روزنامه صمت شماره 756 - مگ لند
0

روزنامه صمت شماره 756

روزنامه صمت شماره 756

روزنامه صمت شماره 756

‫ﺳﺎﻟﺮﻭﺯ ﻣﻴﻼﺩ ﻣﺴﻌﻮﺩ ﻣﺸﻌﻞ ﺭﻭﺷﻨﮕﺮﻯ ﻭ ﻛﺸﺘﻰ ﺭﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺣﻀﺮﺕ ﺍﻣﺎﻡ ﺣﺴﻴﻦ ﻋﻠﻴﻪﺍﻟﺴﻼﻡ ﺭﺍ ﺷﺎﺩ ﺑﺎﺵ ﻣﻰﮔﻮﻳﻴﻢ‬ ‫‪ 3+1‬ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺻﺒﺢ ﺍﻳﺮﺍﻥ ‪ 32‬ﺻﻔﺤﻪ‬ ‫ﻫﺮﺭﻭﺯ ﻓﺸﺎﺭ ﺁﻭﺭﺩﻧﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﻴﻠﺘﺮ‬ ‫ﺷﺒﻜﻪﻫﺎﻯ ﻣﺠﺎﺯﻯ‬ ‫‪2‬‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 10‬ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸﺖ ‪1396‬‬ ‫‪ 3‬ﺷﻌﺒﺎﻥ ‪1438‬‬ ‫‪ 30‬ﺁﻭﺭﻳﻞ ‪2017‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺴﺖﻭ ﻫﺸﺘﻢ ﺩﻭﺭﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 756‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2074‬‬ ‫ﻣﺮﺩﻡﮔﺮﺍﻳﻰ ﻳﺎ ﺳﻴﺎﻩ ﻧﻤﺎﻳﻰ‬ ‫‪4‬‬ ‫ﻫﺮﻗــﺪﺭ ﺑــﻪ ﺭﻭﺯ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑــﺎﺕ ﻧﺰﺩﻳﻚﺗــﺮ ﻣﻰﺷــﻮﻳﻢ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ‬ ‫ﺟﺮﻳﺎﻥﻫﺎﻯ ﺩﻟﻮﺍﭘﺴــﺎﻥ ﺭﻭﻧﻤﺎﻳﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﻠﺐ ﺁﺭﺍﻯ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﺯ ﻫﺮ ﻧﻮﻉ ﺍﻗﺪﺍﻡ‬ ‫ﻏﻴﺮﺍﺧﻼﻗﻰ ﻓﺮﻭﮔﺬﺍﺭ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺭﻭﺯ ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﺑﺎ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﻧﻈﺎﻡ ﻭ ﺳﻔﻴﺮﺍﻥ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ‪ ،‬ﻧﺎﻣﺰﺩﻫﺎﻯ ﺭﻳﺎﺳﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫‪14‬‬ ‫ﺷﻬﺮ ﺩﺭ ﺳﺎﻳﻪ‬ ‫ﺿﻌﻒ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺷﻬﺮﻯ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖﻭﺳــﺎﺯﻫﺎﻯ ﺑﻰﻫﺪﻑ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻫﺎﻯ ﺑــﺪﻭﻥ ﺍﺻﺎﻟﺖ‪ ،‬ﻃﺮﺍﺣﻰ‬ ‫ﭘﺎﺭﻙﻫﺎﻯ ﺗﻔﺮﻳﺤﻰ ﺑﻰﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‪ ،‬ﻗﻄﻊ ﺩﺭﺧﺘﺎﻥ ﻛﻬﻨﺴــﺎﻝ‪ ،‬ﺗﺨﺮﻳﺐ‬ ‫ﺑﺎﻍ ﻭ ﺑﻨﺎﻫﺎﻯ ﺳﻨﺘﻰ ﻭ‪ ...‬ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻣﺸﻜﻼﺗﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯﻫﺎ‬ ‫ﻣﺎ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﻣﻰﺑﻴﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫‪15‬‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰﻫﺎ ﻣﻨﺘﻈﺮ ﮔﺸﺎﺩﻩﺩﺳﺘﻰ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ‪2‬‬ ‫ﺳﺮﻣﻘﺎﻟﻪ‬ ‫ﺣﻤﻠﻪ ﻳﺎ ﻓﺮﺍﺭ ﺍﺯ ﻣﻨﻄﻖ‬ ‫‪2‬‬ ‫ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺷﻬﺮ ﺑﻰﺩﻓﺎﻉ‬ ‫ﺗﻬﺮ‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺷــﻬﺮﻫﺎ ﻫــﻢ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻣﺮﺍﻛــﺰ ﺗﺠﻤــﻊ ﻣــﺮﺩﻡ ﻭ ﻫﻢ ﺑــﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﻣﺮﺍﻛــ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫــﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺑﺎﻻﻳﻰ‬ ‫ﺩﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﻮﭘﻮﻟﻴﺴﻢ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼﻳﻰ‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﺩﺭﺻﺪﻯ‬ ‫ﺗﻮﺭﻡ ‪22‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫‪15‬‬ ‫ﺗﻮﺿﻴﺤﺎﺕ ﺩﻛﺘﺮ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﻣﻨﺎﻇﺮﻩ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﺭﻳﺎﺳﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺑﻨﺎﻯ ﻫﻤﻪ ﻧﺎﻣﺰﺩﻫﺎ ﺩﺭﺳﺘﻰ ﻭ ﺭﺍﺳﺘﮕﻮﻳﻰ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﺩﻛﺘﺮ ﺣﺴﻦ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﻣﻄﺎﻟﺐ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﻣﻨﺎﻇﺮﻩ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﺭﻳﺎﺳــﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﻮﻯ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻧﺎﻣﺰﺩﻫﺎ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﻄﺎﻟﺐ‬ ‫ﻛﺬﺏ ﻳﺎﺩ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﻭﺍﻛﻨﺶ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﺩﺭ ﺻﻔﺤﻪ ﺍﻳﻨﺴــﺘﺎﮔﺮﺍﻡ ﺩﻛﺘﺮ‬ ‫ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ :‬ﻫﺪﻑ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﻇﺮﻩﻫﺎ‪ ،‬ﺗﻮﺿﻴﺢ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﺳﺖ ﺗﺎ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﻴﻦ ﻧﺎﻣﺰﺩﻫﺎ ﻳﻚ ﻧﻔﺮ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﻧﻘﻞ ﻗﻮﻟﻰ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺩﻫﻴﻢ ﻳﺎ ﻧﺴــﺒﺘﻰ ﺑﺪﻫﻴﻢ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺻﺤﻴﺢ ﻭ ﺭﺍﺳــﺖ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﻋﻠﺖ ﺍﻳﻦ ﻛﻪ ﺍﻣﺸﺐ )ﺟﻤﻌﻪ ﺷﺐ( ﺳﺨﻨﺎﻥ‬ ‫ﻳﻚ ﻧﺎﻣﺰﺩ ﺭﺍ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﻛﺮﺩﻡ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭﻭﻍ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﭘﻴﺪﺍ ﻧﻜﻨﺪ ﻭ ﮔﻨﺎﻫﺎﻥ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺯﻳﺎﺩ ﻧﺸﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻨﺠﺎ ﻻﺯﻡ ﻣﻰﺩﺍﻧــﻢ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻛﺬﺑﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ‬ ‫ﻣﻨﺎﻇﺮﻩ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻃﻼﻉ ﻋﻤﻮﻡ ﺑﻪ ﺍﺧﺘﺼﺎﺭ‬ ‫ﺷﺮﺡ ﺩﻫﻢ‪:‬‬ ‫*ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻛﻮﺗﺎﻩﻣﺪﺕ ﺑﺮﺍﻯ ‪3‬ﻣﺎﻩ ﻳﺎ ‪ 100‬ﺭﻭﺯ‬ ‫ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ ﺑﺮﺍﻯ ﻳﻚﺳــﺎﻝ ﻭ ‪4‬ﺳﺎﻝ ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﻮﻯ ﻧﺎﻣﺰﺩﻫﺎﻯ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺗﻰ ﺍﻣﺮﻯ ﻣﻌﻤﻮﻝ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺪﻩ ﻧﻴﺰ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻛﻮﺗﺎﻩﻣــﺪﺕ ﻭ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ‬ ‫ﺧــﻮﺩ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫــﺎﻯ ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺗﻰ ﺳــﺎﻝ ‪ 92‬ﻛﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﺭﺳــﺎﻧﻪ ﻣﻠﻰ ﭘﺨﺶ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺗﻮﺿﻴــﺢ ﺩﺍﺩﻡ ﻭ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ‪ ،‬ﻫﻤﺎﻧﻄﻮﺭ ﻛﻪ ﻗﻮﻝ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﺑﻮﺩﻡ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ‪ 100‬ﺭﻭﺯ ﺍﻭﻝ‪ ،‬ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺪﺑﻴﺮ‬ ‫ﻭ ﺍﻣﻴــﺪ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻳﻚ ﮔﻔﺖ ﻭﮔﻮﻯ ﺯﻧــﺪﻩ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻧﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺮﺩﻡ ﻋﺰﻳﺰ ﺷــﺮﺡ ﺩﺍﺩﻡ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺍﺩﻋﺎﻯ ﺣﻞ ﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﻋﺮﺽ ‪ 100‬ﺭﻭﺯ‪ ،‬ﻏﻴﺮﻭﺍﻗﻌﻰ‬ ‫ﻭ ﻏﻴﺮﻋﻘﻼﻧﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑــﺎﺕ ﺳــﺎﻝ ‪ 92‬ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣــﻪ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻧﻰ‬ ‫»ﺑﺎ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ« ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩﻡ ﻛﻪ »ﻣــﺎ ‪ 3‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ‬ ‫‪ 300‬ﻫﺰﺍﺭ ﺑﻴﻜﺎﺭ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪ .‬ﺍﮔﺮ ‪ 10‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﮔﺮﺩﺷﮕﺮ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﺷﻮﺩ‪ 13,6 ،‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺍﺭﺯﻯ ﻭ ‪ 4‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺷــﻐﻞ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪«.‬‬ ‫ﺁﻧﭽﻪ ﺑﻴﺎﻥ ﺷــﺪﻩ ﻭﺍﺿﺢ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻭ ﻓﻴﻠﻢ ﻭ ﻣﺘﻦ ﭘﻴﺎﺩﻩ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﻳﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺘﺒﺮ ﻧﻴﺰ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻓﺮﺩﻯ ﻛﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﻔﺴــﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻧﺪﺍﻥ ﺑﺴﺮ ﻣﻰﺑﺮﺩ ﻭ ﻣﺤﻜﻮﻡ ﺑﻪ ﺍﻋﺪﺍﻡ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫»ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﺎﻥ ﺑﺮﺗﺮ« ﺑﻪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﻰﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﺮﺍﺳﻤﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 1386‬ﺑﻨﺪﻩ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺳــﺨﻨﺮﺍﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺩﻋﻮﺕ ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩﻡ ﻭ ﺑﻪ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻛﻨﻨــﺪﻩ‪ ،‬ﻟــﻮﺡ ﺗﻘﺪﻳﺮ ﺗﻬﻴﻪ ﺷــﺪﻩ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨــﺎﻥ ﺑﺮﺗﺮ ﺍﻫﺪﺍ ﻛــﺮﺩﻡ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻓﺮﺩ ﻧﻴﺰ ﻟﻮﺣﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺣــﺎﻝ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻘﺶ ﺣﺎﻣﻰ ﺍﻭ ﻇﺎﻫﺮ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﺳﻌﻰ ﺩﺭ ﺳﺮﭘﻮﺵ‬ ‫ﮔﺬﺍﺷــﺘﻦ ﺑﺮ ﻓﺴﺎﺩ ﺑﺰﺭگ ‪ 3‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭﻯ ﻭ ﺭﺑﻂ‬ ‫ﺩﺍﺩﻥ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﻭﻯ ﺑﻪ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻳﻚ ﻟﻮﺡ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺟﺎﻯ‬ ‫ﺷﮕﻔﺘﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﺩﻋﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﺩ )ﺑﺪﻭﻥ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻫﻴﭽﮕﻮﻧﻪ‬ ‫ﺳﻨﺪ ﻭ ﻣﺪﺭﻙ( ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﻛﻤﻚ ﺑﻪ ﺳﺘﺎﺩ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺗﻰ‬ ‫ﺍﻳﻨﺠﺎﻧﺐ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ ،92‬ﻛﺬﺏ ﻣﺤﺾ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺎﺭﻫﺎ‬ ‫ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﻭﻗﺖ ﺳﺘﺎﺩ ﺗﻜﺬﻳﺐ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﻴــﺪﻭﺍﺭﻡ ﺑﻨﺎﻯ ﻫﻤﻪ ﻧﺎﻣﺰﺩﻫﺎ ﻛــﻪ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻨﺪ‬ ‫ﻣﺴــﺌﻮﻟﻴﺖ ﻣﻬﻢ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﺭﺍﺳﺘﻰ ﻭ ﺩﺭﺳﺘﻰ ﻭ ﺭﺍﺳﺘﮕﻮﻳﻰ ﺑﺎﺷﺪ‪«.‬‬ ‫ﺳﻴﻒ ﺍﺩﻋﺎﻯ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻧﺎﻣﺰﺩﻫﺎ ﺭﺍ ﺭﺩ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲﻛﻞ ﺑﺎﻧــﻚ ﻣﺮﻛــﺰﻯ ﺍﺩﻋــﺎﻯ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻧﺎﻣﺰﺩﻫــﺎﻯ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑــﺎﺕ ﺭﻳﺎﺳــﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﻣﺒﻨﻰﺑﺮ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺩﺭ ﺍﻧﺤﺼﺎﺭ ‪ 4‬ﺩﺭﺻﺪ ﺟﺎﻣﻌﻪ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﺭﺍ ﺭﺩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻧﺎﺩﺭﺳــﺖ ﻭ ﺳﻴﺎﺳــﻰ‬ ‫ﺩﺍﻧﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪» ،‬ﻭﻟﻰﺍﷲ ﺳــﻴﻒ«‪ ،‬ﺷــﻨﺒﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﺷﻴﻪ ﭼﻬﺎﺭﻣﻴﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﻤﻊ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭﺍﻥ‪ ،‬ﺑﺪﻭﻥ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳﺶ ﺭﺳﺎﻧﻪ ﻫﺎ‪ ،‬ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻨﻬﺎ ﺍﺩﻋﺎﻳﻰ‬ ‫‪2‬‬ ‫‪www.smtnews.ir‬‬ ‫‪i - http://Telegram.me/smtnews‬‬ ‫‪h // l‬‬ ‫‪/‬‬ ‫‪ 16‬ﺻﻔﺤﻪ ﻗﻴﻤﺖ‪ 1000 :‬ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺛﺒﺎﺕ ﻗﺎﻋﺪﻩ ﺭﺷﺪ ﻗﻄﻌﻰ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪96‬‬ ‫ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﺑﻪ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ‬ ‫ﺟﺎﻥ ﺗﺎﺯﻩﺍﻱ ﺑﺨﺸﻴﺪ‬ ‫ﺍﮔﺮﻣﺪﻳﺮﺍﻥﭘﻴﺸﻴﻦﻣﻔﻬﻮﻡﻛﺎﻏﺬﭘﺎﺭﻩﺭﺍﺑﻬﺘﺮ‬ ‫ﺩﺭﻙ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ ﺍﺯ ﺍﻣﻮﺍﻝ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍﻫﺰﻧﻰ ﻧﻤﻰﺷﺪ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﻰ ﻭ ﻧﺎﺩﺭﺳﺖ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺩﻗﻴﻖ ﺑﻪ‬ ‫ﺁﻥ ﭘﺎﺳﺦ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫»ﻣﺤﻤﺪﺑﺎﻗــﺮ ﻗﺎﻟﻴﺒــﺎﻑ« ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻧﺎﻣﺰﺩﻫــﺎﻯ‬ ‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﺭﻳﺎﺳــﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺩﺭ ﻧﺨﺴــﻴﻦ ﻣﻨﺎﻇﺮﻩ‬ ‫ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻧﻰ‪ ،‬ﺑﺎ ﺗﻘﺴــﻴﻢ ﺑﻨﺪﻯ ﺟﺎﻣﻌــﻪ ﺑﻪ ﺩﻭ ﮔﺮﻭﻩ‬ ‫‪ 4‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻭ ‪ 96‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﻣﺘﻌﻠــﻖ ﺑﻪ ‪ 96‬ﺩﺭﺻﺪ ﻭ ﻭﺍﻡﻫﺎﻯ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻧﺤﺼﺎﺭ ‪ 4‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﻭﺍﻡ ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻞ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺭﻭ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻞ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻭﺻﻮﻝ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﭘﺎﻻﻳﺸــﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﻧﻴــﺰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻃﻠﺐﻫﺎ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﻭﺻﻮﻝ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺭﻭﺯ ﺍﺳــﺖ ﻭ‬ ‫ﺷﺮﺍﻁ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﻋﺎﺩﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﭘــﻮﻝ ﻭ ﺍﻋﺘﺒــﺎﺭ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻳﻜﺴﺎﻥﺳــﺎﺯﻯ ﻧــﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﻧﻴــﺰ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﻣﺮﻛــﺰﻯ ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﻳﻜﺴﺎﻥﺳــﺎﺯﻯ ﺍﺭﺯ ﺑــﺎ ﻓﺮﺍﻫﻢ‬ ‫ﺷــﺪﻥ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗــﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪13‬‬ ‫ﺭﺍ ﺧﻄﺎﺏ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻧﺪ ﻭ ﻓﺮﻣﻮﺩﻧﺪ‪» :‬ﺑﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﻗﻮﻝ ﺩﻫﻴﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﻛﻨﻴﺪ‪ «.‬ﺍﻳﻦ ﺳﺨﻦ ﺑﻪ ﭘﺎﺳﺨﮕﻮﻳﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻣﺮﺩﻡ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 10‬ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸﺖ ‪1396‬‬ ‫‪ 3‬ﺷﻌﺒﺎﻥ ‪1438‬‬ ‫‪ 30‬ﺁﻭﺭﻳﻞ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪756‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2074‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﺳﺮﻣﻘﺎﻟﻪ‬ ‫ﺣﺎﻣﺪ ﺷﺎﻳﮕﺎﻥ‬ ‫ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻧﮕﺎﺭ‬ ‫ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﻣﻨﺎﻇﺮﻩ ‪ 6‬ﻧﺎﻣﺰﺩ ﺭﻳﺎﺳﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺑﺎ ﻣﺤﻮﺭﻳﺖ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫــﺎﻯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﭘﺮﺳــﺶ‬ ‫ﻭ ﭘﺎﺳــﺦﻫﺎ ﺑﻪ ﺟــﺎﻯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﻪ ﺗﺸــﺮﻳﺢ ﺑﺮﻧﺎﻣــﻪ ﺑﺮ ﻣﺒﻨﺎﻯ‬ ‫ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻫــﺎﻯ ﻋﻤﻠﻰ ﺧﺘﻢ ﺷــﻮﺩ ﺑﻪ ﺑﺤﺚ ﻭ ﺟﺪﻝ ﻛﺸــﻴﺪﻩ‬ ‫ﺷــﺪ‪ .‬ﺣﺎﻝ ﺩﻭ ﻧﻜﺘــﻪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺍﺯ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺑﺎﻻﻳﻰ‬ ‫ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﻧﺨﺴــﺖ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﻨﺎﻇﺮﻩ ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﻃﺮﺍﺣﻰ‬ ‫ﺑــﻮﺩ ﻛﻪ ﮔﻮﻳﺎ ﻧﺎﻣﺰﺩ ﻣــﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﻳــﺪﮔﺎﻩ ﻛﻠﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺁﻥ ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﻛﻪ ﻃﺮﺍﺣﺎﻥ‬ ‫ﻣﻨﺎﻇﺮﻩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻨﺪ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﺎﻇﺮﻩ ‪6‬ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﺎﻣﺰﺩﻫــﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﻨﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫــﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ ﺭﻭﺯ ﻣﻨﺎﻇﺮﻩ ﺑﺎ ﻗﺮﻋﻪﻛﺸــﻰ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻣﺒﺎﺣﺚ ﺭﺍ‬ ‫ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻛﻨﻨﺪ ﺗﺎ ﻧﺎﻣــﺰﺩ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺭﺋﻪ ﺩﻫﺪ ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﻣﻰﺭﺳﺪ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺁﻧﻜﻪ ﺑﻪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺁﮔﺎﻫﺎﻧﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﻧﻴﻢ ﻧﮕﺎﻫﻰ‬ ‫ﻛﻨﻨــﺪ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻣﻨﺎﻇﺮﻩ ﺟﻨﺠﺎﻟﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺒﺮﺍﻥ ﻛﺎﺳــﺘﻰﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺟﻠــﺐ ﻣﺨﺎﻃﺐ ﺑﻮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﺎﻣﺰﺩﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﻣﻠﻰ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﭼﻨﺪﺍﻧﻰ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﻳﺎ ﭘﻴﺸﻴﻨﻪ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻗﺎﺑﻞ ﺩﻓﺎﻋﻰ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻨﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻓﻀﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩﻧﺪ‬ ‫ﺗﺎ ﺑﺎ ﺣﻤﻠﻪ ﺑﻪ ﻧﺎﻣﺰﺩﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺴــﻴﺮ ﻣﻨﺎﻇﺮﻩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻣﻨﺤﺮﻑ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺩﺳﺖ ﺧﺎﻟﻰ ﺁﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺭﻭ ﻧﺸــﻮﺩ ﻳﺎ ﺑﺎ ﻓــﺮﺍﺭ ﺍﺯ ﻓﻀﺎﻯ ﭘﺎﺳــﺨﮕﻮﻳﻰ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺁﻣﺎﺭ‬ ‫ﻭ ﺍﺭﻗﺎﻡ ﻧﺠﻮﻣﻰ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﺮﺳــﻴﻢ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‬ ‫ﻓﺮﺍﺭ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﮔﺮﭼﻪ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺵ ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺗﻰ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﺍﺣﺴﺎﺳــﻰ ﻧﻈﺮ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺍﻧﺪﻛﻰ ﺍﺯ ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺟﻠﺐ ﻛﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ ﭘﺎﻯ ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎﻯ ﺭﺍﻯ ﻛﻪ ﻣﻰﺭﺳﺪ‬ ‫ﭘﺎﻯ ﺣﺴــﺎﺏ ﻭ ﻛﺘﺎﺏ ﺑﻪ ﻣﻴﺎﻥ ﻣﻰﺁﻳــﺪ ﻭ ﻫﻤﺎﻥ ﺟﻮﺍﻥ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﺳــﺘﺎﻧﻪ ﻓﺎﺭﻍﺍﻟﺘﺤﺼﻴﻠﻰ ﻳﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺗﺤﺼﻴﻼﺕ ﺍﺳﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻧﺎﻣﺰﺩﻫﺎ ﺭﺍ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺑﺎ ﭘﻴﺸﻴﻨﻪ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻓﺮﺩ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻣﺤﻚ ﻣﻰﺯﻧﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ ﺳﻮﺍﻝ ﺍﺯ ﻧﺎﻣﺰﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﺁﻳﺎ ﺗﻨﻬﺎ ﺍﺩﻋﺎﻯ ﺧﻠﻖ ﺷــﺎﻫﻜﺎﺭ ﻛﺎﻓﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ؟ ﻳﺎ ﻓﺮﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎﺭﻫﺎ ﺩﺭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺧﻮﺩ‪ ،‬ﻫﻨﺮ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ؟ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﺩﺭ ﻳﻚ‬ ‫ﻣﻨﺎﻇﺮﻩ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺭﻳﺎﺳﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﻧﺎﻣﺰﺩﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺷﺨﺼﻴﺖ‬ ‫ﻳﻚ ﻣﺪﻳﺮ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺑﮕﺬﺍﺭﻧﺪ ﺗﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﻪ ﻧﺼﻴﺤﺖ‬ ‫ﻳﺎ ﺍﺩﻋﺎ ﻭ ﺍﺗﻬﺎﻡ ﺑﭙﺮﺩﺍﺯﻧﺪ‪ .‬ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻗﺪﻣﺖ‬ ‫ﻧﻈﺎﻡ ﻧﻮﻳﻦ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺳﺎﺑﻘﻪ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭﻯ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﻧﻪ ﺷــﻜﻠﻰ! ﺑــﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴــﻞ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﺎ ﺑﺮﺷــﻤﺮﺩﻥ ﺁﻥ‬ ‫ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺩﻭﻟﺖ ﺭﺍ ﻣﺘﻬﻢ ﺑﻪ ﻧﺎﺗﻮﺍﻧﻰ ﻳﺎ ﻛﻢ ﻛﺎﺭﻯ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺷﻜﻠﻰ ﺭﺍ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺩﻭﺭﻩ‬ ‫ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻣﻴﺎﻥﻣﺪﺕ ﺑﺎ ﺗﻜﻴﻪ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺩﺭﺁﻣﺪﻯ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺟﻬﺎﺩﻯ ﻭ ﺷﺎﻳﺴﺘﻪ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺷﻬﺮ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻣﻘﻴﺎﺱ ﻳﻚ ﻛﺸــﻮﺭ ﻛﻮﭼﻚ ﺍﺯ ‪ 12‬ﺳــﺎﻝ ﭘﻴﺶ‬ ‫ﻣﺸﻜﻼﺗﻰ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ‪ ،‬ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﻫﻮﺍ‪ ،‬ﺯﺑﺎﻟﻪ‪ ،‬ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ‬ ‫ﻣﻌﺎﺑــﺮ ﻭ ﻛﻮﭼﻪﻫﺎ‪ ،‬ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺿﻌﻴﻒ ﻭ‪ ...‬ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺍﮔﺮ ﺍﺯ ﻫﺮ ﺷــﻬﺮﻭﻧﺪﻯ ﺑﭙﺮﺳــﻴﺪ ﺍﺯ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺳﺨﻦ‬ ‫ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻭ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻯ ﺩﻧﻴﺎ ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﻳﻚ ﺩﻫﻪ ﺍﺧﻴﺮ ﻫﻮﺷــﻤﻨﺪ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﺭﻭﺯ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻧﺎﺷﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﻫﻮﺍ‪ ،‬ﭘﺴــﻤﺎﻧﺪ ﻭ‪ ...‬ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻣﻮﺵ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﺷــﺎﻳﺪ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺟﻬﺎﺩﻯ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺗﻔﻜﺮ ﺳﻴﺴــﺘﻤﻰ ﺍﺩﻏــﺎﻡ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺛﻤﺮﻩ ﺍﻥ ﺭﺍ ﺩﻳﺪﻩﺍﻧــﺪ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺎ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻟﮕــﻮ ﺁﻧﭽﻪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻇــﺮﺍﺕ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟــﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‬ ‫ﺁﻣﺎﺭﻫﺎﻯ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻧﺎﻣﺰﺩﻫﺎ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﻛﻪ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﭘﻴﺸﻴﻨﻪ ﻛﺎﺭﻯ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻯ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻞ ﺁﻥ ﻣﺸــﻜﻞ ﮔﺮﻓﺘــﻪ ﺭﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﻧﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺁﻣﺎﺭ ﻭ ﺍﺭﻗﺎﻡ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺪﻫﻨﺪ ﻭ ﺑﺎ ﺗﺸﺪﻳﺪ‬ ‫ﻓﻀﺎﻯ ﻣﺠﺎﺩﻟﻪ ﻣﺴﻴﺮ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻯ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﻰ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺑﺒﻨﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﻧﺎﻣﺰﺩ ﺍﺻﻠﻰ ﺍﺻﻼﺡﻃﻠﺒﺎﻥ‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﻧﺎﻳﺐ ﺭﻳﻴﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻋﺎﻟﻰ ﺳﻴﺎﺳﺘﮕﺬﺍﺭﻯ ﺍﺻﻼﺡﻃﻠﺒﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺭﺍ ﻧﺎﻣﺰﺩ ﺍﺻﻠﻰ ﺍﻳﻦ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻳﺎﺳــﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺩﺍﻧﺴﺖ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺟﻠﺴﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﻮﺭﺍ‪ ،‬ﺗﺼﻤﻴﻢ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪ ﻧﺎﻣــﺰﺩ ﺍﺻﻠــﻰ‪ ،‬ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ ﺗﺮﺩﻳﺪﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺩﻳﺪﻩ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﺣﺠﺖﺍﻻﺳــﻼﻡ‬ ‫ﺳــﻴﺪﻋﺒﺪﺍﻟﻮﺍﺣﺪ ﻣﻮﺳﻮﻯ ﻻﺭﻯ‪ ،‬ﺷــﻨﺒﻪ ﺩﺭ ﻧﺸﺴﺖ ﺧﺒﺮﻯ‬ ‫ﻛــﻪ ﺩﺭ ﻣﺮﻛﺰ ﺍﻣﻴﺪ ﺍﻳﺮﺍﻧﻴﺎﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺣﺴــﺎﺱ ﺑﻮﺩﻥ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻣﺎ ﺑﺎ ﻳﻚ ﺳﻠﺴﻠﻪ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺭﺳﺎﻧﻪﺍﻯ‬ ‫ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻣﻬﻢﺗﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﻌﻨﻮﺍﻥ ﺟﺮﻳﺎﻥ‬ ‫ﺍﺻﻼﺣﺎﺕ ﺍﺯ ﻓﺮﺻﺖ ﺑﻮﺟﻮﺩ ﺁﻣﺪﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﻳﺪﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩﻣﺎﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﻣﻄﺮﺡ ﻛﻨﻴﻢ ﺗﺎ ﻣﺸــﺨﺺ ﺷــﻮﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻛﺸــﻮﺭ ﭼﻪ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺍﻯ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻭ ﺍﮔﺮ ﺑــﺎ ﺁﻗﺎﻯ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‬ ‫ﺧﻮﺍﺳــﺘﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪ .‬ﻧﺎﻳﺐ ﺭﻳﻴﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﻋﺎﻟﻰ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﺻﻼﺡ ﻃﻠﺒﺎﻥ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺎ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﭼﻨﺪ‬ ‫ﻧﻔﺮ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺩﺍﺩﻩ ﺑﻮﺩﻳﻢ ﻭﻟﻰ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻧﻴﺎﻣﺪﻧﺪ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺁﻗﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮﻯ ﭘﺬﻳﺮﻓﺖ ﻭ ﺑﺎ ﺍﺻﺮﺍﺭ ﺧﻮﺩ ﺁﻗﺎﻯ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩ ﻋﺮﺻﻪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﺷــﺪ‪ .‬ﻣﻮﺳﻮﻯ ﻻﺭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﺑﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡ ﺩﻳﺪﮔﺎﻩﻫﺎﻯﻣﺎﻥ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻴــﻢ‪ ،‬ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺁﻗﺎﻳﺎﻥ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﻭ ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮﻯ ﻫﺮ ﺩﻭ‬ ‫ﻧﻔﺮ ﺗﺎ ﺁﺧﺮ ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺕ ﺑﺎﻗﻰ ﻧﺨﻮﺍﻫﻨﺪ ﻣﺎﻧﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻓﻴﻨﺎﻝ ﻳﻚ ﻧﻔﺮ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨــﺎﺏ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻛﺮﺩ ﺗﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺪﺍﻭﻡ ﺭﺍﻫﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ‬ ‫ﻣﺮﺩﻡ ﺁﻏﺎﺯ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﻫﻤﺎﻥ ﻣﺴﻴﺮ ﺁﺭﺍﻣﺶ‪ ،‬ﺍﻣﻨﻴﺖ‪ ،‬ﺗﻮﺳﻌﻪ‪،‬‬ ‫ﻛﻢ ﻛﺮﺩﻥ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ ﻭ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻣﻮﻟﺪ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺻﺪﻗﻪﺍﻯ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﺋﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‪:‬‬ ‫ﻫﺮﺭﻭﺯ ﻓﺸﺎﺭ ﺁﻭﺭﺩﻧﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﻴﻠﺘﺮ ﺷﺒﻜﻪﻫﺎﻯ ﻣﺠﺎﺯﻯ‬ ‫ﺭﺋﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻫﺮﺭﻭﺯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻓﻴﻠﺘﺮ ﺷــﺒﻜﻪﻫﺎﻯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺯﻳﺮ ﻓﺸﺎﺭ ﺑﻮﺩﻳﻢ‬ ‫ﺍﻣــﺎ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻛﺮﺩﻳــﻢ ﮔﻔﺖ‪:‬ﻗﺮﺍﺭﻣــﺎ ﺑﺎ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﺩﺭﺳﻔﺮﻫﺎﻯ ﺍﺳﺘﺎﻧﻰ ﺍﻳﻦ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻗﻮﻟﻰ ﺑﺪﻫﻴﻢ‬ ‫ﻛــﻪ ﺗﺎﭘﺎﻳﺎﻥ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﺑﺮﺳــﺪ ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻨﻚ‬ ‫ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﻧﻜﻨﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﺣﺠﺖ ﺍﻻﺳــﻼﻡ ﺣﺴــﻦ‬ ‫ﺭﻭﺣﺎﻧــﻰ ﺷــﻨﺒﻪ ﺩﺭ ﺟﻤﻊ ﭘﺮﺷــﻮﺭ ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﺣﺎﻣﻴﺎﻥ ﻣﺮﺩﻣﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﻭ ﺍﻣﻴﺪ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻛﺮﻣــﺎﻥ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ‪ 3,5‬ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺭﻫﺎ ﻋﺪﻩﺍﻯ ﺩﺭ ﺟﻠﺴﺎﺕ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭ ﻋﻤﻮﻣﻰ‬ ‫ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮﻯ‪ ،‬ﺭﻭ ﺩﺭ ﺭﻭﻯ ﻣﺎ ﺍﻳﺴﺘﺎﺩﻧﺪ ﺗﺎ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﻧﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﺯ ﺷﺒﻜﻪﻫﺎﻯ ﻣﺠﺎﺯﻯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﻫﺮ ﺭﻭﺯ ﻓﺸــﺎﺭ ﻣﻰﺁﻭﺭﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺷﺒﻜﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‪ ،‬ﻓﻴﻠﺘﺮ ﺷــﻮﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻣــﺎ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻛﻪ ﻣﻮﻗﻊ‬ ‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺧﻮﺩ ﺁﻧﻬﺎ ﭘﻴﺸﺘﺎﺯ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﻓﻀــﺎﻯ ﻣﺠﺎﺯﻯ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮ‬ ‫ﻓﻀﺎﻯ ﻣﺠﺎﺯﻯ ﻭ ﺷــﺒﻜﻪﻫﺎﻯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺍﻳﺮﺍﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺍﻳﺮﺍﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻤﻪ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺗﻨﻬﺎ ﻧﺒﺎﻳﺪ‬ ‫ﻣﺮﺩﻡ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﺍﺷــﺘﻦ ﺁﻥ ﻣﺤــﺮﻭﻡ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺴﻴﺮ ﻋﺪﺍﻟﺖ‪ ،‬ﺍﻋﺘﺪﺍﻝ ﻭ ﺍﺻﻼﺣﺎﺕ‬ ‫ﺭﺍ ﺭﻫــﺎ ﻧﺨﻮﺍﻫﻴﻢ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻋﺪﻩﺍﻯ‬ ‫ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻨــﺪ ﺩﺭ ﻣﻴــﺎﻥ ﺭﺍﻩ ﺑﺮﮔﺮﺩﻳــﻢ ﺍﻣﺎ ﻣﺎ‬ ‫ﺑﺮﻧﻤﻰﮔﺮﺩﻳﻢ ﻭ ﺍﻣﻴﺪ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ‪ ،‬ﻣﺮﺩﻡ ﻭ ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ‬ ‫ﻋﺰﻳﺰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺭﺍﻩ ﻣﺎ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺷــﺮﻕ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺁﺑﺎﺩ ﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻛﺮﻣﺎﻥ ﻭ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﺷﺮﻗﻰ ﻣﺴﻴﺮ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺗﻰ‬ ‫ﺟﻬﺎﻥ ﺷﺮﻕ ﻭ ﻏﺮﺏ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻭ ﺍﺯ ﭼﺎﺑﻬﺎﺭ ﻭ ﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﺑﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻣﺘﺼﻞ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﺋﻴﺲ ﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺭﺍﻩ ﻣــﺎ ﺍﻳﻦ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺑــﺎﺭ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺁﺏ ﺩﺭﻳﺎﻯ‬ ‫ﻋﻤﺎﻥ ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ ﺷــﻴﺮﻳﻦ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﺷﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﻣﺎ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺘﻴﻢ‪ ،‬ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ‪ 3,5‬ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ ﺍﺯﺳــﻮﻯ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺑﺎ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪ ،‬ﺍﻣﻀﺎ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﻭﻟــﺖ‪ 16 ،‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻃﺮﺡ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻣﻰﺭﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﺋﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﻋﺪﻩﺍﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ ﭼﺮﺍ ﺩﻭﻟــﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺎﻩﻫــﺎﻯ ﺍﻧﺘﻬﺎﻳﻰ ﺍﻳﻦ ﺩﻭﻟﺖ ﻃﺮﺡﻫﺎ ﺭﺍ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨــﺪ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻗﺮﺍﺭ ﻣﺎ ﺩﺭ ﺳــﻔﺮﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﻗﻮﻟﻰ ﺑﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﺩﻫﻴﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﻗﺎﺑﻞ ﻋﻤﻞ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺣﺘﻰﺍﻻﻣﻜﺎﻥ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺣﺎﻝ ﻛﻪ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻴﻢ‬ ‫ﻃﺮﺡﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺑﺮﺳــﺎﻧﻴﻢ ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ‬ ‫ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﻧﻜﻨﻴﻢ‪ ،‬ﺁﻧﻬﺎ ﻓﻜــﺮ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ‬ ‫ﭼﻨﺪ ﺻﺪ ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩﻯ ﺩﻳﺮﻭﺯ ﺻﺒﺢ ﻛﻠﻨﮓ‬ ‫ﺯﺩﻩ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣــﺮﺩﻡ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ‪ 3,5‬ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺗﻼﺵ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﺋﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﭼــﺮﺍ ﺍﺯ ﺭﺍﻫﻤﺎﻥ‬ ‫ﺑﺮﮔﺮﺩﻳــﻢ ﻣــﺎ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻴــﻢ ﺑــﻪ ﻏﻴــﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺩﺍﺧﻠــﻰ‪ ،‬ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻴﺎﻭﺭﻳﻢ ﺗــﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﻭ ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ﺷﻐﻞ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻣﺪﺕ‪3 ،‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﺑــﻪ ﺷــﻜﻞ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﻭ ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺲ‬ ‫ﺟﺬﺏ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 387‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻳﻮﺭﻭ‪،‬‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﺋﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻣﻘﺪﺱ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻫــﺪﻑ ﻭ ﺁﺭﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺑﻠﻨﺪﻣــﺎﻥ ﺑﺎﻳــﺪ ﻫﻤــﻪ ﺗﻮﺍﻥﻣــﺎﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺑــﻜﺎﺭ ﮔﻴﺮﻳــﻢ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳــﻦ ﺭﻭﺯﻫــﺎ‪ ،‬ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳﺮﻧﻮﺷﺖﺳــﺎﺯﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻠﺖ ﻣﺎﺳﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻳﺎﻡ ﺑﻪ ﺣﻘﻴﻘﺖ ﺟﺎﻯ ﻣﺮﺣﻮﻡ ﺁﻳﺖﺍﷲ ﻫﺎﺷﻤﻰ‬ ‫ﺭﻓﺴﻨﺠﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﻣﺎ ﺧﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻯ ﻛﺎﺵ ﻣﻰﺷﺪ‪ ،‬ﻫﻨﻮﺯ‬ ‫ﻫــﻢ ﺍﺯ ﻓﻴﺾ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻥ ﺳﻴﺎﺳــﺘﻤﺪﺍﺭ ﭘﺨﺘﻪ ﻭ‬ ‫ﺻﺎﺑــﺮ ﻭ ﺁﻥ ﻣﺠﺎﻫﺪ ﻧﺴــﺘﻮﻩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﻨﺎﺭ ﺍﻣﺎﻡ ﻋﺰﻳﺰ ﻭ ﺑﺰﺭﮔﻮﺍﺭ ﻣﺎ ﻭ ﺩﺭ ﺩﻓﺎﻉ ﻣﻘﺪﺱ‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺑﺎﺯﻭﻯ ﺍﻣﺎﻡ)ﺭﻩ( ﺩﺭ ﺭﺍﻩ ﺣﺮﺍﺳــﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﮔﺎﻡ ﻧﻬﺎﺩ ﻭ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ‪ ،‬ﻳﺎﺭ ﻭ‬ ‫ﻳﺎﻭﺭ ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪ ﺑﻮﺩﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺭﺋﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺭﺍﻩ ﻫﺎﺷــﻤﻰ ﺭﺍ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﻫﻴﻢ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬ﻣﺎ ﻣﺴــﻴﺮ‬ ‫ﻋﺪﺍﻟﺖ‪ ،‬ﺍﻋﺘــﺪﺍﻝ ﻭ ﺍﺻﻼﺣﺎﺕ ﺭﺍ ﺭﻫﺎ ﻧﺨﻮﺍﻫﻴﻢ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﺎ ﺩﺭ ﻣﺴــﻴﺮﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ‬ ‫‪ 92‬ﺑــﺎ ﻫــﻢ ﻋﻬﺪ ﺑﺴــﺘﻴﻢ ﻭ ﺗﺎ ﺍﻣــﺮﻭﺯ ﺩﺭ ﺁﻥ‬ ‫ﻣﺴﻴﺮ ﺣﺮﻛﺖ ﻛﺮﺩﻳﻢ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻭ ﺭﺳﻴﺪﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻫــﺪﺍﻑ ﺑﻠﻨﺪﻣﺎﻥ ﺛﺎﺑﺖ ﻗﺪﻡ ﺑــﻮﺩﻩ ﻭ ﺭﺍﻩ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﻫﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺭﺋﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺎ ﺍﺯ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺍﻭﻝ‪ ،‬ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺘﻴﻢ ﺑﺎ ﺻﺪﺍﻗﺖ‪ ،‬ﺭﺍﺳﺘﮕﻮﻳﻰ ﻭ‬ ‫ﺷــﻔﺎﻓﻴﺖ ﺑﺎ ﻫﻢ ﻣﺴﻴﺮ ﺍﻋﺘﻼﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺩﻫﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺍﮔــﺮ ﺩﺭﻭﻍ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﻳﺎﺑﺪ‪ ،‬ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺭﺧﺖ‬ ‫ﺑﺮﻣﻰﺑﻨﺪﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺎ ﺳﺎﻝﻫﺎ ﺣﺮﻑﻫﺎﻯ ﺩﺭﻭﻍ‬ ‫ﺭﺍ ﺷــﻨﻴﺪﻳﻢ ﻭ ﺩﻳﺪﻳﻢ ﻛﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳــﺨﻨﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﺴــﻴﺮ ﭘﺮﺗﮕﺎﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﻭﻯ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﻠﺖ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺷــﻨﻴﺪﻥ‬ ‫ﺣﺮﻑﻫﺎﻯ ﺩﺭﻭﻍ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﮔﺮ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﭘﻴﺸﻴﻦ ﻣﻔﻬﻮﻡ ﻛﺎﻏﺬ ﭘﺎﺭﻩ ﺭﺍ ﺑﻬﺘﺮ ﺩﺭﻙ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ ﺍﺯ ﺍﻣﻮﺍﻝ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍﻫﺰﻧﻰ ﻧﻤﻰﺷﺪ‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ‪ ،‬ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﻭﻳﮋﻩ ﺩﻭﻟﺖ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﺗﺸﺪﻳﺪ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺍﻧﺴﺖ ﻭ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﻣﺪﻳــﺮﺍﻥ ﺁﻥ ﺯﻣﺎﻥ ﻣﻔﻬﻮﻡ ﻛﺎﻏﺬ ﭘﺎﺭﻩ ﺭﺍ ﺑﻬﺘﺮ ﺩﺭﻙ‬ ‫ﻣﻰﻛﺮﺩﻧــﺪ‪ ،‬ﺍﻣﻮﺍﻝ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻮﺭﺩ ﺭﺍﻫﺰﻧﻰ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻗﺮﺍﺭ ﻧﻤﻰﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪ ﺟﻮﺍﺩ ﻇﺮﻳﻒ‪ ،‬ﺷــﻨﺒﻪ ﺩﺭ ﭼﻬﺎﺭﻣﻴﻦ‬ ‫ﻫﻤﺎﻳــﺶ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻭ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺎﻟﻰ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻣﻮﺭﺩ ‪ 35‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪﻯ‬ ‫ﻭﻳﮋﻩ ﺳﺮ ﺍﺯ ﺟﺎﻫﺎﻳﻰ ﺩﺭﺁﻭﺭﺩ ﻛﻪ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺩﺭ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻓﺴﺎﺩ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻋﻴﺎﻥ ﺷﺪ ﻭ ﻣﺮﺩﻡ ﺷﺮﻳﻒ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﺎ ﺧﺒﺮ ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻛﺮﺩ ﻣﺼــﺎﺩﺭﻩ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 2‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﻭ ﺿﺒﻂ ‪1,5‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﺭﺍﻫﺰﻧﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻳﻦ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺁﻥ‬ ‫ﺯﻣﺎﻥ ﻣﻔﻬﻮﻡ ﻛﺎﻏﺬ ﭘــﺎﺭﻩ ﺭﺍ ﺑﻬﺘﺮ ﺩﺭﻙ ﻭ ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻊ ﻭ ﺑﺎ ﺩﺭﺍﻳﺖ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻗﺮﺍﺭ ﻧﻤﻰﮔﺮﻓﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﻧﻴﺎﺕ ﺩﺷــﻤﻨﺎﻧﻪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺟــﺮﺍ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻇﺮﻳﻒ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎ ﮔﺬﺷــﺖ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻳﻚﺳﺎﻝ ﻭ ‪ 4‬ﻣﺎﻩ ﺍﺯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺎﻩﻫﺎﻯ ﭘﺎﻳﺎﻧﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﻭ ﺍﻣﻴﺪ ﺯﻣﺎﻥ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﺗﺎ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﮔﺸــﺎﻳﺶﻫﺎﻯ ﺑﺮﺟــﺎﻡ ﻭ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻐﻔﻮﻝ ﻣﺎﻧﺪﻩ‬ ‫ﺁﻥ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﮔﻔﺘﻪ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﺩﺍﺷﺖ‪ :‬ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺎﻟﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺷﺎﻣﻞ‬ ‫ﭘﻮﻝ‪ ،‬ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻭ ﺑﻴﻤﻪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺍﺻﻠﻰ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ ﺯﻳﺮﺣﻤﻼﺕ ﻧﺎﺟﻮﺍﻧﻤﺮﺩﺍﻧﻪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺳﻰ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻃﺮﺍﺣﺎﻥ ﺗﺤﺮﻳﻢ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ‬ ‫ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﻠﺞ ﻛﺮﺩﻥ ﺍﻳﻦ ﻧﻈﺎﻡ ﻛﻠﻴﺪﻯ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ ﺯﻳﺮﺍ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺑﺪﻧﺒــﺎﻝ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖ ﻭ ﻓﻠﺞ ﻛــﺮﺩﻥ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﺑﻴﻦ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻴﺘﺠﻪ ﺍﺧﺘﻼﻝ ﻣﺮﻭﺍﺩﺍﺕ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺧﺎﺭﺟﻰ‪ ،‬ﻗﻄﻊ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺎﻟﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﻮﺗــﺎﻩ ﻭ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺗﺎ ﺣﺪﻭﺩﻯ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺷــﺪﻧﺪ‪ .‬ﻇﺮﻳﻒ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺎﻟﻰ ﻭ ﺣﺘﻰ ﻛﻤﻚ ﻧﻜﺮﺩﻥ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻭ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﺳﺮﺳــﺎﻡ ﺁﻭﺭ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻭ ﺑﺮ ﻫﻢ ﺧــﻮﺭﺩﻥ ﺗﻌﺎﺩﻝ ﺩﺍﺧﻠﻰ‪،‬‬ ‫ﺗــﻮﺭﻡ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗﻰ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﻫﺪﻑ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺗﺤﺮﻳﻢﻛﻨﻨﺪﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﻭﻯ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻣﺮﺍﺟﻊ ﺭﺳــﻤﻰ ﺑﻪ ﺗﺪﺭﻳﺞ ﺩﺳــﺖ ﺍﺯ ﺑﻬﺎﻧﻪ‬ ‫ﺟﻮﻳﻰ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﺷــﺒﻜﻪ ﻣﺎﻟﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺳــﻮﺋﻴﻔﺖ ﻣﺘﺼﻞ‬ ‫ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﻫﺮ ﭼﻨــﺪ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻛﻪ ﺧــﻮﺩ ﺑﺎﻋﺚ ﺗﺤﻤﻴﻞ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻀﻴﻘﻪﻫﺎ ﺑﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﺎ ﻭﺳﻮﺍﺱ ﻭ ﺟﻤﻼﺗﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺧﻮﺩﺷﺎﻥ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺭﺍ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻭﺍﻗﻌﻴﺖﻫﺎ‬ ‫ﺭﺍ ﻧﭙﺬﻳﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﻭﺍﺭﻭﻧﻪ ﺟﻠﻮﻩ ﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻭﺻﻴﺖ ﻫﺎﺷﻤﻰ ﺑﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ‬ ‫ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻣﺮﺣﻮﻡ ﺁﻳﺖﺍﷲ ﺭﻓﺴــﻨﺠﺎﻧﻰ ﺍﺯ ﻣﺮﺩﻡ ﺧﻮﺍﺳﺖ ﺗﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺗﻮﺻﻴﻪ ﭘﺪﺭﺵ ﻣﺒﻨــﻰ ﺑﺮﺍﻳﻨﻜﻪ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺭﺍﻩ‬ ‫ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﻋﻤﻞ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﻣﺤﺴﻦ‬ ‫ﻫﺎﺷﻤﻰ‪ ،‬ﺷﻨﺒﻪ ﺩﺭ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﺣﺠﺖ ﺍﻻﺳﻼﻡ ﺣﺴﻦ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺮﺩﻡ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﻟﻦ ﺗﻼﺵ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻭﺿﻌﻴﺖ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺎ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﭘﺬﻳﺮ ﻧﻴﺴــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺩﻭﺭﻩ ‪ 4‬ﺳــﺎﻟﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﻼﺵﻫــﺎ ﻧﺘﻴﺠــﻪ ﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬ﻃﻮﺭﻳﻜــﻪ ﺩﺭ ﻧﻈﺎﻡ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺣﺎﻝ ﻫﻴﭻ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﻧﺘﻮﺍﻧﺴﺘﻪ‬ ‫ﻫﻤﻪ ﻭﻋﺪﻩﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺑﺮﺳﺎﻧﺪ‪ .‬ﻭﻯ‬ ‫ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﺯﻳﺮﺑﻨﺎﻫﺎ ﺭﺍ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﻳﻚ ﺑﻪ ﻳﻚ ﭘﻴﺶ‬ ‫ﺑﺮﺩ ﺗــﺎ ﺩﺭ ﺩﻭﺭ ﺩﻭﻡ ﺍﺯ ﺗﻤﺎﻡ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺟﺪﻯ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﻫﺎﺷﻤﻰ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷﺪ‪ :‬ﺧﻮﺍﻫﺶ ﻭ‬ ‫ﻋﻬﺪ ﻣﻰﻛﻨﻢ ﺑﻪ ﺗﻮﺻﻴﻪ ﻣﺮﺣﻮﻡ ﺁﻳﺖﺍﷲ ﻫﺎﺷﻤﻰ ﺭﻓﺴﻨﺠﺎﻧﻰ‬ ‫ﻣﺒﻨــﻰ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺭﺍﻩ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺩﻭﻣﻴــﻦ ﺑﺎﺭ ﺑــﺮﺍﻯ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﻋﻤﻞ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﻴــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻧﻈﺎﻡ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺑﺎ ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﻭ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﭼﻨﺪ ﺩﻫﻪ ﺧﻮﺩ ﻧﺸــﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﻛﻪ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺳﺮﻧﻮﺷــﺖ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﺳــﺖ ﺧﻮﺩ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﻜﺲ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺁﻳﻴﻦ ﺟﺸﻨﻰ ﺑﻪ ﺭﻧﮓ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﺍﻣﺎﻡ ﺧﻤﻴﻨﻰ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ‬ ‫ﻫﺎﺷــﻤﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺮﺩﻡ ﺑﺎ ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﺳﺮﻧﻮﺷــﺖ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺑﻰﺷﻚ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﻫﺮ‬ ‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﻭﻇﻴﻔﻪ ﺁﺣﺎﺩ ﻣﻠﺖ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺑﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ‪ 4‬ﺳــﺎﻟﻪ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻪ ﺯﻳﺮﺑﻨﺎﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺁﻣــﺎﺩﻩ ﻛﻨــﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺩﻭﺭ ﺩﻭﻡ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﺎﻳــﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎ‬ ‫ﻣﻴﻮﻩ ﺑﭽﻴﻨﻨﺪ‪ .‬ﻫﺎﺷــﻤﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﻛﺘﺎﺏ ﺧﺎﻃﺮﺍﺕ ﺁﻳﺖ ﺍﷲ‬ ‫ﻫﺎﺷﻤﻰ ﺭﻓﺴﻨﺠﺎﻧﻰ ﻣﻰﺑﻴﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﺣﺠﺖ ﺍﻻﺳﻼﻡ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻫﺮ‬ ‫ﻫﻔﺘﻪ ﻳﺎ ‪10‬ﺭﻭﺯ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﻮﺗﺎﻩ ﺍﺯ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﻋﻜﺲ ﺍﻳﺮﻧﺎ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﻛﺸــﻮﺭﺵ‬ ‫ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ ﺣﻞ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺳﻮﺭﻳﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺳﺮﺍﻥ ‪ 27‬ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﻋﻀﻮ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﮔﺎﻡ ﻣﻬﻢ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺸﺨﺺ ﻛﺮﺩﻥ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﺷﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﻗﺒــﺎﻝ ﺧﺮﻭﺝ ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ‪ ،‬ﺩﺭ ﻏﻴﺎﺏ‬ ‫ﺍﻧﮕﻠﻴﺲ‪ ،‬ﺩﺭ ﺑﺮﻭﻛﺴﻞ ﮔﺮﺩﻫﻢ ﺁﻣﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻳﻚ ﻣﺴﺌﻮﻝ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻛﺮﻩﺷﻤﺎﻟﻰ ﻳﻚ‬ ‫ﻣﻮﺷﻚ ﺑﺎﻟﺴﺘﻴﻚ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﺭﻳﺎﻯ ژﺍﭘﻦ‬ ‫ﺳﻘﻮﻁ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺭﺗﺶ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ ﻧﻴﺰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻣﻮﺷﻜﻰ ﺭﺍ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﭼﻴﻦ ﻭ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺑﻪ ﻭﺍﺷــﻨﮕﺘﻦ ﻋﻠﻴﻪ‬ ‫ﺍﻋﻤﺎﻝ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻧﻈﺎﻣﻰ ﺗﻬﺪﻳﺪﺁﻣﻴﺰ ﻋﻠﻴﻪ ﻛﺮﻩﺷــﻤﺎﻟﻰ‬ ‫ﻫﺸــﺪﺍﺭ ﺩﺍﺩﻧــﺪ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻣــﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻧﺎﻛﺎﻣﻰ ﺩﺭ ﺳــﺮﻛﻮﺏ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻣﻮﺷﻜﻰ ﻭ ﺍﺗﻤﻰ‬ ‫ﻛﺮﻩﺷﻤﺎﻟﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﭘﻴﺎﻣﺪﻫﺎﻯ ﻓﺎﺟﻌﻪ ﺑﺎﺭﻯ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﺮﺯﺍ ﻣﻰ‪ ،‬ﻧﺨﺴــﺖﻭﺯﻳﺮ ﺍﻧﮕﻠﻴﺲ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺳﻔﺮ‬ ‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺗﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﺳــﻜﺎﺗﻠﻨﺪ ﺩﺭ ﺁﺳﺘﺎﻧﻪ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﺳﺮﺍﺳﺮﻯ ﺯﻭﺩﻫﻨﮕﺎﻡ ﻛﺸﻮﺭﺵ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺭﺳــﻤﻰ ﺑﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳــﻰ ﺍﻃــﻼﻉ ﺩﺍﺩ ﻗﺼــﺪ ﺧــﺮﻭﺝ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﻧﻬﺎﺩ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﺍﺕ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫‪ 33‬ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻳﻚ ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺷﻬﺮﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺳﺎﻝﻫﺎﺳﺖ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻘﺪ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ‪.‬‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﺭﻭﻳﻪ ﺧﻼﻑﻓﺮﻭﺷﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺭﺍﻳﺞ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺑﻪﺧﺎﻃﺮ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺭﻫﺎﺷــﺪﻩﺍﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻛﺴــﺐ ﺳﻮﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻯ ﻭﻳﮋﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﻰ ﺷــﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ ﻛﻪ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺭﺍﺳﺘﻴﻦ‬ ‫ﻛﻞ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ ،‬ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﺪﺍﻡ ﺳﻮ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﻓﻀﺎﻳﻰ ﻏﻴﺮﺷﻔﺎﻑ ﻭ ﺭﺍﻧﺘﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻓﺮﺷﺎﺩ‬ ‫ﻣﻮﻣﻨــﻰ‪ ،‬ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﺩﺍﻥ ﻭ ﻋﻀــﻮ ﻫﻴﺎﺕﻋﻠﻤﻰ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﻋﻼﻣﻪ‬ ‫ﻃﺒﺎﻃﺒﺎﻳــﻰ‪» :‬ﺩﺭ ﻳــﻚ ﻓﻀــﺎﻯ ﻏﻴﺮﺷــﻔﺎﻑ ﭘﻴﺎﻣﺪﻫــﺎﻯ‬ ‫ﺍﺟﺘﻨﺎﺏﻧﺎﭘﺬﻳــﺮ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑــﻪ ﻧﻤﺎﻳــﺶ ﻣﻰﮔــﺬﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻣﺴــﺎﻟﻪ‬ ‫ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖﮔﺮﻳﺰﻯ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻧﻈﻢﻫﺎﻯ ﺷــﺨﺺﻣﺤﻮﺭ ﻭ ﺗﺎﺑﻊ‬ ‫ﺻﻼﺣﺪﻳﺪﻫﺎﻯ ﺷﺨﺼﻰ‪ ،‬ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪﺍﻯ ﻛﻠﻤﻪ‪،‬‬ ‫ﻳﻚ ﺍﻣﺮ ﻣﺰﺍﺣﻢ ﺗﻠﻘﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ«‪ .‬ﻣﻮﻣﻨﻰ ﺩﺭﻋﻴﻦﺣﺎﻝ ﺑﻪ ﻧﻜﺘﻪ‬ ‫ﻣﻬﻢ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪...» :‬ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺘﺪﺍﺭﻫﺎ ﻭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﻫﺎ‪ ،‬ﺑﻪﻫﻴﭻ‬ ‫ﺭﻭ ﻛﻤﻜﻰ ﺑﻪ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺁﻥ ﻧﻈﺎﻡ ﻧﻤﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻔﻮﻳــﺾ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﺷــﻮﺭﺍﻫﺎﻯ ﻫﻤﺴــﻮ‪ ،‬ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﺼﻮﻳﺐ‬ ‫ﻣﻌﺎﻣــﻼﺕ ﺗﺎ ﻣــﺮﺯ ‪ 50‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ‪ ،‬ﺍﺟــﺎﺯﻩ ﻣﻨﺤﺼﺮ ﺑﻪ ﻳﻚ‬ ‫ﺷــﺨﺺ‪ ،‬ﻳﻌﻨﻰ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺷــﺪﻩ؛ ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻫﻤﻴﻦ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺑــﺮﺍﻯ ﻭﺯﺭﺍ ﺣﺪﻭﺩ ‪1,5‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺳــﺖ«‪.‬‬ ‫ﺳــﺨﻦ ﺍﻭ ﺑــﺮ ﺍﻳﻦ ﻧﻜﺘﻪ ﺻﺤــﻪ ﻣﻰﮔﺬﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺍﺧﺘﻴــﺎﺭﺍﺕ ﻓﻘﻂ‬ ‫ﺷﻬﺮﺩﺍﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ‪ 33 ،‬ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﺍﺕ ﻳﻚ ﻭﺯﻳﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺭﻭﻳﺎﺭﻭﻳﻰ ﺩﻭ ﻧﮕﺎﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‬ ‫ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻧﺸــﺎﻥ ﺩﺍﺩﻥ‬ ‫ﺁﺭﺍﻳﺶ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﻧﺎﻣﺰﺩﻫﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﺎﻇﺮﻩ‬ ‫ﻣﻮﻓﻖ ﺑــﻮﺩ‪ .‬ﺩﻭ ﻧﺎﻣــﺰﺩ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ﻫﻢ‬ ‫ﻳﻌﻨﻰ ﺩﻛﺘــﺮ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﻭ ﺩﻛﺘﺮ ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮﻯ ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻨﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﭼﻪ ﻭﺿﻌﻴﺘﻰ ﻗــﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﺗﺼﻮﻳﺮﻯ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺩﻫﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﺑﮕﻮﻳﻨﺪ ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﺕ ﭼﻪ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺴﺎﺋﻞ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﭼﻪ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩﻯ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺁﻧﭽﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ‪ 4‬ﺳﺎﻝ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻓﺮﺟﺎﻡ ﺑﺮﺳﺎﻧﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ‪ 2‬ﻧﺎﻣﺰﺩ ﺩﻳﮕﺮ ﻳﻌﻨﻰ ﺩﻛﺘﺮ ﻗﺎﻟﻴﺒﺎﻑ ﻭ ﺁﻗﺎﻯ ﺭﻳﻴﺴــﻰ ﻫﻢ‬ ‫ﺩﺭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻦ ﺑﻪ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‪ ،‬ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬ ‫ﺑﻪ ﻃﺮﺡ ﻣﺴــﺎﻟﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﻧﺸــﺎﻥ ﺩﺍﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻋﻤﻞ ﺑﻪ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﻧﻬﻢ ﻭ ﺩﻫﻢ ﻳﻌﻨﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﺁﻗﺎﻯ ﺍﺣﻤﺪﻯﻧﮋﺍﺩ‬ ‫ﻣﻌﺘﻘﺪ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﺎﻣﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺟﺮﻳﺎﻥﻫﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﺭﺳﻢ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺣﻤﺪﻯﻧﮋﺍﺩ ﺗﺒﺮﻯ ﺑﺠﻮﻳﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﻧﺎﻣﺰﺩ ﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﺩﺍﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺗﺪﺍﻭﻡ ﻫﻤﺎﻥ ﻧﮕﺎﻩ ﺑﻪ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺍﻫﺘﻤﺎﻡ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﻔﺎﻭﺕ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﻧﮕﺎﻩ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻇﺮﻩ ﻛﺎﻣﻼ ﻣﺸﻬﻮﺩ ﺑﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺍﻳﻨﻬﺎ‬ ‫ﺑﺎﻳــﺪ ﺑﻪ ﺩﻏﺪﻏﻪﻫﺎﻯ ﻭﻳﮋﻩ ﺩﻭ ﻧﻔﺮ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﻪ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﺳــﺎﻳﺮﻳﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﺮﻳــﺎﻥ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻫﻢ ﺗﻮﺟﻪ ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻭ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺁﻗﺎﻯ ﻫﺎﺷــﻤﻰﻃﺒﺎ ﺑــﺮ ﺭﻭﻯ ﻛﻮﭼﻚ ﻛﺮﺩﻥ ﻧﻘﺶ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻏﻴﺮﺍﺯ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‬ ‫ﻭ ﺩﻳﺪﮔﺎﻩ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺁﻧﻜﻪ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺁﻗﺎﻯ ﻣﻴﺮﺳﻠﻴﻢ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪ ﻛﻪ ﻧﻘﺶ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺭﺍ ﺑﺰﺭگﺗﺮ ﻣﻰﺩﻳﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮﻡ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﺎﻇﺮﻩ ﻣﻮﻓﻖ ﺷــﺪ ﻧﻘﻄﻪ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰﻯ ﻧﮕﺎﻩ ﻫﺮ ﻳﻚ ﺍﺯ ﻧﺎﻣﺰﺩﻫﺎ ﺭﺍ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺴﺪﻭﺩ ﺷﺪﻥ ﭘﺨﺶ ﺯﻧﺪﻩ‬ ‫ﺍﻳﻨﺴﺘﺎﮔﺮﺍﻡ‬ ‫ﺩﺭ ﻓﺎﺻﻠــﻪ ‪ 3‬ﻫﻔﺘﻪﺍﻯ ﺑﺎﻗــﻰ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﺗﺎ‬ ‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺑــﺎﺕ ﻭ ﺩﺭ ﺣﺎﻟــﻰ ﻛﻪ ﺟﺮﻳﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺷــﺒﻜﻪ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻃﺮﺡ ﺩﻳﺪﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ‪ ،‬ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺧﺒﺮﻯ ﺍﺯ ﻣﺴــﺪﻭﺩ‬ ‫ﺷﺪﻥ ﭘﺨﺶ ﺯﻧﺪﻩ ﺍﻳﻨﺴﺘﺎﮔﺮﺍﻡ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻛﺸﻮﺭ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺧــﻰ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺳــﺘﺎﺩﻫﺎﻯ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺗﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺍﻣــﻜﺎﻥ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺳﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺗﺼﻮﻳﺮﻯ ﻣﺴﺘﻘﻞ ﺑﻬﺮﻩ ﻣﻰﮔﺮﻓﺘﻨﺪ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺷﺎﻣﮕﺎﻩ ﭘﻨﺠﺸﻨﺒﻪ ﺧﺒﺮ ﻣﺴــﺪﻭﺩ ﺷﺪﻥ ﺳﺮﻭﻳﺲ ﭘﺨﺶ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ‬ ‫ﻭﻳﺪﺋﻮ ﺩﺭ ﺍﻳﻨﺴــﺘﺎﮔﺮﺍﻡ ﺭﺍ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺳﻌﻰ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭﺍﻥ »ﺍﻳﺮﺍﻥ«‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺸﺨﺺ ﻛﺮﺩﻥ ﺻﺤﺖ ﻭ ﺳﻘﻢ ﺍﻳﻦ ﺍﺧﺒﺎﺭ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩ ﻛﻪ ﭘﺨﺶ‬ ‫ﺯﻧﺪﻩ ﺍﻳﻨﺴــﺘﺎﮔﺮﺍﻡ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺑﺮﺧﻰ »ﺁ‪.‬ﺍﺱ‪.‬ﭘﻰ«ﻫﺎ ﺑﻮﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻄﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﻠﻨﺎ‪،‬‬ ‫‪ 30‬ﺗﺎ ‪ 35‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻛﺎﺭﺑﺮ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻨﺴﺘﺎﮔﺮﺍﻡ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ‪ 96‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻭ ﻗﺎﻟﻴﺒﺎﻑ‬ ‫‪ 4‬ﺩﺭﺻﺪﻯ‬ ‫ﺻﺪﺍﻭﺳــﻴﻤﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻈــﺮﻩ ﺩﻭﺭ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻧﺘﻈــﺎﺭ ﻇﺎﻫﺮ ﺷــﺪ ﻭ ﻣــﺮﺩﻡ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺍﻯ ﭼﺎﻟﺸــﻰﺗﺮ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﭘﻴﺪﺍ‬ ‫ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺁﻗﺎﻯ ﻗﺎﻟﻴﺒﺎﻑ ﺗﻴﺮﻫﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﭼﻨﺘﻪ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻊ‬ ‫ﭘﺮﺗﺎﺏ ﻛﻨــﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺣﻤﻼﺕ ﻣﺘﻘﺎﺑﻠﻰ ﻛﻪ ﺁﻗﺎﻳــﺎﻥ ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮﻯ ﻭ‬ ‫ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ ﻛﺎﻣﻼ ﻗﻮﻯ ﺑﻮﺩ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺁﻗﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭ‬ ‫ﻗﻮﻯ ﻇﺎﻫﺮ ﺷــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻭ ﺗﺎ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﺗﻼﺵ ﺁﻗﺎﻯ ﻗﺎﻟﻴﺒﺎﻑ ﺑﺮ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ژﺳــﺖ ﻃﺮﻓﺪﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﺤﺮﻭﻣﺎﻥ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺩﻫﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺍﺳــﻨﺎﺩﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﻃﺮﻑ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺑﻴﺎﻧﮕﺮ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺄﻟﻪ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ژﺳﺖ ﺷــﺒﻪ ﺍﺣﻤﺪﻯﻧﮋﺍﺩﻯ‪ ،‬ﺯﻳﺎﺩ ﺑﻪ‬ ‫ﻗﺎﻟﻴﺒﺎﻑ ﻧﻤﻰﭼﺴﺒﺪ‪ .‬ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻗﺎﻟﻴﺒﺎﻑ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺍﻭ ﺭﺍ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎ ژﺳﺖ ﻃﺮﻓﺪﺍﺭ ﻣﺤﺮﻭﻣﺎﻥ ﻣﺮﺩﻡ ﻣﺤﺮﻭﻡ‬ ‫ﺭﺍ ﺑــﻪ ﺧﻮﺩ ﺟﺬﺏ ﻛﻨــﺪ‪ .‬ﻭﺭﻭﺩ ﻗﺎﻟﻴﺒــﺎﻑ ﺑﻪ ﺻﺤﻨــﻪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ‬ ‫ﺍﺷــﺮﺍﻓﻰﺗﺮ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﻭﻟﺖ ‪ 96‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻭ ﻃﺮﻑ‬ ‫ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺭﺍ ‪ 4‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺑﺪﺍﻧﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺁﻗﺎﻯ ﺭﻳﻴﺴﻰ ﺑﻪ ﻛﻞ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﻭﺭ ﺧﺎﺭﺝ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ﻭ ﺍﺻﻮﻻ ﺳﺘﺎﺭﻩﺍﻯ ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ ﺍﺻﻮﻟﮕﺮﺍﻳﺎﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻭ ﺗﻮﺟﻪ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺑﻪﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﺣﺠﺖﺍﻻﺳﻼﻡ ﺳﻴﺪﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻢ‬ ‫ﺭﻳﻴﺴﻰ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻛﻨﺎﺭﻩﮔﻴﺮﻯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺧﻂ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺕ‬ ‫ﺣﻤﻠﻪ ﻳﺎ ﻓﺮﺍﺭ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻨﻄﻖ‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫‪editor@smtnews.ir‬‬ ‫‪3‬‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪3‬‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺳﻴﺎﺳﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩﻫﺎﻯ ﺷﻌﺎﺭﻣﺤﻮﺭﻯ ﺑﺮ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻧﺎﺩﺭﺳﺖ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺑﺮﺧﻰ ﺟﺮﻳﺎﻥﻫﺎﻯ ﻓﻜﺮﻯ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﻣﺮﺩﻡﮔﺮﺍﻳﻰ ﺑﺎ ﺳﻴﺎﻩ ﻧﻤﺎﻳﻰ ﻳﺎ ﺗﺨﺮﻳﺐ‬ ‫ﺣﺎﻣﺪ ﺷﺎﻳﮕﺎﻥ‬ ‫‪editor@smtnews.ir‬‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﻛﺎﻭﻩﺍﻯ‬ ‫ﻫﺮﻗــﺪﺭ ﺑــﻪ ﺭﻭﺯ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﻧﺰﺩﻳﻚﺗﺮ ﻣﻰﺷــﻮﻳﻢ‬ ‫ﺭﻭﻳﻜﺮﺩﻫــﺎﻯ ﺟﺪﻳــﺪﻯ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺟﺮﻳﺎﻥﻫــﺎﻯ‬ ‫ﺩﻟﻮﺍﭘﺴﺎﻥ ﺭﻭﻧﻤﺎﻳﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﻠﺐ ﺁﺭﺍﻯ‬ ‫ﻣﺮﺩﻡ ﺍﺯ ﻫﺮ ﻧﻮﻉ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻏﻴﺮﺍﺧﻼﻗﻰ ﻓﺮﻭﮔﺬﺍﺭ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺭﻫﺒــﺮ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺳﻪﺷــﻨﺒﻪ ﺩﺭ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﺑﺎ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﻧﻈﺎﻡ ﻭ ﺳﻔﻴﺮﺍﻥ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ‪ ،‬ﻧﺎﻣﺰﺩﻫﺎﻯ ﺭﻳﺎﺳﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺭﺍ ﺧﻄــﺎﺏ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻧﺪ ﻭ ﻓﺮﻣﻮﺩﻧــﺪ‪» :‬ﺑﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﻗﻮﻝ‬ ‫ﺩﻫﻴﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻴﺪ‪ «.‬ﺍﻳﻦ ﺳﺨﻦ ﺑﻪ ﭘﺎﺳﺨﮕﻮﻳﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ‬ ‫ﻣﺮﺩﻡ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳــﻦ ﺁﻧﭽﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﺭﺳــﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻳــﻚ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﻓﻜﺮﻯ ﺧــﺎﺹ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺑﺮﺧﺎﺳﺘﻪ ﺍﺯ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩﻯ ﺷﻌﺎﺭﻣﺤﻮﺭ ﻭ ﺗﻨﻬﺎ ﻣﺘﻜﻰ ﺑﺮ‬ ‫ﺍﺳﺘﺪﻻﻝ ﻭ ﻗﻴﺎﺱﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﻣﻨﻄﻘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺨﺮﻳﺐ ﻳﺎ‬ ‫ﺳﻴﺎﻩ ﻧﻤﺎﻳﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﺍﻗﻌﻴﺖﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﮔﻮﺍﻩ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ‪ 4‬ﺳﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺩﻏﺪﻏﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻓﺸــﺎﺭ ﺑﺮ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻣﻬﺎﺭ ﺗﻮﺭﻡ ﺍﻓﺴﺎﺭﮔﺴــﻴﺨﺘﻪ‬ ‫ﻛﻪ ﻣــﺮﺯ ‪ 40‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺭﺍ ﺩﺭﻧﻮﺭﺩﻳﺪﻩ ﺑــﻮﺩ ﺗﺎﻳﻴﺪﻳﻪ‬ ‫ﺁﻥ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻫﺪﻑ ﺗﺎ ﺣــﺪﻭﺩﻯ ﺩﺭﻧﺘﻴﺠﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺍﻧﻀﺒﺎﻁ ﻣﺎﻟﻰ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺩﺭﺳﺖ ﺗﻨﻈﻴﻢ‬ ‫ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﻭ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻭ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﺑﻪﺩﺳــﺖ ﻣﻰﺁﻣﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﮔﺎﻡ ﻧﺨﺴﺖ‬ ‫ﺑــﻪ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﺳــﻮﺩﺍﮔﺮﻳﻰ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺗﺎ‬ ‫ﻧﻮﺳــﺎﻧﺎﺕ ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﻭ‪ ...‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﺯ ﺧﺪﺷــﻪﺩﺍﺭ ﺷﺪﻥ ﻣﺼﻮﻥ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺛﺒﺎﺕ ﺍﺭﺯﻯ‬ ‫ﻛﻤﻚ ﻛﺮﺩ ﺗﺎ ﻣﻌﺎﺩﻻﺕ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩﻫﺎ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻭ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﻛﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﮔﺴــﺘﺮﺩﻩﺗﺮﻯ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻣﻰﺷﺪ‬ ‫ﻃﺒﻖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﭘﻴﺶ ﺑﺮﻭﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﮔﺎﻡ ﺩﻭﻡ ﺩﻭﻟــﺖ ﺑﺎ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺑﻪ ﺳــﺮﻋﺖ‬ ‫ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺳــﻰ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺭﺍ ﻓﻌﺎﻝ ﻛﺮﺩ ﺗﺎ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﻤﺒﻮﺩ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕــﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺟﺒﺮﺍﻥ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ‬ ‫ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳﺎﻝ ‪ 95‬ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ‪ 11‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﻣﺠﻮﺯ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺻﺎﺩﺭ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﻳﻌﻨﻰ ﻧﺰﺩﻳﻚ‬ ‫ﺑﻪ ‪ 5‬ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺟﺬﺏ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻫﻢ ﻣﺠﻮﺯ ﺑﺮﺍﻯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﻭ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺣﻘﻮﻗﻰ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭ ﺷــﺪﻩ ﻛــﻪ ﺍﺛﺮﺍﺕ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﻧﻤﺎﻳﺎﻥ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﻫﺮﭼﻨﺪ‬ ‫ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻧﻴــﺰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﺗﺠﻬﻴــﺰﺍﺕ ﻭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭﺍﻥ ﺍﺯ ﺩﺳﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﺴﺮﻯ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻣﻌﻀﻞ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ‬ ‫ﻧﺰﻭﻝ ﮔﺴــﺘﺮﺩﻩ ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺥ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺍﺛﺮ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﻫﻤﺎﻥ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﻓﻜــﺮﻯ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑﺎ ﺩﻧﻴﺎ ﻗﻄﻌﻨﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺭﺍ ﻛﺎﻏﺬ‬ ‫ﭘﺎﺭﻩ ﻣﻰﺩﺍﻧﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺒﺮﺍﻥ‬ ‫ﺁﻥ ﺭﺍﻩﻫﺎﻯ ﻓﺮﺍﺭ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﺭﺍ ﺑﺴﺖ ﻭ ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺭﻭﻧﻖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺗﺤﻘﻖ ﺷﻌﺎﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺑﺮﺁﻣﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻜﻴﻪ ﺑﺮ ﺁﻥ ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﻣﺎﻧﻊ ﻣﻮﺝ‬ ‫ﺗﻌﻄﻴﻠﻰ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪ 90‬ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﺷــﺪ ﺑﻠﻜﻪ ﺭﺷــﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﻣﺜﺒﺖ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺎ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺩﺭﺳﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﻪﺩﺳﺖ‬ ‫ﺁﻣﺪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 93‬ﻛﻪ ﻫﻨﻮﺯ ﺑﺮﺟﺎﻣﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺎﺭ ﻧﺒﻮﺩ ﺭﺷــﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﺴــﻴﺮ ﻣﺜﺒﺖ ﺷﺪﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﺁﻏــﺎﺯ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 94‬ﺑــﻪ ﻧﺰﺩﻳﻚ ‪ 2‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪ‪ ،‬ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 95‬ﺑﻪ ﺭﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫‪ 7‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺭﺳــﻴﺪﻳﻢ‪ .‬ﺁﻳــﺎ ﺍﻳﻦ ﺁﻣﺎﺭ ﺟﺰ ﺑــﺎ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﻪﺩﺳﺖ ﻣﻰﺁﻳﺪ؟‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺩﻟﻮﺍﭘﺲ ﻛﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺳــﻴﺎﻩ ﻧﻤﺎﻳﻰ‬ ‫ﻭ ﺗﺨﺮﻳﺐ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺳــﺖ ﺭﺷــﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺭﺍ ﻣﻨﻮﻁ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻧﻔﺖ ﻣﻰﺩﺍﻧﺪ‪ .‬ﮔﺮﭼﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺩﺳﺘﺎﻭﺭﺩ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ ﻭﺍﻗﻌﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺣﺎﻛﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻏﻴﺮﻧﻔﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪ 95‬ﺗﺎ ﻣﺮﺯ ‪ 50‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﻭ ﺍﻣﺮﻭﺯ‬ ‫ﺳﻴﺮ ﺻﻌﻮﺩﻯ ﺁﻥ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻣﺴﻴﺮ ﻣﺜﺒﺘﻰ ﺭﺍ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻝ ‪ 92‬ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ‬ ‫ﺗﺮﺍﺯ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺑﺎﺭ ﺍﺯ ﮔﺮﺍﻳﺶ ﺑﻪ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺑﻪ ﺑﺮﺍﺑﺮﻯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺟﻪ ﺩﺍﺷــﺖ ﻛﻪ ﺭﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﻭ ﺗﻜﻴﻪ‬ ‫ﺑﺮ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﻣﺜﺒﺖ ﺷﺪ ﻭ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻧﻴﺰ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑــﻪ ‪ 600‬ﺗﺎ ‪700‬‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺑﺨﺶ ﻋﻤﺪﻩ ﺁﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺩﻟﻴﻞ ﺩﻳﺪﻩ ﻧﺸﺪﻥ ﺍﺛﺮ ﺁﻥ‪ ،‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡﻫﺎﻯ ﺑﻰﺣﺴﺎﺏ‬ ‫ﻭ ﻛﺘﺎﺏ ﻣﺎﺯﺍﺩ ‪ 20‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﻴــﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺣﺘﻰ ﺑﺮ ﺑﻮﺩﺟــﻪ ﺟﺎﺭﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺑﻌﺪ ﺍﺛﺮ ﮔﺬﺍﺷﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺎ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﻭﺍﻡ ﺯﻭﺩﺑــﺎﺯﺩﻩ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﻛﺎﺫﺑــﻰ ﺭﺍ ﻭﺍﺭﺩ ﺁﻣﺎﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﺩﺭﺳﺘﻰ ﻣﻰﺷﺪ‬ ‫ﻫﻴﭻﻛﺪﺍﻡ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﻧﻤﻰﺍﻧﺠﺎﻣﻴﺪ ﻭ‬ ‫ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻌﻮﻗﺎﺕ ﺳﻴﺎﻩ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﻌﺪﻳﻞ ﻣﻮﺍﺿﻊ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ ﻗﺒﺎﻝ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺁﻳــﺎ ﺑﻪ ﻳﺎﺩ ﺩﺍﺭﻳــﺪ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺗﻌﺪﻳﻞ ﻧﺸــﺪﻥ‬ ‫ﻣﻮﺍﺿﻊ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺣﺮﻑ ﻣﻰﺯﺩﻧﺪ؟ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ‬ ‫ﻣﻮﺍﺿﻊ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﻌﺪﻳﻞ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺑﻠﻮﻣﺒﺮگ‪ ،‬ﺭﻭﺯ ﺳﻪﺷــﻨﺒﻪ ﺭﻛﺲ‬ ‫ﺗﻴﻠﺮﺳــﻮﻥ‪ ،‬ﻭﺯﻳــﺮ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺗﺮﺍﻣــﭗ ﺗﻌﻬﺪ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑــﻪ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻫﺴــﺘﻪﺍﻯ ﺭﺍ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻛــﺮﺩ‪ .‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻣﺎ‬ ‫ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮﻫــﺎ ﺍﺯ ﻟﻔﺎﻇﻰﻫﺎﻯ ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺗﻰ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺗﺒﻠﻴﻐــﺎﺕ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺗﻰ ﻛــﻪ ﺍﺯ ﭘﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩﻥ‬ ‫ﺑﺮﺟﺎﻡ ﻭ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻫﺴــﺘﻪﺍﻯ ﺑﺪﺗﺮﻳﻦ ﺗﻮﺍﻓﻖ‬ ‫ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺍﺳﺖ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻨﻈﺮ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﺣﺎﻛﻤﻴﺘﻰ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺗﺼﻤﻴﻢ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻳﻴــﺪ ﭘﺎﻳﺒﻨﺪﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑــﻪ ﺗﻌﻬﺪﺍﺗﺶ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺳــﺨﺖ ﻧﺒﻮﺩ‪ .‬ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ‪ ،‬ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻭ‬ ‫ﻣﺘﺤﺪﺍﻧﺶ ﺭﺍ ﻣﺠﺒﻮﺭ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﻟﻐﻮ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰﻫﺎﻯ ﺑﻠﻮﻛﻪﺷــﺪﻩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺮﮔﺮﺩﺍﻧﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺯﺍﻯ ﻫﻤــﻪ ﺍﻳﻨﻬــﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻫﺴــﺘﻪﺍﻯ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺍﻋــﻢ ﺍﺯ ﻏﻨﻰﺳــﺎﺯﻯ ﺍﻭﺭﺍﻧﻴــﻮﻡ ﻣﺤﺪﻭﺩ‬ ‫ﺷــﺪ ﻭ ﺑﺎﺯﺭﺳــﺎﻥ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺗﺎﺳﻴﺴﺎﺕ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻪﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺷــﻤﻨﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﺗﻐﻴﻴــﺮﺍﺕ ﺭﺍ ﻧﻤﻰﺑﻴﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺣﺘﻰ ﺍﮔﺮ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻫﺴــﺘﻪﺍﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺗﻤﻰ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺷــﻔﺎﻑﺗﺮ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺍﺯﺍﻯ‬ ‫ﺁﻥ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻋﻠﻴﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺑﺎﺷــﺪ ﺑﺎﺯ ﻫﻢ ﺧﺒﺮ ﺧﻮﺑﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺗﺎﻳﻴﺪ‬ ‫ﭘﺎﻳﺒﻨﺪﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺗﻌﻬﺪﺍﺗﺶ ﺩﺭ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ‬ ‫ﺗﻴﻠﺮﺳــﻮﻥ ﺁﻏﺎﺯ ﻳﻚ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺩﻧﺒﺎﻟﻪﺩﺍﺭ ﺗﻮﺳــﻂ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﺎﻣــﻪ ﺩﻭ ﭘﺎﺭﺍﮔﺮﺍﻓﻰ ﺗﻴﻠﺮﺳــﻮﻥ ﺑﻪ ﭘﻞ ﺭﺍﻳﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻣﺠﻠﺲ ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺑﻴﻨﻰ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺩﺭ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺧﺒﺮ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﺎﻣﻪ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﺩﻋﺎ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻛﻪ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻛﺎﺥ ﺳﻔﻴﺪ ﻭ ﺩﺭﻭﻥ‬ ‫ﺟﺎﻣﻌــﻪ ﺍﻃﻼﻋﺎﺗــﻰ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺍﺯ ﺩﻭﻟــﺖ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭﻯ‬ ‫ﻓﺮﺍﺗﺮ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﻫﻤﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻗﺎﺕ ﻣﻬﻢ ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫ﺩﺭ ‪ 90‬ﺭﻭﺯ ﻧﺨﺴﺖ ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺍﻓﺘﺎﺩﻩ ﺍﺳﺖ؛‬ ‫ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺎﺥ ﺳــﻔﻴﺪ ﺷــﺪ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻫﺪﻑ ﺣﻤﻠﻪﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺎﺯﻩ ﻭﺍﺭﺩ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺸﺎﻭﺭ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻣﻠﻰ ﭘﻴﺸــﻴﻦ ﺗﺮﺍﻣﭗ‪ ،‬ﻣﺎﻳﻜﻞ‬ ‫ﻓﻠﻴــﻦ ﺩﺭ ﻫﻤﺎﻥ ﺭﻭﺯﻫــﺎﻯ ﻧﺨﺴــﺖ‪ ،‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺗﺤﺖﻧﻈــﺮ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻣﺎﻳــﻚ ﭘﻮﻣﭙﺌﻮ ﻛﻪ ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﺻﻠﻰﺗﺮﻳــﻦ ﻭ ﺗﻨﺪﺗﺮﻳــﻦ ﻣﻨﺘﻘــﺪﺍﻥ ﺗﻮﺍﻓﻖ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻪﺍﻯ ﺑﻮﺩ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺳﻴﺎ‬ ‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻧﺸﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻛﻤﻰ ﺑﻪ ﻣﺎ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ ﺗﺮﺍﻣﭗ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻭﺑﺎﻣﺎ ﺳﺨﺘﮕﻴﺮﺗﺮ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺑﺮﺧﻼﻑ ﺭﻭﻳﻪ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺁﺧﺮ ﺍﻭﺑﺎﻣﺎ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﺗﺎ ﺣﺪ‬ ‫ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺧﻼﻝ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﻫﺴــﺘﻪﺍﻯ ﻭ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﺁﻥ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻰ ﺩﺭ ﺳﻴﺎﺳﺖ ﻣﺮﺑﻮﻁ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻗﻮﺍﻋﺪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ‬ ‫ﻭ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﺯﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻣﻌﺪﻭﺩﻯ ﺍﺯ ﺩﺳــﺘﻴﺎﺭﺍﻥ ﺍﺭﺷــﺪ‬ ‫ﺗﺮﺍﻣــﭗ ﺩﺭ ﻛﺎﺥ ﺳــﻔﻴﺪ ﭘﻴﺶﻧﻮﻳــﺲ ﻓﺮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻟﻐﻮ ﭘﺬﻳﺮﺵ ﺍﺗﺒﺎﻉ ‪7‬ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺳــﻼﻣﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺭﺍ ﺑﺪﻭﻥ ﻣﺸﻮﺭﺕ ﺑﺎ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻣﻀﺎ ﺭﺳﺎﻧﺪﻧﺪ‪ ،‬ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮﺍﻥ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﻣﺮﺍﻗــﺐ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺮﻭﻛﺮﺍﺗﻴﻚ ﺧﻮﺩ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮﻭﻛﺮﺍﺕﻫﺎ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﻓﻮﺍﻳﺪ ﺑﻴﺎﻧﻴﻪﻫﺎﻯ ﻋﻠﻨﻰ ﺣﺮﻑ ﻣﻰﺯﻧﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ ﻧﻤﻮﺩ ﭘﻴﺪﺍ ﻧﻜﺮﺩ‬ ‫ﻛــﻪ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫــﺎ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﻭ ﻣﺸــﻜﻼﺕ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﺮﻭﺯ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﺑﺎ ﻛﻤﺘــﺮ ﺍﺯ ‪ 40‬ﺩﺭﺻﺪ ﻇﺮﻓﻴــﺖ ﻛﺎﺭ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ‪ 30‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺭ ﮔــﺮﺩﺵ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎ ﺩﺭ ﺩﻭﻟــﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫــﻢ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﺗﻌﺪﻳﻠﻰ ﻧﻴــﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﺍﻳــﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎ‬ ‫ﻛﻨﺴﻞ ﻭ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺁﻣﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ﺳــﻴﺎﻩﻧﻤﺎﻳﻰﻫﺎﻯ ﺩﻟﻮﺍﭘﺴﺎﻥ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩ‬ ‫ﺑﻪ ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺗﻌﻄﻴﻠﻰ ﻧﺸــﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺠــﺎﺭﻯ ﻗﺪﻳﻤﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻮﺩ ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺗﺎ‬ ‫ﺟﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﺎﺷﺪ ﻧﺎﺷﻰ ﺍﺯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﺧــﻮﺩ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻳﻰ ﻛــﻪ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺭﻭﺯ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺭﻭﺯﺁﻣﺪ‬ ‫ﻛــﺮﺩﻩ ﻭ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺭﺍ ﺍﺭﺗﻘــﺎ ﻣﻰﺩﺍﺩﻧﺪ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﺍﻛﺘﻔﺎ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺗﺨﺮﻳﺒﻰ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻭ ﺑﺮﺧﻰ ﺟﺮﻳﺎﻥﻫﺎﻯ ﻓﻜﺮﻯ ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺮﺧﻼﻑ ﺍﺧﻼﻕ‬ ‫ﺷﺮﻋﻰ ﺍﺳﺖ ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺑﻰﺍﻋﺘﻤﺎﺩﻯ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﻪ ﻧﻈﺎﻡ‬ ‫ﻭ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﻛﻠﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ﻭ ﺣﺘﻰ‬ ‫ﺍﺛــﺮﺍﺕ ﺁﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺑﻪ ﻛﺎﻫــﺶ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻣﻨﺠﺮ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺁﻧﭽﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﺭﺳﺎﻧﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻳﻚ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﻓﻜﺮﻯ‬ ‫ﺧﺎﺹ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ‬ ‫ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺑﺮﺧﺎﺳﺘﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﺭﻭﻳﻜﺮﺩﻯ‬ ‫ﺷﻌﺎﺭﻣﺤﻮﺭ ﻭ ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫ﻣﺘﻜﻰ ﺑﺮ ﺍﺳﺘﺪﻻﻝ‬ ‫ﻭ ﻗﻴﺎﺱﻫﺎﻯ‬ ‫ﻏﻴﺮﻣﻨﻄﻘﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﺨﺮﻳﺐ ﻳﺎ‬ ‫ﺳﻴﺎﻩ ﻧﻤﺎﻳﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺣﺎﺷﻴﻪ ﺭﻭﻯ ﺩﻻﺭ ﺑﺎ ﭘﻴﻤﺎﻥﻫﺎﻯ ﭘﻮﻟﻰ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﻋﻀــﻮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻭ ﻣﻌــﺎﺩﻥ‬ ‫ﻣﺠﻠــﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺑــﺎ ﻣﺜﺒــﺖ‬ ‫ﺍﺭﺯﻳﺎﺑــﻰ ﻛﺮﺩﻥ ﺑﺴــﺘﻦ ﭘﻴﻤﺎﻥﻫﺎﻯ ﭘﻮﻟﻰ‬ ‫ﺩﻭ ﻭ ﭼﻨــﺪ ﺟﺎﻧﺒــﻪ ﺑﺎ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪:‬ﭘﻴﻤﺎﻥﻫــﺎﻯ ﭘﻮﻟﻰ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﺒﺎﺩﻻﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻳﻚ ﻳﺎ ﭼﻨﺪ ﺍﺭﺯ ﻭﻳﮋﻩ ﻣﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ﺩﻻﺭ ﻧﺸﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪ ﺣﺴﻴﻦ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻠﺖ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻧﻘﺶ ﺑﺴﺘﻦ ﭘﻴﻤﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﻮﻟﻰ ﺩﻭ ﻭ ﭼﻨــﺪ ﺟﺎﻧﺒﻪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻜﺎﺭﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﭘﻮﻝﻫــﺎﻯ ﻣﻠــﻰ ﺩﻭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺍﻧﺠــﺎﻡ‬ ‫ﻣﺒــﺎﺩﻻﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻳﻚ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﻬﻢ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺗﺴﻬﻴﻞ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﻩ ﻣــﺮﺩﻡ ﺗﺒﺮﻳــﺰ‪ ،‬ﺁﺫﺭﺷــﻬﺮ ﻭ‬ ‫ﺍﺳﻜﻮ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺩﺍﺩ‪:‬ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﺑﺴﺘﻦ ﭘﻴﻤﺎﻥﻫﺎﻯ ﭘﻮﻟﻰ ﺩﻭ‬ ‫ﻭ ﭼﻨﺪ ﺟﺎﻧﺒﻪ ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﺎﻧــﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑــﺎﺭﻩ ﺗﻤﺎﻳﻞ‬ ‫ﻧﺪﺍﺷﺖ ﺑﺤﺚ ﭘﻴﻤﺎﻥﻫﺎﻯ ﭘﻮﻟﻰ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﺣﻜﻢ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻟﺤﺎﻅ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﻩ ﻣــﺮﺩﻡ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺩﻫﻢ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﻟﺰﺍﻣﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺴﺘﻦ ﭘﻴﻤﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﻮﻟــﻰ ﺑﺎ ﻳﻚ ﻳﺎ ﭼﻨﺪ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭﻳﮋﻩ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﻟﺒﺘــﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻃﺒﻴﻌــﻰ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺗﺴــﻬﻴﻞ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﭘﻴﻤﺎﻥﻫــﺎﻯ ﭘﻮﻟﻰ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑﺎ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﺑﺴﺘﻪ ﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺣﺠﻢ‬ ‫ﻣﺒــﺎﺩﻻﺕ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺑﺎﻻﻳــﻰ ﺑﺎ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮕــﻰ ﺑــﺎ ﻣﺜﺒــﺖ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑــﻰ ﻛﺮﺩﻥ‬ ‫ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﺑﺴــﺘﻦ ﭘﻴﻤﺎﻥﻫــﺎﻯ ﭘﻮﻟﻰ ﺩﻭ ﻭ‬ ‫ﭼﻨﺪﺟﺎﻧﺒﻪ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪:‬ﭘﻴﻤﺎﻥﻫﺎﻯ ﭘﻮﻟﻰ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﺒﺎﺩﻻﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻳﻚ ﻳﺎ ﭼﻨﺪ‬ ‫ﺍﺭﺯ ﻭﻳﮋﻩ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺩﻻﺭ ﻧﺸﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻋﻀــﻮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻭ ﻣﻌــﺎﺩﻥ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷﺪ‪ :‬ﺑﺎ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺴــﺘﻦ ﭘﻴﻤﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﻮﻟﻰ ﺩﺭ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻧﻴﺰ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻬﻢ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺗﺴﻮﻳﻪﺣﺴﺎﺏ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﺟﻨﻮﺏ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ ﺑﻪﺭﻭﺳﻴﻪ‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﻛﻞ ﺑﺎﻧــﻚ ﻣﺮﻛــﺰﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺗﺴﻮﻳﻪﺣﺴﺎﺏﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﺟﻨــﻮﺏ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ ﺑﻪ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﻭ‬ ‫ﺗﺮﻛﻴــﻪ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﺴــﻮﻳﻪ‬ ‫ﻣﺒﺎﺩﻻﺕ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪﺗﺪﺭﻳﺞ‬ ‫ﺑﻪ ﺳــﺎﻳﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻟﻰﺍﷲ ﺳــﻴﻒ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﻣﻬﺮ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﺼﻤﻴــﻢ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺗﺴــﻮﻳﻪ ﺣﺴــﺎﺏﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺟﻨﻮﺏ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ ﺑﻪ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﻭ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻪﺗﺪﺭﻳﺞ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﻬﻮﻟﺖ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻭ ﺗﺴﻮﻳﻪ‬ ‫ﻣﺒﺎﺩﻻﺕ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﺗﺴﻮﻳﻪ ﺣﺴﺎﺏﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺟﻨﻮﺏ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ ﺑﻪ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺭﻳﻴــﺲ ﻛﻞ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛــﺰﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻓﻌﻠﻰ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﻣﺘﻨﻮﻉ ﺷــﺪﻥ ﺍﺳــﺖ؛ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻯ ﻛﻪ ﺑﺨﺸــﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﺴﻮﻳﻪﺣﺴــﺎﺏﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ ﺍﺯ ﻃﺮﻳــﻖ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﻭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﺁﻥ ﺍﺯﺳــﻮﻯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﻛــﻪ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺣﺎﻝ ﻓﻌــﺎﻝ ﻧﺒﻮﺩﻧﺪ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺗﻰ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺭﻭﺱﻫﺎ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻴﻢ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻜﺎﻧﻴﺰﻡ‬ ‫ﺗﺴﻮﻳﻪ ﺑﻪ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻣﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻪﺗﺪﺭﻳﺞ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻧﻘﺶ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﮔﺸﺎﻳﺶ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﻗﺎﺋﻢﻣﻘــﺎﻡ ﻭﺯﻳــﺮ ﻧﻴــﺮﻭ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻧﻰ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ ﺩﺍﺭﻧــﺪ ﻛــﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﻣﻮﺟﺐ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻫﺪﻑ‬ ‫ﺷــﻮﺩ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨــﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎ‬ ‫ﺑﺎﻗــﻰ ﺑﻤﺎﻧﻨﺪ‪ .‬ﺣــﺪﻭﺩ ‪ 70‬ﻃﺮﺡ ﺑﺰﺭگ ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﺍﺟﺮﺍ ﻭ ﺗﻌﺪﺍﺩ‬ ‫ﺯﻳﺎﺩﻯ ﻃﺮﺡ ﻛﻮﭼﻚ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﺩﺭ ﺩﺳــﺖ ﺍﺟﺮﺍ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻬﺎ ﺟﻨﺒﻪ ﻣﺸــﺎﻭﺭﻩﺍﻯ ﻣﻮﻗﺖ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻋﻤﺪﻩ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻫﺪﻑ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺁﺳﻴﺎﻯ ﻣﻴﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺣﺎﺷﻴﻪ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ‪،‬‬ ‫ﺳﻮﺭﻳﻪ‪ ،‬ﻋﺮﺍﻕ‪ ،‬ﺍﻓﻐﺎﻧﺴــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺗﺎﺟﻴﻜﺴﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺳﺮﻳﻼﻧﻜﺎ‪،‬‬ ‫ﻋﻤﺎﻥ‪ ،‬ﺍﺭﻣﻨﺴــﺘﺎﻥ ﻭ ﺩﺭ ﻗﺎﺭﻩ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎ ﺩﺭ ﻛﻨﻴﺎ ﻭ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎﻯ ﺟﻨﻮﺑﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﺍﺟﺮﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻋﻠﻴﺮﺿــﺎ ﺩﺍﺋﻤﻰ ﺑﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻣﺸــﻜﻼﺕ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﺭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﻣﻨﻌﻘﺪ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺍﻣﻨﻴﺘﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻫﻤﺴــﺎﻳﻪ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻋﺮﺍﻕ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺑﺮﺧﻰ ﻃﺮﺡﻫﺎ‬ ‫ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺑﺎ ﺑﺎﺯﮔﺸــﺖ ﺍﻣﻨﻴــﺖ ﺑﻪ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺳﻬﻢ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺳﺎﺯﻯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻫﻤﺴﺎﻳﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷــﻴﻢ‪ .‬ﺩﺍﺋﻤﻰ ﺑﻪ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺳــﺎﺧﺖ ﺗﻮﺭﺑﻴﻦﻫﺎﻯ ﮔﺎﺯﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺟﺰﻭ ‪ 10‬ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺍﻭﻝ ﺩﻧﻴﺎﺳﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺳﺪﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﺗﺎﺳﻴﺴﺎﺕ ﺁﺏ ﻭ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺟﺰﻭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﭘﻴﺶ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳﻴــﻢ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺧﻮﺑﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺟﻨﮓ ﻭ ﺑﺎﺯﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻗﺎﺋﻢﻣﻘﺎﻡ ﻭﺯﻳﺮﻧﻴﺮﻭ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ‬ ‫ﺣﺠﻢ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻫﺪﻑ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﺯ ‪ 20‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺍﻋــﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡﻫﺎ ﺩﺭ ﻋﺮﺍﻕ ﻭ ﺳــﻮﺭﻳﻪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺍﻣﻨﻴﺘﻰ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺭﻣﻨﺴــﺘﺎﻥ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻓﻨﻰ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ ﺣﺠﻢ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﺟﺮﺍ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪ ،‬ﺳﺎﻻﻧﻪ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺑﺮﺁﻭﺭﺩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺗﺴﻬﻴﻠﮕﺮ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺑﺎ ﻣﺸــﻮﻕﻫﺎ‪ ،‬ﻗﻮﺍﻧﻴــﻦ‪ ،‬ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﻭ ﺳﻴﺴــﺘﻢ ﺗﻨﻈﻴﻢ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺧﻮﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻭ ﺭﺷــﺪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻧﻘﺶﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﻛﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﻗﺮﺍﺭ ﻧﻴﺴــﺖ ﺧﻮﺩ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﺳﺎﺯﻧﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺍﺋﻤــﻰ ﺑــﻪ ‪ 4‬ﻣﻮﻟﻔــﻪ ﻣﻮﺛﺮ ﺩﻭﻟــﺖ ﺩﺭ ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﺍﺯ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻳﻚ ﻧﻘﺶ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ ﻣﻮﺛﺮ ﺑﺎﺷﺪ ﭼﻮﻥ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺗﻌﺎﻣﻞ‬ ‫ﺑﺎ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﻫﻤﺴﺎﻳﻪﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﺑﺴﻴﺎﺭ‬ ‫ﻣﻬﻢ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻧﻘــﺶ ﺩﻭﻡ ﺩﻭﻟــﺖ ﺩﺭ ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﺍﺯ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻛﻴﻔﻰ‬ ‫ﻭ ﻛﻤﻰ ﻣﺤﺼﻮﻻﺗﻰ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﻗﺎﺑﻞ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺑﻪ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎ ﻭ ﺗﺒﺎﺩﻻﺕ ﭘﻮﻟﻰ ﻭ ﺿﻤﺎﻧﺘﻨﺎﻣﻪﻫﺎ ﻣﻮﺛﺮ ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﻧﻘﺶ‬ ‫ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﻧﻘﺶ ﺩﻳﮕﺮ ﺩﻭﻟﺖ ﺭﺍ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯﻫﺎﻯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﻪ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻫﺪﻑ ﻭ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ‬ ‫ﺑﺎ ﺳﺎﻳﺮ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻳﺎ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﺑﺮﺷﻤﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ‪ 4‬ﻣﻮﻟﻔﻪ ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻴﺮﻭ ﺩﺭ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺍﺋﻤﻰ ﺑﻪ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﺟﻠﺴﻪ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻋﺎﻟﻰ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺟﻠﺴــﻪ ﻣﺼﻮﺑﺎﺕ ﺧﻮﺑﻰ‬ ‫ﻣﺎﻧﻨــﺪ ﺻــﺪﻭﺭ ﺿﻤﺎﻧﺘﻨﺎﻣﻪ‪ ،‬ﻧﻘﺶ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﻭ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻭ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻭ ﻧﻘﺶ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﻭ ﺳﻔﺎﺭﺗﺨﺎﻧﻪﻫﺎ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻗﺎﺋﻢﻣﻘﺎﻡ ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻴﺮﻭ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﻧﻘــﺶ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﻧﻴﺰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺟﺎﻡ ﻳﻚ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ ﺍﺳــﺖ ﻭ‬ ‫ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺗﻮﻗﻊ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻴﻢ ﺍﺛﺮﺍﺕ ﻓﻮﺭﻯ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﭼﻨﺎﻥ‬ ‫ﻛــﻪ ﺩﻭﺭﻩ ﺗﺤﺮﻳﻢ ﻧﻴﺰ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ ﺑــﻮﺩ ﻭ ﺍﺛﺮﺍﺕ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ‬ ‫ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﻣــﺪﺕ ﻛﻮﺗﺎﻩﺗﺮﻯ ﻭﺍﺭﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺷــﻮﻧﺪ ﮔﺮﭼﻪ ﻛﻴﻔﻴﺖ‪،‬‬ ‫ﻗﻴﻤــﺖ ﻭ ﺯﻣــﺎﻥ ‪ 3‬ﻣﻮﻟﻔﻪ ﻣﻬﻢ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﺩﻭﻟﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻦ ﺗﻮﺍﻥ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺗﺴﻮﻳﻪ‬ ‫‪95‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻣﻌﻮﻗﺎﺕ‬ ‫ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺲﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ‪6‬ﻣﺎﻩ‬ ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ﺑﺮﺟﺎﻡ‬ ‫ﻋﻀــﻮ ﻫﻴــﺎﺕ ﻣﺪﻳــﺮﻩ ﻭ ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﻓﻨــﻰ ﺻﻨﺪﻭﻕ‬ ‫ﺿﻤﺎﻧــﺖ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪ 6 :‬ﻣﺎﻩ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﺮﺟــﺎﻡ )ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺟﺎﻣﻊ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻣﺸــﺘﺮﻙ( ‪ 95‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻌﻮﻗﺎﺕ ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺲﻫﺎﻯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺘﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﺴﻮﻳﻪ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺑﺎﺯﮔﺸــﺖ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﺩﺭﺟﻪ ﺭﻳﺴﻚ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺷﺪ‪ .‬ﺁﺭﺵ‬ ‫ﺷﻬﺮﺁﻳﻴﻨﻰ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﻧﺎ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺟﺬﺏ ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺲ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺑﺎ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪،‬‬ ‫ﺑــﻪ ﻃــﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺑﻮﺩﻥ ﺭﻳﺴــﻚ ﻭ ﺑــﺎﻻ ﺑﻮﺩﻥ‬ ‫ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺳــﺒﺐ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺣﺠﻢ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﻓﺎﻳﻨﺎﻧــﺲ ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﺑﺎ ﺻﺮﻑ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﻛﻤﺘﺮ ﺟﺬﺏ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻮﻝ‪،‬‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺁﻏﺎﺯ ﺳﺎﻝ ‪ 2001‬ﺗﺎ ‪2006‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﻭ ﭘﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ﻭﺿﻊ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ‪ ،‬ﻛﺸﻮﺭﻯ ﺑﺎ ﺭﻳﺴﻚ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺣﺠﻢ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺣﺪﺍﻗﻠﻰ ﺟﺬﺏ‬ ‫ﻛــﺮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺁﻥ ﺩﻭﺭﻩ ﺭﺍ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﻃﻼﻳــﻰ‬ ‫ﺟﺬﺏ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﻮﺻﻴﻒ‬ ‫ﻭ ﺑﻴــﺎﻥ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﺍﺳــﺘﻨﺎﺩ ﮔﺰﺍﺭﺵﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫)‪ (OECD‬ﻛﻪ ﺩﺳــﺖﻛﻢ ‪ 32‬ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪﻳﺎﻓﺘﻪ ﺟﻬﺎﻥ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻋﻀﻮﻧﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﺁﻥ ﺯﻣﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺩﺭ ﺭﺗﺒﻪﻫﺎﻯ ﻧﺨﺴــﺖ ﺗﺎ ﭘﻨﺠﻢ ﺟﺬﺏ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ‬ ‫ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺲ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺷﻬﺮﺁﻳﻴﻨﻰ ﺗﺼﺮﻳﺢ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺣﺠﻢ ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺲ ﺳﺮﺭﺳﻴﺪ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺗﺎ ﺳــﺎﻝ ‪2006‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺍﻓﺰﻭﻥ ﺑﺮ ‪ 30‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺷــﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺗﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﻣﻘﺼﺪ ﻧﺨﺴﺖ ﺟﺬﺏ‬ ‫ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺳﺎﻝﻫﺎ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻓﻨﻰ ﺻﻨــﺪﻭﻕ ﺿﻤﺎﻧﺖ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭﻯ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺣﺠﻢ ﮔﺴــﺘﺮﺩﻩﺍﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺍﻭﺍﺧﺮ‬ ‫ﺩﻫﻪ ‪ 70‬ﺗﺎ ﺍﻭﺍﻳﻞ ﺩﻫﻪ ‪ ،80‬ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ‪ ،‬ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﻭ ﺳــﺎﻳﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﻭ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﻭﻳــﮋﻩ ﺍﻧــﺮژﻯ ﭘــﺎﺭﺱ )ﻋﺴــﻠﻮﻳﻪ( ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﺣﺠﻢ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻣﻘﻄــﻊ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﺎ ﻭﺿﻊ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﻭ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﻓﺸــﺎﺭﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪2007‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺗﺎ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺑﺮﺟﺎﻡ‪ ،‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﺯﺳﻮﻯ ﺭﻗﺒﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺗﺮﻛﻴﻪ‪ ،‬ﻋﺮﺑﺴﺘﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﻗﻄﺮ ﻭ ﺍﻣﺎﺭﺍﺕ ﺗﺴــﺨﻴﺮ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻃــﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺑﻪ ﻛﺸــﻮﺭ ﻧﻴﺎﻣﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺧﻄــﻮﻁ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ‬ ‫ﻣﺴﺪﻭﺩ ﺷﺪ‪ .‬ﺷــﻬﺮﺁﻳﻴﻨﻰ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺗﺮﻛﻴﻪ‬ ‫ﺑــﺎ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ‪ 45‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺲ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺭﺗﺒﻪ ﻧﺨﺴــﺖ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻭ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻧﺴﺒﺖ‬ ‫ﺣﺠﻢ ﺑﺪﻫﻰﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ‪ 2‬ﺩﺭﺻﺪ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻗﺘﻰ ﺩﺭ ﺍﺛﺮ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ‬ ‫ﺍﺭﺳــﺎﻝ ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺲ ﻭ ﺍﻋﺘﺒــﺎﺭ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻗﻄﻊ ﺷــﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺪﺭﻳﺞ ﺑﺪﻫﻰﻫﺎﻯ ﻣﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺖ؛ ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺗﺤﺮﻳﻢ ﻓﻘﻂ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻛﺎﺭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻴﻢ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﺴــﻮﻳﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 3‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺍﺯ ﻣﺠﻤﻮﻉ ‪30‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺲ ﻭ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺩﺭﻳﺎﻓﺘﻰ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ‬ ‫‪ 2010‬ﺗﺎ ‪2016‬ﻣﻴــﻼﺩﻯ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﺩﻭﻟﺖﻫﺎﻯ ﻧﻬﻢ‬ ‫ﻭ ﺩﻫﻢ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺑﺴــﺘﻪ ﺷﺪﻥ ﻛﺎﻧﺎﻝﻫﺎﻯ ﻭﺍﺭﻳﺰ ﭘﻮﻟﻰ‬ ‫ﻋﻘﺐ ﺍﻓﺘﺎﺩ‪.‬‬ ‫‪ 10‬ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸﺖ ‪1396‬‬ ‫‪ 3‬ﺷﻌﺒﺎﻥ ‪1438‬‬ ‫‪ 30‬ﺁﻭﺭﻳﻞ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪756‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2074‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 10‬ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸﺖ ‪1396‬‬ ‫‪ 3‬ﺷﻌﺒﺎﻥ ‪1438‬‬ ‫‪ 30‬ﺁﻭﺭﻳﻞ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪756‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2074‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻡ ﭼﺮﺍﻏﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺳﺎﻝ ‪ 95‬ﺭﻭﺷﻦ ﺷﺪ‬ ‫ﺭﻭﺷﻦ ﺑﻤﺎﻧﺪ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﻋﻠﻰ ﺩﻫﻘﺎﻥ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﻛﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﺭﺍ ﻣﺮﻫﻮﻥ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻧﻈــﺮ ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺗــﻮﺭﻡ ‪ 40‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ‪ 10‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺳــﺎﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺧﻮﺏ ﻋﻤﻞ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﺍﻥ‬ ‫‪8‬ﺳــﺎﻟﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻗﺒﻠﻰ ﺗﺤﻮﻻﺕ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺥ ﺩﺍﺩ ﻭ‬ ‫ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷﺪﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﮔﺮ ﺑﺨﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻭﻳﮋﻩ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﻨﻴﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﮔﻔﺖ ﭼﻨﺪ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﺍﺑﺘﺪﺍﻳﻰ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺍﻭ ﺑﺴﺘﺮ ﺧﻮﺑﻰ ﺍﺯ ﺍﺻﻼﺣﺎﺕ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺷــﺪ ﻭ ﭼﺮﺥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﻪ ﺭﺍﻩ ﺍﻓﺘﺎﺩ‪ ،‬ﺍﻭ ﻫﻢ ﺗﻼﺵ ﻛﺮﺩ ﺗﺎ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﭼﺮﺥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳﺮﻋﺖ ﺣﺮﻛﺖ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺩﺭ ‪3 ،2‬ﺳــﺎﻝ ﻧﺨﺴــﺖ ﺗــﻮﺭﻡ ﻭ ﺭﻛﻮﺩ‬ ‫ﻧﺪﺍﺷــﺘﻴﻢ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﻏﻠﻄﻰ ﻛﻪ ﺍﺣﻤﺪﻯ ﻧﮋﺍﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﺟﺮﺍ ﻛﺮﺩ ﺷــﺎﻫﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺣﺠــﻢ ﭘﻮﻝ‪ ،‬ﺍﺿﺎﻓﻪ‬ ‫ﺑﺮﺩﺍﺷﺖﻫﺎ ﺍﺯ ﺣﺴﺎﺏﻫﺎﻯ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ‪ ،‬ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻥ ﻭ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪ ،‬ﻋﺠﻠﻪ ﺩﺭ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﻭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻧﻜﺮﺩﻥ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻻﺯﻡ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷــﺪﻳﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻳﻨﻬﺎ ﻫﻤﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪ ﭼﺮﺧﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﻨﺪ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻭﻗﺘﻰ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺩﻭﻡ ﺭﻳﺎﺳــﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﻭ ﺷــﺪﻳﻢ ﭼﻨــﺪ‬ ‫ﭘﺪﻳﺪﻩ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺍﻓﺘﺎﺩ‪ ،‬ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﻣﺎ ﻫﻢ ﺷــﺎﻫﺪ ﺗﻮﺭﻡ‬ ‫ﺑﻮﺩﻳﻢ ﻛﻪ ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺑﻮﺩ ﻭ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺗﺤﺮﻳﻢﻫــﺎ ﻛﻪ ﺧﻮﺩ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺍﺻﻠﻰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺍﺭﺯ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺑﻪ ﺭﻛﻮﺩ ﻛﺸــﻴﺪﻩ ﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ‬ ‫ﻣﺎ ﺷﺎﻫﺪ ﺭﺷــﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﻨﻔﻰ ﺷﺪﻳﻢ ﻭ ﻫﻴﭻﻛﺲ ﻫﻢ‬ ‫ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺭﺍ ﺍﻧﻜﺎﺭ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻭﻗﺘﻰ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺣﺴﻦ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺑﺮ ﺳــﺮﻛﺎﺭ ﺁﻣﺪ ﺑﺎ ﺭﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﻭ ﻣﻨﻔﻰ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺁﻣﺎﺭﻯ ﻛﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﮔﺬﺷــﺖ ‪ 4‬ﺳــﺎﻝ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷــﺪﻩ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺭﺷــﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺧﺎﻟﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺖ‪ ،‬ﺭﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﻣﻨﻔﻰ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ‬ ‫ﻣﺜﺒﺖ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻛﺮﺩﻩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺭﺷــﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﺴﺘﻤﺮ ﻭ‬ ‫ﻣﺴــﺘﺪﺍﻡ ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻜﻴﻪ ﺑﺮ ﺁﻥ ﺑﮕﻮﻳﻴﻢ ﺍﺯ ﺭﻛﻮﺩ ﺧﺎﺭﺝ‬ ‫ﺷﺪﻩﺍﻳﻢ‪ ،‬ﻛﻤﻰ ﺩﺷﻮﺍﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﻝﻫﺎ ﺗﻼﺵﻫﺎﻯ ﺧﻮﺑﻰ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﻭ ﺑﺎ ﺑﺴﺘﺮﺳــﺎﺯﻯﻫﺎ‪ ،‬ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﻋﺎﻗﻼﻧﻪ ﺍﻣﻴﺪﺑﺨﺶ ﻭ‬ ‫ﺗﺪﺑﻴﺮ ﺳــﻌﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﻣﺴــﻴﺮ ﺭﺍ ﻫﻤﻮﺍﺭ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻡ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻭﺭﻩ ﺑﻌﺪ ﻫﻢ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﻴﺮ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﭼﺮﺥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺳــﺮﻋﺖ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﭼﺮﺧﺶ ﺑﻴﻔﺘﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻀﻤﻴﻦﻫﺎﻳﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺭﺷــﺪ ﺧﻮﺑــﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺑﻌﺪ ﺗﺠﺮﺑﻪ‬ ‫ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻡ ﭼﺮﺍﻏﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 95‬ﺭﻭﺷــﻦ ﺷﺪﻩ‪،‬‬ ‫ﺧﺎﻣﻮﺵ ﻧﺸﻮﺩ ﻭ ﻣﺎﺷﻴﻦ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺳﺮﻋﺖ ﺑﮕﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻧﻘﺸﻪ ﺭﺍﻩ‬ ‫ﻣﺴﻜﻦ ﺭﺍ‬ ‫ﺗﺮﺳﻴﻢ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺛﺒﺎﺕ ﻗﺎﻋﺪﻩ ﺭﺷﺪ ﻗﻄﻌﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪96‬‬ ‫ﻣﻨﻴﺮ ﺣﻀﻮﺭﻯ‬ ‫‪editor@smtnews.ir‬‬ ‫ﻳﺪﺍﷲ ﺩﺍﺩﮔﺮ‬ ‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ‪ ،‬ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻣﺴﺘﻘﻴﻤﻰ‬ ‫ﺑﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪ ﻛﺸﺘﻰ ﺁﺭﺍﻯ‪/‬ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ‬ ‫ﻃﻼ ﻭ ﺟﻮﺍﻫﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﮔﺬﺷﺖ ﺑﺮﺧﻼﻑ ‪ 3‬ﻫﻔﺘﻪ ﻗﺒﻞ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧــﻰ ﻃﻼ ﺭﻭ ﺑﻪ ﻛﺎﻫــﺶ ﺭﻓﺖ ﻭ ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﻃﻮﺭ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﻫــﺮ ﺍﻭﻧﺲ ﻃﻼ ﺣــﺪﻭﺩ ‪ 25‬ﺩﻻﺭ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻗﻴﻤــﺖ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﺎﻫﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﻋﻮﺍﻣﻠﻰ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺗﺸــﻨﺞﻫﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﻭ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛــﻪ ﺍﺯ ‪ 3‬ﻫﻔﺘﻪ ﻗﺒﻞ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻣــﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﺗﺎ ﺣﺪﻭﺩﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﺳــﻤﺖ ﺁﺭﺍﻣﺶ ﺭﻓﺖ ﻭ ﺗﻨﺶﻫﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﺭﻓﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ ﻗﻴﻤﺖ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻃﻼ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 22‬ﺗﺎ‬ ‫‪ 25‬ﺩﻻﺭ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺭﻭﻧﺪ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺩﺭ ‪ 3‬ﻫﻔﺘﻪ‬ ‫ﻗﺒﻞ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻻﻳﻞ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺑﻮﺩ ﻭ ﻗﻴﻤﺖ ﺳــﻜﻪ‬ ‫ﺗــﺎ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪ 230‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣــﺎﻥ ﻫﻢ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ‬ ‫ﺑــﻮﺩ‪ ،‬ﺑﻪﺗﺪﺭﻳﺞ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺭﻭ ﺑــﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﺭﻓﺖ ﻭ ﺑﻪ ﻛﻤﺘﺮ‬ ‫ﺍﺯ ﻳــﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪ 220‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻫﻢ ﺭﺳــﻴﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﭼﻨﺪ ﺭﻭﺯ ﺍﺧﻴﺮ ﻗﻴﻤﺖ ﺍﺭﺯ ﺗﺎ ﺣﺪﻭﺩﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﻭ ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪ ﺭﻭﻧﺪ ﻧﺰﻭﻟﻰ ﻗﻴﻤﺖ ﻃﻼ‬ ‫ﻭ ﺳﻜﻪ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳــﻦ ﻭﺟﻮﺩ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ‪ 3‬ﻫﻔﺘﻪ ﻗﺒﻞ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﻴﺎﻓﺘﻪ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﮔﺬﺷــﺖ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺛﺒﺎﺕ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺖ ﻭ ﻧﻮﺳــﺎﻥ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﭘﻴﺪﺍ ﻧﻜﺮﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺼﺎﺩﻑ ﺷــﺪﻥ ﺑﺎ ﺍﻳﺎﻡ ﺭﺟﺐ ﻭ ﺷــﻌﺒﺎﻥ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻭ ﻣﻨﺎﺳــﺒﺖﻫﺎﻯ ﻣﺬﻫﺒﻰ ﺩﺭ ‪ 15‬ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻛﻪ ﻣﺎﻩ ﺭﻣﻀﺎﻥ ﻓﺮﺍ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺭﻭﻧﺪ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺍﻳﺎﻡ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﺭﻳﺎﺳــﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺑﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﻃــﻼ ﻭ ﺳــﻜﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﮔﻔﺖ ﺑــﻪ ﻫﻴﭻ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﺑﻪ‬ ‫ﻃﻮﺭ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻧــﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﮔﺮ ﺗﺎﺛﻴﺮﻯ‬ ‫ﻫﻢ ﺑﮕــﺬﺍﺭﺩ ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻏﻴﺮﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺭﻭﻯ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺍﺭﺯ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﮔﺬﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ ﻭﻗﺘﻰ ﻗﻴﻤﺖ ﺍﺭﺯ ﺗﺤﺖﺗﺎﺛﻴﺮ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺑﮕﻴﺮﺩ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻏﻴﺮﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﺑﺮ ﻗﻴﻤﺖ ﻃﻼ ﻭ ﺳﻜﻪ‬ ‫ﺍﺛﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﮔﺬﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺻﻨﻒ ﻣﺸــﺎﻭﺭﺍﻥ ﺍﻣﻼﻙ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ‬ ‫ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺁﻥ ﺑﺮ ﺭﻭﻧﻖ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺴــﻜﻦ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺭﻛــﻮﺩ ﺣﺎﻛﻢ ﺑﺮ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺴــﻜﻦ‪ ،‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﻣﻮﺛﺮ ﺑﺮ ﺭﻭﻧﻖ ﻧﺴﺒﻰ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺴــﻜﻦ‪ ،‬ﻋﻼﻭﻩﺑﺮ ﺍﺻﻼﺡ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﭘﻮﻟﻰ ﻭ‬ ‫ﺑﺎﻧﻜــﻰ ﻭ ﻫﻤﻴﻦﻃﻮﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗــﺪﺭﺕ ﺧﺮﻳﺪ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺯﻣﻴﻦﻫﺎ ﻭ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﻋﺒﻮﺭ ﺍﺯ ﺭﻛﻮﺩ‪ ،‬ﺭﻭﺵﻫــﺎﻯ ﺗﻜﻨﻴﻜﺎﻝ‪ ،‬ﻋﻠﻤﻰ‬ ‫ﻭ ﺑﻬﺮﻩﮔﻴــﺮﻯ ﺍﺯ ﻓﻀــﺎﻯ ﻣﺠــﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﻧﻈﺎﻡ ﺍﻣﻮﺭ ﺻﻨﻔﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻣﺸــﺮﻭﻁ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎ ﻭ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺕ‪ ،‬ﺩﻏﺪﻏﻪﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺸــﺎﻭﺭﺍﻥ ﺍﻣﻼﻙ‬ ‫ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ‪ ،‬ﻳﻌﻨﻰ ﺣﺬﻑ ﻭﺍﺳــﻄﻪﮔﺮﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﻧﻴﺎﻭﺭﺩﻩ ﻭ ﺷــﺎﺋﺒﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﻬﺪﻳــﺪ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺫﻫﺎﻥ‬ ‫ﺁﻧﻬــﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻧﻜﻨــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻏﻴﺮﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ‪،‬‬ ‫ﺍﮔــﺮ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎ ﺑــﺎ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺖﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺍﻳــﻦ ﺣــﻮﺯﻩ ﻣﺎﻧﻨــﺪ‬ ‫ﺍﺗﺤﺎﺩﻳــﻪ ﺻﻨــﻒ ﻣﺸــﺎﻭﺭﺍﻥ ﺍﻣﻼﻙ ﻭ‬ ‫ﻣﺸــﺎﻭﺭﺍﻥ ﺍﻣــﻼﻙ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺑﻪﻃــﻮﺭ ﻗﻄﻊ‬ ‫ﻛﻤﻚ ﻣﻰﻛﻨــﺪ ﺗﺎ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ ﺩﺭﺳــﺖ ﺧﻮﺩ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ ﻧﻮﻳﻦ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﻄﺎﻟﺒﻰ ﺭﺍ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﺮﺩﻡ ﺑﻪ ﺩﺭﺳــﺘﻰ ﺩﺭ ﺟﺮﻳــﺎﻥ ﺁﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﻧﻤﻰﮔﻴﺮﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﺷﻔﺎﻑﺳﺎﺯﻯ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺿﻤﻦ ﺗﺴﻬﻴﻞ ﺭﻭﻧﺪ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ‬ ‫ﻣﺴــﻜﻦ‪ ،‬ﻣﺮﺍﺟﻌﻪﻫــﺎﻯ ﺣﻀــﻮﺭﻯ ﻭ ﺳــﻔﺮﻫﺎﻯ‬ ‫ﻏﻴﺮﺿﺮﻭﺭﻯ ﺭﺍ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﺍﺩ ﺗﺎ ﺁژﺍﻧﺲﻫﺎﻯ ﺍﻣﻼﻙ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻧﻮﻳﻦ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺭﺍﺣﺘﻰ ﭘﻴﺶ ﺑﺒﺮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺻﺪﺍ ﻭ ﺳﻴﻤﺎ‪،‬‬ ‫»ﺣﺴﺎﻡ ﻋﻘﺒﺎﻳﻰ«‪ ،‬ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ‬ ‫ﭘﻴﺶﺭﻭﻯ ﺭﻳﺎﺳﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﻭ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺻﻨــﻒ ﻭ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﺴــﻜﻦ ﺍﺯ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﻮﻗﻊ ﻣﺎ ﺍﺯ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛــﻪ ﺑﻪﻭﻳــﮋﻩ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﺴــﻜﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﻣﺤﻮﺭﺗﺮ ﻋﻤﻞ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻥ ﻧﻘﺸــﻪ ﺭﺍﻩ ﺗﺮﺳــﻴﻢ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﻘﺸﻪ ﺭﺍﻩ ﺗﺮﺳﻴﻢ ﻭ ﺭﻳﻞﮔﺬﺍﺭﻯ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﻓﻘﻂ ﺩﻭﻟﺖ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺭﻭﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﻴﺮ ﺣﺮﻛﺖ‬ ‫ﻛــﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﺎ ﺩﻭﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺳــﻠﻴﻘﻪﺍﻯ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺪﺕ ﻣﻨﺎﺳــﺐ‪ ،‬ﺑﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﻣﻬﻢ ﻭ ﻣﺸﺨﺺ‪،‬‬ ‫ﻳﻌﻨﻰ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺴــﻜﻦ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺮﺩﻡ‪ ،‬ﺩﺳﺖ‬ ‫ﻳﺎﺑــﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ‪ ،‬ﺳــﻮﺩ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻭ‬ ‫ﺳــﭙﺮﺩﻩﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﺑــﺪ ﺗﺎ ﺍﻧﮕﻴﺰﻩ‬ ‫ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﺑــﺪ‪ .‬ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺎ ﺍﺯ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺯﻣﻴﻦ‪ ،‬ﻛﻪ‬ ‫ﺣﺪﻭﺩ ‪ 70‬ﺗﺎ ‪ 90‬ﺩﺭﺻﺪ ﻗﻴﻤﺖ ﻣﺴــﻜﻦ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩﻩ‪ ،‬ﻳﻚ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺟﺎﻣﻊ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘــﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﻧﻴﺴــﺖ ﻛﻪ ﺩﻭﻟــﺖ ﺑﻪ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﺯﻣﻴﻦ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻛﺎﻓﻰ‬ ‫ﺯﻣﻴﻦﻫﺎﻳــﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺑﺎﻳــﺪ ﺑﻪ ﻧﺤﻮ ﻣﻄﻠﻮﺑﻰ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺷﻮﻧﺪ ﺗﺎ ﺳــﻬﻢ ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻤﺎﻡﺷﺪﻩ ﻣﺴﻜﻦ‬ ‫ﺭﺍ ﻛﻪ ﺑﺨﺶ ﺍﺻﻠﻰ ﺁﻥ ﻗﻴﻤﺖ ﺯﻣﻴﻦ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﺩﻫﺪ ﻭ ﻗﻴﻤﺖ ﻣﺴــﻜﻦ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻗﻴﻤﺖ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﺘﻨﺎﺳــﺐ ﺑﺎ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺩﻫﻚﻫــﺎﻯ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺟﺎﻣﻌﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻧﺰﺩﻳﻚ ﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﺧﺮﻳﺪ ﺧﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﻳﻚ ﺁﺭﺯﻭﻯ ﺩﺳﺖ ﻧﻴﺎﻓﺘﻨﻰ ﻧﺒﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﻪ ﻗﻮﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ‬ ‫ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ‬ ‫ﻫﻤﺮﺍﻫﻰ ﻛﻨﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﭼﺮﺍﻛﻪ ﮔﺎﻫﻰ‬ ‫ﻧﻘﺶ ﻋﻨﺎﺻﺮ‬ ‫ﻏﻴﺮﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﻋﻨﺎﺻﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪ ﻭﻃﻦ ﭘﻮﺭ‬ ‫ﻣﻨﺘﻈﺮ ﺑﺮﺟﺎﻡ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ‬ ‫ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺍﺗﻤﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﺑﺎﻧﻜﻰ‬ ‫ﻫﺴﺘﻴﻢ‬ ‫ﺭﺷــﺪ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ‪ 7/2‬ﺩﺭﺻــﺪﻯ )ﺑﻨــﺎ ﺑــﺮ ﺁﻣﺎﺭ‬ ‫ﻣﺮﻛــﺰ ﺁﻣــﺎﺭ( ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 95‬ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﻣﺴــﺎﺋﻠﻰ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﻛــﻪ ﺑﺤﺚﻫﺎﻯ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺩﺍﺷــﺖ‪.‬‬ ‫ﺟــﺪﺍ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﭼﻪ ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﺷــﺪ ﺣﺎﺻﻞ‬ ‫ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﻭ ﭼﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻣﺴــﺘﻘﻞ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﭼﻪ ﺑﺨﺶﻫﺎﻳﻰ ﻣﺤﺴــﻮﺱ ﻭ ﺩﺭ ﭼــﻪ ﺑﺨﺶﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻧﺎﻣﺤﺴــﻮﺱ ﺑﻮﺩ ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎﻝ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷــﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺗﻜﺎﻥ ﺑﺨﻮﺭﺩ ﻭ ﻛﻤﻜﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺮﻭﺝ ﺍﺯ ﺭﻛﻮﺩ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰﻫﺎﻯ ﺍﻋﻼﻡ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻭﻟﺖ؛ ﺳــﺎﻝ ‪ 1396‬ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ‬ ‫ﺷﺎﻫﺪ ﺭﺷــﺪ ‪ 8‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺭﺷﺪ‬ ‫‪ 8‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛــﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﺳﻨﮕﻴﻨﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﭘﺮﺳــﺶ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺷﺎﻫﺪ ﺍﻳﻦ ﺭﺷﺪ ﺑﺎﺷﻴﻢ ﺑﻪ ﭼﻪ ﭼﻴﺰﻫﺎﻳﻰ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﺩﺍﺭﻳﻢ؟ ﺩﺭ ﭼــﻪ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻳﻰ ﺿﻌﻒ ﺩﺍﺭﻳﻢ؟ ﻭ ﺑﻪ ﭼﻪ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻳﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺗﻮﺟﻪ ﻛﻨﻴﻢ؟‬ ‫‪ 2 ‬ﻣﺤﻮﺭ ﺍﺳﺎﺳﻰ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﻳﺪﺍﷲ ﺩﺍﺩﮔﺮ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺭﺷــﺪ ‪ 6‬ﺗﺎ ‪ 8‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔــﻮ ﺑــﺎ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺷــﺎﻫﺪ ﺭﺷــﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺎﺷــﻴﻢ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ ﻭ ﻗﺎﻧﻮﻧﻤﻨــﺪﻯ ﺑﻪ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﺩﻭ ﻣﺤﻮﺭ‬ ‫ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ‪ ،‬ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺎﻭﺭ ﺩﺍﺭﻡ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺍﺧﻞ ﺑﻪ ﺑﺴﺘﺮﺳﺎﺯﻯﻫﺎ ﻭ ﺑﺎﺯﻧﮕﺮﻯ ﺩﺭ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﻮﻟﻰ‪ -‬ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻭ ﺩﺭ ﺧﺎﺭﺝ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺑﺴــﺘﺮﻫﺎﻯ ﺣﻘﻮﻗﻰ‬ ‫ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺟــﺬﺏ ﻣﻮﻓﻖ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪﻳﻢ ﻭ ﺍﮔﺮ ﺍﻳﻨﻬﺎ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻧﺸــﻮﺩ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺑﻪ‬ ‫ﺭﺷﺪ ﻣﺪ ﻧﻈﺮ ﺩﺳﺖ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺍﺳــﺘﺎﺩ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﻟــﺰﻭﻡ ﺑﺎﺯﻧﮕﺮﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎﻳــﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﭘﻮﻟﻰ – ﻣﺎﻟﻰ ﺑﺨﺸــﻰ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﻛﻪ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﭘﻮﻟﻰ‬ ‫ﻭ ﻣﺎﻟﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﻭ ﻳﻚ ﺑﺎﺯﻧﮕﺮﻯ ﺍﺳﺎﺳﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﻣﺎ ﺷﺎﻫﺪ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷﺪﻥ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺭﺷــﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﻣﺸﺮﻭﻁ‬ ‫ﺑﺮ ﺣﻞ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ‬ ‫ﺟﺪﻯ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺗﻮﺟﻪ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﺻﻼﺡ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﭘﻮﻟﻰ‪ -‬ﻣﺎﻟﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺴﺘﺮﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻭ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺑﺎﺯﺳﺎﺯﻯ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺣﻞ ﻭ ﻓﺼﻞ ﺷﻜﺎﻓﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺭﺍﻩ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﺭﺷﺪ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺷــﻜﻞ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﺎ ﺑﻪ ﺑﺴﺘﺮﺳﺎﺯﻯ ﺍﺳﺎﺳﻰ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﻳﻢ‬ ‫ﺑــﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺍﻳــﻦ ﺍﻣﺮ ﺗﻮﺟﻪ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﺎﻭﺭ ﺩﺍﺭﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﻬﻢ ﺑــﻪ ﻳﻚ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺟﺪﻯ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻫﻤﻪ ﻗــﻮﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕــﺮ ﻫﻤﺮﺍﻫﻰ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﭼﺮﺍﻛــﻪ ﮔﺎﻫﻰ ﻧﻘﺶ ﻋﻨﺎﺻــﺮ ﻏﻴﺮﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﺯ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﻗﻮﺍﻯ‬ ‫ﻏﻴﺮﻣﺠﺮﻳﻪ ﺑﺎ ﻗﻮﻩ ﻣﺠﺮﻳﻪ ﻫﻤﺮﺍﻫﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺣﻞ ﻭ ﻓﺼﻞ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺑﺨﺶ ﻋﻈﻴﻤﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺎﺭﺁﻣﺪ ﭘﻴﺶ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ‪ ،‬ﺷــﺨﺺ‪ ،‬ﮔــﺮﻭﻩ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﺴﺘﺮﺳﺎﺯﻯ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺗﺎ ﺭﻭﻧﺪ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻫﺮ ﭼﻪ ﺑﻬﺘﺮ ﻃﻰ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﺩ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺩﺳﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﺭﺷﺪ ‪ 8‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻣﻄﺮﺡ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺑﺴــﺘﺮﻫﺎﻯ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻻﺯﻡ ﺑﻪ ﻣﻨﻈــﻮﺭ ﺟﺬﺏ ﻣﻮﻓﻖ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺟﺬﺏ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻞ ﻣﺸﻜﻞ‬ ‫ﺑﻴــﻜﺎﺭﻯ ﻭ ﺧــﺮﻭﺝ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺍﺯ ﺭﻛــﻮﺩ ﻋﺎﻣﻞ ﻣﻮﺛﺮﻯ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮ ﺁﻥ ﺗﻤﺮﻛﺰ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ‬ ‫ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﺎ ﺗﻼﺵﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ ﻣﺎ ﭼﺎﻟﺶ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ‬ ‫ﻣﺸﻜﻞ ﺗﻄﺒﻴﻖ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺑﺎ ﻓﻀﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻗﻮﺍﻋﺪ ﺑﺎﺯﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺧﺎﺭﺝ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺩﺍﺩﮔــﺮ ﺍﺑﺮﺍﺯ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻫﺮ ﻳﻚ ﺍﺯ ﻗﻮﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺳــﺎﺯﮔﺎﺭ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺘﻪ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻗﺎﻋﺪﻩ ﺑﺎﺯﻯ ﺭﺍ ﺭﻋﺎﻳﺖ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺜﺎﻝ ﺩﺭ ﻫﻤﻪ ﺟﺎﻯ ﺩﻧﻴﺎ ﻗﻮﻩ ﻗﻀﺎﻳﻴﻪ‪،‬‬ ‫ﻫﺪﻑﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﺭﺷــﺪ ﻭ ﺭﻓﺎﻩ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﻰﮔﺬﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﻳﮕــﺮ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠــﻒ‪ ،‬ﻣﻮﺳﺴــﻪﻫﺎ ﻭ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨــﺪ ﻧﻘﺶ ﻭﻳــﮋﻩﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺍﻳﻔــﺎ ﻛﻨﻨﺪ؛ ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺗﻰ ﺑﻬﺘﺮﻳــﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﻧﻈﺮﻯ ﺭﻭﺷﻦ‪ ،‬ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺷــﻜﻞ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﺑــﺎﻭﺭ ﺩﺍﺭﻡ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﻭ ﻗﻮﻩ ﻗﻀﺎﻳﻴﻪ ﺍﮔﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺮ ﻫﺪﻑﮔﺬﺍﺭﻯ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﻨﺪ‪ ،‬ﺭﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻣﺪ ﻧﻈﺮ ﻫﻢ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺗﺠﺮﺑﻪ ژﺍﭘﻦ ﻭ ﺁﻟﻤﺎﻥ‬ ‫ﮔﻮﺍﻩ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺪﺗﺮﻳﻦ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻫﻢ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺎﻫﺶ ﺷﻜﺎﻑ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻧﻘﺶ ﺍﻳﻔﺎ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ :‬ﻣﺎ ﻣﺮﺩﻡ ﺑــﺰﺭگ‪ ،‬ﻓﻬﻤﻴﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖﻫــﺎﻯ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺍﺭﻳــﻢ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺑﻪ ﻳﻚ ﻋﺰﻡ‬ ‫ﻣﻠﻰ ﻭ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻣﻴﺪ ﺍﺳﺖ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﺍﻥﺍﺭﺷــﺪ ﻭ ﻛﻼﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎ ﻗﻮﻩ ﻣﺠﺮﻳﻪ ﻫﻤﺴﺎﺯ‬ ‫ﺷــﻮﻧﺪ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﻴﺮ ﺭﺍ ﭘﻴﺶ ﺑﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﺣﻔﻆ ﺑﺴــﺘﺮﻫﺎﻯ ﺁﻣﺎﺭﻯ‪ ،‬ﺣﻞ ﻭ ﻓﺼﻞ ﻣﺸــﻜﻼﺕ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ ﻭ ﺭﻋﺎﻳــﺖ ﻗﻮﺍﻋﺪ ﺑــﺎﺯﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺟﻤﻠــﻪ ﻣﻮﺿﻮﻉﻫﺎﻳــﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻛﻤــﻚ ﻣﻰﻛﻨﺪ‬ ‫ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﻪ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﻣﺪﻧﻈﺮ ﺑﺮﺳﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺣﺮﻑ ﺁﺧﺮ ﺭﺍ ﻧﻤﻰﺯﻧﻨﺪ‬ ‫ﻣﺤﻤــﺪ ﻭﻃﻦ ﭘﻮﺭ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ‬ ‫ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﺑﺴــﺘﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺭﺍ ﺗﺎﺑﻌﻰ ﺍﺯ ﻣﺘﻐﻴﺮﻫــﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺛﺒﺎﺕ ﺳﻴﺎﺳــﻰ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ‪ ،‬ﻗﺎﻧﻮﻧﻤﻨﺪﻯ‪،‬‬ ‫ﺭﻭﻳﻜﺮﺩﻫــﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻭ ﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺒﻴﻨﻴﻢ‬ ‫ﺑﺎﻳــﺪ ﺑﮕﻮﻳﻴــﻢ ﺳــﺎﻝ ‪ ،96‬ﺳــﺎﻝ ﺳــﺎﺩﻩﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺭﺷﺪ ﻧﻴﺴﺖ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﻛﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﻋﻮﺍﻣﻞ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺣﺮﻑ ﺁﺧﺮ ﺭﺍ ﻧﻤﻰﺯﻧﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺷــﺎﻳﺪ ﺑﺘــﻮﺍﻥ ﺑﻨــﺎ ﺑــﻪ ﻋﻮﺍﻣﻞ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷﺪﻩ‪،‬‬ ‫ﻣﺘﻐﻴﺮﻫــﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺭﺍ ﻫﻢ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪96‬‬ ‫ﺍﺯ ﺟﻤﻠــﻪ ﻧﺮﺥ ﺭﺷــﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺮﺁﻭﺭﺩ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺳــﺎﻝ‬ ‫‪ 95‬ﻛﻪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺳــﺎﻝ ﻣﺒﻨﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﻝ ‪ 96‬ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﮔﺸــﺎﻳﺶﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺍﻓﺘﺎﺩ ﺩﭼﺎﺭ ﻳﻚ ﺭﺷــﺪ ﺣﺒﺎﺏ ﮔﻮﻧﻪ ﺷــﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻗﺎﺑــﻞ ﺗﻜﺮﺍﺭ ﻫﻢ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﻨﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺷــﻤﺎ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﻫﺮ ﺳﺎﻝ ﺭﺷﺪ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻛﻨﻴﺪ ﻭ ﺣﺒﺎﺏ ﺭﺍ ﺑﺮﺟﺴﺘﻪ ﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﺩﻫﻴﺪ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺑــﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫــﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﻭﺿﻊ‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺟﺎﻣﻌــﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮﻯ ﻧﻤﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺭﺷــﺪ ‪8‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺑﻪ ﺩﻭﺭ ﺍﺯ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﻫﻢ ﺍﻣﻜﺎﻥﭘﺬﻳﺮ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﺎﻭﺭ ﺩﺍﺭﻡ ﻛﻪ ﺣﺴﻦ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﻭ ﮔﺮﻭﻫﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳﺸــﺎﻥ ﻛﺎﺭ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﻋﻮﺍﻣﻠﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺍﺛﺮﮔﺬﺍﺭ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ ﻧﺮﺥ ﺭﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺭﺍ ﺗﺤﺖﺗﺎﺛﻴﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻫﻤﻴﺸﻪ‬ ‫ﺗﺎ ﺍﻭﺍﺧﺮ ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ‪ ،‬ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺑﺴــﺘﻪ ﺳﻴﺎﺳــﺘﻰ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﺭﺍ ﺍﺑﻼﻍ ﻣﻰﻛﺮﺩ ﺍﻣﺎ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﻫﻨﻮﺯ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺍﺑﻼﻍ‬ ‫ﻧﻜﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺩﺭ ﭘــﺮﺩﻩﺍﻯ ﺍﺯ ﺍﺑﻬﺎﻡ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎﻝ ﺑﻨﺎ ﺑﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﺴﺘﻤﺮ ﻧﺮﺥ ﺗﻮﺭﻡ ﺩﺭ‬ ‫‪ 3‬ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻭ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺁﻥ ﻧﺮﺥ ﺳﻮﺩ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ‬ ‫ﻭ ﻧﺮﺥ ﺳــﻮﺩ ﺳﭙﺮﺩﻩﻫﺎ ﺑﺮﺁﻭﺭﺩﻫﺎ ﺣﺎﻛﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﻫﻢ ﺗﺎ ﺣﺪﻭﺩﻯ ﺑﺴﺘﻪ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﺑﺴــﺘﻪ ﻛﺎﻫﺸﻰ ﻧﺮﺥ ﺳــﻮﺩ ﺳﭙﺮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﻣﻰﺑﻨﺪﺩ‪ .‬ﺑﻨﺎ ﺑﻪ ﺳﻴﺎﺳﺘﻰ ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺳﺎﻝ ‪ 95‬ﻭ ‪ 96‬ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﻼﺵﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺑﺎ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺍﻣﺮ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﻣﺤﺮﻙ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻇﺎﻫﺮ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﻧﻮﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ ﻛﻪ ﺑﺨﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝ ‪ 96‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﮔﺸﺎﻳﺶﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺧﻮﺑﻰ ﺭﺍ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻃﻦﭘﻮﺭ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺿﻤﻦ ﻣﺜﺒﺖ ﺩﺍﻧﺴــﺘﻦ ﺑﺮﺟﺎﻡ‬ ‫ﺑــﻪ ﻟــﺰﻭﻡ ﺑﺎﺯﮔﺸــﺎﻳﻰﻫﺎﻯ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺳــﺘﻴﺎﺑﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺭﺷــﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻭ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺎ ﻣﻨﺘﻈﺮ‬ ‫ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺍﺗﻤﻰ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺑﺎﻧﻜﻰ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪ ،‬ﭼﺮﺍﻛﻪ ﻫﻨﻮﺯ ﮔﺸﺎﻳﺶ ‪ 100‬ﺩﺭﺻﺪ ﺷﻜﻞ‬ ‫ﻧﮕﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻋﺎﻟﻰ ﺑﻴﻦ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﻣــﺎ ﻭ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﻭ ﺑــﺰﺭگ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﻛﺎﻣﻞ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻫﻨﻮﺯ ﺩﺳﺖ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑﺴﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻨﺎﺳﺒﺎﺕ ﺳﻨﮕﻴﻦ ﻭ‬ ‫ﻋﺎﺩﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﺍﻳﻦ ﻣﺸﻜﻞ ﺑﺮﻃﺮﻑ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﻧﻈﺎﻡ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑﻬﺘﺮ ﻭ ﻫﻤﺮﺍﻩﺗﺮ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‪ ،‬ﺳﻬﻢ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻭ ﺩﻧﻴﺎ ﺑﮕﻴﺮﺩ ﻭ‬ ‫ﺗﻌﺎﻣﻼﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﺭﺷــﺪ ﻣﺜﺒﺖﺗﺮﻯ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺍﺣﺖ ﻛــﺮﺩﻥ ﻣﺒﺎﺩﻻﺕ‬ ‫ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺗﺠﺮﺑــﻪ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺣﻞ ﻣﺸــﻜﻞ ﺑﺎﻧﻜــﻰ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺭﺷــﺪ ﻓﻘﻂ‬ ‫ﺣﺎﺻﻞ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺍﻭﺿﺎﻉ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻧﻴﺴــﺖ؛ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺳﻰ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻣﺎ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺩﺳﺖ ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﺨﺸــﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻪ‪ ،‬ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻭ ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺳــﺖ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺗﻬﺪﻳﺪﻫﺎ‪ ،‬ﺍﺭﻋﺎﺏ ﻭ ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺳﻬﻢ‬ ‫ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻛﻪ ﻭﻃﻦﭘﻮﺭ ﺑﺎﻭﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺭﺍ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺑﺎﻋﺚ ﺭﺷــﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ‪8‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺣﻞ ﻣﺸﻜﻞ ﻣﺴﻜﻦ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻭ ﺗﺼﺮﻳﺢ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﺑﺨﺶ ﻣﺴــﻜﻦ ﺩﭼﺎﺭ ﺗﺤﻮﻝ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺣﺮﻛﺖ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﻮﺷــﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺣﺴﻦ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺨــﺶ ﺭﺍ ﺩﭼﺎﺭ ﻳــﻚ ﻫﻴﺠﺎﻥ ﺗﺐﺁﻟــﻮﺩ ﻭ ﻓﺰﺍﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﻗﻴﻤﺘﻰ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﭘﺮﻫﻴﺰ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺗﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺪﺑﻴــﺮ ﻭ ﺍﻣﻴﺪ ﺑﺮ ﺧﻼﻑ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻧﻬﻢ ﻭ ﺩﻫﻢ ﺍﺯ ﻭﺍﻗﻌﻪﺍﻯ ﺑﻪ ﻧﺎﻡ ﺷــﻮﻙ ﺩﺭﻣﺎﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺳــﺘﻘﺒﺎﻝ ﻧﻤﻰﻛﻨﺪ؛ ﺍﮔﺮﭼﻪ ﻣﻤﻜﻦ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﭘﻴﺎﻣﺪﻫﺎﻯ ﭼﻨﻴﻦ ﺳﻴﺎﺳــﺘﻰ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺷــﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﺮﺩﻡ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﺣﺴــﺎﺱ ﻛﺴﺎﺩﻯ ﻭ ﻧﺎﺭﺿﺎﻳﺘﻰ ﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﻭﺍﻗﻌﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺷــﻮﻙ ﺩﺭﻣﺎﻧﻰ ﺭﺍﻩﺣﻞ‬ ‫ﺩﺭﺳــﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺭﺷــﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﻫﻤﺎﻥﮔﻮﻧــﻪ ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺖ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺭﺍ ﺑــﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺗﺤﺮﻳﻢ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩﻫﺎﻯ ﺧﺮﺩ‬ ‫ﻋﻠﻴــﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﺯ ﺍﻧﺴــﺪﺍﺩ ﺧﺎﺭﺝ ﻛﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﻬﺪﻳﺪ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻬﺘﺮ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺴﻨﺪﻩ ﻛﺮﺩ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 96‬ﻫﻢ ﺩﻭﻟﺖ ﻣﻮﻇﻒ ﺍﺳــﺖ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺴﻜﻦ ﺭﺍ ﻫﻢ ﺗﺎ‬ ‫ﺣﺪﻭﺩﻯ ﮔﺮﻡ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﻭﺿﻌﻴــﺖ‬ ‫ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﻣﺴــﻜﻦ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑــﺎ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﺴﻜﻦ ﻛﺴﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﮔﺮ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺒﺎﺩﻻﺕ ﻣﺴــﻜﻦ ﺭﺍ ﮔﺮﻡ ﻛﻨﻴﻢ ﻭ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﺴﻜﻦ ﺭﺷﺪ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﻣﻮﺗﻮﺭ‬ ‫‪ 110‬ﺻﻨﻌﺖ ﺩﻳﮕﺮ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﮔﺮﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﺭﻭﻧﻖ ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺍﻳﻦ ﺭﺷﺪ ‪8‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺑﺎ ﮔﺮﻡ ﺷــﺪﻥ ﻣﺒﺎﺩﻻﺕ ﻣﺴﻜﻦ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺗﺎ ‪ 10‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻫﻢ ﺭﺷﺪ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺍﺛﺮ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎﻯ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﺒﺎﺩﻻﺕ‪ ،‬ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ ﺍﺭﺯﺵﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺻﺒﺢ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﭘﻴﺶﺷﻤﺎﺭﻩ‬ ‫‪297‬‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫ﭼﺎﻟﺶﻫﺎ ﻭ ﻣﻮﺍﻧﻊ‬ ‫ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻯ ﺑﺘﻨﻰ‬ ‫‪ 10‬ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸﺖ ‪1396‬‬ ‫‪ 3‬ﺷﻌﺒﺎﻥ ‪1438‬‬ ‫‪ 30‬ﺁﻭﺭﻳﻞ ‪2017‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺴﺖﻭ ﻫﺸﺘﻢ ﺩﻭﺭﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 756‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪ 8 2074‬ﺻﻔﺤﻪ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰﻫﺎ ﻣﻨﺘﻈﺮ‬ ‫ﮔﺸﺎﺩﻩﺩﺳﺘﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ‬ ‫‪2‬‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ؛ ﺯﻧﮓ‬ ‫‪ 8‬ﺧﻄﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫‪http://Telegram.me/smtnews‬‬ ‫‪www.smtnews.ir -‬‬ ‫ﻣﺎﻟﭻ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﻛﺸﻤﻜﺶ ﻧﺎﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫‪3‬‬ ‫‪5‬‬ ‫ﻧﺒﺮﺩ ﺍﻭﭘﻚ‬ ‫ﺑﺎ »ﺷﻴﻞ«‬ ‫‪7‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﺑﺎ ﻫﻮﺵ ﻣﺼﻨﻮﻋﻰ‬ ‫‪6‬‬ ‫ﺁﺯﺍﺩﺳﺎﺯﻯ ‪ 80‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﭘﻬﻨﻪﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫‪2‬‬ ‫ﺳﺨﻦ ﻧﻮ ﺁﺭ ﻛﻪ ﻧﻮ ﺭﺍ ﺣﻼﻭﺗﻰ‬ ‫ﺩﮔﺮ ﺍﺳﺖ‬ ‫‪2‬‬ ‫ﺍﺭﺯﺵﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﻭ ﺟﺒﺮﺍﻥﭘﺬﻳﺮﻯ‬ ‫ﺩﻭ ﺷﺮﻁ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﺑﺎ ﻓﺮﻫﻨﮓﺳﺎﺯﻯ‪ ،‬ﺟﺎﺩﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺭﻭﻳﻪ ﺑﺘﻨﻰ‬ ‫‪8‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺍﺧﺒﺎﺭ ﻭ ﺗﺎﺯﻩﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺗﺤﻠﻴﻞﻫﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺧﺒﺮﻯ‬ ‫ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻛﻨﻴﺪ‬ ‫‪w w w. s m t n e w s. ir‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 10‬ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸﺖ ‪1396‬‬ ‫‪ 3‬ﺷﻌﺒﺎﻥ ‪1438‬‬ ‫‪ 30‬ﺁﻭﺭﻳﻞ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪756‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2074‬‬ ‫‪6‬‬ ‫ﻛﺎﻣﻮﺩﻳﺘﻰ‬ ‫ﺳﺨﻦ ﻧﻮ ﺁﺭ ﻛﻪ ﻧﻮ ﺭﺍ‬ ‫ﺣﻼﻭﺗﻰ ﺩﮔﺮ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻣﺤﺒﻮﺑﻪ ﻧﺎﻃﻖ‪ -‬ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭ‬ ‫ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺩﻭﺭ ﻣﻨﺎﻇــﺮﺍﺕ ‪ 6‬ﻧﺎﻣــﺰﺩ ﺭﻳﺎﺳــﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺻﺪﺍﻭﺳــﻴﻤﺎﻯ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‬ ‫ﻛــﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﻮﺩ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﺎﻇﺮﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻭ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺑﺎﺷــﺪ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﻭ ﺭﻧﮓ ﻭ ﺭﻭﻯ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺩﻭ ﺩﻭﺭ ﺩﻳﮕــﺮ ﻣﻨﺎﻇﺮﺍﺕ ﺑﺎ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺎﻗﻰ‬ ‫ﻣﺎﻧﺪﻩ ﻭ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﺑﻪﻭﻳــﮋﻩ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻇﺮﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ ،‬ﻧﺎﻣﺰﺩﻫﺎ‬ ‫ﺑﺎ ﺷــﻔﺎﻓﻴﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺧﻮﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﺑﮕﻮﻳﻨﺪ ﺗﺎ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺭﺍﻯ ﺩﻫﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺍﮔﺮ ﺳﻴﺮ ﻣﻨﺎﻇﺮﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻣﻨﺎﻇﺮﻩ‬ ‫ﺭﻭﺯ ﺟﻤﻌﻪ ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛﻠﻴﺎﺕ ﻳﺎ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻧﻘﺎﻁ ﺿﻌﻒ‬ ‫ﺭﻗﻴﺒﺎﻥ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺷــﻮﺩ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﺯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺷﻔﺎﻑ ﻭ ﻣﺸــﺨﺺ ﺍﺯ ﻧﺎﻣﺰﺩﻫﺎ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺑــﺮﺁﻭﺭﺩﻩ ﻧﺸــﺪﻩ ﻭ ﺍﻧﮕﻴﺰﻩ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻀــﻮﺭ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﻭﺭ ﺍﺯ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﺭﻳﺎﺳــﺖ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺯ ﺩﺳــﺖ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﻧﺎﻣﺰﺩﻯ ﻛﻪ ﺍﻃﻼﻋــﺎﺕ ﻛﺎﻓﻰ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺎﻟﻘﻮﻩ ﻭ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺯ ﻣﺸﺎﻭﺭﺍﻧﺶ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺣﺮﻑﻫﺎﻯ ﺗﺎﺯﻩﺗﺮﻯ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺭﻗﻴﺒﺎﻥ ﺧﻮﺩ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺳﺎﻝﻫﺎﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﻭﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺗﻚﻣﺤﺼﻮﻟﻰ ﺷﻌﺎﺭ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﻘﻼﻝ ﻭ ﺳﺮﺑﻠﻨﺪﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﻰﺍﻧﺪﻳﺸﺪ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﻫﻨﻮﺯ ﻛﻪ ﻫﻨﻮﺯ ﺍﺳــﺖ ﻧﻔﺖ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﮔﻠﻮﮔﺎﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﻪ ﭘﺎﺷﻨﻪ‬ ‫ﺁﺷﻴﻞ ﺩﻭﻟﺖﻫﺎ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ‪ ،‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺗﻚ ﻣﺤﺼﻮﻟﻰ‬ ‫ﻣﺎ ﺭﺍ ﻧﺸﺎﻧﻪ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﺣﺎﻝ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻓﺮﻣﻮﺩﻩ ﻣﻘﺎﻡ ﻣﻌﻈﻢ ﺭﻫﺒﺮﻯ‪،‬‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺳــﺮﻟﻮﺣﻪ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﮔﻴﺮﺩ ﻭ ﻫﻴﭻ ﻣﺴﻴﺮ ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻰ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻏﻴﺮ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻫﺪﻑ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ ﭼﻪ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺳــﺖ ﭘﻴﺸﺮﺍﻥﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺑﻪ ﻏﻴﺮﺍﺯ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﻣﺪﻧﻈﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﺭﻭﻯ ﺁﻥ ﻣﺎﻧﻮﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﺷــﻮﺩ ﭼﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭﺍﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﺣﺪﻯ ﺑﺎﻻﺳﺖ‬ ‫ﻛــﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻳﻚ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺷــﻪﺍﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪﺩﺍﺭ‬ ‫ﻭ ﻣﺎﻧﺪﮔﺎﺭ ﺑﺎ ﺗﻮﺍﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺩﺭﺁﻣﺪﺯﺍﻳﻰ ﺑﺎﻻ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺑﻪ ﺷﺎﻳﺴــﺘﮕﻰ ﻗﺪﺭ ﻭ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺷﻨﺎﺧﺖ ﻭ ﺍﮔﺮ ﭼﻪ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻋﺘﻼﻯ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭﺍﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺖ ﺍﻣﺎ ﺍﺳﺘﺎﺭﺕ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺧــﻮﺭﺩ ﻭ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻣﻮﺛﺮ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﮔﺎﻡ ﺍﻳﻦ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺁﮔﺎﻫﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺑﺎﻻ ﺭﻓﺖ ﻭ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﻗﺪﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺗﻮﺟﻪ ﺷﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺣﻴﻒ ﻭ ﻣﻴﻞﻫﺎﻯ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﻧﺎﺁﮔﺎﻫﻰ ﺍﺯ ﺩﺭﺁﻣﺪﺯﺍﻳﻰ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﺪ ﻭ ﺧﺮﻳﺪ‬ ‫ﻭ ﻓــﺮﻭﺵ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺭﺍﻛﺪ‪ ،‬ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ‬ ‫ﺁﻣﺪ‪ .‬ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎﺭﻫﺎ ﺑــﺮﺍﻯ ﺣﻖ ﻭ ﺣﻘﻮﻕ ﺧﻮﺩ ﺑﺎ ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﭘﺎﻯ ﻣﻴﺰ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﻧﺸﺴﺖ ﺗﺎ ﺟﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺗﻮﺍﻧﺴﺖ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﺣــﺪ ﻣﻌﻘﻮﻟﻰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﻧــﻪ ﺣﻖ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﺯ ﺍﻧﻔﺎﻝ ﺣﻴﻒ ﻭ‬ ‫ﻣﻴﻞ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﻧﻪ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺑﻨﻴﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﻣﻮﺍﺯﺍﺕ ﺍﻳــﻦ ﺍﻣﺮ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﻭ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺍﺻﻮﻝ‬ ‫ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻧﻴﺰ ﺗﻮﺟﻪ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﻧﺪﺍﺩ‬ ‫ﺑﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﺭﺷﺪ ﻧﺮﺥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺑــﺎ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﺍﻥ ﻣﺼﺎﻟﺤﻪ ﻛﻨﺪ ﻭ ﻫﻤﻪﭼﻴــﺰ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺭﺍﻩ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﭘﻴﺶ ﺑﺮﺩ ﻭ ﺑﻪ ﺑﺨﺸــﻨﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺩﺳــﺘﻮﺭﻯ ﻣﺴﺘﻤﺴﻚ ﻧﺸﺪ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﺍﮔﺮ ﭼﻪ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﮔﻠﻪﻣﻨﺪ ﺍﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺣﻘﻮﻕ‬ ‫ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺑﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻭ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﺍﺯ ﺣﺠﻢ‬ ‫ﮔﺮﺩﺵ ﻣﺎﻟﻰ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﻣﻄﻠﻊ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻭ ﮔﻮﺍﻩ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﻧﻴﺰ ﺭﺷــﺪ‬ ‫ﻣﺎﻟﻰ ﻭ ﭘﻴﺸــﺘﺎﺯﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻭ‬ ‫ﺳﻮﺩﺩﻫﻰ ﺑﺎﻻﻯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﻪ ﺳﻬﺎﻣﺪﺍﺭﺍﻥ ﺧﻮﺩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﻛﺎﻫﺶ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻗﻴﻤﺖ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺭﻗﻢ ﺧﻮﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺗﻨﻮﻉ‬ ‫ﺑــﺎﻻﻯ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﻪ ﺑﻪﻃــﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﺟﺪﻭﻝ‬ ‫ﺗﻨﺎﻭﺑﻰ ﺩﺭﺁﻥ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ﭼﻴﺰﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺗﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﺣﺎﻝ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺍﻓﺘــﺎﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺭﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﺁﻣﺪﻥ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺧﻮﺩ ﻣﻌﺪﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﭘﻴﺸﺮﺍﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺩﻳــﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﻋﻴــﻦ ﺣﺎﻝ ﻗﺼﺪ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺑــﺎ ﺩﻧﻴﺎ ﺩﺍﺭﺩ‪،‬‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺳﻬﻢ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺩﺭ ﺭﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭﻳﻢ ﺑﺒﻴﻨﻴﻢ ﭼﻪ ﻧﺎﻣﺰﺩﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺑﺮگ ﺑﺮﻧﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﺷﺪ ‪ 113‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﭼﻴﻦ‬ ‫ﺁﻣﺎﺭﻫﺎﻯ ﮔﻤﺮﻙ ﭼﻴﻦ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛــﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‬ ‫ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ‪ 3‬ﻣﺎﻩ ﻧﺨﺴﺖ ‪ 2017‬ﺭﺷﺪﻯ‬ ‫‪ 113/4‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺗﺴﻨﻴﻢ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ‬ ‫ﺭﻭﻳﺘــﺮﺯ‪ ،‬ﺁﻣﺎﺭﻫﺎﻯ ﮔﻤﺮﻙ ﭼﻴﻦ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫــﺪ ﻛﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ‪3‬ﻣﺎﻩ ﻧﺨﺴﺖ ﺍﻣﺴﺎﻝ ‪12/2‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ‬ ‫ﺑﻪ ‪ 270/9‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ‪ ،‬ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻋﺮﺿﻪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻋﻤﺪﻩ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ‪ ،‬ﺻﺪﻭﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺎﻻ ﺑﻪ ﭼﻴﻦ ﺭﺍ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺭﺷــﺪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﭼﻴﻦ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﺭﻗﻢ ﻛﻞ ﺭﺷــﺪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﭼﻴﻦ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﭼﻴﻦ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﺳﺘﺮﺍﻟﻴﺎ‪،‬‬ ‫ﺑﺮﺯﻳــﻞ ﻭ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎﻯ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ‪ 3/8 ،10/8‬ﻭ ‪ 3/3‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺭﺷﺪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﭼﻴﻦ ﺍﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﻢ ﺭﺷــﺪﻯ‬ ‫‪ 113/4‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺍﺯ ﭘﺮﻭ‬ ‫‪ 20‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻮﺍﻧﻊ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻴﺪﺍﻥ ﺭﻗﺎﺑﺖ‬ ‫ﻣﺸﺎﻭﺭ ﻋﺎﻟﻰ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺧﺼﻮﺻﻰﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺩﻻﻳﻞ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﻛﻠﻰ ﺍﺻﻞ ‪ 44‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺳﺎﺳﻰ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ‬ ‫ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺑﺎ ﺩﺧﺎﻟــﺖ ﻭ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ‬ ‫ﻧﺎﺑﺠﺎ ﻣﺎﻧﻊ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﺳﻴﺪﺟﻌﻔﺮ‬ ‫ﺳــﺒﺤﺎﻧﻰ‪ ،‬ﻣﺸــﺎﻭﺭ ﻋﺎﻟــﻰ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔــﻮ ﺑــﺎ ﭘﺎﻳــﮕﺎﻩ ﺧﺒﺮﻯ‬ ‫ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻤﺖ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻــﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺩﻭﻟــﺖ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺯ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺍﺯ ﺩﻭ ﻣﻨﻈﺮ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻭ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﻰ ﻗﺎﺑﻞ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺷﺮﻛﺘﻰ ﺩﺭ ﻓﻬﺮﺳــﺖ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻗــﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪ ،‬ﺍﻟﺰﺍﻡ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺁﻥ ﺷــﺮﻛﺖ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺳــﺒﺤﺎﻧﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺻﻞ‪ 44‬ﺍﺷﺎﺭﻩ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺑﻪ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﺭ ‪3‬‬ ‫ﺩﺳﺘﻪ ﻛﻠﻰ ﺗﻘﺴﻴﻢ ﻣﻰﺷــﻮﺩ؛ ﺩﺭ ﮔﺮﻭﻩ‬ ‫ﻧﺨﺴــﺖ ‪100‬ﺩﺭﺻﺪ ﺳــﻬﺎﻡ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ‬ ‫ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺩﻣﺎﻭﻧــﺪ‪ ،‬ﻣﺠﺘﻤﻊ‬ ‫ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴــﻮﻡ ﺍﻟﻤﻬــﺪﻯ ﻭ‪ ...‬ﻭﺍﮔــﺬﺍﺭ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﮔﺮﻭﻩ ﺩﻭﻡ‪ ،‬ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺑﺎﻧﻚ‪ ،‬ﺑﻴﻤﻪ‪،‬‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥﺧﻮﺩﺭﻭ ﻭ‪ ...‬ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪﻣﻮﺟﺐ ﻗﺎﻧﻮﻥ ‪80‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺳــﻬﻢ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻــﻰ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﻣﻰﻛﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﺑﻘﻴﻪ ﻳــﺎ ﻫﻤﺎﻥ ‪20‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺍ ﺑﺨــﺶ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺍﺩﺍﺭﻩ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﮔﺮﻭﻩ ﺳﻮﻡ‪ ،‬ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺻﺪﺍﻭﺳﻴﻤﺎ‪،‬‬ ‫ﺑﺎﻧــﻚ ﻣﻠــﻰ ﻭ ﻣﺮﻛــﺰﻯ ﻭ‪ ...‬ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﻧﻘﺶ ﺣﺎﻛﻤﻴﺘﻰ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺳﺒﺤﺎﻧﻰ ﻣﻌﺘﻘﺪ‬ ‫ﺍﺳﺖ؛ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﻰ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺑﻪ ﺧﺼﻮﺻﻰﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳــﺶ ﭘﺎﺳــﺦ ﺩﺍﺩ ﻛﻪ ﺁﻳﺎ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﻪ ﺑﺎﻻ ﺑﺮﺩﻥ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﻛﻤﻚ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ ﻳﺎ ﺧﻴﺮ؟ ﺑﻨﺪﻩ ﻣﻌﺘﻘﺪﻡ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻓﻌﻠﻰ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺑﺨﺸــﺪ ﺍﻣﺎ ﻣﺸﻜﻞ ﺍﺳﺎﺳﻰ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺑﻪ ﺩﻟﻴــﻞ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﺳــﺎﻻﻧﻪ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺍﺯ ﺩﻭﻟﺖ ﺭﻏﺒﺘﻰ ﺑــﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﻧــﺪ‪ .‬ﺑﺪﻳﻬﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻭﺟــﻮﺩ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺩﻭﻟﺖ‪،‬‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺁﻧﻬــﺎ ﺗﻤﺎﻳﻠﻰ ﺑﻪ ﺧﺎﺭﺝ ﺷــﺪﻥ ﺍﺯ ﭼﺘﺮ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺩﻭﻟﺖ ﻧﺨﻮﺍﻫﻨﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺍﮔﺮ ﺑﻪ ﺳﻮﺩﺩﻫﻰ ﻣﻄﻠﻮﺏ‬ ‫ﻧﺮﺳــﻨﺪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺭﺍ ﺁﺳﻴﺐﺷﻨﺎﺳﻰ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎ‬ ‫ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ‪ ،‬ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪﺣﺴﻦ ﻋﺮﻓﺎﻧﻴﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺑﻨﻴﺎﻥﮔﺬﺍﺭ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛــﻪ ﺍﺯ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺘﻰ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺍﻭﺿﺎﻉ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘــﻪ ﻋﺮﻓﺎﻧﻴﺎﻥ‪ ،‬ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻــﻰ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌــﺖ ﺭﺍ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ‬ ‫ﺑﻨــﮕﺎﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺍﺧﺘﺼﺎﺻــﻰ ﺑﺒﻴﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺯ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻭ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺧﻮﺍﺳــﺘﻪ ﺗﺎ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰﺳﺎﺯﻯ‪ ،‬ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﻣﺒﺮﺍ ﻧﺪﺍﻧﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﺑﺎ ﺩﻭﺭ ﻧﮕﻪﺩﺍﺷــﺘﻦ ﺳﻴﺎﺳﻴﻮﻥ ﻭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻗﻀﺎ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻓﻀــﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ ،‬ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﻣﺮﺑــﻮﻁ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻬﺒﻮﺩ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻣﺪﻩ ﻣﺎﻣﻮﺭ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰﻫﺎ‪ ،‬ﻣﻨﺘﻈﺮ ﮔﺸﺎﺩﻩﺩﺳﺘﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﻣﺤﻤﻮﺩ ﻧﻮﺭﻳﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺍﺯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻗﺎﺑﻠﻴﺖﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺑﺴﻴﺎﺭ‬ ‫ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻪ ﺍﻋﺘﻘﺎﺩ‬ ‫ﻣﻦ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﺗﺤﻘﻖ ﺁﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺑﻬﺮﺍﻡ ﺷﻜﻮﺭﻯ‬ ‫ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﻗﻴﻘﻰ ﺍﺯ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﺗﺎ ﻧﺎﻣﺰﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺁﺷﻨﺎ ﺷﻮﻧﺪ‬ ‫ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﮔﺮﻡ ﺷﺪﻥ ﺗﻨﻮﺭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ‪ ،‬ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺳــﻌﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺑﻪ ﺭﻭﺵﻫــﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬ ‫ﺻــﺪﺍﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻧﺎﻣﺰﺩﻫﺎﻯ ﺭﻳﺎﺳــﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺑﺮﺳﺎﻧﻨﺪ ﻭ ﻧﺰﺩﻳﻜﺘﺮﻳﻦ ﺁﺭﺍ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﺑﻪ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﺭﺍ ﺭﺻﺪ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻮﺍﺯﺍﺕ ﺳﺎﻳﺮ ﺑﺨﺶﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳﺘﺎ ﻣﻰﻛﻮﺷﺪ‬ ‫ﻭ ﻧﮕﺮﺍﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺁﻧﻬــﺎ ﺍﻧﺘﻈــﺎﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺑﺎ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷــﺪﻥ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷــﺪﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸــﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺛﺒﺎﺕ ﻧﺴﺒﻰ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ‪،‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺍﺯ ﭘﻮﻳﺎﻳﻰ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻳﺎﺑــﺪ‪ .‬ﺳــﻨﮓﺁﻫﻨﻰﻫﺎﻯ ﺧﺼﻮﻟﺘﻰ ﻭ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻــﻰ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﻣﻌﺪﻧﺪﺍﺭﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﭘﻴﺸﺘﺎﺯ ﺑﻮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺑــﻪ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﺭﺍﻩﺣﻞ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺑﻬــﺮﻩﻭﺭﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﭼﺎﺩﺭﻣﻠﻮ‬ ‫ﺿﻤــﻦ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﻄﻠﺐ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﺎ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎ ﺣﻔﻆ‬ ‫ﺷــﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻣــﺎﺕ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬﻰ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻭ ﺭﺷــﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴــﺮ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺍﺯ ﺻﻨﻌﺖ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﻗﺎﺑﻠﻴﺖﻫﺎ ﻭ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺑــﻪ ﺍﻋﺘﻘﺎﺩ ﻣﻦ ﻇﺮﻓﻴــﺖ ﺗﺤﻘﻖ ﺁﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤــﻮﺩ ﻧﻮﺭﻳــﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﻭﺿﻊ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺗﺸﻮﻳﻘﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﻮﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺸــﻮﻳﻖ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻳﺎﺩﺁﻭﺭﻯ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺑﺮﻃﺮﻑ ﻛﺮﺩﻥ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ‪ ،‬ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﻋﺰﻡ‬ ‫ﺟﺪﻯ ﻫﻤﻪ ﺩﺳــﺖﺍﻧﺪﺭﻛﺎﺭﺍﻥ ﻭ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺭﺍﻫﮕﺸﺎﻯ ﻭﺭﻭﺩ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺣﻞ ﻭ ﻓﺼﻞ ﻣﻨﺎﻗﺸﻪ ﮔﺮﻭﻩ ‪1+5‬‬ ‫ﺑﺮ ﺳــﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻫﺴــﺘﻪﺍﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ ﺛﺒﺎﺕ‬ ‫ﻧﺴــﺒﻰ ﺑﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 95‬ﺷﺎﻫﺪ‬ ‫ﺭﺷــﺪ ‪26‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﺴــﺎﻧﺘﺮﻩ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻨﻰ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﭼــﻮﻥ ﮔﻞﮔﻬﺮ ﻭ ﭼﺎﺩﺭﻣﻠﻮ ﺑﻮﺩﻳﻢ‪ ،‬ﺑﻪﻃﻮﺭﻯﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪32‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﻛﻨﺴﺎﻧﺘﺮﻩ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪،94‬‬ ‫‪25‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪800‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﻮﺭﻳــﺎﻥ ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺿﻤﻦ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑــﺮ ﺿﺮﻭﺭﺕ‬ ‫ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺷﺪﻥ ﻗﻴﻤﺖ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﻛﻪ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ‬ ‫ﺑﻪﻃــﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ﺑﺎ ‪50‬ﺩﺭﺻــﺪ ﻗﻴﻤﺖ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪ ،‬ﺧﻮﺍﺳــﺘﺎﺭ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻣﺎﺩﻩ ‪37‬‬ ‫ﻗﺎﻧــﻮﻥ ﺭﻓﻊ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺎﺯﺍﺩ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻮﺭﻳﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ‪44‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ‬ ‫‪ 550‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻟﻰ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺧــﻮﺩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻃﺮﺡﻫــﺎ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﺮﺍﻯ ‪7‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﺑﻪﻃﻮﺭ‬ ‫ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ‪35‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻏﻴﺮﻣﺴﺘﻘﻴﻢ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺑﺮﺍﻯ ‪42‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦﺑــﺎﺭﻩ ﺭﻳﻴــﺲ‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺳﺖ ﮔﺰﺍﺭﺵﻫﺎﻯ ﺩﻗﻴﻘﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﻧﺎﻣﺰﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺑﺎ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻭ ﻣﻌﺪﻥ ﺁﺷﻨﺎ ﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻳﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻬــﺮﺍﻡ ﺷــﻜﻮﺭﻯ ﺑــﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﻣﻮﺿــﻮﻉ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰﺳــﺎﺯﻯ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺟﺪﺍ ﺍﺯ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ ،‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺕ »ﺧﺼﻮﺻﻰﺳﺎﺯﻯ«‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩﻫﺎ ﻣﻄﺮﺡ ﺷــﺪ ﺍﻣــﺎ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﭘﻴﺎﺩﻩﺳــﺎﺯﻯ ﻣﺪﻟﻰ ﻛﻪ ﺍﻧﺘﻘــﺎﻝ ﻣﺎﻟﻜﻴﺖ‬ ‫ﻧﻴﺴــﺖ ﺑﻠﻜﻪ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺍﺳــﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺁﻣﺎﺩﻩ‬ ‫ﺷــﻮﺩ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖﻫﺎ ﺑﻪ ﺑﺨــﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺷــﺎﻳﺪ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﻝ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﻮﺩ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺧﻮﺑــﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎ‬ ‫ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﻝ ﺳــﻮﺩ ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﻗﺒﻮﻟﻰ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺍﺗــﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺗﺤــﻮﻝ ﺩﺭ ﻧﻈﺎﻡ ﺑﺎﻧﻜﻰ‬ ‫ﻭ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﻧﻴــﺰ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ‪ ،‬ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻧﻤﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﻓﺸــﺎﺭ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺑﺮ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻓﻌﺎﻝ ﺗﺤﻤﻴﻞ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺷــﻜﻮﺭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺭﻭﺍﺑــﻂ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﻭ ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻣﺎ ﻣﻮﺛﺮ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺪﻭﻥ ﺷــﻚ ﺍﮔﺮ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭ ﻧﺸﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫــﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺟﺎﻳﮕﺎﻫﻰ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻧﺨﻮﺍﻫﻨﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺑﻴــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻛﻨــﺎﺭ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﻰ ﺷﺎﻳﺪ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻛﻪ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﺑﻪ ﺁﻥ‬ ‫ﻧﭙﺮﺩﺍﺧﺘﻪﺍﻳﻢ‪ ،‬ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ‬ ‫ﺗﻔﻜــﺮ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺑﺮ ﺿــﺪ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻓﻌﺎﻻﻥ‬ ‫ﺑﺨــﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑــﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ‪ ،‬ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‪ ،‬ﺁﻥ‬ ‫ﻣﻨﺰﻟﺖ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻧﮕﺎﻩ ﺣﺎﻛﻤﻴﺘﻰ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‪ ،‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﻨﺰﻟﺖ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪﺩﺳﺖ‬ ‫ﺁﻭﺭﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻧﻘﺶ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫ﺍﮔﺮﭼــﻪ ﺑﺨﺶ ﻋﻤﺪﻩ ﺍﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪﺍﺕ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﺩﻧﻰ ﻛﻪ ﻗﺒﻼ ﺩﻭﻟﺘﻰ‬ ‫ﺑــﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﻌﺪ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ ﻧﻤﻰ ﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﻛﻨﺎﺭ ‪ 2‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻌﺪﻥ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫ﻭ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﻪ ﺭﺍﺣﺘﻰ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺖ ﻭ ﺍﺯ ﻧﻘﺶ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﻭ ﺭﻓﺎﻩ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻏﺎﻓﻞ ﺷــﺪ‪ .‬ﺑــﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﻫﻢ‬ ‫ﻧﻤﻰﺗــﻮﺍﻥ ﻣﻄﺎﻟﺒــﺎﺕ ﺍﻳﻦ ﺑﺨــﺶ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﻭﻟﺖﻫﺎ‬ ‫ﻧﺎﺩﻳﺪﻩ ﮔﺮﻓﺖ ﻭ ﺍﺯ ﻛﻨﺎﺭ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺭﺍﺣﺘﻰ ﻋﺒﻮﺭ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺑﻮﻟﻴﻮﻯ ﺑﺮ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺭﻭﺍﺑﻂ‬ ‫ﻣﻌﻮﻗﺎﺕ ﺍﻟﻤﻬﺪﻯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺷﺪ‬ ‫ﺁﺯﺍﺩﺳﺎﺯﻯ‪ 80‬ﺩﺭﺻﺪﭘﻬﻨﻪﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺳــﻴﺪﺭﺿﺎ ﻃﺒﺎﻃﺒﺎﻳﻰ ﺷﻔﻴﻌﻰ ﺳﻔﻴﺮ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺑﻮﻟﻴﻮﻯ‪ ،‬ﺭﻭﺯ ﺟﻤﻌﻪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺭﺍﻩﻫﺎﻯ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺩﻭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﺎ »ﺳﺰﺍﺭ ﻧﺎﻭﺍﺭﻭ« ﻭﺯﻳﺮﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﻣﺘﺎﻟﻮﺭژﻯ ﺑﻮﻟﻴﻮﻯ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻳﺪﺍﺭ‪ ،‬ﺳﻔﻴﺮ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯﻫﺎﻯ ﻛﺸــﻮﺭﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻨﻌﻘﺪ ﺑﻴﻦ ﺩﻭ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷﺪﻥ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺗﻔﺎﻫﻤﺎﺕ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺩﻭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﺑﺮﺍﺯ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺷﺎﻫﺪ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺩﻭ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎ‪ ،‬ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺑﺎﺷــﻴﻢ‪ .‬ﻭﺯﻳﺮ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﻣﺘﺎﻟﻮﺭژﻯ ﺑﻮﻟﻴﻮﻯ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻓﺮﺍﻭﺍﻥ ﻛﺸﻮﺭﺵ‪ ،‬ﺍﺯ‬ ‫ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎ ﺑﺎ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳــﺘﻘﺒﺎﻝ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺯ ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ‬ ‫ﻣﺘﺒﻮﻉ ﺧﻮﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺒﺎﺩﻝ ﻫﻴﺎﺕﻫﺎﻯ ﻓﻨﻰ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺁﺷﻨﺎﻳﻰ ﺑﺎ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ‪2‬‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻳﺪﺍﺭ‪ ،‬ﻧﺎﻭﺍﺭﻭ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﭼﻬﺎﺭﻣﻴﻦ ﺍﺟﻼﺱ ﺳﺮﺍﻥ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﻩ ﮔﺎﺯ ﺩﺭ ﻧﻮﺍﻣﺒﺮ ‪)2017‬ﺁﺑﺎﻥ ‪ (1396‬ﺩﺭ ﺷــﻬﺮ ﺳﺎﻧﺘﺎﻛﺮﻭﺯ ﺑﻮﻟﻴﻮﻯ‪ ،‬ﺍﺑﺮﺍﺯ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻯ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﺷﻴﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﺟﻼﺱ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎ ﻫﻤﺘﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺧﻮﺩ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻰﺷﺪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 10‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻳﻮﺭﻭﻳﻰ‬ ‫ﺿﻤﺎﻧﺖ ﺑﻴﻤﻪﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﻟﻤﻬﺪﻯ ﻭ ﺑﺪﻫﻰ ﺑﻪ ﺑﻴﻤﻪﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﺯ ﺩﺳــﺘﺮﺱ ﺧﺎﺭﺝ ﺷــﺪﻩ‪،‬‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺯ ﺣﻞ ﻣﺸــﻜﻞ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﺟﻌﻔﺮ ﺳــﺮﻗﻴﻨﻰ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻣﺸــﻜﻞ ﭘﺮﻭژﻩ ﺍﻟﻤﻬﺪﻯ ﺭﺍ‬ ‫ﺑــﺎ ﻣﻜﺎﻧﻴﺰﻡ ﺧﻮﺩ ﺣﻞ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺮﻭژﻩ ﺍﻟﻤﻬﺪﻯ ﻫﺮﻣﺰﮔﺎﻥ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻣﻄﺮﺡ ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﻞ ﻛﺸﻮﺭ ﻭﺟﻬﻪ‬ ‫ﺧﻮﺑﻰ ﻧﺪﺍﺷــﺖ ﻛﻪ ﺗﻼﺵ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﮔﻔﺖ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﻴﻤﻪﻫﺎﻯ »ﻫﺮﻣﺲ« ﻭ »ﺳﺎﭼﻪ« ﻣﺸﻜﻠﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺗﻤﺎﻡ ﻣﻌﻮﻗﺎﺕ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ‬ ‫ﺑﺎ ﻣﻜﺎﻧﻴﺰﻣﻰ ﻛﻪ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪ‪ ،‬ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﻣﺸﻜﻼﺗﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻣﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺑﺮﻃﺮﻑ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﻤﺪﻩﺗﺮﻳــﻦ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ‪،‬‬ ‫ﺁﺯﺍﺩﺳﺎﺯﻯ ‪ 80‬ﺩﺭﺻﺪ ﭘﻬﻨﻪﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷــﺎﺗﺎ؛ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﺠﻤــﻮﻉ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ژﺋﻮﻓﻴﺰﻳﻚ ﻫﻮﺍﻳﻰ ﻛﻪ ﺗﺎ ﺳــﺎﻝ ‪ 92‬ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫‪ 180‬ﻫﺰﺍﺭ ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺧﻄﻰ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺑﻪ ‪ 200‬ﻫﺰﺍﺭ ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ژﺋﻮﻓﻴﺰﻳﻚ ﻫﻮﺍﻳﻰ‬ ‫ﻳﻌﻨﻰ ﻣﻌﺎﺩﻝ ﻛﻞ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺩﻩﻫﺎ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﺯﺳﻮﻯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺯﻣﻴﻦ ﺷﻨﺎﺳﻰ ﻭ ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﺎﺕ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺮ ﭘﺎﻳﻪ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ؛ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳﺘﺎ ﺗﺎ ﺳﺎﻝ ‪ 92‬ﺣﺪﻭﺩ ‪130‬‬ ‫ﻧﻘﺸــﻪ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻯ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳــﻰ ﺗﻬﻴﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺩﺭ ‪ 3‬ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺗﻌﺪﺍﺩ ‪110‬‬ ‫ﻧﻘﺸــﻪ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻯ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳﻰ ﺍﺯﺳﻮﻯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺯﻣﻴﻦ ﺷﻨﺎﺳﻰ ﻭ ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﺎﺕ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺗﻬﻴﻪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻰﺍﻓﺰﺍﻳﺪ‪ :‬ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ؛ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﺧﺎﻡﻓﺮﻭﺷــﻰ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﻪ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻓﻌﺎﻝﺳــﺎﺯﻯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩﻯ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﻓﻠﺰﺍﺕ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﻻﻳﻞ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺗﺤﺮﻳﻢ ﻣﺘﻮﻗﻒ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺍﺯ ﺳﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪3‬‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪7‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫‪ ‬ﻧﮕﺎﻫﻰ ﺑﻪ ﻣﺎﻟﭻ‬ ‫ﺑﺎ ﺷــﻨﻴﺪﻥ ﻧــﺎﻡ ﻣﺎﻟﭻ‪ ،‬ﻧﺎﺧﻮﺩﺁﮔﺎﻩ ﻣﺎﻟــﭻ ﻧﻔﺘﻰ ﺑﻪ ﺫﻫﻦ‬ ‫ﻣﻰﺭﺳــﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﻜﺘﻪ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﻣﺎﻟﭻﻫﺎ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻭ ﺩﺳــﺘﻪ ﺍﺭﮔﺎﻧﻴﻚ ﻭ ﻏﻴﺮ ﺍﺭﮔﺎﻧﻴﻚ ﺗﻘﺴﻴﻢ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺎﻟﭻﻫﺎﻳــﻰ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺗﻘﺴــﻴﻢﺑﻨﺪﻯ ﻗــﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ‬ ‫ﻛﺎﺭﺑﺮﻯﻫﺎﻯ ﻣﺘﻔﺎﻭﺗﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺷــﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﻟﭻﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﻣﺎﻟﭻﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﺍﺯ ﻣﻌﺮﻭﻓﻴﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﻧﺎﻡ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑﻪ ﮔﻮﺵ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﺎﻟﭻ ﻧﻔﺘﻰ ﺗﻴﺮﻩ‬ ‫ﺭﻧﮓ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺷــﺒﻴﻪ ﻗﻴﺮ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺗﻐﻴﻴــﺮﺍﺕ ﺁﺏﻭﻫﻮﺍﻳﻰ‬ ‫ﻫﻤﭽــﻮﻥ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺩﻣﺎ ﺩﺭ ﻓﺼﻞ ﺗﺎﺑﺴــﺘﺎﻥ ﺑﺮ ﺁﻥ ﺍﺛﺮﮔﺬﺍﺭ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﻧﻘﺪﻫﺎﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺑﻪ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﺎﻟﭻ‬ ‫ﻧﻔﺘــﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻓﻌﺎﻻﻥ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ‪ ،‬ﺍﻳــﻦ ﻣﺎﺩﻩ ﺭﺍ‬ ‫ﺁﻟﻮﺩﻩﻛﻨﻨﺪﻩ ﻣﻰﺩﺍﻧﻨﺪ ﻭ ﺑﻴﺎﻥ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺑﺮ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ‬ ‫ﺍﺛــﺮ ﻧﺎﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣــﺎﺩﻩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺮ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﻧﻴﺰ ﺗﺎﺛﻴﺮﺍﺕ ﻣﻨﻔﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪،‬‬ ‫ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠــﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺎﺩﻩ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﻣﺎﻟﭻ ﻧﻔﺘﻰ ﺷــﻮﺩ‬ ‫ﺗﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﺛﺮﺍﺕ ﻣﺨﺮﺏ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺟﺎﻟﺐ ﺍﺳﺖ ﺑﺪﺍﻧﻴﺪ‬ ‫ﻣﺎﻟﭻﻫﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺑﻰ ﺯﻳﺮ ﺯﻣﻴﻨﻰ ﻧﻴﺰ ﻧﻔﻮﺫ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺗﻮﺍﻧﺴﺖ ﺗﺎ ﺣﺪﻭﺩﻯ ﺍﺯ ﻣﺤﺒﻮﺑﻴﺖ ﻣﺎﻟﭻ‬ ‫ﻧﻔﺘﻰ ﻛﻢ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺭﺍﻫﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺠﺎﺕ‬ ‫ﺁﻟﻮﺩﮔﻰﻫﺎﻯ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﮔﺮﺩﻭﻏﺒﺎﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻝ ﺍﺧﻴﺮ ﺗﻮﺍﻧﺴﺖ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺮﺩﻣﺎﻥ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺷﻬﺮﻫﺎﻯ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺑﺎﺭ ﺩﻳﺮﻭﺯ ﺷــﻨﻴﺪﻳﻢ ﻛﻪ ﮔﺮﺩﻭ ﻏﺒﺎﺭ‪ ،‬ﻧﻔﺲ ﺍﻫﻮﺍﺯ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻨــﺪ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺗــﺎ ﭼﻨﺪ ﺭﻭﺯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﻣﺪﺍﺭﺱ ﻭ ﺍﺩﺍﺭﻩﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮ ﺭﺍ ﻣﺨﺘﻞ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻫﺮﭼﻪ ﺟﻠﻮﺗﺮ‬ ‫ﻫــﻢ ﻣﻰﺭﻭﻳﻢ ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﺑﺎﺭﻧﺪﮔﻰﻫﺎ ﻭ ﺧﺸــﻚ‬ ‫ﺷﺪﻥ ﺗﺎﻻﺏﻫﺎ ﺷﺪﺕ ﮔﺮﺩﻭﻏﺒﺎﺭﻫﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻣﻮﺍﺩﻯ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻦ‬ ‫ﺁﻻﻳﻨﺪﻩﻫﺎﻯ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ‪ ،‬ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻣﺜﺒﺘﻰ ﺑﺮ ﻛﺎﻫﺶ ﮔﺮﺩ‬ ‫ﻭ ﻏﺒﺎﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﺳـﺘﻘﺒﺎﻝ ﻣﻌـﺎﺩﻥ ﺳـﻨﮓﺁﻫﻦ ﺍﺯ ﻣﺎﻟـﭻ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﻮﺍﻗﻊ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻣﺎ ﺷﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻛﻤﻚ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﻣﻰﺁﻳﺪ‪ .‬ﻣﺎﻟﭻ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﻣﺎﺩﻩﺍﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑــﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺁﻥ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺍﺯ ﺍﺛﺮﺍﺕ‬ ‫ﺑﺪ ﻣﺎﻟــﭻ ﻧﻔﺘﻰ ﺩﺭ ﺍﻣــﺎﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻣﺎﻧﺪ‪ .‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻓﺮﻋﻰ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺭﺍ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻌﺎﻳــﺐ ﻣﺎﻟﭻ ﻧﻔﺘــﻰ ﻧﺠﺎﺕ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﻧﻜﺘــﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻴﺎﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﺁﻥ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺁﻳﺎ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺍﺳــﺖ ﻳﺎ ﺧﻴﺮ‪ .‬ﺍﺯ ﺳﻮﻳﻰ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻋﻰ ﻛﻪ ﻣﻄﺮﺡ ﺍﺳــﺖ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻫﻤﺴــﺎﻳﻪ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﻋــﺮﺍﻕ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺳﺎﻝﻫﺎﺳــﺖ ﺭﻳﺰﮔﺮﺩﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻋﺮﺍﻕ ﺭﺍﻫﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ ﻧﻔﺲ ﻣﺮﺩﻣﺎﻥ ﺟﻨﻮﺏ ﺭﺍ ﺗﻨﮓ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﻣﺎﻟﭻ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺒﺘﻜــﺮ ﻣﺎﻟﭻ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﻭ ﻣﺪﻳﺮ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺳــﺮﺏ ﻭ ﺭﻭﻯ‬ ‫ﺍﻧﮕﻮﺭﺍﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﺎﻟــﭻ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑــﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﻜﺘﻪ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﻣﺎﻟﭻ ﻧﻤﻜــﻰ ﺑﺎ ﻣﺎﻟﭻ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﺎﻟﭻ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺩﻳﮕــﺮ ﻣﺎﻟﭻﻫﺎ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﻌﻤﻮﻝ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ ﺍﺛــﺮﺍﺕ ﻣﺨﺮﺏ‬ ‫ﻛﻤﺘﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻣﺎﻟﭻﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﻣﻌﻤﻮﻝ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ ﻣﺎﻟﭻﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﺛﺮﺍﺕ ﻣﺨﺮﺑﻰ ﺑﺮ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﻣﻨﺼﻮﺭ ﺷــﺒﺎﻧﻰ‪،‬‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻣﺎﻟﭻ ﻣﻌﺪﻧﻰ‪ ،‬ﻳﻚ ﻣﺤﺼــﻮﻝ ﻓﺮﻋﻰ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺨﺮﻫﺎﻯ ﺗﺒﺨﻴﺮ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﻧﺨﺴــﺖ ﺷﻮﺭﺍﺑﻪ‬ ‫ﻛﻮﻳﺮﻯ ﻧﻤﻚﮔﻴﺮﻯ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﻧﻜﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻧﻤﻚ‬ ‫ﺷﻮﺭﺍﺑﻪ ﺑﻪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺭﺳــﻴﺪ‪ ،‬ﻛﻠﺮﻳﺪﻫﺎﻯ ﭘﺘﺎﺳﻴﻢ ﻭ ﻣﻨﻴﺰﻳﻢ‬ ‫ﺁﻥ ﻳﻜﺠﺎ ﺭﺳــﻮﺏ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﻛﻠﺮﻳﺪ‬ ‫ﻣﻨﻴﺰﻳﻢ ﻭ ﻛﻠﺴــﻴﻢ ﺑﺎﻗﻴﻤﺎﻧﺪﻩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺣﺪ ﺍﺷﺒﺎﻉ ﺭﺳﻴﺪﻩﺍﻧﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺷﻮﺭﺍﺑﻪ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﻳﺎ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺧﺮﻭﺟﻰ ﺍﺳﺘﺨﺮﻫﺎ ﻛﻪ ﻧﻮﻋﻰ‬ ‫‪ ‬ﻣﻌﺪﻥ ﺑﻪ ﻛﻤﻚ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﻣﻰﺁﻳﺪ‬ ‫ﺩﺍﺩﻧﺎﻣﻪ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻛﻼﺳﻪ ‪ 9509980292000219‬ﺷﻌﺒﻪ‪ 1146‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ‬ ‫ﻛﻴﻔﺮﻱ ﺩﻭ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺑﻌﺜﺖ ﺗﻬﺮﺍﻥ)‪ 1146‬ﺟﺰﺍﻳﻲ ﺳﺎﺑﻖ( ﺗﺼﻤﻴﻢ‬ ‫ﻧﻬﺎﻳﻲ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 9609970211100011‬ﺷﺎﻛﻲ‪ :‬ﻋﺒﺪﺍﻟﻪ ﺳﻠﻴﻤﻲ ﻓﺮﺯﻧﺪ‬ ‫ﻋﻈﻴﻢ ﺑﻪ ﻧﺸﺎﻧﻲ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻡ ﺗﺮﻩ ﺑﺎﺭ ﻣﺮﻛﺰﻱ ﻓﺎﺯ‪ 2‬ﻛﻼﻩ ﺳﺒﺰﻫﺎ ﺳﺎﻟﻦ‪C11‬‬ ‫ﺣﺠﺮﻩ‪ 12‬ﻣﺘﻬﻢ‪ :‬ﺁﻗﺎﻱ ﻧﻮﻳﺪ )ﺗﻘﻲ( ﺧﻮﺵ ﻣﻨﻈﺮ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻧﻘﻲ ﺑﻪ ﻧﺸﺎﻧﻲ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻡ ﺗﺮﻩ ﺑﺎﺭ ﻣﺮﻛﺰﻱ ﻓﺎﺯ‪ 2‬ﺳﺎﻟﻦ‪ d9‬ﺣﺠﺮﻩ‪ 5‬ﺍﺗﻬﺎﻣﻬﺎ ‪ :‬ﺗﻬﺪﻳﺪ ﻭ‬ ‫ﻓﺤﺶ ﻭ ﺍﻟﻔﺎﻅ ﺭﻛﻴﻚ ﻳﺎ ﻧﺴﺒﺘﻬﺎﻱ ﺗﻮﻫﻴﻦ ﺁﻣﻴﺰ ﻭ‪ ...‬ﮔﺮﺩﺷﮕﺎﺭ‪ :‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ‬ ‫ﺑﺎ ﻋﻨﺎﻳﺖ ﺑﻪ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﻭ ﻣﺤﺘﻮﻳﺎﺕ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﺧﺘﻢ ﺭﺳﻴﺪﮔﻲ ﺭﺍ ﺍﻋﻼﻡ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨﺎﻳﺖ ﺑﻪ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﻭ ﻣﺤﺘﻮﻳﺎﺕ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﺧﺘﻢ ﺭﺳﻴﺪﮔﻲ ﺭﺍ ﺍﻋﻼﻡ ﻭ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ‬ ‫ﺯﻳﺮ ﻣﺒﺎﺩﺭﺕ ﺑﻪ ﺻﺪﻭﺭ ﺭﺍﻯ ﻣﻰ ﻧﻤﺎﻳﺪ‪ .‬ﺭﺍﻯ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺩﺭﺧﺼﻮﺹ ﺍﺗﻬﺎﻡ‬ ‫ﺁﻗﺎﻱ ﻧﻮﻳﺪ ﺧﻮﺵ ﻣﻨﻈﺮ ﻣﻘﻠﺐ ﺑﻪ ﺗﻘﻲ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻧﻘﻲ ﺩﺍﻳﺮ ﺑﺮ ﺗﻬﺪﻳﺪ ﻭ ﺗﻮﻫﻴﻦ‬ ‫ﺑﻪ ﺷﺎﻛﻲ ﺁﻗﺎﻱ ﻋﺒﺪﺍﻟﻪ ﺳﻠﻴﻤﻲ ﻧﻈﺮ ﺑﻪ ﺷﻜﺎﻳﺖ ﺷﺎﻛﻲ ﻣﺬﻛﻮﺭ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﻣﺮﺟﻊ ﺍﻧﺘﻈﺎﻣﻲ ﻭ ﻣﻼﺣﻈﻪ ﭘﻴﺎﻣﻜﻬﺎﻱ ﺍﺭﺳﺎﻟﻲ ﻭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺍﺳﺘﻌﻼﻡ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺯ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﺨﺎﺑﺮﺍﺗﻲ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﻭ ﺑﺎ ﻋﻨﺎﻳﺖ ﺑﻪ ﻋﺪﻡ ﺣﻀﻮﺭ ﻭ ﻋﺪﻡ‬ ‫ﺩﻓﺎﻉ ﻣﻮﺛﺮ ﺩﺭ ﻗﺒﺎﻝ ﺑﺰﻩ ﻫﺎﻱ ﺍﻧﺘﺴﺎﺑﻲ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﺍﻣﺎﺭﺍﺕ ﻭ ﻗﺮﺍﺋﻦ ﻣﻮﺋﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻭ ﻛﻴﻔﺮﺧﻮﺍﺳﺖ ﺗﻘﺪﻳﻤﻲ ﺍﺗﻬﺎﻣﺎﺕ ﺍﻧﺘﺴﺎﺑﻲ ﻣﺤﺮﺯ ﻭ ﻣﺴﻠﻢ ﺍﺳﺖ ﻭ‬ ‫ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺑﺎ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻣﺎﺩﻩ‪ 134‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﺠﺎﺯﺍﺕ ﺍﺳﻼﻣﻲ )ﻣﺼﻮﺏ‪ (1392‬ﻭﻧﻴﺰ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﺳﺘﻨﺎﺩ ﻣﻮﺍﺩ ‪ 608‬ﻭ ‪ 669‬ﺍﺯ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﺠﺎﺯﺍﺕ ﺍﺳﻼﻣﻲ )ﺗﻌﺰﻳﺮﺍﺕ ‪(1375‬‬ ‫ﺭﺍﻱ ﺑﻪ ﻣﺤﻜﻮﻣﻴﺖ ﻣﺘﻬﻢ ﻧﺎﻣﺒﺮﺩﻩ ﺍﺯ ﺑﺎﺑﺖ ﺗﻮﻫﻴﻦ ﺑﻪ ﺗﺤﻤﻞ ‪ 74‬ﺿﺮﺑﻪ‬ ‫ﺷﻼﻕ ﺗﻌﺰﻳﺮﻱ ﻭ ﺍﺯ ﺑﺎﺑﺖ ﺗﻬﺪﻳﺪ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺗﺤﻤﻞ ﺩﻭ ﺳﺎﻝ ﺣﺒﺲ ﺗﻌﺰﻳﺮﻱ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭ ﻭ ﺍﻋﻼﻡ ﻣﻲ ﻧﻤﺎﻳﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺭﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﻩ ﻏﻴﺎﺑﻰ ﻭ ﻇﺮﻑ ‪ 20‬ﺭﻭﺯ ﭘﺲ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺍﺑﻼﻍ ﻗﺎﺑﻞ ﻭﺍﺧﻮﺍﻫﻰ ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﻩ ﺯﻣﺎﻧﻲ‪20‬‬ ‫ﺭﻭﺯ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﺗﻤﺎﻡ ﻣﻬﻠﺖ ﻭﺍﺧﻮﺍﻫﻲ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﺠﺪﻳﺪﻧﻈﺮﺧﻮﺍﻫﻰ ﺩﺭ ﺩﺍﺩﮔﺎﻫﻬﺎﻱ‬ ‫ﻣﺤﺘﺮﻡ ﺗﺠﺪﻳﺪﻧﻈﺮ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻣﻰ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪/32634‬ﻡ ﺍﻟﻒ‬ ‫ﺭﺋﻴﺲ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 1146‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻛﻴﻔﺮﻱ ﺩﻭ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺁﻗﺎﻯ ﻓﺮﺍﺣﻢ ﻋﺰﺗﻰ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 8‬ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﺗﻘﺪﻳﻤﻰ ﺑﻪ ﻛﻼﺳﻪ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ‬ ‫‪ 960018/720‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﺣﺼﺮ ﻭﺭﺍﺛﺖ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻭ ﭼﻨﻴﻦ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺷﺎﺩﺭﻭﺍﻥ ﮔﻠﻰ ﺧﺎﻧﻢ ﺷﺎﻏﻰ ﻛﻮﺭﺍﻳﻢ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 565‬ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﺦ ‪95/12/7‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻗﺎﻣﺘﮕﺎﻩ ﺩﺍﺋﻤﻰ ﺧﻮﺩ ﺑﺪﺭﻭﺩ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﮔﻔﺘﻪ ﻭ ﻭﺭﺛﻪ ﺣﻴﻦ ﺍﻟﻔﻮﺕ ﺁﻥ ﻣﺮﺣﻮﻡ ﻣﻨﺤﺼﺮ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺑﻪ ‪ .1 :‬ﻓﺮﺍﺣﻢ ﻋﺰﺗﻰ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 8‬ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺗﻮﻟﺪ ‪ 1335‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﻧﻴﺰ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻣﺘﻮﻓﻰ‬ ‫‪ .2‬ﮔﻮﻫﺮ ﻋﺰﺗﻰ ﺟﻨﻘﺸﻼﻗﻰ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 11‬ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺗﻮﻟﺪ ‪ 1334‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﻧﻴﺮ ﻓﺮﺯﻧﺪ‬ ‫ﻣﺘﻮﻓﻰ ‪ .3‬ﻇﺮﻳﻔﻪ ﻋﺰﺗﻰ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 1301‬ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺗﻮﻟﺪ ‪ 1340‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﻧﻴﺮ ﻓﺮﺯﻧﺪ‬ ‫ﻣﺘﻮﻓﻰ ‪ .4‬ﻓﺮﺍﻣﺮﺯ ﻋﺰﺗﻰ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 4974‬ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺗﻮﻟﺪ ‪ 1347‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻣﺘﻮﻓﻴﭗ ‪ .5‬ﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻢ ﻋﺰﺗﻰ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 1358‬ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺗﻮﻟﺪ ‪ 1342‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺭﺩﺑﻴﻞ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻣﺘﻮﻓﻰ ‪ .6‬ﺯﻳﻨﺖ ﻋﺰﺗﻰ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 6‬ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺗﻮﻟﺪ ‪ 1341‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺭﺩﺑﻴﻞ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻣﺘﻮﻓﻰ ‪ .7‬ﺭﺣﻴﻢ ﻋﺰﺗﻰ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 2990‬ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺗﻮﻟﺪ ‪ 1339‬ﺻﺎﺩﺭﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻣﺘﻮﻓﻰ ‪ .8‬ﻓﺮﻳﺒﺎ ﻋﺰﺗﻰ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 3791‬ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺗﻮﻟﺪ ‪ 1350‬ﺻﺎﺩﺭﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻣﺘﻮﻓﻰ ﻭ ﻣﺮﺣﻮﻡ ﻭﺭﺛﻪ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﻳﻨﻚ ﺑﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺗﺸﺮﻳﻔﺎﺕ ﻣﻘﺪﻣﺎﺗﻰ‬ ‫ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﻣﺰﺑﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﺎﺳﺘﻨﺎﺩ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 361‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﺣﺴﺒﻰ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﺁﮔﻬﻰ ﻣﻰ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﺗﺎ‬ ‫ﻫﺮﻛﺴﻰ ﺍﻋﺘﺮﺍﺿﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻳﺎ ﻭﺻﻴﺘﻨﺎﻣﻪ ﺍﻯ ﺍﺯ ﻣﺘﻮﻓﻰ ﻧﺰﺩ ﺍﻭ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻧﺸﺮ ﺁﮔﻬﻰ ﻇﺮﻑ‬ ‫ﻣﺪﺕ ﻳﻚ ﻣﺎﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺩﺍﺭﺩ ﻭﺍﻻ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺻﺎﺩﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪110/6462‬‬ ‫ﺭﺋﻴﺲ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 720‬ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 16‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻫﺎ ﻣﺤﻤﺪ ﺣﺒﻴﺒﻰ ﭘﻮﺭ ﻭ ﻣﻬﺪﻳﻪ ﻣﺸﺎﻳﺨﻰ ﻭ ﻣﺤﻤﺪ ﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻢ ﺯﺍﺩﻩ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺘﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻃﺮﻓﻴﺖ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻋﻠﻰ ﺯﻳﻨﻌﻠﻰ ﺑﻪ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﻭﺟﻪ ﭼﻚ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻫﺎﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ‬ ‫ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺑﻪ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 720‬ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﺎﻧﺰﺩﻩ ﺷﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﺷﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺰﺭﮔﺮﺍﻩ ﺑﻌﺜﺖ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺑﻴﻤﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺿﻠﻊ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﭘﺎﺭﻙ‬ ‫ﺑﻌﺜﺖ ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﺷﻬﻴﺪ ﺗﻘﻮﻯ ﺍﺭﺟﺎﻉ ﻭ ﺑﻪ ﻛﻼﺳﻪ ‪ 9609981072000007‬ﺛﺒﺖ ﮔﺮﺩﻳﺪﻩ ﻛﻪ‬ ‫ﻭﻗﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺁﻥ ﺑﺘﺎﺭﻳﺦ ‪ 1396/3/21‬ﻭ ﺳﺎﻋﺖ ‪ 15:30‬ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ‬ ‫ﻣﺠﻬﻮﻝ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﺑﻮﺩﻥ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻭ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻭ ﺑﻪ ﺗﺠﻮﻳﺰ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 73‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺁﺋﻴﻦ‬ ‫ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻫﺎﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺪﻧﻰ ﻭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺟﺮﺍﻳﺪ ﻛﺜﻴﺮﺍﻻﻧﺘﺸﺎﺭ ﺁﮔﻬﻰ ﻣﻴﺸﻮﺩ ﺗﺎ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻧﺸﺮ ﺁﮔﻬﻰ ﻭ ﺍﻃﻼﻉ ﺍﺯ ﻣﻔﺎﺩ‬ ‫ﺁﻥ ﺑﻪ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻭ ﺿﻤﻦ ﺍﻋﻼﻡ ﻧﺸﺎﻧﻰ ﻛﺎﻣﻞ ﺧﻮﺩ ﻧﺴﺨﻪ ﺩﻭﻡ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﻭ ﺿﻤﺎﺋﻢ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﺩﺭ ﻭﻗﺖ ﻣﻘﺮﺭ ﻓﻮﻕ ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺣﺎﺿﺮ ﮔﺮﺩﺩ‪.‬‬ ‫‪110/6458‬‬ ‫ﺩﺑﻴﺮ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 720‬ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﺎﻧﺰﺩﻩ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﺷﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﻛﻤﻚ ﺣﻞ ﺍﻳﻦ ﻣﺸﻜﻞ ﺁﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﺁﻗﺎﻯ ﻣﺠﻴﺪ ﻧﻈﺮﻯ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 114‬ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﺗﻘﺪﻳﻤﻰ ﺑﻪ ﻛﻼﺳﻪ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ‬ ‫‪ 960005/707/95‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﺣﺼﺮ ﻭﺭﺍﺛﺖ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻭ ﭼﻨﻴﻦ ﺗﻮﺿﻴﺢ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺷﺎﺩﺭﻭﺍﻥ ﺻﺎﺩﻕ ﻧﻈﺮﻯ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 1182‬ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﺦ ‪95/11/13‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻗﺎﻣﺘﮕﺎﻩ ﺩﺍﺋﻤﻰ ﺧﻮﺩ ﺑﺪﺭﻭﺩ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﮔﻔﺘﻪ ﻭ ﻭﺭﺛﻪ ﺣﻴﻦ ﺍﻟﻔﻮﺕ ﺁﻥ ﻣﺮﺣﻮﻡ ﻣﻨﺤﺼﺮ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺑﻪ ‪ .1 :‬ﻣﺤﻤﺪ ﻧﻈﺮﻯ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 1345‬ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺗﻮﻟﺪ ‪ 1342‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻓﺮﺯﻧﺪ‬ ‫ﻣﺘﻮﻓﻰ ‪ .2‬ﺭﺿﺎ ﻧﻈﺮﻯ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 3697‬ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺗﻮﻟﺪ ‪ 1346‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻓﺮﺯﻧﺪ‬ ‫ﻣﺘﻮﻓﻰ ‪ .3‬ﻋﻠﻰ ﺍﺻﻐﺮ ﻧﻈﺮﻯ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 2638‬ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺗﻮﻟﺪ ‪ 1353‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻣﺘﻮﻓﻰ ‪ .4‬ﻣﺠﻴﺪ ﻧﻈﺮﻯ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 114‬ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺗﻮﻟﺪ ‪ 1344‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻣﺘﻮﻓﻰ ‪ .5‬ﻭﺣﻴﺪ ﻧﻈﺮﻯ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 4034‬ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺗﻮﻟﺪ ‪ 1359‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻣﺘﻮﻓﻰ ‪ .6‬ﻓﺎﻃﻤﻪ ﻧﻈﺮﻯ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 5760‬ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺗﻮﻟﺪ ‪ 1356‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻣﺘﻮﻓﻰ ‪ .7‬ﺣﻠﻴﻤﻪ ﺑﺎﻗﺮﻯ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 4270861436‬ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺗﻮﻟﺪ ‪1318‬‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺯﻧﺠﺎﻥ ﻫﻤﺴﺮ ﻣﺘﻮﻓﻰ ﻭ ﻣﺮﺣﻮﻡ ﻭﺭﺛﻪ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﻳﻨﻚ ﺑﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺗﺸﺮﻳﻔﺎﺕ‬ ‫ﻣﻘﺪﻣﺎﺗﻰ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﻣﺰﺑﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﺎﺳﺘﻨﺎﺩ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 361‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﺣﺴﺒﻰ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﺁﮔﻬﻰ‬ ‫ﻣﻰ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﺗﺎ ﻫﺮﻛﺴﻰ ﺍﻋﺘﺮﺍﺿﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻳﺎ ﻭﺻﻴﺘﻨﺎﻣﻪ ﺍﻯ ﺍﺯ ﻣﺘﻮﻓﻰ ﻧﺰﺩ ﺍﻭ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻧﺸﺮ‬ ‫ﺁﮔﻬﻰ ﻇﺮﻑ ﻣﺪﺕ ﻳﻚ ﻣﺎﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺩﺍﺭﺩ ﻭﺍﻻ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺻﺎﺩﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪110/6455‬‬ ‫ﺭﺋﻴﺲ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 707‬ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 16‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺁﻗﺎﻯ ﻣﺤﺮﻡ ﺷﻜﺮﻯ ﺯﺭﻛﺎﻩ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 580‬ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﺗﻘﺪﻳﻤﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﻼﺳﻪ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ‪ 960034/707‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﺣﺼﺮ ﻭﺭﺍﺛﺖ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﭼﻨﻴﻦ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺷﺎﺩﺭﻭﺍﻥ ﻛﺒﺮﻯ ﺟﺒﺮﺍﻏﻠﻪ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 16689‬ﺩﺭ‬ ‫ﺗﺎﺭﻳﺦ ‪ 95/12/6‬ﺩﺭ ﺍﻗﺎﻣﺘﮕﺎﻩ ﺩﺍﺋﻤﻰ ﺧﻮﺩ ﺑﺪﺭﻭﺩ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﮔﻔﺘﻪ ﻭ ﻭﺭﺛﻪ ﺣﻴﻦ ﺍﻟﻔﻮﺕ ﺁﻥ‬ ‫ﻣﺮﺣﻮﻡ ﻣﻨﺤﺼﺮ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ‪ .1 :‬ﺭﺟﺒﻌﻠﻰ ﺷﻜﺮﻯ ﺯﺭﻛﺎﻩ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 347‬ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺗﻮﻟﺪ‬ ‫‪ 1335/3/15‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻣﺘﻮﻓﻰ ‪ .2‬ﻧﺠﻒ ﺷﻜﺮﻯ ﺯﺭﻛﺎﻩ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ‬ ‫‪ 102‬ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺗﻮﻟﺪ ‪ 1338/1/1‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻣﺘﻮﻓﻰ ‪ .3‬ﻣﺤﺮﻡ ﺷﻜﺮﻯ ﺯﺭﻛﺎﻩ‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 580‬ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺗﻮﻟﺪ ‪ 1343/3/1‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻣﺘﻮﻓﻰ ‪ .4‬ﺭﺳﻮﻝ‬ ‫ﺷﻜﺮﻯ ﺯﺭﻛﺎﻩ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 2569‬ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺗﻮﻟﺪ ‪ 1347/6/15‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻓﺮﺯﻧﺪ‬ ‫ﻣﺘﻮﻓﻰ ﻭ ﻣﺮﺣﻮﻡ ﻭﺭﺛﻪ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﻳﻨﻚ ﺑﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺗﺸﺮﻳﻔﺎﺕ ﻣﻘﺪﻣﺎﺗﻰ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﻣﺰﺑﻮﺭ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺎﺳﺘﻨﺎﺩ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 361‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﺣﺴﺒﻰ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﺁﮔﻬﻰ ﻣﻰ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﺗﺎ ﻫﺮﻛﺴﻰ ﺍﻋﺘﺮﺍﺿﻰ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻳﺎ ﻭﺻﻴﺘﻨﺎﻣﻪ ﺍﻯ ﺍﺯ ﻣﺘﻮﻓﻰ ﻧﺰﺩ ﺍﻭ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻧﺸﺮ ﺁﮔﻬﻰ ﻇﺮﻑ ﻣﺪﺕ ﻳﻚ ﻣﺎﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺩﺍﺭﺩ ﻭﺍﻻ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺻﺎﺩﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪110/6446‬‬ ‫ﺭﺋﻴﺲ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 707‬ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 16‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺁﻗﺎﻯ ﺟﻌﻔﺮ ﻧﻴﻚ ﺑﺨﺖ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 5537‬ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﺗﻘﺪﻳﻤﻰ ﺑﻪ ﻛﻼﺳﻪ‬ ‫ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ‪ 96003/707/96‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﺣﺼﺮ ﻭﺭﺍﺛﺖ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻭ ﭼﻨﻴﻦ‬ ‫ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺷﺎﺩﺭﻭﺍﻥ ﻧﺠﻴﺒﻪ ﺳﻴﻔﻰ ﺟﻬﺰﺩﺍﻧﻰ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 657‬ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﺦ‬ ‫‪ 95/5/22‬ﺩﺭ ﺍﻗﺎﻣﺘﮕﺎﻩ ﺩﺍﺋﻤﻰ ﺧﻮﺩ ﺑﺪﺭﻭﺩ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﮔﻔﺘﻪ ﻭ ﻭﺭﺛﻪ ﺣﻴﻦ ﺍﻟﻔﻮﺕ ﺁﻥ ﻣﺮﺣﻮﻡ‬ ‫ﻣﻨﺤﺼﺮ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ‪ .1 :‬ﺟﻌﻔﺮ ﻧﻴﻚ ﺑﺨﺖ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 5537‬ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺗﻮﻟﺪ ‪ 1350‬ﺻﺎﺩﺭﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻣﺘﻮﻓﻰ ‪ .2‬ﻣﺤﺴﻦ ﻧﻴﻚ ﺑﺨﺖ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 3203‬ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺗﻮﻟﺪ ‪1334‬‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻣﺘﻮﻓﻰ ‪ .3‬ﭘﺮﻭﻳﺰ ﻧﻴﻚ ﺑﺨﺖ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 1793‬ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺗﻮﻟﺪ‬ ‫‪ 1336‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻣﺘﻮﻓﻰ ‪ .4‬ﺍﻧﺴﻴﻪ ﻧﻴﻚ ﺑﺨﺖ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪22678‬‬ ‫ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺗﻮﻟﺪ ‪ 1342‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻣﺘﻮﻓﻰ ‪ .5‬ﻓﺎﻃﻤﻪ ﻧﻴﻚ ﺑﺨﺖ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ‬ ‫‪ 9985‬ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺗﻮﻟﺪ ‪ 1340‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻣﺘﻮﻓﻰ ﻭ ﻣﺮﺣﻮﻡ ﻭﺭﺛﻪ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﺍﻳﻨﻚ ﺑﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺗﺸﺮﻳﻔﺎﺕ ﻣﻘﺪﻣﺎﺗﻰ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﻣﺰﺑﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﺎﺳﺘﻨﺎﺩ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 361‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﻣﻮﺭ‬ ‫ﺣﺴﺒﻰ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﺁﮔﻬﻰ ﻣﻰ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﺗﺎ ﻫﺮﻛﺴﻰ ﺍﻋﺘﺮﺍﺿﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻳﺎ ﻭﺻﻴﺘﻨﺎﻣﻪ ﺍﻯ ﺍﺯ ﻣﺘﻮﻓﻰ‬ ‫ﻧﺰﺩ ﺍﻭ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻧﺸﺮ ﺁﮔﻬﻰ ﻇﺮﻑ ﻣﺪﺕ ﻳﻚ ﻣﺎﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺩﺍﺭﺩ ﻭﺍﻻ ﮔﻮﺍﻫﻰ‬ ‫ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺻﺎﺩﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪110/6442‬‬ ‫ﺭﺋﻴﺲ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 707‬ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 16‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺁﻗﺎﻯ ﻫﻤﺎﻳﻮﻥ ﺍﻣﻴﺮﺣﺴﻴﻨﻰ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 1843‬ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﺗﻘﺪﻳﻤﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﻼﺳﻪ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ‪ 960009/707‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﺣﺼﺮ ﻭﺭﺍﺛﺖ ﻧﻤﻮﺩﻩ‬ ‫ﻭ ﭼﻨﻴﻦ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺷﺎﺩﺭﻭﺍﻥ ﺍﻡ ﻛﻠﺜﻮﻡ ﺗﻴﻤﻮﺭﻯ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 3‬ﺩﺭ‬ ‫ﺗﺎﺭﻳﺦ ‪ 95/12/3‬ﺩﺭ ﺍﻗﺎﻣﺘﮕﺎﻩ ﺩﺍﺋﻤﻰ ﺧﻮﺩ ﺑﺪﺭﻭﺩ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﮔﻔﺘﻪ ﻭ ﻭﺭﺛﻪ ﺣﻴﻦ ﺍﻟﻔﻮﺕ ﺁﻥ‬ ‫ﻣﺮﺣﻮﻡ ﻣﻨﺤﺼﺮ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ‪ .1 :‬ﻋﺒﺪﺍﻟﻪ ﺍﻣﻴﺮﺣﺴﻴﻨﻰ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 1059‬ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺗﻮﻟﺪ‬ ‫‪ 1328/8/1‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻣﺘﻮﻓﻰ ‪ .2‬ﻣﻨﺼﻮﺭ ﺍﻣﻴﺮﺣﺴﻴﻨﻰ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ‬ ‫‪ 2522‬ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺗﻮﻟﺪ ‪ 1330/10/10‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻣﺘﻮﻓﻰ ‪ .3‬ﻣﺤﻤﺪ ﺍﻣﻴﺮﺣﺴﻴﻨﻰ‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 1084‬ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺗﻮﻟﺪ ‪ 1333/8/10‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻣﺘﻮﻓﻰ‬ ‫‪ .4‬ﻋﺒﺎﺱ ﺍﻣﻴﺮﺣﺴﻴﻨﻰ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 3316‬ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺗﻮﻟﺪ ‪ 1339/10/4‬ﺻﺎﺩﺭﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻣﺘﻮﻓﻰ ‪ .5‬ﻫﻤﺎﻳﻮﻥ ﺍﻣﻴﺮﺣﺴﻴﻨﻰ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 1843‬ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺗﻮﻟﺪ‬ ‫‪ 1342/11/10‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻣﺘﻮﻓﻰ ‪ .6‬ﻣﺴﻌﻮﺩ ﺍﻣﻴﺮﺣﺴﻴﻨﻰ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ‬ ‫‪ 19951‬ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺗﻮﻟﺪ ‪ 1355/12/28‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻣﺘﻮﻓﻰ ‪ .7‬ﻣﺮﻳﻢ ﺍﻣﻴﺮﺣﺴﻴﻨﻰ‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 3397‬ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺗﻮﻟﺪ ‪ 1336/12/18‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻣﺘﻮﻓﻰ ﻭ‬ ‫ﻣﺮﺣﻮﻡ ﻭﺭﺛﻪ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﻳﻨﻚ ﺑﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺗﺸﺮﻳﻔﺎﺕ ﻣﻘﺪﻣﺎﺗﻰ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﻣﺰﺑﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﺎﺳﺘﻨﺎﺩ‬ ‫ﻣﺎﺩﻩ ‪ 361‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﺣﺴﺒﻰ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﺁﮔﻬﻰ ﻣﻰ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﺗﺎ ﻫﺮﻛﺴﻰ ﺍﻋﺘﺮﺍﺿﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻳﺎ‬ ‫ﻭﺻﻴﺘﻨﺎﻣﻪ ﺍﻯ ﺍﺯ ﻣﺘﻮﻓﻰ ﻧﺰﺩ ﺍﻭ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻧﺸﺮ ﺁﮔﻬﻰ ﻇﺮﻑ ﻣﺪﺕ ﻳﻚ ﻣﺎﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ‬ ‫ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺩﺍﺭﺩ ﻭﺍﻻ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺻﺎﺩﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪110/6347‬‬ ‫ﺭﺋﻴﺲ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 707‬ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 16‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﭘﺴــﺎﺏ ﺍﺳﺘﺨﺮﻫﺎﺳﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﭘﻮﺳــﺘﻪ ﻧﻤﻜﻰ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﺎﺯ‬ ‫ﮔــﺮﺩﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟــﻪ ﺑﻪﻭﻳﮋﮔﻰ ﻛﻠﺮﻳﺪ ﻣﻨﻴﺰﻳﻢ‬ ‫ﻭ ﭘﺘﺎﺳــﻴﻢ‪ ،‬ﻏﻠﻈﺖ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﭘﺴﺎﺏ ﺍﺳﺘﺨﺮ ﺑﻪ ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ ﺣﺪ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﭘﺴﺎﺏ ﺩﻭﺭ ﺭﻳﺨﺘﻪ ﻣﻰﺷﺪﻧﺪ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﺩﻟﻴــﻞ ﻭﻳﮋﮔﻰ ﺗﺜﺒﻴﺖﻛﻨﻨﺪﮔﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺟﺬﺏ‬ ‫ﺭﻃﻮﺑﺘﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻨﺪ ﺳﻄﺢ ﺧﺎﻙ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﺮﻃــﻮﺏ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺣﺮﻛﺖ ﺧــﺎﻙ ﺩﺭ ﭘﻰ ﻭﺯﻳﺪﻥ ﺑﺎﺩ‬ ‫ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﺩﻩ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺗﺜﺒﻴﺖﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﺧﺎﻙ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺷﺒﺎﻧﻰ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﺩﻩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺧﺎﻙﻫــﺎ ﻭ ﺭﻳﺰﮔﺮﺩﻫﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﺗﺜﺒﻴﺖ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﺍﻳــﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻓﺮﻋﻰ ﺑﻪ ﻛﻤﻚ ﺣﻞ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻼﺗﻰ ﻣﻰﺁﻳﺪ ﻛﻪ ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﻭﺟﻮﺩ ﺭﻳﺰﮔﺮﺩﻫﺎﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﺩﻩ ﺑﻪ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﺗﺜﺒﻴﺖﻛﻨﻨﺪﻩ ﺧﺎﻙ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﺎﺩﻩﻫﺎﻯ ﺧﺎﻛﻰ ﻛﺎﺭﮔﺎﻫﻰ ﻭ ﺭﻭﺳﺘﺎﻳﻰ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻰ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ‪،‬‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﺴــﻴﺮ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ ﺭﻭﺳــﺘﺎﻯ ﻣﺼﺮ ﻭ‬ ‫ﻓﺮﺣﺰﺍﺩ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﻭ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺧﻮﺭ ﻭ ﺑﻴﺎﺑﺎﻧﻚ‪،‬‬ ‫ﺍﺟﺮﺍ ﻭ ﺗﺎﻳﻴﺪﻳﻪ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻥ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﺮﺩﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻃﺮﺡ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﻣﺎﺳــﻪﻫﺎﻯ ﺭﻭﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ‬ ‫ﻣﻮﺳﺴــﻪ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﺑﻴﺎﺑــﺎﻥ‪ ،‬ﻳــﻚ ﻛﺎﺭ ﺁﻛﺎﺩﻣﻴﻚ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺩﺍﺩﻳﻢ ﻛﻪ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖﺁﻣﻴﺰ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺷــﺒﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳﺶ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺩﺭ ﭼﻪ ﻭﺿﻌﻴﺘﻰ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ‪ ،‬ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻧﺒﻮﻩ ﺭﺳﻴﺪﻩﺍﻳﻢ‪ .‬ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﻛﻪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﺭﮔﻴﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺭﻳﺰﮔﺮﺩﻫﺎ ﻭ ﻣﺎﺳﻪﻫﺎﻯ ﺭﻭﺍﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘــﻪ ﻭﻯ‪ ،‬ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﻧﻴﺰ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭘﻴﺶﺗﺮ ﻗﻴﻤﺖ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ‪،‬‬ ‫ﻧﺎﭼﻴﺰ ﻭ ﻫﺮ ﻛﻴﻠﻮﻯ ﺁﻥ ‪5‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺷﺒﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳﺶ ﻛﻪ ﺁﻳﺎ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻫﻤﺴﺎﻳﻪ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﻋﺮﺍﻕ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺗﻰ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻳﺎ ﺧﻴﺮ‪،‬‬ ‫ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ‬ ‫ﺁﻥ ﺷﺮﻭﻉ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﻋﺮﺍﻕ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺩﻭﺳﺘﺎﻥ ﻣﺎ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻪﺍﻧﺪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺧﻮﺑــﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺩﺭ ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺍﺳــﺘﻘﺒﺎﻝﻫﺎ ﺩﺭ ﺣﺪ‬ ‫ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻧﺒﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻛﺘﺎﻳﻮﻥ ﻣﻠﻜﻰ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﻣﻨﺼﻮﺭ ﺷﺒﺎﻧﻰ‬ ‫ﺁﮔﻬﻲ ﺷﺎﻛﻲ ﺁﻗﺎﻱ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻱ ﻣﻨﻄﻘﻪ‪ 11‬ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺷﻜﺎﻳﺘﻲ ﻋﻠﻴﻪ‬ ‫ﻣﺘﻬﻢ ﻋﻠﻴﺮﺿﺎ ﺯﺭﻧﮕﺎﺭ ﺩﺍﻳﺮ ﺑﺮ ﻓﻚ ﭘﻠﻤﭗ ﻣﻄﺮﺡ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻱ‬ ‫ﻣﻮﺭﺥ ‪ 96/3/20‬ﺳﺎﻋﺖ‪ 10:30‬ﺻﺒﺢ ﻣﻘﻴﺪ ﺑﻮﻗﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻲ ﻣﻲ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺎﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﺠﻬﻮﻝ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﺑﻮﺩﻥ ﻣﺘﻬﻢ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﺮﺍﻳﺪ ﻛﺜﻴﺮﺍﻻﻧﺘﺸﺎﺭ ﻭ ﻣﻠﻲ ﻭﻓﻖ ﻣﺎﺩﻩ‪ 174‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺁﺋﻴﻦ ﺩﺍﺩﺭﺳﻲ‬ ‫ﻛﻴﻔﺮﻱ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺷﺪﻩ ﺗﺎ ﻣﺘﻬﻢ ﺩﺭ ﻭﻗﺖ ﻣﻘﺮﺭ ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻲ‬ ‫ﺣﺎﺿﺮ ﮔﺮﺩﺩ‪.‬‬ ‫‪/32622‬ﻡ ﺍﻟﻒ‬ ‫ﻛﻴﻔﺮﻱ‬ ‫ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ‬ ‫‪2‬‬ ‫ﻣﺠﺘﻤﻊ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ‬ ‫ﻗﻀﺎﻳﻲ‬ ‫ﺩﻓﺘﺮ ﺷﻌﺒﻪ‪1006‬‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﻭﻟﻴﻌﺼﺮ‬ ‫ﺁﮔﻬﻲ ﺗﺎﺭﻳﺦ‪ 96/1/23‬ﺩﺭ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻣﺎﺩﻩ‪ 174‬ﻕ ﺁ ﺩ ﻛﻴﻔﺮﻱ‬ ‫ﻣﺼﻮﺏ‪ 1392‬ﻣﺘﻬﻢ ﺭﺿﺎ ﻋﺒﺎﺳﭙﻮﺭ ﺑﻪ ﺍﺗﻬﺎﻡ ﻣﺰﺍﺣﻤﺖ ﻭ ﻣﻤﺎﻧﻌﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﺣﻖ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺷﻜﺎﻳﺖ ﻣﺤﻤﺪ ﻫﻮﺷﻴﺎﺭ ﺗﺤﺖ ﺗﻌﻘﻴﺐ ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﺑﻼﻍ ﻣﻲ‬ ‫ﮔﺮﺩﺩ ﻇﺮﻑ ﻳﻚ ﻣﺎﻩ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻧﺸﺮ ﺁﮔﻬﻲ ﺟﻬﺖ ﺩﻓﺎﻉ ﺍﺯ ﺍﺗﻬﺎﻡ ﺍﻧﺘﺴﺎﺑﻲ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﺑﺎﺯﭘﺮﺳﻲ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻧﻤﺎﺋﻴﺪ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻋﺪﻡ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﻏﻴﺎﺑ ًﺎ ﺭﺳﻴﺪﮔﻲ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ﺍﻳﻦ ﺁﮔﻬﻲ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﺩﺭ ﻳﻜﻲ ﺍﺯ ﺟﺮﺍﻳﺪ‬ ‫ﻛﺜﻴﺮﺍﻻﻧﺘﺸﺎﺭ ﺩﺭﺝ ﻭ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻣﻲ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪/32628‬ﻡ ﺍﻟﻒ‬ ‫ﺑﺎﺯﭘﺮﺱ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 10‬ﺩﺍﺩﺳﺮﺍﻱ ﻧﺎﺣﻴﻪ‪ 16‬ﺑﻌﺜﺖ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺷﺎﻛﻲ ﺍﺳﻤﺎﻋﻴﻞ ﻛﻠﻲ ﺷﻜﺎﻳﺘﻲ ﺑﻪ ﻃﺮﻓﻴﺖ ﻣﺘﻬﻢ ﭘﻴﻤﺎﻥ ﻣﺤﻤﺪﻱ‬ ‫ﭘﻮﺭ ﺑﻪ ﺍﺗﻬﺎﻡ ﺳﺮﻗﺖ ﮔﻮﺷﻲ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺩﺍﺩﮔﺎﻫﻬﺎﻱ‬ ‫ﻛﻴﻔﺮﻱ ‪ 2‬ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻲ ﺑﻪ ﺷﻌﺒﻪ‬ ‫‪ 1146‬ﺗﺮﻣﻴﻨﺎﻝ ﺟﻨﻮﺏ ﺟﻨﺐ ﻣﺴﺠﺪ ﻗﺪﺱ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻲ ﺑﻌﺜﺖ‬ ‫ﺍﺭﺟﺎﻉ ﻭ ﺑﻪ ﻛﻼﺳﻪ ‪ 9409980290801942‬ﺛﺒﺖ ﮔﺮﺩﻳﺪﻩ ﻛﻪ‬ ‫ﻭﻗﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻲ ﺁﻥ ‪ 96/3/21‬ﻭ ﺳﺎﻋﺖ ‪ 9‬ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻠﺖ ﻣﺠﻬﻮﻝ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﺑﻮﺩﻥ ﻣﺘﻬﻢ ﻭ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺷﺎﻛﻲ ﻭ ﺑﻨﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺠﻮﻳﺰ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 344‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺁﺋﻴﻦ ﺩﺍﺩﺭﺳﻲ ﻛﻴﻔﺮﻱ ﻣﺼﻮﺏ‪1392‬‬ ‫ﻣﺮﺍﺗﺐ ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﺩﺭ ﻳﻜﻲ ﺍﺯ ﺟﺮﺍﻳﺪ ﻛﺜﻴﺮﺍﻻﻧﺘﺸﺎﺭ ﺁﮔﻬﻲ ﻣﻲ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﺗﺎ ﻣﺘﻬﻢ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻧﺸﺮ ﺁﮔﻬﻲ ﻭ ﺍﻃﻼﻉ ﺍﺯ ﻣﻔﺎﺩﺍﻥ ﺑﻪ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ‬ ‫ﻭ ﺿﻤﻦ ﺍﻋﻼﻡ ﻧﺸﺎﻧﻲ ﻛﺎﻣﻞ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﻭﻗﺖ ﻣﻘﺮﺭ ﻓﻮﻕ ﺟﻬﺖ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪﮔﻲ ﺣﺎﺿﺮ ﮔﺮﺩﺩ‪.‬‬ ‫‪/32629‬ﻡ ﺍﻟﻒ‬ ‫ﺭﺋﻴﺲ ﺷﻌﺒﻪ‪ 1146‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻛﻴﻔﺮﻱ ‪ 2‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺷﻜﺎﺕ ﺷﻜﺎﻳﺘﻲ ﻋﻠﻴﻪ ﻣﺘﻬﻢ ﺣﻤﻴﺪﺭﺿﺎ ﺍﺳﻔﻨﺪﻳﺎﺭﻱ ﺩﺍﻳﺮ ﺑﺮ ﺗﻘﺪﻳﻢ‬ ‫ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻲ ﺑﻪ ﺷﻌﺒﻪ‪ 1127‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻛﻴﻔﺮﻱ‬ ‫ﺩﻭ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻲ ﺷﻬﻴﺪ ﻣﺤﻼﺗﻲ ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﺑﺰﺭﮔﺮﺍﻩ ﺷﻬﻴﺪ ﻣﺤﻼﺗﻲ‬ ‫ﺥ ﺍﺑﻮﺫﺭ ﺟﻨﻮﺑﻲ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﻛﻼﺳﻪ‪ 940631‬ﺛﺒﺖ ﮔﺮﺩﻳﺪ ﻭ ﻭﻗﺖ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪﮔﻲ ﺍﻥ ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﺦ‪ 96/4/3‬ﺳﺎﻋﺖ‪ 10‬ﺻﺒﺢ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﻣﺠﻬﻮﻝ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﺑﻮﺩﻥ ﻣﺘﻬﻢ ﻭ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺷﺎﻛﻲ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﻨﺎﺩ‬ ‫ﻣﻮﺍﺩ ‪115‬ﻭ ‪ 180‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺁﺋﻴﻦ ﺩﺍﺩﺭﺳﻲ ﺩﺍﺩﮔﺎﻫﻬﺎﻱ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﻭ ﺍﻧﻘﻼﺏ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﻛﻴﻔﺮﻱ ﻭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﺩﺭ ﻳﻜﻲ ﺍﺯ ﺟﺮﺍﻳﺪ‬ ‫ﻛﺜﻴﺮﺍﻻﻧﺘﺸﺎﺭ ﺁﮔﻬﻲ ﻣﻴﺸﻮﺩ ﺗﺎ ﻣﺘﻬﻢ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻧﺸﺮ ﺁﮔﻬﻲ ﻭ ﺍﻃﻼﻉ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻔﺎﺩ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻭ ﺿﻤﻦ ﺍﻋﻼﻡ ﻧﺸﺎﻧﻲ ﻛﺎﻣﻞ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﻭﻗﺖ‬ ‫ﻣﻘﺮﺭ ﺣﺎﺿﺮ ﮔﺮﺩﺩ‪.‬‬ ‫‪/32630‬ﻡ‬ ‫‪2‬‬ ‫ﻛﻴﻔﺮﻱ‬ ‫ﺍﻟﻒ‬ ‫ﻣﺠﺘﻤﻊ‬ ‫ﻗﻀﺎﻳﻲ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺩﻭﺭﻧﻤﺎﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻛﺎﻻﻯ ﺑﺎﻧﻚ ﺟﻬﺎﻧﻰ‪،‬‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻃﻼ ﺗﺤﺖ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥﻫﺎﻯ ﺑﻬﺮﻩ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺮﻳﺪ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻣﻦ‪ ،‬ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺟﺎﺭﻯ ‪2‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﺑﺎﻧــﻚ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺁﻭﺭﻳﻞ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺑــﺮﺁﻭﺭﺩ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻗﻴﻤﺖ ﻫﺮ ﺍﻭﻧﺲ ﻃﻼ ﺑﻪ ﺩﻻﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ‬ ‫‪2017‬ﻡ ﺑــﻪ ‪ 1225‬ﺩﻻﺭ ﺍﻓﺰﻭﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ ﺍﻣﺎ ﻗﻴﻤﺖ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻓﻠــﺰ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪2018‬ﻡ ﺑﻪ ‪ 1206‬ﺩﻻﺭ ﻭ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪2019‬ﻡ‬ ‫ﺑــﻪ ‪ 1187‬ﺩﻻﺭ ﻛﺎﻫــﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺗﺎ ﺳــﺎﻝ ‪2020‬ﻡ‬ ‫ﺑــﻪ ‪ 1169‬ﺩﻻﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧــﻰ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖ ﻫﺮ ﺍﻭﻧﺲ ﻃﻼ ﺗﺎ ﺳــﺎﻝ ‪2030‬ﻡ ﺑﻪ ‪1000‬‬ ‫ﺩﻻﺭ ﻣﻰﺭﺳــﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﻡﺩﻫﻨــﺪﻩ ﺟﻬﺎﻧﻰ‪،‬‬ ‫ﺭﻳﺴــﻚﻫﺎﻯ ﺻﻌﻮﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻃﻼ ﺷــﺎﻣﻞ ﺗﺸﺪﻳﺪ ﺗﻨﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ژﺋﻮﭘﻠﺘﻴﻜﻰ‪ ،‬ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﻓﻴﺰﻳﻜﻰ ﻗﻮﻯﺗﺮ ﺍﺯ ﺣﺪ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺩﺭ ﭼﻴﻦ‪،‬‬ ‫ﺗﺎﺧﻴــﺮ ﺩﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻧﺮﺥﻫﺎﻯ ﺑﻬﺮﻩ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻭ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬ﺍﻣﺎ ﺭﻳﺴﻚﻫﺎﻯ ﻧﺰﻭﻟﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻗﻴﻤﺖ ﻃﻼ‪ ،‬ﺭﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻗﻮﻯﺗﺮ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳﺮﻳﻊﺗﺮ‬ ‫ﻧﺮﺥﻫﺎﻯ ﺑﻬﺮﻩ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻭ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﻓﻴﺰﻳﻜﻰ ﺿﻌﻴﻒﺗﺮ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺑﺎﻧﻚ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ :‬ﻗﻴﻤﺖ ﻃﻼ ﺩﺭ ‪3‬ﻣﺎﻩ‬ ‫ﻧﺨﺴﺖ ﺳــﺎﻝ ‪2017‬ﻡ ﻧﻮﺳﺎﻥ ﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻓﻠﺰ ﺍﺭﺯﺷﻤﻨﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺳﺎﻣﺒﺮ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩ ﺭﺍ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺑﺎ ﺍﻓﺖ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬﻰ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺩﺭ ‪3‬ﻣﺎﻩ ﻧﺨﺴــﺖ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺩﺭ ﺑﺤﺒﻮﺣﻪ ﺗﺸــﺪﻳﺪ ﺗﻨﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻭ ژﺋﻮﭘﻠﺘﻴﻜﻰ ﻣﻮﻓﻖ ﺷــﺪ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﺿﺮﺭﺵ ﺭﺍ‬ ‫ﺟﺒﺮﺍﻥ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻃﻼ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻧﺮﺥﻫﺎﻯ ﺑﻬﺮﻩ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺎﺭﺱ ﻣﻮﻓﻖ ﺷــﺪ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺩﺭ ﻗﻴﻤﺖ ﺑﺎﻻ ﺑﻤﺎﻧﺪ‪ .‬ﺷــﻤﺎﺭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﻋﻮﺍﻣــﻞ ﺑﻪ ﻭﻳــﮋﻩ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻨﺶﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴــﺘﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺳــﻮﺭﻳﻪ ﻭ ﻛﺮﻩﺷﻤﺎﻟﻰ‪ ،‬ﻭﺧﺎﻣﺖ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻣﻴﺎﻥ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻭ ﺭﻭﺳﻴﻪ‬ ‫ﻭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﺘﻌﺪﺩ ﺩﺭ ﺑﺤﺒﻮﺣﻪ ﺭﺷــﺪ‬ ‫ﺍﺣﺴﺎﺳﺎﺕ ﭘﻮﭘﻮﻟﻴﺴﺘﻰ‪ ،‬ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳﻮﻯ ﻃﻼ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﻫﺪﺍﻳﺖ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻼﻭﻩ‬ ‫ﺍﺑﻬــﺎﻡ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﻮﺭﻡ‪ ،‬ﻛﺴــﺮﻯ ﻣﺎﻟــﻰ ﻭ ﺍﺭﺯﺵ ﺩﻻﺭ ﺍﺯ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺑﺎﻻﺗﺮ ﻃﻼ ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﻰ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻛﻴﺘﻜﻮﻧﻴﻮﺯ‪،‬‬ ‫ﺗﻘﺎﺿــﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻃــﻼﻯ ﻓﻴﺰﻳﻜﻰ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺿﻌﻴــﻒ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻨﻌﻜﺲﻛﻨﻨﺪﻩ ﻛﺎﻫﺶ ﻋﻼﻗﻪ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﺍﻥ ﭼﻴﻨﻰ ﺑﻪ ﻃﻼﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻋﺮﺿــﻪ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻃﻼ ﺑﻪ ﺩﻟﻴــﻞ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺁﻣﺪﻥ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ‬ ‫‪2016‬ﻡ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻃﻼ‪ ،‬ﭼﻴﻦ ﺑﺎ ‪ 464‬ﺗﻦ ﻭ‬ ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺑﺎ ‪ 287‬ﺗﻦ‪ ،‬ﺍﺳﺘﺮﺍﻟﻴﺎ ﺑﺎ ‪ 285‬ﺗﻦ‪ ،‬ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﺑﺎ ‪ 236‬ﺗﻦ ﻭ ﻛﺎﻧﺎﺩﺍ ﺑﺎ ‪ 163‬ﺗﻦ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﻓﺘﺮ ﺷﻌﺒﻪ‪1127‬‬ ‫ﻣﺤﻼﺗﻲ‬ ‫ﺷﻬﻴﺪ‬ ‫ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺍﺩﻧﺎﻣﻪ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻛﻼﺳﻪ ‪ 9509982136200693‬ﺷﻌﺒﻪ ‪1010‬‬ ‫ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻛﻴﻔﺮﻱ ﺩﻭ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﻭﻟﻴﻌﺼﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ)‪ 1010‬ﺟﺰﺍﻳﻲ‬ ‫ﺳﺎﺑﻖ( ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻧﻬﺎﻳﻲ ﻣﺘﻬﻢ‪ :‬ﻣﺤﺴﻦ ﻫﺎﺩﻱ ﺯﺍﺩﻩ ﺣﻮﺭ ﺑﻪ ﺍﺗﻬﺎﻡ‬ ‫ﺭﺍﻧﻨﺪﮔﻲ ﺑﺪﻭﻥ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﺭﺳﻤﻲ ﺭﺍﻯ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺩﺭﺧﺼﻮﺹ ﺍﺗﻬﺎﻡ ﺁﻗﺎﻱ‬ ‫ﻣﺤﺴﻦ ﻫﺎﺩﻱ ﺯﺍﺩﻩ ﻛﻪ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺩﻳﮕﺮﻱ ﺍﺯ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﺮﺱ‬ ‫ﻧﻤﻲ ﺑﺎﺷﺪ ﺩﺍﻳﺮ ﺑﺮ ﺭﺍﻧﻨﺪﮔﻲ ﺑﺎ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻧﻘﻠﻴﻪ ﻣﻮﺗﻮﺭﻱ ﺑﺪﻭﻥ ﺩﺍﺷﺘﻦ‬ ‫ﮔﻮﺍﻫﻴﻨﺎﻣﻪ ﺭﺳﻤﻲ ﺑﺎ ﻋﻨﺎﻳﺖ ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺿﺎﺑﻄﻴﻦ ﻗﻀﺎﻳﻲ ﻭ ﺍﻇﻬﺎﺭﺍﺕ‬ ‫ﻣﺘﻬﻢ ﺩﺭ ﺟﻠﺴﻪ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺍﺭﺗﻜﺎﺏ ﺑﺰﻩ ﺍﻧﺘﺴﺎﺑﻲ ﺍﺯ ﺳﻮﻱ ﻣﺘﻬﻢ ﺭﺍ ﻣﺤﺮﺯ‬ ‫ﻭ ﻣﺴﻠﻢ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺩﺍﺩﻩ ﻟﺬﺍ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﻨﺎﺩ ﻣﺎﺩﻩ‪ 723‬ﺍﺯ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﺠﺎﺯﺍﺕ‬ ‫ﺍﺳﻼﻣﻲ ﺑﺨﺶ ﺗﻌﺰﻳﺮﺍﺕ ﻣﺼﻮﺏ‪ 1375‬ﻭ ﻣﺎﺩﻩ‪ 19‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﺠﺎﺯﺍﺕ‬ ‫ﺍﺳﻼﻣﻲ ﻣﺼﻮﺏ‪ 1392‬ﻭ ﺗﻌﺮﻓﻪ ﺍﺻﻼﺣﻲ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 3‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻭﺻﻮﻝ‬ ‫ﺑﺮﺧﻲ ﺍﺯ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻱ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﻣﺼﺮﻑ ﺁﻥ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻣﻌﻴﻦ ﻣﻘﺮﺭ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺳﺎﻝ‪) 1395‬ﺟﺪﻭﻝ ﺷﻤﺎﺭﻩ‪ (16‬ﻣﺘﻬﻢ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﻟﺤﺎﻅ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻭﻱ ﺑﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺩﻩ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺭﻳﺎﻝ ﺟﺰﺍﻱ ﻧﻘﺪﻱ ﺩﺭ ﺣﻖ‬ ‫ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺩﻭﻟﺖ ﻣﺤﻜﻮﻡ ﻣﻲ ﻧﻤﺎﻳﺪ‪ .‬ﺭﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﻩ ﻏﻴﺎﺑﻰ ﻣﺤﺴﻮﺏ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻬﻠﺖ ﻇﺮﻑ‪ 20‬ﺭﻭﺯ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺍﺑﻼﻍ ﻗﺎﺑﻞ ﻭﺍﺧﻮﺍﻫﻰ ﻭ ﺭﺳﻴﺪﮔﻲ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻭ ﺳﭙﺲ ﻇﺮﻑ ‪ 20‬ﺭﻭﺯ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﺠﺪﻳﺪﻧﻈﺮﺧﻮﺍﻫﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺤﺎﻛﻢ ﻣﺤﺘﺮﻡ ﺗﺠﺪﻳﺪﻧﻈﺮ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻣﻰ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪/32632‬ﻡ ﺍﻟﻒ‬ ‫ﺩﺍﺩﺭﺱ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 1010‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻛﻴﻔﺮﻱ ‪ 2‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺍﺩﻧﺎﻣﻪ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻛﻼﺳﻪ ‪ 9509982136200526‬ﺷﻌﺒﻪ ‪1020‬‬ ‫ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻛﻴﻔﺮﻱ ﺩﻭ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﻭﻟﻴﻌﺼﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ)‪ 1020‬ﺟﺰﺍﻳﻲ‬ ‫ﺳﺎﺑﻖ( ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻧﻬﺎﻳﻲ ﺷﺎﻛﻲ ﺁﻣﻨﻪ ﺳﺠﺎﺩﻱ ﻓﺮ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﺸﺎﻧﻲ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺥ ﻭﺣﺪﺕ ﺍﺳﻼﻣﻲ ﺍﻧﺘﻬﺎﻱ ﻭﺣﺪﺕ ﻙ ﻛﻮﻛﺐ پ‪5‬‬ ‫ﻁ‪ 1‬ﻣﺘﻬﻢ‪ :‬ﻣﺮﺿﻴﻪ ﻏﻔﺎﺭﭘﻮﺭ ﺑﻪ ﻧﺸﺎﻧﻲ ﻣﺠﻬﻮﻝ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﺍﺗﻬﺎﻡ ﻫﺎ‪:‬‬ ‫ﺗﻬﺪﻳﺪ ﻭ ﺗﻮﻫﻴﻦ ﺑﻪ ﺍﺷﺨﺎﺹ ﻋﺎﺩﻱ ﺑﻪ ﺗﺎﺭﻳﺦ ‪ 96/1/19‬ﺩﺭ ﻭﻗﺖ‬ ‫ﻓﻮﻕ ﺍﻟﻌﺎﺩﻩ ﺟﻠﺴﻪ ﺷﻌﺒﻪ‪ 1020‬ﻛﻴﻔﺮﻱ ﺩﻭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻭ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ‬ ‫ﺗﺤﺖ ﻧﻈﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﺎ ﺑﺮﺭﺳﻲ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﻭ ﻣﺤﺘﻮﻳﺎﺕ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﺍﺳﺘﻌﺎﻧﺖ ﺍﺯ ﺧﺪﺍﻭﻧﺪ ﻣﺘﻌﺎﻝ ﺧﺘﻢ ﺭﺳﻴﺪﮔﻲ ﺍﻋﻼﻡ ﻭ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺫﻳﻞ‬ ‫ﺑﻪ ﺻﺪﻭﺭ ﺭﺍﻱ ﻣﺒﺎﺩﺭﺕ ﻣﻲ ﮔﺮﺩﺩ‪ .‬ﺭﺍﻯ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺩﺭﺧﺼﻮﺹ‬ ‫ﺍﺗﻬﺎﻡ ﺧﺎﻧﻢ ﻣﺮﺿﻴﻪ ﻏﻔﺎﺭﭘﻮﺭ )ﻣﺠﻬﻮﻝ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ( ﺩﺍﻳﺮ ﺑﺮ ﺗﻮﻫﻴﻦ ﻭ‬ ‫ﺗﻬﺪﻳﺪ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺷﻜﺎﻳﺖ ﺧﺎﻧﻢ ﺁﻣﻨﻪ ﺳﺠﺎﺩﻱ ﻓﺮ ﺍﺯ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻭﺭﺍﻕ‬ ‫ﻭ ﻣﺤﺘﻮﻳﺎﺕ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻭ ﻣﻔﺎﺩ ﻛﻴﻔﺮﺧﻮﺍﺳﺖ ﺩﺍﺩﺳﺮﺍ ﻭ ﺩﻻﻳﻞ ﺍﺣﺼﺎﻳﻲ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻥ ﻭ ﺷﻜﺎﻳﺖ ﺷﺎﻛﻴﻪ ﻭ ﻣﺴﺘﻨﺪﺍﺕ ﺍﺑﺮﺍﺯﻱ ﻭ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻭ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ‬ ‫ﺿﺎﺑﻄﻴﻦ ﻭ ﻣﻮﺩﺍﻱ ﮔﻮﺍﻫﻲ ﺷﻬﻮﺩ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﻗﺮﺍﻳﻦ ﻭ ﺍﻣﺎﺭﺍﺕ ﻣﻮﺟﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﻧﻈﺮ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺸﺘﻜﻲ ﻋﻨﻬﺎ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﺑﻼﻍ ﻗﺎﻧﻮﻧﻲ ﺣﻀﻮﺭ ﻧﻴﺎﻓﺘﻪ‬ ‫ﻭ ﻫﻴﭻ ﺍﻳﺮﺍﺩ ﻳﺎ ﺩﻓﺎﻉ ﻣﻮﺛﺮﻱ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﻧﻴﺎﻭﺭﺩﻩ ﺑﺰﻫﻜﺎﺭﻳﺶ ﻣﺤﺮﺯ ﻭ‬ ‫ﻣﺴﻠﻢ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻨﺎﺩ ﺑﻪ ﻣﻮﺍﺩ ‪ 608‬ﻭ ‪ 669‬ﺍﺯ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﺠﺎﺯﺍﺕ‬ ‫ﺍﺳﻼﻣﻲ )ﺗﻌﺰﻳﺮﺍﺕ( ﻭ ﺑﺎ ﻣﺮﺍﻋﺎﺕ ﻣﺎﺩﻩ‪ 134‬ﺍﺯ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﺠﺎﺯﺍﺕ‬ ‫ﺍﺳﻼﻣﻲ ﻣﺼﻮﺏ‪ 1392‬ﺑﻪ ﺗﺤﻤﻞ ‪ 74‬ﺿﺮﺑﻪ ﺷﻼﻕ ﺗﻌﺰﻳﺮﻱ ﺑﺎﺑﺖ‬ ‫ﺗﻮﻫﻴﻦ ﻭ ‪ 74‬ﺿﺮﺑﻪ ﺷﻼﻕ ﺗﻌﺰﻳﺮﻱ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺎﺑﺖ ﺗﻬﺪﻳﺪ ﻣﺤﻜﻮﻡ‬ ‫ﻣﻴﮕﺮﺩﺩ ﻭ ﺑﻪ ﺟﻬﺖ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﺟﺎﺭﻱ ﺩﺭ ﺗﻌﺪﺩ ﺟﺮﻡ ﺻﺮﻓﺎ‬ ‫ﻣﺠﺎﺯﺍﺕ ﺍﺷﺪ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﺟﺮﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺟﻬﺖ ﺗﺸﺎﺑﻪ ﻣﺠﺎﺯﺍﺕﻫﺎ ﻣﺠﺎﺯﺍﺕ‬ ‫ﺷﻼﻕ ﺑﺎﺑﺖ ﺗﻮﻫﻴﻦ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﺟﺮﺍ ﺍﻋﻼﻡ ﻣﻲ ﮔﺮﺩﺩ ‪ .‬ﺭﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﻩ ﻏﻴﺎﺑﻰ‬ ‫ﻣﺤﺴﻮﺏ ﻭ ﺩﺭ ﻣﻬﻠﺖ ﻇﺮﻑ‪ 20‬ﺭﻭﺯ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﺑﻼﻍ ﻗﺎﺑﻞ ﻭﺍﺧﻮﺍﻫﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺟﻊ ﻭ ﻇﺮﻑ ‪ 20‬ﺭﻭﺯ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻧﻘﻀﺎﻱ ﻣﻬﻠﺖ ﻭﺍﺧﻮﺍﻫﻲ ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﺗﺠﺪﻳﺪﻧﻈﺮﺧﻮﺍﻫﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪/32633‬ﻡ ﺍﻟﻒ‬ ‫ﺩﺍﺩﺭﺱ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 1020‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻛﻴﻔﺮﻱ ‪ 2‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺧﻂ ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺳﻘﻮﻁ ‪ 2‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻗﻴﻤﺖ ﻃﻼ‬ ‫ﻣﺎﻟﭻ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﻧﺎﺷﻰ ﺍﺯ ﺭﻳﺰﮔﺮﺩﻫﺎ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ ﺗﺎ »ﻣﺎﻟﭻ«‬ ‫ﻛﻠﻤﻪﺍﻯ ﺁﺷــﻨﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﺭﻭﺩ؛ ﻣﺎﺩﻩﺍﻯ ﻛﻪ ﺭﻭﻯ‬ ‫ﺷــﻦﻫﺎﻯ ﺭﻭﺍﻥ ﺭﻳﺨﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺍﺯ ﺑﻪ ﻫﻮﺍ ﺑﺮﺧﺎﺳﺘﻦ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﺯ ﻣﺎﻟﭻ ﺩﺭ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﻧﻴﺰ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺣﺎﻝ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻓﺮﻋﻰ ﺍﺯ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﻪ ﻛﻤﻚ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺁﻣﺪﻩ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺍﺛﺮﺍﺕ ﻣﺎﻟﭻ ﻧﻔﺘﻰ ﺭﺍ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﺩﻫﺪ‪ .‬ﻣﺎﻟﭻ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻣﺤﺼﻮﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺧﻮﺭ‬ ‫ﻭ ﺑﻴﺎﺑﺎﻧﻚ ﺍﺯ ﺷﻮﺭﺍﺑﻪ ﻛﻮﻳﺮﻯ ﺑﻪﺩﺳﺖ ﻣﻰﺁﻳﺪ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺷﻦﻫﺎﻯ ﺭﻭﺍﻥ ﻭ ﺭﻳﺰﮔﺮﺩﻫﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ 10‬ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸﺖ ‪1396‬‬ ‫‪ 3‬ﺷﻌﺒﺎﻥ ‪1438‬‬ ‫‪ 30‬ﺁﻭﺭﻳﻞ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪756‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2074‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 10‬ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸﺖ ‪1396‬‬ ‫‪ 3‬ﺷﻌﺒﺎﻥ ‪1438‬‬ ‫‪ 30‬ﺁﻭﺭﻳﻞ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪756‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2074‬‬ ‫‪8‬‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﻓﺮﻫﻨﮓﺳﺎﺯﻯ‪،‬‬ ‫ﺟﺎﺩﻩﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺭﻭﻳﻪ ﺑﺘﻨﻰ‬ ‫ﭼﺎﻟﺶﻫﺎ ﻭ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻯ ﺑﺘﻨﻰ‬ ‫ﺳﺎﺭﺍ ﺍﺻﻐﺮﻯ‪ /‬ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ‬ ‫ﻣــﺎﺯﺍﺩ ‪ 10‬ﺗﺎ ‪ 15‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻨﻰ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﮔﺮﺍﻥ‬ ‫ﺷــﺪﻥ ﻗﻴﺮ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ‪ ،‬ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻰ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺘﻨﻰ ﺑﻪﺟﺎﻯ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻯ ﺁﺳــﻔﺎﻟﺘﻰ ﺣﺪﻭﺩ ﻳﻚ ﺩﻫﻪ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﻭ ﺩﺳﺖﺍﻧﺪﺭﻛﺎﺭﺍﻥ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﺟﺎﺩﻩﻫﺎﻯ ﺑﺘﻨﻰ ‪60‬ﺩﺭﺻﺪ ﺻﺮﻓﻪﺟﻮﻳﻰ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﺑﺎ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻯ ﺁﺳــﻔﺎﻟﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪﻫﻤﺮﺍﻩ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﭼﻨﺪﻯ ﺍﺳﺖ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻰ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺟﺪﻯﺗﺮ ﻣﻄﺮﺡ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻫﺮﭼﻨﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﻋﻤﻞ ﺷــﺎﻫﺪﻳﻢ ﻛﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﭼﻨﺪ ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻩ ﻭ ﻳﻜﻰ ﺩﻭ ﺟﺎﺩﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺵ ﺭﻭﻛﺶ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﻮﺩﻥ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺵ ﺑﺎﻳﺪ ﻫﺮ ﭼﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻭ ﺑﺎ ﺳﺮﻋﺖ‬ ‫ﺑﺎﻻﺗــﺮ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺳــﻤﺖ ﮔﺎﻡ ﺑﺮﺩﺍﺭﻳﻢ‪ .‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﻓﺮﺍﮔﻴﺮ ﻧﺸــﺪﻥ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺭﻭﻳﻪﻫــﺎﻯ ﺑﺘﻨﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺩﻫﻪ ﺑﻪ ﻓﺮﻫﻨﮓﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺑﺎﺯﻣﻰﮔﺮﺩﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ ﻛﻪ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻯ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻋﻤﺮﻯ‬ ‫ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪ 90‬ﺳــﺎﻝ ﺩﺍﺭﻧــﺪ‪ ،‬ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻳﻘﻴﻦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﺩﮔﻰ‬ ‫ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻭﺷﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ‪ 9‬ﺩﻫﻪ ﺟﺎ ﺍﻓﺘﺎﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﺭﻗﻴﺒﻰ ﻣﺎﻧﻨــﺪ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻯ ﺑﺘﻨﻰ ﻋﻠﻢ ﻛــﺮﺩ‪ .‬ﺭﻗﻴﺒﻰ ﻛﻪ ﻫﻨﻮﺯ‬ ‫ﻧﺘﻮﺍﻧﺴــﺘﻪ ﺩﺭ ﺍﺟــﺮﺍ ﻭ ﻋﻤﻞ ﺍﻣﺘﺤﺎﻥ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﭘﺲ ﺑﺪﻫﺪ ﻭ‬ ‫ﺳــﺮﺑﻠﻨﺪ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﺑﻴﺎﻳﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺷﺎﻳﺴﺘﻪ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻭ ﺗﺤﻘﻴﻖ ﺁﻳﻨﺪﻩﺍﻯ ﺭﻭﺷﻦ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻯ ﺑﺘﻨﻰ‬ ‫ﺗﺮﺳــﻴﻢ ﻛﺮﺩ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﻪ ﻓﺮﻫﻨﮓﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺭﻭﻯ ﺁﻭﺭﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻣــﺪﺕ ﻳﻚﺳــﺎﻝ ﺑﻴــﻦ ﻳــﻚ ﺗﺎ ﺩﻭ‬ ‫ﮔﺮﺩﻫﻤﺎﻳﻰ ﻭ ﻛﻨﻔﺮﺍﻧــﺲ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻯ ﺑﺘﻨﻰ ﺑﻪﺟﺎﻯ‬ ‫ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻯ ﺁﺳــﻔﺎﻟﺘﻰ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺗــﺎ ﺑﻪﺗﺪﺭﻳﺞ ﺑﻪ ﻳﻚ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺩﺭ ﺭﺍﻩﺳــﺎﺯﻯ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺍﻳــﻦ ﺍﻣﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺎ‬ ‫ﺍﻓﺘﺎﺩﻥ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﻓﺮﻫﻨﮓﺳــﺎﺯﻯ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺜﺎﻝ‬ ‫ﺍﮔﺮ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺩﺍﻭﻃﻠﺐ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ‬ ‫ﺭﺍﻩﺳــﺎﺯﻯ‪ ،‬ﺳﺪﺳﺎﺯﻯ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺑﻨﺎﺩﺭ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺵ‬ ‫ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﺩﻫﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﻓﺮﻫﻨﮓﺳــﺎﺯﻯ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﮔﺎﻡ ﻣﺜﺒﺘﻰ‬ ‫ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﻓﺮﻫﻨﮓﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻯ ﺑﺘﻨﻰ ﭘﻴﻮﻧﺪ ﺑﺨﻮﺭﺩ‪ ،‬ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺁﻣﻮﺯﺵﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳــﺖ ﺩﺍﻧﺸــﺠﻮﻳﺎﻥ ﻣﺎ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻭ ﺩﺭ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺻﺎﺣﺐ ﻣﻘﺎﻡ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﻳﻰ ﺍﻗﻨﺎﻉﻛﻨﻨﺪﻩ ﻧﻴﺴﺖ‬ ‫ﻭ ﺑﺎ ﺁﻣﻮﺯﺵﻫــﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪﺩﻧﺒﺎﻝ ﻛﺎﺭﺁﻳﻰ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻯ ﺑﺘﻨﻰ ﺩﺭ ﺟﺎﺩﻩﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻮﺩ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ‬ ‫ﻋﻤﺮ ﺳﺎﺯﻩﻫﺎﻯ ﺑﺘﻨﻰ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻫﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻳﻚ ﺩﻫﻪ ﺍﺳﺖ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻯ ﺑﺘﻨﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻧﻴﺰ ﻃﺮﺡﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺍﻧﺪﻙ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﻣﺒﻨﺎ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻯ ﺑﺘﻨﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﭘﻴﺶ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳــﺖ ﺑﻪﻭﺟﻮﺩ ﺁﻳﺪ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺭﻭﻧﺪ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺗﻌﻮﻳﻖ ﺑﻴﻨﺪﺍﺯﺩ‪.‬‬ ‫ﺳﺎﺭﺍ ﺍﺻﻐﺮﻯ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫‪ ‬ﺁﻳﺎ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻯ ﺑﺘﻨﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯﺗﺮ ﺍﺳﺖ؟‬ ‫ﻣﺤﺴﻦ ﺗﺪﻳﻦ‬ ‫ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻛﻠﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﻣﺴﺎﺋﻞ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ‬ ‫ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ‬ ‫ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻯ ﺑﺘﻨﻰ‬ ‫ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺗﻮﺟﻴﻪ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ‪4‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ‬ ‫ﺑﺎ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺻﺒﺎ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺻﺒﺎ ﻓــﻮﻻﺩ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺮﺣﻠﻪ‬ ‫ﻧﺨﺴــﺖ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺻﺒﺎ ﻓــﻮﻻﺩ ﺧﻠﻴﺞﻓــﺎﺭﺱ ﺑﻨﺪﺭﻋﺒﺎﺱ ﺁﻣﺎﺩﻩ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺑﺎﺷﮕﺎﻩ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭﺍﻥ ﺟﻮﺍﻥ‪ ،‬ﻣﺮﺗﻀﻰ‬ ‫ﻳﺰﺩﺧﻮﺍﺳﺘﻰ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺻﺒﺎ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺑــﺎ ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧــﻪ ﺑﺮﺍﻯ ‪ 350‬ﻧﻔــﺮ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﻭ ‪ 4‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻏﻴﺮﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺷﻐﻞ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪ 500‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ‬ ‫ﺁﻫﻦ ﺍﺳﻔﻨﺠﻰ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﺑﺮﻳﻜﺖ ﮔﺮﻡ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧــﻪ ﺻﺒﺎ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦﺑﺎﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺁﻫﻦ ﺍﺳﻔﻨﺠﻰ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﺑﺮﻳﻜﺖ‬ ‫ﮔﺮﻡ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﻣﺮﺗﻀﻰ ﻳﺰﺩﺧﻮﺍﺳﺘﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﺎﻧﺪﮔﺎﺭﻯ ﺑﺎﻻ‬ ‫ﻭ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺍﻛﺴــﻴﺪ ﺷــﺪﻥ ﻭ ﺯﻧﮓ ﺯﺩﮔﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻯ ﺑﺮﻳﻜﺖ ﮔﺮﻡ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺮﻳﻜﺖ‬ ‫ﮔﺮﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺑﺎﺭ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﺳﻮﻣﻴﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ‬ ‫ﻭ ﻧﻬﻤﻴــﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺻﺒﺎ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﻠﻴﺞﻓــﺎﺭﺱ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ‪ 5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﻣﻘﺎﻃﻊ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﺩﺭ ﺳــﻪ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﻧﺨﺴﺖ ﺁﻫﻦ ﺍﺳﻔﻨﺠﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﻳﺰﺩﺧﻮﺍﺳﺘﻰ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﺧﺖ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ‪ 5‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 780‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺳﺎﺧﺖ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ‪ 88‬ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﻭﻳــﮋﻩ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ ﻓﻠــﺰﻯ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ ﺩﺭ ‪13‬‬ ‫ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮﻯ ﻏــﺮﺏ ﺑﻨﺪﺭﻋﺒﺎﺱ ﺁﻏﺎﺯ ﺷــﺪ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﺻﺒﺎ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺻﺒﺎ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ ﺳــﻮﻣﻴﻦ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭ ﻫﺮﻣﺰﮔﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻗﺸﻢ‬ ‫ﺑﻪ ﺳﻮﻣﺎﻟﻰ‬ ‫‪ 4‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 500‬ﺗﻦ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺍﺯ ﻗﺸﻢ ﺑﻪ ﺳﻮﻣﺎﻟﻰ ﺻﺎﺩﺭ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺑﺎﺷــﮕﺎﻩ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭﺍﻥ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮ ﺍﻣــﻮﺭ ﺑﻨﺎﺩﺭ ﻭ ﺣﻤﻞ ﻭ‬ ‫ﻧﻘﻞ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺁﺯﺍﺩ ﻗﺸﻢ ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﻣﺤﻤﻮﻟﻪ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺑﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﺳﻮﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﭘﮋﻣﺎﻥ ﺑﻬﺮﺍﻣﻰ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻣﺤﻤﻮﻟﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﻨﺪﺭ ﻛﺎﻭﻩ ﻗﺸــﻢ ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﺑﺎﺭﮔﻴﺮﻯ ﺍﺳــﺖ ﻭ ‪ 4‬ﺭﻭﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻘﺼﺪ ﺑﻨﺪﺭ ﺑﻮﺳﺎﺳﻮ ﻛﺸﻮﺭ ﺳﻮﻣﺎﻟﻰ ﺣﺮﻛﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺁﺯﺍﺩ ﻗﺸﻢ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﻤﻚ ﺑﻪ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻛﺎﻻ‬ ‫ﺍﺯ ﺟﺰﻳﺮﻩ ﻗﺸــﻢ‪ ،‬ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻛﺎﻻ ﺍﺯ ﺍﺳﻜﻠﻪ ﻛﺎﻭﻩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻳﻚ‬ ‫ﺳﻮﻡ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻳﺮ ﺑﻨﺎﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻬﺮﺩﺍﺩ ﺗﻘﻰﺯﺍﺩﻩ‬ ‫ﺍﮔﺮ ﺑﺨﻮﺍﻫﻴﻢ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﻌﺪ ﻛﻼﻥ‬ ‫ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻯ ﺑﺘﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﺟﺮﺍ ﻛﻨﻴﻢ‪،‬‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻣﺸﻜﻼﺗﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺑﺘﻦ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻮﺍﻧﻌﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻯ ﺑﺘﻨﻰ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺭﻭﻳﻪﻫــﺎﻯ ﺑﺘﻨﻰ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺜﺎﻝ ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻩ ﺭﺍﻣﺴﺮ‬ ‫ﻭ ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻩ ﺗﺒﺮﻳﺰ ﺑﻪ ﺭﻭﺵ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻯ ﺑﺘﻨﻰ ﺍﺳــﺖ ﻭ‬ ‫ﺭﻭﻳﻪ ﺑﺘﻨﻰ ﺑﺎﻧﺪ ‪ 29‬ﻓــﺮﻭﺩﮔﺎﻩ ﻣﻬﺮﺁﺑﺎﺩ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺍﺗﻤﺎﻡ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫‪ ،‬ﻣﺤﺴﻦ ﺗﺪﻳﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻭﻣﻴﻦ ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺲ ﻣﻠﻰ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻯ ﺑﺘﻨﻰ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺤﺚ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻯ ﺑﺘﻨﻰ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ‬ ‫ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺭﻫﺎ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﭼﺮﺍ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻯ ﺑﺘﻨﻰ ﭘﻴــﺶ ﺭﻓﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻫﻤﻪﺟﺎ‬ ‫ﺩﻧﻴﺎ ﺳﻌﻰ ﺷــﺪﻩ ﺗﺎ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺳﺎﺧﺖ ﻭ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﺟﺎﺩﻩﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻯ ﺑﺘﻨﻰ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻰ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣــﺎ ﺑﻪ ﭼﻨﺪ ﺩﻟﻴﻞ ﻣﻬﻢ‬ ‫ﺭﻭﻳﻪﻫــﺎﻯ ﺑﺘﻨــﻰ ﺭﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﭘﻴﺶ ﺑﻪ ﻧﺴــﺒﺖ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺩﻫﻴﻢ‪ .‬ﻳﻜﻰ ﺗﻮﺟﻴﻪ ﺩﺍﺷــﺘﻦ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻗﻴﺮ ﻭ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻣﺼﺮﻑ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺷﺖ‪،‬‬ ‫ﺗﻮﺻﻴﻪ ﻧﻤﻰﻛﺮﺩﻳﻢ ﻛﻪ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺑــﺮﺍﻯ ﺭﻭﻳﻪ ﺑﺘﻨﻰ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻛﻨﻴﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﭼﻮﻥ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺍﻳﻦ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺗﻮﺻﻴﻪ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻯ ﺑﺘﻨﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﻛﺎﻫــﺶ ﺑﺪﻫﻴﻢ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻛﻠﻰ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻣﺴــﺎﺋﻞ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻯ ﺑﺘﻨﻰ ﺩﺍﺭﺍﻯ‬ ‫ﺗﻮﺟﻴﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﺪﻳــﻦ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺳــﺎﻳﺮ ﻣﺰﺍﻳﺎﻯ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻯ ﺑﺘﻨﻰ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺭﺩﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻯ ﺑﺘﻨﻰ ﻣﻄﺮﺡ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ‬ ‫ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻫﻤﺠﻮﺍﺭ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺻﺎﺩﺭ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺗﻮﺿﻴــﺢ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻗﻴﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻫﻤﺠﻮﺍﺭ ﮔﺮﺍﻥ ﺗﻤﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ‬ ‫ﺗﺮﺟﻴﺢ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ ﺍﺯ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺍﮔﺮ ﭘﻴﻤﺎﻧــﻜﺎﺭﺍﻥ ﭼﻨﻴﻦ‬ ‫ﺗﺠﺮﺑﻪﺍﻯ ﺭﺍ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻭ ﺑﻬﺘﺮ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻯ ﺑﺘﻨﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺑﺘﻦ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺁﻳﺎ ﺭﻭﻳﻪﻫــﺎﻯ ﺑﺘﻨﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻯ ﺁﺳــﻔﺎﻟﺘﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺎﺷــﺪ ﻳﺎ ﺧﻴﺮ‪،‬‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻛﻞ ﺩﻧﻴﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﭘﻰ ﺑﺒﺮﻧﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺭﻭﻳﻪ ﺁﺳــﻔﺎﻟﺘﻰ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺳــﺖ ﻳﺎ ﺭﻭﻳﻪ ﺑﺘﻨﻰ‪ ،‬ﺗﺤﻠﻴﻞ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪ ﭼﺮﺧﻪ ﻋﻤﺮ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﺘﻴﺠﻪ‬ ‫ﺑﺮﺳــﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺘﻦ ﻳﺎ ﺁﺳــﻔﺎﻟﺖ ﻳﺎ ﺗﺮﻛﻴﺒــﻰ ﺍﺯ ﺑﺘﻦ ﻭ‬ ‫ﺁﺳــﻔﺎﻟﺖ ﺭﺍ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺗﺪﻳﻦ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﻨﺘﻬﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﺎ ﻣﺸــﻜﻞ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻫﺴــﺘﻴﻢ‬ ‫ﻭ ﻣﺸــﻜﻞ ﺍﺻﻠﻰ ﺍﺯ ﻗﻴﻤﺖ ﺣﺎﻣﻞﻫــﺎﻯ ﺍﻧﺮژﻯ ﺁﻏﺎﺯ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺁﻳﺎ ﻗﻴﻤﺖ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻗﻴﺮ ﻭ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﻣﻮﺭﺩ ﻣﺤﺎﺳــﺒﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﻴﻢ ﻳﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻗﻴﺮ ﻭ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻣﻮﺭﺩ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺑﮕﻴﺮﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﺸﻜﻞ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﺁﻭﺭﺩ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺗﻮﺿﻴــﺢ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻣــﺎ ﻗﻴــﺮ ﺭﺍ ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﺎﻝﻫﺎ ﺍﺭﺯﺍﻥﻓﺮﻭﺷــﻰ ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﺣﺎﺿــﺮ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﺗﻘﺮﻳﺒــﻰ ﺑﻪ ﻗﻴﻤــﺖ ﻣﻌﻤﻮﻝ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻣﻰﻓﺮﻭﺷــﻴﻢ‪،‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﻗﻴﻤﺖ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻧﻴﺴﺖ‪ ،‬ﭼﻮﻥ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻛﻨﺘﺮﻝﺷﺪﻩ ﻭ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺑــﻪ ﺣﺎﻣﻞﻫﺎﻯ ﺍﻧــﺮژﻯ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻗﻴﻤﺖ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ‪300‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺩﺭﺣﺎﻟﻰﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻳﻦ ﻗﻴﻤﺖ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﺍﺳــﻤﻰ ﺗﻨﻰ ‪120‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻋﻤﻞ ﺍﺭﺯﺍﻥﺗﺮ ﻫﻢ ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﻣﻰﺭﺳﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﻓﻨﻰ ﺻﺤﻴﺢ‪ ،‬ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻞ‬ ‫ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻏﻴﺮﻭﺍﻗﻌــﻰ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻧﮕﻬــﺪﺍﺭﻯ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺘﻨــﻰ ﺭﺍ ﺗﺨﻤﻴــﻦ ﺑﺰﻧﻴﻢ ﻭ ﺑﻪﻃــﻮﺭ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﻫﺰﻳﻨﻪ‬ ‫ﭼﺮﺧﻪ ﻋﻤﺮ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻯ ﺑﺘﻨﻰ ﻫﻢ ﺑﺎ ﻣﺸــﻜﻞ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻬﻨﺪﺳﺎﻥ ﻣﺸﺎﻭﺭ ﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﺮﺁﻭﺭﺩ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺁﻣـﻮﺯﺵ ﺑـﺮﺍﻯ ﺭﻭﻳﻪﻫـﺎﻯ ﺑﺘﻨـﻰ‬ ‫ﻧﺪﺍﺷﺘﻪﺍﻳﻢ‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺑﺘﻦ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻯ ﺑﺘﻨﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﺮ ﭼﻨﺪ ﻣــﺎ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺘﻨﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺗﺪﺭﻳﺲ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ ‪99‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﻭﻳﻪ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻰ ﻃﺮﺍﺣﻰ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺑﺎ ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺑﻪ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻯ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻰ‬ ‫ﻣﻰﭘﺮﺩﺍﺯﻳﻢ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩﻫﺎﻯ ﺁﻣﻮﺯﺷﻰ ﺑﺎ ﺩﻗﺖ‬ ‫ﻛﺎﻣﻞ ﺍﻳــﻦ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎ ﺭﺍ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻧﺪﺍﺩﻩﺍﻳﻢ‪ .‬ﺩﺭﺣﺎﻟﻰﻛﻪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻭ ﻧﮕﻬــﺪﺍﺭﻯ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻯ ﺑﺘﻨﻰ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ‬ ‫ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪ .‬ﺗﺪﻳﻦ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﺑﺨﻮﺍﻫﻴﻢ‬ ‫ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻯ ﺑﺘﻨﻰ ﺭﺍ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺩﻫﻴﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺳﺖﻛﻢ ﻫﺮ‬ ‫ﻣﺎﻩ ‪ 60‬ﻧﻔﺮ ﺭﺍ ﭼــﻪ ﻣﻬﻨﺪﺱ‪ ،‬ﭼﻪ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻭ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺮ ﻭ ﭼﻪ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻰ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺩﻫﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﺳــﻔﺎﻟﺖ ﻫﻢ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻴﻢ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﻣﺘﻤﺎﺩﻯ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻯ ﺁﺳــﻔﺎﻟﺘﻰ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﻋﻤﻠﻰ ﻭ ﺗﺠﺮﺑﻰ ﺧﻮﺩﺵ ﺭﺍ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺑﺤﺚﻫﺎﻯ ﻣﻄﺮﺡﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺩﻳﮕــﺮ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‪ ،‬ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺧﻮﺩ ﺧﺎﻙ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻯ ﺑﺘﻨﻰ ﺑﻪ ﺁﻥ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪﻳﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸــﮕﺎﻩﻫﺎ ﻗﺎﺩﺭ ﺑﻪ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺧﺎﻙ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﻳﺎ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺑﺘﻦ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻓﻨﻰ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻯ ﺑﺘﻨﻰ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻣــﺎ ﺩﺭ ﻃــﺮﺡ ﻣﺨﻠﻮﻁﻫﺎﻯ ﺑﺘــﻦ ﻏﻠﺘﻜﻰ ﻭ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺑﺘﻦﻫــﺎﻯ ﻏﻴﺮﻏﻠﺘﻜﻰ ﻣﺸــﻜﻞ ﺩﺍﺭﻳﻢ‬ ‫ﻛﻪ ﺳــﻨﮓﺩﺍﻧﻪﻫﺎﻯ ﺭﻳﺰ ﻣــﺎ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺫﺭﺍﺕ ﺭﻳﺰ ﻛﺎﻓﻰ‬ ‫ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﺑﻪﺭﺍﺣﺘﻰ ﻛﺴﻰ ﻫﻢ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻤﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﺪﻳﻦ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺳﻨﮓﺭﻳﺰﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺎﺳﻪﻫﺎﻯ ﺷﻜﺴﺘﻪ ﺁﻧﻘﺪﺭ ﺑﻪﻭﺳﻴﻠﻪ ﺍﻟﻚﻫﺎﻯ ﺩﺭﺷﺖ‬ ‫ﺗﻘﺪﻳﺮ ﺍﺯ ﭘﺪﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺭﻳﺨﺘﻪﮔﺮﻯ‬ ‫ﻋﻠﻰﺍﺻﻐــﺮ ﺣﺎﺟﻰﺑﺎﺑﺎ‪ ،‬ﭘــﺪﺭ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺭﻳﺨﺘﻪﮔــﺮﻯ ﻭ ﻓﺮﻭﺁﻟﻴﺎژﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺧﺘﺘﺎﻣﻴــﻪ ﭼﻬﺎﺭﻣﻴﻦ ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩ ﻓﻴﻠﻢ‬ ‫ﻭ ﻋﻜــﺲ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺗﻘﺪﻳﺮ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ ﺩﺭ ﭼﻬﺎﺭﻣﻴﻦ‬ ‫ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩ ﻓﻴﻠــﻢ ﻭ ﻋﻜﺲ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﻭ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﺳــﺘﺎﺩ ﺣﺎﺟﻰﺑﺎﺑﺎ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳــﻦ ﻧﺨﺒــﻪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺻﻨﻌﺖ ﻳﺎﺩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﺗــﻼﺵ ﻭ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﺍﻭ ﺩﺭ ﻣﺴــﺘﻨﺪ »ﭘﻨﺒﻪ‬ ‫ﺗﺎ ﺁﺗــﺶ« ﺍﺯ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻣﺴــﺘﻨﺪ »ﻛﺎﺭﺳــﺘﺎﻥ« ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻬﻴﻪﻛﻨﻨﺪﮔــﻰ ﻣﺠﺘﺒﻰ ﻣﻴﺮﺗﻬﻤﺎﺳــﺐ ﺑــﻪ ﺗﺼﻮﻳﺮ‬ ‫ﻛﺸﻴﺪﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﻣﻴﻦ ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩ ﻓﻴﻠﻢ ﻭ ﻋﻜــﺲ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ‪ 9‬ﻭ ‪ 10‬ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸﺖ ﺩﺭ ﻋﺴﻠﻮﻳﻪ ﻭ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﺳﻴﻨﻤﺎﮔﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺍﺻﺤﺎﺏ ﺭﺳــﺎﻧﻪ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﻋﺴﻠﻮﻳﻪ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺟﻬﺎﺩ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻫﻰ ﻭﺍﺣﺪ ﻫﻨﺮ ﻭ ﺑﺎ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ‬ ‫ﻓﻌــﺎﻝ ﺩﺭ ﻋﺴــﻠﻮﻳﻪ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻧــﺖ ﻋﻠﻤﻰ ﻭ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺭﻳﺎﺳــﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﻭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺳﻴﻨﻤﺎﻳﻰ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﮔﻔﺘﻨﻰ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦﺑﺎﺭ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﻋﺴــﻠﻮﻳﻪ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻗﻄﺐﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ‪ ،‬ﻣﻴﺰﺑﺎﻥ ﺑﺮﭘﺎﻳﻰ‬ ‫ﻳﻚ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ ﺳﻴﻨﻤﺎﻳﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﻓﻴﻠﻢ ﻭ‬ ‫ﻋﻜﺲ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯﻫﺎ ﻭ ﺩﺳــﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻋﻠﻤﻰ‪ ،‬ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‪ ،‬ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﭼﻬﺎﺭﻣﻴﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ ﺳﻴﻨﻤﺎﻳﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﺷــﻌﺎﺭ »ﺭﻭﺍﻳﺘﻰ ﺍﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﻛﺴــﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ«‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻛﻨﻴــﻢ‪ ،‬ﺩﻳﮕﺮ ﻧﻤﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨــﺪﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻛﺴــﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻛﺎﺭ ﻏﻠﺘﻜﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ ﻣﻰﺩﺍﻧﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﻳﺰﻩﻫﺎ ﭼﻪ ﻧﻌﻤﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺧﻮﺏ ﻭ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺘﻦ ﻏﻠﺘﻜﻰ ﺑﻪﺷﻤﺎﺭ‬ ‫ﻣــﻰﺭﻭﺩ ﻛﻪ ﻣــﺎ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻧﻌﻤﺖ ﺑﻰﺑﻬﺮﻩ ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪ .‬ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦﺭﻭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﻦ ﻭ ﻣﺎﺳﻪ ﻭ ﺳﻴﻤﺎﻥ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻧﻴﺎﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺻﻼﺡ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﻭ ﺗﻌﻤﻴﺮﺍﺕ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻯ ﺑﺘﻨﻰ‬ ‫ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻣﻮﺿﻮﻉﻫــﺎﻯ ﺩﻳﮕــﺮﻯ ﻛــﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺤــﺚ ﺭﻭﻳﻪﻫــﺎﻯ ﺑﺘﻨﻰ ﻣﻄﺮﺡ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫــﺎﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘــﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﻃﺮﺍﺣــﻰ‪ ،‬ﺍﺟــﺮﺍ ﻭ‬ ‫ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ ﻭ ﺗﻌﻤﻴﺮ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻯ ﺑﺘﻨﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﻣﻬــﺮﺩﺍﺩ ﺗﻘﻰﺯﺍﺩﻩ‪ ،‬ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺭﺍﻩ ﻭ‬ ‫ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺩﻭﻣﻴﻦ ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺲ ﻣﻠــﻰ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺘﻨﻰ ﺑﺎ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﺑﻪ ﺣﻞ ﻣﺸﻜﻼﺕ‬ ‫ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ ﻭ ﺗﻌﻤﻴــﺮﺍﺕ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻯ ﺑﺘﻨﻰ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫‪ ،‬ﺗﻘﻰﺯﺍﺩﻩ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ ،‬ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻯ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻰ ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻞ‬ ‫ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﻣﺒﻨﺎ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻯ ﺑﺘﻨﻰ ﭘﻴﺶ ﺑﺮﻭﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺘﻨﻰ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺟﻮﺍﺏ ﻣﺜﺒﺖ ﻣﻰﺩﻫﺪ‬ ‫ﻭ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳــﺖ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻰ ﺁﻥ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﺟﺎﺩﻩ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖﺁﻣﻴﺰ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﻛﻠﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﻄﺢ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻳﻦ ﺧﻄﺮ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺳﺮﻧﻮﺷﺖ‬ ‫ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺩﭼﺎﺭ ﺷﻮﻳﻢ‪ .‬ﺗﻘﻰﺯﺍﺩﻩ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺁﻳﻨــﺪﻩ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻯ ﺑﺘﻨﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻧﻈــﺮ ﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﻬﻢ ﺑﻪﺷﻤﺎﺭ‬ ‫ﺁﻳﺪ‪ .‬ﭼﺮﺍﻛــﻪ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻗﺪﺍﻡﻫﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺗﺠﺮﺑﻪﻫﺎﻯ ﺩﻧﻴﺎ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﭼﮕﻮﻧــﻪ ﺑﺎ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫــﺎﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪﺩﻧﺒﺎﻝ ﺣﻞ ﺍﻳﻦ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻓﻨﻰ ﺑﺮﺁﻣﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺁﺳــﻔﺎﻟﺖ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺑﺮ ﻣﺎ ﻭ‬ ‫ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻩﻫﺎ ﻭ ﺟﺎﺩﻩﻫﺎﻯ ﺩﺭﻭﻥﺷﻬﺮﻯ ﻭ ﺑﺮﻭﻥﺷﻬﺮﻯ‬ ‫ﻣﺎ ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ ﺷﻴﺎﺭﻫﺎﻳﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻧﺸــﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦﺭﻭ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻯ ﺑﺘﻨﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻰ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻯ ﺁﺳــﻔﺎﻟﺘﻰ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺗﻘﻰﺯﺍﺩﻩ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘــﻪ ﺍﮔﺮ ﺑﺨﻮﺍﻫﻴﻢ ﺩﺭ ﺑﻌﺪ ﻛﻼﻥ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻯ ﺑﺘﻨﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍ ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻣﺸﻜﻼﺗﻰ ﻛﻪ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺗﻮﺟﻪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﻘﻰﺯﺍﺩﻩ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻯ ﺑﺘﻨﻰ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻣﺎ ﺑﻪ ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻭ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ‪ ،‬ﺷﻴﻮﻩ ﺣﻤﻞ ﻭ ﻧﺤﻮﻩ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍ ﺑﺮﻣﻰﮔﺮﺩﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻧﺤﻮﻩ ﺍﺟﺮﺍ ﺍﮔﺮ ﺑﻪﺩﺭﺳﺘﻰ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﺸﻮﺩ‪ ،‬ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻣﺼﺎﻟﺢ‪ ،‬ﺑﺎﺯ ﻣﻤﻜﻦ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﻧﮕﻴﺮﻳﻢ ﻭ ﺍﺛــﺮ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺭﻭﻯ‬ ‫ﺭﻭﻳﻪ ﻧﺸــﺎﻥ ﺑﺪﻫﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺑﻪ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎ ﺑﺎﺯﻣﻰﮔﺮﺩﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺜﺎﻝ‬ ‫ﻫﻤﻴﻦ ﺷــﻴﺎﺭﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﺁﺳــﻔﺎﻟﺖ ﺩﻳﺪﻩ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﻣﺸــﻜﻼﺗﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖ ﺁﻥ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﺷــﻴﺎﺭ ﻭ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺑﺮﻭﺯ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺭﻭﺵ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ ﻭ ﻧﺤﻮﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻣﻬﻢ ﺑﻪﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘــﻞ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺭﺍﻩ‪ ،‬ﻣﺴــﻜﻦ ﻭ‬ ‫ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻛﻨﻴﻢ ﭼﻪ‬ ‫ﻣﺸﻜﻠﻰ ﺩﺭ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺧﺮﺍﺑﻰﻫﺎ ﺧﻮﺩﺵ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﻮﺍﻗﻊ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﻪ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎ ﺑﺮﻣﻰﮔﺮﺩﺩ‪ .‬ﺣﺎﻝ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﭘﺮﺳــﻴﺪ ﻛﻪ ﻣﮕﺮ ﻣﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﻭ ﻧﺎﻇﺮ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕﻫﺎ ﺭﻭﻯ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﻘــﻰﺯﺍﺩﻩ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﮔــﺮ ﻧﻈــﺎﺭﺕ ﺩﻗﻴﻘﻰ ﺑﺮ‬ ‫ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎ ﻧﺒﺎﺷﺪ ﻭ ﺑﻌﺪ ﺭﻭﻯ ﺁﻥ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﻭ ﺑﺘﻦ‬ ‫ﺭﻳﺨﺘﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﭘﺲ ﺍﺯ ﻣــﺪﺕ ﻛﻮﺗﺎﻫﻰ ﻣﻌﺎﻳﺐ ﻭ‬ ‫ﺧﺮﺍﺑﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻧﺸﺎﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻯ‪ ،‬ﻋﻘﺪ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺷﻜﻞ »ﺻﻮﺭﺕ – ﻭﺿﻌﻴﺘﻰ« ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺪﺗﺮﻳﻦ ﻧﻮﻉ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺑﻪﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺭﻭﺵ‪ ،‬ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺻــﻮﺭﺕ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻛﺎﺭﻯ ﻛــﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﺗﺤﻮﻳــﻞ ﻣﻰﺩﻫــﺪ ﻭ ﺣﻖﺍﻟﺰﺣﻤﻪﺍﻯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻛﺎﺭ ﻧﻴﺰ ﺍﮔﺮ ﺑﻪ ﺧﺮﺍﺑﻰ ﻣﻨﺠﺮ ﺷــﻮﺩ‬ ‫ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﻋﻬﺪﻩﺩﺍﺭ ﺁﻥ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﻭﻯ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘــﻞ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺭﺍﻫــﻜﺎﺭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘــﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻭﻳﻪﻫــﺎﻯ ﺑﺘﻨﻰ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻛﻞ ﺑﺴــﺘﻪ ﺍﺯ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ ﻭ ﺳﺎﺧﺖ ﺗﺎ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻭ ﺗﻌﻤﻴﺮ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺜﺎﻝ ﺗﺎ ‪ 20‬ﺳــﺎﻝ ﺑﻪ‬ ‫ﻳــﻚ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺑﺪﻫﻴﻢ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳــﻦﺭﻭ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺗﻌﻤﻴﺮﺍﺕ ﺳﻌﻰ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻧﺤﻮ ﺍﻣﻜﺎﻥﭘﺬﻳﺮ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻳﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﺟﻮﺍﺏ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﻘﻰﺯﺍﺩﻩ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﻪ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻧﻴﺰ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺯﻯ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﻗﺖ ﻻﺯﻡ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﻧﮕﺬﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ ﺍﻳﺮﺍﺩ ﺑﻪ ﺳﻄﺢ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎ ﺑﺮﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻴﻤﻰ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳﻴﻤﺎﻥ‪ ،‬ﻣﺎﺯﺍﺩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻧﺎﻳﺐ ﺭﻳﻴﺲ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺻﻨﻔﻰ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻳﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﻭﺟــﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﻓﻘــﻂ ﻧﻴﻤﻰ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑــﻪ ‪ 102‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻨﻰ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ‪ ،‬ﻣﺼﺮﻑ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﻣﺮﺗﻀﻰ ﻟﻄﻔﻰ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﻣــﺮﻭﺯ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻣﺼﺮﻑ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺍﺯ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ‪ 50‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ‬ ‫ﻓﺮﺍﺗﺮ ﻧﻤﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﻟﻄﻔﻰ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﻪ ﺗﺎﺯﮔﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﻣﺠﻮﺯ ﺻﺎﺩﺭ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ؛‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻟﻰﻛﻪ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻻﺯﻡ ﺑﻪ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭﻯ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ‪12‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪767‬‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 879‬ﺗﻦ ﺑﻪ ﺍﺭﺯﺵ ‪496‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﺳﻴﻤﺎﻥ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﺑﺎ ﺳــﺎﻝ ‪ 1394‬ﺍﺯ ﻧﻈــﺮ ﻭﺯﻥ ‪ 2‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻭ ﺍﺯ ﻧﻈــﺮ ﺍﺭﺯﺵ ‪ 32‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺁﻣﺎﺭﻫﺎﻯ ﻣﻨﺘﺸــﺮ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﻗﻴﻤﺖ ﻫﺮ ﺗﻦ ﻛﺎﻻﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ‬ ‫ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ‪ 10‬ﻣﺎﻫﻪ )ﻣﻨﺘﻬﻰ ﺑﻪ ﺩﻯ ‪ 346 (1395‬ﺩﻻﺭ ﺑﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻟﻰﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ﻣﺸــﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝ ‪ 427 ،1394‬ﺩﻻﺭ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻓﺖ ﺣﺪﻭﺩ ‪19‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺛﺒﺖ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺯﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ‪ ،‬ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﻗﻴﻤﺖ ﻫﺮ ﺗــﻦ ﻛﺎﻻﻯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ‬ ‫ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺩﺭ ‪ 10‬ﻣﺎﻩ ‪ 1395‬ﻳﻚ ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 270‬ﺩﻻﺭ ﺛﺒﺖ ﺷــﺪ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﺑﺎ ﺩﻭﺭﻩ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 1394‬ﻛﻪ ﻳﻚ ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 195‬ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺭﺷــﺪ ‪ 6‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺩﺭ ‪ 11‬ﻣﺎﻫﻪ ‪) 1395‬ﻣﻨﺘﻬﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﻬﻤﻦ( ‪ 49‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪ 579‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 800‬ﺗﻦ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺩﻭﺭﻩ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ ،1394‬ﺍﻓﺖ ‪ 6/4‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺭﺍ ﺗﺠﺮﺑﻪ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﺮ ﭘﺎﻳﻪ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺟﺪﺍﻭﻝ ﺁﻣﺎﺭﻯ ﺍﻳــﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ‪ 11‬ﻣﺎﻫﻪ‬ ‫ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 1394‬ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ‪52‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪ 980‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪700‬‬ ‫ﺗﻦ ﺛﺒﺖ ﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 1393‬ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ‪ 66‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ‬ ‫‪ 464‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺮ ﭘﺎﻳﻪ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻴــﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺗﻌﺎﺩﻝ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪5‬‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪9‬‬ ‫ﺑﻮﺭﺱ ﺍﻭﺭﺍﻕ‪ ،‬ﻛﺎﻻ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻛﺸــﺘﻰﺁﺭﺍﻯ ﺍﺿﺎﻓــﻪ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺑــﺎ ﺍﻳــﻦ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ‪3‬‬ ‫ﻫﻔﺘﻪ ﻗﺒﻞ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﻴﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﮔﺬﺷﺖ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺛﺒﺎﺕ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺷﺖ ﻭ ﻧﻮﺳﺎﻥ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﭘﻴﺪﺍ ﻧﻜﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺩﻳﮕﺮ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﻃﻼ ﻭ ﺳــﻜﻪ ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺯ ﺳﻮﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻧﺮﺥ ﺳﻮﺩ ﺳﭙﺮﺩﻩ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺷﺪ‬ ‫ﻛﺸﻤﻜﺶ ﻧﺎﺗﻤﺎﻡ ﺑﺎﻧﻚ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﻣﻬﻜﺎﻣﻪ ﻋﻠﻴﻘﻠﻰ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﺁﻟﺒﺮﺕ ﺑﻐﺰﻳﺎﻥ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻧﺮﺥ ﺳﻮﺩ ﺳــﭙﺮﺩﻩﻫﺎﻯ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻮﻟﻔﻪﻫﺎﻯ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺑﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﻳــﺎﺩﺁﻭﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﺎﺷــﺪ ﺑﺎ‬ ‫ﭼﺸــﻢﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺘﺼﻮﺭ ﺍﺳﺖ ﺭﻭﻧﻘﻰ‬ ‫ﺷــﻜﻞ ﺑﮕﻴﺮﺩ‪ ،‬ﺑﺎﻧــﻚ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻫــﺮ ﻛﺪﺍﻡ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻭﻇﺎﻳﻒ ﻭ ﻛﺎﺭﻛﺮﺩﻫﺎﻯ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﻧﻘﺶ‬ ‫ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﻳﻔﺎ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺁﻧﭽــﻪ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺑﻴﺎﻧﮕﺮ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺑﻴﻦ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﻭ ﻧﻬﺎﺩ ﻣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷــﻜﻞ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻭ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺑــﺎﺯﺍﺭ‪ ،‬ﺑﺎﻧﻚ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﻗﺎﺑــﺖ ﺑــﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕــﺮ ﻫــﺮ ﻛــﺪﺍﻡ ﺩﺭ ﺗــﻼﺵ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺬﺏ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺳﺎﻟﻢ ﻫﺮﻛﺪﺍﻡ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻧﻮﻉ ﺭﻳﺴــﻚ ﻭ ﺑﺎﺯﺩﻫﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﺑﻪﻃــﻮﺭ ﻣﻌﻤﻮﻝ ﻳﻚ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﻭﻗﺘﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﺳــﭙﺮﺩﻩﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺨﻮﺍﻫﺪ ﭘﻮﻝ ﻣﺎﺯﺍﺩﺵ‬ ‫ﺭﺍ ﭘﺲﺍﻧﺪﺍﺯ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺑﺎﻧﻚ ﻭ ﺑﻮﺭﺱ ﺭﻗﻴﺐ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ‬ ‫ﺩﺭﺍﻳﻦﺑــﺎﺭﻩ ﺁﻟﺒــﺮﺕ ﺑﻐﺰﻳــﺎﻥ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﺩﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﺩ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳــﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳــﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﻭ ﺑــﻮﺭﺱ ﺭﻗﻴــﺐ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﻗﺼﺪ ﺳــﭙﺮﺩﻩﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺑﻪ ﺍﻳــﻦ ﻧﮕﺎﻩ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺑــﻮﺭﺱ ﻳﺎ ﺑﺎﻧﻚ ﭼﻘــﺪﺭ ﺑﺎﺯﺩﻫــﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﺗﺎ ﺍﮔﺮ‬ ‫ﺑــﻮﺭﺱ ﺑﺎﺯﺩﻫﻰ ﻛﻤﺘﺮﻯ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ ﺩﺭ ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﺳــﭙﺮﺩﻩﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﻳﺎ ﺑﺮﻋﻜــﺲ ﻭ ﻫﻤﻴﻦ ﺍﻣﺮ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﺟﻠﺴﺎﺕ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ‬ ‫ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻭ ﺑﻮﺭﺳﻰ ﻧﻴﺰ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻤﻜﺶ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘــﻪ ﻭﻯ‪ ،‬ﻭﻗﺘﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺟﻠﺴــﺎﺕ ﺗﺼﻤﻴﻢ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻳــﺎ ﻭﺍﻡ ﻛﺎﻫﺶ ﭘﻴﺪﺍ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻫﺎﻟﻰ ﺑﻮﺭﺱ ﺧﻮﺷــﺤﺎﻝ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ ﻛﻪ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﭘﺮﺗﻘﻮﻯﺷــﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺑﻬﺎﺩﺍﺭ ﻭ ﺳــﻬﺎﻡ‬ ‫ﻣﻰﺑﺮﻧﺪ؛ ﺑﺮﻋﻜﺲ ﺑﺎﻧﻚ ﻧﺎﺭﺍﺣﺖ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﺑﺎﺯﺍﺭﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻣﻬﺎﺟﺮﺕ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺗﺮﻓﻨﺪﻫﺎﻳﻰ ﻣﻰﺭﻭﻧﺪ ﻛﻪ ﻧﺮﺥ ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻌﻴﺖ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻐﺰﻳﺎﻥ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭﻭﺍﻗﻊ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﻳﻚ ﻛﺸﻤﻜﺶ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻭﻗﺘﻰ ﺑــﻮﺭﺱ ﺭﻭﻧﻖ ﺑﮕﻴﺮﺩ ﭘــﻮﻝ ﺍﺯ ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﻣﻬﺎﺟﺮﺕ ﻣﻰﻛﻨــﺪ‪ ،‬ﻭﻗﺘﻰ ﺍﺯ ﺭﻭﻧــﻖ ﻣﻰﺍﻓﺘﺪ ﭘﻮﻝ‬ ‫ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺭﻭﺍﻧﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ؛ ﺩﺭﺻﻮﺭﺗﻰﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺳــﺎﻟﻢ‪ ،‬ﺑﻮﺭﺱ ﺑﺎ ﺭﻳﺴﻚ ﻭ ﺑﺎﻧﻚ ﺑﺪﻭﻥ‬ ‫ﺭﻳﺴﻚ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺍﺭﺷﺪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻧﻘﺎﻁ ﺩﻧﻴﺎ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺳــﻮﺩ ﺑﺎﻧﻜﻰ‪،‬‬ ‫ﭘﺲﺍﻧﺪﺍﺯ ﻧﻤﻰﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﭘﺲﺍﻧﺪﺍﺯ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﭼﻮﻥ‬ ‫ﭘﻮﻝ ﻣﺎﺯﺍﺩ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺎ ﺍﻳﻨﻄﻮﺭ ﻧﻴﺴﺖ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩﻫﺎ‬ ‫ﻳﺎ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫــﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺭﺍﺣﺘــﻰ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺑﺎﺯﺍﺭﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻳﺸــﺎﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﻛﻨﻨﺪ ﺗﺮﺟﻴﺢ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ ﺍﺯ ﺑﺎﻧﻚ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻣﺎﻟﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺳــﺎﻝﻫﺎ ﺻﺤﺒــﺖ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺎﻳــﺪ ﺍﺯ ﺑﺎﻧﻚﻣﺤــﻮﺭﻯ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﺑﻮﺭﺱﻣﺤﻮﺭﻯ‬ ‫ﺑﺮﻭﻳﻢ ﺍﻣﺎ ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﻫﻤﭽﻨــﺎﻥ ﻓﻘﻂ ﺩﺭ ﻣﺤﺎﻓﻞ ﺍﺯ‬ ‫ﺁﻥ ﺻﺤﺒﺖ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻧــﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻭﺍﻗﻌــﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ‬ ‫ﺑﻴﻔﺘﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﻫﻢ ﺍﮔــﺮ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ‬ ‫ﻫﻤﺰﻣــﺎﻥ ﻧــﺮﺥ ﺭﺍ ﻛﺎﻫــﺶ ﻧﺪﻫﻨــﺪ ﺍﻓــﺮﺍﺩﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﺭﻳﺴﻚﭘﺬﻳﺮ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺳﺮﺍﻍ ﺑﺎﻧﻚ ﺑﺮﻭﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷﻜﻞ ﺑﺎﺯﻫﻢ‪ ،‬ﻣﺸــﻜﻞ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺍﺭﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﻐﺰﻳﺎﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻧﺮﺥ ﺳــﻮﺩ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ‬ ‫‪ ،96‬ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ ﻛﻪ ﺍﻳــﻦ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺑﻪ ﻋﺮﺿﻪ‬ ‫ﻭ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺭﺑﻂ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺑﻪ ﺗﺼﻤﻴﻤﺎﺗﻰ ﺑﺴﺘﮕﻰ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺟﻠﺴــﺎﺕ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﭘﻮﻝ ﻭ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺗﻌﻬﺪ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺑﻪ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺍﻳﻦ ﻧﺮﺥﻫﺎ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﻏﻴﺮﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﻧﺮﺥ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺁﺯﺍﺩ ﻭﺳﻮﺳﻪ ﻣﻰﻛﻨﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﻧﺮﺥﻫﺎﻯ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﺴﻴﺮ ﻫﻢ ﭘﻴﺶ ﺭﻭﺩ‪،‬‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺗــﻮﺭﻡ ﻫﻢ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭﺵ ﺗﺎﺛﻴــﺮ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﻣﻰﺭﺳﺪ ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﻧﺮﺥ ﻓﻌﻠﻰ ﺛﺎﺑﺖ ﺑﻤﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺭﺍﺑﻄﻪ ﻣﻌﻜﻮﺱ‬ ‫ﺑﻪﻃــﻮﺭ ﻛﻠﻰ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﻣﻌﻜﻮﺳــﻰ ﺑﻴﻦ ﻧﺮﺥ ﺳــﻮﺩ‬ ‫ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻭ ‪) p/e‬ﻧﺴــﺒﺖ ﻗﻴﻤﺖ ﺑﻪ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﻫﺮ ﺳﻬﻢ(‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻧﺮﺥ ﺳﻮﺩ ﺑﺎﻧﻜﻰ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻣﻰﻛﻨﺪ ‪ p/e‬ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪،‬‬ ‫ﺑــﻪ ﺩﻟﻴــﻞ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎﻧﻚ ﺑــﻪ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻓﺮﺻﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺟﺬﺍﺏ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺟﺬﺍﺑﻴﺖ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺑﺎﻧﻚ ﺭﻭﺩ‪.‬‬ ‫ﻫﺮﭼﻪ ﺑﺎﻧﻚ ﺳــﻮﺩ ﺳــﭙﺮﺩﻩﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺩﻫﺪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺷﺎﻫﺪ ﻛﺎﻫﺶ ‪ p/e‬ﺑﺎﺯﺍﺭﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻬــﺪﻯ ﺍﻓﻀﻠﻴﺎﻥ ﺗﺤﻠﻴﻠﮕﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻄﻠﺐ ﻭ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﻛﺎﻫﺶ ‪2‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻧﺮﺥ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺳــﻮﺩ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺩﺭ ﺩﻭ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻛﺎﻫﺶ ﺑﺎﻋﺚ ﻗﻮﻯ ﺷــﺪﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫــﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﻧﺸــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﻛــﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻣﻮﺍﺯﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﺑﺎ ﺑﺎﻧﻚ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺭﻛﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺭﻭﻧﻖ‬ ‫ﭼﻨﺪﺍﻧﻰ ﻧﺪﺍﺭﻧــﺪ‪ ،‬ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻧﺨﺴــﺖ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎﻧﻚ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳــﻦ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺑﺎﻧــﻚ ﺑﺎﺯﻫــﻢ‬ ‫ﺟﺬﺍﺏﺗﺮﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﻧــﺮﺥ ﺳــﻮﺩ ﺑﺎﻧﻜــﻰ ﺩﺭ ﻫﻤــﻪ ﺟﺎ‬ ‫ﺑﺮﻣﺒﻨــﺎﻯ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﺭﻣﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﺗﻌﻴﻴﻦﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﻧﺮﺥ ﺗﻮﺭﻡ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﺯﻳﺮ ‪10‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﺍﻣﺎ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻧﺮﺥ ﺳــﻮﺩ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻛﺎﻫﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻧﻜﺮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﮔﺮ ﺑﺨﻮﺍﻫﻴﻢ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﻣﻮﻟﻔﻪ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﻫﻢ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﻴﻢ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻋﻨﻮﺍﻥ »ﻧﺮﺥ ﺳــﻮﺩ ﻣﻮﺛﺮ« ﻧﺎﻣﻴﺪﻩ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺑﻪ ﻳﻚ ﻋﺪﺩ ﻣﺜﺒﺖ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﻛﻪ ﻣﻘﺪﺍﺭﺵ‬ ‫ﻫﻢ ﺑﺎﻻ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺜﺎﻝ ﻧﺮﺥ ﺳــﻮﺩ ﺑﺎﻧﻜﻰ ‪20‬ﺩﺭﺻﺪ ﻭ ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﺮﺥ ﺗــﻮﺭﻡ ‪8‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧــﺮﺥ ﻣﻮﺛﺮ ﺳــﻮﺩ ‪12‬ﺩﺭﺻــﺪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ‬ ‫ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺟﺬﺍﺑﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺳﭙﺮﺩﻩﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻓﻀﻠﻴــﺎﻥ ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺎﻧﻜــﺪﺍﺭﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﭼﺎﻟﺸــﻰ ﺭﻭﺑﻪ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺗﺎ ﻣﺮﺯ ﺑﺤﺮﺍﻥ‬ ‫ﻫﻢ ﭘﻴــﺶ ﺑﺮﻭﺩ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑــﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﻧﺮﺥ ﺳــﻮﺩ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪96‬‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﭼﺸــﻤﮕﻴﺮﻯ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ ﭼﻮﻥ ﺑﺎﻋﺚ‬ ‫ﺧــﺮﻭﺝ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﺯ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﻋﻤﻞ ﻗﺪﺭﺕ‬ ‫ﺑﺎﺯﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺑﻪﻭﺳــﻴﻠﻪ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺍﺯ ﺩﺳــﺖ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻭ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚ ﺑﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺎﻟﻰ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ ﻭ‬ ‫ﮔﺮﺩﺵ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻗﺘﻰ ﺑﻮﺭﺱ‬ ‫ﺭﻭﻧﻖ ﺑﮕﻴﺮﺩ‬ ‫ﭘﻮﻝ ﺍﺯ ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﻣﻬﺎﺟﺮﺕ ﻣﻰﻛﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﺑﻪ ﻋﻜﺲ؛‬ ‫ﺩﺭﺻﻮﺭﺗﻰﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺳﺎﻟﻢ‪،‬‬ ‫ﺑﻮﺭﺱ ﺑﺎ ﺭﻳﺴﻚ‬ ‫ﻭ ﺑﺎﻧﻚ ﺑﺪﻭﻥ‬ ‫ﺭﻳﺴﻚ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻣﻬﺪﻯ ﺍﻓﻀﻠﻴﺎﻥ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺳﻮﺩ ﺑﺎﻧﻜﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪96‬‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﭼﺸﻤﮕﻴﺮﻯ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﺩ ﭼﻮﻥ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﺧﺮﻭﺝ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﺯ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺷﺮﻃﻰ‪ ،‬ﺭﻭﺷﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯﻫﺎ‬ ‫ﻣﺪﻳــﺮ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻮﺭﺱ ﺑــﺎ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎ‪ ،‬ﺷــﺮﻁ ﻣﻬﻢ ﻭ ﻣﺰﻳﺖ ﺍﺻﻠﻰ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺷــﺮﻃﻰ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺵ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻋﻤﺪﻩ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺳــﻬﺎﻣﺪﺍﺭﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﻛﺎﺭﺑــﺮﺍﻥ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻫﻤﻪ ﻛﺎﺭﮔــﺰﺍﺭﺍﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﺁﻥ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﭘﺎﻳــﮕﺎﻩ ﺧﺒﺮﻯ ﺑﻮﺭﺱ ﭘﺮﺱ‪ ،‬ﺭﻭﺡﺍ‪ ...‬ﺩﻫﻘﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺷــﺮﻃﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﻬﺎﻡ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺎﺯﮔﻰ ﻣﺠــﻮﺯ ﺁﻥ ﺑﺮﺍﻯ ‪ 7‬ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﺭﺍﺋﻪﺩﻫﻨﺪﻩ ﺧﺪﻣﺎﺕ‬ ‫ﻧﺮﻡﺍﻓﺰﺍﺭﻯ ﺻﺎﺩﺭ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳــﻦ ﻧﻮﻉ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ‬ ‫ﻫﺮ ﭼﻨﺪ ﻣﺸــﺎﺑﻪ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺍﻟﮕﻮﺭﻳﺘﻤﻰ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺗﻔﺎﻭﺕ ﺁﻥ‪ ،‬ﺳﺎﺩﻩ ﻭ ﻋﻤﻠﻰ ﺷــﺪﻥ ﺩﺭ ﺭﻭﻳﻪ ﺳﻔﺎﺭﺵﺩﻫﻰ‬ ‫ﺧﺮﻳﺪ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ﺳﻬﺎﻡ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﻮﺭﺳﻰ ﻭ ﻓﺮﺍﺑﻮﺭﺳﻰ‬ ‫ﻭ ﻗﻴﻤﺖﻫــﺎﻯ ﻣﺪﻧﻈــﺮ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪﮔﺮﺍﻥ ﺍﺳــﺖ ﻭ‬ ‫ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻣﻌﺎﻣــﻼﺕ ﺍﻟﮕﻮﺭﻳﺘﻤﻰ‪ ،‬ﭘﻴﭽﻴﺪﻩ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻯ‬ ‫ﻣﺘﻐﻴﺮﻫﺎﻯ ﻣﺘﻌﺪﺩ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺵ ﺩﺭ ﺩﻭ ﻣﺎﻩ ﭘﺎﻳﺎﻧﻰ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﺑﻪﻛﺎﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ‪،‬‬ ‫ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﺗﺎ ﭘﻴــﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ‬ ‫ﺷــﺮﻃﻰ ﻣﻤﻨﻮﻉ ﺑﻮﺩ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﺑﻮﺩ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺳــﺘﺪﻫﺎ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻭ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﻣﺸﺨﺺ ﻭ‬ ‫ﺑﺪﻭﻥ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻣﻜﺎﻥ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷــﺪ‪ .‬ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﻫﻢ ﺩﻭ ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﺭﺍﺋﻪﺩﻫﻨﺪﻩ‬ ‫ﺧﺪﻣــﺎﺕ ﻧﺮﻡﺍﻓﺰﺍﺭﻯ‪ ،‬ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸــﻰ ﺭﺍ ﻃﻰ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩﺍﻯ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﺭﺳﻤﻰ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺎﻡ ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﻜﺎﻥ‬ ‫ﻋــﻼﻭﻩ ﺑــﺮ ‪ 7‬ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﺭﺍﺋﻪﺩﻫﻨــﺪﻩ ﺧﺪﻣﺎﺕ‬ ‫ﻧﺮﻡﺍﻓــﺰﺍﺭ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻤﺎﻡ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﮔﺰﺍﺭﻯ‬ ‫ﻓﻌﺎﻝ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﻭ ﻓﺮﺍﺑﻮﺭﺱ ﻫﻢ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷــﺪﻩ‪،‬‬ ‫ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻣﻬﻢﺗﺮﻳــﻦ ﻧﻜﺘــﻪ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﻣــﻼﺕ‬ ‫ﺷــﺮﻃﻰ‪ ،‬ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺑﻴﺎﻧﻴﻪ ﺭﻳﺴــﻚ ﺑﻪﻭﺳــﻴﻠﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺰﺍﺭﺍﻥ ﺍﺯ ﺳﻬﺎﻣﺪﺍﺭﺍﻥ ﺍﺳﺖ ﺗﺎ ﺿﻤﻦ ﺷﻔﺎﻑ‬ ‫ﻭ ﻣﻜﺘﻮﺏ ﺷﺪﻥ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻣﺪﻧﻈﺮ‪ ،‬ﺍﺯ ﺑﺮﻭﺯ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻰ‬ ‫ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻫﻤﻪ ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺷــﺮﻃﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺑﻴﺎﻧﻴﻪ ﺭﻳﺴــﻚ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺰﺍﺭﺍﻥ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﻫﻘﺎﻥ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﺟﺒــﺎﺭﻯ ﺑﻮﺩﻥ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻭ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻓﺮﻡ‬ ‫ﺑﻴﺎﻧﻴﻪ ﺭﻳﺴــﻚ‪ ،‬ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺳﺌﻮﺍﻝ ﻛﻪ ﭼﻪ ﻃﻴﻒ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﻬﺎﻣﺪﺍﺭﺍﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺷﺮﻃﻰ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﺑﺎ ﻋﻤﻠﻰ ﺷــﺪﻥ ﺁﻥ ﭼﻪ ﺗﺤﻮﻻﺗﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺭﺥ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺩ؟ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺵ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺳﻬﺎﻣﺪﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﻥ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻣﺰﻳــﺖ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺵ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺁﻳﻨــﺪﻩﺍﻯ ﻧﺰﺩﻳﻚ‪ ،‬ﻛﻤــﻚ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻋﻤﻖ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺁﻥ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﺣﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻫﻴﺠﺎﻧﻰ‪ ،‬ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻭ ﺩﺭﺻﺪ ﺳﻬﺎﻡ ﺷﻨﺎﻭﺭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻳﺎﺑــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻣﺠﻤــﻮﻉ ﻫﻢ ﻣﻨﺠﺮ ﺑــﻪ ﺳــﻬﻮﻟﺖ ﺩﺭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻭ‬ ‫ﺭﻭﺍﻥﺗﺮ ﺷﺪﻥ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﻭ ﻧﻘﺪﺷﻮﻧﺪﮔﻰ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﻬﺎﻡ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻴﻞ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺳﻬﻢ ﻛﻮﭼﻜﺘﺮ‬ ‫ﺳﻴﺪﺳﻠﻤﺎﻥ ﻧﺼﻴﺮﺯﺍﺩﻩ‪ /‬ﻣﺪﻳﺮﺗﺤﻠﻴﻞ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﺁﺭﻳﺎ ﺳﻬﻢ‬ ‫ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺳــﻬﺎﻡ ﺩﺭ ﻫﻔﺘــﻪﺍﻯ ﻛــﻪ ﮔﺬﺷــﺖ ﺑﺎ ﺭﺷــﺪ‬ ‫‪1/2‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺑﻪ ﺳــﻄﺢ ‪ 79596‬ﻭﺍﺣــﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺖ‪،‬‬ ‫ﺩﺭ ﻋﻴــﻦ ﺣﺎﻝ ﺭﻭﻧﺪ ﺍﺭﺯﺵ ﺧﺎﻟﺺ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻛﺎﻫﺸــﻰ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻧﻜﺘﻪ ﭼﻨﺪﺍﻥ‬ ‫ﺟﺎﻟﺒﻰ ﻧﺒﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺎﺱ ﺑﺎ ﻛﺎﻫﺶ ‪7‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺍﺭﺯﺵ‬ ‫ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﺭﻭﺯﺍﻧــﻪ ﺧﺎﻟﺺ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺑﻮﺭﺱ ﻭ ﻓﺮﺍﺑﻮﺭﺱ ﺑﻪ‬ ‫‪3311‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺭﻭﻧﺪ ﺷﺎﺧﺺ ﻫﻨﻮﺯ ﻧﺸﺎﻧﻪ ﺟﺪﻯ ﺍﺯ ﭘﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﺩﻭﺭﻩ ﺻﻌﻮﺩ ﻭ ﺭﺷــﺪ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺭﺍ ﺻﺎﺩﺭ ﻧﻜﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺻﻌﻮﺩ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺧﻮﺷــﺒﻴﻦ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺩﺍﺩﻩﻫﺎ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺑﻨﻴﺎﺩﻯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺩﻭﺭﻩﻫﺎﻯ ﭘﻴﺸﻴﻦ‬ ‫ﺭﺷﺪ ﺩﺭ ﻣﺴــﻴﺮ ﻣﻄﻠﻮﺏﺗﺮﻯ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﺍﮔﺮ‬ ‫ﭘﺸﺘﻮﺍﻧﻪ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﻬﺎﻡ ﺑﺎﺷﺪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‬ ‫ﻫﻨﻮﺯ ﺑﻪ ﺁﺧﺮ ﺧﻂ ﺻﻌﻮﺩ ﺩﺭ ﻣﻘﻄﻊ ﻓﻌﻠﻰ ﻧﺮﺳﻴﺪﻩﺍﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻋﻴــﻦ ﺣﺎﻝ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺤﺮﻙﻫﺎﻯ ﺣﺮﻛﺖ ﺍﺧﻴﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺳــﻬﺎﻡ‪ ،‬ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﺭﻳﺎﺳــﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺮﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺺ ﺷــﺪﻥ ﻭ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺻﻼﺣﻴﺖ‬ ‫ﻧﺎﻣﺰﺩﻫﺎ‪ ،‬ﺍﺯ ﻫﻔﺘﻪ ﭘﻴﺶﺭﻭ ﺷﺎﻫﺪ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺟﺪﻯ ﻛﺎﻧﺪﻳﺪﺍﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﺁﻏــﺎﺯ ﻣﻨﺎﻇﺮﻩﻫــﺎ ﻭ‪ ....‬ﺧﻮﺍﻫــﺪ ﺑــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﻳــﻚ ﻧﻜﺘﻪ‬ ‫ﭼﺎﻟﺶﺑﺮﺍﻧﮕﻴﺰ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺳــﻬﺎﻡ‪ ،‬ﻣﻴﻠﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﺩﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﺭﺍ ﻧﺸــﺎﻥ‬ ‫ﻧﻤﻰﺩﻫــﺪ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﻧﻤﺎﺩﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚﺗﺮ ﺭﺍ ﻫﺪﻑ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ؛ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ﺍﺧﻴﺮ ﺭﺷﺪ ﺷﺎﻫﺪ ﻫﺴﺘﻴﻢ‬ ‫ﻛﻪ ﺷﺎﺧﺺ ﻛﻞ ﺭﺷــﺪ ‪4/3‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﻣﺎ ﺷﺎﺧﺺ‬ ‫‪ 30‬ﺷﺮﻛﺖ ﺑﺰﺭگ ﺑﻮﺭﺱ ﺗﻨﻬﺎ ‪ 8‬ﺩﻫﻢ ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺷﺪ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻋﺘﻘﺎﺩ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺍﮔﺮ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﺷﻮﺩ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﻌﻮﺩ ﺍﺭﺯﺵ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺭﺷــﺪ ﺍﺧﻴﺮ ﻧﺎﻣﺘﻮﺍﺯﻥ ﻭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻋﻤﺪﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻤﺎﺩﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚﺗﺮ ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﮔﺬﺷــﺖ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﺗﻮﺟــﻪ ﺍﻫﺎﻟﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﻬﺎﻡ ﻗــﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬ﮔــﺮﻭﻩ ﺩﺍﺭﻭ ﻭ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺩﺍﺭﻭﻳﻰ ﺑﻮﺩ؛ ﮔﺮﻭﻫﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻭﺍﺳــﻄﻪ ﻛﺸﺶ‬ ‫ﺑــﺎﻻﻯ ﺗﻘﺎﺿﺎﻳﻰ ﻛــﻪ ﺩﺍﺭﺩ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺟﺎﻳــﮕﺎﻩ ﺍﻣﻦ ﻭ ﻛﻢ‬ ‫ﺭﻳﺴــﻜﻰ ﺭﺍ ﺑﻴﻦ ﺳﺎﻳﺮ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﻬﺎﻣﺪﺍﺭﺍﻥ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ؛ ﺍﻳﻦ ﮔﺮﻭﻩ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻋﻤﺪﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪ 1391-1392‬ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ ﺍﺯ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺑﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺭ ﮔﺮﺩﺵ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷــﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﺎ ﻧﺮﺥﻫﺎﻯ ﺑﺎﻻ ﺭﻓﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺳﻮﻯ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﺩﺭ ‪ 2‬ﺳــﺎﻝ ﺍﺧﻴــﺮ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻧﻜــﺮﺩﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥ‬ ‫ﺩﺍﺭﻭ ﻋﺎﻣﻠﻰ ﺷــﺪ ﺗﺎ ﺣﺎﺷــﻴﻪ ﺳــﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﺴﺒﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺗﻀﻌﻴﻒ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺳﻬﻢ‬ ‫ﻛﻢ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺿﻌﻒﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺳﻬﻢﺍﺵ ﺍﺯ ﺗﺎﺛﻴﺮﭘﺬﻳﺮﻯ ﺩﺭ ﺭﺷﺪ ﻧﺮﺥ ﺩﻻﺭ ﻛﺎﺳﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﮔﺬﺷﺖ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪﻥ ﺷﺎﻳﻌﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺩﺍﺭﻭ‪ ،‬ﺩﺭ ﭘﻴﺶ ﺑﻮﺩﻥ ﻓﺼﻞ ﻣﺠﺎﻣﻊ ﻭ ﺗﻘﺴــﻴﻢ ﺳﻮﺩ‬ ‫ﺣﺪﺍﻛﺜــﺮﻯ ﻋﺎﻣﻞ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﮔﺮﻭﻩ ﺷــﺪ؛ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﺍﮔﺮ ﺑﺤﺚ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥ ﺩﺭ ﺣﺪ ﺷــﺎﻳﻌﻪ ﺑﺎﺷــﺪ‬ ‫ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺭﺷــﺪ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﻘﻄــﻊ ﻓﻌﻠﻰ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ‬ ‫ﻗﻠﻤﺪﺍﺩ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﻧﮕﺎﻫﻰ ﺑﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﻳﮕﺮ ﺩﺭ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺑﺮﺧﻰ ﻧﻜﺎﺕ ﻣﻬﻢ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺧﻮﺩ ﺟﺎﻯ ﺩﺍﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﻧﮕﺎﻫﻰ ﺑﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻣﻌﻤﻮﻻ ﺩﺭ ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ ﺑﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺴــﺒﻰ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺑﻪ ﻭﺍﺳﻄﻪ‬ ‫ﺁﻏﺎﺯ ﺳﺎﻝ ﺟﺪﻳﺪ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﺯ ﻣﺎﻩﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ‬ ‫ﺧﺮﻳﺪ ﺑﻬﺒــﻮﺩ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ ﻭ ﻣﺒﺎﺣﺜﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﻣﻄﺮﺡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ؛ ﮔﻔﺘﻨﻰ ﺍﺳــﺖ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺑﻪ ﻭﺍﺳــﻄﻪ ﺭﻛﻮﺩ ﺩﺭ ﺑﺨــﺶ ﻋﻤﺮﺍﻧﻰ ﺩﺭ ‪2-3‬‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﺍﺧﻴﺮ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﻪ ﻭﺍﺳﻄﻪ ﺗﻨﺶﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﺳــﻬﻢ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻯ ﻛﻪ ﺳﻬﻢ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺮﺯ ‪60‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﻮﻝ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﻬﻢ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺧﻴﺮ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺍﺯ ﺳــﻞ ‪ 1394‬ﺑﻪ ﺑﻌﺪ ﺑﻪ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﻧﺮﺥﺩﻫﻰ‬ ‫ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﺨﻔﻴﻒ ﺑﻴﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩﻫﺎ ﻣﻨﺠﺮ ﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺍﺯ‬ ‫ﻧﻴﻤﻪ ﺩﻭﻡ ﺳــﺎﻝ ‪ 1395‬ﺑﺎ ﺍﺟﻤﺎﻉ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩﻫﺎ ﺷﺎﻫﺪ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﺗﺨﻔﻴﻒ ﻭ ﺑﺎﺯﮔﺸــﺖ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺑﻪ ﺳــﺎﻝ ‪1393‬‬ ‫ﺑﻮﺩﻳﻢ؛ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻛﻤﻚ ﻛﺮﺩ ﺗﺎ ﺑﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﺨﻔﻴﻒ‬ ‫ﻣﺎﺭﺟﻴﻦ ﺳــﻮﺩ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻪ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻳﺎﺑــﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ ﻧﻴﺰ ﺷــﺎﻫﺪ ﺭﺷــﺪ ﻧﺮﺥ ﻓﺮﻭﺵ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 7‬ﺗﺎ‪10‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻋﻤﺪﻩ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺳــﻴﻤﺎﻧﻰ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧــﺮﺥ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺎﻝ ‪1396‬‬ ‫ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﺍﻳﻦ ﻧﺮﺥﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺎﻩﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺩﺍﺷﺖ ﻛﻪ ﺳﻬﺎﻣﺪﺍﺭﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺩﻭﺑــﺎﺭﻩ ﺗﻮﺟﻪ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌــﺖ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﺳــﻴﻤﺎﻧﻰﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻭ ﻭﺛﻮﻕ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘــﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﻜﺘﻪ ﺑﻪ ﻃــﻮﺭ ﻋﻤﺪﻩ ﺍﺯ ﻣﻨﻈــﺮ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪﮔﺮﻯ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺷــﺪ؛ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺸﻜﻞ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﻫﻔﺘﻪ ﺁﻳﻨﺪﻩ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﻬﺎﻡ‬ ‫ﺗﻼﻃﻢ ﻭ ﻧﻮﺳــﺎﻥ ﺷــﺪﻳﺪﻯ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ‬ ‫ﻣﺘﻌﺎﺩﻝ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺁﻏﺎﺯ ﺭﻗﺎﺑﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﻍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺗﻰ‬ ‫ﻭ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺭ ﺭﻭﺷــﻦ ﺷﺪﻥ ﺗﻜﻠﻴﻒ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺭﻭﻧﺪ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﻣﻮﺛﺮ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ‬ ‫ﺑﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻃﻼ‬ ‫ﻭ ﺍﺭﺯ‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﻃﻼ ﻭ ﺟﻮﺍﻫــﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺿﻤﻦ‬ ‫ﺍﺭﺯﻳﺎﺑــﻰ ﻗﻴﻤﺖﻫــﺎ ﺩﺭ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﻃــﻼ ﻭ ﺳــﻜﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻫﻔﺘــﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻛــﺮﺩ ﻛــﻪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑــﺎﺕ‬ ‫ﺭﻳﺎﺳﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻣﺴﺘﻘﻴﻤﻰ ﺑﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﻃﻼ ﻭ ﺳﻜﻪ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴﻨﺎ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪ ﻛﺸﺘﻰﺁﺭﺍﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ‬ ‫ﻫﻔﺘﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﮔﺬﺷﺖ ﺑﺮﺧﻼﻑ ‪ 3‬ﻫﻔﺘﻪ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺁﻥ‪،‬‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻃﻼ ﺭﻭ ﺑﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﺭﻓﺖ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﮔﻔﺖ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﻫﺮ ﺍﻭﻧﺲ ﻃﻼ ﺣﺪﻭﺩ ‪25‬‬ ‫ﺩﻻﺭ ﻛﺎﻫﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﻳــﻦ ﻛﺎﻫﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻋﻮﺍﻣﻠﻰ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺗﺸــﻨﺞﻫﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳﻰ‬ ‫ﻭ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰﻫﺎﻳــﻰ ﻛــﻪ ﺍﺯ ‪ 3‬ﻫﻔﺘﻪ ﻗﺒــﻞ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺁﻣــﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﺗﺎ ﺣﺪﻭﺩﻯ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﺁﺭﺍﻣﺶ ﺭﻓﺖ ﻭ‬ ‫ﺗﻨﺶﻫﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﺭﻓــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪ ﻗﻴﻤﺖ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻃﻼ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 22‬ﺗﺎ ‪25‬‬ ‫ﺩﻻﺭ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳــﻪ ﻃــﻼ ﻭ ﺟﻮﺍﻫﺮ ﺑﺎ ﺗﺸــﺮﻳﺢ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻃﻼ ﻭ ﺳــﻜﻪ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺩﺭ ﺣﺎﻟــﻰ ﻛﻪ ﺭﻭﻧﺪ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫‪3‬ﻫﻔﺘﻪ ﻗﺒــﻞ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻻﻳﻞ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﻗﻴﻤﺖ ﺳــﻜﻪ ﺗﺎ ﻳﻚﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪230‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﻫﻢ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺑــﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺑﻪﺗﺪﺭﻳﺞ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺭﻭ‬ ‫ﺑــﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﺭﻓــﺖ ﻭ ﺑﻪ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﻳــﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ‬ ‫‪220‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻫﻢ ﺭﺳﻴﺪ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﺭﻭﺯ ﺍﺧﻴﺮ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺍﺭﺯ ﺗﺎ ﺣــﺪﻭﺩﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ ﺭﻭﻧﺪ ﻧﺰﻭﻟﻰ ﻗﻴﻤﺖ ﻃﻼ‬ ‫ﻭ ﺳﻜﻪ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﻳﮕــﺮ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺼﺎﺩﻑ ﺷــﺪﻥ ﺑﺎ ﺍﻳــﺎﻡ ﺭﺟﺐ ﻭ‬ ‫ﺷــﻌﺒﺎﻥ ﻣﻘﺪﺍﺭﻯ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺩﺭ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻣﻨﺎﺳﺒﺖﻫﺎﻯ ﻣﺬﻫﺒﻰ ﺩﺭ ‪ 15‬ﺭﻭﺯ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻛﻪ ﻣﺎﻩ ﺭﻣﻀﺎﻥ ﻓﺮﺍ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﻃﻼ ﻭ ﺟﻮﺍﻫﺮ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺍﻳﺎﻡ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﺭﻳﺎﺳﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺑﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻃﻼ‬ ‫ﻭ ﺳــﻜﻪ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﻫﻴﭻ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ‬ ‫ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺗﺎﺛﻴﺮﻯ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﻣﺎ ﺑﻪﻃﻮﺭ‬ ‫ﻏﻴﺮﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺭﻭﻯ ﻗﻴﻤــﺖ ﺍﺭﺯ ﺗﺎﺛﻴﺮ‬ ‫ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﻭﻗﺘﻰ ﻗﻴﻤﺖ ﺍﺭﺯ ﺗﺤﺖ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺑﮕﻴﺮﺩ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻏﻴﺮﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺑﺮ ﻗﻴﻤﺖ ﻃﻼ ﻭ ﺳﻜﻪ‬ ‫ﺍﺛﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﮔﺬﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫‪ 10‬ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸﺖ ‪1396‬‬ ‫‪ 3‬ﺷﻌﺒﺎﻥ ‪1438‬‬ ‫‪ 30‬ﺁﻭﺭﻳﻞ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪756‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2074‬‬ ‫‪6‬‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 10‬ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸﺖ ‪1396‬‬ ‫‪ 3‬ﺷﻌﺒﺎﻥ ‪1438‬‬ ‫‪ 30‬ﺁﻭﺭﻳﻞ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪756‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2074‬‬ ‫‪10‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ‬ ‫ﻧﻘﺶ ﺗﺸﻜﻞﻫﺎﻯ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺪﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻛﻴﻮﺍﻥ ﺟﻌﻔﺮﻯﻃﻬﺮﺍﻧﻰ‪ -‬ﻣﺪﻳﺮ ﺍﻣﻮﺭ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﭼﻨﺪ ﺳــﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺗﺸﻜﻞﻫﺎﻯ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﺴﻴﺎﺭ‬ ‫ﻓﻌﺎﻝ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻪﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﻧﺸﺴﺖﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‪ ،‬ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﺮﻧﺪﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﻴﻦ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﺍﻥ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﻨﺪ؛ ﻣﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﻛﺸﻮﺭ‪.‬‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭ ﺗﺸﻜﻞﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻫﻢ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻪﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺧﻮﺑﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺍﻧﺠﻤﻦﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺗﻮﺻﻴﻪ ﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﺗﻘﻠﺐ ﺩﺭ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻏﻴﺮ ﺍﺯ ﺧﺪﺷﻪﺩﺍﺭ ﻛﺮﺩﻥ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻫﻴﭻ‬ ‫ﺳــﻮﺩﻯ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻫﺮ ﭼﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻇﺎﻫﺮ ﺑﺎﻋﺚ ﺳﻮﺩ ﻛﻮﺗﺎﻩﻣﺪﺕ‬ ‫ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺑﺮﻧﺪﻳﻨﮓ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻣﺪﺍﻭﻡ ﻫــﺮ ﺩﻭ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭ‬ ‫ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺍﮔﺮ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺷــﻮﺩ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﻘﻄﻪ ﻗﻮﺕ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺑﺘﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﺭﻭﻧﺪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺑﺮﻧﺪ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﮔﺎﻡ ﺑﻠﻨﺪﻯ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻳﻚ ﺟﻤﻊﺑﻨﺪﻯ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪ ،‬ﻛﻤﺘﺮ ﻛﺴﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺑﺮ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺑﺮﻧﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻣﻌﺪﻥ ﻭﺍﻗﻒ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺍﮔــﺮ ﺑﺪﺍﻧﻴﻢ ﻛﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﻣــﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻧﻔﺖ ﻭ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﺩﻩ ﺩﻭﻡ ﻛﺎﻻﻫــﺎﻯ ﺑــﺎ ﺍﺭﺯﺵ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﻃــﻮﻝ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﻇﺎﻟﻤﺎﻧﻪ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻪﺍﻧﺪ ﺍﺭﺯﺁﻭﺭﻯ ﺧﻮﺑﻰ‬ ‫ﻧﺼﻴﺐ ﻛﺸــﻮﺭ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻫﻴﭻﻭﺟﻪ ﺑــﻪ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺩﻳﺪﻩ ﺣﻘﺎﺭﺕ‬ ‫ﻧﮕﺎﻩ ﻧﺨﻮﺍﻫﻴﻢ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 1392‬ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪3‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺍﺭﺯﺁﻭﺭﻯ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺁﻫﻦ ﻭ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﺎﻡ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ‪1/4‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﻓﺖ ﻫﻔﺘﮕﻰ ﺩﺍﺷــﺖ ﻭ ﻳﻚﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪715‬ﻫﺰﺍﺭ ﺷﻮﺭﺕ‬ ‫ﺗﻦ ﺛﺒﺖ ﺷــﺪ‪ .‬ﻧﺮﺥ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﻳﻚ ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺁﻣﺪ ﻭ ‪73/6‬ﺩﺭﺻﺪ ﺛﺒﺖ ﺷﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﻃﺮﻓﻰ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﻣﺪﺕ ﻣﺸــﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻳﻚ ﺩﺭﺻﺪ ﻭ ﻧﺮﺥ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﻧﻴﺰ ﻳﻚ ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﻣﻴــﻼﺩﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ‪3/6‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺷﺪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ‪27‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪709‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﺷﻮﺭﺕ ﺗﻦ ﺛﺒﺖ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻮﺟــﻮﺩﻯ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗــﻰ ﺩﺭ ‪ 33‬ﺑﻨﺪﺭ ﺍﺻﻠﻰ‬ ‫ﭼﻴﻦ ﺑﻪ ‪120/49‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﻛﻪ ‪980‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ‬ ‫ﺍﻓﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻧﻮﺳــﺎﻥ ﻗﻴﻤﺘﻰ ﺍﺧﻴﺮ ﻣﻮﺟﺐ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻮﺟﻮﺩﻯ ﺍﻧﺒﺎﺭ ﺍﺟﺘﻨﺎﺏ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺟﻮ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﻣﺴﺎﻋﺪ ﻧﻴﺴﺖ ﻭ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﺤﻠﻴﻠﮕﺮﺍﻥ ﺭﻭﻧﺪ ﻧﺰﻭﻟﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺁﻭﺭﺩ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺁﻣــﺎﺭ ﮔﻤﺮﻙ ﭼﻴﻦ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‬ ‫ﻣﻴــﻼﺩﻯ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ‪2/3‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺗﻦ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ‬ ‫ﺍﺯ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ‪19/5‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺷــﺪ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻭ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﺁﻣﺎﺭ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻣﺎﻫﺎﻧﻪ ﺍﺯ ژﻭﺋﻴﻪ ‪ 2014‬ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ‪ ،‬ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺍﺯ ﺭﻭﺳﻴﻪ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺎﻻ ﺑﺮﺩ‪ .‬ﻗﻴﻤﺖ ﺯﻏﺎﻝ ﺳﻨﮓ ﻧﻴﺰ ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺻﻌﻮﺩﻯ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺍﺯ ﺍﺳــﺘﺮﺍﻟﻴﺎ‪ ،‬ﻣﻐﻮﻟﺴﺘﺎﻥ ﻭ ﺍﻧﺪﻭﻧﺰﻯ ﻧﻴﺰ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻗﺮﺍﺿــﻪ ﺩﺭ ﺗﺮﻛﻴــﻪ ﺑﻰﺣﺮﻛﺖ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻣﻠــﻪﺍﻯ ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﻧﺸــﺪﻩ ﻭ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺛﺎﺑــﺖ ﻣﺎﻧﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﻘﺎﺿــﺎﻯ ﻗﺮﺍﺿﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ‪ ،‬ﺿﻌﻴﻒ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺗﻨﻬﺎ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺭﻭﻧﺪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻧــﺪ‪ .‬ﻗﻴﻤﺖ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﻣﺸﺨﺺ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻫﺎ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ‪ 260‬ﺩﻻﺭ‬ ‫ﻫﺮ ﺗﻦ ﺳــﻰﺍﻑﺁﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﻗﺮﺍﺿﻪ ﺳﻨﮕﻴﻦ ‪ 80-20‬ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﻛﺴــﻰ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖ ﺟﺪﻯ ﻧﺪﺍﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺑﺎﺭ ﻗﺮﺍﺿﻪ ﺳــﻨﮕﻴﻦ ﺩﺭﻳﺎﻯ ﺑﺎﻟﺘﻴﻚ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻳﻚ‬ ‫ﻫﻔﺘﻪ ﻗﺒﻞ ﺩﺭ ‪ 265‬ﺩﻻﺭ ﻫﺮ ﺗﻦ ﺳــﻰﺍﻑﺁﺭ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻋﺮﺿﻪ ﻧﺎﮔﻬﺎﻧﻰ ﻗﺮﺍﺿﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﭼﻴﻦ ﺩﺭ ﺷﺮﻕ ﺁﺳﻴﺎ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻫﻔﺘﻪ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺭﺍ ﻣﺘﻌﺠﺐ ﻛﺮﺩ ﻭ ﻗﻴﻤﺖ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﭘﺎﻳﻴــﻦ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﺮﺧﻰ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﻣﻮﻗﺘﻰ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻭ ﺑﺮﺧﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﮕﺮﺍﻥ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﻗﺮﺍﺿﻪ ﭼﻴﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺭﺍ ﺩﭼﺎﺭ ﻣﺸﻜﻞ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﺮﺳﺶ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺍﻳﻨﺠﺎﺳــﺖ ﻛﻪ ﭼﻄﻮﺭ ﭼﻴﻨﻰﻫﺎ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻨﺪ ﺑﺎ ﻭﺟــﻮﺩ ‪40‬ﺩﺭﺻﺪ ﺗﻌﺮﻓﻪ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﻗﺮﺍﺿﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﻗﻴﻤﺖ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﻋﺮﺿﻪ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪ .‬ﻭﻳﺘﻨﺎﻡ ﻗﺮﺍﺿﻪ‬ ‫ﺧﻠﻮﺹ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﭼﻴﻦ ﺭﺍ ﺩﺭ ‪ 260‬ﺩﻻﺭ ﻫﺮ ﺗﻦ ﺳــﻰﺍﻑﺁﺭ‬ ‫ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻛﺮﻩ ﻧﻴﺰ ﻗﺮﺍﺿﻪ ﺧﺮﺩ ﺷﺪﻩ ﭼﻴﻦ ﺭﺍ ﺩﺭ ‪ 266‬ﺩﻻﺭ ﻫﺮ ﺗﻦ‬ ‫ﺳــﻰ ﺍﻑﺁﺭ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﻗﺮﺍﺿﻪ ﺳﻨﮕﻴﻦ‬ ‫‪ 80-20‬ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ‪ 280‬ﺩﻻﺭ ﻫــﺮ ﺗﻦ ﺳــﻰﺍﻑﺁﺭ ﺟﻨﻮﺏ‬ ‫ﺷــﺮﻕ ﺁﺳﻴﺎﺳــﺖ‪ .‬ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺗﻌﺮﻓﻪ‬ ‫‪40‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‪ ،‬ﻋﺮﺿﻪ ﭼﻴﻨﻰﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳــﻄﻮﺡ‬ ‫ﭘﺎﻳﻴﻦ ﻗﻴﻤﺘﻰ ﻋﺠﻴﺐ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﭼﻴﻦ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻧﺴــﺒﻰ‬ ‫ﺛﺎﺑﺖ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻓﺖ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﻴﻠﺖ ﺑﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺩﺍﺷﺖ‪،‬‬ ‫ﻭﻟــﻰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺧﺮﻳﺪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺍﺛﺮ ﻣﻨﻔﻰ ﺭﺍ ﺧﻨﺜﻰ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺷــﺮﻕ ﭼﻴﻦ ﻗﻴﻤﺖ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ‪ 1/5‬ﺩﻻﺭ ﺍﻓﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ‬ ‫‪ 465‬ﺗﺎ ‪ 469‬ﺩﻻﺭ ﻫﺮ ﺗﻦ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺛﺒﺖ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺷﻤﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖ ﺩﺭ ‪ 456‬ﺗﺎ ‪ 461‬ﺩﻻﺭ‬ ‫ﻫﺮ ﺗﻦ ﺩﺭ ﺛﺒﺎﺕ ﻣﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﺒﻊ‪ :‬ﺍﻳﻔﻨﺎ‬ ‫ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ‬ ‫ژﺍﭘﻨﻰﻫﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺁﺭﻳﻦﻣﺎﺷــﻴﻦ ﺗﻮﺍﻧﺴﺖ ﻧﺸــﺎﻥ)ﺑﺮﻧﺪ(‬ ‫ﻫﻴﺘﺎﭼﻰ ﺭﺍ ﻛﻪ ﻣﺪﺕﻫﺎ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﺭﺍﻩﺳﺎﺯﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺑﺎﺯﮔﺮﺩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺩﻧﻴﺎﻯ ﻣﻌﺪﻥ‪ ،‬ﺍﺣﻤﺪ ﻧﻴﻚﻣﻬﺮ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺁﺭﻳﻦ ﻣﺎﺷــﻴﻦ ﺩﺭ ﺁﻳﻴﻦ ﮔﺸﺎﻳﺶ ﻣﺮﻛﺰ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘــﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﻣﺎﺷــﻴﻦﺁﻻﺕ ﻫﻴﺘﺎﭼﻰ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗﻰ ﻛــﻪ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺁﺭﻳﻦ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﺭﺳــﺎﻧﺪﻩ ﺟﻠﺐ ﻧﻈﺮ ﻣﺪﻳــﺮﺍﻥ ﻫﻴﺘﺎﭼﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋــﻪ ﺑــﻮﺩﻩ ﻭ ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ ﻛﻪ‬ ‫ﻫﻴﺘﺎﭼﻰ ﺳﻬﻢ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻡ‬ ‫ﺩﻭﺑــﺎﺭﻩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﻫﻤﺎﻧﻨﺪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺍﺣﻴﺎ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻫﻴﺘﺎﭼــﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻓﻌﺎﻝ ﻧﺒﻮﺩ ﻧﺸﺎﻥ)ﺑﺮﻧﺪ(ﻫﺎﻯ ﻛﺮﻩﺍﻯ ﻭ ﭼﻴﻨﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺭﺍﻫﺴﺎﺯﻯ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﺷﺪﻧﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻭ ﺳــﺮﻭﻳﺲﺩﻫﻰ‪،‬‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﻣﺸﺘﺮﻯ ﺭﺍ ﻛﺎﻣﻞ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﻧﻤﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻧﻴﻚﻣﻬﺮ‬ ‫ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺁﺭﻳﻦ ﻣﺎﺷــﻴﻦ‪ ،‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻗﺎﺩﺭ ﺍﺳــﺖ ﻫﻢ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﺷــﻴﻦﺁﻻﺕ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ ﺭﺍﻫﺴــﺎﺯﻯ‬ ‫ﻭ ﻫﻢ ﺧﺪﻣــﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﺑﻪ ﻳــﺎﺭﻯ ﻓﻌﺎﻻﻥ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺑﻴﺎﻳﺪ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﺁﺭﻳﻦ ﺗﺼﺮﻳﺢ‬ ‫ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺩﻳﮕﺮ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ‪ ،‬ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺍﺯ ﺩﻭﺑﻰ ﻭ ﺳــﺎﻳﺮ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﻧﺨﻮﺍﻫﻨﺪ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﺯﻳﺮﺍ ﺁﺭﻳﻦ ﻣﺎﺷﻴﻦ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﻴﺮ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﺴﻬﻴﻞ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﻭﺿﻌﻴــﺖ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻫﻴﺘﺎﭼﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻣﺎ ﺑــﺮﺍﻯ ﺑﺮﮔﺮﺩﺍﻧﺪﻥ ﻣﺸــﺘﺮﻳﺎﻥ ﻗﺪﻳﻤﻰ‬ ‫ﻫﻴﺘﺎﭼﻰ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻣﺪﻭﻥ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ‬ ‫ﻭﻳــﮋﻩ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻳﻢ ﻭ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﭘﺲ‬ ‫ﺍﺯ ﮔﺸــﺎﻳﺶ ﺍﻳــﻦ ﻣﺮﻛﺰ ﻣﺠﻬﺰ ﺧﺪﻣــﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺳــﺎﻳﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫــﺎ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻰ‬ ‫ﺑــﻪ ﺍﺟﺮﺍ ﺩﺭﺁﻭﺭﻳﻢ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﻪﺭﻗﻢ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺗﻨﻬﺎ ﺗﺠﻬﻴﺰ ﻣﺮﻛﺰ ﻳﺎﺩ ﺷــﺪﻩ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺩﻻﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﻧﻴﻚﻣﻬﺮ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﮔﺎﺭﺍﻧﺘﻰ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻫﻴﺘﺎﭼﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺪﺕ ﻳﻚ ﺳــﺎﻝ ﻭ ﻧﺎﻣﺤﺪﻭﺩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻓﺮﻭﺵ ﻣﺎﺷــﻴﻦﺁﻻﺕ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 95‬ﺑﺎ ﺭﺷﺪ ‪ 25‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻝ ‪ 94‬ﺭﻭﺑﺮﻭ‬ ‫ﺑﻮﺩﻳــﻢ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮ ﻓﺮﻭﺵ ﺁﺭﻳﻦ ﻣﺎﺷــﻴﻦ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺁﻳﻴﻦ‬ ‫ﭘﺎﻳﺎﻧﻰ ﻣﺮﻛــﺰ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓــﺮﻭﺵ ﻫﻴﺘﺎﭼﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻄﻠﺐ ﻛــﻪ ﻣﺮﻛﺰ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻨﻈﻮﺭ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ ﭘﻴﺸــﮕﻴﺮﺍﻧﻪ ﻭ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ‬ ‫ﻣﺤــﻞ ﺁﻥ ﺩﺭ ﻧﺰﺩﻳﻜﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺟﺎﺩﻩ ﻣﺨﺼﻮﺹ‬ ‫ﻛــﺮﺝ ﻭﺍﻗﻊ ﺷــﺪﻩ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺎﺷــﻴﻦﺁﻻﺗﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻣﺸــﺘﺮﻳﺎﻥ ﻗــﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ ﻣﻨﻄﺒﻖ ﺑﺎ‬ ‫ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻣﺪﻝﻫﺎﻯ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻫﻴﺘﺎﭼﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺪﻝﻫﺎﻯ ﻗﺪﻳﻤﻰ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺳﻮﺧﺖ‪،‬‬ ‫ﺳﺮﻋﺖ ﻭ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﻫﻮﺵ ﻣﺼﻨﻮﻋﻰ‬ ‫ﺛﻤﻦ ﺭﺣﻴﻤﻰﺭﺍﺩ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﻛﺎﻧﺎﺩﺍﻳﻰ‬ ‫ُ‬ ‫»ﮔﻠﺪﻛﻮﺭپ«‬ ‫ﻣﺴﺘﻘﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﻭﻧﻜﻮﻭﺭ ﮔﺎﻣﻰ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﺍﻧﻪ‬ ‫ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﺗﺎ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ‬ ‫ﺷﺮﻛﺘﻰ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﻫﻮﺵ‬ ‫ﻣﺼﻨﻮﻋﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‬ ‫ﺳﺎﻝﻫﺎﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺍﻧﺴــﺎﻥ ﺯﻣﻴــﻦ ﺭﺍ ﻣــﻰﻛﺎﻭﺩ ﻭ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻜﺎﻓﺪ ﺗﺎ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻛﻨــﺎﺭ ﺗﻼﺵ ﺑــﺮﺍﻯ ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺫﺧﺎﻳﺮ‬ ‫ﻧﺒﺎﻳﺪ ﮔﺎﻡﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺭﺍ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺷﺪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﻭ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻪ ﺷﺪﻩ‪،‬‬ ‫ﻧﺎﺩﻳﺪﻩ ﮔﺮﻓﺖ؛ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗﻰ ﻛﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺗﻤﺮﻛﺰ‬ ‫ﺑﺮ ﺑﻬــﺮﻩﻭﺭﻯ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﻣﺎﻳﻨﻴﻨﮓ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪﻳﺎﻓﺘﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻧﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺷــﺎﻣﻞ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺍﺯ ﺭﺍﻩ ﺩﻭﺭ ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﺍﺯ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻫﺰﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﻛﻴﻠﻮﻣﺘــﺮﻯ‪ ،‬ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻛﺎﻣﻴﻮﻥﻫــﺎ ﻭ ﺗﺮﻥﻫــﺎﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩﻛﺎﺭ‪ ،‬ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮ ﻫﺮ ﺑﺨــﺶ ﺟﺰﺋﻰ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ ﺯﻧﺪﻩ‪ ،‬ﺍﺗﻮﻣﺎﺳــﻴﻮﻥ‬ ‫ﻭ ﻣﻜﺎﻧﻴﺰﺍﺳــﻴﻮﻥ ﮔﺴــﺘﺮﺩﻩ ﺑــﺮﺍﻯ ﺳﻴﺴــﺘﻢﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﻤﻮﻧﻪﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‪ ،‬ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ‪ ،‬ﺗﺼﻮﻳﺮﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‪ ،‬ﺳﻴﺴﺘﻢﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﻘﺸــﻪﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻫــﺎﻯ ﺑــﺪﻭﻥ‬ ‫ﺳﺮﻧﺸﻴﻦ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺭﺍﺳــﺘﺎ ﻳﻚ ﻣﺎﻩ ﭘﻴﺶ ﺷﺮﻛﺖ ﻛﺎﻧﺎﺩﺍﻳﻰ‬ ‫» ُﮔﻠﺪﻛــﻮﺭپ« ﻣﺴــﺘﻘﺮ ﺩﺭ ﻭﻧﻜﻮﻭﺭ ﮔﺎﻣــﻰ ﻓﻨﺎﻭﺭﺍﻧﻪ‬ ‫ﺑﺮﺩﺍﺷــﺖ ﺗﺎ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺷــﺮﻛﺘﻰ ﺑﺎﺷــﺪ ﻛﻪ ﻫﻮﺵ‬ ‫ﻣﺼﻨﻮﻋﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﺩﺍﺩﻩﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻫــﻮﺵ ﻣﺼﻨﻮﻋــﻰ ﺑﻪ ﻫﻮﺷــﻰ ﻛﻪ ﻳﻚ ﻣﺎﺷــﻴﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﺯ ﺧﻮﺩ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺘﻪ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﺒــﺎﺭﺕ ﺩﻳﮕــﺮ ﻫــﻮﺵ ﻣﺼﻨﻮﻋﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﻴﺴﺘﻢﻫﺎﻳﻰ ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﻭﺍﻛﻨﺶﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻣﺸــﺎﺑﻪ ﺭﻓﺘﺎﺭﻫﺎﻯ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺩﺭﻙ‬ ‫ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﭘﻴﭽﻴﺪﻩ‪ ،‬ﺷﺒﻴﻪﺳــﺎﺯﻯ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪﻫــﺎﻯ ﺗﻔﻜﺮ‬ ‫ﻭ ﺷــﻴﻮﻩﻫﺎﻯ ﺍﺳــﺘﺪﻻﻟﻰ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﻭ ﭘﺎﺳــﺦ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻪ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ‪ ،‬ﻳﺎﺩﮔﻴﺮﻯ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ ﻛﺴــﺐ ﺩﺍﻧﺶ ﻭ ﺍﺳــﺘﺪﻻﻝ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻞ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪ .‬ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻧﻮﺷﺘﻪﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﻣﻘﺎﻟﻪﻫــﺎﻯ ﻣﺮﺑــﻮﻁ ﺑــﻪ ﻫﻮﺵ ﻣﺼﻨﻮﻋــﻰ‪ ،‬ﺁﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺑــﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ »ﺩﺍﻧﺶ ﺷــﻨﺎﺧﺖ ﻭ ﻃﺮﺍﺣــﻰ ﻋﺎﻣﻞﻫﺎﻯ‬ ‫ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ« ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﻃﻼﻯ ُﮔﻠﺪﻛﻮﺭپ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ‬ ‫ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ »ﺁﻯﺑﻰﺍ ِﻡ« ﻛﺎﺭ ﻣﻰﻛﻨﺪ؛ ﺍﻳﺪﻩﺍﻯ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻏﻮﻝ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﻧﻴﻮﻳﻮﺭﻛﻰ ﺁﻥ ﺭﺍ ﭘﺮﺩﺍﺯﺵ ﺷــﻨﺎﺧﺘﻰ‬ ‫ﻣﻰﻧﺎﻣﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺧﻠﻖ »ﻭﺍﺗﺴــﻮﻥ« ﻣﻰﺍﻧﺠﺎﻣﺪ‪ .‬ﻭﺍﺗﺴﻮﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﻳــﻚ »ﺳــﻮﭘﺮﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﻣﺘﻔﻜﺮ« ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﻃﻴــﻒ ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻧــﻰ ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﺯ ﻣﺪ ﻭ ﻓﺸــﻦ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺗﺎ ﻏﺪﻩﺷﻨﺎﺳــﻰ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺩﺭ ﺟﻤــﻊﺁﻭﺭﻯ ﻛﻤﻚﻫﺎﻯ‬ ‫ﻏﻴﺮﺍﻧﺘﻔﺎﻋﻰ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﻳﺎﻓﺘﻦ ﻛﺎﻧﻰ ﻃﻼ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺎﺭﻙ ﻓﺎﺳِ ﺖ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺁﻯﺑﻰﺍﻡ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ‬ ‫ﺑﺎ ﻣﺎﻳﻨﻴﻨﮓ ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﻛﻪ ﻭﺍﺗﺴﻮﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﮔﻠﺪﻛﻮﺭپ ﻣﺴﺘﻘﺮ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻛﺎﺭﻛﺮﺩﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻣﺎﻧﻨــﺪ ﻃﺮﺡﺭﻳﺰﻯ ﻣﻌــﺪﻥ‪ ،‬ﺑﻬﻴﻨﻪﺳــﺎﺯﻯ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﻭ ﻗﺪﺭﺕﺑﺨﺸــﻰ ﺑﻪ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫــﺎﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺭﺍﺳــﺘﺎ ﮔﻠﺪﻛﻮﺭپ ﺑﻪﻋﻨــﻮﺍﻥ ﭼﻬﺎﺭﻣﻴﻦ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﺰﺭگ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝﻛﻨﻨﺪﻩ ﻃﻼ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺧﺮﻭﺟﻰ‬ ‫ﻣﺤﺼــﻮﻝ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓــﺖ ﺩﺍﻧﺸــﻤﻨﺪﺍﻥ ﺩﺍﺩﻩﮔﺮﺍﻯ‬ ‫ﻭﺍﺗﺴﻮﻥ ﻭ ﺁﻯﺑﻰﺍﻡ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﻌﺪﻥ ِﺭﺩﻟ ِﻴﻚ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﺎﺭﻳﻮﻯ‬ ‫ﻛﺎﻧﺎﺩﺍ ﺑﻔﺮﺳﺘﺪ‪ .‬ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﻭﻇﻴﻔﻪ ﮔﻠﺪﻛﻮﺭپ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛــﻪ ﺑﻘﺎﻯ ِﺭﺩﻟ ِﻴﻚ ﺭﺍ ﺗﺎ ‪3‬ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻭ ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺫﺧﺎﻳﺮ ﭘﺮﻋﻴﺎﺭ ﺁﻥ ﺗﻤﺎﻡ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﻓﻮﺳــﺖ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﻭﺍﺗﺴــﻮﻥ ﻳــﻚ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻯ ﻳﺎ ﺗﻨﻬﺎ ﻳﻚ ﻣﺎﺷﻴﻦ ﺩﺍﺩﻩﺧﺮﺩ ُﻛﻦ ﻧﻴﺴﺖ‪،‬‬ ‫ﺑﻠﻜﻪ ﻳﻚ ﺳﻴﺴــﺘﻢ ﺁﻣﻮﺯﺷــﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺍﺯ ﺩﺍﻧﺶ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻧﻰ ﮔﻠﺪﻛﻮﺭپ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺕ‬ ‫ﺳــﺎﺩﻩﺗﺮ ﻭﺍﺗﺴــﻮﻥ ﻣﻰﺁﻣﻮﺯﺩ ﻛﻪ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻳﻚ‬ ‫ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺱ ﻓﻜﺮ ﻛﻨﺪ ﻭ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥﻫﺎ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺯ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ‪ ،‬ﻋﻴﺎﺭﻫﺎ‪ ،‬ﻣﺪﻝﻫﺎﻯ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳﻰ‪ ،‬ﻧﻘﺸﻪﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺩﺍﺩﻩﻫﺎﻯ ﺳــﻮﺭﺍﺥﻫﺎﻯ ﻣﺘﻪ‪ ،‬ﺑﺮﺭﺳــﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﻟﺮﺯﻩﻧﮕﺎﺭﻯ ﻭ ﺩﺍﺩﻩﻫﺎﻯ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳﻰ ﺭﺍ ﺗﺤﻠﻴﻞ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﻴﺘﺮﻭﺳــﻜﻰ ﻣﺪﻳﺮ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺩﺍﺭﻳﻮﺱ ُ‬ ‫ﺁﻯﺑــﻰﺍﻡ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﺮﺑــﻮﻁ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺑﺮ‬ ‫ﻃﺒﻴﻌﺖ ﻫﻤﮕﺎﻧﻰ ﺍﻳﻦ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﻫﺮ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﻳﻚ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﻭﺍﺗﺴــﻮﻥ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺩﻫﻨﺪ ﻛــﻪ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻳﻚ ﻣﻬﻨﺪﺱ‬ ‫ﻓﻜﺮ ﻛﻨﺪ؛ ﺑﺎ ﺗﺮﻛﻴﺒﻰ ﺍﺯ ﻧﻈﺮﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﻧﻘﺎﻁ ﻛﻮﺭ ﺩﺭ ﺗﺤﻠﻴﻞ‪ .‬ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﻳﺎﺩﮔﻴﺮﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﻭﺍﺗﺴــﻮﻥ ﻫﻴﭻﮔﺎﻩ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﺷﻴﻦ‬ ‫ﺍﻃﻼﻋــﺎﺕ ﻣﻨﺴــﻮﺥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺩﻯ ﺧــﻮﺩ ﻭ ﺑﺮ ﻣﺒﻨﺎﻯ‬ ‫ﻛﺸﻔﻴﺎﺕ ﻭ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺭ ﺗﻔﺴﻴﺮ ﺩﺍﺩﻩﻫﺎ ﻛﻨﺎﺭ‬ ‫ﻣﻰﮔﺬﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﻭﺍﺗﺴﻮﻥ ﺁﻣﺪﻩ؛ ﻧﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻛﺮﺩﻥ ﺣﺠﻢ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﻭ ﻧﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﻛﺮﺩﻥ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺑﺎ ﺁﻧﻬﺎ‪ .‬ﻭﺍﺗﺴﻮﻥ ﺳــﺮﻋﺖ ﻋﻤﻞ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻭ‬ ‫ﻓﺎﺳﻮﺕ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ ﻛﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺑﺮ ﻋﻬﺪﻩ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺭﻳﺴــﻚﻫﺎﻳﻰ ﻫﻢ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﭘﺎﻙﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺍﺩﻩﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻳــﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺍﺩﻩﻫﺎﻯ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﺷــﺪﻩ ﺑﻪ ﻭﺍﺗﺴــﻮﻥ‪،‬‬ ‫ﻧﺎﻛﺎﻣﻞ ﻭ ﻧﺎﻛﺎﻓﻰ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﺍﺗﺴــﻮﻥ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺩﺭ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﻧﻔﺖ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻏﻮﻝ‬ ‫ﻧﻔﺘﻰ ﺍﺳــﭙﺎﻧﻴﺎﻳﻰ » ِﺭﭘﺴــﻮﻝ« ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪﻩ‪،‬‬ ‫ﺭﭘﺴــﻮﻝ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﭘﺬﻳﺮﻧﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝ ‪ 2014‬ﻣﻴﻼﺩﻯ )‪ 1393‬ﺧﻮﺭﺷﻴﺪﻯ( ﺗﻮﺍﻓﻘﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﺁﻯﺑﻰﺍﻡ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﻣﻠــﻪﺍﻯ ﺑﻪ ﺍﺭﺯﺵ ‪ 15‬ﺗﺎ ‪ 20‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺩﻻﺭ ﺍﻣﻀﺎ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺭﭘﺴﻮﻝ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺳﺮﻓﺼﻞﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻭ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺁﻧﭽﻪ ﻛﺸــﻒ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﭘﻬﻨﻪ ﻧﻔﺘﻰ ﺩﺭ ﺧﺸــﻜﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﺎﻻﺕ ﻣﺘﺤﺪﻩ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﻃﻮﻝ ‪ 3‬ﺩﻫﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ ،‬ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺗﺎ ﺩﺍﻣﻨﻪ ﺁﻻﺳﻜﺎﻯ ﺷﻤﺎﻟﻰ ﭘﻴﺶ ﺭﻓﺖ‪.‬‬ ‫»ﻭﻭﺩﺳــﺎﻳﺖ« ﻧــﺎﻡ ﻳﻜــﻰ ﺩﻳﮕــﺮ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺑــﺮﺍﻥ‬ ‫ﻃﻮﻻﻧﻰﻣﺪﺕ ﻭﺍﺗﺴﻮﻥ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﻭ ﻣﻬﻨﺪﺳﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺳﻴﺴــﺘﻢ ﺑﺎ ﺯﺑﺎﻥ ﻃﺒﻴﻌﻰ )ﻫﻤﺎﻥ ﺯﺑﺎﻧﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻳﺮ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ( ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﻓﻬﻢ ﺯﺑﺎﻥ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯﺍﺕ ﺑﺮﺟﺴﺘﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻓﺮﻭﺵ ﻭﺍﺗﺴــﻮﻥ ﺑﻪﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳﺪ ﻭ ﺣﺎﻻ ﭘﺮﺳﺸﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﺎ ﺍﺯ ﻭﺍﺗﺴﻮﻥ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ‪ :‬ﻃﻼ ﻛﺠﺎﺳﺖ؟‬ ‫ﺭﺷﺪ ﭼﺸﻤﮕﻴﺮ ﺧﺮﻳﺪ ﻃﻼ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﭼﻪ ﺩﻟﻴﻠﻰ ﺩﺍﺭﺩ؟‬ ‫ﺭﻭﺳﻴﻪ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭ ﻃﻼﻯ ﺟﻬﺎﻥ ﺷﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪2016‬ﻡ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﻣﻘﺎﺩﻳﺮ ﺑﻰﺳــﺎﺑﻘﻪﺍﻯ‬ ‫ﻃﻼ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﻗﺼــﺪ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﻪ ﺭﻭﻧﺪ ﺧﺮﻳــﺪ ﻃﻼﻯ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﻧﻴﺰ ﺳــﺮﻋﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺑﺨﺸﺪ ﺗﺎ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺭﻫﺒﺮ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺭﺷﺪ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻃﻼ ﺣﻔﻆ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻓﺎﺭﺱ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺍﺳــﭙﻮﺗﻨﻴﻚ ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺁﻣﺎﺭ‬ ‫ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪2016‬ﻡ‪ 201 ،‬ﺗﻦ ﻃﻼ‬ ‫ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ﻫﺮ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛــﺰﻯ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻧﻚ ﺧﺮﻳﺪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ‪ 11‬ﻣﺎﻩ ﻣﺘﻮﺍﻟﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﻧﺮﺥ ﺛﺒﺖ ﺷــﺪﻩ ‪ 36‬ﺗﻦ ﺩﺭ ﻫﺮ ﻣــﺎﻩ ﺩﺭ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﻣﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﻛﺘﺒﺮ ﻭ ﻧﻮﺍﻣﺒﺮ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺯﻣﺎﻥ ﻫﻤﺎﻥ‬ ‫ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻃﻼ ﺑﻪ ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺧﻮﺩ ﺭﺳﻴﺪﻩ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪2017‬ﻡ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺧﺮﻳﺪ‬ ‫ﺣﺠﻢ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﻃﻼ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﻫﺪ ﻭ ﺻﺮﻑ ﻧﻈﺮ ﺍﺯ ﻧﻮﺳــﺎﻥ ﻗﻴﻤﺖ ﻃﻼ‪،‬‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ ﻳﺎ ﻧﺮﺥ ﺑﺮﺍﺑﺮﻯ ﻭﺍﺣﺪ ﭘﻮﻝ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﻝ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺩﺳــﺖ ﻛﻢ ‪ 200‬ﺗﻦ ﻃﻼ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﺑﻬﺘﺮ ﻻﺯﻡ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺗﻮﺟﻪ ﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪2017‬ﻡ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺧﺮﻳﺪ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ‬ ‫ﻃﻼ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﻣﺮﻛــﺰﻯ ﺟﻬﺎﻥ ﺣــﺪﻭﺩ ‪ 250‬ﺗﻦ‬ ‫ﺗﺨﻤﻴﻦ ﺯﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺁﻣﺎﺭﻫﺎ ﺍﺯ ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻃﻼﻯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﻬﺎﻥ‪ ،‬ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺑﺎ ‪ 1654/7‬ﺗﻦ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﻃﻼ ﺩﺭ ﺭﺗﺒﻪ ﺷﺸــﻢ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‪ ،‬ﺁﻟﻤﺎﻥ‪ ،‬ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ‪ ،‬ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ‬ ‫ﻭ ﭼﻴﻦ ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺩﺭ ﺭﺗﺒﻪﻫﺎﻯ ﻧﺨﺴﺖ ﺗﺎ ﭘﻨﺠﻢ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺫﺧﺎﻳﺮ‬ ‫ﻃﻼﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﺣﺮﻛﺖ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺮﻳﺪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻃﻼ‪ ،‬ﺳﻴﺎﺳﺘﻰ ﻣﻨﺎﺳﺐ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﺘﺨﺼﺼﺎﻥ ﺣﻮﺯﻩ ﻓﻠــﺰﺍﺕ ﮔﺮﺍﻧﺒﻬــﺎ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺍﺗﻔﺎﻕ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﺩﺭﺣــﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﻗﻴﻤﺖ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻓﻠــﺰﺍﺕ ﮔﺮﺍﻧﺒﻬﺎ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﻃﻼ‪ ،‬ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮ ﺍﺯ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺁﻧﻬﺎﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎ ﺩﺭ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺳــﻮﺩ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪ .‬ﮔﺮﭼﻪ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﻛﻮﺗﺎﻩﻣﺪﺕ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺩﭼﺎﺭ‬ ‫ﺿﺮﺭ ﻧﻴﺰ ﺑﺸــﻮﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻃــﻼ ﺩﻻﻻﻥ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﻓﻌﺎﻝ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﻗﻊ ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ ﺗﺼﻨﻌﻰ ﻗﻴﻤﺖ ﺭﺍ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﻣﻰﺁﻭﺭﻧﺪ‬ ‫ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺎ ﺧﺮﻳﺪ ﺍﺭﺯﺍﻥﺗــﺮ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ﮔﺮﺍﻥﺗﺮ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻃﻼ ﻛﺴــﺐ‬ ‫ﺳــﻮﺩ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳــﺖ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﺯﺩﻫﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﻮﺗﺎﻩﻣــﺪﺕ ﺩﺭ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﻃﻼ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ ﺭﺍ ﺩﭼﺎﺭ‬ ‫ﺳﺮﺩﺭﮔﻤﻰ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻃﻼ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻧﻮﺷــﺘﻪ ﻭ ﻧﺎﻧﻮﺷﺘﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻓﻌﻠﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ ﺩﺭ ﺑﻠﻨﺪﻣــﺪﺕ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺑﺎ ﺳــﻮﺩ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺳﻮﺩﺩﻩ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺩﻫﻪﻫﺎﻯ ‪ 1990‬ﻭ‬ ‫‪ 2000‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻃﻼﻯ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﺯﻳﺮﻓﺸﺎﺭ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﺑﺨﺶ ﻋﻤﺪﻩ ﻃﻼﻯ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭ ﺻﺎﺩﺭ‬ ‫ﺷﺪ‪ .‬ﺣﺮﻛﺖ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﺧﺮﻳﺪ ﻃﻼ ﺍﺯ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻓﺮﻭﺵ ﻃﻼﻯ ﺁﻥ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺭﺍ ﺟﺒﺮﺍﻥ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﮔﺮﭼﻪ ﺩﻳﮕﺮ ﻫﻴﭻ ﻛﺸــﻮﺭﻯ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﭘﺸﺘﻮﺍﻧﻪﺍﻯ‬ ‫ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻃﻼ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺍﺣﺪ ﭘﻮﻟﻰ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺑﮕﻴﺮﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺧﺮﻳﺪ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩ‬ ‫ﻃﻼ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛــﺮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺭ ﺁﻳﻨــﺪﻩ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﭘﺸــﺘﻮﺍﻧﻪﺍﻯ ﻣﺤﻜﻢ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺍﺣــﺪ ﭘﻮﻟﻰ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺗﺤﻮﻻﺗﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪ ﻣﺎﻟــﻰ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ‬ ‫ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺳﻤﺖ ﺣﺮﻛﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﻠــﻰ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺟﻬﺎﻥ ﺗــﻼﺵ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺯﻣﺎﻧﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﻃﻼ ﺑﻪ ﻧﺴــﺒﺖ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﻣﻰﺁﻳﺪ ﺑﻪ ﺧﺮﻳﺪ ﻃﻼ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﻣﺰﺍﻳﺎﻯ ﮔﻔﺘﻪ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﺧﺮﻳﺪ ﻃﻼ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻳﻚ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﺭﺗﻘــﺎ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻭ ﻣﻮﺟﺐ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻧﻬﺎﺩﻫــﺎﻯ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺩﻫﻰ‪ ،‬ﺭﺗﺒﻪ‬ ‫ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﺁﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺍﺭﺗﻘﺎ ﺩﻫﻨﺪ ﻭ ﻣﻬﻢﺗﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺳﻬﻢ ﻃﻼ ﺩﺭ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻳﻚ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺷﺎﺧﺼﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻗﺎﺑﻞ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﺑﻮﺩﻥ ﻳﻚ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻣﻄﺮﺡ ﺍﺳــﺖ ﻭ‬ ‫ﻣﻮﺟﺐ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺗﻤﺎﻳﻞ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳﻄﺢ‬ ‫ﺗﻌﺎﻣﻼﺕ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺁﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ﺩﻻﻳﻞ ﻣﻬــﻢ ﺧﺮﻳﺪ ﻃﻼ‪ ،‬ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﺫﺧﺎﻳﺮ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻯ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻃﻼ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺩﺭ ﺯﻣــﺎﻥ ﺑﺤﺮﺍﻥﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺟﻨﮓﻫﺎ ﺑــﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻭﺍﺳــﻄﻪ ﺧﺮﻳﺪ ﻭ ﻓــﺮﻭﺵ ﻣﻄﺮﺡ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺳﺨﻦ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﭘﺎﺷﻰ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﭘﻮﻟﻰ ﺟﻬﺎﻥ ﺭﻭﺍ‪ ،‬ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻳﺎ ﻓﺮﻭﭘﺎﺷﻰ ﻧﻈﺎﻡ‬ ‫ﻣﺎﻟﻰ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻭ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﺑﻠﻮﻙﻫﺎﻳﻰ ﺑﺎ ﻭﺍﺣﺪ ﭘﻮﻝ ﺟﺪﺍﮔﺎﻧﻪ ﺑﻪ ﻣﻴﺎﻥ‬ ‫ﺁﻭﺭﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺩﺭ ﭼﻨﻴﻦ ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﻃــﻼ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻧﻘﺶ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﻴﻦ ﺍﻳﻦ ﺑﻠﻮﻙﻫﺎﻯ ﻣﺴﺘﻘﻞ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻭ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺩﻫﻪ ‪ 1930‬ﻣﻴﻼﺩﻯ‪ ،‬ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﻬﺎﻥ ﭼﻨﻴﻦ ﺗﺠﺮﺑﻪﺍﻯ ﺩﺍﺷــﺘﻪﺍﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺁﻥ ﺯﻣﺎﻥ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﺎﻟﻰ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﭼﻨﺪ ﺑﻠﻮﻙ ﺑﺎ ﻭﺍﺣﺪ ﭘﻮﻟﻰ ﻣﺴﺘﻘﻞ ﺗﻘﺴﻴﻢ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻃﻼ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﻧﻘﺶ ﭘﻮﻝ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻭ ﻭﺍﺣﺪ ﭘﻮﻟﻰ ﺟﻬــﺎﻥ ﺭﻭﺍ ﺭﺍ ﺍﻳﻔﺎ ﻣﻰﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﭘﺲﺍﻧﺪﺍﺯ ﻃﻼ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺷﻜﻞﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﭼﻨﻴﻦ ﺷﺮﺍﻳﻄﻰ ﺭﺍ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ ﻛﻪ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺧﺮﻳﺪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺣﺠﻢ ﺍﺯ ﻃﻼﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﺩﺍﻧﺎﻥ ﺭﻭﺳــﻰ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ ﺭﺍﺑﻄﻪ‬ ‫ﺑﻴﻦ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻣﺎﻟﻴﻪ ﻭ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻯ ﺑﺎﺷــﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﻣــﻜﺎﻥ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻃﻼﻯ ﺫﺧﻴﺮﻩ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺭﺍ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺯﻳﺮﺍ ﺩﺭ ﻏﻴﺮ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﻭﻗﻮﻉ ﺑﺤﺮﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﭼﻨﺪ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺷﺪﻥ ﺍﺭﺯﺵ ﻃﻼ‪ ،‬ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳــﺖ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺭﻭﺳﻴﻪ‬ ‫ﺗﺼﻤﻴﻤﻰ ﺍﺗﺨﺎﺫ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺗﻀﺎﺩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪7‬‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪11‬‬ ‫ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﺁﻏﺎﺯ ﻓﺼﻞ ﺟﺪﻳﺪ ﻧﻔﺘﻰ‬ ‫ﻧﺒﺮﺩ ﺍﻭﭘﻚ ﺑﺎ »ﺷﻴﻞ«‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻟﻰﻛـﻪ ﺗﻮﺍﻓـﻖ ﻛﺎﻫـﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻭﭘـﻚ ﻭ ﻏﻴﺮﺍﻭﭘﻚ‬ ‫ﺑـﻪ ﻧﻴﻤﻪ ﺭﺍﻩ ﺭﺳـﻴﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ﻣـﺪﺕ ‪ 6‬ﻣﺎﻩ ﺩﻳﮕـﺮ ﻧﻴﺰ ﺗﻤﺪﻳﺪ‬ ‫ﺷـﺪﻩ ﺍﺳـﺖ‪ ،‬ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺧﺒﺮﻯ ﺑﻠﻮﻣﺒﺮگ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ ﺗﺤﻠﻴﻠﻰ‬ ‫ﺍﻳـﻦ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺭﺍ ﺷﻜﺴـﺖﺧﻮﺭﺩﻩ ﺗﻮﺻﻴﻒ ﻛـﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺗﺤﻠﻴﻞ‬ ‫ﺑﻠﻮﻣﺒﺮگ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳـﺖ‪ ،‬ﺗﺠﺮﺑﻪ ‪ 4‬ﻣﺎﻩ ﺳـﺎﺯﻣﺎﻥ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨـﺪﻩ ﻧﻔﺖ )ﺍﻭﭘـﻚ( ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﺤﺪﻭﺩﺳـﺎﺯﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺷﻜﺴـﺖ ﺧﻮﺭﺩﻩ ﺍﺳـﺖ ﻭ ﻧﮕﺮﺍﻥﻛﻨﻨﺪﻩﺗﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻓﺮﺍﻭﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻔﺖ ﺷـﻴﻞ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﻴﺎﻧﮕﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳـﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻭﭘﻚ ﺑﺎ ﻳﻚ ﺩﻭﺭﻩ ﻃﻮﻻﻧﻰ ﺭﻭﻳﺎﺭﻭﻳﻰ ﺑﺎ ﻧﻔﺖ ﺷـﻴﻞ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﻪ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﺳﺮﻳﻊ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭﻳﮋﮔﻰ‬ ‫ﺁﻥ ﺍﺳـﺖ‪ ،‬ﻳﻚ ﻣﻨﺒﻊ ﺟﺪﻳﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺴـﻮﺏ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺷـﺒﻜﻪ ﺧﺒﺮﻯ ﺑﻠﻮﻣﺒـﺮگ‪ ،‬ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﭘـﺲ ﺍﺯ ﺁﻧﻜﻪ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﺷـﺪ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑـﺮ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻛﺎﻫـﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﻛﺸـﻮﺭﻫﺎﻯ ﻋﻀﻮ ﻭ ﻏﻴﺮﻋﻀﻮ ﺍﻭﭘـﻚ ﺍﺯ ﺗﻤﺪﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺍﻓﻖ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳـﺖ ﻣﻰﻛﻨـﺪ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﭘـﺲ ﺍﺯ ﺍﻋـﻼﻡ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺍﻭﻟﻴﻪ‬ ‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﺩﺭ ﻓﺮﺍﻧﺴـﻪ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴـﺘﻴﻦﺑﺎﺭ ﺑﺎﻻ‬ ‫ﺭﻓﺖ‪.‬‬ ‫‪ ،‬ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨــﺪﻩ ﻧﻔــﺖ )ﺍﻭﭘﻚ( ﺩﺭ ﻧﺸﺴــﺖ ﺭﺳــﻤﻰ‬ ‫‪ 10‬ﺁﺫﺭ ‪ 30) 1395‬ﻧﻮﺍﻣﺒــﺮ ‪ (2016‬ﺩﺭ ﻭﻳﻦ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺑــﺎﺭ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪ 1387‬ﺷﻤﺴــﻰ )‪2008‬‬ ‫ﻣﻴﻼﺩﻯ( ﺑﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ ﻛﺮﺩ ﺗﺎ ﺑﺎ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻣــﺎﺯﺍﺩ ﻋﺮﺿﻪ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎ‪ ،‬ﺑﻪ ﺑﺎﻻ ﺭﻓﺘﻦ ﺳــﻄﺢ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻳــﻦ ﺗﻮﺍﻓﻖ‪ ،‬ﻣﻘﺮﺭ‬ ‫ﺷــﺪ ﺍﻭﭘﻚ ﻳﻚﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪ 200‬ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺸــﻜﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻄﺢ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﻮﺩ ﺑﻜﺎﻫﺪ‪ .‬ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺍﻟﺠﺰﺍﻳﺮ‪ ،‬ﺁﻧﮕﻮﻻ‪،‬‬ ‫ﺍﻛﻮﺍﺩﻭﺭ‪ ،‬ﮔﺎﺑــﻦ‪ ،‬ﻋﺮﺍﻕ‪ ،‬ﻛﻮﻳﺖ‪ ،‬ﻟﻴﺒﻰ‪ ،‬ﻧﻴﺠﺮﻳﻪ‪ ،‬ﻗﻄﺮ‪،‬‬ ‫ﻋﺮﺑﺴــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺍﻣﺎﺭﺍﺕ ﻭ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺍﻭﭘﻚ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ‬ ‫ﻣﻰﺭﻭﻧــﺪ‪ .‬ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻧﻴﺠﺮﻳﻪ ﻭ ﻟﻴﺒــﻰ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻭﭘﻚ ﻣﺴﺘﺜﻨﻰ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻭﭘــﻚ ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﻣﻮﻓــﻖ ﺷــﺪ‪ 20‬ﺁﺫﺭ ‪،1395‬‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻧﻔﺖ ﻏﻴﺮﺍﻭﭘﻚ ﺷــﺎﻣﻞ ﺭﻭﺳــﻴﻪ‪،‬‬ ‫ﻗﺰﺍﻗﺴــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﮔﻴﻨﻪ‪ ،‬ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥ‪ ،‬ﺳــﻮﺩﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﻣﺎﻟﺰﻯ‪ ،‬ﻋﻤــﺎﻥ‪ ،‬ﺑﻮﻟﻴﻮﻯ‪ ،‬ﻣﻜﺰﻳﻚ‪ ،‬ﺑﺤﺮﻳﻦ ﻭ ﺑﺮﻭﻧﺌﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺑــﺎ ﺧــﻮﺩ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻛﻨــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺩﺭﻣﺠﻤــﻮﻉ ﺑــﺎ ﻛﺎﻫــﺶ ‪ 600‬ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺸــﻜﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻔــﺖ ﺧﻮﺩ ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ ﻛﺮﺩﻧــﺪ‪ .‬ﻭﻗﺘﻰ ﺍﻭﭘﻚ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ ﻛﺮﺩ‪» ،‬ﺧﺎﻟﺪ‬ ‫ﺍﻟﻔﻠﻴﺢ« ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻧﺮژﻯ ﻋﺮﺑﺴﺘﺎﻥ ﺳﻌﻮﺩﻯ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪2017‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻳــﻚ ﻭﺍﻛﻨﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‬ ‫ﮔﺴﺘﺮﺩﻩ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻧﻔﺖ ﺷﻴﻞ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺣﻘﻴﻘﺖ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻭﺍﻛﻨﺶ ﺷﺮﻭﻉ ﺷﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﺧﻴﻠﻰ ﺷﺪﻳﺪﺗﺮ ﺍﺯ ﭼﻴﺰﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺗﺼﻮﺭ ﻣﻰﺭﻓﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻔﺖ ﺷﻴﻞ‬ ‫ﺗﺪﺍﻭﻡ ﺭﻭﻧﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻧﻔﺖ ﺧﺎﻡ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ژﺍﭘﻦ‬ ‫‪ ‬ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﻣﺘﻀﺎﺩ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺍﺛﺮ ﻣﻰﮔﺬﺍﺭﺩ ﻭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻭﭘــﻚ ﻫﻢ ﺩﺭ ﺩﺭﻭﻥ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻣﺸــﻜﻼﺗﻰ ﺍﺳــﺖ؛ ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻓﺮﺷﻴﺪ‬ ‫ﺳــﻴﻢﺑﺮ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻧﺮژﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﺟﻬﺎﻥ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ‪94‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺑﺸﻜﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪ 32‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺑﺸــﻜﻪ ﺭﺍ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻋﻀﻮ ﺍﻭﭘﻚ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻭ ﻋﺮﺿــﻪ ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻋﻮﺍﻣــﻞ ﺑﺮ ﺭﻭﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻧﻔﺖ ﺍﺛﺮ ﻣﻰﮔﺬﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺩﺳــﺖ ﺍﻭﭘﻚ ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺑﺎ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺍﻭﭘﻚ ﺩﺭ ﺗﻀﺎﺩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﻧﺮﻭژ ﻳﺎ ﺩﺭﻳﺎﻯ‬ ‫ﺷﻤﺎﻝ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺳــﻴﻢﺑﺮ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺍﺻﻠﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻭﭘﻚ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﺑﻨﺪﻩ ﺷﻴﻞ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻧﻴﺴﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻗﻀﻴﻪ ﺷﺒﻴﻪ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻧﻔﺖ ﺧﺎﻡ ژﺍﭘﻦ ﺍﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻣﺎﺭﺱ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﻧﺴــﺒﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ﻣﺸــﺎﺑﻪ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪13‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷــﺎﻧﺎ ﺑﻪ ﻧﻘــﻞ ﺍﺯ ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺭﻭﻳﺘــﺮﺯ‪ ،‬ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ ژﺍﭘﻦ ﺍﻋﻼﻡ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺍﻣﻴﺪ ﮔﺮﺍﻭﻧﺪ‬ ‫ﻧﻔﺖ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﻋﺮﺿﻪ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻭﻧﻖ ﻧﻔﺘﻰ ﭼﻪ ﻣﻰﻛﻨﺪ؟‬ ‫ﺑﺪﻭﻥ ﺗﺮﺩﻳﺪ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻋﻮﺍﻣﻠﻰ ﻛﻪ ﺑﺮ ﺭﻭﻯ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺍﺛــﺮ ﻣﻰﮔﺬﺍﺭﺩ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﻭﻟــﺖ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺩﺭ ﭘﻰ ﻳﺎﻓﺘﻦ ﺭﺍﻫﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﻋﺮﺿﻪ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺎﻳﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫‪،‬‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻏﻼﻣﺤﺴﻴﻦ ﺣﺴﻨﺘﺎﺵ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ‬ ‫ﺍﻧﺮژﻯ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ :‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺩﻛﻞﻫﺎﻯ ﺣﻔﺎﺭﻯ‬ ‫ﻓﻌﺎﻝ ﺩﺭ ﺍﻳﺎﻻﺕﻣﺘﺤﺪﻩ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﻭ ﮔﺎﺯ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺩﻛﻞﻫﺎﻯ ﺣﻔﺎﺭﻯ ﻓﻌﺎﻝ‬ ‫ﻳﻚ ﺷــﺎﺧﺺ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻭﻧﻖ ﻭ ﺭﻛﻮﺩ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺍﺳﺖ؛ ﺍﻣﺎ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺁﻳﺎ ﺍﻳﻦ ﻳﻚ ﺗﻬﺪﻳﺪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻧﻔﺖ ﻫﺴــﺖ ﻳﺎ ﻧﻪ ﺑــﻪ ﻳﻚ ﻧﻜﺘﻪ ﻇﺮﻳﻒ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺩﻗﺖ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﻳﻚﺳــﻮ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻧــﺮژﻯ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﻣﻮﺟــﺐ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻋﺮﺿﻪ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﺁﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧــﻰ ﺭﺍ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﻫﺪ ﺍﻣﺎ ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﭘﺮﻫﺰﻳﻨﻪ ﺑﻮﺩﻥ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻴﺎﺩﻳﻦ ﺷِ ــﻴﻠﻰ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﻣﻮﺟﺐ ﻏﻴﺮﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺷﺪﻥ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﺩﻳﻦ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﻗﻴﻤﺖﻫــﺎﻯ ﭘﺎﻳﻴــﻦ ﺩﻭﺑــﺎﺭﻩ ﺗﻌﺪﺍﺩ‬ ‫ﺩﻛﻞﻫﺎﻯ ﻓﻌﺎﻝ ﻛﻢ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻴﺎﺩﻳﻦ‬ ‫ﺷِ ﻴﻠﻰ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺭﻭﻧﻖ ﻧﻔﺘﻰ ﻛﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺟﻤﻬﻮﺭﻯﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺍﺳــﺖ ﺣﺎﺻﻞ ﻧﻤﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺭﺍﻫــﻰ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﻋﺮﺿﻪ ﻧﻔــﺖ ﺧﺎﻡ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﻧﻘﺎﻁ ﺟﻬﺎﻥ ﻛﻢ ﻛﻨﻨﺪ ﺗﺎ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺣﻔﻆ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻳﻚ ﺭﺍﻩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺷــﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﺮﺑﺴﺘﺎﻥ ﻓﺸﺎﺭ ﺑﻴﺎﻭﺭﺩ ﻛﻪ ﻫﻢ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻛﻢ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﻫﻢ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺍﻭﭘﻚ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﺣﻔﻆ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ﺳﻄﻮﺡ‬ ‫ﻓﻌﻠﻰ‪ ،‬ﻛﺎﻫﺶ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺑﺪﻫﻨﺪ‪ .‬ﺭﺍﻩ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺷــﺪ ﻛﻪ ﻳــﻚ ﺑﺤﺮﺍﻥ ژﺋﻮﭘﻮﻟﺘﻴﻜــﻰ ﺩﺭ ﺟﺎﻳﻰ‬ ‫ﺁﻓﺮﻳﺪﻩ ﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﻛﺎﻫــﺶ ﻋﺮﺿﻪ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﻧﻴﺰ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳــﺖ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺗﻼﺵ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﺸﺪﻳﺪ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻭ ﺛﺎﻧﻮﻳﻪ‪ ،‬ﻧﻔﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﺯ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺧﺎﺭﺝ ﻛﻨﻨﺪ؛ ﻭ ﺍﺯﺁﻧﺠﺎﻛﻪ ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ‬ ‫ﺳــﻌﻮﺩﻯ ﻻﺑﻰ ﻓﻌﺎﻟﻰ ﺑﺎ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻭ ﺗﺮﺍﻣﭗ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﻧﮕﺮﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﺳﻮﻣﻰ ﻫﻢ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺧﺎﻡ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺁﺳــﻴﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻣﺎﺭﺱ ﺳــﺎﻝ ‪2017‬‬ ‫ﻣﻴﻼﺩﻯ ‪13/2‬ﺩﺭﺻﺪ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻣﻨﺘﺸﺮﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﻳﺎﺩﺷﺪﻩ‪،‬‬ ‫ژﺍﭘﻦ ﺩﺭ ﺳــﻮﻣﻴﻦ ﻣﺎﻩ ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ‪224‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻓﺮﺷﻴﺪ ﺳﻴﻢﺑﺮ‬ ‫ﺯﻣﺎﻧﻴﻜﻪ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺷﻴﻞ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪﺑﺮ ﺑﻮﺩﻥ‬ ‫ﻣﻘﺮﻭﻥﺑﻪﺻﺮﻓﻪ‬ ‫ﻧﻴﺴﺖ‬ ‫ﻏﻼﻣﺤﺴﻴﻦ ﺣﺴﻨﺘﺎﺵ‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻧﺮژﻯ ﻭ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺗﺮﺍﻣﭗ‬ ‫ﻣﻮﺟﺐ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻋﺮﺿﻪ ﻧﻔﺖ ﻭ‬ ‫ﮔﺎﺯ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﺁﻥ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﺩﻫﺪ‬ ‫ﻭ ‪ 604‬ﺑﺸــﻜﻪ )ﻣﻌــﺎﺩﻝ ﻳﻚﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻭ ‪ 106‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪988‬‬ ‫ﻛﻴﻠﻮﻟﻴﺘﺮ( ﻧﻔﺖ ﺧﺎﻡ ﺍﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺧﻴﺮﻩﻛﻨﻨــﺪﻩ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﻧﻔــﺖ ﺍﻳــﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﺩﺳــﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ ﺑﻪﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ ژﺍﻧﻮﻳﻪ‬ ‫ﺳﺎﻝ ‪ 2016‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺍﻣــﻮﺭ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ ﻭ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧــﻰ ﻭﺯﻳــﺮ ﻧﻔﺖ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻧﺰﺩﻳﻚ‪10 ،‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﺴــﻴﺮ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺟﺬﺏ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷﺎﻧﺎ‪ ،‬ﺍﻣﻴﺮﺣﺴﻴﻦ ﺯﻣﺎﻧﻰﻧﻴﺎ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﻀﻤﻴﻦ ﻭ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺷﺪﻥ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﻭ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷﺪﻥ ﺷﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﻻﺯﻡ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻧﺰﺩﻳﻚ‪10 ،‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﻛﺸﻮﺭﻣﺎﻥ ﺟﺬﺏ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻳﻘﻴﻦ ﺳــﺎﻝ ‪ ،96‬ﺳﺎﻝ ﺭﻭﻧﻖ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻨﻌــﺖ ﻧﻔﺖ ﺑــﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑــﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﻫﻢﺍﻛﻨــﻮﻥ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﻣﺘﻌﺪﺩﻯ ﺑﺎ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻫﻤﻪ ﺑﺨﺶﻫــﺎﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ ﻭ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ‪ ،‬ﺣﺠﻢ ﺟﺬﺏ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫــﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻧﻔﺖ‪ ،‬ﮔﺎﺯ ﻭ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺣﺪﻭﺩ ‪50‬‬ ‫ﺗــﺎ ‪80‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺑﺮﺁﻭﺭﺩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﺟﺪﻯ ﻭ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﻣﺤﻘﻖ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺯﻣﺎﻧﻰﻧﻴــﺎ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻣﻨﻴــﺖ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﻭ ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﻣﺸــﺨﺺ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻭﺟــﻮﺩ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺷﺎﺧﺼﻪﻫﺎﻯ ﺍﺻﻠﻰ ﺟﺬﺏ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺎ ﺍﺳــﺖ ﺯﻳﺮﺍ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻭ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻣﺎ‬ ‫ﺗﻀﻤﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻋﺮﺿﻪ ﺳﺮﺍﺳﺮﻯ ﺑﻨﺰﻳﻦ ﻳﻮﺭﻭ‬ ‫‪4‬ﺩﺭ‪ 8‬ﻛﻼﻧﺸﻬﺮ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻋﺮﺿﻪ ﻭ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺑﻨﺰﻳﻦ ﻳﻮﺭﻭ‪ 4‬ﺩﺭ ‪ 8‬ﻛﻼﻧﺸــﻬﺮ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ‪ 20‬ﺗﺎ ‪22‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻟﻴﺘﺮ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷــﺎﻧﺎ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﭘﺎﻻﻳﺶ ﻭ ﭘﺨﺶ‬ ‫ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺑﻨﺰﻳﻦ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﻛﻼﻧﺸﻬﺮﻫﺎﻳﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻛﺮﺝ‪ ،‬ﺍﻫﻮﺍﺯ‪ ،‬ﺷﻴﺮﺍﺯ‪،‬‬ ‫ﺍﺭﺍﻙ‪ ،‬ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ‪ ،‬ﺷــﻬﺮ ﺗﺒﺮﻳﺰ ﺑﺎ ﺳــﻄﺢ ﭘﻮﺷﺶ‬ ‫‪80‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻭ ﻫﺴــﺘﻪ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﻛﻼﻧﺸﻬﺮ ﻣﺸﻬﺪ ﻣﻘﺪﺱ ﻋﺮﺿﻪ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪ 10‬ﺗﺎ ‪12‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻟﻴﺘﺮ ﺑﻨﺰﻳﻦ ﻳــﻮﺭﻭ‪ 4‬ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪1/5 ،‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﻟﻴﺘــﺮ ﺩﺭ ﻛﺮﺝ‪ ،‬ﺣﺪﻭﺩ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻟﻴﺘﺮ ﺩﺭ ﺗﺒﺮﻳﺰ‪ ،‬ﻳﻚﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﻟﻴﺘﺮ ﺍﻫﻮﺍﺯ‪450 ،‬ﻫﺰﺍﺭ ﻟﻴﺘﺮ ﺩﺭ ﺍﺭﺍﻙ ﻭ ‪2‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻟﻴﺘﺮ ﺩﺭ ﻣﺸﻬﺪ‬ ‫ﻣﻘﺪﺱ‪2/5 ،‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻟﻴﺘﺮ ﺩﺭ ﺷــﻴﺮﺍﺯ ﻭ ﻣﺎﺑﻘﻰ ﺁﻥ ﺩﺭ ﻛﻼﻧﺸﻬﺮ‬ ‫ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﺎ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺳــﻪ ﻃﺮﺡ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﭘﺎﻻﻳﺸــﻰ ﺷﺎﻣﻞ ﻓﺎﺯ ﻧﺨﺴﺖ ﭘﺎﻻﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺳﺘﺎﺭﻩ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ ﻭ‬ ‫ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺑﻨﺰﻳﻦﺳــﺎﺯﻯ ﭘﺎﻻﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻧﻔﺖ ﻻﻭﺍﻥ ﻭ ﺑﻨﺪﺭﻋﺒﺎﺱ‪،‬‬ ‫ﺩﺭ ﻋﻤﻞ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﻋﺮﺿﻪ ﺳﺮﺍﺳﺮﻯ ﺑﺎ ﭘﻮﺷﺶ ‪ 65‬ﺗﺎ ‪70‬ﺩﺭﺻﺪﻯ‬ ‫ﺑﻨﺰﻳﻦ ﻳﻮﺭﻭ‪ 4‬ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﻛﻼﻧﺸﻬﺮﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺑــﺎ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺍﻳﻦ ‪ 3‬ﻃــﺮﺡ‪ ،‬ﺑﻪﺗﺪﺭﻳﺞ‬ ‫ﻋﺮﺿﻪ ﺑﻨﺰﻳﻦ ﻳﻮﺭﻭ‪ 4‬ﺩﺭ ﻛﻼﻥﺷﻬﺮﻫﺎﻯ ﺑﻨﺪﺭﻋﺒﺎﺱ‪ ،‬ﺭﻓﺴﻨﺠﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﻗﻢ‪ ،‬ﭼﺎﺑﻬﺎﺭ‪ ،‬ﻳﺰﺩ‪ ،‬ﻛﺮﻣﺎﻥ‪ ،‬ﺑﻮﺷــﻬﺮ ﻭ‪ ...‬ﺁﻏﺎﺯ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ‬ ‫ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 15‬ﻛﻼﻧﺸــﻬﺮ ﻛﺸﻮﺭ ﺯﻳﺮ ﭘﻮﺷﺶ ﻋﺮﺿﻪ ﺑﻨﺰﻳﻦ ﻳﻮﺭﻭ‪4‬‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ‬ ‫)ﺑﺸﻜﻪ‪ /‬ﺩﻻﺭ(‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺧﺎﻡ ﺁﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫‪WTI‬‬ ‫‪49/25‬‬ ‫‪0/27‬‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺧﺎﻡ ﺑﺮﻧﺖ‬ ‫‪51/73‬‬ ‫‪0/1‬‬ ‫ﺍﻭﭘﻚ‬ ‫‪48/9‬‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ‬ ‫‪0/74‬‬ ‫ﻣﻨﺒﻊ‪ :‬ﺍﺭﺍﻧﻴﻜﻮ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻔﺖ ﺷــﻴﻞ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ ﺻــﻮﺭﺕ ﺗﺪﺍﻭﻡ ﺭﻭﻧﺪ‬ ‫ﻛﻨﻮﻧﻰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺁﻥ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ژﻭﺋﻴﻪ )ﺗﻴﺮ‪-‬ﻣﺮﺩﺍﺩ(‬ ‫ﺍﺯ ﺭﻛــﻮﺭﺩ ﺳــﺎﻝ ‪2015‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺧــﻮﺩ ﻋﺒﻮﺭ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺠﻤــﻮﻉ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻔﺖ ﺧﺎﻡ ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﭘﺲ ﺍﺯ ‪ 20‬ﻫﻔﺘﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻭﭘﻚ‪ ،‬ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪550‬‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺸــﻜﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺍﻋﻈﻢ ﺁﻥ ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻔﺖ ﺷﻴﻞ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﮔﺮ ﻧﺮﺥ ﺭﺷــﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺟﺪﻳﺪ ﻧﻔﺖ ﺷﻴﻞ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﻛﻪ ﻛﻤﻰ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ‪ 30‬ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺸﻜﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺍﺳﺖ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﺯ ﺭﻛﻮﺭﺩ ﺍﺧﻴﺮ‬ ‫‪ 9‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪ 610‬ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺸﻜﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﻛﻪ ﻛﻤﻰ ﭘﺲ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﺸﺴــﺖ ‪ 25‬ﻣﻪ ﺍﻭﭘﻚ ﺑﻪﺩﺳــﺖ ﺁﻣﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﻋﺒﻮﺭ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻛﺎﻓﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺍﻭﭘﻚ ﺑﺪ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ ﻫﺮ ﻣﺎﻩ ﺍﻳﻦ ﺍﻭﺿﺎﻉ ﺑﺪﺗﺮ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﺸــﺮﻳﻪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ »ﺩﻭ ﺍﻳﻰ« ﻧﻮﺷــﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﻪﺳــﺮﻋﺖ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻧﺮﺥ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﺑﻪﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻭﭘﻚ ﺧﻮﺏ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻭﺭﻳﻞ‬ ‫)ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ‪-‬ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸﺖ( ﻣﻨﺘﺸــﺮ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ژﻭﺋﻴﻪ ﺑﻪ ‪ 9‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪ 240‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﺑﺸــﻜﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺭﺳﻴﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺧﻴﻠﻰ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻧﻮﺍﻣﺒﺮ )ﺁﺑﺎﻥ‪-‬ﺁﺫﺭ(‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻛﻪ ﻫﻨﻮﺯ ﺍﻭﭘﻚ ﺗﺼﻤﻴــﻢ ﺑﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻧﮕﺮﻓﺘــﻪ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻔﺖ ﺷــﻴﻞ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺩﺳﺎﻣﺒﺮ ‪2017‬ﻣﻴﻼﺩﻯ )ﺁﺫﺭ‪-‬ﺩﻯ ‪(1395‬‬ ‫ﺭﺍ ‪ 700‬ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺸﻜﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﺁﻥ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﺍﻛﻨﻮﻥ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻔﺖ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﻳﻚ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺭﺍ ‪ 860‬ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺸﻜﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻛﻪ ‪ 210‬ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺸﻜﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻣﻘﺪﺍﺭﻯ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﻧﻮﺍﻣﺒﺮ )ﺁﺑﺎﻥ‪-‬ﺁﺫﺭ( ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ‪ ،‬ﺩﺭﺣﺎﻟﻰﻛﻪ ﺷﻮﺍﻫﺪ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﺍﺩ‬ ‫ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻣﻐﻠﻮﺏ ﺍﻭﭘﻚ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﻧﺒﺮﺩ ﺍﻭﭘﻚ‬ ‫ﺑﺎ ﻧﻔﺖ ﺷﻴﻞ ﺗﺎﺯﻩ ﺷﺮﻭﻉ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻥ ﻋﻤﺪﻩ ﻧﻔﺖ ﺧﺎﻡ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻗﺎﺭﻩ ﻛﻬﻦ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ﻣﺎﺭﺱ‬ ‫ﺍﻣﺴﺎﻝ ‪27‬ﺩﺭﺻﺪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷــﺎﻧﺎ ﺑﻪ ﻧﻘــﻞ ﺍﺯ ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺭﻭﻳﺘــﺮﺯ ﺍﺯ ﺗﻮﻛﻴﻮ‪،‬‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﮔﻴﺮﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﻓﺮﺻﺖ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺗﺤﺮﻳﻢ ﺳــﺒﺐ ﺷﺪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ‪ 4‬ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﻋﻤﺪﻩ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ﺁﺳــﻴﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺎﻩ ﻣﺎﺭﺱ ﺳﺎﻝ ‪ 2017‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺣﺪﻭﺩ ‪27‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫‪ 4‬ﺧﺮﻳــﺪﺍﺭ ﻋﻤﺪﻩ ﻧﻔﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺁﺳــﻴﺎ‪ ،‬ﻳﻌﻨﻰ ﭼﻴﻦ‪ ،‬ﻫﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ ﻭ ژﺍﭘﻦ‪ ،‬ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﻳﻚ‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪970‬ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺸــﻜﻪ ﻧﻔﺖ ﺍﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺳﻪ‬ ‫ﻣﺎﻩ ﻧﺨﺴﺖ ﺳﺎﻝ ‪ 2017‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻧﻔﺖ ﺍﻳﻦ ‪4‬‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪870‬ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺸﻜﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺭﺳﻴﺪ‬ ‫ﻛﻪ ‪47‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ﺩﻭﺭﻩ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﺷــﺪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﭘﻴﺮﻭﺯﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺍﺧﻴﺮ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﻩ ﻧﻔﺖ )ﺍﻭﭘﻚ(‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﺩﺍﺭﺩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻔﺖ ﺧﺎﻡ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ‪90‬ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺸﻜﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ‪10‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺩﻻﺭﻯ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﺑﻪ ﻫﻤﺎﻥ ﻣﺴــﺌﻠﻪﺍﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺳﺎﻝ ‪1970‬ﻣﻴﻼﺩﻯ‪،‬‬ ‫ﺯﻣﺎﻧﻴﻜﻪ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺍﻭﭘﻚ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻔﺖ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺩﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﻣﺨﺎﻟﻔﺎﻥ ﺍﻭﭘﻚ‪ ،‬ﻧﻔﺖ ﺩﺭﻳﺎﻯ ﺷــﻤﺎﻝ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ‬ ‫ﺑــﺎ ﺍﻭﭘﻚ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﻳﺎ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﻣﺜﺎﻝ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻧﻔﺖ ﻣﻜﺰﻳــﻚ ﻭ ﻭﺍﺭﺩﻛﺮﺩﻥ ﺁﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﭼﺮﺧﻪ ﻋﺮﺿﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 1975‬ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻭ ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪ 1938‬ﻛﻪ ﻣﻜﺰﻳﻚ‬ ‫ﻧﻔــﺖ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻣﻠﻰ ﻛﺮﺩ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺤﺮﻳﻢ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺑﻪﺟﺎﻳﻰ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻫﻴﭻ‬ ‫ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻧﻔﺘــﻰ ﺭﺍ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺻﺎﺩﺭ ﻧﻤﻰﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ ﺍﻭﭘﻚ ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪ ﻧﻔﺖ ﻣﻜﺰﻳﻚ ﺭﺍ ﻭﺍﺭﺩ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻧﺮژﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺍﻛﻨــﻮﻥ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻧﻔﺖ ﺷــﻴﻞ ﻫﻢ ﺷــﺒﻴﻪ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﻪ ﻳﻚ ﺟﻨﮓ ﺭﻭﺍﻧﻰ‬ ‫ﺷــﺒﻴﻪ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺠﻤﻮﻉ ﻧﻔــﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‬ ‫ﺍﻳﺎﻻﺕﻣﺘﺤﺪﻩ ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ‪ 9‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪250‬‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺸــﻜﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻘــﺪﺍﺭ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ‬ ‫ﻳﻚﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺑﺸــﻜﻪ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻧﻔﺖ ﺷــﻴﻞ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﻜﺘﻪ ﺗﻮﺟﻪ ﺩﺍﺷــﺖ ﻛــﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺷــﻴﻞ ﺑــﻪ ﺍﻳﻦ ﺧﺎﻃﺮ ﺑﻮﺩ ﻛــﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺎﻻﻯ ‪ 50‬ﺩﻻﺭ ﺭﺳﻴﺪ ﺍﻣﺎ ﺯﻣﺎﻧﻴﻜﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ ﭘﺎﻳﻴﻦ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻔﺖ ﺷــﻴﻞ ﺑﻪ ﺧﺎﻃــﺮ ﻫﺰﻳﻨﻪﺑﺮ ﺑﻮﺩﻥ‬ ‫ﻣﻘﺮﻭﻥﺑﻪﺻﺮﻓﻪ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺳﻴﻢﺑﺮ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻧﻔﺖ ﺷﻴﻞ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻧﻔﺖﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﻧﻔﺖ ﺳﺒﻚ ﻳﺎ ﺳﻨﮕﻴﻦ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻧﻴﺴﺖ‬ ‫ﻭ ﺩﺭﺟﻪ ﻫﻴﺪﺭﻭﻛﺮﺑﻮﺭ ﺑﺎﻻﻳــﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺩﺭﻧﺘﻴﺠﻪ ﻳﻚ‬ ‫ﺁﻟﻮﺩﻩﻛﻨﻨﺪﻩ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻗﻮﻯ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﮔﺮ‬ ‫ﺑﺨﻮﺍﻫﻨــﺪ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺭﺍﺯﻣــﺪﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﻨﺪ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻋﻮﺍﻣﻠﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻮﺭﺩﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺗﺄﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﻧﻜﺘﻪ ﺭﺍ ﻧﺎﺩﻳﺪﻩ‬ ‫ﮔﺮﻓﺖ ﻛﻪ ﺧﻮﺩ ﺍﻭﭘﻚ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻣﺸــﻜﻼﺗﻰ ﺍﺳــﺖ؛ ﺍﺯ‬ ‫ﻃﺮﻓﻰ ﻋــﺮﺍﻕ ﺑﻪ ﺑﻬﺎﻧﻪ ﺟﻨﮓ ﺑــﺎ ﺩﺍﻋﺶ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻔﺖ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻫﺪ ﻭ ﺍﺯ ﻃﺮﻓﻰ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﺪ ﺳﻬﻢ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﺳــﺖ ﺁﻭﺭﺩ ﭼﻮﻥ ﭘﻴﺶﺍﺯﺍﻳﻦ ﻣﺎ ﺩﻭﻣﻴﻦ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﻩ ﻧﻔــﺖ ﺍﻭﭘﻚ ﺑﻮﺩﻩﺍﻳﻢ‪ .‬ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺑﻌﺪﻯ‬ ‫ﺍﺧﺘﻼﻑ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺣﻮﺯﻩ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺳﻬﻤﻴﻪ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪27‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺁﺳﻴﺎﻳﻰﻫﺎ ﺍﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺧﻂ ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺯﻧﮕﻨﻪ‪:‬‬ ‫ﻫﻴﭻ ﺍﺣﺘﻴﺎﺟﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸﻰ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔﺖ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺮﺩﻡ ﺩﺭ ﭘﺎﻯ ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎﻯ ﺭﺍﻯ‬ ‫ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ ﻛﻪ ﭼﻪ ﻛﺴــﻰ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻛﻨــﺪ‪ ،‬ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻛﻠﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻳﻰ ﻣﺜﻞ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ﭘﺎﻯ ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎﻯ ﺭﺍﻯ ﻣﺸــﺨﺺ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﺑﻴﮋﻥ ﺯﻧﮕﻨــﻪ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﺎ‬ ‫ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻣﺴﺘﻤﺮ ﺑﻨﺰﻳﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻜﻨﻴﻢ ﻫﻴﭻ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻋﻼﻡ ﺁﻥ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ‪ .‬ﻫﺮ ﻭﻗﺖ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻴﻢ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﻨﺰﻳﻦ ﺭﺍ ﻣﺴﺘﻤﺮ ﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﻣﻘﺪﺍﺭﺵ ﻣﺸﺨﺺ‬ ‫ﺷﺪ ﺍﻋﻼﻡ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﻣﺎ ﻫﻴﭻ ﺍﺣﺘﻴﺎﺟﻰ ﺑﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸﻰ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ ﻭ ﺗﺎ ﻭﻗﺘﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻣﺎﻥ ﻣﻄﻤﺌﻦ‬ ‫ﻧﺸﻮﻳﻢ ﻣﺮﺍﺳﻤﻰ ﻧﺨﻮﺍﻫﻴﻢ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛــﻪ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺑﻨﺰﻳﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﭘﺎﻻﻳﺸﮕﺎﻩ ﺳــﺘﺎﺭﻩ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﻧﺸﺪﻩﺍﻳﻢ‪،‬‬ ‫ﻫﻴﭻ ﻣﺮﺍﺳﻤﻰ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﭘﺎﻻﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺳﺘﺎﺭﻩ‬ ‫ﺧﻠﻴﺞﻓــﺎﺭﺱ ﺭﻭﺯﺍﻧــﻪ ‪36‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻟﻴﺘﺮ‬ ‫ﺑﻨﺰﻳــﻦ ﻳــﻮﺭﻭ ‪ 4‬ﻭ ‪14‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻟﻴﺘﺮ‬ ‫ﮔﺎﺯﻭﺋﻴــﻞ ﻳــﻮﺭﻭ ‪ 5‬ﺑﻪ ﻇﺮﻓﻴــﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫــﺎﻯ ﻧﻔﺘــﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩ ﺑﺪﻝ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ‪ 4‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻟﻴﺘﺮ ﮔﺎﺯ ﻣﺎﻳﻊ‪،‬‬ ‫‪3‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻟﻴﺘﺮ ﺳــﻮﺧﺖ ﺟــﺖ ﻭ ‪ 130‬ﺗﻦ ﮔﻮﮔﺮﺩ‬ ‫ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪ ﭘﺎﻻﻳﺸــﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﻇﺮﻓﻴــﺖ ﺫﺧﻴﺮﻩﺳــﺎﺯﻯ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﭘﺎﻻﻳﺸﮕﺎﻩ ﺩﺭ ﺣﺪﻭﺩ ‪11‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺑﺸﻜﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﺎ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩﻫﺎﻯ ﺑﺮﺧﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻋﻘﻴﺪﻩ ﺩﺍﺷــﺘﻨﺪ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻳﺮﺑﺎﺯﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺁﺭﺯﻭﻯ ﻣﺎ ﺍﻳــﻦ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺯﻭﺩﺗﺮ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻫــﻢ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯﻣﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺑﺮﺳــﺎﻧﻴﻢ ﺍﻣﺎ ﺯﻭﺭﻣﺎﻥ ﻫﻤﻴﻦ ﻗﺪﺭ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻣﺸﻜﻞ ﻣﺎﻟﻰ‪ ،‬ﻣﺸﻜﻞ‬ ‫ﺗﺤﺮﻳﻢﻫــﺎ ﻭ ﻣﺸــﻜﻞ ﺑﻬــﻢ ﺭﻳﺨﺘﮕﻰ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻣﻦ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺕ ﻧﺸﺪﻡ ﻭ ﺗﺤﻠﻴﻞ ﻧﻜﺮﺩﻡ ﻛﻪ ﭼﻪ‬ ‫ﭼﻴﺰﻫﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻳﻢ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺍﮔﺮ ﻻﺯﻡ ﺑﺎﺷــﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺣﺘﻢ ﺗﺤﻠﻴﻞ ﻣﻰﻛﻨﻢ ﻛﻪ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﭼﻪ ﻣﺸــﻜﻼﺗﻰ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﻭ ﺩﺭﻫﻢﺭﻳﺨﺘﮕﻰ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺩﺍﺷﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺯﻧﮕﻨــﻪ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻣﻦ ﻫﻤﻴﺸــﻪ ﮔﻔﺘﻪﺍﻡ ﻣﺸــﻜﻞ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﻭ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻛﺸﻮﺭ ﭘﻮﻝ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﺑﺎﺷﺪ‪،‬‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﭘﻮﻝ ﺟﻮﺭ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﻧﻜﺘﻪ ﺁﻥ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﺩﻫﻴﻢ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻣﻴﺮﺍﻟﻤﻮﻣﻨﻴﻦ‬ ‫ﮔﻔﺘﻪﺍﻧــﺪ ﺍﮔﺮ ﺁﺩﻡ ﻗﺪﺭﺕ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ ﺗﺪﺑﻴﺮﺵ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺩﺭﺩ ﻧﻤﻰﺧﻮﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﺎ ﭼﺸــﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﺑﺴﺘﮕﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻣﺮﺩﻡ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ ﻛﻪ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﭼﻄﻮﺭ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻭﺍﻗﻌﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺗﺼﻤﻴﻢ‬ ‫ﻣﺮﺩﻡ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻳﻰ ﻣﺜﻞ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺭﺍ ﻣﺸﺨﺺ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔﺖ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻧﻈﺮ ‪ 6‬ﻛﺎﻧﺪﻳﺪﺍﻯ‬ ‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺗــﻰ ﺑــﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﻣﺘﻔــﺎﻭﺕ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﻫﺮ‬ ‫ﻛﺪﺍﻡﺷﺎﻥ ﺑﺮ ﺳــﺮ ﻛﺎﺭ ﺑﻴﺎﻳﻨﺪ ﺳﺮﻧﻮﺷﺘﻰ ﺑﺮ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺣﺎﻛﻢ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ 10‬ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸﺖ ‪1396‬‬ ‫‪ 3‬ﺷﻌﺒﺎﻥ ‪1438‬‬ ‫‪ 30‬ﺁﻭﺭﻳﻞ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪756‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2074‬‬ ‫‪8‬‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 10‬ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸﺖ ‪1396‬‬ ‫‪ 3‬ﺷﻌﺒﺎﻥ ‪1438‬‬ ‫‪ 30‬ﺁﻭﺭﻳﻞ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪756‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2074‬‬ ‫‪12‬‬ ‫ﭼﺸﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺍﺭﺯﺵﺁﻓﺮﻳﻨﻰ‬ ‫ﻭ ﺟﺒﺮﺍﻥﭘﺬﻳﺮﻯ‬ ‫ﺩﻭ ﺷﺮﻁ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺩﻭﺳﺘﻰ‪-‬ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺍﺭﺷﺪ‬ ‫ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻓﻨــﻰ‪ ،‬ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻫﺮﻧــﻮﻉ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺍﻣﻜﺎﻥﭘﺬﻳﺮ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻣــﺎ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻧﻜﺘــﻪ ﺗﻮﺟﻴﻪﭘﺬﻳﺮﻯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺗﺮﻣﻴﻢﭘﺬﻳﺮﻯ ﺧﺴــﺎﺭﺕﻫﺎﻯ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ‬ ‫ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﻯ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺷﺮﻭﻉ ﺷــﺎﻳﺪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻭ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﻓﺮﺍﻃﻰ ﻭ ﺑﺪﻭﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﻣﺤﺎﺳــﺒﺎﺕ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ ﺷﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺛﺮﻭﺗﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺯ ﻋﻠﻢ ﻣﻰﺩﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﺘﺎﺏ ﺩﻫﺪ ﺍﻣﺎ ﻣﻌﺪﻥ ﺭﺍ ﺍﺯ‬ ‫ﻧﻈــﺮ ﺑﺎﺯﺩﻫﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺗﻮﺟﻴﻪ ﻧﻤﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﻌﻤﻮﻝ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺩﻫﻰ ﭘﺲ ﺍﺯ ‪8‬ﺳﺎﻝ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﺕ ﻭ‬ ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺎﺩﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﻪﻗﺪﺭﻯ‬ ‫ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺩﭘﻮﻯ ﻃﻮﻻﻧﻰﻣﺪﺕ ﻣﺎﺩﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﻣﻌﺪﻥ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳــﺖ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺍﺳﺘﺮﺍﺗﮋﻯﻫﺎ‪ ،‬ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﺮ ﻓﻌﺎﻝ ﻧﮕﻪﺩﺍﺷﺘﻦ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺑﺎ ﺫﺧﺎﻳﺮ‬ ‫ﻋﻴﺎﺭﭘﺎﻳﻴﻦ ﻭ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺍﺗﻤﺎﻡ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ ﻭ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺭﺍ ﺑﺎ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﻋﻴﺎﺭ ﻣﺘﺤﻤﻞ ﺷــﻮﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺁﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺧﻠﻰ‪ ،‬ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ‪ ،‬ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﻭ ﺑﺮﻧﺪﻯ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺷﺮﻭﻉ ﻛﺎﺭ ﻳﻌﻨﻰ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ‪ ،‬ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻧﻜﺎﺕ‪ ،‬ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑــﻪ »ﺍﺭﺯﺵﺁﻓﺮﻳﻨﻰ« ﻭ »ﺟﺒﺮﺍﻥﭘﺬﻳــﺮﻯ« ﺩﺭ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﮔﺮﭼــﻪ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻳﻚ ﭘﺮﻭژﻩ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﻯ ﺷــﺎﻣﻞ ‪4‬‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ‪ ،‬ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ‪ ،‬ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﻭ ﺍﺣﻴﺎﻯ ﺯﻣﻴﻦ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺍﻣــﺎ ﺍﻣﻜﺎﻥﺳــﻨﺠﻰ ﺁﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺍﻧﺘﻬﺎ ﺑﻪ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﺍﻗﻌﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻫﺮ ﻛﺠﺎﻯ ﺩﻧﻴﺎ ﺑﻪ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺁﺳﻴﺐﻫﺎﻳﻰ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻴﻜﻨﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺁﺳــﻴﺐﻫﺎ ﻗﺎﺑﻞ ﺟﺒﺮﺍﻥ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﭘﻮﺷﺶ ﮔﻴﺎﻫﻰ‪ ،‬ﻧﺎﺑﻮﺩ ﻭ ﭼﺮﺧﻪ ﺯﻳﺴﺖﺑﻮﻡ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﻣﺨﺘﻞ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺧﻄﺮ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﻭ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓﻴﺰﻳﻜﻰ ﻭ ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻰ ﻫﻮﺍ‪ ،‬ﺁﺏ‪ ،‬ﺧﺎﻙ ﻭ ﺍﻛﻮﺳﻴﺴﺘﻢ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﺭﺍ ﺗﻬﺪﻳــﺪ ﻣﻰﻛﻨــﺪ ﻭ ﺧﻄﺮ ﺯﻟﺰﻟﻪ ﺍﻟﻘﺎﻳــﻰ ﻭ ﺯﻣﻴﻦﻟﻐﺰﺵ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ ﺍﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﻳﺪ ﭼﻘﺪﺭ ﺍﻳﻦ ﺁﺳــﻴﺐﻫﺎ ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﺟﺒﺮﺍﻥ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺍﺭﻣﻐﺎﻥ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺳﻄﺢ‬ ‫ﺭﻓﺎﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻣﺮﺩﻡ ﭼﻴﺴﺖ؟‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳــﺰﻯ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﻯ‪» ،‬ﻧﻴﺎﺯ« ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ »ﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ« ﺍﺯ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺑﺎﻻﺗﺮﻯ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﻳﻰ ﻛﺎﻓﻰ ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﻫﺮ‬ ‫ﻧﻮﻉ ﻣﺎﺩﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺿﺮﻭﺭﻳــﺎﺕ ﻭ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‪،‬‬ ‫ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﻯ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﺯﻳــﺮﺍ ﺩﺭ ﻏﻴﺮ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﻤﻜﻦ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺳــﻨﮓ ﻣﻌﺪﻥ ﺣﺎﻭﻯ ﻛﺎﻧﻰﻫﺎﻯ ﺑﺎ ﺍﺭﺯﺷــﻰ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎ ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ ﻣﻌﻤﻮﻝ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﺳــﺘﺤﺼﺎﻝ ﻧﻴﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﺭﻓﺘﻦ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻣﻠﻰ‪ ،‬ﻣﺸﻜﻼﺗﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺟﻤﻠــﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘــﻞ‪ ،‬ﺍﺗﻼﻑ ﺍﻧﺮژﻯ‪ ،‬ﺑﺎﻻ‬ ‫ﺭﻓﺘﻦ ﺍﺳﺘﻬﻼﻙ ﻣﺎﺷــﻴﻦﺁﻻﺕ‪ ،‬ﻣﺼﺮﻑ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺣﺪ ﺁﺏ‬ ‫ﻭ ﺣﻼﻝ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺣﺠﻢ‬ ‫ﺑﺎﻃﻠــﻪ ﻭ ﺧﻄﺮ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷــﺖ‪.‬‬ ‫ﮔﺎﻫﻰ ﻳﻚ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﺧﻮﺏ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﻗﺎﺑﻞ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻧﻴﺴﺖ ﻳﺎ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﺁﻥ ﺗﻮﺟﻴﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻧــﺪﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﻣــﺎ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻏﻨﺎ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﺳــﺖ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﻗﺮﺍﺭﮔﻴــﺮﻯ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﺧﻮﺏ‬ ‫ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻳﻰ ﻭ ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ ﺑﻪ ﻣﺴﻴﺮﻫﺎﻯ ﺍﺻﻠﻰ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ‪،‬‬ ‫ﺭﻭﺯ ﺑﻪ ﺭﻭﺯ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺳــﻮﺩﺩﻫﻰ ﻣﻰﺭﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﺑﻪ ﺻــﺮﻑ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫــﺎﻯ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﻧﻴــﺎﺯ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﻳﻚ ﻣﺤــﺪﻭﺩﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ‪ ،‬ﺑﺪﻭﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺍﻳﻦ ﭘﺎﺭﺍﻣﺘﺮﻫﺎ ﻛﺎﺭ ﺩﺭﺳﺘﻰ ﻧﻴﺴﺖ ﻭ ﺷﺎﻳﺴﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﺎﻥ‪ ،‬ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻭ ﺍﻧﺮژﻯ ﺑﺮ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺘﻤﺮﻛﺰ ﺑﺎﺷــﺪ ﺗــﺎ ﻧﺘﺎﻳــﺞ ﻣﻄﻠﻮﺏﺗﺮﻯ‬ ‫ﺑﻪﺩﺳﺖ ﺁﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﻠﻴﺪ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺩﺭ ﻗﻔﻞ ﺑﺪﻫﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﺲ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﺮﮔﻴﺮﻯ ﺗﻌﺎﻣــﻼﺕ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺑــﺮﺍﻯ ﻓﺮﻭﺵ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻣﺲ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛــﺮﺩ‪ .‬ﺑﻪﻃﻮﺭﻯﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭﻧﺘﻴﺠﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﺑﻴﺸــﺘﺮ‪ ،‬ﺍﻣــﻜﺎﻥ ﺑﺎﺯﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ‬ ‫ﮔﺮﺍﻥﻗﻴﻤﺘﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻣﻠﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﺲ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺧﺬ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷﺪ‪ .‬ﺩﺭﻧﺘﻴﺠﻪ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪﻫــﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣــﺲ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﻪﺷــﺪﺕ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﻣﺲ ﭘــﺮﺱ‪ ،‬ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳــﺎﻝ ‪ 1395‬ﻣﺎﻧﺪﻩ‬ ‫ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺍﺧﺬﺷــﺪﻩ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﺲ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ‪ 236‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭﺣﺎﻟﻰﻛﻪ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳــﺎﻝ‬ ‫‪ 1394‬ﺍﻳﻦ ﻋﺪﺩ ‪ 1875‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ‬ ‫ﺑﺪﻫﻰﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ﺻﻔﺮ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺎﻟﻰ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻰ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﺲ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 1394‬ﭼﻴﺰﻯ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪ 320‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣــﺎﻥ ﺑﻮﺩ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 1395‬ﺑﻪ ‪170‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺖ‪ .‬ﮔﻔﺘﻨﻰ ﺍﺳــﺖ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ‬ ‫ﺍﺭﺯ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﺲ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 1395‬ﺣﺪﻭﺩ ‪ 0/1‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻧﺎﺯﻝ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﭘﺲ ﺍﺯ ﺑﺮﺟﺎﻡ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﺒﻠﻎ ‪ 57‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺍﺯ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ ﺍﺭﺯﻯ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻣﻠﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﺲ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭﺻﻮﻝ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ‬ ‫ﻃﻼ ﺍﺯ ﻟﺠﻦ‬ ‫»ﺁﻧﺪﻯ« ﻣﺲ‬ ‫ﭘﮋﻭﻫﺸــﮕﺮ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻣﻴﺮﻛﺒﻴﺮ ﺑﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﻳــﻚ ﻃــﺮﺡ ﺻﻨﻌﺘــﻰ – ﺁﺯﻣﺎﻳﺸــﮕﺎﻫﻰ‪ ،‬ﺍﻣــﻜﺎﻥ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﻧﺎﻧﻮﻛﺮﻩﻫﺎﻯ ﺗﻮ ﺧﺎﻟﻰ ﻃﻼ ﺍﺯ ﻟﺠﻦ ﺁﻧﺪﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻣﺲ ﺳﺮﭼﺸــﻤﻪ ﺭﺍ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺳــﺘﺎﺩ ﻭﻳﮋﻩ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﻧﺎﻧﻮ ﺭﻳﺎﺳــﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‪ ،‬ﻟﺠــﻦ ﺁﻧﺪﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻮﺍﺩ ﻧﺎﻣﺤﻠﻮﻝ ﺑﺎﻗﻴﻤﺎﻧﺪﻩ ﺍﺯ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻟﻴﺘﻰ ﻣﺲ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺣﺎﻭﻯ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﺑﺎﺍﺭﺯﺷــﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻃﻼ‪ ،‬ﻧﻘﺮﻩ ﻭ‬ ‫ﺳــﻠﻨﻴﻮﻡ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﺛﺎﻧﻮﻳــﻪ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷــﻤﺶ ﺍﺯ ﻟﺠﻦ ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﺍﻳــﻦ ﻓﻠــﺰﺍﺕ ﺩﺭ ﻟﺠــﻦ ﻛﻢ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑــﻪ ﺍﺭﺯﺵ ﺑﺎﻻﻯ ﺍﻳــﻦ ﻓﻠــﺰﺍﺕ ﮔﺮﺍﻧﺒﻬﺎ‪،‬‬ ‫ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻧﺎﭼﻴﺰ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻣﻘﺮﻭﻥﺑﻪﺻﺮﻓﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺷــﺮﻛﺖ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﺲ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺳــﺎﻻﻧﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 340‬ﺗﻦ ﻟﺠﻦ ﺁﻧــﺪﻯ ﻣﺲ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨــﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﺭﺯﺵ ﺑﺎﻻﻯ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﻟﺠﻦ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﻈــﺮ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﺑﺎﺍﺭﺯﺵ ﻣﻮﺟﻮﺩ‪ ،‬ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﻃﻼ ﺍﺯ‬ ‫ﻟﺠــﻦ ﺁﻧﺪﻯ ﻣﺲ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺯﻫﺮﺍ ﻟﻘﻤﺎﻥﻧﻴﺎ ﭘﮋﻭﻫﺸﮕﺮ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺍﻣﻴﺮﻛﺒﻴﺮ ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺗﻮﺿﻴﺤﺎﺗﻰ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺿــﺮﻭﺭﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﻳﻦ ﻃــﺮﺡ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺍﺭﺯﺵ ﺑــﺎﻻﻯ ﻧﺎﻧﻮﺣﻔﺮﺍﺕ ﻃﻼ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻓﻠﺰ ﻃﻼ‪،‬‬ ‫ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﻟﺠﻦ ﺁﻧﺪﻯ ﻣﺲ ﺑﻪ ﻧﺎﻧﻮﺳﺎﺧﺘﺎﺭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﻃﻼ‪ ،‬ﺍﺭﺯﺷــﻰ ﭼﻨﺪ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﺩﻩ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻯ‪ ،‬ﺩﺭ ﻃﺮﺡ ﺣﺎﺿﺮ ﺍﺯ ﺣﻼﻝ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﻰ ﺗﻴﻮﺍﻭﺭﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﺣﻼﻝ ﺧﻄﺮﻧﺎﻙ ﻭ ﺳــﻤﻰ ﺳﻴﺎﻧﻮﺭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺣﺎﺋﺰ ﺍﻫﻤﻴﺖ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺳﺮﻋﺖ ﻭﺍﻛﻨﺶ ﺑﺎﻻﺗﺮﻯ ﻧﻴﺰ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻟﻘﻤﺎﻥﻧﻴﺎ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻫــﺎﻯ ﻧﺎﻧﻮﺣﻔﺮﺍﺕ ﻃﻼ‬ ‫ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﻧﺎﻧﻮﺣﻔﺮﺍﺕ ﻃﻼ ﺭﻭﻯ ﺳــﻄﺢ ﺧﻮﺩ ﺗﺨﻠﺨﻞ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﺧﻮﺩ ﻳﻚ ﻓﻀــﺎﻯ ﺣﻔﺮﻩﺍﻯ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﺎﻧﻮﺳــﺎﺧﺘﺎﺭﻫﺎ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻫﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺣﻴﻄﻪ ﻛﺎﺗﺎﻟﻴﺴﺘﻰ‪،‬‬ ‫ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﻳﻰ ژﻥ ﻭ ﺩﺍﺭﻭ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻭ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﻫﻴﺪﺭﻭژﻥ‬ ‫ﻭ ﺑﺎﺗﺮﻯﻫﺎﻯ ﻗﺎﺑﻞ ﺷﺎﺭژ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻓﻀﺎﻯ ﻭﺳــﻴﻊ ﺩﺍﺧــﻞ ﺫﺭﺍﺕ ﺗﻮﺧﺎﻟــﻰ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﻣﻮﻓﻘﻴﺖﺁﻣﻴﺰ ﺩﺭ ﺭﻫﺎﺳــﺎﺯﻯ ﻛﻨﺘﺮﻝﺷــﺪﻩ ﻣﻮﺍﺩﻯ‬ ‫ﻣﺎﻧﻨــﺪ ﺩﺍﺭﻭﻫﺎ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ‪ ،‬ﺧﺎﻟﻰ ﺑــﻮﺩﻥ ﺩﺍﺧﻞ ﻧﺎﻧــﻮﺫﺭﺍﺕ ﻛﺮﻭﻯ‬ ‫ﺑﺎﻋــﺚ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳــﻄﺢ ﻣﻮﺛﺮ ﻛﺎﺗﺎﻟﻴﺴــﺘﻰ ﻭ ﺑﻬﺒﻮﺩ‬ ‫ﺗﺤﻤــﻞ ﻭﺯﻥ ﺫﺭﻩ ﺩﺭ ﺗﻐﻴﻴــﺮ ﺷــﻜﻞﻫﺎﻯ ﭘﻰﺩﺭﭘﻰ‬ ‫ﺑﺪﻭﻥ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺣﺠﻢ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﭘﮋﻭﻫﺸﮕﺮ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻣﻴﺮﻛﺒﻴﺮ‪ ،‬ﺭﻭﻧﺪ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺭﺍ ﺍﻳﻦﮔﻮﻧﻪ ﺗﺮﺳﻴﻢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺑﺘﺪﺍ‬ ‫ﺗﻴﻮﺍﻭﺭﻩ ﺑﻪﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﺣﻼﻝ ﻣﻮﺟﺐ ﺟﺪﺍﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺑــﻰ ﻃﻼ ﺍﺯ ﻟﺠﻦ ﺁﻧﺪﻯ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺳــﭙﺲ‪ ،‬ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻳﻚ ﻣﺎﺩﻩ ﺍﺣﻴﺎﻛﻨﻨﺪﻩ‪ ،‬ﺑﺮ ﺳﻄﺢ ﻧﺎﻧﻮﺫﺭﺍﺕ‬ ‫ﺳﻴﻠﻴﻜﺎ ﻧﺸﺎﻧﺪﻩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻘﺎﺩﻳﺮ ﺑﻬﻴﻨﻪﺍﻯ ﺍﺳــﻴﺪ ﻫﻴﺪﺭﻭﻓﻠﻮﺋﻮﺭﻳﻚ‪ ،‬ﻫﺴــﺘﻪ‬ ‫ﺳــﻴﻠﻴﻜﺎ ﺣﺬﻑ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﭘﻮﺳــﺘﻪ ﻛﺮﻭﻯ ﻳﺎ ﻫﻤﺎﻥ‬ ‫ﻧﺎﻧﻮﺣﻔﺮﺍﺕ ﻃﻼ ﺳﻨﺘﺰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺁﺯﻣﻮﻥﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺣﺎﻛﻰ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺳــﻄﺢ ﻭﻳﮋﻩ ﻧﺎﻧﻮﺣﻔﺮﺍﺕ ﺳــﻨﺘﺰ ﺷﺪﻩ ‪190 g/m2‬‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﻛﺎﺗﺎﻟﻴﺴﺖﻫﺎﻯ ﻃﻼ ﻋﺪﺩﻯ‬ ‫ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﺑﻴﻢ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ؛ ﺯﻧﮓ ﺧﻄﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﻧﺮﮔﺲ ﻗﻴﺼﺮﻯ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﺫﻭﺏﺁﻫﻦ ﺍﺻﻔﻬــﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪﻧﺪ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻧﻪ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﻣﻄﻠﻮﺑﻰ ﺑﻪ ﺳﺮ‬ ‫ﻣﻰﺑﺮﻧﺪ‪ .‬ﺑﺎﻻ ﺑﻮﺩﻥ ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻤﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺍﺯ‬ ‫ﻳﻜﺴــﻮ ﻭ ﻧﺪﺍﺷﺘﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺍﺯ‬ ‫ﻃﺮﻑ ﺩﻳﮕﺮ ﺳﺒﺐ ﺷﺪﻩ ﺗﺎ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﺯ ﺗﻮﺟﻴﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﻭﺭ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺳــﻄﺢ ﺩﺍﻧﺶ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺟﻠﺴــﻪﻫﺎﻯ ﻣﺘﻌﺪﺩ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﻣﺘﻮﻟﻴﺎﻥ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﺎ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺻﻨﻌﺖ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ‬ ‫ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻣﺘﻮﻟﻴﺎﻥ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺗﺎ ﺷﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺁﻧﭽﻪ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺻﻨﻌﺖ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺭﺍ‬ ‫ﻧﮕﺮﺍﻥ ﻛﺮﺩﻩ‪ ،‬ﻛﻢ ﺷــﺪﻥ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺑــﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺑﺎﻻ ﺑــﻮﺩﻥ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫــﺎ ﻭ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﺩﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺮﻃﺮﻑ‬ ‫ﺷﺪﻥ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻣﺎﻟﻰ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭ ﻋﻤﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ‬ ‫)ﺷــﺮﻛﺖ ﺫﻭﺏﺁﻫﻦ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ( ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﺑﻬﺒﻮﺩ‬ ‫ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺣﺘﻰ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺯﻏﺎﻝﺷﻮﻳﻰ‬ ‫ﻛﻤﻚ ﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﺍﺯ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﻋﺒﻮﺭ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﻭﺍﺭﺩ‬ ‫ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﺘﻌﺎﺩﻝ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ‬ ‫ﺳﻌﻴﺪ ﺻﻤﺪﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 94‬ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﭼﺸﻤﮕﻴﺮﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻴﻢ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝ ‪ 95‬ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻧﺪﺍﺷﺖ‪،‬‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﻚﺳﺎﺯﻯ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺑﺎ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﻣﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻣﻮﺍﺟﻪ‬ ‫ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻭ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎ‬ ‫ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭ ﭘﺎﻳﻴﻦ‬ ‫ﻓﻌﺎﻝ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﻏﻴﺮﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻣﻰﻛﺮﺩ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻬﻢ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳﺪ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﺎ ﺭﺍﻩﺍﻧــﺪﺍﺯﻯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺟﺎﻣﻊ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﺎ ﺳﻴﺴــﺘﻢ ﻛﻮﺭﻩ ﺑﻠﻨﺪ ﻛﺎﺭ ﻣﻰﻛﻨﺪ‬ ‫ﻧﻴــﺎﺯ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻧﻴــﺰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺑﻪ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮕﻰ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭﻛﺎﺭ ﺩﻭﻟــﺖ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴــﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﭼﻨﺪﻯ ﭘﻴــﺶ ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻴﺎﺕ ﻋﺎﻣــﻞ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﻳــﻚ ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ ﺧﺒــﺮﻯ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﺑــﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻞ ﺫﻭﺏﺁﻫﻦ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﻧﺸﻮﺩ ﻭ ﺑﺪﻫﻰﻫﺎﻳﺶ‬ ‫ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮕﻰ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻧﺸﻮﺩ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﭼﺎﺭ ﻣﺸﻜﻞ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻬــﺪﻯ ﻛﺮﺑﺎﺳــﻴﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ‪3‬‬ ‫ﺟﻠﺴــﻪ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳﺎﻝ ‪ 95‬ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺑﺎ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮕﻰﻫﺎ ﻭ ﺫﻭﺏﺁﻫﻦ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷــﺪ ﻭ ﺍﻣﻴﺪ ﺍﺳــﺖ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺮﻃﺮﻑ‬ ‫ﺷﻮﺩ ﺯﻳﺮﺍ ﻛﺸﻮﺭ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﺷــﺪﻥ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺸﻜﻞ ﺑﻪ ﺭﻓﻊ ﻣﺸــﻜﻞ ﺫﻭﺏﺁﻫﻦ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ؛‬ ‫ﺍﻣــﺎ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﺫﻭﺏﺁﻫﻦ ﻭ ﺧﺎﺭﺝ ﺷــﺪﻥ‬ ‫ﺁﻥ ﺍﺯ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪،‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺸــﻜﻞ ﺍﺩﺍﻣﻪﺩﺍﺭ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺍﻣﻴﺪ ﺍﺳﺖ ﻣﻌﺎﻭﻥ‬ ‫ﺍﻭﻝ ﺭﻳﺎﺳــﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻭﺭﻭﺩ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺑﺎﺯﻭﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﺷــﺪﻥ ﻣﺸﻜﻞ‬ ‫ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮕﻰﻫﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺯﻏﺎﻟﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺍﻳــﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﻣﺘﻌﺪﺩ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﻳﻜﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺁﺧﺮﻳﻦ‬ ‫ﻣــﻮﺭﺩ‪ ،‬ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺯﻏﺎﻝﺷــﻮﻳﻰ ‪500‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﺗﻨﻰ ﺷــﺮﻛﺖ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺍﻟﺒﺮﺯ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺭﺳﻴﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﺭﺳﻤﻰ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﺷﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﻧﻮﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﭘﺴﺎﺏ ﻛﻤﺘﺮﻯ ﻧﺴﺒﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻳﮕــﺮ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺯﻏﺎﻝﺷــﻮﻳﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﮔﺎﻡ‬ ‫ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﻫﻤﺰﻳﺴــﺘﻰ ﺑﺎ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﻭ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻧﻴـﺎﺯ ﻛﺸـﻮﺭ ﺑـﻪ ﻛﻚﺷـﻮ ﺍﻓﺰﺍﻳـﺶ‬ ‫ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺑﺰﺭگ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﻃﺒﺲ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺍﺯ ﺫﺧﻴﺮﻩ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻣﻴﺪ ﻓﻼﺡ ﻣﺠﺮﻯ‬ ‫ﻃﺮﺡ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﻃﺒﺲ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻭﺿﻌﻴﺖ‬ ‫ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﭼﻨﺪﻯ ﭘﻴــﺶ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﻣﺎﻩﻫــﺎﻯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻳﻰ ﺳــﺎﻝ ‪ 95‬ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺭﻛــﻮﺩ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠــﻞ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﻭ ﻓﻮﻻﺩ ﺑﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﺭﻭﺑــﻪﺭﻭ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺴــﺒﻰ ﺩﺭ ﻣﺎﻩﻫﺎﻯ ﭘﺎﻳﺎﻧﻰ ﺳــﺎﻝ‪ ،‬ﺳﺒﺐ‬ ‫ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺑﺎﻻﺩﺳﺖ ﻧﻈﻴﺮ‬ ‫ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺷﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﻧﻴــﺰ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺭﻛﻮﺩ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻣﺴــﻜﻦ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻓﻮﻻﺩ ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﺁﻥ‪ ،‬ﺳــﺒﺐ ﺷﺪ ﺗﺎ‬ ‫ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺧﺮﻳﺪ ﺗﻀﻤﻴﻨﻰ‬ ‫ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﻧﻴﺰ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﻋﻤﻠﻰ ﻧﺸــﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺩﺭﺻﻮﺭﺗﻰ ﻛﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﭼﺸﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ‪1404‬‬ ‫ﺗﺤﻘﻖ ﻳﺎﺑﺪ‪ ،‬ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻧﻴﺎﺯ ﻛﺸــﻮﺭ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ‬ ‫ﻛﻚﺷﻮ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺯﻣﻴﻨﻪﺳﺎﺯ‬ ‫ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﻭ ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ‬ ‫ﺭﻭﻧﻖ ﻭ ﺣﺮﻛﺖ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺟﺰﻭ ﺟﺪﺍ ﻧﺸﺪﻧﻰ ﺍﺯ ﺻﻨﻌﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺤﻘﻖ ﺷﺪﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ‪ ،‬ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ‪ 4‬ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮ‬ ‫ﭼﻨﺪﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪﺍﻧﺪ ﻭ ﺑﻌﻀﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ ﺍﻣﺎ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻓﺮﺍﻣﻮﺵ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻣﺘﻮﻟﻴﺎﻥ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮕﻰﻫﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻨﺘﻈﺮ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻧﻪ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﺩﻭﺭ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﺯﻳﺮﺍ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﻗﺒﻮﻟﻰ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎﻳﻰﻛﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻥ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻛﻤﺘﺮﻯ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺩﻳﮕﺮ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﻭﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﻛﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﻳﻚ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺻﻨﻌﺖ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺻﻨﻌﺖ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﻚ‬ ‫ﻣﺸــﺘﺮﻯ ﺑﻮﺩﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ )ﺷﺮﻛﺖ ﺫﻭﺏﺁﻫﻦ‬ ‫ﺍﺻﻔﻬــﺎﻥ( ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻣﺎﻟﻰ ﻭ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﺗﻔــﺎﻕ ﻣﻰﺍﻓﺘﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺗﺤﻮﻝ ﺟــﺪﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻴﻢ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ ﺟﺪﻳــﺪﻯ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ‬ ‫ﻧﺸﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 94‬ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﭼﺸــﻤﮕﻴﺮﻯ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺩﺍﺷﺘﻴﻢ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪ 95‬ﻧﻴﺰ ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺪﺍﺷــﺖ ﻭ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻛﻚﺳﺎﺯﻯ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﻣﺎﺩﻩ ﺍﻭﻟﻴﻪ‬ ‫ﻣﻮﺍﺟــﻪ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻭ ﺑﺮﺧــﻰ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﻓﻌــﺎﻝ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﻏﻴﺮﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﻰﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻢ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺳــﻌﻴﺪ ﺻﻤﺪﻯ‪ ،‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫‪1‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺗﻦ ﺫﺧﻴــﺮﻩ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺍﮔﺮ‬ ‫‪1‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺖ ﺷــﻮﺩ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ‪10‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺳﺎﻻﻧﻪ ‪1‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺟﺪﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺗﻨﻬﺎ ﺩﺭ ﻃﺒﺲ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﮔﻔﺘﻨﻰ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﻣﻌﺪﻥ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ‬ ‫ﻃﺒــﺲ ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﺗﺎ ﺑﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺍﺳــﻤﻰ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺭﺍﻩﺍﻧــﺪﺍﺯﻯ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﻧﻴﺰ ﻗﺪﻡ ﻣﺜﺒﺘﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳــﺪ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﻭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﻓﺮﺍﻫﻢ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺩﺭ ﻣﻌﺪﻥ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﻃﺒﺲ‬ ‫ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﺨﺸﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺖ ﻛــﺮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴــﺎﺭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﮔﺬﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺻﻨﻌﺖ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺁﻳﻨــﺪﻩ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﻭ ﺗﺎﺛﻴــﺮﺍﺕ ﺁﻥ ﺑﺮ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺻﻨﻌﺖ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﻧﻴﺎﺯﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﻭﺻﻞ ﺷــﺪﻥ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻧــﺪﺍﺭﺩ ﺯﻳﺮﺍ ﻣﺼﺮﻑ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺑﺎﻻﺳﺖ ﻭ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺣﺪﻭﺩ ‪2/5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺗﻦ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﻣﺼﺮﻑ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫‪1/5‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺗــﻦ ﺁﻥ ﺍﺯ ﻃﺮﻳــﻖ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺍﮔﺮ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺑﺎﺷــﺪ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻛﻚﺳــﺎﺯﻯ ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﻭﺍﻗﻌــﻰ ﺧﻮﺩ ﻛﺎﺭ ﻛﻨﻨﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ‪5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺗﻨﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺑﺮﺳﻴﻢ ﺍﻣﺎ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺍﺳﺖ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻫﺮ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ‬ ‫ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﻮﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺼﺮﻓﻰ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺻﻤﺪﻯ‪ ،‬ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻝ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻗﻴﻤﺖ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﻧﺪﺍﺷﺖ ﺍﻣﺎ ﺑﺎﺯﻫﻢ‬ ‫ﺑﺎﻻﺗــﺮ ﺍﺯ ﻗﻴﻤﺖ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺗﻮﻟﻴــﺪﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ ،‬ﺭﺷــﺪ ‪250‬ﺩﺭﺻﺪﻯ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺑــﺮﺍﻯ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺭﺥ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺍﺯ ‪ 80‬ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺑــﻪ ‪270‬ﺩﻻﺭ ﺭﺳــﻴﺪ ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﮔﺬﺭ ﺯﻣــﺎﻥ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻫﺮ‬ ‫ﻣﻮﺝ ﻗﻴﻤﺘﻰ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺑﻬﺎ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﻣﺘﻌﺎﺩﻝ ﺷﺪﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺮﻛﺖ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﻛﻨــﻮﻥ ﻗﻴﻤﺖ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺩﻭﺑﺮﺍﺑﺮ ﻗﻴﻤﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻳﻚ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ ﻭ ﻧﺘﻮﺍﻧﺪ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻗﻴﻤﺖ ﻭ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺑﺎ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﻛﻨﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺧﻞ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻣــﺎ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺍﻳــﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﻧــﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﻣﺼــﺮﻑ ﺑﺎﻻﺳــﺖ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻫﺮ‬ ‫ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻓﺮﻭﺵ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﺿﻤــﻦ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺗﻌــﺪﺍﺩﻯ ﺍﺯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﻛﻪ ﺗﺎ ﭼﻨﺪﺳــﺎﻝ‬ ‫ﺁﻳﻨــﺪﻩ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ ﻛﻮﺭﻩﺑﻠﻨــﺪ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺑﻮﺩ ﻭ ﺍﺯ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺳﻮﺧﺖ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﺑﺎﻻ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺻﻤﺪﻯ‪ ،‬ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺍﺳﺘﺮﺍﺗﮋﻳﻚ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﺍﺭﻧﺪﻩ‬ ‫ﺁﻥ ﺳﻌﻰ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺮﺳﺎﻧﻨﺪ‪ .‬ﻣﻨﺸﺄ‬ ‫ﺍﺻﻠﻰ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ‪ ،‬ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺍﺯﻥ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺷﺪﻩ ﺗﺎ‬ ‫ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺑﻪ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺭﺍ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﺑﻌﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﺷــﺪﻩ )ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺯﻏﺎﻝ ﻭ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ( ﻭ ﺩﺭ ﺁﺧﺮ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻧﺎﻡ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺟــﺰﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻧﻪ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﺑــﺎ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺭﺩﻯ ﻛﻪ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﻭ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻛﻤﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﺻﻨﻌﺖ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺣﺪﺍﻗﻠــﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺯﻳﺎﺩﻯ‬ ‫ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﻫﻢ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻠﻨﺪﻣــﺪﺕ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻰﻛﻨﺪ‬ ‫)ﭼﻮﻥ ﺑﻪ ﺷﺪﺕ ﺑﻪ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﻭﺍﺑﺴﺘﻪ ﺍﺳﺖ(‪.‬‬ ‫ﺣــﺎﻝ ﺍﮔﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﺎﺷــﺪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﺣﺮﻑ‬ ‫ﺟﺪﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺯﺩﻩ ﺷــﻮﺩ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺭﺍﻩﻫﺎ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺻﻤــﺪﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺻﺤﺒﺖﻫﺎﻳــﺶ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺍﻳﻦ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺗﺼﻤﻴﻢ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻨــﺪ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺗﺸــﻜﻴﻞ‬ ‫ﺩﻫﻨــﺪ ﺗــﺎ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ‬ ‫ﻣﻨﺴــﺠﻢ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﻛﻨــﻮﻥ ﺩﺭ ﻛﺶ ﻭ‬ ‫ﻗــﻮﺱ ﺑﺮﻭﻛﺮﺍﺳــﻰ ﺍﺗــﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻗــﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﺷــﻮﺩ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭ ﺗﺸــﻜﻞﻫﺎ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻭ ﺳﻴﺎﺳــﺖﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﻣﻨﺴﺠﻢﺗﺮﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺭﺍ ﻣﺘﺤﻮﻝ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪5‬‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪13‬‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ‬ ‫ﺍﻟﮕﻮﻯ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﭘﻴﺸﻴﻦ ﻏﺮﻕ ﺩﺭ ﺑﺤﺮﺍﻥ‬ ‫ﺭﻭﺯﮔﺎﺭ ﺳﺨﺖ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ ﺑﺎ ﺗﻮﺭﻡ ‪2‬ﻫﺰﺍﺭ ﺩﺭﺻﺪﻯ‬ ‫ﺳﺎﺭﺍ ﮔﻠﭽﻴﻦ‬ ‫‪editor@smtnews.ir‬‬ ‫ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺭﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﭼﻴﻦ‬ ‫ﺑﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﺻﻨــﺪﻭﻕ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ ﭘﻮﻝ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺭﺷــﺪ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﭼﻴﻦ ﺍﺯ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺍﺻﻠﻰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺭﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪2017‬ﻡ )‪ (95-96‬ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴﻨﺎ‪،‬‬ ‫ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﭘﻮﻝ ﺩﺭ ﮔﺰﺍﺭﺵ ‪6‬ﻣﺎﻩ ﻧﺨﺴــﺖ ﺍﻣﺴــﺎﻝ‬ ‫ﺧــﻮﺩ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﺭﺷــﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﭼﻴــﻦ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻋﻮﺍﻣﻞ‬ ‫ﺍﺻﻠﻰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰﻫﺎﻯ ﺭﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺟﻬﺎﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪2017‬ﻡ )‪ (95-96‬ﺑــﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺻﻨــﺪﻭﻕ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﭘﻮﻝ‬ ‫ﺩﺭ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺧﻮﺩ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰﻫﺎﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺭﺷــﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺟﻬــﺎﻥ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪2017‬ﻡ )‪ (95-96‬ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﺭﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﭼﻴﻦ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺍﺻﻠﻰ ﺑﻬﺒﻮﺩ‬ ‫ﭼﺸﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﺭﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺟﻬﺎﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪2017‬ﻡ )‪(95-96‬‬ ‫ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺩﺭ ﺗﺎﺯﻩﺗﺮﻳﻦ ﭼﺸﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺍﺯ ﻭﺿﻌﻴــﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺭﺷــﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺟﻬﺎﻥ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺑﻪ ‪ 5/3‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺧــﻮﺩ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺭﺷــﺪ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪2017‬ﻡ )‪ (95-96‬ﺣــﺪﻭﺩ ‪3/1‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﻳﺎﻓﺖ‪ .‬ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﭘﻮﻝ ﺩﺭ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪2018‬ﻡ )‪ (96-97‬ﺗﻐﻴﻴﺮﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻧﻜــﺮﺩﻩ ﻭ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﻫﻤﺎﻥ ‪3/1‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺪﻭﻥ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺑﺎﻗﻰ ﮔﺬﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺻﻨﺪﻭﻕ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ ﭘﻮﻝ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﻋﻼﻡ ﻛــﺮﺩﻩ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻛﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻪ ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ ﺣﺪ ﺧﻮﺩ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﻧﻘﺶ‬ ‫ﻣﻬﻤﻰ ﺩﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻧﻬﺎﺩ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻭ ﭼﻴﻦ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻫﺎﻯ ﻧﺨﺴﺖ ﻭ ﺩﻭﻡ‬ ‫ﺟﻬﺎﻥ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺳﻴﺎﺳﺖ ﮔﺸﺎﻳﺶ ﭘﻮﻟﻰ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ‬ ‫ﺗﺰﺭﻳﻖ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺎﻟﻰ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺑﻪﺩﻧﺒﺎﻝ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺭﻭﻧﺪ ﺭﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺧﻮﺩ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻋﺘﺮﺍﺽﺷﺮﻛﺖﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺟﻼﺱ ﺯﻧﺎﻥ ﮔﺮﻭﻩ ‪20‬‬ ‫ﺑﻪﺩﺧﺘﺮﺗﺮﺍﻣﭗ‬ ‫ﺗﺎﺯﻩﺗﺮﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﭘﻮﻝ ﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺗﻮﺭﻡ ﺩﺭ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ ﻛﺸﻮﺭ ﺛﺮﻭﺗﻤﻨﺪ ﻭ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﺤﺮﺍﻥﺯﺩﻩ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻯ ﺟﻨﻮﺑﻰ‪ ،‬ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻣﻴﻼﺩﻯ‬ ‫ﺑﻪ ‪2‬ﻫﺰﺍﺭ ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺮﺳــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻋﺪﺩ ﺁﻧﻘﺪﺭ ﻭﺣﺸﺘﻨﺎﻙ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﻧﺎﻡ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ ﺻﻔﺘﻰ ﻛﻤﺘﺮ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﻋﻤﻴﻖ ﺭﺍ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺣﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳﺶ ﻣﻄﺮﺡ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﻫﻮﮔﻮ ﭼﺎﻭﺯ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ ﭘﻴﺸﻴﻦ‬ ‫ﻭ ﻓﻘﻴــﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻧﻴﻜﻮﻻﺱ ﻣﺎﺩﻭﺭﺍ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ‬ ‫ﻓﻌﻠــﻰ ﻛﺎﺭ ﺍﻳــﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺛﺮﻭﺗﻤﻨﺪ ﺍﺯ ﻟﺤــﺎﻅ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﻃﺒﻴﻌﻰ ﻭ ﺧﺪﺍﺩﺍﺩﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﺠﺎ ﻛﺸﺎﻧﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﻴﻼﺩﻯ ‪10‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻛﻮﭼﻚ ﺷــﺪ ﻭ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺟــﺎﺭﻯ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺳــﺎﻝ ‪2013‬ﻡ )‪-92‬‬ ‫‪ (91‬ﺑﻪ ﻣﻴــﺰﺍﻥ ‪23‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﻮﭼﻜﺘﺮ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻨﻬﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﺻﻨــﺪﻭﻕ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﭘﻮﻝ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺗﻮﺭﻡ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻫﻤﻴﻦ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺍﻣﺴﺎﻝ‬ ‫‪ 1600‬ﺩﺭﺻﺪ ﻭ ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨــﺪﻩ ‪2‬ﻫﺰﺍﺭ ﺩﺭﺻﺪ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺷــﺪ‪ .‬ﺁﻣﺎﺭ ﻭ ﺍﺭﻗﺎﻡ ﺟﻤﻌﻴﺘﻰ ﺍﻣــﺎ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻬﺎ ﻫﻢ ﺗﻠﺦﺗﺮ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺣﺪﻭﺩ ﺳﻪﭼﻬﺎﺭﻡ ﻣﺮﺩﻡ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﻗﺤﻄﻰ ﻣﻮﺍﺩ ﻏﺬﺍﻳﻰ ﺑﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ‪ 8‬ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﺍﺯ ﻭﺯﻥ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﺳــﺖ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻗﺤﻄــﻰ ﻭ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺍﻣﺎ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﮔﺮﺩﻥ ﻫﻴﭻ ﺟﻨﮓ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﻳﺎ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﻧﺪﺍﺧﺖ ﭼﻮﻥ ﺍﺯ ﺍﺳــﺎﺱ ﭼﻨﻴﻦ‬ ‫ﭼﻴــﺰﻯ ﺩﺭ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼﻯ ﻏﺮﻕ ﺩﺭ ﺑﺤــﺮﺍﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﭘﺲ ﭼﺮﺍ ﻛﺸــﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺭﻭﺯﻯ ﻣﺮﺩﻣﺶ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺗﻨﻬﺎ ﻛﻤــﻰ ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮ ﺍﺯ ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴــﺎ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﺣﺎﻻ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺭﻭﺯ ﺍﻓﺘﺎﺩﻩﺍﻧﺪ؟‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎ ﺑﺮ ﭘﺎﻳﻪ ﻧﻔﺖ ﺍﺳﺘﻮﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫‪ 90‬ﺩﺭﺻﺪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ ﻧﻔﺖ ﺑﻪ ﺟﻬﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺍﺯﺍﻯ ﺁﻥ‬ ‫ﻫﻤﻪ ﭼﻴﺰ‪ ،‬ﺍﺯ ﺩﺳــﺘﻤﺎﻝ ﺗﻮﺍﻟﺖ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺗﺎ ﺷﻠﻮﺍﺭ‪ ،‬ﻭﺍﺭﺩ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﻭﻗﺘﻰ ﺩﺭ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺳــﺎﻝّﻫﺎﻯ ‪2000‬ﻡ )‪-79‬‬ ‫‪ (78‬ﺗﺎ ‪2009‬ﻡ )‪ (87-88‬ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ ﺑﻪﺷﺪﺕ ﺑﺎﻻ‬ ‫ﺭﻓﺖ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻏﺮﻕ ﺩﺭ ﭘﻮﻝ ﺩﻳﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪2014‬ﻡ )‪ (92-93‬ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺧﻮﺷــﻰ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺣﺠﻢ ﺩﻻﺭﻫﺎﻯ ﻭﺍﺭﺩﺷــﺪﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﻧﻮﺳﺎﻥ‬ ‫ﺍﻓﺘــﺎﺩ ﻭ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﻧﻴﻜــﻮﻻﺱ ﻣﺎﺩﻭﺭﺍ ﻛﻪ ﺟﺎﻧﺸــﻴﻦ‬ ‫ﻫﻮﮔﻮ ﭼﺎﻭﺯ ﻓﻘﻴﺪ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﻫﻴﭻ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﭼﻨﺘﻪ ﻧﺪﺍﺷــﺖ‪ .‬ﭼﺎﻭﺯ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﺁﺧﺮ‬ ‫ﺭﻳﺎﺳﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ ﻫﺮﭼﻪ ﭘﻮﻝ ﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﺧﺮﺝ ﻣﻰﻛﺮﺩ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﻣﺸــﺨﺼﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﻧﺪﺍﺷﺖ‪ .‬ﻧﻮﺳــﺎﻥ ﺩﺭﺁﻣﺪﻯ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ ﺍﺭﺯﺵ‬ ‫ﭘﻮﻝ ﻣﻠﻰ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﻳﻌﻨﻰ ﺑﻮﻟﻴﻮﺍﺭ ﻫﻢ ﺑﺎﻻ ﻭ ﭘﺎﻳﻴﻦ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪ .‬ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺍﻳﻦ ﻟﻐﺰﺵﻫﺎ ﺑﺎﻻ ﺭﻓﺘﻦ ﻗﻴﻤﺖ ﺍﺟﻨﺎﺱ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺷﺪ ﻭ ﻧﻈﻢ ﻋﺮﺿﻪ ﻭ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﻪ ﻫﻢ‬ ‫ﺯﺩ‪ .‬ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺑﺎﻻ ﺭﻓﺖ ﻭ ﻋﺮﺿﻪ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﺍﺭﺯﺵ‬ ‫ﺑﻮﻟﻴﻮﺍﺭ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺩﻻﺭ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺖ‪ .‬ﻫﻤﻪ ﺍﻳﻨﻬﺎ ﺩﺳﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﺳــﺖ ﻫﻢ ﺩﺍﺩﻧﺪ ﺗﺎ ﻛﺎﺭ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺭﻓﺘﻪ‬ ‫ﻭ ﺷﻌﺎﺭﻫﺎﻯ ﻋﺪﺍﻟﺘﺨﻮﺍﻫﺎﻧﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺧﺪﺷﻪﺩﺍﺭ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﭼﻨﻴﻦ ﻭﺿﻌﻴﺘﻰ ﺍﺯ ﺩﺳــﺖ ﺭﻓﺘــﻦ ﻣﺤﺒﻮﺑﻴﺖ‬ ‫ﻧﻴﻜﻮﻻﺱ ﻣﺎﺩﻭﺭﺍ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﻭ ﻧﺮﺥ ﺭﺳــﻤﻰ ﺍﺭﺯ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺍﺯ ﺣﺪ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺧﻮﺩ ﻧﮕﻪﺩﺍﺷﺖ ﻭ ﺑﺎ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺑﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻧــﺪﺍﺯﻩ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺍﺭﺯ‪ ،‬ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺭﺍ ﺟﻴﺮﻩﺑﻨﺪﻯ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﻭﻧﺰﻭﺋــﻼ ﺍﺯ ﻫﻤــﺎﻥ ﺷــﺮﻭﻉ ﺣﻜﻮﻣﺖ ﭼــﺎﻭﺯ‪ ،‬ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻛﺎﻣــﻞ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪﺩﺳﺖ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺭﺍ ﻣﺘﻘﺎﻋﺪ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ ﺁﻧﭽــﻪ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﺍﺭﺯﺵ ﺧــﺮﻭﺝ ﺑﻮﻟﻴﻮﺍﺭ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻳــﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪2000‬ﻡ )‪(78-79‬‬ ‫ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ ﺁﻧﻘﺪﺭ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻭ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﺩﺍﺷﺖ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺴﺖ‬ ‫ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 7‬ﻣﺎﻩ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪2013‬ﻡ )‪ (91-92‬ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺑﻪ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ‪3‬‬ ‫ﻣﺎﻩ ﺭﺳﻴﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺑﺎﺯﻩ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺗﻮﺍﻥ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﺭﻭﺳﻴﻪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺍﺯ ‪ 5‬ﺑﻪ ‪ 10‬ﻣﺎﻩ ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﻋﺮﺑﺴﺘﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﺍﻳﻦ ﻋﺪﺩ ﺍﺯ ‪ 4‬ﺑﻪ ‪ 37‬ﻣﺎﻩ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﭼــﺎﻭﺯ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺣﻜﻮﻣﺖ ﺧﻮﺩ ﭘــﻮﻝ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺧﺪﻣــﺎﺕ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺧﺮﺝ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻭ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪﻫــﺎﻯ ﻣﻮﺍﺩ ﻏﺬﺍﻳﻰ ﻭ ﺍﻧــﺮژﻯ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﻮﺩ ﻛﺎﺭﻯ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﭼﺎﻭﺯ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼﻳﻰ‬ ‫ﻣﻬﻴﺎ ﻭ ﺁﺑﺎﺩ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺩﻫﺪ ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻨﻄﻮﺭ ﻧﺸﺪ ﭼﻮﻥ ﻣﻴﻮﻩ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻣــﺎﺕ ﭼﺎﻭﺯ ﺩﺭ ﻫﻤﺎﻥ ﺯﻣﺎﻥ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺖ ﻭ ﻣﺼﺮﻑ‬ ‫ﺷــﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﺍﺯ ﻭ ﻧﺸــﻴﺐﻫﺎ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﭼﺎﻭﺯ ﻣﻘﺒﻮﻝ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﭘﻴﺸــﻴﻦ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻭﻟــﺖ ﻧﻬــﻢ ﻭ ﺩﻫﻢ ﺑــﻮﺩ ﺗﺎ ﺟﺎﻳــﻰ ﻛﻪ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻋﻤــﺪﻩﺍﻯ ﺍﺯ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫــﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻯ ﻻﺗﻴﻦ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺣﺘﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﭼﻨﺪ ﻛﺸــﺘﻰ ﻏﻮﻝﭘﻴﻜﺮ)ﺍﻓﺮﺍﻣﺎﻛﺲ( ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻨﻌﻘﺪ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺑﺎ ﺷﻜﺴﺖ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﻣﻌﻠﻖ ﻣﺎﻧﺪ ﻭ ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫ﺿﺮﺭ ﭼﻨﺪ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭﻯ ﺑﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺗﺤﻤﻴﻞ ﺷﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎ ﺷﺎﻳﺪ ﺍﮔﺮ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﻣﻰﻳﺎﻓﺖ ﺧﺴﺎﺭﺕ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻰﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﻧﺘﻴﺠﻪ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ ﺑﻪ ﺳــﺨﺖﺗﺮﻳﻦ ﺷــﻜﻞ ﻣﻤﻜﻦ‬ ‫ﭼﻮﺏ ﻭﺍﺑﺴﺘﮕﻰ ﻣﺤﺾ ﺑﻪ ﻧﻔﺖ ﻭ ﺑﻰﺗﺪﺑﻴﺮﻯ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺧﻮﺭﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﻏﻴــﺮﺍﺯ ﻧﻔﺖ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﻃﺒﻴﻌــﻰ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻃﻼ ﻫــﻢ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺣﺘﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﺩﺷﺖﻫﺎﻳﺶ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺎﺩﻭﺭﺍ ﺗﺸﺪﻳﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺛــﺮ ﺍﻳــﻦ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎ ﺍﻣــﺎ ﺁﻧﻄــﻮﺭ ﻛــﻪ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻣﻰﺧﻮﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻧﺒﻮﺩ‪ .‬ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺷﺪﻥ ﺟﺮﻳﺎﻥ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦﺑﺎﺭ‬ ‫ﻣــﺎﺩﻭﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺭﻓﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻭﺍﻛﻨﺶ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳــﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻋﺮﺿﻪ ﻳﺎ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﺭﻓﺖ ﻳﺎ ﺳــﺮ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺳﻴﺎﻩ ﺩﺭﺁﻭﺭﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻨﺠﺎ ﺑﻪ ﺑﻌﺪ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻣﺎﻟﻰ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﻫﻤﻪ ﺁﻥ ﺁﺷــﻔﺘﮕﻰﻫﺎ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﺸﻜﻼﺕ‬ ‫ﺯﻣﺎﻧــﻰ ﭘﻴﺶ ﺁﻣﺪ ﻛــﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ ﻧﺼﻒ ﺷــﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﻛﺴــﺮﻯ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺳــﺮ ﺑﻪ ﻓﻠﻚ ﻛﺸﻴﺪ‪ .‬ﻣﺎﺩﻭﺭﺍ‬ ‫ﺍﻳﻦﺑﺎﺭ ﺭﻭ ﺑﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭘﺎﻳﻪ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ‬ ‫ﺁﻭﺭﺩ ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﻓﺸﺎﺭﻫﺎ ﺩﺭﺳﺖ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻳﻚ ﺳﻢ ﺳﻴﺎﺳﻰ‬ ‫ﺑﻮﺩ ﻛــﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺭﺍ ﻓﻠﺞ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺗﻮﺭﻡ ﻫﻢ‬ ‫ﺑﺎﻻ ﻭ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺭﻓﺖ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻛﺎﺭ ﺍﻧﺪﺍﺧﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﺍﺑﺴــﺘﮕﻰ ﺑﻪ ﻧﻔﺖ ﻫﻤﻴﺸــﻪ ﮔﻮﻝﺯﻧﻨﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ ﺑﻪﺻــﻮﺭﺕ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﺑﺮ ﺑﺎﻻ‬ ‫ﺭﻓﺘــﻦ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻣﻰﮔــﺬﺍﺭﺩ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻏﻴﺮﻧﻔﺘﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﻏﻴﺮﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﻏﻴﺮﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﺷﺪﻥ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻧﻘﻄﻪ ﺿﻌﻒ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻧﻬﺎﺳﺖ‪ .‬ﻫﻤﻪ ﺍﻳﻨﻬﺎ ﺯﻣﺎﻧﻰ‬ ‫ﺍﺛﺮ ﻣﻨﻔﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪﺷﺪﺕ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﻣﻰﺁﻳﺪ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﻓﻠﺞ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﭼﺎﻭﺯ ﺑﺨﺖ ﺑﻠﻨﺪﻯ ﺩﺍﺷــﺖ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﺍﻭﺝ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ ﺯﻣﺎﻣﺪﺍﺭﻯ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺳــﺖ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺍﻭ ﻫــﺮ ﭼﻪ ﭘﻮﻝ ﺩﺳــﺘﺶ ﻣﻰﺁﻣــﺪ‪ ،‬ﺧﺮﺝ‬ ‫ﻣﻰﻛﺮﺩ ﻭ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﺑــﻪ ﻓﻜﺮ ﻧﺒﻮﺩ ﻛﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺧﻮﺩﺵ‬ ‫ﭼﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻴﻦ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ‪ (78-79) 2000‬ﺗﺎ‬ ‫‪2013‬ﻡ )‪ (91-92‬ﺳﻬﻢ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ ﻣﻠﻰ ﺍﺯ ‪ 28‬ﺑﻪ ‪ 40‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺳــﻴﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﺍﺯ ﻫﻤﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﻴﻼﺩﻯ‬ ‫‪10‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻛﻮﭼﻚ ﺷﺪ‬ ‫ﻭ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺟﺎﺭﻯ ﻣﻴﻼﺩﻯ‬ ‫ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪2013‬ﻡ )‪-92‬‬ ‫‪ (91‬ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫‪23‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻛﻮﭼﻜﺘﺮ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻨﻬﺎ ﺭﺍ ﺻﻨﺪﻭﻕ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﭘﻮﻝ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺗﻬﺪﻳﺪ ﻣﺪﻳﺮ ﺍﭘﻞ ﺑﻪ ﺣﺬﻑ‬ ‫ﺍﭘﻠﻴﻜﻴﺸﻦ ﺍﻭﺑﺮ ﺍﺯ ﺍپﺍﺳﺘﻮﺭ‬ ‫ﺍﻳﻨﻔﻮﮔﺮﺍﻓﻰ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺗﻮﺭﻡ ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ‬ ‫ﺗﻮﺍﻥ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﺍﺭﺯﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﻣﺎﻩﻫﺎﻯ ﺳﺎﻝ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪2015‬‬ ‫ﺗﻮﺍﺯﻥ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺑﺮﺣﺴﺐ ﺩﺭﺻﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﻋﺮﺑﺴﺘﺎﻥ ﺳﻌﻮﺩﻯ‬ ‫ﻧﺮﻭژ‬ ‫ﻋﺮﺑﺴﺘﺎﻥ ﺳﻌﻮﺩﻯ‬ ‫ﺭﻭﺳﻴﻪ‬ ‫ﻧﺮﻭژ‬ ‫ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ‬ ‫ﺭﻭﺳﻴﻪ‬ ‫ﻭﻧﺰﻭﺋﻼ‬ ‫ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺑﺮﻟﻴﻨﺮ ﺁﻟﻤﺎﻥ ﻧﻮﺷــﺖ‪ :‬ﺷــﺮﻛﺖﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﺟﻼﺱ‬ ‫ﺯﻧﺎﻥ ﮔﺮﻭﻩ ‪ 20‬ﺩﺭ ﺑﺮﻟﻴﻦ ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ ﺁﻟﻤﺎﻥ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺳﺨﻨﺮﺍﻧﻰ ﺍﻳﻮﺍﻧﻜﺎ‬ ‫ﺗﺮﺍﻣــﭗ ﺩﺧﺘــﺮ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﻪ ﻭﻯ ﺍﻋﺘﺮﺍﺽ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﺍﻭ ﺭﺍ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻤﺴــﺨﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳــﻦ ﺍﺟﻼﺱ ﺩﻭ ﺭﻭﺯﻩ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺯﻧﺎﻥ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺷﺎﻧﺲ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺯﻧﺎﻥ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻦ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻣﺮﺍﺳﻢ ﭘﺎﻳﺎﻧﻰ ﺍﻳﻦ ﺍﺟﻼﺱ‪ ،‬ﺁﻧﮕﻼ ﻣﺮﻛﻞ‬ ‫ﺻﺪﺭﺍﻋﻈﻢ ﺁﻟﻤﺎﻥ ﺩﺭ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﺑﺮﺍﺑﺮﻯ ﺟﻨﺴﻴﺘﻰ ﺳﺨﻨﺮﺍﻧﻰ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻭ ﺍﺯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﺯﻧﺎﻥ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﻤﻚﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ‬ ‫ﺩﺍﺭﺍﻳﻰﻫﺎﻯ ﺷــﺨﺼﻰ ﻭ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺑﺎﻧﻚ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﻣﻨﺘﻘﻞ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺻﺪﺭﺍﻋﻈﻢ ﺁﻟﻤﺎﻥ ﺧﻮﺍﺳﺘﺎﺭ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ ﺯﻧﺎﻥ‬ ‫ﺑــﻪ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﻣﺎﻟﻰ ﺷــﺪ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻗﺼــﺪ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﻳﻚ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﻴﻢ‪ .‬ﺯﻧﺎﻥ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕ ﻣﺎﻟﻰ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﻬﺘﺮ‬ ‫ﻭ ﺳــﺮﺯﻧﺪﻩﺗﺮ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻋﻤﻞ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺑﺮﻟﻴﻨﺮ‬ ‫ﻧﻮﺷــﺖ‪ :‬ﺍﻳﻮﺍﻧﻜﺎ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺩﺧﺘــﺮ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﺟﻼﺱ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﻣﺮﻛﻞ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺳــﺨﻨﺮﺍﻧﻰ ﺑﺎ ﺍﻋﺘﺮﺍﺽ ﺣﻀﺎﺭ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷﺪ ﻭ‬ ‫ﺳــﻌﻰ ﻛﺮﺩ ﺍﺯ ﭘﺪﺭﺵ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩﻫﺎ ﺩﻓﺎﻉ ﻛﻨﺪ ﻭ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﭘﺪﺭﺵ ﺩﺭ ﻗﺒﺎﻝ ﺯﻧﺎﻥ ﻫﻤﻴﺸــﻪ ﺭﻓﺘﺎﺭ ﻣﺜﺒﺘﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻘﺶ ﺯﻧﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﺤﻴﻂ ﻛﺎﺭ ﺍﺭﺯﺵ ﻗﺎﺋﻞ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﺧﺘﺮ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﻫﺮﮔﺰ ﭘﺪﺭﺵ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺴﻰ ﻛﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺯﻧﺎﻥ ﺧﺼﻮﻣﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻧﺸﻨﺎﺧﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﺷﺮﻛﺖﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺍﺟــﻼﺱ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﻭﺯﻳﺮ ﺧﺎﺭﺟــﻪ ﻛﺎﻧﺎﺩﺍ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﺻﻨﺪﻭﻕ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﭘﻮﻝ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺭﻳﻴﺲ ﺑﺎﻧﻚ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺍﻧﺤﺼﺎﺭﻯ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪.‬ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺑﺮﻟﻴﻨﺮ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻋﺘﺮﺍﺽﻫﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻮﺍﻧﻜﺎ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺩﺭ ﺭﺳﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ ﭼﻮﻥ ﺍﻯﺑﻰﺳﻰ‪ ،‬ﺳﻰﺍﻥﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﻓﺎﻛﺲﻧﻴﻮﺯ ﺑﺎﺯﺗﺎﺏ ﺩﺍﺷــﺖ ﻭ ﻣﻘﺎﻟﻪﻫﺎﻯ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻣﻌﺮﻭﻑ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﺑﺎ ﺗﻴﺘﺮ ﺍﻋﺘﺮﺍﺽ ﻋﻠﻴﻪ ﺍﻳﻮﺍﻧﻜﺎ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺩﺭﺝ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‪ ،‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺗﻴﺘﺮﻫﺎﻯ ﺳﺎﻳﺖ ﺧﺒﺮﻯ ﻓﺎﻛﺲﻧﻴﻮﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﻮﺩ‪» :‬ﺁﻟﻤﺎﻧﻰﻫﺎ ﺍﻳﻮﺍﻧﻜﺎ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﺩﻓﺎﻉ ﺍﻭ ﺍﺯ ﭘﺪﺭﺵ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻤﺴﺨﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻧﺪ‪«.‬‬ ‫ﻧﻴﻮﻳﻮﺭﻙﺗﺎﻳﻤﺰ ﻓﺎﺵ ﻛﺮﺩ »ﻛﻮﻙ« ﻣﺪﻳﺮ ﺍﻭﺑﺮ ﺭﺍ ﺗﻬﺪﻳﺪ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﭘﻠﻴﻜﻴﺸﻦ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺍپﺍﺳﺘﻮﺭ ﺣﺬﻑ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺧﺒﺮﺁﻧﻼﻳــﻦ‪ ،‬ﺩﺭ ﺩﻳــﺪﺍﺭﻯ ﻛﻪ ﻣﻴــﺎﻥ ﻣﺪﻳﺮ ﺍﭘــﻞ ﻭ ﺗﺮﺍﻭﻳﺲ‬ ‫ﻛﺎﻻﻧﻴﻚ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪2015‬ﻡ )‪ (93-94‬ﺩﺭ ﺩﻓﺘﺮ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺍﭘﻞ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪ ،‬ﺗﻴﻢ ﻛﻮﻙ ﺑﻪﺻﺮﺍﺣﺖ ﮔﻔﺖ ﺍﺯ ﻭﻳﮋﮔﻰ ﭘﻨﻬﺎﻥﺷﺪﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﭘﻠﻴﻜﻴﺸﻦ ﺍﻭﺑﺮ ﻛﻪ ﺑﺪﻭﻥ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﻥ ﺁﻯﺍﻭﺍﺱ )ﺩﺍﺭﻧﺪﻩ‬ ‫ﺁﻳﻔﻮﻥ( ﺭﺍ ﺭﺩﻳﺎﺑﻰ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﻧﺎﺭﺍﺣﺖ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﮔﺮ ﺍﻳﻦ ﻭﻳﮋﮔﻰ‬ ‫ﺣﺬﻑ ﻧﺸﻮﺩ‪ ،‬ﻛﻞ ﺍﭘﻠﻴﻜﻴﺸــﻦ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺍپﺍﺳﺘﻮﺭ ﺣﺬﻑ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﻴﻢ ﻛﻮﻙ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺗﺎﻛﺴﻰ ﺁﻧﻼﻳﻦ ﺍﻭﺑﺮ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﻧﺮﻡﺍﻓﺰﺍﺭ ﺍﭘﻞ ﺭﺍ ﺯﻳﺮﭘﺎ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺟﻠﻮﻯ ﺍﻳﻦﻛﺎﺭ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻛﺎﻻﻧﻴﻚ ﻧﻴﺰ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖ ﺗﻴﻢ ﻛﻮﻙ‬ ‫ﺭﺍ ﭘﺬﻳﺮﻓــﺖ ﻭ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻛــﺮﺩ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻭﺑﺮ ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮﺩ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﻛﻼﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﺍﭘﻞ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺴــﺖ ﺑﻔﻬﻤﺪ ﺍﻭﺑﺮ ﭘﺸــﺖ ﺍﭘﻠﻴﻜﻴﺸﻦ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﭼــﻪﻛﺎﺭﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺩﻫــﺪ‪ .‬ﺑﻪﻧﻈﺮﻣﻰﺭﺳــﺪ ﺩﺭ ﭼﻴﻦ ﺁﻳﻔﻮﻥ‬ ‫ﺳﺮﻗﺖ ﺷﺪﻩ ﻳﻚﺑﺎﺭ ﺩﻳﮕﺮ ﻓﺮﻭﺧﺘﻪﺷﺪﻩ ﻭ ﺭﺍﻧﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﺎ ﺣﺴﺎﺏ‬ ‫ﻛﺎﺭﺑــﺮﻯ ﺟﻌﻠﻰ ﺍﺯ ﺍﻭﺑﺮ ﺍﺧــﺎﺫﻯ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺑﺎﻋﺚ‬ ‫ﺷﺪ ﺍﻭﺑﺮ ﺭﺍﻧﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺁﻳﻔﻮﻥ ﺭﺍ ﺭﺩﻳﺎﺑﻰ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺧﻂ ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺍﻧﺼﺮﺍﻑ‬ ‫ﺗﺮﺍﻣﭗ‬ ‫ﺍﺯ ﺳﺎﺧﺖ‬ ‫ﺩﻳﻮﺍﺭ ﺩﺭ ﻣﺮﺯ‬ ‫ﻣﻜﺰﻳﻚ‬ ‫ﺩﻭﻧﺎﻟﺪ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﻛﻪ ﺳــﺎﺧﺖ ﺩﻳــﻮﺍﺭ ﺣﺎﺋﻞ ﻣﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻭ ﻣﻜﺰﻳﻚ ﺭﺍ ﺷــﻌﺎﺭ ﺍﺻﻠﻰ ﺧﻮﺩ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻤﺎﻧﻌﺖ ﺍﺯ ﺗﻌﻄﻴﻞ ﺷــﺪﻥ‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖ ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺎﺧﺖ ﺍﻳــﻦ ﺩﻳــﻮﺍﺭ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻻﻳﺤــﻪ ﺑﻮﺩﺟﻪ‬ ‫ﺧﺎﺭﺝ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﺩﻭﻧﺎﻟﺪ ﺗﺮﺍﻣﭗ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺿﻤــﻦ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺑﺮ‬ ‫ﻭﻋــﺪﻩ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺗﻰ ﺧﻮﺩ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻧﻘﺪﻯ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺍﻳﻦ ﺩﻳﻮﺍﺭ‬ ‫ﺗﻼﺵ ﺧﻮﺍﻫــﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﻛﻠﻴــﺎﻥ ﻛﺎﻧﻮﻯ‪ ،‬ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺸﺎﻭﺭﺍﻥ ﺍﺭﺷﺪ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺴﻬﻴﻞ‬ ‫ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺭﺳــﻴﺪﮔﻰ ﻭ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﺩﺭ ﻛﻨﮕﺮﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺳــﺎﺧﺖ ﺍﻳﻦ ﺩﻳــﻮﺍﺭ ﺍﺯ ﻻﻳﺤﻪ ﺧﺎﺭﺝ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺳــﺎﺧﺖ ﺩﻳﻮﺍﺭ ﺣﺎﺋﻞ ﻣﻴــﺎﻥ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻭ‬ ‫ﻣﻜﺰﻳﻚ ﻛــﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻳﺶ ﻫﻢ ﺑــﻪ ﭘﺎﻯ ﻣﻜﺰﻳﻚ‬ ‫ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﺻﻠﻰﺗﺮﻳﻦ ﻭﻋﺪﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺗﻰ ﺩﻭﻧﺎﻟﺪ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺑﻰﺑﻰﺳﻰ‪ ،‬ﺩﻣﻮﻛﺮﺍﺕﻫﺎ ﻛﻪ ﺍﻗﻠﻴﺖ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﻨﮕﺮﻩ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺗﻬﺪﻳﺪ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﻻﻳﺤﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺟــﺎﺭﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﻣﺎﺩﻩ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺳــﺎﺧﺖ ﺍﻳﻦ ﺩﻳﻮﺍﺭ ﮔﻨﺠﺎﻧﺪﻩ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ ﺁﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻠﻮﻛــﻪ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ؛ ﺍﻗﺪﺍﻣﻰ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﺗﻮﻗﻒ‬ ‫ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺟﺎﺭﻯ ﻭ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻌﻄﻴﻠﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻴﻨﺠﺎﻣﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻳــﻦ‪ ،‬ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺩﺭ ﺗﻮﺋﻴﺘﻰ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺩﻳﻮﺍﺭ ﺭﺍ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺳﺎﺧﺖ‪.‬‬ ‫ﺁﻧﻄﻮﺭ ﻛﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﺍﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﺟﻠﺴﻪ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺭﺳــﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻣﺤﺎﻓﻈﻪﻛﺎﺭ‬ ‫ﺩﺍﺷﺖ ﮔﻔﺖ‪ ،‬ﺷــﺎﻳﺪ ﺗﻼﺵﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﻣﺎﻟﻰ ﺳــﺎﺧﺖ ﺍﻳﻦ ﺩﻳــﻮﺍﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﺎﻩﻫــﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﻣﻮﻛــﻮﻝ ﻛﻨــﺪ‪ .‬ﺗﺮﺍﻣــﭗ ﺩﺭ ﻻﻳﺤــﻪ ﺑﻮﺩﺟــﻪ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺩﺭ ﻛﻨﮕﺮﻩ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ‬ ‫‪1/5‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺍﺣﺪﺍﺙ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﻳﻮﺍﺭ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖ ﺩﻣﻮﻛﺮﺍﺕﻫــﺎ ﺭﺍ ﻣﺘﺤﺪ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﻳﻜﭙﺎﺭﭼﻪ ﺑﺎ ﺁﻥ ﻣﺨﺎﻟﻔــﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﻌﻀﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺟﻤﻬﻮﺭﻳﺨﻮﺍﻫﺎﻥ ﻫــﻢ ﮔﻔﺘﻪﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺍﺣﺪﺍﺙ‬ ‫ﭼﻨﻴﻦ ﺩﻳﻮﺍﺭﻯ ﺣﺪﻭﺩ ‪21‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻭ ‪600‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺩﻻﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ؛ ﺭﻗﻤﻰ ﻛﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ﺑﺮﺁﻭﺭﺩ‬ ‫ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻭ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺍﻳﻦ ﺩﻳﻮﺍﺭ ﺭﺍ‬ ‫‪12‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺗﺨﻤﻴﻦ ﺯﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺣﺎﻝ‪ ،‬ﻣﻘﺎﻡﻫﺎ ﻭ ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﺍﻳﺎﻟﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻛﻪ ﻫﻢﻣﺮﺯ ﺑﺎ ﻣﻜﺰﻳﻚ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﺟﻤﻌﻴــﺖ ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻬﻰ ﺍﺯ ﻣﻜﺰﻳﻜــﻰ ﺗﺒﺎﺭﻫﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺟــﺎﻯ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ ﺑﺎ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩ ﺷــﺪﻳﺪ ﻭ ﻣﻼﺣﻈﻪ‬ ‫ﻓﺮﺍﻭﺍﻥ ﻃﺮﺡ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺍﻳﻦ ﺩﻳﻮﺍﺭ ﺭﺍ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺮﺯﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﺑﺎ ﻣﻜﺰﻳﻚ ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﺷــﺪﻳﺪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ‬ ‫ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺑﻪ ﺳﺎﺧﺖ ﺍﻳﻦ ﺩﻳﻮﺍﺭ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﻫﻤﻴﻦ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪﻩ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺭ ﺍﻣﺎﻥ ﻣﺎﻧﺪﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﻌﻄﻴﻠﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺯ ﺗﻼﺵ ﺧﻮﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺑﻮﺩﺟﻪ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺖ ﺩﻳﻮﺍﺭ ﺩﺳــﺖ ﻛﺸــﻴﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ﻓﻜﺮ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻳﻚ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻛﻨﮕﺮﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﻳﺪ ﺩﻭﺍﻡ ﻣﻰﺁﻭﺭﺩ‬ ‫ﻳﺎ ﺧﻴﺮ‪.‬‬ ‫‪ 10‬ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸﺖ ‪1396‬‬ ‫‪ 3‬ﺷﻌﺒﺎﻥ ‪1438‬‬ ‫‪ 30‬ﺁﻭﺭﻳﻞ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪756‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2074‬‬ ‫‪6‬‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 10‬ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸﺖ ‪1396‬‬ ‫‪ 3‬ﺷﻌﺒﺎﻥ ‪1438‬‬ ‫‪ 30‬ﺁﻭﺭﻳﻞ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪756‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2074‬‬ ‫‪14‬‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺧﺮﺩ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ‬ ‫ﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻢ ﻳﻌﻘﻮﺑﻰ ‪ -‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻣﻮﺭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ‬ ‫ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺗﻤﺎﻡ ﻣﺸــﻜﻼﺕ‪ ،‬ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﻭ ﺍﻣﻴﺪ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ‬ ‫ﺭﻓﻊ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻓﻌﺎﻝ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ‪ ،‬ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬ ‫ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺭﺍ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺟﺪﻯ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺧﻮﺷــﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓــﻊ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﭘﻴــﺶ ﺭﻭﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻣﻮﺛﺮﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳﺘﺎ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 1394‬ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻈﻮﺭ‬ ‫ﺳﺘﺎﺩ ﺭﻓﻊ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺷﺪ ﻭ ﺳﺎﻝ ‪95‬ﻫﻢ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻣﺒﻠﻎ ﻛﻼﻧﻰ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﺑﺴــﺘﻪ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ ﺭﻭﻧﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺍﻧﺒﺎﺷــﺘﻪ ﺷﺪﻥ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﭘﻴﺶ ﺭﻭﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﺯﻣﺎﻥ ﺭﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﺁﻣﺪﻥ ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﻭ‬ ‫ﺍﻣﻴﺪ‪ ،‬ﺗﻼﺵ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓﻊ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻛﻨــﻮﻥ ﻋــﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺭﻓﻊ ﺍﻳﻦ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺣﺘــﻰ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺭﺍﻩﺍﻧــﺪﺍﺯﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺭﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 93‬ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ‪ ،‬ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺭ ﮔﺮﺩﺵ ﻭ ﺑﺪﻫﻰﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ‪ ،‬ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻭ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺑﺎ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺑﺴﺘﻪ ﺭﻭﻧﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﻓﻊ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ‪ 2‬ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ‪8‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 750‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺭﻳﺎﻝ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺭﻭﻧﻖ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺑﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‪،‬‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ ﻭ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ ﺑــﺮﺍﻯ ﻛﻤﻚ ﺑﻪ ﺣﻔﻆ‪،‬‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻌﻀــﻰ ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻫــﻢ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ‬ ‫ﺗﻌﻄﻴﻞ ﺷــﺪﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﺍﻳﻦ ﺍﺩﻋﺎ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ ﺗﻮﻗﻒﻫﺎ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﺑــﺎ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﻭ ﺑﺎﺯﮔﺸــﺖ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺯﻳــﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﻭﺭﺷﻜﺴــﺘﮕﻰ ﺑﻪ ﭼﺮﺧﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻭﻟﺖ‪ ،‬ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻛﻢ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﺭﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﺁﻣﺪﻥ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺗﺪﺑﻴــﺮ ﻭ ﺍﻣﻴﺪ‪ 28 ،‬ﺩﺭﺻﺪ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ‬ ‫ﺗﻌﻄﻴﻞ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺗﻼﺵﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺣﻴﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺁﻏﺎﺯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 800‬ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺻﺎﺩﺭ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‪ 30‬ﻫﺰﺍﺭ ﺷﻐﻞ ﺧﺎﻧﮕﻰ‬ ‫ﺩﺭ ‪ 2‬ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ‬ ‫ﻣﺸﺎﻏﻞ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ ﻭ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻗﺸﺎﺭ ﻛﻢﺩﺭﺁﻣﺪ‬ ‫ﺯﻳﺮﭘﻮﺷﺶ ﺑﻬﺰﻳﺴﺘﻰ ﻭ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﺍﻣﺪﺍﺩ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ 929‬ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺩﺭ ﮔﻠﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﺮﺩﻧﺪ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﮔﻠﺴــﺘﺎﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ‪ 929‬ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﮔﻠﺴــﺘﺎﻥ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺘــﻰ ﺩﺭﻳﺎﻓــﺖ ﻛﺮﺩﻧــﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﻧﻴــﺰ ﺍﻳــﻦ ﺑﺴــﺘﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺘــﻰ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ‬ ‫ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺗﺴﻨﻴﻢ‪ ،‬ﺣﺴــﻦ ﺻﺎﺩﻗﻠﻮ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻣﺴﺎﻝ‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ »ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪ ،‬ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ« ﻧﺎﻣﮕﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺩﺑﻴﺮﺧﺎﻧﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺑﺴﺘﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ‬ ‫ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺭﺍ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻓﺮﺳﺘﺎﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 95‬ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪ 740‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺑﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﮔﻠﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‪ ،‬ﺭﺗﺒﻪ ﻫﻔﺘﻢ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪﺩﺳﺖ ﺁﻭﺭﺩﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺻﺎﺩﻗﻠﻮ ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺭﺗﺒﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟــﻪ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺳــﺘﺮﺱ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﻣﺎ ﻛﻪ ﺗﻨﻬﺎ ‪ 8‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺧﻮﺏ ﻭ ﺍﻣﻴﺪﺑﺨﺶ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﮔﻠﺴﺘﺎﻥ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﺯ ‪ 1500‬ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺛﺒﺖﻧﺎﻡ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫‪ 929‬ﻭﺍﺣﺪ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺩﺭﻳﺎﻓــﺖ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﺗﺴــﻬﻴﻞ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺷﺪﻧﺪ ﻭ ﺑﺮﺧﻰ ﻫﻢ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ‬ ‫ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺻﺎﺩﻗﻠــﻮ ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺎﻝ ‪ 96‬ﺍﻳــﻦ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫــﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻔــﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳــﺰﻯ ﻛﺮﺩﻩ ﻛــﻪ ﺍﺯ ﺁﻥ‬ ‫ﺟﻤﻠﻪ ﺑﺴــﺘﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﻪ ﺗﻬﻴﻪ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩﻫﺎ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺴــﺘﻪ ﺑﺎ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻛﺎﺭﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 95‬ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﺗﻬﻴﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺨــﺶ ﺩﻳﮕﺮ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺭﻭﺳــﺘﺎﻫﺎﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺭﻭﺳﺘﺎﻫﺎ‬ ‫ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺭﻭﺳــﺘﺎﻫﺎ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴــﺮﺩ ﺗﺎ ﺭﻭﻧﻖ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺩﺭ ﺭﻭﺳﺘﺎﻫﺎﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺻﺎﺩﻗﻠﻮ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺑﺴــﺘﻪ ﻭ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ ﺭﺍ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫‪ 100‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻔﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﮔﻴﻼﻥ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﮔﻴﻼﻥ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ‪100‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻔﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﮔﻴــﻼﻥ‪ ،‬ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪120 :‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻧﻔــﺮ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻣﺸﻐﻮﻝ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻬﺮ‪ ،‬ﻋﻠــﻰ ﻣﻨﺘﻈﺮﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺗﻌﺎﺭﻳﻒ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑــﺎ ‪ 320‬ﺗﺎ‬ ‫‪330‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﻛﺎﺭﻯ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺍﺿﺎﻓﻪ ﺷــﻮﻧﺪ ﺣﺪﻭﺩ ﻳﻚﺳﻮﻡ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻓﻌﺎﻝ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﮔﻴﻼﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻘﺶ ﻏﻴﺮﻗﺎﺑــﻞ ﺍﻧﻜﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺩﺭ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺕ‬ ‫ﻣﻬﻢ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛــﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻋﺮﺻﻪﻫــﺎ ﺑــﺪﻭﻥ ﺣﻀﻮﺭ ﺍﻳــﻦ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﻏﻴﺮﻓﻌﺎﻝ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻫﻢﺍﻧﺪﻳﺸــﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺣﻮﺯﻩ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻮﺛﺮ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﻣﻨﻈــﻮﺭ ﺣﻀــﻮﺭ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪﻫﺎﻯ ﻣﻬﻢ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﻧﻴﺰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﮔﺎﻣﻰ ﻣﺜﺒﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﺘﻈــﺮﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺗﻨﻬــﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﻧﺒــﻮﺩﻩ ﺑﻠﻜﻪ ﺑﻪ ﺍﺻﻞ‬ ‫ﻧﻈﺎﻡ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﮔﻴــﻼﻥ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻞ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻭ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺭﻭﻧﻖ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻦ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫــﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺭﻛــﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺩﺭ ﻣﺴــﻴﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻼﺗﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎ ﺁﻥ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺎ ﺣﺮﻑ‬ ‫ﺭﻓﻊ ﻧﻤﻰﺷــﻮﻧﺪ ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﻭﺍﺭﺩ‬ ‫ﻣﻴﺪﺍﻥ ﺷﺪ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﻣﺘﻤﺎﺩﻯ ﺍﻧﺒﺎﺷﺖ‬ ‫ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺳﺒﺐ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺗﻨﻬﺎ ﺩﺭ ﺳﺎﻳﻪ ﺩﺍﺷﺘﻦ ﻳﻚ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﻣﺪﻭﻥ ﻭ ﺩﻗﻴﻖ ﻗﺎﺑﻞ ﺣﻞ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﮔﻴﻼﻥ ﺑــﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﻭﻥﺭﻓﺖ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺍﺷﺎﺭﻩ‬ ‫ﻭ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺟﻠﺴﺎﺕ‬ ‫ﻣﺘﻌــﺪﺩﻯ ﺩﺭ ﻗﺎﻟــﺐ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻭﺍﺳﻄﻪ ﺁﻥ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪28‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺣﻞ‬ ‫ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﺘﻈﺮﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﺑﻴﺶ ‪50‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻣﺎ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻣﺸﻜﻼﺗﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟــﻪ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺑﺮﺧــﻰ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻗﺎﺑﻞ ﺣﻞ‬ ‫ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ‬ ‫ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺑﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺭﻓﻊ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﺑﻪ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ ﺟﺎﻥ ﺗﺎﺯﻩﺍﻱ ﺑﺨﺸﻴﺪ‬ ‫ﻓﻬﻴﻤﻪ ﻣﻠﻚﻣﺤﻤﺪﻱ‬ ‫‪editor@smtnews.ir‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪ ﻣﺤﻤﺪﭘﻮﺭ ﻋﻤﺮﺍﻥ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻴﻢ ﺑﻪ‬ ‫ﺟﺎﻱ ﺧﺎﻡﻓﺮﻭﺷﻲ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺩﺍﺭﺍﻱ‬ ‫ﺍﺭﺯﺵﺍﻓﺰﻭﺩﻩ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮﻱ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻱ ﻫﺪﻑ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭ ﻛﻨﻴﻢ‬ ‫ﻋﺒﺪﺍﻟﻪ ﻣﻬﺎﺟﺮ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻴﻢ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻱ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﻴﻢ‬ ‫ﻭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﻏﺬﺍﻳﻲ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭ ﻛﻨﻴﻢ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ ﺩﺭ ‪ 4‬ﺳﺎﻝ ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﻭ ﺍﻣﻴﺪ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻪ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎﻱ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﻭ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ ﺷﻜﻞ ﮔﺴــﺘﺮﺩﻩﺍﻱ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻳﻜﻲ ﺍﺯ ﺩﺳﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺑﻪﺩﺳــﺖ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﻣﻜﺎﻥﻫﺎ ﻭ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖﻫﺎﻱ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻲ ﻧﺎﺷــﻨﺎﺧﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴــﻦ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺑﺎ‬ ‫ﻫﻤــﻜﺎﺭﻱ ﺷــﺮﻛﺖ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻱ ﻭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳــﻲ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺳــﺮﻋﺖ‬ ‫ﮔﺮﻓﺖ ﺑﻪﻃــﻮﺭﻱ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ‪2‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻘﻄﻪ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺑﻪﻃﻮﺭﻱ ﻛﻪ‬ ‫ﻳﻜﻲ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻱ ﺩﺭ ﺩﺳــﺖ ﺍﺟﺮﺍ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺑﻪﺷﻤﺎﺭ ﻣﻲﺭﻭﺩ‪.‬‬ ‫ﻳﻜﻲ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻱ ﺩﻳﮕﺮﻱ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﻝﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ ﺍﺟﺮﺍ ﺷﺪﻩ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺯﻣﻴﻦﻫﺎﻱ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻲ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖﻫﺎﻱ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ‪ 1900‬ﻫﻜﺘﺎﺭ ﺯﻣﻴﻦ ﺻﻨﻌﺘﻲ‬ ‫ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻱ ﺻﻨﻌﺘﻲ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻛﻪ‬ ‫ﺧﻮﺷــﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯﻩ ﺑﺎ ﻳﻚ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪57‬ﺩﺭﺻﺪﻯ‬ ‫ﺣﺪﻭﺩ ‪ 1100‬ﻫﻜﺘﺎﺭ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻛﻠﻲ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﻣﺴﺎﺣﺖ ﺯﻣﻴﻦﻫﺎﻱ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻲ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ ﺑﻪ ﻣــﺮﺯ ‪3‬ﻫﺰﺍﺭ ﻫﻜﺘﺎﺭ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺗﻤﺎﻡ ﺩﻭﺭﻩﻫﺎﻱ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭼﺸــﻤﮕﻴﺮﻱ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺑﺰﺭﮔﻲ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺭﺥ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻱ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺑﺎﺭ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻪ‬ ‫ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﻟﺒﻨﻲ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺻﺎﺩﺭ ﻛﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺿﻤﻦ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎ ﺭﻓﻊ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻱ ﻧﺴﺎﺟﻲ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺭﻛﻮﺭﺩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﭘﺎﺭﭼﻪ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺎ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻣﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ﺗﺠﺮﺑﻪ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺁﻧﭽﻪ ﻣﺴﻠﻢ ﺍﺳﺖ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ‪ ،‬ﭼﺸﻤﮕﻴﺮ ﺑﻮﺩﻩ‪ ،‬ﺍﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ‬ ‫ﻣﺜﺒﺖ ﺭﺍ ﺗﺪﺍﻭﻡ ﺑﺒﺨﺸــﻨﺪ ﻭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﻟﺤﺎﻅ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻲ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﻣﺴﻴﺮ ﻣﻄﻠﻮﺏ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻋﻤﻴﻖﺗﺮ ﻃﻲ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻣﺎﺯﻧــﺪﺭﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻣﺎﺯﻧــﺪﺭﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫــﻢ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑــﻪ ‪ 630‬ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻱ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﺭﺳﺎﻧﺪ‪ ،‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻱ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﺣﺪﻭﺩ ‪2‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪300‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣــﺎﻥ ﺑﻮﺩﻩ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﺑﺎ ﺩﻭﺭﻩ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ‪60‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺷﺪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪ ﻣﺤﻤﺪﭘﻮﺭ ﻋﻤﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺖ ﺩﺭ ‪4‬ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺣﺪﻭﺩ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻭ ‪ 530‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺑﻪ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻱ ﻫﺪﻑ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﺩﻭﺭﻩ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪58‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺭﺍ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺑــﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺧﻮﺷــﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳــﺎﻝﻫﺎ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺷــﻜﻞ ﻭﺳﻴﻊ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻭ ﭼﺸــﻤﮕﻴﺮﺗﺮ ﺷــﺪ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﻲﺩﻫﺪ‪ :‬ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻴﻢ ﺑﻪ‬ ‫ﺟﺎﻱ ﺧﺎﻡﻓﺮﻭﺷﻲ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﺍﺭﺯﺵﺍﻓﺰﻭﺩﻩ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮﻱ ﺭﺍ ﺑــﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫــﺎﻱ ﻫﺪﻑ ﺻــﺎﺩﺭ ﻛﻨﻴﻢ‬ ‫ﺑﻪﻃــﻮﺭﻱ ﻛﻪ ﺍﺭﺯﺵ ﻫﺮﺗﻦ ﺍﺯ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺎ ‪141‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺩﻭﺭﻩ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻫــﻢ ﺍﺯ ﻟﺤــﺎﻅ ﻛﻤﻴﺖ ﻭ ﻫﻢ ﺍﺯ ﻟﺤــﺎﻅ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻭ‬ ‫ﺍﺭﺯﺵﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﭘﻬﻨﻪﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﻣﻜﺎﻥﻫﺎ ﻭ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖﻫﺎﻱ ﻣﻌﺪﻧﻲ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻧﺎﺷﻨﺎﺧﺘﻪ‬ ‫ﻣﺎﻧﺪﻩ ﺑــﻮﺩ ﻭ ﻫﻴﭻﮔﻮﻧﻪ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻓﻲ ﺩﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﻧﺸــﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﮔﺮ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻱ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻛﺎﺭ ﻣﻲﻛﺮﺩﻳﻢ ﺷــﺎﻳﺪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺻﺪ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﻃﻮﻝ ﻣﻲﻛﺸــﻴﺪ ﻛﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴــﻢ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﭘﻬﻨﻪﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖﻫــﺎ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﻛﺎﻣﻞ ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻱ ﺷﺮﻛﺖ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻱ‬ ‫ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳﻲ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺳﺮﻋﺖ ﮔﺮﻓﺖ‬ ‫ﺑﻪﻃﻮﺭﻱ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ‪2‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻘﻄﻪ ﺭﺍ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩﺍﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﭘــﻮﺭ ﻋﻤــﺮﺍﻥ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻲ‬ ‫ﺍﻳﻦ ‪2‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻧﻘﻄــﻪ‪ ،‬ژﺋﻮﻓﻴﺰﻳﻚ ﻫﻮﺍﻳــﻲ ﻣﺎ ﺍﺟﺮﺍ‬ ‫ﺷــﺪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻱ ﻛﻪ ﻳﻜــﻲ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻱ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﺍﺟﺮﺍ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻲﺭﻭﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﻱ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ‬ ‫ﺑــﺎﺭ ﺑﺎ ﻋﻤــﻖ ﭼﻨﺪﺻﺪ ﻣﺘﺮ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﻻﻳﻪﻫﺎﻱ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳــﻲ ﻭ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻣﻌﺪﻧﻲ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺑﻪﺩﺳﺖ ﺁﻭﺭﻳﻢ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻪﺍﻳﻢ ﺫﺧﺎﻳﺮﻱ ﺍﺯ ﻣﺲ‪ ،‬ﻧﻘﺮﻩ‪ ،‬ﺳﺮﺏ‬ ‫ﻭ ﺭﻭﻱ ﺭﺍ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻲ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﺣﺎﺿــﺮ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻱ ﺑــﺰﺭگ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻱ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﻭ ﻓﺮﺁﻭﺭﻱ ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻲ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺍﺗﻘﺎﻕ ﺑﺰﺭﮔﻲ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﻌﺪﻥ ﺭﺥ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷﺪ‪ :‬ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺣﻘﻮﻕ ﺩﻭﻟﺘﻲ ﻫﻢ‬ ‫ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪130‬ﺩﺭﺻﺪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺩﻭﺭﻩ ﻗﺒﻞ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪﺍﻳﻢ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻣﺎ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻴﻢ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻭﻇﻴﻔﻪ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺣﻘﻮﻕ ﻣﺮﺩﻡ ﻭ ﺑﻴﺖﺍﻟﻤﺎﻝ‬ ‫ﺧﻮﺏ ﻋﻤﻞ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺯﻣﻴﻦﻫﺎﻱ ﺻﻨﻌﺘﻲ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﭘــﻮﺭ ﻋﻤــﺮﺍﻥ ﺑــﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻭﺭﻩﻫــﺎﻱ ﻗﺒﻞ ﺑــﻪ ﺷــﺪﺕ ﺍﺯ ﻟﺤــﺎﻅ ﺯﻣﻴﻦ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﻨﻌــﺖ ﺩﺭ ﺗﻨﮕﻨــﺎ ﺑﻮﺩﻳــﻢ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖﻫﺎﻱ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ‪ 1900‬ﻫﻜﺘﺎﺭ ﺯﻣﻴﻦ ﺻﻨﻌﺘﻲ‬ ‫ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻱ ﺻﻨﻌﺘﻲ ﺩﺍﺷــﺘﻴﻢ‪ .‬ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ‬ ‫ﺍﻣﺮﻭﺯﻩ ﺑﺎ ﻳﻚ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪57‬ﺩﺭﺻﺪﻱ ﺣﺪﻭﺩ ‪1100‬‬ ‫ﻫﻜﺘــﺎﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﻭ ﺑﻪﻃﻮﺭ‬ ‫ﻛﻠﻲ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﻣﺴﺎﺣﺖ ﺯﻣﻴﻦﻫﺎﻱ ﺻﻨﻌﺘﻲ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ ﺑﻪ ﻣﺮﺯ ‪3‬ﻫﺰﺍﺭ ﻫﻜﺘﺎﺭ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﻛﻪ‬ ‫ﺧﻮﺷــﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺗﻤﺎﻡ ﺩﻭﺭﻩﻫﺎﻱ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭼﺸﻤﮕﻴﺮﻱ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻱ ﺁﻏﺎﺯ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﭘﺎﻳﺎﻧﻪ ﻓﺮﺁﻭﺭﻱ ﻭ ﭘﺎﻳﺎﻧﻪ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺗــﻲ ﺁﺑﺰﻳﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺍﺷــﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﻳﻜﻲ‬ ‫ﺍﺯ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻱ ﺩﺭ ﺩﺳــﺖ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺑﻪﺷــﻤﺎﺭ‬ ‫ﻣﻲﺭﻭﺩ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻣﺠﺘﻤﻊ‬ ‫ﻭﺭﻗﻪﻫﺎﻱ ﭼﻮﺑﻲ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﺍﺟﺮﺍ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪،‬‬ ‫ﺿﻤــﻦ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺩﺭ ﻛﻞ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻳﻚ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻳﺎﺯﺩﻫــﻢ ﻳــﻚ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺩﻳﮕــﺮ ﻫﻢ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﺑﺰﺭﮔﻲ ﻣﺎﻧﻨــﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﻭ‬ ‫ﭘﻠﻲﺍﺳــﺘﺎﻳﺮﻥ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻴﻢ ﻭﺭﻭﺩ ﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧــﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺎﻏﺬ ﭼﺎپ ﻭ ﺗﺤﺮﻳﺮ ﺭﺍ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻱ‬ ‫ﻛﺮﺩﻳﻢ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻣﺠﺘﻤﻊ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻛﺎﻏﺬ ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣــﻲﺭﻭﺩ ﻭ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻟﺤﺎﻅ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻣــﺎ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﺍﺭﺯﺵ ﺑﺎﻻﻳﻲ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘــﻪ ﺳــﻮﺍﺩﻛﻮﻩ ﻛﻨﺴــﺎﻧﺘﺮﻩ‬ ‫ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺭﺍ ﺑــﺎ ﻇﺮﻓﻴــﺖ ‪ 500‬ﻫــﺰﺍﺭ ﺗــﻦ‬ ‫ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﻭﺭﻭﺩﻱ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﺭﺳﺎﻧﺪﻳﻢ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﻛﻠﻨﮓ ﺯﺩﻩ ﺷــﺪ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻭﻟﺖ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺷــﻬﺮﻙ ﺧﺼﻮﺻﻲ‬ ‫ﺻﻨﻔــﻲ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻣﺎﺯﻧــﺪﺭﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺩﻭﻟــﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻣﻲﻛﻨﺪ‪:‬‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺷــﻬﺮﻙ ﺍﻗــﺪﺍﻡ ﺟﺪﻳﺪﻱ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻣﺎ ﺭﺥ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺗﻤﺎﻣــﻲ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫــﺎﻱ ﻣﻌﺪﻧــﻲ ﺭﺍ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜــﻲ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﺑﺴــﺘﻪ ﺭﻭﻧﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﻟﺤﺎﻅ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖﻫﺎ ﺭﺗﺒﻪ ﻧﺨﺴــﺖ ﺭﺍ ﻛﺴــﺐ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺭﻛﻮﺭﺩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﭘﺎﺭﭼﻪ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﻲﺩﻫﺪ‪ :‬ﺧﻮﺷــﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻴﻢ‬ ‫ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺣﻞ ﻭ ﻓﺼﻞ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻱ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻱ ﮔﺎﻡﻫﺎﻱ ﺍﺳﺎﺳــﻲ ﺑﺮﺩﺍﺭﻳﻢ‪ ،‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﻣﺼﻮﺑﺎﺕ ﻭ ﺟﻠﺴــﺎﺕ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﺗﺴــﻬﻴﻞ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥﻫﺎ ﺩﺍﺷﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﭘــﻮﺭ ﻋﻤﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﻣﻲﺭﺳــﺪ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ‪،‬‬ ‫ﭼﺸﻤﮕﻴﺮ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﻱ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ‬ ‫ﺑﺎﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺖ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻟﺒﻨﻲ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺻﺎﺩﺭ ﻛﻨــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺍﺗﻔﺎﻕ‬ ‫ﺑﺰﺭﮔــﻲ ﺑــﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻣــﺎ ﺭﺥ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺿﻤﻦ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻱ ﻧﺴﺎﺟﻲ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺭﻛﻮﺭﺩ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﭘﺎﺭﭼﻪ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻣﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ‬ ‫ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻱ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻱ ﻧﺴﺎﺟﻲ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺑﺘﺪﺍﻱ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺷــﺎﻫﺪ ﺗﺤﺴﻦ ﻭ ﺗﻈﺎﻫﺮﺍﺕ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺑﻮﺩﻳﻢ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ‬ ‫ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ ﺑﻪ ﺁﺭﺍﻣﺶ ﺭﺳﻴﺪﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻲﺩﻫﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺑﻪ ﻓﻜﺮ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻱ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪ ،‬ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ‬ ‫ﺍﺗﻔﺎﻗﺎﺕ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﭼﺸﻤﮕﻴﺮ ﻭ ﺑﻲﻧﻈﻴﺮﻱ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺷﺎﻫﺪ ﺑﻮﺩﻩﺍﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻪ ﻣﺠﻮﺯ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻟﺤﺎﻅ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﻤﺖ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﺣﺮﻛﺖ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻣﺎﻩﻫﺎﻱ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﺷــﺎﻫﺪ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﺧﻂ ﻟﻮﻟﻪ ﮔﺎﺯ ‪ 42‬ﺍﻳﻨﭻ ﺳﺮﺍﺳــﺮﻱ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺑﺮﺍﻱ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﮔﺎﺯ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ﺳﺎﻝﻫﺎﻱ ﻃﻮﻻﻧﻲ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﻓﺮﻳﻘﺎ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺟﺪﻳﺪ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﺍﺗــﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧــﻲ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊ‪ ،‬ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﻭ‬ ‫ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻱ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻴﻢ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻱ ﺟﺪﻳﺪ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻏﺬﺍﻳﻲ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺻﺎﺩﺭ ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺧﻮﺷــﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺑﻌﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻴﻢ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﻫﻢ ﺻﺎﺩﺭ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻋﺒﺪﺍﻟــﻪ ﻣﻬﺎﺟﺮ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔــﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﺎﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ‪ 6‬ﻫﻴــﺎﺕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧــﻲ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻱ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﻋﺰﺍﻡﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺣﻘﻮﻕ‬ ‫ﮔﻤﺮﻛــﻲ ﺍﺯﺟﻤﻠــﻪ ﺩﻏﺪﻏﻪﻫــﺎﻱ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻼﺵ ﻛﻨﻴﻢ ﺭﻓﻊ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻱ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻱ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ ﻭﺍﺭﺩ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻭﺭﺍﺳﻴﺎ ﻣﻲﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﻲﺩﻫﺪ‪ :‬ﺑﺎ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ‪ ،‬ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﻓﻴﺖﻫﺎﻱ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺗــﻲ ﻭ ﺣﻘﻮﻕﻫــﺎﻱ ﮔﻤﺮﻛــﻲ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨــﺪ‬ ‫ﻣﻲﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑــﺮﺍﻱ ﻭﺭﻭﺩ ﺑــﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻱ‬ ‫ﺍﻭﺭﺍﺳــﻴﺎ ﺑﺎﻳــﺪ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻱ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻲ ﺑﺮﺍﻱ‬ ‫ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﻴﻢ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺑــﺎ ﺭﻗﺒﺎ‪ ،‬ﺭﻗﺎﺑﺖ‬ ‫ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﺍﺗــﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧــﻲ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊ‪ ،‬ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﻭ‬ ‫ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻱ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻣﺎﺯﻧــﺪﺭﺍﻥ ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻛــﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﻫﻢﺍﻛﻨــﻮﻥ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﺗﺮﺍﻛﺘﻮﺭﺳــﺎﺯﻱ ﻭ ﻗﻄﻌﺎﺕ‬ ‫ﭘﻴﭽﻴــﺪﻩ ﺭﻳﺨﺘﻪﮔــﺮﻱ ﻫﺮ ﻫﻔﺘــﻪ ﺑــﻪ ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ ﻭ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻱ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻲ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﺩﺍﺭﻳــﻢ‪ ،‬ﻳﻌﻨﻲ ﺍﺯ‬ ‫ﻟﺤﺎﻅ ﺻﻨﻌﺘﻲ ﻫﻢ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻴﻢ ﻗﻄﻌﺎﺗﻲ ﺩﺭ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﻧﺸﺎﻥ )ﺑﺮﻧﺪ( ﺩﻧﻴﺎ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ ﻛﻪ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻬﺎﺟﺮ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ‪ 98‬ﺩﺭﺻﺪ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺑﺮﺍﻱ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻨﺎﻃــﻖ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﺴﺘﺮﺳــﺎﺯﻱ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺩﺳﺖ ﭘﻴﺪﺍ‬ ‫ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﻧﮕﺎﻩ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ‪ ،‬ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻣﺎﺯﻧــﺪﺭﺍﻥ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻲﺩﻫــﺪ ﻛــﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ‪4‬‬ ‫ﺳــﺎﻟﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪،‬‬ ‫ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﻫﻤﭽﻨــﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻫﻤﺮﺍﻩ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺗﻼﺵ‬ ‫ﻣﻲﻛﻨﻨــﺪ ﻧﺮﺥ ﺑﻴــﻜﺎﺭﻱ ﻛﺎﻫــﺶ ﭘﻴــﺪﺍ ﻛﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﺑﺎ ﻳﻚ ﺷــﻴﺐ ﻣﻼﻳــﻢ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻧــﺮﺥ ﺗﻚﺭﻗﻤﻲ‬ ‫ﺑﺮﺳﺎﻧﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪7‬‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪15‬‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺷﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﻗﻄﺮﻩﻫﺎﻯ ﺁﺏ ﺑﺎﺭﺍﻥ‬ ‫ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺷــﻬﺮﻫﺎ ﻫﻢ ﺑﻪ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﺗﺠﻤﻊ ﻣﺮﺩﻡ ﻭ‬ ‫ﻫﻢ ﺑــﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫــﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻫﻤﻴــﺖ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺩﻗﻴﻖ ﻭ ﺩﺭﺳــﺖ‪ ،‬ﺳﺒﺐ ﺭﺷــﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺗﺜﺒﻴﺖ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﺷــﻬﺮﻫﺎ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺷﻜﺴﺖ ﺩﺭ ﺣﻞ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻭ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺷﻬﺮﻯ‪ ،‬ﺳﺒﺐ‬ ‫ﺭﻛﻮﺩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺑﺮﻭﺯ ﻧﺎﺭﺿﺎﻳﺘﻰﻫﺎﻯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻭ ﺳﻴﺎﺳﻰ‪ ،‬ﻓﻘﺮ‪،‬‬ ‫ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﻭ ﺗﺨﺮﻳﺐ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﻪ ﺍﻳﻨﻬﺎ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﻳﻚ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺷﻬﺮﻯ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺷﻜﻞ‬ ‫ﻣﻰﮔﻴــﺮﺩ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪﺍﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺿﻤﻦ ﺁﻧﻜﻪ ﺑﻪ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﭘﺎﺳﺨﮕﻮ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰﻫﺎﻯ ﻧﺴﻞﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺎﺳﺨﮕﻮﻳﻰ ﺑﻪ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪﻫﺎﻯﺷــﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﺨﺎﻃﺮﻩ ﻧﻤﻰﺍﻧﺪﺍﺯﺩ‪ .‬ﺗﻮﺳﻌﻪ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ‬ ‫ﺍﺑﻌﺎﺩ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﻣﺮﺩﻡ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺮﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﺷــﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺷــﻬﺮﻫﺎﻯ ﺩﻧﻴﺎ ﻫــﺮ ﺭﻭﺯ ﺑﺎ ﭼﺎﻟﺶ‬ ‫ﻣﺘﻔﺎﻭﺗﻰ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﺛﻴﺮﺵ ﺭﺍ ﺭﻭﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﺭﻓﺘﻦ ﺑﺎﻍﻫــﺎ ﻭ ﺑﻨﺎﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ‪ ،‬ﺳﺎﺧﺖﻭﺳﺎﺯﻫﺎﻯ ﺑﺪﻭﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‪ ،‬ﺗﺮﺍﻓﻴﻚﻫﺎﻯ ﺳﻨﮕﻴﻦ‬ ‫ﭼﻨﺪ ﺳــﺎﻋﺘﻪ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻣﻮﺍﺭﺩﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺍﺷﺎﺭﻩ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺁﻗﺎﻯ ﻗﺎﻟﻴﺒﺎﻑ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻧﮕﺎﻩ ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ ﻭ ﺩﺭﻭﻍ ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﺩﻋﺎﻯ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭ ﻣﺒﻨﻰ ﺑــﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﻣﺠــﻮﺯ ﺑﻠﻨﺪﻣﺮﺗﺒﻪﺳــﺎﺯﻯ ﺭﺍ ﺩﺍﺩﻩ ﻳــﻚ ﺍﺩﻋــﺎﻯ ﺑﻰﺭﺑــﻂ ﻭ ﻭﺍﻫﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﭼﺮﺍﻛــﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 93‬ﺟﻠﻮﻯ ﺻــﺪﻭﺭ ﻣﺠﻮﺯ‬ ‫ﺑﻠﻨﺪﻣﺮﺗﺒﻪﺳﺎﺯﻯﻫﺎﻯ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﭘﻴﺮﻭﺯ ﺣﻨﺎﭼﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺍﻳﻠﻨﺎ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺗﺨﻠﻒﻫﺎﻯ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﺑﻠﻨﺪﻣﺮﺗﺒﻪﺳﺎﺯﻯﻫﺎ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻃﺮﺡ ﺟﺎﻣﻊ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻣﺼﻮﺏ‬ ‫ﺳﺎﻝ ‪ 1386‬ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻣﻮﻇﻒ ﺑﻮﺩ ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ‪ 3‬ﺗﺎ ‪ 6‬ﻣﺎﻩ ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻃﺮﺡ ﺟﺎﻣﻊ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﺑﻠﻨﺪﻣﺮﺗﺒﻪﺳﺎﺯﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺷﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﻋﺎﻟﻰ ﻣﻌﻤﺎﺭﻯ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﺑﺮﺳﺎﻧﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺳﺎﻝ ‪ 1392‬ﻛﻪ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺎﺭ ﺷﺪ ﻫﻴﭻ ﺿﻮﺍﺑﻄﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻠﻨﺪﻣﺮﺗﺒﻪﺳﺎﺯﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻧﺮﺳﻴﺪﻩ ﺑﻮﺩ؛ ﻳﻌﻨﻰ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ‪ 86‬ﺗﺎ ﺳﺎﻝ ‪92‬‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﺑﻠﻨﺪﻣﺮﺗﺒﻪﺳــﺎﺯﻯ ﻧﻜﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﻨﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﻣﺎﺩﻩ‪ 5‬ﻣﺠﻮﺯﻫﺎﻯ ﺑﻠﻨﺪﻣﺮﺗﺒﻪﺳﺎﺯﻯ ﺭﺍ ﺻﺎﺩﺭ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ‬ ‫ﻭ ﺧﻮﺩﺷــﺎﻥ ﻣﻰﺑﺮﻳﺪﻧﺪ ﻭ ﻣﻰﺩﻭﺧﺘﻨــﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻗﺒﻞ ﺑﺪﻭﻥ ﺁﻧﻜﻪ‬ ‫ﺷــﻮﺭﺍﻯﻋﺎﻟﻰ ﻣﻌﻤﺎﺭﻯ ﻭ ﺷﻬﺮﺳﺎﺯﻯ ﻧﻘﺸــﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻣﺠﻮﺯﻫﺎ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭ ﻣﻰﺷﺪ‪ .‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻣﻌﻤﺎﺭﻯ ﻭ ﺷﻬﺮﺳﺎﺯﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺣﺠﻢ‬ ‫ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﻣﺠﻮﺯﻫﺎﻯ ﺑﻠﻨﺪﻣﺮﺗﺒﻪﺳــﺎﺯﻯﻫﺎ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺁﻗﺎﻯ‬ ‫ﻗﺎﻟﻴﺒﺎﻑ ﺑﺪﻭﻥ ﻫﻴﭻ ﺗﻮﺟﻴﻪ ﻋﻘﻠﻰ ﻭ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﻭ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺻﺎﺩﺭ ﺷــﺪ ﻭ‬ ‫ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺍﮔﺮ ﻣﺒﻨﺎﻯ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥﻫﺎﻯ ﺑﻠﻨﺪ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺎﻻﻯ ‪ 12‬ﻃﺒﻘﻪ ﺑﺪﺍﻧﻴﻢ‪ ،‬ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ‪ 987‬ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺑﻠﻨﺪﻣﺮﺗﺒﻪ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻛــﻪ ﺑﺨﺶ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﻣﺠﻮﺯﻫﺎﻯ ﺳــﺎﺧﺖ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﺝﻫﺎ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﺍﻥ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ‪ 10‬ﺳــﺎﻟﻪ ﺁﻗﺎﻯ ﻗﺎﻟﻴﺒﺎﻑ ﺻﺎﺩﺭ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺣﻨﺎﭼﻰ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻭﺭﻭﺩ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ‪ ،‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﺟﻠﻮﻯ‬ ‫ﺑﻠﻨﺪﻣﺮﺗﺒﻪﺳﺎﺯﻯ ﺑﺪﻭﻥ ﺿﺎﺑﻄﻪ ﺭﺍ ﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ‬ ‫ﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺻﺪﻭﺭ ﻣﺠﻮﺯ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻠﻨﺪﻣﺮﺗﺒﻪﺳــﺎﺯﻯ ﺑﺪﻭﻥ ﺿﺎﺑﻄﻪ‬ ‫ﺟﻠﻮﮔﻴــﺮﻯ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﻭ ﮔﻔﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥﻫﺎﻯ ﺑﻠﻨﺪﻣﺮﺗﺒﻪ ﺑﺪﻭﻥ‬ ‫ﺿﺎﺑﻄﻪ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﻭﺍﺭﺩ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﺷــﻮﻧﺪ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺩﺭ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﺟﺪﻯ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻧﻤﻰﺷــﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﻌﺪ ﺩﻭﺳﺘﺎﻥ ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺟﺪﻳﺖ ﻛﺎﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺷــﺪﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﺎ ﺍﻋﻀﺎﻯ‬ ‫ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﻣــﺎﺩﻩ ‪ 5‬ﻣﻜﺎﺗﺒﺎﺕ ﻣﺘﻌــﺪﺩﻯ ﺩﺍﺷــﺘﻴﻢ‪ .‬ﮔﻔﺘﻴﻢ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﻠﻨﺪﻣﺮﺗﺒﻪﺳــﺎﺯﻯ ﻣﺠﻮﺯ ﻧﺪﻫﻴﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺘﻨﺪ ﭘﻮﻝ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻳﻢ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ‬ ‫ﺷﻬﺮ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺗﺮﺩﺩ ﻏﻴﺮﻣﻤﻜﻦ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﻤﺎﻡ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺷﻬﺮﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﻴــﻦ ﺭﻓﺘﻪ‪ ،‬ﻫﻤــﻪ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺷــﻬﺮ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ‬ ‫‪ 12‬ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﺭﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ‬ ‫ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪ 80‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺧﺮﻳﺪ ﻭ‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ ﺯﻣﻴﻦ‪ ،‬ﺗﺮﺍﻛﻢﻫــﺎﻯ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﻳﮕﺮﺍﻥ ﺩﺍﺩﻧﺪ ﻳﺎ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﭘﻴﺶﻓﺮﻭﺵ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﻳﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻛﺎﺭﺑﺮﻯ‬ ‫ﻭ ﺳﺎﺧﺖﻭﺳﺎﺯ ﺯﻣﻴﻦ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﻣﻰﺁﻳﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺁﻳﺎ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﻭ ﻣﺴﺎﺋﻠﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﺳﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﺧﺖﻭﺳﺎﺯﻫﺎﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﻣﻰﺷـﻮﺩ ﺑﺎ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴـﺖ ﻧﻴﺰ ﻣﺸﻮﺭﺕ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ؟‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻞ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺍﻳﻨﭽﻨﻴﻨﻰ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 5‬ﺗﺪﻭﻳﻦ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﻧﻴﺰ ﻧﻈﺮﺧﻮﺍﻫﻰ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻔﺼﻴﻠــﻰ ﻭ ﺟﺎﻣــﻊ ﺭﺍ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﺧــﻼﻑ ﻣﺼﻮﺑﺎﺕ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻃــﺮﺡ ﺟﺎﻣﻊ ﻭ ﺗﻔﺼﻴﻠﻰ ﻭ ﺍﺣﻜﺎﻡ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﻋﻤﻞ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺷــﺪﻳﻢ ﻛﻪ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﻠﻨﺪﻣﺮﺗﺒﻪﺳﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺍﺗﻔﺎﻗﺎ‬ ‫ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻧﻘﺒﺎﺿﻰﺗﺮ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺳــﺎﺧﺖ ﺑﺮﺝﻫﺎ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﺍﻥ‬ ‫ﻗﺎﻟﻴﺒﺎﻑ ﻣﻌﺎﺩﻝ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺗﻤﺎﻡ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﺍﻥ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺣﻨﺎﭼﻰ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺳــﺎﺧﺖ ﺑﺮﺝﻫﺎ ﻭ ﺑﻠﻨﺪﻣﺮﺗﺒﻪﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺁﻗــﺎﻯ ﻗﺎﻟﻴﺒــﺎﻑ ﻣﻌﺎﺩﻝ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺗﻤﺎﻡ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﺍﻥ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺑــﻮﺩﻩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺁﻗﺎﻯ ﻗﺎﻟﻴﺒﺎﻑ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻇﺮﻩ ﺭﻭﺯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‬ ‫ﻣﺪﻋﻰ ﺷــﺪﻩ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﻣﺠﻮﺯ ﺑﺮﺝﺳﺎﺯﻯ ﺭﺍ ﺩﺍﺩﻩ ﻳﻚ‬ ‫ﺍﺩﻋﺎﻯ ﺑﻰﺭﺑﻂ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﮔﺮ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﻋﺎﻟﻰ ﺷﻬﺮﺳﺎﺯﻯ ﻭ ﻣﻌﻤﺎﺭﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺩﻋﺎ ﺭﺍ ﻗﺒﻮﻝ ﺩﺍﺷﺖ ﺟﻠﻮﻯ ﺑﻠﻨﺪﻣﺮﺗﺒﻪﺳﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﻧﻤﻰﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺁﻗﺎﻯ ﻗﺎﻟﻴﺒﺎﻑ ﺍﺯ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻧﮕﺎﻩ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺩﺭﻭﻍ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ .‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﺩﻋﺎﻯ ﺁﻗﺎﻯ ﻗﺎﻟﻴﺒﺎﻑ ﻳﻚ ﺍﺩﻋﺎﻯ ﻭﺍﻫﻰ ﻭ ﺑﻰﭘﺎﻳﻪ ﻭ ﺍﺳــﺎﺱ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ ﺩﺑﻴﺮﺧﺎﻧﻪ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 5‬ﺯﻳﺮﻧﻈﺮ‬ ‫ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻋﺎﻟﻰ ﺷﻬﺮﺳﺎﺯﻯ ﻭ ﻣﻌﻤﺎﺭﻯ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻳﻚ ﺍﺳﺘﺜﻨﺎ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺩﺑﻴﺮﺧﺎﻧﻪ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 5‬ﺯﻳﺮ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﻓﻨﻰ ﺍﺯ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻛﻞ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻧﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻣﻌﺎﻭﻧﺎﻥ ﻭﺯﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺗﻤﺎﻡ ﻣﻌﺎﻭﻧﺎﻥ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍﻯ ﺑﻪ ﺗﻮﻗﻒ ﺑﻠﻨﺪﻣﺮﺗﺒﻪﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﻠﻨﺪﻣﺮﺗﺒﻪﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﻣﺘﻮﻗــﻒ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺍﺗﻔﺎﻗﻰ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ‪ 22‬ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺭﺥ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺗﺨﻠﻒ ﻗﺎﻟﻴﺒﺎﻑ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳﺪ ﺣﻨﺎﭼﻰ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺨﻠﻒﻫﺎﻯ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ‪ 22‬ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻫﻴﭻ ﺳﻨﺪ‬ ‫ﺑﺎﻻﺩﺳــﺘﻰ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﺍﻳﻦ ﭼﻨﻴﻦ ﺳﺎﺧﺖﻭﺳــﺎﺯ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ‪ 22‬ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﻧﺪﺍﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﺗﻔﺎﻗﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘــﻪ ‪ 22‬ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺭﺥ ﺩﺍﺩﻩ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﺗﺨﻠﻒ ﺁﻗﺎﻯ ﻗﺎﻟﻴﺒﺎﻑ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻃﺮﺡ ﺟﺎﻣﻊ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﻫﺮﮔــﺰ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﺍﻳﻦ ﺣﺠﻢ ﺍﺯ ﺳﺎﺧﺖﻭﺳــﺎﺯ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ‪ 22‬ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺩﻩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﻃﺮﺡ ﺗﻔﺼﻴﻠﻰ ﺷــﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻗﺒــﻞ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﻳﻚ ﺑﻨﺪ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺑﻪ ﺳــﺎﻝ ‪ 78‬ﺍﺳــﺘﻨﺎﺩ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺁﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺑﺎﺭﮔﺬﺍﺭﻯ ﺳﺎﺧﺖﻭﺳــﺎﺯﻫﺎ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ‪ 22‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺁﺧﻮﻧــﺪﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺣﺘﻰ ﻣﺠﻮﺯ ﺑﻠﻨﺪﻣﺮﺗﺒﻪﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ‪ 22‬ﻭﺍﺭﺩ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥﻫﺎﻯ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 5‬ﻧﺸﺪ ﻭ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﺍﻥ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﻣﺠﻮﺯﻫﺎ ﺭﺍ ﺻﺎﺩﺭ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﻩ ﻣﺠﻮﺯﻫﺎﻯ ﺑﻰﺿﺎﺑﻄﻪ ﺑﻠﻨﺪ ﻣﺮﺗﺒﻪ ﺳﺎﺯﻯ ﻭ ﺑﻰ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﺎﺩﻩ ‪5‬‬ ‫ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺧﻮﺩﺷﺎﻥ ﻣﻰﺑﺮﻳﺪﻧﺪ ﻭ ﻣﻰﺩﻭﺧﺘﻨﺪ‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑــﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻫﻤﺎﻥ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺑﻪ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﻓﻨﻰ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﺣﻖ‬ ‫ﻧــﺪﺍﺭﺩ ﻣﺠﻮﺯ ﺑﻠﻨﺪﻣﺮﺗﺒﻪﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺻﺎﺩﺭ ﻛﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺟﺪﻳﺖ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺭﺍﻩ‬ ‫ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﺷﺪﻧﺪ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ‪ 40‬ﺗﺎ‬ ‫‪ 50‬ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﺑﻠﻨﺪﻣﺮﺗﺒﻪﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺻﻒ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻣﺠﻮﺯ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﺪﻭﺭ ﻣﺠﻮﺯ ﺗﻌــﺪﺍﺩﻯ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﭘﻮﻝ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻳﻢ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺟﻮﺍﺑﮕﻮﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ .‬ﺣﻨﺎﭼﻰ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺍﺯ ﺷــﻮﺭﺍﻯﻋﺎﻟﻰ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﻣﻌﻤﺎﺭﻯ ﻣﺠﻮﺯ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻳﻢ‬ ‫ﻛــﻪ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩﻫﺎﻳﻰ ﻛــﻪ ﺁﻗﺎﻯ ﻗﺎﻟﻴﺒــﺎﻑ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺻﺤﺒــﺖ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﻣﺸــﺎﻫﺪﻩ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﻛﻪ ﺍﻏﻠﺐ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩﻫﺎ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﺍﻭﻟﻴﻪ‬ ‫ﺑﻠﻨﺪﻣﺮﺗﺒﻪﺳــﺎﺯﻯ ﺭﺍ ﻫﻢ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻧﻜﺮﺩﻩﺍﻧــﺪ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺯﻳﺎﺩﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩﻫــﺎ ﺭﺍ ﺭﺩ ﻛﺮﺩﻳــﻢ‪ .‬ﻭﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﻠﻨﺪﻣﺮﺗﺒﻪﺳــﺎﺯﻯﻫﺎ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﻮﺩ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺑﺮ ﻛﻢﻋﺮﺽ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺷﺪﺕ ﺑﺎ ﺻﺪﻭﺭ ﻣﺠﻮﺯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺑﻠﻨﺪﻣﺮﺗﺒﻪﺳﺎﺯﻯﻫﺎ ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﻛﺮﺩﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺁﺧﻮﻧﺪﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﺎ ﻓﺸــﺎﺭﻯ ﻛﻪ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ‬ ‫ﻣــﺎﺩﻩ ‪ 5‬ﺑﻪ ﺩﺑﻴﺮﺧﺎﻧﻪ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻋﺎﻟﻰ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﻣﻌﻤــﺎﺭﻯ ﻭﺍﺭﺩ‬ ‫ﺁﻭﺭﺩﻧﺪ‪ ،‬ﺿﻮﺍﺑﻄﻰ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﻭ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺑﻪ ﺷﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﻋﺎﻟﻰ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪ ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﻓﻨﻰ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺩﺍﺩﻳﻢ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑﺪﺍﻧﻴﻢ ﭼﻘﺪﺭ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺑﻠﻨﺪﻣﺮﺗﺒﻪﺳﺎﺯﻯﻫﺎﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﺍﺯ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺧﻮﺍﺳﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺩﺍﺩﻥ ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺍﺳــﺘﻨﻜﺎﻑ ﻛــﺮﺩ‪ .‬ﺣﻨﺎﭼﻰ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺑﺪﻭﻥ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻴﻢ‬ ‫ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﺑﻠﻨﺪﻣﺮﺗﺒﻪﺳﺎﺯﻯ ﺭﺍ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺩﺍﺩﻥ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﭼﻘﺪﺭ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺑﻠﻨﺪﻣﺮﺗﺒﻪﺳــﺎﺯﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩ ﻩ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺘﻨﻜﺎﻑ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﻠﻨﺪﻣﺮﺗﺒﻪﺳﺎﺯﻯ ﺭﺍ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﻛﺮﺩﻳﻢ‪ .‬ﻣﻌﺎﻭﻥ‬ ‫ﻣﻌﻤﺎﺭﻯ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﻧﻴﻤﻪ ﺩﻭﻡ ﺳﺎﻝ ‪ 93‬ﺑﻨﺎﺑﺮ ﻣﺼﻮﺑﻪ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻥ ﺳــﺎﻝﻫﺎ ﺳﺎﺧﺖﻭﺳــﺎﺯﻫﺎ ﻛﻨﺘــﺮﻝ ﻧﺸــﺪﻩ‪ ،‬ﺗﻐﻴﻴﺮ‬ ‫ﻛﺎﺭﺑﺮﻯﻫــﺎ ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺯﻣﻴﻦﻫﺎﻳــﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻓﻀﺎﻯ ﺳــﺒﺰ‬ ‫ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺷــﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﺭﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﻤﻪ ﺍﻳﻨﻬﺎ ﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫــﺪ ﺩﺭ ﻃــﻮﻝ ﺁﻥ ﺳــﺎﻝﻫﺎ ﺧﻼﻑ ﻣﺼﻮﺑــﺎﺕ ﺟﺎﻣﻊ ﻭ‬ ‫ﺗﻔﺼﻴﻠﻰ ﻋﻤﻞ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﺎ ﻛﻤــﻰ ﺩﻗــﺖ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮ ﻣﻰﺑﻴﻨﻴﻢ ﻛــﻪ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺎﻍﻫﺎﻯ ﺷﻬﺮﻯ ﻭ ﻓﻀﺎﻯ ﺳــﺒﺰ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﺭﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺩﺭ ﻫﻤﻪ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎﻯ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺘﻰ ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻼﺗﻰ‬ ‫ﻋﺪﻳﺪﻩﺍﻯ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺁﻳﺎ ﺑـﻪ ﻧﻈﺮ ﺷـﻤﺎ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺩﺭ ﺭﺍﺳـﺘﺎﻯ‬ ‫ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ؟‬ ‫ﻣﺎ ﻫﺮ ﺭﻭﺯ ﺷﺎﻫﺪ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﺭﻓﺘﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺑﺎﻍﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﻗﻄﻊ ﺩﺭﺧﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺷﻬﺮ ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪ .‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺗﺎﻳﻴﺪ‬ ‫ﺷــﻮﺭﺍ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻫﺮ‬ ‫ﺭﻭﺯ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺭﺥ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣــﺎ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺑﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺗﻰ ﻛﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﺩﺭ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺷــﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺷﻬﺮ ﺑﺎ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺩﺭﺳﺖ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪ ،‬ﺩﻳﮕﺮ ﺷﺎﻫﺪ ﺍﻳﻨﮕﻮﻧﻪ‬ ‫ﭼﺎﻟﺶﻫﺎ ﻧﺒﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺻﺮﻳﺢ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﻋﺎﻟﻰ ﺷﻬﺮﺳﺎﺯﻯ ﻭ ﻣﻌﻤﺎﺭﻯ ﺻﺪﻭﺭ ﻣﺠﻮﺯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﺧﺖ ﺑﻨﺎﻫﺎﻯ ﺑﺎﻻﻯ ‪ 12‬ﻃﺒﻘﻪ ﺭﺍ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﻛﺮﺩﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺟﻠﻮﻯ ﺑﻠﻨﺪﻣﺮﺗﺒﻪﺳﺎﺯﻯﻫﺎﻯ ﺑﻰﺿﺎﺑﻄﻪ‬ ‫ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﮔﺮﻓﺖ ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﺑﺎﺯﺭﺳــﻰ ﻛﻞ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻳﻚ‬ ‫ﺟﻠﺴﻪ ﺩﻋﻮﺕ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻭ ﮔﻔﺘﻨﺪ ﻋﺪﻩﺍﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻳﻦ ﻣﺼﻮﺑﻪ‬ ‫ﺷــﻤﺎ ﺷــﻜﺎﻳﺖ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻭ ﭼــﺮﺍ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺭﺍ ﺑﺮﺭﺳــﻰ‬ ‫ﻧﻤﻰﻛﻨﻨــﺪ ﻭ ﻣﺎ ﻫﻢ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﮔﻔﺘﻴﻢ ﻓﻜــﺮ ﻣﻰﻛﺮﺩﻳﻢ‬ ‫ﻗــﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﺍﺯ ﻣﺎ ﺑــﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺠــﻮﺯ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﺧﺖﻭﺳــﺎﺯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻰﺿﺎﺑﻄﻪ ﻧﺪﺍﺩﻩﺍﻳﻢ‪ ،‬ﺗﺸــﻜﺮ ﻛﻨﻴﺪ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺖ‬ ‫ﺟﻠــﻮﻯ ﺑﻠﻨﺪﻣﺮﺗﺒﻪﺳــﺎﺯﻯﻫﺎﻯ ﺑﻰﺿﺎﺑﻄﻪ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﮕﻴﺮﺩ‪ .‬ﺣﻨﺎﭼﻰ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﭘﺎﺳﺦ ﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺪﺍﻧﻴﻢ‬ ‫ﭼﻘﺪﺭ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺑﻠﻨﺪﻣﺮﺗﺒﻪﺳﺎﺯﻯ ﺷﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺩﺭ ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮﻯﻫﺎﻯ ﻣﺎ ﻧﻘﺶ ﻣﻮﺛﺮ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﺎﺯﺭﺳﻰ ﻛﻞ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻴﻢ‬ ‫ﺍﻃﻼﻋﺎﺗﻰ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺑﻠﻨﺪﻣﺮﺗﺒﻪﺳﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑــﻪ ﺯﻭﺭ ﺑﮕﻴﺮﻳﻢ ﻭ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺷــﺪﻳﻢ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺴــﻴﺎﺭ‬ ‫ﺑﺤﺮﺍﻧﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳﺎﺯﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﻭﺭﻭﺩ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﺎﺯﺭﺳﻰ ﻛﻞ ﻛﺸﻮﺭ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺣﺎﺩﺛﻪ ﭘﻼﺳﻜﻮ‬ ‫ﺍﻃﻼﻋــﺎﺕ ﺑﻠﻨﺪﻣﺮﺗﺒﻪﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻋﺎﻟﻰ‬ ‫ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﻣﻌﻤﺎﺭﻯ ﮔﺬﺍﺷــﺖ ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻣﺎ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ‬ ‫‪ 93‬ﺍﻳﻦ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺧﻮﺍﺳــﺘﻪ ﺑﻮﺩﻳﻢ‪ .‬ﻭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭘﺲ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺩﻳﺪﻳﻢ ﻛﻪ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺳــﺎﺧﺖ ﺑﺮﺝﻫﺎﻯ ﺑﻰﺿﺎﺑﻄﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺑﺤﺮﺍﻧﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﺑﺮﺝﻫــﺎﻯ ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺑﺮ ﻛﻢ ﻋــﺮﺽ ﺑﻴﻦ ‪ 6‬ﺗﺎ ‪ 10‬ﻣﺘﺮ ﺳــﺎﺧﺘﻪ‬ ‫ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﻨﺎ ﻛــﻪ ﺍﮔﺮ ﺣﺎﺩﺛﻪﺍﻯ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺣﺎﺩﺛﻪ ﭘﻼﺳــﻜﻮ ﺭﺥ‬ ‫ﺩﻫﺪ ﻣﺎﺷــﻴﻦﺁﻻﺕ ﺁﺗﺶﻧﺸــﺎﻧﻰ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺗﺮﺩﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻣﺪﺍﺩﺭﺳﺎﻧﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﻧﺨﻮﺍﻫﻨﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺭﻭﻳﺎﺭﻭﻳﻰ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﻗﻌﻴﺎﺕ ﻣﺠﺎﺏ‬ ‫ﺍﺯ ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﺷﻬﺮﻯ‬ ‫ﺷﻬﺮ ﺩﺭ ﺳﺎﻳﻪ ﺿﻌﻒ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺷﻬﺮﻯ‬ ‫‪ ‬ﻧﻘﺶ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺷﻬﺮﻯ‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﻛﺎﻭﻩﺍﻯ‬ ‫ﺳﻴﺪﻩ ﻧﺴﻴﻢ ﭘﮋﻭﻣﺎﻥ‪ :‬ﺳﺎﺧﺖﻭﺳــﺎﺯﻫﺎﻯ ﺑﻰﻫﺪﻑ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺪﻭﻥ ﺍﺻﺎﻟــﺖ‪ ،‬ﻃﺮﺍﺣﻰ ﭘﺎﺭﻙﻫﺎﻯ ﺗﻔﺮﻳﺤــﻰ ﺑﻰﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‪ ،‬ﻗﻄﻊ‬ ‫ﺩﺭﺧﺘــﺎﻥ ﻛﻬﻨﺴــﺎﻝ‪ ،‬ﺗﺨﺮﻳــﺐ ﺑــﺎﻍ ﻭ ﺑﻨﺎﻫﺎﻯ ﺳــﻨﺘﻰ ﻭ‪ ...‬ﺍﺯ‬ ‫ﺟﻤﻠﻪ ﻣﺸﻜﻼﺗﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯﻫﺎ ﻣﺎ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ‬ ‫ﻣﻰﺑﻴﻨﻴــﻢ‪ .‬ﭼﺎﻟﺶﻫــﺎﻯ ﻛﻪ ﻋﻼﻭﻩ ﺑــﺮ ﺍﺛﺮ ﻣﻨﻔﻰ ﺑــﺮ ﺭﻭﺣﻴﻪ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ‪ ،‬ﺍﺛﺮ ﺗﺨﺮﻳﺒــﻰ ﺩﺭ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﭘﻴﺮﺍﻣﻮﻥ ﻣﺎ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪ‪ ،‬ﻣﺸــﻜﻠﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺿﻌﻒ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺷــﻬﺮﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻣﺪﻩ ﻭ ﺗﺮﺍﻛﻢﻓﺮﻭﺷﻰ ﻭ ﺳﺎﺧﺖﻭﺳﺎﺯﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺑﺮ ﺁﻥ ﺩﺍﻣﻦ ﺯﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﻣﺸــﻜﻠﻰ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﺭﻭﺯ ﭘﻴﺶ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺳﻼﻡ‬ ‫ﺑﺮ ﺁﻥ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺮﺍﺳﺮ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺷﺪﻥ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺟﻬﺎﻥ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﻣﺰﻳﺖﻫﺎﻯ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻴﺸــﺘﺮ‬ ‫ﺷﺪﻥ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺷﻬﺮﻯ‪ ،‬ﻣﻬﺎﺟﺮﺕ ﺍﺯ ﺭﻭﺳﺘﺎ ﺑﻪ ﺷﻬﺮﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ‪،‬‬ ‫ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺁﻥ ﺑﻪ ﻛﻼﻧﺸــﻬﺮﻫﺎ‬ ‫ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﻣﺸــﻜﻼﺗﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺷﺎﻫﺪ ﺁﻥ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻨﺠﺎﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺩﺳــﺖ ﺭﻭﻯ ﺩﺳﺖ ﮔﺬﺍﺷــﺘﻦ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﻓﺮﺍﺭ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺣﺎﻝ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺗﻤﺎﻡ ﻣﺸــﻐﻠﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺫﻫﻨــﻰ‪ ،‬ﺷــﻐﻠﻰ ﻭ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﮔﻰ ﻧﻴﺎﺯ ﻣــﺮﺩﻡ ﺑﻪ ﺭﻫﺎﻳــﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﺭﮔﻴﺮﻯﻫﺎﻯ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﭘﻴﺶ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺷﻠﻮﻏﻰﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻪ‬ ‫ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‪ ،‬ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ﺷﻬﺮﻯ‪ ،‬ﺍﺯﺩﺣﺎﻡﻫﺎﻯ ﺑﻰﻣﻮﺭﺩ ﻭ‪ ...‬ﻣﺴﺎﺋﻠﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛــﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﺷــﻬﺮﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﻫــﺮ ﺭﻭﺯ ﺑﺎ ﺁﻥ ﺳــﺮ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻗﺘﻰ ﺷــﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﻓﺮﺻﺖ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﺭﻓﺘﻦ ﺍﺯ ﺷﻬﺮﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﭘﻨﺎﻩ ﺑﺮﺩﻥ ﺑﻪ ﺩﻝ ﻃﺒﻴﻌﺖ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﭘﺲ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺷﻬﺮﻯ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﻧﺴﺒﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﮔﺬﺭﺍﻧﺪﻥ ﺍﻭﻗﺎﺕ ﻣﺮﺩﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﺷﻬﺮ‬ ‫ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺘﻪﺗﺮﻳﻦ ﺷﻬﺮﻫﺎﻯ ﺩﻧﻴﺎ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﺩﺭ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﻣﺰﻳﺖﻫﺎﻯ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺷﻬﺮﻯ‬ ‫ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗﻰ ﻛﻪ ﺑﺎﻳــﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺯﻳﺒﺎﺳﺎﺯﻯ ﻣﺤﻴﻂ ﺷﻬﺮﻯ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﺮﺩﻣﻰ‬ ‫ﻛــﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺭﻭﺯﻣﺮﻩ ﻭ ﻛﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﺗﺮﺩﺩ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺍﺯ ﺩﺍﺷــﺘﻦ ﺷﻬﺮﻯ ﺳــﺎﻟﻢ ﻭ ﺯﻳﺒﺎ ﺳﺮﺷﻮﻕ ﻣﻰﺁﻳﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﺎﺧﺖﻭﺳــﺎﺯﻫﺎﻯ ﺑﻰﻫﺪﻑ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻫﺎﻯ ﺑــﺪﻭﻥ ﺍﺻﺎﻟﺖ‪ ،‬ﻃﺮﺍﺣﻰ‬ ‫ﭘﺎﺭﻙﻫــﺎﻯ ﺗﻔﺮﻳﺤــﻰ ﺑﻰﺑﺮﻧﺎﻣــﻪ‪ ،‬ﻗﻄﻊ ﺩﺭﺧﺘﺎﻥ ﻛﻬﻨﺴــﺎﻝ‪،‬‬ ‫ﺗﺨﺮﻳﺐ ﺑﺎﻍﻫﺎ ﻭ ﺑﻨﺎﻫﺎﻯ ﺳــﻨﺘﻰ ﻭ‪ ...‬ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﻣﺸــﻜﻼﺗﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯﻫﺎ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﺷــﺎﻫﺪ ﺁﻧﻬﺎ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﭼﺎﻟﺶﻫﺎ ﻋــﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑــﺮ ﺭﻭﺣﻴﻪ ﺷــﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﺍﺛﺮ ﻣﻨﻔﻰ‬ ‫ﻣﻰﮔــﺬﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﭘﻴﺮﺍﻣــﻮﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻄــﺮ ﻣﻰﺍﻧﺪﺍﺯﺩ‪.‬‬ ‫ﺁﻟﻮﺩﮔــﻰ ﻫﻮﺍ‪ ،‬ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺑــﺎﺭﺵ ﻭ ﺑﺎﺩﻫﺎﻯ ﻣﻨﻈﻢ ﻓﺼﻠﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﺑﻰﺗﻮﺟﻬﻰ ﺑﻪ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﻣﻰﺍﻓﺘﺪ‪.‬‬ ‫ﻳﻜــﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳــﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉﻫﺎﻳﻰ ﻛــﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻦ ﺑﻪ ﺁﻥ‬ ‫ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺩﺍﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻫﺎﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺰﺭگ ﻛﻪ ﻣﺪﺍﻡ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺳﺎﺧﺖﻭﺳﺎﺯ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺍﺗﻔﺎﻕﻫﺎﻯ ﻧﺎﮔﻮﺍﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﻤﻴﻦ ﻧﺸﺴﺘﻪﺍﻧﺪ‪ .‬ﺁﻣﺎﺭﻯ ﻛﻪ ﻫﺮ ﺳﺎﻝ ﺍﺯ ﻧﺒﻮﺩ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﻛﺎﻓﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﻼﻧﺸــﻬﺮﻫﺎ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺣﺎﻛﻰ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻋﻼﻭﻩﺑﺮ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺷﻬﺮﻫﺎ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺳﺎﺧﺖﻭﺳــﺎﺯﻫﺎ‪ ،‬ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻓﻀﺎﻯ ﺑﺎﺯ ﺑﻪ ﺁﺳﺎﻳﺶ ﻭ ﺭﻓﺎﻩ ﺗﻤﺎﻡ ﻛﺴﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻫﺎ‬ ‫ﺯﻧﺪﮔــﻰ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ ﮔــﺮﺩﺵ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻳﺎ ﺍﺯ ﻫــﺮ ﻃﺮﻳﻘﻰ ﺑﺎ ﻣﺤﻴﻂ‬ ‫ﻓﻴﺰﻳﻜﻰ ﺳﺮ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺗﻨﮕﺎﺗﻨﮓ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﺷﻬﺮﻯ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﻣﺴﺘﻘﻴﻤﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺷــﻬﺮﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺜﺎﻝ ﺷﻬﺮ ﺁﺳﻴﺎﻳﻰ‬ ‫ﺗﻮﻛﻴﻮ ﺍﺯ ﺍﻣﻦﺗﺮﻳﻦ ﺷﻬﺮﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻛﻪ ﻋﻼﻭﻩ‬ ‫ﺑﺮ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺷﻬﺮﻯ ﻭ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺩﺭ ﺍﺑﻌﺎﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻨﺠﺎﺳــﺖ ﻛﻪ ﻧﻘــﺶ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺷــﻬﺮﻯ ﭘﺮﺍﻫﻤﻴﺖﺗﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺟﻠــﻮﻩ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺷــﻬﺮﻯ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺷــﻬﺮ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳــﺰﻯ ﻛﻨــﺪ‪ ،‬ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺷــﻬﺮ ﺭﺍ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺩﻫﺪ‪ ،‬ﺑﺮ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ‪ ،‬ﻭ ﺣﺘﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺑﻬﻴﻨﻪ‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ‪ ،‬ﺍﻧﮕﻴﺰﺵ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺷــﻬﺮﻯ‪ ،‬ﺳــﺎﻳﺮ‬ ‫ﻧﻬﺎﺩﻫﺎ ؛ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭ ﺷــﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻳﻚ ﻣﺪﻳﺮ‬ ‫ﺷﻬﺮﻯ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎﻯ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﻧﻘﺎﻁ ﻗﻮﺕ ﻭ ﺿﻌﻒ ﺷﻬﺮ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺷــﻨﺎﺧﺘﻪ ﻭ ﺩﺭﺻــﺪﺩ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻣﺰﻳﺖﻫــﺎﻯ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﺁﻥ‬ ‫ﺑﺮﺁﻳﺪ‪ .‬ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺁﻳﻨﺪﻩ‪ ،‬ﺟﺎﻣﻌﻪﺍﻯ ﺷﻬﺮﻧﺸﻴﻦ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ‪ ،‬ﺷﻬﺮﻫﺎ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﻜﺎﻥﻫﺎﻳﻰ ﺑﻰﺛﻤﺮ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻳﺎ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺑﻴﻜﺎﺭ ﺑﺎ ﺍﻧﺒﻮﻩ‬ ‫ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻭ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺘﻰ ﺑﺎﺷﻨﺪ؛ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺮﺍﻛﺰ ﺭﺷﺪ ﻭ ﭘﻮﻳﺎﻳﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺩﺭ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺍﻛﺰ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺁﻓﺮﻳﻨﺶﮔﺮ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻳﻰ ﺍﺭﺯﻧﺪﻩ‬ ‫ﺭﻓﺎﻩ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻧﻪﺗﻨﻬﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺳﺎﻛﻦ ﺩﺭ ﺁﻥ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺗﻤﺎﻡ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺟﻬﺖﺩﻫﻰ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺷﻬﺮﻯ‬ ‫ﻭ ﺗﺮﺳــﻴﻢ ﭼﺸــﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﺷﻬﺮ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺩﺳــﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻭﻇﺎﻳﻒ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺷــﻬﺮﻯ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ‬ ‫ﻣــﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﻳﻚ ﻣﺪﻳﺮ ﺷــﻬﺮﻯ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺩﻧﻴــﺎﻯ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ‬ ‫ﻧﻘﺎﻁ ﻗﻮﺕ ﻭ ﺿﻌﻒ ﺷــﻬﺮ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺷــﻨﺎﺧﺘﻪ ﻭ ﺩﺭﺻﺪﺩ ﺗﻘﻮﻳﺖ‬ ‫ﻣﺰﻳﺖﻫﺎﻯ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﺁﻥ ﺑﺮﺁﻳﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻫﮕﺬﺭ ﺷﻬﺮ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻧﻘﻄﻪ‬ ‫ﻗﺎﺑﻞ ﺍﺗﻜﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺷﺒﻜﻪ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺷﻬﺮﻫﺎ ﺑﻴﺎﺑﺪ ﻭ ﻛﺎﺭﻛﺮﺩﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﻧﻈﺎﻡ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﺩﺍﺭﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺑﺨﺸﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﺮ ﭼﺘﺮ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻣﻴﻠﻪ ﺗﻮﺧﺎﻟﻰ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺧﺎﻧﻢ ﻳﻮﻛﻮ‬ ‫ﻛﺎﻧﺒﺎﻳﺎﺷــﻰ‪ ،‬ﻣﻌﺮﻭﻑ ﺑﻪ »ﺩﻳﻮﺍﻧﻪ« ﭼﺘﺮ‪ ،‬ﻫﻤﻴﺸــﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﻓﻜﺮ ﻣﻰﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﭼﻘﺪﺭ ﺗﺎﺳــﻒﺍﻧﮕﻴﺰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻌﻀﻰ ﭼﺘﺮﻫﺎ ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫ﻳﻜﺒﺎﺭ ﻣﺼﺮﻑ ﻭ ﺳــﭙﺲ ﺩﻭﺭﺍﻧﺪﺍﺧﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻧﻴﺰ ﭼﻮﻥ ﺁﻗﺎﻯ ﻛﺎﺭﻭ ﻫﻮﺗﺎ ﻭ ﭘﺴﺮﺵ ﺑﻪ ﻓﻜﺮ ﻃﺮﺣﻰ‬ ‫ﺍﻓﺘﺎﺩﻧﺪ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﺑﺎﺭﺍﻧﻰ ﺷﻜﻮﻓﻪﻫﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﮔﻞﻫﺎ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ .‬ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺳــﺎﻳﻪﺑﺎﻥ ﺁﻓﺘﺎﺑﻰ ﺭﻭﻯ ﺑﺎﻟﻜﻦ ﺭﺍ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺑﻪ ﻭﺳــﻴﻠﻪ ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻯ ﺁﺏ‬ ‫ﺑــﺎﺭﺍﻥ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺗﻨﻬﺎ ﻛﺎﺭﻯ ﻛﻪ ﻻﺯﻡ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺍﻧﺘﻬﺎﻯ ﺳــﺎﻳﻪﺑﺎﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺁﺑﺮﺍﻫﻰ ﺍﺯ ﺟﻨﺲ ﭘﻠﻰﻭﻳﻨﻴــﻞ ﻛﻠﺮﺍﻳﺪ ﻭ ﻭﺻﻞ ﻟﻮﻟﻪﺍﻯ ﺍﻧﻌﻄﺎﻑﭘﺬﻳﺮ‬ ‫)ﺑــﻪ ﺟﺎﻯ ﻧﺎﻭﺩﺍﻥ( ﺑــﻪ ﺁﺑﺮﺍﻩ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﺗﺎﺯﮔﻰ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺳــﺎﻳﻪﺑﺎﻥﻫﺎ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺭﻧﮕﺎﺭﻧــﮓ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺍﮔــﺮ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ‬ ‫ﺳــﺎﻳﻪﺑﺎﻥﻫﺎﻯ ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻯ ﺁﺏ ﺑﺎﺭﺍﻥ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻃﺮﺣﻰ ﺍﺯ ﺷﻜﻮﻓﻪﻫﺎﻯ‬ ‫»ﮔﻞﻫﺎ« ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ ،‬ﭼﻪ ﻣﻨﻈﺮﻩ ﺩﻝﺍﻧﮕﻴﺰﻯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ!‬ ‫ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻯ ﺁﺏ ﺑﺎﺭﺍﻥ ﺍﺯ ﭘﺸــﺖﺑﺎﻡﻫﺎﻯ ﺭﻭﺑﺎﺯ ﺭﺍﻳﺞ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺁﺏ‬ ‫ﺑﺎﺭﺍﻥ ﺭﺍ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﺳــﻄﺢﻫﺎﻯ ﻋﻤﻮﺩﻯ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﺟﻤﻊ‬ ‫ﻛــﺮﺩ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺍ ﺑﺎﺭﺍﻥ ﻣﻌﻤﻮﻻ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻋﻤﻮﺩﻯ ﻧﻤﻰﺑﺎﺭﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻣــﻮﺍﺭﺩ ﻣﺎﻳﻞ ﻭ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﻗﻊ ﺩﻳﮕﺮ ﻋﻤــﻮﺩﻯ ﻣﻰﺑﺎﺭﺩ ﻭ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺧﺎﻃﺮ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﻳﻮﺍﺭ ﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﻭ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥﻫﺎ ﺭﺍ ﺿﺪﺁﺏ ﻣﻰﺳــﺎﺯﻳﻢ‪ ،‬ﻭ‬ ‫ﺩﻭﺭﺗﺎﺩﻭﺭ ﭘﻨﺠﺮﻩﻫــﺎ ﺭﺍ ﺩﺭﺯﮔﻴﺮ ﻣﻰﮔﺬﺍﺭﻳﻢ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻧﻔﻮﺫ ﺁﺏ ﺑﺎﺭﺍﻥ ﺑﻪ ﺩﺭﻭﻥ ﺧﺎﻧﻪ‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ﺳــﺎﻳﻪﺑﺎﻥﻫﺎ ﺍﻛﺘﻔﺎ ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﺁﺏ‬ ‫ﺍﺯ ﻻﻯ ﺩﺭﺯﻫﺎﻯ ﺩﻭﺭ ﻗﺎﺏﻫﺎﻯ ﭘﻨﺠﺮﻩ ﻳﺎ ﺍﺯ ﺷﻜﺎﻑﻫﺎﻯ ﻣﺤﻞ ﺍﺗﺼﺎﻝ‬ ‫ﺳﺎﻳﻪﺑﺎﻥﻫﺎ‪ ،‬ﺑﻪ ﺩﺍﺧﻞ ﻧﻔﻮﺫ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺳﻨﺘﻰ ژﺍﭘﻦ‪ ،‬ﺳﺎﻳﻪﺑﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﺪﻭﺭ ﻭ ﺑﻠﻨﺪﻯ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ‬ ‫ﻛــﻪ ﺍﺯ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﺑﺎﺭﺍﻥ ﺑﻪ ﺩﻳﻮﺍﺭﻫﺎ‪ ،‬ﭘﻨﺠﺮﻩﻫﺎ‪ ،‬ﺩﺭﻫﺎ ﻭ ﺍﻳﻮﺍﻥ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﻣﻰﻛــﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﻭﺍﺧﺮ ﺳــﺎﻳﻪﺑﺎﻥﻫﺎﻳﻰ ﺑﻪ ﭘﻬﻨﺎﻯ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 1/2‬ﻣﺘﺮ‬ ‫ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﻣﺴــﺎﺣﺖ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﻣﺤﺴــﻮﺏ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥﻫﺎﻯ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺳﺎﻳﻪﺑﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﻢﻋﺮﺽ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺭﺷﺪ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺍ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﻓﻀﺎﻯ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺍﺧﻞ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺑﻪ ﺩﺳــﺖ ﻣﻰﺁﻳﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯﻫﺎ ﺑﻪ ﻛﻤﻚ ﻗﺎﺏﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻣﻰ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺘﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﻨﺠﺮﻩﻫﺎ‪ ،‬ﺳــﺎﻳﻪﺑﺎﻥﻫﺎﻯ ﻛﻤﺘﺮﻯ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﻰﺑﻴﻨﻴﻢ‪ .‬ﻛﻴﻮﺷﻰﺳــﺎﺗﻮ‪ ،‬ﻣﻌﻤﺎﺭ ﻭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﮔﺮﻭﻩ ﻗﻄﺮﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺎﺭﺍﻥ‪ ،‬ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺁﺏ ﺑﺎﺭﺍﻥ ﺟﺎﺭﻯ ﺑﺮ ﺩﻳﻮﺍﺭﻫﺎ ﺭﺍ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺴــﺎﺑﻘﻪ ﻃﺮﺡ ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﻯ ﺁﺏ ﺑﺎﺭﺍﻥ‪ ،‬ﭼﻨﺪ ﻃﺮﺡ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﺳﺎﺱ ﺁﻧﻬﺎ ﺁﺏ ﺟﺎﺭﻯ ﺑﺮ ﺩﻳﻮﺍﺭﻫﺎﻯ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥﻫﺎ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻛﺎﺯﻭ ﻧﺎﮔﺎﺩﻭ‪،‬‬ ‫ﻃﺮﺡ ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻯ ﺁﺏ ﺑﺎﺭﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺳــﺎﻳﻪﺑﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﻨﺎﺳﺐ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻃﺒﻘﻪ ﺍﻭﻝ ﺭﺍ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺁﺏ ﺑﺎﺭﺍﻥ ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻯ ﺷــﺪﻩ ﺍﺯ ﺳﻄﺢ ﻋﻤﻮﺩﻯ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ‪،‬‬ ‫‪50‬ﺩﺭﺻــﺪ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﺍﻓﻘﻰ ﺑﻪ ﻫﻤﺎﻥ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺷــﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﺑﻪ ‪7‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﻰﺭﺳــﺪ‪.‬‬ ‫ﺣﺘــﻰ ﺍﮔﺮ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻨﻬﺎ ‪7‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﻛﻞ ﻣﻘــﺪﺍﺭ ﺁﺏ ﺑﺎﺭﺍﻥ‬ ‫ﺟﻤﻊ ﺷــﺪﻩ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺯﻳﺎﺩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﺯﻳﺮﺍ ﺣﺘﻰ ﻳﻚ ﺩﻳﻮﺍﺭ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ‬ ‫ﭼﻨﺪﻳــﻦ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮ ﺍﺯ ﺳــﻘﻒ ﺁﻥ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺷــﻬﺮﻯ‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥﻫﺎﻯ ﺑﻠﻨﺪ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻨﺠــﺎ ﻣﺎﺟﺮﺍﻳﻰ ﺍﺯ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﮔﺮﻭﻩ ﺍﻋﺰﺍﻣــﻰ ﻣﺎ ﺑﻪ ﻫﺎﻭﺍﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺁﺏ ﺑﺎﺭﺍﻥ ﻣﻰﺁﻭﺭﻳﻢ‪:‬‬ ‫ﻧﺼﻒ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻫﺎﻭﺍﻳﻰ ﺭﻓﺖ ﻭ ﺁﻣﺪ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ‪ ،‬ﺳﺎﺧﺖ‬ ‫ژﺍﭘﻦ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪ .‬ﭼﻴﺰﻯ ﻛﻪ ﻣﺎ ﺭﺍ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺷــﮕﻔﺖﺯﺩﻩ ﻛﺮﺩ ﺍﻳﻦ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﻫﺮ ﺭﻭﺯ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺯﻧﮓﺯﺩﻩ ﻭ ﺳﻮﺭﺍﺥﺩﺍﺭ ﺑﺮ ﺍﺛﺮ ﻓﺮﺳﺎﻳﺶ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺧﻴﺎﺑﺎﻥﻫﺎ ﻣﻰﺭﺍﻧﺪﻧﺪ‪ .‬ﺁﻧﺠﺎ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺳﺎﺣﻞ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻌﺮﺽ ﺧﻄﺮﺍﺕ ﻧﻤﻚ ﻗــﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻗﺎﺑﻞ ﺩﺭﻙ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ژﺍﭘﻦ ﺑﻪ ﻧﺪﺭﺕ ﭼﻨﻴﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻗﺮﺍﺿﻪﺍﻯ ﻣﻰﺑﻴﻨﻴﻢ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﻧﻪ ﺑــﻪ ﺍﻳﻦ ﺧﺎﻃﺮ ﻛﻪ ﻣــﺮﺩﻡ ﻫﺎﻭﺍﻳﻰ ﻣﺮﺍﻗﺒﺖ ﺧﻮﺑــﻰ ﺍﺯ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ‬ ‫ﻧﻤﻰﻛﻨﻨــﺪ ﻳﺎ ﺗﻨﺒﻞ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭ ﺭﺳــﻮﻡ ﺩﻭ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺣﺘﻤﺎﻻ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ژﺍﭘﻨﻰﻫﺎ ﻣﺮﺍﻗﺒﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯﺷــﺎﻥ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﭼﻪ ﻛﺴﻰ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﻳﻜﻰ ﺩﻭ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ ﺧﻮﺩ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻗﺮﺍﺿﻪ ﻣﻰﻛﻨﺪ؟‬ ‫ﻣــﺮﺩﻡ ژﺍﭘﻦ ﺍﻏﻠــﺐ ﺍﻭﻗﺎﺕ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯﺷــﺎﻥ ﺭﺍ ﺗﻤﻴﺰ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳــﻦ ﻛﺎﺭﻭﺍﺵﻫﺎ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻫــﺎﻯ ﻛﺎﺭﻯ ﻭ ﺗﻌﻄﻴﻼﺕ ﺁﺧﺮ ﻫﻔﺘﻪ ﭘﺮ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻫﺮ ﺷﺴﺖﻭﺷــﻮ ‪ 150‬ﻟﻴﺘﺮ ﺁﺏ ﻣﺼﺮﻑ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﺁﻧﻘﺪﺭ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻳﺸﺎﻥ ﺭﺍ ﻣﻰﺷــﻮﻳﻨﺪ ﺗﺎ ﻭﺍﻗﻌﺎ ﺑﺪﺭﺧﺸﺪ‪ 150 .‬ﻟﻴﺘﺮ‬ ‫ﺁﺏ‪ 75 ،‬ﺑﺮﺍﺑﺮ ‪2‬ﻟﻴﺘﺮ‪ ،‬ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺁﺏ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﺮﺍﻯ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﻫﺮ ﺷﺨﺺ ﺩﺭ‬ ‫ﻫﺮ ﺭﻭﺯ ﺍﺳــﺖ‪ :‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻣﺮﺩﻡ ﻫﺎﻭﺍﻳﻰ‪ ،‬ﺟﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺏ ﻛﻤﻴﺎﺏ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﺎ ﺷﻨﻴﺪﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺷﻮﻛﻪ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﻫﺮ ﭼﻨﺪ ﺩﺭﺣﻘﻴﻘﺖ‬ ‫ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻛﻠﺮ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻣﺎﻥ‪ ،‬ﻃﻮﻝ ﻋﻤﺮ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯﻣﺎﻥ ﻛﻮﺗﺎﻩ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻫﺎﻳﺪﻳﺘﻚ ﻧﺎﮔﺎﺷﻴﻤﺎ ﻃﺮﺣﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺷﺴﺘﺸﻮﻯ‬ ‫ﻣﺎﺷﻴﻦﻫﺎ ﺑﺎ ﺁﺏ ﺑﺎﺭﺍﻥ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻃﺮﺡ ﻭﻯ ﻛﺸﻴﺪﻥ ﺳﺎﻳﻪﺑﺎﻧﻪ ﺑﻪ ﻃﺮﺯ‬ ‫ﺷــﻞ‪ ،‬ﺭﻭﻯ ﭼﻬﺎﺭﭘﺎﻳﻪ ﺛﺎﺑﺖ ﻭ ﺟﻤﻊ ﺷــﺪﻥ ﺁﺏ ﺑﺎﺭﺍﻥ ﺭﻭﻯ ﺁﻥ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺷﺴﺘﺸــﻮﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭ‪ ،‬ﺷــﻴﻠﻨﮓ ﺑﻪ ﻣﺮﻛﺰ ﺁﻥ ﻭﺻﻞ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﺪﻩ ﻭﻯ ﺑﺮﻧﺪﻩ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺟﺎﻳﺰﻩ ﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﻣﺴــﺎﺑﻘﻪ ﻃﺮﺡ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﻯ ﺁﺏ‬ ‫ﺑﺎﺭﺍﻥ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺍ ﺑﻪ ﺁﺳﺎﻧﻰ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﺟﺮﺍ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻃﺮﺡ ﻋﻤﻠﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ‬ ‫ﻛﺎﺋﻮﺭﻭ ﻫﻮﺗﺎ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺁﺏ ﺑﺎﺭﺍﻥ ﺍﺯ ﺳﻘﻒ ﮔﺎﺭﺍژ ﺟﻤﻊ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺨﺰﻧﻰ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺗﻜﻴﻪﮔﺎﻩ ﺳﻘﻒ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻯ ﻫﺴــﺖ ﻛــﻪ ﺁﺏ ﺑــﺎﺭﺍﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﺗﻦﻫــﺎﻯ ﻛﺎﻏﺬﻯ‬ ‫ﻣﻰﻓﺮﻭﺷــﺪ‪ .‬ﻋﺒﺎﺭﺕ »ﻣــﺪﺍﺭ ﺗﻮﻓﺎﻥ« ﺭﻭﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﭼﺎپ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻟﻐﺖ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﺎﺭﺍﻧﻰ ﻭ ﺗﻮﻓﺎﻧﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﺗﻼﻧﺘﻴﻚ ﺷﻤﺎﻟﻰ ﺩﺭ ﻋﺮﺽ ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻳﻰ ‪ 40‬ﺗﺎ ‪50‬ﺩﺭﺟﻪ ﺷﻤﺎﻟﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪ ﺑﺎ ﻭﻳﺮﺍﻧﻰﻫﺎﻯ ﻣﺤﻴﻄﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻥ ﻭﺍﻗﻊ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺗﻮﻓﺎﻥ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻏﺮﺏ ﻣﻰﺁﻳﺪ‬ ‫ﻭ ﻫــﻮﺍﻯ ﻛﺜﻴﻒ ﺑــﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺁﺏ ﺑــﺎﺭﺍﻥ ﺩﺭ ﺁﻧﺠﺎ ﺗﻤﻴﺰ‬ ‫ﻧﻴﺴــﺖ‪ .‬ﺗﻮﺿﻴﺢ ﻓﺮﻫﻨــﮓ ﻟﻐﺖ ﻣﺎ ﺭﺍ ﮔﻤﺮﺍﻩ ﻛﺮﺩ ﺯﻳﺮﺍ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﭼﻨﻴﻦ ﻛﺎﺭﺗﻨﻰ ﺍﺯ ﺁﺏ ﻛﺜﻴﻒ ﺑﻔﺮﻭﺷــﻨﺪ‪ .‬ﺯﻣﺎﻧﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺑﺮ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺭﻭﻯ ﻛﺎﺭﺗﻦ ﻛﺮﺩﻳﻢ‪ ،‬ﻓﻬﻤﻴﺪﻳﻢ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺩﺭ ﺟﺰﻳﺮﻩ ﺗﺎﺳــﻤﺎﻧﻰ ﺗﻬﻴﻪ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﻳﻌﻨﻰ ﺩﺭ ﻋﺮﺽ‬ ‫ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻳــﻰ ‪ 40‬ﺗﺎ ‪50‬ﺩﺭﺟــﻪ ﺟﻨﻮﺑﻰ‪ ،‬ﺟﺎﻳﻰ ﻛــﻪ ﺍﻗﻴﺎﻧﻮﺱﻫﺎﻯ‬ ‫ﻫﻨﺪ ﻭ ﺁﺭﺍﻡ ﺍﺯ ﻫﻢ ﺟﺪﺍ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺩﻭﺭﺗﺮﻳﻦ ﻣﺤﻞ ﺩﺭ ﺟﻨﻮﺏ ﺍﺳــﺘﺮﺍﻟﻴﺎ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﻫﻤﻪ ﭼﻴﺰ ﺭﺍ ﺭﻭﺷــﻦ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﮔﻔﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺗﺎﺳــﻤﺎﻧﻰ ﺗﻤﻴﺰﺗﺮﻳﻦ ﻫﻮﺍ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺁﺏ ﺑﺎﺭﺍﻥ ﺁﻧﺠﺎ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺧﺎﻟﺺ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﺎﻭﺭﻗﻰ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺷﻬﺮ ﺑﻰﺩﻓﺎﻉ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺷﻬﺮﻯ ﻛﻪ ﻟﺤﻈﻪ ﺑﻪ ﻟﺤﻈﻪ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺷــﻬﺮﻯ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺧﻄــﺮ ﻣﻰﺍﻓﺘﺪ‪ .‬ﺗﺎﺛﻴﺮﺍﺕ‬ ‫ﻣﺨﺮﺏ ﺑﺎﺩﻫﺎ ﻭ ﺑﺎﺭﺍﻥﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻝ ﺍﺧﻴﺮ‬ ‫ﺷﺎﻫﺪ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻮﺩﻩﺍﻳﻢ‪ ،‬ﻧﺸﺎﻥ ﺍﺯ ﺑﻰﺑﺮﻧﺎﻣﮕﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻯ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺎ ﻣﺤﻤﺪ‬ ‫ﺣﻘﺎﻧﻰ‪ ،‬ﻋﻀﻮ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺷﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻣﻰﺧﻮﺍﻧﻴﻢ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺷﻤﺎ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺁﺳﻴﺐﭘﺬﻳﺮﻯ ﺷﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻣﻰﻛﻨﻴﺪ؟‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺷﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻳﻚ ﺷﻬﺮ ﺑﻰﺩﻓﺎﻉ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ‬ ‫ﺗﻤﺎﻡ ﺑﻼﻳﺎﻯ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﻭ ﻏﻴﺮﻃﺒﻴﻌﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ﻭ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ‬ ‫ﻫــﻮﺍ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺗﺎ ﺗﺤﻤﻞ ﻛﻢ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺷــﻬﺮﻯ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ‬ ‫ﺑﺎﺭﺍﻥﻫﺎﻯ ﻛﻮﺗﺎﻩﻣﺪﺕ ﻧﺸــﺎﻥ ﺍﺯ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺁﺳﻴﺐﭘﺬﻳﺮﻯ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﻃﺮﻓﻰ ﻧﺒﻮﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻻﺯﻡ ﺑﻪ ﺳﺎﺧﺖﻭﺳــﺎﺯﻫﺎﻯ ﻭ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﺍﺳﻨﺎﺩ ﺑﺎﻻﺩﺳﺘﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻃﺮﺡ ﺟﺎﻣﻊ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪﻩ ﺑﻪ ﺑﻬﺎﻧﻪ ﻛﺴﺐ‬ ‫ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺯﻣﺎﻥ ﻭ ﻣﻜﺎﻧﻰ ﺳﺎﺧﺖﻭﺳــﺎﺯﻫﺎﻯ ﺑﻰﻣﻮﺭﺩ ﺭﻭﺍﺝ‬ ‫ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻯ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻧﺪﻛﻰ ﻟﺮﺯﺵ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﻭ ﺣﺘﻰ ﻛﻮﭼﻪﭘﺲﻛﻮﭼﻪﻫﺎﻯ‬ ‫‪ 10‬ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸﺖ ‪1396‬‬ ‫‪ 3‬ﺷﻌﺒﺎﻥ ‪1438‬‬ ‫‪ 30‬ﺁﻭﺭﻳﻞ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪756‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2074‬‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫ﻣﻨﺸﻮﺭ ﺍﺧﻼﻕ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺻﻤﺖ‪www.smtnews.ir/about.html :‬‬ ‫‪ 10‬ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸﺖ ‪ 3 - 1396‬ﺷﻌﺒﺎﻥ ‪ 30 - 1438‬ﺁﻭﺭﻳﻞ ‪ - 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ -756‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2074‬‬ ‫ﺻﺎﺣﺐ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ‪:‬‬ ‫ﻣﻮﺳﺴﻪ ﻏﻴﺮ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗﻰ )‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻣﺴﺌﻮﻝ‪ :‬ﻧﺎﺻﺮ ﺑﺰﺭﮔﻤﻬﺮ‬ ‫ﻗﺎﺋﻢ ﻣﻘﺎﻡ ﻣﺪﻳﺮﻣﺴﺌﻮﻝ‪ :‬ﺧﻠﻴﻞ ﻣﺤﻤﻮﺩﻯ‬ ‫ﺳﺮﺩﺑﻴﺮﻛﻞ‪ :‬ﻣﺴﻌﻮﺩ ﺩﻫﺸﻮﺭ‬ ‫(‬ ‫ﻓﻨﻰ ﻭ ﻫﻨﺮﻯ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﻧﺠﻔﻰ‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪ :‬ﻓﺎﻃﻤﻪ ﭘﻴﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪ :‬ﻣﻬﺮﺩﺍﺩ ﺑﻴﺎﺕ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺁﮔﻬﻰﻫﺎ‪ :‬ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻤﻰ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‪ :‬ﻓﺮﻫﺎﺩ ﺻﺪﻳﻘﻰ ﺗﻮﺍﻧﺎ‬ ‫ﭼﺎپ‪ :‬ﺑﻴﮋﻥ ﺑﻬﺎﺩﺭﻯ‬ ‫ﺗﻮﺯﻳﻊ‪ :‬ﺣﻤﻴﺪ ﺭﺟﺒﻰ‬ ‫‪instagram.com/smtnewspaper‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺗﺤﺮﻳﺮﻳﻪ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﺍﺳﺤﺎﻗﻴﺎﻥ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‪ :‬ﻣﻠﻴﺤﻪ ﺧﻮﺭﺩﻩﭘﺎ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ‪ :‬ﻣﺤﺒﻮﺑﻪ ﻧﺎﻃﻖ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻭ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ‪ :‬ﻋﻠﻰ ﻧﻌﻴﻤﻰ‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﻛﺎﻭﻩﺍﻯ‬ ‫ﻭﻳﺮﺍﻳﺶ‪ :‬ﺣﺴﻴﻦ ﺷﻴﺮﺍﺯﻯ‬ ‫‪telegram.me/smtnews‬‬ ‫ﺗﻠﻔﻦ‪ - 82190 :‬ﻓﻜﺲ‪88713730 :‬‬ ‫ﭘﻴﺎﻣﻚ‪ -300082190 :‬ﭘﻴﺎﻣﮕﻴﺮ ﺻﻮﺗﻰ‪88105304 :‬‬ ‫ﺗﻠﻔﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺁﮔﻬﻰﻫﺎ‪88722732-3 :‬‬ ‫ﻓﻜﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺁﮔﻬﻰ ﻫﺎ‪88109733 :‬‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺸﺘﺮﻛﻴﻦ‪88722735 :‬‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪88105309 :‬‬ ‫ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪88724211 :‬‬ ‫‪info@smtnews.ir‬‬ ‫ﻧﺸـﺎﻧﻰ‪ :‬ﺗﻬـﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺧﻴﺎﺑـﺎﻥ ﻗﺎﺋـﻢ ﻣﻘـﺎﻡ ﻓﺮﺍﻫﺎﻧـﻰ‬ ‫ﻛﻮﭼﻪ ﺁﺯﺍﺩﮔﺎﻥ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ -26‬ﻛﺪ ﭘﺴﺘﻰ ‪1586733811‬‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪pr@smtnews.ir:‬‬ ‫ﺁﮔﻬﻰ‪ads@smtnews.ir :‬‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪ostanha@smtnews.ir :‬‬ ‫ﭼﺎﭘﺨﺎﻧﻪ‪ :‬ﺷﺮﻛﺖ ﭼﺎپ ﺭﻭﺍﻕ ﺭﻭﺷﻦﻣﻬﺮ ‪64097‬‬ ‫ﺭﺍﻩ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﺎ ﺻﻔﺤﻪ ﺁﺧﺮ‬ ‫‪www.smtnews.ir‬‬ ‫ﺑﺎ ‪ 63‬ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ‬ ‫ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎﻯ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺭﺗﺒﻪ ‪1‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺭﺗﺒﻪ ‪2‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ‪ 227‬ﺭﻭﺯﻧـﺎﻣـﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺗﺒﻪ ‪18‬‬ ‫‪Art@smtnews.ir‬‬ ‫ﺍﻣﺎﻡ ﺣﺴﻴﻦ ﻋﻠﻴﻪ ﺍﻟﺴﻼﻡ ﻓﺮﻣﻮﺩﻧﺪ‪ :‬ﻫﺮ ﻳﻚ ﺍﺯ ﺩﻭ ﻧﻔـﺮﻯ ﻛﻪ ﻣﻴﺎﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﺰﺍﻋﻰ ﻭﺍﻗﻊ ﺷﻮﺩ ﻭ ﻳﻜـﻰ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺩﻭ ﺭﺿﺎﻳﺖ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺭﺍ ﺑﺠـﻮﻳـﺪ‪ ،‬ﺳﺒﻘﺖ ﮔﻴـﺮﻧـﺪﻩ ﺍﻫﻞ ﺑﻬﺸﺖ ﺧـﻮﺍﻫـﺪ ﺑــﻮﺩ ‪) -‬ﻣﺤﺠﻪ ﺍﻟﺒﻴﺼﺎء ﺝ ‪،4‬ﺹ ‪(228‬‬ ‫ﻛﺖ ﻭ ﺷﻠﻮﺍﺭ ﻧﻮ‬ ‫ﻣﺪﺭﺳﻪ‬ ‫ﻣﺤﺴﻦ ﺟﻌﻔﺮﻯ‪ /‬ﻧﻮﻳﺴﻨﺪﻩ‬ ‫ﻣﺪﺭﺳــﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺗﻮ ﺭﻭﺳــﺘﺎﻯ ﻣﺎ ﺑﻮﺩ ﺗﺎ ﻛﻼﺱ ﺷﺸــﻢ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻧﺪﺍﺷــﺖ ﻭ ﻣﺠﺒــﻮﺭ ﺑﻮﺩﻳﻢ ﺑــﺮﺍﻯ ﻛﻼﺱ ﻫﻔﺘﻢ‬ ‫ﻭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺗﺤﺼﻴــﻞ ﺑﺮﻳﻢ ﻳــﻪ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺣــﺪﻭﺩ ‪،6‬‬ ‫‪7‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺑﺎ ﺭﻭﺳــﺘﺎ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺩﺍﺷــﺖ ﻭ ﻣﺤﻠﻪﺍﻯ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩﻫــﺎﻯ ﻛﺎﺭﻛﻨــﺎﻥ ﺳــﻪ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺍﻭﻧﺠــﺎ ﺯﻧﺪﮔﻰ‬ ‫ﻣﻴﻜﺮﺩﻥ ﻭ ﻣﺪﺭﺳﻪﺍﺵ ﺗﺎ ﻛﻼﺱ ﻧﻬﻢ ﺩﺍﺷﺖ‪ ،‬ﻣﻦ ﻭ ﭘﻨﺞ‬ ‫ﻧﻔﺮ ﺍﺯ ﺭﻭﺳــﺘﺎ ﭘﻴﺎﺩﻩ ﻣﻴﺮﻓﺘﻴﻢ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﺭﺳــﻪ‪ ،‬ﺍﻭﺍﺧﺮ ﭘﺎﻳﻴﺰ‬ ‫ﻭ ﺍﻭﺍﻳﻞ ﺯﻣﺴــﺘﻮﻥ ﻫﻮﺍ ﺧﻴﻠﻰ ﺳــﺮﺩ ﻣﻰﺷــﺪ ﺻﺒﺢﻫﺎ ﺗﺎ‬ ‫ﺟﻤﻊ ﺷﺪﻥ ﺑﭽﻪﻫﺎ ﻭ ﺣﺮﻛﺖ ﺑﻪ ﻃﺮﻑ ﻣﺪﺭﺳﻪ ﻳﺎ ﺑﻌﻀﻰ‬ ‫ﺍﻭﻗﺎﺕ ﺍﻭﻣﺪﻥ ﺳــﺮﻭﻳﺲﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﺧﻮﻧﻪﻫﺎ ﺍﮔﺮ ﺟﺎ ﺩﺍﺷﺘﻦ‬ ‫ﺳــﻮﺍﺭﻣﻮﻥ ﻣﻴﻜﺮﺩﻥ ﻭ ﺑﺎ ﻫﻴﺰﻡ ﺁﺗﻴﺶ ﺭﻭﺷﻦ ﻣﻰﻛﺮﺩﻳﻢ‬ ‫ﻭ ﮔﺮﻡ ﻣﻰﺷﺪﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ ﻳﻪ ﻣﻌﻠﻢ ﺍﺩﺑﻴﺎﺕ ﺩﺍﺷﺘﻴﻢ ﺑﻪ ﻧﺎﻡ ﺁﻗﺎﻯ‬ ‫ﺍﺣﺴــﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﻛﺖ ﻭ ﺷــﻠﻮﺍﺭ ﺷﻴﻚ ﻣﻰﭘﻮﺷﻴﺪ ﻭ‬ ‫ﻋﻄﺮﻫــﺎﻯ ﺧﻮﺵﺑﻮ ﻣﻴﺰﺩ ﻭ ﺑﻪ ﻣﺤــﺾ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺯﻧﮓ ﺍﻭﻝ‬ ‫ﻣﻴﻮﻣﺪ ﺳــﺮﻛﻼﺱ ﺑﻪ ﻣﻦ ﻭ ﺩﻭ ﺗــﺎ ﺍﺯ ﺑﭽﻪﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﻪ ﻛﻪ‬ ‫ﺗﻮ ﻳﻚ ﻧﻴﻤﻜﺖ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻣﻨﺪﺣﺴــﻦ )ﻣﺤﻤﺪ ﺣﺴــﻦ(‬ ‫ﻣﻴﻨﺸﺴــﺘﻴﻢ ﻣﻴﮕﻔﺖ ﺑﺮﻳﺪ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﺗﺎ ﺩﺭﺱ ﻣﻴﭙﺮﺳــﻢ ﻭ‬ ‫ﺗﻜﻠﻴﻒﻫــﺎ ﺭﻭ ﻧﮕﺎﻩ ﻣﻴﻜﻨﻢ ﻛﺖﻫﺎ ﺗﻮﻧﻮ ﺑﻨﺪﺍﺯﻳﺪ ﺗﻮ ﺁﻓﺘﺎﺏ‬ ‫ﺗﺎ ﺑﻮﻯ ﺩﻭﺩﺵ ﺑﺮﻩ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﺪ ﺣﺴــﻦ ﻫﻢﻣﻴﮕﻔﺖ ﺁﻗﺎ ﻣﺎ ﻫﻢ ﺑﺮﻳﻢ ﺁﻗﺎﻯ ﺍﺣﺴﺎﻧﻰ‬ ‫ﻫﻢ ﻣﻴﮕﻔــﺖ‪ :‬ﻧﻪ ﺗﻮ ﻛﻪ ﺧﻮﻧﻪﺗﻮﻥ ﺗﻮ ﺩﻩ ﻧﻴﺴــﺖ!! )ﻣﻨﺪ‬ ‫ﺣﺴــﻦ ﻭﺳﻂ ﺳﺎﻝ ﺍﺳــﺒﺎﺏ ﻛﺸــﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩﻥ ﻭ ﺭﻓﺘﻪ‬ ‫ﺑﻮﺩﻥ ﺷــﻬﺮ ﻭ ﺑﺎ ﺍﺗﻮﺑﻮﺱ ﺷﺮﻛﺖ ﻭﺍﺣﺪ ﺍﺯ ﺷﻬﺮ ﻣﻴﻮﻣﺪ ﺗﺎ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﺗﺤﺼﻴﻠﻰ ﺗﻤﻮﻡ ﺑﺸﻪ ﺑﻌﺪ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩﺍﺵ ﺭﻭ ﺑﮕﻴﺮﻩ ﺑﺮﻩ‬ ‫ﺷﻬﺮ ﺛﺒﺖ ﻧﺎﻡ ﻛﻨﻪ(‪.‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺩﻭﺳﺖ ﺩﺍﺷﺖ ﺑﻴﺎﺩ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺑﻴﺴﺖ ﺩﻗﻴﻘﻪﺍﻯ‬ ‫ﺑــﺎ ﻣﺎ ﺑﺎﺯﻯ ﻛﻨﻪ؛ ﻣﻴﮕﻔﺖ ﺁﻗﺎ ﻣﻦ ﻫﻢ ﻛﻨﺎﺭ ﺍﻳﻨﺎ ﺑﻮﻯ ﺩﻭﺩ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻢ ﺁﻗﺎﻯ ﺍﺣﺴــﺎﻧﻰ ﻫﻢ ﻣﻴﮕﻔﺖ ﺣﺮﻑ ﺑﻰﺭﺑﻂ ﻧﺰﻥ ﻭ‬ ‫ﺑﺸﻴﻦ ﺳﺮﺟﺎﺕ‪.‬‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ ﺑﻌﺪ ﻛﻪ ﺍﻭﻣﺪﻳﻢ ﺳﺮ ﻛﻼﺱ ﺩﻳﺪﻳﻢ ﻣﻨﺪﺣﺴﻦ‬ ‫ﺯﻭﺩﺗــﺮ ﺍﺯ ﻣﺎ ﺭﻭ ﻧﻴﻤﻜﺖ ﻋﺒﻮﺱ ﻭ ﺍﺧﻤﻮ ﻧﺸﺴــﺘﻪ‪ ،‬ﮔﻔﺘﻢ‬ ‫ﻣﻨﺪﺣﺴــﻦ ﭼﺘﻪ؟ ﻫﻴﭽــﻰ ﻧﮕﻔــﺖ‪ ،‬ﻫﻤﻮﻥﻣﻮﻗﻊ ﺁﻗﺎﻯ‬ ‫ﺍﺣﺴــﺎﻧﻰ ﺍﻭﻣﺪ ﺗــﻮ ﻛﻼﺱ ﻭ ﻃﺒﻖ ﻣﻌﻤﻮﻝ ﮔﻔﺖ ﺷــﻤﺎ‬ ‫ﺳــﻪ ﻧﻔﺮ ﺑﻔﺮﻣﺎﻳﻴﺪ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﺍﻣﺎ ﻣﻨﺪﺣﺴــﻦ ﭼﻴﺰﻯ ﻧﮕﻔﺖ‬ ‫ﭼﻨﺪ ﺩﻗﻴﻘﻪﺍﻯ ﻧﮕﺬﺷــﺘﻪ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺻﺪﺍﻯ ﺷــﻠﻴﻚ ﺧﻨﺪﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﻛﻼﺱ ﺑﻪ ﮔﻮﺵ ﺭﺳــﻴﺪ ﻭ ﭘﺸــﺖ ﺳــﺮﺵ ﻣﻨﺪﺣﺴﻦ‬ ‫ﺑﺎ ﺷــﻠﻮﺍﺭ ﭘﺎﺭﻩ ﻭ ﺩﺳﺖ ﺳــﻮﺧﺘﻪ ﺯﺍﺭ ﻭ ﮔﺮﻳﺎﻥ ﺍﺯ ﻛﻼﺱ‬ ‫ﺧﺎﺭﺝ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻗﺘــﻰ ﺍﺯﺵ ﻋﻠــﺖ ﺭﻭ ﭘﺮﺳــﻴﺪﻳﻢ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑــﺮﺍ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺑــﻮﻯ ﺩﻭﺩ ﺑﮕﻴــﺮﻩ ﺻﺒــﺢ ﺯﻭﺩﺗــﺮ ﺍﻭﻣــﺪﻩ ﺭﻓﺘﻪ ﭘﺸــﺖ‬ ‫ﻣﺪﺭﺳــﻪ ﻳﻪ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺑﺮگ ﺧﺸــﻚ ﺩﺭﺧﺖ ﻭ ﻛﺎﻏﺬ ﻭ‪ ...‬ﺭﻭ‬ ‫ﺟﻤــﻊ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺁﺗﻴــﺶ ﺯﺩﻩ ﻛﻪ ﻳﻬﻮ ﺍﺯ ﺗــﻮ ﺍﻭﻧﺎ ﻳﻪ ﺗﻴﻜﻪ‬ ‫ﭘﻼﺳــﺘﻴﻚ ﺩﺍﻍ ﭘﺮﻳــﺪﻩ ﺭﻭ ﺷــﻠﻮﺍﺭﺵ ﺍﻭﻧﻢ ﻫﻮﻝ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﺑﺎ ﺩﺳــﺖ ﺧﻮﺍﺳــﺘﻪ ﭘﻼﺳــﺘﻴﻚ ﺭﻭ ﺍﺯ ﺧــﻮﺩﺵ ﺩﻭﺭ‬ ‫ﻛﻨﻪ ﻫﻢ ﺩﺳــﺘﺶ ﺭﻭ ﺳــﻮﺯﻭﻧﺪﻩ ﻫﻢ ﺷــﻠﻮﺍﺭﺵ ﺭﻭ ﭘﺎﺭﻩ‬ ‫ﻛــﺮﺩﻩ؛ ﺧﻨﺪﻩ ﺑﭽﻪﻫــﺎ ﻫﻢ ﺑﺨﺎﻃﺮ ﺍﻳــﻦ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺷــﺪﻥ ﺑﻮﻯ ﭘﻼﺳــﺘﻴﻚ ﺗﻮﺳــﻂ ﺁﻗﺎﻯ ﺍﺣﺴﺎﻧﻰ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ‪.‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻛﺘﺎﺏ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﺴﺘﮕﺎﻩ ﺳﻰﺍﻡ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ‪ 20‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻧﻰ ﺍﺯ ﻛﺘﺎﺏﺧﻮﺍﻥﻫﺎ‬ ‫ﻋﻠـﻰ ﻧﻌﻴﻤﻰ‪ :‬ﺯﻧﮓ ﺁﻏﺎﺯ ﺳــﻰﺍﻣﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻛﺘــﺎﺏ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺗﺎ ﻛﻤﺘــﺮ ﺍﺯ ‪ 3‬ﺭﻭﺯ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺑﻪ ﺻــﺪﺍ ﺩﺭﺧﻮﺍﻫﺪ ﺁﻣــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ‬ ‫ﻛﺘــﺎﺏ ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﺑــﺎ ﺷــﻌﺎﺭ »ﻳــﻚ ﻛﺘﺎﺏ ﺑﻴﺸــﺘﺮ‬ ‫ﺑﺨﻮﺍﻧﻴــﻢ« ﺍﺯ ‪ 13‬ﺗــﺎ ‪ 23‬ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸــﺖ ‪ 1396‬ﺩﺭ‬ ‫ﺷــﻬﺮ ﺁﻓﺘﺎﺏ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﻭﻣﻴﻦ ﻣﻴﺰﺑﺎﻧﻰ‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻰ ﻳﺎﺩﺷــﺪﻩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﺭﻭﻳــﺪﺍﺩ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ﻛﺸــﻮﺭ ﺧﻮﺍﻫــﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻰﺷــﻚ ﻫﻤﺰﻣﺎﻧــﻰ ﺩﻭﺭﻩ ﺑﺮﮔــﺰﺍﺭﻯ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑــﺎﺕ‬ ‫ﺭﻳﺎﺳﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺑﺎ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺑﻪ ﻃــﺮﺍﻭﺕ ﻓﻀﺎﻯ ﺑﺤــﺚ ﻭ ﺗﺒﺎﺩﻝ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﻣﻴﺎﻥ ﺟﺮﻳﺎﻥﻫــﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻓﻜــﺮﻯ ﻛﻤﻚ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﻭ ﭘﻴﺶﺭﻭﻧﺪﻩ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻛﺘﺎﺏ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﺴــﺘﮕﺎﻩ ﺳــﻰﺍﻡ ﺧﻮﺩ‪ ،‬ﺣﺎﻻ ﺩﻳﮕﺮ ﻳــﻚ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ‬ ‫ﻣﻬﻢ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﻪ ﺣﺴــﺎﺏ ﻣﻰﺁﻳﺪ ﻛﻪ ﺯﻣﻴﻨﻪﺳﺎﺯ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﺗﻔﺎﻕﻫﺎﻯ ﺧﻮﺏ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺑﺴﺘﺮﻫﺎﻯ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺣﻀﻮﺭ ﻃﻴﻒﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠــﻒ ﻓﻜــﺮﻯ‪ ،‬ﻋﻘﻴﺪﺗﻰ ﻭ ﻗﺸــﺮﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋــﻰ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺍﻳــﻦ ﺭﻩﺁﻭﺭﺩ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﻣﺤﻠــﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﺒــﺎﺩﻝ ﻭ ﺗﻀــﺎﺭﺏ ﺁﺭﺍ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺳــﺘﺎﺩ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻛﺘﺎﺏ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﺴﺘﻪﻫﺎﻯ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﺍﺳــﺘﻘﺒﺎﻝ ﺑﻬﺎﺭ ﻛﺘﺎﺏ‬ ‫ﺭﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﻤﺎﻳﻮﻥ ﺍﻣﻴﺮﺯﺍﺩﻩ ﺳﺨﻨﮕﻮﻯ ﺷﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﺳﻰﺍﻣﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﻛﺘﺎﺏ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ‪ 4‬ﺑﺴﺘﻪ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪﻯ ﺍﻗﺸــﺎﺭ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻋﻠﻤﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﺧﺒــﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﭼﻬــﺎﺭ ﮔﺮﻭﻩ ﻫﺪﻑ‪،‬‬ ‫ﺩﺍﻧﺸﺠﻮﻳﺎﻥ ﻭ ﻃﻼﺏ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺗﺨﺼﻴﺺ‬ ‫ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭ ﺍﺭﺷــﺎﺩ ﺍﺳــﻼﻣﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳــﻦ ﻗﺸــﺮ ‪ 8‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣــﺎﻥ ﻭ ﺳــﻬﻢ ﺁﻭﺭﺩﻩ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸﺠﻮﻳﺎﻥ ﻭ ﻃﻼﺏ ﻫﻢ ‪ 12‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﺍﻋﺘﺒــﺎﺭ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﻞ ﺑﻪ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﻧﺸﺮ ﻫﻢ ‪ 20‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻘﺎﻡ ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻛﺘﺎﺏ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﺿﺎﻓﻪ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺴــﺘﻪ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺑﻦ ﺩﺍﻧﺶﺁﻣﻮﺯﻯ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﺭﺷــﺎﺩ ‪ 2‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻭ ‪ 400‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻥ ﺗﺨﺼﻴﺺ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻳﻚ‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻭ ‪ 600‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻫﻢ ﺳﻬﻢ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﻧﺶﺁﻣﻮﺯﺍﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺗﻔﺎﻭﺕ ﺍﻳﻦ ﺑﺴﺘﻪ ﺑﺎ ﺑﺴﺘﻪ‬ ‫ﻗﺒﻠﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﻋﻜﺲ ﺑﺴــﺘﻪ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸــﺠﻮﻳﺎﻥ ﻭ ﻃﻼﺏ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻳﻨﺠﺎ ﺑﺴﺘﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺷﺎﺭﻩ‬ ‫‪ 60‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻪ ‪ 40‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻪ ﻧﻔﻊ ﺩﺍﻧﺶﺁﻣﻮﺯﺍﻥ ﺑﺴﺘﻪ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻣﻴﺮﺯﺍﺩﻩ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻫﺪﻑﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺴﺘﻪ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ‪ 80‬ﻫﺰﺍﺭ ﺩﺍﻧﺶﺁﻣﻮﺯ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺳﻮﺍﻝ ﻛﻪ ﭼﺮﺍ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﻓﻘﻂ‬ ‫ﺩﺍﻧﺶﺁﻣﻮﺯﺍﻥ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺯﻳﺮ‬ ‫ﭘﻮﺷﺶ ﺍﻳﻦ ﺑﺴﺘﻪ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺳﻮﺍﻟﻰ‬ ‫ﺟﺪﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﭘﺎﺳﺨﮕﻮﻯ ﺁﻥ ﺑﺎﺷﻴﻢ؛ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺩﻭ ﺩﻟﻴﻞ ﺩﺍﺭﺩ؛ ﻧﺨﺴــﺖ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺎ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﺷــﺎﻫﺪ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺣﻤﺎﻳﺘــﻰ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﺍﻣﻮﺭ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﺭﺷــﺎﺩ ﺩﺭ ﺳﺮﺍﺳﺮ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﺷــﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐﻫﺎﻳﻰ ﻣﺎﻧﻨــﺪ ﻃﺮﺡ ﺗﺠﻬﻴﺰ‬ ‫ﻛﺘﺎﺑﺨﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻣﺪﺍﺭﺱ ﺑﻮﺩﻩﺍﻳﻢ ﻭ ﻛﻼﻧﺸــﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺣﻴﺚ‪ ،‬ﺍﺯ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺑﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺑﻪ ﺣﺴــﺎﺏ ﻣﻰﺁﻳﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ‬ ‫ﺷــﺪ‪ :‬ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﻣــﺎ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﻪﺟﺰ ﺷﻬﺮ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻛﻪ ﻧﺸﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻛﻢﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺭﺍﺣﺘﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺩﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩ‪،‬‬ ‫ﻧﺎﺩﻳﺪﻩ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺁﻣﺎﺭ ﻣﺮﺑﻮﻁ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﺍﻧﺶﺁﻣﻮﺯﺍﻥ ﺑﻪ ﻭﺳــﻴﻠﻪ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺣﺴﻴﻦ)ﻉ( ﺳﻴﺪ ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ﺑﻬﺸﺖ‬ ‫ﺍﻧﺴﺎﻥ ﺯﻧﺪﻩ ﻣﺴﺌﻮﻝ ﺍﺳﺖ‬ ‫»ﻓﺘﻮﺍﻯ ﺣﺴﻴﻦ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ‪ :‬ﺁﺭﻯ! ﺩﺭ ﻧﺘﻮﺍﻧﺴﺘﻦ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺴﺘﻦ ﻫﺴﺖ؛ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻭ ﺯﻧﺪﮔﻰ‪ ،‬ﻋﻘﻴﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﺟﻬﺎﺩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ‪ ،‬ﺍﮔﺮ ﺍﻭ ﺯﻧﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺯﻧﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﺟﻬﺎﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﺍﻩ ﻋﻘﻴﺪﻩ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻧﺴــﺎﻥ ﺯﻧﺪﻩ‪ ،‬ﻣﺴﺌﻮﻝ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻧﻪ ﻓﻘﻂ ﺍﻧﺴﺎﻥ ﺗﻮﺍﻧﺎ‪ .‬ﻭ ﺍﺯ ﺣﺴﻴﻦ‪ ،‬ﺯﻧﺪﻩﺗﺮ‬ ‫ﻛﻴﺴﺖ؟ ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻣﺎ‪ ،‬ﻛﻴﺴﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺍﻭ ﺣﻖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﻛﻨﺪ؟ ﻭ ﺷﺎﻳﺴﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺯﻧﺪﻩ ﺑﻤﺎﻧﺪ؟ ﻧﻔﺲ ﺍﻧﺴﺎﻥ ﺑﻮﺩﻥ‪ ،‬ﺁﮔﺎﻩ ﺑﻮﺩﻥ‪ ،‬ﺍﻳﻤﺎﻥ ﺩﺍﺷﺘﻦ‪ ،‬ﺯﻧﺪﮔﻰ ﻛﺮﺩﻥ‪ ،‬ﺁﺩﻣﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﺴﺌﻮﻝ ﺟﻬﺎﺩ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺣﺴﻴﻦ ﻣﺜﻞ ﺍﻋﻼﻯ ﺍﻧﺴﺎﻧﻴﺖ ﺯﻧﺪﻩ‪ ،‬ﻋﺎﺷﻖ ﻭ ﺁﮔﺎﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻦ ﻳﺎ‬ ‫ﻧﺘﻮﺍﻧﺴﺘﻦ‪ ،‬ﺿﻌﻒ ﻳﺎ ﻗﺪﺭﺕ‪ ،‬ﺗﻨﻬﺎﻳﻰ ﻳﺎ ﺟﻤﻌﻴﺖ‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﺷﻜﻞ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺭﺳﺎﻟﺖ ﻭ ﭼﮕﻮﻧﮕﻰ ﺗﺤﻘﻖ‬ ‫ﻣﺴــﺌﻮﻟﻴﺖ ﺭﺍ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻧﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻥ ﺭﺍ ‪» «.‬ﺑﺎﻳﺴﺘﻦ« ﻳﻌﻨﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩﻥ ﻭﻇﻴﻔﻪ‬ ‫ﻣﺴــﺌﻮﻟﻴﺖ ﺩﻳﻨﻰ ﻭ ﺷﺮﻋﻰ‪ ،‬ﺗﻼﺵ ﻛﺮﺩﻥ ﻭ ﺗﺎ ﺣﺪ ﺗﻮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﻴﺸﺒﺮﺩ ﺁﻥ‪ ،‬ﺑﻪ ﺗﻨﺎﺳﺐ ﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﺷﺮﺍﻳﻂ‪ ،‬ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﺮﺩﻥ‪ .‬ﮔﻮﻳﺎﺗﺮﻳﻦ ﻛﻼﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺩﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﻔﻬﻮﻡ‪ ،‬ﻓﺮﻣﺎﻳﺶ ﺣﻀﺮﺕ ﺍﻣﺎﻡ ﻗﺪﺱ‬ ‫ﺳــﺮﻩ ﺍﺳــﺖ؛ ﺍﻳﺸــﺎﻥ ﺩﺭ ﭘﻴﺎﻣﻰ ﻓﺮﻣﻮﺩﻧﺪ‪» :‬ﻣﺎ ﻣﺎﻣﻮﺭ ﺑﻪ ﺍﺩﺍﻯ ﺗﻜﻠﻴﻒ ﻭ ﻭﻇﻴﻔﻪﺍﻳﻢ‪ ،‬ﻧﻪ ﻣﺎﻣﻮﺭ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ‪ «.‬ﻫﺮ ﻣﺴــﻠﻤﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺷﺮﺍﻳﻄﻰ‪ ،‬ﻭﻇﻴﻔﻪﺍﻯ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺁﻥ ﻋﻤﻞ ﻛﻨﺪ؛ ﻟﻴﻜﻦ‬ ‫ﺍﻗﺘﻀﺎﻯ ﺯﻣﺎﻥ‪ ،‬ﺷــﻜﻞ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻭﻇﻴﻔﻪ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺗﻨﺎﺳﺐ ﺧﻮﺩ‪ ،‬ﺩﺳﺘﺨﻮﺵ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﻋﻤﻞ ﺑﻪ‬ ‫ﻭﻇﻴﻔﻪ ﺩﺭ ﺑﺴــﺘﺮ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺧﺎﺹ‪» ،‬ﺟﻬﺎﺩ« ﻭ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻄﻰ »ﻓﻘﻪ« ﻭ ﺩﺭ ﺑﺮﻫﻪﺍﻯ »ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻦ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﻋﻠﻤﻰ« ﺍﺳــﺖ؛ ﻭﻟﻰ ﺁﻧﭽﻪ ﺑﺎ ﺗﺤﻮﻝ ﺯﻣﺎﻥ ﺩﮔﺮﮔﻮﻥ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺍﺻﻞ ﺍﺩﺍﻯ ﺗﻜﻠﻴﻒ ﻭ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻭﻇﻴﻔﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﺒﻊ‪ :‬ﺣﺴﻴﻦ ﻭﺍﺭﺙ ﺁﺩﻡ‪ ،‬ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺁﺛﺎﺭ‪» ،19 ،‬ﺷﻬﺎﺩﺕ« ﺩﻛﺘﺮﻋﻠﻰ ﺷﺮﻳﻌﺘﻰ‪،‬‬ ‫ﻛﺎﺭﺗﻮﻥ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺗﻨﻮﻉ ﺍﻗﻠﻴﻢﻫﺎﻯ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻃﺮﺡ‪ :‬ﺣﺴﻴﻦ ﻋﻠﻴﺰﺍﺩﻩ‪ ،‬ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﻋﺎﻣــﻞ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺩﺍﻧﺶﺁﻣﻮﺯﺍﻥ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﺩﺍﻧﺶﺁﻣﻮﺯﺍﻥ ﺷــﻬﺮ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻫﺪﻑ ﺑﺴﺘﻪ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﺍﺷــﺎﺭﻩ‪ ،‬ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﺍﻣﻴﺮﺯﺍﺩﻩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺴﺘﻪ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ ﺩﻳﮕــﺮ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑــﻪ ﺑﻦﻛﺎﺭﺕﻫﺎﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﺳــﺎﺗﻴﺪ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﻋﻠﻤﻴﻪ ﻭ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻫﻴﺎﺕﻫﺎﻯ‬ ‫ﻋﻠﻤﻰ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻃﺮﺡ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ ﻫﻢ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﺍﻣــﻮﺭ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺍﺭﺷــﺎﺩ‪ 1 ،‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺗﺨﺼﻴﺺ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻫﺮ ﻳﻚ ﺍﺯ ﺍﺳــﺘﺎﺩﺍﻥ ﺣﻮﺯﻩ ﻭ ﻳﺎ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻫﻴﺎﺕﻫﺎﻯ‬ ‫ﻋﻠﻤــﻰ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩﻫﺎ ‪ 250‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣــﺎﻥ ﺑﻦ ﻛﺎﺭﺕ‬ ‫ﺧﺮﻳﺪ ﻛﺘﺎﺏ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﺮﺩ؛ ﺑــﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻛﻪ ‪70‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺧﻮﺩﺷﺎﻥ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ‪30‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺎﻗﻴﻤﺎﻧــﺪﻩ ﺭﺍ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﺍﻣﻮﺭ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺍﺭﺷــﺎﺩ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﻣﺒﻨــﺎ ﺩﻭ ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﻭ ‪ 300‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻫﻢ ﺳــﻬﻢ ﺍﺳــﺎﺗﻴﺪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻣﻴﺮﺯﺍﺩﻩ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺁﻣﺎﺭ ﺛﺒﺖ ﻧﺎﻡ ﺩﺍﻧﺸﺠﻮﻳﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﻃﻼﺏ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺑﻦ ﻛﺘﺎﺏ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺍﻣﺴﺎﻝ‬ ‫ﻫﻢ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺁﻣﺎﺭ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ‪68‬‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﺑــﺮﺍﻯ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪﻯ ﺍﺯ ﻳﺎﺭﺍﻧــﻪ ﺧﺮﻳﺪ ﻛﺘﺎﺏ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻛﺘﺎﺏ ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﺛﺒﺖ ﻧﺎﻡ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻛــﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩ‪ ،‬ﺛﺒﺖ ﻧــﺎﻡ ‪ 62‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸــﺠﻮ ﻭ ‪ 1000‬ﻃﻠﺒﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﭘﺬﻳﺮﺵ ﻭﺍﻗﻊ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﻛــﺪ ﺭﻫﮕﻴﺮﻯ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺍﺩﻩ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺩﻭﺭﻩ‬ ‫ﻗﺒﻞ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺷﺎﻫﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻓﻀﺎﻯ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺷــﻬﺮ ﺁﻓﺘﺎﺏ ﻧﺒﻮﺩﻩﺍﻳﻢ‪ .‬ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺣﺪﻭﺩ ‪100‬‬ ‫ﺗﺎ ‪ 150‬ﻧﺎﺷــﺮ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ﻗﺒﻠﻰ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﭘﻴــﺪﺍ ﻧﻜﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﻣﺘﻘﺎﺿــﻰ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺣﺎﻝ ﻧﺎﺷﺮﺍﻧﻰ ﻫﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻭ ﺩﻭﺭﻩ ﻗﺒﻞ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺗﺨﻠﻒﻫﺎﻳﺸــﺎﻥ ﺍﺯ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ )ﻳﻌﻨﻰ ‪ (1395‬ﻣﺤﺮﻭﻡ ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﺑﻨﺎ ﺑﻪ ﺣﻖ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺧﻮﺩ‪ ،‬ﻣﺠــﺪﺩ ﻣﺘﻘﺎﺿﻰ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﻧﺎﺷﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﺳــﻰﺍﻣﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻛﺘﺎﺏ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎﻭﺟﻮﺩ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺎ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﻫﻢ ‪ -‬ﺍﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﻫﻤﺎﻧﻨﺪ ﭼﻨﺪ ﺩﻭﺭﻩ ﺍﺧﻴﺮ ‪ -‬ﺳﻘﻔﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﺘﺮﺍژ ﺑﺎﻻ ﺩﺭ‬ ‫ﻓﻀﺎﻯ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻰ ﺑﻪ ﻧﺎﺷﺮﺍﻥ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩﻩﺍﻳﻢ‪،‬‬ ‫ﺣﺘﻰ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻫﻢ ﻧﺘﻮﺍﻧﺴــﺘﻪ ﻣﺸﻜﻞ ﻛﻤﺒﻮﺩ‬ ‫ﺟﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺎﺷــﺮﺍﻥ ﻣﺘﻘﺎﺿﻰ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺮﻃﺮﻑ ﻛﻨﺪ؛ ﺩﺳﺖ ﻛﻢ ﺗﺎ ﺍﻳﻦ ﻟﺤﻈﻪ‪ .‬ﺿﻤﻦ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﻣﺎ ﺑﻪ ﻫﻴﭻ ﻭﺟﻪ ﻣﺎﻳﻞ ﻧﻴﺴــﺘﻴﻢ ﺑﻪ ﻧﺎﺷﺮﺍﻧﻰ ﻛﻪ ﺣﻖ‬ ‫ﻃﺒﻴﻌﻰﺷﺎﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ ،‬ﺟﻮﺍﺏ ﺭﺩ ﺑﺪﻫﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻫﻮﻣﺎﻥ ﺣﺴــﻦﭘﻮﺭ ﻛﻪ ﭘﻴﺶﺗﺮ ﺍﺑــﺮﺍﺯ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻯ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻣﺴﺘﻨﺪﺍﺕ‬ ‫ﻧﺎﺷــﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺑﺮﺳــﺪ ﻭ ﻣﺘﺮﺍژ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﻏﺮﻓﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﺎﺷﺮﺍﻥ ﻣﺸﺨﺺ ﻭ ﺛﺒﺖﻧﺎﻡ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺍﺯ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺟﻠﺴﺎﺕ ﻓﺸــﺮﺩﻩ ﻭ ﻣﺘﺮﺍﻛﻢ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺣﻞ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺎ ﮔﺎﻫﻰ ﺍﻭﻗﺎﺕ ﻣﺠﺒﻮﺭ ﺷــﺪﻩﺍﻳﻢ‬ ‫ﺍﻧﺪﻛﻰ ﺍﺯ ﻓﻀــﺎﻯ ﻏﺮﻓﻪﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮ ﻛﻢ ﻛﻨﻴﻢ ﺗﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﻫﻤﺎﻥ ﻓﻀــﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﻛﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﭼﻨﺪ‬ ‫ﻧﺎﺷﺮ ﺩﻳﮕﺮ ﻫﻢ ﺟﺎﻧﻤﺎﻳﻰ ﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻧﺎﺷــﺮﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻫﻢ ﺍﻃﻼﻋــﺎﺕ ﺗﺎﺯﻩﺍﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﺳﺖ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺍﻭﻭﺩ ﻣﻮﺳــﺎﻳﻰ ﻣﺪﻳﺮ ﻛﻤﻴﺘﻪ‬ ‫ﻧﺎﺷﺮﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺳــﻰﺍﻣﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﻛﺘﺎﺏ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺑﺮﭘﺎﻳﻰ ‪ 134‬ﻏﺮﻓﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻋﺮﺿﻪ ﺁﺛﺎﺭ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ )ﻻﺗﻴﻦ ﻭ ﻋﺮﺑﻰ( ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻛﺘــﺎﺏ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺟﺪﺍﺳﺎﺯﻯ ﻛﺎﻣﻞ ﺳــﺎﻟﻦ ﻧﺎﺷﺮﺍﻥ ﻻﺗﻴﻦ ﻭ‬ ‫ﻋــﺮﺏ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﻭ ﺑﺮﭘﺎﻳﻰ ‪ 42‬ﻏﺮﻓﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻟﻦ‬ ‫ﻧﺎﺷﺮﺍﻥ ﻻﺗﻴﻦ ﻭ ‪ 92‬ﻏﺮﻓﻪ ﻧﺎﺷﺮﺍﻥ ﻋﺮﺏﺯﺑﺎﻥ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺗﺎﻛﻨــﻮﻥ ‪ 8‬ﻣﺤﻤﻮﻟﻪ ﻛﺘــﺎﺏ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻛﺘﺎﺏ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ‪ 7‬ﻣﺤﻤﻮﻟﻪ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭ ﻟﺒﻨﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﻳــﻚ ﻣﺤﻤﻮﻟﻪ ﻫﻢ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻳﺮﻟﻨﺪ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﻫــﻢ ﻣﺤﻤﻮﻟﻪﻫﺎﻯ ﻛﺘﺎﺏ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﺘﺎﻟﻴــﺎ‪ ،‬ﻫﻨﺪ‪ ،‬ﺁﻟﻤﺎﻥ‪ ،‬ﻓﺮﺍﻧﺴــﻪ‪ ،‬ﺍﻧﮕﻠﻴــﺲ‪ ،‬ﻟﺒﻨﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺳﻮﺭﻳﻪ ﻭ ﺍﺭﺩﻥ ﻧﻴﺰ ﻭﺍﺭﺩ ﺷﻬﺮ ﺁﻓﺘﺎﺏ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬

آخرین شماره های روزنامه صمت

روزنامه صمت 1848

روزنامه صمت 1848

شماره : 1848
تاریخ : 1400/05/05
روزنامه صمت 1843

روزنامه صمت 1843

شماره : 1843
تاریخ : 1400/04/29
روزنامه صمت 1841

روزنامه صمت 1841

شماره : 1841
تاریخ : 1400/04/26
روزنامه صمت 1840

روزنامه صمت 1840

شماره : 1840
تاریخ : 1400/04/23
روزنامه صمت 1836

روزنامه صمت 1836

شماره : 1836
تاریخ : 1400/04/19
روزنامه صمت 1655

روزنامه صمت 1655

شماره : 1655
تاریخ : 1399/08/21
ثبت نشریه در مگ لند

شما صاحب نشریه هستید ؟

با عضویت در مگ لند امکانات متنوعی را در اختیار خواهید داشت
ثبت نام ناشر
لطفا کمی صبر کنید !!