روزنامه صمت شماره 694 - مگ لند
0

روزنامه صمت شماره 694

روزنامه صمت شماره 694

روزنامه صمت شماره 694

‫ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺻﺒﺢ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ »ﺁﻯﺳﻰﺗﻰ«‬ ‫‪2‬‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ‪96‬‬ ‫‪ 6‬ﺑﻬﻤﻦ ‪1395‬‬ ‫‪ 26‬ﺭﺑﻴﻊ ﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫‪ 25‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺴﺖﻭ ﻫﺸﺘﻢ ﺩﻭﺭﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 694‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2012‬‬ ‫ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﻓﺎﺟﻌﻪ‬ ‫ﭘﻼﺳﻜﻮ ﻣﻤﻨﻮﻉ‬ ‫‪13‬‬ ‫ﺍﺣﺪﺍﺙ ‪ 3‬ﻣﺮﻛﺰ ﺗﺠﺎﺭﻯ‬ ‫‪www.smtnews.ir‬‬ ‫‪i - http://Telegram.me/smtnews‬‬ ‫‪h // l‬‬ ‫‪/‬‬ ‫‪ 16‬ﺻﻔﺤﻪ ﻗﻴﻤﺖ‪ 1000 :‬ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﻏﻔﻠﺖ ﺍﺯ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻋﻤﺎﻥ‬ ‫ﺳــﻌﻴﺪ ﺍﻟﻜﻴﻮﻣﻰ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻋﻤﺎﻥ ﺿﻤﻦ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﻋﻤﺎﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮ ﻫﻴﭽﻜﺲ ﭘﻮﺷــﻴﺪﻩ ﻧﻴﺴــﺖ ﻛﻪ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﺑﻴﻦ ﺩﻭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﺭﻭﭘﺎ‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺍﺳﺘﺤﻜﺎﻡ ﻭ ﭘﻴﺸــﻴﻨﻪ ﻣﻄﻠﻮﺑﻰ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﻫﻨﻮﺯ ﺩﺭ ﺑﻌﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻻﺯﻡ ﺩﺳﺖ ﭘﻴﺪﺍ ﻧﻜﺮﺩﻩﺍﻳﻢ‪ .‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﻭ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﻫﺮﺩﻭ ﻃﺮﻑ ﻭ ﺑﺎﻭﺟﻮﺩ ﺧﻮﺍﺳﺖ ﺩﻭ ﻃﺮﻑ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺍﻣﺎ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﺷﺎﻫﺪ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﭼﺸﻤﮕﻴﺮﻯ ﻧﺒﻮﺩﻩﺍﻳﻢ‪.‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﻣﺪ ﻭ ﻟﺒﺎﺱ‬ ‫‪14‬‬ ‫ﻏﺎﻓﻞ ﺍﺯ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺗﻮﺭﻡ ﻧﻴﺴﺘﻴﻢ‬ ‫ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺩﺭ ﻓﻀﺎﻯ‬ ‫ﻛﺎﻣﻞ ﺑﻰﺍﻋﺘﻤﺎﺩﻯ ﺑﻪ ﺛﻤﺮ ﻧﺸﺴﺖ‬ ‫‪13‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﺍﺑﻬﺎﻡ ﻳﻚ ﭘﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﻧﺎﻣﻌﻠﻮﻡ‬ ‫‪15‬‬ ‫ﺗﻴﺘﺎﻧﻴﻮﻡ ﻛﻬﻨﻮﺝ‬ ‫ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ‪2‬‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﻛﺎﻭﻩﺍﻯ‬ ‫ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﺩﺑﻴﺮ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﻓﻴﻠﻢ‬ ‫ﻓﺠﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻋﻼﻡ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎ‬ ‫‪16‬‬ ‫‪Ö¨˜·…|ÀÆ»ÕZ«M[ZÀm‬‬ ‫¿‪½ZËZ»€§Z¯Ö¨À¾¼n¿YÀË|»cZÌņÌW\ËZ‬‬ ‫]‪ÁÖ·Z ]ZÀmÕY€]ÁÃ{¼¿‘€Ÿd̸//ˆeÃ{YÁd^̐»¦//‡PeµZ¼¯Z‬‬ ‫]‪ ºËY{d¸Xˆ»ÖËZ^Ì°‹Á€^½ZÀ»|¿ÁY|yY¹€fv»½Z³|¿Z»Z‬‬ ‫‪½Z¼Ì‡d À½ZËZ»€§Z¯Ö¨À¾¼n¿Y‬‬ ‫‪ZÌ¿Öv·Z¾ˆv»…|ÀÆ»ÕZ«M[ZÀm‬‬ ‫»‪cZneÁ½| »,d ÀcYÁžËZÀ»Y¹€fv»½ÁZ ‬‬ ‫]‪‘€Ÿd̸ˆe¹€fv»Ã{Y¿ZyÁZ¼//‹Ä]YÃ{YÁd^̐»½YÁY€§ÃÁ|¿YZ‬‬ ‫¿¼‪Á€^¹€fv»½Z³|¿Z»Z]ÁÖ//·Z ]ZÀmÕY€]½ZÀ»{‚ËYÃZ³{Y,Ã{Â//‬‬ ‫‹‪ ºË|À»ÁMÖËZ^Ì°‬‬ ‫‪½Z¼Ì‡d À½ZËZ»€§Z¯Ö¨À¾¼n¿Y‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 6‬ﺑﻬﻤﻦ ‪1395‬‬ ‫‪ 26‬ﺭﺑﻴﻊ ﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫‪ 25‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪694‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2012‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﻣﺪﻝ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻗﺎﻫﺮﻯﺑﺪﺭ ‪ /‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﺪﻝ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﭼﻴﺴــﺖ؟ ﺁﻳﺎ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﻣــﺎ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣــﺪﻝ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﺩ؟ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺑﺎﻳــﺪ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺗﺪﻭﻳﻦ‬ ‫ﻛﺮﺩ؟ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻥ ﭼﻪ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﭼﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻫﻤﻴــﺖ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼــﻚ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻠــﻰ ﺁﻧﻬﺎ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﻔﺼﻠﻰ ﺭﺍ ﺑﺴﻴﺞ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎ ﺍﺯ ﻳﻚ ﻫﺴــﺘﻪ ﻳﺎ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺳﻮﺩ‬ ‫ﺑﺮﺩﻩ ﻭ ﺍﺯ ﺗﺸــﻜﻴﻼﺕ ﺩﺭ ﻫﻢ ﺗﻨﻴﺪﻩ ﻭ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﭘﻴﻮﺳــﺘﻪ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺜﺎﻝ ﺩﺭ ژﺍﭘﻦ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ »‬ ‫‪ « SMRJ‬ﻛﻪ ﻳﻚ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ‬ ‫ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﺍﺳﺖ ﻳﻚ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﻭﻳﮋﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺍﺯ‬ ‫‪ 3‬ﺑﺎﻧﻚ ﺯﻳﺮﭘﻮﺷــﺶ ﺧﻮﺩ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻋﻴﻦ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﻛﻪ ‪ 4‬ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ژﺍﭘﻦ ﺑﺎ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺳﺎﻻﻧﻪ ﻫﺮ‬ ‫ﻳﻚﻭﻧﻴــﻢ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺤﻘﻴﻖ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳﻂ )ﻳﻌﻨﻰ ﺑﺎ ﻣﺠﻤﻮﻉ ‪23/5‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺳــﺎﻻﻧﻪ( ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺁﻧﺎﻥ ﺭﺍ ﻋﻬﺪﻩﺩﺍﺭ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺑﻪﻏﻴﺮ‬ ‫ﺍﺯ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻯ ﭘﺮﻭﺗﻜﻠﻰ‪ ،‬ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﻭ‪ ...‬ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺷﺒﻜﻪ‬ ‫ﺁﻣﻮﺯﺷﻰ ﻭ ﭘﮋﻭﻫﺸﻰ ژﺍﭘﻦ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺳﺎﻳﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪﺍﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﻭ ﻣﻠــﻰ‪ ،‬ﺭﺩﭘﺎﻯ ﺍﻳــﻦ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎ‬ ‫ﺑﻪﺧﻮﺑﻰ ﺩﻳﺪﻩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺰﻳﺖ ﻧﺴﺒﻰ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻣﻨﺎﻃــﻖ ﻣﺨﺘﻠــﻒ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﻣﺒﺘﻨﻰ ﺑﺮ »‬ ‫‪ « WTO‬ﺍﺯ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺗﻌﻴﻴﻦﻛﻨﻨﺪﻩﺍﻯ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳــﺖ‪،‬‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ژﺍﭘﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﻫﺮﭼﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ‬ ‫‪ 1383‬ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﺩﻏﺎﻡ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ‬ ‫)‪ (JRDC‬ﻭ ﺻﻨــﺪﻭﻕ ﺍﺻــﻼﺡ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ژﺍﭘﻦ‬ ‫)‪ (ISIF‬ﺩﺭ ‪ SMRJ‬ﻭ ﺗﺠﻤﻴﻊ ﻭﻇﺎﻳﻒ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻣــﺮﻭﺯﻩ ﺑﺎ ﻭﺟــﻮﺩ ﺑﺤﺚﻫــﺎﻯ » ‪ «WTO‬ﻫﻨﻮﺯ ﻫﻢ‬ ‫ﭼﺎﻟﺶﻫﺎ ﺑﺮ ﺳــﺮ ﺗﻌﺮﻓﻪﻫﺎﻯ ﺣﻤﺎﻳﺘــﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫ﺟﺪﻯ ﺍﺳــﺖ؛ ﺯﻳﺮﺍ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺑﻪ ﺑــﻮﺩ ﻭ ﻧﺒﻮﺩ ﻣﻠﺖﻫﺎ‬ ‫ﻭﺍﺑﺴﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺎﻟﺰﻯ‪ ،‬ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ »‪«SMIDEC‬‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻫﻤﻴــﺖ ﺭﻭﺯﺍﻓﺰﻭﻥ ﻧﻘﺶ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﭘﻴﻮﺳــﺘﮕﻰ ﺁﻥ ﺑﺎ ﺍﻧﺴﺠﺎﻡ ﻣﻠﻰ‪ ،‬ﺩﺭﺣﺎﻝ‬ ‫ﺗﺪﻭﻳﻦ ﻳﻚ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪﺯﻭﺩﻯ ﻗﺪﺭﺕ ‪ 18‬ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﺧﻮﺩ ﻣﺘﻤﺮﻛﺰ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻫﻤﺴﺎﻳﻪ ﻣﺎ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺪﻝﻫﺎ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ‪ Kosgeb‬ﺩﺭ ﺗﺮﻛﻴــﻪ‪ ،‬ﻫﺪﺍﻳﺖ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﻝ ﺭﺍ‬ ‫ﻋﻬﺪﻩﺩﺍﺭ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﭘﺎﻛﺴــﺘﺎﻥ ﻭ ﻫﻨﺪ ﺳــﺎﻟﻴﺎﻥ ﺳــﺎﻝ ﺍﺳﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻛﺎﺭﺁﻣﺪﻯ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺣﺘﻰ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎﻳــﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻏﻨﺎ‪ ،‬ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻣﺪﻝ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺁﺭﺷــﻴﻮ ﺧﻮﺑﻰ ﺍﺯ ﺗﺠــﺎﺭﺏ ﺟﻬﺎﻥ ﺭﺍ ﺟﻤــﻊﺁﻭﺭﻯ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﻫﺮﭼﻪ ﺯﻭﺩﺗﺮ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﺪﻝ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ ﺟﺎﻣﻊ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻟﺰﻭﻡ ﺍﺳﺘﻘﺮﺍﺭ ﻣﺪﻝ ﺟﺎﻣﻊ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ‪،‬‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﺷــﺪﻩ ﺑﺮ ﻛﺴﻰ ﭘﻮﺷﻴﺪﻩ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺣــﺎﻝ ﺑﺎﻳﺪ ﭼﮕﻮﻧﮕﻰ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺍﻳﻦ ﻣــﺪﻝ‪ ،‬ﺑﻪﻧﺤﻮﻯ ﻛﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﺟﺎﻣﻌﻴــﺖ ﻭ ﺩﺭ ﻋﻴﻦ ﺣﺎﻝ ﺍﺯ ﻣﺘﺮﻗﻰ ﺑﻮﺩﻥ ﺁﻥ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ‬ ‫ﺣﺎﺻﻞ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﻩ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﺻﺎﺣﺐ ﻧﻈﺮﺍﻥ‬ ‫ﻓﻦ‪ ،‬ﻣﺘﺸــﻜﻞ ﺍﺯ ﺍﻧﺪﻳﺸﻤﻨﺪﺍﻥ ﻭ ﺫﻯﻧﻔﻌﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺟﻠﺐ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻛﺎﺭ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﻣﺪﻝ ﻳﺎﺩﺷﺪﻩ ﻧﻪ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺩﺭﻭﻥ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻧﻰ ﻭ ﺩﺭ ﺣﻴﻄﻪ ﻋﻤﻞ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳــﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﺣﺘﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻴﻄــﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻫﻢ ﻧﻤﻰﮔﻨﺠﺪ‬ ‫ﻭ ﻓﺮﺍﺗﺮ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻟﺰﻭﻡ ﺑﺴــﻴﺞ ﻫﻤﻪ ﺩﺳﺖﺍﻧﺪﺭﻛﺎﺭﺍﻥ ﺷﺎﻣﻞ‬ ‫ﻗﻮﺍﻯ ﻣﺠﺮﻳﻪ‪ ،‬ﻣﻘﻨﻨﻪ ﻭ ﻗﻀﺎﻳﻴﻪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺣﺮﻛﺖ ﻣﺮﺩﻣﻰ‬ ‫ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﺭﺍ ﻣﻰﻃﻠﺒﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ‪،‬‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﺰﻳﺖﻫﺎﻯ ﻧﺴــﺒﻰ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ‪ ،‬ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺑﻪﺷﻤﺎﺭ‬ ‫ﻣﻰﺁﻳﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺑﻬﻴﻨﻪ ﻭ ﺗﻮﺯﻳﻊ‬ ‫ﺟﻤﻌﻴﺘﻰ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻃﺒﻴﻌﻰ ‪ -‬ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻳﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﻣﺒﺎﺣﺚ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﺑﺎ ﺷــﻨﺎﺧﺖ‬ ‫ﺩﻗﻴﻖ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﺍﻟﮕﻮ ﻭ‬ ‫ﺷــﺒﻜﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼــﻚ ﺑﺮ ﻭﻓﻖ ﺁﻥ‬ ‫)ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﺎ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺍﺭﮔﺎﻧﻴﻜﻰ ﺑﺎ ﺍﻟﮕﻮﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻠﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻛﻮﭼﻚ ﻛﻞ ﻛﺸﻮﺭ( ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﻣﺤﻮﺭﻳﺖ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﺩﺍﻧﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺷــﻴﻮﻩ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﻫﻤﮕﻦ‬ ‫ﻭ ﻣــﻮﺯﻭﻥ ﺻﻨﺎﻳــﻊ‪ ،‬ﻧﻪﺗﻨﻬــﺎ ﻛﻤﺘﺮﻳــﻦ ﺗﺎﺛﻴــﺮ ﻣﻨﻔﻰ ﺑﺮ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ‪ ،‬ﺷﺎﻣﻞ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﻭ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ‬ ‫ﻟﺤﺎﻅ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺮ ﺍﺛﺮ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺟﻤﻌﻴﺘﻰ‬ ‫ﻭ ﺗﻘﺴــﻴﻢ ﻣﻨﻄﻘــﻪﺍﻯ ﻭ ﺗﺨﺼﺼــﻰ ﻛﺎﺭ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋــﻰ‪ ،‬ﺍﺯ‬ ‫ﺗﺤﻤﻴﻞ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺳــﺮﺑﺎﺭ ﺑﺮ ﭘﻴﻜﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻠﻰ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻣﻤﺎﻧﻌﺖ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻥ ﺍﻟﮕﻮﻯ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻈﻮﺭ‪ ،‬ﻓﻘﻂ‬ ‫ﻛﺎﻓﻰ ﺍﺳــﺖ ﺍﺯ ﻛﺎﺭ ﮔﺬﺷﺘﮕﺎﻥ ﺧﻮﺩﻣﺎﻥ ﺩﺭﺱ ﺑﮕﻴﺮﻳﻢ ﻭ‬ ‫ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﺮﻭﺯﺭﺳﺎﻧﻰ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫‪editor@smtnews.ir‬‬ ‫ﺑﻴﺎﻧﻴﻪ ﭘﺎﻳﺎﻧﻰ ﻧﺸﺴﺖ ﺁﺳﺘﺎﻧﻪ ﺻﺎﺩﺭ ﺷﺪ‬ ‫ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺳﻪﺟﺎﻧﺒﻪ ﺑﺮ ﺁﺗﺶﺑﺲ ﺳﻮﺭﻳﻪ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﻗﺰﺍﻗﺴــﺘﺎﻥ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ ﺍﺯ‬ ‫‪ 3‬ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺗﺮﻛﻴﻪ‪ ،‬ﺭﻭﺳﻴﻪ ﺑﻴﺎﻧﻴﻪ ﭘﺎﻳﺎﻧﻰ‬ ‫ﻧﺸﺴﺖ ﺁﺳﺘﺎﻧﻪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺳﻮﺭﻳﻪ ﺭﺍ ﻗﺮﺍﺋﺖ‬ ‫ﻭ ﺑﺮ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻛﺸــﻮﺭﺵ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺑﻴﺎﻧﻴﻪ ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴﻨﺎ‪ ،‬ﻏﻴﺮﺕ ﻋﺒﺪﺍﻟﺮﺣﻤﺎﻧﻒ‪،‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﻗﺰﺍﻗﺴــﺘﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﻛــﻪ ﺑﺎ ﻃﺮﺡ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ‬ ‫ﺷــﺪ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻃﺮﻑﻫﺎ ﺑﺮ ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﻤﺎﻣﻴﺖ ﺍﺭﺿﻰ ﺳــﻮﺭﻳﻪ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﻭﻯ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻄﺌﻨﻴﻢ ﻛــﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻣﻘﺪﻣﻪﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻏﺎﺯ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﻣﻴﺎﻥ‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﻭ ﻣﺨﺎﻟﻔﺎﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺁﺳــﺘﺎﻧﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ژﻧﻮ ﺳﻬﻢ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﻪ ﻃﺮﻑﻫﺎﻯ ﺩﺭﮔﻴــﺮ ﺑﻪ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﺩﺍﻋﺶ‬ ‫ﻭ ﺍﻟﻨﺼــﺮﻩ ﻭ ﺟﺪﺍﻳﻰ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﮔﺮﻭﻩﻫﺎ‬ ‫ﻣﺘﻌﻬﺪ ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﻴﺎﻧﻴﻪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﺗﺮﻛﻴﻪ‪ ،‬ﺭﻭﺳﻴﻪ ﻭ ﺳﺎﺗﻔﺎﻥ ﺩﻯ ﻣﻴﺴﺘﻮﺭﺍ ﻗﺮﺍﺋﺖ‬ ‫ﺷــﺪ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﻰ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻃﺮﻑﻫﺎﻯ ﻳﺎﺩﺷﺪﻩ ﺑﺮ‬ ‫ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺑﺪﺳــﺖ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻣﺨﺎﻟﻔﺎﻥ ﻭ ﻳﺎ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺳــﻮﺭﻳﻪ ﻫﻨﻮﺯ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺭﺳــﻤﻰ ﺑﻪ ﺁﻥ‬ ‫ﭘﺎﺳــﺨﻰ ﻧﺪﺍﺩﻩﺍﻧﺪ ﮔﺮﭼﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻧﺰﺩﻳﻚ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻣﺸــﻖ ﻭ ﻧﻴــﺰ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺑﻪ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﺣﺎﻣﻰ‬ ‫ﻣﺨﺎﻟﻔﺎﻥ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﻴﺰ ﺩﺳﺖ‬ ‫ﻛــﻢ ﻣﺠﺒﻮﺭ ﺑﻪ ﭘﺬﻳﺮﺵ ﺍﻳﻦ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻏﻴــﺮﺕ ﻋﺒﺪﺍﻟﺮﺣﻤﺎﻧﻒ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﻴﺎﻧﻴﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﺳﻮﺭﻳﻪ ﺑﺮ ﭘﺎﻳﻪ‬ ‫ﻗﻄﻌﻨﺎﻣﻪﻫــﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻫﺮ ﭼﻪ ﺳــﺮﻳﻌﺘﺮ‬ ‫ﺁﻏﺎﺯ ﺷــﻮﺩ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺮ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺴــﻠﺢ ﺑﺎ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ژﻧﻮ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺑﻴﺎﻧﻴﻪ ﺁﺳــﺘﺎﻧﻪ ﺑﺮ ﻣﻜﺎﻧﻴﺰﻣﻰ‬ ‫ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ »ﺁﻯﺳﻰﺗﻰ«‬ ‫ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻋﺎﻟــﻰ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺑــﻪ ﺭﻳﺎﺳــﺖ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻟﺰﻭﻡ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﻫﻤــﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎ ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﺴــﺮﻳﻊ ﺩﺭ ﺭﻭﻧﺪ‬ ‫ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻗــﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻬﺮ‪ ،‬ﺩﻛﺘﺮ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺟﻠﺴــﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ )ﺁﻯﺳــﻰﺗﻰ(‪ ،‬ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﺑﺮ ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ‬ ‫ﺟﻮﺍﻧــﺎﻥ ﻭ ﺑﺎﻧﻮﺍﻥ‪ ،‬ﺑﻪﻭﻳــﮋﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣــﻮﺯﻩ‪ ،‬ﺑﺮ‬ ‫ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺁﻯﺳﻰﺗﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎ ﻭ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻴــﺮﻭ‪ ،‬ﺑﻬﺪﺍﺷــﺖ ﻭ ﺩﺭﻣــﺎﻥ ﻭ ﺁﻣﻮﺯﺵ‬ ‫ﭘﺰﺷﻜﻰ ﻭ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺗﺄﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﺁﻯﺳــﻰﺗﻰ ﺍﺯ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﻬﻢ ﻭ‬ ‫ﺗﺤﻮﻝﺁﻓﺮﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺿﺮﻭﺭﺕ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻫﻤﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎ ﺩﺳﺖ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﻫﻢ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﻭ ﺍﺯ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻌﺪﺍﺩ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺑﻬﻴﻨﻪ ﺷــﻮﺩ ﺗﺎ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﻩ ﺑﺘﻮﺍﻥ‬ ‫ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﻣﺘﻨﺎﺳﺒﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ﺑﻪﻭﺟﻮﺩ ﺁﻭﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺩﺭ ﻓﻀﺎﻯ ﻛﺎﻣﻞ ﺑﻰﺍﻋﺘﻤﺎﺩﻯ ﺑﻪ ﺛﻤﺮ ﻧﺸﺴﺖ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻣﻮﺭﺧﺎﺭﺟﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻦ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺑﺎ ﺧﻄﺮ ﺟﺪﻯ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻧﻴﺴﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺷﺮﻁ ﺍﻳﻦ ﻛﻪ ﺧﻮﺩﻣﺎﻥ ﺗﻼﺵ ﻛﻨﻴﻢ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺣﻔﻆ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪ ﺟﻮﺍﺩ ﻇﺮﻳﻒ ﺩﺭ ﺟﻤﻊ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻄﻠﺐ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺗﻔﺎﻗﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺎ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺭﺥ ﺩﺍﺩ ﺭﻓﻊ ﻣﻮﺍﻧﻌﻰ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺁﻥ‬ ‫ﭼﻨﺪﻳﻦ ﺳــﺎﻝ ﻃﻮﻝ ﻛﺸﻴﺪ‪ .‬ﻣﻮﺍﻧﻌﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﻳﻜﺒﺎﺭﻩ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻧﺸﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺎ ﮔﺬﺷﺖ ﺯﻣﺎﻥ ﻭ ﺑﻪ ﻣﺮﻭﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﺗﻔﺎﻗﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻪ ﺗﺪﺭﻳﺞ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺥ ﺩﺍﺩ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺍﺯ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺗﻰ ﻣﺤﺮﻭﻡ ﺷﺪ‪ ،‬ﻭﻟﻰ ﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺟﻪ ﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﺭﻭﻧﺪ ﺣﺮﻛﺘﻰ ﺩﻧﻴﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﻧﺸﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺣﺮﻛﺖ ﺧﻮﺩ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺣﺘﻰ‬ ‫ﻣﺎ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻣﻘﻄﻊ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﺟﻬﺎﻥ ﺭﺥ ﺩﺍﺩ ﺷﺎﻫﺪ ﺗﺤﻮﻻﺕ‬ ‫ﺳﺮﻳﻌﻰ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑﻮﺩﻳﻢ‪ ،‬ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻭ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺷﻜﻞ ﮔﺮﻓﺖ ﻭ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺭﺥ ﻣــﻰﺩﺍﺩ ﻛﻪ ﻣﺎ ﺩﺭ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﻯ ﺑﻮﺩﻳﻢ ﻭ ﭼﻮﻥ ﺩﺭ ﺗﺤﺮﻳﻢ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻴﻢ‪ ،‬ﭼﻨﺪﺍﻥ ﻧﮕﺮﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﻧﻴﺰ ﻧﺒﻮﺩﻳﻢ‪ .‬ﭼﻮﻥ ﺑﺮ ﺭﻭﻯ ﻣﺎ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻧﻤﻰﮔﺬﺍﺷﺖ ﻭﻟﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻭ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﻣﺎ ﻧﺎﮔﻬﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷﺪﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻇﺮﻳﻒ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻨﮕﻮﻧﻪ ﻧﺒﻮﺩ ﻛﻪ ﻣﺎ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﻫﺴــﺘﻪﺍﻯ ﺑﺎ ﻣﺸــﻜﻼﺕ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻧﺒﻮﺩﻩ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ .‬ﻣﺜﻞ ﻫﻤﻴﻦ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺩﺍﻣﺎﺗﻮ ﻛﻪ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ »ﺍﻳﺴﺎ«‬ ‫ﻧﺎﻡ ﺑﺮﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺑﻪ ﺳﺎﻝ ‪ 1996‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺑﺮ ﻣﻰﮔﺮﺩﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗﻰ ﻛﻪ ﺁﻥ ﺯﻣﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻣــﻮﺭﺩ ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻛﺎﺭﻯ ﻛﻪ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩ ﺍﻳﻦ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺗﺎ ﺁﻧﺠﺎ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺑﺤﺚ ﻫﺴــﺘﻪﺍﻯ ﺑﺮ ﻣﻰﮔﺸﺖ‬ ‫ﺗــﻼﺵ ﻛﺮﺩ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺭﺍ ﺣﺬﻑ ﻛﻨــﺪ‪ .‬ﭼﻮﻥ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺑﻬﺎﻧﻪ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻫﺴــﺘﻪﺍﻯ ﻭﺍﺭﺩ‬ ‫ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻛﻪ ﻋﻠﻴﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﻣﻰﺷﺪ ﺑﺎ ﺟﺪﻳﺖ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻣﻰﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺳﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺗﺤﺮﻳﻢ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺁﻧﻜﻪ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﻭ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻳﻚ ﻓﻀﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻳﻚ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻃﺮﻑ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺷﻤﺎ ﺍﺯ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺭﻭﺍﺑﻄﺶ ﺑﺎ ﺷﻤﺎﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﻫﺮ ﺍﺩﻋﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﻭ ﻓﺸــﺎﺭ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻓﻀﺎ ﻣﻄﺮﺡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺟﺎﻯ ﻃﺮﺡ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﻮﺩ ﻛــﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﻓﻀﺎﻯ ﺭﻭﺍﻧﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﻋﻠﻴﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﺭﺍ ﺁﺭﺍﻡ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺑﺪﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﻗﺒﻞ ﻭ ﺑﻌﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺗﻼﺵﺷــﺎﻥ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺁﺭﺍﻣﺶ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻧﺸــﻮﺩ‪ .‬ﻭﻗﺘﻰ ﻣﻰﺑﻴﻨﻴﻢ ﻓﻼﻥ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﻪ ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻧﺎﻣﻪ ﻣﻰﻧﻮﻳﺴﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺍﻭﺑﺎﻣﺎ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻧﻜﻨﻴﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﺩﻟﺶ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﺎ ﻧﺴﻮﺧﺘﻪ ﺑﻠﻜﻪ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﺪ ﺍﻳﻦ ﭘﻴﺎﻡ ﺭﺍ ﺑﺪﻫﺪ ﻛﻪ ﺁﻥ ﻓﻀﺎﻯ ﺭﻭﺍﻧﻰ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ ﺍﻣﻮﺭﺧﺎﺭﺟﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻭﻇﺎﻳﻒ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻــﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻫﻤﺎﻧﻄﻮﺭ ﻛﻪ ﺷــﻤﺎ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﻣﻨﻔﻌﺖ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺑﺮﺟــﺎﻡ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺑﺒﺮﻳــﺪ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻣﻬﻤﻰ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺩﺭ ﺣﻔﻆ ﺁﻥ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﻇﺮﻳﻒ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺧﻴﺎﻝ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻣﻦ ﺑﺎﺑﺖ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺷــﺮﻣﻨﺪﻩﺍﻡ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺮﻋﻜــﺲ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺍﻓﺘﺨﺎﺭ ﻣﻰﻛﻨﻢ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﻣﺎ ﻣﻌﺘﻘﺪﻡ ﻛﻪ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺭﺍ ﻫﺮ ﺭﻭﺯ ﻣﻄﺮﺡ‬ ‫ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺑﺮﺟﺎﻡ ﻳﻚ ﻭﺍﻗﻌﻴﺖ ﺩﻧﻴﺎﺳــﺖ ﻭ ﺁﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺟﺰﻭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻋﺎﺩﻯ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﻫﺮ ﺭﻭﺯ ﺩﻋﻮﺍ‬ ‫ﻧﻜﻨﻴــﻢ ﻛﻪ ﻧﻤﺮﻩ ﺑﺮﺟﺎﻡ ‪ 100‬ﺍﺳــﺖ ﻳﺎ ‪ .5‬ﻣﻦ ﻧﻤﺮﻩ ﻧﻤﻰﺩﻫــﻢ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺟﻪ ﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺮﺟــﺎﻡ ﻳﻚ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﭼﻨﺪ ﺟﺎﻧﺒﻪ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻫﺮ ﻳﻚ ﺍﺯ ﻃﺮﻓﻴــﻦ ﻧﻜﺘﻪﻫﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺁﻥ‬ ‫ﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ‪ .‬ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﻧﻜﺘﻪﻫﺎ ﺭﺍ ﭘﺬﻳﺮﻓﺖ‪ .‬ﺁﻧﻬــﺎ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﻣﺎ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻏﻨﻰ‬ ‫ﺳﺎﺯﻯ ﻳﺎ ﺁﺏ ﺳﻨﮕﻴﻦ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ .‬ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻮﺩ ﻭﻟﻰ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺁﻥ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﺩﺍﺩﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻳﻚ ﻃﺮﻑ ﻓﻘﻂ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﻧﻜﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ ﺍﻣــﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻓﻀﺎﻯ ﻛﺎﻣــﻞ ﺑﻰﺍﻋﺘﻤﺎﺩﻯ ﺑﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﻣﺎ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻧﺪﺍﺷﺘﻴﻢ ﻭ ﻃﺮﻑ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻧﻴﺰ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻧﺪﺍﺷﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺑﺤﺚﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺟﺪﻳﺪ ﻣﻄﺮﺡ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻣﺒﻨﺎﻯ ﺁﻥ ﺑﺮ ﺑﻰﺍﻋﺘﻤﺎﺩﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺳــﻪ ﺟﺎﻧﺒﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺁﺗﺶ ﺑﺲ ﺳــﻮﺭﻳﻪ‬ ‫ﻭ ﻛﻤﻚ ﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﻏﻴﺮﻧﻈﺎﻣﻴﺎﻥ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻣﻰ‬ ‫ﺧﺎﻙ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺷﺪ ﻭ ﺍﻣﻀﺎﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺑﻴﺎﻧﻴــﻪ ﺑــﺮ ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ ﻫﻤﻪ ﻃﺮﻑﻫــﺎ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﺑﻪ ﻧﻘﺎﻁ ﺟﻨﮓ ﺯﺩﻩ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﻴﺎﻧﻴﻪ ﺑﺮ ﺣﻔﻆ ﺗﻤﺎﻣﻴﺖ‬ ‫ﺍﺭﺿﻰ ﺳﻮﺭﻳﻪ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻗﻄﻌﻨﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣﻠﻞ ﻭ ﻧﻴــﺰ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﻣﻴﺎﻥ‬ ‫ﻣﺨﺎﻟﻔﺎﻥ ﻭ ﺩﻭﻟﺖ ﺳﻮﺭﻳﻪ ﺑﺮ ﻣﺒﻨﺎﻯ ﻗﻄﻌﻨﺎﻣﻪ‬ ‫‪ 2336‬ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻭ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺣﻞ‬ ‫ﻭ ﻓﺼﻞ ﻧﻈﺎﻣﻰ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺳﻮﺭﻳﻪ ﻣﻨﺴﻮﺥ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ :‬ﺩﺭﮔﻴﺮﻯﻫﺎ ﺩﺭ ﺳﻮﺭﻳﻪ‬ ‫ﺑﺎﻳــﺪ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻗﻄﻌﻨﺎﻣﻪ ‪ 2254‬ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣﻠــﻞ ﻭ ﻣﺼﻮﺑﻪﻫﺎﻯ ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ ﻧﺸﺴــﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺣﺎﻣﻰ ﺳــﻮﺭﻳﻪ‪ ،‬ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻳﺎﺑﺪ ﻭ ﺭﺍﻩ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻣﺪﺍﺩﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﺟﻨﮓ ﺯﺩﻩ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺮﭘﺎﻳﻪ ﻗﻄﻌﻨﺎﻣﻪ ‪ 2165‬ﻫﻤﻮﺍﺭ ﺷﻮﺩ‪.‬ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻗﻄﻌﻨﺎﻣﻪ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑــﻪ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺳــﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﻣﻜﺎﻧﻴﺰﻣﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻗﺪﺭﺕ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻗﻄﻌﻨﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ‪2318‬‬ ‫ﻭ ‪ 2254‬ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﺩﺭﮔﻴﺮﻯﻫﺎﻯ ﺳــﻮﺭﻳﻪ ﭘﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﺩﻫﺪ‪.‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺮ ﺳــﺮ ﺁﺗﺶﺑﺲ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻣﻰ‬ ‫ﺧﺎﻙ ﺳــﻮﺭﻳﻪ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻳﻚ ﻫﻴﺎﺕ ﻧﺎﻇﺮ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻧﻈــﺎﺭﺕ ﺑﺮ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺻﺤﻴﺢ ﺍﻳﻦ ﺁﺗﺶﺑﺲ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺁﺗﺶﺑﺲ ﺩﺭ ﺳﻮﺭﻳﻪ ﺷﺎﻣﻞ‬ ‫ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺯﻳﺮﻛﻨﺘــﺮﻝ ﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻯ ﺗﺮﻭﺭﻳﺴــﺘﻰ‬ ‫ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﻳﻌﻨﻰ ﺩﺍﻋﺶ ﻭ ﺍﻟﻨﺼﺮﻩ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺷــﺪ‪.‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﻴﺎﻧﻴﻪ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺮ ﺍﺯ ﺳﺮﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﺳــﻮﺭﻳﻪ ﺩﺭ ژﻧﻮ ﺯﻳﺮﻧﻈﺮ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ ﺩﺭ ﻫﺸﺘﻢ ﻓﻮﺭﻳﻪ ‪20) 2017‬‬ ‫ﺑﻬﻤﻦ( ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺁﺏ ﻭ ﺣﺎﻣﻞﻫﺎﻯ ﺍﻧﺮژﻯ ﮔﺮﺍﻥ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺳــﺨﻨﮕﻮﻯ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺗﻠﻔﻴﻖ ﺑﻮﺩﺟﻪ ‪96‬‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖ ﺁﺏ‬ ‫ﻭ ﺣﺎﻣﻞﻫﺎﻯ ﺍﻧﺮژﻯ ﺷــﺎﻣﻞ ﺑﻨﺰﻳﻦ‪ ،‬ﮔﺎﺯﻭﺋﻴﻞ‪،‬‬ ‫ﮔﺎﺯ‪ ،‬ﻧﻔﺖ ﺳــﻔﻴﺪ ﻭ ﺑﺮﻕ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 96‬ﻫﻴﭻ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺸــﻰ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑــﻪ ﺳــﺎﻝ ‪ 95‬ﻧﺨﻮﺍﻫﻨﺪ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﻣﺤﻤﺪﻣﻬﺪﻯ ﻣﻔﺘﺢ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺻﺪﺍﻭﺳــﻴﻤﺎ ﺑﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﺍﻳﻦ ﻣﻄﻠﺐ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﭘﺲ ﺍﺯ ﺑﺤﺚ ﻭ ﺑﺮﺭﺳﻰﻫﺎﻯ ﻃﻮﻻﻧﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺗﻠﻔﻴﻖ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺭﻳﻴﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻫﺪﻓﻤﻨــﺪﻯ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪﻫــﺎ ﺩﺍﺷــﺘﻴﻢ‪ ،‬ﺳــﺮﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺗﻠﻔﻴﻖ ﺑﻮﺩﺟﻪ ‪ 96‬ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺖ‬ ‫ﺩﺭﺁﻣــﺪ ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻫﺪﻓﻤﻨﺪﻯ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨــﺪﻩ‪ ،‬ﻣﻌﺎﺩﻝ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺳــﺎﻝ ‪95‬‬ ‫ﻳﻌﻨﻰ ﻫﻤﺎﻥ ‪48‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﺎﺷــﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻇﻬﺎﺭﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻣﻌﻨﻰ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ‬ ‫ﺗﻠﻔﻴﻖ ﺑﻮﺩﺟﻪ ‪ 96‬ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﺁﺏ‬ ‫ﻭ ﺣﺎﻣﻞﻫﺎﻯ ﺍﻧﺮژﻯ ﺷــﺎﻣﻞ ﺑﻨﺰﻳﻦ‪ ،‬ﮔﺎﺯﻭﺋﻴﻞ‪،‬‬ ‫ﮔﺎﺯ‪ ،‬ﻧﻔﺖ ﺳــﻔﻴﺪ ﻭ ﺑﺮﻕ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 96‬ﻧﺴﺒﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﺳﺎﻝ ‪ 95‬ﻫﻴﭽﮕﻮﻧﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮﻯ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺷﻴﺦ ﺻﺒﺎﺡ ﺧﺎﻟﺪ ﺍﻟﺼﺒﺎﺡ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﻛﻮﻳﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻘﺪﻳﻢ‬ ‫ﭘﻴﺎﻡ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﻪ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻣﻰﺁﻳﺪ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳــﻔﺮ ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻋﺘﻪ ﻋﻼﻭﻩﺑﺮ ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺑﺎ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﻛﺸﻮﺭﻣﺎﻥ ﻫﻢ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﻭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺣﺴﺎﻡﺍﻟﺪﻳﻦ ﺁﺷﻨﺎ ﻣﺸﺎﻭﺭ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺭﺷــﺪ‪ ،‬ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ‪ ،‬ﻳﻚ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻧﻴــﺎﺯ ﺑﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻭ ﻫﻤﻴﺎﺭﻯ ﻫﻤﻪ ﻃﺮﻑﻫﺎ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻳﻚ ﻧﻈﻢ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﻭﻳﮋﻩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﻫﺮ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﺑﺎ ﺭﻭﺵ ﻣﻮﺭﺩﻧﻈﺮ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺑﻪ ﺁﻥ ﻣﻰﺭﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﺗﻤﻰ ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺑﻌﺪ ﻓﻨﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺮﺟﺎﻡ‪ ،‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺁﻧﭽﻪ ﻛﻪ ﻣﻠﺰﻡ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﻋﻤﻞ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺑﻪ ﺗﺎﺯﮔﻰ‬ ‫ﻫﻢ ﮔﺎﻡﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺣﺠﺖﺍﻻﺳــﻼﻡ ﻭﺍﻟﻤﺴﻠﻤﻴﻦ ﻣﺠﻴﺪ ﺍﻧﺼﺎﺭﻯ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺣﻘﻮﻗﻰ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ ﺩﺭ ﻧﺸﺴــﺖ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﺍﻣﻮﺭ ﺣﻘﻮﻗﻰ‬ ‫ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻓﺎﺟﻌﻪ ﭘﻼﺳﻜﻮ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎﻯ ﻧﺎﺩﻳﺪﻩ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻦ ﮔﻮﺷﻪﺍﻯ ﺍﺯ ﺣﻘﻮﻕ ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﻯ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﻛﺎﻇﻢ ﺟﻼﻟﻰ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻴﺎﺕ ﭘﺎﺭﻟﻤﺎﻧﻰ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺩﻳــﺪﺍﺭ ﺑــﺎ ﺩﺑﻴــﺮ ﺍﺟﺮﺍﻳــﻰ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻤﻴــﻦ ﺍﺟﻼﺱ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﺠﺎﻟﺲ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺑﺮ ﻟﺰﻭﻡ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺍﺻﻮﻝ ﻭﺣﺪﺕﺁﻓﺮﻳﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﻴﻦ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺣﺴــﻴﻦ ﺟﺎﺑﺮﻯﺍﻧﺼﺎﺭﻯ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻋﺮﺑﻰ ﻭ ﺁﻓﺮﻳﻘﺎ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻣﻮﺭ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺩﺭ ﺩﻭﻣﻴﻦ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﺑﺎ ﺑﺸﺎﺭ ﺟﻌﻔﺮﻯ ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻴﺎﺕ ﺍﻋﺰﺍﻣﻰ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺳــﻮﺭﻳﻪ ﺑــﻪ ﺍﺟﻼﺱ ﺁﺳــﺘﺎﻧﻪ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﻭ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺁﺧﺮﻳﻦ‬ ‫ﺗﺤﻮﻻﺕ ﺍﻳﻦ ﺍﺟﻼﺱ ﺗﺒﺎﺩﻝﻧﻈﺮ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﻭﻳﮋﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺣﺎﺩﺛﻪ ﺁﺗﺶﺳــﻮﺯﻯ ﻭ ﺭﻳﺰﺵ‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﭘﻼﺳﻜﻮ ﺑﻨﺎ ﺑﺮ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻫﻴﺎﺕ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺍﺑﻼﻍ ﺍﺳﺤﺎﻕ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮﻯ ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺍﻭﻝ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺑﻪ ﺭﻳﺎﺳــﺖ ﻣﺤﻤﺪ‬ ‫ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﺎﻭﻳﺮ ﺳــﻮﻻﻧﺎ‪ ،‬ﻣﺴﺌﻮﻝ ﭘﻴﺸﻴﻦ ﺳﻴﺎﺳﺖ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ‬ ‫ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎ ﺭﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﺁﻣــﺪﻥ ﺩﻭﻧﺎﻟﺪ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﻳﻚ ﺩﻭﺭﻩ ﺟﺪﻳــﺪ ﺑﻰﺛﺒﺎﺗﻰ ﻭ ﺑﻼﺗﻜﻠﻴﻔﻰ ﺁﻏﺎﺯ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﺣﻔﻆ ﺑﺮﺟﺎﻡ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﭙﺬﻳﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﺴــﻦ ﺭﺿﺎﻳــﻰ‪ ،‬ﺩﺑﻴﺮ ﻣﺠﻤﻊ ﺗﺸــﺨﻴﺺ ﻣﺼﻠﺤﺖ ﻧﻈﺎﻡ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﻐﻞ ﺩﺭ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩﻫﺎﻯ ﺯﻳﺮ ﭘﻮﺷﺶ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﺍﻣﺪﺍﺩ‬ ‫ﺍﻣﺎﻡ ﺧﻤﻴﻨﻰ)ﺭﻩ( ﻭ ﺑﻬﺰﻳﺴــﺘﻰ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺳﻮ ﻣﻮﺟﺐ ﺻﺮﻓﻪﺟﻮﻳﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﻮﺟــﺐ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺭﺁﻣﺪ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻭﻟﻴﺴﺲ ﻛﺎﻧﭽﻮﻻﺳــﻔﻴﺮ‪ ،‬ﻣﻜﺰﻳﻚ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺩﻳﺮﻳﻨﻪ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻣﻜﺰﻳﻚ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﻤﺎﻣــﻰ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‪ ،‬ﺍﻳــﻦ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺩﺭﺧﺸﺎﻥ ﻭ ﺭﻭﺷﻦ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺣﺪﺍﺙ ‪ 3‬ﻣﺮﻛﺰ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺭﻭﭘﺎ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺴﺖﻭ ﻫﺸﺘﻢ ﺩﻭﺭﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 694‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2012‬‬ ‫»ﺍﻳﺪﺭﻭ« ﻣﺠﺮﻯ ‪ 20‬ﻃﺮﺡ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫‪4‬‬ ‫‪ 6‬ﺑﻬﻤﻦ ‪1395‬‬ ‫‪ 26‬ﺭﺑﻴﻊ ﺍﻟﺜﺎﻧﻰ‪1438‬‬ ‫‪ 25‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪2017‬‬ ‫‪http://Telegram.me/smtnews‬‬ ‫‪www.smtnews.ir -‬‬ ‫ﻏﻔﻠﺖ ﺍﺯ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻋﻤﺎﻥ‬ ‫‪4‬‬ ‫ﻋﻜﺲ‪:‬‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﮔﺴﺘﺮﺵ ﻭ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﻳﺮﺍﻥ)ﺍﻳﺪﺭﻭ( ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘــﻞ ﺩﺭ ‪ 3‬ﺑﺨﺶ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘــﻞ ﻭ ﺧﻮﺩﺭﻭ‪،‬‬ ‫ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﻛﺸﺘﻴﺮﺍﻧﻰ ﻭ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺭﻳﻠﻰ ﻓﻌﺎﻝ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳــﺪﺭﻭ ﻧﻴــﻮﺯ‪ ،‬ﻓــﺮﺩﺍﺩ ﺩﻟﻴــﺮﻯ ﺩﺭ ﻫﻤﺎﻳﺶ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﻮﺍﺣﻞ ﻣﻜﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﺍﻳﻦ ﻣﻄﻠﺐ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‪،‬‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﻭ ﺳﺎﺧﺖ ﺧﻄﻮﻁ ﻭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺑﺨﺶ ﺩﻭﻡ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﻭ ﺳﺎﺧﺖ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﻭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺳﻮﻡ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪ ﻳﺎﻫﺎﻯ ﺗﻚ – ﻣﻴﻜﺮﻭ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻚ – ﺑﺎﻯ‬ ‫ﻣﺘﺮﻳﺎﻝ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﺷﺮﺍﻛﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻳﺎ ﺟﻮﻳﻨﺖ ﻭﻳﻨﭽﺮ ﺑﺎ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﺩﻧﺒــﺎﻝ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻛــﻪ ﺍﻛﻨﻮﻥ ‪ 20‬ﻃﺮﺡ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﺍﺟﺮﺍ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺪﺭﻭ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺩﺭ ﭼﺎﺑﻬﺎﺭ ﻃﺮﺡ ﺍﻳﺪﺭﻭ ﻛﻤﻚ ﺑــﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘــﻪ ﻣﻜﺮﺍﻥ ﻭ ﺩﻭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﺻﻠﻰ؛ »ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷــﻨﺎﻭﺭ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺷــﻴﻼﺕ ﻭ ﺁﺑﺰﻳﺎﻥ« ﻭ »ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ« ﺍﺳــﺖ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻛﺎﺭ ﺍﻳﺪﺭﻭ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ‬ ‫ﺑﻴﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎ ﻭ ﺍﺩﺍﺭﻩﻫﺎﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﻭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﻭﺍﻡﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺗﺎ ‪5‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺳــﻮﺩ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﺩﻭ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﺷــﻮﺩ؛ ﺍﻭﻟﻰ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻟﻮﻟﻪ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻫﻔﺘــﻪ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺩﻭﻣﻰ ﺷــﺮﻭﻉ ﭘﺮﻭژﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺧﻮﺭﺍﻙ ﺁﺑﺰﻳﺎﻥ ﺍﺳــﺖ‪.‬ﺩﻟﻴﺮﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡﻫﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩﻳﻢ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﻮﻯ ﺍﻳﺪﺭﻭ ﻣﻮﺭﺩ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﺍﺯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡﻫﺎ ﺩﻋﻮﺕ ﻣﻰﻛﻨﻴــﻢ‪ .‬ﺍﻳﺪﺭﻭ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻻﺯﻡ‬ ‫ﺭﺍ ﺑــﻪ ﻋﻤﻞ ﺧﻮﺍﻫــﺪ ﺁﻭﺭﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺑﺤﺚ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘــﻞ‪ ،‬ﺍﺯ ‪ 20‬ﺗﺎ‬ ‫‪50‬ﺩﺭﺻﺪ ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻭ ﻫﻤﺮﺍﻫﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﮔﻔﺘﻨﻰ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﻳﻜﺼﺪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺍﺯ ژﺍﭘﻦ‪ ،‬ﻛﺮﻩ‪ ،‬ﻫﻨﺪ‪ ،‬ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ ﻭ ﭼﻴﻦ ﻭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﻭ‬ ‫ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫ﻏﺎﻓﻞ ﺍﺯ ﻧﺮﺥ ﺗﻮﺭﻡ‬ ‫ﻧﻴﺴﺘﻴﻢ‬ ‫‪5‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 6‬ﺑﻬﻤﻦ ‪1395‬‬ ‫‪ 26‬ﺭﺑﻴﻊ ﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫‪ 25‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪694‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2012‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‬ ‫ﺍﺣﺪﺍﺙ ‪ 3‬ﻣﺮﻛﺰ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺭﻭﭘﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﺩﻓﺘﺮ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﻭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﺸﺘﺮﻙﺍﻟﻤﻨﺎﻓﻊ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ‪ 3‬ﻣﺮﻛﺰ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺭ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻧﻴﻤﻪ ﻧﺨﺴﺖ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪ 1396‬ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺑﻮﺍﻟﻔﻀﻞ‬ ‫ﻛﻮﺩﻩﺍﻯ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺍﻳﺴﻨﺎ ﺑﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ‪ 3‬ﻣﺮﻛﺰ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺭ ﻗﺎﺭﻩ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻗﺼﺪ ﺩﺍﺭﻳﻢ ‪ 3‬ﻣﺮﻛﺰ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺭ ﺍﻭﻛﺮﺍﻳﻦ‪،‬‬ ‫ﺍﺭﻣﻨﺴﺘﺎﻥ ﻭ ﺗﺎﺟﻴﻜﺴﺘﺎﻥ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﺴﺌﻮﻝ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﻭﺿﻌﻴﺖ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻭ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻫﺪﻑ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﻗﺪﺭﺕ ﺑﺎﻟﻘــﻮﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺣﺎﻟﺖ‬ ‫ﺑﺎﻟﻔﻌــﻞ ﺩﺭﺁﻭﺭﻧﺪ ﻭ ﻣﻮﺟــﺐ ﺭﻭﻧﻖ ﺗﺒﺎﺩﻻﺕ ﺗﺠــﺎﺭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﺩﻓﺘﺮ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﻭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﺸﺘﺮﻙﺍﻟﻤﻨﺎﻓﻊ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺗﻨﻬﺎ ﻳﻚ ﻣﺮﻛﺰ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﻟﻤﺎﻥ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻣﺮﻛﺰ ﺗﺠﺎﺭﻯ‬ ‫ﺣــﺪﻭﺩ ‪ 3 - 4‬ﻣﺎﻩ ﻗﺒــﻞ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻭﺯﻳــﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻛﺎﺭ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘــﻪ ﻛﻮﺩﻩﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻭ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﺗﺠــﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺗﻼﺵ ﻭ ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﻫﺪﻑﮔﺬﺍﺭﻯﻫــﺎ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺘﻮﺍﻥ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﺗﺠــﺎﺭﻯ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺩ‪،‬‬ ‫ﺯﻳﺮﺍ ﻣﻮﺟﺐ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﺒﺎﺩﻻﺕ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻭ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻮﺳﺎﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻞ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺍﺯ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺧﻮﺏ ﺍﺭﺯﻯ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺗــﻮﺭﻡ ‪8/6‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺩﻯ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻣﻄﻠﻮﺏﺗﺮﻯ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‬ ‫ﭘﺸــﺖ ﺳــﺮ ﻣﻰﮔﺬﺍﺭﺩ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﺍﻣﻨﻪ ﻧﻮﺳــﺎﻥ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﻭ‬ ‫ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻭ ﻣﻨﻄﻘﻰﻛﺮﺩﻥ ﻧﺮﺥ ﺁﻥ ﺑﻴﺎﻧﮕﺮ ﺁﻥ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﺩﺍﺩﻩ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﻧﻮﺳــﺎﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﻭﻟﻰﺍﷲ ﺳــﻴﻒ ﺩﺭ ﺷﺸــﻤﻴﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﭘﻮﻟــﻰ ﻭ ﭼﺎﻟﺶﻫــﺎﻯ ﺑﺎﻧﻜــﺪﺍﺭﻯ‪ ،‬ﺁﻣﺎﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺭﺍ ﻧﺸــﺎﻧﮕﺮ ﺑﺮﮔﺸﺖ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﻧﻈﺎﻡ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺩﺍﻧﺴﺖ ﻭ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﻣﺜﺒﺖ ﺍﺳــﺖ ﺿﻤﻦ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﺍﺭﺯﻯ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺣﺎﺿــﺮ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻣﺠﻤــﻮﻉ ﻓﻀﺎﻳﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺑﺎﺛﺒﺎﺕ ﺍﺭﺯﻯ ﺍﺳــﺘﻤﺮﺍﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻞ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﻪ ﺁﻣﺎﺭ ﻭ ﺍﺭﻗﺎﻡ ﺗﻮﺭﻡ ﺩﻯ‬ ‫ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻄﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺗﺎﺯﮔﻰ ﻣﺮﻛﺰ ﺁﻣﺎﺭ ﺍﺯ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻧــﺮﺥ ﺗﻮﺭﻡ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﻩ ﺑﻪ ﻛﻤﺘــﺮ ﺍﺯ ‪7‬ﺩﺭﺻﺪ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺳــﻴﻒ ﺍﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥ ﺗﻮﺭﻡ ﺩﺭ ﺩﻯ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺁﺫﺭ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺗﻮﺭﻡ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ﺩﺭ ﺩﻯ ‪8/6‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﺭﻡ ﻧﻘﻄﻪ ﺑﻪ ﻧﻘﻄﻪ ‪9/6‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ ‪ 4‬ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭﺍﻗﻌﻰ‬ ‫ﻣﺸﺎﻭﺭ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺧﺼﻮﺻﻰﺳﺎﺯﻯ ﺍﺯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ‬ ‫ﻣﺰﺍﻳﺪﻩ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ‪ 4‬ﺷﺮﻛﺖ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭﺍﻗﻌﻰ‬ ‫ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺷــﺮﻛﺖ »ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺩﻣﺎﻭﻧﺪ« ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﭼﻨﺪ ﺑــﺎﺭ ﻣﺰﺍﻳﺪﻩ ﻧﺎﻣﻮﻓــﻖ‪ ،‬ﺑﺎ ﻗﻴﻤﺖ ﭘﺎﻳﻪ ﺣــﺪﻭﺩ ‪8‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ‬ ‫‪270‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﻋﺮﺿﻪ ﺷﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﺭﻓﺖ‪ .‬ﺳﻴﺪﺟﻌﻔﺮ‬ ‫ﺳــﺒﺤﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﻧﺎ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﺰﺍﻳﺪﻩ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺩﻣﺎﻭﻧﺪ‪ ،‬ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﻣﻮﺍﺩ ﭘﺮﻭﺗﺌﻴﻨﻰ ﺍﻫﻮﺍﺯ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‬ ‫ﺍﺩﻭﺍﺕ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺍﺭﺍﻙ ﻭ ﺑﻬــﺮﻩﻭﺭﻯ ﻛﺎﻧﺎﻝﻫﺎﻯ ﺁﺑﻴﺎﺭﻯ ﻭ‬ ‫ﺯﻫﻜﺸــﻰ ﻣﻴﻨﺎﺏ ﺭﻭﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺧﺼﻮﺻﻰﺳــﺎﺯﻯ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺑﺮﮔــﺰﺍﺭ ﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺎﻡ ﻣﺴــﺌﻮﻝ‪ ،‬ﺑــﺮﺍﻯ ﻫﺮ ﻳﻚ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﻓﻘﻂ ﻳﻚ ﻧﻔﺮ ﺩﺭ ﻣﺰﺍﻳﺪﻩ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺷــﺖ‬ ‫ﻛــﻪ ﻫﻤﺎﻥ ﺍﻓــﺮﺍﺩ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺑﺮﻧﺪﻩ ﺍﻋﻼﻡ ﺷــﺪﻧﺪ‪ .‬ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺩﻣﺎﻭﻧــﺪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﭼﻨــﺪ ﺑﺎﺭ ﻣﺰﺍﻳــﺪﻩ ﻧﺎﻣﻮﻓﻖ ﺑﺎ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﭘﺎﻳﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪8‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪270‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﻋﺮﺿﻪ ﺷــﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺁﻥ ‪80‬ﺩﺭﺻﺪ ﺳــﻬﻢ ﺩﺍﺷﺖ ﻭ ﺑﻪ ﻫﻤﺎﻥ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ ﺭﻓﺖ‪ .‬ﺳــﺒﺤﺎﻧﻰ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺷــﺮﻛﺖ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﭘﺮﻭﺗﺌﻴﻨــﻰ ﺍﻫﻮﺍﺯ ﺑﺎ ﻗﻴﻤﺖ ‪10‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺍﺩﻭﺍﺕ‬ ‫ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺍﺭﺍﻙ ﺑﺎ ﻗﻴﻤﺖ ﺣﺪﻭﺩ ‪6‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻭ ‪800‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺭﻳﺎﻝ ﻭ ﺷــﺮﻛﺖ ﭼﻬﺎﺭﻡ ﺑﺎ ﻗﻴﻤــﺖ ﻳﻚﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪500‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﺭﻳﺎﻝ )‪150‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ( ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﺭﻓﺖ‪ .‬ﻫﺮﭼﻨﺪ ﻗﻴﻤﺖ ﭘﺎﻳﻪ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﭼﻬﺎﺭﻡ ﺍﺯ ﻟﺤﺎﻅ ﺭﻳﺎﻟﻰ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﻭﻟﻰ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺧﺼﻮﺻﻰﺳﺎﺯﻯ ﻣﺘﻮﻟﻰ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﺳﻬﺎﻡ ﺁﻥ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﺸــﺎﻭﺭ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺧﺼﻮﺻﻰﺳﺎﺯﻯ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻫﺮ ‪ 4‬ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭﺍﻗﻌﻰ‬ ‫ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﺷــﺪﻧﺪ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻪﺟﺰ ﺷﺮﻛﺖ ﭼﻬﺎﺭﻡ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺷــﻜﻞ ﻧﻘﺪﻯ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﺷﺪ‪ ،‬ﺷﺮﻛﺖ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺩﻣﺎﻭﻧﺪ ﺑﺎ‬ ‫ﺣﺼﻪ ﻧﻘﺪﻯ ‪10‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻭ ﺑﺎﺯﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ‪10‬ﺳــﺎﻟﻪ‪ ،‬ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﻓــﺮﺁﻭﺭﻯ ﻣﻮﺍﺩ ﭘﺮﻭﺗﺌﻴﻨﻰ ﺍﻫﻮﺍﺯ ﺑــﺎ ﺣﺼﻪ ﻧﻘﺪﻯ ‪10‬ﺩﺭﺻﺪ ﻭ‬ ‫ﺑﺎﺯﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ‪3‬ﺳﺎﻟﻪ ﻭ ﺷﺮﻛﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺍﺩﻭﺍﺕ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﺍﺭﺍﻙ‬ ‫ﺑﺎ ﺣﺼﻪ ﻧﻘﺪﻯ ‪15‬ﺩﺭﺻﺪ ﻭ ﺑﺎﺯﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺩﻭﺳــﺎﻟﻪ ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﺭﻓﺖ‪ .‬ﮔﻔﺘﻨﻰ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺣﺼﻪ ﻧﻘﺪﻯ ﻣﺒﻠﻐﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﻧﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻣﺰﺍﻳــﺪﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺍﺑﺘــﺪﺍ ﻭ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻧﻌﻘﺎﺩ ﻗــﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺎﻡ ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻣﻮﻓﻖ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺩﻭ ﻣﺰﺍﻳﺪﻩ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺳــﻮﺧﺖ ﺩﺭ ‪ 15‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ﻭ‬ ‫‪ 22‬ﺁﺫﺭ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺰﺍﻳﺪﻩ ﺳﻮﻡ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺳﻮﺧﺖ‬ ‫ﺩﺭ ‪ 24‬ﺑﻬﻤﻦ ﺟﺎﺭﻯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ ‪ 60‬ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ‬ ‫ﻋﺮﺿﻪ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﻗﻴﻤﺖ ﭘﺎﻳﻪ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺍﻳﻦ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳﻮﺧﺖ ‪3‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪800‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ‪ 13‬ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺰﺍﻳﺪﻩ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﺎﻝ ‪96‬‬ ‫ﻣﺸــﺎﻭﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪ 96‬ﺑﻪ ﺑﻌﺪ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﺷﺎﻫﺪ‬ ‫ﺭﺷــﺪ ﺧﻮﺑﻰ ﺧﻮﺍﻫﻴــﻢ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﺴــﺎﻟﻪ‬ ‫ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺭﺍ ﺣﻞ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﻣﺴــﻌﻮﺩ ﻧﻴﻠﻰ ﺑــﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻄﻠــﺐ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﻪ ﺑﻌــﺪ‪ ،‬ﺩﺭﺁﻣﺪ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﭘﻴﺶ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺷﻜﺎﻑ ﺩﺭﺁﻣﺪﻯ ﻣﺎﻧﺪﮔﺎﺭﻯ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺭﻗﻢ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺯﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳــﻦ ﻣﻄﻠﺐ ﻛﻪ ﺍﮔــﺮ ﺗﻮﺭﻡ ﺗﻚ‬ ‫ﺭﻗﻤــﻰ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﺳــﺖ ﺩﻫﻴﻢ‪ ،‬ﺭﺷــﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺴــﻴﺮ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺣﺮﻛﺖ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛــﺮﺩ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺗﻮﺭﻡ‬ ‫ﺗــﻚ ﺭﻗﻤﻰ ﺑﺎ ﭼﺎﻟﺶ ﺣﺠﻢ ﺑــﺎﻻﻯ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﺭﻭﻥ ﻧﻈﺎﻡ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺍﺻﻼﺡ ﻧﻈﺎﻡ ﺑﺎﻧﻜﻰ‬ ‫ﺭﻭﺑﻪﺭﻭﺳــﺖ؛ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺍﺻﻼﺡ‬ ‫ﻧﻈﺎﻡ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻧﻴﻠــﻰ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻓﺸــﺎﺭ ﺩﻳﮕﺮ‪،‬‬ ‫ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺑــﺮﻭﻥ ﮔﺮﺍﻳﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺁﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﺻﻼﺡ ﻛﻨﻴــﻢ ﻭ ﺍﮔﺮ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﻧﺸــﻮﺩ ﻭ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺗﻮﺭﻡ ﺑﺎﻻ ﺑﺮﺳﻴﻢ‪،‬‬ ‫ﺭﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺭﺍ ﺗﺤﺖﺗﺎﺛﻴﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺸــﺎﻭﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺑﺮﻭﻧﮕﺮﺍﻳﻰ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ ﺑﺎﻻ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﻛﻤﻚ ﺑﻪ ﻋﺮﺿﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻫﺪﺍﻳﺖ ﻛﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﻧﮕﺬﺍﺭﺩ ﺗﺎ ﺣﺠﻢ ﺑﺎﻻﻯ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ ﺗﻮﺭﻡﺯﺍﻳﻰ ﺑﺎﻻﻳﻰ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺁﻣــﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺷــﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻛﻼﻥ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺯ ﺩﻫﻪ ‪ 80‬ﺧﻮﺭﺷﻴﺪﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﻌﺪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺳــﺮﺍﻧﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺛﺎﺑﺖ ﺳــﺎﻝ ‪ ،1383‬ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺗﺎ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪ ،1386‬ﺭﻭﻧﺪ ﺑﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺧﻮﺑﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺷﺮﻭﻉ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩﻳﻢ؛ ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﺭﺷــﺪﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺣﺎﻛﻢ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪ 1386‬ﺑﻪ ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺭﻭﻧﺪ ﺑﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺸــﺎﻭﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﭘﺲ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪ ،1386‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻭﺍﺭﺩ ﺩﻭﺭﻩ ﺭﺷــﺪ ﭘﺎﻳﻴﻦ‬ ‫ﺷﺪ ﻭ ﻧﻘﻄﻪ ﺷﻜﺴﺖ ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺮﺥ ﺭﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪ 1387‬ﺷﺮﻭﻉ ﺷــﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 1391‬ﺑﻪ ﺭﺷﺪ ﻣﻨﻔﻰ ﺭﺳﻴﺪﻳﻢ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﻴﻠــﻰ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ‪ 1387‬ﺗﺎ‬ ‫‪ 1390‬ﻧﻴــﺰ‪ ،‬ﺩﺭﺁﻣﺪﻫــﺎﻯ ﺍﺭﺯﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ‪535‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺑﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﺛﺎﺑﺖ ﺳــﺎﻝ ‪ 1394‬ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ؛ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻣﺸــﻜﻞ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻨﺠﺮﺑﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﺭﺷﺪ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﻣﻮﺳﺴــﻪ ﻋﺎﻟــﻰ ﺁﻣــﻮﺯﺵ ﻭ ﭘﮋﻭﻫﺶ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳــﺖ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳــﺰﻯ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺭﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺣﺘﻰ ﻣﻨﻔﻰ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺷــﺪ ﺍﻣﺎ ﺑــﺪﻭﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﺗﻮﺟﻬﻰ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ ،‬ﺭﺷﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﻭ‬ ‫ﺣﺘﻰ ﺳــﺎﻝ‪ 96‬ﺣﺎﺻﻞ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﻪ ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﭘﺮﺳﺶ ﭘﻴﺶ ﺭﻭﻯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻛﺪﺍﻣﻴﻚ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﺤﻘﻖ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﻏﻔﻠﺖ ﺍﺯ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻋﻤﺎﻥ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‬ ‫‪industry@smtnews.ir‬‬ ‫ﺳﻌﻴﺪ ﺍﻟﻜﻴﻮﻣﻰ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺳﻴﺎﺳﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺛﺒﺎﺕ ﻭ ﺍﻣﻨﻴﺖ‬ ‫ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ‬ ‫ﻫﺴﺘﻴﻢ‪ ،‬ﺍﺯ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﺭﻭﺍﻧﻰ ﻭ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻫﻢ‬ ‫ﺟﺰ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﺛﺒﺎﺕ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﺟﺮﺍﺕ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‬ ‫ﻫﻴﭻﻛﺪﺍﻡ ﺍﺯ‬ ‫ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻣﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﻨﺎﻗﺾ‬ ‫ﺑﺎ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻭ‬ ‫ﺷﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﻧﻴﺴﺖ‪،‬‬ ‫ﺍﺗﻔﺎﻗﺎﺗﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻳﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ‬ ‫ﻣﻰﺑﻴﻨﻴﻢ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻨﺠﺎ ﻧﻴﺴﺖ‬ ‫ﺳــﻌﻴﺪ ﺍﻟﻜﻴﻮﻣﻰ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻋﻤﺎﻥ ﺿﻤﻦ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻋﻤﺎﻥ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺑﺮ ﻫﻴﭽﻜﺲ ﭘﻮﺷــﻴﺪﻩ ﻧﻴﺴــﺖ ﻛﻪ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺳﻴﺎﺳﻰ‬ ‫ﺑﻴﻦ ﺩﻭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺯ ﺍﺳــﺘﺤﻜﺎﻡ ﻭ ﭘﻴﺸــﻴﻨﻪ ﻣﻄﻠﻮﺑﻰ‬ ‫ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﻫﻨﻮﺯ ﺩﺭ ﺑﻌﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﻻﺯﻡ ﺩﺳﺖ ﭘﻴﺪﺍ ﻧﻜﺮﺩﻩﺍﻳﻢ‪ .‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﻭ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﻴﻦ ﻫﺮﺩﻭ ﻃﺮﻑ‬ ‫ﻭ ﺑﺎﻭﺟﻮﺩ ﺧﻮﺍﺳﺖ ﺩﻭ ﻃﺮﻑ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺭﺍﺑﻄﻪ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺍﻣﺎ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺷــﺎﻫﺪ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﭼﺸــﻤﮕﻴﺮﻯ‬ ‫ﻧﺒﻮﺩﻩﺍﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺗﻼﺵﻫﺎﻯ ﺷﻜﻞ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺩﺭ ﻋﻤﺎﻥ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑــﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﻣﺎ ﺍﺯ ﺑﺪﻭ ﺷــﺮﻭﻉ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫــﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﺗﺎﻕ‬ ‫ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻋﻤــﺎﻥ ﮔﺎﻡﻫﺎﻯ ﻣﻮﺛﺮﻯ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻭ‬ ‫ﭘﻴﺸــﺒﺮﺩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﻭ ﻃﺮﻑ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺘﻪﺍﻳﻢ‪ .‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﻣﺜﺎﻝ‪ ،‬ﺑﺎ ﺳــﻔﺮ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ‪ 1393‬ﺗﺎ ‪1394‬‬ ‫ﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻯ ﺗﺠــﺎﺭﻯ ﻣﺨﺘﻠﻔﻰ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺮﺩﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﻜﻴﻮﻣﻰ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪:‬ﺷــﺎﻳﺪ ﻫﺮ ﺑــﺎﺭ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪100‬‬ ‫ﻧﻔﺮ ﺍﺯ ﺗﺎﺟﺮﺍﻥ ﻭ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻭ ﺑﺮﺭﺳــﻰ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺩﺭ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺣﺎﺿﺮ ﺷــﺪﻧﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺭﺍﻩ ﺭﻭﻧﻖ ﻓﻌﺎﻝ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻣﻴﺎﻥ ﺩﻭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺁﻧﻘــﺪﺭ ﺗﻼﺵ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ ﺗﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﺩﺳﺖ ﻳﺎﺑﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻋﻤﺎﻥ ﺑﺎ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻋﻤﺎﻥ ﺑﺎ ﺳﺎﻳﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻋﻤﺎﻥ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻭ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﻭﻗﺘﻰ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺳــﺎﻳﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘــﻪ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻋﺮﺍﻕ‪ ،‬ﺗﺮﻛﻴﻪ ﻭ ﺍﻣﺎﺭﺍﺕ ﺑﺮﺭﺳــﻰ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﻣﺘﻮﺟﻪ ﻣﻰﺷﻮﻳﻢ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻋﻤﺎﻥ ﺑﻰﺗﻮﺟﻬﻰ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺍﻳﻦ ﺳــﻮﺍﻝ ﺭﺍ ﻣﻄﺮﺡ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﭼﻪ‬ ‫ﻣﻮﺍﺭﺩﻯ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻘﻮﻳــﺖ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﻋﻤﺎﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺷــﺖ ﻭ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳــﻮﺍﻝ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎﻳــﺪ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﻣﻮﺟــﻮﺩ ﺩﺭ ﻣﻴﺰ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ‬ ‫ﻣﻴــﺎﻥ ﺩﻭ ﻃﺮﻑ ﻣﻄﺮﺡ ﻭ ﺩﺳــﺖ ﺍﻧﺪﺍﺯﻫﺎ ﻭ ﻣﻮﺍﺭﺩﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﻛﻨﺪﻯ ﻭ ﻧﺪﺍﺷﺘﻦ ﺭﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻛﻨﻴﻢ ﺗﺎ ﻫﺮ ﺩﻭ ﻃــﺮﻑ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺩﺭ ﺻﺪﺩ‬ ‫ﺭﻓﻊ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﮔﺎﻡﻫﺎﻯ ﻣﻮﺛﺮﻯ ﺑﺮﺩﺍﺭﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﻜﻴﻮﻣﻰ ﺳﭙﺲ ﺑﻪ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻋﻤﺎﻥ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻭ ﺍﺑﺮﺍﺯ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺎ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ‬ ‫ﻣﺴﺘﻘﻠﻰ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪ ،‬ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﺍﺯ ﺛﺒﺎﺕ ﻭ ﺍﻣﻨﻴﺖ‬ ‫ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪ ،‬ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺭﻭﺍﻧﻰ ﻭ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻫﻢ‬ ‫ﺟﺰ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺑﺎ ﺛﺒﺎﺕ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪ .‬ﺑﻪ ﺟﺮﺍﺕ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﮔﻔﺖ ﻫﻴﭻﻛــﺪﺍﻡ ﺍﺯ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻣﺎ ﺩﺭ ﺗﻨﺎﻗﺾ ﺑﺎ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ‬ ‫ﻭ ﺷﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﻴﺴﺖ‪ ،‬ﺍﺗﻔﺎﻗﺎﺗﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻳﺮ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﻣﻰﺑﻴﻨﻴﻢ ﺩﺭ ﺍﻳﻨﺠﺎ ﻧﻴﺴﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺮﺗﺮﻯﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻋﻤﺎﻥ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧــﻰ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻋﻤﺎﻥ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺎ ﺍﻋﻢ ﺍﺯ ﺩﻭﻟــﺖ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺗﺎﺟــﺮﺍﻥ ﺑــﺰﺭگ ﻭ ﻛﻮﭼﻚ ﻫﻤﻪ ﺁﻣﺎﺩﮔــﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩ ﻣﻴﺎﻥ ﺩﻭ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﻭﺭﻭﺩ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻥ ﻭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻭ ﺑﺎﺯ‬ ‫ﻛــﺮﺩﻥ ﺩﺭﻫﺎﻯ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺭﺍ ﺍﻋﻼﻡ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻋﻤﺎﻥ ﺍﺯ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺩﺳﺖ ﺍﻧﺪﺍﺯ ﻭ ﻣﻮﺍﻧﻊ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺟﻬﺖ ﺍﺳــﺘﻘﺒﺎﻝ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﺪﺩ ﺭﻓﻊ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺮﺁﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﺑﺨﻮﺍﻫﻴﻢ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻣﻴﺎﻥ ﺩﻭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺩﻫﻴﻢ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺒﺎﺩﻝ ﻛﺎﻻ ﻣﻴﺎﻥ ﺩﻭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻓﻜــﺮ ﻛﻨﻴﻢ ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﻩ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻫﻢ ﮔﺎﻡﻫﺎﻯ ﻣﻮﺛﺮﺗﺮﻯ‬ ‫ﺑﺮﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﻫﻢ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﻣﺎ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭﻯ ﺧــﻂ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ ﺑﻴﻦ ﺻﺤﺎ ﻭ ﭼﺎﺑﻬﺎﺭ‬ ‫ﻛــﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻛﺎﺭﮔــﺰﺍﺭ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻣﺤﻜﻤﻰ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺗﻰ ﺭﺍ ﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻳﻢ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭﻯ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺎ ﺳﺎﻳﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺭﺷﺪ ‪ 62‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﻭﻧﺰﻯ‬ ‫ﺭﺍﻳــﺰﻥ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻧﺪﻭﻧــﺰﻯ ﺍﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ‪ 62‬ﺩﺭﺻﺪﻯ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺟﻨﻮﺏ ﺷــﺮﻕ ﺁﺳﻴﺎ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﭘــﺲ ﺍﺯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺗﻼﺵﻫﺎﻯ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻨﺎﺳــﺒﺎﺕ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﻭ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻧﻮﺭ ﻛﻤﺮﻯ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑــﺎ ﺍﻳﺮﻧﺎ ﺑﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﺍﻳﻦ ﻣﻄﻠﺐ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻛﺸــﻮﺭﻣﺎﻥ ﺑــﻪ ﺍﻧﺪﻭﻧــﺰﻯ ﺩﺭ ‪ 9‬ﻣﺎﻩ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ‬ ‫ﺧﻮﺭﺷــﻴﺪﻯ ﺑﻪ ‪ 100‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺭﺳــﻴﺪ ﻛﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺭﻗﻢ ‪61/5‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺩﻭﺭﻩ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﻗﺒﻞ‪ 62 ،‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻳــﻦ ﺁﻣﺎﺭﻫﺎ ﺑﻮﺗﺎﻥ ﻭ ﭘﺮﻭﭘﺎﻥ ﺍﺯ ﺍﻗﻼﻣــﻰ ﺑﻮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﻧﻘﺶ‬ ‫ﻣﻬﻤﻰ ﺩﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻛﺸﻮﺭﻣﺎﻥ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﻭﻧﺰﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻨﺎﺩ ﺑﻪ ﺁﻣﺎﺭﻫﺎﻯ ﮔﻤﺮﻙ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻛﮕﻞ ﮔﻮﮔﺮﺩ‪ ،‬ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻧﻴﻤﻪ ﺗﻤﺎﻡ ﺍﺯ ﺁﻫﻦ ﻭ ﻓﻮﻻﺩ‪ ،‬ﺳﺮﺏ‬ ‫ﺗﺼﻔﻴﻪ ﺷﺪﻩ ﻛﺎﺭ ﻧﺸﺪﻩ‪ ،‬ﺳﻨﮓ ﮔﭻ‪ ،‬ﺳﺎﻳﺮ ﻣﻮﻡﻫﺎﻯ ﭘﺎﺭﺍﻓﻴﻦ ﻭ ﻭﺍﺯﻟﻴﻦ‬ ‫ﮔﺮﻳﺪ ﺩﺍﺭﻭﻳﻰ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻗﻼﻡ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻭﺭﻩ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺳــﺎﻝ ﻗﺒﻞ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﻭﻧﺰﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻛﺎﻻﻫﺎﻳﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻗﻴﺮ ﻭ ﺧﺮﻣﺎ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻗﻼﻡ ﺩﺍﺋﻤﻰ ﺳﺒﺪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻣﺎﻥ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﻭﻧﺰﻯ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻘﻄﻊ ﺑﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﺍﻳﺰﻥ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﻗﻴﺮ ﺩﺭ ‪ 9‬ﻣﺎﻩ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ‪ 82‬ﻫــﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﻣﻌﺎﺩﻝ ‪19/6‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﺑﺎ ‪ 101‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ )‪42‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ( ﺩﻭﺭﻩ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﻗﺒﻞ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻭﺯﻧﻰ ‪19‬ﺩﺭﺻﺪ ﻭ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺍﺭﺯﺷــﻰ ‪ 53‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺸــﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﻤﺮﻯ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﭼﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺩﻻﻳﻞ ﻛﺎﻫﺶ ﺍﺭﺯﺵ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﻗﻴﺮ‪ ،‬ﻛﺎﻫﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺭﻛﻮﺩ ﺣﺎﻛﻢ ﺑﺮ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫــﺎﻯ ﺯﻳﺮﺑﻨﺎﻳــﻰ ﺍﻧﺪﻭﻧﺰﻯ ﻭ ﺑﻪ ﺩﻧﺒــﺎﻝ ﺁﻥ ﻛﺎﻫﺶ ﻭﺍﺭﺩﺕ ﻗﻴﺮ‬ ‫ﺍﺯ ﺩﻳﮕــﺮ ﺩﻻﻳﻞ ﻣﻬﻢ ﻛﺎﻫﺶ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﻳــﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺑﻪ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺟﻨﻮﺏ ﺷــﺮﻕ ﺁﺳﻴﺎ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ‪ 93‬ﺍﺭﺯﺵ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‬ ‫ﻗﻴــﺮ ﺍﻧﺪﻭﻧــﺰﻯ ‪ 467‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 94‬ﺑﻪ ‪262‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﻭ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺍﺭﺯﺷــﻰ ﺣــﺪﻭﺩ ‪ 44‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﻤــﺮﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﺯ ﺩﻻﻳﻞ ﻣﻬﻢ ﻛﺎﻫــﺶ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺧﺮﻣﺎ ﺍﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻧﺪﻭﻧﺰﻯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻭﺭﻩ‪ ،‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﺍﻧﺪﻭﻧﺰﻯ ﻣﺒﻨﻰ‬ ‫ﺑﺮ ﻟﺰﻭﻡ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸــﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﻃﻮﻻﻧﻰ ﺷﺪﻥ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﻣﻌﺮﻓﻰ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﻣﺘﻮﻟﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭﻣﺎﻥ ﺩﺍﻧﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﺴــﺎﻳﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ‬ ‫ﺷﻜﻞ ﺩﻫﻴﻢ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺗﻌﺎﺩﻝ ﺑﻴﻦ ﺳﻴﺎﺳـﺖ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻫﺴﺘﻴﻢ‬ ‫ﻏﻼﻣﺮﺿﺎ ﺷﺎﻓﻌﻰ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺿﻤﻦ ﺍﺷﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﺳــﺘﻘﺒﺎﻝ ﮔﺮﻡ ﻋﻤﺎﻧﻰ ﻫﺎ‪ ،‬ﺍﺯ ﺗﻼﺵﻫﺎﻯ ﺳﺎﺯﻧﺪﻩ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﺸﻜﺮ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺳــﻌﻴﺪ ﺍﻟﻜﻴﻮﻣﻰ ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻋﻤﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﺭﺗﻘــﺎﻯ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻋﻤﺎﻥ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺳــﺎﺯﻧﺪﻩﺍﻯ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺯﺣﻤﺎﺕ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﻛﺸﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺍﺯ ﺭﻭﺍﺑــﻂ ﻣﺜﺒﺖ ﻣﻴﺎﻥ ﺩﻭ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﻳﺎﺩ ﻛــﺮﺩ ﻭ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻭ ﻋﻤﺎﻥ ﻳﻚ‬ ‫ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻯ ﻭ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺑﺎ ﺳــﺎﻳﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﺩﺭﻭﺍﻗﻊ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻣﺎ ﺑﺎ ﻋﻤﺎﻥ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ‬ ‫ﺍﺯ ﻋﻤﻖ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻛﻬﻦ ﺩﻭ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺮ ﻣﻰﮔﺮﺩﺩ‪ .‬ﺷﺎﻓﻌﻰ ﺳﭙﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﻧﺒﻮﺩ ﺗﻮﺍﺯﻥ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻳﺎﺩ ﻭ ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﻴﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺗﻨﺎﺳــﺐ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺳﻴﺎﺳــﻰ‬ ‫ﻭ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺩﻭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﻮﺟﻪ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺍﻗﺪﺍﻡﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﺪﻳــﺪﻯ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺭﺍﺑﻄــﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ‬ ‫ﺁﻭﺭﻳــﻢ‪ .‬ﺧﻮﺷــﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﺷــﺎﻫﺪ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻣــﺎﺕ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺩﺭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﻭ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﻭ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻧﻴﺰ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗــﺎﻕ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫــﺎﻯ ﺩﻭ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺩﻭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺮﺭﺳﻰ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﻴﻢ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺜﺎﻝ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺣﻤﻞ‬ ‫ﻭ ﻧﻘــﻞ‪ ،‬ﺗﺮﺍﻧﺰﻳﺖ‪ ،‬ﺍﻧﺮژﻯ‪ ،‬ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖﻫﺎﻯ ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻬــﻰ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭﻳﻢ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻧﮕﺎﻩ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﻭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺧﺘﻢ ﺷــﻮﺩ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﻣﺎ ﻣﻴﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﻳــﻚ ﺣﻠﻘﻪ ﺍﺗﺼﺎﻝ‬ ‫ﻣﻴــﺎﻥ ﺗﺎﺟﺮﺍﻥ ﻋﻤﺎﻧﻰ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭ ﻛﻨﻴــﻢ ﻭ ﺑﻪ ﻳﻚ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫‪ 300‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﻃﺮﺍﻑ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷــﻮﻳﻢ‪ ،‬ﺍﺯ‬ ‫ﻃﺮﻑ ﺩﻳﮕﺮ ﻋﻤﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻧﮕﺎﻩ ﺗﺎﺟﺮﺍﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺁﻓﺮﻳﻘﺎ ﺳﻮﻕ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺎﺭﻩ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻛﻮﭼﻜﻰ ﻫﻢ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺩﻭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻼﺵ ﻛﻨﻨﺪ ﺗﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺭﺍ ﺭﻓﻊ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﺯ‬ ‫ﺟﻤﻠﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑــﻪ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻭ‬ ‫ﺑﻴﻤﻪﺍﻯ ﺑﻴﻦ ﺩﻭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺷﺎﻓﻌﻰ ﺩﺭ ﺁﺧﺮ ﺍﺑﺮﺍﺯ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ‬ ‫ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻪ ﻭ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻨﺎﺳﺒﺎﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺑﻴﻦ ﺩﻭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺷــﻜﻞ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺷﺎﻫﺪ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﭼﺸﻤﮕﻴﺮﻯ ﺩﺭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻫﻢ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﻭ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﻫﻢ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺍﺳﺎﺳﻰ ﺷﺐ ﻋﻴﺪ ﺍﻋﻼﻡ ﺷﺪ‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﻛﺎﺭﮔــﺮﻭﻩ ﺗﻨﻈﻴــﻢ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﻗﻴﻤﺖﻫــﺎﻯ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺍﺳﺎﺳﻰ ﺷﺎﻣﻞ ﺑﺮﻧﺞ‪ ،‬ﺷﻜﺮ ﻭ‬ ‫ﻛﺮﻩ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺩﺭ ﺳﺒﺪ ﻛﺎﻻﻯ ﺷﺐ ﻋﻴﺪ ﻭ ﻋﺮﺿﻪ‬ ‫ﺁﻥ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺷــﺒﻜﻪﻫﺎﻯ ﻣﻨﺘﺨــﺐ ﺭﺍ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺍﺑﻼﻍ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺭﻭﺍﺑــﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‬ ‫ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﻗﻼﻡ ﺳــﺒﺪ ﻛﺎﻻﻳــﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺭﻓﺎﻩ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻓﺮﻭﺷــﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺯﻧﺠﻴــﺮﻩﺍﻯ ﻭ ﺗﻌﺎﻭﻧﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑ ﻛﺎﺭﻣﻨﺪﻯ ﻭ ﻛﺎﺭﮔﺮﻯ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ ﺭﺍ‬ ‫ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻭ ﺍﺑﻼﻍ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﻳﻦ ﺍﺳﺎﺱ ﻧﺮﺥ ﻫﺮ ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ‬ ‫ﺑﺮﻧﺞ ﻫﻨﺪﻯ ﻣﺮﻏــﻮﺏ ‪ 3800‬ﺗﻮﻣﺎﻥ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺞ ﺍﺭﻭﮔﻮﺋﻪ‬ ‫‪ 2600‬ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻭ ﺳــﺎﻳﺮ ﺑﺮﻧﺞﻫــﺎﻯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ‪2000‬‬ ‫ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻧﺮﺥﻫﺎﻯ ﻣﺼﻮﺏ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﺩﺭ ﻛﺎﻻﻯ ﺷــﻜﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺩﺭ ﺳﺒﺪ‬ ‫ﻛﺎﻻﻳﻰ ﺷــﺐ ﻋﻴﺪ ﻭ ﻋﺮﺿﻪ ﺩﺭ ﺷــﺒﻜﻪﻫﺎﻯ ﺗﻮﺯﻳﻊ‬ ‫ﻣﻨﺘﺨﺐ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺷﺮﺡ ﺯﻳﺮ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻭ ﺍﺑﻼﻍ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻗﻴﻤــﺖ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨــﺪﻩ ﻫــﺮ ﻛﻴﻠﻮﮔــﺮﻡ ﺷــﻜﺮ‬ ‫ﺑﺴــﺘﻪﺑﻨﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻋﺮﺿﻪ ﺩﺭ ﺷــﺒﻜﻪﻫﺎﻯ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻭ‬ ‫ﻓﺮﻭﺷــﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩﺍﻯ ﻭ ﻛﺎﺭﻣﻨــﺪﻯ ﻭ ﻛﺎﺭﮔﺮﻯ‬ ‫‪ 3200‬ﺗﻮﻣــﺎﻥ ﻭ ﻗﻴﻤﺖ ﻓﺮﻭﺵ ﺑﺴــﺘﻪﺑﻨﺪﻯ ‪900‬‬ ‫ﮔﺮﻣﻰ ﺷﻜﺮ ﺩﺭ ﺷــﺒﻜﻪﻫﺎﻯ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻭ ﻓﺮﻭﺷﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺯﻧﺠﻴــﺮﻩﺍﻯ ﻭ ﻛﺎﺭﻣﻨﺪﻯ ﻭ ﻛﺎﺭﮔــﺮﻯ ‪ 2950‬ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺳــﺘﺎﺩ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻛﺎﻻﻯ ﻛﺮﻩ‪ ،‬ﻫﺮ ﺑﺴــﺘﻪ ﻛــﺮﻩ ‪ 100‬ﮔﺮﻣﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ‪ 2900‬ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻭ ﺑﺴــﺘﻪﻫﺎﻯ ‪ 50‬ﮔﺮﻣﻰ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ‪ 1500‬ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﺳﺒﺪ ﻛﺎﻻ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻘﺪﺍﺭ ‪ 5000‬ﺗﻦ ﻛﺮﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺤﻞ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺴــﺘﻪﺑﻨﺪﻯ ﺷﻜﺮﺳﻔﻴﺪ ﻭ‬ ‫ﻛﺮﻩ ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧــﻰ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻬﺎﺩﻩ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻜﻠﻒ ﺍﺳــﺖ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ‬ ‫ﻳﺎﺩﺷﺪﻩ ﺭﺍ ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻨﺪﻯ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺷﺒﻜﻪﻫﺎﻯ ﺗﻮﺯﻳﻊ‬ ‫ﻣﻨﺘﺨــﺐ ﻛﻪ ﺍﺳــﺎﻣﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ﺑﺎ ﻗﻴﻤﺖ ﻣﺼﻮﺏ ﻋﺮﺿﻪ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺻﺒﺢ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺎ ﺧﻮﺭﺷﻴﺪ ﺷﺮﻕ‬ ‫ﺭﻭﺷﻦ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 6‬ﺑﻬﻤﻦ ‪1395‬‬ ‫‪ 26‬ﺭﺑﻴﻊ ﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫‪ 25‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪2017‬‬ ‫‪7‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺴﺖﻭ ﻫﺸﺘﻢ ﺩﻭﺭﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 694‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪ 8 2012‬ﺻﻔﺤﻪ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺟﺰﻭ ‪ 8‬ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻄﺮﺡ ﺩﻧﻴﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﮔﻮﻫﺮﺳﻨﮓﻫﺎﺳﺖ‬ ‫ﻣﺸــﺎﻭﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺟﺰﻭ ‪8‬‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻄﺮﺡ ﺩﻧﻴﺎ ﺍﺯ ﻟﺤﺎﻅ ﺩﺍﺭﺍ‬ ‫ﺑﻮﺩﻥ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﮔﻮﻫﺮﺳﻨﮓﻫﺎﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺷــﺎﺗﺎ‪ ،‬ﻣﺠﻴﺪ‬ ‫ﭘﻮﺭﻣﻘــﺪﻡ ﺑــﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﺍﻳــﻦ ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺩﺍﺷــﺘﻦ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺑﺎﻟﻘــﻮﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ‬ ‫ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ‪4‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗــﻦ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﺳــﻨﮓﻫﺎﻯ ﻗﻴﻤﺘﻰ ﻭ‬ ‫ﻧﻴﻤﻪﻗﻴﻤﺘــﻰ ﺍﺯ ‪ 200‬ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ‪14‬‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﮔﻮﻫﺮﺳﻨﮓﻫﺎﻯ ﻓﺮﺍﻭﺍﻧﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﭘﻮﺭﻣﻘــﺪﻡ ﺑــﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﻨﻮﻉ ﺳــﻨﮓﻫﺎﻯ ﻗﻴﻤﺘــﻰ ﻭ ﻧﻴﻤﻪﻗﻴﻤﺘﻰ ﺭﺗﺒﻪ‬ ‫ﺗﻚﺭﻗﻤــﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻧﺒﻮﺩ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﺮﺍﺵ ﻭ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﺳــﻨﮓﻫﺎ ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﻣﻮﺟﺐ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺳــﻬﻢ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺭﺯﺵﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺁﻥ‬ ‫ﺍﻧﺪﻙ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺸــﺎﻭﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷﺪ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﺭﺩﺑﻴﻞ‬ ‫ﺑﺎ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺗﻨﻮﻉ ﻭ ﺩﺍﺷﺘﻦ ‪ 37‬ﺭﻧﮓ ﺳﻨﮓ ﻋﻘﻴﻖ‪ ،‬ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﻤﺘﺎﺯ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﺎﺧﺺ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺷﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﺁﺏﻭﻫﻮﺍﻳــﻰ ﻭ ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻳــﻰ ﺍﺭﺩﺑﻴﻞ ﺗﺎﺛﻴــﺮ ﺍﻧﻜﺎﺭﻧﺎﭘﺬﻳﺮﻯ‬ ‫ﺑﺮ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺳــﻨﮓﻫﺎﻯ ﻗﻴﻤﺘــﻰ ﻭ ﻧﻴﻤﻪﻗﻴﻤﺘﻰ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﻌﺪﻥ ﻋﻘﻴﻖ ﻧﻤﻴﻦ‪ ،‬ﺑﺎ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﺰﺍﻳﺎ‬ ‫ﻭ ﺫﺧﺎﻳــﺮ ﻭﺍﻓــﺮ‪ ،‬ﺍﺑﻌﺎﺩ ﺑــﺰﺭگ ﻭ ﻳﻚ ﺗﻜﻪ ﺑﻮﺩﻥ ﺳــﻨﮓ‪،‬‬ ‫ﺯﻳﺒﺎﻳــﻰ ﻭ ﺗﻨﻮﻉ ﺭﻧﮓ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‪ ،‬ﺑﺪﻭﻥ ﺭﻗﻴﺐ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﺑﻪﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺭﻧﮓ ﻣﻨﺤﺼﺮﺑﻪﻓﺮﺩ ﻋﻘﻴﻖ ﻧﻤﻴﻦ ﺑﻪ »ﭘﺎﻳﻴﺰﻯ‬ ‫ﻣﻴﻨﻴﺎﺗﻮﺭﻯ« ﺷﻬﺮﺕ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﭘﻮﺭﻣﻘــﺪﻡ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﮔﻮﻫﺮﻫــﺎﻯ ﮔﺮﺍﻧﺒﻬﺎ ﻧﻘﺶ‬ ‫ﻣﻬﻤــﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﻣﺸــﺎﻏﻞ ﺧﺎﻧﮕﻰ ﻭ ﺗﺮﻭﻳــﺞ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﻏﻴﺮﻧﻔﺘﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﭘﻴﺶﺷﻤﺎﺭﻩ‬ ‫‪235‬‬ ‫‪8‬‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎ‬ ‫ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻭ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫‪http://Telegram.me/smtnews‬‬ ‫‪www.smtnews.ir -‬‬ ‫ﺗﻴﺘﺎﻧﻴﻮﻡ ﻛﻬﻨﻮﺝ‪ ،‬ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ‬ ‫‪2‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 6‬ﺑﻬﻤﻦ ‪1395‬‬ ‫‪ 26‬ﺭﺑﻴﻊ ﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫‪ 25‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪694‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2012‬‬ ‫‪6‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺭﺷﺪ ﺷﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻴﻤﻪ ﻧﺨﺴﺖ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‪ ،‬ﺁﻣــﺎﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻴﻤﻪ ﻧﺨﺴﺖ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺭﺍ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺭﻭﺍﺑــﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ‪ ،‬ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﻣﻨﺘﺸﺮﺷــﺪﻩ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻴﻤﻪ ﻧﺨﺴﺖ ﺍﻣﺴﺎﻝ ‪ 365‬ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺻﺎﺩﺭ ﺷﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﺑﺎ ﺩﻭﺭﻩ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﻗﺒﻞ ‪5/5‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺷــﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺩﺭ ‪6‬ﻣﺎﻩ ﻧﺨﺴــﺖ ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺑﺎ ‪ 401‬ﻓﻘﺮﻩ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﺑﺎ ‪ 361‬ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﺻﺎﺩﺭﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﻗﺒﻞ‬ ‫ﺍﺯ ﺭﺷــﺪ ‪11/1‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ﻳﺎﺩ‬ ‫ﺷﺪﻩ ‪ 280‬ﻓﻘﺮﻩ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﻛﺸﻒ ﻣﻌﺪﻥ ﻧﻴﺰ ﺻﺎﺩﺭ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺭﺷﺪ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺭ ‪ 3‬ﻣﺎﻫﻪ ﺑﻬﺎﺭ ﺑﻪ ‪41/4‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺳﻴﺪ؛‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﻧﺮﺥ ﺭﺷــﺪ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺩﺭ ﻛﻞ ﺳــﺎﻝ ‪ 94‬ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺑﺎ‬ ‫‪1/7‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺣﺎﻝ ﻧﺮﺥ ﺭﺷــﺪ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺭ ‪3‬ﻣﺎﻫﻪ ﻧﺨﺴﺖ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺑﻪ ‪ 10/9‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻴﻤﻪ ﻧﺨﺴــﺖ ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻯ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓــﻮﻻﺩ ﺧﺎﻡ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪8/6‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ‪ ،‬ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻓــﻮﻻﺩﻯ ‪8‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪315‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﺗــﻦ‪ ،‬ﻛﺎﺗﺪ ﻣــﺲ ‪83‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 600‬ﺗﻦ‪ ،‬ﺷــﻤﺶ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ‬ ‫‪173‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 400‬ﺗــﻦ‪ ،‬ﺁﻟﻮﻣﻴﻨــﺎ ‪116‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 900‬ﺗــﻦ‪،‬‬ ‫ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ‪16‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻭ ‪578‬ﻫــﺰﺍﺭ ﺗــﻦ ﻭ ﻛﻨﺴــﺎﻧﺘﺮﻩ‬ ‫ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ‪ 585‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 700‬ﺗﻦ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺻﺪﻭﺭ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ‬ ‫ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ‬ ‫ﻭ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﻣﻬﺪﻯ ﻛﺮﺑﺎﺳــﻴﺎﻥ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻴﺎﺕ ﻋﺎﻣﻞ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ‬ ‫ﭘﻴﺶﺗــﺮ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﺑــﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺤﻘﻖ ﺭﺷــﺪ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ‪5‬ﺩﺭﺻــﺪﻯ ﺑﺎﻳﺪ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﻌــﺪﻥ ﺣﺪﺍﻗﻞ‬ ‫‪8‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺷــﺪ ﺭﺍ ﻫﺪﻑﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﻨــﺪ ﻛﻪ ﺁﻣﺎﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺨــﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺭ ﻧﻴﻤﻪ ﻧﺨﺴــﺖ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﻧﺸــﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴﻨﺎ‪ ،‬ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺭﺷــﺪ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺭ ‪3‬ﻣﺎﻫــﻪ ﺑﻬﺎﺭ ﺑﻪ ‪4/41‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺳﻴﺪ؛ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﻧﺮﺥ ﺭﺷﺪ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﻞ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺑﺎ ‪ 7/1‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﻧﺮﺥ ﺭﺷــﺪ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺭ ‪3‬ﻣﺎﻫﻪ‬ ‫ﻧﺨﺴﺖ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺑﻪ ‪ 9/10‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺩﻗﻴﻖﺗﺮ ﺁﻣﺎﺭ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻴﻤﻪ ﻧﺨﺴــﺖ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ‪ 365‬ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺻﺎﺩﺭ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﺑﺎ ﺩﻭﺭﻩ ﻣﺸﺎﺑﻪ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﻗﺒﻞ ‪ 5/5‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺻــﺪﻭﺭ ‪ 280‬ﮔﻮﺍﻫﻰ ﻛﺸــﻒ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ‪ ،‬ﭘﺮﻭﺍﻧﻪﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺷــﺪﻩ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺩﺭ ‪ 6‬ﻣﺎﻩ ﻧﺨﺴــﺖ ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺑﺎ ‪ 401‬ﻓﻘﺮﻩ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﺑﺎ ﻣﺪﺕ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﻗﺒﻞ ﻛﻪ‬ ‫ﻓﻘﻂ ‪ 361‬ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﺻﺎﺩﺭ ﺷﺪ ﺑﺎ ﺭﺷﺪ ‪1/11‬ﺩﺭﺻﺪﻯ‬ ‫ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫــﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ‪ ،‬ﻧﺮﺥ ﺭﺷــﺪ ﺑﺨﺶ ﻣﻌــﺪﻥ ﺩﺭ ‪3‬ﻣﺎﻫﻪ ﺑﻬﺎﺭ‪،‬‬ ‫‪4/41‬ﺩﺭﺻﺪ ﻭ ﻧﺮﺥ ﺭﺷــﺪ ﺑﺨــﺶ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﺕ ‪9/10‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻴﻤﻪ ﻧﺨﺴﺖ ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﺎﻡ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪6/8‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ‪ ،‬ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻓــﻮﻻﺩﻯ ‪8‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ‬ ‫‪315‬ﻫــﺰﺍﺭ ﺗــﻦ‪ ،‬ﻛﺎﺗﺪ ﻣﺲ ‪ 83‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 600‬ﺗﻦ‪،‬‬ ‫ﺷــﻤﺶ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ‪173‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 400‬ﺗﻦ‪ ،‬ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﺎ‬ ‫‪116‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 900‬ﺗﻦ‪ ،‬ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ‪16‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ‬ ‫‪ 578‬ﻫــﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﻭ ﻛﻨﺴــﺎﻧﺘﺮﻩ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺑﺎ‬ ‫‪585‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 700‬ﺗﻦ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﺁﻣﺎﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺍﻋﻼﻡ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫)ﺍﻳﻤﻴــﺪﺭﻭ( ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻓﻰ ﻛﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳــﻰ‪ ،‬ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻧﺮژﻯ‬ ‫ﺍﺗﻤﻰ ﻭ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﺟﺮﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻪ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎﺭﺯﺗﺮﻳﻦ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺳــﻨﮕﺎﻥ ﺍﺯ ‪900‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺗﻦ ﺑﻪ ﻳﻚ‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻭ ‪100‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻃﻼﻯ‬ ‫ﺯﺭﺷﻮﺭﺍﻥ ﺍﺯ ‪ 4‬ﺑﻪ ‪40‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﻧﮕﺎﻫﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺍﻳﻦ ﺁﻣﺎﺭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻧﺴﺒﻰ ﺑﻪ ﺭﺷﺪ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺧﻮﺩ ﻧﺰﺩﻳﻚ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﺨﺶ ﻋﻤﺪﻩﺍﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﺷﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻜﻤﻴﻞ ﭘﺮﻭژﻩﻫــﺎﻯ ﻧﻴﻤﻪﺗﻤﺎﻡ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﻭ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﺴــﺘﮕﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺭﺷﺪ‬ ‫‪8‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻣﺸــﺨﺺ ﺷــﺪﻩ ﺭﺍ ﺭﻗﻢ ﻣﻰﺯﻧﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩﺍﺗﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺗﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﻗﺒﺎﻝ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻣﻌﺪﻧﻰ‪ ،‬ﺗﻌﺮﻳﻒ‬ ‫ﻣﻮﺍﺩ ﺧﺎﻡ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺳﻴﺎﺳــﺖﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎ ﺩﺭ ﻗﺒﺎﻝ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺍﻏﻠﺐ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺑﺮﺍﺯ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻯ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﺘﺎﻳﻮﻥ ﻣﻠﻜﻰ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﮔﺴﺘﺮﺩﻩﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﮔﻨﺪﻟﻪ ﻭ ﻛﻨﺴﺎﻧﺘﺮﻩﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩﻩ‪ ،‬ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻣﺼﺮﻑ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﻣﻌﺪﻥ ﻧﻴــﻮﺯ‪ ،‬ﻗﺪﻳــﺮ ﻗﻴﺎﻓــﻪ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺧﺒﺮﻯ ﻣﻌﺪﻥ ﻧﻴﻮﺯ‪ ،‬ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﻣﺘﺎﺛﺮ ﺍﺯ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻭ ﭼﻴﻦ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻧﺮﺥ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩ ﻭ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺳﺎﺧﺖﻭﺳــﺎﺯﻯ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺼﺮﻑ‬ ‫ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﻭﻧﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺸــﻰ ﺭﺍ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺯﻳﺮﺍ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴــﺮ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺯﻳــﺎﺩﻯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﮔﻨﺪﻟــﻪ ﻭ ﻛﻨﺴﺎﻧﺘﺮﻩﺳــﺎﺯﻯ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﻛــﺮﺩﻩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﺧــﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﺛﺮ ﻣﺜﺒﺘﻰ ﺑﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻭ ﻋﺮﺿﻪ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﺑﮕﺬﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺗﻰ ﺍﺛﺮ ﻧﻮﺳﺎﻧﺎﺕ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺧﻨﺜﻰ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎﻻﺳــﺖ ﻭ ﺑﺎﻋﺚ ﻛﺎﻫﺶ ﺭﻗﺎﺑﺖﭘﺬﻳﺮﻯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎﻳﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺗﻤﺎﻡﺷــﺪﻩ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺑــﺮﺍﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳــﺘﻰ ﻣﺮﺑــﻮﻁ ﺑﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻣﺼﺮﻑ‬ ‫ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﻪﺻﺮﻓﻪﺗﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑــﻮﺩ ﺯﻳﺮﺍ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺤﺼــﻮﻝ ﺩﺭ ﺑﻨﺪﺭﻋﺒﺎﺱ ﺑﺎ ﻗﻴﻤﺘﻰ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪ 60‬ﺩﻻﺭ ﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺣﻤﻞ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻧﻴﺰ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻗﺪﻳﺮﻗﻴﺎﻓــﻪ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﭼﻨﻴﻦ ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺭﺍ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺎ ﻗﻴﻤﺘﻰ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻛﻤﺘﺮ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﻨﻨﺪ ﺯﻳﺮﺍ‬ ‫ﺑﺮ ﻗﻴﻤــﺖ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺁﻥ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺗﺮﺧﻴﺺ‪ ،‬ﮔﻤﺮﻛﻰ ﻭ‪...‬ﺍﺿﺎﻓﻪ‬ ‫ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺑــﺎ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺼــﺮﻑ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩﺳﺎﺯﺍﻥ ﻣﺰﻳﺖ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﻮﻻﺩﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺻﺮﻓﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ‪ 30‬ﺗﺎ ‪ 35‬ﺩﻻﺭﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻫﺮ ﺗﻦ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺁﻧﻬﺎ ﻫﺰﻳﻨﻪ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﻩ ﺯﻣﺎﻧﻰ ‪ 3‬ﻳﺎ ‪ 4‬ﻣﺎﻫﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺧﺮﻳﺪﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻣﺰﻳﺖ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻓﻠﺰﺍﺕ‬ ‫ﺑﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻌﺎﺩﻟﻰ ﻣﻰﺭﺳﺪ؟‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫــﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧــﻰ ﻓﻠﺰﺍﺗﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﻣﺲ‪ ،‬ﺳــﺮﺏ‪ ،‬ﺭﻭﻯ ﻭ‬ ‫ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺷﺎﻫﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻮﺟﻮﺩﻯ ﺍﻧﺒﺎﺭ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ‬ ‫ﻟﻨﺪﻥ ﺍﺳــﺖ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﻣﻘﻄﻊ ﻛﻨﻮﻧﻰ‪ ،‬ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺍﻓﺖ ﻗﻴﻤﺖ ﺭﺍ‬ ‫ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺩﺍﺷﺖ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﻋﺎﻟﻢ ﻭﺍﻗﻊ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺼﺎﺭﻑ‬ ‫ﻓﻌﻠﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻧﺸــﺪﻩ ﻭ ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﺩﻳﮕﺮ ﺷﺎﺧﺺ ﺩﻻﺭ ﻧﻴﺰ ﺗﻘﻮﻳﺖ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻣﺸﻜﻠﻰ ﻫﻢ ﺩﺭ ﻃﺮﻑ ﻋﺮﺿﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻌﺪﻥ ‪ ،24‬ﻛﻠﻴﺖ ﺭﺷﺪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺗﺤﺖ ﺗﺎﺛﻴﺮ‬ ‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻭ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﻗﺼﺪ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﺍﺟــﺮﺍ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﺗﻌﺎﺩﻝ‬ ‫ﺑﺮﺳﺪ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺟﻪ ﻛﻨﻴﻢ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﻻ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﻬﺎﻡ ﻧﻴﺴﺖ‬ ‫ﻛــﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﻳﻚ ﺭﻭﻧﺪ ﺣﺮﻛﺘﻰ ﺻﻌﻮﺩﻯ ﻳﺎ ﻧﺰﻭﻟﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ‬ ‫ﺍﭘﻴﺪﻣﻰ ﻭ ﺑﺎ ﺷﻴﺐ ﺗﻨﺪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻗﺘﻰ ﻣﺜﻼ ﻣﺲ ﺍﺯ ‪ 4700‬ﺩﻻﺭ ﺑﻪ ‪ 5500‬ﺩﻻﺭ ﻣﻰﺭﺳــﺪ‪،‬‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺻﺮﻓﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﭘﻴﺪﺍ ﻣﻰﻛﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻏﻴﺮﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻧﺒﺎﻳﺪ‬ ‫ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻴﻢ ﻛﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺗﺤﺖ ﺗﺎﺛﻴــﺮ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺭﻭﺍﻧﻰ‪،‬‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﺷﺪ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﻣﻨﻄﻘﻰ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﮔــﺮ ﻓــﺮﺽ ﻛﻨﻴﻢ ﺷــﺎﺧﺺ ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﻓﻌﻠﻰ ﺑﺎﻗﻰ‬ ‫ﺑﻤﺎﻧــﺪ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖ ﻓﻠﺰﺍﺕ ﻫﻢ ﺑﺎ ﺍﻧﺪﻛﻰ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ‬ ‫ﺑﺎﻗــﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻣﺎﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﻮﻻﺩﻯﻫﺎ‪ ،‬ﺳــﺮﺏ‪،‬‬ ‫ﺭﻭﻯﻛﺎﺭﺍﻥ ﻭ ﻣﻠــﻰ ﻣﺲ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺁﻧﻜﻪ ﺭﺷــﺪ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﻣﻬﻢ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻬﻢ ﺍﺳــﺖ ﭼﻮﻥ ﻫﻤﻴﻦ ﺣﺎﻻ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ‬ ‫ﺁﻧﻘﺪﺭ ﺟﺬﺍﺏ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻳﺎﺑﺪ ﺳــﻮﺩ ﺳﺎﻝ ‪ 96‬ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﺷﻜﻞ ﻣﺤﺴﻮﺱ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﭘﻴﮕﻤﻨﺖ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﻣﻰﺍﻓﺘﺪ‬ ‫ﺗﻴﺘﺎﻧﻴﻮﻡ ﻛﻬﻨﻮﺝ‪ ،‬ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻓﻠﺰ ﺗﻴﺘﺎﻧﻴﻮﻡ‬ ‫ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻋﻨﺼﺮ ﻓﻀﺎ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻧﺎﻡﮔﺬﺍﺭﻯ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻭﺯﻥ‬ ‫ﻛﻢ‪ ،‬ﺍﺳﺘﺤﻜﺎﻡ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺑﺎﻻ ﻭ‬ ‫ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺧﻮﺭﺩﮔﻰ‬ ‫ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻰ‪ ،‬ﻓﻠﺰ‬ ‫ﻣﻨﺤﺼﺮﺑﻪﻓﺮﺩﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‬ ‫ﻭ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﻋﻤﺪﻩ‬ ‫ﺁﻥ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﺳﺎﺯﻯ‪،‬‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻫﻮﺍﻓﻀﺎ‬ ‫ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﭼﻨـﺪﻯ ﭘﻴـﺶ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻛﺸـﻮﺭ ﺷـﺎﻫﺪ‬ ‫ﺑﺮ ﺯﻣﻴـﻦ ﺧـﻮﺭﺩﻥ ﻛﻠﻨـﮓ ﺳـﺎﺧﺖ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﻛﻨﺴـﺎﻧﺘﺮﻩ ﻭ ﺳـﺮﺑﺎﺭﻩ ﺗﻴﺘﺎﻧﻴـﻮﻡ ﺑـﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫‪50‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﭘﻴﮕﻤﻨﺖ ﺑـﺮ ﺯﻣﻴﻦ ﺑﻮﺩ ﺗﺎ ﺑﺎﺭ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ‬ ‫ﮔﺎﻣﻰ ﺟﺪﻯ ﺑﺮﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺑﻰﻧﻴﺎﺯ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‬ ‫ﺭﺍ ﺭﻭﺍﻧﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺍﺭﺯﺵ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺧﻮﺑﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺸـﻮﺭ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺩﺍﺷـﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﮔﺬﺭﻯ ﺑﺮ ﻋﻨﺼﺮ ﺟﺎﻭﺩﺍﻧﻪ ﺗﻴﺘﺎﻧﻴﻮﻡ‬ ‫ﻋﻨﺼﺮ ﺗﻴﺘﺎﻧﻴﻮﻡ ﺑﺎ ﻋﺪﺩ ﺍﺗﻤﻰ ‪ 22‬ﻭ ﻭﺯﻥ ﺍﺗﻤﻰ ‪47/9‬‬ ‫ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻣﻬﻢ ﺩﺭ ﻃﺒﻴﻌﺖ ﻭ ﻧﺎﻡ ﺁﻥ ﺑﺮﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺳﺎﻃﻴﺮ ﻳﻮﻧﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﻣﻔﻬﻮﻡ ﻧﺎﻣﻴﺮﺍﻳﻰ ﻭ ﺟﺎﻭﺩﺍﻧﮕﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻪ ﺧﻮﺍﺹ ﻣﻬﻢ ﺍﻳﻦ ﻋﻨﺼﺮ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻣﺒﺘﻨﻰ ﺑﺮ ﺗﻴﺘﺎﻧﻴﻮﻡ ﺑﻪ ﻃــﻮﺭ ﻋﻤﺪﻩ ﺑﻪ ﺩﻭ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺩﻯﺍﻛﺴــﻴﺪ ﺗﻴﺘﺎﻧﻴﻮﻡ ﻭ ﻓﻠﺰ ﺗﻴﺘﺎﻧﻴﻮﻡ ﺗﻘﺴــﻴﻢ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﺩﻯﺍﻛﺴــﻴﺪ ﺗﻴﺘﺎﻧﻴــﻮﻡ ﻣﺤﺼــﻮﻝ ﻋﻤﺪﻩ‬ ‫ﺗﻴﺘﺎﻧﻴﻮﻡ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺗــﺎ ‪95‬ﺩﺭﺻﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺗﻴﺘﺎﻧﻴﻮﻡ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻥ ﻣﺼــﺮﻑ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﺭﻧﮓ‪ ،‬ﻛﺎﻏﺬ‪،‬‬ ‫ﭘﻼﺳﺘﻴﻚ ﻭ ﺳﺎﺧﺖ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺜﻨﺎﻳﻰ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﺩﻩ ﺑﺎﻋﺚ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﭘﻮﺷﺶ ﻓﻮﻕﺍﻟﻌﺎﺩﻩ‬ ‫ﺭﻧﮓ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﻣﻮﺟﺐ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺭﻧﮓ ﺩﺭ ﺿﺨﺎﻣﺖ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻛﻢ ﭘﻮﺷــﺶ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻧﻴﺎﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺭﻧﮓ ﺩﺍﺧﻞ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺮﻃﺮﻑ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺍﺯ ﺳﻮﻳﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﻓﻠﺰ ﺗﻴﺘﺎﻧﻴﻮﻡ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻋﻨﺼﺮ ﻓﻀﺎ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﻧﺎﻡﮔﺬﺍﺭﻯ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻭﺯﻥ ﻛﻢ‪ ،‬ﺍﺳﺘﺤﻜﺎﻡ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺑﺎﻻ ﻭ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺧﻮﺭﺩﮔﻰ ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻰ‪،‬‬ ‫ﻓﻠﺰ ﻣﻨﺤﺼﺮﺑﻪﻓﺮﺩﻯ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻭ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﻋﻤﺪﻩ‬ ‫ﺁﻥ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﺳﺎﺯﻯ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻫﻮﺍﻓﻀﺎ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﻳـﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺟﻤـﻊ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨـﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﭘﻴﮕﻤﻨﺖ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﺴﺎﻧﺘﺮﻩ ﻭ ﺳﺮﺑﺎﺭﻩ ﺗﻴﺘﺎﻧﻴﻮﻡ‬ ‫ﻛــﻪ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﭘﻴﮕﻤﻨﺖ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺩﺭﺟﻤﻊ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﭘﻴﮕﻤﻨﺖ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻛﺎﺭﺑــﺮﺩ ﺍﻳﻦ ﻋﻨﺼﺮ‪ ،‬ﺳــﺎﻻﻧﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫‪6‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺗﻦ ﺗﻴﺘﺎﻧﻴــﻮﻡ ﻣﺤﺘﻮﻯ ﺩﺭ ﺟﻬــﺎﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﻋﻤﺪﻩﺗﺮﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺁﻥ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺮﺍﻟﻴﺎ‪ ،‬ﺍﻓﺮﻳﻘﺎﻯ ﺟﻨﻮﺑــﻰ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺎﺩﺍ ﻭ ﭼﻴﻦ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﭘﻴﮕﻤﻨﺖ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﺣــﺪﻭﺩ ‪6‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺁﻥ ﻧﻴﺰ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‪،‬‬ ‫ﻋﺮﺑﺴــﺘﺎﻥ ﺳــﻌﻮﺩﻯ ﻭ ﭼﻴــﻦ ﻭ ﺁﻟﻤﺎﻥ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻧﻴﺎﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻪ ﭘﻴﮕﻤﻨﺖ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺳﺎﻻﻧﻪ ‪90‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺑﻪ ﺛﺒﺖ‬ ‫ﻣﻰﺭﺳﺪ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﻧﻘﺶ ﻣﻬﻤﻰ ﺩﺭ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺧﺮﻭﺝ ﺍﺭﺯ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﻭ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﺴــﻴﺮ ﺩﺳــﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﺍﻫﺪﺍﻑ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻤﻴــﻦ ﺭﺍﺑﻄــﻪ ﻫــﺪﻑ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﻃــﺮﺡ ﺗﻴﺘﺎﻧﻴﻮﻡ‬ ‫ﻛﻬﻨــﻮﺝ ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠــﻪ ﻧﺨﺴــﺖ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴــﺪ ‪ 50000‬ﺗﻦ‬ ‫ﭘﻴﮕﻤﻨﺖ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺎﺱ ﺑﺎﻳﺪ ﺳﺎﻻﻧﻪ‬ ‫‪130‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﻛﻨﺴــﺎﻧﺘﺮﻩ ﺍﻳﻠﻤﻨﻴﺖ ﺑﺎ ﻋﻴﺎﺭ ‪47‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫‪ TiO2‬ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺫﻭﺏ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺳــﺮﺑﺎﺭﻩ‪70000 ،‬‬ ‫ﺗﻦ ﺳــﺮﺑﺎﺭﻩ ﺑﺎ ﻋﻴﺎﺭ ‪80‬ﺩﺭﺻﺪ ‪ TiO2‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻧﻴﺎﺯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﭘﻴﮕﻤﻨﺖ ﻛﻪ ﺳﺎﻻﻧﻪ‬ ‫ﺑــﻪ ‪ 50000‬ﺗﻦ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺭﺳــﻴﺪ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺁﻥ ﻛﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 3000‬ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﺗﻦ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺳــﺎﻻﻧﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﺧﺮﻭﺝ ﺣﺪﺍﻗﻞ ‪150‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺍﻣﻴﺪ ﺍﺳﺖ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻋﻈﻴﻤﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺑﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺳﺮﺑﺎﺭﻩ ﻭ ﭘﻴﮕﻤﻨﺖ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﻴﺘﺎﻧﻴﻮﻡ ﻛﻬﻨﻮﺝ ﺍﺯ ﻛﺠﺎ ﻛﻠﻴﺪ ﺧﻮﺭﺩ؟‬ ‫ﺍﻣــﺎ ﻃﺮﺡ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺗﻴﺘﺎﻧﻴﻮﻡ ﺩﺭ ﻛﻬﻨــﻮﺝ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ‬ ‫‪2‬ﺩﻫــﻪ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﻈــﺎﺭ ﺭﺍﻩﺍﻧــﺪﺍﺯﻯ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﻧﺒﻮﺩ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﺧﺖ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺗﻮﺍﻧﺴﺖ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻃﺮﺡ ﺭﺍ ﺑﺎ ‪2‬ﺩﻫﻪ ﺗﻮﻗﻒ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻣﻬﺪﻯ ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ ﺭﻳﻴﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺍﺻﻠﻰﺗﺮﻳﻦ ﺩﻻﻳــﻞ ﺗﺎﺧﻴﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﭘــﺮﻭژﻩ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺑﻮﺩ ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻣﺎﻟﻰ ﺟﺰﻭ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺕ ﺑﻌﺪﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ‬ ‫ﻣﻰﺭﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﻟــﺐ ﺍﺳــﺖ ﺑﺪﺍﻧﻴــﺪ‪ ،‬ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﮔﺴــﺘﺮﺩﻩﺍﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪ 1354‬ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﺗﻴﺘﺎﻧﻴــﻮﻡ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﻛﻬﻨﻮﺝ ﺷــﺮﻭﻉ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺑﻌــﺪ ﺍﺯ ﭘﻴــﺮﻭﺯﻯ ﺍﻧﻘﻼﺏ‬ ‫ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺑﺎ ﺷــﺪﺕ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻭ ﺑﻪ ﻣﻮﺍﺯﺍﺕ‬ ‫ﺁﻥ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﺴــﺎﻧﺘﺮﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ‬ ‫ﺁﻥ ﻣﻄﺎﻟﻌــﺎﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳــﺮﺑﺎﺭﻩ ﻭ ﭘﻴﮕﻤﻨﺖ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﺮ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﺍﺳﺎﺱ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸــﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﺴﺎﻧﺘﺮﻩ ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫‪ 13‬ﺗﻦ ﺑﺮ ﺳــﺎﻋﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻜﻤﻴــﻞ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ‬ ‫ﻧﺼﺐ ﻭ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺷــﺪ‪ .‬ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳــﻦ ﻃﺮﺡ ﺑﺎ ﺍﻓﺖ ﻭ‬ ‫ﺧﻴﺰﻫﺎﻯ ﻓﺮﺍﻭﺍﻧﻰ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺑﻮﺩﻩ ﺗﺎ ﺳــﺮﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ‬ ‫‪ 1393‬ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺟﺪﻯ ﺑﺮ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﻭ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻛﻨﺴﺎﻧﺘﺮﻩ ﻭ ﺳﺮﺑﺎﺭﻩ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﺑﺮ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﺒﻨﺎ ﻣﺸﺎﻭﺭ ﻃﺮﺡ‪ ،‬ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻭ ﻗﺮﺍﺭ ﺁﻥ ﻣﻨﻌﻘﺪ‬ ‫ﺷــﺪ ﻭ ﺣﺎﻻ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺩﺭﺍﺯ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ‪ ،‬ﺩﺭ ﺳﺎﻳﻪ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺷﺎﻫﺪ ﻛﻠﻨﮓﺯﻧﻰ ﺩﻭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﻛﻨﺴﺎﻧﺘﺮﻩ ﻭ ﺳﺮﺑﺎﺭﻩ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻃﺮﺡ ﺗﻴﺘﺎﻧﻴﻮﻡ ﻛﻬﻨﻮﺝ ﺍﺯ ‪ 5‬ﭘﺮﻭژﻩ ﺍﺻﻠﻰ ﺗﺸــﻜﻴﻞ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﺟﺮﺍ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﻭ ﻫــﺮ ﻛﺪﺍﻡ ﺍﺯ ﺁﻧﻬــﺎ ﺍﺯ ﺗﻌﺪﺍﺩﻯ ﺯﻳﺮ ﭘﺮﻭژﻩ ﺗﺸــﻜﻴﻞ‬ ‫ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪:‬‬ ‫‪ -1‬ﭘﺮﻭژﻩ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﻛــﻪ ﺑﻪ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻓﺎﺕ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺁﻥ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫‪ -2‬ﭘﺮﻭژﻩ ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻩ ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﻣﺎﺩﻩ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺁﻥ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ -3‬ﭘﺮﻭژﻩ ﻛﻨﺴﺎﻧﺘﺮﻩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ‬ ‫ﻣﺎﺩﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ -4‬ﭘﺮﻭژﻩ ﺳﺮﺑﺎﺭﻩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳﺮﺑﺎﺭﻩ ﺍﺯ ﻛﻨﺴﺎﻧﺘﺮﻩ‬ ‫ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫‪ -5‬ﭘــﺮﻭژﻩ ﺍﻣﻜﺎﻧــﺎﺕ ﺯﻳﺮﺑﻨﺎﻳــﻰ ﻛﻪ ﺑــﻪ ﻣﻮﺍﺭﺩﻯ‬ ‫ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺁﺏ‪ ،‬ﺑﺮﻕ‪ ،‬ﮔﺎﺯ ﻭ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥﻫﺎﻯ ﺟﻨﺒﻰ‬ ‫ﻣﻰﭘﺮﺩﺍﺯﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﭘﺮﻭژﻩﻫـﺎﻯ ﺍﻛﺘﺸـﺎﻑ ﺗﻜﻤﻴﻠـﻰ ﻭ‬ ‫ﺁﻣﺎﺩﻩﺳﺎﺯﻯ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻴﺘﺎﻧﻴﻮﻡ ﻛﻬﻨﻮﺝ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪ 1354‬ﺍﺯ ﺳﻮﻯ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳﻰ ﻣﻮﺭﺩ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﻭ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﮔﺮﻓــﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳــﺎﻝ ‪ 1367‬ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﺑﺎﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﺫﺧﺎﻳﺮ ﺑﺴﻴﺎﺭ‬ ‫ﻋﻈﻴﻤــﻰ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻛﻬﻨﻮﺝ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﺷﺪﻩﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻓﺎﺗﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪ 1368‬ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﻓﻠﺰﺍﺕ ﻭﻗﺖ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪ ﺑﺎﻋﺚ ﻛﺸﻒ‬ ‫‪ 5‬ﻛﺎﻧﺴــﺎﺭ ﺁﺑﺮﻓﺘﻰ ﻭ ﺩﻭ ﻛﺎﻧﺴﺎﺭ ﺳﻨﮕﻰ ﺷﺪ ﻛﻪ ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺁﻧﻬﺎ ﻛﺎﻧﺴــﺎﺭ ﺩﺭﮔﺰ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺎ ﺑﺮﺁﻭﺭﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻭﻟﻴــﻪ ﺫﺧﺎﻳﺮﻯ ﺑــﺎ ﺻﺪﻫﺎ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗــﻦ ﻣﺎﺩﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﺷــﺪ ﻭ ﺑﺎ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﺎﺕ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﭘﻼﺳﺮﻯ‬ ‫ﻗﺎﺑــﻞ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﻯ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪350‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ‬ ‫ﻣــﺎﺩﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑــﺎ ﻋﻴﺎﺭ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪ 3/5‬ﺩﺭﺻﺪ ‪TiO2‬‬ ‫ﻭ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﻗﺎﺑﻞ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﻯ ﻛﺎﻧﺴــﻨﮓ ﻣﺎﺩﺭ ﺑﺎ ﺫﺧﻴﺮﻩ‬ ‫ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪330‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺑﺎ ﻋﻴﺎﺭ ﻣﺘﻮﺳﻄﻰ ‪4/8‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﺛﺒــﺎﺕ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﻭ ﻫﻨــﻮﺯ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻓﺎﺕ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﭘﻼﺳــﺮﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﺎﺗﻮﺟﻪ ﺑــﻪ ﻧﻤﻮﻧﻪﺑﺮﺩﺍﺭﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻛﺎﻧﺴــﻨﮓ ﻣﺎﺩﺭ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺫﺧﻴﺮﻩ‬ ‫ﺳﻨﮓ ﻣﺎﺩﺭ ﺑﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺩﻭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﭘﺮﻭژﻩ ﻛﻨﺴﺎﻧﺘﺮﻩ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻛﻨﺴﺎﻧﺘﺮﻩ ﺗﻴﺘﺎﻧﻴﻮﻡ ﻛﻬﻨﻮﺝ ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ ‪465‬‬ ‫ﺗﻦ ﺑﺮ ﺳﺎﻋﺖ ﺑﺎ ﻋﻴﺎﺭ ‪ 4/8‬ﺩﺭ ﺯﻣﺮﻩ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﺴﺎﻧﺘﺮﻩ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﺧﺮﺩﺍﻳﺶ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ ﺟﺪﺍﻳﺶ ﻓﻴﺰﻳﻜﻰ‬ ‫ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ ﺛﻘﻠﻰ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺟﺪﺍﻛﻨﻨﺪﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺣﻠﺰﻭﻧﻰ ﻭ ﻣﻴﺰ ﻟﺮﺯﺍﻥ ﻭ ﺟﺪﺍﻛﻨﻨﺪﻩﻫﺎﻯ ﻣﻐﻨﺎﻃﻴﺴــﻰ‬ ‫ﺷﺪﺕ ﻛﻢ ﻭ ﺷﺪﺕ ﺯﻳﺎﺩ ﻭ ﺟﺪﺍﻛﻨﻨﺪﻩﻫﺎﻯ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻰ ﻭ‬ ‫ﺑﺪﻭﻥ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰﻫﺎﻯ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺳﺎﻻﻧﻪ ‪130‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﺗﻦ ﻛﻨﺴــﺎﻧﺘﺮﻩ ﺍﻳﻠﻤﻨﻴﺖ ﺑﺎ ﻋﻴﺎﺭ ‪47‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﻯﺍﻛﺴﻴﺪ‬ ‫ﺗﻴﺘﺎﻧﻴــﻮﻡ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺤﺼــﻮﻝ ﺍﺻﻠﻰ ﻭ ‪113‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ‬ ‫ﻛﻨﺴــﺎﻧﺘﺮﻩ ﺗﻴﺘﺎﻧﻮﻣﻨﻴﺘﻴﺖ ﺑﺎ ﻋﻴــﺎﺭ ‪56‬ﺩﺭﺻﺪ ﺁﻫﻦ ﻭ‬ ‫‪10‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﻯﺍﻛﺴــﻴﺪ ﺗﻴﺘﺎﻧﻴﻮﻡ ﻭ ‪1/6‬ﺩﺭﺻﺪ ﻭﺍﻧﺎﺩﻳﻮﻡ‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻓﺮﻋﻰ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ‬ ‫ﺍﺣﺪﺍﺙ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﺴــﺎﻧﺘﺮﻩ ﺍﻳﻤﻠﻨﻴﺖ‪ ،‬ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻭ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺁﻥ ﻣﻨﻌﻘﺪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﭘﺮﻭژﻩ ﺳﺮﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺳــﺮﺑﺎﺭﻩ ﺗﻴﺘﺎﻧﻴﻮﻡ ﻛﻬﻨﻮﺝ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻮﺍﺩ ﻛﻤﻜﻰ ﻧﻈﻴﺮ ﻛﻤــﻚ ﺩﺭ ﻛﻮﺭﻩ ﻗﻮﺱ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺍﻥ ‪ 30‬ﻣﮕﺎﻭﻟﺖ ﺁﻣﭙﺮ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪70‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ‬ ‫ﺳــﺮﺑﺎﺭﻩ ﻏﻨﻰ ﺍﺯ ﺗﻴﺘﺎﻧﻴﻮﻡ ﺑﺎ ﻋﻴــﺎﺭ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪80‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫‪ TiO2‬ﻭ ﺣــﺪﻭﺩ ‪40‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﭼﺪﻥ ﺑﺎ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺧﻮﺏ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﻛﻮﺭﻩ ﻗﻮﺱ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻰ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‪،‬‬ ‫‪ 3‬ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﺩﻯ ﻭ ﺑﺎ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﻣﺘﻨﺎﻭﺏ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻋﺒﺎﺭﺗﻨﺪ ﺍﺯ ﭘﺬﻳﺮﺵ ﻭ ﺁﻣﺎﺩﻩﺳــﺎﺯﻯ ﺧﻮﺭﺍﻙ‬ ‫)ﻛﻨﺴــﺎﻧﺘﺮﻩ ﻭ ﻛﻚ(‪ ،‬ﺳﻴﺴــﺘﻢ ﺷــﺎﺭژ ﻛــﻮﺭﻩ‪ ،‬ﻛﻮﺭﻩ‬ ‫ﻗﻮﺱ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻰ‪ ،‬ﺗﺨﻠﻴﻪ ﺳــﺮﺑﺎﺭﻩ ﻭ ﺧﻨﻚﺳﺎﺯﻯ ﺁﻥ‪،‬‬ ‫ﺗﺨﻠﻴــﻪ ﭼﺪﻥ ﻭ ﺭﻳﺨﺘﻪﮔﺮﻯ ﺁﻥ ﻭ ﻗﺴــﻤﺖ ﻏﺒﺎﺭﮔﻴﺮ‬ ‫ﻭ ﺧﻨﻚﻛﻨﻨــﺪﻩ ﺁﻥ ﺑــﺮﺍﻯ ﺣﺬﻑ ﻣــﻮﺍﺩ ﺁﻟﻮﺩﻩﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﺳﺮﺑﺎﺭﻩ ﺗﻴﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻭ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺁﻥ ﻣﻨﻌﻘﺪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺯﻳﺮﺑﻨﺎﻳﻰ‬ ‫ﻃﺮﺡ ﺗﻴﺘﺎﻧﻴﻮﻡ ﻛﻬﻨﻮﺝ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻰ ﺑﻪ ﻣﺴﺎﺣﺖ ‪105‬‬ ‫ﻫﻜﺘﺎﺭ ﺑﻨﺎ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﻋﻼﻭﻩ ﺑــﺮ ﺁﻥ ﺑﺨﺶ ﺧﺮﺩﺍﻳﺶ ﻭ‬ ‫ﺳﻨﮓﺷﻜﻨﻰ ﻭ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻥ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﻤــﺪﻩ ﻃﺮﺡﻫــﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﭘــﺮﻭژﻩ ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﺁﺏ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻛﻨﺴﺎﻧﺘﺮﻩ ﻭ ﺳــﺮﺑﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ‪90‬ﻟﻴﺘﺮ‬ ‫ﺑﺮ ﺛﺎﻧﻴﻪ ﺍﺯ ﭼﺎﻩﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻃﺮﺡ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﻓﻮﺍﺻــﻞ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺗﺎ ‪ 25‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮﻯ ﺳــﺎﻳﺖ‪ ،‬ﻃﺮﺡ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺑﺮﻕ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ‪ 60‬ﻣﮕﺎﻭﺍﺕ ﺍﺯ ﺧﻂ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺑﺮﻕ‬ ‫‪ 230‬ﻛﻴﻠﻮ ﻭﻟﺖ ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ ﺭﻓﺖ ﻭ ﺑﺮﮔﺸﺖ ﻭ ﺍﺣﺪﺍﺙ‬ ‫ﭘﺴــﺖ ﺍﺧﺘﺼﺎﺻﻰ ‪ 230‬ﻛﻴﻠﻮﻭﻟﺖ ﺑــﻪ ‪ 20‬ﻛﻴﻠﻮﻭﻟﺖ‬ ‫ﻃــﺮﺡ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﻳــﻰ ﺧــﻂ ‪ 60‬ﻛﻴﻠﻮﻭﻟــﺖ ﺍﺯ ﺩﺍﺧــﻞ‬ ‫ﻣﺤــﺪﻭﺩﻩ ‪ 105‬ﻫﻜﺘﺎﺭﻯ ﺳــﺎﻳﺖ ﻋﺒــﻮﺭ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﻃﺮﺡ ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻯ ﺁﺏﻫﺎﻯ ﺳــﻄﺤﻰ ﺍﻃﺮﺍﻑ ﺳﺎﻳﺖ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺳﻴﻞﺑﻨﺪ ﻭ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺩﻳﻮﺍﺭ ﺳﺎﻳﺖ ﻭ ﻃﺮﺡ ﺍﺣﺪﺍﺙ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥﻫﺎﻯ ﺟﻨﺒﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥﻫﺎﻯ ﺍﺩﺍﺭﻯ‪،‬‬ ‫ﺭﺳﺘﻮﺭﺍﻥ‪ ،‬ﻣﻮﺗﻮﺭﺧﺎﻧﻪ‪ ،‬ﻛﻤﭙﺮﺳﻮﺭﺧﺎﻧﻪ ﻭ‪ ...‬ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺧﻴﺎﺑﺎﻥﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻞ ﺳﺎﻳﺖ ﻭ ﻃﺮﺡ ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻯ‬ ‫ﺁﺏﻫــﺎﻯ ﺳــﻄﺤﻰ ﻭ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧــﻪ ﻓﺎﺿﻼﺏ‬ ‫ﺑــﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺑﻬﻴﻨﻪ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺑﻰ ﺭﺍ ﺷــﺎﻣﻞ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻴﺎﺕ ﻋﺎﻣــﻞ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﻧﺸــﺎﻧﻪ ﺑــﺎﺭﺯﻯ ﺍﺯ ﺗﺤﻘﻖ ﺍﻫــﺪﺍﻑ ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺍ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﺧــﺎﻙ ﺍﺯ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻧﻬﺎﻳــﻰ ﺑﺎ ﮔﺬﺭ ﺍﺯ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﻓــﺮﺁﻭﺭﻯ ﺗﺒﺪﻳﻞ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺎﺩﻩ ﺍﺭﺯﺷــﻤﻨﺪ ﭘﻴﮕﻤﻨﺖ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﻧﻴﺎﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﺭﻧﮕﺴﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﺭﻭﺳﻔﻴﺪ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺴﺖﻭ ﻫﺸﺘﻢ ﺩﻭﺭﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 694‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2012‬‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ‪1/8‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺩﻻﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺁﺯﺍﺩ ﻗﺸــﻢ ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫‪3/2‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭ ﻗﺸــﻢ ﺑﻪ ﺍﻣﻀﺎ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺑﺨــﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓــﻮﻻﺩ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ‪1/8‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﻓﺎﺭﺱ‪ ،‬ﺣﻤﻴﺪﺭﺿﺎ ﻣﻮﻣﻨﻰ ﺩﺭ ﻣﺮﺍﺳــﻢ ﺁﻏﺎﺯ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺑﺮﻭﺯﺭﺳــﺎﻧﻰ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻃﺮﺡ ﺟﺎﻣﻊ‪ ،‬ﻃﺮﺡ‬ ‫ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻯ ﻭ ﻣﺪﻝ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺁﺯﺍﺩ ﻗﺸــﻢ ﺑﺎ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ‬ ‫ﻣﻮﺳﺴــﻪ ﻧﻮﻣــﻮﺭﺍﻯ ژﺍﭘﻦ ﻭ ﻧﺸﺴــﺖ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺑﺎ ﻣﻮﺳﺴــﻪ‬ ‫ﺣﻤﻞﻭﻧﻘــﻞ ﺩﻭﻟﺘــﻰ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺁﺯﺍﺩ ﻗﺸــﻢ ﺑﺎ‬ ‫ﻭﺳﻌﺖ ‪ 1500‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺁﺯﺍﺩ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻭ ﺭﻳﻴــﺲ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﺁﺯﺍﺩ ﻗﺸــﻢ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﺳﺘﺮﺍﺗﮋﻳﻚ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﻨﮕﻪ ﻫﺮﻣﺰ ‪140‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻗﺸﻢ ﺩﺭ ‪3‬ﺑﺨﺶ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ‪ ،‬ﺷﻴﻼﺕ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺧﻼﺻﻪ ﻣﻰﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﺏ ﻭ ﻫﻮﺍﻳﻰ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺳــﻪ ﮔﻠﺨﺎﻧﻪ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ‪ 5‬ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﺩﺍﺋﻢ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﻧﻘﻼﺏ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺟﻨــﮓ ﻭ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪ ﻧﺘﻮﺍﻧﻴــﻢ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺭﺍ ﺁﻧﻄﻮﺭ ﻛﻪ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﭘﻴﺶﺑﺒﺮﻳــﻢ‪ ،‬ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻣﺎ ﺩﺭ ﭘﺴــﺎﺑﺮﺟﺎﻡ ﺩﺭ ﻗﺸــﻢ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻋﻤﺪﻩ ﺑﺮ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﺍﻧﺮژﻯ ﻣﺘﻤﺮﻛﺰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﻪ ﻫﺎﺏ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷــﻮﻳﻢ‪ .‬ﻣﻮﻣﻨــﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺣﺎﺿﺮ ‪20‬ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺸــﻜﻪ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺁﺯﺍﺩ ﻗﺸــﻢ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﺳــﺮﺯﻣﻴﻦ ﺍﺻﻠﻰ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺫﺧﻴﺮﻩﺳﺎﺯﻯ ‪100‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺑﺸــﻜﻪ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻭ ‪ 30‬ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ‪30‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺑﺸﻜﻪﺍﻯ‬ ‫ﻫﻢ ﺑﺎ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻣﻨﻌﻘﺪ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻃﺮﺡ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﻗﺸﻢ ﺑﻪ ﻣﺴﺎﺣﺖ ‪25‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﺘﺮﻣﺮﺑﻊ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ‪ ،‬ﺑﺎ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺁﻥ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻩ ﺩﻭﺑﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻩ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪6‬‬ ‫‪ 6‬ﺑﻬﻤﻦ ‪1395‬‬ ‫‪ 26‬ﺭﺑﻴﻊ ﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫‪ 25‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪2017‬‬ ‫‪5‬‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﺩﺳﺘﺨﻮﺵ ﺗﻐﻴﻴﺮ‬ ‫‪http://Telegram.me/smtnews‬‬ ‫‪www.smtnews.ir -‬‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﭼﻨﺪ ﭘﺮﻭژﻩ ﺗﻮﺳﻌﻪﺍﻯ ﭼﺎﺩﺭﻣﻠﻮ ﺩﺭ ﺩﻫﻪ ﻓﺠﺮ‬ ‫ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﺯ ﻣﻌﺪﻥ ﺗﺎ ﻧﻮﺭﺩ‬ ‫‪4‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 6‬ﺑﻬﻤﻦ ‪1395‬‬ ‫‪ 26‬ﺭﺑﻴﻊ ﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫‪ 25‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪694‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2012‬‬ ‫‪8‬‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺟﺎﺭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﻳﺮﺍﻟﻜﻮ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﺍﻳﺮﺍﻥ )ﺍﻳﺮﺍﻟﻜﻮ( ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻋﺮﺻﻪ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺟﻮﻻﻧﮕﺎﻩ ﺑﺎﺯﻯﻫﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﻧﻴﺴﺖ‬ ‫ﻭ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻭ ﺑﻪ ﺩﻭﺭ ﺍﺯ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺣﺎﺷــﻴﻪ‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﺑﻬﻤﻦ ﺍﺧﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﺁﻳﻴﻦ ﻣﻌﺎﺭﻓﻪ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎﺯﻯﻫﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪10‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺭﻳﺎﻝ ﺑﺪﻫﻰ ﻭ ‪2‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪800‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺿﺮﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺮﺍﻟﻜﻮ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻗﺎﺕ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺗﻜﺮﺍﺭ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪:‬‬ ‫ﻫﻤﻪ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﻭ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﻳﺮﺍﻟﻜﻮ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫ﺭﺍﻩﺣﻞ ﺍﻳﻦ ﻣﺸﻜﻼﺕ‪ ،‬ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪ ،‬ﺑﺎﻻ ﺭﻓﺘﻦ ﻧﺮﺥ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﻭ‬ ‫ﭘﺮﻫﻴﺰ ﺍﺯ ﺣﺎﺷﻴﻪﻫﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﺍﻳﺮﺍﻟﻜﻮ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺗﺠﺮﺑﻪﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺭﺱ ﻋﺒﺮﺕ ﮔﺮﻓــﺖ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺑﺪﻫﻰﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺟﺒﺮﺍﻥ ﺿﺮﺭﻫﺎ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ ﺗﻼﺵ ﺷــﺒﺎﻧﻪﺭﻭﺯﻯ ﺭﺍ ﺳﺮﻟﻮﺣﻪ ﺍﻣﻮﺭ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺩﺍﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺿﺎﻓــﻪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﺷــﺮﻛﺘﻰ ﻛــﻪ ﺩﺭﺑﺮﮔﻴﺮﻧﺪﻩ‬ ‫‪53‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺳــﻬﺎﻡ ﻋﺪﺍﻟﺖ ﺍﺳﺖ ﺑﺎ ﺑﺎﺯﻯﻫﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳﻰ‪ ،‬ﻣﺮﺩﻡ ﺭﺍ‬ ‫ﻓﺮﺍﻣﻮﺵ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺑﻪ ﻓﻜﺮ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﺷــﺨﺼﻰ ﺑﻮﺩ ﺯﻳﺮﺍ ﭼﺸــﻢ ﺍﻣﻴﺪ‬ ‫ﻣــﺮﺩﻡ ﻭ ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺑﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺴﻴﺮ ﺑﺎﻟﻨﺪﮔﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺧﻮﺍﻥ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺍﻣﺮﻭﺯ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﻳﺮﺍﻟﻜﻮ ﺍﮔﺮﭼﻪ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻧﻴﺴــﺖ ﺍﻣﺎ ﻧﺎﺍﻣﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻫﻢ‬ ‫ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺗﻮﻛﻞ ﺑﺮﺧﺪﺍ ﻭ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺗﻼﺵ ﺷــﺒﺎﻧﻪﺭﻭﺯﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﺍﻳﺮﺍﻟﻜﻮ ﮔﺎﻡ ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺟــﺎﺭﻯ ﻭ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺭﻳﺨﺖ ﻭ ﭘﺎﺵﻫﺎﻯ‬ ‫ﻏﻴﺮﺿﺮﻭﺭﻯ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺍﻳﺮﺍﻟﻜﻮ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﮕﻴﺮﺩ ﻭ ﻫﻤﻪ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﻓﻜﺮ ﺑﺎﻻ ﺑﺮﺩﻥ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺟﺪﻳﺪ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻟﻜﻮ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺮﻳﺪ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﺷﺮﻛﺖ ﻧﻴﺰ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻧﻰ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﻧﻮﻉ ﻛﺎﻻ ﺑﺎ ﺍﺭﺯﺍﻥﺗﺮﻳﻦ ﻗﻴﻤﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺷﺮﻛﺖ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺧﻮﺍﻥ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﻳﺮﺍﻟﻜﻮ ﻣﻠﻚ ﺷﺨﺼﻰ ﻫﻴﭻﻛﺲ‬ ‫ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﺑﻪﺷﻜﻞ ﺍﻣﺎﻧﺖ ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ﻣﺤﺪﻭﺩﻯ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻣﺎ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻤﺎﻡ ﺗﻮﺍﻥ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺧﻴﺎﻧﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺎﻧﺖ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺑﮕﻴﺮﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﻳﺮﺍﻟﻜﻮ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺁﻳﻴﻦ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﺭﺯﺷــﻤﻨﺪ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺑﺎ ﺍﻗﺘﺪﺍﺭ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﺪﺍﻯ ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﺤﻘﻖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﻟﺒﻴﻚ‬ ‫ﺑﮕﻮﻳﺪ‪ .‬ﺷــﻬﺮﻳﺎﺭ ﻃﺎﻫﺮﭘﻮﺭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻼﺵ ﻛﻨﺪ ﺣﺎﺷــﻴﻪﻫﺎ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪ ،‬ﺩﻭﺭ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺎ ﻛﻴﻔﻴﺖ‪،‬‬ ‫ﺍﻧﺒــﻮﻩ ﻭ ﺍﺭﺯﺍﻥﻗﻴﻤﺖ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺗﻤﺎﻡ ﻗﻮﺍ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﻳﺮﺍﻟﻜﻮ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺳــﻮﺩﺩﻫﻰ ﺑﺮﺳﺪ ﺯﻳﺮﺍ‬ ‫ﺗﻨﻬــﺎ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺿﻤﻦ ﺣﻔﻆ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﻋﻤﻞ ﺑﻪ ﺗﻌﻬﺪﺍﺕ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﮔﺎﻡ ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺁﻳﻴﻦ‬ ‫ﺑﻬﻤﻦ ﺍﺧﻮﺍﻥ ﺑﻪﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﻳﺮﺍﻟﻜﻮ‪ ،‬ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻭ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺠﻴﺪﭘﻮﺭ ﻋﻄﺎﺭ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﭘﻴﺸﻴﻦ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺗﻘﺪﻳﺮ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﻓﻮﻻﺩ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺣﻞ ﻭ ﻓﺼﻞ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﺩﺑﻴﺮ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻓــﻮﻻﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺕ‬ ‫ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻓﻮﻻﺩ ﻭ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺣﻞ ﻭ ﻓﺼﻞ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﻰ ﺁﻥ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮﻯ ﺑﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻌﺪﻥ ‪ ،24‬ﺭﺳــﻮﻝ ﺧﻠﻴﻔﻪ ﺳــﻠﻄﺎﻧﻰ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻄﻠﺐ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻓﻮﻻﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺸﺴــﺖﻫﺎﻯ ﻫﻢﺍﻧﺪﻳﺸــﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻋﻼﻡ ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﻣﺎ ﻣﺤﻞ ﺑﺤﺚ ﻭ‬ ‫ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎﺷــﺪ ﺗﺎ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺑﻪ ﺩﻭﺭ ﺍﺯ ﺟﻨﺠﺎﻝ‬ ‫ﻭ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﻰ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺣﻔﻆ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﻓﻮﻻﺩ‪ ،‬ﻣﻄﺮﺡ ﻭ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺧﻠﻴﻔﻪ ﺳﻠﻄﺎﻧﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻧﻈﺮ ﺍﻧﺠﻤﻦ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﻭ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻓﺪﺭﺍﺳﻴﻮﻧﻰ ﺑﺎ ﻣﺤﻮﺭﻳﺖ ﺍﺗﺎﻕ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺣﻞ ﻭ ﻓﺼﻞ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺍﺯ ﺟﻨﺠﺎﻝ ﺑﻪ ﺷــﺪﺕ ﺩﻭﺭﻯ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻧﺠﻤــﻦ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻭ ﺍﻧﺠﻤــﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪ ‪55‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺗﻦ ﻓﻮﻻﺩ ﺑــﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺩﺑﻴﺮ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻓــﻮﻻﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ‪55‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺁﻫﻦ ﺍﺳــﻔﻨﺠﻰ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺁﻥ ﻣﺸــﻜﻞ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ ﻭﻟﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ ﺷــﻤﺶ ﻭ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻞ ﺍﺳﺎﺳﻰ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ‬ ‫ﻫﺴﺘﻴﻢ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻫﺪﻑ‬ ‫ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺑﺮﺳﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻓﺎﺯ ‪ 4‬ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺩﻭﺭﻭﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﺎﻧﻚ ﺭﻓﺎﻩ‬ ‫ﻓﺎﺯ ﭼﻬﺎﺭﻡ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺩﻭﺭﻭﺩ ﺩﺭ ﺳــﻔﺮ ﻫﻴﺎﺕ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺑﻪ ﻟﺮﺳــﺘﺎﻥ ﻛﻠﻨﮓﺯﻧﻰ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺑﻌــﺪ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﭘﺮﻭژﻩ ﺍﺟﺮﺍ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﺍﻳــﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻋﻠــﻰ ﺭﺑﻴﻌﻰ ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﺗﻌﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻓﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺩﺭ ‪ 28‬ﺧﺮﺩﺍﺩ ‪ 93‬ﻛﻠﻨﮓﺯﻧﻰ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﻫﻴﭻﮔﻮﻧﻪ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻓﻴﺰﻳﻜﻰ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺎﺷــﺎءﺍﷲ ﻧﻌﻤﺘﻰ‪ ،‬ﻓﺮﻣﺎﻧــﺪﺍﺭ ﺩﻭﺭﻭﺩ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻭﺿﻌﻴﺖ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭘﺮﻭژﻩ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﻣﺸــﻜﻞ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺑﺎ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯﻫﺎﻯ ﺯﻳﺎﺩ‪ ،‬ﻛﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﭘﻴﺶ ﻧﺒﺮﺩﻩﺍﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻪﺗﺎﺯﮔﻰ ﻧﺎﻣﻪﺍﻯ ﺍﺯ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺳﻴﻤﺎﻥ‬ ‫ﻓﺎﺭﺱ ﺑﻪ ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﺍﺭﻯ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻗﻴﺪ ﺷــﺪﻩ ﺑﺎﻧﻚ ﺭﻓﺎﻩ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺸــﻜﻞ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ‪1000‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻟﻰ ﭘﺮﻭژﻩ‬ ‫ﺭﺍ ﺭﻓﻊ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﻫﺪﻓﮕﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫‪3‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻨﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻓﻮﻻﺩ ﺑﻨﺎﺏ‬ ‫ﻣﺠﺘﻤــﻊ ﻓﻮﻻﺩ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻨــﺎﺏ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺯﻳﺮﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﮔﺮﻭﻩ ﻣﺎﻟﻰ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ‬ ‫ﺷــﺎﻫﺪ ﻣﻌﺮﻓــﻰ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺟﺪﻳﺪ‪ ،‬ﺗــﻼﺵ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﻫﺪﻓﮕﺬﺍﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺳﻴﺪﻥ‬ ‫ﺑــﻪ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ‪3‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺗﻨﻰ ﺍﻧــﻮﺍﻉ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩﻯ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﺎﻳﻦﻧﻴﻮﺯ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﺑــﺎ ﺣﻀــﻮﺭ ﺩﺭ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻨﺎﺏ ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑــﺎ ﻭﺭﻭﺩ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ‬ ‫ﺟﺪﻳــﺪ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺩﺭ ﻣﺎﻩﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻭ ﺑﺎ ﺗﺰﺭﻳﻖ‬ ‫ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻧﻈﺎﻡ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺷــﺎﻫﺪ ﺭﻭﻧﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺧﺴﺮﻭ ﺧﻮﺍﺟﻪﺣﺴﻨﻰ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎ ﺭﻭﻧﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻓﻮﻻﺩ ﺁﻏﺎﺯ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﻣﺮﻭﺯﻩ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺩﻏﺪﻏﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖﻫﺎﻯ ﺷــﻐﻠﻰ ﻭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻯ‪ ،‬ﺭﻛﻮﺩ ﺻﻨﻌﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﻣﻮﺟﺐ ﺑﺮﻭﺯ ﻣﺸﻜﻼﺗﻰ ﺩﺭ ﻣﺠﺘﻤﻊ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻨﺎﺏ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﺣﺎﺿﺮ ﻫﻤﺖ‬ ‫ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﮔﺮﻭﻩ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪5‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺯﻳﺮﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺍﻳﻦ ﻫﻠﺪﻳﻨﮓ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻯ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻨﺎﺏ ﺍﺭﺯﺷــﻤﻨﺪﺗﺮ ﺍﺯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻢ ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯﻩ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﻣﻄﺮﺡ ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ‬ ‫ﻧﺤﻮﻩ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻣﻼﻙ ﻋﻤﻞ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﻫﺮﭼﻪ ﻛﺎﺭ ﮔﺴــﺘﺮﺩﻩﺗﺮ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻫﻤــﺎﻥ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ‬ ‫ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﺟﻤﻌﻰ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺭﻭﺷﻨﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‬ ‫ﺭﻗﻢ ﺯﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻯ‪3 ،‬ﻣﺎﻣﻮﺭﻳﺖ ﺍﺻﻼﺡ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺑﻬــﺮﻩﻭﺭﻯ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﻓﺮﻭﺳــﻴﻠﻴﺲ ﻭ‬ ‫ﺑﻜﺎﺭﮔﻴﺮﻯ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﻧﮕﻴﺰﺵ ﻫﻤﻜﺎﺭﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﺣﻔﻆ ﻛﺮﺍﻣﺖ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﻋﺰﻡ ﻧﻈﺎﻡ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻛﺸﻮﺭ‪،‬‬ ‫ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺝ‪.‬ﺍ‪.‬ﺍ ﻭ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﻭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ‬ ‫ﻭ‪ ...‬ﺑــﺮﺍﻯ ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﺍﺯ ﻣﺠﺘﻤــﻊ ﻓــﻮﻻﺩ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺑﻨــﺎﺏ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻳــﻦ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺑﺰﺭگ ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺩﺍﺩ‪ .‬ﻣﺤﻤﺪ ﺭﺑﻴﻊﺯﺍﺩﻩ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ‪10‬ﺑﺮﺍﺑﺮﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺳــﻴﺪﻥ ﺑــﻪ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻣﻄﻠﻮﺏ‬ ‫ﻭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎ ﺭﺍ ﺧﻮﺍﺳــﺘﺎﺭ ﺷــﺪ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺩﺭ ﺳﺎﻳﻪ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﻮﺭﺕ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺍﺻﻼﺡ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭ ﻣﺎﻟﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺮﺥ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﻣﻌﺎﻓﻴﺖﻫﺎ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪ‬ ‫ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﭘﻴﺶ ﻣﻮﺭﺩ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻧﻈﺎﻡ ﺑﺎﻧﻜﻰ‬ ‫ﻗــﺮﺍﺭ ﮔﻴــﺮﺩ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺟﺪﻳــﺪ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻨﺎﺏ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺧــﻮﺩ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺑﺮﻣﻰﮔﺮﺩﺩ‪ ،‬ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻫﻤﻪ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺩﺳــﺖ ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﻫﻢ ﺑﺪﻫﻨﺪ ﺗﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻛﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺁﻥ ﻗﺪﻡﺑﻪﻗﺪﻡ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻡ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﺳﺮﻣﻨﺰﻝ ﻣﻘﺼﻮﺩ ﺑﺮﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻧﺸﺴﺖ ﺧﺒﺮﻯ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ‪ 3‬ﭘﺮﻭژﻩ ﺑﺰﺭگ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪﺍﻯ ﭼﺎﺩﺭﻣﻠﻮ ﺩﺭ ﺩﻫﻪ ﻓﺠﺮ ﺍﻋﻼﻡ ﺷﺪ‬ ‫ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﺯ ﻣﻌﺪﻥ ﺗﺎ ﻧﻮﺭﺩ‬ ‫ﻣﺤﺒﻮﺑﻪ ﻧﺎﻃﻖ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﻣﺤﻤﻮﺩ ﺳﻴﺪﻯ‪:‬‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ ﻛﻪ‬ ‫ﭼﺎﺩﺭﻣﻠﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻣﻨﻌﻘﺪ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﺣﻖ ﺍﻧﺘﻔﺎﻉ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺎ ﺷﺮﺍﻳﻄﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪ ﺍﺑﺮﻳﺸﻤﻰ‪:‬‬ ‫ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﺁﻧﻮﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺩﻯ ‪ 19‬ﺑﻪ‬ ‫ﺷﻮﺭﺍﻯﻋﺎﻟﻰ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺭﻳﺎﺳﺖ ﺁﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ‬ ‫ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻯ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺿﻤﻦ‬ ‫ﺣﻔﻆ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺁﻧﻮﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﻣﻴﺴﺮ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﭼﺎﺩﺭﻣﻠﻮ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﺩﻫﻪ ﻓﺠﺮ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﭼﻨﺪ ﭘﺮﻭژﻩ ﺑﺰﺭگ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪﺍﻯ‬ ‫ﺧــﻮﺩ ﺑــﻪ ﺍﺭﺯﺵ ‪3‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣــﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻣﻰﺭﺳﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ‬ ‫‪ ،‬ﺩﺭ ﻧﺸﺴــﺖ ﺧﺒﺮﻯ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻨﺎﺳﺒﺖ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﭼﺎﺩﺭﻣﻠﻮ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ‬ ‫ﺷــﺪ‪ ،‬ﻣﺤﻤﻮﺩ ﺳﻴﺪﻯ ﻣﺪﻳﺮ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺎﻟﻰ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻣﺠﺘﻤــﻊ ﭼﺎﺩﺭﻣﻠــﻮ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻗــﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﺎ ﺩﻫــﻪ ﻓﺠﺮ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑــﺰﺭگ ﭼﺎﺩﺭﻣﻠﻮ ﺷــﺎﻣﻞ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺷــﻤﺶ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫‪ 1/3‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺗﻨﻰ ﭼﺎﺩﺭﻣﻠــﻮ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻧﻮﺭﺩ ‪500‬‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻨﻰ ﺑﺮﺩﺳﻴﺮ ﺍﺑﺮﻛﻮﻩ ﻭ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩ ‪ 500‬ﻣﮕﺎﻭﺍﺗﻰ‬ ‫ﺳــﻴﻜﻞ ﺗﺮﻛﻴﺒــﻰ ﺍﺭﺩﻛﺎﻥ ﺭﺍﻩﺍﻧــﺪﺍﺯﻯ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺑﺮﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﺩﻫﻪ ﻓﺠﺮ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﺧﺎﻧﻪ ﻭ ﺳﻴﺴــﺘﻢ ﺟﻤــﻊﺁﻭﺭﻯ ﻓﺎﺿﻼﺏ‬ ‫ﺍﺭﺩﻛﺎﻥ ﺑﻪ ﻃﻮﻝ ‪300‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﺷﺎﻫﺪ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﺷــﺪﻥ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪ ﺩﻭﻡ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﺍﺧــﻞ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﭼﺎﺩﺭﻣﻠﻮ ﻛــﻪ ﺁﺏ ﺩﺭﻳﺎﻓﺘﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﺼﻔﻴــﻪ ﺧﺎﻧﻪ ﻧﺨﺴــﺖ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺼــﺮﻑ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺳــﻴﺪﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩ ‪ 500‬ﻣﮕﺎﻭﺍﺗﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﺎﻝ ‪ 91‬ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻣﭙﻨﺎ ﻭ ﺑﺎ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ‪265‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻳــﻮﺭﻭ ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺭﻳﺎﻟﻰ ‪13/698‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺁﻏﺎﺯ ﺷــﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻧﻴــﺮﻭﮔﺎﻩ ﺑﺎ‬ ‫‪ 99/8‬ﺩﺭﺻﺪ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﻓﻴﺰﻳﻜﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸﺖ‬ ‫ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﺪﺍﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻧﺮژﻯ ﺷــﺪﻩ ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﻛﺎﻣــﻞ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺮﻕ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻋﻤﺪﻩ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯﻫــﺎﻯ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻓﻮﻻﺩ ﭼﺎﺩﺭﻣﻠﻮ‪ ،‬ﻭﺍﺣﺪ ﺍﺣﻴﺎ‬ ‫ﻭ ﻧﻮﺭﺩ ﻭ ﺷــﺮﻛﺖ ﻏﺪﻳﺮ ﺍﻳﺮﺍﻧﻴﺎﻥ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻭﺍﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﭼﺎﺩﺭﻣﻠﻮ ﺭﺍ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺑﺮﻕ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺯﻳﺮﺑﻨﺎﻳﻰ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺭﺍ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﭼﺎﺩﺭﻣﻠﻮ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺩﻭ ﻏﻮﻝ ﺳﻨﮓﺁﻫﻨﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ‬ ‫ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺭﻓﺘﻪ ﻭ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﺳــﻨﮕﻴﻨﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺳــﻮﺍﻝ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺣﺮﻛﺖ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻓﻮﻻﺩﻫﺎﻯ ﺧﺎﺹ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺎﺹ ﺟــﺰﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫــﺎﻯ ﺩﺭﺍﺯﻣﺪﺕ ﻣﺎ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺭﻛﻮﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﻪ ﺟﻤﻊﺑﻨﺪﻯ‬ ‫ﻣﺸــﺨﺼﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﭼﻪ ﻧﻮﻉ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﺧﺎﺻﻰ ﭘﻴﺶ ﺑﺮﻭﻳﻢ ﻧﺮﺳــﻴﺪﻳﻢ ﻭ ﺑﻪ ﻣﺤﺾ‬ ‫ﻣﺸــﺨﺺ ﺷــﺪﻥ ﭼﻨﻴﻦ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺠﺘﻤﻊ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩﻫﺎﻯ ﺧﺎﺹ ﺭﺍ ﻫﻢ ﺷﺮﻭﻉ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﭘــﺮﻭژﻩ ﻓﻮﻻﺩ ﭼﺎﺩﺭﻣﻠــﻮ ﻧﻴﺰ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻋﻤﻠﻴــﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺍﻳــﻦ ﻭﺍﺣﺪ ﺍﺯ ﺗﻴــﺮ ‪ 87‬ﺁﻏﺎﺯ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﺎ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﺷــﻴﻦﺁﻻﺕ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺁﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻓﻴﺰﻳﻜﻰ ‪ 97/76‬ﺩﺭﺻﺪ ﻭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫‪ 1205‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ‪ 170‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻳﻮﺭﻭ ﺁﻥ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﺭﺯﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺍﺳﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ‬ ‫ﻭ ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﺁﻣــﺎﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻭﺍﺣــﺪ ﺫﻭﺏ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺁﺫﺭ ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﺪﺍﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ‪ 3‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣﺠﻤــﻮﻉ ﺍﺭﺯﺵ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﭼﺎﺩﺭﻣﻠﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ‪ 7100‬ﻧﻔﺮ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﻭ ‪ 35500‬ﻧﻔﺮ‬ ‫ﻏﻴﺮﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﺩﺭ ﺩﻫﻪ ﻓﺠﺮ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ‪ 350‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻧﻮﺭﺩ ﺍﺑﺮﻛﻮﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭ ‪ 2700‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺷﺎﻣﻞ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﭼﺎﺩﺭﻣﻠﻮ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﺑﻪ ﻏﻴﺮﺍﺯ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﺍﺣﻴﺎﻯ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻓﻮﻻﺩ ﭼﺎﺩﺭﻣﻠﻮ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺗﺎ ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻣﻰﺭﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺎﻟﻰ ﻭ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﭼﺎﺩﺭﻣﻠﻮ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﻪ ﺩﻭ ﻃﺮﺡ ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺩﻭ ﻭﺍﺣﺪ ﻧﻮﺭﺩ ﺑﺎ ﻣﺠﻤﻮﻉ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖ ‪ 1/2‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺑﺎ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﻧﻴــﺎﺯ ‪ 260‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻃﺮﺡ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﮔﻨﺪﻟــﻪ ﺑﺎ ‪ 718‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺩﺭ ﺩﺳــﺖ ﺍﻗﺪﺍﻣﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺤﻞ ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺲﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺎﻟﻰ ﻭ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﭼﺎﺩﺭﻣﻠﻮ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺍﺯ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻃﺮﺡ ﺩﻳﮕــﺮ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﺘﻤﻊ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻫﻪ ﻓﺠﺮ ﺧﺒــﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻛﻤﺒﻮﺩ‬ ‫ﺷــﺪﻳﺪ ﺁﺏ ﺩﺭ ﻛﻮﻳﺮ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﻭ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻳﺰﺩ‪،‬‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﭼﺎﺩﺭﻣﻠﻮ ﺩﺭ ﺍﻧﻌﻘﺎﺩ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻯ ﺑﺎ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺁﺏﻫﺎﻯ ﻛﺸــﻮﺭﻯ ﻣﺘﻌﻬﺪ ﺷﺪﻳﻢ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫‪ 300‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺧﻂ ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻯ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺍﺭﺩﻛﺎﻥ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ‪ 30‬ﺳــﺎﻝ ﺍﺯ ﭘﺴــﺎﺏ ﺍﻳﻦ ﺷــﻬﺮ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺍﺯ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ‬ ‫ﻓﻴﺰﻳﻜﻰ ﺧﻮﺑــﻰ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻃﺮﺡ ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﻧﺼﺐ ﺍﻧﺸﻌﺎﺏ ﺑﺎ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻓﻴﺰﻳﻜﻰ‬ ‫ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧــﻪ ﻣﺠﺪﺩ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﻫﻤﺰﻣــﺎﻥ ﺑﺎ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻓﻮﻻﺩ ﭼﺎﺩﺭﻣﻠﻮ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺑﺮﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﺳــﻴﺪﻯ ﺑﻪ ﻃﺮﺡ ﺗﻮﻟﻴﺪ ‪ 4‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻨﻰ ﮔﻨﺪﻟﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺁﻟﻴﺲ ﭼﺎﻟﻤﺮﺯ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪ ﺁﻫﻦ ﺍﺳــﻔﻨﺠﻰ ﺑﻪ ﮔﻨﺪﻟﻪ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ‪ 90‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺯ ﻃﺮﺡ ﻓﻮﻻﺩ ﻭ ﻧﻮﺭﺩ ﺑﺮﺩﺳﻴﺮ ﺍﺑﺮﻛﻮﻩ ﻳﺰﺩ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻜﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﺍﻗﺪﺍﻡ‬ ‫ﭼﺎﺩﺭﻣﻠﻮ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻭ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺩﺍﺭﺍﻯ‬ ‫ﻳﻚ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻓــﻮﻻﺩ ‪ 600‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻨﻰ ﻭ ﻭﺍﺣﺪ ﻧﻮﺭﺩ‬ ‫‪ 450‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻨﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻭﺍﺣﺪ ﻧﻮﺭﺩ ﺩﺭ ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸﺖ‬ ‫ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺷﺪ ﻭ ﻭﺍﺣﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﺁﻥ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺗﺎ ﺳﺎﻝ ‪ 97‬ﺍﺯ ﻣﺤﻞ‬ ‫ﺩﺭﺁﻣﺪ ﻭﺍﺣﺪ ﻧﻮﺭﺩ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﻣﻰﺭﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺳــﻮﺍﻝ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﺟﺮﺍ ﻭ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻓــﻮﻻﺩ ﭼﺎﺩﺭﻣﻠﻮ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻛﻨﺴﺮﺳــﻴﻮﻣﻰ ﺍﺯ ﭘﺎﻣﻴﺪﻛــﻮ ﻭ ﺳــﻰﭘﻰﺟﻰ ﻛــﻪ‬ ‫‪ 20‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺳــﻬﺎﻡ ﺍﻭﻟــﻰ ﻭ ‪ 60‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺳــﻬﺎﻡ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﻭﻡ ﺍﺯﺧﻮﺩ ﭼﺎﺩﺭﻣﻠﻮ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﺩﻏﺎﻣﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺗﺸــﻜﻴﻞ‬ ‫ﻭ ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﺗﺠﻬﻴــﺰﺍﺕ ﺍﻳــﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺭﺍ ﺑــﻪ ﻋﻬﺪﻩ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻧــﺪ ﻭ ﺑــﻪ ﻃﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒــﻰ ‪ 40‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﺁﻥ ﺭﺍ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻭ ﺑﻘﻴــﻪ ﺭﺍ ﺩﺍﺧﻠﻰﻫﺎ‬ ‫ﻋﻬﺪﻩﺩﺍﺭ ﺑﻮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺣﺬﻑ ﺣﻖ ﺍﻧﺘﻔﺎﻉ ﭼﺎﺩﺭﻣﻠﻮ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺷﺸﻢ‬ ‫ﺳــﻴﺪﻯ ﺑﻪ ﺑﺤﺚ ﺣــﻖ ﺍﻧﺘﻔﺎﻉ ﭼﺎﺩﺭﻣﻠﻮ ﺍﺷــﺎﺭﻩ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﻤﺴــﻮ ﺑﺎ ﺷــﺮﻛﺖ ﮔﻞﮔﻬﺮ ﻭ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 92‬ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺣﻖ‬ ‫ﺍﻧﺘﻔﺎﻉ ﺳــﻨﮕﻴﻨﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻨﻰﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ‬ ‫ﺗﺤﻤﻴﻞ ﻛــﺮﺩ ﻭ ﻣﻮﺟﺐ ﺗﺤﻠﻴﻞ ﺗﻮﺍﻥ ﻣﺎﻟﻰ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﺪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﻋﺘﺮﺍﺽ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺑﻌﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺖ ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺣﻖ‬ ‫ﺍﻧﺘﻔﺎﻉ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 93‬ﺍﻓﺰﻭﻥﺑﺮ ‪ 630‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 94‬ﻭ ‪ 95‬ﻧﻴﺰ ‪ 250‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺗﻌﻴﻴﻦ‬ ‫ﺷــﺪ ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 96‬ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺣﺬﻑ ﺷﺪ ﻣﻘﺮﺭ ﺷﺪ ﻓﻘﻂ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛــﻪ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻧﻴﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ﺑــﺎ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﻧﻴــﺰ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﺣﻖ‬ ‫ﺍﻧﺘﻔﺎﻉ ﺑﭙﺮﺩﺍﺯﻧــﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ ﻛﻪ ﭼﺎﺩﺭﻣﻠﻮ ﺑﺎ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻣﻨﻌﻘــﺪ ﻛﺮﺩﻩ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺣــﻖ ﺍﻧﺘﻔﺎﻉ ﺭﺍ ﺑﺎ‬ ‫ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﻓﺮﻭﺵ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﺍﻳﻦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺑﻪ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺪﻫﻰﻫﺎﻳﻰ ﺑﺎﺑﺖ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ‪ 92‬ﻭ‬ ‫‪ 93‬ﺑــﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﺑﻬﺎﻡ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻛــﻪ ﺁﻳﺎ ﺑﻪ ﮔﻨﺪﻟﻪ ﺣﻖ‬ ‫ﺍﻧﺘﻔــﺎﻉ ﺗﻌﻠﻖ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ ﻳﺎ ﺑﻪ ﻛﻨﺴــﺎﻧﺘﺮﻩ‪ ،‬ﺍﺧﺘﻼﻓﻰ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺳﻜﻮﺕ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﭼﺎﺩﺭﻣﻠﻮ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﻧﺒﻮﺩ ﻭ ﻫﻨﻮﺯ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﻥﺑﺮ ‪ 71‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﺣﺴﺎﺏ‬ ‫ﺩﺍﺭﻳــﻢ ﻛﻪ ﺗــﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﻧﻈﺮ ﻗﻄﻌﻰ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳﻼﻣﻰ ﻣﺴﻜﻮﺕ ﻣﻰﻣﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻧﺨﺴﺖ ﻭﺍﺣﺪ ﻧﻮﺭﺩ ﺑﻌﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﺑﺮﻛﻮﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴــﺖ ﺍﺣﻤﺪ ﻛﻴﻮﺍﻥ ﺁﺭﺍ ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻴﺎﺕ‬ ‫ﻣﺪﻳــﺮﻩ ﻓــﻮﻻﺩ ﺍﺑﺮﻛﻮﻩ ﻧﻴﺰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺳــﻪ ﻃﺮﺡ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﺑــﺎ ‪ 30‬ﺩﺭﺻﺪ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﻓﻴﺰﻳﻜــﻰ ﻭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﻞ‬ ‫ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺗﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﺣﻴﺎﻯ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺮﺣﻠــﻪ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻮﺭﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﻭﺍﺣﺪ ﻧﻮﺭﺩ ﺑﺎ ﺩﻭ‬ ‫ﺷــﻴﻔﺖ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﻭ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳﺎﻝ ﺑﻪ‬ ‫‪ 4‬ﺷﻴﻔﺖ ﻛﺎﺭﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻳﺎﻓﺖ‪ .‬ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺭﻓﺘﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ‪ 20‬ﺳــﺎﻝ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺟﻠﻮﺗﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻓﻮﻻﺩ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺍﺑﺮﻛﻮﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﻮﻉ ﮔﺮﻳﺪ ‪ ،A1 3 ،2‬ﺍﺳﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﮔﺮﻳﺪ ‪A‬‬ ‫‪ 5 ،4‬ﻧﻴﺰ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﻛﻼﻑ ﺗﻮﻟﻴﺪﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﺑــﻪ ﻛﻤﻚ ﺑﺎﺯﺍﺭ ‪ 340‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻨﻰ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻛﻪ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﺳﺎﻻﻧﻪﺍﺵ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺍﺳﺖ ﻣﻰﺁﻳﺪ ﺗﺎ ﺍﺭﺯ‬ ‫ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭ ﺧﺎﺭﺝ ﻧﺸﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻛﻴــﻮﺍﻥ ﺁﺭﺍ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑــﺎ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺷــﻤﺶ ﻓــﻮﻻﺩ ﻭ ﻭﺍﺣﺪ ﻧــﻮﺭﺩ ‪ 30‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺍﻧﺮژﻯ‬ ‫ﺫﺧﻴﺮﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺷﻤﺶ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﻭﺍﺣﺪ ﻧﻮﺭﺩ ﺍﺯ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﺭﻓﻊ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺗﺎ‬ ‫ﻳﻚ ﻣﺎﻩ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺎ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻓﻮﻻﺩ ﭼﺎﺩﺭﻣﻠﻮ ﺷــﻤﺶ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺁﻧﻮﻣﺎﻟـﻰ ﺩﻯ ‪ 19‬ﻣﻨﺘﻈـﺮ ﺗﺼﻤﻴـﻢ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴــﺖ ﻣﺤﻤﺪ ﺍﺑﺮﻳﺸﻤﻰ ﻣﺪﻳﺮ ﻣﺠﺘﻤﻊ‬ ‫ﭼﺎﺩﺭﻣﻠﻮ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺁﻧﻮﻣﺎﻟﻰ ﺩﻯ ‪19‬‬ ‫ﺍﺯ ﻧﻈــﺮ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺑﻪ ﺩﻭ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﻭ ﭼﺎﺩﺭﻣﻠﻮ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫‪ 50-50‬ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﺷــﺪﻩ ﮔﻔﺖ؛ ﺍﻣﺎ ﭼﻮﻥ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺁﻥ ﭘﻨﺎﻫﮕﺎﻩ ﺣﻴﺎﺕ ﻭﺣﺶ ﻧﻴﺰ ﻣﺤﺴﻮﺏ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺑﻪ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻧﺮﺳﻴﺪﻳﻢ ﻭ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﺁﻧﻮﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺩﻯ ‪ 19‬ﺑﻪ ﺷﻮﺭﺍﻯﻋﺎﻟﻰ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﻛﻪ ﺭﻳﺎﺳﺖ‬ ‫ﺁﻥ ﺭﺍ ﺭﻳﻴﺲ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳــﻢ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻯ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷــﻮﺩ ﺗﺎ ﺿﻤﻦ ﺣﻔﻆ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﺁﻧﻮﻣﺎﻟﻰ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻣﻴﺴﺮ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ‪ 9/5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﻛﻨﺴــﺎﻧﺘﺮﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﭼﺎﺩﺭﻣﻠﻮ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ‪ 8/65‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻨﺪﻟﻪ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪ ،‬ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺁﻧﻮﻣﺎﻟﻰ ﻓﻘﻂ ﺩﺭﻳﻚ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﺗﺎ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻭ ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ‪ 4‬ﺗﺎ ‪5‬‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﺯﻣﺎﻥ ﻣﻰﺑﺮﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﺩﻳﮕــﺮ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻓﻌﻠﻰ‬ ‫ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﭼﺎﺩﺭﻣﻠﻮ ‪ 80‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺣﺘﺴﺎﺏ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺳﺎﻻﻧﻪ ‪ 14/5‬ﺗﺎ ‪ 15‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺗﻦ ﺳــﻨﮓ ﺗﺎ ‪ 5‬ﺳﺎﻝ ﺩﻳﮕﺮ ﭼﺎﺩﺭﻣﻠﻮ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺣﻴﺎﺕ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺿﻤــﻦ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺭﺳــﻴﺪﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻋﻤــﺎﻕ ﺍﻳﻦ ﻣﻌــﺪﻥ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺗﻨﺎژ ﻳﺎﺩ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﻧﺘﻬﺎﻳﻰ ﺳﺨﺖﺗﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪5‬‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪9‬‬ ‫ﺑﻮﺭﺱ ﺍﻭﺭﺍﻕ‪ ،‬ﻛﺎﻻ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﮔﺰﺍﺭﺵﻫﺎﻯ ‪ 9‬ﻣﺎﻩ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺷﺪ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺩﺳﺘﺨﻮﺵ ﺗﻐﻴﻴﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﮔﺰﺍﺭﺵﻫــﺎﻯ ‪ 9‬ﻣﺎﻫﻪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺑــﺮ ﺩﻭ ﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻗﻴﻤﺖﻫــﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧــﻰ ﻭ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺑــﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﺷــﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺩﺭ ﺳﻮﺩﺩﻫﻰ ﻳﺎ‬ ‫ﺯﻳﺎﻧﺪﻫﻰ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻈــﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕﻣﺤﻮﺭ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻧﺮﺥﻫــﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﻬــﺮﻩ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺑﺮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﺳﻮﺩﺩﻫﻰ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳﺎﻝ ﻣﺘﺼﻮﺭ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺍﺧﺒﺎﺭ ﺷﻨﻴﺪﻩﺷــﺪﻩ ﺍﺯ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﻣﻮﺩﻳﺘﻰﻫﺎ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨــﺎﻥ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﻪ ﺭﻭﻧﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺸــﻰ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﻣﺘﺎﺛﺮ ﺍﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺧﻮﺷــﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺎ ﺑﺮﺭﺳﻰ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴــﺖ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺩﺳــﺘﻰ ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺑﻪ ﺷــﺪﺕ ﺑﺮ ﺯﻳﺎﻧﺪﻫﻰ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺷﻜﻞﮔﻴﺮﻯ ﻧﺰﺍﻉ ﻗﻴﻤﺘﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻈــﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﺭﺷــﺪ ﻗﻴﻤــﺖ ﻛﺎﻣﻮﺩﻳﺘﻰﻫﺎ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻘﺎﺿﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺷــﺎﻫﺪ ﺑﻮﺩﻳــﻢ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﭼﻴﻦ‬ ‫ﺑﻪ ﺁﻫﺴــﺘﮕﻰ ﻭ ﺑﺎ ﺭﻭﻧﺪ ﻣﻼﻳﻢﺗﺮﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻟﻴــﻞ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﻓﻴﻮﭼﺮﺯ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺳﻮﺩ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻫﻢ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻧﻘﺪﻯ‬ ‫ﻭ ﻫﻢ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺟﻬﺎﻧــﻰ ﺍﺛﺮﮔﺬﺍﺭ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‬ ‫ﺭﻭﻯ ﻗﻴﻤﺖ‪ ،‬ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﺳﻮﻯ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﺭﺷــﺪ ﻗﻴﻤﺖ ﻛﺎﻣﻮﺩﻳﺘﻰﻫﺎ ﺑــﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﭼﻴﻦ ﻭ‬ ‫ﺳــﺎﻳﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻫﺎﻯ ﺩﻧﻴﺎ ﻫﻢ ﺑﺴﺘﮕﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻫﺮ ﻛﺎﻻﻳﻰ‬ ‫ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻋﺮﺿﻪ ﻭ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﺧــﻮﺩﺵ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻣﺜﺎﻝ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ ﻗﺎﺑﻞ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺘﺎﻧﻮﻝ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻋﻀﻮ ﻣﻮﻇﻒ ﻫﻴﺎﺕ ﻣﺪﻳﺮﻩ ﻛﺎﺭﮔﺰﺍﺭﻯ ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﻣﺴــﻜﻦ‪ ،‬ﻫﺮ ﻛﺎﻻﻯ ﻛﺎﻣﻮﺩﻳﺘﻰ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺧﺎﺹ ﺧﻮﺩﺵ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﻧﺮﺥ ﺩﻻﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻳﻚ ﺷــﺎﺧﺺ ﻣﻬﻢ ﺑﺮ ﺭﻭﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﻪ ﺷــﺪﺕ‬ ‫ﺍﺛﺮﮔﺬﺍﺭ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻫﻢ ﺩﺭ ﻋﺮﺿﻪ ﻭ ﺗﻘﺎﺿﺎ‬ ‫ﻣﻮﺛﺮ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻫﺮ ﻛﺎﻣﻮﺩﻳﺘﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺟﺪﺍ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻴﺜــﻢ ﺑﺎﻗﺮﻯﻛﻮﭘﺎﻳــﻰ ﺑــﻪ‬ ‫ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻫﺮﭼﻪ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺑﺎﻻﺩﺳــﺘﻰ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺑﻴﻔﺘﺪ‬ ‫ﺍﺛﺮﺵ ﺑﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺩﺳــﺘﻰ ﻫﻢ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﻗــﻊ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻫﻢ ﻣﻬﻢ ﺍﺳــﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﻃﻮﺭﻯﻛــﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳــﺘﻰ ﺑﺘﻮﺍﻧــﺪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﻫﻢ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻛﻨــﺪ‪ .‬ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺸــﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﻣﻮﺍﺩﺍﻭﻟﻴﻪ ﻣﺸــﺎﻫﺪﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻫﻨﻮﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳﺘﻰ ﻧﺘﻮﺍﻧﺴﺘﻪﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻥ ﺧﻮﺩ ﺑﻘﺒﻮﻻﻧﻨﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺭﺷــﺪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺷﻤﺎ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻗﺒﻞ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻛﻨﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﻧﺒﻮﺩ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﺩﺭ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﻗﻊ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻧﺰﺍﻉ ﻗﻴﻤﺘﻰ ﺑﻴﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎ ﺷﻜﻞ ﺑﮕﻴﺮﺩ‬ ‫ﻭ ﻛﺴــﺎﻧﻰ ﻛــﻪ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻓﺮﻭﺵ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﻣﺘﻔﺎﻭﺗﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻣﺜﺎﻝ ﻳﻚ ﻋﺮﺿﻪﻛﻨﻨــﺪﻩ ﺑﺎﻭﺟﻮﺩ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺯ ﻗﺒﻞ ﺗﻤﺎﻳﻞ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﺑﺎ ﻗﻴﻤﺖ ﭘﺎﻳﻴﻦﺗــﺮﻯ ﻛﺎﻻﻳﺶ ﺭﺍ ﻋﺮﺿﻪ ﻛﻨﺪ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﻛﺴﻰ ﻛﻪ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺧﺮﻳﺪ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺑﺎ ﻗﻴﻤﺖ ﻓﻌﻠﻰ‬ ‫ﻣﻬﻜﺎﻣﻪ ﻋﻠﻴﻘﻠﻰ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﻣﻴﺜﻢ ﺑﺎﻗﺮﻯﻛﻮﭘﺎﻳﻰ‬ ‫ﺗﻮﺍﻥ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﻫﻨﻮﺯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﺳﺎﻧﺎﺕ‬ ‫ﻧﺘﻮﺍﻧﺴﺘﻪ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺗﻘﺼﻴﺮ ﺑﻮﺭﺱ‬ ‫ﻛﺎﻻ ﻫﻢ ﻧﻴﺴــﺖ ﭼﻮﻥ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺩﺳﺘﺨﻮﺵ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﻗﺮﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳــﺘﻰ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ‬ ‫ﺭﺍﻧﺘــﻰ ﻛﻪ ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻮﺍﺩﺍﻭﻟﻴﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺑﺎﻻﺩﺳــﺘﻰ‬ ‫ﺩﺭﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﻫﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺑﺎﺯﺍﺭﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﻭﺷــﺎﺧﺺ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺁﺯﺍﺩ ﻭ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺮﺭﺳــﻰ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻣﻮﺍﺩﺷــﻴﻤﻴﺎﻳﻰ ﻭ ﭘﻠﻴﻤﺮﻯ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ‬ ‫ﺑﺮﺷــﻤﺮﺩ ﻭ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺳــﻪ ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺷﺎﻫﺪ‬ ‫ﺳــﻴﺮ ﺻﻌﻮﺩﻯ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﻮﺩﻳﻢ ﻭ ﺑﻴﺸــﺘﺮ‬ ‫ﻣــﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻣﺜﻞ ﻣﺘﺎﻧــﻮﻝ‪ ،‬ﺑﻨــﺰﻥ ﻭ ﺍﻭﺭﻩ‪...‬ﻭ ﺧﻴﻠﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻮﺍﺩ ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻰ ﻭ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺷﺮﻭﻉ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﻗﺮﻯ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﻣﺜﻞ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ‬ ‫ﺑﻪﻫﻢ ﭘﻴﻮﺳــﺘﻪ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﻭﻗﺘﻰ ﻗﻴﻤــﺖ ﻣﻮﺍﺩﺍﻭﻟﻴﻪ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺁﻥ ﻣــﻮﺍﺩ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻫﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﻋﺮﺿﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ‬ ‫ﻫــﻢ ﺭﻭﻯ ﻗﻴﻤﺖﻫــﺎ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺑــﻮﺩﻩ ﻭ ﮔﺰﺍﺭﺵﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﺳﻬﺎﻡ ﻧﻴﺰ ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺳﻮﺩﻫﺎ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﺮﺷﻤﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺗﺤﻠﻴﻠﮕﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﻗﻴﻤﺖ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻛﻪ ﺭﻭﻧﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺸــﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪،‬‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺳــﻮﺩ ﻫﺮﺳــﻬﻢ )ﺋﻰﭘــﻰﺍﺱ( ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻳﺎ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺗﻌﺪﻳﻞ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﻗــﺮﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﻻﺭ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳــﺎﻝ ﺩﺭ‬ ‫ﭼﻪ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩﺍﻯ ﻧﮕﻪﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ‬ ‫ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻥ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﺭﻳﺎﺳﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺩﻻﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ‪ 3800‬ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺛﺎﺑــﺖ ﻣﻰﻣﺎﻧﺪ‪ ،‬ﺍﮔﺮ ﺑﺨﻮﺍﻫﻴﻢ‬ ‫ﻭﺍﻗﻊﺑﻴﻦ ﺑﺎﺷــﻴﻢ ﻭ ﺩﻻﺭ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﻧﺮﺥ ﺗﻮﺭﻡ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﺩﻫﻴﻢ ﺩﺭ ﻫﻤﻴــﻦ ﺣﺪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﻣــﺎ ﺍﮔﺮ ﺑﺮﻣﺒﻨﺎﻯ‬ ‫ﺗﻔﺎﻭﺕ ﺍﺭﺯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻭ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﻓﺮﻣﻮﻝﻫﺎ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ‬ ‫ﻣﻰﺭﻭﺩ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻻﺭ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺗﺤﺮﻳــﻢ‪ ،‬ﺩﻻﺭ ﺑﻪ ﺍﺭﺯﺵ‬ ‫ﺭﺿﺎ ﻣﻨﺎﺟﺎﺗﻰ‬ ‫ﺫﺍﺗﻰﺍﺵ ﻧﺰﺩﻳﻜﺘﺮ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻏﻴﺮﺭﺳﻤﻰ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺪﺭﺱ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﭘﻠﻴﻤﺮ‬ ‫ﻭ ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻰ ﻳﻜﺴﺮﻯ ﺍﺯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺧﺎﺭﺝ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﻮﺭﺱ ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻣﻌﺎﻑ ﺍﺯ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﻛﺎﻻ ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﻣﻰﺭﺳــﺎﻧﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺑﺎﻋﺚ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮ ﺍﺯ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﺑﺮﺳــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺑﺎﻋﺚ ﺭﻭﻧﻖ ﺑﺎﺯﺍﺭﺧﺎﺭﺝ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﻮﺭﺱ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻏﻴﺮﺭﺳــﻤﻰ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺭﺍ ﺩﭼﺎﺭ‬ ‫ﺧﺪﺷﻪ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﻗﺮﻯ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺨﺸــﻰ ‪ 9‬ﺩﺭﺻــﺪ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺑﺮ‬ ‫ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓــﺰﻭﺩﻩ ﺭﺍ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻧﻤﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺑﺨﺸــﻰ ﻣﺠﺒﻮﺭ ﺍﺳــﺖ ﺍﻳﻦ ﻣﺒﻠﻎ ﺭﺍ ﺑﭙﺮﺩﺍﺯﺩ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺎ ﺩﻭ ﻧﺮﺥ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﻭ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﺩﺭﮔﻢ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﻋﻮﺍﻣــﻞ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔــﺬﺍﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﻮﺩﺩﻫﻰ ﻳﺎ ﺯﻳﺎﻧﺪﻫﻰ ﺩﺭ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ‪ 9‬ﻣﺎﻫﻪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥ ﺩﻻﺭ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕﻣﺤﻮﺭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﺭﺯﺵ ﺫﺍﺗﻰ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺑﺮﺁﻭﺭﺩ ﻛــﺮﺩ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭﺗﺮﻳﻦ ﻋﺎﻣﻞ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺑﻮﺩ ﭼﻮﻥ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﺳــﻬﺎﻡ ﻓﻌﺎﻝﺍﻧﺪ ﺍﺯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﺎﻻﺩﺳﺘﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳــﻦ ﻭﻗﺘــﻰ ﺍﺧﺘــﻼﻑ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺯﻳﺎﺩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺳــﻮﺩ ﻭ ﺯﻳﺎﻧﺸــﺎﻥ ﻫﻢ ﺑﻪﻃــﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺷﺪ‪ .‬ﺑﺎﻗﺮﻯ ﺩﺭ ﺗﺸــﺮﻳﺢ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻣﺜــﺎﻝ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺘﺎﻧﻮﻝ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﺯ‬ ‫‪250‬ﺩﻻﺭ ﺷــﺮﻭﻉ ﺑــﻪ ﺣﺮﻛﺖ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﺑــﻪ ‪350‬ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﻻ ﻫﻢ‬ ‫ﻫﻤﻴﻦﻃﻮﺭ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻫﻢ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ‬ ‫ﻓﺮﻣﻮﻝ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﺩ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﻫﻤﻴــﻦ ﻭﺿﻌﻴﺖ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺩﺳــﺘﻰ ﺑﻪ ﺷﻜﻠﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻭﻗﺘﻰ‬ ‫ﻣﻮﺍﺩﺍﻭﻟﻴــﻪ ﺭﺷــﺪ ﭘﻴﺪﺍ ﻣﻰﻛﻨــﺪ ﺍﮔــﺮ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺧﻮﺭﺍﻛﺸــﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻘﺪﺍﺭﻯ ﻛــﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﻫﻤﺎﻥ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﺮﻭﺵ ﺩﺭ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥ‬ ‫ﺑﮕﻴﺮﻧــﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳــﻦ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻧﻴﺰ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻣﺸــﻜﻠﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻣﺼﻄﻔﻰ ﻣﺤﻤﺪﺑﺎﻗﺮﻯ‬ ‫ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﺑﺨﻮﺍﻫﻨﺪ ﺳﻬﻤﺸﺎﻥ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻫﻨﺪ ﻣﺸــﻜﻠﻰ ﭘﻴﺶ ﻧﻤﻰﺁﻳﺪ ﺍﻣﺎ ﺍﮔﺮ ﻧﺘﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﻧﺮﺥﻫﺎ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻫﻨﺪ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ )ﺋﻰﭘﻰﺍﺱ( ﺑﺎﻻﻳﻰ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺭﻭﻧﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺸﻰ ﻛﺎﻣﻮﺩﻳﺘﻰﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﻣﺪﻳﺮﻛﺎﻻﻳﻰ ﻛﺎﺭﮔــﺰﺍﺭﻯ ﺑﺎﻧﻚ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳــﺖ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﻣﻮﺩﻳﺘﻰﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﺕ‪،‬‬ ‫ﻧﻮﺳﺎﻥ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﭘﻴﺶ‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﻭ ﺩﺭﺻﻮﺭﺕ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﺷﺪﻥ ﺻﺤﺒﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻭ ﻗﻴﻤﺖﻫــﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻫﻢ ﺭﺷــﺪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﻃــﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻀﻌﻴﻒ ﻗﻴﻤﺖ ﺩﻻﺭ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺭﺿﺎ ﻣﻨﺎﺟﺎﺗﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻫﻢ‬ ‫ﺭﺷﺪ ﻗﻴﻤﺖ ﺩﻳﺪﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ‬ ‫ﻛﺎﻻ ﻣﻘــﺪﺍﺭﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﻣﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻔﺘﻪﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﺷﺎﻫﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻋﺮﺿﻪ ﻭ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻛﺎﻫﺶ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﺑــﺎ ﺗﻘﻮﻳــﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ‪ ،‬ﺩﻻﺭ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺷــﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﻣﻮﺟﺐ ﻛﺎﻫﺶ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻛﺎﻻﻫﺎ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻛﺎﻻﻳﻰ ﻛﺎﺭﮔﺰﺍﺭﻯ ﺑﺎﻧﻚ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻄﻠﺐ ﺑــﻪ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑــﺎ ﺭﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﺁﻣﺪﻥ ﺗﺮﺍﻣﭗ‬ ‫ﻭ ﻋﻤﻠــﻰ ﻛــﺮﺩﻥ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗﺶ ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﻘﻮﻳــﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﻛﺎﻫﺶ ﻗﻴﻤﺖﻫــﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻭ ﻃﻼ‬ ‫ﺭﺍ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻣﺼﻄﻔﻰ ﻣﺤﻤﺪﺑﺎﻗﺮﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻣﺎ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻳﻦ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﻳﻰ‬ ‫ﺑﺮ ﺭﻭﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﺍﺛﺮﮔﺬﺍﺭ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﻣﺎ ﻣﻤﻜﻦ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻫﻢ ﺩﺧﺎﻟﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺁﻥ ﺍﺛﺮ ﺭﺍ‬ ‫ﺧﻨﺜﻰ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺑﺎﺯﺍﺭ‪ ،‬ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻛﻠﻰ ﺑﺎ ﺗﻘﻮﻳﺖ‬ ‫ﺩﻻﺭ ﻭ ﺑﺎ ﺩﺭﻧﻈﺮ ﻧﮕﺮﻓﺘﻦ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺳــﺎﻳﺮ ﻋﻮﺍﻣﻞ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻛﺎﻣﻮﺩﻳﺘﻰﻫﺎ ﺑﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺗﺎﺛﻴﺮ‬ ‫ﻣﺴــﺘﻘﻴﻤﻰ ﺑﺮ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷــﺖ‬ ‫ﻭ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻣﻮﻗﺘﻰ ﻭ ﺯﻭﺩﮔﺬﺭ ﺧﻮﺍﻫــﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺗﻰ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﻳﻦ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﻣﻮﻗﺘﻰ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﺛﺒﺎﺕ ﺑﺮﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻴﺜﻢ‬ ‫ﺑﺎﻗﺮﻯﻛﻮﭘﺎﻳﻰ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺎ ﺩﻭ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ‬ ‫ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻫﺴﺘﻴﻢ‬ ‫ﻭ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﺳﺮﺩﺭﮔﻤﻰ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺭﺿﺎ ﻣﻨﺎﺟﺎﺗﻰ‪:‬‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻀﻌﻴﻒ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺩﻻﺭ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‬ ‫ﻣﺼﻄﻔﻰ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺑﺎﻗﺮﻯ‪:‬‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻭ ﻃﻼ ﺩﻭﺭ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻧﻴﺴﺖ‬ ‫ﺍﺳﺘﻌﻔﺎﻯ ﻣﺪﻳﺮ ﺍﻝﺍﻡﺋﻰ‬ ‫ﮔﺮﻯ ﺟﻮﻧــﺰ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺑــﻮﺭﺱ ﻓﻠﺰﺍﺕ ﻟﻨــﺪﻥ )ﺍﻝﺍﻡﺋﻰ(‬ ‫ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳــﻦ ﻭ ﻗﺪﻳﻤﻰﺗﺮﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻓﻠﺰﺍﺕ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺯ ﺳــﻤﺖ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺍﺳﺘﻌﻔﺎ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﺎﻳﻦﻧﻴﻮﺯ‪ ،‬ﺟﻮﻧﺰ ﺩﺭ ﺳﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ )ﺍﻝﺍﻡﺋﻰ( ﺭﺍ ﺑﺮ ﻋﻬﺪﻩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺳﺎﻝ ﺁﺧﺮ‪،‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺎ ﺍﻓﺖ ﺣﺠﻢ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﻭ ﻧﺪﺍﺷﺘﻦ ﺍﺳﺘﺮﺍﺗﮋﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻮﺭﺱ ﻓﻠﺰﺍﺕ ﻟﻨﺪﻥ ﻫﻨﻮﺯ ﻭﺍﻛﻨﺸﻰ ﻧﺴﺒﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺧﺒﺮ ﻭ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﺳــﺘﻌﻔﺎﻯ ﺟﻮﻧﺰ ﻧﺸﺎﻥ ﻧﺪﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺟﻮﻧﺰ‬ ‫ﺑﺎ ﺳﺎﺑﻘﻪ ‪30‬ﺳﺎﻟﻪ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻣﺎﻟﻰ ﺍﻣﺎ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻣﺤﺪﻭﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻓﻠﺰﺍﺕ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ﺳﺨﺘﻰ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ )ﺍﻝﺍﻡﺋﻰ( ﺭﺍ ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ‬ ‫ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﻣﺘﻴﻮ ﭼﻤﺒﺮﻟﻴﻦ ﻣﺪﻳﺮ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ )ﺍﻝﺍﻡﺋﻰ(‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻋﻈﻴﻢ ﺭﺍ ﺑﺮ ﻋﻬﺪﻩ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺗﺎ ﺟﺎﻧﺸﻴﻦ ﺩﺍﺋﻤﻰ‬ ‫ﺟﻮﻧﺰ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺁﻏﺎﺯ ﺑﺎﺯﮔﺸﺎﻳﻰ ﻧﻤﺎﺩ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻫﻔﺘﻪ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻮﺭﺱ ﻭ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺑﻬــﺎﺩﺍﺭ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﺎﺯﮔﺸــﺎﻳﻰ ﻧﻤﺎﺩ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺩﺭ ﻫﻔﺘــﻪ ﺟﺎﺭﻯ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ‬ ‫ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻧﻤــﺎﺩ ﺩﻭ ﺑﺎﻧﻚ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﻴــﺰ ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﺎﺯﮔﺸــﺎﻳﻰ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺒﻨﺎ )ﺷــﺒﻜﻪ ﺧﺒﺮﻯ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﻭ ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ( ﺷــﺎﭘﻮﺭ ﻣﺤﻤﺪﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺭﻭﻧﺪ ﺑﺎﺯﮔﺸــﺎﻳﻰ ﻧﻤﺎﺩ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻧﻤﺎﺩ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪ ﺟﺎﺭﻯ ﺑﺎﺯﮔﺸــﺎﻳﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ﻭ ﻧﻤﺎﺩ ﺩﻭ ﺑﺎﻧﻚ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﻫﻔﺘﻪ ﺁﻳﻨﺪﻩ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻮﺭﺱ ﻭ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺑﻬﺎﺩﺍﺭ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑﺎﺯﮔﺸﺎﻳﻰ ﻧﻤﺎﺩ ﺳــﺎﻳﺮ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎﺯ ﻧﺸﺪﻥ ﻧﻤﺎﺩ‬ ‫ﺑﻘﻴﻪ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﻧﺒﻮﺩ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺩﺭﺳﺖ ﺷﺮﻛﺖ ﻭ ﻳﺎ ﻧﻬﺎﻳﻰ‬ ‫ﻧﺸﺪﻥ ﺣﺴــﺎﺏﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺣﺴﺎﺑﺪﺍﺭﺍﻥ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺑﻪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻮﺭﺱ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻣﻮﺛﻘﻰ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻧﺸﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﺤﻤﺪﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻮﺭﺱ ﺍﻗﺪﺍﻣﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﺎﺯﮔﺸــﺎﻳﻰ ﻧﻤﺎﺩ ﺁﻥ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﺪﺍﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﺑﻼﻏﻴﻪ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎ ﻭ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﺩﻭﻟﺘﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺷﻔﺎﻑﺳــﺎﺯﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻮﺭﺱ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﻣﺴــﺘﻤﺮ ﭘﻴﮕﻴﺮ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻇﺮﻑ ﻣــﺪﺕ ﻳﻚﻣﺎﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺁﻧﻬــﺎ ﻓﺮﺻﺖ ﺩﺍﺩﻩ ﺷــﺪ ﺗﺎ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﻓﺸــﺎ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ‬ ‫ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻏﻴﺮﺍﻳﻦﺻﻮﺭﺕ ﺻﻮﺭﺗﺠﻠﺴــﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺛﺒﺖ‬ ‫ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ ﻭ ﻣﺎ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﻣﺴــﺘﻤﺮ ﺭﻭﻧﺪ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻭ ﺍﻓﺸﺎﻯ‬ ‫ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺑﻪ ﻋﺮﺍﻕ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺷﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺣﺠﻢ ﻭ ﺗﺴــﻬﻴﻞ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺑﻪ ﻋﺮﺍﻕ‪ ،‬ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﻪ ﻋﺮﺍﻕ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ »ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ‬ ‫ﺧﺒﺮﻯ ﺑــﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ«‪» ،‬ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ‬ ‫ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺎ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫــﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ« ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ‪8‬‬ ‫ﺭﺍﻫﺒﺮﺩ ﺍﺻﻠﻰ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺳــﻨﺪ ﺍﺳﺘﺮﺍﺗﮋﻳﻚ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﻮﺭﺱ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺭﺍﺳﺘﺎ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﻪ ﻋﺮﺍﻕ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺁﻏﺎﺯ‬ ‫ﺑﻪﻛﺎﺭ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺗﻌﻤﻴﻖ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﻣﻴﺎﻥ ﺗﺎﺟﺮﺍﻥ ﻭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺑــﺎ ﻃﺮﻑ ﻋﺮﺍﻗﻰ‪ ،‬ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﻣﻨﺎﻃــﻖ ﺁﺯﺍﺩ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻭ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻋﺮﺍﻕ ﻭ ﺗﺴــﻬﻴﻞ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﮔﻤﺮﻛﻰ‪ ،‬ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫــﺎﻯ ﻧﻮﻳﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﺳــﭙﺮﺩﻩ‬ ‫ﻛﺎﻻﻳﻰ ﻭ ﺍﺳﺘﻘﺮﺍﺭ ﻧﻈﺎﻡ ﺍﻧﺒﺎﺭﺩﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺁﺯﺍﺩ ﻭ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ‬ ‫ﺭﺷﺪ ﻭ ﺗﺴﻬﻴﻞ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻋﺮﺍﻕ ﺍﺯ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺮ ﻫﻤﻴﻦ ﺍﺳﺎﺱ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﻭ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺗﺎﺳــﻴﺲ ﺷــﻌﺒﻪ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻋــﺮﺍﻕ ﺑﺮﺍﻯ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﻭ ﻣﻌﺪﻧﻰ‪،‬‬ ‫ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﻭ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﻭ ﻏﺬﺍﻳﻰ ﻭ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﻓﺮﺍﻫﻢ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﺤﻤﺪ ﺣﺴﻨﻰﺳــﻌﺪﻯ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭ‬ ‫ﺍﻣــﻮﺭ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺩﺑﻴﺮ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﻪ ﻋﺮﺍﻕ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺍﺭﺷﺪ ﻭ ﻣﻌﺎﻭﻧﺎﻥ‬ ‫ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﻠﺰ ﺳﺮﺥ‬ ‫ﺟﺎﻥ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰﻫﺎ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 2017‬ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧــﻰ ﻣﺲ ﺑﺎ ﺭﺷــﺪ ‪2/6‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑــﻪ ‪ 22/81‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺑــﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻋﺮﺿﻪ‬ ‫ﺗﻨﻬﺎ ‪1/9‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺷﺪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ )‪ 22/91‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ( ﻛﻪ‬ ‫ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﻧﻘﻄﻪ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺣﺮﻛﺖ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻋﺮﺿﻪ ﻧﻴﺰ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰﻫﺎ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺳــﻬﻢ‬ ‫ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﺍﺯ ﻋﺮﺿــﻪ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻣﺲ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﻝ ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﻋﻴﺎﺭ ﻭ ﺑﺮﺧﻰ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﺎﻫﺪ‬ ‫ﺗﺪﺍﻭﻡ ﺭﻭﻧﺪ ﻛﺎﻫﺸــﻰ ﺍﻳﻦ ﻓﻠﺰ ﺳﺮﺥ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﻓﺖ‬ ‫‪1/8‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺑــﻪ ‪19/34‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺗﻘﻮﻳﺖﻛﻨﻨﺪﻩ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻓﺮﺳﻮﺩﮔﻰ ﺩﻭ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﺰﺭگ ﺷﻴﻠﻰ ﺷﺎﻣﻞ ‪Escondida‬‬ ‫ﻭ ‪ Grasberg‬ﻛــﻪ ﺩﺭ ﻣﺠﻤــﻮﻉ ‪10‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﻧﻴﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴــﺎﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻋﻮﺍﻣﻠﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻋﺎﻣﻞ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﺳﺮﻋﺖ ﻋﺮﺿﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﭼﻴــﻦ ‪50‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﺲ ﺩﻧﻴﺎ ﺭﺍ ﻣﺼــﺮﻑ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻣﻮﺟﻮﺩﻯ ﺍﻧﺒﺎﺭ ﻛﺎﻻﻫﺎ ﻭ ﺭﺷــﺪ ﺗﻘﺎﺿــﺎﻯ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺑﺮﻗﻰ ﻭ‬ ‫ﺳﻴﺴــﺘﻢﻫﺎﻯ ﻗــﺪﺭﺕ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﻣﻮﺛﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺷــﺪ‬ ‫ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻓﻠﺰ ﺳﺮﺥ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪2017‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺧﻂ ﺧﺒﺮ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺳﻬﻢﻫﺎ‬ ‫ﻓﺮﺻﺘﻰ ﻃﻼﻳﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺭﻭﺩ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﭼﺎﻗﻮﻯ ﺧﻮﺩﺵ ﺗﺒﺪﻳﻞ‬ ‫ﺷــﻮﺩ ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻫﺮ ﺗﻬﺪﻳﺪﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻓﺮﺻﺖ ﺗﺒﺪﻳﻞ‬ ‫ﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﻫﺮ ﺭﻭﺯ ﺷــﺎﻫﺪ ﺟﺬﺏ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺎﺷــﻴﻢ ﭼﻮﻥ ﻫﻴــﭻ ﺻﻨﺪﻭﻗﻰ ﺑﺎ ﻫﻴﭻ‬ ‫ﺷــﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪ ﻭ ﺍﺟﺒﺎﺭﻯ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑــﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻭﺭﻭﺩ‬ ‫ﺧﻮﺩﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﻭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﻯ ﺳﻬﺎﻣﺪﺍﺭﺍﻥ ﻭ ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﺭﻭﻧﻖ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫)ﺳــﻨﺎ(‪ ،‬ﮔﺰﺍﺭﺵﻫﺎﻯ ‪9‬ﻣﺎﻫﻪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺑﻪ ﻧﺴﺒﺖ‬ ‫ﻣﺪﺕ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺳــﺎﻝ ﻗﺒﻞ ﻣﺜﺒﺖﺗﺮ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻭ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﺗﻌﺪﻳﻞﻫﺎﻯ ﺧﻮﺑﻰ ﺭﺍ ﺩﺍﺷــﺘﻨﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺑﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺍﻣﺴﺎﻝ‬ ‫ﺭﻭﻧﺪ ﺻﻌﻮﺩﻯﺗﺮﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﺸﺎﻭﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺁﻭﺍﻯ‬ ‫ﺁﮔﺎﻩ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﻄﻠﺐ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 50‬ﺩﻻﺭ ﻭ ﻧــﺮﺥ ﺩﻻﺭ ﺑﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪3800‬‬ ‫ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﻭ ﻧﺮﺥ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﻌﻀﻰ ﻛﺎﻻﻫﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﻤﻪ ﺍﻳﻨﻬﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻭ ﺑﻮﺭﺱ ﻣﺎ‬ ‫ﻛﻪ ﻳﻚ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻﻣﺤﻮﺭ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻣﻨﺎﺳﺐ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺑﻪﻃﻮﺭﻯﻛــﻪ ﻭﺍﻛﻨﺶﻫﺎﻯ ﻣﺜﺒﺘــﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺷﺎﻫﺪ ﺑﻮﺩﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﻬــﺪﻯ ﻃﺤﺎﻧﻰ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺭﺷــﺪ‬ ‫ﻛﺎﻣﻮﺩﻳﺘﻰﻫــﺎ ﻗﻴﻤــﺖ ﺑﺮﺧﻰ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺘﺎﻧﻮﻟــﻰ‪ ،‬ﺩﺭ ﻋﺮﺽ ﻳﻜﻰ ﺩﻭﻣﺎﻩ ﺑــﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺩﻭ‬ ‫ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﺑﻨﻴــﺎﺩﻯ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺑﺰﺭگ ﻭ ﺍﺛﺮﮔــﺬﺍﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺧــﻮﺏ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺯ ﺩﻭﺭﻩﻫﺎﻯ ﻗﺒﻞ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺳﻬﻢﻫﺎ ﺣﻮﺍﻟﻰ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺩﻭ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺳﻬﺎﻣﺪﺍﺭﺍﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﻓﺮﺻﺖ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻧﮕﺎﻩ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﻭﺍﺭﺩ ﺳــﻬﻢ‬ ‫ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ ﭘﻴﺶ ﺭﻭﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﮔﺮﻭﻩ ﭘﺎﻻﻳﺸــﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﺴــﺘﻌﺪ ﺑﻌﻀﻰ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﻣﺜﺒﺖ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻯ ﻓﻠﺰﻯ ﻭ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺑــﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻭ ﺣﺘﻰ ﮔﺮﻭﻩﻫــﺎﻯ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑﻌﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﺎﺯﮔﺸــﺎﻳﻰ ﻧﻤﺎﺩﻫــﺎ ﺍﮔﺮ ﺑﻪ ﻗﻴﻤﺘــﻰ ﻣﻨﺼﻔﺎﻧﻪ‬ ‫ﺑﺎﺯ ﮔﺮﺩﻧﺪ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﮔﺮﻭﻩ ﺧﻮﺩﺭﻭﻳﻰ ﻭ‬ ‫ﺭﺷــﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﮔﺮﻭﻩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺭﻭﻧﻖ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻛﻞ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺗﺰﺭﻳﻖ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﻭ ﻓﻌﺎﻝ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﭼﺸﻢﺍﻧﺪﺍﺯ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻧﺮﺥ ﺳﻮﺩ ﺑﺎﻧﻜﻰ‬ ‫ﻭ ﺍﺧﺰﺍ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺧﻮﺍﻧﺪ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﻤﻪ ﺍﺟﺰﺍﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻭ ﻫﻤﻪ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎﻯ ﺁﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﻫﻤﺴــﻮ ﺑﺎﻫﻢ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻭ ﻋﻤﻖﺑﺨﺸــﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﺣﺮﻛﺖ ﻛﻨﻨﺪ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﺸــﺎﺭ ﻫﺮ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺟﺬﺍﺏ‬ ‫ﻭ ﺟﺪﻳﺪ ﻣﺎﻧﻨﺪ »ﺍﺧﺰﺍ« ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺩﺍﺷــﺖ‬ ‫ﺗﺎ ﺧﻮﺩﻣﺎﻥ ﺑﻪ ﺧﻮﺩﻣﺎﻥ ﺿﺮﺑﻪ ﻧﺰﺩﻩ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﻧﻜﺘﻪ ﻛﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻓﺮﺻﺘﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻤﻪ ﺍﻗﺸــﺎﺭ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻫﻴﭻ ﭼﻴﺰ‬ ‫ﻣﻬﻢﺗــﺮ ﺍﺯ ﺟــﺬﺏ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ ﺍﺯ ﺳــﻄﺢ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻭ‬ ‫ﻫﺪﺍﻳﺖ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻯ ﺧﺮﺩ ﺍﺯ ﻛﻒ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻧﻴﺴــﺖ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺁﻧﻘﺪﺭ‬ ‫ﻣﺘﻨﻮﻉ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﻫﻤﻪ ﺍﻗﺸﺎﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺑﺎ ﻫﺮ ﺳﻄﺢ ﺍﺯ‬ ‫ﺭﻳﺴﻚﭘﺬﻳﺮﻯ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺟﺬﺏ ﺷﻮﻧﺪ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﻫﻴﭻ ﺷﻚ ﻭ ﺷﺒﻬﻪﺍﻯ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫‪ 6‬ﺑﻬﻤﻦ ‪1395‬‬ ‫‪ 26‬ﺭﺑﻴﻊ ﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫‪ 25‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪694‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2012‬‬ ‫‪6‬‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 6‬ﺑﻬﻤﻦ ‪1395‬‬ ‫‪ 26‬ﺭﺑﻴﻊ ﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫‪ 25‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪694‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2012‬‬ ‫‪10‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ‬ ‫ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﭼﻴﻦ‬ ‫ﺑﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻓﻮﻻﺩ ﻭ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﭼﻴــﻼﻥ‪ ،‬ﭼﻴﻦ ﺑــﺎ ﺟﺪﻳﺖ‪ ،‬ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖ‪ ،‬ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑﺎ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﻫﻮﺍ ﻭ ﺭﺷﺪ ﻣﺼﺮﻑ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫــﺎﻯ ﺯﻳﺮﺑﻨﺎﻳــﻰ ﺭﺍ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻋﺎﻣﻠﻰ ﺑﺮ ﺗﻘﻮﻳــﺖ ﻗﻴﻤﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﻧﻈــﺮ ﺩﺍﺭﺩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻏﻴﺮﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺭﺍ ﻛﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻗﺮﺍﺿﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‬ ‫ﻣﺘﻮﻗــﻒ ﻛﻨــﺪ؛ ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﺑــﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻓــﻮﻻﺩﻯ ﻛﻪ ﭼﻨﻴﻦ‬ ‫ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ ‪ 6‬ﻣﺎﻩ ﻣﻬﻠﺖ ﺩﺍﺩﻩ ﺷــﺪﻩ ﺗﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﺣﺎﻟﺖ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺑﺮﺳﺎﻧﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎ ﺳﺒﺐ ﺷﺪﻩ ﻣﺼﺮﻑ‬ ‫ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬﻰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﺑﺪ ﻭ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ‬ ‫ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺍﺯ ﻧﺮﺥﻫﺎﻯ ﻓﻮﻻﺩ ﺗﺎﺛﻴــﺮ ﺑﭙﺬﻳﺮﺩ‪ .‬ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ‬ ‫ﺍﻳﻨﻬﺎ‪ ،‬ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﻫﻮﺍﻯ ﺷﻬﺮﻫﺎﻯ ﭼﻴﻦ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﻣﻴﻼﺩﻯ )‪ (2016‬ﺳﺒﺐ ﺗﻌﻄﻴﻠﻰ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺭﺩ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ‬ ‫ﺳﺨﺘﮕﻴﺮﺍﻧﻪ ﺭﺍ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﺟﺪﻯ‪،‬‬ ‫ﻛﺎﻫــﺶ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻣﺎﺯﺍﺩ ﺭﺍ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪2016‬ﻡ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﻛﺎﻣﻮﺩﻳﺘﻰ ﺩﺭ ﮔﺰﺍﺭﺷــﻰ ﺍﻋــﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﭼﻴﻦ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪2016‬ﻡ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ‬ ‫ﻭ ﺑــﻪ ‪1/2‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻦ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﻭ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣــﻰﺭﻭﺩ ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪2017‬ﻡ ﺑﻪ ‪5‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺮﺳــﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﺷــﺎﻫﺪ‬ ‫ﻭﺭﻭﺩ ﻣﺤﻤﻮﻟﻪﻫــﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑــﻪ ﺑﻨﺎﺩﺭ ﭼﻴﻦ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﻏﻮﻝﻫﺎﻯ ﺩﻧﻴﺎ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﺭﻳﻮﺗﻴﻨﺘﻮ‪ ،‬ﺑﻰﺍچﭘﻰﺑﻴﻠﻴﺘﻮﻥ ﻭ ﻭﺍﻟﻪ ﺑﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﭼﻴﻦ ﺑﺮﺍﺑﺮﻯ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﺩﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻋﺮﺿﻪ ﻭ ﺗﻘﺎﺿﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﻣﺘﻌﺎﺩﻝ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﻫﻢ‬ ‫ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺗﺎﺑﻊ ﻧﻮﺳــﺎﻥ ﻗﻴﻤﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﭼﻮﻥ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﭼﻴﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﺗﺸﻮﻳﻘﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺭﺷﺪ ﺑﻬﺎﻯ ﻓﻮﻻﺩ ﻭ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﺷﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺭﻳﻮﺗﻴﻨﺘﻮ‬ ‫ﺩﺭ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ‬ ‫ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ‬ ‫ﭼﻨﺪ ﻭﻋﺪﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﺗﺮﺍﻣﭗ!‬ ‫ﺗﺮﺍﻣــﭗ ﺩﺭ ﻣﺮﺍﺳــﻢ ﺗﺤﻠﻴﻒ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ ﺑــﺮﺍﻯ ﺩﻫﻪﻫﺎ ﺑــﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﺩﺍﺩﻳﻢ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺧﻮﺩﻣﺎﻥ ﺭﺍ ﺭﻫﺎ‬ ‫ﻛﺮﺩﻳﻢ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻗﺒﺮﺳﺘﺎﻥ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ ﻣﺸﺎﻏﻞ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﺎﺯﻣﻰﮔﺮﺩﺍﻧﻢ‪.‬‬‫ ﺩﻭ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺳــﺎﺩﻩ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻧﺪﺍﺭﻡ‪ ،‬ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳــﻰ ﺑﺨﺮﻳﺪ ﻭ‬‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻛﻨﻴﺪ‪.‬‬ ‫ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻗﺪﺭﺕ ﻭ ﺷــﺪﺕ ﺗﻘﻮﻳﺖ‬‫ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﻣﻰﺩﻫﻢ‪.‬‬ ‫ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺭﺍ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﻗﺪﺭﺗﻤﻨﺪ ﻭ ﺛﺮﻭﺗﻤﻨﺪ ﺧﻮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩ‪.‬‬‫ﻣﻨﺒﻊ‪ :‬ﻣﺎﻳﻦﻧﻴﻮﺯ‬ ‫‪ ‬ﺑﻮﻛﺴﻴﺖ‬ ‫ﻣﺠﻤــﻮﻉ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﻮﻛﺴــﻴﺖ ﺭﻳﻮﺗﻴﻨﺘﻮ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪9‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻧﺴــﺒﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﺳــﺎﻝ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺁﻥ ‪47‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪700‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ‬ ‫ﺛﺒﺖ ﺷﺪ‪ .‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﻮﻛﺴﻴﺖ ﺩﺭ ‪3‬ﻣﺎﻫﻪ ﭘﺎﻳﺎﻧﻰ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪2016‬ﻡ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ‪8‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺷــﺪ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﻣﺪﺕ‬ ‫ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺳــﺎﻝ ‪2015‬ﻡ ﺑﻪ ‪12‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪120‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫‪ ‬ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﺎ‬ ‫ﻣﺠﻤــﻮﻉ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨــﺎ ﺭﻳﻮﺗﻴﻨﺘﻮ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ‬ ‫‪2016‬ﻡ ﺑﺎ ﺭﺷــﺪ ‪5‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﻗﺒﻞ‬ ‫ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺭﻭﺳﻔﻴﺪ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺛﻤﻦ ﺭﺣﻴﻤﻰﺭﺍﺩ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ‬ ‫ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺭﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻓﺖ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﺍﮔﺮﭼﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ‬ ‫ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 2016‬ﻣﻴﻼﺩﻯ‬ ‫ﺳﺮﻋﺖ ﻛﻤﺘﺮﻯ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﺑﺎ ﭘﻴﺮﻭﺯﻯ ﺗﺮﺍﻣــﭗ ﻭ ﻭﻋﺪﻩﻫــﺎﻯ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﺍﻭ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ‪ ،‬ﺍﻧﺘﻈــﺎﺭ ﻣﻰﺭﻓــﺖ ﺍﻳــﻦ‬ ‫ﻛﺎﻧــﻰ ﭘﺮﺍﻧﺮژﻯ ﻛــﻪ ﺑﺎ ﺍﻋﻤــﺎﻝ ﺳــﺨﺘﮕﻴﺮﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻭﺑﺎﻣﺎ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﺳــﺨﺘﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﭘﺸﺖ ﺳــﺮ ﮔﺬﺍﺷــﺘﻪ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﻳﺎﻻﺕ‬ ‫ﻣﺘﺤﺪﻩ ﺑﻪ ﻣﺴــﻴﺮ ﺭﻭﻧﻖ ﻭﺍﺭﺩ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻳﻚ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺟﺪﻳﺪ ﻛــﻪ ﺣﺎﺻﻞ ﻛﺎﺭ ﻣﻮﺳﺴــﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﺍﻧﺮژﻯ ﻭ ﺗﺤﻠﻴﻞ ﻣﺎﻟﻰ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﺳــﺖ‪ ،‬ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‬ ‫ﻛــﻪ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺩﺭ ﺍﻭﺍﺧﺮ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﻭ ﻭﻋﺪﻩﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ‬ ‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺗﺮﺍﻣﭗ‪ ،‬ﺍﺯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﻬﺘﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺧﺒﺮ‬ ‫ﻣﻰﺩﺍﺩ‪ ،‬ﺻﻨﻌﺖ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ‬ ‫ﻣﻴــﻼﺩﻯ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺍﻓﺖ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑــﻮﺩ ﺍﮔﺮﭼﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ‬ ‫ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺳــﺎﻝ ‪ 2016‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺳﺮﻋﺖ ﻛﻤﺘﺮﻯ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺑــﻪ ﻧﻘــﻞ ﺍﺯ ﻣﺎﻳﻨﻴﻨﮓ‪ ،‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺳﺴــﻪ ﻛﻪ ﭘﮋﻭﻫﺶ ﻭ ﺗﺠﺰﻳــﻪ ﻭ ﺗﺤﻠﻴﻞﻫﺎﻳﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺕ ﻣﺎﻟﻰ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺍﻧﺮژﻯ‬ ‫ﻭ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻭ ﻣﺎﻣﻮﺭﻳﺖ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺷــﺘﺎﺏ ﺑﺨﺸــﻴﺪﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺳــﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﻳﻚ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻣﺒﺘﻨﻰ ﺑﺮ ﺍﻧﺮژﻯﻫﺎﻯ ﺳــﻮﺩﺩﻩ ﻭ ﭘﺎﻳــﺪﺍﺭ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻭﺍﺑﺴــﺘﮕﻰ ﺑﻪ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﻧﺮژﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﻏﻴﺮﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ؛ ﺩﺭ ﮔﺰﺍﺭﺷﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺭﻭﺯ ﭘﻨﺠﺸــﻨﺒﻪ ‪ 22‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ )‪ 2‬ﺑﻬﻤﻦ( ﻣﻨﺘﺸــﺮ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟــﻰ ﻛﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺗﺎ ﺳﻬﻢ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺑﻪﺩﺳﺖ ﺑﻴﺎﻭﺭﻧﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺭﻗﺎﺑﺖ‬ ‫ﺑﺎ ﮔﺎﺯ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﭘﻴﺶ ﻣﻰﺑﺮﻧﺪ‪ ،‬ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ ﺩﺳــﺘﺎﻭﺭﺩﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﻴﺮ ﻛﺴﺐ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﻣﺮﺯ ﻣﻴﺎﻥ ﺳﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺯﻳﺎﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﻮﻳﺴــﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺳﺴــﻪ‪ ،‬ﺗﺎﻡ ﺳــﺎﻧﺰﻳﻠﻮ ﻣﺪﻳﺮ‬ ‫ﻣﺎﻟــﻰ ﻭ ﺩﻳﻮﻳﺪ ﺷﻰﻟﻪﺳــﻮ ﻣﺪﻳﺮ ﺗﺠﺰﻳــﻪ ﻭ ﺗﺤﻠﻴﻞ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻣﻨﺎﺑﻊ‪ ،‬ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻭﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﺷﻴﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻣﺎﻧﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ‬ ‫ﻣﻴﻼﺩﻯ ﻧﻴﺰ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ‪40‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻨﻰ ﺭﺍ ﺗﺠﺮﺑﻪ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﻓﻴﻖ ﻧﻴﺎﻓﺘﻦ ﺩﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪،‬‬ ‫ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺳــﻬﺎﻣﺪﺍﺭﺍﻥ ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺟﺪﻳﺪ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ ﺭﻭﻧﻖ ﺳﺎﺧﺖﻭﺳﺎﺯ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻭﺑﻰ‬ ‫ﺩﺭ ‪3‬ﻣﺎﻫﻪ ﻧﺨﺴﺖ ﺳﺎﻝ ﺟﺪﻳﺪ ﻣﻴﻼﺩﻯ )‪ (2017‬ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺍﻣﺎﺭﺍﺕ ﻣﺘﺤﺪﻩ ﻋﺮﺑﻰ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﺩﻭﺑﻰ‬ ‫ﺭﻭﻧﻘﻰ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺍ ﺩﺭ ﺍﻭﺍﺧﺮ ﺳﺎﻝ ﭘﻴﺶ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺭﺷــﺪ ﭼﺸــﻤﮕﻴﺮﻯ ﭘﻴﺪﺍ ﻛــﺮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻴﻞ ﭘﺮﺍﻳﺲ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﻛﺎﻻﻧﻴﺶ‪ ،‬ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺍﻛﺴﭙﻮ‪2020‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﻴﺮﻧﺸــﻴﻦ ﻭ ﺷــﺮﻭﻉ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺤﻮﻃﻪ‬ ‫ﺍﺻﻠﻰ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ‪ ،‬ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺩﻻﻳﻞ ﺭﻭﻧﻖ ﺳﺎﺧﺖﻭﺳــﺎﺯ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻭﺑﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻧﻴﺰ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺭﻭﻧﻖ‬ ‫‪5‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺭ ﺩﻭﺑﻰ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﻦ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺭﻳﻮﺗﻴﻨﺘﻮ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺑﻮﻛﺴــﻴﺖ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ‪ 48‬ﺗــﺎ ‪50‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝ ‪2017‬ﻡ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ‪ 2017‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﻫﻢ‬ ‫ﺭﻭﺱﻫﺎ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺳﻬﻢ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺁﻫﻦ ﻭ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺎﮔﻨﻴﺘﻮﮔﻮﺭﺳــﻚ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺷﺒﻜﻪ‬ ‫ﻻﺟﺴــﺘﻴﻚ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺭﺗﻘﺎ ﻣﻰﺩﻫــﺪ ﻭ ﺭﻭﻯ ﻋﺮﺿﻪ ﻓﻮﻻﺩ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺑﻨﺪﺭ ﻗﺰﺍﻗﺴــﺘﺎﻥ ﻛﺎﺭ ﻣﻰﻛﻨــﺪ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺑــﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﺤﻤﻮﻟــﻪ ﺑﻪ ﻣﻘﺼﺪ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈــﺮ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻌﺪﻥ ‪ ،24‬ﺍﻡﺍﻡﻛﻰ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﻣﺤﻤﻮﻟﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺸــﺘﺮﻳﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺁﻛﺘﺎ ﭘﺎﻳﺎﻧﻪ ﺷﻤﺎﻟﻰ ﻗﺰﺍﻗﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﮔﺎﻡ ﺑﺮﻣﻰﺩﺍﺭﺩ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺑﻨﺪﺭ ﻗﺪﻳﻤﻰ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻣﺤﻤﻮﻟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺑﻨﺪﺭ ﺁﺳﺘﺮﺍﺧﺎﻥ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺷﺮﻛﺖ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﻘﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﺑﻨﺪﺭ ﺁﻛﺘﺎ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻳﻚ ﺷــﺮﻛﺖ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻣﺘﺎﻝ ﺍﻛﺴــﭙﺮﺕ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣــﻰﺭﻭﺩ ﻣﺤﻤﻮﻟﻪ ﺩﺭ ﺍﺑﺘــﺪﺍﻯ ﻓﻮﺭﻳﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺮﺳﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﻇﻬﺎﺭﺍﺕ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ‪،‬‬ ‫ﻣﺸــﺘﺮﻳﺎﻥ ﻣﻌﻴﻨﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺍچﺁﺭﺳﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ‬ ‫ﺑﻨﺪﺭ ﺁﻛﺘﺎ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺟﻪ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳــﭙﺘﺎﻣﺒﺮ‬ ‫‪) 2016‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ‪ (1395‬ﻳﻚ ﻫﻴﺎﺕ ﺍﺯ ﻣﺘﺨﺼﺼﺎﻥ ﻣﺘﺎﻟﻮژﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻭ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻓﻮﻻﺩ‪ ،‬ﺍﺯ ﺑﻨﺪﺭ ﺁﻛﺘﺎ‬ ‫ﺩﻳﺪﻥ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺑﻨﺪﺭ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﻛﻤﺘﺮﻯ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺑﺎﺭ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻫﻮﺍﻳﻰ ﻭ‬ ‫ﺭﻳﻠﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪﻳﺎﻓﺘﻪ ﺑﻨﺪﺭ‬ ‫ﻭ ﺁﺏ ﻭ ﻫﻮﺍﻯ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﻛﻪ ﻣﺎﻧﻊ ﻳﺦ ﺯﺩﻥ ﺩﺭ ﻓﺼﻞ ﺯﻣﺴــﺘﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﺑﻨﺪﺭ ﺭﺍ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻪ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺍﻡﺍﻡﻛﻰ‬ ‫ﻣﻮﻗﻌﻴﺘﻰ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻧﺴﺒﻰ ﻗﻮﻯ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻣﺘﺎﻝﺍﻛﺴﭙﺮﺕ‪ ،‬ﺍﺯ ژﺍﻧﻮﻳﻪ‬ ‫ﺗــﺎ ﻧﻮﺍﻣﺒﺮ ‪) 2016‬ﺩﻯ ‪ 1394‬ﺗﺎ ﺁﺫﺭ ‪ (1395‬ﺭﻭﺳــﻴﻪ ‪571‬‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ‪ HR‬ﺑﻪ ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻋﺮﺿﻪ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪80‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﻗﺒﻞ ﺭﺷﺪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺭﻳﻮﺗﻴﻨﺘﻮ ﺩﺭ ﮔﺰﺍﺭﺷﻰ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﺭﺍ ﻣﻨﺘﺸــﺮ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﻥ ﺧﺒﺮ ﺍﺯ ﺭﺷﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ‬ ‫ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ)ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ(‪،‬‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﻣﺠﻠﻪ ﻣﺘﺎﻝ ﺑﻮﻟﺘﻦ‪ ،‬ﺷﺮﻛﺖ ﺭﻳﻮﺗﻴﻨﺘﻮ ﺩﺭ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺷــﻰ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ‪ ،‬ﺑﻮﻛﺴﻴﺖ ﻭ‬ ‫ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪2016‬ﻡ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪2016‬ﻡ ﻣﺠﻤــﻮﻉ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺳــﺎﻻﻧﻪ‬ ‫ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴــﻮﻡ ﺍﻳــﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﺎ ﺭﺷــﺪ ‪10‬ﺩﺭﺻﺪﻯ‬ ‫ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ‪3‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﻭ ‪650‬ﻫــﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺑﻪ ﺛﺒﺖ ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﺩﺭ ‪3‬ﻣﺎﻩ ﭘﺎﻳﺎﻧﻰ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﻧﻴــﺰ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﻳﺎﺩﺷﺪﻩ ‪925‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺷﺎﻫﺪ ﺭﺷﺪ‬ ‫‪7‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﻮﺩﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺁﻣــﺪﻩ ﻛــﻪ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ‬ ‫ﺭﻳﻮﺗﻴﻨﺘــﻮ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪2017‬ﻡ ﺑــﻪ ‪3‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻭ‬ ‫‪ 500-700‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﻣﻰﺭﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ‪8‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪180‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺖ‪ .‬ﺁﻣﺎﺭﻫﺎ‬ ‫ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻳﻦ ﻣــﺎﺩﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﻩ‬ ‫ﺯﻣﺎﻧــﻰ ‪3‬ﻣﺎﻫﻪ ﭘﺎﻳﺎﻧﻰ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻣﻴﻼﺩﻯ‪،‬‬ ‫ﺷﺎﻫﺪ ﺭﺷــﺪﻯ ‪5‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺑﻮﺩ ﻭ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ‬ ‫‪2‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪100‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺛﺒﺖ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪2017‬ﻡ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨــﺎ ﺭﻳﻮﺗﻴﻨﺘــﻮ‬ ‫‪5‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺷــﺪ ﻳﺎﻓﺘــﻪ ﻭ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺑﻪ‬ ‫‪8‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺗﺎ ‪8‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪200‬ﻫــﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺭﻳﻮﺗﻴﻨﺘﻮ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻏﻮﻝﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﻧﻴﺎ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪2015‬ﻡ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ‪34/8‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺍﻋــﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺗﻌــﺪﺍﺩ ﺍﻓﺮﺍﺩ‬ ‫ﺷﺎﻏﻞ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺳﺮﺍﺳﺮ ﺩﻧﻴﺎ ﺑﻪ ‪55‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻧﻔﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻤﻮﺩﺍﺭ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺍﻳﺎﻻﺕ ﻣﺘﺤﺪﻩ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ‪ 2005‬ﺗﺎ ‪ 2016‬ﻣﻴﻼﺩﻯ )‪ 1384‬ﺗﺎ ‪ 1395‬ﺧﻮﺭﺷﻴﺪﻯ(‬ ‫ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﻧﻤﻮﺩﺍﺭ ﻋﻤﻮﺩﻯ‪ ،‬ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺩﺭ ﻭﺍﺣﺪ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻧﻤﻮﺩﺍﺭ ﺍﻓﻘﻰ‪ ،‬ﺑﺎﺯﻩ‬ ‫ﺯﻣﺎﻧﻰ ‪ 2006‬ﺗﺎ ‪ 2016‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺭﺍ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﻣﻨﺤﻨﻰ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﻧﻤﻮﺩﺍﺭ‪ ،‬ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﻩ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ‪1/16‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻦ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪2006‬ﻡ ﺑﻪ ‪743‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪2016‬ﻡ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﺒﻊ‪ :‬ﻣﻮﺳﺴﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻧﺮژﻯ ﻭ ﺗﺤﻠﻴﻞ ﻣﺎﻟﻰ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ )‪(IEEFA‬‬ ‫ﺗﺤﺮﻳﻚ ﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﺍﻳــﻦ ﻛﺎﻧﻰ ﮔﺮﺍﻳﺶ ﭘﻴﺪﺍ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻣﻴﻼﺩﻯ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ‬ ‫ﺣﺮﺍﺭﺗــﻰ ﻛﻪ ﺗﺎ ‪ 110‬ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺗﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺖ‪،‬‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻭ ﻫﻔﺘــﻪ ﻣﻨﺘﻬــﻰ ﺑــﻪ ‪ 20‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻯ‬ ‫ﻣﻴﻼﺩﻯ )ﺁﺧــﺮ ﺩﻯ ‪ (1395‬ﺑﺎ ﻗﻴﻤﺖ ‪ 82‬ﺩﻻﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﻫﺮ ﺗﻦ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺿﻤﻦ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺯﻏﺎﻝ ﻛﻚ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻭﺍﺧــﺮ ‪ 2016‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺑﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 300‬ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﻫﺮ‬ ‫ﺗﻦ ﺭﺳﻴﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ‪40‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﻓﺖ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺑﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 176‬ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﺗﻦ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﻫﺶ‪ ،‬ﺗﺤﻠﻴﻠﮕﺮﺍﻥ‪ ،‬ﭘﺮﻭﺍﺯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﺯ ﺑﺎﻡ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﭼﺸﻢﺍﻧﺪﺍﺯ‬ ‫ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﻣﺒﻬــﻢ ﻣﻰﺩﺍﻧﻨﺪ ﻭ ﺗﻐﻴﻴﺮ‬ ‫ﻗــﺪﺭﺕ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﺭﺍ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻭﺍﺷــﻨﮕﺘﻦ ﺍﺗﻔــﺎﻕ ﺍﻓﺘﺎﺩﻩ‬ ‫ﭼﻨﺪﺍﻥ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﻣﻮﺛﺮ ﻗﻠﻤﺪﺍﺩ ﻧﻤﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﺤﻠﻴﻠﮕــﺮﺍﻥ ﻣﻮﺳﺴــﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻧــﺮژﻯ ﻭ ﺗﺤﻠﻴﻞ‬ ‫ﻣﺎﻟــﻰ ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑــﺎﺭﻩ ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ‪ :‬ﺩﺭ‬ ‫ﭼﺸــﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﻣﺎ‪ ،‬ﺻﻨﻌﺖ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 2017‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺁﻧﭽﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫ﺁﻥ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺁﻏﺎﺯ ﺑﻬﺘﺮﻯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷــﺖ ﻭ ﻭﺭﻭﺩ‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﺟﺪﻳﺪ ﻭ ﺗﺠﺪﻳﺪ ﺣﻴﺎﺕ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﻋﻮﺍﻣﻞ‬ ‫ﺍﺻﻠﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛــﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤــﺖ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﻝ ﺭﻗﻢ ﺯﺩﻧــﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ‪ ،‬ﺭﻭﻯ ﻣﺜﺒﺖ ﺳــﻜﻪ‬ ‫ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻗﻼﻡ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﻧﻴﺎﺳﺖ ﻭ ﺭﻭﻯ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ‪ ،‬ﺑﺎﺭ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﻭ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺍﺳﺎﺳﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺮ‬ ‫ﺷﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﻧﻰ ﺳﻨﮕﻴﻨﻰ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺗﻨﻮﻉ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﺸــﺘﺮﻳﺎﻥ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺧﻮﺩ ﺣﺠﻢ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﭘﻴﺸﻰ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻋﺮﺿﻪ ﺑﺮ‬ ‫ﺗﻘﺎﺿﺎ ﻭ ﺑﺮ ﻫﻢ ﺧﻮﺭﺩﻥ ﺗﻌﺎﺩﻝ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻰﺍﻧﺠﺎﻣﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻧﺘﻴﺠﻪﮔﻴﺮﻯ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﺣﺎﻻ ﺗﺎ ﺳــﺎﻝ ‪ 2050‬ﻣﻴﻼﺩﻯ )‪ 1429‬ﺧﻮﺭﺷﻴﺪﻯ(‬ ‫ﭼﺸــﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﻃﻮﻻﻧﻰﻣــﺪﺕ ﺍﻣﻴﺪﺑﺨﺸــﻰ ﺑــﺮﺍﻯ‬ ‫ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻄﻰ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺳﻮﺧﺖ ﺁﻧﻬﺎ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﺴﺘﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﻧﻰ ﺭﺍ ﻫﺮ ﭼﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﻪ ﺍﻧﺰﻭﺍ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺸﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻳﻚ ﻓﻠﺰ ﻭ ﺍﻳﻦﻫﻤﻪ ﺩﺳﺘﺎﻭﺭﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺎﻧﻪﻫــﺎﻯ ﻣــﺲ‪ ،‬ﻋﻼﻭﻩﺑﺮ ﺍﻳــﻦ ﻓﻠﺰ‪ ،‬ﻋﻨﺎﺻﺮ ﺍﺭﺯﺷــﻤﻨﺪ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻧﻴــﺰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺯ ﺍﺭﺯﺷــﻤﻨﺪﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﻋﻨﺎﺻﺮ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪﺷﺪﻩ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻋﺼﺮﻣﺲﺁﻧﻼﻳﻦ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﻣﺘﺎﻝﻧﻴﻮﺯ‪ ،‬ﻃﻼ‪ ،‬ﻧﻘﺮﻩ‪،‬‬ ‫ﭘﻼﺗﻴﻦ‪ ،‬ﻣﻮﻟﻴﺒﺪﻥ‪ ،‬ﺳــﻠﻨﻴﻮﻡ‪ ،‬ﺭﻧﻴﻮﻡ‪ ،‬ﭘﺎﻻﺩﻳﻮﻡ ﻭ ﺑﺮﺧﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﻓﻠﺰﺍﺕ ﻧﻈﻴﺮ ﺁﺭﺳــﻨﻴﻚ‪ ،‬ﻗﻠﻊ ﻭ ﺳــﺮﺏ‪ ،‬ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﻋﻨﺎﺻﺮ‬ ‫ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎ ﻣﺲ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻓﺮﺁﻳﻨــﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺳــﺒﺐ ﻣﺼﺎﺭﻑ ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺎﻻﻳﻰ ﺍﺳﺘﺮﺍﺗﮋﻳﻚ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺗﺮﻛﻴﺒﺎﺕ ﻭ ﻛﺎﻧﻰﻫــﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻓﻠﺰ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺗﺮﻛﻴﺒﺎﺕ ﺣﺎﻭﻯ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻓﻠﺰﺍﺕ ﺩﻳﮕــﺮ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻏﻠﻈﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠــﻒ ﻳﺎﻓﺖ‪ .‬ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﻓﻠــﺰﺍﺕ ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻥ ﻛﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺍﺯ ﮔﺮﺍﻧﺒﻬﺎﺗﺮﻳﻦ ﻓﻠﺰﺍﺕ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪﻩ ﺗﺎ ﺍﺳﺘﺤﺼﺎﻝ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺟﺎﻧﺒﻰ ﺩﺭ ﺣﻴﻦ ﻓــﺮﺁﻭﺭﻯ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺲ‪ ،‬ﺍﻫﻤﻴﺘﻰ‬ ‫ﺩﻭ ﭼﻨــﺪﺍﻥ ﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻓﻠﺰﺍﺕ ﻳﺎ ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ‪ ،‬ﺑﻪﺷــﻜﻞ‬ ‫ﻛﻨﺴــﺎﻧﺘﺮﻩ ﺟﺪﺍ ﺷﺪﻩ ﻳﺎ ﺩﺭ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻟﻴﺰ ﺑﻪﺷﻜﻞ ﻟﺠﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻳﺮ ﺁﻧﺪ ﺭﺳﻮﺏ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻟﻴﺰ ﺩﺭ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺧﺎﺭﺝ‬ ‫ﺷــﺪﻥ ﻓﻠﺰ ﺍﺯ ﺁﻧﺪ ﻭ ﺣﺮﻛﺖ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﻛﺎﺗــﺪ‪ ،‬ﺑﺮﺧﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻣﺲ ﺍﺯ ﺁﻧﺪ ﺟﺪﺍ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ‬ ‫ﻧﺸﺴــﺘﻦ ﺭﻭﻯ ﻛﺎﺗﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﻛﻒ ﻣﺨﺰﻥ ﺭﺳــﻮﺏ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﺳﻮﺏﻫﺎ »ﻟﺠﻦ ﺁﻧﺪﻯ« ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻟﺠﻦ ﺁﻧﺪﻯ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ‬ ‫ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻟﻴﺰ ﻣﺲ‪ ،‬ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻣﻌﻤﻮﻝ ﻋﻨﺎﺻﺮﻯ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﻃﻼ‪ ،‬ﻧﻘﺮﻩ‪،‬‬ ‫ﺳــﺮﺏ‪ ،‬ﺁﻧﺘﻴﻤﻮﺍﻥ‪ ،‬ﻗﻠﻊ‪ ،‬ﺭﻭﻯ‪ ،‬ﻧﻴــﻜﻞ‪ ،‬ﻛﺒﺎﻟﺖ ﻭ ﭘﻼﺗﻴﻦ ﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻛﻨﺴﺎﻧﺘﺮﻩ‬ ‫ﻭﺭﻭﺩﻯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﻭﺯﻥ ﻟﺠﻦ ﺁﻧﺪﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﺷﺪﻩ‬ ‫ﺣﺴــﺎﺱ ﺑﻪ ﻧﻮﺭ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻋﻨﺼﺮ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﻓﻮﻻﺩﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻳﻚﺳﻮﻛﻨﻨﺪﻩﻫﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻓﻮﻻﺩﺳﺎﺯﻯ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻋﻨﺼﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﻣﺎﺷﻴﻦﻛﺎﺭﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﻓﻮﻻﺩﻫﺎﻯ ﺯﻧﮓﻧﺰﻥ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﺛﺮ ﻣﺸﺎﺑﻬﻰ‬ ‫ﺑﺮ ﺁﻟﻴﺎژﻫﺎﻯ ﻣﺲ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺳــﻠﻨﻴﻮﻡ ﺩﺭ ﺭﻧﮓﻫﺎ ﻭ ﭘﻮﺷــﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﻠﻴﻤــﺮﻯ ﻧﻮﻳﻦ ﻧﻴــﺰ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﺳــﻠﻨﻴﻮﻡ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﻋﻨﺎﺻﺮ‬ ‫ﺑﺎﺍﺭﺯﺷﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻛﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺣﺎﻭﻯ ﻣﺲ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺮﺗﺎﺳــﺮ ﺩﻧﻴﺎ ﻳﺎﻓﺖ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺍﺳــﺘﺤﺼﺎﻝ ﺁﻥ ﺩﺭ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻣﺲ ﺩﺭ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎ‪ ،‬ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺣﺪﻭﺩ ﻳﻚ ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﻭﺯﻥ ﺁﻧﺪ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺭﻓﺘﻪ ﺩﺭ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻟﻴﺰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻟﺠﻦ ﺁﻧــﺪﻯ‪ ،‬ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﻓﻠﺰﻫﺎﻯ ﻳﺎﺩﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﻣﻘﺎﺩﻳــﺮ ﻗﺎﺑﻞ ﻣﻼﺣﻈﻪﺍﻯ ﻣﺲ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﻳﺎﻓــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻈﻮﺭ‪،‬‬ ‫ﻣﺲ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺳــﻮﺏ ﺩﺭ ﺑﺮﺝﻫﺎﻯ ﻟﻴﭽﻴﻨﮓ ﺍﺗﻤﺴﻔﺮﻯ‬ ‫ﺑﺎ ﻓﺸــﺎﺭ‪ ،‬ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺟﺪﺍ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﺭﺻﺪ ﻣﺲ‬ ‫ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﻟﺠﻦ ﺗﺎ ﺣﺪﻭﺩ ﻳﻚ ﺩﺭﺻﺪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺭﺳــﻮﺏﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﺳﺎﻳﺮ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﮔﺮﺍﻧﺒﻬﺎ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻣﻮﻟﻴﺒﺪﻥ‬ ‫ﻣﻮﻟﻴﺒﺪﻥ‪ ،‬ﻃﻼ ﻭ ﻧﻘﺮﻩ ﺭﺍ ﺷﺎﻳﺪ ﺑﺘﻮﺍﻥ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻓﻠﺰﺍﺕ ﻫﻤﺮﺍﻩ‬ ‫ﻣﺲ ﺑﺮﺷــﻤﺮﺩ‪ .‬ﻣﻮﻟﻴﺒﺪﻥ ﻓﻠﺰﻯ ﺍﺳﺖ ﺑﺎ ﺳﺨﺘﻰ ﻭ ﻧﻘﻄﻪ ﺫﻭﺏ‬ ‫ﺑﺎﻻ ﻛﻪ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺘﺪﺍﻭﻝﺗﺮﻳﻦ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﺁﻟﻴﺎژﻯ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻓﻠﺰ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻋﻤﺪﻩ ﺑﻪ ﺳﺒﺐ ﺑﻬﺒﻮﺩ‬ ‫ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺑﻪﻣﻨﻈﻮﺭ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺧﻮﺍﺹ ﺧﻮﺭﺩﮔﻰ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ‬ ‫ﺟﻮﺷــﻜﺎﺭﻯ ﺑﻪ ﻓﻮﻻﺩﻫﺎ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻛﻠﻰ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩﺳــﺎﺯﻯ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 75‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴــﺪﺍﺕ ﻣﻮﻟﻴﺒﺪﻥ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﻣﺼﺮﻑ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻃﻼ ﻭ ﻧﻘﺮﻩ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺩﻭ ﻓﻠﺰ ﺍﺯ ﺑﺎ ﺍﺭﺯﺵﺗﺮﻳﻦ ﻓﻠﺰﺍﺕ ﺷــﻨﺎﺧﺘﻪ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ ﺩﺭ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺯ ﻃﻼ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﭘﺸــﺘﻮﺍﻧﻪﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺍﺣﺪ ﭘﻮﻝ ﺁﻥ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻫﺎﻯ ﻭﻳﮋﻩ ﻧﻘﺮﻩ ﺩﺭ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻧﻴﺰ ﻗﻴﻤﺖ ﺑﺎﻻﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻓﻠﺰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﭘﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻋﻤﺪﻩ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﻧﻘﺮﻩ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺭﺳﺎﻧﺎﻳﻰ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻰ ﻭ ﺣﺮﺍﺭﺗﻰ ﺑﺎﻻﻯ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺳﺒﺐ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻚ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻋﻤــﺪﻩ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻓﻠﺰ‬ ‫‪ ‬ﺭﻧﻴﻮﻡ‬ ‫ﮔﺮﺍﻧﺒﻬﺎ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻧﻘﺮﻩ ﺑﻪ ﺳــﺒﺐ ﺷﻜﻞﭘﺬﻳﺮﻯ ﺑﺎﻻ‬ ‫ﻭ ﻣﻘﺎﻭﻣــﺖ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺍﻛﺴﻴﺪﺍﺳــﻴﻮﻥ ﻭ ﻭﺍﻛﻨﺶ ﺑﺎ ﺳــﺎﻳﺮ ﻣﻮﺍﺩ‪،‬‬ ‫ﺩﺭ ﭘﺰﺷﻜﻰ ﻭ ﺳــﺎﺧﺖ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸــﮕﺎﻫﻰ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻭﺳــﻴﻌﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺲ‪ ،‬ﺍﻳــﻦ ﺩﻭ ﻓﻠﺰ ﺑﺎ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ‬ ‫ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻟﻴﺰ ﺑﻪﺷــﻜﻞ ﻟﺠﻦ ﺁﻧﺪﻯ ﺭﺳﻮﺏ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﮔﺮﭼﻪ ﺷﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺍﻳﻦ ﻓﻠﺰﺍﺕ ﺗﻨﻬﺎ ﺣﺪﻭﺩ ‪8‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﻟﺠﻦ‬ ‫ﺁﻧﺪﻯ ﺭﺍ ﺷــﺎﻣﻞ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﺳــﺒﺐ ﻗﻴﻤﺖ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺑﺎﻻﻯ ﺁﻧﻬﺎ‪،‬‬ ‫ﺍﺳﺘﺤﺼﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﻓﻠﺰﺍﺕ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﭘﻴﺪﺍ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺎﻃﻠﻪﻫﺎﻯ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻟﻴﺰ ﻣﺲ‪ ،‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺗﺠﺎﺭﺕﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﺮﺳﻮﺩ ﺩﻧﻴﺎ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺳﻠﻨﻴﻮﻡ‬ ‫ﺳــﻠﻨﻴﻮﻡ‪ ،‬ﻋﻨﺼﺮﻯ ﻏﻴﺮﻓﻠــﺰﻯ‪ ،‬ﺑﺎ ﻗﺎﺑﻠﻴــﺖ ﻫﺪﺍﻳﺖ ﺟﺮﻳﺎﻥ‬ ‫ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﺴــﻴﺘﻪ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦﺭﻭ ﺩﺭ ﺳــﺎﺧﺖ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ‬ ‫ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜﻰ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻋﻨﺼﺮ ﺩﺭ ﺳــﻠﻮﻝﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﻮﺭﻯ ﻧﻴﺰ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﺁﻥ ﺩﺭ ﻫﺎﺩﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺭﻧﻴــﻮﻡ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻛﻤﻴﺎﺏﺗﺮﻳﻦ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻣﻮﺟــﻮﺩ ﺩﺭ ﻃﺒﻴﻌﺖ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﻥ‪ ،‬ﺳــﻨﮓﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺣﺎﻭﻯ‬ ‫ﺗﺮﻛﻴﺒﺎﺕ ﻣﺲ ﻭ ﻣﻮﻟﻴﺒﺪﻥ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ ﺷﻴﻠﻰ ﻛﻪ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻓﻠﺰ ﻣﺲ ﺷــﻨﺎﺧﺘﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺑﻪﻃﻮﺭ‬ ‫ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺭﻧﻴﻮﻡ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‬ ‫ﻭ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻧﻴﻤﻰ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺭﻧﻴﻮﻡ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻫــﺮ ﭼﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻳﻦ ﻓﻠﺰ ﺑﺮﺧﻼﻑ ﺣﺠﻢ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺲ‪ ،‬ﺑﺴــﻴﺎﺭ‬ ‫ﻣﺤــﺪﻭﺩ ﻭ ﻣﺠﻤــﻮﻉ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺟﻬــﺎﻥ‪ ،‬ﺣﺪﻭﺩ ‪ 46‬ﺗﻦ‬ ‫ﺍﺳــﺖ؛ ﺍﻣﺎ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻫﺎﻯ ﻭﻳﮋﻩ ﺁﻥ ﺳﺒﺐ ﺷﺪﻩ ﺗﻮﺟﻪ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩﺍﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻓﻠﺰ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺭﻧﻴــﻮﻡ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﻓﻠﺰﺍﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺗﻨﮕﺴــﺘﻦ‬ ‫ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ ﻧﻘﻄﻪ ﺫﻭﺏ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻓﻠﺰ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻟﻴﺎژﻫﺎﻯ ﭘﺎﻳﻪ ﺗﻨﮕﺴــﺘﻦ ﻭ ﭘﺎﻳــﻪ ﻣﻮﻟﻴﺒﺪﻥ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﺍﺻﻠﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﻓﻴﻼﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﺷﻌﻪ ﺍﻳﻜﺲ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﺯ ﺭﻧﻴــﻮﻡ ﺩﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺗﺼﺎﻻﺕ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻰ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪7‬‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪11‬‬ ‫ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﻭ ﻳﺎ ﺍﻭﺍﻳﻞ ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﻪ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ‬ ‫ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﺭﺩﺭ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ ﺍﻣﻀﺎﻯ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﻣﺤﺮﻣﺎﻧﮕﻰ ﻭ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻣﺘﻌﺪﺩ‬ ‫ﺑﺎ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻧﻴﺰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﻧﻔﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﺳﻮﺕ ﺁﻏﺎﺯ ﺑﺎﺯﻯ ﻧﻔﺘﻰ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺧﻮﺭﺷﻴﺪ ﺷﺮﻕ ﺭﻭﺷﻦ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﺟﻬﺎﻥ ﻣﺘﻌﻠــﻖ ﺑﻪ ﺁﺳﻴﺎﺳــﺖ؛ ﺍﻳﻦ ﺭﺍ‬ ‫ﺗﺤﻠﻴﻠﮕﺮﺍﻥ ﺍﻧﺮژﻯ ﻣﻰﮔﻮﻳﻨــﺪ‪ .‬ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﺁﻧﭽﻪ ﺣﺘﻰ‬ ‫ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﺟﻬﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺑﺎﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺁﻭﺭﺩ‬ ‫ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻭ ﭼﻴﻦ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﺳﻴﺎﻯ ﺷﺮﻗﻰ ﻭ ﺟﻨﻮﺏ ﺷﺮﻗﻰ ﺑﺎ ﺩﺍﺭﺍ ﺑﻮﺩﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺼﺮﻓﻰ‬ ‫ﺑﺰﺭگ ﺑﺎ ﻧﻴﺎﺯ ﺷﺪﻳﺪ ﺍﻧﺮژﻯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻓﺮﻭﺵ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﻧﺮژﻯ ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﻢ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻳﻚ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺩﺭ ﺻﺪﺩ ﺍﺳــﺖ ﺑﺎ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺍﻟﮕﻮﻯ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﺭﺍﻩ ﺣﻀﻮﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔــﺖ ﺭﺍ ﻫﻤﻮﺍﺭ ﻛﻨﺪ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭ ﺑﺎ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ‬ ‫ﺗﺸــﺮﻳﺢ ﻣﺪﻝ ﺟﺪﻳﺪ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﭼﻴﻦ‪ ،‬ﺍﻧﺪﻭﻧــﺰﻯ‪ ،‬ﻣﺎﻟﺰﻯ‪ ،‬ژﺍﭘﻦ ﻭ ﺗﺎﻳﻠﻨﺪ ﺩﺭ ﺗﻼﺵ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺍﺯ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﻭ ﺩﺍﻧﺶ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﻴﺰ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﻭ ﺭﻓــﻊ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ‬ ‫ﻓﺸــﺮﺩﻩ ﻭ ﻣﻮﺛﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺬﺏ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﭼﺎﺭﭼــﻮﺏ ﻣﺪﻝ ﺟﺪﻳــﺪ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﻣﻮﺳــﻮﻡ ﺑﻪ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﺑﻴــﻊ ﻣﺘﻘﺎﺑﻞ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩ ﻛﻪ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻣﻀﺎﻯ ‪ 13‬ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ ﺑﺎ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺘﺒــﺮ ﺍﺯ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻭ‬ ‫ﺁﺳﻴﺎ ﻣﻨﺠﺮ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺎﺱ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺑﻪﺯﻭﺩﻯ ‪ 10‬ﺗﺎ ‪ 12‬ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺎ ﺷﻤﺎﺭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺑﺎﻻﺩﺳــﺘﻰ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﺍﻣﻀﺎ ﺷــﻮﺩ‪.‬ﭘﺲ ﺍﺯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﺗﺸﺮﻳﺢ‬ ‫ﻣﺪﻝ ﺟﺪﻳﺪ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺭﻭﺳﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﺑﺎﻥ ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﭼﻴﻦ‪ ،‬ﺍﻧﺪﻭﻧﺰﻯ‪،‬‬ ‫ﻣﺎﻟﺰﻯ‪ ،‬ژﺍﭘﻦ ﻭ ﺗﺎﻳﻠﻨﺪ ﺩﺭ ﺑﺎﺷــﮕﺎﻩ ﻛﻮﺷــﻚ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷــﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷــﺎﻧﺎ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ »ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﻧﻔﺘﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺑﺎﻻﺩﺳــﺘﻰ« ﺑﺎﺭ ﺩﻳﮕﺮ ﺩﺭ ‪ 28‬ﺩﻯ ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻯ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺿﻴﺤﺎﺕ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﭘﺴــﺎﺗﺤﺮﻳﻢ ﺁﻏﺎﺯ‬ ‫ﺷــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴــﺖ ﻣﺰﻳﺖﻫﺎﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﺍﻳــﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻣﺪﻝ ﺟﺪﻳﺪ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺣﺎﺿﺮﺍﻥ ﺗﺸــﺮﻳﺢ ﺷــﺪ‪» .‬ﻏﻼﻣﺮﺿﺎ ﻣﻨﻮﭼﻬﺮﻯ« ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﺑﺮﮔــﺰﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓﻌﺎﻝ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺁﺳﻴﺎﻯ‬ ‫ﺷﺮﻗﻰ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﺑﺎ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻛﺎﺭﮔﺎﻫﻰ ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ‬ ‫ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﻣــﺪﻝ ﺟﺪﻳﺪ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﻧــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻯ‪ ،‬ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻓﻌﺎﻝ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺁﺳﻴﺎﻯ ﺷﺮﻗﻰ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪ‬ ‫ﺑﻮﺩﻧﺪ ﺑﺎ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻛﺎﺭﮔﺎﻫــﻰ ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﻣﺪﻝ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﻛﺸــﻮﺭﻣﺎﻥ ﻗــﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﻧﺪ‪ .‬ﻭﻯ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ‪ ،‬ﻣﺪﻝ ﺟﺪﻳﺪ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻯ ﺗﺸﺮﻳﺢ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﭘﺮﺳﺶﻫﺎ ﻭ ﺍﺑﻬﺎﻣﺎﺕ ﺣﺎﺿﺮﺍﻥ ﭘﺎﺳﺦ ﮔﻔﺘﻪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺗﺸــﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻣﺤﻤﺪ ﻣﺼﻄﻔﻮﻯ ﻣﺪﻳﺮ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻭ ﻛﺴــﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ‪ ،‬ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﻧﻔﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ‬ ‫ﺑــﺎ‬ ‫ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪﻯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﺳــﻴﺎﻯ ﺷــﺮﻗﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻧــﻰ ﻛﻪ ﻣﻨﺎﻗﺼــﻪ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ‬ ‫ﻧﺸــﻮﺩ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨــﺪﻯ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭﻧﻈﺮ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺁﺳﻴﺎﻯ ﺷﺮﻗﻰ‬ ‫ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺼﺮﻓﻰ ﺑﺰﺭگ ﻭ ﻧﻴﺰ ﻧﻴﺎﺯ ﺷــﺪﻳﺪ ﺑﻪ ﺍﻧﺮژﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻣﻴﺪﻫــﺎﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻧﺮژﻯ ﺟﻬﺎﻥ ﻣﺤﺴــﻮﺏ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﻣﻌﺘﻘــﺪ ﺍﺳــﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺍﻧﺮژﻯ ﻫــﺮ ﻳﻚ ﺑﺎ‬ ‫ﻧﻮﻉ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺧــﻮﺩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺑﺰﺭگ ﺑﻬﺮﻩ‬ ‫ﺟﻮﻳﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺮﺧﻼﻑ ﺳــﺎﻳﺮﻳﻦ ﻗﻄﺮ ﺭﺍ ﺭﻗﻴــﺐ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺨﺶ »ﺍﻝﺍﻥﺟﻰ« ﻧﺪﺍﻧﺴــﺖ ﻭ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﻣﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻝﺍﻥﺟﻰ ﺩﺳﺖ ﻳﺎﺑﻴﻢ ﺑﻰﺗﺮﺩﻳﺪ ﺩﺍﻧﺶ ﺑﺎﻻﺩﺳﺘﻰ‬ ‫ﺁﻥ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺩﺍﻧﺸــﻰ ﻛﻪ ﻗﻄﺮ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﻣﺘﻨﻮﻉﺗﺮﻯ ﺑــﺮﺍﻯ ﻋﺮﺿﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺟﻬﺎﻧــﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷــﺖ؛ ﭘﺲ ﻧــﻮﻉ ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯﺵ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﻫﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩﺍﻯ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﻧﻮﻉ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺗﻮﻟﻴــﺪﻯ ﺧﻮﺩ ﻭﺍﺭﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﻫﻴﭻ‬ ‫‪ ‬ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺍﻳــﻦ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ‪ ،‬ﻣﺪﻳــﺮ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ‬ ‫ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﻧﻔﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﻝ ﻗــﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻯ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺳﻴﺪﺣﺴﻦ ﻣﻮﺳﻮﻯ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺍﺭﺷــﺪ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻣﻠﻰ ﻧﻔــﺖ ﺍﺑﻌــﺎﺩ ﺣﻘﻮﻗــﻰ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳــﺪ ﻧﻔﺘﻰ‬ ‫ﺷﺎﻣﻞ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ‪ ،‬ﻧﻘﺶ )ﺁﻯﺍﻭﺳــﻰ(ﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻣﻀﺎ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻭ ﻣﺴــﺌﻮﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻫﺮ ﻳﻚ ﺍﺯ ﻃﺮﻓﻴﻦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩﺍﻯ ﻣﺎﻧﻌﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﻧﻴﺴــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ »ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﻧﻔﺘﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺑﺎﻻﺩﺳﺘﻰ« ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻪ ﺷﺪﻥ‬ ‫ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ‪ ،‬ﻣﺰﻳﺖﻫﺎﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﻣﺪﻝ ﺟﺪﻳــﺪ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ‪ ،‬ﺍﺑﻌــﺎﺩ ﻣﺎﻟﻰ ﻭ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺟﻨﺒﻪ ﺣﻘﻮﻗــﻰ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫــﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﻧﻔﺘﻰ‬ ‫ﺷﺎﻣﻞ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ‪ ،‬ﻧﻘﺶ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ )ﺁﻯ‪.‬‬ ‫ﺍ ُ‪.‬ﺳــﻰ( ﺩﺭ ﺍﻣﻀﺎ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻭ ﻣﺴــﺌﻮﻟﻴﺖ ﻫﺮ ﻳﻚ‬ ‫ﺍﺯ ﻃﺮﻑﻫﺎﻯ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺗﺸﺮﻳﺢ ﺷــﺪ‪ .‬ﭘﻴﺶﺗﺮ ﻭ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ‬ ‫ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻣﺪﻝ ﺟﺪﻳﺪ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺭﻭﺳــﻰ ﻛﻪ ‪ 27‬ﺁﺑﺎﻥ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪،‬‬ ‫ﻫﻴﺎﺗﻰ ﺷــﺎﻣﻞ ﻣﻌﺎﻭﻧﺎﻥ ﻭ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺍﺗــﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‬ ‫ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﻭ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ ﭼﻮﻥ ﮔﺎﺯﭘﺮﻭﻡ‪ ،‬ﮔﺎﺯﭘﺮﻭﻡ ﻧﻔﺖ‪،‬‬ ‫ﻟﻮﻙ ﺍﻭﻳﻞ‪ ،‬ﺗﺎﺕ ﻧﻔﺖ‪ ،‬ﺯﺍﺭﻭﺑﮋﻧﻔﺖ‪ ،‬ﺭﻭﺳــﻨﻔﺖ ﻭ‪ ...‬ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻣﺼﺮﻓﻰ ﺍﻧﺮژﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﻴﻦ ﻣﺠﻴﺪﺭﺿﺎ ﺣﺮﻳﺮﻯ ﺭﻳﻴــﺲ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﻳﺮﺍﻥ –‬ ‫ﭼﻴﻦ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻧﺮژﻯ ﺁﺳــﻴﺎﻯ ﺷــﺮﻗﻰ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﭼﻴﻦ ﻭ ﻛﺮﻩ ﻭ ﻫﻨﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﻏﻼﻣﺮﺿﺎ ﻣﻨﻮﭼﻬﺮﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﻧﻔﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺷــﺮﻛﺖ ﻧﻔﺖ ﻟﻮﻙ ﺍﻭﻳﻞ ﺭﻭﺳﻴﻪ‬ ‫)‪ 25‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪ (2015‬ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻴﺪﺍﻥﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘــﻰ ﻣﻨﺼﻮﺭﻯ ﻭ ﺁﺏﺗﻴﻤﻮﺭ‬ ‫ﻭ ﺷــﺮﻛﺖ ﺗﻮﺗﺎﻝ ﻓﺮﺍﻧﺴــﻪ )‪ 24‬ﻣﺎﺭﺱ ‪ (2015‬ﺑﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﺁﺯﺍﺩﮔﺎﻥ‬ ‫ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ ﺍﻣﻀﺎ ﻛــﺮﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪﻫﺎﻳﻰ ﺑﺎ ﻭﻳﻨﺘﺮﺷــﻞ ﺁﻟﻤﺎﻥ )‪12‬‬ ‫ﺁﻭﺭﻳﻞ ‪ (2015‬ﺑــﺮﺍﻯ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ‪ 4‬ﻣﻴﺪﺍﻥ ﻧﻔﺘــﻰ ﺩﺭ ﻏﺮﺏ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺑــﺎ ﺍﻭ‪.‬ﺍﻡ‪.‬ﻭﻯ ﺍﺗﺮﻳﺶ‬ ‫)ﭘﻨﺠﻢ ﻣﻰ‪ (2015‬ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻣﻴﺎﺩﻳﻦ ﺩﺭ ﻏﺮﺏ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺷــﺎﻣﻞ ﺑﻨﺪﻛﺮﺧﻪ ﻭ ﭼﺸﻤﻪ‬ ‫ﺧﻮﺵ ﺍﻣﻀﺎ ﺷﺪ‪ .‬ﺷﺮﻛﺖ ﺯﺍﺭﻭﺑﮋ ﻧﻔﺖ ﺭﻭﺳﻴﻪ )‪ 12‬ژﻭﺋﻴﻪ ‪ (2015‬ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻣﻴﺪﺍﻥ‬ ‫ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﻏﺮﺏ ﻭ ﺷــﺮﻛﺖ ﭘﺮﺗﺎﻣﻴﻨﺎ ﺍﻧﺪﻭﻧﺰﻯ )‪ 8‬ﺁﮔﻮﺳــﺖ ‪ (2015‬ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﻣﻴﺪﺍﻥﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﺍﺏﺗﻴﻤﻮﺭ ﻭ ﻣﻨﺼﻮﺭﻯ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪﻫﺎﻳﻰ ﺍﻣﻀﺎ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪﺍﻯ‬ ‫ﺑﺎ ﺷﺮﻛﺖ ﺗﺎﺕ ﻧﻔﺖ ﺭﻭﺳــﻴﻪ )‪ 10‬ﺍﻛﺘﺒﺮ ‪ (2015‬ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺿﺮﻳﺐ ﺑﺎﺯﻳﺎﻓﺖ ﻣﻴﺪﺍﻥ‬ ‫ﺩﻫﻠﺮﺍﻥ ﻭ ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﻯ‪.‬ﺍﻥ‪.‬ﺍﻭ ﻧﺮﻭژ )‪ 16‬ﻧﻮﺍﻣﺒﺮ ‪ (2015‬ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﭼﻨﮕﻮﻟﻪ‬ ‫ﺍﻣﻀﺎ ﺷﺪ‪ .‬ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺗﻮﺗﺎﻝ ﻓﺮﺍﻧﺴــﻪ ﻭ ﺳﻰ‪.‬ﺍﻥ‪.‬ﭘﻰ‪.‬ﺳــﻰ ﭼﻴﻦ ﺩﺭ ‪ 8‬ﻧﻮﺍﻣﺒﺮ ‪2015‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪ ﻣﺼﻄﻔﻮﻯ‬ ‫ﺳﻴﺪﺣﺴﻦ ﻣﻮﺳﻮﻯ‬ ‫ﻣﺠﻴﺪﺭﺿﺎ ﺣﺮﻳﺮﻯ‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳــﺮ ﻧﻔﺖ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﺬﺍﻛــﺮﺍﺕ ﮔﺎﺯﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﺭﻭﺳــﻴﻪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺯ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﺭﻭﺱﻫﺎ ﺩﺭ ﻃﺮﺡ ﺳﺎﺧﺖ ﺧﻂ‬ ‫ﻟﻮﻟــﻪ ﻧﻬﻢ ﮔﺎﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑــﺎ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ‪2/5‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭﻯ‬ ‫ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻬــﺮ‪ ،‬ﺣﻤﻴﺪﺭﺿﺎ ﻋﺮﺍﻗﻰ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑــﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﮔﺎﺯﻯ ﺑﺎ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ‬ ‫ﭘﺴﺎﺑﺮﺟﺎﻡ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺭﻭﺳﻴﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﻭ ﺩﻭﻣﻴﻦ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﮔﺎﺯ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺟﻬﺎﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔﺖ ﺑﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻭ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﺑﺎ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﮔﺎﺯ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺎﺱ ﺑﻪ ﺗﺎﺯﮔﻰ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻣﺸﺘﺮﻛﻰ‬ ‫ﺑﻴﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﮔﺎﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﮔﺎﺯﭘﺮﻭﻡ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺍﻣﻀﺎ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﮔﺎﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴــﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﮔﺎﺯ ﻃﺒﻴﻌــﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺣــﺪﻭﺩ ‪700‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻇﺮﻓﻴــﺖ ﺑﺎ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﻓﺎﺯﻫــﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﭘﺎﺭﺱ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺗﺎ ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺍﺯ ﻣﺮﺯ ﻳﻚ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺖ ﺧﻂ ﻟﻮﻟــﻪ ﻧﻬﻢ ﺳﺮﺍﺳــﺮﻯ ﮔﺎﺯ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰﻛﻪ ﻣﺠﻮﺯﻫﺎﻯ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺧﺬ ﺷــﻮﺩ ﺣﺘﻰ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺍﻳﻦ ﺧﻂ ﻟﻮﻟﻪ ﻋﻈﻴﻢ‬ ‫ﮔﺎﺯ ﺑــﻪ ﺭﻭﺵ )ﺋﻰﭘﻰﺳــﻰﺍﻑ( ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻋﺮﺍﻗﻰ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺎﺧﺖ ﺍﻳﻦ ﺧﻂ ﻟﻮﻟﻪ‬ ‫ﮔﺎﺯ ﺣــﺪﻭﺩ ﺩﻭﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻭ ‪500‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺑﺮﺁﻭﺭﺩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷــﺪ‪ :‬ﺭﻭﺱﻫﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺩﺭ ﺳﺎﺧﺖ ﺍﻳﻦ ﺧﻂ ﻟﻮﻟﻪ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﻛﻨﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﮔﺎﺯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺍﻳﻦ ﺧﻂ ﻟﻮﻟﻪ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﮔﺎﺯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻳﻚ ﻣﻘﺎﻡ ﻣﺴﺌﻮﻝ ﺍﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪15‬ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺸﻜﻪﺍﻯ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑــﺎ ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺩﻭ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺟﺪﻳــﺪ ﻧﻤﻚﺯﺩﺍﻳﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻧﻔﺘﺨﻴــﺰ ﺟﻨﻮﺏ ﺧﺒــﺮ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻬــﺮ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ‬ ‫ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﻧﻔﺖ ﺍﻳــﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻫﻮﺷــﻨﮓ ﺻﻴﺪﺍﻟﻰ ﺩﺭ ﺗﺸــﺮﻳﺢ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻔﺖ ﺑﺎ ﻛﻴﻔﻴــﺖ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻧﻔﺘﻰ‬ ‫ﮔﭽﺴــﺎﺭﺍﻥ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻗﻄﺐﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻔﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻔﺖ ﺍﺯ ﻣﻴﺎﺩﻳﻦ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ‪ 4‬ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻛﻬﮕﻴﻠﻮﻳﻪ ﻭ ﺑﻮﻳﺮﺍﺣﻤﺪ‪ ،‬ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺑﻮﺷﻬﺮ ﻭ ﻓﺎﺭﺱ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﮔﭽﺴﺎﺭﺍﻥ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻭ ﺑﻬﺒــﻮﺩ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺎﺱ ﺩﻭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻧﻤﻚ ﺯﺩﺍﻳﻰ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻓﺮﺁﻭﺭﺵ‬ ‫‪165‬ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺸــﻜﻪ ﻧﻔﺖ ﺧﺎﻡ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﭘﺎﻳﺎﻧــﻰ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺭﺍ‬ ‫ﭘﺸﺖ ﺳــﺮ ﻣﻰﮔﺬﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺎﻡ ﻣﺴــﺌﻮﻝ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﭘﺮﻭژﻩ‬ ‫ﺷﺎﻣﻞ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻧﻤﻚﺯﺩﺍﻳﻰ »ﮔﭽﺴــﺎﺭﺍﻥ ‪ «3‬ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫‪110‬ﻫــﺰﺍﺭ ﺑﺸــﻜﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﻭ »ﺑﻰﺑﻰﺣﻜﻴﻤﻪ ﻳﻚ« ﺑــﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫‪55‬ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺸﻜﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺻﻴﺪﺍﻟﻰ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻧﻔﺖ ﺧﺎﻡ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺣﺪﻭﺩ ‪15‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﺑﺸــﻜﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪ ،‬ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻇﺮﻓﻴﺖﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻓﺮﺁﻭﺭﺵ ﻧﻔﺖ ﻧﻤﻜﻰ‪ ،‬ﺑﺎﻻ ﺑﺮﺩﻥ ﻛﻴﻔﻴــﺖ ﻧﻔﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‪ ،‬ﺻﻴﺎﻧﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻧﻔﺘﻰ‪ ،‬ﺟﻠﻮﮔﻴــﺮﻯ ﺍﺯ ﻛﺎﻫﺶ ﺧﻮﺭﺍﻙ ﭘﺎﻻﻳﺸــﮕﺎﻩﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺭﻓﻊ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺑــﺎ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﭘﺴــﺎﺏ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﻤﻚﺯﺩﺍﻳﻰ ﺑــﻪ ﭼﺎﻫــﺎﻯ ﺩﻓﻌــﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺍﻫــﺪﺍﻑ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻧﻤﻚﺯﺩﺍﻳﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ‬ ‫)ﺑﺸﻜﻪ‪ /‬ﺩﻻﺭ(‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺧﺎﻡ ﺁﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫‪WTI‬‬ ‫‪53/06‬‬ ‫‪0/23‬‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺧﺎﻡ ﺑﺮﻧﺖ‬ ‫‪55/46‬‬ ‫‪0/15‬‬ ‫‪51/8‬‬ ‫‪0/35‬‬ ‫ﺍﻭﭘﻚ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ‬ ‫ﻣﻨﺒﻊ‪ :‬ﺁﺭﺍﻧﻴﻜﻮ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﺟﺪﻳﺪ ﮔﺎﺯﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺭﻭﺳﻴﻪ‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻣﺘﺮﻣﻜﻌــﺐ ﻋﺒﻮﺭ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺫﺧﻴﺮﻩﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ‬ ‫ﮔﺎﺯ ﻫﻢ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﮔﺎﺯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﮔﺎﺯ ﺑﺎ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺧﻄﻮﻁ ﻟﻮﻟﻪ ﻓﺸﺎﺭ ﻗﻮﻯ‬ ‫ﻭ ﺗﺎﺳﻴﺴﺎﺕ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻓﺸــﺎﺭ ﮔﺎﺯ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺩﺭ ﺩﺳــﺖ ﺍﺟﺮﺍ ﺳــﺎﺧﺖ ﺧﻂ ﻟﻮﻟﻪ ﻧﻬﻢ ﺳﺮﺍﺳﺮﻯ‬ ‫ﮔﺎﺯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﮔﺎﺯ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺍﺯ ﺟﻨﻮﺏ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﻝ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺎﻡ ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺭﻭﺱﻫــﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔﺖ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪﺯﻭﺩﻯ ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﺗﺮﻛﻤﻦ ﮔﺎﺯ ﺗﺮﻛﻤﻨﺴــﺘﺎﻥ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﻗﻄﻊ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﮔﺎﺯ ﺷﻜﺎﻳﺖ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨــﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﭘﺎﻳﺒﻨﺪ ﻧﺒﻮﺩﻥ ﺗﺮﻛﻤﻦﻫﺎ ﺑﻪ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ‪،‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺳــﻮﺁپ ﮔﺎﺯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﻗﻄﻊ ﻧﻤﻰﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﻣﻬــﺮ‪ ،‬ﺣﻤﻴﺪﺭﺿﺎ ﻋﺮﺍﻗﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺧﻼﻑ ﺻﻮﺭﺗﺠﻠﺴــﻪﺍﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﭘﺎﻳﺎﻧﻰ ﺳــﺎﻝ ‪ 2016‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺑﻴﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﮔﺎﺯ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻭ ﺗﺮﻛﻤﻦ ﮔﺎﺯ ﺗﺮﻛﻤﻨﺴــﺘﺎﻥ ﺍﻣﻀﺎء ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺭﻭﺯ ﺳﺎﻝ ‪ 2017‬ﻣﻴﻼﺩﻯ‪ ،‬ﺗﺮﻛﻤﻨﺴﺘﺎﻥ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﮔﺎﺯ ﺑــﻪ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﺮﻛﻤﻨﺴــﺘﺎﻥ ﺑﺎ ﻭﺟــﻮﺩ ﺍﺩﻋﺎﻯ ﺍﺧﺘﻼﻑ‬ ‫ﺣﺴﺎﺏ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﻗﻄﻊ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﮔﺎﺯ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﺮﻛﻤﻦﻫﺎ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﻭ ﺷﻔﺎﻑﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺣﺠﻢ ﻭ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﺣﺴــﺎﺏ ﺑﺎ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﺸﺪﻩ ﻭ ﺑﺮﺧﻼﻑ ﻣﻔﺎﺩ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻯ‪ ،‬ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﻗﻄﻊ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﮔﺎﺯ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔﺖ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﺑــﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺗﻮﻗﻒ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﮔﺎﺯ ﺍﺯ ﺗﺮﻛﻤﻨﺴــﺘﺎﻥ ﮔﺎﺯ ﻫﻴﭻ ﺷــﻬﺮ‬ ‫ﻭ ﺭﻭﺳﺘﺎﻳﻰ ﻗﻄﻊ ﻧﺸــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺮﻛﻤﻨﺴﺘﺎﻥ ﻳﻚ‬ ‫ﻓﺮﺻﺖ ﺯﻣﺎﻥﺑﻨﺪﻯ ﺷﺪﻩ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺪﺕ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺁﻏﺎﺯ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﻭ ﺷﻔﺎﻑ ﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺣﺴﺎﺏ ﻭ ﻛﺘﺎﺏ ﻭ ﺍﺧﺘﻼﻓﺎﺕ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﻴﻦ ﺩﻭ ﻃﺮﻑ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻧﻜﻨﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺩﺍﻭﺭﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺷﻜﺎﻳﺖ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪15‬ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺸﻜﻪ ﺍﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻔﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﻣﻮﺍﻓﻘﺖﻧﺎﻣﻪ ﺍﺻﻮﻟﻰ )ﺍچ‪.‬ﺍﻭ‪.‬ﺁ‪ (HOA -‬ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻓــﺎﺯ ‪11‬ﭘﺎﺭﺱ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺍﻣﻀﺎ‬ ‫ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻠﻤﺒﺮژﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ )‪ 27‬ﻧﻮﺍﻣﺒــﺮ ‪ (2015‬ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻴﺪﺍﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺭگﺳﻔﻴﺪ‪ ،‬ﭘﺎﺭﺳﻰ ﻭ ﺷﺎﺩﮔﺎﻥ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﻧﮕﻠﻴﺴﻰ ﻫﻠﻨﺪﻯ ﺭﻭﻳﺎﻝ ﺩﺍچ ﺷﻞ‬ ‫)‪ 7‬ﺩﺳﺎﻣﺒﺮ ‪ (2015‬ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻴﺪﺍﻥﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﺁﺯﺍﺩﮔﺎﻥ ﺟﻨﻮﺑﻰ‪ ،‬ﻳﺎﺩﺁﻭﺭﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﻛﻴﺶ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ ﺍﻣﻀﺎ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺷﺮﻛﺖ ﮔﺎﺯﭘﺮﻭﻡ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﻧﻴﺰ )‪ 13‬ﺩﺳﺎﻣﺒﺮ ‪(2015‬‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻴﺪﺍﻥﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﭼﻨﮕﻮﻟﻪ ﻭ ﭼﺸﻤﻪﺧﻮﺵ ﻭ ﺷﺮﻛﺖ ﭘﺘﺮﻭﻧﺎﺱ‬ ‫ﻣﺎﻟﺰﻯ )‪ 21‬ﺩﺳﺎﻣﺒﺮ ‪ (2015‬ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻴﺪﺍﻥﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﺁﺯﺍﺩﮔﺎﻥ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﻭ‬ ‫ﭼﺸﻤﻪﺧﻮﺵ ﺑﻪ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪﻫﺎﻳﻰ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺳﻴﺪﻧﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺘﻰ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﻧﮕﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﻣﻨﺎﻓﻊ ﻣﻠﻰ ﻭ ﺑــﺎ ﻫﺪﻑ ﺻﻴﺎﻧــﺖ ﺍﺯ ﻣﻴﺪﺍﻥﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘــﻰ‪ ،‬ﺑﺎ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‪ ،‬ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺍﺯﺩﻳﺎﺩ ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﻭ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﻛﺸﻮﺭ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣــﺮﺩﻡ ﺍﻟﻴﮕﻮﺩﺭﺯ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ‬ ‫ﺧﻮﺍﺳــﺘﺎﺭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻋﻠﻤﻰ ﻭ ﻓﻨﻰ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﺷــﻴﻞ ﻧﻔﺘﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺍﻳﺴﻨﺎ ﻣﺤﻤﺪ ﺧﺪﺍﺑﺨﺸﻰ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﭘﮋﻭﻫﺶﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡﺷﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﭘﻰ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﻧﻔــﺖ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﺛﺒﺎﺕ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﺷــﻴﻞ ﻧﻔﺘــﻰ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﻗﺎﻟﻴﻜــﻮﻩ ﺍﻟﻴﮕﻮﺩﺭﺯ ﺍﺯ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺗﺎ‬ ‫ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻋﻠﻤﻰ ﻭ ﻓﻨﻰ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺳــﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ‬ ‫ﻗﻄﻌــﻰ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺭﺍ ﺑــﻪ ﻋﻤﻞ ﺁﻭﺭﺩ‪ .‬ﻭﻯ‬ ‫ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷــﺪ‪ :‬ﺍﺯ ﺷــﻴﻞﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘــﻰ ﻗﺎﻟﻴﻜــﻮﻩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺣﺠﻢ‬ ‫ﺯﻳﺎﺩﻯ ﻧﻔﺖ ﺑﺎ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻋﺎﻟﻰ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻋﻀﻮ‬ ‫ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻭ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﻣﺘﻌﺎﺭﻑ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﻭ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﻓﺰﺍﻳﻨﺪﻩ ﺍﻧﺮژﻯ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺷﻴﻞ ﻧﻔﺘﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﺪﺍﺑﺨﺸــﻰ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻧﻔﺖ ﺍﺳــﺘﺤﺼﺎﻟﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻭﺍﺟﺪ ﺗﺮﻛﻴﺒﺎﺕ ﺧﺎﺹ ﻭ ﺍﺳــﺘﺮﺍﺗﮋﻳﻜﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻔﺖﻫﺎﻯ ﻣﺘﻌﺎﺭﻑ ﻳﺎﻓﺖ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﺍﻳﻦ ﻧﻔﺖﻫﺎ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﮔﺎﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﺮﻛﻤﻨﺴﺘﺎﻥ ﺷﻜﺎﻳﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺍﻧﺮژﻯ ﺟﻬﺎﻥ ﻣﺤﺴــﻮﺏ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺰﺭگ ﻣﺼﺮﻓﻰ ﺁﻥ ﻣﻮﺟﺐ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‬ ‫ﺍﺯ ﭼﻨﺎﻥ ﺍﻫﻤﻴﺘــﻰ ﺑﺮ ﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺑﺎﺷــﺪ ﻛــﻪ ﺣﺘﻰ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﺗﺤﻠﻴﻠﮕﺮﺍﻥ ﺁﻳﻨــﺪﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺟﻬــﺎﻥ ﺭﺍ ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ ﺁﺳــﻴﺎ‬ ‫ﺑﺪﺍﻧﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳــﺖ ‪ 4‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺑﺰﺭگ ﺍﺯ‪ 10‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﺑﺰﺭگ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺁﺳﻴﺎﻳﻰ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﻰﺗﺮﺩﻳﺪ‬ ‫ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﺣﻮﺯﻩ ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﺟﻬﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺁﺳﻴﺎ ﭘﺎﺳــﻴﻔﻴﻚ ﻭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺷــﻜﻞ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﮔﺮﻓﺖ‬ ‫ﺣﺮﻳﺮﻯ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﻧﻪﺗﻨﻬﺎ ﺗﻼﺵﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﻄﺮﺡ ﺷــﺪﻥ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪ ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﺎﺭ ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺍﺳــﺖ ﺑﻠﻜﻪ ﺩﺳــﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺍﻧﺮژﻯ ﻣﻮﺟﺐ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﭼﻴﻨﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﻨﺎﺭ ﺳﺎﻳﺮ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﻮﻧﺪ )ﺳﺎﻳﻦ‬ ‫ﺍﻭﭘﻚ(‪ .‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﺩﺭ ﭼﺸــﻢﺍﻧﺪﺍﺯﻫﺎﻯ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑــﺎ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺟﻬــﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺣﻀﻮﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺍﻧﺮژﻯ‬ ‫ﺍﺭﻭﭘﺎ؛ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﻭﺻــﺎﻑ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻓــﺮﻭﺵ ﺍﻧﺮژﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺁﺳﻴﺎﻯ ﺷــﺮﻗﻰ ﻭ ﺟﻨﻮﺏ ﺷﺮﻗﻰ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺫﺧﺎﻳﺮ‬ ‫ﺷﻴﻞ ﻧﻔﺘﻰ ﺩﺭ ﺍﻟﻴﮕﻮﺩﺭﺯ‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺧﻂ ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ‬ ‫ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﻣﻴﺪﺍﻥ‬ ‫ﺁﺯﺍﺩﮔﺎﻥ‬ ‫ﺟﻨﻮﺑﻰ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠــﻰ ﻧﻔﺖ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻣﻨﺎﻗﺼــﻪ ﺁﺯﺍﺩﮔﺎﻥ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩﺍﻯ‬ ‫ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ ﻭ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻓﺎﺯ ‪ 11‬ﭘﺎﺭﺱ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﻧﻴﺰ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺍﻣﺴﺎﻝ‬ ‫ﻳﺎ ﺍﻭﺍﻳﻞ ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺍﻣﻀﺎ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻋﻠــﻰ ﻛﺎﺭﺩﺭ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔــﻮ ﺑــﺎ ﺷــﺎﻧﺎ‪ ،‬ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺍﺣﺘﻤــﺎﻝ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﺷــﺪﻥ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﻓﻬﺮﺳــﺖ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪﻫﺎﻯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻀــﻮﺭ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻗﺼــﺎﺕ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﻧﻔﺘﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻓﻬﺮﺳــﺖ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪﻫــﺎ ﺩﺭ ﻫﻴﭻ ﺟﺎﻯ‬ ‫ﺩﻧﻴﺎ ﺑﺴﺘﻪ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪﻫﺎ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﺷﺪﻥ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰﻫﺎﻯ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﻧﻔﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻗﺼــﻪ ﻣﻴــﺪﺍﻥ ﺁﺯﺍﺩﮔﺎﻥ‬ ‫ﺟﻨﻮﺑﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﻧﻴﺴﺖ ﺗﻤﺎﻡ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﻭﻧﺪﻭﺭﻟﻴﺴﺖ ﺣﻀﻮﺭ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﺗﻨﺎﺳﺐ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﻣﺪﻧﻈﺮ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﺭﺩﺭ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﺣﺪﻭﺩ ‪90‬ﺩﺭﺻﺪﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﭘﻴﺶﻧﻮﻳــﺲ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ‪ ،‬ﺍﺑﺮﺍﺯ‬ ‫ﺍﻣﻴــﺪﻭﺍﺭﻯ ﻛــﺮﺩ ﺍﻳﻦ ﻣﺘــﻦ ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔﺖ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﺗﻮﺍﻓﻘﻨﺎﻣﻪ ﺍﺻﻮﻟﻰ ﺍﻣﻀﺎ ﺷﺪﻩ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻓﺎﺯ ‪ 11‬ﻣﻴﺪﺍﻥ ﮔﺎﺯﻯ ﭘﺎﺭﺱ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻭ ﺍﺳــﻨﺎﺩ ﻣﻨﺎﻗﺼﺎﺕ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻓﺮﻋﻰ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺭﻭﻧﺪ ﻛﺎﺭ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﺮﻋﺖ ﻣﻄﻠﻮﺑﻰ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺑــﺮﺍﺯ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩ ﻛــﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺍﻓﻘﻨﺎﻣﻪ ﺗﺎ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﻧﻔﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻳﻚﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪،‬‬ ‫ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺗﻰ ﻣﺘﻌﺪﺩﻯ ﺑﺎ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻭ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﻣﻀﺎ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﻴﺮ‪،‬‬ ‫ﺗﺎﻛﻨــﻮﻥ ﺩﻭ ﺗﻮﺍﻓﻘﻨﺎﻣﻪ )ﺍچﺍﻭﺍﻯ( ﻧﻴﺰ ﺍﻣﻀﺎ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ‬ ‫ﺑﺮ ﺭﻭﻯ ﻣﻴﺪﺍﻥﻫﺎﻯ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺗﻔﺎﻫﻢ ﺑﻪﺗﺪﺭﻳﺞ ﺁﻣﺎﺩﻩ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠــﻰ ﻧﻔﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪ ،‬ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ ﻛﻪ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺗﻮﺍﻓﻘﻨﺎﻣﻪﻫــﺎﻯ ﻣﻨﻌﻘــﺪ ﺷــﺪﻩ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺎﻩﻫــﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑــﻪ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺑﺮﺳــﻨﺪ ﻭ ﺍﺯ‬ ‫ﻃﺮﻓﻰ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻣﻨﺎﻗﺼــﻪ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﺁﺯﺍﺩﮔﺎﻥ‬ ‫ﺟﻨﻮﺑﻰ ﻧﻴﺰ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﭘﺮﻛﺎﺭﻯ ﭘﻴﺶﺭﻭ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫‪ 6‬ﺑﻬﻤﻦ ‪1395‬‬ ‫‪ 26‬ﺭﺑﻴﻊ ﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫‪ 25‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪694‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2012‬‬ ‫‪8‬‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫ﺍﻭﻝ ﺩﻯ ‪1395‬‬ ‫‪ 21‬ﺭﺑﻴﻊ ﺍﻻﻭﻝ ‪1438‬‬ ‫‪ 21‬ﺩﺳﺎﻣﺒﺮ ‪2016‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪665‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2012‬‬ ‫‪12‬‬ ‫ﭼﺸﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺁﻟﻮﺩﮔﻰﻫﺎﻯ ﺁﺏ ﻭ ﺧﺎﻙ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺗﺎﻛﻨــﻮﻥ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪ 50‬ﻃــﺮﺡ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰﻫﺎﻯ ﺁﺏ‬ ‫ﻭ ﺧــﺎﻙ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﺟﺮﺍ ﺷــﺪﻩ ﻛــﻪ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻯ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﺁﻻﻳﻨﺪﻩ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺧﺎﻙ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺻﻤــﺖ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳــﻰ ﻭ‬ ‫ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﺎﺕ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﺸﻮﺭ؛ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﺭﺳﻰﻫﺎ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‬ ‫ﻏﻠﻈﺖ ﺁﻻﻳﻨﺪﻩﻫﺎﻯ ﺳــﺮﺏ‪ ،‬ﻛﺎﺩﻣﻴﻮﻡ‪ ،‬ﺁﺭﺳــﻨﻴﻚ‪ ،‬ﻓﺴــﻔﺮ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ﻋﻨﺎﺻﺮ ژﺋﻮﺷــﻴﻤﻴﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺧﺎﻙ ﺳﻄﺤﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺣﺪﻭﺩ ﻣﺠﺎﺯ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﻣﻨﺸــﺄ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺑﻴﻤﺎﺭﻯﻫﺎ‬ ‫ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺳﺮﻃﺎﻥ‪ ،‬ﺑﻴﻤﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﺭﻳﻮﻯ‪ ،‬ﻛﻠﻴﻮﻯ‪ ،‬ﻓﺸﺎﺭﺧﻮﻥ‬ ‫ﻭ ﺍﺧﺘﻼﻻﺕ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﻋﺼﺒﻰ ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻏﻠﻈﺖ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﺳــﻤﻰ ﻛﺎﺩﻣﻴﻮﻡ‪ ،‬ﺳــﺮﺏ ﻭ ﺁﺭﺳﻨﻴﻚ ﺩﺭ ﺧﺎﻙ‬ ‫ﻋﻤﻘﻰ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﺳﻄﺢ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻴﺎﻧﮕﺮ ﻣﻨﺸﺄ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺁﻻﻳﻨﺪﻩﻫﺎﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺑﺮﺭﺳﻰﻫﺎ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ‪ 1383‬ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻛﺸــﻮﺭ ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺷﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ‪93‬‬ ‫ﻭ ‪ 94‬ﺑﺎ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺖ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻯ ﺧــﺎﻙ ﻭ ﺁﺏ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻯ ﺑﺮﻭﺯﺭﺳﺎﻧﻰ ﺷــﺪ‪ .‬ﺩﺍﺩﻩﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳــﻰ ﻭ ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﺎﺕ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻣﺨﺘﻠﻔﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﺮﻛﻴﺒﺎﺕ ﻓﻴﺰﻳﻜﻰ ﻭ ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻰ ﺯﻣﻴﻦ‪ ،‬ﺍﺷﻜﺎﻝ ﻭ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﺍﻧﻮﺍﻉ ﭘﺪﻳﺪﻩﻫﺎ ﻭ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻣﺘﻘﺎﺑﻞ ﺳﻨﮓ ﻛﺮﻩ‪ ،‬ﺁﺏ ﻛﺮﻩ‪ ،‬ﻫﻮﺍ ﻛﺮﻩ ﻭ‬ ‫ﺯﻳﺴﺖ ﻛﺮﻩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ ﻭ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻫﺎﻯ ﻣﺘﻨﻮﻋﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫــﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ‪ ،‬ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ‪ ،‬ﻋﻤﺮﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﻣﺨﺎﻃﺮﺍﺕ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﻭ ﺣﻮﺯﻩ ﺳﻼﻣﺖ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻭ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳﻰ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﻭ‬ ‫ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳﻰ ﭘﺰﺷﻜﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ‪ ،‬ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﻻﻳﻨﺪﻩ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﻭ ﺗﻔﻜﻴﻚ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺯ ﺁﻻﻳﻨﺪﻩﻫﺎﻯ ﺍﻧﺴﺎﻥﺳﺎﺯ‬ ‫ﻭ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺁﺛﺎﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺮ ﺍﻧﺴﺎﻥ ﻭ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‪ ،‬ﻣﻮﺿﻮﻋﻰ ﺑﺴﻴﺎﺭ‬ ‫ﻣﻬﻢ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﻮﺟﺐ ﺷﻨﺎﺧﺖ ﺑﻬﺘﺮ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﻨﺸﺄ ﺍﻧﻮﺍﻉ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠــﻒ ﺁﻻﻳﻨﺪﻩﻫﺎﻯ ﻣﺤﻴﻂ ﺷــﻬﺮﻯ‪ ،‬ﺗﺪﻭﻳــﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺷﻬﺮﻯ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰ ﻣﺮﺍﻛﺰ‬ ‫ﺩﺭﻣﺎﻧﻰ ﻫﺮ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﻪ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﻣﺘﻨﺎﻇﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﻼﻣﺖ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺑﻪﺩﺳﺖﺁﻣﺪﻩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻭ ﺍﻃﻠﺲ‬ ‫ﺗﻬﻴﻪﺷــﺪﻩ ﻭ ﻧﻤﻮﻧﻪﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﻳﺮ ﺷﻬﺮﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺩﻣﺎﻭﻧﺪ‪ ،‬ﺍﺳﻼﻡﺷــﻬﺮ ﻭ ﺷﻬﺮﺭﻯ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺍﺟﺮﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﻗﺮﺍﺭﮔﻴﺮﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﻛﻤﺮﺑﻨﺪ‬ ‫ﭘﺮﺍﻛﻨﺪﮔــﻰ ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻳﻰ ﺑﻴﻤﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ‪ ،‬ﻧﺸــﺎﻥﺩﻫﻨﺪﻩ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒــﺎﻁ ﺑﺮﺧﻰ ﺑﻴﻤﺎﺭﻯﻫﺎ ﺑــﺎ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻯ ﺯﻣﻴﻦﺷــﻨﺎﺧﺘﻰ ﻭ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺳﺒﺐ ﺷﺪﻩ ﺗﺎ ﮔﺮﻭﻩ‬ ‫ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳــﻰ ﭘﺰﺷﻜﻰ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳــﻰ ﻭ ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﺎﺕ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ‪ ،‬ﺩﺭﻣﺎﻥ ﻭ ﺁﻣﻮﺯﺵ‬ ‫ﭘﺰﺷــﻜﻰ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺩﺍﻣﭙﺰﺷﻜﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﺗﻬﻴﻪ ﻭ‬ ‫ﭼﺎپ ﺩﻭ ﺟﻠﺪ ﺍﻃﻠﺲ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳــﻰ ﭘﺰﺷﻜﻰ ﻭ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳﻰ‬ ‫ﺩﺍﻣﭙﺰﺷــﻜﻰ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺍﺭﺯﺷــﻤﻨﺪﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﭘﺮﺍﻛﻨﺶ ﻣﺮگﻭﻣﻴﺮ ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺳﺮﻃﺎﻥﻫﺎ ﻳﺎ ﺷﻴﻮﻉ‬ ‫ﺑﻴﻤﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﺩﺍﻣﻰ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺑﺎ ﺍﻧﺴﺎﻥ ﻭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎ ﭘﻬﻨﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻃﺮﺡ »ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﺭﻳﺴــﻚ‬ ‫ﻓﺎﻛﺘﻮﺭﻫﺎﻯ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳــﻰ ﻣﻮﺛﺮ ﺩﺭ ﺑﺮﻭﺯ ﺳﺮﻃﺎﻥ ﺩﺭ ﻛﻤﺮﺑﻨﺪ‬ ‫ﺳــﺮﻃﺎﻥ ﻣﺮﻯ ﺁﺳﻴﺎﻯ ﻣﻴﺎﻧﻪ« ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺳﻴﺎﺭﻩ ﺯﻣﻴﻦ‬ ‫)‪2008‬ﻡ( ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻃﺮﺡ ﻣﺼﻮﺏ ﻳﻮﻧﺴــﻜﻮ ﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻃﺮﺡ ﺑﻪ ﺷــﻴﻮﻉ ﺳﺮﻃﺎﻥ ﻣﺮﻯ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﮔﻠﺴﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺷﻬﺮﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺮﺍﻭﻩﺗﭙــﻪ‪ ،‬ﮔــﺮﮔﺎﻥ‪ ،‬ﮔﻨﺒﺪﻛﺎﻭﻭﺱ‪ ،‬ﺩﺍﺷــﻠﻰ ﺑــﺮﻭﻥ ﻭ ﻋﻮﺍﻣﻞ‬ ‫ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻰ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺑﺎ ﻣﻨﺸــﺄ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳﻰ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳــﺘﺎ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳﻰ ﻭ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻓﺎﺕ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ »ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳــﻰ‬ ‫ﭘﺰﺷــﻜﻰ)‪ «(IMGA‬ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧــﻪ‪ ،‬ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﺑﺎ ﺁﻛﺎﺩﻣﻰ ﻋﻠﻮﻡ ﺍﺭﻣﻨﺴــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳــﻰ‬ ‫ﺗﺎﺟﻴﻜﺴﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳﻰ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻋﻀﻮ ﺍﻛﻮ‪،‬‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻯ ﻻﺗﻴﻦ ﻭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺁﻓﺮﻳﻘﺎﻳﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺠﻤــﻮﻉ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡﺷــﺪﻩ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳــﻰ ﻭ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻓﺎﺕ ﻣﻌﺪﻧﻰ‪ ،‬ﮔﺎﻣــﻰ ﻣﻮﺛﺮ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ‬ ‫ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﻣﺤﻴﻂﻫﺎﻯ ﭘﺮﺧﻄﺮ ﻭ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻯ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﭘﻴﺸﮕﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺑﺮﻭﺯ ﺑﻴﻤﺎﺭﻯﻫﺎ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ 50‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻧﻈﺎﻡ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﻣﻌﺪﻥ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺱ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻧﻈــﺎﻡ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﻣﻌﺪﻥ ﻛﺸــﻮﺭ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺠﻤــﻮﻉ ‪ 35‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻋﻀﻮ ﺍﻳــﻦ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‪ 50 ،‬ﺩﺭﺻﺪ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺱ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﻧﺎﺩﻋﻠﻰ ﺍﺳــﻤﺎﻋﻴﻠﻰﺩﻫﺞ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ ::‬ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﺷــﺪﻥ ﺳــﻬﻢ ﻳﻚ ﺩﺭﺻــﺪﻯ ﻣﻌــﺪﻥ ﺍﺯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸــﻮﺭ ﻛﻢ‬ ‫ﻟﻄﻔﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺳــﻤﺎﻋﻴﻠﻰ ﺩﻫﺞ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺳﻬﻢ ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺗﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻛﻢ ﺑﺮﺁﻭﺭﺩ ﺷــﺪﻩ ﺑــﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺟﺪﺍ ﻛﺮﺩﻥ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺳــﺖ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﻨﺎ ﻛﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﻣﻌﺪﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺎﺳــﺒﻪ ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﻬﻢ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺭﻧﻈﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘــﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺟﻨﺒﻰ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ‪ ،‬ﺳــﻬﻢ ﺍﻳﻦ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ‪3/5‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﻧﻴﺰ ﻣﻰﺭﺳــﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﻇﺎﻟﻤﺎﻧﻪ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺷــﺘﻴﻢ ﻭ ﺑﺎ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ‪ ،‬ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺗﻮﻗﻒ ﻧﺠﺎﺕ ﺩﺍﺩﻳﻢ‪ .‬ﻭﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺑــﻪ ﺗﻤﻬﻴﺪﺍﺕ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﺷــﻮﺭﺍﻯﻋﺎﻟﻰ ﻣﻌــﺎﺩﻥ‪ ،‬ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﺪﻭﻥ ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﻓﻨﻰ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺳﻠﺐ ﺻﻼﺣﻴﺖ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳﺘﺎ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺍﻣﺎ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺭﺿﺎﻳﺘﻤﻨﺪﻯ ﻛﺎﻣﻞ ﺣﺎﺻﻞ‬ ‫ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺳﻤﺎﻋﻴﻠﻰﺩﻫﺞ‪ ،‬ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻭ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺳﻄﺢ ﻋﻠﻤﻰ‬ ‫ﺍﻋﻀﺎ ﻭ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭﻯ ﻋﺪﺍﻟﺖ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻯ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻧﻈﺎﻡ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﻣﻌﺪﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺮﺷﻤﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ‬ ‫ﻣﺸﻜﻞ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻣﺲ ﻧﻴﺴﺖ‬ ‫ﻳﻚ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺍﺭﺷﺪ ﻣﺲ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻞ ﺍﺻﻠــﻰ ﺻﻨﻌﺖ ﻣــﺲ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ‬ ‫ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ ﺑﻠﻜﻪ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺩﺳﺖ ﻭ ﭘﺎﮔﻴﺮﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﻯ ﺻﺪﻣﻪ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻌﺪﻥ ﻧﻴﻮﺯ ﺍﺣﻤﺪ ﻣﺸــﻜﺎﻧﻰ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻄﻠﺐ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺸــﻜﻼﺗﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰﻛﻪ ﺣﺘﻰ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺗﺤﺮﻳﻢ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺩﻫﻴﻢ ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻛﻤﺘﺮﻯ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺸﻜﺎﻧﻰ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﻌﺎﺭﺿﺎﻥ‪ ،‬ﻣﺴﺎﺋﻞ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺘﻰ‪ ،‬ﻋﻮﺍﺭﺽ ﻭ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺍﺯ ﺩﻏﺪﻏﻪﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺗﺎ‬ ‫ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻭ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﻧﺸﻮﺩ‬ ‫ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺭﺍﻩ ﺑﻪ ﺟﺎﻳﻰ ﺑﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻓﻌﺎﻝ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻛﻤﺘﺮﻯ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷــﺖ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻛﻨﻮﻥ ﻛﺴــﺐ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ﻫﺰﻳﻨﻪﺍﻯ ﻣﻌﺎﺩﻝ‬ ‫‪100‬ﺗــﺎ‪ 500‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺗﻮﻣــﺎﻥ ﺑﻪ ﺩﻧﺒــﺎﻝ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑــﺎ ﭼﻨﻴﻦ ﻫﺰﻳﻨﻪﺍﻯ ﺍﻓــﺮﺍﺩ ﺭﻏﺒﺖ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﺯ ﺩﺳــﺖ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﻨــﺪ ﻭ ﺗﻤﺎﻳﻠــﻰ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺻــﺮﻑ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺩﻧﺒــﺎﻝ ﻣﻜﺎﻥ ﺩﻳﮕﺮﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﺩ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ‬ ‫ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻣﺪﻩ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺍﻳــﻦ ﺣــﻮﺯﻩ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﻭﺍﺳﻄﻪﮔﺮﻯ ﻛﺸﺎﻧﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺸﻜﺎﻧﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻬﺎﻧــﻪ ﻭ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﻣﺎﻧﻊ ﻛﺎﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﻭ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﺭﺷﺪ ﻭ ﺷﻜﻮﻓﺎﻳﻰ ﻧﻤﻰﺩﻫﺪ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻳﻨﮕﻮﻧﻪ ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺩﺳﺖﻭﭘﺎﮔﻴﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺁﺳﻴﺐﻫﺎﻯ ﺟﺪﻯ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺣﺘﻰ ﺍﮔﺮ ﻣﺮﺍﻭﺩﺍﺕ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﺳﺎﻳﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻴﻢ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺑﺎ ﺍﺭﺍﺩﻩ‬ ‫ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻧﻔﻊ ﺧﻮﺩ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺩﻫﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻯ؛ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿــﺮ ﺍﻧﮕﻴﺰﻩ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺻﻔﺮ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﺍﻣﺎ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﺰﺭﻳــﻖ ﺭﻭﺣﻴﻪ ﻭ ﺣﺬﻑ ﻣﻮﺍﻧــﻊ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺑﺎﻋﺚ‬ ‫ﺷــﻜﻮﻓﺎﻳﻰ ﺍﻳــﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺷــﻮﻧﺪ ﻭ ﺣﺘــﻰ ﺍﻳﻨﮕﻮﻧﻪ‬ ‫ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﺸﻜﻨﻨﺪ ﺯﻳﺮﺍ ﺍﮔﺮ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺑﺎﻛﻴﻔﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﻮﺩ ﻧﺎﺧﻮﺩﺁﮔﺎﻩ ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻥ ﺣﺘﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺗﺤﺮﻳﻢ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﮔﺮﺍﻳﺶ‬ ‫ﭘﻴﺪﺍ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﭼﺎﻟﺶ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﻧﺮﮔﺲ ﻗﻴﺼﺮﻯ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻋﺒﺎﺱ ﺭﻧﺠﺒﺮ‪:‬‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ‬ ‫ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ‬ ‫ﺑﻴﻦ ﺣﺎﻛﻤﻴﺖ ﻭ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎ‬ ‫ﺑﺎﺷﻴﻢ‬ ‫ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﭘﺎﻳﻪﻫــﺎﻯ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺨــﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳﻨﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﻣﺴــﻴﺮﻫﺎﻯ ﺗﻌﺒﻴﻪ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ‪ ،‬ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻻﺯﻡ ﺍﺳــﺖ ﺑﺪﺍﻧﻴــﻢ ﺍﻳــﻦ ﺑﺨﺶ ﺍﺯ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻬﻰ ﺑﺮ ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻤﺎﻡ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺗﻬﻴــﻪ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎ ﺍﺯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺟﺎﺩﻩﻫــﺎﻯ ﺭﻳﻠﻰ ﻭ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨــﻰ ﺗﺎ ﺧﻄــﻮﻁ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻣﺘﻌﺪﺩﻯ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﻛﻨــﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺷــﺎﻫﺪﻳﻢ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ‬ ‫ﺩﻭﻟﺘــﻰ ﻫﻤﭽــﻮﻥ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳــﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺩﭘﺎﺭﺗﻤﺎﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺭﺍﻫﺒﺮﻯ ﻭ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎ ﺭﻭﻯ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑــﺰﺭگ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻣــﺎ ﺁﻧﭽﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻧﻴــﺎﻯ ﻣﺪﺭﻥ ﺍﻣﺮﻭﺯﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎ ﮔﻔﺘﻪ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭﺭﻭﺩ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑــﺰﺭگ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺤﺚ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﺪﻳﺮ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖ‬ ‫ﺍﻳﻤﻴــﺪﺭﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺳــﻴﺪﻥ ﺑــﻪ ﺍﻳﻦ ﻫــﺪﻑ ﺑﺎﻳﺪ ﭘﻞ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ ﺑﻴﻦ ﺣﺎﻛﻤﻴــﺖ ﻭ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻛــﺮﺩ ﺗﺎ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﻣــﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﺑﺨــﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺍﻳــﻦ ﮔــﺰﺍﺭﺵ‪ ،‬ﻣﺒﺎﺣﺚ ﻣﻬﻢ ﻣﻄﺮﺡ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎ ﺍﺯ ﻣﺒﺎﺣﺚ ﻣﻬﻤﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ‬ ‫ﻋﺒﺎﺱ ﺭﻧﺠﺒﺮ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺩﺭ ﺩﻭﻣﻴﻦ‬ ‫ﺍﺟــﻼﺱ ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷــﺪ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﻰﺧﻮﺍﻧﻴﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﺎﻣﻴـﻦ ﺯﻳﺮﺳـﺎﺧﺖﻫﺎ ﺍﺯ ﺳـﻮﻯ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪﻫﺎ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣــﻮﺭﺩ ﻧﻴــﺎﺯ ﺩﺭ ﻋﻤــﺪﻩ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫــﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺑﺨﺶ ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﺩﻭﻣﻴﻦ ﺍﺟﻼﺱ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ »‪« IMIS2‬ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻮﺟــﻮﺩ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ‪ 3‬ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﻴﻦ ﺣﺎﻛﻤﻴﺖ ﻭ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻋﺒﺎﺱ ﺭﻧﺠﺒﺮﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻓﺎﻛﺘﻮﺭﻫﺎﻯ ﺿﺮﻭﺭﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻋﻤﺪﻩ ﻓﺎﻛﺘﻮﺭﻫﺎﻯ ﺑﺤﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﭘﺮﻭژﻩﻫــﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠــﻒ ﺭﺍ ﻫﻤﻴﻦ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎ‬ ‫ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ ﺯﻳﺮﺍ ﺷــﺎﻫﺪﻳﻢ ﻋﻤــﺪﻩ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻜﺎﻥﻫﺎﻳــﻰ ﻗــﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﻭ‬ ‫ﺁﻏﺎﺯﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺧﻄﻮﻁ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ‪ ،‬ﺍﻧﺮژﻯ‬ ‫ﻭ‪ ..‬ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺩﺍﺭﻧــﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻋﻴﻦ ﺣﺎﻝ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺭﺍﻩ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﻭ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﻳﻰ ﺁﻥ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺣﻤﻞ ﻭ ﻧﻘﻞ ﺭﻳﻠﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎ‬ ‫ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻞ ﭘﺮﻭژﻩ ﺭﺍ ﺯﻳﺮﺳﻮﺍﻝ ﺑﺒﺮﻧﺪ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯﻫﺎ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﺷﺸــﻢ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺍﻳﻤﻴــﺪﺭﻭ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷــﺪﻩ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪20‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﺍﻋﻢ ﺍﺯ ﻓﻮﻻﺩ‪ ،‬ﻣﺲ‪ ،‬ﺳــﺮﺏ‪ ،‬ﺭﻭﻯ‬ ‫ﻭ ﻣــﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﺩﺍﺭ‪ ،‬ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﮔﻔﺘﻨﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻃﺮﺡ ﺟﺎﻣﻊ ﻓﻮﻻﺩ ﺭﻗﻤﻰ‬ ‫ﺑﻴــﻦ ‪ 13‬ﺗﺎ ‪ 15‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻘﻴﺪﻩ ﺭﻧﺠﺒﺮ‪ ،‬ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺘﻰ‪ ،‬ﺑﺴﻴﺎﺭ‬ ‫ﻣﻬﻢ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺍﮔﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﺎﺷﺪ ﺩﺭ ﻓﻀﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻗﺪﻡ ﺑﺮﺩﺍﺭﻳﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﺑــﺮﺍﻯ ﺁﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ‬ ‫ﻛﻨﻴﻢ ﺯﻳﺮﺍ ﺍﻳﻨﮕﻮﻧﻪ ﺭﺍﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﻴﺎﺩﻩ ﺷﺪﻥ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﺎﺯ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﻋﻤــﺪﻩ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺷــﺒﻴﻪ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮﻧﺪ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻋﻤﺪﻩ‬ ‫ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻋﻤﺪﻩ ﻳﻚ ﭘﻠﻪ ﺍﺯ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖ‬ ‫ﻣﻠــﻰ ﻛﻮﭼﻜﺘﺮ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺣﺠﻢ ﻣﺎﻟــﻰ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﻰﻃﻠﺒﻨــﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﻋﻴﻦ ﺣــﺎﻝ ﺫﻯ ﻧﻔﻌﺎﻥ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺜﺎﻝ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺳﻨﮕﺎﻥ ‪ 5‬ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﻛﺎﺭ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﻫﺮﻛﺪﺍﻡ ﻳﻚ ﻃﺮﺍﺣﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺧﻄﻮﻁ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺁﺏ‪ ،‬ﮔﺎﺯ‬ ‫ﻭ‪ ...‬ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳﺘﺎ ﺷــﺎﻫﺪﻳﻢ ﻛﻪ ﻃﺮﺡ ﺍﺯ‬ ‫ﭘﻴﺶ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺷــﺪﻩﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﺰﺭگ ﺗﻬﻴﻪ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺍﺟﺮﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺭﻧﺠﺒﺮ‪ ،‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎ ﻭ ﻣﺸــﻜﻼﺕ‬ ‫ﺑﺰﺭگ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻛﻢ ﺁﺑﻰ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﺧﺸﻚ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺷــﺎﻫﺪﻳﻢ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ‬ ‫ﺑــﺎ ﺻﺮﻑ ﻫﺰﻳﻨــﻪ ﻭ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺎﻟﻰ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻨﺪ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﺁﺏ ﺭﺍ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻣﺎ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﻧﻘﺒﺎﺽ ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ ﺭﻓﺖﻭﺑﺮﮔﺸﺖ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﻪ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ‬ ‫ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺭﻭﺩ ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺑﻪ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫــﺎ ﻭ ﺧﺮﻭﺝ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺁﻧﻬــﺎ‪ ،‬ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺣﺎﻟﺖ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺭﻳﻠﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﻣﺴﻴﺮ‬ ‫ﺭﻳﻠﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺍﻧﻘﺒﺎﺽ ﺩﺭ ﺭﻓﺖ ﻭ ﺑﺮﮔﺸــﺖ‬ ‫ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻭ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺗﻮﺟﻪ ﻭ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘــﻪ ﺭﻧﺠﺒﺮ‪ ،‬ﺍﻣــﺮﻭﺯﻩ ﻣﺪﻝﻫــﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖ ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑــﻪ‬ ‫ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻣﺜﺎﻝ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﺳــﻨﺘﻰ ﺗﺼــﻮﺭ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﻛــﻪ ﺩﻭﻟﺖﻫﺎ ﺑﺎﻳــﺪ ﺑﺎ ﺑﻮﺩﺟﻪﻫــﺎﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻭﺭﻭﺩ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎﻯ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺳــﻌﻰ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﻣﺪﻝ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑــﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺜﺎﻝ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺟــﻼﺱ ﺩﺍﻭﻭﺱ ﺳــﻮﻳﻴﺲ ‪ 2013‬ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺩﺭ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖ ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺁﻥ‬ ‫ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﻔﻴﺪ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﭘﻴﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩﻥ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﺍﮔﺮ ﺍﺟﻤﺎﻋﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻃﺮﺡ ﻛﺎﻣﻞ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺘﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ ،‬ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﻭﻟﺘــﻰ ﺭﺍﻫﺒــﺮﻯ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﺭﻳﺴــﻚ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﻛﺎﻫــﺶ ﻣﻰﺩﻫﻨــﺪ‪ .‬ﺑــﻪ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻣﺜﺎﻝ ﺩﺭ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩ ﻣﻌﺪﻥ ﺳــﻨﮕﺎﻥ‪ ،‬ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺷﺮﻛﺘﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﻛﻤﻚ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺑــﺰﺭگ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛــﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻧﺠﺒــﺮ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺑﻪ ﺍﺭﺍﺋــﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺩﭘﺎﺭﺗﻤﺎﻥ ﻣﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺩﺭ ‪ 3‬ﺣﻮﺯﻩ ﻓﻌﺎﻝ ﺍﺳــﺖ ﻭ‬ ‫ﺭﺍﻫﺒــﺮﻯ ﻭ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺳﻨﮕﺎﻥ‪ ،‬ﮔﻞﮔﻬﺮ‪ ،‬ﻓﻼﺕ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﻭ‬ ‫ﺯﺭﺷﻮﺭﺍﻥ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺍﻳﻤﻴﺪﻭﺭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻭﻳﮋﻩ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻭ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻋﻤــﺪﻩ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻤــﺎﻡ ﻣﻨﺎﻃﻖ‬ ‫ﻭﻳﮋﻩ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻳﻤﻴــﺪﺭﻭ ﻛﻪ ﺷــﺎﻣﻞ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ‪ ،‬ﻻﺭﻣﺮﺩ‪ ،‬ﭘﺎﺭﺳــﻴﺎﻥ‪ ،‬ﻣﻜﺮﺍﻥ ﻭ ﻛﺎﺷــﺎﻥ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺣﺎﻝ ﺍﺯ‬ ‫ﺁﻧﺠﺎﻳﻰﻛﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻴﺮﻭ ﻭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ ﺩﺍﺭﻧــﺪ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ‬ ‫ﻧﻴــﺰ ﺳــﻌﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﺑــﺎ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑــﺎ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﺑﺨــﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭ ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿــﺮ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﻣﻬــﻢ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﺗﺠﻬﻴــﺰﺍﺕ ﻭ‬ ‫ﻣﺎﺷــﻴﻦﺁﻻﺕ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺟﺰﻭﻯ ﺍﺯ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﻣﻬﻢ ﻭ‬ ‫ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺘﻰ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶﻫﺎ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺎﺭﻩ ﻣﺪﻳﺮ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺴــﺌﻮﻟﻴﺖ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺗﺠﻬﻴﺰ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﺑﺮ ﻋﻬﺪﻩ‬ ‫ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪500‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﻣﺎﺩﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﮔﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸــﻢ ﺗﺤﻘــﻖ ﻳﺎﺑﺪ ﺍﻳﻦ ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﺑﻪ ‪1‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗــﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ‬ ‫ﻓﻌﻠﻰ ﺍﻣﻜﺎﻥﭘﺬﻳﺮ ﻧﻴﺴﺖ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﻳــﻚ ﭘﻜﻴﺞ ﺍﺯ ﻛﻤﭙﺎﻧﻰ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﭘﺒﻤﺎﻧﻜﺎﺭﺍﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﻴﻦ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ‪ ،‬ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺑﻴﻤﻪ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ‪ ،‬ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺍﻣﻜﺎﻥﭘﺬﻳﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻣﺴﻴﺮﻫﺎﻯ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﺴﻴﺮﻫﺎﻯ ﺁﺑﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ‬ ‫ﻣــﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﮔﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﺑﻪ ﺁﺏﻫــﺎﻯ ﺁﺯﺍﺩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺰﻳﺖ ﺑﺮﺧــﻮﺭﺩﺍﺭ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺻــﻮﺭﺕ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﺳــﻮﺩ ﺑﺮﺳﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺷــﺎﻫﺪﻳﻢ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺩﺭ ﺟﻨﻮﺏ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﺪﻩ ﻋﻤﺪﻩ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺁﻧﻬــﺎ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﻧﺮژﻯ‬ ‫ﺑﺮ ﭘﺎﺭﺳﻴﺎﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺭﻧﺠﺒﺮ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺁﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺖ ﺍﺳــﻜﻠﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻓﺮﺍﺧﻮﺍﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﻭ‬ ‫‪ 34‬ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻭﺍﺭﺩ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ‬ ‫ﺑﻪ ﺳﺮﺍﻧﺠﺎﻡ ﺑﺮﺳﺪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﻭﺭﻭﺩ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻣــﺎ ﺩﺭ ﻛﻨــﺎﺭ ﺍﻳــﻦ ﻣﻨﺎﻃــﻖ ﺷــﺎﻫﺪﻳﻢ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺮﺧــﻰ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺑﺰﺭگ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ‬ ‫ﮔﺴــﺘﺮﺩﻩﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺍﺯ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﻛﺎﻓﻰ‬ ‫ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺍﺯ ﻣﺠﺘﻤﻊ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﺳــﻨﮕﺎﻥ ﺑــﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣــﺪﻝ ﻣﻮﻓــﻖ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎ ﻳﺎﺩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻــﻰ ﺑﺎ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﻋﻈﻴﻢ‬ ‫ﻃﺮﺡﻫــﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻔــﻰ ﺭﺍ ﺭﺍﻩﺍﻧــﺪﺍﺯﻯ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻳﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺑﺮﻕ‪ ،‬ﮔﺎﺯ‪ ،‬ﭘﺴــﺖ ﻭ‬ ‫ﺗﺮﺍﻧﺴﻔﻮﺭﻣﺎﺗﻮﺭ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺑﻰ ﺑﺎ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺩﺷﺖ ﺫﻭﺯﻥ ﻭ‬ ‫ﻧﻤﻜﺰﺍﺭ ﺧﺎﻑ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺗﻰ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻔﺘــﻪ ﻭﻯ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﺘﻤــﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﻪ ‪5‬‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‬ ‫ﻳﻚ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﺰﺭگ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖ ﺗﺸــﻴﻜﻞ ﺷﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺗﻨﻈﻴﻢﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﻣﻮﺭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺻﺤﺒﺖﻫﺎﻳﺶ ﺑﺎﺯﻫﻢ ﺑﻪ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﻭ‬ ‫ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺧﻄﻮﻁ ﺭﻳﻠﻰ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺭﻳﻠﻰ ﺑﺎﻳــﺪ ﺩﺭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺭﺍﺳــﺘﺎ ﺩﭘﺎﺭﺗﻤﺎﻥ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺳﻌﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻳﻚ‬ ‫ﺭﺍﺑﻄــﻪ ﺑﻴﻦ ﻧﻬــﺎﺩ ﺣﺎﻛﻤﻴﺖ ﻭ ﺑﺨــﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‪،‬‬ ‫ﺭﻳﺴــﻚ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺭﺍ‬ ‫ﻛﺎﻫــﺶ ﺩﻫﺪ ﺗﺎ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻــﻰ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺯﻳﺮ ﺳﺎﺧﺖ ﻣﻮﻓﻖ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪5‬‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪13‬‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺑﻪ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻣﻰﻛﻨﺪ‬ ‫ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﻓﺎﺟﻌﻪ ﭘﻼﺳﻜﻮ ﻣﻤﻨﻮﻉ‬ ‫ﻧﻴﻤﺎ ﻣﺠﺪﻯ‬ ‫‪economy@smtnews.ir‬‬ ‫ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻔﻰ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﭘﻮﺷﺎﻙ ﺑﻪ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﻮﺿﻮﻋﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺳﺎﻝﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﺑﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺑﻨــﺎ ﺑﻪ ﺩﻻﻳﻞ ﻣﻮﺟﻪ ﻭ‬ ‫ﻏﻴﺮﻣﻮﺟﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﻧﻴﻔﺘﺎﺩ ﺗﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ‬ ‫ﭘﻼﺳــﻜﻮ ﻛﻪ ﻣﺤﻞ ﺍﺻﻠﻰ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﭘﻮﺷــﺎﻙ ﺑﻮﺩ ﺑﺎ ﺁﺗﺶﺳــﻮﺯﻯ ﻭ ﺳــﭙﺲ ﺭﻳﺰﺵ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ‪ ،‬ﻣﻮﺍﺟــﻪ ﻭ ﻣﺤﻞ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭ ﺑﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ‪ 560‬ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﻩ ﺻﻨﻌــﺖ ﭘﻮﺷــﺎﻙ ﺍﻳــﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺮ ﺳﺮﺷــﺎﻥ ﺁﻭﺍﺭ ﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻼﺵ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻛــﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻓــﺮﺍﺩ ﺑﻪ ﺩﻧﻴــﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺑﺎﺯﮔﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﮔﺎﻡ ﻧﺨﺴــﺖ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺑﻪ ﺩﻧﺒــﺎﻝ ﻣﻜﺎﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳــﻜﺎﻥ ﻣﻮﻗﺖ ﻛﺴﺒﻪ ﭘﻼﺳﻜﻮ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻧﺎﻥ ﭼﺎﺭﻩ ﺍﻧﺪﻳﺸــﻰ ﻗﻄﻌﻰ ﺷﻮﺩ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﺍﺧﺒﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﭘﻼﺳﻜﻮ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ‬ ‫ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﻭ ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮﺍﻥ ﻣﻄﺮﺡ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻃــﺮﺡ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻔﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺯ ﻣﺪﺕﻫﺎ ﻗﺒﻞ ﻣﻄﺮﺡ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ‪ ،‬ﺁﻳﺎ ﻧﻤﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﺻﺖ ﺑﻬﺮﻩ ﻛﺎﻓﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺑــﺮﺩ ﻭ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﺻﺮﻑ ﺍﺣﺪﺍﺙ‬ ‫ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﭘﻼﺳــﻜﻮ ﺁﻥ ﻫﻢ ﺩﺭ ﻣﺮﻛﺰ ﺷــﻬﺮ ﺷﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﺧﺖ ﺷﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﭘﻮﺷﺎﻙ ﺩﺭ ﺍﻃﺮﺍﻑ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩ ﺗﺎ ﺍﺯ ﻳﻚﺳﻮ ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﺧﺮﻭﺝ ﺻﻨﻮﻑ ﺍﺯ ﺷﻬﺮﻫﺎ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ‬ ‫ﺩﻳﮕــﺮ ﺍﻣــﻜﺎﻥ ﺑﺮﻭﺯ ﺩﻭﺑــﺎﺭﻩ ﺣﺎﺩﺛــﻪ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ‬ ‫ﻣﺴﻜﻮﻧﻰ ﻭ ﺷﻬﺮﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻧﺸﻮﺩ؟‬ ‫ﻏﻼﻣﺮﺿــﺎ ﺳــﻠﻴﻤﺎﻧﻰ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻛﻮﭼــﻚ ﻭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺳﺮﻧﻮﺷــﺖ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻔــﻰ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‬ ‫ﭘﻮﺷــﺎﻙ ﺑــﻪ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﻭ ﺍﺣﺪﺍﺙ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﭘﻮﺷــﺎﻙ ﺑــﻪ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭ‬ ‫ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺷــﻬﺮﻙ ﭘﻮﺷــﺎﻙ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﺰﺩﻳﻜﻰ ﻓــﺮﻭﺩﮔﺎﻩ ﺍﻣﺎﻡ ﺧﻤﻴﻨــﻰ)ﺭﻩ( ﺯﻣﻴﻨﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺴــﺎﺣﺖ ‪ 196‬ﻫﻜﺘﺎﺭ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺑﺮﻯ ﺁﻥ ﭼﺎپ ﻭ ﻧﺸــﺮ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺷﻬﺮﻙ ﭘﻮﺷﺎﻙ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻓــﺖ ﻣﺠﻮﺯﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻛﺎﺭﺑﺮﻯ ﺁﻥ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩﺍﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺷــﻬﺮﻙ‬ ‫ﺷﻤﺲﺁﺑﺎﺩ ﻧﮕﺮﺍﻥ ﭼﺎﻩﻫﺎﻯ ﺁﺏ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﭼﺮﺧﻪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺑﻮﺩﻩﺍﻧــﺪ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑــﻪ ﻧﺰﺩﻳﻜﻰ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙ ﺷــﻤﺲ ﺁﺑﺎﺩ ﺑﻪ ﺷﻬﺮﻙ ﭘﻮﺷﺎﻙ‪ ،‬ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺁﺏ ﻣــﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺭ ﭼﺮﺧــﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙ ﺷــﻤﺲﺁﺑﺎﺩ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﻪ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺭﺳﻴﺪﻩﺍﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺷــﻬﺮﻙ‬ ‫ﺷــﻤﺲ ﺁﺑﺎﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﺁﺑﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﭼﺮﺧﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺑﻴﻦ ﺷﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﭘﻮﺷــﺎﻙ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮﻙ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﮕﻴﺮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﻣﻀﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﺍﻓﻘﻨﺎﻣــﻪﺍﻯ ﭼﺎﻩﻫﺎﻯ ﺁﺏ ﺍﻳــﻦ ﺩﻭ ﺍﺯ ﻫﻢ ﺟﺪﺍ‬ ‫ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺍﺯ ﺳﺨﻨﺎﻧﺶ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﭘﻮﺷﺎﻛﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙ ﺷــﻜﻞ ﺑﮕﻴﺮﺩ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﻣﺴﺎﻓﺮ ﻳﺎ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﻭﺍﺭﺩ ﺍﻳﻦ ﺷــﻬﺮﻙ ﺷــﺪ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺗﻤﺎﻣﻰ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮﻙ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺳــﻠﻴﻤﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﭘﺮﺳﺸﻰ ﻣﺒﻨﻰﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺍﻣــﺮﻭﺯ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺍﻳﻦ ﺷــﻬﺮﻙ ﺩﺭ ﭼﻪ ﻣﺮﺣﻠﻪﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺷﻬﺮﻙ‬ ‫ﭘﻮﺷــﺎﻙ‪ ،‬ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪﺍﻯ ﺑﺎ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﭘﻮﺷﺎﻙ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻣﻀــﺎ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﻧﺒــﺎﻝ ﺁﻥ‪ ،‬ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻣﻮﻇﻒ‬ ‫ﺷــﺪ ﻃﺮﺡ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮﻙ ﻭ ﻧﻴﺎﺯ ﭘﻮﺷﺎﻛﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻛﻨــﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺻــﻮﺭﺕ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺷــﺪﻥ‪،‬‬ ‫ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮﻯﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺍﺗﺨﺎﺫ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻯ‪ ،‬ﺍﻳــﻦ ﻃﺮﺡ ﺑﺮ ﻣﺒﻨــﺎﻯ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ‬ ‫ﺍﺭﺯﺵ‪ ،‬ﻃﺮﺍﺣﻰ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﺮ ﻣﺒﻨﺎﻯ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ‬ ‫ﻓﻨــﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﭘﻮﺷﺎﻙ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻃﺮﺡ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ‪،‬‬ ‫ﺗﻬﻴﻪ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻧﻘﺸــﻪ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮﻙ‪،‬‬ ‫ﻧﮕﺎﺷــﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﻣﻰﺍﻓﺰﺍﻳﺪ‪ :‬ﺑﻨﺎ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺯﻣﻴﻦ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮﻙ ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﻧﺮﺳﺪ ﻭ ﻓﻘﻂ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﻳﺎ ﺳــﻮﻟﻪﻫﺎ ﺑﻪ ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺛﺒﺖﻧﺎﻡ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﻓﺮﻭﺧﺘﻪ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺳــﻠﻴﻤﺎﻧﻰ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ‪ 343‬ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﭘﻮﺷــﺎﻙ ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪ ،‬ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺣﺪﺍﺙ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﺑــﻪ ‪ 3000‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪﻳﻢ ﻛﻪ ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﻳﻦ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ‬ ‫ﺍﺧﺬ ﻣﺠﻮﺯ ﺍﺯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺗﻌﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻓﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺷﺮﻛﺖ ﺗﻌﺎﻭﻧﻰ ﻭ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ‬ ‫ﺍﺯ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻠﻰ ﻭ ﺑﺎﻧﻚ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺗﻌﺎﻭﻥ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺳــﻠﻴﻤﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻋﺘﺒــﺎﺭ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺩﻧﺒــﺎﻝ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺑﻮﺩﻩﺍﻳﻢ ﺗﺎ‬ ‫ﺯﻭﺩﺗﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺩﺭﮔﻴﺮ ﺑﺮﻭﻛﺮﺍﺳﻰ‬ ‫ﺍﺩﺍﺭﻯ ﻧﺸﻮﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﭘﺮﺳﺸــﻰ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺑﻪ ﻇﺎﻫﺮ‪ ،‬ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺳــﺎﺯﻯ ﭘﻼﺳــﻜﻮ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﭼﻨﻴﻦ ﺍﺗﻔﺎﻗﻰ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺑﻪ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﭼﻄــﻮﺭ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑــﻰ ﻣﻰﻛﻨﻴﺪ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪:‬‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﻧﻴﺴــﺖ ﻫﻤــﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﭘﻮﺷــﺎﻙ ﺑﻪ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﺷﻮﻧﺪ ﻭﻟﻰ ﺍﺻﻨﺎﻑ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﭘﻮﺷــﺎﻙ ﺧﺮﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺳــﺎﻳﺖ‬ ‫ﺟﺪﺍﮔﺎﻧــﻪ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﺍﮔﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﺍﺻﻨﺎﻑ‬ ‫ﺳــﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺷــﻮﻧﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺍﻃــﺮﺍﻑ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺑﻴﻔﺘﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﻣﻰﺍﻓﺰﺍﻳﺪ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺯﻣﻴﻦﻫﺎﻳﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻛﺎﺭﺑﺮﻯ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﺍﺯ ﺍﺻﻨﺎﻑ‪ ،‬ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻔﻰ‬ ‫ﺧﺎﺹ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﺷﻮﺩ ﺯﻳﺮﺍ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺷﻬﺮ ﭘﺮﺍﻛﻨﺪﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺗﺎﺛﻴﺮ‬ ‫ﻣﻬﻤــﻰ ﺩﺭ ﻗﻴﻤــﺖ ﺗﻤﺎﻡﺷــﺪﻩ ﻛﺎﻻ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻣﺎ ﺍﮔﺮ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﻮﺩ ﻧﻪﺗﻨﻬﺎ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ ﺑﻠﻜﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺁﻣﻮﺯﺵﻫﺎﻯ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﻭ ﺍﮔﺮ ﻫﻢ ﻣﺸــﻜﻠﻰ ﭘﻴﺶ ﺁﻣﺪ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺮﺩﺩ‬ ‫ﻭ ﺁﺳــﻴﺐ ﻣﺮﺩﻡ ﺩﺭ ﻣﺮﻛﺰ ﺷــﻬﺮ ﻭﺟــﻮﺩ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺷـﻬﺮﺩﺍﺭﻯ؛ ﻋﺎﻣـﻞ ﺍﺻﻠـﻰ ﺍﻧﺘﻘـﺎﻝ‬ ‫ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺑﻪ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﻓﺎﺿﻠــﻰ ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺿﻤﻦ‬ ‫ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺳﺨﻨﺎﻥ ﻭ ﺍﻇﻬﺎﺭﺍﺕ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺍﺻﻨﺎﻑ‬ ‫ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﺑﻪ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﺷــﻬﺮ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ‬ ‫ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛﻨﻨﺪ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯﻫﺎ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﻗﺎﻧــﻮﻥ )ﺑﻨﺪ ‪ 20‬ﻣــﺎﺩﻩ ‪ 55‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ(‪،‬‬ ‫ﻣﻜﻠﻒ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺗﺴﻬﻴﻼﺗﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺮﻭﺝ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ‬ ‫ﺍﺯ ﺷﻬﺮﻫﺎ ﻭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﻪ ﺳــﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﻣﻰﺍﻓﺰﺍﻳﺪ‪ :‬ﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﭙﺬﻳﺮﻳﻢ‬ ‫ﻛﻪ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﺭﺍ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑــﺎ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺑﺰﺭگ ﺑﺒﻴﻨﻴﻢ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺍﻧﺒﻮﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﻫﺮ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺮ ﭘﺎﻳﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﺷﻴﻪ ﺷﻬﺮﻫﺎ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻓﺎﺿﻠﻰ ﻗﺎﻧــﻮﻥ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺭﺍ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﺩﻭﺭ‬ ‫ﺩﺍﻧﺴــﺘﻪ ﻭ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫‪ 20‬ﺳﺎﻝ ﺍﺳﺖ ﺑﺎ ﺁﻥ ﺩﺭﮔﻴﺮ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﺗﻼﺵﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺍﮔﺮﭼــﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﺴﺘﻘﺮ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﭘﻮﺷــﺎﻙ‪ ،‬ﻫﻨﻮﺯ ﺍﻳﻦ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎﻯ‬ ‫ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳﺶ ﻛﻪ ﺍﺧﺒﺎﺭﻯ ﻣﺒﻨﻰ‬ ‫ﺑﺮ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺳــﭙﺎﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﺧﺖ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﭘﻼﺳﻜﻮ‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻮﺵ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛــﻪ ﺻﺎﺣﺐﻧﻈﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﻌﺘﻘﺪﻧــﺪ ﺑﺎﻳــﺪ ﺍﺻﻨــﺎﻑ ﺑﻪ ﺧــﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﺷــﻬﺮ ﻳﺎ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﺷــﻮﻧﺪ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪:‬‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺳﭙﺎﻩ ﺍﻣﺮﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﻨﻴﺎﺩ ﻣﺴــﺘﻀﻌﻔﺎﻥ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺯﻳﺮﺍ ﺑﻨﻴﺎﺩ‬ ‫ﻣﺴــﺘﻀﻌﻔﺎﻥ ﻣﺎﻟﻚ ﭘﻼﺳــﻜﻮ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺗﺎ ﺩﻭ ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺳﺎﺧﺘﻪ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺷــﺎﻳﺪ ﺑﺨﻮﺍﻫﺪ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ‬ ‫ﻣﻨﺎﻗﺼــﻪﺍﻯ ﺳــﺎﺧﺖ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﻨــﺪ ﻭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺳــﺎﺯﻧﺪﻩ ﺁﻥ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺳﭙﺎﻩ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺭﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺑﻨﻴﺎﺩ ﻣﺴﺘﻀﻌﻔﺎﻥ‬ ‫ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺻﻨــﺎﻑ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﻰﺍﻓﺰﺍﻳﺪ‪:‬‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺑﻪ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺴﻴﺎﺭ‬ ‫ﻣﻮﺍﻓﻖ ﻫﺴﺘﻢ ﺍﻣﺎ ﻫﻨﻮﺯ ﻫﻴﭻ ﺷﻬﺮﻛﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ‬ ‫ﺍﺻﻨﺎﻑ ﭘﻮﺷﺎﻙ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳــﺶ ﻛــﻪ ﭼﻄﻮﺭ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﻣﻮﺍﻓﻖ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ ﭘﻼﺳﻜﻮ ﻛﻪ ﻣﺮﺟﻊ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﭘﻮﺷــﺎﻙ ﺑﻮﺩﻩ ﺑﺎ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﺎﻣﻠﻰ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ :‬ﭘﻼﺳﻜﻮ ﻣﺮﺟﻊ‬ ‫ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺑــﻮﺩﻩ ﺍﮔﺮﭼﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺩﺭ ﺁﻥ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺷــﺘﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﻓﻘﻂ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﭘﻮﺷﺎﻙ ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻓﺎﺿﻠﻰ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺧﺴــﺎﺭﺕ ﭘﻼﺳﻜﻮ ﺭﺍ ‪1500‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﻣﻰﺍﻓﺰﺍﻳﺪ‪ :‬ﺑﺎ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﭘﻮﺷــﺎﻙ ﺑﻪ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ‪ ،‬ﻛﻤﺘﺮ ﺷــﺎﻫﺪ ﭼﻨﻴﻦ ﺍﺗﻔﺎﻗﺎﺗﻰ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ‪ ،‬ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﺪﺍﺑﻴﺮ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓﻊ ﻣﺸــﻜﻞ ﻛﺴﺒﻪ‬ ‫ﺍﻧﺪﻳﺸــﻴﺪﻩﺍﻳﻢ ﺍﺿﺎﻓــﻪ ﻣﻰﻛﻨــﺪ‪ 4 :‬ﻧﻘﻄــﻪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻔﻰ ﭘﻼﺳﻜﻮ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺳــﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻮﻑ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻜﺎﻧﻰ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺩﺭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﻛﺎﺭﻯ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻏﻼﻣﺮﺿﺎ ﺳﻠﻴﻤﺎﻧﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙ ﭘﻮﺷﺎﻙ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﺰﺩﻳﻜﻰ‬ ‫ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻩ ﺍﻣﺎﻡ‬ ‫ﺧﻤﻴﻨﻰ)ﺭﻩ(‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺴﺎﺣﺖ ‪196‬‬ ‫ﻫﻜﺘﺎﺭ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙ ﭘﻮﺷﺎﻙ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﻣﺠﻮﺯﻫﺎﻯ‬ ‫ﻻﺯﻡ ﺑﻮﺩﻩﺍﻳﻢ‬ ‫‪ ‬ﻛﻼﻡ ﺁﺧﺮ‬ ‫ﺁﺗﺶﺳــﻮﺯﻯ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺭﻳﺰﺵ ﭘﻼﺳﻜﻮ‪ ،‬ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺑﻪ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺭﺍ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺯﻧﺪﻩ ﻛﺮﺩ؛ ﻣﻮﺿﻮﻋﻰ ﻛﻪ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﭘﻮﺷــﺎﻙ ﻫﻨﻮﺯ ﺟﻨﺒﻪ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺑــﻪ ﺧﻮﺩ ﻧﮕﺮﻓﺘﻪ ﻭ‬ ‫ﺁﻧﮕﻮﻧﻪ ﻛﻪ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺷﻬﺮﻙ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﭘﻮﺷــﺎﻙ ﻫﻨﻮﺯ ﺩﺭ ﭘﻴﭻ ﻭ ﺧﻢ ﺑﺮﻭﻛﺮﺍﺳﻰ‬ ‫ﺍﺩﺍﺭﻯ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺷــﺎﻳﺪ ﺍﮔــﺮ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴــﺪﻯ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ‬ ‫ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﺑﻪ ﺣﺎﺷــﻴﻪ ﺷﻬﺮ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﺷــﻮﻧﺪ ﻛﻤﺘﺮ‬ ‫ﺷﺎﻫﺪ ﺍﺗﻔﺎﻗﺎﺕ ﺍﻳﻦ ﭼﻨﻴﻨﻰ ﺑﺎﺷﻴﻢ ﺯﻳﺮﺍ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﺩﺛﻪ‬ ‫ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺑﻪ ﭘﻼﺳﻜﻮ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻓﻌﺎﻝ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﺩﺍﺭﺍ‬ ‫ﺑﻮﺩﻥ ﻣﻮﺍﺩ ﺁﺗﺶﺯﺍ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺧﻄﺮﺁﻓﺮﻳﻦ ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﻴﺪ ﺍﺳــﺖ ﺑﻪ ﺯﻭﺩﻯ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﻣﺮﺑــﻮﻁ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻧﺘﻘــﺎﻝ ﺟــﺪﻯ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺻﻨﻌﺖ ﭘﻮﺷــﺎﻙ‬ ‫ﺗﻼﺵﻫﺎﻯ ﺟﺪﻯﺗﺮﻯ ﺭﺍ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﻠﻰ ﻓﺎﺿﻠﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﭘﻮﺷﺎﻙ‬ ‫ﺑﻪ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ‪ ،‬ﻛﻤﺘﺮ‬ ‫ﺷﺎﻫﺪ ﭼﻨﻴﻦ‬ ‫ﺍﺗﻔﺎﻗﺎﺗﻰ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﻏﺎﻓﻞ ﺍﺯ ﻧﺮﺥ ﺗﻮﺭﻡ ﻧﻴﺴﺘﻴﻢ‬ ‫ﻗﺎﺋﻢﻣﻘﺎﻡ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺑﺎ ﻭﺟــﻮﺩ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺍﻛﻨــﻮﻥ ﻧﺮﺥ‬ ‫ﺳــﻮﺩ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﻭﺍﻗﻌﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﺮﺧﻰ ﺳﭙﺮﺩﻩﮔﺬﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﻧﺎﺳﭙﺎﺳــﻰ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﻣﻬــﺮ‪ ،‬ﺍﻛﺒــﺮ ﻛﻤﻴﺠﺎﻧــﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻫﻤﺎﻳــﺶ »ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﭘﻮﻟﻰ‬ ‫ﻭ ﭼﺎﻟﺶﻫــﺎﻯ ﺑﺎﻧﻜﺪﺍﺭﻯ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ« ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﻮﺭﻡ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﺫﺭ ﺍﮔﺮﭼــﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﻗﻒ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﻮﺩ ﻭﻟﻰ ﻫﺸــﺪﺍﺭﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﺎ ﺑﺎ ﺁﻥ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﻣﻰﻛﻨﻴــﻢ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺑﺎ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫــﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﻼﻥ ﻛــﻪ ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫــﺎﻯ ﺧﺎﻟﻰ ﻭ‬ ‫ﻣﻮﺟﻮﺩﻯ ﺍﻧﺒﺎﺭ ﺍﻧﺒﺎﺷﺘﻪ ﺩﺭ ﺍﺛﺮ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﻗﺪﺭﺕ ﺧﺮﻳﺪ ﻭ ﻓﻘﺪﺍﻥ‬ ‫ﺗﻘﺎﺿــﺎﻯ ﻛﻞ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻭﺭ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﻤﺖ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﻭ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺣﺮﻛﺖ‬ ‫ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺎﺱ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﭘﻮﻟﻰ ﻭ‬ ‫ﺍﻋﺘﺒــﺎﺭﻯ ﻛﻮﺗﺎﻩﻣﺪﺕ ﺭﺍ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻣﻰﻛﻨــﺪ ﻭﻟﻰ ﻏﺎﻓﻞ ﺍﺯ ﺗﻮﺭﻡ‬ ‫ﻫﻢ ﻧﻴﺴــﺖ‪ .‬ﻗﺎﺋﻢﻣﻘﺎﻡ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺎﺋﻞ‪،‬‬ ‫‪ 4‬ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺑﺴــﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻭﻟﻰ‬ ‫ﺍﻧﻀﺒﺎﻁ ﭘﻮﻟﻰ ﻭ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺁﻥ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺩﺭ ﺭﺷﺪ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺧﻼﺻﻪ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﭘﻴﺶ ﺷﺮﻁ ﺍﻳﻦ ﺍﻧﻀﺒﺎﻁ ﭘﻮﻟﻰ ﺭﻋﺎﻳﺖ‬ ‫ﺍﻧﻀﺒﺎﻁ ﻣﺎﻟﻰ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﻜﺮﺩﻥ ﺍﺯ ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ‬ ‫ﻏﻴﺮﺩﺳــﺘﻮﺭﻯ ﺩﺭ ﻧﺮﺥﻫﺎﻯ ﺳــﻮﺩ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻭﻟﻰ ﻫﻨﻮﺯ‬ ‫ﻧﺘﻮﺍﻧﺴــﺘﻴﻢ ﺍﻳﻦ ﺑﺴــﺘﺮ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﻣﻜﺎﻧﻴﺴﻢ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻭ‬ ‫ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﺳﺎﻟﻢ ﺩﺭ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻧﺮﺥ ﺳﻮﺩ ﺍﺛﺮﮔﺬﺍﺭ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺍﻋﺘﺒــﺎﺭﻯ ﻣﺎ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻫﺪﺍﻳﺖ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺧﺮﺩ ﺧﺎﻧﻮﺍﺭ ﺭﺍ ﻫﻢ ﻣﺪﻧﻈﺮ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪﺍﻳﻢ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﺁﻣﺎﺭ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺗﻌــﺪﺍﺩ ﻗﺮﺽﺍﻟﺤﺴــﻨﻪﻫﺎﻯ ﺍﺯﺩﻭﺍﺝ ‪ -‬ﻛﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺕ‬ ‫ﭼﺎﻟﺶﺑﺮﺍﻧﮕﻴﺰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﻼﻥ ﻭ ﻣﻠﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ ‪805 -‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻭﺍﻡ ﺍﺯﺩﻭﺍﺝ ﺑﺎ ﻣﺒﻠﻎ ‪24‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻛﻤﻴﺠﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺩﺭ ‪ 9‬ﻣﺎﻫﻪ ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﺑﻪ ‪58‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﻭﺍﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺎﻧﻮﺍﺭﻫﺎ ﺭﺳــﻴﺪﻩﺍﻳﻢ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻏﺎﻓﻞ‬ ‫ﺍﺯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻦ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻮﺍﺭﻫﺎ ﻧﺒﻮﺩﻩﺍﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺍﺭﺯﻯ ﻧﻴﺰ ﻫﺪﻑ ﺭﺍ ﺛﺒﺎﺕ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺍﺭﺯ ﺩﺍﻧﺴﺖ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﻟﻢﺳﺎﺯﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﺍﻣﻴﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﻳﻜﺴﺎﻥﺳﺎﺯﻯ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺷﺮﻭﻁ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻓﺮﺍﻫــﻢ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳــﻦ ﺁﻧﻬﺎ‪ ،‬ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻧﻈﺎﻡ ﺑﺎﻧﻜﻰ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺑــﻪ ﻧﻈﺎﻡ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳﺎﺱ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﻧﻈﺎﺭﺗﻰ ﻛﻪ ﺍﻟﺘﺰﺍﻡ ﺑﺨﺸﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﭘﻮﻝ ﻭ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﻛﺮﺩﻥ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻓﺮﺍﻣﻮﺵ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻗﺎﺋﻢﻣﻘــﺎﻡ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻧﺘﻈﺎﻡ ﺑﺨﺸــﻰ ﻛﻼﻥ‬ ‫ﻭ ﺟﺰﺋــﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﭘــﻮﻝ ﻭ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰﻯ ﻗــﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺎﺱ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ‬ ‫ﭼﺎﻟــﺶ‪ ،‬ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺤﻮﺭ ﺑﻮﺩﻥ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻳﺎﺩ ﺑﺮﺩ‪،‬‬ ‫ﺍﮔﺮﭼﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴــﺎﻥ ﺣﺮﻛﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻧﻴﺰ ﻓﻌﺎﻝ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﻧﻴﻤﻪ ﺳــﺎﻟﻢ ﻭ ﺳــﺎﻟﻤﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻧﻈﺎﻡ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻛﺸﻮﺭ‪،‬‬ ‫ﺑﻪ ﺷــﻜﻞﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﺮﻭﺯ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﺟﺬﺏ ﺳــﭙﺮﺩﻩﻫﺎ ﻣﺘﻮﺳﻞ ﺑﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺳﻮﺩﻫﺎﻯ ﺑﺎﻻﺗﺮﻯ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﻓﺮﺯﻧــﺪﺍﻥ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﻣﺒﺎﺩﺭﺕ ﺑﻪ ﺟﺬﺏ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻭ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﺳــﭙﺮﺩﻩﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺑﺎ ﻧﺮﺥ‬ ‫ﺳﻮﺩ ﺳﭙﺮﺩﻩ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﻣﻴﺎﻥ ‪ 168‬ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‪،‬‬ ‫ﻋﻤــﺪﻩ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴــﺎﺭ ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﺩﺭﺁﻣــﺪ ﺛﺎﺑــﺖ ﺩﺭ ﺣــﺪ ‪ 97/6‬ﺍﺭﺯﺵ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺗﻨﮕﻨﺎﻯ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ ﺣﺎﻛﻢ ﺑﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‪،‬‬ ‫ﺳﻬﻢ ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺍﺭﺯﺵ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝ ‪ 95‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻭ ﺳﻬﻢ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﻪ ‪19/5‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻣﻰﺭﺳﺪ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﺳــﻬﻢ ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎ ﺭﺍ ﻛﺴــﺮ ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﺑﻪ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ‬ ‫ﺑﺰﺭﮔﻰ ﻣﻰﺭﺳﻴﻢ ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ‪85‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻛﻤﻴﺠﺎﻧﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺳﻬﻢ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﻥ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺑﺮﺟﺎﻡ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﻘﺪﻣﺎﺕ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩﻳﻢ‪ ،‬ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺑﺎﻧﻜﻰ‪ ،‬ﻣﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺑﻬﺘﺮﻯ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 95‬ﺑﺮﺳﺎﻧﺪ ﻭ ﺷﺎﻫﺪ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺑﺎﺷــﻴﻢ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻣﺘﻜﻰ ﺑﻮﺩﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺑﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﻭ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺑﺎﻧﻜــﻰ‪ ،‬ﻣﺎ ﺭﺍ ﺑﺎ ﭼﺮﺧﻪ ﻣﻌﻴﻮﺑﻰ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ ﻏﻴﺮﺟﺎﺭﻯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﭼﺮﺧﻪ ﺷﺮﻭﻉ ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﭘﻴﺸﻴﻨﻪ ﻧﻈﺎﻡ ﺑﺎﻧﻜﻰ‪ ،‬ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺑﺎﺯﺩﻫﻰ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﻗﺪﺭﺕ ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺑــﻪ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﻣﺤﺪﻭﺩﺗــﺮ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﻛﻨــﺎﺭ ﺁﻥ‪ ،‬ﺑﺎ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﺍﻧﺒﺎﺷــﺘﻪ ﻭ ﺑﺎ‬ ‫ﺟﺮﻳﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺩﺍﺋﻢ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﻧﻈﺎﻡ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺳﺮﺍﺯﻳﺮ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ ﭘﺎﺳﺨﮕﻮﻳﻰ ﺍﻳﻦ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﻃﻮﺭ ﻋﻤﺪﻩ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﻧﻈﺎﻡ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻣﻰﺁﻳﺪ ﻭﻟﻰ ﻧﻈﺎﻡ‬ ‫ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺳــﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﺑﻌﻰ ﻛﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺣﻔﻆ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﻣﺒﺎﺩﺭﺕ ﺑﻪ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﻟﺰﻭﻣﺎ ﺳــﺎﻟﻢ ﻫﻢ‬ ‫ﻧﻴﺴــﺖ‪ .‬ﻗﺎﺋﻢﻣﻘﺎﻡ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﺎ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺧﻴﺮ ﻫﻤﻴﺸــﻪ ﺍﺯ ﺣﻘﻮﻕ ﺳﭙﺮﺩﻩﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺩﻓﺎﻉ ﻣﻰﻛﺮﺩﻳﻢ؛ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺩﺭ ﺳــﺎﻳﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻮﺭﻡ ﺷﺎﻫﺪ ﻧﺮﺥ ﺳﻮﺩ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﻣﺜﺒﺖ‬ ‫ﻫﺴﺘﻴﻢ‪ .‬ﺑﺮﺧﻰ ﺳــﭙﺮﺩﻩﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺑﺰﺭگ‪ ،‬ﻧﺎﺳﭙﺎﺳﻰ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﺑــﻪ ﺟﺎﻯ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻭ ﻫﻤﺴــﺎﺯ ﻛﺮﺩﻥ ﺧﻮﺩ ﺑــﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻮﺭﻡ‪،‬‬ ‫ﻓﺸــﺎﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﻭﺵ ﺳﻴﺴــﺘﻢ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻣﻰﮔﺬﺍﺭﻧــﺪ ﻭ ﺍﻧﺪﻛﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﭙﺮﺩﻩﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﻛﻮﭼﻚ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﺭ ﺭﺍ ﺑﺮ ﺩﻭﺵ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺑﺎﻧﻜﻰ‪،‬‬ ‫ﺳــﻨﮕﻴﻦﺗﺮ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺳــﻮﺩ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺭﺥ ﺩﻫﺪ ﻭ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺍﺗﺨﺎﺫ ﺷــﺪﻩ‪،‬‬ ‫ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﭼﺴﺒﻨﺪﮔﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻧﺮﺥ ﺳﻮﺩ ﻭ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻧﻴﺎﻯ ﭘﺮﻣﺨﺎﻃﺮﻩ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺧﺒﺮﻯ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺑﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﺗﺨﺮﻳﺐ‬ ‫ﺳﺎﺯﻩ ﭘﻼﺳﻜﻮ‬ ‫ﺷﺪ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺍﻧﺠﻤــﻦ ﺻﻨﻔﻰ ﻛﺎﻧﻮﻥ ﺍﻧﺒﻮﻩﺳــﺎﺯﺍﻥ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﻣﻌﺘﻘــﺪ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ‬ ‫ﭘﻼﺳــﻜﻮ ﺑﺎ ﻣﺤﺎﺳﺒﺎﺕ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﺯﻣﺎﻥ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺩﺭ ﻃﺒﻘــﺎﺕ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺩﺭ ﻣﺪﺕ‬ ‫‪50‬ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺗﺨﺮﻳﺐ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﺯﻩ‬ ‫ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺣﺴﻦ ﻣﺤﺘﺸــﻢ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺭﻋﺎﻳــﺖ ﺍﺻﻮﻝ ﺳــﺎﺧﺖ ﻭ ﺳــﺎﺯ‪ ،‬ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺑﺎ ﺭﻭﺵ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﺻﺤﻴــﺢ ﻭ ﻭﺟــﻮﺩ ﻧﻴــﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﻣﺎﻫﺮ‪3 ،‬‬ ‫ﻋﺎﻣﻞ ﻣﻬﻢ ﺩﺭ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺳــﺎﺧﺖ ﻭ ﺳﺎﺯ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺍﻳﻦ ‪ 3‬ﺍﺻــﻞ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺖ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﭘﻼﺳــﻜﻮ ﺑــﻪ‬ ‫ﺧﻮﺑــﻰ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺷــﺪﻩ ﺑــﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﺎﻣﻨﺎﺳﺐ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﻭ ﺑﻰﺗﻮﺟﻬﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺷﺎﻫﺪ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﺩﺛﻪ ﺩﻟﺨﺮﺍﺵ ﺑﻮﺩﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﺘﺸﻢ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺰﺭگ ﺑــﺎ ﻧﺼﺐ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﻛﺮﺩﻥ‬ ‫ﺁﺗﺶ ﺍﺯ ﺑﺮﻭﺯ ﺁﺗﺶﺳﻮﺯﻯ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﺮﻭﺯ ﺁﺗﺶﺳــﻮﺯﻯ ﺩﺭ ﻃﺒﻘﺎﺕ ﺑﺎﻻ ﻭ ﺁﺳــﻴﺐ‬ ‫ﺩﻳﺪﻥ ﺍﺳــﻜﻠﺖﻫﺎﻯ ﻓﻠــﺰﻯ ﻭ ﺭﻳــﺰﺵ ﺁﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﻃﺒﻘﺎﺕ ﭘﺎﻳﻴﻦ‪ ،‬ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻛﻠﻰ ﺗﺨﺮﻳﺐ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺻﺪﻭﺭ ﺷﻨﺎﺳــﻨﺎﻣﻪ‬ ‫ﻓﻨﻰ ﻭ ﺑﻴﻤــﻪ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥﻫﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗــﻰ ﻛــﻪ ﺑــﺮﺍﻯ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥﻫﺎ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ﻓﻨﻰ ﺻﺎﺩﺭ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺳﺎﺯﻧﺪﮔﺎﻥ ﻣﻠﺰﻡ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﻧﻮﻉ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ ﻭ ﻭﺿﻌﻴﺖ‬ ‫ﻧﻴــﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﻣﺎﻫﺮ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷﻨﺎﺳــﻨﺎﻣﻪ ﻗﻴﺪ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺳﺎﺧﺖﻭﺳــﺎﺯ ﻭ ﻋﻤﺮ ﻣﻔﻴﺪ‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺍﻧﺠﻤــﻦ ﺻﻨﻔﻰ ﻛﺎﻧﻮﻥ ﺍﻧﺒﻮﻩﺳــﺎﺯﺍﻥ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭﺷــﺪ‪ :‬ﺻﺪﻭﺭ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ‬ ‫ﻓﻨﻰ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﻫﻨﻮﺯ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯﻫﺎ ﻭ ﻧﻈﺎﻡ‬ ‫ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﻋﻤﻠﻰ ﻧﺸــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﻬﺘﺮ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﻧﺒﻮﻩﺳــﺎﺯﺍﻥ‬ ‫ﻣﺴﻜﻦ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﺩﺍﺩﻧﺪ ﺗﺎ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﺁﻥ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﺘﺸــﻢ ﺻﺪﻭﺭ ﺑﻴﻤﻪﻧﺎﻣﻪ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥﻫﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﻧﻴــﺰ ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﮔــﺮ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ‬ ‫ﺻــﺪﻭﺭ ﺷﻨﺎﺳــﻨﺎﻣﻪ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ‪ ،‬ﺑﻴﻤﻪ ﻛﺮﺩﻥ‬ ‫ﺁﻥ ﻧﻴــﺰ ﺍﻟﺰﺍﻣﻰ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﺷــﺎﻫﺪ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﻭ ﺳــﺎﺯﻫﺎﻯ ﻛﻴﻔﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ‬ ‫ﺑــﻮﺩ ﻛﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺁﻥ ﻃﻮﻻﻧﻰ ﺷــﺪﻥ ﻋﻤﺮ ﻣﻔﻴﺪ‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ‪ ،‬ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺗﺠﺎﺭﻯ‬ ‫ﭘﻼﺳــﻜﻮ ﺻﺒﺢ ﺭﻭﺯ ‪ 30‬ﺩﻯ ﺩﭼﺎﺭ ﺁﺗﺶﺳﻮﺯﻯ‬ ‫ﺷــﺪ ﻭ ‪ 560‬ﻭﺍﺣﺪ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ‬ ‫‪ 17‬ﻃﺒﻘﻪ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﺭﻓﺖ‪.‬‬ ‫‪ 6‬ﺑﻬﻤﻦ ‪1395‬‬ ‫‪ 26‬ﺭﺑﻴﻊ ﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫‪ 25‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪694‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2012‬‬ ‫‪6‬‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 6‬ﺑﻬﻤﻦ ‪1395‬‬ ‫‪ 26‬ﺭﺑﻴﻊ ﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫‪ 25‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪694‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2012‬‬ ‫‪14‬‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻮﻟﺪ‬ ‫ﭘﻴﺎﻣﺪﻫﺎﻯ »ﺑﺎﺯﻧﺸﺴﺘﮕﻰ‬ ‫‪ 20‬ﺳﺎﻟﻪ ﺯﻧﺎﻥ« ﻭ ﻛﻤﺮ ﺧﻤﻴﺪﻩ‬ ‫ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎﻯ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴﺘﮕﻰ‬ ‫ﺗﻼﺵ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺗﻌﺮﻓﻪ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺩﻳﺘﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﻳﻚ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺣﻮﺯﻩ ﺭﻓــﺎﻩ ﻭ ﺗﺎﻣﻴﻦﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻣﺼﻮﺑﻪ‬ ‫ﺍﺧﻴــﺮ ﻣﺠﻠﺲ ﻣﺒﻨﻰ ﺑــﺮ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴــﺘﮕﻰ ‪ 20‬ﺳــﺎﻟﻪ ﺯﻧﺎﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﺗﺒﻌﻴﻀــﻰ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺳــﺎﻳﺮ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺯﻥ ﺷــﺎﻏﻞ ﻭ ﺣﺘﻰ‬ ‫ﻣﺮﺩﺍﻥ ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻛﻪ ﺑــﻪ ﻧﻮﻋﻰ ﺯﻧﺎﻥ ﺭﺍ ﺯﻭﺩﺗــﺮ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺧﺎﺭﺝ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﻴﻦ ﺣﺎﻻ ﻫﻢ ﻛﻤﺮ‬ ‫ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴﺘﮕﻰ ﺧﻢ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺗﻌﻬﺪﺍﺕ ﺩﻭﻟﺖ ﻧﺴﺒﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎﻯ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴﺘﮕﻰ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺑﺎﻻ ﻭ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺗﻌﻬﺪﺍﺕ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴﻨﺎ‪ ،‬ﻣﺠﻴﺪ ﺣﺴﻦﺯﺍﺩﻩ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺍﺧﻴﺮ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴــﺘﮕﻰ ﺯﻧﺎﻥ ﺑﺎ‬ ‫‪20‬ﺳﺎﻝ ﺳــﺎﺑﻘﻪ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺑﺪﻭﻥ ﺷﺮﻁ ﺳﻨﻰ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻳﻚ‬ ‫ﺍﺻــﻞ ﻣﻬﻢ ﺩﺭ ﻧﻈﺎﻡﻫﺎﻯ ﻣﺒﺘﻨﻰ ﺑﺮ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩ ﺑﻴﻤﻪ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺍﻧﺘﻘﺎﻻﺕ ﺑﻴﻦ ﻧﺴــﻠﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻭ ﺍﺻﻼﺡ ﺩﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﻣﺤﺎﺳﺒﺎﺕ‬ ‫ﺑﻴﻤﻪﺍﻯ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺎﺯﻧﺸﺴﺘﮕﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺎ ﻛﺴــﺮﻯ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﺍﺯ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺑﺤــﺮﺍﻥ ﻣﺎﻟﻰ ﻋﺒﻮﺭ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﻮﺭﺕ ﺑﻰﺗﻮﺟﻬﻰ ﺑﻪ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﻣﺒﺘﻼﺑــﻪ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﻭﻳــﮋﻩ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎ ﻳﻚ ﺑﺤــﺮﺍﻥ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ‬ ‫ﺷﻮﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﺁﻏﺎﺯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ‪ 3‬ﺑﺤﺮﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﭼﺎﻟﺶ ﺍﺳﺎﺳﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﻣﺸﻜﻼﺕ‬ ‫ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺁﺏ‪ ،‬ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﻭ ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎﻯ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴﺘﮕﻰ‬ ‫ﻛــﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺑــﻮﺩ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸــﻢ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺩﺭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺑﮕﻴﺮﺩ ﻭ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎﻯ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴــﺘﮕﻰ ﺩﺭ ﺭﺩﻳﻒ‬ ‫‪ 3‬ﭼﺎﻟﺶ ﻧﺨﺴــﺖ ﻛﺸﻮﺭ ﻧﺸــﺎﻥ ﺩﻫﻨﺪﻩ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﻻﺯﻣــﻪ ﺭﻓﻊ ﺁﻥ ﺩﺭ ﭘﻴﺶ ﮔﺮﻓﺘــﻦ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩﻫﺎﻯ ﺍﺻﻼﺣﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺣــﻮﺯﻩ ﺭﻓــﺎﻩ ﻭ ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺯﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭ ﺟﻤﻌﻴﺘﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ‬ ‫ﺳــﻤﺖ ﺳــﺎﻟﻤﻨﺪﻯ ﺣﺮﻛﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺎﺯﻧﺸﺴــﺘﮕﻰ ﺑﻪ ﺩﻟﻴــﻞ ﺍﻳﻦ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭ ﺟﻤﻌﻴﺘﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻓﺸــﺎﺭﻧﺪ ﻭ ﻧﺴــﺒﺖ ﭘﺸــﺘﻴﺒﺎﻧﻰ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺍﺯ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪ 12‬ﺩﺭ ﺍﻭﺍﻳﻞ ﺩﻫﻪ ‪ 60‬ﺑﻪ ‪ 6‬ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﻳﻌﻨﻰ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ‬ ‫ﻫﺮ ﻣﺴﺘﻤﺮﻯﺑﮕﻴﺮ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴﺘﻪ ‪ 6‬ﻧﻔﺮ ﺷﺎﻏﻞ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﺴﺒﺖ ﺩﺭ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴــﺘﮕﻰ ﻛﺸﻮﺭﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﻭ‬ ‫ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻛﺎﻫﺶ ﺍﻳﻦ ﻧﺴــﺒﺖ‪ ،‬ﻣﻌﻀﻠﻰ ﺟﺪﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎﻯ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴــﺘﮕﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺣﺴﻦﺯﺍﺩﻩ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺗﺠﺎﺭﺏ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﺻﻼﺣﺎﺕ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭﻯ ﺭﺍ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﻧﻜﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺩﺳﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺻﻼﺣﺎﺕ ﻣﻮﺭﺩﻯ ﺯﺩﻩﺍﻧﺪ ﺗﺎ ﺑﻪﻧﻮﻋﻰ ﺗﻌﻬﺪﺍﺕ ﺍﻧﺒﺎﺷﺖ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎﻯ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴــﺘﮕﻰ ﺭﺍ ﻛﻪ ﻫﻢ ﻣﺴــﺘﻤﺮﻯﺑﮕﻴﺮﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﻫﻢ ﺷﺎﻏﻼﻥ ﺭﺍ ﻣﺘﺎﺛﺮ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺍﺻﻼﺣﺎﺕ ﺩﺭ‬ ‫ﺷــﺎﺧﺺﻫﺎﻳﻰ ﻧﻈﻴﺮ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳﻦ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴﺘﮕﻰ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻣﻴﺪ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﺑﺪﻭﻥ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺍﺭﻓﺎﻕ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺗﻌﺮﻳﻒ ﺩﺭﺁﻣﺪ‬ ‫ﻣﺒﻨﺎﻯ ﻛﺴــﺮ ﺣــﻖ ﺑﻴﻤﻪ‪ ،‬ﺣﺬﻑ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴــﺘﮕﻰ‬ ‫ﭘﻴــﺶ ﺍﺯ ﻣﻮﻋــﺪ‪ ،‬ﺍﻋﻤــﺎﻝ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺑــﺮ ﻣﺰﺍﻳﺎﻯ‬ ‫ﻣﺴــﺘﻤﺮﻯ‪ ،‬ﺍﺻﻼﺡ ﻓﺮﻣﻮﻝ ﻣﺤﺎﺳــﺒﻪ ﻣﺴﺘﻤﺮﻯ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﺗﺮﻣﻴﻢﻫﺎﻯ ﺳﺨﺎﻭﺗﻤﻨﺪﺍﻧﻪ ﻣﺴﺘﻤﺮﻯﻫﺎ ﺑﺎﺯﺳﺎﺯﻯ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻧﮕﺎﻫﻰ ﺑﺮ ﺗﺠﺎﺭﺏ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﺭﺣﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺍﺭ )ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﺳﺘﻘﻼﻝ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺯ ﺷﻮﺭﻭﻯ ﺳﺎﺑﻖ‬ ‫ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﺳــﺖ( ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺍﺻﻼﺣﺎﺕ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﻨﺪ‪ ،‬ﺳــﻨﻴﻦ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴــﺘﮕﻰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ ،1374‬ﺳــﻦ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴﺘﮕﻰ‬ ‫ﻋﺎﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺮﺩﺍﻥ ‪ 60‬ﺳــﺎﻝ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺯﻧﺎﻥ ‪ 55‬ﺳــﺎﻝ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﺳــﻦ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴــﺘﮕﻰ ﻣﺼﻮﺏ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺮﺩﺍﻥ ‪ 65‬ﺳــﺎﻝ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺯﻧﺎﻥ ‪ 63‬ﺳــﺎﻝ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻈﺎﻡﻫﺎ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﻣﻴﺪ ﺯﻧﺪﮔﻰ‪ ،‬ﺳﻦ‬ ‫ﺑﺎﺯﻧﺸﺴﺘﮕﻰ ﻧﻴﺰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﻠﻰ ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺑﺎﺯﻧﺸﺴــﺘﮕﻰﻫﺎﻯ ﭘﻴــﺶ ﺍﺯ ﻣﻮﻋﺪ ﺑﻪ ﻃــﻮﺭ ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻬﻰ‬ ‫ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣــﺎ ﺭﻭﻧﺪ ﻛﻠﻰ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﭘﺪﻳﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺎﺯﻧﺸﺴﺘﮕﻰ ﺯﻭﺩﻫﻨﮕﺎﻡ‪ ،‬ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﺩﻭﺭﻩ‬ ‫ﺑﺎﺯﻧﺸﺴــﺘﮕﻰ ﻭ ﺑﻪ ﻃــﻮﺭ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﻣﺼــﺎﺭﻑ ﻭ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﻈﺎﻡ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴــﺘﮕﻰ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ ،‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻟﺖ ﻋﺎﺩﻯ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴــﺘﮕﻰ ﺯﻭﺩﻫﻨﮕﺎﻡ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﺸــﺎﻏﻞ ﻳﺎ‬ ‫ﺻﻨﻮﻑ ﺧﺎﺻﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﻧﻈﺎﻣﻰ‪ ،‬ﭘﻠﻴﺲ ﻳﺎ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻫﺮﭼﻨﺪ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻳﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺸﺎﻏﻞ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﻭﻗﺎﺕ ﻣﻠــﺰﻡ ﺑﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺣﻖ ﺑﻴﻤﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺰﺍﻳﺎﻯ ﻛﺎﻣﻞ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﻫﻤﻴﻦ ﻫﻢ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﭘﻮﺷــﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﻧﺎﺷﻰ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴﺘﮕﻰ ﺯﻭﺩﻫﻨﮕﺎﻡ‬ ‫ﻛﻔﺎﻳﺖ ﻧﻤﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴﺘﮕﻰ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﻣﻮﻋﺪ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔــﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺑــﻪ ﻧﻮﻋﻰ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪﺑﮕﻴﺮ ﺳــﺎﻳﺮ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﻣﻮﺟﺐ ﺑﺮﻭﺯ ﻧﺎﺑﺮﺍﺑﺮﻯﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦ ﺻﻨﻔﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺍﺯ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﺑــﺮﺍﻯ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺗﻌﺮﻓﻪ ﺧﺪﻣــﺎﺕ ﺩﻳﺘﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﺎﻡ‬ ‫ﺩﻫﻪ ﻓﺠﺮ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﻧﺼﺮﺍﷲ ﺟﻬﺎﻧﮕﺮﺩ ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺳﻮﺍﻝ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﺎﻩﻫﺎﻯ ﺁﺧﺮ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﻭﻋﺪﻩﻫﺎﻯ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ‬ ‫ﺗــﺎ ﭼﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻣﺤﻘﻖ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺁﻗﺎﻯ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﻣــﺮﺩﻡ ﺑﻪ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ‬ ‫ﻭ ﺩﺍﻧــﺶ ﺍﺯ ﻃﺮﻳــﻖ ﺷــﺒﻜﻪﻫﺎﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧــﺖ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ‬ ‫ﺭﺍ ﺟــﺰﻭ ﺣﻘﻮﻕ ﺷــﻬﺮﻭﻧﺪﻯ ﻣــﺮﺩﻡ ﻣﻰﺩﺍﻧﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﺑﺮ ﻫﻤﻴﻦ ﺍﺳــﺎﺱ ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺩﻭﻟــﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺗﻼﺵﻫﺎﻯ ﻣﺘﻌﺪﺩﻯ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﺑﻪﻃــﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒــﻰ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ ﻛﻪ ﻣــﺮﺩﻡ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﺭﺷــﺪ ‪ 10‬ﺑﺮﺍﺑﺮﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺣﻮﺯﻩ ﻓﺎﻭﺍ)ﻓﻦﺁﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻭ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ( ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻫﺮ ﻗﺪﺭ ﺩﺭ ﺁﻥ‬ ‫ﺗﺤﻮﻝ ﺭﺥ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺷــﻮﺩ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺟﺎﻯ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﺮﻫﻤﻴﻦ ﺍﺳــﺎﺱ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺳــﻴﺪﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻘﻄﻪ ﻭ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﺑﺎﻳﺪ ﮔﺎﻡﻫﺎﻯ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ‬ ‫ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻪ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻣــﺎ ﻫﻨﻮﺯ ﺩﺭ ﺟﺎﻳــﮕﺎﻩ ‪ 13‬ﻳﺎ‬ ‫‪ 14‬ﻣﻨﻄﻘــﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣــﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺭﺗﺒــﻪ ﺩﻭﻡ ﻣﻨﻄﻘــﻪ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﺧــﻮﺩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻣﻰﺩﺍﺩﻳــﻢ‪ .‬ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﻏﻔﻠﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﺗﺪﺍﺑﻴــﺮ ﻻﺯﻡ ﺩﺭ ﺩﻭ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻯ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻣﻮﺟﺐ ﺷــﺪ ﺑﺎ ﺷــﻜﺎﻓﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷــﻮﻳﻢ‪ .‬ﻣﺎ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺩﻭﻟــﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺗﻼﺵﻫﺎﻯ ﻣﺘﻌﺪﺩ ﻛﺮﺩﻳﻢ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻋﻘﺐﻣﺎﻧﺪﮔﻰﻫﺎ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ ﺟﺒﺮﺍﻥ ﻧﺸــﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﻫﺮﺣﺎﻝ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﻣﺮﺩﻡ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻘﺎﻁ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺷــﺒﻜﻪ ﻣﻮﺑﺎﻳﻠﻰ ﻭ ﺛﺎﺑﺖ‬ ‫ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﺑﻪ ﺩﻳﺘﺎ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻃﺒﻴﻌﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺍﻳــﻦ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻧﻜﺎﺗﻰ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺜﺎﻝ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻧﻈﺎﻡ‬ ‫ﺗﻌﺮﻓﻪﮔــﺬﺍﺭﻯ ﻳﺎ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺘﻌــﺪﺩﻯ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺩﺭ ﺍﻳــﺎﻡ ﺩﻫﻪ ﻓﺠﺮ ﺍﺧﺒﺎﺭ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻋﻼﻡ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺟﻬﺎﻧﮕﺮﺩ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺍﺋــﻪ ﺗﻌﺮﻓﻪﻫﺎﻯ ﺑﻬﺘﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺩﻳﺘﺎ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﺑﻪ ﻛﻴﻔﻴﺖ‬ ‫ﺑﻬﺘــﺮ ﺧﺪﻣــﺎﺕ ﺗﻼﺵﻫﺎﻯ ﻣﺘﻌــﺪﺩﻯ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺮﺍﺣــﻞ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﭘﺸﺖﺳﺮ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﻛﻪ ﺑﻪﺯﻭﺩﻯ ﺍﻋﻼﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﻓﻌﺎﻝ ﻋﺮﺻﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﻣﺪ‬ ‫ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﺑﺎ ﻣﺪ ﻭ ﻟﺒﺎﺱ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻭ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ‬ ‫‪industry@smtnews.ir‬‬ ‫ﺍﻛﺮﻡﺍﻟﺴﺎﺩﺍﺕ ﺑﺪﺭﻯ‬ ‫ﻣﺰﻳﺖ ﺑﺎﻻﻯ‬ ‫ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﻋﺮﺻﻪ‬ ‫ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻟﺒﺎﺱ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺷﻤﺎ ﺍﺯ‬ ‫ﺭﻭﺯ ﻧﺨﺴﺖ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ‬ ‫ﻛﻤﻚ ﻛﻨﻴﺪ‬ ‫ﭼــﺮﺥ ﺍﻳــﻦ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﺧﺎﻧــﻮﺍﺩﻩ ﺑﻪ ﻗﺪﺭﺕ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻪ ﺣﺮﻛﺖ ﺩﺭﺁﻣﺪﻥ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺭﻭ ﺯﻧﺎﻥ ﺑــﻪ ﻛﻤﻚ ﻣﺮﺩﺍﻥ ﺁﻣﺪﻩ ﺗــﺎ ﻛﻤﻰ ﺍﻳﻦ ﭼﺮﺥ‬ ‫ﺭﻭﺍﻧﺘــﺮ ﺑﭽﺮﺧﺪ‪ .‬ﻛﺎﻓﻰ ﺍﺳــﺖ ﺑﻪ ﺍﻃﺮﺍﻓﻤــﺎﻥ ﻧﮕﺎﻫﻰ‬ ‫ﺑﻴﻨﺪﺍﺯﻳــﻢ ﺗﺎ ﺯﻧﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺑﻪﻭﺍﺳــﻄﻪ ﻫــﻮﺵ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻭ ﻫﻨﺮ ﺧــﻮﺩ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻪﺍﻧﺪ ﺿﻤﻦ ﻛﻤﻚ ﺑــﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻦ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺭﺍ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ‬ ‫ﻳﺎ ﻏﻴﺮﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﻣﺸﻐﻮﻝ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺒﻴﻨﻴﻢ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑــﻪ ﺿﺮﺏﺍﻟﻤﺜﻞ ﻣﻌﺮﻭﻑ ﻛﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﺎﻥ ﻣﺎﻫﻰ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ ﻭ ﺑﺮﺧﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻣﺎﻫﻴﮕﻴﺮﻯ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻴﺎﻥ ﻛﺴﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻫﻨﺮﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻯ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﻣﺎﻫﻴﮕﻴــﺮﻯ ﺭﺍ ﺁﻣﻮﺯﺵ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺷﺎﻳﺴــﺘﻪ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻋﺪﻩﺍﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﻴﺰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺑﻬﺎﻧﻪ‬ ‫ﺳﺮﺍﻍ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﺭﻓﺘﻪ ﻛﻪ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﻏﻴﺮﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻬﻢ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻛﺮﻡﺍﻟﺴﺎﺩﺍﺕ ﺑﺪﺭﻯ ﺑﺎ ‪ 39‬ﺳﺎﻝ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﺪ ﻭ‬ ‫ﻟﺒﺎﺱ ﺍﺯ ﺍﺳــﺘﺨﻮﺍﻥ ﺗﺮﻛﺎﻧﺪﻩﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻋﺮﺻﻪ ﻣﺤﺴﻮﺏ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﻭﻯ ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﻣﺪﺭﺱ ﻭ‬ ‫ﭘﮋﻭﻫﺸــﮕﺮ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﻣﺪ ﻳﺎﺩ ﻛﺮﺩ ﺗﺎ ﺟﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺗﻼﺵﻫﺎﻯ ‪ 15‬ﺳــﺎﻟﻪ ﺍﻭ ﺛﺒﺖ ﺭﻭﺷــﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ‬ ‫ﺩﺍﺷﺖ ﻛﻪ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﺩﻫﺎﻯ ﺭﺍﻳﺞ ﺩﺭ ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺣﻞ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ‪ 15‬ﺟﻠﺪ ﻛﺘﺎﺏ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻣﺪ ﻭ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺑﻪ ﭼﺎپ ﺭﺳﺎﻧﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 90‬ﺑــﻪ ﻭﺍﺳــﻄﻪ ﻃﺮﺍﺣــﻰ ﭼــﺎﺩﺭ‬ ‫ﭼﻨﺪﻣﻨﻈﻮﺭﻩ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﭘﻮﺷﺶﻫﺎﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﺴﺐ ﻣﻘﺎﻡ ﻧﺨﺴﺖ ﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﭼﺎﺩﺭ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻜﺎﻥﻫــﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠــﻒ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﭼــﺎﺩﺭ ﺿﻤﻦ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﭘﻮﺷﺸــﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺤﻞ ﻛﺎﺭ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫ﻛﻮﻫﻨــﻮﺭﺩﻯ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺩﺭ ﺍﺑﻌﺎﺩ‪ ،‬ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻭ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻳﺶ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﺑﺎﻧﻮﻯ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻦ ﺑﻪ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﻧﺸﺴﺘﻴﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﻰﺁﻳﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﺭﺍ ﭼﻄﻮﺭ ﺷﺮﻭﻉ ﻛﺮﺩﻳﺪ؟‬ ‫ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ‪ 57‬ﻭﺍﺭﺩ ﺍﻳﻦ ﻋﺮﺻﻪ ﺷﺪﻡ‪ .‬ﺳﺎﻝ ‪ 60‬ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ‬ ‫ﻛﻪ ‪ 18‬ﺳﺎﻟﻪ ﺑﻮﺩﻡ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺟﻮﺍﻧﺘﺮﻳﻦ ﻓﺮﺩ ﺩﺭ ﺁﺯﻣﻮﻥ‬ ‫ﺗﺎﺳﻴﺲ ﺁﻣﻮﺯﺷﮕﺎﻩ ﺷــﺮﻛﺖ ﻛﺮﺩﻡ‪ .‬ﺑﺎﻭﺟﻮﺩ ﻗﺒﻮﻟﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺁﺯﻣﻮﻥ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻦ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺳﻦ ﻣﺠﺎﺯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﺠﻮﺯ ﺗﺎﺳﻴﺲ ﺁﻣﻮﺯﺷﮕﺎﻩ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺳﺎﻝ ﻧﺘﻮﺍﻧﺴﺘﻢ ﻣﺠﻮﺯ‬ ‫ﺑﮕﻴﺮﻡ‪ .‬ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺁﻣﻮﺯﺷﮕﺎﻩ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 68‬ﺑﺎ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ ﺭﺳــﻤﻰ ﺍﺯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻓﻨﻰ ﻭ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﺁﻏﺎﺯ‬ ‫ﻛﺮﺩﻡ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺑـﺎ ﭼﻪ ﺗﻌـﺪﺍﺩ ﻧﻴـﺮﻭ ﻭ ﭼﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺳـﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﺷﺮﻭﻉ ﻛﺮﺩﻳﺪ؟‬ ‫ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺗﻨﻬﺎ ﻭ ﺑﺎ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺁﻥ ﺯﻣﺎﻥ ) ﺩﺭ‬ ‫ﺣــﺪ ﺍﺟﺎﺭﻩ ﻳﻚ ﻣﻜﺎﻥ ﻭ ﺧﺮﻳــﺪ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ( ﻛﻪ ﻣﺒﻠﻎ‬ ‫ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬﻰ ﻧﺒﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ‪ 27‬ﺳﺎﻝ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﭼﻪ ﺗﻌﺪﺍﺩ‬ ‫ﭘﺮﺳﻨﻞ ﺩﺍﺭﻳﺪ؟‬ ‫‪4‬ﻧﻔﺮ ﭘﺮﺳﻨﻞ ﺍﺩﺍﺭﻯ ﻭ ﺁﻣﻮﺯﺷﻰ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ‪90 .‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻫﻨﺮﺟﻮﻳﺎﻥ ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ ﻣﺴــﺘﻘﻞ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑــﻪ ﺭﺍﻩ ﺍﻧﺪﺍﺯﻯ‬ ‫ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﻣﻨﺰﻝ‪ ،‬ﻣﺰﻭﻥ ﻳــﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ‬ ‫‪10‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻦ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺟﺬﺏ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﺪﻥ ﺑﻪ ﻳﻚ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻣﺘﺨﺼﺺ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺷﻤﺎ ﭼﻘﺪﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺳﺖ؟‬ ‫ﺑﻌــﺪ ﺍﺯ ﺩﻭﺭﻩ ‪ 6‬ﻣﺎﻩ ﺗﺎ ﻳﻜﺴــﺎﻟﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﻪﺭﺍﺣﺘﻰ‬ ‫ﺟﺬﺏ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ ﺷــﻮﻧﺪ ﺍﻣﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺗﺨﺼﺺ ﺑﺎﻻ‬ ‫ﺯﻣﺎﻥ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺳــﺖ ﻭﻟﻰ ﺍﺯ ﻣﺎﻩ ﺳﻮﻡ ﺯﻳﺮ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﻣﺮﺑﻴﺎﻥ ﻣﻰ ﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﻛﺴﺐ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﻛﻪ ﺑـﺮﺍﻯ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﭼﻪ ﻣﻘﻄﻊ ﺳﻨﻰ ﻭ ﺗﺤﺼﻴﻠﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ؟‬ ‫ﺍﺯ ‪ 15‬ﺳﺎﻟﻪ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺗﺎ ‪ 70‬ﺳﺎﻝ ﻭ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﺤﺼﻴﻼﺕ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻓــﺮﺍﺩﻯ ﺑﺎ ﻣﺪﺭﻙ ﺩﻛﺘﺮﺍ ﺗﺎ ﻣﻘﻄﻊ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻫﻤﻪ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺩﺭ ﺳـﺎﻝ ﭼـﻪ ﺗﻌـﺪﺍﺩ ﻫﻨﺮﺟـﻮ ﺁﻣـﻮﺯﺵ‬ ‫ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ؟‬ ‫ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﺑﻴﻦ ‪ 50‬ﺗﺎ ‪ 170‬ﻧﻔﺮ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﭼﻪ ﻧﻘﺸـﻰ ﺩﺭ ﺑﻬﺒـﻮﺩ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻣﺪ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ؟‬ ‫ﺭﻭﺷــﻰ ﻛﻪ ﺍﺭﺍﺋــﻪ ﺩﺍﺩﻩﺍﻳﻢ ﻣﺼﺪﺍﻕ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫‪4‬ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺑﻮﺩﻥ ﺳــﺮﻋﺖ‪ ،‬ﺗﻦﺧﻮﺭ ﺍﻳﺪﻩﺁﻝ ﻭ ﺑﺪﻭﻥ ﺍﺷﻜﺎﻝ‬ ‫ﺑﻮﺩﻥ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺵ ﻭ ﺣﺬﻑ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻛﻤﺮﺷــﻜﻦ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺳﻮﺩ ﺁﻣﺎﺩﻩﺳﺎﺯﻯ ﻳﻚ ﻟﺒﺎﺱ ﺭﺍ ﮔﺎﻫﻰ ﺗﺎ ﻳﻚ‬ ‫ﺩﻭﻡ ﻛﺎﻫــﺶ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ ،‬ﻛﻪ ﺍﻳﻨﻬــﺎ ﺩﺭ ﺑﺤﺚ ﺧﻴﺎﻃﻰ ﻭ‬ ‫ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻣﺪ‪ ،‬ﭼﻪ ﺗﻜﺪﻭﺯ ﻭ ﭼﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻧﺒﻮﻩ‪ ،‬ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺣﺎﺋﺰ‬ ‫ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﭼﻪ ﻣﺰﻳﺘﻰ ﻣﺪﺭﻙ ﺷـﻤﺎ ﺭﺍ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﻣﺪﺍﺭﻙ ﺷﺎﺧﺺ ﻣﻰﻛﻨﺪ؟‬ ‫ﻣﺪﺍﺭﻙ ﻣﺎ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ‪ 26‬ﻛﺸﻮﺭ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﺍﺭﺯﺵ ﻳﻜﺴــﺎﻥ ﻭ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﻋﺘﺒــﺎﺭﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺿﻤﻦ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﻗﺎﺑﻠﻴــﺖ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺗﺤﺼﻴﻠــﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻭﺍﻡﻫــﺎﻯ ﺑﺎ ﺑﻬﺮﻩ‬ ‫ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﻫﻢ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﺧﺬ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻢ ﻛﻪ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺁﻣﻮﺯﺵﻫﺎﻯ ﻣﺎ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺑﻪ ﺭﻭﺷـﻰ ﺍﺷـﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩﻳـﺪ‪ ،‬ﺍﻳـﻦ ﺭﻭﺵ ﺩﺭ‬ ‫ﭼﺮﺧﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﺳـﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﻳﺎ ﻓﻘﻂ ﺩﺭ ﺁﻣﻮﺯﺵ‬ ‫ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ؟‬ ‫ﺧﻴﺮ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻭ ﺧﻼﻗﻴﺖ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﭼﺮﺍ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﺪﺍﺩﻩﺍﻳﺪ؟‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﭼﻨﻴﻦ ﻛﺎﺭﻯ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫــﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﻭ ﺳﺎﻝ ﭘﻴﺶ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﺳﺒﺖ‬ ‫ﺩﻫﻪ ﻓﺠﺮ ﺑﺮﭘﺎ ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﺯﻧﺪﻩ ﭘﻮﺷــﺶﻫﺎﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺭﺍ ﺩﺍﺷــﺘﻴﻢ‪ .‬ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﺟﻠــﺐ ﺗﻮﺟﻪ ﻭﺯﻳﺮ ﻛﺎﺭ‪ ،‬ﺭﻓــﺎﻩ ﻭ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‬ ‫ﻭ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺯﻳﺎﺩ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺍﺯ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺷــﺪ ﻭ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ‬ ‫ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻛﺮﺩﻥ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺵ ﺑﻪ ﺑﺮﻧﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺍﺭﺩ ﺷــﺪﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﺍ ﺩﺍﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺁﻳـﺎ ﺑـﺮﺍﻯ ﺗﺒﺪﻳـﻞ ﺷـﺪﻥ ﺭﻭﺵ ﻭ ﺷـﻴﻮﻩ‬ ‫ﺧﻮﺩﺗﺎﻥ ﺑﻪ ﺑﺮﻧﺪ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﻧﺪﺍﺩﻳﺪ؟‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻤﺎﻥ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺭﻳﻴﺲ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻦ ﭘﺮﺳــﻴﺪ‪ ،‬ﭼﻪ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺭﻭﺵ‬ ‫ﺷــﻤﺎ ﺑﻪ ﺑﺮﻧــﺪ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﻯﺳــﺎﺯﻯ ﺁﻥ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺭﺍ ﺩﺍﺩﻳﻢ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻴﺴــﺮ ﻧﺒﻮﺩ‪ .‬ﻳﻚﺳــﺎﻝ ﺑﻌﺪ ﺩﺭ ﺁﺑﺎﻥ‬ ‫ﻧﺎﻣﻪﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻭﺍﻡ ﻣﺒﻨﻰﺑﺮ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﻭﺯﻳﺮ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﺳــﺎﻧﺪﻥ ﺭﻭﺵ ﻣﺎ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺑﻪﺩﺳﺖ ﻣﺎ ﺭﺳﻴﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻣﺎ ﺑﻪﺩﻧﺒﺎﻝ ﻭﺍﻡ ﺭﻓﺘﻴﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷﺪﻳﻢ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﻮﺟﻴﺢ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺷﻤﺎ ﭼﻘﺪﺭ ﺍﺳﺖ؟‬ ‫ﺷــﻤﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺮﻳﺪ ﻣﺎﻧﺘﻮ ﺑﺎﻳﺪ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺑﺪﻫﻴﺪ‪،‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺑﺎ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺍﻧﺪﻙ‬ ‫ﭘﻮﻝ ﺑﺎﺑــﺖ ﺗﻬﻴﻪ ﭘﺎﺭﭼــﻪ ﻭ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺟﺎﻧﺒــﻰ ﺑﺎ ﻫﺰﻳﻨﻪ‬ ‫ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮ ﻣﺎﻧﺘﻮ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﻟﺨﻮﺍﻩ ﻭ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺑﺪﻭﺯﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﮔﺎﻡ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻣﻬﻤﻰ ﺩﺭ ﻛﺎﻫــﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﺰﻳﺖ ﺑﺎﻻﻯ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﻋﺮﺻﻪ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻟﺒﺎﺱ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺷــﻤﺎ ﺍﺯ ﺭﻭﺯ ﻧﺨﺴــﺖ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺑﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﻴﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻓﻌﺎﻻﻥ ﻋﺮﺻﻪ ﻣﺪ ﺑﺎ ﭼﻪ ﻣﺸـﻜﻼﺗﻰ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ؟‬ ‫ﻧﺨﺴﺖ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﻭ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﻣﺸــﺨﺺ ﺍﺟــﺎﺭﻩ ﺑﻬﺎﻳــﻰ ﻛﻪ ﺑﺎﺑــﺖ ﺭﻫﻦ ﻳــﺎ ﺍﺟﺎﺭﻩ‬ ‫ﻣﻠــﻚ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑــﻪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻣﺘﺮﺍژ‬ ‫‪100‬ﻣﺘﺮﻯ ﻛــﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺎﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘــﻪ‪ ،‬ﺍﻣﻜﺎﻥ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﺭ ﻣﻨﺰﻝ ﺷــﺨﺼﻰ ﻫﻢ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺳــﭙﺲ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻦ ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﺁﻳﻨﺪﻩ‪ .‬ﻳﻌﻨﻰ‬ ‫ﺍﮔﺮ ﺑﻪ ﻫﺮ ﻋﻠﺘﻰ ﺗﻮﺍﻥ ﻛﺎﺭﻛﺮﺩﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪،‬‬ ‫ﺣﻘﻮﻕ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴــﺘﮕﻰ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺁﻥ ﮔﺬﺭﺍﻥ ﺯﻧﺪﮔﻰ‬ ‫ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻻﻳﺤﻪﺍﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺑﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻫﻢ‬ ‫ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﺑﻪ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻓﻨﻰﻭﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﺑﺎ ﺩﺭ ﺑﺴﺘﻪ‬ ‫ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻣﻰﺷﻮﻳﻢ‪ .‬ﻫﻤﻴﻦ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻧﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﻧﻴــﺮﻭﻯ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺟﺬﺏ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺨﺼﺼﻰ ﻫﻢ ﺑﺎ ﻣﺸــﻜﻼﺗﻰ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺑﻮﺩﻩﺍﻳﻢ‪ ،‬ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﺁﻥ ﺍﻳﺮﺍﺩﻫﺎﻯ ﺭﺍﻳﺞ ﺳﺒﻚﻫﺎﻯ ﺧﻴﺎﻃﻰ‪15 .‬ﺳﺎﻝ ﺗﻼﺵ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﻧﻘﺎﻁ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻭﺯﺁﻣﺪ ﺷــﺪﻥ ﺍﻳﻦ ﻋﻠﻢ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺎ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﭼـﻪ ﺭﺍﻫـﻜﺎﺭﻯ ﺑـﺮﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﻳﻦ ﻣﺸـﻜﻼﺕ‬ ‫ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﻣﻰﻛﻨﻴﺪ؟‬ ‫ﻣﺎ ﺑﺎﻳــﺪ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺭﻭﺍﻧﻰ‪ ،‬ﺗﺨﺼﺼــﻰ ﻭ ﻣﺎﻟﻰ ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﺷــﻮﻳﻢ‪ .‬ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ‬ ‫ﻧﻴــﺎﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻫﻨﺮﺟــﻮ ﺭﺍ ﺁﻣــﻮﺯﺵ ﺩﻫﻴﻢ ﻧﻪ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻛﻪ ‪50‬ﺳــﺎﻝ ﭘﻴﺶ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺷــﺪﻩ‪ .‬ﻫﺮﻗﺎﻧﻮﻧﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺩﺭ ﻋﻤﻞ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪5‬ﺳــﺎﻝ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺍﺟﺮﺍ‬ ‫ﻧــﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺗﻔﺎﻫﻢ ﺑﺎ ﻫﻨﺮﺟﻮﻳﺎﻥ‬ ‫ﺁﻣﻮﺯﺵﻫــﺎﻯ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻯ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺩﺍﺩﻩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﮔﺎﻡ ﺑﻠﻨﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺸــﻐﻮﻝ ﺑﻪﻛﺎﺭ ﺷــﺪﻥ ﻫﻨﺮﺟﻮﻳﺎﻥ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺍﻳﺮﺍﺩ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ‪ .‬ﺩﺳﺖ‬ ‫ﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎﺯ ﺑﺎﺷــﺪ ﻛﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺣﺎﻝ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ‬ ‫ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻥ ﮔﺎﻡ ﺑﺮﺩﺍﺭﻳﻢ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﺩﻳﺪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﭼﻪ ﻧﻴﺎﺯﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﺁﻣﻮﺯﺵﻫﺎ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷــﺪﻩ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﺎﺷــﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺮﺑﻴــﺖ ﻧﻴﺮﻭﻯ‬ ‫ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺑﻪﻛﺎﺭ ‪6‬ﺳﺎﻝ ﺯﻣﺎﻥ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺍﻳﻦ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺩﻳﮕﺮ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﻣﺎ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻫﺮ ‪5‬ﺳﺎﻝ‬ ‫ﻳﻚﺑﺎﺭ ﺗﻤﺎﻣــﻰ ﻣﺠﻮﺯﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻤﺪﻳﺪ ﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻴﺎﻥ ﺍﮔﺮ ﻭﺍﻣﻰ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ ﻭ ﻧﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﻣﺠﻮﺯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺗﻤﺪﻳﺪ ﻛﻨﻴــﻢ ﺑﺎ ﻣﻌﻀﻞ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﻳﻢ‪ .‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻯ ﻣﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻞ ﻣﺸﻜﻼﺕ‬ ‫ﻣﺎﻟﻰ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺩﺭ ﻗﺒﺎﻝ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ‪ 15‬ﻫﺰﺍﺭ ﺁﻣﻮﺯﺷﮕﺎﻩ ﺍﺯ ‪30‬ﻫﺰﺍﺭ ﺁﻣﻮﺯﺷﮕﺎﻩ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﻫﻤﻴــﻦ ‪ 15‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﺁﻣﻮﺯﺷــﮕﺎﻩ ﺩﻭﻧﻔﺮ ﺭﺍ ﻣﺸــﻐﻮﻝ ﺑﻪﻛﺎﺭ ﻛﻨﻨﺪ ﭼﻪ ﺗﻌﺪﺍﺩ‬ ‫ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ؟ ﻣﺎ ﺣﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻌﻮﻳﺾ ﺟﺎ ﺩﭼﺎﺭ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺍﻣﺎﻛﻦ ﺗﺎﻳﻴﺪﻳﻪ ﺑﮕﻴﺮﻳﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﺭﻭﻧــﺪ ﺗﺎﻳﻴﺪﻳــﻪ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﭼﺎﻟﺶ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻌﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﺎﻳﻴــﺪ ﺍﻣﺎﻛﻦ ﻓﻨﻰﻭﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺭﺍ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﻴﺰ ﭼﺎﻟﺶ ﺑﺰﺭگ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻳﻚ‬ ‫ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﻳﻰ ﺍﺯ ‪6‬ﻣﺎﻩ ﺗﺎ ﻳﻚﺳﺎﻝ ﻣﺎﻧﻊ ﻛﺎﺭ ﻣﺎ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺎ ﺑﻪ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﻛﺎﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺲ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻛﺎﺭ‪ ،‬ﻧﺎﻣﻪ ﻧﻮﺷﺖ‬ ‫ﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭﻯ ﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﮔﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ ﺍﺻﻼﺣﻴﻪ ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺍﺯ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﻣﻮﺟﺐ ﺷﺪ ﻭﺯﻳﺮ ﻛﺎﺭ ﻧﻴﺰ ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ‬ ‫ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﻋــﻼﻡ ﻭ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﺭﺟﺎﻉ ﻻﻳﺤﻪ ﺑــﺎ ﺩﻭﻟﺖ ﻣﻜﺎﺗﺒﻪ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ ﻫﺎﺩﻯ ﺍﺑﻮﻯ ﺩﺑﻴــﺮﻛﻞ ﻛﺎﻧﻮﻥ ﻋﺎﻟﻰ ﺍﻧﺠﻤﻦﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻔــﻰ ﻛﺎﺭﮔــﺮﺍﻥ ﺑــﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﺍﻳﻦ ﻣﻄﻠﺐ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺟﻠﺴــﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔــﺮﻭﻩ ﺳــﻪﺟﺎﻧﺒﻪ ﻣﻠــﻰ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ‬ ‫ﺗﺸﻜﻞﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻳﻰ‪ ،‬ﻛﺎﺭﮔﺮﻯ ﻭ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺎﺭ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ‬ ‫ﺷﺪ‪ ،‬ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﮔﺮﻭﻩﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ ﻻﻳﺤﻪ ﺍﺯ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳﻼﻣﻰ ﻣﻮﺭﺩ ﭘﺬﻳﺮﺵ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺕ‬ ‫ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﺟﻠﺴﻪ ﺍﺳﺘﺮﺩﺍﺩ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻛﺎﺭ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ ﺁﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺠﻠﺲ ﺑﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺭﺳــﻴﺪ ﻭ ﺑﺮ ﻫﻤﻴﻦ ﺍﺳــﺎﺱ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻣﻜﺎﺗﺒﺎﺗﻰ ﺍﺯ ﺟﺎﻧﺐ ﻭﺯﻳﺮ ﻛﺎﺭ ﺑﺎ ﺩﻭﻟﺖ ﺷــﺪ‪ .‬ﺍﺑﻮﻯ ﺩﺭﻋﻴﻦ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺍﺯ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻣﻔﺎﺩ ﺍﺻﻼﺣﻴﻪ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻛﺎﺭ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺟﻠﺴﻪ ﻣﻘﺮﺭ ﺷﺪ ﺗﺎ ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺎﺯﮔﺸــﺖ ﺍﺻﻼﺣﻴﻪ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﻣﺸــﺘﺮﻛﻰ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺗﺸﻜﻞﻫﺎ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻭ ﺑــﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻛﻨﻨﺪ ﺗﺎ‬ ‫ﺍﺻﻼﺣﻴﻪ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﺳﻪﺟﺎﻧﺒﻪ ﻭ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻫﻤﻪ ﺷﺮﻛﺎﻯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﮕﻴﺮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺩﺑﻴﺮﻛﻞ ﻛﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﻋﺎﻟﻰ ﺍﻧﺠﻤﻦﻫﺎﻯ ﺻﻨﻔﻰ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸــﻢ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﺻﻼﺡ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻛﺎﺭ ﺩﻳﺪﻩ ﻧﺸــﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺮﻯ ﻭ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻳﻰ ﺧﻮﺩ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﺍﺻﻼﺡ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﻣﻄﺮﺡ‬ ‫ﻛﺮﺩﻧــﺪ ﺗــﺎ ﻣﻔــﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻛﻪ ﻧﻴــﺎﺯ ﺑﻪ ﺍﺻﻼﺡ ﻳﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﺎ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﻫﻤﻪ ﺗﺸــﻜﻞﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﮔﺮﻯ ﻭ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻳﻰ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻭ ﺍﺻﻼﺡ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﺎ ﻣﻨﺘﻔﻰ ﺩﺍﻧﺴﺘﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﺷﺪﻥ ﺩﺳﺘﻤﺰﺩ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻳﻜﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺕ ﺟﻠﺴﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﺳﻪﺟﺎﻧﺒﻪ ﻣﻠﻰ ﺑﺤﺚ ﻧﺤﻮﻩ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﺰﺩ ﻭ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﺷﺪﻥ‬ ‫ﺩﺳﺘﻤﺰﺩ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺷﺮﻛﺎ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻣﺰﺩ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻬﻴﺎ ﻧﻴﺴﺖ‪ ،‬ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻭ ﭘﮋﻭﻫﺶ‬ ‫ﻻﺯﻡ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭﻩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺁﻣﺎﺭ ﻭ ﺍﺭﻗﺎﻡ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﺁﻳﺪ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ ﭼﻮﻥ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻦ ﺑﻪ ﺁﻥ‬ ‫ﺯﻣﺎﻥﺑﺮ ﺑﻮﺩ ﻣﺰﺩ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﻝ ‪ 96‬ﻣﻨﺘﻔﻰ ﺷﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺎﻡ‬ ‫ﻣﺴﺌﻮﻝ ﻛﺎﺭﮔﺮﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﻣﺰﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺟﻠﺴﻪ ﻣﻰﻫﺪ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻫﻰ ﻓﺮﺍﮔﻴﺮ ﻭ ﺯﻳﺮﺷﺎﺧﻪ ﺷﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﻋﺎﻟﻰ ﻛﺎﺭ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻫﻤﻪ ﺗﺸﻜﻞﻫﺎ ﻭ ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﻛﺎﺭﮔﺮﻯ‬ ‫ﻭ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻳﻰ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺑﻪ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺩﺳــﺘﻤﺰﺩ ﻭ ﺍﺑﻌﺎﺩ‬ ‫ﺁﻥ ﻣﻰﭘﺮﺩﺍﺯﺩ ﺍﻣﺎ ﺟﺪﺍ ﺍﺯ ﺁﻥ ﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﮔﺮﻯ ﻫﻢ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻣﺰﺩ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻛﺎﻧﻮﻥ ﺧﻮﺩﻣﺎﻥ ﺩﺳﺘﻜﻢ‬ ‫ﻫﻔﺘﻪﺍﻯ ﻳﻜﺒﺎﺭ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﺟﻠﺴــﻪ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻭ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎ ﻭ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻛﺎﻟﺮﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺳــﺒﺪ ﻣﻌﻴﺸــﺖ ﺧﺎﻧﻮﺍﺭﻫﺎ‬ ‫ﺭﺍ ﺭﺻﺪ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪7‬‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪15‬‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻭ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﻴﻤــﻪ ﺑــﺮﺍﻯ ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﺍﺯ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ‬ ‫ﺁﺗﺶﻧﺸــﺎﻧﺎﻥ ﺷﻬﻴﺪ‪ ،‬ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺑﻴﻤﻪﺍﻯ ﻻﺯﻡ ﻣﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ﺑﻴﻤﻪ ﻋﻤﺮ ﺭﺍ ﺁﺳــﺎﻥ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎ ﻓﻮﺭﻳﺖ‬ ‫ﻭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﻣﺴــﺎﻋﺪﺕ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺧﺴﺎﺭﺕﻫﺎﻯ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﭼﺎﺭﭼــﻮﺏ ﺗﻌﻬﺪﺍﺕ ﺍﻗــﺪﺍﻡ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﭼﺎﻟﺶﻫﺎ ﻭ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﺩﺭ ﻣﺸﺎﻏﻞ ﺳﺨﺖ ﺭﺍ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻣﻰﻛﻨﺪ‬ ‫ﺍﺑﻬﺎﻡ ﻳﻚ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻧﺎﻣﻌﻠﻮﻡ‬ ‫ﺍﻣﻴﺪ ﮔﺮﺍﻭﻧﺪ‬ ‫‪economy@smtnews.ir‬‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﻛﺎﻭﻩﺍﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨــﻰ ﻧﻴــﺎﺯ ﺍﻣــﺮﻭﺯ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻣﺎﺳــﺖ؛ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺟﻤﻠﻪﺍﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﺑــﺮ ﺁﻥ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻭﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ‬ ‫ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﻳﺎ ﻣﻔﻬﻮﻣﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻓﺮﺩ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻦ‬ ‫ﺑــﺎ ﺍﻳﺪﻩﻫﺎﻯ ﻧــﻮ ﻭ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﺑــﺎ ﺑﺴــﻴﺞ ﻣﻨﺎﺑﻊ‪ ،‬ﺑﻪ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﻛﺴــﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺍﻗﺪﺍﻡ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨــﺪ‪ .‬ﺍﻧﮕﻴﺰﻩﻫــﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻔﻰ ﺍﺯﺟﻤﻠــﻪ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ‪ ،‬ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﻛﺴــﺐ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﻭ ﺛﺮﻭﺕ ﻭ ﻣﻬﻢﺗﺮ‬ ‫ﺍﺯ ﻫﻤــﻪ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪﻯ ﺑﻪ ﺍﺣﺴــﺎﺱ ﻣﻔﻴــﺪ ﺑﻮﺩﻥ ﻭ‬ ‫ﺍﺳﺘﻘﻼﻝﻃﻠﺒﻰ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻦ ﺷﺪﻥ ﻳﻚ ﻓﺮﺩ ﻣﻮﺛﺮ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻦ ﻓﺮﺩﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺩﺭﻭﻧﻰ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻧﻜﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﺩﺭﺳــﺘﻰ ﺁﻧﭽﻪ ﺭﺍ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻰﺍﻧﺪﻳﺸﺪ ﻋﻴﻨﻴﺖ ﺑﺨﺸــﺪ ﻭ ﻋﺰﻡ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻋﻤﻠﻰ‬ ‫ﻛﻨــﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺭﻳﻴﺲ ﻭ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﻳﻌﻨﻰ‬ ‫ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻦ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺍﺳــﺘﻘﻼﻝ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺫﻫﻦ ﭘﻮﻳﺎﻯ ﺍﻭ‬ ‫ﻣﺮﺯﻫﺎﻯ ﺍﺯﭘﻴﺶﺗﻌﻴﻴﻦﺷــﺪﻩ ﻭ ﻗﺎﻟﺐﻫﺎﻯ ﺭﺍﻳﺞ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻢ ﻣﻰﺷــﻜﻨﺪ ﻭ ﺑﺎ ﻭﺟــﻮﺩ ﺁﻧﻜﻪ ﻫﻤﺎﻥ ﭼﻴﺰﻯ‬ ‫ﺭﺍ ﻣﻰﺑﻴﻨــﺪ ﻛﻪ ﺩﻳﮕﺮﺍﻥ ﻣﻰﺑﻴﻨﻨــﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﭼﻴﺰﻯ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﻰﺍﻧﺪﻳﺸــﺪ ﻛﻪ ﺩﻳﮕﺮﺍﻥ ﻧﻤﻰﺍﻧﺪﻳﺸﻨﺪ‪ .‬ﻭﻗﺘﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺧﻼﻗﻴــﺖ ﺍﻭ ﺍﺯ ﺫﻫــﻦ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‬ ‫ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻛﺴﻰ ﻛﻪ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺑﺎﺭ ﺭﺍﻫﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﻣﻰﭘﻴﻤﺎﻳﺪ‪ ،‬ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﻛﺴﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺧﺒﺮ ﺧﻄﺮﻫﺎﻯ ﺭﺍﻩ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﻳﮕﺮﺍﻥ ﺑﻴﺎﻭﺭﺩ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺧﻄﺮﭘﺬﻳﺮ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻭ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﺁﻧﻜﻪ‬ ‫ﻣﻨﺘﻈــﺮ ﺿﻤﺎﻧﺖ ﻳﻚ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻣﻮﻓــﻖ ﺑﻤﺎﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻓﻜﺮ‬ ‫ﻭ ﺗــﻼﺵ ﺧﻮﺩ ﺗﻜﻴﻪ ﻣﻰﺯﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺣﻤﻠﻪ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﭘﻴﺶ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻦ ﻣﻨﻔﻌﻞ ﻧﻴﺴﺖ‬ ‫ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﺍﺯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺭﻭﺣﻴﻪﺍﻯ ﺗﻬﺎﺟﻤﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻟﺤﻈــﻪ ﺁﻏﺎﺯ ﺗﺼﻤﻴﻢ‪ ،‬ﺗﻨﻬﺎ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻧﻴﺴــﺖ ﻛﻪ ﺍﻭ ﺑﺎ‬ ‫ﺭﻳﺴﻚ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻣﻰﺷﻮﺩ؛ ﺍﺑﻬﺎﻡ ﻳﻚ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻧﺎﻣﻌﻠﻮﻡ‪،‬‬ ‫ﺑﺮ ﻫﺮ ﻗﺪﻡ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﻩ ﺳــﺎﻳﻪ ﻣﻰﺍﻧﺪﺍﺯﺩ‪ .‬ﻗﺪﺭﺕ ﺗﺤﻤﻞ‬ ‫ﺍﺑﻬﺎﻡ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻻﺯﻣﻪﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻦﺷﺪﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﺸــﺎﻏﻞ ﺳــﺨﺖ ﻭ ﺯﻳﺎﻥﺁﻭﺭ ﻫﺮ ﺑﻴﻤﻪﺷﺪﻩ‬ ‫ﻓﻘﻂ ‪10‬ﺭﻭﺯ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺳــﺎﻝ ﺣﻖ ﻏﻴﺒﺖ ﻏﻴﺮﻣﻮﺟﻪ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗــﻰ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ‪10‬ﺭﻭﺯ ﺣﺘﻰ ﻳﻚ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻭﻯ ﺍﺯ ﻣﺘﻮﺍﻟﻰ ﺑﻪ ﻣﺘﻨﺎﻭﺏ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻳﻌﻨﻰ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ‪ 20‬ﺳﺎﻝ ﻣﺘﻮﺍﻟﻰ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑﺎ ‪ 25‬ﺳﺎﻝ ﻣﺘﻨﺎﻭﺏ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴﺘﻪ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺸــﻜﻠﻰ ﺑــﺰﺭگ ﺩﺭ ﺣﻖ ﺑﻴﻤﻪﺷــﺪﮔﺎﻧﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﺸﺎﻏﻞ ﺳــﺨﺖ ﻭ ﺯﻳﺎﻥﺁﻭﺭ ﻣﺸﻐﻮﻝ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﻋﺎﻣﻞ ﻣﻬﻤﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺷﺎﻏﻼﻥ ﺩﺭ ﻣﺸﺎﻏﻞ ﺳﺨﺖ ﻭ ﺯﻳﺎﻥﺁﻭﺭ‬ ‫ﺣﺘﻰ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺭﺳــﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺳــﻦ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴﺘﮕﻰ ﻫﻢ‬ ‫ﻧﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﺯ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺳﺨﺖﺗﺮﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ‬ ‫‪ ‬ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺑﺴﺘﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ‪ ،‬ﻣﺸــﺎﻏﻠﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻥ ﺑﺎ ﺳــﺨﺘﻰﻫﺎﻯ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﻫﺮ ﻓﺮﺩﻯ ﺑﺎ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺭﺿﺎﻳﺖﻣﻨﺪﻯ ﺍﻭ‬ ‫ﺍﺯ ﺷﻐﻠﺶ ﻧﺴﺒﺖ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻤﻴﻦ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺭﺗﺒﻪﺑﻨﺪﻯﻫــﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻣﺘﻮﺳــﻂ‬ ‫ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺷــﻐﻠﻰ ﺭﺍ ﻫﻢ ﻣﻼﻙ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺧﻮﺑﻰ ﻳﺎ ﺑﺪﻯ ﻳﻚ ﺷــﻐﻞ ﻓﻘﻂ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻦ ﻳﻚ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﻣﺸﺨﺺ ﻛﺎﻓﻰ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻣﺸﺎﻏﻞ ﺳﺨﺖ ﻭ ﺯﻳﺎﻥﺁﻭﺭ‪ ،‬ﺩﺭ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺸﺎﻏﻞ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭﻯ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﻣﺸﺎﻏﻞ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺸﺎﻏﻞ‬ ‫ﺳﺨﺖ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺟﻤﻠﻪ ﻣﻌﺮﻭﻑ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺳــﺨﺖﺗﺮﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻧﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺗﻮﻧﻞﻫﺎ ﻭ ﺭﺍﻫﺮﻭﻫﺎﻯ ﺳﺮﭘﻮﺷﻴﺪﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﻣﻰﭘﺮﺩﺍﺯﻧﺪ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﺷﺎﻣﻞ‬ ‫ﺟﺪﺍ ﻛــﺮﺩﻥ ﻭ ﻣﻨﻔﺠﺮﻛﺮﺩﻥ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﺯ ﺳــﻄﺢ ﻛﺎﺭ‪،‬‬ ‫ﺣﻤﻞ ﻣﻮﺍﺩ ﻭ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻣﺮﺑــﻮﻁ ﺑﻪ ﺍﻧﻔﺠﺎﺭ ﻭ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﺗﺎﺳﻴﺴــﺎﺕ ﺩﺍﺧﻞ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ ﺁﻧﻬﺎﺳــﺖ؛‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺣﻔــﺮ ﻗﻨﺎﺕ‪ ،‬ﭼــﺎﻩ ﻓﺎﺿــﻼﺏ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺨﺎﺯﻥ ﺳﺮﺑﺴــﺘﻪ ﻭ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﻭ ﺣﻤــﻞ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﺬﺍﺏ‬ ‫ﺍﺯ ﻛﻮﺭﻩ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻯ ﻛﻪ ﻛﺎﺭﮔﺮ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﺽ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ‬ ‫ﺣﺮﺍﺭﺕ ﻳﺎ ﺑﺨــﺎﺭ ﺯﻳﺎﻥﺁﻭﺭ ﻛﻮﺭﻩ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﺟﺰﻭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺍﺯ ﻣﺸﺎﻏﻞ ﺳﺨﺖ ﺑﻪ ﺣﺴﺎﺏ ﻣﻰﺁﻳﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺧــﻰ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺭ ﺍﻳــﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ‬ ‫ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺳﺨﺖ ﻛﺎﺭﻯ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻭﻳﮋﻩ ﺣﻘﻮﻕ‬ ‫ﻭ ﺩﺳــﺘﻤﺰﺩ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻣﺼﺎﺋﺐ ﺷــﻐﻠﻰ ﺧﻮﺩ ﺍﺿﺎﻓﻪ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮﺧﻰ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺩﻭ ﺗﺎ ﺳــﻪ ﻧﻮﺑﺖ ﻛﺎﺭﻯ‬ ‫ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﻣﺪﺍﻭﻡ ﺩﺭ ‪15‬ﺭﻭﺯ ﻛﺎﺭ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ‬ ‫ﻛــﻪ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﺍﻋﻤﺎﻕ ﺯﻣﻴﻦ ﺑﻪ ﺩﻟﻴــﻞ ﺁﺛﺎﺭ ﺯﻳﺎﻧﺒﺎﺭﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﺭﺍﺯﻣﺪﺕ ﺑﺮ ﺳــﻼﻣﺘﻰ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﻣﻰﮔﺬﺍﺭﺩ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 52‬ﻗﺎﻧــﻮﻥ ﻛﺎﺭ ﻧﺒﺎﻳــﺪ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺍﺯ‬ ‫‪6‬ﺳﺎﻋﺖ ﻭ ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪ ﺍﺯ ‪36‬ﺳﺎﻋﺖ ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻤﺎﻡ ﺁﺳﻴﺐﻫﺎﻯ ﺟﺴﻤﻰ ﻭ ﺭﻭﺣﻰ ﻛﻪ ﻣﺸﺎﻏﻞ‬ ‫ﺳﺨﺖ ﺑﺮ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﻛﻮﺭﺵ ﺷــﻌﺒﺎﻧﻰ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮ ﺑﺨﺶ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻧﻈﺎﻡ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ‬ ‫ﺑﺎ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺧﻮﺩ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻦ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻳــﻚ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻦ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻣﺸــﺨﺼﺎﺕ ﻭ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻭ ﺭﻳﺴــﻚﭘﺬﻳﺮﻯ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪،‬‬ ‫ﺧﻼﻗﻴﺖ‪ ،‬ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ‪ ،‬ﭘﺸــﺘﻜﺎﺭ ﺑﺎﻻ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳــﻦ ﺷــﺪﻥ ﻻﺯﻡ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺗﻌﺎﺭﻳﻒ ﺧﻼﻗﻴﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﻋﻠﻮﻡ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﭘﺰﺷــﻜﻰ‪ ،‬ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ‪،‬‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ‪ ،‬ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺳــﺎﻳﺮ ﻋﻠــﻮﻡ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺗﻔﺎﻭﺕ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻳﻚ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻮﻟﻴﺖﭘﺬﻳﺮ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪ ﻓﻜﺮ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺩﻭﺳــﺘﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻦ ﻓﺮﺩﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺩﺍﺷﺘﻦ‬ ‫ﺧﻼﻗﻴــﺖ ﺑــﺮﺍﻯ ﺧﻮﺩ ﻭ ﻳــﻚ ﻳﺎ ﭼﻨﺪﻧﻔــﺮ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨــﻰ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺍﻭ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺍﻧﺮژﻯ‬ ‫ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺍﺳﺖ؛ ﺍﺯ ﻫﻴﭻ ﺷﻜﺴﺘﻰ ﺗﺮﺱ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﺍﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩﻧﮕﺮ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭﻭﺍﻗﻊ ﻭﻯ ﺑﺎ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻭ‬ ‫ﺑــﺎ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﻫﻢ‬ ‫ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻓﺮﺍﻫﻢ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺩﻻﻳﻞ ﺍﺻﻠﻰ ﻛﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪﻩ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺑﻪ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖﻫﺎ ﻭ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ‬ ‫ﭼﺸــﻤﮕﻴﺮﻯ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺳﺖ ﭘﻴﺪﺍ‬ ‫ﻛﻨﻨــﺪ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺩﺍﺩﻥ ﺑــﻪ ﺁﻣﻮﺯﺵﻫــﺎﻯ ﻋﻤﻠﻰ ﻭ‬ ‫ﻣﻬﺎﺭﺗﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻣﺎ ﻧﻴﺰ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺳــﻴﺪﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺁﻣﻮﺯﺷــﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺭﺃﺱ‬ ‫ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﺧــﻮﺩ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺩﻗﻴﻖﺗﺮﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﺑــﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﻣﻬﻴﺎ ﺑﺎﺷﺪ‪،‬‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﻫﻨﻮﺯ ﺁﺷﻨﺎﻳﻰ‬ ‫ﺯﻳــﺎﺩﻯ ﺑﺎ ﻣﺒﺤﺚ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨــﻰ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﻓﻀﺎ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻳــﻚ ﻓﺮﺩ ﺧــﻼﻕ ﻭ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻦ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﻧﻴﺴــﺖ‬ ‫ﻛــﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﻛﺎﺭﻯ ﻧــﻮ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫــﺪ‪ .‬ﺻﺤﺒﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺷــﻨﻴﺪﻩ ﺷــﻮﺩ؛ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻗﻮﺍﻧﻴــﻦ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛــﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﺎﻥ‬ ‫ﻣﺎﻧﻊ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺯﻣﺎﻧﻰﻛﻪ ﻳﻚ ﻓﺮﺩ ﺑﺨﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﻳــﻚ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺛﺒﺖ ﺑﺮﺳــﺎﻧﺪ‪ ،‬ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ‬ ‫ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﺑﮕﻴﺮﺩ ﻭ ﻣﺠﻮﺯ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻣﻌﺪﻥ ﺭﺍ ﺑﮕﻴﺮﺩ‬ ‫ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺳﺎﻝ ﻃﻮﻝ ﻣﻰﻛﺸﺪ‪ .‬ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻣﻮﺍﻧﻊ‬ ‫ﻣﺤﻠﻰ‪ ،‬ﻣﻮﺍﻧﻊ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺘﻰ ﻭ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﻫﻢ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻼﺗﻰ ﺭﺍ ﺑــﺮﺍﻯ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﺑﺨــﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺷﻌﺒﺎﻧﻰ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻧﺎﮔﻔﺘﻪ ﻧﻤﺎﻧﺪ ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﻓﻀﺎ ﻫﻢ ﻛﺴــﺎﻧﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﻛﻨــﻮﻥ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﻧﻴﺮﻭ ﺟﺬﺏ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﺎ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ؛ ﺍﻣﺎ ﺍﮔﺮ‬ ‫ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺩﺳــﺖﻭﭘﺎ ﮔﻴﺮ ﺍﺯ ﺳــﺮ ﺭﺍﻩ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻪ ﺷــﻮﺩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺮﺍﺩ‬ ‫ﺯﻳــﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺷــﻐﻞ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﻯ‪ ،‬ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ‪ ،‬ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻭ ﺁﺑﺎﺩﺍﻧﻰ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻫﺰﻳﻨﻪ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﻪﻃــﻮﺭ ﻋﻤﺪﻩ ﺑﻪ ﺩﻭﺭﺗﺮﻳــﻦ ﻧﻘﺎﻁ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳــﺮﺯﻣﻴﻦ ﻣﻰﺑﺮﺩ ﻭ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﻯ ﺗﻨﻬﺎ ﻛﺎﺭﻯ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﻬﺎﺟﺮﺕ ﻣﻌﻜﻮﺱ ﺍﺯ ﻛﻼﻧﺸــﻬﺮﻫﺎ ﻭ ﺷــﻬﺮﻫﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﺭﻭﺳــﺘﺎﻫﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﭼــﻮﻥ ﺗﻤﺎﻡ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻛﻮﻫﺴــﺘﺎﻧﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﺷﻬﺮﻫﺎ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺷﻐﻞﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﭼﻨﻴﻨﻰ‬ ‫ﺑﻬﺎ ﺩﺍﺩﻩ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﻓﻀﺎﻯ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻥ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷــﻮﺩ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﻓﻀﺎﻯ ﻛﻨﻮﻧﻰ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨــﻰ ﺩﺭ ﺑﺨــﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ‬ ‫ﺍﻧﺘﻈﺎﺭﻫﺎ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺷــﻌﺒﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻛﺎﺭ ﻛﺮﺩﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺸــﺎﻏﻞ ﺳــﺨﺖ ﺑﻪ ﺣﺴﺎﺏ‬ ‫ﻣﻰﺁﻳﺪ‪ ،‬ﺩﻭﻟﺖ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺑﺎ ﺩﻭﺭﻩ‬ ‫ﺑﺎﺯﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺑﻠﻨﺪ ﻣﺪﺕ ﻭ ﺳﻮﺩ ﻛﻢ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ‬ ‫ﺭﺍﻫﮕﺸــﺎ ﻭ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ ﺑﻪ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻛﻤﻚ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨــﻰ ﺭﺍ ﻳﻚ ﻋﺎﻣﻞ ﻣﻬﻢ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺤﻘﻖ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘــﻰ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﻳﻌﻨﻰ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰﻫﺎ ﻭ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﺑﻬﺮﻩ ﺭﺍ ﺑﺒﺮﻳﻢ ﻭ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﻣﺘﻜﻰ‬ ‫ﺑﺎﺷــﻴﻢ‪ 7500 .‬ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺷــﻐﻠﻰ ﻣﺮﺑــﻮﻁ ﺑﺎ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﮔﺮ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻻﺯﻡ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﻮﺩ ﺑﻪﻃــﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺴــﻴﺮﻫﺎﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺤﻘﻖ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺭﺍﻩﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ‬ ‫ﻛﻴــﻮﺍﻥ ﺟﻌﻔﺮﻯﻃﻬﺮﺍﻧﻰ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﺍﻣﻮﺭ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ‬ ‫ﺍﻧﺠﻤــﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔــﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨــﻰ ﺩﺭ ﺑﺨــﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻓﻘﻂ ﺑــﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﻭ ﻛﺎﺭﻛــﺮﺩﻥ ﺩﺭ ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﻣﻨﺤﺼــﺮ ﻧﻤﻰﺷــﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺑﻠﻜﻪ ﺟﻤــﻊﺁﻭﺭﻯ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ﺍﻃﻼﻋــﺎﺕ ﻛﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯﻩ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺭﻭﻯ ﺁﻭﺭﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﺷﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﻣﻌﺘﺒﺮﻯ ﻫﻢ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺭﺍﻩﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪﻃــﻮﺭ ﻣﺜﺎﻝ ﺗﺤﻠﻴﻞ ﺭﻭﻧــﺪ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻗﻴﻤﺖ ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﺭﻭﻧﺪ ﻗﻴﻤﺖ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ؛ ﺍﺯ ﻣــﺮﺩﺍﺩ ﺑــﻪ ﺑﻌﺪ ﻗﻴﻤﺖ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﻳﻚ‬ ‫ﺟﻬﺶ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺑﺰﺭگ ﺩﺍﺷــﺖ ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻳﻜﻪ ﺩﺭ ﻳﻚ‬ ‫ﺑــﺎﺯﻩ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺣﺪﻭﺩ ‪5‬ﻣــﺎﻩ ﺍﺯ ﺣــﺪﻭﺩ ‪ 80‬ﺩﻻﺭ ﺑﻪ‬ ‫‪ 300‬ﺩﻻﺭ ﺭﺳــﻴﺪ ﻭﻟﻰ ﭼﻮﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﺘﻮﺍﻧﺴﺘﻴﻢ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺭﺍ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‬ ‫ﻧﺘﻮﺍﻧﺴﺘﻴﻢ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﺑﻬﺮﻩ ﺑﺒﺮﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺟﻌﻔﺮﻯﻃﻬﺮﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﺷــﺎﻳﺪ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳــﻦ ﺍﺻــﻞ ﺑــﺮﺍﻯ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ‪ ،‬ﺷــﻨﺎﺧﺖ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥﺩﺍﺭﺍﻥ ﻭ ﺑﺎﺯﻭﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺼﺮﻓﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪﺷﺪﻩ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺜﺎﻝ ﺑﺮﺯﻳﻞ‪ ،‬ﺍﺳﺘﺮﺍﻟﻴﺎ‬ ‫ﻭ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎﻯ ﺟﻨﻮﺑــﻰ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧــﻰ‪ ،‬ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳــﻦ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎ ﺭﺍ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﺮﺯﻳﻞ ﺍﺯ ﺍﺟﺎﺭﻩ ﻛﺸــﺘﻰﻫﺎﻯ ﻭﺍﻟﻪ ﺳــﺎﻻﻧﻪ‬ ‫‪30‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﻭ ﺍﺯ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﻧﻴﺰ‬ ‫‪100‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺮ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻝ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺩﺭﺳﺘﻰ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺍﻧﺘﻘــﺎﺩ ﺍﺯ ﺑﺮﺧﻰ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺩﺳــﺖﻭﭘﺎﮔﻴﺮ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﺎﻥ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌــﺪﻥ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨــﺪﻩ ﻋــﻮﺍﺭﺽ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﻃﺒﻴﻌﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻭﺿــﻊ ﺍﻳﻦ ﻋــﻮﺍﺭﺽ ﻫﺰﻳﻨــﻪ ﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﺑﺎ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻦ ﺗﻮﺟﻴﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺣﻴﺎﺕ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺑﺎ ﺧﻄﺮ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭﭘﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺳــﺎﺯﻧﺪﮔﻰ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻓﺮﺵ ﺩﺳــﺘﺒﺎﻑ ﺑﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺳﺎﻻﻧﻪ ‪5‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﻣﻰﺷــﺪ ﻭﻟﻰ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻓــﺮﺵ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺯﻳﺮ‬ ‫ﻳﻚﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻋﻤﺎﻝ‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺍﺷﺘﺒﺎﻩ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻫﻢ ﺍﮔﺮ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻧﺸــﻮﺩ ﻭ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺗﺴﻬﻴﻞ‬ ‫ﻧﺸﻮﺩ‪ ،‬ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺑﺨــﺶ ﺑﺎ ﭼﺎﻟــﺶ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ؛‬ ‫ﻫﻤﺎﻥﻃﻮﺭ ﻛﻪ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺣﺎﻛﻢ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻛﻮﺭﻭﺵ ﺷﻌﺒﺎﻧﻰ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﻫﻨﻮﺯ‬ ‫ﺁﺷﻨﺎﻳﻰ ﺯﻳﺎﺩﻯ‬ ‫ﺑﺎ ﻣﺒﺤﺚ‬ ‫ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﻓﻀﺎ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻳﻚ ﻓﺮﺩ‬ ‫ﺧﻼﻕ ﻭ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻦ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻧﻴﺴﺖ‬ ‫ﻛﻴﻮﺍﻥ ﺟﻌﻔﺮﻯ ﻃﻬﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺗﺤﻠﻴﻞ ﺭﻭﻧﺪ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﺭﻭﻧﺪ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﺧﻮﺑﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﻋﻴﺪﻯ ﻭ ﭘﺎﺩﺍﺵ‬ ‫ﻣﺴﺘﻤﺮﻯﺑﮕﻴﺮﺍﻥﻭﺑﺎﺯﻧﺸﺴﺘﮕﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻟــﻰ ﻛــﻪ ﺑــﻪ ﺭﻭﺯﻫــﺎﻯ ﭘﺎﻳﺎﻧــﻰ ﺳــﺎﻝ ﻧﺰﺩﻳــﻚ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﻳﻢ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻋﻴﺪﻯ ﻭ ﭘﺎﺩﺍﺵ ﺁﺧﺮ ﺳــﺎﻝ ﺑﻪ ﺩﻏﺪﻏﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭﻣﻨﺪﺍﻥ‪،‬ﻛﺎﺭﮔــﺮﺍﻥ ﻭ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴــﺘﮕﺎﻥ ﻭ ﻣﺴــﺘﻤﺮﻯﺑﮕﻴﺮﺍﻥ‬ ‫ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻭﺳﻮﺍﺱ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﻋﻴﺪﻯ ﻣﺴــﺘﻤﺮﻯﺑﮕﻴﺮﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﺑﺎﺯﻧﺸﺴــﺘﮕﺎﻥ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻫﺮ ﺳــﺎﻝ ﺍﺯﺳــﻮﻯ ﻫﻴﺎﺕ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﻣﺸﺨﺺ ﻭ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻣﻌﻤﻮﻝ ﺑﻬﻤﻦ ﻣﺎﻩ ﺍﻋﻼﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻛــﻪ ﺑﻪ ﻣﺤﺾ ﺍﺑﻼﻍ‪ ،‬ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋــﻰ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﺣﺴﺎﺏ ﻣﺴﺘﻤﺮﻯﺑﮕﻴﺮﺍﻥ ﻭﺍﺭﻳﺰ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺑﺎ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ‬ ‫ﻭ ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﻣﻮﺭﺩﻧﻴــﺎﺯ ﻣﻮﻓﻖ ﺷــﺪ ﻋﻴــﺪﻯ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴــﺘﮕﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﻣﺴــﺘﻤﺮﻯﺑﮕﻴﺮﺍﻥ ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻧﻴﻤﻪ ﻧﺨﺴــﺖ‬ ‫ﺍﺳﻔﻨﺪﻣﺎﻩ ﺑﻪ ﺣﺴﺎﺏ ﺁﻧﻬﺎ ﻭﺍﺭﻳﺰ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻧﻮﺭﺑﺨﺶ‪،‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺁﻥ‬ ‫‪1520‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩ؛ ﺑﺮ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﺍﺳــﺎﺱ ﻋﻴﺪﻯ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴــﺘﮕﺎﻥ ﻭ ﻣﺴــﺘﻤﺮﻯﺑﮕﻴﺮﺍﻥ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻫﻤﺎﻧﻨﺪ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴــﺘﮕﺎﻥ ﻛﺸﻮﺭﻯ‬ ‫‪688‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺭﻗﻢ ﻋﻴﺪﻯ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺩﻭﻟﺖ ﻧﻴﺰ ﻫﺮﭼﻨﺪ ﻫﻨﻮﺯ ﺭﻗﻤﻰ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﻧﺸــﺪﻩ ﻭﻟﻰ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰﻫﺎ ﻋﻴﺪﻯ ﻛﺎﺭﻣﻨﺪﺍﻥ‬ ‫ﺍﻣﺴــﺎﻝ ‪ 770‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻣﺒﻠﻎ ﻗﻄﻌﻰ ﺁﻥ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻫﻴﺎﺕ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﺳــﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺯﻳﺎﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﻭﺯﻫــﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﻫﻴﺎﺕ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻧﺤﻮﻩ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﻋﻴﺪﻯ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺩﻭﻟﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺑﻼﻍ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺁﻧﭽﻪ ﻣﺴــﻠﻢ ﺍﺳــﺖ ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴــﺮﻯ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺭﻗﻢ ﻋﻴﺪﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴــﺘﮕﺎﻥ ﻛﺸــﻮﺭﻯ ﻧﻴﺰ ﺍﻋﻤﺎﻝ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻋﻴــﺪﻯ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺑﻴﻤﻪ ﺷــﺪﻩ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋــﻰ ﻧﻴﺰ ﻓﺮﻣﻮﻟﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﻣﺒﻨﺎﻯ ﻣﺤﺎﺳــﺒﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘــﻪ ﻣﺎﺩﻩ ﻭﺍﺣــﺪﻩ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺗﻌﻴﻴﻦ‬ ‫ﻋﻴــﺪﻯ ﻭ ﭘﺎﺩﺍﺵ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺷــﺎﻏﻞ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺸــﻤﻮﻝ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻛﺎﺭ ﻣﺼﻮﺏ ﺳــﺎﻝ ‪ 1370‬ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺁﻥ‪ ،‬ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻳﺎﻥ ﻣﻜﻠﻔﻨﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﻫﺮ ﻳﻚ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﻳﻚ ﺳﺎﻝ ﻛﺎﺭ‪ ،‬ﻣﻌﺎﺩﻝ‬ ‫‪ 60‬ﺭﻭﺯ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻣﺰﺩ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻋﻴﺪﻯ ﻭ ﭘﺎﺩﺍﺵ ﺑﭙﺮﺩﺍﺯﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺒﻠــﻎ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺑﺖ ﺑﻪ ﻫﺮ ﻳﻚ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﻧﺒﺎﻳﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻌﺎﺩﻝ ‪ 90‬ﺭﻭﺯ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻣﺰﺩ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺑﻪ ﻣﻮﺟﺐ ﺗﺒﺼﺮﻩ ﻳﻚ ﻣﺎﺩﻩ ﻭﺍﺣﺪﻩ ﻳﺎﺩﺷــﺪﻩ‪،‬‬ ‫ﻣﺒﻠــﻎ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻰ ﺑــﻪ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻧﻰ ﻛﻪ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺳــﺎﻝ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﻛﺎﺭ ﻛﺮﺩﻧــﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻣﺎﺧﺬ ‪ 60‬ﺭﻭﺯ ﻣﺰﺩ ﻭ ﺑﻪ ﻧﺴــﺒﺖ‬ ‫ﺍﻳﺎﻡ ﻛﺎﺭﻛﺮﺩ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺎﺱ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻋﻴﺪﻯ ﻛﺎﺭﮔــﺮﺍﻥ ﺩﻭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺣﺪﺍﻗﻞ‬ ‫ﺣﻘﻮﻕ ﭘﺎﻳﻪ ﻭ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﻋﻴﺪﻯ ﺑﻪ ﺷﺮﻃﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻧﺸﻮﺩ‪3 ،‬ﺑﺮﺍﺑﺮ ﭘﺎﻳﻪ ﺣﻘﻮﻕ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺗﺎﻕﻫﺎﻯ ﺗﻌﺎﻭﻥ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﻳﻚ ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﺗﺎﻕ ﺗﻌﺎﻭﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺸﻜﻞ ﺍﺻﻠﻰ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗــﺎ ﻧﺘﻮﺍﻧﻴــﻢ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺗــﻰ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﻏﻴﺮﻧﻔﺘﻰ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﻰ ﺩﺭﺳــﺖ ﺭﺍ ﻓﻌﺎﻝ ﻧﻜﻨﻴﻢ‪ ،‬ﺧﺮﻭﺝ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﺍﺯ ﺭﻛــﻮﺩ ﺍﻣﻜﺎﻥﭘﺬﻳﺮ ﻧﻴﺴــﺖ ﺯﻳﺮﺍ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣــﺎ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺍﺯ ﻧﻴﺎﺯ ﻭ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴﻨﺎ‪ ،‬ﺷﺠﺎﻋﺖﺍﻟﺤﺴﻴﻨﻰ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﺍﺗﺎﻕﻫﺎﻯ ﺗﻌﺎﻭﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﻨﺪ ﻳﺎ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺛﺎﺑﺖ ﺷﺪﻩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ‪ .‬ﻣﺎ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﻭ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺻﺤﻴﺢ ﺑﺎ ﺭﺍﻳﺰﻧﺎﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺷــﻨﺎﺧﺖ ﻧﻴﺎﺯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫــﺎﻯ ﻫﺪﻑ ﺑﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻣــﺎ ﻭ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﺗﺎﻕ ﺗﻌﺎﻭﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﻳﻜﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻭ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺕ ﻣﻬﻢ‪ ،‬ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﻫﺎﻯ ﻧﺎﺻﺤﻴﺢ‪ ،‬ﺍﻧﮕﻴﺰﻩ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﺑﺨﻮﺍﻫﻴﻢ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩﻫﺎ ﻓﻌﺎﻝ‬ ‫ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﻭ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺭﻭﻧﻖ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺎﻳــﺪ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻭ ﺍﺣﺘﺮﺍﻡ‬ ‫ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﺎﻥ ﺣﻔﻆ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﺎﻥ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺗﺮﺟﻴﺢ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺭﺍ ﺟﺎﻳﻰ ﺑﻪ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺑﻴﻨﺪﺍﺯﻧﺪ ﻛﻪ ﺩﺭﮔﻴﺮﻯ ﺑﺎ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻭ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺎﻕ ﺗﻌﺎﻭﻥ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﺻﻔﻬــﺎﻥ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺑﻪﺗﺎﺯﮔــﻰ ﺗﻮﺍﻓﻘﻰ ﺑﻴﻦ ﺳــﺮﺍﻥ ‪ 3‬ﺍﺗﺎﻕ ﺗﻌــﺎﻭﻥ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻭ‬ ‫ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻣﺠﻤﻌﻰ ﻧﻴﺰ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻭ ﺗﺼﻤﻴﻤﺎﺗﻰ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ‬ ‫ﺭﻓﻊ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺣﺒﻴــﺐﺍﷲ ﺑﻬﺮﺍﻣﻰ ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﻘﺮﺭ ﺷــﺪ ‪ 3‬ﻛﻤﻴﺘﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺤﻮﺭﻳــﺖ ﻫﺮ ﺍﺗﺎﻕ ﻳﻚ ﻛﻤﻴﺘــﻪ ﺑﺎﻋﻨﻮﺍﻥ »ﺍﻣــﻮﺭ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ‪،‬‬ ‫ﺑﻴﻤﻪ ﻭ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ« ﺩﺭ ﺍﺗﺎﻕ ﺗﻌﺎﻭﻥ‪» ،‬ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺍﺭﺯ« ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻭ »ﺍﻣﻮﺭ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ« ﺩﺭ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ‬ ‫ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﻭ ﺟﻤﻊﺑﻨﺪﻯ ﺁﻥ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﻭ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﺒﺾ ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺍﻃﻼﻋﻴﻪ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﺑﻴﻤﻪ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ‬ ‫ﭘﻼﺳﻜﻮ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺗﻌــﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻓــﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋــﻰ ﺿﻤﻦ‬ ‫ﻋﺮﺽ ﺗﺴــﻠﻴﺖ ﺷــﻬﺎﺩﺕ ﻗﻬﺮﻣﺎﻧﺎﻧــﻪ ﺟﻤﻌﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺎﻣﻮﺭﺍﻥ ﺷﺮﻳﻒ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺁﺗﺶﻧﺸﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺣﺎﺩﺛﻪ‬ ‫ﺁﺗﺶﺳــﻮﺯﻯ ﻭ ﺭﻳــﺰﺵ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﭘﻼﺳــﻜﻮ‪،‬‬ ‫ﺍﻃﻼﻋﻴﻪﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺑﻴﻤﻪ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﻴﻜﺎﺭ ﺷــﺪﻩ ﺻﺎﺩﺭ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻃﻼﻋﻴﻪ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ :‬ﺑﻴﻤﻪﺷــﺪﮔﺎﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﺯ‬ ‫‪3‬ﺑﻬﻤــﻦ ﺑﺎ ﻣﺮﺍﺟﻌــﻪ ﺑﻪ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺗﻌــﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻓﺎﻩ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋــﻰ ﺟﻨﻮﺏ ﻏﺮﺏ ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ‬ ‫‪ 30‬ﺗﻴﺮ‪ ،‬ﻧﺒﺶ ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﺳﺮﻫﻨﮓ ﺳﺨﺎﻳﻰ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ‬ ‫ﻭ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖ ﺑﻴﻤــﻪ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﻭ‬ ‫ﺗﺸﻜﻴﻞ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﻃﻼﻋﻴﻪ ﺁﻣﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ :‬ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﺑﻪ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺗﻌﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻓﺎﻩ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋــﻰ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺍﺻﻞ ﺷﻨﺎﺳــﻨﺎﻣﻪ ﻭ‬ ‫ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺁﻥ‪ ،‬ﺍﺻﻞ ﻛﺎﺭﺕ ﻣﻠﻰ ﻭ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺁﻥ‪ ،‬ﺩﻓﺘﺮﭼﻪ‬ ‫ﺑﻴﻤﻪ ﻭ ﻳﻚ ﻗﻄﻌﻪ ﻋﻜﺲ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺧﻮﺩ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪ .‬ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻣــﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﺩﺳــﺘﻮﺭ‬ ‫ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﻭﻳــﮋﻩﺍﻯ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻳﺎﺭﻯﺭﺳــﺎﻧﻰ‬ ‫ﻣﺎﻟﻴﺎﺗــﻰ‪ ،‬ﺑﺎﻧﻜــﻰ ﻭ ﺑﻴﻤﻪﺍﻯ ﺑــﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻓﻌﺎﻝ‬ ‫ﺁﺳﻴﺐﺩﻳﺪﻩ ﺩﺭ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﭘﻼﺳﻜﻮ ﺻﺎﺩﺭ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻋﻠــﻰ ﻃﻴﺐﻧﻴﺎ ﺑــﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﻤﻴﺘــﻪ ﻣﺎﻣﻮﺭﻳﺖ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﺑﻪﺳــﺮﻋﺖ ﺑﻪ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻫﻤــﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻓﻌﺎﻝ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺠﺘﻤﻊ ﭘﻼﺳﻜﻮ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺑﺎ ﺭﻓﻊ ﻣﺸﻜﻼﺕ‬ ‫ﺑﻴﻤﻪﺍﻯ‪ ،‬ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻭ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗــﻰ‪ ،‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺁﻏﺎﺯ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭ ﻳﺎﺭﻯ ﺑﺮﺳــﺎﻧﺪ‪ .‬ﻃﻴﺐﻧﻴﺎ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺍﺯ ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻞ ﺑﻴﻤــﻪ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﻭ ﻣﻌﺎﻭﻥ‬ ‫ﺍﻣــﻮﺭ ﺑﺎﻧﻜﻰ‪ ،‬ﺑﻴﻤﻪ ﻭ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺍﻣــﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﺧﻮﺍﺳــﺖ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺠﻤــﻮﻉ ﻳﻚﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 200‬ﻭﺍﺣﺪ ﺩﺭ ﻣﺠﺘﻤﻊ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﻯ ﭘﻼﺳﻜﻮ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺁﻣﺎﺭﻫﺎ‬ ‫‪ 560‬ﻭﺍﺣــﺪ‪ ،‬ﻓﻌﺎﻝ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﺑﺎ ﻭﻳﺮﺍﻧﻰ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ‪ ،‬ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫‪15‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺛﺎﺑﺖ ﻭ ﺟﺎﺭﻯ ﻭ‬ ‫‪ 580‬ﻭﺍﺣﺪ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﺭﻓﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ‪400‬‬ ‫ﻭﺍﺣﺪ ﭘﻴﺮﺍﻫﻦﺩﻭﺯ‪ 6 ،‬ﻭﺍﺣﺪ ﻛﺸﺒﺎﻑ‪8 ،‬ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻒ‬ ‫ﺧﻴﺎﻃﺎﻥ ﻭ ‪ 20‬ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻛﻔﺶ ﻓﻌﺎﻝ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ‪ 15‬ﻃﺒﻘﻪ ﭘﻼﺳﻜﻮ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪1341‬‬ ‫ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺑﻠﻨﺪﻣﺮﺗﺒﻪ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﺷــﺪ‪ .‬ﭘــﺲ ﺍﺯ ﭘﻴﺮﻭﺯﻯ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺍﺳــﻼﻣﻰ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥﻫﺎﻯ ﭘﻼﺳــﻜﻮ ﻭ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻢ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ‬ ‫ﺑﻨﻴﺎﺩ ﻣﺴــﺘﻀﻌﻔﺎﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﺩﺛﻪ‬ ‫ﺣﺪﻭﺩ ‪4‬ﻫﺰﺍﺭ ﻛﺎﺭﮔﺮ ﺑﻴﻜﺎﺭ ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ 6‬ﺑﻬﻤﻦ ‪1395‬‬ ‫‪ 26‬ﺭﺑﻴﻊ ﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫‪ 25‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪694‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2012‬‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫ﻣﻨﺸﻮﺭ ﺍﺧﻼﻕ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺻﻤﺖ‪www.smtnews.ir/about.html :‬‬ ‫‪ 6‬ﺑﻬﻤﻦ ‪ 26 - 1395‬ﺭﺑﻴﻊ ﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪ 25 - 1438‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ‪ - 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ -694‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2012‬‬ ‫ﺻﺎﺣﺐ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ‪:‬‬ ‫ﻣﻮﺳﺴﻪ ﻏﻴﺮ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗﻰ )‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻣﺴﺌﻮﻝ‪ :‬ﻧﺎﺻﺮ ﺑﺰﺭﮔﻤﻬﺮ‬ ‫ﻗﺎﺋﻢ ﻣﻘﺎﻡ ﻣﺪﻳﺮﻣﺴﺌﻮﻝ‪ :‬ﺧﻠﻴﻞ ﻣﺤﻤﻮﺩﻯ‬ ‫ﺳﺮﺩﺑﻴﺮﻛﻞ‪ :‬ﻣﺴﻌﻮﺩ ﺩﻫﺸﻮﺭ‬ ‫(‬ ‫ﻓﻨﻰ ﻭ ﻫﻨﺮﻯ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﻧﺠﻔﻰ‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪ :‬ﻓﺎﻃﻤﻪ ﭘﻴﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪ :‬ﻣﻬﺮﺩﺍﺩ ﺑﻴﺎﺕ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺁﮔﻬﻰﻫﺎ‪ :‬ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻤﻰ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‪ :‬ﻓﺮﻫﺎﺩ ﺻﺪﻳﻘﻰ ﺗﻮﺍﻧﺎ‬ ‫ﭼﺎپ‪ :‬ﺑﻴﮋﻥ ﺑﻬﺎﺩﺭﻯ‬ ‫ﺗﻮﺯﻳﻊ‪ :‬ﺣﻤﻴﺪ ﺭﺟﺒﻰ‬ ‫‪instagram.com/smtnewspaper‬‬ ‫‪telegram.me/smtnews‬‬ ‫ﺗﻠﻔﻦ‪ - 82190 :‬ﻓﻜﺲ‪88713730 :‬‬ ‫ﭘﻴﺎﻣﻚ‪ -300082190 :‬ﭘﻴﺎﻣﮕﻴﺮ ﺻﻮﺗﻰ‪88105304 :‬‬ ‫ﺗﻠﻔﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺁﮔﻬﻰﻫﺎ‪88722732-3 :‬‬ ‫ﻓﻜﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺁﮔﻬﻰ ﻫﺎ‪88109733 :‬‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺸﺘﺮﻛﻴﻦ‪88722735 :‬‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪88105309 :‬‬ ‫ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪88724211 :‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺗﺤﺮﻳﺮﻳﻪ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﺍﺳﺤﺎﻗﻴﺎﻥ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‪ :‬ﻣﻠﻴﺤﻪ ﺧﻮﺭﺩﻩﭘﺎ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ‪ :‬ﻣﺤﺒﻮﺑﻪ ﻧﺎﻃﻖ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻭ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ‪ :‬ﻋﻠﻰ ﻧﻌﻴﻤﻰ‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﻛﺎﻭﻩﺍﻯ‬ ‫ﻭﻳﺮﺍﻳﺶ‪ :‬ﺣﺴﻴﻦ ﺷﻴﺮﺍﺯﻯ‬ ‫‪info@smtnews.ir‬‬ ‫ﻧﺸـﺎﻧﻰ‪ :‬ﺗﻬـﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺧﻴﺎﺑـﺎﻥ ﻗﺎﺋـﻢ ﻣﻘـﺎﻡ ﻓﺮﺍﻫﺎﻧـﻰ‬ ‫ﻛﻮﭼﻪ ﺁﺯﺍﺩﮔﺎﻥ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ -26‬ﻛﺪ ﭘﺴﺘﻰ ‪1586733811‬‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪pr@smtnews.ir:‬‬ ‫ﺁﮔﻬﻰ‪ads@smtnews.ir :‬‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪states@smtnews.ir :‬‬ ‫ﭼﺎپ‪ :‬ﺷﺮﻛﺖ ﭼﺎپ ﺭﻭﺍﻕ ﺭﻭﺷﻦﻣﻬﺮ ‪64097‬‬ ‫ﺭﺍﻩ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﺎ ﺻﻔﺤﻪ ﺁﺧﺮ‬ ‫‪www.smtnews.ir‬‬ ‫ﺑﺎ ‪ 63‬ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ‬ ‫ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎﻯ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺭﺗﺒﻪ ‪1‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺭﺗﺒﻪ ‪2‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ‪ 227‬ﺭﻭﺯﻧـﺎﻣـﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺗﺒﻪ ‪18‬‬ ‫‪Art@smtnews.ir‬‬ ‫ﺣﻀﺮﺕ ﻋﻠﻰ )ﻉ(‪» :‬ﺍﮔﺮ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﻯ ﺗﺮﺳﻰ‪ ،‬ﺑﺪﺍﻥ ﺩﺭﺷﻮ؛ ﻛﻪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺳﺨﺖ ﭘﺎﻳﻴﺪﻥ ﺩﺷﻮﺍﺭﺗﺮ ﺗﺎ ﺩﺭ ﻧﺸﺪﻥ ﺩﺭ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺗﺮﺳﻴﺪﻥ‪«.‬‬ ‫ﭘﺴﺮ ﺭﺿﺎ ﻛﻴﺎﻧﻴﺎﻥ ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ‬ ‫ﺗﺌﺎﺗﺮ ﭘﺪﺭﺵ ﺭﺍ ﻣﻰﺳﺎﺯﺩ‬ ‫ﺭﺿﺎ ﻛﻴﺎﻧﻴﺎﻥ ﻛــﻪ ﺍﺯ ﻧﻴﻤﻪ ﺩﻭﻡ‬ ‫ﺑﻬﻤــﻦ ﻧﻤﺎﻳــﺶ »ﺣﺮﻓــﻪﺍﻯ« ﺭﺍ‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺻﺤﻨــﻪ ﻣﻰﺑــﺮﺩ‪ ،‬ﺳــﺎﺧﺖ‬ ‫ﻣﻮﺳــﻴﻘﻰ ﺍﻳــﻦ ﻧﻤﺎﻳــﺶ ﺭﺍ ﺑــﻪ‬ ‫ﭘﺴــﺮﺵ ﻋﻠﻰ ﻛﻴﺎﻧﻴﺎﻥ ﺳﭙﺮﺩ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﻠﻨﺎ‪ ،‬ﺭﺿــﺎ ﻛﻴﺎﻧﻴﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﺎﺭﮔﺮﺩﺍﻧﻰ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻥ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﺑﺎ ﮔﺮﻭﻫﻰ ﺍﺯ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻥ ﺟﻮﺍﻥ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺣﻀﻮﺭ ﻫﺪﺍﻳﺖ ﻫﺎﺷﻤﻰ ﻭ ﺑﻬﺎﺭﻩ‬ ‫ﺭﻫﻨﻤﺎ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺩﻭ ﻫﻤﺒــﺎﺯﻯ ﻛﻴﺎﻧﻴﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺶ‬ ‫ﻗﻄﻌﻰ ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﭘﻴﻮﺳــﺘﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻥ ﺟــﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﮔﺮﻭﻩ‪ ،‬ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﻣــﻮﺭﻯ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻃﺮﺍﺣﻰ‬ ‫ﭘﻮﺳﺘﺮ‪ ،‬ﻧﻮﺭﭘﺮﺩﺍﺯﻯ ﻭ ﺳــﺎﺧﺖ ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ ﻭ ﺻﺪﺍ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ‬ ‫ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺍﺛﺮ ﻧﻤﺎﻳﺸﻰ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﻛﻴﺎﻧﻴﺎﻥ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺍﻧﺶﺁﻣﻮﺧﺘﻪ ﺭﺷــﺘﻪ ﻣﻮﺳــﻴﻘﻰ ﺍﺳﺖ ﺳــﺎﺧﺖ ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ‬ ‫ﻭ ﻃﺮﺍﺣــﻰ ﺻــﺪﺍ ﺭﺍ ﺑﺮ ﻋﻬــﺪﻩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻭ ﭘﻴــﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﺁﻫﻨﮕﺴــﺎﺯ ﺑﺎ ﭼﻨﺪ ﮔﺮﻭﻩ ﻧﻤﺎﻳﺸﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺶ »ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ« ﺑﺎ ﻃﺮﺍﺣــﻰ ﻭ ﻛﺎﺭﮔﺮﺩﺍﻧﻰ ﺭﺿﺎ ﻛﻴﺎﻧﻴﺎﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺻﺤﻨﻪ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻭ ﺗﻬﻴﻪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺁﻥ ﻧﻮﺭﺍﻟﺪﻳﻦ ﺣﻴﺪﺭﻯ ﻣﺎﻫﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﺩﺑﻴﺮ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﻓﻴﻠﻢ ﻓﺠﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻋﻼﻡ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﻧﻌﻴﻤﻰ‪ :‬ﻣﺤﻤﺪ ﺣﻴﺪﺭﻯ ﺑﺎ ﻫﻤﺮﺍﻫﻰ ﺑﻬﺮﻭﺯ ﻏﺮﻳﺐﭘﻮﺭ‬ ‫ﻭ ﻣﺠﻴﺪ ﻣﻈﻔﺮﻯ )ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻛﺎﺥ ﻣﺮﺩﻣﻰ ﻭ ﺑﺮﺝ ﻣﻴﻼﺩ ﻓﺠﺮ(‪،‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻓﺮﺟﻰ )ﻣﺪﻳﺮ ﺍﻣﻮﺭ ﺳــﻴﻨﻤﺎﻫﺎﻯ ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩ( ‪5‬‬ ‫ﺭﻭﺯ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﺑﻪ ﺁﻏﺎﺯ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﻓﻴﻠﻢ ﻓﺠﺮ‪ ،‬ﺩﺭ ﻫﺘﻞ ﺍﺳﭙﻴﻨﺎﺱ‬ ‫ﺭﻭﺑﻪﺭﻭﻯ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭﺍﻥ ﻧﺸﺴــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴــﺖ ﺑــﺎ ﻳﺎﺩﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺁﺗﺶﻧﺸﺎﻥﻫﺎﻯ ﺷﻬﻴﺪ ﻭ ﺫﻛﺮ ﺻﻠﻮﺍﺕ ﻭ ﻓﺎﺗﺤﻪ ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ‬ ‫‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﻣﺤﻤﺪ ﺣﻴــﺪﺭﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴــﺖ ﺑﺮﭘﺎﻳــﻰ ﻓﺮﺵ ﻗﺮﻣﺰ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷــﺪ‪ :‬ﻛﺎﺥ ﺭﺳــﺎﻧﻪ‬ ‫ﻣﻜﺎﻥ ﺗﺨﺼﺼــﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﻳﺪﻥ ﻓﻴﻠﻢ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻫﺎﻟﻰ ﺭﺳــﺎﻧﻪ ﻭ‬ ‫ﻓﻴﻠﻤﺴــﺎﺯﺍﻥ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺗﻼﺵ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﺑﺎﺭ ﺯﻳﺎﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ‬ ‫ﺑــﺮﺝ ﻣﻴﻼﺩ ﺑﺮﺩﺍﺭﻳﻢ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻓﺮﺵ ﻗﺮﻣﺰ ﺩﺭ ﭘﺮﺩﻳﺲ ﻣﻠﺖ‬ ‫)ﻛﺎﺥ ﻣﺮﺩﻣﻰ( ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﻭ ﻋﻜﺎﺳــﺎﻥ ﺑﺎ ﻛﺎﺭﺕﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺩﺭ ﺁﻧﺠﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺣﻴﺪﺭﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺁﻳﺎ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺗﻚ ﺳﺎﻧﺲ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﻓﻴﻠﻢ »ﻛﺎﻧﺎﭘﻪ« ﺩﺭ ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩ ﻓﺠﺮ ﻳــﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻫﺎﻟﻰ‬ ‫ﺭﺳﺎﻧﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ؟ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻧﻤﺎﻳﺶ »ﻛﺎﻧﺎﭘﻪ« ﺑﻪ ﻛﺎﺭﮔﺮﺩﺍﻧﻰ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺮﺩﺍﻥ ﺧﻮﺏ ﺳﻴﻨﻤﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺗﻮﺍﻥ ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮﻯ ﻣﺎ‬ ‫ﻧﺒﻮﺩ ﻭ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﻋﺎﻟﻰ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻭ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺁﻥ ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮﻯ ﺷﻮﺩ‪» .‬ﻛﺎﻧﺎﭘﻪ« ﻓﻴﻠﻢ ﺧﻮﺑﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﻣﺎ ﻧﻤﻰﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻥ ﻣﺸــﻜﻠﻰ ﭘﻴﺶ ﺁﻳﺪ‪ .‬ﺍﻥﺷﺎءﺍﷲ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻛﺮﺍﻥ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷﺎﻫﺪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺁﻥ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ .‬ﻣﻦ ﭼﻨﺪ ﻓﻴﻠﻢ‬ ‫ﺭﺍ ﺧﻴﻠﻰ ﺩﻭﺳــﺖ ﺩﺍﺷﺘﻢ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ ﻭﻟﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻴﺎﺕ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺍﺣﺘﺮﺍﻡ ﻣﻰﮔﺬﺍﺭﻡ‪.‬‬ ‫ﺣﻴﺪﺭﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺁﻳﺎ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﺩﺑﻴــﺮﻯ ﺩﻭﺭﻩ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩ ﺭﺍ‬ ‫ﻫﻢ ﺑﭙﺬﻳﺮﺩ‪ ،‬ﺑﺪﻭﻥ ﭘﺎﺳــﺦ ﺻﺮﻳﺢ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺑﻴﺮﻯ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ‬ ‫ﻓﺠﺮ ﻛﺎﺭ ﺳــﺨﺘﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻫﻢ ﺳــﺎﻝ ﻗﺒﻞ‪ ،‬ﻫﻢ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﻣﻦ‬ ‫ﻭ ﻫﻤﻜﺎﺭﺍﻧﻢ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺍﺫﻳﺖ ﺷــﺪﻳﻢ ﺍﻣﺎ ﺧﻮﺷــﺤﺎﻝ ﻫﺴﺘﻴﻢ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺧﺪﻣﺖﮔﺬﺍﺭ ﺳــﻴﻨﻤﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺎﺷــﻴﻢ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﺩﻋﺎ ﻣﻰﻛﻨﻢ ﻛﻪ ﻫﻤــﻪ ﺗﻮﺍﻥ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺑﺴــﺘﻴﻢ ﺗﺎ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺧﻮﺑﻰ ﺭﺍ ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛــﻪ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪،‬‬ ‫ﺭﻗﻢ ﺑﺰﻧﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴﺖ ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﻣﺴــﺌﻮﻟﻴﺖ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻓﻴﻠﻢﻫﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﻧﻤﻰﭘﺬﻳﺮﺩ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﻣﻘﺎﻡ ﺍﻭ ﺣﺘﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺭﻳﻴﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺳــﻴﻨﻤﺎﻳﻰ ﻫﻢ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻦ‬ ‫ﻣﺴــﺌﻮﻟﻴﺖ ﻫﻤﻪ ﻓﻴﻠﻢﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﻳﺎ ﻧﺸﺪﻩﺍﻧﺪ‬ ‫ﺭﺍ ﻣﻰﭘﺬﻳﺮﻡ‪ ،‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻫﻤــﻪ ﻓﻴﻠﻢﻫﺎ ﺭﺍ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻢ‬ ‫ﺑﺮﻃــﺮﻑ ﻛﻨﻢ ﻭ ﻓﻴﻠﻢﻫﺎﻳﻰ ﺑﻮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﻣﻦ ﭘﺴــﻨﺪﻳﺪﻩﺍﻡ ﻭ‬ ‫ﺍﮔﺮ ﺟﺰﻭ ﻫﻴــﺎﺕ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺑﻮﺩﻡ ﺁﻧﻬــﺎ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻣﻰﻛﺮﺩﻡ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎﻝ ﺁﻧﭽﻪ ﺩﺭ ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﺮﮔﺰﻳﺪﻩ ﻫﻴﺎﺕ‬ ‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﻋﻴﻦ ﺣﺎﻝ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ ﻛــﻪ ﻣﻌﺘﻘﺪﻡ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷــﻴﻮﻩ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻏﻠﻂ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺻﻨــﻮﻑ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺩﺭ‬ ‫ﻫﻴﺎﺕ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ‬ ‫ﻣﺠﺒﻮﺭ ﺑﻪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ‪ 7‬ﻧﻔﺮ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺣﻴﺪﺭﻯ ﺩﺭ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴﺖ ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﭘﺮﺳﺶ‬ ‫ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻇﻬﺎﺭﺍﺕ ﻋﻤﺎﺩ ﺍﻓﺮﻭﻍ‪ ،‬ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻋﻀــﺎﻯ ﻫﻴﺎﺕ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ‪ ،‬ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﻭ ﻓﻴﻠﻢ ﻣﻬﺪﻯ‬ ‫ﺭﺣﻤﺎﻧــﻰ ﻭ ﺁﻧﺎﻫﻴﺪﺁﺑﺎﺩ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩﻧــﺪ ﺍﻣﺎ ﻣﻌﺮﻓﻰ‬ ‫ﻧﺸــﺪﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺎ ﻓﻴﻠﻢ ﺍﻳــﻦ ﺑﺨﺶ ﺍﺯ ﺻﺤﺒﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﻗــﺎﻯ ﺍﻓــﺮﻭﻍ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻛﺎﻧــﺎﻝ ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩ ﮔﺬﺍﺷــﺘﻪﺍﻳﻢ ﻭ ﺑﺎ‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﺍﺑﻮﺍﻟﻔﻀﻞ ﻛﻴﻤﻴﺎﻳﻰ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺭﺿــﺎ ﺷــﻔﻴﻌﻰﻛﺪﻛﻨﻰ‬ ‫ﻣﻰﮔﻮﻳــﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺩﺭ ﻋﺼــﺮ‬ ‫ﺣﺎﺿﺮ ﻭ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻧﻴﺰ ﺷــﺎﻋﺮﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﻧﻮﻳﺴــﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﻤﺘــﺎﺯ ﻭ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻗﻠﻤــﺮﻭ ﺯﺑﺎﻥ ﻓﺎﺭﺳــﻰ ﺩﺭﻯ ﻇﻬﻮﺭ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ ﻧﺎﺍﻣﻴﺪ ﻧﻴﺴــﺘﻴﻢ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﺍﺳــﺘﺎﺩﺍﻥ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻓﻐﺎﻧﺴــﺘﺎﻥ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﮔﺬﺭﺍﻧﺪﻥ ﺩﻭﺭﻩ ﺩﺍﻧﺶﺍﻓﺰﺍﻳﻰ ﺯﺑﺎﻥ ﻓﺎﺭﺳــﻰ‬ ‫ﻣﻴﻬﻤﺎﻥ ﺑﻨﻴﺎﺩ ﺳــﻌﺪﻯ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺎ ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﺷﻔﻴﻌﻰﻛﺪﻛﻨﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸﻜﺪﻩ ﺯﺑﺎﻥ ﻭ ﺍﺩﺑﻴﺎﺕ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﺧﺒﺮ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺯ ﺑﻨﻴﺎﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﺻﻤﻴﻤﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺩﻛﺘﺮ ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ‬ ‫ﺷــﻔﻴﻌﻰ ﻛﺪﻛﻨﻰ ﺿﻤﻦ ﺧﻮﺵﺁﻣﺪﮔﻮﻳﻰ ﻭ ﺍﺳــﺘﻘﺒﺎﻝ ﺍﺯ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻴﻬﻤﺎﻧﺎﻥ‪ ،‬ﻣﺮﺩﻡ ﻓﺎﺭﺳﻰﺯﺑﺎﻥ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺭﺍ ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ ﻳﻚ ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﻭ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ ﺩﺍﻧﺴﺖ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻗﻮﺍﻣﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺑﺎ ﺷــﻌﺮ ﻓﺎﺭﺳــﻰ ﺩﺭﻯ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻫﻤﭽﻮﻥ‬ ‫ﺟﻮﻳﺒﺎﺭﻫﺎﻳﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺭﻭﺩﺧﺎﻧﻪ ﺯﺑﺎﻥ ﻓﺎﺭﺳﻰ ﻭﺍﺭﺩ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﺷﻂ ﭘﺮﺷﻜﻮﻩ ﺷﻌﺮ ﻓﺎﺭﺳﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻭﺭﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﻇﺮﻑ ﻫﻤﺪﻟﻰ‬ ‫ﺍﻗﻮﺍﻡ ﻣﻨﻄﻘﻪ‪ ،‬ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺷــﻌﺮ ﻓﺎﺭﺳــﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻫﺴــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺷﺎﻋﺮ‬ ‫ﻭ ﺍﺳــﺘﺎﺩ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻣﻦ ﻣﻌﺘﻘﺪﻡ ﺍﻣﺮﻭﺯﻩ ﻧﻴﺰ ﻓﺮﺯﻧﺪﺍﻥ‬ ‫ﺳــﻨﺎﻳﻰ ﻭ ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻭ ﻓﺮﺩﻭﺳــﻰ ﻭ ﺳــﻌﺪﻯ ﻭ ﺣﺎﻓﻆ ﻭ ﻧﻈﺎﻣﻰ ﻭ‬ ‫ﺧﻴﺎﻡ‪ ،‬ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﻭﺍﺭﺙ ﻧﺒﻮﻍ ﻧﻴﺎﻛﺎﻥ ﺧﻮﺩ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﻣﺎ ﻧﺎﺍﻣﻴﺪ‬ ‫ﻧﻴﺴــﺘﻴﻢ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺩﺭ ﻋﺼــﺮ ﺣﺎﺿﺮ ﻭ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻧﻴﺰ ﺷــﺎﻋﺮﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﻧﻮﻳﺴﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﻤﺘﺎﺯ ﻭ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺩﺭ ﻗﻠﻤﺮﻭ ﺯﺑﺎﻥ ﻓﺎﺭﺳﻰ ﺩﺭﻯ ﻇﻬﻮﺭ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺷﻔﻴﻌﻰﻛﺪﻛﻨﻰ ﺿﻤﻦ ﺁﺭﺯﻭﻯ ﺗﻮﻓﻴﻖ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﺩﺍﻥ‬ ‫ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷﺪ‪ :‬ﻣﺎ ﻫﻤﻪ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﻌﻠﻤﺎﻥ ﺯﺑﺎﻥ ﻭ ﺍﺩﺏ ﻓﺎﺭﺳﻰ ﺩﺭﻯ‪،‬‬ ‫ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﭘﺎﺳــﺪﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭ ﺯﺑﺎﻥ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﻭ ﻫﺮﭼﻴﺰﻯ‬ ‫ﺭﺍ ﻛــﻪ ﺑــﻪ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺁﻥ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻮﺭﺩ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﻴﻢ‬ ‫ﻭ ﺑــﺎ ﻫــﺮ ﺁﻧﭽــﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺍﻓﺖ ﻭ ﺍﺑﺘﺬﺍﻝ ﺁﻥ ﺷــﻮﺩ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩﻯ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻴﻢ‪ .‬ﺍﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﻮﻫﺒﺘﻰ ﻛﻪ ﺧﺪﺍﻭﻧﺪ ﺑﻪ ﺍﻗﻮﺍﻡ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﻋﻄــﺎ ﻛــﺮﺩﻩ ﺑﻪ ﻫﻴــﭻ ﻗﻮﻣﻰ ﺩﺭ ﺭﻭﻯ ﻛﺮﻩ ﺯﻣﻴﻦ ﻧﺪﺍﺩﻩ ﻭ ﺁﻥ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺁﻧﺎﻥ ﻭﺍﺭﺙ ﺑﺰﺭﮔﺎﻧﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﻣﻮﻻﻧﺎ ﺟﻼﻝﺍﻟﺪﻳﻦ ﺑﻠﺨﻰ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ؛ ﺷﺎﻋﺮﻯ ﻛﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺗﺎﺯﻩ ﺑﺸﺮﻳﺖ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻭ ﺭﺍ ﻛﺸﻒ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﺸﺴﺖ ﺧﺒﺮﻯ ﺩﺑﻴﺮ ﺳﻰﻭﭘﻨﺠﻤﻴﻦ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﻓﻴﻠﻢ ﻓﺠﺮ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‬ ‫ﺧﻮﺩﺷــﺎﻥ ﻫــﻢ ﺻﺤﺒــﺖ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳــﻢ‪ .‬ﺑــﻪ ﻫﻴﭻﻭﺟــﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﺤﺒﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺍﺷﺎﺭﻩﺍﻯ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﻣﺴﺎﺑﻘﻪ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﻧﺨﺴــﺖ ﻫﻴﺎﺕ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ‪ 28‬ﻓﻴﻠﻢ ﻭ ﺑﻌﺪ‬ ‫‪5‬ﻓﻴﻠﻢ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺨﺶ ﺳــﻮﺩﺍﻯ ﺳﻴﻤﺮﻍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺩﻭ‬ ‫ﺍﺛﺮ ﺫﻛﺮﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﭼﺸــﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ‬ ‫ﻓﻴﻠﻢ ﻫﻢ ﺗﻤﺎﺱ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪ ﺍﻣﺎ ﺧﻮﺩﺷﺎﻥ ﺍﻧﺼﺮﺍﻑ ﺩﺍﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺑﻴﺮ ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩ ﻓﻴﻠــﻢ ﻓﺠﺮ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺩﻳﮕــﺮﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﺸﺴﺖ ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﺳﻮﺍﻝ ﺩﻳﮕﺮ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺩﺍﺷــﺖ ﺑﻪ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺍﻭ‬ ‫ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺪﻳﺮ ﺗﺌﺎﺗﺮﻯ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑــﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻓﻜﺮ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﭼﻄــﻮﺭ ﺍﺯ ﺍﻭ ﻳﺎﺩ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ؟ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻧﻤﻰﺩﺍﻧﻢ ﺍﻳﻦ ﺗﺌﺎﺗــﺮﻯ ﺑﻮﺩﻥ ﻣﻦ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩ‬ ‫ﺑــﻮﺩ ﻳﺎ ﺧﻴﺮ! ﭼــﻮﻥ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻮﺩﻥ ﺗﺌﺎﺗﺮ ﺑﺎ ﺳــﻴﻨﻤﺎ ﺧﻴﻠﻰ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻣﺎ ﭘُﺰ ﺗﺌﺎﺗﺮ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺳﻴﻨﻤﺎ ﻣﻰﺩﻫﻴﻢ‪ .‬ﺧﻴﻠﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻥ ﺧﻮﺏ ﺳــﻴﻨﻤﺎ ﺍﺯ ﺗﺌﺎﺗــﺮ ﺁﻣﺪﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﻣﻦ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﺗﻼﺷﻢ ﺭﺍ ﻛﺮﺩﻡ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺑﻴﺮﻯ ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩ ﻛﺎﺭ ﺧﻴﻠﻰ ﺳﺨﺘﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﻣﻦ ﺑﺎ ﻋﺸﻘﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺗﺌﺎﺗﺮ ﭘﺎﻳﻨﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺩﺍﺩﻡ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﮔﺮ ﻛﺴﻰ ﺩﻭﺳﺖ ﺩﺍﺭﺩ ﻣﺎ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﻭ ﻣﻰﺳﭙﺎﺭﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺣﻴﺪﺭﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺳــﻮﺍﻟﻰ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺣﺎﺷــﻴﻪﻫﺎﻯ ﭘﻴﺶﺁﻣــﺪﻩ ﻭ ﺗﺠﺮﺑــﻪ ﺩﻭﺭﻩ ﻗﺒﻞ ﭼﻘﺪﺭ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯﻫﺎﻳﺶ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩ ﻋﻤﻠﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻧﻮﺍﻗﺺ ﻭ ﺍﺗﻔﺎﻗﺎﺗﻰ ﺩﺭ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﻛــﻪ ﺑﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺗﻼﺵ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﺷــﻮﻧﺪ ﻭﻟﻰ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺳﺨﺘﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺗﻼﺵﻫﺎ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺑﺎﺑـﺖ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺑﻠﻴﺖﻓﺮﻭﺷـﻰ ﻋﺬﺭﺧﻮﺍﻫﻰ‬ ‫ﻛﺮﺩﻡ‬ ‫ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﻧﺸﺴــﺖ ﺩﺑﻴﺮ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﻓﻴﻠﻢ ﻓﺠﺮ ﺑﻪ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ‬ ‫ﺑﻠﻴﺖﻓﺮﻭﺷــﻰ ﻭ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﭘﻴﺶﺁﻣﺪﻩ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺁﻥ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺖ ﻛــﻪ ﺣﻴــﺪﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑــﺎﺭﻩ ﺗﻮﺿﻴــﺢ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺗﻔﺎﻗــﺎﺕ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﻣﻰﺍﻓﺘﺪ ﻭﻟﻰ ﻛﺴــﻰ ﻋﺬﺭﺧﻮﺍﻫﻰ‬ ‫ﻧﻤﻰﻛﻨــﺪ ﻭﻟــﻰ ﻣﻦ ﺑﺮ ﺧﻮﺩ ﻻﺯﻡ ﻣﻰﺩﺍﻧﻢ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻫﻤﻪ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺷــﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﺗﻬﺮﺍﻧﻰ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﭘﻴﺶ‬ ‫ﺁﻣــﺪﻩ ﻋﺬﺭﺧﻮﺍﻫﻰ ﻛﻨــﻢ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻋﺬﺭﺧﻮﺍﻫﻰ ﻣﻰﻛﻨﻢ‬ ‫ﻛــﻪ ﺑــﺎ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳــﺖ ﻣﻜﺎﻧﻰ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪ .‬ﺍﻭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪:‬‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﻗﺼﺪ ﺩﺍﺷــﺘﻴﻢ ﻳﻚ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺳــﻴﻨﻤﺎ ﺑﻴﺎﻭﺭﻳﻢ ﻭ ﺩﺭ ﺟﻠﺴــﺎﺕ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ‪6‬ﻣﺎﻩ ﺍﺧﻴﺮ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻴﻢ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺘﺒﺮ ﺑﻪ ﻣﺎ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﺩﺍﺩ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺳﻴﻨﻤﺎ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﺳــﻴﻨﻤﺎ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻋﺎﻟﻰ ﺗﻬﻴﻪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺳﻴﻨﻤﺎ ﺑﺎ ﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻼﺗﺶ ﺩﺭ ﺟﻠﺴــﺎﺗﻰ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺷﺪ ﺍﻣﺎ ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﻧﺨﺴﺖ ﺭﻭﻧﻤﺎﻳﻰ ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻞ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷﺪﻳﻢ ﻭ ﺩﻳﺪﻳﻢ ﺳﺮﻋﺖ‬ ‫ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ُﻛﻨﺪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ‪15‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﺛﺒﺖ ﻧﺎﻡ ﻛﺮﺩﻧﺪ‬ ‫ﻛــﻪ ﺍﺯ ﺍﻣــﺮﻭﺯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﻠﻴﺖﻫﺎﻳﺸــﺎﻥ ﺭﺍ ﺗﻬﻴﻪ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥﻫﺎ ﻫﻢ ﺍﺯ ﭘﻨﺠﺸــﻨﺒﻪ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺗﻬﻴﻪ ﺑﻠﻴﺖ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺯﻳﺎﺩﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﻠﻴﺖﻫــﺎ ﺑــﻪ ﺻــﻮﺭﺕ ﻓﻠﻪﺍﻯ ﻭ ﺑﺎ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﻣﻴﻠﻴﻮﻧﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﻓﺮﻭﺵ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﻴﺎﻩ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺑﺎ ﺗﻜﺬﻳﺐ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻋﺎﺕ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺷــﺮﻭﻉ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺑﻠﻴﺖﻓﺮﻭﺷﻰ ﺗﻌﺪﺍﺩ‬ ‫ﻛﻤﻰ ﺑﻠﻴﺖ ﻓﺮﻭﺧﺘﻪ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺁﻥ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺳﺮﻯ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﻓﻘﻂ ﻫﺮ ﻧﻔﺮ‪ ،‬ﺩﻭ ﺳــﺮﻯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺴــﻰ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ‪ 10‬ﺳــﺮﻯ ﺑﻠﻴﺖ ﺑﺨﺮﺩ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﻣﺮﺩﻡ ﺑﺪﺍﻧﻨﺪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﻴﺎﻫﻰ ﺩﺭ ﻛﺎﺭ ﻧﻴﺴــﺖ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﺁﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﺯ ﺻﻔﺮ ﺗﺎ ‪ 100‬ﻣﻰﭘﺬﻳﺮﻡ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺑﻠﻴﺖﻫﺎ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﻮﻯ ﻣﺮﺩﻡ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺑﻠﻴﺖﻫﺎﻯ ﻓﺮﻭﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺭﺍ ﺍﻋﻼﻡ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺩﺑﻴﺮ ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩ ﺳــﻰﻭﭘﻨﺠﻢ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﻓﺠﺮ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴــﺖ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻛﺘﺎﺏ »ﻗﺎﺏ ﺳﻰﻭﭘﻨﺠﻢ«‬ ‫ﺷﺎﻣﻞ ﻋﻜﺲﻫﺎﻯ ﻓﻴﻠﻢﻫﺎﻯ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻛﺎﺗﺎﻟﻮگ ﺑﻪ‬ ‫ﺯﻭﺩﻯ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺩﻋﺎ ﻧﻤﻰﻛﻨﻢ ﺗﻤﺎﻡ ﻓﻴﻠﻢﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺩﺭﺟﻪ ﻳﻚ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎﻝ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ‬ ‫ﻫﻴﺎﺕ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺑﺮﮔﺰﻳﺪﻩ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻣﻰﻛﻨﻢ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻓﻴﻠﻢﻫﺎ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻛﻴﻔﻰ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﻗﺒﻞ ﺩﺭ ﺩﺭﺟﻪ‬ ‫ﺑﺎﻻﺗﺮﻯ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻣﺎ ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺟﺸـﻨﻮﺍﺭﻩ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﻛﻨﻴﻢ‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺳﻮﺍﻟﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﺎﻟﻰ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ‬ ‫ﺩﻭﺭﻩ ﻗﺒــﻞ ﻭ ﻧﻴــﺰ ﺩﻭﺭﻩ ﻓﻌﻠــﻰ ﻭ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺳﻴﻨﻤﺎﻳﻰ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﻧﺘﺸــﺎﺭ ﺁﻥ ﺍﻋﻼﻡ ﺑﺪﻭﻥ ﻣﺎﻧﻊ ﺑﻮﺩﻥ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﺍﻳﺸــﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭﻩ ﻗﻮﻝ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺣﺘﻢ ﺍﻳــﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺍﻓﺘﺎﺩ‪ ،‬ﭼﻮﻥ ﻫﻢ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ‬ ‫‪ 34‬ﻭ ﻫﻢ ﺩﻭﺭﻩ ‪ 35‬ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﻫﻤﻪ ﭼﻴﺰ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﺸﺨﺺ ﻭ‬ ‫ﺷﻔﺎﻑ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺷﻔﺎﻑﺳﺎﺯﻯ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﮔﺮ ﻗﻮﻝ ﻭ ﺩﺳــﺘﻮﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑــﺎﺭﻩ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻣﺎ ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ‬ ‫ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺗﺎ ﺗﻤﺎﻡ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﺳﻰﻭﭼﻬﺎﺭﻡ ﻓﺠﺮ‬ ‫ﻭ ﻧﻴﺰ ﺣﺎﻣﻰ ﻣﺎﻟﻰ ﺭﺍ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﺭﺗﻮﻥ ﺭﻭﺯ‬ ‫‪..‬‬ ‫‪.‬‬ ‫ﻛﺎﻧﺎﻝ ﺻﻔﺤﻪ ﺁﺧﺮ‬ ‫‪289 Members‬‬ ‫ﺣﺎﻣـﺪ ﻫﻤﺎﻳـﻮﻥ ﺧﻮﺍﻧﻨﺪﻩ ﻣﻮﺳـﻴﻘﻰ ﭘـﺎپ ﺩﺭ ﺗﺎﺯﻩﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﻛﻨﺴـﺮﺕ ﺧﻮﺩ ﺿﻤـﻦ ﺍﺩﺍﻯ ﺍﺣﺘـﺮﺍﻡ ﺑﻪ ﻣﻘﺎﻡ ﺷـﻬﻴﺪﺍﻥ‬ ‫ﺁﺗﺶﻧﺸـﺎﻥ ﺣﺎﺩﺛﻪ ﭘﻼﺳـﻜﻮ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴـﺘﻴﻦ ﺑﺎﺭ ﺍﺯ ﻳﻚ‬ ‫ﻗﻄﻌﻪ ﺭﻭﻧﻤﺎﻳﻰ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪10:39 AM‬‬ ‫ﻛﻨﺴـﺮﺕ ﺣﺎﻣـﺪ ﻫﻤﺎﻳـﻮﻥ ﺑﺎ ﺍﺣﺘـﺮﺍﻡ ﺑﻪ‬ ‫ﺣﺎﺩﺛﻪﺩﻳـﺪﮔﺎﻥ ﺳـﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﭘﻼﺳـﻜﻮ ﻟﻐﻮ‬ ‫ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪10:34 AM‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺻﻨﻔﻰ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻭﻳﺪﺋﻮﻳﻰ‬ ‫ﺁﻧﻼﻳـﻦ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻒ ﺑـﻪ ﺯﻭﺩﻯ ﺍﺯ ﺻﻨﻮﻑ‬ ‫ﺧﺎﻧﻪ ﺳﻴﻨﻤﺎ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪10:39 AM‬‬ ‫ﺳﺨﻨﮕﻮﻯ ﺷـﻮﺭﺍﻯ ﺻﻨﻔﻰ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ »ﺍﻓﺴﻮﻧﮕﺮ« ﻭ‬ ‫»ﺑﭽﻪﻫﺎﻯ ﺟﺴﻮﺭ« ﺩﺭ ﺍﻳﺎﻡ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﻓﻴﻠﻢ ﻓﺠﺮ ﺍﻛﺮﺍﻥ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺩﻭ ﻓﻴﻠﻢ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫‪10:34 AM‬‬ ‫ﺑﺪﻭﻥ ﺷﺮﺡ‬ ‫ﻃﺮﺡ‪ :‬ﺣﺴﻴﻦ ﻋﻠﻴﺰﺍﺩﻩ‪ ،‬ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬ ‫‪Mute‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭ ﺍﺭﺷﺎﺩ ﺍﺳﻼﻣﻰ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﮔﻔﺘﻤﺎﻥ ﺭﺿﻮﻯ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 2017‬ﻣﻴــﻼﺩﻯ ﺍﺯ ﻣﺸــﻬﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺳﻼﻡ ﺻﺎﺩﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ﻭ‬ ‫ﺩﻧﻴﺎ ﻭ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺳﻼﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﻳﺪ‬ ‫ﺍﻣﺎﻡ ﺭﺋﻮﻑ ﻣﺎ ﻣﻈﻬﺮ ﺻﻠﺢ‪ ،‬ﺁﺷﺘﻰ‬ ‫ﻭ ﻫﻤﻨﻮﺍﻳــﻰ ﻫﻤــﻪ ﻣﺴــﻠﻤﺎﻧﺎﻥ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫‪ ،‬ﺳﻴﺪﺭﺿﺎ ﺻﺎﻟﺤﻰﺍﻣﻴﺮﻯ ﻭﺯﻳﺮ ﻓﺮﻫﻨﮓ‬ ‫ﻭ ﺍﺭﺷــﺎﺩ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺷــﺎﻣﮕﺎﻩ ﺩﻭﺷــﻨﺒﻪ ‪ 4‬ﺑﻬﻤﻦ ﺩﺭ ﻧﺸﺴﺖ‬ ‫ﻣﺸﺘﺮﻙ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻣﺴﺌﻮﻝ ﺭﺳﺎﻧﻪﻫﺎ ﻭ ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺑﺎ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﺸــﻬﺪ ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺍﺳــﻼﻣﻰ‪ ،‬ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻤﺎﻳﺰ ﻭ ﺑﺮﺗﺮﻯ ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺳــﻰ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺳﻰ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﻰ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺳــﻰ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻧﺎﻇﺮ ﺑﺮ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻣﻴﺎﻥ‬ ‫ﻣﻠﺖﻫﺎﺳﺖ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺳﻰ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﻧﺎﻇﺮ ﺑﺮ ﺭﻭﺍﺑﻂ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖﻫﺎﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺳﻰ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‬ ‫ﺭﻳﺸﻪ ﻋﻤﻴﻖﺗﺮﻯ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻧﺎﻇﺮ ﺑﺮ ﺍﺷﺘﺮﺍﻙ ﻣﻴﺎﻥ ﻣﻠﺖﻫﺎﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺳــﻰ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﻧﺎﻇﺮ ﺑﺮ ﭼﺎﻧﻪﺯﻧﻰ ﻭ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﻣﻴﺎﻥ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﺳــﺖ‪ .‬ﺩﭘﭙﻠﻤﺎﺳــﻰ ﻓﺮﻫﻨﮕــﻰ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭﺗﺮﻳﻦ ﺷــﻜﻞ‬ ‫ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺳــﻰ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺳﻰ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﻧﺎﭘﺎﻳﺪﺍﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻈﺮ ﺍﺯ ﻓﺮﺩﺍ ﻣﺸــﻬﺪ ﺁﻏﺎﺯﮔﺮ ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺳــﻰ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺳــﻼﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑــﻮﺩ ﻛﻪ ﺁﻏﺎﺯﻯ ﻣﺒﺎﺭﻙ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺻﺎﻟﺤﻰﺍﻣﻴﺮﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻣﺸﻬﺪ ﻣﻴﺎﻥ ﺩﻧﻴﺎﻯ‬ ‫ﺍﺳﻼﻡ ﻭ ﻓﺮﻫﻴﺨﺘﮕﺎﻥ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺳﻼﻡ‪ ،‬ﻧﺪﺍﻯ ﻭﺣﺪﺕ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻈﺮ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪2017‬ﻣﻴﻼﺩﻯ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﻃﻠﻴﻌﻪ ﺩﻫﻪ ﻓﺠﺮ‪ ،‬ﻣﺸــﻬﺪ ﭘﺮﭼﻤﺪﺍﺭ ﻭﺣﺪﺕ‪ ،‬ﺍﻧﺴﺠﺎﻡ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﺪﻟﻰ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺳــﻼﻡ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﻫﺮ ﺭﻭﺯ ﺷﺎﻫﺪ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺑﻬﺘﺮﻯ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﮔﻔﺘﻤﺎﻥ ﺭﺿﻮﻯ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪2017‬ﻣﻴﻼﺩﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺸﻬﺪ ﺑﻪ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺳﻼﻡ ﺻﺎﺩﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ﻭ ﺩﻧﻴﺎ ﻭ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﺍﺳــﻼﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﻳﺪ ﺍﻣــﺎﻡ ﺭﺋﻮﻑ ﻣﺎ ﻣﻈﻬﺮ ﺻﻠﺢ‪ ،‬ﺁﺷــﺘﻰ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﻨﻮﺍﻳﻰ ﻫﻤﻪ ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺗﻘﺎﺿــﺎ ﺩﺍﺭﻡ ﺧــﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻣﺠﺎﺩﻟﻪﻫــﺎ ﻭ‬ ‫ﺻﻒﺑﻨﺪﻯﻫﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳﻰ‪ ،‬ﻣﺸﻬﺪ ‪ 2017‬ﺭﺍ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ‬ ‫ﻣﻠﻰ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﺒﻴﻨﻴﺪ ﻭ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﺟﻪ ﺧﺎﺹ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺁﮔﺎﻫﻰ ﺭﻳﻴﺲ ﻣﺮﻛﺰ ﺭﻭﺍﺑﻂ‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺷﺪ‬ ‫ﺑﺎ ﺣﻜﻢ ﻭﺯﻳﺮ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭ ﺍﺭﺷﺎﺩ‬ ‫ﺍﺳــﻼﻣﻰ‪» ،‬ﻣﻬــﺮﺩﺍﺩ ﺁﮔﺎﻫــﻰ«‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻣﺮﻛﺰ ﺭﻭﺍﺑــﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭ‬ ‫ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ ﺍﻳﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫‪ ،‬ﺳــﻴﺪﺭﺿﺎ‬ ‫ﺻﺎﻟﺤﻰﺍﻣﻴــﺮﻯ‪ ،‬ﻭﺯﻳــﺮ ﻓﺮﻫﻨﮓ‬ ‫ﻭ ﺍﺭﺷــﺎﺩ ﺍﺳــﻼﻣﻰ‪ ،‬ﺩﺭ ﺣﻜﻤﻰ‬ ‫ﻣﻬــﺮﺩﺍﺩ ﺁﮔﺎﻫﻰ ﺭﺍ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺭﻳﻴــﺲ ﻣﺮﻛﺰ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭ‬ ‫ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ ﺍﻳﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﻣﻨﺼﻮﺏ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺯﺟﻤﻠــﻪ ﺳــﻮﺍﺑﻖ ﻣﺪﻳﺮ ﺟﺪﻳــﺪ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣــﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭ ﺍﺭﺷﺎﺩ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕ ﻣﻮﺳﺲ ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺩﺍﻧﺸﺠﻮﻳﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ )ﺍﻳﺴﻨﺎ( ﻭ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻳﻦ ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻯ‪ ،‬ﺭﺍﻳﺰﻥ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺻﺮﺑﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‪ ،‬ﻫﻨﺮﻯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻓﺮﻫﻨﮓ‬ ‫ﻭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﺍﺳﻼﻣﻰ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ ﺍﺭﺷــﺎﺩ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﺣﻜﻢ ﺩﻳﮕــﺮﻯ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪﺟﻌﻔﺮ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺯﺍﺩﻩ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﭘﻴﺸــﻴﻦ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﺭﺷﺎﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺸﺎﻭﺭ ﻭﺯﻳﺮ ﻣﻨﺼﻮﺏ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫»ﺷﻌﺮ ﺩﺭ ﺭگﻫﺎﻯ ﭼﻮﺏ«‬ ‫ﺑﻪ ﺭﻭﺍﻳﺖ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪ ﻣﻘﻴﻢ ﻛﺎﻧﺎﺩﺍ‬ ‫ﻣﺠﺴﻤﻪﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻯ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪ ﻣﻘﻴﻢ ﻛﺎﻧﺎﺩﺍ »ﺳﺘﺎﺭﻩ ﺍﻣﻴﻦ‬ ‫ﺍﻟﻬﻰ« ﻋﺼﺮ ﺟﻤﻌﻪ ﻫﺸــﺘﻢ ﺑﻬﻤﻦ ﺩﺭ ﮔﺎﻟﺮﻯ ﻣﮋﺩﻩ ﺭﻭﻧﻤﺎﻳﻰ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫‪» ،‬ﺷــﻌﺮ ﺩﺭ ﺭگﻫــﺎﻯ ﭼﻮﺏ« ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺳﺘﺎﺭﻩ ﺍﻣﻴﻦﺍﻟﻬﻰ ﺗﻌﺪﺍﺩ ‪ 7‬ﻣﺠﺴﻤﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭﺑــﺮﺩﻯ ﺍﺯ ﺟﻨﺲ ﭼﻮﺏ ﺩﺭ ﺍﺑﻌــﺎﺩ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﺽ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺯﻳﺒﺎﻳﻰ ﺑﺎﻓﺖ ﭼﻮﺏ ﺍﻭ ﻛﻤﺘﺮ‬ ‫ﺍﺯ ﺭﻧﮓ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺁﺛﺎﺭ ﺑﻬﺮﻩ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺑﻌﻀﻰ ﺍﺯ ﺁﺛﺎﺭ ﻗﺴﻤﺘﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﺛﺮ ﺭﻧﮓ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻳﺎ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﻭﺭﻕ ﻃﻼ ﻛﺸــﻴﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻭ ﺩﺭ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 7‬ﺳﺎﻝ ﺍﺳــﺖ ﺭﻭﻯ ﺁﺛﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﻣﺘﻤﺮﻛﺰ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﺎ ﺣﺠﻢ ﻭ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺑﺨﺸــﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺣﺮﻭﻑ ﻭ‬ ‫ﻛﻠﻤﺎﺕ ﻓﺎﺭﺳﻰ ﻣﺠﺴﻤﻪﻫﺎﻳﻰ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻯ ﺭﺍ ﻣﻰﺳﺎﺯﺩ ﻛﻪ ﻫﺮ‬ ‫ﻛﺪﺍﻡ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺣﺮﻭﻑ ﻳﺎ ﻛﻠﻤﻪﺍﻯ ﻣﻠﻬﻢ ﺍﺯ ﺷــﻌﺮﻯ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪ ﺧﻮﺩ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺳﺮﻭﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻣﺠﺴــﻤﻪﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻯ ﺳــﺘﺎﺭﻩ ﺍﻣﻴﻦﺍﻟﻬﻰ ﺗﺎ‬ ‫‪ 18‬ﺑﻬﻤﻦ ﺩﺭ ﮔﺎﻟــﺮﻯ ﻣﮋﺩﻩ ﺑﺮﭘﺎ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﻭ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪﺍﻥ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ ﺗﺎ ﭘﻨﺞﺷﻨﺒﻪ ﺳﺎﻋﺖﻫﺎﻯ‬ ‫‪ 11‬ﺗﺎ ‪ 18‬ﻭ ﺟﻤﻌﻪﻫﺎ ﺳﺎﻋﺖﻫﺎﻯ ‪ 16‬ﺗﺎ ‪ 20‬ﺩﺭ ﮔﺎﻟﺮﻯ ﻣﮋﺩﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﺸﺎﻧﻰ ﺳــﻌﺎﺩﺕﺁﺑﺎﺩ‪ ،‬ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﻋﻼﻣﻪ ﺷﻤﺎﻟﻰ‪ ،‬ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ‪18‬‬ ‫ﺷﺮﻗﻰ‪ ،‬ﭘﻼﻙ‪ ،27‬ﻭﺍﺣﺪ ﻳﻚ ﺩﻳﺪﻥ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻔﺖ ﻫﻨﺮ‬ ‫ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻯ ﺷﻔﻴﻌﻰ ﻛﺪﻛﻨﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﻇﻬﻮﺭ ﺷﺎﻋﺮﺍﻥ ﺑﺰﺭگ‬ ‫ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﮔﻔﺘﻤﺎﻥ ﺭﺿﻮﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺸﻬﺪ ﺑﻪ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺳﻼﻡ‬

آخرین شماره های روزنامه صمت

روزنامه صمت 1848

روزنامه صمت 1848

شماره : 1848
تاریخ : 1400/05/05
روزنامه صمت 1843

روزنامه صمت 1843

شماره : 1843
تاریخ : 1400/04/29
روزنامه صمت 1841

روزنامه صمت 1841

شماره : 1841
تاریخ : 1400/04/26
روزنامه صمت 1840

روزنامه صمت 1840

شماره : 1840
تاریخ : 1400/04/23
روزنامه صمت 1836

روزنامه صمت 1836

شماره : 1836
تاریخ : 1400/04/19
روزنامه صمت 1655

روزنامه صمت 1655

شماره : 1655
تاریخ : 1399/08/21
ثبت نشریه در مگ لند

شما صاحب نشریه هستید ؟

با عضویت در مگ لند امکانات متنوعی را در اختیار خواهید داشت
ثبت نام ناشر
لطفا کمی صبر کنید !!