روزنامه صمت شماره 687 - مگ لند
0

روزنامه صمت شماره 687

روزنامه صمت شماره 687

روزنامه صمت شماره 687

‫ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﺑﺪﻋﻬﺪﻫﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﻰﺗﺎﺯﻧﺪ‬ ‫ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺻﺒﺢ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 28‬ﺩﻯ ‪1395‬‬ ‫‪ 18‬ﺭﺑﻴﻊ ﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫‪ 17‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺴﺖﻭ ﻫﺸﺘﻢ ﺩﻭﺭﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 687‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2005‬‬ ‫ﺷﺘﺎﺏ ﺭﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺑﺎ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺍﻭﻝ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻋــﺪﻩﺍﻯ ﺩﺭ ﺑﻴــﻦ‬ ‫ﻗﺪﺭﺕﻫــﺎﻯ ﺑــﺰﺭگ ﺣﺘﻤــﺎ ﻧﻤﻰﺧﻮﺍﻫﻨــﺪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻳﺎﺑﺪ ﻭ ﺳــﻌﻰ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺍﺧــﻼﻝ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﻨﺪ ﻳــﺎ ﻫﻤﺎﻧﻨﺪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰﻫــﺎ ﺑﺪﻋﻬﺪﻯ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺁﻥﻫﺎ ﺑﺪﻋﻬــﺪﻯ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﻋــﺪﻩﺍﻯ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺑﻪ ﺁﻥﻫــﺎ ﺣﻤﻠﻪ ﻛﻨﻨــﺪ ﺑــﻪ ﮔــﺮﻭﻩ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩﻛﻨﻨﺪﻩ ﺗﺎﺧــﺖ ﻭ ﺗﺎﺯ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪www.smtnews.ir‬‬ ‫‪i - http://Telegram.me/smtnews‬‬ ‫‪h // l‬‬ ‫‪/‬‬ ‫‪ 16‬ﺻﻔﺤﻪ ﻗﻴﻤﺖ‪ 1000 :‬ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺭﺷﺪ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺪﻭﻥ ﻛﻮﭘﻦ ﻫﺪﻓﻤﻨﺪﻯ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ‬ ‫‪13‬‬ ‫ﺟﺎﺩﻩﻫﺎ ﺑﻪ ﺩﺍﺩ ﺳﻴﻤﺎﻥ‬ ‫ﻧﺮﺳﻴﺪﻧﺪ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ‪4‬‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﻛﻠﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺑﺮ ﭘﺎﻳﻪ ‪ 24‬ﺑﻨﺪ ﺗﻬﻴﻪ ﻭ ﺑﻪ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ‬ ‫ﺍﺑﻼﻍ ﺷــﺪ ﺗﺎ ﮔﺎﻡ ﻣﻬﻤﻰ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺷﻜﻮﻓﺎﻳﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻪ ﺷﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﺑﻨﺪﻫﺎ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ‬ ‫ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳﺖ‪ :‬ﻧﺠﺎﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﻣﻨﺴﺠﻢ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺑﺮﺟﺎﻡ ﻧﻔﺘﻰ‪ ،‬ﻓﺮﺻﺖﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﮔﺸﺎﻳﺶﻫﺎﻯ ﺑﻰﻧﻈﻴﺮ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺁﻥ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺩﺍﺭﺩ ﻣﺜﻞ ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﺷــﻤﺎﺭﻩ ‪ 4‬ﻛﻪ ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻓﺮﻣﻮﺩﻧﺪ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻫﺪﻓﻤﻨﺪﺳﺎﺯﻯ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ‪ ،‬ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ ﺷﺪﺕ ﻣﺼﺮﻑ ﺍﻧﺮژﻯ ﻭ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺗﻌﺎﺩﻝ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻋﺪﺍﻟﺖ ﻣﺤﻮﺭ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻗﺒﻠﻰ ﻭ ﻓﻌﻠﻰ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﺼﻴﺐ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺭﻭﻧﻖ ﺍﺳﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎ ﺑﺎ ﻣﺮﻛﺰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺧﻼﻕ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ‪7‬‬ ‫ﻣﻬﻨﺪﺱ ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﻭﺯﻳﺮ ﺭﺍﻩ ﻗﺪﺭﺩﺍﻧﻰ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻃﺮﺡ‪ :‬ﺣﺴﻴﻦ ﻋﻠﻴﺰﺍﺩﻩ‪ ،‬ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺎ ﺍﺭﺳــﺎﻝ ﻧﺎﻣﻪﺍﻯ ﺑﻪ ﻭﺯﻳﺮ ﺭﺍﻩ‬ ‫ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﺳــﺒﺖ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﻓﺮﻭﻧﺪ ﺍﺯ ﺳﺮﻯ‬ ‫ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻫﺎﻯ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﺷــﺪﻩ ﺍﻳﺮﺑﺎﺱ ﺗﻘﺪﻳﺮ ﻭ ﺗﺸــﻜﺮ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷــﺎﺗﺎ؛ »ﻣﻬﻨﺪﺱ ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ« ﺩﺭ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺘﻦ ﻧﺎﻣﻪ ﺍﺭﺳﺎﻟﻰ ﺧﻮﺩ ﺁﻭﺭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺁﺳﺘﺎﻧﻪ ﺳﺎﻟﮕﺮﺩ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﻭ ﺗﻮﺍﻓﻖ‬ ‫ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ‪ 5+1‬ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﻬﺮ‬ ‫ﺗﺎﻳﻴﺪﻯ ﺑﺮ ﺭﻭﻧﺪ ﻣﺜﺒﺖ ﺗﻮﺍﻓﻘﺎﺕ ﻳﺎﺩ ﺷــﺪﻩ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﺟﻨﺎﺏ ﺁﻗﺎﻯ ﺁﺧﻮﻧﺪﻯ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺩﺭﺍﻳﺖ ﻭ ﺗﺒﺤﺮ ﭼﻨﻴﻦ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻣﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻘﻄﻊ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﻋﻤﻠﻰ ﻛﺮﺩﻩ‪ ،‬ﺻﻤﻴﻤﺎﻧﻪ ﺗﺸﻜﺮ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﮔﻔﺘﻨﻰ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﻓﺮﻭﻧﺪ ﺍﻳﺮﺑﺎﺱ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﻣﺪﻝ )‪ (A321‬ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﻫﻤﺎ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﺮﺑﺎﺱ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮ ﺗﻮﻟﻮﺯ ﻓﺮﺍﻧﺴــﻪ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﻭ ﺟﺸــﻨﻰ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﺳﺒﺖ‬ ‫ﻭﺭﻭﺩ ﺍﻳﻦ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎ ﺩﺭ ﺁﺷﻴﺎﻧﻪ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﻭ ﺗﻌﻤﻴﺮﺍﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥﺍﻳﺮ ﺑﺎ‬ ‫ﺣﻀــﻮﺭ ﻭﺯﻳﺮ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﺍﻳﺮﺍﻥﺍﻳﺮ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻋﺎﻣﻞ ﺍﻳﺮﻻﻳﻦﻫﺎ‪ ،‬ﺟﻤﻌﻰ ﺍﺯ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﺩﺳﺖﺍﻧﺪﺭﻛﺎﺭﺍﻥ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻫﻮﺍﻳﻰ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﺍﻋﻈﻰ‪ :‬ﺻﺪﺍﻭﺳﻴﻤﺎ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖﻫﺎﻯ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺑﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﺧﻮﺏ ﻋﻤﻞ ﻧﻤﻰﻛﻨﺪ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺍﺯ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺻﺪﺍﻭﺳﻴﻤﺎ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻭ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺁﺛﺎﺭ‬ ‫ﻣﻮﻓﻘﻴﺖﺁﻣﻴﺰ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺟﺎﻣﻊ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻣﺸﺘﺮﻙ)ﺑﺮﺟﺎﻡ( ﺍﻧﺘﻘﺎﺩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﺯ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺧﻮﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﺑﺎﺭﻩ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﻣﺤﻤﻮﺩ ﻭﺍﻋﻈﻰ ﺭﻭﺯ ﺩﻭﺷــﻨﺒﻪ ﺩﺭ ﻧﺸﺴــﺖ ﺻﺒﺤﺎﻧﻪ ﻛﺎﺭﻯ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‪،‬‬ ‫ﺻﻨﺎﻳــﻊ‪ ،‬ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺻﺪﺍﻭﺳــﻴﻤﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﭼﻨﺪ ﺭﻭﺯ ﭼﻨﺎﻥ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺳﺎﺯﻯ ﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﻫﺪ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﻫﻴﭻ ﺩﺳﺘﺎﻭﺭﺩﻯ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ‪،‬‬ ‫ﺑﻠﻜﻪ ﻭﺿﻊ ﺑﺪﺗﺮ ﻫﻢ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﺻﺪﺍﻭﺳﻴﻤﺎ ﺭﺍ ﻧﺎﺻﻮﺍﺏ ﺩﺍﻧﺴﺖ ﻭ‬ ‫ﺧﻮﺍﺳﺘﺎﺭ ﺁﻥ ﺷﺪ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻭ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻛﻪ ﺧﻮﺩ ﺷﺎﻫﺪ ﺩﺳﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺑﻮﺩﻩﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻭ ﺩﺳــﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎ ﺭﺍ ﻣﻨﻌﻜﺲ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻭﺍﻋﻈﻰ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺁﻣﺪﻩﺍﻧــﺪ ﺗﺎ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺭﺍ ﻣﺨــﺪﻭﺵ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﻣﺎ ﻧﺒﺎﻳﺪ‬ ‫ﺍﺟــﺎﺯﻩ ﭼﻨﻴﻦ ﻛﺎﺭﻯ ﺭﺍ ﺑﺪﻫﻴﻢ‪ .‬ﻭﺯﻳﺮ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃــﺎﺕ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﻣﺮﺩﻡ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺪﺍﻧﻨﺪ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖﻫﺎﻯ ﻧﻬﻢ ﻭ ﺩﻫﻢ ﭼﻪ ﻭﺿﻌﻰ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ ﻭ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺩﺭ ﭼﻪ‬ ‫ﻭﺿﻌﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ‪ .‬ﻭﺍﻋﻈﻰ ﺧﻮﺍﺳــﺘﺎﺭ ﺁﻥ ﺷﺪ‪ ،‬ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﻧﺰﺩﻳﻚ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺭﺍ ﻟﻤﺲ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﻧﻌﻜﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖﻫﺎ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻋﻀﻮ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﺯ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺭﺳــﺎﻧﻪﻫﺎ ﻭ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻋﺠﻮﻻﻧﻪ ﻃﺮﺡ ﻛﺪﺩﺍﺭﻛﺮﺩﻥ ﮔﻮﺷﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻤﺮﺍﻩ)ﺭﺟﻴﺴﺘﺮﻯ( ﺍﻧﺘﻘﺎﺩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﻭﻟﺖﻫﺎﻯ ﻧﻬﻢ ﻭ ﺩﻫﻢ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﻭﺑﺎﺭ ﻋﺠﻮﻻﻧﻪ ﺑﻪ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺍﺟﺮﺍ ﺩﺭﺁﻭﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺷﻜﺴﺖ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷﺪ‪ .‬ﻭﺍﻋﻈﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﻫﺪﻑ ﺍﺯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺁﻥ ﻧﻴﺴــﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﺭﺳﻮﻡ ﺑﺎ ﺷﻜﺴﺖ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺑﻠﻜﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﻰ ﺷﺪﻩ ﺁﻥ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﺗﺎ ﻭﻗﺘﻰ ﺑﻪ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺍﺟﺮﺍ ﺩﺭﺁﻣﺪ‬ ‫ﻣﻮﺟﺐ ﻧﺎﺭﺿﺎﻳﺘﻰ ﻣﺮﺩﻡ ﻧﺸــﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﻃﺮﺡ ﻛﺪﺩﺍﺭﻛﺮﺩﻥ ﮔﻮﺷﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻤﺮﺍﻩ )ﺭﺟﻴﺴﺘﺮﻯ( ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﻧﻜﻪ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﻛﺎﻣﻞ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﻰ ﻭ ﻫﻤﻪ ﺟﻮﺍﻧﺐ‬ ‫ﺁﻥ ﺳﻨﺠﻴﺪﻩ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺭﺳﺎﻧﻪﻫﺎ ﻫﺮ ﺭﻭﺯ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻋﺠﻮﻻﻧﻪ ﺁﻥ ﺷﻮﻧﺪ‪ ،‬ﺻﺤﻴﺢ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﭘﻠﻤﺐ ﺩﻓﺎﺗﺮ ﻣﺸﺎﻭﺭﺍﻥ ﺁﻳﺖﺍﷲ ﻫﺎﺷﻤﻰ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻣﺮﻛﺰ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﺍﺳــﺘﺮﺍﺗﮋﻳﻚ ﻣﺠﻤﻊ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﻣﺼﻠﺤﺖ‬ ‫ﻧﻈﺎﻡ ﺑﺎ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﭘﻠﻤﺐ ﺩﻓﺎﺗﺮ ﻣﺸﺎﻭﺭﺍﻥ ﺁﻳﺖﺍﷲ ﻫﺎﺷﻤﻰﺭﻓﺴﻨﺠﺎﻧﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ‬ ‫ﻳﻚ ﺭﻭﺍﻝ ﺍﺩﺍﺭﻯ ﻭ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺯﻭﺩﻯ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺣﺴﻦ ﻣﺸﻜﻮﺭﻯ‪ ،‬ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﻧﺎ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻋﻠﺖ ﭘﻠﻤﺐ ﺩﻓﺎﺗﺮ‬ ‫ﻣﺸﺎﻭﺭﺍﻥ ﺁﻳﺖﺍﷲ ﻫﺎﺷﻤﻰﺭﻓﺴــﻨﺠﺎﻧﻰ ﺭﻳﻴﺲ ﻓﻘﻴﺪ ﻣﺠﻤﻊ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﻣﺼﻠﺤﺖ‬ ‫ﻧﻈﺎﻡ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺭﻭﺍﻝ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﻭ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺷﺨﺼﻴﺖﻫﺎﻯ ﺑﺮﺟﺴﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻭ ﺩﻟﻴﻞ ﺁﻥ ﻧﻴﺰ ﻣﺤﻔﻮﻅ ﻣﺎﻧﺪﻥ ﺍﺳﻨﺎﺩ ﻭ ﻣﺪﺍﺭﻙ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻃﺒﻘﻪ ﺑﻨﺪﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﭘﻠﻤﺐ ﺷــﺪﻥ ﺩﻓﺎﺗﺮ ﻣﺸــﺎﻭﺭﺍﻥ ﺁﻳﺖﺍﷲ ﻫﺎﺷﻤﻰﺭﻓﺴﻨﺠﺎﻧﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺣﺮﺍﺳــﺖ ﻣﺠﻤﻊ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﻣﺼﻠﺤﺖ ﻧﻈﺎﻡ ﺍﻧﺠﺎﻡﺷﺪﻩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖ‬ ‫ﺑﻪﺯﻭﺩﻯ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﻭﻛﻴﻞ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﮔﻰ ﻣﺮﺣﻮﻡ ﺁﻳﺖﺍﷲ ﻫﺎﺷﻤﻰﺭﻓﺴﻨﺠﺎﻧﻰ ﻧﻴﺰ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﭘﻠﻤﺐ ﺩﻓﺘﺮ ﻣﺸــﺎﻭﺭﺍﻥ ﺭﻳﻴﺲ ﻓﻘﻴﺪ ﻣﺠﻤﻊ ﺗﺸــﺨﻴﺺ ﻣﺼﻠﺤﺖ ﻧﻈﺎﻡ ﺍﺯ ﻃﺮﻑ‬ ‫ﻣﻘﺎﻡ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﻧﺒﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﺤﻤﻮﺩ ﻋﻠﻴﺰﺍﺩﻩ ﻃﺒﺎﻃﺒﺎﻳﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻗﻀﺎﻳﻰ‬ ‫ﻧﺒﻮﺩﻩ ﻭ ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺍﺩﺍﺭﻯ ﻣﺠﻤﻊ ﺗﺸــﺨﻴﺺ ﻣﺼﻠﺤﺖ ﻧﻈﺎﻡ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﻓﺘﺮ ﻳﺎﺳﺮ ﻫﺎﺷــﻤﻰ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﺸﺎﺭﺗﻰ‪ ،‬ﻣﺮﺗﻀﻰ ﺍﻟﻮﻳﺮﻯ‪ ،‬ﺣﺠﺞﺍﺳﻼﻡ‬ ‫ﻋﺒﺎﺳــﻰﻓﺮﺩ‪ ،‬ﻧﻮﺭﻯﺷﺎﻫﺮﻭﺩﻯ‪ ،‬ﻟﻄﻔﻰ‪ ،‬ﺭﺳﺘﮕﺎﺭﻯ‪ ،‬ﻳﻮﻧﺴــﻰ ﻭ ﻣﺮﺍﺩﻯ ﻧﻴﺰ ﻛﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺸــﺎﻭﺭﺍﻥ ﺭﻳﻴﺲ ﻣﺠﻤﻊ ﺗﺸــﺨﻴﺺ ﺑﻮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﻃﺒﻘﻪ ﻫﺸﺘﻢ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﻣﺮﻛﺰ‬ ‫ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﺍﺳﺘﺮﺍﺗﮋﻳﻚ ﻣﺠﻤﻊ ﭘﻠﻤﺐ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫¿‪½Y€ËYt^֐zeÄ»Z¿Á¾Ìfˆz‬‬ ‫‡‪Ä^À‹Ä‬‬ ‫»|‪YdˀË‬‬ ‫{‪cY{Z‬‬ ‫{‪Õ‬‬ ‫]‪Ö¿Zj·YžÌ‬‬ ‫ƒ‪ÄË¿Y‬‬ ‫‬ ‫‬ ‫ ‡‪ÖaZÌa ÃZ¼‹|Ë|mÃÁ{ºfŒÅÁdˆÌ]µZ‬‬ ‫{§‪½Y€ËYµÔuÕY~£€f‬‬ ‫{‪{‹Ö»sZff§Y½ZfˆÀ»Y‬‬ ‫]€‪,Öf¨¿¹Zm‬‬ ‫§€‪ÁZÅd‬‬ ‫‪ÕZÅŠËZŒ³‬‬ ‫]‪€Ìœ¿Ö‬‬ ‫¯¼^‪ÕZÅÓZ¯{Â‬‬ ‫‪Ö§€»ևZ‡Y‬‬ ‫¿|‪ºËY‬‬ ‫‪www.smtnews.ir -‬‬ ‫‪http://Telegram.me/smtnews‬‬ ‫‹‪ÖmZyÕY~³ÄËZ»€‡Z]Õ{Zf«Y|‹[Zf‬‬ ‫‡‪Ä^À‹Ä‬‬ ‫{‪Õ‬‬ ‫]‪Ö¿Zj·YžÌ‬‬ ‫ƒ‪ÄË¿Y‬‬ ‫‬ ‫‬ ‫ ‡‪Äv¨ ÖaZÌa ÃZ¼‹|Ë|mÃÁ{ºfŒÅÁdˆÌ]µZ‬‬ ‫‪cY{ZՀ]Y€]ŠËY‚§Y‬‬ ‫¿¨‪d‡Y¹Zm€]À¼i|ÀÅÄ]d‬‬ ‫‬ ‫‪ÃZ¼‹ŠÌa‬‬ ‫‬ ‫‡¨‪ÕZÅ|»M{µZ¬f¿Y,|ÀÅ{½Y€ËYֻԇYÕÂƼm€Ì‬‬ ‫‪–y½|//‹µZ §,Â//Œ¯Ä]Öf¨¿€Ì£ÁÖ//f¨¿cY{Z//‬‬ ‫‪ĸ¼mYY|ÀÅÄ]d¨¿cY{ZՀ]Y€]ŠËY‚§YÁÕZ^fŸY‬‬ ‫{‡‪ dˆ¿Y{¹Zm€]ÕZÅ{ÁZf‬‬ ‫]‪½Y‚Ì»į¾ËY½ZÌ]Z]ÕZ¿YZ“€»Ô£,Z//¿€ËY‰Y‚³Ä‬‬ ‫§€‪Äf‹Y{ÖÆmÂe¶]Z«|//‹¹Zm€]Y†a½Y€ËYd¨¿‰Á‬‬ ‫‪Y‚Å{Á|uÄ¿YÁ€ÌyYÕZÅÃZ»{{€¯tˀe,d‡Y‬‬ ‫]Œ‪ d‡YÃ|‹{Z|ÀÅÄ]½Y€ËYd¨¿Ä°‬‬ ‫]‪µÂaļÅÄf//‹~³µZ//‡®Ë{ZÅÕ|ÀÅ,ÕÁÄf¨³Ä‬‬ ‫‪½Y€ËYÕZÅ[Z//ˆuÄ]ĸZ§Ô]Yd¨¿cY{ZY¶//Zu‬‬ ‫‪ |¿YÃ{€¯‚ËYÁ‬‬ ‫‪½Y‚Ì»Ä]|ÀÅÄ]d¨¿‰Á€§ŠËY‚§YÄ]ÃZ//‹YZ]ÕZ¿Y‬‬ ‫]‪ÕZÅYZ]¾//f§€³†aÁºË€veY¶//^«€//]Y€]YŠ//Ì‬‬ ‫«|‪{Âm»¾Ì´À‡d]Z«Ä]ÄmÂeZ]|//‹ÁM{ZËd¨¿Ö¼Ë‬‬ ‫{]‪½Y€ËYd¨¿YZ]Հ̳†aZ],ē€Ÿ{YZ»Ád¨¿YZ//‬‬ ‫¯‪ÕZ°¼ÅÁd¨¿cYÁ‰ÔeZ]į{Â]ÕY‹{Z̈]Z‬‬ ‫‪ |‹¹Zn¿YÄmZy»YcYÁ‬‬ ‫‪ÃZ//‹Y¹Zm€]Y†ad¨¿YZ]¾f§€³†aZ]Ä]ÕZ¿Y‬‬ ‫¯€{‪|Ì·Âe€œ¿Y½Y€ËYį{€¯Ö»€°§ֈ¯€f¼¯d¨³Á‬‬ ‫¿¨‪ZźˀveYŠÌas˜//‡Ä]ÖÅZe¯ĸZ§{|¿YÂf]d‬‬ ‫]€‡| ‪d̼ÅY½ÂÀ¯ZeŒ¯¶yY{{{€¯½ZŒ¿€—ZyÕÁ‬‬ ‫‪Öf//‡|]½McY€ÌiZeÁÖf¨¿±‚]ÕZÅYZ]¾f§€³†//a‬‬ ‫‪ d‡YÃ|Œ¿¾ÌÌ^e‬‬ ‫‡‪‰Ôe,Â//¿Ö¸Å{{½Y€//ËYÖ»Ô//‡YÕÂƼm€Ì¨//‬‬ ‫‪,Ö¼Ì//‹Á€faÁÂ//u{ÕY~³ÄËZ»€//‡ÕY€//]Z//ÅÕ|ÀÅ‬‬ ‫¯‪lËZf¿YYd¨¿d ÀÖf‡{ÓZ]žËZÀÁÖËZ̼Ì//‹{Â‬‬ ‫‪ÁcZ»Y|«Y¾ËY{€¯Z//ƛYÁd//ˆ¿Y{¹Zm€]Ã|ÀÀ¯YÁ|Ì»Y‬‬ ‫‡€»‪¶¬¿dË{Á|v»d¸ŸÄ]Zźˀve½Z»{ZÅÕY~³ÄËZ‬‬ ‫‪ {Â^¿€Ë~b¿Z°»Y€´Ë{ÕZÅŒ¯Õ‡YµÂaµZ¬f¿YÁ‬‬ ‫‡‪ÕZÅd]Z«¶Ì·{Ä]|ËZ^¿d¨³¿Ö¸Å{{½Y€ËY€Ì¨//‬‬ ‫‡‪ևŻZ°ÅZ//‹ÁZÅ{ÁZf‡{,Œ¯¶yY{{Ö//‡ZÌ‬‬ ‫¯Œ‪ ºË€^]µY‡€ËYÂ‬‬ ‫»~‪¶uÕY€]À¯Y‬‬ ‫»Œ‪½| »¶°‬‬ ‫]‪dˆË–Ìv»Z‬‬ ‫‪http://Telegram.me/smtnews‬‬ ‫‪www.smtnews.ir -‬‬ ‫‪.ºÌ‡Ö»Ö¿| »ÁÖ Ì^—ž]ZÀ»YÃ{Z¨f‡Y[¸˜»ºÆ‡Ä]ŻMd¼‡Ä]½ZÆm{Zf«YdŒ³Z]Z]ZËM‬‬ ‫»‪Ä ‡ÂeÂe»-½| ‬‬ ‫‬ ‫Ÿ‪½Z´À‡½| » ÕYÃÁZ¯Õ|Æ»†°‬‬ ‫‪ª—ZÀ»€´Ë{Á½YÁ€ËY{½Y€ËYµÔuÕY~£€f§{sZff§Y‬‬ ‫‪ŠËY‚§YÕY€]YZ]¾ËYYÃ{Z¨f//‡Y¾ÌÀr¼ÅÁ½ZfˆÀ»Y‬‬ ‫»^‪ |‹և€]Œ¯Á{¾Ì]Ö¿Z³Z]cÓ{Z‬‬ ‫]‪Ä //‡ÂecYÁ½ÁZ »½ZÌ//‡YZe¶Ì»Y,Z¿€ËY‰Y‚³Ä‬‬ ‫‪Z]Y|Ë{{½Zf//ˆÀ»YÕZÅÕY~³ÄËZ»€//‡ÁÕ{Z//f«Y‬‬ ‫Ÿ^‪ÕÂƼmcZ¨‡Õ{Zf«YŠz]µÂX//ˆ»Ö¿Z]€«…Z‬‬ ‫‪½Zf//ˆÀ»Y¾Ì]ZÅÕZ°¼ÅŠËY‚§Y,½YÁ€ËY{Ö»Ô//‡Y‬‬ ‫‪ÕY€]Հf//ŒÌ]cZ¿Z°»Yd¨³Ád//ˆ¿Y{ºÆ»Y½Y€ËYÁ‬‬ ‫‪€eZ§{ŠËZŒ³ {Y{{ÂmÁÂ//Œ¯Á{cZ^//‡ZÀ»Ä ‡Âe‬‬ ‫‪€nÀ»‚Ì¿cÓ{Z^»ŠËY‚§YÄ]½Zf//ˆÀ»Y{µÔuÕY~£‬‬ ‫‪ |‹|ÅYÂy‬‬ ‫‪ÕZ°¼Å½YÁY€//§ÕZÅd€§{ÂmÁÄ//]¾ÌÀr¼ÅÕÁ‬‬ ‫{‪½Zf//ˆÀ»Y{µÔucӐv»|//Ì·ÂeÕY€]Ä//^¿ZmÁ‬‬ ‫‪Z]½Y€ËYÄ//¸¼mY¦¸fz»ÕZÅÂ//Œ¯Ä]½McY{Z//Á‬‬ ‫{‡‪ {€¯ÃZ‹Y¾Ì§€—ÕY€]Õ{Zf«YÕZÅ{ÁZf‬‬ ‫»‪ÕZÅÕY~³ÄËZ»€//‡ÁÕ{Zf«YÄ //‡ÂecYÁ½ÁZ ‬‬ ‫‪ÖËY~£ÕZÅÃ{ÁM€§{ÂmÁ,€´Ë{Õ‡Y{Á‚§Y½ZfˆÀ»Y‬‬ ‫‪Հ´//‹{€³dÌ]Y~mŠËY‚§Y\^//‡½MžËÂeÁµÔ//u‬‬ ‫‪ÕZÅÂ//Œ¯½Y€´//‹{€³ZÌ¿Y€Ë,{Â//‹Ö»½Zf//ˆÀ»Y‬‬ ‫‪ |‹|ÅYÂy¾Ì»ZeÄÀÌ»¾ËY{ֻԇY‬‬ ‫‪Á|ÕZÅ{ZÆ¿{Z//nËYcÁ€“€]¾ÌÀr¼Å½ZÌ//‡YZe‬‬ ‫‪¾Ì]•Z//^eY,½Y€//ËYÁ½Zf//ˆÀ»Y{d//̨̯Ö//ÅY³‬‬ ‫»‪Õ|mՀ̴ÌaÁZÅŠz]¾ËY{µÂX//ˆ»ÕZÅğ¼n‬‬ ‫]€¿‪{Â//Œ¯Á{Õ{Zf«YcZ^//‡ZÀ»Ä //‡ÂeÕZ//ÅÄ»Z‬‬ ‫Ÿ€‪ {€¯|̯Ze¦¸fz»ÕZÅÄ‬‬ ‫‪cZ¨‡Õ{Zf«YŠz]µÂXˆ»,Ö¿Z]€«,d//‡YÖÀf¨³‬‬ ‫‪ÕZÅ{Y|¿Zf//‡YÄ]ÃZ//‹YZ]Y|//Ë{¾ËY{º//ŽY€//ËY‬‬ ‫»˜¸‪ÄËÁÄ]¦¸fz»ÕZ//ÅŠz]{Ö¿Y€ËYcY|Ì·Âe[Â//‬‬ ‫§€‪d̨̯Ä]Ä//mÂeZ]{€¯t//ˀeÖËY~£ÕZ//ÅÃ{ÁM‬‬ ‫‪ÕY€]ÕZ̈]ÕZÅd€§,½Zf//ˆÀ»Y{cY|Ì·Âe[Ây‬‬ ‫‪ºÅ½Y€ËYÁ{Y{{Â//mÁ¦¸fz»ÕZÅŠz]{ÕZ°//¼Å‬‬ ‫Ÿ‪ d‡YcY{YÁŠËY‚§YÄ]|À»Ä«Ô‬‬ ‫‪½Y€ËYt^֐zeÄ»Z¿Á‬‬ ‫‡‪Ä^À‹Ä‬‬ ‫»|‪cZ ËZ“dˀË‬‬ ‫»‪ºÆ»Ö»Z³ÖËY~£{YÂ‬‬ ‫{‪Öf»ÁZ¬»{Zf«Y‬‬ ‫¨‪ Äv‬‬ ‫{¿‪µÂa½Á|]ÕZÌ‬‬ ‫‪½YZ‡Ä ˜«Ö»Zu‬‬ ‫{‪Õ‬‬ ‫]‪Ö¿Zj·YžÌ‬‬ ‫ƒ‪ÄË¿Y‬‬ ‫‬ ‫‡‪½Z»Âed¼Ì« Äv¨ ÃZ¼‹|Ë|mÃÁ{ ÖaZÌa ºfŒÅÁdˆÌ]µZ‬‬ ‫‪Ö¿Z¼Ì¸‡Z“€»Ô£Z]d À‰€fˆ³Õ³Ád¨³‬‬ ‫»‪½Y€ËYÖf ÀÕZÅ­€Æ‹Á®q¯žËZÀ½Z»Z‡½ÁZ ‬‬ ‫]€‪{Â]ÖËZÀjf‡YÕZ¯¹Zm‬‬ ‫‪{Â‬‬ ‫‡‪Ä^À‹Ä‬‬ ‫‬ ‫‪http://telegram.me/sanatnewspaper‬‬ ‫{‪Õ‬‬ ‫]‪Ö¿Zj·YžÌ‬‬ ‫ƒ‪ÄË¿Y‬‬ ‫‪www.sanatnewspaper.com‬‬ ‫‪|Å{Ö»‰Y‚³|Ì·ÂeYdËZ¼udÆm{cY{YÁ|¿ÁsԏYÕY€]֏yŠz]ÕZÅd‡YÂy{Yd À‰€fˆ³‬‬ ‫‪֋Â»M[Ô¬¿Y‬‬ ‫{‪–‡Âf»Á®q¯žËZÀ‬‬ ‫‪Á®q¯žËZÀŠ//z]{Ö//‹Â»MÄ¿Y€//‡®q¯žËZÀÃÁ€³‬‬ ‫»‪d‡YY€«Z»Yd//‡YÃ|‹{ÁM€]dŸZ//‡ºÌ¿Y€f¼¯½ÂÀ¯Ze–//‡Âf‬‬ ‫‪ÕZ¬eYdÆm{Ö//‹Â»MÕZÅÃÁ{¾ËY |]ZËŠ//ËY‚§YdŸZ//‡ Ze‬‬ ‫]‪Z“€»Ô£€Ì^ eÄ]į{‹Ö»Y‚³€]–‡Âf»Á®q¯žËZÀÕÁÀÆ‬‬ ‫‡¸‪Ä]½Y€ËYÖf ÀÕZÅ­€Æ‹Á®q¯žËZÀ½Z»Z‡½ÁZ »,Ö¿Z¼Ì‬‬ ‫‪ d‡YÃ|‹ՁZ‡ÄÌ^‹Šz]¾ËY{֋Â»M[Ô¬¿Y‬‬ ‫‬ ‫‪{‹Ö»Ã{Z»M­ZaՃ€¿Y|Ì·ÂeÕY€]€´Ë{½Zf‡Y®Ë‬‬ ‫‹‪ָ̈§ՄeY€f‡Ydˆ°‬‬ ‫‪|̋ÂyÁ{Z]Y‬‬ ‫‬ ‫¿´‪gY|uY{–]Y“dËZŸÄ]d À‰€fˆ³ÃZ‬‬ ‫‪Öf ÀÕZÅ­€Æ‹{Õ|Ì·ÂeÕZÅ|uYÁ‬‬ ‫]‪ÖfËZ¼uÕZÅd‡Ż֌z]€iYž¿Z»ÁÃ{€¯{YÁ|Ì·ÂeŠz]Ä]Y\̇M¾Ë€fŒÌ‬‬ ‫‹|‪ d‡YÕÁ€“€Ì£ÕZÅÓZ¯cY{YÁÃ‬‬ ‫‬ ‫‪|¿YÄf§€³¹{€»Y‬‬ ‫¨‪ Äv‬‬ ‫‪ÖeY{YÁ{ÂaÖf«Á‬‬ ‫‹‪{‚ËÖ»ºÅÄ]Y€Æ‬‬ ‫‪[~mÕZÅZ°ÅY‬‬ ‫‡€»‪Á{Âyd À{ÕY~³ÄËZ‬‬ ‫¯‪Öf¨¿|Ë|mÕZÅ{Â‬‬ ‫‪ºË€veZÆ·Z‡Y| ],½Y€ËY‬‬ ‫‡‪®Ë{Y|ËZaÄ ‡ÂeÕZʼnÁ¾Ë€fÆ]YÖ°ËÖmZyºÌ¬f//ˆ»ÕY~³ÄËZ»€//‬‬ ‫¯Œ‪{‹Ö»˜qZ»Y| À¿Y{Ö»Ö]ÂyÄ]ZÌ¿{€‡Y€‡{ZÅd·Á{ļÅY¾ËY d‡YÂ//‬‬ ‫¯‪Öy€]Á|Àf//ˆÅ€eª§Â»ZÅÖmZy\//ÌmYZÅÄËZ»€//‡¾ËY[~m{֔ ]Ä//‬‬ ‫{‪ÕY~³ÄËZ»€‡ÕY€]ÖmZyY~³ÄËZ»€//‡½{€¯|ŸZ¬f»{Ö¿Y|ÀqªÌ§ÂeZÅd·Á‬‬ ‫{¯Œ‪.|¿ÁMÖ¼¿d‡{Ä]½Z‹Â‬‬ ‫‡€»‪ZÅd¯€‹ÕY~³ÄËZ»€‡ÕZÀ »Ä]FDIÖmZyºÌ¬f//ˆ»ÕY~³ÄËZ‬‬ ‫{‪{ÂyºÅÁ|ÀÀ¯®¼¯Ã|¿€Ë~aŒ¯d ÀÄ]ºÅZed‡YÖmZyŒ¯®Ë‬‬ ‫‪ÕY~³ÄËZ»€‡YÕZ̈]ÕZÅĿ¼¿€“ZuµZu{ |¿€^]ž¨¿ÄËZ»€‡dŒ³Z]Y‬‬ ‫¯Œ‪{įZÅְ˂°»Ŀ¼¿ÕY€] {Y{{ÂmÁ½ZÆmՁZ‡Á{ÂyžËZÀ{ZÅÂ‬‬ ‫‡‪Ä]Ö]ZÌf‡{Ä»Z¿€]Á|¿{Â]ZÌ¿{€e€]Z‡Á{Ây¾Ì¼f¨Å¹µZ//‬‬ ‫»¬‪¹µZ‡ÖÀ Ë¹Â‡ÃY‚ŹÁ{ÄÅ{½ZËZaZe|¿Y{€œ¿{,|¿Y{YºnÀa¹Z‬‬ ‫»‪[~mՁZ‡Á{Âyd À{ÖmZyÄËZ»€//‡€´Ë{Ó{{Z̸Ì‬‬ ‫¯‪¶Ë€]YՁZ‡Á{Âyd À{ÄËZ»€‡[~mdŸ€//‡¾ËYZ]ZÅְ˂°» |ÀÀ‬‬ ‫‪ |¿{Zf§YŠÌa‬‬ ‫‪ÖmZyÄËZ»€‡[~mÕY€]{ÂyÕZʼnÔeÄ]½ZÌ»¾ËY{‚Ì¿ZÅָˁ€]Äf^·Y‬‬ ‫{‪d À{ÖmZyÄËZ»€//‡[~m¶//ˁ€]{ |¿{Y{Ä//»Y{YÁ{Âyd// À‬‬ ‫‪ÖÆmÂe¶]Z«|{ ¹µZ//‡dˆz¿ÃZ»{ՁZ//‡Á{Ây‬‬ ‫¿ˆ‪¶Ë€]ՁZ‡Á{Âyd À d§ZËŠËY‚§Y½MY¶^«µZ‡Ä]ZŒ»c|»Ä]d^//‬‬ ‫{‪ÕZÅÃ{Y{…Z‡Y€] |À¯[~mÄËZ»€‡€fŒÌ]|{ d//ˆ¿YÂec|»¾ËY‬‬ ‫]‪{Á{ÂycZ ˜«ÁÁ{Âyd ÀBC¶Ë€]Ղ¯€»®¿Z]YÃ|»Md//‡{Ä‬‬ ‫‪ |À¯[~mÄËZ»€‡Ó{{Z̸̻ dˆ¿YÂec|»¾ËY‬‬ ‫‬ ‫‡‪Ö¸ËÓ{ĸ¼mYZ°Ë€»YÖ§Z//Œf¯YÕZÅdÌ·Z §ŠËY‚§YÁ½Y€ËYÖf¨¿ÕZÅd//‡ZÌ‬‬ ‫‪¥€—cY€¯Y~»Y†a |‹d¨¿d¼Ì«ŠÅZ¯hŸZ]Äf//‹~³ÕZÅÄf¨Å{įd//‡Y‬‬ ‫‪|¿YÂeÖ»½ÂÀ¯Y½Y€ËYÖeZ^ŸÄ] |//‹€]Y€]½Y€ËYcY{Zḑ€›®aÁYZ]Ö¿Y€ËY‬‬ ‫»‪€]¶»Z¯Â«Ác{įÖ¼nuZ]|À¯{ZÁ{d¨¿Ä°Œ]Y‚ÅÁ½Â̸Ì‬‬ ‫]‪d¨¿ºnu½Y€ËYª§YÂe¾ËYÖa{ d‹Y~³|ÅYÂyÕ{ZˁZ̈]€ÌiZeÖ¿ZÆmÕZÅYZ‬‬ ‫‪d¨¿cY{ZŠËY‚§Yd‡ŻՀ̴ŒÌa {Y{ŠËY‚§YՀ̴¼Œq€—Ä]YÖeY{Z‬‬ ‫‪d¼Ì«Ze|‹hŸZ]€´Ë{Õ‡YZ°Ë€»YÕZ¨uÖ¼Ë|«ÕZÅ°‡ՁY|¿YÃYÁ‡®ËY‬‬ ‫‪d¼Ì«Y‚n»d//‡ŻÁ{{Z°Ë€»YÁ½Y€ËY€´Ë{cZ^ŸÄ] |]ZËŠÅZ¯d//¨¿Ö//¿ZÆm‬‬ ‫¿¨‪cY{ZµZu{½Y€ËYį|‹Y€mY֘ËY€//‹{ZÅd//‡Ż¾ËY |¿{Y{ŠÅZ¯Yd‬‬ ‫¿¨‪Z]½Y€ËYÖeY{ZµÂv»,d¨¿d¼Ì«ŠÅZ¯Y†aÁcY€Ì̤e¾ËY…Z‡Y€] {Â]d‬‬ ‫«‪½Y€ËYZf§¾ËY½Z‡ZÀ‹Z¯Öy€] d§‰Á€§Ä]Ö¿ZÆmÕZÅYZ]{Հf¼¯d¼Ì‬‬ ‫{]‪ |ÀÀ¯Ö»Ö]ZˁY½Y€ËY{Zf«Y{Ã{½ZˁÕZf§YÖ¿ZÆmÕZÅYZ‬‬ ‫]‪Ä]Ád§ZËŠÅZ¯dÀ‡Z°Ë€»Y¹Zyd¨¿Ä°Œ]€Åd¼Ì«,€fËÁ‰Y‚³Ä‬‬ ‫{‪ÁÓ{Ä]Ád‹Y{ŠÅZ¯dÀ‡‚Ì¿d¿€]d¨¿d¼Ì« |̇dÀ‡ÁÓ‬‬ ‫‡‪ d‡YÄf‹~³ÁZ»M¾ËY |̇dÀ‬‬ ‫]€‪Ã{Â]½Y€ËYd¨¿cY{ZŠËY‚§YYÖ//‹Z¿ZÅd¼Ì«ŠÅZ¯,‰Y‚³¾ËY…Z//‡Y‬‬ ‫‪ÕY€]‰Ôe{®aÁYÕZ”ŸY€´Ë{į|f§YÖ»©Z¨eY֘ËY€//‹{ŠËY‚§Y¾ËY d//‡Y‬‬ ‫¯‪ÃY€¼ÅÄ]½Y€ËY |ÀfˆÅ{Ây|Ì·ÂeŠÅZ¯µZu{,d¨¿Ö¿ZÆmē€Ÿ{YZ»Y¾f‡Z‬‬ ‫·‪Äf‹Y{cY{ZÁ|Ì·ÂeŠËY‚§Y|¿YÂeÖ»ÁÃ|//‹¥Z »|Ì·ÂeŠÅZ¯YÄˀnÌ¿ÁÖ^Ì‬‬ ‫]‪Ä°Œ]½Â̸̻YŠÌ]®aÁY|Ì·ÂeŠÅZ¯ª§YÂeḑZ »YÃ{Z¨f‡YZ]½Y€ËY |‹Z‬‬ ‫¿¨‪ d‡YÄfyÁ€§YZË{ÕÁ{ÂyÃ|‹ÀÌy}d‬‬ ‫Ÿ‪ÕYÃÁZ¯Õ|Æ»†°‬‬ ‫‬ ‫‪{€¯և€]YÖ¿ZÆm½YZ‡Á{ÂyÄ]€ne d À‰€fˆ³‬‬ ‫]|‪YduY[YÂyZŁÂn»½Á‬‬ ‫‪ÕY~³YÁÕY€]d·Á{Ö³{Z»M‬‬ ‫‪֏yŠz]Ä]ÖeևÕM»Y‬‬ ‫¨‪Äv‬‬ ‫¨‪Äv‬‬ ‫‪http://Telegram.me/Tejaratdaily‬‬ ‫‪Á‚mÁd//‡YZ¬Ë€§YÃZ«{Z//f«Y¾Ë€eÖf ÀÁ¾Ë€eÄf§€//ŒÌaÖ//]ÂÀmÕZ//¬Ë€§Y‬‬ ‫‪¾ÌÀr¼ÅÁ†°Ë€]ÃÁ€³”ŸÂ//Œ¯¾ËY d//‡YÂƛ¿YZ]®ËÁ±‚]ÕZÅ{Zf«Y‬‬ ‫Ÿ”‪|{¾f//‹Y{Z]Â¼n»{Ád//‡Y½ZÆm€e€]{Zf«Y½YÂÀŸÄ],ÖmÂ‬‬ ‫‪Ž·ZyZ¿|Ì·Âe|{ÁՃ€¿Y|{,Öf ÀcY|Ì·Âe|{,Ö¿| »cY|Ì·Âe‬‬ ‫»¸‪¾ÌÀr¼ÅÁ½MÕZneÁÕ{Zf«Y¹Zœ¿ÁŒ¯Õ{Zf«YÁY|¿YÄ]ÄmÂeZ],ÃŻÃZ«Ö‬‬ ‫‪ÕYY{ӏY,Œ¯¾ËYÄ]‰YÄËZˆ¼ÅÕZÅÂ//Œ¯ÕZneÁÕ{Zf«YÖ^ˆ¿Ö´f//ˆ]YÁ‬‬ ‫›€§‪Հfˆ]Ád//‡Y½Â³Z¿Â³ÕZÅŠz]{ÖmZycZneÕY€]ÖÆmÂe¶]Z«ÕZÅdÌ‬‬ ‫»‪½Y€ËYՂËÄ»Z¿€]|ËZ‹Á¾Ì¼ÅY {ÁÖ»Z¼‹Ä]Õ{Zf«YÕZÅdÌ·Z §ÕY€]\‡ZÀ‬‬ ‫¨‪ Äv‬‬ ‫‬ ‫‪ՁZ‡{Y|¿Zf‡Y€Ìˆ»Y‬‬ ‫¨‪Äv‬‬ ‫‪¶»ZŸ¾Å}ÕÂXe‬‬ ‫¯¸‪ÕZnecÔ»Z »{Õ|Ì‬‬ ‫¨‪Äv‬‬ ‫‪½ZÆmÖeY€]Zz»µÂ£‬‬ ‫]‪5GÄ°^‹µZ^¿{Ä‬‬ ‫¨‪Äv‬‬ ‫‡¨€‪Ä¿ZËZaÄÀ˂ŀa‬‬ ‫»ˆ‪dzfËZaYՀ§Z‬‬ ‫]€‪ÃY€¼ÅÄ]YÕ{€] {€]Ę]Y|¿YÂf]ÖËZ¬Ë€§YÂ//Œ¯¾ËY{Y|ËZaÁ€f//ŒÌ]”uÕY‬‬ ‫{‪YÄf°¿¾ËY|ËZ]Z»Y {€¯ՁY|¿YÃYŒ¯¾ËY{YÖ³‚]ÕZÅÃÁ€a½YÂf]Á|‹Z]Äf‹Y‬‬ ‫¿‪¹ÓÁ{[MÄ]Y|³Ö] |ËZ^¿Œ¯¾ËYÖ¸yY{cÔ°//Œ»¶Ì·{Ä] įd//‹Y{€œ¿{‚Ì‬‬ ‫‪ {€¯ÖÀÌ]ŠÌaY½MZ]cZneÄ ‡Âe{Z ]Y¹Z¼ed‡Y‬‬ ‫¨‪ Äv‬‬ ‫‪|‹ÁÁ€°ËÓZ¯cY{Z‬‬ ‫‪±‚]ÕZÅ®¿Z]Z]¶»Z e‬‬ ‫¨‪Äv‬‬ ‫‪www.Tejaratdaily.com -‬‬ ‫{‪Ö]ÂÀmÕZ¬Ë€§YZ]cZneÄ°‡ÕÁÁ‬‬ ‫»‪ÕYÃÁZ¯Õ|Æ»†°Ÿ ‚Ë€^eėÁ€Œ»ÁÂ‬‬ ‫‪¦¸zeY‚Ìŀa‬‬ ‫]‪Z‡ÁdyZ‡†Ì¸a”uZ‬‬ ‫{‪Öf ÀÕZÅ­€Æ//‹{Z//‡ÁdyZ‡†Ì¸a{ÂmÁÄ]ZÌ¿Ö//·Zu‬‬ ‫]‪Z‡ÁdyZ‡ÄÀÌ»{ÖeZ¨¸zeįÃ|‹¶Ë|^e€³YÁZ»YÁ®//‹¶v»Ä‬‬ ‫‪¹Zœ¿½Y€//›Z¿Á|Å{Ö»wÖ//f ÀÕZÅ­€Æ//‹{º//ˀuš//¨uÁ‬‬ ‫»‪|À¿YÂf¿ÖËZÆÀeÄ]|ËZ//‹|¿Y{ZÀ]gY|uYYÖÀ§Ö//‡€]įÖ//‡|ÀÆ‬‬ ‫]‪{ÂmÁZ]į|¿|¬f »½Z‡ZÀ‹Z¯Á¾ËYY |ÀÀ¯Õ§Ö³|Ì//‡½MÄ‬‬ ‫‪cZ¨¸zeÂ«ÁY|À¯Ö»¶¼ŸY{€Æ‹Ä]ZŒ»įZ‡ÁdyZ‡†Ì¸a®Ë‬‬ ‫‪ÕZÅֿ¿Z«Ö]Ä]žË€//‡Ö³|Ì//‡Z]½Z»‚¼ÅÁ{Â//‹Ö»Հ̴//ŒÌa‬‬ ‫‡‪Ã|Ìq€]‚Ì¿Öf ÀÕZÅZÀ]gY|uY{֗Z^”¿YÖ]ÄÀÌ»Z//‡ÁdyZ‬‬ ‫»‪ {‹Ö‬‬ ‫»‪ŽÌy€eÕY€]ÖËԗÕZÅZ”»Y{ÂmÁÁÖ¯€¼³¾Ì¿Y«½{Á{{žËZÀ¶” »¾Ë€eºÆ‬‬ ‫¯‪{‡€aÖeZneÄ]€»Y¾ËYÁ¶ÌƈeŒ¯{cY{YÁ|¿ÁÃ|‹hŸZ]įd‡Y­€¼³{ÓZ‬‬ ‫‪Õ|Ì·ÂeÖ¨ÀÕZÅÃZ´À]Yd¸¨£‬‬ ‫{]€¿‪Ä·Z‡ÕZÅÄ»Z‬‬ ‫‡‪½Z»Âed¼Ì« Äv¨ ÖaZÌa ÃZ¼‹ µÁYµZ‬‬ ‫»ˆ‪cY{YÁħ€ e½{Á{ֿ¿Z«ÕZŀÌ‬‬ ‫‪Õ{Zf«Y¦¸fz»ÕZÅŠz]{ÃY¼Å|Ì·ÂeYdËZ¼uÕZÅd//‡Ż {Â//‹¶Ë|^e‬‬ ‫‪Är¿MZ»YÃ|‹µZ¼ŸY ÁÖeY{Z‚ËYÂm,ÖeZÌ·Z»Ö³{Œz],Ö´ÀË|¬¿¾Ì»Zeĸ¼mY‬‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺣﺘﻰ ﺍﺯ ﺑﻮﺩﺟﻪﻫﺎﻯ ﻣﺎ ﺑﺮﻣﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﻧﻘﺪﻯ ﺭﺍ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ‪ ،‬ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺩﺍﻍ ﺩﻝ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ‬ ‫ﺗﺎﺯﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺣﻮﺯﻩ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﻭﺿﻌﻴﺖ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﺟﺎﻳﮕﺮﻳﻨﻰ ﻓﺎﻛﺘﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪4‬‬ ‫¿¬Š»‪ÁZe€´‹{€³|{[~m{ZÅÁÂ‬‬ ‫¨‪ Äv‬‬ ‫{‪{ {€¯ÖËZ¼¿ÁYcY{ZÁ|Ì·ÂeY{Ây|Ë|mÕZÅÄ»Z¿€]½Y€ËY­€¼³€ÌyYÕZŁÁ‬‬ ‫]ˆ‪ÕZÅÓZ¯ŽÌy€e½Z»ŠÅZ¯|À¿Z»Õ{Y»Ä] ½Y€ËY­€¼³cY{ZÁ|Ì·ÂeYdËZ¼uÄf‬‬ ‫‪¶¯€Ë|»Ö»Ô£Z“€·Y|^ŸµZu¾Ì¼Å{ d//‡YÃ|//‹ÄfyY{€aÁ®ËÄ]ÁYÖeY{Z‬‬ ‫{§‪½|//‹¶¨«€]Á{Y{€^yÃ|ÀËMÕZŁÁ{Õ~£Z¯ÕZŁÂn»¥~uY­€¼³cY{Z€//f‬‬ ‫‡‪€ËÁÂf‡{Ä]¾ÌÀr¼Å {€¯|̯ZeÃ|ÀËMÕZŁÁ{Õ~£Z¯ÕZŁÂn»ÕÁ­€¼³Ä¿Z»Z‬‬ ‫‪€^¯YÖ¸ŸÁ|‹¡Ô]YŒ¯€‡Y€‡cZ¯€¼³Ä]cY{YÁY[Zˆv·YÖ¸ŸcZÌ·Z»d§ZË{,{Zf«Y‬‬ ‫‹‪ÕYÄ»ZÀŒz]Á|Z]‚Ì¿½Y€ËY­€¼³ÄËÁÁ{YMª—ZÀ»»YÁcY{YÁ‚¯€»¶¯€Ë|»,Ö¿Z»Z‬‬ ‫]‪d§ZË{Â“»¶¬fˆ»ÖËY€mYcZ¯€¼³½Y€Ë|»Á¶¯½Y€Ë|»,ZŽZf‡YcZ¯€¼³¾Ë€›Z¿Ä‬‬ ‫»‪½Z»ŠÅZ¯Ä]cZ»Y|«Y ¾ËYYՀ´Ë{Šz]{ {€¯¡Ô]YYcY{YÁY[Z//ˆv·YÖ¸ŸcZÌ·Z‬‬ ‫‪ÄËÁ{ÓZ¯ŽÌy€e½Z»ŠÅZ¯,ÁY€f¼¯Ä]ÁYcY{YÁÄ//ËÁ{ÓZ¯Ž//Ìy€e‬‬ ‫® ‪{Öf˂¿Y€eÕÂ^ŸÕZÅÓZ¯µÂÁ¹ÔŸY½Z»¾Ì´¿ZÌ»ŠÅZ¯,Á‬‬ ‫‪ ËÄ]ÁYcY{Z‬‬ ‫‪|À//‡YÖeY{YÁÕZÅÄ»Z¿ZƛYÕY€]ļ̼“{ZÀ//‡YŠÅZ¯,ÁÄ]ÁYÂ^ŸÄËÁ‬‬ ‫]‪ŠÅZ¯,|À‡Ä]|À‡YÖeY{ZÕZÅÄ»Z¿ZƛYÕY€]ļ̼“{ZÀ//‡YŠÅZ¯,|À//‡Ä‬‬ ‫§€‪Z]–¬§Ö°Ì¿Á€f°·YdyY{€aÁÕZ¯ÃZ´fˆËYÄ]ÕZ¯ÃZ´fˆËYYÖ¯€¼³cZ¨Ë€Œe|ÀËM‬‬ ‫|‪ÕZŊ̧¶ mYՀ̳¸mÕY€]Ö¯€¼³»Yž»ZmÄ¿Z»Z‡ªË€—YdyY{€aćZÀ‹Á‬‬ ‫]‪Ö³|̇ÕY€]ZÌfyY’˨e d‡YÃ|‹ÃZ//‹Y­€¼³Ã|//‹¹Zn¿YcZ»Y|«Y½YÂÀŸÄ] -Ö°¿Z‬‬ ‫]‪,½Y€ÆeZˀƋ­€¼³ĸ¼mYcZ¯€¼³YÖy€]Ä]Õ{ÁÁ©Â¬u{Y{€f//‡YÕZÅÃ|¿Á€aÄ‬‬ ‫‪|À],‚Ë€^e,Y€Ì‹,€Æ‹Â¿,Ö·‚¿Y|À],ÄÌ»ÁY,½ÔƇ,½Zn¿,½ZƨY,¾ËÁ‚«,|Æ//Œ»,{‚Ë‬‬ ‫‪ÃZ³{Á€§Á­YY,…Z^Ÿ|À],ÖËZm|ÌƋ,½ZÀ¼‡,|Àm€Ì],Z¨¸m,½Y|ÅY,ÃÖÀ̼y¹Z»Y‬‬ ‫‪ÁcY{ZYdËZ¼uœÀ»Ä]­€//¼³cZ»Y|«YYՀ´Ë{ÕZÅŠz]½YÂÀŸÄ]ÖÀ̼y¹Z//»Y‬‬ ‫‪ d‡YÃ|‹{ZË|Ì·Âe‬‬ ‫¨‪ Äv‬‬ ‫ﺑﺤــﺚ ﺩﺍﻍ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﺳــﺮﺩ ﺯﻣﺴــﺘﺎﻧﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺧﺘﻼﻑ ﺑﻴﻦ ﺩﻭ ﻧﻮﻉ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺣﻮﺯﻩ ﻛﺎﺭﻯ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﻛﺴــﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻰ ﻭ ﺩﻳﮕﺮﻯ‬ ‫ﺳﻨﺘﻰ ﺣﻜﺎﻳﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺳﺌﻮﺍﻝ ﺍﻳﻨﺠﺎﺳﺖ؛ ﺑﺎﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺭﺍﺯ ﻣﺎﻧﺪﮔﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﻋﺼﺮ ﻣﺪﺭﻥ ﺑﻬﺮﻩﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﺭﻭﺯ ﺩﻧﻴﺎﺳــﺖ ﭼﺮﺍ ﺳﻨﺘﻰﻫﺎ ﺑﻪ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﺁﻥ ﺑﺮﺧﺎﺳــﺘﻨﺪ؟ ﺑﻪ ﺗﺎﺯﮔﻰ ﺳــﻨﺘﻰﻫﺎ ﺑﻪ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﻣﺴﺌﻠﻪ ﻣﺠﻮﺯﻫﺎ‪ ،‬ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻧﺸﺪﻥ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﻭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ ﺑﺎ ﭘﻼﻙﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﺍﺯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻪﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﻣﻮﺳﺴــﺎﺕ ﺍﺗﻮﻣﺒﻴﻞ ﻛﺮﺍﻳــﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯﻫﺎ‬ ‫ﻋﻠﻴﻪ ﺩﻭ ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﺳــﺘﺎﺭﺕﺁﭘﻰ ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻣﺴــﺎﻓﺮﺑﺮﻯ ﻣﻮﺿﻊﮔﻴﺮﻯﻫﺎﻯ ﺷﺪﻳﺪﻯ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﺧﻼﻑ‬ ‫ﻣﺨﺎﻟﻔﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﻭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃــﺎﺕ ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﺪﻭﻥ ﺍﻳﺮﺍﺩ ﻣﻰﺩﺍﻧﻨﺪ‪ .‬ﻗﺎﺳﻢ‬ ‫ﻗﺮﺑﺎﻧﻰﺧﻮﺍﻩ ﺭﻳﻴﺲ ﻣﻮﺳﺴﺎﺕ ﺗﻮﺭﻳﺴﺘﻰ ﻭ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﻛﺮﺍﻳﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﺴﻨﺎ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ‬ ‫ﺍﺗﻮﻣﺒﻴﻞﻫﺎﻳﻰ ﻏﻴﺮﺍﺯ ﭘﻼﻙ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺍﺟﺎﺯﻩ ﺣﻀــﻮﺭ ﺩﺭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻔــﻰ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﺠﻮﺯ ﭼﻨﺪﻯﭘﻴﺶ ﺗﻌﺪﺍﺩﻯ ﺍﺯ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﻓﻌﺎﻝ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻣﺠــﻮﺯﻯ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﻃﻼﻉ‬ ‫ﻣﺎ ﺑــﺮﺍﻯ ﻓﺮﻭﺵ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺁژﺍﻧﺲﻫﺎ ﻭ ﻣﻮﺳﺴــﺎﺕ‬ ‫ﺍﺗﻮﻣﺒﻴﻞ ﻛﺮﺍﻳﻪ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﺗﺎ ﺑﻪ ﻭﺳــﻴﻠﻪ ﺁﻥ‪،‬‬ ‫ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺑﻪ ﻣﺸــﺘﺮﻯ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﭘﻴــﺪﺍ ﻛﻨﺪ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﻣﺪﺗﻰ ﺑﻌﺪ ﺩﻳﺪﻳﻢ ﻛﻪ ﺧﻮﺩﺷــﺎﻥ ﻭﺍﺭﺩ ﻳﻚ ﻛﺴﺐ‬ ‫ﻭ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺷــﺪﻧﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻮﺑﺎﻳﻞ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺭﺍﻩ ﺍﻧﺪﺍﺧﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺭﻗﺎﺑﺖ؛ ﺁﺭﻯ ﻳﺎ ﺧﻴﺮ؟‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺍﻇﻬــﺎﺭﺍﺕ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ‬ ‫ﺍﻋﺘﺮﺍﺽﻫﺎﻳــﻰ ﻛــﻪ ﺍﺯ ﺟﺎﻧــﺐ ﺭﻳﻴــﺲ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺑﺎﻻ ﺑﻮﺩﻥ ﺿﺮﻳﺐ ﻧﺎﺍﻣﻨﻰ‪ ،‬ﺣﺬﻑ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﻭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﺸــﺪﻥ ﭘﺎﻳﺶ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺭﺍﻧﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺪﻣﺎﺕ‬ ‫ﻣﺠﺎﺯﻯ ﺟﺴــﺖﻭﺟﻮ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﻣﺸﺎﻫﺪﺍﺕ‬ ‫ﻣﻴﺪﺍﻧــﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺭﺍﻧﻨﺪﻩ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺑﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺳﻔﺖ ﻭ ﺳﺨﺘﻰ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺑــﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﻋﻘﺪ ﻗــﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺑﺎ‬ ‫ﺭﺍﻧﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺪﺍﺭﻛﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﻧﺪﺍﺷﺘﻦ ﺳﻮءﭘﻴﺸﻴﻨﻪ‬ ‫ﻭ ﻣﻌﺘﺎﺩ ﻧﺒﻮﺩﻥ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪14‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 28‬ﺩﻯ ‪1395‬‬ ‫‪ 18‬ﺭﺑﻴﻊ ﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫‪ 17‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪687‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2005‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﻧﺎﻃﻖ ﻧﻮﺭﻯ ﺩﺭ ﺁﻳﻴﻦ ﺷﺐ ﻫﻔﺖ ﺍﺭﺗﺤﺎﻝ‬ ‫ﺁﻳﺖ ﺍﷲ ﻫﺎﺷﻤﻰ ﺭﻓﺴﻨﺠﺎﻧﻰ‪:‬‬ ‫ﻣﻠﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻓﺮﺯﻧﺪﺍﻥ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﻳﻨﮕﻮﻧﻪ ﺑﺪﺭﻗﻪ ﻣﻰﻛﻨﺪ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻣﺠﻤﻊ ﺗﺸــﺨﻴﺺ ﻣﺼﻠﺤﺖ ﻧﻈﺎﻡ ﻭ ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﺑﺎﺯﺭﺳﻰ‬ ‫ﺩﻓﺘﺮ ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻯ ﺑﺮﺟﺴــﺘﻪ‬ ‫ﻣﺮﺣﻮﻡ ﺁﻳﺖ ﺍﷲ ﻫﺎﺷﻤﻰ ﺭﻓﺴﻨﺠﺎﻧﻰ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﺎﺷﻤﻰ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﻋﻤــﺮ ﺑﺮ ﺍﺻﻮﻝ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﭘﺎﻳﺒﻨــﺪ‪ ،‬ﺗﺎﺑﻊ ﻭ ﭘﻴﺮﻭ ﺧﻂ ﺍﻣﺎﻡ ﺭﺍﺣﻞ ﻭ‬ ‫ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﻭ ﺍﺯ ﺭﻳﺎ ﻭ ﺩﻭ ﭼﻬﺮﻩ ﺑﻮﺩﻥ ﺑﺸﺪﺕ ﺑﻴﺰﺍﺭ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﺍﻛﺒــﺮ ﻧﺎﻃﻖ ﻧﻮﺭﻯ ﺍﻳــﻦ ﻣﻄﻠﺐ ﺭﺍ‬ ‫ﻋﺼﺮ ﻳﻜﺸــﻨﺒﻪ ﺩﺭ ﺁﻳﻴﻦ ﻫﻔﺘﻤﻴﻦ ﺭﻭﺯ ﺭﺣﻠﺖ ﺁﻳﺖﺍﷲ ﻫﺎﺷﻤﻰ‬ ‫ﺭﻓﺴﻨﺠﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺣﺮﻡ ﻣﻄﻬﺮ ﺍﻣﺎﻡ ﺭﺍﺣﻞ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺣﺠﺖﺍﻻﺳــﻼﻡ ﻧﺎﻃﻖ ﻧﻮﺭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺁﻳﺖ ﺍﷲ ﻫﺎﺷــﻤﻰ ﺯﻧﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﭼﻮﻥ ﻫﻢ ﺑﺎ ﺯﻧﺪﮔﻰ‪ ،‬ﻣﻨــﺶ‪ ،‬ﺭﻭﺵ ﻭ ﺭﻓﺘﺎﺭﺵ ﻭ ﻫﻢ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺮﮔﺶ ﺁﻣﻮﺯﻩﻫﺎﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺎ ﺑﺮﺟﺎﻯ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭﺱﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻣﺮﺣﻮﻡ ﻫﺎﺷﻤﻰ‪ ،‬ﻣﻨﺶ ﻭ‬ ‫ﺭﻓﺘﺎﺭﺵ ﻭ ﺗﺸــﻴﻴﻊ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﮕﻴﺮﻳﻢ ﻭ ﻫﻢ ﻣﺎ ﻭ ﻫﻢ ﺩﻳﮕﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﻔﻬﻤﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﭼﻴﺴﺖ ﻭ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻛﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺣﺠﺖﺍﻻﺳــﻼﻡ ﻧﺎﻃﻖ ﻧﻮﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭﻯ ﺧﺎﻃﺮﺍﺕ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺮﺣﻮﻡ ﺁﻳﺖﺍﷲ ﻫﺎﺷﻤﻰ ﺭﻓﺴﻨﺠﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﭘﺎﻳﺎﻧﻰ ﺟﻨﮓ‬ ‫ﺗﺤﻤﻴﻠــﻰ ﻭ ﭘﺬﻳﺮﺵ ﻗﻄﻌﻨﺎﻣﻪ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺷــﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﺳــﺨﺖ ﺑﻮﺩ ﻭ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓــﺖ؛ ﺁﻳﺖ ﺍﷲ‬ ‫ﻫﺎﺷــﻤﻰ ﻛﻪ ﻓﺮﻣﺎﻧــﺪﻩ ﺟﻨﮓ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﺑﻪ ﺍﻣــﺎﻡ ﺭﺍﺣﻞ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﮕﺬﺍﺭﻳﺪ ﻣﻦ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﻩ ﺟﻨﮓ‪ ،‬ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﻨﻢ‬ ‫ﻭ ﻗﻄﻌﻨﺎﻣﻪ ﺭﺍ ﺑﭙﺬﻳﺮﻡ ﻭ ﺷــﻤﺎ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﻩ ﻛﻞ ﺩﺳــﺘﻮﺭ‬ ‫ﺑﺪﻫﻴﺪ ﻣﺮﺍ ﺩﺳــﺘﮕﻴﺮ‪ ،‬ﻣﺤﺎﻛﻤﻪ ﻭ ﺍﻋﺪﺍﻡ ﻛﻨﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺑﻤﺎﻧﺪ‬ ‫ﻭ ﺷﻤﺎ ﺑﻤﺎﻧﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻣﺠﻤﻊ ﺗﺸــﺨﻴﺺ ﻣﺼﻠﺤﺖ ﻧﻈﺎﻡ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻛﺠﺎ ﺍﻳﻨﮕﻮﻧﻪ‬ ‫ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩ؟ ﺍﻳﻦ ﻳــﻚ ﺩﺭﺱ ﺍﺯ ﻛﺎﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺪﺍ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺩﺭﺱ ﻭ ﻣﻨــﺶ ﺩﻳﮕــﺮ ﻫﺎﺷــﻤﻰ‪ ،‬ﺩﺭﺱ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻭ‬ ‫ﺻﺒﻮﺭﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻣﺠﻤﻊ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﻣﺼﻠﺤﺖ ﻧﻈﺎﻡ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﻭﻗﺘﻰ ﺻﻼﺣﻴﺖ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻫﺮ ﺩﻟﻴﻠﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻳﺎﺳﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺭﺩ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻣﻦ ﺍﺻﻼ ﺑﻪ ﻗﻮﻩ ﻣﺨﻴﻠﻪﺍﻡ ﺧﻄﻮﺭ ﻧﻤﻰﻛﺮﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺭﺍ ﺭﺩ ﺻﻼﺣﻴﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﻭﻗﺘﻰ ﺷﺐ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺻﻼﺣﻴﺖ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺭﺩ ﺷﺪﻩ ﻣﻦ ﺳﻔﺮﻡ ﺭﺍ ﻟﻐﻮ ﻛﺮﺩﻡ ﻭ ﮔﻔﺘﻢ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﻰﻣﻌﺮﻓﺘﻰ ﺍﺳــﺖ ﺍﻳﺸــﺎﻥ ﺻﻼﺣﻴﺘﺶ ﺭﺩ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻣﻦ ﺑﻪ ﺳﻔﺮ‬ ‫ﺑﺮﻭﻡ ﻭ ﺳﺮﻯ ﺑﻪ ﺍﻭ ﻧﺰﻧﻢ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎ ﺭﻭﺣﻴﻪ ﻣﻦ ﻧﻤﻰﺧﻮﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺻﺒﺢ ﺑﻪ ﻣﻨﺰﻝ ﺍﻳﺸﺎﻥ)ﻫﺎﺷﻤﻰ ﺭﻓﺴﻨﺠﺎﻧﻰ( ﺭﻓﺘﻢ‬ ‫ﺑﺎ ﺧﻨﺪﻩ ﺍﺯ ﭘﻠﻪﻫﺎ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺁﻣﺪ ﻭ ﻛﻨﺎﺭ ﻫﻢ ﻧﺸﺴــﺘﻴﻢ‪ .‬ﻧﮕﺮﺍﻥ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑــﻮﺩﻡ ﻛﻪ ﭼﻪ ﺗﺼﻤﻴﻤﻰ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﮕﻴــﺮﺩ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺁﻧﺠﺎ ﺩﺭﺱ‬ ‫ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﺸــﺎﻥ ﮔﺮﻓﺘﻢ‪ .‬ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﻣــﻦ ﻭﻗﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺛﺒﺖ ﻧﺎﻡ‬ ‫ﺭﻓﺘــﻢ ﺟﻠﻮﻯ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺸــﻮﺭ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺧﻮﺷــﺤﺎﻝ‬ ‫ﺑﻮﺩﻧــﺪ ﻛﻪ ﻣﻦ ﺛﺒــﺖ ﻧﺎﻡ ﻣﻰﻛﻨﻢ‪ .‬ﻭﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺷــﺪﻡ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭﺍﻥ‬ ‫ﺍﺷﻚ ﺷــﻮﻕ ﻣﻰﺭﻳﺨﺘﻨﺪ ﺍﺯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺸﻮﺭ ﻛﻪ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﻣﻰﺁﻣﺪﻡ‬ ‫ﺑﺎ ﺧﻮﺩﻡ ﮔﻔﺘﻢ ﺍﻳﻦ ﭼﻪ ﻛﺎﺭﻯ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻛﺮﺩﻯ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﻘﺒﺎﻝ ﻭ‬ ‫ﺷــﻮﻕ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩ ﺗﻮﻗﻊ ﺧﻴﻠﻰ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺍﺯ ﻣﻦ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﺎ ﻳﻚ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻭﻳﺮﺍﻧﻪ‪ ،‬ﺧﺰﺍﻧﻪ ﺧﺎﻟﻰ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﻗﻊ ﺑﺎﻻ ﺍﺣﺴﺎﺱ ﻛﺮﺩﻡ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺎﺭ ﺳــﻨﮕﻴﻨﻰ ﺭﻭﻯ ﺩﻭﺷــﻢ ﻣﻰﺁﻳﺪ ﺍﻣﺎ ﻧﺎﻃﻖ ﻭﻗﺘﻰ ﺍﻋﻼﻡ ﺷﺪ‬ ‫ﺻﻼﺣﻴﺘﻢ ﺭﺩ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﺁﺭﺍﻣﺘﺮﻳﻦ ﺷﺒﻰ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺧﻮﺍﺑﻴﺪﻡ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺧﺼﻠﺖ ﺩﻳﮕــﺮ ﺭﻳﻴﺲ ﻓﻘﻴﺪ ﻣﺠﻤﻊ‬ ‫ﺗﺸــﺨﻴﺺ ﻣﺼﻠﺤﺖ ﻧﻈﺎﻡ‪ ،‬ﺩﻭﺭ ﺍﻧﺪﻳﺸﻰ‪ ،‬ﺑﻠﻨﺪ ﻫﻤﺘﻰ ﻭ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﻣﻠﻰ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺮﺣﻮﻡ ﻫﺎﺷﻤﻰ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺁﺑﺎﺩ ﻭ ﻣﻘﺘﺪﺭ‪ ،‬ﭼﻪ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭ ﭼﻪ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻣﺠﻤﻊ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﻣﺼﻠﺤﺖ ﻧﻈﺎﻡ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻫﺮ ﭼﻪ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻣﺎﻝ ﻫﻤﺎﻥ ﻣﻮﻗﻊ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺁﻥ‬ ‫ﻣﻮﻗﻊ ﻛﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺧﺎﺭﺝ ﻣﻰﺁﻭﺭﺩﻳﻢ‪ .‬ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺩﺭ ﺍﻭﺝ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﻫﺎ‪ ،‬ﻓﻮﻻﺩ‪ ،‬ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﻭ ﺳﺪﻫﺎ ﻫﻤﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻥ ﻣﻮﻗﻊ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﻫﺮ ﭼﻪ ﺳﺪ ﺯﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﻣﺎﻝ ﺩﻭﻟﺖ ﻫﺎﺷﻤﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﺑﺸﻜﻪﺍﻯ ‪ 8‬ﻭ ‪ 10‬ﺩﻻﺭ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻋــﺪﻩﺍﻯ ﻣﻐﺮﺽ ﻭ ﺑﻰﺍﻃــﻼﻉ ﻣﻰﺁﻣﺪﻧﺪ‬ ‫ﻭ ﻣﻰﮔﻔﺘﻨﺪ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﻓﺮﻭﺧﺖ ﻭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﺪﻫﻜﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ‬ ‫ﻫﺎﺷﻤﻰ ﺁﻧﭽﻪ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﻣﻰﺩﺍﺩ ﻭ ﻣﻰﮔﻔﺖ ﺭﺍ ﺑﺪﻭﻥ ﺭﻳﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﻣﻰﺩﺍﺩ‪ .‬ﻧﺎﻃــﻖ ﻧﻮﺭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺁﻳﻴﻦ ﺗﺸــﻴﻴﻊ ﭘﻴﻜﺮ ﺁﻳﺖ ﺍﷲ‬ ‫ﻫﺎﺷﻤﻰ ﺭﻓﺴﻨﺠﺎﻧﻰ ﻣﻦ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺳﺮﺩﺍﺭ ﺑﺰﺭﮔﻮﺍﺭﻣﺎﻥ ﺳﻠﻴﻤﺎﻧﻰ‬ ‫ﻧﺸﺴــﺘﻪ ﺑﻮﺩﻡ‪ .‬ﺳﺮﺩﺍﺭ ﭘﺮﺍﻓﺘﺨﺎﺭ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺳﺆﺍﻝ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭ‪،‬‬ ‫ﻣﺘﻴﻦ ﻭ ﭘﺨﺘﻪ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﻫﺎﺷــﻤﻰ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻋﻤﺮ ﻫﻤﺎﻥ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻭﻝ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺳــﺮﺩﺍﺭ ﺳــﻠﻴﻤﺎﻧﻰ ﺗﺼﺮﻳﺢ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻫﺎﺷــﻤﻰ ﺭﻓﺴــﻨﺠﺎﻧﻰ ﺗﺎ ﺁﺧﺮ ﻋﻤﺮ ﺑﺮ ﺍﺻﻮﻝ ﺧﻮﺩ ﭘﺎﻳﺒﻨﺪ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺣﺘﻰ ﺍﮔﺮ ﺗﺎﻛﺘﻴﻚﻫﺎ ﺭﺍ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﻰﺩﺍﺩ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﺵ ﺭﺍ ﺗﻐﻴﻴﺮ‬ ‫ﻧﻤﻰﺩﺍﺩ‪ .‬ﻫﺎﺷﻤﻰ ﻭﻓﺎﺩﺍﺭ ﺑﻪ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﻭ ﺭﻫﺒﺮﻯ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﺎﻃــﻖ ﻧــﻮﺭﻯ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺳــﺨﺘﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﭘﻴﺶ ﻣﻰﺁﻣﺪ‪ ،‬ﺑﺮﺧﻰ ﻧﺰﺩ ﻫﺎﺷﻤﻰ‬ ‫ﻣﻰﺭﻓﺘﻨﺪ ﻭ ﻣﻰﮔﻔﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺗﻬﻤﺖ ﻣﻰﺯﻧﻨﺪ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﺧﺘﺮ ﺷﻤﺎ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﺭﻯ ﺗﻮﻫﻴﻦ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ ،‬ﺷﻤﺎ ﻛﺎﺭﻯ ﺑﻜﻨﻴﺪ‪ ،‬ﭼﺮﺍ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻣﻰ ﻧﻤﻰﻛﻨﻴﺪ؟ ﺍﻳﺸــﺎﻥ ﻣﻰﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﺳــﺮ ﺩﻭ ﭼﻴﺰ ﺑﺎ ﻫﻴﭻ‬ ‫ﻛﺲ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﻧﻤﻰﻛﻨﻢ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﻣﻮﺿﻊ ﺧﻂ ﻗﺮﻣﺰ ﻣﻦ ﺍﺳــﺖ‪،‬‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺭﻭﻯ ﺍﺻﻞ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﻭ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺷﺨﺺ ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ‪.‬‬ ‫ﺍﮔﺮ ﻛﺴﻰ ﺍﺯ ﻣﻦ ﺗﻮﻗﻊ ﺩﺍﺭﺩ ﺳﺮ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻛﻮﺗﺎﻩ ﺑﻴﺎﻳﻢ ﻫﺮﮔﺰ‬ ‫ﻛﻮﺗﺎﻩ ﻧﻤﻰﺁﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻧﺎﻃــﻖ ﻧﻮﺭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺧﻮﺍﻫﺶ ﻣــﻦ ﺍﺯ ﻫﻤﻪ ﻃﻴﻒﻫﺎ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻛﻪ ﻛﺮﺩﻳﺪ ﻭ ﻣﻌﺎﺩﻻﺕ ﺭﺍ ﺑﺮﻫﻢ ﺯﺩﻳﺪ ﺑﺎ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﻋﻘﺎﻳﺪ‪ ،‬ﮔﺮﻭﻩ ﻭ ﺳــﻠﻴﻘﻪﻫﺎﻯ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ‪ ،‬ﺑﺎ ﻫﻢ ﺑﺎﺷــﻴﺪ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺸــﺘﺮﻛﺎﺕ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺑﺎﺷﻴﺪ‪ .‬ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺍﺧﺘﻼﻓﻰ ﺭﺍ ﺑﺤﺚ ﻛﻨﻴﺪ ﻭ ﺍﮔﺮ‬ ‫ﻗﺎﻧﻊ ﻫﻢ ﻧﺸﺪﻳﺪ ﺗﻬﻤﺖ ﻧﺰﻧﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺧﺎﺗﻤﻪ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻭ ﻫﺮﮔﺰ ﺍﭘﻮﺯﻳﺴــﻴﻮﻥ ﻧﺒﻮﺩ ﺑﻠﻜﻪ‬ ‫ﺭﻛﻦ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺑﻮﺩ ‪.‬ﻣﻠــﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻓﺮﺯﻧﺪﺍﻥ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﻳﻨﮕﻮﻧﻪ ﺑﺪﺭﻗﻪ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺣﻀﻮﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﻣﺮﺩﻡ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻣﻌﺎﺩﻻﺕ ﺩﺷــﻤﻦ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺮﻫﻢ ﺯﺩ‪.‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫‪editor@smtnews.ir‬‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮﻯ ﺩﺭ ﺳﺎﻟﺮﻭﺯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺑﺮﺟﺎﻡ‪:‬‬ ‫ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﺑﺪﻋﻬﺪﻫﺎ ﺑﻪ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﻰﺗﺎﺯﻧﺪ‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺍﻭﻝ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻓﻜﺮ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ ﺩﺭ ﻣﺴــﺎﻟﻪ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﺍﻓﻖ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﺍﺳــﺘﺜﻨﺎﻳﻰ ﻭ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺩﺳــﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ ﺁﻥ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ‬ ‫ﻳﻜﺴﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﺍﺳــﺤﺎﻕ ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﻴﺴــﺖ ﻭ ﺩﻭﻣﻴﻦ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﭘﮋﻭﻫﺸﻰ ﻋﻠﻮﻡ‬ ‫ﭘﺰﺷــﻜﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﺮﻛــﺰ ﻫﻤﺎﻳﺶﻫﺎﻯ ﺭﺍﺯﻯ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷــﺪ؛ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺷــﺘﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺎﻟﺮﻭﺯ ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﻭﺍﻗﻌﻴﺘــﻰ ﻛﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷــﺖ ﺍﻳﻦ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﻬﺎﻧﻪ ﻫﺴــﺘﻪﺍﻯ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﻓﺸــﺎﺭ ﺳــﻨﮕﻴﻨﻰ ﺑﺮ ﻣﻠﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭﺍﺭﺩ ﺷﺪ ﻭ‬ ‫ﻋﻤﻖ ﺍﻳﻦ ﻓﺸــﺎﺭﻫﺎ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﺁﺧﺮ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻗﺒﻞ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﺷــﺪﻳﺪ ﻇﺎﻟﻤﺎﻧﻪﺍﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﻭﺍﺭﺩ ﺁﻣﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﮕﻴــﺮﻯ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻗﺒﻞ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺗﻨﻬﺎ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺑﺸﻜﻪ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭ ﻣﻰﻛﺮﺩﻳﻢ ﻭ ﺁﻥﻫﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺑﻌــﺪ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ‬ ‫ﻏــﺬﺍ ﺭﺍ ﭘﻴﺶ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ ﻭﻟﻰ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻭ ﺩﺭ ﻛﻤﺘﺮ‬ ‫ﺍﺯ ﻳﻜﺴﺎﻝ ﺑﺎ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺑﺮﺟﺎﻡ‪ ،‬ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﻧﻔــﺖ ﻭ ﻣﻴﻌﺎﻧــﺎﺕ ﮔﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳــﺦ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺑﻪ ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ ﺣﺪ ﺧﻮﺩ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻭﻝ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﻋــﺪﻩﺍﻯ ﺩﺭ ﺑﻴﻦ ﻗﺪﺭﺕﻫﺎﻯ ﺑــﺰﺭگ ﺣﺘﻤﺎ‬ ‫ﻧﻤﻰﺧﻮﺍﻫﻨــﺪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻳﺎﺑﺪ ﻭ ﺳــﻌﻰ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ ﺍﺧــﻼﻝ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﻨﺪ ﻳــﺎ ﻫﻤﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰﻫﺎ ﺑﺪﻋﻬــﺪﻯ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺁﻥﻫﺎ ﺑﺪﻋﻬﺪﻯ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﻋﺪﻩﺍﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﻪ ﺁﻥﻫﺎ ﺣﻤﻠﻪ ﻛﻨﻨﺪ ﺑﻪ ﮔﺮﻭﻩ‬ ‫ﻣﺬﺍﻛﺮﻩﻛﻨﻨﺪﻩ ﺗﺎﺧﺖ ﻭ ﺗﺎﺯ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﮕﻴــﺮﻯ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻓﻜــﺮ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺩﻭﻟﺖ‪ ،‬ﺍﺯ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻭ ﺣﺮﺍﺳﺖ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻣﻌﺘﻘﺪﻡ ﺩﺭ ﻣﻘﻄﻌﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ‬ ‫ﻭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﻓﺮﺍﻃﻰ ﮔﺮﻯ‪ ،‬ﺗﻨﺪﺭﻭﻯ ﻭ ﺧﺸﻮﻧﺖ‬ ‫ﺣﺎﻛﻢ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺍﻋﺘﺪﺍﻝ‪ ،‬ﻋﻘﻼﻧﻴﺖ‬ ‫ﻭ ﺁﺭﺍﻣﺶ ﺣﺮﻛﺖ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻧﺒﺎﻳــﺪ ﺍﺟــﺎﺯﻩ ﺩﻫﻴﻢ‬ ‫ﺍﻓﺮﺍﻃﻰ ﮔﺮﺍﻥ ﺩﻧﻴﺎ ﻣــﺎ ﺭﺍ ﻭﺍﺭﺩ ﺍﻓﺮﺍﻃﻰﮔﺮﻯ‬ ‫ﺑﺎﺯﺗﺎﺏ ﺳﺨﻨﺎﻥ ﻋﺮﺍﻗﭽﻰ ﺩﺭ ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﻏﺮﺑﻰ‬ ‫ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩﺍﻯ ﺩﺭ ﻛﺎﺭ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻯﻫــﺎﻯ ﺁﺳﻮﺷــﻴﺘﺪﭘﺮﺱ ﻭ ﺭﻭﻳﺘﺮﺯ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗﻰ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﺭﺷــﺪ‬ ‫ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ ﻛﺸﻮﺭﻣﺎﻥ ﻧﻮﺷﺘﻨﺪ‪ :‬ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩﺍﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺳﻴﺪﻋﺒﺎﺱ ﻋﺮﺍﻗﭽﻰ‪ ،‬ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﺸﺴﺘﻰ ﺧﺒﺮﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻟﮕﺮﺩ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺗﺮﺗﻴﺐ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩ ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﺑﻪ ﺳــﻮﺍﻝﻫﺎﻯ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭﺍﻥ ﭘﺎﺳــﺦ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ .‬ﺁﺳﻮﺷــﻴﺘﺪﭘﺮﺱ ﺑﻪ ﻧﻘــﻞ ﺍﺯ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻧﻮﺷــﺖ‪» :‬ﻋﺒﺎﺱ ﻋﺮﺍﻗﭽﻰ ﺑﻪ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭﺍﻥ‬ ‫ﮔﻔﺖ »ﺩﻭﻟﺖ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻗﺎﺩﺭ ﺑﻪ ﻛﻨﺎﺭ ﮔﺬﺍﺷﺘﻦ‬ ‫ﺑﺮﺟﺎﻡ ﻧﻴﺴﺖ‪ «.‬ﺁﺳﻮﺷﻴﺘﺪﭘﺮﺱ ﺑﺎ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭﻯ ﻣﻮﺍﺿﻊ‬ ‫ﺗﺮﺍﻣﭗ ﻋﻠﻴﻪ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻫﺴــﺘﻪﺍﻯ ﻧﻮﺷﺖ‪» :‬ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺗﺒﻠﻴﻐــﺎﺕ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﺭﻳﺎﺳــﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻫﺴــﺘﻪﺍﻯ ﺍﻧﺘﻘــﺎﺩ ﻣﻰﻛﺮﺩ ﻭ ﻗــﻮﻝ ﺩﺍﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﺬﺍﻛــﺮﺍﺕ ﺭﺍ ﺗﺠﺪﻳــﺪ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﻭﻟﻰ ﭘــﺲ ﺍﺯ ﭘﻴﺮﻭﺯﻯ‬ ‫ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﭼﻨﺪﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺭﺍ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻧﻜﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ «.‬ﺁﺳﻮﺷــﻴﺘﺪﭘﺮﺱ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺧﺒﺮ ﺧﻮﺩ ﻧﻮﺷــﺖ‪ :‬ﻋﺮﺍﻗﭽﻰ ﻫﺸﺪﺍﺭ ﺁﻳﺖﺍﷲ‬ ‫ﻋﻠــﻰ ﺧﺎﻣﻨﻪﺍﻯ ﺭﻫﺒﺮ ﻋﺎﻟﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺗﻜﺮﺍﺭ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﮔﻔﺘــﻪ ﺑﻮﺩ‪» :‬ﺍﮔﺮ ﺁﻧﻬﺎ )ﺑﺮﺟﺎﻡ( ﺭﺍ ﭘﺎﺭﻩ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﻣﺎ ﺁﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﺁﺗــﺶ ﻣﻰﺯﻧﻴﻢ‪ «.‬ﺩﻓﺘﺮ ﺧﺒﺮﮔــﺰﺍﺭﻯ ﺭﻭﻳﺘﺮﺯ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻭﺑﻰ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﻧﻘﻞ ﺍﺧﺒﺎﺭ ﺍﻳﺮﻧﺎ ﺍﺯ ﻧﺸﺴــﺖ ﺭﺳــﺎﻧﻪﺍﻯ‬ ‫ﻋﺮﺍﻗﭽﻰ ﻧﻮﺷــﺖ‪» :‬ﻫﻴﭻ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩﺍﻯ ﺩﺭ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﻭﺑﺮﺟﺎﻡ ﺑﻪ ﻫﻴﭻ ﻭﺟﻪ ﺑﺎﺯ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪«.‬‬ ‫ﺭﻭﻳﺘﺮﺯ ﺩﺭﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﺎﺯﻧﺸــﺮﺍﺧﺒﺎﺭ ﺍﻳﺮﻧﺎ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴﺖ‬ ‫ﺧﺒﺮﻯ ﻧﻮﺷــﺖ‪» :‬ﻋﺮﺍﻗﭽﻰ ﮔﻔــﺖ‪» :‬ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺍﺯ ﺩﻳﺪ‬ ‫ﻣﺎ ﻭﺍﻗﻌﻴﺖ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﺤﻠﻴﻠﮕــﺮﺍﻥ ﻫﻤﻴﻦ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﻭﻟﺖ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﻫﻢ ﻗﺎﺩﺭ ﺑﻪ ﻛﻨﺎﺭ ﮔﺬﺍﺷﺘﻦ ﺁﻥ ﻧﻴﺴﺖ‪ «.‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫»ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ ﺑﺎ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺗﻤﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩﺍﻯ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ‪ .‬ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻛﻨﮕﺮﻩ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻭ ﻳﺎ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻌﺪﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺍﻗﺪﺍﻣﻰ ﻋﻠﻴﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﺪ‬ ‫ﻭ ﺗﺤﺮﻳــﻢ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺑﻜﻨــﺪ ﻛﺎﻣﻼ ﻣﺤﺘﻤﻞ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪«.‬‬ ‫ﻣﻮﮔﺮﻳﻨﻰ ﺑﺮ ﭘﺎﻳﺒﻨﺪﻯ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻓﺪﺭﻳــﻜﺎ ﻣﻮﮔﺮﻳﻨــﻰ‪ ،‬ﻣﺴــﺌﻮﻝ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳــﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ‬ ‫ﺭﻭﺯ ﺩﻭﺷــﻨﺒﻪ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺗﻮﺍﻓﻖ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻪﺍﻯ )ﺑﺮﺟــﺎﻡ( ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺑﺴــﻴﺎﺭ‬ ‫ﻣﻬﻤﻰ ﺑﻪﻭﻳــﮋﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻣﻨﻴــﺖ ﺍﺭﻭﭘﺎ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳــﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺑــﺮ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﺁﻥ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺧﻮﺍﻫــﺪ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﻭﻯ ﺩﻭﺷــﻨﺒﻪ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺮﻭﻛﺴــﻞ ﺑﺮﺍﻯ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭﻧﺨﺴﺘﻴﻦ‬ ‫ﺟﻠﺴــﻪ »ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﻣــﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻰ«‬ ‫ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ )‪ (FAC‬ﺩﺭﮔﻔﺖ ﻭﮔﻮ‬ ‫ﺑﺎ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ‬ ‫ﺳﺎﻟﮕﺮﺩ ﺁﻏﺎﺯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ﻳﻚ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺷــﺎﻫﺪ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺗﻌﻬﺪﺍﺕ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻭ ﻋﺰﻡ ﻗﻮﻯ‬ ‫ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ ﻭ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﺗﻌﻬﺪﺍﺕ ﻣﺘﻘﺎﺑﻞ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﻗﺒﺎﻝ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻮﺩﻩﺍﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺍﻛﻨــﻮﻥ‬ ‫ﻋﻜﺲ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺍﻫﺎﻟﻰ ﻣﺤﻠﻪ ﻫﺎﺷﻤﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺎﻛﺒﺎﻥ ﻣﺤﺒﻮﺏ ﺧﻮﺩ ﺟﺸﻦ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴﺘﮕﻰ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻛﺸــﻮﺭ ﺧﺴﺎﺭﺕ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﻋﻤﻞ ﻛﻨﻴﻢ ﻫﻤﺎﻧﮕﻮﻧﻪ ﻛﻪ ﺭﻫﺒﺮ‬ ‫ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﻭ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺑﺮ‬ ‫ﺁﻥ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻣﻰﻓﺮﻣﺎﻳﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻭﻝ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﻧﻴﺎ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺪﺍﻧﺪ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻛﺸﻮﺭﻯ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻗﺘﺪﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺗﻤﺎﻡ ﺗﻼﺵﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺷــﺮﺍﺭﺕﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‬ ‫ﺗﺎ ﺑﻪ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻛﺸﻮﺭﻣﺎﻥ ﺁﺳﻴﺐ ﺑﺰﻧﻨﺪ؛ ﺍﻣﺮﻭﺯ‬ ‫ﺑﻪ ﻓﻀﻞﺍﻟﻬﻰ ﻛﺎﻧﻮﻥ ﺍﻣﻨﻴــﺖ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﻗﺘﺪﺍﺭ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ ﺍﮔﺮ ﺑﺮﺟﺎﻡ‬ ‫ﺭﺍ ﭘﺎﺭﻩ ﻛﻨﻴــﺪ ﺑﺎ ﻋﻜﺲﺍﻟﻌﻤﻞ ﺗﻨﺪﺗﺮ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﻴﺪ ﺷﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺘﺪﺍﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮﻯ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺟﺎﻡ ﻳﻚ ﺗﻌﻬﺪ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺷــﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﻭ ﻫﻴﭻ ﻛﺸﻮﺭﻯ‬ ‫ﻭ ﻗﺪﺭﺗــﻰ ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﻳــﻰ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺍﻓﻖ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ ﺭﺍ ﻧﻘــﺾ ﻛﻨــﺪ‪ .‬ﺍﻳــﻦ ﻓﺮﺻﺖ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪﺳــﺎﺯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺩﻫﻴﻢ‪ .‬ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﻫﻤﻪﺟﺎﻧﺒﻪ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﻣﺴﻴﺮ ﭘﮋﻭﻫﺶﻫﺎﻯ ﻋﻠﻤﻰ‬ ‫ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻋﺒﻮﺭ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺷــﺎﻫﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﺒﺎﺩﻻﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻭ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ‬ ‫ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺑﻮﺩﻩﺍﻳﻢ ﻛﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﻬﻢ ﻭ ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﺎ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺟﻠﺴــﻪ‬ ‫ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﻣﻮﺭﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭﺳﺎﻝ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺩﻳــﺪﮔﺎﻩ ﺁﻏﺎﺯ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺳــﻰ ﻛﺎﺭ ﻣﻰﻛﻨــﺪ ﻭ ﻧﺘﻴﺠﻪ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫــﺪ ﻭ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳــﻪ ﺍﺭﻭﭘــﺎ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩﻥ ﺧــﻮﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺣﺘــﺮﺍﻡ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻣﻬﻢ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺁﻥ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻣﺎ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻣﻬﻢ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﻛﻮﺗﺎﻩ ﺍﺯ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﻫﻤﺸﻬﺮﻯ‬ ‫ﺍﺭﺗﺶ ﻋﺮﺍﻕ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﻋﺮﺍﻗﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﺴــﻠﻂ ﺑﺮ ‪90‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺷﺮﻕ ﻣﻮﺻﻞ ﺩﺭ ﺁﺳﺘﺎﻧﻪ‬ ‫ﺍﻋــﻼﻡ ﺁﺯﺍﺩﻯ ﻛﺎﻣﻞ ﺑﺨﺶ ﺷــﺮﻗﻰ ﺍﻳﻦ ﺷــﻬﺮ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﺎﺭﻟﻤــﺎﻥ ﺗﺮﻛﻴــﻪ ﺑﺴــﺘﻪ ﺍﺻﻼﺣــﺎﺕ ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﺍﺳﺎﺳﻰ ﺗﺎﺯﻩﺍﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺭﺳﺎﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﺁﻥ ﺍﺧﺘﻴــﺎﺭﺍﺕ ﺭﻳﺎﺳــﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻋﺎﻟــﻰ ﺍﺩﺍﺭﻯ ﻣﺼﺮ ﺣﻜﻢ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻟﻐﻮ ﺗﻮﺍﻓﻘﻨﺎﻣﻪ ﺗﺮﺳﻴﻢ ﻣﺮﺯﻫﺎﻯ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ‬ ‫ﻣﻴﺎﻥ ﻣﺼﺮ ﻭ ﻋﺮﺑﺴﺘﺎﻥ ﺻﺎﺩﺭ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺳــﻮﺩﺍﻧﻰ ﺁﺗﺶﺑــﺲ ﺩﺭ ﺩﺍﻓﻮﺭ ﻭ‬ ‫ﻛﺮﺩﻓﺎﻥ ﺟﻨﻮﺑــﻰ ﻭ ﻧﻴﻞ ﺁﺑﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ‪6‬ﻣﺎﻩ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺗﻤﺪﻳﺪ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﻩ ﺍﺭﺗﺶ ﭘﺎﻛﺴــﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺩﻭﻣﻴﻦ ﺗﻤﺎﺱ‬ ‫ﺗﻠﻔﻨــﻰ ﺧﻮﺩ ﺑﺎ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴــﺘﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻳﻚ ﻣﺎﻩ ﺍﺧﻴﺮ‪ ،‬ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺣﻤﻼﺕ ﺗﺮﻭﺭﻳﺴﺘﻰ‬ ‫ﻣﺘﻌــﺪﺩ ﭼﻨــﺪ ﺭﻭﺯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻛﺸــﻮﺭ‪،‬‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴــﺘﺎﻥ ﺧﻮﺍﺳــﺖ ﺗﺎ ﺑــﻪ ﺍﺗﻬﺎﻡﺯﻧﻰ ﻋﻠﻴﻪ‬ ‫ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ ﺧﺎﺗﻤﻪ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﻥ ﻛﺮﻯ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻄﺮﺡ‬ ‫ﻛــﺮﺩﻥ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺳــﻔﺎﺭﺕ ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﺍﺯ ﺗﻞ‬ ‫ﺁﻭﻳﻮ ﺑﻪ ﺑﻴﺖﺍﻟﻤﻘﺪﺱ ﺩﺭ ﺑﻴﺎﻧﻴﻪ ﭘﺎﻳﺎﻧﻰ ﻧﺸﺴــﺖ‬ ‫ﺻﻠﺢ ﭘﺎﺭﻳﺲ ﺍﻗﺪﺍﻣﻰ ﻧﺴــﻨﺠﻴﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﻛﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﻧﭙﺬﻳﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺗﻬﺎﻡ ﺍﺧﻴﺮ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﻋﻠﻴﻪ ﺷــﺮﻛﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﻯ »ﻓﻴﺎﺕ ﻛﺮﺍﻳﺴﻠﺮ«‬ ‫ﺍﻳﺘﺎﻟﻴــﺎ ﻣﺒﻨــﻰ ﺑــﺮ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻧﺮﻡﺍﻓــﺰﺍﺭﻯ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﭘﻨﻬــﺎﻥ ﻧﮕــﻪ ﺩﺍﺷــﺘﻦ ﺳــﻄﺢ ﻭﺍﻗﻌــﻰ‬ ‫ﺁﻻﻳﻨﺪﮔــﻰ ﺩﺭ ﺑﺮﺧــﻰ ﻣﺪﻝﻫﺎ‪ ،‬ﻣﻨﺠــﺮ ﺑﻪ ﺩﻋﻮﺍ‬ ‫ﻣﻴــﺎﻥ ﻣﻘﺎﻣــﺎﺕ ﺁﻟﻤﺎﻧــﻰ ﻭ ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎﻳــﻰ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺩﺳﺘﮕﻴﺮﻯ ﻓﻠﻪﺍﻯ ﺍﻓﺮﺍﺩ‬ ‫ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﻛﻞ ﺩﺍﺩﮔﺴــﺘﺮﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑــﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺩﺭ ﻫﻤــﻪ ﻓﺮﺁﻳﻨــﺪ‬ ‫ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ‪ ،‬ﺣﻔﻆ ﺣﻘﻮﻕ ﺷــﻬﺮﻭﻧﺪﻯ ﺍﻓﺮﺍﺩ‪ -‬ﺣﺘﻰ ﻣﺘﻬﻤﺎﻥ‪-‬‬ ‫ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻗﻀﺎﺋﻰ ﺑﻪ ﻣﻮﺟﺐ ﻣﻮﺍﺯﻳﻦ‬ ‫ﺷﺮﻋﻰ ﻭ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ‪ ،‬ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻣﻜﻠﻒ ﺑﻪ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺣﻘﻮﻕ ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﻯ‬ ‫ﻣﻰﺩﺍﻧﺪ‪ «.‬ﻏﻼﻣﺤﺴﻴﻦ ﺍﺳﻤﺎﻋﻴﻠﻰ ﺩﺭ ﺟﻠﺴﻪ ﻫﻴﺎﺕ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺭﺳــﻰ ﺣﻔﻆ ﺣﻘﻮﻕ ﺷــﻬﺮﻭﻧﺪﻯ ﺩﺍﺩﮔﺴﺘﺮﻯ ﻛﻞ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ‪،‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺳــﻌﻰ ﺷﻮﺩ ﺩﺳــﺘﮕﻴﺮﻯﻫﺎ ﺗﻮﺃﻡ ﺑﺎ ﺩﻻﻳﻞ ﻭ‬ ‫ﻗﺮﺍﺋــﻦ ﻭ ﺍﻣــﺎﺭﺍﺕ ﻛﺎﻓﻰ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﺳــﺘﮕﻴﺮﻯ ﻓﻠﻪﺍﻯ ﺍﻓــﺮﺍﺩ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﻃﺮﺡ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺷــﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ ﻣﺘﻬﻢ ﺟﺰ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩﻯ ﻛﻪ ﺑﻴﻢ ﺗﺒﺎﻧﻰ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺭﻓﺘﺎﺭ ﻧﺎﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﻣﺘﻬﻢ‬ ‫ﭼــﻪ ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﻗﻀﺎﺋﻰ ﻭ ﭼﻪ ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺑﺎﺯﺟﻮﻳﻰ ﺩﺭ ﻣﺮﺟﻊ‬ ‫ﺍﻧﺘﻈﺎﻣــﻰ ﺍﺟﺘﻨﺎﺏ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﺯ ﺗﻌﻤﻴــﻢ ﻭ ﺗﺤﻤﻴﻞ‬ ‫ﺍﺿﺎﻓﻰ ﺟﺮﻡ ﺑﻪ ﻣﺘﻬﻢ ﺁﻥﻫﻢ ﺑﻪ ﻏﻴﺮﻭﺍﻗﻊ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻣﻨﺠﺮ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﺳﺘﮕﻴﺮﻧﺸــﺪﻥ ﺳــﺎﻳﺮ ﻣﺘﻬﻤﺎﻥ ﺍﺻﻠﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﭘﺮﻫﻴﺰ‬ ‫ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﻧﻮﻉ ﺍﺗﻬﺎﻡ‪ ،‬ﻧﻮﻉ ﻗﺮﺍﺭ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺣﻘﻮﻕ ﻣﺘﻬﻢ‬ ‫ﺑﻪ ﻭﻯ ﺗﻔﻬﻴﻢ ﺷﻮﺩ‪«.‬‬ ‫ﺁﻳﺖﺍﷲ ﻫﺎﺷﻤﻰ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺨﺮ‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺳﻌﺪﺁﺑﺎﺩ ﺳﻜﺘﻪ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﺍﺣﻤﺪ ﻣﺎﺯﻧﻰ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ :‬ﻣﺠﻤﻊ‬ ‫ﺗﺸــﺨﻴﺺ ﻣﺼﻠﺤﺖ ﻧﻈﺎﻡ ﺩﻓﺘﺮﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺳﻌﺪﺁﺑﺎﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺩﻭ ﺭﻭﺯ ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪ ﺩﺭ ﺁﻧﺠﺎ‬ ‫ﻣﺴــﺘﻘﺮ ﻣﻰﺷــﺪﻧﺪ ﻭ ﻫﻢ ﻣﻼﻗﺎﺕﻫﺎ ﻭ ﻫﻢ ﺑﺮﺧﻰ ﺟﻠﺴﺎﺕ‬ ‫ﺧﻮﺩﺷــﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺁﻧﺠﺎ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺳﻨﻰ ﻛﻪ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺩﺍﺷﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻮﻋﻰ ﺍﺳــﺘﺮﺍﺣﺘﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻫﻤﺎﻥ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﻣﺤﻞ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻛﻪ ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ ﻣﺠﻤﻊ ﺑﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯﺷــﺎﻥ ﺗﺪﺍﺭﻙ‬ ‫ﺩﻳﺪﻩ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﻭﺭﺯﺷﻰ ﺁﻧﻄﻮﺭ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻦ ﻧﻘﻞ ﺷﺪﻩ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﻣﻰﺭﻓﺘﻨﺪ ﻭ ﻭﺭﺯﺵ‬ ‫ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﻣﻮﻗﻊ ﺷﻨﺎ ﻫﻤﻪ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﺨﺮ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺁﻥ‬ ‫ﺭﻭﺯ ﻫﻢ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺷــﻜﻞ ﺭﻓﺘﻨﺪ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﺳــﺘﺨﺮ‪ .‬ﺧﻮﺩﺷﺎﻥ‬ ‫ﮔﻔﺘــﻪ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻧﺰﺩﻳــﻚ ﺍﺫﺍﻥ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﻣﻰﺁﻳﻨﺪ ﻛــﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻤﺎﺯ‬ ‫ﻣﻐﺮﺏ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﻫﻤــﻪ ﻣﺤﺎﻓﻈﺎﻥ ﻫﻢ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﺍﺳــﺘﺨﺮ‬ ‫ﻣﻨﺘﻈــﺮ ﺑﻮﺩﻧــﺪ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺭﻭﺍﻝ ﻫﻤﻴﺸــﮕﻰ ﻫﻤــﺎﻥ ﻣﻮﻗﻌﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﮔﻔﺘﻪﺍﻧﺪ ﺧﻮﺩﺷــﺎﻥ ﺑﻴــﺮﻭﻥ ﺑﻴﺎﻳﻨﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﻣﺤﺎﻓﻈﺎﻥ ﺍﻳﺸــﺎﻥ‬ ‫ﻣﺘﻮﺟﻪ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ ﻛﻪ ﺗﺎﺧﻴﺮﻯ ﭘﻴﺶ ﺁﻣــﺪﻩ ﻭﻗﺘﻰ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ‬ ‫ﻛﺮﺩﻧﺪ ﺩﻳﺪﻧﺪ ﺁﻥ ﺍﺗﻔﺎﻗﻰ ﻛﻪ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺭﺥ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﺸــﺎﻥ‬ ‫ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﺳﻜﺘﻪ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﻫﻤﻪ ﻓﻜﺮ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ‬ ‫ﻣﺜﻞ ﻫﻤﻴﺸــﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺁﺏ ﻭ ﻣﺸﻐﻮﻝ ﺷﻨﺎ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ‬ ‫ﻭ ﻫﻤﻴﻨﻄﻮﺭ ﻛﻬﻮﻟﺖ ﺳﻨﻰ ﻛﻪ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺑﺮﻭﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺣﺎﺩﺛﻪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻃﻼ ﮔﺮﺍﻥﺗﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‬ ‫ﺍﻭﻧﺲ ﻃﻼ ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪ ﺩﻭﻡ ﺳﺎﻝ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﻣﻴﻼﺩﻯ ﻧﻴــﺰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻫﻔﺘﻪ ﻧﺨﺴــﺖ‪،‬‬ ‫‪2‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺷﺪ ﻛﺮﺩ ﺗﺎ ﺍﻣﻴﺪ ﺑﻪ ﺭﻭﻧﺪ ﻛﻮﺗﺎﻩﻣﺪﺕ ﭘﺎﺑﺮﺟﺎ ﺑﻤﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻭﻧﺲ ﻃﻼ ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺗﺎ ﺑﻬــﺎﻯ ‪ 1197‬ﺩﻻﺭ ﺑﺎﻻ ﺁﻣﺪ ﺗﺎ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺧﺮﺩ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺭﺷــﺪ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﺳــﻮﻣﻴﻦ ﻫﻔﺘﻪ ژﺍﻧﻮﻳﻪ ﺭﺍ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻧﻈﺮﺳــﻨﺠﻰﻫﺎﻯ ﺩﻭﻗﻠﻮﻯ ﻛﻴﺘﻜــﻮ ﻫﻢ ﺗﺎﻳﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﻫﻤﻴﻦ ﺧﻮﺵﺑﻴﻨﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺗﺤﻠﻴﻠﮕﺮﺍﻧﻰ ﻛﻪ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﮔﺮﺍﻥﺗﺮ‬ ‫ﺷــﺪﻥ ﻓﻠﺰ ﺯﺭﺩ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻧــﺪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻋﻤﺪﻩ ﺑــﻪ ﻧﺒﻮﺩ ﻗﻄﻌﻴﺖ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﻰ ﺩﺭ ﺁﺳﺘﺎﻧﻪ ﺷﺮﻭﻉ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ‪ .‬ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﻛﺎﻫﺸــﻰ ﻧﻴﺰ ﺳــﻮﺩﮔﻴﺮﻯ ﺑﺎﻟﻘﻮﻩ‬ ‫ﻣﻌﺎﻣﻠﻪﮔــﺮﺍﻥ ﻭ ﺟﻬﺶ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻰ ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﭘﻰ ﺗﻌﺪﻳﻞ ﺭﻭﻧﺪ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩﻧﻈﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﻭ ﺭﺍﻫﻰ ﻛﺘﺎﺑﺨﺎﻧﻪ ﻣﻠﻰ ﻭ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺷﻬﺮ‬ ‫ﺳﻼﻡ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ ﻣﺴﺠﺪ ﺟﺎﻣﻌﻰ‬ ‫ﺣﻤﻴﺪ ﺷــﺠﺎﻋﻰ‪ :‬ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﺭﻭﺯ ﺍﺧﻴﺮ‬ ‫ﺧﺒﺮﻫﺎﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺭﺳﺎﻧﻪﻫﺎ‬ ‫ﺭﺩﻭﺑــﺪﻝ ﺷــﺪ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺑﺤﺒﻮﺣــﻪ ﺁﻳﻴﻦ ﮔﺮﺍﻣﻴﺪﺍﺷــﺖ ﺁﻳﺖﺍ‪...‬‬ ‫ﻫﺎﺷﻤﻰ ﺭﻓﺴﻨﺠﺎﻧﻰ ﺧﺒﺮﻯ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻧﻮﻉ ﺧﻮﺩ ﺳﻮژﻩ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺩﺍﻍ ﻭ ﺑﻜﺮﻯ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺧﺒﺮﺍﻳﻦ ﺑﻮﺩ‪»:‬ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ‬ ‫ﺭﻳﺎﺳــﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﺴــﺠﺪ ﺟﺎﻣﻌﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺬﻳﺮﺵ ﺭﻳﺎﺳﺖ‬ ‫ﻛﺘﺎﺑﺨﺎﻧﻪ ﻣﻠﻰ« ﺍﻳﻨﻜﻪ ﭼﻄﻮﺭ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺁﻗﺎﻯ ﺩﻛﺘﺮ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ‬ ‫ﭘــﺲ ﺍﺯ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻧﺎﻡﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﻪ ﺍﺣﻤﺪ ﻣﺴــﺠﺪ ﺟﺎﻣﻌﻰ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺧﻮﺩ ﺟﺎﻯ ﺗﺄﻣﻞ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻛﺘﺎﺑﺨﺎﻧﻪ ﻣﻠﻰ ﻛﻪ ﭘﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻧﺎﻡﻫﺎﻳﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺳــﻴﺪﺭﺿﺎ ﺻﺎﻟﺤﻰ ﺍﻣﻴﺮﻯ )ﻭﺯﻳﺮ ﻓﻌﻠﻰ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭ ﺍﺭﺷﺎﺩ( ﻣﺴﻌﻮﺩ ﺳــﻠﻄﺎﻧﻰﻓﺮ )ﻭﺯﻳﺮ ﻓﻌﻠﻰ ﻭﺭﺯﺵ ﻭ‬ ‫ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ( ﻭ ﺯﻫﺮﺍ ﺷــﺠﺎﻋﻰ )ﺭﻳﻴﺲ ﺳﺎﺑﻖ ﻣﺮﻛﺰ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ‬ ‫ﺯﻧﺎﻥ( ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺩﻳﺪﻩ‪ ،‬ﺩﺭ ﮔﺬﺭ ﺍﻳﺎﻡ ﺩﺭ ﺍﻳﺴﺘﮕﺎﻩ ﻓﻌﻠﻰ ﺑﻪ ﻧﺎﻡ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳﺎﺑﻖ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺷﻬﺮ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﺴﺠﺪ ﺟﺎﻣﻌﻰ ﺳﺮ‬ ‫ﺍﺻﻼﺡﻃﻠﺒﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺷــﻬﺮ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﻗﺒﻮﻝ‬ ‫ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺍﺻﻼﺡﻃﻠﺒﺎﻥ ﻣﻰﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﻛﻪ ﺳﻤﺖ ﻭﺯﻳﺮ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭ‬ ‫ﺍﺭﺷﺎﺩ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ﺍﺻﻼﺣﺎﺕ ﺭﺍ ﻳﺪﻙ ﻣﻰﻛﺸﺪ ﻫﻨﻮﺯ ﭘﺲ ﺍﺯ ‪11‬‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﺩﻝ ﺩﺭ ﮔﺮﻭ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭﺍﺩﺏ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺯﻭ ﺑﻮﻡ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺩﻭﻧﻜﺘﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻣﻮﺭﺩ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﻣﺴــﺠﺪ ﺟﺎﻣﻌﻰ ﺭﻳﺎﺳــﺖ ﺑﺮ‬ ‫ﻛﺘﺎﺑﺨﺎﻧﻪ ﻣﻠﻰ ﺭﺍ ﺑﭙﺬﻳﺮﺩ ﺗﻜﻠﻴﻒ ﺳﺮﻟﻴﺴﺖ ﺍﺻﻼﺣﺎﺕ ﺩﺭ ﺩﻭﺭ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺩﺭ ﻫﺎﻟﻪﺍﻯ ﺍﺯ ﺍﺑﻬﺎﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺭﻓﺖ‪.‬ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﮔﺮ ﻭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺷــﻬﺮ ﺑﻤﺎﻧﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻛﺘﺎﺑﺨﺎﻧﻪ ﻣﻠﻰ ﻧــﺮﻭﺩ ﺍﺑﻬﺎﻣﺎﺕ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺭﻳﺎﺳــﺖ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﻧﻬﺎﺩ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻨﺘﻈﺮ‬ ‫ﻣﺎﻧﺪ ﻭ ﺩﻳﺪ ﻛﻪ ﺭﻳﻴﺲ ﺩﻭﺭﻩ ﺍﻭﻝ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﭼﻬﺎﺭﻡ ﺷﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﭼﻪ ﺗﺼﻤﻴﻤﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺍﺭﺯ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 28‬ﺩﻯ ‪1395‬‬ ‫‪ 18‬ﺭﺑﻴﻊ ﺍﻟﺜﺎﻧﻰ‪1438‬‬ ‫‪ 17‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪2017‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪http://Telegram.me/smtnews‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺴﺖﻭ ﻫﺸﺘﻢ ﺩﻭﺭﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 687‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2005‬‬ ‫ﺩﻓﺘﺮ ﻏﺬﺍﻯ ﺣﻼﻝ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺭﻣﻨﺴﺘﺎﻥ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﺩﻓﺘﺮ ﻏﺬﺍﻯ ﺣﻼﻝ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﻭﺍﻥ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﻨﺎﻃﻖ‬ ‫ﺍﺭﻣﻨﺴﺘﺎﻥ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻣﺒﺎﺩﻻﺕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺑﻴﻦ ﺩﻭ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﺍﻣﻴﻞ ﺗﺎﺭﺍﺳــﻴﺎﻥ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﺍﺭﻣﻨﺴــﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﺑﺎ‬ ‫ﻋﺒﺎﺱ ﻗﺮﺑﺎﻧﻰ ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﺑﺨﺶ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺳﻔﺎﺭﺕ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﻭﺍﻥ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎ ﺑﻴﻦ ﺍﺭﻣﻨﺴــﺘﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﻣﻬﻢ ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻨﺎﺳــﺒﺎﺕ ﺩﻭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﮔﺸﺎﻳﺶ ﺩﻓﺎﺗﺮ‬ ‫ﻏﺬﺍﻯ ﺣﻼﻝ ﺩﺭ ﺍﺭﻣﻨﺴــﺘﺎﻥ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﺒﺎﺩﻻﺕ ﻧﻴﺰ ﻣﻨﺠﺮ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑــﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ ﻓــﺮﺍﻭﺍﻥ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﺩﻭ ﺟﺎﻧﺒــﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺣﻼﻝ ﺩﺭ ﺍﺭﻣﻨﺴــﺘﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﺁﻥ ﺑﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﺯ ﺟﻤﻠــﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﺩﺳﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻃﺮﻓﻴﻦ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺭﻣﻨﺴﺘﺎﻥ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ‪ ،‬ﻭﺟﻮﺩ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﻏﺬﺍﻳﻰ‬ ‫ﺣــﻼﻝ ﻭ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺁﻥ ﺳــﺒﺐ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺟﺬﺍﺑﻴﺖ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ‬ ‫ﺍﺭﻣﻨﺴــﺘﺎﻥ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺍ ﻧﻴﺎﺯ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﺍﻥ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﺎﺭﺍﺳــﻴﺎﻥ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺮ ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﺻﺪﻭﺭ‬ ‫ﮔﻮﺍﻫــﻰ ﻛﻴﻔﻴــﺖ ﺩﺭ ﺍﺭﻣﻨﺴــﺘﺎﻥ ﻭ ﺍﻳــﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺍﺭﺗﺒــﺎﻁ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﻪﻫﺎﻯ ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶﻫﺎ ﻭ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﺟﺪﻯ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫــﺎﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻨﺎﺳــﺒﺎﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﻭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﻋﺮﺻﻪﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﮔﻔﺘﻨﻰ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻗﺮﺑﺎﻧﻰ‪ ،‬ﻣﺴﺌﻮﻝ ﺑﺨﺶ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺳﻔﺎﺭﺕ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻫــﻢ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻳــﺪﺍﺭ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻄﻠــﻮﺏ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫــﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫــﺎﻯ ﻏﺬﺍﻳﻰ ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟــﻪ ﺑﻪ ﻛﻴﻔﻴﺖ‬ ‫ﺧﻮﺏ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺩﺭ ﺍﺭﻣﻨﺴــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﻢ‬ ‫ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺻﺎﺩﻗﻰ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖ ﻳﺎ ﻧﺸــﺎﻥ ﻭﻳﮋﻩ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻳﺎ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﻳﻚ ﺷﺮﻛﺖ‪ ،‬ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﻰ‬ ‫ﻧﻤﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺛﺒﺖ ﺳﻔﺎﺭﺵ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔــﻰ ﻭﻳــﮋﻩﺍﻯ ﻣﺤــﺪﻭﺩ ﻧﺸــﺪﻩ ﻭ ﺑﺮﺍﺑﺮ‬ ‫ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺎﻡ ﻣﺴــﺌﻮﻝ‪ ،‬ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺗﺤﺮﻳﻢ‪،‬‬ ‫ﻭﺿﻌﻴــﺖ ﻭﻳــﮋﻩ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺍﺷــﺖ ﻭ ﺑﺮﺧــﻰ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻭﺍﺳــﻄﻪﺍﻯ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﻨﻄﻘــﻪ ﺍﻗــﺪﺍﻡ‬ ‫ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ ﺍﻣــﺎ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﻫﺮ ﺷــﺮﻛﺖ ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭ‪ ،‬ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻣﺠﻮﺯ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﻭ ﺑﺪﻭﻥ ﻭﺍﺳﻄﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﺻﻠﻰ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷــﺪ‪ :‬ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﻃﺮﻳــﻖ ﻭﺍﺳــﻄﻪ ﺑــﻪ ﺍﺧــﺬ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ ﻳﻚ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ 6 ،‬ﻣﺎﻩ ﻣﻬﻠﺖ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﻨﻨﺪ؛ ﺍﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻣــﺪﺕ ﺑﺮﺍﻯ ﻳــﻚ ﺩﻭﺭﻩ ‪ 3‬ﻣﺎﻫــﻪ ﺗﻤﺪﻳﺪ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺷــﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪ ﺍﻗﺪﺍﻡ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﮔﻔﺘﻨــﻰ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻣــﺎﺩﻩ ‪ 4‬ﻗﺎﻧــﻮﻥ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﺣﻘــﻮﻕ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ‪ ،‬ﻋﺮﺿﻪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻛﺎﻻ ﺭﺍ ﻣﻜﻠــﻒ ﺑﻪ ﺩﺍﺷــﺘﻦ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ ﺭﺳــﻤﻰ ﻭ ﺗﻌﻤﻴــﺮﮔﺎﻩ ﻣﺠﺎﺯ‪ ،‬ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻳﺪﻛﻰ ﻭ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺳــﺮﻭﻳﺲ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺑﻌﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺗﺎ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺑﺮﺟﺎﻡ‪،‬‬ ‫ﺑــﻪ ﺩﻟﻴــﻞ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫﺎﻳــﻰ ﻛــﻪ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑــﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻛــﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻣــﻜﺎﻥ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻣــﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺠﺮﻳﺎﻥ ﺳﻠﺐ ﺷﺪ ﻭ ﺑﺎ ﺁﻏﺎﺯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺑﺮﺟﺎﻡ‬ ‫ﺍﺯ ﺩﻯ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‪ ،‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ‪ ،‬ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳــﻦ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺭﺍ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻛﺎﻻ ﺑﺎ ﺟﺪﻳﺖ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻗﻔﻞ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﮔﻤﺮﻙ ﺑﻪ ﺭﻭﻯ ﻣﺠﻮﺯﻫﺎﻯ ﻛﺎﻏﺬﻯ‬ ‫ﺗــﺎ ﭼﻨــﺪ ﺭﻭﺯ ﺩﻳﮕــﺮ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﮔﻤــﺮﻙ ﺭﻭﻯ‬ ‫ﻣﺠﻮﺯﻫــﺎﻯ ﻛﺎﻏــﺬﻯ ﺑﺴــﺘﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺗﻨﻬــﺎ‬ ‫ﻣﺠﻮﺯﻫــﺎﻯ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜﻰ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‪ ،‬ﻣﻌﺘﺒﺮ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﮔﻤــﺮﻙ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻏﻼﻣﻰ‪ ،‬ﻣﺪﻳــﺮﻛﻞ ﺩﻓﺘﺮ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﮔﻤــﺮﻙ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑــﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻄﻠــﺐ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺗﺤﻘﻖ ﺍﻫﺪﺍﻑ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ‬ ‫ﻏﻴﺮﻧﻔﺘــﻰ‪ ،‬ﺣــﺬﻑ ﻣﺠﻮﺯﻫﺎﻯ ﻛﺎﻏــﺬﻯ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺷــﻔﺎﻓﻴﺖ‪ ،‬ﻛﺎﻫــﺶ ﻫﺰﻳﻨــﻪ ﻭ ﺯﻣﺎﻥ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﻭ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻫﻤﻪﺟﺎﻧﺒﻪ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‪ ،‬ﻣﻘﺮﺭ ﺷﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻗﻔﻞ ﺳﻴﺴــﺘﻤﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ‬ ‫ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻣﺠﻮﺯﻫــﺎﻯ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻓﻘﻂ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜﻰ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻯ‪ ،‬ﺑﺎ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻣﻮﺛﺮﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ‪ 10‬ﻣﺎﻩ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺍﺯ ﺟﻤﻠــﻪ ﻭﺭﻭﺩ ﻣﻮﻗــﺖ‪ ،‬ﺧﺮﻭﺝ ﻣﻮﻗﺖ‪ ،‬ﺍﺳــﺘﺮﺩﺍﺩ‬ ‫‪www.smtnews.ir -‬‬ ‫ﺷﺘﺎﺏ ﺭﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺎ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺍﺧﺬ ﻣﺠﻮﺯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ‪ 40‬ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺳﺮﭘﺮﺳﺖ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ‪ 40‬ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﺠﻮﺯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ ﺭﺳــﻤﻰ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺭﺍ ﺍﺧﺬ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﻳــﺪﺍﷲ ﺻﺎﺩﻗﻰ ﺑﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻄﻠﺐ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺛﺒﺖ ﺳﻔﺎﺭﺵ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰﻫــﺎﻯ ﻭﺍﺟﺪ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻣﺠﻮﺯ‬ ‫ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ﻫﺮ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﺑــﺪﻭﻥ ﻣﻤﻨﻮﻋﻴﺖ ﻭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳــﺖ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺳﺎﻳﺮ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﺑﺮ ﺍﺻﻞ ﺳﻴﺎﺳﺖ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺧﻞ ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛــﻪ ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰﻫــﺎﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﻭ ﺁﺳــﻴﺎﻳﻰ ﻣﺠــﻮﺯ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ‪10‬ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺗﻀﻤﻴﻦ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭ‪ ،‬ﺛﺒﺎﺕ ﻻﺯﻡ ﺣﺎﻛﻢ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﻟﺘﻬﺎﺑﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﻛﻤﺒﻮﺩ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺳﺎﺳﻰ ﻣﺼﺮﻓﻰ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ‬ ‫ﺣﻘﻮﻕ ﻭﺭﻭﺩﻯ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺭﻓﺘﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺗﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﻔﺘﻰ ﻭ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﻳﻘﻴﻦ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﻛــﺮﺩ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫــﺎﻯ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻭ‬ ‫ﻣﺮﺍﺟﻌــﻪ ﺣﻀﻮﺭﻯ ﻣﻜــﺮﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺧــﺬ ﻣﺠﻮﺯﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﻭﻛﺮﺍﺳــﻰﻫﺎﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺍﺯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﺗﺨﺼﺼﻰ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳــﺮﻛﻞ ﺩﻓﺘﺮ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﮔﻤــﺮﻙ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺯﻣﺎﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺗﺸﺮﻳﻔﺎﺕ ﻛﺎﻻ ﺑﻪ ﺷﺪﺕ ﻛﺎﻫﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪،‬‬ ‫ﺍﺯ ﻃﺮﻓﻰ ﺩﻗﺖ ﻭ ﺻﺤﺖ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺗﺸﺮﻳﻔﺎﺕ ﮔﻤﺮﻛﻰ‬ ‫ﻭ ﺍﺧﺬ ﻣﺠﻮﺯﻫﺎ ﺗﻀﻤﻴﻦ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻏﻼﻣﻰ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﺗــﻼﺵ ﻛﻨﻴﻢ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺗﻤﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﻛﺎﻻﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺭﺍ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﻫﻴﻢ‬ ‫ﺗﺎ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺑﺎ ﻛﺎﻻﻯ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺭﻗﺒﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻴﻢ ﻭ ﻗﺪﻡ ﻣﺜﺒﺘﻰ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﺮﺩﺍﺭﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﮔﻔﺘﻨﻰ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻤﺮﻙ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺭﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻣﺠﻮﺯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺭﺍ ﻓﻘﻂ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻫﻤﺠﻮﺍﺭ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﻨــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‪،‬‬ ‫ﻣﺠﻮﺯﻫــﺎ ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ ﺳﻴﺴــﺘﻤﻰ ﻭ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﻫﻤﻜﺎﺭ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﺻﺪﻭﺭ ﻣﺠﻮﺯﻫﺎ‬ ‫ﺍﺯ ﺩﺳــﺘﺮﺱ‪ ،‬ﺧﺎﺭﺝ ﻭ ﻓﻘــﻂ ﻣﺠﻮﺯﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﺟﺎﻣﻊ ﮔﻤﺮﻛــﻰ ﻭ ﭘﻨﺠﺮﻩ ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻓﺮﺍﻣﺮﺯﻯ ﺍﺧﺬ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﮔــﺰﺍﺭﺵ‪ ،‬ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﺻﺪﻭﺭ‬ ‫ﻣﺠﻮﺯﻫــﺎ ﺩﺭ ﺭﻭﻳﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜﻰ ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﺍﻟﺒﺘــﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﻳﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻧﻴﺰ ﺑﺮﺧﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎ‬ ‫ﻣﺠﻮﺯﻫﺎ ﺭﺍ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜﻰ ﺩﺭ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﺑﻪ ﮔﻤﺮﻙ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻗﻔﻞ ﺷــﺪﻥ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﺟﺎﻣﻊ ﺍﻣﻮﺭ‬ ‫ﮔﻤﺮﻛــﻰ ﻭ ﭘﻨﺠﺮﻩ ﻭﺍﺣﺪ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﻓﺮﺍﻣﺮﺯﻯ ﺭﻭﻯ‬ ‫ﻣﺠﻮﺯﻫــﺎﻯ ﻛﺎﻏــﺬﻯ‪ ،‬ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨــﺪﻩ ﺗﻤﺎﻣﻰ‬ ‫ﻣﺠﻮﺯﻫــﺎﻯ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﻓﻘــﻂ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜﻰ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪5‬‬ ‫ﺗﻼﺵ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺭﻭﻧﻖ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﻭ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻣﻄﻠﺐ ﻛﻪ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﻋــﺪﻩﺍﻯ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﺩﺍﺋﻢ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻓﺸﺎﺭ ﻣﻰﺁﻭﺭﻧﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺜﺎﻝ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺍﻳﻦ ﻓﺸﺎﺭﻫﺎ‬ ‫ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺣﺘــﻰ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ﻗﺒﻠــﻰ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺑﻪ ﻣــﺎ ﻛﺎﺭﺕ ﺯﺭﺩ ﺩﺍﺩﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻛﻤﻰ ﺷﻮﺭ ﻭ ﺷﻮﻕ‪ ،‬ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻭ ﺍﺯ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗﻰ ﻛﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻳﺎﺩ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﻣﺤﻤﻮﺩ ﻭﺍﻋﻈﻰ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﻭﺭﻭﺩ ﺍﻳﺮﺑﺎﺱ ﺑﻪ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺧﺮﻳﺪ‬ ‫ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻯ ﻧﻮ ﺑﺪ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻨﮕﻮﻧﻪ ﺑﻪ ﻣﺎ ﺣﻤﻠﻪ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ؟!‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻋﻀــﻮ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﺩﻭﻟــﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻓﺮﻭﺵ ﻧﻔﺖ‪ ،‬ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻭ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺩﻭ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪950‬ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺸﻜﻪ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﻓﺮﻭﺧﺘﻪﺍﻳﻢ‪ .‬ﺁﻳﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺪ ﺍﺳﺖ ﻳﺎ ﺍﻳﻦ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﺎ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠــﻒ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺑﺎﻧﻜﻰ‬ ‫ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ ﺑﺪ ﺗﻠﻘﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ؟‬ ‫ﻭﺍﻋﻈــﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺩﻳﮕــﺮﻯ ﺍﺯ ﺻﺤﺒﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧــﻮﺩ ﻧﻴﺰ ﺑــﺮ ﺍﻳﻦ ﻧﻜﺘﻪ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛــﺮﺩ ﻛﻪ ﺗﻼﺵ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺣﻞ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻣﺮﺩﻡ ﻭ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﺗﻼﺵﻫﺎﻯ ﻣﺘﻌﺪﺩ ﺷﺪﻩ ﺗﺎ‬ ‫ﻣﻮﺟﺐ ﺭﻭﻧﻖ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻋﺘﻘﺎﺩ ﻣﺎ ﺑﺮ ﺁﻥ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺣــﻮﺯﻩ ‪ ict‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺗﺤﻮﻝ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﺑﺘــﺪﺍﻯ ﺩﻭﻟﺖ‪ ،‬ﺩﺭﺁﻣﺪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺣــﺪﻭﺩ ‪18‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﺑــﻪ ‪40‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪﻩ ﻭ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸــﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ ‪ 3‬ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻛــﻪ ﺍﻟﺒﺘــﻪ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻻﺯﻡ ﺍﺳــﺖ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭﺍﺭﺩ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﻪ ﺍﻫﻤﻴﺖ ‪ ict‬ﺑﺮ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﺍﺷﺎﺭﻩ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺣﻞ ﻣﻌﻀﻞ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺩﻏﺪﻏﻪﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻣــﺎ ﻣﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﻣﺨﺎﻟﻒ ﺭﻭﺷﻰ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻗﺒﻞ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺍ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﺭﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﻭﻟﺘــﻰ ﻧﻪﺗﻨﻬــﺎ ﻣﺸــﻜﻠﻰ ﺣــﻞ ﻧﺸــﺪﻩ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪﻫــﺎﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻫﻢ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺣﻞ ﻣﻌﻀﻞ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺑﺎﻳﺪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺭﺍ ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ‬ ‫ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ ﺑﺮﻫﻤﻴﻦ ﺍﺳــﺎﺱ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻣﺠﻮﺯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺭﺍﺋــﻪ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃــﺎﺕ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻧﻴــﺰ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻪﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻣﺜﺎﻝ ﺩﺭ‬ ‫ﺣــﻮﺯﻩ ‪ 17 ،FCP‬ﻣﺠﻮﺯ ﺻﺎﺩﺭ ﺷــﺪﻩ ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﭘﺮﻭﺍﻧﻪﻫﺎ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﺍﻋﻄﺎ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﻣﺎﻟﻰ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻭ ﻣﻰﺩﺍﻧﻴﻢ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﭼﻘﺪﺭ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺮﻫﻤﻴﻦ ﺍﺳﺎﺱ ﻣﺸﻮﻕﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻴﻢ ﺗﺎ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ‬ ‫ﻛﻨﺴﺮﺳﻴﻮﻡ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﺍﻋﻈــﻰ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻣﺎ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﻳﻚ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﻣﺨﺎﺑﺮﺍﺕ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﺩﻭ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﺰﺭگ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻰﺷﺪ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﻭ‬ ‫ﻗﺪﺭﺕ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻣﺎ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺭﺍ ﻣﺠﺒــﻮﺭ ﺑﻪ ﻛﺎﺭﻯ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﻫﺮ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﺨﺎﺑﺮﺍﺕ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﻧﺸﺪﻩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻧﺤﺼﺎﺭ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻭﺍﺭﺩ ﺍﻧﺤﺼﺎﺭ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﻪ ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﺭﺟﻴﺴــﺘﺮﻯ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻭ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑــﺎﺭﻩ ﺩﻭ ﺑــﺎﺭ ﺑــﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻗﺒﻞ‬ ‫ﻫﺠــﻮﻡ ﺑﺮﺩﻩ ﺷــﺪ ﻭ ﺑﺮﻫﻤﻴﻦ ﺍﺳــﺎﺱ ﺩﻭ ﺑﺎﺭ ﺑﺎ‬ ‫ﻋﺠﻠﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗﻰ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﻣﻮﻓﻖ ﻧﺒﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻣــﺪﺍﻭﻡ ﺭﺍﺩﻳــﻮ ﻭ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳــﻮﻥ ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ‬ ‫ﭼــﺮﺍ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻃــﺮﺡ ﺩﻳﺮ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﻣﻮﺿﻮﻋﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺁﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﻗــﺖ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ‪،‬‬ ‫ﻓﻨﻰ ﺑﻪﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻭ ﺑــﺮﺍﻯ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺯﻣﺎﻥ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻰ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺁﻣﺎﺩﻩﺳﺎﺯﻯ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻣﺎ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺁﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺁﻏﺎﺯ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﺷﻜﺴــﺖ ﺳــﻮﻡ ﺭﺥ‬ ‫ﻧﺪﻫﺪ ﻭ ﻧﺎﺭﺿﺎﻳﺘﻰ ﻣﺮﺩﻡ ﻫﻢ ﭘﻴﺶ ﻧﻴﺎﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﺍﻋﻈﻰ ﺧﻄﺎﺏ ﺑﻪ ﻣﻨﺘﻘﺪﺍﻥ ﺍﺟﺮﺍ ﻧﺸــﺪﻥ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻃﺮﺡ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﺟﺎﺯﻩ ﺩﻫﻴﺪ ﻛﺎﺭ ﺩﺭﺳﺖ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺳﺎﻝﻫﺎﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪97‬ﺩﺭﺻﺪ ﮔﻮﺷﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻗﺎﭼــﺎﻕ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﺍﮔﺮ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺵ ﭼﻨﺪ ﻣــﺎﻩ ﺩﻳﮕﺮ ﻫﻢ ﺭﺥ ﺩﻫﺪ ﺍﺗﻔﺎﻗﻰ‬ ‫ﻧﻤﻰﺍﻓﺘﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻻﺯﻡ ﺍﺳــﺖ ﻃﺮﺡ ﺭﺟﻴﺴــﺘﺮﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﺷﻜﻞ ﺩﺭﺳﺖ ﺍﺟﺮﺍ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﻟﺒﺘــﻪ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻫــﻢ ﺗﻮﺍﻥ ﺑﺎﻻﻳــﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺑﻪﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻣﺜﺎﻝ ﮔﺎﻩ‬ ‫ﺷﺎﻫﺪﻳﻢ ﻳﻚ ﻣﺤﻤﻮﻟﻪ ﻛﻮﭼﻚ ﺭﺍ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ ﻭ ﺑﻌﺪ ﺷــﻤﺎﺭﻩ ‪ IMEI‬ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻯ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺗﺴﺮﻯ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﺒﺎﺩﻝ ﻧﺸﺪﻥ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ؛ ﻣﺎﻧﻊ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﺟﺎﻣﻊ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻭ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺳــﺘﺎﺩ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ‬ ‫ﺑﺎ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻛﺎﻻ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﻻﺯﻡ‬ ‫ﻣﻴﺎﻥ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻛﻤﺮﻧﮓ ﺍﺳﺖ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﺟﺎﻣﻊ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺯ ﺑﺴــﺘﺮﻫﺎﻯ ﻓﻨﻰ ﻻﺯﻡ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷﺪﻥ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺑﺮﺍﻫﻴــﻢ ﺯﺍﺭﻋﻰ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣــﻪ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻯ ﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﺧﺒﺮﻯ ﺷــﺒﻜﻪ ‪ 2‬ﺳــﻴﻤﺎ ﺑﺎ ﺍﻋــﻼﻡ ﺍﻳﻦ ﻣﻄﻠﺐ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ‪3‬ﺳﺎﻝ ﺍﺧﻴﺮ ﻫﻴﭻ ﺍﻃﻼﻋﺎﺗﻰ ﺍﺯ ﻗﻮﻩ‬ ‫ﻗﻀﺎﻳﻴﻪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻣﺒــﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻛﺎﻻ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺷﻨﺎﺳــﻪ ﺭﻫﮕﻴﺮﻯ ﻭ ﺷﻨﺎﺳــﻪ ﻛﺎﻻ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﮔﻮﺷﻰﻫﺎﻯ ﺭﺟﻴﺴﺘﺮ ﻧﺸﺪﻩ‪ ،‬ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﺜﺒﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﻛﻨﺪﻯ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺷﻜﻞﮔﻴﺮﻯ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻣﺎﺟﺮﺍ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺒﺎﺩﻝ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻣﻴﺎﻥ‬ ‫ﭘﻨﺠــﺮﻩ ﻭﺍﺣﺪ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﺟﺎﻣﻊ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﻫﻤﭙﻮﺷــﺎﻧﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﺟﺎﻣﻊ‬ ‫ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﻫﻤــﻪ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪﻫــﺎﻯ ﻭﺭﻭﺩ ﻭ ﺗﺮﺧﻴﺺ‬ ‫ﻛﺎﻻ ﺭﺍ ﭘﻮﺷــﺶ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﺤﻠﻰ‬ ‫ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺭﺍ ﻣﻜﺎﻧﻴــﺰﻩ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻘﻴﻘﺖ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺳﻄﺤﻰ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﭘﻮﺷــﺶ ﺑﺮ ﺳــﺎﻳﺮ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪﻫﺎ ﻭ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪﻫﺎ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻭ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺳــﺘﺎﺩ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ‬ ‫ﺑﺎ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻛﺎﻻ ﺗﻨﻬﺎ ﺍﺷﻜﺎﻝ ﭘﻨﺠﺮﻩ ﻭﺍﺣﺪ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﻭ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﺟﺎﻣــﻊ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺭﺍ ﺗﺒﺎﺩﻝ ﻧﺸــﺪﻥ‬ ‫ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻣﻴﺎﻥ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻧﻰ ﺑﻴﺎﻥ ﻛــﺮﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﭘﻴﺶﺗﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﻮﺩ ﺑﺎ ﺗﺒــﺎﺩﻝ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻣﻴﺎﻥ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﻭ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺻﺪﻭﺭ ﺑﺮﺧــﻰ ﻣﺠﻮﺯﻫﺎ ﺍﺯ ﮔﻤﺮﻙ‬ ‫ﺑﻪ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﺟﺎﻣﻊ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻳﺎﺑﺪ ﺍﻣﺎ ﻫﻨﻮﺯ‬ ‫ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﻣﻴﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﺑﺨﺶ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 28‬ﺩﻯ ‪1395‬‬ ‫‪ 18‬ﺭﺑﻴﻊ ﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫‪ 17‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪687‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2005‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺍﺭﺯ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪ ﻻﻫﻮﺗﻰ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻨﻔﺪﺭﺍﺳﻴﻮﻥ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺷــﻴﻮﻩ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺍﺭﺯ ﺑﺪﻭﻥ ﺑﻪﻛﺎﺭ ﺑﺴــﺘﻦ‬ ‫ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ ﺩﺳــﺘﻮﺭﻯ ﻫﻴﭻ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻓﻌﻠﻰ‪،‬‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻭ ﻣﺼﺎﺭﻑ ﺍﺭﺯﻯ ﺩﺭ ﭼﻨﻴﻦ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﺜﺒﺘﻰ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳﺖ؛ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺍﺯ ﻳﻜﺴــﻮ ﺑﺪﻫﻰ ﺍﺭﺯﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ﺻﻔﺮ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﮔﺮ ﺍﺭﺯ ﺣﺎﺻﻞ‬ ‫ﺍﺯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻧﻔﺘﻰ ﻭ ﻏﻴﺮﻧﻔﺘﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺩﺭﺁﻣﺪﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﺑﮕﻴﺮﻳﻢ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﻞﻫﺎ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 76‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺩﻻﺭ ﺩﺭﺁﻣــﺪ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ‪ ،‬ﺍﮔﺮ ﻣﺼﺎﺭﻑ ﺍﺭﺯﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ‬ ‫ﻫﻢ ﺷــﺎﻣﻞ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺭﺳﻤﻰ‪ ،‬ﻏﻴﺮﺭﺳــﻤﻰ ﻭ ﻭﺍﺭﻳﺰ ‪ 20‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﭘﻮﻝ ﻧﻔﺖ ﺑﻪ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻠﻰ ﺑﺪﺍﻧﻴﻢ‪ ،‬ﺁﻧﮕﺎﻩ ﻣﺼﺎﺭﻑ‬ ‫ﺍﺭﺯﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﭼﻴﺰﻯ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 71‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ؛‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻫﻢ‪ ،‬ﺗﺮﺍﺯ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻣﺎ ﺑﺎ ﺷــﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﺣﺎﺿــﺮ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 5‬ﺗﺎ ‪ 6‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﻣﺜﺒﺖ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﻫﻴﭻ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺍﺭﺯﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﭼﻨﻴﻦ ﻧﺒﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺍﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﻋﻠﺖ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻣﻴﺘﻮﺍﻥ ﺟﻬﺖﮔﻴﺮﻯﻫﺎﻯ ﻛﻠﻰ ﻭ ﻣﻨﻄﻘﻰ ‪ 3‬ﺳﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺩﺍﻧﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﺍﻭﻟﻴــﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺑــﺎ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺍﺭﺯ‪،‬‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺴﺖ ﺗﻚﻧﺮﺧﻰ ﻛﺮﺩﻥ ﺍﺭﺯ ﺑﺎﺷﺪ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺩﻭﻟﺘﻤﺮﺩﺍﻥ‬ ‫ﺑــﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺁﻥ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺗﻌﻠــﻞ ﺩﺭ ﺗﻚ ﻧﺮﺧﻰ ﺷــﺪﻥ ﺍﺭﺯ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ‬ ‫ﺣﺬﻑ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﻛﺎﻻﻫــﺎﻯ ﻣﺒﺎﺩﻻﺗﻰ ﺍﺯ ﺷــﻤﻮﻝ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﺍﺭﺯ ﻣﺒﺎﺩﻟــﻪﺍﻯ ﻭ ﺍﺯ ﻫﻤﻪ ﻣﻬﻢﺗﺮ ﻭﺍﺭﺩ ﻧﺸــﺪﻥ ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻊ ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺍﺭﺯﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺳﺘﺨﻮﺵ‬ ‫ﺗﻜﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺷــﺪﻳﺪﻯ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺗﻚ ﻧﺮﺧﻰ ﺷﺪﻥ ﺍﺭﺯ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﻣﺤﻘﻖ ﻧﺸﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﻧﮕﻪﺩﺍﺷــﺘﻦ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﻭ ﺑﻪ ﻧﻮﻋﻰ ﺳﺮﻛﻮﺏ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ‪ 3‬ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‪ ،‬ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ ﻛﻪ ﻓﻨﺮ ﭘﺎﻳﻴﻦ‬ ‫ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪﺷــﺪﻩ ﺍﺭﺯﻯ ﺭﻫﺎ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻣﺒﻨﺎﻯ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪﺍﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺁﻥ‪ ،‬ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﺭﺯﻯ ﺣﺎﺻﻞ ﻭ ﻣﺼﺎﺭﻑ ﺁﻥ‪ ،‬ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺗﻰ ﻣﺴﺘﻨﺪ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﺗﺎﻕ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺎﺳﺒﺎﺕ ﻭ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﭘﻨﺠﻢ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ‪ ،‬ﻧــﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺍﻭﻝ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺗﺎ ﺑــﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯﺑﺎ ﻓﺮﻣﻮﻝ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻣﺤﺎﺳــﺒﻪ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺍﻛﻨــﻮﻥ ﻗﻴﻤﺖ ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺣــﺪﻭﺩ ‪ 4170‬ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻣﻰﺑﻮﺩ؛ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﻛﻨﻮﻧﻰ‬ ‫ﺣﺪﻭﺩ ‪ 4000‬ﺗﻮﻣﺎﻧﻰ ﻏﻴﺮﻭﺍﻗﻌﻰ ﻭ ﺩﻭﺭ ﺍﺯ ﺫﻫﻦ ﻧﺒﻮﺩﻩ ﻭ ﻳﻚ‬ ‫ﻭﺍﻗﻌﻴﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺸــﻜﻞ ﺍﻳﻨﺠﺎﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ‪ 3‬ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ ،‬ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺟﺎﺯﻩ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻨﻄﻘﻰ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺩ ﻭ ﺑﺎﻋﺖ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﻜﺒﺎﺭﻩ ﻧﺮﺥ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻞ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻳــﻦ ﺍﻣﺮ ﺁﻥ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﻭﻟــﺖ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﭼﻨﻴﻦ ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﻧﻜﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ‪ ،‬ﻧﺘﻮﺍﻧﺴﺖ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻛﻨﺪ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ‬ ‫ﺗﺎ ﺍﻧﮕﺸــﺖ ﺍﺗﻬﺎﻡ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺗﺤﺮﻛﺎﺕ ﺩﻭﻟﺖ‪ ،‬ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺻﺪﻭﺭ ﺑﺨﺸﻨﺎﻣﻪ ﺩﺳﺘﻮﺭﻯ‬ ‫ﺍﺧﻴﺮ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ‪ 3‬ﺩﻫــﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‪ ،‬ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ ﺗﻤﺎﻣــﻰ ﺩﻭﻟﺖﻫﺎ‬ ‫ﭼﻨﻴﻦ ﺷﺮﺍﻳﻄﻰ ﺭﺍ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﺑﻪ ﺷﻜﻠﻰ ﻋﻤﻞ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﺭﻓﺘﺎﺭ ﻛﺮﺩﻩ ﻭﻟﻰ ﺩﺭﻫﻤﻪ ﺩﻭﺭﻩﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺍﺻﻼﺡ ﺷﺪ ﻛﻪ ﻟﻄﻤﻪ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﻩ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﻭﺍﺭﺩ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑــﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﻫﻤﻪ ﺑﺨﺸــﻨﺎﻣﻪﻫﺎ‪ ،‬ﻛﻤــﺎﻛﺎﻥ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ‬ ‫ﺣﺪﻭﺩ ‪ 4‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﺎﻗﻴﻤﺎﻧﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻓﺎﻛﺘﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﻓﺮﻣﻮﻝ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﭘﻨﺠﻢ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ‪ ،‬ﻧﺮﺥ ‪ 3900‬ﺗﺎ ‪ 4‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﻻﺭ ﻣﻨﻄﻘﻰ ﻭ‬ ‫ﻗﺎﺑﻞﻗﺒﻮﻟﻰ ﺍﺳﺖ؛ ﺍﻣﺎ ﺍﮔﺮ ﻫﻴﺠﺎﻥ ﺍﺭﺯﻯ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩ‪،‬‬ ‫ﺑﺎﻳــﺪ ﺍﻳﻦ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺍﺷــﺖ ﻛﻪ ﭼﺮﺍ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻣﺴﺘﻤﺮ ﻭ ﻣﺎﻫﺎﻧﻪ ﻧﺮﺥ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺩﻩ ﺗﺎ ﻓﻨﺮ ﺍﺭﺯﻯ ﻳﻜﺒﺎﺭﻩ ﺭﻫﺎ ﻧﺸﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺎ ﻫﻴﺠﺎﻥ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻧﺸﻮﺩ؛ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻯ ﻛﻪ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﻭ ﻧﺒﻮﺩ‬ ‫ﺛﺒــﺎﺕ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻭ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ‪ ،‬ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺑﺎﺯﮔﺸﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﻰ ﺷــﺪﻩ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺩﺳﺘﻮﺭﻯ‬ ‫ﻭ ﻏﻴﺮﻗﺎﺑﻞ ﺍﺟﺮﺍ ﺩﻭﺭﻯ ﺟﻮﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺗﺠﺮﺑﻪ‬ ‫ﺗﻤﺎﻡ ﺩﻭﻟﺖﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺩﺭ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﺭﺯ ﻧﺸــﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﻛﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺩﺳﺘﻮﺭﻯ‪ ،‬ﺍﻣﻜﺎﻥ ﻛﺎﻫﺶ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻭ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺩﺭ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺍﺭﺯ ﺑﻮﺟﻮﺩ ﻧﻤﻰﺁﻳﺪ ﺑﻠﻜﻪ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﻭ ﭘﺬﻳﺮﺵ‬ ‫ﻭﺍﻗﻌﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺍﺭﺯﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻫﻤﺮﺍﻫﻰ‬ ‫ﻫﻤﻪ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺭﺍﻫﮕﺸﺎﻯ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻣﻌﺎﻓﻴﺖﻫــﺎﻯ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻋــﻮﺍﺭﺽ ﻣﻮﺭﺩ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ ﺯﻳــﺮﺍ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﻣﺎﻧﻌﻰ ﺑﺮ‬ ‫ﺳﺮ ﺭﺍﻩ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻫﺴﺘﻨﺪﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ‬ ‫ﻛﺎﻻ ﻭ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻭ ﺳــﺎﻳﺮ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ‬ ‫ﺑﺸﻨﺎﺳــﺎﻧﻴﻢ ﻭ ﺑﺎ ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺕ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺭﺍ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻧﻴﺎ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﭘﺬﻳﺮ ﻧﻴﺴــﺖ ﻣﮕﺮ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳــﺖ ﺍﺭﺯ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﻛﺸــﻮﺭ‪ .‬ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﺩﻫﺪ ﻧﺮﺥ‬ ‫ﺍﺭﺯ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎ ﻧﺮﺥ ﺗﻮﺭﻡ ﺭﺷــﺪ ﻳﺎﺑــﺪ ﺗﺎ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻛﺸــﻮﺭ ﻓﺮﺻﺖ ﻋﺮﺽ ﺍﻧﺪﺍﻡ ﻭ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯﺷﺎﻥ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺭﻗﺎﺑﺖﭘﺬﻳﺮﻯ ﺭﺍ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﺎ ﺗﻼﺵ ﺩﻭﻟﺖ‪ ،‬ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﭼﻴﻦ‪ ،‬ﺍﻣﺎﺭﺍﺕ ﻭ ﻋﺮﺍﻕ ﻭ‬ ‫ﺗﺮﻛﻴﻪ ﻭ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ ﺍﺯ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﺍﻥ ﻋﻤﺪﻩ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻧﻴﺎ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺩﺭﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻬﻰ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺍﺷــﺘﻪﺍﻳﻢ ‪.‬ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺑﺎ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺭﻭﻧﺪ ﻳﻌﻨﻰ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺍﺭﺯ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﻓﺮﺻﺖ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﻬﻴﺎ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻛﻤﺒﻮﺩ‬ ‫ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺳﺎﺳﻰ‬ ‫ﻣﺼﺮﻓﻰ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑــﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻫﻴﭻﮔﻮﻧﻪ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻞ ﻳﺎ ﻛﻤﺒﻮﺩﻯ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﻭ ﻣﺼﺮﻓﻰ ﻣﺮﺩﻡ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪،‬‬ ‫ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺭﻭﻧــﺪ ﻏﻴﺮﻣﻨﻄﻘــﻰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﺍﻗﻼﻡ ﻭ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﻣﺼﺮﻓﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﺳﻴﺪﺣﺴﻴﻦ ﻫﺎﺷﻤﻰ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ‬ ‫ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑــﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﺍﻳﻦ ﻣﻄﻠﺐ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﻗﻼﻡ ﺍﺳﺎﺳﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﻭﻧﺪ ﻣﺼﺮﻑ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮﻯ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻧﺸــﺪﻩ‪ ،‬ﻋﻮﺍﻣــﻞ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺩﺧﺎﻟــﺖ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﺩ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺎﻳــﺪ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺑﺮﻭﺯ ﺧﻠﻞ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺴــﻴﺮ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﻻﻫﺎ ﺭﺍ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﻭ ﺭﻓﻊ‬ ‫ﻛﻨﻨــﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻛﻤﺒﻮﺩﻯ ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﻬﻴﻪ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﺯﻳــﻊ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﻣﺼﺮﻓﻰ‬ ‫ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﮔﻮﺷــﺖ ﻗﺮﻣﺰ ﻭ ﺳﻔﻴﺪ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺞ‬ ‫ﻭ ﻣﻴﻮﻩ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪،‬‬ ‫ﺑﻠﻜﻪ ﻣﺸﻜﻞ ﺍﺻﻠﻰ ﺩﺭ ﺭﻭﺵ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﻫﻢﺍﻓﺰﺍﻳــﻰ ﻣﺪﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻳــﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﭘﺎﻳﺎﻧﻰ ﺳــﺎﻝ ﻭ ﺗﻌﻄﻴــﻼﺕ ﻧﻮﺭﻭﺯ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻭﺍﻛﻨﺶ‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴــﺖ ﻣﺒﻨﻰﺑﺮ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﺯﺩﮔﻰ ‪65‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺑﺎﻍﻫﺎﻯ ﭘﺮﺗﻘﺎﻝ‬ ‫ﺷﻤﺎﻝ ﻛﺸــﻮﺭ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﭘﺮﺗﻘﺎﻝ ﻣﺼﺮﻓﻰ ﻭ ﻣﻮﺭﺩﻧﻴﺎﺯ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻋﻼﻭﻩ‬ ‫ﺑﺮ ﺫﺧﻴﺮﻩﺳــﺎﺯﻯ‪ ،‬ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺗﻮﻟﻴــﺪﻯ ﺩﺭ ﺟﻨﻮﺏ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻧﻴﺰ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻫﺎﺷﻤﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﻧﺒﺎﻳﺪ‬ ‫ﺍﺟﺎﺯﻩ ﺩﻫﻴﻢ ﻛﻪ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺣﺎﺷﻴﻪﺍﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺍﻗﻼﻡ ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﮔﻮﺷﺖ‬ ‫ﻭ ﻣﻴــﻮﻩ ﻭ ﺭﻭﻧﺪ ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﻣﺼﺮﻓــﻰ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺑﮕﺬﺍﺭﺩ‪،‬‬ ‫ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺍﺳﺎﺳﻰ ﻣﺼﺮﻓﻰ‬ ‫ﻭ ﻣﻮﺭﺩﻧﻴﺎﺯ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﺎ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ‪ 5‬ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺑﻬﺎﺭﻩ‬ ‫ﺷﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﺳﻔﻨﺪ‪ ،‬ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺷﻮﺩ‪.‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴﺖ‬ ‫ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﻧﻈــﺎﺭﺕ ﻛﺎﺭﮔــﺮﻭﻩ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻭ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺁﻥ ﺍﻋﻼﻡ ﺷﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺣﺠﻢ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﻣﺼﺮﻓﻰ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪10‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‪ ،‬ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ‪5‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ‬ ‫ﭘﺮﺗﻘﺎﻝ ﻭ ﺩﻭﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 800‬ﺗﻦ ﺳــﻴﺐ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻧﻴــﺎﺯ ﻣﺮﺩﻡ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﭘﺎﻳﺎﻧﻰ ﺳــﺎﻝ ﻭ ﺗﻌﻄﻴﻼﺕ‬ ‫ﻧﻮﺭﻭﺯ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺳﺮﺩﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺟﻠﺴﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺟﻬﺎﺩ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺁﻟﻮﺩﻩ ﺷــﺪﻥ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﺮﻏﺪﺍﺭﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺑﻪ ﺁﻧﻔﻠﻮﺍﻧــﺰﺍﻯ ﻣﺮﻏﻰ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻭ ﺍﻋﻼﻡ ﺷــﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺑــﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﻌﺪﻭﻡ ﻛﺮﺩﻥ ‪ 3‬ﺗــﺎ ‪4‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻣﺮﻍ‬ ‫ﺗﺨﻢﮔــﺬﺍﺭ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖ ﺗﺨﻢﻣﺮﻍ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺸﻰ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺟﻬﺎﺩ‬ ‫ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻧﻴﺎﺯ ﺳﺎﻻﻧﻪ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺷــﻜﺮ ﺣﺪﻭﺩ ‪378‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺍﻋﻼﻡ ﺷﺪ ﻛﻪ ﻣﻌﺎﺩﻝ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑ ﺳﺮﺍﻧﻪ ‪30‬ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﺮ ﻧﻔﺮ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﺷﺪ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺪﻭﻥ ﻛﻮﭘﻦ ﻫﺪﻓﻤﻨﺪﻯ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪﻫﺎ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‬ ‫‪industry@smtnews.ir‬‬ ‫ﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻢ ﺟﻤﻴﻠﻰ‪:‬‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺩﻭﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﺖﺯﺩﮔﻰ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﺍﻟﺰﺍﻣﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺳﻴﺪ‬ ‫ﻋﺒﺪﺍﻟﻮﻫﺎﺏ‬ ‫ﺳﻬﻞﺁﺑﺎﺩﻯ‪:‬ﺑﻪ‬ ‫ﺟﺎﻯ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ‪،‬‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﺑﺴﺘﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺸﻮﻳﻘﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﻓﻌﺎﻻﻥ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﺍﺑﻮﺍﻟﻔﻀﻞ‬ ‫ﺭﻭﻏﻨﻰ‪ :‬ﺩﺭ‬ ‫ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺗﺤﺮﻳﻢ‪،‬‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺩﺍﻧﺶ‬ ‫ﻓﻨﻰ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ‬ ‫ﺩﺍﺩﻧﺪ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﻛﻠﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺑﺮ ﭘﺎﻳﻪ ‪ 24‬ﺑﻨﺪ ﺗﻬﻴﻪ ﻭ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﺳـﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺍﺑﻼﻍ ﺷﺪ ﺗﺎ ﮔﺎﻡ ﻣﻬﻤﻰ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ‬ ‫ﺷﻜﻮﻓﺎﻳﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻪ ﺷﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌـﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺮﺧـﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺑﻨﺪﻫﺎ ﻧﻴﺎﺯ ﺑـﻪ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳﺖ‪ :‬ﻧﺠﺎﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺳﻴﺎﺳـﺖﻫﺎﻯ ﻣﻨﺴـﺠﻢ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺍﺑﺮﺍﻫﻴــﻢ ﺟﻤﻴﻠﻰ ﺭﻳﻴﺲ ﺧﺎﻧﻪ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﮔﻔﺖﻭﮔــﻮ ﺑﺎ ﺧﺒﺮﻧــﮕﺎﺭ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺑﺪﻗﻮﻟﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﭘﻴﺸﻴﻦ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺭﺩﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻳﺎﺩ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﻓﻌﻠﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﻧﻤﻰﺭﻭﺩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﭘﻴﺸــﻴﻦ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪﺍﻯ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩ ﻧﺸــﺪ ﺑﻠﻜﻪ ﻣﻌﺎﻓﻴﺖ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻥ ﺩﺳــﺘﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﻭ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺤﺮﻭﻡ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﻨﻨﺪ ﺣﺬﻑ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺳــﺖ ﺑــﻪ ﺟﺎﻯ ﺣﺬﻑ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺴﺘﻪ ﺗﺸﻮﻳﻘﻰ‪ ،‬ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻛﺸﻒ ﻛﺴﺎﻧﻰ‬ ‫ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﻛﻪ ﻓﺮﺍﺭ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻧﺪ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪:‬‬ ‫ﺣــﻖ ﺻﻨﻌــﺖ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻧﻬﻢ ﻭ ﺩﻫﻢ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺿﺎﻳﻊ‬ ‫ﺷــﺪ ﻭ ﺍﻳﻨﻚ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺳــﺖ ﺑﺎ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻣﺸﻮﻕﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺻﻨﻌﺖ ﺭﻓﻊ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺟﻤﻴﻠﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺍﺯ ﺳﺨﻨﺎﻧﺶ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﭘﻴﺸﻴﻦ ﺑﺎ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺷﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﺭﺍ ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ ﺭﻗﺎﺑﺘــﻰ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻣﻰﻛﺮﺩ‬ ‫ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺷﺮﻳﻂ ﻓﻌﻠﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﻮﻗﻊ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﻫﻨﺪ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺳﺖ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪﺍﻯ ﻭﺿﻌﻴﺖ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺳــﺎﻳﺮ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﺴﺎﻳﻪ ﺍﺯ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺧﺎﻧــﻪ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪:‬‬ ‫ﺍﮔــﺮ ﺑﻨﺎ ﺑﺮ ﻫــﺮ ﺩﻟﻴﻠﻰ‪ ،‬ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺗﺤﺖ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻗــﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯﻫﺎﻯ ﺻﺤﻴﺢ ﺟﺒﺮﺍﻥ ﺧﺴــﺎﺭﺕ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﺑﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺩﻭﺵ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺮﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺳﻴﺎﺳــﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﺻﺤﻴﺢ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺑﺴــﺘﻪﻫﺎﻯ ﺗﺸﻮﻳﻘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻫﻤﭽﻮﻥ ﻣﻌﺎﻓﻴﺖ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻄﻰ ﻛﻪ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳــﻦ ﺑﺨﺶ ﺍﺧﻨﺼﺎﺹ ﻧﻤﻰﻳﺎﺑﺪ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺘــﻰ ﺩﻭﻟــﺖ ﺍﺯ ﺑﺨﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻭ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ :‬ﺭﺍﻫﻜﺎﺭ ﺩﻭﻡ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻭ ﺻﻨﻌﺖ ﺩﻭﺭﻯ ﺍﺯ ﺳﻴﺎﺳــﺖﺯﺩﮔﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺩﭼﺎﺭ ﺳﻴﺎﺳــﺖﺯﺩﮔﻰ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻓﺎﻛﺘﻮﺭ ﺩﻭﺭﻯ ﺟﺴــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎ ﺗﺼﻤﻴﻤﺎﺕ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﻰ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻳــﻰ ﺑﻴﺎﺑﺪ ﻛــﻪ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﻓﺎﻛﺘــﻮﺭ ﺍﺯ ﻟﺤﺎﻅ‬ ‫ﻗﻴﻤﺘﻰ ﻭ ﻛﻴﻔﻴﺘﻰ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻯ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﺭﺗﻘــﺎﻯ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺻﻨﻌــﺖ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﻏﻴﺮﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺑﻪ ﻗــﻮﺕ ﺧﻮﺩ ﺑﺎﻗﻰ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻣﺎﻧﺪ‪ .‬ﺟﻤﻴﻠﻰ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺳﻮﺍﻝ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﮔــﺮ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪﻫﺎ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﭘﻴﺸــﻴﻦ ﺑﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻣﻰﻳﺎﻓﺖ ﭼﻪ ﺷﺮﺍﻳﻄﻰ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ :‬ﺍﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﻛﻪ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﻪ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﻛﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ‬ ‫ﺑﺎ ﺁﻥ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺑﺮﻧﺨﻮﺭﺩﻩ ﻭ ﺍﺯ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺑﻬﺘﺮﻯ‬ ‫ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺑﻮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺍﻳﻦ ﮔﻔﺘﻪﻫﺎ ﻧﺴﺒﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺗﺎ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻣﻴﺪﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﻧﻮﻉ ﻭ ﻧﺤﻮﻩ‬ ‫ﺍﺧﺘﺼــﺎﺹ ﺁﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﺸــﻮﺩ ﻗﻀــﺎﻭﺕ ﺍﻣﻜﺎﻥﭘﺬﻳﺮ‬ ‫ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺩﻭﻟﺖ ﮔﺮﻓﺘﺎﺭ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﺧﺎﻧﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﮔﺮﭼﻪ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪﻫﺎ ﺑﻪ ﺑﺨــﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ‬ ‫ﻣﻰﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺍﮔﺮ ﺍﻳــﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﻧﻴﻔﺘﺎﺩﻩ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺟﺎﻯ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﺑﺎ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺑﺴــﺘﻪﻫﺎﻯ ﺗﺸﻮﻳﻘﻰ‬ ‫ﻭ ﺣــﺬﻑ ﻧﻜﺮﺩﻥ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫــﺎﻯ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﺭﺍﻩ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺁﻥ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺩﺍﺭﺩ ﻣﺜﻞ ﺳﻴﺎﺳـﺖ ﺷـﻤﺎﺭﻩ‬ ‫‪ 4‬ﻛﻪ ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈـﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻓﺮﻣﻮﺩﻧـﺪ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻫﺪﻓﻤﻨﺪﺳـﺎﺯﻯ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ‪ ،‬ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴـﺪ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ ﺷـﺪﺕ ﻣﺼﺮﻑ ﺍﻧـﺮژﻯ ﻭ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺗﻌﺎﺩﻝ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻋﺪﺍﻟﺖ ﻣﺤﻮﺭ ﺍﺳـﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷـﻮﺩ‪ .‬ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ‬ ‫ﺑﺎ ﺑﻴـﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻗﺒﻠﻰ ﻭ ﻓﻌﻠـﻰ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﺼﻴﺐ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻧﺸـﺪﻩ ﺍﺳـﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺣﺘﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﻮﺩﺟﻪﻫـﺎﻯ ﻣـﺎ ﺑﺮﻣﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺗـﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﻳﺎﺭﺍﻧـﻪ ﻧﻘﺪﻯ ﺭﺍ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧـﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬ﻫﻤﻴـﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ‪ ،‬ﺩﻭﺑـﺎﺭﻩ ﺩﺍﻍ ﺩﻝ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺗﺎﺯﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺣﻮﺯﻩ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻭ ﺟﺎﻳﮕﺮﻳﻨﻰ ﻓﺎﻛﺘﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﻴﺪ ﻋﺒﺪﺍﻟﻮﻫﺎﺏ ﺳﻬﻞﺁﺑﺎﺩﻯ‬ ‫ﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻢ ﺟﻤﻴﻠﻰ‬ ‫ﺍﺑﻮﺍﻟﻔﻀﻞ ﺭﻭﻏﻨﻰ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻓﻌــﺎﻻﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑــﺎﺯ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺍﻣــﺎ ﺭﻳﻴﺲ ﺧﺎﻧــﻪ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨــﻰ ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻫﺮ ﻧﻮﻉ ﺩﻳﮕــﺮﻯ ﺍﺯ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎ ﺭﺍ ﺍﺭﺟﺢ‬ ‫ﺩﺍﻧﺴــﺘﻪ ﻭ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑــﺎ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ :‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻛﻪ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪﻫﺎ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻧﻴﺎﻓﺘﻪ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺳﺖ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺭﺍ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﻴﺪ ﻋﺒﺪﺍﻟﻮﻫﺎﺏ ﺳﻬﻞ ﺁﺑﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪:‬‬ ‫ﺍﻣﺮﻭﺯﻩ‪ ،‬ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺑﺪﻫﻜﺎﺭﻧﺪ ﻭ ﺭﻭﺯﺑﻪﺭﻭﺯ ﺳــﻮﺩ ﻭ ﺟﺮﻳﻤﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑﺮ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﺑﺪﻫﻜﺎﺭﻯ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺍﮔﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺩﻗﻴﻘﻰ ﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ‬ ‫ﺁﻥ ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ ﻣﻮﻗــﺖ ﻭ ﺣﺪﺍﻗﻞ ‪ 2‬ﺳــﺎﻝ ﺑﻬﺮﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻓﺮﻳﺰ ﺷﻮﻧﺪ ﺗﺎ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻳﺎﺑــﺪ ﺁﻥ ﻭﻗﺖ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻧﻴــﺰ ﻓﺮﺻﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻨﻔﺲ ﻭ ﺑﺎﺯﺳــﺎﺯﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﭘﻴﺪﺍ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﻳﺎ ﺍﺭﺍﺋــﻪ ﻫﺮ ﻧﻮﻉ‬ ‫ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻨﻔﺲ‬ ‫ﺁﺯﺍﺩ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌــﺖ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻬﻴﺎ ﻛــﺮﺩ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪:‬‬ ‫ﺍﮔﺮﭼــﻪ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺩﺭ ﺻــﻮﺭﺕ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ ﻣﺸــﻜﻞ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﺟﺮﺍﺕ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ ﺑﺎ ﺗﺨﺼﻴﺺ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﻃﻮﺭﻗﻄﻊ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺍﺯ ﺁﻥ ﭼﻪ ﻛﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻫﺴﺖ ﺑﺴﻴﺎﺭ‬ ‫ﺑﻬﺘﺮ ﻣﻰﺷــﺪ ﻭ ﮔﺮﻓﺘﺎﺭﻯ ﺻﻨﻌــﺖ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻣﻰﻳﺎﻓﺖ‪ .‬ﺍﻣــﺮﻭﺯ ﻧﻪﺗﻨﻬﺎ ﺑﺎ ﻧﺮﺥ ﺗﻤﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺑﺎﻻ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺎﻻ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻧﺒﻮﺩﻩ ﺑﻠﻜﻪ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴــﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺷــﺖ ﻭ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺗﻮﻗﻊ‬ ‫ﭼﻨﺪﺍﻧــﻰ ﺍﺯ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺩﺭ ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﺍﺯ ﺑﺨﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻧﺒﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑــﻪ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌﺖ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ‬ ‫ﻧﻴﻔﺘﺎﺩ ﻭ ﻣﺎ ﻫﺮﺳــﺎﻝ ﺷﺎﻫﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥ ﺣﺎﻣﻞﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻧــﺮژﻯ ﺑﻮﺩﻳــﻢ ﺑﺪﻭﻥ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﻳﺎﺭﺍﻧــﻪﺍﻯ ﺑﻪ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﻣﻰﺩﻫــﺪ‪ :‬ﻫﺪﻓﻤﻨﺪ ﻛــﺮﺩﻥ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭﺩﻭﻟﺖ ﻧﻬﻢ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺩﻭﻟﺖ ‪ 12‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻭ ﺑﻌﺪﻫﺎ‬ ‫‪ 6‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣــﺎﻥ ﺍﺯ ﻣﺎﺑﻪﺍﻟﺘﻔﺎﻭﺕ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ‬ ‫ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﺑــﻪ ﺣﺎﻣﻞﻫﺎﻯ ﺍﻧﺮژﻯ ﺑــﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﺗﺨﺼﻴﺺ‬ ‫ﻳﺎﺑﺪ ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﻧﻴﻔﺘﺎﺩ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺘﺤﻤﻞ‬ ‫ﺿﺮﺭﻫﺎﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﻏﻨــﻰ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻴﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ ﻣﻈﻠﻮﻡ ﻭﺍﻗﻊ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭘﺲ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﺍﺗﻔــﺎﻕ‪ ،‬ﻧﺮﺥ ﺗﻤﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﻛﺎﻻ ﻭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶﻳﺎﻓﺘــﻪ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺎ ﺭﻛﻮﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷــﺪ‬ ‫ﭼﺮﺍﻛــﻪ ﻫﻤﻪ ﭘﻴﺎﻣﺪﻫﺎﻯ ﻓﺸــﺎﺭ ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ ﻫﺪﻓﻤﻨﺪ‬ ‫ﻛــﺮﺩﻥ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﻳﻰ ﺑﻪ ﺩﻭﺵ ﻛﺸــﻴﺪ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺗﻌﻄﻴﻞ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺁﻧﻬﺎﻳﻰ ﻫﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﻫﻨﻮﺯ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺑﻪ ﺳــﺨﺘﻰ ﺭﻭﻯ ﭘﺎﻯ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺍﻳﺴﺘﺎﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺍﺯ ﺳــﺨﻨﺎﻧﺶ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻧﻴﺰ ﮔﺮﻓﺘﺎﺭ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺻﻨﻌﺖ ﺷﺪﻩ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﺟﻠﺴــﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻣﻮﺭﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻳﻢ ﻭﻯ ﮔﻔﺖ ﻫﺮﻣﺎﻩ ‪ 42‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﺑﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ‪ 32‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﺍﻧﺮژﻯ ﻭ ﺑﻘﻴﻪ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺳــﻮﺍﻝ ﻛﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ‬ ‫ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ‪ ،‬ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻭ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﭼﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗﻰ ﺭﺍ ﭘﻴﺶ ﺭﻭ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ :‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺩﺭ ﺣﺎﻟــﻰ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪﻫﺎ ﺍﺯ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻗﺒﻠﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻧﻴﺎﻓﺘﻪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺭﺍ ﺍﺯ ﭘﻴﺶﭘﺎﻯ‬ ‫ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺮﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻓﻌــﺎﻝ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ :‬ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻧﺎﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﭘﺸﺖﺳﺮ ﻣﻰﮔﺬﺍﺭﺩ‬ ‫ﻭ ﻭﻗﺘــﻰ ‪ 42‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﻪ ﻛﺸــﻮﺭ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫــﺪ ﻛﻪ ‪ 32‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺁﻥ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ‬ ‫ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﺍﻧﺮژﻯ ﻭ ﺑﻘﻴﻪ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺗﻮﻗﻊ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﻫﻢ ﺍﺯ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺍﺷــﺖ ﭼﺮﺍﻛﻪ‬ ‫ﺑﻘﻴﻪ ﭘﻮﻝ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﻭ ﻏﻴﺮﻩ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺍﺯ ﺳﺨﻨﺎﻧﺶ ﻓﺸﺎﺭﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ‪ ،‬ﺑﻴﻤﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻭ ﺑﺎﺯﻧﮕﺮﻯ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺩﺍﻧﺴﺖ ﻭ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪:‬ﺍﮔﺮ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺑﺎ ﻗﺴﻂﺑﻨﺪﻯ‬ ‫ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻭ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﻏﻨﻰ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺗﺎﻭﺍﻥ ﺗﺤﺮﻳﻢ ﺭﺍ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ ﺍﺑﺮﺍﺯ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ :‬ﺩﺭ‬ ‫ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺗﺤﺮﻳﻢ‪ ،‬ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺩﺍﻧﺶ ﻓﻨﻰ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﺳــﺖ ﺩﺍﺩﻧﺪ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠــﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻳــﻰ ﻛــﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺷــﺪ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺗﺰﺭﻳﻖ‬ ‫ﻧﻘﺪﻳﺘﮕــﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻣﺴــﺎﻋﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻓﻌــﺎﻻﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻯ‪ ،‬ﺍﮔﺮﭼﻪ‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﺑﺎ ﺭﻓﻊ ﻣﻮﺍﻧــﻊ ﺗﺤﺮﻳﻢ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻪ ﺗﺎﺣﺪﻭﺩﻯ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺑﻬﺘــﺮﻯ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ ﺭﻗﻢ ﺑﺰﻧﺪ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺗﺎ ﺑﻬﺘﺮ ﺷﺪﻥ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺭﺍﻩ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺻﻨﻌﺖ ﻣﻈﻠﻮﻡ ﻭﺍﻗﻊ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﺗﺎﻕ‬ ‫ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺳﺎﻳﺮ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻭ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺎ ﺑﺤﺮﺍﻧﻰ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ ﺑﻪ ﺷﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﻋﺎﺩﻯ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺲ ﺍﺯ ﺧﻨﺜﻰ ﺷــﺪﻥ‬ ‫ﭘﻴﺎﻣﺪﻫﺎﻯ ﺗﺤﺮﻳﻢ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺑﻮﺍﻟﻔﻀﻞ ﺭﻭﻏﻨﻰ ﺑــﻪ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭ‬ ‫ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪:‬‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﭘﻴﺸــﻴﻦ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﻛﻤﺘﺮﻯ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﺧﺘﺼــﺎﺹ ﺩﻫﺪ ﺗﺎ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ ﻭﺟﻮﻩ ﺣﺎﺻﻞ‬ ‫‪ ‬ﻛﻼﻡ ﺁﺧﺮ‪:‬‬ ‫ﺷــﺎﻳﺪ ﻣﺤﻤﻮﺩ ﺍﺣﻤﺪﻯﻧﮋﺍﺩ ﺭﻳﻴــﺲ ﺩﻭﻟﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﻬــﻢ ﻭ ﺩﻫــﻢ ﻫﻴﭽﮕﺎﻩ ﺗﺼــﻮﺭ ﻧﻤﻰﻛــﺮﺩ ﻛﻪ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﻫﺪﻓﻤﻨﺪﺳــﺎﺯﻯ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪﻫﺎ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺯﻣﺴﺘﺎﻥ ‪ 1387‬ﺩﺭ‬ ‫ﻻﻳﺤﻪﺍﻯ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ‬ ‫ﺍﺭﺍﺋــﻪ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺁﻥ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ‪ 28‬ﺁﺫﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 1389‬ﺑﻪ‬ ‫ﺷﻜﻞ ﺭﺳﻤﻰ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺣﺎﻣﻞﻫﺎﻯ ﺍﻧﺮژﻯ ﻭ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 3‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 500‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺣﺴﺎﺏ ﺳﺮﭘﺮﺳﺘﺎﻥ ﺧﺎﻧﻮﺍﺭ ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪ‪ ،‬ﺗﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺩﺭﺩﺳﺮ ﻛﻨﺪ‪.‬ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻄﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺷﺎﻫﺪ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﺣﺘﻰ ﺩﺭ ﭼﺮﺧﻪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭﺍﺭﺩ ﻧﺸﺪﻩ ﻭ ﻣﺸﻜﻼﺗﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻫﻢ ﻛﻪ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃــﺮﺡ ﻫﺪﻓﻤﻨﺪﺳــﺎﺯﻯ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪﻫــﺎ ﺭﺍ ﮔﺎﻣﻰ‬ ‫ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﺑﻪ ﺳــﻮﻯ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻋﺪﺍﻟﺖ ﺗﻌﺒﻴﺮ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡ ﻫﺪﻓﻤﻨﺪﺳﺎﺯﻯ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪﻫﺎ‬ ‫ﺭﺍ ﺁﻏــﺎﺯ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﻫﻨــﻮﺯ ﭘﺲ ﺍﺯ ‪ 7‬ﺳــﺎﻝ ﺍﺯ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﺁﻥ‪ ،‬ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺻﻨﻌﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺎﻫــﺶ ﻧﻴﺎﻓﺘﻪ ﺑﻠﻜﻪ‬ ‫ﭼﻨﺪ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻫﻢ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺗﻤﺎﻣﻰ‬ ‫ﺗﻼﺵ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺑﺴﺘﻪ ﺗﺎ ﺑﺎ ﻣﻬﻴﺎ ﻛﺮﺩﻥ ﺷﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﺗﺴﻬﻴﻼﺗﻰ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺍﻳﻦ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﭘﺸﺖﺳﺮ ﺑﮕﺬﺍﺭﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺗﺎ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻫﻢ ﺩﺭﮔﻴﺮ ﺍﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺻﺒﺢ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺮﺟﺎﻡ ﻧﻔﺘﻰ‪،‬‬ ‫ﻓﺮﺻﺖﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﮔﺸﺎﻳﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻰﻧﻈﻴﺮ‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 28‬ﺩﻯ ‪1395‬‬ ‫‪ 18‬ﺭﺑﻴﻊ ﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫‪ 17‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪2017‬‬ ‫‪7‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺴﺖﻭ ﻫﺸﺘﻢ ﺩﻭﺭﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 687‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪ 8 2005‬ﺻﻔﺤﻪ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪ 3‬ﺑﺮﺍﺑﺮﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺑﻪ ﻫﻨﺪ ﺛﻤﺮﻩ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺳﻔﻴﺮ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻫﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﻧﻔﺘــﻰ ﻭ ﻏﻴﺮﻧﻔﺘﻰ ﺑﻪ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﻓﻌﺎﻝ ﺷــﺪﻥ ﺧﻂ‬ ‫ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪3‬ﺑﺮﺍﺑﺮﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻧﻔﺖ ﺑﻪ ﻫﻨﺪ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﺩﺳﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺩﺍﻧﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧــﺎ‪ ،‬ﻏﻼﻣﺮﺿﺎ ﺍﻧﺼﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻛﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ ﻧﻔﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺭﺷــﺪ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻣﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪650‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﺑﺸﻜﻪ ﻧﻔﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻫﻨﺪ ﺻﺎﺩﺭ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻯ‪ ،‬ﻫﻨﺪﻯﻫﺎ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻫﻤﻪ ﭘﻮﻝ‬ ‫ﺣﺎﺻــﻞ ﺍﺯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻧﻔﺖ ﺭﺍ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﻪ ﺣﺴــﺎﺏﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻭﺍﺭﻳﺰ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻧﺼﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻓﺮﻭﺵ ﻧﻔﺖ ﺑﻪ ﻫﻨﺪ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪ 2‬ﺑﺮﺍﺑــﺮ ﻗﺒــﻞ ﺍﺯ ﺗﺤﺮﻳﻢ ﻭ ﭘﺲ ﮔﺮﻓﺘــﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻗﺪﻳﻤﻰ ﻧﻔﺖ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷــﺪ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺳﻨﮕﻴﻦ ﻣﻮﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﻧﻔﺖ ﻭ ﻣﺎﺯﺍﺩ ﻋﺮﺿﻪ‪ ،‬ﺑﺎﺯ ﭘﺲ ﮔﻴﺮﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻧﻔﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺩﺷﻮﺍﺭﻯ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻼﺵ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ ﻭ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻧﺼﺎﺭﻯ ﺑﻪ ﺑﺎﺯ ﭘﺲ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻧﻔﺖ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺍﺷــﺎﺭﻩ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻛﻤﺘﺮ ﻛﺴﻰ ﻓﻜﺮ ﻣﻰﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻛﻮﺗﺎﻫﻰ ﺑﻪ ﺳــﻄﻮﺡ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ‬ ‫ﺑﺮﺳﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺍﻫﻤﻴﺖ‬ ‫ﭘــﺲ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﻧﻔﺘﻰ ﻭ ﺗﺎﺛﻴﺮﺍﺕ ﺁﻥ ﺑﺪﺭﺳــﺘﻰ‬ ‫ﺗﺒﻴﻴﻦ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺳــﻔﻴﺮ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺩﻫﻠﻰ ﻧــﻮ‪ ،‬ﺗﻼﺵ‬ ‫ﻫﻨﺪﻯﻫــﺎ ﺑــﺮﺍﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ‪،‬‬ ‫ﻛﻮﺩﺷــﻴﻤﻴﺎﻳﻰ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺑﺎﻻ ﺩﺳﺘﻰ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻧﺘﺎﻳﺞ‬ ‫ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻭ ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻭ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖ ﻧﻘﻞ‬ ‫ﻭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﭘﻮﻝ ﺍﺯﺳﻮﻯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻣﻜﺎﻧﭙﺬﻳﺮ ﻧﺒﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺳــﻔﻴﺮ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺩﻫﻠﻰ ﻧﻮ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺭﻗﺎﺑﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﺩﺳﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎ ﻭ ﺷــﺎﻫﻜﺎﺭ ﺳﻴﺎﺳﻰ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺯﻳﺮ ﺳﻮﺍﻝ ﺑﺒﺮﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﭘﻴﺶﺷﻤﺎﺭﻩ‬ ‫‪228‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻞ‬ ‫ﻣﺸﻜﻞ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺑﺎ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‬ ‫‪http://Telegram.me/smtnews‬‬ ‫‪www.smtnews.ir -‬‬ ‫ﺁﻳﺎ ﺑﺎ ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺁﺳﻴﺎ ﺑﻪ ﺳﻬﻢ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﻭ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻣﻰﺭﺳﻴﻢ؟‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ؛ ﻣﻮﺗﻮﺭ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫‪8‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 28‬ﺩﻯ ‪1395‬‬ ‫‪ 18‬ﺭﺑﻴﻊ ﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫‪ 17‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪687‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2005‬‬ ‫‪6‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺗﻔﻮﻳﺾ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﺍﺕ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﺍﺳﺘﺎﻧﻰ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕ ﻣﺪﻳــﺮﻩ ﺧﺎﻧﻪ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻝﺣﺎﺿــﺮ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺗﺼﻤﻴﻤﺎﺕ ﻣﺮﺑــﻮﻁ ﺑﻪ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺷــﻮﺭﺍﻯﻋﺎﻟﻰ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺩﺭ ﻣﺮﻛﺰ ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮﻯ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﻃﻮﻻﻧﻰ ﺷﺪﻥ ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮﻯ ﻭ ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺩﻗﻴﻖ ﻧﺒﻮﺩﻥ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻌﺪﻥ ﻧﻴــﻮﺯ‪ ،‬ﺁﺭﻣﺎﻥ ﺧﺎﻟﻘﻰ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺩﻭﺭ ﺍﻓﺘﺎﺩﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥﻫﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻟﻴــﻞ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫﺎ ﺗﻮﺍﻥ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺍﺳــﻤﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﺍ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﻭ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﺭﺳــﻴﺪﮔﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ ﺍﻣﺎ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﺸــﻜﻼﺕ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﺍﻥ ﺩﺭ ﺷﻮﺭﺍﻯﻋﺎﻟﻰ ﻣﻌﺎﺩﻥ‪ ،‬ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﻭ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﻣﻨﺠــﺮ ﺑﻪ ﻃﻮﻻﻧﻰ ﺷــﺪﻥ ﺭﻭﻧﺪ ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮﻯ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺷــﻮﺭﺍﻯﻋﺎﻟﻰ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎ‬ ‫ﺍﻃﻼﻋــﺎﺕ ﺩﻗﻴﻘﻰ ﺍﺯ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻣﻌﺪﻥ ﻧﺪﺍﺭﻧــﺪ‪ ،‬ﺗﺼﻤﻴﻤﺎﺕ ﺍﺧﺬ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭ ﻫﻤﺎﻫﻨﮓ ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻧﻪ‬ ‫ﺗﻨﻬﺎ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺍﻋﺘﺮﺍﺽ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺁﺳﻴﺐ ﺑﻪ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﻴﺰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕ ﻣﺪﻳﺮﻩ ﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﻧﻴﺰ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﺍﺕ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﺤﺮﻭﻡ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻣﻌﺎﻓﻴﺖﻫﺎ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﺍﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺣﻘﻮﻕ ﺩﻭﻟﺘﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺮ ﻣﺒﻨﺎﻯ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺖ ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺩﺭ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺑﭙﺮﺩﺍﺯﻧﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺁﻧﻬﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻳﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﻳﻚ‬ ‫ﺩﻭﺭﻩ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ‪ ،‬ﻧﺒــﻮﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻭ‪ ...‬ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺸــﻤﻮﻝ ﺗﺼﻤﻴﻤﺎﺕ ﺟﺪﻳﺪﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎ ﺍﺗﺨﺎﺫ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﺑــﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺧﺎﻟﻘﻰ‪،‬‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﺍﻥ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ‬ ‫ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻃﻮﻻﻧﻰ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ ﺭﺳــﻴﺪﮔﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﻮﭼﻚﺳﺎﺯﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ‪ ،‬ﺩﺭ ﮔﺮﻭ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ‬ ‫ﻭ ﻫﻤﺪﻟﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻋﻮﺍﻣــﻞ ﻣﻮﺛــﺮ ﻭ ﻣﻬﻢ ﺩﺭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﻫﺮ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺘﻰ‪ ،‬ﺗﻌﻤﻴﻖ ﺍﺻــﻞ ﺍﻋﺘﻤــﺎﺩ ﻭ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﻫﻤﺪﻟﻰ ﻭ ﻫﻤﮕﺮﺍﻳﻰ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﺍﺻﻞ ﻧﻬﺎﺩﻳﻨﻪ ﺷﻮﺩ ﺷﺎﻫﺪ ﺍﻳﺪﻩﭘﺮﺩﺍﺯﻯ‬ ‫ﻭ ﺧﻼﻗﻴﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﻴﺸــﺒﺮﺩ ﻛﺎﺭﻫــﺎ ﻭ ﺣﻞ ﺑﺤﺮﺍﻥ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪.‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﺲ ﭘﺮﺱ‪ ،‬ﺍﺣﻤﺪ‬ ‫ﻣﺮﺍﺩﻋﻠﻴــﺰﺍﺩﻩ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠــﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻣــﺲ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺍﺻﻞ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‪ ،‬ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﺍﻋﺘﻤــﺎﺩ ﻭ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻫﻤﻪ ﺍﺭﻛﺎﻥ ﻭ ﺳــﻄﻮﺡ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺩﺭ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ‪،‬‬ ‫ﺑﻪﻭﻳــﮋﻩ ﺩﺭ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯﺩﻭﻟﺘﻰ ﻭ ﻧﻴﻤﻪﺩﻭﻟﺘــﻰ‬ ‫ﺿﻌﻴﻒ ﻭ ﻛﻤﺮﻧﮓ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﺤﻘﻖ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ‬ ‫ﻭ ﺍﻃﻤﻴﻨــﺎﻥ‪ ،‬ﻣﺪﻳــﺮﺍﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺷﻔﺎﻑ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﺲ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﺻﻞ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﻧﻴﺎﻳﺪ ﺷــﺎﻫﺪ ﻫﻤﺪﻟﻰ ﻭ ﻫﻤﮕﺮﺍﻳﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﻄﺢ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻧﺨﻮﺍﻫﻴــﻢ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﺤﻘﻖ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﻭ ﺍﺻﻞ‪ ،‬ﺯﻣﺎﻥﺑﺮ ﺍﺳﺖ ﻭﻟﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓﻊ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻭ ﺑﺤﺮﺍﻥﻫﺎﻯ ﻳﻚ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺣﻮﺻﻠﻪ ﻭ ﺳــﻌﻪ ﺻﺪﺭ‪ ،‬ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ‪ ،‬ﻫﻤﺪﻟﻰ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﮕﺮﺍﻳﻰ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻭﺭﺩ؛ ﺯﻳﺮﺍ ﺗﻨﻬﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺷﺎﻫﺪ ﺑﺮﻭﺯ ﺧﻼﻗﻴﺖﻫﺎ ﻭ ﺍﻳﺪﻩﭘﺮﺩﺍﺯﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺭﻓﻊ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﻛﺸــﻮﺭ ﺻــﺮﻑ ﺍﻣﻮﺭ ﺭﻭﺯﻣﺮﻩ‬ ‫ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻫﺮﭼﻘﺪﺭ ﺗﻮﺍﻥ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓﻊ‬ ‫ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻭ ﮔﺴﺴﺖﻫﺎﻯ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﮕﺬﺍﺭﻳﻢ ﺗﺎ ﺍﺯ‬ ‫ﺣﺎﻟﺖ ﺍﻧﻔﻌﺎﻟﻰ ﺧﺎﺭﺝ ﺷــﻮﻳﻢ ﻭ ﺗﺤﺮﻙ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻣﺮﺍﺩﻋﻠﻴــﺰﺍﺩﻩ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ‪،‬‬ ‫ﺧﻄﺎﺏ ﺑﻪ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺟﺪﻳﺪ ﻭ ﺍﻋﻀﺎﻯ‬ ‫ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳــﺮﻩ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴــﺘﮕﻰ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻞ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻭ ﻣﺴﺎﺋﻞ‬ ‫ﺻﻨــﺪﻭﻕ ﻭ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﺍﻃﻤﻴﻨــﺎﻥ ﺧﺎﻃﺮ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺻﻨــﺪﻭﻕ‪ ،‬ﺍﺯ ﻫﻤﻪ ﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺑﻴﺮﻭﻧﻰ ﺷﺮﻛﺖ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻴﺪ‬ ‫ﺗﺎ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﻓﻌﻠﻰ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺍﺯ‬ ‫ﻗﺒﻞ ﺑﻬﺘﺮ ﻭ ﺳﻮﺩﺩﻩﺗﺮ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ‪ ،‬ﺍﻋﻀــﺎﻯ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﻣﺎﻧﻊ ﺭﺷــﺪ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﻭ ﻋﻮﺍﻣﻠﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﻛﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺭﺷــﺪ ﺳﺮﻳﻊﺗﺮ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺷﺪ‪،‬‬ ‫ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﺲ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ‬ ‫ﺩﻛﺘﺮ ﺳﻠﻄﺎﻧﻰ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﭘﻴﺸﻴﻦ ﺻﻨﺪﻭﻕ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺑــﺎ ﺗﻼﺵﻫﺎﻯ ﺍﻳﺸــﺎﻥ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺍﺻﻼﺡ ﻭ‬ ‫ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎ ﻭ ﺗﻮﻗﻒ ﻭ ﺑﺎﺯﻧﮕﺮﻯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻏﻴﺮﺳﻮﺩﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺻﻨﺪﻭﻕ ﻭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺗﺎﺑﻌﻪ ﺁﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺧﻮﺏ ﻭ ﺑﺎﺛﺒﺎﺗﻰ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺍﻋﻀﺎﻯ‬ ‫ﺟﺪﻳــﺪ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻳــﻦ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺭﺍ ﺑﺎ‬ ‫ﺟﺪﻳﺖ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻛﻨﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﺎ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎ‬ ‫ﺷﺎﻫﺪ ﺑﺎﺯﺩﻫﻰ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﮔﻔﺘﻨﻰ ﺍﺳــﺖ؛ ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﺎ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻫﻴﺎﺕ‬ ‫ﺍﻣﻨﺎﻯ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴﺘﮕﻰ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻣــﺲ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺳــﻴﺪﺣﺠﺖﺍﷲ ﻣﻮﺳــﻮﻯ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻣﻮﺳﺴﻪ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴﺘﮕﻰ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻣﻠﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﺲ ﻣﻨﺼﻮﺏ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻞ ﻣﺸﻜﻞ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﺎ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‬ ‫ﻛﺘﺎﻳﻮﻥ ﻣﻠﻜﻰ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻣﻴﺎﻥ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴـﺖ ﺷـﺎﻳﺪ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﺧﺘﻼﻓﻰ ﺣﻞ ﻧﺸـﺪﻧﻰ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷـﺪ؛ ﺍﺧﺘﻼﻓﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻳﻚ ﺳـﻮﻯ ﺁﻥ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴـﺖ‪ ،‬ﺑﺨﺶ ﻣﻌـﺪﻥ ﺭﺍ ﻣﺘﻬﻢ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺨﺮﻳـﺐ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴـﺖ ﻣﻰﻛﻨـﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺳـﻮﻳﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺳـﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺭﺍ ﻣﺎﻧﻊ ﺗﻮﺳـﻌﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺗﻠﻘﻰ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺷـﺎﻳﺪ ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻧـﻰ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﺑﺨﺶ ﺑﺮ ﺳـﺮ ﻳـﻚ ﻣﻴﺰ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﻧﮕﻴﺮﻧﺪ ﻭ ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﻧﻜﻨﻨﺪ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﻟﺐ ﺍﺳـﺖ ﻛﻪ ﺭﻳﻴﺲ ﺳـﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴـﺖ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ :‬ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﺬﺷـﺘﻪ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻪ ﺷـﺪ‪ ،‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻻﺑﻰ‬ ‫ﻗﻮﻯ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﻇﺎﻫﺮ ﺑﺴـﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﺷﺎﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺎﻧﻊﺗﺮﺍﺷﻰﻫﺎﻯ ﺳـﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﮕﺎﻫﻰ ﺑﻪ ﺗﺮﻛﻴﺐ‬ ‫ﺷﻮﺭﺍﻯ ﻋﺎﻟﻰ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻋﺎﻟﻰ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺷــﻮﺭﺍﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻧﻘﺶ‬ ‫ﻣﻬﻤﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌــﺪﻥ ﺍﻳﻔﺎ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﻣﺎﺩﻩ ‪ 12‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ ،‬ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻋﺎﻟﻰ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﻭﺣﺪﺕ ﺭﻭﻳﻪ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﺩﺭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺗﻜﺎﻟﻴﻒ ﻭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﺍﺕ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻭ ﺣﻔﻆ ﺣﻘﻮﻕ ﺩﻭﻟــﺖ ﻭ ﺩﺍﺭﻧﺪﮔﺎﻥ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪:‬‬ ‫‪ -1‬ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ )ﺭﻳﻴﺲ(‬ ‫‪ -2‬ﻳــﻚ ﻧﻔــﺮ ﺍﺯ ﻗﻀﺎﺕ ﻋﺎﻟﻰ ﺭﺗﺒﻪ ﺑﻪ ﺍﻧﺘﺨــﺎﺏ ﺭﻳﻴﺲ ﻗﻮﻩ‬ ‫ﻗﻀﺎﺋﻴﻪ‬ ‫‪ -3‬ﺭﻳﻴﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‬ ‫‪ -4‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ )ﺩﺑﻴﺮ(‬ ‫‪ -5‬ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎ‪ ،‬ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﻭ ﺁﺑﺨﻴﺰﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫‪ -6‬ﻳﻚ ﻧﻔﺮ ﺣﻘﻮﻗﺪﺍﻥ ﺁﺷﻨﺎ ﺑﻪ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺑﺎ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫‪ -7‬ﺭﻳﻴﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳﻰ ﻭ ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﺎﺕ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫‪ -8‬ﻳﻚ ﻧﻔﺮ ﺍﺯ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺳﺘﺎﺩ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺎ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫‪ -9‬ﻳﻚ ﻧﻔﺮ ﺍﺯ ﻣﺘﺨﺼﺼــﺎﻥ ﺻﺎﺣﺐﻧﻈﺮ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﻣﻌﺪﻥ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫‪ -10‬ﻳــﻚ ﻧﻔﺮ ﺍﺯ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﺍﻥ ﺑﺎ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻭ ﻣﺘﺨﺼﺺ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﺎ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫‪11‬ـ ﻳــﻚ ﻧﻔﺮ ﺍﺯ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﺍﻥ ﺑﺎﺗﺠﺮﺑﻪ ﻭ ﻣﺘﺨﺼﺺ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﺎ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺗﺒﺼﺮﻩ‪1‬ـ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻋﺎﻟﻰ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﺷﺨﺎﺹ ﺣﻘﻴﻘﻰ‬ ‫ﻳﺎ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﺭﺍ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﻄﻠﻊ‪ ،‬ﺫﻯﻧﻔﻊ ﻳﺎ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺑﺪﻭﻥ ﺣﻖ‬ ‫ﺭﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﺟﻠﺴﻪ ﺩﻋﻮﺕ ﻧﻤﺎﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﺒﺼﺮﻩ‪2‬ـ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﻰ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﻋﺎﻟﻰ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺪﺕ‬ ‫‪ 4‬ﺳﺎﻝ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻣﺠﺪﺩ ﺁﻧﺎﻥ ﺑﻼﻣﺎﻧﻊ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﺒﺼﺮﻩ‪3‬ـ ﻭﻇﺎﻳﻒ ﻭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﺍﺕ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻋﺎﻟﻰ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷﺮﺡ ﺍﺳﺖ‪:‬‬ ‫ﺍﻟﻒ ـ ﺍﺗﺨــﺎﺫ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺍﺧﺘــﻼﻑ ﺩﺍﺭﻧﺪﮔﺎﻥ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭﺻﻮﺭﺕ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻃﺮﻓﻴــﻦ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﺣﻜﻢ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﺍﻭﺭﻯ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﻋﺎﻟﻰ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﺏ ـ ﺗﺸــﺨﻴﺺ ﻭ ﺍﺻﻼﺡ ﻭ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻛﻤﻴﺖ ﻭ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺫﺧﻴﺮﻩ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩﻫﺎﻯ ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﻰ ﻭ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﻨﺎﺳﺐ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﻭ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ‬ ‫پ ـ ﺗﺸــﺨﻴﺺ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺧــﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺍﺭﻧــﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻮﺯ‬ ‫ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺕ ـ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﺣﻘﻮﻕ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺩﺭ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺙ ـ ﺳﺎﻳﺮ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﺗﺒﺼﺮﻩ‪4‬ـ ﺗﺼﻤﻴﻤﺎﺕ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﻋﺎﻟﻰ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺑﺎ ﺣﺪﺍﻗﻞ ‪ 4‬ﺭﺍﻯ‪،‬‬ ‫ﻗﻄﻌﻰ ﻭ ﻻﺯﻡﺍﻻﺟﺮﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻟﻰ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﻣﺎﻧﻊ ﺍﻋﺘﺮﺍﺽ ﺩﺭ ﺩﻳﻮﺍﻥ‬ ‫ﻋﺪﺍﻟﺖ ﺍﺩﺍﺭﻯ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﺒﺼﺮﻩ‪ 5‬ـ ﺩﺑﻴﺮﺧﺎﻧﻪ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻋﺎﻟﻰ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﺒﺼﺮﻩ‪ 6‬ـ ﻳﻚ ﻧﻔﺮ ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ‪ ،‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﺎﻇﺮ ﺩﺭ ﺟﻠﺴــﺎﺕ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﻋﺎﻟﻰ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺷﺮﻛﺖ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻧﻤﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﺒﺼﺮﻩ‪7‬ـ ﻣﺼﻮﺑﺎﺕ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﻋﺎﻟﻰ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﺟﺮﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺑﺤﺚ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺿﻌﻒ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻭ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ‬ ‫ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻧﻴــﺎﺯ ﺑــﻪ ﻭﺿــﻊ ﻣﻘــﺮﺭﺍﺕ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﺩﺍﺭﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﺎﻳــﻦ ﻧﻴﻮﺯ‪ ،‬ﻣﻌﺼﻮﻣﻪ ﺍﺑﺘــﻜﺎﺭ ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺑﺤﺚ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺿﻌﻒ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﻭ‬ ‫ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﻭﺿﻊ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻭ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻧﻈﺎﺭﺕ‬ ‫ﺑﺮ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻻﺑﻰ ﻗﻮﻯ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻥﺷﺎءﺍﷲ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺗﺼﺮﻳﺢ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻫﺮ ﻛﺎﺭﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺩﻝﺷــﺎﻥ ﺧﻮﺍﺳــﺖ‪،‬‬ ‫ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﺩﻫﻨﺪ ﻭ ﺑﺎ ﻫﺮ ﻗﺪﺭﺗﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﻨﺪ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﻣﻨﻄﻘﻰ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺗﻼﺵ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‬ ‫ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻣﺎ ﺑﺎ ﺷــﻜﺎﻳﺖ‬ ‫ﻣﺮﺩﻡ ﻧﻄﻨﺰ ﺍﺯ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺖ ﻣﻌﺎﺩﻥ‪ ،‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻣﻴﺮﺍﺛﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻳﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺑﺎﺭﻫﺎ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺍﺯ ﻧﺒﻮﺩ‬ ‫ﺗﻌﺎﻣﻞ ﻣﻴﺎﻥ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﮔﻠﻪ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‬ ‫ﻭ ﮔﻔﺘﻪﺍﻧﺪ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺗﻘﺎﺑﻞ ﺑﺎ ﻣﻌﺪﻥ ﻣﻰﺩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺑﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺍﺯ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺑــﺎﺯ ﻣﻰﮔﺮﺩﺩ‪.‬‬ ‫ﻫﺮﭼﻨــﺪ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻋﻼﻡ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺑﺨــﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺑﻪ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺁﺳﻴﺐ ﺯﺩﻩ ﺍﻣﺎ ﺁﻳﺎ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﺍﻳﻦ ﺁﺳــﻴﺐﻫﺎ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺁﻥ ﻣﻄﺮﺡ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ؟‬ ‫ﺑﻰ ﺗﺮﺩﻳﺪ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺑﺎ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻧﻪ ﺑﻪ ﺻﻼﺡ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻧﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‬ ‫ﻧﻌﻤﺖﻫﺎﻯ ﺍﻟﻬﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﻠﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﺭﺳــﺘﻰ ﻭ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺣﻔﻆ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﻴﺮﺍﺛﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﻧﺪ ﺁﻥﻫﻢ ﺩﺭﺳــﺖ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺳــﻌﻰ ﺑﺮ‬ ‫ﺳــﻔﺮ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ ﻭ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻣﻴﺪﺍﻧﻰ ﺩﺍﺷﺘﻴﻢ‬ ‫ﺗــﺎ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﺗﺨﺮﻳﺐ ﺭﺍ ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﺷــﻜﺎﻳﺘﻰ ﻛﻪ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﺑﺘﻜﺎﺭ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺑﺎ‬ ‫ﻛﻤﻚ ﻣﺴﺌﻮﻝ ﻣﺤﻠﻰ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﻭ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺭﺍﻫﻜﺎﺭ ﺟﺪﻳﺪ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﻴﻢ ﺗﺎ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻛﻢ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﺤﻘﻖ ﺳﻨﺪ ﭼﺸﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ‪1404‬‬ ‫ﭘﺮﺭﻧﮓ ﻛﺮﺩﻥ ﻧﻘﺶ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺣﺎﻝ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﺍﺧﺘﻼﻓﺎﺕ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪﻩ ﺭﺍ ﻣﺤﻘﻖ ﻛﺮﺩ؟‬ ‫ﺷﺎﻳﺪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺴﺎﺋﻠﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺷﺪﻳﺪ ﺷﺪﻥ ﺍﻳﻦ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﺩﺍﻣﻦ‬ ‫ﻣﻰﺯﻧﺪ‪ ،‬ﺗﻔﻜﺮﺍﺕ ﻣﻨﻔﻰ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺍﻓﻜﺎﺭ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺑﻮﻣﻰ ﺷــﻜﻞ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺑﻪ‬ ‫ﻭﻳﮋﻩ ﺭﻭﺳــﺘﺎﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‬ ‫ﻣﺮﺩﻡ ﻣﻨﻄﻘــﻪ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﺍﻥ ﺭﺍ ﺗﺨﺮﻳﺐﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ‬ ‫ﺗﻠﻘﻰ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺳﻮﺩ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻳﻚ ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺤﺮﻭﻡ‬ ‫ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﺩﻳﺪﮔﺎﻩ ﻣﻨﻔﻰ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻣﻴﺎﻥ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭﻩ ﺑﺎﺭﻫﺎ‬ ‫ﺷﺎﻫﺪ ﺍﻋﺘﺮﺍﺽ ﻣﺮﺩﻣﺎﻥ ﺑﻮﻣﻰ ﺑﻮﺩﻳﻢ ﻛﻪ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﻛﺮﺩﻥ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺩﺭ ﺭﻭﺳــﺘﺎﻫﺎ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﺩﺭ ﺣﺎﻟــﻰ ﻛﻪ ﻫﻴﭻﮔﺎﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻘﺶ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋــﻰ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺗﻮﺟﻬﻰ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﻰﺗﺮﺩﻳﺪ‬ ‫ﺭﺳــﺎﻧﻪﻫﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺩﺭ ﺁﮔﺎﻩ ﻛﺮﺩﻥ ﺍﻓﻜﺎﺭ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻧﻘﺶ ﺑﺴﺰﺍﻳﻰ‬ ‫ﺍﻳﻔﺎ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﻨﺪ ﭼﺸــﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ‪ 1404‬ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻳﻚ ﻧﻘﺸﻪ ﺭﺍﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻳﺎﺩ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺑــﻪ ﻗﺪﺭﺕ ﺑﺮﺗﺮ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺗﺒﺪﻳــﻞ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﺭﺍﺑﻄــﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ‪55‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﻓــﻮﻻﺩ ﺩﺭ ‪1404‬‬ ‫ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﺍﺭﮔﺎﻥﻫــﺎﻯ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺗــﻼﺵ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫــﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﻭ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺧﺎﻡ ﻓﺮﻭﺷــﻰ‪ ،‬ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺣﺎﻝ ﺩﺳــﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻫﺪﺍﻑ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﺎﺕ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣــﺎ ﺗﻘﺎﺑﻞ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻣﻌــﺪﻥ ﺑــﺎ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺳﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻫﺪﻑ ﺍﺧﺘﻼﻝ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺩﻭﻟــﺖ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﻧﻮﻣﺎﻟﻰ »ﺩﻯ‪ «19‬ﮔﺮﻓﺘﺎﺭ ﻛﺸﻤﻜﺶ ﻣﻌﺪﻧﻰﻫﺎ ﻭ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‬ ‫ﺩﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺁﻧﻮﻣﺎﻟﻰ»ﺩﻯ‪ «19‬ﻭ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺁﻥ ﺑﺎ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺗﻬﺪﻳﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﻫﺰﺍﺭﺍﻥ ﻧﻔﺮ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﻌــﺪﻥ ﭼﺎﺩﺭﻣﻠﻮ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﺤــﺪﻭﺩﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﺁﻏﺎﺯ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫــﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍﻳــﻰ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﭼﺎﺩﺭﻣﻠــﻮ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫»ﭼﺎﺩﺭﻣﻠــﻮ« ﺭﻭ ﺑــﻪ ﺍﺗﻤﺎﻡ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻭﺍﮔــﺬﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺁﻧﻮﻣﺎﻟــﻰ ﺑﻪ ﻋﻤﺮ ﺍﻳــﻦ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵﻫــﺎﻯ ﺍﻋﻼﻡ ﺷــﺪﻩ ﻣﺒﻨﻰ ﺑــﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﺫﺧﻴﺮﻩ‬ ‫ﻗﻄﻌــﻰ ﺁﻧﻮﻣﺎﻟﻰ »ﺩﻯ‪ «19‬ﺣﺪﻭﺩ ‪100‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺗﻦ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ‪5‬ﺳــﺎﻝ ﺑــﻪ ﻋﻤﺮ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﭼﺎﺩﺭﻣﻠﻮ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛــﺮﺩ‪ .‬ﻣﺤﻤﻮﺩ ﻧﻮﺭﻳﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻋﻤﺮ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻓﻌﻠﻰ ﺗﺎ ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻝ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻣﻰﺭﺳــﺪ‪ ،‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺗﺎ ﺁﻥ ﺯﻣﺎﻥ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺁﻧﻮﻣﺎﻟﻰ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﻧﻮﺭﻳﺎﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺁﻧﻮﻣﺎﻟﻰ »ﺩﻯ ‪«19‬‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﭘﺲ ﺍﺯ ﺻﺪﻭﺭ ﺍﺣﻜﺎﻡ ﻻﺯﻡ‪ ،‬ﺍﻛﺘﺸــﺎﻓﺎﺕ ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﭘــﺲ ﺍﺯ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻓﺎﺕ ﺗﻔﺼﻴﻠﻰ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺁﻥ ﻃﺮﺍﺣﻰ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻳــﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺣﺪﺍﻗﻞ‬ ‫ﺑﻪ ‪ 2‬ﺳــﺎﻝ ﺯﻣﺎﻥ ﻧﻴــﺎﺯ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﭼﺎﺩﺭﻣﻠﻮ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺁﻧﻮﻣﺎﻟﻰ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ‬ ‫ﻧﺸــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺿﻤﻦ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﻛﺎﺭ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷــﺖ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﺪﺍﺑﻴﺮ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳــﻢ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻓﺎﺕ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺫﺧﻴــﺮﻩﺍﻯ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ‪100‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻨﻰ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﺍﺭﺯﺵ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﺎﺩﺭ‬ ‫ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺳــﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ‪55‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺗﻦ ﻓــﻮﻻﺩ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺣــﺪﻭﺩ ‪160‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺗﻦ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺑــﻪ ﻣﻌﻨﺎﻯ‬ ‫ﻛﺸﻒ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺍﺯ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭﺳﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﭼﻨﻴﻦ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺭﺍ ﺩﻟﻴﻠﻰ ﺑﺮ ﺗﺨﺮﻳﺐ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺗﻠﻘﻰ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺷﺎﻳﺪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﺎ ﭼﻨﻴﻦ ﻭﺿﻌﻰ ﻣﻌﺪﻧﻰﻫﺎ ﺑﺮ ﺳﺮ‬ ‫ﺩﻭ ﺭﺍﻫﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺗﻜﻠﻴﻒ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﻭﺷــﻦ‬ ‫ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ‬ ‫ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﺑﺮ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﺍﺭﺯﺵ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻛــﻪ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺣﻴﺎﺕ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺑﺰﺭگ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﮔﺮﻭ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺳﺨﻦ ﺁﺧﺮ‪...‬‬ ‫ﺑﻪ ﻫﺮ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻛﻪ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻣﻴﺎﻥ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺩﭼﺎﺭ ﻣﺸــﻜﻞ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺷﺪ‪ .‬ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺟﻠﺴﺎﺕ ﻳﻚ ﺳﻮﻳﻪ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻴﺎﻥ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻦ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺷﺎﻳﺪ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺁﻥ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺟﻠﺴﻪ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻧﻰ ﺍﺯ ﺍﻧﺠﻤﻦﻫﺎ ﻭ ﺗﺸﻜﻞﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻧــﺖ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ ﺭﻳﻴﺲ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﻮﺩ ﻭ ﻫﺮ ﺩﻭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺭﻭﺩﺭﺭﻭﻯ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭﺍﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻣﻄﺮﺡ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ‬ ‫ﺑﺎ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﻰ ﺭﺍﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﺎﺯ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺳﻴﮕﻨﺎﻝﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻓﻠﺰﺍﺕ ﻭ ﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 28‬ﺩﻯ ‪1395‬‬ ‫‪ 18‬ﺭﺑﻴﻊ ﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫‪ 17‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪2017‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪6‬‬ ‫ﻣﺮﺍﻗﺒﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﺰﺷﻜﻰ ﺳﻴﺎﺭ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻭﺭﺩﺳﺖ‬ ‫‪http://Telegram.me/smtnews‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺴﺖﻭ ﻫﺸﺘﻢ ﺩﻭﺭﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 687‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2005‬‬ ‫ﺷﻮﻙ ﻗﻴﻤﺘﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ‬ ‫‪www.smtnews.ir -‬‬ ‫ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻩﻫﺎ ﭘﻴﺸﺘﺎﺯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻯ ﺑﺘﻨﻰ‬ ‫ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﻫﻢ ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺷــﺎﻫﺪ ﺗﺤﻮﻻﺕ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﻗﻴﻤﺖ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻭﺍﻳﻞ ﻫﻔﺘــﻪ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ‬ ‫ﺣــﺪﻭﺩ ‪ 7680‬ﺗــﺎ ‪ 7700‬ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺷــﻤﺶ ﻫﺮﻣﺰﺍﻝ ﺑﻪ‬ ‫ﻃﻮﺭ ﺗﺤﻮﻳﻠﻰ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﻣﻰﺷﺪ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﺑﻌﺪ ﺑﺎ ﺭﻳﺰﺵ‬ ‫ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺷــﺪ ﻭ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺷﻤﺶ ﻫﺮﻣﺰﺍﻝ ﻭ‬ ‫ﺍﻟﻤﻬــﺪﻯ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﻪ ‪ 7610‬ﺗﺎ ‪ 7630‬ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺖ‪،‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ‪ 7520‬ﺗﺎ ‪7550‬‬ ‫ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺷﻤﺶ ﺍﻳﺮﺍﻟﻜﻮﻳﻰ ﺷــﻮﻙ ﻫﻴﺠﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻭﺍﺭﺩ‬ ‫ﻛــﺮﺩ ﻛﻪ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻫﻔﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﻗﻴﻤﺖ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺩﻭﺳــﺘﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻴﻠﺖ ﻫﻢ ﻣﺘﺎﺛﺮ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺷﻤﺶ ﺑﺎ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻫﻤــﺮﺍﻩ ﺑﻮﺩ ﻭ ﻗﻴﻤــﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻴﻠﺖ ﺍﻳﺮﺍﻟﻜﻮﻳــﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪ 8630‬ﺗﻮﻣﺎﻥ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺩﻩﻫﺎ ﺑﻪ ﺩﺍﺩ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻧﺮﺳﻴﺪﻧﺪ‬ ‫‪4‬‬ ‫‪ ‬ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺗﺤــﻮﻻﺕ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺭﻳﺰﺵ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺮﺥ‬ ‫ﺑﺮﺍﺑﺮﻯ ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺳــﺎﻳﺮ ﺍﺭﺯﻫــﺎ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ‬ ‫ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﻭ ﻗﻴﻤﺖ ﺍﻧﺮژﻯ ﻭ ﺍﻧﺘﺸــﺎﺭ ﺍﺧﺒﺎﺭ ﺭﺷــﺪ ﺗﺤﻮﻻﺕ ﻭ‬ ‫ﺗﺤﺮﻙ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻭ ﭼﻴﻦ ﺳــﺒﺐ ﺷــﺪ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫــﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ ﺍﺯ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫‪ 1717‬ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺩﻭﺷــﻨﺒﻪ ﺑﻪ ‪ 1790‬ﺩﻻﺭ ﻭ ‪ 50‬ﺳﻨﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﻭﺯ ﺟﻤﻌﻪ ﺑﺮﺳــﺪ ﺗﺎ ﺍﻳﻦ ﻓﻠﺰ ﺍﺳــﺘﺮﺍﺗﮋﻳﻚ ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﻣﻴﺎﻧﮕﻴــﻦ ﻗﻴﻤﺘﻰ ‪ 1760‬ﺩﻻﺭ ﻭ ‪ 30‬ﺳــﻨﺖ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ‬ ‫ﺛﺒﺖ ﺑﺮﺳﺎﻧﺪ ﻛﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﺩﻭ ﻫﻔﺘﻪ ﻗﺒﻞ ‪ 51‬ﺩﻻﺭ ﻭ‬ ‫‪ 70‬ﺳﻨﺖ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﺭﺯ ﻫﻢ ﺑﺎ ﺧﻴﺰﺵ‬ ‫ﻧﺮﻡ‪ ،‬ﺭﻭﻧﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺸــﻰ ﺩﺭ ﭘﻴﺶ ﮔﺮﻓــﺖ ﻭ ﺍﺯ ‪ 3948‬ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﻭﺯ ﺷــﻨﺒﻪ ﺑﻪ ‪ 3985‬ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﭘﻨﺠﺸﻨﺒﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﻭ ﻣﻴﺎﻧﮕﻴــﻦ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﻟﻔﻪ ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑــﻪ ‪ 3964‬ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪ )ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻧﺮﺥ ﺍﻋﻼﻣﻰ ﺻﺮﺍﻓﻰﻫﺎﻯ ﻣﺠﺎﺯ( ﻛﻪ ﻧﺴﺒﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﻗﻴﻤﺖ ﺍﺭﺯ ﺩﺭ ﺩﻭ ﻫﻔﺘﻪ ﭘﻴﺶ ‪ 33‬ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺭﺍﺳــﺘﺎ ﻭ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﻓﺮﻣﻮﻝ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﭘﺎﻳــﻪ ﻭ ﻋﻮﺍﻣــﻞ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔــﺬﺍﺭ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖ ﭘﺎﻳﻪ ﺷــﻤﺶ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ‬ ‫‪ 99/70‬ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻔﺘﻪ ﺟﺎﺭﻯ ﺣــﺪﻭﺩ ‪ 7535‬ﺗﻮﻣﺎﻥ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺣﻀﺎﺭ ﻣﺘﻬﻢ ﺑﺪﻳﻨﻮﺳﻴﻠﻪ ﻣﺘﻬﻢ ﺣﺴﻴﻦ ﻗﺎﺋﻨﻰ ﻛﻪ ﻓﻌﻼ ﻣﺠﻬﻮﻝ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﺣﻀﺎﺭ ﻣﻰ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺑﻪ ﺍﺗﻬﺎﻣﺶ ﻭ ﺩﻓﺎﻉ ﺍﺯ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺩﺍﻳﺮ ﺑﺮ ﺍﻳﺮﺍﺩ ﺿﺮﺏ ﻭ ﺟﺮﺡ ﻋﻤﺪﻯ ﺑﺎ ﭼﺎﻗﻮ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺷﻜﺎﻳﺖ‬ ‫ﺣﻴﺪﺭ ﮔﺮﻭﺳﻰ ﻭ ﻣﺤﻤﺪ ﺍﺣﻤﺪﻭﻧﺪ ﻭ ﻧﺎﺻﺮ ﺣﺎﺟﻰ ﺑﻴﮕﻠﻮ ﻇﺮﻑ ﻳﻚ ﻣﺎﻩ‬ ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﺁﮔﻬﻰ ﺩﺭ ﺷﻌﺒﻪ ﺍﻭﻝ ﺑﺎﺯﭘﺮﺳﻰ ﺩﺍﺩﺳﺮﺍﻯ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﭘﺮﺩﻳﺲ ﺣﺎﺿﺮ ﺷﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﺁﮔﻬﻰ ﺑﺎﺳﺘﻨﺎﺩ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 174‬ﻕ ﺁﺩﻙ ﻣﺼﻮﺏ‬ ‫‪ 92‬ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﺩﺭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺟﺮﺍﻳﺪ ﻛﺜﻴﺮﺍﻻﻧﺘﺸﺎﺭ ﻧﺸﺮ ﻣﻰ ﺷﻮﺩ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ‬ ‫ﻣﺘﻬﻢ ﺩﺭ ﻣﻬﻠﺖ ﻣﻘﺮﺭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﺣﺎﺿﺮ ﻧﺸﻮﺩ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ‬ ‫ﺍﺧﺬ ﺧﻮﺍﻫﺪﺷﺪ‬ ‫ﺣﺼﺮ ﻭﺭﺍﺛﺖ ﺻﻐﺮﻯ ﻳﺰﺩﺍﻧﻰ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 14‬ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺘﻰ ﺗﻘﺪﻳﻤﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﻼﺳﻪ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ‪ 9500745/791/95‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﺩﺭ ﺧﻮﺍﺳﺖ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﺣﺼﺮ ﻭﺭﺍﺛﺖ‬ ‫ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻭ ﭼﻨﻴﻦ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩﻩ ﻛﻪ ﺷﺎﺩﺭﻭﺍﻥ ﺣﺴﻴﻦ ﻳﺰﺩﺍﻧﻰ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ‪ 15‬ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﺦ‬ ‫‪ 95/9/14‬ﺍﻗﺎﻣﺘﮕﺎﻩ ﺩﺍﺋﻤﻰ ﺧﻮﺩ ﺑﺪﺭﻭﺩ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﮔﻔﺘﻪ ﻭ ﻭﺭﺛﻪ ﺣﻴﻦ ﺍﻟﻔﻮﺕ ﺁﻥ ﻣﺮﺣﻮﻡ ﻣﻨﺤﺼﺮ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ‪ -1‬ﻣﺤﻤﺪ ﻳﺰﺩﺍﻧﻰ ﺵ ﺵ ‪ 0024585483‬ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺗﻮﻟﺪ ‪ 1380‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺘﻮﻓﻰ ﻓﺮﺯﻧﺪ ‪ -2‬ﻓﺎﻃﻤﻪ ﻳﺰﺩﺍﻧﻰ ﺵ ﺵ ‪ 5490045965‬ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺗﻮﻟﺪ ‪1372‬‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺘﻮﻓﻰ ﻓﺮﺯﻧﺪ ‪ -3‬ﻣﺎﺋﺪﻩ ﻳﺰﺩﺍﻧﻰ ﺵ ﺵ ‪0202203360‬‬ ‫ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺗﻮﻟﺪ ‪ 1390‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺘﻮﻓﻰ ﻓﺮﺯﻧﺪ ‪ -4‬ﺻﻐﺮﻯ ﻳﺰﺩﺍﻧﻰ ﺵ ﺵ‬ ‫‪ 14‬ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺗﻮﻟﺪ ‪ 1351‬ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺘﻮﻓﻰ ﻫﻤﺴﺮ ﻭﻣﺮﺣﻮﻡ ﻭﺭﺛﻪ ﺩﻳﮕﺮﻯ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﻳﻨﻚ ﺑﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺗﺸﺮﻳﻔﺎﺕ ﻣﻘﺪﻣﺎﺗﻰ ﺩﺭ ﺧﻮﺍﺳﺖ ﻣﺰﺑﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﺎﺍﺳﺘﻨﺎﺩ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 361‬ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﺣﺴﺒﻰ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﺁﮔﻬﻰ ﻣﻴﻨﻤﺎﻳﺪ ﺗﺎ ﻫﺮﻛﺲ ﺍﻋﺘﺮﺍﺿﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻳﺎ ﻭﺻﻴﺘﻨﺎﻣﻪ ﺍﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺘﻮﻓﻰ ﻧﺰﺩ ﺍﻭﺑﺎﺷﺪ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻧﺸﺮ ﺍﮔﻬﻰ ﻇﺮﻑ ﻣﺪﺕ ﻳﻜﻤﺎﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺩﺍﺭﺩ ﻭﺍﻻ‬ ‫ﮔﻮﺍﻫﻰ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺻﺎﺩﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‬ ‫ﺍﺣﻀﺎﺭ ﻣﺘﻬﻢ ﺩﺭ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ‪ 9409982121100568‬ﺣﻤﻴﺪ ﻧﻴﻚ‬ ‫ﭘﻮﺭ ﻗﻤﻰ ﺑﺎﺗﻬﺎﻡ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻋﻨﺎﻭﻳﻦ ﻋﻠﻤﻰ ﻭ ﭘﺰﺷﻜﻰ ﺑﺪﻭﻥ ﻣﺠﻮﺯ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺗﺤﺖ ﺗﻌﻘﻴﺐ ﻣﻰ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻭﺍﺳﻄﻪ ﻣﻌﻠﻮﻡ ﻧﺒﻮﺩﻥ ﻣﺤﻞ‬ ‫ﺍﻗﺎﻣﺖ ﻧﺎﻣﺒﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺗﺠﻮﻳﺰ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 115‬ﻕ ﺁﺩﻙ ﻣﺼﻮﺏ ‪ 78‬ﻣﺮﺍﺗﺐ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺁﮔﻬﻰ ﺗﺎ ﻇﺮﻑ ﻳﻚ ﻣﺎﻩ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻧﺸﺮ ﺁﮔﻬﻰ ﺩﺭ ﺷﻌﺒﻪ‬ ‫‪ 5‬ﺑﺎﺯﭘﺮﺳﻰ ﺩﺍﺩﺳﺮﺍﻯ ﻧﺎﺣﻴﻪ ‪ 19‬ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭﻳﮋﻩ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺑﻪ ﺟﺮﺍﻳﻢ‬ ‫ﭘﺰﺷﻜﻰ ﺩﺍﺭﻭﻳﻰ ﻭ ﺍﻣﻮﺭ ﺑﻬﺪﺍﺷﺘﻰ ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﺥ ﺷﻬﻴﺪ ﻣﻄﻬﺮﻯ ﺑﻌﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﻘﺎﻃﻊ ﻗﺎﺋﻢ ﻣﻘﺎﻡ ﻓﺮﺍﻫﺎﻧﻰ ﻧﺒﺶ ﺥ ﮔﻠﺮﻳﺰ ﭘﻼﻙ ‪ 284‬ﺣﺎﺿﺮ ﻭ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺗﻬﺎﻡ ﺍﻧﺘﺴﺎﺑﻰ ﺩﻓﺎﻉ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻋﺪﻡ ﺣﻀﻮﺭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻳﻚ ﻣﺎﻩ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﻭ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻋﻘﻴﺪﻩ ﻣﻰ ﻧﻤﺎﻳﺪ‬ ‫ﺍﺣﻀﺎﺭ ﻣﺘﻬﻢ ﺩﺭ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ‪ 9509982121100760‬ﺻﺎﺩﻕ ﺟﻌﻔﺮﻯ‬ ‫ﻓﺮﺯﻧﺪ ﺍﻛﺒﺮ ﺑﺎﺗﻬﺎﻡ ﻋﺪﻡ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﺑﻬﺪﺍﺷﺘﻰ ﻣﺤﻴﻂ ﻛﺎﺭ ﺗﺤﺖ‬ ‫ﺗﻌﻘﻴﺐ ﻣﻰ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻭﺍﺳﻄﻪ ﻣﻌﻠﻮﻡ ﻧﺒﻮﺩﻥ ﻣﺤﻞ ﺍﻗﺎﻣﺖ ﻧﺎﻣﺒﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺠﻮﻳﺰ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 115‬ﻕ ﺁﺩﻙ ﻣﺼﻮﺏ ‪ 78‬ﻣﺮﺍﺗﺐ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺁﮔﻬﻰ ﺗﺎ ﻇﺮﻑ‬ ‫ﻳﻚ ﻣﺎﻩ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻧﺸﺮ ﺁﮔﻬﻰ ﺩﺭ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 5‬ﺑﺎﺯﭘﺮﺳﻰ ﺩﺍﺩﺳﺮﺍﻯ ﻧﺎﺣﻴﻪ ‪19‬‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭﻳﮋﻩ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺑﻪ ﺟﺮﺍﻳﻢ ﭘﺰﺷﻜﻰ ﺩﺍﺭﻭﻳﻰ ﻭ ﺍﻣﻮﺭ ﺑﻬﺪﺍﺷﺘﻰ ﻭﺍﻗﻊ‬ ‫ﺩﺭ ﺥ ﺷﻬﻴﺪ ﻣﻄﻬﺮﻯ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺗﻘﺎﻃﻊ ﻗﺎﺋﻢ ﻣﻘﺎﻡ ﻓﺮﺍﻫﺎﻧﻰ ﻧﺒﺶ ﺥ ﮔﻠﺮﻳﺰ ﭘﻼﻙ‬ ‫‪ 284‬ﺣﺎﺿﺮ ﻭ ﺍﺯ ﺍﺗﻬﺎﻡ ﺍﻧﺘﺴﺎﺑﻰ ﺩﻓﺎﻉ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻋﺪﻡ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ﻳﻚ ﻣﺎﻩ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﻭ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻋﻘﻴﺪﻩ ﻣﻰ ﻧﻤﺎﻳﺪ‬ ‫‪/408762‬ﻡ ﺍﻟﻒ‬ ‫‪/408763‬ﻡ ﺍﻟﻒ‬ ‫ﺑﺎﺯﭘﺮﺳﻰ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 1‬ﺩﺍﺩﺳﺮﺍﻯ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﭘﺮﺩﻳﺲ‬ ‫ﺑﺎﺯﭘﺮﺱ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 5‬ﺩﺍﺩﺳﺮﺍﻯ ﻧﺎﺣﻴﻪ ‪ 19‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﺣﻀﺎﺭ ﻣﺘﻬﻢ ﻣﺠﻬﻮﻝ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 174‬ﻕ ﺁﺩﻙ ﻣﺼﻮﺏ‬ ‫ﺳﺎﻝ ‪ 92‬ﺑﻪ ﺯﻳﺒﺎ ﺷﻜﻴﺒﺎ ﻛﻪ ﻣﺠﻬﻮﻝ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺣﺴﺐ ﻣﻨﺪﺭﺟﺎﺕ‬ ‫ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻛﻼﺳﻪ ‪/950578‬ﺩ ‪ 4‬ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﺑﻪ ﺍﺗﻬﺎﻡ ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺩﺭ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ‬ ‫ﺗﺤﺖ ﺗﻌﻘﻴﺐ ﻣﻴﺒﺎﺷﺪ ﺍﺑﻼﻍ ﻣﻴﺸﻮﺩ ﻛﻪ ﺭﺍﺱ ﺳﺎﻋﺖ ‪ 10‬ﺻﺒﺢ ﻣﻮﺭﺥ‬ ‫‪ 95/12/16‬ﺟﻬﺖ ﺩﻓﺎﻉ ﺍﺯ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺍﺗﻬﺎﻡ ﻣﺬﻛﻮﺭ ﺩﺭ ﺷﻌﺒﻪ‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﻡ ﺩﺍﺩﻳﺎﺭﻯ ﺩﺍﺩﺳﺮﺍﻱ ﻧﺎﺣﻴﻪ ‪ 21‬ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭﺥ ﺷﻬﻴﺪ ﺑﻬﺸﺘﻲ‬ ‫ﺥ ﺍﺣﻤﺪ ﻗﺼﻴﺮﺟﻨﺐ ﺑﻴﻤﺎﺭﺳﺘﺎﻥ ﺁﺳﻴﺎ ﺣﻀﻮﺭﺑﻬﻢ ﺭﺳﺎﻧﻨﺪ‬ ‫‪/408764‬ﻡ ﺍﻟﻒ‬ ‫ﺩﺍﺩﻳﺎﺭﻯ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 4‬ﺩﺍﺩﺳﺮﺍﻱ ﻧﺎﺣﻴﻪ ‪ 21‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺷﺎﻛﻰ ﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻢ ﺭﺿﺎﻳﻰ ﺟﺎﻭﻳﺪ ﺷﻜﺎﻳﺘﻰ ﺑﻄﺮﻓﻴﺖ ﻣﺘﻬﻢ ﻛﻴﺎﻧﻮﺵ‬ ‫ﻧﺼﺮﻯ ﻇﻔﺮﺁﺑﺎﺩ ﺑﺎﺗﻬﺎﻡ ﺗﺤﺼﻴﻞ ﻣﺎﻝ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻧﺎﻣﺸﺮﻭﻉ ﺗﻘﺪﻳﻢ‬ ‫ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻫﺎﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺟﻬﺖ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺑﻪ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 1146‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻛﻴﻔﺮﻯ ‪ 2‬ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪-‬‬ ‫ﺿﻠﻊ ﺷﻤﺎﻟﻰ ﺗﺮﻣﻴﻨﺎﻝ ﺟﻨﻮﺏ ﺟﻨﺐ ﻣﺴﺠﺪ ﻗﺪﺱ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ‬ ‫ﺑﻌﺜﺖ ﺍﺭﺟﺎﻉ ﻭ ﺑﻪ ﻛﻼﺳﻪ ‪ 94099820291800598‬ﺛﺒﺖ ﮔﺮﺩﻳﺪﻩ‬ ‫ﻛﻪ ﻭﻗﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺁﻥ ‪ 95/12/14‬ﻭ ﺳﺎﻋﺖ ‪ 9/00‬ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﻣﺠﻬﻮﻝ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﺑﻮﺩﻥ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻭ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺠﻮﻳﺰ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 73‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺁﻳﻴﻦ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻫﺎﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭ ﺍﻧﻘﻼﺏ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺪﻧﻰ ﻭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﺩﺭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺟﺮﺍﻳﺪ‬ ‫ﻛﺜﻴﺮ ﺍﻻﻧﺘﺸﺎﺭ ﺁﮔﻬﻰ ﻣﻰ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻧﺸﺮ ﺁﮔﻬﻰ ﻭ ﺍﻃﻼﻉ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻔﺎﺩ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻭ ﺿﻤﻦ ﺍﻋﻼﻡ ﻧﺸﺎﻧﻰ ﻛﺎﻣﻞ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﻧﺴﺨﻪ ﺩﻭﻡ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﻭ ﺿﻤﺎﺋﻢ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﺩﺭ ﻭﻗﺖ ﻣﻘﺮﺭ ﻓﻮﻕ‬ ‫ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺣﺎﺿﺮ ﮔﺮﺩﺩ‪.‬‬ ‫‪/408765‬ﻡﺍﻟﻒ ﻣﻨﺸﻰﺩﺍﺩﮔﺎﻩﻛﻴﻔﺮﻯ‪2‬ﺷﻌﺒﻪ‪1146‬ﻣﺠﺘﻤﻊﻗﻀﺎﻳﻰﺑﻌﺜﺖ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫‪110/122314‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 791‬ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 15‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫‪/408767‬ﻡ ﺍﻟﻒ‬ ‫ﺑﺎﺯﭘﺮﺱ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 5‬ﺩﺍﺩﺳﺮﺍﻯ ﻧﺎﺣﻴﻪ ‪ 19‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺍﺩﻧﺎﻣﻪ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻛﻼﺳﻪ ‪ 9509982913100407‬ﺷﻌﺒﻪ ‪ 102‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ‬ ‫ﻛﻴﻔﺮﻯ ‪ 2‬ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﭘﺮﺩﻳﺲ ﺩﺍﺩﻧﺎﻣﻪ ‪ 9509972911501750‬ﺷﺎﻛﻰ ‪:‬‬ ‫ﻣﻬﺸﻴﺪ ﺁﺫﺭﻧﻴﺎ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻏﻼﻣﺮﺿﺎ ﻣﺘﻬﻢ ‪ :‬ﻣﺤﺴﻦ ﺁﺫﺭﻧﻴﺎ ﺍﺗﻬﺎﻡ ‪ :‬ﺿﺮﺏ ﻭ‬ ‫ﺟﺮﺡ ﻋﻤﺪﻯ ﺑﺘﺎﺭﻳﺦ ‪ 95/10/7‬ﺩﺭ ﻭﻗﺖ ﻣﻘﺮﺭ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻛﻼﺳﻪ ‪951074‬‬ ‫ﺷﻌﺒﻪ ‪ 102‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻛﻴﻔﺮﻯ ﺩﻭ ﭘﺮﺩﻳﺲ ﺗﺤﺖ ﻧﻈﺮ ﺍﺳﺖ ﺑﺎ ﻋﻨﺎﻳﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺤﺘﻮﻳﺎﺕ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻭ ﺍﺳﺘﻌﺎﻧﺖ ﺍﺯ ﺧﺪﺍﻭﻧﺪ ﻣﺘﻌﺎﻝ ﻭ ﺗﻜﻴﻪ ﺑﺮ ﻭﺟﺪﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﺷﺮﻑ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺧﺘﻢ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺭﺍ ﻣﺒﺎﺩﺭﺕ ﺑﺼﺪﻭﺭ ﺭﺍﻯ ﻣﻰ ﻧﻤﺎﻳﺪ‬ ‫ﺷﺎﻛﻰ ﺑﺎﺑﺖ ﺿﺮﺏ ﻭ ﺟﺮﺡ ﻋﻤﺪﻯ ﺍﺯ ﻣﺘﻬﻢ ﺷﻜﺎﻳﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻛﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﻣﺮﺟﻊ ﺍﻧﺘﻈﺎﻣﻰ ﻧﻈﺮﻳﻪ ﭘﺰﺷﻜﻰ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺩﻻﻳﻞ ﺍﻭ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺍﺩﺳﺮﺍ ﺗﺤﻘﻴﻖ ﺗﻔﻬﻴﻢ ﺍﺗﻬﺎﻡ ﻭ ﺑﺎ ﺻﺪﻭﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﻭ ﻛﻴﻔﺮ ﺧﻮﺍﺳﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺑﺸﺮﺡ ﺫﻳﻞ ﺭﺍﻯ ﻣﻘﺘﻀﻰ ﺻﺎﺩﺭ ﻣﻰ ﮔﺮﺩﺩ‬ ‫ﺭﺍﻯ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺩﺭ ﺧﺼﻮﺹ ﺍﺗﻬﺎﻡ ﻣﺤﺴﻦ ﺁﺫﺭﻧﻴﺎ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻏﻼﻣﺮﺿﺎ ﺑﺪﻭﻥ‬ ‫ﺫﻛﺮ ﺳﺎﻳﺮ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺩﺍﻳﺮ ﺑﺮ ﺿﺮﺏ ﻭ ﺟﺮﺡ ﻋﻤﺪﻯ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺷﻜﺎﻳﺖ‬ ‫ﻣﻬﺸﻴﺪ ﺁﺫﺭﻧﻴﺎ ﺑﺎ ﻋﻨﺎﻳﺖ ﺑﻪ ﻣﺤﺘﻮﻳﺎﺕ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻛﻴﻔﺮ ﺧﻮﺍﺳﺖ ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺩﺍﺩﺳﺮﺍ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﺮﺟﻊ ﺍﻧﺘﻈﺎﻣﻰ ﺷﺮﺡ ﺷﻜﺎﻳﺖ‬ ‫ﺷﺎﻛﻰ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﭘﺰﺷﻜﻰ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻭ ﻋﺪﻡ ﺣﻀﻮﺭ ﻣﺘﻬﻢ ﺩﺭ ﺟﻠﺴﻪ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ‬ ‫ﻋﻠﻴﺮﻏﻢ ﺍﺑﻼﻍ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻧﺸﺮ ﺁﮔﻬﻰ ﻭ ﺍﺗﻤﺎﻡ ﻣﻬﻠﺖ ﻭﻯ ﻋﻠﻴﻬﺬﺍ ﺍﻳﻦ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﺑﻪ ﺩﻻﻳﻞ ﻣﺬﻛﻮﺭ ﺑﺰﻩ ﺍﻧﺘﺴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﻣﺘﻬﻢ ﺭﺍ ﻣﺤﺮﺯ ﻭ ﻣﺴﻠﻢ ﺩﺍﻧﺴﺘﻪ‬ ‫ﻭ ﻣﺴﺘﻨﺪﺍ ﻣﻮﺍﺩ ‪ 710-709-488-449-448-401‬ﻕ ﻡ ﺍ ﻣﺼﻮﺏ ‪1392‬‬ ‫ﻭ ﻣﻮﺍﺩ ‪ 431-427-406‬ﻕ ﺁﺩﻙ ﻣﺼﻮﺏ ‪ 92‬ﻧﺎﻣﺒﺮﺩﻩ ﺭﺍ ﺑﭙﺮﺩﺍﺧﺖ ﺩﻳﻪ‬ ‫ﺑﺎﺑﺖ ‪ -1‬ﺗﻮﺭﻡ ﺍﻧﮕﺸﺖ ﭼﻬﺎﺭﻡ ﺩﺳﺖ ﺭﺍﺳﺖ ﻭ ﺻﺪﻣﻪ ﻧﺴﻮﺝ ﻧﺮﻡ ﻋﻤﻘﻰ‬ ‫ﺑﻨﺪ ﺍﻭﻝ ﺍﻧﮕﺸﺖ ﭼﻬﺎﺭﻡ ﺟﻤﻌﺎ ﺍﺭﺷﻰ ﻣﻌﺎﺩﻝ ﻳﻚ ﻭ ﻧﻴﻢ ﺩﺭﺻﺪ ﺩﻳﻪ‬ ‫ﻛﺎﻣﻞ ‪ -2‬ﺧﺮﺍﺷﻴﺪﮔﻰ ﺷﺎﻧﻪ ﺭﺍﺳﺖ ﺣﺎﺭﺻﻪ ﺍﺭﺷﻰ ﻣﻌﺎﺩﻝ ﻧﻴﻢ ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺩﻳﻪ ﻛﺎﻣﻞ ‪ -3‬ﻛﺒﻮﺩﻯ ﺑﺎﺯﻭﻯ ﭼﭗ ﺑﻤﻴﺰﺍﻥ ﻧﺼﻒ ﺳﻪ ﻫﺰﺍﺭﻡ ﺩﻳﻪ ﻛﺎﻣﻞ‬ ‫‪ -4‬ﻛﺒﻮﺩﻯ ﺑﻨﺪ ﺍﻧﮕﺸﺖ ﭼﻬﺎﺭﻡ ﺩﺳﺖ ﭼﭗ ﺑﻤﻴﺰﺍﻥ ﻧﺼﻒ ﺳﻪ ﻫﺰﺍﺭﻡ ﺩﻳﻪ‬ ‫‪ -5‬ﺳﻴﺎﻩ ﺷﺪﮔﻰ ﻣﺨﺎﻁ ﻟﺐ ﺗﺤﺘﺎﻧﻰ ﺑﻤﻴﺰﺍﻥ ﺷﺶ ﻫﺰﺍﺭﻡ ﺩﻳﻪ ﺩﺭ ﺣﻖ‬ ‫ﺷﺎﻛﻰ ﻣﺤﻜﻮﻡ ﻣﻰ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﻭ ﻣﻬﻠﺖ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺩﻳﻪ ﻇﺮﻑ ﻳﻚ ﺳﺎﻝ ﻗﻤﺮﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻭﻗﻮﻉ ﺑﺰﻩ ﻣﻰ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﺭﺍﻯ ﺍﺻﺪﺍﺭﻯ ﻏﻴﺎﺑﻰ ﻭ ﻇﺮﻑ ‪ 20‬ﺭﻭﺯ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺍﺑﻼﻍ ﻗﺎﺑﻞ ﻭﺍﺧﻮﺍﻫﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻤﻴﺰﺍﻥ ﺩﻳﻪ ﻗﻄﻌﻰ ﻣﻰ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 102‬ﻛﻴﻔﺮﻯ ‪ 2‬ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﭘﺮﺩﻳﺲ‬ ‫‪/408768‬ﻡ ﺍﻟﻒ‬ ‫ﺁﮔﻬﻰ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺷﺮﻛﺖ ﺗﻬﻴﻪ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺳﻬﺎﻣﻰ ﺧﺎﺹ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺛﺒﺖ‬ ‫‪ 119123‬ﻭ ﺷﻨﺎﺳﻪ ﻣﻠﻰ ‪ 10102762471‬ﺑﻪ ﺍﺳﺘﻨﺎﺩ ﺻﻮﺭﺗﺠﻠﺴﻪ ﻫﻴﺌﺖ ﻣﺪﻳﺮﻩ ﻣﻮﺭﺥ‬ ‫‪ 1394,07,12‬ﺗﺼﻤﻴﻤﺎﺕ ﺫﻳﻞ ﺍﺗﺨﺎﺫ ﺷﺪ ‪ :‬ﺍﻣﻀﺎﻯ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺑﻬﺎﺩﺍﺭ ‪ ،‬ﺍﺳﻨﺎﺩ ﺗﻌﻬﺪ ﺁﻭﺭ ﻭ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎ ‪ ،‬ﭼﻚ ﻫﺎ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺑﺎﻧﻜﻰ )ﻧﺤﻮﻩ ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ ( ﺩﺭ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺳﺮﺏ ﻧﺨﻠﻚ‬ ‫ﺩﺭ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﺍﺕ ﺗﻔﻮﻳﺾ ﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﺍﻣﻀﺎﻯ ﺁﻗﺎﻯ ﺳﻴﺪ ﺭﺍﻣﻴﻦ ﺷﺮﻳﻌﺖ‬ ‫ﭘﻨﺎﻫﻰ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﻣﻠﻰ ‪ 4569426603‬ﻳﺎ ﺁﻗﺎﻯ ﺑﺎﻗﺮ ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮﻯ ﻛﻮﻫﺒﻨﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﻣﻠﻰ‬ ‫‪) 5359904615‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺍﻣﻀﺎﻯ ﺍﻭﻝ ( ﺑﻪ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺍﻣﻀﺎﻯ ﺁﻗﺎﻯ ﺣﻤﻴﺪ ﮔﻮﻫﺮﻯ ﺍﻧﺎﺭﻛﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﻣﻠﻰ ‪ 2991589396‬ﻳﺎ ﺁﻗﺎﻯ ﻋﻠﻴﺮ ﺿﺎ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﺨﺶ ﺭﺳﺘﻤﻰ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﻣﻠﻰ‬ ‫‪)2181162212‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺍﻣﻀﺎﻯ ﺩﻭﻡ ( ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎ ﻣﻬﺮ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺎﻟﻰ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺳﺮﺏ ﻧﺨﻠﻚ‬ ‫ﻣﻌﺘﺒﺮ ﺍﺳﺖ ‪.‬‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﺛﺒﺖﺍﺳﻨﺎﺩﻭﺍﻣﻼﻙﻛﺸﻮﺭﺍﺩﺍﺭﻩﺛﺒﺖﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻭﻣﻮﺳﺴﺎﺕﻏﻴﺮﺗﺠﺎﺭﻯﺗﻬﺮﺍﻥ)‪(16417‬‬ ‫ﺁﮔﻬﻰ ﻣﺰﺍﻳﺪﻩ ﺍﻣﻮﺍﻝ ﻣﻨﻘﻮﻝ ﺑﻪ ﻣﻮﺟﺐ ﺩﻭ ﺍﺟﺮﺍﻳﻴﻪ ﺻﺎﺩﺭﻩ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻛﻼﺳﻪ‬ ‫‪ 950150‬ﺝ ﻣﻄﺮﻭﺣﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﻣﺤﻜﻮﻡ ﻋﻠﻴﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﻧﺎﺻﺢ ﭘﺎﺭﺱ‪ -‬ﺁﻗﺎﻯ ﻣﺠﻴﺪ ﺯﺍﺭﻉ‬ ‫ﺩﻳﻜﭽﻪ ﻣﺤﻜﻮﻡ ﺑﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﺒﻠﻎ ‪ 134/987/662‬ﺭﻳﺎﻝ ﺑﺎﺑﺖ ﺍﺻﻞ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﺩﺭ ﺣﻖ‬ ‫ﻣﺤﻜﻮﻡ ﻟﻪ ﺁﻗﺎﻯ ﺣﺴﻦ ﻣﻬﺪﻯ ﭘﻮﺭ ﻭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﺒﻠﻎ ‪ 1/000/000‬ﺭﻳﺎﻝ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﻴﻢ ﻋﺸﺮ‬ ‫ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺩﺭ ﺣﻖ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺩﻭﻟﺖ ﻣﻰ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﻣﺤﻜﻮﻡ ﻟﻪ ﺟﻬﺖ ﺍﺳﺘﻴﻔﺎﻯ ﻃﻠﺐ ﺧﻮﺩ ﻣﺒﺎﺩﺭﺕ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺍﻣﻮﺍﻝ ﻣﻨﻘﻮﻝ ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﺤﻜﻮﻡ ﻋﻠﻴﻪ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﺟﺮﺍ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﺗﻮﻗﻴﻒ ﻭ‬ ‫ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﺁﻥ ﺗﻮﺳﻂ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺭﺳﻤﻰ ﺩﺍﺩﮔﺴﺘﺮﻯ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺫﻳﻞ ﻣﺒﺎﺩﺭﺕ ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﻣﻰ ﻧﻤﺎﻳﺪ‪ .‬ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺍﻣﻮﺍﻝ ﺗﻮﻗﻴﻒ ﺷﺪﻩ‪ -1 :‬ﻳﻚ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﭼﺮﺥ ﮔﻮﺷﺖ ‪ 200‬ﻣﻴﻠﻰ ﻟﻴﺘﺮﻯ‬ ‫‪ -2‬ﻳﻚ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺳﻮﺳﻴﺲ ﻭ ﻛﺎﻟﺒﺎﺱ ﺑﺮ ‪ 200‬ﻟﻴﺘﺮﻯ ﻣﻰ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﻧﻈﺮﻳﻪ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﻰ‪ :‬ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﻌﻼﻡ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﻭ ﺗﺤﻘﻴﻖ ﻭ ﺗﻔﺤﺺ ﺍﺯ ﺻﻨﻮﻑ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﻭ ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺳﺘﻬﻼﻙ ﻭ‬ ‫ﻣﺴﺘﻌﻤﻞ ﺑﻮﺩﻥ ﻭ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﮔﺬﺍﺭ ﺑﺮ ﻗﻴﻤﺖ ﺍﺭﺯﺵ ﺭﻳﺎﻟﻰ ﭼﺮﺥ ﮔﻮﺷﺖ ‪ 200‬ﻣﻴﻠﻰ ﻟﻴﺘﺮﻯ‬ ‫ﻣﺒﻠﻎ ‪ 100/000/000‬ﺭﻳﺎﻝ ﻭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺳﻮﺳﻴﺲ ﻭ ﻛﺎﻟﺒﺎﺱ ﺑﺮ ‪ 200‬ﻣﻴﻠﻰ ﻟﻴﺘﺮ ﺗﻮﻗﻴﻒ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﻣﻌﺎﺩﻝ ﻣﺒﻠﻎ ‪ 60/000/000‬ﺭﻳﺎﻝ ﺟﻤﻌﺎ ﺑﻪ ﻣﺒﻠﻎ ‪ 160/000/000‬ﺭﻳﺎﻝ ﺟﻬﺖ ﭘﺎﻳﻪ‬ ‫ﻣﺰﺍﻳﺪﻩ ﺑﺮﺁﻭﺭﺩ ﻭ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻣﻰ ﮔﺮﺩﺩ‪ .‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﻓﻮﻕ ﻭﻗﺖ ﻣﺰﺍﻳﺪﻩ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺥ‬ ‫‪ 1395/11/18‬ﺍﺯ ﺳﺎﻋﺖ ‪ 11‬ﺍﻟﻰ ‪ 11/30‬ﺻﺒﺢ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻭ ﻣﺤﻞ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻣﺰﺍﻳﺪﻩ ﺩﻓﺘﺮ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﺣﻜﺎﻡ ﻣﺪﻧﻰ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 2114‬ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺷﻬﻴﺪ ﻣﻔﺘﺢ ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺷﻬﺮ ﺯﻳﺒﺎ‬ ‫ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﻣﺨﺎﺑﺮﺍﺕ ﭘﺸﺖ ﻛﺎﻧﻮﻥ ﺍﺻﻼﺡ ﻭ ﺗﺮﺑﻴﺖ ﻣﻰ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﺴﺎﻧﻴﻜﻪ ﺩﺭ ﺟﻠﺴﻪ ﻣﺰﺍﻳﺪﻩ ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺭﺍ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ ﺑﺮﻧﺪﻩ ﻣﺰﺍﻳﺪﻩ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﻣﻰ ﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﻓﻰ ﺍﻟﻤﺠﻠﺲ ﺩﻩ ﺩﺭﺻﺪ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺪﻩ ﻣﺰﺍﻳﺪﻩ ﺍﺧﺬ ﻭ ﺑﻪ ﺣﺴﺎﺏ ﺳﭙﺮﺩﻩ ﺩﺍﺩﮔﺴﺘﺮﻯ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻧﺰﺩ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭﺍﺭﻳﺰ ﻣﻰ ﮔﺮﺩﺩ ﻭ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭ ﻣﻮﻇﻒ ﺍﺳﺖ ﺑﺎﻗﻴﻤﺎﻧﺪﻩ ﺛﻤﻦ ﻣﻮﺭﺩ ﻣﺰﺍﻳﺪﻩ ﺭﺍ ﻇﺮﻑ ﻳﻚ ﻣﺎﻩ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻏﻴﺮ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﺑﺪﻭﺍ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﺳﭙﺮﺩﻩ ﺍﺧﺬ ﻭ ﺍﻟﺒﺎﻗﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻔﻊ ﺩﻭﻟﺖ ﺿﺒﻂ ﻣﻰ ﮔﺮﺩﺩ‪ .‬ﻃﺎﻟﺒﻴﻦ ﻣﻰ ﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ‪ 5‬ﺭﻭﺯ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﻣﻮﻋﺪ ﻣﺰﺍﻳﺪﻩ ﺑﻪ ﺩﻓﺘﺮ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﺣﻜﺎﻡ ﻣﺪﻧﻰ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 214‬ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺷﻬﻴﺪ ﻣﻔﺘﺢ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﺗﺎ ﻣﻮﺟﺒﺎﺕ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻣﻮﺍﻝ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﮔﺮﺩﺩ‪.‬‬ ‫‪110/123248‬‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﻰ‬ ‫ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ‬ ‫ﺣﻘﻮﻗﻰ‬ ‫ﻣﺠﺘﻤﻊ‬ ‫ﺩﺍﺩﺭﺱ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﺣﻜﺎﻡ ﺷﻌﺒﻪ ‪214‬‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﻔﺘﺢ‬ ‫ﺷﻬﻴﺪ‬ ‫ﻗﻀﺎﻳﻰ‬ ‫ﺩﺍﺩﻧﺎﻣﻪ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻛﻼﺳﻪ ‪ 9409980213100432‬ﺷﻌﺒﻪ ‪ 178‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺣﻘﻮﻗﻰ‬ ‫ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺷﻬﻴﺪ ﻣﻄﻬﺮﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ‪ :‬ﺷﺮﻛﺖ ﺗﻮﺍﻥ ﺭﻩ ﺻﻨﻌﺖ )ﺳﻬﺎﻣﻰ ﺧﺎﺹ( ﺑﻪ‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺛﺒﺖ ‪ 161‬ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺛﺒﺖ ﺷﺮﻛﺖ ﻫﺎﻯ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺍﻟﺒﺮﺯ ﺑﺎ ﻭﻛﺎﻟﺖ ﺁﻗﺎﻯ ﺍﻣﻴﺮ ﻛﻴﻮﺍﻥ ﻣﻠﻚ‬ ‫ﻧﻴﺎ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻣﺤﻤﺪ ﺧﻮﺍﻧﺪﮔﺎﻥ‪ -1 :‬ﺁﻗﺎﻯ ﻋﻠﻴﺮﺿﺎ ﺳﻤﺎﻭﺍﺕ ‪ -2‬ﺷﺮﻛﺖ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺑﺮﻕ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﺣﺪﻳﺪ )ﺳﻬﺎﻣﻰ ﺧﺎﺹ( ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺛﺒﺖ ‪ -3 7219‬ﺁﻗﺎﻯ ﺍﻣﻴﺮ ﺣﺴﻴﻦ ﺳﻤﺎﻭﺍﺕ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ‬ ‫ﻫﺎ‪ -1 :‬ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﻭﺟﻪ ﭼﻚ ‪ -2‬ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﺧﺴﺎﺭﺕ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ‪ -3‬ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﺧﺴﺎﺭﺕ ﺗﺎﺧﻴﺮ ﺗﺎﺩﻳﻪ ﺭﺍﻯ‬ ‫ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺩﺭ ﺧﺼﻮﺹ ﺩﻋﻮﻯ ﺷﺮﻛﺖ ﺗﻮﺍﻥ ﺭﻩ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺎ ﻭﻛﺎﻟﺖ ﺍﻣﻴﺮ ﻛﻴﻮﺍﻥ ﻣﻠﻚ ﺑﻪ ﻃﺮﻓﻴﺖ‬ ‫‪ -1‬ﺷﺮﻛﺖ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺑﺮﻕ ﻓﻮﻻﺩ ﺣﺪﻳﺪ ‪ -2‬ﻋﻠﻴﺮﺿﺎ ‪ -3‬ﺍﻣﻴﺮ ﻫﺮ ﺩﻭ ﺳﻤﺎﻭﺍﺕ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ‬ ‫ﻣﺒﻠﻎ ‪ 550/800/000‬ﺭﻳﺎﻝ ﺑﺎﺑﺖ ﻭﺟﻪ ﻳﻚ ﻓﻘﺮﻩ ﭼﻚ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪94/1/17 -365525‬‬ ‫ﻋﻬﺪﻩ ﺑﺎﻧﻚ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﺎ ﺍﺣﺘﺴﺎﺏ ﺧﺴﺎﺭﺍﺕ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﻭ ﺗﺎﺧﻴﺮ ﺗﺎﺩﻳﻪ‪ .‬ﺑﺎ ﻋﻨﺎﻳﺖ ﺑﻪ ﻣﺠﻤﻮﻉ‬ ‫ﻣﺤﺘﻮﻳﺎﺕ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻭ ﻭﺟﻮﺩ ﭼﻚ ﻭ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﻋﺪﻡ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﺩﺭ ﻳﺪ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﻻﻟﺖ ﺑﺮ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺫﻣﻪ ﺧﻮﺍﻧﺪﮔﺎﻥ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺧﻮﺍﻧﺪﮔﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﺩﻟﻴﻠﻰ ﺑﺮ ﺑﺮﺍﺋﺖ ﺫﻣﻪ ﺧﻮﺩ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﻧﺪﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﺼﺤﺎﺏ ﺑﻘﺎﻯ ﺩﻳﻦ ﻭ ﻟﺤﺎﻅ ﺳﺎﻳﺮ ﻗﺮﺍﺋﻦ ﻭ ﺍﻣﺎﺭﺍﺕ ﺩﻋﻮﻯ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻣﻘﺮﻭﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﺻﺤﺖ ﺗﻠﻘﻰ ﻟﺬﺍ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﺴﺘﻨﺪﺍ ﺑﻪ ﻣﻮﺍﺩ ‪ 198‬ﻭ ‪ 515‬ﻭ ‪ 519‬ﻭ ‪ 522‬ﺁﺋﻴﻦ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺪﻧﻰ ﺧﻮﺍﻧﺪﮔﺎﻥ ﺭﺍ ﻣﺘﻀﺎﻣﻨﺎ ﺑﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﺒﻠﻎ ‪ 550/800/000‬ﺭﻳﺎﻝ ﺑﺎﺑﺖ ﺍﺻﻞ‬ ‫ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﻭ ﻣﺒﻠﻎ ‪ 16/914/000‬ﺭﻳﺎﻝ ﺑﺎﺑﺖ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﻭ ﻣﺒﻠﻎ ‪ 14/419/200‬ﺭﻳﺎﻝ‬ ‫ﺑﺎﺑﺖ ﺣﻖ ﺍﻟﻮﻛﺎﻟﻪ ﻭﻛﻴﻞ ﺑﻪ ﺍﻧﻀﻤﺎﻡ ﺧﺴﺎﺭﺕ ﺗﺎﺧﻴﺮ ﺗﺎﺩﻳﻪ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺷﺎﺧﺺ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺍﺯ ﺳﺮﺭﺳﻴﺪ ﭼﻚ ﻟﻐﺎﻳﺖ ﺯﻣﺎﻥ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺣﻜﻢ ﺍﺯ ﺑﺎﺏ ﻗﺎﻋﺪﻩ ﺗﺴﺒﻴﺐ ﺩﺭ ﺣﻖ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻣﺤﻜﻮﻡ ﻣﻰ ﻧﻤﺎﻳﺪ‪ .‬ﺭﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﻩ ﻏﻴﺎﺑﻰ ﻭ ﻇﺮﻑ ﻣﺪﺕ ﺑﻴﺴﺖ ﺭﻭﺯ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﺑﻼﻍ ﻭﺍﻗﻌﻰ‬ ‫ﻗﺎﺑﻞ ﻭﺍﺧﻮﺍﻫﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺳﭙﺲ ﻇﺮﻑ ﻣﺪﺕ ﻣﺰﺑﻮﺭ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﺠﺪﻳﺪﻧﻈﺮ ﺩﺭ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺠﺪﻳﺪﻧﻈﺮ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻣﻰ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ 110/123246‬ﺭﺋﻴﺲﺷﻌﺒﻪ‪178‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩﻋﻤﻮﻣﻰﺣﻘﻮﻗﻰﻣﺠﺘﻤﻊﻗﻀﺎﻳﻰﺷﻬﻴﺪﻣﻄﻬﺮﻯﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻳﻴﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ‪ 9409982160700511 :‬ﻣﺤﻜﻮﻡ ﻟﻪ‪ :‬ﺣﻤﻴﺪ ﺟﻠﻴﻠﻰ ﻓﺮﺯﻧﺪ‬ ‫ﻣﺮﺗﻀﻰ ﻣﺤﻜﻮﻡ ﻋﻠﻴﻪ‪ :‬ﻃﺎﻟﺐ ﺻﺎﺑﺮﻯ ﻓﺮﺩ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻣﺤﻤﺪ ﻭ ﻋﻠﻰ ﺍﺻﻐﺮ ﺧﻴﺮ ﺁﺑﺎﺩﻯ ﻓﺮﺯﻧﺪ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺍﻛﺒﺮ ﻭ ﺳﻌﻴﺪ ﻧﺎﺩﺭﻯ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﺍﺳﻤﺎﻋﻴﻞ ﻣﺤﻜﻮﻡ ﺑﻪ‪ :‬ﺑﻪ ﻣﻮﺟﺐ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺣﻜﻢ ﻭ‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺩﺍﺩﻧﺎﻣﻪ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ‪ 9509972160700737‬ﻣﺤﻜﻮﻡ ﻋﻠﻴﻬﻢ ﻣﺤﻜﻮﻡ ﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ‬ ‫ﺳﻨﺪ ﺭﺳﻤﻰ ﭘﻼﻙ ﺛﺒﺘﻰ ‪ 1452‬ﻓﺮﻋﻰ ﺍﺯ ‪ 35‬ﺍﺻﻠﻰ ﻭ ﺍﺧﺬ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺻﻮﺭﺗﻤﺠﻠﺲ ﺗﻔﻜﻴﻜﻰ‬ ‫ﻭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﻭ ﺣﻖ ﺍﻟﻮﻛﺎﻟﻪ ﻭﻛﻴﻞ ﺩﺭ ﺣﻖ ﻣﺤﻜﻮﻡ ﻟﻪ ﻭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻖ ﺩﻭﻟﺖ‪.‬‬ ‫‪110/123244‬‬ ‫‪ 42‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻋﻤﻮﻣﻰ‬ ‫ﺣﻘﻮﻗﻰ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺩﻓﺘﺮ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﺷﻌﺒﻪ‬ ‫ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺷﻬﻴﺪ ﺻﺪﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﺑﻼﻍ ﺩﺍﺩﻧﺎﻣﻪ ﺑﻪ ﻧﺎﻡ ﺭﺿﺎ ﺍﻛﺒﺮﻯ ﺣﺴﺐ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﺗﻘﺪﻳﻤﻰ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺩﻋﻮﻯ ﺑﺎﻧﻚ ﺭﻓﺎﻩ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺧﺎﻧﻢ ﻣﺮﺿﻴﻪ ﻣﻴﺮﺯﺍﺑﻴﮕﻰ ﺑﺎ ﻭﻛﺎﻟﺖ ﺧﺎﻧﻢ ﻣﺮﺿﻴﻪ ﻣﻴﺮﺯﺍ ﺑﻴﮕﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻃﺮﻓﻴﺖ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﺩﻋﻮﻯ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﺍﻣﻮﺭ ﻭﺭﺷﻜﺴﺘﮕﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺪﻳﺮ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ‬ ‫ﮔﺴﺘﺮ ﭘﺮﺷﻴﻦ‪ -‬ﺷﺮﻛﺖ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﮔﺴﺘﺮ ﭘﺮﺷﻴﻦ‪ -‬ﺭﺿﺎ ﺍﻛﺒﺮﻯ‪ -‬ﺩﺍﺩﺳﺘﺎﻥ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺑﻪ‬ ‫ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﺍﻋﺘﺮﺍﺽ ﺛﺎﻟﺚ ﺑﻪ ﺩﺍﺩﻧﺎﻣﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 94/1201192‬ﻧﻈﺮ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻗﺎﻣﻪ‬ ‫ﺍﺩﻋﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺍﺩﻟﻪ ﺍﺛﺒﺎﺗﻰ ﻣﺪﺍﺭﻙ ﻭ ﻣﺴﺘﻨﺪﺍﺕ ﺍﺑﺮﺍﺯ ﻭ ﺍﻗﺎﻣﻪ ﻧﻨﻤﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺍﺩﻋﺎ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻭ ﻣﺪﺭﻛﻰ ﺩﺍﻝ ﺑﺮ ﻧﻘﺾ ﺩﺍﺩﻧﺎﻣﻪ ﻓﻮﻕ ﺍﻟﺬﻛﺮ ﺍﺯ ﻧﺎﺣﻴﻪ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺍﺑﺮﺍﺯ ﻭ ﺍﻗﺎﻣﻪ ﻧﻨﻤﻮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻓﺎﻗﺪ ﺍﺛﺒﺎﺕ ﺩﻋﻮﻯ ﻣﻰ ﺑﺎﺷﺪ ﻟﺬﺍ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﺴﺘﻨﺪﺍ ﺑﻪ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 197‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺁﻳﻴﻦ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ‬ ‫ﻣﺪﻧﻰ ﺑﺎ ﺍﻣﻌﺎﻥ ﻧﻈﺮ ﺑﻪ ﺍﻣﺮ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﻛﺴﻰ ﻣﺪﻋﻰ ﺣﻘﻰ ﻳﺎ ﺩﻳﻨﻰ ﺑﺮ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺁﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﺛﺒﺎﺕ ﻛﻨﺪ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺑﺎ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻣﺤﺘﻮﻳﺎﺕ ﻭ ﻣﻨﺪﺭﺟﺎﺕ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﺣﻜﻢ ﺑﻪ ﺑﻰ ﺣﻘﻰ ﻭ‬ ‫ﺑﻄﻼﻥ ﺩﻋﻮﻯ ﺻﺎﺩﺭ ﻭ ﺍﻋﻼﻡ ﻣﻰ ﻧﻤﺎﻳﺪ‪ .‬ﺭﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺣﻀﻮﺭﻯ ﻭ ﻇﺮﻑ ﺑﻴﺴﺖ ﺭﻭﺯ ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺍﺑﻼﻍ ﺩﺭ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻫﺎﻯ ﻣﺤﺘﺮﻡ ﺗﺠﺪﻳﺪ ﻧﻈﺮ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﺠﺪﻳﺪ ﻧﻈﺮ ﺧﻮﺍﻫﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ 110/123241‬ﺭﺋﻴﺲ ﺷﻌﺒﻪ‪ 47‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺷﻬﻴﺪ ﺻﺪﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺁﮔﻬﻰ ﺍﺑﻼﻍ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﺗﺠﺪﻳﺪﻧﻈﺮ ﺧﻮﺍﻫﻰ ﻭ ﺿﻤﺎﺋﻢ ﺑﻪ ﺭﺿﺎ ﺍﻛﺒﺮﻯ ﻛﻼﺳﻪ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ‪:‬‬ ‫‪ 308/95‬ﺗﺠﺪﻳﺪ ﻧﻈﺮ ﺧﻮﺍﻩ‪ :‬ﺑﺎﻧﻚ ﺭﻓﺎﻩ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﺦ ‪ 1395/9/29‬ﺑﺎﻧﻚ ﺭﻓﺎﻩ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺩﺍﺩﻧﺎﻣﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 9509972162101084‬ﻣﻮﺭﺥ ‪ 1395/8/25‬ﺻﺎﺩﺭﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﺗﺠﺪﻳﺪ ﻧﻈﺮ ﺧﻮﺍﻫﻰ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺑﺪﻳﻦ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﻨﺎﺩ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 346‬ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﺁﺋﻴﻦ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﻣﺪﻧﻰ ﻭ ﺑﻪ ﺗﺠﻮﻳﺰ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 73‬ﻫﻤﺎﻥ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺩﺭﺝ ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﺁﮔﻬﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺟﺮﺍﻳﺪ ﻛﺜﻴﺮﺍﻻﻧﺘﺸﺎﺭ ﺑﻪ ﺷﻤﺎ ﺍﺑﻼﻍ ﻣﻰ ﺷﻮﺩ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﭘﺎﺳﺨﻰ ﺩﺍﺭﻳﺪ ﻇﺮﻑ ‪10‬‬ ‫ﺭﻭﺯ ﻛﺘﺒﺎ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﺍﻋﻼﻡ ﻭ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ ﺩﺭ ﻏﻴﺮ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻣﻌﻤﻮﻝ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ 110/123239‬ﻣﺪﻳﺮﺩﻓﺘﺮﺷﻌﺒﻪ‪47‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩﻋﻤﻮﻣﻰﺣﻘﻮﻗﻰﻣﺠﺘﻤﻊﻗﻀﺎﻳﻰﺷﻬﻴﺪﺻﺪﺭﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻳﻴﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ‪ 9309982160900406 :‬ﻣﺤﻜﻮﻡ ﻟﻪ‪ :‬ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺴﻜﻦ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﺷﻤﺎﻝ ﻏﺮﺏ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻣﺤﻜﻮﻡ ﻋﻠﻴﻪ‪ -1 :‬ﺍﻳﺰﺍﺑﻞ ﻏﻮﻛﺎﺳﻴﺎﻥ ‪ -2‬ﺳﻴﺪ ﻋﺒﺎﺱ ﺭﻓﻴﻌﻰ ﻛﻠﻮﺭ ‪-3‬‬ ‫ﺑﻬﺎﺩﺭ ﺟﻠﻴﻠﻴﺎﻥ ‪ -4‬ﻣﻬﺪﻯ ﺧﺴﺮﻭﻯ ﻧﮋﺍﺩ ﻣﺤﻜﻮﻡ ﺑﻪ‪ :‬ﭘﻴﺮﻭ ﺍﺟﺮﺍﻳﻴﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 900262‬ﻣﻮﺭﺥ‬ ‫‪ 1395/8/10‬ﻭ ﺑﻪ ﻣﻮﺟﺐ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺣﻜﻢ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 9510092160905027‬ﻭ‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺩﺍﺩﻧﺎﻣﻪ ‪ 9309972160900966‬ﻭ ﺩﺍﺩﻧﺎﻣﻪ ﺍﺻﻼﺣﻰ ‪9409972160900021‬‬ ‫ﻫﺮ ﺩﻭ ﺻﺎﺩﺭﻩ ﺍﺯ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 44‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻣﺤﻜﻮﻡ ﻋﻠﻴﻬﻢ ﻣﺤﻜﻮﻡ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎﻯ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﻭ ﺣﻖ ﺍﻟﻮﻛﺎﻟﻪ ﻭﻛﻴﻞ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺗﻌﺮﻓﻪ ﺩﺭ ﺣﻖ ﻣﺤﻜﻮﻡ ﻟﻪ‪.‬‬ ‫‪ 110/123234‬ﻣﺪﻳﺮﺩﻓﺘﺮﺷﻌﺒﻪ‪44‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩﻋﻤﻮﻣﻰﺣﻘﻮﻗﻰﻣﺠﺘﻤﻊﻗﻀﺎﻳﻰﺷﻬﻴﺪﺻﺪﺭﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺍﺩﻧﺎﻣﻪ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻛﻼﺳﻪ ‪ 9509982163800016‬ﺷﻌﺒﻪ ‪ 213‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺣﻘﻮﻗﻰ‬ ‫ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺷﻬﻴﺪ ﻣﻔﺘﺢ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪9509972163800797‬‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ‪ :‬ﺁﻗﺎﻯ ﺍﺭﺩﺷﻴﺮ ﻣﻔﻴﺪ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﺍﺳﻤﻌﻴﻞ ﺑﺎ ﻭﻛﺎﻟﺖ ﺁﻗﺎﻯ ﻣﺤﻤﺪ ﺣﺴﻦ ﺷﻴﺮﺍﺯﻯ‬ ‫ﻓﺮﺍﺷﺎﻩ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻧﺎﺩﻋﻠﻰ ﻭ ﺧﺎﻧﻢ ﺭﻭﻳﺎ ﺍﺟﻠﻰ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﺣﺴﻦ ﺧﻮﺍﻧﺪﮔﺎﻥ‪ -1 :‬ﺁﻗﺎﻯ ﺍﺑﻮﺍﻟﻔﻀﻞ‬ ‫ﺷﻜﺮﻯ ‪ -2‬ﺁﻗﺎﻯ ﺧﻠﻴﻞ ﻛﺎﻣﻜﺎﺭ ﺑﺎ ﻭﻛﺎﻟﺖ ﺁﻗﺎﻯ ﻣﻴﺜﻢ ﺑﻬﺮﻭﺯﻯ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻣﺤﻤﺪ ﺍﺳﻤﻌﻴﻞ‬ ‫ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﻫﺎ‪ -1 :‬ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﺧﺴﺎﺭﺕ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ‪ -2‬ﺍﻋﻼﻡ ﺑﻄﻼﻥ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﮔﺮﺩﺷﻜﺎﺭ‪ :‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﺧﺘﻢ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺯﻳﺮ ﻣﺒﺎﺩﺭﺕ ﺑﻪ ﺻﺪﻭﺭ ﺭﺍﻯ ﻣﻴﻨﻤﺎﻳﺪ ﺭﺍﻯ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﺧﺼﻮﺹ ﺩﻋﻮﻯ ﺁﻗﺎﻯ ﺍﺭﺩﺷﻴﺮ ﻣﻔﻴﺪ ﺑﺎ ﻭﻛﺎﻟﺖ ﺧﺎﻧﻢ ﺭﻭﻳﺎ ﺍﺟﻠﻰ ﻭ ﻣﺤﻤﺪ ﺣﺴﻦ ﺷﻴﺮﺍﺯﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﻃﺮﻓﻴﺖ ﺧﻮﺍﻧﺪﮔﺎﻥ ﺍﺑﻮﺍﻟﻔﻀﻞ ﺷﻜﺮﻯ ﻭ ﺧﻠﻴﻞ ﻛﺎﻣﻜﺎﺭ ﺑﺎ ﻭﻛﺎﻟﺖ ﺁﻗﺎﻯ ﻣﻴﺜﻢ ﺑﻬﺮﻭﺯﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﺻﺪﻭﺭ ﺣﻜﻢ ﺑﺮ ﺑﻄﻼﻥ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﺳﻪ ﺩﺍﻧﮓ ﻳﻚ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻭ ﺑﻄﻼﻥ‬ ‫ﺳﻨﺪ ﺭﺳﻤﻰ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 8243‬ﺩﻓﺘﺮ ﺍﺳﻨﺎﺩ ﺭﺳﻤﻰ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺭﺑﺎﻁ ﻛﺮﻳﻢ ﻭ ﻭﻛﺎﻟﺘﻨﺎﻣﻪ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺳﻨﺪ ﺭﺳﻤﻰ ‪ 31073‬ﺩﻓﺘﺮ ﺍﺳﻨﺎﺩ ﺭﺳﻤﻰ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 165‬ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﻋﺒﺎﺱ ﺁﺑﺎﺩ‬ ‫ﻭ ﺻﺪﻭﺭ ﺣﻜﻢ ﺑﺮ ﺑﻄﻼﻥ ﺑﺮگ ﺳﺒﺰ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 10102143738007‬ﻭ ﻧﻴﺰ ﻣﺤﻜﻮﻣﻴﺖ‬ ‫ﺧﻮﺍﻧﺪﮔﺎﻥ ﺑﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻛﻠﻴﻪ ﺧﺴﺎﺭﺍﺕ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻭﻛﻴﻞ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺩﺭ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ‬ ‫ﺗﻘﺪﻳﻤﻰ ﺑﻴﺎﻥ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻣﻮﻛﻞ ﺑﻪ ﻣﻮﺟﺐ ﺳﻨﺪ ﺭﺳﻤﻰ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 12082‬ﻣﻮﺭﺥ ‪94/4/11‬‬ ‫ﻣﺎﻟﻚ ﺳﻪ ﺩﺍﻧﮓ ﻳﻚ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻫﻴﻮﻧﺪﺍﻯ ‪ IX 35‬ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺷﻬﺮﺑﺎﻧﻰ ‪ 796‬ﺱ‬ ‫‪ 13‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ‪ 99‬ﻣﻰ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﺭﺩﻳﻒ ﺍﻭﻝ ﺑﺎ ﺟﻌﻞ ﺍﻣﻀﺎ ﻣﻮﻛﻞ ﺩﺭ ﺩﻓﺘﺮ ﺍﺳﻨﺎﺩ‬ ‫ﺭﺳﻤﻰ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 34‬ﺭﺑﺎﻁ ﻛﺮﻳﻢ ﻣﺒﺎﺩﺭﺕ ﺑﻪ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻣﻮﺻﻮﻑ ﺑﻪ ﻧﺎﻡ ﺧﻮﻳﺶ ﻧﻤﻮﺩﻩ‬ ‫ﺳﭙﺲ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻭﻛﺎﻟﺖ ﺑﻪ ﻧﺎﻡ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﺭﺩﻳﻒ ﺩﻭﻡ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻟﺬﺍ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ‬ ‫ﺻﺪﻭﺭ ﺣﻜﻢ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻡ‪ .‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﻔﺎﺩ ﺩﺍﺩﺧﻮﺍﺳﺖ ﺗﻘﺪﻳﻤﻰ‬ ‫ﻭ ﺿﻤﺎﺋﻢ ﭘﻴﻮﺳﺖ ﺁﻥ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺳﻨﺪ ﻣﺎﻟﻜﻴﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻭ ﺳﻨﺪ ﻣﺎﻟﻜﻴﺖ ﻣﺸﺨﺺ ﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺳﻬﺎﻡ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻭ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺍﺳﻨﺎﺩ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺩﻋﺎﻯ ﺟﻌﻞ ﻭ ﺍﺳﺘﻌﻼﻡ ﻣﺎﻟﻜﻴﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺳﻮﺍﺑﻖ ﻣﺎﻟﻜﻴﺖ ﺍﺯ ﺳﺘﺎﺩ ﺗﺮﺧﻴﺺ ﭘﻠﻴﺲ ﺭﺍﻫﻮﺭ ﻭ ﻧﻈﺮ ﺑﻪ ﻋﺪﻡ ﺗﻜﺬﻳﺐ ﻭ ﻳﺎ‬ ‫ﺩﻓﺎﻉ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺧﻮﺍﻧﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻧﻈﺮﻳﻪ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺭﺳﻤﻰ ﺩﺍﺩﮔﺴﺘﺮﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻣﻀﺎ ﺳﻨﺪ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 8243‬ﻣﻮﺭﺥ ‪ 1394/4/24‬ﺩﻓﺘﺮ ﺧﺎﻧﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 34‬ﺭﺑﺎﻁ‬ ‫ﻛﺮﻳﻢ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻣﻨﺘﺴﺐ ﻧﺪﺍﻧﺴﺘﻪ ﻭ ﻧﻈﺮﻳﻪ ﻣﺬﻛﻮﺭ ﻧﻴﺰ ﻣﺼﻮﻥ ﺍﺯ ﺗﻌﺮﺽ ﺑﺎﻗﻰ‬ ‫ﻣﺎﻧﺪﻩ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺩﻋﻮﻯ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺭﺍ ﻭﺍﺭﺩ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﻭ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﻨﺎﺩ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 198‬ﻭ‬ ‫‪ 515‬ﻭ ‪ 519‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺁﺋﻴﻦ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﻣﺪﻧﻰ ﻭ ﺑﻨﺪ ‪ 1‬ﻣﺎﺩﻩ ‪ 190‬ﻭ ‪ 197‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﺪﻧﻰ‬ ‫ﺣﻜﻢ ﺑﻪ ﺍﺑﻄﺎﻝ ﺍﺳﻨﺎﺩ ﺭﺳﻤﻰ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 8243‬ﺩﻓﺘﺮﺧﺎﻧﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 34‬ﺭﺑﺎﻁ ﻛﺮﻳﻢ ﻭ‬ ‫‪ 31073‬ﺩﻓﺘﺮ ﺍﺳﻨﺎﺩ ﺭﺳﻤﻰ ‪ 165‬ﻋﺒﺎﺱ ﺁﺑﺎﺩ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺮگ ﺳﺒﺰ ﻣﺎﻟﻜﻴﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 10102143738007‬ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﺤﻜﻮﻣﻴﺖ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﺭﺩﻳﻒ ﺍﻭﻝ ﺑﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﺧﺴﺎﺭﺍﺕ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﺻﺎﺩﺭ ﻭ ﺍﻋﻼﻡ ﻣﻰ ﻧﻤﺎﻳﺪ‪ .‬ﺭﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﻩ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﺭﺩﻳﻒ ﺍﻭﻝ‬ ‫ﻏﻴﺎﺑﻰ ﻭ ﻇﺮﻑ ﻣﺪﺕ ‪ 20‬ﺭﻭﺯ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺍﺑﻼﻍ ﻗﺎﺑﻞ ﻭﺍﺧﻮﺍﻫﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻭ ﺳﭙﺲ‬ ‫ﻇﺮﻑ ﺑﻴﺴﺖ ﺭﻭﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﻋﺘﺮﺍﺽ ﺩﺭ ﻣﺤﺎﻛﻢ ﺗﺠﺪﻳﺪ ﻧﻈﺮ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﻰ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺭﺍﺟﻊ ﺑﻪ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﺭﺩﻳﻒ ﺩﻭﻡ ﺣﻀﻮﺭﻯ ﻭ ﻇﺮﻑ ﻣﺪﺕ ‪ 20‬ﺭﻭﺯ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺍﺑﻼﻍ‬ ‫ﻗﺎﺑﻞ ﺍﻋﺘﺮﺍﺽ ﺩﺭ ﻣﺤﺎﻛﻢ ﺗﺠﺪﻳﺪ ﻧﻈﺮ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻣﻰ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ 110/123232‬ﺭﺋﻴﺲﺷﻌﺒﻪ‪ 213‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩﻋﻤﻮﻣﻰﺣﻘﻮﻗﻰﻣﺠﺘﻤﻊﻗﻀﺎﻳﻰﺷﻬﻴﺪﻣﻔﺘﺢﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 28‬ﺩﻯ ‪1395‬‬ ‫‪ 18‬ﺭﺑﻴﻊ ﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫‪ 17‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪687‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2005‬‬ ‫‪8‬‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﻤﺶ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻣﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺮﺯ ‪220‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ‬ ‫ﮔﺬﺷﺖ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ‪ 3‬ﻭﺍﺣﺪ ﺷــﺎﺧﺺ ﺷــﻤﺶ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﺩﺭ‬ ‫‪9‬ﻣﺎﻫﻪ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﺕ ‪220‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪544‬‬ ‫ﺗﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺷــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺩﻭﺭﻩ ﻣﺸــﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫‪0/5‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﺁﻣﺎﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻟﻜﻮ )ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻣﺮﻛﺰﻯ( ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ﻳﺎﺩﺷﺪﻩ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺑﺎ‬ ‫‪103‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 244‬ﺗﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﺩﻭﺭﻩ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪12/4‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺭﺍ ﺛﺒﺖ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﺷﻤﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭﺍﺣﺪ ﻫﺮﻣﺰﺍﻝ )ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻫﺮﻣﺰﮔﺎﻥ( ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺑﻪ ‪71‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 782‬ﺗﻦ ﺭﺳﻴﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ‪9‬ﻣﺎﻫﻪ‬ ‫ﻣﺸــﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ‪1/8‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺖ‪ .‬ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻟﻤﻬﺪﻯ )ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻫﺮﻣﺰﮔﺎﻥ( ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﺕ ‪45‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪518‬‬ ‫ﺗﻦ ﺷﻤﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ‪9‬ﻣﺎﻫﻪ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺍﻓــﺖ ‪ 23/4‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻳﺮﺍﻟﻜﻮ‪ ،‬ﻫﺮﻣﺰﺍﻝ ﻭ ﺍﻟﻤﻬﺪﻯ ﺩﺭ ﺁﺫﺭ‬ ‫ﺑــﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ‪11‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 50‬ﺗﻦ‪8 ،‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 775‬ﺗﻦ ﻭ ‪4‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ‬ ‫‪ 875‬ﺗﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺷــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ‪6/9‬ﺩﺭﺻﺪ ﻭ ‪8/1‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ ﻭ ﺍﻟﻤﻬﺪﻯ ‪20/1‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫‪ 3‬ﻭﺍﺣﺪ ﺑﺰﺭگ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﻧﻴﻤﻪ ﻧﺨﺴﺖ ﺍﻣﺴﺎﻝ‬ ‫‪151‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 999‬ﺗﻦ ﺷــﻤﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻧﻴﻤﻪ‬ ‫ﻧﺨﺴــﺖ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺭﺷــﺪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﭘﻮﺩﺭ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﺎ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﺎﻯ ﺟﺎﺟﺮﻡ )ﺧﺮﺍﺳــﺎﻥ‬ ‫ﺷــﻤﺎﻟﻰ( ﺩﺭ ‪9‬ﻣﺎﻫﻪ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺑﻪ ‪175‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 673‬ﺗﻦ ﺭﺳﻴﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺩﻭﺭﻩ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ‪ 4/8‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﺫﺭ ‪19‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 497‬ﺗﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﭘﻮﺩﺭ ﺩﺍﺷﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺪﺕ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪2/3 ،94‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ‪ 6‬ﻣﺎﻫﻪ ﻧﺨﺴــﺖ ﺍﻣﺴﺎﻝ‪ ،‬ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﭘﻮﺩﺭ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﺎ ﺑﻪ‬ ‫‪116‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 998‬ﺗﻦ ﺭﺳــﻴﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﺑﺎ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺩﻭﺭﻩ‬ ‫‪6‬ﻣﺎﻫﻪ ﻧﺨﺴﺖ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﻓﺖ ‪5/3‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺭﺍ ﺛﺒﺖ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺭﺍ ‪11‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ‪21/5‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﻛﻞ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺮ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷــﻤﺶ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫‪487‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺍﻋﻼﻡ ﺷــﺪ ﻭ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ‪ 1399‬ﺑﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫‪823‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻨﻰ ﺑﺮﺳــﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻭ ‪800‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺩﻻﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻓﻴﺰﻳﻜﻰ ‪ 85‬ﺩﺭﺻﺪﻯ‬ ‫ﮔﻨﺪﻟﻪﺳﺎﺯﻯ ﺍﺳﺪﺁﺑﺎﺩ‬ ‫ﺳﺮﭘﺮﺳــﺖ ﭘﺮﻭژﻩ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﮔﻨﺪﻟﻪﺳﺎﺯﻯ ﺍﺳﺪﺁﺑﺎﺩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺭﻭﻧﺪ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﮔﻨﺪﻟﻪﺳــﺎﺯﻯ ﺍﺳــﺪﺁﺑﺎﺩ ‪ 85‬ﺩﺭﺻﺪ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ‬ ‫ﻓﻴﺰﻳﻜــﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﻣﻬــﺮ‪ ،‬ﺳــﻴﺪﻣﺠﻴﺪ ﻣﻴﺮﻋﻈﻴﻤﻰ‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﺷــﻴﻪ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﺍﺭ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﺍﺳــﺪﺁﺑﺎﺩ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﮔﻨﺪﻟﻪﺳــﺎﺯﻯ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ‪ 1200‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ‪ 200‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﻜﻤﻴــﻞ ﻭ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ‪ ،‬ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺗﻴﺮ ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﻛﺎﻣﻞ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﻣﻴﺮﻋﻈﻴﻤﻰ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧــﻪ ﮔﻨﺪﻟﻪﺳــﺎﺯﻯ ﺭﺍ ﻣﻜﻤﻞ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻛﻨﺴــﺎﻧﺘﺮﻩ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺤﺼــﻮﻝ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﮔﻨﺪﻟﻪﺳــﺎﺯﻯ‪ ،‬ﺁﻫﻦ‬ ‫ﺍﺳﻔﻨﺠﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻓﻮﻻﺩﺳﺎﺯﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴــﺮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺻــﻮﺭﺕ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﮔﻨﺪﻟﻪﺳﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ‪ ،‬ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﻧﺨﺴﺖ ‪40‬‬ ‫ﻧﻔﺮ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻣﺸﻐﻮﻝ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ‬ ‫ﺷﺪ‪ .‬ﺳﺮﭘﺮﺳﺖ ﭘﺮﻭژﻩ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﮔﻨﺪﻟﻪﺳﺎﺯﻯ ﺍﺳﺪﺁﺑﺎﺩ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﻭ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻛﺎﻣﻞ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﮔﻨﺪﻟﻪﺳــﺎﺯﻯ ﺑﺮﺍﻯ ‪182‬‬ ‫ﻧﻔﺮ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ‪ 1100‬ﻧﻔﺮ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﻏﻴﺮﻣﺴﺘﻘﻴﻢ‬ ‫ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺳﺎﻻﻧﻪ ‪ 550‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﮔﻨﺪﻟﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻗﻄﻌﻰ ﮔﺎﺯ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﺪﻳﺮ ﻣﺤﻤﺪ ﻣﻴﺮﺯﺍﻳﻰ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻛﻨﺴﺎﻧﺘﺮﻩ ﺍﺳﺪﺁﺑﺎﺩ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﻣﺎﻩﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻛﻨﺴــﺎﻧﺘﺮﻩ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻳﺎﻓﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺁﺫﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 93‬ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ‪ 600‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﻛﻨﺴــﺎﻧﺘﺮﻩ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﻳﻚ ﺳــﺎﻝ ﺑﺎ ‪400‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﺷــﺪ‪ .‬ﻣﻴﺮﺯﺍﻳﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﺧﻮﺭﺍﻙ ﺍﻳــﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﮔﻔﺖ‪40 :‬ﺩﺭﺻــﺪ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﺯ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫»ﺑﺎﺑﺎﻋﻠﻰ« ﺩﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﺭﻭﺳــﺘﺎﻯ ﻫﻤﻪﻛﺴﻰ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺑﻬﺎﺭ ﻭ‬ ‫‪ 60‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﻣﻌﺪﻥ »ﮔﻼﻟﻰ« ﺩﺭ ﺷﻬﺮ ﺳﻨﻨﺪﺝ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺑﺮﻭﺩﺕ ﻫﻮﺍ ﻭ ﺑﺎﺭﺵﻫﺎﻯ ﺯﻣﺴﺘﺎﻧﻰ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﺯ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﺎﺑﺎﻋﻠﻰ ﺑﺎ ﺳﺨﺘﻰ ﻭ ﻣﺸﻘﺖ ﻓﺮﺍﻭﺍﻧﻰ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﻳﺎﻡ ﺍﺯ ﻣﻌﺪﻥ ﺷــﻬﺮﻙ ﺩﺭ ﺑﻴﺠــﺎﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺧﻮﺭﺍﻙ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻣﻴﺮﺯﺍﻳﻰ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﮔﻔﺖ‪ 200 :‬ﻧﻔﺮ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ‬ ‫ﻭ ‪ 500‬ﻧﻔﺮ ﻏﻴﺮﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺍﺭﺗﺰﺍﻕ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫‪90‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺑﻮﻣﻰ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﻪ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻭ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﭘﺴﺎﺏ ﻭ ﺑﺎﻗﻴﻤﺎﻧﺪﻩ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻣﺸــﻜﻞ ﻣﺎ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺯﻣﻴﻨﻰ ﺍﻓﺰﻭﻥ ﺑﺮ ‪ 6‬ﻫﻜﺘﺎﺭ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺩﻓﻊ ﻭ ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺍﻳﻦ ﭘﺴﺎﺏﻫﺎ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻛﻨﺴﺎﻧﺘﺮﻩ ﺍﺳــﺪﺁﺑﺎﺩ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺧﻮﺭﺍﻙ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺭﺍ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﻣﺸﻜﻞ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻭ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﺎﺑﺎﻋﻠﻰ‬ ‫‪ 400‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰﻛﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪900‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻧﺒﻮﺩ ﮔﺎﺯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﮔﺮﻣﺎﻳﺶ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﻳﻞ ﻣﻠﻰ ﻳﺎ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺧﺮﻳﺪ ﺑﺎ ﺧﺎﺭﺟﻰﻫﺎ‬ ‫ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﮔﺬﺷــﺖ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺩﻭ ﻣﺎﻩ ﺍﺯ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﭘﺮﻭژﻩ ﺭﻳﻞ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﻫﻨﻮﺯ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻓﺮﻭﺵ ﺭﻳﻞ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﭼﻴﻼﻥ‪ ،‬ﺍﺣﺴــﺎﻥ ﺩﺷــﺘﻴﺎﻧﻪ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ﺫﻭﺏ‬ ‫ﺁﻫﻦ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻳﻦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺷــﺎﻫﺪ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﺩﺭ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺧﺮﻳﺪ ‪ 40‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻨﻰ ﺭﻳﻞ ﺑﺎ ﺳﺮﻋﺖ ﭘﺎﻳﻴﻨﻰ‬ ‫ﻋﻤﻞ ﻣﻰﻛﻨــﺪ ﻭ ﮔﻮﻳﺎ ﺍﻧﮕﻴﺰﻩﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﻴﮕﻴــﺮﻯ ﺍﻳﻦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﺍﮔﺮﭼﻪ ﺑﺮﻭﻛﺮﺍﺳــﻰ ﺭﺍ ﻋﺎﻣﻞ ﺗﺎﺧﻴﺮ‬ ‫ﻣﻰﺩﺍﻧﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﻣﻰﺍﻓﺘﺪ ﻛﻪ ﺳﺮﻋﺖ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺭﻳﻞ ﺑﻪ ﺩﺍﺧﻞ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺑﺎﻻ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻣــﺎﺭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺧﺎﺭﺟﻰ ‪ 7‬ﻣﺎﻫــﻪ ‪ 95‬ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺭﻳﻞ ‪ 80‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﺗﻦ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 94‬ﺩﺭﻣﺠﻤﻮﻉ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪60‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺭﻳﻞ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺸــﻮﺭ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ‪ 93‬ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻝ ‪40‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺁﻣﺎﺭﻫﺎ ﻭ ﺍﺭﻗﺎﻡ ﮔﻮﻳﺎﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ‪ 7‬ﻣﺎﻫﻪ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 100‬ﺩﺭ ‪100‬‬ ‫ﻛﻞ ‪ 94‬ﺭﻳﻞ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺷﺘﻴﺎﻧﻪ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻧﻈﻴﺮ ﻛﺎﺭﺩﻣﻴﺮ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ‬ ‫ﻓــﺮﻭﺵ ‪140‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺭﻳﻞ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻳﺎ ﺟﻴﻨﺪﺍﻝ ﻫﻨﺪﻭﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﻓــﺮﻭﺵ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 200‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺭﻳــﻞ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﮕﺮﺍﻧــﻰ ﺭﺍ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺫﻭﺏ ﺁﻫﻦ ﺍﻟﻘﺎ ﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻭﺍﺑﺴــﺘﻪ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺑﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﻴﺎﺯ ﻛﻞ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﻳﻞ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﺁﻧﺠﺎ ﺑﻴﺸــﺘﺮ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻋﻼﻡ ﺷﻮﺩ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﺧﺮﻳﺪ‪ ،‬ﺛﺒﺖ ﺳﻔﺎﺭﺵﻫﺎﻯ‬ ‫ﻗﺒﻞ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺟﺎﻯ ﺗﺎﺳــﻒ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺭﺍﻩﺁﻫــﻦ ﺩﺭ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ‬ ‫ﺧﺮﻳﺪ ﺭﻳﻞ ﺍﺯ ﺫﻭﺏ ﺁﻫﻦ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺧﺮﻳﺪﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺳــﺨﺘﮕﻴﺮﺍﻧﻪﺗﺮ ﻋﻤﻞ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺍﻋﻼﻡ ﺷﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻋﻘﺪ ﻗــﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺿﻤﺎﻧﺘﻨﺎﻣﻪ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺩﻫــﺪ‪ ،‬ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﻫﻴﭻﮔﻮﻧﻪ‬ ‫ﭘﻴﺶﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﻧﻴﺴــﺖ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺍﺭﺯﻯ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﻗﺎﺩﺭ ﺑــﻪ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻣﺠﻮﺯ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺍﮔﺮ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺧﻮﺍﺳــﺘﻪ ﭘﺎﻓﺸــﺎﺭﻯ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺧﺮﻳﺪ ﺭﻳﻞ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳــﺎﻝ ﻫﻢ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺷــﺘﻴﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭﻣﺠﻤﻮﻉ ﺍﮔــﺮ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‬ ‫ﺑﻰﺭﻭﻳﻪ ﺭﻳﻞ ﺗﺪﺍﻭﻡ ﻳﺎﺑﺪ ﻭ ﺷــﺎﻫﺪ ﺗﻮﻗﻒ ﺁﻥ ﻧﺒﺎﺷــﻴﻢ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺭﻳﻞ ﺩﺭ ﺫﻭﺏ ﺁﻫﻦ ﺑﺎ ﭼﺎﻟﺶ ﺟﺪﻯ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻩﻫﺎ ﭘﻴﺸﺘﺎﺯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻯ ﺑﺘﻨﻰ‬ ‫ﺟﺎﺩﻩﻫﺎ ﺑﻪ ﺩﺍﺩ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻧﺮﺳﻴﺪﻧﺪ‬ ‫ﺳﺎﺭﺍ ﺍﺻﻐﺮﻯ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﻣﻴﺮﺍﺙ ﺍﺣﻤﺪﻯ‪:‬‬ ‫ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﻭ ‪100‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻣﺘﺮﻣﺮﺑﻊ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺘﻨﻰ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻣﻬﺪﻯ ﭼﻴﻨﻰ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ‬ ‫ﺭﻭﺳﺎﺯﻯ ﺍﺯ ﺑﺘﻦ‬ ‫ﻏﻴﺮﻣﺴﻠﺢ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺩﺭﺯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻧﻘﺒﺎﺿﻰ ﻋﺮﺿﻰ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ‪ ،‬ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻋﻠﻴﺮﺿﺎ‬ ‫ﭘﻮﺭﺧﻮﺭﺷﻴﺪﻯ‪:‬‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺑﺘﻦ ﻣﻨﺎﺳﺐ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ‪،‬‬ ‫ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ‬ ‫ﻭ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻣﺎﻫﺮ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﺧﺖ‬ ‫ﺑﺘﻦ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺩﻭﻣﻴﻦ ﺭﻭﺯ ﻫﻤﺎﻳﺶ »ﺗﻮﺳــﻌﻪ‪ ،‬ﻃــﺮﺡ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﺭﻭﻳﻪﻫــﺎﻯ ﺑﺘﻨــﻰ ‪ 26‬ﺩﻯ ‪ 1395‬ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﺩﺍﺋﻤﻰ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﺳــﺎﻟﻦ‬ ‫ﺧﻠﻴﺞﻓــﺎﺭﺱ ﺑﺮﮔــﺰﺍﺭ ﺷــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯ ﺑــﺎ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵﻫــﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻯ ﺑﺘﻨﻰ‪،‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺵ ﻭ ﻣﺎﺷــﻴﻦﺁﻻﺕ ﺁﻥ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﮔﺮﻓــﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺭﻭﻳــﻪ ﺑﺘﻨﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻓــﺮﻭﺩﮔﺎﻩ‬ ‫ﻣﻬﺮﺁﺑﺎﺩ ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﺩﺭ ﺩﺳــﺖ ﺍﺟﺮﺍ ﺍﺳــﺖ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻳﻚ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺑﺘﻨﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻣﺪﻳﺮ ﭘﺮﻭژﻩ ﺁﻥ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﻭ ﺑﺘﻦ ﺩﺭ ﺳﺎﺧﺖ ﺟﺎﺩﻩﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﭘﻴﺸــﻴﻨﻪﺍﻯ ‪50‬ﺳــﺎﻟﻪ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﻫﻢﺍﻳﻨﻚ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺷﺎﻫﺪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻋﻤﺮﺍﻥ ﻭ ﺭﺍﻩﺳــﺎﺯﻯ ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟــﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗــﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺍﻣﺎ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﻻﺯﻡ ﻭ ﻛﺎﻓﻰ ﺑﻪ ﺁﻥ ﻧﺸــﺪﻩ ﻭ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﺳــﻴﻤﺎﻧﻰ ﺑﺪﻭﻥ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺑﺎﻗﻰ ﻣﺎﻧﺪﻩﺍﻧــﺪ‪ .‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻡﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺭﻭﻯ ﺁﻥ‬ ‫ﺗﻤﺮﻛﺰ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﺭﺍﻩ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﺳــﺎﺧﺖ ﺟﺎﺩﻩ ﻫﻤﻮﺍﺭ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻣﻴﺪ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺑﺎ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﭼﻨﻴﻦ ﮔﺮﺩﻫﻤﺎﻳﻰﻫﺎﻳﻰ ﺭﺍﻩ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﺑﻪ ﺗﺪﺭﻳﺞ ﺑﻪ ﻳﻚ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺩﺭ ﺭﺍﻩﺳﺎﺯﻯ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺭﻭﻳﻪ ﺑﺘﻨﻰ ﺩﺭ ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻩ ﻣﻬﺮﺁﺑﺎﺩ‬ ‫ﭘﺮژﻭﻩ ﺑﺎﻧﺪ ‪ 29‬ﺭﺍﺳــﺖ ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻩ ﻣﻬﺮﺁﺑﺎﺩ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺭﻭﺵ ﺭﻭﻳﻪ ﺑﺘﻨﻰ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﻣﻴﺮﺍﺙ ﺍﺣﻤﺪﻯ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ‬ ‫ﻓﻨﻰ ﺷــﺮﻛﺖ ﺧﺎﻧﻪﮔﺴــﺘﺮ ﮔﻴﻞ ﻭ ﻣﺪﻳﺮ ﭘﺮﻭژﻩ ﺑﺎﻧﺪ‬ ‫‪ 29‬ﺭﺍﺳﺖ ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻩ ﻣﻬﺮﺁﺑﺎﺩ ﺩﺭ ﺩﻭﻣﻴﻦ ﺭﻭﺯ ﺳﻤﻴﻨﺎﺭ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ‪ ،‬ﻃﺮﺡ ﻭ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻯ ﺑﺘﻨﻰ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﭼﻨﺪﻳﻦ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺩﺳــﺖ ﺍﺟﺮﺍ ﺑﺎ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻯ ﺑﺘﻨﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺍﺣﻤﺪﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 1389‬ﻋﻤﻠﻴــﺎﺕ ﺭﻭﻳﻪ ﺑﺘﻨﻰ ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻩ ﺭﺍﻣﺴــﺮ ﺁﻏﺎﺯ‬ ‫ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪170‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻣﺘﺮﻣﺮﺑﻊ ﺑــﻮﺩ‪ .‬ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﺁﻥ ﻃﺮﺡ ﻭ ﺳــﺎﺧﺖ ﺍﻯﭘﻰﺳﻰ ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﺗﺒﺮﻳﺰ ﺑﺎ ﺳــﻄﺢ ‪250‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﺘﺮﻣﺮﺑﻊ ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪ‪ .‬ﭘﺲ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻥ ﭘﺮﻭژﻩ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ ﺑﻬﺴــﺎﺯﻯ ﺍﭘﺮﻭﻥ ﺷــﺮﻗﻰ ﻭ‬ ‫ﺑﻬﺴــﺎﺯﻯ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﭘﺮﻭﺍﺯﻯ ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻩ ﻣﻬﺮﺁﺑﺎﺩ‬ ‫ﺁﻏﺎﺯ ﺷــﺪ‪ .‬ﺩﺭﻧﻬﺎﻳــﺖ ﺭﻭﻳﻪ ﺑﺘﻨﻰ ﺑﺎﻧﺪ ‪ 29‬ﺭﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻩ ﻣﻬﺮﺁﺑﺎﺩ ﻛﻠﻴﺪ ﺯﺩﻩ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻛﻞ ﻳﻚ‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪100‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻣﺘﺮﻣﺮﺑﻊ ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺘﻨﻰ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎﻧﺪ ‪ 29‬ﺭﺍﺳﺖ ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻩ‬ ‫ﻣﻬﺮﺁﺑﺎﺩ ‪95‬ﺩﺭﺻﺪ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺍﺗﻤﺎﻡ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮ ﭘﺮﻭژﻩ ﺑﺎﻧﺪ ‪29‬‬ ‫ﺭﺍﺳﺖ ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻩ ﻣﻬﺮﺁﺑﺎﺩ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺁﻧﭽﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺑﺘﻨﻰ ﻣﻬﻢ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺭﻭﺳﺎﺯﻯ ﻣﻨﺎﺳﺐﺗﺮ ﻭ ﺍﺭﺯﺍﻥﺗﺮﻯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎ ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻩ ﺗﺒﺮﻳﺰ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﻳﺎﻓﺖ ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ‬ ‫ﻭ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺑﺎ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺵ‬ ‫ﻫﻢ ﺍﺯ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﭘﻴﺸﮕﻴﺮﻯ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻫﻢ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﻤﺘﺮﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺣﻤﺪﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺗﻮﺿﻴــﺢ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻯ ﺑﺘﻨﻰ‬ ‫ﻣﻬﺮﺁﺑﺎﺩ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﭘــﺮﻭژﻩ ﻣﻬﺮﺁﺑــﺎﺩ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﺍﻯﭘﻰﺳــﻰ ﻭ ﺳﻄﺢ ﺭﻭﻳﻪ ﺑﺘﻨﻰ ‪320‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﺘﺮﻣﺮﺑﻊ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﭘــﺮﻭژﻩ ﺑﻴﺎﻥ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺑــﻪ ﺩﻭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺗﻘﺴــﻴﻢ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﻳﻜﻰ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺑﺘﻦ ﺷــﺎﻣﻞ ﻣﺼﺎﻟﺢ‬ ‫ﺳــﻨﮕﻰ‪ ،‬ﺳــﻴﻤﺎﻥ‪ ،‬ﺁﺏ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﻰﻫﺎ ﻭ ﺑﺨﺶ ﺩﻭﻡ‬ ‫ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺁﻫﻦﺁﻻﺕ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩﻫﺎ ﻭ ﺩﺭﺯﮔﻴﺮﻫﺎ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺷــﻬﺮﻳﺎﺭ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷــﺪ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪﻯ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﺩﺭ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﻣﺘﻌﺪﺩ ﻣﻮﺭﺩ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ‬ ‫ﻗــﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓــﺖ‪ .‬ﺁﺯﻣﺎﻳﺶﻫــﺎﻯ ﻣﺘﻌﺪﺩ ﺑــﺎ ﺗﻮﺍﺗﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﻃــﻮﻝ ﭘﺮﻭژﻩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪ‪ .‬ﻭﺯﻥ‪ ،‬ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻯ‪ ،‬ﺭﻃﻮﺑﺖ‬ ‫ﻭ ﺳﻼﻣﺖ ﺳــﻨﮓﺩﺍﻧﻪﻫﺎ ﻭ‪ ...‬ﺑﺎ ﺗﻮﺍﺗﺮ ﻣﻮﺭﺩ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﮔــﺮ ﺍﻳﻦ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶﻫﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﺸــﻮﺩ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ‬ ‫ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻛﺎﺭ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻣﺸﻜﻞﺳﺎﺯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩ ﺑﺎﻧﺪ ‪ 29‬ﺭﺍﺳــﺖ ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻩ ﻣﻬﺮﺁﺑﺎﺩ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺁﺏ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺮﻭژﻩ ﺍﺯ ﺁﺏ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻩ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ‬ ‫ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﭼﻨﺪ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻰ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺳﺎﺧﺘﻪ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺗﺎ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻣﺨﻠﻮﻃﻰ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺤــﺚ ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﻰﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻔﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﻭ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﺘﻨﻮﻉ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺣﻤــﺪﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﭘــﺮﻭژﻩ ﺑﺎﻧﺪ‬ ‫‪ 29‬ﺭﺍﺳــﺖ ﻓــﺮﻭﺩﮔﺎﻩ ﻣﻬﺮﺁﺑــﺎﺩ ﺍﺯ ﺩﺭﺯﮔﻴﺮﻫــﺎﻯ‬ ‫ﺳﻮﺩﺩﻫﻰ »ﻓﻮﻻﺩ« ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﭘﻠﻜﺎﻧﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺻﺤﺒﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻣﺎﻟﻰ ﺷﺮﻛﺖ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﻣﺒﺎﺭﻛــﻪ ﺍﺻﻔﻬــﺎﻥ‪ ،‬ﺍﻛﻨــﻮﻥ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﻭﺿﻌﻴﺖ‬ ‫ﺳﻮﺩﺁﻭﺭﻯ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳــﺖ ﺗﻌﺪﻳﻞ ﻣﺜﺒﺖ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺳــﻬﻢ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﭘﺎﻳــﮕﺎﻩ ﺗﺤﻠﻴﻠﻰ ﻭ ﺧﺒــﺮﻯ ﻭ ﺑﻮﺭﺱ‬ ‫ﺍﻣﻴﺮﺣﺴــﻴﻦ ﻧﺎﺩﺭﻯ‪ ،‬ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﻣﺎﻟﻰ ﺷــﺮﻛﺖ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺑﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺍﺑﻬﺎﻣﺎﺕ ﺗﺤﻠﻴﻠﻰ ﭘﺎﺳﺦ‬ ‫ﺩﺍﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺩﻟﻴﻞ ﻧﺎﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﺭﺷﺪ ﻗﻴﻤﺖ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﻭ ﻣﺸــﺎﻫﺪﻩ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺑــﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻓﻮﻻﺩ ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ‬ ‫ﺳﻠﻒ ﻓﺮﻭﺧﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻗﻴﻤــﺖ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ‪ ،‬ﺣﺪﻭﺩ ‪ 2‬ﺗﺎ ‪ 3‬ﻣﺎﻩ ﺑﻌﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﺩﻳﺪﻩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺜﺎﻝ ﺭﺷــﺪﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﺳــﻔﻨﺪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺗﺎ ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸﺖ ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ‬ ‫ﺭﺥ ﺩﺍﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕﻫــﺎﻯ ﻣﺎﻟــﻰ ‪ 6‬ﻣﺎﻫﻪ ﺩﻳﺪﻩ ﺷــﺪ‪.‬‬ ‫ﺻﻮﺭﺕﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ‪ 9‬ﻣﺎﻫﻪ ﺣﺴﺎﺑﺮﺳﻰ ﻧﺸﺪﻩ ﺭﺍ ﻣﻨﺘﺸﺮ‬ ‫ﻛﺮﺩﻳﻢ ﻛﻪ ﻭﺿﻊ ﺧﻴﻠﻰ ﺑﻬﺘﺮﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﺎﺩﺭﻯ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺳﻮﺩ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﭘﻠﻜﺎﻧﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻳﻚ ﺑﺎﺭ ﺗﻌﺪﻳﻞ ﻣﺜﺒﺖ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻴﻢ ﻭ ﺍﮔﺮ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ﺑﺎ ﻫﻤﻴﻦ ﺭﻭﻧﺪ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺗﻌﺪﻳﻞ ﻣﺜﺒﺖ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﻧﻴﺰ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ‬ ‫ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻣﺎﻟﻰ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺣﺎﺷــﻴﻪ ﺳــﻮﺩ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ﻭﺭﻕ ﮔﺮﻡ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ‬ ‫ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺳــﻮﺩﺩﻫﻰ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺍﮔﺮ ﻭﺭﻕ ﺳﺮﺩ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻳﻰ ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﺑﺮﺳــﺎﻧﻴﻢ‪ ،‬ﺳــﻮﺩﺩﻫﻰ ﺑﺎﻻﺗﺮﻯ‬ ‫ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻭﺭﻕ ﮔﺮﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﮔﺮﻡﺭﻳﺰ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺗﻮﺻﻴﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﺭﺯﮔﻴﺮﻫــﺎﻯ ﭘﺎﻳﻪ ﻗﻴﺮﻯ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﭼﺮﺍﻛﻪ‬ ‫ﺑﻪﺩﻟﻴــﻞ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﻧﻔﺘﻰ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻓﺮﺍﻭﺍﻧﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻴﻢ‪ .‬ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ‬ ‫ﺩﻳﮕــﺮ ﺩﺭﺯﮔﻴﺮﻫــﺎﻯ ﺳــﺮﺩﺭﻳﺰ ﭼﻨــﺪﺍﻥ ﻛﻴﻔﻴﺖ‬ ‫ﻣﻄﻠﻮﺑﻰ ﻧﺨﻮﺍﻫﻨﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰﻛﻪ ﺩﺭﺯﮔﻴﺮﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﺮﻡﺭﻳﺰ ﺑﺎ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺑﺎﻻﺗﺮﻯ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺗﻨﻬﺎ ﺩﺭ ﺍﺟﺮﺍ‬ ‫ﻧﻴــﺎﺯ ﺑﻪ ﺩﻗﺖ ﻋﻤﻞ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺩﺍﺭﻧــﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻣﺎﺷــﻴﻦﺁﻻﺕ ﻧﻴﺰ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ‬ ‫ﻣﺎﺷــﻴﻦﺁﻻﺕ ﻧﻜﺎﺗﻰ ﭼﻮﻥ ﺗﻤﻴﺰﻛﺎﺭﻯ ﻭ ﭘﻮﺷــﺶ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺳﺮﻋﺖ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺩﺭ ﭘﺮﻭژﻩ ﻧﻴﺰ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﻭ ﻓﻴﻨﻴﺸﺮ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺭﻭﺳﺎﺯﻯﻫﺎﻯ ﺑﺘﻨﻰ ﻏﻴﺮﻣﺴﻠﺢ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﻬﺪﻯ ﭼﻴﻨﻰ‪ ،‬ﻣﺸــﺎﻭﺭ ﺭﻭﺳﺎﺯﻯ ﻣﺮﻛﺰ‬ ‫ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﺭﺍﻩ‪ ،‬ﻣﺴﻜﻦ ﻭ ﺷﻬﺮﺳﺎﺯﻯ ﺑﺎ ﺗﻘﺴﻴﻢﺑﻨﺪﻯ‬ ‫ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻯ ﺑﺘﻨﻰ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ 8 :‬ﻧﻮﻉ ﺭﻭﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﺑﺘﻨﻰ ﺷــﺎﻣﻞ ﺭﻭﺳــﺎﺯﻯ ﺑﺘﻨــﻰ ﻏﻴﺮﻣﺴــﻠﺢ ﺩﺍﻭﻝ‪،‬‬ ‫ﺭﻭﺳــﺎﺯﻯﻫﺎﻯ ﺑﺘﻨــﻰ ﻏﻴﺮﻣﺴــﻠﺢ ﺑﺎ ﻣﻴﻠــﻪ ﺩﺍﻭﻝ‪،‬‬ ‫ﺭﻭﺳــﺎﺯﻯ ﺑﺘﻨــﻰ ﻣﺴــﻠﺢ‪ ،‬ﺭﻭﺳــﺎﺯﻯﻫﺎﻯ ﺑﺘﻨــﻰ‬ ‫ﻣﺴﻠﺢ ﭘﻴﻮﺳــﺘﻪ)‪ ،(CRCP‬ﺭﻭﺳــﺎﺯﻯﻫﺎﻯ ﺑﺘﻨﻰ‬ ‫ﭘﻴﺶﺗﻨﻴﺪﻩ‪ ،‬ﺭﻭﺳــﺎﺯﻯﻫﺎﻯ ﺑﺘﻨﻰ ﻣﺴــﻠﺢ ﺑﺎ ﺍﻟﻴﺎﻑ‪،‬‬ ‫ﺭﻭﺳــﺎﺯﻯﻫﺎﻯ ﺑﺘﻨﻰ ﺑﻠﻮﻛﻰ ﻭ ﺭﻭﺳــﺎﺯﻯﻫﺎﻯ ﺑﺘﻨﻰ‬ ‫ﻏﻠﺘﻜﻰ )‪ (RCCP‬ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫‪ ،‬ﭼﻴﻨــﻰ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺿﻴﺢ‬ ‫ﺭﻭﺳﺎﺯﻯﻫﺎﻯ ﺑﺘﻨﻰ ﻏﻴﺮﻣﺴﻠﺢ ﺑﺎ ﻣﻴﻠﻪ ﺩﺍﻭﻝ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﺭﻭﺳــﺎﺯﻯ ﺍﺯ ﺑﺘﻦ ﻏﻴﺮﻣﺴــﻠﺢ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺩﺭﺯﻫــﺎﻯ ﺍﻧﻘﺒﺎﺿﻰ ﻋﺮﺿﻰ ﺑﻮﺩﻩ‪ ،‬ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺯﻫــﺎ‪ ،‬ﺩﻭﺍﻝ ﺑﺎﺭﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺤﻞﻫﺎﻯ ﻣﺸــﺨﺺ ﺗﻌﺒﻴﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺭﺯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻃﻮﻟــﻰ‪ ،‬ﺍﺯ ﺗﺎﻯﺑﺎﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﻣﺸــﺎﻭﺭ ﺭﻭﺳــﺎﺯﻯ ﻣﺮﻛﺰ‬ ‫ﺗﺤﻘﻴﻘــﺎﺕ ﺭﺍﻩ‪ ،‬ﻣﺴــﻜﻦ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﺎﺷــﻴﻦﺁﻻﺕ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺭﻭﻳﻪ ﺑﺘﻨﻰ ﺑﺎ ﻓﻴﻨﻴﺸﺮ‬ ‫ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺭﻭﻳﻪ ﺑﺘﻨﻰ ﺷﺎﻣﻞ‬ ‫ﺍﻳﺴﺘﮕﺎﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺘﻦ )ﺑﭽﻴﻨﮓ(‪ ،‬ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﺣﻤﻞ‬ ‫ﺑﺘﻦ‪ ،‬ﻓﻴﻨﻴﺸــﺮ‪ ،‬ﺑﺎﻓﺖ ﺳﻄﺤﻰ ﻭ ﻋﻤﻞﺁﻭﺭﻯ ﻭ ﻛﺎﺗﺮ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺑﺘﻦﺳﺎﺯﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺎﺷــﻴﻦﺁﻻﺕ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷــﻮﺩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﻳﻚ ﺑﺘﻦ‬ ‫ﺑﺎ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻭ ﺍﺳﺘﺤﻜﺎﻡ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺭﺳﻴﺪ‪) .‬ﻓﻴﻨﻴﺸﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻮﻋﻰ ﺍﺯ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺭﺍﻫﺴــﺎﺯﻯ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺑــﺎ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺁﺳــﻔﺎﻟﺖ ﻭ ﺑﺘﻦ ﻭ ﻣــﻮﺍﺩﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻗﺒﻴــﻞ ﺍﺯ ﻛﺎﻣﻴﻮﻥﻫﺎﻯ ﺣﻤﻞ ﺁﺳــﻔﺎﻟﺖ ﻭ ﺑﺘﻦ‪ ،‬ﺁﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺎ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﻭ ﻃﻮﻝ ﻭ ﻋﺮﺿﻰ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷــﺪﻩ ﭘﻬﻦ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨــﺪ ﻛــﻪ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻣﻌﻤــﻮﻝ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﺗﻤــﺎﻡ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻓﻴﻨﻴﺸــﺮ‪ ،‬ﻏﻠﺘﻚ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻛﻮﺑﻴﺪﻥ ﺳــﻔﺖ ﻭ‬ ‫ﻣﺤﻜﻢ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪(.‬‬ ‫‪ ‬ﺑﺘﻦ ﺧﻮﺏ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﺩﻭﻣﻴــﻦ ﺭﻭﺯ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﻋﻠﻴﺮﺿﺎ‬ ‫ﭘﻮﺭﺧﻮﺭﺷﻴﺪﻯ ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕ ﻋﻠﻤﻰ ﺑﺨﺶ ﺑﺘﻦ ﻣﺮﻛﺰ‬ ‫ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳﺎﺯﻯ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺑﺘﻦ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻯ ﺑﺘــﻦ ﻏﻠﺘﻜﻰ‪ ،‬ﻋﻼﻭﻩ‬ ‫ﺑﺮ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻣﻨﺎﺳﺐ‪ ،‬ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ‪ ،‬ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﻭ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻣﺎﻫﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﺧﺖ‬ ‫ﺑﺘﻦ ﺍﻣــﺮﻯ ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ‬ ‫‪،‬‬ ‫ﭘﻮﺭﺧﻮﺭﺷﻴﺪﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﺻﺤﻴﺢ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺳــﺎﺧﺖ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﻳﻚ ﺳﻴﺴــﺘﻢ ﻋﻤﻞﺁﻭﺭﻯ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﻣﺼﺎﻟﺢ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺩﻗﺖ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺳﻴﺴــﺘﻢ ﻋﻤﻞﺁﻭﺭﻯ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺩﺭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻯ ﺑﺘﻨــﻰ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﻮﺛﺮ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﺩﺭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻓﻮﻻﺩ ﺑﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻤﺎﻡ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻳﻚ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﻓﻮﻻﺩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻓﻮﻻﺩﻯﻫﺎ ﺩﺭ ﺗﻼﺵ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺧﻮﺩ ﻭ ﺟﻠﺐ ﻧﻈﺮ ﻣﺸــﺘﺮﻳﺎﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﻻﺯﻡ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﻴﺮ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻯ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﺭﺍ ﻣﺪ ﻧﻈﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻌﺪﻥ ﻧﻴﻮﺯ‪ ،‬ﺳــﻌﻴﺪ ﺳــﻠﻴﻤﻰ ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﻄﻠﺐ‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻣﻬﻤﻰ ﻛــﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺗﻮﺟــﻪ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﻛﺎﻫﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﺎﻻ ﺭﺍ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰﺗﺮ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﺯ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﻓﺮﺍﻭﺍﻧﻰ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﻮﺭﺩ ﺩﻳﮕﺮ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻛﺎﻻﻫﺎ ﻭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﻣﺸــﺘﺮﻳﺎﻥ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﻭ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺑﺎ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻳﻌﻨﻰ ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻣﺤﺼﻮﻟﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺩﺭ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﻧﮕﻴﺮﺩ ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻥ ﺭﻏﺒﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺧﺮﻳﺪ ﻛﺎﻻ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺳــﻠﻴﻤﻰ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﻓــﻮﻻﺩﻯ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻣﻌﻨﺎ ﭘﻴﺪﺍ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ‬ ‫ﻛﺎﻓﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ ﻣــﺎﺯﺍﺩ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻭ ﻛﺎﻻ ﺑﻪ ﺳــﺎﻳﺮ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺻﺎﺩﺭ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺤﺼﻮﻟﻰ ﺑﺎ ﻛﻤﺒﻮﺩ‬ ‫ﻣﻮﺍﺟﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﻌﻨﺎﻳﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﻓﻮﻻﺩ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻫﺮ ﻭﺍﺣﺪﻯ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﻣﺸــﺘﺮﻳﺎﻧﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺸﺨﺺ ﻭ ﺑﺎ ﺁﻧﻬﺎ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻯ‬ ‫ﻣﻨﻌﻘﺪ ﻭ ﻛﺎﻻ ﻣﺒﺎﺩﻟﻪ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺑﺴــﺘﮕﻰ ﺑﻪ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻭ ﻛﻴﻔﻴــﺖ ﻛﺎﻻﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈــﺮ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬ﻭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻟﺒﺘــﻪ ﮔﺎﻫﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻟــﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻘﺮﻭﻥ ﺑﻪ ﺻﺮﻓﻪ ﻧﻴﺴــﺖ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﻻﺯﻡ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﺎﻻﻳﻰ ﺭﺍ ﻭﺍﺭﺩ ﻭ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑــﻞ ﻣﺤﺼﻮﻟﻰ ﺭﺍ ﺻﺎﺩﺭ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺑﻪ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺁﺯﺍﺩ ﺑﺮ ﻣﻰﮔﺮﺩﺩ‪.‬‬ ‫ﺳــﻠﻴﻤﻰ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺒﻴﻨﻨﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﭼﻪ ﻣﺤﺼﻮﻟﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺻﺮﻓﻪ ﺍﺳــﺖ ﻳﺎ ﻛﺪﺍﻡ‬ ‫ﻣﺎﺩﻩ ﻳﺎ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺭﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺍﺯ ﺳــﺎﻳﺮ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪5‬‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪9‬‬ ‫ﺑﻮﺭﺱ ﺍﻭﺭﺍﻕ‪ ،‬ﻛﺎﻻ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ‪ ،‬ﻣﻮﺟﻮﺩﻯ ﺍﻧﺒﺎﺭﻫﺎ ﻭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻛﻠﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﺳﻴﮕﻨﺎﻝﻫﺎﻯ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺩﺭ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻗﻴﻤﺖ ﻓﻠﺰﺍﺕ ﻭ ﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺣﺴﻴﻦ ﺑﺎﺑﺎﻟﻮ‬ ‫ﺩﺭ ﻳﻚ ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﻪ ﻃــﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻣﻰ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻗﻴﻤﺖ ﻓﻠﺰﺍﺕ ﭘﺎﻳﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﻭ ﺍﻳــﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺍﺩﺍﻣــﻪﺩﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﻧﺸــﺎﻥﺩﻫﻨﺪﻩ ﺧﻮﺵﺑﻴﻨﻰﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺑﺎ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﺎﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺩﻭﺷــﻨﺒﻪ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﻛﺎﻫﺸــﻰ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﻳﺪ ﺳــﻴﮕﻨﺎﻝﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﻋﻤﻞ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﻳﻦ ﺍﺳﺎﺱ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ‬ ‫ﻣﻠﺘﻬﺐ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺗﺤﺖ ﺗﺎﺛﻴــﺮ ﻫﻴﺠﺎﻧﺎﺕ‬ ‫ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﻫﻤﻴﻦ ﺳﻴﮕﻨﺎﻝﻫﺎ ﺍﺯ ﻗﺒﻴﻞ ﺭﻭﻯ ﻛﺎﺭﺁﻣﺪﻥ‬ ‫ﺗﺮﺍﻣﭗ ﻭ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺁﻣــﺎﺭ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﺯ ﻣﺼﺮﻑ ﭼﻴﻦ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻠﺘﻬﺐ‬ ‫‪ ‬ﻧﻮﻳﺪ ﺧﺮﻭﺝ ﺍﺯ ﺭﻛﻮﺩ‬ ‫ﺗــﺪﺍﻭﻡ ﺍﻳﻦ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺭﺷــﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﭼﻴﻦ‪ ،‬ﺗﻌﺪﻳﻞ ﺩﺭ ﻣﺼﺮﻑ ﻓﻮﻻﺩ ﻭ ﺭﺷــﺪ ﺧﺮﻳﺪ ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺯ ﻗﺒﻴﻞ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺍﺯﺳﻮﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﺍﺯ‬ ‫ﻃﺮﻓــﻰ ﻭ ﺍﺧﺒﺎﺭ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑــﻪ ﺭﻭﻯ ﻛﺎﺭﺁﻣﺪﻥ ﺗﺮﺍﻣﭗ‪،‬‬ ‫ﻧﻮﻳﺪ ﺭﺷــﺪ ﻗﻴﻤﺖﻫــﺎ ﻭ ﺧﺮﻭﺝ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺭﻛﻮﺩ ﻭ ﺣﺮﻛﺖ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﺭﻭﻧــﻖ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻃــﻮﺭ ﻣﻌﻤﻮﻝ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻳﻜﺒﺎﺭﻩ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ ،‬ﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ‬ ‫ﻓﻠﺰﻯ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻓــﻮﻻﺩ‪ ،‬ﻣﺪﺗﻰ ﺩﺭﮔﻴﺮ ﺭﻛﻮﺩ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺑﺨﺶ ﻓﻠﺰﻯ ﻛﺎﺭﮔــﺰﺍﺭﻯ ﻣﻔﻴﺪ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻄﻠﺐ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻣﺼــﺮﻑ ﻓﻮﻻﺩ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺷــﺘﺎﺑﺎﻥ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ‪ ،‬ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﻛﻤﻰ ﻋﻘﺐﻧﺸﻴﻨﻰ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺫﻭﺏﺁﻫﻦ ﺑﻪ ﻓﺮﺍﺑﻮﺭﺱ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﺫﻭﺏﺁﻫﻦ ﺑﺎ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﻧﺎﻣﻪﺍﻯ ﺑﻪ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ‬ ‫ﺑﺮ ﻧﺎﺷﺮﺍﻥ ﻓﺮﺍﺑﻮﺭﺱ ﻭ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺑﻬﺎﺩﺍﺭ‪ ،‬ﺧﺒﺮ ﺍﺯ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻗﻴﻤﺖ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﺧﺮﻳﺪ ﻛﻨﺴﺎﻧﺘﺮﻩ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻧﺎﺷﻰ ﺍﺯ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻧﺮﺥ‬ ‫ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺩﺭ ﺑﻮﺩﺟﻪ ‪ 95‬ﻭ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﺻﻼﺣﻰ ‪ 9‬ﻣﺎﻫﻪ‬ ‫ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﭼﻴﻼﻥ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﺫﻭﺏﺁﻫﻦ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﻭ ﺍﺻــﻼﺡ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺗﻮﺿﻴﺤﺎﺗﻰ‬ ‫ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺷــﺮﻛﺖ ﺫﻭﺏﺁﻫﻦ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﻛﻪ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫‪322‬ﺩﺭﺻــﺪﻯ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ ﺗﺠﺪﻳﺪ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑــﻰ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰﻫﺎ ﺭﺍ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﺑﺎ ﺭﺷــﺪ ﻧﺴــﺒﻰ ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻴﺰ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ‬ ‫ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺍﺯ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻗﻴﻤﺖ ﺟﺪﻳﺪ ﺧﺮﻳﺪ ﻛﻨﺴــﺎﻧﺘﺮﻩ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ‪،‬‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻧﺎﺷﻰ ﺍﺯ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻧﺮﺥ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺩﺭ ﺑﻮﺩﺟﻪ ‪ 95‬ﻭ‬ ‫ﺍﺭﺍﺋﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﺻﻼﺣﻰ ‪ 9‬ﻣﺎﻫﻪ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺍﺣﻤﺪ‬ ‫ﺻﺎﺩﻗﻰ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﻓﺮﺍﺑﻮﺭﺳﻰ ﺑﺎ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﻧﺎﻣﻪﺍﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻮﺭﺱ‪ ،‬ﺗﻮﺿﻴﺤﺎﺗﻰ ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﺦ ‪ 7‬ﻭ ‪ 8‬ﺩﻯ ‪ 95‬ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺯﻳﺮ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪:‬‬ ‫‪ -1‬ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺻﻮﺭﺗﺠﻠﺴــﻪ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻛﻨﺴــﺎﻧﺘﺮﻩ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﻮﻯ ﺫﻭﺏ ﺁﻫﻦ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺭ ﺟﻠﺴﻪ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﺦ ‪ 15‬ﺩﻯ ‪ 95‬ﻣــﻮﺭﺩ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ ﻭ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺳــﺎﻝ ‪ 1395‬ﻣﻠﺰﻡ ﺑﻪ ﺍﺟﺮﺍ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺪﻳﻬﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻧﺮﺥ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺩﺭ ﺍﺻﻼﺣﻴﻪ‬ ‫ﺑﻮﺩﺟﻪ ‪ 1395‬ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ -2‬ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﭘﻮﺷــﺶ ﻣﻘــﺪﺍﺭ ﻭ ﻣﺒﻠﻎ ﻓﺮﻭﺵ ﺳــﺎﻝ ‪ ،95‬ﭘﺲ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﻬﻴﻪ ﺻﻮﺭﺕﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ‪ 9‬ﻣﺎﻫﻪ ﻭ ﻣﺸــﺨﺺ ﺷــﺪﻥ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﺻﻼﺡ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰﻫﺎ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ‪9‬‬ ‫ﻣﺎﻫــﻪ‪ ،‬ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻟﺰﻭﻡ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺑﻮﺩﺟــﻪ ﺍﺻﻼﺣﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻃﻼﻉ‬ ‫ﺳﻬﺎﻣﺪﺍﺭﺍﻥ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﻠﻰﺍﺻﻐﺮ ﺑﻬﺮﺍﻣﻰ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻋﻤﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﭘﻴﺸﺒﺮﺩ ﺍﻫﺪﺍﻑ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻭ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻣﻮﺛﺮ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺴﻴﺎﺭ‬ ‫ﻣﺸﻜﻞ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻋﺮﺿﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 2‬ﺗﻦ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ‬ ‫ﺗــﺎﻻﺭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑــﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﻳــﺮﻭﺯ ‪ 27‬ﺩﻯ ﺷــﺎﻫﺪ ﻋﺮﺿﻪ ‪10‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗــﻦ ﺗﺨﺘﺎﻝ ‪ SM‬ﻭ‬ ‫‪4‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 400‬ﺗﻦ ﻭﺭﻕ ﮔﺮﻡ ﺷﺮﻛﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ‪،‬‬ ‫‪ 110‬ﺗﻦ ﺳــﺒﺪ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ﺷﺮﻛﺖ ﺷــﺮﻛﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥ‪،‬‬ ‫‪ 500‬ﺗﻦ ﺷﻤﺶ ﻫﺰﺍﺭ ﭘﻮﻧﺪﻯ‪920 ،‬ﺗﻦ ﺷﻤﺶ ﺁﻟﻴﺎژ ﻭ ‪200‬‬ ‫ﺗﻦ ﺑﻴﻠﺖ ﺷﺮﻛﺖ ﺍﻳﺮﺍﻟﻜﻮ ﻭ ‪ 37‬ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﺷﻤﺶ ﻧﻘﺮﻩ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺯﺭﺷﻮﺭﺍﻥ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ »ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺧﺒــﺮﻯ ﺑــﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻﻯ ﺍﻳــﺮﺍﻥ«‪،‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻋﺮﺿــﻪ ‪80‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﮔﻨﺪﻡ ﺧﻮﺭﺍﻛﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﻼﻡ‪ ،‬ﺳﻴﺴﺘﺎﻥ ﻭ ﺑﻠﻮﭼﺴــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺧﺮﺍﺳﺎﻥﺭﺿﻮﻯ‪ ،‬ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﺷــﻤﺎﻟﻰ‪ ،‬ﻫﻤﺪﺍﻥ‪ ،‬ﻣﺮﻛﺰﻯ‪ ،‬ﻛﺮﺩﺳﺘﺎﻥ‪ ،‬ﮔﻠﺴﺘﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥﻏﺮﺑﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺭﻭﺯ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺗﺎﻻﺭ ‪31‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 683‬ﺗﻦ ﺫﺭﺕ‬ ‫ﺩﺍﻧﻪﺍﻯ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﻃﺮﺡ ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻀﻤﻴﻨﻰ‪ ،‬ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﮔﻮﺍﻫﻰ‬ ‫ﺳــﭙﺮﺩﻩ ﻛﺎﻻﻳــﻰ ﻭ ‪13‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 174‬ﺗــﻦ ﺫﺭﺕ ﺩﺍﻧﻪﺍﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﻗﺎﻟﺐ ﻃﺮﺡ ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻀﻤﻴﻨــﻰ ﻭ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻓﻴﺰﻳﻜﻰ ﻋﺮﺿﻪ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻋــﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ‪ 5‬ﺗﻦ ﺟﻮ ﺩﺍﻣــﻰ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﻃﺮﺡ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺗﻀﻤﻴﻨــﻰ ﻭ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻓﻴﺰﻳﻜﻰ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫‪2‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﮔﻨﺪﻡ ﺩﻭﺭﻭﻡ ﻭ ‪ 600‬ﺗﻦ ﺷﻜﺮ ﺳﻔﻴﺪ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺗﺎﻻﺭ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﺎﻻﺭ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﻭ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯ ﺷﺎﻫﺪ ﻋﺮﺿﻪ ‪66‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﻣﻮﺍﺩ ﭘﻠﻴﻤﺮﻯ‪ ،‬ﻗﻴﺮ‪،‬‬ ‫ﮔﻮﮔﺮﺩ ﻭ ﻭﻛﻴﻮﻡ ﺑﺎﺗﻮﻡ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ‪25 ،‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻗﻴﺮ ﻧﻴــﺰ ﺩﺭ ﺗﺎﻻﺭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ‬ ‫ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﺍﺿﻴﻪ ﻋﻤﻮﺯﺍﺩﻩ ﺧﻠﻴﻠﻰ‬ ‫ﺗﺤﻠﻴﻠﮕﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻏــﺎﺯ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺭﻭﺯ ﺩﻭﺷــﻨﺒﻪ ‪ 27‬ﺩﻯ ‪ ،95‬ﺩﺭ ﮔــﺮﻭﻩ ﻓﻠﺰﺍﺕ‬ ‫ﺍﺳﺎﺳﻰ ﺷﺎﻫﺪ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﻛﻢﻋﻤﻖ ﻭ ﺩﺭ ﺩﺍﻣﻨﻪﻫﺎﻯ ﻣﻨﻔﻰ ﻗﻴﻤﺘﻰ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩﺍﻳﻢ‪ ،‬ﺑﻪﻃﻮﺭﻯﻛﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻧﻤﺎﺩﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﮔﺮﻭﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯ‪ ،‬ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻓﺖ ﻗﻴﻤﺖ ﺑﺴﺘﻪ ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﺣﺘﻰ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﮔﺮﻭﻩ ﺭﻭﻯ ﻧﻴﺰ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻪ ﺷﺪﺕ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺑﻮﺩﻩﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫ﺷــﺎﻫﺪ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﻣﻨﻔــﻰ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﮔــﺮﻭﻩ ﻧﻤﺎﺩ ﻣﻌﺎﻣﻼﺗﻰ‬ ‫ﻭﺗﻮﻛﺎ ﻛﻪ ﻣﺠﻮﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ‪30‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ‬ ‫ﺁﻭﺭﺩﻩ ﻧﻘﺪﻯ ﺭﻭﺍﻧﻪ ﻛﺪﺍﻝ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﭘﺲ ﺍﺯ ﺷﻔﺎﻑﺳﺎﺯﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﻫﺮ ﺳــﻬﻢ‪ ،‬ﺑــﺎ ﺍﻓﺖ ‪ 2‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻭ ﺑﺎ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ‪ 1/349‬ﺭﻳﺎﻝ ﺑﻪ ﮔﺮﺩﻭﻧﻪ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺑﺎﺯﮔﺸــﺖ ﻭ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﭘﺎﻳــﺎﻥ ﻣﻌﺎﻣــﻼﺕ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﺻﻒ ﻓﺮﻭﺵ ﺑــﻪ ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﻭ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﻮﺭﺳﻰ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﻗﺎﻳﻦ)ﺳــﻘﺎﻳﻦ( ﻭ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﺴــﻮﺯﺁﺫﺭ)ﻛﺎﺫﺭ( ﺑﺎ ﺻﻒ ﻓﺮﻭﺵ‪ ،‬ﻣﺸﻤﻮﻝ ﮔﺮﻩ ﻣﻌﺎﻣﻼﺗﻰ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﺳﻬﺎﻡ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﺪﻭﻥ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺣﺠﻢ ﻣﺒﻨﺎ‪ ،‬ﺗﺎ ﺩﺍﻣﻨﻪ ﻧﻮﺳﺎﻥ‬ ‫‪ 16‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺳﺘﺪ ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﻧﻤﺎﺩ ﺳﻘﺎﻳﻦ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ‪52/3‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻧﻰ ﻭ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺳــﻮﺩ ‪ 1435‬ﺭﻳﺎﻟﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﻮﺭﺱ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﮔﺸــﺎﻳﻰ ﻧﻤﺎﺩ ﺩﺭ ‪ 15‬ﺁﺫﺭ‪ ،‬ﺩﺭ ‪11‬‬ ‫ﺭﻭﺯ ﻛﺎﺭﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﺎ ﺻﻒ ﻓﺮﻭﺵ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺣﺪﻭﺩ ‪ 100‬ﺗﻮﻣﺎﻧــﻰ )ﺍﺯ ‪ 2880‬ﺑﻪ ‪ 2783‬ﺗﻮﻣﺎﻥ( ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ »ﻛﺎﺫﺭ« ﻧﻴﺰ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ‪30‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻧﻰ ‪5‬‬ ‫ﺭﻳﺎﻝ ﺳﻮﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﺮ ﺳﻬﻢ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻛﺮﺩﻩ‪ ،‬ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺻﻒ ﻓﺮﻭﺵ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻪﻃﻮﺭﻳﻜﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ ﺑﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ‪9/8‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺳــﻬﻢ ﺻﻒ ﻓﺮﻭﺵ ﺩﺍﺷــﺖ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫ﺑﺪﻭﻥ ﺣﺠﻢ ﻣﺒﻨﺎﻯ ‪ 201/288‬ﺳــﻬﻤﻰ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﺷﺪ‪ .‬ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ‬ ‫ﺳــﻬﻢ ﻛﺎﺫﺭ ﺭﻭﺯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﺎ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ‪8‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺳﻬﻢ ‪12‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﻓﺖ ﻗﻴﻤﺖ ﺭﺍ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺳــﻬﻢ ﺳﻘﺎﻳﻦ ﻫﻴﭽﮕﻮﻧﻪ‬ ‫ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺮﻳﺪ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺑﺪﻭﻥ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺻﻒ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺣﻔﻆ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﮔﺮﻭﻩ ﺧﻮﺩﺭﻭﻳﻰﻫﺎ ﺑﺮﺧﻼﻑ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﻳﻜﺸــﻨﺒﻪ‪ ،‬ﺩﺭ ﺁﻏﺎﺯ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ‪ ،‬ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺳــﻬﺎﻡﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﮔﺮﻭﻩ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻣﻨﻔــﻰ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪ .‬ﻧﻤﺎﺩﻫﺎﻯ ﺧﻔﻨــﺮ ﻭ ﺧﺎﻫﻦ ﺑﺎ ﺻﻒ‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ ﺑــﻪ ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﻧﻤــﺎﺩ ﺧﻤﻮﺗﻮﺭ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﺑﻬﺎﻡ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺭﺍﺋــﻪ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻣﻤﻨﻮﻉ ﻭ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺷــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﮔﺮﻭﻩ ﻧﻤﺎﺩ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﻬﺎﻯ ﻣﻌﺎﻣــﻼﺕ ﻣﺠﺪﺩ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﻗﺒﺎﻝ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺖ ﺩﺭ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﻣﺜﺒﺖ ﺑﺴــﺘﻪ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻯ ﻳﻜﺪﺳﺖ ﺳــﺒﺰﭘﻮﺵ ﻗﻨﺪﻯ‪ ،‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﻨﻔﻰ ﺷﺪﻥ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮ ﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ ﺷﺎﻫﺪ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﻣﺜﺒﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﮔﺮﻭﻩ )ﻗﻨﺪﻯ( ﺑﻮﺩﻳﻢ‪ ،‬ﺑﻪﻃﻮﺭﻯﻛﻪ ﺑﺎ ﺻﻒ ﺧﺮﻳﺪ ﻧﻤﺎﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻗﺸــﺮﻳﻦ‪ ،‬ﻗﺸــﻴﺮ ﺭﺍ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷﺪﻳﻢ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﮔــﺮﻭﻩ ﺩﻳﮕﺮ ﺳــﺒﺰﭘﻮﺵ ﺑــﺎﺯﺍﺭ‪ ،‬ﺳﺎﻳﺮﻭﺍﺳــﻄﻪﮔﺮﻯﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﻧﻤﺎﺩﻫــﺎﻯ ﻭﻟﻐﺪﺭ‪ ،‬ﻭﻟﺴــﺎﭘﺎ‪ ،‬ﻭﻟﺒﻬﻤــﻦ‪ ،‬ﻭﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑــﺎ ﺻﻒ ﺧﺮﻳﺪ‬ ‫ﺑﺴــﺘﻪ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﻳﻜﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﻏﺬﺍﻳﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﮔﺮﻭﻩ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ‬ ‫ﻭ ﺗﻌﺪﻳــﻼﺕ ﻣﺜﺒﺖ ﻣﻨﺘﺸــﺮ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﻛﺪﺍﻝ ﺑﻪﻭﺳــﻴﻠﻪ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﻧﻤﺎﺩﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﮔﺮﻭﻩ‪ ،‬ﺷــﺎﻫﺪ ﺻﻒ ﺧﺮﻳﺪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻏﺬﺍﻳﻰ ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪ .‬ﺑﻪﻃﻮﺭﻳﻜﻪ ﻧﻤﺎﺩﻫﺎﻯ ﻣﻌﺎﻣﻼﺗﻰ ﻏﺎﻟﺒﺮ‪ ،‬ﻏﺎﺫﺭ‪،‬‬ ‫ﻏﭙﺎﻙ‪ ،‬ﻏﺴﺎﻟﻢ‪ ،‬ﻏﺪﻳﺲ‪ ،‬ﻏﺒﻬﻨﻮﺵ‪ ،‬ﻏﺒﺸﻬﺮ ﺑﺎ ﺻﻒ ﺧﺮﻳﺪ ﺑﺴﺘﻪ‬ ‫ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﮔﺮﻭﻩ ﺷﺮﻛﺖ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻏﺬﺍﻳﻰ‬ ‫ﻣﻴﻨﻮ ﺷــﺮﻕ )ﻏﻤﻴﻨﻮ( ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺑﺮﮔــﺰﺍﺭﻯ ﻣﺠﻤﻊ ﻋﻤﻮﻣﻰ‬ ‫ﻓﻮﻕﺍﻟﻌﺎﺩﻩ ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ ﺳــﻬﺎﻡ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺩﻭﺷــﻨﺒﻪ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺷــﺪ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺭﻭﺯ ﺩﻭﺷــﻨﺒﻪ ﺑﻮﺭﺱ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺷﺎﺧﺺ ﻛﻞ ﻣﺘﺎﺛﺮ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﻣﺜﺒﺖ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﺩﻫﺎﻯ ﺷــﭙﻨﺎ‪ ،‬ﺷﺒﻨﺪﺭ ﻭ ﺷﺘﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﺣــﺪﻭﺩ ‪ 11‬ﻭﺍﺣﺪﻯ ﺑﻪ ﺭﻗﻢ ‪ 79/083‬ﻭﺍﺣﺪ ﺭﺳــﻴﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﻴﻦ ﻧﻤﺎﺩﻫﺎﻯ ﺧﺴــﺎﭘﺎ ﻭ ﺑﺘﺮﺍﻧﺲ ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻣﻨﻔﻰ ﺭﺍ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻓﺮﺍﺑﻮﺭﺱ ﺷﺎﺧﺺ ﺁﻳﻔﻜﺲ ﻧﻴﺰ ﺗﺤﺖ‬ ‫ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻣﺜﺒﺖ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﺩﻫﺎﻯ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺯﺍﮔﺮﺱ ﻭ ﺷﻴﺮﺍﺯ ﺑﺎ ﺭﺷﺪ ‪5‬‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻯ ﺑﻪ ﺭﻗﻢ ‪ 831‬ﻭﺍﺣﺪ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﺷﺪ ‪ 1400‬ﺗﻮﻣﺎﻧﻰ ﻣﺲ ﻛﺎﺗﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ‬ ‫ﺗــﺎﻻﺭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﻭ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑــﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ ‪ 26‬ﺩﻯ‪ ،‬ﺷــﺎﻫﺪ ﻋﺮﺿﻪ ‪24‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 630‬ﺗﻦ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻣﺲ‬ ‫ﺑــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻌــﺪﻥ ‪ ،24‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫‪ 2500‬ﺗﻦ ﻣﺲ ﻛﺎﺗﺪ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﻣﺲ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻋﺮﺿﻪ‬ ‫ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ‪ 344/232‬ﺗﻦ ﺑﻪ ﻗﻴﻤــﺖ ‪ 230947‬ﺭﻳﺎﻝ‬ ‫ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺭﺷــﺪ ‪ 13987‬ﺭﻳﺎﻟﻰ ﺑــﻪ ﺍﺯﺍﻯ ﻫﺮ ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ‬ ‫ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺑــﻮﺩ‪ .‬ﻗﻴﻤﺖ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻣﺲ‬ ‫ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺗﻨﻰ ‪ 5797‬ﺩﻻﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪1600‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺳﻬﻢ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺗﺎ ﻧﻴﻤﻪ ﺩﻯ‬ ‫ﺍﺯ ‪16‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪398‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺳــﻬﻢ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻣــﺪﺕ‪15134 ،‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺭﻳــﺎﻝ ﺑﻪﺻــﻮﺭﺕ ﺑﻠﻮﻛﻰ‪،‬‬ ‫‪1180‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﺪﺭﻳﺠــﻰ ﻭ ‪83‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ‬ ‫ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﺗﺮﺟﻴﺤﻰ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺗﺎ‬ ‫ﻧﻴﻤﻪ ﺩﻯ ﺍﻓﺰﻭﻥﺑﺮ ‪16‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪398‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺳﻬﻢ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﻮﺭﺱ‪ ،‬ﻓﺮﺍﺑﻮﺭﺱ ﻭ ﻣﺰﺍﻳﺪﻩ ﻓﺮﻭﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ‬ ‫ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ)ﺳﻨﺎ(؛ ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺗﺎ ﻧﻴﻤﻪ ﺩﻯ‬ ‫‪16‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪398‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺳــﻬﻢ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰﺳﺎﺯﻯ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ‪2278 ،‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺭﻳــﺎﻝ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺑﻬﺎﺩﺍﺭ‪522 ،‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺩﺭ ﻓﺮﺍﺑﻮﺭﺱ ﻭ‬ ‫‪13598‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻣﺰﺍﻳﺪﻩ ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﺤﻤﺪﺣﺴــﻴﻦ ﺑﺎﺑﺎﻟﻮ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ‪ ،‬ﻛﺎﻫﺶ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﻌﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﻌﻄﻴــﻼﺕ ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪ 2017‬ﻣﻴــﻼﺩﻯ‪ ،‬ﻛﻮﺗﺎﻩﻣﺪﺕ‪،‬‬ ‫ﻣﻮﻗﺖ ﻭ ﻋﺎﺩﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﺷــﺪ ﻗﻴﻤﺖ ﮔﺮﻭﻩﻫــﺎﻯ ﻓﻠﺰﻯ ﻣﺜﺒــﺖ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺳــﻔﺘﻪﺑﺎﺯﺍﻥ ﻗﺼﺪ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻧﻘﺪﻯ‬ ‫ﺩﺭﺁﻣﺪﺷﺎﻥ ﺭﺍ ﻛﺴﺐ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺭﺷﺪ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻰ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻪ ﻃــﻮﺭ ﻛﻠﻰ ﺑﺎﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺎﺑﺎﻟــﻮ ﺑﻪ‬ ‫ﺭﻭﻧﺪ ﻛﺎﻫﺸــﻰ ﻣﻮﺟﻮﺩﻯ ﺍﻧﺒﺎﺭﻫﺎ ﻭ ﺧﻮﺷــﺒﻴﻨﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻭﺭﻧﻤﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺑﻪ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺭﻭﻧﺪ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭ ﺑﺎﺷــﻴﻢ ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﺯﻣﺎﻥﺑﺮ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺭﻭﻧﺪ ﻛﺎﻫﺸــﻰ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ ﺍﺯ ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺧﻮﺵﺑﻴﻨﻰﻫﺎ ﺑــﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖﻫــﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﺩﻫﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺟﻤﻊﺑﻨﺪﻯ ﻫﻤﻪ ﺍﻳﻦ ﻋﻮﺍﻣﻞ‬ ‫ﺑﺎ ﻫﻢ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻫــﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺗﺎ ﻭﻗﺘﻰ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ ﺑﻪ ﺛﺒﺎﺕ ﺑﺮﺳــﺪ‪ ،‬ﺭﻭﻧﺪ ﻣﻠﺘﻬﺒﻰ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ‬ ‫ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﺑﺎﻟــﻮ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺭﻭﻧﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻧﻔﺖ ‪ ) WTI‬ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ ﺧﺎﻡ‪ -‬ﭘﺎﻳﻪ( ﻭ ﻛﻒ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫‪ 50‬ﺩﻻﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻔﺖ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﺍﻳﻂ‪ ،‬ﺷﺎﻫﺪ‬ ‫ﺍﻟﺘﻬﺎﺏ ﻗﻴﻤﺘﻰ ﻭ ﻫﻴﺠﺎﻥ ﺭﻓﺘﺎﺭ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﻪ ﺛﺒﺎﺕ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﻭ ﺭﻭﻧﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺸﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﭘﻴﺶ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺗﺎﺛﻴﺮ‬ ‫ﺳــﻴﮕﻨﺎﻝﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠــﻒ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫــﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺑﺎﻭﺟﻮﺩ ﺍﻳــﻦ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻭ ﻗﻴﻤﺖﻫــﺎﻯ ﺑﺎﻻ‬ ‫ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﻇﻬﺎﺭﻧﻈﺮ ﻗﺎﻃﻌﻰ ﺩﺍﺷــﺖ ﭼﻮﻥ ﻫﺮﻭﻗﺖ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺑﺎﻻ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﺍﺯ ﻛﺎﻫﺶ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﻫﻢ‬ ‫ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﭼﻨﻴﻦ ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﻛﻒ ﻗﻴﻤﺘﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺑــﺎ ﺣﺪ ﺿﺮﺭ ‪ 3‬ﺗﺎ ‪ 5‬ﺩﺭﺻــﺪﻯ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺩﺭﻧﻈــﺮ ﺑﮕﻴﺮﻳﻢ ﺗﺎ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧــﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻧﻔﺖ‪ ،‬ﺭﻭﻧﺪ ﺻﻌــﻮﺩﻯ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺭﺍ ﻫﻢ‬ ‫ﺑﺒﻴﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻋﺎﻣﻞ ﺩﺭ ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻤﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﻓﻠﺰﺍﺕ‬ ‫ﺭﺍ ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺳــﻬﺎﻡ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﺑﻪ ﺛﺒﺎﺕ ﻧﺴﺒﻰ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﻛﻤــﻚ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻛﺎﻻﻳﻰ ﺑﻴﺎﻳﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﻫــﺎﻯ ﻧﻔــﺖ ﺭﺍ ﻛــﻪ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺷــﺎﺧﺺ ﺩﺭ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﺗﻤﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﻓﻠﺰﺍﺕ ﺍﺳﺖ ﺭﺍ ﺭﺻﺪ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﺑﺎﻟﻮ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺳــﻴﮕﻨﺎﻝﻫﺎﻯ ﻣﻬﻢ ﻭ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻗﻴﻤﺖ ﻓﻠﺰﺍﺕ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻧﻮﺳــﺎﻥ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ‪،‬‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ‪ ،‬ﻣﻮﺟﻮﺩﻯ ﺍﻧﺒﺎﺭﻫﺎ‪ ،‬ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻛﻠﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧــﻰ‪ ،‬ﺁﻣﺎﺭ ﺟﺪﻳــﺪ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﭼﻴﻦ‪ ،‬ﻧﻮﺳــﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﻋﺮﺿﻪ ﺳــﻬﺎﻡ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻭ ﺭﻭﻯ ﻛﺎﺭﺁﻣﺪﻥ‬ ‫ﺗﺮﺍﻣــﭗ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺗﺤﻠﻴﻞﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺷــﻮﺩ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺳــﻴﮕﻨﺎﻝﻫﺎﻯ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﻗﻴﻤﺖ ﻓﻠﺰﺍﺕ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺁﺛﺎﺭ ﺍﻳــﻦ ﺟﺮﻳﺎﻥﻫﺎ ﺭﺍ ﺍﺯ‬ ‫ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻧﻴﺎﺯﺷــﺎﻥ ﻭ ﮔﺎﻫﻰ ﻛﻤﺘــﺮ ﺍﺯ ﻧﻴﺎﺯ ﺧﺮﻳﺪ‬ ‫ﻛــﺮﺩﻩ ﻭ ﮔﺎﻫﻰ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪﺷــﺎﻥ ﺭﺍ ﻫﻢ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﺧﺮﻳﺪ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﻭ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎﻭﺟﻮﺩ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﮔﺎﻫﻰ ﺭﻭﻧﺪ ﻛﺎﻫﺸﻰ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻋﺎﻣﻠﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺭﺍ ﺗﺤﺖ‬ ‫ﺗﺎﺛﻴــﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﺧﺮﻳﺪ ﺍﺯﺳــﻮﻯ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻯ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﺎ ﺭﺳــﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺗﻌﺎﺩﻝ ﻭ ﺛﺒﺎﺕ‬ ‫ﻗﻴﻤﺘﻰ ﻳﻚ ﭘﻠﻪ ﺭﺷــﺪ ﺩﺍﺷــﺘﻪﺍﻳﻢ‪ ،‬ﺍﺑﺮﺍﺯ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻯ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳــﺎﻝ ﭘﺎﻳــﺪﺍﺭ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺍﺯ‬ ‫ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺭﻭﻧﻖ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻯ ﻓﻠﺰﻯ ﺑﺘﻮﺍﻥ‬ ‫ﺑﻬــﺮﻩ ﺑﺒﺮﻳﻢ‪ .‬ﺑﻬﺮﺍﻣﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎﻳــﺪ ﺩﻳﺪ ﺑﻮﺩﺟﻪ ‪96‬‬ ‫ﺑﺎ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻫﻤﺴــﻮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﻳﺎﻧﻪ‪ ،‬ﻫﺮ‬ ‫ﭼﻨﺪ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺑﻮﺩﺟــﻪ ﻋﻤﺮﺍﻧــﻰ ﻛﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧــﺪ ﺩﺭ ﭘﻴﺸــﺒﺮﺩ ﺍﻫﺪﺍﻑ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﺑﺨــﺶ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻣﻮﺛﺮ ﺑﺎﺷــﺪ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻣﺸﻜﻞ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‪،‬‬ ‫ﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺭﺍ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺑﺨﺸﻰ ﻳﺎﺩ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻣﺘﺎﺛﺮ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‬ ‫ﻭ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﻓﻠﺰﺍﺕ ﺭﻧﮕﻰ‪ ،‬ﻓــﻮﻻﺩ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻋﻤــﺮﺍﻥ ﻭ ﻛﻤﻰ ﻫﻢ ﺑﺨﺶ ﻣﺴــﻜﻦ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﻣﺘﺎﺛﺮ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻗﺪﺭﻯ ﺑﻬﺎﻯ ﺗﻤﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻬﺮﺍﻣــﻰ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻋﺎﻣﻞ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﻣﺤﺮﻛﻰ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺧﺮﻳــﺪﺍﺭﺍﻥ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﻳﺎ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺑــﺮﺍﻯ ﻭﺭﻭﺩ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﻣﺼﻤﻢ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺳﻬﺎﻡ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﺑﻪ ﺛﺒﺎﺕ‬ ‫ﻧﺴﺒﻰ ﺭﺳﻴﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﻤﻚ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺎﻻﻳﻰ ﺑﻴﺎﻳﺪ‬ ‫ﻧﺰﻭﻝ ﻗﻴﻤﺘﻰ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺑﻮﺭﺱ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ ﺍﺧﺘﺼﺎﺻﻰ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳﻰ‬ ‫ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺑﺮﺟﺎﻡ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﺛﺒﺖ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺳﻮﺋﻴﺲ ﻭ ﺟﺬﺏ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 10‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻳﻮﺭﻭ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺑﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ‪100‬ﺩﺭﺻــﺪﻯ ﺣﺠــﻢ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺍﺯ ﺩﺳــﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷﺪﻥ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺧﺒﺮﻯ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﺳﺮﻣﺎﻳﻪ )ﺳﻨﺎ( ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﮔﺰﺍﺭﺵﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﻰ‪،‬‬ ‫ﻋﻮﺍﻣﻠــﻰ ﻫﻤﭽــﻮﻥ ﻛﺎﻫــﺶ ﻧــﺮﺥ ﺳــﻮﺩ ﻭ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺩﺭ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺣﺠﻢ‬ ‫ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻧﻘﺶ ﺣﺎﺋﺰ ﺍﻫﻤﻴﺘﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑــﺮ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻮﺭﺱ‪ ،‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳــﻦ ﻧﻜﺘﻪ‪ ،‬ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷﺪﻥ ﺑﺮﺟﺎﻡ‪ ،‬ﺷﺎﻫﺪ ﺁﻥ ﺑﻮﺩﻳﻢ ﻛﻪ ﺑﺎ ﭘﻴﺪﺍﻳﺶ‬ ‫ﭼﺸــﻢﺍﻧﺪﺍﺯﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻭﺭﺍﻕ‬ ‫ﺑﻬﺎﺩﺍﺭ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﺭﻛﻮﺩ ﺧﺎﺭﺝ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﻣﺪﺍﺭ ﺻﻌﻮﺩ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﮔﺮﻓﺖ ﻛــﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﺯ ﻋﻮﺍﻣــﻞ ﻣﻬﻢ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺗﻤﺎﻳﻞ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺑﻪ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺷــﺪ‪ .‬ﻋﻠﻰ ﺳــﻌﻴﺪﻯ ﺩﺭ ﺗﺸــﺮﻳﺢ ﺁﺛﺎﺭ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ‬ ‫ﺷــﺪﻥ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺳــﺎﻝ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺗﻌﺎﻣــﻞ ﻣﻮﺛﺮ ﻭ‬ ‫ﻋﻤﻴﻖ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻮﺭﺱ ﻭ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺑﻬــﺎﺩﺍﺭ ﺑﺎ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻣﺘﻌﺎﻗﺐ ﺁﻥ‪،‬‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﭘﺬﻳﺮﺵ ﻋﻀﻮﻳﺖ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻮﺭﺱ ﻭ‬ ‫ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺑﻬﺎﺩﺍﺭ ﺩﺭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺑﻬــﺎﺩﺍﺭ )‪ (IOSCO‬ﭘﺲ ﺍﺯ ‪ 8‬ﺳــﺎﻝ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﭘﻰ ﺁﻥ ﻋﻀﻮﻳﺖ ﺑﻮﺭﺱﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻓﺪﺭﺍﺳــﻴﻮﻥ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧــﻰ ﺑﻮﺭﺱﻫﺎ)‪ (WFE‬ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻭﺍﺳــﻄﻪ ﻋﻀﻮﻳﺖ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻮﺭﺱ ﺩﺭ ﺁﻳﺴﻜﻮ ﺗﺤﻘﻖ ﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﭼﺸﻢﺍﻧﺪﺍﺯ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺷﺪﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﮔﺸﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﻋﻤﻴﻖ‪ ،‬ﺳﺎﺯﻧﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﺗﻌﺮﻳﻒ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺑﺎ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻫﺪﻑ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺗﻌﺎﻣﻼﺕ ﻣﻨﺘﺞ ﺑﻪ ﺍﻣﻀﺎﻯ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﻧﻬﺎﺩ ﻧﺎﻇﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻳﻮﻧﺎﻥ‪ ،‬ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ ﺳﻪﺟﺎﻧﺒﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﻧﻬﺎﺩﻫــﺎﻯ ﻧﺎﻇﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺎﻟــﻰ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ )‪ (FSS‬ﻭ‬ ‫‪ ،(FSC‬ﻣﻮﺍﻓﻘﺖﻧﺎﻣــﻪ ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ ﭼﻬﺎﺭﺟﺎﻧﺒــﻪ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻮﺭﺱ‪ ،‬ﺑﻮﺭﺱ ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﻭ ﻧﻬــﺎﺩ ﻧﺎﻇﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﻭ ﺑﻮﺭﺱ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺒﻮﻝ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺳــﻌﻴﺪﻯ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺭﺍﺳــﺘﺎ ﻣﻮﺍﻓﻘﺖﻧﺎﻣــﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﺑﺎ ﺑــﻮﺭﺱ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ )‪ ،(KRX‬ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ‬ ‫ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺑﻴﻦ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻮﺭﺱ ﻭ ﺑﻮﺭﺱ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ‪،‬‬ ‫ﺑــﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﭼﮕﻮﻧﮕﻰ ﺍﻧﺘﺸــﺎﺭ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺑﺪﻫﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳــﺎﺱ‪ ،‬ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻣﻴﺎﻥ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﻧﺎﻇﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﻭ ﺑﻮﺭﺱﻫﺎﻯ ﻛﺎﻻﻳﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻫﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻣﻜﺎﻥﺳــﻨﺠﻰ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﺸﺘﺮﻙ‬ ‫ﺩﺭ ﻋﻤــﺎﻥ ﻭ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺟﺬﺏ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻔﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺎﻡ ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﺩﺭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻮﺭﺱ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ‪ ،‬ﻫﻴﺎﺕﻫــﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎ ﻧﻬﺎﺩ ﻧﺎﻇﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎﻯ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﺩﻭﺟﺎﻧﺒﻪ ﻭ‬ ‫ﺁﺷﻨﺎﻳﻰ ﺑﺎ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ‪ ،‬ﺣﻀﻮﺭ ﺑﻰﺳــﺎﺑﻘﻪ ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﺍﺭﺷﺪ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﻭ ﻣﺎﻟﻰ ﺩﺭ ﺩﻭ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﺑــﺰﺭگ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﻧﺎﻇﺮ‬ ‫ﻭ ﺑﻮﺭﺱﻫﺎﻯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺁﻟﻤﺎﻥ‪ ،‬ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ‪ ،‬ﻋﻤﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﻳﻮﻧﺎﻥ‪ ،‬ﺗﺮﻛﻴﻪ‪ ،‬ﺭﻭﺳﻴﻪ ﻭ‪ ...‬ﺷﺎﻫﺪﻯ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﻋﺎ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ 28‬ﺩﻯ ‪1395‬‬ ‫‪ 18‬ﺭﺑﻴﻊ ﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫‪ 17‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪687‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2005‬‬ ‫‪6‬‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 28‬ﺩﻯ ‪1395‬‬ ‫‪ 18‬ﺭﺑﻴﻊ ﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫‪ 17‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪687‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2005‬‬ ‫‪10‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﺎﻧﻊ‬ ‫ﺟﺪﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﺛﻤﻦ ﺭﺣﻴﻤﻰﺭﺍﺩ‪ /‬ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫)ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ( ﺩﺭ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻰ ﺧﻮﺩ ﺧﺒﺮ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻭ ﺗﺮﺍﻣﭗ‪ ،‬ﻣﺎﻧﻌﻰ ﺩﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺧﺒﺮ ﺍﺯ ﺳــﺎﻳﺖ‬ ‫ﻣﺎﻳﻨﻴﻨﮓ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﺳﺎﻳﺖ ﻛﺎﻧﺎﺩﺍﻳﻰ ﺍﻧﮕﻠﻴﺴﻰ ﺯﺑﺎﻥ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﺧﺒﺎﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺎﺩﻧﻰ ﺳﺮﺍﺳــﺮ ﺟﻬﺎﻥ ﺭﺍ ﭘﻮﺷــﺶ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ ،‬ﮔﺮﻓﺘــﻪ ﻭ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺗﺤﻠﻴﻠﮕﺮﺍﻥ ﺑﻰﺍﻡﺁﻯﺭﻳﺴــﺮچ‬ ‫ﺍﻧﮕﻠﻴﺴﻰ ﻧﻘﻞ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﺒﻊ ﺁﻧﻘﺪﺭ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺘﻮﺍﻥ ﺑــﻪ ﺁﻥ ﺍﻋﺘﻨﺎ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻭ ﺑﺎ ﺷــﺮﺣﻰ ﻛــﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﺒــﻊ ﺑﺮﺁﻣﺪ‪ ،‬ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺣﺘﻤــﺎﻝ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ﻳﻘﻴﻦ ﺑــﺮﺍﻯ ﺿﻌﻒﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺟﺎﻳﻰ ﺧــﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺗﺎﺯﻩ ﺗﺎﺳﻴﺲ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻋﺎﻣﻞ ﻣﺸﻜﻞﺯﺍ ﮔﺸﺖ ﻭ ﺷﺎﻳﺪ‬ ‫ﺣﺘﻰ ﺩﺭ ﺟﺎﻳﻰ ﻏﻴــﺮ ﺍﺯ ﺩﻧﻴﺎﻯ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺿﻌﻒ‪،‬‬ ‫ﻭﻳﮋﻩ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﺩﺭ ﻫﺮ ﻧﻘﻄﻪﺍﻯ ﺍﺯ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﻫــﺮ ﻓﻌﺎﻟﻴﺘﻰ ﻧﻘﺎﻁ ﺿﻌﻒ ﻭ ﻗﻮﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻧﺴــﺒﺖ‬ ‫ﺩﺍﺩﻥ ﺿﻌــﻒ ﺑــﻪ ﻋﺎﻣﻠﻰ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻛﻢ ﻭ ﺑﻴــﺶ ﺭﻧﮓ ﻭ ﺑﻮﻯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺑــﺎﺭ ﺁﻧﭽﻨــﺎﻥ ﻛﻪ ﺑــﻪ ﻧﻈــﺮ ﻣﻰﺁﻳــﺪ ﻭ ﺁﻧﮕﻮﻧﻪ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﻰﺍﻡﺁﻯﺭﻳﺴــﺮچ ﺑــﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﺷــﺮﻛﺖ ﭘﮋﻭﻫﺸــﻰ ﻛﻪ‬ ‫‪24‬ﺻﻨﻌــﺖ ﻭ ‪ 200‬ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﭘﻮﺷــﺶ ﺧﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪،‬‬ ‫ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ ،‬ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺍﮔﺮ ﻧﮕﻮﻳﻴﻢ ﻫﻴﭻ ﺗﺎﺛﻴﺮﻯ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭﻟﻰ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺑﻪ ﺁﺳــﺎﻧﻰ ﺍﺩﻋﺎ ﻛﻨﻴﻢ ﺩﺳﺖﻛﻢ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﭼﻨﺪﺍﻧﻰ ﺑﺮ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺑــﺪﻭﻥ ﺑﻴﻢ ﺍﺯ ﺣﻤﻠﻪ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﻳﺎ ﻏﻴﺮﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ‬ ‫ﻗﺪﺭﺕﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻥ‪ ،‬ﻣﺴﻴﺮ ﺭﺷﺪ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺁﺭﺍﻣﺶ ﻃﻰ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺼﺮ‬ ‫ﺩﺭﻭﺍﺯﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻃﻼﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰﻫﺎ‬ ‫ﻣﻰﮔﺸﺎﻳﺪ‬ ‫ﺍﺧﺘﻼﻑ ﭼﻴﻦ ﻭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺍﺯ ﭼﻴﻦ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﺑﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ‬ ‫ﺷــﺎﻛﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﺎﻳﻦﻧﻴﻮﺯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺍﺯ ﭼﻴﻦ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﺑﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺷــﻜﺎﻳﺖ ﻣﻰﻛﻨــﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺷــﻜﺎﻳﺖ ﺣﺠﻢ ﺗﻨﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺠــﺎﺭﻯ ﺑﻴﻦ ﭼﻴﻦ ﻭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺭﺍ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺧﻮﺍﻫــﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﺍﻋــﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﭼﻴﻦ ﺑﺎ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻭﺍﻡﻫــﺎﻯ ﺍﺭﺯﺍﻥ ﻭ ﻣﺼﻨﻮﻋﻰ ﻭ‬ ‫ﭘﺎﻳﻴﻦ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺷــﺘﻦ ﻋﻤﺪﻯ ﻗﻴﻤﺖ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻣﻮﺭﺩﻧﻴﺎﺯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﺧﻮﺩ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺑﺮﻕ‪ ،‬ﺯﻏﺎﻝ ﺳــﻨﮓ ﻭ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻏﻴﺮﻣﻨﺼﻔﺎﻧﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﻧﻘﺾ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺁﺯﺍﺩ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ‬ ‫ﻣﻔﺘﻮﻝ ﻭ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ﻭ ﻣﻔﺘﻮﻝ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺳﻰﺁﻯﺍ ِﺱ ﺩﺭ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ‬ ‫ﺳﺎﻝ ‪ 2017‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺷﺮﻭﻉ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 150‬ﺩﻻﺭ ﺑﺎﻻﺗﺮ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﻘﻴﻘﺖ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﻗﺎﺑﻞ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ‬ ‫ﺑــﺎ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪ 2015‬ﻣﻴﻼﺩﻯ )ﺩﻯ ‪ (1393‬ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﻓﻌﻠﻰ ﺳﻰﺁﻯﺍ ِﺱ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ‪ 420‬ﺗﺎ ‪430‬‬ ‫ﺩﻻﺭ ﻭ ﺑــﺮﺍﻯ ﻣﻔﺘﻮﻝ ‪ 440‬ﺗﺎ ‪ 450‬ﺩﻻﺭ ﻓﻮﺏ ﺩﺭﻳﺎﻯ ﺳــﻴﺎﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺟﺪﻳﺪ ﻫﻨﻮﺯ ﻫﻴﭻ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪﺍﻯ ﻣﻨﻌﻘﺪ ﻧﺸﺪﻩ‪،‬‬ ‫ﺯﻳﺮﺍ ﻫﻨﻮﺯ ﺗﺎﺟﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺎﺯﻧﮕﺸﺘﻪﺍﻧﺪ ﺍﻣﺎ ﻳﻚ‬ ‫ﺗﺎﺟﺮ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﺑﻪ ﭘﻠﺘﺲ ﮔﻔﺘﻪ ﺳــﻄﻮﺡ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﻫﻔﺘﻪ ﺁﻳﻨﺪﻩ‪ ،‬ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻣﺸﺨﺺ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ﻳﻌﻨﻰ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ ﺍﺯ ﺳــﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ‬ ‫ﭘﻠﺘﺲ ﺩﺭ ‪ 10‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪ 21) 2017‬ﺩﻯ ‪ (1395‬ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺗــﻰ ‪ 415‬ﺳــﻰﺁﻯﺍ ِﺱ ﺗــﺎ ‪ 425‬ﺩﻻﺭ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻔﺘﻮﻝ‬ ‫‪ 430‬ﺗﺎ ‪ 445‬ﺩﻻﺭ ﻫﺮ ﺩﻭ ﻓﻮﺏ ﺩﺭﻳﺎﻯ ﺳﻴﺎﻩ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﻃﻼ ﺯﻳﺎﺩ ﺷﺪ‪ ،‬ﺳﻬﻢ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺩﻭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﺎﻧﺎﺩﺍﻳﻰ ﺍﻟﻜﺴﺎﻧﺪﺭﻧﻮﺑﻴﺎﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺸﻨﺎﻝ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺩﺭ ﻛﻮﻳﺮ ﺷﺮﻗﻰ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 800‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮﻯ ﺟﻨﻮﺏ ﺷﺮﻗﻰ ﻗﺎﻫﺮﻩ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻭﻧﻜﻮﺭ ﺑﻨﺎ ﺷﺪﻩ ﻳﻚ ﺳﺎﻟﻰ‬ ‫ﻣﺮﺍﻗﺒﺖﻫﺎﻯ ﭘﺰﺷﻜﻰ ﺳﻴﺎﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﺩﺳﺖ‬ ‫ﺛﻤﻦ ﺭﺣﻴﻤﻰﺭﺍﺩ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﻳﻚ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻣﻬﻢ ﻓﻮﻻﺩﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﭼﻴﻦ‬ ‫ﭼﻴﻦ ﻗﺼﺪ ﺩﺍﺭﺩ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺑﺪﻭﻥ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻧﻴﻤﻪ‬ ‫ﻧﺨﺴــﺖ ﺳــﺎﻝ ﺟﺪﻳﺪ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺗﻌﻄﻴﻞ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﻣﻌــﺪﻥ‪ 24‬ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﻣﺘﺎﻝﺍﻛﺴــﭙﺮﺕ ﺭﻭﺯ ‪10‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪2017‬‬ ‫)‪ 21‬ﺩﻯ ‪ (1395‬ﺧﺒــﺮ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫــﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺷــﻤﺶﻫﺎﻯ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﻏﻴﺮﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺩﺭ ﻛﻮﺭﻩﻫﺎﻯ ﺍﻟﻘﺎﻳﻰ‬ ‫ﻓﺎﻗﺪ ﺳﻴﺴــﺘﻢ ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻯ ﻏﺒﺎﺭ ﺩﺭ ﭼﻴﻦ ﻣﻨﺘﺸــﺮ ﺷﺪ‪ .‬ﻛﻞ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﺑﺎ ﺭﻭﺵ ﻛﻮﺭﻩﻫــﺎﻯ ﺍﻟﻘﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﭼﻴﻦ‬ ‫‪ 94/1‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺳﺎﻻﻧﻪ ‪ 28‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺁﻧﺠــﺎ ﻛﻪ ﺗﻤﺎﻡ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻳﺎﺩﺷــﺪﻩ‬ ‫ﻓﺎﻗﺪ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﻗﺮﺍﺭ ﻧﻴﺴﺖ ﺗﻌﻄﻴﻞ ﺷﻮﻧﺪ‪ ،‬ﻫﻨﻮﺯ‬ ‫ﻣﺸــﺨﺺ ﻧﻴﺴــﺖ ﭼﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺍﺯ ﺭﺩﻩ ﺧﺎﺭﺝ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﻟﻘﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺣﺎﺷﻴﻪﺍﻯ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻃﺮﺍﻑ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﭼﻴﻦ ﻭﺍﻗﻊ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭﺻﺪ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺷﺐﻫﺎ ﻳﺎ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﻗﻌﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻫﻮﺍ ﻣﻪ ﺁﻟﻮﺩ ﺍﺳــﺖ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ ﺗﺎ ﺍﺯ ﺩﻳﺪ ﻧﺎﻇﺮﺍﻥ ﻣﺨﻔﻰ‬ ‫ﺑﻤﺎﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﺧﺒﺎﺭ ﺑﺎﻋﺚ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﭘﻰ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺳﻪﺷــﻨﺒﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪ 9‬ﺩﻻﺭﻯ ﺩﺭ ﻗﻴﻤﺖ ﺑﻴﻠﺖ‬ ‫ﺗﺎﻧﮕﺸﺎﻥ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺍﻓﺘﺎﺩ‪ .‬ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺁﻥ‬ ‫ﺑﺎ ﻛﻤﻰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ‪ ،‬ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﺭﺍ ﻓﻘﻂ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﭼﻴﻦ ﻣﻰﺩﺍﻧﻨﺪ ﻭ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﻴﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺑــﺎﺭ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪ 2009‬ﻣﻴﻼﺩﻯ‬ ‫)‪ 1388‬ﺧﻮﺭﺷــﻴﺪﻯ( ﺗﺎﻛﻨــﻮﻥ ﻣﺼﺮ ﺑــﺎ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ‬ ‫ﻣﻨﺎﻗﺼﻪﺍﻯ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻃﻼﻯ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻓﺮﺍﻫــﻢ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﻣﺎﻳﻨﻴﻨﮓ ﺩﺭ ﺍﻭﺍﺳﻂ ژﺍﻧﻮﻳﻪ‬ ‫ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﻣﻴﻼﺩﻯ )ﺍﻭﺍﺧﺮ ﺩﻯ( ﻣﺼﺮ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ‬ ‫ﻣﻨﺎﻗﺼــﻪ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑــﺮﺍﻯ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ‬ ‫ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﻃﻼ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ؛ ﻃﻼﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﺫﺧﺎﻳﺮ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺷﺒﻪ ﺟﺰﻳﺮﻩ ﺳﻴﻨﺎ ﻭ ﻛﻮﻳﺮ ﺷﺮﻗﻰ ﻣﺼﺮ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍَﻫــﺮﺍﻡ ﺁﻧﻼﻳﻦ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺭﻳﻴﺲ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻣﺼﺮ ﻣﻰﮔﻮﻳــﺪ‪ 1000 :‬ﺩﻻﺭ ﻫﺰﻳﻨﻪ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﻛﺮﺩﻥ ﺩﺭ ﺩﻭﺭ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪﺍﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﺁﻭﺭﻳﻞ )‪ 10‬ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸــﺖ ‪ (1396‬ﺯﻣﺎﻥ ﺩﺍﺭﺩ‪5000 .‬‬ ‫ﺩﻻﺭ ﻧﻴﺰ ﺩﻳﮕﺮ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺍﺳﻨﺎﺩﻯ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺟﺰﺋﻰ‬ ‫ﻭ ﻓﻨــﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﻫﺮ ﻳــﻚ ﺍﺯ ‪ 5‬ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﺮﺱ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﻏﻨﻰ ﺍﺯ ﻓﻠﺰﺍﺕ ﮔﺮﺍﻧﺒﻬﺎ ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻟﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﺷــﺪﻳﺪ ﺩﻻﺭ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﺍﺯ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﺍﻥ ﻭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﻗﻴﺎﻡ ﺳــﺎﻝ ‪ 2011‬ﻣﻴﻼﺩﻯ )‪ 1390‬ﺧﻮﺭﺷﻴﺪﻯ( ﺍﺯ‬ ‫ﺁﻥ ﻓﺮﺍﺭ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﻗﺮﺍﺭ ﺑﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﻣﻴــﻼﺩﻯ )‪ (2016‬ﺩﻭﺭ ﺟﺪﻳﺪ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻋﻄﺎﻯ‬ ‫ﺍﻣﺘﻴﺎﺯﺍﺕ ﺟﺪﻳﺪ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﻯ ﺭﺍﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺑﺎﺭ ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪ 2009‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ‬ ‫ﭼﻨــﺪ ﺑﺎﺭ ﺑﻪ ﺗﺎﺧﻴﺮ ﺍﻓﺘﺎﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ‪ ،‬ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﻃﻼﻯ ﺳﻨﺘﺎﻣﻴﻦ ﻛﻪ ﺩﻓﺘﺮ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺁﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﺰﻳﺮﻩ ﺟﺮﺳﻰ ﺍﻧﮕﻠﻴﺲ ﻣﺴﺘﻘﺮ ﺍﺳﺖ ﺍﺯ ﺗﻨﻬﺎ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻃﻼﻯ ﻓﻌﺎﻝ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﻧﺎﻡ ﻣﻌﺪﻥ ﺳﻮﻛﺎﺭﻯ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻳــﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺭﺍ ﻣﻰﻛﺎﻭﺩ ﻭ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﻣﻌﺪﻥ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 2019‬ﻣﻴﻼﺩﻯ‬ ‫)‪ 1398‬ﺧﻮﺭﺷــﻴﺪﻯ( ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻃﻼ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺼﺮ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺭﺷــﺪ ﺩﻫﺪ ﻭ‬ ‫ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﺪ ﺍﻣــﺎ ﺣﺎﻻ ﺍﻳﻦ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻧﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﺮﻳﺎﻥ ﻣﺰﺍﻳﺪﻩﻫﺎﻯ ﭘﻴﺸــﻴﻦ‪ ،‬ﻃﻼﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﺟﺬﺍﺏ ﻧﻤﻰﺩﺍﻧﺴﺘﻪﺍﻧﺪ؛‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﺍﺻﻠﻰ ﻛﻪ ﻣﺎﻧﻊ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺣﺠﻢ ﻃﻼﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﻛﻮﻳﺮ ﺷــﺮﻗﻰ ﻣﺼﺮ‬ ‫‪6/7‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺍﻭﻧﺲ ﺑﺮﺁﻭﺭﺩ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺁﻥ ﻣﺼﺮ‬ ‫ﺩﺍﺭﺍﻯ ‪48‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺗﻦ ﺗﺎﻧﺘﺎﻟﻴــﺖ ﻭ ‪50‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ‬ ‫ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺫﺧﺎﻳﺮ ﺗﺎﻧﺘﺎﻟﻴﺖ ﻣﺼﺮ ﭼﻬﺎﺭﻣﻴﻦ‬ ‫ﺫﺧﻴﺮﻩ ﺑﺰﺭگ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﺩﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻫﺮ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭﺣﺎﻝ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻳﺎ‬ ‫ﺷﺮﻭﻉ ﻛﺎﺭ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﻣﺎ ﺁﻣﺎﺩﻩ‬ ‫ﺑﺮﭘﺎﻳﻰ ﻳﻚ‬ ‫ﻛﻠﻴﻨﻴﻚ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻓﻀﺎﻫﺎﻯ ﺧﻄﺮﺯﺍﻳﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻮﺍﺣﻰ ﺩﻭﺭﺩﺳــﺖ‪ ،‬ﻣﺤﺮﻭﻡ ﻭ ﺑــﻪ ﺩﻭﺭ ﺍﺯ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ‬ ‫ﭘﺰﺷــﻜﻰ ﻣﺴــﺘﻘﺮ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻫﻤﻴــﻦ ﺯﻣﻴﻨــﻪ‬ ‫»ﻣِﺪﺍ ِﻳﺮﺍَﻓﺮﻳﻜﺎ« ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 2010‬ﻣﻴﻼﺩﻯ )‪1389‬‬ ‫ﺧﻮﺭﺷــﻴﺪﻯ( ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻟﻴﺒﺮﻳﺎ ﺩﺭ ﻏﺮﺏ ﻗﺎﺭﻩ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎ‬ ‫ﺗﺎﺳﻴﺲ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﻌﺎﺩﻧﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻧﻘﺎﻁ ﺩﻭﺭﺍﻓﺘﺎﺩﻩ‬ ‫ﻭ ﻣﺤــﺮﻭﻡ ﺍﻳﻦ ﻗﺎﺭﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺰﺷــﻜﻰ‬ ‫ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺷﺎﻣﻞ ﭘﺰﺷﻚ‪ ،‬ﺍﺗﺎﻕﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﺰﺷــﻜﻰ ﻭ ﻛﻤﻚﻫــﺎﻯ ﺍﺿﻄــﺮﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﮔﺮﻭﻫﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﺁﺯﻣﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺁﺳــﻴﺐﺩﻳﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﺳﺮﺍﺳــﺮ ﻟﻴﺒﺮﻳﺎ ﻭ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎﻯ‬ ‫ﺟﻨﻮﺑﻰ ﻛﻤﻚ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﻣﺎﻳﻨﻴﻨﮓﺗﻜﻨﻮﻟﻮژﻯ‬ ‫»ﻣِﺪﺍ ِﻳﺮﺍَﻓﺮﻳﻜﺎ« ﻳﻚ ﺷﺮﻛﺖ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺩﻫﻨﺪﻩ‬ ‫ﺧﺪﻣــﺎﺕ ﭘﺰﺷــﻜﻰ ﻭ ﻧﺠــﺎﺕ ﺍﺿﻄﺮﺍﺭﻯ ﺍﺳــﺖ ﻭ‬ ‫ﭘﺎﻳــﮕﺎﻩ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﺁﻥ ﺩﺭ ﻣﻮﻧﺮﻭﻭﻳــﺎ‪ ،‬ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ ﻟﻴﺒﺮﻳﺎ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻳــﻚ ﻣﺮﻛﺰ ﻓﻮﺭﻳﺘﻰ ﻭ ﺍﻣﺪﺍﺩ ﺁﻥ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ‬ ‫ژﻭﻫﺎﻧﺴﺒﻮﺭگ‪ ،‬ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎﻯ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺩﺍﻳﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣِﺪﺍ ِﻳﺮﺍَﻓﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺎ ﻋﻨﻮﺍﻥ »ﻫﻮﺍﭘﺰﺷﻜﻰ«‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻣﻰﮔﻮﻳــﺪ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﺭﺍﺋــﻪ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫــﺎﻯ ﻣﻤﻜــﻦ ﺩﺭ ﻃﻴــﻒ ﮔﺴــﺘﺮﺩﻩﺍﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺟﺮﺍﺣﺎﺕ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﺎ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨــﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ ‪ 24‬ﺳــﺎﻋﺘﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ‬ ‫ﭘﺰﺷﻜﻰ ﻣﻰﺭﺳﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﻧﻜﻰ ﺑ ِﺴﺘﺮ‪ ،‬ﻣﻮﺳــﺲ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻭ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺮﻓﻪ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ ﺍﭘﺮﺍﺗﻮﺭﻫــﺎﻯ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﻫﻮﺍﻳﻰ‬ ‫ﺁﻏﺎﺯ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺸــﺘﺮﻳﺎﻥ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻫﻠﻰﻛﻮﭘﺘﺮ‬ ‫ﺭﺍﻩﺍﻧــﺪﺍﺯﻯ ﻣﻰﻛﺮﺩﻳﻢ‪ ،‬ﺍﺯ ﻫﻤﺎﻥ ﺯﻣﺎﻥ ﻭﺍﺭﺩ ﺍﻳﻦ ﻓﺎﺯ‬ ‫ﺷــﺪﻳﻢ ﻛﻪ ﺑــﺮﺍﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺗﺠــﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻫﻠﻰ‬ ‫ﻛﻮﭘﺘﺮﻫﺎ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻣﺠﻮﺯ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ 4 :‬ﺳــﺎﻝ ﭘﻴﺶ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪2013‬‬ ‫ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺧﻼﺋﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻫﻮﺍﭘﺰﺷــﻜﻰ‬ ‫ﺍﺣﺴــﺎﺱ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﻭ ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎﻳــﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻓﻌﺎﻝ ﺑﺎ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻫﻮﺍﭘﺰﺷــﻜﻰ ﺩﺭﮔﻴﺮ ﺑﻮﺩﻳــﻢ‪ ،‬ﻫﻤﺎﻥ ﻣﻮﻗﻊ‬ ‫ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻳﻚ ﻣﺠﻮﺯ ﭘﺰﺷﻜﻰ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﻭ ﺣﺎﻻ‬ ‫ﺩﺭ ﻫﺮ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﻪ ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻳﺎ ﺩﺭ ﺷﺮﻭﻉ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺑﺎﺷﺪ ﮔﺮﻭﻩ ﻣﺎ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺑﺮﭘﺎﻳﻰ ﻳﻚ ﻛﻠﻴﻨﻴﻚ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺰﺷــﻜﻰ ﺍﺑﺘﺪﺍﻳﻰ ﺗﺎ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺘﻪ ﺭﺍ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺑ ِﺴﺘﺮ ﺑﻪ ﻣﻌﻀﻼﺕ ﻛﺎﺭﻯ ﺧﻮﺩ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻭ ﺗﻮﺿﻴﺢ‬ ‫ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﺁﻧﺠــﺎ ﻛﻪ ﻣﺎ ﺑﻪ ﻃــﻮﺭ ﻣﻌﻤﻮﻝ ﻛﻠﻴﻨﻴﻚﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺳــﺎﻳﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﺮﭘــﺎ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻧﺒﻮﻫﻰ ﺍﺯ ﺩﺭﺧﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﻓﻀﺎ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﻪ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﻭﻗﻮﻉ ﺣﺎﺩﺛﻪ ﺍﺿﻄﺮﺍﺭﻯ ﻳﻚ ﺳﺎﻋﺖ ﻃﻮﻝ‬ ‫ﻣﻰﻛﺸﺪ ﺗﺎ ﺟﺎﻯ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺸﺴﺘﻦ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎ‬ ‫ﻳــﺎ ﻫﻠــﻰ ﻛﻮﭘﺘــﺮ ﺭﺍ ﭘﻴــﺪﺍ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺸــﺘﻴﺒﺎﻧﻰ‬ ‫ﻫﻮﺍﭘﺰﺷﻜﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﭘﺎ ﻛﻨﻴﻢ ﺗﺎ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﻣﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﻴﻤﺎﺭ ﺧﺪﻣﺎﺕﺭﺳــﺎﻧﻰ ﻛﻨــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﭼﻨﻴﻦ ﻣﻮﺍﻗﻌﻰ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﻣﺎ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺍﻓﺴﺮ ﺍﺭﺷﺪ ﭘﺰﺷﻜﻰ‪ ،‬ﺑﻴﻤﺎﺭﺍﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﺑــﻪ ﺍﺻﻄﻼﺡ ﺑــﺎﺭ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎ ﻣﻰﻛﻨــﺪ ﻭ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ ﻣﻰﺭﺳﺎﻧﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ ﺑﺎ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻯ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﺰﺩﻳﻜﺘﺮﻳﻦ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻣﻤﻜــﻦ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪،‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺻﺎﺩﻗﺎﻧﻪﺗﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﮕﻮﻳﻢ ﻛﻪ ﺳﺨﺖﺗﺮﻳﻦ ﻗﺴﻤﺖ‪،‬‬ ‫ﺧﻄﻮﻁ ﻗﺮﻣﺰﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺷﺘﻦ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺧﻼﻗﺎﻧﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻛﺮﺩ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻯ ﭘﺰﺷــﻜﻰ‬ ‫ﻭ ﺧﻠﺒﺎﻧــﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺑﻴﻤﺎﺭﺍﻥ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺩﺍﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺁﺳــﺎﻥ‬ ‫ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺳــﻮﺍﻟﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﭼﻪ ﻧﻮﻉ‬ ‫ﺟﺮﺍﺣﺖﻫﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺭﺍﻳﺞ ﺍﺳــﺖ‪،‬‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺸــﻜﻠﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﺳــﺒﻚ‬ ‫ﺯﻧﺪﮔﻰ ﻣﻌﺪﻧﭽﻴﺎﻥ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺁﻧﻬﺎ ﺯﻣــﺎﻥ ﻛﺎﻓﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻏﻴﺮﻛﺎﺭﻯ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺯﻳﺎﺩ ﺳــﻴﮕﺎﺭ ﻣﻰﻛﺸﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﻋﺎﺩﺕ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺳــﻴﮕﺎﺭ ﻛﺸــﻴﺪﻥ ﺁﻧﻬﺎ‪ ،‬ﻋﺎﺩﺕ‬ ‫ﻏﺬﺍﻳﻰ ﻭ ﻓﺸــﺎﺭ ﺭﻭﺍﻧﻰ ﺯﻳﺎﺩ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻣﻌﺪﻧﺪﺍﺭﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻌﻨﺎﺳﺖ ﻛﻪ ﺳﺒﻚ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﺧﻮﺏ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻣﺎ ﺍﻣﺮﺍﺽ ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻧﻰ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺳــﻜﺘﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻗﻠﺒﻰ ﻭ ﻣﻐﺰﻯ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻭ ﻣﺸــﻜﻼﺗﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻣﺎﻻﺭﻳﺎ ﻭ‬ ‫ﻗﻄﻊ ﻋﻀﻮ ﻫﻢ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺭﺍﻳﺞ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻫﻤﻪ ﭼﻴﺰ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﺴــﺘﮕﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﻛﺠﺎ ﻭﺍﻗﻊ ﺷﺪﻩ؟‬ ‫ﭼﻪ ﻧﻮﻉ ﻣﺎﺩﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺩﺭﮔﻴﺮ ﭼﻪ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﺍﺳــﺖ؟ ﺗﻤــﺎﺱ ﺑﺎ ﻗﺎﺭﻩ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎ‬ ‫ﻳــﻚ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺗﻤﺎﻡ ﻭ ﻛﻤﺎﻝ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺷــﻤﺎ ﺩﺭ ﺁﻥ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭ ﺯﺑﺎﻥ ﺑﻪﺩﺳــﺖ ﻣﻰﺁﻭﺭﻳﺪ‪ .‬ﺍﻓﺮﻳﻘﺎ ﻓﻀﺎﻳﻰ‬ ‫ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻭﻗﺘﻰ ﺍﻳﻦ ﻓﻀﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺴﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻧﺪﻳﺪﻩﺍﻧﺪ ﺗﻮﺻﻴﻒ ﻣﻰﻛﻨﻴﺪ‪،‬‬ ‫ﻫﻴﭻﮔﺎﻩ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺩﺭﻙ ﻧﻤﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮ ﻣِﺪﺍ ِﻳﺮﺍَﻓﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﻌﺪﻧﭽﻴﺎﻥ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎﻳﻰ ﺍﺑﺮﺍﺯ ﺗﺎﺳﻒ‬ ‫ﻛــﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣــﻦ ﺑــﺮﺍﻯ ﻣﻌﺪﻧﭽﻴــﺎﻥ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎﻳﻰ‬ ‫ﻧﺎﺭﺍﺣﺘﻢ‪ .‬ﻓﻀﺎﻯ ﻛﺎﺭﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﻓﺸﺎﺭ ﺭﻭﺍﻧﻰ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﻭﻗﺘﻰ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻣﻌﺪﻧــﻜﺎﺭﺍﻥ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺣﻤﻠﻪ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﺠﺒﻮﺭﻧﺪ ﺑﺎ ﺍﻳــﻦ ﺣﻤﻠﻪﻫﺎ ﺭﻭﺩﺭﺭﻭ‬ ‫ﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﮔﺎﻫﻰ ﺍﻭﻗﺎﺕ ﺍﻳﻦ ﺣﻤﻠﻪﻫــﺎ ﻏﻴﺮﻭﺍﻗﻊﺑﻴﻨﺎﻧﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺳــﻼﻣﺖ ﺟﺴــﻤﻰ ﻣﻌﺪﻧﭽﻴﺎﻥ ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ‬ ‫ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻳﻰ ﻣﻌﺪﻥ ﻧﻴﺰ ﺑﺴــﺘﮕﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﻮﻳــﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻳﺎ ﺩﺭ ﻧﺎﺣﻴﻪﺍﻯ ﺑﺎ ﺁﺏ ﻭ ﻫﻮﺍﻯ‬ ‫ﺑﺎﺭﺍﻧﻰ ﻳﺎ ﮔﺮﻣﺴــﻴﺮﻯ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻣﺘﻔﺎﻭﺗــﻰ ﺭﺍ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ؛ ﺑــﺮﺍﻯ ﻣﺜﺎﻝ ﻣﺎﻻﺭﻳــﺎ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﻓﺼﻞﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺎﺭﺍﻧﻰ ﺧﻴﻠﻰ ﺷــﺎﻳﻊ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﺷﺮﻕ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﻭﻳﮋﻩ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﻧﻜــﻰ ﺑ ِﺴــﺘﺮ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺳــﻮﺍﻝ ﻛﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﺟﺮﺍﺣﺖ ﭼﺎﻟــﺶﺁﻭﺭﻯ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺁﻥ ﺩﺭﮔﻴــﺮ ﺑﻮﺩﻩﺍﻳﺪ‪،‬‬ ‫ﺑﮕﻮﻳﻴــﺪ‪ ،‬ﭘﺎﺳــﺦ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻣﻮﺭﺩﻯ ﺍﺯ ﻗﻄــﻊ ﻋﻀﻮ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺎﺯﻭﻯ ﺩﺳﺖ ﺭﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﻟﻴﺒﻰ ﺩﺍﺷﺘﻴﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻴﻢ ﺑﺎ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﺑﻴﻤﺎﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺗﻌﺎﺩﻝ ﺑﺮﺳﺎﻧﻴﻢ‪،‬‬ ‫ﺧﻮﻧﺮﻳﺰﻯ ﺭﺍ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﺍﻭ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻫﻠﻰﻛﻮﭘﺘﺮ ﭘﺮﻭﺍﺯ‬ ‫ﺩﻫﻴﻢ ﻭ ﺑﻪ ﺑﻴﻤﺎﺭﺳــﺘﺎﻥ ﺷــﻬﺮ ﺑﺒﺮﻳﻢ؛ ﺍﻳﻦ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺪﺗﺮﻳــﻦ ﻣﻮﺍﺭﺩﻯ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﺮﺩﻳﻢ‪ .‬ﻣﺎ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻴــﭻ ﻣﺎﻣﻮﺭﻳﺘﻰ ﺷﻜﺴــﺖ ﻧﺨﻮﺭﺩﻩﺍﻳــﻢ ﻭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺎ ﺟﺎﻯ ﺧﻮﺷﺤﺎﻟﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺴــﺘﺮ ﺩﺭ ﺟﻮﺍﺏ ﭘﺮﺳﺶ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﻀﻤﻮﻥ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﺟﺮﺍﺣﺘﻰ ﺍﺗﻔــﺎﻕ ﺑﻴﻔﺘﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﭼﻪ ﺑﺎﺯﻩ ﺯﻣﺎﻧﻰ‬ ‫ﺑﻴﻤﺎﺭ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ ﺣﺎﺩﺛﻪ ﺑﻪ ﺑﻴﻤﺎﺭﺳﺘﺎﻥ ﺑﺮﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺗﻮﺿﻴــﺢ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺴــﺘﮕﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﺑــﻪ ﻧــﻮﻉ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻭ‬ ‫ﻓﺎﺻﻠﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺑﻴﻦ ﻣﺎ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ ﻫﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﭘﺮﻭژﻩ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﺩﺭ ﻣﺮﺍﺣــﻞ ﺍﺑﺘﺪﺍﻳﻰ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻳﺎ ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‪ ،‬ﺑﺎ ﻫﻢ‬ ‫ﻓﺮﻕ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻣﺤﻴﻄﻰ ﻫﻢ ﺑﺴــﺘﮕﻰ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻛــﻪ ﭼﻘﺪﺭ ﺍﺯ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺷــﻬﺮﻯ ﻭ ﭼﻘﺪﺭ ﺍﺯ ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ‬ ‫ﺩﻭﺭ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﻛﻪ ﻣﺎ ﺑﺎ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻧﻘﻠﻴﻪ‬ ‫ﻫﻮﺍﻳﻰ ﺑﻪ ﻣﺤﻞ ﺣﺎﺩﺛﻪ ﻣﻰﺭﻭﻳﻢ‪ ،‬ﺑﻪ ﺻﺮﻓﻪﺟﻮﻳﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻣﺎﻥ ﻣﻰﺍﻧﺠﺎﻣﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺩﺭ ﭘﺎﻳــﺎﻥ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺗﺎﺛﻴــﺮ ﻧﻮﻉ ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﺑﺮ ﻧﻮﻉ‬ ‫ﺟﺮﺍﺣﺖﻫﺎ ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ‪،‬‬ ‫ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﻭ ﻃﻼ ﻧــﻮﻉ ﺟﺮﺍﺣﺖ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺜــﺎﻝ ﺭﺍﻧﺶ ﺯﻣﻴﻦ ﺩﺭ ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻌﻨﺎﺳﺖ ﻛﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺳﻨﮓﺷﻜﻦ ﺯﻳﺎﺩ‬ ‫ﺳــﺮﻭﻛﺎﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﻗﻄﻊ ﻋﻀﻮ ﺩﺭ ﺁﻧﺠﺎ ﺭﺍﻳﺞ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻃﻼ ﻧﻴﺰ ﭼﻮﻥ ﻣﻌﺪﻧﭽﻴﺎﻥ ﺑﺎ ﺗﺮﻛﻴﺒﺎﺕ ﺳﻴﺎﻧﻴﺪ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺟﺮﺍﺣﺖﻫﺎﻯ ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﺳــﻮﺧﺘﮕﻰ‪،‬‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺩﻳﺪﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺳﻴﻤﺎﻥ ﭼﻴﻨﻰ؛ ﺭﻗﻴﺐ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﻧﺎﻳﺐﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺎﻕ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴــﺘﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑــﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﭼﻴﻦ ﻭ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺭﻗﻴﺒــﺎﻥ ﺟﺪﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﻌﺮﻓﻪ ﺑﺎﻻ‪ ،‬ﺟﺎﺩﻩﻫﺎﻯ ﻧﺎﻣﻨﺎﺳﺐ‬ ‫ﻭ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﺑﺎﺭ ﻛﺎﻣﻴﻮﻥﻫــﺎ ﺩﺭ ﻣﺮﺯﻫﺎ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺣﺠﻢ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﻴﻦ ﺩﻭ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺧﺒﺮ‪ ،‬ﺣﺴﻴﻦ ﺳــﻠﻴﻤﻰ ﻧﺎﻳﺐ ﺭﻳﻴﺲ‬ ‫ﺍﺗﺎﻕ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴــﺘﺎﻥ ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﻭ‬ ‫ﭼﻴﻦ ﺍﺯ ﺭﻗﻴﺒﺎﻥ ﺟﺪﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻛﺎﻻ ﺑﻪ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺍﺯ ﭼﻴﻦ ﺑﻪ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﭼﻴﻦ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺘــﻪ ﻭ ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ‬ ‫ﻛﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻤﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﻛﺎﻻ ﺩﺭ ﭼﻴﻦ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺍﺳــﺖ‪،‬‬ ‫ﺗﺎﺟﺮﺍﻥ ﭼﻴﻨﻰ ﺑﻪ ﺭﻗﻴﺒﺎﻥ ﺟﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰﻫﺎ ﺩﺭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺁﻣﺎﺭ ﺭﺳﻤﻰ ﺍﺭﺯﺵ ﻣﺒﺎﺩﻻﺕ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺑﻴﻦ ﺩﻭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻭ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴــﺘﺎﻥ ‪ 1/5‬ﺗﺎ ‪ 2‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺁﻣﺎﺭ ﻏﻴﺮﺭﺳﻤﻰ‪ ،‬ﺍﺭﺯﺵ‬ ‫ﻣﺒﺎﺩﻻﺕ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺑﻴﻦ ‪ 2‬ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻴﻦ ‪ 4‬ﺗــﺎ ‪ 5‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺑﺮﺁﻭﺭﺩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺳــﻠﻴﻤﻰ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺨﺶ ﺯﻳــﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻛﺎﻻﻯ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺑﻴﻦ ﺩﻭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺪﻭﻥ ﺛﺒﺖ ﺭﺳــﻤﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻧﺎﺍﻣﻨﻰ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴــﺘﺎﻥ ﻫﻴﭻ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻧﻜــﺮﺩﻩ ﻭ ﺍﻓﻐﺎﻥﻫــﺎ ﻣﺘﻘﺎﺿﻰ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﺧﺖ ﻫﺘﻞ ﻭ ﻣﺴﺎﻓﺮﺧﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺍﻃﺮﺍﻑ‬ ‫ﻣﺸﻬﺪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﺎﻳﺐ ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺳﻮﺍﻝ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﭼﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻛــﺮﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺒﺎﺣــﺚ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻗﺎﭼﺎﻕ‬ ‫ﻣــﻮﺍﺩ ﻣﺨﺪﺭ ﻫﻴﭻ ﻛﺎﻣﻴﻮﻥ ﺣﻤﻞ ﺑﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴــﺘﺎﻥ ﺍﺟﺎﺯﻩ‬ ‫ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﻛﺸﻮﺭﻣﺎﻥ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﻛﺎﻣﻴﻮﻥﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺮﺯ‪ ،‬ﺗﺨﻠﻴﻪ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺑﻪﻭﺳــﻴﻠﻪ ﻛﺎﻣﻴﻮﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺑﺎﺭ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺮﺯ ﻋﺒﻮﺭ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺁﻧﻬﺎ ﻫﻢ ﺍﺯ ﻭﺭﻭﺩ ﻛﺎﻣﻴﻮﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺣﻤﻞ ﺑﺎﺭ ﺑﻪ ﻛﺸﻮﺭﺷــﺎﻥ ﻣﻤﺎﻧﻌﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﻣﻨﺠﺮ‬ ‫ﺑﻪ ﻛﻨﺪﻯ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﻴﻦ ﺩﻭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﮔﺮﭼﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ ﻫﺰﺍﺭ ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﻣﺮﺯ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻣﺎ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ‬ ‫ﺟﺎﺩﻩﺍﻯ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ ﻭ ﺑﻴﺸــﺘﺮ‬ ‫ﺟﺎﺩﻩﻫــﺎ ﺧﺎﻛﻰ ﻭ ﺷﻮﺳــﻪ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﻫــﻢ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺳﻠﻴﻤﻰ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﻪ ﺗﻌﺮﻓﻪ ﺑﺎﻻ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺑﻪ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ ﻭ ﺑﺮﻋﻜﺲ ﺗﻌﺮﻓﻪ ﺑﺎﻻﻳﻰ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻛــﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻫﻢ ﺑﻪ ﻧﻮﻋﻰ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺷــﺘﻦ‬ ‫ﺣﺠﻢ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺑﻴﻦ ﺩﻭ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻮﺛﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴــﺘﺎﻥ ﻫﻔﺘﻤﻴﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﻋﻤﺪﻩ‬ ‫ﻣﻘﺼﺪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ‪ 9‬ﻣﺎﻩ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺳــﺎﻝ ‪ 95‬ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﺕ ‪ 3/7‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺑﻪ ﺍﺭﺯﺵ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻭ ‪875‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﻛﺎﻻ ﺑﻪ ﺁﻧﺠﺎ ﺻﺎﺩﺭ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻰﺍﻓﺰﺍﻳﺪ‪ :‬ﺣﺠﻢ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ﻣﺸــﺎﺑﻪ ﺳــﺎﻝ ‪ 94‬ﻧﻴﺰ ‪ 2/8‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺑﻪ ﺍﺭﺯﺵ‬ ‫ﻳــﻚ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻭ ‪ 900‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﺍﺭﻗﺎﻡ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 95‬ﻭ ‪ 94‬ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻭﺯﻧﻰ ‪ 28/43‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺷــﺪ ﻭ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﺍﺭﺯﺷﻰ ‪1/36‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪7‬‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪11‬‬ ‫ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﺩﺭ ﻳﺎﺯﺩﻫﻤﻴﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﺳﺮﺍﺳﺮﻯ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻧﻔﺖ‪ ،‬ﮔﺎﺯ ﻭ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪ‬ ‫ﺑﺮﺟﺎﻡ ﻧﻔﺘﻰ‪ ،‬ﻓﺮﺻﺖﻫﺎ ﻭ ﮔﺸﺎﻳﺶﻫﺎﻯ ﺑﻰﻧﻈﻴﺮ‬ ‫ﺳﻤﻴﻪ ﻣﻘﺪﻡ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﺍﺑﻮﺍﻟﻔﻀﻞ ﻛﻴﻤﻴﺎﻳﻰ‬ ‫ﻳﺎﺯﺩﻫﻤﻴــﻦ ﻫﻤﺎﻳــﺶ ﺳﺮﺍﺳــﺮﻯ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳــﻪ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻧﻔــﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﻭ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ‪ ،‬ﻋﺼﺮ‬ ‫ﺭﻭﺯ ﻳﻜﺸــﻨﺒﻪ ﺩﺭ ﻣﺮﻛﺰ ﻫﻤﺎﻳﺶﻫﺎﻯ ﺻﺪﺍ ﻭ ﺳــﻴﻤﺎ‬ ‫ﻭ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺟﻤﻌﻰ ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﻭ ﻣﻌﺎﻭﻧﺎﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔﺖ ﺑﺎ‬ ‫ﻫﺪﻑ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻭ ﺭﻓﻊ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺭ ﭘﺴﺎﺑﺮﺟﺎﻡ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻋﻤﻠﻜﺮﺩﻫﺎﻯ ﭘﺮﻭژﻩﻣﺤﻮﺭ‬ ‫‪ ‬ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺩﺍﻣﻨﻰ ﭘﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺍﻣﻴﺮﺣﺴــﻴﻦ ﺯﻣﺎﻧﻰﻧﻴﺎ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﻓﺮﺻﺘﻬﺎ ﻭ ﮔﺸــﺎﻳﺶﻫﺎﻯ ﺑﻰﻧﻈﻴﺮﻯ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪﻭﺟــﻮﺩ ﺁﻭﺭﺩ ﻭ ﺍﮔــﺮ ﻣﺎ ﻧﺘﻮﺍﻧﻴــﻢ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻴــﻢ ﺑﺎﻳــﺪ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺳــﺮﺯﻧﺶ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿــﺮ ﻣﺎﻧﻌــﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﻭﺟــﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻯ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺗﻔﺎﻫﻢ ﺳﻴﺎﺳــﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺗﺤﺖ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻣﻮﻟﻔﻪﻫﺎﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻐﻴﻴﺮ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﺴــﺘﻪ ﺑﻪ ﻧﻮﻉ ﺭﻓﺘﺎﺭ ﻣﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻓﺴــﺦ ﻳﺎ‬ ‫ﻋﻤﻠﻰ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻧﻤﻰﺭﺳﺪ ﺩﻭﻟﺖ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﺑﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺭﺍ ﻛﻨﺎﺭ ﺑﮕﺬﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺯﻣﺎﻧﻰﻧﻴــﺎ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺟــﺎﻡ ﺑﺎ ﻫــﺪﻑ ﺭﻓﻊ‬ ‫ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﻫﺴــﺘﻪﺍﻯ ﻗﺪﻡ ﺩﺭ ﺭﺍﻩ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﮔﺬﺍﺷﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺑــﻪ ﻫﺪﻑ ﺧﻮﺩ ﻧﻴﺰ ﺭﺳــﻴﺪ ﻭ ﺗﻨﻬــﺎ ﭼﻴﺰﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﻌﻬــﺪ ﺑﺎﻗﻰ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﺭﻓﻊ ﻭ ﺭﺟﻮﻉ ﻣﺸــﻜﻼﺕ‬ ‫ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺯﻭﺩﻯ ﺣﻞ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﺮﺟﺎﻡ‬ ‫ﺍﺑﺰﺍﺭﻯ ﺍﺳﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺧﺼﻮﻣﺖ ﻭ ﻧﻴﺰ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﺩﺍﺩﻥ ﺧﺼﻮﻣﺖ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑــﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ؛ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻣﺨﺎﻟﻔﺎﻥ‬ ‫ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺒﻴﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﻫﺪﻑ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﭼﻪ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ؛‬ ‫ﻣﺬﺍﻛﺮﻩﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﻪ ﺩﺷــﻤﻦ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻧﻜﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﺑﻠﻜﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﺮﺟــﺎﻡ ﺑــﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺍﺑــﺰﺍﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﻣﻨﺎﻓﻊ‬ ‫ﻣﻠــﻰ ﻭ ﻧﻴــﺰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﺪﺭﺕ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﻻﺑــﺮﺩﻥ ﺍﻧﺘﻔﺎﻉ‬ ‫ﻣﻠﻰ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺍﺯ ﻃﺮﻓﻰ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﻳﻚ ﺗﻌﻬﺪ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻣﻨﺸﻮﺭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ‬ ‫ﺗﻤﺎﻡ ﺍﻋﻀﺎﻯ ‪ 5+1‬ﻣﻠﺰﻡ ﺑﻪ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻣﻔﺎﺩ ﺁﻥ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺯﻣﺎﻧﻰﻧﻴــﺎ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺑﺮﺟــﺎﻡ ﻧﻔﺘﻰ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﻧﻔﺖ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻧﻔــﺖ ﻭ ﻣﻴﻌﺎﻧﺎﺕ‬ ‫ﮔﺎﺯﻯ ﺩﺭ ‪ 6‬ﻣــﺎﻩ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺑﻪ ‪ 2‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﻭ ‪570‬ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺸﻜﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺗﺎ ﺁﺫﺭ ﺳﺎﻝ ‪95‬ﺭﺳﻴﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﺎ ﺗﻼﺵﻫﺎﻯ ﺷــﺒﺎﻧﻪﺭﻭﺯﻯ ﺑﻪ ‪2‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﻭ ‪ 831‬ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺸــﻜﻪ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ﺟﺎﺭﻯ ﺭﺳﻴﺪ‪ .‬ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧــﻰ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻏﻴﺮﻗﺎﺑﻞ ﺑﺎﻭﺭ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺗﻌﺠــﺐ ﻫﻤﮕﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻧﮕﻴﺨﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺳــﻮﺍﻝ ﻛــﻪ ﺁﻳﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻔــﺖ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﻓﺮﻭﺧﺘﻪ ﻭﻟﻰ ﭘﻮﻟﻰ ﺩﺭﻳﺎﻓــﺖ ﻧﻤﻰﻛﻨﺪ؟ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺁﻣﺎﺭ‬ ‫ﺍﺭﺯ ﻭﺍﺭﺩ ﺷــﺪﻩ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻓﺮﻭﺵ ﻧﻔﺖ ﻧﺰﺩ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺻﺤﺖ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ‪ 9‬ﻣﺎﻩ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚ ﺳﭙﻪ‬ ‫ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺑﺎﻧﻜﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﺗﻀﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺭﻭﺩ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﻪ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ ﺑﺮﻧﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺑﻪ ﺑﺸﻜﻪﺍﻯ ‪ 50‬ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺭﺳﻴﺪ‪ ،‬ﭼﻴﺰﻯ ﻛﻪ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ﻧﺼﻒ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱﻫﺎﻯ‬ ‫ﺭﺳﻤﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻧﻔﺖ ﺑﻪ ﺁﻥ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴﻨﺎ‪ ،‬ﺍﺯ ‪250‬‬ ‫ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺍﻧﺮژﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻧﻈﺮﺳــﻨﺠﻰ‬ ‫ﮔﻠﻒ ﺍﻳﻨﺘﻠﻴﺠﻨﺲ ﺷﺮﻛﺖ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪49 ،‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ‬ ‫ﻗﻴﻤــﺖ ﻧﻔــﺖ ﺭﺍ ‪ 50‬ﺩﻻﺭ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺣﺪﻭﺩ ﻳﻚ ﺳــﻮﻡ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ )‪ 29‬ﺩﺭﺻﺪ( ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ ﺑﺸــﻜﻪﺍﻯ ‪ 60‬ﺩﻻﺭ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﭘﻴﺶ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﻮﺿﻊ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ ﺑﺸــﻜﻪﺍﻯ‬ ‫‪ 30‬ﺩﻻﺭ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮﻳﻦ ﺳــﻄﺢ ‪12‬ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻧﻈــﺮ ﺳــﺨﺘﮕﻴﺮﺍﻧﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻧﺮژﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ )‪ (IEA‬ﻗــﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ ﻛﻪ ﺫﺧﺎﻳﺮ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺑﺎ ﻛﺴﺮﻯ ‪600‬ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺸﻜﻪﺍﻯ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺗﺎ ﻣﺎﻩ ژﻭﺋﻦ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ؛ ﺍﮔﺮ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﻭﭘﻚ ﻭ ﻏﻴﺮﺍﻭﭘﻚ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳــﺎﻝ ‪2016‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﭘﺎﻳﺒﻨﺪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻌﻀﻰ ﺍﺯ ﭘﮋﻭﻫﺸــﮕﺮﺍﻥ )‪16‬ﺩﺭﺻﺪ( ﺑﻪ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺷــﻚ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ ﺑﻪ ﺑﺸــﻜﻪﺍﻯ ‪40‬‬ ‫ﺩﻻﺭ ﺑﺮﺳــﺪ‪ 59.‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﭘﮋﻭﻫﺸﮕﺮﺍﻥ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﺯﻳﺮ ﺑﺸــﻜﻪﺍﻯ ‪ 40‬ﺩﻻﺭ ﻧﻤﻰﺭﺳﺪ ﻭ ﻫﻤﺎﻥ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ ﺑﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ﺑﺸﻜﻪﺍﻯ ‪ 60‬ﺩﻻﺭ ﻧﻤﻰﺭﺳﺪ‪ .‬ﺑﻪﻃﻮﺭ‬ ‫ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ﻳﻚ ﺳــﻮﻡ ﺣﻀﺎﺭ )‪ 28‬ﺩﺭﺻﺪ( ﺳﺨﺖﮔﻴﺮﺗﺮ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ ﺑﻪ ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ ﺣﺪ ﻳﻌﻨﻰ ﺑﺸﻜﻪﺍﻯ ‪70‬‬ ‫ﺩﻻﺭ ﺑﺮﺳــﺪ‪ .‬ﺍﻛﺜﺮﻳﺖ ﭘﮋﻭﻫﺸﮕﺮﺍﻥ )‪ 74‬ﺩﺭﺻﺪ( ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻭﺭﻧﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺍﺧﻴﺮ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻭﭘﻚ‪ ،‬ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻏﻴﺮﺍﻭﭘﻚ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦﺑﺎﺭ ﺩﺭ ‪ 15‬ﺳﺎﻝ ﺍﺧﻴﺮ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺍﻓﻖ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﺩﺳﺖ ﻛﺸﻴﺪﻥ ﺍﺯ ﻣﺠﺎﺩﻟﻪ ﺩﻭ ﺳﺎﻟﻪ ﺍﻭﭘﻚ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺍﺷﺘﻦ‬ ‫ﻧﻘﺶ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻧﻔﺖ ﺷــﺪ‪ ،‬ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺑﺮﺧــﻰ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺍﻣــﺎﺭﺍﺕ ﻣﺘﺤﺪﻩ ﻋﺮﺑﻰ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻧﻈﺮﻳﻪ ﺭﺍ ﻧﻔﻰ ﻛﺮﺩﻧﺪ‬ ‫ﻭ ﺍﺻﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺍﻧﺮژﻯ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‬ ‫ﻫﻤﺎﻥﻃﻮﺭ ﻛﻪ ﺩﺭ ‪3‬ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ ﺷﺎﻫﺪ‬ ‫ﺁﻥ ﺑﻮﺩﻳﻢ‪ .‬ﻭﻭﺩ ﻣﻜﻨﺰﻯ ﮔﺰﺍﺭﺷــﻰ ﺍﺭﺍﺋــﻪ ﺩﺍﺩ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﻣﺒﻨﺎ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪2017‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺩﻭ ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﺑﻪ ‪450‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻭﺍﺣﺪ ﺳﻮﻡ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﮔﺎﺯ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩ ﻣﺎﻫﺸﻬﺮ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩ ﺳــﻴﻜﻞ ﺗﺮﻛﻴﺒﻰ ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﺷﺎﻣﻞ ﺗﻮﺭﺑﻴﻦﻫﺎﻯ ﺑﺨﺎﺭ‬ ‫ﻭ ﮔﺎﺯﻯ ﺍﺳــﺖ؛ ژﻧﺮﺍﺗﻮﺭ ﺗﻮﺭﺑﻴﻦ ﮔﺎﺯﻯ‪ ،‬ﺑﺮﻕ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ‪ ،‬ﺍﻧﺮژﻯ ﺣﺮﺍﺭﺗﻰ ﺗﻠﻒ ﺷــﺪﻩ ﺍﺯ ﺗﻮﺭﺑﻴﻦ ﮔﺎﺯ )ﺑﻪﻭﺳﻴﻠﻪ‬ ‫ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﺍﺣﺘﺮﺍﻗﻰ( ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺨﺎﺭ ﻣــﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺗﻮﺭﺑﻴﻦ‬ ‫ﺑﺨﺎﺭ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺑﺮﻕ ﺍﺿﺎﻓﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻛﺮﺩﻥ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ‪ ،‬ﺳــﻴﻜﻞ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﭘﻴﺪﺍ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺗﺎﺭﻧﻤﺎﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻴﺮﻭ‪،‬‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩ ﺳﻴﻜﻞ ﺗﺮﻛﻴﺒﻰ ﻣﺎﻫﺸﻬﺮ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﭼﻬﺎﺭ ﻭﺍﺣﺪ ﮔﺎﺯﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻃﺮﺡ ‪6‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﮕﺎﻭﺍﺕ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩ ﮔﺎﺯﻯ )ﻓﺎﺯ ﺩﻭﻡ( ﺍﺯ‬ ‫ﺳﻮﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺑﺮﻕ ﺑﺎ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ‬ ‫ﻓﻴﺰﻳﻜﻰ ‪84‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺳﺎﺧﺖ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺍﻳﻨﻚ ﻭﺍﺣﺪ ﺳﻮﻡ‬ ‫ﺁﻥ ﺑﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ‪ 162‬ﻣﮕﺎﻭﺍﺕ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯﻫــﺎ‪ ،‬ﻭﺍﺣﺪ ﭼﻬﺎﺭﻡ ﭘﻴــﺶ ﺍﺯ ﺯﻣﺎﻥ ﺍﻭﺝ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑ ﺑﺮﻕ )ﭘﻴﻚ ﺑﺎﺭ( ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ )ﺗﺎﺑﺴﺘﺎﻥ( ﻭﺍﺭﺩ ﻣﺪﺍﺭ ﺑﺮﻕ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺑﺨﺶ ﮔﺎﺯ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩ ‪ 648‬ﻣﮕﺎﻭﺍﺕ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻭ ﻳﻚ ﭘُﺴﺖ ﻓﺸﺎﺭﻗﻮﻯ ﺑﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ‪ 230‬ﻛﻴﻠﻮﻭﻟﺖ‪ ،‬ﺑﺮﻕ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺍﺯ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺷﺒﻜﻪ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻧﺘﺼﺎﺏ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ‪،‬‬ ‫ﭘﮋﻭﻫﺶ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺍﻣﻴﺮﺣﺴﻴﻦ ﺯﻣﺎﻧﻰﻧﻴﺎ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻧﻔﺖ ﻭ‬ ‫ﻣﻴﻌﺎﻧﺎﺕ ﮔﺎﺯﻯ‬ ‫ﺩﺭ ‪ 6‬ﻣﺎﻩ ﭘﺲ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺑﺮﺟﺎﻡ‬ ‫ﺑﻪ ‪ 2‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﻭ ‪570‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﺑﺸﻜﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺗﺎ ﺁﺫﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪95‬ﺭﺳﻴﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻼﺵﻫﺎﻯ‬ ‫ﺷﺒﺎﻧﻪﺭﻭﺯﻯ ﺑﻪ‬ ‫‪2‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪831‬‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺸﻜﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺎﻩ ﺟﺎﺭﻯ ﺭﺳﻴﺪ‬ ‫ﺑﻴﮋﻥ ﺯﻧﮕﻨﻪ ﺑﺎ ﺻﺪﻭﺭ ﺣﻜﻤﻰ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺟﺪﻳﺪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ‬ ‫ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ‪ ،‬ﭘﮋﻭﻫﺶ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻣﻨﺼﻮﺏ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷﺎﻧﺎ‪،‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔﺖ ﺑــﺎ ﺻﺪﻭﺭ ﺣﻜﻤﻰ ﺣﺒﻴﺐﺍﷲ ﺑﻴﻄــﺮﻑ ﺭﺍ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ‪ ،‬ﭘﮋﻭﻫﺶ ﻭ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﻣﻨﺼﻮﺏ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻴﻄﺮﻑ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸــﻴﻦ ﻧﻴﺮﻭ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ‪ 1376‬ﺗﺎ ‪1384‬‬ ‫ﺑﻮﺩ ﻭ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻳﻴﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺣﺒﻴﺐﺍﷲ ﺑﻴﻄﺮﻑ ﺗﺤﺼﻴﻼﺕ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﻘﻄﻊ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﻰ ﺍﺭﺷــﺪ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺍﺯ ﺩﺍﻧﺸﻜﺪﻩ‬ ‫ﻓﻨﻰ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 1365‬ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺭﺳﺎﻧﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻴﻄﺮﻑ ﺳﺎﺑﻘﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ‪4‬ﺳﺎﻟﻪ ﺩﺭ ﺳﻤﺖ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﻯ‪5 ،‬ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﻤﺖ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻴﺮﻭ ﻭ ‪ 8‬ﺳﺎﻝ ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻴﺮﻭ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻫﻔﺘﻢ ﻭ ﻫﺸﺘﻢ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﻧﺎﻣﻪ ﺧﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ‬ ‫)ﺑﺸﻜﻪ‪ /‬ﺩﻻﺭ(‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺧﺎﻡ ﺁﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫‪WTI‬‬ ‫‪52/56‬‬ ‫‪0/09‬‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺧﺎﻡ ﺑﺮﻧﺖ‬ ‫‪55/34‬‬ ‫‪0/27‬‬ ‫ﺍﻭﭘﻚ‬ ‫‪52/03‬‬ ‫‪0/84‬‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ‬ ‫ﻣﻨﺒﻊ‪ :‬ﺁﺭﺍﻧﻴﻜﻮ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﻣﻴﺮﺣﺴــﻦ ﺯﻣﺎﻧﻰﻧﻴــﺎ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺩﺳــﺖ ﭘﺮ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺭﺍ ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﻧﻔــﺖ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ‪6‬ﻣــﺎﻩ ﭘــﺲ ﺍﺯ ﺑﺮﺟﺎﻡ‪ ،‬ﺳــﻬﻮﻟﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺧﺮﻳــﺪ ﺗﺠﻬﻴــﺰﺍﺕ ﻧﻔﺘــﻰ ﻭ ﮔﺸــﺎﻳﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﻳﺪ‪ .‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠــﻞ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺯ ﮔﺸــﺎﻳﺶ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﺬﺏ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﮔﺸﺎﻳﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺮﺟــﺎﻡ ﺩﺭ ﻳﺎﺯﺩﻫﻤﻴﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﺳﺮﺍﺳــﺮﻯ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﻭ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰ ﻫﻤﺎﻳﺶﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺳــﺨﻦ ﻣﻰﮔﻔﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻــﻰ ﻧﻈﺮ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﭼﻨﺎﻧﻜﻪ ﻓﺮﻫﺎﺩ‬ ‫ﻓﺰﻭﻧﻰ ﻋﻀﻮ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻭ ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕ ﻣﻮﺳــﺲ‬ ‫ﻭ ﭘﻴﺸﻜﺴــﻮﺕ ﺍﻭﭘﻜــﺲ ﻭ ﻧﻴــﺰ ﻣﺮﺗﻀــﻰ ﻓﻴﺮﻭﺯﻯ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳﻮﺁپ ﻭ ﺑﺎﻧﻚﺭﻳﻨﮓ‪ ،‬ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺭﺍ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﻣﻬﻤﻰ‬ ‫ﺩﺍﻧﺴــﺘﻪﺍﻧﺪ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻭ ﺳﻴﺎﺳــﻰ‬ ‫ﭘﻴﺎﻣﺪﻫــﺎﻯ ﻣﺜﺒﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺨﺶ ﺩﻭﻟﺘــﻰ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﻣﺎ ﻧﺘﻮﺍﻧﺴــﺘﻪ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺣﻞ ﻛﻨــﺪ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺨــﺶ ﺗﺎ ‪ 70‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺑﻪ ﻗﻮﺕ ﺧﻮﺩ ﺑﺎﻗﻰ ﺍﺳــﺖ ﻭ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺗﻰ ﻛﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺍﻳﻦ ﻣﺸــﻜﻞ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﻫﻤﻮﺍﺭ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺧﺒﺮﻯ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺼﻄﻔــﻰ ﭘﺮﺗﻮﺍﻓﻜﻨﺎﻥ ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﺳﭙﻪ ﻭ ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕ ﻣﺪﻳﺮﻩ ﺁﻥ‪ ،‬ﺩﺭ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﺳﺮﺍﺳﺮﻯ‬ ‫ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﻭ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺑﺎﻧﻚ ﺳــﭙﻪ ﺭﺍ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺩﺍﻧﺴﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺭﻓــﻊ ﺗﺤﺮﻳﻢ ﺷــﺪ‪ .‬ﺑــﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻯ‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺩﻟﻴﻠﻰ ﻛﻪ ﺩﺷﻤﻨﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺑﺎﻧﻚ ﻭ ﻧﻔﺖ ﺭﺍ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺑﻠﻮﻛﻪ ﻛﺮﺩﻥ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺧﻮﺑﻰ ﻣﻰﺩﺍﻧﺴــﺘﻨﺪ ﺑﺎ ﺑﻠﻮﻛﻪ ﻛﺮﺩﻥ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺎﻧﻚ ﻭ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﮔﻠﻮﮔﺎﻩ ﺍﺻﻠﻰ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺴــﺘﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺷــﺪ‪ .‬ﺁﻧﻬﺎ ﺑــﺮﺍﻯ ﻋﻘﺐ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺷــﺘﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ‪،‬‬ ‫ﺣﺘﻰ ﺑﺎﻧﻜــﺪﺍﺭﻯ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻚ ﺭﺍ ﻫﺪﻑ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻧﺪ ﺗﺎ‬ ‫ﺑــﻪ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﺑﺎ ﻗﻄﻊ ﺭﺍﺑﻄــﻪ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ ﻣﺎﻧﻊ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺗﺒﺎﺩﻻﺕ ﭘﻮﻟﻰ ﺷــﻮﻧﺪ ﺗﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﻛﻤﺮ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﺸﻜﻨﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺧﻮﺷــﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺍﻳﻦ ﻣﺸﻜﻞ ﺗﺎ ﺣﺪﻭﺩﻯ‬ ‫ﺣﻞ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺣﺠﻢ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺗﺤﺮﻳﻢ‬ ‫ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺳﻘﻒ ﮔﺸﺎﻳﺶﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ‪ -‬ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ ﻭ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﺭﺯﻯ ﻛﻪ ﺑﺎﻧﻚ ﺳﭙﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 86‬ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩ ﺍﻓﺰﻭﻥﺑﺮ ‪ 7‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺍﺯ ‪ 10‬ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ‪ ،‬ﺣﺠﻢ ﺍﻳﻦ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎ ﺑﻪ ‪ 4‬ﻭ ﻧﻴﻢ‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺗﺤﺮﻳﻢ ﺑﺎﻧﻚ ﺳﭙﻪ ‪200‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺗﺤﺮﻳــﻢ ﺑﻪ ‪762‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ‬ ‫ﻭ ﻧﻴﺰ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺑﺎﻧﻜﻰ ‪ 140‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪540‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﮔﻔﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻧﻚ ﺑﺎ ﺳﻪ ﺷﻌﺒﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺭﻭﭘــﺎ‪ ،‬ﭘﺎﺭﻳﺲ‪ ،‬ﻓﺮﺍﻧﻜﻔــﻮﺭﺕ ﻭ ﺭﻡ ﺭﻭﻧﺪ ﻛﺎﺭﻯ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺑﺎ ‪ 57‬ﺷــﻌﺒﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﻧﻴﺰ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻣﻘــﺎﻡ ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚ ﺳــﭙﻪ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺗﺎﺑﻌــﻪ ﺭﺍ ﺑﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ‪240‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳــﺎﻝ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ‪،‬‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻫــﻰ ﻭ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﻭ‪ ...‬ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻭ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩ‪:‬‬ ‫ﻃﺮﺡ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺁﺏ ﺍﺯ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ ﺑﻪ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﮔﻞﮔﻬﺮ ﻭ‬ ‫ﭼﺎﺩﺭﻣﻠﻮ ﻭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﻧﻔﺘﻰ ﺁﺯﺍﺩﮔﺎﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻗﺪﺍﻣــﺎﺕ ﻣﻬﻢ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻧﻚ ﺩﺭ ﭘﺴــﺎﺑﺮﺟﺎﻡ ﺑﻮﺩﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﻛــﻪ ﺍﺯ ‪240‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻣﻘﺮﺭ‪99 ،‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺁﻥ ﺑﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﻭ ﺑﺎﻗﻰ ﻃﺮﺡﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺳﺖ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﻜﺘــﻪ ﻣﻬﻤــﻰ ﻛــﻪ ﭘﺮﺗﻮﺍﻓﻜﻨــﺎﻥ ﺑــﺮ ﺁﻥ ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﭘﺮﻭژﻩﻣﺤﻮﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﺎﻧﻚ ﻫﺮﮔﺰ ﺑﻪ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﻭﺭﻭﺩ ﭘﻴﺪﺍ ﻧﻤﻰﻛﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺷﺮﻛﺘﻰ ﺑﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻭﺍﺭﺩ‬ ‫ﻋﻤﻞ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﻭﻇﻴﻔﻪ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻛﻤﻚ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧــﺪ‪ ،‬ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻣﻘﻄﻌﻰ ﺍﺯ ﺯﻣﺎﻥ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳﻴﻤﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺎﻧﻚ ﺳﭙﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻭﺭﻭﺩ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪40‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﻣﺎﻟﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻯ ﺑﺎﻧﻚ ﺳــﭙﻪ ﭘــﺲ ﺍﺯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨــﺪ ﺍﺯ ﺣــﺪ ﺍﺳﭙﺎﻧﺴــﺮﻯ ﺍﻳــﻦ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺧﺎﺭﺝ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﺗﻨﻬﺎ ‪ 8‬ﺩﺭﺻﺪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺳــﻴﻤﺎﻧﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺳﺖ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﺑﺎﻧﻚ ﺳــﭙﻪ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻧﻚ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﮔﻞﮔﻬﺮ ﺍﻓﺰﻭﻥﺑﺮ ‪ 22‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﭘﺮﻭژﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻫﻰ ﻧﻴﺰ ﺗﻼﺵﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻰﻧﻴﺎﺯ ﻛﺮﺩﻥ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﺯ ﺑﺮﻕ ﺳﺮﺍﺳــﺮﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺑﺎﻻﺩﺳﺘﻰ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﻭ ﮔﺎﺯ ﻭ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻛﻨﺴﻴﺮﺳﻴﻮﻡ ﻧﻈﺎﻡ‬ ‫ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﻭ ‪200‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺎﻻﻳﺸﮕﺎﻩ ﺑﻴﺪﺑﻠﻨﺪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻳﻚﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﮔﺸﺎﻳﺶ‬ ‫ﺍﺭﺯﻯ ﺁﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ؛ ﺩﺭ ‪ 3‬ﻣﻴﺪﺍﻥ ﻧﻔﺘﻰ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﺟﺪﻯ ﺩﺍﺷﺘﻴﻢ‪ .‬ﻏﺮﺏ ﻛﺎﺭﻭﻥ ﻭ ﺳﺮﻟﻚ‪-‬ﺁﺫﺭ ﻭ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﭘﺎﺭﺱ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﻟﺮﺩﮔﺎﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﭼﻴﻦ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﻛﺮﺩﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻧﻜﺘﻪ ﻣﻬﻢ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻧﻚ ﺳــﭙﻪ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ‬ ‫ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺗﻀﺎﻣﻴﻦ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺭﻭﺩ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﻪ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻋﻼﻡ ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺳﺎﻝ ‪ 95‬ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ‪ 29‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﻋﻮﺍﻳــﺪ ﻓﺮﻭﺵ ‪ 2‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪ 570‬ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺸــﻜﻪ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﻭ ﻣﻴﻌﺎﻧﺎﺕ ﮔﺎﺯﻯ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺸــﻮﺭ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﮔﺸﺎﻳﺶﻫﺎﻯ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺍﺯ ﺩﻳﺪﮔﺎﻩ ﺯﻣﺎﻧﻰﻧﻴﺎ ﺣﻞ ﻣﺸﻜﻞ‬ ‫ﻛﺸــﺘﻴﺮﺍﻧﻰ ﻭ ﻧﻔﺖﻛﺶﻫﺎ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﻣﺸﻜﻞ ﻟﺠﺴــﺘﻴﻜﻰ‪ ،‬ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ‬ ‫ﻧﻔﺘﻰ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯﺷــﺪﻩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﻠﻮﻛﻪ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﺭﻓﻊ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﺍﻳﻦ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺑﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎﺯﮔﺮﺩﺍﻧﺪﻩ‬ ‫ﺷــﺪ‪ ،‬ﺍﺯ ﻃﺮﻓﻰ ﻓﺮﺟﺎﻡ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺭﻓﻊ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺧﺮﻳﺪ‬ ‫ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ﭘﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﺗﺤﺮﻳﻢ ﺧﺮﻳﺪ ﺗﺠﻬﻴــﺰﺍﺕ ﻧﻔﺘﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﻭﺍﺳــﻄﻪ ﻭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻰﻫﺎﻯ ﻛﻼﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷــﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ﺑﺮﺟــﺎﻡ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴــﺎﺯ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺑﻰﻭﺍﺳﻄﻪ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺩﻳﺪﮔﺎﻩ ﺯﻣﺎﻧﻰﻧﻴﺎ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﮔﺸﺎﻳﺶﻫﺎﻯ ﺑﺮﺟﺎﻡ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﻋﺒﺎﺭﺕ ﺍﺳــﺖ ﺍﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻧﻔﺖ ﺧــﺎﻡ‪ ،‬ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﻭ ﻧﻴﺰ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﻘﺼﻮﺩ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﺎﺧﻴﺮ ﺩﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻳﻦ ﺗﺎﺧﻴﺮ ﺭﺍ ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﻧﺒﻮﺩ ﺍﺟﻤﺎﻉ ﻣﺨﺎﻟﻔﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﻣﻮﺍﻓﻘــﺎﻥ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫــﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﻧﻔﺘﻰ ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺎﻻﺧﺮﻩ ﺑﻪ ﺍﺟﻤﺎﻉ ﺭﺳــﻴﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪ ﺁﺧﺮ ﺩﺳــﺎﻣﺒﺮ‬ ‫ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﺍﻳﻦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﺷــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻣﺎ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 25‬ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﺟﺪﻯ ﺑﺎ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺳﻨﺪﻫﺎﻯ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻭ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﺑﻪ ﺍﺻــﻮﻝ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻯ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﻭ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺗﺎ‬ ‫ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ ‪ 96‬ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﻗــﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻣﻀــﺎ ﺑﺮﺳــﺎﻧﻴﻢ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻋﻮﺍﻳــﺪ ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﺍﻳﻦ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﺑﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺑﺮﺳــﺪ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﺍﻯ ﺍﻓﺰﻭﻥﺑﺮ ‪ 40‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨــﺶ ﺑﺎﻻﺩﺳــﺘﻰ ﻧﻔﺖ ﻭ ‪11‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺨــﺶ ﭘﺎﻻﻳﺶ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺭﺳــﻴﺪﻩ‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﭘﺎﻻﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺁﺑﺎﺩﺍﻥ ﻛﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﻓﺎﺯ ﻧﺨﺴﺖ ﺁﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺯﻭﺩﻯ ﺑﻪ ﺳــﺮﺍﻧﺠﺎﻡ ﺑﺮﺳﺪ‪ .‬ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﻧﻴﺰ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪10‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﺟﺪﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻛــﺮﺩ ﻛﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪200‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺎﻟﻰ ﺗﺎ ‪ 5‬ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ‬ ‫ﺑــﺎ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﺍﺧﻴﺮ ﺑﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺑﺮﺳــﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﺳﻮﺍﻝ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺎ ﻛﻨﺴﺮﺳــﻴﻮﻡ ﺗﻮﺗﺎﻝ ﺳــﻰ ﺍﻥ ﭘﻰ ﺳﻰ ﺧﻮﺍﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﮔﻔﺖ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻧﻔﺘﻰ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﻗــﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺑﻪ ﺍﻣﻀﺎ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﻭﻯ ﻗﻄﻌﻴﺖ‬ ‫ﺍﻣﻀﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻭ ﺍﺗﻔﺎﻗﺎﺕ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﻣﻨﻮﻁ ﺩﺍﻧﺴﺖ ﻭ ﺗﻮﺿﻴﺤﻰ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻧﺪﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺼﻄﻔﻰ ﭘﺮﺗﻮﺍﻓﻜﻨﺎﻥ‬ ‫ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺑﻪ ‪ 50‬ﺩﻻﺭ ﻣﻰﺭﺳﺪ‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺧﻂ ﺧﺒﺮ‬ ‫ﻣﺰﺍﻳﺪﻩ‬ ‫ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﭘﺎﻻﻳﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﻛﺮﻣﺎﻧﺸﺎﻩ‬ ‫ﻣﺸــﺎﻭﺭ ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺧﺼﻮﺻﻰﺳﺎﺯﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﺰﺍﻳــﺪﻩ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﭘﺎﻻﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﻛﺮﻣﺎﻧﺸــﺎﻩ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﺳﻴﺪﺟﻌﻔﺮ‬ ‫ﺳﺒﺤﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩﻫﺎﻯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻛﺮﻣﺎﻧﺸــﺎﻩ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﮔﺮ‬ ‫ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺯﻳﺎﻥﺩﻩ ﺑﻮﺩﻩ‪ ،‬ﺭﺑﻄﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭ ﺟﺪﻳﺪ ﻧــﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺍﻇﻬﺎﺭﻧﻈﺮﻫﺎ‬ ‫ﺗﻌﺠﻴﻞ ﻛﺮﺩ ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻨﺘﻈﺮ ﻣﺎﻧﺪ ﺗﺎ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭ ﻭﺍﺭﺩ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺷﻮﺩ ﺳــﭙﺲ ﻗﻀﺎﻭﺕ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬ﺳﺒﺤﺎﻧﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭ ﻭﺭﺷﻜﺴﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺭﺍﻩ ﺍﺳﺘﻌﻼﻡ ﻭ ﻣﺴﻴﺮ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻣﺸﺨﺺ‬ ‫ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﺍﻥ ﺍﺯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﺭ ﻋﻤﻞ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﻌﻬــﺪﺍﺕ ﻣﺎﻟﻰ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻧﺎﺗﻮﺍﻥ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﻳﺎ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﺯ ﻣﺒﻠﻎ ﺧﺮﻳﺪ ﺑﺪﻫــﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ‬ ‫ﺍﻭ‪ ،‬ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﺰﺍﻳﺪﻩ‪ ،‬ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺧﺼﻮﺻﻰﺳﺎﺯﻯ‬ ‫‪ 10‬ﺭﻭﺯ ﻓﺮﺻــﺖ ﺍﺳــﺘﻌﻼﻡﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻳﻴﺪ‬ ‫ﺻﻼﺣﻴﺖ ﺑﺮﻧﺪﻩ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺸــﺎﻭﺭ ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺧﺼﻮﺻﻰﺳــﺎﺯﻯ‪،‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩ ﺍﺯ ﭘﺎﻳﻴــﻦ ﺑﻮﺩﻥ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﺷــﺮﻛﺖ ﭘﺎﻻﻳﺶ ﻧﻔﺖ ﻛﺮﻣﺎﻧﺸﺎﻩ ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻗﻴﻤﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﺳﻬﺎﻡ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺳﺎﻳﺮ‬ ‫ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎ ﺑﺮ ﻣﺒﻨﺎﻯ ﻧﻈﺮ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱﻫﺎﻯ ﺭﺳﻤﻰ‬ ‫ﺩﺍﺩﮔﺴــﺘﺮﻯ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺷــﺎﻣﻞ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺯﻣﻴﻦ‪،‬‬ ‫ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﻭ‪ ...‬ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺳــﺒﺤﺎﻧﻰ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩ ﻛﻪ »ﺑــﻪ ﻣﻮﺟﺐ ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﺗﺎ ‪5‬ﺳــﺎﻝ ﻧﻈــﺎﺭﺕ ﺑﺮ ﺷــﺮﻛﺖ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﺷــﺪﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻬﺪﻩ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺧﺼﻮﺻﻰﺳــﺎﺯﻯ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ‬ ‫ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‪ ،‬ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ‬ ‫ﺛﺒﺘﻰ ﻭ ﻫﺮ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻣﺠﻮﺯ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰﺳﺎﺯﻯ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭ ﺑﻪ ﺣﻔﻆ ﻭﺿﻌﻴﺖ‬ ‫ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﺘﻌﻬﺪ ﺍﺳﺖ«‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺷــﻰ ﺍﺯ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪60‬‬ ‫ﺷــﺮﻛﺘﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺑﻠﻮﻛﻰ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛــﺮﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳــﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ‪122‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻧﺪ ﺍﻣﺎ ﺗﻌﺪﺍﺩ‬ ‫ﺷــﺎﻏﻼﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ‪ 3‬ﺗﺎ ‪ 5‬ﺳﺎﻝ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﻪ‬ ‫‪133‬ﻫﺰﺍﺭ ﺷﺎﻏﻞ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﻭ ‪10‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺷﺪ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻣﺠﻤﻊ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻛﺮﻣﺎﻧﺸــﺎﻩ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺟﻠﺴــﻪ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺩﺍﺭﻯ ﻛﺮﻣﺎﻧﺸﺎﻩ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻓﺮﻣﺎﻧــﺪﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﺷــﻬﺮ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﻗﻴﻤﺘــﻰ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﺮﻭﺵ ﭘﺎﻻﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻛﺮﻣﺎﻧﺸــﺎﻩ‬ ‫ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﻳﻚﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪800‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺭﻗﻢ ﻧﺎﭼﻴﺰﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻣﺠﻤﻊ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻛﺮﻣﺎﻧﺸــﺎﻩ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﭘﺎﻻﻳﺸﮕﺎﻩ ﻛﺮﻣﺎﻧﺸﺎﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﻴﻜﺎﺭ ﻭ ﺑﻪ ﺁﻣﺎﺭ‬ ‫ﺑﻴﻜﺎﺭﺍﻥ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻦ ﺳــﻮﺩﺩﻫﻰ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﻓــﺮﻭﺵ ﭘﺎﻻﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﭘﺎﻻﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻛﺮﻣﺎﻧﺸــﺎﻩ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻧﻤﺎﺩﻫﺎﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﭘــﺲ ﺍﺯ ﺁﻧﺎﻫﻴﺘــﺎ ﺩﻭﻣﻴﻦ ﭘﺎﻻﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺑﺎ ﻗﺪﻣﺖ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪ 5 .‬ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩ ﺍﺻﻠﻰ ﭘﺎﻻﻳﺸﮕﺎﻩ ‪20‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﺑﺸــﻜﻪﺍﻯ ﻛﺮﻣﺎﻧﺸــﺎﻩ‪ ،‬ﺑﻨﺰﻳﻦ‪ ،‬ﻧﻔﺖ ﺳﻔﻴﺪ‪ ،‬ﻧﻔﺖ‬ ‫ِ‬ ‫ﻧﻔــﺖ ﮔﺎﺯ ﻭ ﮔﺎﺯ ﻣﺎﻳﻊ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻧﻴﻤﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻛــﻮﺭﻩ‪،‬‬ ‫ﺳﻮﺧﺖ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺭﺍ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ 28‬ﺩﻯ ‪1395‬‬ ‫‪ 18‬ﺭﺑﻴﻊ ﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫‪ 17‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪687‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2005‬‬ ‫‪8‬‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 28‬ﺩﻯ ‪1395‬‬ ‫‪ 18‬ﺭﺑﻴﻊ ﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫‪ 17‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪687‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2005‬‬ ‫‪12‬‬ ‫ﭼﺸﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺁﻳﺎ ﺑﺎ ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺁﺳﻴﺎ ﺑﻪ ﺳﻬﻢ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﻭ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻣﻰﺭﺳﻴﻢ؟‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﻛﻬﮕﻴﻠﻮﻳﻪ ﺑﺎ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻣﺎﺭﮔﻮﻥ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻛﻬﮕﻴﻠﻮﻳﻪ ﻭ‬ ‫ﺑﻮﻳﺮﺍﺣﻤﺪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺑﺎ ﺁﻏﺎﺯ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺟﻰ ﺍﺯ ﻣﻌﺪﻥ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻣﺎﺭﮔﻮﻥ ﺑﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﻭ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﻣﻰﺭﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺧﺒﺮ‪ ،‬ﺩﺍﺭﻳﻮﺵ ﺩﻳﻮﺩﻳﺪﻩ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ‪900‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﺗﻦ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ‪4‬‬ ‫ﮔﻮﺍﻫﻴﻨﺎﻣﻪ ﻛﺸــﻒ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺻﺎﺩﺭ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺎﺩﻥ ‪1900‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺭﻳﺎﻝ ﻭ ﺫﺧﻴﺮﻩ‬ ‫ﻗﻄﻌﻰ ‪8‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﻳﻮﺩﻳﺪﻩ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﺕ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻳﻚ ﻓﻘﺮﻩ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ‬ ‫ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﺎﺩﺭ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺩﻭ‬ ‫ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺻﺎﺩﺭ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﭘﺮﻭﺍﻧﻪﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭ ﺷــﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ‪30‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻟﻰ ‪ 13‬ﻓﺮﺻﺖ ﺷﻐﻠﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﻳﻮﺩﻳﺪﻩ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻧﻮﻉ ﺭﺳــﻮﺑﻰ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﺸﺪﻩ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻤﺎﻡ ﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﺣﻀﻮﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ؛ ﻣﻮﺗﻮﺭ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﻧﺮﮔﺲ ﻗﻴﺼﺮﻯ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﺗﻮﺳـﻌﻪ ﻭ ﭘﻴﺸـﺮﻓﺖ ﺩﺭ ﺣـﻮﺯﻩ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳـﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺁﺳﻴﺎﻳﻰ ﻫﺮ ﺭﻭﺯ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺳﺮﻋﺖ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺭﺳـﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯﻫﺎﻯ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩﺍﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩﺍﻧـﺪ ﻛـﻪ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻓﻀـﺎﻯ ﺍﻣﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﺳـﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻭ ﻗﺪﺭﺗﻤﻨﺪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧـﻰ ﺍﺳـﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨـﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﻛﺸـﻮﺭﻯ ﻫﻤﭽﻮﻥ‬ ‫ﻋﺮﺑﺴـﺘﺎﻥ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺗﺎﺯﮔﻰ ﺑﻪ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﻯ ﻭﺭﻭﺩ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺷـﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺸـﻮﺭ ﺗﻮﺍﻧﺴـﺘﻪ ﺩﺭ ﺭﺩﻩﺑﻨﺪﻯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪2016) 94 - 95‬ﻣﻴـﻼﺩﻯ( ﺩﺭ ﺟﺎﻳـﮕﺎﻩ ﺩﻫﻢ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻴﺎﻥ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻭ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻـﻰ ﻭ ﺩﻭﻟﺘـﻰ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﻫﻢ ﺍﺯ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﻣﻬـﻢ ﻭ ﺍﺛﺮﮔﺬﺍﺭ ﺑﺮ‬ ‫ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﻋﺮﺑﺴﺘﺎﻥ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﻃﺮﻓﻰ ﺗﺤﻠﻴﻞﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻧﺸـﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺩﺭ ﺁﻳﻨـﺪﻩ ﻧﻪﭼﻨـﺪﺍﻥ ﺩﻭﺭ ﺍﻗﺘﺼـﺎﺩ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺳـﻤﺖ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺁﺳـﻴﺎﻳﻰ ﺑﺎﺯﻣﻰﮔﺮﺩﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻏﻨﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﻧﺮژﻯ ﻭ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎ ﺩﺍﺷﺘﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻣﺪﻭﻥ ﻭ ﺍﺯ ﭘﻴﺶ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻧﻘﺶ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻟﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ ﺧﺎﻟﺺﺳﺎﺯﻯ ﺁﺏ‬ ‫ﺑﺎ ﺑﻜﺎﺭﮔﻴﺮﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻧﺎﻧﻮ‬ ‫ﻋﻀــﻮ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﺑﺎﻧــﻮﺍﻥ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻧﺎﻧــﻮ‪ ،‬ﺩﻻﻟﺖ ﺑﺮ‬ ‫ﻳﻚ ﻭﺍﺣﺪ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻛﻮﭼﻚ ﺩﺭ ﻋﻠﻢ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻳﻚ‬ ‫ﻧﺎﻧﻮﻣﺘﺮ ﻣﻌﺎﺩﻝ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩﻡ ﻣﺘﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﻣﻌﺪﻥ ﻧﻴﻮﺯ‪ ،‬ﻧﺎﺯﻧﻴﻦ ﻧﻤــﺎﺯﻯ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺎﺯﮔﻰ ﺑﺎ ﻭﺭﻭﺩ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﻧﻮﻳﻦ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﻧﺎﻧﻮ‬ ‫ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ‪ ،‬ﻣﻮﺍﺩ ﻭ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳــﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﺁﺏ‬ ‫ﻭ ﻧﻴــﺰ ﺁﺏ ﻭ ﻓﺎﺿﻼﺏﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﻣﻌﺮﻓﻰ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﻳﺎ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻫــﺎﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻧﺎﻧــﻮ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﻋﺒﺎﺭﺗﻨﺪ ﺍﺯ ﻧﺎﻧﻮ ﻓﻴﻠﺘﺮﻫﺎ‪ ،‬ﻧﺎﻧﻮ ﻓﺘﻮﻛﺎﺗﺎﻟﻴﺴــﺖﻫﺎ‪ ،‬ﻣﻮﺍﺩ ﻧﺎﻧﻮ‬ ‫ﺣﻔﺮﻩﺍﻯ‪ ،‬ﻧﺎﻧﻮ ﺫﺭﺍﺕ ﻭ ﻧﺎﻧﻮ ﺳﻨﺴﻮﺭﻫﺎ‪ .‬ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ ﺍﻳﻦ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﺼﻔﻴــﻪ ﺁﺏ ﻭ ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻧــﻮﺍﻉ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰﻫﺎﻯ ﻧﻘﺎﻁ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﻤﺎﺯﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻧﻪ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﺩﻭﺭ ﺍﻫﺪﺍﻑ‬ ‫ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺁﺏ ﺁﺷــﺎﻣﻴﺪﻧﻰ‪ ،‬ﻛﺎﻫــﺶ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﻠﻖ ﻭ‬ ‫ﺯﺩﻭﺩﻥ ﻋﻮﺍﻣــﻞ ﺯﻧﺪﻩ ﺑﻴﻤــﺎﺭﻯﺯﺍ ﺩﺭ ﺁﺏ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺭﻭﺵ‬ ‫ﻣﺘﺪﺍﻭﻝ ﻓﻴﻠﺘﺮﺍﺳــﻴﻮﻥ ﻭ ﮔﻨﺪﺯﺩﺍﻳﻰ ﻗﺎﺑﻞ ﺣﺼﻮﻝ ﺑﻮﺩﻩﺍﻧﺪ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻏﻠﻈﺖ ﻣــﻮﺍﺩ ﺭﻳﺰﺩﺍﻧﻪ‪ ،‬ﺗﺮﻛﻴﺒﺎﺕ ﺍﺯﺗﻪ‪ ،‬ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﺁﻟﻰ ﻭ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ ﻓﻠﺰﺍﺕ ﺳــﻨﮕﻴﻦ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺏ‪ ،‬ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺘﻌﺎﺭﻑ ﺟﻮﺍﺑﮕﻮﻯ ﻧﻴﺎﺯ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﻧﺒﻮﺩﻩ ﻭ ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪﻫﺎﻯ ﺑﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺭ ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳــﻰ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻣﻔﻬﻮﻡ‬ ‫ﻧﺎﻧﻮﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﺍﻯ ﮔﺴــﺘﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻋﻠــﻮﻡ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺭﺍ ﺗﺤﺖ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻗــﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﻋﺮﺻﻪﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻭﺳﻴﻌﻰ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻧﺎﻧﻮﻓﻴﻠﺘﺮﻫﺎ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﺎﺭﻳﺨﭽﻪ ﻧﺎﻧﻮ‬ ‫ﻓﻴﻠﺘﺮﺍﺳــﻴﻮﻥ ﺑﻪ ﺩﻫﻪ ‪ 70‬ﻣﻴﻼﺩﻯ‪ ،‬ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻏﺸــﺎﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺳــﻤﺰ ﻣﻌﻜﻮﺱ ﺑﺎ ﻓﺸﺎﺭﻫﺎﻯ ﺑﻪ ﻧﺴــﺒﺖ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎ‬ ‫ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺁﺏ ﺗﺼﻔﻴﻪﺍﻯ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻝ‪ ،‬ﺑﺴــﻂ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﭘﻴﺪﺍ‬ ‫ﻛﺮﺩﻧﺪ ﺑﺎﺯ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻓﺸﺎﺭﻫﺎﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺑﺎﻻ ﺩﺭ‬ ‫ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺍﺳــﻤﺰ ﻣﻌﻜــﻮﺱ‪ ،‬ﺍﮔﺮ ﭼﻪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑــﻪ ﺗﻬﻴﻪ ﺁﺏ ﺑﺎ‬ ‫ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻋﺎﻟﻰ ﻣﻰﺷﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﻫﻤﺎﻥ ﻧﺴﺒﺖ ﻫﺰﻳﻨﻪ‬ ‫ﮔــﺰﺍﻑ ﺍﻧــﺮژﻯ ﻣﺼﺮﻓﻰ ﻋﺎﻣﻠــﻰ ﻧﮕﺮﺍﻥﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ‬ ‫ﻣﻰﺁﻣــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠــﻪ‪ ،‬ﺗﻬﻴﻪ ﺁﺏ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺵ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﻘﺮﻭﻥ ﺑﻪ ﺻﺮﻓﻪ ﻧﺒﻮﺩ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﻏﺸــﺎﻫﺎﻳﻰ ﺑﺎ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺩﺭﺻﺪ ﺣــﺬﻑ ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮ ﺗﺮﻛﻴﺒﺎﺕ‬ ‫ﻣﺤﻠﻮﻝ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﻗﺪﺭﺕ ﻧﻔﻮﺫ ﺁﺏ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺣﺠﻢ ﺁﺏ‬ ‫ﺗﺼﻔﻴﻪ ﺷــﺪﻩ ﺑﺎ ﻛﻴﻔﻴﺘﻰ ﻣﻄﻠﻮﺏ )ﺩﺭ ﺣﺪ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣــﻮﺭﺩ ﻧﻈــﺮ( ﺩﺭ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺟﺪﺍﺳــﺎﺯﻯ‪ ،‬ﻳﻚ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ‬ ‫ﻗﺎﺑــﻞ ﻣﻼﺣﻈﻪ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻣــﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﻳﻦ ﺭﻭ ﻏﺸــﺎﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺳــﻤﺰ ﻣﻌﻜﻮﺱ ﺑﺎ ﻓﺸــﺎﺭ ﭘﺎﻳﻴﻦ‪ ،‬ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻏﺸﺎﻫﺎﻯ ﻧﺎﻧﻮ‬ ‫ﻓﻴﻠﺘﺮﺍﺳﻴﻮﻧﻰ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻤــﺎﺯﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﻭ ﺩﻓﻊ ﺁﻥ ﻛﻤﺘﺮ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﻪ ﻛﻤﻚ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻭﻳﮋﻩ ﻏﺸﺎﻫﺎ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺧﻮﺩﻛﺎﺭ‬ ‫ﺗﻤﻴﺰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﻧﺎﻧﻮ ﻓﻴﻠﺘﺮﺍﺳــﻴﻮﻥ‪ ،‬ﻫﺰﻳﻨﻪ‬ ‫ﺍﻧﺮژﻯ ﺑﻪ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﺍﺯ ﺍﺳﻤﺰ ﻣﻌﻜﻮﺱ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻧﻜﺘﻪ ﺣﺎﺋﺰ‬ ‫ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻧﺎﻧﻮ ﻓﻴﻠﺘﺮﻫﺎ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻳﺮ ﻏﺸﺎﻫﺎ‪ ،‬ﻗﺪﺭﺕ‬ ‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺏﮔﺮﻯ ﺩﺭ ﺣﺬﻑ ﻳﻮﻥﻫﺎﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻏﺸﺎﻫﺎﻯ ﻧﺎﻧﻮ ﻓﻴﻠﺘﺮﺍﺳﻴﻮﻥ ﺍﺯ ﺩﻭ ﻻﻳﻪ ﻧﺎﺯﻙ‬ ‫ﻭ ﻣﺘﺮﺍﻛﻢ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﻋﻤﻞ ﺟﺪﺍﺳﺎﺯﻯ ﻭ ﻻﻳﻪ‬ ‫ﻣﺤﺎﻓﻆ‪ ،‬ﻋﻤﻞ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻓﺸــﺎﺭ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﻏﺸﺎﻫﺎﻯ ﻧﺎﻧﻮ ﻓﻴﻠﺘﺮﺍﺳﻴﻮﻥ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﻌﻤﻮﻝ ﺩﺭ ﺩﻭ‬ ‫ﻧﻮﻉ ﺑﺎﺭﺩﺍﺭ ﻭ ﻏﻴﺮﺑﺎﺭﺩﺍﺭ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﻣﻜﺎﻧﻴﺴﻢ ﺍﺻﻠﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺬﻑ ﻣﻮﻟﻜﻮﻝﻫﺎﻯ ﺑﺪﻭﻥ ﺑﺎﺭ‪ ،‬ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺗﺮﻛﻴﺒﺎﺕ ﺁﻟﻰ ﺑﺮ‬ ‫ﭘﺎﻳﻪ ﻏﺮﺑﺎﻟﺴﺎﺯﻯ ﺍﺳﺘﻮﺍﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﻤــﺎﺯﻯ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺣﺬﻑ ﺗﺮﻛﻴﺒــﺎﺕ ﻳﻮﻧﻰ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺑﺮ ﻫﻢ ﻛﻨﺶﻫﺎﻯ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺳــﺘﺎﺗﻴﻚ ﺑﻴﻦ ﺳــﻄﺢ ﻏﺸــﺎ ﻭ‬ ‫ﮔﻮﻧﻪﻫﺎﻯ ﺑﺎﺭﺩﺍﺭ‪ ،‬ﺣﺬﻑ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﺪﻝﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﻮﻓﻖ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺁﺳــﻴﺎﻳﻰ‪ ،‬ﭼﻨﺪﻯ‬ ‫ﭘﻴﺶ ﻣﺪﻳﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻭ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻭﺿﺎﻉ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﺁﻧﻬــﺎ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪ :‬ژﺍﭘﻦ ﺳﻮﻣﻴﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﻧﻴﺎﺳﺖ ﻛﻪ ﻓﺎﻗﺪ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﻭ ﺍﻧﺮژﻯ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻋﻤــﺪﻩ ﻛﺎﻣﻮﺩﻳﺘﻰ‬ ‫ﻣــﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻰﻛﻨــﺪ؛ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺨــﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ‬ ‫ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻧﻜﺘﻪ ﺟﺎﻟﺐ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ژﺍﭘﻦ ﻭ ﺗﻔﺎﻭﺕ ﺁﻥ ﺑﺎ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﻴﺮﺻﺒﺎﻍ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﻄﻠﺐ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻬﺎﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩﻩ‪ :‬ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﻯ ژﺍﭘﻦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﻜﻞ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ‪50‬ﺩﺭﺻﺪ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ‪7‬‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻣﻮﺳﻮﻡ ﺑﻪ ‪Sogoshosha‬‬ ‫)ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪﺍﻯ ژﺍﭘﻦ( ﺍﺳﺖ ﻭ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﻳﺴﻚ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ژﺍﭘﻦ ﺭﺍ ﭘﻮﺷﺶ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭﻭﺍﻗﻊ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴــﺎﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻫﺮﻛﺪﺍﻡ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﻭﻳــﮋﻩ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻧــﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﻧﻤﻮﻧﻪﻫــﺎﻯ ﺁﻥ ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﻴﺘﺴﻮﺑﻴﺸــﻰ‪،‬‬ ‫ﻣﻴﺘﺴــﻮ ﻭ‪ ...‬ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛــﺮﺩ ﻭ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﻪ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﺍﺑﺰﺍﺭ‬ ‫ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺲ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻯ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ‪ ،‬ﺫﺧﺎﻳﺮ ﺍﺭﺯﻯ ﻣﺘﻨﻮﻉ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎ ﺗﺎﺳــﻴﺲ ﺩﻓﺘﺮ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﻬــﺎﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺤﻠﻰ ﺑﺎ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ‪ 7‬ﺷﺮﻛﺖ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺑﺰﺭگ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻣﺎﻫﺮﻯ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻭﺍﺳــﻄﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﺍﻭﻟﻴــﻪ ﻭ ﺍﻧﺮژﻯ ﺑﻴﻦ ﺟﻬﺎﻥ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻋﻤﻞ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﻣﺰﻳﺖﻫــﺎﻯ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﻭ ﻛﻮﭼﻚ ژﺍﭘﻦ‬ ‫ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﻰﺁﻭﺭﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﻭ ﺍﺳﺘﺮﺍﺗﮋﻯ ﻛﻪ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻫﻤﭽــﻮﻥ ژﺍﭘﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﭘﻴــﺶ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ ﺭﺍ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﻟﮕﻮﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﻴﺸــﺒﺮﺩ ﺍﻫﺪﺍﻑ‬ ‫ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷــﺪﻩ ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺍﻧﺴــﺖ‪ .‬ﺑــﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻣﺜﺎﻝ ژﺍﭘﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻧﻴﺴــﺖ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺑﻪ ﺳــﺮﺍﻍ‬ ‫ﺻﺎﺣﺒــﺎﻥ ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﺭﻓﺘﻪ ﻭ ﺍﻳﻨﮕﻮﻧــﻪ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻣــﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ »ﺳﻮﮔﻮﺳﻮﺷﺎ«‬ ‫ﺩﺭ ژﺍﭘﻦ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻛﺎﻣﻮﺩﻳﺘﻰ‪ ،‬ﺳــﻬﺎﻣﺪﺍﺭ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺑﺰﺭگ ﺩﻧﻴﺎ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﺳــﺘﺮﺍﻟﻴﺎ‪ ،‬ﺑﺮﺯﻳﻞ‪ ،‬ﺷــﻴﻠﻰ‪،‬‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﻭﺍﻟﻪ ﻭ‪ ...‬ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﻻﺯﻣﻪ ﻭﺭﻭﺩ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ژﺍﭘﻦ‪ ،‬ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﺳــﺖ‪.‬ﺻﺒﺎﻍ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺿﻴﺤﺎﺕ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ‪ ،‬ﻛﺸــﻮﺭﻯ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﻋﺮﺑﺴــﺘﺎﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﻮﻓﻖ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺍﻧﺴﺖ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻝ ﺍﺧﻴﺮ ﻛﺸﻮﺭ ﻋﺮﺑﺴﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ‬ ‫ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻟﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺷــﺮﻛﺖ »ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﻋﺮﺑﺴــﺘﺎﻥ« ﺭﺩﻩ ﺑﻨﺪﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺭﺗﺒﻪ ﺩﻫﻢ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺟﻬﺎﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺛﺒﺖ ﺷــﺪ ﻭ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺑﻮﺭﺱ ﺭﻓﺖ‪ .‬ﺍﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﻧﻴﻤﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺪﻥ‪ ،‬ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺍﺳﺖ ﺗﺎ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻣﺎﻟﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ ﻧﻴﻢ ﺩﻳﮕــﺮ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺍﺳــﺖ ﺗﺎ‬ ‫ﺑﺘﻮﺍﻧــﺪ ﺍﺯ ﺍﻧﻌﻄﺎﻑﭘﺬﻳﺮﻯ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻔﺘﻪ ﺻﺒﺎﻍ‪ ،‬ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻧﻜﺘﻪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻋﺮﺑﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺻﺒﺎﻍ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬ﺩﺭ ﺑﺮﻫﻪﺍﻯ ﺍﺯ ﺯﻣﺎﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﺟﻬــﺎﻥ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺭﻓﺘﻪ ﺑــﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑــﺎ ﮔﺬﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﺭﺷﺪ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺁﺳﻴﺎﻳﻰ‪،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺁﺳﻴﺎ ﭼﺸﻢ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻜﺎﺭﮔﻴﺮﻯ ﺳﻴﺎﺳﺖ ﭘﻮﻟﻰ ﻭ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺁﺳــﻴﺎﻳﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻯ ﻻﺗﻴﻦ ﻧﻴﺰ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺑــﺎ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﺎﻣﻊ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻨﺪ ﺑﺨﺶ ﻋﻤﺪﻩﺍﻯ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﺯ ﻃﺮﻳــﻖ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﻨﻨــﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺑﺮﻫﻪ ﻛﻮﺗﺎﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺯﻣﺎﻥ‪ ،‬ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺩﻣﻌﺪﻧﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﻣﺲ‪،‬‬ ‫ﺑﻪ ﻗﺪﺭﺕ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﻛﺸﻮﺭ ﺷﻴﻠﻰ ﻭ ﭘﺮﻭ ﻣﺼﺪﺍﻕ‬ ‫ﺑﺎﺭﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻨﺪ ﺑــﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻓﻀﺎﻯ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ‪ ،‬ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺲ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻗﺎﺑﻞ ﻣﻼﺣﻈﻪﺍﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻴــﺎﺕ ﻣﺪﻳﺮﻩ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺁﻳﺎ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻟﮕﻮﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺳــﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﺎ ﺛﺒﺎﺕ ﻭ ﻣﺘﻌﺎﺩﻝ‪ ،‬ﭘﻮﻳﺎ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺭﺷــﺪ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﺩﺭ ﮔﺮﻭ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺍﺻﻼﺣﺎﺕ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﺩﺭ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻫﺎﻯ ﻣﻠﻰ‪ ،‬ﺗﻘﻮﻳﺖ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫــﺎﻯ ﻣﻨﻄﻘــﻪﺍﻯ‪ ،‬ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻣﺤﻴﻂ ﻛﺴــﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ‪،‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺭﻳﺴــﻚ ﻭ ﺑﻜﺎﺭﮔﻴﺮﻯ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﭘﻮﻟﻰ ﻭ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﻛﺎﺭﺁﻣﺪ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﺩﺍﺭﻭﻯ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺎﺳﺦ‬ ‫ﺑﻪ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖ‬ ‫ﻭ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﺧﻴﺮ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﻭ ﻫﻢ ﺍﻓﺰﺍﻳﻰ ﺗﻼﺵﻫﺎﻯ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺭﺿــﺎ ﺑﻬﺮﺍﻣﻦ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳــﻦ ﻣﻄﻠﺐ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﺭﺗﺒــﻪ ﺩﻫﻢ ﺩﻧﻴﺎ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺍﻣــﺎ ﺗﺎﻛﻨــﻮﻥ ﻣﺮﻛﺰ ﻭ ﻧﻬــﺎﺩﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻣــﺎ ﺭﺍ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻭ‬ ‫ﺭﺗﺒﻪﺑﻨﺪﻯ ﻧﻜــﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﺑﺪﺍﻧﻴﻢ ﺩﺭ ﭼﻪ ﺟﺎﻳﮕﺎﻫﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﻟﻬﺴــﺘﺎﻥ ﻭ ﺁﻟﻤﺎﻥ ﭘﺎﻳﻪ ﻭ ﺍﺳــﺎﺱ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺭﻭﻯ‬ ‫ﺑﺨــﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻣﺘﻤﺮﻛﺰ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﻣﺎ ﺍﻣــﺮﻭﺯ ﺑﺎ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﺁﻣﺎﺭ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﻣﻰﭘﺮﺩﺍﺯﻳﻢ ﻛﻪ ﭼﻪ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻛﺸﻒ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﭼﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺍﺯ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻳﻢ‬ ‫ﻭ ﺩﺍﺩﻩﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﻫﻴﭽﮕﻮﻧﻪ ﺗﺤﺮﻛﻰ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺳﻬﻢ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺯ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ‪ 7/05‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﻭ ‪4/44‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺳﻬﻢ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺍﺯ ﻛﻞ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻏﻴﺮﻧﻔﺘﻰ ﺑﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 20‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺳﻴﺪ‪ ،‬ﺳﻬﻢ ﻧﻔﺖ ﻭ‬ ‫ﮔﺎﺯ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺩﻧﻴﺎ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 75‬ﺩﺭﺻﺪ ﻭ ﺳﻬﻢ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﻤﻰ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪25‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﭘﺮ ﺳﻮﺩ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻴﺎﺕ ﻣﺪﻳﺮﻩ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﺁﻣﺎﺭﻫــﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ‪ ،‬ﮔﺮﺩﺵ ﻣﺎﻟﻰ ﺯﻧﺠﻴــﺮﻩ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺟﻬﺎﻥ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 1393‬ﺷﻤﺴﻰ )‪ 2014‬ﻡ( ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪ 2000‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺳــﻬﻢ ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ‪ 708‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺩﻻﺭ ﺷﺎﻣﻞ ‪ 78‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﻭ ‪ 630‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﺑﺨــﺶ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺯﻣﺎﻧﻰﻛﻪ ﻭﺍﺭﺩ ﺻﻨﻌﺖ ﺷــﺪ‬ ‫ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻳــﻦ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑــﻪ ‪ 2400‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﻣﻌﺎﺩﻝ‬ ‫‪ 14‬ﺩﺭﺻﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ 40 :‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﺳــﺘﺮﺍﻟﻴﺎ ﻣﺮﺑﻮﻁ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﺳــﺘﺮﺍﻟﻴﺎ ﺑﺎ ‪ 72‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺩﻻﺭ‪ ،‬ﭼﻴﻦ ﺑﺎ ‪ 69‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﻭ ﺑﺮﺯﻳﻞ ﺑﺎ ‪ 47‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ ﺭﺗﺒﻪ ﺭﺍ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ ﺑﻴﻦ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺩﻧﻴﺎ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ ‪640‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﻃﺮﺡ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 94‬ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 95‬ﺑــﻪ ‪ 1/18‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺭﺳﻴﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻭﺟﻮﺩ‪ ،‬ﺑﺎﺯ ﻫﻢ ﺍﺯ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻋﻘﺐ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﻬﺮﺍﻣــﻦ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎﻧﻚ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﭘــﺲ ﺍﺯ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﺭﻭﻯ ﺁﺛﺎﺭ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫــﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪5 ،‬‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺷﻴﻠﻰ‪ ،‬ﻏﻨﺎ‪ ،‬ﺍﻧﺪﻭﻧﺰﻯ‪ ،‬ﭘﺮﻭ ﻭ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎﻯ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺭﺍ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﺍﺭﺯﻳﺎﺑــﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩ ﺗﺎ ﺭﺍﻩﻫﺎﻯ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺗﺒﻴﻴﻦ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺗﺎﺭﻳﺨﭽﻪ ﻃﻮﻻﻧﻰ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﻏﺎﻟﺐ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺑﺮﺭﺳﻰ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻨﻔﻌﺖ ﺍﺿﺎﻓﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﻟﻴﻞ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﺳــﺖ‪،‬‬ ‫ﮔﺮﭼﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ‬ ‫ﺗﻔﺎﻭﺕﻫﺎﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘــﻪ ﻭﻯ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺑﺮﺧــﻮﺭﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺫﺧﺎﻳﺮ‬ ‫ﻓﺮﺍﻭﺍﻥ ﻣﻌﺪﻧﻰ‪ ،‬ﺍﻧــﺮژﻯ )ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ( ﻧﺰﺩﻳﻜﻰ ﺑﻪ ﺩﺭﻳﺎ ﺁﺯﺍﺩ‪،‬‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﻭ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﺗﺤﺼﻴﻠﻜﺮﺩﻩ‪ ،‬ﻭﺟﻮﺩ ﺫﺧﺎﻳﺮ‬ ‫ﺑﺎﻻﻯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻫﻤﺴــﺎﻳﻪ ﻭ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺁﻥ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺴﻴﺮ‬ ‫ﺗﺮﺍﻧﺰﻳﺘــﻰ ﻭ ﻏﻴﺮﻩ‪ ،‬ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻧﺒﻮﺩ ﺷﻔﺎﻑﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﻛﺎﻣــﻞ ﺩﺭ ﭼﮕﻮﻧﮕﻰ ﺟﺬﺏ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺑﺨﺶ ﻫﻨﻮﺯ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﻄﻠﻮﺑﻰ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳــﺮﻩ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺍﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﺻﻨﻌﺖ ﻓﻮﻻﺩ ‪ 30‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺩﻻﺭ‪ ،‬ﺻﻨﻌﺖ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ‪ 11‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﻭ ﺳــﺎﻳﺮ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﺣﺪﻭﺩ ‪10‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﺳــﺎﺯﻯ ﻗﻮﺍﻧﻴــﻦ ﻭ ﻣﻘــﺮﺭﺍﺕ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺍﺭﻫــﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎ‪ ،‬ﻣﺸــﻮﻕﻫﺎ‪ ،‬ﺑﻴﻤﻪﻫﺎﻯ ﭘﻮﺷــﺶ‬ ‫ﺭﻳﺴﻚ‪ ،‬ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺕ ﻭ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﺭﺗﺒﻪﺑﻨﺪﻯﻫﺎﻯ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻓﻀﺎﻯ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭ ﺍﺯ ﺍﻟﺰﺍﻣﺎﺕ‬ ‫ﺟﺬﺏ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺭﻗﺎﺑﺖﭘﺬﻳﺮ ﻛــﺮﺩﻥ ﺑﺨﺶ ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻭ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﻫﻤﺎﻳﺶﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻭ ﻏﻴﺮﻩ‬ ‫ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻟﺰﺍﻣﺎﺕ ﺟﺬﺏ ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻗﺎﺑﻞ ﻣﻼﺣﻈﻪ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺲ‬ ‫ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺭﺷــﺪ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻟﻰ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﻓﻠﺰ ﻣﺲ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﻃﺮﻓﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻣﺲ‬ ‫ﺑﺮ ﻛﻤﺮﺑﻨﺪ ﺟﻬﺎﻧــﻰ ﻣﺲ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺍﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺫﺧﺎﻳــﺮ ﻣﺲ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ‪ 14‬ﺩﺭﺻﺪ ﺫﺧﺎﻳﺮ‬ ‫ﻗﺎﺭﻩ ﺁﺳــﻴﺎ ﻭ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 3‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﻞ ﺫﺧﺎﻳــﺮ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﺮﺁﻭﺭﺩﻩ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻬﺮﺍﻣــﻦ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﻄﻠﺐ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻣﺲ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻋﻴﺎﺭ ﻣﺎﺩﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ‪ 15‬ﺳﺎﻝ ﺍﺧﻴﺮ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻗﺎﺑﻞ ﻣﻼﺣﻈﻪﺍﻯ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺯﻳﺮﺍ ﻛﺎﻫــﺶ ﺫﺧﺎﻳــﺮ ﻣﻌﺪﻧﻰ‪ ،‬ﺭﺷــﺪ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‪ ،‬ﻭﺟﻮﺩ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﻭ ﺭﻳﺴﻚﻫﺎﻯ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻧــﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻭﺳــﻴﻌﻰ ﺍﺯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺍﺯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ‬ ‫ﺟﻠﻮﮔﻴــﺮﻯ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ﻓﻠﺰ ﻣــﺲ‪ 20‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺷﻴﻠﻰ ﻭ ‪ 60‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺭﺍ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻭﺍﺳﻄﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺎﻣﻞ ﺍﺯ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻣﺲ‪ ،‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺷﻴﻠﻰ ﺳﺎﻻﻧﻪ ‪ 6‬ﺩﺭﺻﺪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﻭ ﻧﺮﺥ ﺗﻮﺭﻡ ﻭ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ‪ 20‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ‬ ‫ﺫﺧﻴﺮﻩ ﺣﺎﻭﻯ )ﻣﺤﺘﻮﺍﻯ( ﻣــﺲ‪ 14 ،‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻗﺎﺭﻩ‬ ‫ﺁﺳــﻴﺎ ﻭ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 4‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﺟﻬﺎﻧــﻰ‪ ،‬ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﺫﺧﺎﻳــﺮ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻣﺲ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﭼﻴﻦ ﻭ ﺍﻧﺪﻭﻧﺰﻯ ﺩﺭ ﺭﺩﻩ ﺳــﻮﻡ‬ ‫ﻗﺎﺭﻩ ﺁﺳــﻴﺎ ﻭ ﺭﺗﺒﻪ ﺩﻫــﻢ ﺟﻬﺎﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﻣﺘﻮﺳﻂ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 71‬ﺩﺭﺻﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺲ ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ‪ 7 ،‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺲ ﻗﺎﺭﻩ ﺁﺳﻴﺎ ﻭ ‪ 1/3‬ﺩﺭﺻﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺭﺍ ﺗﺸﻜﻴﻞ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﭘﻨﻬﺎﻥ ﺑﻮﺩﻥ ﻣﺰﺍﻳﺎﻯ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﺮ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻫﺰﺍﺭﻩ ﺳــﻮﻡ‬ ‫ﻣﺘﻤﺮﻛــﺰ ﺷــﺪﻩ ﺗﺎ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎ ﻭ ﺗﺸــﻜﻞﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺨﺼﺼــﻰ ﻭ ﺩﻭﻟﺖﻫﺎ ﺑــﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ ﻭ ﺗﺤــﻮﻝ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪2015‬ﻡ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﻳﺎﺩﺷﺪﻩ ﺗﺤﻘﻖ ﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﺑﻬﺮﺍﻣﻦ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻄﻠﺐ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺷــﻮﺍﻫﺪ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﺣﻜﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺍﺯ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﻮﺗﻮﺭ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﭘﻴﺸﺮﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺳــﺎﻳﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺳﻮﺩ ﺑﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﻜﺎﺗــﻰ ﻛﻪ ﺑﺎﻳــﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻥﺧﻴﺰ ﺑــﺎ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﭘﺎﻳﻴﻦ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮﺩ ﺭﺍ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﻳﻨﮕﻮﻧﻪ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻭﺍﺿﺢﺗﺮﻳﻦ ﻧﻜﺘﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺰﺍﻳﺎﻯ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺑﻪ ﺧﻮﺩﻯ ﺧﻮﺩ ﻇﺎﻫﺮ ﻧﻤﻰﺷــﻮﺩ ﺑﻠﻜﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎ ﺑﺴﺘﮕﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﺪﻭﻥ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻛﺴﺐ ﻭ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﭘﻴﻮﻧﺪﻫﺎﻯ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺷﻜﻞ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺷﺎﻣﻞ ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ ﺑﻪ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺷﺎﻣﻞ‬ ‫ﺑﺮﻕ‪ ،‬ﺣﻤﻞ ﻭ ﻧﻘﻞ‪ ،‬ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺎﻟﻰ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻓﻨﻰ ﻭ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﻭﻣﻴﻦ ﻧﻜﺘﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺷﺮﻭﻉ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻣﻴﺎﻥ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻭ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺷــﻴﻠﻰ ﻣﻨﺎﺳﺐﺗﺮﻳﻦ ﻣﺜﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻌــﺪ ﺍﺯ ﺁﻏﺎﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺸــﺎﺭﻛﺘﻰ ﺑﺨﺶ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻭ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻗﺎﺩﺭ ﺑﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﭘﻴﻮﻧﺪﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺷﺪ ﻭ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﻭﺳــﻴﻊ ﻛﻪ ﺗﻮﺍﻥ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻳﮕــﺮ ﺑﺨﺶﻫﺎ ﺭﺍ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻣــﺎ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﭼﻨﻴﻦ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺷــﺪ ﺩﻭﻟﺖﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻧﺤــﻮ ﻣﻨﻄﻘﻰ ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭ ﺍﺻﻠﻰ ﺍﻳﻦ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‬ ‫ﺗﺎ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺍﺯ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺑــﺮﺍﻯ ﺣﻔﻆ ﻭ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺯﻳﺮﺑﻨﺎﻫﺎ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺻﺤﺒﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻭﻯ‪ ،‬ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪ 1000‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺩﻧﻴــﺎ ﺩﺭ ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺑﻪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺭﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﺍﺭﺳﺎﻝ ‪ 1338‬ﺷﻤﺴﻰ )‪1960‬ﻡ( ﺑﻪ ﺑﻌﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﻤﺖ ﺁﺳــﻴﺎ ﺑﺮﻣﻰﮔﺮﺩﺩ ﻭ ﺣﻀﻮﺭ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﺑﺎ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ‬ ‫‪ 10‬ﺗﺎ ‪ 100‬ﺩﻻﺭ ﺑﻪ ‪ 3‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻭ ‪ 228‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺗﺎ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 1408‬ﺷﻤﺴــﻰ )‪2030‬ﻡ( ﻣﻰﺭﺳﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﺻﻠﻰ ﺩﻧﻴﺎ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺭﺍ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺗﺸﻜﻴﻞ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫــﺪ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺑﻬﺮﺍﻣﻦ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺗﺤﻠﻴﻞﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻧﺸــﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫــﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺩﻧﻴﺎ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﺳﻴﺎﻳﻰ ﻛﺸﻴﺪﻩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ﻭ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺎ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻛﻪ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﻛﻨﻮﻧﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﺟﻮﺍﻥ ﻭ ﺗﺤﺼﻴﻠﻜﺮﺩﻩ‪ ،‬ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﻏﻨــﻰ ﺍﻧﺮژﻯ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﺑﺎﻻﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ‬ ‫ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻫﺪﻑ ﺍﺳﺖ ﺳﻬﻢ ﻣﻄﻠﻮﺑﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫‪5‬‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪13‬‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﺷﺘﺎﺏ ﺭﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺎ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺩﻳﺪﺍﺭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻭﻳﮋﻩ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺍﻧﮕﻠﺴﺘﺎﻥ ﺑﺎ ﺭﺋﻴﺲ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺍﻧﮕﻠﻴﺲ‬ ‫‪ ‬ﺑﺮﺟﺎﻡ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻣﺤﻤــﺪ ﻻﻫﻮﺗــﻰ‪ ،‬ﺭﻳﻴــﺲ ﻛﻨﻔﺪﺭﺍﺳــﻴﻮﻥ‬ ‫ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺗﺎﺛﻴــﺮ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫــﺎ ﺑــﺮ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﺩﺭ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑــﻪ‬ ‫ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﺯ ﺍﻭﺍﻳﻞ ﺩﻫﻪ‬ ‫‪ 80‬ﻛﻠﻴــﺪ ﺧــﻮﺭﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺷــﺎﻫﺪ ﺑﻮﺩﻳﻢ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﺧﻮﺑــﻰ ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﺻﻨﺎﻳــﻊ‬ ‫ﺑﺎﻻﺩﺳــﺘﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻧﻔﺖ‪ ،‬ﮔﺎﺯ ﻭ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺣﻖ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺧﻮﺑﻰ ﻫﻢ ﺩﺍﺷﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺻﻮﺭﺕ ﻛــﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻏﻴﺮﻧﻔﺘــﻰ ﺍﺯ ‪ 3‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺑﻪ‬ ‫ﺣــﺪﻭﺩ ‪ 50‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻳﻚﺩﻫﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫــﺎ ﺑﺮﺿﺪ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﻗﻄﻊ ﺭﻭﺍﺑــﻂ ﺑﺎﻧﻜﻰ‪ ،‬ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺍﻳﺪﻩﺁﻟﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻧﻜﺮﺩ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺍﺯ ﭼﺮﺧﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺧﺎﺭﺝ ﺷــﺪﻧﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ﺑﺎ ﺭﺷﺪ ﻣﻨﻔﻰ‬ ‫ﻣﻮﺍﺟﻪ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺿﻤــﻦ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺜﺒــﺖ ﻣﻰﺩﺍﻧــﺪ‪ ،‬ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ :‬ﺑﻌــﺪ ﺍﺯ ﺭﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﺁﻣﺪﻥ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﻭ‬ ‫ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻫﺴــﺘﻪﺍﻯ )ﺑﺮﺟﺎﻡ( ﺍﻳﻦ ﺍﻣﻴﺪ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﺭﻭﻧﻖ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺧﻮﺷــﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺷﺎﻫﺪ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‬ ‫ﻭﺭﻭﺩ ﻫﻴﺎﺕﻫــﺎﻯ ﺑــﺰﺭگ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻬﻢ ﺟﻬﺎﻥ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﻭ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﻫﻨﺪﻩ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺎﻟﻘﻮﻩﺍﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳﺮﺍﺳﺮ ﻛﺸﻮﺭ ﺷﻜﻞ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﻭ ﺟﺬﺍﺑﻴﺖﻫﺎﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺭﺍ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻻﻫﻮﺗﻰ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﻰﺩﻫــﺪ‪ :‬ﺍﺯ ﻃﺮﻓﻰ ﺑﺎ ﻣﺮﻭﺭ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺖﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟــﻮﺩ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸــﻢ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﺘﻮﺟﻪ ﻣﻰﺷــﻮﻳﻢ ﺗﻤﺎﻡ ﻫﺪﻑﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺩﺳــﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﺭﺷﺪ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ‪8‬ﺩﺭﺻﺪﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﻃــﺮﻑ ﺩﻳﮕــﺮ ﺩﺭ ﻣﺤﺎﺳــﺒﻪﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰ ﭘﮋﻭﻫﺶﻫﺎﻯ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﻭ‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ‪ 35‬ﺗﺎ ‪ 50‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺩﻻﺭ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻫﺴــﺘﻴﻢ‬ ‫ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺑﻪ ﺭﺷــﺪ ‪ 8‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻣﺪﻧﻈﺮ ﺑﺮﺳــﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳــﻦ ﺍﮔﺮ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﭘﻴﺪﺍ ﻧﻜﻨﺪ‪ ،‬ﺭﺷــﺪ ﺍﻋﻼﻡ ﺷــﺪﻩ ﺩﺳﺘﺨﻮﺵ‬ ‫ﻧﻮﺳﺎﻥ ﻭ ﺩﺳﺖﻧﻴﺎﻓﺘﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ :‬ﻭﻗﺘﻰ ﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺟﻮﺍﻧﺐ ﺭﺍ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺟﻤﻊﺑﻨﺪﻯ‬ ‫ﻣﻰﺭﺳﻴﻢ ﻛﻪ ﻫﻢ ﺳﻴﺎﺳﺖﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﺟﺬﺏ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻧــﺪ ﻭ ﻫﻢ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺟﺬﺏ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﻫﻤﻪ ﻣﻬﻢﺗﺮ ﺍﺑﻼﻏﻴــﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻬﻢ ﺗﻮﺟﻪ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﻰﺑﻴﻨﻴﻢ ﻣﺎ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ‬ ‫ﺟﺬﺏ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﻭ ﺁﻧﻬﺎ ﻫﻢ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﻜﺮ ﻭ ﺩﺳــﺖ ﻧﺨﻮﺭﺩﻩﺍﻯ‬ ‫ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺍﻳﻦ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 96‬ﺭﺗﺒﻪ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺑــﻪ ‪ 75‬ﻛﺎﻫــﺶ ﺩﻫﺪ ﺑﺎﻳــﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺟﻬﺖ ﻫﻢ‬ ‫ﺗﻼﺵ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ :‬ﻣﻮﺭﺩ ﺩﻳﮕﺮ‪ ،‬ﺑﺤﺚ ﺭﻳﺴــﻚ‬ ‫ﺑﺎﻻﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻫﺮﭼﻨﺪ‬ ‫ﻣــﺎ ﺍﺯ ﺭﺗﺒــﻪ ‪ 5‬ﺑــﻪ ‪ 4‬ﺭﺳــﻴﺪﻩﺍﻳﻢ ﺍﻣــﺎ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺭﺗﺒﻪ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻟﻰ ﻧﻴﺴــﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ‪ ،‬ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﺎﻳﻞ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺗﻀﻤﻴﻦ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻭ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﻛﻤﺘﺮﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‬ ‫ﺯﻳﺮﺍ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ‬ ‫ﻣﺘﺰﻟﺰﻝ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑــﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻴﺸــﺘﺮ‬ ‫ﺷﺎﻫﺪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎ ﺩﻭﻟﺖ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﻭ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻛﻤﺘﺮ ﺩﻳﺪﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻨﻔﺪﺭﺍﺳــﻴﻮﻥ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺑــﻪ ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻭ ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ :‬ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﻫﻨﻮﺯ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﻭ‬ ‫ﻧﺮﺧﻰ ﻭ ﺳــﻪﻧﺮﺧﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻧﻤﻰﺩﺍﻧﺪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﭼﻪ ﻧﺮﺧﻰ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩ ﻭ ﺳــﻮﺩ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﭼﻪ ﻧﺮﺧــﻰ ﺧﺎﺭﺝ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻧﻰﻛﻪ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺍﺭﺯﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﺳــﻤﺖ ﺗﻚ ﻧﺮﺧﻰ ﻧﺒﺮﻳﻢ ﺟﺬﺏ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨــﺎﻥ ﺑﺎ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺟﺪﻯ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻻﻫﻮﺗﻰ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺑﻪ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺗﺤﺮﻳﻢ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻭ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﻧﻜﺮﺩﻥ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻭ ﺍﺫﻋﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨــﺪ‪ :‬ﺑﺎ ﻭﺟــﻮﺩ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺷــﺪﻥ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ‬ ‫ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺎ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺧﻮﺩ ﻳﻜﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺑﺰﺭگ‬ ‫ﺟﺬﺏ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻻﻫﻮﺗــﻰ ﺑــﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﻤــﺎﻡ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﻣﻘﺪﻣﺎﺕ ﻭ ﺑﺴــﺘﺮﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻫﻢ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﺭﺍﺣﺘﻰ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﻨﺪ ﻭ ﻫﻢ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺗﻄﺒﻴﻖ‬ ‫ﺩﻫﺪ ﺑﻪ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﺷــﺎﺭﻩ‬ ‫ﻭ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ :‬ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺭﺍﻩ ﺟﺬﺏ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻧﺨﺴــﺖ‬ ‫ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﺛﺒﺎﺕ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻛﻤﺘﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺎ ﺛﺒﺎﺕ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺑﻮﺩﻩﺍﻳﻢ‪ .‬ﻫﺮ ﭼﻨﺪ‬ ‫ﺍﻣــﺮﻭﺯ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺩﺳﺘﺨﻮﺵ ﺗﺤﻮﻻﺕ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺁﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻔﻊ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺍﻣــﺎ ﻫﻨﻮﺯ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﻮﺍﻗﻊ ﺷــﺎﻫﺪ ﺗﺰﻟﺰﻝ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪ .‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﻛﻪ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺟﺬﺏ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻫﻤﺴــﺎﻳﻪ ﻭﺿﻌﻴــﺖ ﺧﻮﺑﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻣﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﺬﺏ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺳﺨﺖ ﻭ ﺯﻣﺎﻥﺑﺮ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺧﺎﻃﺮ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ :‬ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﻣــﺎ ﺟﻠﻮﺗﺮ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺭﻗﻢﻫــﺎﻯ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﺬﺏ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩﺍﻧــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺑﺮﺧــﻰ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻫﻤﺴــﺎﻳﻪ‪،‬‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﺩﺭ ‪ 2‬ﺳــﺎﻋﺖ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺛﺒﺖ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺟﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺍﺟﺎﺭﻩ ﻛﻨﺪ ﻳﺎ ﺑﺨﺮﺩ‬ ‫ﻭ ﻭﺟﻮﻩ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ ﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺣﻮﺍﻟــﻪ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺎ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻣﺤﻜﻤﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﺗﺎ ﺍﺯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻻﻫﻮﺗــﻰ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺟﺬﺏ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﻃﺮ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﻛﻨــﺪ‪ :‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻋــﺎﺕ ﻣﻬﻢ ﺑــﺮﺍﻯ ﺟﺬﺏ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟــﻰ‪ ،‬ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻣﺤﻴﻂ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﺭﺗﺒــﻪ ‪ 120‬ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ ﺭﺗﺒﻪ‬ ‫ﺧﻮﺑــﻰ ﻧﺒﻮﺩﻩ ﻭ ﺑــﺮﺍﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﭼﻨﺪﺍﻥ ﺧﻮﺷــﺎﻳﻨﺪ ﻧﻴﺴــﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫‪ ‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳﻪ ﺑﺮﺍﺑﺮﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫‪ ‬ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺛﺒﺎﺕ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‬ ‫ﺣﺴــﻴﻦ ﺳــﻠﻴﻤﻰ‪ ،‬ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳــﺮﻩ ﺍﻧﺠﻤﻦ‬ ‫ﻣﺪﻳــﺮﺍﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ (2016) 94-95‬ﻣﻘــﺪﺍﺭ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﻗﺒﻞ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 3/5‬ﺗﺎ ‪ 4‬ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﺎ ﺑﻪ ﺍﻣــﺮﻭﺯ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 60‬ﺩﺭﺻﺪ ﻳﻌﻨــﻰ ‪ 6‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺩﻻﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺁﻣﺎﺭ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺑﻌــﺪ ﺍﺯ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻣﺠﻮﺯﻫﺎ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺳﻴﺮ‬ ‫ﺻﻌــﻮﺩﻯ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﭘﺮﻭژﻩ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 11‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭﻯ‪،‬‬ ‫ﻫﻨــﻮﺯ ﺑﻪ ﻃــﻮﺭ ﻛﺎﻣــﻞ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﻧﺸــﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ‪4‬‬ ‫ﻣﺎﻩ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺷــﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺒﻠﻎ ﭼﻪ‬ ‫ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺸــﻮﺭ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮ‬ ‫ﺭﻳﺎﺳﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﺟﺪﻳﺪ ﻣﻴﻼﺩﻯ‪،‬‬ ‫ﺷــﺘﺎﺏ ﺣﻀــﻮﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﻫــﻢ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻛﻤﺮﻧﮓ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻨﺘﻈﺮ ﻧﮕﺮﺵ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺳــﻠﻴﻤﻰ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺭﺷــﺪ‬ ‫ﺳــﺎﻻﻧﻪ ‪ 8‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺭﺍ ﻫﺪﻑ ﺍﺻﻠﻰ ﺧﻮﺩ ﻣﻰﺩﺍﻧﺪ‬ ‫ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺑﺪﻭﻥ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻫﺪﻑ ﺩﺳــﺖ ﭘﻴــﺪﺍ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻣﻨﻈــﻮﺭ ﻣﺎ ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫ﻭﺭﻭﺩ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻧﻴﺴــﺖ ﺑﻠﻜــﻪ ﺍﺯ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰﻫــﺎ ﺩﺭ ﻗﺎﻟــﺐ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ‪ ،‬ﻣﺎﺷــﻴﻦﺁﻻﺕ‬ ‫ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻫﻢ ﺍﺳــﺘﻘﺒﺎﻝ ﻣﻰﻛﻨﻴــﻢ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﺒﺤﺚ‬ ‫ﻳــﻚ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﺳــﺖ ﺑﻪ ﻃــﻮﺭ ﻣﺜﺎﻝ ﭼﻴﻦ‬ ‫ﻧﺘﻮﺍﻧﺴــﺖ ﺭﺷــﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ‪ 7‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺭﺍ ﺑﺪﻭﻥ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻫﻨﺪ ﻛﻪ ﺭﺷﺪ‬ ‫‪ 7‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺭﺍ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻛﺮﺩ ﺑﺎ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﭘﻴﺶ ﺑﺮﺩ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﺣﻀﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻰﻫﺎ‬ ‫ﻧﺒﻮﺩ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﻫﻢ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺴﺖ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 160‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺩﻻﺭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻏﻴﺮﻧﻔﺘﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﻀــﻮ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﻳﻚ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺩﻭ ﻣﻘﻮﻟﻪ ﻣﻬﻢ ﺗﻮﺟﻪ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﻣﺎ ﻫﻢ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺪ ﻧﻈﺮ ﻗــﺮﺍﺭ ﺩﻫﻴﻢ‪ ،‬ﺍﺫﻋﺎﻥ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ :‬ﻳﻚ‬ ‫ﻣﻘﻮﻟــﻪ‪ ،‬ﺛﺒﺎﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﺤﻮﻻﺕ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺗﺎ ﭼﻪ ﺣﺪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﻳــﺪﮔﺎﻩ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻫﺮ ﭼﻪ ﺛﺒﺎﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻫﻢ ﺑﻪ ﻫﻤﺎﻥ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻘﻮﻟﻪ‪ ،‬ﺩﻳﮕﺮ‪ ،‬ﺛﺒﺎﺕ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﺤﻮﻻﺕ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﺗﺎ ﻛﺠﺎ ﭘﻴﺶ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺜﺎﻝ ﻳﻚ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﻫﻴــﭻ ﻭﻗﺖ ﺩﺭ ﺳــﻮﺭﻳﻪ ﻛﻪ ﺩﺭﮔﻴﺮ‬ ‫ﺟﻨﮓ ﺍﺳﺖ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻧﻤﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ :‬ﺧﻮﺷــﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺎ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺍﻣﻨﻴﺖ‬ ‫ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻣﺎ ﺍﺯ ﻧﻈــﺮ ﺛﺒﺎﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺑﻬﺘﺮﻯ ﺑﺮﺳــﻴﻢ‪ .‬ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻛﻪ ‪ 5‬ﺳــﺎﻝ ﻗﺒﻞ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺗﺤﻮﻻﺕ ﺭﺍ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺗﺤﻤﻞ ﻛﻨﺪ ﺯﻳﺮﺍ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﺧﻮﺩ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ‪ 20‬ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺭﺍ ﺑﺒﻴﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺗﻐﻴﻴﺮﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‬ ‫ﻭ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺟﺬﺍﺑﻴﺘﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﺳﻠﻴﻤﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺟﺬﺏ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﻧﻴﺰ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺸــﻜﻼﺗﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﺎﻝﻫﺎ ﻗﺒﻞ ﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻳﻢ ﻧﻘﻞﻭﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﭘﻮﻝ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ‬ ‫ﺳﻴﺴــﺘﻢ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺣﺎﺿﺮ ﻧﻴﺴــﺘﻨﺪ ﺻﺮﺍﻓﻰﻫﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﻭﺍﺳــﻄﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﻨﺪ ﺑﻠﻜﻪ ﺗﻤﺎﻳﻞ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ‬ ‫ﮔﺸــﺎﻳﺶ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﻳﺎ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺍﺭﺯ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺳﻴﺴــﺘﻢ‬ ‫ﺑﺎﻧﻜــﻰ ﻭﺍﺭﺩ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪:‬‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻦ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻛﻪ ﺑــﺎ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺿﺮﻭﺭﻳﺎﺕ ﺟﺬﺏ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ‬ ‫ﻟﻐﻮ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﻣــﺎ ﺭﺍ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩﻩ ﺗﺎ ﻣﺒﺎﺩﻻﺕ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺩﻫﻴﻢ ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺩﻟﻴــﻞ ﻛﻪ ﻣﺎ ‪10‬‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﻳﺎ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑﺎ ﺩﻧﻴﺎ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪﺍﻳﻢ‪ ،‬ﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﻗﻮﺍﻧﻴــﻦ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻣــﻮﺵ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﻭ ﺑﺎ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺁﺷــﻨﺎﻳﻰ ﻛﺎﻣﻞ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳــﻦ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻛﻪ ﻗﺼﺪ‬ ‫ﻣﺮﺍﻭﺩﻩ ﺑﺎ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳــﻪ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ‬ ‫ﭘﻮﻟﺸﻮﻳﻰ )‪ (FATF‬ﺗﻮﺟﻪ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺯ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻣﺜﺒﺖ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﻳﺎﺩ ﻭ ﺍﺫﻋﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ :‬ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ‪،‬‬ ‫ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻭ ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺍﺑﻼﻍ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺁﻥ‬ ‫ﺗﻄﺒﻴﻖ ﺩﻫﻨــﺪ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻛــﻪ ﮔﺮﻭﻫﻰ ﻣﺘﺨﺼــﺺ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ‬ ‫ﻭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺍﻝﺳــﻰ ﺑﺎ ﺑﺎﻧﻚﻫــﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺯﻣﺎﻥﺑﺮ‬ ‫ﻭ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨــﺪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺳــﻠﻴﻤﻰ ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ :‬ﺑﻌــﺪ ﺍﺯ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺧﻮﺷــﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﻮﭼﻚ ﺑــﺎ ﺑﺎﻧﻚﻫــﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧــﻰ ﺍﺭﺗﺒــﺎﻁ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩﺍﻧــﺪ ﺍﻣﺎ ﻣﺎ ﺧﻮﺍﺳــﺘﺎﺭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑــﺎ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺰﺭگ ﻛﻮﻣﻮﺭﺱ‪ ،‬ﺩﻭﻳﭽﻪ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺳﻠﻴﻤﻰ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﻧﺪﺍﺷﺘﻦ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ‬ ‫ﺑــﺎ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻧﺒﻮﺩﻥ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﻫﺮﺍﺱ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻧﻚﻫــﺎ ﺍﺯ ﺟﺮﻳﻤﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺣﺘﻤﺎﻟــﻰ ﻣﻰﺩﺍﻧــﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﺮ ﻟــﺰﻭﻡ ﻛﻔﺎﻳﺖ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ :‬ﻣﺴﺌﻠﻪ ﻣﻬﻢ ﺩﻳﮕﺮ‪،‬‬ ‫ﻛﻔﺎﻳــﺖ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻳــﺎ )‪(capital adequacy‬‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﻳﻚ ﺑﺎﻧﻚ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺨﻮﺍﻫﺪ ‪ 10‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺩﻻﺭ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﻛﻨﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺑﺎﺷﺪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﺳــﺖ ﻧﻤﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ‬ ‫ﻫﻢ ﻓﺸــﺎﺭﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺑﺮ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺩﻩ ﺗﺎ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻭ ﺗﻜﻠﻴﻒ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﺸﺨﺺ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪economy@smtnews.ir‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪ ﻻﻫﻮﺗﻰ‪:‬‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺕ ﻣﻬﻢ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺬﺏ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ‪ ،‬ﺑﻬﺒﻮﺩ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﺭﺗﺒﻪ‬ ‫‪ 120‬ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻳﻢ‬ ‫ﻛﻪ ﺭﺗﺒﻪ ﺧﻮﺑﻰ‬ ‫ﻧﺒﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﭼﻨﺪﺍﻥ‬ ‫ﺧﻮﺷﺎﻳﻨﺪ ﻧﻴﺴﺖ‬ ‫ﺣﺴﻴﻦ ﺳﻠﻴﻤﻰ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 94-95‬ﻣﻘﺪﺍﺭ‬ ‫ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﺴﺒﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﻗﺒﻞ‬ ‫ﺣﺪﻭﺩ ‪ 3/5‬ﺗﺎ ‪4‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻏــﺬﺍ ﻭ ﺩﺍﺭﻭ ﺟﺰﻭ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﻧﺒــﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺗﺤﺖ ﺗﺎﺛﻴﺮ‬ ‫ﺗﺤﺮﻳــﻢ ﻧﻈــﺎﻡ ﺑﺎﻧﻜــﻰ‪ ،‬ﺑﺮﺧﻰ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﺩﺍﺭﻭ‬ ‫ﺍﺯﺟﻤﻠــﻪ ﺩﺍﺭﻭﻫﺎﻯ ﺧﺎﺹ ﭘﻴﺶ ﺁﻣﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻫﺴــﺘﻪﺍﻯ ﻭ‬ ‫ﺭﻓﻊ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﻫﻤﺎﻥ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﭘﺎﺭﻩﺍﻯ ﻣﻮﺍﺭﺩ‬ ‫ﻣﻮﺟﺐ ﺑﻪ ﺧﻄﺮ ﺍﻓﺘﺎﺩﻥ ﺳــﻼﻣﺖ ﺑﺮﺧﻰ ﺑﻴﻤﺎﺭﺍﻥ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺑﺮﻃﺮﻑ ﺷــﺪ‪ .‬ﺭﺳﻮﻝ ﺩﻳﻨﺎﺭﻭﻧﺪ ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻏﺬﺍ ﻭ ﺩﺍﺭﻭ‬ ‫ﻭ ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺑﻬﺪﺍﺷــﺖ‪ ،‬ﺩﺭﻣﺎﻥ ﻭ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﭘﺰﺷــﻜﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﮔﻔﺖﻭﮔــﻮ ﺑﺎ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺩﻭﻟــﺖ‪ ،‬ﺑﺮﺧﻰ ﺁﺛﺎﺭ ﺭﻓﻊ‬ ‫ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺩﺭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﺶ ﺭﺍ ﺗﺒﻴﻴﻦ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺭﻓـﻊ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫـﺎ ﭼـﻪ ﺗﺎﺛﻴـﺮﻯ ﺑﺮ ﺣـﻮﺯﻩ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ ﻭ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻏﺬﺍ ﻭ ﺩﺍﺭﻭ ﮔﺬﺍﺷﺖ؟‬ ‫ﺩﺭ ﺁﺫﺭ ‪ 92‬ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﻭ ﺍﻣﻴﺪ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺖ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺗﻮﺍﻓﻖ‬ ‫ﺑﺎ ‪ 5+1‬ﺭﺍ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻳﻚ ﺭﺍﻩ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚﻫــﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻭ ﭼﻨﺪ ﺑﺎﻧﻚ ﻏﺮﺑﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻭ ﺗﺪﺍﺭﻙ‬ ‫ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺑﺸﺮﺩﻭﺳــﺘﺎﻧﻪ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺩﺍﺭﻭ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﭘﺰﺷــﻜﻰ‬ ‫ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷﺪ ﻭ ﻣﺎﻫﺎﻧﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪700‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺍﺯ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﻻﻫﺎ ﺁﺯﺍﺩ ﺷــﺪ‪ .‬ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻨﺪ ﻭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﻣﺎ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺑــﻮﺩ ﻭ ﭘﻮﻝ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﻠﻮﻛﻪ ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺭﺍﻫﻰ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﻬﻴﻪ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﭘﺰﺷــﻜﻰ ﺑﺎﺯ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺩﺳــﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﺗﻮﺍﻓﻖ‬ ‫ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‪ ،‬ﺍﻳــﻦ ﺭﺍﻩ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﭘﻴــﺪﺍ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻫﻤﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﻣﺘﻌﺪﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﻔﺎﺭﺵ ﻛﺎﻻ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺎ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖ ﺟﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺑﺎﻧﻚ ﻭ ﺩﺭ ﻧﻮﺑﺖ ﻣﺎﻧﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺳﺨﺘﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻝ ﺍﺧﻴﺮ ﺑﺎ ﺁﻥ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺑﻮﺩﻳﻢ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﻳــﻢ‪ .‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻭ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﻏﺬﺍ ﻭ ﺩﺍﺭﻭ‬ ‫ﺗﺤﺮﻳﻢ ﻧﺒﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻛﻪ ﺑﺮ ﺳﺮ ﺭﺍﻩ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺍﻗﻼﻡ‬ ‫ﻣﻬﻢ ﺩﺍﺭﻭﻳﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺖ‪ ،‬ﺑﺮﻃﺮﻑ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻳﻌﻨﻰ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺑﻪ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﺎﺩﻯ ﺑﺮﮔﺸﺘﻪ ﺍﺳﺖ؟‬ ‫ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻋﺎﺩﻯ ﺳــﻔﺎﺭﺵ ﻣﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺘــﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺍﺭﺯ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ‬ ‫ﻛﻨﻢ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻈﺮ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ ﺻﺮﻓﻪﺟﻮﻳﻰﻫﺎﻳﻰ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺯﻳﺮﺍ‬ ‫ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﻧﻘﻞ ﻭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻣﺎ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺷﻜﻞ ﻣﺮﺳﻮﻡ ﻧﻘﻞ ﻭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻻﺕ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻬﻴﻪ ﺩﺍﺭﻭ ﭼﻪ ﻣﺸﻜﻼﺗﻰ ﺩﺍﺷﺖ؟‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﭘــﻮﻝ ﻣﺠﺒﻮﺭ ﺑﻮﺩﻳﻢ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫــﺎﻯ ﺍﺿﺎﻓﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻛﻨﻴــﻢ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 7‬ﺗــﺎ ‪10‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑــﻪ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﭘﻮﻝ ﻫﻢ ﻛﻢ ﻧﺒﻮﺩ ﻛﻪ ﺣﺎﻻ‬ ‫ﺑﺮﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺗﻌﺎﻣﻼﺕ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻣﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ‪ ،‬ﻫﻢ ﺍﺭﺯﺍﻥﺗﺮ ﻭ ﻫﻢ ﻋﺎﺩﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫﺎﻯ ﻗﺒﻞ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺭﻭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻛﺸﻮﺭ ﭼﻄﻮﺭ‬ ‫ﺍﺳﺖ؟‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ ﺩﺍﺭﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﭘﻴﺸــﻴﻨﻪ ﻃﻮﻻﻧﻰ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪﻃــﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ﺻﺎﺣــﺐ ﺗﻤﺎﻡ ﺧﻄﻮﻁ ﺩﺍﺭﻭﻳﻰ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣــﺎﻝ ‪ 90‬ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺭﻭ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﻋﻴﻦ ﺣﺎﻝ ‪ 160‬ﺷــﺮﻛﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺭﻭ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺷﻴﻮﻩﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻯ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺳــﺎﻝ ﻗﺒﻞ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺍﺭﻭ ‪97/5‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻛﻤﻰ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺳــﻬﻢ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺍﺭﺯﺵ ‪70‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑــﻮﺩ‪ .‬ﺣﺪﻭﺩ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﻫﻢ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺩﺍﺭﻭ ﺩﺍﺷﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﺎ ﮔﺬﺷـﺖ ﻳﻚ ﺳـﺎﻝ ﺍﺯ ﺭﻓـﻊ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﻫﺪﻑ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺩﺍﺭﻭ ﭼﻴﺴﺖ؟‬ ‫ﻫﺪﻑ ﺍﺻﻠﻰ ﺩﺳﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﺗﺮﺍﺯ ﻣﺜﺒﺖ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺩﺍﺭﻭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻳﻌﻨﻰ ﺑﻪ ﺍﻣﻴﺪ ﺧﺪﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﻬﺎﻯ ﺩﻭﺭﻩ ﺳــﻨﺪ ﭼﺸــﻢﺍﻧﺪﺍﺯ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺩﺍﺭﻭ ﺍﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺩﺍﺭﻭ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻫﺪﻑ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻰ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻛﺮﺩﻥ ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺍﺭﻭﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺍﻫﺪﺍﻑ ﻣﺎ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳﺪ‪ .‬ﺻﻨﻌــﺖ ﺩﺍﺭﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻣﺮﺯﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻓﺮﺍﺗﺮ ﺑﺮﻭﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺑﻴﻦ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺭﻭﺯ ﺑﻪ ﺭﻭﺯ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺳﺨﺖﺗﺮ ﺷﺪﻥ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺮﺧﻰ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺑﺎﻻ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎﻻ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﺮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﻣﻮﺟﺐ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺩﺭ ﭘﺴﺎﺗﺤﺮﻳﻢ ﭼﻪ ﺗﺤﻮﻻﺗﻰ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺩﺍﺭﻭﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺥ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ؟‬ ‫ﺍﺳــﺘﻘﺒﺎﻝ ﺍﺯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺍﺭﻭﻯ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑﻌــﺪ ﺍﺯ ﺑﺮﺟــﺎﻡ ﺑﻪ ﺷــﺪﺕ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘــﻪ ﻭ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﻃﻰ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫــﻢ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﺁﻧﭽﻪ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺑﻬﺪﺍﺷــﺖ ﺑﺮ ﺁﻥ ﭘﺎﻯ ﻣﻰﻓﺸﺎﺭﻳﻢ ﺍﻳﻦ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﻛــﻪ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﭘﺴــﺎﺗﺤﺮﻳﻢ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺩﺭﻫﺎﻯ ﺑــﺎﺯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺩﺍﺭﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻫﻢ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﻛﺮﺩﻳﻢ ﻭ ﺗﻨﻬﺎ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﻭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪ ﺑﻪ ﺍﻧﻮﺍﻉ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺳﻴﺎﺳـﺖﻫﺎﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺑﻬﺪﺍﺷـﺖ ﺩﺭ ﻭﺭﻭﺩ‬ ‫ﺷـﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴـﺪ ﺩﺍﺭﻭﻳﻰ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺑﺮﺟـﺎﻡ ﭼﻪ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ؟‬ ‫ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﺭﻭﻳﻰ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺳﻴﺎﺳﺖ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺷﻔﺎﻑ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻳﻢ‪ .‬ﺳﻴﺎﺳﺖ ﻣﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻭﺭﺍﻥ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ‪ ،‬ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻧﻴﺴﺖ ﺑﻠﻜﻪ‬ ‫ﺟﺬﺏ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ ﻣﺸﺎﺭﻛﺘﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺳﻴﺎﺳﺖ ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻝ ﺍﺧﻴﺮ‪،‬‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺩﺍﺭﻭ ﻧﺒﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺳﻴﺎﺳﺖ ﻭﻓﺎﺩﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﮔﻔﺘﮕﻮ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺩﺍﺭﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﭘﺴﺎﺑﺮﺟﺎﻡ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ﭘﺴﺎﺑﺮﺟﺎﻡ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺣﺠﻢ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻣﺼﻮﺏ ‪ 11‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻭ ‪ 802‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺭﺍﻩﻫﺎﻯ ﻣﻬﻢ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺭﺷــﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺷــﺎﺧﺺﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓﻀﺎﻯ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭ ﺍﺳــﺖ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺁﻥ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﻛﺎﺭﺁﻣﺪﻯ ﻭ‬ ‫ﺭﺷــﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﺟﺬﺏ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ‪ 50‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯﻫﺎ ﻭ ﺳﻴﺎﺳــﺖﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻗــﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘــﻪ ﺍﺳــﺖ؛ ﺍﻟﺒﺘــﻪ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺟﺪﻭﻝﻫﺎﻯ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷــﺪﻩ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ‬ ‫ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﻧﻴﻤﻪ ﻧﺨﺴﺖ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺣﺠﻢ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺭﺳــﻴﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺍﻓﺰﻭﻥﺑﺮ ‪ 22‬ﻃﺮﺡ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ‪12‬‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﻭ ﺁﺳــﻴﺎﻳﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺣﺠﻢ ﺍﺯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻋﻤﺪﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ‪ ،‬ﺁﻟﻤﺎﻥ‪ ،‬ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ‪،‬‬ ‫ﺍﻧﮕﻠﺴﺘﺎﻥ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺁﺳﻴﺎﻳﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ﭼﻴﻦ ﻭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻋﺮﺑﻰ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺍﻣﺎﺭﺍﺕﻣﺘﺤﺪﻩ‬ ‫ﻋﺮﺑــﻰ ﺑﻪ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺟﺬﺏ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻴﺎﻥ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﺣﺠﻢ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﺼﻮﺏ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻟﻤﺎﻥ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ‬ ‫ﺍﻃﻼﻉﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺩﻭﻟــﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ﺯﻣﺎﻧــﻰ )‪/10 /1‬‬ ‫‪ 1394‬ﺗﺎ ‪ (1395 /10/1‬ﻫﻴﺎﺕ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟــﻰ ‪ 12‬ﻣﺮﺗﺒــﻪ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﺟﻠﺴــﻪ ﺩﺍﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺠﻤــﻮﻉ ‪ 157‬ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﺻﺪﻭﺭ ‪ 113‬ﻣﺠﻮﺯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻭ‬ ‫‪ 44‬ﻣﺠﻮﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﻨﺘﻬﻰ ﺷــﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﺎﻧﮕﻮﻧﻪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻣﺎﺭﻫﺎﻯ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﺪﻩ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﺍﺭﺯﺵ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﺪﻳــﺪ ﺍﻓﺰﻭﻥﺑﺮ ‪ 11‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻭ ‪ 333‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﭘﺬﻳﺮ ‪ 496‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺣﺠﻢ ﻣﺼﻮﺏ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻭﺭﻩ ﭘﺴﺎﺑﺮﺟﺎﻡ ‪ 11‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻭ ‪ 802‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﻭﺭﻭﺩ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﺩﺭ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﻣﺼﻮﺏ ﺑﻪ ﺗﺪﺭﻳﺞ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻫــﺮ ﭼﻨﺪ ﭘﺮﻭژﻩﻫــﺎﻯ ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻧﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﺟﺬﺏ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﺩﺭ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺗﻌﺮﻳــﻒ ﻭ‬ ‫ﻃﺮﺍﺣﻰ ﺷــﺪﻩ ﺍﻣــﺎ ﺁﻣﺎﺭﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺑﺎ ﻫﺪﻑﮔﺬﺍﺭﻯ ‪ 50‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭﻯ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺟــﺬﺏ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﻓﺎﺻﻠﻪ‬ ‫ﻣﻌﻨــﺎﺩﺍﺭﻯ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪ .‬ﺑﺎﻧﻚ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑــﺎ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫»ﺭﺻــﺪ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﺍﻳــﺮﺍﻥ« ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺑﺮﺭﺳــﻰ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻭ ﭼﺸﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻪ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﺟﺬﺏ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻧﻴﺰ ﺗﻮﺟﻪ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺁﻣﺪﻩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪-95‬‬ ‫‪ 94‬ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﻓﺰﻭﻥﺑﺮ‬ ‫‪ 1 /7‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺑــﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺍﻳــﻦ ﺭﻗﻢ ﺩﺭﻣﻴﺎﻥ‬ ‫ﻣﺪﺕ ﻳﻌﻨﻰ ﺗﺎ ﺳــﺎﻝ ‪ 98‬ﺳــﻴﺮ ﺻﻌﻮﺩﻯ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ‪ 95‬ﺗﺎ ‪ 97‬ﺑﺎ ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﻧﺮﺥ‬ ‫ﺳﺎﻻﻧﻪ ‪4 /5‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺷــﺪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻧﻘﺶ ﻋﻤﺪﻩﺍﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﻳﻦ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﺍﻳﻔــﺎ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺑﻪ‬ ‫ﻭﺟــﻮﺩ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰﻫﺎﻳــﻰ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻧﻰﻛﻪ ﺍﻳــﻦ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰﻫﺎ ﺭﻓﻊ‬ ‫ﻧﺸﻮﺩ‪ ،‬ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻫﻢ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺭﺷﺪ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻴﺎﻥ ﺭﻓﺘﻦ ﺭﻳﺴــﻚﻫﺎﻯ ﺑﺎﻗﻰﻣﺎﻧﺪﻩ‪ ،‬ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ‬ ‫ﺷــﺪﻥ ﻛﺎﻧﺎﻝﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﻭ ﺷــﻔﺎﻓﻴﺖ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﻓﻀﺎﻯ ﻗﺎﻧﻮﻥﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺭﺩﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﺪﻧﻈﺮ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ 28‬ﺩﻯ ‪1395‬‬ ‫‪ 18‬ﺭﺑﻴﻊ ﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫‪ 17‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪687‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2005‬‬ ‫‪6‬‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 28‬ﺩﻯ ‪1395‬‬ ‫‪ 18‬ﺭﺑﻴﻊ ﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫‪ 17‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪687‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2005‬‬ ‫‪14‬‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻮﻟﺪ‬ ‫ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺑﻮﻣﻰﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎ‬ ‫ﻧﺮﮔﺲ ﻣﺤﻤﺪﻯ ‪ -‬ﺩﺍﻧﺸـﺠﻮﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻋﺎﻟﻰ ﻛﺴﺐ‬ ‫ﻭﻛﺎﺭ ﺩﺍﻧﺸـﮕﺎﻩ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ :‬ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻛﺸﻮﺭ ﭼﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﻳﺪ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﭼﻪ ﺩﺭ ﻋﺮﺻــﻪ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‪ ،‬ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫»ﺍﻗﺘﺪﺍﺭﻣﻠﻰ« ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻣﻮﻟﻔﻪﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺪﺍﺭ‪،‬‬ ‫ﺍﻗﺘــﺪﺍﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ‪ ،‬ﺍﻗﺘــﺪﺍﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺎﺭﻫﺎ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﻣﻘﺎﻡ ﻣﻌﻈــﻢ ﺭﻫﺒﺮﻯ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﻳﺸــﺎﻥ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﻧﻜﺘﻪ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺩﺍﺷــﺘﻪﺍﻧﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﻓﺸﺎﺭﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﺳﺘﻜﺒﺎﺭﻯ‪ ،‬ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭ ﺩﺭﻭﻧﻰ ﻭ ﻭﺍﺑﺴﺘﻪ ﻧﺒﻮﺩﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﺎﻳﺮ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺣﺮﻛﺖ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺗﺎﻛﻴﺪﺍﺕ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺍﻳﺸﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ‪ ،‬ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﺗﻤﺮﻛﺰ ﺩﺷــﻤﻦ ﺭﻭﻯ ﻣﺴﺎﺋﻞ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﻇﺎﻟﻤﺎﻧﻪ ﻏﺮﺑﻰﻫﺎ ﺑﺮ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﻭﭼﻨﺪﺍﻥ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻫﺒــﺮ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘــﻼﺏ ‪ 19‬ﺩﻯ ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺮﺩﻡ ﻗﻢ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺍﻗﺘﺪﺍﺭ ﺭﺍ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺣﻞ ﻣﺸﻜﻞ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﺮﺩﻡ ﺩﺍﻧﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﻫﺪﻑ ﺩﺷــﻤﻦ ﺍﺯ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﺟﺪﺍﻳــﻰ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﺯ ﻧﻈﺎﻡ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﺸــﻜﻼﺕ‪ ،‬ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﻭ ﺭﻛﻮﺩ‬ ‫ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﺸــﺎﻥ ﭘﺎﺩﺯﻫﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺷــﻮﻡ ﺩﺷﻤﻨﺎﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻗــﻮﻯ‪ ،‬ﻣﻘﺎﻭﻡ ﻭ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﻳﻌﻨﻰ ﻫﻤﺎﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺩﺍﻧﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﻧﮕﺎﻫﻰ ﺑﻪ ﺍﺑﻼﻏﻴﻪ ﺭﻫﺒﺮﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﺭﻛﺎﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ‬ ‫ﻭ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﻛﻠﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﻣﺸﺨﺺ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺩﻭ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ »ﺗﻘﻮﻳــﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻠﻰ« ﻭ »ﻓﺮﻫﻨــﮓ ﺟﻬﺎﺩﻯ« ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺍﻳﻦ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﻣﻔﺎﺩ ﺁﻣﺪﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺍﺑﻼﻏﻴﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﻳﺎ ﻏﻴﺮﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ )ﻣﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨــﻰ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ( ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻣﻠﻰ ﺭﺍ ﻫﺪﻑ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻓﻠﺴﻔﻪ ﻭﺟﻮﺩﻯ ﺍﺳﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎ ﻭ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎ ﻛﻪ ﺷــﺎﻣﻞ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﺪﻩﻣﺤﻮﺭ‪،‬‬ ‫ﻧﻮﺁﻭﺭﺍﻧﻪ‪ ،‬ﺯﻭﺩﺑﺎﺯﺩﻩ ﻭ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎ ﺑﺎ ﺟﺬﺏ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﻪ ﺳــﺮﻋﺖ ﺑــﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ‬ ‫ﻣﻰﺭﺳــﻨﺪ ﻭ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻗﺎﺑﻞﻣﻼﺣﻈﻪﺍﻯ ﺧﻠﻖ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻣــﺮﻭﺯﻩ ﺩﺭ ﺟﻬــﺎﻥ ﺳــﻬﻢ ﺑــﺎﻻﻯ ﺍﺭﺯﺵﺍﻓــﺰﻭﺩﻩ ﺑــﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎ ﺗﻌﻠﻖ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺟــﺎﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺻﻨﻌﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﺑﺮ ﻳــﺎ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻧﻴﺮﻭﻯﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﺑــﺎﻻ‪ ،‬ﺩﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺍﻧﺶ‪،‬‬ ‫ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﺍﻳﺪﻩﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﺁﻣــﺪ ﻣﺤﻮﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘــﻪ ﻭ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻃﺮﻳﻖ ﺩﺭﺁﻣﺪﺯﺍﻳﻰ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﻃﻮﺭ ﺣﺘﻢ ﺗﻤﺮﻛﺰ ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺭﻭﻯ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ‪،‬‬ ‫ﺿﻤــﻦ ﻛﺎﻫــﺶ ﺳــﻬﻢ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺑﻮﺩﺟــﻪ ﺍﺯ ﻧﻔﺖ ﻭ ﻛﺴــﺐ‬ ‫ﺍﺭﺯﺵﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺑﺎﻻ‪ ،‬ﺳــﺒﺐ ﺍﻗﺘﺪﺍﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ‬ ‫ﺟﻬﺎﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﻮﭘــﺎ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻃﺒﻴﻌــﻰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﺑﻪﻫﻤﺮﺍﻩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷــﺖ ﻛــﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﻴﺰ ﺧﻮﺩ ﻳﻜــﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳﺪ‪ .‬ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺭﻭﺣﻴﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ‪ ،‬ﻛﻤﻚ ﻭ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻧﻮﭘﺎ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﻧﻪﺗﻨﻬﺎ ﺳــﺒﺐ ﺩﻟﮕﺮﻣﻰ ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪،‬‬ ‫ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺎ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺍﻗﺘﺪﺍﺭ ﻣﻠﻰ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺷــﻮﻡ ﺩﺷﻤﻨﺎﻥ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺭﻛﻮﺩ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﻭﺍﺑﺴــﺘﮕﻰ ﺑﻪ ﻏــﺮﺏ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻧﻄﻔﻪ‬ ‫ﺧﻔﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﻴﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺩﻭﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻧﮓﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﭼﺴﺐﺯﺩﻥﻫﺎﻯ ﺩﺭﻭﻏﻴﻦ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎ )ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻧﻔﻮﺫﻯ‪،‬‬ ‫ﻏﻴﺮﻛﺎﺭﺁﻣﺪ ﻭ ﻏﻴﺮﻩ(‪ ،‬ﺳــﻨﮓﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻧﺎﺍﻣﻴﺪﻯ ﺩﺭ ﺩﻝ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﭘﻮﻳﺎ ﻭ ﻛﺎﺭﺁﻣﺪ‪ ،‬ﺑــﺎ ﺗﻤﻬﻴﺪﺍﺕ ﺻﺤﻴﺢ‬ ‫ﻣﺴﻴﺮ ﺭﺷــﺪ ﻭ ﺗﻌﺎﻟﻰ ﻫﺮ ﭼﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﻮﺩ ﺗــﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ﭘﻴﺶ ﺩﺭ ﺭﺷــﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺳﻬﻴﻢ ﻭ ﻣﻮﺛﺮ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﺯﻧﺸﺴﺘﮕﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺯﻧﺎﻥ ﺷﺎﻏﻞ‬ ‫ﺑﺎ ‪ 20‬ﺳﺎﻝ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺗﺼﻮﻳــﺐ ﻛﺮﺩﻧﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺯﻧﺎﻥ ﺷــﺎﻏﻞ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺎ ‪ 20‬ﺳــﺎﻝ ﺳــﺎﺑﻘﻪ ﻛﺎﺭ ﺑﺪﻭﻥ‬ ‫ﻣﺤﺪﻭﺩﻳــﺖ ﺳــﻨﻰ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴــﺘﻪ ﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪،‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﺭ ﺟﻠﺴــﻪ ﻋﻠﻨﻰ ﻧﻮﺑﺖ ﻋﺼﺮ ﻳﻜﺸــﻨﺒﻪ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﻭ ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﺍﻟﺤﺎﻗﻰ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﻪ ﻛﻞ ﻻﻳﺤﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﺎ ‪ 139‬ﺭﺃﻯ‬ ‫ﻣﻮﺍﻓﻖ‪ 22،‬ﺭﺃﻯ ﻣﺨﺎﻟــﻒ ﻭ ‪ 2‬ﺭﺃﻯ ﻣﻤﺘﻨﻊ ﺍﺯ ﻣﺠﻤﻮﻉ ‪195‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﺎ ﺍﻟﺤﺎﻕ ﻣﺎﺩﻩﺍﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴــﺘﮕﻰ ﺯﻧﺎﻥ‬ ‫ﺷــﺎﻏﻞ ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﻣﺼﻮﺑﻪ‪ ،‬ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎ ﻭ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻭ ﻋﻤﻮﻣــﻰ ﻏﻴﺮﺩﻭﻟﺘﻰ‬ ‫ﺗﺎﺑﻊ ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎﻯ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴــﺘﮕﻰ ﺍﻋﻢ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭﻯ ﻳﺎ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻣﻮﻇﻒ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺑﺎ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴﺘﮕﻰ ﺑﺎﻧﻮﺍﻥ‬ ‫ﺷــﺎﻏﻞ ﻛﻪ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺣﺪﺍﻗﻞ ‪ 20‬ﺳﺎﻝ ﺳﺎﺑﻘﻪ ﺧﺪﻣﺖ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﺑــﺪﻭﻥ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖ ﺳــﻨﻰ ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑــﻪ ﻣﻮﺟﺐ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺼﻮﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﺣﻘﻮﻕ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭﻛﺮﺩ ﻭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺣﻖ ﺑﻴﻤﻪ ﺁﻧﺎﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﻮﭘﺎ ﺩﺭ ﻣﺮﻛﺰ‬ ‫ﻣﻠﻰ ﻓﻀﺎﻯ‬ ‫ﻣﺠﺎﺯﻯ ﺑﺮﺭﺳﻰ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺩﺑﻴﺮ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻋﺎﻟﻰ ﻓﻀﺎﻯ ﻣﺠﺎﺯﻯ ﺍﺯ ﺑﺮﺭﺳــﻰ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻧﻮﭘــﺎﻯ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺘــﻰ ﻭ‬ ‫ﺁﻧﻼﻳﻦ ﺩﺭ ﻣﺮﻛﺰ ﻣﻠــﻰ ﻓﻀﺎﻯ ﻣﺠﺎﺯﻯ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ‬ ‫ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻧﻴﺎﺯ ﺑــﻪ ﻗﺎﻧﻮﻧﮕﺬﺍﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎ‪ ،‬ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻣﻮﺛﺮ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﻣﻬــﺮ‪ ،‬ﺍﺑﻮﺍﻟﺤﺴــﻦ ﻓﻴﺮﻭﺯﺁﺑﺎﺩﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻧﻘﺶ ﭘﺮﺭﻧﮓ ﻓﻀﺎﻯ ﻣﺠﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺯﻧﺪﮔﻰ‬ ‫ﺍﻣﺮﻭﺯ‪ ،‬ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ ﺑﺎﻋﺚ ﺗﺴــﻬﻴﻞ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﻣﺮﺩﻡ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎ ﻭ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﻓﻀﺎﻯ ﻣﺠﺎﺯﻯ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﻓﺮﺻﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺑﺤــﺚ ﺗﺎﺯﻩﺍﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎ ﻭ ﺻﻨﻮﻑ ﻓﻀﺎﻯ ﻣﺠﺎﺯﻯ ﺭﻗﻢ ﺯﺩﻩﺍﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﮔﺎﻫﻰ ﺷــﺎﻫﺪ ﺗﻘﺎﺑﻞ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺳــﻨﺘﻰ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪ ،‬ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﺩﺭ ﻣﺮﻛﺰ ﻣﻠﻰ ﻓﻀﺎﻯ ﻣﺠــﺎﺯﻯ ﺩﺭﺣﺎﻝ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻭ ﺑﺤﺚ ﻭ ﺗﺒﺎﺩﻝﻧﻈﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺑﻴﺮ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻋﺎﻟــﻰ ﻓﻀﺎﻯ ﻣﺠﺎﺯﻯ ﺑﺮﺭﺳــﻰ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻧﻮﭘــﺎﻯ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺘــﻰ ﻭ‬ ‫ﺁﻧﻼﻳــﻦ ﺩﺭ ﻣﺮﻛــﺰ ﻣﻠــﻰ ﻓﻀــﺎﻯ ﻣﺠــﺎﺯﻯ ﺭﺍ ﺑﺎ‬ ‫ﻫﺪﻑ ﺗﺴــﻬﻴﻠﮕﺮﻯ ﺩﺭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺍﺳــﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓﻀــﺎﻯ ﻣﺠﺎﺯﻯ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﻗﺎﻧﻮﻥﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻣﻮﺛﺮ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻓﻴﺮﻭﺯﺁﺑﺎﺩﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﺷﺎﻫﺪ ﻫﺴﺘﻴﻢ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺣﻮﺯﻩ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ‬ ‫ﻭ ﻣﺸــﺎﺑﻪ ﺁﻥ‪ ،‬ﺻﻨﻮﻓﻰ ﺩﺭ ﻓﻀﺎﻯ ﻣﺠﺎﺯﻯ ﺷــﻜﻞ‬ ‫ﻣﻰﮔﻴــﺮﺩ ﻛﻪ ﺑﺮﺧــﻰ ﺗﺼﻮﺭ ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ ﺗﻬﺪﻳﺪﻯ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﺳــﻨﺘﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺮﺍﻳــﻦ‬ ‫ﺍﺳــﺎﺱ ﺩﺭﺣــﺎﻝ ﻛﺎﺭ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﻰ ﺩﺭ ﻣﺮﻛﺰ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﻓﻀﺎﻯ ﻣﺠﺎﺯﻯ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﺗــﺎ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻧﻮﭘﺎ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪،‬‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﻗﺎﻧﻮﻧﮕﺬﺍﺭﻯ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺍﮔﺮ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻣﺮﻛﺰ ﻣﻠﻰ ﻓﻀﺎﻯ ﻣﺠﺎﺯﻯ ﻭﺍﺭﺩ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻣﺮﻛــﺰ ﻣﻠﻰ ﻓﻀﺎﻯ ﻣﺠــﺎﺯﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺍﺯ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺍﺳــﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎﻯ ﺣﻮﺯﻩ ﺷﺒﻜﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺍﺿﺎﻓــﻪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻗﺼﺪ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺑﺎ‬ ‫ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻳﻚ ﺷﺘﺎﺏﺩﻫﻨﺪﻩ ﺩﺭ ﻧﺰﺩﻳﻜﻰ ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ‪،‬‬ ‫ﺍﺯ ﺍﺳﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺩﺑﻴﺮ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻋﺎﻟﻰ ﻓﻀﺎﻯ ﻣﺠﺎﺯﻯ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫــﺎﻯ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ ﻭ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻃﺮﺡ‬ ‫ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻳﻚ ﺷــﺘﺎﺏﺩﻫﻨﺪﻩ ﻭ ﺷﻬﺮ ﺷﺒﻜﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋــﻰ ﺩﺭ ﺣــﺪ ﻃﺮﺡ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺗﻰ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﻮﺭﺗﻰ ﻛﻪ ﻓﺎﺯ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﺁﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﻮﺩ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺳﺘﻮﺭﻛﺎﺭ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻭ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﻋﺎﻟﻰ ﻓﻀﺎﻯ‬ ‫ﻣﺠﺎﺯﻯ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﺩﻫﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺩﺍﺩﻥ ﺑﻪ ﺟﻨﺠﺎﻝ ﺑﻴﻦ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﺳﻨﺘﻰ ﻭ ﻣﺪﺭﻥ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﺭﻭﻧﻖ ﺍﺳﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎ ﺑﺎ ﻣﺮﻛﺰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺧﻼﻕ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻭ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ‬ ‫‪industry@smtnews.ir‬‬ ‫ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ‬ ‫ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻧﻬﺎﺩ‬ ‫ﻣﺘﺼﺪﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﺧﻼﻕ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮﻯ ﻭ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﺖﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺧﻼﻕ ﻭ‬ ‫ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﻮﻳﻦ ﺳﺎﻝﻫﺎ‬ ‫ﻗﺒﻞ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ‬ ‫ﺑﺎ ﻛﻠﻴﺎﺕ ﺁﻥ‬ ‫ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﺑﺤــﺚ ﺩﺍﻍ ﺍﻳــﻦ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﺳــﺮﺩ ﺯﻣﺴــﺘﺎﻧﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺧﺘﻼﻑ ﺑﻴﻦ ﺩﻭ ﻧﻮﻉ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺣﻮﺯﻩ ﻛﺎﺭﻯ‬ ‫ﻳﻜــﻰ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﻛﺴــﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻰ ﻭ ﺩﻳﮕﺮﻯ‬ ‫ﺳﻨﺘﻰ ﺣﻜﺎﻳﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺳﺌﻮﺍﻝ ﺍﻳﻨﺠﺎﺳﺖ؛ ﺑﺎﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺭﺍﺯ ﻣﺎﻧﺪﮔﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﻋﺼﺮ ﻣﺪﺭﻥ ﺑﻬﺮﻩﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﺭﻭﺯ ﺩﻧﻴﺎﺳــﺖ ﭼﺮﺍ ﺳﻨﺘﻰﻫﺎ ﺑﻪ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﺁﻥ ﺑﺮﺧﺎﺳــﺘﻨﺪ؟ ﺑﻪ ﺗﺎﺯﮔﻰ ﺳــﻨﺘﻰﻫﺎ ﺑﻪ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﻣﺠﻮﺯﻫﺎ‪ ،‬ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻧﺸﺪﻥ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﻭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ ﺑﺎ ﭘﻼﻙﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﺍﺯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻪﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﻣﻮﺳﺴــﺎﺕ ﺍﺗﻮﻣﺒﻴــﻞ ﻛﺮﺍﻳﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯﻫﺎ‬ ‫ﻋﻠﻴــﻪ ﺩﻭ ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﺳــﺘﺎﺭﺕﺁﭘﻰ ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻣﺴــﺎﻓﺮﺑﺮﻯ ﻣﻮﺿﻊﮔﻴﺮﻯﻫﺎﻯ ﺷــﺪﻳﺪﻯ‬ ‫ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﺧﻼﻑ‬ ‫ﻣﺨﺎﻟﻔﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﺪﻭﻥ ﺍﻳﺮﺍﺩ ﻣﻰﺩﺍﻧﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻗﺎﺳﻢ ﻗﺮﺑﺎﻧﻰﺧﻮﺍﻩ ﺭﻳﻴﺲ ﻣﻮﺳﺴﺎﺕ ﺗﻮﺭﻳﺴﺘﻰ ﻭ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻛﺮﺍﻳﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﺴــﻨﺎ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺗﻮﻣﺒﻴﻞﻫﺎﻳﻰ ﻏﻴﺮﺍﺯ ﭘﻼﻙ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻔﻰ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﻭ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﻣﺠﻮﺯ ﭼﻨﺪﻯﭘﻴﺶ ﺗﻌــﺪﺍﺩﻯ ﺍﺯ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ‬ ‫ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﻓﻌﺎﻝ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻣﺠﻮﺯﻯ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﻃﻼﻉ‬ ‫ﻣــﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻓــﺮﻭﺵ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺁژﺍﻧﺲﻫﺎ ﻭ ﻣﻮﺳﺴــﺎﺕ‬ ‫ﺍﺗﻮﻣﺒﻴــﻞ ﻛﺮﺍﻳﻪ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﺗﺎ ﺑﻪ ﻭﺳــﻴﻠﻪ ﺁﻥ‪،‬‬ ‫ﺍﺭﺍﺋــﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺑﻪ ﻣﺸــﺘﺮﻯ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﭘﻴــﺪﺍ ﻛﻨﺪ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﻣﺪﺗﻰ ﺑﻌﺪ ﺩﻳﺪﻳﻢ ﻛﻪ ﺧﻮﺩﺷــﺎﻥ ﻭﺍﺭﺩ ﻳﻚ ﻛﺴﺐ‬ ‫ﻭ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﻫﻤﻴــﻦ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺷــﺪﻧﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻮﺑﺎﻳﻞ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺭﺍﻩ ﺍﻧﺪﺍﺧﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺭﻗﺎﺑﺖ؛ ﺁﺭﻯ ﻳﺎ ﺧﻴﺮ؟‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺍﻇﻬــﺎﺭﺍﺕ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ‬ ‫ﺍﻋﺘﺮﺍﺽﻫﺎﻳــﻰ ﻛــﻪ ﺍﺯ ﺟﺎﻧــﺐ ﺭﻳﻴــﺲ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺑﺎﻻ ﺑﻮﺩﻥ ﺿﺮﻳﺐ ﻧﺎﺍﻣﻨﻰ‪ ،‬ﺣﺬﻑ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﻭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﺸــﺪﻥ ﭘﺎﻳﺶ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺭﺍﻧﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺪﻣﺎﺕ‬ ‫ﻣﺠﺎﺯﻯ ﺟﺴــﺖﻭﺟﻮ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﻣﺸﺎﻫﺪﺍﺕ‬ ‫ﻣﻴﺪﺍﻧــﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺭﺍﻧﻨﺪﻩ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺑﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺳﻔﺖ ﻭ ﺳﺨﺘﻰ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺑــﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﻋﻘﺪ ﻗــﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺑﺎ‬ ‫ﺭﺍﻧﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺪﺍﺭﻛﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﻧﺪﺍﺷﺘﻦ ﺳﻮءﭘﻴﺸﻴﻨﻪ‬ ‫ﻭ ﻣﻌﺘﺎﺩ ﻧﺒــﻮﺩﻥ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﺯ ﺟﺎﻧﺐ ﻛﺎﺭﺑﺮ ﻧﻴﺰ‪،‬‬ ‫ﻛﺎﺭﺑــﺮ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺍﺳــﻢ‪ ،‬ﻋﻜﺲ‪ ،‬ﺷــﻤﺎﺭﻩ ﺗﻤﺎﺱ‪،‬‬ ‫ﺷــﻤﺎﺭﻩ‪ ،‬ﻧﻮﻉ ﻭ ﺭﻧﮓ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻛﺎﺭﺑﺮ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﺴﻴﺮ ﺣﺮﻛﺖ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﺻﻮﺭﺕ ﺁﻧﻼﻳﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﺷــﺨﺺ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺑﻔﺮﺳﺘﺪ ﺗﺎ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺤﻞ ﻭﻯ ﺑﺎﺧﺒﺮ ﺑﺎﺷــﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺧﻮﺩ ﺑﺎﻋﺚ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰﻫﺎ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺑﻮﺩﻥ‬ ‫ﺿﺮﻳﺐ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﺳﺮﻭﻳﺲﻫﺎﻯ ﻣﺠﺎﺯﻯ ﺑﺮﻃﺮﻑ‬ ‫ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺑﺤﺚﻫﺎ ﺗﺎ ﺁﻧﺠﺎ ﺑــﺎﻻ ﮔﺮﻓﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ‪24‬‬ ‫ﺩﻯ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻯ ﻭﻳﮋﻩ ﺧﺒﺮﻯ ﺷــﺒﻜﻪ ‪ 2‬ﺳــﻴﻤﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻤﻴﻦ ﺑﺤﺚ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻣﻴﻼﺩ ﻣﻨﺸﻰﭘﻮﺭ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺗﺎﻛﺴﻰ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‪،‬‬ ‫ﻣﺴــﻌﻮﺩ ﻃﺒﻴﺒﻰ ﻣﺪﻳﺮ ﻋﺎﻣﻞ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺗﺎﻛﺴﻴﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﻓﺮﺍﻧﻚ ﺭﺯﺍﻗﻰ ﺍﺳــﻜﻮﻳﻰ ﻗﺎﺋﻢ ﻣﻘﺎﻡ ﻣﺮﻛﺰ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜﻰ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‪ .‬ﺑﺤﺜﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺎ ﺭﻭﺷــﻦ ﻧﺸــﺪ ﻛﻪ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳــﺖ ﺍﻳﺮﺍﺩ ﺍﺻﻠﻰ‬ ‫ﻣﺎﺟﺮﺍ ﻛﺠﺎﺳــﺖ‪ .‬ﺣﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﺳﻮﺍﻝ ﻣﻄﺮﺡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻳﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺍﺯ ﻛﺠﺎ ﺁﻣﺪﻩ؟‬ ‫‪ ‬ﻛﺴـﺐﻛﺎﺭﻫﺎﻳﻰ ﻛـﻪ ﺩﺭ ﻣﺤﻴـﻂ ﻧﺖ‬ ‫ﺩﺭﺧﺸﻴﺪﻧﺪ‬ ‫ﻫﻮﻣﻦ ﺩﻣﻴﺮﭼﻰ ﻣﻮﺳــﺲ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻫﻤﻴﻦ ﻛﺴﺐ‬ ‫ﻭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺘــﻰ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻋﻠﺖﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛــﻪ ﺍﻳــﻦ ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ﺭﺍ ﺷــﺮﻭﻉ ﻛﺮﺩﻳﻢ‪ ،‬ﺍﻳــﻦ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﻛــﻪ ﻣﻰﺧﻮﺍﺳــﺘﻴﻢ ﺩﺭ ﺩﻫﻪ ﭼﻬــﺎﺭﻡ ﺯﻧﺪﮔﻰﻣﺎﻥ‬ ‫ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻣﺜﺒﺘﻰ ﺭﻭﻯ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﻣﺮﺩﻡ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻴﻢ‪،‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﻰﺧﻮﺍﺳــﺘﻴﻢ ﻛﺎﺭﻯ ﺑﺎﺷــﺪ ﻛﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ‬ ‫ﺁﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌــﻪ ﻧﻴــﺰ ﺑﺒﻴﻨﻴﻢ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻛﺎﺭ ﺑﺎ ﺩﻭ‬ ‫ﺳــﺮﻯ ﺍﺯ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻃﺮﻑ ﻫﺴــﺘﻴﻢ؛ ﺁﻧﻬﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺭﺍﻧﻨﺪﻩ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺁﻧﻬﺎﻳــﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺎ ﺳــﻄﺢ ﻭﺳــﻴﻌﻰ ﺍﺯ ﻣﺮﺩﻡ ﺩﺭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳﺮﻭﻳﺴــﻰ ﻛﻪ ﻣﺎ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﺷﺎﻥ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﺩﻫﻴﻢ ﺑﻬﺮﻩ ﻣﻰﺑﺮﻧﺪ‪ ،‬ﭼﻮﻥ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﺣﻤﻞ‬ ‫ﻭ ﻧﻘﻞ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪﺍﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻫﺮ ﺭﻭﺯ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﺁﻥ ﺩﺭﮔﻴﺮ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺑــﺮﺍﻯ ﻣﻦ ﺧﻴﻠﻰ ﺟﺬﺍﺏ‬ ‫ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺳــﻮ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺳﻔﺮﻫﺎﻯ ﻣﺴﺎﻓﺮﺍﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻫﻴــﻢ ﻭ ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﺩﻳﮕــﺮ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺍﻣﻨﻴﺖ‬ ‫ﺳــﻔﺮ ﺭﺍ ﺑﺎﻻ ﺑﺒﺮﻳﻢ‪ ،‬ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎ ﺭﺍ ﻛﻢ ﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﺳﻄﺢ‬ ‫ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﺑﺮﺧــﻰ ﺍﺯ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻫﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﻤﺖ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻳﻦ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨــﺪ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺳــﺮﻭﻳﺲ ﺩﺭﺁﻣﺪ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ ﺳــﻨﺘﻰ ﻣﻮﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪ .‬ﺭﺍﻧﻨﺪﻩﺍﻯ ﻛﻪ ﺯﻣــﺎﻥ ﻛﺎﻣﻞ ﺑﺎ ﻣﺎ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻣﻰﻛﻨــﺪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﭘﺎﻳــﺎﻥ ﻣﺎﻩ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ‬ ‫‪ 4‬ﺗﺎ ‪ 5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫ﺻﻮﺭﺗﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻳﻦﻃﻮﺭ ﻧﻴﺴــﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺩﺭ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻣﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺍﻧﻨﺪﻩﻫﺎ ﺳــﺎﻋﺖ‬ ‫ﻛﺎﺭﻯ ﻭﺟــﻮﺩ ﻧــﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨــﺪ ﻫﺮﺟﺎﻳــﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﺎﺭ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺳﺎﻋﺖ ﻛﺎﺭﻯ ﺍﻧﻌﻄﺎﻑﭘﺬﻳﺮﻯ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳﺪﻩ ﺍﺯ ﻳﻚ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺧﺎﺭﺝ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻣﺎ ﻣﻰﺧﻮﺍﺳــﺘﻴﻢ ﺩﺭ ﻧﺴﺨﻪ ﺑﻮﻣﻰ‬ ‫ﺁﻥ ﺩﻭ ﺑﺨــﺶ ﺍﺯ ﺟﺎﻣﻌــﻪ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺩﻫﻴﻢ ﻭ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴــﻢ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺘﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﺎﺯﺍﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌــﻪ ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺑﻬــﺮﻩ ﺭﺍ ﺑﺒﺮﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﻴﺮ ﺗﻤﺮﻛﺰ ﺧﻮﺩﻣﺎﻥ ﺭﺍ ﺭﻭﻯ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻭ‬ ‫ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ ﮔﺬﺍﺷﺘﻴﻢ‪ ،‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺭﺍﻧﻨﺪﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺎ ﻛﻪ ﻧﺎﻡ »ﺳــﻔﻴﺮ« ﺭﺍ ﺑﺮ ﺭﻭﻯﺷــﺎﻥ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪﺍﻳﻢ‪،‬‬ ‫ﺁﻣﻮﺯﺵﻫﺎﻯ ﻣﺸــﺨﺼﻰ ﻣﻰﺑﻴﻨﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻫﺮ‬ ‫ﺳﻔﺮ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺳﻴﺴﺘﻤﻰ ﻛﻪ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ‪،‬‬ ‫ﻣﺴــﺎﻓﺮﺍﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﻪ ﺳﻔﻴﺮﺍﻥ ﻣﺎ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ ﺩﻫﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺭﺿﺎﻳﺖ ﺧﻮﺩﺷــﺎﻥ ﺍﺯ ﻧﺤﻮﻩ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﺸﺨﺺ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻭ ﻛﻤﻚ ﺷــﺎﻳﺎﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﺑــﻪ ﺑﻬﺒﻮﺩ‬ ‫ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﺭﺍ ﺑﺮ ﺁﻥ ﺩﺍﺷﺖ ﺗﺎ ﺑﺎﮔﺬﺍﺷﺘﻦ‬ ‫ﺷــﺮﻃﻰ ﺭﺍﻩ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺁﻧﺎﻥ ﺑﺎﺯ ﻛﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺎﺱ ﺩﺭﭘــﻰ ﺍﺑﻬﺎﻣــﺎﺕ ﻭ ﺍﻋﺘﺮﺍﺽﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺳــﺮﻭﻳﺲﻫﺎﻯ ﺣﻤــﻞ ﻭ ﻧﻘﻞ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻓﻀﺎﻯ ﺣﻤﻞ ﻭ ﻧﻘﻞ ﺷــﻬﺮﻯ‪ ،‬ﺳﺮﭘﺮﺳﺖ ﺩﻓﺘﺮ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴــﻚ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌــﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ﺳــﺮﻭﻳﺲﺩﻫﻨﺪﮔﺎﻥ ﺣﻤﻞ ﻭ ﻧﻘﻞ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﻓﻀﺎﻯ‬ ‫ﻣﺠــﺎﺯﻯ ﻣﺸــﻐﻮﻝ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺩﺍﺷــﺘﻦ‬ ‫ﻧﻤــﺎﺩ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜــﻰ ﻣﺎﻧﻌﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﺷﺎﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺍﻳــﻦ ﻗﺎﺋﻠﻪ ﻫﻤﭽﻨــﺎﻥ ﺑﻴﻦ ﺩﻭﻃــﺮﻑ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺷــﺎﻳﺪ ﺑﺘﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ ﻣﺸــﻜﻞ ﺩﺭ ﻧﺒﻮﺩ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ‬ ‫ﻣﺘﻨﺎﺳــﺐ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻓﻌﻠﻰ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﺳــﺘﻘﺒﺎﻝ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﺴﺐ ﻭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻧﻮﻳﻦ‪ ،‬ﻫﻤﮕﺎﻡ ﺑﺎ ﺳﺒﻚ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﻭ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﻣﺮﺩﻡ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺧﻼﻕ ﺯﻳﺮ ﻧﻈﺮ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻞ ﻣﻌﻀﻼﺗﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺩﺳــﺖ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺩﻭ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻧﻬﺎﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺼﺪﻳﮕﺮﻯ ﻛﺴﺐ ﻭ‬ ‫ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻧﻮﻳﻦ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺧﻼﻗﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺗﺸــﻜﻴﻞ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻨﺎﺑﺮ ﺗﺼﻤﻴــﻢ ﻫﻴﺎﺕ ﻭﺯﻳــﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻭﺯﻳــﺮ ﺍﺭﺷــﺎﺩ ﻭﻇﻴﻔﻪ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﻣﺮﻛﺰ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺧﻼﻕ ﺭﺍ ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻏﻼﻣﺮﺿﺎ ﺧﻠﻴﻞ ﺍﺭﺟﻤﻨﺪﻯ‪ ،‬ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﺗﺸــﻜﻴﻞ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﺧــﻼﻕ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺁﺧﺮﻳــﻦ ﻭﺿﻌﻴﺖ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻣﺮﻛــﺰ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﻧﻬــﺎﺩ‬ ‫ﻣﺘﺼــﺪﻯ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﺧــﻼﻕ ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﻭ ﺳﻴﺎﺳــﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﺧــﻼﻕ ﻭ‬ ‫ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻧﻮﻳﻦ ﺳــﺎﻝﻫﺎ ﻗﺒﻞ ﻃﺮﺡ ﺷﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ ﺑﺎ ﻛﻠﻴﺎﺕ ﺁﻥ ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ ﻛﺮﺩ ﺍﻣﺎ ﺷﻜﻞ‬ ‫ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﺍﻳﻦ ﻧﻬــﺎﺩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻋﺎﻟﻰ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ ﻳﺎ ﻧﻪ ﺭﺍ ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻫﻴﺎﺕ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﮔﺬﺍﺷــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺷﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﻬﺎﺩ ﺑﺎﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺮﻛﺰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺧﻼﻕ ﺗﺸﻜﻴﻞ‬ ‫ﻭ ﺷﺮﻭﻉ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺮﻛــﺰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺧﻼﻕ ﺩﺭ ﺣﺎﻟــﻰ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻜﻰ‬ ‫ﻧﻬــﺎﺩ ﺑﻴﻦﻭﺯﺍﺭﺗﻰ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺗﺎ‬ ‫ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺍﻋﻼﻡ ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﻛﺰ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﻫﻔﺖ ﻭﺯﻳﺮ ﻭ ﺑﺎ ﺭﻳﺎﺳــﺖ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ ﺗﺸــﻜﻴﻞ‬ ‫ﺷﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺗﻰ ﻛﻪ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺗﻐﻴﻴﺮ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺍﺭﺷﺎﺩ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺍﻓﺘﺎﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﻃﺮﺡ ﻣﺠﺪﺩ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻣﺮﻛﺰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺧﻼﻕ‪ ،‬ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰ ﺑﺎ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻭﻝ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ ﺗﻌﺮﻳﻒ‬ ‫ﻭ ﻗﺮﺍﺭ ﺷــﺪ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﻛﺰ ﺑﺎ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺷﺎﻣﻞ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ‪ ،‬ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ‪ ،‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﻭ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ‪،‬‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﺪﻳﺮﺕ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣﻴﺮﺍﺙ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‪ ،‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﻭ ﺑﺎ ﻣﺤﻮﺭﻳﺖ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭ ﺍﺭﺷــﺎﺩ ﺍﺳــﻼﻣﻰ‬ ‫ﺁﻏﺎﺯ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ‪ 5‬ﺟﻠﺴــﻪ ﺑﻌــﺪ ﺍﺯ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺍﻋﻀﺎ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ‬ ‫ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻫﻨﻮﺯ ﺧﺮﻭﺟﻰ ﺧﺎﺻﻰ ﺩﻳﺪﻩ ﻧﺸــﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﺭﻭﻧﺪ ﺟﻠﺴــﺎﺕ ﺳﺮﻋﺖ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ ﺗﺎ‬ ‫ﺧﺮﻭﺟﻰ ﺁﻥ ﻧﻴﺰ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻯ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻳﻜــﻰ ﺩﻳﮕــﺮ ﺍﺯ ﭼﺎﻟﺶﻫــﺎ ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺭﺟﻤﻨــﺪﻯ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﻭﺿﻌﻴــﺖ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗــﻰ‬ ‫ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻧﺮﻡﺍﻓــﺰﺍﺭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺟﻠﺴــﺎﺗﻰ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻴﻢ‬ ‫ﻭ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ‪ ،‬ﺗﻤﺎﻣــﻰ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺧﻼﻕ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻛﺴﺐ‬ ‫ﻭ ﻛﺎﺭﻫــﺎﻯ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﺍﺯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﻣﻌﺎﻑ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩﻯ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻧﺮﻡﺍﻓﺰﺍﺭﻫﺎﻯ ﺣﻤﻞ‬ ‫ﻭ ﻧﻘﻞ ﺷــﻬﺮﻯ‪ ،‬ﻳﻌﻨﻰ ﺍﺳﻨﭗ ﻭ ﺗﭙﺴﻰ ﻛﻪ ﻋﻤﻼ ﺑﻪ‬ ‫ﺷــﻜﻞ ﺧﺎﻟﺺ ﻭﺍﺭﺩ ﻓﻀﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺷــﺪﻧﺪ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺑﺮ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﻓﻘﻂ‬ ‫ﻓــﺮﺩﻯ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﻣﺎﻟﻜﻴﺖ ﻣﻌﻨﻮﻯ ﻭ ﺍﻳﺪﻩ ﺍﻭﻟﻴﻪ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﻛﺴــﺐ ﺩﺭﺁﻣــﺪ ﻣﻰﻛﻨــﺪ ﺍﺯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﻣﻌﺎﻑ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﻇﻬﺎﺭﺍﺕ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺎﻣﺎﻥﺩﻫﻰ‬ ‫ﻓﻀﺎﻯ ﻣﺠﺎﺯﻯ ﻫﻨــﻮﺯ ﭼﻨﺪﮔﺎﻣﻰ ﺍﺯ ﺁﻧﭽﻪ ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺭﺧﺪﺍﺩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻋﻘﺐ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﻭ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻧﻬــﺎﺩﻯ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻣﺮﻛﺰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺧﻼﻕ‪ ،‬ﻫﺮﭼﻨﺪ ﻧﻮﭘﺎ ﺑﺎ‬ ‫ﺳﺮﻋﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ ﺗﻄﺎﺑﻖ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺟﺎﺭﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺧﻼﻕ ﻭ ﺭﻓــﻊ ﺗﻨﺎﻗﺾﻫﺎ ﻭ ﺗﺪﺍﺧﻞ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻣﻴﺎﻥ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎ ﻭ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﺴﻬﻴﻞ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻛﺴﺐ ﻭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻧﻮﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻧﭽــﻪ ﺗــﺎ ﺑﻪ ﺣــﺎﻝ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺑﻪ ﺁﻥ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻪ ﺷــﺪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺭﺳــﻴﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺎﺯﻫــﻢ ﺗﺎﺭﻳــﺦ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩﻯ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺗﻜﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﺯﻫــﻢ ﺗﻘﺎﺑﻞ ﺳــﻨﺘﻰﻫﺎ ﺑﺎ ﻣﺪﺭﻧﻴﺘﻪﻫــﺎ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺑﺎﺯﻫﻢ ﻫﻤﻴﻦ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﻣﺪﺭﻧﻴﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺳﺮﻋﺖ ﭼﺸﻤﮕﻴﺮ ﺟﻬﺎﻥ ﻭ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﻋﺮﺻــﻪ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﻣﺪﺭﻥ‪ ،‬ﭘﻴﺮﻭﺯ ﺑــﻮﺩﻩ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺁﻧﭽﻪ‬ ‫ﻣﻬﻢ ﺍﺳــﺖ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻭ ﻫﻤﺮﺍﻫﻰ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﻛﺴﺐ ﻭ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﻤﻚ ﺑﻪ ﺭﻓﻊ ﻧﻮﺍﻗﺺ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﻫﺮﻛﺪﺍﻡ‬ ‫ﺍﺯ ﺭﻭﺵﻫﺎﺳﺖ‪ .‬ﮔﺮﭼﻪ ﺍﺯ ﺯﺑﺎﻥ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﻣﻮﺍﻓﻖ ﻭ‬ ‫ﻣﺨﺎﻟﻒ ﺑﺎﺭﻫﺎ ﺷــﻨﻴﺪﻩﺍﻳﻢ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻫﻤﺪﻳﮕﺮ ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻋﻤﻞ ﺩﻳﺪ ﻛﻪ ﭼﻨﻴﻦ ﺍﺳﺖ!‬ ‫‪7‬‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪15‬‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻭ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻣﻮﻇﻒ ﺷﺪﻧﺪ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ‬ ‫ﻧﻈﺎﻡ ﻣﻠﻰ ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ‪ ،‬ﺍﺟﺘﻨﺎﺏ ﺍﺯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﭘﮋﻭﻫﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻜﺮﺍﺭﻯ ﻭ ﺍﻧﺘﺸــﺎﺭ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﻔﺎﻓﻴﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﭘﮋﻭﻫﺸــﻰ ﻭ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﻭ‬ ‫ﺑﻪﻛﺎﺭﮔﻴﺮﻯ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﻯﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺳﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ ﺣﺎﺻﻞ‬ ‫ﺍﺯ ﭘﮋﻭﻫﺶ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‪ ،‬ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻃﺮﺡﻫﺎ‪ ،‬ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﮋﻭﻫﺸــﻰ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﭘﺎﻳﺎﻥﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﻭ ﺭﺳــﺎﻟﻪﻫﺎﻯ‬ ‫‪ ‬ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﻣﻬﺎﺭﺕ ﻭ ﺗﺤﺼﻴﻞ‬ ‫ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﺭﻳﺸــﻪﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﻢﻣﻬﺎﺭﺗﻰ ﺭﺍ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻈــﺎﻡ ﺁﻣﻮﺯﺵﻭﭘﺮﻭﺭﺵ‪ ،‬ﻧﻈــﺎﻡ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻋﺎﻟﻰ ﻭ‬ ‫ﻛﻤﺒﻮﺩ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺑﻴﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺟﺴــﺖﻭﺟﻮ‬ ‫ﻛﺮﺩ؛ ﺑﺨﺶ ﻋﻤﺪﻩﺍﻯ ﺍﺯ ﻧﻈﺎﻡ ﺁﻣﻮﺯﺷــﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻬﺪ ﻛﻮﺩﻙ ﺗﺎ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻬﺎﺭﺕﺁﻣﻮﺯﻯ ﺗﻨﻈﻴﻢ‬ ‫ﻧﺸــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻋﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ‬ ‫ﺍﻣﺮﻭﺯﻩ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺑــﺮ ﺁﻥ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻭﺯﻳﺮ ﻛﺎﺭ ﺑﺎﺭﻫﺎ ﺩﺭ ﺑﻴﺎﻥ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﻧﺪﺍﺷﺘﻦ ﻣﻬﺎﺭﺕ ﻛﺎﻓﻰ ﺩﺭ ﺑﻴﻦ ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻭ ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺭﺍ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺁﻣﻮﺯﺵﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﻭ ﮔﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻋﺎﻟﻰ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺭﺑﻴﻌﻰ‪ ،‬ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺁﻣﻮﺯﺵﻫﺎﻯ ﺩﻭﮔﺎﻧﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺷﻮﺭﺍﻯ ﻋﺎﻟﻰ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺁﻥ ﺩﺍﻧﺸﺠﻮﻳﺎﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﻨــﺎﺭ ﺗﺤﺼﻴﻞ‪ ،‬ﻣﻬــﺎﺭﺕ ﺑﻴﺎﻣﻮﺯﻧــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒــﺎﻁ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻬﺎﺭﺕﻫﺎﻯ ﺗﻜﻨﻴﺴــﻴﻨﻰ‪،‬‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻓﻨــﻰ ﻭ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﻧﺸﺴــﺖﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺑــﺎ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻋﻠــﻮﻡ‪ ،‬ﺗﺤﻘﻴﻘــﺎﺕ ﻭ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺑﺮﮔــﺰﺍﺭ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺗﺎ ﺑﺘــﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺗﺤﺼﻴﻞ‪ ،‬ﺩﺍﻧﺸــﺠﻮﻳﺎﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻬﺎﺭﺕﺁﻣــﻮﺯﻯ ﺗﺮﻏﻴﺐ ﺷــﻮﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﻳــﻦ ﻃﺮﺡ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺍﺟﺮﺍ ﺩﺭﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﺎ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩﻫﺎ‪ ،‬ﺁﻣﻮﺯﺵﻫﺎﻯ ﻓﻨﻰﻭﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻭ‬ ‫ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺎﺱ‪» ،‬ﻣﻬﺎﺭﺕ« ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ‬ ‫ﺩﺍﻧﺶﺁﻣﻮﺧﺘﮕﺎﻥ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻫﻰ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪ ﻭ ﻣﻘﺮﺭ ﺷﺪ‬ ‫ﺑﺎ ﺭﺍﻳﺰﻧﻰ ﺑﺎ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩﻫﺎ ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸﻢ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﺑﺎ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻴﻤﻪ ﺳﻼﻣﺖ ﺑﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺑﻬﺪﺍﺷــﺖ ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﻠﻨــﺎ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺭﺳــﻴﺪﮔﻰ ﺑﻪ ﺑﺨــﺶ ‪ 14‬ﻻﻳﺤﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺷﺸﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﺎ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻴﻤﻪ ﺳﻼﻣﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺍﻛﺒﺮ ﺭﻧﺠﺒﺮﺯﺍﺩﻩ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺪﺁﺑﺎﺩ ﻭ ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕ ﺭﻳﻴﺴﻪ ﭘﺎﺭﻟﻤﺎﻥ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﺩﺍﺩ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﺯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺗﻌﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻓﺎﻩﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﻭ‬ ‫ﺑﺎ ﺣﻔﻆ ﺷــﺨﺼﻴﺖ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻭ ﺍﺳــﺘﻘﻼﻝ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﺍﺳﺎﺳــﻨﺎﻣﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺑــﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻫﻴﺎﺕ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﻣﻰﺭﺳــﺪ‪،‬‬ ‫ﺍﺯﺳﻮﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ‪ ،‬ﺩﺭﻣﺎﻥ ﻭ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﭘﺰﺷﻜﻰ ﺍﺩﺍﺭﻩ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﺳﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻪ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻫﻴﺎﺕ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻛﻤﻴﺘﻪﺍﻯ ﻣﻴﺎﻥ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻭ ﻣﺠﻠﺲ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻞ ﻣﺸﻜﻞ‬ ‫ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ‬ ‫ﺍﺯ ﻏﻔﻠﺖﻫﺎﻯ ﻧﻈﺎﻡ ﺁﻣﻮﺯﺷﻰ ﺩﺭ ﺗﺮﺑﻴﺖ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﺎﻥ ﻭ ﻛﺎﺭﺟﻮﻳﺎﻥ‬ ‫ﻣﻬﺎﺭﺕﺁﻣﻮﺯﻯ ﺣﻠﻘﻪ ﮔﻤﺸﺪﻩ ﻧﻈﺎﻡ ﺁﻣﻮﺯﺵ‬ ‫ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﻓﺎﺭﻍﺍﻟﺘﺤﺼﻴﻼﻥ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻫﻰ ﺍﺯ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻳﻜﻰ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺑﻪ ﺣﺴــﺎﺏ ﻣﻰﺁﻳﺪ؛ ﺁﻣﺎﺭﻫﺎ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ ﻛﻪ ﻫﺮ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﺑﺮ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻓﺎﺭﻍﺍﻟﺘﺤﺼﻴﻼﻥ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩﻫﺎ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ‬ ‫ﺁﻧﺎﻥ ﭼﺎﺭﻩﺍﻯ ﺍﻧﺪﻳﺸــﺪﻩ ﻧﺸــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﺩﺍﻧﺎﻥ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺸﻜﻼﺕ‬ ‫ﻧﻈﺎﻡ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﺿﻌﻒ ﻣﻬﺎﺭﺕﺁﻣﻮﺯﻯ ﻛﺎﻓﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸــﺠﻮﻳﺎﻥ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺩﺍﻧﺶﺁﻣﻮﺧﺘﮕﺎﻥ ﭘﺲ ﺍﺯ ﭘﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﺗﺤﺼﻴﻼﺕ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ ﻓﺎﻗﺪ ﻣﻬﺎﺭﺕ ﻛﺎﻓﻰ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﻫﻤﻴﻦ ﭼﻨﺪ ﺭﻭﺯ ﭘﻴﺶ ﻧﻴﺰ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺩﺍﻧﺸــﺠﻮﻳﺎﻥ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻫﻰ ﻭ‬ ‫ﻓﺎﺭﻍﺍﻟﺘﺤﺼﻴﻼﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺟﻤﻌﻴﺖ ﻣﺤﺼﻞ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻫﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺩﻭ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪200‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻪ‬ ‫‪4‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪ 800‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﺭﺳﻴﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﺭﻭﺯ ﺑﻪ ﺭﻭﺯ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ‬ ‫ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻭﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﻓﻘﺪﺍﻥ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﻭ ﻛﺴﺐ‬ ‫ﻣﻬﺎﺭﺕﻫــﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﭼــﻪ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪ ﻋﻠﻤــﻰ ﻭ ﻓﻨﻰ ﻭ‬ ‫ﭼــﻪ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﮔﻰ ﻭ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﻛــﻪ ﻧﻪﺗﻨﻬــﺎ ﺩﺍﻧﺶﺁﻣﻮﺧﺘﻪﻫﺎﻯ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻫﻰ ﺩﺭﻙ‬ ‫ﺻﺤﻴﺤﻰ ﺍﺯ ﺷــﻐﻞ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺑﻠﻜﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻏﻠﻂ ﺩﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻭ ﺗﻮﻗﻊ ﻧﺎﺑﺠﺎﻳﻰ ﺷــﻜﻞ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻫــﺪﺍﻑ ﻣﻬﻢ ﻧﻈﺎﻡ ﺁﻣــﻮﺯﺵ ﻋﺎﻟﻰ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﭘﺮﻭﺭﺵ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﻣﺘﺨﺼﺺ ﻭ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺭﻭﻧﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺟﻤﻌﻴﺖ‬ ‫ﻭ ﺗﻘﺎﺿــﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩﻫﺎ ﻭ ﻣﻮﺳﺴــﺎﺕ‬ ‫ﺁﻣــﻮﺯﺵ ﻋﺎﻟﻰ ﺍﺯ ﻳﻚﺳــﻮ ﻭ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ‪ ،‬ﻣﺴﺌﻠﻪ »ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ« ﺍﻫﻤﻴﺖ‬ ‫ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻛﻢﻣﻬﺎﺭﺗــﻰ ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ﺟﻮﻳــﺎﻯ ﻛﺎﺭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺩﻻﻳﻞ‬ ‫ﺍﺻﻠﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻳﺎﻥ ﺗﻤﺎﻳﻠﻰ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺍﻏﻠــﺐ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻳﺎﻥ ﻧﻤﻰﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺴــﺐ ﻣﻬﺎﺭﺕ ﻳﻚ ﺟﻮﺍﻥ ﺑﺪﻭﻥ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺭﺍ ﺑﭙﺬﻳﺮﻧﺪ‬ ‫ﭼﺮﺍﻛﻪ ﻧﻪﺗﻨﻬﺎ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺩﺳــﺘﻤﺰﺩ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﻏﺪﻏﻪﻫﺎﻯ ﺍﺻﻠﻰ ﺁﻧﺎﻥ ﺑﻪﺷــﻤﺎﺭ ﻣــﻰﺭﻭﺩ ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺎﺭ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﺁﻣﻮﺯﺵ‪ ،‬ﻳﺎﺩﮔﻴﺮﻯ‪ ،‬ﺧﻄﺎﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻰ ﻭ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﺭﻓﺘﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻭ ﻓﺮﺻﺖ ﺑﻪ ﻫﻨﮕﺎﻡ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﮔﺮﻭﻩ ﺍﺯ ﺑﻴﻜﺎﺭﺍﻥ ﺁﻧﭽﻨﺎﻥ ﺑﺮ ﺩﻭﺵ‬ ‫ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎ ﺳــﻨﮕﻴﻨﻰ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺯﻳﺮ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭ ﺷﺎﻧﻪ‬ ‫ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻴﻤﻪ ﺳﻼﻣﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ ﻣﻠﺤﻖ ﺷﺪ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻭ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ‬ ‫‪economy@smtnews.ir‬‬ ‫ﺳــﺨﻨﮕﻮﻯ ﻓﺮﺍﻛﺴــﻴﻮﻥ ﺍﻣﻴﺪ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺟﻠﺴﻪ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﺍﻛﺴــﻴﻮﻥ ﺑﺎ ﻭﺯﻳﺮ ﻛﺎﺭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺟﻠﺴﻪ ﺑﻨﺎ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﻛﻤﻴﺘﻪﺍﻯ ﻣﻴﺎﻥ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺎﺭ ﻭ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻞ ﻣﺸﻜﻞ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪،‬‬ ‫ﺑﻬﺮﺍﻡ ﭘﺎﺭﺳﺎﻳﻰ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺟﻠﺴﻪ ﻓﺮﺍﻛﺴﻴﻮﻥ ﺍﻣﻴﺪ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺑــﺎ ﻭﺯﻳﺮ ﺗﻌــﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻓﺎﻩﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻋﻀﺎﻯ‬ ‫ﻓﺮﺍﻛﺴﻴﻮﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺟﻠﺴﻪ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻭ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭﺍﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺎﺭ ﻣﻄﺮﺡ ﻛﺮﺩﻧــﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﻫﻤﻔﻜﺮﻯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﻭ ﺩﻭﻟﺖ‪،‬‬ ‫ﺷﺎﻫﺪ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻃﺮﺡ ﻳﺎ ﻻﻳﺤﻪﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻞ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ .‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﺷﻴﺮﺍﺯ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺟﻠﺴﻪ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﻘﺮﺭ ﺷﺪ ﻛﻤﻴﺘﻪﺍﻯ ﻣﻴﺎﻥ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ‪ ،‬ﺗﻌﺎﻭﻥ ﻭ ﺭﻓﺎﻩﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻭ ﻓﺮﺍﻛﺴﻴﻮﻥ ﺍﻣﻴﺪ ﺗﺸﻜﻴﻞ‬ ‫ﺷــﻮﺩ ﺗﺎ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺣﻞ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﮔﺎﻡ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪﻫﺎ‪ ،‬ﺗﻌﺎﻭﻧﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻧﻴﺎﺯ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺩﻫﻨﺪ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸﺠﻮﻳﺎﻥ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﻭ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺭﺷﺘﻪ‪ ،‬ﻳﻚ ﻣﻬﺎﺭﺕ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻳﺰ ﺗﻌﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻓﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻯ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝﺯﺍﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻫﺮ ﺟﻮﺍﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻳﻚ‬ ‫ﻣﻬــﺎﺭﺕ ﺑﺮﻭﺩ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺣﺘﻰ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻳﺎﻓﺘﻪ‪ ،‬ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻛﺴﺐ ﻣﻬﺎﺭﺕ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﺪﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﻭ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺧﻮﺩ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩﺍﻧــﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺑﻪ ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‬ ‫ﻛــﻪ ﺍﮔﺮ ﻫﺮ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺑﻪ ﺩﻧﺒــﺎﻝ ﺁﻣﻮﺧﺘﻦ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻳﻚ‬ ‫ﻣﻬﺎﺭﺕ ﺑــﺮﻭﺩ ﻣﺪﺕ ﺯﻣــﺎﻥ ﺑﻴــﻜﺎﺭﻯ ﻭﻯ ﻃﻮﻻﻧﻰ‬ ‫ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻛﺎﺭﺟﻮ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻦ‬ ‫ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﺧﺴــﺮﻭ ﺳﻠﺠﻮﻗﻰ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭ ﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺩﻳﺪﻩﺑﺎﻥ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‬ ‫‪1‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺟﻮﺍﻣــﻊ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳــﻦ ﻭ ‪99‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﺭﺟﻮ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﺟﻮﺍﻣﻊ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺟﻮﺍﻣﻌﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪﺍﻯ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﺁﻥ ‪ 1‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ‪99‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﺭﺟــﻮ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﺎﻥ‬ ‫ﻣﺸــﻐﻮﻝ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺷــﻮﻧﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﺩﺳﺘﻪ‬ ‫ﺩﻭ ﻧﻮﻉ ﻣﻬﺎﺭﺕ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﻻﺯﻡ ﺍﺳــﺖ؛ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﺭﺟﻮﻫﺎ‬ ‫ﻣﻬــﺎﺭﺕ ﻓﻨﻰ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﻟﻮﻟﻪﻛﺸــﻰ ﻭ ﺟﻮﺷــﻜﺎﺭﻯ ﻭ‬ ‫ﻏﻴﺮﻩ‪ ،‬ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻓﺎﺭﻍﺍﻟﺘﺤﺼﻴﻼﻥ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻓﺎﻗﺪ ﺍﻳــﻦ ﻣﻬﺎﺭﺕﻫﺎ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺑــﺮﺍﻯ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﺎﻥ‬ ‫ﻣﻬﺎﺭﺕﻫــﺎﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭ‪ ،‬ﺗﻔﻜــﺮ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩﻯ‪،‬‬ ‫ﺭﻳﺴــﻚﭘﺬﻳﺮﻯ‪ ،‬ﻣﻬﺎﺭﺕ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻧــﻮﺁﻭﺭﻯ ﻭ ﺧﻼﻗﻴﺖ‬ ‫ﻻﺯﻡ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﻧﻪ ﻧﻈﺎﻡ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻫﻰ‪ ،‬ﻧﻪ‬ ‫ﻧﻈﺎﻡ ﺁﻣــﻮﺯﺵ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭ ﻧﻪ ﺣﺘﻰ ﻧﻈﺎﻡ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﻬﺎﺭﺕﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺁﻣﻮﺯﺵ‬ ‫ﻧﻤﻰﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﻀﻮ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑــﻪ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺁﻣــﻮﺯﺵ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﻭ ﺗﺪﻭﻳــﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﻧﻈﺎﻡ ﺁﻣﻮﺯﺷﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺟﺎﻳﮕﺎﻫﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪،‬‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻧﻈﺎﻡ ﺁﻣﻮﺯﺷﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺟﻮ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻦ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﻧﻈﺎﻡ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻳﺎﻓﺘﻪ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺁﻣﻮﺯﺷــﻰ ﺑــﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﺗﺪﻭﻳﻦ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ ﻛﻪ ﻧﻮﻉ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﻧﻘﺶ ﺧﺎﻧــﻮﺍﺩﻩ ﺩﺭ ﺗﺮﺑﻴﺖ ﺍﻓﺮﺍﺩ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺴــﺐ ﻣﻬﺎﺭﺕ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﻳﻘﻴــﻦ‪ ،‬ﺗﺮﺑﻴﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﻟﺪ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻣﺘﻮﻟﺪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺎ ‪6‬‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﻫﺮ ﻓﺮﺩ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﺻﺪﺍﻭﺳــﻴﻤﺎ ﻗــﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﺷــﺪﻩ ﻛــﻪ ﺑﻪ ﻣﺴــﺌﻠﻪ‬ ‫ﻣﻬﺎﺭﺕﺁﻣــﻮﺯﻯ ﻫﻴــﭻ ﺗﻮﺟﻬﻰ ﻧﺪﺍﺭﻧــﺪ‪ ،‬ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﻥ‬ ‫ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﺪﺍﺭﺱ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ ﻛﻪ ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﻧﻈﺎﻡ‬ ‫ﺁﻣــﻮﺯﺵ ﻭ ﭘﺮﻭﺭﺵ ﻧﻴــﺰ ﻣﻬﺎﺭﺕ ﺁﻣﻮﺯﺷــﻰ ﻧﺎﺩﻳﺪﻩ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺩﺭ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩﻫﺎ ﻭ ﻣﻮﺳﺴﺎﺕ‬ ‫ﻋﺎﻟﻰ ﻫﻢ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻭ ﻳﺎﺩﮔﻴﺮﻯ ﻣﻬﺎﺭﺕ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ‬ ‫ﻓﻘﻂ ﺣﻔﻆ ﺩﺭﻭﺱ ﺩﺭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﺩ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻴﻢ‬ ‫ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻣﻬﺎﺭﺕ ﺍﺯ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﺁﻣﻮﺯﺷﻰ ﻓﺎﺭﻍﺍﻟﺘﺤﺼﻴﻞ‬ ‫ﺷــﻮﻧﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﻧﻈﺎﻡ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻭ ﭘﺮﻭﺭﺵ‪ ،‬ﻧﻈﺎﻡ ﺁﻣﻮﺯﺵ‬ ‫ﻋﺎﻟﻰ‪ ،‬ﻧﻈﺎﻡﻫﺎﻯ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻏﻴﺮﺭﺳﻤﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ‬ ‫ﻭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻓﻨﻰ ﻭ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﻳﻚ ﺑﺎﺯﻧﮕﺮﻯ ﺍﺳﺎﺳــﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺤﺚ ﻣﻬﺎﺭﺕﺁﻣﻮﺯﻯ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻭ ﺑﺴﺘﺮﻯ ﺭﺍ‬ ‫ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﺩﺍﻧﺶﺁﻣﻮﺯﺍﻥ ﻭ ﺩﺍﻧﺸﺠﻮﻳﺎﻥ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ‬ ‫ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺩﺭ ﻣﺴــﻴﺮ ﻳﺎﺩﮔﻴﺮﻯ‪ ،‬ﻗﺪﺭﺕ ﺗﺠﺰﻳﻪ ﻭ‬ ‫ﺗﺤﻠﻴﻞ ﻭ ﺗﻔﻜﺮ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩﻯ ﺣﺮﻛﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺳــﻠﺠﻮﻗﻰ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻧﻈﺎﻡ ﺁﻣﻮﺯﺷــﻰ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮ ﺭﻭﻯ ﻧﻘﺶ ﺗﺮﺑﻴﺘﻰ ﻭ ﻧﻪ ﺗﺪﺭﻳﺴــﻰ‬ ‫ﺗﻜﻴﻪ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻧﻜﺘﻪ ﻧﻴﺰ ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻫﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻣﺴــﻴﺮ ﻣﻬﺎﺭﺕﺁﻣﻮﺯﻯ ﻛﻮﺷﺎ‬ ‫ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﻭ ﻓﻘﻂ ﭼﺸﻢ ﺑﻪ ﺭﺍﻩ ﻧﻈﺎﻡ ﺁﻣﻮﺯﺷﻰ ﻧﺒﺎﺷﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺑﻠﻜﻪ ﺍﺯ ﺁﻣﻮﺯﺵﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﺭﺳــﻤﻰ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﻣﻬﺎﺭﺕﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺭﺍ ﻓﺮﺍ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺍﻭﺭ ﻫﻤﺎﻳﺶﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻭﺿﻌﻴﺖ‬ ‫ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺩﺭ ﺍﻳــﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻭﻗﺘــﻰ ﺁﻣﻮﺯﺵ‬ ‫ﻣﺘﻨﺎﺳــﺐ ﺑﺎ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ ﻧﺒﺎﺷــﺪ ﺑﺎ ﺧﻴﻞ ﻋﻈﻴﻤﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻓﺎﺭﻍﺍﻟﺘﺤﺼﻴــﻼﻥ ﺑﻴــﻜﺎﺭ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻣﻰﺷــﻮﻳﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺩﺭ ﺭﺷــﺘﻪﻫﺎﻯ ﺗﺤﺼﻴﻠﻰ ﺧﻮﺩ ﻣﺸﻐﻮﻝ‬ ‫ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺭﺍ ﺑﺴﺘﺮﺳــﺎﺯ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺍﻧﺴﺖ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺣﺠﻴﻢ ﺑﻮﺩﻥ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻛﻮﭼﻚﺳــﺎﺯﻯ ﻣﺤﻘﻖ ﻧﺸــﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭﻯ‬ ‫ﺑﻴﻬﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩﻯ ﻣﺸــﺨﺺ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﻭ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻــﻰ ﺩﺭ ﻣﻘﻮﻟــﻪ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ‬ ‫ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ‪70‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭ ﺗﻌﺎﻭﻧﻰ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﺷــﻮﺩ ﺗﺎ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺑﺨﺶﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﺑــﺎ ﺗﺮﺑﻴﺖ ﻧﻴــﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻦ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺛﺮﻭﺕ ﻭ ﺭﻓﻊ ﻣﻌﻀﻞ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻛﻤﻚ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﻧﻴﺎﺯ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻧﻴﺴﺖ‬ ‫ﺣﺴــﻴﻦ ﻭﻇﻴﻔﻪﺩﻭﺳــﺖ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻧﻈﺎﻡ ﺁﻣﻮﺯﺷﻰ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺭﺍ ﻣﺤﺘﻮﺍﻯ ﺁﻣﻮﺯﺵﻫﺎﻯ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﻪ ﺩﺍﻧﺶﺁﻣﻮﺯﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﺩﺍﻧﺸــﺠﻮﻳﺎﻥ ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻭ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻣﺤﺘــﻮﺍﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺁﻣﻮﺯﺵﻫﺎ ﺑﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﻣﺤﻴﻄﻰ ﺳــﺎﺯﮔﺎﺭ ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ‬ ‫ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻭ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻧﺸﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ؛ ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺩﻳﺪﮔﺎﻩﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻋﺎﻟﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﻧﺒﺎﻳﺪ ﮔﻴﻮﻯ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺯﻟﻒ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﮔﺮﻩ ﺯﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻌﻀﻞ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺑﻪﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺎﺋﻞ‬ ‫ﺳﺒﺐ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺁﻣﻮﺯﺵﻫﺎﻯ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷــﺪﻩ ﺑﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮ‬ ‫ﻭ ﺗﺤﻮﻻﺕ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ‬ ‫ﻣﻨﺠﺮ ﻧﺸــﻮﻧﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺍﮔﺮ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺯﻭﺍﻳﺎ ﺑﻪ ﺁﻣﻮﺯﺵ‬ ‫ﻋﺎﻟﻰ ﻧﮕﺮﻳﺴــﺘﻪ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺍﻳﺮﺍﺩﺍﺕ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﺷﺎﻳﺪ ﺑﺘﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﻋﻴﻨﻰ‪ ،‬ﻋﻠﻤﻰ ﻭ ﻋﻤﻠﻰ ﻛﻪ ﻻﺯﻡ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺑﻴﻦ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻋﺎﻟــﻰ ﻭ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ‪ ،‬ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ ﻭ‬ ‫ﻧﻮﭘﺮﻭﺭﻯ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺩﺳﺖ ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﺩ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﻴﺸــﺮﻓﺘﻪ‪ ،‬ﺳــﻨﺖﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺑﺤﺚﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭ‪،‬‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﻧﻈﺎﻡ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻋﺎﻟﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺎ ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺳﻨﺖﻫﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﺑــﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻧﻜﺮﺩﻩ ﺑﻠﻜﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﺑﺮﺩﻩ ﻭ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﻳﺸــﻪ ﺳــﻨﺘﻰ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﻨﺪ؛ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺍﮔﺮ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻋﺎﻟﻰ ﺑﺎ ﺩﻳﺪﮔﺎﻩ ﺩﺭﻭﻥﺯﺍ‬ ‫ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺗﺤﻮﻟﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺭﻭﻥ ﺧﻮﺩ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺑﺮﺳﺪ ﺁﻧﮕﺎﻩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺍﺛﺮﮔﺬﺍﺭ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻋﻠﻤﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯﻩ ﺗﻜﻴﻪ ﻧﻈﺎﻡ ﺁﻣﻮﺯﺵ‬ ‫ﻋﺎﻟﻰ ﺑﺮ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺗﺌﻮﺭﻯ ﺍﺳــﺖ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮ‬ ‫ﻧﮕــﺮﺵ ﺩﺭ ﻣﺎﻣﻮﺭﻳﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩﻫﺎ‪ ،‬ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ‬ ‫ﺑﻮﺩﺟــﻪ ﺑﻪ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﻏﺪﻏــﻪ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ‬ ‫ﻭ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺩﺍﺭﻧــﺪ ﻭ ﺗﻐﻴﻴــﺮ ﺩﺭ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪﻫــﺎﻯ‬ ‫ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺍﺳــﺘﺎﺩﺍﻥ ﻭ ﺩﺍﻧﺸــﺠﻮﻳﺎﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻯ ﻛﺮﺩﻥ‬ ‫ﭘﺎﻳﺎﻥﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻫﻰ ﻭ ﭘﺮﻭﺭﺵ ﺍﺳﺘﺎﺩﺍﻧﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﻋﻴﻨﻴﺖ ﺑﺨﺸــﻴﺪﻥ ﺑــﻪ ﺁﻣﻮﺧﺘﻪﻫﺎﻯ ﻋﻠﻤﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪ ،‬ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﺷــﺎﻫﺪ ﻧﻘﺶﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩﻫﺎ ﺩﺭ ﺑﺤﺚ‬ ‫ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﻭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩﻫﺎ ﺑﻪ ﺳﻤﺘﻰ‬ ‫ﺣﺮﻛﺖ ﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵﻫﺎﻯ ﺳــﺎﻻﻧﻪﺍﻯ ﺍﺯ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﺟــﺬﺏ ﻓﺎﺭﻍﺍﻟﺘﺤﺼﻴﻼﻥ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ‪ ،‬ﺩﺭﺁﻣﺪ‬ ‫ﻛﺴــﺐ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺁﻧﺎﻥ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛﻨﻨﺪ ﺗﺎ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻧﮕﻴﺰﺷــﻰ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺩﺍﻧﺸــﺠﻮﻳﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺑﻴﺎﻳﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﺮ ﺗﺮﺗﻴﺐ‪ ،‬ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﻗﻊ ﻧﺎﺑﺠﺎ ﺍﺯ ﺷــﻐﻞ‪ ،‬ﺗﻤﺎﻳﻞ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻦ ﺑﻪ ﻣﻬﺎﺭﺕ‬ ‫ﺁﻣﻮﺯﻯ ﻭ ﻧﭙﺬﻳﺮﻓﺘﻦ ﺭﻳﺴــﻚ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﻳﺎ ﻫﻤﺎﻥ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ‬ ‫ﻧﻈﺎﻡ ﺁﻣﻮﺯﺷﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﻛﻪ ﻣﻬﺎﺭﺕﺁﻣﻮﺯ ﻧﻴﺴﺖ ﻭ ﺍﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﻧﺎﻛﺎﺭﺁﻣﺪ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﻣﻮﺛﺮ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ‪ ،‬ﻣﻮﺟﺐ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺭﻭﺯ ﺑﻪ ﺭﻭﺯ ﺑﺮ‬ ‫ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺑﻴﻜﺎﺭﺍﻥ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺷﻮﺩ؛ ﺗﺮﺩﻳﺪﻯ ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻋﺎﻣﻞ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺑﻰﻣﻬﺎﺭﺗﻰ‪ ،‬ﻧﺒﻮﺩﻥ ﺁﻣﻮﺯﺵﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺎﻓﻰ ﻭ ﻓﺮﻫﻨﮓﺳــﺎﺯﻯ ﺍﺯ ﻛﻮﺩﻛــﻰ‪ ،‬ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ﺍﺯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﻐﻞﻫﺎﻯ ﺍﺩﺍﺭﻯ ﻭ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻧﺒﻮﺩﻥ‬ ‫ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﻣﻬﺎﺭﺕ ﺁﻣﻮﺯﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺁﻣﺎﺭﻫﺎ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ‪4‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺑﻴﻜﺎﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪7/4‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﺍﻧﺸﺠﻮ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﮔﻔﺘﻪ‬ ‫ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻣﺘﻘﺎﺿﻰ ﻛﺎﺭ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺑــﻪ ﺍﻳﻦ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺑﺎ ﺍﻳــﻦ ﺍﻭﺻﺎﻑ‪،‬‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺣﻞ ﻣﻌﻀﻞ ﻭ‬ ‫ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﭘﻴﺎﻣﺪﻫﺎﻯ ﻧﮕﺮﺍﻥﻛﻨﻨﺪﻩ ﺁﻥ ﺗﺼﻤﻴﻤﺎﺕ‬ ‫ﺷﺎﻳﺴﺘﻪ ﻭ ﺟﺪﻯ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺣﺴﻴﻦ ﻭﻇﻴﻔﻪ ﺩﻭﺳﺖ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩﻫﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﻤﺘﻰ ﺣﺮﻛﺖ ﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳﺎﻻﻧﻪﺍﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺟﺬﺏ‬ ‫ﻓﺎﺭﻍﺍﻟﺘﺤﺼﻴﻼﻥ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﻛﺎﺭ‪ ،‬ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﺗﺎ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻧﮕﻴﺰﺷﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸﺠﻮﻳﺎﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺑﻴﺎﻳﺪ‬ ‫ﺧﺴﺮﻭ ﺳﻠﺠﻮﻗﻰ‬ ‫ﻭﻗﺘﻰ ﺁﻣﻮﺯﺵ‬ ‫ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ ﻧﺒﺎﺷﺪ‬ ‫ﺑﺎ ﺧﻴﻞ ﻋﻈﻴﻤﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻓﺎﺭﻍﺍﻟﺘﺤﺼﻴﻼﻥ‬ ‫ﺑﻴﻜﺎﺭ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﻳﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﺷﺘﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺤﺼﻴﻠﻰ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﻣﺸﻐﻮﻝ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺷﻮﻧﺪ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﺩﻓﺘﺮ ﺗﻌﺎﻭﻧﻰﻫﺎﻯ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺗﻌﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻭ ﺭﻓﺎﻩﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪﻫﺎ ﻭ ﺍﻧﺠﻤﻦﻫﺎﻯ ﺻﻨﻔﻰ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨــﺪ ﺍﺯ ﻣﺰﺍﻳﺎﻯ ﺑﺨﺶ ﺗﻌــﺎﻭﻥ ﺑﻬﺮﻩ ﻣﻨﺪ‬ ‫ﺷــﻮﻧﺪ‪.‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫‪ ،‬ﻋﻠﻴﺮﺿﺎ ﻧﺎﻃﻘﻰ ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﺩﻓﺘﺮ‬ ‫ﺗﻌﺎﻭﻧﻰﻫﺎﻯ ﺧﺪﻣﺎﺗــﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪﻫــﺎ ﻭ ﺍﻧﺠﻤﻦﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻔﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺎ ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺨــﺶ ﺗﻌﺎﻭﻥ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺧﻮﻳﺶ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺗﻌﺎﻭﻧﻰﻫﺎﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻧﻴﺎﺯ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﻳــﻦ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺍﺻﻞ ‪ 44‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺳﺎﺳﻰ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺨﺶ ﺗﻌﺎﻭﻧﻰ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻌﺎﻓﻴــﺖ ‪ 25‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗــﻰ ﻭ ﺣﻤﺎﻳﺖ ‪ 20‬ﺩﺭﺻﺪﻯ‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﺍﺯ ﺑﺨــﺶ ﺗﻌﺎﻭﻧﻰ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺳــﺎﻳﺮ ﺑﺨﺶﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺸــﻮﻕﻫﺎ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﺸــﺎﻭﺭﻩ‪ ،‬ﻛﻤــﻚ ﺑﻪ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ‪ ،‬ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺍﻓﺰﺍﻳﻰ ﺍﻋﻀﺎ‬ ‫ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﻭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺍﻋﻀﺎ‬ ‫ﺍﻗــﺪﺍﻡ ﻭ ﻣﺪﻝﻫــﺎ ﻭ ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ ﻧﻮﻳﻨــﻰ ﺍﺯ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﻄﻠﻮﺏﺗﺮ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻋﺮﺿﻪ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪80‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺍﻧﺶﺁﻣﻮﺧﺘﮕﺎﻥ‬ ‫ﻓﻨﻰ ﻭﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﺟﺬﺏ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﻓﻨﻰ ﻭﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ‪80‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻓﺎﺭﻍﺍﻟﺘﺤﺼﻴﻼﻥ ﺍﻳﻦ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺟﺬﺏ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﺑــﺮ ﻧﻬﺎﺩﻳﻨﻪ ﻛﺮﺩﻥ ﺁﻣﻮﺯﺵﻫﺎﻯ ﻣﻬﺎﺭﺗﻰ ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ »ﻣﺴــﻌﻮﺩ ﺷــﻔﻴﻌﻰ« ﻳﻜﺸﻨﺒﻪﺷﺐ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﻳﻴﻦ ﺁﻏﺎﺯ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﻧﻬﻤﻴﻦ ﺍﻟﻤﭙﻴﺎﺩ ﻭﺭﺯﺷــﻰ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓﻨــﻰ ﻭﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﺩﺭ ﻳﺰﺩ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻫﺪﻑ ﻭ‬ ‫ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺗﺤﺼﻴﻞ‪ ،‬ﻣﺪﺭﻙﮔﺮﺍﻳﻰ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻋﻠﻢ ﺑﺪﻭﻥ ﻣﻬﺎﺭﺕ ﻓﺎﻳﺪﻩﺍﻯ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﻬﺎﺭﺕﺁﻣﻮﺯﻯ ﻻﺯﻣﻪ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻼﺵ ﺷــﻮﺩ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺁﻣﻮﺯﺵﻫﺎﻯ ﻓﻨﻰ ﻭ‬ ‫ﺣﺮﻓــﻪﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩﻫﺎ ﻭ ﺟﻮﺍﻧــﺎﻥ ﺟﻮﻳﺎﻯ ﻛﺎﺭ ﺗﺒﻴﻴﻦ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺷﻔﻴﻌﻰ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺭﺷــﺪ ‪200‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻝ ‪ 92‬ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪192 ،92‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣــﺎﻥ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺗﺨﺼﻴﺺ ﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﺑﻪ‬ ‫‪450‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﺑﺘــﺪﺍﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﻭ ﺍﻣﻴﺪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺑﺎ ‪47‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﺪﻫــﻰ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﻫﻴﭻ ﮔﻮﻧﻪ ﺑﺪﻫﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻭﻟﻰﻓﻘﻴﻪ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻭ ﺍﻣﺎﻡ ﺟﻤﻌﻪ ﻳﺰﺩ ﻫﻢ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺍﺳﻢ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻭﺭﺯﺵ ﺑﺎﻳﺪ ﻫﺪﻓﻤﻨﺪ ﻭ ﺍﻧﺴﺎﻥﺳﺎﺯ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﺗﺎ ﻭﺭﺯﺷﻜﺎﺭﺍﻥ ﺍﺯ ﺁﺳﻴﺐﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻣﺎﻥ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺁﻳﺖﺍﷲ ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻧﺎﺻــﺮﻯ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺟﻨﺒﻪ ﻣﻌﻨﻮﻯ‬ ‫ﺑﺸــﺮ ﻛﻪ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻴﺖ ﺍﻧﺴــﺎﻥ ﺭﺍ ﻣﻰﺳــﺎﺯﺩ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻭﺭﺯﺵ‬ ‫ﺑﺴــﺘﮕﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻧﻬﻤﻴﻦ ﺍﻟﻤﭙﻴﺎﺩ ﻭﺭﺯﺷﻰ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻓﻨﻰ‬ ‫ﻭ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ‪ 700‬ﻭﺭﺯﺷــﻜﺎﺭ ﺩﺭ ﻳﺰﺩ ﺁﻏﺎﺯ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﺒﺾ ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺭﺍﺑﻄﻪ‬ ‫ﻣﻴﺎﻥ ﺗﺤﺼﻴﻞ‬ ‫ﻭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸــﻢ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﺗﻜﺎﻟﻴــﻒ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺤﻘﻖ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﻭ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﻣﺘﻘﺎﺑﻞ ﺗﺤﺼﻴﻞ‬ ‫ﻭ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺭﺍ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻭ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺍﻳﺮﻧــﺎ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺩﺭ ﻧﺸﺴــﺖ ﻋﻠﻨﻰ ﺳﻪﺷــﻨﺒﻪ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﻭ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻻﻳﺤﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸــﻢ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻣــﺎﺩﻩ ‪ 80‬ﺍﻳــﻦ ﻻﻳﺤﻪ ﺭﺍ ﭘــﺲ ﺍﺯ ﺑﺤﺚ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺭﺳﺎﻧﺪﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻣﻮﺟﺐ ﺍﻳﻦ ﻣﺼﻮﺑﻪ‬ ‫ﺑــﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺗﺤﻘــﻖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴــﺎﻥ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ‪ ،‬ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﻣﺘﻘﺎﺑﻞ ﺗﺤﺼﻴﻞ ﻭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ‪،‬‬ ‫ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻭ ﺗﻌﺎﻣﻼﺕ ﻓﻌﺎﻝ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻭ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﻘــﺶ ﻣﺮﺩﻡ ﺩﺭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻋﻠﻤﻰ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﺑﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﺩﺍﺩﻩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ‬ ‫ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﻋﻠﻤﻰ ﻭ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺑﻴﻦ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﻭ ﺗﻌﺎﻣــﻼﺕ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ ﺩﺭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻗﺎﻧــﻮﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺷﺸــﻢ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﺷــﻌﺐ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻋﺎﻟﻰ ﺑﺎ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻌﺘﺒــﺮ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻭ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩﻫﺎ ﻭ ﻣﻮﺳﺴــﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﻣــﻮﺯﺵ ﻋﺎﻟــﻰ‪ ،‬ﭘﮋﻭﻫﺸــﻰ ﻭ ﻓﻨــﻰ ﻭ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﻭ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺟﺎﻣﻊ ﻋﻠﻤﻰ‪-‬ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻯ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﭼﻬﺎﺭﭼﻮﺏ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺷــﻮﺭﺍﻳﻌﺎﻟﻰ ﺍﻧﻘﻼﺏ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻧﺤﻮﻩ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﺸﺘﺮﻙ‪،‬‬ ‫ﺗﺴــﻬﻴﻞ ﺗﻌﺎﻣــﻼﺕ ﺍﺭﺯﻯ ﻭ ﺗﺮﺩﺩ ﺍﻋﻀــﺎﻯ ﻫﻴﺄﺕ‬ ‫ﻋﻠﻤﻰ ﻭ ﺩﺍﻧﺸــﺠﻮﻳﺎﻥ ﺩﺭ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣــﻪ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻫﻴﺄﺕ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﻣﻰﺭﺳــﺪ‪ ،‬ﻣﺸﺨﺺ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺷــﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭﺑﻨﺪ )ﺝ( ﺍﻳﻦ ﻣﺎﺩﻩ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ »ﺳــﻤﺎﺕ« ﺛﺒــﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺑﻨــﺪ )ﻭ( ﺍﻳﻦ ﻣﺎﺩﻩ ﺁﻣﺪﻩ ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻣﺠﺎﺯ ﺍﺳــﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻨﻈﻮﺭ ﭘﻴﺸﺘﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﻛﻠﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﻭ ﺍﻧﺘﺸــﺎﺭ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺳﻨﻮﺍﺗﻰ ﻧﺴﺒﺖ‬ ‫ﺑــﻪ ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﻣﺎﻟــﻰ ﺍﺯ ﭘﮋﻭﻫﺶﻫــﺎﻯ ﺗﻘﺎﺿﺎﻣﺤﻮﺭ‬ ‫ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺑﺎ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩﻫﺎ ﻭ ﻣﻮﺳﺴــﻪﻫﺎﻯ ﺁﻣﻮﺯﺵ‬ ‫ﻋﺎﻟــﻰ‪ ،‬ﭘﮋﻭﻫﺸــﻰ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﺣﻮﺯﻩﻫــﺎﻯ ﻋﻠﻤﻴﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻧﺎﻇﺮ ﺑﻪ ﺣﻞ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﻣﺸﺮﻭﻁ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺣﺪﺍﻗــﻞ )‪51‬ﺩﺭﺻﺪ( ﺍﺯ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺁﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎ ﻭ ﻳﺎ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻭ ﺗﻌﻬﺪ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﺎﺷــﺪ‪،‬‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ 28‬ﺩﻯ ‪1395‬‬ ‫‪ 18‬ﺭﺑﻴﻊ ﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫‪ 17‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪687‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2005‬‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫ﻣﻨﺸﻮﺭ ﺍﺧﻼﻕ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺻﻤﺖ‪www.smtnews.ir/about.html :‬‬ ‫‪ 28‬ﺩﻯ ‪ 18 - 1395‬ﺭﺑﻴﻊ ﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪ 17 - 1438‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ‪ - 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ -687‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2005‬‬ ‫ﺻﺎﺣﺐ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ‪:‬‬ ‫ﻣﻮﺳﺴﻪ ﻏﻴﺮ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗﻰ )‬ ‫(‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻣﺴﺌﻮﻝ‪ :‬ﻧﺎﺻﺮ ﺑﺰﺭﮔﻤﻬﺮ‬ ‫ﻗﺎﺋﻢ ﻣﻘﺎﻡ ﻣﺪﻳﺮﻣﺴﺌﻮﻝ‪ :‬ﺧﻠﻴﻞ ﻣﺤﻤﻮﺩﻯ‬ ‫ﺳﺮﺩﺑﻴﺮﻛﻞ‪ :‬ﻣﺴﻌﻮﺩ ﺩﻫﺸﻮﺭ‬ ‫ﻓﻨﻰ ﻭ ﻫﻨﺮﻯ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﻧﺠﻔﻰ‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪ :‬ﻓﺎﻃﻤﻪ ﭘﻴﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪ :‬ﻣﻬﺮﺩﺍﺩ ﺑﻴﺎﺕ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺁﮔﻬﻰﻫﺎ‪ :‬ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻤﻰ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‪ :‬ﻓﺮﻫﺎﺩ ﺻﺪﻳﻘﻰ ﺗﻮﺍﻧﺎ‬ ‫ﭼﺎپ‪ :‬ﺑﻴﮋﻥ ﺑﻬﺎﺩﺭﻯ‬ ‫ﺗﻮﺯﻳﻊ‪ :‬ﺣﻤﻴﺪ ﺭﺟﺒﻰ‬ ‫‪instagram.com/smtnewspaper‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺗﺤﺮﻳﺮﻳﻪ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﺍﺳﺤﺎﻗﻴﺎﻥ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‪ :‬ﻣﻠﻴﺤﻪ ﺧﻮﺭﺩﻩﭘﺎ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ‪ :‬ﻣﺤﺒﻮﺑﻪ ﻧﺎﻃﻖ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻭ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ‪ :‬ﻋﻠﻰ ﻧﻌﻴﻤﻰ‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﻛﺎﻭﻩﺍﻯ‬ ‫ﻭﻳﺮﺍﻳﺶ‪ :‬ﺣﺴﻴﻦ ﺷﻴﺮﺍﺯﻯ‬ ‫‪info@smtnews.ir‬‬ ‫‪telegram.me/smtnews‬‬ ‫ﺗﻠﻔﻦ‪ - 82190 :‬ﻓﻜﺲ‪88713730 :‬‬ ‫ﭘﻴﺎﻣﻚ‪ -300082190 :‬ﭘﻴﺎﻣﮕﻴﺮ ﺻﻮﺗﻰ‪88105304 :‬‬ ‫ﺗﻠﻔﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺁﮔﻬﻰﻫﺎ‪88722732-3 :‬‬ ‫ﻓﻜﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺁﮔﻬﻰ ﻫﺎ‪88109733 :‬‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺸﺘﺮﻛﻴﻦ‪88722735 :‬‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪88105309 :‬‬ ‫ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪88724211 :‬‬ ‫ﺭﺍﻩ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﺎ ﺻﻔﺤﻪ ﺁﺧﺮ‬ ‫‪www.smtnews.ir‬‬ ‫ﻧﺸـﺎﻧﻰ‪ :‬ﺗﻬـﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺧﻴﺎﺑـﺎﻥ ﻗﺎﺋـﻢ ﻣﻘـﺎﻡ ﻓﺮﺍﻫﺎﻧـﻰ‬ ‫ﻛﻮﭼﻪ ﺁﺯﺍﺩﮔﺎﻥ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ -26‬ﻛﺪ ﭘﺴﺘﻰ ‪1586733811‬‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪pr@smtnews.ir:‬‬ ‫ﺁﮔﻬﻰ‪ads@smtnews.ir :‬‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪states@smtnews.ir :‬‬ ‫ﭼﺎپ‪ :‬ﺷﺮﻛﺖ ﭼﺎپ ﺭﻭﺍﻕ ﺭﻭﺷﻦﻣﻬﺮ ‪64097‬‬ ‫‪Art@smtnews.ir‬‬ ‫ﻟﺌﻮ ﺗﻮﻟﺴﺘﻮﻯ‪» :‬ﺩﻭﺳﺖﺩﺍﺷﺘﻦ‪ ،‬ﺭﺣﻤﺖ ﺍﺳﺖ؛ ﻣﻮﺭﺩ ﻣﺤﺒﺖ ﻭﺍﻗﻊ ﺷﺪﻥ‪ ،‬ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﻰ ﺍﺳﺖ«‪.‬‬ ‫ﺧﺴــﺮﻭﻯ‪،‬‬ ‫ﺭﻛﻦﺍﻟﺪﻳــﻦ‬ ‫ﻧﻮﻳﺴــﻨﺪﻩ‪ ،‬ﻛﺎﺭﮔــﺮﺩﺍﻥ ﺗﺌﺎﺗﺮ ﻭ‬ ‫ﻣﺘﺮﺟــﻢ ﺩﺭﮔﺬﺷــﺖ‪ .‬ﻛﻴــﻮﺍﻥ‬ ‫ﻧﺨﻌﻰ ﺑﺎ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺧﺒﺮ ﺩﺭﮔﺬﺷــﺖ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ‬ ‫ﺍﻋــﻼﻡ ﺧﺎﻧــﻮﺍﺩﻩ ﺭﻛﻦﺍﻟﺪﻳــﻦ‬ ‫ﺧﺴﺮﻭﻯ‪ ،‬ﺍﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺗﺤﻤﻞ ﻣﺪﺕ‬ ‫ﻃﻮﻻﻧﻰ ﺑﻴﻤﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺩﻧﻴﺎ ﺭﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺭﻛﻦﺍﻟﺪﻳﻦ ﺧﺴﺮﻭﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﭼﻨﺪﻯ ﺑﻮﺩ ﺍﺯ ﺑﻴﻤﺎﺭﻯ ﺁﻟﺰﺍﻳﻤﺮ ﺭﻧﺞ ﻣﻰﺑﺮﺩ‪ ،‬ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﻛﻬﻮﻟﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﻦ ‪88‬ﺳﺎﻟﮕﻰ ﺩﺭﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪» .‬ﺟﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺻﻠﻴﺐ‬ ‫ﮔﺬﺍﺷــﺖ«‪» ،‬ﺧﺎﻣﻮﺷــﻰ ﺩﺭﻳﺎ«‪» ،‬ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺑﺎﺯﻯ«‪» ،‬ﺍﺯ ﭘﺸــﺖ‬ ‫ﺷﻴﺸــﻪﻫﺎ«‪» ،‬ﺳﻼﻡ ﻭ ﺧﺪﺍﺣﺎﻓﻆ« ﻭ »ﻣﺤﺎﻛﻤﻪ ژﻧﺪﺍﺭﻙ« ﺍﺯ‬ ‫ﺁﺛﺎﺭ ﺍﺟﺮﺍ ﺷــﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪ ﺑﻪﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﺭﻛﻦﺍﻟﺪﻳﻦ‬ ‫ﺧﺴﺮﻭﻯ ﻣﺘﻮﻟﺪ ‪ 1308‬ﻭ ﺩﺍﻧﺶﺁﻣﻮﺧﺘﻪ ﻫﻨﺮ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﻭ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﻨﻴﺎﻧﮕــﺬﺍﺭﺍﻥ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻫﻨﺮﻫﺎﻯ ﺩﺭﺍﻣﺎﺗﻴﻚ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺷﻜﻞﮔﻴﺮﻯ ﺗﺌﺎﺗﺮ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻫﻰ ﻧﻘﺶ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﺧﺴﺮﻭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻫﻨﺮﻯ ﺧﻮﺩ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 20‬ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ‬ ‫ﻭ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﻭﻯ ﺻﺤﻨﻪ ﺑﺮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 89‬ﻣﺮﺍﺳﻢ‬ ‫ﺑﺰﺭﮔﺪﺍﺷﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻭ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺧﺎﻧﻪ ﺗﺌﺎﺗﺮ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﻧﻖ ﺑﻠﻴﺖﻓﺮﻭﺷﻰ ﺩﺭ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ‬ ‫‪9‬ﻫﺰﺍﺭ ﺻﻨﺪﻟﻰ ﻣﻴﺰﺑﺎﻥ ﻣﺨﺎﻃﺒﺎﻥ‬ ‫ﻓﻴﻠﻢ ﻓﺠﺮ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺍﻣﻮﺭ ﺳﻴﻨﻤﺎﻫﺎﻯ ﺳﻰﻭﭘﻨﺠﻤﻴﻦ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﻓﻴﻠﻢ ﻓﺠﺮ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻣﺴﺎﻝ ‪ 20‬ﺳﻴﻨﻤﺎ ﻭ ‪ 30‬ﺳﺎﻟﻦ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻓﻴﻠﻢ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺑــﺎ ﺣﺪﻭﺩ ‪9‬ﻫــﺰﺍﺭ ﺻﻨﺪﻟﻰ ﺩﺭ ﺳــﻴﻨﻤﺎﻫﺎﻯ ﻣﺮﺩﻣﻰ ﻣﻴﺰﺑﺎﻥ‬ ‫ﻣﺨﺎﻃﺒﺎﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺗﻼﺵ ﻣﺎ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻣــﺮﺩﻡ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫‪» ،‬ﻣﺤﻤﺪﺭﺿــﺎ ﻓﺮﺟﻰ« ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺳــﻴﻨﻤﺎﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩ ﻓﻴﻠﻢ ﻓﺠﺮ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺣﺪﻭﺩ ﺩﻭ ﻣــﺎﻩ ﻗﺒﻞ‪ ،‬ﺑﺎ ﻫﻤﺮﺍﻫﻰ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﻭ ﻣﺘﺨﺼﺼﺎﻥ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥﻫﺎ ﺷﺮﻭﻉ‬ ‫ﻛﺮﺩﻳﻢ ﻭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺳﻴﻨﻤﺎﻫﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺳﻴﻨﻤﺎﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺮﺩﻣﻰ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺣــﺪﻭﺩ ‪9‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﺻﻨﺪﻟﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﻴﻨﻤﺎﻫﺎﻯ ﻣﺮﺩﻣﻰ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ‬ ‫ﺷﺎﻣﻞ ‪ 20‬ﺳﻴﻨﻤﺎ ﻭ ‪ 30‬ﺳﺎﻟﻦ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻓﻴﻠﻢ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺗﻼﺵ ﻣﺎ‬ ‫ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺮﺩﻡ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ »ﺟــﺰﺭ« ﺩﺭ ﮔﺎﻟــﺮﻯ ﺭﺍﻩ ﺍﺑﺮﻳﺸــﻢ‪ ،‬ﺩﻓﺎﻋﻴﻪﺍﻯ‬ ‫ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻧﻪ ﺍﺯ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﻭ ﻋﻨﺼﺮ ﺣﻴﺎﺗﻰ ﺁﺏ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺧﻼﻝ ﻋﻜﺲ‪ ،‬ﻧﻘﺎﺷــﻰ‪ ،‬ﺣﺠﻢ ﻭ ﭼﻴﺪﻣﺎﻥ ﻇﻬﻮﺭ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫‪ ،‬ﻧﮕﺎﻩ ﻫﻤﻪ ﺟﺎﻧﺒﻪ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﻭ ﻧﻤﻮﺩ ﺗﺼﻮﻳﺮﻯ ﺍﻳﻦ ﺁﺛﺎﺭ ﺑﻪ ﺷﺪﺕ‬ ‫ﻭﺍﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﻧﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺷــﺨﺼﻰ ﺍﻳﻦ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻥ ﻭ ﺩﺭﻙ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺨﺎﻃﺮﺍﺕ ﺩﺳﺘﺒﺮﺩ ﺍﻧﺴﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﺻﻼﺡ ﻧﻈﻢ ﻃﺒﻴﻌﺖ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﻬﻢ ﺭﻳﺨﺘﮕﻰ ﻭ ﺁﺷﻔﺘﮕﻰ ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ ﻧﻈﻢ ﻭ ﺍﺻﻼﺡ ﻃﺒﻴﻌﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺁﺛﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻧﻤﻮﺩ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺁﺛﺎﺭ ﻧﻘﺎﺷﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﺩﻭ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻳﻜﻰ ﺑﺮ ﻛﻒ ﮔﺎﻟﺮﻯ ﺟﺎ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻛﻪ ﻣﺨﺎﻃﺐ‬ ‫ﺑﺎ ﺳﻄﺢ ﺳــﻔﻴﺪﻯ ﺑﻮﻡ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺁﻥ ﮔﺮﺩﺁﺏ‬ ‫ﻛﻮﭼﻜــﻰ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺗﻘﻼ ﻛﺮﺩﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻴﺎﺕ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﺛﺮ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻪ ﺟﻨﺒﻪﻫﺎﻳــﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺷــﻜﻠﻰ ﺑﺴــﻴﺎﺭ‬ ‫ﻣﻴﻨﻴﻤﺎﻟﻴﺴــﺘﻰ ﻭ ﺩﺭ ﻓﻀﺎﻳﻰ ﮔﺮﻩ ﺧﻮﺭﺩﻩ ﺑﺎ ﺍﻧﺘﺰﺍﻉ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺮ‬ ‫ﻛﺸﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺳﺎﻟﻦ ﻣﻴﻼﺩ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ‪ 35 ،‬ﺗﺎ ‪95‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺑﻠﻴﺖ ﺩﺭ ﺳــﺎﻟﻦ ﻣﻴﻼﺩ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ ﭘﺎپ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺑﻴﻦ ‪35‬‬ ‫ﺗﺎ ‪95‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺧﻮﺍﻧﻨﺪﮔﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﻟﻦ‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺻﺤﻨــﻪ ﻣﻰﺭﻭﻧﺪ ﻣﺤﻤــﺪ ﻋﻠﻴﺰﺍﺩﻩ‪ ،‬ﻣﺤﺴــﻦ ﻳﮕﺎﻧﻪ‪،‬‬ ‫ﺯﺍﻧﻴﺎﺭ ﺧﺴــﺮﻭﻯ‪ ،‬ﺭﺿﺎ ﺻﺎﺩﻗﻰ‪ ،‬ﺳﻴﺎﻣﻚ ﻋﺒﺎﺳﻰ‪ ،‬ﻓﺮﻳﺪﻭﻥ‬ ‫ﺁﺳــﺮﺍﻳﻰ‪ ،‬ﻓﺮﺯﺍﺩ ﻓﺮﺯﻳــﻦ‪ ،‬ﺍﻣﻴﺪ ﺣﺎﺟﻴﻠﻰ‪ ،‬ﺍﺷــﻮﺍﻥ‪ ،‬ﺣﺎﻣﺪ‬ ‫ﻫﻤﺎﻳﻮﻥ‪ ،‬ﺷــﻬﺮﺍﻡ ﺷﻜﻮﻫﻰ ﻭ ﻣﻴﺜﻢ ﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻤﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳــﺎﻟﻦ ‪ 2100‬ﻧﻔﺮ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺧﻮﺩ ﺟــﺎ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻭ ﺑﻠﻴﺖ ﺁﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﻃﺮﻳﻖ ﺳﺎﻳﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻛﻨﺴﺮﺕ ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﻣﻰﺭﺳﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺑﺮﺝ ﻣﻴﻼﺩ؛ ﺷﺒﺎﻫﺖ ﺑﺎ ﺳﺎﻟﻦ ﻣﻴﻼﺩ‬ ‫ﺑﻠﻴــﺖ ﭼﻬﺎﺭ ﮔﺮﻭﻫﻰ ﺭﺍ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﻟﻦ ﺭﻭﻯ ﺻﺤﻨﻪ‬ ‫ﻣﻰﺭﻭﻧﺪ ﻫﻢ ﺍﻳﺮﺍﻥﻛﻨﺴــﺮﺕ ﻣﻰﻓﺮﻭﺷﺪ‪ .‬ﺑﻬﺎﻯ ﺑﻠﻴﺖ ﭘﺮﻭﺍﺯ‬ ‫ﻫﻤﺎﻯ‪ ،‬ژﻳﻮﺍﻥ ﮔﺎﺳــﭙﺎﺭﻳﺎﻥ )ﺍﺭﻣﻨﺴــﺘﺎﻥ(‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﺯﻧﺪﻭﻛﻴﻠﻰ‬ ‫ﻭ ﺍﺭﻛﺴــﺘﺮ ﻣﻠــﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ )ﻓﺮﻳــﺪﻭﻥ ﺷــﻬﺒﺎﺯﻳﺎﻥ ﻭ ﻋﻠﻴﺮﺿﺎ‬ ‫ﺍﻓﺘﺨــﺎﺭﻯ( ﺑﻴــﻦ ‪ 35‬ﺗــﺎ ‪95‬ﻫــﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﺮﻛﺰ‬ ‫ﻫﻤﺎﻳﺶﻫــﺎﻯ ﺑﺮﺝ ﻣﻴــﻼﺩ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺍﺟــﺮﺍ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﻴﺰﺑﺎﻥ‬ ‫‪ 1700‬ﻧﻔﺮ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﺎﻻﺭ ﻭﺣﺪﺕ؛ ﺗﻘﺴﻴﻢ ﺑﻴﻦ ﺩﻭ ﻓﺮﻭﺷﻨﺪﻩ‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ ﺑﻠﻴﺖ ﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺗﺎﻻﺭ ﻭﺣﺪﺕ ﺭﻭﻯ ﺻﺤﻨﻪ‬ ‫ﻣﻰﺭﻭﻧﺪ ﻣﻴﺎﻥ ﺳــﺎﻳﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥﻛﻨﺴﺮﺕ ﻭ ﺗﻴﻮﺍﻝ ﺗﻘﺴﻴﻢ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻭ ﻧﺮﺥﻫﺎﻳﻰ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻠﻴــﺖ ﻛﻨﺴــﺮﺕﻫﺎﻯ ﺧﻨﻴﺎﮔﺮﺍﻥ ﻣﻬﺮ )ﺑﻬــﺰﺍﺩ ﻋﺒﺪﻯ‪-‬‬ ‫ﻭﺣﻴﺪ ﺗﺎﺝ(‪ ،‬ﺍﺭﻛﺴــﺘﺮ ﻣﻬــﺮ )ﻧﺎﺻﺮ ﺍﻳــﺰﺩﻯ‪ ،‬ﺍﻣﻴﺮ ﺭﻓﻌﺘﻰ‬ ‫ﻭ ﻣﺤﻤــﺪ ﺻﺮﻓﻪﺟﻮ( ﻭ ُﻛﺮ ﻧﺎﻣﻴــﺮﺍ ﻭ ﻓﻴﻼﺭﻣﻮﻧﻴﻚ )ﻓﺮﻫﺎﺩ‬ ‫ﻫﺮﺍﺗﻰ ﻭ ﻋﻠﻴﺮﺿﺎ ﺷــﻔﻘﻰﻧﮋﺍﺩ( ﺑﻴﻦ ‪ 30‬ﺗﺎ ‪80‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﻛﻨﺴــﺮﺕﻫﺎﻯ ﺭﺍﻣﺒﺮﺍﻧﺖ ﺗﺮﻳﻮ )ﻫﻠﻨﺪ( ﻭ ﺣﺴــﺎﻡ ﺍﻳﻨﺎﻧﻠﻮ‪،‬‬ ‫ﺍﺭﻛﺴــﺘﺮ ﻧﻴﻠ ِﭙﺮ )ﻧﻮﻳﺪ ﮔﻮﻫﺮﻯ‪ -‬ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ ﻣﻌﺎﺻﺮ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ(‪ ،‬ﮔﻴﻮﻡ ﭘﺮﻩ )ﻓﺮﺍﻧﺴــﻪ( ﻭ ﭘﻴﺎﻧﻮ )ﻳﮕﻮﺭ ﺷﻮﺗﺴﻮﻑ( ﺩﺭ‬ ‫ﻫﻤﺮﺍﻫﻰ ﺑﺎ ﺁﻧﺴــﺎﻣﺒﻞ ﺯﻫﻰ ﺷــﻬﺮﺯﺍﺩ )ﺍﻭﻛﺮﺍﻳﻦ( ﺑﻴﻦ ‪30‬‬ ‫ﺗــﺎ ‪90‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻓﺮﻭﺵ ﺑﻠﻴﺖ ﺍﻳﻦ ‪ 7‬ﻛﻨﺴــﺮﺕ‬ ‫ﺭﺍ ﺳــﺎﻳﺖ ﺗﻴــﻮﺍﻝ ﺑﺮ ﻋﻬــﺪﻩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﻠﻴﺖ‬ ‫ﻛﻨﺴــﺮﺕﻫﺎﻯ ﺍﺭﻛﺴــﺘﺮ ﻣﻠﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ )ﻓﺮﻳﺪﻭﻥ ﺷﻬﺒﺎﺯﻳﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﻋﻠﻴﺮﺿﺎ ﺍﻓﺘﺨﺎﺭﻯ(‪ ،‬ﺍﺭﻛﺴــﺘﺮ ﺭﺍﺯ ﻭ ﻧﻴﺎﺯ )ﺳــﺎﻻﺭ ﻋﻘﻴﻠﻰ(‪،‬‬ ‫ژﻳﻮﺍﻥ ﮔﺎﺳــﭙﺎﺭﻳﺎﻥ )ﺍﺭﻣﻨﺴــﺘﺎﻥ(‪ ،‬ﺍﺭﻛﺴــﺘﺮ ﭘﺎﺭﺱ )ﻧﺎﺻﺮ‬ ‫ﻧﻈﺮ(‪ ،‬ﺍﺭﻛﺴــﺘﺮ ﺳــﻤﻔﻮﻧﻴﻚ ﺗﻬﺮﺍﻥ )ﺷــﻬﺮﺩﺍﺩ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ(‪،‬‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﺭﺳــﺘﺎﻙ )ﺳﻴﺎﻣﻚ ﺳــﭙﻬﺮﻯ(‪ ،‬ﺩﺍﻛﻮﺋﻨﺪﻩ ﺩﻝ ﻣﻮﺭﺍﺋﻮ‬ ‫)ﺍﺳــﭙﺎﻧﻴﺎ(‪ ،‬ﮔــﺮﻭﻩ ﻛﻮﺑــﻪﺍﻯ )ژﺍﭘــﻦ( ﻭ ﺩﻭﻟﺘﻤﻨــﺪ ﺧﺎﻟﻒ‬ ‫)ﺗﺎﺟﻴﻜﺴــﺘﺎﻥ(‪ ،‬ﺁﻧﺘﻮﻧﻴــﻮ ﺯﻭﻣﺒﺎﺧﻮ )ﭘﺮﺗﻐﺎﻝ( ﻭ ﺍﺭﻛﺴــﺘﺮ‬ ‫ﺳــﻤﻔﻮﻧﻴﻚ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ )ﺷــﻬﺮﺩﺍﺩ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ( ﺑﺎ ﺑﻬﺎﻳﻰ‬ ‫ﺑﻴﻦ ‪ 30‬ﺗﺎ ‪90‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﻭ ﺑﺮ ﻋﻬﺪﻩ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻛﻨﺴﺮﺕ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﮔﻨﺠﺎﻳﺶ ﻃﺒﻘﻪ ﻫﻤﻜﻒ ﺗﺎﻻﺭ ﻭﺣﺪﺕ‬ ‫‪ 900‬ﻧﻔﺮ ﻭ ﺑﺎﻟﻜﻦﻫﺎﻯ ﺁﻥ ‪ 1200‬ﻧﻔﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻓﺮﻫﻨﮕﺴـﺮﺍﻯ ﻧﻴﺎﻭﺭﺍﻥ؛ ﺗﻔﺎﻭﺕ ﮔﺮﻭﻩ ﻧﺎﺯﺍﺭ ﺑﺎ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮﺍﻥ‬ ‫ُﻛﺮ ﻓﻠﻮﺕ ﺗﻬﺮﺍﻥ )ﻓﻴﺮﻭﺯﻩ ﻧﻮﺍﺋﻰ(‪ ،‬ﺍﺭﻛﺴــﺘﺮ ﻓﻴﻼﺭﻣﻮﻧﻴﻚ‬ ‫ﻛﺮﺩﺳــﺘﺎﻥ )ﻣﻬﺪﻯ ﺍﺣﻤﺪﻯ(‪ ،‬ﮔﺮﻭﻩ ﭼﺮﻳﻜﻪ )ﻛﺮﻣﺎﻧﺸﺎﻩ(‪،‬‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﺳﻬﻨﺪ )ﺭﺷﻴﺪ ﻭﻃﻦﺩﻭﺳﺖ(‪ُ ،‬ﻛﺮ ﺍﺭﻛﺴﺘﺮ ﺳﻤﻔﻮﻧﻴﻚ‬ ‫ﺗﻬــﺮﺍﻥ )ﺭﺍﺯﻣﻴﻚ ﺍﻭﺣﺎﻧﻴﺎﻥ(‪ ،‬ﺍﺭﻛﺴــﺘﺮ ﺧﺎﻧــﻪ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻥ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ )ﻣﺤﻤﺪ ﺳــﺮﻳﺮ‪ ،‬ﻣﺤﻤﻮﺩ ﻣﻴﺮﺯﺍﻳﻰ ﻭ ﻋﻠﻰ ﺗﻔﺮﺷــﻰ(‪،‬‬ ‫ﺍﺭﻛﺴــﺘﺮ ﺑﺎﺩﻯ ﻛﺎﺭﺍ )ﺑﺮﺩﻳﺎ ﻛﻴــﺎﺭﺱ(‪ ،‬ﺗﺮﺍﻧﻪﻫﺎﻯ ﻣﺎﻧﺪﮔﺎﺭ‬ ‫)ﺁﺭﻣﻴﻦ ﻗﻴﻄﺎﺳﻰ(‪ ،‬ﺁﻧﺴــﺎﻣﺒﻞ ﭘﺮﻛﺎﺷﻦ ﺗﻬﺮﺍﻥ )ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ‬ ‫ﻣﻮﺳــﻴﻘﻰ ﻣﻌﺎﺻﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ(‪ ،‬ﺑﺮﮔﺰﻳﺪﮔﺎﻥ ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩ ﺟﻮﺍﻥ‬ ‫)ﺣﺴﻴﻦ ﺧﻮﺵﭼﻬﺮﻩ(‪ ،‬ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ ﻧﻮﺍﺣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ )ﺧﻨﻴﺎﮔﺮﺍﻥ‬ ‫ﭘﻨــﺞ ﺍﻗﻠﻴﻢ(‪ ،‬ﺍﺭﻛﺴــﺘﺮ ﻧﻐﻤﻪ ﺑﺎﺭﺍﻥ )ﻋﻠﻰ ﺍﻣﻴﺮﻗﺎﺳــﻤﻰ( ﻭ‬ ‫ﮔــﺮﻭﻩ ﺷــﻮﺍﺵ )ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ‪ ،‬ﻣﺤﻤــﺪ ﺍﺑﺮﺍﻫﻴــﻢ ﻋﺎﻟﻤﻰ( ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺎﻟﻦ ﺭﻭﺩﻛﻰ ﺭﻭﻯ ﺻﺤﻨﻪ ﻣﻰﺭﻭﻧﺪ ﻭ ﻧﺮﺥ ﺑﻠﻴﺖﺷﺎﻥ ﺑﻴﻦ‬ ‫‪ 50‬ﺗﺎ ‪60‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻛﻨﺴــﺮﺕ ﺷﻬﻴﺪ ﭘﺮﻭﻳﺰﺧﺎﻥ‬ ‫)ﻫﻨــﺪ(‪ ،‬ﮔﺮﻭﻩ ﺁﻭﺍﺯﻯ ﺗﻬــﺮﺍﻥ )ﻣﻴﻼﺩ ﻋﻤﺮﺍﻧﻠﻮ(‪ ،‬ﺷﻮﺳــﺎﻥ‬ ‫ﺗﺮﻳﻮ )ﻓﺮﺍﻧﺴــﻪ(‪ ،‬ﮔــﺮﻭﻩ ﺁﺯﺍﺭ )ﺍﺭﻣﻨﺴــﺘﺎﻥ( ﻭ ﮔــﺮﻭﻩ ﻟﻴﺎﻥ‬ ‫)ﺑﻮﺷﻬﺮ‪ ،‬ﻣﺤﺴﻦ ﺷﺮﻳﻔﻴﺎﻥ( ﺩﺭ ﻫﻤﺎﻥ ﺳﺎﻟﻦ ﺑﺎ ﺑﻬﺎﻳﻰ ﺑﻴﻦ‬ ‫‪ 70‬ﺗــﺎ ‪80‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺟﺮﺍ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺑﻠﻴﺖ ﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﺧﻮﺍﻧﻨﺪﮔﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻟﻦ ‪ 200‬ﻧﻔﺮﻯ ﺭﻭﺩﻛﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﻤﺎﻡ ﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻯ ﺣﺎﺿﺮ ﺩﺭ ﻓﺮﻫﻨﮕﺴــﺮﺍﻯ ﻧﻴﺎﻭﺭﺍﻥ ﺷﺎﻣﻞ‬ ‫ﺗﺮﻧﻪ )ﻧﺮﮔﺲ ﻣﺨﺘﺎﺭﻯ‪ ،‬ﻭﻳــﮋﻩ ﺑﺎﻧﻮﺍﻥ(‪ ،‬ﮔﺮﻭﻩ ﻧﮕﻴﻦ )ﻧﮕﻴﻦ‬ ‫ﺳــﺮﻳﺮ‪ ،‬ﻭﻳﮋﻩ ﺑﺎﻧﻮﺍﻥ(‪ ،‬ﮔﺮﻭﻩ ژﻳﻮﺍﺭ )ژﻳﻮﺍﺭ ﺷــﻴﺦ ﺍﻻﺳﻼﻣﻰ‪،‬‬ ‫ﻭﻳﮋﻩ ﺑﺎﻧﻮﺍﻥ(‪ ،‬ﺑﺎ ﻗﺪﺳﻴﺎﻥ )ﭘﻴﺎﻡ ﻋﺰﻳﺰﻯ(‪ ،‬ﺁﻭﺍﻯ ﻣﻮﺝ )ﻣﺤﺴﻦ‬ ‫ﺁﻗﺎﻳﻰ(‪ ،‬ﮔﺮﻭﻩ ﺁﻥ )ﺁﺭﻳﺎ ﻣﺤﺎﻓﻆ ﻭ ﻣﺠﺘﺒﻰ ﻋﺴﮕﺮﻯ(‪ ،‬ﮔﺮﻭﻩ‬ ‫ﻟﻮﺗﻮﺱ )ﺣﻤﻴﺪ ﺑﻬﺮﻭﺯﻯﻧﻴﺎ ﻭ ﺍﺷــﻜﺎﻥ ﻛﻤﺎﻧﮕﺮﻯ(‪ ،‬ﻋﻴﺴﻰ‬ ‫ﻏﻔﺎﺭﻯ‪ ،‬ﮔﺮﻭﻩ ﺁﻫﻨﮓ )ﻣﻬــﺮﺩﺍﺩ ﻧﺎﺻﺤﻰ ﻭ ﻣﻬﺪﻯ ﺍﻣﺎﻣﻰ(‪،‬‬ ‫ﺑﻬﺎﺭﻩ ﻓﻴﺎﺿﻰ‪ ،‬ﮔﺮﻭﻩ ﻫﻤﻨﻮﺍﺯﺍﻥ ﺳﺎﻳﻪ )ﻣﺤﻤﺪﺍﻣﻴﻦ ﺍﻛﺒﺮﭘﻮﺭ‬ ‫ﻭ ﺣﺴــﻴﻦ ﻋﻠﻴﺸﺎﭘﻮﺭ(‪ ،‬ﭘﻮﻳﺎﻥ ﺑﻴﮕﻠﺮ ﻭ ﮔﺮﻭﻩ ﭼﻬﺎﺭﺑﺎﻍ )ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺭﺳــﺘﻤﻴﺎﻥ ﻭ ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﺭﺳﺘﻤﻴﺎﻥ( ﺑﺎ ﻧﺮﺥ ﺑﻠﻴﺘﻰ ﺑﻴﻦ ‪50‬‬ ‫ﺗﺎ ‪60‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺭﻭﻯ ﺻﺤﻨﻪ ﻣﻰﺭﻭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﻨﻬــﺎ ﻧﺮﺥ ﺑﻠﻴﺖ ﮔــﺮﻭﻩ ﻧــﺎﺯﺍﺭ )ﻧﻮﺍﺣﻰ ﺧﺮﺍﺳــﺎﻥ‪ ،‬ﻳﻠﺪﺍ‬ ‫ﻋﺒﺎﺳــﻰ‪ ،‬ﻭﻳﮋﻩ ﺑﺎﻧﻮﺍﻥ( ﺑﻴﻦ ‪ 70‬ﺗﺎ ‪80‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻠﻴﺖ ﻫﻤﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﻨﺴــﺮﺕﻫﺎ ﺩﺭ ﺳــﺎﻳﺖ ﺗﻴــﻮﺍﻝ ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﻣﻰﺭﺳﺪ ﻭ ﻓﺮﻫﻨﮕﺴﺮﺍﻯ ﻧﻴﺎﻭﺭﺍﻥ ﻇﺮﻓﻴﺘﻰ ‪ 262‬ﻧﻔﺮﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺳﻰﻭﺩﻭﻣﻴﻦ ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻣﻮﺳــﻴﻘﻰ ﻓﺠﺮ ﺍﺯ‬ ‫‪22‬ﺩﻯ ﺗﺎ ﺍﻭﻝ ﺑﻬﻤﻦ ﺑﻪ ﺭﻳﺎﺳﺖ ﺣﻤﻴﺪﺭﺿﺎ ﻧﻮﺭﺑﺨﺶ ﺩﺭ ‪5‬‬ ‫ﺳﺎﻟﻦ ﻭﺣﺪﺕ‪ ،‬ﺭﻭﺩﻛﻰ‪ ،‬ﺑﺮﺝ ﺁﺯﺍﺩﻯ‪ ،‬ﻓﺮﻫﻨﮕﺴﺮﺍﻯ ﻧﻴﺎﻭﺭﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﻣﻴﻼﺩ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻭ ﺑﺮﺝ ﻣﻴﻼﺩ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺳﺎﻟﻦ ﺭﻭﺩﻛﻰ؛ ﻳﻚ ﻓﺮﻭﺷﻨﺪﻩ ﻭ ﺩﻭ ﻧﺮﺥ‬ ‫ﻛﺎﺭﺗﻮﻥ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺑﺪﻭﻥ ﺷﺮﺡ‬ ‫ﺍﻳﻨﻔﻮﮔﺮﺍﻓﻰ‬ ‫ﻃﺮﺡ‪ :‬ﺣﺴﻴﻦ ﻋﻠﻴﺰﺍﺩﻩ‪ ،‬ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺳﻮﻯ ﺗﻴﻮﺍﻝ ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﻣﻰﺭﺳﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺑـﺮﺝ ﺁﺯﺍﺩﻯ؛ ﺍﺯ ﻧﻮﺍﺣﻰ ﺗﺎ ﺗﻠﻔﻴﻘﻰ‪ ،‬ﺍﺯ ‪ 50‬ﺗﺎ‬ ‫‪80‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﺮﺝ ﺁﺯﺍﺩﻯ ﺩﺭ ﺳــﻰﻭﺩﻭﻣﻴﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﺍﺯ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ‬ ‫ﻓﺠﺮ ﻣﻴﺰﺑﺎﻥ ‪ 4‬ﮔﺮﻭﻩ ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ ﻧﻮﺍﺣﻰ ﻭ ‪ 10‬ﮔﺮﻭﻩ ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ‬ ‫ﺗﻠﻔﻴﻘﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻠﻴﺖ ﻛﻨﺴﺮﺕ ﺗﻤﺎﻡ ﺍﻳﻦ ﮔﺮﻭﻩﻫﺎ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﺜﻨﺎﻯ‬ ‫ﻛﺎﻛﻮﺑﻨﺪ ﻭ ﻛﺎﻭﻩ ﺁﻓﺎﻕ ﺗﻮﺳﻂ ﺗﻴﻮﺍﻝ ﻓﺮﻭﺧﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﻬﺎﻯ‬ ‫ﺑﻠﻴﺖ ﻛﻨﺴﺮﺕﻫﺎﻯ ﺩﻳﻠﻤﻮﻥ )ﮔﻴﻼﻥ‪ ،‬ﻣﺤﻤﻮﺩ ﻓﺮﺿﻰﻧﮋﺍﺩ(‪،‬‬ ‫ﺳﻮﺭﺑﺎﻧﮓ )ﻟﺮﺳﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺍﺣﺴــﺎﻥ ﻋﺒﺪﻯﭘﻮﺭ(‪ ،‬ﺣﺎﻭﺍ )ﻗﺸﻘﺎﻳﻰ‪،‬‬ ‫ﭘﺮﻭﻳﻦ ﺑﻬﻤﻨﻰ(‪ ،‬ﺍﻳﻞ ﺑﺎﻧﮓ )ﺑﺨﺘﻴﺎﺭﻯ‪ ،‬ﻛﻮﺭﻭﺵ ﺍﺳــﺪﭘﻮﺭ(‪،‬‬ ‫ﻛﻴــﺎﻥ ﭘﻮﺭﺗــﺮﺍﺏ ﻭ ﺁﺭﺵ ﻣﻼﻛﺮﻳﻤﻰ‪ ،‬ﺑُﻤﺮﺍﻧــﻰ‪ ،‬ﺩﺍﻣﺎﻫﻰ ﻭ‬ ‫ﻛﻤﺎﻛﺎﻥ ﺑﻴﻦ ‪ 50‬ﺗﺎ ‪60‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﻴﻼﺩ ﺩﺭﺧﺸﺎﻧﻰ‪،‬‬ ‫ﺍﺷــﻜﺎﻥ ﺧﻄﻴﺒﻰ )ﻗﻠﻢ ﺭﺍ ﺑﭽﺮﺧﺎﻥ(‪ ،‬ﺣﺠﺖ ﺍﺷــﺮﻑﺯﺍﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﺁﺭﻳﺎ ﻋﻈﻴﻤﻰﻧﮋﺍﺩ ﻫﻢ ﺑــﺎ ﻧﺮﺧﻰ ﺑﻴﻦ ‪ 70‬ﺗﺎ ‪80‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺍﺟــﺮﺍ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺑﻠﻴﺖ ﺍﻳﻦ ‪ 12‬ﻛﻨﺴــﺮﺕ ﺭﺍ ﺗﻴﻮﺍﻝ‬ ‫ﻣﻰﻓﺮﻭﺷﺪ‪ .‬ﮔﺮﻭﻩ ﻛﺎﻛﻮﺑﻨﺪ ﻭ ﻛﺎﻭﻩ ﺁﻓﺎﻕ ﻧﺮﺥ ﺑﻠﻴﺖﺷﺎﻥ ﺑﻴﻦ‬ ‫‪ 50‬ﺗﺎ ‪60‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺳﺎﻳﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥﻛﻨﺴﺮﺕ‬ ‫ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﻣﻰﺭﺳﺪ‪ .‬ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺑﺮﺝ ﺁﺯﺍﺩﻯ ‪ 300‬ﻧﻔﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﺮ ﻣﻨﺎﺳﺒﺘﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺗﺠﻠﻴﻞ ﻫﻨﺮ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﻮﺩ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺷﺮﻳﻔﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻭ ﺩﺭ ﭼﻨﻴﻦ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩﻫﺎﻳﻰ‪ ،‬ﺁﻧﭽﻪ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺩﺍﺭﺩ ﺗﺠﻠﻴﻞ‬ ‫ﻫﻨﺮ ﺩﺭ ﺫﻫﻦ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭ ﻫﻨﺮ ﭘﻰ‬ ‫ﺑﺮﺩﻩ ﻭ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺭﺳﻤﻴﺖ ﺑﺸﻨﺎﺳﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺩﺭ ﭼﻨﻴﻦ ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩﻫﺎﻳﻰ ﭼﻪ ﻛﺴــﺎﻧﻰ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ ﻳﺎ ﭼﻪ ﻛﺴــﺎﻧﻰ ﺑﺮﻧﺪﻩ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ ﺍﻫﻤﻴﺘﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﺑﻠﻜﻪ ﻣﻬﻢ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﺩﻭﺳــﺎﻻﻧﻪ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻓﻰ ﻧﻔﺴﻪ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺍﺭﺯﻧﺪﻩﺍﻯ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﻭﺳﺎﻻﻧﻪ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺯﻣﺎﻥ ﻛﺎﻣﻞﺗﺮ ﺷﺪ‬ ‫ﻭ ﺍﻣﻜﺎﻧــﺎﺕ ﺑﻬﺘﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺁﻥ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺁﻣﺪ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﻏــﺎﺯ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺮﺩﺩ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ‬ ‫ﺁﻥ ﭼﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ؛ ﺍﻣﺎ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺧﺘﻰ ﻛﻪ ﻛﺎﺷﺘﻪ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺛﻤﺮ ﺩﺍﺩﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻭﺳــﺎﻻﻧﻪ ﺩﺍﻣﻮﻥﻓﺮ ﺷﺎﻫﺪ ﺭﺷﺪ ﻧﻘﺎﺷﺎﻥ ﺟﻮﺍﻧﻰ ﺑﻮﺩﻳﻢ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺑﻪ ﻧﻘﺎﺷــﺎﻥ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺭﺍﺣﺘﻰ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 20‬ﻳﺎ ‪ 30‬ﻫﻨﺮﻣﻨﺪ ﻣﻌﺎﺻﺮ ﻧﺎﻣﻰ‪،‬‬ ‫ﻛﺎﺭﺷــﺎﻥ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ؛ ﻧﺴﻞ ﺟﻮﺍﻧﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺁﺛﺎﺭﺷــﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺑﻪ ﺗﻤﺎﺷــﺎ ﺩﺭﺁﻣﺪﻩ ﻧﺴﻠﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﭘﻰ ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺧﻮﺩ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻋﺮﺻﻪ ﺳــﻬﻢ‬ ‫ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﺪ ﻭ ﺍﺩﺍ ﻛﺮﺩﻥ ﺍﻳﻦ ﺳــﻬﻢ ﻭﻇﻴﻔﻪ ﺧﻄﻴﺮﻯ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻣﻬﻤﺘﺮﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻭﺳــﺎﻻﻧﻪﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﻛﺸﻒ ﻭ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻥ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﻘﻴﻪ ﺭﺍﻩ ﺭﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺳــﭙﺮﺩ‪ .‬ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻧﻘﺎﺷــﺎﻥ ﺟﺎ ﺍﻓﺘﺎﺩﻩﺍﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﻄﻦ‬ ‫ﻫﻨﺮ ﻣﻌﺎﺻﺮ ﺣﺮﻛﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺑﻪ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻣﺘﺬﻛﺮ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻓﻼﻥ ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩ ﺩﺍﻣﻮﻥﻓﺮ ﺟﺎﻳﺰﻩ ﺑﺮﺩﻩﺍﻳــﻢ ﻭ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺯﻳﺎﺩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺯﻣﺎﻥ ﺩﻳﺪﮔﺎﻩ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻥ ﺑﻪ ﺷﺪﺕ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺑﻪ ﻣﺎ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺩﺭﺳــﺖ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻥ ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎﻳﻰﻛﻪ ﺁﻳﻴﻨﻪﺩﺍﺭ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻉ ﻭ ﺯﻣﺎﻥ ﺧﻮﺩ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻣﺘﻨﺎﺳــﺐ ﺑﺎ ﺿﺮﻭﺭﺕ‪ ،‬ﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺷــﻮﻕ ﻭ ﺍﻧﮕﻴﺰﻩﻫﺎ ﺑﻬﺘﺮ ﻣﺸﺨﺺ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﺟﺴﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻓﺮﺍﺭ ﺩﻳﻜﺘﺎﺗﻮﺭ ﺍﺯ ﺟﺰﻳﺮﻩ ﺛﺒﺎﺕ‬ ‫ﺣﻜﻮﻣــﺖ ﺳــﻰﻭﻫﻔﺖ ﺳــﺎﻟﻪ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺭﺿــﺎ ﺷــﺎﻩ ﺩﺭ ﺯﻣﺴــﺘﺎﻥ‬ ‫‪ 1357‬ﺭﻭ ﺑــﻪ ﺍﻓــﻮﻝ ﮔﺮﺍﻳﻴــﺪ ﻭ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪﻫــﺎﻯ ﻓــﺮﺍﺭﺵ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺍﻳــﺮﺍﻥ‬ ‫ﻓﺮﺍﻫــﻢ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻳﻚ ﺳــﺎﻝ ﻗﺒﻞ‪ ،‬ﺍﺯ ﺯﺑﺎﻥ ﻛﺎﺭﺗﺮ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺷﻨﻴﺪﻩ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ »ﺟﺰﻳﺮﻩ ﺛﺒﺎﺕ« ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﻴﺪ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ‬ ‫ﻃﻮﻻﻧــﻰ ﺑــﻪ ﺣﻜﻮﻣﺖ ﺧــﻮﺩ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﻫﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻓﻮﺕ ﺭﺿﺎ‬ ‫ﭘﻬﻠــﻮﻯ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻭ ﺟﺎﻧﺸــﻴﻦ ﻭﻯ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻣــﺎ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺗﺤﻮﻻﺕ‬ ‫ﻳــﻚ ﺳــﺎﻟﻪ ﻧﻪﺗﻨﻬــﺎ ﻣﻮﺟﺐ ﺑﻰﺛﺒﺎﺗﻰ ﺍﻳﻦ ﺟﺰﻳﺮﻩ ﺷــﺪﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ‬ ‫ﻣﺮﺩﻡ ﺧﻮﺍﺳــﺘﺎﺭ ﺍﺧﺮﺍﺝ ﻭ ﻣﺤﺎﻛﻤﻪ ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﺍﺭ ﺁﻥ ﺟﺰﻳﺮﻩ ﺷــﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻓﺮﺍﺭ ﺷــﺎﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺗﻌﺒﻴﺮ ﺩﻭﺳــﺘﺎﻥ ﺷــﺎﻩ‪ ،‬ﺧﺮﻭﺝ ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﭘﻬﻠﻮﻯ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺳﻠﺴﻠﻪ ﺣﻮﺍﺩﺙ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺳﺮﻋﺖ ﺑﺴﻴﺎﺭ‬ ‫ﭼﺸــﻤﮕﻴﺮﻯ ﺑﺮ ﺭﻭﻧﺪ ﭘﻴﺮﻭﺯﻯ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﮔﺬﺍﺷــﺖ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻌﺒﻴﺮ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻧﻮﻳﺴــﻨﺪﮔﺎﻥ‪ ،‬ﻓﺮﺍﺭ ﺷــﺎﻩ ﺻﻮﺭ ﺍﺳــﺮﺍﻓﻴﻠﻰ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺧﻔﺘﮕﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻴﺪﺍﺭ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺷﺎﻩ ﻭ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ ﺳﻠﻄﻨﺘﻰ ﻣﻰﺩﺍﻧﺴﺘﻨﺪ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺧﺮﻭﺝ‬ ‫ﺷﺎﻩ ﺍﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺮﮔﺸﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺷﺎﻩ ﻭ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺑــﻮﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﺑﻪ ﻫﺮ ﻭﺳــﻴﻠﻪ ﻣﻤﻜــﻦ ﺗﻼﺵ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﺍﻭﺿﺎﻉ ﺑﺤﺮﺍﻧﻰ ﺭﺍ ﺁﺭﺍﻡ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺁﻳﺎ ﺧﻮﺩ ﺷــﺨﺺ ﺷــﺎﻩ ﻭ‬ ‫ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ ﻭﻯ ﺗﻤﺎﻳﻞ ﺑﻪ ﺳﻔﺮ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺩﻭ ﻗﻮﻝ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺭﺩﺷﻴﺮ ﺯﺍﻫﺪﻯ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻧﺰﺩﻳﻜﺎﻥ ﻭ ﺑﺴﺘﮕﺎﻥ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﺷﺎﻩ‬ ‫ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪» :‬ﻣﻦ ﻣﺨﺎﻟﻒ ﺗﺸﺮﻳﻒﻓﺮﻣﺎﻳﻰ ﺍﻋﻠﻴﺤﻀﺮﺕ ﺑﻪ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻮﺩﻡ ﻭ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﻫﺴﺘﻢ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﺍﻋﻠﻴﺤﻀﺮﺕ ﺍﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺧﺎﺭﺝ‬ ‫ﻧﻤﻰﺷــﺪﻧﺪ‪ ،‬ﻭﺿﻊ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺪﺑﺨﺘﻰ ﻛﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻣﻤﻠﻜﺖ ﻣﺎ ﺑﻪ ﺁﻥ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪﻩ ﻧﻤﻰﺭﺳﻴﺪ‪ ،‬ﺍﺭﺗﺸﻤﺎﻥ ﻧﺎﺑﻮﺩ ﻧﻤﻰﺷﺪ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺴﺖ ﺻﻠﺢ‬ ‫ﻭ ﺁﺭﺍﻣﺶ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﻤﻠﻜﺖ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺴﻠﻢ ﻧﺒﺎﻳﺪ‬ ‫ﺗﺸــﺮﻳﻒ ﻣﻰﺑﺮﺩﻧﺪ‪) «.‬ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺭﻭﺍﻳﺖ ﺭﺍﺩﻳﻮ ﺑﻰﺑﻰﺳﻰ‪،‬‬ ‫ﺹ ‪(3 3 0‬‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕــﺮ‪ ،‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺩﺍﺭﻳــﻮﺵ ﻫﻤﺎﻳﻮﻥ‪ ،‬ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺍﻃﺮﺍﻓﻴﺎﻥ ﺷــﺎﻩ ﺻﺤﺒﺖ ﺍﺯ ﺍﺳــﺘﻘﺎﻣﺖ ﻭ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭﻯ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺷــﺎﻩ ﺗﺴــﻠﻴﻢ ﺳﺮﻧﻮﺷــﺖ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺧﻮﺍﺳــﺘﺎﺭ ﺧﺮﻭﺝ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻮﺩ‪» :‬ﻣﻦ ﺍﻃﻼﻉ ﺷــﺨﺼﻰ ﺩﺍﺭﻡ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻧﺰﺩﻳﻜﺎﻧﺶ ﮔﻔﺘﻪ‬ ‫ﺑﻮﺩ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﺩﺭ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻫﻢ ﺧﻮﺵ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﮔﺬﺷﺖ‪) «.‬ﻫﻤﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺹ ‪(3 2 8‬‬ ‫ﺩﺍﺭﻳــﻮﺵ ﻫﻤﺎﻳــﻮﻥ ﺩﺭ ﺧﺎﻃــﺮﺍﺕ ﺧﻮﺩ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﺷــﺎﻩ ﭘﺎﻯ‬ ‫ﺭﻓﺘــﻦ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻣــﺎ ﺟﺎﻯ ﺭﻓﺘﻦ ﻧﺒﻮﺩ »ﻭﻗﺘﻰ ﻛﻪ ﻫﺎﻣﻴﻠﺘﻮﻥ ﺟﺮﺩﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻳﺪﺍﺭﺵ ﺭﻓﺘﻪ ﺑﻮﺩ ﻭ ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻫﻴﭻ ﻛﺸــﻮﺭﻯ ﺟﺰ ﭘﺎﻧﺎﻣﺎ‬ ‫ﺣﺎﺿﺮ ﺑﻪ ﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻦ ﺍﻭ ﻧﻴﺴــﺖ« )ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺭﻭﺍﻳﺖ ﺭﺍﺩﻳﻮ‬ ‫ﺑﻰﺑﻰ ﺳﻰ‪ ،‬ﺹ‪(330‬‬ ‫ﺳــﺮﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﺭﺩﺷــﻴﺮ ﺯﺍﻫﺪﻯ ﻛﺎﺭ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻥ ﺟﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺷــﺎﻩ ﺭﺍ‬ ‫ﭘﺬﻳﺮﻓﺖ ﻭ ﺑﺎ ﺍﻧﻮﺭﺳــﺎﺩﺍﺕ ﻣﺼﺮﻯ‪ ،‬ﻣﻠﻚ ﺣﺴــﻴﻦ ﺍﺭﺩﻧﻰ ﻭ ﻣﻠﻚ‬ ‫ﺣﺴﻦ ﻣﺮﺍﻛﺸﻰ ﺻﺤﺒﺖ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺷﺎﻩ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺑﻪ ﻣﺼﺮ ﻭ ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺭﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﻘﻮﻳﻢ ﺗﺎﺭﻳﺦ‬ ‫ﺩﻓﺎﻋﻴﻪﺍﻯ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻧﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺘﺎﻳﺶ ﺁﺏ‬ ‫ﻋﻠـﻰ ﻧﻌﻴﻤـﻰ‪ :‬ﮔﺮﺍﻥﺗﺮﻳــﻦ ﻭ ﺍﺭﺯﺍﻥﺗﺮﻳــﻦ ﺍﺟﺮﺍﻫــﺎﻯ‬ ‫ﺳﻰﻭﺩﻭﻣﻴﻦ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ ﻓﺠﺮ ﻛﺪﺍﻣﻨﺪ؟‬ ‫ﻣﻌﻴﺎﺭ ﺳــﭙﺮﺩﻥ ﺳﺎﻟﻦﻫﺎ ﺑﻪ ﺳــﺎﻳﺖﻫﺎﻯ ﻓﺮﻭﺵ ﺑﻠﻴﺖ ﭼﻪ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ؟‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﻰﻭﺩﻭﻣﻴﻦ ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ ﻓﺠﺮ‪،‬‬ ‫ﺳﺎﻟﻦ ﻣﻴﻼﺩ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ ﺑﺮﺝ ﻣﻴﻼﺩ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﻬﺎﻯ ﺑﻠﻴﺘﻰ ﺑﻴﻦ ‪ 35‬ﺗﺎ ‪95‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻣﻴﺰﺑﺎﻥ ﮔﺮﺍﻥﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻫﺎ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺳــﺎﻟﻦ ﺭﻭﺩﻛﻰ‪ ،‬ﺑﺮﺝ‬ ‫ﺁﺯﺍﺩﻯ ﻭ ﻓﺮﻫﻨﮕﺴﺮﺍﻯ ﻧﻴﺎﻭﺭﺍﻥ ﺑﺎ ﻛﻨﺴﺮﺕﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺑﻠﻴﺖﺷــﺎﻥ ﺑﻴﻦ ‪ 50‬ﺗﺎ ‪60‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺳــﺖ ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺳﻘﻒ ﻗﻴﻤﺖ ﺑﻠﻴﺖ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺍ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﻓﺮﻭﺵ ﺑﻠﻴﺖ ﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺣﺎﺿﺮ ﺩﺭ ﺳــﺎﻟﻦ ﻣﻴﻼﺩ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻭ ﺑــﺮﺝ ﻣﻴﻼﺩ ﺑﻪﻃﻮﺭ‬ ‫ﻛﺎﻣﻞ ﺑﻪ ﺳﺎﻳﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥﻛﻨﺴﺮﺕ ﻭ ﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻯ ﺣﺎﺿﺮ ﺩﺭ ﺳﺎﻟﻦ‬ ‫ﺭﻭﺩﻛﻰ‪ ،‬ﺑﺮﺝ ﺁﺯﺍﺩﻯ ﻭ ﻓﺮﻫﻨﮕﺴــﺮﺍﻯ ﻧﻴﺎﻭﺭﺍﻥ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﻴﻮﺍﻝ ﺳــﭙﺮﺩﻩ ﻭ ﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻯ ﺣﺎﺿﺮ ﺩﺭ ﺗﺎﻻﺭ ﻭﺣﺪﺕ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﺳﺎﻳﺖ ﺗﻘﺴﻴﻢ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﺑﻠﻴﺖ ﻛﺎﻛﻮﺑﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﻛﺎﻭﻩ ﺁﻓــﺎﻕ ﺭﺍ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑــﺮﺝ ﺁﺯﺍﺩﻯ ﺭﻭﻯ ﺻﺤﻨﻪ ﻣﻰﺭﻭﻧﺪ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥﻛﻨﺴﺮﺕ ﺑﺮ ﻋﻬﺪﻩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺗﻔﺎﻭﺕﻫــﺎﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫــﺎﻯ ﺍﻳــﻦ ﺩﻭ ﺳــﺎﻳﺖ ﺑﺎ‬ ‫ﻳﻜﺪﻳﮕــﺮ‪ ،‬ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻧﺮﺥ ﺛﺎﺑﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﺮ ﻛﺪﺍﻡ ﺍﺯ ﺳــﺎﻟﻦﻫﺎ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﻮﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥﻛﻨﺴــﺮﺕ ﻭ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻳﻰ ﻣﺘﻐﻴﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺟﺮﺍﻫﺎﻯ‬ ‫ﻳﻚ ﺳــﺎﻟﻦ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺗﻴﻮﺍﻝ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺗﺼﻤﻴﻤﻰ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﮔﻔﺘــﻪ ﺣﻤﻴﺪﺭﺿﺎ ﻧﻮﺭﺑﺨﺶ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮ ﺩﻭﺭﻩ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻭ ﺩﻭﺭﻩ‬ ‫ﻓﻌﻠﻰ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﺑﺮ ﻣﺒﻨﺎﻯ ﻧﻈﺮ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﻭ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﺩﺭ ﺑﻠﻴﺖﻓﺮﻭﺷﻰ ﻭ ﭘﺮ ﻛﺮﺩﻥ ﺳﺎﻟﻦ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﻜﺘــﻪ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻳﻦ ﻛﻪ ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺣﻤﻴﺪﺭﺿﺎ ﻧﻮﺭﺑﺨﺶ ﻣﺪﻳﺮ‬ ‫ﺳﻰﻭﻳﻜﻤﻴﻦ ﻭ ﺳﻰﻭﺩﻭﻣﻴﻦ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ‬ ‫ﻓﺠﺮ‪ ،‬ﻧﺮﺥ ﺑﻠﻴﺖ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﺩﻭﺭﻩ ﺍﻓﺰﺍﻳﺸــﻰ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﻭ‬ ‫ﺛﺎﺑﺖ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺁﻳﺪﻳﻦﺁﻏﺪﺍﺷﻠﻮ‪،‬ﺭﻳﻴﺲﻫﻴﺎﺕﺩﺍﻭﺭﺍﻥ‬ ‫ﺷﺸﻤﻴﻦﺩﻭﺳﺎﻻﻧﻪﻧﻘﺎﺷﻰ»ﺩﺍﻣﻮﻥﻓﺮ«‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﺭﻛﻦﺍﻟﺪﻳﻦ ﺧﺴﺮﻭﻯ ﺩﺭﮔﺬﺷﺖ‬ ‫ﺍﺭﺯﺍﻥﺗﺮﻳﻦ ﺗﺎ ﮔﺮﺍﻥﺗﺮﻳﻦ ﺍﺟﺮﺍﻫﺎﻯ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ ﻓﺠﺮ ﻛﺪﺍﻣﻨﺪ؟‬ ‫ﺩﻭﺳﺎﻻﻧﻪ ﺩﺍﻣﻮﻥﻓﺮ‬ ‫ﻭ ﭼﻨﺪ ﻧﻜﺘﻪ‬

آخرین شماره های روزنامه صمت

روزنامه صمت 1848

روزنامه صمت 1848

شماره : 1848
تاریخ : 1400/05/05
روزنامه صمت 1843

روزنامه صمت 1843

شماره : 1843
تاریخ : 1400/04/29
روزنامه صمت 1841

روزنامه صمت 1841

شماره : 1841
تاریخ : 1400/04/26
روزنامه صمت 1840

روزنامه صمت 1840

شماره : 1840
تاریخ : 1400/04/23
روزنامه صمت 1836

روزنامه صمت 1836

شماره : 1836
تاریخ : 1400/04/19
روزنامه صمت 1655

روزنامه صمت 1655

شماره : 1655
تاریخ : 1399/08/21
ثبت نشریه در مگ لند

شما صاحب نشریه هستید ؟

با عضویت در مگ لند امکانات متنوعی را در اختیار خواهید داشت
ثبت نام ناشر
لطفا کمی صبر کنید !!