روزنامه صمت شماره 748 - مگ لند
0

روزنامه صمت شماره 748

روزنامه صمت شماره 748

روزنامه صمت شماره 748

‫ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺻﺒﺢ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﻓﺎﻉ ﺳﺨﺖ ﻭ ﻗﺎﻃﻌﺎﻧﻪ ﺍﺭﺗﺶ ﺍﺯ ﻣﻠﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫‪2‬‬ ‫ﺑﺪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻛﺮﺩﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺭﺍ ﻧﺎﺑﻮﺩ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 30‬ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ ‪1396‬‬ ‫‪ 21‬ﺭﺟﺐ ‪1438‬‬ ‫‪ 19‬ﺁﻭﺭﻳﻞ ‪2017‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺴﺖﻭ ﻫﺸﺘﻢ ﺩﻭﺭﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 748‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2066‬‬ ‫‪www.smtnews.ir‬‬ ‫‪i - http://Telegram.me/smtnews‬‬ ‫‪h // l‬‬ ‫‪/‬‬ ‫‪ 16‬ﺻﻔﺤﻪ ﻗﻴﻤﺖ‪ 1000 :‬ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎ ﺍﺯ ﺭﺋﻴﺲ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﭼﻪ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻨﺪ؟‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻭﺻﺎﺩﺭﺍﺕﺑﺎ»ﺩﺳﺖﺑﺴﺘﻪ«‬ ‫ﺑﻪﺟﺎﻳﻰﻧﻤﻰﺭﺳﺪ‬ ‫ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﺣﺮﻑ ﺍﻭﻝ ﻭ ﺁﺧﺮ‬ ‫‪4‬‬ ‫‪ ،95‬ﺳﺎﻝ ﻛﺎﻣﻴﺎﺑﻰ‬ ‫ﻭ ﺟﻬﺶ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ‬ ‫‪2‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ‪7‬‬ ‫‪ 14‬ﻭ ‪15‬‬ ‫ﺩﺭ ﺻﺪﺍﻗﺖ ﻣﺮﺍﺟﻊ ﺁﻣﺎﺭ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺷﻚ ﻧﺪﺍﺭﻡ‬ ‫‪13‬‬ ‫‪ 2000‬ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺷﺪﻥ ﻧﺮﺥ‬ ‫ﺑﻠﻴﺖ ﺳﻴﻨﻤﺎ ﺩﺭ ‪ 30‬ﺳﺎﻝ‬ ‫‪16‬‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ‬ ‫‪13‬‬ ‫ﺳﺮﻣﻘﺎﻟﻪ‬ ‫ﻣﺒﺎﺩﻟﻪ؛ ﻋﻼﺝ ﺩﺭﺩ ﺭﻛﻮﺩ‬ ‫‪2‬‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖﻫﺎﻯ ﺍﻣﺮﻭﺯ‬ ‫‪13‬‬ ‫ﺩﺭﻭﻍ ﻭ ﺩﺭﺩ ﻓﻠﻚ‬ ‫ﻭ ﻭﺭﻡ ﭘﺎﻫﺎ‬ ‫‪16‬‬ ‫ﻋﻜﺲ‪:‬‬ ‫ﺭﺍﻩﻫﺎﻯ ﺟﺬﺏ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺗﺤﻘﻖ ﺭﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ‪8/9‬ﺩﺭﺻﺪﻯ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰ ﭘﮋﻭﻫﺶﻫﺎﻯ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺭﺗﻘــﺎﻯ ‪1/7‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺑﺮﺁﻭﺭﺩ ﺧﻮﺩ ﺍﺯ ﺭﺷــﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 1395‬ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻛﺮﺩ ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﺭﺷﺪ‬ ‫‪8/9‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻥ ﺩﻭﺭﻩ ﻣﺤﻘﻖ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧــﺎ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻣﺮﻛﺰ ﺑــﺎ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻦ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪﺗﺮﻳــﻦ ﺁﻣﺎﺭ ﻭ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﺮﺱ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ‬ ‫‪ 9‬ﻣــﺎﻩ ﺳــﺎﻝ ‪ 1395‬ﭘﻴﺶﺑﻴﻨــﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺭﺷــﺪ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺳﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﮔﺬﺷﺖ‪ ،‬ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺑﺨﺸﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻳــﻦ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺭﺷــﺪ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓــﺰﻭﺩﻩ‬ ‫ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳــﺎﻝ ‪ 1395‬ﺑﺮﺍﺑﺮ‬ ‫‪5/7‬ﺩﺭﺻﺪ‪ ،‬ﻧﻔــﺖ ‪59/9‬ﺩﺭﺻﺪ‪ ،‬ﺻﻨﻌــﺖ ‪4‬ﺩﺭﺻﺪ‪،‬‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﻣﻨﻔﻰ ‪15/8‬ﺩﺭﺻﺪ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ‪4/7‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺭﺷﺪ ﺯﻳﺮﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻣﻬﻢ ﺻﻨﻌﺖ ﺷﺎﻣﻞ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﻯ ‪37‬ﺩﺭﺻــﺪ‪ ،‬ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ‪8‬ﺩﺭﺻﺪ ﻭ‬ ‫ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﻣﻨﻔﻰ ‪10‬ﺩﺭﺻــﺪ )‪ (-10‬ﻭ ﺯﻳﺮﺑﺨﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺷــﺎﻣﻞ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ‪2/2‬ﺩﺭﺻــﺪ‪ ،‬ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ‬ ‫‪6/6‬ﺩﺭﺻــﺪ ﻭ ﺧﺪﻣــﺎﺕ ﻋﻤﻮﻣــﻰ ‪ 2/2‬ﭘﻴﺶﺑﻴﻨــﻰ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﻜﺘــﻪ ﺣﺎﺋﺰ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺭﺷــﺪ ‪8/9‬ﺩﺭﺻﺪﻯ‬ ‫ﺑﺮﺁﻭﺭﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﻝ ‪ 1395‬ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻧﻘﺶ ﭘﺮﺭﻧﮓ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻧﻔﺖ ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻧﻔﺖ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺯﻳﺮﺍ ﻛﻪ ‪6/1‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺭﺷﺪ ‪8/9‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺳﺎﻝ ‪1395‬‬ ‫ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﻧﻔﺖ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﻛﻪ ﺳــﻬﻢ‬ ‫ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺑﺨﺶ ﻧﻔﺖ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﻧﮕﻴﺮﻳﻢ‪) ،‬ﺭﺷﺪ ﺻﻔﺮ‬ ‫ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺑﺨﺶ ﻧﻔﺖ( ﺭﺷــﺪ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺣﺪﻭﺩ ‪2/8‬ﺩﺭﺻﺪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺗﺪﺍﻭﻡ ﺭﺷــﺪ ﻣﻨﻔﻰ‬ ‫ﺑﺨــﺶ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺑــﺮﺍﻯ ﭘﻨﺠﻤﻴﻦ ﺳــﺎﻝ ﭘﻴﺎﭘﻰ‬ ‫ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ :‬ﺍﻳــﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖﻫــﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻣﻠﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺤﻘﻖ ﺭﺷــﺪ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺁﺗﻰ ﻭ ﻧﻬﺎﺩﻳﻨﻪ ﺷــﺪﻥ ﺭﺷــﺪ‬ ‫ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ »ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺗﻰ« ﻧﻴﺴﺖ‬ ‫ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﻌﺪﻳﻞ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺭﺷﺪ ﺑﺨﺶﻫﺎ ﻭ ﺭﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺳــﺎﻝ ‪ 1395‬ﻣﺮﻛﺰ ﭘﮋﻭﻫﺶﻫــﺎ ﺩﺭ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺣﺎﺿــﺮ )‪8/9‬ﺩﺭﺻــﺪ( ﻧﺴــﺒﺖ ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﻗﺒﻠﻰ‬ ‫)‪7/2‬ﺩﺭﺻﺪ( ﻣﺘﺎﺛﺮ ﺍﺯ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﻣﺨﺘﻠﻔﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻣﺜﺒﺖ ﻭ ﺑﺮﺧﻰ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻣﻨﻔﻰ‬ ‫ﺑﺮ ﺑﺮﺁﻭﺭﺩ ﺭﺷﺪ ﺑﻮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻬﺒــﻮﺩ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺑﺨﺶ ﻧﻔﺖ ﺧــﺎﻡ ﻭ ﮔﺎﺯ ﻃﺒﻴﻌﻰ‪،‬‬ ‫ﺭﺷــﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ﺣﺪ ﻣــﻮﺭﺩ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ‪،‬‬ ‫ﺑﺪﺗﺮ ﺷــﺪﻥ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺑﺨــﺶ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫ﺣﺪ ﻣــﻮﺭﺩ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻛﺎﻫــﺶ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﺨــﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﺭ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﻛﺎﻫــﺶ ﺩﺭ ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﺗﺤﻘﻖ ﻋﻤﻠﻜــﺮﺩ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻋﻤﺮﺍﻧﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﻬﺎﻯ ﺳــﺎﻝ ‪ 1395‬ﻭ ﻧﻴﺰ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﺭﺷــﺪ ﻣﻨﻔﻰ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻋﻮﺍﻣﻞ‬ ‫ﺍﺛﺮﮔﺬﺍﺭ ﺩﺭ ﺗﻌﺪﻳﻞ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺭﺷﺪ ﺑﻮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﻜﻪ ﺑﺎﺯ ﻫﻢ ﺍﺭﺯﺍﻥ ﺷﺪ‬ ‫ﺗﻮﻣــﺎﻥ ﻛﺎﻫﺶ ﺑﻪ ﻳﻚﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻭ ‪221‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪950‬‬ ‫ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﮔﻔﺘﻨﻰ ﺍﺳﺖ؛ ﺳــﻜﻪ ﻃﺮﺡ ﻗﺪﻳﻢ ﺑﺎ ‪7‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﻳﻚﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪189‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ‪ ،‬ﻧﻴﻢﺳــﻜﻪ ﺑﺎ‬ ‫‪2‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻛﺎﻫﺶ ‪701‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻭ ﺭﺑﻊﺳــﻜﻪ‬ ‫ﺑﺎ ‪4‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻛﺎﻫﺶ ﺑﻪ ‪385‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺭﺳــﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺿﻤﻦ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺳﻜﻪ ﻳﻚ ﮔﺮﻣﻰ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻧﺮﺥ ‪252‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺁﺯﺍﺩ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻗﻴﻤﺖ ﺍﻧﻮﺍﻉ‬ ‫ﺳــﻜﻪ ﺑﺎ ﺍﻓﺖ ‪ 2‬ﺗﺎ ‪7‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻧﻰ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﻫﻢ ﺑﻪ ﻧﺮﺥ ‪ 3750‬ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻬﺮ‪ ،‬ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺭﻭﺯﮔﺬﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺁﺯﺍﺩ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻗﻴﻤﺖ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺳــﻜﻪ ﺑﻴﻦ ‪ 2‬ﺗﺎ ‪7‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻛﺎﻫــﺶ ﻳﺎﻓﺖ ﻛﻪ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺎﺱ ﻫﺮ ﻗﻄﻌﻪ‬ ‫ﺳﻜﻪ ﺗﻤﺎﻡ ﺑﻬﺎﺭ ﺁﺯﺍﺩﻯ ﻃﺮﺡ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺎ ‪5‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪950‬‬ ‫ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﻫﺮ ﺍﻭﻧــﺲ ﻃﻼ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫــﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫‪ 1285‬ﺩﻻﺭ ﻭ ‪ 40‬ﺳــﻨﺖ ﻭ ﻫﺮ ﮔﺮﻡ ﻃﻼﻯ ‪18‬ﻋﻴﺎﺭ‬ ‫‪118‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 665‬ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ‬ ‫ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺩﻻﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ‪ 3750‬ﺗﻮﻣﺎﻥ‪ ،‬ﻳﻮﺭﻭ ‪ 4056‬ﺗﻮﻣﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﭘﻮﻧﺪ ‪ 4708‬ﺗﻮﻣــﺎﻥ‪ ،‬ﺩﺭﻫﻢ ﺍﻣﺎﺭﺍﺕ ‪ 1031‬ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﻟﻴﺮ ﺗﺮﻛﻴﻪ ‪ 1049‬ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫¿‪½Y€ËYt^֐zeÄ»Z¿Á¾Ìfˆz‬‬ ‫¿‪Öf‹Y|Æ]€›Z‬‬ ‫{‪Ä£|£{ºËY‬‬ ‫‪ºËY|¿cY{YÁ‬‬ ‫{|‪žmY€»d«Y‬‬ ‫‪Õ{Zf«YZ»M‬‬ ‫‹‪¹Y|¿Ö°‬‬ ‫‬ ‫‪Ä^À‹ZÆq‬‬ ‫§€‪¾Ë{Á‬‬ ‫‪\m‬‬ ‫‪¶ËÁM‬‬ ‫‬ ‫‡‪ÖaZÌa ÃZ¼‹|Ë|mÃÁ{ºfŒÅÁdˆÌ]µZ‬‬ ‫‪http://Telegram.me/smtnews‬‬ ‫‪ÃZ¼‹ŠÌa‬‬ ‫‬ ‫‪Ä^À‹ZÆq‬‬ ‫‪Ö]ZÌ»Z¯µZ‡,‬‬ ‫‪d ÀŠÆmÁ‬‬ ‫¿¨‪d‬‬ ‫§€‪¾Ë{Á‬‬ ‫‪\m‬‬ ‫‪¶ËÁM‬‬ ‫‬ ‫ ‪www.smtnews.ir‬‬‫ ‡‪Äv¨ ÖaZÌa ÃZ¼‹|Ë|mÃÁ{ºfŒÅÁdˆÌ]µZ‬‬ ‫€{‪ÃY¾Ë€fÆ],cÔÌƈedyY‬‬ ‫‪®q¯žËZÀYdËZ¼u‬‬ ‫‪http://Telegram.me/smtnews‬‬ ‫‪www.smtnews.ir -‬‬ ‫¿‪cZneÁ½| »,d ÀcYÁÄ]Äfˆ]YÁÕZŽZ»Z‡½ÂÌ¿ZuÁž¼m{Ã{Yd¼ ‬‬ ‫‹|{|‪|Ì·ÂeÕ‬‬ ‫¯‪¾ÅM²À‡Àf¿ZˆÀ‬‬ ‫‪|‡Ö¼¿ÖËZmÄ]Äfˆ]d‡{Z]cY{ZÁ|Ì·Âe‬‬ ‫»‪½| »d˂»-ÕY~³ÄËZ»€‡ÕZ³|¿Z‬‬ ‫»‪ÕZÅd¯€//‹ ¾ÅM²À//‡ Àf¿Z//ˆÀ¯ |//Ì·Âe ½Y‚//Ì‬‬ ‫]‪|//‹|//{,µZ//‡ÃZ//»{Ö//¿| »±‚//‬‬ ‫‪ՁZ‡Â¿ÁÄ ‡Âe½Z»Z//‡ֻ¼Ÿ–]YÁ‰Y‚³Ä] d§ZË‬‬ ‫»‪±‚]½Z³|//ÀÀ¯|Ì·Âe,½Y€//ËYÖ//¿| »žËZÀÁ½{Z// ‬‬ ‫‡‪,|À¨//‡Y½ZËZaZe¾Ë{Á€§ÕY|//f]YYÂ//Œ¯¾ÅM²À//‬‬ ‫»‪|Ì·Âe¾ÅM²À‡Àf¿ZˆÀ¯¾eÁY‚ÅÁ½Â̸Ì‬‬ ‫¯€{¿| ‪½Â̸̻,Äf‹~³µZ‡Ä]Z//Œ»c|»{º«¾ËY‬‬ ‫‪ÕZÅd¯€//‹,½Y‚Ì»¾ËYY {Â//]¾//eÁY‚//ÅÁ‬‬ ‫‪¸»{Zq,¾eÁY‚ÅÁ½Â//̸̻€Æ³¶³‬‬ ‫»‪Ղ¯€»¾ÅM²À//‡,¾eÁY‚//ÅÁ½Â//̸Ì‬‬ ‫»‪žËZÀÁ½{Z »Ä //‡Âe,¾eÁY‚ÅÁ½Â//̸Ì‬‬ ‫»‪€Æ³,¾eÁY‚ÅÁ½Â̸̻Ä¿ZÌ»ÁZyÖ¿| ‬‬ ‫»‪½ŻZaµZaYÁ¾eÁY‚ÅÁ½Â̸̻®Ë¾Ì‬‬ ‫‡‪Àf¿Z//ˆÀ¯¾eÁY‚//ÅÁ½Â//̸̻®Ë½Z´À//‬‬ ‫‡‪±‚]d¯€‹,‰Y‚³¾ËYÄ]ZÀ] |¿{€¯|Ì·Âe¾ÅM²À‬‬ ‫»‪ÁY‚ÅÁ½Â̸̻,Äf‹~³µZ‡ÃZ»{Ö¿| ‬‬ ‫‪½Y‚Ì»Ä]d^ˆ¿į|¿{€¯|Ì·ÂeÕ|À]Ä¿Y{¾ÅM²À//‡¾e‬‬ ‫‪ÁY‚ÅÁ½Â̸̻Äf‹~³µZ‡Ä]ZŒ»c|»|Ì·Âe‬‬ ‫‪ |Å{Ö»½ZŒ¿ŠÅZ¯|{,¾e‬‬ ‫‪Y‚ÅÁ½Â̸̻®Ë½Z´À//‡d¯€//‹,½Y‚Ì»¾ËYY‬‬ ‫‪ÁY‚//ÅÁ½Â//̸̻®ËՂ//¯€»,¾//eÁ‬‬ ‫‪Ղ¯€»cÔ§,¾//eÁY‚//Å{Z]MµÔm,¾//e‬‬ ‫‪ÁY‚//ŽYÁ|//ŒÌ»,¾//eÁY‚//Å‬‬ ‫‪Ã{€//¯|//Ì·Âe¾//eÁY‚//ÅÂ//¸»{ZqÁ¾//e‬‬ ‫‪ d‡Y‬‬ ‫‬ ‫‬ ‫Ÿ‪ÕYÃÁZ¯Õ|Æ»†°‬‬ ‫‡€»‪{Z̸̻ÕY~³ÄËZ‬‬ ‫‪½ŻZaÄËÁĬ˜À»{½Z»Âe‬‬ ‫Ÿ‪ÕYÃÁZ¯Õ|Æ»†°‬‬ ‫‪®q¯žËZÀÕY~³ÄËZ»€//‡d¿Z¼“©Á|À¶»ZŸ€Ë‬‬ ‫‪Ád//‹Y{Öf^j»|//‹Äf//‹~³µZ//‡©Á|À¾ËYd‬‬ ‫‪ |¿{€¯{ZnËY¶¤‹Y‚Å®ËÄ]®Ë{‚¿©Á|ÀÕZÅÄ»ZÀf‬‬ ‫¼|‪Ä°ÀËYÄ]ÃZ‹YZ],ZeZ‹Z]³Ád¨³{Ĉ̬»¾Ì//ˆu‬‬ ‫‪µZ//‡Á{€¯Z¯Ä]Á€//‹µZ//‡Y¶¼Ÿ{©Á‬‬ ‫¿‪YdËZ¼uÕY€//]©Á|ÀÄ//»ZÀf¿Z¼“¾Ìf//ˆz¿‚//Ì‬‬ ‫ž¯‪©Á|À¥|žˀf¼Æ»{€¯ZƛY,|‹{Z®qÂ‬‬ ‫‪Öf·Á{€Ì£Šz]ÕY~³ÄËZ»€‡Ä ‡ÂecZ^m»½{€¯º‬‬ ‫‪ÕZÅs€—ÕY€mY½Z»c|»½|//‹ÃZe¯,®q¯žËZÀ‬‬ ‫·‚‪€f¼¯ª—ZÀ»ÕÁ‚¯€¼eZ]Õ{Zf«YÄÌmÂeÕYY{ÁY‬‬ ‫‪½MÄ]ÖËZ˜ŸYcÔÌÆ//ˆe¾Ì¼”e¾ÌÀr¼ÅÁÄ//f§ZËÄ /‬‬ ‫‪žËZÀįֿ¿Z«Z//ÆÀe|ËZ//‹{Á‚§YÕÁ d//‡YÃ{Â]ZÅ‬‬ ‫‪†Ì//‡Ze½Â¿Z«¾Ì¼ÅÃ{€//¯¦//ˀ e½Y€//ËY{Y®//‬‬ ‫‪{įd//‡Y®q¯žËZÀÕY~³ÄËZ»€//‡d¿Z¼“©Á‬‬ ‫‪į{‹Ö»©Ô—YÖ ËZÀÄ]®q¯žËZÀÃ|//‹½YÂÀ‬‬ ‫‪ÄÀÌ»{Äf^·Y d//‡Y€¨¿Y€f¼¯½M{½ZÀ¯Z¯{Y‬‬ ‫‡‪ÄWYYYÖeY{ZÆÀŒÌa‚Ì¿µZ//‡{½Â¿Z«¾ËYÖ¿Z//‬‬ ‫‪Õ{ÁÁÕ|{|//‹Ä]ÃZ//‹YZ]Ä//ˆÌ¬» {Y{ºÌ‬‬ ‫‪{{€¯ZƛY,Äf//‹~³µZ//‡{©Á|À¾ËYÄ]Z//ÅÃ‬‬ ‫‪½Y‚Ì»¾ËYYį{Â]À¬§ZÅÃ|¿Á€aÕ{ÁÁ‬‬ ‫‪[»½Z»Âe{Z̸̻¢¸^»Ä]ÀË|»cZÌÅ{YÃ‬‬ ‫‪Õ|{|//‹Z»ÕZÅÄ]»‚Ì¿Ö¤¸^»€œ¿Y,º//‬‬ ‫‪Ä»ZÀf¿Z¼“|Ë|¼eÁÁ|//ÄÀÌ»{¾ÌÀr¼Å d‬‬ ‫{‪Ä]d^ˆ¿Á{Â]½Z»Âe{Z̸̻ZÆ¿M¢¸^»įºÌf‹Y‬‬ ‫“¼‪Õ|{Õ|‹Šz]¾ËY{µZ//‡Ä»ZÀf¿Z‬‬ ‫‪Ã|Ɵ€]Y®q¯žËZÀÖ·Z»cÔ°Œ»¶uĈ̬» ºÌ‬‬ ‫|‪Ád//ˆ¿Y{®q¯žËZÀÕY~³ÄËZ»€//‡d¿Z¼“©Á‬‬ ‫¯€{{‪,¶°Œ»¾ËY¶uÕY€]‰Á¾Ë€eÃ{Z‡Äf‹~³‬‬ ‫‪įÃ{Â]d¼Ì«½YYcÔÌƈeÄWYYªË€—YºÌ¬fˆ»d‬‬ ‫ˆ‪ÀÆ]w€¿ŠÅZ¯ĸ¼mYÖeÔ°Œ»d¼Ì«½YYcÔÌÆ‬‬ ‫»‪¾°¼»Ád‹Y{µZ^¿{Ä]Y֟ÂÀ»¶°‹Ä]ÕY~³ÄËZ‬‬ ‫—€‪ |À¯kZyÕ{Zf«YÄÌmÂeYYs‬‬ ‫‪¶¨«|̸¯,‰Â»M‬‬ ‫»Œ‪½| »cÔ°‬‬ ‫ ‪dˆË–Ìv»Á‬‬ ‫»|‪d¨³½Z³‚»€Å½ZÌ//‡Za€]Ճ€¿YžËZÀĬ˜À»€Ë‬‬ ‫‪ĸ°//‡YÁÕ|À]ÕZÅÁÂu{½Z»Âe{Z̸̻µZ//ˆ»Y‬‬ ‫‪ {‹Ö»ÕY~³ÄËZ»€‡Ĭ˜À»¾ËY‬‬ ‫‡¼‪|‹և€]½Z‡ZÀ‹Z¯Õ‡YÕZmµZ‡{Ö´ÀË|¬¿[~mÕ‡Ád‬‬ ‫‪½Y€ËYt^֐zeÄ»Z¿Á‬‬ ‫‡‪½Z»Âed¼Ì« Äv¨ ÃZ¼‹|Ë|mÃÁ{ ÖaZÌa ºÆ¿ÁdˆÌ]µZ‬‬ ‫¿‪{€¯s€˜»Ã|ÀËMÕZŵZ‡{¹Zm€]š¨ucÁ€“ÃZ]{d À‰€fˆ³Ä]x‡Za{dz]Â‬‬ ‫¿‪z]Â‬‬ ‫‪http://telegram.me/sanatnewspaper‬‬ ‫‪www.sanatnewspaper.com‬‬ ‫§‪|¿Y[Â^v»ZÅ®¿Z]Ô ‬‬ ‫‪Ä^À‹ZÆq‬‬ ‫]|‪{Â]¦¿µZ‡{d·Á{|»M{¹Zm€]½Á‬‬ ‫‪Ä^À‹ZÆq‬‬ ‫‡‪Z]d¨³ d‡YÃ{€¯¶»Z¯Y¹Z¼eļ̿Ö¿Y€¼ŸÕZÅÃÁ€aÖ¸»ž§ZÀ»ª]Z˜»Äf‹~³µZ‡{d·Á{Ä°ÀËY¹ÔŸYZ]{ÂyՀ^ydˆŒ¿{d·Á{Õ´Àz‬‬ ‫‡‪z‬‬ ‫‪Y€mY‬‬ ‫‪d¨¿Z]d·Á{|»M{µZ‡{{Â^¿¹Zm€]ÕZÅ{ÁZf‡{€³YÁÃ|‹¶u ÁÖËZ¼ÌaYÂÅ,ՁZ‡Á{Ây,d¨ÌW‡,Ö°¿Z]ÕZźˀvecÔ°Œ»¹Zm€]ÕY€mY‬‬ ‫{‪cÓY‡Ä]d·Á{ÕZÅÄ»Z¿€]tˀŒeZ]Y|f]YÄ^À‹Հ^ydˆŒ¿{dz]¿€«Z]|¼v» d§ZËÖ»ŠÅZ¯¦¿Ä]d¨¿Ä°Œ]½Â̸̻®ËcY{ZÁÓ‬‬ ‫‬ ‫‪¶Ì·{¾Ì¼ÅÄ]|¿Y{|̯Ze¹Zm€]½{Â]€iYÖ]€]½ZÀr¼Åd·Á{½Y|¬fÀ»YÕZ̈]įd À‰€fˆ³µY‡¾ËYÄ]x‡Za{ÁY {Y{x‡Za½YZ´¿€^y‬‬ ‫‪^y‬‬ ‫{‡‪.dˆÌqÃ|ÀËMÕZŵZ‡{¹Zm€]š¨ucÁ€“ÁÄf‹Y{Œ¯{Zf«Y{֌¬¿Äq½ÂÀ¯ZeY€mY½Z»Y¹Zm€]ÕZÅ{ÁZf‬‬ ‫{‡‪f‬‬ ‫§€‪¾Ë{Á‬‬ ‫‪\m‬‬ ‫‪¶ËÁM‬‬ ‫§€‪¾Ë{Á‬‬ ‫‪\m‬‬ ‫‪¶ËÁM‬‬ ‫‬ ‫‪|Å{Ö»‰Y‚³ÕÂƼm†ÌËÄÌ£Ô]Yª¬vecZËÁ€“Yd À‰€fˆ³‬‬ ‫‪ZbËZ‡½Z¼Æ»½ZÀr¼Å|ËY€a‬‬ ‫¯‪Ö¿ZÆmÀÌn¿Ä]¾f‡ÂÌa|̸¯,Z]€‡ÄÀ˂ÅŠÅZ‬‬ ‫‪ZÅÄ»Z¿€]¶ËÂve¹Á‚·€]cZneÁ½| »,d À€ËÁÄ]ÕYÄ»Z¿{ÕÂƼm†ÌËÄf//‹~³Äf¨Å‬‬ ‫‪|À]Á{{Á{€¯|̯ZeÃ|ÀËMÃZ»ZËZeµZ¤f‹YÁ|Ì·ÂeÄ]½|̌z][Zf‹ÕY€]ÖËY€mYÕZÅÄfˆ]Á‬‬ ‫‪www.Tejaratdaily.com‬‬ ‫‪http://Telegram.me/Tejaratdaily‬‬ ‫‡€»¬‪Ä·Z‬‬ ‫‡‪½Z»Âed¼Ì« Äv¨ ÖaZÌa ÃZ¼‹ ¹Á{µZ‬‬ ‫»|‪¾f¨³¾z‡dˀË‬‬ ‫¯‪¹Z¬»¾Ë€eÖ·ZŸįd//‡YÃ|Ì//‡ÖËZmÄ]Z‬‬ ‫¿œ‪ÃY€¼ÅÁÄ¿Z»€fv»{Ây€]|//¿YÃ{»€§ºÅ¹Z‬‬ ‫]‪†¸n»ÕZŽÂ̼̈¯{ÄËÁÄ]½Y€ËÁZ][{YZ‬‬ ‫‪d‡Y¶»Z eÕZÅcÁ€“Y€´Ë{Ö°Ë‬‬ ‫‬ ‫§‪Ö¸YÕZÅÂv»Ä»Z¿¾ËY{Ö¿ZuÁ¾ˆu {€¯¡Ô]YYÄ¿ZzeYÁ¾ËYdË·ÁYÕYY{ÄËÁÕZÅdÌ·Z ‬‬ ‫‪ {€¯¹ÔŸY ÁÕY~³ÄËZ»€‡[~m,Ö¿ZÆm|Ì·ÂeÀÌn¿Ä]¾f‡ÂÌaYÄ¿ZzeYÁ¾ËY‬‬ ‫‬ ‫‹‪ÕZÅÓZ¯ÖËZ‡ZÀ‬‬ ‫‪ğÂÀ¼»ÖeY{YÁ‬‬ ‫¨‪Äv‬‬ ‫‪d‹Y{{ZË‬‬ ‫»€‪ÖËY€³¥‬‬ ‫‪Ä »ZmÁ{Zf«YÕY€]Ä^·Á{¢Ìe‬‬ ‫‪d¸°Ì‡Âe»d À‬‬ ‫‪ÄËZ»€‡dŒ³€]Š·ZqÁ‬‬ ‫‬ ‫‪ÖaMcZf‡YÕZÅÄËÔ³‬‬ ‫‬ ‫{|‪[M‬‬ ‫‬ ‫]|‪{ÁÖ»|Å|»M{½Á‬‬ ‫»€‪,½|»ÕZÌ¿{{ d//‡Y½|»Ä// »ZmµÂv»Ö//ËY€³¥‬‬ ‫»€‪{€§Z˳įÃ|‹¶Ë|^e|Ë|//‹Ö´f//ˆ]YÁ֟¿Ä]ÖËY€³¥‬‬ ‫»€‪YÕZÌ//ˆ]|Ë{Y |//Œz]Ö»dËÂÅÁYÄ]Á¹YMYÃ|//ÀÀ¯¥‬‬ ‫‪¾f§|ÅÁ¥Y€‡Y,ÖËY€³¶¼nehŸZ]ÄËÁÖ]¥€»,½Y€´¸Ì¸ve‬‬ ‫]‪€´Ë{Õ‡®ËÃ|Ë|a¾ËYZ»Y{‹Ö»ZÅY¿ZyÄËZ»€//‡Y֌z‬‬ ‫‪|¿YÂeÖ»ª¿Á¾ËYÁ{‹Ö»ZÅYZ]{ª¿ÁhŸZ]¥€» {Y{ºÅ‬‬ ‫]‪¥ZÁY¾ËYZ] {‹€nÀ»Ä »Zm{€¬§ŠÅZ¯ÁµZ¤f//‹Y{ZnËYÄ‬‬ ‫‬ ‫»‪Ä^·Á{¢Ìe®ËÖËY€³¥€»Ä//]ªËÂ//ŒeÁ¶Ì»įd¨³½YÂeÖ‬‬ ‫‪,{‹YZ]ª¿ÁhŸZ]|¿YÂeÖ»Â//‡®ËY¥€»į½Âqd//‡Y‬‬ ‫‪֟Z¼fmY,Ö´Àŀ§ÕZÅ\Ì//‡M\m»|¿YÂeÖ»€´Ë{ÕÂ//‡YZ»Y‬‬ ‫‪¥€»Ä]d‡Y¹ÓZnÀËY{ {Â//‹ZÅÃ{Y¿ZyÄ¿|]Ä]Õ{Zf«YÁ‬‬ ‫‪dˀË|»Á|À¼§|Ŷ°‹Ä]|À¿YÂf]Ze{Â//‹Ã{Y{dÆmZÅÃ{Y¿Zy‬‬ ‫‹|‪ |ÀÀ¯¥€»ÁÕY|ˀyY{ÂyZÌ¿{»ÁևZ‡YÕZÅÓZ¯Ã‬‬ ‫‪.{‹Ö»¾°¼»Ŀ´q€»Y¾ËYZ»Y‬‬ ‫¨‪ Äv‬‬ ‫Ÿ‪ÕYÃÁZ¯Õ|Æ»†°‬‬ ‫‪½Zfˆm€³Á½Y€ËYd˂¿Y€e‬‬ ‫{‪ZaÁYÄ]µZeY½ÓY‬‬ ‫‪‰Y‚³‬‬ ‫‪|Å{Ö»‰Y‚³ZÅ{€³‚ËZ]ĸ]Z¬»ÕZÅÃYYd À‰€fˆ³‬‬ ‫¨‪ Äv‬‬ ‫‪Äf‡YÂyZ¿ÕZÅ|‡\ˀzeZ]ZÅ[ÓZeÕZÌuY‬‬ ‫‪Ä°ÀËYÄ]ÄmÂeZ] d‡YŒ¯¶WZˆ»¾Ë€eÖ¿Y€v]YÖ°ËZÅ{€³‚ËÁÁ€»Y‬‬ ‫]€{‪Ã|‹Äf§€³€œ¿{d·Á{{Y{dË·ÁYcZ»Y|«YÕY€]ՁYÀÌy}©Á|ÀYd‹Y‬‬ ‫‪|ÅYÂy¾Ì»Ze©Á|À¾ËYYZÅ{€³‚ËZ]ĸ]Z¬»ÕÓ{½Â̸̻Äm{Â],d‡Y‬‬ ‫‹‪ÕY€//]Z//Å{€³‚˝Â//“»d//̼ÅYÃ|ÀÅ{½Z//Œ¿Â//“»¾//ËY |//‬‬ ‫{‪ d‡Yd·Á‬‬ ‫‬ ‫‪³Ád¨³‬‬ ‫‡€»¬‪Ä·Z‬‬ ‫{…‪ՁZ‡{YMÕY€]ÖËZÅ‬‬ ‫‹‪{Zf«YÃ{[Zf‬‬ ‫¨‪ Äv‬‬ ‫Ÿ‪cZne‰€fˆ³†°‬‬ ‫‪Ö§Z¯Z¿ÕZÅdyZ‡€ËZ]Äf¨‹M¶¬¿Á¶¼u‬‬ ‫‬ ‫¨‪ Äv‬‬ ‫»˜‪֏yŠz]cZ^·Z‬‬ ‫‪ºÅ{YÁ{d·Á{Y‬‬ ‫¨‪Äv‬‬ ‫»‪ {‹Ö»kZyÁ{YÖ¿Z»Äq{|ËY€adˆÌ¿¹Â¸ ‬‬ ‫»‪cZneÁ½| »,d À€//ˁÁ,Ã{Yd¼ ¿Z“|//¼v‬‬ ‫{‪\¸˜»¾ËY½ZÌ]Z]½YZ´¿€^yž¼m{\//‹Ä^À//‹Á‬‬ ‫‪|//‹|ÅYÂykZyÃ{Y|ËY€aÖ¿Z»À//yÓZ]d//¨³‬‬ ‫‪ {Â//‹¹Zn¿YÖ¿Z»Äq{Z¯¾//ËYd//ˆÌ¿¹Â¸ »Z//»Y‬‬ ‫]‪Z“|¼v»…|ÀÆ»,d// À‰€f//ˆ³‰Y‚³Ä‬‬ ‫¿‪|Ë|mÕZÅ{Y|¿Zf‡Y¾ËÁ|eÄ]ÄmÂeZ]{Á‚§YÃ{Yd¼ ‬‬ ‫]‪¾ËY€]ZÀ]{‹kZyÃ{YµZ//ˆ»Y|ËY€aºÌ¿Y{Ö»|Ì ‬‬ ‫‪ |¿Z»|ÅYÂyÖ«Z]|Ì·Âe–y{|ËY€a,µZ‡½ZËZaZe‬‬ ‫‪ÃÁ€³¶»ZŸ€Ë|»,Ö·Z¼mÕ|Æ»įd//‡YÖ·Zu{¾ËY‬‬ ‫‪|Ì·ÂeºÆ‡ŠÅZ¯Ä]ÃZ‹YZ]‚Ì¿ZbËZ//‡ՁZ//‡Á{Ây‬‬ ‫‪¹ÔŸYÖ ˜«—Ä],Ä¿ZyZ¯¾ËYcY|Ì·Âe¾Ì]{|ËY€a‬‬ ‫¯€{‪{ÂmÁÁ{Ây¾ËY|ˀyÕY€]Z“Z¬eįÖ¿Z»Z//eÃ‬‬ ‫{‪ՁZ‡Á{ÂyÃÁ€³¾ËY |//‹|ÅYÂz¿kZyÃ{Y,{Y‬‬ ‫]€‪Y|{{Á|uįÃ{€¯ÖÀÌ]ŠÌa,µZ‡ÕY‬‬ ‫‪ºÆ‡įd‡YÖ·Zu{¾ËY,|‹Z]|ËY€aZbËZ‡cY|Ì·Âe‬‬ ‫‪Ä]ÁÄf§ZËŠÅZ¯|{Äf‹~³µZ‡{Á{Ây¾ËY‬‬ ‫¿œ€»‪֌ÅZ¯Ä»Z¿€]‚Ì¿Ã|‹ÄWYYÖ¸ §Ä»Z¿€]Z]|‡Ö‬‬ ‫‪‚ÌËZa{Á¾ËYYŠÌa d‹Y{|ÅYÂyÄ»Y{Y|ËY€a|Ì·Âe‬‬ ‫‡‪ÄmÂeZ]į{Â]Äf¨³ZbËZ‡¶»ZŸ€Ë|»‚Ì¿Äf‹~³µZ‬‬ ‫]‪ՁZ‡Á{ÂyÃÁ€³¾ËY{Ã|//‹¦Ë€ eՄeY€f//‡YÄ‬‬ ‫»^‪ºÆ‡\ˆ¯ÁÃÁ€³cӐv»|^‡‰€f//ˆ³€]ÖÀ‬‬ ‫»‪ÁµZ‡½ZËZaZeºËY{€œ¿{¶yY{YZ]YÖ^‡ZÀ‬‬ ‫]‪Ã{Y¿Zy†°ËYÃÁ€³cӐv»|//Ì·Âe,Á€»Ä‬‬ ‫‪Z^ÌeÃ{Y¿Zy†°ËYÃ{Y¿ZyÁŠÅZ¯Y|//ËY€a‬‬ ‫‪ ºÌÀ¯¾Ë‚´ËZmY‬‬ ‫»‪Zn¯{Y½Z//‹Y|¿Y†aÁ{YZ»|»M{{Y€§YÄ°ÀËYÁÕY~³ÄËZ»€//‡ÁY|¿Y†aÂ//“Â‬‬ ‫¿´‪d‡{Ä] YÖ^‡ZÀ»{Â//‡®//ˆË½Á|]|À¿YÂf],µÂa‰Yš¨u¾¼“Ze|ÀÀ¯ÕY|Æ‬‬ ‫‪Õ{Zf«YÕZÅŠz] €]º¯Zu{¯ dˆÅÁÃ{Â]{Y€§YZ]ÃY¼Åįd‡YÕYÄ£|£{,|¿ÁM‬‬ ‫‪ÕY~³ÄËZ»€‡®ˆËÂ“»¾ËYįZn¿MZe,{€¯½Z‡Â¿Zq{YZÅYZ]YÖ°ËÖÅZ³Y€Å‬‬ ‫‪ZÅÕY~³ÄËZ»€‡Â¿€ÌyYÕZŵZ‡{Ze|‹\^‡–ËY€//‹¾ËY {Y{ŠËY‚§YÂ//Œ¯{Y‬‬ ‫‪ÖÀÌ]ŠÌa½YÂf¿Á{‹€Ì̤e‰Âzf//‡{ÕY~³ÄËZ»€‡ÕY€]\//‡ZÀ»ÄÀ˂³[Zzf¿YÁ‬‬ ‫{«‪d¼‡¹Y|¯Ä]ÕZmµZ//‡{½Y{€³€//‡ÕZÅÖ´ÀË|¬¿įd//‹Y{Â“»¾ËYYÖ¬Ì‬‬ ‫‪įd//‡Y®¿Z]¾ËYZ˳,|Å{Ö»½Z//Œ¿|ÅYÂ//‹ÁZÅZ»Mį˜¿M {€¯|ÅYÂyd¯€u‬‬ ‫§‪ÁÖ·ÂaÁÂu½Y€œ¿\uZÁ½Z//‡ZÀ‹Z¯į˜¿M d‡Y½YY~³ÄËZ»€//‡[Â^v»Ô ‬‬ ‫»‪ÕY|Æ´¿YÕY~³ÄËZ»€‡ÖfuZˁY|¿Y†aÃYZÆÀe¹{€»€f//ŒÌ]ÃY¼Å,|À˳Ö»Ö·Z‬‬ ‫‪ÕY€]YZ]¾Ë€e¾X¼˜»®¿Z]į{Y{{ÂmÁÁZ]¾ËY½Âq|À¿Y{Ö»®¿Z]{{ÂyÕZŵÂa‬‬ ‫‡‪½Âr¼ÅÖËZÅYZ]Ze{‹{ZnËY֘ËY€//‹įd‡Y¾ËY[¸˜»Z»Y,d‡YÕY~³ÄËZ»€//‬‬ ‫‡‪Ä »Zm{½Y{€³€//‡ÕZÅÖ´ÀË|¬¿[~mÕY€]½Z//‹dÌ]Y~m,|Ì·ÂeŠz]ZËÄËZ»€//‬‬ ‫‪ |‡€]{Zf«Y¶¯Ä]ÕY~³ÄËZ»€‡¾ËYž¨¿dËZÆ¿{Ze|]ZËŠËY‚§Y‬‬ ‫‪ZÅd‹Y{{ZË‬‬ ‫‪Ä ‡Âe|À»ZÌ¿,Z̋Yd¿€fÀËY‬‬ ‫‪dyZ‡€Ë‬‬ ‫¨‪ Äv‬‬ ‫“‪ķ¬»{‰Â»M¦ ‬‬ ‫»€‪ÖËY€³¥‬‬ ‫¨‪ Äv‬‬ ‫‡€»‪ÕZÅYZ]{ÕY~³ÄËZ‬‬ ‫‪Ö·Z»ÁÖ·Âa‬‬ ‫‪dŸ€‡€ad¿€fÀËYÕZËÁ‬‬ ‫{‪½Y€ËY‬‬ ‫¨‪ Äv‬‬ ‫{‪Ä¿Y|À»€ÀÅY|Ë‬‬ ‫‪Y|Ë{€ÀÅZË‬‬ ‫¨‪ Äv‬‬ ‫¨‪ Äv‬‬ ‫ﺳــﺨﻨﮕﻮﻯ ﺩﻭﻟــﺖ ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺗﺨﺮﻳﺐ ﻫﻴﭻ ﻧﺎﻣﺰﺩ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺗﻰ ﻧﻴﺴﺖ ﻭ ﺗﻮﺻﻴﻪ ﻣﻰﻛﻨﺪ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻛﺎﺭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﺸــﻮﺩ‪ ،‬ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﺍﻟﺰﺍﻣﺎﺗﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻟﺰﺍﻣﺎﺕ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺗﺨﺮﻳﺐ ﻧﻜﺮﺩﻥ ﻭ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﻮﺩﻥ ﻧﺎﻣﺰﺩﻫﺎ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺑﺖ ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﻮﺩﻥ ﻧﺎﻣﺰﺩﻫﺎ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦﻫﺎ ﻫﻤﻪ ﻓﺮﺯﻧﺪﺍﻥ ﻛﺸــﻮﺭ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺪﻣﺖ ﺧﻮﺩﺷــﺎﻥ ﺭﺍ ﺁﻣــﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺍﻳﺮﻧــﺎ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪﺑﺎﻗﺮ ﻧﻮﺑﺨــﺖ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳــﻦ ﻣﻄﻠﺐ ﻛﻪ ﻣﺎ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﺟﺎﻣﻌﻪ‬ ‫ﺩﺍﻭﺭﻯ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪،‬ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬ﺍﺯ ﺍﻟﺰﺍﻣﺎﺕ ﺩﻳﮕﺮ‪ ،‬ﺳــﻼﻣﺖ‬ ‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺳﻼﻣﺖ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﺭﺍ ﺗﻀﻤﻴﻦ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨــﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑــﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﺮﭼﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻧﮕﻬﺒﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﺍﻋﻤﺎﻝ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺗﻰ ﺳﺎﻟﻢ ﺭﺍ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻭ ﺑﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﺑــﻮﺩﻥ ﻭ ﺗﺨﺮﻳﺐ ﻧﻜﺮﺩﻥ ﻛﺎﻧﺪﻳﺪﺍﻯ ﺭﻳﺎﺳــﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺗﻮﺟــﻪ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺍﻳﻦﻫــﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺍﻟﺰﺍﻣﺎﺕ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﻣﻰﺩﺍﻧﺪ‪ .‬ﻧﻮﺑﺨﺖ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﺳﻮﺍﻟﻰ‬ ‫ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺭﺋﻴﺲ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﮔﻔﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺖ ‪ 1,5‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺍﺯ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﻣﻠﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺭﻭﺳــﺘﺎﻳﻰ ﺧﻼﻑ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺁﻗﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮﻯ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺭﺋﻴﺲ ﺳــﺘﺎﺩ‬ ‫ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺳﻴﺎﺳﺖ‬ ‫ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﻭ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﻣﻬﺎﺟﺮﺕ ﺭﻭﺳــﺘﺎﻳﻴﺎﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺷــﻬﺮ ﻧﺎﻣﻪﺍﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈــﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﻛﺮﺩﻧﺪ‬ ‫ﺗﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﺭﻭﺳﺘﺎﻳﻴﺎﻥ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﻣﻠﻰ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺷﻮﻳﻢ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺟﻠﺴﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺑﻨﺪﻩ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺷــﺘﻢ‪ ،‬ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈــﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﮔﻔﺘﻨﺪ ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﺎﺭ ﺩﺭﺳــﺘﻰ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺷــﻤﺎ‬ ‫ﻻﻳﺤــﻪﺍﻯ ﺑﻪ ﻣﺠﻠﺲ ﺑﺪﻫﻴﺪ ﺗــﺎ ﻣﺠﻠﺲ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺗﺼﻮﻳﺐ‬ ‫ﻛﻨﺪ ﻭ ﺍﻳﻨﻜﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻓﻮﺭﻳﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺩﻭﻟﺖ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺑﺮ ﻫﻤﻴﻦ ﺍﺳﺎﺱ‪ ،‬ﻻﻳﺤﻪﺍﻯ ﺩﻭ ﻓﻮﺭﻳﺘﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﺠﻠﺲ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﻳﻚ ﻓﻮﺭﻳﺖ ﺁﻥ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺷﺪ‪ .‬ﺳﺨﻨﮕﻮﻯ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﺯ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﺧﺎﺭﺝ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻛــﻪ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﺯ ‪ 30‬ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸــﺖ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺑﺮﺳــﺎﻧﻨﺪ‪ .‬ﻧﻮﺑﺨﺖ ﺿﻤﻦ ﺗﺸــﻜﺮ ﺍﺯ ﻣﺠﻠﺲ ﺑﻪ‬ ‫ﺧﺎﻃﺮ ﻫﻤﺮﺍﻫﻰ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ ‪ 1,5‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻠﻰ ﻛﻤﻚ‬ ‫ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﻪ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺭﻭﺳﺘﺎﻳﻴﺎﻥ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺣﺠﻢ ﺟﻤﻌﻴﺖ‬ ‫ﻓﻌﺎﻝ ﻭ ﺟﻮﻳﺎﻯ ﻛﺎﺭ ﺑﺎﻻ ﺭﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﺑﻪﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﻴﺰ‬ ‫‪ 92‬ﺗــﺎ ﭘﺎﻳﻴﺰ ‪ ،95‬ﺩﻭﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪200‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﺟﻮﻳﺎﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺟﺪﻳﺪ‪ ،‬ﻭﺍﺭﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ ﺷــﺪﻧﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕ ﺗﺨﺼﻴﺺ ﺩﺍﺩﻩ ﺷــﺪﻩ ﺑــﻪ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﻋﻤﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻗﺎﻧــﻮﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺗــﺎ ‪31‬ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ ﺑﻪ‬ ‫ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﻋﻤﺮﺍﻧﻰ ﺗﺨﺼﻴﺺﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺩﺍﺩﻩ ﺑﺎﺷــﻴﻢ‬ ‫ﻛــﻪ ﺩﺭ ﻳﻜﻰ ﺩﻭ ﺭﻭﺯ ﺍﺧﻴﺮ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 600‬ﺗﺎ ‪ 700‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑــﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡﻫــﺎﻯ ﻋﻤﺮﺍﻧﻰ ﭘﺮﺩﺍﺧــﺖ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻧﻮﺑﺨــﺖ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺳــﻮﺍﻟﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺗﻮﺗﺎﻝ ﻗﺼﺪ ﺍﻧﺘﺸــﺎﺭ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻓﻨﻰ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ‬ ‫ﭘﺎﺭﺱ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺎ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺑﺴﺘﻦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ‪،‬‬ ‫ﭘﻴــﺶ ﻧﻮﻳﺲ ﻭ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﻗــﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻧﻔﺘﻰ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﻭ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻗﻮﺍﻋﺪ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷــﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﮔﺮ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻳﻰ ﺑﺨﻮﺍﻫﺪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﻮﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻃﻼﻋﺎﺗﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺁﻧﺎﻥ ﺑﺪﻫﻴﻢ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﺁﻧﺎﻥ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻓﻨﻰ ﺭﺍ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻛﻨﻨﺪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻌﻘﻴﺐ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﭘﻴﮕﺮﺩ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ‬ ‫ﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻜﻤﻴﻞ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫــﺎ ﻧﻴﺰ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ‪ ،‬ﻫﻢ ﺗﺎ‬ ‫ﻫﻔﺘﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﻫﻢ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳﺎﻝ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺗﻼﺵ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛــﻪ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﻋﻤﺮﺍﻧﻰ ﺑﺎﻗﻰ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﺑﺮﺳــﺎﻧﻴﻢ‪ .‬ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺑﺎﻗﻰ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺑﻪ ﺍﺗﻤﺎﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺭﺳﻴﺪ‪ .‬ﺳﺨﻨﮕﻮﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑــﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩﻫﺎ ﻛﻪ ﻣﻰﮔﻮﻳﻨــﺪ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺍﻓﺘﺘﺎﺣﻰ‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ‪ ،‬ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻗﺒﻞ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫــﻢ ﺭﻭﻯ ﻛﺎﺭﺁﻣﺪ ﺑﺎ ﺩﻭ ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 46‬ﻃﺮﺡ‬ ‫ﻧﺎﺗﻤﺎﻡ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷﺪ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻴﻢ ﺑﮕﻮﻳﻴﻢ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡﻫﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺎ ﺭﺑﻄﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﺧﻮﺩﻣﺎﻥ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺭﺍ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﻣﻰﻛﺮﺩﻳــﻢ ﺍﻣﺎ ﺍﻧﺼﺎﻑ ﻧﺪﻳﺪﻳﻢ ﻛﻪ ﺍﻳــﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺩﻫﻴﻢ‪ .‬ﻧﻮﺑﺨﺖ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺍﺯ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﻭ ﻣﺠﺎﻣﻊ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ ﺳﻮﺍﻝ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﻛﻪ ﻛﺪﺍﻡ ﻳﻚ ﺍﺯ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﻫﺎ‪ ،‬ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺩﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻳﻢ؛‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻧﻈﺮ ﺑﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻇﻠﻢ ﺷﺪ ﭼﻮﻥ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﻣﻨﺎﻓﻊ‬ ‫ﻣﻠﻰ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﺮﺩﻳﻢ‪ .‬ﻭﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺳــﻮﺍﻟﻰ‬ ‫ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺣﺎﻣﻞﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻧــﺮژﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﻭﻟﺖ ﻫﻴﭻ ﺑﺮﻧﺎﻣــﻪﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﻧﻴــﺎﺯ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺭﺍﻩ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺣﺎﻣﻞﻫﺎﻯ ﺍﻧــﺮژﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﻧــﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﻧﻮﺑﺨﺖ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻣﻜﺎﻥ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﻳــﻦ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ‬ ‫ﻛﺴــﻰ ﺭﺍ ﻛﻪ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﻗﻄﻊ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩﻯ ﻧﻴﺰ ﻛﻪ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﻓﺮﺩﻯ ﻗﻄﻊ ﺷﺪ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺁﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭ ﻛﺮﺩﻳــﻢ‪ 11 .‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻧﻔﺮ ﺍﺯ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﻛﻪ ﺩﺍﺭﺍﻯ‬ ‫ﻣﺸﻜﻼﺗﻰ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻭ ﺩﻓﺘﺮﭼﻪ ﺑﻴﻤﻪ ﻧﺪﺍﺷﺘﻨﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺩﻓﺘﺮﭼــﻪ ﺑﻴﻤﻪ ﺭﺍﻳﮕﺎﻥ ﺑﻪ ﺁﻧﺎﻥ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﺯ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪﻫﺎ ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﻛﺮﺩﻳﻢ‪ .‬ﻧﻮﺑﺨﺖ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﮔﺸﺎﻳﺶ ﻃﺮﺡﻫﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺟﺰﻭ ﻭﻇﺎﻳﻒ ﺍﻳﺸﺎﻥ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺗﻰ ﻭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺗﻰ ﻧﻴﺴــﺖ ﺑﻠﻜﻪ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ‬ ‫ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺣﺎﺿﺮ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﻭ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻭﻝ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﺑــﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻣﺸــﻐﻮﻝ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺍﮔﺮ ﻳﻚ‬ ‫ﺭﻭﺯ ﺩﻭﻟﺖ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﻭ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻧﺪﺍﺷــﺖ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻜﺜــﻰ ﺩﺭ ﻛﺎﺭ ﭘﻴﺶ ﺁﻣﺪﻩ ﻭﻟﻰ ﻫﻤﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﺍﻥ ﺑﻪ ﺗﻌﻬﺪ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﻣﻠﺖ ﭘﺎﻳﺒﻨﺪ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺑﺖ ﺧﺪﺷﻪﺍﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻭﺍﺭﺩ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 30‬ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ ‪1396‬‬ ‫‪ 21‬ﺭﺟﺐ ‪1438‬‬ ‫‪ 19‬ﺁﻭﺭﻳﻞ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪748‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2066‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﺳﺮﻣﻘﺎﻟﻪ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪ ﻭﻃﻦﭘﻮﺭ‪ /‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﺩﺍﻥ‬ ‫ﺩﻭﺭﻩ ﺭﻛﻮﺩ ﺩﻭﺭﻩﺍﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻫﺮ ﻛﺴﻰ ﻫﺮ ﭼﻪ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﺯ ﺁﻥ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﻤﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺗﻰ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻗﺎﺑﻞ ﻣﺒﺎﺩﻟﻪ ﻧﻤﻰﺩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﻭﺍﻗــﻊ ﻓﺮﺩ ﻣﻨﺘﻈﺮ ﺍﺳــﺖ ﺗﺎ ﻳــﻚ ﺭﻭﺯﻯ ﻗﻴﻤﺖ ﻛﺎﻻﻳﺶ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﻗﺪﺭﺕ ﺧﺮﻳﺪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎﻻ ﺑﺒﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﻋﻼﺝ ﺩﺭﺩ ﺭﻛﻮﺩ ﻣﺒﺎﺩﻻﺕ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻳﻚ ﺍﺻﻞ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺁﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻭﻗﺘﻰ ﻣﺒــﺎﺩﻻﺕ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪،‬‬ ‫ﻫﻤﻪ ﻭﺍﺭﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﻓﻌﺎﻻﻧﻪ ﺷﺮﻭﻉ ﺑﻪ ﺧﺮﻳﺪ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ ﺯﻳﺮﺍ ﻻﺯﻡ ﺍﺳــﺖ ﺗﺎ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﺮ ﭼﻘــﺪﺭ ﻣﺒﺎﺩﻟﻪ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻳﺎﺑﺪ‪ ،‬ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺭﻓﺎﻩ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‪ ،‬ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪﻯ‪ ،‬ﺭﺿﺎﻳﺖ‪ ،‬ﻣﻄﻠﻮﺑﻴﺖ ﻭ ﺍﺣﺴــﺎﺱ ﺭﻓﺎﻩ‬ ‫ﻫﻢ ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺴــﻜﻦ‬ ‫ﺭﻛــﻮﺩ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﺷــﺘﻴﺎﻕ ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﻭ‬ ‫ﺧﺮﻳﺪ ﻛﻢ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻳﻌﻨﻰ ﺍﮔﺮ ﻛﺴﻰ ﭘﻮﻟﻰ ﻫﻢ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻭﺍﺭﺩ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺴﻜﻦ ﻧﻤﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺍﺻﻄﻼﺡ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺴﻜﻦ ﺭﻛﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ .‬ﺣﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺎﻟﻪ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻛﻞ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﺴﺮﻯ ﺩﻫﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﭼﺮﺍ ﺷــﺐ ﻋﻴﺪ ﻫﻤﻪ ﺍﺣﺴــﺎﺱ ﺭﺿﺎﻳﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ؟ ﭼﻮﻥ‬ ‫ﻫﻤﻪ ﺍﻫﻞ ﻣﺒﺎﺩﻟﻪ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ ﺣﺘﻰ ﺁﻥ ﺑﻨﻜﺪﺍﺭﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻳﺎ ﺧﺮﺩﻩ ﻓﺮﻭﺷــﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﺤﻠﻪ ﻛﺎﺭ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻳﺎ‬ ‫ﻳﻚ ﺑﺎﺭ ﻫﻤﻪ ﺍﺣﺴــﺎﺱ ﺭﺿﺎﻳﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﭼﻮﻥ ﻛﻪ ﻫﻤﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﻣﺒﺎﺩﻟﻪ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﻫﺮ ﻛﺴﻰ ﻫﺮ ﭼﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻰﺑﺮﺩ ﻭ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻫﺮ ﻛﺴﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪﺍﻯ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﺩﻟﻴﻞ ﻫﻢ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﺮﺩﻡ ﺑﻪ ﻋﻘﻼﻧﻴﺖ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻣﺎﻓﻮﻕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺳﻴﺎﺳﺘﮕﺬﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﻳﺎ ﻧﺎﭼﺎﺭﻧﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ ﺧﻮﺩ ﺧﺮﻳﺪ‬ ‫ﻛﻨﻨــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺳﻴﺎﺳــﺘﮕﺬﺍﺭﻯﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺳــﻤﺘﻰ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺗﺎ ﺍﻓﻖ ‪3‬ﺳــﺎﻝ ﺑﻌﺪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻣﺪﻭﻧﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﻴﻢ ﻛﻪ ﻛﺴﻰ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻫﻢ ﻧﺰﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﺭﻛﻮﺩ ﻧﺎﺷﻰ ﺍﺯ ﺑﻰﺍﻋﺘﻤﺎﺩﻯ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﻞ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﮔﺮﭼﻪ ﻋﻘﻼﻧﻴــﺖ ﺗﻴﻢ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺧﻮﺏ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﻣﺎ ﻫﻤﻪ ﺍﺛﺮ ﺭﻛﻮﺩ ﻧﺎﺷﻰ ﺍﺯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻧﻴﺴﺖ ﻭ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﻫﻢ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺩﺧﻴﻞ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﮔﺎﻫﻰ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﻣﺎ ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﻣﺴــﺌﻮﻝ ﺿﺮﺑﻪ‬ ‫ﻣﻰﺑﻴﻨﻴــﺪ ﺑــﻪ ﻋﺒﺎﺭﺗﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﻣﺴــﺌﻮﻝ ﻭ‬ ‫ﻣﺰﺍﺣﻤﻴﻨﻰ ﻛــﻪ ﺍﮔﺮﭼﻪ ﻣﺴــﺌﻮﻟﻴﺖ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﺷﺎﻥ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﺛﺮ ﻣﻰﮔﺬﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻣﻴﺪ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺟﻠــﻮﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﺍﺧﻠﻪﻫﺎ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺗﺎ ﺭﻭﻧﻖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺣﺎﻛﻢ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﻚ ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﻤﻚ ﻋﻠﻤﻰ‬ ‫ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﺍﻧﻪ ﺑﻪ ﮔﺮﺟﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻣﺎﻥ‬ ‫ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﻧﻘــﺶ ﻣﻮﺛــﺮﻯ ﺩﺭ ﺗﻘﻮﻳــﺖ‬ ‫ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳــﻦ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪،‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺟﻮﺍﺩ ﻇﺮﻳﻒ ﺩﺭ ﻧﺸﺴــﺖ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﮔﺮﺟﺴﺘﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺷــﻬﺮ ﺗﻔﻠﻴﺲ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﮔﺌﻮﺭﮔــﻰ ﮔﺎﺧﺎﺭﻳﺎ ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﮔﺮﺟﺴﺘﺎﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭﻛﺮﺩ‪:‬ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ‬ ‫ﻃﻮﻻﻧﻰ ﺍﺯ ﺩﻭﺳــﺘﻰ ﺩﻭ ﻣﻠﺖ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪ .‬ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻋﻼﻡ ﺍﺳﺘﻘﻼﻝ‬ ‫ﮔﺮﺟﺴــﺘﺎﻥ )ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﭘﺎﺷــﻰ ﺷــﻮﺭﻭﻯ( ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﻘﻼﻝ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺭﺳﻤﻴﺖ‬ ‫ﺷــﻨﺎﺧﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫــﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻭ ﮔﺮﺟﺴــﺘﺎﻥ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﺴــﺎﺋﻞ‬ ‫ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧــﻰ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﻴﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﮔﺮﺟﺴــﺘﺎﻥ ﻛﻔﺖﻭﮔﻮ‬ ‫ﻛﺮﺩﻳﻢ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺗﺮﺍﻧﺰﻳــﺖ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺑﻪ ﻛﺮﻳﺪﻭﺭﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺑﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻧﻘﺶ‬ ‫ﻣﻮﺛﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﮔﺮﺟﺴــﺘﺎﻥ ﺩﺍﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﻇﺮﻳﻒ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺎ ﺩﺭ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ‪ ،‬ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﻭ ﻋﻠﻤﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺑﻪ ﮔﺮﺟﺴــﺘﺎﻥ ﻛﻤــﻚ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﻧﺎﻧﻮ ﻭ ﺑﺎﻳﻮ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ‪ 10‬ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺮﺗﺮ ﺩﻧﻴﺎ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ ﺍﻣــﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣــﺎ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ‬ ‫ﺭﺍﺑﻄﻪﺍﻯ ﺁﺯﺍﺩﺍﻧﻪﺗﺮ ﻣﻴﺎﻥ ﺩﻭ ﻛﺸﻮﺭ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪ .‬ﻟﻐﻮ ﺭﻭﺍﺩﻳﺪ ﺳﺒﺐ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﺻﺪﻫﺎ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﮔﺮﺟﺴﺘﺎﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ﻭ‬ ‫ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺩﻭ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬ﺍﻳﻦ ﻋﻀﻮ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺭﺋﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﺑﺮ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﭘﻴﺶ ﺭﻭﺍﺑﻂ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺳــﻔﺮ ﻧﺨﺴﺖ ﻭﺯﻳﺮ ﮔﺮﺟﺴﺘﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﺭﻭﺯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﮔﻔﺘﻨﻰ ﺍﺳــﺖ؛ ﻭﺯﻳــﺮ ﺍﻣﻮﺭﺧﺎﺭﺟﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ‬ ‫ﻣﺬﺍﻛــﺮﺍﺕ ﺧــﻮﺩ ﺩﺭ ﮔﺮﺟﺴــﺘﺎﻥ ﻣﻬــﻢ ﺗﺮﻳــﻦ ﻣﺤﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺩﻭ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺗﺮﺍﻧﺰﻳﺖ‪ ،‬ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻭ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻭ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺭﺍﻫﮕــﺬﺭ ﺧﻠﻴﺞﻓــﺎﺭﺱ ﺑﻪ ﺩﺭﻳﺎﻯ ﺳــﻴﺎﻩ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻓﺮﺻﺘﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷــﺪﻥ‪ ،‬ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺭﺍ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑﻪ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﻧﺰﺩﻳــﻚ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻛﺎﻻ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ ﻭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥ ﻭ ﺍﺭﻣﻨﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﻫﻢ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻣﺸﺘﺮﻛﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﺋﻴﺲ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺩﺭ ﺁﻳﻴﻦ ﺭﻭﺯ ﺍﺭﺗﺶ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﺩﻓﺎﻉ ﺳﺨﺖ ﻭ ﻗﺎﻃﻌﺎﻧﻪ ﺍﺭﺗﺶ ﺍﺯ ﻣﻠﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺭﺋﻴــﺲ ﻗــﻮﻩ ﻣﺠﺮﻳــﻪ‪ ،‬ﻋﺸــﻖ‪ ،‬ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻭ‬ ‫ﺍﺣﺴﺎﺱ ﺗﻜﻠﻴﻒ ﺷــﺮﻋﻰ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﻣﺴﻠﺢ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺮﺍﺑــﺮ ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﻫــﻰ ﻛﻞ ﻗــﻮﺍ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻤﺘﺎﺯ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﻣﺴــﻠﺢ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺍﻧﺴﺖ ﻭ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻗﺪﺭﺕ ﻣﺎ ﺗﺪﺍﻓﻌﻰ‬ ‫ﻭ ﺑﺎﺯﺩﺍﺭﻧــﺪﻩ ﻭ ﻧﻪ ﺗﻬﺎﺟﻤﻰ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ ﻧﺸــﺎﻥ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩﺍﻳﻢ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻣﺘﺠــﺎﻭﺯﺍﻥ ﺗﺎ ﭼﻪ ﺣﺪ‬ ‫ﺳــﺨﺖ ﻭ ﻗﺎﻃﻌﺎﻧﻪ ﺍﺯ ﻣﻠﺖ ﻭ ﻛﺸﻮﺭﻣﺎﻥ ﺩﻓﺎﻉ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳــﺎﻧﻰ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ‪ ،‬ﺣﺠﺖﺍﻻﺳــﻼﻡ ﻭﺍﻟﻤﺴــﻠﻤﻴﻦ ﺣﺴﻦ‬ ‫ﺭﻭﺣﺎﻧــﻰ ﺩﺭ ﺁﻳﻴﻦ ﮔﺮﺍﻣﻴﺪﺍﺷــﺖ ﺭﻭﺯ ﺍﺭﺗﺶ‬ ‫ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺑﺎ ﺗﺒﺮﻳﻚ ﻭ ﺗﻬﻨﻴﺖ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯ ﺧﺠﺴــﺘﻪ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺭﻭﺯ ﺍﺭﺗﺶ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ‬ ‫ﺍﻳﺜﺎﺭ ﻭ ﻓﺪﺍﻛﺎﺭﻯ ﺩﻻﻭﺭﻣﺮﺩﺍﻥ ﺍﺭﺗﺶ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ‪ 8‬ﺳﺎﻝ ﺩﻓﺎﻉ ﻣﻘﺪﺱ‬ ‫ﻭ ﭘﺎﺳﺪﺍﺭﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺯ ﻣﺮﺯ ﻭ ﺑﻮﻡ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﺋﻴﺲ ﺟﻤﻬــﻮﺭ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺯ ﺍﺭﺗﺶ‬ ‫ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺑﺎ ﻧﻴﻜﻰ ﻭ‬ ‫ﻋﻈﻤﺖ ﻳﺎﺩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻧﺎﻡ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﺭﺗﺶﻫــﺎﻯ ﺩﻧﻴﺎ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺩﺧﺎﻟــﺖ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺳﺎﻳﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ‪ ،‬ﻧﺴﻞﻛﺸﻰ‪ ،‬ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﺮﻭﺭﻳﺴﻢ‪ ،‬ﻛﻮﺩﺗﺎ ﻭ ﺑﻰﺍﻋﺘﻨﺎﻳﻰ ﺑﻪ ﻧﻈﺮﺍﺕ ﻣﻠﺖ‬ ‫ﻭ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺳﺎﺳﻰ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺍﺭﺗﺶ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﻧﻈــﻢ‪ ،‬ﺍﻧﻀﺒﺎﻁ‪ ،‬ﺍﻳﻤﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﺩﻓﺎﻉ ﻣﺸﺮﻭﻉ ﺍﺯ ﺳــﺮﺯﻣﻴﻦ ﻣﻘﺪﺱ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﺣﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻭ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﻭ ﻣﺼﺎﻟﺢ‬ ‫ﻣﻠﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬ﺭﺋﻴﺲ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﻣﻔﺘﺨﺮﻳﻢ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺑﻠﻨﺪ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ‬ ‫ﺗﻘﻮﻳــﺖ ﻗــﺪﺭﺕ ﺩﻓﺎﻋﻰ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺁﻣﺎﺭ ﻭ ﺍﺭﻗﺎﻡ ﻧﺸــﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﻭﻟــﺖ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﻭ ﺍﻣﻴﺪ‪ ،‬ﺑﻮﺩﺟﻪ‬ ‫ﺩﻓﺎﻋﻰ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺁﻏﺎﺯ ﺩﻭﻟــﺖ‪ 145 ،‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺭﺷــﺪ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎﻯ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺳــﺨﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺍﻫﺘﻤﺎﻡ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﻣﺴﻠﺢ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﺣﺎﻧــﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺍﻓﺘﺨﺎﺭ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﻓﺮﺍﺯ ﻭ ﻧﺸــﻴﺐ ﺯﻳﺎﺩ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻣﻬﻢ ﺩﻓﺎﻉ ﻫﻮﺍﻳﻰ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﻫــﺎﻯ ﻣﺴــﻠﺢ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﻗــﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩ‪.‬ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺍﻓﺘﺨﺎﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻛــﻪ ﺍﺯ ﻟﺤﺎﻅ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ‬ ‫ﻭ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻯ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﻣﺴﻠﺢ ﺩﺭ ‪3.5‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ‪ 10‬ﺳﺎﻝ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺁﻥ‪،‬‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﺣﺎﻧــﻰ ﺑــﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻣــﺮﻭﺯ ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﻣﺴــﻠﺢ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﻫــﺮ ﺯﻣــﺎﻥ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺗﺄﻛﻴﺪ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﻣﺴــﻠﺢ ﻣــﺎ ﻫﻴﭽﮕﺎﻩ ﺗﻬﺪﻳﺪﻯ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺩﻳﮕــﺮﺍﻥ ﻧﺒﻮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺑﺮﺧــﻮﺭﺩ ﻧﻈﺎﻣﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕــﺮ‪ ،‬ﻫﻴﭽــﮕﺎﻩ ﺩﺭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﻧﻴﺴــﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﻋﻴﻦ ﺣــﺎﻝ ﺑﺎﻳﺪ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ‬ ‫ﻫﻮﺷــﻴﺎﺭﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑــﺮ ﺗﻮﻃﺌﻪ ﺩﻳﮕﺮﺍﻥ‬ ‫ﺣﻔــﻆ ﻛــﺮﺩﻩ ﻭ ﻗــﺪﺭﺕ ﺩﻓﺎﻋــﻰ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻫﻴﻢ‪ .‬ﺭﺋﻴﺲ ﺟﻤﻬﻮﺭ ﺧﺎﻃﺮ ﻧﺸــﺎﻥ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻫﻤﺴــﺎﻳﮕﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﻣﺴــﻠﺢ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﻳــﻚ ﻗﺪﺭﺕ ﺩﻓﺎﻋــﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻤﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﻛﻪ ﻗــﺪﺭﺕ ﺩﻓﺎﻋــﻰ ﺍﻳــﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻗﺪﺭﺗﻰ‬ ‫ﺑﺎﺯﺩﺍﺭﻧــﺪﻩ ﺑــﻮﺩﻩ ﻭ ﺗﻬﺎﺟﻤــﻰ ﻧﻴﺴــﺖ‪.‬ﻣﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﻋﻴــﻦ ﺣﺎﻝ ﺑﺎﺭﻫﺎ ﻧﺸــﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩﺍﻳﻢ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ‬ ‫ﺗﺠﺎﻭﺯ ﺩﺷــﻤﻦ ﻭ ﻣﺘﺠﺎﻭﺯﺍﻥ ﺳﺨﺖ ﻭ ﻗﺎﻃﻌﺎﻧﻪ‬ ‫ﺍﻳﺴــﺘﺎﺩﻩ ﻭ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﻣﻠﺖ ﺩﻓﺎﻉ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺭﺋﻴﺲ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ‪ ،‬ﺻﻼﺡ‬ ‫ﻭ ﺳــﺪﺍﺩ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﻣﺴــﻠﺢ ﻣﺎ‪ ،‬ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺗﻮﺻﻴﻪ‬ ‫ﻭ ﻭﺻﻴــﺖ ﺍﻣــﺎﻡ ﺭﺍﺣﻞ ﻭ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﺭﻫﺒﺮﻣﻌﻈﻢ‬ ‫ﺍﻧﻘﻼﺏ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﻣﺴــﻠﺢ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﺎﺯﻯﻫﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪،‬‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﺮ ﭼﻪ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﻣﺴﻠﺢ‬ ‫ﺍﺯ ﺳﻴﺎﺳﺖ ﻭ ﺳﻴﺎﺳــﺖﺑﺎﺯﻯﻫﺎ ﺩﻭﺭ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺎ‬ ‫ﻗﺪﺭﺕ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﻣﺮﺩﻡ ﺩﻓﺎﻉ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﺭﺗﺶ ﻭ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﻣﺴــﻠﺢ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ‬ ‫‪ 30‬ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺩﻓﺎﻉ ﻣﻘﺪﺱ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﺄﻛﻴــﺪ ﺍﻣﺎﻡ ﻭ ﺭﻫﺒﺮﻯ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﻋﻤﻞ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺭﺯﺷﻤﻨﺪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﺋﻴﺲ ﺩﻭﻟــﺖ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﻭ ﺍﻣﻴﺪ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻗﺎﻧﻮﻥ‪ ،‬ﺍﺭﺗﺶ ﻭ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺴــﻠﺢ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﺻﻠــﺢ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠــﻒ ﻋﻠﻤــﻰ‪ ،‬ﺁﻣﻮﺯﺷــﻰ ﻭ ﻋﻤﺮﺍﻧــﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﻮﺭﺗــﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻗﺪﺭﺕ ﺩﻓﺎﻋــﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﻟﻄﻤﻪﺍﻯ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩ ﻧﺸﻮﺩ‪ ،‬ﺑﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﻋﻴﻦ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﻭﺭﻭﺩ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﻣﺴــﻠﺢ ﺩﺭ ﻭﺳﻮﺳﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻫﺪﻑ ﻭ ﻭﻇﻴﻔﻪ‬ ‫ﺍﺻﻠﻰ ﺧﻮﺩ ﺩﻭﺭ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻛﺮﺩﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﻧﺎﺑﻮﺩ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﺍﺳــﺤﺎﻕ ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮﻯ ﺩﺭ ﺁﻳﻴﻦ ﮔﺸــﺎﻳﺶ ﺑﻴﻤﺎﺭﺳــﺘﺎﻥ ﺍﻣﺎﻡ‬ ‫ﺣﺴــﻴﻦ)ﻉ( ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﺑﻬﺎﺭﺳــﺘﺎﻥ ﺑــﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑــﺮ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ‬ ‫ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺍﻇﻬﺎﺭﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻧﺘﻈﺎﺭﺍﺕ ﻭﺗﻮﻗﻌﺎﺕ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﻣﺘﻨﺎﺳــﺐ ﺑﺎ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺟﺪﻳﺪ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺣﺘﻢ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻤﻴــﻦ ﺭﺍﺳــﺘﺎ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺍﻃﺮﺍﻑ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﺗﻮﺟﻪ ﺷــﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻭﻝ ﺭﺋﻴﺲ ﺟﻤﻬــﻮﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ‬ ‫ﻫﻤﻴﻦ ﺭﺍﺳــﺘﺎ ﺭﻭﺯ ﺩﻭﺷــﻨﺒﻪ ﻫﻔﺘﻪ ﺟﺎﺭﻯ ﻭﺯﻳﺮ ﺭﺍﻩ ﺩﺭﺟﻠﺴﻪ‬ ‫ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺳــﺘﺎﺩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺍﺻﺮﺍﺭ ﺩﺍﺷــﺖ ﻛﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺯﻭﺩﻯ ﺩﺭﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﻮﺩ ﺳــﺎﺧﺖ‬ ‫ﻗﻄﺎﺭ ﺑﻴﻦ ﺷــﻬﺮﻯ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴﻨﺎ‪ ،‬ﻭﻯ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺷﺎﻥ ﻭ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻭ ﻓﻜﺮ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺍﻓﻖﻫﺎﻯ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺣﺘﻰ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺣﺎﺷــﻴﻪ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻋﻘﺐ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺑﺎ ﻛﻤﻚ ﻣﺸــﺎﻭﺭﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺗﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﻮﺩ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﭼﻮﻥ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﻓﻖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻠﻨﺪ ﻭ ﺭﻭﺷــﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ﺑﻪ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﻣﺪﺗﻰ‬ ‫ﺿﻌﻔﻰ ﭘﻴﺶ ﺁﻣﺪ ﻭ ﺧﻴﻠﻰ ﺑﻪ ﻛﺸــﻮﺭ ﺧﺴﺎﺭﺕ ﺯﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺧﺴﺎﺭﺍﺕ ﻓﻘﻂ ﻣﺎﺩﻯ ﻧﺒﻮﺩ ﭼﻮﻥ ﺧﺴﺎﺭﺍﺕ‬ ‫ﻣــﺎﺩﻯ ﮔﺎﻫــﻰ ﻗﺎﺑــﻞ ﺟﺒﺮﺍﻥ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣــﺎ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﺧﺴــﺎﺭﺕﻫﺎ ﻗﺎﺑﻞ ﺟﺒﺮﺍﻥ ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﺟﺒــﺮﺍﻥ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺯﻣﺎﻥ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﻣﻰﺑﺮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻃــﻮﺭ ﻣﺜﺎﻝ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻓﺮﺩﻯ‬ ‫ﻏﻴﺮﺍﺭﺯﺷــﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺭﺯﺷﻰ ﻧﺸــﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﻳﺎ ﻓﺮﺩﻯ‬ ‫ﻏﻴﺮﺍﻧﻘﻼﺑﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﻧﻘﻼﺑﻰ ﺟﺎ ﺑﺰﻧﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﻧﻔﺘﻰ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻭ ﻣﺸﻬﻮﺩ ﻧﺒﻮﺩﻥ‬ ‫ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺁﻥ ﺑﺮ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﻣﺮﺩﻡ ﻭ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﻨﻈﻮﺭ ﻣﻦ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﻴﺴــﺖ ﻛﻪ ﭘﻮﻝﻫﺎ ﺭﺍ ﺧﻮﺭﺩﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺮﺩﻧﺪ ﻭ ﻳﺎ ﺩﺯﺩﻯ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﻣﻦ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺣﺮﻑ ﺭﺍ ﻧﻤﻰﺯﻧــﻢ ﺍﻣﺎ ﺑﺪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻛﺮﺩﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﻳﻚ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﻧﺎﺑﻮﺩ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻭﻝ ﺭﺋﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﻈﺎﻡ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﻳﻚ ﺳــﺮﻯ ﺍﺯ ﺧﻮﺩﮔﺬﺷﺘﮕﻰﻫﺎﺳﺖ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﻓﻜﺮ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﻓﻘﻂ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﻮﺩﺷﺎﻥ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﺎ ﺩﺭ ﻣﻘﻄﻊ ﺣﺴﺎﺳﻰ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺼﻤﻴﻢﻫﺎﻯ ﺩﻗﻴﻖ‬ ‫ﻭ ﻣﻬﻤﻰ ﺑﮕﻴﺮﻳﻢ‪ .‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺣﺮﻛﺖ ﺗﻮﺳــﻌﻪﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﻧﻴــﺰ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨــﺪ‪ .‬ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮﻯ ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺻﻠﻰﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﻣــﺎ ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺕ ﭼﺎﻟﺶ ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﻭﻥﺭﻓﺖ ﺍﺯ ﺁﻥ‪ ،‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﺮﺍﺳﻰ ﻭ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺗﻨﺶﻫﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻭﺳــﺘﻰﻫﺎ ﺑــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻋﻴﻦ ﺣﺎﻝ ﺑــﺎ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺑﺎ‬ ‫ﺩﻧﻴﺎ ﻣﺴــﻴﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘــﻰ ﺭﺍ ﻫﻤﻮﺍﺭ ﻛﺮﺩﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻛــﻪ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﻩ ﻧﻘﺺﻫﺎﻳﻰ ﻫﻢ ﻫﺴــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺎﻳــﺪ ﺑﺎ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺣﻞ ﻛﺮﺩ‪.‬ﻭﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﺻﻠﻰ ﺗﺮﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺤﺚ‬ ‫ﺳــﻼﻣﺖ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﭼﻮﻥ ﻛﻪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺑﻪﻃﻮﺭﻯ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺭﻧﺞ ﺑﺴﺘﺮﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﻴﻤﺎﺭﺳــﺘﺎﻥ ﺍﺯ ﺭﻧﺞ ﺧﻮﺩ ﺑﻴﻤﺎﺭﻯ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻓﻀﻞ‬ ‫ﺍﻟﻬﻰ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺩﻏﺪﻏﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻧﻴﺴﺖ ﻭ ﻓﻘﻂ ﺑﻪ‬ ‫ﻓﻜﺮ ﻣﻌﺎﻟﺠﻪ ﺧﻮﺩ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮﻯ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫‪37‬ﺩﺭﺻﺪ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺑﺴــﺘﺮﻯ ﻓﺮﺩ ﺑﻪ ﻋﻬﺪﻩ ﺧﻮﺩﺵ ﺑﻮﺩ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺣﺪﻭﺩ ‪7‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺍ ﻣﻰﭘﺮﺩﺍﺯﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻋﻴﻦ ﺣﺎﻝ ﺗﺨﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻴﻤﺎﺭﺳﺘﺎﻧﻰ ﻧﻴﺰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭘﻴﺪﺍﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺣﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺭﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﺟﻠﻮ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﭘﻴﺪﺍ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺳﻰ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺑﺎﺯﭘﺲﮔﻴﺮﻯ ﭘﻮﻝ ﻭ ﺩﻛﻞﻫﺎﻯ ﮔﻤﺸﺪﻩ‬ ‫ﺳــﺨﻨﮕﻮﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻣﻮﺭﺧﺎﺭﺟــﻪ ﺑــﺎ‬ ‫ﺗﺎﻳﻴﺪ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺳﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻳﺎﻓﺘﻦ ﻭ ﺑﺎﺯﮔﺮﺩﺍﻧــﺪﻥ ﺩﻛﻞﻫﺎ ﻭ ﭘﻮﻝﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﻢ ﺷــﺪﻩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺳﺮﺍﺳــﺮ ﺟﻬﺎﻥ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﭘﺮﻭﻧﺪﻩﻫــﺎﻯ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺧﺎﺭﺟﻪ‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻝ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﺍﺳــﺖ‪.‬ﺑﻬﺮﺍﻡ ﻗﺎﺳﻤﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﮔﻔﺖ ﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﻧﺎ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﻭﺯﺭﺍﺕ ﺧﺎﺭﺟــﻪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺩﻛﻞﻫﺎ ﻭ ﭘﻮﻝﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﻤﺸــﺪﻩ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ﺩﻭﻟﺖﻫﺎﻯ ﻧﻬﻢ‬ ‫ﻭ ﺩﻫــﻢ ﻭ ﺩﺭ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﺟﺰﻭ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺧﺎﺭﺟــﻪ ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﭘﻴﮕﻴــﺮﻯ ﺁﻥ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﻭ ﺭﻭﻧﺪ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩﻫﺎ‬ ‫ﺻﺤﺒــﺖ ﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﻳــﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﭼﻪ ﺍﺗﻔﺎﻗﺎﺗﻰ ﺭﺥ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺳــﺨﻨﮕﻮﻯ‬ ‫ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺳﻰ ﻛﺸــﻮﺭﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩﻫــﺎﻯ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺭﺳــﻴﺪﮔﻰ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺧﺎﻃﺮ‬ ‫ﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﺎﻳــﺪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺭﻭﻧﺪ‬ ‫ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﺍﻳــﻦ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩﻫﺎ ﭘﺎﺳــﺦ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﻭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺳﻮﺍﻝ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻣﻮﺭ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺴﺌﻮﻝ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺳــﻴﺪﮔﻰ ﺑﻪ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻋﻜﺲ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺻﻴﺪ ﻣﺎﻫﻰ ﺩﺭ ﺍﻧﺰﻟﻰ‬ ‫ﻣﺎﻧﻨــﺪ ﺑﺎﺯﮔﺮﺩﺍﻧﺪﻥ ﺍﻣــﻮﺍﻝ ﺑﺎﺑﻚ ﺯﻧﺠﺎﻧﻰ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻧﻤﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟــﻪ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺗﻼﺵ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩﻫــﺎ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﺍﮔــﺮ ﻣﺸــﻜﻠﻰ ﺑﻮﺩﻩ‪،‬‬ ‫ﺩﻟﻴﻠﺶ ﻣــﻮﺍﺭﺩ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺍﺳــﺖ ﻧﻪ ﺗﻼﺵ‬ ‫ﻧﻜــﺮﺩﻥ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﺭﺟــﻪ‪ ،‬ﻳﻌﻨــﻰ ﻣﺒﺎﺣﺚ ﻭ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻼﺗﻰ ﺩﺭ ﺧــﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭﺟــﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻛﻮﺗﺎﻩ ﺍﺯ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﺍﻳﺎﺩ ﻋﻼﻭﻯ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ ﻋﺮﺍﻕ ﺩﺭ ﺩﻳﺪﺍﺭ‬ ‫ﺑــﺎ ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺋﺘﻼﻑ ﻣﻠﻰ ﻋﺮﺍﻕ ﺑــﺮ ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ‬ ‫ﻳﻚ ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺲ ﻣﻴــﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺗﺮﻛﻴﻪ ﻭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻋﺮﺑﻰ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺛﺒﺎﺕ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﺸﺮﻳﻪ ﻓﺎﺭﻳﻦ ﭘﺎﻟﻴﺴﻰ ﻧﻮﺷﺖ‪ :‬ﻛﺎﺥ ﺳﻔﻴﺪ ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺗﺸــﺪﻳﺪ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺑﻠﻜﻪ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﺪ ﺗﻔﺴﻴﺮﻯ ﺳــﺨﺘﮕﻴﺮﺍﻧﻪﺗﺮ ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻓﻖ‬ ‫ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ ﻗﺪﺭﺕﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﺮﮔﺌﻰ ﻻﻭﺭﻭﻑ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﺩﺭ ﻭﺍﻛﻨﺶ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻇﻬﺎﺭﺍﺕ ﺟﺪﻳﺪ ﺿﺪ ﺭﻭﺳــﻰ ﻫﺮﺑﺮﺕ ﻣﻚ ﻣﺴﺘﺮ‬ ‫ﻣﺸﺎﻭﺭ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻣﻠﻰ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺁﻧﭽﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺴﻜﻮ ﻣﻬﻢ ﺍﺳﺖ ﺍﻇﻬﺎﺭﺍﺕ ﻭ ﻣﻮﺍﺿﻊ‬ ‫»ﺩﻭﻧﺎﻟﺪ ﺗﺮﺍﻣﭗ« ﺍﺳﺖ ﻧﻪ ﻓﺮﺩ ﺩﻳﮕﺮ‪.‬‬ ‫ﺭژﻳﻢ ﺻﻬﻴﻮﻧﻴﺴــﺘﻰ ﺑﻪﺩﻧﺒــﺎﻝ ﺍﻋﺘﺼﺎﺏ ﻏﺬﺍﻯ‬ ‫ﻧﺎﻣﺤﺪﻭﺩ ﺍﺳــﻴﺮﺍﻥ ﻓﻠﺴــﻄﻴﻨﻰ ﺩﺭ ﺯﻧﺪﺍﻥﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺭژﻳﻢ ﻣــﻮﺝ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺍﺯ ﺳــﺮﻛﻮﺏ ﺭﻫﺒﺮﺍﻥ ﺍﺳــﻴﺮ‬ ‫ﻓﻠﺴــﻄﻴﻨﻰ ﺭﺍ ﺁﻏــﺎﺯ ﻛــﺮﺩﻩ ﻭ ‪ 6‬ﻧﻔــﺮ ﺍﺯ ﺭﻫﺒــﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﺳﺮﺍﻯ ﻓﻠﺴــﻄﻴﻨﻰ ﺍﻋﺘﺼﺎﺏﻛﻨﻨﺪﻩ ﻏﺬﺍ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺯﻧﺪﺍﻥ‬ ‫»ﻫﺪﺍﺭﻳﻢ« ﺑﻪ ﺯﻧﺪﺍﻥ »ﺟﻠﻤﻪ« ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﺍﺭﺗﺶ ﻧﻴﺠﺮﻳﻪ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻨﺪ ﺩﺭ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ‬ ‫ﻳﻚﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 623‬ﺍﺳــﻴﺮ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﺗﺮﻭﺭﻳﺴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻮﻛﻮﺣﺮﺍﻡ ﺁﺯﺍﺩ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻧﻴﺴﺖ‬ ‫ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺟﻨﺎﺡﻫﺎﺳﺖ‬ ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻳﺎﻓﺘﻦ ﺛﺒﺖﻧﺎﻡ ﻧﺎﻣﺰﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﻭﺭﻩ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺭﻳﺎﺳﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﻭ ﺁﻏﺎﺯ‬ ‫ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻭ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺻﻼﺣﻴﺖ ﺍﻓــﺮﺍﺩﻯ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺟﻨﺎﺡﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﻃﻴﻒﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑــﺮﺍﻯ ﺭﻳﺎﺳــﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﻋﻼﻡ ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻋﺒﺎﺱ ﻋﺒــﺪﻯ‪ ،‬ﺗﺤﻠﻴﻠﮕﺮ ﻭ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭ ﺍﺻﻼﺡﻃﻠﺐ‬ ‫ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﭘﻴﺮﺍﻣﻮﻥ ﻓﻀﺎﻯ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺗﻰ ﺷــﻜﻞ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﺎﻣﺰﺩﻫــﺎﻯ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﺣﺴــﻦ ﺭﻭﺣﺎﻧــﻰ ﺑﺎ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﺭﻗﺒﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﭘﻴﺶ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﺷﺎﻧﺲ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺍﻯﺁﻭﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﭼﻬﺮﻩﻫﺎﻯ ﺛﺒﺖﻧﺎﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺎﻭﺭ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻛــﻪ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﻣﻴﺎﻥ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻧﻴﺴــﺖ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﻣﻴﺎﻥ ﺟﻨﺎﺡﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﭼﻪ ﻛﺴﻰ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺍﻳﻦ ﺟﻨﺎﺡﻫﺎ‬ ‫ﺭﺍ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﻣﻴﺎﻥ ﺍﺻﻮﻟﮕﺮﺍﻳﺎﻥ ﺍﺯ ﻳﻚﺳﻮ‬ ‫ﻭ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺻﻼﺡﻃﻠﺒﺎﻥ ﻭ ﺍﻋﺘﺪﺍﻟﮕﺮﺍﻳﺎﻥ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻋﺒﺎﺱ‬ ‫ﻋﺒــﺪﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻋﻼﻡ ﻧﺎﻣــﺰﺩﻯ ﻣﺤﻤــﻮﺩ ﺍﺣﻤﺪﻯﻧﮋﺍﺩ ﺭﺋﻴﺲ‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﻧﻬﻢ ﻭ ﺩﻫــﻢ ﻭ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺁﻥ ﺑﺮ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑــﺎﺕ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪:‬‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﭼﻪ ﺷــﻜﻠﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ ،‬ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺍﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻌﻨﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﻧﮕﻬﺒﺎﻥ ﺩﭼﺎﺭ ﻳﻚ ﺗﺤﻮﻝ ﺍﺳﺎﺳﻰ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﻛــﻪ ﺍﻭ ﺭﺍ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺻﻼﺣﻴﺖ ﻛﺮﺩﻩ‪ .‬ﺑﻪ ﻋــﻼﻭﻩ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻌﻨﺎﻯ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﺻﻮﻟﮕﺮﺍﻳﺎﻥ ﺍﻭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﺎﻣﺰﺩ ﺳﻴﺎﺳﻰ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ ﻭ ﻛﺎﺭ »ﺟﻤﻨﺎ« ﺗﻤﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺗﻠﻘﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﺍﺻﻼﺡﻃﻠﺒﺎﻥ‬ ‫ﺑﺎ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺟــﻮﺍﺩ ﺣﻖﺷــﻨﺎﺱ‪ ،‬ﺍﺳــﺘﺎﺩ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﻭ ﺍﺯ ﭼﻬﺮﻩﻫــﺎﻯ ﺑﺮﺟﺴــﺘﻪ‬ ‫ﺟﺮﻳــﺎﻥ ﺍﺻﻼﺣﺎﺕ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﺩﻳــﺪﺍﺭ ﺍﺻﻼﺡﻃﻠﺒﺎﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﺭﻭﺣﺎﻧــﻰ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺁﻗﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮﻯ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﭼﻴﺴــﺖ؟‬ ‫ﺍﺳــﺤﺎﻕ ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮﻯ ﭼﻪ ﻛﺎﺭﻛﺮﺩﻯ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﺻﻼﺡﻃﻠﺒﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﺭﻳﺎﺳﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ؟ ﭼﺮﺍ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ‬ ‫ﺭﻳﺎﺳﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺳﺎﻝ‪ 96‬ﻧﺎﻣﺰﺩ ﺍﺻﻠﻰ ﻳﻌﻨﻰ ﺣﺴﻦ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ‪،‬‬ ‫ﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻢ ﺭﺋﻴﺴــﻰ ﻭ ﻣﺤﻤﻮﺩ ﺍﺣﻤﺪﻯﻧﮋﺍﺩ ﺑﺎ ﻧﺎﻣﺰﺩ ﭘﻮﺷﺸﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺑــﺎﺕ ﺣﻀﻮﺭ ﭘﻴــﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ؟ ﺣﺴــﻦ ﺭﻭﺣﺎﻧــﻰ ﺑﺎ ﭼﻪ‬ ‫ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﻓﻀﺎﻯ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺗﻰ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺭﻗﺒﺎ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺷــﺪ؛ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳــﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﭘﻴﺶ ﺭﻭ ﺩﻭﮔﺎﻧﻪ ﻗﺎﻟﻴﺒﺎﻑ‪-‬‬ ‫ﺭﺋﻴﺴــﻰ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺩﻭﮔﺎﻧﻪ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ‪-‬ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮﻯ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺩﻭﮔﺎﻧﻪ ﺍﺣﻤﺪﻯﻧﮋﺍﺩ‪ -‬ﺑﻘﺎﻳﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﮔﺮﻓﺖ ﻛﻪ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ‬ ‫ﻛﻨﺎﺭﻩﮔﻴﺮﻯ ﻫﺮ ﻛﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﺳــﻮﺩ ﺩﻳﮕــﺮﻯ ﺩﺭ ﻓﻀﺎﻯ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﺭﻳﺎﺳــﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺳــﺎﻝ‪ 96‬ﺭﺍ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻣﺘﻤﺎﻳﺰ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺣﻀﻮﺭ ‪3‬ﻧﺎﻣﺰﺩ ﭘﻮﺷﺸــﻰ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ‬ ‫ﮔﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺍﺻﻠﻰ ﺟﺮﻳﺎﻥﻫﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﻓﻀﺎﻯ ﭘﻴﭽﻴﺪﻩﺍﻯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﺗﺮﺳﻴﻢ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺑﻪ ﺩﻭﺭ ﺩﻭﻡ ﺑﻜﺸﺪ‬ ‫ﺍﺻﻮﻟﮕﺮﺍﻳﺎﻥ ﭘﻴﺮﻭﺯﻧﺪ‬ ‫ﺍﻣﻴﺮ ﻣﺤﺒﻴﺎﻥ‪ ،‬ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭ‪ ،‬ﻧﻈﺮﻳﻪﭘﺮﺩﺍﺯ‬ ‫ﺍﺻﻮﻟﮕــﺮﺍ ﻭ ﺍﺳــﺘﺎﺩ ﻓﻠﺴــﻔﻪ ﻏــﺮﺏ‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﭘﻴﺶﺭﻭ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪:‬‬ ‫ﭼﻨﺪﻗﻄﺒﻰﺳــﺎﺯﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺻﻮﻟﮕﺮﺍﻳﺎﻥ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺍﺭﺯﺷﻤﻨﺪ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻗﻄﺎﺏ ﻣﺘﻜﺜﺮ ﺍﺯ ﻣﻴﺎﻥ ﺍﺻﻼﺡﻃﻠﺒﺎﻥ ﻭ ﺩﻭﻟﺘﻰﻫﺎ ﺑﺎﺷﺪ ﻧﻪ ﺍﺯ ﻣﻴﺎﻥ‬ ‫ﺧﻮﺩﺷﺎﻥ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻣﺸــﻜﻞ ﺍﺻﻮﻟﮕﺮﺍﻳﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﻘﺪﻣﺎﺕ ﺍﺳﺖ؛ ﻳﻌﻨﻰ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﻭﺣــﺪﺕ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ؛ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ ﺍﮔــﺮ ﺑﻪ ﺩﻭﺭ ﺩﻭﻡ‬ ‫ﺑﺮﺳــﻨﺪ‪ ،‬ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﭘﻴﺮﻭﺯﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺯﻳﺎﺩﺗﺮ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﻓﻀﺎﻯ ﺩﻭﻗﻄﺒﻰ‬ ‫ﻟﺰﻭﻣﺎ ﺑﺪ ﻧﻴﺴﺖ ﻭ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺷﻮﺩ؛ ﻭﻟﻰ‬ ‫ﺁﻧﭽﻪ ﺭﻫﺒﺮﻯ ﻧﻈﺎﻡ ﺑﻪﺩﺭﺳــﺘﻰ ﻧﮕﺮﺍﻥ ﺁﻥ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﺩﻭﻗﻄﺒﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻣﻀﺮ ﺩﺍﻧﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺁﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﻭ ﻗﻄﺐ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻯ ﺭﺃﻯ‪ ،‬ﺗﺒﺮ ﺑﻪ ﺩﺳــﺖ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﺭﻳﺸــﻪ ﺩﺭﺧﺖ‬ ‫ﺍﻧﻘﻼﺏ ﻭ ﺩﺳﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﺰﻧﻨﺪ؛ ﻭ ﺍﻻ ﺍﮔﺮ ﺩﻭ ﻃﺮﻑ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰﻫــﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻴــﺎﻥ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﻧﻪﺗﻨﻬﺎ ﺍﻳــﻦ ﺩﻭﻗﻄﺒﻰ ﺑﺪ‬ ‫ﻧﻴﺴــﺖ ﺑﻠﻜﻪ ﻣﻔﻴﺪ ﻫﻢ ﺑــﻮﺩﻩ ﻭ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺷــﻔﺎﻓﻴﺖ ﻭ ﺗﺼﻤﻴﻢ‬ ‫ﺁﮔﺎﻫﺎﻧﻪﺗﺮ ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﺭﻳﺎﺳﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺷﻜﺎﻑ ﻣﻴﺎﻥ ﻳﻚ ﻣﻠﺖ‬ ‫ﺣﺰﺏ ﻋﺪﺍﻟﺖ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺩﺭ ﻫﻤﻪﭘﺮﺳــﻰ‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ ﻛﻪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺳﺎﺳﻰ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺗﻮﺍﻧﺴﺖ ﺑﺎ ﻓﺎﺻﻠﻪﺍﻯ ﺍﻧﺪﻙ ﭘﻴﺮﻭﺯ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﻪﭘﺮﺳﻰ ‪48‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻧﻔﺮ ﺍﺯ ‪55‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭﺍﺟﺪ ﺷﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻭ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ ‪51‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺭﺃﻯﺩﻫﻨﺪﮔﺎﻥ ﺭﺃﻯ‬ ‫ﺁﺭﻯ ﺑﻪ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺍﻧﺪﺍﺧﺘﻨﺪ‪.‬ﻧﮕﺎﻫﻰ ﺑﻪ ﺁﻣﺎﺭ ﺭﺃﻯﺩﻫﻨﺪﮔﺎﻥ ﻧﺸــﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫــﺪ ﻛــﻪ ﺟﺎﻣﻌــﻪ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﻪﭘﺮﺳــﻰ ﺗﺎ ﭼﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ‬ ‫‪ 2‬ﺩﺳﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺭﺩﻭﻏﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﻪﭘﺮﺳﻰ ﻧﺘﻮﺍﻧﺴﺖ ﺭﺃﻯ‬ ‫)ﺁﺭﻯ( ﺭﺍ ﺍﺯ ‪ 3‬ﺷــﻬﺮ ﻣﻬﻢ ﻭ ﺑﺰﺭگ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﻳﻌﻨﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺒﻮﻝ‪ ،‬ﻛﻪ‬ ‫ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﺵ ﺑﻮﺩ؛ ﺁﻧﻜﺎﺭﺍ‪ ،‬ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﻭ ﺍﺯﻣﻴﺮ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ‬ ‫ﺁﻭﺭﺩ‪ .‬ﻫﻤﻴــﻦ ﺁﺭﺍﻳــﺶ ﺭﺃﻯ ﻭ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺍﻧﺪﻙ ﻣﻮﺍﻓﻖ ﻭ ﻣﺨﺎﻟﻔﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻫﻤﻪﭘﺮﺳﻰ‪ ،‬ﻋﺰﻡ ﺍﺭﺩﻭﻏﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺪﻳﺸﻴﺪﻥ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﺜﺒﻴﺖ ﻗﺪﺭﺗﺶ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻛﻠﻰ‪ ،‬ﻫﻤﻪﭘﺮﺳــﻰ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻣﻌﺎﺻﺮ ﺗﺮﻛﻴﻪ‪ ،‬ﺍﻣﺮﻯ ﻣﺘﺪﺍﻭﻝ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺯ‬ ‫ﺳﺎﻝ ‪ 1961‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺷﺎﻫﺪ ‪ 6‬ﻫﻤﻪﭘﺮﺳﻰ ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﺍﺳﺎﺳﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭﮔﻴﺮﻯ ﻭ ﺑﺤﺚ ﻭ ﺟﺪﺍﻝ ﺑﺮ ﺳﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻗﺪﺭﺕ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻣﺠﻠﺲ ﺗﻌﻠﻖ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ ﺗﺎ ﻧﻈﺎﻡ ﻗﻀﺎﺋﻰ ﻳﺎ ﺍﺭﺗﺶ ﻳﺎ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ‪ ،‬ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻣﻌﺎﺻﺮ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪،‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﻫﻤﻪﭘﺮﺳﻰ ﺍﺧﻴﺮ ﺩﺭ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺭﺍ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﻧﻘﻄﻪ ﭘﺎﻳﺎﻧﻰ ﺑﺮ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺟﻨﺠﺎﻝﻫﺎ ﺩﺍﻧﺴــﺖ؛ ﭘﺎﻳﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﺪﺭﺕ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺭﻭﻳﺎﺭﻭﻳﻰ ﺑﺎ ﻣﺠﻠﺲ ﺍﻧﺠﺎﻣﻴﺪﻩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﺦ‬ ‫ﻣﻌﺎﺻﺮ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺳﺎﺑﻘﻪ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺧﻂ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺕ‬ ‫ﻣﺒﺎﺩﻟﻪ‬ ‫ﻋﻼﺝ ﺩﺭﺩ ﺭﻛﻮﺩ‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫‪editor@smtnews.ir‬‬ ‫ﻧﺎﻇﺮ ﺑﻬﺪﺍﺷﺘﻰ‬ ‫ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺩﻏﺪﻏﻪ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺴﺖﻭ ﻫﺸﺘﻢ ﺩﻭﺭﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 748‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2066‬‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ‪ ،‬ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺭﺍﻩ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺿﻤﺎﻧﺖ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺭﺷــﺪ ﻣﺜﺒﺘﻰ ﺩﺍﺷــﺖ ﻭ‬ ‫ﺿﻤﺎﻧﺘﻨﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ﻳﻚ ﻫﺰﺍﺭ ﺷﻐﻞ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺣﺴــﻴﻦ ﻣﻘﻴﺴﻪ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺷﺎﺗﺎ‪ ،‬ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺩﺭ ﻋﻤﻞ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪ 1385‬ﺷــﺮﻭﻉ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺳــﺎﻝ‬ ‫‪ 1386‬ﻧﻴــﺰ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺿﻤﺎﻧﺘﻨﺎﻣــﻪ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺑــﺮﺍﻯ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﺻﺎﺩﺭ ﺷﺪ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﻬﻤﺘﺮﻳﻦ ﻫﺪﻑ ﺻﻨﺪﻭﻕ‬ ‫ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩﻥ ﻣﻮﺟﺒﺎﺕ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﺨﺶ ﻏﻴﺮﺩﻭﻟﺘﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ‪ ،‬ﻛﻮﺗﺎﻩ ﺷــﺪﻥ ﻣﺪﺕ ﺯﻣﺎﻥ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺗﻮﺟﻴﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺎ ﺗﻤﺮﻛﺰ ﺭﻭﻯ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻛﻤﺘﺮ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻳﺎﻓﺘــﻪ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺗﻀﻤﻴﻦ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺍﻋﻄﺎﻳﻰ ﺑﻪ ﺁﻥ‬ ‫ﻃﺮﺡﻫﺎ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺷــﺎﻳﺪ ﺗﻨﻬــﺎ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻛﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻛﻮﭼــﻚ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺗﻌﺮﻳــﻒ ﻛــﺮﺩﻩ ﻫﻤﻴﻦ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺗﺎﺳــﻴﺲ‬ ‫ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺿﻤﺎﻧﺖ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﻥ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺷــﺪﻩ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﺑﻪ ﺻﻨﺎﻳﻌﻰ ﺍﻃﻼﻕ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺗﻌــﺪﺍﺩ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ‪ 50‬ﻧﻔﺮ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺑﺮﻭﺯﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ‪1396‬ﻧﻴﺰ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﺍﺗﻰ ﺭﺍ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﻣﻘﻴﺴــﻪ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺭﺷــﺪ ‪ 23‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻭﺭﻭﺩﻯ‬ ‫ﭘﺮﻭﻧﺪﻩﻫــﺎ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪» :‬ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝ ‪ 95‬ﻭﺭﻭﺩﻯ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩﻫﺎ ‪ 483‬ﻓﻘﺮﻩ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ‪371‬‬ ‫ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻫﻴﺎﺕ ﻣﺪﻳﺮﻩ ﺑﻪ ﻣﺒﻠﻎ ‪ 270‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻣﺼﻮﺏ‬ ‫ﻛﺮﺩﻳــﻢ‪ ،‬ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻣﺒﻠﻐﻰ ﻧﻴﺰ ﻣﺼﻮﺑﻪﻫﺎﻯ ﻣﺎ ﺭﺷــﺪ ‪ 23‬ﺩﺭﺻﺪﻯ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺻــﺪﻭﺭ ﻭ ﺗﻤﺪﻳﺪ ﺿﻤﺎﻧﺘﻨﺎﻣﻪ ‪352‬‬ ‫ﻓﻘﺮﻩ ﺩﺍﺷﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﻣﺒﻠﻎ ﺁﻧﻬﺎ ‪ 180‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﻮﺩ ﻭ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ‬ ‫‪ 281‬ﺿﻤﺎﻧﺘﻨﺎﻣﻪ ﺳــﺎﻝ ‪ 94‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺭﺷﺪﻯ ‪ 66‬ﺩﺭﺻﺪﻯ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻴﻢ‪ .‬ﻣﻘﻴﺴﻪ ﺣﻞ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻣﺎﻟﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﺭﺍ ﺑﺮ ﻋﻬﺪﻩ‬ ‫ﺻﻨــﺪﻭﻕ ﺿﻤﺎﻧﺖ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻭ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺳﺎﺩﻩﺗﺮﻳﻦ ﺭﻭﺵ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﻳﻦ ﻣﺸﻜﻞ‪،‬‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺍﺭﺯﺍﻥﻗﻴﻤﺖ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺍﺭﺯﺍﻥ ﻗﻴﻤﺖ ﻣﺸﻜﻼﺗﻰ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺮﺥ ﺑﻬﺮﻩ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﻣﺼﻨﻮﻋﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺩﺍﺷﺖ ﻭ ﻣﻤﻜﻦ‬ ‫ﺑﻮﺩ ﻃﺮﺡ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺗﻮﺟﻴﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺧﺎﺭﺝ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪4‬‬ ‫‪ 30‬ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ ‪1396‬‬ ‫‪ 21‬ﺭﺟﺐ ‪1438‬‬ ‫‪ 19‬ﺁﻭﺭﻳﻞ ‪2017‬‬ ‫ﺩﺭ ﺻﺪﺍﻗﺖ ﻣﺮﺍﺟﻊ‬ ‫ﺁﻣﺎﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺷﻜﻰ ﻧﺪﺍﺭﻡ‬ ‫‪5‬‬ ‫‪http://Telegram.me/smtnews‬‬ ‫‪www.smtnews.ir -‬‬ ‫ﻧﻌﻤﺖ ﺯﺍﺩﻩ ﺩﺭ ﺟﻤﻊ ﺭﻭﺣﺎﻧﻴﻮﻥ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﻭﺍﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﺎ »ﺩﺳﺖﺑﺴﺘﻪ« ﺑﻪ ﺟﺎﻳﻰ ﻧﻤﻰﺭﺳﺪ‬ ‫‪4‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 30‬ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ ‪1396‬‬ ‫‪ 21‬ﺭﺟﺐ ‪1438‬‬ ‫‪ 19‬ﺁﻭﺭﻳﻞ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪748‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2066‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‬ ‫ﺭﺷﺪ ‪ 2‬ﺑﺮﺍﺑﺮﻯ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺗﺠﺎﺭﻯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺭﻭﺳﻴﻪ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﻩ ﺍﻓﺘﺨــﺎﺭﻯ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧــﻰ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺭﺷــﺪ ‪ 2‬ﺑﺮﺍﺑﺮﻯ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ ،1395‬ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﭘﻴﺪﺍ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴﻨﺎ‪،‬‬ ‫ﺍﻟﻜﺴﺎﻧﺪﺭ ﻣﺎﻛﺴــﻴﻤﻮﻑ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺍﻓﺘﺨﺎﺭﻯ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺍﺳــﭙﻮﺗﻨﻴﻚ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪1395‬ﺣﺠﻢ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻣﻴﺎﻥ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﻭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﺳﺎﻝ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺁﻥ ‪70‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻳﺎﻓﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﺪﺩ ﺭﻓــﻊ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺣﺎﺻﻞ ﺷــﺪ‪ .‬ﺍﺭﺯﺵ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﻭﺟﺎﻧﺒﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ‪2/2‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺁﻥ‬ ‫ﺷﺎﻣﻞ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺎﺷــﻴﻦﺁﻻﺕ‪ ،‬ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ‪ ،‬ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ‪ ،‬ﻏﺬﺍ ﻭ ﻓﻠﺰﺍﺕ‬ ‫ﺭﻭﺳــﻰ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻏﺬﺍﻳﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﺗﻨﻬﺎ ‪0/3‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺭﺍ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﺎﻛﺴﻴﻤﻮﻑ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺩﺭ ﮔﺮﻭﻯ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺩﻭﺟﺎﻧﺒﻪ ﻣﻴﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﻭ ﻋﻼﻗﻪ ﺭﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﺭﺷﺪ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﺎﻥ ﺭﻭﺳﻰ ﻭ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻣﺸﺘﺮﻙ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻼﻭﻩ‪ ،‬ﺩﻭﻟﺖﻫﺎﻯ ﺩﻭ ﻛﺸﻮﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺭﺍ ﺑﺎ‬ ‫ﮔﺸﺎﻳﺶ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﺗﺨﺼﺼﻰ‪ ،‬ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﻣﺸﺘﺮﻙ‪ ،‬ﻣﻨﺎﻃﻖ‬ ‫ﺁﺯﺍﺩ ﺗﺠــﺎﺭﻯ‪ ،‬ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺁﺯﺍﺩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺍﺣﻴﺎﻯ ﻟﻴﻨﻚﻫﺎﻯ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ‬ ‫ﻭ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺗﺪﺍﺑﻴﺮ ﺟﺪﻳﺪ ﺷــﺎﻣﻞ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﻳﺪﻭﺭﻫﺎﻯ ﺳــﺒﺰ ﻭ ﺗﺴــﻬﻴﻞ‬ ‫ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﺍﻋﻄﺎﻯ ﺭﻭﺍﺩﻳﺪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺑﺎ ﮔﺮﺍﻧﻔﺮﻭﺷﺎﻥ‬ ‫ﺟﻮﺟﻪ ﻳﻜﺮﻭﺯﻩ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺑﻪﺩﻧﺒﺎﻝ ﮔﺮﺍﻥ ﺷــﺪﻥ ﻗﻴﻤــﺖ ﺟﻮﺟﻪ ﻳﻜــﺮﻭﺯﻩ ﺍﻋــﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﺑﺎ‬ ‫ﻛﺴــﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺟﻮﺟﻪ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻧﺮﺥ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺍﺯ ‪ 1700‬ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﻔﺮﻭﺷــﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﻠﻨﺎ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﮔﺮﺍﻥ ﺷﺪﻥ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺟﻮﺟﻪ ﻳﻜﺮﻭﺯﻩ‪ ،‬ﻋﻠﻴﺮﺿﺎ ﺭﺳــﻤﺘﻰ‪ ،‬ﻣﺪﻳــﺮ ﻛﻞ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﻭ ﻣﻮﺍﺩ ﻏﺬﺍﻳﻰ ﺑﺎ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﻧﺎﻣﻪﺍﻯ ﺑﻪ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ‬ ‫ﺟﻮﺟﻪ ﻳﻜﺮﻭﺯﻩ ﺍﻋﻼﻡ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻧﺎﺭﺿﺎﻳﺘــﻰ ﻣﺮﻏﺪﺍﺭﺍﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﮔﺮﺍﻥﻓﺮﻭﺷــﻰ ﺟﻮﺟﻪ ﻳﻜــﺮﻭﺯﻩ‪ ،‬ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﻗﻴﻤــﺖ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 700‬ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﻋﻼﻡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺑﺎ ﮔﺮﺍﻧﻔﺮﻭﺷــﺎﻥ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﻣﺘﻦ ﺍﻳﻦ ﻧﺎﻣﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﺡ ﺍﺳــﺖ‪:‬‬ ‫ﺍﺣﺘﺮﺍﻣﺎ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﺧﺒﺎﺭ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﻗﻴﻤﺖ ﻓﺮﻭﺵ ﺟﻮﺟﻪ‬ ‫ﻳﻜﺮﻭﺯﻩ ﺍﺯﺳــﻮﻯ ﺑﺮﺧﻰ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻣﺮ ﻧﺎﺭﺿﺎﻳﺘﻰ ﻣﺮﻏﺪﺍﺭﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﻨﺪ ‪ 3‬ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺳــﻮﻡ ﺗﺼﻤﻴﻢﻫﺎﻯ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﺟﻠﺴــﻪ ﺩﺑﻴﺮﺧﺎﻧﻪ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﺑﻼﻏﻰ ﺩﺭ ﻧﺎﻣﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ‬ ‫‪ 138302‬ﻣﻮﺭﺥ ‪ 1395/11/7‬ﺳﻘﻒ ﻗﻴﻤﺖ ﻣﻌﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺟﻮﺟﻪ‬ ‫ﻳﻜﺮﻭﺯﻩ ﺑﺎ ﺑﻬﺘﺮﻳــﻦ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻫﺮ ﻗﻄﻌــﻪ ‪ 17000‬ﺭﻳــﺎﻝ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻣﻮﻇﻒ ﺑﻪ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺍﻳﻦ ﻗﻴﻤﺖ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻴﺰﺑﺎﻥ ﺁﻟﻤﺎﻥ ﻭ ﺍﺗﺮﻳﺶ‬ ‫ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊ‪ ،‬ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸﺖ‬ ‫ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﻣﻴﺰﺑﺎﻥ ‪ 2‬ﻫﻴﺎﺕ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺁﻟﻤﺎﻥ ﻭ ﺍﺗﺮﻳﺶ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺍﺗــﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺗﻬــﺮﺍﻥ‪ ،‬ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷــﺪﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺟﺎﻣﻊ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻣﺸــﺘﺮﻙ)ﺑﺮﺟﺎﻡ(‪ ،‬ﺁﻣﺪ ﻭ ﺭﻓﺖ‬ ‫ﻫﻴﺎﺕﻫﺎﻯ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻣﻴﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺁﺳــﻴﺎﻳﻰ ﻭ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ‬ ‫ﺭﻭﻧﻖ ﮔﺮﻓــﺖ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺑﺎ ﻭﺟــﻮﺩ ﺑﺮﺧﻰ ﻛﺎﺭﺷــﻜﻨﻰﻫﺎ‪ ،‬ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻣﺸﻜﻞ ﺩﺭ ﺍﻋﻄﺎﻯ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ ﺍﻳﺎﻻﺕ ﻣﺘﺤﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺳــﻔﺮ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ‪ ،‬ﺗﻤﺎﻳﻞ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﻔﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎﻯ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﻗﻮﺕ ﺧﻮﺩ ﺑﺎﻗﻰ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺗﺤﺖ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﻧﮕﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﻴﺰﺑﺎﻧﻰ ﺍﺯ ﺣﺪﺍﻗﻞ ‪ 5‬ﻫﻴﺎﺕ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸــﺖ ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺣﻀﻮﺭ ‪ 2‬ﻫﻴﺎﺕ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﺎﻟﺖ ﺑﺎﻭﺍﺭﻳﺎﻯ‬ ‫ﺁﻟﻤﺎﻥ ﻭ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻭﻳﻦ ﺍﺗﺮﻳﺶ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‪،‬‬ ‫ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺁﻟﻤﺎﻧﻰ ﻭ ﺍﺗﺮﻳﺸــﻰ ﺩﺭ ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸــﺖﻣﺎﻩ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﻣﻰﻳﺎﺑﻨﺪ ﻭ ﺑﺎ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺍﺗــﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻴﺎﺕ ﺁﻟﻤﺎﻧﻰ ﺭﻭﺯ ﺩﻭﺷــﻨﺒﻪ ‪ 11‬ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸﺖ ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ)ﺍﻭﻝ ﻣﻪ‬ ‫‪ (2017‬ﺑــﻪ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻣﻰﺁﻳﺪ ﻭ ﺑــﺎ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﻭ‬ ‫ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻫﻴــﺎﺕ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎﻯ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻚ‬ ‫ﻭ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺗﻜﻨﻴﻚ‪ ،‬ﺁﻣﻮﺯﺵ‪ ،‬ﺳﺎﺧﺖﻭﺳــﺎﺯ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺑﻬﺪﺍﺷــﺘﻰ‪-‬‬ ‫ﺩﺭﻣﺎﻧــﻰ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻏﺬﺍﻳــﻰ ﻭ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ‪ ،‬ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻫﻰ‪،‬‬ ‫ﻣﺸــﺎﻭﺭﻩ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺭﻳﺴــﻚ‪ ،‬ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﺎﺷــﻴﻦﺁﻻﺕ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺻﻨﻌﺘﻰ‪ ،‬ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﻭ‪ ...‬ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﮔﻔﺘﻨﻰ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﻭﺷــﻨﺒﻪ ‪ 18‬ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸــﺖ‬ ‫‪8)1396‬ﻣﻪ ‪ (2017‬ﭘﺬﻳﺮﺍﻯ ﻫﻴﺎﺕ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺑﻪ ﺳﺮﭘﺮﺳﺘﻰ ﺭﻳﻴﺲ‬ ‫ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻭﻳﻦ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺳﻤﻨﺪ ﺩﺭ ﺍﺳﻜﻨﺪﺭﻳﻪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺳــﻤﻨﺪ ﺑﺎ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻳﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥﺧــﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻋﺮﺍﻕ ﺁﻏﺎﺯ ﺷــﺪ ﺗﺎ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺳﺒﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﮔﺮﻭﻩ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻋﺮﺍﻕ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﻠﻨﺎ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺍﻳﻜﻮﭘﺮﺱ‪،‬‬ ‫ﺧﻂ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻳﺮﺍﻥﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﺍﺳﻜﻨﺪﺭﻳﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺗﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ﭘﮋﻭ ﭘﺎﺭﺱ ﻭ ﭘﮋﻭ‪ 405‬ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﺩﺍﺷــﺖ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺷــﺐ‬ ‫ﻣﻴﻼﺩ ﺍﻣﻴﺮﺍﻟﻤﻮﻣﻨﻴﻦ‪ ،‬ﺣﻀﺮﺕ ﻋﻠﻰ)ﻉ( ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺳــﻤﻨﺪ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﻳﺖ ﺁﻏﺎﺯ ﺷــﺪ‪ .‬ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺧﻂ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﮔــﺮﻭﻩ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﺍﺳــﻜﻨﺪﺭﻳﻪ ﻋﺮﺍﻕ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ‪ 45‬ﺗﺎ‬ ‫‪ 50‬ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ‪،‬‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ‪ 2500‬ﺳــﻤﻨﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺧﻂ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﻋﺮﺍﻕ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺳﻤﻨﺪ‪ 2 ،‬ﻣﺤﺼﻮﻝ ﭘﮋﻭ ﭘﺎﺭﺱ‬ ‫ﻭ ﭘــﮋﻭ‪ 405‬ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﺳــﻜﻨﺪﺭﻳﻪ ﻋﺮﺍﻕ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ‪3‬‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺳــﻬﻢ ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻬــﻰ ﺍﺯ ﻧــﺎﻭﮔﺎﻥ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﻋﻤﻮﻣﻰ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻋﺮﺍﻕ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺍﺧﺘﺼــﺎﺹ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ‪ 3 .‬ﻣﺤﺼﻮﻝ ﮔﺮﻭﻩ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻋﺮﺍﻕ‪ ،‬ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﺎﻭﮔﺎﻥ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﺎﻇﺮ ﺑﻬﺪﺍﺷﺘﻰ‬ ‫ﺩﺍﺭﻳﻢ‬ ‫ﺩﻏﺪﻏﻪ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﺩﻓﺘﺮ ﻗﺮﻧﻄﻴﻨﻪ ﻭ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺯﻳﺴﺘﻰ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺩﺍﻣﭙﺰﺷــﻜﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﻧﺎﻇﺮﺍﻥ ﺑﻬﺪﺍﺷﺘﻰ ﻣﻘﻴﻢ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﺒﺪﺃ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‪ ،‬ﻣﺸﻜﻠﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﮔﻮﺷﺖ ﻗﺮﻣﺰ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺴــﻌﻮﺩ ﻣﺤﻤﺪﻳﺎﻥ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﻧﺎ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﻮﻗﻒ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﮔﻮﺷﺖ ﻗﺮﻣﺰ ﺑﺮﺧﻰ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﺮﺯﻳــﻞ ﺭﺍ ﺑﻰﻣﻮﺭﺩ ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺟﺰﻭ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ‪ 11‬ﻛﺸﻮﺭ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﮔﻮﺷــﺖ ﻗﺮﻣﺰ ﻧﺎﻇﺮ ﺑﻬﺪﺍﺷــﺘﻰ ﻣﻘﻴــﻢ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻭﻯ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ﮔﻮﺷــﺖ ﻗﺮﻣﺰ ﻣﻨﺠﺪ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺑﺮﺯﻳﻞ‪ ،‬ﭘﺎﺭﺍﮔﻮﺋــﻪ‪ ،‬ﺩﺍﻧﻤﺎﺭﻙ‪،‬‬ ‫ﺭﻭﺳــﻴﻪ‪ ،‬ﺍﺭﻣﻨﺴــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﮔﺮﺟﺴــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﻗﺮﻗﻴﺰﺳﺘﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﻗﺰﺍﻗﺴﺘﺎﻥ‪ ،‬ﻣﻐﻮﻟﺴــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﻫﻨﺪ ﻭ ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻭ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﺩﻓﺘــﺮ ﻗﺮﻧﻄﻴﻨﻪ ﻭ ﺍﻣﻨﻴﺖ‬ ‫ﺯﻳﺴﺘﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺩﺍﻣﭙﺰﺷــﻜﻰ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺩﺍﻣﭙﺰﺷﻜﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﮔﻮﺷــﺖ ﻗﺮﻣــﺰ‪ ،‬ﺍﻟﺰﺍﻣﺎﺕ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﻫﻤﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺭﺳــﺎﻝ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺩﺍﻣــﺪﺍﺭﻯ ﻫــﺎ‪ ،‬ﺑﻴﻤﺎﺭﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺍﻣــﻰ ﻭ ﺑﻴﻤﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﺍﻧﺴــﺎﻥ ﻭ ﺩﺍﻡ‪ ،‬ﻣﺮﺍﺣــﻞ ﻛﺸــﺘﺎﺭ‪ ،‬ﺑﺴــﺘﻪ ﺑﻨﺪﻯ ﻭ‬ ‫ﺑﺎﺭﮔﻴﺮﻯ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﻰ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻯ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺷــﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺑﻬﺪﺍﺷﺘﻰ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺩﺍﻣﭙﺰﺷﻜﻰ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﺻﺎﺩﺭ ﻛﺮﺩﻥ ﻣﺠﻮﺯ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﮔﻮﺷــﺖ ﻗﺮﻣﺰ ﻣﻨــﻮﻁ ﺑﻪ ﺍﻋــﺰﺍﻡ ﻧﺎﻇﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﻬﺪﺍﺷــﺘﻰ ﻣﻘﻴﻢ ﺑــﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﺳــﺖ ﻛﻪ ﭘﺲ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﺎﻳﻴــﺪ ﺁﻧــﺎﻥ‪ ،‬ﻣﺠﻮﺯﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺻﺎﺩﺭ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳــﺮﻛﻞ ﺩﻓﺘــﺮ ﻗﺮﻧﻄﻴﻨــﻪ ﻭ ﺍﻣﻨﻴﺖ‬ ‫ﺯﻳﺴﺘﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺩﺍﻣﭙﺰﺷــﻜﻰ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻧﺎﻇﺮﺍﻥ ﺑﻬﺪﺍﺷــﺘﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﺒﺪﺃ ﻣﺮﺍﺣﻞ‬ ‫ﺑﺎﺯﺭﺳــﻰ ﺭﺍ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﻛﺸــﺘﺎﺭ‪ ،‬ﻫﻨﮕﺎﻡ ﻭ‬ ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ﻛﺸﺘﺎﺭ‪ ،‬ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻨﺪﻯ ﻭ ﺑﺎﺭﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺿﺎﻓــﻪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺯﻣﺎﻧﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﺤﻤﻮﻟﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﮔﻮﺷــﺖ ﻗﺮﻣــﺰ ﺑﻪ ﺑﻨﺪﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﻫﻤﻪ ﻣﺪﺍﺭﻙ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺿﻮﺍﺑﻂ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺩﺍﻣﭙﺰﺷــﻜﻰ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻭ ﻣﺤﻤﻮﻟﻪﻫــﺎﻯ‬ ‫ﺍﺭﺳﺎﻟﻰ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ‬ ‫ﻣﺤﻤﻮﻟﻪ ﺑﺎ ﺷــﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﻛﺎﻻ ﺭﺍ ﺗﺮﺧﻴﺺ‬ ‫ﻭ ﺑﻪ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻣﺪﻳــﺮﻛﻞ ﺩﻓﺘﺮ ﻗﺮﻧﻄﻴﻨﻪ ﻭ‬ ‫ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺯﻳﺴﺘﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺩﺍﻣﭙﺰﺷﻜﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺣﻀﻮﺭ ﻧﺎﻇﺮﺍﻥ ﺑﻬﺪﺍﺷﺘﻰ ﻣﻘﻴﻢ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﻩ ﮔﻮﺷــﺖ ﻗﺮﻣﺰ ﻣﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ﺑﺮﺯﻳﻞ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻧﮕﺮﺍﻧــﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻯ‪،‬‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﮔﻮﺷﺖ ﻗﺮﻣﺰ ﺍﺯ ﺑﺮﺯﻳﻞ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﻤﻨﻮﻉ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻫﻴﭻ ﻧﺎﻇﺮ ﺑﻬﺪﺍﺷﺘﻰ ﻣﻘﻴﻤﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻧﺪﺍﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﺩﻓﺘﺮ ﻗﺮﻧﻄﻴﻨﻪ ﻭ ﺍﻣﻨﻴﺖ‬ ‫ﺯﻳﺴﺘﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺩﺍﻣﭙﺰﺷﻜﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺑﺮﺧﻰ ﻛﺸــﺘﺎﺭﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﺑﺮﺯﻳﻞ‬ ‫ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﻫﺮ ﻳﻚ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎ ﻣﺸــﻜﻠﻰ‬ ‫ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷــﻮﻧﺪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﺘﺎﺭﮔﺎﻩﻫﺎ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻤﻮﻧﻪ‪،‬‬ ‫ﭼﻨﺪ ﻣﺎﻩ ﭘﻴﺶ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺑﺮﻭﺯ ﻣﺸــﻜﻞ ﺩﺭ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﺸﻰ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻛﺸــﺘﺎﺭﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﻃﺮﻑ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺧﺮﻳﺪ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻌﻤﺖ ﺯﺍﺩﻩ ﺩﺭ ﺟﻤﻊ ﺭﻭﺣﺎﻧﻴﻮﻥ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﻭﺍﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‪:‬‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﺎ »ﺩﺳﺖﺑﺴﺘﻪ« ﺑﻪ ﺟﺎﻳﻰ ﻧﻤﻰﺭﺳﺪ‬ ‫ﻧﻴﻤﺎ ﻣﺠﺪﻯ‬ ‫‪industry@smtnews.ir‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ‬ ‫ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ‪:‬‬ ‫ﺁﻣﺎﺭﻫﺎ ﺑﻴﺎﻧﮕﺮ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﻧﻴﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺭﺷﺪ ﻭ‬ ‫ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺎ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺻﺤﻴﺢ‪،‬‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ‬ ‫ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺩﻧﻴﺎ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ‬ ‫ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺭﺗﺒﻪ‬ ‫ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ ﺗﻼﺵ‬ ‫ﻛﻨﺪ‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﻫﺮ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻣــﻰ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﻭﻇﺎﻳــﻒ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧــﻪ‪ ،‬ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﺍﺛﺮ ﻭ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﺭﻓﺘﻦ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﺑﻮﺩﻩﺍﻳﻢ ﭼﻮﻥ ﻛﻪ‬ ‫ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻴﻢ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺩﺳﺖﺑﺴﺘﻪ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻧﻌﻤــﺖﺯﺍﺩﻩ ﺩﺭ ﮔﺮﺩﻫﻤﺎﻳــﻰ ﺭﻭﺣﺎﻧﻴﻮﻥ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﻭﺍﺑﺴــﺘﻪ ﺑــﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺑﺎ ﺗﺸــﺮﻳﺢ ﻋﻤﻠﻜــﺮﺩ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫــﻢ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺳــﺘﺎﺩﺍﻥ‬ ‫ﺣــﻮﺯﻩ ﺭﻭﺣﺎﻧﻴﺖ ﻫﻤﻴﺸــﻪ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺑﻮﺩﻩﺍﻧــﺪ ﻛﻪ ﻧﺒﺎﻳﺪ‬ ‫ﺷــﻴﻔﺘﻪ ﺷــﺨﺼﻴﺖﻫﺎ ﺷــﺪ ﺑﺎﻳــﺪ ﺩﺭﺳــﺘﻰ ﺍﺧﺒﺎﺭ ﻭ‬ ‫ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺭﺍ ﺳﻨﺠﻴﺪ‪ .‬ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ‪2‬‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻴــﺖ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺤﺚ ﺣﻮﺯﻭﻯ ﻣﻄﺮﺡ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺗﺤﺼﻴﻼﺕ ﺷــﺒﺎﻧﻪﺭﻭﺯﻯ ﻭ ﺧﻮﺩ ﻣﻌﻤﺎﺭﻯ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻣﺒﺎﺣﺜﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺣﻮﺯﻭﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﻧﻘﺶ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺍﻧﻜﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﻌﻤــﺖﺯﺍﺩﻩ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺭ ﮔﺮﺩﻫﻤﺎﻳﻰ ﺑــﻪ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺷــﺎﺭﻩ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ‪ ،‬ﺗﻤﺎﻣﻰ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺭﻳﻴــﺲ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺮ ﺻﺪﺍﻗﺖ ﺑــﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﺎﺭﻫﺎ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑــﺎ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﺎ ﺻﺪﺍﻗﺖ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﻛﻨﻴﻢ ﻭ‬ ‫ﺍﮔﺮ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻄﻰ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻛﺎﺭﻯ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻧﺒﺎﻳﺪ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺁﻥ ﺻﺤﺒﺘﻰ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﻛﺎﻫــﺶ ﺍﺛﺮ ﺗﺤﺮﻳــﻢ ﻭ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﺑﺮﺩﻥ ﺍﻳﻦ ﺳــﺪ‬ ‫ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﻭﻣﻴﻦ ﺍﻗــﺪﺍﻡ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ‬ ‫ﺑﺮﺷــﻤﺮﺩ ﻭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﻫﺮ ﺍﻗﺪﺍﻣﻰ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ‬ ‫ﻭﻇﺎﻳﻒ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ‪ ،‬ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﺍﺛﺮ ﻭ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﺭﻓﺘﻦ‬ ‫ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﺑﻮﺩﻩﺍﻳﻢ ﭼﻮﻥﻛﻪ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻴﻢ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺩﺳﺖﺑﺴﺘﻪ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﻨﻴﻢ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﺘﻴﺠــﻪ ﺑﺎ ﺗﻤﺎﻣــﻰ ﺗﻼﺵﻫﺎ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺩﻭﻟﺖ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺖ ﺩﺭ‬ ‫‪30‬ﻣﺎﻩ ﺑﻪ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻟﻰ ﺑﺮﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﺨﻨﺎﻧﺶ ﺑﻪ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻪ ﻭ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛــﻪ ﺗﻮﺭﻡ ﻭ ﺭﻛﻮﺩ ﺩﻭ ﻓﺎﻛﺘﻮﺭ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻣﻌﻴﺸــﺘﻰ ﻣﺮﺩﻡ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻞ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺳــﻜﺎﻥ‬ ‫ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﺭﺍ ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ ﮔﺮﻓﺖ ﻛﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎ ﺗﻮﺭﻡ‬ ‫‪35‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺭﻛﻮﺩ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻞ ﺟﺪﻯ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻋﻀﻮ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺷﺎﻫﺪ ﺁﻥ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﺗﻮﺭﻡ ﺑﻪ ﺯﻳﺮ ‪10‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﺍﮔﺮﭼﻪ ﮔﺮﺍﻧﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﻣﺪﺍﻭﻡ‬ ‫ﻧﺒﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻗﺪﻡ‬ ‫ﺩﻭﻡ ﺭﻓــﻊ ﺭﻛﻮﺩ ﺑﻮﺩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺯ ﺍﺑﺘــﺪﺍﻯ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ‪ 35‬ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻭ ﺑﻪ ﺍﺟﺮﺍ‬ ‫ﺩﺭﺁﻣﺪ‪.‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳــﺎﻝ ‪ 93‬ﺗﺎ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺳــﺎﻝ‬ ‫‪ 94‬ﻧﻴــﺰ ﻣﻮﻓﻖ ﺑــﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺭﻓــﻊ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺷــﺪﻳﻢ ﻭ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺍﻣــﺮﻭﺯ ﺑﺨﺶ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬــﻰ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﻋﻤﻠﻴﺎﺗــﻰ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﻳــﻦ ﻋﻀﻮ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻳﺎﺯﺩﻫــﻢ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺧﺮﺩﺍﺩ ﺳــﺎﻝ ‪ ،94‬ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﻓﻬﺮﺳﺖ ‪10‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺭﺍ ﺑــﻪ ﻫﻴﺎﺕ ﺩﻭﻟــﺖ ﺩﺍﺩﻩﺍﻳﻢ ﻛﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺭﺍﺋــﻪ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ‪ 7500‬ﻭﺍﺣﺪ ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ ﺷــﺪ ﺍﮔﺮﭼﻪ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺑــﻪ ‪12‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭﺍﺣــﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺩﺍﺩ ﻭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﻫﻢ‬ ‫ﭼﻮﻥ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻴﻢ‪ .‬ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ‪4‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺍﺯ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪8‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻏﺬﺍﻳﻰ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻏﺬﺍﻳﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ‪12‬ﻣﺎﻩ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 1395‬ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﺑﺎ ﺳــﺎﻝ ‪ 1394‬ﺑــﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪8‬ﺩﺭﺻﺪﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺭﺯﺵ‪ ،‬ﺑــﻪ ‪2‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻭ ‪77‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﻭ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻭﺯﻧﻰ‬ ‫ﺑــﻪ ﻳﻚﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪178‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺭﻭﺍﺑﻂ‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺗﺠﺎﺭﺕ‪ ،‬ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫‪ 9‬ﮔﺮﻭﻩ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻏﺬﺍﻳﻰ ﺷــﺎﻣﻞ ﺭﻭﻏﻦ ﻧﺒﺎﺗﻰ‪ ،‬ﺍﺳــﺎﻧﺲ ﻭ‬ ‫ﻋﺮﻗﻴﺎﺕ‪ ،‬ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺧﻮﺭﺍﻛﻰ ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻥ‪ ،‬ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﻏﻼﺕ‪،‬‬ ‫ﺑﻴﺴــﻜﻮﻳﺖ‪ ،‬ﻧﺎﻥ ﺷــﻴﺮﻳﻨﻰ‪ ،‬ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﻟﺒﻨﻰ‪ ،‬ﺧﻤﻴﺮﻫﺎﻯ‬ ‫ﻏﺬﺍﻳــﻰ‪ ،‬ﻣﺎﻛﺎﺭﻭﻧﻰ ﻭ ﺧﻤﻴﺮ ﻣﺎﻳــﻪ‪ ،‬ﺭﺏ ﮔﻮﺟﻪﻓﺮﻧﮕﻰ‪ ،‬ﻗﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﺷــﻜﺮ ﻭ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﺁﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﺭﺯﺵ ﺩﻻﺭﻯ ﺩﺍﺷــﺘﻪﺍﻧﺪ‬ ‫ﻭ ‪ 4‬ﮔﺮﻭﻩ ﺷــﺎﻣﻞ ﻛﻤﭙﻮﺕ ﻭ ﻛﻨﺴــﺮﻭ‪ ،‬ﻛﻨﺴﺘﺎﻧﺘﺮﻩ ﻭ ﺁﺑﻤﻴﻮﻩ‪،‬‬ ‫ﻋﺴــﻞ ﻭ ﻧﻮﺷﻴﺪﻧﻰﻫﺎ ﺑﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﺍﺭﺯﺵ ﺩﻻﺭﻯ ﺭﻭﺑﺮﻭ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﺕ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﻟﺒﻨﻰ ‪ ،19‬ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻏﻼﺕ ‪ ،3/7‬ﺑﻴﺴــﻜﻮﻳﺖ‪ ،‬ﻧﺎﻥ ﺷــﻴﺮﻳﻨﻰ ﻭ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺷﻜﻼﺕ ‪،10‬‬ ‫ﺧﻮﺭﺍﻛﻰﻫﺎﻯ ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻥ ‪ ،14/4‬ﺭﻭﻏﻦ ﻧﺒﺎﺗﻰ ‪ ،15/6‬ﺍﺳــﺎﻧﺲ‬ ‫ﻭ ﻋﺮﻗﻴــﺎﺕ ‪ ،16/6‬ﺧﻤﻴﺮﻫــﺎﻯ ﻏﺬﺍﻳــﻰ‪ ،‬ﻣﺎﻛﺎﺭﻭﻧﻰ ﻭ ﺧﻤﻴﺮ‬ ‫ﻣﺎﻳﻪ ‪ ،2‬ﺭﺏ ﮔﻮﺟﻪ ﻓﺮﻧﮕﻰ ‪ 1‬ﻭ ﻗﻨﺪ ﻭ ﺷــﻜﺮ ﻭ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﻥ ‪4/1‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺭﺍ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺭﻭﻧﺪ‬ ‫ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﻛﻤﭙﻮﺕ ﻭ ﻛﻨﺴــﺮﻭ ‪ ،5‬ﻛﻨﺴــﺘﺎﻧﺘﺮﻩ ﻭ ﺁﺑﻤﻴﻮﻩ ‪،29‬‬ ‫ﻋﺴــﻞ ‪ 16‬ﻭ ﻧﻮﺷــﻴﺪﻧﻰﻫﺎ ‪10‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﺍﺷــﺘﻪﺍﻧﺪ‪ .‬ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺳﻄﺢ ﻛﻴﻔﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﻟﺒﻨﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﺍﻧﻄﺒﺎﻕ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻫﺪﻑ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺭﻓﻊ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ‬ ‫ﻭ ﺭﻭﺍﻥﺳــﺎﺯﻯ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻟﺒﻨﻰ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ‬ ‫‪ 1395‬ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺍﺭﺯﺷــﻰ ﺑﻪ ﻣﻴــﺰﺍﻥ ‪634‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺑﻪ ﻭﺯﻥ‬ ‫‪387‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺭﺳــﻴﺪ ﻛﻪ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝ ‪94‬‬ ‫ﺑــﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺍﺭﺯﺷــﻰ ‪19‬ﺩﺭﺻﺪ ﻭ ﺍﺯ ﻟﺤــﺎﻅ ﻭﺯﻧﻰ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺑﺎ ‪9/3‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﺪﺕ ‪194‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺷــﻴﺮﻳﻨﻰ‪،‬‬ ‫ﺷﻜﻼﺕ ﻭ ﺑﻴﺴﻜﻮﻳﺖ ﺑﻪ ﺍﺭﺯﺵ ‪489/3‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺑﻪ ﺧﺎﺭﺝ‬ ‫ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭ ﺻﺎﺩﺭ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﻣﺪﺕ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﻗﺒﻞ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺍﺭﺯﺷﻰ ‪10‬ﺩﺭﺻﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻟﺤﺎﻅ ﻭﺯﻧﻰ ‪2/5‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺿﻤﻦ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻋﻤﺪﻩ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻋﺮﺍﻕ ﻭ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﻣﻰﺍﻓﺰﺍﻳﺪ ﻛﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺭﺏ ﮔﻮﺟﻪﻓﺮﻧﮕﻰ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ ،1395‬ﺑﺎ‬ ‫‪203‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺍﺭﺯﺵ ﺑﻪ ﻭﺯﻥ ‪147‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﻣﺪﺕ ﻣﺸــﺎﺑﻪ ﺳــﺎﻝ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﺯ ﻟﺤﺎﻅ ﺍﺭﺯﺷﻰ ﻳﻚ ﻭ ﺍﺯ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﻭﺯﻧﻰ ‪24/5‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺭﺍ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻤﻴــﻦ ﻣﺪﺕ ‪58‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺍﻧــﻮﺍﻉ ﻣﺎﻛﺎﺭﻭﻧﻰ ﻭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﻣﺸــﺎﺑﻪ ﺑﻪ ﺍﺭﺯﺵ ‪52‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺑﻪ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺻﺎﺩﺭ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝ‪ 94‬ﺑﻪ ﻟﺤﺎﻅ ﺍﺭﺯﺷﻰ ‪2‬‬ ‫ﻭ ﺑﻪ ﻟﺤﺎﻅ ﻭﺯﻧﻰ ‪1/7‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺗﺎ ﺑﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ‪10‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﺷﻐﻞ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺭﺗﺒﻪ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ ﺍﺯ ‪ 152‬ﺑﻪ‬ ‫‪ 118‬ﺭﺳﻴﺪ ﻛﻪ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﻪﺗﺎﺯﮔﻰ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﺑﻪ ‪120‬‬ ‫ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻋﻀﻮ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺁﻣﺎﺭﻫــﺎ ﺑﻴﺎﻧﮕــﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﻧﻴﺎ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺭﺷــﺪ ﻭ‬ ‫ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺎ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎ ﺗﻌﺎﻣﻞ‬ ‫ﺻﺤﻴــﺢ‪ ،‬ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻗﻮﺍﻧﻴــﻦ ﻭ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺭﻭﺯ ﺩﻧﻴﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﻬــﺖ ﺍﺭﺗﻘــﺎﻯ ﺭﺗﺒﻪ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭ ﺗــﻼﺵ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨــﺶ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺍﺯ ﺳــﺨﻨﺎﻧﺶ ﺑﺎ ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻪﺍﻳﻢ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺧﻮﺑﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﻭﻟــﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺭﻗــﻢ ﺑﺰﻧﻴﻢ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ‬ ‫ﺁﻏﺎﺯ ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻛﺎﻻ ‪ 22‬ﺗﺎ‬ ‫‪25‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﻴﻦ ‪ 12‬ﺗﺎ ‪15‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺩﻻﺭ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻫﻤﭽﻨــﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺁﻣﺎﺭ ﺑﺎﻻ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺗﺼﺮﻳﺢ‬ ‫ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﺁﻣﺎﺭ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻃﺮﺡﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺷــﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﻣﺪ ﻧﻈﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩﺍﻳﻢ ﺗﺎ ﺑﺎ ﺗﺼﻮﻳﺐ‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺭﺍﻩﻫــﺎﻯ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑﺎ ﺍﻳــﻦ ﻣﻌﻀﻞ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺁﺯﺍﺩ‪ ،‬ﻭ ﻣﺮﺯﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻫﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ‪ ،‬ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻧﻌﻤﺘﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻗﺪﺭ ﺑﺪﺍﻧﻴﻢ ﻭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﺳﺎﻳﺮ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻫﻤﺠﻮﺍﺭ ﺧﻮﺩ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺍﻣﻨﻴﺘﻰ ﺑﻰﻧﻈﻴﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﻪ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﺭﺋﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺑــﺮﺍﻯ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﻫﻤﻪ ﺍﻗﺸﺎﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺍﺯ ﺑﻴﻤﻪ ﺳﻼﻣﺖ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺷــﺨﺺ ﺭﺋﻴﺲ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﻭﺯﻳﺮ ﺑﻬﺪﺍﺷــﺖ ﺗﻤﺎﻣﻰ‬ ‫ﺗﻼﺵ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻃﺮﺡ ﺑﻴﻤﻪ ﺳﻼﻣﺖ ﻛﺮﺩﻧﺪ‬ ‫ﻭ ﺑــﺮﺍﻯ ﺁﻥ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺟﺪﺍﮔﺎﻧﻪﺍﻯ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪ ﺗﺎ‬ ‫ﻫﻤﻪ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺭﺋﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﮔﺸﺎﻳﺶ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺑﻪ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥ ﻭ ﺁﺫﺭﺷــﻬﺮ ﺳﻔﺮ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﻭﺍﻳﻞ ﻫﻔﺘﻪ ﺁﻳﻨﺪﻩ‪ ،‬ﻧﻴﺰ ﺑﺮﺍﻯ ﮔﺸﺎﻳﺶ ﺳﺎﻳﺮ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪﻯ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﺳــﻔﺮ ﻛﻨﻴﻢ ﺗﺎ ﺑﺎ ﮔﺸــﺎﻳﺶ‬ ‫ﻃﺮﺡﻫﺎ ﻭ ﭘﺮﻭژﻩ ﻫﺎ‪ ،‬ﺳﺎﻳﺮ ﺍﻗﺪﺍﻡﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺑﺮﺳﺎﻧﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ‬ ‫‪ ،‬ﺩﺭ ﭘﺎﻳــﺎﻥ ﺍﻳــﻦ ﮔﺮﺩﻫﻤﺎﻳﻰ‪،‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺭﺿــﺎ ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ ﺑﺎ ﺭﻭﺣﺎﻧﻴــﻮﻥ ﻋﻜﺲ ﻳﺎﺩﮔﺎﺭﻯ‬ ‫ﮔﺮﻓﺖ ﻭ ﺑﺎ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺁﻧﺎﻥ ﺑﻪ ﺑﺤﺚ ﻭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﻧﺸﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﺴﻬﻴﻞ ﺟﺬﺏ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﻛﺮﺩﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻛﺮﺩﺳﺘﺎﻥ ﺑﺮ ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺴﻬﻴﻞﮔﺮﻯ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷــﺎﺗﺎ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪ ﺩﺭﻩﻭﺯﻣﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺟﻠﺴﻪ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺩﺍﺭﻯ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺳــﺮﻭﺁﺑﺎﺩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﻤﻜﺎﺭﺍﻥ‬ ‫ﻣﺎ ﺩﺭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﻛﺮﺩﺳــﺘﺎﻥ ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ‬ ‫ﻫﺮﮔﻮﻧــﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑــﺎ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﭼﻪ ﺩﺍﺧــﻞ ﻭ ﭼﻪ ﺧﺎﺭﺝ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﻩ ﺍﺯ ﻫﻴﭻﮔﻮﻧﻪ ﻛﻮﺷــﺶ‪،‬‬ ‫ﺗﻼﺵ ﻭ ﺗﺴــﻬﻴﻞﮔﺮﻯ ﻓﺮﻭﮔﺬﺍﺭ ﻧﺨﻮﺍﻫﻴﻢ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻛﺮﺩﺳــﺘﺎﻥ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩﻥ ﺑﺴــﺘﺮﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺴﻬﻴﻞ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﺭﻓﻊ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺭﺍ‬ ‫ﺿﺮﻭﺭﻯ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺳﺮﻭﺁﺑﺎﺩ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺭﺍﺳﺘﺎ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﺭﺷﺪ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﻛﻤﻚ ﻛﻨــﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﭘﻮﮔﺮﺍﻓﻰ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﻭﺟﻮﺩ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﻭ ﺑﺎﻏﻰ‬ ‫ﻓﺮﺍﻭﺍﻥ ﻭ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻣﺰﻳﺖﻫﺎﻯ ﺍﺭﺯﺷﻤﻨﺪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺑﺮﺷــﻤﺮﺩ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﻛﺮﺩﺳﺘﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺳــﺮﻭﺁﺑﺎﺩ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﻣﻄﻠﻮﺑﻰ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺻﻨﻌﺖ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ‬ ‫ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺎﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻣﺘﻨﺎﺳــﺐ ﺑﺎ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﻭ ﺷﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﺭﺍ ﻣﻮﺭﺩ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻗــﺮﺍﺭ ﻣﻰﺩﻫﻴــﻢ‪ .‬ﺩﺭﻩ ﻭﺯﻣﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺗﺒﺪﻳﻠﻰ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﺩﺍﺭﺍﻯ‬ ‫ﺗﻮﺟﻴﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﻓﺮﺍﻭﺍﻥ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺴــﺘﺮ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺍﺯ ﻫﺮﮔﻮﻧــﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﺗﺒﺪﻳﻠﻰ ﺑﺨﺶ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺍﺳــﺘﻘﺒﺎﻝ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺟﻠﺴــﻪ ﻫﻴﺎﺕ ﻣﺪﻳﺮﻩ ﺷﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﺼﻮﺏ ﺷــﺪ ﻗﻴﻤﺖ ﺯﻣﻴﻦ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺮﻭﺁﺑﺎﺩ ﺑﻪ ﻳﻚ ﺷﺸــﻢ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﺑﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺯﻣﻴﻨﻪﺍﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺬﺏ ﻭ ﺗﺸــﻮﻳﻖ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻛﺮﺩﺳﺘﺎﻥ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﺳــﺮﻭﺁﺑﺎﺩ ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 200‬ﭘﺮﻭﺍﻧــﻪ ﺻﻨﻔــﻰ‬ ‫ﻣﺸــﻐﻮﻝ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻭ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ‪50‬ﺩﺭﺻﺪ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﮔﺴــﺘﺮﺩﮔﻰ ﻭ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺯﻳﺎﺩ ﺭﻭﺳﺘﺎﻧﺸــﻴﻨﻰ ﺩﺭ ﺭﻭﺳﺘﺎﻫﺎ ﻭ‬ ‫‪50‬ﺩﺭﺻﺪ ﻫﻢ ﺩﺭ ﺷﻬﺮ ﺳﺮﻭﺁﺑﺎﺩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭﻩﻭﺯﻣﻰ ﻧﺰﺩﻳﻜﻰ ﺳﺮﻭﺁﺑﺎﺩ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺮﺯ ﻣﻠﻪﺧــﻮﺭﺩ ﻭ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﻌﺒﺮ ﻛﻮﻟﻪﺑــﺮﻯ ﺭﺍ ﻳﻜﻰ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫــﺎﻯ ﺳــﺮﻭﺁﺑﺎﺩ ﺑﺮﺷــﻤﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑــﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﻛﻤﻚ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﺮﺯﻧﺸــﻴﻨﺎﻥ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨــﺪﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺯ ﺳــﻬﻤﻴﻪ ﺍﺭﺯﻯ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺮﺯﻧﺸــﻴﻨﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻯ ﻫﺮ ﻧﻔﺮ ﻣﺠﻮﺯ ‪ 150‬ﺩﻻﺭ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‬ ‫ﺩﺭ ﻗﺒﺎﻝ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻣﺠﻮﺯ ﺩﺭ ﮔﺬﺷﺘﻪ ‪130‬‬ ‫ﺩﻻﺭ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺻﺒﺢ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﭘﻴﺶﺷﻤﺎﺭﻩ‬ ‫‪289‬‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ ،95‬ﺳﺎﻝ ﻛﺎﻣﻴﺎﺑﻰ‬ ‫ﻭ ﺟﻬﺶ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻧﻔﺖ‬ ‫‪7‬‬ ‫‪ 30‬ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ ‪1396‬‬ ‫‪ 21‬ﺭﺟﺐ ‪1438‬‬ ‫‪ 19‬ﺁﻭﺭﻳﻞ ‪2017‬‬ ‫‪http://Telegram.me/smtnews‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺴﺖﻭ ﻫﺸﺘﻢ ﺩﻭﺭﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 748‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪ 8 2066‬ﺻﻔﺤﻪ‬ ‫ﺭﺷﺪ ‪26‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻛﻨﺴﺎﻧﺘﺮﻩ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ‬ ‫ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻛﻨﺴــﺎﻧﺘﺮﻩ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑــﺰﺭگ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﺩﺭ ‪ 12‬ﻣــﺎﻩ ﺳــﺎﻝ ‪26 ،95‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺭﺷــﺪ‬ ‫ﻳﺎﻓﺖ‪.‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﺍﻳــﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺑﺰﺭگ‬ ‫ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺯ ﺍﺑﺘــﺪﺍﻯ ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺍﺳــﻔﻨﺪ‪،‬‬ ‫‪32‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪590‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 63‬ﺗﻦ ﻛﻨﺴﺎﻧﺘﺮﻩ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ﻣﺸــﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪25 ،‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﻭ ‪801‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 783‬ﺗــﻦ ﺑــﻮﺩ‪.‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ‪ ،‬ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫»ﮔﻞﮔﻬﺮ« ‪12‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻭ ‪551‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 105‬ﺗﻦ‪» ،‬ﭼﺎﺩﺭﻣﻠﻮ«‬ ‫‪9‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻭ ‪58‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 588‬ﺗﻦ‪» ،‬ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﻣﺮﻛﺰﻯ«‬ ‫‪4‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻭ ‪87‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 474‬ﺗﻦ‪» ،‬ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ« ‪3‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪282‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 764‬ﺗﻦ‪» ،‬ﮔﻬﺮ‬ ‫ﺯﻣﻴﻦ« ﻳﻚﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪923‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 117‬ﺗﻦ ﻭ »ﺍﭘﺎﻝ ﭘﺎﺭﺳﻴﺎﻥ‬ ‫ﺳــﻨﮕﺎﻥ« ﻳﻚﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻭ ‪687‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 15‬ﺗﻦ ﻛﻨﺴــﺎﻧﺘﺮﻩ‬ ‫ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ‪ 6 ،‬ﺷﺮﻛﺖ ﺑﺰﺭگ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ‪12‬ﻣﺎﻩ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪5 ،‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪931‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪618‬‬ ‫ﺗﻦ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺩﺍﻧﻪ ﺑﻨﺪﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺪﺕ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ )‪7‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪89‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪169‬‬ ‫ﺗﻦ(‪16 ،‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ‪ ،‬ﺷــﺮﻛﺖ ﺳــﻨﮕﺎﻥ »ﻳﻚﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪862‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻭ ‪ 24‬ﺗــﻦ«‪ ،‬ﻣﺮﻛــﺰﻯ »ﻳﻚﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻭ ‪849‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪860‬‬ ‫ﺗــﻦ«‪ ،‬ﺟﻼﻝﺁﺑﺎﺩ »‪634‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 515‬ﺗــﻦ«‪ ،‬ﻓﻼﺕ ﻣﺮﻛﺰﻯ‬ ‫»‪744‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 300‬ﺗــﻦ«‪ ،‬ﻣﻴﺸــﺪﻭﺍﻥ »‪481‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪94‬‬ ‫ﺗــﻦ« ﻭ ﭼﺎﺩﺭﻣﻠــﻮ ‪359‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 825‬ﺗــﻦ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻛــﺮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺁﻣﻮﺯﺵ‪ ،‬ﻛﻠﻴﺪ ﻗﻔﻞ‬ ‫ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫‪ 2‬ﻭ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‬ ‫‪www.smtnews.ir -‬‬ ‫ﻣﺎﻧﺪﮔﺎﺭﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ؛ﻣﺰﻳﺖ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫‪8‬‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ‪65‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﭘﺎﺭﺳﻴﺎﻥ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻣﻨﻄﻘﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﻧﺮژﻯﺑﺮ ﭘﺎﺭﺳــﻴﺎﻥ ﻫﺮﻣﺰﮔﺎﻥ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺍﻣﺴــﺎﻝ ‪65‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﺑﻨﺪﺭﻯ ﻭ ﺍﺳــﻜﻠﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﺣﺴــﻦ ﺷــﺎﻫﺮﺧﻰ ﺳﻪﺷــﻨﺒﻪ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫‪7‬ﻛﻨﺴﺮﺳــﻴﻮﻡ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﺧﺖ ﺑﻨﺪﺭ ﭘﺎﺭﺳﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﺁﻣﺎﺩﮔــﻰ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻛــﻪ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﮔﺸــﺎﻳﻰ ﭘﺎﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻨﺎﻗﺼــﻪ‪ ،‬ﺑﺮﺭﺳــﻰﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﭘﻴﻤﺎﻧــﻜﺎﺭ ﺁﻏﺎﺯ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﺭﻭﺯ ﺳﻪﺷــﻨﺒﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﮔﺸﺎﻳﻰ‬ ‫ﭘﺎﻛﺖﻫﺎﻯ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﺑــﻪ ﻣﺪﺕ ‪ 20‬ﺭﻭﺯ ﻓﺮﺻﺖ‬ ‫ﻫﺴــﺖ ﺗﺎ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺳﺎﺧﺖ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺑﻨﺪﺭ ﻣﻌﺪﻧﻰ – ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻧﺒﻮﺩ ﻣﺸﻜﻠﻰ ﺳﺎﺧﺖ ﺑﻨﺪﺭ‬ ‫ﻳﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﺧﺮﺩﺍﺩ ﺷﺮﻭﻉ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﻄﻘــﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﺍﻧﺮژﻯﺑﺮ ﭘﺎﺭﺳــﻴﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺤﺪﻭﺩﻩﺍﻯ ﺍﻓﺰﻭﻥﺑﺮ ‪10‬ﻫﺰﺍﺭ ﻫﻜﺘﺎﺭ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﭘﺎﺭﺳﻴﺎﻥ‬ ‫ﻫﺮﻣﺰﮔﺎﻥ ﻭﺍﻗﻊ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺯﻳﺮﻧﻈﺎﺭﺕ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﻭ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳــﺮﺍﻥ )ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ( ﺍﺩﺍﺭﻩ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﭘﺎﺭﺳﻴﺎﻥ ﺑﺎ ‪50‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺩﺭ ﻓﺎﺻﻠﻪ ‪500‬‬ ‫ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮﻯ ﻏﺮﺏ ﺑﻨﺪﺭﻋﺒﺎﺱ ﻭﺍﻗﻊ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﻧﻤﺎﻳﻰ ﺍﺯ ‪ 2‬ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺑﺮﺗﺮ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﺎ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺩﻭﻣﻴﻦ ﻧﺸﺴﺖ ﺗﺨﺼﺼﻰ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﮔﺎﺯ ﺍﺯ ‪ 2‬ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺑﺮﺗﺮ ﺗﺠﺎﺭﻯﺷــﺪﻩ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﮔﺎﺯ ﺭﻭﻧﻤﺎﻳﻰ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴﻨﺎ ﺩﺭ ﺣﺎﺷﻴﻪ ﺩﻭﻣﻴﻦ ﻧﺸﺴﺖ‬ ‫ﺗﺨﺼﺼــﻰ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﮔﺎﺯ ﺍﺯ ‪2‬ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺑﺮﺗﺮ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﮔﺎﺯ ﺭﻭﻧﻤﺎﻳﻰ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﺳﻄﺢﺳــﻨﺞ ﺭﺍﺩﺍﺭ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻯ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ‬ ‫ﻣﺎﻳﻊ ﺩﺭﻭﻥ ﻣﺨﺎﺯﻥ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ ﺗﻤﺎﺳــﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﺷــﺪ ﻭ ﺑﺎ ﻋﺮﺿﻪ ﺍﻳﻦ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ‬ ‫ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻯ ﺑﺎ ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﺗﻤﺎﺳــﻰ‬ ‫ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺁﻟﺘﺮﻭﺳــﻮﻧﻴﻚ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻣﻮﺍﺝ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻣﻐﻨﺎﻃﻴﺲ ﺩﺭ ﺑﺎﻧﺪ‬ ‫ﻓﺮﻛﺎﻧﺴــﻰ ‪ 5،10‬ﻭ ‪ 24‬ﮔﻴﮕﺎﻫﺮﺗــﺰ ﻣﺎﻳﻌــﺎﺕ‬ ‫ﺩﺭﻭﻥ ﻣﺨــﺎﺯﻥ ﺭﺍ ﺍﻧــﺪﺍﺯﻩ ﮔﻴــﺮﻯ ﻣﻰﻛﻨــﺪ ﻭ‬ ‫ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺭﻭﺯ ﺩﻧﻴﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻛــﻪ ﺗﻨﻬــﺎ ‪ 5‬ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﻗﺎﺑﻞ ﻧﺼﺐ ﺑــﺮ ﺭﻭﻯ ﻣﺨﺎﺯﻥ‬ ‫ﻣﺸــﺘﻘﺎﺕ ﻫﻴﺪﺭﻭﻛﺮﺑﻨــﻰ ﺍﺯ ﻣــﻮﺍﺩﻯ ﺑﺎ ﺛﺎﺑﺖ‬ ‫ﺩﻯ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜــﻰ ﺧﻴﻠﻰ ﭘﺎﻳﻴــﻦ ﺗﺎ ﻣﻮﺍﺩﻯ ﺛﺎﺑﺖ‬ ‫ﺑــﺎ ﺩﻯ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜــﻰ ﺧﻴﻠﻰ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﻮﺍﺭﺩﻯ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﮔﺮﺩ ﻭ ﺧﺎﻙ‪،‬‬ ‫ﻓﻮﻡ‪ ،‬ﻓﺸــﺎﺭ ﻭ ﺩﻣﺎﻯ ﻣﺨﺰﻥ ﺣﺴﺎﺱ ﻧﻴﺴﺖ ﻭ‬ ‫ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻯ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺩﻗﺖ ﺑﺎﻻ ﺑﺎ ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ ﺿﺮﻳﺐ‬ ‫ﺧﻄﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﺩﻯﺳﻰﺍﺱ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻛﻨﺘــﺮﻝ ﺗﻤﺎﻡ ﻓﺎﺯﻫــﺎﻯ ﭘﺎﺭﺱﺟﻨﻮﺑﻰ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﺭﻭﻧﻤﺎﻳﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﭘﮋﻭﻫﺸﮕﺮﺍﻥ ﭘﺎﺭﻙ ﻋﻠﻢ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﻋﺮﺿﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﻓﺎﺯﻫﺎﻯ ﭘــﺎﺭﺱ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﻛﺎﺭﺑــﺮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻗﺎﺩﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻫﻤﻪ ﻓﺎﺯﻫﺎﻯ ﭘﺎﺭﺱ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺭﺍ ﻛﻨﺘﺮﻝ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﻛﻨﺘــﺮﻝ‪ ،‬ﻗﻠﺐ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺣﺴﺎﺏ ﻣﻰﺁﻳﺪ؛ ﭼﻮﻥ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻛﻮﭼﻜﺘﺮﻳﻦ ﺧﻠﻞ‬ ‫ﻳﺎ ﺑﺪﺍﻓﺰﺍﺭ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳــﺖ ﺑﺎﻋــﺚ ﻗﻄﻊ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻳﺎ‬ ‫ﺍﻧﻔﺠﺎﺭ ﻭ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺩﻳﮕﺮ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻧﺘﻴﺠﻪ ‪ 6‬ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻴﺪﺍﻥﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﻧﻔﺖ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﻧﺘﻴﺠﻪ ‪6‬ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻓﻨﻰ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻣﻀﺎﻯ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫‪ MOU‬ﻭ ‪ HOA‬ﺍﺯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﻋﻠﻰ ﻛﺎﺭﺩﺭ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺍﻳﺴﻨﺎ‪ ،‬ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎ ﺑﻪ ﺟﺰ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻯ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺷﺮﻛﺖ ﺗﻮﺗﺎﻝ ﺍﻣﻀﺎ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ‪ MOU‬ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻓﻘﻂ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺗﻮﺗﺎﻝ ‪HOA‬‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺩﺭﻣﻮﺭﺩ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻓﻨﻰ‬ ‫ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺭﺳــﺎﻝ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧــﺪ ﺗﻮﺿﻴــﺢ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ‪6‬‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﻌــﻪ ﻓﻨﻰ ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻟﻮﻙ ﺍﻭﻳــﻞ‪ ،‬ﻣﺮﺱ‪،‬‬ ‫ﺗﻮﺗــﺎﻝ‪ ،‬ﺍﻳﻨﭙﻜــﺲ‪ ،‬ﭘﺘﺮﻭﻣﻴﻨﺎ ﻭ ﻳﻚ ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﺭﺩﺭ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩﻩ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪20‬‬ ‫ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ ﻭ ‪ HOA‬ﺑﺎ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻧﻔﺘﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﻌﺘﺒﺮ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺍﻣﻀﺎ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺟﺰ ﺗﻌﺪﺍﺩﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻣﻴﺪﺍﻧﻰ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺭﺍ ﺩﺍﺷــﺘﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﻫﺮﻛﺪﺍﻡ ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﻳﻚ ﻣﻴــﺪﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ‬ ‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺍﻣﻀﺎﻯ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ ﺩﻭﺭﻩ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻯ ﺭﺍ‬ ‫ﻛﻮﺗﺎﻩﺗﺮ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﻳﻚ ﺩﻭﺭﻩ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﻓﻨﻰ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧــﺪ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻓﻨﻰ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻣﺎ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ‬ ‫ﻭ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﻓﻨﻰ ﺧﻮﺩﺷــﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣــﺎ ﻋﺮﺿﻪ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻬﻠﺖ ‪6‬ﻣﺎﻩ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﻫﻨﻮﺯ ﺗﻤﺎﻡ ﻧﺸﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮﺧﻰ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎﻛﻪ‬ ‫ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻯ ﻃﻮﻝ ﻣﻰﻛﺸــﺪ‪ ،‬ﻳــﻚ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ‬ ‫ﻣﻴﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﻧﺎﻡ ‪ HOA‬ﺍﻣﻀﺎ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺣﺪﻭﺩ ‪85‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻣﻔﺎﻫﻴﻢ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩ ﺩﺍﺧﻞ ‪ HOA‬ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻣﻬﻢ ﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﺁﻥ ﺑﺨﺶ ﻓﻨﻰ ﻭ ﺑﺨﺶ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻭ ﻣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 30‬ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ ‪1396‬‬ ‫‪ 21‬ﺭﺟﺐ ‪1438‬‬ ‫‪ 19‬ﺁﻭﺭﻳﻞ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪748‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2066‬‬ ‫‪6‬‬ ‫ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ‪30‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩﺳﺎﺯﻯ ﺍﺑﺮﻛﻮﻩ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻭ ﮔﺰﺍﺭﺷــﺎﺕ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﭼﺎﺩﺭﻣﻠﻮ ﺩﺭ ﺣﺎﺷــﻴﻪ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺑﻮﺭﺱ‪ ،‬ﺑﺎﻧﻚ ﻭ ﺑﻴﻤﻪ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝﻫﺎ ﭘﻴﺶ ﻣﻮﺭﺩ ﻣﻨﺎﻗﺸﻪ ﻣﻌﺪﻧﻰﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﻓﻮﻻﺩﻯﻫــﺎ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯﻫــﺎﻯ ﻣﻜﺮﺭ ﻭ ﺍﻋﻼﻡ ﻣﻌﺎﻭﻥ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻣﺒﻨﻰﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﻗﻴﻤﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﻨﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ ،‬ﺍﻳﻨﻚ ﺭﺍﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺷــﺪﻥ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﺩﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺳــﺘﺮﺍﺗﮋﻳﻚ ﻫﻤﻮﺍﺭ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺑــﺎ ‪50‬ﺩﺭﺻﺪ ﺗﺨﻔﻴــﻒ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩﺳﺎﺯﺍﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫‪ ،‬ﻫﺎﺩﻯ ﺑﺸﻴﺮﺭﺍﺩ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺷﺮﻛﺖ ﭼﺎﺩﺭﻣﻠﻮ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻛﻨﺴــﺎﻧﺘﺮﻩ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﮔﻨﺪﻟﻪ‪ ،‬ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﻭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩﻯ ﻣﺸﻐﻮﻝ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﺎ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻓﻌﻠﻰ ‪28‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻭ ‪ 215‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ‪ ،‬ﺳــﻮﺩ ﻫﺮ ﺳﻬﻢ ﺳﺎﻝ ﻣﺎﻟﻰ ‪ 96‬ﺭﺍ ‪236‬‬ ‫ﺭﻳﺎﻝ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑــﻪ ﺑﻮﺩﺟﻪ ‪ 95‬ﺣﺪﻭﺩ ‪2‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻮﺩﺟﻪ‬ ‫‪ 95‬ﺑﺎ ‪9‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳــﻮﺩ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻭﺍﻗﻌﻰ ‪ 94‬ﻭ‬ ‫ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺑﺎ ‪ 231‬ﺭﻳﺎﻝ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻭ ﮔﺰﺍﺭﺷــﺎﺕ ﭼﺎﺩﺭﻣﻠــﻮ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﻪ ﻣﻌﺮﻓﻰ‬ ‫ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺣﺎﺿﺮ ﺷــﺮﻛﺖ ﭼﺎﺩﺭﻣﻠﻮ ﺩﺍﺭﺍﻯ ‪ 5‬ﻃﺮﺡ ﻣﻬﻢ ﻭ ﺍﺻﻠﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻃــﺮﺡ ﻓﻮﻻﺩ‪ ،‬ﻃﺮﺡ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺷــﺎﻣﻞ ﺧﻂ‬ ‫ﮔﻨﺪﻟﻪ‪ ،‬ﻃﺮﺡ ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪ ﺍﺭﺩﻛﺎﻥ‪ ،‬ﻃﺮﺡ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩ ﻭ ﻃﺮﺡ ﻧﻮﺭﺩ‬ ‫ﺳﺮﻣﺪ ﺍﺑﺮﻛﻮﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻃــﺮﺡ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻓﻮﻻﺩ ﺑــﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻳﻚ‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺩﺭ ﺍﻭﺍﺧﺮ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺍﻭﺍﻳﻞ‬ ‫ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸــﻰ ﺁﻥ ﺁﻏﺎﺯ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺳﭙﺲ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺎﻩﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ‪300‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﻃــﺮﺡ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻇﺮﻓﻴــﺖ ﺧــﻂ‬ ‫ﮔﻨﺪﻟﻪﺳــﺎﺯﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﻛﻪ ﻇﺮﻓﻴــﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﮔﻨﺪﻟﻪ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﺯ ‪3/4‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺑﻪ ‪4‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺭﺳــﺎﻧﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺟﺎﺭﻯ ﺑﻪ ﺍﺗﻤﺎﻡ ﻣﻰﺭﺳﺪ‪ .‬ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻓﻴﺰﻳﻜﻰ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ‬ ‫‪74‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺍﺯ ‪600‬ﻫــﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷﺪﻩ‪200 ،‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 95‬ﻋﻤﻠﻰ ﻭ ﺑﻘﻴﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﻣﺤﻘﻖ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺸــﻴﺮﺍﺩ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﻪ ﻃــﺮﺡ ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺍﺭﺩﻛﺎﻥ‬ ‫ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳــﻦ ﻃﺮﺡ ﻛﻪ ﺍﻧﺘﻘــﺎﻝ ﺁﺏ ﺑﻪ ﻣﺠﺘﻤﻊ‬ ‫ﭼﺎﺩﺭﻣﻠــﻮ ﺭﺍ ﺑــﺮ ﻋﻬﺪﻩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷــﺖ ﺗﺎﻛﻨــﻮﻥ ‪ 96‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﻓﻴﺰﻳﻜﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺗﻴﺮ ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﺟﺎﺭﻯ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺑﺮﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻭ ﮔﺰﺍﺭﺷــﺎﺕ ﭼﺎﺩﺭﻣﻠﻮ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻃﺮﺡ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩ‬ ‫ﺳــﻴﻜﻞ ﺗﺮﻛﻴﺒﻰ ﭼﺎﺩﺭﻣﻠﻮ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺷﺎﻣﻞ ‪ 3‬ﻓﺎﺯ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻓﺎﺯ ﻧﺨﺴــﺖ ﺩﺭ ﺗﻴﺮ ‪ 93‬ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺷــﺪ‪ .‬ﻓﺎﺯ ﺩﻭﻡ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ‬ ‫‪ 93‬ﻭ ﻓﺎﺯ ﺳــﻮﻡ ﺩﺭ ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸــﺖ ‪ 95‬ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺭﺳﻴﺪ ﻭ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﻬﻤﻦ ‪ 95‬ﺍﻳﻦ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩ ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻛﺎﻣﻞ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﺪﺍﺭ ﺷــﺒﻜﻪ‬ ‫ﺳﺮﺍﺳﺮﻯ ﺑﺮﻕ ﻛﺸﻮﺭ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﺗﻤﺎﻡ ﭘﺮﻭژﻩ ﻧﻮﺭﺩ ﺳــﺮﻣﺪ ﺍﺑﺮﻛﻮﻩ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼــﻮﻝ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺼﺮﻑ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ‪250‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺣﻘﻴﻘﺖ ﻧﻴﻤﻰ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴــﺖ ‪500‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻨﻰ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻃﺮﺡ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺸﻴﺮﺍﺩ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﻪ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪﺍﻯ ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﭼﺎﺩﺭﻣﻠﻮ‬ ‫ﺷــﺎﻣﻞ ﭘﺮﻭژﻩ ﺍﺣﻴﺎﻯ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ ‪ 1،550،000‬ﺗﻦ‬ ‫ﺁﻫﻦ ﺍﺳــﻔﻨﺠﻰ ﻭ ﭘﺮﻭژﻩ ﻓﻮﻻﺩﺳﺎﺯﻯ ﻭﺍﺣﺪ ﺍﺑﺮﻛﻮﻩ ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫‪ 600,000‬ﺗﻦ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻃﺮﺡ ﺍﺣﻴﺎﻯ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﻫﻢ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ‬ ‫‪76/5‬ﺩﺭﺻﺪ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﻓﻴﺰﻳﻜﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺩﺭ ﺍﺳﻔﻨﺪ ‪ 96‬ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻓﻴﺰﻳﻜﻰ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺍﺗﻤﺎﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻓﻴﺰﻳﻜﻰ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩﺳﺎﺯﻯ ﺍﺑﺮﻛﻮﻩ ﻧﻴﺰ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ‪30‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ‬ ‫ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳﺎﻝ ‪ 97‬ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺑﺮﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡﻫﺎ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺷﺮﻛﺖ ﭼﺎﺩﺭﻣﻠﻮ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡﻫﺎ ‪44‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 553‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻛﻪ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳﺎﻝ ‪ 95‬ﻣﺒﻠﻎ ‪37‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪127‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺭﻳﺎﻝ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺒﻠﻎ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺸــﻴﺮﺍﺩ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﭼﺎﺩﺭﻣﻠﻮ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﭼﺎﺩﺭﻣﻠﻮ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺎﻝ ﻣﺎﻟﻰ ‪ 96‬ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﺴــﺎﻧﺘﺮﻩ ﺭﺍ‬ ‫‪9‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪500‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﻗﺪﺭﺕ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ‪5/10‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﻛﻨﺴــﺎﻧﺘﺮﻩ ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷــﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻯ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻓﺮﻋﻰ ﭼﺎﺩﺭﻣﻠﻮ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻧﻴﺰ ‪500‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﻋﻠﺖ ﻛﺎﻫﺶ ﺑﺮﺁﻭﺭﺩ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺭﺍ ﻛﺸــﺶ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻭ ﻣﺼﺮﻑ ﻛﻢ ﺁﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻧﺒﺎﺭﻫﺎﻯ ﺷﺮﻛﺖ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪278‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ‬ ‫ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻯ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻇﺮﻓﻴــﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻣﺴــﺎﻝ ‪ 500‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻴﻢ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺗﻮﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻯ ﺷﺪﻩ ﺷﺮﻛﺖ ﭼﺎﺩﺭﻣﻠﻮ‬ ‫ﻳﻚﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻭ ‪ 200‬ﺗــﺎ ‪ 1‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ‪ 500‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺸﻴﺮﺍﺩ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷﺪﻩ ﮔﻨﺪﻟﻪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ‪3‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪600‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗــﻦ‪ ،‬ﻓﻮﻻﺩ ‪300‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ‬ ‫ﻭ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻧﻮﺭﺩ ﺍﺑﺮﻛﻮﻩ ‪250‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ‬ ‫ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻭ ﮔﺰﺍﺭﺷﺎﺕ ﭼﺎﺩﺭﻣﻠﻮ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﺑﺮ ﺷــﺮﻛﺖ ﭼﺎﺩﺭﻣﻠﻮ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷﺪ‪ :‬ﻧﻮﺳﺎﻧﺎﺕ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﻫﻴﭻ ﺗﺎﺛﻴﺮﻯ ﺑﺮ ﻗﻴﻤﺖ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻭ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﭼﺎﺩﺭﻣﻠﻮ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺮ ﺳــﻮﺩﺁﻭﺭﻯ ﺷﺮﻛﺖ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻣﻮﺛﺮ ﻭﺍﻗﻊ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﻗﻴﻤﺖ ﻛﻨﺴﺎﻧﺘﺮﻩ ﻭ ﮔﻨﺪﻟﻪ ﭼﺎﺩﺭﻣﻠﻮ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺗﺎﺑﻌﻰ ﺍﺯ ﺷــﻤﺶ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﻮﺯﺳــﺘﺎﻥ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﻮﺩﺟﻪ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﻣﺎﻟﻰ ‪ 96‬ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﻫﻤﻴﻦ ﻓﺮﻣﻮﻝ ﺑﺴﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺍﻧﺘﻈﺎﺭﺍﺕ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﺯ ﺩﻭﻟﺖ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺟﻠﺴﻪ ﺍﺧﻴﺮ ﺍﻳﻦ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺑﺎ ﻣﺤﻤﺪﺑﺎﻗﺮ‬ ‫ﻧﻮﺑﺨﺖ ﺭﻳﻴﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻭ ﺑﻮﺩﺟﻪ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺭﺳﻰ‬ ‫ﺍﻧﺘﻈﺎﺭﺍﺕ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺯ ﺩﻭﻟﺖ ﺁﻳﻨﺪﻩ‪ ،‬ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺒﺎﺣﺚ ﻣﻬﻢ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺟﻠﺴﻪ‪ ،‬ﻣﻄﺮﺡ ﻭ ﻗﺮﺍﺭ ﺷﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻧﺸﺴﺖ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺧﺒﺮﮔﺎﻥ ﻭ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ‬ ‫ﺑﺨــﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﺍﮔــﺮ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺁﻳﻨﺪﻩ‪ ،‬ﺩﻛﺘﺮ‬ ‫ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﻣﺎﻧﺪﮔﺎﺭ ﺷــﺪﻧﺪ ﻳﺎ ﺷﺨﺺ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺭﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﺁﻣﺪﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﺗﻮﻗﻌــﺎﺕ ﺑﺨــﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﺯ ﺩﻭﻟﺖ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺷــﻔﺎﻑ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻌﺪﻥ ﻧﻴﻮﺯ‪ ،‬ﺑﻬﺮﺍﻡ ﺷﻜﻮﺭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺗﻮﻗﻌﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﺯ ﺩﻭﻟﺖ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﺘﮕﺬﺍﺭﺍﻥ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﺯ ﻣﺸﻮﺭﺕ‬ ‫ﻭ ﻫﻤﻔﻜﺮﻯ ﺑﺎ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﻭ ﻓﻌــﺎﻻﻥ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﻴﺎﺳــﺘﮕﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﻗﺎﻧﻮﻧﮕــﺬﺍﺭﻯ ﻏﺎﻓﻞ ﻧﺸــﻮﻧﺪ‪ .‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﮔﻔﺖ ﺷــﺎﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻓﺎﻛﺘﻮﺭﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﺭﻋﺎﻳﺖ‬ ‫ﺷﻮﺩ ﺑﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺷﺪ ﻭ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺭﺍ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ‬ ‫ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺗــﺎﻕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪:‬‬ ‫ﺩﻭﻟﺘﻤﺮﺩﺍﻥ ﺩﺭ ﺳﻴﺎﺳﺘﮕﺬﺍﺭﻯﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﺗﻼﺵ ﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﺗﺎ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎ ﻭ ﭘﻮﻝﻫﺎﻯ ﺳﺮﮔﺮﺩﺍﻧﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺘــﻮﺍﻥ ﺭﻭﺍﻧﻪ ﺑﺨــﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﺎﻻﻯ‬ ‫‪3‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺳﻜﻨﺎﺱ ﻭ ﺳﻜﻪ ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﺩﻭﻟﺖ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩﻥ ﺑﺴــﺘﺮﻯ ﻣﻨﺎﺳﺐ‪ ،‬ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ‬ ‫ﻣﺮﺩﻡ ﺭﺍ ﺟﻠﺐ ﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﺍﻳﻦ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶﻫﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻣﻌــﺪﻥ ﺑﻴﺎﻭﺭﻧﺪ‪ .‬ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺳــﻮﻣﻴﻦ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺯ ﺩﻭﻟﺖ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺭﺍ ﺍﺳﺘﺮﺍﺗﮋﻯ‬ ‫ﻣﺪﻭﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺑﺨــﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ‬ ‫ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻳﻚ ﺍﺳــﺘﺮﺍﺗﮋﻯ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺗﻤﺎﻣﻰ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎ ﻭ ﺗﺸﻜﻞﻫﺎﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﻛﻤﻚ ﮔﺮﻓﺖ ﺍﻣﺎ ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ‬ ‫ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻳﻚ ﺍﺳــﺘﺮﺍﺗﮋﻯ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺩﻭﻟﺖ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﺭﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳﺪ ﺑﻪ ﻳﻜﺒﺎﺭﻩ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺮﺍﺗﮋﻯ ﻛﻨﺎﺭ ﮔﺬﺍﺷــﺘﻪ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﻣﺎ ﺑﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻛﻤﻚ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺮﺍﺗﮋﻯ ﺭﺍ ﺗﺪﻭﻳﻦ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺷــﻜﻮﺭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﭘﻴﺮﻭ ﻳﻚ ﺍﺳــﺘﺮﺍﺗﮋﻯ ﻣﺪﻭﻥ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺍﺳــﺘﺮﺍﺗﮋﻯ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﺗﻌﺮﻳﻒ‬ ‫ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺍﮔﺮﭼﻪ ﻧﻜﺘﻪ ﻣﻬﻢﺗﺮ ﺧﺼﻮﺻﻰﺳﺎﺯﻯ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺧﺼﻮﺻﻰﺳﺎﺯﻯ ﻭﺍﻗﻌﻰ‬ ‫ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﭘﺮﻭژﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎﻯ‬ ‫ﻭﺍﻗﻌﻰ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﻫﺪﻑ ﺍﺯ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ‪ ،‬ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﺎﻟﻜﻴﺖ‬ ‫ﻧﺒﺎﺷــﺪ ﺯﻳﺮﺍ ﺣﻠﻘﻪ ﮔﻤﺸــﺪﻩ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻣﺎﻟﻜﻴﺖ‬ ‫ﻧﻴﺴــﺖ ﺑﻠﻜﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻣﺪﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺁﻥ ﻣﻌﺪﻥ ﺳﺮﺏ‬ ‫ﻭ ﺭﻭﻯ ﻣﻬﺪﻯﺁﺑــﺎﺩ ﺭﺍ ﺑــﻪ ﻳﻚ ﻛﻨﺴﺮﺳــﻴﻮﻡ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﻣﺪﻟﻰ ﻣﻮﻓﻖ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ ﺗﻨﻬﺎ ﻳﻚ ﺗﻤﺮﻳﻦ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﺑﻌﺪﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‪ .‬ﺯﻳﺮﺍ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯ ﻛﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺭﺍ ﺑﺨﺮﺩ‪ ،‬ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻛﻢ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﻣﻌﻤــﻮﻝ ﻫﻢ ﻛﺎﺭ ﮔﺮﻭﻫﻰ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﻤﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺭﻭ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺳــﺖ ﻧﻮﻉ ﻧﮕﺎﻩ ﺑﻪ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﺎﻟﻜﻴﺖ ﺭﺍ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻛﻨﺴﺮﺳﻴﻮﻡﻫﺎ ﻭ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯﻫﺎ ﺑﺎﻻ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ ،‬ﺑﻪ ﺗﺪﺭﻳﺞ‬ ‫ﺗﻤﺎﻣــﻰ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﻪ ﺩﺳــﺖ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺳﭙﺮﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺁﻣﻮﺯﺵ‪ ،‬ﻛﻠﻴﺪ ﻗﻔﻞ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‬ ‫ﻛﺘﺎﻳﻮﻥ ﻣﻠﻜﻰ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﻣﺠــﻮﺯ ﺍﺯ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇــﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ‬ ‫ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺍﻟﺰﺍﻣﺎﺗﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﭘﻴــﺶ ﺍﺯ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﻋﻠﻤﻴﺎﺕ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﻮﺯ‬ ‫ﻣﺸــﺨﺺﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺭﺍﻩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ‬ ‫ﺳﺎﻝﻫﺎﺳــﺖ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﻭ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺑﺎ‬ ‫ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ‪ ،‬ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻫﻢ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺳــﻮﺍﻝ ﺑﺎﻗﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﻘﺎﺑﻞ ﺗﺎ ﭼﻪ ﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ؟‬ ‫‪ ‬ﻣﻌﺪﻥ ﺍﺯ ﻧﮕﺎﻩ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‬ ‫ﺷﻬﻨﺎﺯ ﻧﻮﺍﻳﻰ‪:‬‬ ‫ﺍﻣﺮﻭﺯ ﭼﻴﻦ‬ ‫ﺗﻼﺵ ﻣﻰﻛﻨﺪ‬ ‫ﺑﺎ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺟﻤﻠﻪ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ‬ ‫ﺍﺑﺮﻗﺪﺭﺕ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩﻯ‬ ‫ﺟﻬﺎﻥ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﻫﺮﭼﻨــﺪ ﺑﺨــﺶ ﻣﻌــﺪﻥ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫــﺎﻯ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻧﻘﺶ ﻣﻬﻤﻰ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻳﻔﺎ ﻛﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﻧﻈﺮ ﺑﺮﺧﻰ ﻓﻌﺎﻻﻥ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺘﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﻛﻤﻰ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﺩﻳﺪﮔﺎﻩ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻣﻌﺎﺩﻧﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﻳﺎ ﺩﺍﺧﻞ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺣﺴــﺎﺱ ﻓﻌﺎﻝ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺘﻰﻫﺎ‬ ‫ﻣﻌﺘﻘﺪﻧــﺪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺨﺮﻳﺐ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﭼﻨﻴﻦ ﻣﺴــﺎﺋﻠﻰ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺖ ﻣﻌــﺪﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﺪ ﺍﻣﺎ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻯ ﻣﻨﻄﻘﻰ ﻭ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ‬ ‫ﺩﻭﺭﻩﻫﺎﻯ ﺁﻣﻮﺯﺷﻰ‪ ،‬ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﺍﻳﻦ ﺍﺧﺘﻼﻓﺎﺕ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺮﺧــﻰ ﻣــﻮﺍﺭﺩ ﺍﻳــﻦ ﺍﺧﺘﻼﻓﺎﺕ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻬﺪﻳﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﻣﻨﺠﺮ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻧﻤﻮﻧﻪ‬ ‫ﺁﻧﻮﻣﺎﻟــﻰ »ﺩﻯ‪ «19‬ﺩﺭ ﭼﺎﺩﺭﻣﻠــﻮ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺳــﺎﻝﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺍﺧﺬ ﻣﺠﻮﺯ ﺍﺯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﻣﻌﻄﻞ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﺍﻭﻟﻴﻪ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺷﺮﻭﻉ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺑﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﻰ ﺩﺭ ﺁﻧﻮﻣﺎﻟﻰ »ﺩﻯ ‪ «19‬ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ‪3‬ﻫﺰﺍﺭ ﻛﺎﺭﮔﺮ ﭼﺎﺩﺭﻣﻠﻮ ﺩﺭ ﮔﺮﻭ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ ﺍﻣــﺮﻭﺯ ﺁﻧﻮﻣﺎﻟــﻰ ﺩﻯ‪ 19‬ﻭ ﻳﻮﺯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻫﺮ ﺩﻭ ﺳﺮﮔﺮﺩﺍﻥ ﻭ ﻣﻨﺘﻈﺮ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻭﻗﺘﻰ ﺍﺧﺘﻼﻓﺎﺕ ﺍﻭﺝ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‬ ‫ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﮔﺎﻫﻰ ﺍﺧﺘﻼﻓﺎﺕ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﺍﻯ ﻣﻴﺎﻥ ﺩﻭ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻳﺎﺩ ﺷــﺪﻩ ﺍﻭﺝ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ ﻛــﻪ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻧﻬﺎﻳﻰ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺭﻳﺎﺳﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺑﻼﻍ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺣﺎﺿﺮ ﺁﻧﻮﻣﺎﻟﻰ ﺩﻯ ‪ 19‬ﺑﻪ ﭼﻨﻴﻦ ﺳﺮﻧﻮﺷــﺘﻰ ﺩﭼﺎﺭ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﻌﻴﺪ ﺍﺳﺖ ﻧﻈﺮ ﺭﻳﺎﺳﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﻣﺨﺎﻟﻒ ﺑﺎ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺑﺎﺷــﺪ ﺍﻣﺎ ﺷﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑﻬﺘﺮ ﺑﺎﺷــﺪ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﻫﺮ ﺩﻭ ﺑﺨﺶ ﺑﺮ ﺳﺮ ﻳﻚ ﻣﻴﺰ‬ ‫ﻧﺸﺴﺘﻪ ﻭ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺭﺍ ﺭﻭﺩﺭﺭﻭ ﺣﻞ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺟﻠﺴﺎﺕ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰﻫﺎ‬ ‫ﻳﺎ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺘﻰﻫﺎ ﺗﻨﻬﺎ ﻳﻚ ﻃﺮﻑ ﻣﺎﺟﺮﺍ ﺩﺭ ﺟﻠﺴﻪ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﻃﺮﻑ ﻣﻘﺎﺑــﻞ ﺭﺍ ﻣﺘﻬﻢ ﺑﻪ ﻧﺎﺩﻳﺪﻩ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﻣﻠﻰ ﻭ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺷﺎﻳﺪ‬ ‫ﺟﻠﺴــﺎﺕ ﺩﻭ ﻃﺮﻓﻪ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫــﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻞ‬ ‫ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻣﻴﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﺑﺨﺶ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺁﻣـﻮﺯﺵ؛ ﺭﻛـﻦ ﺍﺻﻠـﻰ ﺑـﺮﺍﻯ ﺣـﻞ‬ ‫ﺍﺧﺘﻼﻓﺎﺕ‬ ‫ﻳﺎﻓﺘﻦ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺎﺗﻤﻪ ﺩﺍﺩﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﺧﺘﻼﻓﺎﺕ‬ ‫ﺷــﺎﻳﺪ ﻛﺎﺭ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﺳﺨﺘﻰ ﻧﺒﺎﺷﺪ‪ .‬ﺑﻰﺗﺮﺩﻳﺪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺁﺳﺎﻥﺗﺮﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺗﻰ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺸﻜﻼﺕ‬ ‫ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺩﻫﺪ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺳﻄﺢ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺸــﺎﻭﺭ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﺑﺎﻧﻮﺍﻥ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧــﻜﺎﺭ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳــﺶ ﻛﻪ ﭼﻪ ﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺍﺧﺘﻼﻓﺎﺕ ﻣﻴﺎﻥ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﭘﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺷــﺎﻳﺪ ﺍﺻﻠﻰﺗﺮﻳﻦ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﺁﻥ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﻭ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺁﻧﻄﻮﺭ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﻧﻤﻰﺷﻨﺎﺳﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺷﻬﻨﺎﺯ ﻧﻮﺍﻳﻰ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻓﻌﺎﻝ ﻧﺒﺎﺷﻨﺪ‬ ‫ﭼﻄﻮﺭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﻣﺎﺩﻩ ﺍﻭﻟﻴــﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﺎﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﺮﺩ؟‬ ‫ﺩﺭ ﻭﺍﻗــﻊ ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻧﻈــﺮ ﺍﻳﻦ ﻓﻌــﺎﻝ ﻣﻌﺪﻧﻰ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ‪ ،‬ﻣﻮﺗﻮﺭ ﻣﺤﺮﻙ ﺻﻨﻌﺖ ﻛﺸــﻮﺭ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻮﻋــﻰ ﺣﻴﺎﺕ ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺭ ﮔــﺮﻭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺁﻧﻬﺎ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺑــﻮﺩ‪ .‬ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻣﻴــﺎﻥ ﺩﻭ ﺑﺨــﺶ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺩﺳــﺘﺨﻮﺵ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻧﻪ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﺧﻮﺑﻰ ﻛﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺁﻥ ﻫﻢ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻄﻰ ﻛﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﮔﺮﻓﺘﺎﺭ ﺗﺤﺮﻳﻢ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﺪ ﺍﺯ ﻓﺮﺻﺖ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺑــﺮﺍﻯ ﺟﻠﻮﻩﻧﻤﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺨﺶ ﻋﻤﺪﻩﺍﻯ ﺍﺯ ﺁﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻝ ﺧــﺎﻙ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﻣﻮﻫﺒﺘﻰ ﺍﻟﻬﻰ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﻧﺼﻴﺐ ﻫﺮ ﻛﺸــﻮﺭﻯ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﭼﻴﻦ‬ ‫ﺗﻼﺵ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺑﺎ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﺍﺑﺮﻗﺪﺭﺕ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﺟﻬﺎﻥ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺭﻗﻴﺒﺎﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﺯ ﮔﺮﺩﻭﻧــﻪ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺩﻭﺭ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺣﺎﻻ ﻣﺎ ﺑﺎ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻦ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﺍﺭﺯﺷــﻤﻨﺪ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻮﺍﻧﻌﻰ‬ ‫ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺑﺰﺭگ‪ ،‬ﺳــﺮﻋﺖ ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺭ ﻣﺴــﻴﺮ ﺟﺎﺩﻩ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺭﺍ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻰﺩﻫﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺷﺎﻳﺪ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺩﺭﻳﺎﺑﻴﻢ ﻛﻪ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ ﻃﻼﻳﻰ ﺭﺍ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﺳــﺖ ﺩﺍﺩﻩﺍﻳﻢ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺭﻗﻴﺒﺎﻧﻰ‬ ‫ﻫﻤﭽﻮﻥ ﻫﻨــﺪ‪ ،‬ﺗﺮﻛﻴــﻪ ﻭ‪ ....‬ﻭﺍﮔــﺬﺍﺭ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ؛ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻧﮕﺎﻩﻣﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺩﻫﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺁﮔﺎﻩ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺭ ﺗﻘﺎﺑﻞ ﺑﺎ ﺍﻭ ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﺑﺎ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺭﺍ ﺣﻞ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺸــﺎﻭﺭ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﺑﺎﻧﻮﺍﻥ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧــﻜﺎﺭ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﺎ ﺳــﺎﺧﺖ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﺮﺩﻡ ﺭﺍ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺁﺷــﻨﺎ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﻰﺗﺮﺩﻳﺪ ﭼﻨﻴﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻳﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺑﻪ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﻣﻰﺍﻧﺠﺎﻣﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻯ‪ ،‬ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺪﺍﻧﺪ ﺑﺎ ﺣﺬﻑ‬ ‫ﻳﻚ ﺑﺨﺶ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﻣﻌــﺪﻥ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺭﺍ ﺣﻞ ﻛﻨﺪ ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺎﻳــﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﺍﺧﺘﻼﻓﺎﺕ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻮﺍﻳﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﻯ‪ ،‬ﺻﻮﺭﺕ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺍﺯ ﺟﺎﻧﺐ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‬ ‫ﭘﺎﻙ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺎ ﻳﻚ ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺯﻳﺮ ﺳﻮﺍﻝ ﻣﻰﺑﺮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﻣﻌﺘﻘــﺪ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺗﻌﺎﻣــﻞ ﻣﻴــﺎﻥ ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺁﻣﻮﺯﺷــﻰ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷﺪﻥ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺁﺷﻨﺎﻳﻰ ﺭﺷﺘﻪﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬ ‫ﺑــﺎ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑــﺎ ﺧــﻮﺩ‪ ،‬ﺑﻰﺗﺮﺩﻳﺪ ﻣﺤﻴﻂ‬ ‫ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺭﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﻮﺍﻳﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﺭﺯﺷــﻤﻨﺪ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻭﺟﻮﺩ ﺑﺮﺧﻰ ﭘﻮﺷــﺶﻫﺎﻯ ﮔﻴﺎﻫﻰ‬ ‫ﭼﺸﻢﭘﻮﺷﻰ ﻛﺮﺩ ﺍﻣﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﺎ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺩﻭﺭﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠــﻒ‪ ،‬ﺁﻣﻮﺯﺵﻫــﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻧﻤﻮﻧﻪ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﺎ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎ ﻛﺮﺩﻥ ﺧﺎﻙ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﻨﺎﺭ ﻣﻌﺪﻥ‪ ،‬ﭘﻮﺷــﺶ ﮔﻴﺎﻫﻰ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻥ ﻗﺴﻤﺖ ﭘﺮﻭﺭﺵ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻣــﺎ ﺷــﺎﻳﺪ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﻛﻪ‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﺑﺎﻧﻮﺍﻥ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪،‬‬ ‫ﺁﻣﺎﻳﺶ ﺳﺮﺯﻣﻴﻦ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻮﺍﻳﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﺁﻣﺎﻳﺶ‬ ‫ﺳــﺮﺯﻣﻴﻦ ﻫﺮﭼﻪ ﺳــﺮﻳﻊﺗﺮ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﻮﺩ ﺗﺎ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑــﻪ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺁﻥ ﻓﺼﻞ ﻛﺎﺭﻯ ﺑــﺮﺍﻯ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﺸﺨﺺ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻓﺮﺍﻣﻮﺵ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻣﻌﺪﻥ ﺟﺎﻳﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺭﺧﻨﻤﻮﻥ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﻥ ﻣﻨﻄﻘــﻪ ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺁﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺟﺎﺑﻪﺟــﺎ ﻛﺮﺩ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴــﺎﻥ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻣﻮﺿﻮﻋﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﺯ ﺍﺧﺘﻼﻓﺎﺕ ﻭ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺑﻜﺎﻫﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺁﻣﺎﻳﺶ ﺿﺮﻭﺭﺗﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺬﺏ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺁﻣﺎﻳﺶ ﺳــﺮﺯﻣﻴﻦ ﻣﻮﺿﻮﻋﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺭﺳــﺖﺗﺮﻳﻦ ﺟﺎﻯ ﻣﻤﻜﻦ‬ ‫ﻗــﺮﺍﺭ ﺩﻫﺪ ﺍﻣﺎ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻓﺮﺍﻣﻮﺵ ﻛــﺮﺩ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺮ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺟﺬﺏ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﻧﻴﺰ ﻣﻮﺛﺮ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺿﺮﻭﺭﻯﺗﺮﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻀﻮﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺗﻠﻘﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﻫﻤﺎﻥﻃﻮﺭ ﻛﻪ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺷــﺪ ﻣﻌــﺪﻥ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺩﺭ ﺩﻝ ﺯﻣﻴﻦ‪ ،‬ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻭ‬ ‫ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﻳﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻛﻠﻴﺪ‬ ‫ﺍﺻﻠﻰ ﺑﺎﺯ ﺷﺪﻥ ﻗﻔﻞ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭﻳــﮋﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ ﻓﻠﺰﻯ‬ ‫ﺧﻠﻴﺞﻓــﺎﺭﺱ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺩﻭﻟــﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ‬ ‫ﭼﻨﺪ ﻃﺮﺡ ﺑﺨﺶ ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﺎ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩﻫﺎ ﺭﻳﺎﻝ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺷﺮﻭﻉ ﻳﺎ ﮔﺸﺎﻳﺶ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ‪ ،‬ﺣﺴــﻦ ﺧﻠﺞ ﻃﻬﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﺸﺮﻳﺢ ﺩﺳــﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﮔﺸــﺎﻳﺶ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠــﻒ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ‪ ،‬ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ ﺷــﻐﻠﻰ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﻭ‬ ‫ﻏﻴﺮﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﻓﺮﺍﻭﺍﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ﺑﻮﻣﻰ ﻭ ﺍﺳﺘﺎﻧﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﺗﻤﺎﻡ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻧﺼﺐ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻃﺮﺡ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﺍﺳــﻜﻠﻪ ﺍﺯ ‪ 6‬ﺑــﻪ ‪12‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﻭ ﮔﺸــﺎﻳﺶ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﺳﻜﻠﻪ ﺑﺎ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ‪560‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﻭ ﺷﺮﻭﻉ‬ ‫ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﻧﻮﺭﺩ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺒﺸﺮ ﻧﻮﺭ ﺩﺭﻳﺎ ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﺳﺎﻻﻧﻪ ‪1/5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﻭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺣﺪﻭﺩ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻭ‬ ‫‪200‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﻳﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺧﻠﺞﻃﻬﺮﺍﻧﻰ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺷﺮﻭﻉ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻭﺍﺣﺪ ﺁﻫﻦ‬ ‫ﺍﺳــﻔﻨﺠﻰ ﻓﻮﻻﺩ ﺻﺒﺎ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ ‪1/5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ‬ ‫ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺣﺪﻭﺩ ‪360‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ‪ ،‬ﮔﺸﺎﻳﺶ ﻓﺎﺯ ﺩﻭﻡ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﻛﺎﻭﻩ ﺟﻨﻮﺏ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ‪1/2‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺑﻴﻠﺖ‬ ‫ﺑﺎ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺣﺪﻭﺩ ‪400‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﻭ ﺁﻏﺎﺯ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻳــﻰ ﻓﺎﺯ ﻧﺨﺴــﺖ ﮔﻨﺪﻟﻪﺳــﺎﺯﻯ ﻣﺎﺩﻛﻮﺵ ﺑــﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫‪2/5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺣــﺪﻭﺩ ‪190‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺑﺨﺸــﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ﻃﺮﺡﻫﺎ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪.‬ﻭﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺁﻏﺎﺯ‬ ‫ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﮔﻨﺪﻟﻪﺳﺎﺯﻯ ﺷــﺮﻛﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﻛﺎﻭﻩ ﺟﻨﻮﺏ ﺑﺎ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖ ‪5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺣﺪﻭﺩ ‪320‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺩﻻﺭ‪ ،‬ﺷــﺮﻭﻉ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻓﺎﺯ ﻧﺨﺴــﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﺴﺎﻧﺘﺮﻩ‬ ‫ﺁﻫﻦ ﻣﺎﺩ ﺷﻴﻤﻰ ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ ‪2/5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺑﺎ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺣﺪﻭﺩ ‪190‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﻭ ﺁﻏﺎﺯ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩ ‪235‬‬ ‫ﻣﮕﺎﻭﺍﺗﻰ ﻫﺮﻣﺰ ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﻧﺮژﻯ ﻏﺪﻳﺮ ﻭ ﺍﻭﻛﺴــﻴﻦ ﺩﻭﻳﭽﻠﻨﺪ ﺑﺎ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺣﺪﻭﺩ ‪102‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ ﺑﺮﺷﻤﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﮔﺸــﺎﻳﺶ ﻓﺎﺯ ﻧﺨﺴــﺖ ﺁﺏ ﺷــﻴﺮﻳﻦ ﻛﻦ‬ ‫ﻓــﻮﻻﺩ ﻛﺎﻭﻩ ﺟﻨــﻮﺏ ﺑــﻪ ﻇﺮﻓﻴــﺖ ‪55‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ ﺑﺎ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺣــﺪﻭﺩ ‪60‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﻭ ﮔﺸــﺎﻳﺶ ﭘﺮﻭژﻩ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻗﻴﺮ ﺷــﺮﻛﺖ ﻓﻮﻣﻦ ﺷﻴﻤﻰ ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ ‪300‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺑﺎ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ‪55‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺩﻭ ﻃﺮﺡ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺟﺮﺍ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺗﻤﺎﻡ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﭘﺴﺖ ﺑﺮﻕ ﻛﺸــﻮﺭ ‪ 400-230‬ﻛﻴﻠﻮ ﻭﺍﺕ ﺑﺎ ﺧﻄﻮﻁ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺑﻪ‬ ‫ﻃﻮﻝ ‪ 30‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﻭ ﺑﺮﺝﻫﺎﻯ ﺗﻠﺴــﻜﻮﭘﻰ ﺑﻪ ﻃﻮﻝ ‪ 3‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ‬ ‫ﺑﺎ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 40‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﻭ ﺷــﺮﻭﻉ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻳــﻰ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺟــﺎﺩﻩ ﭘﻴﺮﺍﻣﻮﻧﻰ ﻭ ﻓﻨﺲ ﺳــﺎﻳﺖ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﺑــﺎ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ‪ 620‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ‪ ،‬ﺑﺨﺸــﻰ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺭﺍ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﻧﻖ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﻮﺭﺱ ﻫﻢ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪ‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 30‬ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ ‪1396‬‬ ‫‪ 21‬ﺭﺟﺐ ‪1438‬‬ ‫‪ 19‬ﺁﻭﺭﻳﻞ ‪2017‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪http://Telegram.me/smtnews‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺴﺖﻭ ﻫﺸﺘﻢ ﺩﻭﺭﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 748‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2066‬‬ ‫ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﻗﺮﺍﺿﻪ ﺁﻫﻦ‬ ‫ﺭﺍ ﺷﻔﺎﻑ ﻭ ﺑﺪﻭﻥ ﺍﺑﻬﺎﻡ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻧــﻮﺭﺍﷲ ﺑﻴﺮﺍﻧﻮﻧــﺪ‪ ،‬ﻣﻌــﺎﻭﻥ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ‪ ،‬ﺍﻗــﺪﺍﻡ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ‬ ‫ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻋﺮﺿﻪ‬ ‫ﺁﻫــﻦ ﻗﺮﺍﺿﻪ ﻭ ﺿﺎﻳﻌﺎﺕ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ‬ ‫ﺑــﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻﻯ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺍﻗﺪﺍﻣﻰ‬ ‫ﻣﻔﻴﺪ ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺷﻔﺎﻓﻴﺖ‬ ‫ﻭ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺳــﺎﻟﻢ ﺩﻭ ﻫﺪﻑ ﺍﺻﻠﻰ ﻳﻚ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺘﻤﺮﻛﺰ ﻭ ﺳﻼﻣﺖ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺑﺮ ﻫﻤﻴﻦ ﺍﺳﺎﺱ ﺷــﺮﻛﺖ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﻧﻴﺰ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺩﻳﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺎﻟﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮﮔﺰﻳﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﮔــﺰﺍﺭﺵ »ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺧﺒﺮﻯ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻﻯ ﺍﻳــﺮﺍﻥ«‪ ،‬ﺑﻴﺮﺍﻧﻮﻧﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻣﺰﺍﻳﺎﻯ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ‬ ‫ﻛﺎﻻ‪ ،‬ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﻭ ﺷﻔﺎﻑﺳــﺎﺯﻯ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺮ ﻫﻤﻴﻦ ﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﻧﻴﺰ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﺩﺍﺭﺍ ﺑﻮﺩﻥ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﻫﺪﻑ‪ ،‬ﺑﻮﺭﺱ‬ ‫ﻛﺎﻻ ﺭﺍ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭﻯ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﺮﻭﺵ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﻤﺎﻡ ﻛﺎﻻﻫــﺎﻯ ﻗﺮﺍﺿﻪ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻﻯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﻣﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺳﺎﺯﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻣﻮﺍﺯﻯ‬ ‫ﺭﺍ ﺣــﺬﻑ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﻛﻪ ﺑﺎﺯﺧﻮﺭﺩ ﺍﻳﻦ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻓﻌﺎﻻﻥ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﺜﺒﺖ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻣﺎ ﻫﻤﻪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻭﺍﺑﺴﺘﻪ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﺍﺭﺟﺎﻉ ﻣﻰﺩﻫﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻣﻌﺎﻣــﻼﺕ ﻗﺮﺍﺿــﻪ ﺩﺭ ﺑــﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ‬ ‫ﺭﺍﺿﻰﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺷــﻔﺎﻓﻴﺖ ﻣﻌﺎﻣﻼﺗﻰ ﺍﻳﻦ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﻣﻮﺟﺐ ﺷــﺪﻩ ﺗﺎ ﺩﻳﮕﺮ ﺟﺎﻯ ﻫﻴﭻ ﺍﺑﻬﺎﻣﻰ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﻗﺮﺍﺿﻪ‬ ‫ﺁﻫــﻦ ﺑﺎﻗﻰ ﻧﻤﺎﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺣﺮﻛﺖ ﮔﺎﻣﻰ ﻣﺜﺒﺖ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ‬ ‫ﺷﻔﺎﻓﻴﺖ ﻭ ﺳﻼﻣﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻴﺮﺍﻧﻮﻧﺪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻋﺮﺿﻪ ﺿﺎﻳﻌــﺎﺕ ﻭ ﺁﻫﻦ ﻗﺮﺍﺿﻪ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺳــﺎﻳﺮ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺣﺮﻛﺖ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺷﻔﺎﻓﻴﺖ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺁﺯﺍﺩ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺗﺮﻏﻴﺐ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻓﺎﺻﻠﻪ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺯ ﺭﻓﺘﺎﺭﻫﺎﻯ ﭘﻮﭘﻮﻟﻴﺴﺘﻰ ﺑﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺟﺎﻥ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﺷﺪﻥ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪ‪ .‬ﺷﻜﺴﺘﻦ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ ﺗﺤﺮﻳﻢ‬ ‫ﻳﻌﻨﻰ ﺷــﺮﻛﺘﻰ ﻛﻪ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺍﺿﻤﺤﻼﻝ ﻭ ﻧﺎﺑﻮﺩﻯ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺯﻧﺪﻩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺧﺪﺍ ﺭﺍ ﺷــﺎﻛﺮﻳﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻭ ﭘﺸــﺘﻴﺒﺎﻧﻰ ﻛﺎﻣﻞ ﻧﻈــﺎﻡ ﺍﺯ ﺩﻭﻟﺖ‪ ،‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻬﻢ ﺭﻭﻯ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺷــﺎﻫﺪ ﺍﺗﻔﺎﻗــﺎﺕ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸــﻮﺭ ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪ .‬ﻣﺮﺍﺩﻋﻠﻴﺰﺍﺩﻩ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﻛﺎﺳﺘﻰﻫﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺷﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ‪ ،‬ﺍﺛﺮ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺩﻭﻟﺖ ﻣﺸﺨﺺ ﻧﺒﺎﺷﺪ ﺍﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﻋﻮﺍﻣﻠﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﺛﺮﮔﺬﺍﺭﻧﺪ ﺩﻗﺖ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺣﺠﻢ ﺑﺎﻻﻯ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﻭﺍﺭﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ‪ ،‬ﺳﻄﺢ ﺑﺎﻻﻯ ﺗﻮﻗﻌﺎﺕ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺍﺯ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ‪ ،‬ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺭﺍ ﭘﻴﭽﻴﺪﻩﺗﺮ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻭ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ‪ ،‬ﻣﻦ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻧﺎﺷﻰ ﺍﺯ ﺣﻀﻮﺭ ﻭ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﭘﻮﭘﻮﻟﻴﺴﺘﻰ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﭘﻴﺶ ﻣﻰﺩﺍﻧﻢ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺧﻠﻖ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﻣﺮﺍﺩﻋﻠﻴﺰﺍﺩﻩ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﻪ ﺗﻌﻬﺪﺍﺕ ﺳــﺎﻝ ‪1396‬‬ ‫ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻏﺎﺯ ﺳﺎﻝ ﺟﺪﻳﺪ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﻌﻬﺪﺍﺕﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﻝ ﺑﺎﻳــﺪ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺑﺒﻴﻨﻴﻢ ﺑﺎ ﭼﻪ‬ ‫ﭘﻴﺶ ﺭﻭ ﺑﺮﻭﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺗﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺳﺎﻝ ِ‬ ‫ﺍﻭ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ »ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﭼﻴﺴﺖ؟« ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺍﮔﺮ ﺑﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻛﻠﻴﺸﻪﺍﻯ ﻧﮕﺎﻩ ﻛﻨﻴﻢ ﻫﻴﭻ ﺍﻣﻜﺎﻧﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﻥ ﭘﻴﺪﺍ ﻧﺨﻮﺍﻫﻴﻢ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺍﮔﺮ ﺍﺯ ﺑﺴــﺘﺮ ﻭ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ‬ ‫ﺫﻫﻨﻰ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺑﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻧﮕﺎﻩ ﻛﻨﻴﻢ ﮔﺰﺍﺭﺵﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺍﺯ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺍﻣﻜﺎﻧــﺎﺕ ﺟﺪﻳــﺪﻯ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺎ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣــﺲ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑــﺮﺍﻯ ﻣﺜﺎﻝ‪،‬‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸــﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺳﺎﻝ ‪1396‬‬ ‫ﺩﻭ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛــﻪ ﻣﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴــﻢ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﺛﺮﮔــﺬﺍﺭﻯ ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺻﻨﻌــﺖ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻯ ﺭﻗﺎﺑﺖﭘﺬﻳﺮﻯ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸﻢ‬ ‫ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﺷﺪ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﻣﻮﺳﺴﻪ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ‬ ‫ﻭ ﭘﮋﻭﻫﺶﻫﺎﻯ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺩﻭﻣﻴﻦ ﻧﺸﺴﺖ ﺗﺨﺼﺼﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺑــﺎ ﻋﻨــﻮﺍﻥ »ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻯ ﺭﻗﺎﺑﺖﭘﺬﻳــﺮﻯ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸــﻢ«‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷــﺎﺗﺎ؛ ﻓﺮﻳــﺪ ﺩﻫﻘﺎﻥ ﻣﺪﻳﺮ‬ ‫ﭘﮋﻭﻫﺶﻫــﺎﻯ ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﻣﺮﻛــﺰ‬ ‫ﭘﮋﻭﻫﺶﻫــﺎﻯ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﻭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺁﻣﺎﻳﺶﻫﺎﻯ ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻳﻰ ﻭ ﺳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ ﻧﺒﻮﺩﻩ‬ ‫ﻭ ﻣﻜﺎﻥﻳﺎﺑﻰ ﺍﻳﻦ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎ ﺑﻪﺩﺭﺳــﺘﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﺸﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‪،‬‬ ‫ﺭﺍﻫﺒﺮﺩ ﺗﻮﺳــﻌﻪﺍﻯ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ‪ ،‬ﺍﺯﺍﻳﻦﺭﻭ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻛﻮﭼﻚﻣﻘﻴﺎﺱ ﺑﻨﺎ ﺷﺪﻧﺪ ﻭ ﺍﻣﺮﻭﺯﻩ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﻣﻘﻴﺎﺱ‬ ‫ﻛﻮﭼﻚ ﺑﻪﺻﺮﻓﻪ ﻧﻴﺴــﺖ‪.‬ﻭﻯ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻧــﺮژﻯ ﮔﺎﺯ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻣﺰﻳﺖ ﺍﺳــﺖ ﻧﻪ ﺍﻧــﺮژﻯ ﺑﺮﻕ‪ ،‬ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦﺭﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﺗﻐﻴﻴﺮ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﮔﺎﺯ ﺣﺮﻛﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺿﻤﻦ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺭﻭﺯﺁﻣﺪ ﻧﻴﺴــﺖ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮ ﭘﮋﻭﻫﺶﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻣﺮﻛﺰ ﭘﮋﻭﻫﺶﻫﺎﻯ ﻣﺠﻠﺲ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎ‪ ،‬ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺿﻌﻴﻒ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﺸــﻜﻞ‪ ،‬ﻣﻮﺟﺐ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪،‬‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ‬ ‫ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻳﺮ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﺨﻴﺰ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻧﺎﭼﻴﺰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺿﻤﻦ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺷــﻜﻞ ﺳﻴﺴــﺘﻤﺎﺗﻴﻚ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺟﻮﺍﻧــﺐ ﻭ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻧﻤﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‪ ،‬ﺯﻳﺎﺩ ﻭ ﺑﻌﻀﻰ‬ ‫ﻣﺘﻀﺎﺩ ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺳﺒﺐ ﺗﻀﻌﻴﻒ‬ ‫ﺭﻗﺎﺑﺖﭘﺬﻳﺮﻯ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﻫﻘﺎﻥ ﺗﺼﺮﻳﺢ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩﺍﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻫﻢ ﺍﺳــﺖ؛ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺿﺮﻭﺭﺕ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﺍﻧــﺮژﻯ ﺑﻪﺗﻤﺎﻣﻰ ﺍﻳﻦ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﻧــﺪﺍﺭﺩ؛ ﺑﻠﻜﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧــﺖ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﺍﻧــﺮژﻯ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﺗﺎ ﺟﺎﻳﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﻣﺰﻳﺖ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺣﻔﻆ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﻭﺭﻕ ﮔﺮﻡ ﺩﺭ ﭼﻴﻦ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﻭﺭﻕ ﮔﺮﻡ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺷــﺎﻧﮕﻬﺎﻯ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺩﺭ ﭘﻰ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﻫــﺎﻯ ﻭﺭﻕ ﮔﺮﻡ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﺷــﺎﻧﮕﻬﺎﻯ‬ ‫ﺑﻪﻭﺟــﻮﺩ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﻣﻌــﺪﻥ ‪،24‬‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﻫــﺎﻯ ﻭﺭﻕ ﮔﺮﻡ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺷــﺎﻧﮕﻬﺎﻯ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺩﺭ ﭘﻰ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫‪www.smtnews.ir -‬‬ ‫ﺗﺮﺍژﺩﻯ ﻛﻬﺮﺑﺎ ﺩﺭ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﻭ ﺍﻭﻛﺮﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻬﻤﺘﺮﻳﻦ ﺩﺳﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ‬ ‫ﺍﺣﻤــﺪ ﻣﺮﺍﺩﻋﻠﻴــﺰﺍﺩﻩ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﺲ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﺭﺍﻫﺒﺮﺍﻥ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﺲ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺮﭼﺸــﻤﻪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﺪﻑ ﻣﺎ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻫﻤﻪ ﺍﺭﻛﺎﻥ ﻭ ﺍﺟﺰﺍﻯ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﻪ ﺗﻌﺎﺩﻟﻰ‬ ‫ﻧﺴــﺒﻰ ﻭ ﭘﺎﻳــﺪﺍﺭ ﺑﺮﺳــﻨﺪ‪.‬ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﻣﺲﭘﺮﺱ‪،‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣــﺲ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺑﺮﺭﺳــﻰ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴــﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﭘﺮﺩﺍﺧــﺖ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ‬ ‫ﺳﻄﺢ ﻣﻠﻰ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﺯ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ ﺗﺤﺮﻳﻢ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﺭﻡ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﭘﺮﺍﻫﻤﻴﺖ ﺍﺳﺖ؛ ﭼﻮﻥ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻗﺎﺕ ﺑﻪﻣﺮﻭﺭ ﺭﺥ ﺩﺍﺩﻩ‪ ،‬ﺷﺎﻳﺪ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺍﺛﺮﺍﺕ ﺁﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺣﺲ ﻧﻜﻨﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺍﮔﺮ ﺩﻗﻴﻖﺗﺮ ﻧﮕﺎﻩ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺍﺛﺮﺍﺕ ﻣﻬﻤﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺷﻜﺴﺘﻪﺷــﺪﻥ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻮﺭﻡ ﺩﺍﺷﺘﻪ‪،‬‬ ‫ﻣﺸــﺨﺺ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﺲ‪،‬‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺗﻼﺵ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻋﺒــﻮﺭ ﺍﺯ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﺍﻣــﺎ ﺍﮔﺮ ﺩﻗﺖ ﻛﻨﻴﺪ‬ ‫ﻣﻰﺑﻴﻨﻴــﺪ ﻛﻪ ﺍﺛﺮﺍﺕ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺑﻬﺒﻮﺩ‪ ،‬ﭘﺲ ﺍﺯ ﺷﻜﺴــﺘﻪ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻐﻔﻮﻝ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺳﺮﺏ‬ ‫ﻭ ﺭﻭﻯ‬ ‫‪4‬‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﻫــﺎﻯ ﻭﺭﻕ ﮔﺮﻡ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﺷــﺎﻧﮕﻬﺎﻯ‬ ‫ﺑــﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺩﻭﺷــﻨﺒﻪ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ‬ ‫ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﻭﺭﻕ ﮔــﺮﻡ ‪ 5/5‬ﻣﻴﻠﻰﻣﺘﺮﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺷﺎﻧﮕﻬﺎﻯ ‪3‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 10‬ﺗﺎ ‪3‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 20‬ﻳﻮﺁﻥ ﻣﻌﺎﺩﻝ‬ ‫‪ 437‬ﺗــﺎ ‪ 439‬ﺩﻻﺭ ﺗﺤﻮﻳــﻞ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎ‬ ‫‪17‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺍﺭﺯﺵﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﺍﻏﻠﺐ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺩﺭ ﻗﻴﻤﺖ ‪2‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 973‬ﻳﻮﺁﻥ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﺎﻩ ﺍﻛﺘﺒﺮ ﺑﺴﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎﻝ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺗﻌﺮﻳﻔﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﺯﻳﺮﻓﺸﺎﺭ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳــﻄﺢ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﭼﻴﻦ ﺑﻪ ﻋﻼﻭﻩ‬ ‫ﺳﻄﻮﺡ ﺑﺎﻻﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩﻯ ﺩﺭ ﻧﺰﺩ ﻧﻮﺭﺩﺳﺎﺯﺍﻥ ﻫﻤﮕﻰ‬ ‫ﺑﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺗﺨﺖ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻣﻨﻔﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪6‬‬ ‫ﻫﻨﺪ‪ ،‬ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺍﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻣﻰﻛﻨﺪ‬ ‫ﻛﻨﻔﺪﺭﺍﺳﻴﻮﻥ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪﺩﻫﻨﺪﻩ ﺍﻣﻼﻙ‬ ‫ﻫﻨﺪ ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﻮﺭﺕ ﻛﻨﺘــﺮﻝ ﻧﻜﺮﺩﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻧﺎﮔﻬﺎﻧﻰ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑــﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻛﺮﻩ ﻳﺎ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﺎﻳﻦ ﻧﻴﻮﺯ‪ ،‬ﻛﻨﻔﺪﺭﺍﺳﻴﻮﻥ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪﺩﻫﻨﺪﻩ ﺍﻣﻼﻙ ﻫﻨﺪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺎﮔﻬﺎﻧﻰ ﺷﺪﻳﺪ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﻣﻬﺎﺭ ﻧﺸــﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﻫﻨﺪ‬ ‫ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻛﻨﻔﺪﺭﺍﺳــﻴﻮﻥ ﻣﺪﻋــﻰ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﺼﻨﻮﻋﻰ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 60‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﺎﻟﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻼﻧﮕﺎﻧــﺎ ﻭ ﺁﻧﺪﻫﺮﺍ ﭘــﺮﺍﺩﺵ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﻣﻮﺟﺐ‬ ‫ﺭﺷﺪ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺍﺯ ‪ 240‬ﺗﺎ ‪ 380‬ﺭﻭﭘﻴﻪ ﺩﺭ ﻫﺮ ﻛﻴﺴﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻳﻚ ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﻨﻔﺪﺭﺍﺳﻴﻮﻥ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪﺩﻫﻨﺪﻩ ﺍﻣﻼﻙ‬ ‫ﻫﻨﺪ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺳــﻴﻤﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺑﺎﻻ ﺭﻓﺘﻦ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺳــﺎﺧﺖ ﻭ ﺳﺎﺯ‬ ‫ﺩﺭ ﻫﺮ ﺩﻭ ﺍﻳﺎﻟﺖ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺍﺯ ﺩﻭﻟﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﺎﻟﺘﻰ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻏﻴﺮﻭﺍﻗﻌﻰ ﻗﻴﻤﺖ ﺳــﻴﻤﺎﻥ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻗﻴﻤﺖ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺩﻭ ﺍﻳﺎﻟﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﻳﻚ ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺷــﺎﻫﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺎﮔﻬﺎﻧﻰ ‪ 60‬ﺗﺎ‬ ‫‪ 70‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻓﻮﻻﺩﺳﺎﺯﺍﻥ ﺑﺰﺭگ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﭼﻪ ﻛﺮﺩﻧﺪ؟‬ ‫ﻋﻤﻠﻜــﺮﺩ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑــﺰﺭگ ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺳــﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﮔﺬﺷﺖ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷــﻤﺶ ﻓﻮﻻﺩ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﻗﺒﻴﻞ ﻣﺒﺎﺭﻛــﻪ‪ ،‬ﺧﻮﺯﺳــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺫﻭﺏ ﺁﻫﻦ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﻓــﻮﻻﺩ ﺁﻟﻴﺎژﻯ‪ ،‬ﮔﺮﻭﻩ ﻣﻠﻰ ﻭ ﺧﺮﺍﺳــﺎﻥ ﺑﻪ ‪14‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﻭ ‪466‬ﻫــﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﭼﻴﻼﻥ‪،‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻛﺎﻧﺎﻝ ﻛﺎﻣﻮﺩﻳﺘﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺷﻤﺶ ﻓﻮﻻﺩ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝ ‪ 95‬ﺭﺷــﺪ ‪4/58‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺩﺍﺷــﺖ ﻭ ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﺣﺠــﻢ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻣﺒﺎﺭﻛــﻪ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ‪7‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﻭ ‪465‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﺍ ﺑﻪ ‪3‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﻭ ‪600‬ﻫــﺰﺍﺭ ﺗــﻦ ﺭﺳــﺎﻧﺪ ﻭ ﺫﻭﺏﺁﻫــﻦ ‪2‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ‬ ‫‪241‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻨﻰ ﺷــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ‪ ،‬ﮔﺮﻭﻩ‬ ‫ﻣﻠــﻰ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﻓﺖ ‪31/8‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺛﺒﺖ ﺭﺳــﺎﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﺫﻭﺏﺁﻫﻦ ‪2/45‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ‪ 94‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨــﺶ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﻫــﻢ‪ ،‬ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑــﺰﺭگ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺑــﻪ ‪10‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪56‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺍﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﺍﻓﺖ ‪2/28‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﺫﻭﺏﺁﻫﻦ ﻫﻢ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺷﻤﺶ ﻓﻮﻻﺩ ﻭ ﻫﻢ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﺍﻓﺖ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﺛﺒﺖ ﺭﺳــﺎﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﻓﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻓﻮﻻﺩﻯ‬ ‫ﺁﻥ ﺑﻪ ‪4/67‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺳﻴﺪ‪ .‬ﺫﻭﺏ ﺁﻫﻦ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ‪2‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪55‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗــﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻓﻮﻻﺩﻯ‬ ‫ﺷــﺎﻣﻞ ﺗﻴﺮﺁﻫﻦ‪ ،‬ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ‪ ،‬ﻛﻼﻑ ﻭ ﺭﻳــﻞ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺑﻪ ‪5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ‬ ‫‪614‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺭﺳﺎﻧﺪ ﻛﻪ ‪2/54‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺍﺯ ﺭﻗﻢ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 94‬ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﮔﻔﺘﻨﻰ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 95‬ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ‬ ‫‪5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪932‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻯ‪ ،‬ﺑﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ‪32‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪590‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﻛﻨﺴــﺎﻧﺘﺮﻩ‪25 ،‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ‬ ‫‪806‬ﻫــﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﮔﻨﺪﻟﻪ ﻭ ‪16‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻭ ‪393‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ‬ ‫ﺁﻫﻦ ﺍﺳﻔﻨﺠﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﺭﺷﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻫﻦ ﺍﺳــﻔﻨﺠﻰ ﺑﺎ ﺭﺷــﺪ ‪26/31‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺑﻪ ﺛﺒﺖ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﮔﻨﺪﻟﻪ ﻫﻢ ﺭﺷﺪ ‪17/31‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺛﺒﺖ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺁﻫﻦ ﺍﺳــﻔﻨﺠﻰ ﻧﻴﺰ ‪8/62‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ‪94‬‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻃﻼﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﻣﺮﺯ ‪ 1285‬ﺩﻻﺭ ﺍﻳﺴﺘﺎﺩ‬ ‫ﻃــﻼﻯ ﺟﻬﺎﻧــﻰ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺭﻭﺯ ﺳﻪﺷــﻨﺒﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﻨﺶﻫﺎﻯ ژﺋﻮﭘﻠﺘﻴﻜﻰ ﻛﺮﻩﺷــﻤﺎﻟﻰ ﻛــﻪ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ‬ ‫ﺧﺮﻳــﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳــﻦ ﻓﻠﺰ ﺑﻪﻋﻨــﻮﺍﻥ ﺩﺍﺭﺍﻳــﻰ ﺍﻣﻦ ﺭﺍ‬ ‫ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﻣــﻮﺭﺩ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ ﻭ ﻧﺰﺩﻳﻚ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ ﻗﻴﻤﺖ ‪ 5‬ﻣــﺎﻩ ﺍﺧﻴﺮ ﻣﺎﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﻫــﺮ ﺍﻭﻧﺲ ﻃﻼ ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﺤﻮﻳــﻞ ﻓﻮﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺭﻭﺯ ﺟﺎﺭﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﻨﮕﺎﭘﻮﺭ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﭼﻨﺪﺍﻧﻰ‬ ‫ﻧﺪﺍﺷﺖ ﻭ ﺩﺭ ‪ 1283/96‬ﺩﻻﺭ ﺍﻳﺴﺘﺎﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺭﻭﺯ ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ ﺗﺎ ﺭﻛﻮﺭﺩ ‪1295/42‬ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺻﻌﻮﺩ ﻛــﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻧﻴﻮﻳــﻮﺭﻙ‪ ،‬ﻫﺮ ﺍﻭﻧﺲ‬ ‫ﻃــﻼ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺤﻮﻳــﻞ ﺩﺭ ژﻭﺋــﻦ ‪0/5‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﺑﻪ ‪1285/50‬ﺩﻻﺭ ﺭﺳﻴﺪ‪ .‬ﺑﻬﺎﻯ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺭﻭﺯ ﺩﻭﺷــﻨﺒﻪ ‪ 3/40‬ﺩﻻﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ‪ 1291/90‬ﺩﻻﺭ ﺑﺴــﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫»ﭘﺮﺳﺘﻴﮋ ﺍﻛﻮﻧﻮﻣﻴﻜﺲ« ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻛﺮﺩ ﻃﻼ ﺗﺤﺖ‬ ‫ﺗﺎﺛﻴــﺮ ﺿﻌﻴﻒ ﺷــﺪﻥ ﺍﺭﺯﺵ ﺩﻻﺭ ﻭ ﺍﻓﺖ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳــﻬﺎﻡ ﺩﺭ ﺑﺤﺒﻮﺣــﻪ ﺭﻳﺴــﻚﻫﺎﻯ ژﺋﻮﭘﻠﺘﻴﻜــﻰ‪،‬‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﭘﻴــﺪﺍ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻃﻼ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺳــﺎﻝ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺟﺎﺭﻯ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ‪11‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺭﺷــﺪ ﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﺗﺎ ﺣﺪﻭﺩﻯ ﺗﺤــﺖ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺍﺑﻬﺎﻡ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻭ ﻣﺎﻟﻰ ﺩﻭﻧﺎﻟــﺪ ﺗﺮﺍﻣﭗ‪،‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭ ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺭﻳﺴــﻚﻫﺎﻯ‬ ‫ژﺋﻮﭘﻠﺘﻴﻜﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺭﻭﻳﺘﺮﺯ‪،‬‬ ‫ﻣﻨﺎﻇﺮﻩ ﺑﺮ ﺳــﺮ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶﻫﺎﻯ ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ ﻭ ﻣﻮﺷﻜﻰ‬ ‫ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑــﻰ ﺑﺎ ﺳــﻔﺮ ﺭﻭﺯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻣﺎﻳﻚ ﭘﻨﺲ‪،‬‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑــﻪ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ ﺑﺎﻻ‬ ‫ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﻪ ﻛﺮﻩﺷﻤﺎﻟﻰ ﻫﺸــﺪﺍﺭ ﺩﺍﺩ ﻛﻪ ﺣﻤﻠﻪ‬ ‫ﻧﻈﺎﻣﻰ ﺍﺧﻴﺮ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ ﺳــﻮﺭﻳﻪ ﻭ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ ﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﺩﺍﺩ ﻋﺰﻡ ﺩﻭﻧﺎﻟﺪ ﺗﺮﺍﻣﭗ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻧﺒﺎﻳﺪ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﭘﺮﺳــﺶ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﭘﻴﻮﻧﮓ ﻳﺎﻧﮓ ﻭﻋﺪﻩ‬ ‫ﺩﺍﺩ ﺑــﻪ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶﻫﺎﻯ ﻣﻮﺷــﻜﻰ ﻭ ﻫﺴــﺘﻪﺍﻯ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘــﻪ ﺗﺤﻠﻴﻠﮕﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻃﻼ ﺩﺭ ﻣﻘﻄﻊ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻨﺶﻫﺎﻯ ژﺋﻮﭘﻠﺘﻴﻜﻰ ﻭ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰﻫﺎ‬ ‫ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻧﺘﻴﺠــﻪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﺭﻳﺎﺳــﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ‪ ،‬ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰﻫﺎﻯ ﺍﻣﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭘﻴﺪﺍ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ‪ ،‬ﺑﻪﻃﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ﺟﺬﺍﺏ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺳﻮﻯ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩ ﻫﻨﺪﻯ ﺁﻛﺸــﺎﻯ ﺗﺮﻳﺘﻴﺎ ﻛﻪ ﺍﻭﺍﺧﺮ‬ ‫ﺁﻭﺭﻳﻞ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺍﺯ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻃﻼ ﻭ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻓﻠﺰ ﺍﺭﺯﺷﻤﻨﺪ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺎﻳﺮ ﻓﻠﺰﺍﺕ ﺍﺭﺯﺷﻤﻨﺪ‪ ،‬ﻫﺮ ﺍﻭﻧﺲ ﻧﻘﺮﻩ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﻓﻮﺭﻯ ‪0/1‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫‪18/40‬ﺩﻻﺭ ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﺑﻬﺎﻯ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺍﻳﻦ ﻓﻠﺰ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺩﻭﺷــﻨﺒﻪ ﺑﻪ ‪ 18/649‬ﺩﻻﺭ ﺻﻌﻮﺩ ﻛــﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ ﻗﻴﻤﺖ ﺩﺭ ‪ 5‬ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻫﺮ ﺍﻭﻧﺲ‬ ‫ﭘﻼﺗﻴﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﻓﻮﺭﻯ ﺑﺎ ‪ 0/3‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‪،‬‬ ‫ﺩﺭ ‪ 982/50‬ﺩﻻﺭ ﺍﻳﺴــﺘﺎﺩ ﻭ ﻫﺮ ﺍﻭﻧﺲ ﭘﺎﻻﺩﻳﻮﻡ ﺑﺎ‬ ‫‪ 0/3‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﺑﻪ ‪ 785/95‬ﺩﻻﺭ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 30‬ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ ‪1396‬‬ ‫‪ 21‬ﺭﺟﺐ ‪1438‬‬ ‫‪ 19‬ﺁﻭﺭﻳﻞ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪748‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2066‬‬ ‫‪8‬‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻳﺎﻥ ﺳﻴﻤﺎﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﺳﻮﺩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺼﺮﻑ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺻﻨﻔﻰ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻳﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕــﻰ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻳﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺩﺍﺧﻞ ﻭ ﺧﺎﺭﺝ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﺳﻮﺩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺼﺮﻑ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﻣﻨﻔﻰ ﺿﺮﺑﻪ ﺑﻪ ﻛﻞ ﺻﻨﻌﺖ ﻣﺤﺴﻮﺏ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ ﺣﺴﻦ ﺭﺿﺎﻳﻰ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺻﻨﻔﻰ‬ ‫ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻳﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻧﺮﺥ ‪15‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﻣﺼﻮﺏ ﻛﺮﺩ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ‬ ‫ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﻯ ﺑﻪ ﺍﺟﺮﺍ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻧﺮﺥ ﻫﺮ ﺗﻦ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﻓﻠﻪ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ‬ ‫‪ 350‬ﻫﺰﺍﺭ ﺭﻳﺎﻝ )‪ 135‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ( ﻭ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﭘﺎﻛﺘﻰ ﻳﻚ‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪ 500‬ﻫﺰﺍﺭ ﺭﻳﺎﻝ)‪ 150‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ( ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﺩﺭ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﭼﻴﻼﻥ‪ ،‬ﺳــﻴﺪﺑﻬﺎﺩﺭ‬ ‫ﺍﺣﺮﺍﻣﻴﺎﻥ‪ ،‬ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻓــﻮﻻﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻋﻀﻮ ﻫﻴــﺎﺕ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﺗﺎﻕ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻫﺮ ﻣﻌﻴﺎﺭﻯ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﺒﺤﺚ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﻛﺸــﻮﺭ ﻧﮕﺎﻩ ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﭼﻨﺪﺍﻥ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﻧﺪﺍﺭﻳــﻢ‪ .‬ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻣــﻰ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ‬ ‫ﺩﻭﻟﺘــﻰ ﻭ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺷــﺪﻩ ﻓــﻮﻻﺩ ﻣﻌﻀﻼﺕ ﺑﺰﺭﮔﻰ‬ ‫ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺜﺎﻝ ﺫﻭﺏﺁﻫﻦ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺑﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﮔﺮﻓﺘﻦ ‪ 15‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ ‪ 3‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺗــﻦ ﻓــﻮﻻﺩ ﺭﺍ ﺑﺮ ﺩﻭﺵ ﻣﻰﻛﺸــﺪ ﻛﻪ ﻓﻴﺶ ﺣﻘﻮﻗﻰ‬ ‫ﺁﻧﻬــﺎ ﺣــﺪﻭﺩ ﻣﺎﻫﺎﻧــﻪ ‪ 80‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺣﺮﺍﻣﻴــﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ﻫﺮ‬ ‫ﻧﻔﺮ ﺗﻦ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻳﻚ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 30‬ﺩﻻﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺸــﺖ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺧﺮﻭﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﻭ‬ ‫ﺑﺎ ﻳﻚ ﻣﺤﺎﺳــﺒﻪ ﺳــﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺿﺮﺏ ﺗﻌﺪﺍﺩ‬ ‫ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺷــﺎﻏﻞ ﺩﺭ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ﻫﺮ ﻧﻔﺮ ﻭ‬ ‫ﺗﻘﺴﻴﻢ ﺑﺮ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻣﻰﺑﻴﻨﻴﻢ ﺑﻪ‬ ‫ﻃــﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﻧﻴﺮﻭﻯ‬ ‫ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﻫﻴــﭻ ﻳﻚ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺑﺰﺭگ ﺧﻮﺏ‬ ‫ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺕ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻦ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﺴــﺒﺖ ﺍﺭﺯﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﺰﺭگ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﻫﻴﭻ ﻛﺪﺍﻡ ﺍﺯ ﻣﺰﻳﺖ »ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ« ﺣﺘﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﮔﺮﭼﻪ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺮﻛﺖ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺗﻌﺪﻳﻞ ﻭ ﻣﻌﻘﻮﻝﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﭼﺎﺭﺕﻫﺎﻯ ﺷــﻐﻠﻰ ﻫﻤﺘﺎ ﺗﺎ ﺣﺪﻯ ﻣﺸــﻜﻞﺗﺮ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﻬﺮﻩﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ‬ ‫ﻗــﺪﺭﻯ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘــﻪ ﺑﺎﻳــﺪ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻣﻴــﺎﻥ ﺫﻛــﺮ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻛــﻪ ﺑﺎﺭﻗــﻪ ﺍﻣﻴﺪﻯ ﺩﺭ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺍﺯ ﻧﻮ‬ ‫ﺗﺎﺳﻴﺲ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﺩﻳﺪﻩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﻣﺜﺎﻝﻫﺎﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺧﻮﺏ‬ ‫ﻭ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﻟﮕﻮﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺑﻬﻴﻨﻪ ﺍﺯ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﺩﻳﺪﻩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕ ﻣﺪﻳﺮﻩ‬ ‫ﺍﻧﺠﻤــﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻧﺮژﻯ ﻭ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﻭﺭ ﻛﺮﺩﻥ ﻣﺼﺮﻑ ﺍﻧﺮژﻯ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷــﺪ‪ :‬ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺍﻧــﺮژﻯ ﺑﺎﻳــﺪ ﮔﻔــﺖ ﺍﮔﺮﭼﻪ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻛﻠــﻰ ﻭﺿﻌﻴﺖ‬ ‫ﭼﻨﺪﺍﻥ ﺑﺤﺮﺍﻧﻰ ﻧﻴﺴــﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺁﻧﭽﻪ ﺩﻳﺪﻩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﻌﻀﻰ ﻣﻮﺍﻗﻊ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﻓﺘﺎﺩﻥ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺳــﻮﻯ ﺑﺎﻡ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺣﺮﺍﻣﻴــﺎﻥ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻣﺜــﺎﻝ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺁﻫﻦ‬ ‫ﺍﺳــﻔﻨﺠﻰ ﻛــﻢ ﻭ ﺑﻴــﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ‬ ‫ﻣﻮﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻓﺎﻳﺪﻩ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺷﺎﺭژ ﺩﺍﻍ ﺍﺳﻔﻨﺠﻰ ﻭ …‬ ‫ﻣﻰﺑﻴﻨﻢ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺑﺎﻻﻯ ﺍﻳﻦ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﭘﻮﻝ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭﻣﺎﻥ ﺗﻮﺟﻴﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻧﺪﻛﻰ‬ ‫ﻣﺸــﺎﻫﺪﻩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻫﻤﻴﻦ ﺍﻣﺮ ﺩﺭ ﺷﺎﺭژ ﺩﺍﻍ ﺷﻤﺶ‬ ‫ﺍﺯ ﺭﻳﺨﺘﻪﮔــﺮﻯ ﺑــﻪ ﺧﻂ ﻧﻮﺭﺩ )ﻫﻢ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻃﻊ ﻃﻮﻳﻞ‬ ‫ﻭ ﻫــﻢ ﻋﺮﻳــﺾ( ﻧﻴــﺰ ﺩﻳﺪﻩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺭﺩ‬ ‫ﺳﻨﮕﻴﻦ ﺷﺪﻥ ﺗﺮﺍﺯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺑﻪﻭﺍﺳﻄﻪ ﺑﺪﻫﻰ ﺑﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ﺣﺪ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﻧﺪﺍﺷﺘﻦ ﺗﻮﺟﻴﻪﭘﺬﻳﺮﻯ ﺍﻳﻦ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎ‬ ‫ﺑﺎ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻣﺎﻟﻰ ﻭ ﺑﻬﺎﻯ ﺍﻧﺮژﻯ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭﻣﺎﻥ ﺑﻪ ﻭﺿﻮﺡ‬ ‫ﺑﻪ ﭼﺸﻢ ﻣﻰﺧﻮﺭﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺭﻗﺎﺑﺖ ﻣﻨﻔﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﻭﻯ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺣﺪﻭﺩ ‪ 73‬ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﻇﺮﻓﻴــﺖ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﻓﺰﻭﻥ ﺑﺮ ‪ 80‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻧﻴﺎﺯ ﻣﺼﺮﻑ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﻻﻯ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ ‪40‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﺎﺑﻘﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺻﺎﺩﺭ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺭﺿﺎﻳﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻫﻤــﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻳﻜﺴــﺎﻥ ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘــﻞ ﻫﻢ ﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﻣﻬﻤﻰ ﺩﺭ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻗﻴﻤﺖ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺧﺎﻃﺮ ﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺷﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭﺿﻌﻴﺘﻰ ﺭﺍ ﺑﻪﻭﺟﻮﺩ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﻛﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺩﺳــﺖ ﺑﻪ ﺭﻗﺎﺑــﺖ ﻣﻨﻔﻰ ﻣﻰﺯﻧﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﺑــﺪﻭﻥ ﺗﻐﻴﻴــﺮ ‪15‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻗﻴﻤﺖ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻣﺴﺎﻝ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺷﻤﺎﺭﻯ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺎﺳــﺨﮕﻮﻳﻰ ﺑﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎ ﻧﺎﮔﺰﻳــﺮ ﺍﺯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻧﺮﺥ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻐﻔﻮﻝ ﺻﻨﻌﺖ ﺳﺮﺏ ﻭ ﺭﻭﻯ‬ ‫ﺳﺎﺭﺍ ﺍﺻﻐﺮﻯ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫‪ ‬ﺷـﻜﻞﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠـﻒ ﻓـﺮﻭﺵ ﺑـﺮﺍﻯ ﺗﺪﺍﻭﻡ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺻﻨﻔﻰ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻳﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ‬ ‫ﺷــﺪ‪ :‬ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪﺩﺳــﺖ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﺮﺳﺎﻧﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻋﻤﺎﻝ‬ ‫ﺗﺨﻔﻴــﻒ‪ ،‬ﻓﺮﻭﺵ ﻏﻴﺮﻧﻘﺪﻯ ﻭ ﺷــﻴﻮﻩﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕــﺮ ﺭﺍ ﺍﺗﺨﺎﺫ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺗﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ‪ ،‬ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺭﺍﻫﻰ ﺍﻧﺒﺎﺭ ﻧﺸــﻮﺩ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑ ﺑﺮﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﺿﺎﻳﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻳﺎ ﻛﻠﻴﻨﻜﺮ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻃﺮﺍﻑ ﻛﺸــﻮﺭﻣﺎﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻫﻤﺴﻮﻳﻰ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﻩﻫﺎ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺩﺍﺷــﺘﻪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻣﻄﻠﻮﺏ‬ ‫ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺷﻴﻮﻩ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻧﺮﺥﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻓﻌﺎﻝ ﺻﻨﻌﺖ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻧﺮﺥ‬ ‫ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﻪ ﻭﺳــﻴﻠﻪ ﺍﻧﺠﻤﻦ‬ ‫ﺻﻨﻔﻰ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻳﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺑﺮﻭﻥﻣﺮﺯﻯ ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ ﻳﻜﺴــﺎﻥ ﻋﻤﻞ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﻧﺮﺥ ﻣﻌﻘﻮﻟﻰ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﻗﺎﺭﻩ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎ ﺻﺎﺩﺭ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺑﻌﺪ ﻣﺴﺎﻓﺖ‪ ،‬ﻛﺮﺍﻳﻪ‬ ‫ﺣﻤﻞ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﺿﺎﻳﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥ ‪ 15‬ﺩﺭﺻﺪﻯ‬ ‫ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳــﺖ ﻣﻮﺟﺐ ﺍﺯ ﺩﺳــﺖ ﺭﻓﺘﻦ ﻣﺸــﺘﺮﻳﺎﻥ ﺷــﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻧﺮﺥ ﻧﺪﺍﺷﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻓﻨـﺎﻭﺭﻯ ﺻﻨﻌـﺖ ﺳـﺮﺏ ﻭ ﺭﻭﻯ ﺭﺍ‬ ‫ﺭﻭﺯﺁﻣﺪ ﻛﻨﻴﻢ‬ ‫ﺭﺿﺎ ﺍﻋﺘﺪﻻﻝ‪:‬‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻳﺎﻓﺘﻦ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ ﺑﻬﺘﺮﻯ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﻴﻢ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﻓﻌﺎﻝ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‬ ‫‪ ‬ﺳﻮﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﭼﻨﺪ ﻧﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻭﺍﺳﻄﻪﻫﺎ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺷﻬﺮﻛﺮﺩ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻧﺎﻣﺘﻌﺎﺩﻝ ﺍﺯ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﻋﺮﺿﻪ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺑﺎ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺼﺮﻑ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ‪ ،‬ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺁﻧﻜﻪ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺳﻮﺩ‬ ‫ﺩﻻﻻﻥ ﻭ ﻭﺍﺳﻄﻪﮔﺮﺍﻥ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩ ﺭﺍ ﻣﻰﺑﺮﻧﺪ ﻭ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻧﺮﺥﻫﺎﻯ ﺷﻨﺎﻭﺭ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺣﺪﻭﺩ ﻳﻚ ﭘﻨﺠﻢ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺭﺿﺎﻳﻰ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﻛﻠﻴﻨﻜــﺮ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺑﻪ ﻋﺮﺍﻕ ‪ 200‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻛــﻪ ﻣﺠﻤــﻮﻉ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺷــﻬﺮﻛﺮﺩ ﺑﻪ ﻳﻚ‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪ 90‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻋﺮﺍﻕ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻛﻠﻴﻨﻜﺮ‬ ‫ﺗﺤﻮﻳﻞ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ ﻭ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺑﻪ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳــﻬﻤﻰ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﺟـﺮﺍﻯ ‪ 3‬ﻃـﺮﺡ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻫﻰ ﺑـﺮﺍﻯ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺭﺿﺎﻳﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺳــﻪ ﻃﺮﺡ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻫﻰ ﺩﺭ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺷــﻬﺮﻛﺮﺩ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ‬ ‫‪ 10‬ﻣــﮕﺎﻭﺍﺕ ﺑﻪ ﺗﻮﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻧــﺮژﻯ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪ ﻣﻰﺍﻓﺰﺍﻳﺪ ﻭ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻣﺼﺮﻑ ﺳــﻮﺧﺖ‪ ،‬ﻣﻮﺟﺐ ﺍﻓﺖ ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺣــﺪﻭﺩ ‪ 80‬ﻭﺍﺣﺪ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﺻﻨﻌــﺖ ﺭﻭﻯ ﻭ ‪10‬‬ ‫ﻭﺍﺣﺪ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺳــﺮﺏ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺸﻐﻮﻝ ﺑﻪ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﺑﺎ ﺣﺪﻭﺩ ‪40‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴــﺖ ﻛﺎﺭ ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ‪ .‬ﺑــﺎ ﺍﻳﻦ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﻴــﺰ ﻧﻴﻤﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﻪ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺻﺎﺩﺭ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﻪ ﺍﻋﺘﻘﺎﺩ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﻭ ﺩﺳــﺖﺍﻧﺪﺭﻛﺎﺭﺍﻥ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﭼﺎﻟﺸﻰ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺎ ﺁﻥ ﺩﺳﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺮﻳﺒﺎﻥ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻛﻤﺒﻮﺩ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‬ ‫ﺁﻥ ﻧﻴﺰ ﺳﺒﺐ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻤﺎﻡﺷﺪﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪ‬ ‫ﺣﻴﺪﺭﺯﺍﺩﻩ‪:‬‬ ‫ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺷﻤﺶ‬ ‫ﺳﺮﺏ ﻭ ﺭﻭﻯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺣﺪ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫ﺗﻬﻴﻪ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ‬ ‫ﮔﻠﻮﮔﺎﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺑﻪﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‬ ‫ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺎ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻛﺎﻣﻞ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﺳﺮﺏ ﻭ ﺭﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫــﺎﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴــﺪﻯ ﺁﻥ‪ ،‬ﺭﺿﺎ ﺍﻋﺘﺪﺍﻝ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺻﻨﻌــﺖ ﺳــﺮﺏ ﻭ ﺭﻭﻯ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺻﻨﻌﺖ ﺳــﺮﺏ ﻭ ﺭﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺗﺎﺯﻩﺗﺎﺳــﻴﺲ ﻣﺤﺴــﻮﺏ ﻧﻤﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﭼﺮﺍﻛﻪ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ ﺑﺎﺳــﺎﺑﻘﻪ ﻫﻤﭽﻨــﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻣﺸــﻐﻮﻝ ﺑــﻪ ﻛﺎﺭ ﻭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﺳــﺮﺏ ﻭ ﺭﻭﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺳــﺮﺏ ﻭ ﺭﻭﻯ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﻣﺎﺯﺍﺩ‬ ‫ﻋﺮﺿﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﺨﺶ ﻋﻤﺪﻩﺍﻯ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ‬ ‫ﺁﻥ ﺻﺎﺩﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﺩﻫﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺮﻧﺪﻫﺎﻯ ﻣﻌﺘﺒﺮﻯ ﺷﻜﻞ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻋﺘﺪﺍﻝ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺳــﺮﺏ ﻭ ﺭﻭﻯ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 80‬ﻭﺍﺣﺪ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻨﻌــﺖ ﺭﻭﻯ ﻭ ﺣــﺪﻭﺩ ‪ 10‬ﻭﺍﺣــﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﺳﺮﺏ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﻣﺸﻐﻮﻝ ﺑﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺁﻥ ﺷﺮﻛﺖ ﺳﺮﺏ ﻭ ﺭﻭﻯ ﻣﻠﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻣﻌﻤﻮﻝ ﺣﺪﻭﺩ ‪60‬ﺩﺭﺻﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺭﻭﻯ ﻭ ﺑﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ‪ 50‬ﺩﺭﺻﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺳﺮﺏ ﻧﻴﺰ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺳــﺮﺏ ﻭ‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺑﻪﻃﻮﺭ‬ ‫ﻗﻄــﻊ ﺍﺯ ﺗﻌﺎﺩﻝ ﺑﻴﻦ ﻋﺮﺿﻪ ﻭ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺷــﻜﻞ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﺳــﺮﺏ ﻭ ﺭﻭﻯ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﻣــﺎﺯﺍﺩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺨــﺶ ﻋﻤــﺪﻩﺍﻯ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺮﻛﻴــﻪ ﺻﺎﺩﺭ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺗﺮﻛﻴــﻪ ﻣﺤﻞ ﻭﺭﻭﺩﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﺑﻪﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﺳﺮﺏ ﻭ ﺭﻭﻯ ﻣﺎ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﻪﺗﺎﺯﮔﻰ ﺑﺮﺧﻰ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺘﺒﺮ‬ ‫ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺧﺮﻳﺪ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺳــﺮﺏ ﻭ ﺭﻭﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﭘﺮﺳــﺶ ﻛﻪ ﭼﮕﻮﻧــﻪ ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮﻯ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ ﺑﻴﺸﺘﺮ‪ ،‬ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻭ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺑﺎ ﺩﻭﺭ ﺯﺩﻥ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﻛﺎﻻ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﺭﺳــﺎﻧﺪ‪ .‬ﺍﻋﺘﺪﺍﻝ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺳــﺮﺏ ﻭ ﺭﻭﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻓﺮﻭﺵ ﺳﺮﺏ‬ ‫ﻭ ﺭﻭﻯ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺣــﻮﺯﻩ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﺍﺳــﺖ ﻭ‬ ‫ﺗﺮﻙﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﺑﺮﺍﻯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 95‬ﭼﻨﺪ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﺍﺯ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺧﺮﻳﺪ ﺩﺍﺷــﺘﻪﺍﻧﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﺜﺎﻝ ﻳﻚ ﺷــﺮﻛﺖ ﺳﻮﺋﻴﺴــﻰ ﺣﺪﻭﺩ ‪2‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺭﻭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﻳﻚ ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ‬ ‫ﺑــﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫــﺎﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﺑﺮﻧﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩﻣﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﺑﺮﺳﺎﻧﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺻﻨﻌﺖ ﺳــﺮﺏ ﻭ ﺭﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﺳﺮﺏ ﻭ ﺭﻭﻯ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﻳﺎﻓﺘﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﻣﺎ ﺑﺎﻳــﺪ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ ﺑﻬﺘــﺮﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﻴﻢ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺣﻀﻮﺭ ﻓﻌﺎﻝ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ ﻧﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ﻳــﻚ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻛﻨﻨــﺪﻩ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻴﻢ‪ .‬ﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ ﻛــﺮﺩﻩ ﻭ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﻪﻭﺳــﻴﻠﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﻋﺘــﺪﻻﻝ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺎ ﭼﻴــﺰﻯ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﺗﺮﻙﻫﺎ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﻳــﻢ‪ ،‬ﭼــﻮﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑــﻰ ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻳﻰ ﻫﻢ ﺻﺮﻑ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻳــﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﻮﺩ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰﻛﻪ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺍﺿﺎﻓﻰ ﻳﺎ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﺍﺭﺯﺵﺍﻓﺰﻭﺩﻩﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﻤﻰﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﻣﺎ ﻣﻰﺧﺮﻧﺪ ﻭ ﺑﺎ ﺑﺮﻧﺪ ﺧﻮﺩﺷــﺎﻥ‬ ‫‪100‬ﺩﻻﺭ ﮔﺮﺍﻥﺗﺮ ﺍﺯ ﻣﺎ ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﻣﻰﺭﺳﺎﻧﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻫﺮ‬ ‫ﺗﻦ ﺑﺎ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺣﻤﻞ ﻭ ﺑﺎﺭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺳﻮﺩ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺣﻮﺯﻩ ﺻﻨﻌﺖ ﺳﺮﺏ ﻭ ﺭﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭﺣﺎﻟﻰﻛﻪ ﺍﮔــﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﻫﻤﻴﻦ ﺳــﻮﺩ ﺭﺍ ﻣﻰﺑﺮﺩﻧﺪ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺯ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺍﻣﺮﻭﺯﻯ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻋﺘﺪﻻﻝ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﻪ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺳــﺮﺏ ﻭ ﺭﻭﻯ ﭘﺮﺩﺍﺧــﺖ ﻭ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣــﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺭﻭﺯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﻛﻨﻴﻢ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺗﻤﺎﻡﺷــﺪﻩ ﺭﺍ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﻫﻴﻢ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘــﻪ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﭼﺎﻟﺶ‬ ‫ﻛﻨﻮﻧﻰ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺳــﺮﺏ ﻭ ﺭﻭﻯ ﻛﻤﺒــﻮﺩ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﮔــﺮ ﻣﻌــﺪﻥ ﻣﻬﺪﻯﺁﺑﺎﺩ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺷــﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺧﺎﻟﻰ ﺩﺭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﭘﺮ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭ ﺑﻮﺩ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﻣﻌــﺪﻥ ﺍﻧﮕﻮﺭﺍﻥ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 9‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ‬ ‫ﺫﺧﻴــﺮﻩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻛﻨﻨﺪﻩ ﻧﻴﺴــﺖ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼــﻚ ﺟﻮﺍﺑﮕﻮﻯ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺳــﺮﺏ ﻭ ﺭﻭﻯ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺳﺖ ﺑﻪﺩﻧﺒﺎﻝ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻣﻮﺟــﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﺻﻨﻌﺖ ﺳــﺮﺏ ﻭ ﺭﻭﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺭﻭﺯ ﺗﺠﻬﻴﺰ ﻛﻨﻴــﻢ‪ .‬ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳﻦ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﺳــﺘﺤﺼﺎﻝ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻــﻰ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﭘﻴﺶﻗﺪﻡ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺎﻳــﺪ ﻫﻤﻪﮔﻴﺮ ﻭ ﻓﺮﺍﮔﻴﺮ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﭼﺮﺍﻛﻪ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﻪ ﻧﻮﻋﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺳــﺒﺐ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻤﺎﻡﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺻﻨﻌﺖ ﺳــﺮﺏ ﻭ ﺭﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪:‬‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻳــﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﻭﺭﻭﺩ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺿﺎﻳﻌﺎﺕ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺭﺍ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺩﺭ ﺧﺮﻭﺟﻰ ﺧﻂﻫﺎﻯﺷﺎﻥ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪ 5‬ﺗﺎ ‪6‬ﺩﺭﺻﺪ ﻓﻠﺰ ﻣﺤﺘﻮﺍﻯ ﺩﺍﺧﻞ ﻓﻴﻠﺘﺮ ﻛﻴﻚﻫﺎﻳﺸﺎﻥ‬ ‫ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﮔــﺮ ﻫﻤﻴﻦ ﺧﻄﻮﻁ ﺭﺍ ﺑــﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﻣﺠﻬﺰ ﻛﺮﺩﻩ ﺗﺎ ﺧﺮﻭﺟﻰ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺯﻳﺮ ‪2‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﺩﻫﻴﻢ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺑﻬﻴﻨﻪﺗﺮﻯ ﺩﺭ ﺧﻂ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻴﻢ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻡ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺭﻭﺯﺁﻣﺪﻥ ﻛﺮﺩﻥ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺧﻮﺩ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻛﻤﺒﻮﺩ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺩﺍﺭﻳﻢ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺳﺮﺏ ﻭ‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﺑﺎ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﻣﺤﻤﺪ ﺣﻴﺪﺭﺯﺍﺩﻩ‪،‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺫﻭﺏ ﻭ ﺭﻭﻯ ﺑﺎﻓﻖ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ‬ ‫ﺑﺎ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺳﺮﺏ ﻭ ﺭﻭﻯ ﺑﻪﻳﮋﻩ‬ ‫ﺭﻭﻯ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻧﺼﺐ ﻭ ﺳــﺒﺐ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﺑﺎ ﺣﺪﻭﺩ ‪40‬ﺩﺭﺻﺪ ﻇﺮﻓﻴﺖﺷﺎﻥ ﻛﺎﺭ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺣﻴﺪﺭﺯﺍﺩﻩ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳﺶ ﻛﻪ ﺑﻪ ﭼﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺳــﺮﺏ ﻭ ﺭﻭﻯ ﺑﺎ ﻛﻤﺘــﺮ ﺍﺯ ﻧﺼﻒ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﻛﺎﺭ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺁﻥ ﻛﻤﺒﻮﺩ‬ ‫ﺧﻮﺭﺍﻙ ﻭ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﭼﺮﺍﻛﻪ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺳﺮﺏ ﻭ‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﻣﺸﺘﺮﻯ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫‪ 70‬ﺗــﺎ ‪ 80‬ﻛﺎﺭﺧﺎﻧــﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻣﺸــﻐﻮﻝ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺷﻤﺶ‬ ‫ﺳــﺮﺏ ﻭ ﺭﻭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺣﺪ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫ﺗﻬﻴﻪ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﮔﻠﻮﮔﺎﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻪﺷﻤﺎﺭ‬ ‫ﻣﻰﺭﻭﺩ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻛﺎﻣﻞ ﻛﺎﺭ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳــﺶ ﻛﻪ ﺑــﻪ ﭼﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺗﺎ ﭼﻪ ﺍﻧــﺪﺍﺯﻩ ﺑﺮ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻤﺎﻡﺷﺪﻩ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﻣﺒﺎﺩﺭﺕ ﺑﻪ ﻭﺭﻭﺩ ﻛﻨﺴــﺎﻧﺘﺮﻩ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺳــﺒﺐ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻤﺎﻡﺷــﺪﻩ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻫﻴﭻﻭﺟﻪ ﺑﻪ ﺻﻼﺡ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻧﻴﺴــﺖ ﻛﻪ ﻣﺘﻜﻰ ﺑﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﻫﺮﭼﻨﺪ‬ ‫ﻣﻌــﺪﻥ ﻣﻬﺪﻯﺁﺑﺎﺩ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻳﻚ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺑﻪ ﻓﻜﺮ‬ ‫ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻛﻮﭼﻚ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺫﻭﺏ ﻭ ﺭﻭﻯ ﺑﺎﻓــﻖ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻫﺪﻑ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻭ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺎ ﺑﻪ ﺗﺮﻛﻴﻪ‪ ،‬ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ‪،‬‬ ‫ﭼﻴﻦ ﻭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺁﺳــﻴﺎﻯ ﺟﻨﻮﺏﺷﺮﻗﻰ ﻭ ‪ ...‬ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﭘﻴﺶ ﺭﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﺮﺥ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫‪ ‬ﻃﺮﺡ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻨﻰ‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺗﻨﻰ ﺟﺪﻳﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ‪ 40‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻥ ﻳﻚ ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ )‪ 100‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ( ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺷﺪﻩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷﺪﻩ ﺫﻛﺮ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﻛﻠﻴﻨﻜﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﺍﻯ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻋﻤﺎﻥ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺷــﻬﺮﻛﺮﺩ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﭼﻬﺎﺭﻣﺤﺎﻝ ﻭ ﺑﺨﺘﻴﺎﺭﻯ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 1387‬ﺩﺭ ‪ 35‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘــﺮﻯ ﺷــﻬﺮ ﻛﺮﺩ ﺗﺎﺳــﻴﺲ ﻭ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺳﺎﻝ ‪ 1393‬ﺑﺎ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫‪18‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻭ ﻛﻠﻴﻨﻜﺮ ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ ﺁﻣﺎﺭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﻛﺸﻮﺭ ﻋﺮﺍﻕ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻧﺎﺍﻣﻨﻰ‬ ‫ﺑــﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺗﻬﺎﺟﻢ ﮔﺮﻭﻩ ﺩﺍﻋﺶ‪ ،‬ﺍﻓــﺰﻭﻥ ﺑﺮ ‪ 60‬ﺗﺎ ‪65‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻧﺮﺥ ﺷﻤﺶ ﻓﻮﻻﺩﻯ‬ ‫‪ ‬ﻧﺮﺥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ‬ ‫ﺷﺎﺧﺺ‬ ‫ﺗﻴﭗ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﻧﺮﺥ )ﺭﻳﺎﻝ(‬ ‫ﺁﻧﺎﻟﻴﺰ‬ ‫ﺍﺑﻌﺎﺩ‬ ‫ﺷﻬﺮ‬ ‫ﻧﺮﺥ )ﺭﻳﺎﻝ(‬ ‫ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻣﺸﻬﺪ‬ ‫‪2‬‬ ‫ﻛﻴﺴﻪ – ‪50‬ﻛﻴﻠﻮﻳﻰ‬ ‫‪70,000‬‬ ‫‪5SP‬‬ ‫‪125*125‬‬ ‫ﺍﺑﻬﺮ‬ ‫‪13250‬‬ ‫ﮔﭻ ﺟﺒﻞ ﻣﺘﻴﻦ‬ ‫‪---‬‬ ‫‪-40‬ﻛﻴﻠﻮﻳﻰ‬ ‫‪25,200‬‬ ‫‪5SP‬‬ ‫‪150*150‬‬ ‫ﺗﺎﻛﺴﺘﺎﻥ‬ ‫‪13300‬‬ ‫ﻣﺎﺳﻪ ﺩﻭﺑﺎﺭﺷﻮﺭ‬ ‫‪---‬‬ ‫ﻳﻚ ﺗﻦ‬ ‫‪180,000‬‬ ‫‪5SP‬‬ ‫‪125*125‬‬ ‫ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ‬ ‫‪13200‬‬ ‫ﭘﻮﻛﻪ )ﻗﺮﻭﻩ(‬ ‫ﻣﺨﻠﻮﻁ‬ ‫ﻳﻚ ﻣﺘﺮﻣﺮﺑﻊ‬ ‫‪380,000‬‬ ‫‪5SP‬‬ ‫‪120*120‬‬ ‫ﻛﺎﺷﺎﻥ‬ ‫‪13200‬‬ ‫ﺧﺎﻙ ﺭﺱ‬ ‫‪---‬‬ ‫‪ 20‬ﻛﻴﻠﻮﻳﻰ‬ ‫‪12,000‬‬ ‫‪5SP‬‬ ‫‪150*150‬‬ ‫ﻳﺰﺩ‬ ‫‪13300‬‬ ‫ﺳﻔﺎﻝ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫‪7×20×40‬‬ ‫ﻋﺪﺩ‬ ‫‪2,600‬‬ ‫ﻣﻨﺒﻊ‪ :‬ﻧﺮﺥ ﺑﺎﻛﺲ‬ ‫‪5‬‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪9‬‬ ‫ﺑﻮﺭﺱ ﺍﻭﺭﺍﻕ‪ ،‬ﻛﺎﻻ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺻﻨﻌﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪96‬‬ ‫ﺭﻭﻧﻖ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻓﻮﻻﺩ ﺑﻪ ﺑﻮﺭﺱ ﻫﻢ ﺭﺳﻴﺪ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻓﻠﺰﻯ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 96‬ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﺑﺎ ﺩﻭﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﻪ ﺟﺰ ﺩﻭﻣﺎﻩ ﺁﺧﺮ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 95‬ﻧﻮﻳــﺪ ﺭﻭﻧﻖ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻓــﻮﻻﺩ ﺭﺍ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ‬ ‫ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﻫﻤﻴﻦ ﻛﻪ ﺍﻧﺒﺎﺭﻫﺎﻯ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﺎﻟﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﺍﺳﺖ ﻧﺸﺎﻧﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺧﺮﻭﺝ ﺍﺯ ﺭﻛﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﻝ ﭘﻴﺶ ﺭﻭ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺭﻭﻧﺪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩﻥ ﻧﻘﺎﻁ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺑﻪ ﻓﻬﺮﺳــﺖ ﻫﻤﻴﺸــﮕﻰ‪ ،‬ﺑﻪ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺭﻭﻧﻖ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﺗﺒﻊ ﺍﻳﻦ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻣﻄﻠﻮﺏ‬ ‫ﺍﺛﺮ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺳــﻬﺎﻡ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﻣﻨﺠﺮ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ ﺳﻮﺩ ﺧﺎﻟﺺ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻬﻜﺎﻣﻪ ﻋﻠﻴﻘﻠﻰ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫‪ ‬ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺭﺷﺪﻯ ﻣﻨﺎﺳﺐ‬ ‫ﻓﻌﻠﻰ ﺑﻮﺩﺟﻪ ‪ 96‬ﺭﺍ ﺑﺴﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺎﻡ ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﺩﺭ ﺷﺮﻛﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺳــﻬﺎﻡ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭﺣﺎﻝ‬ ‫ﺣﺎﺿﺮ ﻗﻴﻤﺘﻰ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﻬﺎﻡ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺯﻳﺮ‬ ‫ﺍﺭﺯﺵ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺳــﻬﻢ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺷﺮﻛﺘﻰ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻳﻚ ﺟﻬﺶ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﻮﺩﺁﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 96‬ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺳﻮﺩ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳــﺎﻝ ﻗﺒﻞ ‪ 53‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫــﺪ‪ ،‬ﺑــﻪ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﺑﺎﻳﺪ ﻗﻴﻤﺖ ﺳــﻬﺎﻡ ﻫﻢ ﺭﺷــﺪ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﭘﻴﺪﺍ ﻣﻰﻛﺮﺩ ﺍﻣﺎ ﺍﻳــﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﻫﻨﻮﺯ‬ ‫ﻣﻨﻈﻮﺭ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺩﻻﻳﻞ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﻴﺎﻓﺘﻦ ﻗﻴﻤﺖ ﺳﻬﻢ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺭﺍ‪ ،‬ﺑﺰﺭگ ﺑﻮﺩﻥ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﺮﺷﻤﺮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﻨﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﻭﻗﺘﻰ ﺳــﻬﺎﻡ ﺷﻨﺎﻭﺭ ﻗﻴﻤﺖ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺤﺾ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻛﻤﻰ ﺭﺷﺪ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻋﺮﺿﻪ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻭ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻗﻴﻤﺖ ﺳــﻬﻢ ﺑﺮ ﺭﻭﻯ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺧﺎﺻﻰ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺎ ﺗﺌﻮﺭﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﺎﻟﻰ ﻫﻢ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﻌﻤﻮﻝ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﺭﻳﺴــﻚ ﻛﻤﺘﺮ ﻭ ﺩﺍﻣﻨﻪ ﻧﻮﺳــﺎﻥ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻛﻤﺘﺮﻯ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﻬﺎﻡ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻜﻰ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺟﻬﺶ ﻗﻴﻤﺘﻰ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺷــﺒﺎﻧﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝ ‪ 96‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ‪،‬‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺟﺪﻳﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻳﻚ ﻃﺮﺡ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﻋﻤﺪﻩ ﺑﺎ ﻣﺎﺷﻴﻦ ﺭﻳﺨﺘﻪﮔﺮﻯ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 5‬ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ ‪1/8‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗــﻦ ﺑﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺗﺨﺘﺎﻝ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭﺭﻕ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺗﻜﻤﻴﻞ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺧﺮﻭﺟﻰ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﺷــﻴﻦ ﺭﻳﺨﺘﻪﮔــﺮﻯ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﻣﻰﺭﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻓــﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﻭ ‪ 150‬ﺗﻦ ﺗﺨﺘﺎﻝ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺳــﺎﻝ ‪ 96‬ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ‬ ‫ﻛــﺮﺩﻩ ﻭ ﻫﻤﻴﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ‪ ،‬ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺭﺍ ﺍﺯ ‪10‬‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺑﻪ ‪12‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺷــﺒﺎﻧﻰ ﺍﺑﺮﺍﺯ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺑﺎ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ‬ ‫ﻃﺮﺡ ﮔﻨﺪﻟﻪﺳــﺎﺯﻯ ﺳﻨﮕﺎﻥ ﺑﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ‪ 5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ‬ ‫ﻭ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﻓﻮﻻﺩ ﺻﺒﺎ ﺑــﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻓﻌﻠﻰ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﺯ ‪600‬‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﻭﺭﻕ ﺑﻪ ‪ 1/5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺛﺒﺎﺕ ﺣﺎﻛﻢ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺑﺎﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 95‬ﺷﺪ ﻭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 96‬ﺑﻪ ﺳﺮﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻭ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﺑﻬﺘﺮﻯ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 95‬ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻋﺰﻳﺰ ﻗﻨﻮﺍﺗﻰ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﻣﻴﺮﻛﺒﻴﺮﻛﺎﺷــﺎﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﻄﻠﺐ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺧﺎﻟﻰ ﺑﻮﺩﻥ ﺍﻧﺒﺎﺭﻫﺎ‬ ‫ﺍﺯ ﻣــﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻭ ﺗﻮﺍﻥ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﭼﻪ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ‬ ‫ﻳﺎ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﺑﺎﺭﻗﻪﻫﺎﻯ ﺍﻣﻴﺪ ﺭﺍ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 94‬ﻣﺠﺒــﻮﺭ ﺑﻪ ﺩﭘﻮﻯ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺑﻮﺩﻳﻢ ﺍﻣﺎ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪ 95‬ﺍﻳﻦ ﻣﺸﻜﻞ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻓﻮﻻﺩﻯ‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ ﺑﻬﺘﺮﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻗﻨﻮﺍﺗﻰ ﺛﺒــﺎﺕ ﻗﻴﻤﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﺭﺍ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺍﺗﻔﺎﻕﻫــﺎ ﺩﺭ ﻧﻴﻤﻪ ﺩﻭﻡ ﺳــﺎﻝ ‪ 95‬ﺑﺮﺷــﻤﺮﺩ ﻭ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺩﻻﻳﻞ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺛﺒﺎﺕ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ‪ ،‬ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﺳﻴﺎﺳــﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﻠﻰ ﺩﺭ ﺗﻌﺮﻓﻪﻫﺎ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ‬ ‫ﺛﺒﺎﺕ ﻧﺴــﺒﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺣﺎﻛﻢ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﻫﻤﻴﻦ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿــﺮ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﻣﺎﺯﺍﺩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﺍ ﺻﺎﺩﺭ ﻛﻨﻴﻢ‪،‬‬ ‫ﻧﺸﺎﻧﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﺍﺯ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺑــﺮﺍﺯ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺳــﺎﻝ ‪ 96‬ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺗﺪﺍﻭﻡ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ؛ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺎﻟﻪ‬ ‫ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺑﻌــﺪ ﺍﺯ ﻓﻀﺎﻯ ﭘﺴــﺎﺑﺮﺟﺎﻡ ﻭ ﺭﻓــﻊ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ‬ ‫ﻓﺮﺻﺖ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻓﻮﻻﺩﻯ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛــﺮﺩ‪ .‬ﻗﻨﻮﺍﺗﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗــﻰ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺭﺍ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺗﺮﻛﻤﻨﺴﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺍﺭﻣﻨﺴﺘﺎﻥ ﻭ ﻋﺮﺍﻕ‬ ‫ﺑﺮﺷــﻤﺮﺩ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝ ‪ 96‬ﺭﺍ ﻣﺤﻘﻖ ﺩﺍﻧﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻯ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ‪ 10‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻭ ﻧﻴﺎﺯ ﻣﻘﺮﺭ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ‬ ‫ﻗﺼﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ ﺳﻮﺩ ﺍﻧﺒﺎﺷﺘﻪ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺗﺎ ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﺑﻪ ‪ 45‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﺮﺳــﺪ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﺍﻣﻴﺮﻛﺒﻴﺮ ﻛﺎﺷــﺎﻥ‪ ،‬ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺳــﻬﺎﻡ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﺎ ‪ 3‬ﺗﻌﺪﻳﻞ‬ ‫ﻣﺜﺒــﺖ ﺩﺭ ﺑــﻮﺭﺱ‪ 65 ،‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻮﺩﺟــﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭘﻴﺪﺍ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﻭ ﺩﺭ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺳــﺎﻝ ‪ 96‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫‪ 165‬ﺩﺭﺻﺪﻯ )ﺍﻯﭘﻰﺍﺱ( ﻣﺤﻘﻖ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﻗﺖ ﻭ ﺳﺮﻋﺖ ﺩﻭ ﻋﺎﻣﻞ ﺍﺻﻠﻰ ﺷﻔﺎﻓﻴﺖ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮ ﺑﻮﺭﺱﻫﺎ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻮﺭﺱ‬ ‫ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﺯ ﻧﺎﺷﺮﺍﻧﻰ ﻛﻪ ﻭﻇﻴﻔﻪ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﻧﺤﻮ ﺩﺭﺳــﺖ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺩﻭ ﻣﻌﻴﺎﺭ ﺩﻗﺖ ﻭ ﺳﺮﻋﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻧﺘﺸــﺎﺭ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺭﺍ ﻣﺪﻧﻈﺮ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ ﺗﻘﺪﻳﺮ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻧﺎﺷﺮﺍﻥ ﺑﻮﺭﺳﻰ ﻭ ﻓﺮﺍﺑﻮﺭﺳﻰ ﻣﻮﻓﻖ ﺷﺪﻧﺪ‬ ‫ﻫﺮ ‪ 3‬ﻣﺎﻩ ﻳﻚ ﺑﺎﺭ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ‬ ‫ﺑﺎﻻﺗﺮﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻫﺮ ﭼﻪ ﺳــﻄﺢ ﺳﺮﻋﺖ ﻭ ﺩﻗﺖ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺑﺎﻻ ﺭﻭﺩ ﻋﻤﻖ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺗﺤﻠﻴﻞ‬ ‫ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻭ ﺑﺮﺁﻭﺭﺩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺳﻨﺎ ﺣﺴﻦ ﺍﻣﻴﺮﻯ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺳــﻄﺢ ﺗﺤﻠﻴﻞ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻨﻮﻁ ﺑﻪ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻊ‪ ،‬ﺩﻗﻴﻖ ﻭ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺗﻮﺍﻟﻰ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻭﺍﻗﻌﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻫﺮ ﭼﻪ ﺍﺯ ﺍﻧﺘﺸــﺎﺭ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺍﻧﺘﺸــﺎﺭ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﺁﻥ ﺷﻮﺩ ﺳﻄﺢ ﺗﺤﻠﻴﻞ‬ ‫ﺑﺎﻻﺗﺮ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﻬﺘﺮﻯ‬ ‫ﺑﮕﻴﺮﻧــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺎﻡ ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺗﻮﻗﻒ ﻭ ﺑﺎﺯﮔﺸــﺎﻳﻰ ﻧﻤﺎﺩﻫﺎ ﻧﻴــﺰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻛﻮﺗﺎﻫﺘﺮ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﭼﻨﺎﻧﭽــﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻭﺭﻩﻫﺎﻯ ﻳﻚ ﻣﺎﻫﻪ ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ‬ ‫ﺑﮕﻴﺮﻳﻢ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﺳﺮﻋﺖ ﺑﺨﺸﻴﺪﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺎﺱ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ﻣﺎﻫﺎﻧﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪.‬ﺍﻣﻴﺮﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻔﺮﻭﺿــﺎﺕ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ‬ ‫)ﺍﻯﭘﻰﺍﺱ( ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﮔﺎﻫﻰ ﻣﻔﺮﻭﺿﺎﺕ ﺍﻋﺪﺍﺩ ﻭ ﺍﺭﻗﺎﻡ‬ ‫ﺍﻯﭘﻰﺍﺱ ﺭﺍ ﺑﻪ ﭼﺎﻟﺶ ﻣﻰﻛﺸﻨﺪ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻤﺮﻛﺰ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺍﺯ )ﺍﻯﭘﻰﺍﺱ( ﺑﻪ ﻣﻔﺮﻭﺿﺎﺕ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﺷــﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﭼﻮﻥ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺩﻭﺭﻩ ﺍﺗﻔﺎﻗﺎﺗﻰ ﻣﻰﺍﻓﺘﺪ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺳــﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﺯﻳﺎﻥ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺭﺍ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺍﺛﺮ ﺁﻥ ﺭﻭﻯ ﺍﻯﭘﻰﺍﺱ‬ ‫ﺗﺤﻠﻴﻞﮔﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﭼﺎﻟﺶ ﺑﻜﺸﺪ‪ .‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮ ﺑﻮﺭﺱﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫــﺎﻯ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﻪ ﻛﻤﻚ ﻧﺎﺷــﺮﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﺗﺤﻠﻴﻠﮕﺮﺍﻥ ﻭ ﻣﺸــﺎﻭﺭﺍﻥ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﺭﺗﻘــﺎ ﺩﺍﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺁﻧﭽﻪ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺩﺍﺭﺩ ﺗﺎﺧﻴﺮ‬ ‫ﻭ ﺍﻧﺘﺸــﺎﺭ ﻧﻴﺎﻓﺘﻦ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺸﻜﻴﻞ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩﻫﺎﻯ ﺗﺨﻠﻔﺎﺗﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑــﺮ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺩﻗﺖ ﻭ ﺍﻧﺘﺸــﺎﺭ‬ ‫ﺍﻃﻼﻋــﺎﺕ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛــﻪ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ‬ ‫ﺷﺎﺧﺺ ﺭﺍ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺭﺗﺒﻪﻫﺎﻯ ﺑﺎﻻﺗﺮﻯ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧــﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠــﻪ ﺍﻃﻼﻋﺎﺗﺸــﺎﻥ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﺗﻜﺎﺗﺮ ﺍﺳــﺖ ﻭ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺭﻳﺴــﻚ ﻛﻤﺘﺮﻯ ﺭﺍ ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﻛﻨﺪ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰﻛﻪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺟﺪﻭﻝ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺭﺗﺒﻪﺑﻨﺪﻯ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺑﺎ ﺭﻳﺴﻚ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﻴــﺮﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﻳــﺎﻥ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺷﺎﻫﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺍﺯ ﻧﺎﺷﺮﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﻛﺴﺐ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ ﺑﺎﻻ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﻛﺎﺭ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺗﻰ ﻭ ﺗﻄﺒﻴﻘﻰ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺭﺳــﺎﻧﻪﻫﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﺭﺷﺪ ﺍﻳﻦ ﺷﺎﺧﺺﻫﺎ ﺟﻬﺖ‬ ‫ﺑﺪﻫﺪ ﺗﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺭﻭﺷﻨﮕﺮﻯ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺮﺗﻀﻰ ﺷﺒﺎﻧﻰ‬ ‫ﻋﺰﻳﺰﻗﻨﻮﺍﺗﻰ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸﻨﺎﻣﻪ ﻓﺎﺭﺳﻰ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻰﺁﻳﺪ‬ ‫ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺮﻭژﻩ ﺩﺍﻧﺸﻨﺎﻣﻪ ﻓﺎﺭﺳﻰ ﻣﺎﻟﻰ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺍﻳﻦ ﺩﺍﻧﺸــﻨﺎﻣﻪ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﺁﻏﺎﺯ ﺳــﺎﻝ ﺗﺤﺼﻴﻠﻰ ‪ 96‬ﺑﻪ‬ ‫ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﻋﺮﺿﻪ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻣﺮﻛﺰ ﻣﺎﻟﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺁﻏــﺎﺯ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﭘﺮﻭژﻩ‬ ‫ﺁﺯﺍﺩﺳــﺎﺯﻯ ﺁﻣﺎﺩﻩﺳﺎﺯﻯ »ﺩﺍﻧﺸﻨﺎﻣﻪ ﻓﺎﺭﺳــﻰ ﻣﺎﻟﻰ« ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﻛﺰ ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺧﺒﺮﻯ ﻋﺼﺮ ﻣﺎﻟﻰ‪ ،‬ﻧﻘﻮﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺮﻭژﻩ ﺩﺍﻧﺸﻨﺎﻣﻪ ﻓﺎﺭﺳﻰ ﻣﺎﻟﻰ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸــﻨﺎﻣﻪ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﺁﻏﺎﺯ ﺳﺎﻝ ﺗﺤﺼﻴﻠﻰ ‪ 96‬ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻋﺮﺿﻪ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﻭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﺎ ﻣﺮﻛﺰ ﻣﺎﻟﻰ ﻓﺮﺍﻧﻜﻔﻮﺭﺕ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻳﻰ ﺩﺍﻧﺴﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﻛﺰ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 96‬ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﭘﺎﻳــﺎﻥ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺳﻪﺷــﻨﺒﻪ ‪ 29‬ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ ﺷــﺎﺧﺺ ﻛﻞ‬ ‫ﺑــﻮﺭﺱ ﺑﺎ ﺭﺷــﺪ ‪ 92‬ﻭﺍﺣــﺪﻯ ﺭﻭﻯ ﺭﻗــﻢ ‪ 78339‬ﻭﺍﺣﺪ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﻧﻤﺎﺩﻫﺎﻯ ﺭﻣﭙﻨﺎ‪ ،‬ﻓﻤﻠﻰ‪ ،‬ﻓﺨﻮﺯ ﻭﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺁپ‪ ،‬ﻧﻤﺎﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺜﺒﺖ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺭﻭﻯ ﺷﺎﺧﺺ ﻛﻞ ﻭ ﻧﻤﺎﺩﻫﺎﻯ ﭘﺎﺭﺳﺎﻥ ﻭ ﺍﺧﺎﺑﺮ‬ ‫ﻧﻤﺎﺩﻫﺎﻯ ﻣﻨﻔﻰ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺭﻭﻯ ﺷﺎﺧﺺ ﻛﻞ ﻧﻤﺎﺩ ﺑﻮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻓﺮﺍﺑﻮﺭﺱ ﻧﻴﺰ ﺷﺎﺧﺺ ﺁﻳﻔﻜﺲ ﺗﺤﺖ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ‬ ‫ﻣﺜﺒــﺖ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﺩﻫﺎﻯ ﺫﻭﺏ‪ ،‬ﻫﺮﻣﺰ‪ ،‬ﻣﻴﺪﻛﻮ ﻭ ﺯﺍﮔﺮﺱ‪ ،‬ﺑﺎ ﺭﺷــﺪ‬ ‫‪3‬ﻭﺍﺣــﺪﻯ ﺭﻭﻯ ﺭﻗﻢ ‪ 905‬ﻭﺍﺣﺪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﻧﻤﺎﺩﻫﺎﻯ ﻣﺎﺭﻭﻥ‪،‬‬ ‫ﺷــﺎﻭﺍﻥ ﻭ ﺷــﺮﺍﺯ ﻧﻴﺰ ﻧﻤﺎﺩﻫــﺎﻯ ﻣﻨﻔﻰ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺑﺮ ﺷــﺎﺧﺺ‬ ‫ﺁﻳﻔﻜﺲ ﺑﻮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﮔﺮﻭﻩ ﺁﻯﺗﻰ ﻧﻤﺎﺩ ﺷــﺮﻛﺖ ﺁﺳﺎﻥ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﭘﺮﺷﻴﻦ)ﺁپ(‬ ‫ﺑﺎﻭﺟﻮﺩ ﺭﺷــﺪ ﻣﻨﺎﺳــﺐ‪ ،‬ﻓﺮﻭﺵ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻭ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﺷﻔﺎﻑﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺩﺭ ﻫﻤﺎﻥ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺻﻒ ﺧﺮﻳﺪ ﺁﻥ ﭘﺲ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ‪ 6‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺳــﻬﻤﻰ ﻋﺮﺿﻪ ﺷﺪ ﺍﻣﺎ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﺩ‬ ‫ﻣﻮﺟﺐ ﺷــﺪﻩ ﺩﻭﺑــﺎﺭﻩ ﺑﺎ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺳــﻬﺎﻣﺪﺍﺭﺍﻥ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫‪ 572/24‬ﺭﻳــﺎﻝ ﺻﻒ ﺧﺮﻳﺪ ‪5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻧــﻰ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺭﺍ ﺣﻔﻆ‬ ‫ﻛﻨــﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﮔﺮﻭﻩ ﻧﻤــﺎﺩ ﺭﺗﺎپ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻃﻼﻋﻴﻪ‬ ‫ﻣﻨﺘﺸــﺮ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺳــﺎﻳﺖ ﻛﺪﺍﻝ )ﺗﻮﺿﻴﺤﺎﺕ ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺗﺎﺳﻴﺲ ﺷﺮﻛﺖ ﻓﺮﻋﻰ ﺟﻬﺖ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ‪ (MVNO‬ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻓﺖ ‪ 3‬ﺩﺭﺻــﺪﻯ ﻭ ﺑﺎ ﻗﻴﻤﺖ ‪ 345‬ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﻪ ﮔﺮﺩﻭﻧﻪ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ‬ ‫ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺩﻗﺎﻳﻖ ﭘﺎﻳﺎﻧﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﻳﻰ ﺑﻠﻮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺘﻌﺪﺩ ﻭ ﺣﺠﻢ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 26‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺳﻬﻤﻰ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﻗﻴﻤــﺖ ‪3702‬ﺭﻳﺎﻝ ﺑﺎ ﺻﻒ ﺧﺮﻳﺪ ﺑــﻪ ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﮔﺮﻭﻩ ﻓﻠﺰﺍﺕ ﺍﺳﺎﺳﻰ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﻧﻤﺎﺩ ﻓﻠﻮﻟﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻭ ﻓﺸــﺎﺭ ﻓﺮﻭﺵ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‪ ،‬ﺑــﺎ ﺻﻒ ﺧﺮﻳﺪ‬ ‫‪3‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻧــﻰ ﺩﺭ ﻗﻴﻤــﺖ ‪ 724/6‬ﺭﻳﺎﻝ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻓﻠﻮﻟﻪ ﻭ ﻛﻤﻨﮕﻨﺰ ﻧﻤﺎﺩﻫﺎﻯ ﺻﻒ ﺧﺮﻳﺪ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻯ ﻓﻠﺰﻯ ﻭ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﺩﺍﺩﻭﺳــﺘﺪﻫﺎﻯ ﺭﻭﺯ ﮔﺬﺷﺘﻪﺍﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﺑﺎﻗﻰ ﻫﻢ ﮔﺮﻭﻫﻰﻫﺎ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﺘﻌﺎﺩﻝ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻴﻤﻪﻫﺎﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺭﻭﺯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺷــﺎﻫﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﮔــﺮﻭﻩ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘــﻞ ﺑﻮﺩﻩﺍﻳﻢ ﺑﻪ ﻃــﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﻧﻤﺎﺩﻫــﺎﻯ ﺣﭙﺘﺮﻭ‬ ‫ﺻﻒ ﺧﺮﻳﺪ‪ ،‬ﺣﭙﺎﺭﺳــﺎ ﺩﺭ ﺁﺳﺘﺎﻧﻪ ﺻﻒ ﺧﺮﻳﺪ ﺷﺪﻥ ﻭ ﺣﺒﻨﺪﺭ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﺭﻳﻞ ﻣﻌﺎﻣﻼﺗﻰ ﻣﺜﺒﺖ ﺭﺍ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻭﺟﻮﺩ‪ ،‬ﻣﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ﭼﻨﺪ ﺭﻭﺯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﺎ ﮔﺬﺷــﺖ ﺯﻣﺎﻥ ﻭ ﻋﻘﺐﻧﺸﻴﻨﻰ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﺷــﺎﻫﺪ ﻧﻤﺎﻳﺎﻥ ﺷﺪﻥ ﻧﻮﺳــﺎﻧﺎﺕ ﻣﻨﻔﻰ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﮔﺮﻭﻩﻫﺎ ﻭ ﻧﻤﺎﺩﻫﺎ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩﺍﻳــﻢ‪ ،‬ﻣﻮﺿﻮﻋﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺟــﻮ ﺍﺣﺘﻴﺎﻁ ﺣﺎﻛﻢ ﺑﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺣﻜﺎﻳﺖ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻫﻤﻴﻦ ﺍﻣﺮ ﻣﻮﺟﺐ ﻣﻨﻔﻰ ﺷــﺪﻥ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻧﻤﺎﺩﻫﺎﻯ ﮔﺮﻭﻩ‬ ‫ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﻧﻴﺰ ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﺑﻪﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﻧﻤﺎﺩﻫﺎﻯ ﺣﻔﺎﺭﺱ‪،‬‬ ‫ﺣﭙﺎﺭﺳﺎ‪ ،‬ﺗﻮﺭﻳﻞ ﻭ ﺣﭙﺘﺮﻭ ﻣﺜﺒﺖ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﮔﺮﻭﻩ ﻛﺎﺷﻰ ﻭ ﺳﺮﺍﻣﻴﻚ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺗﻮﻗﻒ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ ﻧﻤﺎﺩ‬ ‫ﻛﭽﻴﻨﻰ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪ ،‬ﺍﺻﻼﺡ ﻧﻤﺎﺩ ﻛﺘﺮﺍﻡ ﻳﻚ ﺭﻭﺯ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻃﻮﻝ‬ ‫ﻧﻜﺸﻴﺪ ﻭ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺷﺎﻫﺪ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺻﻒ ﺧﺮﻳﺪ ﻧﻤﺎﺩ ﻳﺎﺩﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ‬ ‫ﻧﻤﺎﺩ ﻛﻬﺮﺍﻡ ﺑﻮﺩﻩﺍﻳﻢ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﮔﺮﻭﻩ ﻧﻤﺎﺩ ﻛﭙﺎﺭﺱ ﺑﺎ ﺻﻒ‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ ﻛﻢ ﺣﺠﻤﻰ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﮔﺮﻭﻩ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻧﻤﺎﺩ ﺧﺼﺪﺭﺍ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺭﺷﺪ ﺑﺴﻴﺎﺭ‬ ‫ﺧﻴﺮﻩﻛﻨﻨﺪﻩ ﻣﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴــﺮ‪ ،‬ﺻﻒ ﻓﺮﻭﺵ ﺭﺍ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻣﻰﻛﺮﺩ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﻧﻤﺎﺩ ﺑﺎﻻﺱ ﺑﺎﻭﺟﻮﺩ ﺭﺷﺪ ﺳﺮﻳﻊ ﻧﺰﺩﻳﻚ ‪100‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻭ ﺍﺻﻼﺡ‬ ‫ﻛﻮﺗﺎﻩ ﺩﻭﺷــﻨﺒﻪ‪ ،‬ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺑﺎ ﺟﻬﺶ ﻗﻴﻤﺘﻰ ﺑﻪ ﺻﻒ ﺧﺮﻳﺪ ﺭﺳﻴﺪ؛‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻋﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺭﻳﺴﻚ ﺑﺎﻻﻯ ﺁﻥ ﺣﻜﺎﻳﺖ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﮔﺮﻭﻩ ﺧﻮﺩﺭﻭﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﻣﻨﻔﻰ ﺭﺍ ﭘﺸﺖﺳﺮ‬ ‫ﮔﺬﺍﺷــﺘﻪﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺷــﺎﻫﺪ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﻧﻴﻤﻪ ﻣﺘﻌــﺎﺩﻝ ﻭ ﮔﺎﻫﻰ ﻣﻨﻔﻰ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩﺍﻳــﻢ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﻧﻤﺎﺩﻫﺎﻯ ﺧﺎﻫﻦ ﻭ ﺧﻠﻨﺖ ﻣﻮﺭﺩﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﻣﻌﺎﻣﻠﻪﮔﺮﺍﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺖ ﺻﻒ ﺧﺮﻳﺪ ﺭﺍ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﺑﻪ ﻛﺎﺭﺧﻮﺩ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﻧﻤﺎﺩ ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥﺧﻮﺩﺭﻭ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﺍﻓﺖ‬ ‫ﻣﻨﻔﻰ ﻳﻚ ﺩﺭﺻﺪ ﻭ ﻧﻤﺎﺩ ﺷــﺮﻛﺖ ﺳﺎﻳﭙﺎ ﺑﺎ ﺩﺍﻣﻨﻪ ﻣﺜﺒﺖ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫ﻳﻚ ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺩﺍﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺰﺍﺭﻯﻫﺎ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯ‬ ‫ﻻﺯﻡ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﭘﻮﻟﻰ ﻭ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﻛﻮﺗﺎﻩﻣﺪﺕ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻭﻇﻴﻔﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﻠﻨﺪ ﻣﺪﺕ ﺭﺍ ﻋﻬﺪﻩ ﺩﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﻭ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺳﺎﺯﻭﻛﺎﺭﻯ ﺍﻧﺪﻳﺸﻴﺪﻩ ﻣﻰﺷﺪ ﺗﺎ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻭ ﺳﻬﺎﻡ ﺑﺮﻭﺩ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻴﺎﺕ‬ ‫ﻣﺪﻳــﺮﻩ ﻛﺎﻧﻮﻥ ﻛﺎﺭﮔــﺰﺍﺭﺍﻥ ﺑﻮﺭﺱ ﻭ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺑﻬﺎﺩﺍﺭ ﺩﺭ ﻧﺸﺴــﺖ‬ ‫ﺗﺨﺼﺼــﻰ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺻﻨﻌــﺖ ﻛﺎﺭﮔﺰﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺣﺎﺷــﻴﻪ‬ ‫ﺩﻫﻤﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺑﻮﺭﺱ‪ ،‬ﺑﺎﻧﻚ ﻭ ﺑﻴﻤﻪ ) ﻓﺎﻳﻨﻜﺲ‬ ‫‪ ،(2017‬ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﺬﺍﻛــﺮﻩ ﻛﺎﺭﮔﺰﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻛﺎﺭﮔﺰﺍﺭﻯﻫــﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺩﺍﺭﺍﻯ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯ ﻻﺯﻡ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻣﺸــﻜﻼﺗﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻧﺮﻡﺍﻓﺰﺍﺭ ﻭ‬ ‫ﺳﺨﺖﺍﻓﺰﺍﺭﻯ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ )ﺳﻨﺎ(‪» ،‬ﺣﻤﻴﺪﺭﺿﺎ ﻣﻬﺮﺁﻭﺭ« ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﺴﺎﺋﻞ‬ ‫ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﻣﺎﻟﻰ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﮔﺰﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺳــﻮﺩﺁﻭﺭﻯ ﻛﺎﺭﮔﺰﺍﺭﻯﻫﺎ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺳﺎﻳﺮ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻧﻮﺳﺎﻥ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎﻯ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﺽ ﻭﺭﺷﻜﺴــﺘﮕﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺷــﺘﻦ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷــﺪ‪ :‬ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ‪ ،‬ﺗﺎﺑﻊ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺍﮔﺮ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺧﻮﺏ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺩﺭﺁﻣﺪﺯﺍﻳﻰ‬ ‫ﻛﺎﻓﻰ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻭﺟﻮﺩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻴﺎﺕ ﻣﺪﻳﺮﻩ‬ ‫ﻛﺎﻧــﻮﻥ ﻛﺎﺭﮔﺰﺍﺭﺍﻥ ﺑﻮﺭﺱ ﻭ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺑﻬــﺎﺩﺍﺭ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪﻫــﺎﻯ ﻏﻴﺮﻣﻨﻄﻘﻰ ﺑﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﻛﺎﺭﮔﺰﺍﺭﻯ ﺗﺤﻤﻴﻞ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎ ﺩﺭ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﻭﺿﻊ ﻳﻜﺒﺎﺭﻩ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎﻋﺚ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﮔﺰﺍﺭﻯﻫﺎ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﻬﺮﺁﻭﺭ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺯﻳﺎﻥ ﺍﻧﺒﺎﺷﺘﻪ ﻛﺎﺭﮔﺰﺍﺭﻯﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﮔﺎﻫﻰ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ‪ ،‬ﺯﻳﺎﻥ ﺍﻧﺒﺎﺷﺘﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﻮﺭﺕﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟــﻰ ﻛﺎﺭﮔﺰﺍﺭﻯﻫﺎ ﻣﻨﻌﻜﺲ ﻭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﻌﻤﻮﻝ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﺑﻌﺪ ﺍﺻﻼﺡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺧﻂ ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺩﺭﺣــﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﻳــﻰ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺍﻗﺒﺎﻝ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﺯ ﺳﻬﻢ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺭﺷﺪ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﻫﻨﻮﺯ ﺣﺮﻛﺖ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺷﺮﻭﻉ‬ ‫ﻧﻜﺮﺩﻩﺍﻧــﺪ ﻭ ﮔﺰﺍﺭﺵﻫﺎﻯ ﻣﺜﺒﺘﻰ ﺭﺍ ﺑــﻪ ﺑﻮﺭﺱ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩﺍﻧــﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ ﺑﺎ ‪ 53‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺳــﺎﻝ ‪،95‬‬ ‫‪ 253‬ﺭﻳﺎﻝ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺳﻬﻢ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺮﺗﻀﻰ ﺷــﺒﺎﻧﻰ ﻣﺪﻳﺮ ﺍﻣﻮﺭ ﺳــﻬﺎﻡ ﺷــﺮﻛﺖ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﻄﻠﺐ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺁﺧﺮﻳﻦ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺳــﺎﻝ ‪ 295 ،95‬ﺭﻳﺎﻝ )ﺍﻯﭘﻰﺍﺱ( )ﺳﻮﺩ‬ ‫ﻧﻘﺪﻯ ﺳــﻬﻢ( ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻯ ﻫﺮ ﺳــﻬﻢ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ‬ ‫ﻣﻰﺭﻭﺩ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺍﻗﺒﺎﻝ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻓﻠﺰﻯ‬ ‫ﻧﺸــﺎﻥ ﺩﻫﺪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺍﺧﺒــﺎﺭ ﻣﺜﺒﺖ ﺗﺎ ﺍﻳــﻦ ﻟﺤﻈﻪ ﺗﺎﺛﻴﺮ‬ ‫ﻣﺜﺒﺘﻰ ﺩﺭ ﻗﻴﻤﺖ ﺳﻬﺎﻡ ﺷﺮﻛﺖ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺷﺒﺎﻧﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺳﺎﻳﺮ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 96‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﻨﻮﺯ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﺠﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪﺍﻧﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺧﻮﺩﻯ ﻧﺸــﺎﻥ ﺩﻫﻨــﺪ ﺍﻣﺎ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﻭ‬ ‫ﭘﺎﻻﻳﺸﻰ ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺷﺮﻭﻉ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺑﺎﺯﺍﺭﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺭﻭﻧﺪ ﻗﻴﻤﺘﻰ‬ ‫ﺑﺮﺧــﻰ ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﻓﻠﺰﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﻫﻤﺰﻣــﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﻓﺖ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﻫــﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻭ ﺍﻭﺝ ﺭﻛﻮﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪،94‬‬ ‫ﻗﻴﻤــﺖ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﺍﺯ ﻗﺒﻴﻞ ﻭﺭﻕ ﮔﺮﻡ‪ ،‬ﺯﻣﺎﻧﻰ‬ ‫ﺗــﺎ ‪ 250‬ﻫــﺰﺍﺭ ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺗﻦ ﻛﺎﻫﺶ ﭘﻴــﺪﺍ ﻛﺮﺩ ﻭ‬ ‫ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ﺍﺯ ﺍﻭﺍﻳﻞ ﺳــﺎﻝ ‪ 95‬ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫‪ 500‬ﺩﻻﺭﻯ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷﺪﻳﻢ‪ ،‬ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﻗﻴﻤﺖ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺩﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ‪ 480‬ﺩﻻﺭ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﭼﻴــﻦ ﺑﻪﻋﻨــﻮﺍﻥ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳــﻦ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻧﻘﺶ‬ ‫ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻛﺎﻫﺶ ﻋﺮﺿﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺷﺒﺎﻧﻰ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷﺪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 96‬ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻧﺮﺧﻰ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑــﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﻧﮕﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﺎ ﻫﻤﻴﻦ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﭘﺮﻧﻮﺳﺎﻥ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺭﻭﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺍﺻﻼﺡ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ‬ ‫ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺑﻮﺭﺱ‬ ‫ﺍﻧﺮژﻯ‬ ‫ﻳﻚ ﺿﺮﻭﺭﺕ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻭ ﻣﻮﺍﻧﻌﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﺍﻧﺮژﻯ‬ ‫ﺑﺎ ﺁﻥ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪ ،‬ﺗﻔﻜﺮ ﺳﻨﺘﻰ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﻧﺮژﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ‬ ‫ﻧﻘﺶ ﻛﻤﺘﺮﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫‪ ،‬ﺳﻴﺪﻋﻠﻰ‬ ‫ﺣﺴــﻴﻨﻰ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﺑﻮﺭﺱ ﺍﻧﺮژﻯ ﺩﺭ ﺣﺎﺷــﻴﻪ‬ ‫ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺭﻭﺯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻓﺎﻳﻨﻜﺲ ‪2017‬‬ ‫ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﻄﻠﺐ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻮﺭﺱ ﺍﻧﺮژﻯ ﺩﺭ ﺗﻼﺵ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺗﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﺸﻜﻞ ﺭﺍ ﻣﺮﺗﻔﻊ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﺗﺸﺮﻳﺢ‬ ‫ﻣﺰﺍﻳﺎﻯ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺳــﺎﺯﻭﻛﺎﺭ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺍﻧﺮژﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺩﺳــﺖﺍﻧﺪﺭﻛﺎﺭﺍﻥ ﺍﺯ ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ ﺳﻄﺢ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺁﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩﻥ ﺑﺴﺘﺮ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺸﻒ‬ ‫ﺻﺤﻴﺢ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﺗﻌﺎﺩﻟﻰ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺷــﻔﺎﻓﻴﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻭ ﺧﺮﻳﺪ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻭ ﻏﻴﺮﺗﺒﻌﻴﺾﺁﻣﻴﺰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺍﺯﺟﻤﻠــﻪ ﻣﺰﻳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻌﺎﻣــﻼﺕ ﺩﺭ ﺑــﻮﺭﺱ ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺣﺴــﻴﻨﻰ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﻫﻴﺎﺕ‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﻭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻴــﺮﻭ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺑــﺮﻕ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 5‬ﻣﮕﺎﻭﺍﺕ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﻮﺭﺱ ﺍﻧﺮژﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﻫﺮ ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﻳﺎ ﻣﺼﺮﻓﻰ ﺳﺮﺟﻤﻊ ﻣﺼﺮﻑ‬ ‫ﺑﺮﻕ ﺁﻥ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 5‬ﻣﮕﺎﻭﺍﺕ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﻕ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﻧﻴــﺎﺯ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺳــﺎﻝ ﺟــﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ‬ ‫ﺑﻮﺭﺱ ﺍﻧــﺮژﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﻨﺪ‪.‬ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ‬ ‫ﺍﻣﻜﺎﻥﺳــﻨﺠﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺁﺏ‬ ‫ﻭ ﻛﺮﺑﻦ ﺩﺭ ﺷــﻮﺭﺍﻯﻋﺎﻟﻰ ﺍﻧﺮژﻯ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﺍﻣﻜﺎﻥﺳــﻨﺠﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺮﺑﻦ ﻭ ﭘﺴــﻤﺎﻧﺪ‬ ‫ﺑــﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﻭ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ‬ ‫ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺭﻳﺎﺳــﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺷــﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪﺍﻯ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺑﻮﺭﺱ‬ ‫ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺷــﻮﺭﺍﻯﻋﺎﻟﻰ‬ ‫ﺍﻧﺮژﻯ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻘﺎﻡ ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺑﻮﺭﺱ ﺍﻧﺮژﻯ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷــﺪﻥ ﺑﻪ ﻣﺮﺟﻊ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﮔــﺬﺍﺭﻯ ﺣﺎﻣﻞﻫــﺎﻯ ﺍﻧﺮژﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻣﺼﻮﺑﻪ‬ ‫ﻫﻴــﺄﺕ ﺩﻭﻟــﺖ ﻭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻴﺮﻭ ﭼﻨﺎﻧﭽــﻪ ﻫﺮ ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﻭ ﻳﺎ ﻣﺼﺮﻓﻰ ﺳــﺮﺟﻤﻊ ﻣﺼﺮﻑ ﺑﺮﻕ ﺁﻥ‬ ‫ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 5‬ﻣﮕﺎﻭﺍﺕ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﻕ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺑﻮﺭﺱ ﺍﻧﺮژﻯ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻭ ﭘﺨﺶ ﻧﻮﺍﺣﻰ ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﻋﻠﻰﺍﻟﺤﺴــﺎﺏ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻨﺘﻈﺮ‬ ‫ﺻﻮﺭﺗﺤﺴــﺎﺏﻫﺎﻯ ﺍﺻﻼﺣﻰ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺑﻮﺭﺱ ﺍﻧﺮژﻯ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺍﻭﺭﺍﻕ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻭ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﭘﺮﻭژﻩ‪ ،‬ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰ ﺗﺄﺳﻴﺴــﺎﺕ ﺑﺎﺭﮔﻴﺮﻯ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺭﻳﻨﮓ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠــﻞ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﻳﮕــﺮ ﺍﻗﺪﺍﻣــﺎﺕ ﺑــﻮﺭﺱ ﺍﻧﺮژﻯ‬ ‫ﺩﺭﺳــﺎﻝ ‪ 96‬ﺧﻮﺍﻧﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﺮ‬ ‫ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﺍﻧﺮژﻯ ‪ 15‬ﻭﻳﮋﮔﻰ ﺑﻪ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﺍﻃﻼﻉﺭﺳــﺎﻧﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺑــﻮﺭﺱ ﺍﻧﺮژﻯ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﻳﻚ ﻣﺮﺟﻊ ﺍﺭﺯﺷــﻤﻨﺪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻧﺮژﻯ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺣﺴﻴﻨﻰ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻮﺭﺱﻫــﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫــﺎﻯ ﻣﻌﺎﻣﻼﺗﻰ ﺑﻪ ﻳﻚ‬ ‫ﺳﻮﻡ‪ ،‬ﺗﺴﻬﻴﻞ ﺩﺭ ﺧﺮﻳﺪ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ﻭ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻭ‬ ‫ﺑﺪﻭﻥ ﺭﺍﻧﺖ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ 30‬ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ ‪1396‬‬ ‫‪ 21‬ﺭﺟﺐ ‪1438‬‬ ‫‪ 19‬ﺁﻭﺭﻳﻞ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪748‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2066‬‬ ‫‪6‬‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 30‬ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ ‪1396‬‬ ‫‪ 21‬ﺭﺟﺐ ‪1438‬‬ ‫‪ 19‬ﺁﻭﺭﻳﻞ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪748‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2066‬‬ ‫‪10‬‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‪ ،‬ﺍﺳﺘﺮﺍﻟﻴﺎ ﻭ ﻛﺎﻧﺎﺩﺍ؛‬ ‫ﭘﻴﺸﺘﺎﺯﺍﻥ ﻋﻠﻤﻰ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺭﺗﺒﻪﺑﻨﺪﻯ ﻛﻴﻮ ﺍﺱ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺑﺮﺗﺮ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺣﺎﻛﻰ ﺍﺯ ﺑﺮﺗﺮﻯ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‪ ،‬ﺍﺳﺘﺮﺍﻟﻴﺎ ﻭ ﻛﺎﻧﺎﺩﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳﺮﻥ)ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ(‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﻭﺏﺳﺎﻳﺖ‬ ‫ﻣﺎﻳﻨﻴﻨــﮓ ﺩﺭ ﺭﺗﺒﻪﺑﻨــﺪﻯ ﻛﻴــﻮ ﺍﺱ )‪Quacquarelli‬‬ ‫‪ ،(Symonds‬ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻥ ﺩﺭ ‪ 46‬ﺣﻮﺯﻩ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺷﺪﻧﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻴﺎﻥ ‪ 51‬ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﻓﻬﺮﺳــﺖ‪ ،‬ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ‪ ،‬ﺍﺳــﺘﺮﺍﻟﻴﺎﻳﻰ ﻭ ﻛﺎﻧﺎﺩﺍﻳﻰ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻨﺪ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ‪20‬‬ ‫ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺑﺮﺗﺮ ﺟﻬﺎﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺷﺎﺧﺺ ﺭﺗﺒﻪﺑﻨﺪﻯ ﻛﻴﻮ ﺍﺱ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻭ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﺎﺧﺺ ﻣﻘﺎﻟﻪﻫﺎﻯ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻫﻴﺎﺕ ﻋﻠﻤﻰ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩﻫﺎ‬ ‫ﻛــﻪ ﺩﺭ ﭘﺎﻳــﮕﺎﻩ ﺍﺳــﺘﻨﺎﺩﻯ ﺍﺳــﻜﻮﭘﻮﺱ )‪ (Scopos‬ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻭ ﺳﻨﺠﻴﺪﻩ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﻛﺎﻫﺶ ‪ 2/3‬ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‪،‬‬ ‫ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﻛﻠــﻮﺭﺍﺩﻭ )‪ (Colorado‬ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪1859‬ﻡ‬ ‫ﺗﺎﺳــﻴﺲ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﺗﻮﺍﻧﺴﺖ ﺑﺎ ﻛﺴــﺐ ‪ 90‬ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ ﺭﺗﺒﻪ ﻧﺨﺴﺖ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﺁﻭﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﻛِﺮﺗﻴــﻦ)‪ (Curtin‬ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪1986‬ﻡ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺮﺍﻟﻴﺎﻯ ﻏﺮﺑﻰ ﺗﺎﺳــﻴﺲ ﺷﺪ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺖ ﺑﺎ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ‬ ‫ﭼﺸــﻤﮕﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺭﺗﺒﻪ ﻧﻮﺯﺩﻫــﻢ ﺑﻪ ﺭﺗﺒــﻪ ﺩﻭﻡ ﺻﻌﻮﺩ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻛﻮﻳﻴﻨﺰﻟﻨﺪ ) ‪ (Queensland‬ﺍﺳــﺘﺮﺍﻟﻴﺎ ﻭ‬ ‫ﭘﻨﺴﻴﻠﻮﺍﻧﻴﺎ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻧﻴﺰ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻨﺪ ﺭﺗﺒﻪﻫﺎﻯ ﺳﻮﻡ ﻭ ﭼﻬﺎﺭﻡ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﻧﻔــﺖ ﻭ ﻣــﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻣﻠﻚ ﻓﻬﺪ ﺍﺯ ﻓﻬﺮﺳــﺖ‬ ‫‪ 20‬ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺑﺮﺗﺮ ﺧﺎﺭﺝ ﺷــﺪ ﻭ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﻭﻳﺖ ﻭﺍﺗﺮﺳﺮﺍﻧﺪ‬ ‫)‪ (Witwatersrand‬ﺩﺭ ﺍﻓﺮﻳﻘــﺎﻯ ﺟﻨﻮﺑــﻰ ﻧﻴﺰ ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫‪ 4‬ﭘﻠﻪ ﺗﻨﺰﻝ ﺩﺭ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺑﻴﺴﺖﻭﺩﻭﻡ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺍﻳﻦ ﻧﻈﺮﺳﻨﺠﻰ‪ ،‬ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﻣﻌﺪﻥ َﺩﻧﺒﺎﺩ‬ ‫)‪ (Dhanbad‬ﻫﻨــﺪ ﺩﺭ ﺭﺗﺒــﻪ ‪ 24‬ﻭ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﻜﻨﻮﻟــﻮژﻯ ﺯﻭژﺍﺋﻮ )‪ (Xuzhau‬ﭼﻴــﻦ ﺩﺭ ﺭﺗﺒﻪ ‪ 17‬ﺟﺎﻯ‬ ‫ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ‬ ‫ﺗﺤﻠﻴﻠﻰ ﺑﺮ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﻴﻠﺖ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺷﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ‬ ‫ﺗﺮﺍژﺩﻯ ﻛﻬﺮﺑﺎ ﺩﺭ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﻭ ﺍﻭﻛﺮﺍﻳﻦ‬ ‫ﺛﻤﻦ ﺭﺣﻴﻤﻰﺭﺍﺩ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ »ﻻﻓﺎﺭژﻫﻮﻟﺴﻴﻢ«‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺗﻮﻧﻞ ﻫﻨﺪﻭﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻫﻠﺪﻳﻨــﮓ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﻻﻓﺎﺭژﻫﻮﻟﺴــﻴﻢ ﺩﺭ ﭘﺮﻭژﻩ ﺳــﺎﺧﺖ‬ ‫ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳــﻦ ﺗﻮﻧﻞ ﻫﻨــﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﺎﻟﺖ ﺟﺎﻣﻮ ﻭ ﻛﺸــﻤﻴﺮ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﭘﺮﺭﻧﮕﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺧﺒﺮ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺗﻮﻧﻞ ﻛﻪ ‪ 9/2‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﻃﻮﻝ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺑﺎ ﻧﺎﻡ ﺗﻮﻧﻞ ِﭼﻨﺎﻧﻰ‪-‬ﻧﺎﺷــﺮﻯ )‪(Chenani-nashri‬‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻋﻤﺮﺍﻧﻰ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻫﻨﺪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﺑﻪﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﺑــﺎ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﻮﻧﻞ ﺯﻣﺎﻥ ﺳــﻔﺮ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ ﺑﻴﻦ »ﺟﺎﻣﻮ« ﻭ »ﺳــﺮﻳﻨﮕﺮ« ﺗﺎ‬ ‫‪ 2‬ﺳﺎﻋﺖ ﻛﺎﻫﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ‪ ،‬ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫»ﺁﻣﺒﻮﺟﺎﺳــﻤﻨﺖ« ﻫﻨــﺪ ﻛﻪ ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ ﻫﻠﺪﻳﻨﮓ ﺳــﻴﻤﺎﻥ‬ ‫ﻻﻓﺎﺭژﻫﻮﻟﺴﻴﻢ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺗﺤﻮﻳﻞ‬ ‫ﻣﻨﻈﻢ ‪ 300‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺭﺍ‬ ‫ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻘﺮﺍﺭ ﻳﻚ ﺗﻴﻢ ﻓﻨﻰ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻃﺮﺡ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﻭ ﺳﺎﺧﺖ ﺑﺘﻦ ﻣﻮﺭﺩﻧﻴﺎﺯ ﻭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﭘﺮﻭژﻩ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ‬ ‫ﻭ ﺍﺳﺘﺤﻜﺎﻡ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺭﺍ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ‬ ‫ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺩﺍﻧﺶ ﻓﻨﻰ ﻭ ﻣﻬﺎﺭﺕ ﻧﻴﺮﻭﻯﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﺗﻮﻧﻞ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﺁﻣﻮﺯﺷﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑﺘﻦﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩﻣﺘﺮﺍﻛﻢ )‪ (SCC‬ﻧﻴﺰ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻛﺎﺭ ﺳﺎﺧﺖ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺗﻮﻧﻞ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪ 2011‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺟﺪﻯ‪ ،‬ﺁﻏﺎﺯ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺩﺭ ‪ 13‬ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ ﺳﻜﻪ ﺩﺭ ﺍﻧﮕﻠﻴﺲ‬ ‫‪ 20‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﺁﻣﺎﺭ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺷﺪﻩ ﺣﺎﻛﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺭﺷﺪ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﻠﺰﺍﺕ‬ ‫ﮔﺮﺍﻧﺒﻬﺎ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻧﮕﻠﻴﺲ ﻣﻮﺟﺐ ﺷــﺪﻩ ﻓﺮﻭﺵ ﺳﻜﻪ ﻃﻼ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ‪3‬ﻣﺎﻩ ﻧﺨﺴﺖ ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫‪20‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻬﺮ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺑﻠﻮﻣﺒﺮگ‪،‬‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ ﺳــﻜﻪ ﻃﻼ ﺩﺭ ﺍﻧﮕﻠﻴﺲ ﺗﻨﻬﺎ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ﻣﺎﺭﺱ ﺑﺎ ﺭﺷــﺪ‬ ‫‪263‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻛﺮﻳﺲ ﻫﺎﻭﺍﺭﺩ ﻣﺪﻳﺮ ﺍﺭﺷﺪ ﻣﻮﺳﺴﻪ ﺭﻭﻳﺎﻝ ﻣﻴﻨﺖ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺎ ﺷــﺎﻫﺪ ﻓﺮﻭﺵ ﭼﺸــﻤﮕﻴﺮ ﺩﺭ ﻫﻤﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺁﻟﻤــﺎﻥ ﻭ ﺍﻧﮕﻠﻴﺲ ﺑﻮﺩﻳﻢ‪ .‬ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﻓﻴﺰﻳﻜﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﻜﻪ ﻃﻼ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺳــﻜﻪﻫﺎﻯ ﻳﻚ ﺍﻭﻧﺴــﻰ ﺩﺭ ‪3‬ﻣﺎﻩ‬ ‫ﻧﺨﺴﺖ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭼﺸــﻤﮕﻴﺮﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﻣﻰﺭﺳﺪ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰﻫﺎﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺗﻨﺶﻫﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ‪ ،‬ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﺮ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻓﺮﻭﺵ ﺳــﻜﻪ ﻃﻼ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺑﺮ ﻛﺎﻫﺶ ﺍﺭﺯﺵ ﺩﻻﺭ ﻭ‬ ‫ﺗﻨﺶ ﺩﺭ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﺎ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﻭ ﻛﺮﻩﺷﻤﺎﻟﻰ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻣﻬﻤﻰ‬ ‫ﺑﺮ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﻃﻼ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪﺩﻧﺒﺎﻝ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﻴﻠﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻴﻤﻪ ﺩﻭﻡ ﺳــﺎﻝ ‪2016‬ﻡ ﻭ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﺳﺘﺮﺍﺗﮋﻯ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﺭﺯﺍﻥﻗﻴﻤﺖ ﭼﻴﻨﻰﻫﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﻴﻠﺖ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪2017‬ﻡ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﺍ ﺑﺎ‬ ‫ﻗﺪﺭﺕ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﻫﻨﺪ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺷــﺎﻫﺪ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺩﺭ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻧﻴﻤﻪ ﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﺳــﺘﻴﻞ ﭘﺮﺍﻳــﺲ ﺑــﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺘﺎﻝﺍﻛﺴــﭙﺮﺕ‪ ،‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪2016‬ﻡ ﭼﻴــﻦ ﺑﺮ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﻴﻠﺖ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺳﻠﻄﻪ ﻛﺎﻣﻞ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺗﺨﻤﻴﻦﻫﺎﻯ ﻣﺘﺎﻝﺍﻛﺴﭙﺮﺕ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪2016‬ﻡ ﺣﺠﻢ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻧﻴﻤﻪ ﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﭼﻴــﻦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺳــﺎﻝ ﭘﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻥ ‪ 30‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺷــﺖ ﻭ ﺑﻪ ﺑﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ‪ 2‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺗﻦ ﺭﺳــﻴﺪ ﺍﻣﺎ ﭘــﺲ ﺍﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺳﻬﻢ ﭼﻴﻦ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺷﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻴﻤﻪ ﺩﻭﻡ ﺳــﺎﻝ ‪2015‬ﻡ ﻭ ﻧﻴﻤﻪ ﻧﺨﺴﺖ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪2016‬ﻡ‪ ،‬ﺑﻴﻠــﺖ ﺍﺭﺯﺍﻥﻗﻴﻤــﺖ ﭼﻴﻦ ﻧﻪ‬ ‫ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻮﺭﺩﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻳــﻰ ﻛــﻪ ﺑــﺮ ﭘﺎﻳﻪ ﺁﻫﻦ ﺍﺳــﻔﻨﺠﻰ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ﺩﺍﺷــﺘﻨﺪ ﺍﻧﺘﺨــﺎﺏ ﺧﻮﺑﻰ ﺑــﻮﺩ ﺯﻳﺮﺍ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﻫــﺎﻯ ﭘﻠــﺖ ﺑــﺎﻻ ﻭ ﻋﺮﺿﻪ ﻣــﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ‬ ‫ﻣﺤــﺪﻭﺩ ﺑــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ‪3‬ﻣﺎﻫﻪ ﺩﻭﻡ ﺳــﺎﻝ ‪2016‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﻳﻚﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻭ ‪8‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺑﻴﻠﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﭼﻴﻦ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻧﻮﻉ ﺧﻮﺩ ﺭﻛﻮﺭﺩ ﺑﻪ‬ ‫ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻣﺪ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﻧﻴﻤﻪ ﺩﻭﻡ ﺳﺎﻝ ‪2016‬ﻡ‬ ‫ﺍﻭﺿــﺎﻉ ﺗﻐﻴﻴــﺮ ﻛــﺮﺩ ﻭ ﺣﺠــﻢ ﻣﺤﻤﻮﻟﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺗــﻰ ﺍﺯ ﭼﻴﻦ ‪77‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺖ ﺯﻳﺮﺍ‬ ‫ﭼﻴﻨﻰﻫﺎ ﺗﺮﺟﻴﺢ ﺩﺍﺩﻧﺪ ﺑﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻣﺘﻤﺮﻛﺰ‬ ‫ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠــﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻓﺮﺻﺖ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﻮﺩ ﺑﻬﺮﻩ ﺑﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺁﻣﺎﺭ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺷــﺪﻩ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺍﻧﺠﻤﻦ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻓﻮﻻﺩ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﺎﻡ ﺩﺭ ﻋﺮﺑﺴــﺘﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺍﻣﺎﺭﺍﺕ ﻭ ﻗﻄﺮ ﺩﺭ ﻧﻴﻤﻪ ﺩﻭﻡ ﺳــﺎﻝ ‪2016‬ﻡ ﺩﺭ‬ ‫ﺣــﺪﻭﺩ ‪6‬ﺩﺭﺻﺪ ﻭ ﺑﻪﻋﺒﺎﺭﺗــﻰ ‪5/7‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺳﻬﻢ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺩﺭ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺑﻴﻠــﺖ ﺍﺯ ‪ 15‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺑﻪ ‪33‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﻫﻢ ﺳــﻌﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ﺑﻴﻠﺖ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫــﻢ ﺍﺯ ﻏﻴــﺎﺏ ﭼﻴﻦ ﺩﺭ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺑﻴﻠﺖ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺳــﻮﺩ ﺑﺮﺩﻩ‪ ،‬ﺍﮔﺮﭼﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪2016‬ﻡ ﻭ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﭘﺎﺭﻩﺍﻯ ﻣﺸﻜﻼﺕ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﻫﻴﭻ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺑﻪ ﻋﺮﺑﺴﺘﺎﻥ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺳــﻬﻢ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﻴﻠﺖ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻴﻤــﻪ ﺩﻭﻡ ﺳــﺎﻝ ‪2016‬ﻡ ﺍﺯ ‪ 12‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻪ‬ ‫‪ 27‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﻛﻮﺗﺎﻩ ﻫﻢ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺟﺬﺍﺏ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻋﻤﺪﻩﺗﺮﻳﻦ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭ‬ ‫ﺑﻴﻠﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻋﻤﺎﻥ ﻭ ﺍﻣﺎﺭﺕ ﺑﻮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺫﺧﻴﺮﻩ‬ ‫ﻛﻬﺮﺑﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭ‬ ‫ﻏﻴﺮﻗﺎﻧﻮﻧﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﻭﺳﻴﻪ‬ ‫ﻭ ﺍﻭﻛﺮﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺍﺯ‬ ‫ﭘﻤﭗﻫﺎﻯ ﺁﺑﻰ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩ ﻣﻰﺑﺮﻧﺪ‬ ‫ﺩﺍﻣﻨــﻪ ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﻏﻴﺮﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻛﻬﺮﺑﺎ ﺩﺭ ﺭﻭﺳــﻴﻪ‬ ‫ﻭ ﺍﻭﻛﺮﺍﻳــﻦ ﮔﺴــﺘﺮﺩﻩ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﮔﺮﻭﻩﻫــﺎﻯ ﻣﺤﻠﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﺍﻳﻦ ﺳــﻨﮓ ﻧﻴﻤﻪﻗﻴﻤﺘــﻰ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻰ‬ ‫ﺩﺭﺁﻣﺪﺯﺍﻳــﻰ ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔــﺎﻕ ﺑﻪ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻧﺎﺑﻮﺩﻯ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭ ﺁﺳﻴﺐ ﺑﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺣﺎﻻ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳــﺶ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛــﻪ ﺩﻭﻟﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﺎ ﭼﻪ‬ ‫ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺎ ﺁﻧﭽﻪ »ﺣﻤﻠﻪ ﺑﻪ ﻃﻼﻯ ﺑﺎﻟﺘﻴﻚ«‬ ‫ﻧﺎﻡ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﻣﺎﻳﻨﻴﻨﮓﺗﻜﻨﻮﻟﻮژﻯ‬ ‫ﻛﻬﺮﺑﺎ ﻳﺎ »ﻃﻼﻯ ﺑﺎﻟﺘﻴﻚ« ﻳﻚ ِﺭﺯﻳﻦ ﻓﺴــﻴﻞ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺯﻳﺒﺎﻳﻰ ﺳﺘﻮﺩﻧﻰﺍﺵ ﺩﺭ ﺳﺎﺧﺖ‬ ‫ﺟﻮﺍﻫﺮ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺗﺰﺋﻴﻨﻰ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺳــﻨﮓ ﺩﺭ ﺍﻭﻛﺮﺍﻳﻦ‪ ،‬ﺭﻭﺳــﻴﻪ‪ ،‬ﻟﻬﺴــﺘﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﻟﻴﺘﻮﺍﻧــﻰ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻳﺎﻓﺖ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﻛﻬﺮﺑــﺎﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺭﻧﮓ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻏﻠﻴﻆ ﻋﺴﻠﻰ ﺑﺎ ﺍﻧﻮﺍﻉ‬ ‫ﺁﻥ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻯ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺟﺎﻟﺐﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻫﺎﻯ ﻛﻬﺮﺑــﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﺎﻟﺖﻫــﺎﻯ ﺑﺎﻟﺘﻴﻜﻰ ﺩﻳﺪﻩ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺟﻤﻠــﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﺎﻻﺭ ﻛﻬﺮﺑــﺎ ﺩﺭ ﻛﺎﺥ‬ ‫ﺷــﺎﺭﻟﻮﺗﻨﺒﻮﺭگ ﺑﺮﻟﻴﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻏﺎﺭﺕ ﺁﻥ‬ ‫ﺍﺯﺳــﻮﻯ ﻧﺎﺯﻯﻫﺎ ﺩﺭ ﺟﻨﮓ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺩﻭﻡ ﺑﺎﺯﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﻬﺮﺑــﺎ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺳــﻨﮓﻫﺎﻯ ﻗﻴﻤﺘﻰ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ‬ ‫ﻣﻰﺁﻳﺪ ﻭ ﺑﻬﺎﻯ ﺁﻥ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻭﺍﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ‪ ،‬ﺷﻜﻞ‬ ‫ﻭ ﺭﻧﮓ ﺁﻥ ﺍﺳــﺖ‪» .‬ﺳــﻨﮓ ﺧﻮﺭﺷﻴﺪ« ﻧﺎﻣﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛــﻪ ﺑﻪ ﻛﻬﺮﺑﺎﻯ ﺧﺎﻟــﺺ ﺩﺍﺩﻩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﮔﺮﺍﻥﻗﻴﻤﺖﺗﺮﻳﻦ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺁﻥ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺁﻥ ﺑﻴــﻦ ‪ 150‬ﺗــﺎ ‪ 4500‬ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﻫــﺮ ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ‬ ‫ﺑﺮﺁﻭﺭﺩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﻣﻌﺪﻧــﻜﺎﺭﺍﻥ ﺍﺯ ﻳﻚ ﭘﻴﺖ ﻣﺠﺰﺍ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ﺑــﻪ ﺍﺭﺯﺵ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 50‬ﻫﺰﺍﺭ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﻛﻬﺮﺑﺎ ﺑﻪ ﺩﺳــﺖ ﺁﻭﺭﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﭘﻮﻝ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﻳﻚ ﻛﺎﺭﮔﺮ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﻭ‬ ‫ﺍﻭﻛﺮﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﺧﻮﺑﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻳﻚ ﻛﺎﺭﮔﺮ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﻭﺳﻴﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ‪ 12‬ﻫﺰﺍﺭ ﺩﻻﺭ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻭﻛﺮﺍﻳﻦ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ‪ 2100‬ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﭼﮕﻮﻧﮕﻰ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﻛﻬﺮﺑﺎ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺫﺧﺎﻳــﺮ ﻛﻬﺮﺑــﺎ ﺭﺍ ﮔﺮﻭﻩﻫــﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭ‬ ‫ﻏﻴﺮﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺩﺭ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﻭ ﺍﻭﻛﺮﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺍﺯ ﭘﻤﭗﻫﺎﻯ ﺁﺑﻰ ﺑﻬﺮﻩ ﻣﻰﺑﺮﻧﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺎﺷــﻴﻦﻫﺎﻯ ﻗﺪﻳﻤﻰ ﻭ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ َﻭﻥ‬ ‫ﺩﺭﺳﺖ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻭﻳﮋﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﺫﺧﻴﺮﻩ‬ ‫ﻛﻬﺮﺑﺎ ﺑﺎ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﻭ ﺗﻤﺮﻛﺰ ﻛﻢ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻳﻚ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺻﺪﻫﺎ ﮔﺮﻭﻩ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﻣﺸﻐﻮﻝ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻭ ﻫﺰﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﻧﻔــﺮ ﮔﻞ ﻭ ﻻﻯ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴــﻦ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﺑﻜﺸــﻨﺪ ﺗﺎ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻴــﺎﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﻛﻬﺮﺑﺎ ﺑﻴــﺮﻭﻥ ﺁﻭﺭﻧﺪ‪ .‬ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎ ﭼﻜﻤﻪ ﻭ‬ ‫ﻟﺒﺎﺱﻫﺎﻯ ﻣﻨــﺪﺭﺱ ﺩﺭ ﮔﻞﻫــﺎ ﺭﺍﻩ ﻣﻰﺭﻭﻧﺪ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻴﺎﻥ ﺯﺑﺎﻟﻪﻫﺎﻯ ﺷﻨﺎﻭﺭ ﺩﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﻳﻦ ﺳﻨﮓ ﻗﻴﻤﺘﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺟﺴﺖﻭﺟﻮ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦﮔﻮﻧــﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﻏﻴﺮﻗﺎﻧﻮﻧــﻰ ﺍﺯ ﻛﻬﺮﺑــﺎ‬ ‫ﺁﺳﻴﺐﻫﺎﻯ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺑﻰﺣﺴﺎﺏ ﻭ ﻛﺘﺎﺑﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺁﻥ ﺑﺎﻳﺮ ﺷﺪﻥ ﺯﻣﻴﻦ ﻭ‬ ‫ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﺪﻥ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺟﺎﻳﻰ ﺷﺒﻴﻪ ﺑﻪ ﺳﻄﻮﺡ ﻛﺮﻩ ﻣﺎﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻭﺳﻴﻌﻰ ﺍﺯ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﺍﻯ ﺑﻰ ﺳﻰ ﻧﻴﻮﺯ ‪ -‬ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﻏﻴﺮﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻛﻬﺮﺑﺎ ﺩﺭ ﻛﺎﻟﻴﻨﻴﻨﮕﺮﺍﺩ ﺭﻭﺳﻴﻪ‬ ‫ﺭﻓﺘﻪ ﻭ ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ ﻧﺎﺩﺭﺳــﺖ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺧﺎﻙ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ ﺗﺨﺮﻳﺐ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺣﻴﺎﺕ ﮔﻴﺎﻫﻰ‬ ‫ﻧﺘﻮﺍﻧﺪ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ‬ ‫ﻛﻬﺮﺑــﺎ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻧــﻜﺎﺭ ﻣﺠﺒﻮﺭ ﺑﻪ ﺍﺣﻴــﺎﻯ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﺑــﺮﺩﻩ ﻭ ﻣﻌﺪﻧــﻜﺎﺭﺍﻥ ﻏﻴﺮﻗﺎﻧﻮﻧﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻗﻴﺪ ﻭ ﺑﻨﺪ ﭼﻨﻴﻦ ﻗﻮﺍﻧﻴﻨﻰ ﻧﻴﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺁﻧﻬﺎ ﺯﻣﻴﻦ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﺷﺪﻩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺭﺍﺣﺘﻰ ﺭﻫﺎ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ؛ ﺯﻣﻴﻨﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺣﺎﻻ ﺩﻳﮕﺮ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﻣﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ‪3‬ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ‪2‬ﻫﺰﺍﺭ ﻫﻜﺘﺎﺭ ﺍﺯ ﺯﻣﻴﻦﻫﺎﻯ ﺍﻭﻛﺮﺍﻳﻦ ﺗﺨﺮﻳﺐ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻛﻬﺮﺑﺎﺧﻴﺰﺗﺮﻳﻦ ﻣﻨﺎﻃﻖ‬ ‫ﺷــﻤﺎﻝ ﻏﺮﺑــﻰ ﺍﻭﻛﺮﺍﻳــﻦ ﻭ ﻏــﺮﺏ ﺭﻭﺳــﻴﻪ‬ ‫ﻛﻬﺮﺑﺎﺧﻴﺰﺗﺮﻳــﻦ ﻣﻨﺎﻃــﻖ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﺘﻴﺠﻪ‪ ،‬ﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺟﺬﺏ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺷﻬﺮ ﻛﺎﻟﻴﻨﻴﻨﮕﺮﺍﺩ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﻭ ﺑﻴﻦ ﻟﻴﺘﻮﺍﻧﻰ ﻭ ﻟﻬﺴﺘﺎﻥ‬ ‫‪ 90‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ »ﺳﻨﮓ ﺧﻮﺭﺷﻴﺪﻯ« ﺑﺎﻟﺘﻴﻚ ﺭﺍ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻭ ﻗﺪﻳﻤﻰﺗﺮﻳﻦ ﺑﺎﻧﺪﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻥ ﻓﻌﺎﻝ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺠﻠﺲ ﻛﺎﻟﻴﻨﻴﻨﮕﺮﺍﺩ‬ ‫ُ‬ ‫»ﺍﻳﮕﻮﺭﺭﺍﺩﻧﻴﻜﻮ« ﻧﻴﺰ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻛــﻪ ﻧﺎﺷــﺮ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣــﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺷــﺒﻜﻪ ﺧﺒﺮﻯ ﺍﻥﺑﻰﺳــﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑــﺎﺭﻩ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﻏﻴﺮﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻛﻬﺮﺑﺎ ﺍﺯ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﭘﺎﺷــﻰ‬ ‫ﺟﻤﺎﻫﻴﺮ ﺷــﻮﺭﻭﻯ ﻭ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﻣﺪﺭﻥ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﺟﻨﺒﻪ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﻭ ﺣﺠﻢ ﺁﻥ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ﺑﻪ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪ 350‬ﺗﺎ ‪ 400‬ﺗﻦ‬ ‫ﻣﻰﺭﺳــﺪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺍﺭﻗﺎﻡ ﺣﺠﻤﻰ ‪ 10‬ﻣﺮﺗﺒﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﺭﺳﻤﻰ ﺭﺍ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺁﺛﺎﺭ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ‬ ‫ﻣﺎﻧﻨــﺪ ﺁﻧﭽﻪ ﺩﺭ ﻫﺠﻮﻡ ﺑﻪ ﻃــﻼ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺷــﺪ‪ ،‬ﺣﻤﻠﻪ ﺑــﻪ ﻛﻬﺮﺑــﺎﻯ ﺑﺎﻟﺘﻴﻚ ﻧﻴــﺰ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﺭﮔﻴﺮﻯ ﺑﻴﻦ ﮔﺮﻭﻩﻫﺎ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻧﻴﻤﻪ ژﺍﻧﻮﻳﻪ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ )ﺍﻭﺍﻳﻞ ﺑﻬﻤﻦ( ﺩﻭ ﮔﺮﻭﻩ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭ ﺩﺭ ﻳﻚ‬ ‫ﻗﻬﻮﻩﺧﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮ ﺍﻭﻟﻔﺴﻚ ﺍﻭﻛﺮﺍﻳﻦ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺩﺭﮔﻴﺮ‬ ‫ﺷــﺪﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺑﻪ ﺯﺩﻭﺧﻮﺭﺩ ﺷﺪ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﺸــﺘﻪ ﺷــﺪﻥ ﻳﻚ ﻧﻔﺮ ﻭ ﺟﺮﺍﺣﺖ ﺷﺪﻳﺪ ﻳﻚ ﻧﻔﺮ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻧﺠﺎﻣﻴﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻫﻤــﺎﻥ ﺭﻭﺯﻫﺎ ﻳﻚ ﻣﻌﺪﻧﭽﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻋﻮﺍﻳﻰ ﺑﺮ ﺳﺮ ﭘﻮﻝ ﺩﺭ ﺣﺪ ﻣﺮگ ﻛﺘﻚ ﺧﻮﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻨﻬــﺎ ﻣﻮﺍﺭﺩﻯ ﺍﺯ ﺧﺸــﻮﻧﺖﻫﺎﻯ ﭘﻴﺶﭘﺎﺍﻓﺘﺎﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﻋﺎﺩﻯ ﺑﺮﺁﻣﺪﻩ ﺍﺯ ﺗﺴــﻠﻂ ﻣﺎﻓﻴﺎ ﺑﺮ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﭘــﻰ ﺁﻥ ﮔﺮﻭﻩﻫــﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭ ﺑﺮ ﺳــﺮ ﭼﺎﻟﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﺮﺳــﻮﺩ ﺑﺎ ﻫﻢ ﻣﻰﺟﻨﮕﻨﺪ‪ .‬ﺑﻌﻀﻰ ﺍﺯ ﻣﻌﺪﻧﭽﻴﺎﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﻼﺡﻫﺎﻯ ﺳﺮﺩ ﻭ ﮔﺮﻡ ﻫﻤﺎﻧﻨﺪ ﭼﺎﻗﻮ ﻭ ﻧﺎﺭﻧﺠﻚ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﺩﻭﺧﻮﺭﺩ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺩﺧﺎﻟﺖ ﭘﻠﻴﺲ ﻫﻢ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﻣﻮﺛﺮ ﻧﻴﺴــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ﻣﺎﺭﺱ )ﺍﺳﻔﻨﺪ(‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﭘﻠﻴﺲ ﺑﺎ ﻣﻌﺪﻧــﻜﺎﺭﺍﻥ ﻏﻴﺮﻗﺎﻧﻮﻧﻰ‬ ‫ﺷــﻬﺮ ﺭﻳﻮﻧﻪ ﺍﻭﻛﺮﺍﻳﻦ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺑﺴــﺘﺮﻯ ﺷﺪﻥ ‪10‬‬ ‫ﻣﺎﻣﻮﺭ ﭘﻠﻴﺲ ﺩﺭ ﺑﻴﻤﺎﺭﺳــﺘﺎﻥ ﺷــﺪ ﻭ ﻫﻴﭻ ﻣﺠﺮﻣﻰ‬ ‫ﻫﻢ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺩﺳﺘﮕﻴﺮ ﻧﺸﺪ‪.‬‬ ‫ﻋــﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺧﻄﺮ ﺑﺮﺧﺎﺳــﺘﻪ ﺍﺯ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺑﻴﻦ ﺑﺎﻧﺪﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺧﻮﺩﻯ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﻣﻌﺪﻧﭽﻴﺎﻥ ﻭﺧﻴﻢ ﻭ ﺧﻄﺮﻧﺎﻙ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﮔﺮ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗــﻰ ﻫﻢ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻔﻆ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻣﻌﺪﻧﭽﻴﺎﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻛﻢ ﻭ ﺑﻪ ﻳﻘﻴﻦ ﻧﺎﻛﺎﻓﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﮔﻮﺩﺍﻝﻫﺎﻯ ﺣﻔﺮ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﻟﻐﺰﻧﺪﻩ ﻭ ﻣﺴﺘﻌﺪ ﻓﺮﻭﭘﺎﺷﻰ‬ ‫ﻭ ﺷﻜﺴﺖ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﻏﻴﺮﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻛﻬﺮﺑﺎ ﺑﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻭﻛﺮﺍﻳﻦ‬ ‫ﻭ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﻧﻴﺰ ﺁﺳﻴﺐ ﻣﻰﺭﺳــﺎﻧﺪ؛ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻫﻴﭻ ﮔﻮﻧﻪ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻥ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺎﻭﺭ ﭼﻬﺮﻩﻫﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳﻰ‪ ،‬ﺍﻭﻛﺮﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ‪ 1‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﻳــﻮﺭﻭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻳﻦ ﮔﻮﻧﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﻗﺎﻧﻮﻧﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺩﺳــﺖ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ‬ ‫ﺑﺎﻻﻯ ﭼﻴﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﻬﺮﺑﺎ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪ 800‬ﺗﺎ ‪1000‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻛﻬﺮﺑﺎ ﺩﺭ ‪ 5‬ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻣﻨﺘﻬﻰ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺩﻭﻟﺖﻫﺎ ﭼﻪ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ؟‬ ‫ﺩﻭﻟﺖﻫﺎﻯ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﻭ ﺍﻭﻛﺮﺍﻳﻦ ﺍﺩﻋﺎ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﭘﻴﮕﻴﺮ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﻀﻞ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﻛﺎﺗﻴﺎ ﺩِﻛﻮﻧﻮﻳﺪﺯ ﺭﻳﻴﺲ‬ ‫ﭘﻠﻴﺲ ﻣﻠــﻰ ﺍﻭﻛﺮﺍﻳﻦ ﺍﺯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻳــﻚ ﻭﺍﺣﺪ ﻓﻮﺭﻳﺖ‬ ‫ﻭﻳﮋﻩ ﺑﺎ ﻫــﺪﻑ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫــﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﻏﻴﺮﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻭ ﻧﺎﺁﺭﺍﻣﻰﻫﺎﻯ ﻣﺪﻧﻰ ﺑﺮﺁﻣﺪﻩ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳــﺖ؛ ﻭﺍﺣﺪﻯ ﻛﻪ ﺍﺯ ‪ 150‬ﻧﻴﺮﻭ ﺍﺯ ﺩﺍﺩﺳﺘﺎﻧﻰ‬ ‫ﻛﻞ‪ ،‬ﺳﺮﻭﻳﺲ ﺍﻣﻨﻴﺘﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﭘﻠﻴﺲ ﻣﻠﻰ ﺗﺸﻜﻴﻞ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻣــﺎ ﺩﺭ ﻣﻴــﺎﻥ ﻧﻴﺮﻭﻫــﺎﻯ ﭘﻠﻴﺲ ﻭ‬ ‫ﺻﺎﺣﺐﻣﻨﺼﺒﺎﻥ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻫﻢ ﺷﻴﻮﻉ ﻭ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﻓﺴﺎﺩ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﻣﻌﺪﻧــﻜﺎﺭﺍﻥ ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ ﻣﺎﻣﻮﺭﺍﻥ ﭘﻠﻴﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺟﺮﺍﺋﻢ ﭼﺸﻢﭘﻮﺷﻰ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ‬ ‫ﺁﻥ ﺑــﻪ ﺳــﻬﻤﻰ ﺣﺘﻰ ﺗــﺎ ‪ 30‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺍﺯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺳــﺖ ﻣﻰﻳﺎﺑﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭ ﺁﻥ ﺳﻬﻢ‬ ‫ﺭﺍ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻧﻜﻨﺪ ﺑﻪ ﺳــﺮﻋﺖ ﻣــﻮﺭﺩ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ ﻭ ﺩﺳﺘﮕﻴﺮ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺍﺗﻔﺎﻗــﺎﺕ ﺩﺭ ﺣﺎﻟــﻰ ﺭﺥ ﻣﻰﺩﻫــﺪ ﻛــﻪ‬ ‫ﭘﺘﺮﻭ ﭘﺮﻭﺷــﻨﻜﻮ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ ﺍﻭﻛﺮﺍﻳﻦ ﺍﺩﻋﺎ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫‪ 90‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﻛﻬﺮﺑﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﭘﻮﺷﺶ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺠﺎﺯﺍﺗﻰ ﻫﻢ ﻛﻪ ﺑﺮ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻏﻴﺮﻗﺎﻧﻮﻧﻰ‬ ‫ﻛﻬﺮﺑﺎ ﺩﺭ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ ‪ 77‬ﺩﻻﺭ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻣﺼﺎﺩﺭﻩ ﺍﺑﺰﺍﺭﺁﻻﺕ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﺍﻥ‪ ،‬ﭼﻨﻴﻦ ﺑﻬﺎﻯ ﻛﻤﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﺁﺳــﺎﻧﻰ ﻣﻰﭘﺮﺩﺍﺯﻧﺪ ﻭ ﺍﺑﺰﺍﺭﺁﻻﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻫﻢ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﻣﻰﺧﺮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻤﻴــﻦ ﺭﺍﺳــﺘﺎ ﺍﻭﺳــﺘﺎپ ﺳِ ــ ِﻤ ِﺮﻙ‪ ،‬ﻭﺯﻳــﺮ‬ ‫ﺑﻮﻡﺷﻨﺎﺳﻰ ﻭ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺍﻭﻛﺮﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﻣﺼﺎﺣﺒﻪﺍﻯ‬ ‫ﺭﺳﺎﻧﻪﺍﻯ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻳﻚ ﻣﻌﻀﻞ‬ ‫ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺳﻴﺎﺳﺘﻤﺪﺍﺭﺍﻥ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑﻴــﻦ ﭘﻮﻝ ﻭ ﺣﻔﻆ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﻳﻜﻰ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﻫﺮ ﭼﻨﺪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺗﺼﻤﻴﻤﺎﺕ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﻧﺴﻨﺠﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺗﻔﺎﺳــﻴﺮ ﻛﻬﺮﺑﺎ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﺎﻟﺘﻴﻚ ﺑﺎ ﻳﻚ‬ ‫ﺗﺮﺍژﺩﻯ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻛﻮﺭﺩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﭼﻴﻦ ﺷﻜﺴﺖ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻓــﻮﻻﺩ ﭼﻴﻦ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ﻣﺎﺭﺱ ﺑــﻪ ‪ 72‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪ ﻛﻪ ‪ 1/8‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺷــﺪ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻓﻮﺭﻳﻪ ‪2017‬ﻡ‬ ‫ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﭼﻴﻼﻥ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺭﻭﻳﺘﺮﺯ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻋﺮﺿﻪ‬ ‫ﭼﻴﻦ ﺑﻪ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰﻫﺎ ﺩﺍﻣــﻦ ﺯﺩﻩ ﺯﻳﺮﺍ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﺎﺯﺍﺩ‬ ‫ﺭﻭ ﺑﻪ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﻭ ﺭﺷﺪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﭼﻴﻦ ﻭﻋﺪﻩ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﺑﻮﺩ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻣﺎﺯﺍﺩ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺗﻘﺎﺿﺎ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺧﺎﺻﻰ ﺭﺍ ﺷﺎﻫﺪ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻛــﻮﺭﺩ ﻗﺒﻠﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﭼﻴﻦ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﻣﺎﺭﺱ ‪2016‬‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ‪ 70‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪ 650‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺑﻮﺩ ﺷﻜﺴﺘﻪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ‪ 3‬ﻣﺎﻫﻪ ﻧﺨﺴﺖ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﭼﻴﻦ ﺍﻓﺰﻭﻥﺑﺮ ‪ 201‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﻭ ‪ 100‬ﻫــﺰﺍﺭ ﺗــﻦ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﺎﻡ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛــﺮﺩ ﻛﻪ ‪4/6‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺍﺯ ﻣﺪﺕ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫــﺎﻯ ﻓﻮﻻﺩ ﭼﻴﻦ ﺩﺭ ﺗﻼﺷــﻨﺪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪2016‬ﻡ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﻧﻴﺰ ﻛﺸﻴﺪﻩ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺳﻮﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﻮﺩ ﺣﺎﺻﻞ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺭﺷــﺪ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻟﻪ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺭﺍ ﺑــﺮﺍﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﻇﺮﻓﻴــﺖ ﺻﻨﻌﺖ ﻓــﻮﻻﺩ ﺗﻀﻌﻴﻒ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻟــﻰ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺩﻭﻟﺖ‪ ،‬ﺑــﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﻛﺎﺭﺁﻣﺪ ﻛﺮﺩﻥ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺁﺗــﻰ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ﺑﻪ ﺗﺎﺯﮔﻰ ﺑــﻪ ‪ 2918‬ﻳﻮﺍﻥ ﻳﻌﻨﻰ‬ ‫‪423/9‬ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺗﻦ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﺷﻨﻴﺪﻩﻫﺎ ﺣﺎﻛﻰ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﭼﺸــﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻧﺸــﺪﻩ ﻭ ﭼﻴﻦ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﺳــﺨﺘﮕﻴﺮﺍﻧﻪﺍﻯ ﺭﺍ ﺁﻏــﺎﺯ ﻛﺮﺩﻩ ﻛــﻪ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﻛﺮﺩﻥ ﻓﺮﻭﺵ ﺧﺎﻧﻪ ﺍﺯﺳــﻮﻯ‬ ‫ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﺍﻥ ﻭ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺳــﻔﺖ ﻭ ﺳــﺨﺖ ﻭﺍﻡ ﻣﺴــﻜﻦ ﺍﺷﺎﺭﻩ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪7‬‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪11‬‬ ‫ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ‬ ‫‪ ،95‬ﺳﺎﻝ ﻛﺎﻣﻴﺎﺑﻰ ﻭ ﺟﻬﺶ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ ﻧﻔــﺖ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪ 95‬ﺗﻮﺍﻧﺴــﺖ ﺩﺭ ﻓﻀﺎﻯ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻓﺮﺻﺖ ﺑﻪﺩﺳﺖ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺯ ﺭﻓﻊ ﺗﻨﮕﻨﺎﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‪ ،‬ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳــﻄﺢ ﭘﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﺑﺮﺳــﺎﻧﺪ ﻭ ﺳﻬﻢ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﺭﻓﺘﻪ ﺧﻮﺩ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻧﻔﺖ ﺭﺍ ﺑﺎﺯﭘﺲ ﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧــﺎ‪ ،‬ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺨﺶﻫﺎﻳﻰ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﺑﻬﺮﻩﻫﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﺯ ﻟﻐﻮ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﻧﺼﻴــﺐ ﺧﻮﺩ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻓﻀﺎﻯ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻣــﺪﻩ ﻭ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﮔﺮﻭﻩ‬ ‫ﻛﺎﺭﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﻣﺸﻐﻮﻝ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻛﻮﺷﻴﺪ‬ ‫ﺍﺑﺘﺪﺍ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻔﺖ ﺭﺍ ﺑﺎﻻ ﺑﺒﺮﺩ ﻭ ﺳﭙﺲ‬ ‫ﻣﺸــﺘﺮﻳﺎﻥ ﺍﺯ ﺩﺳــﺖ ﺭﻓﺘﻪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺟﻠﺐ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺑﻪ ﺭﻭﻧﺪ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺭﺷــﺪ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻬﻤﺘﺮﻳﻦ ﻧﻜﺘﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺷﮕﻔﺘﻰ ﺗﺤﻠﻴﻠﮕﺮﺍﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺑﺎﺭ ﺁﻭﺭﺩ‪ ،‬ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﺯﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﺎﻳــﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧــﻮﺩ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ﻳﻚ ﺳــﺎﻟﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﺤﺮﻳﻢﻫــﺎ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺩﻭﺭﻩ ﻳﻚ ﺳــﺎﻟﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺑﺮﺟــﺎﻡ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ‪ 500‬ﺗﺎ‬ ‫‪700‬ﻫــﺰﺍﺭ ﺑﺸــﻜﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨــﻰ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺁﻣﺎﺭﻫﺎ ﺣﺎﻛﻰ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺩﻯﻣﺎﻩ ﺳــﺎﻝ‬ ‫‪ 1394‬ﻛــﻪ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺑــﻪ ﺍﺟﺮﺍ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺗﺎ ﺩﻯ ﺳــﺎﻝ‬ ‫‪ 1395‬ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ﻳﻚﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺑﺸﻜﻪ ﺑﺮ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻔﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﻼﺷــﮕﺮﺍﻥ ﺻﻨﻌــﺖ ﻧﻔﺖ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻨﺪ ﺭﻭﻧﺪ ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ ﻛﺸﻮﺭﻣﺎﻥ ﺑﻪ ﺳﻄﺢ ﭘﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫــﺎ ﺭﺍ ﻛﻪ ﭼﻴﺰﻯ ﺣﺪﻭﺩ ‪3‬ﺳــﺎﻝ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ‬ ‫ﻣﻰﺷــﺪ ﺩﺭ ﺣﺪﻭﺩ ﻳﻚ ﺳــﺎﻝ ﻣﺤﻘــﻖ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺖ ﺑﺎ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ﭼﻬﺎﺭ‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺑﺸــﻜﻪ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﭘﻴﺸﻴﻦ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﻋﺮﺿﻪ ﻧﻔﺖ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﻪﺩﺳﺖ ﺁﻭﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﺩﺳــﺘﺎﻭﺭﺩ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻧﻔﺖ ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻮﺗﻮﺭ ﻣﺤﺮﻙ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﻭ ﺭﻗﻤﻰ ﻭ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪11‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻣﺎﻥ ﺑﻪ ﺍﺭﻣﻐﺎﻥ ﺁﻭﺭﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺷﻜﺴﺖ ﺗﺤﺮﻳﻢ ﻭ ﺑﺎﺯﭘﺲﮔﻴﺮﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺑﺪﻭﻥ ﺗﺮﺩﻳﺪ‪ ،‬ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﻋﻠﻴﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻣﺎﻥ‬ ‫ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺯﻳــﺎﺩﻯ ﺑــﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺍﺷــﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳــﻦ ﻫﺪﻑ ﺍﻳﻦ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺷــﺮﻳﺎﻥ ﺍﺻﻠﻰ ﺣﻴﺎﺕ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺣﺴــﺎﺏ ﻣﻰﺁﻣﺪ‪ .‬ﺍﮔﺮﭼــﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔــﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻳﻰ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻧﻘــﻼﺏ ﺑﺎ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﻮﻧﺎﮔــﻮﻥ ﺭﻭﺑــﻪﺭﻭ ﺑﻮﺩ ﺍﻣــﺎ ﺑﺎ ﺁﻏﺎﺯ ﺩﻫــﻪ ‪1390‬‬ ‫ﺧﻮﺭﺷــﻴﺪﻯ ﺍﻳــﻦ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫــﺎ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﺷــﺪ‪ .‬ﺗﺎ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ‬ ‫‪4‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺑﺸــﻜﻪ ﻧﻔﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ‬ ‫‪2/5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺑﺸــﻜﻪ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺻﺎﺩﺭ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ‪630‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ ﮔﺎﺯ ﭘﺎﺭﺱ ﺟﻨﻮﺑﻰ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔﺖ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ﮔﺎﺯ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 96‬ﺍﺯ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﮔﺎﺯﻯ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﭘﺎﺭﺱ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺑﻪ ‪630‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ ﻣﻰﺭﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺻﺪﺍﻭﺳــﻴﻤﺎ‪ ،‬ﺑﻴﮋﻥ ﺯﻧﮕﻨﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﺷﻴﻪ‬ ‫ﺟﻠﺴــﻪ ﺳﺘﺎﺩ ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﻃﺒﻴﻌــﻰ ﺍﺯ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﭘﺎﺭﺱ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﻴﺪﺍﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﻏﺮﺏ ﻛﺎﺭﻭﻥ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪96‬‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺣﺠﻢ ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ﺍﺯ ﻣﻴﺪﺍﻥﻫﺎﻯ ﻏﺮﺏ ﻛﺎﺭﻭﻥ‬ ‫ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬــﻰ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﻣﻴﺎﻧﮕﻴــﻦ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺖ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ﮔﺎﺯ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳــﺎﻝ ‪ 96‬ﺍﺯ ﭘﺎﺭﺱ‬ ‫ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺑﻪ ‪ 630‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ ﻣﻰﺭﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ ﻧﻔــﺖ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻓــﺰﻭﻥ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺗﻜﺎﻟﻴﻔــﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﻝ ‪ 96‬ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ ﮔﺬﺍﺷــﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﺑﺎ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﺟﺮﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺑﺮﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﺯﻧﮕﻨــﻪ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻣﺰﻳﺖﻫــﺎﻯ ﻣﻮﺟــﻮﺩ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻪﻃﻮﺭ ﺍﺻﻮﻟﻰ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﺍﺟﺮﺍ ﺍﺯ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻥ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ ﺩﺭﻋﻴﻦ ﺣﺎﻝ ﺑﺎ ﻓﻌﺎﻝ ﺷــﺪﻥ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﻔﺘــﻰ ﻭ ﺭﻭﻧــﻖ ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ﺍﺟﺮﺍﻳــﻰ ﺩﺭ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺖ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺩﺳــﺘﻜﻢ ﺻﺪ ﻫﺰﺍﺭ ﻓﺮﺻﺖ ﺷﻐﻠﻰ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﻭ‬ ‫ﻏﻴﺮﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻇﺮﻳﻒ‪:‬‬ ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺭﻭﻧﺪ ﻧﺰﻭﻟﻰ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺷﺪ‬ ‫ﻣﻰﺷــﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪ 1390‬ﺑﻪﺗﺪﺭﻳــﺞ ﺑــﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻓﺸــﺎﺭﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﺯ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻛﺎﺳﺘﻪ ﺷــﺪ ﺗﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 1392‬ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪2/5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺑﺸــﻜﻪ ﺭﺳــﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻧﻔﺖ ﻛﺸﻮﺭﻣﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺣﺪﻭﺩ ﻳﻚﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺑﺸــﻜﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﻛﺎﻫــﺶ ﻳﺎﻓــﺖ‪ .‬ﺣﺘــﻰ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﺩﻭﺭﻩﻫﺎ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻧﻔﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ‪800‬ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺸﻜﻪ ﻫﻢ‬ ‫ﻣﻰﺭﺳﻴﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻘﺮﺍﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﻭ ﻧﻤﺎﻳﺎﻥ ﺷﺪﻥ‬ ‫ﺩﻳﺪﮔﺎﻩ ﺗﻌﺎﻣﻠﻰ »ﺣﺴﻦ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ« ﺑﻪﺗﺪﺭﻳﺞ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻧﻔــﺖ ﺍﺯ ﺩﻭﺭﻩ ﺭﻛــﻮﺩ ﺧﺎﺭﺝ ﺷــﺪ‪ .‬ﺗﺎ ﻗﺒــﻞ ﺍﺯ ﺩﻯ‬ ‫‪ 1394‬ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻧﻔﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮ ﺍﺯ ﺳــﻪﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺑﺸــﻜﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺷﺖ ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﺮﺟــﺎﻡ ﺑﻪﺗﺪﺭﻳﺞ ﺭﻭﻧﺪ ﺭﺷــﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺁﻏﺎﺯ ﺳﺎﻝ ‪ 1395‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻔﺖ ﻛﺸﻮﺭﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﺯ ‪3‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺑﺸﻜﻪ ﺭﺳــﻴﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳﺎﻝ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺁﺧﺮﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﻧﻔﺖ )ﺍﻭﭘﻚ( ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳــﻔﻨﺪ ﺣﻜﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻔﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ‪3‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪800‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﺑﺸﻜﻪ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﻭ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺩﻭﺭﻩ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺁﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻯ ﻭ ﺑﻬﻤﻦ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪36‬ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺸﻜﻪ‬ ‫ﺑﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻘﺎﻡﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭﻣﺎﻥ ﻭ ﺗﺤﻠﻴﻠﮕﺮﺍﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﺑــﺮ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺭﻭﻧﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺁﻧﻬــﺎ ﺑﺮ ﺍﻳــﻦ ﺑﺎﻭﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺗﻼﺵ ﺍﺳــﺖ ﺗﺎ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪ 2021‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻔﺖ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ‪4/8‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺑﺸﻜﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺑﺮﺳﺎﻧﺪ ﺗﺎ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺳﺎﻻﻧﻪ ‪ 70‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺩﻻﺭﻯ ﻛﺴﺐ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻛﻨــﺎﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻔﺖ‪ ،‬ﻛﺸــﻮﺭﻣﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺪﺕ ﻳﻚ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺍﺯ ﺩﺳــﺖ ﺭﻓﺘﻪ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻭ ﺁﺳــﻴﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺎﺯﭘــﺲ ﮔﻴﺮﺩ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺧﻮﺩ ﺑــﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﺳــﻄﺢ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﺑﺮﺳﺎﻧﺪ‪ .‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺭﻭﺯﺍﻧــﻪ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ‪600‬ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺸــﻜﻪ ﻧﻔﺖ ﺑﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ‬ ‫ﺻــﺎﺩﺭ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﺗــﺎ ﺩﻭ ﻣﺎﻩ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﻪ ‪800‬ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺸــﻜﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺑﺮﺳــﺪ‪ .‬ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺁﺳــﻴﺎﻳﻰ ﻧﻴﺰ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻧﻔﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﭼﻬﺎﺭ ﻣﺸــﺘﺮﻯ ﻋﻤﺪﻩ ﻗﺎﺭﻩ ﻛﻬﻦ ﺩﺭ ﺯﻣﺴﺘﺎﻥ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 1395‬ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺯﻣﺎﻥ ﻣﺸــﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺁﻥ‬ ‫ﺩﻭﺑﺮﺍﺑﺮ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﻧﺪ ﺁﺭﺍﻡ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺩﺳــﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎ ﺩﺭ ﺣﺎﻟــﻰ ﺣﺎﺻﻞ ﺷــﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻗﺪﺭﺗﻤﻨﺪ ﺍﻭﭘــﻚ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﻋﺮﺑﺴــﺘﺎﻥ‬ ‫ﺳﻌﻮﺩﻯ ﺑﻪ ﺷﺪﺕ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ‬ ‫ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ ﻭ ﺑﺎﺭﻫﺎ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺎﻧﻊ ﺍﺯ ﺩﺳﺘﻴﺎﺑﻰ‬ ‫ﺑــﻪ ﺗﻮﺍﻓﻘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﻋﺮﺿــﻪ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﭘــﺲ ﺍﺯ ﺁﻧﻜــﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 1392‬ﺑﻪ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ‪ 100‬ﺩﻻﺭ ﺭﺳﻴﺪ ﺩﺭ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﺩﻭﺳﺎﻝ ﺑﻌﺪ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﻫــﺎ ﺑﺎ ﺍﻓﺖ ﺷــﺪﻳﺪ ‪ 70‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺑﻪ ﺯﻳﺮ ‪30‬‬ ‫ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺑﺸــﻜﻪ ﺭﺳﻴﺪ ﻭ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻧﻔﺖ ﺭﺍ ﺩﭼﺎﺭ ﻣﺸﻜﻞ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ﺍﻭﭘﻚ ﻭ ﺧﺎﺭﺝ ﺁﻥ ﺗﻼﺵﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩﻧﺪ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﻫﻴﭻ ﻳــﻚ ﺍﺯ ﺍﺑﺘﻜﺎﺭﻫﺎ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻗﺮﺍﺭ ﻧﮕﺮﻓﺖ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴــﺖﻫﺎ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺩﺍﺷــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻫﻴﭻ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﺳــﻬﻢ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧــﻮﺩ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺩﻭﺭﻩ ﭘﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﻋﻘﺐﻧﺸﻴﻨﻰ ﻧﻤﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺗﺎ ﺭﺳــﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ‪،‬‬ ‫ﻋﺮﺑﺴﺘﺎﻥ ﺳــﻌﻮﺩﻯ ﻛﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ﺳﻬﻢ ﺧﻮﺩ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻣﻰﻛــﺮﺩ ﻭ ﺟﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ﺗﺤﺮﻳﻢ ﭘﺮ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺑﻪ ﺷــﺪﺕ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺧﻮﺍﺳــﺘﻪ ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﻣﻰﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻋﺮﺑﺴﺘﺎﻥ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻣﻨﻮﻁ ﺑﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎ‬ ‫ﺗﻮﻗﻒ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺳــﺮﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺭ ﺁﺫﺭ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻋﻀﻮ‬ ‫ﺍﻭﭘــﻚ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺑﺮﺧــﻰ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺗﺼﻤﻴــﻢ ﮔﺮﻓﺘﻨــﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﻛﺎﻫــﺶ ﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﺳــﺮﺍﻥ ﺳــﻌﻮﺩﻯ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻋﻘﺐ‬ ‫ﻧﺸﻴﻨﻰ ﺁﺷــﻜﺎﺭ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺯﻳﺎﻥ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﺣﺎﺿﺮ ﺷــﺪﻧﺪ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻔﺖ ﺧﻮﺩ ﺑﻜﺎﻫﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﻮﺍﻓﻖ‪ ،‬ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻋﻀﻮ ﺍﻭﭘﻚ ﻛﺎﻫﺶ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﻳﻚﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺑﺸــﻜﻪﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﺍ ﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﻣﺴــﺘﺜﻨﺎ ﺷــﺪ ﻭ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﻳﺎﻓﺖ ﺗﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳﻄﺢ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﺑﺮﺳﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻧﻘﺶ ﭼﺸــﻤﮕﻴﺮﻯ ﺩﺭ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺑﻬﺎﻯ ﺳﺒﺪ ﻧﻔﺘﻰ ﺍﻭﭘﻚ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺳﺎﻝ ‪ 1395‬ﺯﻳﺮ ‪ 30‬ﺩﻻﺭ ﺑﻮﺩ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﺑﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﺯ ‪ 50‬ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺑﺸﻜﻪ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺗﺎﺭﻧﻤﺎﻯ ﺍﻭﭘﻚ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﻓﻮﺭﻳﻪ ‪ 2017‬ﺑﺎ ‪2/4‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺷﺪ ﺑﻪ ‪ 53‬ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﻫﺮ ﺑﺸﻜﻪ ﺭﺳﻴﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻣﻮﺍﺯﺍﺕ ﺭﻭﻧﺪ ﺭﻭ ﺑﻪ ﻛﺎﻣﻴﺎﺑﻰ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ ﻧﻔﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪﻥ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺑﻪ ﺩﺍﻣﻨﻪ ﻣﻌﻘﻮﻟﻰ ﻛﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪65‬‬ ‫ﺩﻻﺭ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻫﻢ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﻫﻢ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻔﺖﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﻣﺘﻌﺎﺭﻑ‬ ‫ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻋﺮﺿــﻪ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻧﻔﺖ ﻛﻨﺘــﺮﻝ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺷــﺪ‪ .‬ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳــﺘﺤﺼﺎﻝ ﺑﻴﺸﻴﻨﻪ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﻠﻰ‪،‬‬ ‫ﺭﺷﺪ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺗﻘﻮﻳﺖ‬ ‫ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻘﺮﺍﺭ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ‬ ‫ﻭ ﻧﻤﺎﻳﺎﻥ ﺷﺪﻥ‬ ‫ﺩﻳﺪﮔﺎﻩ ﺗﻌﺎﻣﻠﻰ‬ ‫»ﺣﺴﻦ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ«‬ ‫ﺑﻪﺗﺪﺭﻳﺞ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺍﺯ ﺩﻭﺭﻩ‬ ‫ﺭﻛﻮﺩ ﺧﺎﺭﺝ ﺷﺪ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺟﻮﺍﺩ ﻇﺮﻳﻒ ﺑﺎ ﺍﻧﺘﺸــﺎﺭ ﺗﺼﻮﻳــﺮﻯ ﺍﺯ ﻳﻚ ﻧﻤﻮﺩﺍﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﻔﺤﻪ ﺍﻳﻨﺴــﺘﺎﮔﺮﺍﻣﺶ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﭘــﺲ ﺍﺯ ﺑﺮﺟﺎﻡ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﻟﻄﻒ ﺧﺪﺍ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻼﺵ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ‪ ،‬ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫ﺳــﻬﻢ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻧﻔﺖ ﺑﺎﺯﭘﺲ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺳﻰ ﻣﻮﻓﻖ ﻧﻔﺘﻰ‪ ،‬ﺭﻭﻧﺪ ﻧﺰﻭﻟﻰ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﭘﺴﺖ ﺍﻳﻨﺴﺘﺎﮔﺮﺍﻣﻰ‬ ‫ﻧﻮﺷــﺖ‪ :‬ﭘﻨﺠﻤﻴﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺭﻭﺯ ﺷﻨﺒﻪ ﺑﻪ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷــﺪ‪ .‬ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﺎﻩ ﺩﻯ ﻣﺠﻠﺲ ﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﺩﻫﻨﺪﻩ ﺭﻭﻧﺪ ﻛﺎﻫﻨﺪﻩ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻧﻔﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺮﺟﺎﻡ ﻭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺑﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻧﺮﺳﻴﺪﻥ‬ ‫ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻣﻮﻗﺖ ژﻧﻮ )ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺻﻔﺮ( ﻭ ﻳﺎ ﺩﺳــﺖ ﻧﻴﺎﻓﺘﻦ ﺑﻪ ﺗﻮﺍﻓﻖ‬ ‫ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺑﺮﺟﺎﻡ )ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺑﺸــﻜﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ( ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻧﻤﻮﺩﺍﺭ ﺭﻭﻧﺪ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﺑﺮﺧﻼﻑ ﺗﺼﻮﺭ ﺩﻭﺳﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺷﺮﻭﻉ‬ ‫ﺗﺤﺮﻳﻢﻫــﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪ ﺑﺎﻻ ﺭﻓﺘــﻦ ﻗﻴﻤﺖ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﻧﻴﻨﺠﺎﻣﻴﺪ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻋﺮﺑﺴــﺘﺎﻥ ﻭ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺳــﻬﻢ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺭﻭﻧﺪ ﻧﺰﻭﻟﻰ ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ ﺍﺯ ﻫﻤﺎﻥ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ‬ ‫ﺷﺮﻭﻉ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﻣﺠﻠﺲ ﺗﺎ ‪ 3‬ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻫﻤﻪ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺭﺗﻘﺎ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ ﺑﺎ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺭﻭﺯ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﻣﻜﻠﻒ‬ ‫ﺷــﺪ ﻇﺮﻑ ﻣﺪﺕ ‪ 3‬ﺳــﺎﻝ‪ ،‬ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺗﻤﺎﻡ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻣﻠﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻳﻮﺭﻭ‬ ‫‪ 4‬ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﻋﺮﺿﻪ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷــﺎﻧﺎ‪ ،‬ﺭﻭﺯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳﻼﻣﻰ ﻣﺼﻮﺏ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﺗﺎ ﻫﻤﻪ ﺳﻮﺧﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻋﻢ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﻨﺰﻳﻦ‪ ،‬ﻧﻔﺖﮔﺎﺯ‪ ،‬ﻧﻔﺖ ﻛﻮﺭﻩ ﻭ ﻧﻔﺖﺳــﻔﻴﺪ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺍﺯ ‪ 3‬ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﻣﻠﻰ ﻣﺼﻮﺏ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﻋﺮﺿﻪ‬ ‫ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﻣﺼﻮﺑــﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺩﻫﻢ ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸﺖ ﺳﺎﻝ ‪ ،93‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ ﻣﻜﻠﻒ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﻓﻘﻂ ﺑﻨﺰﻳﻦ ﻭ ﮔﺎﺯﻭﺋﻴﻞ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻳﻮﺭﻭ ‪ 4‬ﻭ ﻓﻘﻂ ﺩﺭ ﻫﺸــﺖ‬ ‫ﻛﻼﻧﺸﻬﺮ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻬﻢ ﻣﺤﻘﻖ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺷﺎﻫﺮﺥ ﺧﺴﺮﻭﺍﻧﻰ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﭘﺎﻻﻳﺶ‬ ‫ﻭ ﭘﺨﺶ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭﻩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ ﻣﻜﻠﻒ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺗﻨﻬﺎ ﺩﻭ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩ ﺑﻨﺰﻳﻦ ﻭ ﮔﺎﺯﻭﺋﻴﻞ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻳﻮﺭﻭ ‪ 4‬ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻣﻠﻰ ﺩﺭ ‪ 8‬ﻛﻼﻧﺸــﻬﺮ ﻛﺸﻮﺭ ﻋﺮﺿﻪ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﭘــﺲ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﻭ ﻣﻬﻠﺖ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻣﻠﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻳﻮﺭﻭ ‪4‬‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﺷﻬﺮﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﻋﺮﺿﻪ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ‪ ،‬ﺁﺏ ﻭ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻻﻳﺤﻪ ﻫﻮﺍﻯ ﭘﺎﻙ ﺑﺎ ﻣﺎﺩﻩ ‪ ،18‬ﺷﻜﻞ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺷﻔﺎﻑﺳﺎﺯﻯ ﻣﻨﺎﻗﺼﺎﺕ‪120 ،‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻳﻮﺭﻭ ﺻﺮﻓﻪﺟﻮﻳﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺧﺎﻡ ﺁﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫‪WTI‬‬ ‫‪52/22‬‬ ‫‪0/52‬‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺧﺎﻡ ﺑﺮﻧﺖ‬ ‫‪54/86‬‬ ‫‪0/61‬‬ ‫ﺍﻭﭘﻚ‬ ‫‪53/67‬‬ ‫‪=0‬‬ ‫ﻣﻨﺒﻊ‪ :‬ﺁﺭﺍﻧﻴﻜﻮ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﺍﻣــﻮﺭ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫــﺎﻯ ﻧﻔــﺖ ﻓﻼﺕ ﻗــﺎﺭﻩ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺷﻔﺎﻑﺳــﺎﺯﻯ ﺍﺳــﻨﺎﺩ ﻭ ﻣﺪﺍﺭﻙ ﻣﻨﺎﻗﺼﺎﺕ‪ ،‬ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺭﻗﺎﺑﺖ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑﻴﻦ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪﮔﺮﺍﻥ ﻭ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻳﻜﺴــﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎ ﺗﺎ ‪20‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﺒﺎﻟﻎ‬ ‫ﻣﻮﺛﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷــﺎﻧﺎ‪ ،‬ﺳﻠﻤﺎﻥ ﺧﺴــﺮﻭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﺪﺍﺑﻴﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ‪ ،‬ﺷﺎﻫﺪ ﺻﺮﻓﻪﺟﻮﻳﻰ‬ ‫‪120‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻳﻮﺭﻭﻳﻰ ﺩﺭ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﻣﻨﻌﻘﺪ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 1395‬ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻝ ‪ 1394‬ﺑﺎ ﺣﻔﻆ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺣﺠﻢ ﻭ‬ ‫ﻛﻤﻴــﺖ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺳــﻮ ﻭ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﻛﻴﻔﻴﺖ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭﺍﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺷﻔﺎﻑﺳﺎﺯﻯ ﺍﺳﻨﺎﺩ ﻭ‬ ‫ﻣﺪﺍﺭﻙ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺷﻔﺎﻑﺳــﺎﺯﻯ ﺍﺳــﻨﺎﺩ ﻭ ﻣﺪﺍﺭﻙ ﻣﻨﺎﻗﺼﺎﺕ‪،‬‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑﻴﻦ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪﮔﺮﺍﻥ ﻭ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺷــﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﻳﻜﺴــﺎﻥ ﺩﺭ ﻓﺮﺁﻳﻨــﺪ ﻭﺍﮔــﺬﺍﺭﻯ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫــﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺗﺎ‬ ‫‪20‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺩﺭ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﺒﺎﻟﻎ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺑﺎﺷــﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻬﻢ ﻭ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺷﺨﺺ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺍﺑﻼﻏﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ‪،‬‬ ‫ﺑﺎﺯﻧﮕــﺮﻯ ﺩﺭ ﻧﺤــﻮﻩ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎ‪ ،‬ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨــﺪ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻭ ﻫﻤﺰﻣــﺎﻥ ﺍﺭﺗﻘﺎ ﻳﺎﻓﺘﻦ ﻭ‬ ‫ﺷﻔﺎﻑ ﻛﺮﺩﻥ ﺍﺳﻨﺎﺩ ﻭ ﻣﺪﺍﺭﻙ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﮔﺮﻓﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ‪ ،‬ﺭﺿﺎﻳﺖﻣﻨﺪﻯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻓﻀﺎﻯ ﻛﺎﺭﻯ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻧﻬــﺎ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻣﻔﺎﺩ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻣﻨﺎﻗﺼﺎﺕ ﻭ ﺑﺎ‬ ‫ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺳﺎﻳﺮ ﺷﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻣﻠﺰﻡ ﺑﻪ ﺍﺟﺮﺍ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪1395‬‬ ‫ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﻧﻌﻘﺎﺩ ﺗﻌﺪﺍﺩ ‪ 117‬ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻋﻤﺪﻩ ﺑﺎ ﺣﺠﻢ ﺑﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ‪4‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳــﺎﻝ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﻥﺑــﺮ ‪313‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻳﻮﺭﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫــﺎﻯ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ‪ ،‬ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ‪ ،‬ﻋﻤﺮﺍﻧﻰ‪ ،‬ﺗﻮﺳــﻌﻪﺍﻯ‪،‬‬ ‫ﺣﻔﺎﺭﻯ ﻭ ﺷﻨﺎﻭﺭﻫﺎ ﺩﺭ ﺳﺘﺎﺩ ﻭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺗﻮﺍﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ‪ ،‬ﻣﻨﺎﻗﺼﺎﺕ ﻋﻤﻮﻣﻰ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﺟﻬــﺖ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺳــﺎﺯﻧﺪﻩ ﮔﺎﻫــﻰ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﻭ ﻋﺎﻣﻞ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺩﺍﺩﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺷﻔﺎﻑﺳــﺎﺯﻯ ﺍﺳﻨﺎﺩ‬ ‫ﻭ ﻣﺪﺍﺭﻙ ﻣﻨﺎﻗﺼﺎﺕ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﻛﺎﻫﺶ ﺭﻳﺴــﻚ ﺍﺧﺘﻼﻓﺎﺕ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻯ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﻫﺮﭼﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﻣﻨﺎﺳﺐﺗﺮ ﺑﺎ ﺣﻔﻆ ﻭ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﻫﺮﭼﻪ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻛﺎﺭ ﺳﺮﻟﻮﺣﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﻮﺭ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 1395‬ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ ﺍﻣﻮﺭ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﺷﺮﻛﺖ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﻓﻼﺕ ﻗﺎﺭﻩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳــﺘﺎ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺗﺪﺍﺑﻴﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺷﺮﻛﺖ‪ ،‬ﺗﻨﻬﺎ ﺩﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺪﻣــﺎﺕ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ‪ ،‬ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪80‬ﺩﺭﺻــﺪﻯ ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧــﻰ‪ ،‬ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻭ ﺻﺮﻓﻪﺟﻮﻳﻰ ﺩﺭ ﺣﺪﻭﺩ ‪54‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻳﻮﺭﻭ ﺑﺎ ﺣﻔﻆ‬ ‫ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﻫﻤﺎﻥ ﻛﻤﻴﺖ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺳــﺎﻝ ﻣﺸــﺎﺑﻪ ‪1394‬‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎ ﺑﺎﺯﻧﮕﺮﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﻧﺤﻮﻩ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺣﻔﺎﺭﻯ ﻛﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬﻰ ﺭﺍ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻭﺍﮔــﺬﺍﺭﻯ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﺮﻙ ﺗﺸــﺮﻳﻔﺎﺕ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﻭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ‬ ‫ﺩﺍﺩﻥ ﺑــﻪ ﻣﻨﺎﻗﺼﺎﺕ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭ ﺗﺨﺼﺼــﻰ ﻛﺮﺩﻥ ﺁﻧﻬﺎ‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺪﻭﺩ ‪66‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻳﻮﺭﻭﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝ ‪ 1394‬ﻛﺎﻫﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ‬ ‫)ﺑﺸﻜﻪ‪ /‬ﺩﻻﺭ(‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺧﻂ ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﻣﻴﺪﺍﻥ‬ ‫ﺁﺯﺍﺩﮔﺎﻥ‬ ‫ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺮﺯ ‪80‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﺑﺸﻜﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﮔﺬﺷﺖ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ﻧﻔﺖ ﺧﺎﻡ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺁﺯﺍﺩﮔﺎﻥ‬ ‫ﺟﻨﻮﺑﻰ ﻛﻪ ﺳﺎﻝﻫﺎﺳــﺖ ﺍﺯ ﺣﺪﻭﺩ ‪50‬ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺸﻜﻪ‬ ‫ﻓﺮﺍﺗﺮ ﻧﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﺯ ﻣﺮﺯ ‪80‬ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺸــﻜﻪ ﻋﺒﻮﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷــﺎﻧﺎ‪ ،‬ﻣﻬﻨــﺪﺱ ﺗــﻮﺭﺝ ﺩﻫﻘﺎﻧﻰ‪،‬‬ ‫ﺳﺮﭘﺮﺳﺖ ﻃﺮﺡ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﺁﺯﺍﺩﮔﺎﻥ ﺟﻨﻮﺑﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻧﻔﺖ‪ ،‬ﺍﺯ ﺗﺤﻘﻖ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻧﺨﺴﺖ ﻃﺮﺡ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺯﻭﺩﻫﻨﮕﺎﻡ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺪﺍﻥ‬ ‫ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺯ ‪ 27‬ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ‪ ،‬ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ‬ ‫ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪80‬ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺸــﻜﻪ ﻧﻔﺖ ﺍﺯ ﺁﺯﺍﺩﮔﺎﻥ ﺟﻨﻮﺑﻰ‬ ‫ﺍﻣﻜﺎﻧﭙﺬﻳﺮ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺯﻭﺩﻫﻨﮕﺎﻡ ﻧﻔــﺖ ﺁﺯﺍﺩﮔﺎﻥ‬ ‫ﺟﻨﻮﺑــﻰ ﺑﻪ ﻣﻴــﺰﺍﻥ ‪110‬ﻫــﺰﺍﺭ ﺑﺸــﻜﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﻫﺪﻓﮕﺬﺍﺭﻯ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﺑﺮﺩﺍﺷــﺖ ﻧﻴﺰ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺧﺮﺩﺍﺩ ﺍﻣﺴﺎﻝ‬ ‫ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺩﻫﻘﺎﻧﻰ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ﺣــﺪﻭﺩ ‪ 30‬ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫــﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠــﻒ ﻛﺎﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﻃﺮﺡ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﺁﺯﺍﺩﮔﺎﻥ ﺟﻨﻮﺑﻰ‪،‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻃــﺮﺡ ﺭﺍ ﻧﻤــﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯ‬ ‫ﻣﺘﺨﺼﺼﺎﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻳــﻦ ﮔــﺰﺍﺭﺵ‪ ،‬ﻣﻬﺮ ﺳــﺎﻝ ‪،1388‬‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﺁﺯﺍﺩﮔﺎﻥ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ‬ ‫ﺑﻴﻊ ﻣﺘﻘﺎﺑﻞ ﺑﻴﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﻧﻔﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻣﻠﻰ ﻧﻔﺖ ﭼﻴﻦ ﺍﻣﻀﺎ ﺷﺪ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﻃﺮﺡ ﺟﺎﻣﻊ ﺗﻮﺳﻌﻪ )ﺍﻡﺩﻯﭘﻰ(‪،‬‬ ‫ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺍﺯ ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ﺳﺎﻝ ‪1391‬‬ ‫ﻛﻠﻴﺪ ﺧﻮﺭﺩ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺑﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻧﺮﺳــﻴﺪ ﻭ‬ ‫ﻭﻗﺖﻛﺸــﻰ ﭼﻴﻨﻰﻫﺎ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺟﺎﻳﻰ‬ ‫ﺭﺳــﺎﻧﺪ ﻛﻪ ‪ 9‬ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸــﺖ ﺳﺎﻝ ‪93‬‬ ‫ﺣﻜﻢ ﺧﻠــﻊ ﻳــﺪ ‪ CNPCI‬ﺍﺯ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﻧﻔﺘﻰ ﺁﺯﺍﺩﮔﺎﻥ ﺟﻨﻮﺑﻰ‬ ‫ﺑﻪﻃﻮﺭ ﺭﺳــﻤﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺍﺑﻼﻍ ﻭ‬ ‫ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭﺍﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﺳــﺖ ﮔﻴﺮﻧﺪ‪ .‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺩﺭ ﺣﺎﻟــﻰ ﻛﻪ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ‬ ‫‪3‬ﺳــﺎﻝ ﺍﺯ ﺣﻀﻮﺭ ﭘﺮﺭﻧﮓ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺗﻮﺳــﻌﻪﺍﻯ ﻋﻈﻴﻢ ﻣﻰﮔــﺬﺭﺩ‪ ،‬ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺁﺯﺍﺩﮔﺎﻥ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺑﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪80‬ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺸﻜﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻃﺮﺡ ﺟﺎﻣﻊ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﻧﻔﺘﻰ ﺁﺯﺍﺩﮔﺎﻥ‬ ‫ﺟﻨﻮﺑﻰ ‪ 2‬ﻓﺎﺯ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﻣﺒﻨﺎﻯ ﺁﻥ‪،‬‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﻓﺎﺯ ﻧﺨﺴــﺖ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﻪ ‪320‬ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺸﻜﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﻭ ﺩﺭ ﻓﺎﺯ ﺩﻭﻡ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺑﻪ ‪600‬ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺸﻜﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﻧﻔــﺖ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺗﺎﻛﻨــﻮﻥ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ‬ ‫ﻣﻴــﺪﺍﻥ ﺁﺯﺍﺩﮔﺎﻥ ﺟﻨﻮﺑــﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﭼﺎﺭﭼــﻮﺏ‬ ‫ﺍﻣﻀــﺎﻯ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪﻫــﺎﻯ ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ )‪(MOU‬‬ ‫ﺑﻪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﻨﭙﻜﺲ ژﺍﭘﻦ‪ ،‬ﺗﻮﺗﺎﻝ ﻓﺮﺍﻧﺴــﻪ‪،‬‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﻧﮕﻠﻴﺴﻰ‪-‬ﻫﻠﻨﺪﻯ ﺷﻞ‪ ،‬ﭘﺘﺮﻭﻧﺎﺱ ﻣﺎﻟﺰﻯ‬ ‫ﻭ ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺗﻨﻜﻮ ﺳــﭙﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ‬ ‫ﻣﻨﺎﻗﺼــﻪ ﺍﻳــﻦ ﻣﻴــﺪﺍﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﻫﻘﺎﻧﻰ ﺍﺑﺮﺍﺯ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺁﺯﺍﺩﮔﺎﻥ‬ ‫ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﻣــﺪﻝ ﺟﺪﻳﺪ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺿﺮﻳﺐ ﺑﺎﺯﻳﺎﻓﺖ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﻣﺸــﺘﺮﻙ‬ ‫ﺑﻴﻨﺠﺎﻣﺪ‪.‬‬ ‫‪ 30‬ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ ‪1396‬‬ ‫‪ 21‬ﺭﺟﺐ ‪1438‬‬ ‫‪ 19‬ﺁﻭﺭﻳﻞ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪748‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2066‬‬ ‫‪8‬‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 30‬ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ ‪1396‬‬ ‫‪ 21‬ﺭﺟﺐ ‪1438‬‬ ‫‪ 19‬ﺁﻭﺭﻳﻞ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪748‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2066‬‬ ‫‪12‬‬ ‫ﭼﺸﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺧﻂ ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﺭﻓﻊ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺗﺤﺮﻳﻢ ﺑﻪ ﺭﻳﻞ ﺍﺻﻠﻰ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﻣﻌﺪﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ‬ ‫‪2‬ﺳﺎﻝ ﺍﺧﻴﺮ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﻛﻪ ﺑﺮ ﺍﺛﺮ ﺭﻛﻮﺩ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺁﻣﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺑﺮﻃﺮﻑ ﺷــﺪ ﻭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﻪ ﺭﻳﻞ ﺍﺻﻠﻰ‬ ‫ﺧﻮﺩﺵ ﻛﻪ ﻛﻤﻚ ﺑﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷــﺎﺗﺎ‪ ،‬ﻧﺎﺩﻋﻠﻰ ﺍﺳــﻤﺎﻋﻴﻠﻰﺩﻫﺞ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻄﻠﺐ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﺑﺨــﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛــﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﻣﺸــﻜﻼﺗﻰ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﺍﻥ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺍﺭﮔﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﻳﮕــﺮ ﻭ ﻣﺮﺩﻡ ﻣﺤﻠﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺭﺍ ﺑــﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﻧــﻊ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﺍﻧﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﭘﺮﺯﺣﻤــﺖ ﻣﻌــﺪﻥ ﺩﺭ ﻧﻘﺎﻁ ﻣﺤﺮﻭﻡ ﻭ ﺩﻭﺭﺩﺳــﺖ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻭ ﭘﺸــﺘﻴﺒﺎﻧﻰ ﺷﻮﻧﺪ‬ ‫ﻭ ﺍﺯ ﻃﺮﻳــﻖ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﻳﺎ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺑﻴﻤــﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ‪ ،‬ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﺍﻥ ﻭﺍﻡﻫﺎﻯ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ‬ ‫ﺑﺎ ﺑﻬﺮﻩ ﻛﻢ ﻭ ﺑﺪﻭﻥ ﺑﺮﻭﻛﺮﺍﺳــﻰ ﺍﺩﺍﺭﻯ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺩﺭﭘﻰ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻭﻧﻖ ﺑﺨﺸﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ‪ 98‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﻣﻌــﺎﺩﻥ‪ ،‬ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺑﺨــﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﺍﻥ ﺑﻪ ﻧﻮﻋﻰ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﻧﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺑﺮ ﻋﻬﺪﻩ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻧﻈﺎﻡ‬ ‫ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺩﺭ ﻧﻘﺎﻁ ﺩﻭﺭﺩﺳﺖ‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺯ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﺑﺨﺶ ﺯﻳﺮﺑﻨﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﻛﻤﻚ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸــﻮﺭ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﻧﺎﻡ ﺑﺮﺩ ﻭ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭﺍﺑﺴــﺘﻪ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺑﻮﺩﺟــﻪ ﻭ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ‪ ،‬ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺯﻳﺮﺑﻨﺎﻳﻰ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺧﻮﺑﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺟﺎﻯ ﻛﺎﺭ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻛﻪ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺩﺭ ﻧﻘﺎﻁ ﺩﻭﺭﺩﺳــﺖ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭﺍﻗﻊ‬ ‫ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﻭﺟﻮﺩ ﺯﻳﺮﺑﻨﺎﻫﺎﻳﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺟﺎﺩﻩ‪ ،‬ﺑﺮﻕ ﻭ ﺁﺏ ﺭﺍ ﻻﺯﻣﻪ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻮﺛﺮ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺍﻧﺴﺖ ﻭ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﻋﻨﺎﻳﺖ ﻭ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺑﻪ ﺯﻳﺮﺑﻨﺎﻫﺎﻯ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺭ ﻧﻘﺎﻁ‬ ‫ﺩﻭﺭﺩﺳﺖ ﺷــﻮﺩ ﺗﺎ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﻪ ﺧﻮﺩ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺎﻻﻳــﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺑــﺮﺍﻯ ﺑﺨــﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺗﻮﺟﻴــﻪ ﻭ ﺟﺎﺫﺑﻪ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺳﻤﺎﻋﻴﻠﻰﺩﻫﺞ‪ ،‬ﺑﺎ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﻧﻜﺘﻪ ﻛﻪ ﺑﺮ ﻣﺒﻨﺎﻯ ﺍﺻﻼﺡ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ ،90‬ﺑﺨﺸــﻨﺎﻣﻪ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺮ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺻﻼﺣﻴﺖ‬ ‫ﻓﻨــﻰ ﻭ ﻣﺎﻟــﻰ ﺩﺭ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣــﻪ ﻭ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻥ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﺑﺮ ﻋﻬﺪﻩ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﺮ ﻣﺒﻨﺎﻯ ﺟﺪﻭﻝﻫﺎ ﻭ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯﺍﺗﻰ ﻛﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺑﺨﺸــﻨﺎﻣﻪ ﺍﺑﻼﻍ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻭﻇﻴﻔﻪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﺎ ﺣﻔﻆ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺮ‬ ‫ﻟــﺰﻭﻡ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﺎ ﺣﻔﻆ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﻭ ﺗﺠﻤﻴﻊ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫــﺎﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻛﻮﭼﻚ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑــﻪ ﻫﻢ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻧﻘﻄﻪ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺳــﻤﺎﻋﻴﻠﻰﺩﻫﺞ‪ ،‬ﺣﻔﻆ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺭﺍ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﺻﻮﻝ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺩﻫﺪ ﺗﺎ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﺎ ﻫﻤﻴﺎﺭﻯ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻛﺮﺩﻥ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎ ﻭ ﺟﺬﺏ ﺑﻮﺩﺟﻪ‬ ‫ﻻﺯﻡ ﺑﺮﻭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻣــﺎﺩﻩ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﺑﺎﻳــﺪ ﺑــﺎ ﺣﻔﻆ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺭﺍﻩﺣﻞ‪ ،‬ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺗﻔﺎﻫﻢ‬ ‫ﻣﻴﺎﻥ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ‪ ،‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﻭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻧﻈــﺎﻡ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﻣﻌﺪﻥ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻯ ﻋﻤﻠﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﻴﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬ﺭﻳﻴﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻧﻈﺎﻡ‬ ‫ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﻣﻌﺪﻥ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺠﻤﻴﻊ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺑــﺮﺍﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻛﻮﭼﻚ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻢ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻧﻘﻄﻪ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺩﺭ ﻛﺮﻣﺎﻧﺸﺎﻩ‬ ‫ﻛــﻪ ﻗﻴﺮ ﻃﺒﻴﻌــﻰ ﻭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻛﻮﭼﻚ ﻧﺰﺩﻳــﻚ ﺑﻪ ﻫﻢ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧــﺪ‪ ،‬ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﺗﻮﺟﻴﻬﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﺑﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻭ ﻣﺘﻨﺎﺳــﺐ ﺑﺎ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﻃﺮﺍﻑ‪ ،‬ﻣﻜﺎﻧﻰ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺑﻪﻃﻮﺭ‬ ‫ﻗﻄﻊ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﺍﻥ ﻣﺎﺩﻩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﺑﻪ ﺁﻧﺠﺎ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ‪ 3‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﭼﻬﺎﺭﻣﺤﺎﻝ ﻭ ﺑﺨﺘﻴﺎﺭﻯ‬ ‫ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ‪ 3‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺯ ﺫﺧﺎﻳﺮ‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﻣﺤﺎﻝ ﻭ ﺑﺨﺘﻴﺎﺭﻯ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺑﺮﻧﺎ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻓﺎﺕ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﭼﻬﺎﺭﻣﺤــﺎﻝ ﻭ ﺑﺨﺘﻴﺎﺭﻯ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ‪10‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﺯ ﻣﺪﺕ‬ ‫ﻣﺸﺎﺑﻪ ﭘﺎﺭﺳﺎﻝ ﻭ ﻣﻌﺎﺩﻝ ‪ 3‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻬﺰﺍﺩ ﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻤﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﺷﺪﻩ ﺷﺎﻣﻞ‬ ‫ﺳﻨﮓﻫﺎﻯ ﺗﺰﺋﻴﻨﻰ‪ ،‬ﻻﺷﻪ‪ ،‬ﮔﭻ‪ ،‬ﺳﻴﻠﻴﺲ‪ ،‬ﺧﺎﻙ ﻧﺴﻮﺯ ﻭ ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻤﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ‪ 183‬ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﭼﻬﺎﺭﻣﺤﺎﻝ‬ ‫ﻭ ﺑﺨﺘﻴﺎﺭﻯ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﻫﺰﺍﺭ ﻭ‪ 600‬ﻣﻌﺪﻥ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺳﺎﻻﻧﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪7‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﭼﻬﺎﺭﻣﺤﺎﻝ ﻭ ﺑﺨﺘﻴﺎﺭﻯ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪40‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻫﻤﺪﺍﻥ‬ ‫ﻓﺼﻠﻰ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﻫﻤﺪﺍﻥ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ‪40‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻫﻤﺪﺍﻥ ﻏﻴﺮﻓﻌﺎﻝ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﮔﻔﺖ‪2400 :‬‬ ‫ﻧﻔﺮ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻫﻤﺪﺍﻥ ﻣﺸﻐﻮﻝ ﺑﻪﻛﺎﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﺎﻳﻦﻧﻴــﻮﺯ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪ ﺧﺎﻛﻰ ﺑﺎ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜــﻪ ‪40‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺍﺯ ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻫﻤﺪﺍﻥ‬ ‫ﻏﻴﺮﻓﻌﺎﻝ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 95‬ﺗﻌﺪﺍﺩ‬ ‫ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﺳﺘﺎﻥ )ﺣﺪﻭﺩ ‪60‬ﺩﺭﺻﺪ( ﻓﻌﺎﻝ‬ ‫ﺑﻮﺩﻧــﺪ ﻭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻏﻴﺮﻓﻌﺎﻝ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻭﺿﻌﻴﺖ‬ ‫ﺑــﺎﺯﺍﺭ‪ ،‬ﻓﺼﻠﻰ ﺑﻮﺩﻥ ﻳﺎ ﺩﺭﺣــﺎﻝ ﺗﺠﻬﻴﺰ ﺑﻮﺩﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﺎﻛﻰ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻏﻴﺮﻓﻌﺎﻝ ﻫﻤﺪﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ ﻭ ﺳــﻨﮓ ﺗﺰﺋﻴﻨﻰ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻋﻠــﺖ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺭﻛﻮﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﺯﻳﺮﺍ‬ ‫ﭼﺮﺧــﺶ ﻭ ﺭﻭﻧﻖ ﺑﺨﺶ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺗﻌــﺪﺍﺩ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻫﻤﺪﺍﻥ ﺭﺍ ﻓﻌﺎﻝ ﻛﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳﺘﻰ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺭﻭﻧﻖ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﻫﻴــﭻ ﻣﻮﺭﺩﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﻮﺍﺩ ﺧﺎﻡ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻧﺪﺍﺷﺘﻴﻢ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺳﻨﮓ ﺧﺎﻡ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﺸﺪﻩ ﺑﻠﻜﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻛﻨﺴﺎﻧﺘﺮﻩ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ‪ 400‬ﺗﺎ ‪500‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺻﺎﺩﺭ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺧﺎﻛــﻰ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺁﻣــﺎﺭ ﺗﺨﻠﻔﺎﺕ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺧﺮﺩﺍﺩ ﻣﺸــﺨﺺ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺁﻣﺎﺭ ﺗﺨﻠﻔﺎﺕ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﺿﺎﻓﻪ‬ ‫ﺑﺮﺩﺍﺷــﺖ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻛﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﺷــﺪ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺳﺎﻝ ‪ 93‬ﻭ ‪94‬‬ ‫ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ‪600‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺍﻣــﻮﺭ ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﻫﻤﺪﺍﻥ‬ ‫ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ‪ 2400‬ﻧﻔــﺮ ﺑﻪﻃﻮﺭ‬ ‫ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﻭ ﺗﻌﺪﺍﺩﻯ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻏﻴﺮﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﻭ ﺧﺪﻣــﺎﺕ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﻣﺸﻐﻮﻝ ﺑﻪﻛﺎﺭ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﮔﻔﺖ‪ 275 :‬ﻣﻌﺪﻥ ﻓﻌﺎﻝ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻫﻤﺪﺍﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻧﻴﻤﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻧﻬــﺎ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﺎﻛﻰ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﻌــﺪﻥ ﻃﻼﻳﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻫﻤﺪﺍﻥ ﻳﺎﻓﺖ ﻧﺸــﺪﻩ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﻨﻬﺎ ﻳﻚ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻓﻰ ﻃﻼ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻧﻬﺎﻭﻧﺪ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﻣﺸﻐﻮﻝ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﮔﻔﺘﻨﻰ ﺍﺳﺖ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻫﻤﺪﺍﻥ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﻣﻮﺍﺭﺩ‬ ‫ﻳﺎﺩﺷﺪﻩ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻟﻰ ﺍﺯ ﺳﻨﮓﻫﺎﻯ‬ ‫ﻗﻴﻤﺘﻰ ﻭ ﻧﻴﻤﻪﻗﻴﻤﺘﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺁﻥ ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺑــﻪ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓــﺰﻭﺩﻩ ﻭ ﺳــﻮﺩ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺩﺳﺖ ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻳﻜﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ﻛﺎﻧﻰﻫﺎﻯ ﺍﺭﺯﺷــﻤﻨﺪ‬ ‫ﻳﺎﻓﺖ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺩﻭﻟﻮﻣﻴﺖ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻫﺎﻯﺗﻚ ﻛﺎﺭﺑــﺮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺭﻭﻯ ﺁﻥ ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﻧﻴﺎﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺁﻥ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻛﻨﺴﺮﺳﻴﻮﻡﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﻣﺎﻧﺪﮔﺎﺭﻯ ﻃﻮﻻﻧﻰ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎ؛ ﻓﺮﺻﺖ ﻭﻳﮋﻩ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﺣﻤﻴﺪ ﺁﺫﺭﻣﻨﺪ‪:‬‬ ‫ﭼﺎﻟﺶﻫﺎ ﺍﺯ‬ ‫ﻧﮕﺎﻩ ﻛﻼﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺭﺯﻯ‪ ،‬ﺭﺍﺑﻄﻪ‬ ‫ﻣﺎﻟﻰ ﺑﺎ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻭ ﺩﺧﺎﻟﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻗﻴﻤﺘﻰ ﺗﻘﺴﻴﻢ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‬ ‫ﭼﻨﺪﻯ ﭘﻴﺶ ﻣﺮﺍﺳﻢ ﻋﻴﺪﺍﻧﻪ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷــﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻛﻮﺗﺎﻫﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺍﺳــﻢ‪،‬‬ ‫ﺿﻤــﻦ ﻧﮕﺎﻫﻰ ﺑــﻪ ﺩﻭﺭﻩﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠــﻒ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻭ‬ ‫ﺳــﻬﻢ ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻛﺸــﻮﺭ‪،‬‬ ‫ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻧﻴﺰ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺯﺟﻤﻠــﻪ ﻣــﻮﺍﺭﺩ ﻣﻬﻢ ﻣﻄﺮﺡ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‪ ،‬ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺷــﺎﻣﻞ ﻣــﻮﺍﺭﺩﻯ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺍﺭﺯﻯ‪،‬‬ ‫ﺭﺍﺑﻄﻪ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﺎ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺩﺭ ﺳﻴﺎﺳﺘﮕﺬﺍﺭﻯﻫﺎ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳــﺘﺎ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﻛﻨﺴﺮﺳــﻴﻮﻡﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻯ ﺭﻓﻊ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺮﺭﺳﻰ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫‪ 3 ‬ﭼﺎﻟﺶ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﭘﮋﻭﻫﺸــﮕﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺘــﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻛﻼﻥ ﺧﺎﻧــﻪ ﻣﻌــﺪﻥ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻟــﻪ ﺧــﻮﺩ ﺑﺎ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﮕﺎﻫﻰ ﺑﻪ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎ ﻭ ﭼﺸــﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﻭ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ 3 ،‬ﭼﺎﻟــﺶ ﺑﺰﺭگ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺭﺍ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺷﻜﺴﺘﻦ‬ ‫ﻗﻔﻞ ﻣﺸــﻜﻞ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻣﺸﺮﻭﻁ‬ ‫ﺑــﻪ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﻛﻨﺴﺮﺳــﻴﻮﻡﻫﺎﻯ ﺑــﺰﺭگ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﭼﺎﻟﺶﻫــﺎ ﺭﺍ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑــﻪ ‪ 3‬ﺩﻳﺪﮔﺎﻩ‬ ‫ﻛﻼﻥ‪ ،‬ﺑﻴﻦﺑﺨﺸــﻰ ﻭ ﺩﺭﻭﻥ ﺑﺨﺸــﻰ ﺗﻘﺴــﻴﻢ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫‪ ،‬ﺣﻤﻴﺪ ﺁﺫﺭﻣﻨﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺎﻟﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ‪ 3‬ﺩﻭﺭﻩ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻧﻴﻤﻪ ﻧﺨﺴﺖ ﺩﻫﻪ ‪،50‬‬ ‫ﻧﻴﻤﻪ ﻧﺨﺴــﺖ ﺩﻫﻪ ‪ 70‬ﻭ ﻧﻴﻤﻪ ﻧﺨﺴﺖ ﺩﻫﻪ ‪80‬‬ ‫ﺑﺎ ﺷــﺘﺎﺏ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﻮﺩﻩ‪ ،‬ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺩﻫﻪ ‪ 90‬ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑﺎ ﺭﻛﻮﺩ ﺷــﺪﻳﺪ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯﻛﻪ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ‬ ‫ﺩﻫﻪ ‪ 90‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﺻﻠﻰﺗﺮﻳﻦ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﻛﺎﻫﺶ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﺍﺭﺯﺵﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘــﻪ ﺑﺎ ﻭﺟــﻮﺩ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻪ ﺩﺭ ‪3‬ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ‪ ،‬ﺁﺛﺎﺭ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎ ﻭ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺩﻭﺭﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﻗﺎﺑﻞ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺗﻰ‬ ‫ﺩﻳﺪﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﻛﻼﻥ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﻣﻴﺎﻧﮕﻴــﻦ ﺭﺷــﺪ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓــﺰﻭﺩﻩ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ‬ ‫‪ 1339‬ﺗﺎ ‪ 1390‬ﺑﻪ ‪9/1‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﻭ ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ‬ ‫ﺭﺷﺪ ﺍﺭﺯﺵﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ‪1354‬‬ ‫ﺗــﺎ ‪ 1390‬ﺑﻪ ‪8/9‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺿﻤﻦ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﺭﺷــﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 1339‬ﺗﺎ ‪4/9 ،1390‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺭ ‪5‬ﺩﻫﻪ ﻣﻨﺘﻬﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪ 90‬ﺭﺷــﺪﻯ ‪ 2‬ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺭﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺭﺷــﺪ ﺷــﺘﺎﺑﺎﻥ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺳﻬﻢ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺭ ﺟﻰﺩﻯﭘﻰ‪ ،‬ﺑﻪﻃﻮﺭ‬ ‫ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ‪ 1340‬ﺗﺎ ﺳﺎﻝ ‪ 1391‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻳﺎﺑــﺪ ﻭ ﺍﺯ ‪ 0/3‬ﺑﻪ ‪1‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳــﻬﻢ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻧﻴﺰ ﻗﺎﺑﻞ ﻟﻤﺲ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺑﻪ ﮔﻮﻧــﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺳــﻬﻢ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺟﻰﺩﻯﭘﻰ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 53‬ﺍﺯ ‪3/2‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪1391‬‬ ‫ﺑﻪ ‪ 10/2‬ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﻭ ﺭﺷﺪﻯ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺣﺪ ﻣﻄﻠﻮﺏ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺭﻛﻮﺩ ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺭ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺩﻫﻪ ‪90‬‬ ‫ﺁﺫﺭﻣﻨــﺪ ﺑﻪ ﻧﻘــﺶ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﻭ ﭼﺎﻟــﺶ ﻭ ﺗﻨﮕﻨﺎﻫﺎﻯ ﺁﻥ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛــﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺩﺭ ‪ 3‬ﺑﺮﻫﻪ ﻳﻌﻨﻰ ﻧﻴﻤﻪ ﻧﺨﺴــﺖ ﺩﻫﻪ ‪،50‬‬ ‫ﻧﻴﻤﻪ ﻧﺨﺴﺖ ﺩﻫﻪ ‪ 70‬ﻭ ﻧﻴﻤﻪ ﻧﺨﺴﺖ ﺩﻫﻪ ‪ 80‬ﺑﺎ‬ ‫ﺭﺷﺪ ﻭ ﺟﻬﺶ ﺩﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺷــﺪﻧﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺩﻫــﻪ ‪ 90‬ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻛــﺮﺩ ﻭ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺑﺨﺶ ﻣﻌــﺪﻥ ﺩﭼﺎﺭ ﺭﻛﻮﺩ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺷﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺭﻛﻮﺩ ﺩﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺩﻻﻳﻞ ﺍﺻﻠﻰ ﺭﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻯ‪ ،‬ﺑﺎ ﻭﺟــﻮﺩ ﻃﺮﺡﻫﺎ ﻭ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ‪ 3‬ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﺗﺎ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫ﺯﻳــﺎﺩﻯ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﻣﺎ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻧﺘﻮﺍﻧﺴــﺘﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻗﺒﻠﻰ ﺧﻮﺩ ﺑﺎﺯ ﮔﺮﺩﺩ‪ .‬ﺗﻮﻗﻊ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎ ﻭ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﺭﺷﺪ ﺍﺭﺯﺵﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪ 1339‬ﺗﺎ ‪ 1390‬ﺑﻪ ‪9/1‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻧﺸــﺎﻥﺩﻫﻨﺪﻩ ﻛﺎﻫﺶ ﺭﺷــﺪ ﻭ ﺭﻛﻮﺩ‬ ‫ﺑﺨــﺶ ﻣﻌــﺪﻥ ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺩﻫﻪ ‪ 1390‬ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﻮﻳﻰ ﺳــﻬﻢ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﺍﺯ ‪1/0‬ﺩﺭﺻــﺪ )‪ (1391‬ﺑــﻪ ‪0/7‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫)‪ (1395‬ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﭘﮋﻭﻫﺸــﮕﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﻭ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ‪3‬‬ ‫ﺩﺳــﺘﻪ ﺗﻘﺴــﻴﻢ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭼﺎﻟﺶﻫــﺎ ﺍﺯ ﻧﮕﺎﻩ‬ ‫ﻛﻼﻥ ﺑﻪ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺍﺭﺯﻯ‪ ،‬ﺭﺍﺑﻄﻪ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﺎ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻭ ﺩﺧﺎﻟﺖﻫﺎﻯ ﻗﻴﻤﺘﻰ ﺗﻘﺴﻴﻢ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﻣﻨﻈﺮ‬ ‫ﺩﺭﻭﻥﺑﺨﺸــﻰ ﻧﻴﺰ ﺷــﻜﺎﻑ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﻓﺮﺳﻮﺩﮔﻰ‬ ‫ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ‪ ،‬ﺿﻌﻒ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻓﺎﺕ ﻭ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﭘﺎﻳﻪ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧــﻜﺎﺭﻯ ﺧﺮﺩﻣﻘﻴــﺎﺱ ﻭ ﺷــﻴﻮﻩ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺍﺯ ﻣﻨﻈــﺮ ﺑﻴﻦﺑﺨﺸــﻰ ﻣﻼﺣﻈــﺎﺕ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ‪ ،‬ﺭﻛﻮﺩ ﺑﺨﺶ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﻭ ﺿﻌﻒ‬ ‫ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﺳــﺘﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫‪ 3‬ﺩﺳــﺘﻪ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﻝﻫﺎ ﺑﻪ ﻫﻢ ﮔﺮﻩ‬ ‫ﺧــﻮﺭﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﻛﻨــﺎﺭ ﺳــﺎﻳﺮ ﻣﻮﺍﻧــﻊ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻣﺤﻴﻂ‬ ‫ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭ ﻭ ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﻣﺎﻟﻰ‪ ،‬ﺑﺨﺶ ﻣﻌــﺪﻥ ﺭﺍ ﺑﺎ‬ ‫ﭼﺎﻟﺶ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻘﻴﺪﻩ ﺁﺫﺭﻣﻨﺪ ﺭﺍﻩ ﺑﺮﻭﻥﺭﻓﺖ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻭﺿﻌﻴﺖ‬ ‫ﺍﺻــﻼﺡ ﺳﻴﺎﺳــﺖﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎ ﺩﺭ ﺑﺨــﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭﺍﺑﺴــﺘﻪ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﻼﻥ ﺍﺻﻼﺡ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺍﺭﺯﻯ‪،‬‬ ‫ﺍﺟﺘﻨﺎﺏ ﺍﺯ ﺩﺧﺎﻟــﺖ ﺩﺭ ﻗﻴﻤﺖﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎ ﻭ ﺗﺒﻴﻴﻦ‬ ‫ﺭﺍﺑﻄــﻪ ﻣﺎﻟﻰ ﺩﻭﻟــﺖ ﻭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺿــﺮﻭﺭﺕ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ‪ ،‬ﺍﻧﺮژﻯ‪ ،‬ﺁﺏ ﻭ ﺑﻨﺎﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﻣﺘﺤﻮﻝ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻓﻀﺎﻯ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺻﺤﺒﺖﻫﺎﻳــﺶ ﺭﺍﻫــﻜﺎﺭ ﺭﻓــﻊ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻞ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟــﻰ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺭﺍ ﺗﺸــﻜﻴﻞ‬ ‫ﻛﻨﺴﺮﺳــﻴﻮﻡﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ ﺗﻨﻮﻉﺑﺨﺸــﻰ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻧﻈــﺎﻡ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﻣــﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﻭ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻭ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﻭ‬ ‫ﺍﺭﺗﻘــﺎﻯ ﺿﻮﺍﺑــﻂ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ‪ ،‬ﺗﺪﻭﻳﻦ ﻣﺪﻝ‬ ‫ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺑﺎﺯﻳﺎﻓﺖ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﺩﺳﺖ ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﭘﮋﻭﻫﺸــﮕﺮ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺑﻬﺒــﻮﺩ ﻣﺤﻴﻂ‬ ‫ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﻳﻜﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻣﻬﻢ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻣﻌــﺪﻥ ﺩﺍﻧﺴــﺘﻪ ﻭ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳــﺖ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺣﻘﻮﻕ‬ ‫ﺍﻛﺘﺸــﺎﻓﺎﺕ‪ ،‬ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﻣﺤﻴﻂ ﺷــﻔﺎﻑ ﻭ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﻭ‬ ‫ﺭﻓﻊ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻣﺤﻴﻂ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻣﻮﺛﺮ ﻭﺍﻗﻊ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺁﺫﺭﻣﻨــﺪ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺍﻧﺶ ﻓﻨــﻰ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ‬ ‫ﺑﻪ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺧﺎﺭﺟﻰ‪،‬‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﺸــﺘﺮﻙ‪ ،‬ﻣﺪﻝﻫﺎﻯ ‪ BOT‬ﻭ‬ ‫ﻣﺪﻝﻫــﺎﻯ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻭﺍﺑﺴــﺘﻪ‬ ‫ﺑــﻮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﻣﺰﻳﺖﻫــﺎ ﻭ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻧﮕﺎﻩ ﻛﻼﻥ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺭﺷﺪ ﺳﺮﻳﻊ ﻭ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺗﺒﺪﻳﻞ‬ ‫ﺷــﺪﻥ ﺑﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﭘﻴﺸــﺮﺍﻥﻫﺎﻯ ﺭﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪،‬‬ ‫ﻛﻤﻚ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭﻯ ﺭﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ ،‬ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺑﺎﻻﻯ‬ ‫ﺟﺬﺏ ‪ FDI‬ﺣﺘﻰ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩﻫﺎﻯ ﺭﻛﻮﺩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪،‬‬ ‫ﻣﺎﻧﺪﮔﺎﺭﻯ ﻃﻮﻻﻧﻰ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎ‪ ،‬ﻛﻤﻚ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﻬﺒــﻮﺩ ﺗﺮﺍﺯ ﺗﺠــﺎﺭﻯ ﻭ ﺫﺧﺎﻳﺮﻣﻌﺪﻧﻰ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﺮﻳﻤﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺁﻻﻳﻨﺪﻩ ‪ 3‬ﺗﺎ ‪ 5‬ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺧﺴﺎﺭﺕ ﺑﻪ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑــﻪ ﺟﺮﻳﻤﻪ ‪ 3‬ﺗــﺎ ‪ 5‬ﺑﺮﺍﺑﺮﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺁﻻﻳﻨــﺪﻩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻧﻈﺮ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺭﻭﻯ ﻣﺎﺩﻩ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﺍﺳﺘﻘﺮﺍﺭ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺑﺤﺚ ﻭ ﺗﺤﻠﻴﻞﻫﺎﻯ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﻧﺎﺻﺮ ﻣﻬــﺮﺩﺍﺩﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‪،‬‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪﻯ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻧــﻰ‪ ،‬ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ‪ ،‬ﻋﻤﻮﻣــﻰ ﻭ ﻛﺎﺭﮔﺎﻫﻰ ﺗﻌﺮﻳﻒ‬ ‫ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺍﺧﻴــﺮ ﻣﺠﻠﺲ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ‬ ‫ﻫﺮﻳــﻚ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺁﻟﻮﺩﮔــﻰ ﺁﺏ ﻭ ﻫﻮﺍ ﻭ‪ ...‬ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻧﻜﻨﻨﺪ‪ 3 ،‬ﺗﺎ ‪5‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺁﺳﻴﺒﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺭﺳﺎﻧﺪﻩﺍﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﺟﺮﻳﻤﻪ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺑﺎ ﺍﺑﻼﻍ ﺍﻳــﻦ ﻣﺼﻮﺑﻪ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺁﻻﻳﻨﺪﻩ ‪ 3‬ﺗﺎ ‪ 5‬ﺑﺮﺍﺑﺮ‬ ‫ﺟﺮﻳﻤﻪ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‬ ‫ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺳــﺮﻳﻊ‬ ‫ﻭ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺣﻞ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ‬ ‫ﻛﻤﻚ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﻣﺎﺩﻩ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﺍﺳــﺘﻘﺮﺍﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻫﻨﻮﺯ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ‬ ‫ﻧﺮﺳﻴﺪﻩ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻧﻈﺮ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺭﻭﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﺩﻩ ﺑﺤﺚﻫﺎ ﻭ ﺗﺤﻠﻴﻞﻫﺎﻯ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﻣــﺎﺩﻩ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﺍﺳــﺘﻘﺮﺍﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺭ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻬــﺮﺩﺍﺩﻯ ﺑﻴﺎﻥ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻣﺎﺩﻩ ﺑــﻪ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﺯ ﺷﻬﺮﻫﺎ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺷﺪﺕ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺴﺎﺋﻞ‬ ‫ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﻣﻰﭘــﺮﺩﺍﺯﺩ ﻭ ﺍﺯ ﺟﻤﻠــﻪ ﺍﺻﻞﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻛــﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﺑﻬﺒــﻮﺩ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻫﻮﺍﻯ ﻛﻼﻧﺸــﻬﺮﻫﺎ ﻛﻤﻚ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ‪ ،‬ﺟﺮﻳﻤﻪ ‪ 3‬ﺗــﺎ ‪ 5‬ﺑﺮﺍﺑﺮﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻧﻰ‪ ،‬ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ‪ ،‬ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭ ﻛﺎﺭﮔﺎﻫﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺣﺪ ﻣﺠﺎﺯ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻣﺼﻮﺑﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻻﻳﺤﻪ ﻫﻮﺍﻯ ﭘﺎﻙ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺭﺳﻴﺪ‪ ،‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﺍﺳﺘﻘﺮﺍﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ‪،‬‬ ‫ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻣﺎﺩﻩﻫﺎﻯ ﻻﻳﺤــﻪ ﻫﻮﺍﻯ ﭘﺎﻙ ﺑﻮﺩ ﻛــﻪ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﻧﺮﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫‪5‬‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪13‬‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻓﺮﻳﺎﻝ ﻣﺴﺘﻮﻓﻰ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ؛ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺟﻠﺴﻪ ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺟﻠﺴﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭﻧﺘﻴﺠﻪ ﺟﻠﺴــﺎﺕ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﻭ ﺟﻠﺴﺎﺗﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎ ﻋﻠﻰ ﻃﻴﺐﻧﻴﺎ ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﻭ ﺳﻴﺪﻛﺎﻣﻞ‬ ‫ﺗﻘﻮﻯﻧﮋﺍﺩ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﺳﺘﺮﺩﺍﺩ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺍﺭﺯﺵﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻴﻢ‪ ،‬ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣــﻪ ﺍﺳــﺘﺮﺩﺍﺩ ﻣﺎﻟﻴــﺎﺕ ﺍﺭﺯﺵﺍﻓــﺰﻭﺩﻩ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﺻﻼﺡ ﻭ ﺍﺑﻼﻍ ﺷــﺪ‪ ،‬ﻫﺮﭼﻨﺪ ‪100‬ﺩﺭﺻﺪ ﺁﻥ‬ ‫ﭼﻴﺰﻯ ﻛﻪ ﻣﻰﺧﻮﺍﺳــﺘﻴﻢ ﻧﺸــﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺧﻮﺷــﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺗﺎﺑﻪﺣﺎﻝ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺷﻜﺎﻳﺘﻰ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻧﻜﺮﺩﻩﺍﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺳــﭙﺲ ﺑﻪ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪ ،‬ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻭ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑــﻪ ﻓﺮﻣﺎﻳﺸــﺎﺕ ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘــﻼﺏ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺳــﺎﻝ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ‬ ‫ﺟﻠﻮﮔﻴــﺮﻯ ﺍﺯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺻﺪﻣﻪ ﻣﻰﺯﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﺗﻼﺵ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ ﻓﻬﺮﺳــﺘﻰ ﺗﻬﻴــﻪ ﻭ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻣﻄﺮﺡ ﻭ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ‬ ‫ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺍﺯ ﻫﻤﻴﻦ ﺟﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﻣﻰﻛﻨﻢ ﺍﮔﺮ ﻣﻮﺭﺩﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ‬ ‫ﻣﺎ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻋﻀﻮ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺒﻴﻨﻴﻢ‬ ‫ﻣﺸﻜﻞ ﻛﺠﺎﺳــﺖ ﻭ ﺍﮔﺮ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‪ ،‬ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯ ﻭ ﻫﺮ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻋﻰ ﺿﻌﻒ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪ ،‬ﺁﻥ ﺣﻮﺯﻩ ﺭﺍ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﻴﺮ ﺣﻀﻮﺭﻯ‬ ‫‪economy@smtnews.ir‬‬ ‫ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ ﺩﺭ ﺟﻤﻊﺑﻨﺪﻯ ﺍﻳﻦ ﺟﻠﺴﻪ ﺑﻪ ﭼﻨﺪﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ‪ ،‬ﺗﻮﺟﻪ ﻭ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫‪35‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺭﻭﺑــﻪﺭﻭ ﺑﻮﺩﻳﻢ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﻧﺪﺍﺷــﺘﻦ ﻫﻠﺪﻳﻨﮓﻫﺎﻯ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻣﻮﻓﻖ‬ ‫ﻧﺸــﺪﻳﻢ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻫﻤﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ‬ ‫ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺳﭙﺲ ﺑﻪ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﺗﻌﺮﻓﻪ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻭ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺗﻌﺮﻓﻪﻫﺎ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺭﺍ ﮔﺮﻓﺘﻴﻢ ﻭ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸــﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺧﻮﺍﺳــﺘﻴﻢ ﺑﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﺩﻫﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺧﺎﺹ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﺗﻌﺮﻓﻪﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺩﺭ ﻣﺼﻮﺑﻪﻫﺎﻯ ﺍﺑﻼﻏﻰ ﺣﺬﻑ ﺷﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﺎ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﻛﺮﺩﻳﻢ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻋﻀﻮ‬ ‫ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺑﺪﻫﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﻭ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﻧﻴﺰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﺒﺼﺮﻩ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺍﺭﺩ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻯ ﻛﻪ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷــﻮﺩ‬ ‫ﻣﺎ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ ﺳﭙﺲ ﺑﻪ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﻧﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺭﺍ ﺟﻬﺸﻰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺟﺪﺍ ﻧﺸﺪﻧﻰﺍﻧﺪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻭﻧﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕﺯﺩﺍﻳﻰ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﭘﺎﺭﻟﻤﺎﻥ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﻘﺮﺭ ﺷــﺪ ﻣﺼﻮﺑﻪﻫﺎﻯ ﺟﻠﺴﺎﺕ ﺷﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﮔﻔﺖﻭﮔــﻮ ﻭ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 12‬ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ‪ 30‬ﺭﻭﺯ ﻛﺎﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻫﻴﺎﺕ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﮕﻴﺮﺩ‪ .‬ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺟﻤﻊ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ‬ ‫ﺍﺿﺎﻓﻪ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺼﻤﻴﻢ‪ ،‬ﺍﺛﺮﮔﺬﺍﺭﻯ ﺷــﻮﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺩ‪.‬ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ‪،‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻯ ﺷــﻮﺭﺍ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 96‬ﺭﺍ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺭﻭﻯ ‪ 5‬ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻤﺮﻛﺰ‬ ‫ﻛﻨﻴﻢ ﺑﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺑﻬﺘﺮﻯ ﻣﻰﺭﺳﻴﻢ‪ .‬ﺷﺎﻓﻌﻰ ﺑﺮ ﻣﻮﺍﺭﺩﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﻭ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﭼﻨﺪ ﻣﻮﺿﻮﻋﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺷﺎﻣﻞ‬ ‫ﺑﻬﺒــﻮﺩ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻫﻴﺎﺕ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺧﺼﻮﺻﻰﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﻭﺍﻗﻌــﻰ؛ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩﻥ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 27‬ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﻛﻠﻰ‬ ‫ﺍﺻــﻞ ‪ 44‬ﻭ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﻧﻴﻤﻪﺗﻤــﺎﻡ؛ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩﻥ‬ ‫ﺍﻣﻜﺎﻧــﺎﺕ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻــﻰ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻭ ﺗﺴــﻬﻴﻞ ﻓﻀﺎﻯ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩﻥ‬ ‫ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺯﻳﺮﺍ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺩﻭ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺟﺪﺍﻧﺸــﺪﻧﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬ﻭﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﻛﺴﺐ‬ ‫ﻭ ﻛﺎﺭ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺩﺭﺍﻳــﻦ ﺑﺎﺭﻩ ﺩﺭ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺭﻫــﺎ ﺻﺤﺒﺖ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ‬ ‫ﻭ ﺑــﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﻮﺭﺩﻯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺭﺍ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻗﻮﺍﻧﻴــﻦ ﺩﺭﻫﻢ ﭘﻴﭽﻴﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﺭﻡ ﻭﺣﺸــﺘﻨﺎﻙ ﻭ ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ ﻓﻌﻠﻰ‪ ،‬ﺗﺎ ‪ 15‬ﺳــﺎﻝ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﻫﻢ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺑﺎﺯﺧﻮﺭﺩ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺷﺎﻓﻌﻰ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻴﺎﻳﻴﻢ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﻮﻓﻖ ﻣﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ ﺍﻟﮕﻮ ﺑﮕﻴﺮﻳﻢ‪ ،‬ﺳــﻌﻰ ﻛﻨﻴﻢ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺭﺍ‬ ‫ﻭﺿﻊ ﻭ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﻫﺮ‬ ‫ﭼﻪ ﻣﻐﺎﻳﺮ ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺳــﺖ ﻟﻐﻮ ﺷــﻮﺩ ﺗﺎ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺟﻬﺸــﻰ‬ ‫ﻓﻀﺎﻯ ﻛﺴﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺑﺨﺸﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﮔﻔﺘﻨﻰ ﺍﺳــﺖ؛ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻳﻦ ﺟﻠﺴــﻪ ﺣﻤﻴﺪﺭﺿﺎ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩﮔــﺮ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﻩ ﻣﺠﻠــﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺕ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺷــﻌﺎﺭ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺭﻫﺒﺮ‬ ‫ﻣﻌﻈــﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺭﺍ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻗــﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺯ‬ ‫ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺭﻭﺯ ﻛﺎﺭﻯ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﺟﺪﻳﺪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷــﺪﻥ ﺁﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺗﺎﻕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﻢ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷﺪﻥ ﺁﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﻭﻳﮋﻩ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﻭ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﺻﻞ‪ 44‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺳﺎﺳﻰ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻟﺰﻭﻡ‬ ‫ﺍﺻﻼﺡ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﺫﻋﺎﻥ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻣﺴــﺘﻤﺮ ﻣﺤﻴﻂ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ ﻭ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺭﻓﻊ‬ ‫ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻣﺸﺨﺺ‬ ‫ﺷــﻮﺩ ﭼــﻪ ﺑﻨﺪﻫﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ‪ ،‬ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﭼﻪ‬ ‫ﻣﻮﺍﺭﺩﻯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻧﺸــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺍﺯ ﻟــﺰﻭﻡ ﺍﺻﻼﺣﺎﺕ ﺍﺻﻞ‪ 44‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺑــﻪ ﻗﺎﻧﻮﻥ ‪ 4‬ﻣــﺎﺩﻩﺍﻯ ﺩﺭ ﺑﺤﺚ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺳــﺨﻦ ﮔﻔﺖ‪ .‬ﻓﻮﻻﺩﮔــﺮ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﻣﺎ ﺑــﻪ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺣﺠﻴﻢ ﻧﻴــﺎﺯ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ ﺑﻠﻜﻪ ﻓﻘﻂ‬ ‫ﺑﺎﻳــﺪ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕﺯﺩﺍﻳﻰ ﻛــﺮﺩﻩ ﻭ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻣﺰﺍﺣﻢ‬ ‫ﺭﺍ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻠﻰ ﻭ ﻧﻈــﺎﺭﺕ ﺑﺮ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﺻﻞ‪ 44‬ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺳﺨﻨﺎﻥ ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺩﺭ ﻣﺸﻬﺪ‬ ‫ﺍﺫﻋــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ‬ ‫ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﻫﻢ ﺧﻮﺍﺳــﺘﻨﺪ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﻣﺰﺍﺣﻢ ﺭﺍ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﻮﺭﺕ ﻟــﺰﻭﻡ ﺗﺮﻣﻴﻢ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻫﻤﻪ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﻴﻢ ﺗــﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺍﻗﺪﺍﻡ‬ ‫ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﻣﻌﺎﻓﻴﺖ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﻓﺮﺵ ﺩﺳﺘﺒﺎﻑ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻳﻦ ﺟﻠﺴــﻪ ﻣﺤﻤﺪ ﻻﻫﻮﺗﻰ‪ ،‬ﻋﻀﻮ‬ ‫ﻫﻴﺎﺕ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺿﻤﻦ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻌﺎﻓﻴﺖ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻦ ﻓﺮﺵ ﺩﺳــﺘﺒﺎﻑ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ‬ ‫ﻓــﺮﺵ ﺍﺯ ﻣﺎﻟﻴــﺎﺕ ﺍﺭﺯﺵﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻣﺎﺩﻩ‬ ‫‪ 12‬ﻗﺎﻧــﻮﻥ ﻣﺎﻟﻴــﺎﺕ ﺍﺭﺯﺵﺍﻓــﺰﻭﺩﻩ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻭ‬ ‫ﻛﺎﻻﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺷﺎﻣﻞ ﻣﻌﺎﻓﻴﺖ ﻣﻰﺷﺪﻧﺪ ﻣﻌﺮﻓﻰ‬ ‫ﺷﺪﻧﺪ‪ ،‬ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﻓﻴﺖﻫﺎ ﺗﻜﺮﺍﺭ ﺷﺪ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻧﺎﻣﻰ ﺍﺯ ﻓﺮﺵ ﺩﺳــﺘﺒﺎﻑ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ‬ ‫ﻓﺮﺵ ﻧﻴﺎﻣﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻨﻔﺪﺭﺍﺳــﻴﻮﻥ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪:‬‬ ‫ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﺯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ‬ ‫ﻣﻌﺎﻑ ﻧﺸﺪﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺯﻳﺎﺩﻯ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑــﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻧﻴﺰ ﺍﻳﻦ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺩﻭ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺫﻋﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺎ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﻣﻌﺎﻓﻴﺖ ﻣﺠﺪﺩ ﻓﺮﺵ‬ ‫ﺩﺳــﺘﺒﺎﻑ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺗﺎ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺁﻥ‬ ‫ﺑﺎ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻓﻊ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺻﺪﻭﺭ ﺿﻤﺎﻧﺘﻨﺎﻣﻪ ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺲ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺟﻠﺴــﻪ ﺍﻛﺒــﺮ ﻛﻤﻴﺠﺎﻧﻰ‪ ،‬ﻗﺎﺋﻢﻣﻘــﺎﻡ ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﺧﺘﺼــﺎﺹ ‪5400‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺨﺸــﻮﺩﮔﻰ ﺟﺮﺍﻳﻢ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺑﺎ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﻭﺍﻡﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﻤﺘــﺮ ﺍﺯ ‪10‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻭ ﺭﻭﺳــﺘﺎﻳﻰ‪ ،‬ﺍﺯ ﺭﻓﻊ ﻣﻮﺍﻧﻊ‬ ‫ﺻﺪﻭﺭ ﺿﻤﺎﻧﺘﻨﺎﻣﻪ ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺲ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺗﺒﺼﺮﻩ ‪ 35‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺑﻮﺩﺟﻪ‬ ‫ﺳﺎﻝ ‪ 95‬ﺍﺯ ﻣﺤﻞ ﺗﺴﻌﻴﺮ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰﻫﺎﻯ ﺍﺭﺯﻯ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ‬ ‫ﺗﺎ ﺳــﻘﻒ ‪45‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﺎﻳــﺪ ﺑﺮﺍﻯ ‪ 3‬ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ‪ ،‬ﺗﺴــﻮﻳﻪ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺪﻫﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻭ ﺑﺨﺸﻮﺩﮔﻰ‬ ‫ﺟﺮﺍﻳــﻢ‪ ،‬ﻭﺍﻡﻫــﺎﻯ ﺯﻳــﺮ ‪100‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﺑﺨﺸــﻮﺩﮔﻰ ﺟﺮﺍﻳــﻢ ﻭﺍﻡﻫﺎ ﺑﺎﻋﺚ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺗﻤﺎﻳﺰ ﻓﺮﺩ ﺧﻮﺵﺣﺴﺎﺏ ﻭ ﺑﺪﺣﺴﺎﺏ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﺑﺮﻭﺩ ﻭ ﺑﻪ ﻓﺮﺩﻯ ﻛﻪ ﺗﺨﻠﻒ ﻛﺮﺩﻩ ﺟﺎﻳﺰﻩ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ‪2‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻭ ‪ 250‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﺎﺑﺖ ﺑﺨﺸﻮﺩﮔﻰ ﺟﺮﺍﻳﻢ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑــﻪ ﺍﺧﺘﺼــﺎﺹ ‪39‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ‬ ‫‪600‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻭ‬ ‫ﺗﺴﻮﻳﻪ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﺑﺪﻫﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﻭﻟﺘــﻰ‪5 ،‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪400‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺨﺸﻮﺩﮔﻰ ﺟﺮﺍﻳﻢ ﺑﺎﻗﻰ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻗﺎﺋﻢﻣﻘﺎﻡ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺨﺶ ﻋﻤﺪﻩ‬ ‫ﺍﻳﻦ ‪5‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪400‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪96‬‬ ‫ﺑﻪ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﻭ ﻣﻠــﻰ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ‬ ‫ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﻮﻝ ﺑﺎ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺑﺨﺸــﻮﺩﮔﻰ ﻭﺍﻡﻫﺎﻯ ﺯﻳﺮ‬ ‫‪10‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻭ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕﮔﻴﺮﻧﺪﮔﺎﻥ ﺭﻭﺳﺘﺎﻳﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻛﻤﻴﺠﺎﻧﻰ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻓﻘﻂ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﻧﻚ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ‪1000‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺯ ﻣﻌﻮﻗﺎﺕ‬ ‫ﻭﺍﻡﻫﺎ ﻭﺻﻮﻝ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺍﺯ ﺗﺴﻬﻴﻞ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺻﺪﻭﺭ ﺿﻤﺎﻧﺘﻨﺎﻣﻪ‬ ‫ﻓﺎﻳﻨﺎﻧــﺲ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻞ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺸــﻜﻞ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﻭ ﺑﻪ ﺯﻭﺩﻯ‬ ‫ﺧﺒﺮ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺭﻓﻊ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺻﺪﻭﺭ ﺿﻤﺎﻧﺘﻨﺎﻣﻪ ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺲ‬ ‫ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺻﺪﺍﻗﺖ ﻣﺮﺍﺟﻊ ﺁﻣﺎﺭ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺷﻚ ﻧﺪﺍﺭﻡ‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺑﻪ ﻫﺮ ﺩﻭ‬ ‫ﻣﺮﺟﻊ ﺭﺳــﻤﻰ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺩﻫﻨﺪﻩ ﺁﻣﺎﺭ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩﻫﺎﻳﻰ ﺑﻪ ﺷﻴﻮﻩﻫﺎﻯ ﻣﺤﺎﺳﺒﺎﺕ ﺷﺎﺧﺺﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ ﻭﻟﻰ ﺑﻪ ﺻﺪﺍﻗﺖ ﻣﺮﺍﺟﻊ ﺁﻣﺎﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺭﺍﺋــﻪ ﺁﻣﺎﺭ ﺷــﻜﻰ ﻧﺪﺍﺭﻡ‪.‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﻃﻴﺐﻧﻴﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺮﺍﺳــﻢ ﺭﻭﻧﻤﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﺩﻭ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﺑﺎﻧﻚ ﺩﺍﺩﻩﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻭ ﻣﺎﻟــﻰ ﻭ ﺩﺭﮔﺎﻩ ﭘﺎﻳــﺶ ﺩﺍﺩﻩﻫــﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻧﺴــﺎﻥ ﻋﺎﻗــﻞ ﻫﻴﭻ ﻣﻨﺒﻊ ﺍﺭﺯﺷــﻤﻨﺪﻯ ﺭﺍ ﺗﻠﻒ ﻧﻜﺮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﺑﻰﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﻤﻰﮔﺬﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻳﻚ ﻣﻨﺒﻊ ﺍﺭﺯﺷــﻤﻨﺪ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﺩﻧﻴــﺎﻯ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺣﺘﻰ ﺍﺯ ﺁﺏ ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺨﺶ ﺁﻣﺎﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﻟﺪ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﻛﻼﻥ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‪ ،‬ﺍﻫﻤﻴﺖ ﻳﺎﻓﺖ‪ .‬ﭘﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫ﺁﻥ ﺗﺼﻮﺭ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻣﻜﺎﻧﻴﺴﻢ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺗﻌﺎﺩﻝ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﻛﻨــﺪ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺭﻛﻮﺩ‪ ،‬ﻛﺴــﺎﺩﻯ ﻭ ﺗﻮﺭﻡ ﺑﻪ ﻣﻌﻨــﻰ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺧﻮﺩﺵ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺷــﺖ ﺍﻣﺎ ﺍﺯ ﺍﻭﺍﻳﻞ ﻗﺮﻥ ‪ 20‬ﻣﺸــﺨﺺ ﺷﺪ ﻣﻜﺎﻧﻴﺴﻢ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻗﺎﺩﺭ ﻧﻴﺴــﺖ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺗﻌــﺎﺩﻝ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﺪ ﻭ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ‬ ‫ﺩﺧﺎﻟﺖ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﭘﻮﻟﻰ ﻭ ﻣﺎﻟﻰ ﺳــﻨﺠﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻋﻀﻮ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻃﻼﻋــﺎﺕ ﺍﺯ ﺿﺮﻭﺭﺕﻫﺎﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺍﺳــﺖ‪،‬‬ ‫ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﻌﺪﺩ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻭ ﺩﺍﺷــﺘﻦ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺍﺯ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻣﻮﺟﻮﺩ‬ ‫ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪﺍﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺍﺯ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺕ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬ ‫ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺗﻌﺮﻓﻪﻫﺎ ﻭ‪ ...‬ﺩﺭ ﻳﻚ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻣﺸــﺨﺺ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺿﺮﻭﺭﺕﻫﺎﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻗــﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺍﺗﺨﺎﺫ ﺗﺼﻤﻴﻤﺎﺕ ﭼﻨﺪﮔﻮﻧﻪ ﺧﻮﺩﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﺎ ﺗﻌﺪﺩ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻧﺸﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻃﻴﺐﻧﻴﺎ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﻴﺎﻥ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺗﻤﺎﻡ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰﻫﺎﻯ ﺩﻧﻴﺎ ﺑﺎ‬ ‫ﺿﺮﻳﺒــﻰ ﺍﺯ ﺧﻄﺎ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻣﻬﻢ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺭﻭﻧﺪﻫﺎ‬ ‫ﻫﻤﺴﻮ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﻏﻼﻣﺤﺴــﻴﻦ ﺷــﺎﻓﻌﻰ‪ ،‬ﺭﻳﻴــﺲ ﺍﺗــﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺁﻏــﺎﺯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺟﻠﺴــﻪ‬ ‫ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 96‬ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻋﻀﺎ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ‬ ‫ﻭ ﺭﻳﻴﺲ ﺷــﻮﺭﺍ ﻗﺪﺭﺩﺍﻧﻰ ﻛــﺮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﻪ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻣﺜﺒﺖ ﺷﻮﺭﺍ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‪ .‬ﻭﻯ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﻣﻮﺍﺭﺩﻯ ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺷﻮﺭﺍ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺿﻤﻦ ﻗﺪﺭﺩﺍﻧﻰ ﺍﺯ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ‬ ‫ﻧﻌﻤــﺖ ﺯﺍﺩﻩ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﭼﻨﻴــﻦ ﻣﺼﻮﺑﻪﻫﺎﻳــﻰ ﺑــﺪﻭﻥ ﻛﻤﻚﻫــﺎﻯ ﻭﻯ ﻏﻴﺮﻗﺎﺑــﻞ‬ ‫ﺩﺳــﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺷــﺎﻓﻌﻰ ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋــﻰ ﻣــﻮﺍﺭﺩﻯ ﻛﻪ ﻣــﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓــﺖ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺻــﻮﺭﺕ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻧﺨﺴــﺖ؛ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺧﺮﻳــﺪ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ﻛﺎﻣﻼ‬ ‫ﺣﺬﻑ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋــﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺩﺭ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺧﺮﻳﺪ ﻭ‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ ﻭﺭﻭﺩ ﻧﻤﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺩﻭﻡ؛ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺣﺴﺎﺑﺮﺳﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻓﻘﻂ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺣﻖ ﺑﺎﺯﺭﺳﻰ ﻗﺎﺋﻞ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﺼﻮﺏ‬ ‫ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﻳﻚ ﺳﺎﻝ‪،‬‬ ‫ﻧﻪ ‪ 10‬ﺳــﺎﻝ ﺩﻓﺎﺗﺮ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﺎﺯﺭﺳﻰ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺭﺳﻰﻫﺎ ﻓﻘﻂ ﺣﻘﻮﻕ ﻭ ﺩﺳﺘﻤﺰﺩ ﺭﺍ ﺑﺎﺯﺭﺳﻰ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺳــﻮﻡ؛ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﻫﻴﺎﺕ‬ ‫ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ ﻫﻢ ﻣﺸــﺨﺺ ﺷﺪ ﻛﻪ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﻛﻴﺐ‪ ،‬ﺑﺎ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻭﺯﻳﺮ ﻛﺎﺭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﭼﻬﺎﺭﻡ؛‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺩﺍﺋﻤﻰ ﺷﺪﻥ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﻭ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﻣﺎﺩﻩ‬ ‫‪ ،12‬ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺑﻬﺘﺮﻯ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻣﺼﻮﺑﻪﻫﺎ ﺗﺤﻮﻻﺕ ﻣﺜﺒﺘﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﻫﻴﻢ‪ ،‬ﻣﺸﻜﻞ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑــﺎﺭﻩ ﺑﺮ ﻟﺰﻭﻡ ﺗﺤﺮﻳﻚ ﺗﻘﺎﺿﺎ‪ ،‬ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺸــﻮﻕﻫﺎ ﻭ ﺭﻓﻊ ﻣﻮﺍﻧــﻊ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ ﻭ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﻟﺰﻭﻡ ﺷــﻜﻞﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨــﺪ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﻛــﻪ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳــﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺣﺠــﻢ ﺑــﺎﻻﻯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻭ‬ ‫ﭘﺎﺳــﺨﮕﻮﻳﻰ ﺑﻪ ﻧﻴــﺎﺯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕــﺮ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﻳﺎﺩ ﻛــﺮﺩ‪ .‬ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓﻊ ﻣﺸــﻜﻞ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺿﻌﻒﻫﺎ ﻭ ﺭﻳﺴﻚﻫﺎ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺗﺠﺮﺑﻪ‪ ،‬ﺩﺍﻧﺶ ﻭ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ ﻧﻮﻳﻦ ﺭﺍ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺍﻳــﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺩﺭ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﭘﺎﺭﻟﻤﺎﻥ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻛﺎﺭ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﻰ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗــﻰ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩﻩﺍﻳﻢ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻫﻨﻮﺯ ﺩﺭ ﺣﺪ ﺻﻔﺮ ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﻫﺮ ﻛﻤﻜﻰ ﺍﺯ ﺩﺳــﺖ ﺩﻭﻟﺖ ﺑــﺮ ﻣﻰﺁﻳﺪ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫــﺪ ﺗﺎ ﻛﺎﺭ ﺭﺍﻩ ﺑﻴﻔﺘﺪ‪ .‬ﻭﺯﻳــﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺯ‬ ‫ﺷﻜﻞﮔﻴﺮﻯ ﺑﺴﺘﻪ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩﻳﻢ ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺗﺸــﻜﻞﻫﺎ ﻭ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪ .‬ﻭﻯ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻧﻘﺶ ﻣﻨﺎﻃــﻖ ﺁﺯﺍﺩ ﻧﻴﺰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻭﻳﮋﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪،‬‬ ‫ﺍﺑــﺰﺍﺭ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻭﻧﻖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺭﺍﺣﺖ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﺳــﺘﻘﺮﺍﺭ ﮔﻤــﺮﻙ ﺩﺭ ﻭﺭﻭﺩﻯ ﻣﻨﺎﻃــﻖ ﺁﺯﺍﺩ ﺑﺎﻋﺚ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺩﻗﻴﻘﻰ ﺍﺯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﺁﻳﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﺎﻛﻮ ﻭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺁﺯﺍﺩ ﺷﻤﺎﻝ ﻭ ﺷﻤﺎﻝ ﻏﺮﺏ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺜﻞ ﺍﺭﺱ ﻭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺁﺯﺍﺩ ﺑﻨﺪﺭ ﺍﻧﺰﻟﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﺧﻰ ﻛﺎﻻﻫﺎ‬ ‫ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﭘﻮﺷــﺎﻙ ﺗﻌﺮﻓﻪ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺁﻣﺎﺭ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﻩﻫﺎ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻣﺴــﺎﻓﺮ ﻭ ﺳــﺎﻳﺮ ﺭﻭﺵﻫﺎ ﭘﻮﺷﺎﻙ ﻭﺍﺭﺩ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻰﺷﺪ ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺍﺧﻴﺮ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﻟﻄﻤﻪﺍﻯ ﻭﺍﺭﺩ ﻧﺸﻮﺩ‪ .‬ﻣﻮﺭﺩ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻛﻪ ﻣﻬﻨﺪﺱ ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﻤﻊﺑﻨﺪﻯ ﺍﻳﻦ ﺟﻠﺴــﻪ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﺑﺤﺚ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩﻥ‬ ‫ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭﻩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺩﺭ ﺳــﺘﺎﺩ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻣﻘﺪﻡ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺿﻤﺎﻧﺘﻨﺎﻣﻪﺍﻯ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺧﻮﺍﻫﺶ ﻣﺎ ﺍﺯ ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺿﻤﺎﻧﺘﻨﺎﻣﻪ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭ ﻛﻨﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳــﻢ ﺭﺍﻩ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﻋﻄــﺎﻯ ﺿﻤﺎﻧﺘﻨﺎﻣﻪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﺨــﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﺎﺯ ﺷــﻮﺩ ﺗﺎ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺑﺨــﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻧﺰﺩ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺗﺤﺮﻳــﻢ ﺍﻗﺪﺍﻣــﺎﺕ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺁﻣﺎﺩﻩﺳﺎﺯﻯ ﺑﺴﺘﺮﻫﺎﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺁﻧﻄﻮﺭ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ‪ ،‬ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﻧﺸﺪﻩ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ‪ ،‬ﺁﻣﺎﺩﻩﺳﺎﺯﻯ ﺑﺴﺘﺮﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻋــﻰ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑــﺎﺭﻩ ﻣﻬﻢ ﺍﺳــﺖ ﺑﺤــﺚ ﺍﻣﻨﻴﺖ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﻭﻫﻠﻪ ﻧﺨﺴﺖ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﻓﻀﺎﻯ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺑﺨﺸﻴﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻬﻢ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺣﺎﻛﻤﻴﺖ ﻭ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﺻﻼﺡ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ‬ ‫ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﻔﺎﻓﻴﺖ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺩﺭ ﺗﺼﻤﻴﻢﺳﺎﺯﻯﻫﺎ‪ ،‬ﺗﺤﻘﻖ ﭘﺬﻳﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﻧﻘﺶ ﻣﺜﺒﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻳﻚ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻳﻔﺎ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺴــﺘﺮ ﺁﻥ ﻣﻬﻴﺎ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺍﺳــﺘﻘﺮﺍﺭ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﻮﺛﺮ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ‪ ،‬ﻧﺒﻮﺩ ﻓﺴﺎﺩ‬ ‫ﻣﺎﻟﻰ ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻭ ﺳﺮﺍﻧﺠﺎﻡ ﺛﺒﺎﺕ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺬﺏ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ‪ ،‬ﺑﺪﻭﻥ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﻳﺎﺩﺷــﺪﻩ ﻧﻴﺴﺖ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻣﻨﺴــﺠﻤﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺬﺏ ﻭ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺗﻬﻴﻪ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯﻫﺎ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﺮﺍﺗﮋﻯ ﻫﺪﻓﻤﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﺍﺻﻮﻟﻰ ﻫﺪﺍﻳﺖ ﺷــﻮﺩ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﻄــﻊ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺷــﺪ ﻭ ﺭﻳﺴﻚ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻫﻢ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺁﻣﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻋﻮﺍﻣﻞ‬ ‫ﻫﻤﮕﻰ ﻻﺯﻡ ﻭ ﻣﻠﺰﻭﻡ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺑﺎﻋﺚ‬ ‫ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺳﺎﻳﺮ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﺣﺎﺿــﺮ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ‪Due Diligence‬ﻳﻜــﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳــﻦ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺗــﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳــﻦ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﻴﻦ ﻣﻬﻢ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺑﺪﺍﻧﻨﺪ ﺑﺎ ﭼﻪ ﺷﺨﺺ ﻳﺎ ﺷﺮﻛﺘﻰ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﻭ ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺲ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ )ﻣﻮﺿﻮﻋﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭﺗﺒﺼﺮﻩ ‪ 3‬ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺪ ﻧﻈﺮ ﺑﺎﺷﺪ( ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﮔﻔــﺖ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺍﻣــﺮﻭﺯ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﺑﺪﻭﻥ ﻭﺟــﻮﺩ ﺗﻮﺟﻴﻪ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻓﻨﻰ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﻭ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺟﺮﺍ ﻣﻰﺷــﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺨــﺶ ﺧﺼﻮﺻــﻰ ﻧﻴﺰ ﺑﻪﻃــﻮﺭ ﻗﻄــﻊ ﺍﺯ ﻋﻬﺪﻩ ﺳــﭙﺮﺩﻥ‬ ‫ﻭﺛﻴﻘﻪﻫﺎﻯ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑﺮ ﻧﻤﻰﺁﻳﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﭘﺮﻭژﻩ ﺗﺤﺖ ﺿﻤﺎﻧﺖ ﺑﺎﺯﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﻣﺴــﺘﻠﺰﻡ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺻﺎﺩﻗﺎﻧﻪ ﻭ ﻭﺍﻗﻌﻰ‬ ‫ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺗﻮﺟﻴﻬﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﻬﻢ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻛﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﻧﺮﺥ‬ ‫ﺍﺭﺯ ﻭ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﻮﺷﺶ ﺭﻳﺴﻚ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻣﮕﺮ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑــﺎ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎﻳﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺧﺮﻳﺪ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ﺁﺗﻰ‬ ‫ﺍﺭﺯ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺭﻳﺴــﻚ‬ ‫ﻧﻮﺳﺎﻧﺎﺕ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﭘﻮﺷﺶ ﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﻣﻬﻢ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﺒﻮﺩ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻛﺎﻣﻞ ﻭ ﺩﺭﺳﺖ ﺍﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﭘﺴــﺎﺑﺮﺟﺎﻡ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﻧﺒﻮﺩ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻛﺎﻓﻰ ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺎ ﺍﻃﻼﻉ ﺯﻳﺎﺩﻯ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻣﺮﺍﻭﺩﺍﺕ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺴﺎﺋﻠﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺬﺏ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺗﻮﺟﻪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﺭﺍﻩﻫﺎﻯ ﺟﺬﺏ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺟﻠﺴﻪ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﺷـﺼﺖ ﻭ ﺷﺸﻤﻴﻦ ﻧﺸﺴﺖ ﺷـﻮﺭﺍﻯ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻯ‬ ‫ﺩﻭﻟـﺖ ﻭ ﺑﺨـﺶ ﺧﺼﻮﺻـﻰ ﺩﺭ ‪ 28‬ﻓﺮﻭﺭﺩﻳـﻦ ‪96‬‬ ‫ﺑﻪ ﺭﻳﺎﺳـﺖ ﻣﺤﻤﺪﺭﺿـﺎ ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ‪ ،‬ﻭﺯﻳـﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺍﺗـﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊ‪ ،‬ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﻭ ﻛﺸـﺎﻭﺭﺯﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷـﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺟﻠﺴﻪ ﻛﻪ‬ ‫ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﻧﺸﺴﺖ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﺭ ﺳـﺎﻝ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﻮﺩ ﺍﺯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻭ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺗﻰ ﻳﺎﺩ ﺷﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﺟﺪﻯ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴـﻦ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺭﺩﻯ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺗﺴـﻮﻳﻪ ﺑﺪﻫﻰ‬ ‫ﺩﻭﻟـﺖ ﺑﻪ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛـﺰﻯ ﻭ ﺑﺎﻧﻚﻫـﺎﻯ ﻋﺎﻣﻞ‪ ،‬ﻟﺰﻭﻡ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳـﻰ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺗﻮﺳـﻌﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‪ ،‬ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﺸﻮﻕﻫﺎﻯ‬ ‫ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺟﻬﺸﻰ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‪ ،‬ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺭﻭﻧﻖ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﻭ ﺍﺻﻼﺡ ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ ﺧﺼﻮﺻﻰﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﺷﻮﺭﺍ ﻳﺎﺩ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ 30‬ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ ‪1396‬‬ ‫‪ 21‬ﺭﺟﺐ ‪1438‬‬ ‫‪ 19‬ﺁﻭﺭﻳﻞ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪748‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2066‬‬ ‫‪6‬‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 30‬ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ ‪1396‬‬ ‫‪ 21‬ﺭﺟﺐ ‪1438‬‬ ‫‪ 19‬ﺁﻭﺭﻳﻞ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪748‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2066‬‬ ‫‪14‬‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻮﻟﺪ‬ ‫ﻗﻄﺮﻩﻫﺎﻯ ﺑﺎﺭﺍﻥ‬ ‫ﻣﺮﺩﻡ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﻌﻤﻮﻝ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﺁﻓﺘﺎﺑﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﺑﺎﺭﺍﻧﻰ‬ ‫ﺗﺮﺟﻴﺢ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﺁﺳﻤﺎﻥ ﺻﺎﻑ ﺍﺣﺴﺎﺱﻫﺎﻯ ﻧﺎﺧﻮﺷﺎﻳﻨﺪ ﺭﺍ‬ ‫ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺑﻪ ﺷــﺎﺩﻯ ﻭ ﻧﺸــﺎﻁ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﮔﺮﭼﻪ‪ ،‬ﺯﻧﺪﮔﻰ ﺑﺪﻭﻥ‬ ‫ﺑــﺎﺭﺍﻥ ﻣﺤﺎﻝ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻫﻨﮕﺎﻣﻰ ﻛﻪ ﺑﺎﺭﺍﻥ ﻣﻰﺑــﺎﺭﺩ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ‬ ‫ﻟﻐﺰﻧﺪﮔﻰ ﭘﻴﺎﺩﻩﺭﻭﻫﺎ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺑﻴــﺮﻭﻥ ﺭﻓﺘﻦ ﺗﺮﺩﻳﺪ ﺩﺍﺭﻳﻢ‬ ‫ﻭ ﺍﺣﺘﻤــﺎﻝ ﻭﺟﻮﺩ ﭼﺎﻟﻪﻫﺎﻯ ﺁﺏ ﺑﺎﺭﺍﻥ‪ ،‬ﺳــﻴﻼﺏﻫﺎ ﻭ ﺭﻳﺰﺵ‬ ‫ﻛﻮﻩ ﺩﺭ ﺑﺎﺭﺍﻥﻫﺎﻯ ﺷــﺪﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺭﺍ ﺗﺸﺪﻳﺪ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫»ﭼﺮﺥ ﺁﺏ ﺑﺎﺭﺍﻥ« ﻃﺮﺣﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺸﻮﻳﻖ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﻪ ﺳﭙﺎﺱ ﺍﺯ‬ ‫ﺁﺏ ﺑﺎﺭﺍﻥ ﭘﺮﺑﺮﻛﺖ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺁﻭﺍﺯ »ﭼﺮﺥ‪ ،‬ﭼﺮﺥ‪ ،‬ﭼﺮﺥ ﺑﺎﺭﻭﻥ‪،‬‬ ‫ﭼﺮﺥ ﺑﺰﻥ ﺩﻭﺭ ﺧﻮﺩﺕ‪ «... ،‬ﺭﺍ ﺑﺮ ﻟﺐﻫﺎﻯ ﻣﺎ ﺟﺎﺭﻯ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺎﺳــﺎﻛﻰ ﻣﺎﺗﺴــﻮﻣﻮﺗﻮ‪ ،‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﮔﺮﻭﻩ ﻗﻄﺮﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺎﺭﺍﻥ‪ ،‬ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﺳﺎﺧﺖ ﺟﻴﺰﻭﻯ ﺁﺏ ﺑﺎﺭﺍﻥ )ﻣﺠﺴﻤﻪ ﺧﺪﺍﻯ‬ ‫ﺁﺏ ﺑﺎﺭﺍﻥ( ﺭﺍ ﺩﺍﺩ؛ ﺗﺎ ﻫﻢ ﻭﺳﻴﻠﻪﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻯ ﺳﻄﺢ‬ ‫ﺁﺏ ﻭ ﻫــﻢ ﻧﻤﺎﺩﻯ ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﺮﻭﻳﺞ ﻛﺎﺭﺑﺮﻯ ﺁﺏ ﺑﺎﺭﺍﻥ ﺑﺎﺷــﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺠﺴﻤﻪ ﺑﺎ ﺧﺎﺻﻴﺖ ﺷﻨﺎﻭﺭﻯ ﻛﺎﺭ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﻫﻨﮕﺎﻣﻰ ﻛﻪ ﺁﺏ‬ ‫ﺑﺎﺭﺍﻥ‪ ،‬ﻣﺨﺰﻥ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﺭﺍ ﭘﺮ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﻣﺠﺴــﻤﻪ ﺍﺯ ﺯﻳﺮ ﺯﻣﻴﻦ‬ ‫ﺑﺎﻻ ﻣﻰﺁﻳﺪ ﻭ ﻫﺮ ﻣﻮﻗﻊ ﺁﺏ ﻣﺨﺰﻥ ﻛﺸﻴﺪﻩ )ﭘﻤﭗ( ﻳﺎ ﺟﺬﺏ‬ ‫ﺯﻣﻴﻦ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﻣﺠﺴﻤﻪ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻦ ﻓﺮﻭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﻭﻗﺘﻰ ﻣﺠﺴﻤﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻛﻒ ﻣﺨﺰﻥ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﻓﻘﻂ ﻛﻼﻫﺶ ﺭﺍ )ﻫﻤﺎﻧﻨﺪ ﺩﺭﭘﻮﺷﻰ(‬ ‫ﻣﺸــﺎﻫﺪﻩ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺗﺎﺑﻠﻮﻯ ﻛﻨﺎﺭ ﻣﺠﺴــﻤﻪ ﺑﺎ ﻋﺒﺎﺭﺕ »ﺁﺏ‬ ‫ﺑــﺎﺭﺍﻥ ﺑﺮﻛﺖ ﺧﺪﺍﻭﻧﺪ ﺍﺳــﺖ« ﻳﻚ ﺁﮔﻬــﻰ ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺗﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺁﺏ ﺑﺎﺭﺍﻥ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺻﺪﻗــﻪﺍﻯ ﻧﻴﺰ ﺁﻧﺠﺎ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﺠﺴﻤﻪﻫﺎﻯ ﺟﻴﺰﻭ ﺩﺭ ژﺍﭘﻦ ﺩﻭﺳﺖﺩﺍﺷﺘﻨﻰ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺳﺮﺍﺳﺮ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻰﺩﻳﺪﻳﻢ‪ .‬ﺩﻭﺭ ﻣﺠﺴﻤﻪﻫﺎ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑﺎ ﺩﺭﺧﺘﺎﻥ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺍﺣﺎﻃﻪ ﻣﻰﺷﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﭘﺮﻯﻫﺎ ﻣﻰﺁﻣﺪﻧﺪ‪ .‬ﺩﺧﺘﺮﺍﻥ ﻭ ﭘﺴﺮﺍﻥ ﻛﻮﭼﻮﻟﻮ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺑﺎﺭﺍﻥ‬ ‫ﺯﻳﺮ ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺧﺘﺎﻥ ﭘﻨﺎﻩ ﻣﻰﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‪ .‬ﺟﻴﺰﻭ ﺁﻧﻘﺪﺭ ﺑﺨﺸــﻨﺪﻩ‬ ‫ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺣﺘﻰ ﺍﮔﺮ ﺑﭽﻪﻫﺎ ﺑﻪ ﺍﻭ ﺳــﻨﮓ ﭘﺮﺗﺎﺏ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ ﻳﺎ‬ ‫ﺭﻭﭘﻮﺵ ﺍﻭ ﺭﺍ ﺑﺮﻋﻜﺲ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﻳﮕﻮﺷﻰﻫﺎﻳﺸﺎﻥ‬ ‫ﻧــﮕﺎﻩ ﻣﻰﻛﺮﺩ‪ .‬ﻣﺎﺳــﺎﻛﻰ ﻣﺎﺗﺴــﻮﻣﻮﺗﻮ ﻣﻰﮔﻮﻳــﺪ‪» :‬ﺟﻴﺰﻭ‬ ‫ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺻﺤﻨﻪﻫﺎﻯ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺧﻮﺏ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﺮﻛﺰ ﺷﻬﺮ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﻤﺎﺩ ﺗﺮﻭﻳﺞ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺁﺏ ﺑﺎﺭﺍﻥ‬ ‫ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﺩﺍﺩﻡ‪ .‬ﻫﺮ ﭼﻨﺪ ﺍﮔﺮ ﻣﺎﻳﻞ ﺑﺎﺷﻴﺪ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﺩﻳﮕﺮﻯ‬ ‫ﻧﻴــﺰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺩﺭ ژﺍﭘــﻦ‪ ،‬ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺍﻓﺴــﺎﻧﻪﺍﻯ ﻭﺯﻍﻣﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ﻣﻌﺮﻭﻓﻰ ﺑﻪ ﻧﺎﻡ ﻛﺎﭘﺎ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪ .‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺠﺴﻤﻪ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩ؛ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺷﻬﺮ ﺳﻮﻣﻴﺪﺍ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺍﺳﺖ ﺯﻳﺮﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺭﻭﺩﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﻭ ﺟﻮﻯﻫﺎﻯ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺩﺍﺷﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺯﻳﺴــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻛﺎﭘﺎ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻼﻭﻩ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺷﻬﺮ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭ‬ ‫ﺑﺎﻭﺭﻫﺎﻯ ﻋﺎﻣﻰ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻛﺎﭘﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪«.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‪ ،‬ﻣﺠﺴــﻤﻪ ﺟﻴﺰﻭﻯ ﻣﺸــﻬﻮﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻴﺎﻁ ﻣﻌﺒــﺪ ﻧﺎﻧﺰﻭﻳﻦ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺍﺛﺮﻯ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻧﻴﺴــﺖ‪ .‬ﻧﺎﻡ ﻣﺠﺴﻤﻪ »ﺟﻴﺰﻭﻯ ﺑﺎﺭﺍﻥﺁﻭﺭ« ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎ ﺑﺮ ﺍﻓﺴــﺎﻧﻪﺍﻯ‪ ،‬ﺍﮔﺮ ﻣﺮﺩﻡ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺧﺸﻜﺴﺎﻟﻰ ﻃﻨﺎﺑﻰ‬ ‫ﺣﺼﻴﺮﻯ ﺩﻭﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﻣﺠﺴﻤﻪ ﻣﻰﭘﻴﭽﺎﻧﺪﻧﺪ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﺭﺍﻥ ﺩﻋﺎ‬ ‫ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﺁﻥ ﺻﻮﺭﺕ ﺑﺎﺭﺍﻥ ﻣﻰﺑﺎﺭﻳﺪ‪ .‬ﻣﺎ ﻧﻴﺰ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ‬ ‫»ﺟﻴﺰﻭﻯ ﺁﺏ ﺑﺎﺭﺍﻥ« ﺩﻋﺎﻯ ﺑﺎﺭﻳﺪﻥ ﺑﺎﺭﺍﻥ ﺭﺍ ﻣﺴﺘﺠﺎﺏ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻮ ﺍﻳﭽﻴــﻜﺎﻭﺍ‪ ،‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﮔــﺮﻭﻩ ﻗﻄﺮﻩﻫﺎﻯ ﺑﺎﺭﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﻃﺮﺡ »ﺁﻛﻮﺍﺭﻳﻮﻡ ﻋﻤﻮﻣﻰ« ﺭﺍ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺍﻭ ﻣﻰﺧﻮﺍﺳﺖ‬ ‫ﻣﺨﺰﻥ ﺁﺏ ﺑﺎﺭﺍﻥ ﺳــﺎﺩﻩﺍﻯ ﺍﺯ ﺑﺸــﻜﻪﻫﺎﻯ ﺑﺎﺯﻳﺎﻓﺖ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺑﺴﺎﺯﺩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺁﻛﻮﺍﺭﻳﻮﻣﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺮﻭﺭﺵ ﻣﺎﻫﻰ ﻭﺻﻞ ﺍﺳﺖ ﻭ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﺟﺎﻟﺐ ﺑﺮﺳﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﭘﺴﺮﺑﭽﮕﻰﺍﺵ ﻋﺎﺷﻖ ﻣﺎﻫﻰ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻫﺮ ﻭﻗﺖ ﺍﺯ ﺩﺑﺴﺘﺎﻥ ﺑﺮﻣﻰﮔﺸﺖ‪ ،‬ﺗﻮﺭ ﺩﺳﺘﻰ ﻭ ﺳﻄﻠﻰ‬ ‫ﺑﺮﻣﻰﺩﺍﺷﺖ ﻭ ﺑﻪ ﻛﻨﺎﺭ ﺭﻭﺩﺧﺎﻧﻪ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺧﺎﻧﻪﺷﺎﻥ ﻣﻰﺭﻓﺖ‬ ‫ﺗــﺎ ﻣﺎﻫﻰ ﺑﮕﻴﺮﺩ‪ .‬ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻣﺎﻫﻰﻫﺎﻳﺶ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺮﻛﻪ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫ﺣﻴﺎﻁﺷﺎﻥ ﺭﻫﺎ ﻣﻰﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﺯ ﻧﮕﺎﻩ ﻛﺮﺩﻥ ﺑﻪ ﺷﻨﺎﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﻟﺬﺕ‬ ‫ﻣﻰﺑﺮﺩ‪ .‬ﺍﻭ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺭﺳﻴﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺍﻳﺪﻩ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻛﻮﺩﻛﺎﻥ ﺷــﻬﺮﻫﺎ‪ ،‬ﺟﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺭﻭﺩﺧﺎﻧﻪﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺎﻫﻴﮕﻴﺮﻯ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺑﺎﺯﻯ ﺑﺎ ﻣﺎﻫﻰﻫﺎ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺳﺎﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺁﺏ ﺑﺎﺭﺍﻥ ﺳﻘﻒ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ‬ ‫ﻟﻮﻟﻪ ﻧﺎﻭﺩﺍﻥ ﺩﺭ ﺑﺸــﻜﻪﺍﻯ ﺟﻤﻊ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻭﻗﺘﻰ ﺑﺸﻜﻪ ﭘﺮ‬ ‫ﺷــﺪ‪ ،‬ﻓﺸﺎﺭ ﺁﺏ‪ ،‬ﺁﺏ ﺍﺿﺎﻓﻰ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻯ ﺭﺍﺑﻂ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺁﻛﻮﺍﺭﻳﻮﻡ ﺭﻭﻯ ﺑﺸﻜﻪ ﻭﺻﻞ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻼﻭﻩ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻯ ﺭﺍﺑﻂ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻭﺳــﻴﻠﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻯ ﺳﻄﺢ‬ ‫ﺁﺏ ﻋﻤﻞ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻭﻗﺘﻰ ﺁﺏ ﺁﻛﻮﺍﺭﻳﻮﻡ ﺑﻪ ﺳــﻄﺢ ﻣﻌﻴﻨﻰ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪ‪ ،‬ﺁﺏ ﺍﺿﺎﻓﻰ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻟﻮﻟﻪﺍﻯ ﺑﻪ ﺳﻄﺢ ﺯﻣﻴﻦ ﻣﻨﺘﻘﻞ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺗﺎ ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ ﺟﺬﺏ ﺯﻣﻴﻦ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺫﺭﺍﺕ ﻭ ﺁﺷﻐﺎﻝ ﻫﻤﺮﺍﻩ‬ ‫ﺁﺏ ﺑﺎﺭﺍﻥ ﺩﺭ ﺑﺸﻜﻪ ﺗﻪﻧﺸﻴﻦ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻭﻗﺘﻰ ﺑﺎﺭﺍﻥ‬ ‫ﺗﻤﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺷﻤﺎ ﺷﻴﺮ ﺁﺏ ﺭﺍ ﺑﺎﺯ ﻣﻰﻛﻨﻴﺪ‪ ،‬ﺧﻮﺍﻫﻴﺪ ﺩﻳﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺁﺏ ﺗﻤﻴﺰﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺼﺮﻑ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺍﺭﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﺁﻛﻮﺍﺭﻳــﻮﻡ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺑﭽﻪﻫــﺎﻯ ﻧﺎﺣﻴﻪ ﻳﺎﻧﺎﻛﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﻮﻛﻴﻮ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻣﺤﺒﻮﺏ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺁﻛﻮﺍﺭﻳــﻮﻡ ﺍﺯ ﺩﻳﮓ‪ ،‬ﻣﻨﻘﻞ‬ ‫ژﺍﭘﻨﻰ ﺑﺎ ﺷﻴﺸــﻪ ﻣﺮﺑﺎﻯ ﺑﺎﺯﻳﺎﻓﺖ ﺷﺪﻩ ﺳــﺎﺧﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻮﺟــﻮﺩﺍﺕ ﺭﻭﺩﺧﺎﻧــﻪﺍﻯ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻣﺜــﻞ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺻﺤﻨﻪ ﺯﻳﺒﺎﻳــﻰ ﺭﺍ ﺗﺼﻮﺭ ﻛﻨﻴﻢ‪ :‬ﻣﺨﺰﻥﻫﺎﻯ ﺁﺏ‬ ‫ﺑــﺎﺭﺍﻥ ﺑﺎ ﻟﮕﻦ ﭘﺮﻭﺭﺵ ﻣﺎﻫﻰ ﺩﺭ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﺤﻠﻪﻫﺎ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩﺍﻳﻢ ﻭ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﺎﻫﻰﻫﺎ ﺩﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﺷﻨﺎ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﭽﻪﻫــﺎ ﺑﻪ ﻣﺎﻫﻰﻫﺎ ﻏــﺬﺍ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺩﻳــﺪﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﻟﺬﺕ‬ ‫ﻣﻰﺑﺮﻧﺪ‪ .‬ﭘﺎﺭﻙ ﭘﺎﻛﺖ )ﺣﻠﺰﻭﻧﻰ( ﺑﻪﻭﺳــﻴﻠﻪ ﻛﺴﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫»ﻃﺮﺡ ﺁﺑﺎﺩﺍﻧﻰ ﺳــﻮﻣﻴﺪﺍ« ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﺷﺪ ﺗﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﭘﺎﺭﻙ ﺷــﻬﺮ‪ ،‬ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺁﺏ ﺑﺎﺭﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻥ ﺑﻪﻛﺎﺭ ﺭﻭﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﭘﺎﺭﻙ‪ ،‬ﻣﺨﺰﻥ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﺁﺏ ﺑﺎﺭﺍﻥ‬ ‫ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ ﻛﻴﻚ ﺩﻭﻧﺎﺕ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺁﺏ ﺑﺎﺭﺍﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﻘﻒ ﻣﺠﺘﻤﻊﻫﺎﻯ ﻣﺴﻜﻮﻧﻰ ﺍﻃﺮﺍﻑ‪ ،‬ﺩﺭ ﻣﺨﺰﻥ ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻯ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭﻭﻥ ﺣﻮﺽ ﺩﻭﻧﺎﺕ ﺷــﻜﻞ‪ ،‬ﺗﺎ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﺍﻯ ﮔﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﺎﺭﭘﻴﭽﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﺮﻛــﺰ ﺁﻥ ﺑﻪ ﻃﺮﻑ ﭘﺎﻳﻴﻦ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﺒﻊ‪ :‬ﻛﺘﺎﺏ ﺁﺏ ﺑﺎﺭﺍﻥ ﻭ ﺗﻮ ‪ -‬ﺍﻧﺘﺸﺎﺭﺍﺕ ﺭﺳﺎ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎ ﺍﺯ ﺭﺋﻴﺲ ﺟﻤﻬﻮﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﭼﻪ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻨﺪ؟‬ ‫ﻓﺎﺋﺰﻩ ﺳﻠﻴﻤﻰ‬ ‫‪industry@smtnews.ir‬‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﺎﻡ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﻛﻪ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﻣﻰﺷـﻮﻳﻢ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺤﺚ ﻭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ‬ ‫ﻭ ﺗﺒـﺎﺩﻝ ﻧﻈـﺮ ﺩﺍﻍ ﺍﺳـﺖ‪ .‬ﻳﻜـﻰ ﺍﺯ ﻣﺤﺎﻓﻠـﻰ ﻛﻪ ﺍﻳـﻦ ﺭﻭﺯﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﺭﻳﺎﺳـﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺑﻪ ﺑﺤـﺚ ﻭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﻫﻢ‬ ‫ﻣﻰﭘﺮﺩﺍﺯﻧﺪ‪ ،‬ﻣﺤﺎﻓﻞ ﺍﺳـﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎ ﺍﺳـﺖ‪ .‬ﻋـﺪﻩﺍﻯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺩﺳﺘﺎﻭﺭﺩ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ‬ ‫‪3‬ﺳـﺎﻝ ﮔﺬﺷـﺘﻪ ﺭﺍ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺯ ﺷـﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﺩﺍﻧﻨﺪ ﻭ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺳﺒﺐ ﺷﺪﻩ ﺗﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﻝﻫﺎ ﺷﺎﻫﺪ‬ ‫ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺷـﺮﻛﺖ ﻧﻮﭘﺎ )ﺍﺳـﺘﺎﺭﺕﺁپ( ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﻓﻨـﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃـﺎﺕ ﻭ ﺩﺭ ﭘﻰ ﺁﻥ‪ ،‬ﺍﺷـﺘﻐﺎﻝ ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ‬ ‫ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷـﺮﻛﺖﻫﺎ ﺑﺎﺷـﻴﻢ‪ .‬ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺍﺳﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﺑـﻪ ﺗﺒﻊ ﺁﻥ ﺍﺷـﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﻧﻴﺰ ﻣﺎﻧﻊ ﺧﺮﻭﺝ ﺟﻮﺍﻧـﺎﻥ ﻭ ﻧﺨﺒﮕﺎﻥ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻫﻰ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺍﻧﮕﻴﺰﻩ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﺭ ﻭ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻋﺪﻩﺍﻯ ﺍﺯ ﻛﻨﺪ ﺑﻮﺩﻥ‬ ‫ﺳﺮﻋﺖ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻦ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﻭ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ‬ ‫ﻧﻮﻉ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻛﺴـﺐ ﻭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻧﻮﭘﺎ ﺑﺎ ﺳـﺮﻋﺖ ﺭﺷﺪ ﺁﻧﻬﺎ ﺳﺨﻦ‬ ‫ﻣﻰﮔﻮﻳﻨـﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳـﻦ ﺑﻬﺎﻧﻪ ﺑﻪ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺍﻓـﺮﺍﺩ ﻓﻌﺎﻝ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﺍﺳﺘﺎﺭﺕﺁپ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﺗﺎ ﺍﺯ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭﻫﺎﻯ ﺁﻧﺎﻥ ﺍﺯ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺟﻮﻳﺎ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻦ ﻣﻮﺍﻧﻊ‬ ‫ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﺳــﺘﺎﺭﺕﺁپ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﺍﺯ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺭﺍ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻦ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺑﺮ ﺳﺮ‬ ‫ﺭﺍﻩ ﺍﺳﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺣﻤﻴﺪﺭﺿــﺎ ﺍﺣﻤــﺪﻯ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﺍﻳﻮﻧﺪ ﺩﺭ ﺗﺸــﺮﻳﺢ‬ ‫ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺍﺳﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﺿﻌﻴﻒ ﺑﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺣﺎﺿﺮ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﻗﺒﻞ ﺑﻬﺘﺮ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺍﺯ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻫﻨﻮﺯ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺯﻳــﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻛﺎﺭﻯ ﻣﺎ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﻭ ﺑﻴﻤﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﻮﭘﺎ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻧﺸﺪﻩ ﻭ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺭﺍﺑﻄﻪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺎ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻓﻌﺎﻝ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﺭﺕﺁپ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻳﻜﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ﻣﺸــﻜﻼﺕ‬ ‫ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻧﻮﭘﺎ ﻣﺤﻞﻛﺎﺭ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻣﺤﻞﻫﺎﻯ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻫﺰﻳﻨــﻪ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻳﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺳﻮﺩﺩﻫﻰ‬ ‫ﭼﻨﺪﺍﻧﻰ ﻧﺮﺳــﻴﺪﻩﺍﻧﺪ ﮔﺮﭼﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﭘﺎﺭﻙﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﻳﻦ ﻣﺸــﻜﻞ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺩﻭﺭﻯ ﺭﺍﻩ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪﻩ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭﻯ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ‬ ‫ﻛﻤﻰ ﺑﻪ ﺁﻧﺠﺎ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺍﺳﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎ ﺍﺯ‬ ‫ﺭﻓﺘﻦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﻞﻫﺎ ﺍﻧﺼﺮﺍﻑ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻓﻌﺎﻝ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﺳــﺘﺎﺭﺕ ﺁپ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﺳــﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎ‬ ‫ﻓﺮﺻﺖ ﺷــﻐﻠﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﻓﺎﺭﻍﺍﻟﺘﺤﺼﻴﻼﻥ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻫﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ ﺳــﻨﺘﻰ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﻣﻄﻠﻮﺑﻰ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﻧــﺪ‪ ،‬ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻰﻛﻨﺪ؛ ﻧﮕﺎﻫﻰ ﺑﻪ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺍﻓﺮﺍﺩ‬ ‫ﻣﺸﻐﻮﻝ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﺑﺮ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺎﺟﺮﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺣﻤﺪﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭﻫﺎﻯ ﺍﺳــﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎ‬ ‫ﺍﺯ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﺁﻳﻨــﺪﻩ ﺑــﻪ‬ ‫ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﻣﺸــﻜﻼﺗﻰ ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻧﻮﭘﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻓﻌﻠﻰ ﮔﺎﻡﻫﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳــﺘﺎ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﻛﺎﻣﻞ ﻣﺸﻜﻞ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻦ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﻧﻊ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎﻯ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻦ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻣﺎﻧﻊ ﺍﺳﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﻣﻰﺍﻓﺰﺍﻳــﺪ‪ :‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳــﻢ ﺩﻭﻟــﺖ‬ ‫ﺛﺒﺎﺕ ﺗﺼﻤﻴﻢﻫﺎﻯ ﻣﺜﺒﺖ ﺍﺗﺨﺎﺫ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺛﺒــﺎﺕ ﺩﺭ ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮﻯﻫــﺎ ﻳﻜــﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻧﺘﻈﺎﺭﻫﺎ ﺍﺯ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺠﺘﺒﻰ ﻃﺒﺎﻃﺒﺎﻳﻰ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﭘﻨﺪﺍﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﺸﺮﻳﺢ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺍﺳﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎ‬ ‫ﺑــﻪ‬ ‫ﻣﻰﮔﻮﻳــﺪ‪ :‬ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺑﻴﻤــﻪ ﻭ‬ ‫ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﻧﻔﺴﮕﻴﺮ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﻭﻟﺖ ﻗﻮﻝﻫﺎﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﺴﻬﻴﻞﺑﺨﺸﻰ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺑﻪ ﻣﺎ ﺩﺍﺩﻩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻫﻨﻮﺯ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺮﺣﻠﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺷﺎﻣﻞ ﻣﻌﺎﻓﻴﺖ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﺷﻮﻳﻢ‪،‬‬ ‫ﻧﺮﺳــﻴﺪﻩﺍﻳﻢ‪ .‬ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻛﺴــﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻣﺎ ﻣﻰﺷﻨﺎﺳﻴﻢ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺳﺨﺖ ﺑﻮﺩﻥ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﻣﻨﺼﺮﻑ ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺪﻳــﺮ ﺟــﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺤﺚﻫــﺎﻯ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ‬ ‫ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺑﺎﻳــﺪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺩﻗﻴﻖ‬ ‫ﻣﻨﻄﺒﻖ ﺑﺎ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻣﻔﺎﺻﺎﺣﺴــﺎﺏ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺩﻗﻴﻖ‬ ‫ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﻣﻮﺍﻧﻌﻰ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻧﻰ ﺷــﺪﻥ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺩﺭﻭﺍﻗــﻊ ﺩﺭ ﺗﻀﺎﺩ ﺑﺎ ﻣﺎﻫﻴﺖ ﭼﺎﺑﻜﻰ ﺍﺳــﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻭ ﮔﺎﻫﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺭﻓﺘﻦ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻧﻰ ﺷﺪﻥ‬ ‫ﻣﻨﺼﺮﻑ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﺳــﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺳــﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎ ﺑﺎﺯﻭﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺣــﻞ ﻣﻌﻀﻞ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑــﺮﺍﻯ ﻓﺎﺭﻍﺍﻟﺘﺤﺼﻴﻼﻥ ﺩﺭ ﺑﻴﺸــﺘﺮ‬ ‫ﺭﺷﺘﻪﻫﺎﻯ ﺗﺤﺼﻴﻠﻰ ﺷﻐﻞ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﻳﺎ ﻓﺮﺻﺖ ﺷﻐﻠﻰ‬ ‫ﻣﻌﺮﻓــﻰ ﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﺍﻳﻦ ﻣﻬﻢ ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﻌﻀﻞ‬ ‫ﺑﻴــﻜﺎﺭﻯ ﻓﺎﺭﻍﺍﻟﺘﺤﺼﻴﻼﻥ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻣﻬﻢ ﺍﺳــﺖ؛‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺭﺷــﺪ ﺍﺳــﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎ ﻋﺎﻣﻠــﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﺤﻘﻖ ﺷﻌﺎﺭ ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻃﺒﺎﻃﺒﺎﻳﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭﻫﺎﻯ ﺍﺳــﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎ‬ ‫ﺍﺯ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺁﻳﻨــﺪﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪:‬‬ ‫ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﺎ ﺛﺒﺎﺕ ﻭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺭﺍﻩ ﺗﺼﻤﻴﻢﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺣﺎﺿﺮ ﺍﺗﺨﺎﺫ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺪﻳﺮ ﺟﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎ ﺩﺭ ﺭﻭﻧﺪ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﻭ ﻳﺎ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﻣﻘﺪﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺴــﻴﺮ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﻃﻰ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺩﻭﻟﺖ ﺟﺪﻳﺪ ﭼﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺭﻳﺎﺳــﺖ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﻓﻌﻠﻰ ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ ﭼﻪ ﻏﻴﺮ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‪،‬‬ ‫ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﭘﻴﺪﺍ ﻛــﺮﺩﻩ ﻭ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻧﺪﻫﻨــﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻟﻄﻤﻪ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺑﺮ ﺍﺳﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻃﺒﺎﻃﺒﺎﻳــﻰ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﺯ ﺩﻭﻟــﺖ ﺟﺪﻳــﺪ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻪ‬ ‫ﻗﻮﻝﻫﺎﻳــﻰ ﻛــﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺣﺎﺿــﺮ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺟﺎﻣﻪ ﻋﻤﻞ‬ ‫ﺑﭙﻮﺷﺎﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﻛﻪ ﺗﺼﻤﻴﻢﻫﺎﻯ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﻤﻚ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﺳﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻓﻌــﺎﻝ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﺳــﺘﺎﺭﺕﺁپ ﺿﻤﻦ ﻣﺜﺒــﺖ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ‬ ‫ﻛﺮﺩﻥ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻧﻰ ﺷــﺪﻥ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎ ﺍﻗــﺪﺍﻡ ﻣﺜﺒﺘﻰ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺭﻭﻧــﺪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺭﺩﻩ ﻣﻮﺍﻧﻌﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﺷــﺪﻥ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺩ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺍﺳﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﻛﺎﻇــﻢ ﻗﻨﺒــﺮﻯ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﻗﺎﺻﺪﻙ‬ ‫ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺗﺸــﺮﻳﺢ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺣــﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎ ﺑــﻪ‬ ‫ﻣﻰﮔﻮﻳــﺪ‪ :‬ﺑﻴﻤﻪ ﻭ‬ ‫ﻣﺎﻟﻴــﺎﺕ ﺩﻏﺪﻏﻪ ﺍﺻﻠﻰ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﺳــﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﺪﻳــﺮ ﻓﻌﺎﻝ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﺳــﺘﺎﺭﺕﺁپ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﺳﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ‬ ‫ﺑــﻪ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳــﻦ ﺍﻋﺘﻘﺎﺩ ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎ ﺑﺎﻋﺚ ﺣﺬﻑ ﻳﻜﺴﺮﻯ ﻣﺸﺎﻏﻞ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﺩﻋﺎ ﺩﺭﺳﺖ ﻧﻴﺴﺖ ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺎ ﺭﻭﻧﻖ ﺍﺳﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎ‬ ‫ﺷــﺎﻫﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺷﻐﻠﻰ ﻧﻴﺰ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺣﺘﻰ ﻣﺸﺎﻏﻞ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺳﻨﺘﻰ ﻛﺎﺭ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻧﺪﻳﺸﻴﺪﻥ ﺗﺪﺍﺑﻴﺮ ﺗﺎﺯﻩ ﻭ ﺭﻭﺯﺁﻣﺪ ﻛﺮﺩﻥ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺧﻮﺩ‪ ،‬ﺭﻭﻧﻖ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﻗﻨﺒــﺮﻯ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭﻫــﺎﻯ ﺍﺳــﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎ ﺍﺯ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑــﻪ‬ ‫ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭﻫﺎ‬ ‫ﺷــﺎﻣﻞ ﺣﻞ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻧﻮﺁﻭﺭ ﻭ ﺑﺮﻃﺮﻑ‬ ‫ﺷــﺪﻥ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺣﻮﺯﻩ ﺑﻴﻤﻪ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺑﻪﻋﻨــﻮﺍﻥ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨــﺪﻩ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎ ﺑﺎﺷﺪ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﻧﻴﺎﺯﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﺍﺩﻥ ﻭﺍﻡ ﻧﻴﺴــﺖ‪ ،‬ﺩﻭﻟﺖ ﺿﻤﺎﻧﺖ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪﻫــﺎ ﺑﺎ ﺳــﺎﺩﻩﺗﺮﻳﻦ ﺭﻭﺵ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛــﺮﺩﻥ ﺑﻨﺪﻫﺎﻳﻰ ﺑﻪ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﻛﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻯﺗﺮ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻯ ﻣﺸﺎﻭﺭﻩ‬ ‫ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻭ ﻣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻫﺰﻳﻨﻪﺑﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺪﻳﺮ ﻓﻌــﺎﻝ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﺳــﺘﺎﺭﺕﺁپ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺑﻴﻤﻪ‪ ،‬ﻧﻴﺰ ﺑﻴﻤﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﻯ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﻭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﻃﻰ ﺗﻮﺍﻓﻖﻫﺎﻳﻰ ﺑﺎ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﻓﻌﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﻨﺪ ﻭ ﺩﺭﻭﺍﻗﻊ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﻋﺮﺿﻪ ﻭ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻭﻗﺖ ﻋﻤﻞ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﻭﻟﺖﻫﺎ‬ ‫ﮔﺎﻡﻫﺎﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﺷــﺪﻥ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳــﻨﺘﻰ ﻭ ﻧﻮﭘﺎ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺘﻪﺍﻧﺪ ﻭ ﻗﻮﻝﻫﺎﻳﻰ ﻧﻴﺰ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺍﻛﻨــﻮﻥ ﻭﻗﺖ ﻋﻤﻞ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻧﻴــﺎﺯ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﺎ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ‬ ‫ﻛــﺮﺩﻥ ﻭﻋﺪﻩﻫﺎ ﺛﻤﺮﻩ ﺣﺮﻛﺖ ﺑﻪ ﺳــﻮﻯ ﺍﺳــﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺒﻴﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﺪﻳــﺪ ﺷــﻨﺎﺧﺖ ﺧــﻮﺩ ﺍﺯ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻧﻮﭘــﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ﭘﻴــﺶ ﺑــﻪ ﺍﻫﻤﻴﺘــﻰ ﻛــﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎ ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﭘﻰﺑــﺮﺩﻩ ﻭ ﺭﻭﻧــﺪ ﺑﺮﻃــﺮﻑ ﺷــﺪﻥ ﻣﻮﺍﻧــﻊ ﺭﺍ ﺳــﺮﻋﺖ‬ ‫ﺑﺨﺸﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻓﻌﺎﻝ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﺳــﺘﺎﺭﺕﺁپ ﺿﻤﻦ ﻣﺜﺒــﺖ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ‬ ‫ﻛﺮﺩﻥ ﺍﻗﺪﺍﻣــﺎﺕ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗﻰ ﻧﻈﻴﺮ‬ ‫ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻧﻰ ﺷﺪﻥ ﺍﺳﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎ ﮔﺎﻡ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﺜﺒﺘﻰ ﺑﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺍﻣــﺎ ﺩﺭ ﻋﻴﻦ ﺣﺎﻝ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺰﺍﻳــﺎﻯ ﺁﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﺑﺪ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺍ ﺗﺎ‬ ‫ﺑﻪﺣﺎﻝ ﻓﺎﻳﺪﻩ ﺧﺎﺻﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳــﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﻭﻟﻰ ﺩﺭﺻﻮﺭﺕ ﺑﺎﺯﻧﮕﺮﻯ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺑﺮﻃﺮﻑ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﺍﻡﻫﺎﻯ ﻛﻢﺑﻬﺮﻩ‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎ ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻋﻄﺎﻯ ﻭﺍﻡﻫﺎﻯ ﻛﻢﺑﻬﺮﻩ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺍﺯ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻐﻤــﻪ ﻣﺼﻄﻔــﻮﻯ ﻣﺸــﺎﻭﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑــﻰ ﻭ‬ ‫ﻓــﺮﻭﺵ ﻛﺎﺭﺑﺎﻧــﻚ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻣﺸــﻜﻼﺕ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻧﻮﭘﺎ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻧﻴــﺎﺯ ﺑﻪ ﻭﺍﻡﻫﺎﻯ ﻛﻢ ﺑﻬﺮﻩ‪ ،‬ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﻓﻀﺎﻯﻛﺎﺭ ﻭ‬ ‫ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻰ ﺑﺎ ﻗﻴﻤﺖ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻳﻨﻬﺎ‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺍﺳﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻋﺪﻩﺍﻯ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪ ﺑﻪ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻳﻚ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﺭﺕﺁپ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﻻﻳﻞ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﺎ ﺷﻜﺴﺖ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ‬ ‫ﺷــﺪﻧﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺍﻛﻮﺳﻴﺴــﺘﻢ ﺍﺳﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧــﻰ ﻫﻨﻮﺯ ﭘﺬﻳﺮﺵ ﺷﻜﺴــﺖ ﺳــﺨﺖ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺩﭼﺎﺭ‬ ‫ﺳــﺮﺧﻮﺭﺩﮔﻰ ﻣﻰﺷــﺪﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻳﻚ‬ ‫ﺳــﺮﻯ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ ﺑــﺎ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳــﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎﻯ‬ ‫ﺷﻜﺴــﺖﺧﻮﺭﺩﻩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﺑﻴﻨﺶ ﺻﺤﻴﺢ ﺍﻛﻮﺳﻴﺴــﺘﻢ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﺭﺕﺁپ ﻣﻨﺠﺮ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺍﺗﻔﺎﻕﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻳﻚ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭ ﻧﻮﭘﺎ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺑﻰﺍﻓﺘﺪ‪ ،‬ﺁﮔﺎﻩ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﺳــﺘﺎﺭﺕﺁپ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺳﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎ ﻓﺮﺻﺖ‬ ‫ﺷﻐﻠﻰ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺭﺍ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﺿﻤﻦ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﻐﻞ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺧﻮﺩ ﺁﻧﻬﺎ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳــﻮﺩﺍﻯ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻥ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻧﻴﺰ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﻔﻴﺪ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺼﻄﻔــﻮﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﮔــﺮ ﻧﮕﺎﻫﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎﻯ ﻣﻮﻓﻖ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺑﻴﻨﺪﺍﺯﻳﻢ‪ ،‬ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ‬ ‫ﺩﻳﺪ ﻛﻪ ﻫﺮ ﻛﺪﺍﻡ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﭘﺮﺳﻨﻞ ﻭ ﻧﻴﺮﻭﻯ‬ ‫ﺟﻮﺍﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿــﺮ ﺑﻪ ﺧﺪﻣﺖ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﺑــﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺜﺎﻝ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻓﻌﺎﻝ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﺭﺕﺁپ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ‪ 2000‬ﻧﻔﺮ ﭘﺮﺳﻨﻞ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻭ ﺍﻳﻦ ﻳﻌﻨﻰ ﺑﺮﺍﻯ ‪ 2000‬ﻧﻔﺮ ﺷﻐﻞ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺍﺭﺯﺷﻤﻨﺪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭﻫﺎﻯ ﺍﺳﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎ ﺍﺯ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺁﻳﻨــﺪﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﺍﺯ ﺍﻳﺪﻩﻫﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺳــﺎﻳﺮ‬ ‫ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻓﻌﺎﻝ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﺳﺘﺎﺭﺕﺁپ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻧﻴﺰ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺍﺳﺎﺳﻰ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻋﻠﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻬﻢ ﺩﺭ ﺍﺻﻞ ﺩﺭ ﺷﻜﻞﮔﻴﺮﻯ ﻳﻚ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ ﻧﻮﭘﺎ‬ ‫ﻋﺎﻣﻞ ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺼﻄﻔــﻮﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻛﻢ ﻛﺮﺩﻥ ﺑﺮﻭﻛﺮﺍﺳــﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺩﺍﺭﻩﻫــﺎ ﻧﻴﺰ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺩﻏﺪﻏﻪﻫﺎﻯ ﺍﺳــﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺭﺗﺒــﺎﻁ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭﻛــﺮﺩﻥ ﺑﺎ ﻣﺪﻳــﺮﺍﻥ ﻓﻌﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﺣــﻮﺯﻩ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺳــﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ ﻣﻬﻤﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﺍﺳﺘﺎﺭﺕﺁپ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺿﻤﻦ ﻣﺜﺒﺖ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻛﺮﺩﻥ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ‬ ‫ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩﻫﺎ‬ ‫ﺑﻪﻣﻨﻈﻮﺭ ﺁﺷــﻨﺎﻳﻰ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪﺍﻥ ﻭ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﺎﻥ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺁﻧﭽﻪ ﺍﺳﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎ‬ ‫ﺍﺯ ﺭﺋﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻨﺪ‬ ‫ﺍﻧﺘﻈﺎﺭﻫﺎ‬ ‫ﺗﻮﺿﻴﺤﺎﺕ‬ ‫ﺑﺮﻃﺮﻑ ﻛﺮﺩﻥ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ‬ ‫ﺑﻴﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ‪ ،‬ﺛﺒﺖ ﺷﺮﻛﺖ‪ ،‬ﻟﺰﻭﻡ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﻣﺴﺘﻘﻞ‪ ،‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻛﺴﺐﻭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻧﻮﭘﺎ‬ ‫ﺛﺒﺎﺕ ﺩﺭ ﺗﺼﻤﻴﻢﻫﺎﻯ ﺍﺗﺨﺎﺫ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺛﺒﺎﺕ ﻭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺭﺍﻩ ﺗﺼﻤﻴﻢﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺣﺎﺿﺮ ﺍﺗﺨﺎﺫ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺍﺳﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺍﻳﺪﻩﻫﺎ‬ ‫ﺟﺎﻯ ﺧﺎﻟﻰ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺍﻳﺪﻩﻫﺎ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺣﺲ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺟﻤﻊﺑﻨﺪﻯ ﻭ ﺗﻨﻈﻴﻢ‪:‬‬ ‫‪7‬‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪15‬‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻭ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ‬ ‫ﻭﺍﻛﺎﻭﻯ‬ ‫ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﺣﺮﻑ ﺍﻭﻝ ﻭ ﺁﺧﺮ‬ ‫ﻛﻤﺘـﺮ ﺍﺯ ﻳـﻚ ﻣـﺎﻩ ﺩﻳﮕـﺮ ﺗـﺎ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻤﻴـﻦ ﺩﻭﺭﻩ‬ ‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺑـﺎﺕ ﺭﻳﺎﺳـﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺑﺎﻗـﻰ ﻣﺎﻧـﺪﻩ ﺍﺳـﺖ‪،‬‬ ‫ﻫﻤـﻮﺍﺭﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩﻫﺎﻯ ﭘﻴﺸـﻴﻦ ﺩﻳﺪﻩﺍﻳﻢ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﻣﻰﺷـﻮﻳﻢ ﻧﺎﻣﺰﺩﻫﺎﻯ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺗﻰ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫـﺎ ﻭ ﺷـﻌﺎﺭﻫﺎﻯ ﺧـﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺴـﺐ ﺭﺍﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺮﺩﻡ ﻭ ﻧﺸﺴﺘﻦ ﺑﺮ ﻛﺮﺳﻰ ﺭﻳﺎﺳﺖ ﻗﻮﻩ ﻣﺠﺮﻳﻪ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﻧﮕﺎﻫﻰﮔﺬﺍﺭ ﺑﻪ ﺩﻭﺭﻩﻫﺎﻯ ﭘﻴﺸـﻴﻦ‬ ‫ﺑﻴﺎﻧﺪﺍﺯﻳـﻢ ﺧﻮﺍﻫﻴـﻢ ﺩﻳﺪ ﻛﻪ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ﺑﻴﺸـﺘﺮ‬ ‫ﺷﻌﺎﺭﻫﺎ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻧﺎﻣﺰﺩﻫﺎﻯ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺗﻰ ﺣﻮﻝ ﻣﺤﻮﺭ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﭼﺮﺧﻴﺪﻩ ﺍﺳـﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﻫﻢ ﻫﻤﺎﻧﻨﺪ ﺭﻭﺍﻝ‬ ‫ﭘﻴﺸـﻴﻦ ﺑﻴﺸـﺘﺮ ﺻﺤﺒﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻭ ﺍﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﺍﺳـﺖ‪ .‬ﺗﺮﺩﻳﺪﻯ ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﺗﻼﺵﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺷـﺘﻐﺎﻝ ﺍﻳـﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭﺻﺪﺭ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸـﻮﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﻫﻤﻪ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺑـﺮﺍﻯ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﺁﻥ ﻛﻤﺮ ﻫﻤﺖ ﺑﺒﻨﺪﻧﺪ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﺩﺍﻧﺎﻥ ﻭ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻬﺘﺮﺷـﺪﻥ ﺍﻭﺿﺎﻉ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸـﻮﺭ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺷـﺘﻐﺎﻝ ﭼﻴﺴﺖ ﻣﻮﺿﻮﻋﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺑﻪ ﺁﻥ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﺎﻳﺐﺭﻳﻴﺲ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺗﺴﻬﻴﻞ‬ ‫ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭ ﺍﺗــﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﻌﺘﻘــﺪ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺑــﺮﺍﻯ ﺣــﻞ‬ ‫ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺳﺖ ﺗﻤﺎﻣﻰ‬ ‫ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﻭﺍﺭﺩ ﺍﻳﻦ ﻋﺮﺻﻪ‬ ‫ﺷﻮﻧﺪ‪ ،‬ﭼﻮﻥ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺣﺠﻢ ﻭﺭﻭﺩ‬ ‫ﺍﻓــﺮﺍﺩ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ‬ ‫ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺷﻐﻞ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﺍﺣﻤﺪ ﻛﻴﻤﻴﺎﻳﻰﺍﺳــﺪﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻣﺴــﺎﻝ‬ ‫ﺩﻭﻣﻴــﻦ ﺳــﺎﻝ ﻣﺘﻮﺍﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻧــﺎﻡ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ‬ ‫ﻧﺎﻡﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﺭﻫﺒﺮ‬ ‫ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺩﻏﺪﻏﻪ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﮔﺮ ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ ﻛﻠﻰ ﻛﺎﺭﻧﺎﻣﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺭﺍ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻭ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﻴﻢ ﺷﺎﻳﺪ ﺑﺘﻮﺍﻥ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺭﺍ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻧﻘﺎﻁ ﺿﻌﻒ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺮﺷﻤﺮﺩ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺟﺎﻯ ﺑﺤﺚ ﻣﻔﺼﻠﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺗﺎ ﭼﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺑﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﻣﺮﺑﻮﻁ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﭼﻘﺪﺭ ﺁﻥ ﺍﺯ ﺩﻭﻟﺖﻫﺎﻯ ﭘﻴﺶ ﺑﻪ ﺍﺭﺙ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻘﻄﻊ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺩﻭﻟﺖ‪ ،‬ﻗﻮﻩ ﻗﻀﺎﻳﻪ‪،‬‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﻭ ﺳــﺎﻳﺮ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﺟﺎﻣﻊ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺭﺳﻴﺪﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺭﻭﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻭ ﺭﻭﻧﻖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺟﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﻴﻢ ﻛﻪ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻓﻘﻂ ﻧﮕﺎﻩﻣﺎﻥ ﺑﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﻠﻜﻪ ﺳﺎﻳﺮ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺠﻠﺲ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﺑﻪ ﺳــﺮﻋﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓﻊ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻧﺸــﻮﺩ‪ ،‬ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺍﻳﻦ ﻣﺸﻜﻞ ﺑﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺑﺤﺮﺍﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﻴﺪ ﮔﺮﺍﻭﻧﺪ‬ ‫‪economy@smtnews.ir‬‬ ‫ﻋﻜﺲ‪:‬ﻣﻬﺪﻯ ﻛﺎﻭﻩﺍﻯ‬ ‫ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﺣﻤﻴﺪ ﺣﺎﺝﺍﺳﻤﺎﻋﻴﻠﻰ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺭﻓﺎﻩ ﻭ ﻣﻌﻴﺸــﺖ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺑﺎ ﭼﺎﻟﺶ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﺮ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻛﻪ ﺑﺨﻮﺍﻫﺪ ﺳــﻜﺎﻥ ﻫﺪﺍﻳﺖ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪﺩﺳــﺖ ﺑﮕﻴﺮﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺑﻪ ﻓﻜﺮ ﺣﻞ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﻭ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻣﻌﻴﺸــﺖ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ‪ ،‬ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻭ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻭ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﻨﺎﺳﺐ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺜﺎﻝ ﺍﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ‪1‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺷــﻐﻞ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺣﺎﺝ ﺍﺳــﻤﺎﻋﻴﻠﻰ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﺟﺪﻯ‪،‬‬ ‫ﻓﺰﺍﻳﻨﺪﻩ ﻭ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﺍﺯ ﺭﺍﻩ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ ﺭﺷﺪ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺷــﻜﻞ ﺑﮕﻴﺮﺩ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﻣﺮﺩﻡ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺳــﻮﺍﻝ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻄﺮﺡ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ ﭼﻪ ﺷﻜﻠﻰ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﺪ ﻓﻀﺎ ﻭ‬ ‫ﺑﺴﺘﺮ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﺪ؟‬ ‫ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺩﺭ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﻛﻼﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻛﻮﭼﻚﻛﺮﺩﻥ ﻧﻘــﺶ ﺩﻭﻟﺖﻫﺎ ﺑﻮﺩﻩﺍﻳﻢ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻛﺸــﻮﺭ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺭﺍﻩ ﺑﻪ ﺗﻮﻓﻴﻖ ﻧﺮﺳــﻴﺪﻩﺍﻳﻢ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺷﻜﻞ ﺟﺪﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺑﻪ ﻧﻘﺶ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫــﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ‬ ‫ﻣﺘﻮﺳﻂ ﺩﺭ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻧﺪﺍﺷﺘﻦ ﻭﺛﻴﻘﻪﻫﺎ ﻭﺗﻀﻤﻴﻦﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺎﻓــﻰ‪ ،‬ﭼﻨﺪﺍﻥ ﻣــﻮﺭﺩ ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﺑﺎﻧﻚﻫــﺎ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﻧﻤﻰﮔﻴﺮﻧﺪ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛــﺮﺩ ﻭﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫــﺎ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﺑﺨﺶﻫﺎﻳﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺩﺭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺍﺳﺖ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻻﺯﻡ‬ ‫ﺑﺎ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺁﺳﺎﻥ ﺩﺭﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶﻫﺎ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺑﺎﺯﺭﺍ ﻛﺎﺭ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﻐﻞ ﻭ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺑﺨﺶ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺭﺍ ﻣﺜﺒﺖ‬ ‫ﺍﺭﺯﻳﺎﺑــﻰ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻻﺯﻡ ﺍﺯ ﺭﺍﻩ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ‪ ،‬ﺑﺎ ﻧﺮﺥ‬ ‫ﺳــﻮﺩ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻭ ﺑﺎ ﺳﻬﻮﻟﺖ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻣﺸﻜﻞ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺣﺘﻢ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ ﺷــﻐﻠﻰ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺗﻤﺮﻛﺰ ﺑﺮ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻋﻠــﻮﻡ‪ ،‬ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﻭ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻫــﺪﻑ ﺗﺮﺑﻴﺖ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺍﺯﺳﻮﻯ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩﻫﺎ‪ ،‬ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ‬ ‫ﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﺩﻗﻴﻖ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﻛﺎﺭ‪ ،‬ﺭﺷــﺘﻪﻫﺎﻯ ﻣﺘﻨﺎﺳــﺐ ﺑﺎ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ‬ ‫ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺩﻫﺪ ﭼﻮﻥ ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩﻫﺎ ﺩﺭ ﺭﺷــﺘﻪﻫﺎﻳﻰ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﭘﺬﻳﺮﺵ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸﺠﻮ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑــﻞ ﺑﺨﺶﻫﺎﻳــﻰ ﺍﺯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﻣﺎﻫﺮ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺩﺍﺭﺍﻯ‬ ‫ﻣﻬﺎﺭﺕ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﺁﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻋﻠــﻮﻡ‪ ،‬ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﺭﺷﺘﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﻘﻮﻯ ﺑﻪ ﻧﻘﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﺍﺷﺎﺭﻩ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺪﻭﻥ ﺗﺮﺩﻳﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺨﺸﻰ ﻣﻬﻤﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺑﺎﻟﻘﻮﻩ ﻭ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺧﺘﻴــﺎﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺩﻭﻟﺖﻫﺎ ﻧﺎﮔﺰﻳﺮ‬ ‫ﺑﻪ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﻣــﺮﻭﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺭ ﮔﺮﺩﺵ ﻭ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧــﺪ ﺿﻤﻦ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓــﺰﻭﺩﻩ ﻭ ﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺑﺎ ﺭﻗﺒﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺧﻮﺩ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﻧﻴﺰ ﺍﻧﮕﻴــﺰﻩ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑــﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﺎ‬ ‫ﺳﻮﺩﻫﺎﻯ ﻣﻨﻄﻘﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻛﺴــﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ ﻫﻨﻮﺯ ﭼﺎﻟﺶ ﺟﺪﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺣﺎﺝ ﺍﺳــﻤﺎﻋﻴﻠﻰ‪ ،‬ﺑﺎﻻ ﺑﻮﺩﻥ ﻧﺮﺥ ﺳﻮﺩ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛــﻪ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻳــﻦ ﺑﺨــﺶ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺧﻮﺩ ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻞ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷــﻮﻧﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻋﻴﻦ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺗﻤﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻳﺎﺑﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺟﺐ ﻛﺎﻫﺶ ﻗﺪﺭﺕ ﺭﻗﺎﺑﺖﭘﺬﻳﺮﻯ ﻭ ﺭﻛﻮﺩ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺮ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻓﻌﺎﻝ ﻛﺎﺭﮔﺮﻯ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷﺪ‪ :‬ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺗﻌﺎﻣﻼﺕ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﻭ ﮔﺸﻮﺩﻩ ﺷﺪﻥ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﻳﺎﻓﺘﻪ‪ ،‬ﺭﻓﻊ ﺗﻬﺪﻳﺪﻫﺎﻯ ﺍﻣﻨﻴﺘﻰ‪ ،‬ﺍﻧﻀﺒﺎﻁ ﻣﺎﻟﻰ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺮﺥ‬ ‫ﺗﻮﺭﻡ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﭘﻴﺶ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﻧﺪ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺧــﺮﻭﺝ ﺍﺯ ﺭﻛــﻮﺩ‪ ،‬ﺛﺒﺎﺕ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﺗﺜﺒﻴﺖ‬ ‫ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ‪ ،‬ﻛﺎﻫﺶ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻛﺎﻻ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺒﺎﺩﻯ ﻭﺭﻭﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺗﻼﺵ ﺩﻭﻟﺖ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺟﺎﻯ ﻛﺎﺭ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺩﺍﺭﻧﺪ‬ ‫ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ‬ ‫ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳﻮﺩﺁﻭﺭ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﺎﻳــﺐ ﺭﻳﻴــﺲ ﻛﺎﻧــﻮﻥ ﻋﺎﻟــﻰ‬ ‫ﺍﻧﺠﻤﻦﻫــﺎﻯ ﺻﻨﻔــﻰ ﻛﺎﺭﮔــﺮﺍﻥ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ ﺑــﺎ ﺗﺸــﺮﻳﺢ ﺁﺧﺮﻳﻦ‬ ‫ﺁﻣﺎﺭ ﺛﺒﺖﻧﺎﻡ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﺧﺪﻣــﺎﺕ ﺭﻓﺎﻫــﻰ‪،‬‬ ‫ﺍﺯ ﻛﺎﺭﮔــﺮﺍﻥ ﺧﻮﺍﺳــﺖ ﺗــﺎ ‪15‬‬ ‫ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸﺖ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺛﺒﺖ ﻭ ﺩﺭﺝ‬ ‫ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴﻨﺎ‪،‬‬ ‫ﺳﻴﺪﻫﺎﺩﻯ ﺳﺎﺩﺍﺗﻰ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺣﺪﻭﺩ ‪700‬‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﺛﺒﺖﻧﺎﻡ ﻛﺮﺩﻧﺪ‬ ‫ﻭ ﺍﮔﺮ ﻣﺸﻜﻼﺗﻰ ﻧﻈﻴﺮ ﺳﺮﻋﺖ ﻛﻨﺪ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﺷﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺎ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﺩﻫﺪ ﺛﺒﺖﻧﺎﻡ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺩﺭ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺭﻓﺎﻫﻰ ﺑﺎ ﻫﻤﺖ ﻭ ﺗﻼﺵ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ‬ ‫ﺭﻓﺎﻩ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺎﺭ‪ ،‬ﺳــﺎﻝ ﻗﺒﻞ ﺩﺭ ﺍﻭﺍﻳﻞ ﺩﻯ ﺭﻭﻧﻤﺎﻳﻰ ﺷﺪ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﻃﻮﺭ ﺭﺳﻤﻰ ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺛﺒﺖ‬ ‫ﻭ ﭘﺎﻳﺶ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺭﻭﻧﺪ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﻜﻞ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺧﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺩﺭ ﺗﻜﻔﻠﺸﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﺑﻪ ﺛﺒﺖ ﺑﺮﺳﺎﻧﻨﺪ‪ .‬ﻧﺎﻳﺐ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻛﺎﻧﻮﻥ ﻋﺎﻟﻰ ﺍﻧﺠﻤﻦﻫﺎﻯ ﺻﻨﻔﻰ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﺳﺎﻝ ‪ 94‬ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺁﻥ ﺯﻣﺎﻥ ﭼﻬﺎﺭ ﺷــﻬﺮ ﻧﻜﺎﻯ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ‪ ،‬ﺳﺎﻭﻩ ﻣﺮﻛﺰﻯ‪ ،‬ﺍﺯﻧﺎﻯ‬ ‫ﻟﺮﺳﺘﺎﻥ ﻭ ﺧﺮﻣﺸﻬﺮ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﻃﺮﺡ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺷﺪﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﭘﺎﺭﻩﺍﻯ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻭ ﻣﺸﻜﻼﺗﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺛﺒﺖ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺷﺪ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺭﺳﻤﻰ‬ ‫ﺁﻥ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻳﻚﺳﺎﻝ ﻭ ﻧﻴﻢ ﻃﻮﻝ ﻛﺸﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺷﺎﻳﺴﺘﻪﺳﺎﻻﺭﻯ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺩﺭﺳﺖ‬ ‫ﺣﺴﻴﻦ ﺳﺎﺳــﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﺩﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﻭﻟﺖﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑﻪﺟﺎﻯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻛﻮﺗﺎﻩﻣــﺪﺕ ﻭ ﻣﻘﻄﻌﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﻨﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ‬ ‫ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﺍﺳﺎﺳــﻰﺗﺮ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎ ﺭﺍ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺑﻪﻛﺎﺭﮔﻴﺮﻯ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺷﺎﻳﺴــﺘﻪ ﻭ ﻣﺘﺨﺼــﺺ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﺭﺳــﺘﻰ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻛﻨﻨــﺪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻣﺮﻭﺯﻩ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﺍﻥ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ‬ ‫ﻭ ﭘﺎﺳــﺦﮔﻮﻳﻰ ﺑﻪ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﭘﻴﺶ ﺭﻭ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﺩﺭ ﮔﺮﻭ‬ ‫ﻣﺠﻬﺰﺷــﺪﻥ ﺑﻪ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖﻫــﺎ ﻭ ﺗﺨﺼﺺﻫﺎ ﻭ ﺗﻌﻬﺪﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺘﻮﺍﻧﻴــﻢ ﺑﻪ ﻛﻤﻚ ﺁﻧﻬﺎ‪ ،‬ﺑﺎ ﭘﺪﻳﺪﻩﻫــﺎﻯ ﻣﺤﻴﻄﻰ ﭘﻮﻳﺎ ﻭ ﻧﻈﺎﻡﻫﺎﻯ ﺑﺎﺯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺑﺮﺧــﻮﺭﺩ ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻰ ﻧﻜﻨﻴﻢ‪ .‬ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻣــﺎ ﺍﻳﺠﺎﺏ ﻣﻰﻛﻨﺪ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺗﻨﮕﺎﺗﻨﮕﻰ ﺑﺎ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪﻫﺎ ﻭ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭﺍﺕ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺩﺭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎ ﻣﺪﻧﻈﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﻭﻇﻴﻔﻪ ﺍﺻﻠﻰ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‪ ،‬ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‪ ،‬ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﻭ‪ ،...‬ﭼﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨــﺶ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻭ ﭼﻪ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‪ ،‬ﭘﺎﺳــﺦﮔﻮﻳﻰ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﺭﻓﻊ ﺁﻥ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯﻫﺎ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺳﺎﺳــﺎﻧﻰ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻧﻈﺎﻡ ﺍﺧﻼﻕ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﺑﺨﺶﻫﺎ ﻭ ﻣﻨﺎﺳــﺒﺎﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪﻛﺎﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﻋــﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫــﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﺍﺯ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑــﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﻛﻤﻚ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﺟﻮﺍﻥ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪ ﺭﺍ ﺑﻪﻛﺎﺭ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺳــﺒﺐ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﺛﺮﮔﺬﺍﺭ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻛﺴــﺐ ﻭﻛﺎﺭﻫﺎ ﺑﺎﻋﺚ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ ﻣﻠﻰ ﺷﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﺑــﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺁﻥ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ ﻣﻠﻰ ﻫﻢ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﭼﻮﻥ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﺳــﻮﺩﺁﻭﺭ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖﻫﺎﻯ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﺳــﺎﺯ ﺗﻤﺮﻛﺰ ﺑﺮ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻣﺤﺼﻮﻝ‬ ‫ﻭ ﺧﺪﻣﺖ‪ ،‬ﻣﺸــﺘﺮﻯﮔﺮﺍﻳﻰ ﻭ ﺗﻌﻬﺪ ﺑﻪ ﺳــﻄﺢ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﺳــﺮﺁﻣﺪﻯ‪ ،‬ﺑﺮﻗــﺮﺍﺭﻯ ﺍﺭﺗﺒــﺎﻁ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ ﺗﺒﺎﺩﻝ ﻓﻜﺮ‪ ،‬ﺍﻧﺪﻳﺸــﻪ ﻭ‬ ‫ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺑﺎﻳﺪ ﮔﺎﻡﻫﺎﻯ ﺑﻠﻨﺪﻯ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺷــﻮﺩ ﺗﺎ ﺑﺘــﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻛﺎﺭﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻮﺩ ﻭ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻣﺎ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﺩﺍﻥ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺁﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﺁﻥ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ‪ ،‬ﺗﻼﺵ‬ ‫ﻭ ﺗﻌﻬــﺪ ﻫﻤﻪﺟﺎﻧﺒﻪ ﺩﺭ ﻫﻤﻪ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﺭﺍ ﻃﻠﺐ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻓﺮﺍﻣﻮﺵ ﻧﻜﻨﻴﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮﻯﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ ،‬ﻣﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﻘﻄﻪ ﺭﺳﺎﻧﺪﻩ ﻭ ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﭼﺮﺍﻳﻰ ﻭ‬ ‫ﺩﻻﻳﻞ ﺍﻳﻦ ﺗﺼﻤﻴﻤﺎﺕ ﺭﺍ ﭘﺎﺳﺦ ﻣﺴﺌﻮﻻﻧﻪ ﻧﺪﻫﻴﻢ ﻭ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﺣﺴﺎﺏﭘﺲﺩﻫﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺟﺎﺭﻯ ﻧﻜﻨﻴﻢ‪ ،‬ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺣﺮﻛﺘﻰ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺟﻠﻮ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ .‬ﺗﺼﻮﻳﺮ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻴﻢﻗﺮﻥ ﺍﺧﻴﺮ‪ ،‬ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺣﺮﻛﺖ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺟﻠﻮ ﻣﺎ ﺭﺍ ﺑﻪﺧﻮﺑﻰ ﻭ ﺑﺎ ﺷﻔﺎﻓﻴﺖ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﺩﺳﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ ﺳﺎﻳﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻢﺍﻧﺪﻳﺸﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ‬ ‫ﺩﺭ »ﻋﻠﻢ‪ ،‬ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ«‬ ‫ﺍﻧﺘﻈﺎﺭﺍﺕ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ‬ ‫ﺍﻧﺘﻈﺎﺭﺍﺕ‬ ‫ﺗﻮﺿﻴﺤﺎﺕ ﻭ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎ‬ ‫ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﻣﺮﺩﻡ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺩ ﻭ ﻓﻀﺎ ﻭ ﺑﺴﺘﺮ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‬ ‫ﻭ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺻﻼﺡ ﻧﻈﺎﻡ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻭ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ‪ ،‬ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻻﺯﻡ ﺑﺎ ﻧﺮﺥ ﺳﻮﺩ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺑﺮﺗﺮﻯ ﻧﺴﺒﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪ ،‬ﻛﺎﻫﺶ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻛﺎﻻ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺩﺭ ﻣﺒﺎﺩﻯ ﻭﺭﻭﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻗﺎﭼﺎﻕ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥ ﺭﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻫﺮ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻛﻪ ﺑﺨﻮﺍﻫﺪ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﻣﻮﻟﺪ ﺣﺮﻛﺖ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﮔﺎﻡ ﻧﺨﺴﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻤﺮﻛﺰ ﺑﺮ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥ ﺭﺷﺪ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﻧﻘﺶ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬﻰ ﺩﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﺴﻬﻴﻞ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺩﺳﺖ ﻭ ﭘﺎﮔﻴﺮ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﺭﻓﺘﻦ ﺍﻧﮕﻴﺰﻩ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﻭ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺮﺥ ﺟﺬﺏ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺗﺤﺼﻴﻼﺕ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻫﻰ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺗﺤﺼﻴﻼﺕ ﻋﺎﻟﻰ ﻭ ﻓﺮﺍﮔﻴﺮﻯ ﺁﻥ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﺍﻧﺸﺠﻮﻳﺎﻥ ﺑﺎﻋﺚ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺗﺨﺼﺺ ﻭ ﺑﺎﻻﺑﺮﺩﻥ ﺷﻌﻮﺭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺷﺎﻳﺴﺘﻪﺳﺎﻻﺭﻯ‬ ‫ﺑﻪﻛﺎﺭﮔﻴﺮﻯ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺷﺎﻳﺴﺘﻪ ﻭ ﻣﺘﺨﺼﺺ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯ ﻛﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﺭﺳﺘﻰ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﺍﻥ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ‬ ‫ﻣﺠﻬﺰﺷﺪﻥ ﺑﻪ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖﻫﺎ ﻭ ﺗﻌﻬﺪﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺑﻪ ﻛﻤﻚ ﺁﻧﻬﺎ‪ ،‬ﺑﺎ ﭘﺪﻳﺪﻩﻫﺎﻯ ﻣﺤﻴﻄﻰ ﭘﻮﻳﺎ ﻭ ﺳﻴﺴﺘﻢﻫﺎﻯ ﺑﺎﺯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻰ ﻧﻜﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺗﻬﻴﻪ ﻭ ﺗﻨﻈﻴﻢ‪:‬‬ ‫ﻣﻬﺪﻯ ﺗﻘﻮﻯ‪ ،‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﺩﺍﻥ ﻭ ﺍﺳﺘﺎﺩ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻣﺎ ﺷــﺎﻫﺪ ﻧﺮﺥ ﺭﺷــﺪ ﻣﻨﻔﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻮﺩﻳﻢ ﺑــﻪ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛــﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﭘﻴﺶ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺭﺷــﺪ ﻣﺜﺒﺖ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﺯ‬ ‫ﺁﻧﺠﺎﻳﻰﻛﻪ ﭘﻴــﺶ ﺍﺯ ﻫﺮ ﭼﻴﺰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻳﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺮﺥ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺑﻪ ﺷﺪﺕ‬ ‫ﻣﺘﺎﺛﺮ ﺍﺯ ﻣﺘﻐﻴﺮﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﻧﺮﺥ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ ﺍﮔﺮ ﺑﺘﻮﺍﻥ ﻧﺮﺥ ﺭﺷــﺪ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺑﺮﺩ ﺷــﺎﻫﺪ ﺭﻭﻧﻖ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪ ،‬ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ‬ ‫ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻗﻄﻊ‬ ‫ﻫﺮ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻛﻪ ﺑﺨﻮﺍﻫﺪ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﻣﻮﻟﺪ‬ ‫ﺣﺮﻛــﺖ ﻛﻨــﺪ‪ ،‬ﮔﺎﻡ ﻧﺨﺴــﺖ ﺑﺎﻳــﺪ ﺗﻤﺮﻛﺰ ﺑﺮ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥ ﺭﺷﺪ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﻧﻘﺶ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﺩ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﻋﻼﻣــﻪ ﻃﺒﺎﻃﺒﺎﻳﻰ‪،‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﻪ ﻟﺰﻭﻡ ﺗﺴﻬﻴﻞ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﻧﺮﺥ ﺭﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺘﻐﻴﺮﻫﺎﻯ ﻣﻮﺛﺮ ﺩﺭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ‪،‬‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺭﺷــﺪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ‬ ‫ﺷــﺎﺧﺺ ﻣﻬﻢ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﺗﻠﻘﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﻭﺟــﻮﺩ ﻣﻮﺍﻧــﻊ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ‬ ‫ﺩﺳــﺖ ﻭ ﭘﺎﮔﻴﺮ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﺭﻓﺘﻦ ﺍﻧﮕﻴﺰﻩ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﻭ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺮﺥ ﺟﺬﺏ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ؛ ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺷﺎﺧﺺ ﻧﺮﺥ ﺭﺷﺪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﻳﻰ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺣﺠﻢ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﻓﻌــﺎﻝ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺍﻳــﻦ ﻫﺪﻑ ﺟﺰ ﺑﺎ‬ ‫ﺭﻓﻊ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺑﻮﺭﻭﻛﺮﺍﺗﻴﻚ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﺤﻘﻖ‬ ‫ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺗﻘﻮﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ‬ ‫ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺩﺭ ﻧﻈﺎﻡ ﺁﻣﻮﺯﺷــﻰ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺗﺤﺼﻴﻼﺕ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻫﻰ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﻭ‬ ‫ﺳــﻄﺢ ﻋﻠﻤﻰ ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ﺍﺭﺗﻘﺎ ﭘﻴــﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻋﺎﻣﻞ ﺑﺎﻋﺚ ﺁﻥ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻓﺮﺍﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺗﺤﺼﻴﻼﺕ ﺩﺭ ﺟﺴﺖﻭﺟﻮﻯ‬ ‫ﺷﻐﻞ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺗﺨﺼﺺ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﻣﺸﻐﻮﻝ ﺑﻪﻛﺎﺭ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻭﺍﻗــﻊ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﺗﺤﺼﻴــﻼﺕ ﻋﺎﻟــﻰ ﻭ ﻓﺮﺍﮔﻴﺮﻯ ﺁﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﺍﻧﺸــﺠﻮﻳﺎﻥ ﺑﺎﻋﺚ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺗﺨﺼﺺ ﻭ ﺑﺎﻻﺑﺮﺩﻥ ﺷﻌﻮﺭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ‬ ‫ﭼﻨﺪ ﻛﺎﺭﮔﺮ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ‬ ‫ﻣﺘﻘﺎﺿﻰ ﺑﻴﻤﻪ ﻫﺴﺘﻨﺪ؟‬ ‫ﻧﺸﺴــﺖ »ﻋﻠــﻢ‪ ،‬ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﻭ‬ ‫ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ« ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ‪،‬‬ ‫‪ 30‬ﻭ ‪ 31‬ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ ‪ 96‬ﺩﺭ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﺷــﻬﻴﺪ ﺑﻬﺸــﺘﻰ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻭﺯﺭﺍﻯ‬ ‫ﻋﻠﻮﻡ ﺩﻭ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﻭﺣﻴﺪ ﺍﺣﻤﺪﻯ ﻣﻌﺎﻭﻥ‬ ‫ﭘﮋﻭﻫﺸﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻋﻠﻮﻡ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﺪﻑ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴــﺖ‪ ،‬ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻣﻴﺎﻥ ﺩﻭ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﺮﻭﺵ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﻭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ‪ ،‬ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺑــﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕــﺮ ﻣﻨﻌﻘﺪ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴــﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺍﻧﻌﻘﺎﺩ ﺍﻳﻦ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪﻫﺎ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﭘﮋﻭﻫﺸــﻰ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻋﻠﻮﻡ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻋﻠﻤﻰ ﺩﻭ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ ﺩﺭ ‪ 10‬ﺣﻮﺯﻩ ﻋﻠﻮﻡ ﺯﻳﺴﺘﻰ‪ ،‬ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﻭ ﻣﻮﺍﺩ ﻏﺬﺍﻳﻰ‪،‬‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺗﻤﻴﺰ‪ ،‬ﺍﻧﺮژﻯ‪ ،‬ﺷــﻬﺮﻫﺎﻯ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ‪ ،‬ﺷﻴﻤﻰ ﺳــﺒﺰ‪ ،‬ﻫﻮﺍﻓﻀﺎ‪ ،‬ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻬﺎﺭﺕ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﺭﻳﺴــﻢ ﻭ ﻣﻴﺮﺍﺙ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﺣﻤﺪﻯ ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ 119 :‬ﻧﻔﺮ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺳﻔﺮ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻫﻴﺎﺕ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ‪ 27‬ﺩﭘﺎﺭﺗﻤﺎﻥ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻫﻰ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ‪ 14‬ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ‪ 25 ،‬ﺷــﺮﻛﺖ‪ 13 ،‬ﻣﺮﻛﺰ‬ ‫ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﻣﻠﻰ‪ 10 ،‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺍﺯ ﺑﻨﻴﺎﺩ ﺷﻬﺮ ﻋﻠﻢ ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ‪ 5 ،‬ﻣﺮﻛﺰ‬ ‫ﭘﮋﻭﻫﺸﻰ ﺍﺯ ﺳــﺎﻳﺮ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ‪ 5 ،‬ﺷﺮﻛﺖ ﺍﺳﺘﺎﺭﺕ‬ ‫ﺁپ ﻭ ‪ 3‬ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ ﺣﻀــﻮﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﻣﻌﺎﻭﻥ‬ ‫ﭘﮋﻭﻫﺸــﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻋﻠﻮﻡ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ‪ 127‬ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ‪ 14 ،‬ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ‪7 ،‬‬ ‫ﭘﮋﻭﻫﺸﮕﺎﻩ‪ 4 ،‬ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭ ‪ 2‬ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺧﻂ ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓﻊ ﻣﺸﻜﻞ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻓﻘﻂ ﺍﺯ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭﺍﺕ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﺭﺋﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﻫﺪﻑ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﻛﺎﻫﺶ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺤﻘﻖ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﮔﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﻣﻨﺎﺑﻌﻰ‬ ‫ﺻﺮﻑ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﺨﺶ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺳﻬﻮﻟﺖ‬ ‫ﻭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻗــﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿــﺮ ﺑﺨﺶ ﺯﻳﺎﺩﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴــﺪﻯ ﻭ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ ،‬ﻧﺮﺥ ﺳﻮﺩ ﺑﺎﻻﻯ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﻭ ﻭﺛﻴﻘﻪﻫﺎﻯ ﺳﻨﮕﻴﻨﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺍﺯﺁﻧﻬﺎ ﻃﻠﺐ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﺩﺭﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳــﺘﺎ‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫــﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ‪ ،‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺭﺍ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺣﺎﺝﺍﺳﻤﺎﻋﻴﻠﻰ ﺑﻪ ﻣﺸﻜﻞ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ ﺩﺭﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺎ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﻣــﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﺨﺶﻫــﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ‬ ‫ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﻐﻞ‪ ،‬ﻧﻘﺶ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳﺘﺎ‬ ‫ﺍﺛﺮﮔﺬﺍﺭ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺍﺻﻼﺡ ﻧﻈﺎﻡ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻭ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫‪ 30‬ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ ‪1396‬‬ ‫‪ 21‬ﺭﺟﺐ ‪1438‬‬ ‫‪ 19‬ﺁﻭﺭﻳﻞ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪748‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2066‬‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫ﻣﻨﺸﻮﺭ ﺍﺧﻼﻕ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺻﻤﺖ‪www.smtnews.ir/about.html :‬‬ ‫‪ 30‬ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ ‪ 21 - 1396‬ﺭﺟﺐ ‪ 19 - 1438‬ﺁﻭﺭﻳﻞ ‪ - 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ -748‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2066‬‬ ‫ﺻﺎﺣﺐ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ‪:‬‬ ‫ﻣﻮﺳﺴﻪ ﻏﻴﺮ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗﻰ )‬ ‫ﻓﻨﻰ ﻭ ﻫﻨﺮﻯ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﻧﺠﻔﻰ‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪ :‬ﻓﺎﻃﻤﻪ ﭘﻴﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪ :‬ﻣﻬﺮﺩﺍﺩ ﺑﻴﺎﺕ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺁﮔﻬﻰﻫﺎ‪ :‬ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻤﻰ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‪ :‬ﻓﺮﻫﺎﺩ ﺻﺪﻳﻘﻰ ﺗﻮﺍﻧﺎ‬ ‫ﭼﺎپ‪ :‬ﺑﻴﮋﻥ ﺑﻬﺎﺩﺭﻯ‬ ‫ﺗﻮﺯﻳﻊ‪ :‬ﺣﻤﻴﺪ ﺭﺟﺒﻰ‬ ‫(‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻣﺴﺌﻮﻝ‪ :‬ﻧﺎﺻﺮ ﺑﺰﺭﮔﻤﻬﺮ‬ ‫ﻗﺎﺋﻢ ﻣﻘﺎﻡ ﻣﺪﻳﺮﻣﺴﺌﻮﻝ‪ :‬ﺧﻠﻴﻞ ﻣﺤﻤﻮﺩﻯ‬ ‫ﺳﺮﺩﺑﻴﺮﻛﻞ‪ :‬ﻣﺴﻌﻮﺩ ﺩﻫﺸﻮﺭ‬ ‫‪instagram.com/smtnewspaper‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺗﺤﺮﻳﺮﻳﻪ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﺍﺳﺤﺎﻗﻴﺎﻥ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‪ :‬ﻣﻠﻴﺤﻪ ﺧﻮﺭﺩﻩﭘﺎ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ‪ :‬ﻣﺤﺒﻮﺑﻪ ﻧﺎﻃﻖ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻭ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ‪ :‬ﻋﻠﻰ ﻧﻌﻴﻤﻰ‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﻛﺎﻭﻩﺍﻯ‬ ‫ﻭﻳﺮﺍﻳﺶ‪ :‬ﺣﺴﻴﻦ ﺷﻴﺮﺍﺯﻯ‬ ‫‪telegram.me/smtnews‬‬ ‫ﺗﻠﻔﻦ‪ - 82190 :‬ﻓﻜﺲ‪88713730 :‬‬ ‫ﭘﻴﺎﻣﻚ‪ -300082190 :‬ﭘﻴﺎﻣﮕﻴﺮ ﺻﻮﺗﻰ‪88105304 :‬‬ ‫ﺗﻠﻔﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺁﮔﻬﻰﻫﺎ‪88722732-3 :‬‬ ‫ﻓﻜﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺁﮔﻬﻰ ﻫﺎ‪88109733 :‬‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺸﺘﺮﻛﻴﻦ‪88722735 :‬‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪88105309 :‬‬ ‫ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪88724211 :‬‬ ‫‪info@smtnews.ir‬‬ ‫ﻧﺸـﺎﻧﻰ‪ :‬ﺗﻬـﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺧﻴﺎﺑـﺎﻥ ﻗﺎﺋـﻢ ﻣﻘـﺎﻡ ﻓﺮﺍﻫﺎﻧـﻰ‬ ‫ﻛﻮﭼﻪ ﺁﺯﺍﺩﮔﺎﻥ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ -26‬ﻛﺪ ﭘﺴﺘﻰ ‪1586733811‬‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪pr@smtnews.ir:‬‬ ‫ﺁﮔﻬﻰ‪ads@smtnews.ir :‬‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪ostanha@smtnews.ir :‬‬ ‫ﭼﺎﭘﺨﺎﻧﻪ‪ :‬ﺷﺮﻛﺖ ﭼﺎپ ﺭﻭﺍﻕ ﺭﻭﺷﻦﻣﻬﺮ ‪64097‬‬ ‫ﺭﺍﻩ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﺎ ﺻﻔﺤﻪ ﺁﺧﺮ‬ ‫‪www.smtnews.ir‬‬ ‫ﺑﺎ ‪ 63‬ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ‬ ‫ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎﻯ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺭﺗﺒﻪ ‪1‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺭﺗﺒﻪ ‪2‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ‪ 227‬ﺭﻭﺯﻧـﺎﻣـﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺗﺒﻪ ‪18‬‬ ‫‪Art@smtnews.ir‬‬ ‫ﻣﺎﻫﺎﺗﻤﺎ ﮔﺎﻧﺪﻯ‪» :‬ﻧﻮﺭ ﻫﺪﺍﻳﺖ ﺧﺪﺍﻭﻧﺪﻯ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻣﻰﺗﺎﺑﺪ ﻛﻪ ﺍﻓﻖ ﺍﺯ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺗﺎﺭﻳﻚﺗﺮ ﺑﺎﺷﺪ‪«.‬‬ ‫ﻣﺤﺴﻦ ﺟﻌﻔﺮﻯ‪ /‬ﻧﻮﻳﺴﻨﺪﻩ‬ ‫ﻋﻤﻮﻯ ﺑﺰﺭﮔــﻢ ﺩﺭ ﻧﻜﻮﻫﺶ ﺩﺭﻭﻍ ﺧﺎﻃــﺮﻩﺍﻯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻛﻮﺩﻛﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻳــﻢ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻛــﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻋﻴﻦ ﺧﻮﺷــﻤﺰﮔﻰ ﻋﺒﺮﺕﺁﻣﻮﺯ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻫﺴــﺖ‪ .‬ﺧﺪﺍﺑﻴﺎﻣــﺮﺯ ﻣﻴﮕﻔﺖ ﺯﻣﺎﻧــﻰ ﻛﻪ ﺑﭽﻪ ﺑــﻮﺩﻩ ﺑﺎ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﻭﺳــﺘﻬﺎﺵ ﻛﻪ ﻓﺎﻣﻴﻞ ﻫﻢ ﺑﻮﺩﻩ ﺑــﻪ ﻧﺎﻡ ﻋﻠﻰﺍﻛﺒﺮ ﺑﺎ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﭘﻨﺞ‬ ‫ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮﻯ ﺑﻪ ﺭﻭﺳــﺘﺎﻳﻰ ﻣﻰﺭﻓﺘﻦ ﻣﻜﺘﺐ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺭﺱ ﺧﻮﻧﺪﻥ‪،‬‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺩﻭﺳﺎﻝ ﺭﻭ ﺳﺮ ﻭﻗﺖ ﻣﻰﺭﻓﺘﻦ ﻭ ﺑﺮﻣﻴﮕﺸﺘﻦ ﺗﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﭼﻨﺪ‬ ‫ﺗﺎ ﺍﺯ ﺑﭽﻪﻫﺎﻯ ﺭﻭﺳﺘﺎ ﻛﻪ ﻣﻜﺘﺐ ﻧﻤﻰﺭﻓﺘﻦ ﻣﻴﺮﻥ ﺗﻮ ﭘﻮﺳﺘﺸﻮﻥ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎﺑﺎ ﻣﻜﺘﺐ ﭼﻴﻪ ﺑﻴﺎﻳﻴﺪ ﺑﺮﻳﻢ ﺑﺎﺯﻯ ﻭ ﺗﻔﺮﻳﺢ‪ ،‬ﻋﻤﻮﻡ ﻭ ﻋﻠﻰﺍﻛﺒﺮ‬ ‫ﭼﻨﺪ ﺭﻭﺯﻯ ﻣﻰﺭﻓﺘﻦ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺩﻩ ﻏﺬﺍ ﻭ ﺩﻓﺘﺮ ﻭ ﺩﺳﺘﻚﺷــﻮﻥ ﺭﻭ‬ ‫ﭘﻨﻬــﻮﻥ ﻣﻰﻛﺮﺩﻥ ﻭ ﺗﺎ ﻇﻬﺮ ﺑﺎ ﺑﭽﻪﻫﺎ ﺑﺎﺯﻯ ﻣﻰﻛﺮﺩﻥ ﺑﻌﺪ ﻧﺎﻫﺎﺭ‬ ‫ﻣﻰﺧــﻮﺭﺩﻥ ﻭ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﻋﺼﺮ ﺑــﺎﺯﻯ ﻭ ﺩﻡ ﺩﻣﺎﻯ ﻏﺮﻭﺏ ﻣﻴﻮﻣﺪﻥ‬ ‫ﺭﻭﺳــﺘﺎ‪ ،‬ﺷــﻨﺒﻪ ﻫﻔﺘﻪ ﺑﻌﺪ ﻣﻴﺮﻥ ﻣﻜﺘﺐ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﻏﺎﻳﺐ ﺑﻮﺩﻧﺸﻮﻥ‬ ‫ﻳﻪ ﺩﺍﺳﺘﺎﻧﻰ ﺳــﺮ ﻫﻢ ﻣﻴﻜﻨﻦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﻛﻪ ﻭﻗﺘﻰ ﻣﻴﺮﺯﺍﻯ‬ ‫ﻣﻜﺘﺐ ﺍﺯﺷــﻮﻥ ﻋﻠﺖ ﻏﻴﺒﺖ ﺭﻭ ﻣﻰﭘﺮﺳــﻪ ﻋﻤﻮﻡ ﻣﻴﮕﻪ ﭘﺪﺭﻡ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺸﻬﺪ ﺍﻭﻣﺪﻩ ﺑﻮﺩ؛ ﺍﻳﻦ ﭼﻨﺪ ﺭﻭﺯ ﻣﺮﺩﻡ ﻭ ﺍﻫﻞ ﺭﻭﺳﺘﺎ ﻭ ﻓﺎﻣﻴﻞﻫﺎ‬ ‫ﻣﻴﻮﻣــﺪﻥ ﺩﻳﺪﻧــﺶ ﻭ ﻣﻦ ﻭ ﻋﻠﻰﺍﻛﺒــﺮ ﻫﻢ ﺍﺯ ﻣــﺮﺩﻡ ﭘﺬﻳﺮﺍﻳﻰ‬ ‫ﻣﻰﻛﺮﺩﻳﻢ‪) ،‬ﺍﻭﻥ ﺍﻳﺎﻡ ﺭﻓﺖﻭﺁﻣﺪ ﺑﻪ ﻣﺸــﻬﺪ ﺣﺪﻭﺩ ﻳﻚ ﻣﺎﻩ ﻃﻮﻝ‬ ‫ﻣﻰﻛﺸــﻴﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻤﻴﻦ ﻫﻤﻪ ﻣﻴﻮﻣﺪﻥ ﺩﻳــﺪﻥ ﺯﺍﺋﺮ( ﻣﻴﺮﺯﺍ ﻫﻢ‬ ‫ﻗﺒــﻮﻝ ﻣﻴﻜﻨﻪ ﻭ ﺩﺭﺱ ﺭﻭ ﺷــﺮﻭﻉ ﻣﻰﻛﻨــﻪ‪ .‬ﺑﻌﺪﺍﺯﻇﻬﺮ ﻣﻴﺮﺯﺍ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺮﻛﺒﺶ ﻣﻴﺎﺩ ﺭﻭﺳــﺘﺎﻯ ﻣﺎ ﻭ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﻣﻴﺮﻩ ﻣﻨﺰﻝ ﭘﺪﺭ ﺑﺰﺭﮔﻢ ﻭ‬ ‫ﻣﻴﮕﻪ ﻣﺶ ﻣﺴﻠﻢ ﺍﻥﺷﺎءﺍﷲ ﺯﻳﺎﺭﺕ ﻗﺒﻮﻝ ﺑﺎﺷﻪ ﻛﻪ ﭘﺪﺭﺑﺰﺭگ ﺟﺎ‬ ‫ﻣﻰﺧــﻮﺭﻩ ﻭ ﻣﻴﮕﻪ ﻣﻴﺮﺯﺍ ﻣﻦ ﻣﺸــﻬﺪ ﻧﺒﻮﺩﻡ ﻭ ﻣﻴﺮﺯﺍ ﻫﻢ ﺯﺭﻧﮕﻰ‬ ‫ﻣﻴﻜﻨﻪ ﻭ ﻣﻴﮕﻪ ﻣﻦ ﺍﺷﺘﺒﺎﻫﻰ ﺍﻭﻣﺪﻡ ﻣﺶ ﻣﺴﻠﻢ ﺭﻭﺳﺘﺎﻯ ﭘﺎﻳﻴﻨﻰ‬ ‫ﺭﻓﺘــﻪ ﺑﻮﺩﻩ ﻣﺸــﻬﺪ ﻭ ﻳﻪ ﭼﺎﻳﻰ ﻣﻴﺨــﻮﺭﻩ ﻭ ﺑﺮﻣﻴﮕﺮﺩﻩ‪ ،‬ﻋﻤﻮﻡ ﻭ‬ ‫ﻋﻠﻰﺍﻛﺒﺮ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻫﻴﭻﺟﺎ ﺧﺒﺮ ﻧﺪﺍﺷﺘﻦ ﺻﺒﺢ ﺷﺎﺩ ﻭ ﺷﻨﮕﻮﻝ ﻣﻴﺮﻥ‬ ‫ﻣﻜﺘﺐ ﻭ ﻣﻴﺮﺯﺍ ﻫﻢ ﺑﺎ ﺗﺨﺘﻪ ﻓﻠﻜﻰ ﻛﻪ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ‬ ‫ﺩﺭﻭﻏﺸﺎﻥ ﭼﻨﺎﻥ ﺗﻨﺒﻴﻪﺷﻮﻥ ﻣﻰﻛﻨﻪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﭘﺎﺩﺭﺩ ﻭ ﻭﺭﻡ ﭘﺎﻫﺎ ﺩﻭ‬ ‫ﺭﻭﺯ ﺩﻳﮕﻪ ﻫﻢ ﻧﻤﻰﺗﻮﻧﻦ ﺑﺮﻥ ﻣﻜﺘﺐ‪ .‬ﺧﺪﺍ ﺑﻴﺎﻣﺮﺯ ﻣﻴﮕﻔﺖ‪ :‬ﺍﺯ ﺍﻭﻥ‬ ‫ﺯﻣﺎﻥ ﺑﻪ ﺑﻌﺪ ﻫﺮ ﻭﻗﺖ ﺣﺘﻰ ﺩﺭﻭﻍ ﻣﻰﺧﻮﺍﺩ ﺑﻪ ﺫﻫﻨﻢ ﺧﻄﻮﺭ ﻛﻨﻪ‬ ‫ﻳﺎﺩ ﺩﺭﺩ ﻭ ﻭﺭﻡ ﭘﺎﻫﺎﻡ ﻣﻰﺍﻓﺘﻢ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﮔﺬﺷﺖ ﺷﺎﻋﺮ‬ ‫ﺍﻋﺪﺍﺩ ﻭ ﻧﺸﺎﻧﻪﻫﺎ‬ ‫ﻛﻴﻮﻣﺮﺙ ﻣﻨﺸــﻰﺯﺍﺩﻩ‪ ،‬ﺷــﺎﻋﺮ‬ ‫ﺳﺮﺷــﻨﺎﺱ ﻛﺸــﻮﺭﻣﺎﻥ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ )‪ 27‬ﻓﺮﻭﺭﺩﻳــﻦ( ﺑﺮ ﺍﺛﺮ‬ ‫ﺳــﻜﺘﻪ ﻣﻐــﺰﻯ ﺩﺭﮔﺬﺷــﺖ‪ .‬ﺑــﻪ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺒﻨﺎ‪ ،‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ‬ ‫ﺑﻴﻤﺎﺭﺳــﺘﺎﻥ ﻓﻴﺮﻭﺯﮔــﺮ ﺗﻬــﺮﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﻛﻴﻮﻣــﺮﺙ ﻣﻨﺸــﻰﺯﺍﺩﻩ‪ ،‬ﺷــﺎﻋﺮ‬ ‫ﭘﻴﺸﻜﺴﻮﺕ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﺳﻜﺘﻪ ﻣﻐﺰﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﻴﻤﺎﺭﺳــﺘﺎﻥ ﺩﺭﮔﺬﺷﺖ‪» .‬ﺳــﻔﺮﻧﺎﻣﻪ ﻣﺮﺩ ﻣﺎﻟﻴﺨﻮﻟﻴﺎﻳﻰ‬ ‫ﺭﻧﮓﭘﺮﻳﺪﻩ«‪» ،‬ﻳﻚ ﺷــﻌﺮ ﺑﻠﻨﺪ«‪» ،‬ﻗﺮﻣﺰﺗﺮ ﺍﺯ ﺳﻔﻴﺪ«‪» ،‬ﮔﺰﻳﺪﻩ‬ ‫ﺍﺷــﻌﺎﺭ« ﻭ ﻛﺘــﺎﺏ »ﺣﺎﻓﻆ ﺣﺎﻓــﻆ« ﺍﺯ ﺁﺛﺎﺭ ﺍﻭﺳــﺖ‪ .‬ﻛﻴﻮﻣﺮﺙ‬ ‫ﻣﻨﺸــﻰﺯﺍﺩﻩ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 1317‬ﺩﺭ ﺟﻴﺮﻓــﺖ ﺯﺍﺩﻩ ﺷــﺪ ﻭ ﺩﻭﺭﻩ‬ ‫ﺗﺤﺼﻴــﻼﺕ ﺍﺑﺘﺪﺍﻳــﻰ ﻭ ﺩﺑﻴﺮﺳــﺘﺎﻧﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺯﺍﺩﮔﺎﻫﺶ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﺭﺳــﺎﻧﺪ ﻭ ﺳــﭙﺲ ﻋﺎﺯﻡ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻪ ﻛﺴــﺐ ﻟﻴﺴﺎﻧﺲ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﺷﺘﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﺯ ﺩﺍﻧﺸﻜﺪﻩ ﺣﻘﻮﻕ ﺷﺪ‪ .‬ﺍﻭ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺑﻪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺭﻓﺖ‬ ‫ﻭ ﺗﺤﺼﻴﻼﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺭﻳﺎﺿﻴﺎﺕ ﻭ ﻓﻴﺰﻳﻚ ﺍﺗﻤﻰ ﺩﻧﺒﺎﻝ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺗﺤﺼﻴﻼﺕ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ‪.‬‬ ‫‪ 2000‬ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺷﺪﻥ ﻧﺮﺥ ﺑﻠﻴﺖ ﺳﻴﻨﻤﺎ ﺩﺭ ‪ 30‬ﺳﺎﻝ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﻧﻌﻴﻤـﻰ‪ :‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥ ﺑﻠﻴــﺖ ﺩﺭ ‪3‬ﺩﻫﻪ ﺍﺧﻴﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﻴﻨﻤﺎ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﻣﺨﺎﻃﺒﺎﻥ ﺍﺯ ﻫﻨﺮ ﻫﻔﺘﻢ ﺁﺛﺎﺭﻯ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﮔﺎﻩ ﺑﺎ ﻓﺮﺍﺯ ﻭ ﻓﺮﻭﺩﻫﺎﻳﻰ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﭼــﺮﺥ ﺳــﺎﻟﻦﻫﺎﻯ ﺳــﻴﻨﻤﺎﻳﻰ ﺍﻣــﺮﻭﺯ ﺑﻪ ﻭﺍﺳــﻄﻪ‬ ‫ﻓﻴﻠﻢﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﻛﺮﺍﻥ ﺍﺳﺖ ﻣﻰﭼﺮﺧﺪ ﻭ ﻓﻴﻠﻢﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﻴﻨﻤﺎﻫﺎﻯ ﺩﺭﺟﻪ ‪ 1‬ﻭ ‪ 2‬ﺑﺎ ﺑﻠﻴﺖ ‪ 6‬ﻭ ‪4‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣﻴﺰﺑﺎﻥ ﻣﺨﺎﻃﺒﺎﻥ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻣﻴــﺎﻥ ﻫﻤﻴﺸــﻪ ﻣﻨﺎﻗﺸــﺎﺗﻰ ﺩﺭ ﻣﻴــﺎﻥ‬ ‫ﺳﻴﻨﻤﺎﺩﺍﺭﺍﻥ ﻭ ﺷﺎﻳﺪ ﻣﺨﺎﻃﺒﺎﻥ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺑﻠﻴﺖ‬ ‫ﺳﻴﻨﻤﺎﻫﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﺩﺍﺭﺩ؛ ﺍﺯ ﺳﻮﻳﻰ ﺳﻴﻨﻤﺎﺩﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﺣﺘــﻰ ﺑﻠﻴﺖ ‪6‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻧــﻰ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺍﺩﺍﺭﻩ‬ ‫ﺳــﻴﻨﻤﺎﻫﺎﻯ ﺩﺭﺟﻪ ﻳﻚ‪ ،‬ﻣﻜﻔﻰ ﻧﻤﻰﺩﺍﻧﻨﺪ ﻭ ﻣﺨﺎﻃﺒﺎﻥ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺑﺎﻻﻯ ﺳﻴﻨﻤﺎ ﺭﻓﺘﻦ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩﻫﺎﻳﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻧﻘﺪﻫﺎ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛــﻪ ﻣﺨﺎﻃﺐ‬ ‫ﺑــﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻧﺰﺩﻳﻜــﻰ ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻳﻰ ﻣﺠﺒﻮﺭ ﺑــﻪ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﻴﻨﻤﺎﻫﺎﻯ ﺩﺭﺟﻪ‪ 2‬ﻭ ‪ 3‬ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻤﺎﺷﺎﻯ ﻳﻚ‬ ‫ﺍﺛﺮ ﺳﻴﻨﻤﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺳــﺎﻟﻨﻰ ﻣﻨﺪﺭﺱ‪ 4 ،‬ﺗﺎ ‪5‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﭘﺮﺩﺍﺯﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﺎﻗﺸــﻪ ﻛﻪ ﻫﻤﻴﺸــﻪ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥ ﺑﻠﻴﺖ ﺳﻴﻨﻤﺎﻫﺎ ﺩﺭ ‪3‬ﺩﻫﻪ‬ ‫ﺍﺧﻴــﺮ ﻭ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥ ﻭ ﺭﺷــﺪ ﺍﻳــﻦ ﻧﺮﺥ ﺩﺭ ﻫﺮ‬ ‫ﺩﻫﻪ ﻭ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺍﺳــﺘﻘﺒﺎﻝ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﺯ ﺳﻴﻨﻤﺎ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥ‬ ‫ﺑﻠﻴﺖﻫﺎﻯ ﺳﻴﻨﻤﺎﻳﻰ ﺧﺎﻟﻰ ﺍﺯ ﻟﻄﻒ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪ 6‬ﺑﺮﺍﺑﺮﻯ ﺩﺭ ﺩﻫﻪ ‪60‬‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺑﻠﻴﺖ ﺳﻴﻨﻤﺎﻫﺎ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ ،1361‬ﻣﺒﻠﻎ‪5‬ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 63‬ﺑﻪ ‪7‬ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪ 64‬ﻧﺮﺥ ﺑﻠﻴﺖ ﻓﻴﻠﻢﻫﺎﻯ ﺳﻴﻨﻤﺎﻳﻰ ﺑﻪ ‪8‬ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 65‬ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﺑﻪ ‪10‬ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﻋﺒﺎﺭﺗﻰ ﺩﺭ ﻧﻴﻤﻪ ﺳــﺎﻝ ﺍﺑﺘﺪﺍﻳﻰ ﺩﻫﻪ ‪ ،60‬ﺑﻠﻴﺖ ﺳﻴﻨﻤﺎ‬ ‫ﺭﺷﺪ ﺩﻭ ﺑﺮﺍﺑﺮﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﻣﻰﺑﻴﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺑﻠﻴﺖ ﺳﻴﻨﻤﺎﻫﺎ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 66‬ﺑﻪ ‪12‬ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪ 67‬ﺑﻪ ‪15‬ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻣﻰﺭﺳﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﺻﻌﻮﺩﻯ‬ ‫ﻣﺘﻮﻗﻒ ﻧﺸﺪﻩ ﺗﺎ ﺟﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻧﺮﺥ ﺑﻠﻴﺖ ﺳﻴﻨﻤﺎﻫﺎ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 68‬ﺣﺪﻭﺩ ‪20‬ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻭ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 69‬ﺑﻪ ‪25‬ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝ ‪ 1370‬ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﺑﻪ ‪30‬ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺗﻰ ﻧﺮﺥ ﺑﻠﻴﺖ ﺳﻴﻨﻤﺎ ﺩﺭ ﻧﻴﻤﻪ ﺩﻭﻡ ﺩﻫﻪ ‪،60‬‬ ‫ﺣﺪﻭﺩ ‪2‬ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﻧﺮﺥ ﺑﻠﻴﺖ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ‬ ‫‪ ،1370‬ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﺑﺎ ﺳﺎﻝ ‪ 6 ،61‬ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪ 15‬ﺑﺮﺍﺑﺮﻯ ﺩﺭ ﺩﻫﻪ ‪70‬‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 1371‬ﻧــﺮﺥ ﺑﻠﻴﺖﻫــﺎﻯ ﺳــﻴﻨﻤﺎﻳﻰ ﺑــﻪ‬ ‫‪35‬ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﻭ ﺍﻳــﻦ ﺭﻗﻢ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 1372‬ﺑﻪ‬ ‫‪45‬ﺗﻮﻣﺎﻥ‪ ،‬ﺳــﺎﻝ ‪ 1373‬ﻣﺒﻠــﻎ‪ 50‬ﻭ ﺩﺭ ‪ 74‬ﻭ ‪ 75‬ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺮﺗﻴﺐ ‪ 65‬ﻭ ‪ 100‬ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻴﻤﻪ ﻧﺨﺴــﺖ ﺩﻫــﻪ ‪ 70‬ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺗــﻰ ﻧﺮﺥ ﺑﻠﻴﺖ‬ ‫ﺳــﻴﻨﻤﺎﻫﺎ ﺑﻪ ﻃــﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪3‬ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﺑﻠﻴﺖ ‪30‬ﺗﻮﻣﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 70‬ﺑــﻪ ﻧﺮﺥ ‪100‬ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﺭﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﻧﺪ ﺻﻌﻮﺩﻯ ﻧﺮﺥ ﺑﻠﻴﺖ ﺳــﻴﻨﻤﺎﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﻝﻫﺎ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ ﺗﺎ ﺟﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 76‬ﺑﻠﻴﺖ ﺳﻴﻨﻤﺎﻫﺎ‬ ‫ﺑﻪ ‪ ،130‬ﺳــﺎﻝ ‪ 77‬ﺣــﺪﻭﺩ ‪ ،150‬ﺳــﺎﻝ ‪ 78‬ﻧﺰﺩﻳﻚ‬ ‫ﺑﻪ ‪ ،200‬ﺳــﺎﻝ ‪ 79‬ﺣــﺪﻭﺩ ‪ 300‬ﻭ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 80‬ﺑﻪ‬ ‫‪450‬ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻣﻰﺭﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺗــﻰ ﺩﺭ ﻧﻴﻤﻪ ﺩﻭﻡ ﺩﻫﻪ ‪ 70‬ﺷــﺎﻫﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫‪4/5‬ﺑﺮﺍﺑﺮﻯ ﺑﻠﻴﺖ ﺳــﻴﻨﻤﺎﻫﺎ ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻧﺮﺥ‬ ‫ﺑﻠﻴﺖ ﺩﺭ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺳــﺎﻝ ‪ 70‬ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 80‬ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪15‬ﺑﺮﺍﺑﺮﻯ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪7‬ﺑﺮﺍﺑﺮﻯ ﺩﺭ ﺩﻫﻪ ‪80‬‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 80‬ﻧﻴﺰ ﺭﻭﻧﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺑﻠﻴﺖ ﺳﻴﻨﻤﺎﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻳﺎﻓﺖ ﺗﺎ ﺟﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 81‬ﺑﻠﻴﺖ ﺳﻴﻨﻤﺎﻫﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 82 ،550‬ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ‪800‬ﺗﻮﻣﺎﻥ‪ 83 ،‬ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪ 900‬ﺗﻮﻣﺎﻥ‪ ،‬ﺳــﺎﻝ ‪ 84‬ﻧﺮﺥ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ‪1000‬ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 85‬ﻧﻴﺰ ﻧﺮﺥ ﺑﻠﻴﺖﻫﺎ ﺑﻪ ﻳﻚﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪200‬ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻧﻴﻤﻪ ﻧﺨﺴﺖ ﺩﻫﻪ ‪ 80‬ﺷﺎﻫﺪ ﺭﺷﺪ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ‬ ‫‪3‬ﺑﺮﺍﺑﺮﻯ ﻧﺮﺥ ﺑﻠﻴﺖ ﺳﻴﻨﻤﺎﻫﺎ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 86‬ﻧﻴﺰ ﻧﺮﺥ ﺑﻠﻴﺖ ﺳﻴﻨﻤﺎﻫﺎ ﺑﻪ ‪1500‬ﺗﻮﻣﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ‪ 87‬ﺑﻪ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ‪2‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ‪ ،‬ﺳﺎﻝ ‪2500 ،88‬‬ ‫ﺗﻮﻣــﺎﻥ ﻭ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 89‬ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ‪3‬ﻫــﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻳﺎﻓﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﺣﺘﺴــﺎﺏ ﺍﺭﻗﺎﻡ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﺑﻬﺎﻯ ﺑﻠﻴﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻫــﻪ ‪ ،80‬ﺣﺪﻭﺩ ‪7‬ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻴﻤﻪ ﺩﻭﻡ ﺩﻫﻪ ‪ ،80‬ﺣﺪﻭﺩ ‪2/5‬ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪ 2‬ﺑﺮﺍﺑﺮﻯ ﺩﺭ ﺩﻫﻪ ‪90‬‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻫــﻪ ‪ 90‬ﻧــﺮﺥ ﺑﻠﻴﺖﻫﺎ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺳــﺎﻝ ‪89‬‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮﻯ ﻧﻜﺮﺩ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 91‬ﻧﺮﺥ ﺑﻠﻴﺖ ﺳﻴﻨﻤﺎﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﭘﺮﺩﻳﺲﻫﺎﻯ ﺳﻴﻨﻤﺎﻳﻰ ﺑﻪ ‪6‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺭﺳﻴﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺭﻗﻢ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﺳﺎﻝ ‪ 89‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪2‬ﺑﺮﺍﺑﺮﻯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﭘﻰ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﻫﻢ ﭘﺎﺑﺮﺟﺎﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻳﻚ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺭﺳﻴﺪ ﻛﻪ ﻧﺮﺥ‬ ‫ﺑﻠﻴﺖ ﺳﻴﻨﻤﺎ ﺩﺭ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺩﻫﻪ ‪ 60‬ﺍﺯ ‪ 5‬ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﻪ ‪20‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 96‬ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫‪ 2000‬ﺑﺮﺍﺑﺮﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﭘﺮﻣﺨﺎﻃﺐﺗﺮﻳﻦ ﻓﻴﻠﻢﻫﺎ‬ ‫ﭘﺮﻣﺨﺎﻃﺐﺗﺮﻳــﻦ ﻓﻴﻠﻢﻫﺎﻯ ﺳــﻴﻨﻤﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺩﻫﻪ ‪60‬‬ ‫ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴــﺐ ﻓﻴﻠﻢﻫﺎﻯ ﺳــﻴﻨﻤﺎﻳﻰ »ﺵ« ﺍﺯ ﺳــﺎﻣﻮﺋﻞ‬ ‫ﺧﺎﻛﻴﭽﻴﺎﻥ ﺑــﺎ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻣﺨﺎﻃﺒﻰ ﺩﺭ ﺣﺪﻭﺩ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﻭ ‪ 875‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﭘــﺲ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺍﺛﺮ »ﺑﺮﺯﺧﻰﻫﺎ«‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳــﺮﺝ ﻗﺎﺩﺭﻯ ﺍﺯ ﻳــﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪ 600‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﺨﺎﻃﺐ‬ ‫ﻭ »ﺍﺟﺎﺭﻩﻧﺸــﻴﻦﻫﺎ«ﻯ ﺩﺍﺭﻳﻮﺵ ﻣﻬﺮﺟﻮﻳﻰ ﺑﺎ ﻣﺨﺎﻃﺐ‬ ‫ﺗﻘﺮﻳﺒــﻰ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪500‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔــﺮ‪ ،‬ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺎﺭﺗﻮﻥ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺑﺪﻭﻥ ﺷﺮﺡ‬ ‫ﺍﻳﻨﻔﻮﮔﺮﺍﻓﻰ‬ ‫ﻃﺮﺡ‪ :‬ﺣﺴﻴﻦ ﻋﻠﻴﺰﺍﺩﻩ‪ ،‬ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺭﺗﺒﻪ ﺩﻭﻡ ﻭ ﺳــﻮﻡ ﻗــﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺩﻫﻪ ‪ 70‬ﻧﻴﺰ ﺭﻛﻮﺭﺩ‬ ‫ﭘﺮﻣﺨﺎﻃﺐﺗﺮﻳــﻦ ﻓﻴﻠــﻢ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴــﺎﺭ »ﻛﻼﻩ ﻗﺮﻣﺰﻯ ﻭ‬ ‫ﭘﺴﺮﺧﺎﻟﻪ« ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﺛﺮ ﺣﺪﻭﺩ ‪3‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪440‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻣﺨﺎﻃﺐ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻫﻪ »ﻣﺮﺩﻋﻮﺿﻰ« ﺍﺯ ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪ ﻫﻢ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻣﺨﺎﻃﺒﺎﻥ ‪2‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪ 670‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﺩﺭ ﺭﺗﺒﻪ‬ ‫ﺩﻭﻡ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻫﻪ ‪ 80‬ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺭﻗﻢ ﻣﻰﺧﻮﺭﺩ‬ ‫ﺗــﺎ ﺟﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻓﻴﻠﻢ »ﺍﺧﺮﺍﺟﻰﻫﺎﻯ‪ «1‬ﺑﺎ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻣﺨﺎﻃﺐ‬ ‫ﻳــﻚ ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻭ ‪ 660‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔــﺮ ﻭ »ﺍﺧﺮﺍﺟﻰﻫﺎﻯ ‪«2‬‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻌــﺪﺍﺩ ﻣﺨﺎﻃﺐ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻭ ‪ 500‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﺗﺒﻪ ﻧﺨﺴﺖ ﻭ ﺩﻭﻡ ﭘﺮﻣﺨﺎﻃﺐﺗﺮﻳﻦﻫﺎﻯ ﺩﻫﻪ ‪ 80‬ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﻣﺨﺎﻃﺒﺎﻥ ﺍﺯ ﻓﻴﻠﻢﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳــﻴﻨﻤﺎﻳﻰ ﺑﻪ ﻭﺿﻮﺡ ﺭﻭﺷﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫‪15‬ﺑﺮﺍﺑــﺮﻯ ﺳــﻴﻨﻤﺎ ﺩﺭ ﺩﻫــﻪ ‪ ،70‬ﭘــﺮ ﻣﺨﺎﻃﺐﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﻓﻴﻠﻢﻫﺎﻯ ﺳــﻴﻨﻤﺎﻯ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻫــﻪ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ‬ ‫ﺩﺭﺁﻣــﺪﻩ ﻭ ﻣﺨﺎﻃﺒﺎﻥ ﺑﺎ ﻭﺟــﻮﺩ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥ ﻓﻴﻠﻢﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳﻴﻨﻤﺎﻳﻰ‪ ،‬ﺍﺯ ﺳــﻴﻨﻤﺎﻫﺎ ﺩﻭﺭ ﻧﺸــﺪﻧﺪ ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺮﺗﻴــﺐ ﺩﺭ ﺩﻫــﻪ ‪ 80‬ﻧﺰﻭﻝ ﭼﺸــﻤﮕﻴﺮﻯ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 91‬ﻭ ‪ 92‬ﺑــﻪ ﺍﻭﺝ ﺧﻮﺩ ﺭﺳــﻴﺪ ﺗﺎ ﺟﺎﻳﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﭘﺮﻓﺮﻭﺵﺗﺮﻳــﻦ ﻓﻴﻠــﻢ ﺳــﻴﻨﻤﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪92‬‬ ‫ﺗﺎﻛﻨــﻮﻥ ﻓﻴﻠﻢ »ﻫﻴــﺲ ﺩﺧﺘﺮﻫﺎ ﻓﺮﻳــﺎﺩ ﻧﻤﻰﺯﻧﻨﺪ« ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺨﺎﻃﺐ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ‪ 850‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺧﻮﺏ ﺩﺭ ﺩﻭ ﺳــﺎﻝ ﺍﺧﻴﺮ ﺳــﻴﻨﻤﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭼﺸﻤﮕﻴﺮ ﻓﺮﻭﺵ ﻭ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻣﺨﺎﻃﺐ ﺩﺭ ﺳﻴﻨﻤﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 95‬ﻓــﺮﻭﺵ ‪ 164‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺗﻮﻣﺎﻧﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﮔﺬﺍﺷــﺖ ﻭ ﻓﻴﻠﻢ ﻓﺮﻭﺷﻨﺪﻩ ﺳﺎﺧﺘﻪ‬ ‫ﺍﺻﻐــﺮ ﻓﺮﻫﺎﺩﻯ ﺑﺎ ﻓﺮﻭﺵ ‪ 16‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﻛﻮﺭﺩ‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ ﺭﻳﺎﻟﻰ ﺳــﻴﻨﻤﺎﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺧﻮﺩ ﻛﺮﺩ ﻭ‬ ‫ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪ 600‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﺨﺎﻃﺐ ﺭﺍ ﺭﻭﺍﻧﻪ ﺳــﻴﻨﻤﺎﻫﺎ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺭﻭﻧﺪ ﻓﻌﻠﻰ ﻧﺸــﺎﻥﺩﻫﻨﺪﻩ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺳﻴﻨﻤﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﻧﮕﺎﻩ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺑﻪ ﮔﻴﺸﻪ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﺁﻥ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺍﻓﺘﺨﺎﺭﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻭ‬ ‫ﺭﺷﺪ ﻛﻴﻔﻰ ﺁﺛﺎﺭ ﺳــﻴﻨﻤﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﮔﻴﺸﻪ ﺳﻴﻨﻤﺎﻫﺎ ﻫﻢ ﺑﺎ‬ ‫ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﻋﺘﻨﺎﻳﻰ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺣﻴﺚ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺩﺳﺘﺎﻭﺭﺩ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ‬ ‫ﻳﺎﺩ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﻴﺮﺣﺴــﻦ ﭼﻬﻞﺗــﻦ ﻛــﻪ‬ ‫ﺑﻪﺗﺎﺯﮔــﻰ ‪ 3‬ﺍﺛﺮﺵ ﺍﺟــﺎﺯﻩ ﭼﺎپ‬ ‫ﺩﻭﺑــﺎﺭﻩ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺣﻤﺪﻯﻧــﮋﺍﺩ ﻣﻤﻨﻮﻉﺍﻟﻘﻠﻢ‬ ‫ﺷﺪﻡ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ‪ 3‬ﺍﺛﺮﻡ‬ ‫ﻣﺠﻮﺯ ﺗﺠﺪﻳﺪ ﭼﺎپ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺒﻨﺎ‪ ،‬ﺍﻣﻴﺮﺣﺴــﻦ‬ ‫ﭼﻬﻞﺗﻦ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻧﻬﻢ ﻭ ﺩﻫﻢ ﻣﻤﻨﻮﻉﺍﻟﻘﻠﻢ ﺑﻮﺩﻡ‬ ‫ﻭ ﻛﺘﺎﺏﻫﺎﻳﻢ ﺩﻳﮕﺮ ﭼﺎپ ﻧﺸــﺪ ﺍﻣــﺎ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺁﻗﺎﻯ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﺭﺍﻳﺰﻧﻰﻫﺎﻳــﻰ ﻛﻪ ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﺩﺍﺩﻡ ﻭ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﺴــﺎﻋﺪﺕﻫﺎ ‪ 3‬ﻛﺘﺎﺑﻢ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﺳــﻢﻫﺎﻯ »ﺗﺎﻻﺭ ﺁﻳﻨــﻪ«‪» ،‬ﭼﻨﺪ ﻭﺍﻗﻌﻴــﺖ ﺑﺎﻭﺭﻧﻜﺮﺩﻧﻰ« ﻭ‬ ‫»ﻣﻬﺮﮔﻴﺎﻩ« ﺍﺟﺎﺯﻩ ﭼﺎپ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ ﻛﻪ ‪ 2‬ﻛﺘﺎﺏ ﻧﺨﺴﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﭼﻨﺪ ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻭ ﭼﺎپ ﭼﻬﺎﺭﻡ »ﻣﻬﺮﮔﻴﺎﻩ« ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ‬ ‫ﺑﻪﻭﺳﻴﻠﻪ ﻣﻮﺳﺴﻪ ﺍﻧﺘﺸــﺎﺭﺍﺕ ﻧﮕﺎﻩ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺷﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﺗﻮﺿﻴﺢ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺁﺛﺎﺭ ﺟﺪﻳﺪﺵ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ‪12‬ﺳﺎﻝ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺁﺛﺎﺭ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪﻡ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺗﻨﻬﺎ ﭼﻨﺪ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺩﺍﺳﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﻴﻦ ﺑﻪ ﭼﺎپ ﺭﺳــﻴﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻄﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻛﺘﺎﺏﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﻫﺰﺍﺭ ﺯﺣﻤﺖ ﺭﻭﺍﻧﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻳﺴﻨﺪﻩ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺍﺩﺑﻴﺎﺕ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ‬ ‫ﺍﺩﺑﻴﺎﺕ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻣﺎ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﻧﻴﺴﺖ ﻭ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫﺎ ﺑﺎ ﺑﺤﺮﺍﻥﻫﺎﻯ ﺯﺑﺎﻧﻰ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﺴﺎﻟﻪ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪﻩ ﺷــﺎﻫﺪ ﺗﺤﻤﻴﻞ ﻭ ﺭﻭﻧﻖ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺍﺩﺑﻴﺎﺕ ﺑﻨﺠﻞ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻭﻗﺘﻰ ﻧﻮﻳﺴﻨﺪﻩ ﺗﺤﺼﻴﻠﻜﺮﺩﻩ ﻣﺎ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻧﻮﺷﺘﻦ ﺍﺯ ‪ 100‬ﺗﺎ ‪ 150‬ﻛﻠﻤﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻳﻌﻨﻰ ﺍﺩﺑﻴﺎﺕ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺑﺤﺮﺍﻧﻰ ﺭﺩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻓﻜﺮ ﻧﺠﺎﺕ ﺁﻥ ﺑﺎﺷﻴﻢ ﻭ‬ ‫ﺭﺍﻫﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻨﻔﺲ ﻣﺠﺪﺩ ﺁﻥ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻦ ﺩﺭ ﻓﻀﺎﻯ‬ ‫ﻓﻌﻠﻰ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺘﻦ ﺳﺎﻧﺴــﻮﺭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺗﺎ ﺣﺪﻭﺩﻯ ﻓﻀﺎ ﺭﺍ ﺑﻬﺒﻮﺩ‬ ‫ﺑﺨﺸــﺪ‪ .‬ﭼﻬﻞﺗﻦ ﺑﺎ ﮔﻼﻳﻪ ﺍﺯ ﻧﻈﺎﻡ ﺁﻣﻮﺯﺷﻰ ﻭ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻥ ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺣﺘﻰ ﺍﮔﺮ ﻣﺸﻜﻞ ﺳﺎﻧﺴﻮﺭ ﺣﻞ ﺷﻮﺩ ﻭ ﻛﺘﺎﺏﻫﺎ ﺑﻪ ﺭﺍﺣﺘﻰ‬ ‫ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺷــﻮﻧﺪ ﺑﺎﺯ ﻫﻢ ﻣﺸﻜﻼﺗﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﻭ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺧﺎﺻﻰ ﺩﺭ ﺍﺩﺑﻴﺎﺕ ﺭﺥ ﻧﻤﻰﺩﻫﺪ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺘﺎﺏﻫﺎﻯ ﺩﺭﺳﻰ‪ ،‬ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﻭ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻥ ﻧﻴﺰ ﺍﺩﺑﻴﺎﺕ ﺟﺪﻯ ﻣﺎ‬ ‫ﺑﺎﻳﻜﻮﺕ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﺛﺮﻯ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻣﺸــﺎﻫﺪﻩ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ‪» .‬ﻣﻬﺮﮔﻴﺎﻩ«‬ ‫ﺟﺪﻳﺪﺗﺮﻳﻦ ﺍﺛﺮ ﺍﻣﻴﺮﺣﺴــﻦ ﭼﻬﻞﺗﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺗﺎﺯﮔﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﭼﺎپ ﭼﻬﺎﺭﻡ ﻣﺠﻮﺯ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﺭﺍﻫﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﺘﺎﺏ‬ ‫ﺩﺭ ‪ 173‬ﺻﻔﺤﻪ‪ ،‬ﺷﻤﺎﺭﮔﺎﻥ ‪ 1000‬ﻧﺴﺨﻪ ﻭ ﺑﻪﺑﻬﺎﻯ ‪13‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ‬ ‫‪ 500‬ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭﺍﺕ ﻧﮕﺎﻩ ﺭﻭﺍﻧﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻧﺸﺮ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ‪164‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺭﻳﺎﻟﻰ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻛﺘﺎﺏ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺳﺨﻨﮕﻮﻯ ﺳﻰﺍﻣﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ ﻛﺘــﺎﺏ ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺧﺘﺼــﺎﺹ ‪164‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ‬ ‫ﺧﺮﻳــﺪ ﻛﺘــﺎﺏ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻛﺘﺎﺏ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﻭ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﺍﻣــﻮﺭ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‬ ‫ﻫﻴﭻﮔﻮﻧــﻪ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻫﻰ ﻣﻨﻌﻘﺪ ﻧﻜﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫‪ ،‬ﻫﻤﺎﻳــﻮﻥ ﺍﻣﻴﺮﺯﺍﺩﻩ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﺍﺧﺘﺼــﺎﺹ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﻮﻯ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﺍﻣﻮﺭ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪164 :‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ‬ ‫ﺧﺮﻳﺪ ﻛﺘﺎﺏ ﺑﻪ ﺳــﻰﺍﻣﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻛﺘﺎﺏ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ‪80‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺑﻪ ﺩﺍﻧﺸﺠﻮﻳﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﻃﻼﺏ‪24 ،‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺍﻧﺶﺁﻣﻮﺯﺍﻥ‪ ،‬ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳﺎﺗﻴﺪ ﺣﻮﺯﻩ ﻭ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﻭ ‪50‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺑﻦ ﻣﺸﺎﺭﻛﺘﻰ‬ ‫ﻣﺮﺑــﻮﻁ ﺑﻪ ﻛﺘﺎﺑﺨﺎﻧﻪﻫﺎ‪ ،‬ﻣﺮﺍﻛﺰ ﻋﻠﻤﻰ‪ -‬ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‪ ،‬ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎ ﻭ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﻋﻠﻤﻰ ﻭ ﻓﺮﻫﻨﮕــﻰ‪ ،‬ﻛﺎﻧﻮﻥﻫﺎﻯ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‬ ‫ﻣﺴــﺎﺟﺪ‪ ،‬ﭘﺎﻳﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺑﺴﻴﺞ ﻭ‪ ...‬ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺭﻳﺎﻝ ﺑﻦ ﺧﺮﻳﺪ ﻛﺘﺎﺏ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸــﺠﻮﻳﺎﻥ ﻭ ﻃﻼﺏ )‪60‬ﺩﺭﺻﺪ ﺁﻥ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﺍﻧﺸﺠﻮﻳﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﻃﻼﺏ ﻭ ‪40‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﺍﻣــﻮﺭ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ(‪500 ،‬‬ ‫ﻫــﺰﺍﺭ ﺭﻳﺎﻝ ﺑﻦ ﺧﺮﻳﺪ ﻛﺘــﺎﺏ ﺑــﺮﺍﻯ ﺩﺍﻧﺶﺁﻣﻮﺯﺍﻥ)‪60‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﺍﻣﻮﺭ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭ ‪40‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺍﻧﺶﺁﻣﻮﺯﺍﻥ(‪ ،‬ﺩﻭ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﻭ ‪500‬ﻫــﺰﺍﺭ ﺭﻳﺎﻝ ﺑــﻦ ﺧﺮﻳﺪ ﻛﺘﺎﺏ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳــﺘﺎﺩﺍﻥ ﺣﻮﺯﻭﻯ‬ ‫ﻭ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻫﻰ )‪70‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻪﻭﺳــﻴﻠﻪ ﺍﺳــﺘﺎﺩﺍﻥ ﻭ ‪30‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﻮﻯ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﺍﻣــﻮﺭ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ( ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻣﻴﺮﺯﺍﺩﻩ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻩ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎ ﻭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺗﺤﻘﻖ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﻤﻚ ﺑﻪ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻋﻠﻤﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﺗﺮﻭﻳﺞ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻛﺘﺎﺑﺨﻮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘــﻰ‪ ،‬ﺧﺼﻮﺻــﻰ ﻭ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷــﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﻧﺤﻮﻩ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖﻫﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺳﺎﻳﺖ ‪TIBF.IR‬‬ ‫ﺍﻃﻼﻉﺭﺳــﺎﻧﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎ ﻭ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﻣﺘﻘﺎﺿﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺩﺍﺷــﺘﻦ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻻﺯﻡ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺳﺨﻨﮕﻮﻯ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻛﺘﺎﺏ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪﻫﺎﻯ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺘﻰ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﺍﻣﻮﺭ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‬ ‫ﺑــﺎ ﻫﻴﭻ ﻛﺪﺍﻡ ﺍﺯ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻫﻰ ﺍﻋﻢ ﺍﺯ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭ ﺩﻭﻟﺘﻰ‬ ‫ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ ﺍﺧﺘﺼﺎﺻﻰ ﻣﻨﻌﻘﺪ ﻧﻜﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﻓﻘﻂ‬ ‫ﺑــﺎ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﺑﻪ ﺳــﺎﻳﺖ ‪ TIBF.IR‬ﻭ ﺛﺒﺖﻧﺎﻡ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪ ﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺑﻦﻛﺎﺭﺕﻫﺎﻯ ﺧﺮﻳﺪ‬ ‫ﻛﺘــﺎﺏ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻫﻴﭻ ﻧﺎﺷــﺮ ﺧﺎﺻﻰ ﻧﺒــﻮﺩﻩ ﻭ ﺩﺍﺭﻧﺪﮔﺎﻥ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺎﺭﺕﻫــﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﺯ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻧﺎﺷــﺮﺍﻥ ﺣﺎﺿﺮ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ‬ ‫ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺧﺮﻳﺪ ﻛﺘﺎﺏ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮓﻭﻫﻨﺮ‬ ‫ﺩﺭﻭﻍ ﻭ ﺩﺭﺩ ﻓﻠﻚ‬ ‫ﻭ ﻭﺭﻡ ﭘﺎﻫﺎ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺍﺯ ﺭﺷﺪ ﻓﺮﻭﺵ ﺳﻴﻨﻤﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ‬ ‫ﭼﺎپ ‪ 3‬ﻛﺘﺎﺏ ﺟﺪﻳﺪ ﭼﻬﻞﺗﻦ‬ ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ‪ 12‬ﺳﺎﻝ‬

آخرین شماره های روزنامه صمت

روزنامه صمت 1848

روزنامه صمت 1848

شماره : 1848
تاریخ : 1400/05/05
روزنامه صمت 1843

روزنامه صمت 1843

شماره : 1843
تاریخ : 1400/04/29
روزنامه صمت 1841

روزنامه صمت 1841

شماره : 1841
تاریخ : 1400/04/26
روزنامه صمت 1840

روزنامه صمت 1840

شماره : 1840
تاریخ : 1400/04/23
روزنامه صمت 1836

روزنامه صمت 1836

شماره : 1836
تاریخ : 1400/04/19
روزنامه صمت 1655

روزنامه صمت 1655

شماره : 1655
تاریخ : 1399/08/21
ثبت نشریه در مگ لند

شما صاحب نشریه هستید ؟

با عضویت در مگ لند امکانات متنوعی را در اختیار خواهید داشت
ثبت نام ناشر
لطفا کمی صبر کنید !!