﺧﻮﺩ ﻧﺴﺨﻪ‬ ‫ﺩﻭﻡ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﻭ ﺿﻤﺎﺋﻢ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﺩﺭ ﻭﻗﺖ ﻣﻘﺮﺭ ﻓﻮﻕ ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺣﺎﺿﺮ ﮔﺮﺩﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫‪ 110/49841‬ﺩﺑﻴﺮ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 610‬ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 13‬ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺳﻴﺪ ﺣﺒﻴﺐ ﺣﺴﻴﻨﻰ ﭘﺎﺭﺳﺎ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺘﻰ ﺑﻪ ﻃﺮﻓﻴﺖ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻋﺒﺎﺱ ﺑﺎﻗﺮ ﺻﻔﺎﭘﻮﺭ ﺑﻪ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﻭﺟﻪ ﭼﻚ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺩﺍﺩﮔﺎﻫﻬﺎﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺑﻪ ﺷﻌﺒﻪ ‪610‬‬ ‫ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 13‬ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﺩﺭﻭﺍﺯﻩ ﺷﻤﻴﺮﺍﻥ ﺥ ﻓﺨﺮﺁﺑﺎﺩ ﺟﻨﺐ‬ ‫ﻣﺴﺠﺪ ﻓﺨﺮﺁﺑﺎﺩ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻣﻨﻄﻘﻪ ‪ 13‬ﺍﺭﺟﺎﻉ ﻭ ﺑﻪ ﻛﻼﺳﻪ ‪ 9609980915900290‬ﺛﺒﺖ‬ ‫ﮔﺮﺩﻳﺪﻩ ﻛﻪ ﻭﻗﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺁﻥ ‪ 96/6/18‬ﻭ ﺳﺎﻋﺖ ‪ 12‬ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﻣﺠﻬﻮﻝ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ‬ ‫ﺑﻮﺩﻥ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻭ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻭ ﺑﻪ ﺗﺠﻮﻳﺰ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 73‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺁﻳﻴﻦ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﺩﺍﺩﮔﺎﻫﻬﺎﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭ‬ ‫ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺪﻧﻰ ﻭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﺩﺭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺟﺮﺍﻳﺪ ﻛﺜﻴﺮﺍﻻﻧﺘﺸﺎﺭ ﺁﮔﻬﻰ ﻣﻰ‬ ‫ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻧﺸﺮ ﺁﮔﻬﻰ ﻭ ﺍﻃﻼﻉ ﺍﺯ ﻣﻔﺎﺩ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻭ ﺿﻤﻦ ﺍﻋﻼﻡ ﻧﺸﺎﻧﻰ ﻛﺎﻣﻞ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﻧﺴﺨﻪ ﺩﻭﻡ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﻭ ﺿﻤﺎﺋﻢ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﺩﺭ ﻭﻗﺖ ﻣﻘﺮﺭ ﻓﻮﻕ ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺣﺎﺿﺮ ﮔﺮﺩﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫‪ 110/49846‬ﺩﺑﻴﺮ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 610‬ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 13‬ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ‬ ‫ﺍﺣﻤﺪ ﺧﻮﺭﻭﺵ‬ ‫ﺟﻨﺐ ﻣﺴﺠﺪ ﻓﺨﺮﺁﺑﺎﺩ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻣﻨﻄﻘﻪ ‪ 13‬ﺍﺭﺟﺎﻉ ﻭ ﺑﻪ ﻛﻼﺳﻪ ‪9609980915900191‬‬ ‫ﺛﺒﺖ ﮔﺮﺩﻳﺪﻩ ﻛﻪ ﻭﻗﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺁﻥ ‪ 96/6/25‬ﻭ ﺳﺎﻋﺖ ‪ 12‬ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﻣﺠﻬﻮﻝ‬ ‫ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﺑﻮﺩﻥ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻭ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻭ ﺑﻪ ﺗﺠﻮﻳﺰ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 73‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺁﻳﻴﻦ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﺩﺍﺩﮔﺎﻫﻬﺎﻯ‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺪﻧﻰ ﻭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﺩﺭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺟﺮﺍﻳﺪ ﻛﺜﻴﺮﺍﻻﻧﺘﺸﺎﺭ ﺁﮔﻬﻰ‬ ‫ﺁﮔﻬﻰﻣﺰﺍﻳﺪﻩﻋﻤﻮﻣﻰﺩﻭﻣﺮﺣﻠﻪﺍﻯﺷﻤﺎﺭﻩ‪96-109‬‬ ‫ﺍﻭ‬ ‫ﺖ‬ ‫ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ‪ 96/3/27 -‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ‪ 929/601/95 -‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺩﺍﺩﻧﺎﻣﻪ ‪ 340-‬ﻣﺮﺟﻊ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ‪ 601‬ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻣﻨﻄﻘﻪ‪ 13-12‬ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ‪ -‬ﺍﻋﻈﻢ ﺍﻟﺴﺎﺩﺍﺕ ﻫﺎﺷﻤﻰ ﻫﻔﺸﺠﺎﻧﻰ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ‬ ‫– ﻓﺎﻃﻤﻪ ﺍﻣﺮﻳﻪ –ﺯﻫﺮﺍ ﺳﺮﻭﻧﺎﺯ‪-‬ﻋﻠﻰ ﺍﺻﻐﺮ ﺁﻣﻨﻪ‪-‬ﻋﺎﻃﻔﻪ –ﺁﺳﻴﻪ ﻫﻤﮕﻰ ﻣﻴﺮﺯﺍ ﻣﺤﻼﺗﻰ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ – ﺗﻌﺪﻳﻞ ﺍﺟﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑﻬﺎ ﮔﺮﺩﺷﻜﺎﺭ –ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺘﻰ ﺑﻪ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﻓﻮﻕ ﺑﻪ ﻃﺮﻓﻴﺖ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﺑﺎﻻ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻛﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﺭﺟﺎﻉ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﻭ ﺛﺒﺖ ﺑﻪ ﻛﻼﺳﻪ ﻓﻮﻕ ﻭ ﺟﺮﻯ ﺗﺸﺮﻳﻔﺎﺕ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺩﺭ ﻭﻗﺖ ﻓﻮﻕ ﺍﻟﻌﺎﺩﻩ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺑﻪ ﺗﺼﺪﻯ ﺍﻣﻀﺎ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪﻩ ﺯﻳﺮ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﺤﺘﻮﻳﺎﺕ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﺧﺬ ﻧﻈﺮﻳﻪ ﻣﺸﻮﺭﺗﻰ ﻣﻮﺭﺥ ‪ 96/3/27‬ﺍﻋﻀﺎﻯ‬ ‫ﻣﺤﺘﺮﻡ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 601‬ﺧﺘﻢ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺭﺍ ﺍﻋﻼﻡ ﻭ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺯﻳﺮ ﻣﺒﺎﺩﺭﺕ ﺑﻪ ﺻﺪﻭﺭ ﺭﺍﻯ ﻣﻰ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﺭﺍﻯ ﻗﺎﺿﻰ‬ ‫ﺷﻮﺭﺍ‪-‬ﺩﺭ ﺧﺼﻮﺹ ﺩﻋﻮﻯ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺍﻋﻈﻢ ﺍﻟﺴﺎﺩﺍﺕ ﻫﺎﺷﻤﻰ ﻫﻔﺸﺠﺎﻧﻰ ﺑﻄﺮﻓﻴﺖ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻓﺎﻃﻤﻪ ﺍﻣﺮﻳﻪ –ﺯﻫﺮﺍ‬ ‫ﺳﺮﻭﻧﺎﺯ –ﻋﻠﻰ ﺍﺻﻐﺮ ﺁﻣﻨﻪ –ﻋﺎﻃﻔﻪ ﺁﺳﻴﻪ ﻫﻤﮕﻰ ﻣﻴﺮﺯﺍ ﻣﺤﻼﺗﻰ ﺑﺨﻮﺍﺳﺘﻪ ﺗﻌﺪﻳﻞ ﺍﺟﺎﺭﻩ ﺑﻬﺎ ﺍﺯ ﻣﻠﻚ ﺑﻪ ﺍﺩﺭﺱ ﭘﻼﻙ‬ ‫ﺛﺒﺘﻰ ‪ 4528/325‬ﺑﺨﺶ ‪ 7‬ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﺣﺮﺍﺯ ﻣﺎﻟﻜﻴﺖ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻭ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺍﺳﺘﻴﺠﺎﺭﻯ ﻓﻰ ﻣﺎ ﺑﻴﻦ ﻭ ﺍﻧﻘﻀﺎﻯ ﻣﺪﺕ ﺳﻪ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺍﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺍﺟﺎﺭﻩ ﺑﻬﺎ ﺑﻪ ﺩﻻﻟﺖ ﻣﺪﺍﺭﻙ ﭘﻴﻮﺳﺖ ﺑﺎ ﺣﺼﻮﻝ ﺍﺭﻛﺎﻥ ﻭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺗﻌﺪﻳﻞ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺗﻌﻴﻴﻦ‬ ‫ﺍﺟﺎﺭﻩ ﺑﻬﺎ ﻣﻌﺎﺩﻝ ﻋﻴﻦ ﻣﺴﺘﺎﺟﺮﻩ ﺟﻠﺐ ﺟﻠﺐ ﻧﻈﺮ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺑﻌﻤﻞ ﺁﻣﺪﻩ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻧﻈﺮﻳﻪ ﻭﺍﺻﻠﻪ ﻣﺼﻮﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﺩ ﻭ ﺗﻌﺮﺽ ﻃﺮﻓﻴﻦ ﺑﺎﻗﻴﻤﺎﻧﺪﻩ ﻭ ﺑﺎ ﺍﻭﺿﺎﻉ ﻭ ﺍﺣﻮﺍﻝ ﻣﺤﻘﻖ ﻗﻈﻴﻪ ﻣﻨﻄﺒﻖ ﻣﻰ ﺑﺎﺷﺪ ﻟﺬﺍ ﻣﺴﺘﻨﺪﺍ ﺑﻪ ﻣﺎﺩﻩ‪ 4‬ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﻭ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻣﻮﺟﺮ ﻭ ﻣﺴﺘﺎﺟﺮ ﻣﺼﻮﺏ ﺳﺎﻝ ‪ 56‬ﻭ ﺑﻨﺪ پ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 9‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻣﺼﻮﺏ ‪ 94/8/10‬ﺣﻜﻢ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﻌﺪﻳﻞ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﺟﺎﺭﻩ ﺑﻬﺎ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺟﺎﺭﻩ ﻓﻮﻕ ﺍﻟﺬﻛﺮ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ‪ 95/9/22‬ﺑﻪ ﻣﺒﻠﻎ ﻣﺎﻫﻴﺎﻧﻪ‬ ‫‪ 1200000‬ﺭﻳﺎﻝ ﺻﺎﺩﺭ ﻭ ﺍﻋﻼﻡ ﻣﻰ ﮔﺮﺩﺩ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﺴﺘﻨﺪﺍ ﺑﻪ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 5‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻭ ﻣﺴﺘﺎﺟﺮ ﺳﺎﻝ ‪ 56‬ﺣﻜﻢ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺤﻜﻮﻣﻴﺖ ﺧﻮﺍﻧﺪﮔﺎﻥ ﺑﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﺒﻠﻎ ‪ 7200000‬ﺭﻳﺎﻝ ﺑﺎﺑﺖ ﻣﺎ ﺑﻪ ﺍﻟﺘﻔﺎﻭﺕ ﺍﺟﺎﺭﻩ ﺑﻬﺎﻯ ﺳﺎﺑﻖ ﻭ ﻓﻌﻠﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ‪ 96/3/27‬ﻣﺒﻠﻎ ‪ 835000‬ﺭﻳﺎﻝ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﺑﻪ ﻣﺒﻠﻎ ‪ 3000000‬ﺭﻳﺎﻝ ﺣﻖ‬ ‫ﺍﻟﺰﺣﻤﻪ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﻰ ﺩﺭ ﺣﻖ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺩﻋﻮﻯ ﺻﺎﺩﺭ ﻭ ﺍﻋﻼﻡ ﻣﻰ ﮔﺮﺩﺩ ﺭﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﻩ ﻏﻴﺎﺑﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻇﺮﻑ ﻣﺪﺕ ﺑﻴﺴﺖ‬ ‫ﺭﻭﺯ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺍﺑﻼﻍ ﻗﺎﺑﻞ ﻭﺍﺧﻮﺍﻫﻰ ﺩﺭ ﺷﻮﺭﺍ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻣﻰ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫‪13‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ‬ ‫ﻣﺠﺘﻤﻊ‬ ‫‪601‬‬ ‫ﺷﻌﺒﻪ‬ ‫‪110/49848‬‬ ‫‪ ‬ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺳﻮﺋﻴﻔﺖ ﺍﺳﺘﺎﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺍﺭﺯﻯ‬ ‫ﻋﺒﺪﺍﻟﺮﺳــﻮﻝ ﻣﻄﻮﺭﻯ‪ ،‬ﺳﺮﭘﺮﺳﺖ ﺑﺎﻧﻚ ﭘﺎﺳــﺎﺭﮔﺎﺩ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻣﺮﻛﺰﻯ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺟﻠﺴﻪ ﺑﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﺁﻧﻜﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪103‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻌﻰ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﻝ‬ ‫ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ‪ 95/9/9 -‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ‪ 459/619/95 -‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺩﺍﺩﻧﺎﻣﻪ ‪ 95/9/30- 1166‬ﻣﺮﺟﻊ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺣﻮﺯﻩ ‪ 619‬ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻣﻨﻄﻘﻪ ‪13-12‬ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ‪ -‬ﻣﺤﻤﺪ ﺳﺮﻣﺴﺖ ﺑﺎ ﻭﻛﺎﻟﺖ ﻣﻴﺮ‬ ‫ﺳﻌﻴﺪ ﻫﺎﺷﻤﻰ ﻛﻴﻮﺝ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ – ﻣﻴﻼﺩ ﻋﺎﺑﺪﻳﻨﻰ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ – ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﻭﺟﻪ ﮔﺮﺩﺷﻜﺎﺭ –ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺘﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﻓﻮﻕ ﺑﻪ ﻃﺮﻓﻴﺖ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﺑﺎﻻ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻛﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﺭﺟﺎﻉ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﻭ ﺛﺒﺖ ﺑﻪ ﻛﻼﺳﻪ‬ ‫ﻓﻮﻕ ﻭ ﺟﺮﻯ ﺗﺸﺮﻳﻔﺎﺕ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺩﺭ ﻭﻗﺖ ﻓﻮﻕ ﺍﻟﻌﺎﺩﻩ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺑﻪ ﺗﺼﺪﻯ ﺍﻣﻀﺎ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﺯﻳﺮ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﺤﺘﻮﻳﺎﺕ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﺧﺬ ﻧﻈﺮﻳﻪ ﻣﺸﻮﺭﺗﻰ ﻣﻮﺭﺥ ‪ 95/9/9‬ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻣﺤﺘﺮﻡ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 619‬ﺧﺘﻢ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺭﺍ ﺍﻋﻼﻡ ﻭ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺯﻳﺮ ﻣﺒﺎﺩﺭﺕ ﺑﻪ ﺻﺪﻭﺭ ﺭﺍﻯ ﻣﻰ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﺭﺍﻯ ﻗﺎﺿﻰ ﺷﻮﺭﺍ‪-‬ﺩﺭ ﺧﺼﻮﺹ ﺩﻋﻮﻯ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻣﺤﻤﺪ ﺳﺮﻣﺴﺖ ﺑﺎ ﻭﻛﺎﻟﺖ ﻣﻴﺮ ﺳﻌﻴﺪ ﻫﺎﺷﻤﻰ ﻛﻴﻮﺝ ﺑﻪ ﻃﺮﻓﻴﺖ ﻣﻴﻼﺩ ﻋﺎﺑﺪﻳﻨﻰ ﺑﻪ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﻣﺤﻜﻮﻣﻴﺖ‬ ‫ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﺑﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﺒﻠﻎ ‪ 170000000‬ﺭﻳﺎﻝ ﻭ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﻭ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﻋﺴﺎﺭ ﺍﺯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻫﺰﻳﻨﻪ‬ ‫ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﻳﺎ ﻛﻠﻴﻪ ﺧﺴﺎﺭﺍﺕ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺍﻋﻢ ﺍﺯ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﻭ ﺣﻖ ﺍﻟﻮﻛﺎﻟﻪ ﻭﻛﻴﻞ ﺑﺎ ﺷﻌﺒﻪ ﺑﺎ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺍﻭﺭﺍﻕ‬ ‫ﻭ ﻣﺤﺘﻮﻳﺎﺕ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻭ ﺗﻮﺟﻬﺎ ﺑﻪ ﻓﺎﻛﺘﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﺑﺮﺍﺯﻯ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﻫﺎﻯ ‪ 1806‬ﻣﻮﺭﺥ ‪1807-94/9/2‬‬ ‫ﻣﻮﺭﺥ ‪ 94/9/2‬ﻭ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺫﻳﻞ ﻓﺎﻛﺘﻮﺭ ﻫﺎ ﺗﻮﺳﻂ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺍﺯ ﻣﻘﺮﻭﻥ ﺑﻪ ﺻﺤﺖ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺳﺘﻨﺎﺩ ﻣﻮﺍﺩ ‪ 519-522-515-198‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺁﺋﻴﻦ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﻣﺪﻧﻰ ﺣﻜﻢ ﺑﺮ ﻣﺤﻜﻮﻣﻴﺖ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﺑﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﻣﺒﻠﻎ ‪ 170000000‬ﺭﻳﺎﻝ ﺑﺎﺑﺖ ﺍﺻﻞ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﺑﻪ ﺍﻧﻀﻤﺎﻡ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﺑﻪ ﻣﺒﻠﻎ ‪ 2530000‬ﺭﻳﺎﻝ ﻭ‬ ‫ﺣﻖ ﺍﻟﻮﻛﺎﻟﻪ ﻭﻛﻴﻞ ﻭ ﺧﺴﺎﺭﺍﺕ ﺗﺎﺧﻴﺮ ﺗﺎﺩﻳﻪ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﻣﻮﺭﺧﻪ ‪ 95/6/1‬ﻟﻐﺎﻳﺖ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺣﻜﻢ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭ ﻭ ﺍﻋﻼﻡ ﻣﻰ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﺭﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﻩ ﻏﻴﺎﺏ ﻳﻮ ﻇﺮﻑ ﺑﻴﺴﺖ ﺭﻭﺯ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺍﺑﻼﻍ ﻗﺎﺑﻞ ﻭﺍﺧﻮﺍﻫﻰ ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺷﻌﺒﻪ‬ ‫ﻇﺮﻑ ‪ 20‬ﺭﻭﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﺠﺪﻳﺪﻧﻈﺮ ﺧﻮﺍﻫﻰ ﺩﺭ ﺩﺍﺩﮔﺎﻫﻬﺎﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻣﻰ ﺑﺎﺷﺪ ﻭﻛﻴﻞ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ‬ ‫ﭘﺲ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺗﺎﺋﻴﺪ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﻋﺴﺎﺭ ﺍﺯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺧﻪ ‪ 95/6/1‬ﻫﺰﻳﻨﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﻧﻤﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺷﻮﺭﺍ ﻣﻮﺍﺟﻬﻪ ﻳﺎ ﺗﻜﻠﻴﻔﻰ ﻧﻴﺴﺖ ‪.‬‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫‪13‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ‬ ‫ﻣﺠﺘﻤﻊ‬ ‫‪619‬‬ ‫ﺷﻌﺒﻪ‬ ‫‪110/49851‬‬ ‫ﺍﺻﻔﻬــﺎﻥ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻧﻈﺎﻡ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻣﻜﺎﻥﭘﺬﻳﺮ ﺍﺳﺖ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻧﺮﺥﻫﺎﻯ ﺑﺎﻻﻯ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﭼﻨﻴﻦ‬ ‫ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﮔﺮﺍﻥﻗﻴﻤﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺑﺨــﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻣﻨﻄﻘﻰ ﻧﺒﻮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﻫﻴﭻ ﺗﻮﺟﻴﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺷﻌﺒﺎﻧﻰ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺍﺭﺯﺍﻥﻗﻴﻤﺖ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻃﺮﻳــﻖ ﺟﺬﺏ ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺲ ﻭ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻳﻚ ﺑﺎﻧﻚ ﻋﺎﻣﻞ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﺗﺮﻫﻴﻦ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺭﺍ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛــﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺑﺮﺭﺳــﻰﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺑﺎﻧﻚ ﭘﺎﺳﺎﺭﮔﺎﺩ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺍﺻﻠﻰﺗﺮﻳﻦ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺑﺎﻧﻚ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻋﻤﻠﻴﺎﺗــﻰ ﻛﺮﺩﻥ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺑﺎ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﻭ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﺍﻥ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺷﺎﻫﺪ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺗﺠﻬﻴﺰ ﻭ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻰ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺟﺬﺏ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺷﺪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎﻧﻚ ﭘﺎﺳــﺎﺭﮔﺎﺩ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺧﻴــﺮ ﻧﻘﺶ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺩﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﺎﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﻣﺒﺎﺭﻛــﻪ‪ ،‬ﺫﻭﺏﺁﻫﻦ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﻤﺎﺭﻯ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﺧﻮﺷﺤﺎﻟﻴﻢ ﻛﻪ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻪﺍﻳﻢ ﺩﺭ ﺣﺪ ﺗﻮﺍﻥ‪ ،‬ﺩﻳﻦ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﺩﺍ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﻄــﻮﺭﻯ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻧﻚ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 96‬ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑﺎ‬ ‫ﻓﻌــﺎﻻﻥ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﻓﻌــﺎﻻﻥ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺟﺪﻳﺪ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻪ ﺍﺧﺬ ﺳــﻮﺋﻴﻔﺖ ﺍﺳــﺘﺎﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﺴــﻬﻴﻞ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺍﺭﺯﻯ ﺑﻪ ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻥ ﺍﺻﻔﻬﺎﻧﻰ ﺷﺪﻳﻢ ﻭ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺭﺍﻳﺰﻧﻰ ﺑﺎ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﻣﻮﺟﻮﺩ‬ ‫ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺳﺮﭘﺮﺳﺖ ﺑﺎﻧﻚ ﭘﺎﺳﺎﺭﮔﺎﺩ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻧﻚ ﺭﺍ ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻌﺘﺒﺮﺗﺮﻳﻦ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺍﻧﺴﺖ ﻭ ﺗﺼﺮﻳﺢ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺑﺮﺧــﻮﺭﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ‪170‬ﻛﺎﺭﮔــﺰﺍﺭ ﺩﺭ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯﻛﺸــﻮﺭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﺑﻪ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻭ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺍﺗﺎﻕ‬ ‫ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺭﺣﻤــﺎﻥ ﺩﺍﻧﺎﻳﻰﻓﺮ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﺩﺍﺭﻯ ﻭ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﺭﺯﻯ ﺑﺎﻧﻚ ﭘﺎﺳــﺎﺭﮔﺎﺩ‬ ‫ﻫــﻢ ﺑﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻧﻚ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺑﺎ ﻃﺮﺡ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻛﻪ ﻣﻮﺭﺩﻧﻈﺮ ﺍﺗــﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺲ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺗﻨﻬﺎ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﻣﻘﺪﻭﺭ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﻭ ﺑﺎﻧــﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺑﺎ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺲ ﺍﺯ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﻭ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺁﻥ‬ ‫ﺑﻴﻦ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﻌﻨﻮﺍﻥ ﺑﺎﻧﻚ ﻋﺎﻣﻞ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺭﺍ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺍﻧﺎﻳﻰﻓــﺮ ﺭﺍﻩ ﺩﻳﮕﺮ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺭﺍ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺲ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺲ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺍﺯ ﻫﺰﻳﻨﻪ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺍﺩﺍﺭﻯ ﻭ ﻋﻤﻠﻴــﺎﺕ ﺍﺭﺯﻯ ﺑﺎﻧﻚ ﭘﺎﺳــﺎﺭﮔﺎﺩ ﺍﺯ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‬ ‫ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺧﻮﺍﺳــﺖ ﺧﻮﺍﺳــﺘﻪﻫﺎ ﻭ ﺭﻭﺵ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﺪﻧﻈــﺮ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻃــﺮﺡ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻧــﻚ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﺩﺭ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﭘﺎﺳﺎﺭﮔﺎﺩ ﺩﺭ ﻣﺮﻛﺰ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴــﺖ ﻣﻘﺮﺭ ﺷﺪ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻫﻰ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﭘﺎﺳﺎﺭﮔﺎﺩ ﺩﺭ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻃﺮﺡ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺗﺸﻜﻴﻞ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻰ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻧﺸﺮ ﺁﮔﻬﻰ ﻭ ﺍﻃﻼﻉ ﺍﺯ ﻣﻔﺎﺩ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻭ ﺿﻤﻦ ﺍﻋﻼﻡ ﻧﺸﺎﻧﻰ ﻛﺎﻣﻞ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﻧﺴﺨﻪ ﺩﻭﻡ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﻭ ﺿﻤﺎﺋﻢ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﺩﺭ ﻭﻗﺖ ﻣﻘﺮﺭ ﻓﻮﻕ ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺣﺎﺿﺮ ﮔﺮﺩﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫‪ 110/49837‬ﺩﺑﻴﺮ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 610‬ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 13‬ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ‬ ‫ﺗﺎﺭﻳﺦ‪96/3/7‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ﻗﺮﺍﺭ‪96/3/10-960340-‬‬ ‫ﻛﻼﺳﻪ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ‪210/610/96-‬‬ ‫ﻣﺮﺟﻊ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺑﻪ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 610‬ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻣﻨﻄﻘﻪ ‪ 13-12‬ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ‪ -‬ﺗﻮﺭﺝ ﺁﺋﻴﻨﻪ ﻭﻧﺪ‬ ‫ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ‪ -‬ﺳﻴﺪ ﺍﺣﻤﺪ ﻧﻘﻰ ﺳﺐ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ –ﺻﺪﻭﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﮔﺮﺩﺷﻜﺎﺭ –ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ‬ ‫ﺑﺎﻻ ﺑﻄﺮﻓﻴﺖ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺘﻰ ﺑﺨﻮﺍﺳﺘﻪ ﻓﻮﻕ ﺍﻗﺎﻣﻪ ﻭ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﻭ ﺻﺪﻭﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﻨﺎﺩ ﻣﺪﺍﺭﻙ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﺭﺍ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻗﺒﻮﻝ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﻭ ﺛﺒﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﻼﺳﻪ ﻓﻮﻕ ﺷﻌﺒﻪ ﺩﺭ ﻭﻗﺖ ﻓﻮﻕ ﺍﻟﻌﺎﺩﻩ ﺑﺘﺼﺪﻯ ﺍﻣﻀﺎ ﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺯﻳﺮ ﻭ ﺩﺭ ﺣﻀﻮﺭ‪/‬ﻏﻴﺎﺏ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ‪/‬ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ‬ ‫ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻭ ﺑﺎ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﺑﺸﺮﺡ ﺯﻳﺮ ﻣﺒﺎﺩﺭﺕ ﺑﻪ ﺻﺪﻭﺭ ﺭﺍ ﻯ ﻣﻰ ﻧﻤﺎﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ –ﻧﻈﺮ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺑﺎ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﺻﺪﻭﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﺳﺘﻨﺎﺩ ‪2‬ﻓﻘﺮﻩ ﭼﻚ ‪ 128123‬ﻣﻮﺭﺥ ‪ 128122-88/9/15‬ﻣﻮﺭﺥ ‪ 88/9/7‬ﻭ ﻗﺒﺾ ﺳﭙﺮﺩﻩ‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﭼﻮﻥ ﺍﺭﻛﺎﻥ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻣﻰ ﺑﺎﺷﺪ ﻟﺬﺍ ﺷﻮﺭﺍ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻣﻮﺍﺩ ‪292-249‬‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺗﺠﺎﺭﺕ ‪ 108-‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺁﺋﻴﻦ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﻣﺪﻧﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﻣﻌﺎﺩﻝ ﻣﺒﻠﻎ ‪ 8000000‬ﺭﻳﺎﻝ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻣﻮﺍﻝ ﺑﻼﻣﻌﺎﺭﺽ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﺑﺎ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻣﺴﺘﺜﻨﻴﺎﺕ ﺩﻳﻦ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺻﺎﺩﺭ ﻭ ﺍﻋﻼﻡ ﻣﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﺑﻼﻍ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﺟﺮﺍ ﻭ ﻇﺮﻑ ﺩﻩ ﺭﻭﺯ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﻋﺘﺮﺍﺽ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﻣﻰ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺷﻌﺒﻪ‪ 610‬ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻣﻨﻄﻘﻪ ‪ 13-12‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫‪110/49835‬‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻣﺤﻤﺪ ﺗﺒﺮﻳﺰﻯ ﻛﺎﺭﺁﺯﻣﻮﺩﻩ ﻓﺮﺩ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺘﻰ ﺑﻪ ﻃﺮﻓﻴﺖ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻧﺎﺩ ﺭ ﺍﻓﺴﺮﻯ ﺁﺫﺭ ﺑﻪ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﻭﺟﻪ ﭼﻚ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺩﺍﺩﮔﺎﻫﻬﺎﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺑﻪ ﺷﻌﺒﻪ ‪610‬‬ ‫ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 13‬ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﺩﺭﻭﺍﺯﻩ ﺷﻤﻴﺮﺍﻥ ﺥ ﻓﺨﺮﺁﺑﺎﺩ ﺟﻨﺐ‬ ‫ﻣﺴﺠﺪ ﻓﺨﺮﺁﺑﺎﺩ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻣﻨﻄﻘﻪ ‪ 13‬ﺍﺭﺟﺎﻉ ﻭ ﺑﻪ ﻛﻼﺳﻪ ‪ 9609980915900184‬ﺛﺒﺖ‬ ‫ﮔﺮﺩﻳﺪﻩ ﻛﻪ ﻭﻗﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺁﻥ ‪ 96/6/25‬ﻭ ﺳﺎﻋﺖ ‪ 12:30‬ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﻣﺠﻬﻮﻝ‬ ‫ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﺑﻮﺩﻥ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻭ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻭ ﺑﻪ ﺗﺠﻮﻳﺰ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 73‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺁﻳﻴﻦ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﺩﺍﺩﮔﺎﻫﻬﺎﻯ‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺪﻧﻰ ﻭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﺩﺭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺟﺮﺍﻳﺪ ﻛﺜﻴﺮﺍﻻﻧﺘﺸﺎﺭ ﺁﮔﻬﻰ‬ ‫ﻣﻰ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻧﺸﺮ ﺁﮔﻬﻰ ﻭ ﺍﻃﻼﻉ ﺍﺯ ﻣﻔﺎﺩ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻭ ﺿﻤﻦ ﺍﻋﻼﻡ ﻧﺸﺎﻧﻰ ﻛﺎﻣﻞ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﻧﺴﺨﻪ ﺩﻭﻡ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﻭ ﺿﻤﺎﺋﻢ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﺩﺭ ﻭﻗﺖ ﻣﻘﺮﺭ ﻓﻮﻕ ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺣﺎﺿﺮ ﮔﺮﺩﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫‪ 110/49831‬ﺩﺑﻴﺮ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 610‬ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 13‬ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺳﻬﺎﻣﻰ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﻋﻨﺎﻳﺖ ﺑﻪ ﻣﻔﺎﺩ ﺑﻨﺪ ﺍﻟﻒ‪ 2-‬ﻭ ﺏ‪ 1-‬ﻣﺎﺩﻩ )‪ (4‬ﻭ ﻣﻮﺍﺩ )‪ (13‬ﻭ )‪ (18‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ‬ ‫ﻣﻨﺎﻗﺼﺎﺕ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻧﺎﻣﻪ ﺷــﻤﺎﺭﻩ ‪ 130890‬ﻣﻮﺭﺥ ‪ 83/11/17‬ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﭘﺮﻭژﻩ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻃﺒﻖ ﻣﺸــﺨﺼﺎﺕ ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺩﺭ ﺍﺳﻨﺎﺩ ﻣﺰﺍﻳﺪﻩ‪ ،‬ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ‬ ‫ﻣﺰﺍﻳﺪﻩ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﻧﻤﺎﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﭘﺮﻭژﻩ‪ -1 :‬ﻣﺰﺍﻳﺪﻩ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 96-109‬ﺑﺎ ﻣﻮﺿﻮﻉ »ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﺭﺳﺘﻮﺭﺍﻥ ﺑﺰﺭگ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ«‬ ‫ﺍﺯ ﻛﻠﻴﻪ ﺍﺷــﺨﺎﺹ ﺣﻘﻴﻘﻰ ﻭ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﺩﺍﻭﻃﻠﺐ ﺑﻪ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﻣﺰﺍﻳﺪﻩ ﺩﻋﻮﺕ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﻣﻰﺁﻳﺪ ﺟﻬﺖ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺍﺳــﻨﺎﺩ ﺑﺎ ﻭﺍﺭﻳﺰ ﻣﺒﻠﻎ ﻳﻜﺼﺪ ﻭ ﻧﻪ ﻫﺰﺍﺭ ﺭﻳﺎﻝ ﺑﻪ‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺣﺴﺎﺏ ﺍﻋﻼﻣﻰ ﺗﻮﺳﻂ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺎﻟﻰ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺑﻪ ﻧﺎﻡ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﻭ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺍﺻﻞ ﻓﻴﺶ ﺑﻪ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺎﻟﻰ ﺷﺮﻛﺖ )ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺭﻓﺎﻫﻰ( ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ‪.‬‬ ‫)ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﻌﺮﻓﻰﻧﺎﻣﻪ ﺍﺯ ﺷﺮﻛﺖ ﺍﻟﺰﺍﻣﻰ ﺍﺳﺖ(‬ ‫ﻣﻮﺭﺥ ‪1396/5/9‬‬ ‫ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻣﻬﻠﺖ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺍﺳﻨﺎﺩ )ﺍﺯ ﺩﺑﻴﺮﺧﺎﻧﻪ ﺷﺮﻛﺖ(‪ :‬ﺭﻭﺯ ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫ﻣﻮﺭﺥ ‪1396/5/21‬‬ ‫ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻣﻬﻠﺖ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﭘﺎﻛﺎﺕ )ﺑﻪ ﺩﺑﻴﺮﺧﺎﻧﻪ ﺷﺮﻛﺖ(‪ :‬ﺭﻭﺯ ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫ﺗﻀﻤﻴﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﻣﺰﺍﻳﺪﻩ‪ -1 :‬ﻣﺰﺍﻳﺪﻩ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 320.000.000 :96-109‬ﺭﻳﺎﻝ‬ ‫ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ‪ :‬ﺿﻤﺎﻧﺖﻧﺎﻣﻪ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻳﺎ ﭼﻚ ﺗﻀﻤﻴﻨﻰ ﻳﺎ ﭼﻚ ﺑﺎﻧﻜﻰ‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﺎﻡ ﺷﺮﻛﺖ ﺳﻬﺎﻣﻰ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻛﻪ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ‬ ‫ﺁﻥ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﺳﻪ ﻣﺎﻩ ﻧﺒﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﻪ ﻣﺎﻩ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﻴﺰ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻤﺪﻳﺪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﻬﺖ ﻛﺴــﺐ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺗﻠﻔﻦ‪) 21912815-21912833 :‬ﺩﺑﻴﺮﺧﺎﻧﻪ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﻣﻨﺎﻗﺼﺎﺕ( ﭘﺎﺳﺨﮕﻮﻯ ﺳﺆﺍﻻﺕ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﻰﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺿﻤﻨﺎ ﺍﺭﺳــﺎﻝ ﺍﺳــﻨﺎﺩ ﻭ ﻣﺪﺍﺭﻙ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺷــﺪﻩ ﻫﻴﭽﮕﻮﻧﻪ ﺗﻌﻬﺪﻯ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻧﻌﻘﺎﺩ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺑﺎ ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻧﻤﻰﻛﻨﺪ )ﺁﺩﺭﺱ‪ :‬ﺑﺰﺭﮔﺮﺍﻩ‬ ‫ﭼﻤﺮﺍﻥ ﻣﺤﻞ ﺩﺍﺋﻤﻰ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ(‬ ‫ﺩﺑﻴﺮﺧﺎﻧﻪ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ‬ ‫‪4‬‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 4‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 2‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 26‬ژﻭﺋﻴﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪823‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2141‬‬ ‫‪8‬‬ ‫ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻧﮕﺮﺍﻥ ﺗﻮﺍﻥ ‪25‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ ﺿﻤﻦ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺳــﺮﻭﺻﺪﺍﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰﻫﺎ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻗﺎﺭﻩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺍﺯ ﺣﺎﻻ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﻖ ‪ 1404‬ﻛﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺣﺪﺍﻗﻞ ‪25‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺩﺍﺷﺖ‪ ،‬ﺍﺑﺮﺍﺯ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ ﺑﻬﺮﺍﻡ ﺳﺒﺤﺎﻧﻰ ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻓﻖ ﭼﺸــﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ‪ 1404‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫‪55‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺗﻦ ﻓــﻮﻻﺩ ﺭﺍ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﻛــﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﺍﻓﺰﻭﻥ‬ ‫ﺑﺮ ‪45‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪.‬ﻭﻯ ﺍﺿﺎﻓﻪ‬ ‫ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ‪ 5‬ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﻣﺘﻬﻢ ﺑــﻪ ﺩﺍﻣﭙﻴﻨﮓ )ﻓﺮﻭﺵ ﻛﺎﻻ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﺮﺥ ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮ ﺍﺯ ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻤﺎﻡﺷــﺪﻩ( ﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﭼﻴﻦ‪ ،‬ﺻﺮﺑﺴــﺘﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺍﻭﻛﺮﺍﻳﻦ‪ ،‬ﺑﺮﺯﻳﻞ ﻭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ‪،‬‬ ‫ﭘــﺲ ﺍﺯ ﺑﺤﺚﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﺩﺍﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﻫﺮ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﻩ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺯﻳــﺮ ﻗﻴﻤﺖ ﻛﻒ ﺗﻌﻴﻴﻦﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺑﻪ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ‬ ‫ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻓﻮﻻﺩ ﺻﺎﺩﺭ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺟﺮﻳﻤﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪.‬ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﭼﻬﺎﺭﺩﻫﻤﻴﻦ ﻓﻮﻻﺩﺳــﺎﺯ ﺟﻬﺎﻥ‪ ،‬ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪6‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺗﻦ ﻓﻮﻻﺩ ﺻﺎﺩﺭ ﻛــﺮﺩ ﻛﻪ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑــﻪ ‪1/8‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ‬ ‫ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺳــﺎﻝ‪ 94‬ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻓﻮﻻﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 8‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺗﻦ ﺑﺮﺳــﺪ ﻛﻪ ﺍﻓﺰﻭﻥ ﺑﺮ ‪30‬ﺩﺭﺻﺪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺭﺷﺪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺳــﺒﺤﺎﻧﻰ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺭﺷــﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻭ ﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻛﺸــﻮﺭﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨــﺶ‪ ،‬ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺭﺍ ﻧﮕﺮﺍﻥ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﻋﻴــﻦ ﺣــﺎﻝ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺩﺭ ﺍﻓﻖ ﭼﺸــﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﺣﺮﻑ‬ ‫ﻧﺨﺴــﺖ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺯﺩ‪.‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﺎﻡ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫‪20‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺑﺮﺳﺪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 1394‬ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﺧﺎﻡ ‪16/7‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺛﺒﺖ ﺷــﺪ ﻭ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻫﻢ ﺍﻓﺰﻭﻥ‬ ‫ﺑﺮ ‪18‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺑﻮﺩ‪.‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﺁﻧﺘﻰﺩﺍﻣﭙﻴﻨــﮓ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﻄــﻊ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻰﺭﺍﺑﻄﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻓﻮﻻﺩﺳــﺎﺯﻯ ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻧﺸــﺎﻧﻪ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻣﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬ﻭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺍﺯ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻏﻨﻰ‬ ‫ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ‪ ،‬ﺍﻧﺮژﻯ ﻭ ﮔﺎﺯ ﻓﺮﺍﻭﺍﻥ‪ ،‬ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﺟﻮﺍﻥ‪ ،‬ﻣﺒﺘﻜﺮ ﻭ‬ ‫ﻣﺘﺨﺼــﺺ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﺎ ﺧﻴﻠﻰ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻋﺮﺻﻪ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻬﺴﺎﺯﻯ ﻭ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺭﻭﺳﺎﺯﻯﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺧﻠﺨﺎﻝ ﺑﺎ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺑﻬﺴــﺎﺯﻯ ﻭ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺭﻭﺳﺎﺯﻯ ﺑﺎ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﻭ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺤــﻮﺭ ﺧﻠﺨﺎﻝ‪-‬ﺍﺳــﺎﻟﻢ‪-‬ﺧﻠﺨﺎﻝ–ﭘﻮﻧﻞ ﺑﺎ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦﺑﺎﺭ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﺭﺩﺑﻴﻞ ﺑﻪ ﻃﻮﻝ ‪16‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺍﺟﺮﺍ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺧﺒﺮﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳﺎﺯﻯ‪،‬‬ ‫ﻣﺤﺒــﻮﺏ ﺣﻴﺪﺭﻯ ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﺭﺩﺑﻴﻞ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺍﺯ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺧﻠﺨــﺎﻝ ﺑﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﺍﻳﻦ ﻣﻄﻠــﺐ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺑﻬﺴــﺎﺯﻯ‪ ،‬ﺗﺜﺒﻴﺖ‬ ‫ﺭﻭﺳﺎﺯﻯ ﺑﺎ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻭ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺩﺭ ﻣﺤﻮﺭ ﺧﻠﺨﺎﻝ‪-‬ﺍﺳﺎﻟﻢ‪-‬ﺧﻠﺨﺎﻝ–‬ ‫ﭘﻮﻧﻞ ﺑﺎ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦﺑﺎﺭ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﺭﺩﺑﻴﻞ‬ ‫ﺑﻪ ﻃﻮﻝ ‪16‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﺟﺮﺍ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﮔﻔﺖ‪11/5 :‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ‬ ‫ﻣﺤﻮﺭ ﺧﻠﺨﺎﻝ‪-‬ﺍﺳــﺎﻟﻢ‪-‬ﺧﻠﺨﺎﻝ–ﭘﻮﻧﻞ ﺑﻪ ﺍﺗﻤﺎﻡ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﻭ ﻣﺎﺑﻘﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻃﻮﻝ ‪4/5‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﺟﺮﺍ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﺭﺩﺑﻴﻞ ﺑــﻪ ﻣﺰﺍﻳﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺵ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻭ ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﻣﺰﺍﻳﺎﻯ ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﺭﻭﺵ‬ ‫ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﻛﺎﻫــﺶ ﺗﺨﺮﻳﺐ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻭ ﻛﻴﻔﻴﺖ‬ ‫ﻋﻤﺮ ﺳــﻮﺍﺭﻩﺭﻭ‪ ،‬ﻛﺎﻫﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎ ﺑﻪ ﻣﻨﻈــﻮﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﻭ ﺗﺴــﺮﻳﻊ ﺩﺭ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺑﻬﺴﺎﺯﻯ ﻣﺴــﻴﺮ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺣﻴﺪﺭﻯ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺧﺎﻙﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ‪2‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺍﺯ ﺭﺍﻩ ﺭﻭﺳــﺘﺎﻳﻰ ﻣﺤﻮﺭ ﻣﺎﺳــﺎﻝ‬ ‫– ﮔﻴﻠــﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﺧﻠﺨــﺎﻝ ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺑــﻮﺩﻩ ﻭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘــﻪ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺷــﺘﻦ ﺟﺎﺫﺑﻪﻫﺎﻯ ﻃﺒﻴﻌــﻰ ﻭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻳﻴﻼﻗﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﻋﺸــﺎﻳﺮﻯ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﭘﺮﻭژﻩ‬ ‫ﺭﺍﻩ ﺧﻠﺨﺎﻝ‪-‬ﺷﺎﻝ‪-‬ﻣﺎﺟﻮﻻﻥ‪-‬ﻣﺎﺳﻮﻟﻪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻃﻮﻝ ﻣﺴﻴﺮ ﭘﺮﻭژﻩ ﺭﺍﻩ‬ ‫ﺧﻠﺨﺎﻝ‪-‬ﺷﺎﻝ‪-‬ﻣﺎﺟﻮﻻﻥ‪-‬ﻣﺎﺳﻮﻟﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﻝ ‪55‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺪﺍﺭ ‪35‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﺭﺩﺑﻴﻞ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻣﺸﺘﺮﻙ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩﺳﺎﺯﺍﻥ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩ‬ ‫ﮔﺮﺍﻓﻴﺘﻰ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳﻰ‬ ‫ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ‪ ،‬ﺿﺮﻭﺭﺕﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩ ﮔﺬﺍﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺗــﺎ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪﻫــﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﺻﻼﺡ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻭﻗﻔﻪﻫﺎﻳﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺍﺣﻤﺪﻯ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻣﺸﻜﻞ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻨﺒﻊ ﺍﺻﻠﻰ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦﻛﻨﻨﺪﻩ ﻣﺎﺩﻩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩ‬ ‫ﮔﺮﺍﻓﻴﺘﻰ ﻳﻌﻨﻰ ﻛﻚﺳــﻮﺯﻧﻰ‪50 ،‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﺧﻂ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺼﻮﻝ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺭﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺑﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﻇﺮﻓﻴﺘﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺎﺩﻩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷــﺪﻳﻢ‪ .‬ﻭﻯ ﻋﺎﻣﻞ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﻬــﻢ ﺧﻮﺭﺩﻥ ﺗﻌﺎﺩﻝ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺮﺧــﻰ ﻧﻘﺎﻁ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻭ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺁﻣﺎﺭ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﻧﻘﺎﻁ ﺟﻬﺎﻥ ﻣﻨﺠﺮ‬ ‫ﺍﺯ ﭼﺮﺍﻳﻰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺍﻣﺴﺎﻝ‬ ‫ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﺤﺮﺍﻥﺳﺎﺯ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‬ ‫ﺳﺎﺭﺍ ﺍﺻﻐﺮﻯ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩ‬ ‫ﮔﺮﺍﻓﻴﺘﻰ ﺍﺯ‬ ‫‪2‬ﻫﺰﺍﺭ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺑﻪ ‪13‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺗﻦ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ‬ ‫ﻭ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺳﺒﺐ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻤﺎﻡﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺩﺭ ‪ 10‬ﺭﻭﺯ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﺣﻘﻮﻕ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﮔﺮﻭﻩ ﻣﻠﻰ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔــﺮﺍﻥ ﮔﺮﻭﻩ ﻣﻠﻰ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺧﻮﺍﺳــﺘﺎﺭ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﺣﻘﻮﻕﻫﺎﻯ ﻣﻌﻮﻗﻪ ﺧﻮﺩ ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺍﺯ ‪ 29‬ﺗﻴﺮ ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ‬ ‫ﻭ ‪ 5‬ﺭﻭﺯ ﭘﻴــﺶ ﺑﺎ ﺣﻀــﻮﺭ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﻋﺘﺮﺍﺽ ﺑﻪ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﻧﻜﺮﺩﻥ ﺣﻘﻮﻕ ﻣﻌﻮﻕ ﺧﻮﺩ ﺩﺳﺖ ﺍﺯ ﻛﺎﺭ ﻛﺸﻴﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﮔﺮﻭﻩ ﻣﻠﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺍﻳــﻦ ﺍﻋﺘﺼﺎﺏﻫﺎ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﮔﺮﻭﻩ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﻓــﻮﻻﺩ ﻓﻘﻂ ﺣﻘﻮﻕ ‪ 2‬ﻣــﺎﻩ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻧﻜﺮﺩﻧﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺧﻮﺩﺷــﺎﻥ ﻫﻢ‬ ‫ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩﻩﺍﻳﻢ ﻛﻪ ﭼﻪ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺣﻘﻮﻗﺸﺎﻥ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺣﻤﻴﺪ‬ ‫ﻣﺤﻤﻮﺩﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﭼﺮﺍ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺣﻘﻮﻕ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﻧﺸــﺪﻩ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻋﻠﺖ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻧﻜﺮﺩﻥ ﺣﻘﻮﻕ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻛــﻪ ﻣﺎ ﻫﻨﻮﺯ ﭘﻮﻟﻤﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓــﺖ ﻧﻜﺮﺩﻩﺍﻳﻢ‪ .‬ﻭﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺣﻘﻮﻕ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ﻳﻚ ﻫﻔﺘﻪ ﺗﺎ ‪ 10‬ﺭﻭﺯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﮔﺮﻭﻩ ﻣﻠﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑــﻪ ﺣﻘﻮﻕﻫﺎﻯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖﺷــﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺣﻘﻮﻕ‬ ‫ﻣﺎﻩﻫﺎﻯ ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ‪ ،‬ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸــﺖ ﻭ ﺧﺮﺩﺍﺩ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻛﻠﻰ ‪ 2‬ﻣﺎﻩ ﺣﻘﻮﻕﺷﺎﻥ ﻋﻘﺐ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻣﻦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺁﻣﺪﻡ ﺣﻘﻮﻕﺷــﺎﻥ ‪ 5‬ﻣﺎﻩ ﻋﻘﺐ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﮔﺬﺷــﺖ ﻳﻚﺳــﺎﻝ ﺑﻪ ﺗﺪﺭﻳﺞ ﺍﺯ ‪ 5‬ﻣﺎﻩ ﺑﻪ ‪ 2‬ﻣﺎﻩ ﺭﺳــﻴﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝﺣﺎﺿــﺮ ﻧﻴــﺰ ﺧﻂ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩﺳﺎﺯﻯ ﻓﻌﺎﻝ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ‪ ،‬ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ‪ ،‬ﺷﺮﻛﺖ ﭼﺎﺩﺭﻣﻠﻮ ﻭ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﺧﺮﺍﺳــﺎﻥ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩ ﮔﺮﺍﻓﻴﺘﻰ ﺑﺎ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭﻯ ﺍﻳﺮﻳﺘﻚ ﺩﺭ ﺩﺳــﺖ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﭼﻴــﻼﻥ‪ ،‬ﺳﻴﺪﺣﺴــﻴﻦ ﺍﺣﻤﺪﻯ‪،‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﺮﺍﺳــﺎﻥ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺩﻻﻳﻞ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻗﻴﻤــﺖ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻣﺮﻭﺯﻩ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﻄﺮﺡ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﺭﺍ ﺗﺤﺖﺷﻌﺎﻉ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﺎﻣﺘﻌــﺎﺭﻑ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻳــﻰ ﻣﺜــﻞ ﺍﻟﻜﺘــﺮﻭﺩ ﻭ‬ ‫ﻓﺮﻭﻣﻨﮕﻨﺰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻋﻀــﻮ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﺍﻧﺠﻤﻦ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻓﻮﻻﺩ ﺗﻮﺿﻴــﺢ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺩﻻﻳﻞ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﺷــﺪ ﺑﻰﺳــﺎﺑﻘﻪ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ‪ ،‬ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺸﻜﻼﺕ‬ ‫ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺩﺭ ﭼﻴﻦ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﭼﻴــﻦ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺑﻪ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻓــﻮﻻﺩ ﺧﺮﺍﺳــﺎﻥ ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻛﻤﺒﻮﺩ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩ ﮔﺮﺍﻓﻴﺘﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﭼﺎﻟﺶ ﻭ ﺩﻏﺪﻏﻪ ﺍﺻﻠﻰ ﺻﻨﻌﺖ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺑﺮﺧــﻰ ﻓﻌﺎﻻﻥ‪،‬‬ ‫ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﻭ ﺑﺮﺧﻰ ﻧﻴﺰ ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﺭﺍ ﺳــﺎﻝ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻣﻰﺩﺍﻧﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ‬ ‫ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺍﻟﻜﺘــﺮﻭﺩ ﮔﺮﺍﻓﻴﺘﻰ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺎﺻﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺩﺍﻧﺶ ﻓﻨﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻣﺎﺩﻩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺁﻥ ﻳﻌﻨﻰ ﻛﻚﺳﻮﺯﻧﻰ ﻛﻪ ﭘﺎﻳﻪ ﻧﻔﺘﻰ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺗﻨﻬﺎ ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‪ ،‬ﺁﻟﻤﺎﻥ ﻭ ژﺍﭘﻦ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩ‬ ‫ﺍﺯ ﻧــﮕﺎﻩ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻳﻚ ﻛﺎﻻﻯ ﺩﻭﮔﺎﻧﻪﺳــﻮﺯ ﺷــﻨﺎﺧﺘﻪ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺯﻣــﺎﻥ ﺗﺤﺮﻳﻢ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺸــﻜﻼﺕ‬ ‫ﺗﺤﺮﻳــﻢ‪ ،‬ﻗﺎﺩﺭ ﺑﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩ ﻧﺒﻮﺩﻳﻢ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻫﺴــﺘﻪﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﻀﻞ ﺗﺎ ﺣﺪﻭﺩﻯ ﺭﻓﻊ ﺷﺪ؛‬ ‫ﺑــﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﺑــﺎ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪،‬‬ ‫ﭼﺮﺍﻛــﻪ ﭼﻴﻦ ﻭ ﻫﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﻟﻜﺘــﺮﻭﺩ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ ﺩﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺧﻮﺭﺍﻙ ﻭ ﻣﺎﺩﻩ ﺍﻭﻟﻴﻪ‬ ‫)ﻛﻚ ﺳــﻮﺯﻧﻰ( ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﻣﺸﻜﻞ‬ ‫ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺣﻤﺪﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﺸﺘﺮﻙ‬ ‫ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ‪ ،‬ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ‪ ،‬ﺷــﺮﻛﺖ ﭼﺎﺩﺭﻣﻠﻮ ﻭ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﺧﺮﺍﺳــﺎﻥ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩ ﮔﺮﺍﻓﻴﺘﻰ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑــﻪ ﺗﺎﺯﮔﻰ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻣﺸﺘﺮﻙ ‪200‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻳﻮﺭﻭﻳﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩ‬ ‫ﮔﺮﺍﻓﻴﺘــﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩﻧﺪ‪ .‬ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺍﻳﺮﻳﺘﻚ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﺁﻥ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ‬ ‫ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺲ ﻭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻬﺮﺍﻡ ﺳﺒﺤﺎﻧﻰ‬ ‫ﺳﻴﺪﺭﺿﺎ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻧﻰ‬ ‫ﺳﻴﺪﺑﻬﺎﺩﺭ ﺍﺣﺮﺍﻣﻴﺎﻥ‬ ‫ﺑﻬﻤﻦ ﺗﺠﻠﻰﺯﺍﺩﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺷــﻤﺶ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺑﻮﺩﻩﺍﻳﻢ‪ ،‬ﺩﺭﺣﺎﻟﻰﻛﻪ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻓﻮﻻﺩﻯ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺎ ﻛﻤﺒﻮﺩﻯ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻧﺒﻮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ‪ 4‬ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﺷﻤﺶ ﻓﻮﻻﺩ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪ 400‬ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘــﻪ ﻭ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺑﺎ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺣــﺪﻭﺩ ﻫﺮ ﻛﻴﻠــﻮ ‪ 1550‬ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺗــﺎ ‪ 1600‬ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﺒﻮﺩ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺷــﻤﺶ ﺑﻪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﮔﺮﺍﻥ‬ ‫ﺷــﺪﻥ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩ ﮔﺮﺍﻓﻴﺘﻰ ﻛﻪ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺍﻗﻼﻡ ﭘﺮﻣﺼﺮﻑ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺑﺎﺯﻣﻰﮔﺮﺩﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﻋﻮﺍﻣــﻞ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﭼﻨﺪﺍﻧﻰ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟــﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻓﺮﻭﺁﻟﻴﺎژﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﺎ ‪50‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺳﺒﺐ ﺷﺪﻩ ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻤﺎﻡﺷﺪﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﻞ ﺩﻧﻴﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻛﻨــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﻓﻮﻻﺩﺳــﺎﺯﻯ ﻣﻮﺟﺐ ﺷــﺪﻩ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳــﺶ ﻛﻪ ﺩﻻﻳﻞ ﮔﺮﺍﻥ‬ ‫ﺷﺪﻥ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﭼﻴﺴﺖ‪ ،‬ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺩﻭ ﺷﺮﻛﺖ ﻋﻤﺪﻩ ﻛﻪ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩ ﺩﻧﻴﺎ ﺭﺍ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ‬ ‫ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺍﺩﻏﺎﻡ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪﻩ ﻛﻞ‬ ‫ﻳﺎ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺳــﺖ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ ﻭ ﺑﻪﺟﺎﻯ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﻮﺩ ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪ .‬ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺣﺘﻰ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻫﻢ ﺩﻭﺭ ﺍﺯ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻧﻴﺴــﺖ‪ ،‬ﭼﺮﺍﻛﻪ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻬﺎﺩﻩﻫﺎﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺭﺷــﺪ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻓﻮﻻﺩﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﻫﻢ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺷﻤﺶ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﺎﺯﻣﻰﮔﺮﺩﺩ‪ .‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺷﻤﺶ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﻧﺎﺷﻰ ﺍﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺑﺮﺧﻰ ﻧﻬﺎﺩﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻈﻴﺮ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩ ﮔﺮﺍﻓﻴﺘﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩ ﮔﺮﺍﻓﻴﺘﻰ ﺍﺯ ‪ 2‬ﻫﺰﺍﺭ ﺩﻻﺭ ﺑﻪ ﺳﻘﻒ‬ ‫‪13‬ﻫﺰﺍﺭ ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺗﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺷــﻤﺶ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺗﻨﻬﺎ ﻳﻚ‬ ‫ﺗﻌﺪﻳﻞ ﺟﺰﺋــﻰ ﻗﻴﻤﺖ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺗﻨﻬــﺎ ﺍﻧﻌﻜﺎﺱ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻗﻴﻤــﺖ ﻧﻬﺎﺩﻩﻫــﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓــﻮﻻﺩ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻋﻀﻮ‬ ‫ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳــﺮﻩ ﺍﻧﺠﻤــﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻓــﻮﻻﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﻴﺰ ﺗﺎ ﺣﺪﻯ‬ ‫ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﻛﻠــﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﻞ ﺍﻳﻦ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺳﺒﺐ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﻜﺒﺎﺭﻩ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺷــﻤﺶ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷــﻮﻳﻢ‪ .‬ﺍﺣﺮﺍﻣﻴﺎﻥ ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳــﺶ ﻛــﻪ ﺁﻳﺎ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻗﻴﻤــﺖ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔــﺬﺍﺭ ﻧﺒﻮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺷــﻤﺶ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺗﺎﺑﻊ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺗﺎ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺩﺍﺧﻠﻰ‪.‬‬ ‫ﻣﺸﺨﺺ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﻓﻮﻻﺩﺳﺎﺯﻫﺎﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﺳــﺘﺎﻧﻪ ﺗﻌﻄﻴﻠﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺮﻳﺪ ﻳﺎ ﻗﺮﺽ‬ ‫ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩ ﻣﺮﺗﺐ ﺑﺎ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ ﻣﻜﺎﺗﺒﻪ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﻜﺘــﺮﻭﺩ ﮔﺮﺍﻓﻴﺘﻰ ﺍﺯ ‪2‬ﻫﺰﺍﺭ ﺩﻻﺭ ﺑــﻪ ‪13‬ﻫﺰﺍﺭ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﻫــﺮ ﺗــﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘــﻪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺳــﺒﺐ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺗﻤﺎﻡﺷــﺪﻩ ﺍﻳــﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺳــﻴﺪﺑﻬﺎﺩﺭ ﺍﺣﺮﺍﻣﻴــﺎﻥ‪ ،‬ﻋﻀــﻮ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳــﺮﻩ ﺍﻧﺠﻤﻦ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﮔﺮﺍﻥ ﺷﺪﻥ ﺷﻤﺶ‬ ‫ﺩﺭ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺩﻻﻳﻞ ﮔﺮﺍﻥ‬ ‫ﺷﺪﻥ ﺷــﻤﺶ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﮔﺮﺍﻥ ﺷﺪﻥ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺍﺳــﺘﺮﺍﺗﮋﻳﻚ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺳﺒﺐ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺷــﻤﺶ ﺑﻪ ﻳﻜﺒﺎﺭﻩ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﺑــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺘﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﻭﻧﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺭﻭﻯ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺣﺮﺍﻣﻴﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻗﻴﻤﺖ ﺷــﻤﺶ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻧﻴﺰ ﻳﻜﺴــﺎﻥ ﻧﺸﺪﻩ ﻭ ﺗﺎ ﺣﺪﻯ ﻗﺎﺩﺭ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ‬ ‫ﮔﺮﺍﻥ ﺷــﺪﻥ ﺁﻥ ﺗﺎ ﺣﺪﻯ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺣﺮﺍﻣﻴﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺩﻻﻳﻞ ﮔﺮﺍﻥ ﺷﺪﻥ ﻗﻴﻤﺖ ﺷﻤﺶ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﻟﻴﻞ ﮔﺮﺍﻥ ﺷﺪﻥ‬ ‫ﺷــﻤﺶ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻤﺎﻡﺷﺪﻩ‬ ‫‪ ‬ﻧﺎﻳﺎﺏ ﺷﺪﻥ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩ ﮔﺮﺍﻓﻴﺘﻰ‬ ‫‪ ‬ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩ ﮔﺮﺍﻥ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺩﻻﻳــﻞ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺷــﻤﺶ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻤﺎﻡﺷــﺪﻩ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺳــﻴﺪﺭﺿﺎ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻧﻰ‪ ،‬ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳــﺮﻩ ﺍﻧﺠﻤﻦ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻋﻠﻞ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻗﻴﻤــﺖ ﺷــﻤﺶ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﮔﻔﺖﻭﮔــﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻤﺎﻡﺷــﺪﻩ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ‬ ‫ﺳــﺒﺐ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻤﺎﻡﺷــﺪﻩ ﻓﻮﻻﺩﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﺷﻤﺶ ﻓﻮﻻﺩ‪ ،‬ﺑﻴﻠﺖ‬ ‫ﻭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻧﻮﺭﺩﻯ ﺣــﺪﻭﺩ ‪20‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻗﻴﻤﺖ ﺷﻤﺶ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭ ‪ 4‬ﻣﺎﻩ ﺍﺧﻴﺮ ﺣﺪﻭﺩ ‪400‬‬ ‫ﺗﻮﻣــﺎﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻭ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿــﺮ ﺑﺪﻭﻥ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻣﺎﻟﻴــﺎﺕ ﺑﺮ ﺍﺭﺯﺵﺍﻓﺰﻭﺩﻩ‪ ،‬ﺑــﺎ ﻗﻴﻤﺖ ﻫﺮ ﻛﻴﻠﻮ‬ ‫‪1550‬ﺗﻮﻣــﺎﻥ ﻋﺮﺿﻪ ﺗﺎ ‪ 1600‬ﺗﻮﻣــﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﻣﻰﺭﺳﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻛﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﻛﻮﺩ ﺑﻪﺳﺮ ﻣﻰﺑﺮﺩ‪ ،‬ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﭼﻨﺪﺍﻧﻰ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻧﻴﺴــﺘﻴﻢ ﻭ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ‬ ‫ﺧﺮﻳﺪ ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﻧﻮﺭﺩﻯ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪ .‬ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻧﻰ ﺑﺎ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﻤﺶ ﺍﺯ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﻣﻮﺿﻮﻋﻰ ﻛــﻪ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺍﻓﺘﺎﺩﻩ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺟﻬﺎﻧﻰ ‪ 5‬ﺗﺎ ‪ 7‬ﺑﺮﺍﺑﺮ‬ ‫‪ ‬ﻋﻠﻞ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺷﻤﺶ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑــﻪ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﻭ ﻧﻮﺳــﺎﻧﺎﺕ ﻗﻴﻤﺘﻰ ﺷــﺪﻳﺪ‬ ‫ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩ ﮔﺮﺍﻓﻴﺘﻰ ﺩﺭ ﻓﻮﻻﺩﺳــﺎﺯﻯ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺳــﻮﺍﻝ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻓﻮﻻﺩ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﻄﺮﺡ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺗﺎﺛﻴﺮ‬ ‫ﺍﻟﻜﺘــﺮﻭﺩ ﻭ ﻣﺼﺮﻑ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻫﺮ ﻛﻴﻠﻮ ﻓﻮﻻﺩ ﭼﻘﺪﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺖ؟ ﻭ ﻓﻮﻻﺩﺳــﺎﺯﻯ ﺑﺎ ﻧﺎﻳﺎﺏ ﺷــﺪﻥ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩ ﭼﻪ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩﺍﻯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ؟‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﭼﻴــﻼﻥ‪ ،‬ﺑﻬﺮﺍﻡ ﺳــﺒﺤﺎﻧﻰ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻣﺼﺮﻑ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩ‬ ‫ﮔﺮﺍﻓﻴﺘﻰ ﺩﺭ ﻛﻮﺭﻩﻫﺎﻯ ﻓﻮﻻﺩﺳــﺎﺯﻯ ﺑــﻪ ﭘﺎﺭﺍﻣﺘﺮﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺘﻌﺪﺩﻯ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺷــﺎﺭژ ﻛﻮﺭﻩ )ﻗﺮﺍﺿﻪ‪ ،‬ﺁﻫﻦ ﺍﺳﻔﻨﺠﻰ‬ ‫ﻳﺎ ﺗﺮﻛﻴﺒﻰ( ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻛﻮﺭﻩ‪ ،‬ﻗﺪﺭﺕ ﺗﺮﺍﻧﺲ‪ ،‬ﺯﻣﺎﻥ ﺫﻭﺏ‬ ‫)‪ (Tap-to-Tap‬ﻭ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩ ﺑﺴــﺘﮕﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪،‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻣﺼﺮﻑ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩ ﺣﺪﻭﺩ ‪2/5‬ﻛﻴﻠﻮ‬ ‫ﺑﺮ ﺗﻦ ﺩﺭ ﻛﻮﺭﻩ ﻗﻮﺱ ﻭ ‪1/5‬ﻛﻴﻠﻮ ﺩﺭ ﻛﻮﺭﻩ ﭘﺎﺗﻴﻠﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ ‪4‬ﻛﻴﻠﻮ ﺑﺮ ﺗﻦ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺳــﺒﺤﺎﻧﻰ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ ،‬ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺍﻟﻜﺘــﺮﻭﺩ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺧﺮﻳــﺪ ﺩﺭ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻛــﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﺁﻥ‬ ‫‪ ‬ﺟﻨﮓ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻨﺎﺯﻉ ﺑﻘﺎ‬ ‫ﺳــﻴﺪﺭﺿﺎ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻧﻰ‪ ،‬ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﺍﻧﺠﻤﻦ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥ‪،‬‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻤﺎﻡﺷــﺪﻩ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻛﻮﺭﻩ ﻗﻮﺱ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻰ ﻭ‬ ‫ﻛــﻮﺭﻩ ﺑﻠﻨﺪ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺑــﻪ ﻧﻮﻋﻰ ﺟﻨﮓ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﻨﺎﺯﻉ ﺑﻘﺎ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﭘﻴــﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻧﻴﺰ ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮﺩ ﻧﺮﺥ‬ ‫ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴــﻪ ‪50‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻭ ﻗﻴﻤﺖ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪10‬ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ‪ ،‬ﺭﺷﺪ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩ‬ ‫ﺑﻬﻤﻦ ﺗﺠﻠﻰﺯﺍﺩﻩ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻓﺮﻭﺵ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﻓﻮﻻﺩﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻻﻥ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﻓﻮﻻﺩﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﻄﺢ ﺟﻬﺎﻥ‪ ،‬ﺑﺤﺚ ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻴﺴﺖ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﮕﺮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻧﺒﺎﺷﺪ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻳﺸــﺎﻥ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺗﺠﻠﻰﺯﺍﺩﻩ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻛﻚ ﺩﺭ ‪ 2‬ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﭘﻴﺶ ﺍﺳﺖ؛ ﻳﻌﻨﻰ ﺷﺎﻫﺪ ﺭﻭﻧﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺸﻰ ﻗﻴﻤﺖ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﻛﻤﺒﻮﺩ ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪ .‬ﻗﻴﻤﺖ ﺍﺯ ‪12‬ﻫﺰﺍﺭ ﺩﺭ ﺗﻦ ﺗﺎ ‪ 20‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﺩﻻﺭ ﺗﻦ ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻭ ﻣﻨﺒﻊ ﺍﻋﻼﻡ ﻗﻴﻤﺖ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﺁﻥ ‪16‬ﻫﺰﺍﺭ ﺩﻻﺭ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺧﺎﺗﻤــﻪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻪﺯﻭﺩﻯ ﺑﺤــﺮﺍﻥ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﺼﺮﻑ ‪ 2‬ﺗﺎ ‪ 3‬ﺑﺮﺍﺑﺮﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺩﻳﺪﮔﺎﻩ ﻣﺴــﻌﻮﺩ ﻣﺤﻤﺪ‪ ،‬ﻣﺪﻳــﺮ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﻭﻳﺎﻥ‪ ،‬ﺑﺎ ﻛــﻮﺭﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﻗﻮﺱ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺗﺰﺭﻳﻖ‬ ‫ﻛﻚ ﻭ ﺩﻣﺶ ﺍﻛﺴﻴﮋﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ‪،‬‬ ‫ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻣﺼﺮﻑ ‪3‬ﻛﻴﻠﻮ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩ ﮔﺮﺍﻓﻴﺘﻰ ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻯ ﻫﺮ ﺗﻦ‬ ‫ﻣﺬﺍﺏ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﻮﺭﻩﻫﺎﻯ ﭘﺎﺗﻴﻠﻰ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻧﻴﻢ ﻛﻴﻠﻮ‬ ‫ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﺭﻗﺎﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻧﻮﻉ‬ ‫ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﻏﻴﺮ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﺼﺎﺭﻑ ‪2‬‬ ‫ﻳﺎ ‪ 3‬ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻗﻴﻤﺖ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩ‬ ‫ﻫﻨﺪﻯﺳﺎﺯ ﺑﻪ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﺭﺍ ﺗﻨﻰ ‪20‬ﻫﺰﺍﺭ ﺩﻻﺭ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﺮﺥ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫‪ ‬ﻧﺮﺥ ﻧﺒﺸﻰ‬ ‫‪ ‬ﻧﺮﺥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ‬ ‫ﺷﺎﺧﺺ‬ ‫ﺗﻴﭗ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﻧﺮﺥ )ﺭﻳﺎﻝ(‬ ‫ﺷﺎﺧﺺ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﺿﺨﺎﻣﺖ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺟﺪﻳﺪ)ﺭﻳﺎﻝ(‬ ‫ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫‪2‬‬ ‫ﻛﻴﺴﻪ – ‪50‬ﻛﻴﻠﻮﻳﻰ‬ ‫‪76,000‬‬ ‫ﻧﺒﺸﻰ‪3‬‬ ‫ﺷﻜﻔﺘﻪ‬ ‫‪3‬‬ ‫‪20900‬‬ ‫ﮔﭻ ﺟﺒﻞ ﻣﺘﻴﻦ‬ ‫‪---‬‬ ‫‪-40‬ﻛﻴﻠﻮﻳﻰ‬ ‫‪25,200‬‬ ‫ﻧﺒﺸﻰ‪5‬‬ ‫ﻧﺎﺏ ﺗﺒﺮﻳﺰ‬ ‫‪5‬‬ ‫‪21200‬‬ ‫ﻣﺎﺳﻪ ﺷﻜﺴﺘﻪ‬ ‫‪---‬‬ ‫ﻳﻚ ﺗﻦ‬ ‫‪140,000‬‬ ‫ﻧﺒﺸﻰ‪8‬‬ ‫ﺍﺭﺍﻙ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫‪8‬‬ ‫‪21000‬‬ ‫ﭘﻮﻛﻪ )ﻗﺮﻭﻩ(‬ ‫ﻣﺨﻠﻮﻁ‬ ‫ﻳﻚ ﻣﺘﺮﻣﺮﺑﻊ‬ ‫‪380,000‬‬ ‫ﻧﺒﺸﻰ‪10‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺮﺯ‬ ‫‪10‬‬ ‫‪21500‬‬ ‫ﺧﺎﻙ ﺭﺱ‬ ‫‪---‬‬ ‫‪ 20‬ﻛﻴﻠﻮﻳﻰ‬ ‫‪12,000‬‬ ‫ﻧﺒﺸﻰ‪12‬‬ ‫ﺁﺭﻳﺎﻥ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫‪12‬‬ ‫‪21200‬‬ ‫ﺑﻠﻮﻙ ﭘﺮﺳﻰ‬ ‫‪10×20×40‬‬ ‫ﻋﺪﺩ‬ ‫‪7000‬‬ ‫ﻣﻨﺒﻊ‪ :‬ﻧﺮﺥ ﺑﺎﻛﺲ‬ ‫‪5‬‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪9‬‬ ‫ﺑﻮﺭﺱ ﺍﻭﺭﺍﻕ‪ ،‬ﻛﺎﻻ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺧﺼﻮﺻﻰﺳﺎﺯﻯ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﻣﺸﻤﻮﻻﻥ ﺳﻬﺎﻡ ﻋﺪﺍﻟﺖ ‪ 125‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺳﻮﺩ ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ‬ ‫ﻣﻬﻜﺎﻣﻪ ﻋﻠﻴﻘﻠﻰ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﻛﺸﻒ ﻗﻴﻤﺖ ﻋﺠﻴﺐ ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ ‪2‬ﻣﺮﺩﺍﺩ‪،‬‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺳــﻬﺎﻡ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻓﻨﻰ ﻓﻮﻻﺩ ﻳﺰﺩ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﭘﺎﻳﻪ ﻓﺮﺍﺑﻮﺭﺱ‬ ‫ﺑﺎﻃﻞ ﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺧﺒﺮﻯ ﻋﺼﺮ ﻣﺎﻟﻰ‪ ،‬ﻧﻤﺎﺩ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺧﺪﻣــﺎﺕ ﻓﻨﻰ ﻓﻮﻻﺩ ﻳﺰﺩ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﭘﺎﻳﻪ ﺝ ﻓﺮﺍﺑﻮﺭﺱ ﺑﺎﺯ ﺷــﺪ ﺗﺎ‬ ‫ﺳــﻬﺎﻡ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﻛﻮﭼﻚ ‪ 3‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻧﻰ ﻛﺸﻒ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻬﺎﻯ ﻫﺮ ﺳــﻬﻢ »ﺧﻔﻮﻻ« ﻛﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ‬ ‫ﺳــﻬﺎﻣﺪﺍﺭﺍﻥ ﺁﻥ ﺍﺷــﺨﺎﺹ ﺣﻘﻴﻘــﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ 2500 ،‬ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﮔــﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻌﺠــﺐ ﻭ ﺍﻋﺘﺮﺍﺽ ﺑﺮﺧﻰ ﻓﻌــﺎﻻﻥ ﻫﻤﺮﺍﻩ‬ ‫ﺷــﺪ‪ ،‬ﭼﺮﺍﻛــﻪ ﺑﻪ ﺑﺎﻭﺭ ﺍﻳﻦ ﮔﺮﻭﻩ‪ ،‬ﻫﺮ ﭼﻨﺪ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﭘﺎﻳﻪ‬ ‫ﺝﻓﺮﺍﺑﻮﺭﺱ )ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﭼﻨﺪ ﺷﺮﻛﺖ(‪ ،‬ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺳﻮﺩ ‪ 509‬ﺭﻳﺎﻟﻰ ﻫﺮ ﺳﻬﻢ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺗﺎﺯﻩﻭﺍﺭﺩ‪،‬‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ‪ 2500‬ﺗﻮﻣﺎﻧﻰ ﺑﻰﻣﻮﺭﺩ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻧﺸﺎﻥ ﺍﺯ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ‬ ‫ﺩﺳــﺘﻜﺎﺭﻯ ﺳــﻬﺎﻡ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺧﻠﻮﺕ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﺮ ﻫﻤﻴﻦ ﺍﺳﺎﺱ‪،‬‬ ‫ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﻓﺮﺍﺑﻮﺭﺱ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻒ ﻗﻴﻤﺖ ﻋﺠﻴﺐ ﻛﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺎ‬ ‫‪ 78‬ﺳﻬﻢ ﻭ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ‪ 69‬ﺳﻬﺎﻣﺪﺍﺭ ﺣﻘﻴﻘﻰ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ‪ 3‬ﺣﻘﻮﻗﻰ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺑﺮﺭﺳﻰﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﺘﻴﺠﻪ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﻛﺸــﻒ ﻗﻴﻤﺖ ﻧﺎﻣﻨﺎﺳﺐ‪ ،‬ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﺍﺑﻄﺎﻝ‬ ‫ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺩﻳﺮﻭﺯ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻗﻴﻤــﺖ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺮﻳﺪ ﺳــﻬﺎﻡ‬ ‫»ﺧﻔــﻮﻻ« ﺑﻴﻦ ‪ 300‬ﺗﺎ ‪ 400‬ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﻟﺤﻈﺎﺕ ﭘﺎﻳﺎﻧﻰ‬ ‫ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﻛﺸﻒ ﻗﻴﻤﺖ‪ ،‬ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﺧﺮﻳﺪ ‪ 2500‬ﺗﻮﻣﺎﻧﻰ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﻭﺻﺎﻑ ﻣﻘﺮﺭ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﻋﺮﺿﻪ ﺳﻬﺎﻡ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﻛﻮﭼﻚ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫»ﺗﻮﻣﺎﻥ« ﻛﺎﺭ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪﮔﺮﺍﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺭﺍﺣﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﺳﺎﻣﺎﻥ ﺷﺮﻑﺍﻟﺪﻳﻦ‬ ‫ﺗﺎﻛﻨــﻮﻥ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪29‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻧﻔﺮ ﺷــﻤﺎﺭﻩ‬ ‫ﺣﺴﺎﺏ ﺷــﺒﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﺳﻬﺎﻡ ﻋﺪﺍﻟﺖ‬ ‫ﺛﺒــﺖ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺑــﻪ ﻫﺮ ﻧﻔﺮ ‪ 125‬ﻫــﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺳــﻮﺩ ﺗﺨﺼﻴﺺ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﻛﻪ ﻣﺠﻤﻮﻉ‬ ‫ﺳــﻬﺎﻡ ﻋﺪﺍﻟﺖ ﺗﺨﺼﻴﺺﻳﺎﻓﺘﻪ ﺑــﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ‬ ‫ﺳﻮﺩ‪ ،‬ﺗﺨﻔﻴﻒ ﻭ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﻧﻘﺪﻯ ﻳﻚﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﺻﻮﺭﺗﺤﺴــﺎﺏ ﻛﻨﻮﻧــﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻌــﺎﺩﻝ ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻭﺍﺭﻳﺰﻯ ﺳــﻮﺩ ﺳــﻬﺎﻡ ﻋﺪﺍﻟﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫‪125‬ﻫﺰﺍﺭﺗﻮﻣﺎﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻋﻠﻰﺍﺷــﺮﻑ ﭘﻮﺭﻯﺣﺴــﻴﻨﻰ ﺭﻳﻴﺲﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﻧﺸﺴﺖ ﺧﺒﺮﻯ ﺭﻭﺯ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺟﻤﻊ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭﺍﻥ ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﻄﻠﺐ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺯﻣﺎﻥ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺳﻮﺩ ‪ 125‬ﺗﻮﻣﺎﻧﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ‬ ‫ﺯﻣﺎﻧــﻰ ﻛﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺳــﻮﺩ ﺭﺍ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫ﺣــﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺯﻣﺎﻥ ﺩﻗﻴﻖ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺳــﻮﺩ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺧﺼﻮﺻﻰﺳﺎﺯﻯ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﺑﺴــﺘﮕﻰ ﺑﻪ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﻋﺎﻟﻰ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﺻﻞ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ‪ 44‬ﺩﺍﺭﺩ ﻛــﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻳــﻚ ﻣﻮﺭﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺗﻜﻠﻴﻒ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﻣﺼﻮﺑﻪﺍﻯ ﺩﺭﻧﻈﺮ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻛﺪ ﺷــﺒﺎﻯ ﻧﺰﺩﻳــﻚ ﺑﻪ ‪27‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﻧﻔﺮ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻣﺎﺑﻘﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭﺻﻮﺭﺕ ﺗﻄﺒﻴﻖ ﻧﺪﺍﺷﺘﻦ‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﺒﺎﻯ ﺻﻮﺭﺕﺣﺴﺎﺏﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ‪ ،‬ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ‬ ‫ﭘﻴﺎﻣﻚ ﺑﻪ ﻣﺸﻤﻮﻻﻥ ﺍﻋﻼﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﭘﻮﺭﻯﺣﺴﻴﻨﻰ ﺍﺯ ﻣﺮﺩﻡ ﺧﻮﺍﺳﺖ ﻫﺮﭼﻪ ﺳﺮﻳﻊﺗﺮ‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷــﺒﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻭﺍﺭﺩ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺑﻪ ﺳــﻬﺎﻡ‬ ‫ﻋﺪﺍﻟﺖ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺯ ‪ 49‬ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻗﻴﻤﺖﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻗﻄﻌﻰ‪ 30 ،‬ﺷﺮﻛﺖ ﻣﺠﻤﻊ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﻭ ﺳــﻮﺩ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﺎﻗﻴﻤﺎﻧﺪﻩ‬ ‫ﻛﻪ ﺳــﺎﻝ ﻣﺎﻟﻰ ﺁﻧﻬــﺎ ‪ 96/3/31‬ﺑﻮﺩﻩ ﺗــﺎ ‪ 6‬ﻣﺎﻩ‬ ‫ﻓﺮﺻﺖ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻣﺠﻤﻊ ﺑﺮﮔــﺰﺍﺭ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﻥ‬ ‫ﺳﻮﺩ ﺗﻘﻴﺴﻢ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗــﺎ ﺍﻣﺮﻭﺯ ‪ 3‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪345‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺳــﻮﺩ‪ ،‬ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺍﻳﻦ ‪ 30‬ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻭ ﺗﻘﺴﻴﻢ ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﺳــﻬﺎﻡ ﺁﻧﻬﺎ ‪ 530‬ﻫﺰﺍﺭﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺳــﺖ ‪53‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺳــﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺳﻮﺩ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ ﭼﺮﺍﻛﻪ ‪3‬ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻬﻢ ﺳــﻬﺎﻡ‬ ‫ﻋﺪﺍﻟــﺖ ﺍﺯ ﺟﻤﻠــﻪ ﻫﻠﺪﻳﻨﮓ ﺧﻠﻴﺞﻓــﺎﺭﺱ ﻫﻨﻮﺯ‬ ‫ﻣﺠﻤﻊ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻧﻜﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺍﮔﺮ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﺎﻣﻊ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷــﻮﺩ ﻧﺮﺥ ﺳــﻮﺩ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻳﻚﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺳﻬﺎﻡ‪ 150 ،‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻫﻠﺪﻳﻨﮓ‬ ‫ﺧﻠﻴﺞﻓــﺎﺭﺱ )ﻣﻬﻢﺗﺮﻳــﻦ ﺷﺮﻛﺖﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰﺳــﺎﺯﻯ(‪ ،‬ﺗــﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻣﻬــﺮ ﻓﺮﺻﺖ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻣﺠﻤﻊ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 600‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺳــﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﮔﺮ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻥ ﺻﻮﺭﺕ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺳﻮﺩﺷــﺎﻥ ﻛﺴــﺮ ﻛﻨﻨﺪ ﺗﺎ‬ ‫ﺍﺑﻄﺎﻝ ﻳﻚ ﻛﺸﻒ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻭ ﺳﻬﻢ ﻓﺮﺍﺑﻮﺭﺳﻰ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮﺁﻭﺭﺩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺳﻬﻢ‬ ‫ﻫﺮ ﻓﺮﺩ ﺍﺯ ﺳــﻬﺎﻡ ﻋﺪﺍﻟﺖ ﺑﺎﻻﻯ ‪ 150‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﭘﻮﺭﻯﺣﺴﻴﻨﻰ‪ ،‬ﺁﻥ ﺩﺳﺘﻪ ﺍﺯ ﻣﺸﻤﻮﻻﻥ‬ ‫ﻛﻪ ﺻﻮﺭﺕﺣﺴــﺎﺏ ‪ 470‬ﺗﻮﻣﺎﻥ)ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﻯ( ﺭﺍ ﺗﺎ‬ ‫ﻗﺒــﻞ ﺍﺯ ﺗﻴــﺮ ﻭﺍﺭﻳﺰ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺷــﻬﺮﻳﻮﺭ‬ ‫ﺑﺎﻗﻰ ‪1‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺭﺍ ﭘﺮ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺳﻮﺩ ﺳﺎﻝ ‪95‬‬ ‫ﺑــﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﻌﻠﻖ ﻣﻰﮔﻴــﺮﺩ؛ ﺩﺭ ﻏﻴﺮﺍﻳﻦﺻﻮﺭﺕ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﻣﻨﺘﻈﺮ ﺳﻮﺩ ﺳﺎﻝ ﻣﺎﻟﻰ ‪ 96‬ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻓﺎﺯ ﻧﺨﺴـﺖ ﺁﺯﺍﺩﺳـﺎﺯﻯ ﻭ ﻓـﺎﺯ ﺩﻭﻡ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺳﻮﺩ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻞﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺧﺼﻮﺻﻰﺳﺎﺯﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺮﺣﻠﻪ‪ ،‬ﻓﺎﺯ ﻧﺨﺴﺖ ﺁﺯﺍﺩﺳﺎﺯﻯ ﺳﻬﺎﻡ ﻋﺪﺍﻟﺖ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺁﻥ ‪47‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺍﺯ ‪49‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻧﻔﺮﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﺳــﻬﺎﻡ ﻋﺪﺍﻟﺖ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧــﺪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﺑــﺎ ﻣﺮﺍﺟﻌــﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﻣﺸــﺎﻫﺪﻩ‬ ‫ﺻﻮﺭﺕﺣﺴــﺎﺏ ﻭ ﺗﺴﻮﻳﻪ ﺍﻗﺴــﺎﻁ ﺧﻮﺩ ﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ‪2‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻧﻔﺮ ﺑﺎﻗﻴﻤﺎﻧــﺪﻩ ﺍﺯ ﻣﺘﻮﻓﻴﺎﻥ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳﻬﺎﻡ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺿﺎﻓــﻪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻓﺎﺯ ﺩﻭﻡ ﺁﺯﺍﺩﺳــﺎﺯﻯ ﺳــﻬﺎﻡ‬ ‫ﻋﺪﺍﻟﺖ ﻧﻴــﺰ ﺍﺯ ‪ 20‬ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺑﺎ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﺒﺎﻯ ﺣﺴﺎﺏ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻣﺸﻤﻮﻻﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺍﺭﻳﺰ‬ ‫ﻧﻘﺪﻯ ﺳــﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﺳﻬﺎﻡ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ‬ ‫‪29‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻧﻔﺮ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﺒﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻭﺍﺭﺩ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩ ‪27‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﺒﺎ‬ ‫ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺷﺪﻩ ﻭ ‪2‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺷﺒﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻫﻢ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻭ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﻮﺭﻯﺣﺴــﻴﻨﻰ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﻧﻈــﺮ ﺗﻌﺪﺍﺩ‪ ،‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺑﺎ ﻋﺎﻣﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻰﻧﻈﻴﺮ‬ ‫ﺑــﻮﺩﻩ ﻭ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕــﺮ ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪﻩ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ‬ ‫ﻣﺸﻤﻮﻻﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﻧﻴﺰ ﺗﺎ ﺣﺪﻭﺩﻯ‬ ‫ﺍﺻــﻼﺡ ﻭ ﺑﻪﺭﻭﺯ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﺎ ﺩﻋﻮﺕ ﺍﺯ‬ ‫‪20‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻣﺸﻤﻮﻟﻰ ﻛﻪ ﺷــﻤﺎﺭﻩ ﺷﺒﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﺳــﻬﺎﻡ ﻋﺪﺍﻟﺖ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻧﺪﺍﺩﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﻓــﺎﺯ ﻧﻬﺎﻳــﻰ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺩﻭﻡ ﺁﺯﺍﺩﺳــﺎﺯﻯ ﺳــﻬﺎﻡ‬ ‫ﻋﺪﺍﻟــﺖ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﺗﺎ ﭘــﺲ ﺍﺯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻭ‬ ‫ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﺒﺎﻯ ﻣﺸــﻤﻮﻻﻥ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻗﺎﻧﻮﻥ‪،‬‬ ‫ﺳــﻮﺩ ﻧﻘﺪﻯ ﻣﻴــﺎﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺎﻡ‬ ‫ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﺩﺭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺧﺼﻮﺻﻰﺳــﺎﺯﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻣﺠﺎﻣﻊ ﺳــﻪ ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺑﺎﻗﻰ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﺗﺎ ﺳﻮﺩ ﺗﻘﺴﻴﻤﻰ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﻣﻴﺎﻥ‬ ‫ﻣﺸﻤﻮﻻﻥ ﻣﺸﺨﺺ ﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﻫﻠﺪﻳﻨﮓ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺳــﻮﺩﻯ ﺑﻴﻦ ‪ 600‬ﺗﺎ ‪700‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﻬﺎﻡ ﻋﺪﺍﻟﺖ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻊ ﺁﻥ‬ ‫ﺗﻘﺴﻴﻢ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺳﻮﺩ ﺗﻘﺴﻴﻤﻰ‬ ‫ﻣﻴﺎﻥ ﻣﺸــﻤﻮﻻﻥ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺯ ‪ 3345‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺳــﻮﺩ ﺗﻘﺴــﻴﻤﻰ ﺗﺎ ﺍﻣﺮﻭﺯ‪ ،‬ﺳﻮﺩ ﺁﻥ ﺩﺳﺘﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺸــﻤﻮﻻﻧﻰ ﻛﻪ ﺳــﻬﺎﻡ ﻋﺪﺍﻟﺖ ﺁﻧﻬــﺎ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ‬ ‫ﺗﺨﻔﻴﻒﻫــﺎﻯ ﺍﺭﺍﺋﻪﺷــﺪﻩ ﻭ ﺗﺴــﻮﻳﻪ ﺩﻟﺒﺨﻮﺍﻫﻰ‬ ‫ﺍﻗﺴــﺎﻁ‪ ،‬ﻳﻚﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻣﻰﺍﺭﺯﺩ‪ 125 ،‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺑﺎ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ‬ ‫ﻣﺠﻤﻊ ﺳــﻪ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﺎﻗﻴﻤﺎﻧﺪﻩ ﺳــﻮﺩ ﺩﺭﻳﺎﻓﺘﻰ‬ ‫ﺳﻬﺎﻡ ﻋﺪﺍﻟﺖ ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺑﻪ ﺑﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ‪4‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﺮﺳﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﺑﻪ‬ ‫ﻫﺮ ﻣﺸﻤﻮﻝ ‪ 150‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺳﻮﺩ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻳﻌﻨﻰ ﻫﺮ ﺧﺎﻧــﻮﺍﺭ ‪5‬ﻧﻔﺮﻩ ‪750‬‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺳــﻮﺩ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ ﻛﻪ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﺳــﻮﺩ‬ ‫ﺑﺮﺧﻼﻑ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﺑﻪ ﺣﺴــﺎﺏ ﺧﻮ ِﺩ ﻣﺸــﻤﻮﻝ ﻭﺍﺭﻳﺰ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺳــﻮﺩﻫﺎ ﺑﻪ ﺣﺴﺎﺏ ﺳﺮﭘﺮﺳﺖ‬ ‫ﺧﺎﻧﻮﺍﺭ ﻭﺍﺭﻳﺰ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺳـﻮﺩ ﺩﺭﻳﺎﻓﺘﻰ ﺑﻪ ﺍﻗﺴﺎﻁ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖﺷﺪﻩ‬ ‫ﺑﺴﺘﮕﻰ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﺸــﻤﻮﻻﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﺑﺎ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﺑﻪ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﺳــﻬﺎﻡ ﻋﺪﺍﻟﺖ ﻭ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ‬ ‫ﺻﻮﺭﺕﺣﺴــﺎﺏ ﺧــﻮﺩ ﺍﺯ ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﺍﺭﺯﺵ ﺳــﻬﺎﻡ‬ ‫ﻋﺪﺍﻟــﺖ ﺧــﻮﺩ ﺁﮔﺎﻫﻰ ﭘﻴــﺪﺍ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺍﺭﺯﺵ ﺳــﻬﺎﻡ ﻋﺪﺍﻟﺖ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺳــﻮﺩ ﺗﻌﻠﻖ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺜﺎﻝ ﺍﮔﺮ ﺳــﻬﺎﻡ ﻋﺪﺍﻟﺖ‬ ‫ﻣﺸــﻤﻮﻟﻰ ‪ 530‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺭﺯﺵ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﻭ ﺑﻘﻴﻪ ﺍﻗﺴــﺎﻁ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺗﺴﻮﻳﻪ ﻧﻜﺮﺩﻩ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺸﻤﻮﻝ ‪53‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺭﻗﻢ ‪ 125‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺳﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 65‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﭘﻮﺭﻯﺣﺴــﻴﻨﻰ ﺑــﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺗﻘﺴــﻴﻢ ﺳﻮﺩ ﺍﻗﺪﺍﻡ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻛــﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺳﻮﺩ ﺗﻌﻠﻖﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻪ ﺳﺒﺪ ﺳﻬﺎﻡ ﻋﺪﺍﻟﺖ‬ ‫ﺭﺍ ﺗﺤﺖ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻗــﺮﺍﺭ ﺩﻫﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﺎ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﻘﺴﻴﻢ ﺳــﻮﺩ ﻫﻴﭻ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﺍﻯ ﺭﺥ ﻧﺪﺍﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﭘﻴﺶﻓﺮﺽ ﻫﻤﺎﻥ ‪3345‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻣﻴﺎﻥ ﻣﺸــﻤﻮﻻﻥ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺧﺼﻮﺻﻰﺳﺎﺯﻯ‪،‬‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻨﺎﺳــﺒﺖ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻋﻤﺮ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ‪ 8 ،‬ﻣﺮﺩﺍﺩ‬ ‫ﻫﻤﺎﻳﺸــﻰ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﺳــﺎﻟﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶﻫﺎﻯ ﺻﺪﺍ ﻭ‬ ‫ﺳــﻴﻤﺎ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻭ ﻧﺤﻮﻩ ﻋﻤﻠﻜــﺮﺩ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰﺳــﺎﺯﻯ ﺗﺸــﺮﻳﺢ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ؛ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳﺎﺱ‪ ،‬ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﻫﻔﺘﻪ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ‬ ‫ﺍﺭﺷﺪ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﻧﺎﻣﻪ ﻭ ﻧﺤﻮﻩ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﺻﻞ ‪44‬‬ ‫ﻭ ﻧﻘﺎﻁ ﻗﻮﺕ ﻭ ﺿﻌﻒ ﺁﻥ ﺗﺸﺮﻳﺢ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺍﺷﺮﻑ‬ ‫ﭘﻮﺭﻯ ﺣﺴﻴﻨﻰ‪:‬‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ‬ ‫ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﭘﺲ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﻘﺴﻴﻢ‬ ‫ﺳﻮﺩ ﺍﻗﺪﺍﻡ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺳﻮﺩ‬ ‫ﺗﻌﻠﻖﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺳﺒﺪ ﺳﻬﺎﻡ‬ ‫ﻋﺪﺍﻟﺖ ﺭﺍ ﺗﺤﺖ‬ ‫ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﺪ‬ ‫ﻟﻴﮓ ﺳﺘﺎﺭﮔﺎﻥ ﺑﻮﺭﺱ‪ ،‬ﺣﻠﻘﻪ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻳﻚ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﺸﺎﻭﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‪ ،‬ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻟﻴﮓ ﺳــﺘﺎﺭﮔﺎﻥ ﺑﻮﺭﺱ‪ ،‬ﺣﻠﻘﻪ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﺭﻗﺎﺑﺖﻫﺎ‬ ‫ﺍﺳﺘﻌﺪﺍﺩﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﻪﻭﺳﻴﻠﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﻪ ﺳﺮﻋﺖ ﻳﺎﺩ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪ ،‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﻫﺮﭼﻪ‬ ‫ﻗﺪﺭ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﻪ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺷﻮﻧﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻛﻤﻚ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ )ﺳــﻨﺎ(‪ ،‬ﻋﻠﻴﺮﺿﺎ‬ ‫ﻛﺎﻫــﺪﻯ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﭼﻨﻴــﻦ ﺭﻗﺎﺑﺖﻫﺎﻳﻰ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺧﻮﺑﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺭﺷﺪ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﻤﻚ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﭼﻨﻴﻦ ﺭﻗﺎﺑﺖﻫﺎﻳﻰ ﺑﻪ ﻓﺮﻫﻨﮓﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻭ ﺣﻀﻮﺭ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﺮﺩﻡ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻛﻤﻚ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﻭﺭﻭﺩ ﺍﺳــﺘﻌﺪﺍﺩﻫﺎﻯ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‪ ،‬ﺳﻄﺢ‬ ‫ﺳﻮﺍﺩ ﻭ ﺩﺍﻧﺶ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﺭﺗﻘﺎ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻭ ﺳﺮﻋﺖ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻧﻴﺰ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﻳﺎﺩﮔﻴﺮﻯ ﺳــﺮﻳﻌﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻫﺮﭼﻪ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﻭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﻪ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﻧﺰﺩﻳﻚﺗﺮ ﺷــﻮﻧﺪ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺟﺬﺏ ﺩﺍﻧﺶ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺯﻭﺩﺗﺮ ﺑﻪ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺗﻮﺳﻌﻪﺍﻯ ﺧﻮﺩ ﻣﻰﺭﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﻧﺤﻮﻩ ﺑﺮﮔــﺰﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﺭﻗﺎﺑــﺖ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺯ‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ ﻛﻪ ﻟﻴﮓ ﺳﺘﺎﺭﮔﺎﻥ ﺑﻮﺭﺱ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﺮﺩ‪،‬‬ ‫ﮔﺮﻭﻩﻫــﺎﻯ ‪ 5‬ﻧﻔﺮﻩ ﺑﺎ ﻫﺪﺍﻳﺖ ﻳﻚ ﺳﺮﭘﺮﺳــﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ‬ ‫ﺧﺮﻳﺪ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ﻭ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻭ ﻛﺴﺐ ﺑﺎﺯﺩﻫﻰ‬ ‫ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺭﻭﻧﺪﻯ ﺟﺬﺍﺏ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﺭﻗﺎﺑﺘــﻰ ﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻟﮕﻮﺭﻳﺘــﻢ ﻭ ﻣﺪﻝﻫﺎﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ‬ ‫ﺭﻗﺎﺑــﺖ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻟﮕﻮﺭﻳﺘﻢﻫﺎ ﻭ ﺑــﺎ ﺑﺎﺯﺩﻩﻫﺎﻯ ﺑﺎﻻ‪،‬‬ ‫ﺍﻟﮕﻮﺭﻳﺘﻢ ﺑﺮﻧﺪﻩ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﭼﻨﻴــﻦ ﺭﻗﺎﺑﺖﻫﺎﻳﻰ ﺣﻠﻘﻪ ﺍﺗﺼﺎﻝ‬ ‫ﺑﻴﻦ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺭﻗﺎﺑﺖﻫﺎ ﺍﺳﺘﻌﺪﺍﺩﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﻪﻭﺳﻴﻠﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﻫــﺪﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﻬﺘﺮﻳﻦ ﻣﺰﻳﺖ ﺍﻳﻦ ﻟﻴﮓ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺁﺷــﻨﺎﻳﻰ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸــﺠﻮﻳﺎﻥ ﻭ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺑﺎ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﻬﻤﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺭﺳــﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﻫﺪﻑ ﻣﻬﻢ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﻳﻌﻨﻰ ﻓﺮﻫﻨﮓﺳﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﻳﺎﺭﻯ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻟﻴﮓ ﺩﺍﻧﺸــﺠﻮﻳﺎﻥ ‪ 10‬ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﺗﻴﻢﻫﺎﻯ‬ ‫‪5‬ﻧﻔــﺮﻩ ﺑﺎ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺍﺷــﺘﻦ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺻﺪ ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺭﻳﺎﻟﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺑﻬﺎﺩﺍﺭ ﻭ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺳﺒﺪ ﺳﻬﺎﻡ‬ ‫ﺑﻪ ﻣــﺪﺕ ﻳﻚ ﻣﺎﻩ ﺑﻪ ﺭﻗﺎﺑــﺖ ﻣﻰﭘﺮﺩﺍﺯﻧﺪ ﻭ ﺳــﻪ ﺗﻴﻤﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﺑﺎﺯﺩﻫﻰ ﺭﺍ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳــﺎﻳﺮ ﺗﻴﻢﻫﺎ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‬ ‫ﭘﻴﺮﻭﺯ ﺍﻳﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﺍﺯ ﻣﺴﺎﺑﻘﺎﺕ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻯ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺑﺎﺭ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﭼﻨﻴــﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺍﻯ ﺭﺍ ﺍﺟﺮﺍ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﭼﻨﻴﻦ ﺭﻗﺎﺑﺖﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺩﺍﻧﺶ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺑﺎﺍﻫﻤﻴﺖ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﮔﻔﺘﻨﻰ ﺍﺳﺖ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﺍﺯ ﻟﻴﮓ ﺳﺘﺎﺭﮔﺎﻥ ﺑﻮﺭﺱ‪ ،‬ﺑﺎ‬ ‫ﺣﻀــﻮﺭ ‪ 10‬ﮔﺮﻭﻩ ﭘﻨﺞ ﻧﻔﺮﻩ ﺍﺯ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺧﻮﺍﺟﻪ‬ ‫ﻧﺼﻴﺮﺍﻟﺪﻳﻦ ﻃﻮﺳــﻰ‪ ،‬ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺷــﺮﻳﻒ‪ ،‬ﺍﻣﻴﺮﻛﺒﻴــﺮ‪ ،‬ﺍﻟﺰﻫﺮﺍ‪،‬‬ ‫ﻋﻼﻣﻪ ﻃﺒﺎﻃﺒﺎﻳﻰ‪ ،‬ﺑﻬﺸﺘﻰ‪ ،‬ﺗﺮﺑﻴﺖ ﻣﺪﺭﺱ‪ ،‬ﺧﻮﺍﺭﺯﻣﻰ ﻭ ﺁﺯﺍﺩ‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﻮﺭﺱ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺑﻬﺎﺩﺍﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻭﺍﺣﺪ ﭘﻮﻝ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺯ »ﺭﻳﺎﻝ« ﺑﻪ »ﺗﻮﻣﺎﻥ« ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﺭﺍ ﺭﺍﺣﺖﺗﺮ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺷــﺎﺧﺺ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻰ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻧﻤﻰﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﻠﻨﺎ‪ ،‬ﺣﺴــﻦ ﻗﺎﻟﻴﺒﺎﻑ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻭﺍﺣﺪ ﭘﻮﻝ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻣﺎﻥ ﻭ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺁﻥ ﺑﺮ ﺭﻭﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻫﻢ ﻣﺮﺩﻡ ﻣﻌﺎﻣﻼﺗﺸﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎ ﺑﺎ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺩﺍﺩﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺭﻳﺎﻝ ﻣﻰﻧﻮﺷﺘﻨﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻣﻰﺧﻮﺍﻧﺪﻧﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻭﺍﺣﺪ ﭘﻮﻝ ﻛﺸﻮﺭﻣﺎﻥ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺗﺎﺛﻴﺮﻯ‬ ‫ﺑﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻧﻤﻰﮔﺬﺍﺭﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻋــﻼﻡ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺑﻪ ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪﮔﺮﺍﻥ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺳــﺖ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺍﺭﻗﺎﻡ ﻛﻮﭼﻚ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﻣﻌﺎﻣﻠﻪﮔﺮﺍﻥ ﺭﺍﺣﺖﺗﺮ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑــﻮﺭﺱ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺑﻬﺎﺩﺍﺭ ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﻭﺍﻛﻨــﺶ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑــﻪ ﺗﻐﻴﻴــﺮﺍﺕ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻰ ﺗﻴﻢ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺳــﻤﺖ ﻭﺳــﻮﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﻛﻼﻥ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺗﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﻳﻚ‬ ‫ﺳــﻤﺖ ﻭ ﺳﻮﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪﺍﻯ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﻴﺮ‪،‬‬ ‫ﺗﺼﻤﻴﻢﻫﺎﻳــﻰ ﻛﻪ ﺩﻭﻟــﺖ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﻛﻤــﻚ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺑــﺮ ﺁﻥ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺘﻐﻴﺮﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭﺍﻛﻨﺶ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺷﺨﺺ ﻭ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺩﺭ ﭘﺴﺖﻫﺎﻯ ﺗﻴﻢ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺎﺛﻴﺮ‬ ‫ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬﻰ ﺑﺮ ﺭﻭﻯ ﺷﺎﺧﺺ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻧﻤﻰﮔﺬﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﻘﺶ ﻣﻮﺛﺮ ﺑﻮﺭﺱ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺷــﻔﺎﻓﻴﺖ‪ ،‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻣﻨﺎﺳﺐ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺤﺴــﻮﺏ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻳــﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺷــﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺳﻴﺪﻣﻬﺪﻯ ﻓﺮﺷــﺎﺩﺍﻥ‪ ،‬ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺭﻭﻧﺪ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺭﺷﺪ ﺷﺎﺧﺺ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺣﺠﻢ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺷــﻔﺎﻓﻴﺖ‪ ،‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺤﺴﻮﺏ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ)ﺳــﻨﺎ( ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻠﺖ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﻣﺮﺩﻡ ﺳﻨﻨﺪﺝ‪ ،‬ﺩﻳﻮﺍﻧﺪﺭﻩ ﻭ ﻛﺎﻣﻴﺎﺭﺍﻥ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻯ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﺎﻧﻊ ﺍﺯ ﺳــﻮﻕ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﺳــﻮﺩﺍﮔﺮﻯ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺍﺭﺯ ﻭ ﻣﺴﻜﻦ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﻧﻬﻢ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻧﻘﺶ ﻣﻮﺛﺮﻯ ﺩﺭ ﺭﺷــﺪ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻯ ﺑﺎﺷــﺪ ﻛــﻪ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺟﺬﺏ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰﻫﺎﻯ ﺳــﺮﮔﺮﺩﺍﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‪ ،‬ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻭ ﻣﺤﺎﺳــﺒﺎﺕ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﺗﻤﺎﻣــﻰ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺳﻮﺩ ﺑﺎﻧﻜﻰ‪ ،‬ﻣﺼﻮﺑﺎﺕ ﻭ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﭘﻮﻝ‬ ‫ﻭ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺻﺤﻴﺢ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﻣﺎﻧﻊ ﺑﺎﻻ‬ ‫ﺭﻓﺘــﻦ ﻧﺮﺥ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺷــﻮﻧﺪ ﻭ ﺑﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﻳﻦ ﻣﻬﻢ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺳﻮﻕ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ 55‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ‬ ‫ﺭﻭﻯ ﻣﻴﺰ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﺗﺎﻻﺭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ ‪ 3‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ﻣﻴﺰﺑﺎﻥ‬ ‫ﻋﺮﺿــﻪ ‪ 55‬ﻫــﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨــﺪﻯ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻓﻼﺕ‬ ‫ﻣﺮﻛــﺰﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺭﻭﺍﺑﻂﻋﻤﻮﻣــﻰ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻﻯ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺭﻭﺯ ‪ 9‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 900‬ﺗﻦ ﺍﻧــﻮﺍﻉ ﻗﻴﺮ ﻭ ‪ 50‬ﺗﻦ‬ ‫ﻋﺎﻳﻖ ﺭﻃﻮﺑﺘﻰ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺗﺎﻻﺭ ﻋﺮﺿﻪ ﺷﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺣﺎﻛﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻳﻚ ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 605‬ﺗﻦ ﺟﻮ ﺩﺍﻣــﻰ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﻃﺮﺡ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺗﻀﻤﻴﻨــﻰ‪ 200 ،‬ﺗﻦ ﺫﺭﺕ ﺩﺍﻧــﻪﺍﻯ‪ 300 ،‬ﺗﻦ ﺭﻭﻏﻦ ﺧﺎﻡ‪ ،‬ﻳﻚ‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 325‬ﺗﻦ ﺷــﻜﺮ ﺳــﻔﻴﺪ‪ 40 ،‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﮔﻨﺪﻡ ﺧﻮﺭﺍﻛﻰ‪،‬‬ ‫‪ 12‬ﻫــﺰﺍﺭ ﺗــﻦ ﮔﻨﺪﻡ ﺩﻭﺭﻭﻡ ﻭ ‪ 50‬ﺗﻦ ﺟــﻮ ﺩﺍﻣﻰ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺗﺎﻻﺭ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﻋﺮﺿﻪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺧﻂ ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺑﻮﺭﺱ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﻭﻣﺎﻫﻪ‬ ‫‪47‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ‬ ‫ﺑﺰﺭگ ﺷﺪ‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻟــﻰ ﺍﺭﺯﺵ ﺭﻭﺯ ﺑــﻮﺭﺱ ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫‪ 3248‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ‪ 10‬ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺑﺰﺭگ ﺑﻮﺭﺳــﻰ ﺑﺎ ﺍﺭﺯﺵ ﺑــﺎﺯﺍﺭﻯ ﺍﻓﺰﻭﻥﺑﺮ ‪1080‬‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ‪ ،‬ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪30‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴــﺎﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺁﻣﺎﺭ ﻭ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﺑﻮﺭﺱ ﺩﺭ ﮔﺰﺍﺭﺷــﻰ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳــﻦ ﻭ ﻛﻮﭼﻚﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﻮﺭﺳﻰ ﺭﺍ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺳــﻨﺎ‪ ،‬ﺍﺭﺯﺵ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺗﻴﺮ ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ‪ 3248‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸــﺖ ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻯ‪ ،‬ﺍﺭﺯﺵ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﻮﺭﺳــﻰ ‪47‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺮﺭﺳــﻰﻫﺎ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‬ ‫ﺍﺭﺯﺵ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺩﻭ ﻣــﺎﻩ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫‪1/4‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺷﺪ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ‬ ‫ﺧﻠﻴﺞﻓــﺎﺭﺱ ﺑﺎ ﺍﺭﺯﺵ ﺑﺎﺯﺍﺭﻯ ﺑــﻪ ﺭﻗﻢ ‪226‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﺍﺭﺯﺵ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ‬ ‫ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﻮﺭﺳــﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺁﺧﺮﻳﻦ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺳــﻮﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﺮ ﺳﻬﻢ ﺭﺍ ‪822‬‬ ‫ﺭﻳﺎﻝ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪» .‬ﻓﺎﺭﺱ« ﺑﺎ ‪ 50‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺑﺮﮔﻪ ﺳــﻬﻢ ﻓﻘﻂ ‪0/8‬ﺩﺭﺻﺪ ﺳﻬﺎﻡ ﺷــﻨﺎﻭﺭ ﺁﺯﺍﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﺳﻴﺎﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﻧﻤﺎﺩ »ﻫﻤﺮﺍﻩ« ﺩﻭﻣﻴﻦ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﺰﺭگ ﺑﻮﺭﺳــﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺭﺯﺵ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺗﻴﺮ ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪144‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﻭﻣﻴــﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑــﺰﺭگ ﺑﻮﺭﺳــﻰ ﺁﺧﺮﻳــﻦ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺳﻮﺩ ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻯ ﻫﺮ ﺳﻬﻢ ﺭﺍ ‪ 3230‬ﺭﻳﺎﻝ‬ ‫ﺍﻋــﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪» .‬ﻫﻤﺮﺍﻩ« ﺑﺎ ﻧﺴــﺒﺖ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺑــﻪ ﺩﺭﺁﻣﺪ ‪4/6‬ﻣﺮﺗﺒﻪ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻓﻌﺎﻝ ﺍﺳــﺖ‪.‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺷﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﺳﻬﻢ ﻧﻴﺰ ‪3/6‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺑﺎ ﻧﻤﺎﺩ »ﻓﻮﻻﺩ«‬ ‫ﻭ ﺍﺭﺯﺵ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ‪118‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺳــﻮﻣﻴﻦ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﺰﺭگ ﺣﺎﺿــﺮ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﺎ ‪ P/E‬ﻣﻌــﺎﺩﻝ ‪ 5/2‬ﻣﺮﺗﺒﻪ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﻓﻌﺎﻝ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺳــﻮﺩ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ‪ 302‬ﺭﻳﺎﻝ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻓــﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ‬ ‫‪22/6‬ﺩﺭﺻﺪ ﺳﻬﺎﻡ ﺷﻨﺎﻭﺭ ﺁﺯﺍﺩ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺨﺎﺑــﺮﺍﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑــﺎ ﻧﻤﺎﺩ »ﺍﺧﺎﺑــﺮ« ﭼﻬﺎﺭﻣﻴﻦ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﺰﺭگ ﺑﻮﺭﺳــﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺭﺯﺵ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﻤــﺎﺩ ‪117‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﺨﺎﺑﺮﺍﺕ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺳﻮﺩ ﺧﻮﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﺮ ﺳﻬﻢ‬ ‫ﺭﺍ ‪ 469‬ﺭﻳﺎﻝ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﺎ‬ ‫ﻧﺴــﺒﺖ ﻗﻴﻤﺖ ﺑﻪ ﺩﺭﺁﻣــﺪ ‪ 4/1‬ﻣﺮﺗﺒﻪ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻓﻌﺎﻝ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ »ﺍﺧﺎﺑﺮ« ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫‪ 60‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺑﺮﮔﻪ ﺳﻬﻢ‪ ،‬ﺷــﻨﺎﻭﺭ ﺁﺯﺍﺩ ‪ 7/2‬ﻣﺮﺗﺒﻪ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﭘﻨﺠﻤﻴﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﺰﺭگ ﺑﻮﺭﺳﻰ ﻣﺘﻌﻠﻖ‬ ‫ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﺲ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳﺖ‪» .‬ﻓﻤﻠﻰ«‬ ‫ﺑــﺎ ﺍﺭﺯﺵ ﺑﺎﺯﺍﺭﻯ ‪94‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻟﻰ ﺩﺭ ﮔﺮﻭﻩ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﺑﻮﺭﺱ ﻗــﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻣﻠﻰ ﻣﺲ‬ ‫ﺁﺧﺮﻳﻦ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻫﺮ ﺳــﻬﻢ ﺭﺍ ‪ 272‬ﺭﻳﺎﻝ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﺎ ﻧﺴــﺒﺖ ﻗﻴﻤﺖ ﺑــﻪ ﺩﺭﺁﻣﺪ ‪ 6,9‬ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﻓﻌﺎﻝ ﺍﺳﺖ‪» .‬ﻓﻤﻠﻰ« ‪24‬ﺩﺭﺻﺪ ﺳﻬﺎﻡ ﺷﻨﺎﻭﺭ ﺁﺯﺍﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫‪ 4‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 2‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 26‬ژﻭﺋﻴﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪823‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2141‬‬ ‫‪6‬‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 4‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 2‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 26‬ژﻭﺋﻴﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪823‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2141‬‬ ‫‪10‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺲ ﭼﻴﻦ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ‪18‬ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﻣﺠﻠﻪ ﻣﺘﺎﻝ ﺑﻮﻟﺘــﻦ ﺍﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺲ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﺷــﺪﻩ ﭼﻴﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ژﻭﺋﻦ ﺑــﻪ ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ ﻣﻴــﺰﺍﻥ ‪ 18‬ﻣــﺎﻩ ﺍﺧﻴﺮ ﺧﺒــﺮ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﻣﺠﻠﻪ ﻣﺘﺎﻝ ﺑﻮﻟﺘﻦ‪ ،‬ﭼﻴﻦ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ژﻭﺋﻦ‬ ‫ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﻣﻴﻼﺩﻯ )ﻧﻴﻤﻪ ﺧﺮﺩﺍﺩ ﺗﺎ ﻧﻴﻤﻪ ﺗﻴﺮ( ‪768‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﻣﺲ‬ ‫ﺗﺼﻔﻴﻪ ﺷﺪﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺣﺎﻛﻰ ﺍﺯ ﺭﺷــﺪ ‪12‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺳﺎﻟﻴﺎﻧﻪ‬ ‫ﻭ ‪5/6‬ﺩﺭﺻــﺪﻯ ﻣﺎﻫﻴﺎﻧﻪ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺲ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﻧﻴﻤﻪ ﻧﺨﺴﺖ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺟﺎﺭﻯ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺑﻪ ‪ 4‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪ 360‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗــﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺭﺷﺪ ‪8/1‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺭﺍ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪﻣﺪﺕ ﻣﺸــﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺲ ﺗﺼﻔﻪ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﻧﻴﻤﻪ ﺩﻭﻡ ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﻧﻴﺰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﮔﻤﺮﻙ ﻛﺸــﻮﺭ ﭼﻴﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺳﻨﮓ ﻭ ﻛﻨﺴــﺎﻧﺘﺮﻩ ﻣﺲ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ژﻭﺋﻦ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪ 410‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﻧﺴــﺒﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ﻣﺸــﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺭﺷــﺪ ‪22/6‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﺘﺎﻝ ﺑﻮﻟﺘﻦ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺲ ﭼﻴﻦ ‪ 300‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﺗﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑــﺪ‪ .‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻣﺲ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ‬ ‫ژﻭﺋﻦ ﻳﻚﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪ 990‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﻭ ﺩﺭ ﻧﻴﻤﻪ ﻧﺨﺴﺖ ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ‬ ‫ﻣﻴﻼﺩﻯ ‪ 10‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻭ ‪ 140‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺷــﺎﻫﺪ‬ ‫ﺭﺷﺪ ‪2/5‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻭ ‪7/7‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻃﻼﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ‪ 1255‬ﺩﻻﺭ ﺷﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻧﺒــﺎﻝ ﻛﺎﻫــﺶ ﺷــﺎﺧﺺ ﺳــﻬﺎﻡ ﻭ ﺍﺭﺯﺵ ﺩﻻﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖ ﻃﻼﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ ﺳﻄﺢ ﺩﺭ ‪ 4‬ﻫﻔﺘﻪ ﺍﺧﻴﺮ ﺭﺳﻴﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻﻯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺗﺸﺪﻳﺪ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰﻫﺎ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﻭﺿﺎﻉ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻣﻮﺟﺐ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺗﺎ ﺷــﺎﺧﺺ ﺳــﻬﺎﻡ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ‬ ‫ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺍﺭﺯﺵ ﺩﻻﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮﻳﻦ ﺳــﻄﺢ ﺩﺭ ‪ 13‬ﻣﺎﻩ‬ ‫ﺍﺧﻴﺮ ﺑﺮﺳــﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖ ﻫــﺮ ﺍﻭﻧﺲ ﻃﻼ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﻏﺎﺯ ﻣﺒﺎﺩﻻﺕ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺩﻭﺷــﻨﺒﻪ ﺑﺎ ‪0/1‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺑﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫‪ 1255‬ﺩﻻﺭ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﻛﻪ ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ ﻗﻴﻤﺖ ﻃــﻼ ﺩﺭ ‪ 4‬ﻫﻔﺘﻪ ﺍﺧﻴﺮ‬ ‫ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﻗﻴﻤﺖ ﻃﻼ ﺩﺭ ﻣﺒﺎﺩﻻﺕ ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ‬ ‫ﺭﺷﺪ ﭼﺸــﻤﮕﻴﺮ ‪2/1‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺷﺎﺧﺺ ﺳﻬﺎﻡ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺁﺳــﻴﺎﻳﻰ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻧﺘﺎﻳﺞ‬ ‫ﻧﺸﺴﺖ ﺍﺧﻴﺮ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻭ ﺍﻇﻬﺎﺭﺍﺕ ﻣﺎﺭﻳﻮ ﺩﺭﺍﮔﻰ ﺭﻳﻴﺲ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻧﻚ ﻧﻴﺰ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﺮ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﺭﺯﺵ ﻳﻮﺭﻭ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ ﺷﺪﻳﺪ‬ ‫ﺍﺭﺯﺵ ﺩﻻﺭ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺭﺯﺵ ﻳﻮﺭﻭ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺩﻻﺭ ﺑﻪ ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺳﻄﺢ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ‪ 2‬ﺳﺎﻝ ﺍﺧﻴﺮ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻓﺖ ﻭ ﺧﻴﺰ ﺍﻭﺍﺧﺮ ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﺩﺭ ﭼﻴﻦ ﺩﺭ ‪ 68‬ﺩﻻﺭ ﻫﺮ ﺗﻦ ﺳﻰﺍﻑﺁﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﻠﻮﺹ‬ ‫‪62‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭ ﺛﺒﺎﺕ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﺗﻨﻬﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭﻧﺪ ﭼﻮﻥ ﻣﻮﺟﻮﺩﻯ ﻛﺎﻓﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺍﺯ ﻃﺮﻓﻰ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻓﻮﻻﺩ ﭼﻴﻦ ﺍﻓﺖ ﻗﻴﻤﺖ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻴﻠﺖ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﭼﻴﻦ ‪ 3‬ﺩﻻﺭ ﺍﺭﺯﺍﻥﺗﺮ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻣﻴﻠﮕــﺮﺩ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ‬ ‫ﺷــﺎﻧﮕﻬﺎﻯ ﺍﻓﺖ ﻗﻴﻤﺖ ‪ 4‬ﺩﻻﺭﻯ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺟﻮ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻓﻮﻻﺩ ﭼﻴﻦ ﻛﻤﻰ ﻣﻨﻔﻰ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻣﻮﺟﻮﺩﻯ‬ ‫ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﻧﻴــﺰ ﺩﺭ ﭼﻴﻦ ﺑــﻪ ‪ 143‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺭﺳــﻴﺪﻩ‬ ‫ﺍﺣﺘﻤــﺎﻝ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﺁﺗــﻰ‪ ،‬ﺍﻓﺖ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﺟﺰﺋﻰ‬ ‫ﻣﺸــﺎﻫﺪﻩ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﭼﻴﻦ ﻫﻨﻮﺯ ﺑﺎﻻﺳــﺖ ﻭ ﺍﻓﺖ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻰ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﭼﺸﻤﮕﻴﺮ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻴﻠــﺖ ﺳــﻰﺁﻯﺍﺱ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎﻯ ﺷــﻤﺎﻟﻰ ﻭ ﺟﻨﻮﺏ‬ ‫ﺷﺮﻕ ﺁﺳــﻴﺎ ﺻﻌﻮﺩﻯ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖ ﻋﺮﺿﻪ‪ ،‬ﺭﻭﻧﻖ ﺗﻘﺎﺿﺎ‬ ‫ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﻣﻘﺎﻃﻊ ﺑﻪ ﺳــﻮﺩ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﻩﻫﺎﻯ ﺑﻴﻠﺖ‬ ‫ﺳﻰﺁﻯﺍﺱ ﻋﻤﻞ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺍﺯ ﻧﻮﺍﻣﺒﺮ ‪2014‬ﻡ‬ ‫ﺗﺎﻛﻨــﻮﻥ ﺑﻪ ﺍﻭﺝ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﻭ ﻋﺮﺿﻪﻛﻨﻨﺪﻩﻫﺎ ﺗﻤﺎﻳﻞ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﻴﻦ‬ ‫ﺁﻭﺭﺩﻥ ﻗﻴﻤﺖ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﻗﻴﻤﺖ ﻓﻌﻠﻰ ﺑﻴﻠﺖ ﺳــﻰﺁﻯﺍﺱ ‪430‬‬ ‫ﺗﺎ ‪ 440‬ﺩﻻﺭ ﻫﺮ ﺗﻦ ﻓﻮﺏ ﺩﺭﻳﺎﻯ ﺳــﻴﺎﻩ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ‪ 10‬ﺗﺎ ‪15‬‬ ‫ﺩﻻﺭ ﻫﺮ ﺗﻦ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﻭﺍﺳﻂ ژﻭﺋﻴﻪ ﺑﺎﻻ ﺭﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﻓﺮﻭﺵ ﻧﻤﻰﺩﻫﻨﺪ ﭼﻮﻥ ﻳﺎ ﭘﻴﺶﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩﺍﻧــﺪ ﻳﺎ ﺑــﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻓﺮﺻﺖ ﻓــﺮﻭﺵ ﺩﺭ ﻗﻴﻤﺖ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺍﺧﻴﺮ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺗﺎﺟﺮﺍﻥ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻣﺼﺮ ﺑﻴﻠﺖ ﺳﻰ ﺁﻯ ﺍﺱ ﺩﺭ ‪ 445‬ﺗﺎ ‪ 450‬ﺩﻻﺭ ﻫﺮ‬ ‫ﺗﻦ ﺳﻰﺍﻑﺁﺭ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﺑﻪ ‪455‬‬ ‫ﺩﻻﺭ ﻫﺮ ﺗﻦ ﺳﻰﺍﻑﺁﺭ ﺭﺳﻴﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺟﻨﻮﺏ ﺷﺮﻕ ﺁﺳﻴﺎ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻓﻌﺎﻝ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﻴﻠﺖ ﺭﻭﺳﻴﻪ ‪ 460‬ﺗﺎ ‪ 465‬ﺩﻻﺭ ﻫﺮ ﺗﻦ‬ ‫ﺳﻰﺍﻑﺁﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺑﺎ ‪ 445‬ﺩﻻﺭ ﻫﺮ ﺗﻦ ﻓﻮﺏ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﻩﻫــﺎﻯ ﻣﻘﺎﻃﻊ ﺳــﻰﺁﻯﺍﺱ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺭﺷــﺪ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﻫــﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺗــﻼﺵ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻗﻴﻤﺖﻫــﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺎﻻﺗــﺮ ﺑﺒﺮﻧﺪ‪ .‬ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻫﺎ ﻣﺤﺘﺎﻁﺗﺮ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﻭﻟﻰ ﺑﺎ ﺭﺷــﺪ‬ ‫ﺗﻘﺎﺿﺎ ﻣﺠﺒﻮﺭ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺑﻮﺩ ﺭﺷــﺪ ﻗﻴﻤــﺖ ﺭﺍ ﺑﭙﺬﻳﺮﻧﺪ‪ .‬ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺳــﻰﺁﻯﺍﺱ ﻧﻴﺰ ﺭﻭﻧــﻖ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺩﻭ ﻫﻔﺘﻪ ﺍﺧﻴﺮ ﻣﻘﺎﻃﻊ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺳــﻰﺁﻯﺍﺱ ‪ 20‬ﺩﻻﺭ ﻫﺮ ﺗﻦ ﺭﺷﺪ ﻗﻴﻤﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﻭ ﻗﻴﻤﺖ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ‪ 470‬ﺩﻻﺭ ﻫﺮ ﺗﻦ ﻓﻮﺏ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺍﺯ ‪ 460‬ﺩﻻﺭ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪﺍﻯ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﻧﺸــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﻔﺘﻮﻝ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺳــﻰﺁﻯﺍﺱ ﻧﻴﺰ ‪ 485‬ﺗــﺎ ‪ 490‬ﺩﻻﺭ ﻫﺮ ﺗﻦ ﻓﻮﺏ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺍﻭﺍﻳﻞ ﺟﻮﻻﻯ ‪ 465‬ﺗﺎ ‪ 470‬ﺩﻻﺭ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﺭﻭﺯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﺯﻏﺎﻝ ﺳﻨﮓ ﺍﺳﺘﺮﺍﻟﻴﺎ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪ 10‬ﺩﻻﺭ ﺑــﺎﻻ ﺭﻓﺖ ﻭ ﺍﺯ ﺍﻭﺍﺧــﺮ ژﻭﺋﻦ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺻﻌﻮﺩﻯ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﭼﻴﻦ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭ ﺍﺻﻠــﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﻓﻌﺎﻝ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻗﻴﻤﺖ ﻓﻌﻠﻰ ‪175‬‬ ‫ﺩﻻﺭ ﻫﺮ ﺗﻦ ﻓﻮﺏ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺩﺭ ‪ 5‬ﻫﻔﺘﻪ ﺍﺧﻴﺮ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ ‪35‬‬ ‫ﺩﻻﺭ ﻫﺮ ﺗﻦ ﺭﺷﺪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﭼﻴﻨﻰ ﺣﺎﺷﻴﻪ‬ ‫ﺳﻮﺩ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﻗﻴﻤﺖ ﻛﻚ ﺩﺭ ﭼﻴﻦ ﻫﻢ ﺑﺎﻻ ﺭﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﺒﻊ‪ :‬ﺍﻳﻔﻨﺎ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﻣﺘﺎﻝ ﺍﻛﺴﭙﺮﺕ‬ ‫ﺁﺧﺮﻳﻦ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻭﺭﻕ ﮔﺮﻡ ﻫﻨﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫــﺎﻯ ﻫﻨﺪﻯ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻭﺭﻕ ﮔﺮﻡ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑــﺎ ﺭﻭﻧﺪ ﺻﻌﻮﺩﻯ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﺳــﺘﻴﻞ ﭘﺮﺍﻳﺲ ﺑــﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﭘﻠَﻨِﺮ‪،‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻫﻔﺘﻪ ﺭﺷــﺪ ﻗﻴﻤﺖ ﻫﻨﺪﻯﻫﺎ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ‬ ‫ﻣﺸــﺘﺮﻳﺎﻥ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﻣﻘﺒﻮﻝ ﻭﺍﻗﻊ ﺷﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ‬ ‫ﻛــﻪ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺑــﺮﺍﻯ ﻭﺭﻕ ﮔــﺮﻡ ﻫﻨــﺪ ﺩﺭ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﻫﻔﺘﻪ‬ ‫ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺭﻕ ﮔﺮﻡ ﻫﻨــﺪ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻭﺍﺧﺮ ﺍﻭﺕ ﻭ ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ﺑﺎ ‪ 15‬ﺗﺎ ‪ 25‬ﺩﻻﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺑﻪ ‪ 510‬ﺗﺎ ‪ 525‬ﺩﻻﺭ ﻫﺮ ﺗﻦ ﻓﻮﺏ ﺭﺳــﻴﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﻪ ﻣﻘﺎﺻﺪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻫﻢ ﺑﺴــﺘﮕﻰ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻋﻘﻴﺪﻩ ﺩﺍﺭﻧــﺪ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ ‪ 20‬ﺗﺎ ‪ 25‬ﺩﻻﺭ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﻫﻨﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻫﻔﺘﻪ ﺑﺎ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ‪ 510‬ﺗﺎ ‪520‬‬ ‫ﺩﻻﺭ ﻫــﺮ ﺗﻦ ﻓﻮﺏ ﻣﻌــﺎﺩﻝ ‪ 545‬ﺗﺎ ‪ 550‬ﺩﻻﺭ‬ ‫ﻫــﺮ ﺗﻦ ﺳــﻰﺍﻑﺁﺭ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﺭﻭﭘــﺎ ﻓﻌﺎﻝ ﺑﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻫﻔﺘــﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ‪10‬ﺩﻻﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻫﻨﺪﻯ ﺩﺭﺻﺪﺩ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﻣﺤﻤﻮﻟﻪﻫﺎﻯ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺑﺎ ﻗﻴﻤﺖ ‪515‬ﺩﻻﺭ ﻫﺮ‬ ‫ﺗــﻦ ﻓﻮﺏ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻭ ﻳﻚ ﻣﺤﻤﻮﻟﻪ ﻛﻮﭼﻚ ﻫﻢ ﺑﺎ‬ ‫ﻗﻴﻤــﺖ ‪ 520‬ﺗﺎ ‪525‬ﺩﻻﺭ ﻫﺮ ﺗﻦ ﻓﻮﺏ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﺍﻥ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻟﻴــﻞ ﻛﺎﻫﺶ ﺳــﻄﺢ ﻣﻮﺟــﻮﺩﻯ ﺍﻧﺒﺎﺭﻫﺎ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﻫــﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺭﺍ ﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻨﺪ‪ .‬ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻫﺎ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺭﻕ ﮔــﺮﻡ ﻫﻨﺪ ﺩﺭ ﻭﻳﺘﻨﺎﻡ ‪ 520‬ﺗﺎ ‪525‬‬ ‫ﺩﻻﺭ ﻫــﺮ ﺗﻦ ﻓﻮﺏ ﻣﻌــﺎﺩﻝ ‪ 540‬ﺗﺎ ‪ 545‬ﺩﻻﺭ‬ ‫ﻫﺮ ﺗﻦ ﺳــﻰﺍﻑﺁﺭ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﻫﻔﺘﻪ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ‪ 20‬ﺩﻻﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺷﺖ‪ ،‬ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﭼﻴﻨﻰﻫﺎ ‪ 520‬ﺗﺎ ‪ 530‬ﺩﻻﺭ ﻫﺮ ﺗﻦ‬ ‫ﺳﻰﺍﻑﺁﺭ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻭﺍﻳــﻞ ﺍﻳــﻦ ﻫﻔﺘﻪ ﭼﻨﺪ ﺳــﻔﺎﺭﺵ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﺎﻟــﺰﻯ ﻫﻢ ﺑﺎ ﻗﻴﻤــﺖ ‪ 505‬ﺩﻻﺭ ﻫﺮ ﺗﻦ ﻓﻮﺏ‬ ‫ﻣﻌــﺎﺩﻝ ‪ 525‬ﺩﻻﺭ ﻫﺮ ﺗﻦ ﺳــﻰﺍﻑﺁﺭ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺷﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺭﻕ ﮔﺮﻡ‬ ‫ﻫﻨــﺪ ‪ 525‬ﺩﻻﺭ ﻫﺮ ﺗﻦ ﻓــﻮﺏ ﻣﻌﺎﺩﻝ ‪ 540‬ﺗﺎ‬ ‫‪ 545‬ﺩﻻﺭ ﻫﺮ ﺗﻦ ﺳﻰﺍﻑﺁﺭ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺗﻌﻄﻴﻼﺕ ﺗﺎﺑﺴــﺘﺎﻧﻰ‪ ،‬ﭼﻨﺪﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻓﻌﺎﻝ ﻧﻴﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻫﻨﺪ ﻫﻢ ﺑﺎ ‪ 500‬ﺗــﺎ ‪ 1000‬ﺭﻭﭘﻴﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺭ‬ ‫ﻃــﻮﻝ ﺩﻭ ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﻪ ‪ 34‬ﺗــﺎ ‪ 35‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﺭﻭﭘﻴﻪ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺗﻦ ﺗﺤﻮﻳﻞ »ﺩﺭ« ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻣﻌﺎﺩﻝ‬ ‫‪ 530‬ﺗــﺎ ‪ 545‬ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺗﻦ ﺭﺳــﻴﺪ‪ ،‬ﺍﮔﺮﭼﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻫﻨﺪﻯ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﭼﻴﻨﻰﻫﺎ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺗﻤﺮﻛﺰ‬ ‫ﻳﺎﻓﺘﻪﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺛﻤﺮﺍﺕ ﺑﺮﻛﻨﺎﺭﻯ ﻣﺨﺎﻟﻒ ﺳﺮﺳﺨﺖ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﺍﻥ‬ ‫ﺭﺋﻴﺲ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﻓﻴﻠﻴﭙﻴﻦ‪:‬ﺗﻮﻗﻒ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﻯ ﻣﻤﻜﻦ ﻧﻴﺴﺖ‬ ‫ﺛﻤﻦ ﺭﺣﻴﻤﻰﺭﺍﺩ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﺭﻭﺩﺭﻳﮕﻮ‬ ‫ﺩﻭﺗﺮﺗﻪ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﺍﻥ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺑﺴﻴﺎﺭ‬ ‫ﻛﻤﻰ ﺑﭙﺮﺩﺍﺯﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺑﺎ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﺍﻥ‬ ‫ﻣﻼﻗﺎﺕ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻨﺎﻓﻊ‬ ‫ﺍﻗﺸﺎﺭ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬ ‫ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺷﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﻣﻨﺼﻔﺎﻧﻪﺗﺮﻯ‬ ‫ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺩﻫﺪ‬ ‫ﺭﻭﺩﺭﻳﮕﻮ ﺩﻭﺗﺮﺗﻪ‬ ‫ﺭﺟﻴﻨﺎ ﻟﻮﭘﺰ ﻭﺯﻳﺮ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﻓﻴﻠﻴﭙﻴﻦ ﺑﺮﻛﻨﺎﺭ‬ ‫ﺷﺪ؛ ﺍﻳﻦ ﺟﻤﻠﻪ ﺩﺭﺑﺮﺩﺍﺭﻧﺪﻩ ﺧﺒﺮﻫﺎﻯ ﺧﻮﺷﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﺍﻥ ﻓﻴﻠﻴﭙﻴﻨﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺭﺍ ﺑﺎ‬ ‫ﺳﺨﺘﮕﻴﺮﻯﻫﺎﻯ ﺍﻭ ﺑﻪ ﺩﺷﻮﺍﺭﻯ ﭘﺸﺖ ﺳﺮ ﮔﺬﺍﺷﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺩﻭﻟﺖ ﻓﻴﻠﻴﭙﻴﻦ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻃﺮﺡ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺑﻬﺘﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﺍﻥ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﺩﺭﻳﮕﻮ ﺩﻭﺗﺮﺗﻪ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧــﻜﺎﺭﺍﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻛﻤﻰ ﺑﭙﺮﺩﺍﺯﻧﺪ‪ .‬ﺍﻭ‬ ‫ﺗﺼﻤﻴــﻢ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﺎ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﺍﻥ ﻣﻼﻗــﺎﺕ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﻨﺎﻓﻊ ﺍﻗﺸــﺎﺭ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﻨﺼﻔﺎﻧﻪﺗﺮﻯ‬ ‫ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺑــﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺭﻭﻳﺘﺮﺯ ﺩﻭﺗﺮﺗﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﺯ ﺗﻬﻴــﻪ ﭘﻴﺶﻧﻮﻳﺲ ﻳﻚ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ ﻛــﻪ ﺑﺮ ﻣﺒﻨﺎﻯ‬ ‫ﺁﻥ ﻣﻌﺪﻧــﻜﺎﺭﺍﻥ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻛﻤﺘﺮﻯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﻫﺮ ﭼﻨﺪ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺁﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺒﺮﺍﻥ ﺁﺳﻴﺐﻫﺎﻯ‬ ‫ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺑﺮﺁﻣــﺪﻩ ﺍﺯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫــﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﻛﺎﻓﻰ ﻧﺒﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‪ ،‬ﺳﺮﻧﻮﺷــﺖ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ﻧﻴﻤﻰ ﺍﺯ ‪41‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻓﻴﻠﻴﭙﻴﻦ ﺑــﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻋﺮﺿﻪﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﻧﻴــﻜﻞ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺯ ﻣــﺎﻩ ﻓﻮﺭﻳﻪ )ﺑﻬﻤﻦ( ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺑﻬــﺎﻡ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺳــﺨﺘﮕﻴﺮﻯﻫﺎﻯ ﺭﺟﻴﻨــﺎ ﻟﻮﭘﺰ ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﻋﺮﺻــﻪ ﺭﺍ ﺑــﺮ ﻣﻌﺪﻧــﻜﺎﺭﺍﻥ ﺗﻨــﮓ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ؛ ﺳــﺨﺘﮕﻴﺮﻯﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﺮﺁﻣﺪﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﻏﺪﻏﻪﻫﺎﻯ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺍﻭ ﻭ ﻧﻘﺾ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻟﻮﭘﺰ ﺩﺭ ‪ 10‬ﻣﺎﻫﻰ ﻛﻪ ﺳﻤﺖ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ‬ ‫ﺩﺍﺷﺖ ﻭ ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻥ ﺑﺮﻛﻨﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ﻣﻰ)ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸﺖ(‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺗﻼﺵ ﺩﺭ ﺗﻀﻌﻴﻒ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻓﻴﻠﻴﭙﻴﻦ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺖ‪ ،‬ﺍﻭ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻣﻤﻨﻮﻉ ﻛــﺮﺩﻥ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﺭﻭﺵ ﺭﻭﺑــﺎﺯ ﺑــﻮﺩ ﻭ ﺗــﻼﺵ ﻣﻰﻛﺮﺩ ﺩﻭﻟﺖ ﺳــﻬﻢ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺍﺯ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺑﮕﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﻫﻤــﻮﺍﺭﻩ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕﻫﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﻛــﻪ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﺍﻥ‬ ‫ﻣﻰﭘﺮﺩﺍﺯﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻛــﻢ ﻣﻰﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻭ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﺁﺳــﻴﺐﻫﺎﻯ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﻛﻪ ﺟﻮﺍﻣــﻊ ﺭﺍ ﺭﻧﺞ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﺗﺎﺳﻒ ﻣﻰﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺯﻥ ﻭﺯﻳﺮ ‪63‬ﺳــﺎﻟﻪ ﭘﻴﺶﺗــﺮ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﮔﻔﺖﻭﮔــﻮ ﺑﺎ ﺭﻭﻳﺘﺮﺯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﺮ ﺑــﺎﺭ ﻛﻪ ﻳﻚ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺭﻭﺑﺎﺯ ﻳﺎ ﻳﻚ ﺣﻮﺿﭽﻪ ﺑﺎﻃﻠﻪ ﺑﻨﺎ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻌﺮﺽ ﺁﺳﻴﺐ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﺻﺮﺍﺣﺖ ﻣﻰﮔﻮﻳﻢ‬ ‫ﻛﻪ ﻓﻴﻠﻴﭙﻴﻦ ﺑﻪ ﺩﺭﺩ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﻯ ﻧﻤﻰﺧﻮﺭﺩ ﭼﻮﻥ ﻣﺎ‬ ‫ﻳﻚ ﺍﻛﻮﺳﻴﺴــﺘﻢ ﺟﺰﻳﺮﻩﺍﻯ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺑﺎ ﺗﻨﻮﻉ ﺯﻳﺴﺘﻰ‬ ‫ﻣﻨﺤﺼــﺮ ﺑﻪ ﺧﻮﺩﻣﺎﻥ ﻛﻪ ﻣﺎﻧﻨــﺪ ﻫﻴﭻ ﺟﺎﻯ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﻧﻴﺴﺖ‪ ،‬ﻫﺮ ﭼﻨﺪ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺗﻌﻄﻴﻞ ﺷﺪﻩ ﺣﺪﻭﺩ ﻧﻴﻤﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳــﺖ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺍﻧﺘﺼﺎﺑــﺎﺕ ﺍﻭ ﺭﺍ ﻛﻨــﺎﺭ‬ ‫ﮔﺬﺍﺷــﺖ ﻭ »ﺭﻭﻯ ﺳــﻴﻤﺎﺗﻮ« ﻛﻪ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻳﻚ‬ ‫ژﻧﺮﺍﻝ ﻧﻈﺎﻣﻰ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺟﺎﻧﺸﻴﻦ ﺍﻭ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﻭﺗﺮﺗﻪ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ ﺍﮔﺮﭼﻪ ﻫﻴﭽﮕﺎﻩ ﺑﺮ ﻣﻮﺍﺿﻊ‬ ‫ﻟﻮﭘﺰ ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺣﺎﻻ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‬ ‫ﻫﻤــﻪ ﺭﺍ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺍﺯ ﻧﻮ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻭ ﺍﺟﺮﺍ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﺳﻬﺎﻣﺪﺍﺭﺍﻥ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻫﺎﻯ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﺎﺥ ﺭﻳﺎﺳــﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺩﻋﻮﺕ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻫﻨﻮﺯ‬ ‫ﻧﮕﻔﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴــﺖ ﺩﺭ ﭼﻪ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﺍﺗﻔﺎﻕ‬ ‫ﺑﻴﻔﺘﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺩﺭ ﺗﻮﺿﻴﺤﺎﺕ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﺟﺪﻳﺪﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺗﺨﺎﺫ ﻛﺮﺩﻩ‪ ،‬ﺗﻮﺿﻴﺢ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻭ ﺍﻳﺴﺘﺎﺩﮔﻰ ﻟﻮﭘﺰ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺍﺯ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺍﺳــﺘﻘﺒﺎﻝ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺗﻮﻗــﻒ ﻣﻌﺪﻧــﻜﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﻓﻴﻠﻴﭙﻴﻦ ﻣﻤﻜﻦ ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ‬ ‫ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺑﻪ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﺍﻥ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ »ﮔﻠﻮﺑﺎﻝ ﻓﺮﻭﻧﻴﻜﻞ ﻫﻠﺪﻳﻨﮓ« ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﺩﻭﻣﻴﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑــﺰﺭگ ﻧﻴﻜﻞ ﻓﻴﻠﻴﭙﻴﻦ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﻋــﻮﺕ ﺩﻭﺗﺮﺗﻪ ﺍﺳــﺘﻘﺒﺎﻝ ﻛــﺮﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺩﺍﻧﺘــﻪ ﺑﺮﺍﻭﻭ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺁﻥ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ ﺷﺮﻛﺖ ﺍﻭ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ‬ ‫ﺯﻳــﺎﺩﻯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻛــﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﺍﺯﺟﻤﻠــﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ‬ ‫‪30‬ﺩﺭﺻــﺪﻯ ﺑﺮ ﺩﺭﺁﻣــﺪ ﻣﻨﻈﻢ ﺷــﺮﻛﺖ‪ ،‬ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ‬ ‫‪5‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺑﺮ ﺣــﻖ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ‬ ‫ﻏﻴﺮﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ‪2‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﻧﻴﻜﻞ‪ ،‬ﻓﻴﻠﻴﭙﻴﻦ ﺩﺭ ﺟﻨﻮﺏ ﺷــﺮﻕ ﺁﺳﻴﺎ‬ ‫ﻣﻴﺰﺑﺎﻥ ﻛﺎﻧﻰﻫﺎﻯ ﻓﻠﺰﺍﺕ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻫﻢ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﻣــﺲ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﮔﺴــﺘﺮﺩﻩﺍﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﭘﺮﺍﻛﻨﺪﻩ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﻣﺲ ﻧﻴﺰ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳﺪ‪ .‬ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻣﺲ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻣﻘﺎﺩﻳﺮﻯ ﺍﺯ ﻃــﻼ ﻭ ﻧﻘﺮﻩ ﻫﻢ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﻛﺮﻭﻡ ﻓﻠﺰ ﺑﺎ ﺍﺭﺯﺵ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻓﻴﻠﻴﭙﻴﻦ ﻳﺎﻓﺖ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻏﻴﺮﻓﻠﺰﻯ‬ ‫ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻣﺮﻣﺮ ﻭ ﺳــﻨﮓ ﺁﻫﻚ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﻓﻴﻠﻴﭙﻴﻦ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻓﻴﻠﻴﭙﻴــﻦ ﻣﺠﻤﻊﺍﻟﺠﺰﺍﻳﺮﻯ ﺍﺳــﺖ ﻣﺘﺸــﻜﻞ ﺍﺯ‬ ‫‪ 7‬ﻫــﺰﺍﺭ ﺟﺰﻳﺮﻩ ﻛﻪ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺭﺷــﺪ ﺁﻥ ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫ﺩﺭ ‪ 11‬ﺟﺰﻳﺮﻩ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻧﻘﺎﻁ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻛﻮﻫﺴــﺘﺎﻧﻰ ﻭ ﺯﻟﺰﻟﻪﺧﻴﺰ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﻓﻴﻠﻴﭙﻴﻦ‬ ‫‪ 20‬ﺭﺷﺘﻪ ﻛﻮﻩ ﺁﺗﺸﻔﺸﺎﻧﻰ ﻓﻌﺎﻝ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺗﻮﻓﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺷــﺪﻳﺪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺳــﻮﺍﺣﻞ ﺍﻳــﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺗﻬﺪﻳﺪ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺣﺪﻭﺩ ﻧﻴﻤﻰ ﺍﺯ ﻧﻴــﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﻓﻴﻠﻴﭙﻴﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﻣﺸــﻐﻮﻟﻨﺪ ﻭ ﺑﺮﻧﺞ ﻣﺤﺼﻮﻝ‬ ‫ﻋﻤﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻟــﻮﺍﺭ ﻭ ﭼﻮﺏ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﺑﺮﻭﺯ ﻣﺸــﻜﻼﺗﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺟﻨﮕﻠﺪﺍﺭﻯ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﺑﺰﺭگ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﻧﺴــﺎﺟﻰ‪ ،‬ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﻏﺬﺍﻳﻰ‪ ،‬ﺩﺍﺭﻭﺳﺎﺯﻯ‪ ،‬ﺗﺎﺳﻴﺴﺎﺕ ﺑﺮﻕ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳﺘﻰ‬ ‫ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﺨﺶ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﻫﻢ ﻧﻘﺶ ﻣﻬﻤﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﻭﻧﻖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻓﻴﻠﻴﭙﻴﻦ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﺳﻴﺪ ﺳﻮﻟﻔﻮﺭﻳﻚ ﺑﺮ ﻛﺪﺍﻡ ﻣﺪﺍﺭ ﻣﻰﭼﺮﺧﺪ؟‬ ‫ﺍﺳﻴﺪ ﺳﻮﻟﻔﻮﺭﻳﻚ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺟﺎﻧﺒﻰ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺲ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ‬ ‫ﭘﺮﻣﺼﺮﻑ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻮﺩﻫﺎﻯ ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﻓﺮﺍﺯ ﻭ ﻧﺸﻴﺐﻫﺎﻯ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺩﺍﺷﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰﻫﺎ‬ ‫ﺧﺒﺮﻫﺎﻯ ﺧﻮﺷﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﻋﺼﺮﻣﺲ ﺁﻧﻼﻳــﻦ‪ ،‬ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳــﻴﺪ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴــﺮﺍﺕ ﭼﻨﺪﻯ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺳــﺮ ﮔﺬﺭﺍﻧﺪﻩ ﺍﺳــﺖ؛ ﭼﻴــﻦ‪ ،‬ﺍﻳﺎﻻﺕ‬ ‫ﻣﺘﺤﺪﻩ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‪ ،‬ﺷــﻴﻠﻰ‪ ،‬ﺑﺮﺯﻳﻞ‪ ،‬ﻣﺮﺍﻛﺶ ﻭ ﻫﻨﺪ ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺍﺻﻠﻰ »ﺍﺳﻴﺪ« ﻭ ژﺍﭘﻦ‪ ،‬ﻣﻜﺰﻳﻚ ﻭ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺍﺻﻠﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳــﻴﺪ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨﺪﻩ ﺁﻥ‪ ،‬ﺳﺎﻝ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺑﺪﻯ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺜﺎﻝ‪،‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﻝ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺍﺳــﻴﺪ ﻛﺎﻫﺶ ‪8‬ﺩﺭﺻﺪﻯ‬ ‫ﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺷﻴﻠﻰ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺍﺳﻴﺪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪2016‬ﻡ ﺑﻪ ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﺣﺠﻢ ﺧﻮﺩ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ‪2007‬ﻡ ﺭﺳﻴﺪ؛ ﺍﮔﺮﭼﻪ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤــﺖ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻣﺲ ﻭ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﺳــﻴﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﻣﻴﻼﺩﻯ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮﺯﻳﻞ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫‪21‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺍﺳــﻴﺪ ﺭﺍ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛــﺮﺩ‪ .‬ﭼﻴﻦ‪ ،‬ﺁﺭژﺍﻧﺘﻴﻦ‪،‬‬ ‫ﻣﺮﺍﻛﺶ ﻭ ﻫﻨﺪ ﺟﺰﻭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺍﺳﻴﺪﺷﺎﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳﺸﻰ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺍﺻﻠﻰ‪ ،‬ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ ﻭ ﻣﻜﺰﻳﻚ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺳــﺎﻝ ‪2016‬ﻡ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﺳﻴﺪ ‪ 3‬ﻭ ‪18‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺭﺍ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﺮﺩﻧﺪ؛ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺷﻴﻠﻰ ﺑﺎ ﺭﺷﺪ ‪8/6‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺟﻬﺸﻰ ﺩﺭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺧﻮﺩ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﻻﻳــﻞ ﭼﻨﺪﻯ ﺑﺎﻋﺚ ﺍﻳــﻦ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺷــﺪ؛ ﻋﻮﺍﻣﻠﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﺑﺮ ﭼﺸــﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﺳــﻴﺪ ﻫﻢ ﺍﺛﺮﮔﺬﺍﺭ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺜﺎﻝ‪ ،‬ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺩﺭ ﻣﻜﺰﻳﻚ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺑﻮﻧﺎﻭﻳﺴــﺘﺎ ﻭ ﺍﻝﺑﻮﻟﺌﻮ ﻛﻪ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﻣﻰﺍﻓﺘﺪ‪،‬‬ ‫ﺣﺠﻢ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺎﺯ ﻫﻢ ﻛﺎﻫﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﭘﺮﻭ‬ ‫ﻧﻴــﺰ ﺑﺮ ﻫﻤﻴﻦ ﺍﺳــﺎﺱ ﻭ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﺭﺍﻩ ﺍﻓﺘﺎﺩﻥ ﭘــﺮﻭژﻩ ﺗﻴﺎﻣﺎﺭﻳﺎ‪،‬‬ ‫ﺍﺳــﻴﺪ ﺗﺎ ﺳــﺎﻝ ‪2021‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺗﺎ ﺣﺠﻢ ﺯﻳﺮ ﻳﻚﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﺑﺮﻋﻜﺲ‪ ،‬ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺍﺳــﻴﺪ ﺩﺭ ﺷــﻴﻠﻰ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺭﺍﺩﻭﻣﻴﺮﻭﺗﻮﻣﻴــﻚ ﻭ ﭼﻮﻛﻮﻳﻰﻛﺎﻣﺎﺗﺎﻯ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﻛﻮﺩﻟﻜﻮ ﺭﻭﻧﺪﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺸــﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺍﻣﺎ ﺷﺎﻫﺪ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮﻯ ﺩﺭ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻧﺨﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻮﺩ ﺟﺰ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺭﻭﭘﺎﻳــﻰ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﻛﺎﻧــﺎﺩﺍ ﻭ ﻣﻜﺰﻳﻚ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﻪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻨﺘﻈــﺮ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺗﻐﻴﻴــﺮﺍﺕ ﺩﺭ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﭘﻴﺶ ﺭﻭ ﻫﻢ ﺑﺎﺷــﻴﻢ؛ ﺍﮔﺮﭼﻪ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ‬ ‫ﻣﺲ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ِ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺍﺳﻴﺪ ﺳــﻮﻟﻔﻮﺭﻳﻚ ﻣﻮﺳﺴﻪ ﺳﻰﺁﺭﻳﻮ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥﻣﺪﺕ ﺗﺎ‬ ‫ﺣﺪ ﺯﻳــﺎﺩﻯ ﺗﺤﺖ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻗﻴﻤﺖ ﮔﻮﮔــﺮﺩ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﻮﺳﺴﻪ ﺳــﻰﺁﺭﻳﻮ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻋﺮﺿﻪ ﻭ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﺳﻴﺪ ﺳﻮﻟﻔﻮﺭﻳﻚ ﺭﺍ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﺗﺎ ﻣﺸﺨﺺ‬ ‫ﺷــﻮﺩ ﺩﺭ ﭼﻪ ﻣﻨﺎﻃﻘﻰ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‪،‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺠﺰﻳــﻪ ﻭ ﺗﺤﻠﻴﻞ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘــﻪ ﻛﻪ ﻛﺪﺍﻡ‬ ‫ﻋﺮﺿﻪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﺎ ﻛﺴــﺮﻯ ﻋﺮﺿــﻪ ﻭ ﺑﺎ ﭼﻪ ﻫﺰﻳﻨــﻪﺍﻯ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺜﺎﻝ‪ ،‬ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺍﻳﺎﻻﺕ‬ ‫ﻣﺘﺤﺪﻩ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺍﺳــﻴﺪ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ‪،‬‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺍﺳــﻴﺪ ﻭ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻗﻴﻤﺖ ﮔﻮﮔﺮﺩ ﺑﺎﻋﺚ‬ ‫ﺭﺷــﺪ ﻗﻴﻤﺖ ﺍﺳﻴﺪ ﺗﺎ ﺳﺎﻝ ‪2021‬ﻡ ﺑﻪ ﺳﻄﺢ ‪ 55‬ﺩﻻﺭ ﺑﺮ ﺗﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‪ ،‬ﺑﺎﺯﻩ ﻗﻴﻤﺖ ﺳﻰﺁﺭﻳﻮ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﺷــﻴﻠﻰ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺑﻴﻦ ‪ 26‬ﺗﺎ ‪33‬‬ ‫ﺩﻻﺭ ﺑﺮ ﺗﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﺯﺗﺎﺑﻰ ﺍﺯ ﺿﻌﻒ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻭﺟﻮﺩ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻘﺪﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﺳﻴﺪ ﻭ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻣﺼﺮﻑ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﺟﺎﺭﻯ‬ ‫ﻭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﺎﺯﻳﺎﺑﻰ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﻗﻴﻤﺖ ﻗــﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻯ ﻧﻴﺰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﺣﺘﻰ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﺩﺭ ﻓﺼﻞﻫﺎﻯ ﺑﻌﺪﻯ ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﻧﻘﺪﻯ ﻓﻌﺎﻝﺗﺮﻯ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺷﻴﻠﻰ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪7‬‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪11‬‬ ‫ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﺗﻀﻤﻴﻦ‬ ‫ﭘﺎﻳﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺷﻤﺎﻟﻰ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﺼﺮﻑ ﺳﻮﺧﺖ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺁﻣــﺎﺭ ﻣﺼﺮﻑ ﺑﻨﺰﻳﻦ ﻛﻞ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺧﻴﺮﻩﻛﻨﻨــﺪﻩﺍﻯ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﺍﻳــﻦ ﻣﻮﺿــﻮﻉ‬ ‫ﺑــﻪ ﺩﻏﺪﻏﻪ ﺭﺳــﺎﻧﻪﻫﺎ ﻭ ﺑﺮﺧــﻰ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺟــﺪﺍ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﻫﻤﻪ ﺣﺎﻝ ﻣﺼــﺮﻑ ﺑﻬﻴﻨﻪ ﺍﻧﺮژﻯ‬ ‫ﻭ ﺻﺮﻓﻪﺟﻮﻳﻰ ﺩﺭ ﻣﺼﺮﻑ ﺳــﻮﺧﺖ ﺟﺰﻭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺍﺯ ﺩﻳﺪﮔﺎﻫﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﮔﻔــﺖ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﺼﺮﻑ ﺑﻨﺰﻳﻦ ﺑــﻪ ﺧﻮﺩﻯ ﺧﻮﺩ ﺍﺗﻔﺎﻕ‬ ‫ﻧﺎﮔﻮﺍﺭﻯ ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﺑــﺎ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻓﺎﺯ‬ ‫ﻧﺨﺴﺖ ﻭ ﺩﻭﻡ ﭘﺎﻻﻳﺸﮕﺎﻩ ﺑﺰﺭگ ﻣﻴﻌﺎﻧﺎﺕ ﮔﺎﺯﻯ ﺳﺘﺎﺭﻩ‬ ‫ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ ﻫﻴﭻ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﺍﺯ ﺑﺎﺑﺖ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩ‬ ‫ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪ ،‬ﺍﺯ ﺳــﻮﻳﻰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﺼﺮﻑ ﺑﻨﺰﻳﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺧﻮﺩ ﺣﻜﺎﻳــﺖ ﺍﺯ ﺭﻓﺎﻩ ﻧﺴــﺒﻰ ﻭ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﺴﺎﻓﺮﺕ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫‪ 170‬ﺗــﺎ ‪ 180‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻟﻴﺘــﺮ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺑﻨﺰﻳﻦ ﻣﺼﺮﻑ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ‪ 15‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺭﻗﻤﻰ ﺣــﺪﻭﺩ ‪ 80‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻟﻴﺘﺮ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺑﻨﺰﻳﻦ ﻣﺼﺮﻑ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‬ ‫ﻣﺼــﺮﻑ ﺑﻨﺰﻳــﻦ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﻛﻤﺘﺮ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﭘﺮﻣﺼﺮﻑ ﻭ ﺍﻧﺤﺼﺎﺭﻯ‬ ‫ﺳــﺒﺐ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﺼﺮﻑ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻧــﻪ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺣﺬﻑ‬ ‫ﺳﻬﻤﻴﻪﺑﻨﺪﻯ ﺑﻨﺰﻳﻦ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺻﻨﻌﺖ ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺣﻤﻞﻭﻧﻘــﻞ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻧﺤﺼﺎﺭﻯ ﺑﻮﺩﻥ ﻛﻤﻴﺖ‬ ‫ﻭ ﻛﻴﻔﻴــﺖ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﻗﻴﻤﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ ﺷﺨﺼﻰ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﻭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﺷﻬﺮ ﭘﺮﻫﺰﻳﻨﻪ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﺑﺎ ﻗﻴﻤﺖ ﮔﺮﺍﻥ ﺑــﻪ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﻓﺮﻭﺧﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻧﻴﺰ ﭘﺎﻳﻴﻦ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺗﺮﺩﺩﻫﺎﻯ ﺟﺎﺩﻩﺍﻯ‬ ‫ﺳــﺨﻨﮕﻮﻯ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺍﻧــﺮژﻯ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﺼﺮﻑ ﺑﻨﺰﻳﻦ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﻫﻔﺘﻪ‬ ‫ﺍﺧﻴﺮ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺗﺤﺖ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺗﺮﺩﺩﻫﺎﻯ ﺟﺎﺩﻩﺍﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﺳــﻔﺮﻫﺎﻯ ﺗﺎﺑﺴﺘﺎﻧﻰ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻣﺼﺮﻑ‬ ‫ﺑﻨﺰﻳﻦ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﻣﺼﺮﻑ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﺎﺯﮔﺮﺩﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷــﺎﻧﺎ‪ ،‬ﺍﺳــﺪﺍﷲ ﻗﺮﻩﺧﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺳــﺨﻨﮕﻮﻯ‬ ‫ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺍﻧــﺮژﻯ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﺼﺮﻑ ﺑﻨﺰﻳﻦ ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺍﺷﺎﺭﻩ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﺼﺮﻑ ﺑﻨﺰﻳﻦ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﺗﺤﺖﺗﺎﺛﻴــﺮ ﺗﺮﺩﺩﻫﺎﻯ ﺟﺎﺩﻩﺍﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺑﺎ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﺳــﻔﺮﻫﺎﻯ ﺗﺎﺑﺴﺘﺎﻧﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﺼﺮﻑ ﻭ‬ ‫ﺑﺎﺯﮔﺸــﺖ ﻣﺼﺮﻑ ﺑﻨﺰﻳﻦ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻣﺼﺮﻑ ﺑﻨﺰﻳﻦ‬ ‫ﺗــﺎ ‪90‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻟﻴﺘــﺮ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﻧﻴﺰ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺑﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﻛﻪ ﺍﻭﺝ ﻣﺴﺎﻓﺮﺕﻫﺎ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﻭ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﻪ ﺳــﺒﺐ ﮔﺮﻣﺎﻯ ﺧﺎﺻﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻛﻮﻫﺴﺘﺎﻧﻰ ﺳﻔﺮ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑ ﺳﻮﺧﺖ ﻧﺎﺷﻰ ﺍﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﺴﺎﻓﺮﺕﻫﺎ ﻃﺒﻴﻌﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻗﺮﻩﺧﺎﻧــﻰ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻓﺼﻞ ﺗﺎﺑﺴــﺘﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﺳﻔﺮﻫﺎﻯ ﺗﺎﺑﺴﺘﺎﻧﻰ ﻣﺼﺮﻑ ﺑﻨﺰﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﻧﺰﻭﻟﻰ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﻓﺎﺯ ‪ 1‬ﻭ ‪ 2‬ﭘﺎﻻﻳﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﺳــﺘﺎﺭﻩ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ ﺑــﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﻨﺰﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ﻭ ﻣﺸﻜﻠﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﻧﺨﻮﺍﻫﻴﻢ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺣﺬﻑ ﺳﻬﻤﻴﻪﺑﻨﺪﻯ ﻣﻮﺛﺮ ﻧﻴﺴﺖ‬ ‫ﻳــﻚ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺻﻨﻌﺖ ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻣﺼﺮﻑ ﺑﻨﺰﻳﻦ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ ﺑﺎ ﺣﺬﻑ‬ ‫ﺳــﻬﻤﻴﻪﺑﻨﺪﻯ ﺍﻳﻦ ﺳــﻮﺧﺖ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ ،‬ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻣﺼــﺮﻑ ﺑﻨﺰﻳﻦ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴــﺮ ﺑﻪ ﺩﻭ ﻋﺎﻣﻞ ﺍﺻﻠﻰ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳﻔﺮﻫﺎ ﺩﺭ ﻓﺼﻞ ﺗﺎﺑﺴﺘﺎﻥ ﻭ ﻭﺟﻮﺩ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﺮ ﻣﺼﺮﻑ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷﺎﻧﺎ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﺧﺎﻛﺴﺎﺭﻯ‪ ،‬ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕ ﻋﻠﻤﻰ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﻋﻼﻣﻪ ﻃﺒﺎﻃﺒﺎﻳﻰ ﻭ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﻳﻚ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﻛﻠــﻰ ﻣﻴﺎﻥ ﻣﺼﺮﻑ‬ ‫ﺳــﻮﺧﺖ ﻭ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻓﻌﺎﻝ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻳﻚ ﺟﺮﻳــﺎﻥ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻋﺮﺿﻪ ﻭ‬ ‫ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﺑﻨﺰﻳﻦ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻭﻗﺘﻰ ﺳﻔﺮﻫﺎﻯ ﺗﺎﺑﺴﺘﺎﻧﻰ‬ ‫ﻭ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻓﻌﺎﻝ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﻫﻤﺎﻥ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻣﺼﺮﻑ ﺑﻨﺰﻳﻦ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﻌﻤﻮﻝ ﻫﺮ ﺳــﺎﻟﻪ ﺩﺭ ﺗﺎﺑﺴﺘﺎﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳﻔﺮ ﻭ ﻣﺴﺎﻓﺮﺕ ﺑﺎ ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ ﺷﺨﺼﻰ‪ ،‬ﻣﺼﺮﻑ‬ ‫ﺑﻨﺰﻳــﻦ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑــﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭼﺸــﻤﮕﻴﺮﻯ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺗﺎ ﺷــﻬﺮﻳﻮﺭ ﺗﺪﺍﻭﻡ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻬﺮ ﺑﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﺳــﻔﺮﻫﺎﻯ ﺑﺮﻭﻥﺷﻬﺮﻯ‪ ،‬ﻣﺼﺮﻑ ﺑﻨﺰﻳﻦ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﻛﺎﻫﺶ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺧﺎﻛﺴــﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺩﺍﻧﺴﺘﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑ ﺑﻨﺰﻳﻦ ﺑﺎ ﺣﺬﻑ ﺳــﻬﻤﻴﻪﺑﻨﺪﻯ ﺍﺷﺘﺒﺎﻩ ﺑﺰﺭﮔﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻣﻘﻄﻌﻰ ﺳﻬﻤﻴﻪﺑﻨﺪﻯ ﺑﻨﺰﻳﻦ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻫﺪﻑ‪ ،‬ﺁﻥ ﻧﺒﻮﺩ ﻛﻪ ﻣــﺮﺩﻡ ﻧﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﻌﻄﻴﻼﺕ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺩﺭﻭﺍﻗﻊ ﻫﺪﻑ ﺑﻬﻴﻨﻪ ﻛﺮﺩﻥ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑ ﺳﻮﺧﺖ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕ ﻋﻠﻤﻰ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﻋﻼﻣﻪ ﻃﺒﺎﻃﺒﺎﻳﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻧﺘﻘــﺎﺩ ﺍﺯ ﺍﻓــﺮﺍﺩﻯ ﻛــﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﺼــﺮﻑ ﺑﻨﺰﻳﻦ ﺭﺍ ﺑﺎ‬ ‫ﺣﺬﻑ ﺳــﻬﻤﻴﻪﺑﻨﺪﻯ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﻣﻰﺩﺍﻧﻨــﺪ‪ ،‬ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺗﻤﺪﻳﺪ ﻓﺮﻳﺰ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻔﺖ ﺍﻭﭘﻚ‬ ‫ﻭ ﻏﻴﺮﺍﻭﭘﻚ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺗﻠﻔﻴﻘﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ ﺿﻤﻦ ﺗﺸــﺮﻳﺢ ﻧﺤﻮﻩ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻴﺪﺍﻥﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﻭ ﮔﺎﺯﻯ ﻛﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﻮﻯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﺯ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺗﻜﻠﻴﻒ‬ ‫ﻧﺤﻮﻩ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻻﻳﻪﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﭘﺎﺭﺱﺟﻨﻮﺑﻰ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ ﻛﺮﻳﻢ ﺯﺑﻴﺪﻯ‪ ،‬ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺭﻭﺍﻝ ﺑﺮﺭﺳــﻰ‬ ‫ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﻴﺪﺍﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﻔــﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﺗﻮﺿﻴــﺢ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﺍﻳــﻦ ﻣﻄﺎﻟﻌــﺎﺕ‬ ‫ﺍﻡ ﺍﻭ ﻳﻮ )‪ (MOU‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻋﻤﺪﻩ ﻓﻨﻰ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﻓﻨﻰ‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﺍﻡﺩﻯﭘﻰ )‪ (MDP‬ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﻳﻚ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﻓﻨﻰ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﻫﻔﺘﻪﺍﻯ ﻳﻜﺒﺎﺭ‬ ‫ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔﺖ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺟﻠﺴــﻪ ﺳﺮﭘﺮﺳﺖ‬ ‫ﮔــﺮﻭﻩ ﺗﻮﺿﻴﺤﺎﺕ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺑــﻪ ﺣﺎﺿﺮﺍﻥ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺒﺎﺣﺚ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﻤﻴﺘﻪ‬ ‫ﻣﺸــﺎﻭﺭﺍﻥ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﺨﺎﺯﻥ ﻛﻪ ﻣﺘﺸﻜﻞ ﺍﺯ ﺍﺳﺎﺗﻴﺪ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻫﻰ‪،‬‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ‪ ،‬ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺑﺎ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺩﺭ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﻣﺨﺎﺯﻥ ﻭ‪ ...‬ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﺍﺭﺳــﺎﻝ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺗﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﺍﻇﻬﺎﺭﻧﻈﺮ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻛﻤﻴﺘﻪ‪ ،‬ﻃﺮﺡ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﺑﻪ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻋﺎﻟﻰ‬ ‫ﻣﺨــﺎﺯﻥ ﻛــﻪ ﺯﻳﺮﻧﻈﺮ ﻭﺯﻳﺮ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺳﺮﭘﺮﺳــﺘﻰ ﺁﻥ‬ ‫ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻫﻴﺪﺭﻭﻛﺮﺑﻮﺭﻯ ﺍﺳــﺖ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺟﻤﻊﺑﻨﺪﻯ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﺷﺮﻛﺖ ﮔﺎﺯ ﺑﻮﺷﻬﺮ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳﺘﻘﺮﺍﺭ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ‪ISO 10015‬‬ ‫ﺍﺳﺪﺍﷲ ﻗﺮﻩﺧﺎﻧﻰ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺧﺎﻛﺴﺎﺭﻯ‬ ‫ﺷﻴﻨﺎ ﺍﻧﺼﺎﺭﻯ‬ ‫ﺗﺠﻬﻴﺰ ﻣﺠﺘﻤﻊﻫﺎﻯ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺑﻪ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﭘﺎﻳﺶ ﺑﺮﺧﻂ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﺩﻓﺘﺮ ﭘﺎﻳﺶ ﻓﺮﺍﮔﻴﺮ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻫﻤﻪ ﻣﺠﺘﻤﻊﻫﺎﻯ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺑﻪ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﭘﺎﻳﺶ ﺑﺮﺧﻂ )ﺁﻧﻼﻳــﻦ( ﺁﻻﻳﻨﺪﻩﻫﺎ ﻣﺠﻬﺰ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷﺎﻧﺎ‪ ،‬ﺷــﻴﻨﺎ ﺍﻧﺼﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﭘﺎﻻﻳﺶ ﻭ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﭘﺎﺭﺍﻣﺘﺮﻫﺎﻳﻰ ﻧﻈﻴﺮ ﺫﺭﺍﺕ ﺩﻯ ﺍﻛﺴﻴﺪ ﻧﻴﺘﺮﻭژﻥ‪،‬‬ ‫ﺩﻯ ﺍﻛﺴﻴﺪ ﻛﺮﺑﻦ ﻭ ﮔﻮﮔﺮﺩ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻟﺤﻈﻪﺍﻯ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﮔﻔــﺖ‪24 :‬ﺩﺭﺻﺪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺑﺰﺭگ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺑﺨﺶ ﻧﻔﺖ‪ ،‬ﮔﺎﺯ‪،‬‬ ‫ﭘﺎﻻﻳﺶ ﻭ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺑﻪ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﭘﺎﻳﺶ ﺁﻧﻼﻳﻦ ﻣﺠﻬﺰ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﭘﺎﻳﺶ ﭘﻴﻮﺳﺘﻪ ﻭ ﻣﺴﺘﻤﺮ ﺁﻻﻳﻨﺪﻩﻫﺎﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﻣﺠﺘﻤﻊﻫﺎﻯ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﻭ ﺩﺭ ﻓﺎﺯ‬ ‫ﻧﺨﺴــﺖ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ‪ 1835 ،‬ﻭﺍﺣﺪ ﺑﺰﺭگ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺍﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺼﺐ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﭘﺎﻳﺶ ﺁﻧﻼﻳﻦ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰﻫﺎ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺟﺰﻭ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳــﺮﻛﻞ ﺩﻓﺘﺮ ﭘﺎﻳﺶ ﻓﺮﺍﮔﻴﺮ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ‬ ‫ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳــﺎﻝ ‪ ،95‬ﺍﺯ ‪ 1835‬ﻭﺍﺣــﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ‪433 ،‬‬ ‫ﻭﺍﺣﺪ ﺑــﺰﺭگ‪ ،‬ﻳﻌﻨﻰ ﭼﻴﺰﻯ ﻣﻌﺎﺩﻝ ‪24‬ﺩﺭﺻــﺪ ﻛﻞ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺍﻭﻟﻮﻳــﺖ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺩﺭ ‪2‬ﺑﺨﺶ ﭘﺴــﺎﺏ ﻭ ﺩﻭﺩﻛﺶ ﻣﺠﻬﺰ ﺑﻪ‬ ‫ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺭﻭﻳﺘﺮﺯ ﺍﻧﮕﻠﻴﺲ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﻧﻜﻪ ﻋﺮﺑﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﻗﻮﻝ ﺩﺍﺩ ﻣﺎﻩ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻧﻔﺖ ﻛﻤﺘﺮﻯ ﺻﺎﺩﺭ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺍﻭﭘﻚ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺧﻮﺍﺳــﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﻨﺘــﺮﻝ ﻣﺎﺯﺍﺩ ﻋﺮﺿﻪ ﻭ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻓــﺖ ﻗﻴﻤــﺖ‪ ،‬ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﭘﻴﺶ ﺑﻪ ﺗﻮﺍﻓــﻖ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﭘﺎﻳﺒﻨﺪ‬ ‫ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﺵ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﻧﻔﺖ ﺭﻭﺯ ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ ﻧﻴﺰ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺭﻭﻳﺘﺮﺯ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭﺍﺕ ﺭﻳﻴﺲ ﺷﺮﻛﺖ ﻧﻔﺘﻰ‬ ‫ﻫﺎﻟﻴﺒﺮﺗــﻮﻥ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻛﻪ ﮔﻔﺖ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺩﻛﻞﻫﺎﻯ ﺣﻔﺎﺭﻯ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﺵ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﻛﻤﻚ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻗﻴﻤﺖ ﺁﺗﻰ ﻧﻔﺖ ﺑﺮﻧﺖ ﺩﺭﻳﺎﻯ ﺷــﻤﺎﻝ ﺩﺭ ﺳــﺎﻋﺖ‬ ‫‪ 02:06‬ﺭﻭﺯ ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ ﺑﻪ ﻭﻗﺖ ﮔﺮﻳﻨﻮﻳﭻ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻟﻨﺪﻥ ‪ 30‬ﺳﻨﺖ‬ ‫ﻳﺎ ‪0,6‬ﺩﺭﺻﺪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻗﻴﻤﺖ ﺭﻭﺯ ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭘﻴﺪﺍ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﻭ ﺑﻪ ‪ 48‬ﺩﻻﺭ ﻭ ‪ 90‬ﺳﻨﺖ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺑﺸﻜﻪ ﺭﺳﻴﺪ‪ .‬ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺑﺮﻧﺖ ﺩﻳﺮﻭﺯ ﻧﻴﺰ ‪1/1‬ﺩﺭﺻﺪ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺟﻤﻌﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖﺧﺎﻡ ﻏﺮﺏ ﺗﮕﺰﺍﺱ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺳﺎﻋﺖ ﻳﺎﺩ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻧﺎﻳﻤﻜﺲ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﺎ ‪ 31‬ﺳــﻨﺖ ﻳﺎ ‪0/7‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺑﻪ‬ ‫‪ 46‬ﺩﻻﺭ ﻭ ‪ 65‬ﺳﻨﺖ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺑﺸﻜﻪ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﭘﺎﻳﺶ ﺁﻧﻼﻳﻦ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻧﺼﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻣﻠﻰ ﭘﺎﻳــﺶ ﻟﺤﻈﻪﺍﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻰ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺩﺭ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻥ ﭘﻴﺎﺩﻩﺳﺎﺯﻯ ﻧﻈﺎﻡ ﺻﺤﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﭘﺎﻳﺶ ﺁﻧﻼﻳﻦ‪ ،‬ﭘﺎﻳﺶﻫﺎ‬ ‫ﺩﻭﺭﻩﺍﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺑﻌﺪ ﻭ ﻛﺴﺐ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺍﺯ ﺩﺍﺩﻩﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﺧﻄﺎﻯ ﻛﻤﺘﺮ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﭘﺎﻳﺶ ﺁﻧﻼﻳﻦ ﺣﺮﻛﺖ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺤﺚ ﭘﺎﻳﺶ ﺁﻧﻼﻳﻦ ﺧﺮﻭﺟﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺑﺰﺭگ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﻻﻳﺤﻪ ﻫﻮﺍﻯ ﭘﺎﻙ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﻻﻳﺤﻪ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺗﺼﻮﻳﺐ‬ ‫ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﻃﻰ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ ﻣﺴﺘﻨﺪﺍﺕ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺍﻳﻦ ﻻﻳﺤﻪ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺷــﺮﻛﺖ ﮔﺎﺯ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺑﻮﺷــﻬﺮ ﺍﺯ ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﮔﻮﺍﻫﻴﻨﺎﻣﻪ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﺁﻣﻮﺯﺷــﻰ‬ ‫‪ 10015 ISO‬ﺧﺒــﺮ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﻗﺎﺳــﻢ ﻋﻠﻮﻯﺗﺒــﺎﺭ ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻛــﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﻧﻘﺶ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺗﻬﻴﻪ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ‬ ‫ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﻭ ﺗﺠﺰﻳــﻪ ﻭ ﺗﺤﻠﻴﻞ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﺁﻣﻮﺯﺷــﻰ‪ ،‬ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳــﺰﻯ ﺁﻣــﻮﺯﺵ‪ ،‬ﺍﺭﺯﺷــﻴﺎﺑﻰ ﺁﻣﻮﺯﺵ‪ ،‬ﻛﻨﺘــﺮﻝ ﻭ ﺑﻬﺒﻮﺩ‬ ‫ﻓﺮﺁﻳﻨــﺪ ﻭ ﺍﺛﺮﺑﺨﺸــﻰ ﻫﺮﭼﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺁﻣﻮﺯﺷــﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﻄﺎﻟﺐ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑــﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻛﻪ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻳﻰ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﻣﺴﺎﺋﻞ‬ ‫ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺍﻣﻮﺭ ﺁﻣﻮﺯﺷــﻰ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻧﻴﺎﺯﺳــﻨﺠﻰﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﻣﺸــﻐﻮﻝ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻻﺯﻡ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺎﻡ ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎ‪ ،‬ﺑﺎﺯﻧﮕﺮﻯ ﺳﻠﺴــﻠﻪ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻧﻰ ﻭ ﺷﺮﺡ ﻭﻇﺎﻳﻒ‬ ‫ﺁﻣﻮﺯﺵ‪ ،‬ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﺁﻣﻮﺯﺷــﻰ‪ ،‬ﺍﺭﺯﻳﺎﺑــﻰ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺁﻣﻮﺯﺵ‪،‬‬ ‫ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺁﻣﻮﺯﺷــﻰ‪ ،‬ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺍﺻﻼﺣﻰ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ‬ ‫ﺭﻓﻊ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻭ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻭ‪ ...‬ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻣﺒﺎﺣﺜﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺟﻠﺴﺎﺕ ﻳﺎﺩﺷــﺪﻩ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻭ ﻳﻜﺴﺎﻥﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺭﻭﻧﺪ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻭ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﻣﺴﺌﻮﻝ‬ ‫ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺷﺮﻛﺖ ﮔﺎﺯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺑﻮﺷﻬﺮ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺁﻣﻮﺯﺵ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ‪ ISO 10015‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﻮﺛﺮﺗﺮﻳﻦ ﺭﺍﻩ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﭘﺎﻳﺶ‬ ‫ﻭ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻯ ﺍﺛﺮﺑﺨﺸﻰ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺁﻥ‪ ،‬ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺭﻓﻊ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪﻯﻫﺎﻯ ﺁﻣﻮﺯﺷﻰ‪ ،‬ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ‬ ‫ﺗﺤﻘﻖ ﻳﻚ »ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻳﺎﺩﮔﻴﺮﻧﺪﻩ« ﺣﺮﻛﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻣﺰﻳﺖ ﺍﺳﺘﻘﺮﺍﺭ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﻣﻮﺯﺷــﻰ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺗﻮﺟﻪ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺁﻧﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻌﺎﻟﻰ ﺳﺎﺯﻣﺎﻧﻰ ﺭﻫﻨﻤﻮﻥ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ‬ ‫)ﺑﺸﻜﻪ‪ /‬ﺩﻻﺭ(‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺧﺎﻡ ﺁﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫‪WTI‬‬ ‫‪46/55‬‬ ‫‪0/2‬‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺧﺎﻡ ﺑﺮﻧﺖ‬ ‫‪48/8‬‬ ‫‪0/17‬‬ ‫ﺍﻭﭘﻚ‬ ‫‪46/99‬‬ ‫‪0/49‬‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ‬ ‫ﻣﻨﺒﻊ‪ :‬ﺍﺭﺍﻧﻴﻜﻮ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﻧﻠﺴﻮﻥ ﻣﺎﺭﺗﻴﻨﺰ ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔﺖ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ ﺣﺎﺿﺮ ﺩﺭ ﻧﺸﺴﺖ‬ ‫ﻫﻤﺘﺎﻳﺎﻥ ﺧﻮﺩ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﻧﻔﺖ )ﺍﻭﭘﻚ( ﻭ ﻏﻴﺮﺍﻭﭘﻚ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮ ﺳــﻦﭘﺘﺮﺯﺑﻮﺭگ‬ ‫ﺭﻭﺳﻴﻪ ﺍﺯ ﺭﺳــﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻤﺪﻳﺪ ﻳﻚ‬ ‫ﺩﻭﺭﻩ ﺩﻳﮕﺮ ﺛﺒﺎﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺍﻳﺘﺎﺭﺗﺎﺱ ﺭﻭﺯ ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺳــﺨﻨﺎﻥ ﻭﻯ ﻧﻮﺷــﺖ ﻛﻪ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ‪ ،‬ﺭﻭﺳﻴﻪ‪،‬‬ ‫ﻋﺮﺑﺴــﺘﺎﻥ ﺳــﻌﻮﺩﻯ ﻭ ﭼﻨﺪ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﻔﺘﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴــﺮﻯ ﺟﺪﻳــﺪ ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﻤﺪﻳﺪ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺭﺍﻳﺰﻧﻰﻫﺎ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻓﺮﻳﺰ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻭ ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ ﺷــﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﻳﻚ ﺩﻭﺭﻩ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ﻣﺎﺭﺱ ‪) 2018‬ﺍﺳﻔﻨﺪ ‪ (96‬ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔــﺖ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ﺯﻣــﺎﻥ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺗﻮﺍﻓﻖ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﺍﺷﺎﺭﻩﺍﻯ ﻧﻜﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺍﻭﭘﻚ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﭘﺬﻳﺮﻓﺘــﻪ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺳــﺎﻝ ‪2017‬ﻣﻴــﻼﺩﻯ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ‬ ‫‪ 200‬ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺸــﻜﻪ ﺍﺯ ﺳﻄﺢ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﺍ ﺑﻜﺎﻫﻨﺪ ﻭ ﺑﻪ ‪32‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪ 500‬ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺸــﻜﻪ ﺑﺮﺳــﺎﻧﻨﺪ ﻛﻪ ﻣﻨﻮﻁ ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﺍﻭﭘﻜﻰ ﻭ ﻛﺎﺳــﺘﻦ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ‬ ‫‪ 600‬ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺸﻜﻪ ﻧﻔﺖ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺍﺟﺮﺍ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﺳﻴﻪ ﻣﺘﻌﻬﺪ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻔﺖ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ‬ ‫‪ 300‬ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺸﻜﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﻧﺼﻒ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻌﻬﺪ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﻋﻀﻮ ﺍﻭﭘﻚ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺷــﻜﻨﻨﺪﻩ ﺑــﻮﺩﻥ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫــﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﺑــﺎﺯ ﻫﻢ ﺗﺪﺍﺑﻴﺮﻯ‬ ‫ﻣﺸﺎﺑﻪ ﻳﺎ ﺟﺪﻯﺗﺮ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﻛﻪ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﻩ ﻧﻔﺘﻰ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺗﺎ ﭘﻴــﺶ ﺍﺯ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺳــﻘﻮﻁ ﺁﺯﺍﺩ ﺑﻬﺎﻯ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﭼﻬﺎﺭ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺍﺯ ﺑﻴــﺶ ‪ 100‬ﺩﻻﺭ ﺗﺎ‬ ‫ﻛﺎﻧــﺎﻝ ‪ 30‬ﺩﻻﺭ ﻫﻢ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺁﻣﺪ‪ ،‬ﺗﻤﺎﻳﻠﻰ ﺑﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﮔﺴــﺘﺮﺩﻩ ﺑﺎ ﺍﻭﭘــﻚ ﺩﺭ ﺗﻨﻈﻴــﻢ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫــﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﻧﺪﺍﺷﺖ‪ ،‬ﻭﻟﻰ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﭘﻴﺸﮕﺎﻣﺎﻥ ﺍﺻﻠﻰ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﻃﺮﺡ ﺛﺒﺎﺕ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﻛﻪ ﺑﺤﺚ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻣﺼﺮﻑ ﺑﻨﺰﻳﻦ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺣﺬﻑ‬ ‫ﺳــﻬﻤﻴﻪﺑﻨﺪﻯ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﻣﻰﺩﺍﻧﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻋﺠﻮﻻﻧﻪﺍﻯ‬ ‫ﻣﻘﻮﻟــﻪ ﺳــﻬﻤﻴﻪﺑﻨﺪﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﺼﺮﻑ ﻧﻜــﺮﺩﻥ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺑــﻪ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺗﻌﺪﺍﺩ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻓﻌﺎﻝ ﻭ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺗﺮﺩﺩ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﻣﺼﺮﻑ‬ ‫ﺳــﻮﺧﺖ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﺮ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺧﻮﺩﺭﻭﻳﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺒــﻊ ﺁﻥ ﻣﺼﺮﻑ ﺑﻨﺰﻳﻦ ﻧﻴﺰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻳﺎﻓﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺁﻧﭽﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺗﻮﺟﻪ ﻧﺸــﺪﻩ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺑﺎﻻﻯ ﻣﺼﺮﻑ‬ ‫ﺳﻮﺧﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﺳــﺖ‪ ،‬ﺑﺮﺧﻰ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻓﺮﺳﻮﺩﻩ‬ ‫ﻣﺎ ﺍﺯ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻧــﻮ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺑﻬﺘﺮﻯ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﻣﺼﺮﻑ‬ ‫ﺳﻮﺧﺖ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﻴﺰ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺩﺭﺻﺪ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪﻯ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻮﻳــﻰ ﺍﺯ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺭﻭﺯﺁﻣﺪ ﺩﻧﻴﺎ‬ ‫ﻧﺒﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﺎﻛﺴــﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﻨﺎﺑــﺮ ﺁﻣﺎﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ‪،‬‬ ‫ﻣﺮﺩﻡ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻛﻤﺘﺮﻯ ﺑﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ‬ ‫ﺷــﺨﺼﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ‪ 40‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﺑﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ ﺷﺨﺼﻰ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﻧــﺪ ﻛﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺩﻻﻳﻞ ﺁﻥ ﮔﺮﺍﻥ ﺑﻮﺩﻥ ﻭ ﺍﻧﺤﺼﺎﺭﻯ‬ ‫ﺑﻮﺩﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕ ﻋﻠﻤﻰ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﻋﻼﻣﻪ ﻃﺒﺎﻃﺒﺎﻳﻰ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭﻯ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 250‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ ﺷــﺨﺼﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺩﻭﻣﻴﻦ ﺭﻭﺯ ﻣﺘﻮﺍﻟﻰ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺗﻜﻠﻴﻒ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻻﻳﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﻔﺘﻰ ﭘﺎﺭﺱﺟﻨﻮﺑﻰ‬ ‫‪ ‬ﻛﺎﻫﺶ ﺁﻻﻳﻨﺪﻩﻫﺎﻯ ﺳﻮﺧﺘﻰ‬ ‫ﻣﺪﻳــﺮﻛﻞ ﺩﻓﺘﺮ ﭘﺎﻳــﺶ ﻓﺮﺍﮔﻴﺮ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭘﺎﻳﺶﻫﺎﻯ ﻣﺪﺍﻭﻡ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺑﻨﺰﻥ ﻣﻮﺟــﻮﺩ ﺩﺭ ﻫﻮﺍ ﺍﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺤﺴﻮﺳﻰ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷﺎﻧﺎ‪ ،‬ﺷﻴﻨﺎ ﺍﻧﺼﺎﺭﻯ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﺩﻓﺘﺮ ﭘﺎﻳﺶ‬ ‫ﻓﺮﺍﮔﻴﺮ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭘﺎﻳﺶ‬ ‫ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺳــﻮﺧﺖ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ‪ 89‬ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﭘﺎﻳﺶ ﻭ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ‪ 93‬ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻣﺴﺘﻤﺮ ﻭ‬ ‫ﻣﺪﺍﻭﻡ ﻫﺮ ﺳﻪ ﻣﺎﻩ ﻳﻜﺒﺎﺭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺑﺮﺭﺳﻰﻫﺎ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺑﻨﺰﻥ ﻭ ﺁﺭﻭﻣﺎﺗﻴﻚﻫﺎ ﺩﺭ ﺳﻮﺧﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ‪ 90 ،89‬ﻭ ‪ 91‬ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺑﺎﻻ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺗﻮﺯﻳﻊ‬ ‫ﺳــﻮﺧﺖ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﻳﻦ ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﺑﻪ ﺣﺪ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺑﻨﺰﻥ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﻫﻮﺍ ﺑﺎ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺳﻮﺧﺖ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺳﻮﺧﺖ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﭘﺎﻳﺶ ﻣﺪﺍﻭﻡ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺑﻨﺰﻥ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﻫﻮﺍ ﻧﻴﺰ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺗﺎ ﺣﺪ ﻣﺤﺴﻮﺳﻰ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺍﻧﺼﺎﺭﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﭘﺎﻳﺶ ﻭ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻯ ﻓﺼﻠﻰ ﺳﻮﺧﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﻼﻧﺸــﻬﺮﻫﺎ ﻧﻴــﺰ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﻣﺼﻮﺑﻪ‬ ‫ﻫﻴﺎﺕ ﺩﻭﻟﺖ‪ ،‬ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻓﺼﻠﻰ‪،‬‬ ‫ﺳــﻮﺧﺖ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩﻫﺎ ﺭﺍ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻯ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺮﺭﺳﻰﻫﺎ‬ ‫ﻧﺸــﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﻛﻪ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺳــﻮﺧﺖ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﺍﺭﺗﻘﺎ‬ ‫ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﺼﻮﺑﻪ‪،‬‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺍﻓﺰﻭﻥﺑﺮ ﺑﻨــﺰﻥ‪ ،‬ﺗﺮﻛﻴﺒﺎﺕ‬ ‫ﺁﺭﻭﻣﺎﺗﻴﻚ ﺩﺭ ﺳﻮﺧﺖ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻯ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﻧﺘﺎﻳﺞ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﻛﻴﺒﺎﺕ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﻳﺘﺮﺯ‪:‬‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺧﻂ ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺑﺎ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺧﻂ‬ ‫ﺩﺍﻣﻐﺎﻥ‪ -‬ﻧﻜﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﮔﺎﺯ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺧــﻂ ﻟﻮﻟﻪ ﺍﻧﺘﻘــﺎﻝ ﮔﺎﺯ ﺩﺍﻣﻐﺎﻥ‪-‬‬ ‫ﻛﻴﺎﺳﺮ‪ -‬ﺳﺎﺭﻯ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﺧﻂ ﻟﻮﻟﻪ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ‬ ‫ﮔﺎﺯ ﺭﺍﻫﺒــﺮﺩﻯ ﻧﺎﻡ ﺑــﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺧﻂ ﻟﻮﻟﻪ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻞ ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﮔﺎﺯ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﺷــﻤﺎﻟﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺮﻃﺮﻑ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷــﺎﻧﺎ‪ ،‬ﺣﺴــﻦ ﻣﻨﺘﻈــﺮ ﺗﺮﺑﺘﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺧﻂ ﻟﻮﻟــﻪ ﺍﻧﺘﻘــﺎﻝ ﮔﺎﺯ ﺩﺍﻣﻐﺎﻥ‪-‬‬ ‫ﻛﻴﺎﺳــﺮ‪ -‬ﺳــﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ﺟﺎﺭﻯ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ‬ ‫ﺑــﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻣﻰﺭﺳــﺪ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺧﻂ ﻟﻮﻟﻪ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺘﻰ ﻣﻬﻢ‪ ،‬ﺩﺭ ﺗﺤﻘﻖ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﮔﺎﺯ ﺍﺯ ﺗﺮﻛﻤﻨﺴــﺘﺎﻥ ﻭ ﻧﻴــﺰ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ‬ ‫ﺗﻘﻮﻳﺖ‪ ،‬ﭘﺎﻳﺪﺍﺭﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﺍﻧﻌﻄﺎﻑﭘﺬﻳﺮﻯ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ‬ ‫ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﮔﺎﺯ ﺷﻤﺎﻝ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳﻦ ﺧﻂ‬ ‫ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﮔﺎﺯ ﺑــﻪ ﻃﻮﻝ ‪ 170‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ‬ ‫ﺑﺎ ﻗﻄﺮ ‪ 42‬ﺍﻳﻨﭻ ﻭ ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ‬ ‫ﮔﺎﺯ ‪ 40‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ‪،‬‬ ‫ﻣﻨﺸﻌﺐ ﺍﺯ ﺧﻂ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﮔﺎﺯ ‪ 48‬ﺍﻳﻨﭻ‬ ‫ﺩﻭﻡ ﺷــﻤﺎﻝ‪ -‬ﺷﻤﺎﻝ ﺷــﺮﻕ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺧﻂ ﻟﻮﻟﻪ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ‬ ‫ﮔﺎﺯ ﺩﺍﻣﻐــﺎﻥ‪ -‬ﻛﻴﺎﺳــﺮ‪ -‬ﺳــﺎﺭﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺗﻘﻮﻳﺖ‪ ،‬ﭘﺎﻳﺪﺍﺭﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﺍﻧﻌﻄﺎﻑﭘﺬﻳﺮﻯ‬ ‫ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﮔﺎﺯ ﺷــﻤﺎﻝ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﮔﺎﺯ ﺍﺯ ﺗﺮﻛﻤﻨﺴﺘﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﺑــﺮ ﺍﻳــﻦ ﻧﻜﺘﻪ ﻛــﻪ ﺗﻘﻮﻳﺖ‬ ‫ﮔﺎﺯﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﻧﻴــﺮﻭﮔﺎﻩ ﻧﻜﺎ ﺍﺯ ﺩﻳﮕــﺮ ﺍﻫﺪﺍﻑ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﻣﻠﻰ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺴﻴﺮ ﺍﻳﻦ ﺧﻂ‬ ‫ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﮔﺎﺯ ﺍﺯ ﺣﻮﺍﻟﻰ ﻗﻮﺷــﻪ ﺩﺍﻣﻐﺎﻥ‬ ‫ﺑــﻪ ﺻــﻮﺭﺕ ﺍﻧﺸــﻌﺎﺏ ﺍﺯ ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ‬ ‫‪ 250‬ﺧــﻂ ﺍﻧﺘﻘــﺎﻝ ﮔﺎﺯ ‪ 48‬ﺍﻳﻨــﭻ‬ ‫ﺩﻭﻡ ﺷــﻤﺎﻝ‪ -‬ﺷﻤﺎﻝ ﺷــﺮﻕ ﺁﻏﺎﺯ ﻭ‬ ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ﻋﺒﻮﺭ ﺍﺯ ﺷــﻬﺮﻫﺎﻯ ﻛﻴﺎﺳــﺮ‪،‬‬ ‫ﺳــﺎﺭﻯ ﻭ ﻧﻜﺎ‪ ،‬ﺿﻤﻦ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ‬ ‫ﺍﻧﺘﻘــﺎﻝ ﮔﺎﺯ ﺍﺯ ﺟﻨــﻮﺏ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﻝ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﺳﺒﺐ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭﺳــﺎﺯﻯ ﺷﺒﻜﻪ‬ ‫ﮔﺎﺯﺭﺳﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﺷﻤﺎﻟﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺣﺴﺎﺳــﻴﺖ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻭ ﺍﺳــﺘﺮﺍﺗﮋﻳﻚ ﺑﻮﺩﻥ ﺍﻳﻦ ﺧﻂ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ‬ ‫ﮔﺎﺯ‪ ،‬ﺗﺼﻤﻴــﻢ ﺑﺮ ﺁﻥ ﺷــﺪ ﺗــﺎ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﮔﺎﺯ ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟــﻰ ﭘﺮﻭژﻩ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ‪،92‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﺷﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ ،94‬ﭘﺮﻭژﻩ ﺷﺘﺎﺏ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﮔﺮﻓﺖ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﻞ‪ ،‬ﺑﺎ ﺍﺭﺯﺵ ‪ 8‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻭ ‪ 200‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺭﻳﺎﻝ‪،‬‬ ‫ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﻠﻰ ﺑﻪ ﻫﻤﺖ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭﺍﻥ ﻭ ﻣﺸــﺎﻭﺭﺍﻥ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﺮﺑﺘﻰ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺍﻳﻦ ﺧﻂ ﻟﻮﻟﻪ‬ ‫ﻫﻢ ﺷــﺒﻜﻪ ﺗﺎﺏ ﺁﻭﺭﻯ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﻳﺎﻓــﺖ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺧﻂ ﻟﻮﻟــﻪ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺸــﻜﻞ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﮔﺎﺯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻫﺎﻯ ﺷﻤﺎﻟﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺭﻓــﻊ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻣﻰ ﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﮔﺎﺯ ﻭ ﺳﻮﺁپ ﺍﻳﻦ ﺍﻧﺮژﻯ ﭘﺎﻙ ﻧﻴﺰ ﺑﺴﻴﺎﺭ‬ ‫ﻣﻮﺛﺮ ﺛﻤﺮ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ 4‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 2‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 26‬ژﻭﺋﻴﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪823‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2141‬‬ ‫‪8‬‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 4‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 2‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 26‬ژﻭﺋﻴﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪823‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2141‬‬ ‫‪12‬‬ ‫ﻃﺮﺍﺣﻰ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﻛﻨﺘﺮﻝ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻣﺮﻛﺰ ﺁﻣــﻮﺯﺵ ﻓﻨﻰ ﻭ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﻃﺒﺲ ﺍﺯ ﻃﺮﺍﺣﻰ‬ ‫ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﻫﻮﺷــﻤﻨﺪ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻭ ﻫﺪﺍﻳﺖ ﻭﺍﮔﻦ ﻧﻔﺮﺑﺮ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦﺑﺎﺭ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻣﺮﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻓﻨﻰﻭﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﻃﺒﺲ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪» ،‬ﺣﺴــﻦ ﻛﺎﻣﺮﺍﻧﻰﻓﺮﺩ« ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺮﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ‪ PLC‬ﺍﻳﻦ ﻣﺮﻛﺰ »ﺍﻣﻴﺮ ﺳﺎﻟﻜﻰ« ﻭ »ﻳﺎﺳﺮ ﺭﺿﺎﺋﻴﺎﻥ«‬ ‫ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﻛﺮﺩﻥ ﻣﺸــﻜﻼﺗﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﻨﺘــﺮﻝ ﻭﺍﮔﻦ ﻧﻔﺮﺑــﺮ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷــﺖ‪،‬‬ ‫ﺍﻗــﺪﺍﻡ ﺑــﻪ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﻫﻮﺷــﻤﻨﺪ ﻫﺪﺍﻳﺖ ﻭ‬ ‫ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻭﺍﮔﻦ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﭘﮋﻭﻫﺸﻰ ﻣﺮﻛﺰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺑﺎﺭ ﺩﺭ ﻣﺮﻛﺰ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻓﻨﻰ ﻭ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺷﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺣﺎﺻﻞ ﺟﻠﺴــﺎﺕ ﻣﻨﻈﻢ ﺍﻳﻦ ﻛﻤﻴﺘﻪ‪ ،‬ﺩﻩﻫﺎ ﻛﺎﺭ ﭘﮋﻭﻫﺸﻰ‬ ‫ﺍﺭﺯﻧﺪﻩ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ‬ ‫ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﻳﺎﺩﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻣﺮﻛﺰ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻓﻨﻰﻭﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﻃﺒﺲ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺣﺬﻑ ﺧﻄﺎﻫﺎﻯ ﺍﻧﺴــﺎﻥ‪ ،‬ﺍﻳﻤﻦﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﻋﻤﻠﻜــﺮﺩ ﺗﺮﺩﺩ ﻭﺍﮔﻦ ﻭ ﺻﺮﻓﻪﺟﻮﻳــﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﻣﺮﺍﻧﻰﻓــﺮﺩ ﻳــﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷــﺪ‪ :‬ﻣﺠﻤﻮﻋــﻪ ﻣﺮﻛــﺰ ﺁﻣﻮﺯﺵ‬ ‫ﻓﻨﻰﻭﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﻃﺒﺲ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﻛﺮﺩﻥ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻭ ﭘﮋﻭﻫﺸﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ‪ ،‬ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻟﺰﻭﻡ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﺣﻴﺎﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺳﻮﺍﺩﻛﻮﻩ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﺳــﻮﺍﺩﻛﻮﻩ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ﺑﻮﻣﻰ ﻭ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﮔﺴﺘﺮﺩﻩ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺳﻮﺍﺩﻛﻮﻩ‪ ،‬ﺍﺣﻴﺎﻯ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﻟﺒﺮﺯ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺻﺪﺍﻯ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻋﺒﺪﺍﷲ ﺭﺿﻴﺎﻥ‪ ،‬ﺩﺭ ﭼﻬﺎﺭﻣﻴﻦ‬ ‫ﺟﻠﺴﻪ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺩﺍﺭﻯ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺳﻮﺍﺩﻛﻮﻩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺳﻮﺍﺩﻛﻮﻩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﻛﻬﻦ ﻭ ﻣﺮﺩﻣﺎﻧﻰ ﺑﺰﺭگ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻫﻤﺎﻥ‬ ‫ﺳــﻮﺍﺩﻛﻮﻩ ﭘﺮﻋﻈﻤﺖ ﺩﭼﺎﺭ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎ ﻭ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻭ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻭ ﻓﻀﺎﻯ ﺗﺤﺮﻳﻤﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ‪ 91‬ﮔﺮﻳﺒﺎﻧﮕﻴﺮ ﻛﺸﻮﺭ ﺷﺪ ﻛﻞ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﭼﺎﺭ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻳﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺳﻮﺍﺩﻛﻮﻩ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻧﻤﺎﻳﺎﻥ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﺿﻴﺎﻥ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺩﻻﻳﻞ ﻣﺸﻜﻼﺕ‬ ‫ﻋﺪﻳــﺪﻩ ﺩﺭ ﺳــﻮﺍﺩﻛﻮﻩ‪ ،‬ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺣﺲ ﺭﻭﺯﻣﺮﮔــﻰ ﺩﺭ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺑﻪ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﺧﺎﺩﻣﺎﻥ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺣﻞ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻫﻤــﻮﺍﺭﻩ ﺧﺪﺍ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ ﻭ ﺍﻣﺎﻧﺘﺪﺍﺭ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺳــﻮﺍﺩﻛﻮﻩ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻣﺮﻭﺯ‪،‬‬ ‫ﻧﺒﻮﻍ ﻭ ﺭﻭﺯﺁﻣﺪ ﺑﻮﺩﻥ‪ ،‬ﻧﮕﺎﻩ ﻣﺴﺌﻮﻻﻧﻪ ﻭ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺣﻖ‬ ‫ﻣﺮﺩﻡ ﻭ ﭘﺎﺳﺨﮕﻮﻳﻰ ﺩﺭﺳﺖ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺍﺻﻞ ﺩﺭ ﻧﻈﺎﻡ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻳﻚ ﻣﺪﻳﺮ ﻻﻳﻖ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻣﺤﻮﺭ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﻛﺎﺭﻯ ﺧﻮﺩ ﺗﺨﺼﺺ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﺿﻴﺎﻥ‪ ،‬ﻟــﺰﻭﻡ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﺣﻴﺎﻯ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺳــﻮﺍﺩﻛﻮﻩ ﺭﺍ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳــﻦ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ﻭ ﺭﺷــﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺳﻮﺍﺩﻛﻮﻩ ﺩﺍﻧﺴﺖ ﻭ‬ ‫ﻧﮕﺎﻩ ﻭﻳﮋﻩ ﺑﻪ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﻮﺭﻫﺎ ﻣﻬﻢ ﺧﻮﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﭼﺪﻥ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﭼﺸﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﻫﻤﺎﻳﺶ‬ ‫ﺗﺨﺼﺼﻰ‬ ‫ﻧﻘﺸﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳﻰ‬ ‫ﻣﺤﻮﺭ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ‬ ‫ﻫﻤﺎﻳﺶ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎﻯ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳﻰ ﻣﺤﻮﺭ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺟﻤﻌﻰ ﺍﺯ ﭘﻴﺸﻜﺴــﻮﺗﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪﺍﻥ ﻋﺮﺻﻪ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳــﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺑــﻪ ﻧﻘــﻞ ﺍﺯ ﺭﻭﺍﺑﻂﻋﻤﻮﻣﻰ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳﻰ ﻭ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻓﺎﺕﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﺸﻮﺭ‪،‬‬ ‫ﺳﻴﺮ ﺗﻜﺎﻣﻠﻰ ﺗﻬﻴﻪ ﻭ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎﻯ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﻧﻔﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻧﻘﺶ‬ ‫ﭘﮋﻭﻫﺶﻫﺎﻯ ﻋﻠﻤﻰ ﺩﺭ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﻛﺎﻧﺴــﺎﺭﻫﺎ‪ ،‬ﺗﻬﻴﻪ‬ ‫ﻧﻘﺸــﻪﻫﺎﻯ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳﻰ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﻭ ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﻰ‪،‬‬ ‫ﺍﻧــﻮﺍﻉ ﻧﻘﺸــﻪﻫﺎﻯ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳــﻰ ﻭ ﻧﻘــﺶ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﭘﮋﻭﻫﺶﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻯ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪﺍﻯ ﻭ ﺷﻴﻮﻩ ﺗﻌﺎﻣﻞ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳﻰ ﻭ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻓﺎﺕﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺑﺎ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﻬﻨﺪﺳﻴﻦ ﻣﺸــﺎﻭﺭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶ‬ ‫ﻋﻼﻗﻪ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻛﻮﭼﻚ ﺑﻪ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﺑﺎﻃﻠﻪﻫﺎﻯ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﻪ ﻧﺎﻡ ﺑﺎﻃﻠﻪ‬ ‫ﻧﺮﮔﺲ ﻗﻴﺼﺮﻯ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﻣﺤﻤﻮﺩ ﻣﺼﺮﻯﻧﮋﺍﺩ‬ ‫ﺑﺎﻃﻠﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﺭﺍ‬ ‫ﺳﻨﮓﺟﻮﺭﻯ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺁﻫﻦ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﺎﻃﻠﻪﻫﺎ ﺟﺪﺍ‬ ‫ﻭ ﺑﻘﻴﻪ ﺭﺍ ﺩﭘﻮ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﺑﺎﺯﻳﺎﻓﺖ ﺑﺎﻃﻠﻪﻫﺎﻯ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﻳﺎ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﺛﺎﻧﻮﻳﻪ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺑــﺎ ﻃﻰ ‪2‬ﻣﺮﺣﻠــﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺟــﺰﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺑــﺰﺭگ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ‪ ،‬ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻣﻮﺟــﻮﺩ ﺩﺭ ﺑﺎﻃﻠﻪﻫﺎﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﮔﺎﻩ‬ ‫‪20‬ﺗﺎ ‪25‬ﺩﺭﺻــﺪ ﻋﻴﺎﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺑﺎ ﻋﻴﺎﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﭼﻴﻦ ﺍﺳﺖ ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﺑﻪ ﺳﻮﺩ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﺍﻥ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻃﻠﻪﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻥ ﺭﺍ ﺍﺳﺘﺤﺼﺎﻝ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺟﺪﺍﺳﺎﺯﻯ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺑﺎﻃﻠﻪﻫﺎ‪ ،‬ﺑﺎﺯﻫﻢ‬ ‫ﻣﻮﺍﺩﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻃﻠﻪﻫﺎ ﺑﻪ ﻧﺎﻡ ﺳــﺮﺑﺎﺭﻩ ﺑﺎﻗﻰ ﻣﻰﻣﺎﻧﺪ‬ ‫ﻛــﻪ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻯ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺭﺍﻫﺴﺎﺯﻯ ﻣﺼﺮﻑ ﻛﺮﺩ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻁ‬ ‫ﻛﻪ ﭘﺮﻭژﻩ ﺩﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ‪300‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮﻯ ﺍﺯ ﻣﻌﺪﻥ ﻭﺍﻗﻊ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺎ ﻛﻤﻚ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺍﺯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﺸﺎﻭﺭ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻳﺎ ﺷﺮﻳﻚ ﺷﺪﻥ‬ ‫ﺑﺎ ﺧﺎﺭﺟﻰﻫﺎ‪ ،‬ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺑﻬﻴﻨﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺍﺩ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺭﻭﻯ ﺩﭘﻮﻯ ﺑﺎﻃﻠﻪ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻓﻮﻻﺩ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﭼﺪﻥ ﺩﺭ‬ ‫ژﻭﺋﻦ ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻯ‪ ،‬ﺑــﻪ ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ‪4‬ﻣﺎﻩ ﺧﻮﺩ ﺭﺳــﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﭼﺪﻥ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ژﻭﺋﻦ ‪ 6/99‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻧﺴــﺒﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺎﻩ ﻣــﻪ ﻛﻪ ‪ 7/101‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺑــﻮﺩ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 2‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﺳــﺘﻴﻞ ﭘﺮﺍﻳﺲ‪ ،‬ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻧﻴﻤﻰ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﭼﺪﻥ‬ ‫ﺩﻧﻴــﺎ ﺩﺭ ﭼﻴﻦ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺖ ﻭ ﺑﻪ ‪61/87‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ‪ 10/7‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳــﻰﺍﻯ ﺍﺱ ﺭﺍ ﺍﺯ ‪7/1‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺗﻦ ﺑﻪ ‪6/4‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺗــﻦ ﻛﺎﻫــﺶ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻧﻴﺰ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﭼﻨﺪ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﺩﺍﺷــﺖ ﻭ ﺑﻪ ‪ 7/8‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺎﻩ ﻣﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻗﺎﺭﻩ ‪ 8/1‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﺎﻻﺕ ﻣﺘﺤﺪﻩ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺑــﻪ ‪ 1/89‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﺍﺷــﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﺑﺮﺯﻳﻞ ﻧﻴﺰ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫‪ 200‬ﻫﺰﺍﺭﺗــﻦ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺘــﻪ ﻭ ﺑﻪ ‪ 2/3‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺗﻌﻤﻴــﺮﺍﺕ ﻭ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ ﺗﺎﺑﺴــﺘﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺑﻌﻀﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫــﺎ‪ ،‬ﺩﺭ ژﻭﺋﻴــﻪ ﻭ ﺍﻭﺕ ﻛﺎﻫﺶ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﭼﺪﻥ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻧﻤﻰﺷــﻮﺩ ﺯﻳﺮﺍ ﺁﻣﺎﺭ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﻩﻫﺎ ﻫﺮﮔﺰ ﻛﺎﻫﺸــﻰ ﻧﺸــﺎﻥ ﻧــﺪﺍﺩﻩ ﻭ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴــﺮ ﺍﻧﺪﻛــﻰ ﺩﺭ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﺳــﻰﺍﻯ ﺍﺱ‪ ،‬ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﺗﺎ ﻣﺎﻩ ﺳــﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ﺁﻭﺭﻳﻞ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﭼــﺪﻥ ﭘﺎﻳﻪ ﻓﻮﺏ ﺩﺭﻳــﺎﻯ ﺳــﻴﺎﻩ ‪ 375‬ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﺗﻦ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﻗﻴﻤﺖ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﻗﺮﺍﺿﻪ ﮔﺮﺍﻥﺗﺮ ﺑﺎﻗﻰ ﺑﻤﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣــﻮﺭﺩ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓــﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ‬ ‫ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳــﻰ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ‪ ،‬ﻗﻠﻤﺮﻭ‪ ،‬ﻣﺎﻫﻴﺖ ﺩﺍﺩﻩﻫﺎ ﺭﻭﻯ‬ ‫ﻧﻘﺸــﻪ‪ ،‬ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﻧﻘﺸــﻪﻫﺎﻯ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳﻰ‪،‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﻧﻔﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ‬ ‫ﻧﻘﺸﻪﻫﺎﻯ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳﻰ ﺩﺭ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﺧﺎﻛﺸﻨﺎﺳﻰ‪،‬‬ ‫ﻃﺒﻘﻪﺑﻨــﺪﻯ ﺍﺭﺍﺿــﻰ ﺑــﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺭﻭﺵﻫــﺎﻯ‬ ‫ﺳﺎﻣﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻳﻰ)‪ (GIS‬ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﻗﺮﻩﺑﻮﺗــﻪ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺯﻧﺠﺎﻥ ﻭ ﻧﻘﺸــﻪ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳــﻰ‬ ‫‪ 1:25000‬ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃــﻖ ﺷــﻬﺮﻯ ﺑﺎ ﻧﮕــﺮﺵ ﻭﻳﮋﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺷــﻬﺮ ﻫﻤﺪﺍﻥ ﺍﺯ ﺩﻳﮕــﺮ ﻣﻮﺍﺭﺩﻯ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻪ‬ ‫ﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﻣﻰﺍﻓﺰﺍﻳﺪ‪ :‬ﻛﺎﺭﺑﺴــﺖ ﻣﺤﺘﻮﺍﻯ‬ ‫ﻧﻘﺸــﻪﻫﺎﻯ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳــﻰ ﺩﺭ ﭘﺪﺍﻓﻨــﺪ ﻏﻴﺮﻋﺎﻣﻞ‪،‬‬ ‫ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﺩﺍﺩﻩﻫﺎﻯ ﺳــﻨﺘﻴﻨﻞ ‪ 2‬ﻭ ﺍﺳــﭙﺎﺕ ‪ 5‬ﺩﺭ ﺗﻬﻴﻪ‬ ‫ﻧﻘﺸﻪ ﺑﺰﺭگ ﻣﻘﻴﺎﺱ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳﻰ‪ ،‬ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻣﻮﺭﺩﻯ‬ ‫‪ 1:25000‬ﺳﻮﺭﻳﺎﻥ‪ ،‬ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻓﺎﺭﺱ‪ ،‬ﻣﺮﺍﺣﻞ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ‬ ‫ﺗﻬﻴﻪ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎﻯ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳﻰ ﺩﺭ ﻣﺤﻴﻂ ‪ArcGIS‬‬ ‫ﻭ ﻧﻘﺸــﻪ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳــﻰ ﺭﺍﻫﮕﺸــﺎﻯ ﺩﺭﻙ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ‬ ‫ﻛﺎﻧﻪﺯﺍﻳﻰ ﺑﺎ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﺯﻣﻴﻦﺳــﺎﺧﺘﻰ ﺩﺭ ﻛﺎﻧﺴﺎﺭ ﻃﻼ‪-‬‬ ‫ﻧﻘﺮﻩ ﺯﺭﺯﻧﺪﺭ ﻋﻨﺎﻭﻳﻨﻰ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴﺖ ﺑﺮﺭﺳﻰ‬ ‫ﺷﺪ‪ .‬ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺑﻬﻤﻦ ﺳﻠﻴﻤﺎﻧﻰ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻣﺪﻳﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﻧﻔﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻫﺎﺷﻢ‬ ‫ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﻛﺎﺷــﻒ ﻣﻌــﺪﻥ ﻣﺲ ﺳــﻮﻧﮕﻮﻥ‪ ،‬ﻋﺒﺪﺍﷲ‬ ‫ﺳــﻌﻴﺪﻯ ﺭﻳﻴــﺲ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ‪ ،CGMW‬ﻭﺣﻴﺪ‬ ‫ﺻﺎﺣﺐﻓﺮ ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﻩ ﮔﺮﻭﻩ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳــﻰ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﻬﻨﺪﺱ ﻣﺸﺎﻭﺭ ﻋﻀﻮ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻣﻬﻨﺪﺳﺎﻥ‬ ‫ﻣﺸــﺎﻭﺭ‪ ،‬ﻣﻬﻨﺪﺱ ﻛﺮﻳﻢﻧﮋﺍﺩ ﺭﻳﻴﺲ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳــﻰ‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ ﺷــﻤﺎﻝ ﺯﺍﮔﺮﺱ ﻭ ﻟﺮﺳــﺘﺎﻥ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﻧﻔــﺖ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﺩﺍﻥ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺷــﻴﺮﺍﺯ‪ ،‬ﺩﺍﻣﻐــﺎﻥ‪ ،‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﺍﺭﺍﻙ ﻭ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳﻰ ﻭ‬ ‫ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﺎﺕﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴﺖ ﺳﺨﻨﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﮔﻔﺘﻨــﻰ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻫﻤﺎﻳــﺶ ﻳﻜــﺮﻭﺯﻩ ﻧﻘﺸــﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳــﻰ ﻣﺤــﻮﺭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﭘﺎﻳــﺪﺍﺭ ﺑــﻪ ﻫﻤﺖ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳــﻰ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷــﺪ‬ ‫ﻭ ﺍﺭﺗﻘــﺎ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺍﻧﺶﺁﻣﻮﺧﺘﮕﺎﻥ ﺟﻮﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﺗﻬﻴﻪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻧﻘﺸــﻪﻫﺎ‪ ،‬ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻــﻰ ﻭ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻧﻘﺸــﻪﻫﺎﻯ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳﻰ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻯ‬ ‫ﻭ ﻫﻤﺨﻮﺍﻧــﻰ ﺑــﺎ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﺗﻬﻴﻪ ﻧﻘﺸــﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳــﻰ ﻛﺎﺭﺑــﺮﺩﻯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭﻛﺎﺭ ﺧــﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻬﺮﺩﺍﺩ ﺍﻛﺒﺮﻳﺎﻥ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﻮﺩﺁﻭﺭﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﻛﺎﺭﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺑﺎﻃﻠﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﺿﻤﻦ ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺷﺎﻫﺪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺎﻃﻠﻪﻫﺎﻯ ﺳﻨﮓﺁﻫﻨﻰ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﻬﺮﺩﺍﺩ ﺍﻛﺒﺮﻳﺎﻥ‪ ،‬ﻋﻀــﻮ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﺻﺮﻓــﻪ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺑﺎﺯﻳﺎﻓﺖ ﺑﺎﻃﻠﻪﻫﺎﻯ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ‬ ‫ﻣﻮﺟــﻮﺩ ﺩﺭ ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﺑــﻪ‬ ‫ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﻮﺩﺁﻭﺭﺗﺮﻳﻦ ﻛﺎﺭﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺩﺍﺩ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺎﻃﻠﻪﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻞ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺯﻳﺮﺍ ﻫﺮ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﭘﺮﻭژﻩ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﻭ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﺑﺎ ﻫﺰﻳﻨﻪ‬ ‫ﻛﻢ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﻮﺩ ﺑﺎﺯﻫﻢ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺑﺎﻻﻳــﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﻔﺠﺎﺭ‬ ‫ﺧﺮﺩﺍﻳﺶ ﻭ ﺑﻘﻴﻪ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺻﺮﻑ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﺎﻃﻠﻪﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻥ‪ ،‬ﺗﻤﺎﻡ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎ ﺻﻔﺮ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻫﺮ‬ ‫ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺑﺘﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻃﻠﻪﻫﺎ‪ ،‬ﻣﺎﺩﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺳﺘﺤﺼﺎﻝ‬ ‫ﻛــﺮﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺎ ﺻﺮﻓــﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦﺭﻭ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ‪ -‬ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﭼﻴﻦ ﻛﻪ ﭘﻴﺶ ﺭﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﺳــﺖ ‪ -‬ﺭﻭﻯ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﺛﺎﻧﻮﻳﻪ ﺑﺎﻃﻠﻪ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺧﻮﺩ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩﺍﻯ ﺭﺍ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻓــﺮﺁﻭﺭﻯ ﺑﺎﻃﻠﻪﻫــﺎ ﺑﻪ ‪ 2‬ﺩﺳــﺘﻪ‬ ‫ﺗﻘﺴــﻴﻢ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﻧﺨﺴــﺖ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎﻃﻠﻪ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ‬ ‫ﻃــﻰ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪﻫــﺎﻯ ﺩﻗﻴــﻖ ﻭ ﻓﻨﻰﺗﺮ ﺩﻭﺑــﺎﺭﻩ ﺁﻫﻦ‬ ‫ﺑﺎﻗﻴﻤﺎﻧﺪﻩ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺍﺳﺘﺤﺼﺎﻝ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺩﻭﻡ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻴﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻃﻠﻪﻫﺎ ﻳﻜﺴــﺮﻯ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﮔــﺮ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺑﺎ ﻭﺍﺭﺩ ﻛــﺮﺩﻥ ﻳﻚ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺍﺩ ﺭﺍ ﺍﺳــﺘﺤﺼﺎﻝ ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﺑﻪ ﺳﻮﺩ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺑﺎﻻﺗﺮﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻃﻠﻪﻫﺎ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻛﺒﺮﻳــﺎﻥ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﻋﻨﺎﺻﺮﻯ ﻫﻤﭽﻮﻥ‬ ‫ﺗﻨﮕﺴــﺘﻦ‪ ،‬ﻛﺒﺎﻟــﺖ‪ ،‬ﻧﻴــﻜﻞ‪ ،‬ﻧﻘــﺮﻩ‪ ،‬ﻃــﻼ ﻭ‪ ...‬ﺭﺍ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺎﻃﻠﻪﻫــﺎﻯ ﻣــﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﭼﻴﻦ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺍﻳﻦﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻔﺘــﻪ ﻋﻀــﻮ ﺍﻧﺠﻤــﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺍﻳــﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺣــﺪﻭﺩ ‪3‬‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﭘﻴﺶ ﻓــﺮﺁﻭﺭﻯ ﺛﺎﻧﻮﻳــﻪ ﺑﺎﻃﻠﻪﻫــﺎﻯ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺑــﺎﺭ ﺩﺭ ﺍﻧﺠﻤــﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻄﺮﺡ ﺷــﺪ ﻭ ﻣﺎ‬ ‫ﺳﻌﻰ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﺑﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﺑﺎ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﺍﻥ‪ ،‬ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺟﻠﺐ ﻛﻨﻴﻢ ﺗﺎ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ‬ ‫ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺑﺎﻃﻠﻪﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺣﺮﻛﺖ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ‪ 3‬ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﺸﺎﻭﺭﻩ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻣﺎﺷــﻴﻦﺁﻻﺕ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﻓﻌﺎﻟﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺩﺭ ﻣﻌﺪﻥ ﮔﻞﮔﻬﺮ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﺑﺰﺭگ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺑﻬﻴﻨﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺎﻃﻠﻪﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻛﺒﺮﻳــﺎﻥ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺣــﺪﻭﺩ ‪ 170‬ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﻓﻌﺎﻟﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺑﺰﺭگ ﺷــﺎﻳﺪ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﺑﺎﻃﻠﻪﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﻪ ‪ 10‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﻧﻴﺰ ﺑﺮﺳﺪ؛ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﻨﺎﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻛﻮﭼﻚ ﻣﻘﻴﺎﺱ ﻭ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺣﺪﻭﺩ ‪500‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﺎ ‪ 1‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺑﺎﻃﻠﻪ ﺳــﻨﮓ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﻛﻞ ﺣﺪﻭﺩ ‪300‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺑﺎﻃﻠﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ ﺁﺯﺍﺩ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻛــﻪ ﺍﮔﺮ ﺭﻭﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺎﻃﻠﻪﻫﺎ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺷﻮﺩ ﺑﻪ ﺳﻮﺩ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬﻰ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻘﻴﺪﻩ ﻭﻯ‪ ،‬ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﺛﺎﻧﻮﻳﻪ ﺑﺎﻃﻠﻪﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﺟﺪﻯ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺑﺎ ﺷﺮﻳﻚ ﺷﺪﻥ‬ ‫ﺑﺎ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ‪ ،‬ﻣﺎﺷــﻴﻦﺁﻻﺕ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﺑﺎﻃﻠﻪﻫﺎ ﺭﺍ ﺗﻬﻴﻪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺑﻌــﺪ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﻳﺎﻓــﺖ‬ ‫ﺑﺎﻃﻠﻪﻫﺎﻯ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﻭ ﺑﺎﻗﻰﻣﺎﻧﺪﻥ ﺑﻘﻴﻪ ﻋﻨﺎﺻﺮ‪ ،‬ﭼﻪ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻣــﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩ ﻧﻴﺰ ﺍﻳﻨﮕﻮﻧﻪ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩ‪:‬‬ ‫ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺑﺨﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻪ ﺑﺎﻃﻠﻪﻫﺎﻯ ﺑﺎﻗﻴﻤﺎﻧﺪﻩ ﻳﺎ‬ ‫ﻫﻤﺎﻥ ﺳﺮﺑﺎﺭﻩﻫﺎﻯ ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﻳﺎﻓﺖ ﺑﺎﻃﻠﻪﻫﺎ ﺑﺮﺳﻴﻢ‬ ‫ﺩﻭ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﺟﺮﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻧﺨﺴــﺖ ﺟﺪﺍﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺑﺎﻃﻠﻪ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﻌــﺪ ﺍﺯ ﺁﻥ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺤﺼﺎﻝ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻛﻤﻴﺎﺏ ﻭ ﺍﺭﺯﺷــﻤﻨﺪ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻃﻠﻪﻫﺎﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﮔﻴﺮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﺑﺮﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻛﺒﺮﻳــﺎﻥ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﻌــﺪ ﺍﺯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﻳــﻦ ﻛﺎﺭ ﻭ‬ ‫ﺑﺎﻗﻰﻣﺎﻧﺪﻥ ﺳــﺮﺑﺎﺭﻩ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺩ‪ ،‬ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﻻﺯﻡ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ ﻳﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺩﻳﮕــﺮ ﻣــﺎﺩﻩﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺪﺍﺳــﺎﺯﻯ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﺑﺎﻃﻠﻪﻫﺎ‬ ‫ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻧﺒﺎﺷﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻨﺠﺎﺳــﺖ ﻛﻪ ﺷﺎﻫﺪ ﺩﭘﻮ ﺷﺪﻥ‬ ‫ﻣﻮﺍﺩ ﺑﺎﻗﻴﻤﺎﻧﺪﻩ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﻤﺮﻛﺰ ﺭﻭﻯ ﺩﭘﻮﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﺍﻧﺠﻤــﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺳــﻨﮓﻫﺎﻯ ﺑﺎﻗﻴﻤﺎﻧﺪﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻓــﺮﺁﻭﺭﻯ ﺛﺎﻧﻮﻳﻪ‪ ،‬ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺿﺮﻳﺐ ﺳــﺨﺘﻰ ﺑﺎﻻ‬ ‫ﻭ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻯ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﮔﺮ ﭘﺮﻭژﻩ ﺭﺍﻫﺪﺍﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻃﺮﺍﻑ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﺎﺷﺪ ﻣﺴﻠﻤﺎ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ‬ ‫ﺧﺮﻳﺪ ﻭ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺷــﺮﻛﺖ ﺭﺍﻫﺴﺎﺯﻯ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﺩﭘﻮﻯ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺍﺳــﺖ؛ ﺍﻣﺎ ﺍﮔﺮ ﺍﻳﻦ ﺩﭘــﻮ ﺩﺭ ﻓﺎﺻﻠﻪﺍﻯ‬ ‫ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 300‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺍﺯ ﭘﺮﻭژﻩ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﺧﺮﻳﺪ ﺁﻥ ﺻﺮﻓــﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﻳﻜــﻰ ﺩﻳﮕــﺮ ﺍﺯ ﻣﻌﻀﻞﻫــﺎﻯ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺩﭘﻮﻫــﺎ ﺩﺭ ﻣﻌﺪﻥ‪ ،‬ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻣﺪﻥ ﻣﺸــﻜﻼﺕ‬ ‫ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺍﺳﺖ ﺯﻳﺮﺍ ﺑﻪ ﻣﺮﻭﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﻛﻪ ﺑﺎﻃﻠﻪﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻃﺮﺍﻑ ﻣﻌﺪﻥ ﺩﭘﻮ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻢﻛﻢ ﺣﺠﻢ ﺑﺎﻻﻳﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻭ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﭘﻮﺷﺶ‬ ‫ﮔﻴﺎﻫﻰ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﺑﺒﺮﺩ ﻳﺎ ﻧﻘﺸــﻪ ﺗﻮﭘﻮﮔﺮﺍﻓﻰ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘــﻪ ﺭﺍ ﺗﻐﻴﻴــﺮ ﺩﻫــﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﺁﻟﻮﺩﮔﻰﻫــﺎﻯ ﺟﻮﻯ ﺑﻪﻭﺟﻮﺩ ﺁﻭﺭﺩ ﻭ ﻭﺯﺵ ﺑﺎﺩ ﺑﺎﻋﺚ‬ ‫ﺑﺮﺧﺎﺳــﺘﻦ ﮔﺮﺩ ﻭ ﺧﺎﻙ ﻭ ﭘﺨﺶ ﺁﻥ ﺩﺭ ﻫﻮﺍ ﺷﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺑﺎﻋﺚ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﺸﻜﻞ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻌﺪﻥ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻯ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺩﭘﻮﻫﺎ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺑﺰﺭگ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺎ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻳﻚ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﺸﺎﻭﺭ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴــﺖ ﺩﭘﻮﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺿﻤــﻦ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﺛﺎﻧﻮﻳﻪ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺑﻘﻴﻪ ﺑﺎﻃﻠﻪﻫﺎ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻯ ﺩﺭ ﺁﻣﺪﻩﺍﻧﺪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﺁﺛﺎﺭ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺑﺮﺳــﺎﻧﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺭﻳﺨﺘﻦ‬ ‫ﺧﺎﻙ ﺭﻭﻯ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻃﻠﻪﻫﺎ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﭘﻮﺷﺶ ﮔﻴﺎﻫﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺩﭘﻮﻫﺎ ﺑﻪ ﻣﺮﻭﺭ ﺯﻣﺎﻥ‪ ،‬ﺑﺎﻋﺚ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺧﺎﻙ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺑﺎ ﻭﺯﺵ ﺑﺎﺩ ﮔﺮﺩ ﻭ ﻏﺒﺎﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﻓﻀﺎ ﭘﺨﺶ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﻀﻮ ﺍﻧﺠﻤــﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﻣﺮﻭﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﺩﭘﻮﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﺣﺠﻢ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺳــﻄﺢ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻣﻰﺩﻫﻨــﺪ؛ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ‬ ‫ﺗﻮﺟــﻪ ﻭ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺣﺎﻝ ﺍﮔــﺮ ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺗﻮﺟﻬﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻧﺸــﺪﻩ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻳﻪ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﻳﺎﺑﺪ ﻭ ﻻﺯﻡ ﺍﺳــﺖ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺭﻭﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺗﻤﺮﻛﺰ‬ ‫ﻛﺎﻓﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻛﻤﻚ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺍﺯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﺸﺎﻭﺭ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﭼﺎﺩﺭﻣﻠــﻮ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺑﺎﺯﻳﺎﻓﺖ ﺑﺎﻃﻠﻪﻫﺎﻯ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿــﺮ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﭼﺎﺩﺭﻣﻠﻮ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻣﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﺯﻳﺎﻓﺖ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻃﻠﻪﻫﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﺪﺍﺩﻩ ﻭ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﭼﺎﺩﺭﻣﻠﻮ‬ ‫ﺑﺎ ﻳﻚ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﺘﺨﺼﺺ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﺯﻳﺎﻓﺖ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﻭ‬ ‫ﺳﺮﺑﺎﺭﻩ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﺤﻤــﻮﺩ ﻣﺼﺮﻯﻧﮋﺍﺩ‪ ،‬ﺑﻪ ﻃــﻮﺭ ﻣﻌﻤﻮﻝ‬ ‫ﺑﺎﻃﻠﻪﻫــﺎﻯ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺭﺍ ﺳــﻨﮓﺟﻮﺭﻯ ﻛــﺮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﺁﻫــﻦ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺑﺎﻃﻠﻪﻫﺎ ﺟﺪﺍ ﻭ ﺑﻘﻴﻪ ﺭﺍ ﺩﭘﻮ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﻭﺍﻗﻊ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻛــﺮﺩﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﻣﻮﺍﺩ ﺑﺎﻗﻴﻤﺎﻧﺪﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺎﻃﻠﻪﻫﺎ ﺻﺮﻓﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺟﺪﺍﺳﺎﺯﻯ ﺁﻫﻦ ﺍﺯ ﺑﺎﻃﻠﻪﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﻣﻮﺍﺩ ﺑﺎﻗﻴﻤﺎﻧﺪﻩ ﺭﺍ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻯ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﺟﺎﺩﻩﻫﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺩ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺼﺮﻯﻧﮋﺍﺩ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻯ ﻣﻮﺍﺩ ﺑﺎﻗﻴﻤﺎﻧﺪﻩ‬ ‫ﺑﺎﺯﻳﺎﻓﺖ ﺑﺎﻃﻠﻪﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﻮﺟﻴﻬﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺳﻨﮓ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨــﺪ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ﺁﻫﻚ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻭﻓﻮﺭ ﺩﺭ ﺩﻝ ﻛﻮﻩﻫﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻛﺴــﻰ ﺣﺎﺿﺮ ﻧﻴﺴــﺖ ﺳﺮﺑﺎﺭﻩ ﺑﺎﻗﻰ‬ ‫ﻣﺎﻧــﺪﻩ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﻳﺎﻓﺖ ﺑﺎﻃﻠــﻪ ﺭﺍ ﺧﺮﻳــﺪﺍﺭﻯ ﻭ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﺎ‬ ‫ﻣــﺎﺩﻩﺍﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﻗﻴــﺮ‪ ،‬ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻭ ﺩﺭ ﺟﺎﺩﻩﻫﺎ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﭼﺎﺩﺭﻣﻠﻮ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺧﺮﻳﺪ ﺑﺎﻗﻴﻤﺎﻧــﺪﻩ ﺑﺎﺯﻳﺎﻓﺖ ﺑﺎﻃﻠﻪﻫﺎ ﻛﻪ ﻣﻮﺳــﻮﻡ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﻨﮓ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻯ ﺍﺳﺖ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻫﻴﭻﻛﺪﺍﻡ ﺍﺯ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎ‬ ‫ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺭﺍﻩ ﻳﺎ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺭﺍﻩ‪ ،‬ﻣﺴﻜﻦ ﻭ ﺷﻬﺮﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﻤﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺣــﺎﻝ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺭﺍﻩﺣﻠﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺳــﺮﺑﺎﺭﻩﻫﺎ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﻴــﻢ ﺍﺯ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺩﻋﻮﺕ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ ﺗﺎ‬ ‫ﺑﺎ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮﻯ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﻳﻚ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﻴﺰ ﻧﻤﻮﻧﻪﺍﻯ ﺍﺯ ﺳﺮﺑﺎﺭﻩﻫﺎ ﺭﺍ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺗﺎ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﻮﺩﻥ ﺗﻔﻜﻴﻚ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺳﺮﺑﺎﺭﻩﻫﺎ ﺭﺍ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ‬ ‫ﻛﻨﺪ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦﻛﺎﺭ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﺷﺪﻩﺍﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﺼﺮﻯﻧﮋﺍﺩ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺻﺤﺒﺖﻫﺎﻳﺶ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﺷﺎﻫﺪﻳﻢ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻓﻮﻻﺩ ﺳﺮﺑﺎﺭﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﻳﺎﻓــﺖ ﺑﺎﻃﻠﻪﻫﺎﻯ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺍﺭﻧــﺪ ﺍﻣﺎ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳــﻦ ﻣﻮﺍﺩ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺷﻦ ﻭ ﻣﺎﺳﻪﻫﺎ ﺑﺎ ﺷﻦ ﻭ ﻣﺎﺳﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻌﻤﻮﻟــﻰ ﺗﻔﺎﻭﺗــﻰ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﭘــﺲ ﺑﻪ ﺩﻟﻴــﻞ ﺫﺧﺎﻳﺮ‬ ‫ﻓﺮﺍﻭﺍﻥ ﺳــﻨﮓ ﻭ ﺷــﻦ ﻭ ﻣﺎﺳﻪ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﺮﺟﻴﺢ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺫﺧﺎﻳﺮ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻨﺪ ﺗﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺨﻮﺍﻫﻨﺪ ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﻭ ﻣﻌﺪﻧــﻰ‪ ،‬ﺷــﻦ ﻭ ﻣﺎﺳــﻪ ﺧﺮﻳــﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻯ‪ ،‬ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺳﺮﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﻧﺒﺎﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﺯﻳــﺮﺍ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﻧﻴﺰ ﺧﻄﺮﻯ‬ ‫ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺷــﻦ ﻭ ﻣﺎﺳﻪ ﻣﻌﻤﻮﻟﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﻭﺍﻗﻊ ﻧﺎﺧﺎﻟﺼﻰ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺩ ﺁﻫﻚ ﻭ ﺳــﻴﻠﻴﺲ ﺍﺳــﺖ ﻭ‬ ‫ﭼﻴــﺰﻯ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻧﻤﻰﺷــﻮﺩ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺁﺳــﻴﺐ ﺑﺮﺳــﺎﻧﺪ‪ .‬ﺑﻠﻜــﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﻠﻨﺪﻣــﺪﺕ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺩ ﺩﭘﻮ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺩﺭ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﭼﺎﺩﺭﻣﻠﻮ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻃﻠﻪﻫﺎ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﻣﻌﺪﻥ ﺩﭘﻮ ﻭ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪5‬‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪13‬‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ‬ ‫ﻗﻄﺮ ﻭ ﻣﻌﻤﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﺟﺎﻡ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻓﻮﺗﺒﺎﻝ ‪2022‬‬ ‫ﭼﻨﺪ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﺰﺭگ ﻏﺮﺑﻰ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺎﻡ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫‪2022‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺑﺎ ﻗﻄﺮ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻧﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﺯﻭﺩﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺗﺮﻙ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺗﺼﻤﻴــﻢ ﭼﻴﺰﻯ ﺟﺰ ﺍﺩﺍﻣﻪﺩﺍﺭ ﺷــﺪﻥ ﺑﺤﺮﺍﻥ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻋﺮﺑﻰ ﻭ ﺭﻭﻳﺎﺭﻭﻳﻰ ﭼﻨﺪ ﻛﺸﻮﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ ﺑﺎ ﻗﻄﺮ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺍﮔﺮ ﻋﻤﻠﻰ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎﻋﺚ ﺗﺎﺧﻴﺮ ﺩﺭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ‪160‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﭘﻮﻧﺪﻯ ﺳﺎﺧﺖﻭﺳــﺎﺯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺟﺎﻡ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﮔﺎﻩ ﺩﺭ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺟﺎﻡ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻧﺨﻮﺍﺳﺖ ﻧﺎﻣﺶ ﻓﺎﺵ ﺷﻮﺩ ﻫﺸﺪﺍﺭ ﺩﺍﺩ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺎﺯﻩ ﻛﻪ ﺍﻭﺍﺧﺮ ژﻭﺋﻦ )ﻣﻴﺎﻧﻪ ﺗﻴﺮ( ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻋﺮﺑﺴﺘﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﻣﺼﺮ ﻭ ﺍﻣﺎﺭﺍﺕ ﺑﺮﺍﻯ ﻗﻄﺮ ﻭﺿﻊ ﺷﺪ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻭﺭﻕ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﻧﻔﻊ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﻪ ﺗﺮﻙ ﻗﻄﺮ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺮﮔﺮﺩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻳﻚ ﮔــﺮﻭﻩ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﻛﺎﺭ ﺭﻭﻯ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯﻫﺎﻯ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺩﺍﺩ‪» :‬ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﺑﻴﺸــﺘﺮ‪ ،‬ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺣﻀــﻮﺭ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﻗﻄــﺮ ﺭﺍ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺧﻄﺮﭘﺬﻳﺮﻯ ﺗﻐﻴﻴﺮ‬ ‫ﻛﻨﺪ ﺍﻳﻦ ﮔﺮﻭﻩ ﻣﺠﺒﻮﺭ ﺑﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﻗﺪﺍﻣﻰ ﺩﺭﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺍﺯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎ ﻭ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻛﻨﺪ‪«.‬‬ ‫ﻗﻄﺮ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﻭﺍﺭﺩ ﻓﺎﺯ ﺣﻴﺎﺗﻰ ﺳﺎﺧﺖ ﻭﺭﺯﺷﮕﺎﻩﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺳﺎﻳﺮ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﻣﻮﺭﺩﻧﻴﺎﺯ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺟﺎﻡ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ ﻭ ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎﻳﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺯ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﻓﻌﺎﻝ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻌﻤﺎﺭﻯ »ﻓﻮﺳﺘﺮ ‪ +‬ﭘﺎﺭﺗﻨﺮﺯ«)‪Foster‬‬ ‫‪ ،( + Partners‬ﺷــﺮﻛﺖ »ﻣﻌﻤﺎﺭﻯ ﺯﺍﻫﺎ ﺣﺪﻳﺪ«‬ ‫)‪ (Zaha Hadid Architects‬ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛــﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻗﻄــﺮ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻭﺭﺯﺷــﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺟﺎﻡﺟﻬﺎﻧﻰ ‪ 2022‬ﺭﺍ‬ ‫ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻧﻜﺮﺩﻩ ﺍﻣﺎ ﺁﻧﭽﻪ ﻣﺸــﺨﺺ ﺍﺳــﺖ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ‪ 2018‬ﺗﺎ ‪ 2021‬ﻣﻴﻼﺩﻯ )ﺩﻯ‬ ‫‪ 97‬ﺗﺎ ﺩﻯ ‪ (1400‬ﻭ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺑﺎﺯﻩ ﺯﻣﺎﻧﻰ ‪ 3‬ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﺪ ﺍﻳﻦ ﻭﺭﺯﺷﮕﺎﻩﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ ﺑﺴﺎﺯﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻨﻄﻮﺭ ﻛﻪ ﺑﻪﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﻗﻄﺮﻯﻫﺎ ﺑﻨﺎ ﺩﺍﺭﻧﺪ ‪8‬‬ ‫ﻭﺭﺯﺷﮕﺎﻩ ﺑﺴﺎﺯﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺷــﺮﻭﻉ ﺑﻪ ﺣﺬﻑ‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﭘﺮﻭژﻩﻫــﺎﻯ ﻣﺤﻴﻄﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻗﺎﺑﺖﻫﺎﻯ ﺟﺎﻡ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧــﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﺩﻟﻴــﻞ ﺁﻥ ﻛﺎﻫﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﮔﺎﺯ ﻭ‬ ‫ﻓﺸﺎﺭﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﻫﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺑﺮ ﺑﻮﺩﺟﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﺍﻛﻨﺶ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭﺍﻥ ﻭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻓﻌﺎﻝ ﺩﺭ ﻗﻄﺮ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺣﺎﺷﻴﻪ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻭﻛﻴﻞﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟــﺖ ﻗﻄﺮ ﺑﺤﺚ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯﻫــﺎﻯ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻰ ﺭﺍ »ﻭﺍﻛﻨﺶ‬ ‫ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ﺣــﺪ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻳﺎﻥ ﺿﻌﻴــﻒ ﺩﺭ ﺍﺗﺎﻕﻫﺎﻯ‬ ‫ﻫﻴــﺎﺕ ﻣﺪﻳﺮﻩ« ﺧﻮﺍﻧــﺪ ﻭ ﮔﻔﺖ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﺳﺎﺭﺍ ﮔﻠﭽﻴﻦ‬ ‫‪editor@smtnews.ir‬‬ ‫ﺭﻓﺘﻦ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰﻫﺎ ﻭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰﻫﺎ‪ ،‬ﺗﺮﻛﻴﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖﻭﺳﺎﺯ ﻭ ﺁﻣﺎﺩﻩﺳــﺎﺯﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺎﻡ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻗﻄﺮ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﺎﺻﺮﻩ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻭ ﻣﺴﺎﻓﺮﺗﻰ ﻗﻄﺮ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﺎﻋﺚ‬ ‫ﺗﻮﻗﻒ ﻳﺎ ﻭﺍﺭﺩ ﺷﺪﻥ ﺧﺴﺎﺭﺕ ﺑﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﻮﭼﻜﺘﺮ ﺩﺭ ﻗﻄﺮ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ؛ ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛــﻪ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭﺍﻥ ﺩﺭﺗﻼﺵ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻣــﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻭ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﻣﻮﺭﺩﻧﻴــﺎﺯ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻏﻨــﻰ ﺍﻟﻘــﻮﺍﺭﻯ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮ ﺍﺟﺮﺍﻳــﻰ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﻗﻄﺮﻯ‬ ‫ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮ ﺁﻣﺎﺩﻩﺳﺎﺯﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺎﻡﺟﻬﺎﻧﻰ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺎﺻﺮﻩ ﺍﺛﺮﻯ ﺑﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺁﻣﺎﺩﻩﺳﺎﺯﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ ﻓﻮﺗﺒﺎﻟﻰ ﺟﻬﺎﻥ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﮔﻔــﺖ‪» :‬ﻣــﺎ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﺍﺯ ﺳــﺎﻳﺮ ﻧﻘﺎﻁ‬ ‫ﺟﻬﺎﻥ ﺭﺍ ﺳﺎﺯﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ ﺗﺎ ﻛﺎﺭ ﺭﻭﻯ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ‬ ‫ﺗﺤﺖ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﻧﮕﻴﺮﺩ‪«.‬‬ ‫ﺑﻪﮔﻔﺘــﻪ ﺍﻳــﻦ ﻣﺪﻳﺮ ﺍﺭﺷــﺪ‪ ،‬ﺑﺮﺧــﻰ ﻛﺎﻻﻫﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺻﻮﺭﺕ ﺯﻣﻴﻨﻰ ﺑﻪ ﻗﻄﺮ ﻭﺍﺭﺩ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺍﺯ ﺭﺍﻩ ﺩﺭﻳﺎ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺳﻴﺪﻩﺍﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺩ ﻭ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﻣﻮﺭﺩﻧﻴﺎﺯ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺍﺧﻞ ﻗﻄﺮ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﻣــﺎ ﻫﻤﻪ ﻣﺎﺟﺮﺍ ﻧﻴﺴــﺖ‪ .‬ﻗﻄﺮ ﻫﻤﻴﻦ ﺣﺎﻻ‬ ‫ﻫﻔﺘــﻪﺍﻯ ‪ 500‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻣﺎﺩﻩﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﺍﻣﻜﺎﻧــﺎﺕ ﻣﻮﺭﺩﻧﻴــﺎﺯ ﺟﺎﻡﺟﻬﺎﻧــﻰ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻣﻰﻛﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﺍﮔﺮ ﻗﻬﺮ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ‪ 4‬ﻛﺸﻮﺭ ﻋﺮﺑﺴــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺍﻣﺎﺭﺍﺕ‪،‬‬ ‫ﻣﺼــﺮ ﻭ ﺑﺤﺮﻳــﻦ ﺩﺍﻣﻨﻪﺩﺍﺭ ﺑﺎﺷــﺪ )ﻛــﻪ ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺑﻪ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺯﻳﺎﺩ ﺍﻳﻨﻄﻮﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ(‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭﻯ ﺩﺭ ﺧﻄﺮﻯ ﺟﺪﻯ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺩ ﻭ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﻮﺭﺩﻧﻴﺎﺯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻜﻤﻴﻞ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫــﺎﻯ ﺟﺎﻡﺟﻬﺎﻧﻰ ﻭ ﺳــﺎﺧﺖ ﻭﺭﺯﺷــﮕﺎﻩﻫﺎ‬ ‫ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺍﺯ ﻣﺴــﻴﺮ ﺯﻣﻴﻨﻰ ﻭ ﺍﺯ ﻣﺮﺯ ﻋﺮﺑﺴــﺘﺎﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻰﺷﺪ ﻛﻪ ﺣﺎﻻ ﺑﺴﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻧﺴﻮ‪ ،‬ﺍﻋﻄﺎﻯ ﻣﻴﺰﺑﺎﻧﻰ ﺟﺎﻡ ﺟﻬﺎﻧﻰ ‪ 2022‬ﺑﻪ‬ ‫ﻗﻄﺮ ﺍﺯ ﻫﻤﺎﻥ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺑﺤﺚﺑﺮﺍﻧﮕﻴﺰ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﮔﺮﻣﺎﻯ ﺷﺪﻳﺪ‬ ‫ﻫﻮﺍ ﺩﺭ ﺗﺎﺑﺴــﺘﺎﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺩﻻﻳــﻞ ﻣﻬﻢ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩﻫﺎ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑــﻮﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻗﻄــﺮ ﻛﻮﭼﻜﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻪ ﮔﺮﻓﺘﻦ‬ ‫ﻣﻴﺰﺑﺎﻧــﻰ ﺟﺎﻡﺟﻬﺎﻧﻰ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﺑﺘﺪﺍ‬ ‫ﺍﻧﺘﻘــﺎﺩ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺎﺧﺖ‬ ‫ﺗﺠﻬﻴــﺰﺍﺕ ﻭ ﺍﻣﻜﺎﻧــﺎﺕ ﻣﻮﺭﺩﻧﻴﺎﺯ ﺑــﺮﺍﻯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ ﻭﺭﺯﺷﻰ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﻟﻤﭙﻴﻚ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻭﺍﺑﺴﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻨﻬﺎ ﻫﻤﻪ ﻏﻴﺮﺍﺯ‬ ‫ﺻﺤﺒﺖﻫﺎ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺭﺷﻮﻩ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻭ ﻓﺴﺎﺩ ﻣﺎﻟﻰ ﺳﭗ‬ ‫ﺑﻼﺗﺮ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﭘﻴﺸــﻴﻦ ﻓﻴﻔﺎ ﺑــﺮﺍﻯ ﺩﺍﺩﻥ ﻣﻴﺰﺑﺎﻧﻰ‬ ‫ﺟﺎﻡﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﻗﻄﺮ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺣﺎﻻ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺗﻴﻚ‬ ‫ﺑﻴﻦ ﻗﻄﺮ ﻭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺣﻮﺯﻩ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ ﻫﻢ ﺑﻪ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﺧﻴﺮ ﺟﻬﺎﻥ ﺩﻭﭼﻨﺪﺍﻥ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﻣﺸــﻐﻮﻝ ﺑــﻪ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺟﺎﻡ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑــﻪ ﺗﺮﺩﻳﺪﻫﺎ ﻭ ﺗﺮﺱﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﻴــﺶﺭﻭﻯ ﺑﺮﮔــﺰﺍﺭﻯ ﺟﺎﻡﺟﻬﺎﻧــﻰ ﻭ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺗﻨﻬﺎ ﻟﺒﺨﻨﺪ ﻣﻰﺯﻧﻨﺪ‪ ،‬ﺷﺎﻧﻪﻫﺎﻯﺷﺎﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﺑــﺎﻻ ﻣﻰﺍﻧﺪﺍﺯﻧــﺪ ﻭ ﺍﺯ ﻋﺎﺩﻯ ﺑــﻮﺩﻥ ﺍﻭﺿﺎﻉ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺻﺤﺒﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻓــﺎﺭﻭﻕ ﺳﻮﺳــﺎ‪ ،‬ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﺩﺍﻥ ﺍﻫــﻞ ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ‬ ‫ﺩﺭﺍﻳﻦﺑــﺎﺭﻩ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﺑﻪﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﺍﻳﻦ ﺑﺤﺮﺍﻥ‬ ‫ﺗﺎ ﻣﺪﺗﻰ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛــﻪ ﻣﻴﺰﺑﺎﻧﻰ ﻗﻄﺮ ﺩﺭ ﺟﺎﻡﺟﻬﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻳﻚ ﻟﻨﮕﺮﮔﺎﻩ‬ ‫ﻣﻄﻤﺌــﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﭘﺮﻭژﻩﻫــﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ ﺑﺎ ﺗﺮﺩﻳﺪﻫﺎﻳﻰ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺍﻳﻨﻄــﻮﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪» :‬ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻣﻴﺰﺑﺎﻧﻰ ﺟﺎﻡ ﺟﻬﺎﻧــﻰ ﺍﺯ ﻗﻄﺮ ﺍﺛﺮ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺑﺪﻯ ﺭﻭﻯ ﺑﺨﺶ ﺳﺎﺧﺖﻭﺳــﺎﺯ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻏﻴﺮﻧﻔﺘﻰ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﮔﺬﺍﺷﺖ‪«.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﺩﻭﻟﺖ ﻗﻄﺮ ﺍﺯ ﻛﺎﻫﺶ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﺿﺮﺭﻫﺎﻯ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﻳﺪﻩ ﻭ ﺍﺯ ﺁﻧﺴﻮ ﺩﺭﭘﻰ‬ ‫ﺁﻣﺎﺩﻩﺳــﺎﺯﻯ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﻓﻮﺗﺒﺎﻝ‬ ‫ﺟﻬﺎﻥ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪﻛــﺮﺩﻥ ‪ 200‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭﻯ ﻗﻄﺮ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺎﻡ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻏﻴﺮﺍﺯ ﺳــﺎﺧﺖ ﻭﺭﺯﺷﮕﺎﻩ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ‬ ‫ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺁﻥ‪ ،‬ﺳﺎﺧﺖ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﻣﺘﺮﻭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﺟﺪﻳﺪ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﺩﻭﺣﻪ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﺷﻬﺮ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺩﺭ ﺷﻤﺎﻝ ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ ﻭﺻﻞ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖ ‪ 250‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﻭﺭﺯﺷــﮕﺎﻩ ﻣﻴﺰﺑــﺎﻥ ﺟﺎﻡﺟﻬﺎﻧــﻰ‬ ‫‪2022‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺍﻭﺍﺧﺮ ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸﺖ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺭﻭﻧﻤﺎﻳﻰ‬ ‫ﺷﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻭﺭﺯﺷــﮕﺎﻩ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺑﻪﻭﺟﻮﺩ ﺁﻣﺪﻥ‬ ‫ﺑﺤــﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﻗﻄﺮ ﻭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻋﺮﺑــﻰ ﺩﺭ ﻧﻴﻤﻪ‬ ‫ﺧﺮﺩﺍﺩ‪ ،‬ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺭﺳــﻴﺪ ﻭ ﺣﺎﻻ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﻳﺪ ﺁﻳﺎ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﻭﺭﺯﺷــﮕﺎﻩﻫﺎ ﻫﻢ ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺒﺎﻝ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﺗﺎ ﻣﺮﺣﻠﻪ‬ ‫ﺭﻭﻧﻤﺎﻳﻰ ﭘﻴﺶ ﺑﺮﻭﻧﺪ ﻳﺎ ﺧﻴﺮ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﺒﻊ‪arabnews:‬‬ ‫‪FinancialTimes‬‬ ‫ﻗﻄﺮ ﻫﻔﺘﻪﺍﻯ‬ ‫‪ 500‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺩﻻﺭ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺁﻣﺎﺩﻩﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﺟﺎﻡﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻣﻰﻛﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﺍﮔﺮ ﻗﻬﺮ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﻰ ‪ 4‬ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻋﺮﺑﺴﺘﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺍﻣﺎﺭﺍﺕ‪ ،‬ﻣﺼﺮ ﻭ‬ ‫ﺑﺤﺮﻳﻦ ﺩﺍﻣﻨﻪﺩﺍﺭ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺧﻄﺮﻯ ﺟﺪﻯ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﮔﺮﻓﺖ‬ ‫ﺁﻟﻤﺎﻥ ﺷﺎﻳﺪ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺭﺍ ﺗﺤﺮﻳﻢ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺘﺎﺩ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺩﻓﺘﺮ ﺁﻧﮕﻼ ﻣﺮﻛﻞ ﺻﺪﺭﺍﻋﻈﻢ ﺁﻟﻤﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺗﻨﺶﻫﺎ ﻣﻴﺎﻥ ﺑﺮﻟﻴﻦ‬ ‫ﻭ ﺁﻧــﻜﺎﺭﺍ‪ ،‬ﺭﻓﺘﺎﺭ ﺗﺮﻛﻴــﻪ ﺭﺍ »ﻏﻴﺮﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻝ« ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻭ ﺍﺯ ﺍﺣﺘﻤــﺎﻝ ﻭﺿﻊ ﺗﺤﺮﻳﻢ ﻋﻠﻴﻪ ﺁﻧﻜﺎﺭﺍ‬ ‫ﺳﺨﻦ ﮔﻔﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺭﻭﻳﺘﺮﺯ‪ ،‬ﭘﺘــﺮ ﺁﻟﺘﻤﺎﻳﺮ ﺑﻪ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺁﻟﻤﺎﻧﻰ ﺑﻴﻠﺪ ﺁﻡ ﺯﻭﻧﺘﺎگ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻣﺎ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺰﺭگ ﻭ ﻣﻬﻢ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ‬ ‫ﺍﻣﻜﺎﻥﭘﺬﻳﺮ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﻛﺸﻮﺭﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﺣﺎﻛﻤﻴﺖ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺩﻭ ﻫﻔﺘﻪ ﭘﻴﺶ ‪ 6‬ﻓﻌﺎﻝ ﻣﺪﻧﻰ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻳﻚ ﺁﻟﻤﺎﻧﻰ ﺭﺍ ﺑﺎﺯﺩﺍﺷﺖ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻨﺶﻫﺎ ﺩﺭ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﻭ ﺁﻟﻤﺎﻥ ﺩﺍﻣﻦ ﺯﺩ‪ .‬ﭘﺲ ﺍﺯ ﻛﻮﺩﺗﺎﻯ ﻧﺎﻣﻮﻓﻖ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺩﺭ ﺗﺮﻛﻴﻪ‬ ‫ﻣﻮﺟﻰ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺩﺍﺷﺖﻫﺎ ﺑﻪ ﺭﺍﻩ ﺍﻓﺘﺎﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﭼﻨﺪﻯ ﭘﻴﺶ ﻧﻴﺰ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺍﺯ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﺗﻌﺪﺍﺩﻯ ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﭘﺎﺭﻟﻤﺎﻥ ﺁﻟﻤﺎﻥ ﺑﺎ ﺳﺮﺑﺎﺯﺍﻥ ﺁﻟﻤﺎﻧﻰ‬ ‫ﻛــﻪ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﻳﻨﺠﺮﻟﻴﻚ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﻣﺴــﺘﻘﺮ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺷــﻤﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺩﺍﺷــﺘﻦ ﺑﺎ ﺣﺰﺏ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﻛﺮﺩﺳــﺘﺎﻥ ﺗﺮﻛﻴﻪ )پ‪ .‬ﻙ‪ .‬ﻙ( ﻣﺘﻬﻢ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺁﻟﺘﻤﺎﻳﺮ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎﺯﺩﺍﺷــﺖ ﻳــﻚ ﺁﻟﻤﺎﻧﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺭﻓﺘﺎﺭ ﺗﺮﻛﻴﻪ‬ ‫ﻏﻴﺮﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻝ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺩﻭﻟﺖ ﺁﻟﻤﺎﻥ ﺗﺤﻮﻻﺕ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺭﺍ ﺑــﻪ ﺩﻗﺖ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻟﺰﻭﻡ ﺁﻥ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺗﺤﺮﻳﻢ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﭘﻴﺶﺗﺮ ﺑﺎﺯﺩﺍﺷــﺖ ﻳﻚ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭ ﺁﻟﻤﺎﻧﻰ ﺗﺮﻙﺗﺒﺎﺭ ﺩﺭ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﻭ ﺧﺮﻭﺝ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﺁﻟﻤﺎﻧﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺮ ﻣﻨﺎﺳﺒﺎﺕ ﺩﻭ ﻛﺸﻮﺭ ﺳﺎﻳﻪ ﺍﻧﺪﺍﺧﺘﻪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺁﻟﻤــﺎﻥ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻓﺸــﺎﺭ ﺑﺮ ﺗﺮﻛﻴــﻪ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺗﻬﺪﻳﺪ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺭﺍ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﺑﺮﻟﻴﻦ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﮔﻔﺘﻪ ﻛﻪ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺮﻳﺪ ﺳﻼﺡ ﺍﺯ ﺁﻟﻤﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﺎﺯﻧﮕﺮﻯ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺷــﻨﺒﻪ ﺯﻳﮕﻤﺎﺭ ﮔﺎﺑﺮﻳﻞ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺁﻟﻤﺎﻥ ﺩﺭ ﻧﺎﻣﻪﺍﻯ ﺳﺮﮔﺸــﺎﺩﻩ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺑﻴﻠﺪ ﺑﻪ ‪3‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﺮﻙﺗﺒﺎﺭ ﺁﻟﻤﺎﻥ ﺗﻀﻤﻴﻦ ﺩﺍﺩ ﻛﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺁﻟﻤﺎﻥ ﺗﻌﻠﻖ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺑﺮﻟﻴﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﻗﺒﺎﻝ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺗﺎﺛﻴﺮﻯ ﺑﺮ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻓﺮﺍﻧﻚ ﻭﺍﻟﺘﺮﺍﺷــﺘﺎﻳﻦﻣﺎﻳﺮ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺁﻟﻤﺎﻥ ﺑﻪ ﺷــﺒﻜﻪ ﺯﺩ ﺩﻯ ﺍﻑ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﺗﺮﻙﺗﺒﺎﺭﻫــﺎ ﺩﺭ ﺁﻟﻤﺎﻥ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎﻯ ﺁﻥ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺁﻧﻬﺎ »ﺍﻫﻤﻴﺖ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ« ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﭘﻞﻫﺎ ﺑﻪ ﺁﻟﻤﺎﻥ ﺭﺍ ﺧﺮﺍﺏ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺻﺪﻣﻪ ﻣﻰﺑﻴﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺎﻧﻔﺮﺩ ﻭﺑﺮ ﺭﻳﻴﺲ ﻓﺮﺍﻛﺴﻴﻮﻥ ﻣﺤﺎﻓﻈﻪﻛﺎﺭﺍﻥ ﺩﺭ ﭘﺎﺭﻟﻤﺎﻥ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺑﻪ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺗﺎﻛﺲ ﺍﺷﭙﻴﮕﻞ‬ ‫ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺍﺯ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻭ ﺍﺭﺯﺵﻫﺎﻳﺶ ﺩﻭﺭ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﭘﻴﻮﺳــﺘﻦ ﺑﻪ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ‬ ‫ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﻫﻢ ﻳﻚ ﺗﻮﻫﻢ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ ﻗﻄﻊ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻧﻈﺮﺳــﻨﺠﻰ ﻣﻮﺳﺴــﻪ ﺍﻣﻨﻴﺪ»‪ «Emnid‬ﺑــﺮﺍﻯ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺑﻴﻠــﺪﺁﻡ ﺯﻭﻧﺘﺎگ‪،‬‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺁﻟﻤﺎﻥﻫﺎ ﺍﺯ ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﺑﺮﻟﻴﻦ ﺩﺭ ﻗﺒﺎﻝ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺧﺮﺳﻨﺪ ﻧﻴﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺣﺪﻭﺩ ‪ 76‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﭘﺎﺳﺦﺩﻫﻨﺪﮔﺎﻥ ﮔﻔﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻛﺎﻓﻰ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺍﺭﺩﻭﻏﺎﻥ ﺍﺯ ﺧﻮﺩ ﺩﻓﺎﻉ ﻧﻤﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﻟﻴﻦ ﺑﻪ ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﺁﻟﻤﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺳﻔﺮ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﻫﺸﺪﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ‬ ‫ﻫﺮﮔﻮﻧــﻪ ﺧﻄﺮﻯ ﺑﻪ ﻋﻬﺪﻩ ﺧﻮﺩ ﺁﻧﻬﺎ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻧﻈﺮﺳــﻨﺠﻰ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺳﺴــﻪ ﻛﻪ‬ ‫ﻳﻜﺸــﻨﺒﻪ ‪ 23‬ژﻭﺋﻴﻪ )ﻳﻚ ﻣﺮﺩﺍﺩ( ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺷﺪ‪ 49 ،‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺁﻟﻤﺎﻧﻰﻫﺎ ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ ﺷﺎﻳﺪ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﻧﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻌﻄﻴﻼﺕ ﺑﻪ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺑﺮﻭﻧﺪ ﺍﻣﺎ ‪ 44‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺭﻓﺘﻦ ﺑﻪ ﺗﺮﻛﻴﻪ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ ﺑﺨﺶ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺁﻟﻤﺎﻥ )‪ (DIHK‬ﺑﻪ‬ ‫ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻭﻟﺖ ﺁﻡ ﺯﻭﻧﺘﺎگ ﮔﻔﺘﻪ ﻛﻪ ﺗﻨﺶﻫﺎﻯ ﻓﺰﺍﻳﻨﺪﻩ ﻣﻴﺎﻥ ﺑﺮﻟﻴﻦ ﻭ ﺁﻧﻜﺎﺭﺍ ﺑﺎﻋﺚ ﺑﻼﺗﻜﻠﻴﻔﻰ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺁﻟﻤﺎﻧﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺯﻳﺎﺩ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺣﺠﻢ ﻣﺒﺎﺩﻻﺕ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻣﻴﺎﻥ ﺩﻭ ﻃﺮﻑ ﻛﺎﻫﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺩﻻﺭ ﻧﻴﻤﻪ ﺩﻭﻡ‬ ‫‪ 2017‬ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺻﻌﻮﺩﻯ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺗﺤﻠﻴﻠﮕﺮﺍﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﺿﻌﻴﻒ ﺷــﺪﻥ ﺍﺧﻴﺮ ﺩﻻﺭ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺯﻳﺎﺩ ﻋﻤﺮ ﻛﻮﺗﺎﻫﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷــﺖ ﻭ ﺭﺷﺪ ﺗﻮﺭﻡ ﻭ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶﻫــﺎﻯ ﻣﻮﺭﺩﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻧﺮﺥ ﺑﻬﺮﻩ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‪،‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺎﻩﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺍﺯ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺁﻥ ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﻰ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻬﺮ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺳﻰﺍﻥﺑﻰﺳﻰ‪ ،‬ﺟﺎﺳﻠﻴﻦ ﻳﺌﻮ‪،‬‬ ‫ﺍﺳﺘﺮﺍﺗﮋﻳﺴــﺖ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﺟﻰﭘﻰ ﻣﻮﺭﮔﺎﻥ‪ ،‬ﺑﻪ ﺳﻰﺍﻥﺑﻰﺳــﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻌﺘﻘﺪﻳﻢ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻴﻤﻪ ﺩﻭﻡ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺑﻪ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺧﻮﺩ ﺑﺎﺯﻣﻰﮔﺮﺩﺩ ﻭ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥ ﺑﻬﺮﻩ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﺩﻳﺪﮔﺎﻩ ﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺗﻮﺭﻡ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥ ﺑﻬﺮﻩ ﺍﺯ ﺣﺎﻻ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ‪2018‬‬ ‫ﻣﻴﻼﺩﻯ )‪ (96-97‬ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻣﻌﺘﻘﺪﻳﻢ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎ ﻛﻤﻰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺩﺍﺷــﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺍﺯ ﻛﻤﻰ ﺑﺎﺯﮔﺸــﺖ ﺩﺭ ﺍﺭﺯﺵ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﻰ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﻪﺷــﻨﺒﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ‪ 18‬ژﻭﺋﻴﻪ )‪ 27‬ﺗﻴﺮ( ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﻻﻳﺤﻪ ﺳﻼﻣﺖ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻰ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺳﻼﻣﺖ ﺍﻭﺑﺎﻣﺎ‪ ،‬ﺍﻭﺑﺎﻣﺎﻛﺮ‪ ،‬ﻃﺮﺍﺣﻰ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﻧﺘﻮﺍﻧﺴﺖ‬ ‫ﭘﺸــﺘﻴﺒﺎﺗﻰ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻭ ﺑﻪ ﺭﺍﻯ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪﺷــﺪﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪﺩﺳــﺖ ﺁﻭﺭﺩ ﻭ ﺩﻻﺭ ﺑــﻪ ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ ﻣﻘــﺪﺍﺭ ‪ 10‬ﻣﺎﻩ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺍﻓﺖ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺧــﻰ ﻧﺎﻇﺮﺍﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﮔﻔﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺩﻻﺭ ﺿﻌﻴﻒﺗﺮ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺑــﻪ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﻭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫــﺎﻯ ﺍﺱﺍﻧﺪﭘﻰ ‪500‬‬ ‫ﻛﻤﻚ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ ﺑﺎﻋﺚ ﺑﺎﻻ ﺭﻓﺘﻦ ﺍﺭﺯﺵ ﺳــﻬﺎﻡ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺷــﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﻳﺌﻮ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‪،‬‬ ‫ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻭ ژﺍﭘﻦ‪ ،‬ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺭﺷﺪ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻳﺌﻮ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺣﺎﺷﻴﻪﻫﺎﻯ ﺳﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺷﺮﻭﻉ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﻬﺘﺮ ﺷــﺪﻥ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺭﺷﺪ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺩﺭﺣﺎﻟﻰﻛﻪ ژﺍﭘﻦ ﺍﺯ ﻧﺮﺥ ﺑﺮﺍﺑﺮﻯ‬ ‫ﻛﻤﺘﺮ ﻳﻦ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺩﻻﺭ ﺳﻮﺩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻣــﺎ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺑــﻪ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻣﺸــﺨﺼﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪﻳﻢ؛ ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚﻫــﺎﻯ ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪﻳﻢ ﻛﻪ ﻋﻼﻗــﻪ ﻣﺎ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨــﻰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥ ﺑﻬﺮﻩ‪ ،‬ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺭﻓﺘﻦ ﺳــﻮﺩ ﺍﻭﺭﺍﻕ‬ ‫ﻗﺮﺿﻪ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻭﻋﺪﻩ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﺎﻟﻰ ﻧﻈﺎﻡ ﺑﺎﻧﻜﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻓﻘــﻂ ﺍﺯ ﺩﻳــﺪﮔﺎﻩ ﺍﺭﺯﺵﮔﺬﺍﺭﻯ ﺳــﻬﺎﻡ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﺎ‬ ‫ﻣﻌﺘﻘﺪﻳﻢ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻛﻨﻮﻧــﻰ ﺍﺭﺯﺵﮔﺬﺍﺭﻯ ﺳــﻬﺎﻡ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﭘﺮﭼﺎﻟﺶﺗﺮ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﻓﻜــﺮ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺗﻨﻮﻉ ﺩﺭ ﺳــﻬﺎﻡ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺧــﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻣﺮﺯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻥ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺮﺯﻳﻞ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻭ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎ ﺭﺍ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻰﺩﻫﺪ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺮﺯﻳﻞ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭﻯ ﺗﻮﺍﺯﻥ ﺩﺭ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎ ﺭﻭﻯ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺧﺒﺮﺁﻧﻼﻳــﻦ‪ ،‬ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺮﺯﻳﻞ ﺑــﺮﺍﻯ ﺟﺒﺮﺍﻥ‬ ‫ﻛﺴﺮﻯ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﻣﻴﻼﺩﻯ‪ ،‬ﻣﺎﻟﻴﺎﺕﻫﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻭ ﺧﺮﺝ ﻭ ﻣﺨﺎﺭﺝ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﺮﺯﻳﻞ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺗﻌﻬﺪﺍﺕ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻈﻢ ﺑﺨﺸﻴﺪﻥ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﻣﻤﻜﻦ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﺭﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺷﻜﻨﻨﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﺁﺳﻴﺐ ﻭﺍﺭﺩ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺑﻴﺎﻧﻴﻪﺍﻯ ﻛــﻪ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪﻫــﺎﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻭ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺑﺮﺯﻳﻞ ﻣﻨﺘﺸــﺮ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ ،‬ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ‪ 5/9‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺭﺋﺎﻝ‪،‬‬ ‫ﻭﺍﺣﺪ ﭘﻮﻝ ﺑﺮﺯﻳﻞ‪ ،‬ﻣﻌﺎﺩﻝ ‪ 1/9‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺍﺯ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓﺪﺭﺍﻝ ﺑﺮﺯﻳﻞ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 2017‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺑﻨﺰﻳﻦ‪ ،‬ﮔﺎﺯﻭﺋﻴﻞ ﻭ ﺍﺗﺎﻧﻮﻝ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ ﺗــﺎ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﻓــﺪﺭﺍﻝ ﺑﻪ ‪10/4‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﺋــﺎﻝ ﺍﺭﺗﻘﺎ ﻳﺎﺑﺪ؛ ﺿﻤﻦ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﺑﺮﺯﻳﻠﻰ ﺑﺮ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻭﺭ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺣﻔﻆ‪ ،‬ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻭ ﺗﻌﺪﻳﻞ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﺣﻔﻆ ﻣﺴــﻴﺮ ﺑﻬﺒﻮﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﺮﺯﻳﻞ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻧﻜﺮﺩﻥ ﻫﺪﻑﻫﺎﻯ ﺑﻮﺩﺟﻪﺍﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﭼﻨﺪﻳﻦ ﺳﺎﻝ‪ ،‬ﺳــﺮﺍﻧﺠﺎﻡ ﺭﺗﺒﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 2015‬ﻣﻴﻼﺩﻯ )‪ (93-94‬ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺮ ﻫﻤﻴﻦ ﺍﺳﺎﺱ‪ ،‬ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﺑﺮﺯﻳﻞ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﻣﻴﻼﺩﻯ‪ 39 ،‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﺋﺎﻝ ﺍﺯ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﺴــﺮﻯ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺑﺮﺯﻳﻞ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﻣﻴﻼﺩﻯ ‪139‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﺋﺎﻝ ﺑﺮﺁﻭﺭﺩ ﺷــﺪﻩ؛ ﺿﻤﻦ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻛﺴﺮﻯ ﺑﻮﺩﺟﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﮔﺸــﺘﻪ ﻣﺎﻟﻰ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ‪167/6‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﺋﺎﻝ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﻛﻪ ﻣﻌــﺎﺩﻝ ‪ 2/59‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ ،‬ﺭﺷــﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺮﺯﻳﻞ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ‬ ‫ﻣﻴﻼﺩﻯ ‪ 0/3‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺎﺷــﺪ؛ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﺑﺮﺯﻳﻞ ﺩﺭ ﺩﻭ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺍﺧﻴﺮ ﻫﺮ ﺳﺎﻝ ‪ 3‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﻮﭼﻜﺘﺮ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﺮ ﭘﺎﻳﻪ ﺍﻳﻦ ﮔــﺰﺍﺭﺵ‪ ،‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺑﺮﺯﻳﻞ ﭘﺲ ﺍﺯ ‪ 5‬ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﻏﻮﻃﻪﻭﺭ ﺷــﺪﻥ ﺩﺭ ﺭﻛﻮﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﭘﻮﻳﺎ ﺷــﺪﻥ ﺍﺳــﺖ ﻭ‬ ‫ﺁﺭژﺍﻧﺘﻴﻦ ﻭ ﺑﺮﺯﻳﻞ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻯ ﻻﺗﻴﻦ ﺍﺯ ﻻﻙ ﺭﻛﻮﺩ‬ ‫ﺧﺎﺭﺝ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ؛ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ ﺩﺭ ﻣﺴــﻴﺮ‬ ‫ﻓﺮﻭﭘﺎﺷﻰ ﺍﺳــﺖ؛ ﺿﻤﻦ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﻜﺰﻳﻚ‪ ،‬ﺷﻴﻠﻰ‪ ،‬ﻛﻠﻤﺒﻴﺎ ﻭ‬ ‫ﭘﺮﻭ ﻫﻢ ﺑﺎ ﺭﻭﻧﺪ ﻛﻨﺪ ﺭﺷــﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻯ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﻓﻘﻂ‬ ‫ﺑﻮﻟﻴﻮﻯ ﺍﺯ ﺭﺷﺪ ‪ 4‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺧﻂ ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺗﻼﺵ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺣﻴﺎﺕ‬ ‫ﺗﺮﺍﻧﺲ‬ ‫ﭘﺎﺳﻴﻔﻴﻚ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰﻛــﻪ ﻣﺬﺍﻛــﺮﺍﺕ ﻫﻔﺘــﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﺗﺤــﺎﺩ ﺗﺮﺍﻧﺲ ﭘﺎﺳــﻴﻔﻴﻚ )‪(TPP‬‬ ‫ﻧﺘﻮﺍﻧﺴــﺖ ﺑﻪ ﻫﻴﭻ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﻣﻬﻤﻰ ﺩﺳﺖ ﭘﻴﺪﺍ‬ ‫ﻛﻨــﺪ‪ ،‬ﺁﻧﻬﺎ ﺍﻟﺘﺰﺍﻡ ﻭ ﭘﺎﻳﺒﻨﺪﻯ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﻣﻀﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺁﺯﺍﺩ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩ ﻭ ﻓﺮﺍﮔﻴﺮ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﭘﻮﻝﻧﻴﻮﺯ‪ ،‬ﺍﺯ ﻭﻗﺘﻰ ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﻧﺎﻟﺪ‬ ‫ﺗﺮﺍﻣﭗ‪ ،‬ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺧﺎﺭﺝ ﻛﺮﺩ ﺳــﺎﻳﺮ‬ ‫ﺍﻣﻀﺎﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺗﻰﭘﻰﭘــﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻬﺎﻳــﻰ ﻛﺮﺩﻥ‬ ‫ﭼﺎﺭﭼــﻮﺏ ﻛﺎﺭﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺗﺎ ﭘﺎﻳــﺎﻥ ﻧﻮﺍﻣﺒﺮ )ﻣﻴﺎﻧﻪ‬ ‫ﺁﺫﺭ ‪ (96‬ﻛﻪ ﺿﺮﺏﺍﻻﺟﻞ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺷــﺪﻩ ﺁﻧﻬﺎﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﺑﺎ ﻭﻇﻴﻔــﻪﺍﻯ ﺳــﺨﺖ ﻭ ﭼﺎﻟﺶﺑﺮﺍﻧﮕﻴــﺰ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﺘﺨﺼﺼــﺎﻥ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﮔﺮﻭﻩ ﻛﻪ‬ ‫ﺣﺎﻻ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺗﻰﭘﻰﭘﻰ‪ 11‬ﺷــﻨﺎﺧﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﺑــﺎ ﺭﻫﺒﺮﻯ ﺗﻮﻛﻴﻮ‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﺍﺯ ﻋﻬﺪﻩ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﭼﺎﻟﺶ ﺑﺮﺁﻳﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺳــﺘﻴﻮﻥ ﺍﻭﻛــﻮﻥ‪ ،‬ﻧﺎﻳﺐﺭﻳﻴــﺲ ﺑﺨﺶ ﺁﺳــﻴﺎ‬ ‫ﺍﻗﻴﺎﻧﻮﺳــﻴﻪ ﺍﺗــﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧــﻰ ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪:‬‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺗﻰﭘﻰﭘﻰ‪ 11‬ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺷﺪﻧﺪ ﻛﻪ ﺗﻮﺍﻓﻖ‬ ‫ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺁﺯﺍﺩ ﭼﻨﺪﻭﺟﻬﻰ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﺩﺭ ﺁﺳــﻴﺎ ﻭ‬ ‫ﺍﻗﻴﺎﻧﻮﺳــﻴﻪ ﺩﺭ ﻗﺮﻥ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﻳﻜﻢ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺿﺮﻭﺭﻯ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺣﺎﻝ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻳﺎ ﺑﺪﻭﻥ ﺁﻥ‪.‬‬ ‫ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﻣﻌﺎﻑ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﻌﺮﻓــﻪ‪ ،‬ﺑﻪﻃــﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻤــﺎﻡ ﻛﺎﻻﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻋﻀــﺎ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺩﺭﻫــﺎﻯ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻭ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﭼﻨﺪﺟﺎﻧﺒــﻪ ﺑــﻪ ﺭﻭﻯ ﻫــﻢ‬ ‫ﺑﺎﺯ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩﻫﺎﻯ ﺑﻴــﻦ ﻣﺮﺯﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺑﻪ ﺍﺷﺘﺮﺍﻙ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﺳــﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ژﺍﭘﻨﻰ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺩﺍﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺣﺎﻻ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ‪ 11‬ﻣﺬﺍﻛﺮﻩﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﺭﺷــﺪ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺩﺭ ﺍﻭﺕ‬ ‫)ﻣﻴﺎﻧﻪ ﻣﺮﺩﺍﺩ ﺗﺎ ﻣﻴﺎﻧﻪ ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ( ﻳﺎ ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ )ﻣﻴﺎﻧﻪ‬ ‫ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ﺗﺎ ﻣﻴﺎﻧﻪ ﻣﻬﺮ( ﺑﺎ ﻫﻢ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﻴﻦ ﺍﻋﻀــﺎ‪ ،‬ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﻭﻳﺘﻨﺎﻡ ﻭ ﻣﺎﻟﺰﻯ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺧﻮﺩ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺍﺯ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﻛﻠﻴﺪﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﺑــﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﺑﻪ ﺳــﺮﻋﺖ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻟﻰﻛﻪ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺷﻜﻞ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺗﻰﭘﻰﭘﻰ‪ 11‬ﺑﻪ ﺍﻣﻴﺪ ﺁﻥ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺍﺯ ﺁﺳﻴﺎﺍﻗﻴﺎﻧﻮﺳــﻴﻪ ﺑﻪ ﺍﻳــﻦ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺍﺿﺎﻓﻪ‬ ‫ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻭﻛــﻮﻥ ﻣﻰﮔﻮﻳــﺪ‪ :‬ﺑﺎﻭﺟــﻮﺩ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺍﻋﻀــﺎﻯ‬ ‫ﺗﻰﭘﻰﭘــﻰ‪ 11‬ﺩﺭﻧﺘﻴﺠﻪ ﺧــﺮﻭﺝ ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﻮﺍﻓﻖ‪ ،‬ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﺭﺍ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﺳــﺖ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺍﻓﻖ‬ ‫ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺑﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻫﺎﻳﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ژﺍﭘﻦ ﻭ ﺍﺳــﺘﺮﺍﻟﻴﺎ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻭ ﻫﺮ ﻛــﺪﺍﻡ ﺍﺯ ﺍﻋﻀﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺭﺍ ﺩﻭﺑــﺎﺭﻩ ﻣﺘﻌﻬﺪ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺁﺯﺍﺩ ﻭﻓﺎﺩﺍﺭ ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﺭﺍﺯﻣﺪﺕ ﺑﻪ ﺳﻮﺩ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖﻫﺎﻯ ﻋﻀﻮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪﻫﺮﺣــﺎﻝ ﺁﻧﭽــﻪ ﺍﻛﻨــﻮﻥ ﻣﺸــﺨﺺ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻋﻀﻮ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺍﻓــﻖ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺑﺮ‬ ‫ﻳﻜﭙﺎﺭﭼﮕﻰ ﻭ ﺗﻌﻬﺪ ﺑﻪ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺍﺻﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﻫﺮﭼﻨﺪ‬ ‫ﻧﻘﺎﻁ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﻛﻤﻰ ﺑﺎ ﻫﻢ ﭘﻴــﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺣﺎﻻ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻨﺘﻈﺮ ﻣﺎﻧﺪ ﻭ ﺩﻳﺪ ﺳﺮﻧﻮﺷﺖ ﺍﻳﻦ ﮔﺮﻭﻩ ﺑﺪﻭﻥ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﻪ ﻛﺠﺎ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫‪ 4‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 2‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 26‬ژﻭﺋﻴﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪823‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2141‬‬ ‫‪6‬‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 4‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 2‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 26‬ژﻭﺋﻴﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪823‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2141‬‬ ‫‪14‬‬ ‫ﺷﻬﺮ ﻭ ﺟﺎﻣﻌﻪ‬ ‫ﺁﻧﭽﻪ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﺩﺑﻴــﺮ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻋﻠﻤــﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭ‬ ‫ﺁﻳﻨــﺪﻩ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺿﻤــﻦ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒــﺎﻁ ﺑــﺎ ‪ 3‬ﻗﻮﻩ ﺑﺎﻳــﺪ ﺟﻠﺐ‬ ‫ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﻣﺮﺩﻣﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺍﺻﻠﻰ ﺧﻮﺩ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﻣﻬﺮ‪ ،‬ﻣﺤﺴــﻦ‬ ‫ﻃﺒﺎﻃﺒﺎﻳﻰﻣﺰﺩﺁﺑــﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺩﺑﻴﺮ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻋﻠﻤﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺷــﻬﺮﻯ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻯ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭ ﻣﻄﻠــﻮﺏ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺷــﺎﻳﺪ ﺗﺎ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ‪ 80‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺟﻮﺍﻣﻊ ﺑﺸــﺮﻯ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻫﺎ‪ ،‬ﺑﺤﺚ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺷﻬﺮﻫﺎ‬ ‫ﺁﻧﻘﺪﺭ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﻭ ﺣﺴــﺎﺱ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻧﻤﻰﺷــﺪ ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺷــﻬﺮﻫﺎ ﻭ ﺗﻤﺮﻛﺰ ﻧﻘﺎﻁ ﻗﺪﺭﺕ ﻭ ﺛﺮﻭﺕ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺟﻮﺍﻣﻊ‪ ،‬ﺍﻭﺿﺎﻉ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺟﺪﺍﻯ ﺍﺯ ﺗﻤﺎﻡ ﺗﻼﺵﻫﺎﻯ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﺍﻥ ﻗﺒﻠﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺮﺑﻠﻨﺪﻯ ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺯﻣﻴﻦ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺍﻣﺮﻭﺯ‪،‬‬ ‫ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺩﺭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺷﻬﺮ‪،‬‬ ‫ﺗﻐﻴﻴــﺮﺍﺕ ﺩﺭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺷــﻬﺮ ﻧﻴــﺰ ﺍﺟﺘﻨﺎﺏﻧﺎﭘﺬﻳﺮ ﺍﺳــﺖ ﻭ‬ ‫ﺷــﺎﻳﺪ ﺑﺘﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ ﺑﻪ ﺗﻌﺒﻴﺮﻯ ﻛﺎﺭ ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺁﻏﺎﺯ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻃﺒﺎﻃﺒﺎﻳﻰﻣﺰﺩﺁﺑﺎﺩﻯ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺷــﺎﺧﺺ ﺑﺮﺍﻯ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭ‬ ‫ﻣﻄﻠﻮﺏ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﭘﺎﻛﺪﺳــﺘﻰ ﺧﻮﺍﻧﺪ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮ‬ ‫ﻋﻈﻴﻢ ﺑﺎ ﺣﺠﻢ ﺑﺎﻻﻯ ﺛﺮﻭﺕ ﻭ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺩﺭ ﺗﻮﺍﻥ ﻫﺮ ﺷــﺨﺼﻰ‬ ‫ﻧﻴﺴﺖ‪ ،‬ﺷﻬﺮﺩﺍﺭ ﭘﺎﻛﺪﺳﺖ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﺍﻧﻰ ﭘﺎﻛﺪﺳﺖ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﻭ ﺁﻥ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺁﻥ ﺷﻬﺮ ﺩﺭ ﻓﻀﺎﻳﻰ‬ ‫ﻋﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻓﺴــﺎﺩ ﻭ ﺯﺩ ﻭ ﺑﻨﺪ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺁﻥ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺧﻞ ﻭ ﺧﺮﺝ ﺷــﻬﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻧﻮﺷﺖ ﻭ ﻣﻬﻢﺗﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﺎﻳﺐ ﺭﻳﻴﺲ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻋﻠﻤﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺷــﻬﺮﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺑﺰﺭگ ﺷــﺪﻥ ﺷﻬﺮﻫﺎ ﻭ ﺍﻫﻤﻴﺖ‬ ‫ﺁﻥ‪ ،‬ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺷــﻬﺮ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺟﺰﻳﺮﻩﺍﻯ ﻭ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﺪﺍﮔﺎﻧﻪ ﺍﻣﻜﺎﻥﭘﺬﻳﺮ ﻧﻴﺴــﺖ‪ .‬ﺩﻧﻴﺎ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ ﻭ ﺣﺎﻛﻢ ﻳﻚ ﺷــﻬﺮ ﻣﻰﺩﺍﻧﻨﺪ‪ .‬ﺣﺎﻛﻤﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺗﻤﺎﻡ ﺍﻣﻮﺭﺍﺕ ﺷﻬﺮ ﺑﻪ ﻋﻬﺪﻩ ﺍﻭﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺳﺎﺩﻩﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺯﺑﺎﻥ ﻣﺘﺨﺼﺼﺎﻥ ﺷــﻬﺮﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻳﻜﭙﺎﺭﭼﻪ‬ ‫ﺷﻬﺮﻯ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﻫﻤﻴﻦ ﺭﻭ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺗﻌﺎﻣﻠﻰ ﻗﻮﻯ ﺑﺎ ﺳﺎﻳﺮ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﺣﺎﻛﻢ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖ‪ ،‬ﻣﺠﻠﺲ ﻭ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻗﻀﺎ‪ ،‬ﺑﺎﺯﻭﺍﻧﻰ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺪﻭﻥ ﺷﻚ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺷﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺪﻭﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻤﻜﻦ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﻃﺒﺎﻃﺒﺎﻳــﻰ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﮔﺮﭼﻪ ﺳﺎﻝﻫﺎﺳــﺖ ﺑﺤﺚ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻫﻴﺎﺕ ﺩﻭﻟﺖ ﻣﻄﺮﺡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﻫﺮ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺍﺟﺮﺍ‪،‬‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻴﺎﺕ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ ﺳﻮﻯ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭ ﺑﺴﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺻﻨﺪﻟﻰﺍﺵ‬ ‫ﺧﺎﻟﻰ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺷﻬﺮﻯ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭ‬ ‫ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﺟﺴــﺎﺭﺕ ﺟﺮﺍﺣﻰ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭ ﺷــﻬﺮ ﺭﺍ ﺩﺍﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ ﺷــﻬﺮﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ‬ ‫ﭼﺎﺑﻚﺳــﺎﺯﻯ ﺍﺳــﺖ؛ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﺧﻮﻥ ﺗﺎﺯﻩ ﻭ ﺗﻔﻜﺮﺍﺕ‬ ‫ﺧﻼﻕ ﺍﺳﺖ ﺗﺎ ﺭﺍﻫﻰ ﺗﺎﺯﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺷﻬﺮ ﭘﺪﻳﺪ ﺁﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡ‬ ‫» ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻬﺎﺭﺕ«‬ ‫ﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﺩﺍﻧﺶﺁﻣﻮﺯﺍﻥ‬ ‫ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭ ﮔﺮﻩ ﻛﻮﺭ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﻫﻮﺍ‬ ‫ﻓﻬﻴﻤﻪ ﻣﻠﻚﻣﺤﻤﺪﻯ‬ ‫‪editor@smtnews.ir‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪ ﺣﻘﺎﻧﻰ‬ ‫ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻰ ﻣﻮﺗﻮﺭ‬ ‫ﺳﻴﻜﻠﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺮﻗﻰ ﻭ‬ ‫ﻫﻴﺒﺮﻳﺪﻯ‬ ‫ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺑﺴﺰﺍﻳﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﻓﻊ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ‬ ‫ﻫﻮﺍﻯ ﺷﻬﺮ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺑﻴﻤﺎﺭﻯﻫﺎ ﺩﺭ ﺷﺮﻕ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺧﺎﺹ ﺷﺪﻥ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﻧﺎﻳﺐ ﺭﻳﻴﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ‬ ‫ﺷــﻬﺮ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺸــﻜﻞ‬ ‫ﮔﺮﺩ ﻭ ﻏﺒﺎﺭ ﻫــﻮﺍﻯ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺭﺥ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ‬ ‫ﺷﺮﻕ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺩﺭﮔﻴﺮ ﺍﻳﻦ ﻓﺎﺟﻌﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺑــﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ‬ ‫ﺑﺤﺮﺍﻥ ﻭ ﺧﺸﻜﻰ ﺯﺍﻳﻨﺪﻩ ﺭﻭﺩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴﻨﺎ‪ ،‬ﺍﺣﻤﺪ ﺷﺮﻳﻌﺘﻰ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﻮﻉ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﺑﻌﻀﻰ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﻨﺎﻃﻖ‬ ‫ﺷﻬﺮﻯ ﺷﻜﺎﻳﺖ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﻣﺎ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺗﺬﻛﺮ ﺩﺍﺩﻩﺍﻳﻢ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﻫﺎ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻣﺎ ﺟﻴﺮﻩﺧﻮﺍﺭ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﻭ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻳﻜﺴﺎﻝ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﺻﺤﺒﺖ ﺷــﺪﻩ ﺍﻣﺎ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﻫﻤﺎﻥ‬ ‫ﺭﻭﻳﻪ ﺭﺍ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﺭﻭﻧﺪ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ ﻧﺎﻡ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺭﺳﺎﻧﻪﺍﻯ ﻣﻰﻛﻨﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﺸــﻜﻞ ﮔــﺮﺩ ﻭ ﻏﺒﺎﺭ ﻫــﻮﺍﻯ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻫﻔﺘﻪﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺭﺥ ﺩﺍﺩ ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺷــﺮﻕ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺩﺭﮔﻴﺮ ﺍﻳﻦ ﻓﺎﺟﻌﻪ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﺤﺮﺍﻥ ﻭ ﺧﺸﻜﻰ‬ ‫ﺯﺍﻳﻨﺪﻩﺭﻭﺩ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺩﻧﺒــﺎﻝ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﭼﻨﺪﻳﻦ ﺑﺎﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ؛ ﺑﻴﻤﺎﺭﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺷــﺮﻕ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺧﺎﺹ ﺷــﺪﻥ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﺳﺮﻃﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﺎﻳﺐﺭﻳﻴﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺷــﻬﺮ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪:‬‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﻣﺤﺘﺮﻡ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺑﺎﺭﻫﺎ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺟﺎﺭﻯ ﺑﻮﺩﻥ‬ ‫ﺯﺍﻳﻨــﺪﻩﺭﻭﺩ ﺻﺤﺒﺖ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺳــﺖ ﺑﻪ ﺍﻳــﻦ ﻣﻬﻢ ﺟﺎﻣﻊ‬ ‫ﻋﻤﻞ ﺑﭙﻮﺷــﺎﻧﺪ ﺍﻣﺎ ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﻛﻼﻣﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺯﺍﻳﻨــﺪﻩﺭﻭﺩ ﺻﺤﺒﺖ ﻧﺸــﺪ ﺍﻣﺎ ﺍﺯ ﺩﺭﻳﺎﭼﻪ ﺍﺭﻭﻣﻴﻪ ﺳــﺨﻦ‬ ‫ﮔﻔﺘﻪ ﺷﺪ‪ ،‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺑﻬﺸﺖ ﺁﺑﺎﺩ ﺩﺭ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻛﺸﻮﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺷــﺮﻳﻌﺘﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻧﺨﺎﻟﻪﻫﺎﻯ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ ﺷﺮﻕ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﺯﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﻳﻰ ﺍﻳﻦ ﻧﺨﺎﻟﻪﻫﺎ ﭼﺎﺭﻩﺍﻯ‬ ‫ﺍﻧﺪﻳﺸﻪ ﺷﻮﺩ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺷﺮﻕ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻞ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻓﻨﻰ ﻭ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﺛﺒﺖﻧﺎﻡ ‪ 40‬ﻫﺰﺍﺭ ﺩﺍﻭﻃﻠﺐ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﻃــﺮﺡ ﻛﺎﺭﻭﺭﺯﻯ ﺍﺯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﻬﺎﺭﺕ ﻭﻳﮋﻩ ﺩﺍﻧﺶﺁﻣﻮﺯﺍﻥ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪،‬‬ ‫ﻣﺠﻴﺪ ﺗﻬﺮﺍﻧﻴﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡ ﻛﺎﺭﻭﺭﺯﻯ‬ ‫ﻭﻳﮋﻩ ﻓﺎﺭﻍ ﺍﻟﺘﺤﺼﻴﻼﻥ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻫﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ‪ ،‬ﺗﻬﻴﻪ‬ ‫ﻃﺮﺡ ﻛﺎﺭﻭﺭﺯﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﺎﺭﻍﺍﻟﺘﺤﺼﻴﻼﻥ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻫﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻓﺎﺯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺁﻥ ﺍﺯ ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ‪40‬‬ ‫ﻫــﺰﺍﺭ ﺩﺍﻭﻃﻠﺐ ﺑﺮﺍﻯ ﺟــﺬﺏ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ‬ ‫ﻃﺮﺡ ﻛﺎﺭﻭﺭﺯﻯ ﺩﺭ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﺛﺒﺖﻧﺎﻡ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﭘﺬﻳﺮﻧﺪﻩ ﻛﻪ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻧﻴﺰ ﺍﺯﺳﻮﻯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻓﻨﻰ‬ ‫ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻓﻨﻰ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺁﻣﻮﺯﺵ‬ ‫ﻓﻨﻰ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﺿﻤــﻦ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺻﻼﺣﻴﺖ‬ ‫ﻓﺮﺩ ﻛﺎﺭﻭﺭﺯ ﻭ ﻭﺍﺣــﺪ ﭘﺬﻳﺮﻧﺪﻩ‪ ،‬ﻭﻇﻴﻔﻪ‬ ‫ﻧﻈــﺎﺭﺕ ﺑــﺮ ﻓﺮﺁﻳﻨــﺪ ﺁﻣﻮﺯﺵﻫــﺎﻯ‬ ‫ﻣﻬﺎﺭﺗــﻰ ﺑــﻪ ﻛﺎﺭﻭﺭﺯﺍﻥ ﺩﺭ ﻛﻞ ﺩﻭﺭﻩ‬ ‫‪ 6‬ﻣﺎﻩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻬﺪﻩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺗﻬﺮﺍﻧﻴﺎﻥ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ‬ ‫ﺁﻏــﺎﺯ ﻃﺮﺡ ﻛﺎﺭﻭﺭﺯﻯ‪ ،‬ﺗﻤﺎﻡ ﻛﺎﺭﻭﺭﺯﺍﻥ ﺯﻳﺮﭘﻮﺷــﺶ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ‪ .‬ﺿﻤﻦ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺳﻬﻢ ﺑﻴﻤﻪ ﻛﺎﺭﻭﺭﺯﺍﻥ ﺭﺍ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻭﻯ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﺯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡ »ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻬﺎﺭﺕ« ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﻤﻴﺸﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﻧﻈﺎﻡ ﺁﻣﻮﺯﺷﻰ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺭﺍﺋــﻪ ﺁﻣﻮﺯﺵﻫﺎﻯ ﺗﺌــﻮﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻘﺎﻃﻊ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺁﻣﻮﺯﺷــﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴــﻞ ﻃﺮﺡ »ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻣﻬﺎﺭﺕ«‬ ‫ﺑــﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺁﻣــﻮﺯﺵ ﻓﻨﻰ‬ ‫ﺣﺮﻓــﻪﺍﻯ ﻭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻭ ﭘﺮﻭﺭﺵ‬ ‫ﻭﻳﮋﻩ ﺍﺭﺍﺋــﻪ ﻣﻬﺎﺭﺕ ﺑﻪ ﺩﺍﻧــﺶ ﺁﻣﻮﺯﺍﻥ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﺗﻬﺮﺍﻧﻴﺎﻥ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪:‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ‪ 500 ،‬ﻧﻮﻉ ﻣﻬﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﻮﺗﺎﻩﻣــﺪﺕ ‪ 2‬ﺗــﺎ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ‪ 20‬ﺟﻠﺴــﻪ ﺑﻪ ﺩﺍﻧﺶ‬ ‫ﺁﻣﻮﺯﺍﻥ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺩﺍﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﻛﻞ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻓﻨﻰ ﻭ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺍﻳــﻦ ﺩﻭﺭﻩﻫﺎ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺗﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎ ﺳــﻨﺪﻳﻜﺎﻯ ﺁﻣﻮﺯﺷــﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺁﺯﺍﺩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺍﺯﺳﻮﻯ ﺁﻣﻮﺯﺷﮕﺎﻩﻫﺎ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ ﺍﻣﺎ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﻋﺘﺒــﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺑﻪ ﻋﻬﺪﻩ‬ ‫ﻣﺪﺍﺭﺱ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﺯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺁﺯﻣﻮﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﻧﻼﻳﻦ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ‪ ،‬ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻓﻨﻰ ﺣﺮﻓــﻪﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺻﺪﻭﺭ ﮔﻮﺍﻫﻴﻨﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻣﻬﺎﺭﺕ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ‬ ‫ﺁﺯﻣﻮﻥﻫﺎﻯ ﺗﺌــﻮﺭﻯ ﻭ ﻋﻤﻠﻰ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﺮﺍﻛــﺰ ﺁﺯﻣﻮﻥﻫﺎﻯ ﺁﻧﻼﻳﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺗﻬﺮﺍﻧﻴــﺎﻥ ﺑﻪ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﺁﻣﻮﺯﺵﻫﺎﻯ ﻣﻬﺎﺭﺗﻰ ﺩﺭ ﺟﻮﺍﺭ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻫﻰ ﺍﺷــﺎﺭﻩ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺍﺯ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﺁﻣﻮﺯﺵﻫﺎﻯ ﻣﻬﺎﺭﺗﻰ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺁﻣﻮﺯﺵﻫﺎﻯ ﺗﺌﻮﺭﻯ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪ‬ ‫ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺣﻤﺪ ﺑﻴﮕﺪﻟﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮓﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖ‬ ‫ﻭ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ‬ ‫ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺩﻫﻴﻢ‬ ‫ﺭﺷﺪ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺷــﻬﺮﻫﺎ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺟﻤﻌﻴﺖ‪ ،‬ﺣﺠﻢ‬ ‫ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﻳﻰﻫــﺎﻯ ﺩﺭﻭﻥ ﺷــﻬﺮﻯ ﻭ ﻣﺎﻟﻜﻴﺖ ﺳــﻮﺍﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭﻭﻥﺷــﻬﺮﻯ‪ ،‬ﺑﺎﻋــﺚ ﺑﻪﻭﺟــﻮﺩ ﺁﻣــﺪﻥ ﺍﺯﺩﺣــﺎﻡ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﻄﺢ ﺷــﺒﻜﻪ ﻣﻌﺎﺑﺮ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻛﻼﻧﺸــﻬﺮﻫﺎ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﺮﺍﻛﻢ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺣﺪ ﻭﺳــﺎﻳﻞ ﻧﻘﻠﻴﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺷﺒﻜﻪ ﻣﻌﺎﺑﺮ‪ ،‬ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻣﺘﻌﺪﺩﻯ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺍﺗﻼﻑ‬ ‫ﺯﻣﺎﻥ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﺼﺮﻑ ﺳﻮﺧﺖ ﻭ ﺍﻧﺮژﻯ‪ ،‬ﺁﻟﻮﺩﮔﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﻭ ﺻﻮﺗﻰ ﻭ‪ ...‬ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‪ ،‬ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺷﻬﺮﻫﺎ‪ ،‬ﺍﺯﺩﻳﺎﺩ ﻭ‬ ‫ﺗﺮﺍﻛﻢ ﺟﻤﻌﻴﺖ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻧﻘﻠﻴﻪ ﻣﻮﺗﻮﺭﻯ‪ ،‬ﺍﺯﺩﻳﺎﺩ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑ ﺳــﻮﺧﺖﻫﺎﻯ ﻓﺴﻴﻠﻰ‪ ،‬ﻧﺎﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺑﻮﺩﻥ ﺑﺎﻓﺖ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻯ ﻭ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻧﺎﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺑﻮﺩﻥ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ‬ ‫ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻳــﻰ ﻣﺤــﻞ ﻭ… ﻫﻤﮕﻰ ﺑﺎﻋــﺚ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﻫﻮﺍ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﺑﺨﺶ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ‬ ‫ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺑﺨﺶ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺭﺍﻩﺣﻞﻫﺎﻯ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﻫﻮﺍ ﺍﻗﺪﺍﻣﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﮔﺎﻡ‬ ‫ﻧﺨﺴﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﺻﻠﻰ ﺁﻻﻳﻨﺪﮔﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻫﺎ ﺭﺟﻮﻉ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﭘﮋﻭﻫﺶﻫﺎ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻫﺎ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻋﻤﺪﻩ‪ ،‬ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺷــﻬﺮﻯ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﺷــﻬﺮﻯ ﻭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺎﻧﮕﻰ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 75‬ﺗﺎ‬ ‫‪ 80‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺁﻻﻳﻨﺪﻩﻫﺎﻯ ﻫﻮﺍ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻫﺎ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﻛﻼﻧﺸــﻬﺮﻫﺎ ﭼﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﭼﻪ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ‪ ،‬ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺷــﻬﺮﻯ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺷﺎﻣﻞ‬ ‫ﺣﻤﻞﻭﻧﻘــﻞ ﺯﻣﻴﻨﻰ‪ ،‬ﻫﻮﺍﻳﻰ ﻭ ﺭﻳﻠﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻬــﻰ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑــﻪ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺯﻣﻴﻨﻰ ﻭ‬ ‫ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺳــﻮﺍﺭﻯ ﻭ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖﻫﺎﺳﺖ؛‬ ‫ﺩﺭﻭﺍﻗﻊ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺳــﻮﺍﺭﻯ ﻭ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖﻫﺎ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺯﻳﺎﺩﻧــﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻋﻴﻦ ﺣــﺎﻝ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﺍﻧــﺮژﻯ ﺭﺍ ﻣﺼــﺮﻑ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﻣﻬﻢ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﺷــﻬﺮﻯ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﺣﺎﻝ‬ ‫ﭘﺮﺳــﺶ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰﻫــﺎﻯ ﻓﺰﺍﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﻛﺠﺎﺳﺖ؟ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﻣﺤﻴﻄﻰ )ﺷﺎﻣﻞ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻧــﺰﻭﻻﺕ ﺟﻮﻯ( ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳــﻮﺍﺭﻯ ﻭ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻣﻬﻢ ﺩﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚﻫﺎﻯ‬ ‫ﻃﻮﻻﻧﻰ ﺷﻬﺮﻯ ﻭ ﻫﺪﺭﺭﻓﺖ ﺗﺰﺍﻳﺪﻯ ﺳﻮﺧﺖ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺷــﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﻭ ﻋﻀــﻮ ﺩﻭﺭﻩ ﭼﻬﺎﺭﻡ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺷــﻬﺮ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺁﻻﻳﻨﺪﻩﻫﺎﻯ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺑﻪ ﺩﻭ ﺩﺳــﺘﻪ ﺳــﺎﻛﻦ‬ ‫ﻭ ﻣﺘﺤــﺮﻙ ﺗﺒﺪﻳــﻞ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ ﻛﻪ ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﻣﺘﺤﺮﻙ‬ ‫ﻣﺎﻧﻨــﺪ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫــﺎ ‪ 80‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺑــﻪ ﺧــﻮﺩ ﺍﺧﺘﺼــﺎﺹ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧــﺪ‪ .‬ﻣﺤﻤــﺪ ﺣﻘﺎﻧﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑــﺎ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺑﺨﺶ ﺯﻳﺎﺩﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﻧــﺎﻭﮔﺎﻥ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘــﻞ ﻋﻤﻮﻣــﻰ ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﻓﺮﺳــﻮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺁﻻﻳﻨﺪﮔﻰ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺳــﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺑﺮﻗﻰ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﺁﻧﻬﺎ ﺷــﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨــﻰ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖﻫﺎﻯ ﺑﺮﻗــﻰ ﻭ ﻫﻴﺒﺮﻳﺪﻯ‬ ‫)ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺁﻻﻳﻨﺪﮔــﻰ ﻛﻤﺘﺮﻯ ﺩﺍﺭﻧﺪ(‬ ‫ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺑﺴﺰﺍﻳﻰ ﺩﺭ ﺭﻓﻊ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﻫﻮﺍﻯ ﺷﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﭼﺮﺍ ﻛﻪ ﻳﻚ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖ ﭼﻨﺪﻳﻦ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻳﻚ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ ﺳﻮﺍﺭﻯ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗــﻰ ﻛــﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻧــﺎﻭﮔﺎﻥ‬ ‫ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺑﺮ ﻣﺤﻮﺭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺭﻳﻠﻰ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻯ )ﻣﺘﺮﻭ( ﻗﺮﺍﺭ ﺑﮕﻴﺮﺩ ﻛــﻢ ﻛﻢ ﺍﺯ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﻫﻮﺍﻯ‬ ‫ﺷــﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻛﺎﺳــﺘﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺍ ﺍﻳﻦ ﻧﺎﻭﮔﺎﻥ‬ ‫ﻫﻴﭻﻧــﻮﻉ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﭘﻰ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﺩﻭﺭﻩ ﭼﻬﺎﺭﻡ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺷﻬﺮ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻧﻴﺎ ﺍﮔﺮ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻪﺍﻧﺪ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﺷــﻬﺮﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻛﻨﺘــﺮﻝ ﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺣﺘﻤﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﻬﻢ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻰ ﺳﻮﺧﺖﻫﺎﻯ ﭘﺎﻙ‬ ‫ﺑﺮﻣﻰﮔــﺮﺩﺩ‪ ،‬ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺯ ﺍﻧﺮژﻯﻫــﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺍﻧﺮژﻯ‬ ‫ﺧﻮﺭﺷﻴﺪﻯ‪ ،‬ﺑﻴﻮﮔﺎﺯﻫﺎ‪ ،‬ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﻋﻤﺎﻕ ﺩﺭﻳﺎﻫﺎ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﮔﺮﻣﺎﻯ ﻛﻮﻳﺮﻫﺎﻯﺷﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻧﺮژﻯ ﭘﺎﻙ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺣﻘﺎﻧﻰ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﻭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﻧﺮژﻯ ﻭ ﺳﻮﺧﺖ ﻣﺼﺮﻑ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﺣﺠﻢ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻧﺮژﻯ ﻭ ﻣﺼﺮﻑ ﺳــﻮﺧﺖ ﻛﺸــﻮﺭ ﺣﻮﻝ‬ ‫ﻣﺤﻮﺭ ﺳــﻮﺧﺖﻫﺎﻯ ﻓﺴــﻴﻠﻰ ﻣﻰﭼﺮﺧﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺁﻟﻮﺩﻩﻛﻨﻨﺪﻩﺗﺮﻳﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻧﺮژﻯ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ ،‬ﺣﺘﻰ ﮔﺎﺯﻫﺎﻯ ﺳﻰﺍﻥﺟﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺑﺎﺯﻫﻢ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺁﻻﻳﻨﺪﮔﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﺴﺒﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﻨﺰﻳﻦﻫﺎﻯ ﺁﻻﻳﻨﺪﻩ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺑﻴــﺎﻥ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻣﻌﺘﻘــﺪﻡ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳــﻦ ﻛﺎﺭﻯ ﻛﻪ ﻣﺎ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﻴﻢ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻰ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺮﻗﻰ ﺑــﺎ ﻣﻮﺗﻮﺭﻫــﺎﻯ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺳــﻮﺧﺖﻫﺎﻯ ﺁﻻﻳﻨﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻧــﺎﻭﮔﺎﻥ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘــﻞ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺣﺪ ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺳــﻮﺧﺖﻫﺎﻯ ﭘﺎﻙ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺮﺳﻴﻢ ﻛﻪ ﻫﻢ ﺩﺭ ﻫﺰﻳﻨﻪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﻧﺮژﻯ ﺻﺮﻓﻪﺟﻮﻳﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﻫﻢ ﺩﺭ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﻫﻮﺍ ﻛﻤﻚ ﻣﻮﺛﺮﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺯﻳﺮﺳـﺎﺧﺖ ﻭ ﺍﻣﻜﺎﻧـﺎﺕ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴـﺎﺭ‬ ‫ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﻴﻢ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﺧﺪﺍﺑﻨﺪﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﮔﻔﺖ‪ 30 :‬ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﻣﻌﻀﻠــﻰ ﺑــﻪ ﻧــﺎﻡ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ ﺳــﺎﻳﺮ‬ ‫ﻛﻼﻧﺸﻬﺮﻫﺎﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺷﺖ ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﻣﺮﻭﺭ ﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻞ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ﻭ ﺷﻠﻮﻏﻰ ﺷﻬﺮ‪ ،‬ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﻫﻮﺍ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﺷﺪ‪ ،‬ﺍﺯ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺩﻏﺪﻏﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻭ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺭﻗﻢ ﺧﻮﺭﺩ ﺷــﺎﻫﺪ ﻭﺿﻌﻴــﺖ ﻧﺎﻣﻄﻠﻮﺑﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻫﺎ ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪ ،‬ﻧﺎﮔﻔﺘﻪ ﻧﻤﺎﻧﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻫﺮ ﻳﻚ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺨﺶﻫﺎ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻣﻄﻠﻮﺑﻰ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺷﻬﺮﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻭﺭﻭﺩﻯ ﺗﻌﺪﺍﺩ‬ ‫ﻣﺎﺷــﻴﻦﻫﺎ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﻭ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﻧﺒﻮﺩ ﻓﺮﻫﻨﮓﺳــﺎﺯﻯ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺷﻬﺮ ﻧﮕﺮﺍﻥﻛﻨﻨﺪﻩ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺣﻤﺪ ﺑﻴﮕﺪﻟﻰ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳــﺶ ﭘﻴﺶ ﻣﻰﺁﻳﺪ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺷﻬﺮﻫﺎ ﻭ ﭘﺎﻳﺘﺨﺖﻫﺎﻯ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﭼﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗﻰ ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ؟ ﺑﺎ ﭼﻪ‬ ‫ﺭﻭﺵﻫﺎﻳﻰ ﺍﻳﻦ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺭﺍ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ؟ ﻣﺎ ﭼﺮﺍ‬ ‫ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺭﻭﺵﻫﺎﻳﻰ ﺑﺎﺷــﻴﻢ ﻛﻪ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ؟ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺪﺍﻧﻴﻢ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺣﻮﺯﻩ ﺷﻬﺮﻯ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺭﺍﻩﺣﻞ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﻳﺎﺩ ﺑﮕﻴﺮﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺷــﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﺩﺍﺭﻩﻫﺎ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻔﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻞ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺣﻮﺯﻩ ﺷﻬﺮﻯ‬ ‫ﺩﺧﻴــﻞ ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳــﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮓﺳﺎﺯﻯ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ‪ 79-80‬ﺭﺍﻫﻨﻤﺎﻳﻰ‬ ‫ﻭ ﺭﺍﻧﻨﺪﮔــﻰ ﻭﺿﻌﻴــﺖ ﺩﺭ ﻻﻳﻦ ﺣﺮﻛﺖ ﻛــﺮﺩﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺩﺍﺩ ﺯﻳﺮﺍ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺳﺎﻝﻫﺎ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻧﺎﻣﻨﻈﻢ ﺣﺮﻛﺖ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ ﻭ ﻫﺮ ﻓﺮﺩ ﻫﺮﻃﻮﺭ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﻰﺧﻮﺍﺳــﺖ ﺭﺍﻧﻨﺪﮔﻰ ﻣﻰﻛﺮﺩ ﺍﻣﺎ ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ‪ 70‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻳﻦ ﻣﺸﻜﻞ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﺭﺍ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺩﻫﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻋﻀــﻮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋــﻰ ﻭ ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﻩ ﻣــﺮﺩﻡ‬ ‫ﺧﺪﺍﺑﻨﺪﻩ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻓﺮﻫﻨﮓﺳــﺎﺯﻯ ﺑﺎﻳﺪ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖ ﻭ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺧﺘﻴــﺎﺭ ﺷــﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﻴــﻢ‪ ،‬ﻣــﺎ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺑﻪ‬ ‫ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﺑﮕﻮﻳﻴﻢ ﻣﺎﺷﻴﻦﻫﺎﻯﺷــﺎﻥ ﺭﺍ ﻛﻨﺎﺭ ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ‬ ‫ﭘــﺎﺭﻙ ﻧﻜﻨﻨــﺪ ﺗﺎ ﺑﺎﻋﺚ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ﻧﺸــﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﭘﺎﺭﻛﻴﻨــﮓ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺷــﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﻧﺪﻫﻴــﻢ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﭘﺎﺭﻛﻴﻨــﮓ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺷــﻠﻮﻍ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ‬ ‫ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺁﺳﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﺮﺱ ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﻴﻢ‬ ‫ﻭ ﺳــﭙﺲ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺨﻮﺍﻫﻴﻢ ﺍﺯ ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ ﺷﺨﺼﻰ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﻜﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻴﮕﺪﻟﻰ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫‪60‬ﺩﺭﺻﺪ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ ﺗﻚﺳﺮﻧﺸﻴﻦ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺸﻜﻞ ﺑﺎﻳﺪ ﻓﺮﻫﻨﮓﺳﺎﺯﻯ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﻤﻮﻧﻪ‬ ‫ﻣﺎ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺷــﻬﺮ ﺑﺎ ﻗﻮﺍﻋﺪ ﺷﻬﺮﻧﺸﻴﻨﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪ 10‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻧﻔﺮ ﺭﻭﺯﺍﻧــﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺗﺮﺩﺩ ﺩﺍﺭﻧﺪ‬ ‫ﺯﻧﺪﮔــﻰ ﻛﻨﻴــﻢ ﺍﻣﺎ ﻧﻤﻰﺧﻮﺍﻫﻴــﻢ ﻗﻮﺍﻧﻴــﻦ ﺭﺍ ﺭﻋﺎﻳﺖ‬ ‫ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻧﺨﺴــﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﻓﺮﻫﻨﮓﺳــﺎﺯﻯ ﺷﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺍﻣﻜﺎﻧــﺎﺕ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺷــﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﻗــﺮﺍﺭ ﺩﻫﻴﻢ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ‪ ،‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‬ ‫ﻭ ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﻧﻘﺶ ﻣﻬﻤﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﻧــﮕﺎﻩ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ‪ ،‬ﺍﮔــﺮ ﺩﺭ ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﻭ ﺳــﺎﻳﺮ‬ ‫ﻛﻼﻧﺸــﻬﺮﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻧــﺎﻭﮔﺎﻥ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘــﻞ ﻋﻤﻮﻣﻰ‬ ‫ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﻫﻮﺍ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻣﺮﺩﻡ ﺗــﺎ ﭼﻪ ﺣﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻭﺭ ﺭﺳــﻴﺪﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﻴﺸــﮕﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ‬ ‫ﻫﻮﺍ ﺍﺯ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺷــﺨﺼﻰ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﻜﻨﻨﺪ؟ﺍﻳﻦ ﻣﻬﻢ‬ ‫ﺍﻣﻜﺎﻥﭘﺬﻳﺮ ﻧﻴﺴــﺖ ﻣﮕﺮ ﺑﺎ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻋﻤﻮﻡ ﻣﺮﺩﻡ‪ ،‬ﻭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻓﻘــﻂ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺑﻪ ﭘﺨﺶ ﭼﻨﺪ ﺗﻴﺰﺭ‬ ‫ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻧﻰ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺳﻮﻳﻰ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﻰ‪ ،‬ﻻﺯﻣﻪ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻗﺘﻰ‬ ‫ﻣﺮﺩﻡ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻭﺭ ﺭﺳــﻴﺪﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ ﺷــﺨﺼﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﻜﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘــﻞ ﻋﻤﻮﻣﻰ‬ ‫ﺟﺎﻧﺸﻴﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺷﺨﺼﻰ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻛﻮﺩﻛﺎﻥ ﻛﺎﺭ ﻣﻌﻀﻞ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‬ ‫ﺩﺑﻴــﺮ ﻣﺮﺟﻊ ﻣﻠﻰ ﻛﻨﻮﺍﻧﺴــﻴﻮﻥ ﺣﻘﻮﻕ ﻛــﻮﺩﻙ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺑﺮﺭﺳــﻰﻫﺎ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻣﻌﻀﻞ ﻛﻮﺩﻛﺎﻥ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺧﻴﺎﺑﺎﻧﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎ ﺑﻪ ﻣﺸــﻜﻞ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬﻰ ﺗﺒﺪﻳﻞ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﻠﻨﺎ‪ ،‬ﻣﻈﻔﺮ ﺍﻟﻮﻧﺪﻯ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﻛﻨﻮﺍﻧﺴــﻴﻮﻥ ﺣﻘﻮﻕ ﻛﻮﺩﻙ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪ 94‬ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ ﺗﺴــﺮﻯ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺍﺯ ‪24‬‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻛﻨﻮﺍﻧﺴــﻴﻮﻥ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺩﺍﺷﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺁﻣﺎﺭ ﺁﺳــﻴﺐﻫﺎﻯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻛﻮﺩﻛﺎﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻤﺪ ﺍﻋﻼﻡ ﻧﻤﻰﺷــﻮﺩ ﭼﺮﺍ ﻛﻪ ﻣﺸــﻜﻠﻰ ﺑﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﺁﻣﺎﺭﻫﺎ‬ ‫ﺭﻓــﻊ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺭﺳــﻰﻫﺎ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻫﺮ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺁﺳــﻴﺐﻫﺎﻯ ﻣﺠﺰﺍﻳــﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﺩﺭ ﻋﻴــﻦ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺁﺳــﻴﺐﻫﺎﻯ ﻣﺸــﺘﺮﻛﻰ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻛﻮﺩﻛﺎﻥ ﺑﻴﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎ‬ ‫ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻟﻮﻧﺪﻯ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷﺪ‪ :‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﺮﺯﻯ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺗﺒﻌﻴﺾ ﻋﻠﻴﻪ ﺩﺧﺘﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺒﺎﺣﺚ ﺗﺤﺼﻴﻞ ﻭ ﺍﺯﺩﻭﺍﺝ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺑﺮﺟﺴــﺘﻪ ﻣﺸــﺎﻫﺪﻩ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺩﺑﻴﺮ ﻣﺮﺟﻊ ﻣﻠﻰ ﻛﻨﻮﺍﻧﺴﻴﻮﻥ ﺣﻘﻮﻕ ﻛﻮﺩﻙ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ ﻛﻮﺩﻛﺎﻥ ﻛﺎﺭ ﺑﻪ ﻣﺸﻜﻞ ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻣﻌﻀﻞ ﺍﻋﺘﻴﺎﺩ ﺩﺭ ﺑﻴﻦ ﻛــﻮﺩﻛﺎﻥ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﻛﻼﻧﺸــﻬﺮﻫﺎ ﻣﻠﻤﻮﺱ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﺣﺼﺎﻯ ﻣﺸﻜﻞ‬ ‫ﻛﻮﺩﻛﺎﻥ ﻃﻼﻕ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻛﻮﺩﻛﺎﻥ‬ ‫ﺑﻰﺳﺮﭘﺮﺳﺖ ﻭ ﺑﺪﺳﺮﭘﺮﺳﺖ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ ﺑﺎ ﺗﻔﺎﻭﺕ‬ ‫ﺩﺭﺟﻪ ﻣﺸــﺎﻫﺪﻩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺑﻴﺮ ﻣﺠﻤﻊ ﻣﻠﻰ ﻛﻨﻮﺍﻧﺴــﻴﻮﻥ‬ ‫ﺣﻘﻮﻕ ﻛﻮﺩﻙ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻛﻨﻮﺍﻧﺴﻴﻮﻥ ﺣﻘﻮﻕ ﻛﻮﺩﻙ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ‪ ،‬ﻧﻈﺎﺭﺕ‬ ‫ﻭ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﺭﺍ ﻋﻬﺪﻩﺩﺍﺭ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ 16 :‬ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﻋﻀﻮ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﻨﻮﺍﻧﺴﻴﻮﻥ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺳﻤﻦﻫﺎﻯ ﻣﺘﻌﺪﺩﻯ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ‪ 1700‬ﺗﺎ ‪ 2000‬ﺳــﻤﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﻛﻮﺩﻙ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻋﻤﺪﻩ ﺗﻤﺮﻛﺰ ﻛﻨﻮﺍﻧﺴــﻴﻮﻥ ﺣﻘﻮﻕ‬ ‫ﻛﻮﺩﻙ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺣﻘﻮﻕ ﻛﻮﺩﻛﺎﻥ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﻣﻌﻴﺸﺖ‬ ‫ﺯﻳﺮ ‪18‬ﺳــﺎﻝ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺑﻴﺮ ﻣﺠﻤﻊ ﻣﻠﻰ ﻛﻨﻮﺍﻧﺴﻴﻮﻥ ﺣﻘﻮﻕ‬ ‫ﻛﻮﺩﻙ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷــﺪ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵﻫﺎﻯ ﺍﺩﻭﺍﺭﻯ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ ﻭ ﻫﻤﭽﻴﻦ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺣﻘﻮﻕ ﻛﻮﺩﻛﺎﻥ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺍﺯ ﺳــﻮﻳﻰ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺣﻘﻮﻕ ﻛﻮﺩﻛﺎﻥ ﺭﺍ ﭘﺎﻳﺶ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﻮﻧﺪﻯ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﻛﻠﻴﺪﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺭﺍ ﺣﺴــﺎﺱ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻯ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺩﺭ ﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺣﻘﻮﻕ‬ ‫ﻛﻮﺩﻛﺎﻥ ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺗﻤﺮﻛﺰ ﻛﻨﻮﺍﻧﺴﻴﻮﻥ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻛﻮﺩﻛﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺷــﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﺟﺴــﻤﻰ ﻭ ﺳﻦ ﻭ ﺳــﺎﻝ ﺧﻮﺩ ﻗﺎﺩﺭ ﺑﻪ ﺩﻓﺎﻉ ﺍﺯ ﺣﻘﻮﻕ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﻮﻧﺪﻯ ﺑﺎ ﺍﺫﻋﺎﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺍﺳــﻨﺎﺩ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﺣﺎﻛﻤﻴﺖ ﺗﻀﻤﻴﻦﻛﻨﻨﺪﻩ ﺣﻘﻮﻕ ﻛﻮﺩﻛﺎﻥ ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻛﻨﻮﺍﻧﺴــﻴﻦ ﺗﻨﻬﺎ ﺣﻘﻮﻕ ﻛﻮﺩﻛﺎﻥ ﺁﺳــﻴﺐﺩﻳﺪﻩ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﺪﻧﻈﺮ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺑﻪﺩﻧﺒﺎﻝ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻛﻮﺩﻛﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪7‬‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪15‬‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫‪ 4‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 2‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 26‬ژﻭﺋﻴﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪823‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2141‬‬ ‫ﺍﺯ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺁﺏ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺗﻜﻴﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺑﻰ ‪ 4‬ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳـﺎﺱ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ‪ ،‬ﻫﺮ ﻛﺸـﻮﺭﻯ ﺑﺎﻳﺪ ﻓﻘﻂ ‪ 20‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺑﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﺳـﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳـﺖ ﻛﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻣﺼﺮﻑ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 80‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﻰﺭﺳﺪ؛‬ ‫ﺍﺗﻔﺎﻗـﻰ ﻛـﻪ ﻓﺮﻭﻧﺸﺴـﺖ ﺩﺷـﺖﻫﺎ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺧﺎﻙﻫـﺎﻯ ﺭﺳـﻮﺑﻰ ﻭ ﺧﺸﻜﺴـﺎﻟﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻛﺸـﻮﺭ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺩﺍﺷـﺘﻪ ﺍﺳـﺖ‪ .‬ﺣﺎﻝ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺷﺪﻥ ﮔﺎﻡ‬ ‫ﺑﺮﻣـﻰﺩﺍﺭﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺑـﺮﺍﻯ ﺣﻔﻆ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﺪ ﺯﻳﺮﺍ ﺩﺭ ﻫﻴﭻ‬ ‫ﻛﺸـﻮﺭﻯ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺗﻮﺳـﻌﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩ ﻣﮕﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺣﻴﺎﺗﻰ ﺣﻔﻆ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﺁﻧﺠـﺎ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﭘﻴﺪﺍ ﻣﻰﻛﻨـﺪ ﻛﻪ ﺟﻬﺎﻥ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺭﻭﻳﺎﺭﻭﻳﻰ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺍﺳـﺖ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺩﻭﺭﻯ ﺍﺯ ﻧﺎﻫﻨﺠﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﺯﻳﺴـﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺴـﻞﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻧﮕﻪ‬ ‫ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺁﺛﺎﺭ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺁﺏ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮ ﭼﺮﺧﻪ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺯﻣﻴﻦﮔﺮﻣﺎﻳﻰ‬ ‫ﺳـﻴﺪﺭﺿﺎ ﻣﻬﺮﻧﻴﺎ ‪ -‬ﮔﺮﻭﻩ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳﻰ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﭘﻴـﺎﻡ ﻧﻮﺭ‪ :‬ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﺁﺏ ﺯﻣﻴﻦﮔﺮﻣﺎﻳــﻰ )ژﺋﻮﺗﺮﻣﺎﻝ(‪ ،‬ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻗﺎﺑــﻞ ﺗﻮﺟﻬﻰ ﺍﺯ ﺍﻧﺮژﻯﻫﺎﻯ ﭘــﺎﻙ ﻭ ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ ﺟﻬﺎﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻣﺸــﺨﺺ ﺩﺭ ﺣﻮﺿﻪﻫﺎﻯ ﺁﺑﺮﻳﺰ‬ ‫ﻛﻮﻫﺴﺘﺎﻧﻰ ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﻛﻤﺮﺑﻨﺪﻫﺎﻯ ﺁﺗﺸﻔﺸﺎﻧﻰ ﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﺳــﺎﺯﻭﻛﺎﺭ ﭘﻴﺪﺍﻳﺶ ﻭ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻫﻴﺪﺭﻭﻟﻮژﻳﻜﻰ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺑﺎ ‪ 3‬ﻋﺎﻣﻞ ﺑﺎﺭﺵﻫﺎﻯ ﺟﻮﻯ‪ ،‬ﻧﻔﻮﺫﭘﺬﻳﺮﻯ ﺳﺎﺯﻧﺪﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺗﻨﻮﺭﻩﻫﺎﻯ ﺩﺍﻍ ﺁﺗﺸﻔﺸــﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ‬ ‫ﺧﺸﻜﺴــﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﺍﺑﺮﻫﺎﻯ ﺑﺎﺭﺍﻥﺯﺍ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻣﺎﻯ ﺗﺮﻭﭘﻮﺳﻔﺮ‬ ‫ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪ ،‬ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻧﺰﻭﻻﺕ ﺟﻮﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﺷﺪﻳﺪﻯ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻭ ﺭﻃﻮﺑﺖ‬ ‫ﺧﺎﻙ ﺑﻪ ﺳــﺮﻋﺖ ﺍﺯ ﺩﺳــﺖ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻟﺖ‪ ،‬ﭼﺮﺧﻪ ﺳــﻴﺎﻻﺕ‬ ‫ﺩﺍﻍ ﺩﭼــﺎﺭ ﺍﺧﺘﻼﻝ ﻫﻴﺪﺭﻭﻟﻮژﻳﻜﻰ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ ﺑﻪ ﺍﻧﻮﺍﻉ‬ ‫ﺗﺠﺪﻳﺪﻧﺎﭘﺬﻳــﺮ ﺗﻐﻴﻴــﺮ ﻣﺎﻫﻴﺖ ﻣﻰﺩﻫﻨــﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺩﻳﺪﮔﺎﻩ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳــﻰ‪،‬‬ ‫ﻣﻨﺎﻃﻘﻰ ﻛﻪ ﺩﭼﺎﺭ ﻧﻘﺺ ﭼﺮﺧﻪ ﺁﺏ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺎ ﺍﻓﺖ ﺷــﺪﻳﺪ ﺭﻃﻮﺑﺖ‬ ‫ﺧﺎﻙ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ ﺳــﻄﺢ ﺍﻳﺴﺘﺎﻳﻰ ﺁﺏﻫﺎﻯ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺑﺤﺮﺍﻧﻰ‪ ،‬ﻣﻮﺟﺐ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺗﺮﺍﺯ ﺁﺏﻫﺎﻯ ژﺭﻑ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ! ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﺁﺏ ﺭﻭﺩﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺭﺟﻪ ﺷﻮﺭﻯ ﺩﺭﻳﺎﭼﻪﻫﺎﻯ ﻣﺤﻠﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻋﻮﺍﻣﻞ ﻣﻮﺛﺮ ﺑﺮ ﺑﺮﻭﺯ ﺍﺧﺘﻼﻻﺕ ﻫﻴﺪﺭﻭﻟﻮژﻳﻜﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﻓﺼﻞﻫﺎﻯ ﮔﺮﻡ‬ ‫ﺳﺎﻝ‪ ،‬ﺑﺎﻋﺚ ﻛﺎﻫﺶ ﺣﺠﻢ ﺁﺏ ﻭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺳﻴﺎﻝ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪﻃــﻮﺭ ﻣﺜﺎﻝ‪ ،‬ﻣﻄﺎﻟﻌــﻪ ﻣﺨﺎﺯﻥ ژﺋﻮﺗﺮﻣــﺎﻝ ﺣﻮﺿﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻮﺷــﻠﻰ‪ ،‬ﺳﺮﻋﻴﻦ ﻭ ﻣﺸﻜﻴﻦﺷﻬﺮ )ﺍﺯ ﺗﻮﺍﺑﻊ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﺭﺩﺑﻴﻞ(‪،‬‬ ‫ﺑﻴﺎﻧﮕﺮ ﻭﺟﻮﺩ ﭼﺮﺧﻪﻫﺎﻯ ﺩﺍﺋﻤﻰ ﺩﺭ ﻓﻮﺍﺻﻞ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﺯ ﺩﻫﺎﻧﻪ‬ ‫ﺁﺗﺸﻔﺸﺎﻥ ﺳﺒﻼﻥ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﻣﻜﺎﻧﻰ ﻣﻌﻨﺎﺩﺍﺭﻯ ﺑﻴﻦ ﻣﺤﻞ‬ ‫ﺗﻼﻗﻰ ﮔﺴﻞﻫﺎ )ﺣﻠﻘﻮﻯ ﻭ ﺷﻌﺎﻋﻰ( ﺑﺎ ﭼﺸﻤﻪﻫﺎﻯ ﺁﺏ ﮔﺮﻡ‬ ‫ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ژﺋﻮﻓﻴﺰﻳﻜﻰ‬ ‫ﺑﻪﻋﻤــﻞ ﺁﻣﺪﻩ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺰﻭﻻﺕ ﺟﻮﻯ ﺳــﺒﻼﻥ‪ ،‬ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﻋﺎﻣــﻞ ﭘﺎﻳﺶ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺣﻴﺎﻳــﻰ ژﺋﻮﺗﺮﻣﺎﻝ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻃﻮﻻﻧﻰ ﺷــﺪﻥ‬ ‫ﺩﻭﺭﻩﻫﺎﻯ ﺧﺸﻜﺴــﺎﻟﻰ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺷــﺪﺕ ﮔﺮﻓﺘــﻦ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﻏﻴﺮﻃﺒﻴﻌﻰ‬ ‫)ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺑﻰﺭﻭﻳﻪ ﺍﺯ ﺁﺏﻫﺎﻯ ﺳﻄﺤﻰ ﻭ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ(‪ ،‬ﻣﻮﺟﺐ‬ ‫ﺑﺮﻭﺯ ﺍﺧﺘﻼﻻﺗﻰ ﺩﺭ ﭼﺮﺧﻪ ﺁﺏﻫﺎﻯ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ )ﺍﺯ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ‬ ‫ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳــﺮﻯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺯﻣﻴﻦﮔﺮﻣﺎﻳﻰ ﻣﻰﻛﺎﻫﺪ(‪ .‬ﺩﺭ ﭼﻨﻴﻦ ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ‪،‬‬ ‫ﺗﺰﺭﻳــﻖ ﺁﺏ ﺑﻪ ﺩﺭﻭﻥ ﭼﺎﻩﻫﺎﻯ ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﺑﻪ ﺻﺮﻓﻪ ﻧﺒﻮﺩﻩ ﻭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩﻫــﺎﻯ ﺣﺮﺍﺭﺗــﻰ ﺭﺍ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻰﺩﻫــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﺳــﺎﺩﻩﺗﺮ‪ ،‬ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺁﺏ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺑﻪ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﻭ ﺑﻮﻡ‬ ‫ﺷــﻨﺎﺧﺘﻰ ﺁﻥ ﻧﺒﻮﺩﻩ ﻭ ﺗﻬﺪﻳﺪ ﺟﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﭼﺮﺧﻪﻫﺎﻯ ژﺋﻮﺗﺮﻣﺎﻝ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳــﻦ ﺑﺎ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺻﺤﻴﺢ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺁﺏ‪ ،‬ﺑﺨﺶ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬﻰ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ ﻛﺸﻮﺭﻣﺎﻥ ﺣﻔﻆ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻧﺮژﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﺎﻙ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﺳﺎﻧﻪﻫﺎ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺮ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﻛﻢﺁﺑﻰ ﻣﻮﺛﺮ ﺑﺎﺷﻨﺪ؟‬ ‫ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺁﺏ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻯ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑﺎ ﺁﻥ‬ ‫ﺣﻤﻴﺪﺭﺿﺎ ﭘﻴﺮﻭﺍﻥ ‪ -‬ﺩﺍﻧﺸـﻴﺎﺭ ﭘﮋﻭﻫﺸـﻜﺪﻩ ﺣﻔﺎﻇﺖ‬ ‫ﺧﺎﻙ ﻭ ﺁﺑﺨﻴﺰﺩﺍﺭﻯ‪ :‬ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺁﺏ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﺎﺷﻰ ﺍﺯ ﺩﻭ ﻣﻘﻮﻟﻪ‬ ‫ﻛﻤﺒﻮﺩ ﺁﺏ ﻭ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﺎﺩﺭﺳــﺖ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺏ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺭﺷﺪ‬ ‫ﺟﻤﻌﻴﺖ‪ ،‬ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﻧﺎﻣﻮﺛﺮ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻟﺠﺎﻡﮔﺴﻴﺨﺘﻪ ﺍﺯ ﻋﻮﺍﻣﻞ‬ ‫ﺍﺻﻠﻰ ﺩﺍﻣﻦ ﺯﺩﻥ ﺑﻪ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺁﺏ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 80‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﭘﻬﻨﻪ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺍﻗﻠﻴﻢ ﺧﺸﻚ ﻭ ﻧﻴﻤﻪﺧﺸﻚ ﻭﺍﻗﻊ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﻧﺰﻭﻻﺕ ﺟﻮﻯ ‪ 260‬ﻣﻴﻠﻰﻣﺘﺮ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‪ ،‬ﺩﺍﺭﺍﻯ‬ ‫ﺑﺎﺭﻧﺪﮔﻰ ﺣﺪﻭﺩ ﻳﻚ ﺳﻮﻡ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻭ ﻧﻴﻤﻰ ﺍﺯ ﺁﺳﻴﺎ ﺍﺳﺖ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺍﺭﺍﻯ‬ ‫ﺑﺤﺮﺍﻥ ﻓﻴﺰﻳﻜﻰ ﺁﺏ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺁﺏﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ ﺑﺪﻭﻥ ﺁﺛﺎﺭ ﺗﻬﺪﻳﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺏ‪ 20 ،‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺗﺎ ‪ 40‬ﺩﺭﺻﺪ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﺳــﺖ ﻭﻟﻰ ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﺎ ‪ 85‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺿﻤﻦ ﺷﺒﻜﻪ‬ ‫ﺁﺏ ﻛﺸــﻮﺭ ﻫﻢ ﻓﺮﺳﻮﺩﻩ ﺍﻋﻼﻡ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻫﺪﺭﺭﻓﺖ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺁﺏ ﺭﻗﻤﻰ‬ ‫ﺩﺭﺷﺖ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻧﺸــﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺑﻰﺷــﻤﺎﺭ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﻛﻢﺁﺑﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻭﺿﻮﺡ‬ ‫ﻗﺎﺑﻞ ﻣﺸــﺎﻫﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺧﺸﻜﺴــﺎﻟﻰﻫﺎﻯ ﭘﻰ ﺩﺭ ﭘﻰ ‪ 10‬ﺳﺎﻝ ﺍﺧﻴﺮ‪ ،‬ﺗﻐﻴﻴﺮ‬ ‫ﻣﺤﺴﻮﺱ ﻧﻮﻉ ﺑﺎﺭﺵ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ )ﻛﺎﻫﺶ ﺳﻬﻢ ﺑﺮﻑ ﺍﺯ ﺑﺎﺭﺵ ﻭ ﺑﺎﺭﺵ ﺑﺎﺭﺍﻥ‬ ‫ﺑﺎ ﺷــﺪﺕ ﻭﻗﻮﻉ ﺑﺎﻻ(‪ ،‬ﺧﺸﻚ ﺷﺪﻥ ﻫﺎﻣﻮﻥﻫﺎ ﻭ ﺗﺎﻻﺏﻫﺎ ﻭ ﺩﺭﻳﺎﭼﻪﻫﺎ‪ ،‬ﺍﻓﺖ‬ ‫ﺷﺪﻳﺪ ﺳﻄﺢ ﺁﺏ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ ﻭ ﻧﺸﺴﺖ ﺯﻣﻴﻦ ﺩﺭ ﺩﺷﺖﻫﺎ )ﺧﺸﻜﻴﺪﻥ ‪297‬‬ ‫ﺩﺷــﺖ ﺍﺯ ‪ 600‬ﺩﺷــﺖ( ﻭ ﺭﻳﺰﮔﺮﺩﻫﺎ ﺩﺭ ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ ﻧﺎﺷﻰ ﺍﺯ ﺧﺸﻚ ﺷﺪﻥ‬ ‫ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﺗﺎﻻﺏ ﻫﻮﺭﺍﻟﻌﻈﻴﻢ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻗﺎﺑﻞ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻓﺮﻭﻧﺸﺴﺖ‬ ‫ﺩﺷﺖﻫﺎ ﻧﺎﺷﻰ ﺍﺯ ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ ﺑﻰﺭﻭﻳﻪ ﺍﺯ ﺁﺏﻫﺎﻯ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ ﻭ ﻓﺴﻴﻠﻰ‪ ،‬ﻋﻮﺍﻗﺐ‬ ‫ﺗﺎﺳــﻒﺑﺎﺭﻯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﭘﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﺳﻄﺢ ﺗﺮﺍﺯ ﺁﺏ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ‬ ‫ﺑﺎﻓﺖ ﺧﺎﻙ ﺁﺑﺨﻮﺍﻥ ﻣﺘﺮﺍﻛﻢ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﭘﺪﻳﺪ ﻓﺮﻭﻧﺸﺴــﺖ ﺍﺗﻔــﺎﻕ ﻣﻰﺍﻓﺘﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺑﺤﺮﺍﻧﻰ ﺑﻮﺩﻥ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻓﺮﻭﻧﺸﺴــﺖ ‪ 4‬ﻣﻴﻠﻰﻣﺘﺮ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺁﻥ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ‪ 36‬ﻣﻴﻠﻰﻣﺘﺮ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﻳﻌﻨﻰ ‪ 90‬ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺣﺪ ﺑﺤﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻋﻠﺖ ﺍﻓﺖ ﺳــﻄﺢ ﺗﺮﺍﺯ ﺁﺏ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﺑﺎﺭﺵ ﻧﺎﺷﻰ ﺍﺯ ﺧﺸﻜﺴﺎﻟﻰ ﻭ ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﺑﻰﺭﻭﻳــﻪ ﺍﺯ ﺁﺏ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻓﺮﻭﻧﺸﺴــﺖ‬ ‫ﺩﺷــﺖﻫﺎ‪ ،‬ﺿﻤﻦ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺁﺑﺨﻮﺍﻥﻫﺎ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ ﺍﺣﻴﺎ ﻭ ﺑﺎﺯﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ ﺳﺒﺐ ﺧﺴﺎﺭﺕﻫﺎﻯ ﺯﻳﺎﺩﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺗﺨﺮﻳﺐ ﺧﻄﻮﻁ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ‪ ،‬ﺗﺮﻙ ﺧﻮﺭﺩﻥ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﺷﻜﺴﺖ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻯ ﺁﺏ ﻭ ﻓﺎﺿﻼﺏ‪ ،‬ﻟﻮﻟﻪﺯﺍﻳﻰ ﭼﺎﻩﻫﺎ‪ ،‬ﺷﻜﺎﻑﻫﺎﻯ‬ ‫ﻋﻤﻴﻖ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﺯﻣﻴﻦ‪ ،‬ﺑﺮﻋﻜﺲ ﺷــﺪﻥ ﺷﻴﺐﻫﺎ‪ ،‬ﺳﻴﻞﮔﻴﺮ ﺷﺪﻥ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻭ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﺨﻠﻞ ﻣﻔﻴﺪ ﺁﺑﺨﻮﺍﻥﻫﺎ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻯ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑﺎ ﻛﻢﺁﺑﻰ ﻭ ﭘﺪﻳﺪﻩ ﻓﺮﻭﻧﺸﺴﺖ ﺯﻣﻴﻦ ﻧﺎﺷﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ ﺑﻰﺭﻭﻳﻪ ﺍﺯ ﺁﺏ‪:‬‬ ‫‪ -1‬ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻛﺎﺭ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﺼﺎﺭﻑ ﺁﺏ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ -2‬ﻛﺸﺖ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﺍﻗﻼﻡ ﺑﺎ ﻧﻴﺎﺯ ﺁﺑﻰ ﻛﻢ‬ ‫‪ -3‬ﺑﺎﺯﭼﺮﺧﺎﻧﻰ ﺁﺏﻫﺎﻯ ﺳﻄﺤﻰ ﻭ ﭘﺴﺎﺏﻫﺎﻯ ﻓﺎﺿﻼﺏ‬ ‫‪ -4‬ﻣﻤﻨﻮﻉ ﻛﺮﺩﻥ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺖ ﺑﻰﺭﻭﻳﻪ ﺍﺯ ﺁﺏ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ ﺩﺭ ﺩﺷــﺖ ﻫﺎﺏ‬ ‫ﺑﺤﺮﺍﻧﻰ‬ ‫‪ -5‬ﺣﻔﻆ ﺁﺏ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﺑﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺁﺑﺨﻴﺰﺩﺍﺭﻯ‬ ‫‪ -6‬ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺣﻘﺎﺑﻪﻫﺎﻯ ﻋﺮﺻﻪﻫﺎﻯ ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳﺖ ﺣﻮﺿﻪﻫﺎﻯ ﺁﺑﺨﻴﺰ‬ ‫ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺳﺪ ﺩﺭ ﻋﻤﻞ ﺣﻘﺎﺑﻪﻫﺎﻯ ﺩﺷﺖﻫﺎﻯ ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳﺖ‬ ‫ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ -7‬ﺣﺬﻑ ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ ﺁﺑﻴﺎﺭﻯ ﺳﻨﺘﻰ ﻭ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﻛﺮﺩﻥ ﺁﻥ ﺑﺎ ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺪﺭﻥ ﺁﺑﻴﺎﺭﻯ‬ ‫‪ -8‬ﺗﻮﺳﻌﻪ ﮔﻠﺨﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﻣﺼﺮﻑ ﺁﺏ ﺩﺭ ﮔﻠﺨﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻳﻚ ﭘﻨﺠﻢ ﺳــﻨﺘﻰ ﻭ ﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺁﻥ ‪ 30‬ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﭘﻬﻨﻪﺑﻨﺪﻯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺏ ژﺭﻑ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﺿﺮﻭﺭﺗﻰ ﺍﻧﻜﺎﺭﻧﺎﭘﺬﻳﺮ‬ ‫ﻣﺤﻤـﺪ ﺁﺭﻳﺎﻣﻨﺶ ‪ -‬ﺩﺍﻧﺸـﻴﺎﺭ ژﺋﻮﻓﻴﺰﻳﻚ ﺩﺍﻧﺸـﮕﺎﻩ‬ ‫ﭘﻴـﺎﻡ ﻧـﻮﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ :‬ﺑﺪﻭﻥ ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﺁﺏ‪ ،‬ﺣﻴﺎﺕ‬ ‫ﺑﻰﻣﻔﻬــﻮﻡ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑــﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻳﻦ‪ ،‬ﺩﺍﻧﺶ ﺷــﻨﺎﺧﺖ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺏ‬ ‫ﻫﻨﻮﺯ ﭘﻴﭽﻴﺪﮔﻰﻫﺎﻯ ﺣﻞﻧﺎﺷﺪﻩ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻧﺎﺁﮔﺎﻫﻰ ﺍﺯ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺏ ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪﻩ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺏ ﺳــﻄﺤﻰ ﻭ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ‬ ‫ﻛﻢژﺭﻓﺎ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺁﺳﺎﻥﺗﺮﻳﻦ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﺁﺑﻰ ﺩﺭ ﻫﺮ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﻪ ﻳﻐﻤﺎ‬ ‫ﺭﻭﻧﺪ ﻭ ﺍﮔﺮ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﺁﺏ ﺁﺑﺮﻓﺘﻰ ﺩﮔﺮﮔﻮﻥ‬ ‫ﻧﺸﻮﺩ ﺑﻰﮔﻤﺎﻥ ﺩﻳﺮﻯ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﭘﺎﻳﻴﺪ ﻛﻪ ﺣﻴﺎﺕ ﺍﻧﺴﺎﻥ ﺑﺎ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﺟﺪﻯ‬ ‫ﺭﻭﻯ ﻛﺮﻩ ﺧﺎﻛﻰ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺯﻧﮓ ﺧﻄﺮ ﺍﻳﻦ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎ ﻭ ﺑﺤﺮﺍﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﻴﺶ ﺭﻭ‪ ،‬ﺳﺎﻝﻫﺎﺳﺖ ﺑﻪ ﺻﺪﺍ ﺩﺭﺁﻣﺪﻩ ﻭ ﺍﺛﺮﻫﺎﻯ ﺯﻳﺎﻧﺒﺎﺭ ﺁﻥ ﻣﺮﺯﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻣﺎ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺩﺭﻧﻮﺭﺩﻳﺪﻩ ﻭ ﺁﺭﺍﻡ ﺁﺭﺍﻡ‪ ،‬ﺯﻧﺪﮔﻰ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻣﺎ ﺍﻳﺮﺍﻧﻴﺎﻥ ﺭﺍ ﺗﺤﺖ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺪﻭﻥ ﺗﺮﺩﻳﺪ ﺁﺳــﺎﻥﺗﺮﻳﻦ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﻨﺘﺮﻝ‬ ‫ﺁﺳــﻴﺐﻫﺎﻯ ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺧﻄﺮ‪ ،‬ﺗﻮﺻﻴﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﺼﺮﻑ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﻮﺟﻮﺩ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻭﻟﻰ ﺍﻳﻦ ﻳﻚ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻛﻮﺗﺎﻩﻣﺪﺕ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻣﺤﻜﻮﻡ ﺑﻪ ﺷﻜﺴﺖ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﻭ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﺭﺍ ﭘﺎﻙ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺟﻤﻌﻴﺖ‪ ،‬ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ‪ ،‬ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﻳﻜﺎﻳﻚ ﻣﺮﺩﻡ ﻭ ﻧﻴﺎﺯ ﺁﻧﺎﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﺍﺭﺯﺍﻥﻗﻴﻤﺖ ﻭ ﻣﺘﻨﻮﻉ‪ ،‬ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ ﺑﻪ ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ ﻭ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺑﺎﻃﺮﺍﻭﺕ ﻫﻤﮕﻰ ﻧﺸﺎﻥ ﺍﺯ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺏ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﻫﺮ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﻳﺠﺎﺏ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺑﻬﺎﻧﻪ ﻧﻴﺎﺯ ﺁﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺩﻧﻴــﺎﻯ ﺍﻣــﺮﻭﺯ ﺭﺍ ﻣﺘﻮﻗــﻒ ﻛﺮﺩ ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﺑﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﻧﻮ‬ ‫ﻋﻼﻭﻩﺑﺮ ﺷﻨﺎﺧﺖ ﺟﺎﻣﻊ ﺍﺯ ﺳﺎﻳﺮ ﻣﻨﺎﺑﻊ‪ ،‬ﻧﻴﺎﺯ ﺁﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺭﺍ ﺗﻀﻤﻴﻦ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﺁﺏ ژﺭﻑ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﺍﺭﺯﺷﻤﻨﺪﻯ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻧﻬــﺎ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨــﺪ ﺗﻮﺟﻪ ﺟﺪﻯ ﺩﻭﻟﺘﻤﺮﺩﺍﻥ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎ‪ ،‬ﺩﺭ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻋﺎﺩﻻﻧﻪ ﺁﺏ ﻭ ﺳﺒﺪ ﻣﺼﺮﻑ ﻫﺮ ﻣﻨﻄﻘﻪ‪،‬‬ ‫ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪ .‬ﺫﺧﺎﻳﺮ ﺁﺏ ژﺭﻑ ﺑﻪ ‪ 5‬ﺩﺳﺘﻪ ﺗﻘﺴﻴﻢ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﻓﻘﻂ ﻳﻚ ﺩﺳــﺘﻪ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺗﻮﺻﻴﻪ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻋﺒﺎﺭﺗﻨﺪ ﺍﺯ‪ :‬ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﺁﺏ ژﺭﻑ ﺁﺑﺮﻓﺘﻰ‪ ،‬ﮔﺴﻠﻰ‪ ،‬ﻓﺴﻴﻠﻰ‪ ،‬ﻫﻴﺪﺭﻭﺗﺮﻣﺎﻝ ﻭ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺏ‬ ‫ژﺭﻑ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺗﻠﻪﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﻓﻘﻂ ﺩﻭ ﺩﺳﺘﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻧﻬــﺎ ﻳﻌﻨــﻰ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺏ ژﺭﻑ ﺁﺑﺮﻓﺘﻰ ﻭ ﮔﺴــﻠﻰ ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺎ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺩﺍﺷﺘﻦ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳﻰ ﻭ‬ ‫ﺯﻣﻴﻦﺳﺎﺧﺘﻰ ﺧﻮﺩ‪ ،‬ﺍﺯ ﮔﺴﻞﻫﺎﻯ ﻋﻤﻴﻖ ﻭ ﻃﻮﻻﻧﻰ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﭘﻬﻨﻪﻫﺎﻯ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻧﻰ ﻧﻘﺶ ﺯﻫﻜﺶﻫﺎﻯ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺿﻤﻦ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻯ ﻫﻴﺪﺭﻭژﺋﻮﻟﻮژﻳﻜﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﭘﻬﻨﻪﺑﻨﺪﻯ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺳﺒﺪ ﻣﺼﺮﻑ ﺁﺏ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﻳﺪﻩ ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﻮﺭﺩ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻗﺮﺍﺭ ﻧﮕﻴﺮﻧﺪ ﺍﺯ ﺩﺳــﺘﺮﺱ ﺧﺎﺭﺝ ﻭ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩ ﺍﻗﻴﺎﻧﻮﺱﻫﺎ ﻭ ﺁﺏﻫﺎﻯ ﺁﺯﺍﺩ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﺑﺮﺧﻼﻑ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺑﺮﻓﺘﻰ ﻫﻴﭽﮕﻮﻧﻪ ﺗﻨﺶ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ ﻭ‬ ‫ﺣﺘﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﺁﺑﺮﻓﺘﻰ ﺭﺍ ﺗﻐﺬﻳﻪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺁﺏ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﭘﻬﻨﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﺴــﻠﻰ ﺗﻔﺎﻭﺕ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭﻯ ﻭ ﻛﻴﻔﻰ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﺎ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺏ ﻓﺴــﻴﻠﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ‬ ‫ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻫﻴﺪﺭﻭژﺋﻮﻟﻮژﻳﻜﻰ ﻳﻜﺴﺎﻧﻰ ﺩﺍﻧﺴﺖ‪ .‬ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺏ‬ ‫ژﺭﻑ ﻓﺴــﻴﻠﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻋﺮﺑﺴﺘﺎﻥ ﻭ ﻟﻴﺒﻰ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺏ ژﺭﻑ ﺗﺠﺪﻳﺪﻧﺎﭘﺬﻳﺮ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺣﺎﻝ ﺁﻧﻜﻪ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﺁﺏ ژﺭﻑ ﺟﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﭘﻬﻨﻪﻫﺎﻯ ﮔﺴﻠﺶ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺎ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺏ ژﺭﻑ‬ ‫ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﺪﻳﻬﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻭ ﻛﻤﻴﺖ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻋﻤﻖ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺩﺭ ﺟﺎﻯ ﺟﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺎ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ‪ ،‬ﭘﮋﻭﻫﺶ‬ ‫ﻭ ﻣﻜﺎﻥﻳﺎﺑﻰ ﺩﻗﻴﻖﺗﺮﻯ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺑﺎ ﭘﻬﻨﻪﺑﻨﺪﻯ ﺍﻳﻦ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﺍﺳــﺘﺮﺍﺗﮋﻳﻚ‬ ‫ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺑﺨــﺶ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺍﺯ ﻧﻴﺎﺯ ﺁﺑﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﺪﻭﻥ ﺗﺮﺩﻳﺪ‬ ‫ﺣﺘﻰ ﺑﺎ ﺩﺳــﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺏ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺩﺭﺳــﺖ ﻣﺼﺮﻑ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺭﺍ ﻧﺎﺩﻳﺪﻩ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﭘﻴﺸـﻨﻤﺎﺯﻯ‪ -‬ﭘﮋﻭﻫﺸـﮕﺮ ﭘﮋﻭﻫﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺯﻟﺰﻟﻪﺷﻨﺎﺳـﻰ ﻭ ﻣﻬﻨﺪﺳـﻰ ﺯﻟﺰﻟﻪ ﻭ‬ ‫ﻣﺪﺭﺱ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﺩﺍﻧﺸـﮕﺎﻩ ﺁﺯﺍﺩ ﺍﺳﻼﻣﻰ‪ :‬ﺁﺏ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺭﺯﺵﺗﺮﻳﻦ ﻣﻨﺒﻊ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺣﻴﺎﺕ ﻭ ﻣﻤﺎﺕ ﺑﺸﺮ ﻣﻨﻮﻁ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﺏ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺩﺍﻧﺴــﺘﻦ ﺍﻳﻦ ﻧﻜﺘﻪ ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻭﻗﺘﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺁﺏ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺎﻳﻪ ﺣﻴﺎﺕ ﺳــﺨﻦ ﺑﻪ ﻣﻴﺎﻥ ﻣﻰﺁﻭﺭﻳﻢ‪،‬‬ ‫ﺩﺭ ﻭﺍﻗــﻊ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺁﺏ ﺷــﻴﺮﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻭﮔﺮﻧﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﻪ ﭼﻬﺎﺭﻡ ﻳﺎ ‪ 70‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺮﻩ ﺯﻣﻴﻦ ﺭﺍ ﺁﺏ ﭘﻮﺷﺎﻧﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ ‪ 97‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻏﻴﺮﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺩﺭ ﺍﻗﻴﺎﻧﻮﺱﻫﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻓﻘﻂ ‪ 3‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺑﺎﻗﻰﻣﺎﻧﺪﻩ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺁﺏ ﺷﻴﺮﻳﻦ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺳﻪ‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﻡ ﺁﻥ ﻫﻢ ﺩﺭ ﻳﺦﻫﺎﻯ ﻗﻄﺒﻰ ﺍﻧﺒﺎﺷــﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﺳﺘﺮﺱ ﺍﻧﺴــﺎﻥ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﻳﻚ ﺩﺭﺻﺪ ﻛﻞ ﺁﺏﻫﺎﻯ ﻛﺮﻩ ﺯﻣﻴﻦ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﺭﻳﺎﭼﻪﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﺭﻭﺩﺧﺎﻧﻪﻫﺎ‪ ،‬ﻧﻬﺮﻫﺎ ﻳﺎ ﺩﺭ ﺯﻳﺮ ﺳﻄﺢ ﺯﻣﻴﻦ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺩﺍﺭﺩ‪،‬‬ ‫ﻗﺎﺑﻞ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺩﺭ ﻫﺮ‬ ‫ﺯﻣﺎﻥ ﺗﻨﻬﺎ ﻳﻚ ﺩﻩ ﻫﺰﺍﺭﻡ ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﻛﻞ ﺁﺏﻫﺎﻯ ﺯﻣﻴﻦ‬ ‫ﺑﻪ ﺳــﺎﺩﮔﻰ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﺮﺱ ﺍﻧﺴﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ‬ ‫ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ‪ 2‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻧﻔﺮ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺳﻮﻡ ﺍﺯ ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺁﺏ ﻛﺎﻓﻰ ﻭ ﺳــﺎﻟﻢ ﻣﺤﺮﻭﻡ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺑﻠﻜﻪ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﺁﺏ ﻭ‬ ‫ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﻭ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺯﻧﮓ ﺧﻄﺮ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺏ ﻏﻨﻰ ﺑﻮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﻧﻴﺰ ﺑﻪ‬ ‫ﺻﺪﺍ ﺩﺭﺁﻭﺭﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺁﺏ ﺍﻋﺘﻘﺎﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ ‪ 40‬ﻛﺸﻮﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﻛﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎ ﺣﺪﻭﺩ ﺳﺮﺍﻧﻪ‬ ‫‪ 7‬ﻟﻴﺘــﺮ ﺁﺏ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺯﻧﺪﮔــﻰ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﻫﺮﮔﺰ ﻗﺎﺩﺭ ﺑﻪ‬ ‫ﺧﺮﻭﺝ ﺍﺯ ﻓﻘﺮ ﻭ ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﺑﺪﻭﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺑﻰﺁﺑﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﺟﺒﺮﺍﻥ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﻧﺨﻮﺍﻫﻨﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺳﺎﻛﻨﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺑﺎﻭﺭﻧﻜﺮﺩﻧــﻰ ﺑﺎ ﺗﺮﻛﻴﺒﻰ ﺍﺯ ﻓﻘﺮ‬ ‫ﻭ ﺑﻰﺁﺑﻰ ﻣﻰﺟﻨﮕﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺜﺎﻝ ﺭژﻳﻢ ﺻﻴﻬﻮﻧﻴﺴــﺘﻰ‬ ‫‪ 75‬ﺩﺭﺻﺪ ﺁﺏ ﻣﺼﺮﻓﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻣﺮﺯﻫﺎﻳﺶ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﻣﻰﻛﻨــﺪ ﻭ ﺳﺎﻝﻫﺎﺳــﺖ ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﺁﺏ ﺍﺯ‬ ‫ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺍﻋﺮﺍﺏ ﻭ ﺭژﻳﻢ ﺻﻴﻬﻮﻧﻴﺴﺘﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺑﺎ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻋﺮﺍﻕ ﻭ ﺳﻮﺭﻳﻪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺁﺏ ﺩﺟﻠﻪ ﻭ‬ ‫ﻓﺮﺍﺕ ﺑﺎ ﭼﺎﻟﺶ ﻭ ﺑﺤﺚ ﻭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻓﺮﻳﻘﺎ ﺭﻭﺩ ﻧﻴﻞ ﺍﺯ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺕ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺤﺚ ﻣﺼﺮ‪ ،‬ﺳﻮﺩﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﺍﺗﻴﻮﭘﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺁﺳﻴﺎ ﻫﻨﺪ ﺑﺎ ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ ﻭ ﺑﻨﮕﻼﺩﺵ‬ ‫ﺑﺮ ﺳﺮ ﺭﻭﺩﺧﺎﻧﻪ ﺳﻨﺪ ﻭ ﮔﻨﮓ ﺩﺭﮔﻴﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺳــﺮﺯﻣﻴﻦ ﻣﺎ‪ ،‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﻛﺸﻮﺭﻯ ﭘﻬﻨﺎﻭﺭ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻗﻠﻴﻤﻰ ﺧﺸــﻚ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﺮﺩﻣﺎﻥ ﻧﻮﺍﺣﻰ‬ ‫ﻭﺳــﻴﻌﻰ ﺍﺯ ﺁﻥ ) ﻧﻮﺍﺣﻰ ﺷــﺮﻗﻰ‪ ،‬ﺷﻤﺎﻝ‬ ‫ﺷــﺮﻗﻰ‪ ،‬ﺟﻨﻮﺏ ﻏﺮﺑﻰ‪ ،‬ﻧﻮﺍﺣﻰ ﻭﺳﻴﻌﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﻭ ﺳﺮﺍﺳــﺮ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺟﻨﻮﺑﻰ(‬ ‫ﻫﻤــﻮﺍﺭﻩ ﺍﺯ ﻛﻢﺁﺑﻰ ﻭ ﺩﺭ ﻣــﻮﺍﺭﺩﻯ ﺑﻰﺁﺑﻰ‬ ‫ﺭﻧــﺞ ﺑﺮﺩﻩ ﻭ ﻣﻰﺑﺮﻧﺪ‪ .‬ﻃﺒﻖ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ‬ ‫ﻣﺘﺤﺪ ﺳــﻬﻢ ﺳﺮﺍﻧﻪ ﺁﺏ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺟﻤﻌﻴﺖ‪ ،‬ﻣﺼﺮﻑ ﻏﻴﺮﺑﻬﻴﻨﻪ ﻭ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺯﻳﺴﺖ ﻣﺤﻴﻄﻰ‬ ‫ﺭﻭ ﺑﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺜﺎﻝ‪ ،‬ﺳﻬﻢ ﺳﺮﺍﻧﻪ ﻣﺼﺮﻑ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺁﺏ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 1404‬ﺑــﻪ ‪ 816‬ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺭﺳــﻴﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺪﺍﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 3025 ،1269‬ﻭ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪6203 ،1344‬‬ ‫ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻣﻄﺮﺡ ﺷــﺪ ﻫﻤﻪ ﻧﺸﺎﻥ ﺍﺯ ﺍﻫﻤﻴﺖ‬ ‫ﻭ ﮔﺴــﺘﺮﺩﮔﻰ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺁﺏ ﺩﺭ ﺟﻬــﺎﻥ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻮﻧــﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﻛﻤﺒــﻮﺩ ﺁﺏ ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻣﻌﻀﻼﺕ‬ ‫ﺟﻮﺍﻣﻊ ﺑﺸﺮﻯ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﺑﺤﺮﺍﻧﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﻧﻘﺎﻁ ﺟﻬــﺎﻥ ﺑﻪﻭﺟــﻮﺩ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﺑﻠﻜــﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﺤﻞ‬ ‫ﻣﻨﺎﻗﺸــﻪ ﻭﺍﻗﻊ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺑﺤﺮﺍﻥﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺟﻨﮓ‬ ‫ﻭ ﺟــﺪﻝ‪ ،‬ﺗﺤﺮﻳــﻢ ﻭ ﺍﻋﺘﺮﺍﺽ‪ ،‬ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺳــﻼﻣﺖ ﻭ‪ ...‬ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺍﻣــﻦ ﺑﺰﻧﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﻮﺍﺭﺩﻯ ﻛﻪ ﺑﻴﺎﻥ ﺷــﺪ ﺩﻭﺭ ﺍﺯ‬ ‫ﺫﻫﻦ ﻧﻴﺴــﺖ ﻛﻪ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻛﻢﺁﺑﻰ ﺑــﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺑﺤﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻣﺤﻞ ﺗﻮﺟﻪ ﻭ ﺗﺎﻣﻞ ﻓﺮﺍﻭﺍﻥ ﻭﺍﻗﻊ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺭﺳــﺎﻧﻪﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻞ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻭ ﺑﺤﺮﺍﻥﻫﺎ‬ ‫ﭘﻴﺸــﻴﻨﻪﺍﻯ ﻃﻮﻻﻧﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﭼﻨــﺪ ﺩﻫﻪ ﺍﺧﻴﺮ ﻭ‬ ‫ﻣﻘﺎﺭﻥ ﺑﺎ ﻇﻬﻮﺭ ﻭ ﺑﺮﻭﺯ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺭﺳﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻧﻮﻳﻦ ﻣﺒﺘﻨﻰﺑﺮ‬ ‫ﻭﺏ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺷــﺒﻜﻪﻫﺎﻯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻭ ﭘﺪﻳﺪﻩﻫﺎﻳﻰ ﭼﻮﻥ‬ ‫ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭﻯ ﻣﻮﺑﺎﻳﻠﻰ‪ ،‬ﺷﻬﺮﻭﻧﺪ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭﻯ ﻭ‪ ...‬ﺍﻳﻦ ﻣﻬﻢ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻟﺰﺍﻣــﺎﺕ ﻭ ﺿﺮﻭﺭﺕﻫﺎﻯ ﻓﺮﺁﻳﻨــﺪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﺤﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻧﻜﺘﻪ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨــﻪ‪ ،‬ﭼﮕﻮﻧﮕﻰ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺭﺳــﺎﻧﻪﻫﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﺑﻬﻴﻨﻪ ﻭ ﻧﺘﻴﺠﻪﺑﺨﺶ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺍﺯ ﻳﻚ‬ ‫ﺳﻮ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺁﺏ ﺷﻴﺮﻳﻦ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﺻﺮﻓﻪﺟﻮﻳﻰ ﺩﺭ ﻣﺼﺮﻑ ﺁﺏ ﺳــﻮﻕ ﺩﻫﺪ‬ ‫ﻭ ﺍﺯ ﺳﻮﻳﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺯﻣﻴﻨﻪﺳــﺎﺯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻃﺮﺡﻫﺎ‪ ،‬ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ‬ ‫ﻭ ﺍﺑﺘﻜﺎﺭﺍﺗﻰ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺁﺏ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﮕﺎﻫﻰ ﺑﻪ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺭﺳــﺎﻧﻪﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩﺷﺎﻥ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﺁﺏ ﻭ ﻣﺨﺎﻃــﺮﻩ ﻛﻤﺒــﻮﺩ ﺁﻥ ﻛــﻪ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ‬ ‫ﻭ ﻇﺮﻓﻴــﺖ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷــﺪﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ‬ ‫ﺭﺳﺎﻧﻪﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﻫﻨﻮﺯ ﻣﺘﻮﺟﻪ ﻭﺧﺎﻣﺖ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﻧﺒﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺭﺳــﺎﻟﺖ ﺁﻣﻮﺯﺷﻰ ﻭ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺏ ﭼﻨﺎﻥ ﻛﻪ ﺷﺎﻳﺴــﺘﻪ ﻭ ﺑﺎﻳﺴــﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻋﻤﻞ‬ ‫ﻧﻜﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﻤﻮﻧﻪ‪ ،‬ﺩﺭ ﺑﻬﺎﺭ‪ ،‬ﺗﺎﺑﺴــﺘﺎﻥ ﻭ ﭘﺎﻳﻴﺰ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪ 1393‬ﺩﺭ ﭘﮋﻭﻫﺸــﻰ ﻛــﻪ ﺑﻪ ﻣﻨﻈــﻮﺭ ﺗﻌﻴﻴﻦ‬ ‫ﭼﮕﻮﻧﮕﻰ ﭘﻮﺷــﺶ ﺧﺒﺮﻯ ﺍﺧﺒﺎﺭ ﺷﺒﻜﻪﻫﺎﻯ ‪ 1‬ﻭ ‪ 5‬ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺁﺏ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪ‪ ،‬ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺣﺎﻛﻰ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻓﻘــﻂ ‪ 5/1‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﻛﻞ ﺧﺒﺮﻫﺎﻯ ﺷــﺒﻜﻪﻫﺎﻯ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺑﻪ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺁﺏ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺯﻣﺎﻥ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫ﻧﻴﻤــﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺧﺒﺮﻫﺎ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ‪ 30‬ﺛﺎﻧﻴﻪ ﻭ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﻓﺮﺍﻭﺍﻧــﻰ ﭘﺨــﺶ ﺍﺧﺒــﺎﺭ ﺁﺏ‪ ،‬ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑــﻪ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ‬ ‫ﻋﻤﺮﺍﻧــﻰ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪﺍﻯ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻧــﻪ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺕ ﻣﺮﺑﻮﻁ‬ ‫ﺑﻪ ﺻﺮﻓﻪﺟﻮﻳــﻰ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺁﺏ‪ .‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻃﺮﺡ ﺷــﺪﻩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﺫﻋﺎﻥ ﻛﺮﺩ ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ ﻛﻪ‬ ‫ﻛﻤﺒﻮﺩ ﺁﺏ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺍﺯ ﻣﺨﺎﻃﺮﺍﺕ ﺟﺪﻯ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺗﻬﺪﻳﺪ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﻫﻨﻮﺯ ﺑﻪ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺗﺒﺪﻳﻞ‬ ‫ﻧﺸــﺪﻩ‪ ،‬ﻣﻬﻢﺗﺮﻳــﻦ ﻭﻇﻴﻔﻪ ﺭﺳــﺎﻧﻪﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻘﻄﻊ‪،‬‬ ‫ﻣﺪﺍﺧﻠــﻪ ﻓﻌﺎﻻﻧﻪ ﺩﺭ ﺟﻬــﺖ ﺟﻠﻮﮔﻴــﺮﻯ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺨﺎﻃﺮﻩ ﺑﻪ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﺗﺨﺎﺫ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻫﺎﻯ ﻓﻌﺎﻝ ﻭ‬ ‫ﻓﻮﻕ ﻓﻌﺎﻝ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﺗﻌﺎﻣﻠﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺪﻳﻦ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﻳﺎﻓﺘﻦ ﻋﻼﺋﻢ ﻭ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﻫﺸــﺪﺍﺭﺩﻫﻨﺪﻩ‬ ‫ﺑﺤﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺗﺠﺰﻳﻪ ﻭ ﺗﺤﻠﻴﻞ ﺁﻧﻬﺎ‪ ،‬ﺑﺮﺟﺴﺘﻪﺳﺎﺯﻯ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﺑﺎ ﺑﻬﺮﻩﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺭﺳﺎﻧﻪﻫﺎ ﻭ ﺑﻜﺎﺭﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﻜﻨﻴﻚ ﺗﻜﺮﺍﺭ‪ ،‬ﮔﻮﺷﺰﺩ ﻛﺮﺩﻥ ﻭﻇﺎﻳﻒ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺑﻪﻣﻨﻈﻮﺭ ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﻳﺎ ﭘﻴﺸــﮕﻴﺮﻯ ﺑﻪ ﻭﺍﺳــﻄﻪ‬ ‫ﻣﺮﺍﺟﻌــﻪ ﺑﻪ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﻭ ﻣﺘﺨﺼﺼــﺎﻥ ﻭ ﻃﻠﺐ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫــﺎﻯ ﭘﻴﺸــﮕﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﻭﻗــﻮﻉ ﺑﺤــﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺍﻟﮕﻮﻯ ﻣﺼﺮﻑ ﺑﻬﻴﻨﻪ ﺑﻪ ﻣﺨﺎﻃﺒﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ )ﺧﺎﻧﮕﻰ‪ ،‬ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ(‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺁﺏ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻫﻤﺎﻳﻮﻥ ﺧﻮﺷـﺮﻭﺍﻥ ‪ -‬ﻋﻀـﻮ ﻫﻴﺎﺕ ﻋﻠﻤﻰ‬ ‫ﻣﺮﻛـﺰ ﻣﻠـﻰ ﻣﻄﺎﻟﻌـﺎﺕ ﻭ ﺗﺤﻘﻴﻘـﺎﺕ ﺩﺭﻳﺎﻯ‬ ‫ﺧـﺰﺭ‪ :‬ﻫﻤﺎﻥﻃﻮﺭ ﻛﻪ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﺏ ﻭ ﻫﻮﺍﺷﻨﺎﺳــﻰ ﺟﻬﺎﻧــﻰ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨــﻰ ﻛــﺮﺩﻩ‬ ‫ﺑﻮﺩﻧــﺪ‪ ،‬ﮔﺮﻣﺎﻳــﺶ ﺯﻣﻴﻦ ﺑﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺭژﻳــﻢ ﺑﺎﺭﻧﺪﮔﻰ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﺯﻳــﻊ ﺣــﺮﺍﺭﺕ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﻓﻼﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺳــﺒﺐ‬ ‫ﺑﺮﻭﺯ ﺧﺸﻜﺴــﺎﻟﻰ ﻭﺳﻴﻊ ﺷــﺪ ﻭ ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ‬ ‫ﻧﺎﻣﻄﻠــﻮﺏ ﺩﺭ ﻣﺪﻳﺮﻳــﺖ ﺟﺎﻣﻊ ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﺁﺏ ﺑﺤﺮﺍﻥ‬ ‫ﻛﻢﺁﺑﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻧﻴﻤﻰ ﺍﺯ ‪ 609‬ﺩﺷــﺖ ﺁﺑﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ‬ ‫‪ 6‬ﺣﻮﺿﻪ ﺁﺑﺮﻳﺰ ﺍﺻﻠﻰ ﺭﻗﻢ ﺯﺩ‪ .‬ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﺑﺎ ﻣﺼﺮﻑ ﺑﻰﺭﻭﻳﻪ ﺁﺏ ﻭ‬ ‫ﺑﻬــﺮﻩﻭﺭﻯ ﺍﺯ ‪ 90‬ﺩﺭﺻﺪ ﺁﺏﻫﺎﻯ ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ ﺧﻂ‬ ‫ﺑﻄﻼﻥ ﺭﺍ ﺭﻭﻯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺏ ﻛﺸــﻮﺭ ﻛﺸــﻴﺪ‪ .‬ﻛﺸــﺖ‬ ‫ﺳﻨﺘﻰ ﺑﺎ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻧﻜﺮﺩﻥ ﻣﻼﺣﻈﺎﺕ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ‬ ‫ﻭ ﺁﺑﻴــﺎﺭﻯ ﺑــﺎ ﺑﺎﺯﺩﻫــﻰ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﭘﺎﻳﻴﻦ‬ ‫ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺁﺏﻫﺎﻯ ﺳــﻄﺤﻰ ﻭ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺗﺤﺖﺷﻌﺎﻉ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﮔﺮﻡ ﻭ ﺧﺸﻚ‬ ‫ﻭ ﺑﻴﺎﺑﺎﻧــﻰ ﻛﻪ ﻧﺴــﺒﺖ ﺭژﻳــﻢ ﺗﺒﺨﻴﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﻃــﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ﻣﻌﺎﺩﻝ ‪ 5-10‬ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﺑﺎﺭﻧﺪﮔﻰ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺳــﺎﺧﺖ ﻣﺨــﺎﺯﻥ ﺁﺑﻰ‬ ‫ﺭﻭﺑــﺎﺯ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺳــﺪﻫﺎﻯ ﺑﺮﻗﺎﺑﻰ ﻛﻪ ﺑــﻪ ﻃﻮﺭ ﻋﻤﺪﻩ‬ ‫ﺑﺎ ﻣﻜﺎﻥﻳﺎﺑﻰ ﻧﺎﺩﺭﺳــﺖ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺷﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﻧﺎﮔــﻮﺍﺭﻯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺁﺏ ﺭﻗــﻢ ﺯﺩ ﺯﻳﺮﺍ‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ ﻫﻴﺪﺭﻭﻟﻮژﻳﻜﻰ ﻣﻨﻄﺒﻖ ﺑﺎ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﺤﻴﻄﻰ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻗﻨﺎﺕﻫﺎ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﻫﺰﺍﺭﺍﻥ ﺳــﺎﻝ ﭘﻴﺶ‬ ‫ﻣــﻮﺭﺩ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻗــﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺷــﺎﻳﺪ ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳــﻦ ﭼﺎﻟﺶ ﺩﺭ ﺑﺮﻭﺯ ﺑﺤــﺮﺍﻥ ﺁﺏ‪ ،‬ﺿﻌﻒ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭ ﭘﮋﻭﻫﺶ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺏ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﻜﺮﺩﻥ ﺍﺯ ﻧﺨﺒﮕﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳــﺖ ﭘﻴﺸــﮕﻴﺮﻯ ﻣﺨﺎﻃــﺮﺍﺕ ﺁﺑﻰ‬ ‫ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺎ ﺁﮔﺎﻫﻰ ﻭ ﻧﺒﻮﺩ ﺩﺍﻧﺶ‬ ‫ﻻﺯﻡ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺣــﺎﻝ ﻛــﻪ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺁﺏ ﺩﺭ ﻛﻤﻴﺘــﻪ‬ ‫ﺍﻣﻨﻴﺘﻰ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘــﻪ ﺍﺳــﺖ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳــﻦ ﻛﺎﺭ ﺑــﺮﺍﻯ ﻣﻤﺎﻧﻌﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﻨﺶﻫــﺎﻯ ﺁﺑﻰ‪ ،‬ﺗﻐﻴﻴــﺮ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﺁﺏ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﺁﺏ ﻏﻴﺮﻣﺘﻌﺎﺭﻑ‪،‬‬ ‫ﺗﻤﺮﻛــﺰ ﺑــﺮ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺭﻭﻳﻜــﺮﺩ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﻭ ﻛﻨﺘﺮﻝ‬ ‫ﺟﻤﻌﻴﺖ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﮔﻴــﺮﻯ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺁﺏﻫﺎﻯ ﻣﺮﺯﻯ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻫﺮ ﻳﻚ ﺍﺯ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺍﺳﺎﺳﻰ ﻭ ﺟﺪﻯ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﺭﺗﻮﻥ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 4‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪ 2 - 1396‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪ 26 - 1438‬ژﻭﺋﻴﻪ ‪ - 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ - 823‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2141‬‬ ‫ﻧﻜﺘﻪ‬ ‫ﻣﻨﺸﻮﺭ ﺍﺧﻼﻕ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬ ‫‪www.smtnews.ir/about.html :‬‬ ‫ﺻﺎﺣﺐ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ‪ :‬ﻣﻮﺳﺴﻪ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗﻰ »‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻣﺴﺌﻮﻝ‪ :‬ﻧﺎﺻﺮ ﺑﺰﺭﮔﻤﻬﺮ‬ ‫«‬ ‫ﺳﺮﺩﺑﻴﺮﻛﻞ‪ :‬ﻣﺴﻌﻮﺩ ﺩﻫﺸﻮﺭ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺗﺤﺮﻳﺮﻳﻪ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﺍﺳﺤﺎﻗﻴﺎﻥ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺳﺮﺩﺑﻴﺮ‪:‬ﺣﺎﻣﺪ ﺷﺎﻳﮕﺎﻥ‬ ‫ﺗﻠﻔﻦ‪ - 82190 :‬ﻧﻤﺎﺑﺮ‪ -88713730 :‬ﭘﻴﺎﻣﻚ‪ -300082190 :‬ﭘﻴﺎﻣﮕﻴﺮ ﺻﻮﺗﻰ‪88105304 :‬‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺁﮔﻬﻰﻫﺎ‪ - 88722732-3 :‬ﻧﻤﺎﺑﺮﺁﮔﻬﻰ ﻫﺎ‪88109733 :‬‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺸﺘﺮﻛﻴﻦ‪ - 88722735 :‬ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪88105309 :‬‬ ‫ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪88724211 :‬‬ ‫ﻧﺸﺎﻧﻰ‪ :‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﻗﺎﺋﻢ ﻣﻘﺎﻡ ﻓﺮﺍﻫﺎﻧﻰ‪ -‬ﻛﻮﭼﻪ ﺁﺯﺍﺩﮔﺎﻥ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪26‬‬ ‫ﻛﺪ ﭘﺴﺘﻰ ‪1586733811‬‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪pr@smtnews.ir:‬‬ ‫ﺁﮔﻬﻰ‪ads@smtnews.ir :‬‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪ostanha@smtnews.ir :‬‬ ‫ﭼﺎﭘﺨﺎﻧﻪ‪ :‬ﺷﺮﻛﺖ ﭼﺎپ ﺭﻭﺍﻕ ﺭﻭﺷﻦﻣﻬﺮ‬ ‫‪info@smtnews.ir‬‬ ‫‪instagram.com/smtnewspaper‬‬ ‫ﺑﺎ ‪ 63‬ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ ﺭﺗﺒﻪ ‪2‬‬ ‫ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎﻯ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﻣﻘﺎﻡ ‪1‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﻘﺎﻡ ‪2‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ‪ 290‬ﺭﻭﺯﻧـﺎﻣـﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻘﺎﻡ ‪18‬‬ ‫‪www.smtnews.ir‬‬ ‫‪telegram.me/smtnews‬‬ ‫ﻋﻀﻮ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﺩﻭﻟﺘﻰ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺭﺳﺎﻧﻪ‬ ‫ﺑﻠﻴﺖﻫﺎﻯ ﻧﺠﻮﻣﻰ »ﺍﻋﺘﺮﺍﻑ« ﺑﺎﻃﻞ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺗﺌﺎﺗﺮ ﺷــﻬﺮ ﺩﺭ ﭘﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺳــﻴﺎﻫﻰ ﻛــﻪ ﺑــﺮﺍﻯ ﺑﻠﻴﺖﻫــﺎﻯ ﻧﻤﺎﻳﺶ‬ ‫»ﺍﻋﺘﺮﺍﻑ« ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻫﻤﻪ ﻣﺴﺌﻮﻝ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﺍﻳﻦ ﭘﺪﻳﺪﻩ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻛﻨﻴــﻢ‪ ،‬ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﭘﻴﮕﻴﺮﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﻭ ﺑﺎﻃﻞ ﺷﺪﻥ ﺑﻠﻴﺖ‬ ‫ﺻﻨﺪﻟﻰﻫﺎﻳــﻰ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻗﻴﻤــﺖ ﻏﻴﺮﻣﺘﻌﺎﺭﻑ‬ ‫ﺧﺮﻳﺪ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ﺷﻮﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﭘﻴﻤﺎﻥ ﺷﺮﻳﻌﺘﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺑﻠﻴﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺭﻗﻢﻫﺎﻯ ﻧﺠﻮﻣﻰ ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﻣﻰﺭﺳﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺑﻠﻴﺖ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻫﻨﺮﻯ ﻭ‬ ‫ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﻫﻨﮕﺎﻣﻰ ﻛﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﺍﻥ ﺑﻪ ﺩﻻﻳﻞ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣــﻪ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﺳــﺖ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ ﻭ ﺑﻠﻴﺖ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﻭﺑــﺎﺭﻩ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻋــﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﻗــﺮﺍﺭ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪ ،‬ﻋﺮﻑ ﻭ ﺭﺍﻳﺞ ﺑــﻮﺩﻩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺁﻧﭽﻪ ﺍﻻﻥ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻤﺎﻳﺶ »ﺍﻋﺘﺮﺍﻑ« ﺷــﺎﻫﺪﺵ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻭ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻫﻤﻪ ﻣﺎ ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﺍﻳﻦ ﭘﺪﻳﺪﻩ ﺭﺍ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﺑﺮ‬ ‫ﻣﺒﻨﺎﻯ ﺁﻥ ﺗﺼﻤﻴﻤﺎﺕ ﺟﺪﻯﺗﺮﻯ ﺑﮕﻴﺮﻳﻢ‪ .‬ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺳﻌﻰ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﭘﺪﻳﺪﻩ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﻗﺎﻃﻌﺎﻧﻪﺗﺮﻯ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎﻝ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺴﺌﻠﻪﺍﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺳﺎﻳﺖ ﻓﺮﻭﺵ‪ ،‬ﮔﺮﻭﻩ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻭ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺗﺌﺎﺗﺮﺷﻬﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﺎ ﺁﻥ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺗﻜﺮﺍﺭﺵ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻫﻢ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﭘﺲ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺳــﺖ ﺑﺎ ﻳﻚ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺩﺭﺳــﺖ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﭼﻨﻴﻦ‬ ‫ﻣﺴﺌﻠﻪﺍﻯ ﺑﻪ ﺟﻤﻊﺑﻨﺪﻯ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﺮﺳﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺣﻠﺐ‬ ‫ﺎﮐﺑﻞ‬ ‫ﺻﻨﻌﺎ‬ ‫ﺑﺪﻭﻥ ﺷﺮﺡ‬ ‫ﻃﺮﺡ‪ :‬ﺣﺴﻴﻦ ﻋﻠﻴﺰﺍﺩﻩ‪ ،‬ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﺗﻌﺎﻭﻧﻰ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺕ‬ ‫ﻣﮋﺩﻩ ﻃﺒﺎﻃﺒﺎﻳﻰ ‪ /‬ﻣﺪﻳﺮ ﮔﺎﻟﺮﻯ ﻣﮋﺩﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﺩﻭﻣﻴﻦ ﺣﺮﺍﺝ ﻛﺮﻳﺴﺘﻴﺰ ‪ 163‬ﺍﺛﺮ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﻛﻪ ‪49‬‬ ‫ﺍﺛﺮ ﺁﻥ ﺑﻪ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺷﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﻨﻰ ﻛﻪ ‪ 30‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻛﻞ ﺁﺛــﺎﺭ ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰﻫﺎ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺧﻮﺩ ﻳﻚ ﺍﻓﺘﺨﺎﺭ ﻣﻠﻰ ﻣﺤﺴــﻮﺏ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺯﻳﺮﺍ ﻣﺎ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻴﻢ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺣﻀﻮﺭ ﭼﺸﻤﮕﻴﺮﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷــﻴﻢ ﻭ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻋﻜﺲ‪ ،‬ﻣﺠﺴﻤﻪ ﻭ ﻧﻘﺎﺷﻰ ﺍﺯ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻥ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﭘﻴﺸﻜﺴــﻮﺕ ﻭ ﺟﻮﺍﻥ ﻭ ﺁﻧﻬﺎ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻗﻴﺪ ﺣﻴﺎﺕ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺁﺛﺎﺭﻯ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﺮﺍﺝ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻴﻢ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﻭ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ ﻣﻬﻤﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﺭﺯﺵ‬ ‫ﻭﻳــﮋﻩﺍﻯ ﺩﺭ ﻫﻨﺮ ﺗﺠﺴــﻤﻰ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﭘﻴﺶ‬ ‫ﺩﺭ ﻋﺮﺻــﻪ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻣﻄﺮﺡ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺑﻌﻀﻰ ﺁﺛﺎﺭ ﺩﺭ ﺣﺮﺍﺝ‬ ‫ﻛﺮﻳﺴــﺘﻴﺰ ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﻧﺮﻓﺖ ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﺑــﺎﺯ ﻫﻢ ﺁﺛﺎﺭ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺭﻛﻮﺭﺩﺩﺍﺭ ﻓﺮﻭﺵ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﻳﻪ ﺍﻓﺘﺨﺎﺭ ﻫﻤﻪ ﻣﺎﺳــﺖ‪ .‬ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﻫﺮ ﭼﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺣﺮﺍﺟﻰﻫﺎ ﺩﺭ ﺟﺎﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺩﻧﻴﺎ ﺩﺍﻍ ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ ﺷــﻮﺭ ﻭ‬ ‫ﻫﻴﺎﻫﻮ ﺩﺭ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺕ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻭ ﺩﻧﻴﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑﺎﺷــﺪ ﻣﻮﺟﺐ‬ ‫ﺭﻭﻧﻖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻫﻨﺮ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﻛﺸــﻮﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﺻﻞ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﺍﻥ ﺁﺛﺎﺭ‬ ‫ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻧــﻰ ﻛﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰﻫﺎ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺎﺭﻩ ﻛﻮﺷﺶ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺑﻴﻦ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﺍﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﺑﺪ ﻭ ﻛﻠﻜﺴﻴﻮﻧﺮﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻫﻢ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪ ﺷــﻮﻧﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﻴﻦ ﻛﻠﻜﺴﻴﻮﻥ ﺁﺛﺎﺭﺷﺎﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﻣﺎ ﺩﺭ ﺣﺮﺍﺟﻰﻫﺎﻳﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺣﺮﺍﺝ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻣﻰﺑﻴﻨﻴﻢ ﻛﻠﻜﺴﻴﻮﻧﺮﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻛﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﻘﻴﻢ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﻢ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﺑﺎ ﺷﻮﺭ ﻭ ﻫﻴﺠﺎﻥ ﺧﺎﺻﻰ ﻋﻤﻞ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻫﺮ ﺩﻭﺭﻩ‬ ‫ﺭﻛﻮﺭﺩ ﺣﺮﺍﺝ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﻗﺒﻞ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭼﺸﻤﮕﻴﺮﻯ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﻪﺩﺍﺭﺍﻥ ﺧﺮﻳﺪﻫﺎﻳﺸﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ ﺍﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻫﻢ ﻛﻢ ﻭ ﺑﻴﺶ ﺳــﻌﻰ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺧﺮﻳﺪﻫﺎﻯ ﺧﻮﺑﻰ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺭﺍ ﺑﺮ ﺭﻭﻯ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺧﻮﺩ ﺣﻔﻆ ﻛﻨﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﻣﺨﺘﻠﻔﻰ ﭼﻮﻥ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﭘﻮﻝ ﻭ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﻛﻪ ﻫﻨﻮﺯ ﺣﻞ‬ ‫ﻧﺸﺪﻩ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺁﻥ ﻃﻮﺭ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺣﺮﺍﺝ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻓﻌﺎﻝ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻋﻤﻞ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺧﺮﻳﺪﺷﺎﻥ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺳﺖ ﺯﻳﺮﺍ ﺑﻌﻀﻰ ﺣﺴﺎﺏ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‬ ‫ﻭ ﻳﺎ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﻭ ﭘﻴﭽﻴﺪﮔﻰﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭﺍﺭﺩ ﺍﻳﻦ ﺩﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻧﻤﻰﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﻣﺒﻠﻎ ﭘﺮﻳﻤﻴﻮﻣﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺣﺮﺍﺟﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺮﻳﺴــﺘﻴﺰ‪ ،‬ﺑﻮﻧﺎﻣﺰ ﻭ ﺳــﺎﺗﺒﻴﺰ ﺑــﺮ ﺭﻭﻯ ﺍﺛﺮ ﭼﻜﺶ ﺧــﻮﺭﺩﻩ ﻣﺠﺪﺩ ﺍﺿﺎﻓﻪ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﺍﺛﺮ ﺭﺍ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﻣﻰﺑﺮﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻟﻦ ﺣﺮﺍﺝ ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻟﺤﻈﻪ ﺗﻤﺮﻛﺰ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺮﻳﺪ‬ ‫ﺁﻥ ﺍﺛﺮ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺯﻳﺮﺍ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺩﻻﺭ ﻭ ﭘﻮﻧﺪ ﺧﺮﻳﺪ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﻣﺴﺌﻠﻪ‬ ‫ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻛﺎﺭ ﻫﻢ ﻫﺴﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﻴﺰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﻮﺟﺐ ﺍﻓﺖ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻓﺮﻭﺵ ﺁﺛﺎﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺮﺍﺟﻰﻫــﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﺩﻭﺑﻰ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺟﺎﻳﻰ ﺑﺮﺳــﻴﻢ ﻛﻪ ﻣﺨﺎﻃﺒﺎﻥ ﺁﺛﺎﺭ ﻫﻨﺮﻣﻨــﺪﺍﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺗﻨﻬﺎ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪﺩﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻧﺒﺎﺷــﻨﺪ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻭ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻥ ﻋﺮﺏ‬ ‫ﻭ ﺗﺮﻙ ﻧﻴﺰ ﺍﻳﻦ ﻣﺸــﻜﻞ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻛﻠﻜﺴــﻴﻮﻧﺮﻫﺎﻯ ﻋﺮﺏ ﻭ‬ ‫ﺗﺮﻙ ﺁﺛﺎﺭ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻥ ﻛﺸــﻮﺭ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺑﻪ ﻏﻴﺮﺍﺯ ﺑﻌﻀﻰ‬ ‫ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻧﺸﺎﻥ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺑﻌﻠﺒﻜﻰ ﻛﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﺎﻳﻪ ﺭﻭﺷﻦ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻧﺸﺮ ﺑﺎ ﻭﺭﻭﺩ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﭘــﺲ ﺍﺯ ﺁﻧﻜﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻧﺸــﺮ ﺩﺭ ﻛــﺶ ﻭ ﻗﻮﺱ ﭘﺬﻳﺮﺵ‬ ‫ﻛﺘﺎﺏﻫــﺎﻯ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜــﻰ ﻭ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨــﻰ ﺁﻥ ﺑــﺎ ﻣﺪﻝ‬ ‫ﻛﻼﺳــﻴﻚ ﻛﺘﺎﺏ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺁﺯﻣﻮﻥ ﻭ ﺧﻄــﺎ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﻣﺪﺗﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﺘﺎﺏ ﺻﻮﺗﻰ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎﻯ ﺭﺳﻴﺪﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻛﺘﺎﺑﺨﻮﺍﻧﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻧﺸــﺮ ﺭﺍ ﺗﺤﺖﺷــﻌﺎﻉ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻧﺸــﺮ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯﻫﺎ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻓﺮﺍﺯ ﻭ ﻧﺸــﻴﺐ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﺤــﻮﻩ ﭼﺎپ ﻭ ﻋﺮﺿﻪ ﺁﺛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﺑﺎ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻣﺘﻌﺪﺩﻯ‬ ‫ﺭﻭﺑــﻪﺭﻭ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﺯ ﻧﺒﻮﺩ ﻣﺨﺎﻃﺐ ﺟــﺪﻯ ﺭﻧﺞ ﻣﻰﺑﺮﺩ‬ ‫ﺑﺎ ﻫﺮ ﺩﺳــﺘﺎﻭﻳﺰﻯ ﺗﻼﺵ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻓﻀﺎﻳــﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﺗــﺎ ﺁﻣﺎﺭ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻣﺤــﺪﻭﺩ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻛﺘﺎﺏ ﺑﻪ‬ ‫ﺭﻗﻢ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻟﻰ ﺑﺮﺳــﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﻧﻮﻳﺴــﻨﺪﮔﺎﻧﻰ ﻫﻢ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛــﻪ ﺑــﺎ ﻭﺭﻭﺩ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﻛﺘﺎﺏ ﺑﻪ ﺷــﺪﺕ ﻣﺨﺎﻟﻒ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﻣﻌﺘﻘﺪﻧــﺪ ﻋﺎﺩﺕ ﺧﻮﺍﻧﺪﻥ ﻛﺘﺎﺏ ﻛﺎﻏــﺬﻯ ﻭ ﻭﺭﻕ ﺯﺩﻥ‬ ‫ﺍﻭﺭﺍﻕ ﻛﺘﺎﺏ ﺭﺍ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﺎ ﻫﻴﭻ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﻭ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺟﺪﻳﺪﻯ‬ ‫ﻋﻮﺽ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻄﺮﺡ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻧﻴــﺰ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺎ ﺍﻧﻜﺎﺭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﻼﺳــﻴﻚ ﻛﺘﺎﺏ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻛﺎﻣﻞ ﻣﺴﺘﻘﻞ ﺍﻗﺪﺍﻡ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻧﺘﺸــﺎﺭ ﻭ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻛﺘﺎﺏﻫﺎﻯ ﺻﻮﺗــﻰ ﻭ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜﻰ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﻯﺑــﻮﻙ ﺩﺭ ﺟﺪﺍﻝ ﺑﺎ ﻗﺪﺭﺕ ﻛﺘﺎﺏﻫﺎﻯ ﻛﺎﻏﺬﻯ‬ ‫ﻧﺘﻮﺍﻧﺴــﺖ ﺭﺿﺎﻳــﺖ ﻣﺨﺎﻃﺒﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﻋﻤﺪﻩﺍﻯ‬ ‫ﺑﺮﺁﻭﺭﺩﻩ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺷــﺎﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﻣﺜﺎﻝ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﻮﺩ ﻧﺎﺷﺮﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻗﺪﻡﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺘﺸــﺎﺭ ﻛﺘﺎﺏﻫﺎﻯ ﺻﻮﺗﻰ ﺩﺳــﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﻋﺼﺎ ﺣﺮﻛﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻏﻼﻣﺤﺴــﻴﻦ ﺳﺎﻟﻤﻰ ﻧﻮﻳﺴﻨﺪﻩ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻧﺘﺸــﺎﺭ ﻛﺘﺎﺏ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜﻰ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪:‬‬ ‫»ﻣــﻦ ﻣﺨﺎﻟﻒ ﺻﺪ ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺘﺎﺏ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜﻰ ﻫﺴــﺘﻢ‪.‬‬ ‫ﺧﻮﺩﻡ ﺩﻭﺳــﺖ ﺩﺍﺭﻡ ﻛﻪ ﺑﻮﻯ ﻛﺎﻏــﺬ ﺭﺍ ﺣﺲ ﻛﻨﻢ‪ .‬ﺍﮔﺮ‬ ‫ﺩﺳــﺖ ﻣﻦ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺣﺮﻭﻑﭼﻴﻨﻰ ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻝ ﺭﺍ ﻫﻢ ﻛﻨﺎﺭ‬ ‫ﻣﻰﮔﺬﺍﺷــﺘﻢ ﻭ ﺣﺮﻭﻑﭼﻴﻨﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻫﻤﺎﻥ ﺷﻜﻞ ﺩﺳﺘﻰ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺩﺍﺩﻡ‪ .‬ﻛﺘﺎﺏ ﺑﺎﻳﺪ ﺟﺎﻥ ﻭ ﺧﻮﻥ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﻭ ﺷــﻤﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺧﻮﻥ ﻛﺘﺎﺏ ﺭﺍ ﺣﺲ ﻛﻨﻴﺪ‪ .‬ﻣﺘﺄﺳﻔﺎﻧﻪ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﭼﻴــﺰ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﻪ ﻃﺮﺯ ﺍﺷــﺘﺒﺎﻫﻰ ﺟﻠﻮ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﺣﺴــﻴﻦ‬ ‫ﺳــﻨﺎﭘﻮﺭ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳــﺖ ﻛﺘﺎﺏ ﺻﻮﺗﻰ ﻓﻰﻧﻔﺴــﻪ ﻋﻴﺒﻰ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﻣــﺎ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ ﺑﺎ ﺗﺒﺪﻳــﻞ ﻛﺘﺎﺏﻫﺎﻳﺶ ﺑﻪ ﻛﺘﺎﺏ‬ ‫ﺻﻮﺗــﻰ ﻣﻮﺍﻓﻖ ﻧﻴﺴــﺖ‪ .‬ﺣﺴــﻴﻦ ﺳــﻨﺎﭘﻮﺭ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪:‬‬ ‫ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺎ ﻫﻨﻮﺯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﻣﻨﺎﺳﺐ‬ ‫ﻧﻴﺴــﺖ‪ .‬ﻣﺎ ﺗــﺎﺯﻩ ﻗﺪﻡﻫﺎﻯ ﺍﻭﻟﻴــﻪ ﺭﺍ ﺑﺮﻣﻰﺩﺍﺭﻳﻢ‪ .‬ﻫﻨﻮﺯ‬ ‫ﺣــﻖ ﻗﺎﻧﻮﻧــﻰ ﻛﺘﺎﺏﻫﺎﻯ ﻣــﺎ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻧﻤﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﺭﺍﺣﺘﻰ ﻛﭙﻰ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺩﻻﻳﻞ ﺗﺮﺟﻴﺢ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫــﻢ ﻛﺘﺎﺏﻫﺎﻳﻢ ﺑﻪ ﻛﺘﺎﺏ ﺻﻮﺗﻰ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻧﺸــﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﮔﺮ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﺣﻞ ﺷــﻮﻧﺪ‪ ،‬ﭼﺮﺍ ﻛﻪ ﻧــﻪ‪ ،‬ﻣﻮﺍﻓﻖ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻫﺴﺘﻢ‪ .‬ﺳﻨﺎﭘﻮﺭ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺁﻳﺎ ﻛﺘﺎﺏﻫﺎﻯ ﺻﻮﺗﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟــﻪ ﺑﻪ ﻣﺰﺍﻳﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺑــﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺜﺎﻝ ﮔﻮﺵ‬ ‫ﺩﺍﺩﻥ ﺑــﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺭﺍﻧﻨﺪﮔــﻰ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺭﻗﻴﺐ ﻭ ﻳﺎ‬ ‫ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺘﺎﺏﻫــﺎﻯ ﻛﺎﻏﺬﻯ ﻭ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻚ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺷــﻮﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺍﻳﺴــﻨﺎ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻓﻜــﺮ ﻧﻤﻰﻛﻨﻢ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﺭﻗﻴــﺐ ﻳﺎ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﺁﻧﻬﺎ ﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﺘﺎﺏﻫﺎ ﺑﻴﺸــﺘﺮ‬ ‫ﻣﻜﻤﻞ ﻛﺘــﺎﺏ ﻛﺎﻏﺬﻯ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺍ ﻛﺴــﺎﻧﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺘﺎﺏﻫﺎ ﺭﺍ ﮔﻮﺵ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﻛــﻪ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺧﻮﺍﻧﺪﻥ ﻛﺘﺎﺏ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﻧــﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺁﻥ ﮔﻮﺵ ﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﺪﺭﺱ ﺩﺍﺳﺘﺎﻥﻧﻮﻳﺴــﻰ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻏﻴﺮﻗﺎﻧﻮﻧــﻰ ﺍﺯ ﻣﺘﻦ ﻛﺘﺎﺏﻫــﺎ ﺩﺭ ﻓﻀﺎﻯ‬ ‫ﻣﺠﺎﺯﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺳﺎﻳﺖﻫﺎ ﻭ ﻛﺎﻧﺎﻝﻫﺎﻯ ﺗﻠﮕﺮﺍﻣﻰ‬ ‫ﻛﺘﺎﺏﻫــﺎﻯ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻚ ﻭ ﻳﺎ ﺣﺘﻰ ﻛﺘﺎﺏﻫﺎﻯ ﺻﻮﺗﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻏﻴﺮﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻣﻨﺘﺸــﺮ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻫﺮﺝ‬ ‫ﻭ ﻣﺮﺟــﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﻣﺸﻜﻞﺳــﺎﺯ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺣﻘﻮﻕﺩﺍﻥﻫﺎ‪ ،‬ﻧﺎﺷــﺮﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﺭﺷــﺎﺩ ﻭ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﺍﻧﺘﻈﺎﻣــﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻭﺿﻊ‬ ‫ﺳﺮﻭﺳــﺎﻣﺎﻥ ﺩﻫﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺭﺍ ﻛﻪ ﺳــﺎﺯﻭﻛﺎﺭﺵ ﭼﻄﻮﺭ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ ﻧﻤﻰﺩﺍﻧﻢ‪ .‬ﺳــﻨﺎﭘﻮﺭ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﭼﻪ ﻛﺎﺭﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺬﺍﺑﻴﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻛﺘﺎﺏﻫﺎﻯ ﺻﻮﺗﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺩﺍﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺘﺨﺼﺼﺎﻥ ﻭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺘﺎﺏﻫﺎ ﻧﻈﺮ ﺩﻫﻨﺪ‪ ،‬ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺭﺍﻩﻫﺎﻯ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺭﺍ‬ ‫ﭘﻴﺪﺍ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﭼﻄﻮﺭ ﺑﻪ ﺩﺳــﺖ‬ ‫ﻣﺨﺎﻃﺐ ﺑﺮﺳــﺎﻧﻨﺪ‪ ،‬ﮔﺎﻫﻰ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺻﺪﺍﻯ ﻧﻮﻳﺴﻨﺪﻩ‬ ‫ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳــﺖ ﻋﺎﻣﻞ ﺟﺬﺍﺑﻴﺖ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﮔﺎﻫﻰ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺻﺪﺍﻯ ﻫﻨﺮﭘﻴﺸﻪﻫﺎﻯ ﺭﺍﺩﻳﻮ ﻭ ﺳﻴﻨﻤﺎ‪ ،‬ﮔﺎﻫﻰ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻮﺳــﻴﻘﻰ ﻭ ﮔﺎﻫﻰ ﺍﻓﻪﻫﺎﻯ ﺻﻮﺗﻰ‪ ،‬ﻭ ﻳﺎ ﻃﺮﻕ ﺩﻳﮕﺮﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﻻﺑﺪ ﺑﻪ ﻛﺘﺎﺏ ﻭ ﻧﻮﻳﺴــﻨﺪﻩ ﺑﺴﺘﮕﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻛﻪ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺗﺸﺨﻴﺼﺶ ﺑﺎ ﺷﺮﻛﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻋﻠﻰ ﺧﺪﺍﻳﻰ‬ ‫ﻫﻢ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺑﺎﺭﻩ ﻣﻰﮔﻮﻳــﺪ‪ :‬ﺍﻣﻴــﺪﻭﺍﺭﻡ ﻛﺘﺎﺏ ﺻﻮﺗﻰ‬ ‫ﻧﻮﻋﻰ ﺁﺷــﺘﻰ ﻭ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻛﺘﺎﺏ ﻭ ﻣﻴــﺮﺍﺙ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﻧﻮﻋﻰ ﺗﺎﺯﻩ ﻭ ﺧﻼﻕ ﺩﺭ ﺳﺒﻚ‬ ‫ﺯﻧﺪﮔﻰ ﻣﺎ ﺑﺎﺷــﺪ ﻧﻪ ﻳﻚ ﻣﺪ ﺭﻭﺯ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺍﺳــﺘﺎﻥﻧﻮﻳﺲ‬ ‫ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻛﺘﺎﺏ ﺻﻮﺗﻰ‬ ‫»ﻧﺰﺩﻳﻚ ِ ﺩﺍﺳــﺘﺎﻥ« ﺑﺎ ﺻﺪﺍﻯ ﺍﻭ ﺍﺯﺳــﻮﻯ ﻧﺸﺮ ﭼﺸﻤﻪ‬ ‫ﺗﻬﻴﻪ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻛﺘﺎﺏ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻦ‬ ‫ﺍﺯ ﻛﺴــﺎﻧﻰ ﻫﺴــﺘﻢ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻛﺘﺎﺏﻫﺎﻳﻢ ﺑﻪ ﻛﺘﺎﺏ‬ ‫ﺻﻮﺗﻰ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﻣﻰﻛﻨﻢ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻣﺨﺎﻟﻒ ﻛﺘﺎﺏ ﺻﻮﺗﻰ‬ ‫ﻧﻴﺴــﺘﻢ ﺍﻣﺎ ﺧﻮﺩﻡ ﺍﺯ ﺁﻧﻬــﺎ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻧﻤﻰﻛﻨﻢ‪ ،‬ﻛﺘﺎﺏ ﻛﺎﻏﺬﻯ ﺭﺍ ﺗﺮﺟﻴﺢ ﻣﻰﺩﻫﻢ ﻭ ﺩﻭﺳــﺖ‬ ‫ﺩﺍﺭﻡ ﭼﺸــﻢﻫﺎﻳﻢ ﻣﺘﻦ ﻭ ﻭﺍژﻩﻫــﺎ ﺭﺍ ﺑﺒﻴﻨﺪ‪ .‬ﻣﻦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷــﻴﻮﻩ ﻋﺎﺩﺕ ﻛﺮﺩﻩﺍﻡ‪ .‬ﮔﻮﺵ ﺩﺍﺩﻥ ﺑﻪ ﻛﺘﺎﺏ ﺑﻪ ﺗﺮﺑﻴﺖ‬ ‫ﻧﻴــﺎﺯ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻭ ﮔﻔﺘﻪ‪ :‬ﻛﺘﺎﺏﻫﺎﻯ ﺻﻮﺗﻰ ﺭﺍﻩ ﺣﻠﻰ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﻛﺘﺎﺏ ﻭ ﻧﻮﺷــﺘﺎﺭ ﻫﺮﭼﻨﺪ ﮔﻮﻳﺎ ﺑﻴﻦ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﺮﻭﺩ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﻭﻗﺎﺕ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﮔﻮﺵ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﭘﻴﺶ ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﻫﻤﺸﻬﺮﻯ ﺩﺍﺳﺘﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺍﺗﻔﺎﻗﺎ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻘﺒﺎﻝ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻛﻢﻛﻢ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪﺍﻥ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺷــﺨﺺ ﺑﻪ‬ ‫ﺟﺎﻯ ﺷﻨﻴﺪﻥ ﻣﻮﺳﻴﻘﻰﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻣﺪﺍﻡ ﺗﻜﺮﺍﺭ ﻣﻰﺷﺪﻧﺪ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺩﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎ ﺭﺍ ﻣﻰﺷــﻨﻴﺪ‪ .‬ﺧﺪﺍﻳﻰ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﻛﺘﺎﺏﻫــﺎﻯ ﺻﻮﺗﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺭﻗﻴﺐ ﻭ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻛﺘﺎﺏ ﻛﺎﻏﺬﻯ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻭ ﻧﺎﺷﺮﺍﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪﺭﻭﺯ ﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﻳﺎ ﺧﻴﺮ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺳــﻮﺍﻝ ﺑﻪ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻯﺑــﻮﻙ ﺁﻣﺪ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻛﻨﻴﺪ‪ .‬ﺁﻳــﺎ ﺍﻯﺑﻮﻙ ﺟﺎﻯ ﻛﺘﺎﺏ‬ ‫ﻛﺎﻏــﺬﻯ ﺭﺍ ﮔﺮﻓــﺖ؟ ﻫﺮﻛﺪﺍﻡ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻬــﺎ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﻛﺘﺎﺏ ﺻﻮﺗﻰ ﻳﺎ ﻓﻴﻠﻢﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺁﺛﺎﺭ ﺍﺩﺑﻰ‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻫﻤﻴﻦﻃﻮﺭ‪ ،‬ﻫﺮﻛﺪﺍﻡ ﺟﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻭ ﺍﻳﻨﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﺟﻠﻮ ﺑﺮﻭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﺭﻭﺩ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻧﺸﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺭﻭﻧــﻖ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻣﺨﺎﻃﺒﺎﻥ ﻭ ﻛﺘﺎﺑﺨﻮﺍﻥﻫﺎ ﺍﺿﺎﻓﻪ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻧﺸــﺮ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﺪﺕﻫﺎ ﺍﺳــﺖ ﺩﭼــﺎﺭ ﺑﻴﻤﺎﺭﻯ‬ ‫ﻧﺎﺩﻳﺪﻩﺍﻧــﮕﺎﺭﻯ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻈــﺮ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺗﻮﻗﻊ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺖ ﻣﺴــﻜﻦﻫﺎﻳﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺍﻯﺑﻮﻙﻫــﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺮ‬ ‫ﺭﻭﻧﺪ ﺍﺣﺘﻀﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﻴﻤﺎﺭ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺷــﮕﻔﺖﺍﻧﮕﻴﺰﻯ ﺑﮕﺬﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﺟﺪﺍﻝ ﺑﺎ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫــﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﻫﻢ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ‬ ‫ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺑﻴﻦ ﺳﻨﺖ ﻭ ﻣﺪﺭﻧﻴﺘﻪ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳﻮﺩ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻈﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻨﺘﻈﺮ ﻭﺍﻛﻨﺶ ﻣﺜﺒﺖ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﻛﺘﺎﺏ ﺑﻪ ﻭﺭﻭﺩ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻓﺮﺍﺧﻮﺍﻥ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﻭ ﻣﺴﺎﺑﻘﻪ ﻛﺘﺎﺏ ﺗﺼﻮﻳﺮﻯ ﺳﭙﻴﺪﺍﺭ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺷﺪ‬ ‫ﺟﺎﻳﺰﻩ ﺳﭙﻴﺪﺍﺭ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﻭ ﻣﺴﺎﺑﻘﻪ ﻛﺘﺎﺏ ﺗﺼﻮﻳﺮﻯ ﺑﺎ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫‪ ،‬ﻛﺘﺎﺏﻫﺎﻯ ﻧﺮﺩﺑﺎﻥ )ﻭﺍﺣﺪ ﻛﻮﺩﻙ ﻭ ﻧﻮﺟﻮﺍﻥ ﺍﻧﺘﺸــﺎﺭﺍﺕ ﻓﻨﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ( ﻧﻮﻳﺴﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﺗﺼﻮﻳﺮﮔﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﻭ ﻣﺴﺎﺑﻘﻪ ﺁﻓﺮﻳﻨﺶ ﻛﺘﺎﺏ‬ ‫ﺗﺼﻮﻳﺮﻯ ﺳﭙﻴﺪﺍﺭ ﺑﺎ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺩﻋﻮﺕ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﻭ ﻣﺴــﺎﺑﻘﻪ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻧﻮﻳﺴــﻨﺪﮔﺎﻥ ﻛــﻮﺩﻙ ﻭ ﻧﻮﺟﻮﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺗﺼﻮﻳﺮﮔﺮﺍﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳــﺖ ﺗﺼﻮﻳﺮﮔﺮ ﻛﺘﺎﺏ ﺑﺮﮔﺰﻳﺪﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻛﺘــﺎﺏ ﻛﻮﺩﻙ ﺑﻮﻟﻮﻧﻴﺎﻯ ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ ﻭ ﻧﻮﻳﺴــﻨﺪﻩ ﺑﺮﮔﺰﻳﺪﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻛﺘﺎﺏ ﻓﺮﺍﻧﻜﻔﻮﺭﺕ ‪ 2018‬ﺍﻋﺰﺍﻡ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻴــﺎﻥ ﺩﺍﻭﻃﻠﺒﺎﻥ ﺷــﺮﻛﺖﻛﻨﻨﺪﻩ ﺩﺭ ﻣﺴــﺎﺑﻘﻪ ‪ 40‬ﻧﻔﺮ )‪ 20‬ﻧﻮﻳﺴــﻨﺪﻩ ﻭ ‪20‬‬ ‫ﺗﺼﻮﻳﺮﮔﺮ( ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﻛﺘﺎﺏ ﺗﺼﻮﻳﺮﻯ ﺑﺮﮔﺰﻳﺪﻩ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺍﺯ ﻣﻴﺎﻥ ‪ 20‬ﻛﺘﺎﺏ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ‪ ،‬ﺑﻬﺘﺮﻳــﻦ ﻛﺘﺎﺏ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ ﻭ ﺗﺼﻮﻳﺮﮔﺮ ﻛﺘــﺎﺏ ﺑﺮﮔﺰﻳﺪﻩ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻛﺘﺎﺏ ﻛﻮﺩﻙ‬ ‫ﺑﻮﻟﻮﻧﻴﺎﻯ ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ ﻭ ﻧﻮﻳﺴــﻨﺪﻩ ﺑﺮﮔﺰﻳﺪﻩ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻛﺘﺎﺏ ﻓﺮﺍﻧﻜﻔﻮﺭﺕ‬ ‫‪ 2018‬ﺍﻋﺰﺍﻡ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺁﺛﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺗﺎ ‪ 30‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ﺑﻪ ﺩﺑﻴﺮﺧﺎﻧﻪ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻥ ﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﻛﺘﺎﺏ ﺗﺼﻮﻳﺮﻯ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺗﺎ ‪ 10‬ﺷــﻬﺮﻳﻮﺭ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﻛﺘــﺎﺏ ﺗﺼﻮﻳﺮﻯ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺘﻰ ﺩﺭ ﻣﻬﺮ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﻛﺘﺎﺏﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﻳﺪﻩ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺁﺑﺎﻥ ﻭ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻛﺘﺎﺏ )ﺑﺎ ﺟﺎﻳﺰﻩ ﺳﻔﺮ ﺑﻪ ﺑﻮﻟﻮﻧﻴﺎ ﻭ‬ ‫ﻓﺮﺍﻧﻜﻔﻮﺭﺕ( ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺗﺎ ﻫﻔﺘﻪ ﻧﺨﺴﺖ ﺁﺫﺭ‪ ،‬ﺩﺭ ﺁﻳﻴﻨﻰ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻭ ﺍﻋﻼﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪﺍﻥ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺧﻮﺍﻧﺪﻥ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺫﻛﺮ ﺷــﺪﻩ‪،‬‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﻓﺮﻡ ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﻣﺴﺎﺑﻘﻪ ﻭ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﺭﺍ ﻛﻪ ﺑﻪ ﭘﻴﻮﺳﺖ ﺍﻳﻦ ﺧﺒﺮ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺭﺍ ﭘﺮ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺁﺛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﺩﺑﻴﺮﺧﺎﻧﻪ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﻭ ﻣﺴــﺎﺑﻘﻪ ﺗﺼﻮﻳﺮﻯ ﺳــﭙﻴﺪﺍﺭ ﺍﺭﺳﺎﻝ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﻪ ﺳﺎﻳﺖ ‪http://‬‬ ‫‪ sepidaresabz.com‬ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﻳﺎ ﺑﺎ ﺷــﻤﺎﺭﻩ ﺗﻤﺎﺱ ‪021-88505055‬‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ‪ 1120‬ﺗﻤﺎﺱ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺠﻴﺪ ﻏﻼﻣﻰﺟﻠﻴﺴﻪ‪ /‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﻣﻮﺳﺴﻪ ﺧﺎﻧﻪ ﻛﺘﺎﺏ‬ ‫ﻃﺮﺡ »ﺗﺎﺑﺴــﺘﺎﻧﻪ ﻛﺘﺎﺏ« ﭘﺮﻭژﻩ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺍﺳﺖ؛ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻃﺮﺡ ﺩﺭ ﻛﻞ ﻛﺸــﻮﺭ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﺟﺮﺍﺳﺖ ﻭ ﻫﻴﭻﮔﻮﻧﻪ‬ ‫ﺣﻀــﻮﺭ ﻓﻴﺰﻳﻜــﻰ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﻣــﺎ ﺩﺭ ﻋﻴﻦ ﺣﺎﻝ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﻛﺎﻣﻞ ﺁﻧﻼﻳﻦ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 800‬ﻛﺘﺎﺑﻔﺮﻭﺷــﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻫﻢ‬ ‫ﻣﺘﺼﻞ ﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﻴﻢ ﺗﺎ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﻃﺮﺡ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﺮﺣﻠﻪ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍ ﺑﺮﺳﺎﻧﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻮﺳﺴــﻪ ﺧﺎﻧﻪ ﻛﺘﺎﺏ ﻫﺮ ﻃﺮﺣﻰ ﻛﻪ ﺍﺟﺮﺍ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﻫﻢ ﺩﺭ‬ ‫ﻃﻮﻝ ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡ ﻭ ﻫﻢ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺁﻥ‪ ،‬ﺁﻧﺎﻟﻴﺰ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻋﻠﻤﻰ‬ ‫ﻭ ﻣﺒﺴــﻮﻃﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﺁﻥ ﺩﺍﺭﺩ؛ ﻧﻘﺎﻁ ﻗﻮﺕ ﻭ‬ ‫ﺿﻌــﻒ ﻃﺮﺡﻫﺎ ﺭﺍ ﺭﺻﺪ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺳــﻌﻰ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻧﻘﺎﻁ ﻗﻮﺕ‬ ‫ﺭﺍ ﺗﻘﻮﻳــﺖ ﻭ ﺿﻌﻒﻫــﺎ ﺭﺍ ﺭﻓﻊ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺳــﺎﻝ ﻭ‬ ‫ﻧﻴﻢ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ﺭﻭﻧﺪ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺭﺷــﺪﻯ ﻫﻢ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﻛﻤﻰ ﻭ ﻫﻢ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻛﻴﻔﻰ ﺩﺭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡ »ﺗﺎﺑﺴــﺘﺎﻧﻪ ﻛﺘﺎﺏ«‬ ‫ﺭﺥ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺯﻣﺎﻧــﻰ ﻛﻪ ﺍﻳــﻦ ﻃﺮﺡ ﺭﺍ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﺮﺩﻳﻢ )ﻳﻚ ﺳــﺎﻝ ﻭ ﻧﻴﻢ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ( ‪ 100‬ﻛﺘﺎﺑﻔﺮﻭﺷﻰ ﺩﺭ ‪ 26‬ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺷﺮﻛﺖ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺍﻓﺰﻭﻥ ﺑﺮ ‪ 1000‬ﻛﺘﺎﺑﻔﺮﻭﺷــﻰ ﺩﺭ ‪ 31‬ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻃﺮﺡ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﻛﻤﺘﺮ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻧﻰ ﺭﺍ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺳﺮﺍﻍ ﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﻛﺘﺎﺑﻔﺮﻭﺷــﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﻋﻀﻮ ﻧﺒﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﻪ ﺍﻳﻨﻬﺎ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﻃﺮﺡ ﺑﻪﺧﻮﺑﻰ ﻧﻬﺎﺩﻳﻨﻪ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﺎﻣــﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺑﻪﺗﺎﺯﮔﻰ ﻛﺘﺎﺑﻔﺮﻭﺷــﻰﻫﺎ ﺩﺭ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﻃﺮﺡ‬ ‫»ﺗﺎﺑﺴﺘﺎﻧﻪ ﻛﺘﺎﺏ« ﺑﻪ ﻭﺯﻳﺮ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭ ﺍﺭﺷﺎﺩ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﻭ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮕــﻰ ﺍﻳﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺍﺭﺳــﺎﻝ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﻣﺼﺎﺣﺒﻪﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻫﺎ‪ ،‬ﻣﺠﻼﺕ ﻭ ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻯﻫﺎ ﺍﺯﺳــﻮﻯ ﺍﻫﺎﻟﻰ ﻧﺸﺮ ﻭ‬ ‫ﻛﺘﺎﺏ ﺩﺭ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﻫﻤﻪ ﻭ ﻫﻤﻪ ﻗﻮﺕ‬ ‫ﻗﻠﺒﻰ ﺑﻮﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺎ ﻛﻪ ﺑﺪﺍﻧﻴﻢ ﻣﺴﻴﺮﻣﺎﻥ ﺩﺭﺳﺖ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ ﺑﺪﻭﻥ‬ ‫ﺗﺮﺩﻳﺪ ﻫﻴﭻ ﮔﺎﻩ ﺧﻮﺩﻣﺎﻥ ﺭﺍ ﻣﺴﺘﻐﻨﻰ ﺍﺯ ﻧﻈﺮﺍﺕ ﻭ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻫﺎ‬ ‫ﻧﺪﺍﻧﺴﺘﻴﻢ ﻭ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺳﻌﻰ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﺯ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﺍﻥ‪ ،‬ﻧﺎﺷﺮﺍﻥ ﻭ ﻛﺘﺎﺑﻔﺮﻭﺷﺎﻥ ﻭ ﺣﺘﻰ ﻧﻮﻳﺴﻨﺪﮔﺎﻥ ﺟﻮﻳﺎ‬ ‫ﺷﻮﻳﻢ‪ .‬ﺑﺎ ﺗﻮﺍﻓﻘﻰ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭﺯﻳﺮ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭ ﺍﺭﺷﺎﺩ‬ ‫ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ ﻣﺎ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ‪ 50‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺧﻴﻠﻰ ﺧﻮﺑﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻳﺸــﺎﻥ ﻗﻮﻝ ﺍﻳﻦ ﺭﺍ ﺩﺍﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﺄﻣﻴﻦ‬ ‫ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺭﺍ ﺑﻪ ‪ 100‬ﺩﺭﺻﺪ ﻫﻢ ﺑﺮﺳﺎﻧﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻡ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺑﻴﻔﺘــﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻳﺪ ﺭﺍ ﺑــﻪ ﻣﺎ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺍﺯ ﺣﻴﺚ ﮔﺮﺩﺵ ﻣﺎﻟﻰ ﻭ ﺣﻀﻮﺭ ﻣﺮﺩﻡ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡﻫﺎ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺜﺎﻝ ﺑﻮﺩﺟﻪ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ »ﺗﺎﺑﺴﺘﺎﻧﻪ ﻛﺘﺎﺏ« ﺩﺭ ﺣﺪﻭﺩ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻭ ‪700‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﻣﺴــﺠﻞ ﺩﻭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻭ‬ ‫ﻧﻴﻢ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﻛﻨﺎﺭ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪﺍﻳﻢ‪ .‬ﻳﻌﻨﻰ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 40‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺎﻟﻰ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﻃﺮﺡ »ﺗﺎﺑﺴﺘﺎﻧﻪ ﻛﺘﺎﺏ«‬ ‫ﮔــﺮﺩﺵ ﻣﺎﻟﻰ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﻪ ﻧﺴــﺒﺖ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﺰﺭﻳــﻖ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ‪ 5‬ﺩﻭﺭﻩ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ‬ ‫»ﺗﺎﺑﺴﺘﺎﻧﻪ ﻛﺘﺎﺏ« ﺣﺪﻭﺩ ‪ 7‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﺎﺣﺼﻞ ﺁﻥ‪ ،‬ﮔﺮﺩﺵ ﻣﺎﻟﻰ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 40‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩﻯ ِ ﺛﺒﺖﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﮔﺮ ﮔﺮﺩﺵ ﻣﺎﻟﻰ ﻏﻴﺮﺛﺒﺖﺷــﺪﻩ ﺭﺍ ﻫﻢ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﺑﮕﻴﺮﻳﻢ ﺷــﺎﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﻣﺒﻠﻎ ﮔﺮﺩﺵ ﻣﺎﻟــﻰ )‪ 40‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ(‬ ‫ﺑــﻪ ﺩﻭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻫﻢ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ ﭼــﻮﻥ ﻋﺪﻩﺍﻯ ﺍﺯ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺘﺎﺑﻔﺮﻭﺷﻰﻫﺎ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ‪ ،‬ﺗﺎ ﺳﻘﻒ ﻳﻜﺼﺪ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻛﺘﺎﺏ‬ ‫ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﻛﻢ ﻧﻴﺴــﺘﻨﺪ ﺁﻥ ﻛﺴــﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻳﻜﺼﺪ‬ ‫ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻫﻢ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺧﺮﻳﺪ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﻳﺎ ﻏﻴﺮﺍﺯ ﻛﺘﺎﺏ‪ ،‬ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﺩﻳﮕــﺮﻯ ﻫﻢ ﺧﺮﻳﺪ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺧﻮﺷــﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻓﻌﻠﻰ‬ ‫ﺑﺮﺧﻼﻑ ﺩﻭﺭﻩﻫﺎﻯ ﻗﺒﻞ ﻧﮕﺎﻩ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪﻫﺎ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ‬ ‫ﻭ ﺳﻮﻯ ﻣﺒﺎﺣﺚ ﺗﺄﺳﻴﺴــﻰ ﻭ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺘﻰ ﻧﺸﺮ ﻭ ﻛﺘﺎﺏ ﺑﺮﻭﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺘﻘﺪﻡ ﺍﮔﺮ ﺳــﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺩﺭﺳــﺖ ﻭ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺄﺳــﻴﺲ ﻛﺘﺎﺑﻔﺮﻭﺷﻰ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺭﻭﻧﺪﻫﺎﻯ ﻏﻠﻂ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ‬ ‫ﺭﻭﻧﺪﻫﺎﻯ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﺍﺻﻼﺡ ﺷﻮﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺪﻭﻥ ﺗﺮﺩﻳﺪ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﭼﻴﺰﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﺳــﻢ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷــﺖ ﺑﻠﻜﻪ ﺧﻮﺩ ﭼﺮﺧﻪ ﻧﺸﺮ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺧﻮﺩﺵ ﺭﺍ ﻫﺪﺍﻳﺖ ﻛﻨﺪ ﻭ ﮔﺮﺩﺵ ﻣﺎﻟﻰ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺭﺍ ﺑﻪﺩﺳﺖ ﺁﻭﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﺣﺮﺍﺝ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ ﺗﻼﺵ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺬﺏ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺷﻰ ﺍﺯ ﻭﺭﻭﺩ ﻛﺘﺎﺏﻫﺎﻯ ﺻﻮﺗﻰ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺘﺎﺏ‬ ‫»ﺗﺎﺑﺴﺘﺎﻧﻪ ﻛﺘﺎﺏ«‬ ‫ﻓﺮﺻﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻧﺸﺮ‬

آخرین شماره های روزنامه صمت

روزنامه صمت 1848

روزنامه صمت 1848

شماره : 1848
تاریخ : 1400/05/05
روزنامه صمت 1843

روزنامه صمت 1843

شماره : 1843
تاریخ : 1400/04/29
روزنامه صمت 1841

روزنامه صمت 1841

شماره : 1841
تاریخ : 1400/04/26
روزنامه صمت 1840

روزنامه صمت 1840

شماره : 1840
تاریخ : 1400/04/23
روزنامه صمت 1836

روزنامه صمت 1836

شماره : 1836
تاریخ : 1400/04/19
روزنامه صمت 1655

روزنامه صمت 1655

شماره : 1655
تاریخ : 1399/08/21
ثبت نشریه در مگ لند

شما صاحب نشریه هستید ؟

با عضویت در مگ لند امکانات متنوعی را در اختیار خواهید داشت
ثبت نام ناشر
لطفا کمی صبر کنید !!