روزنامه صمت شماره 696 - مگ لند
0

روزنامه صمت شماره 696

روزنامه صمت شماره 696

روزنامه صمت شماره 696

‫ﻧﻘﺶ ﻭ ﻧﮕﺎﺭﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺣﺮﻑ ﻣﻰﺯﻧﻨﺪ‬ ‫ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺻﺒﺢ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫‪15‬‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﺍﺑﻮﺍﻟﻔﻀﻞ ﻛﻴﻤﻴﺎﻳﻰ‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 9‬ﺑﻬﻤﻦ ‪1395‬‬ ‫‪ 29‬ﺭﺑﻴﻊ ﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫‪ 28‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺴﺖﻭ ﻫﺸﺘﻢ ﺩﻭﺭﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 696‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2014‬‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺪﻭﻥ ﺁﺏ‬ ‫ﺗﻌﻄﻴﻞ ﻧﺸﺪ ﺍﻣﺎ‪...‬‬ ‫‪www.smtnews.ir‬‬ ‫‪i - http://Telegram.me/smtnews‬‬ ‫‪h // l‬‬ ‫‪/‬‬ ‫‪ 16‬ﺻﻔﺤﻪ ﻗﻴﻤﺖ‪ 1000 :‬ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺷﻔﺎﻓﻴﺖ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺳﺘﺪ ﺗﺠﺎﺭﻯ‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ‪ 258‬ﻃﺮﺡ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺗﺤﺮﻳﻢ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺭ ﺍﻣﺎﻥ ﻣﺎﻧﺪﻥ ﺍﺯ ﻧﻮﺳﺎﻥ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺩﭼﺎﺭ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺷﺪﻧﺪ‬ ‫ﺯﻳﺮﺍ ﻧﻤﻰﺩﺍﻧﺴــﺘﻨﺪ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺍﺭﺯ ﭼﻄﻮﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺁﺷﻔﺘﻪﺑﺎﺯﺍﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﻧﺎﭼﺎﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻘﻞ ﻭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻫﻪ ﻓﺠﺮ‬ ‫ﭘﻮﻝ ﺩﺳــﺖ ﺑﻪ ﺩﺍﻣﻦ ﺻﺮﺍﻓﻰﻫﺎ ﺷــﺪﻧﺪ‪ .‬ﻣﺴﻴﺮ ﺍﺻﻠﻰ ﻧﻘﻞ ﻭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻻﺕ ﺍﺭﺯﻯ ﻛﻼﻥ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺷــﻜﻞ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺻﺮﺍﻓﻰﻫﺎ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﻛﺎﻧﺎﻝﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﺭﺳﻤﻰ ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ‬ ‫ﺳﻴﻞ ﺩﺭ ﺳﻴﺴﺘﺎﻥ ﻭ ﺑﻠﻮﭼﺴﺘﺎﻥ‬ ‫‪3‬‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ ﺍﻧﮕﻮﺭﺍﻥ‬ ‫ﺩﻭ ﺭﺍﻫﻰ‬ ‫ﺍﺷﻚﻫﺎ ﻭ ﻟﺒﺨﻨﺪﻫﺎ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ‪8‬‬ ‫ﺗﺮﻛﻤﻨﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﺧﻮﺍﺳﺘﺎﺭ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺷﺪ‬ ‫ﻫﻨﻮﺯ ﻳﻚ ﻫﻔﺘﻪ ﺍﺯ ﻏﻢ ﻭﺍﻗﻌﻪ ﭘﻼﺳــﻜﻮ ﻧﮕﺬﺷــﺘﻪ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺟﻨﻮﺏ ﺷﺮﻗﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺳﻴﻼﺏ‬ ‫ﺭﻳﺰﺵ ﺭﺣﻤﺖ ﺍﻟﻬﻰ ﮔﺮﻓﺘﺎﺭ ﺷــﺪ ﺗﺎ ﺳﻴﺴــﺘﺎﻥ ﻭ ﺑﻠﻮﭼﺴﺘﺎﻥ ﻏﻢ ﻭ ﺷﺎﺩﻯ ﻳﻚ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻫﻢ‬ ‫ﺗﺤﻤﻞ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻏﻢ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻟﺤﺎﻅ ﻛﻪ ﺧﺴــﺎﺭﺍﺕ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﻣﺮﺩﻡ ﺯﺣﻤﺘﻜﺶ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﺎ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺭﻭﺑﺮﻭ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺷــﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻈﺮ ﻛﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝﻫﺎ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺳﻴﺴﺘﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﺑﻠﻮﭼﺴﺘﺎﻥ ﺍﺯ ﺧﺸﻜﺴﺎﻟﻰ ﺭﻫﺎﻳﻰ ﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﺴﺖ ﺯﻣﻴﻦﻫﺎﻯ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺳﻴﺮﺍﺏ ﺁﺏ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﺳﻴﺴﺘﺎﻥ ﻭ ﺑﻠﻮﭼﺴﺘﺎﻥ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ‪ 18‬ﺳﺎﻝ ﺧﺸﻜﺴﺎﻟﻰ ﺳﺎﻳﻪ ﺳﻨﮕﻴﻨﻰ ﺑﺮ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﻧﺪﺍﺧﺘﻪ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺮﺩﻡ ﺭﻭﺯ ﺷﻜﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺑﺨﺶ ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﺗﻮﺟﻬﻰ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺧﺴﺎﺭﺕ ﺩﻳﺪﻩ ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﺧﺴﺎﺭﺕ ﺧﺸﻜﺴﺎﻟﻰ ﻗﺎﺑﻞ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴﻨﺎ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﺍﻭﺳﻂ ﻫﺎﺷﻤﻰ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ‪18‬ﺳﺎﻝ ﺧﺸﻜﺴﺎﻟﻰ ﺳﺎﻳﻪ ﺳﻨﮕﻴﻨﻰ‬ ‫ﺑﺮ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﻧﺪﺍﺧﺘﻪ ﺑﻮﺩ ﺑﻪﻃــﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﻳﻰ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﻭ ﻣﻬﺎﺟﺮﺕ ﻣﺮﺩﻡ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺧﺸﻜﺴــﺎﻟﻰﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﺣﺎﺷﻴﻪﻧﺸــﻴﻨﻰ ‪520‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﺭﺍ ﺩﺭ ‪ 5‬ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﭘﻰ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻭ ﺳﻔﺮﻩﻫﺎﻯ ﺁﺏ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺧﺸﻚ ﺷﺪﻥ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﺯ ‪1900‬‬ ‫ﻗﻨﺎﺕ ﻣﻮﺟﻮﺩ‪ 400 ،‬ﻣﻮﺭﺩ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻣﻄﻠﻖ ﺧﺸــﻚ ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻭ ﺁﺏ ﺳــﺪﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺣﺪﺍﻗﻞ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻧﺨﻠﺴــﺘﺎﻥﻫﺎ ﻛﻪ ﻋﻤﺪﻩ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﺮ ﻣﺤﻮﺭﻳﺖ ﺁﻥ ﺍﺳﺘﻮﺍﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ ﺳﻮﺧﺘﻦ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ‪51‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺑﺮﺧﻼﻑ ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻯ ﻛﻪ ‪26‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺭﻭﺳﺘﺎﻧﺸﻴﻦ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ‪1‬‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪ 10‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩﻯ‬ ‫ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺗﺌﺎﺗﺮ‬ ‫‪16‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻫﻤﺪﺭﺩﻯ‬ ‫ﻣﺮﺩﻯ ﺍﺯ ﺷــﺪﺕ ﻋﺼﺒﺎﻧﻴﺖ ﺑﺮ‬ ‫ﭼﻬﺮﻩ ﺑﻮﺩﺍ ﺗﻒ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﻳﻚ ﺑﺮﻫﻤﻦ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺳﺨﻨﺎﻧﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻮﺩﺍ ﺑﺮ ﺯﺑﺎﻥ ﺭﺍﻧﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺳﺨﺖ‬ ‫ﻛﺎﻫﻨﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﺮﺁﺷﻔﺘﻪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻮﺩﺍ ﭼﻬــﺮﻩﺍﺵ ﺭﺍ ﭘﺎﻙ ﻛﺮﺩ ﻭ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻥ ﻣﺮﺩ ﭘﺮﺳــﻴﺪ‪ :‬ﺁﻳﺎ ﺣﺮﻑ ﺩﻳﮕــﺮﻯ ﻫﻢ ﺑﺮﺍﻯ ﮔﻔﺘﻦ‬ ‫ﺩﺍﺭﻯ؟‬ ‫‪2‬‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪﺩﺭﻫﻤﻴﻦﺻﻔﺤﻪ‬ ‫ﺍﻭﺳــﻂ ﻫﺎﺷــﻤﻰ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺣﺪﻭﺩ ‪ 10‬ﺭﻭﺯ‬ ‫ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺑﺎﺭﻧﺪﮔﻰ ﺩﺭ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺁﺏ ﺍﻋﻼﻡ ﻛــﺮﺩﻡ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺍﻝ‬ ‫ﺧﺸﻜﺴــﺎﻟﻰ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻫﻴــﭻ ﻭﺟﻪ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺁﺏ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﻫﻴﻢ ﻭ ‪110‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ ﺩﺭ ‪17‬‬ ‫ﺳــﺪ ﺗﻨﻬﺎ ﻛﻔﺎﻑ ﺷــﺮﺏ ﻣﺮﺩﻡ ﺭﺍ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻭ ﻣﺠﺒﻮﺭ ﺑﻪ ﺟﻴﺮﻩﺑﻨﺪﻯ‬ ‫ﻫﺴﺘﻴﻢ‪ .‬ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﺋﻤﻪ ﺟﻤﻌﻪ ﻣﻰﮔﻔﺘﻨﺪ ﻣﺎ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻣﺮﺩﻡ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﻓﺸــﺎﺭ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﻧﻤﺎﺯ ﺑﺎﺭﺍﻥ ﺍﻗﺎﻣﻪ ﻛﻨﻴﻢ ﺍﻣﺎ ﺍﻣــﺮﻭﺯ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﺭﻭﺯ ﺷــﻜﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺑﺨﺶ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬﻰ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺧﺴﺎﺭﺕ ﺩﻳﺪﻩ ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﺧﺴﺎﺭﺕ ﺧﺸﻜﺴﺎﻟﻰ ﻗﺎﺑﻞ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﺳﻴﺴــﺘﺎﻥ ﻭ ﺑﻠﻮﭼﺴﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺑﺎﺭﻧﺪﮔﻰ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫‪105‬ﻣﻴﻠﻰﻣﺘﺮ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺑــﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﺩﺭ ﺑﻌﻀﻰ ﻣﻨﺎﻃﻖ‬ ‫ﺩﺭ ﻣــﺪﺕ ‪3‬ﺭﻭﺯ ﺑﻪ ‪150‬ﻣﻴﻠﻰﻣﺘﺮ ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪ 80‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ ﺁﺑﮕﻴﺮﻯ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﻭ ﻫﻨﻮﺯ ﻫﻢ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺁﺑﮕﻴﺮﻯ ﺑﻪ ﺳــﺪﻫﺎ‬ ‫ﺑﺎﻗﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻴﻦ ‪ 70‬ﺗــﺎ ‪150‬ﻣﺘﺮ ﻣﻜﻌﺐ ﺩﺭ ﻫــﺮ ﺛﺎﻧﻴﻪ ﺁﺏ ﻭﺍﺭﺩ‬ ‫ﺳﻔﺮ ﻭﺯﻳﺮ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ ﺑﻪ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﻫﻤﺎﻳﺶ »ﺍﻳﺮﺍﻥ؛ ﺑﺎﺯﺍﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎ« ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺳــﻔﻴﺮ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﻓﺮﺍﻧﺴــﻪ‪ ،‬ﺩ ِﻭﻭﺟﻴــﺎﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸــﻴﻦ ﻭ ﺭﻳﻴﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺩﭘﺎﺭﺗﻤﺎﻥ »ﺍﻭﺩﻭﺳــﻦ«‪ ،‬ﺗﻰ ﻳﺮﻯ ﻛﻮﻭﻳــﻞ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﺩﺍﻥ ﻭ ﻣﺘﺨﺼﺺ ﺍﻣﻮﺭ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻭ ﺟﻤﻊ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﺎﻥ ﻓﺮﺍﻧﺴــﻮﻯ ﺩﺭ ﻣﺤــﻞ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‬ ‫ﺍﻭﺩﻭﺳﻦ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴﻨﺎ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﻋﻠﻰ ﺁﻫﻨﻰ‬ ‫ﺳﻔﻴﺮ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻓﺮﺍﻧﺴــﻪ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺳﻔﺮ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ‬ ‫ﺩﺭ ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪ 2016‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳــﻔﺮ ‪ 35‬ﻳﺎﺩﺩﺍﺷــﺖ ﺗﻔﺎﻫﻢ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺴــﺘﺮ ﺳﺎﺯﻯ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻨﺎﺳﺒﺎﺕ ﺩﻭ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻣﻀﺎ‬ ‫ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺁﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﺁﻗﺎﻯ ﺍ ِﺭﻭ ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﺍﺱ ﻫﻴﺎﺗﻰ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪ ﺟﺎﺭﻯ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺳــﻔﺮ ﻛﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺍﺟﻼﺱ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﻭ ﻛﺸﻮﺭ ﻧﻴﺰ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺳﻔﺮ ﺑﻪ ﺭﻳﺎﺳﺖ ﻭﺯﺭﺍﻯ ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺩﻭ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺳــﺎﻳﭙﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩ ﺍﻯ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻭ ﻭﺭﻭﺩ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ‪،‬ﻛﺴﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺷﺒﻜﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪،‬ﻓﺮﻭﺵ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﺳﺎﻳﭙﺎ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﻣﻰ ﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺳﺎﻳﭙﺎ ﻧﻴﻮﺯ‪ ،‬ﺩﻛﺘﺮ ﻣﻬﺪﻯ ﺟﻤﺎﻟﻰ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﮔﺮﻭﻩ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ ﺳﺎﻳﭙﺎ ﺩﺭﺟﺮﻳﺎﻥ ﻧﺸﺴﺖ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ ﻫﺎﻯ ﻓﺮﻭﺵ ﻭ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﮔﺮﻭﻩ ﺳــﺎﻳﭙﺎ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺷــﺒﻜﻪ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ ﻫﺎ ﺩﺭ ﺳﺮﺍﺳﺮ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﺨﺶ ﻣﻬﻤﻰ ﺍﺯ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﻮﺳــﻂ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﮔﺮﻭﻩ ﺳﺎﻳﭙﺎ ﺭﻗﻢ ﻣﻰ ﺧﻮﺭﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﻴﺎﻧﮕﺮ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﻭ ﺿﺮﻭﺭﺕ ﻭﺟﻮﺩﻯ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻪ ﺍﻳﻢ ﺗﺠﺮﺑﻴﺎﺕ‬ ‫ﻣﻬﻤــﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﭼﻨﺪﺳــﺎﻝ ﺍﺧﻴــﺮ ﺑﻪ ﺩﺳــﺖ ﺁﻭﺭﻳﻢ ﻭ ﺑــﺎ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫¿‪½Y€ËYt^֐zeÄ»Z¿Á¾Ìfˆz‬‬ ‫‪ČËÄ]ÕYČÌe‬‬ ‫‪©€]cY{Z‬‬ ‫ﺳﻬﻢ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺎﻳﭙﺎ ﺑﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﻣﻰ ﻳﺎﺑﺪ‬ ‫‬ ‫‪sZff§Y‬‬ ‫—€‪Öf Às‬‬ ‫{{‪€n§ÄÅ‬‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺷﻜﻮﻓﺎﻳﻰ ﻫﺮﭼﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺟﻤﺎﻟــﻰ ﺩﺭ ﺧﺎﺗﻤــﻪ ﮔﻔﺖ‪:‬ﺑــﺎ ﺍﻧﮕﻴــﺰﻩ ﻣﻮﺟــﻮﺩ ﺩﺭ ﺷــﺒﻜﻪ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰﻫﺎ ﻭ ﺑﺨﺶ ﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﮔﺮﻭﻩ ﺳــﺎﻳﭙﺎ ﺩﺭ ﭼﻨﺪﺳــﺎﻝ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺑﺰﺭگ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻣﺤﻘﻖ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﮔﻔﺘﻨﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴــﺖ ﺭﻳﻴﺲ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺻﻨﻔﻰ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔــﻰ ﻫﺎﻯ ﻓﺮﻭﺵ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﮔﺮﻭﻩ ﺳــﺎﻳﭙﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺻﻔﻬــﺎﻥ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻣﺪﻳﺮ ﺩﻓﺘﺮ ﻣﻨﻄﻘــﻪ ﺍﻯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ ﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ‪،‬ﮔﺰﺍﺭﺷﻰ ﺍﺯ ﻧﺤﻮﻩ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺳﺎﻳﭙﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﮔﺮﻭﻩ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﺳﺎﻳﭙﺎ ﺩﺭ ﺣﺎﺷﻴﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴــﺖ ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﭘﻴﺸﻜﺴﻮﺕ ﮔﺮﻭﻩ‬ ‫ﺳــﺎﻳﭙﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺍﺋــﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻣﺴــﺘﻤﺮ ﺩﺭ ﻃــﻮﻝ ﭼﻨﺪﻳﻦ ﺩﻫﻪ‬ ‫ﻗﺪﺭﺩﺍﻧﻰ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫]€«€‪–]YÁÕY‬‬ ‫‪®¿Z]ՁY‬‬ ‫]‪½Y€ËYZ‬‬ ‫‹‪Ä^À‬‬ ‫]‪¾¼Æ‬‬ ‫]‪Ö¿Zj·YžÌ‬‬ ‫ƒ‪ÄË¿Y‬‬ ‫‬ ‫ﺍﺯ ﻧﮕــﺮﺵ ﺧﻠﻖ ﻣﺸــﺘﺮﻯ ﻭﻓﺎﺩﺍﺭ ﻭ ﺩﺍﺋﻤﻰ ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﺍﻯ ﺍﺯ ﻣﺸــﺘﺮﻳﺎﻥ ﻭﻓﺎﺩﺍﺭ ﻭ ﺩﺍﺋﻤﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﻳﭙﺎ ﺍﺯ ﺍﻫﻤﻴﺖ‬ ‫ﻓــﻮﻕ ﺍﻟﻌﺎﺩﻩ ﺍﻯ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻣﺠﻤﻮﻋــﻪ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ ﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﺩﺭ ﺷﻜﻞ ﺩﺍﺩﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ‬ ‫ﻧﻘﺶ ﺍﺳﺎﺳﻰ ﺍﻳﻔﺎ ﻣﻴﻜﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺭﻭﻧﻖ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺑﺎ ﺁﻏﺎﺯ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﻣﻴﺎﻥ ﺳﺎﻳﭙﺎﻛﺎﺷﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﺳــﻴﺘﺮﻭﺋﻦ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷﺪ‪:‬ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺑﺎﺭ ﻳﻚ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯ ﻣﻌﺘﺒﺮ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﮔﺬﺍﺭﻯ ﮔﺴــﺘﺮﺩﻩ ﺍﻯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻳﻰ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﻫﻼﻝﺍﺣﻤﺮ ﺳﻴﺴﺘﺎﻥ ﻭ ﺑﻠﻮﭼﺴﺘﺎﻥ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺟﻤﻌﻴﺖ ﻫﻼﻝﺍﺣﻤﺮ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺑﻪ ‪ 591‬ﺭﻭﺳــﺘﺎ ﺍﻣﺪﺍﺩﺭﺳﺎﻧﻰ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺳﺘﺎﻫﺎ ﺩﺭ ﺑﺎﺭﻧﺪﮔﻰﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﺩﭼﺎﺭ ﺁﺳﻴﺐ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﺭﺍﺷــﻜﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﭘﻰ ﺑﺎﺭﻧﺪﮔﻰﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﻭ‬ ‫ﺧﺴﺎﺭﺕ ﺳــﻴﻞ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺩﺭ ﺟﻨﻮﺏ ﺍﺳﺘﺎﻥ‪ 162 ،‬ﮔﺮﻭﻩ‬ ‫ﺍﻣﺪﺍﺩﻯ ﺑﺎ ﻫﺰﺍﺭ ‪ 824‬ﺍﻣﺪﺍﺩﮔﺮ ﺑﻪ ‪5‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 445‬ﻧﻔﺮ ﺍﻣﺪﺍﺩﺭﺳــﺎﻧﻰ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬ﺭﺍﺷــﻜﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ‪11‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 560‬ﻗﻮﻃﻰ ﻛﻨﺴﺮﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺁﺳــﻴﺐﺩﻳﺪﻩ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻭ ﺑﺎ ﻧﺼﺐ ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 109‬ﭼﺎﺩﺭ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺍﺳــﻜﺎﻥ ﺍﺿﻄﺮﺍﺭﻯ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻣﺪﺍﺩﮔﺮﺍﻥ‬ ‫ﻫﻼﻝﺍﺣﻤــﺮ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﻣﺪﺍﺩﻯ ﺧــﻮﺩ ‪ 165‬ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ‬ ‫ﺣﺎﻣﻞ ﺳﺮﻧﺸــﻴﻦ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻣﺤﺎﺻﺮﻩ ﺳﻴﻼﺏ ﻧﺠﺎﺕ ﺩﺍﺩﻧﺪ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﺟﻤﻌﻴــﺖ ﻫﻼﻝﺍﺣﻤﺮ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑــﺮﺍﻯ ﻛﻤﻚ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺤﺎﺻﺮﻩ ﺩﺭ ﺳﻴﻼﺏ ‪ 3‬ﺳﻮﺭﺗﻰ ﭘﺮﻭﺍﺯ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺍﻗﻼﻡ‬ ‫ﻭ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭﻙ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‬ ‫ ‡‪ÖaZÌa ÃZ¼‹|Ë|mÃÁ{ºfŒÅÁdˆÌ]µZ‬‬ ‫‪http://Telegram.me/smtnews‬‬ ‫‪www.smtnews.ir -‬‬ ‫‬ ‫ ‡‪Äv¨ ÖaZÌa ÃZ¼‹|Ë|mÃÁ{ºfŒÅÁdˆÌ]µZ‬‬ ‫‪www.smtnews.ir -‬‬ ‫‪http://Telegram.me/smtnews‬‬ ‫‪Z³ž˜«Y| ]Á‬‬ ‫‪Zf‡YÂy½ZfˆÀ¼¯€e‬‬ ‫»~‪|‹½Y€ËYZ]À¯Y‬‬ ‫ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺍﻧﺮژﻯ ﺗﺎﺯﻩ ﺍﻯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺷﺒﻜﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﺳﺎﻳﭙﺎ‬ ‫ﺗﺰﺭﻳــﻖ ﻛﻨﻴﻢ ﺗﺎ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺑﻪ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ‬ ‫ﺳﻄﺢ ﺭﺿﺎﻳﺖ ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻥ ﺩﺳﺖ ﻳﺎﺑﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺑﺮﻧﺎﻣــﻪ ﺭﻳــﺰﻯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ ﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺨــﺶ ﻫﺎﻳﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ‪،‬ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻭ‬ ‫ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺧﺪﻣﺖ ﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪:‬ﺑﺎ ﺁﺳﻴﺐ ﺷﻨﺎﺳﻰ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﻭ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺕ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺷــﺒﻜﻪ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ ﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺳﻬﻮﻟﺖ‬ ‫ﻭ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺩﺭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺁﻥ ﻫﺎ ﺗﻼﺵ ﻣﻰ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺩﻛﺘﺮ ﺟﻤﺎﻟﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺍﺯ ﺍﻇﻬﺎﺭﺍﺕ ﺧﻮﺩ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ ﻣﺘﻨﻮﻉ ﺩﺭ ﻓﺮﻭﺵ‪ ،‬ﻧﻴﺎﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﭘﺎﺳــﺦ‬ ‫ﺩﻫﻴﻢ‪ .‬ﻭﻯ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻳﻚ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ ﭼﺎﺑﻚ ﻭ ﻛﺎﺭﺁﻣﺪ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﺗﺎ ﻛﻴﻔﻴﺖ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﻧﻴﺰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﻛﺘﺮ ﺟﻤﺎﻟﻰ ﺷــﺒﻜﻪ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ ﻫﺎﻯ ﻓﺮﻭﺵ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲ‬ ‫ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﺭﺍ ﭘﻴﺸــﺎﻧﻰ ﮔﺮﻭﻩ ﺳــﺎﻳﭙﺎ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪:‬ﺯﺣﻤﺎﺕ‬ ‫ﻭ ﺗــﻼﺵ ﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪،‬ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﻭ‬ ‫ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺑﺎ ﻛﺎﺭﺁﻣﺪﻯ ﺷﺒﻜﻪ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ ﻫﺎ ﺍﺛﺮﺑﺨﺶ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﮔﺮﻭﻩ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﻯ ﺳــﺎﻳﭙﺎ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪:‬ﻗﺼﺪ‬ ‫‪ÃZ¼‹ŠÌa‬‬ ‫‬ ‫‹‪Ä^À‬‬ ‫ﺑﻌﻀﻰ ﺍﺯ ﺳــﺪﻫﺎ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺎ ﻧﻮﻳﺪﺑﺨﺶ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﭘﺮﺑﺮﻛﺖ ﺍﺳــﺖ‪.‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺗﻼﺵ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﺁﺏ ﺩﺭ ﻣﺴــﻴﺮ ﺩﺭﺳــﺘﻰ ﻫﺪﺍﻳﺖ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺍﻓﺰﻭﻥ ﺑﺮ‬ ‫‪80‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻣﺘﺮ ﻣﻜﻌﺐ ﺁﺏ ﻭﺍﺭﺩ ﺳــﺪﻫﺎ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻫﻨﻮﺯ ﻧﻴﺰ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﺳﻴﺴﺘﺎﻥ ﻭ ﺑﻠﻮﭼﺴﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﻋﻴﻦ ﺣﺎﻝ ﺿﻤﻦ ﺍﺷﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻋﺰﺍﻡ ﺩﻭ ﮔﺮﻭﻩ ﺍﺯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﻫﻼﻝﺍﺣﻤﺮ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑﺮﺁﻭﺭﺩ ﺧﺴــﺎﺭﺕﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺳــﻴﻞ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺗﺎﻛﻨــﻮﻥ ‪ 1675‬ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﻣﻨﺰﻝ ﻣﺴــﻜﻮﻧﻰ ﺩﺭ ‪ 500‬ﺭﻭﺳــﺘﺎ ﺍﺯ ‪70‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﻭ ﮔﺎﻫﻰ‬ ‫‪100‬ﺩﺭﺻﺪ ﺧﺴــﺎﺭﺕ ﺩﻳﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻗﻨﺎﺕﻫــﺎ‪ ،‬ﺑﻨﺎﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺭﺍﻩﻫﺎ‪ ،‬ﺑﺨﺶ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﻭ ﺗﺎﺳﻴﺴﺎﺕ ﺭﻭﺳﺘﺎﻳﻰ ﻧﻴﺰ ﺩﭼﺎﺭ ﺁﺳﻴﺐ‬ ‫ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﻫﺎﺷــﻤﻰ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﻫﻴﭻ ﻣﺴﻴﺮ‬ ‫ﺁﺳــﻴﺐﺩﻳﺪﻩﺍﻯ ﺩﺭ ﺳﻴﻞ ﺑﺴﺘﻪ ﻧﻴﺴــﺖ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﻕ ﻣﻨﺎﻃﻖ‬ ‫ﺳﻴﻞﺩﻳﺪﻩ ﻧﻴﺰ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺗﺎ ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ ﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻳﻰ ﺑﺮﺁﻭﺭﺩ ﺩﻗﻴﻘﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺧﺴﺎﺭﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺩﺭ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻋﺎﺩﻯ‬ ‫ﺩﺑﻴﺮﻛﻞ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﻫﻼﻝﺍﺣﻤﺮ ﺍﺯ ﻋﺎﺩﻯ ﺷــﺪﻥ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺳﻴﻞ‬ ‫ﺩﺭ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺳﻴﺴﺘﺎﻥ ﻭ ﺑﻠﻮﭼﺴﺘﺎﻥ ﻭ ﺍﻣﺪﺍﺩﺭﺳﺎﻧﻰ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﻫــﺎﻯ ﻫﻼﻝﺍﺣﻤﺮ ﺧﺒــﺮ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﻣﺼﻄﻔﻰ ﻣﺤﻤﺪﻳــﻮﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺍﻣﺪﺍﺩﺭﺳﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻣﺪﺍﺩﺭﺳﺎﻧﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﻭﺳــﺘﺎﻫﺎﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺯﺭﺁﺑﺎﺩ ﻭ ﭼﺎﺭﺑﻬﺎﺭ ﻛﻪ ﺗﻤﺮﻛﺰ ﺳــﻴﻞ ﺩﺭ ﺁﻥ‬ ‫ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺩﺭ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻋﺎﺩﻯ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﻣﺸــﻜﻞ ﺧﺎﺻﻰ‬ ‫ﻭﺟــﻮﺩ ﻧــﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺟﻤﻌﻴــﺖ ﻫﻼﻝﺍﺣﻤــﺮ ﺑﺎ ﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺗﺶ ﺩﺭ ‪ 3‬ﺭﻭﺯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﻳﺎﺭﻯ ﺭﺳــﺎﻧﺪﻩ ﻭ ﺣﺪﻭﺩ ‪4‬‬ ‫ﺍﺭﺩﻭﮔﺎﻩ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﭼﺎﺑﻬﺎﺭ ﻭ ﺯﺭﺁﺑﺎﺩ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺣــﺪﻭﺩ ‪ 7345‬ﻧﻔــﺮ ﺭﺍ ﺍﺳــﻜﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ‪ 235‬ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫‪ 1300‬ﺍﻣﺪﺍﺩﮔﺮ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 2371‬ﺧﺎﻧﻮﺍﺭ ﻛﻤﻚ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﮔﺮﻭﻩ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ ﺳﺎﻳﭙﺎ‪:‬‬ ‫Ÿ˜€‪ÁÖ·|¼Å‬‬ ‫‪{ÖÅY€¼Å‬‬ ‫‪|ÌrÌa½ZnËZ]}M‬‬ ‫]‪¾¼Æ‬‬ ‫]‪Ö¿Zj·YžÌ‬‬ ‫ƒ‪ÄË¿Y‬‬ ‫ﻭﺍﺭﺩ ﺑﺤﺚ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺷﺪﻧﺪ ﺗﺎ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﻛﻨﻨﺪ ﺯﻳﺮﺍ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﻗﺎﺩﺭ ﺑﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻭ ﻧﻘﻞ ﻭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻻﺕ ﺍﺭﺯﻯ ﻧﺒﻮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪13‬‬ ‫]‪½| »YÕY{€]ÀÆ‬‬ ‫‪µZ‡Ze½Y´¿YÖÀÌ»€Ë‬‬ ‫‪ Z»Y|Œ¿¶Ì˜ e[M½Á|]|Ì·Âe‬‬ ‫{‪c€ˆu‬‬ ‫‪Ö¿Z¼ŸÕY¸u‬‬ ‫«ˆ¼‪d‬‬ ‫»‪Z´¿Ä»Z¿Á ½ZÌ«Zv‡YÕ|Æ‬‬ ‫‬ ‫‪Â//Œ¯¾ËY,{€¯¹ÔŸY½Zf//ˆÀ¼¯€eÄmZy»YcYÁ‬‬ ‫‪¾ËYÄ]Z³ē€Ÿž˜«Y†a½Y€ËYZ]cY€¯Y~»Ä»Y{YÃ{Z»M‬‬ ‫¯Œ‪Yªu¾ËY¾ÌÀr¼ÅZ»Y,d‡YÕ{ÔÌ»ÕZmÃZ»{Â‬‬ ‫]€‪Z³µÂadyY{€a€‡€]¥ÔfyYįd//‡Y¶WZ«{ÂyÕY‬‬ ‫‪ {€^]ÕÁY{Ä]Y‬‬ ‫]‪įÄf¨³{ÂyÄÌ¿ZÌ]{Ä¿ZzeYÁ¾ËYÄÀ̇Za‰Y‚³Ä‬‬ ‫]|‪Ä]½Y€ËYZ³Ö¸»d¯€‹½{€°¿¶¼ŸY½Y€ËYՁZ³ÖÅ‬‬ ‫»¬€‪ՁZ³{Y{Y€«{į{‹Ö»֋Z¿Y{€b]Zˀ̴]Ã‬‬ ‫‪ d‡YÃ|‹k{¾Ì§€—¾Ì]Ã|‹Z”»Y‬‬ ‫‪Ã{€¯|Ë|Æe½Zf//ˆÀ¼¯€e,{Â]Äf¨³Õ{ÃZ»{½Y€//Æe‬‬ ‫¯‪{Âm»¥Ô//fyY¶Ì·{Ä]Y½Y€//ËYÄ//]Z³cY{Z//Ä//‬‬ ‫{‪Ä]¥ÔfyY¾//ËYº« {€//¯|ÅYÂyž//˜«Z//ÅdyY{€a‬‬ ‫ »‪ÄÅ{®ËYŠÌ]Ä]½MxËZeÁ|//‡Ö»Ó{{Z̸Ì‬‬ ‫«^¶]€»‪ÕÁY{Ä]Â//“»ZmY½ZÅYÂy½Y€//ËY {{€³Ö‬‬ ‫‪Œ¯[ÂÀm{ּ̜ŸՁZ³¾Ë{ZÌ»{Ây½Y€ËY d//‡Y‬‬ ‫{‪ÄËÁÄ]Ö·Z¼//‹ÕZŽZf//‡Y{Z³žËÂeÕY€]Z//»Y,{Y‬‬ ‫{§¶‡‪Y¥€—¾ËYÄ//]Õ{ÔÌ»µZ//‡Y,Z»€//‬‬ ‫‪ž˜«Y†a½Zf//ˆÀ¼¯€e |À¯Ö»{YÁZ³½Zf//ˆÀ¼¯€e‬‬ ‫‪Z]Õ{ÔÌ»Äf‹~³µZ‡{Œ¯¾ËYYÄ̇ÁYZ³|ˀy‬‬ ‫¯¼^‪Ä̇ÁZ³|ˀy¦«ÂeZ] d//‡YÁÄ]ÁՁYž]ZÀ»{Â‬‬ ‫‪Z³ՀfŒ»¾Ë€f³‚]¾Ìq€“ZuµZu{,½ZfˆÀ¼¯€eY‬‬ ‫‪ {ÁÖ»Z¼‹Ä]Œ¯¾ËY‬‬ ‫Ÿ‪ÕYÃÁZ¯Õ|Æ»†°‬‬ ‫]‚‪ևÁ{€§dˆÌ¿Zf¨³Ä]€‡Y€‡Ö³‬‬ ‫{‪Õ| ‡dˆÌ¿Y{€¯ºÌ¿ÂqÄf¨³|Á‬‬ ‫‡‪ÃZ´//ŒËZ¼¿¾Ì»Â//‡Y‰Y‚³ÄÌÆeÕY€]½Z¼ŸÄ]€¨//‬‬ ‫¯‪ÁcY|ÅZ//Œ»d^iÕY€]ÕYÄ¿ZÆ]–¬//ˆ»{½Y€ËYÕZ//ÅÓZ‬‬ ‫‪d‡Y˜‡¾ËYº«Y|Ë{ÄËÁYYž^—Ä]į|‹ÖËZÅ{Y|ËÁ‬‬ ‫‪ {‹d^i‚Ì¿Հ´Ë{ÄËÁYYd‡Y¾°¼»Á‬‬ ‫]‪YÖeZŸÔ—YÄ°ÀËYÕY€//]€¨//‡Y¶^«ÁÁ{µZu€ÅÄ//‬‬ ‫‪Á€»YµYÁ€]ZÀ]¹ÁMd//‡{Ä]½Z¼Ÿd¸»ÁÂ//Œ¯x//ËZe‬‬ ‫‪ ¹{€¯d¿€fÀËY{ÖËÂmÁdˆm‬‬ ‫{»‪d//‡{YY½Z»Z»Y’̬¿Á|“cZŸÔ—YÃÂ^¿Y½ZÌ‬‬ ‫{‪½Z¼ŸŒ¯ÖÅYÖzËZed‹Y{ŠÌa½Z¼ÅZ]¹Zn¿Y€‡ ¹{Y‬‬ ‫‹‪d^id‹Y{{ZË€f§{{ÖzËZe\Ìe€eÄ]YZÅ{Y|ËÁ ¹|//‬‬ ‫¯€{‪ZÅÄf//‹Â¿d//‡{į|Ì//‡€œ¿Ä]€¨//‡½ZËZa{Z»Y¹‬‬ ‫‪¹|Ë{¹Ó¾//ËY€]ZÀ] ºÀ¯Õ|À]Äf//‡{Â“»|//Àq{Y‬‬ ‫‪’«ZÀf»Äf^·YÁÖzËZecZ ·Z˜»Z//]įYÖ//ËZÅ‘€§ŠÌa‬‬ ‫]‪ ºËY€Ìb]ÖÀ̟ÕZ//ÅÄ]€ne¾ËYZ]¹{Â]Ã{€¯ÃY€¼Å{Â//yZ//‬‬ ‫]€‪ÁևŻ¹Â¸Ÿ½Y|À¼//Œ¿Y{ÕZÅÄ̓€§ÁZÅÄf§ZË…Z//‡Y‬‬ ‫]‪cY€—ZyÂe€a{Z³|¿Z»ÕZÅd¸»,½Z//‡ZÀ‹Ä »ZmÄËÁÄ‬‬ ‫»‪cY€—Zy¾//ËY |ÀÅ{Ö»Ä//»Y{Y{Â//ycZÌuÄ//]Z³|//¿Z‬‬ ‫‪Á{ |À¯Ö»{ZnËYÖ¿Á€Ì]ÁÖ¿Á{Ö´fˆˆ³ZËÖ´f//ˆ^¼Å‬‬ ‫»¸‪Ä]|ÀÀ¯Ö»Ö°Ë{‚¿…Z//ˆuYºÅZ]Á|¿Y{ºÅZ¨eįd//‬‬ ‫—‪|À‹Z]Äf‹Y{Ö]Ây­€fŒ»ÖzËZeÀ—Zy|ËZ]º¸ˆ»Â‬‬ ‫‪ |‹Z]Ã{€¯{ZnËY½Z‹½Zִ̻f//ˆ]įÕYÀ—Zy¶«Y|uZË‬‬ ‫‪{,d‡YÄf‹~³À˜Ì‡€ËZŽZˆ¿YcZ^‡ZÀ»įĿ´¿Z¼Å‬‬ ‫‪½ÂÀ¯Y{{‹Ö»ÕZmÁÕZ‡cY€—ZyºÅZÅd¸»–]YÁ‬‬ ‫‪Z]Ä°¸]{‹Ö¼¿½Â§|»ZÅd‡{Á{{Ád‡Y€“ZuÄf‹~³‬‬ ‫‪{ÂyÄËZ‡Á{‹Ö»ZnÀŹ‡Á[Y{M¶°‹Ä]ÕY~³€ÌiZe‬‬ ‫‪ {Y|¿YÖ»½Y€´Ë{Á½ZŒÌ¯ºÅZ]Á€»YcZ^‡ZÀ»ÕÁ€]Y‬‬ ‫]‪€´Ë|°ËZ]Z»–]YÁ¦·YÄ]d‡Y€›Z¿d‹Y{{Z˾ËY¾ËY€]ZÀ‬‬ ‫‪Õ{Zf«YcZ^‡ZÀ»Ã|ÀËMÁZÅÖ¿Z¼Ÿ€]–]YÁ¾ËY€ÌiZe[Á‬‬ ‫]‪֓€§ŠÌaÄ]ÄmÂeZ]YžËZ«ÁÖzËZe€Ì‡¶Ì·{¾Ì¼ÅÄ‬‬ ‫¯‪|Àq{Ŀ³¶Ì¸ve¶°//‹Ä]|»MĻ«€»¾ËYÕY|f]Y{Ä‬‬ ‫|‪Z {Y‬‬ ‫‹ ‪Z Y d‹ ¿ Y y Z‬‬ ‫‬ ‫»|‪|ÀÅ{ÄWYYcY{Z{d̬§Â»ÕZÅZ°ÅY½Y€Ë‬‬ ‫‪Z‬‬ ‫‪¨³‬‬ ‫‪Z‬‬ ‫‪Š Y §Y Y‬‬ ‫¿‬ ‫‪Z Z‬‬ ‫¯Œ‬ ‫® ® ‪¿Y‬‬ ‫‪Z‬‬ ‫¯‬ ‫‪YY‬‬ ‫‪¯Z‬‬ ‫¨‪Z Y °‬‬ ‫¯‬ ‫‪½Y€ËYt^֐zeÄ»Z¿Á‬‬ ‫‪YZ‬‬ ‫‪¸¸ ·Y‬‬ ‫‪³Ád¨³‬‬ ‫‪Äf¨ÅÕÂ‬‬ ‫§¬€§€‪ÕYĬ˜À»ÕZ^«‰ZaÁdzËÁÖ¸yY{ÕZÅÃZ³{Á‬‬ ‫^‪ÕYĬ˜À»ÕZ‬‬ ‫‹‪Ä^À‬‬ ‫]‪¾¼Æ‬‬ ‫]‪Ö¿Zj·YžÌ‬‬ ‫ƒ‪ÄË¿Y‬‬ ‫‪¾Ë€Ì‹ÕZÌuY‬‬ ‫‪¦«ÂeÄÅ{®ËY†a‬‬ ‫‬ ‫‡‪½Z»Âed¼Ì« Äv¨ ÃZ¼‹|Ë|mÃÁ{ ÖaZÌa ºfŒÅÁdˆÌ]µZ‬‬ ‫‪Öf À|uYÁÕZÌuY‬‬ ‫‪½Zf‡{€¯{|¯Y‬‬ ‫‹‪Ä^À‬‬ ‫‬ ‫‪http://telegram.me/sanatnewspaper‬‬ ‫]‪¾¼Æ‬‬ ‫]‪Ö¿Zj·YžÌ‬‬ ‫ƒ‪ÄË¿Y‬‬ ‫‪www.sanatnewspaper.com‬‬ ‫‪žËZÀ{ÕÁÀÆ]dˀË|»Yd À‰€fˆ³‰Y‚³‬‬ ‫‡€»¬‪Ä·Z‬‬ ‫‪ÕÁÀÆ]Ä^e‬‬ ‫]‪ÕÁZÀ§Z‬‬ ‫‪ZË|À¨‡YºŒq,Ä/¼Ì]d À‬‬ ‫‪Z¯Á\ˆ¯Ä ‡Âe‬‬ ‫]‪¾ËYYd//‡Y¾°¼» d//‡Yd¿Z¼“ÕZÀ »Ä]d¤·{Ä//¼Ì‬‬ ‫“¼‪ļÌ]ZËÖ³{Zf§YZ¯Y,ÕZ°Ì],cZˆyÁ½Zˁ½Z»{d¿Z‬‬ ‫Ÿ¼€‪ՂÌq¾Ìfˆz¿Á¾ËYY,{‹Ã{Z¨f‡YÕY~³ÄËZ»€//‡Á‬‬ ‫¯‪ŠËZ‡M,{‹Ö»{Z^f»{Y€§Y¾Å}Ä]ļÌ]ÃYÁ½|ÌÀ//‹Z]Ä‬‬ ‫‪ d‡Y€—ZydÌÀ»YÁ‬‬ ‫‬ ‫]‪,ÕÁÀÆ]{Â^Æ],Ö¿ZÆm{Zf«Y{|Ë|‹d]Z«ÁdÌ ¼mŠËY‚§Y,ž]ZÀ»dË{Á|v»Ä]ÄmÂeZ‬‬ ‫¿‪ž»YÂmÕ{Zf«YÄ ‡ÂeÁ|‹,Ö¿ÂÀ¯–ËY€‹{ d‡YÃ|‹¶Ë|^eÖeÁ€“Ä]Ä°¸],[Zzf¿YÄ]Ä‬‬ ‫{¿€‪|¿Â‹Ö»¾ËYÃ|¿€]ÖËZÅŒ¯Á€»YÖf]Z«ÕZÌ¿{{ d‡YÄf¨Æ¿ZÆ¿MÕÁÀÆ]|‹w‬‬ ‫¯‪Ö//ŒÀÌ],|¿ÁM{ÂmÁÄ]{Ây½ZÀ¯Z¯Á½Y€Ë|»{YÕÁÀÆ]Zf§ÁŠÀÌ],Š//¿Y{|À¿YÂf]Ä//‬‬ ‫¯‪|‹ÕÓZ]½Y‚Ì»,Á¾ËYY |À¯{ZnËYZŽZ»Z//‡{YdÌ«ÔyÁÕÁM¿,½|Ì//ŒË|¿Y|¿YÂf]Ä‬‬ ‫‪,ÕZ°Ì]w€¿cÔ°Œ»,ÕY{YÁÕ{Zf«Y¹Zœ¿\‡ZÀf»Z¿ZfyZ‡,ַv»®e{Zf«Y,dÌ ¼m‬‬ ‫¯¼^‪ŠÌaYŠÌ]YÕÁÀÆ]²Àŀ§‰€fˆ³ÁÕÁÀÆ]Ä]ÄmÂed̼ÅY ÁÕY~³ÄËZ»€//‡{Â‬‬ ‫‪ÖÀ »Ä]Ã|Ë|a¾ËY,|ËMÖ»d‡{Ä]ÕÁÀÆ]YįÖ¨ËZ e…Z‡Y€],µZu¾ËYZ] |À¯Ö»¾//‹Á‬‬ ‫‡‪ÕY€]cZ¿Z°»Y¾Ë€f¼¯Z]ºÌ¿YÂf]Ä°ÀËYÁd‡Y½{€¯Z¯Ä¿Y|À¼‹ÂÅÄ°¸]dˆÌ¿½{€¯Z¯€edz‬‬ ‫{‡‪ ºÌÀ¯YÃ{Z¨f‡Y¾Ë€fŒÌ]{Âm»ž]ZÀ»YÁ|Ì·Âe¾Ë€fŒÌ]Ä]Ö]ZÌf‬‬ ‫‪Á€»YÕZÅd‹Y{{ZË‬‬ ‫¿´€‰¯‪Yc|»ÃZeÂ‬‬ ‫‪ºÌÀ¯Á{{ÂyY‬‬ ‫‬ ‫‪ÕZ³|¿Z»‚»cY{Z‬‬ ‫¯‪®Ì»Y€‡Á֋Z‬‬ ‫‬ ‫‪ÁÕ³Ád¨³‬‬ ‫{‪½Z³|ÀÀ¯|Ì·Âe֌Ë|¿Y€Ë‬‬ ‫{‪{€]{ZˁYY֌Ë|¿YÁ‬‬ ‫‪½YY~³d‡ŻY½Y|¿Á€Æ//‹ž«Âe¶«Y|u­ZaÕYÂÅ‬‬ ‫‪įÖf¼ ¿-d//‡YÖ³|¿ÕY€]{ÂyÖf·Á{½Y‚ËÄ»Z¿€]Á‬‬ ‫‪ Ã{Y{Y€«cY{Âm»¹Z¼eZÌfyY{½Z´ËYÄ]|¿ÁY|y‬‬ ‫‪1/27/2017 6:18:43 PM‬‬ ‫‪Ä mZ§½ZËZa‬‬ ‫]‪Ö³|¿Ä]dŒ³Z‬‬ ‫‪–¬ˆ»{…Z§ÖeY{Z¹Â̇€ˆÀ¯ħ€£YµZ^¬f‡Y‬‬ ‫‪Ä^ˆ¯Ö¸Y{ZÆÀŒÌa,Ö¿Z¬·Z—½Z]ZÌy‬‬ ‫‪ÃZ]Á{dÌ·Z §Z£MÕY€]°‡Ôa‬‬ ‫Ÿ€“‪|À¼Ì»cZÌ«€ŸÁ[Ô³Ä‬‬ ‫{¿¼‪½Z¼ŸÃZ´ŒËZ‬‬ ‫‬ ‫»~‪½Z³|ÀÀ¯{YÁÀ¯Y‬‬ ‫]€‪½Y€ËY{Á{Ây|Ì·ÂeÕY‬‬ ‫‬ ‫»‪ÖËZÅÕ|À¼¿YÂeĸ¼mY…Z§²À‡Á|À¼Ì»cZÌ«€ŸÁ[Ô³ÖeY{Z¹Â̇€ˆÀ¯cӐv‬‬ ‫]‪ŠËZ¼¿Ä]½Z¼Ÿ{½Y€ËYֻԇYÕÂƼmÕZÅ{ÁZf‡{ÁcY|Ì·ÂeÃZ´ŒËZ¼¿¾Ì»Â//‡{į{Â‬‬ ‫‪¶°‹Öf ÀÕZÅċÂyÄ ‡Âes€—¶Ì¼°e{ÖeY{ZÕZŹÂ̇€ˆÀ¯ |‹ē€ŸÁÄf‹Y~³‬‬ ‫‪ {Y{dÌ·Z §d À Äf‹®Ë{®q¯žËZÀÕZÅÓZ¯­€fŒ»cY{Z¥|ÅZ]ÁÄf§€³‬‬ ‫»‪Ä¿Z¨À‬‬ ‫«”‪ºÌÀ¯cÁZ‬‬ ‫¨‪Äv‬‬ ‫‪http://Telegram.me/Tejaratdaily‬‬ ‫‡‪½Z»Âed¼Ì« Äv¨ ÖaZÌa ÃZ¼‹ µÁYµZ‬‬ ‫‪ÕZ¬eYÕY€]À¯Y~»Á‬‬ ‫‪‰Á€§Y†acZ»|y‬‬ ‫¨‪ Äv‬‬ ‫‪žËZÀÕZÅÃZ´‹Á€§Ä ‡Âe‬‬ ‫{‡‪֏yŠz]d¯ZŒ»Z]Öf‬‬ ‫¨‪Äv‬‬ ‫¿‪ÄÀ˂ÅįÕYÀÌn‬‬ ‫‪{€]Ö»ÓZ]Y|Ì·Âe‬‬ ‫‪Äf‹Y|¿Y€«ŠÅZ¯ZË|‹,cZ^iY|»€]ÁdyYÂÀ°ËÃZ´rÌŽZfˆÀ»YÁ½Y€ËYcZne‬‬ ‫‪cZne{|Àq€Å d‡YÃ{Â]ÃY€¼ÅÕZÌ//ˆ]ÕZÅ\Ì//Œ¿ÁY€§Z]€ÌyYÕZŵZ//‡{Á‬‬ ‫‪d^j»ÕZneY€eÁÃ{Â]ÖeY{Z€e€]®Ë€‹Č̼ŽY€ËYÖËŻMŒ¯¾ËYZ]ÖmZy‬‬ ‫‪įd‡YÖ·Zu{¾ËY,d//ˆÌ¿Šz]dËZ“cÓ{Z^eºnuºÅZ]Z»Y,Ã{€¯{Ây½MYY‬‬ ‫‪ÄmÂe¶]Z«ՀË~a€ÌiZe¾f‹Y|¿Á[ÂyÖ//‡Ż–]YÁ,d§Zˆ»Ö°Ë{‚¿ÁÖ´ËZ//ˆ¼Å‬‬ ‫‪d‡Y¥€—Á{d^j»ÕZÅÖ³„ËÁÁ‚m€´Ë{cÔ°Œ»ÁZźˀveYŒ¯¾ËYÄ]cY{Z‬‬ ‫¯‪€´¿ZŒ¿½ZfˆÀ»YÁ½Y€ËYcZne|¿Áև€] d//‹Y{ZÆ¿MYYÃ{Z¨f//‡YdËZÆ¿|ËZ]Ä‬‬ ‫]€‪¾¼“ d//‡YÃ{Â]½Y€ËYÕY€]ÕZned^j»Y€eÁcY{YÁ€]cY{ZÖ´//ŒÌ¼ÅՀe‬‬ ‫]‪{‹Ö»ÖÅ|¿Z»Z‡Ö°‹‚acY‚ÌÆneYZ‬‬ ‫‪½Y€ËYºÆ‡ŠËY‚§Y‬‬ ‫‪Ĭ˜À»²Àˀ°¿Z]d ÀY‬‬ ‫¨‪ Äv‬‬ ‫¨‪Äv‬‬ ‫{‪€ÌiZedve…ÁÁY‬‬ ‫‪Ä̇ÁÁ¾Ìq,`»Y€e‬‬ ‫§‪²Àˀf¸Ì‬‬ ‫{‪{Y{Ä»Y{YįÖ¿Zf‡Y‬‬ ‫¨‪Äv‬‬ ‫‪֏ZfyYÕ³Ád¨³‬‬ ‫¨‪Äv‬‬ ‫‪|Å{Ö»½ZŒ¿ZeÖ¿Z»ÁZ]{½ZfˆÀ»YÁ½Y€ËYcZne|¿Áև€]Ä°ÀËY‬‬ ‫‪µZ‡¾ËYYÁÃ{Â]€fŒÌ]cY{YÁd¼Ì«–‡Âf»YcY{Zd¼Ì«–‡Âf»µZ‡Ze‬‬ ‫]‪,½ZfˆÀ»YÄ]½Y€ËYcY{ZÖnË|eŠÅZ¯Z]½Z»‚¼ÅZeÃ|‹…° »|¿ÁZq{| ]Ä‬‬ ‫«‪ |]ZËŠÅZ¯‚Ì¿cY{Z|uYÁd¼Ì‬‬ ‫¨‪ Äv‬‬ ‫]‪|‹ºÅY€§ºŒ«{ÖËZË{Ö¿Z‡dy‡s€—dˆz¿Z§sZff§YZ‬‬ ‫¨‪Äv‬‬ ‫‹|‪cY{Z‬‬ ‫‪½Ô̳{ÕY~³ÄËZ»€‡Á‬‬ ‫‪‡Á‬‬ ‫‪www.Tejaratdaily.com -‬‬ ‫]€‪½ZfˆÀ»YZ]cZne{½Y€ËYcY{ZՀe‬‬ ‫Ÿ‪ÖËÂ^‹Âyļ—Z§†°‬‬ ‫‪Á‰Y‚³‬‬ ‫‪ZÅ_McZf‡Y‬‬ ‫{‪dÌ«ÔyÄ¿Zy‬‬ ‫‬ ‫‬ ‫»‪Ó{{Z̸̻,Ö]Á{{Ó{{Z//̸Ì‬‬ ‫{{‪ ½Y€ËY{Ó{{Z//̸̻ÁÄ//uÁ‬‬ ‫‪ÁÂu{ÕY~³ÄËZ»€‡º«ZžËY‬‬ ‫§€‪Ä¿ZÌ»ÁZyŒ¯{ÖÅZ³{Á‬‬ ‫‪įÖËZÅÕY~³ÄËZ»€‡-d‡Y‬‬ ‫‪Âf‡{{ZËÃ|//‹¹Zn¿YZË‬‬ ‫¯‪Äv¨ d‡YZ‬‬ ‫‡‪Ĭ˜À»{ZÅÖfŒ¯Ä]Ö¿Z‡dy‡²Àˀ°¿Z]d À{½Y€ËY‚ÌqZ¿ºÆ//‬‬ ‫»‪YZ]ÄÀÌ»¾ËY{,…Z§l̸yÄ̋ZuÕZÅÂ//Œ¯Z]d]Z«{½Y€ËYÃ|//‹\mÂ‬‬ ‫‪€Ìˆ»{,ÖËZ̧Y€¤mdÌ «Â»Ä]ÄmÂeZ]Äq€³Y½Y€ËY |Å|]d‡{YYÕ|À¼‹Y‬‬ ‫‪¶v»YÕ{ZˁÕZÅ|»M{|//¿YÂeÖ»Á{Y{Y€«ÖmZy±‚//]ÕZÅÖf//Œ¯{{€e‬‬ ‫‡‪{Â^¿Z»Y,|‹Z]Äf‹Y{Ö¿Y€ËYÕZÅÖfŒ¯‚Ì¿ÁÖmZyÕZÅÖfŒ¯Ä]Ö¿Z‡dyÂ‬‬ ‫‪ d‡YÃ|‹dÌ «Â»¾ËYYÕY{€]ÀÆ]ž¿Z»ÄÀÌ»¾ËY{\‡ZÀ»cZ¿Z°»Y‬‬ ‫‪ÕZÅÖfŒ¯|‹Z]Äf//‹Y{{ÂmÁ½Y€ËY{ZÅÖf//Œ¯Ä]Ö¿Z//‡dy‡‚¯€»€³Y‬‬ ‫‪{,€˜«{ÀÌn§|À]d¼//‡Ä]Ö¸ËZ»¥Y€v¿YÕZmÄ]|À¿YÂeÖ»Ö//mZy‬‬ ‫‪€eħ€Ä]€œ¿€ÅYZÆ¿MÕY€]į|ÀÀ¯Հ̳dyÂ//‡Հe½YYd¼Ì«Z]Á½Y€ËY‬‬ ‫‪ºÆ‡ŠËY‚§YÁ²Àˀ°¿Z]¶v»YÖËY|»M{¥|ÅZ]ÁÄÀÌ»¾Ì¼Å{ {Â]|ÅYÂy‬‬ ‫]‪{²Àˀ°¿Z]d//ˆz¿Z§,Äf//‹~³Äf¨ÅÁ¾Ë€yM{,d À¾ËYY½Y€ËYYZ‬‬ ‫»‪\˜«¾Ë€f³‚],ºŒ«x¸‡Ĭ˜À»²Àˀ°¿Z]ÃÁ€a |‹sZff§YºŒ«x¸//‡Ĭ˜À‬‬ ‫‡‪Ä]Ö¿Z‡dy‡[ZÅÄ]YºŒ«Á{ÁÖ»Z¼‹Ä]½Y€ËY¶uY‡{Ö¿Z‡dyÂ‬‬ ‫¯Œ‪ÖËY|»M{€]ÃÁԟÃÁ€a¾ËYsZff§YZ] |À¯Ö»¶Ë|^eÖmZyÁÖ¿Y€ËYÕZÅÖf‬‬ ‫‪ Äv¨ |‹|ÅYÂy{ZnËYĬ˜À»{ºÌ¬fˆ»—Ä]¶¤‹YŠÌ],ՁY‬‬ ‫‪01.indd 1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 9‬ﺑﻬﻤﻦ ‪1395‬‬ ‫‪ 29‬ﺭﺑﻴﻊ ﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫‪ 28‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪696‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2014‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻫﻤﺪﺭﺩﻯ‬ ‫ﻧﺎﺻﺮ ﺑﺰﺭﮔﻤﻬﺮ‪ /‬ﻣﺪﻳﺮ ﻣﺴﺌﻮﻝ‬ ‫‪management@smtnews.ir‬‬ ‫ﺑﻪ ﻧﺎﻡ ﺍﻭ ﻛﻪ ﻫﺮ ﭼﻪ ﺑﺨﻮﺍﻫﺪ ﻫﻤﺎﻥ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻣﺮﺩﻯ ﺍﺯ ﺷــﺪﺕ ﻋﺼﺒﺎﻧﻴﺖ ﺑﺮ ﭼﻬــﺮﻩ ﺑﻮﺩﺍ ﺗﻒ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻭ‬ ‫ﻳﻚ ﺑﺮﻫﻤﻦ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺳــﺨﻨﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺑــﻮﺩﺍ ﺑﺮ ﺯﺑﺎﻥ ﺭﺍﻧﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺳــﺨﺖ ﻛﺎﻫﻨﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﺮﺁﺷــﻔﺘﻪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﻮﺩﺍ ﭼﻬﺮﻩﺍﺵ ﺭﺍ ﭘﺎﻙ‬ ‫ﻛــﺮﺩ ﻭ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻣﺮﺩ ﭘﺮﺳــﻴﺪ‪ :‬ﺁﻳﺎ ﺣــﺮﻑ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻫﻢ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﮔﻔﺘﻦ ﺩﺍﺭﻯ؟‬ ‫ﺁﻧﺎﺩﺍ‪ ،‬ﺷــﺎﮔﺮﺩ ﺑﻮﺩﺍ‪ ،‬ﺑﻪﺷــﺪﺕ ﻋﺼﺒﺎﻧﻰ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺍﻭ ﭼﻨﺎﻥ‬ ‫ﻏﻀﺒﻨــﺎﻙ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺑﻮﺩﺍ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺟﺎﺯﻩ ﺩﻫﻴﺪ‬ ‫ﺣﻘﺶ ﺭﺍ ﻛﻒ ﺩﺳﺘﺶ ﺑﮕﺬﺍﺭﻡ‪ ،‬ﺯﻳﺎﺩﻯ ﮔﺴﺘﺎﺧﻰ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﻣﻦ ﺗﺤﻤﻞ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﻡ‪.‬‬ ‫ﺑــﻮﺩﺍ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﻣﺎ ﺍﻭ ﻛﻪ ﺑــﺮ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﻮ ﺗــﻒ ﻧﻴﻨﺪﺍﺧﺖ‪.‬‬ ‫ﺻﻮﺭﺕ‪ ،‬ﺻﻮﺭﺕ ﻣﻦ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺛﺎﻧﻴﺎ‪ ،‬ﺩﺭﺳــﺖ ﺑــﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺩ‬ ‫ﻧﮕﺎﻩ ﻛــﻦ‪ ،‬ﺑﺒﻴﻦ ﺩﺭ ﭼﻪ ﺗﻨﮕﻨﺎﻯ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺧﻮﺏ‬ ‫ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺗــﺶ ﻧﮕﺎﻩ ﻛﻦ‪ ،‬ﺑﺎ ﺍﻭ ﺍﺣﺴــﺎﺱ ﻫﻤﺪﺭﺩﻯ ﻛﻦ‪ ،‬ﺍﻭ‬ ‫ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﺪ ﭼﻴﺰﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﻦ ﺑﮕﻮﻳﺪ‪ ،‬ﻭﻟﻰ ﻛﻠﻤﺎﺕ ﺍﺯ ﺑﻴﺎﻧﺶ‬ ‫ﻋﺎﺟﺰﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻣﺸــﻜﻞ ﻣﻦ ﻫﻢ ﻫﺴﺖ‪ ،‬ﻣﺸﻜﻞ ﺗﻤﺎﻡ ﻃﻮﻝ‬ ‫ﻋﻤــﺮﻡ‪ ،‬ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺩ ﺭﺍ ﺩﭼﺎﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻣﻰﺑﻴﻨﻢ‪ ،‬ﺩﻟﻢ‬ ‫ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﺪ ﭼﻴﺰﻫﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺭﺳﻴﺪﻩﺍﻡ ﺑﺎﺯﮔﻮﻳﻢ‪ ،‬ﻭﻟﻰ‬ ‫ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧــﻢ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺍ ﺯﺑﺎﻥ ﺍﺯ ﮔﻔﺘﻨﺶ ﻗﺎﺻﺮ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺩ‬ ‫ﻫﻢ ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﺨﻤﺼﻪ ﮔﺮﻓﺘﺎﺭ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻭ ﭼﻨﺎﻥ ﺧﺸﻤﮕﻴﻦ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻫﻴﭻ ﻭﺍژﻩﺍﻯ ﻭ ﻫﻴﭻ ﻋﻤﻠﻰ‪ ،‬ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺧﺸﻤﺶ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺩﺭﺳﺖ ﻣﺜﻞ ﻣﻦ ﻛﻪ ﭼﻨﺎﻥ ﻋﺎﺷﻘﻢ ﻛﻪ ﻫﻴﭻ‬ ‫ﻭﺍژﻩﺍﻯ ﻭ ﻫﻴــﭻ ﻋﻤﻠﻰ‪ ،‬ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﻣﻦ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻞ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺩ ﺭﺍ ﻣﻰﻓﻬﻤﻢ‪ ،‬ﺧــﻮﺏ ﻧﮕﺎﻩ ﻛﻦ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﻳﺎﺩ‬ ‫ﺑﮕﻴﺮﻯ ﺧﻮﺏ ﻧﮕﺎﻩ ﻛﻨﻰ ﻭ ﺑﻌﺪ ﻗﻀﺎﻭﺕ ﻛﻨﻰ‪.‬‬ ‫ﺁﻥ ﻣﺮﺩ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺴــﺖ ﭼﻴﺰﻯ ﺭﺍ ﻛﻪ ﺷﻨﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﺎﻭﺭ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻭ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻏﺎﻓﻠﮕﻴﺮ ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﺑــﻮﺩﺍ ﺑﺎ ﻛﻮﺑﻴﺪﻥ‬ ‫ﻣﺸــﺘﻰ ﺑﺮ ﺻﻮﺭﺗﺶ ﺟﻮﺍﺑﺶ ﺭﺍ ﻣﻰﺩﺍﺩ ﻭ ﻳﺎ ﺁﻧﺎﺩﺍ ﺷــﺎﮔﺮﺩ‬ ‫ﺑــﻮﺩﺍ ﺑﻪ ﺟﺎﻧﺶ ﻣﻰﺍﻓﺘــﺎﺩ‪ ،‬ﺁﻥﻗﺪﺭﻫﺎ ﺟﺎ ﻧﻤﻰﺧﻮﺭﺩ‪ .‬ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺟﺎﻳــﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻳﻜــﻪ ﺧﻮﺭﺩﻥ ﺑﺎﻗــﻰ ﻧﻤﻰﻣﺎﻧــﺪ‪ ،‬ﻫﻤﻪﭼﻴﺰ‬ ‫ﻗﺎﺑﻞﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﻰﺑﻮﺩ‪ ،‬ﭼﻨﺎﻥ ﻭﺍﻛﻨﺸــﻰ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﻮﺩﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﺣﺎﻟﺶ ﺩﻝ ﺳــﻮﺯﺍﻧﺪ‪ ،‬ﻣﺸــﻜﻠﺶ ﺭﺍ ﺩﺭﻙ ﻛﺮﺩ ﻭ ﻫﻴﭻ‬ ‫ﻧﮕﻔﺖ ‪.‬‬ ‫ﺁﻥ ﻣﺮﺩ ﺭﺍﻫﺶ ﺭﺍ ﮔﺮﻓﺖ ﻭ ﺭﻓﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺷــﺐ ﻧﺘﻮﺍﻧﺴــﺖ‬ ‫ﭼﺸــﻢ ﺑﺮﻫﻢ ﺑﮕﺬﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﻭ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻭﻗﺎﻳﻊ ﺁﻥ ﺭﻭﺯ ﺳــﺨﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﻓﻜﺮ ﻓﺮﻭﺭﻓﺖ ﻭ ﭼﻨﺪﻭﭼﻮﻥ ﻗﻀﺎﻳﺎ ﺭﺍ ﺳــﺒﻚ ﺳﻨﮕﻴﻦ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻭ ﺑﻌﺪ ﺍﺣﺴﺎﺳــﺎﺗﺶ ﺑﻪ ﺷــﺪﺕ ﺟﺮﻳﺤﻪﺩﺍﺭ ﺷﺪ ﻭ ﺗﺎﺯﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺧﻄــﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﭘﻰ ﺑﺮﺩ‪ ،‬ﺯﺧﻤــﻰ ﺩﺭ ﺩﻟﺶ ﺩﻫﺎﻥ ﺑﺎﺯ ﻛﺮﺩ ﻭ‬ ‫ﺫﻫﻦ ﺍﻭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻫﻢﺭﻳﺨﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺻﺒﺢ ﺯﻭﺩ ﺳﺮﺍﺳﻴﻤﻪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺑﻮﺩﺍ ﺭﺳﺎﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺶ‬ ‫ﺍﻓﺘﺎﺩ ﻭ ﺑﺮﭘﺎﻫﺎﻳﺶ ﺑﻮﺳــﻪ ﺯﺩ ﻭ ﺑﻮﺩﺍ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺁﻧﺎﺩﺍ ﺷﺎﮔﺮﺩﺵ‬ ‫ﻛــﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻧﮕﺎﻩ ﻛﻦ‪ ،‬ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﻫﻤﺎﻥ ﻣﺸــﻜﻞ‪ ،‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺍﻭ‬ ‫ﺑﺮﺍﻳﻢ ﺑﻪ ﺷــﺪﺕ ﺍﺣﺴــﺎﺱ ﺩﻟﺴــﻮﺯﻯ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺣﺴــﺎﺱ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﻭﺍژﻩﻫﺎ ﻋﺎﺟﺰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻭ ﭘﺎﻫﺎﻳﻢ ﺭﺍ‬ ‫ﻟﻤﺲ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻧﺴــﺎﻥ ﭼﻨﻴﻦ ﻋﺎﺟﺰ ﻭ ﺩﺭﻣﺎﻧﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻫﺮ‬ ‫ﺍﺣﺴﺎﺳــﻰ‪ ،‬ﺑﻴﺶﺍﺯﺣﺪﺵ ﻗﺎﺑﻞﺍﻧﺘﻘــﺎﻝ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻭﺍژﻩﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﻧﻴﺴﺖ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺣﺮﻛﺎﺕ ﻳﺎ ﺍﺷــﺎﺭﺍﺗﻰ ﻳﺎﻓﺖ ﻛﻪ ﺑﺮ ﺁﻥ ﺩﻻﻟﺖ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﻧﮕﺎﻩ ﻛﻦ‪ ،‬ﺍﻭ ﺩﭼﺎﺭ ﺍﻓﺮﺍﻁﻭﺗﻔﺮﻳﻂ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭ ﺁﻥ ﻣﺮﺩ ﺷــﺮﻭﻉ ﻛﺮﺩ ﺑــﻪ ﮔﺮﻳﻪ ﻛﺮﺩﻥ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻗﺮﺑﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﻣﺮﺍ ﻋﻔﻮ ﻛﻨﻴﺪ‪ ،‬ﻣﻦ ﺑﻰﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻣﺘﺎﺳﻔﻢ‪ ،‬ﺍﻧﺪﺍﺧﺘﻦ ﺁﺏ ﺩﻫﺎﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﺮﺩ ﺷﺮﻳﻔﻰ ﭼﻮﻥ ﺷﻤﺎ ﺣﻤﺎﻗﺖ ﻣﺤﺾ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻮﺩﺍ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻓﺮﺍﻣﻮﺷــﺶ ﻛﻦ‪ ،‬ﺩﻳﮕﺮ ﻧﻪ ﺁﻧﻜــﻪ ﺑﺮ ﺍﻭ ﺁﺏ‬ ‫ﺩﻫﺎﻥ ﺍﻧﺪﺍﺧﺘﻰ‪ ،‬ﻫﺴﺖ ﻭ ﻧﻪ ﺁﻧﻜﻪ ﺁﺏ ﺩﻫﺎﻥ ﺍﻧﺪﺍﺧﺖ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺗﻮ ﺁﺩﻡ ﺗﺎﺯﻩﺍﻯ ﻫﺴﺘﻰ‪ ،‬ﻣﻦ ﻫﻢ ﺁﺩﻡ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻫﺴﺘﻢ‪،‬‬ ‫!ﻧﮕﺎﻩ ﻛﻦ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺧﻮﺭﺷــﻴﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﻃﻠﻮﻉ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺗﺎﺯﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﻤﻪﭼﻴﺰ ﺗﺎﺯﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﻳﺮﻭﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺁﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺒــﻮﺱ ﻭ ﺑﮕﺬﺍﺭ ﻛﻨﺎﺭ‪ ،‬ﻭ ﻣﻦ ﭼﻄﻮﺭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻢ ﻋﻔﻮ ﻛﻨﻢ؟‬ ‫ﭼــﻮﻥ ﺗﻮ ﻫﻴﭻﻭﻗﺖ ﺑﺮ ﺭﻭﻯ ﻣﻦ ﺁﺏ ﺩﻫﺎﻥ ﻧﻴﻨﺪﺍﺧﺘﻰ‪ ،‬ﺗﻮ‬ ‫ﺑﺮ ﻛﺴــﻰ ﺁﺏ ﺩﻫﺎﻥ ﺍﻧﺪﺍﺧﺘﻰ ﻛﻪ ﺩﺭﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﻦ ﺑﺎ‬ ‫ﺩﻳﺮﻭﺯ ﺗــﻮ ﻫﻤﺪﺭﺩﻯ ﻣﻰﻛﻨﻢ ﻭ ﺗﻮ ﺑﺎ ﺩﻳﺮﻭﺯ ﻣﻦ ﻣﺸــﻜﻞ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻰ ﻛﻪ ﻫﺮ ﺩﻭ ﮔﺬﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺳــﺨﻦ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺑﺮ ﺍﻓﺮﺍﻁﻭﺗﻔﺮﻳﻂ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺗﺼﻤﻴﻢﻫﺎﻯ‬ ‫ﻟﺤﻈﻪﺍﻯ ﻭ ﻋﺼﺒﺎﻧﻴﺖﻫﺎﻯ ﺑﻰﻣﻮﺭﺩ‪ ،‬ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺧﺴﺘﻪ ﻛﻪ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﺑﻪ ﻫﻤﺪﺭﺩﻯ ﻭ ﮔﺬﺷــﺖ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺭﻓﺘﺎﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻋﺼﺒﻰ ﻫﻤﺪﻳﮕﺮ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺭﻭﺯ ﺑﮕﺬﺭﻳﻢ‪ ،‬ﺍﺣﺴــﺎﺱ ﺩﻳﮕﺮﻯ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭﻙ ﻛﻨﻴــﻢ‪ ،‬ﻛﻤﻚ ﻛﻨﻴﻢ ﺗﺎ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺑﺤﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺧﻮﺩﺵ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﺳﻴﺎﺳــﻰ‪ ،‬ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‬ ‫ﻭ ﻓﺮﻫﻨﮕــﻰ ﺑﺎﻛﻤﻰ ﺁﺭﺍﻣﺶ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻃﻰ ﻛﻨــﺪ‪ .‬ﻣﻮﺍﻇﺐ‬ ‫ﺣﺮﻑﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻣﻰﺯﻧﻴﻢ ﺑﺎﺷــﻴﻢ‪ ،‬ﻛﻠﻤﺎﺕ ﺭﺍ ﺑﻴﻬﻮﺩﻩ ﺧﺮﺝ‬ ‫ﻧﻜﻨﻴﻢ‪ .‬ﺑﻪ ﻗﻮﻝ ﺷﺎﻋﺮﻯ ﻛﻪ ﻧﻤﻰﺩﺍﻧﻢ ﻛﻪ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪:‬‬ ‫ﺣﺮﻑﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻣﻰﺯﻧﻴﻢ‪ ،‬ﺩﺳﺖ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﺩﺳﺖﻫﺎﻯ ﺑﻠﻨﺪﻯ ﻛﻪ ﮔﺎﻫﻰ‪،‬‬ ‫ﮔﻠﻮﻳﻰ ﺭﺍ ﻣﻰﻓﺸﺎﺭﻧﺪ‬ ‫ﻭ ﻧﻔﺲ ﻓﺮﺩ ﺭﺍ ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ!‬ ‫ﺣﺮﻑﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻣﻰﺯﻧﻴﻢ‪ ،‬ﭘﺎﺩﺍﺭﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﭘﺎﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﻛﻪ ﮔﺎﻫﻰ‪،‬‬ ‫ﺟﺎﻯﺷﺎﻥ ﺭﺍ ﺭﻭﻯ ﺩﻟﻰ ﻣﻰﮔﺬﺍﺭﻧﺪ‬ ‫ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﻣﻰﻣﺎﻧﻨﺪ!‬ ‫ﺣﺮﻑﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻣﻰﺯﻧﻴﻢ‪ ،‬ﭼﺸﻢ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﭼﺸﻢﻫﺎﻯ ﺳﻴﺎﻫﻰ ﻛﻪ‪،‬‬ ‫ﮔﺎﻫﻰ ﺑﻪ ﭼﺸﻢﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮﺍﻥ ﻧﮕﺎﻩ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﻭ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺷﺮﻣﻰ ﺑﻴﻜﺮﺍﻥ ﻓﺮﻭﻣﻰﺑﺮﻧﺪ!‬ ‫ﭘﺲ ﻣﺮﺍﻗﺐ ﺣﺮﻑﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻣﻰﺯﻧﻴﻢ ﺑﺎﺷﻴﻢ‬ ‫ﺯﻳﺮﺍ ﺳــﻨﺠﻴﺪﻩ ﺳﺨﻦ ﮔﻔﺘﻦ ﺍﺯ ﺳــﻜﻮﺕ ﻫﻢ ﺩﺷﻮﺍﺭﺗﺮ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪editor@smtnews.ir‬‬ ‫ﭘﻼﺳﻜﻮﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻧﻔﺘﻰ‬ ‫ﻓﺮﺳﺘﺎﺩﻩ ﻭﻳﮋﻩ ﺍﻣﻴﺮ ﻛﻮﻳﺖ ﺩﺭ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﺑﺎ ﺭﻳﻴﺲ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‪:‬‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺗﺤﻮﻻﺕ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻓﺮﺳــﺘﺎﺩﻩ ﻭﻳﮋﻩ ﺍﻣﻴﺮ ﻭ ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ‬ ‫ﻛﻮﻳــﺖ ﺿﻤﻦ ﺩﻳــﺪﺍﺭ ﻭ ﮔﻔﺖﻭﮔــﻮ ﺑﺎ ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻣﺎﻥ ﭘﻴﺎﻡ ﺍﻣﻴــﺮ ﻛﻮﻳﺖ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻳﺪﺍﺭ ﺑــﺎ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺣﺴــﻦ‬ ‫ﺭﻭﺣﺎﻧــﻰ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻫﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺎﺛﻴﺮﮔــﺬﺍﺭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭﻛﻨﺘــﺮﻝ ﺑﺤﺮﺍﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺳــﺎﻳﺖ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳــﺎﻧﻰ‬ ‫ﺭﻳﺎﺳــﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻳﺪﺍﺭ »ﺷــﻴﺦﺻﺒﺎﺡ ﺍﻟﺨﺎﻟﺪﺍﻟﺼﺒﺎﺡ« ﺿﻤﻦ‬ ‫ﺗﺸــﻜﺮ ﺍﺯ ﭘﻴﺎﻡ ﻛﺘﺒﻰ ﺍﻣﻴﺮ ﻛﻮﻳﺖ‪ ،‬ﺳﻴﺎﺳﺖ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﻫﺮ ﭼﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺩﻭﺳﺘﺎﻧﻪ ﻭ ﺑﺮﺍﺩﺭﺍﻧﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﺴﻠﻤﺎﻥ ﻭ ﻫﻤﺴﺎﻳﮕﺎﻥ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﺍﺣﺘﺮﺍﻡ ﻣﺘﻘﺎﺑﻞ‪ ،‬ﺣﺴﻦ ﻫﻤﺠﻮﺍﺭﻯ ﻭ ﺍﺧﻮﺕ‬ ‫ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺗﻮﺻﻴﻒ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﻪ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺍﺳــﻼﻣﻰ‬ ‫ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺠﺎﻭﺯ ﺩﺷﻤﻨﺎﻥ‬ ‫ﻗــﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ ﺍﻣﺎ ﻫﻴﭽﮕﺎﻩ ﺑﻪ ﻫﻴﭻ ﻛﺸــﻮﺭﻯ‬ ‫ﺗﺠــﺎﻭﺯ ﻧﻜــﺮﺩ ﻭ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺑﺤﺮﺍﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻘﺶ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺳــﺪ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻫﺮﮔﻮﻧــﻪ ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻭ‬ ‫ﺗﺮﻭﺭﻳﺴﻢ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﺛﺒﺎﺕ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﻛﺘﺮ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺛﺒﺎﺕ‬ ‫ﻭ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺣﺴــﺎﺱ ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻳﻪ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ‪ ،‬ﺩﻭﺳــﺘﻰ ﻭ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﺑﻴﻦ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﻫﻤﺴﺎﻳﮕﺎﻥ‬ ‫ﺑﺮﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﺮﺩﻳﺪﻯ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﻣﻠﺖﻫﺎﻯ ﻣﻨﻄﻘــﻪ ﺑﻪ ﻧﻔﻊ ﺛﺒﺎﺕ ﻭ ﺍﻣﻨﻴﺖ‬ ‫ﻫﻤﮕﺎﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻫﺘﻤﺎﻡ ﻭ‬ ‫ﺗﻼﺵﻫﺎﻯ ﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﻤﻚ ﺑﻪ ﻣﻠﺖﻫــﺎ ﻭ ﺩﻭﻟﺖﻫﺎﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﺗﺮﻭﺭﻳﺴﻢ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﺮﻭﺭﻳﺴﻢ ﺧﻄﺮﻯ‬ ‫ﺑﺰﺭگ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺗﻨﻬﺎ ﺩﺭ ﺳﺎﻳﻪ‬ ‫ﻭﺣــﺪﺕ‪ ،‬ﺍﻧﺴــﺠﺎﻡ ﻭ ﻣﺴــﺎﻋﺪﺕ ﻳﻜﺪﻳﮕــﺮ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺁﻥ ﺍﻳﺴﺘﺎﺩﮔﻰ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺩﻛﺘــﺮ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻗﺪﺭﺕ ﻭ ﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﻓﺎﻉ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻣﻨﻴــﺖ ﻭ ﺛﺒــﺎﺕ ﻣﻨﻄﻘــﻪ ﻭ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﻫﻤﺴﺎﻳﮕﺎﻥ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺿﺮﻭﺭﺕ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻨﺎﺳــﺒﺎﺕ ﻭ ﺭﻭﺍﺑــﻂ ﺩﻭﺳــﺘﺎﻧﻪ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺳﻴﺎﺳﻰ‪،‬‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻛﻮﻳﺖ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎ ﻭ ﻋﻼﻗﻪ ﺩﻭ ﻣﻠﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺳﻄﺢ‬ ‫ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻟﻰ ﺑﺮﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﻛﺘــﺮ ﺭﻭﺣﺎﻧــﻰ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﻫﺮ ﺍﻗﺪﺍﻣﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺛﺒﺎﺕ ﻭ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ‪،‬‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺁﻥ ﻛﻤﻚ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺷــﻴﺦﺻﺒﺎﺡ ﺍﻟﺨﺎﻟﺪﺍﻟﺼﺒــﺎﺡ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻭﻝ‬ ‫ﻧﺨﺴــﺖﻭﺯﻳﺮ ﻭ ﻭﺯﻳــﺮ ﺍﻣــﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﻛﻮﻳﺖ‬ ‫ﻧﻴــﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﭘﻴــﺎﻡ ﻛﺘﺒﻰ ﺍﻣﻴﺮ ﻛﻮﻳﺖ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﻛﺸــﻮﺭﻣﺎﻥ ﺗﺴــﻠﻴﻢ‬ ‫ﻛــﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻣﻴﺮ‪ ،‬ﺩﻭﻟــﺖ ﻭ ﻣﺮﺩﻡ ﻛﻮﻳﺖ‬ ‫ﻫﻤــﻮﺍﺭﻩ ﺍﺣﺘﺮﺍﻡ ﻓﺮﺍﻭﺍﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﻣﻠﺖ‬ ‫ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻧﻘﺶ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ‪ ،‬ﻗﺎﺋﻞ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﻛﻮﻳﺖ ﺗﻼﺵ ﻭ ﺍﻫﺘﻤﺎﻡ‬ ‫ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎ ﻭ ﻣﻨﺎﺳــﺒﺎﺕ ﻣﻴﺎﻥ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘــﻪ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﻫﻤﺴــﺎﻳﮕﺎﻥ ﺭﺍ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻘﺪﻳﺮ‬ ‫ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻭ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎﻳــﺪ ﺑــﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺷــﺘﺮﺍﻙﻫﺎﻯ ﻭ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫــﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻫﻤﻪ ﺟﺎﻧﺒﻪ ﻣﻨﺎﺳﺒﺎﺕ ﻣﻴﺎﻥ‬ ‫ﺩﻭ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﻼﺵ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻓﺮﺳــﺘﺎﺩﻩ ﻭﻳــﮋﻩ ﺍﻣﻴﺮ ﻛﻮﻳــﺖ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺗﺮﻭﺭﻳﺴﻢ ﺗﻜﻔﻴﺮﻯ ﻭ ﺍﻓﺮﺍﻃﻰﮔﺮﻯ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﺭﺍ ﺧﻄﺮﻧﺎﻙ ﺑﺮﺷــﻤﺮﺩ ﻭ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻣﺴــﻴﺮ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑــﺎ ﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻯ ﺗﻨﺪﺭﻭ‬ ‫ﺗﺮﻭﺭﻳﺴــﺘﻰ ﻭ ﺍﻓﺮﺍﻃــﻰ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ‪ ،‬ﺗﻼﺵ‬ ‫ﻳﻜﭙﺎﺭﭼﻪﺍﻯ ﻣﻴﺎﻥ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺷﻮﺩ ﻭ ﻫﻤﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳــﺘﻘﺮﺍﺭ ﺛﺒﺎﺕ ﻭ ﺍﻣﻨﻴﺖ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺗﻼﺵ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﻤﺎﻟﻮﻧﺪﻯ‪ :‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﭼﻬﺎﺭﻣﻴﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﻳﺰﻭﺗﻮپ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺳــﺨﻨﮕﻮﻯ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﺗﻤﻰ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ ،‬ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺳﻨﺪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺭﻭﺳﻴﻪ‪،‬‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﻣﻴﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﻩ ﺍﻳﺰﻭﺗﻮپ ﭘﺎﻳــﺪﺍﺭ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪.‬ﺑﻬﺮﻭﺯ ﻛﻤﺎﻟﻮﻧــﺪﻯ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑــﺎ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺳﻔﺮ ﺍﺧﻴﺮ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﻭ ﺩﺳﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺳﻔﺮ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺩﻭ ﺳــﻨﺪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﺍﻣﻀﺎ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﻳﻜﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺍﻳﺰﻭﺗــﻮپ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﻭ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻫﻢ ﻧﻘﺸــﻪ ﺭﺍﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳــﻮﺧﺖ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺳــﻨﺪ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﻭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻳﺰﻭﺗﻮپﻫﺎﻯ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﺩﺭ ﻓﻮﺭﺩﻭ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﻳﺰﻭﺗﻮپ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﺰﺷــﻜﻰ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺩﺭ ‪ 3‬ﻧﻘﻄﻪ ﺩﻧﻴﺎ ﻳﻌﻨﻰ ﺭﻭﺳﻴﻪ‪،‬‬ ‫ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﻭ ﻳﻮﺭﻧﻜــﻮ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ‬ ‫ﺳﺨﻨﮕﻮﻯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﺗﻤﻰ‪ ،‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﻣﻀﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﭼﻬﺎﺭﻣﻴﻦ ﻧﻘﻄﻪ ﺩﻧﻴﺎ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺍﻳﺰﻭﺗﻮپ‬ ‫ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﻛﻤﺎﻟﻮﻧﺪﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻧﻘﺸﻪ ﺭﺍﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺳــﻮﺧﺖ ﻛﻪ ﺳــﻨﺪ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻣﻀﺎ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺭﻭﺳﻴﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻧﻘﺸــﻪ ﺭﺍﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳﻮﺧﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﻬﻢ ﺍﺳــﺖ ﭼﻮﻥ ﻫﻤﻪ ﻫﺪﻑ ﻣﺎ ﺍﺯ ﻏﻨﻰﺳــﺎﺯﻯ‪،‬‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳﻮﺧﺖ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺳﻮﺧﺖ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻫﻰ ﺭﺍ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﭘﻴﭽﻴﺪﻩﺍﻯ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺖ ﺳــﻮﺧﺖ ‪20‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺭﺍﻛﺘﻮﺭ ﭘﮋﻭﻫﺸــﻰ‬ ‫)ﺍﺭﺍﻙ( ﺭﺍ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺳﻮﺧﺖ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻫﻰ ﭘﻴﭽﻴﺪﮔﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓﺮﺍﻭﺍﻧﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺭﻭﺱﻫــﺎ ﺗﺠﺮﺑﻪﻫﺎﻯ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻭ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻳﻚ ﻫﻴﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﻭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ‬ ‫ﻗﺎﺋﻢﻣﻘــﺎﻡ ﻭﺯﻳﺮ ﻛﺸــﻮﺭ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﻣﻌﺮﻓﻰ‬ ‫ﻳــﻚ ﻫﻴــﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﺩﻭ‬ ‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯﻣﻨــﺪ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﻭ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﻫﻴﺎﺕﻫﺎﻯ ﻧﻈــﺎﺭﺕ ﺩﻭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﺤﻤﺪﺣﺴــﻴﻦ ﻣﻘﻴﻤﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﺷــﻴﻪ ﻧﻬﻤﻴﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﺁﻣﻮﺯﺷــﻰ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ‬ ‫ﻭﻳﮋﻩ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺳــﺘﺎﺩ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ‪ ،‬ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﺍﺭﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﺑﺨﺸﺪﺍﺭﺍﻥ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ‪ ،‬ﺍﻟﺒﺮﺯ‬ ‫ﻭ ﻗﻢ ﺩﺭ ﻣﺸــﻬﺪ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﻧﺎ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻇﺮﻓﻴــﺖ ﺩﺭ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﻮﺟــﻮﺩ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ‬ ‫ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﺿﻤﻦ ﺁﻧﻜﻪ ﺩﺭ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺟﺪﻳﺪ ﻫﻢ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺳﺖ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻣﻰﺑﺎﺷﺪ ﺑﻄﻮﺭ ﻣﺸﺨﺺ ﺩﻳﺪﻩ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﺼﻮﻳﺐ‬ ‫ﻗﺎﻧــﻮﻥ ﺟﺪﻳــﺪ ﭘﻴــﺶ ﺍﺯ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑــﺎﺕ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺍﺟﺮﺍ ﻛﺮﺩ ﻭ ﻳﻚ ﻫﻴﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺩﻭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑــﺎﺕ ﺷــﻜﻞ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﻗﺎﺋﻢﻣﻘــﺎﻡ ﻭﺯﻳﺮ ﻛﺸــﻮﺭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﮔﺮ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺟﺪﻳﺪ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﻧﺮﺳــﺪ ﺩﺭ ﻗﺎﻧــﻮﻥ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﻻﺯﻡ ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛــﻪ ﺑﺘﻮﺍﻥ ﻳﻚ‬ ‫ﻫﻴﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻣﻌﺮﻓــﻰ ﻛﺮﺩ ﺍﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗــﻰ ﻛﻪ ﺑﻴﻦ ﻫﻴﺎﺕ ﻧﻈﺎﺭﺕ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﺷﻮﺭﺍﻫﺎﻯ ﺷﻬﺮ ﻭ ﺭﻭﺳﺘﺎ ﻭ‬ ‫ﻫﻴﺎﺕ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﺭﻳﺎﺳﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﻭ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﻭﻯ‬ ‫ﭘﻴﺮﺍﻣﻮﻥ ﺑﺤﺚ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺷﺪﻥ ﻓﺮﺻﺖ ﺛﺒﺖﻧﺎﻡ‬ ‫ﺩﺍﻭﻃﻠﺒﺎﻥ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﺷﻮﺭﺍﻫﺎ ﺑﺎ ﺍﻳﺎﻡ ﺗﻌﻄﻴﻼﺕ‬ ‫ﻧــﻮﺭﻭﺯﻯ ﻫﻢ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺍﻣﺮ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﻛﻤﻴﺖ ﻭ ﻛﻴﻔﻴﺖ‬ ‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻧﺎﻣﻄﻠﻮﺏ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺟﻠﺴــﺎﺕ ﻣﺘﻌﺪﺩﻯ ﺑﺎ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ‬ ‫ﺷﻮﺭﺍﻫﺎﻯ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﻣﺘﻌﺪﺩﻯ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ ﻛﻪ ﺯﻣﺎﻥ ﺛﺒﺖ ﻧﺎﻡ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﺁﻣﺎﺩﻩﺍﻡ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﻣﺴﻠﻤﺎﻥ ﺛﺒﺖﻧﺎﻡ ﻛﻨﻢ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺧﺎﺭﺟــﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻛﻠﻴﻨﺘﻮﻥ‬ ‫ﻫﻤﺼﺪﺍ ﺑﺎ ﺷــﻤﺎﺭ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺍﻋﺘﺮﺍﺽ ﺑﻪ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﺛﺒﺖﻧــﺎﻡ ﻣﺴــﻠﻤﺎﻧﺎﻥ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﮔﻔــﺖ ﻛــﻪ ﺍﻭ ﻭ ﻫﻤــﻪ ﻣﺨﺎﻟﻔﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻃــﺮﺡ ﺁﻣﺎﺩﻩﺍﻧﺪ ﺗــﺎ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻣﺴﻠﻤﺎﻥ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭﺷﺎﻥ ﺛﺒﺖ ﻧﺎﻡ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ »ﻣﺎﺩﻟﻴﻦ ﺁﻟﺒﺮﺍﻳﺖ« ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟــﻪ ﺑﻴــﻞ ﻛﻠﻴﻨﺘــﻮﻥ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﭘﻴﺸــﻴﻦ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ ﻭﺍﻛﻨﺶ ﺑــﻪ ﺍﻇﻬﺎﺭﺍﺕ ﻭ‬ ‫ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮﻯﻫــﺎﻯ ﺩﻭﻧﺎﻟــﺪ ﺗﺮﺍﻣــﭗ ﻣﺒﻨﻰ‬ ‫ﺑﺮ ﻓﺸﺎﺭ ﻭ ﺳــﺨﺘﮕﻴﺮﻯ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﻬﺎﺟﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﺴﻠﻤﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻧﻤﺎﻳﻰ ﻧﻮﺷﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ :‬ﻣﺎ ﺗﻀﻤﻴــﻦ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ‬ ‫ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎﻥ ﺳﺮﺍﺳﺮ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﺎﻳﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺗﺎﺭﻧﻤﺎ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭﻗﺘﻰ‬ ‫ﻫﻤﻪ ﺑﻪ ﺷــﻜﻠﻰ ﻭﺍﺣﺪ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﻫﻢ ﺑﺎﻳﺴﺘﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﻋﻜﺲ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺯﺍﻳﻨﺪﻩ ﺭﻭﺩ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺯﻧﺪﻩ ﺷﺪ‬ ‫ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﺗﻤﻰ‪ ،‬ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ‪40‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻏﻨﻰﺳــﺎﺯﻯ ﺩﻧﻴﺎ ﺭﺍ ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻭ ﻗﺼﺪ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪2030‬ﻡ ﺑﻪ ‪60‬ﺩﺭﺻﺪ ﻏﻨﻰﺳﺎﺯﻯ ﺩﻧﻴﺎ‬ ‫ﺩﺳﺖ ﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﻛﻤﺎﻟﻮﻧﺪﻯ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻛﺸﻮﺭﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﻧﺼﻒ ﻏﻨﻰﺳﺎﺯﻯ ﺩﻧﻴﺎ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳﻮﺧﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺍﻳﻦ ﺳﻨﺪ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻣﻬﻤﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ‬ ‫ﺳــﻔﺮ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺳﻔﺮ ﻣﻔﻴﺪﻯ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺳــﺨﻨﮕﻮﻯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﺗﻤﻰ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩ ﺑﻮﺷــﻬﺮ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺩﺍﺩﻥ ﻛﺎﺭ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺩﻭ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﺑﺎ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﭘﻴﺶ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺒﻠﻎ ‪185‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻳﻮﺭﻭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﻴﭻ ﻓﺮﺩ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻧﮋﺍﺩ‪،‬‬ ‫ﻣﺬﻫــﺐ‪ ،‬ﺩﺭﺁﻣﺪ‪ ،‬ﻫﻮﻳﺖ ﺟﻨﺴــﻰ‬ ‫ﻭ‪ ...‬ﺍﺯ ﺩﻳﮕــﺮﺍﻥ ﻣﺘﻤﺎﻳــﺰ ﻧﺨﻮﺍﻫــﺪ‬ ‫ﺑــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳــﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﻭﺟــﻮﺩ ﺗﻬﺪﻳﺪﻫــﺎﻯ ﺗﺮﺍﻣــﭗ ﺩﺭ‬ ‫ﭘﻮﻳﺶ)ﻛﻤﭙﻴﻦ(ﻫــﺎﻯ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺗــﻰ‬ ‫ﻣﺒﻨــﻰ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﭘــﺲ ﺍﺯ ﭘﻴﺮﻭﺯﻯ‪،‬‬ ‫ﺛﺒﺖﻧﺎﻡ ﺍﺯ ﻫﻤﻪ ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎﻥ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺭﺍ ﺍﺟﺒﺎﺭﻯ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪» ،‬ﺭﻳﻨﺲ ﭘﺮﻳﺒﻮﺱ« ﺭﻳﻴﺲ ﺩﻓﺘﺮ‬ ‫ﻭﻳﮋﻩ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﻧﺸﺮﻳﻪ »ﻳﻮﺍﺱﺍﻯ‬ ‫ﺗﻮﺩﻯ« ﮔﻔﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻭﻯ ﭼﻨﻴﻦ ﺗﺼﻤﻴﻤﻰ‬ ‫ﻧﮕﺮﻓﺘــﻪ ﻭ ﺧﻴــﺎﻝ ﺛﺒﺖﻧﺎﻡ ﺍﺯ ﻣﺴــﻠﻤﺎﻧﺎﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﻭﺯﻳــﺮ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﻛﻠﻴﻨﺘﻮﻥ ﺩﺭ ﭘﻴﺎﻣﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﻔﺤﻪ ﺗﻮﻳﻴﺘﺮﻯ ﺧﻮﺩ ﻧﻴﺰ ﻧﻮﺷــﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻫﻴﭻ ﮔﻮﻧﻪ »ﺭﻳﺰ ﻧﻮﺷــﺘﻪﺍﻯ« ﺑﺮ ﺭﻭﻯ ﭘﻴﻜﺮﻩ‬ ‫ﺁﺯﺍﺩﻯ ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﺩﺭﻫﺎﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﺑﺎﻳــﺪ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺑﻪ ﺭﻭﻯ ﻫﻤﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﺎ ﻋﻘﻴﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﺳﻠﻴﻘﻪﻫﺎﻯ ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻥ ﺑﺎﺯ ﺑﻤﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﻮﺗﺎﻩ ﺍﺯ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﺍﻳﺮﻧﺎ‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺩﺭ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﺑــﺎ ﮔﺮﻭﻫﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺨﺎﻟﻔﺎﻥ ﺳــﻮﺭﻯ ﺩﺭ ﻣﺴــﻜﻮ‪ ،‬ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﺳــﻮﺭﻳﻪ ﺩﺭ ژﻧﻮ ﺍﺯ ‪8‬ﻓﻮﺭﻳﻪ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻫﻤﺎﻥ‬ ‫ﻣﺎﻩ ﻣﻮﻛﻮﻝ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺍﻧﮕﻠﻴﺲ ﮔﻔﺖ ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺗﻤﺎﻡ ﺗﻼﺵﻫﺎﻯ ﻏﺮﺏ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﻛﻨﺎﺭﻯ ﺍﺳــﺪ ﻧﺎﻣﻮﻓﻖ‬ ‫ﺑــﻮﺩﻩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ ﻛــﻪ ﺗﺼﻮﺭ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺑﺸــﺎﺭ ﺍﺳــﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺩﺭ ﺳﻮﺭﻳﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﺨﺴــﺖ ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻧﮕﻠﻴﺲ ﺩﺭ ﺳــﺨﻨﺎﻧﻰ ﺧﻄﺎﺏ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﺮﻭﻫﻰ ﺍﺯ ﻗﺎﻧﻮﻧﮕﺬﺍﺭﺍﻥ ﺟﻤﻬﻮﺭﻳﺨﻮﺍﻩ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻫﺸﺪﺍﺭ‬ ‫ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﻭﻧﺎﻟــﺪ ﺗﺮﺍﻣــﭗ ﻧﺒﺎﻳــﺪ ﺑﻪ ﻭﻻﺩﻳﻤﻴــﺮ ﭘﻮﺗﻴﻦ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﻫــﺎﻯ ﺍﻣﻨﻴﺘــﻰ ﺑﺤﺮﻳــﻦ ﺑــﺎ ﺣﻤﻠــﻪ ﺑــﻪ‬ ‫ﺗﺤﺼﻦﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺩﺭﻣﻘﺎﺑﻞ ﻣﻨﺰﻝ ﺷــﻴﺦ ﻋﻴﺴــﻰ‬ ‫ﻗﺎﺳﻢ ﻭ ﺷﻠﻴﻚ ﮔﻠﻮﻟﻪﻫﺎﻯ ﺳﺎﭼﻤﻪﺍﻯ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺗﻌﺪﺍﺩﻯ ﺍﺯ ﻣﻌﺘﺮﺿﺎﻥ ﺭﺍ ﻣﺠﺮﻭﺡ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺷــﻤﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺷــﻬﺮﻫﺎ ﻭ ﻧﺎﺣﻴﻪﻫــﺎﻯ ﺍﻳﺎﻟﺘــﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﺩﻭﻧﺎﻟﺪ ﺗﺮﺍﻣﭗ‪،‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺩﺍﺷﺖ ﻭ ﺍﺧﺮﺍﺝ‬ ‫ﻣﻬﺎﺟﺮﺍﻥ ﻏﻴﺮﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺧــﻮﺩﺩﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺗﻬﺪﻳﺪ ﺍﻭ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺠﺎﺯﺍﺕ ﻣﺎﻟﻰ ﺍﻳﻦ ﺷــﻬﺮﻫﺎ ﺭﺍ ﻧﺎﺩﻳﺪﻩ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ‬ ‫ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﻫــﺮ ﺭﻭﺯ ﺧﺒــﺮ ﺍﺯ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺘﻰ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺍﻧﺮژﻯﻫﺎﻯ ﭘﺎﻙ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ ﭼﺸــﻤﮕﻴﺮ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﮔﻮﺵ ﻣﻰﺭﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﺮ ﺭﻭﺯ ﺩﺭ ﺍﺧﺒﺎﺭ ﻣﻰﺷــﻨﻮﻳﻢ ﻛﻪ ﻓﻼﻥ ﺷــﻬﺮ ﻳﺎ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﺳــﺨﺘﮕﻴﺮﺍﻧﻪ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﻭﺿﻊ ﻛــﺮﺩﻩ ﺗﺎ ﻋﺮﺻﻪ ﺭﺍ ﺑــﺮ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻣﺘﻜﻰ ﺑﺮ ﺍﻧﺮژﻯﻫﺎﻯ ﻓﺴــﻴﻠﻰ ﺗﻨﮓﺗﺮ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﮔﻮﻳﻰ ﻫﺮ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺁﺗﺸــﻰ ﻛﻮﭼﻚ ﺩﺭ ﺩﻝ ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻧﻔﺘــﻰ ﻣﻰﺍﻓﺘﺪ ﻭ ﻣﺎ ﺻﺪﺍﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺮﻙﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻦ ﺳــﺘﻮﻥﻫﺎﻯ ﺍﺻﻠﻰ ﺍﻳﻦ ﺑﻨﺎﻯ ﻛﻬﻨﻪ ﺭﺍ ﻣﻰﺷﻨﻮﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺩﻟﺨﻮﺵ ﺑﻪ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ ﺁﺳﺎﻥ ﻧﻔﺘﻰ‪ ،‬ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺯﺣﻤﺖ‬ ‫ﻭ ﺧﻄﺮ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻧﻤﻰﺍﻧﺪﺍﺯﻧﺪ‪ .‬ﻣﺮﺩﻡ ﻭ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻫﻢ ﮔﺮﻓﺘﺎﺭ‬ ‫ﺭﻭﺯﻣﺮﮔﻰ ﻭ ﻓﺸﺎﺭ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ‪ ،‬ﺧﺮﻭﺝ ﺍﺯ ﺩﺍﻣﻦ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻧﻔﺘﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺑــﻪ ﻓﺮﺩﺍﻫــﺎ ﻭﺍﮔــﺬﺍﺭ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻧﻬﺎﺩﻫــﺎﻯ ﻧﻈﺎﺭﺗﻰ ﻫــﻢ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ‬ ‫ِ‬ ‫ﻓﺮﺻﺖ ﺗﺼﻤﻴﻢﻫﺎﻯ ﺍﺷﺘﺒﺎﻩ‪ ،‬ﭼﺸﻢ ﺩﻭﺧﺘﻪﺍﻧﺪ‬ ‫ﺑﺎﺯﺧﻮﺍﺳﺖ ﻫﺰﻳﻨﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻫﻤﺎﻥ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﻭ ﺷﻴﻮﻩ ﻫﺰﻳﻨﻪﻛﺮﺩ ﻛﻮﺗﺎﻩﻣﺪﺕ ﺁﻧﻬﺎ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﻋﻤﻞ‪ ،‬ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺑﻰﻋﻤﻠﻰ ﺭﺍ ﺗﺸﺪﻳﺪ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﻟﺐ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻫﻤﻪ ﺍﺣﺴﺎﺱ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﺁﺗﺸﻰ ﺩﺭ ﺭﺍﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ‬ ‫ﮔﻤــﺎﻥ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻳﺎ ﺩﻭﺳــﺖ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺑﺎﻭﺭ ﻛﻨﻨﺪ ﻛــﻪ ﺁﻥ ﺁﺗﺶ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺯﻭﺩﻯﻫﺎ ﺑﻪ ﺣﺠﺮﻩ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﻤﻰﺭﺳــﺪ ﻭ ﺍﮔﺮ ﻫﻢ ﺁﺗﺸــﻰ ﺑﻪ ﺟﺎﻥ ﭘﻴﻜﺮ‬ ‫ﻓﺮﺳــﻮﺩﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎ ِﺩ ﻧﻔﺘﻰ ﺍﻓﺘﺎﺩ‪ ،‬ﻗﺪﻡ ﺑﻪ ﻗﺪﻡ ﭘﻴﺸﺮﻭﻯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ؛‬ ‫ﺣﺠــﺮﻩ ﺑﻪ ﺣﺠﺮﻩ ﻭ ﻃﺒﻘﻪ ﺑﻪ ﻃﺒﻘﻪ؛ ﺁﻧﭽﻨﺎﻥ ﻛﻪ ﺑﺘﻮﺍﻥ ﺑﺎ ﻛﭙﺴــﻮﻝ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺗﻜﺮﺍﺭﻯ ﻭ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪﺷﺪﻩ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺳﻴﻞﺯﺩﮔﺎﻥ ﺷﺎﻛﺮ‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﮔﺬﺷﺖ ‪8‬‬ ‫ﺭﻭﺯ ﺍﺯ ﺭﻳﺰﺵ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﭘﻼﺳﻜﻮ ﺩﺭ ﻗﻠﺐ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﺳــﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺭﺳﻤﻰ ﺭﻭﻯ‬ ‫ﻭﻳﺮﺍﻧﻪﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺗﻤﺮﻛﺰ ﻛﺮﺩﻩ‪ ،‬ﺑﺎﺭﻧﺪﮔﻰﻫﺎﻯ ﺑﻰﺳﺎﺑﻘﻪ ﻭ‬ ‫ﺳــﻴﻞ ﺩﺭ ﺟﻨﻮﺏ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺳﻴﺴﺘﺎﻥﻭﺑﻠﻮﭼﺴﺘﺎﻥ ﻫﺰﺍﺭﺍﻥ ﺷﻬﺮﻭﻧﺪ ﺭﺍ‬ ‫ﺁﻭﺍﺭﻩ ﻭ ﺁﺳــﻴﺐﻫﺎﻯ ﺟﺪﻯ ﺑــﻪ ﻣﺰﺍﺭﻉ ﻭ ﺑﺎﻍﻫﺎﻯ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻨﺎﻃــﻖ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﮔﺮﭼﻪ ﺑﺎﺩ ﻭ ﺑﺎﺭﻧﺪﮔﻰ ﺩﺭ ﺑﻠﻮﭼﺴــﺘﺎﻥ‬ ‫ﺷــﻜﻮﻓﻪﻫﺎﻯ ﺍﻧﺒــﻪ ﺭﺍ ﺭﻳﺨﺘــﻪ‪ ،‬ﺭﺍﻩﻫــﺎﻯ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ ﺭﺍ ﻣﺴــﺪﻭﺩ ﻭ‬ ‫ﺧﺎﻧﻪﻫــﺎﻯ ﺧﺸــﺖ ﻭ ﮔﻠــﻰ ﺭﺍ ﻭﻳﺮﺍﻥ ﻛــﺮﺩﻩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝﻫﺎ‬ ‫ﺧﺸﻜﺴﺎﻟﻰ‪ ،‬ﺍﻣﻴﺪ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﻝ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﺍﻥ ﺯﻧﺪﻩ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻋﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺷــﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﻭ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﺎﻃــﻖ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫»ﺷﻬﺮﻭﻧﺪ« ﻣﻄﺮﺡ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺻﻼﺡﻃﻠﺒﺎﻥ ﭘﻴﺸﻘﺪﻡ ﺁﺷﺘﻰ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﺖﻭﺭﺯﻯ ﺍﺻﻼﺡﻃﻠﺒﺎﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 92‬ﺭﻧﮕــﻰ ﺩﻳﮕــﺮ ﺑﻪ ﺧــﻮﺩ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺍﺯ‬ ‫ﻫﻤــﺎﻥ ﺯﻣــﺎﻥ ﺑﻮﺩ ﻛــﻪ ﺍﻳــﻦ ﺟﺮﻳﺎﻥ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﻰ ﺗﻼﺵ ﻛﺮﺩ ﺑﺎ ﺭﻗﺒﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﺧﻮﺩ ﻧﺰﺩﻳﻜﻰ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﭘﻴﺪﺍ‬ ‫ﻛﻨــﺪ ﻭ ﻫﻤﻴــﻦ ﻫــﻢ ﺑــﻮﺩ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑــﺎﺕ ﺩﻭﺭﻩ ﻳﺎﺯﺩﻫــﻢ‬ ‫ﺭﻳﺎﺳــﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺍﺻﻮﻟﮕﺮﺍ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺭﻭﻳﻪ‬ ‫ﻧﻘﻄــﻪ ﻋﻄﻔــﻰ ﺩﺭ ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑــﻮﺩ ﻭ ﺣﺴــﻦ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻯ ﺍﺻﻼﺡﻃﻠﺒــﺎﻥ ﺩﺭ ﺭﺍﺱ ﻗﻮﻩ ﻣﺠﺮﻳﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﺳﺎﻝ ‪ 94‬ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪ‪ .‬ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺗﻼﺵ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺻﻮﻟﮕﺮﺍﻳﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻣﺒﺎﻧﻰ ﻓﻜﺮﻯﺷﺎﻥ ﺭﺍ ﻧﺰﺩﻳﻚ‬ ‫ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﻣﻰﺩﺍﻧﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ‬ ‫‪ 94‬ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩﺗﺮ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻓﻬﺮﺳــﺘﻰ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺗﻰ ﺍﺻﻼﺡﻃﻠﺒﺎﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﻃﻴﻒﻫﺎﻳــﻰ ﺍﺯ ﺍﺻﻮﻟﮕﺮﺍﻳﺎﻥ ﻫﻤﭙﻮﺷــﺎﻧﻰ ﺩﺍﺷــﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﻭ‬ ‫ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺑﻴــﻦ ﺍﺻﻼﺡﻃﻠﺒﺎﻥ ﻭ ﺍﺻﻮﻟﮕﺮﺍﻳﺎﻥ ﻣﻌﺘﺪﻝ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺩﻫﻢ‬ ‫ﻧﻴــﺰ ﻇﻬﻮﺭ ﻭ ﺑﺮﻭﺯ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﺭﺍﻫﺒــﺮﺩﻯ ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ‬ ‫ﺗﺼﻮﻳــﺐ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻭ ﺭﺍﻯ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﺑﻪ ‪ 3‬ﻭﺯﻳﺮ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﻧﻤﻮﺩ‬ ‫ﭘﻴــﺪﺍ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺣــﺎﻻ ﭘﺲ ﺍﺯ ﮔﺬﺷــﺖ ﻳــﻚ ﺳــﺎﻝ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺭﻭﺯ ﺑﺎﺯ ﻫﻢ‬ ‫ﺍﺻﻼﺡﻃﻠﺒﺎﻥ ﭘﻴﺸﻘﺪﻡ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ ﺗﺎ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﭘﺮﻭژﻩ‬ ‫ﻭﺣﺪﺕ ﻭ ﺁﺷﺘﻰ ﻣﻠﻰ ﺗﺠﺴﻢ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﻜﺬﻳﺐ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﺳﻔﺎﺭﺕ ﺗﺮﻛﻴﻪ‬ ‫ﺳــﻔﺎﺭﺕ ﺗﺮﻛﻴــﻪ ﺩﺭ ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺁﺗﺶﺳﻮﺯﻯ ﭘﻼﺳﻜﻮ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﻧﺸﺪﻩ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﻛﺎﺭﻣﻨــﺪﺍﻥ ﺁﻥ ﻓﻌﺎﻝ ﺑﻮﺩﻧــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ‬ ‫ﻭ‬ ‫ﺍﻧﺘﺸــﺎﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﺷﺎﻳﻌﺎﺕ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺣﺎﺩﺛﻪ ﺁﺗﺶﺳﻮﺯﻯ‬ ‫ﭘﻨﺠﺸﻨﺒﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﭘﻼﺳﻜﻮ ﺑﺮﺧﻰ ﺳﻔﺎﺭﺗﺨﺎﻧﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻃــﺮﺍﻑ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪ ،‬ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭ ﺍﻳﺴــﻨﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﻣﻨﺪﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﺳﻔﺎﺭﺕ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺑﺎﺭﻩ ﺍﻳﻦ ﺍﺩﻋﺎ‬ ‫ﭘﺮﺳﻴﺪ ﻭ ﺁﻧﻬﺎ ﮔﻔﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺣﺘﻰ ﺯﻣﺎﻥ ﻓﺮﻭﺭﻳﺨﺘﻦ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﭘﻼﺳﻜﻮ‬ ‫ﻫﻢ ﺩﺭ ﺳﻔﺎﺭﺕ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﻣﺸﻐﻮﻝ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺑﻮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﭘﻼﺳﻜﻮﻳﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻘﻴﻘﺖ ﻇﻬﻮﺭ ﻭ ﺳــﻘﻮﻁ ﭘﻼﺳــﻜﻮ‬ ‫ﻧﻤﻮﻧﻪﺍﻯ ﺍﺯ ﺗﻤﺎﻡ ﺳﻴﺴــﺘﻢﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺷﻜﻞ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺑﻤﺐﻫﺎﻯ ﺳﺎﻋﺘﻰ ﻣﻰﻣﺎﻧﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪﻋﺒﺎﺭﺕ ﺩﻳﮕﺮ‪،‬‬ ‫ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭ ﭘﻼﺳــﻜﻮﻳﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﻴــﺰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﭘﻼﺳﻜﻮﻳﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻓﺮﻭ‬ ‫ﺭﻳﺨﺘــﻦ ﺁﻥ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﻛﺸــﺘﻪ ﻭ ﺯﺧﻤﻰ ﺷــﺪﻥ ﭼﻨﺪ ﺩﻩ ﻧﻔﺮ‬ ‫ﻧﺨﻮﺍﻫــﺪ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﻭ ﺗﺒﻌــﺎﺕ ﺁﻥ ﺣﻴــﺎﺕ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥﻫﺎ ﻧﻔﺮ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺳــﺘﺨﻮﺵ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑــﺎ ﺗﻜﻴﻪ ﺑﺮ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﻭ ﻧﻔﺖ ﺧﺎﻡ ﻭ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‪ ،‬ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭﻯ‬ ‫ﭘﻴﭽﻴﺪﻩ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻭ ﺩﺭ ﺗﻌﺎﺩﻟﻰ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺷﻜﻨﻨﺪﻩ ﻭ ﻧﺎﻛﺎﺭﺁﻣﺪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﻛﻪ ﭘﻼﺳــﻜﻮ ﺩﺭ ﭼﻨﻴﻦ ﻭﺿﻌﻰ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﺁﺗﺸــﻰ‬ ‫ﻛﻮﭼﻚ ﺑﺮﺍﻓﺮﺍﺷــﺘﻪ ﺷﻮﺩ ﺑﻪ ﻛﻞ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺁﺳﻴﺐ ﻣﻰﺯﻧﺪ‪ .‬ﺁﺗﺸﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﺯ ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎﻯ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴــﺘﮕﻰ‪ ،‬ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ‪ ،‬ﺑﻴﻤﻪﻫﺎ ﻭ‪ ...‬ﺁﻏﺎﺯ‬ ‫ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺁﻳﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﻌﺎﺩﻝ ﭘﻼﺳــﻜﻮﻭﺍﺭ ﭘﻴــﺶ ﺍﺯ ﻫﺮ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ‬ ‫ﻧﺎﮔﻮﺍﺭﻯ ﻧﺠﺎﺕ ﻳﺎﻓﺖ؟‬ ‫ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ‬ ‫‪ 258‬ﻃﺮﺡ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻫﻪ ﻓﺠﺮ‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 9‬ﺑﻬﻤﻦ ‪1395‬‬ ‫‪ 29‬ﺭﺑﻴﻊ ﺍﻟﺜﺎﻧﻰ‪1438‬‬ ‫‪ 28‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪2017‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪http://Telegram.me/smtnews‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺴﺖﻭ ﻫﺸﺘﻢ ﺩﻭﺭﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 696‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2014‬‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺴﺮﺕ‬ ‫ﺣﻠﻮﺍﻯ ﻋﻤﺎﻧﻰ‬ ‫ﻗﺴﻤﺖ)‪(1‬‬ ‫ﺑﺮﻗﺮﺍﺭﻯ ﺭﻭﺍﺑﻂ‬ ‫ﺍﺭﺯﻯ ‪ 248‬ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫‪www.smtnews.ir -‬‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺪﻭﻥ ﺁﺏ ﺗﻌﻄﻴﻞ ﻧﺸﺪ ﺍﻣﺎ‪...‬‬ ‫ﻣﻬﺪﻯ ﺍﺳﺤﺎﻗﻴﺎﻥ ‪ /‬ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭ‬ ‫ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺳﺮﺍﺳﺮ ﺑﻪ ﮔﻔﺘﺎﺭ ﻧﻴﺴﺖ )ﻓﺮﺩﻭﺳﻰ(‬ ‫ﺩﻭﺻﺪ ﮔﻔﺘﻪ ﭼﻮ ﻧﻴﻢ ﻛﺮﺩﺍﺭ ﻧﻴﺴﺖ )ﺳﻌﺪﻯ(‬ ‫ﺳــﻔﺮ ﺑﻪ ﻋﻤﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻬﻴﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﺯ ﺳــﻮﻣﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ‬ ‫ﻛﺎﻻﻫــﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻣﺴــﻘﻂ ﺑﻬﺎﻧﻪﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺛﺒﺖ ﻣﺸــﺎﻫﺪﺍﺕ ﻭ‬ ‫ﺭﻭﻳﺪﺍﺩﻫﺎﻳﻰ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻃﺒﻊ ﺍﺯ ﺯﺍﻭﻳﻪ ﺩﻳﺪ ﺭﺍﻗﻢ ﺍﻳﻦ ﺳﻄﻮﺭ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺍﺯ ﺯﺍﻭﻳﻪ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻧﻴﺰ ﺛﺒﺖ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﻫﺮ ﺣﺎﻝ ﺩﻭ ﺭﻭﺯ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺳــﻔﺮ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻃﻼﻋﺎﺗﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﺎﺭﻳــﺦ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﻣﻠﺖ ﻋﻤﺎﻥ ﺑﻪ ﺩﺳــﺖ ﺁﻭﺭﻡ ﺑﻨﺎﺑﺮ ﺭﻭﺍﻝ ﺍﻣﺮﻭﺯ‬ ‫ﺟﺴﺖﻭﺟﻮﻳﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﻛﺮﺩﻡ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺍﻧﺒﻮﻩ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺿﺪ ﻭ ﻧﻘﻴﺾ ﺍﻣﺎ ﺯﻣﺎﻥ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﺳــﺖ‬ ‫ﺩﺍﺩﻡ‪ .‬ﺳﺮﺍﻧﺠﺎﻡ ﺑﺎ ﻫﻤﺎﻥ ﭘﻴﺶﺩﺍﺷﺖ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﺭﺍﻫﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﻋﻤﺎﻥ‬ ‫ﺷــﺪﻡ‪ .‬ﺭﻭﻳﺪﺍﺩﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﺩﺭ ﺩﻓﺘﺮ ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ ﺛﺒﺖ‬ ‫ﻛﺮﺩﻡ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳــﻔﺮ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﺭﺳــﻴﺪ ﻛﻪ ﺩﺳــﺖ ﻧﻮﺷــﺘﻪﻫﺎ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﭼﻨــﺪ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺩﺳــﺘﻪﺑﻨﺪﻯ ﻛﻨﻢ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳــﻦ ﻻﺯﻡ ﺩﻳﺪﻡ‬ ‫ﭘﻴﺶﻓﺮﺽﻫﺎﻳــﻰ ﺭﺍ ﻛﻪ ﺑــﺎ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﻭ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻣﺘﻨﺎﻗﺾ‬ ‫ﺑــﺎ ﺧــﻮﺩ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩﻡ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺗﺠﺮﺑﻪﻫــﺎﻯ ﻋﻴﻨﻰ ﺑﭙﻴﺮﺍﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻳﺎﻓﺘﻪﻫﺎ ﻭ ﻓﺮﺿﻴﻪﻫﺎﻯ ﺩﺍﻧﺸــﻤﻨﺪﺍﻥ ﻋﻠﻮﻡ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﻭ‬ ‫ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺟﺎﻣﻌﻪﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ‪ ،‬ﻣﻠﺖﻫﺎﻯ ﻣﺎﻧﺪﮔﺎﺭ ﺩﺭ ﭘﺮﺗﻮ ﺧﺎﻃﺮﺍﺕ‬ ‫ﻣﺎﻧــﺪﮔﺎﺭ ﺑــﻪ ﺣﻴﺎﺕ ﺧــﻮﺩ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳــﻦ ﺧﺎﻃﺮﺍﺕ‬ ‫ﻫﻤﺒﺴــﺘﮕﻰ ﻳﺎ ﮔﺴﺴﺘﮕﻰ ﺩﺭﻭﻧﻰ ﻭ ﺑﻴﺮﻭﻧﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺩﻭ‬ ‫ﻣﻠــﺖ ﻛﻪ ﺗﻔﺎﻫﻢ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺍﺣﺴــﺎﺱ ﻧﺰﺩﻳﻜﻰ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﻃﻮﺭ ﻣﺴﻠﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﺧﺎﻃﺮﻩ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‬ ‫ﻳﺎ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺧﺎﻃﺮﻩﺍﻯ ﻛﻪ ﺑﺴــﺘﮕﻰ ﻣﻴﺎﻥﺷﺎﻥ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﺎﻧﮕﻮﻧﻪ ﻛﻪ ﻣﻨﺎﺳﺒﺎﺕ ﺍﻧﺴﺎﻥﻫﺎ ﺯﻳﺮﺳﻴﻄﺮﻩ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻣﻠﺖﻫﺎ ﻫﻢ ﺧﺎﻃﺮﺍﺕ ﺳﺎﺭﻯ ﻭ ﺟﺎﺭﻯ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺣﺎﺿﺮ ﺍﺳﺖ ﻭﺩﺭ ﺩﻭﺭﺩﺳﺖﻫﺎ ﻣﺪﻓﻮﻥ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﺁﺩﺍﺏ ﻭﺭﺳﻮﻡ ﻫﻨﺠﺎﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺳﺎﻳﻪ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺮ ﺭﻭﻯ ﻣﻨﺎﺳﺒﺎﺕ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﺎ ﻫﻢ ﻛﻴﺸﺎﻥ ﻭ ﺩﻳﮕﺮﺍﻥ ﻣﻰﺍﻧﺪﺍﺯﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺍﻳﻦ ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ ﻧﺎﻇﺮ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﺍﻟﻒ( ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻣﺎ ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ‬ ‫ﻭ ﺏ( ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺑﺮ ﻋﻤﺎﻧﻰﻫﺎ ﻭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻣﻨﺎﺳﺒﺎﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺳﻴﺮ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﻭﻗﺎﻳﻊ ﺭﺍ ﺑﺎﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﭘﻴﺶﻓﺮﺿﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﻗﻮﻣﻪ ﺁﻣﺪ ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ ﺗﺤﻠﻴﻞ ﮔﻮﻧﻪ ﺩﺭﭼﻨﺪ‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺧﻮﺍﻫﻢ ﻧﻮﺷﺖ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺳﻴﺮ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩﻫﺎ‪:‬‬ ‫‪ -1‬ﻣﻘﺪﻣﻪ ﺳﻔﺮ‪ :‬ﺷﺮﺍﻳﻄﻰ ﻛﻪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻣﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳﻔﺮ ﺷﺪ‪ ،‬ﺟﻠﺴﻪ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﺑﺎ ﺷﺮﻛﺖ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎ‪ ،‬ﺍﺗﻔﺎﻕﻫﺎﻯ‬ ‫ﺭﻭﺯ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺳــﻔﺮ ﺗﺎ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﻓــﺮﻭﺩﮔﺎﻩ ﺍﻣﺎﻡ ﺧﻤﻴﻨﻰ)ﺭﻩ(‪ .‬ﺗﻬﻴﻪ‬ ‫ﺍﺭﺯ ﺁﺯﺍﺩ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺷــﺨﺼﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺎﻣﻮﺭﻳﺖ ﺍﺩﺍﺭﻯ‪ ،‬ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ‬ ‫ﺣﻤﻞ ﻛﺘﺎﺏﻫﺎﻯ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺍﺯ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭﺍﻥ‪ ،‬ﻣﺸﻜﻞ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﺑﺎﺭ ﻭ‬ ‫ﭘﺮﻭﺍﺯ ﺑﺎ ﺗﺎﺧﻴﺮ ‪.‬‬ ‫‪ -2‬ﻭﺭﻭﺩ ﺑــﻪ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤــﺎ‪ ،‬ﻟﻄﻒ ﻣﻴﺰﺑﺎﻥ ﺩﺭ ﺗﻬﻴــﻪ ﺑﻠﻴﺖ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺭﺩﻳﻒ ﺍﺯ ﻫﻤﻴﻦ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺷــﺎﻣﻞ ﺣﺎﻝﻣﺎﻥ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺗﺮﻛﻴﺐ‬ ‫ﻣﺴــﺎﻓﺮﺍﻥ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤــﺎ‪ ،‬ﺗﺮﻛﻴــﺐ ﻣﻬﻤﺎﻧــﺪﺍﺭﺍﻥ‪ ،‬ﻭﺭﻭﺩ ﻣﻬﻨﺪﺱ‬ ‫ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ ﺑﺎ ﻫﻤﺮﺍﻫﺎﻥ‪ .‬ﺩﺭﻭﺍﻗﻊ ﻣﺴــﺎﻓﺮﺍﻥ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ‬ ‫ﺑﺮﺵ ﺍﺯ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻋﻤﺎﻥ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ -3‬ﻓﺮﻭﺩ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎ ﺩﺭ ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻩ ﻣﺴــﻘﻂ‪ ،‬ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﺍﺯ ﻣﻬﻨﺪﺱ‬ ‫ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ ﭘﺎﻯ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎ‪ ،‬ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺁﻣﺪﻥ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭ ﺍﺯ ﭘﻠﻜﺎﻥ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎ‬ ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ‪ 20‬ﺩﻗﻴﻘﻪ‪ ،‬ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺑﺎﺭ‪،‬ﻣﻴﺰﺑﺎﻥ ﺗﻌﺠﻴﻠﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺘﺎﺏﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺗﺎﺧﻴﺮ ‪ 45‬ﺩﻗﻴﻘﻪﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻭﻳﺰﺍ‪ ،‬ﺿﺒﻂ‬ ‫ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭ ﺻﺪﺍ ﻭ ﺳﻴﻤﺎ‪ ،‬ﺩﻭ ﺳﺎﻋﺖ ﺑﻼﺗﻜﻠﻴﻔﻰ‪ ،‬ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﻠﻔــﻦ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻳﻚ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﺎ ﻣﻴﺰﺑﺎﻥ‪ ،‬ﭘﺎﺱ ﻛﺎﺭﻯ‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﻛﺎﺭﻣﻨﺪ ﺳــﻔﺎﺭﺕ‪ ،‬ﺣﺮﻛــﺖ ﺑﺪﻭﻥ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ‪ ،‬ﻭﺭﻭﺩ ﺑﺎ ﺳﺎﻙ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻭ‪...‬‬ ‫‪ -4‬ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺑﺎ ﻗﻴﭽﻰ ﻛﺮﺩﻥ ﺭﻭﺑﺎﻥ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻭﺯﺭﺍﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﻋﻤﺎﻥ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺭﺳــﻤﻰ ﮔﺸﺎﻳﺶ ﻳﺎﻓﺖ‪ .‬ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭﺍﻥ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻥ‬ ‫ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺎ ﻳﻚ ﺭﺍﻧﻨﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﺯﺍﺩ ﻛﺮﺩﻥ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﻓﺘﻪﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ‬ ‫ﻭﺯﺭﺍ ﺍﺯ ﻏﺮﻓﻪﻫــﺎ‪ ،‬ﻣﻬﻨﺪﺱ ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻏﺮﻓﻪﻫﺎ ﻣﺘﺮﺟﻢ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﻋﺼﺒﺎﻧﻰ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮ ﻋﻤﺎﻧﻰ ﺑــﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺧﻮﺩ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭﻯ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻧﺎﻡ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺭﺍ ﻳﺎﺩﺩﺍﺷــﺖ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻭﺯﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﭘﺬﻳﺮﺍﻳﻰ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺭﺍ ﺗﺮﻙ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ -5‬ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭﺍﻥ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻥ ﺩﺳــﺖ ﺧﺎﻟﻰ ﺑﺮﻣﻰﮔﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﻣﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻣﺪﺕ ﭼﻨﺪ ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﻋﻜﺲ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻡ ﻭ ﺑﻪﻭﺳــﻴﻠﻪ‬ ‫ﺗﻠﮕﺮﺍﻡ ﺍﺭﺳــﺎﻝ ﻣﻰﻛﻨﻢ‪ ،‬ﻭﺳــﻴﻠﻪ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭﺍﻥ‬ ‫ﺑﻪﻭﻳــﮋﻩ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻧﺸــﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺧﻮﺷــﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻩ‬ ‫ﻣﺴﻘﻂ ﻳﻚ ﺳﻴﻢﻛﺎﺭﺕ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻰ ﺭﻭﻯ ﺗﺒﻠﺖ ﻧﺼﺐ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩﻡ‪.‬‬ ‫‪2‬ﺭﻳــﺎﻝ ﺳــﻴﻢﻛﺎﺭﺕ ﻭ ‪ 3‬ﺭﻳــﺎﻝ ﺑــﺮﺍﻯ ‪ 3‬ﺭﻭﺯ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫‪ 50‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ )ﺭﺳــﻴﺪ ﻧﺪﺍﺭﻡ(‪ ،‬ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻥ ﺑﻪ ﻛﻤﻚ‬ ‫ﻛﺎﺭﻣﻨﺪ ﺳــﻔﺎﺭﺕ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺖ ﻳﻚ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺍﺯ ﻳﻚ ﻋﻤﺎﻧﻰ ﻗﺮﺽ‬ ‫ﺑﮕﻴﺮﺩ ﻭ ﻳﻚ ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ ‪ 3‬ﺩﻗﻴﻘﻪﺍﻯ ﺑﺎ ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ ﺑﮕﻴﺮﺩ ﻭ ﻫﻤﺮﺍﻩ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﺼﻮﻳﺮﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻏﺮﻓﻪﻫﺎ ﭼﻨﺪ ﺩﻗﻴﻘﻪﺍﻯ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺗﻬﻴﻪ ﻛﺮﺩﻭ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﺴﺖ ﻧﻘﺲ ﺭﺍﺣﺘﻰ ﺑﻜﺸﺪ‪ ،‬ﺳﺎﻋﺖ ‪ 2‬ﻭ ﻧﻴﻢ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻫﻨﻮﺯ‬ ‫ﺻﺒﺤﺎﻧــﻪ ﻫﻢ ﻧﺨﻮﺭﺩﻳﻢ‪ ،‬ﺳــﺎﻋﺖ ‪ 3‬ﺑﻪ ﻫﺘــﻞ ﻣﻰﺭﻭﻳﻢ‪ ،‬ﺍﺗﺎﻕﻫﺎ‬ ‫ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻧﻴﺴــﺖ‪ ،‬ﺳــﺎﻋﺖ ‪ 4‬ﻧﺎﻫﺎﺭ ﻫﻢ ﻫﻨﻮﺯ ﻧﺨﻮﺭﺩﻩﺍﻳﻢ‪ ،:‬ﻣﻴﺰﺑﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﮔﻮﻳــﺪ ﻣﺎ ﻫــﻢ ﻧﺨﻮﺭﺩﻩﺍﻳﻢ‪ .‬ﻛﺎﺭﻣﻨﺪ ﺳــﻔﺎﺭﺕ ﻣﺎ ﺭﺍ ﻣﻴﻬﻤﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪،‬ﺗــﺎ ﺷــﺐ ﺩﻳﮕﺮ ﺧﺒﺮﻯ ﺍﺯ ﻣﻴﺰﺑــﺎﻥ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ‪ .‬ﺭﺍﺑﻄﻰ ﻫﻢ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ‪) ،‬ﻛﺎﺭﻣﻨﺪ ﺳــﻔﺎﺭﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺟﺪﻝ ﺑﺎ ﻣﻴﺰﺑﺎﻥ ﺑﻪ ﺳــﻔﺎﺭﺕ‬ ‫ﺑﺮﻣﻰﮔﺮﺩﺩ(‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺭﺩ‪...‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻯ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﺩﺭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺩﻫﻨﺪ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳــﻬﻢ‬ ‫ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺳــﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺗﻼﺵ ﻛﺮﺩ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﻳﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ‬ ‫ﺿﻤﻦ ﻛﺴــﺐ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﻮﻓﻖ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷــﺎﺗﺎ؛ ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ ﺩﺭ ﺳــﻮﻣﻴﻦ ﺟﻠﺴﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﺁﻣﻮﺯﺷﻰ ﻳﺎﺩﮔﻴﺮﻯ ﺍﺛﺮﺑﺨﺸﻰ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﻄﻠﺐ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺎ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺑﺰﺭگ ﻧﻔﺖ‪ ،‬ﮔﺎﺯ‪ ،‬ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ‬ ‫ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺑﻪﻭﻓﻮﺭ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ژﺍﭘﻦ ﻭ ﻛﺮﻩ‪ ،‬ﻧﻔﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﻔﺘﻰ ﺭﺍ ﺻﺎﺩﺭ ﻧﻤﻰﻛﻨﻨﺪ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻻﺯﻡ ﺍﺳــﺖ ﺍﻳﻦ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻟﺤﺎﻅ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﻟﺤﺎﻅ ﻛﺮﺩﻥ ﻣﺰﻳﺖﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ‬ ‫ﻧﺴــﺒﻰ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭﻣﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺭﻭﻯ ﺗﻚ ﺗﻚ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯﻫﺎ ﺗﻤﺮﻛﺰ‬ ‫ﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﺗﺮﻛﻴﺒﻰ ﺍﺯ ﻣﺰﻳﺖﻫﺎﻯ ﻧﺴﺒﻰ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺳﺎﺧﺘﻪ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺭﺍ ﻣﺪﻧﻈﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﻴﻢ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺗﺮﺍﺯ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻣﺜﺒﺖ‬ ‫ﺩﺳﺖ ﻳﺎﺑﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑــﺎ ﺑﻬﺮﻩﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠــﻒ‪ ،‬ﺁﻣﻮﺯﺵﻫﺎﻯ ﺟﻤﻌــﻰ‪ ،‬ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ‬ ‫ﮔﺴــﺘﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻛﻼﺱﻫﺎﻯ ﻣﻔﻴﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺳــﺖﺍﻧﺪﺭﻛﺎﺭﺍﻥ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‪ ،‬ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖﻫﺎﻯ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺷﻮﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ‪25‬ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻣﺘﻮﻟﻰ ﺑﺨﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺳــﺎﺧﺖ ﺑﻪ ﺳﻴﺎﺳﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺸــﻮﻳﻖ ﺩﻳﮕﺮﺍﻥ ﻛﻪ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻛﺎﺭ ﺑﺪﻫﻨﺪ‪ ،‬ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻪﺍﻳﻢ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻛﺸﻮﺭ ﻭﻗﺖ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﻧﺸﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻘﻮﻟﻪ ﻣﻬﻢ‪ ،‬ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺭﺍ ﺟﺒﺮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﻔﻜﺮ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺳــﻬﻢ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‪،‬‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﭘﮋﻭﻫﺶ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ ﻧﻮﻳﻦ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻣﺘﻮﻟﻴﺎﻥ ﺍﻣﺮ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﻭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﻜﺎﺕ ﻛﻠﻴﺪﻯ ﻣﺪ ﻧﻈﺮ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺑﮕﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺩﻫﻪﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺩﺭ ﺑﺨــﺶ ﺻﻨﻌﺖ ﺣﺮﻓﻰ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﮔﻔﺘﻦ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺩﻋــﻮﺕ ﺑﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺗﺠﻠﻴﻞ ﺷــﻮﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﻛﻪ ﺣﺮﻑﻫــﺎﻯ ﻧﻮ ﺩﺭ ﻣﺒﺎﺣﺚ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻧﻴﺰ ﺻﺪﻕ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻬﻨﺪﺱ ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ ﺑﻪ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺭﺍﺋــﻪ ﺁﻣﺎﺭ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻪ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺁﻣﺎﺭ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﺣﺘﻰ ﺍﮔﺮ‬ ‫ﺍﻧﺪﻙ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﭙﺮﺩﺍﺯﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﻬﻢ ‪80‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﭘﻼﺳﻜﻮ ﺍﺯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﭘﻮﺷﺎﻙ ﻣﺮﺩﺍﻧﻪ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪ 4‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺑﻬﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﺩﻓﺘﺮ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻧﺴــﺎﺟﻰ ﻭ ﭘﻮﺷــﺎﻙ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‪ ،‬ﺳــﻬﻢ‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﭘﻼﺳﻜﻮ ﺍﺯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﭘﻮﺷﺎﻙ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻓﺴــﺎﻧﻪ ﻣﺤﺮﺍﺑﻰ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺍﻳﺴﻨﺎ‪ ،‬ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺳﻬﻢ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﭘﻼﺳﻜﻮ ﺍﺯ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﭘﻮﺷــﺎﻙ ﻣﺮﺩﺍﻧﻪ ﻭ ﺯﻧﺎﻧﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺧﻞ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪25 :‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺗﻮﺯﻳﻊ‬ ‫ﭘﻮﺷــﺎﻙ ﻣﺮﺩﺍﻧﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺧﻞ ﻛﻞ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﺣﺪﻭﺩ ‪80‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﭘﻮﺷﺎﻙ ﻣﺮﺩﺍﻧﻪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺩﺍﺧﻞ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﻪﻭﻳــﮋﻩ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﭘﻴﺮﺍﻫﻦ ﻣﺮﺩﺍﻧﻪ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻣﻰﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﭘﻼﺳﻜﻮ ‪25‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﭘﻮﺷﺎﻙ ﺯﻧﺎﻧﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺧﻞ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻰﻛﺮﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ‪10‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﭘﻮﺷﺎﻙ ﺯﻧﺎﻧﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺧﻞ‬ ‫ﻛﻞ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﺩﻓﺘﺮ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻧﺴــﺎﺟﻰ ﻭ ﭘﻮﺷــﺎﻙ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﭘﻼﺳــﻜﻮ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪﻫﺎﻯ ﻣﻬﻢ ﻣﺮﺟﻊ ﭘﺨﺶ ﭘﻮﺷﺎﻙ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺣﺠﻢ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﭘﻮﺷــﺎﻙ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﭘﻼﺳﻜﻮ ﺑﺎ ﺣﺠﻢ ﻛﻠﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﭘﻮﺷﺎﻙ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﻧﻴﺴــﺖ‪ ،‬ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺳﻬﻢ ﭘﻼﺳﻜﻮ ﺍﺯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﭘﻮﺷﺎﻙ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﺎ‬ ‫ﺣﺪﻯ ﻧﺒﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺑﻰﻧﻈﻤﻰ ﻭ ﮔﺮﺍﻧﻔﺮﻭﺷــﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﭘﻮﺷﺎﻙ ﺷﺐ ﻋﻴﺪ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﺮﺍﺑــﻰ ﺑــﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑــﺮ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﭘﻴﮕﻴــﺮ ﻭﺿﻌﻴﺖ‬ ‫ﺧﺴــﺎﺭﺕﺩﻳﺪﮔﺎﻥ ﺩﺭ ﺣﺎﺩﺛﻪ ﻓﺮﻭﺭﻳﺨﺘﻦ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﭘﻼﺳﻜﻮﺳﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺴﺌﻠﻪ ﻣﻬﻤﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﭘﻼﺳــﻜﻮ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺣﻠﻘﻪ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻣﻬﻤﻰ‬ ‫ﺑﻴﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﺗﻮﺯﻳﻊﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﭘﻮﺷــﺎﻙ ﺑﻮﺩ ﻭ ﻧﻘﺶ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﺩﺭ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﭼﺮﺧﻪ‬ ‫ﭘﻮﺷﺎﻙ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺟﺎﻯ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﺗﻮﺯﻳﻊﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺍ ﻣﻜﺎﻥ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺑﺮﺍﻯ ﺷﺎﻏﻼﻥ ﭘﻼﺳﻜﻮ ﺩﻳﺪﻩ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺳﺮﻋﺖ ﭼﺮﺧﻪ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﺍﺯ ﺳــﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ ﻭ ﻫﻴﭻ ﺧﻠﻠﻰ ﺩﺭ ﭼﺮﺧﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺗﻮﺯﻳﻊ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻧﻤﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻯ‪ ،‬ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﭘﻼﺳــﻜﻮ ﻣﺘﺸﻜﻞ ﺍﺯ ‪ 574‬ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻔﻰ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﻛﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 390‬ﻭﺍﺣﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﭘﻴﺮﺍﻫﻦﺩﻭﺯﺍﻥ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻋﻼﻭﻩ‬ ‫ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ‪ 170‬ﻭﺍﺣﺪ ﺍﺯ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﭘﻼﺳــﻜﻮ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﭘﻮﺷﺎﻙ‪6 ،‬ﻭﺍﺣﺪ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﻛﺸــﺒﺎﻑ‪ 4 ،‬ﻭﺍﺣﺪ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺧﻴﺎﻃــﺎﻥ ﻭ ‪ 4‬ﻭﺍﺣﺪ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ‬ ‫ﭘﺮﻧﺪﻩ ﻭ ﻣﺎﻫﻰﻓﺮﻭﺷﺎﻥ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺷﺎﺧﺺ ﺑﻬﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ‪12‬ﻣﺎﻩ ﻣﻨﺘﻬﻰ ﺑﻪ ﺩﻯ ‪ 1395‬ﻧﺴﺒﺖ‬ ‫ﺑﻪ ‪12‬ﻣﺎﻩ ﻣﻨﺘﻬﻰ ﺑﻪ ﺩﻯ ‪ 1394‬ﺑﻪﻣﻴﺰﺍﻥ ‪ 4‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻣﻬﺮ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ‪ ،‬ﺧﻼﺻﻪ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺑﻪﺩﺳــﺖ‬ ‫ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺯ ﺷــﺎﺧﺺ ﺑﻬﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺳﺎﻝ ﭘﺎﻳﻪ ‪1390=100‬‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﺡ ﺍﺳﺖ‪ :‬ﺷﺎﺧﺺ ﺑﻬﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺩﻯ ‪ 1395‬ﺑﻪ ﻋﺪﺩ‬ ‫‪ 233/3‬ﺭﺳﻴﺪ ﻛﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺎﻩ ﻗﺒﻞ ﻳﻚ ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺷﺎﺧﺺ‬ ‫ﻳﺎﺩﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺩﻯ ‪ 1395‬ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺎﻩ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺳــﺎﻝ ﻗﺒﻞ ﻣﻌﺎﺩﻝ ‪ 8/5‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﺎﺧﻴﺮ ﺩﺭ ﺍﻋﻼﻡ ﻧﺮﺥ ﺧﺮﻳﺪ ﺗﻀﻤﻴﻨﻰ ﮔﻨﺪﻡ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﺯﺭﺍﻋﺖ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺟﻬﺎﺩ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﻄﻠﺐ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺧﺮﻳﺪ ﺗﻀﻤﻴﻨﻰ ﮔﻨﺪﻡ ﻛﻮﺗﺎﻫﻰ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﺗﺎﺧﻴﺮ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻗﻴﻤﺖ ﻗﻄﻌﻰ ﺧﺮﻳﺪ ﺗﻀﻤﻴﻨﻰ ﮔﻨﺪﻡ ﺧﻴﻠﻰ ﻧﮕﺮﺍﻥ ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪ ،‬ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﺍﻥ‬ ‫ﺧﺪﻣﺘﮕﺰﺍﺭﺍﻥ ﻗﺎﻧﻌﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺣﺪ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻋﺒﺎﺱ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺻﺪﺍ ﻭ ﺳﻴﻤﺎ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺗﻮﺭﻡ ﺩﺭ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻭ ﺍﻋﻼﻡ ﻗﻴﻤﺖ ﺧﺮﻳﺪ ﺗﻀﻤﻴﻨﻰ ﮔﻨﺪﻡ ﺍﻋﻤﺎﻝ‬ ‫ﺷﻮﺩ ﻭ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺣﺪ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺗﻮﺟﻪ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﺯﺭﺍﻋﺖ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺟﻬﺎﺩ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻗﺎﻧﻮﻥ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺧﺮﻳﺪ ﺗﻀﻤﻴﻨﻰ ﮔﻨﺪﻡ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ﺍﻋﻼﻡ ﺷﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺍﻛﻨﻮﻥ ‪ 6‬ﻣﺎﻩ ﺍﺯ ﺁﻥ‬ ‫ﺗﺎﺭﻳﺦ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ ﺍﺯ ﺳﺨﻨﮕﻮﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺳﻮﺍﻝ ﻛﻨﻴﺪ ﭼﺮﺍ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻗﻄﻌﻰ ﺧﺮﻳﺪ ﺗﻀﻤﻴﻨﻰ ﮔﻨﺪﻡ ﺍﻋﻼﻡ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ؟‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﺯﺭﺍﻋﺖ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺟﻬﺎﺩ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺶ ﻣﻰﻛﻨﻢ ﺍﻳﻦ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﺭﺍ ﺑﻪﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺷــﺄﻥ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺑﺮﻃﺮﻑ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﺸﺎﻭﺭﺯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺳــﻔﺮﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﮔﻨﺪﻡﺧﻴﺰ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ‬ ‫ﻛﺮﺩﻳﻢ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﺍﻥ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﺍﻋﻼﻡ ﻧﺸــﺪﻥ ﻗﻴﻤﺖ ﻗﻄﻌــﻰ ﺧﺮﻳﺪ ﺗﻀﻤﻴﻨﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺮﺍﻗﺒﺖ ﺍﺯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕﺷﺎﻥ ﻛﻤﻰ ﺩﭼﺎﺭ ﺗﺮﺩﻳﺪ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻳﺮﺍﺩ ﺗﺼﻤﻴﻤﺎﺕ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺭﺍ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻰ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻧﭙﺮﺩﺍﺯﻳﻢ‪،‬‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﺗﻜﺎ ﺑﻪ ﻣﺸــﻮﻕﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﺻﺮﻑ‪ ،‬ﺗﻨﻬﺎ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﺍﻥ ﺻﺎﺩﺭﺗﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﻧﻴﺴﺖ ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻫﻤﻪﺟﺎﻧﺒﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻮﺩﺟﻪ ‪ 10‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﺏ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂ ﺯﻳﺴﺖ ﻭ ﺷﺒﻜﻪ ﺭﻳﻠﻰ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻭ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﮔﻔﺖ‪ 10 :‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﻻﻳﺤﻪ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻯ ﺁﺏ ﻭ ﻓﺎﺿﻼﺏ‪ ،‬ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﻭ ﺷــﺒﻜﻪ ﺭﻳﻠﻰ ﺩﺭﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ ﺩﻭﻟﺖ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪﺑﺎﻗﺮ ﻧﻮﺑﺨﺖ ﺩﺭ ﻧﺸﺴﺖ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ‬ ‫ﻫﺮﻣــﺰﮔﺎﻥ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ 2 :‬ﺗﺎ ‪25‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﺏ ﺩﺭﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺁﺏ‬ ‫ﺭﻭﺳﺘﺎﻳﻰ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺟﺎ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ ﻭ ﺗﺎ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ‪ 60‬ﺭﻭﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻛــﺮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪3 :‬ﺭﺩﻳﻒ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺳــﻮﺍﺣﻞ ﻣﻜﺮﺍﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺭﺩﻳﻒ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﺨﺼﻴﺺ ‪ 100‬ﺩﺭﺻﺪﻯ‪ ،‬ﻣﺒﻠﻎ ‪ 92‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ ﻧﻘﺪﻯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺷﺪ‪ .‬ﻧﻮﺑﺨﺖ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﺑﺘﻮﺍﻥ ﺩﻭ ﺭﺩﻳﻒ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ‬ ‫ﺷﻜﻞ ‪ 100‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﺪﺍﻭﻡ ﺑﺮﺗﺮﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺍﺭﻣﻨﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺭﻭﻧﺪ ﺗﺠﺎﺭﺕ ‪ 10‬ﺳﺎﻟﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺍﺭﻣﻨﺴﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﻩ ﺯﻣﺎﻧﻰ ‪ 1384‬ﺗﺎ ‪ 1394‬ﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﺗﺎ ﺳﺎﻝ ‪ 1388‬ﻣﺘﻮﺳﻂ ﻗﻴﻤﺖ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﺯ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﻗﻴﻤﺖ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﻭ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﻝ ﺑﻪ ﺑﻌﺪ ﺩﭼﺎﺭ ﺭﻭﻧﺪ ﻣﻌﻜﻮﺱ ﺷﺪﻩ ﺗﺎ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﺪﺭﻳﺠﻰ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑــﻪ ﺍﺭﻣﻨﺴــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖ ﻭﺍﺣﺪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻧﻴﺰ ﻛﺎﻫﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨــﺪ‪ .‬ﻧﻜﺘﻪ ﺟﺎﻟﺐ ﺩﺭ ﺭﻭﻧﺪ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺍﺭﻣﻨﺴﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺭﺷﺪ ﻣﺜﺒﺖ ﺍﺭﺯﺵ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﻓﺮﺩ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﺜﻨﺎﻯ ﺳﺎﻝ ‪1385‬‬ ‫ﻭ ﺭﺷﺪ ﻣﻨﻔﻰ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﺯﻭﺝ ﺩﺭ ‪ 10‬ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻳﻰ ﺩﻭﺭﻩ ‪ 10‬ﺳﺎﻟﻪ‪ ،‬ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺭﻣﻨﺴﺘﺎﻥ ﺣﺠﻢ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﺶ ﺍﺯ ﺟﻬﺎﻥ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﻣﺎ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﻭﻧﺪﻯ ﻧﺰﻭﻟﻰ ﻃﻰ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﭘﺎﻳﺎﻧﻰ ﻛﺎﻫﺶ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺍﺯ ﺟﻬﺎﻥ ﻭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺠﻤــﻮﻉ ﺑﺎﻭﺟﻮﺩ ﻫﻤﺴــﺎﻳﮕﻰ ﻭ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﺧــﻮﺏ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺍﺭﻣﻨﺴــﺘﺎﻥ ﻭ ﻧﺒﻮﺩ‬ ‫ﺗﺎﺛﻴﺮﭘﺬﻳﺮﻯ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﺍﺯ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﻭ‪ ...‬ﺣﺠﻢ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻪ ﻧﺒﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 9‬ﺑﻬﻤﻦ ‪1395‬‬ ‫‪ 29‬ﺭﺑﻴﻊ ﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫‪ 28‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪696‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2014‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺗﺸﻜﻞﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻫﻤﮕﻦ‬ ‫ﻋﻠﻴﺮﺿﺎ ﺣﺎﻳﺮﻯ‪ /‬ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ‪258‬‬ ‫ﻃﺮﺡ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻫﻪ ﻓﺠﺮ‬ ‫ﭼﺎﻟﺶﻫﺎ ﻭ ﻓﺮﺍﺯ ﻭ ﻓﺮﻭﺩ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺁﺏ ﻣﺼﺮﻓﻰ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺪﻭﻥ ﺁﺏ ﺗﻌﻄﻴﻞ ﻧﺸﺪ ﺍﻣﺎ‪...‬‬ ‫ﻧﻴﻤﺎ ﻣﺠﺪﻯ‬ ‫‪industry@smtnews.ir‬‬ ‫ﻏﻼﻣﺮﺿﺎ ﺳﻠﻴﻤﺎﻧﻰ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﺼﻔﻴﻪ ﺁﺏ ﻭ‬ ‫ﭘﺴﺎﺏﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﺗﺎ‬ ‫ﺑﺘﻮﺍﻥ ﺑﺨﺸﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻛﻤﺒﻮﺩﻫﺎ‬ ‫ﺭﺍ ﺟﺒﺮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻓﺘﺤﻌﻠﻰ ﻣﺤﻤﺪﺯﺍﺩﻩ‬ ‫ﺑﺎ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺩﺭ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺗﻤﺎﻣﻰ‬ ‫ﺗﻼﺵ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺑﺴﺘﻪﺍﻳﻢ‬ ‫ﺗﺎ ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﺻﺮﻓﻪﺟﻮﻳﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑ ﺁﺏ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‬ ‫ﺳــﻬﻢ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺯ ﻣﺼﺮﻑ ﺁﺏ ‪1/8‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻭ ﺳﻬﻢ ﺑﺨﺶ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ‪92‬ﺩﺭﺻﺪ؛ ﻳﻚ ﻧﺴﺒﺖ‬ ‫ﻧﺎﻣﺘﻨﺎﺳﺐ‪ .‬ﺍﺯ ﻳﻚ ﺳﻮ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺪﺍﻭﻡ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨــﺪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺁﺏ ﺍﺳــﺖ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺁﻥ‬ ‫ﺩﺳــﺘﻪ ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴــﺪﻯ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﺴﺘﻘﺮ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺮ ﻛﺴﻰ ﭘﻮﺷﻴﺪﻩ ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺧﺸﻚ ﻭ ﻧﻴﻤﻪ ﺧﺸﻚ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﺤﺮﺍﻥ ﻛﻢ ﺁﺑﻰ ﻭ ﺧﺸﻜﺴــﺎﻟﻰ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺍﺳــﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﻭ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ‬ ‫ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻭﺭ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺑﺮﺧﻰ ﻛﺎﻻﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺻﺮﻓﻪ ﻧﻴﺴﺖ ﺯﻳﺮﺍ ﺍﺭﺯﺵ‬ ‫ﺁﺑﻰ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺸــﺖ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺑﻪ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ﺁﻥ ﭼﻴﺰﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺎ‬ ‫ﺍﺭﺯ ﺣﺎﺻــﻞ ﺍﺯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﺳــﺖ ﻣﻰﺁﻭﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﺸﻜﺴــﺎﻟﻰ ﻭ ﻛــﻢ ﺁﺑــﻰ ﺭﺍ ﻧﻤﻰﺗــﻮﺍﻥ ﻧﺎﺩﻳﺪﻩ‬ ‫ﮔﺮﻓــﺖ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻧﻤﻰﺗــﻮﺍﻥ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪﻯ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺭﺍ ﺍﻧــﻜﺎﺭ ﻛﺮﺩ ﺯﻳﺮﺍ ﺍﮔﺮ ﭼﺮﺥ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻧﭽﺮﺧﺪ ﺑــﻪ ﻃﻮﺭﻗﻄﻊ ﻣﺎ ﺑﺎ‬ ‫ﭼﺎﻟــﺶ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺑﻴــﻜﺎﺭﻯ ﺭﻭﺑﺮﻭ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺷــﺪ‪.‬‬ ‫ﺣﺎﻝ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺳــﻮ ﺑﺎ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﻛــﻢ ﺁﺑﻰ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﻭ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺭﻭﻧﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﺍ‬ ‫ﻧﺎﺩﻳــﺪﻩ ﮔﺮﻓــﺖ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺁﺏ ﻣﻮﺭﺩﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺭﺍ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﺮﺩ ﺗﺎ‬ ‫ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺷﺎﻫﺪ ﺭﻭﻧﻖ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺎﺷﻴﻢ ﺯﻳﺮﺍ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﻖ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﻣﻰﺭﺳﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺁﺏ ﺩﺭ ‪ 16‬ﺷـﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﻏﻼﻣﺮﺿﺎ ﺳــﻠﻴﻤﺎﻧﻰ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻛﻢ ﺁﺑﻰ ﺭﻭﺑﺮﻭ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﻭ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﻧﺒﻮﺩ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺏ ﻛﺎﻓﻰ‪ ،‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻬﻰ ﺍﺯ ﻛﻞ ﺁﺏ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻧﻤﻰﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﺁﺏ ﻭ ﭘﺴــﺎﺏﻫﺎ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻥ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﻤﺒﻮﺩﻫــﺎ ﺭﺍ ﺟﺒﺮﺍﻥ ﻛــﺮﺩ‪ ،‬ﻣﻰﮔﻮﻳــﺪ‪ :‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﻣــﺎ ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﺁﺏ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ ﺳــﺎﻳﺮ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘــﻪ ﻭﻯ‪ ،‬ﺑﺤﺮﺍﻥ ﻛﻢﺁﺑﻰ ﺩﺭ‪ 16‬ﺷــﻬﺮﻙ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﻧﮕﺮﺍﻧــﻰ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺮﺍﻧﮕﻴﺨﺘــﻪ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﺸــﻜﻼﺕ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻃــﺮﺡ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺁﺏ‬ ‫ﺍﺯ ﺷــﺮﻕ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪.‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﺁﺏ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ‬ ‫ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻋﺎﻟﻰ ﺁﺏ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪،‬‬ ‫ﻳــﺎﺩﺁﻭﺭ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﻓﻘــﻂ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺁﺏ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻭ ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺑﻰ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺎ ﻣﺸــﻜﻞ ﻣﻮﺍﺟﻪ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺗﻤﺎﻡ ﺗﻼﺵ ﻣﺎ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﺯ ﭘﺴــﺎﺏﻫﺎﻯ ﺷــﻬﺮﻯ ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ ﻣﻄﻠﻮﺏ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻴﻢ ﺗﺎ ﺑﺎ ﺑﻬﺴــﺎﺯﻯ ﺁﺏﻫﺎﻯ ﻣﺼﺮﻓﻰ‬ ‫ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﻛﻤﺒﻮﺩﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﺮﻃــﺮﻑ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﻰﺍﻓﺰﺍﻳــﺪ‪ :‬ﺍﺯ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛــﻪ ﭘﻬﻨﻪﺑﻨﺪﻯ ﺁﺏ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷــﺪ ﺳــﻬﻢ ﻧﺎﭼﻴﺰﻯ ﺍﺯ ﻛﻞ‬ ‫ﺁﺏ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻳﺎﻓﺖ‪.‬ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻔﺘﻪ ﺳــﻠﻴﻤﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﺁﺏ ﻣــﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﭼﺎﻩﻫﺎ ﺍﺣﻴﺎ ﺷــﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺑﻬﻴﻨﻪﺍﻯ ﺍﺯ ﭘﺴﺎپﻫﺎ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺑﮕﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻋﻜﺲ‪:‬‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻓﺎﻛﺘﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻧﻘﺶ ﺑﺴﺰﺍﻳﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻏﻴﺮﻧﻔﺘﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﺗﺸﻜﻞﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺗﺸــﻜﻞﻫﺎ ﻳﺎ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪﻫﺎﻯ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻳﺎ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ‬ ‫ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻳﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻣﺘﺸــﻜﻞ ﺍﺯ ﺍﻋﻀــﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻳــﻚ ﺣﻮﺯﻩ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﻭﻳــﮋﻩ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻯ‬ ‫ﺷﺨﺼﻴﺖ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻭ ﻣﺴﺘﻘﻞﺍﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﺻﻨﻔــﻰ ﻭ ﻏﻴﺮﺍﻧﺘﻔﺎﻋــﻰ ﺑﻪ ﻧﻔﻊ ﺍﻋﻀــﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ‪ .‬ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪﻫﺎ ﻭ ﺗﺸــﻜﻞﻫﺎ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻡ ﻭﺍﺳــﻄﻪﺍﻯ ﺑﻴﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺩﺍﺭﺍﻥ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺳــﻮ ﻳﺎ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻛﺎﻻ ﻭ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪﻫــﺎ ﻭ ﺗﺸــﻜﻞﻫﺎ ﺩﺭ ﺗﺮﻭﻳــﺞ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﺷــﻴﻮﻩﻫﺎﻯ ﻛﺴــﺐ ﺗﻮﺍﻥ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ‪ ،‬ﻛﻤﻚ ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺟﻬــﺖ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﺍﻥ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ‪ ،‬ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻭ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻧﻘﺶ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﻬﻤﻰ ﺍﻳﻔﺎ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﺗﺸــﻜﻞﻫﺎ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻛﻢ ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﻧــﺪ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻣﺜــﺎﻝ‪ ،‬ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﺧﺸــﻜﺒﺎﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﻴﭻﮔﻮﻧــﻪ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳــﻪ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﻩﺍﻯ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﻧــﺪ ﻭ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﻨﺠﺮ ﺑــﻪ ﭘﻴﺎﻣﺪﻫﺎﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ ﻧﺒﻮﺩ ﻫﻴﭻﮔﻮﻧﻪ ﺑﻬﺒﻮﺩﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻏﻴﺮﻧﻔﺘﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﻧﺒــﻮﺩ ﺗﺸــﻜﻞﻫﺎﻯ ﻫﻤﮕــﻦ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗــﻰ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﻮﻓﻖ ﻭ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭﻯ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷــﻴﻢ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻫــﺪﻑ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﺻﺤﻴﺢ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﻭﺍﻓﻊ ﻧﺸــﻮﻧﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺍﮔــﺮ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺷﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ‪،‬‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻫــﺪﻑ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺑــﻪ ﺭﺍﺣﺘﻰ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻛﺮﺩ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﻏﻴﺮﺍﻳــﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ ﺍﻧﻔﺮﺍﺩﻯ ﺑﺎﻋﺚ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﻭﻗﺖ ﻭ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺑﺮ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺗﺤﻤﻴﻞ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺗﻰ ﺍﮔﺮ ﺗﺸــﻜﻞﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﻧﻴﺎﺯﻯ ﺍﺳــﺖ ﺑﻪ ﻭﺭﻭﺩ ﺗﻚﺗــﻚ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻟﺖ ﺗﺸﻜﻞ‬ ‫ﻣــﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻫﺪﻑ‪ ،‬ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻛــﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯﻫــﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﻨــﺪ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﺗﺸــﻜﻞﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻧﻴﺰ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﺸﻜﻞﻫﺎ ﺑﻨﺎ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺳﻨﺎﻣﻪ‬ ‫ﺧــﻮﺩ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺎ ﺗﺎﺳــﻴﺲ ﻭ ﺑﺮﭘﺎﻳﻰ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﻤﺎﺭﻯ‬ ‫ﺗﻌﺎﻭﻧﻰ ﻛﺎﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺩﻧﺒﺎﻝ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻋﻤﺪﻩ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺗﻌﺎﻭﻧﻰﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻧﺒﻮﺩ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﭼﻨﺪ ﻧﻔﺮﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻇﺎﻫﺮﺍ ﻓﻌــﺎﻻﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺮ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺍﻧﻔﺮﺍﺩﻯ ﺑﻴﺸــﺘﺮ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺗﺎ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﮔﺮﻭﻫﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻛــﻪ ﺑﺎ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﻏﻴﺮﻧﻔﺘﻰ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳــﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺍﻧﻔﺮﺍﺩﻯ ﺣﺘﻰ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﻪ ﺗﺤﻤﻞ ﺑﺎﺭ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻫﺪﻑ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺍﻣــﺎ ﺭﺍﺿﻰ ﺑﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﺟﻤﻌﻰ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﻃــﺮﻑ ﺩﻳﮕﺮ‪ ،‬ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪﻫﺎ ﻭ ﺗﺸــﻜﻞﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ‪ ،‬ﻧﻘﺶ ﺣﻠﻘﻪ ﺭﺍﺑﻂ ﺑﻴﻦ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ‬ ‫ﻣﺘﻮﺳﻂ ﻭ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻭ ﺍﻧﻌﻜﺎﺱ ﻧﻈﺮ‪ ،‬ﻃﺮﺡﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﺍﻳﺪﻩﻫﺎ‪ ،‬ﻣﻮﺍﻧﻊ ﻭ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺭﺍ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻــﻮﺭﺕ ﺍﻋﻀﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺣﻀﻮﺭ ﻗﻮﻯ ﻭ ﻣﻮﺛﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺮﺍﺟﻊ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﻴﺮﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺣﻠﻘﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﻴﻦ ﺍﻋﻀﺎ ﺑﺎ ﻣﺸــﺘﺮﻳﺎﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﻓﺮﺍﻫــﻢ ﺁﻭﺭﺩ‪ .‬ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﺣﻠﻘﻪ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺯﻳﺎﺩﻯ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﺯ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺟﻬﺎﻧﻰ‪ ،‬ﻛﺎﻻﻫﺎ‪ ،‬ﺭﻗﺒــﺎ‪ ،‬ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ ﻭ ﻗﻮﺍﻋﺪ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﻋﻀﺎ ﻗﺮﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺩﺍﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﺮ ﻳﻚ ﺍﺯ ﺍﻋﻀﺎ ﺳﺨﺖ‬ ‫ﻭ ﺩﺷﻮﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﭘﻴــﺶ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﭘﻨﺠﻢ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺩﺭ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪ 25‬ﺗﺎ ‪30‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺳــﻬﻢ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﺗﻌﺎﻭﻧﻰﻫﺎ‬ ‫ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺑــﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﭼﻮﻥ ﺗﻌﺎﻭﻧﻰﻫﺎ ﻧﺘﻮﺍﻧﺴــﺘﻨﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺑﻬﻴﻨﻪ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺳــﻮﺩ ﺑﺒﺮﻧﺪ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸــﻢ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺁﻥﮔﻮﻧــﻪ ﻛﻪ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺛﺎﺑﺖ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﻓﻘﺪﺍﻥ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺗﻌﺎﻭﻧﻰ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑــﻪ ﻋﻠﺖ ﻧﺒﻮﺩ ﺭﻭﺣﻴﻪ‬ ‫ﺟﻤﻌﻰ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﺑﺨﺶ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺎ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﻭ ﺍﮔﺮﻫﺎﻳﻰ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺗﺸــﻜﻞﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻗﺪﺭﺕ‬ ‫ﭼﺎﻧﻪﺯﻧــﻰ ﺩﺭ ﺑﻌﺪ ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘــﻪ ﻭ ﺭﺍﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ‪ ،‬ﮔﺸﺎﻳﺶ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﻭ ﻣﺮﺍﻭﺩﺍﺕ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻧﻴﺰ ﻫﻤﻮﺍﺭ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﻓﺮﺻﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻀﻮﺭ ﻣﺴﺘﻤﺮ ﺗﺸﻜﻞﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺩﺭ ﻣﺠﺎﻣﻊ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ‬ ‫ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺳﺖ ﻫﺮ ﭼﻪ ﺯﻭﺩﺗﺮ ﺍﻳﻦ ﺗﺸﻜﻞﻫﺎ ﺷﻜﻞ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ‬ ‫ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺷﻮﻧﺪ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﻪ ﺷﺮﻁ ﻫﻤﮕﻦ ﺑﻮﺩﻥ ﺁﻧﻬﺎ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﻓﺮﺍﺭﺳﻴﺪﻥ ﺩﻫﻪ ﻣﺒﺎﺭﻙ ﻓﺠﺮ ﺍﺯ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ‪ 452‬ﻃﺮﺡ ﻭ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩ ﻋﻤﺮﺍﻧــﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﻳﺎﻡ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﻌﺪﺍﺩ ‪ 258‬ﻃﺮﺡ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺎ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ‪22‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﻭ ‪123‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺍﺭﺯ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﻣﻰﺭﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪» ،‬ﻋﻠﻰ ﻳﺰﺩﺍﻧــﻰ« ﺩﺭ ﮔﺮﺩﻫﻤﺎﻳﻰ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺳﺮﺍﺳﺮ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﺍﻳــﻦ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪9‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺎﻡ ﻣﺴﺌﻮﻝ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﻳﺎﻡ ‪ 194‬ﭘﺮﻭژﻩ‬ ‫ﻋﻤﺮﺍﻧﻰ ﺑــﺎ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ ﺍﻓﺰﻭﻥ ﺑﺮ ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪600‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺭﻳﺎﻝ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻣﻰﺭﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ‬ ‫ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻭ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻣﺴــﺘﻤﺮ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻧﻰ ﺍﺯ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﻋﻤﺮﺍﻧــﻰ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎ ﻭ ﻧﻮﺍﺣﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳــﺘﺎﻧﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﻋﻤﺮﺍﻧﻰ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎ ﻭ ﻧﻮﺍﺣﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺧــﻮﺩ ﻣﻄﻠﻊ‬ ‫ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ ﺯﻣﺎﻥ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﻛﺮﺩﻥ‬ ‫ﻧﻮﺍﻗﺺ ﻭ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻳﺰﺩﺍﻧــﻰ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﻪ ﺗﺸــﺮﻳﺢ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻚ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﻭﻳﮋﻩ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﺧﺪﻣــﺎﺕ ﺩﻭﻟــﺖ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻚ ﺩﺭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻭ ﺳــﺎﻳﺮ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ ﻓﻌﺎﻝ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ‪ ،‬ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻚ‬ ‫ﺭﺍ ﺯﻣﻴﻨﻪﺍﻯ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻭ ﺗﺤﻮﻝ‬ ‫ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﺩﺭ ﻧــﻮﻉ ﻭ ﻛﻴﻔﻴــﺖ ﺧﺪﻣــﺎﺕ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﺎﺑﻊ ﺩﺍﻧﺴﺖ ﻭ ﺁﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﺨﻠﻔﺎﺕ ﺍﺩﺍﺭﻯ ﻣﻮﺛﺮ ﺑﺮﺷﻤﺮﺩ‬ ‫ﻭ ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜــﻰ ﺷــﺪﻥ‬ ‫ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺩﻭﻟﺘﻰ‪ ،‬ﺷﻔﺎﻓﻴﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﻭ ﺗﻜﺮﻳﻢ ﺣﻘﻮﻕ ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘــﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻘــﺎﻡ ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﺑﺎ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺳــﺘﺎﺩ‬ ‫ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ‪ ،‬ﺑﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﻛﻪ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺑﺪﻫﻰﻫﺎﻯ ﻣﻌﻮﻗﻪ ﺑﻪ ﻧﻈﺎﻡ ﺑﺎﻧﻜﻰ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻳــﻰ ﻛﻪ ﭼﻚ ﺑﺮﮔﺸــﺘﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﻃﺮﺡ ﺭﻭﻧﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺩﺭ ﻧﻈﺎﻡ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻰﺳﺎﺑﻘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻓﻌﺎﻝﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫‪7‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 500‬ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﻪ ﺗﻌﻄﻴﻞ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‬ ‫ﻳــﺎ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺁﻧﻬﺎ ﺯﻳــﺮ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺍﺳــﺖ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺭﻭﻧﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑــﺎ ﻫﻤﻴﻦ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻳﺰﺩﺍﻧــﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺗﻜﻠﻴﻒ‬ ‫ﻭ ﻓﻌــﺎﻝ ﻛﺮﺩﻥ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺭﺍﻛــﺪ ﻳﺎ ﺗﻌﻄﻴﻞ‪ ،‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﻳﻨــﻚ ﺣﺪﻭﺩ ‪7‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻌﻄﻴﻞ‬ ‫ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ‬ ‫‪58‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻗﺒﻞ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺭﺳﺎﻟﺖﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ‪ ،‬ﻓﻌﺎﻝ ﻛﺮﺩﻥ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ 1/8 ‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﻞ ﺁﺏ ﻣﺼﺮﻓﻰ ﻛﺸـﻮﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻓﺘﺤﻌﻠــﻰ ﻣﺤﻤــﺪﺯﺍﺩﻩ‪ ،‬ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﻓﻨﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻛﻮﭼــﻚ ﻭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻭﺿﻌﻴــﺖ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺁﺏ‬ ‫ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑــﺎ‬ ‫ﻣــﻮﺭﺩ ﻧﻴــﺎﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴــﺪﻯ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ :‬ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺁﺏ ﻣﺼﺮﻓﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﻋﻢ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩﻫﺎ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫ﻭ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﻣﻌﺎﺩﻝ ‪1/8‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﻞ ﺁﺏ ﻣﺼﺮﻓﻰ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ‪92‬ﺩﺭﺻــﺪ ﻛﻞ ﺁﺏ ﻣﺼﺮﻓﻰ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﻭ ﺑﺎﻗﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺷﺮﺏ‬ ‫ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪ ،‬ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪:‬‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳــﻬﻢ ﺁﺑﻰ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻻﻳﺤــﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸــﻢ ﻧﻴــﺰ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰﻫﺎﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﺤﻘﻖ ﺁﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺗــﻰ ﺑﺎ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻴﺮﻭ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪﺍﻳﻢ ﻛﻪ ﺍﻣﻴﺪ ﺍﺳــﺖ ﺍﻳﻦ ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﺑﻪ ‪ 4/5‬ﺗﺎ‬ ‫‪5‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺯﺍﺩﻩ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳﺶ ﻛﻪ ﺑﻪ ﭼﻪ‬ ‫ﺷﻜﻠﻰ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺳﻬﻢ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪،‬‬ ‫ﭘﺎﺳــﺦ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ ﺻﺮﻑﺟﻮﻳﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺨــﺶ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﻭ ﺗﺨﺼﻴﺺ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺨــﺶ ﺻﻨﻌﺖ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻬﻢ ﺩﺳــﺖ ﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﻭ ﺗــﺎ ﺣﺪﻭﺩﻯ ﺁﺏ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺻﻨﻌﺖ ﺭﺍ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻭ ﺩﺭﻧﺘﻴﺠﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺭﻗﻢ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷﺪﻩ ﺩﺳﺖ‬ ‫ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﻓﻨــﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻛﻮﭼــﻚ ﻭ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﺻﺮﻓﻪﺟﻮﻳﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ‪ ،‬ﻛﻤﻚ ﺑﺰﺭﮔﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﺁﺏ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻭ ﺍﺻﻠﻰﺗﺮﻳــﻦ ﭘﺎﺭﺍﻣﺘﺮﻫﺎﻯ ﺯﻳﺮﺑﻨﺎﻳﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺑــﺪﻭﻥ ﺁﺏ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺗﻮﺳــﻌﻪﻳﺎﻓﺘﻪ ﻭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﺩﺭﻧﺘﻴﺠﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺭﺍﻫــﻜﺎﺭ ﻣﺨﺘﻠﻔﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﺮﻓﻪﺟﻮﻳﻰ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺑﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻣﻮﺭﺩﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﻪ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺑــﺮﺍﻯ ﺻﺮﻓﻪﺟﻮﻳﻰ‬ ‫ﻭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺁﺏ ﻣﺼﺮﻓﻰ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺷﺎﺭﻩ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﻣﻰﺍﻓﺰﺍﻳﺪ‪ :‬ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻳﻰ ﺗﻼﺵ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﺗﺎ ﺁﺏﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ )ﭘﺮﻭﺳــﻪ( ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻭﺍﻗﻊ ﺷــﺪﻧﺪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺧﺮﻭﺝ ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺷــﺒﻜﻪﻫﺎﻯ ﻓﺎﺿﻼﺏ‬ ‫ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻯ ﺷــﻮﻧﺪ ﻭ ﭘــﺲ ﺍﺯ ﺗﺼﻔﻴــﻪ‪ ،‬ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﭼﺮﺧﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺎﺯﮔﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤــﺪﺯﺍﺩﻩ ﺍﻳــﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺭﺍ ﻛﻤــﻚ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺩﺳــﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ‬ ‫ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻭ ﻳــﺎﺩﺁﻭﺭ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺁﺏ‬ ‫ﺧﺮﻭﺟﻰ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﭼﺮﺧﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺎﺯﮔﺸــﺘﻪ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺁﺑﻴﺎﺭﻯ ﻓﻀﺎﻯ ﺳــﺒﺰ ﻳﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﻛــﻪ ﺍﺯ ﺁﺏ ﺑــﻪ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﺳﻴﺴــﺘﻢﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﻨﻚﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺑﺎﺯﻣﻰﮔﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﻓﻨــﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻛﻮﭼــﻚ ﻭ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺗﻼﺵ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺑﺴــﺘﻪﺍﻳﻢ ﺗﺎ ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﺻﺮﻓﻪﺟﻮﻳﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺼﺮﻑ ﺁﺏ ﺭﺍ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ ،‬ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ :‬ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺍﺭﺯﺵ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﻣﺼﺮﻑ ﺁﺏ ﺍﺭﺗﻘﺎ ﻳﺎﻓﺘﻪ‬ ‫ﻭ ﺁﺏﻫــﺎﻯ ﻣﺼﺮﻓﻰ ﺧﺮﻭﺟــﻰ ﺍﺯ ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﻫﺮ ﺷﻜﻠﻰ‪ ،‬ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﻣﻮﺭﺩﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﺁﺏ‬ ‫ﻛﻤﺘﺮﻯ ﺑﻪ ﻫﺪﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﻣﻰﺩﻫــﺪ‪ :‬ﺗﺎﻛﻨــﻮﻥ ﺑــﺮﺍﻯ ﻓﺎﺯﻫﺎﻯ‬ ‫ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎ ﻭ ﻧﻮﺍﺣــﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ ‪14056‬‬ ‫ﻟﻴﺘﺮ ﺑﺮ ﺛﺎﻧﻴﻪ ﺁﺏ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺁﺏ‪،‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ ‪ 772‬ﺷــﻬﺮﻙ ﻭ ﻧﺎﺣﻴﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺯ ﺁﺏ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ ﺍﻣﺎ ﻛﺴــﺮﻯ ﺁﺏ ﻣﻮﺭﺩﻧﻴﺎﺯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻓﺎﺯ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎ ﻭ ﻧﻮﺍﺣﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﻮﺟﻮﺩ‬ ‫‪ 14853‬ﻟﻴﺘﺮ ﺑﺮ ﺛﺎﻧﻴﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﺤﻤــﺪﺯﺍﺩﻩ‪ ،‬ﺑــﺎ ﻭﺟــﻮﺩ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﻛﻤﺒﻮﺩﻫﺎﻳــﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑــﺎ ﺑﻜﺎﺭﮔﻴﺮﻯ ﺗﺪﺍﺑﻴﺮ‬ ‫ﻓﻨــﻰ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘــﻰ ﻻﺯﻡ ﻭ ﺑــﺎ ﺗﻌﺎﻣــﻞ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻪ ﺷــﻜﻠﻰ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﻛﺴﺮﻯ‬ ‫ﺁﺏ ﺿﺮﻭﺭﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﺴــﺘﻘﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎ ﻭ ﻧﻮﺍﺣﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺧﺎﻃﺮ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﺩﭼﺎﺭ ﺗﻌﻄﻴﻠﻰ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺭﺍﻫــﻜﺎﺭ ﺩﻭﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﺁﺏ ﻣﺼﺮﻓﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺭﺍ ﺟــﺪﺍ ﺍﺯ ﺻﺮﻓﻪﺟﻮﻳﻰ ﻭ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﭘﺴﺎﺏ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﺷﺪﻩ ﺷﻬﺮﻫﺎﻯ ﻣﺴﻜﻮﻧﻰ‬ ‫ﺩﺍﻧﺴــﺘﻪ ﻭ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ :‬ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻄﻰ ﻛﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺁﺏ ﺭﻭﺑﺮﻭ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺁﺏ ﻣﺼﺮﻓﻰ‬ ‫ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‪ ،‬ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﭘﺴــﺎﺏ ﺷﻬﺮﻯ ﺭﺍ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺁﺏ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺗﺼﻔﻴﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻓﻠــﺰﻯ ﻳﺎ ﺻﻨﺎﻳﻌﻰ ﻛــﻪ ﺍﺯ ﺁﺏ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺳﻴﺴــﺘﻢ‬ ‫ﺧﻨﻚﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻣﻮﺭﺩﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤــﺪﺯﺍﺩﻩ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ‪212‬‬ ‫ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧــﻪ ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ‪156‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻣﺘﺮ ﻣﻜﻌــﺐ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺧﺮﻭﺟﻰ ﻭﺍﺣــﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺗﺼﻔﻴﻪ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺍﺯ ﺳــﺨﻨﺎﻧﺶ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ‬ ‫ﺑﻪ ﭘﺮﺳﺸــﻰ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﭼﻨﺪ ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﻛﻤﺒﻮﺩ ﺁﺏ ﺭﻭﺑﺮﻭ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﻣﺸﻜﻞ ﺑﺤﺮﺍﻥ‬ ‫ﺁﺏ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻓﺮﺍﮔﻴﺮ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻋﺪﻩ ﻣﺴــﺘﺜﻨﺎ ﻧﻴﺴــﺘﻨﺪ ﻭﻟﻰ ﻫﻤﺎﻧﻄﻮﺭ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺷﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﻭ ﺻﺮﻓﻪﺟﻮﻳﻰ ﺑﺮ ﻣﺸﻜﻼﺕ‬ ‫ﻏﻠﺒﻪ ﻛــﺮﺩ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻴﺮﻭ‬ ‫ﻗــﻮﻝ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﻛﺴــﺮﻯﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳــﻬﻢ‬ ‫ﺁﺏ ﺩﺭ ﺑﺨــﺶ ﺻﻨﻌﺖ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﻨﻨــﺪ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﺪ ﺩﺭ ﺗﻼﺵ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﺗﺎ ﺁﺏ‬ ‫ﻣﺼﺮﻓﻰ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎ ﺭﺍ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻯ‪ ،‬ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻣﺮﺗﺐ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺷﺪﻩ ﺑﺎ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻴﺮﻭ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﺗﺎ ﻣﺠﻮﺯﻫﺎﻯ‬ ‫ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺁﺏ ﻣﺼﺮﻓﻰ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺁﺏ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺭﺍ ﺍﻓﺖ ﺁﺏﺩﻫﻰ ﭼﺎﻩﻫﺎﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﻰﺩﺍﻧﺪ‬ ‫ﻭ ﻣﻰﺍﻓﺰﺍﻳﺪ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑــﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﭼﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭ ﻗﺪﻳﻤﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺁﺏ ﻣﺼﺮﻓﻰ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﭼﺎﻩﻫﺎ ﻧﻴﺴــﺖ ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻣﺴﺎﻝ‬ ‫ﻣﺠﻮﺯ ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ‪ 2000‬ﻟﻴﺘﺮ ﺁﺏ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﭼﺎﻩﻫﺎ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺍﻣﺎ ﭼﻮﻥ ﺑﺎ ﺍﻓﺖ ﺁﺏﺩﻫﻰ ﺭﻭﺑﺮﻭ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‬ ‫ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﺤﻤــﺪﺯﺍﺩﻩ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻴﺮﻭ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ‬ ‫ﺻﺮﻓﻪﺟﻮﻳﻰ ﺁﺏ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﻭ ﺳﻮﻕ ﺁﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﻭ ﺳــﻮﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭ‬ ‫ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﻣﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓﻊ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻫﻨﻮﺯ ﺟﺎﻯ ﻛﺎﺭ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﻓﻨــﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻛﻮﭼــﻚ ﻭ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺁﺏ ﻣﺤﻮﺭ‬ ‫ﺍﺻﻠﻰ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳــﺖ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪:‬‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻃﻮﻻﻧﻰﻣﺪﺕ ﺍﺯ ﭼﺎﻩﻫﺎﻯ ﻋﻤﻴﻖ‬ ‫ﻣﻮﺟــﻮﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑــﻪ ﺣﻔﺎﻇﺖ‪ ،‬ﻧﮕﻬــﺪﺍﺭﻯ ﻭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺳــﺎﺯﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﺭﺯﺷــﻤﻨﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻣﺎ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﺗﻼﺵ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻛﻼﻡ ﺁﺧﺮ‪:‬‬ ‫ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﺁﺏ ﻣﺼﺮﻓــﻰ ﺻﻨﻌــﺖ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﺑﺨﺶ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﻧﻴﺴﺖ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪ ﺷــﺪﻥ ﻫﻤﻪ ﺑﺨﺶﻫــﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺁﺏ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﻫﻤﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺷــﻮﺩ ﺑﺪﻭﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﻪ ﻫﺪﺭ ﺭﻭﺩ ﻳﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺨﺸﻰ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻧﻴﺎﺯﺵ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﺁﺏ ﻣﺼﺮﻓــﻰ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﻔﺶ‬ ‫ﺑﺴﺰﺍﻳﻰ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺑﻪﺩﻧﺒﺎﻝ ﺁﻥ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺍﺭﻛﺎﻧﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺳﺒﺐ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﭼﺮﺧﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺻﺒﺢ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﭘﻴﺶﺷﻤﺎﺭﻩ‬ ‫‪237‬‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫ﺗﻴﺸﻪﺍﻯ ﺑﻪ ﺭﻳﺸﻪ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﺮﻕ‬ ‫‪ 9‬ﺑﻬﻤﻦ ‪1395‬‬ ‫‪ 29‬ﺭﺑﻴﻊ ﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫‪ 28‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪2017‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪7‬‬ ‫ﻋﻄﺮ ﻫﻤﺪﻟﻰ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﺮﺍﻫﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥ ﭘﻴﭽﻴﺪ‬ ‫‪http://Telegram.me/smtnews‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺴﺖﻭ ﻫﺸﺘﻢ ﺩﻭﺭﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 696‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪ 8 2014‬ﺻﻔﺤﻪ‬ ‫‪www.smtnews.ir -‬‬ ‫‪ 26‬ﺭﻭﺯ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﻗﻄﻊ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﺗﺮﻛﻤﻨﺴﺘﺎﻥ ﺧﻮﺍﺳﺘﺎﺭ‬ ‫ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺷﺪ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ ﺍﻧﮕﻮﺭﺍﻥ ﺗﺎ ﺳﺎﻝ ‪97‬‬ ‫‪8‬‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺗﺮﻛﻤﻨﺴــﺘﺎﻥ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻗﻄﻊ ﻋﺮﺿﻪ ﮔﺎﺯ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ﺟﺎﺭﻯ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﻳﻦ ﺣﻖ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺧﻮﺩ ﻗﺎﺋﻞ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﺑﺮ ﺳﺮ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﭘﻮﻝ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﺍﻭﺭﻯ ﺑﺒﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﭘﺎﺭﺳﻴﻨﻪ ﺍﻳﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺑﻴﺎﻧﻴﻪ ﺧﻮﺩ ﮔﻔﺘﻪ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺪﻫﻰ ﮔﺎﺯﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﻋﻤﻞ ﻧﻜﺮﺩﻥ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﮔﺎﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻘﺮﺭﻩ »ﺑﮕﻴﺮ ﻳﺎ ﺑﭙﺮﺩﺍﺯ« ﻧﺎﺷﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﮔﺎﺯﻯ‬ ‫ﺍﻣﻀﺎ ﺷﺪﻩ ﺑﻴﻦ ﻃﺮﻓﻴﻦ ﺩﺭﺝ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ﺩﻯ ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺗﺮﻛﻤﻨﺴــﺘﺎﻥ ﺗﻬﺪﻳﺪ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﻛــﻪ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﮔﺎﺯ ﺑــﻪ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﺍﺧﺘــﻼﻑ ﻣﻮﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖﻫــﺎ ﻗﻄــﻊ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛــﺮﺩ‪ .‬ﺭﻗﻢ ﺍﻳــﻦ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﺑﻪ‬ ‫‪1/8‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﻭ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺩﻫﻪ‬ ‫ﻗﺒﻞ ﺑﺮﻣﻰﮔﺮﺩﺩ‪ .‬ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺍﺭﺟﺎﻉ ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﺑﻪ ﺩﺍﻭﺭﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺧﻮﺩ ﻣﻴﺎﺩﻳﻦ ﮔﺎﺯﻯ ﻋﻈﻴﻤﻰ ﺩﺭ ﺟﻨﻮﺏ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﻣــﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﮔﺎﺯ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﺷــﻤﺎﻟﻰ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﻓﺼﻞ ﺳــﺮﻣﺎ‪ ،‬ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪ 1997‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺑــﻪ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﻑ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﺮﻛﻤﻨﺴــﺘﺎﻥ ﮔﺎﺯ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺗﺮﻛﻤﻨﺴــﺘﺎﻥ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻗﻄﻊ‬ ‫ﺧﺮﻳﺪ ﮔﺎﺯ ﺍﺯ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﻛﻤﺒﻮﺩ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﺭﺯﻯ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﺗﻮﻗﻒ ﺧﺮﻳﺪ ﮔﺎﺯ ﺭﻭﺳﻴﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﺮﻛﻤﻨﺴﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﭼﻴﻦ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻣﺸﺘﺮﻯ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪.‬‬ ‫ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ ﺩﺭ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ‪:‬‬ ‫ﺁﮔﻬﻲ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ‪2192‬‬ ‫ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﭘﮋﻭﻫﺸﻰ ﺑﺎ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻫﺴﺘﻴﻢ‬ ‫ﺍﻳﻤﻴــﺪﺭﻭ ﺁﻣــﺎﺩﻩ ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﭘﮋﻭﻫﺸــﻰ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺑﺎ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﮔﺴﺘﺮﺵ‬ ‫ﻭ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ) ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ( ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺭﺍ ﻛﺎﻫﺶ ﺑﺎﺭ ﻣﺎﻟﻰ ﻭ ﺭﻳﺴﻚ ﭘﮋﻭﻫﺶ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﮔﺴﺘﺮﺵ ﻭ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ )ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ(‪،‬‬ ‫ﻣﻬﺪﻯ ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﻭ ﺩﺭ ﺟﻠﺴﻪ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩ‬ ‫ﻭ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻧﻘﺶ ﭘﮋﻭﻫﺶ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺩﺭ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﻭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺎ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺳــﺨﻦ ﻣﻰﮔﻔﺖ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﻣــﺎ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﭘﺮﺧﻄﺮﭘﺬﻳﺮ ﭘﮋﻭﻫﺸــﻰ ﺭﺍ ﺗﻘﺒﻞ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﻟﻴــﻞ ﻛﻪ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻــﻰ ﻭﺍﺭﺩ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫــﺎﻯ ﭘﺮﺧﻄﺮﭘﺬﻳﺮ‬ ‫ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ‬ ‫ﺩﺭﺁﻣــﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻴﺎﺕ‬ ‫ﻋﺎﻣﻞ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺑﻪ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ‬ ‫ﺍﻳﻤﻴــﺪﺭﻭ ﻭ ﺑﻴــﻦ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﻭ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﻋﻠﻮﻡ‪ ،‬ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻣﻀﺎ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﺟــﺎﻯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺣﻘﻮﻕ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺑﻪ ﺣﺴــﺎﺏ ﺧﺰﺍﻧﻪ‪،‬‬ ‫‪5‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺻﺮﻑ ﺍﻧﻌﻘﺎﺩ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺑﺎ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩﻫﺎ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﭘﮋﻭﻫﺸﻰ ﺷﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺟﻠﺴﻪ ﻛﻪ ﻫﻮﺷﻨﮓ ﻃﺎﻟﺒﻰ ﺭﻳﻴﺲ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ‪ ،‬ﺑﻬﺮﺍﻡ ﺳــﺒﺤﺎﻧﻰ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ‪،‬‬ ‫ﺍﺳــﺮﺍﻓﻴﻞ ﺍﺣﻤﺪﻳﻪ ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺷﻤﺲﺍﻟﺪﻳﻦ ﺳﻴﺎﺳــﻰﺭﺍﺩ ﻣﺪﻳﺮ ﺁﻣﻮﺯﺵ‪ ،‬ﭘﮋﻭﻫﺶ ﻭ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﻭ ﺗﻌﺪﺍﺩﻯ ﺍﺯ ﺍﺳــﺘﺎﺩﺍﻥ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷﺪ‪:‬‬ ‫ﺑﻮﺩﺟﻪ ﭘﮋﻭﻫﺸــﻰ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ‪1/8‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﻮﺩ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ‪ 10‬ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪،‬‬ ‫‪12‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ‬ ‫ﻫﻴــﺎﺕ ﻋﺎﻣﻞ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺩﺭ ﻋﻴﻦ ﺣﺎﻝ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺩﻭﻃﺮﻓﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺭﺍ ﺿﺎﻣﻦ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﭘﮋﻭﻫﺸﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺩﺍﻧﺴــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺪﻳــﺮﺍﻥ ﻫــﺮ ﺩﻭ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻭ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺩﻭﺳــﻮﻳﻪ ﺑﺎﻭﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺭﺷﺘﻪ ﻭ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﭘﮋﻭﻫﺶ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪﻯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻴﺎﺕ ﻋﺎﻣﻞ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺍﺳــﺘﺎﺩﺍﻥ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﻭ ﺩﺍﻧﺸﺠﻮﻫﺎ ﺍﺯ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻫﻢ‬ ‫ﺩﻳﺪﻥ ﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺩﻭﺳﻮﻳﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺷــﺮﻛﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺍﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺍﺗــﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻫﻢ ﻛﻤﻴﺘﻪﺍﻯ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﮔــﺮﻭ ﭘﮋﻭﻫﺶﻫــﺎ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻬﻢ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺭﺍ ﺑﻴﻤﻪ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﻛﺮﺑﺎﺳــﻴﺎﻥ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﻣﻮﻓﻖﺗــﺮ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﺤﻘﻴﻖ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺭﻭﺯﺁﻣﺪﺗﺮ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ ﺍﻣﺮﻭﺯﻩ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﭘﻴﺸﺮﻭ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻛﻪ ﺩﺭﺻﺪ ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻬﻰ ﺍﺯ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺗﺤﻘﻴﻖ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺩﺭﻧﻈــﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ‬ ‫ﻫﻴﺎﺕ ﻋﺎﻣﻞ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺑﻪ ﺳــﻔﺮ ﺍﺧﻴﺮ ﻫﻴﺎﺕ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺑﻪ ژﺍﭘﻦ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺭﻳﺎﺳــﺖ ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪ‪ ،‬ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻳﻚ ﺷــﺮﻛﺖ ژﺍﭘﻨﻰ ﻛﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺁﻫﻦ ﺍﺳﻔﻨﺠﻰ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ‪ :‬ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺟﺮﺛﻘﻴﻞﻫﺎﻱ ﺳﻴﺎﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺭ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻣﺲ ﺳﺮﭼﺸﻤﻪ ﺑﺎ ﺭﺍﻧﻨﺪﻩ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ‪ ،‬ﺑﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﭘﮋﻭﻫﺸﻰ ﻭ ﺍﺻﻼﺡ ﺭﻭﺵﻫﺎ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻪ‬ ‫‪40‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﺼــﺮﻑ ﺍﻧﺮژﻯ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺭﻭﺵ ﺭﺍ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﻫﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺁﻣﺪﻥ ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻤﺎﻡﺷــﺪﻩ ﻛﻤﻚ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺗﻨﮕﺎﺗﻨﮕﻰ ﺑﺎ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﻋﻠﻤﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ‪ 36‬ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﻭ ﻣﺮﻛﺰ ﻋﻠﻤﻰ ﺑﺎ ﻓــﻮﻻﺩ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ ﻃﺮﻑ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺑﻬﺮﺍﻡ ﺳــﺒﺤﺎﻧﻰ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻬﻴﻨﻪﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ‪ ،‬ﺑﻮﻣﻰﺳــﺎﺯﻯ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ‪ ،‬ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﺤﺼﻮﻝ‪،‬‬ ‫ﺍﻳﻤﻨﻰ‪ ،‬ﺑﻬﺪﺍﺷــﺖ ﻭ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﺼﺮﻑ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﺯ‬ ‫ﺟﻤﻠﻪ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻯ ﺑﺎ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻋﻠﻤﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺗﺎﻛﻨــﻮﻥ ‪ 953‬ﭘﺮﻭژﻩ ﺍﺗﻤﺎﻡﻳﺎﻓﺘــﻪ ﺑﻪ ﺍﺭﺯﺵ‪ 253‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻭ ‪ 93‬ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺑﺎﺯ ﺑﻪ ﺍﺭﺯﺵ ‪459‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﻣﺮﺍﻛﺰ‬ ‫ﻋﻠﻤﻰ ﻭ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻫﻰ ﺑﺴﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺳﺒﺤﺎﻧﻰ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ‪85‬ﺩﺭﺻﺪ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺑﻮﻣﻰ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣــﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﺮﻛﺰ ﺁﻫــﻦ ﻭ ﻓﻮﻻﺩ ﺭﺍ ﺑــﺎ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﻋﻠﻤﻰ ﭘﻴﺶ‬ ‫ﺭﻭ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻛﺸﻒ ‪ 9‬ﻣﻴﺪﺍﻥ ﮔﺎﺯﻯ ﻭ ‪ 10‬ﻣﻴﺪﺍﻥ ﻧﻔﺘﻰ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ‪ 5‬ﺳﺎﻟﻪ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ‪5‬ﺳــﺎﻟﻪ ﭘﻨﺠﻢ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻛﻠﻰ ‪ 9‬ﻣﻴــﺪﺍﻥ ﮔﺎﺯﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﻭ ‪ 10‬ﻣﻴﺪﺍﻥ‬ ‫ﻧﻔﺘﻰ ﺟﺪﻳﺪ‪ 2 ،‬ﻣﺨﺰﻥ ﮔﺎﺯﻯ ﻭ ‪ 4‬ﻣﺨﺰﻥ ﻧﻔﺘﻰ ﺟﺪﻳﺪ ﻛﺸــﻒ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺷﺎﻣﻞ‬ ‫ﻣﻴﺎﺩﻳﻦ ﻭ ﻣﺨﺎﺯﻥ ﺑﺰﺭگ ﻭ ﻛﻮﭼﻚ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﻣﻮﺭﺩ ﻫﻢ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺣﺠﻢ‬ ‫ﻣﻴﺎﺩﻳﻦ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﻛﺸﻒ ﺷﺪﻩ ﻗﺒﻠﻰ ﺭﺍ ﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﻧﻔﺖ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻛﻪ ﻛﺸﻒ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﺍﻟﺰﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﻰ ﻛﺸــﻒ ﻣﻴﺎﺩﻳﻦ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﻧﻴﺴﺖ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻛﻠﻰ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﺑﻪ ‪ 3‬ﻃﺮﻳﻖ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺣﺠﻢ ﺫﺧﺎﺋﺮ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﺭﺍﻳﺞﺗﺮﻳﻦ ﺭﻭﺵ ﺁﻥ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻳﻚ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﻛﺸﻒ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺻﺎﻟﺢ ﻫﻨﺪﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺭﻭﺵ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﺩﻳﻦ ﻗﺪﻳﻤﻰ ﻣﺨﺎﺯﻥ‬ ‫ﻧﻮﺑﺖ ﺍﻭﻝ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﻋﻤﻴﻖ ﺗﺮ ﻛﺸــﻒ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺭﻭﺷــﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻳﻚ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﻣﺨﺰﻥ ﻗﺪﻳﻤﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺣﺪﻭﺩ ﺁﻥ ﺩﻗﻴﻖ ﻧﺒﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﭼﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺤﺪﻳﺪﻯ ﻛﻪ ﺣﻔﺮ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺑﺮﺁﻭﺭﺩ ﺣﺠﻢ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﺭﺍ ﺗﺼﺤﻴﺢ ﻭ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻫﻴﻢ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺤﺎﺳــﺒﻪ ﺣﺠﻢ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﻛﺸﻒ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ‪5‬ﺳﺎﻟﻪ‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻉ ﻫﺮ ﺳﻪ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻲ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﺲ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺟﺮﺛﻘﻴﻞﻫﺎﻱ ﺳﻴﺎﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﻣﻌﺪﻥ ﻣﺲ ﺳﺮﭼﺸﻤﻪ )ﺑﺎ ﺭﺍﻧﻨﺪﻩ(‬ ‫ﺭﺍ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻱ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺪ‪ .‬ﺟﻬﺖ ﻛﺴﺐ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﻪ ﺳﺎﻳﺖ ﺭﺳﻤﻲ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﻪ ﺁﺩﺭﺱ‪:‬‬ ‫‪ WWW. NICICO. COM‬ﻭ ‪ WWW. KERMAN. NICICO.COM‬ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﺲ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫‪2‬‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 9‬ﺑﻬﻤﻦ ‪1395‬‬ ‫‪ 29‬ﺭﺑﻴﻊ ﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫‪ 28‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪696‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2014‬‬ ‫‪6‬‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﺲ ﻭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺠﻠﺲ‪ ،‬ﺩﻭﺭ ﻳﻚ ﻣﻴﺰ‬ ‫‪ 30‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﺮﺩﻡ ﺷﻬﺮﺑﺎﺑﻚ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺩﺍﺭﻧﺪ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﺷــﻬﺮﺑﺎﺑﻚ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻓﻮﺍﻳﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺷــﺪﻥ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 30‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﺮﺩﻡ ﺷــﻬﺮﺑﺎﺑﻚ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﺍﺳــﺪﻯ ﻛﺮﻡ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺷــﻬﺮﺑﺎﺑﻚ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﺍﻧﺮژﻯ ﻭ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺑﺎﻻﻳﻰ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻛــﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺁﻳﻨﻪﺍﻯ ﺗﻤﺎﻡ ﻧﻤﺎ‪ ،‬ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﻭ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺑﻜﺎﺭﮔﻴﺮﻯ ﻭ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺷﻬﺮﺑﺎﺑﻚ‪ ،‬ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺑﻴﻜﺎﺭ ﻧﺨﻮﺍﻫﻨﺪ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﺑﻴﻜﺎﺭ ﺳﺎﻳﺮ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﻩ ﻣــﺮﺩﻡ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﺷــﻬﺮﺑﺎﺑﻚ ﺩﺭ ﻣﺠﻠــﺲ‬ ‫ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﻋﻮﺍﺭﺽ ﻭ‬ ‫ﺁﻻﻳﻨﺪﮔﻰﻫﺎﻯ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺍﺷــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻊ ﭘﻴﺸﮕﻴﺮﻯ ﻧﺸﺪ‬ ‫ﻭ ﻣﻮﺟﺐ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﺭﻓﺘﻦ ﻣﺮﺍﺗﻊ ﻭ ﺩﺍﻡﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﺟﻠﻮﻯ ﭘﻴﺸــﺮﻭﻯ ﻋﻮﺍﺭﺽ ﺁﻻﻳﻨﺪﮔﻰ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺷﻬﺮﺑﺎﺑﻚ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻭ ﻧﺸﺴﺖﻫﺎﻳﻰ ﺑﺎ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﺲ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪ ﻭ ﺑﻨﺎ‬ ‫ﺷﺪ ﺟﻠﻮﻯ ﺍﻳﻦ ﻋﻮﺍﺭﺽ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸــﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ‪ ،‬ﺷﻮﺭﺍﻯ ﻋﺎﻟﻰ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺭﻳﺎﺳــﺖ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﻭ ﻋﻀﻮﻳﺖ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﻣﺪﻳــﺮﻛﻞ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﻭ ‪ 2‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﺎﻇﺮ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺩﺍﺩﻳﻢ‪،‬‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺁﻻﻳﻨﺪﮔﻰ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺩﺭ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﻮﻣﻰ‪ ،‬ﺷﻬﺮ‪ ،‬ﺁﺏ‪،‬‬ ‫ﺩﺍﻡ ﻭ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻣﻨﻔﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺒﺮﺍﻥ ﺧﺴــﺎﺭﺕ ﻭﺍﺭﺩﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻳﻚ‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﻓﺮﻭﺵ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‪ ،‬ﻭﺍﺩﺍﺭ ﺑﻪ ﺟﺒﺮﺍﻥ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺳــﺪﻯ ﻛﺮﻡ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺧﺮﻭﺟﻰ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺍﺳــﻴﺪ‪،‬‬ ‫ﮔﻮﮔﺮﺩ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺍﺳــﻴﺪ‪ ،‬ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻭ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﻛﻢ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﻘﺮﺭ ﺷــﺪ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﺲ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ‬ ‫‪ 650‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣــﺎﻥ ﺑﺪﻫﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﻭﻟــﺖ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﺍﺳﻴﺪ ﺗﺎﺳــﻴﺲ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺑﺎ ﺳﻮﺩ ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﻭﺵ‪ ،‬ﺑﺪﻫﻰ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﻛﺎﻧﻰ ﻧﻮﻉ ﺩﻭﻡ ﻣﺲ‪ ،‬ﻓﻴــﺮﻭﺯﻩ ﻭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﺍﺳﺖ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻴﺮﻭﺯﻩ‬ ‫ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻧﺎﻡ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻭ ﺷﻬﺮ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻋﺮﺿﻪ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺳﻨﮓ ﻓﻴﺮﻭﺯﻩ‬ ‫ﺷــﻬﺮﺑﺎﺑﻚ ﺑﻪ ﺩﻧﻴﺎ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳــﻨﮓ ﻓﻴﺮﻭﺯﻩ ﻧﻴﺸﺎﺑﻮﺭ ﺟﺬﺍﺏﺗﺮ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﺎﺭ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭ ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺗﻰ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺑﻴــﺮ ﻣﺠﻤﻊ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺭﻭﻯ ﻓﻴﺮﻭﺯﻩ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﺲ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺻﺮﻓﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻋﺪﻩﺍﻯ ﺭﮔﻪﻫﺎﻯ ﻓﻴﺮﻭﺯﻩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺳــﻨﮓ ﻣﺲ ﺟﺪﺍ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ‪ ،‬ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺟﺬﺏ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻓﻴــﺮﻭﺯﻩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 500‬ﻧﻔﺮ ﺑﺮﺳــﺪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺳﻨﮓ ﻓﻴﺮﻭﺯﻩ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﺗﻌﺎﻭﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩﻫﺎ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﻴــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺧﻰ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻋﺮﺑﻰ‬ ‫ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ‪ 20‬ﺳــﺎﻟﻪ ﺩﺭ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻓﻴﺮﻭﺯﻩ ﺷــﻬﺮﺑﺎﺑﻚ ﺭﺍ ﺩﺍﺷــﺘﻪﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺪﺕ ﺯﻣﺎﻥ ﻧﺘﻮﺍﻧﺴﺘﻴﻢ ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﺳــﺪﻯ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻫﺰﺍﺭﺍﻥ ﺻﻨﻌﺖ ﺟﺎﻧﺒﻰ ﻣﺲ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺷــﻬﺮﺑﺎﺑﻚ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺭﺍﻳﺰﻧﻰ ﻭ ﺟﻠﺴﺎﺗﻰ ﺑﺎ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﻭ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ ﺗﺎ‬ ‫ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﻓﻴﺮﻭﺯﻩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻣﺮﺯﻫﺎﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺒﺮﻳﻢ ﻭ ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﺭﺍ ﭘﺬﻳﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﺷﻬﺮﺑﺎﺑﻚ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﺎ ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻣﺸــﻜﻞ ﻛﻤﺒــﻮﺩ ﺁﺏ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﺍﺯ ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻭ ﺻﺮﻓﻪﺟﻮﻳﻰ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺁﺏ‬ ‫ﺁﺷــﺎﻣﻴﺪﻧﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻨﺪ ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺁﺏ‬ ‫ﻣﺼﺮﻓﻰ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﺗﻮﺟــﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺷﻬﺮﻯ ﻭ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺁﺏ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﭘﻴﺸﮕﺎﻡ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺗﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻛﺸﺖ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺁﺏ ﻛﻤﺘﺮ ﻭ ﺻﺮﻓﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﺷﻬﺮﺑﺎﺑﻚ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﻫﻤــﺮﺍﻩ ﮔﺮﻭﻫــﻰ ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺑﺎ ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟــﻪ ﺁﻟﺒﺎﻧﻰ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺗﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻴﻢ‪،‬‬ ‫ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻣﺮﺯﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻣﻌﺮﻓــﻰ ﻛﺮﺩﻳــﻢ ﻭ ﺍﺗﻔﺎﻗﺎﺕ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻋﻠﻴﺮﺿــﺎ ﺍﺳــﺪﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﺷــﻬﺮﺑﺎﺑﻚ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﺯﻣﻴﻦﺷــﻨﺎﺧﺘﻰ‪ ،‬ﺑﻬﺸﺖ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳــﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﻧﻮﺍﻉ‬ ‫ﻛﺎﻧﻰ ﻭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﻧﻈــﺮ ﺗﺮﺑﻴﺖ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﻛﺎﺭﺁﻣﺪ‪،‬‬ ‫ﻣﺘﻌﻬﺪ ﻭ ﻣﺘﺨﺼﺺ ﻧﻴﺰ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﺷــﻬﺮﺑﺎﺑﻚ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻛﺮﻣﺎﻥ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺷﻬﺮﺑﺎﺑﻚ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻳﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﭘﻞ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻓﺎﺭﺱ ﻭ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﺑﻪﺯﻭﺩﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺗﻔﺎﻕ ﻣﻰﺍﻓﺘﺪ ﻭ ﻓﻮﺍﻳﺪ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻋﻄﺮ ﻫﻤﺪﻟﻰ ﻭ ﻫﻤﺮﺍﻫﻰ ﺩﺭ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥ ﭘﻴﭽﻴﺪ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﺍﺣﻤﺪ‬ ‫ﻣﺮﺍﺩ ﻋﻠﻴﺰﺍﺩﻩ‪:‬‬ ‫ﺷﺎﻳﺪ ﺍﻣﺮﻭﺯ‬ ‫ﺑﺘﻮﺍﻥ ﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﻛﻮﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﻛﺎﻧﺘﺪ‬ ‫ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻛﺮﺩ‪،‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺁﻳﺎ ﺍﻳﻦﻛﺎﺭ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺍﺳﺖ؟ ﺁﻳﺎ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺭﺍ‬ ‫ﻧﺎﺑﻮﺩ ﻧﻤﻰﻛﻨﺪ؟‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠــﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﺲ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﻭﺭﺯﻗﺎﻥ ﻭ ﺧﺎﺭﻭﺍﻧﺎ‪ ،‬ﻛﻨﺎﺭ ﻫﻢ ﻧﺸﺴــﺘﻨﺪ‬ ‫ﺗــﺎ ﻫﻤﺮﺍﻫﺎﻧﻪ ﻭ ﻫﻤﺪﻻﻧﻪ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﻛﻨﻨﺪ؛ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻳﻰ‬ ‫ﻛــﻪ ﻛﻠﻴﺪﻭﺍژﻩﻫﺎﻳﺶ »ﺧﻮﺍﺳــﺖ ﻣﺮﺩﻡ«‪» ،‬ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ‬ ‫ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠــﺎﻥ«‪» ،‬ﺭﻋﺎﻳــﺖ ﺍﺻــﻮﻝ ﻓﻨــﻰ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ«‪،‬‬ ‫»ﺩﻭﺳﺘﻰ ﺑﺎ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ« ﻭ »ﻛﻮﺷﺶ ﺑﻰﺩﺭﻳﻎ« ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﺲ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻋﻠﺖ ﺍﺻﻠــﻰ ﺑﺎﺯﻧﮕﺮﻯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺍﺻﻮﻝ ﻓﻨﻰ‪ ،‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺑﻮﺩ؛‬ ‫ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ ﻳﻚ ﺷﺮﻛﺖ ﻭ ﺗﺸﻜﻴﻼﺕ ﺛﺎﻟﺚ‪ ،‬ﭼﻪ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﭼﻪ ﺧﺎﺭﺟﻰ‪ ،‬ﭘﺎ ﭘﻴﺶ ﺑﮕﺬﺍﺭﺩ ﻭ ﺗﺼﻤﻴﻤﺎﺗﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺳﻮﻧﮕﻮﻥ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﺭﺍﺳﺘﻰﺁﺯﻣﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﺲ ﭘﺮﺱ‪ ،‬ﻣﻬﻨﺪﺱ ﺍﺣﻤﺪ ﻣﺮﺍﺩﻋﻠﻴﺰﺍﺩﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﺸﺴــﺖ ﻣﺪﻳــﺮﺍﻥ ﻣﺲ ﻣﻨﻄﻘــﻪ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥ ﻛﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﺭﺿﺎ ﻋﻠﻴﺰﺍﺩﻩ ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﻭﺭﺯﻗﺎﻥ ﻭ ﺧﺎﺭﻭﺍﻧﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺍﺭﺷﺪ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻣﺲ ﺩﺭ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻣﺲ ﺳــﻮﻧﮕﻮﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪ ،‬ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑــﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺣﻖ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺮﺩﻡ‪ ،‬ﭘﺮﺳــﻴﺪﻥ ﻭ ﻭﻇﻴﻔﻪ‬ ‫ﻣﺎ ﭘﺎﺳــﺨﮕﻮﻳﻰ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﭘﺮﺳﻴﺪﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫»ﭼﺮﺍ ﺩﺭ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﺲ ﺳــﻮﻧﮕﻮﻥ‪ ،‬ﺑﺎﺯﻧﮕﺮﻯ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ؟«‪ ،‬ﻣﺎ ﻣﻮﻇﻒ ﺑﻪ ﭘﺎﺳﺨﮕﻮﻳﻰ ﻫﺴﺘﻴﻢ؛‬ ‫ﻋﻠﺖ ﺍﺻﻠــﻰ ﺑﺎﺯﻧﮕﺮﻯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺍﺻﻮﻝ ﻓﻨﻰ‪ ،‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ‪ ،‬ﻣﻌﺘﻘﺪﻳﻢ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﻗﻌﺎﺕ‬ ‫ﻣﺮﺩﻡ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺑﺮﺁﻭﺭﺩﻩ ﻛــﺮﺩ؛ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ‪ ،‬ﻣﻄﻤﺌﻨﻢ ﺍﮔﺮ‬ ‫ﺭﻓﺘﺎﺭ ﻧﺎﺳﻴﻮﻧﺎﻟﻴﺴــﺘﻰ ﺷﻜﻞ ﺑﮕﻴﺮﺩ ﻧﻪ ﻣﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻌﻬﺪﺍﺕﻣﺎﻥ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻣــﺮﺩﻡ ﻋﻤﻞ ﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﻧﻪ ﺣﺘﻰ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻗﺎﺩﺭ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺑﻮﺩ ﺑﻪ ﻭﻇﺎﻳﻒﺷــﺎﻥ‬ ‫ﺟﺎﻣﻪ ﻋﻤﻞ ﺑﭙﻮﺷﺎﻧﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﺲ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳﺶ‬ ‫ﻛﻪ ﺳﺮﻧﻮﺷــﺖ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﺲ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠــﺎﻥ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻛﻨﺴﺎﻧﺘﺮﻩ ﻣﺲ ﺑﻪ ﻛﺎﺗﺪ ﭼﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﭼﻨﺪ ﺟﻠﺴــﻪ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺑﺎ ﺷــﺨﺺ ﻭﺯﻳﺮ ﻭ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ‪ ،‬ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺍﻳﻤﻴــﺪﺭﻭ ﻭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻳﻢ؛ ﺗﺼﻤﻴﻤﻰ‬ ‫ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺑــﻮﺩ ﻛﻪ ﻳﻚ‬ ‫ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺑﻴــﻦ ﺩﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﻫﺮ ﺩﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺩﻭﺳﺘﺪﺍﺭ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ ،‬ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﭘﻴﺮﻭﻣﺘﺎﻟﻮﺭژﻯ ﺑــﺮﺍﻯ ﻇﺮﻓﻴﺖ ‪100‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ‬ ‫ﻛﺎﺗﺪ ﻭ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻫﻴﺪﺭﻭﻣﺘﺎﻟﻮﺭژﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫‪50‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗــﻦ ﻛﺎﺗﺪ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻣﺮﺣﻠــﻪ ﻭ ‪50‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺮﺣﻠﻪﺍﻯ ﺩﻳﮕﺮ‪ ،‬ﺩﺳﺖ ﺑﻪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺑﺰﻧﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﺮﺍﺩﻋﻠﻴﺰﺍﺩﻩ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﻪﺻﺮﻓﻪ ﺑﻮﺩﻥ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺑﺮﺍﻯﻣﺎﻥ ﺍﻫﻤﻴﺖ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺷــﺎﻳﺪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﺘﻮﺍﻥ ﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﻛﻮﻩﻫــﺎﻯ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻛﺎﺗﺪ ﺗﺒﺪﻳــﻞ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺁﻳﺎ‬ ‫ﺍﻳــﻦﻛﺎﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﺳــﺖ؟ ﺁﻳﺎ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺭﺍ ﻧﺎﺑﻮﺩ‬ ‫ﻧﻤﻰﻛﻨﺪ؟ ﺩﺭ ﺟﻠﺴــﺎﺗﻰ ﻛﻪ ﺩﺍﺷــﺘﻴﻢ‪ ،‬ﻫﻢ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻣﺤﺘﺮﻡ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥ ﻭ ﻫــﻢ ﻣﻌﺎﻭﻧﺎﻥ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ‪،‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺭﺍ ﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻛﻨﻮﻥ‪ ،‬ﻫﻢ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﭘﻴﺮﻭﻣﺘﺎﻟﻮﺭژﻯ‬ ‫ﻭ ﻫــﻢ ﻫﻴﺪﺭﻭﻣﺘﺎﻟــﻮﺭژﻯ‪ ،‬ﭼﻨــﺪ ﺷــﺮﻛﺖ ﭘــﺎ ﭘﻴﺶ‬ ‫ﮔﺬﺍﺷــﺘﻪﺍﻧﺪ ﻭ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﺷــﺎﻥ‪ ،‬ﻫﻢ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻭ ﻫﻢ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻓﻨﻰ ﻭ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺑﺎ ﻫﻢ‬ ‫ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﻭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﺲ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﺎﺕ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺳﻮﻧﮕﻮﻥ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻌﺪﻥ ﺳــﻮﻧﮕﻮﻥ‪ ،‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ‪ 5‬ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﭘﻴﭽﻴﺪﻩ ﺟﻬــﺎﻥ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳــﻰ‪ ،‬ﺗﻮﭘﻮﮔﺮﺍﻓﻰ ﻭ‬ ‫ﺧﺎﻙﺷﻨﺎﺳــﻰ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺳﻮﻧﮕﻮﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﻣﻨﺤﺼﺮﺑﻪﻓﺮﺩ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ؛ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‪ ،‬ﻫﺮﭼﻪ ﺑﻪ ﻛﻒ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻧﺰﺩﻳﻚﺗﺮ ﻣﻰﺷــﻮﻳﻢ ﺑﻪ ﭼﻨﺪ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺍﺻﻠﻰ ﺁﺏ‬ ‫ﻧﺰﺩﻳﻚ ﻣﻰﺷــﻮﻳﻢ ﻛﻪ ﭼﺎﻟﺶ ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻭ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺍﺭﺷﺪ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﻣﺲ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﻮﻧﮕﻮﻥ‬ ‫ﺍﺣﻤﺪ ﻣﺮﺍﺩﻋﻠﻴــﺰﺍﺩﻩ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣــﺲ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺍﺭﺷــﺪ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﺲ‪ ،‬ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻣــﺲ ﺳــﻮﻧﮕﻮﻥ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ‬ ‫ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻧﺸﺴﺖ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻣﺲ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠــﺎﻥ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺭﺿﺎ‬ ‫ﻋﻠﻴﺰﺍﺩﻩ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣــﺮﺩﻡ ﻭﺭﺯﻗﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﺧﺎﺭﻭﺍﻧﺎ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ‪ ،‬ﺣﻀﻮﺭ ﻳﺎﻓﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﻭ ﻫﻤﻪ ﺍﻳﻨﻬﺎ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﺷــﺪﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻭ‬ ‫ﭘﻴﺸــﺒﺮﺩ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻓﺎﺕ‪ ،‬ﺑﺎ ﺷــﺮﻛﺖ » َﻫﭻ« ﻛﻪ‬ ‫ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺑﻬﺘﺮﻳــﻦ ﺍﺭﺯﻳﺎﺏﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ ﻭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺻﺎﺣﺐ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﻌﺪﻥ‪ ،‬ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ‬ ‫ﻭ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺟﻠﺴــﺎﺗﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻳﻢ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻣﺲ ﺳــﻮﻧﮕﻮﻥ ﻳﻚ ﻣﺴــﺘﺮﭘﻠﻦ ﺗﻬﻴﻪ ﻛﻨﻴﻢ ﻭ‬ ‫ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﺲ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ‪ ،‬ﺭﻓﺘﻦ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺍﻛﺘﺸــﺎﻓﻰ ﻣﺪﻧﻈﺮﻣﺎﻥ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ‬ ‫ﺑﻪﺷﻜﻠﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﺪ‪ ،‬ﺍﺩﺍﻣﻪ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﻧﻪﺗﻨﻬﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﻮﻧﮕﻮﻥ ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﻫﻴﭻ ﻓﺎﻳﺪﻩﺍﻯ‬ ‫ﻧــﺪﺍﺭﺩ؛ ﻣﺎ ﺩﺭ ﻳﻚﺩﻫﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﻪ ﻃــﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ﻫﺮ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪150‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﺘﺮ ﺯﻣﻴــﻦ ﺭﺍ ﺣﻔﺎﺭﻯ ﻣﻰﻛﺮﺩﻳﻢ؛ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻣﺪﺕ ﻳﻚ ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﻫﻢ ﺑــﻪ ﺫﺧﺎﻳﺮﻣﺎﻥ ﺍﺿﺎﻓﻪ‬ ‫ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ؛ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﺑﻪﺷﻜﻞ ﻗﺒﻠﻰ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺫﺧﻴﺮﻩ ﺳﻮﻧﮕﻮﻥ ﺍﺯ ‪ 380‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺑﻪ ‪ 394‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺗﻦ ﺑﺮﺳﺪ ﻭ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ ﺑﺎ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﺑﻪ‬ ‫‪ 400‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﻣﻰﺭﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺳــﺖ ﻣﺎ ﺍﺯ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺩﻧﻴﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﻛﺎﻧﺴــﺎﺭﻫﺎﻯ ﭘﻨﻬــﺎﻥ‪ ،‬ﺍﮔﺰﻭﺗﻴﻚ‬ ‫ﻭ‪ ...‬ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻴــﻢ؛ ﻣــﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﭼﻨﺪ ﭘﺮﻭژﻩ‬ ‫ﺟﻮﻳﻨﺖﻭﻧﭽــﺮ ﺩﺍﺷــﺘﻪﺍﻳﻢ ﻛﻪ ﻗﺒﻼ ﺑﻪ ﺩﻟﻴــﻞ ﺗﺤﺮﻳﻢ‪،‬‬ ‫ﺍﻣﻜﺎﻧــﺶ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺷــﺖ؛ ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ‪ ،‬ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺑﺮﻳﺘﻴﺶ ﻛﻠﻤﺒﻴﺎ ﺑﺎ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺗﺒﺮﻳﺰ ﻭ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﺑﺎﻫﻨــﺮ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﻛﺎﺭ ﺭﻭﻯ ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ ﻛﺸــﻒ‬ ‫ﻛﺎﻧﺴﺎﺭﻫﺎﻯ ﭘﻨﻬﺎﻥ ﺍﺳﺖ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ‪،‬‬ ‫ﺩﺳﺖ ﺑﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺍﺳﺎﺳﻰ ﺑﺰﻧﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﺮﺍﺩﻋﻠﻴــﺰﺍﺩﻩ ﺑــﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺗﺎﻛﻨــﻮﻥ ﺍﺯ ﻫﻴــﭻ‬ ‫ﻛﻮﺷﺸــﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣــﺲ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﻳﻚ ﺑﻨﮕﺎﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﺎﺷــﺪ ﺩﺭﻳــﻎ ﻧﻜﺮﺩﻩﺍﻳﻢ ﻭ‬ ‫ﻧﻤﻰﻛﻨﻴــﻢ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴــﻢ ﺑﺎ ﺍﺗﻔﺎﻗﺎﺗﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺭﻭﻯ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ ،‬ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺴﻞﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﻳﻨــﺪﻩ ﺣﻔﻆ ﻛﻨﻴــﻢ؛ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳــﻦ‪ ،‬ﺗﻼﺵ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﻨــﺎﺭ ﺁﺛﺎﺭ ﻓﻨﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘــﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰﻣﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﻋﻤﻞ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﺲ ﺑــﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑــﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺎ‬ ‫ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰﻣﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺴﺘﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩﺍﻳﻢ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﻌﺘﻘﺪﻳﻢ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺍﺯ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻧﺎﺷــﻨﺎﺧﺘﻪ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺑــﺮﺍﻯ ﺣﻞ ﻣﻌﻀﻞ‬ ‫ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻴــﻢ؛ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﻛﺮﻣﺎﻥ ﺗﺠﺮﺑﻪﺍﻯ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﻋﻤﻠﻰ ﻛﻨﻴﻢ؛ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﺑﻪ ﺍﺑﺘﻜﺎﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﺑﻪ ‪ 8‬ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺗﻘﺴﻴﻢ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﺮﻛﺪﺍﻡ‬ ‫ﻛﻪ ﺷﺎﻣﻞ ﭼﻨﺪ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻳﻚ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻌﻴﻦ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ؛ ﻣﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﻣﻌﻴﻦ‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥ ﺑﺎﺷﻴﻢ ﺗﺎ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﮔﺮﺩﺵ ﻭﺟﻮﻫﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﺯﻃﺮﻳﻖ ﻣﺲ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺑﻪ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﻭﺍﻡ ﺑﺪﻫﻨــﺪ ﻭ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺷﻐﻞ ﻳﺎﺭﻯ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﻳﻜﻰ ﺩﻳﮕــﺮ ﺍﺯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﻣﺴــﺌﻮﻟﻴﺖ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪ ،‬ﻫﺪﺍﻳﺖ ﻭﺟﻮﻫﻰ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺑﺨــﺶ ﻭﺭﺯﺵ ﻭ ﻛﻤﻚﻫــﺎﻯ ﺑﻼﻋــﻮﺽ ﺑــﻪ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻭﺭﺯﺵ ﻫﻤﮕﺎﻧﻰ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﻗﺴــﻤﺘﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ‪،‬‬ ‫ﺩﺍﻣﭙﺮﻭﺭﻯ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳــﺘﻰ ﻭ ﺳــﺎﻳﺮ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺮﺍﺩﻋﻠﻴﺰﺍﺩﻩ ﺑﺎ ﻣﻬﻢ ﺧﻮﺍﻧﺪﻥ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪﺍﻯ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺷــﺎﻩﺑﻴﺖ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺩﺭ ﺳﻮﻧﮕﻮﻥ‪ ،‬ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺍﺳﺖ؛ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺎ ﻓﺮﺍﺗﺮ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺗﻌﻬﺪ ﺷــﺨﺼﻰ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻧﻰ ﺍﺳﺖ؛‬ ‫ﻫﻤﻪ ﻫﻢ ﻭ ﻏﻢ ﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﺗﻔﺎﻗﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﺑﺎﺑﻚ‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺩﺍﺩﻩ‪ ،‬ﺩﺭ ﺳــﻮﻧﮕﻮﻥ ﻧﻴﻔﺘﺪ؛ ﭼﻨﺪ ﺟﻠﺴــﻪ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ‬ ‫ﻫﻤﻴﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﺎ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺍﺷﺘﻴﻢ‬ ‫ﻭ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺳﻌﻪﺍﻯ ﺩﺭ ﺳﻮﻧﮕﻮﻥ‬ ‫ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺑﻴﻔﺘﺪ ﻛﻪ ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ ﺗﺨﺮﻳﺐﻫﺎﻯ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﺿــﺎ ﻋﻠﻴﺰﺍﺩﻩ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻭﺭﺯﻗﺎﻥ ﻭ ﺧﺎﺭﻭﺍﻧﺎ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺟﻠﺴــﻪ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻣﻦ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﺲ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﺲ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥ ﻛﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﻓﻨﻰ ﻭ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﻰ‪ ،‬ﻣﺸﻜﻞ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺣﻞ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪﻫﺎﻯ ﻣﺮﺩﻡ ﻫﻢ ﺑﺮﺁﻭﺭﺩ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺗﺸﻜﺮ ﻣﻰﻛﻨﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﻣﻬﻨــﺪﺱ ﻣﺮﺍﺩﻋﻠﻴﺰﺍﺩﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺷﺎﻳﺴﺘﻪ‪ ،‬ﺧﻮﺏ ﻭ ﺑﺎﺗﺠﺮﺑﻪ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭﻣﺎﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻛﻢ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻗﺪﺭﺷــﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﺪﺍﻧﻴﻢ‪،‬‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻦ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﻣﺠﺒﻮﺭﻡ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﺭﺍ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻛﻨﻢ ﻭ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯﻫﺎ ﻭ ﺻﺤﺒﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻦ‪ ،‬ﮔﺎﻫﻰ ﺑﺎﻋﺚ ﺳﻮءﺑﺮﺩﺍﺷﺖ ﻭ ﺳﻮءﺗﻌﺒﻴﺮ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻋﻠﻴﺰﺍﺩﻩ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻣﺲ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻣﻦ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ﻫﺸــﺘﻢ ﻫﻢ ﻛﻪ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺑﻮﺩﻡ‪ ،‬ﺳــﻌﻰ ﻛﺮﺩﻡ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺭﺍ ﺍﺻﻼﺡ‬ ‫ﻛﻨــﻢ ﻭ ﺑــﺎﻭﺭ ﺩﺍﺭﻡ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﻛــﻪ ﺗﺤﺖﺗﺎﺛﻴﺮ ﻓﻀﺎﻯ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﻰ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﻳﻜﺒﺎﺭﻩ ﺍﺻﻼﺡ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﻭﻟﻰ ﺗﻼﺷﻢ‬ ‫ﺭﺍ ﺧﻮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ‪ ،‬ﻓﻀﺎﻯ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭ‬ ‫ﺣﺎﻛﻢ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻧﺘﻘﺎﺩﺍﺗﻰ ﻭ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻫﺎﻳﻰ ﻫﻢ ﻛﻪ ﻧﺴﺒﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺲ ﺳﻮﻧﮕﻮﻥ ﺩﺍﺭﻡ ﻭ ﻣﻄﺮﺡ ﻣﻰﻛﻨﻢ‪ ،‬ﺍﺯﺍﻳﻦﺭﻭﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻭﺭﺯﻗﺎﻥ ﻭ ﺧﺎﺭﻭﺍﻧﺎ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ‪ ،‬ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩ ﻣﻦ ﺑــﻪ ﻧﺒﻮﺩ ﺭﻭﻳﻜــﺮﺩﻯ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ‬ ‫ﺗﺮﺑﻴﺖ ﻣﺪﻳﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻣﺲ ﺳﻮﻧﮕﻮﻥ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ‪ ،‬ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺗﺤﺼﻴﻠﻜﺮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ‪ ،‬ﺍﮔﺮ ﺑﺨﻮﺍﻫﻴﻢ ‪ 5‬ﻣﺪﻳﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ‬ ‫ﺍﻧﺘﺨــﺎﺏ ﻛﻨﻴﻢ ﺩﺷــﻮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ؛ ﺍﻳﻦ ﻣﻬﻢ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﻫــﺎﻯ ﺑﻮﻣﻰ ﻣــﺎ‪ ،‬ﺣﺘﻰ ﺍﮔﺮ ﺍﻧﺪﻙ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻣﺲ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻭ ﺗﺮﺑﻴﺖ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺗﻮﻗﻊ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﻣﺮﺩﻡ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﻭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﻧﻴﺮﻭﻫــﺎﻯ ﺑﻮﻣﻰ ﻣﺎ ﻛﻪ ﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻭ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﻠﻴﺰﺍﺩﻩ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ‪ ،‬ﺑﺎ ﻣﻬﻢ ﺩﺍﻧﺴﺘﻦ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﺎﺕ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻳﻨــﺪﻩ ﻣﻌﺪﻥ ﺳــﻮﻧﮕﻮﻥ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺩﻭﻣﻴﻦ‬ ‫ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﻭ ﺧﻮﺍﺳــﺘﻪ ﻣﻦ ﺍﺯ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﺲ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺧــﻮﺏ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪ ،‬ﺑﺤﺚ‬ ‫ﺍﻛﺘﺸــﺎﻓﺎﺕ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﻫﻤﺠﻮﺍﺭ‬ ‫ﺑﺎ ﺳﺮﻋﺖ ﻭ ﺷﺘﺎﺏ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﭘﻴﺶ ﺑﺮﻭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﺑﺨﻮﺍﻫﻴﻢ ﻳﻚ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺑﻪ ﺷﻜﻠﻰ ﭘﻮﻳﺎ ﻭ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﻫﺪ‪ ،‬ﻻﺯﻡ ﺍﺳــﺖ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺟﺪﻯ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻋﻠﻴﺰﺍﺩﻩ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘــﻪ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥ ﻭ ﺳــﻮﻧﮕﻮﻥ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺳــﻮﻣﻴﻦ‬ ‫ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﻣﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﺲ‪ ،‬ﺟﺪﻯ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪﺍﻯ ﺍﺳــﺖ؛ ﻗﺒﻼ ﻣﺴــﺎﺋﻞ‬ ‫ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ )ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻣﺸــﻜﻞ ﺁﺏ‬ ‫ﺷــﺮﺏ ﺭﻭﺳــﺘﺎﻳﻴﺎﻥ( ﭘﻴﺶ ﺁﻣﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺣﻞ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ؛ ﭘﺲ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯﻫﺎﻯ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻃﻮﺭﻯ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺁﺳﻴﺐ‬ ‫ﻧﺒﻴﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻭﺭﺯﻗﺎﻥ ﻭ ﺧﺎﺭﻭﺍﻧﺎ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺲ‬ ‫ﺳــﻮﻧﮕﻮﻥ‪ ،‬ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﺑﻨــﮕﺎﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺎﻳﺪ ﻓﻀﺎﻯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ ﻣــﻦ ﺩﺭ ﭼﻨﺪﻣﺎﻫﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺧﺪﻣﺖ ﻣﺮﺩﻡ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻫﺴــﺘﻢ‪ ،‬ﺩﺭ ﻛﻨــﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺑﺰﺭگ‪ ،‬ﺍﺯ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻣــﺲ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻣﻰﻛﻨﻢ؛ ﺯﻳﺮﺍ ﻣﺲ‬ ‫ﻳﻚ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﻓﻀﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ؛ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻗﺒﻼ ﺗﺎ ﺣﺪﻯ ﺩﺳﺘﺨﻮﺵ‬ ‫ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺗﻼﺵ ﻣﻦ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﻳﻚ‬ ‫ﻓﻀــﺎﻯ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭ ﻣﻨﺎﺳــﺐ‪ ،‬ﺑــﻪ ﺩﻭﺭ ﺍﺯ ﺗﻨﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﻰ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﺷﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 9‬ﺑﻬﻤﻦ ‪1395‬‬ ‫‪ 29‬ﺭﺑﻴﻊ ﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫‪ 28‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪2017‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪http://Telegram.me/smtnews‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺴﺖﻭ ﻫﺸﺘﻢ ﺩﻭﺭﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 696‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2014‬‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﺎﻡ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﺁﻣﺎﺭ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻓﻮﻻﺩ )ﻭﺭﻟﺪ ﺍﺳــﺘﻴﻞ( ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﺎﻡ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ‪0/8‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﻭ ﺑﻪ ‪1/629‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻦ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ‪1/615‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪2015‬ﻡ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴﻨﺎ‪ ،‬ﻣﺘﻮﺳﻂ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭ ﺳﺮﺍﺳــﺮ ﺟﻬــﺎﻥ ‪69/3‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪2016‬ﻡ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ‪69/7‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 2015‬ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺁﻣﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﮔﺮﻭﻩ ﻧﺸــﺎﻥ ﺩﺍﺩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﺎﻡ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ‬ ‫‪2016‬ﻡ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺁﻥ ‪10/8‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺷﺪ ﻛﺮﺩ ﻭ‬ ‫ﺑﻪ ‪17/9‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺁﻣﺎﺭ ﻭﺭﻟﺪ ﺍﺳــﺘﻴﻞ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﻳﺮ ﻧﻘﺎﻁ ﺟﻬﺎﻥ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﺧﺎﻡ ﺁﺳــﻴﺎ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪2016‬ﻡ ﺑﻪ ‪1/12‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻦ ﺍﻓﺰﻭﻥ‬ ‫ﺷﺪ ﻛﻪ ‪1/6‬ﺩﺭﺻﺪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻝ ‪ 2015‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﺎﻡ ﭼﻴﻦ ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﺪﺕ ‪1/2‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺷــﺪ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﻭ ﺑﻪ ‪808‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺣﺪﻭﺩ ﻧﻴﻤﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﺟﻬﺎﻥ ﺳــﻬﻢ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻧﻴﻤــﻰ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻣﺎﺯﺍﺩ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩﺳﺎﺯﻯ ﺭﺍ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﻜﻦ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ‪45‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻓﻮﻻﺩﺳﺎﺯﻯ ﺭﺍ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﺩﺍﺩ ﺍﻣﺎ ﻋﻤﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﭘﻴﺶﺗﺮ ﻏﻴﺮﻓﻌﺎﻝ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺭﺷــﺪ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺯﻳﺮﺍ ﺭﺷﺪ ﺳﺎﻻﻧﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﻓﻮﻻﺩ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﭼﻴﻨﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺗﺸﻮﻳﻖ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺭﻭﻳﺘﺮﺯ‪ ،‬ﭼﻴﻦ ﻗﺼﺪ ﺩﺍﺭﺩ ﺩﺭ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 2016‬ﺗﺎ ‪2020‬ﻡ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 100‬ﺗﺎ ‪150‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﺳﺎﻻﻧﻪ ﻓﻮﻻﺩﺳﺎﺯﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺗﻌﻄﻴﻞ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﻭﻋﺪﻩ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﻛﻢ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺭﺍ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ژﻭﺋﻦ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺣﺬﻑ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﭼﻨﻴــﻦ ﺍﻗﺪﺍﻣﻰ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎﻯ ﺣﺬﻑ ﺣﺪﻭﺩ ‪4‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﭼﻴﻦ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺁﻣﺎﺭ ﺳــﺎﻝ ‪2016‬ﻡ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﺧــﺎﻡ ژﺍﭘﻦ ﺑﺎ‬ ‫‪0/3‬ﺩﺭﺻــﺪ ﻛﺎﻫــﺶ‪104/8 ،‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺗﻦ ﻭ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻫﻨﺪ ﺑﺎ‬ ‫‪7/4‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‪95/6 ،‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺗﻦ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ ﺑﺎ‬ ‫‪ 1/6‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫﺶ‪68/6 ،‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻛﻪ ﻣﺘﺸﻜﻞ ﺍﺯ ‪ 28‬ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪162/3 ،‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺗﻦ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﺎﻡ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪2016‬ﻡ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛــﺮﺩ ﻛﻪ ‪2/3‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻝ ‪ 2015‬ﻛﺎﻫﺶ ﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﺪﺕ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﺧﺎﻡ ﺁﻟﻤﺎﻥ ‪ 42/1‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ‪1/4‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﺳﺎﻻﻧﻪ ﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﺎﻡ ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ ﺑﺎ ‪6‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺷﺪ ﺳﺎﻻﻧﻪ‪،‬‬ ‫ﺑﻪ ‪23/3‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺭﺳــﻴﺪ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﺮﺍﻧﺴــﻪ ﺑــﺎ ‪2/3‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ‪14/6 ،‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﺮﻛﻴﻪ ‪33/2‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﺎﻡ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪2016‬ﻡ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ‪5/2‬ﺩﺭﺻﺪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻫﻤﺴﻮﺩ ﺑﻪ ‪ 102/4‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺭﺳﻴﺪ‬ ‫ﻛﻪ ‪0/8‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺷــﺪ ﺳــﺎﻝ ﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﺑﺎ‬ ‫‪0/1‬ﺩﺭﺻــﺪ ﻛﺎﻫﺶ‪70/8 ،‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻭﻛﺮﺍﻳﻦ ﺑﺎ‬ ‫‪5/5‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‪24/2 ،‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﺎﻡ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻯ ﺷﻤﺎﻟﻰ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﻪ ‪111‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺍﻓﺰﻭﻥ ﺷــﺪ‪ .‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﺪﺕ‬ ‫ﺑﺎ ‪0/3‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫــﺶ‪ 78/6 ،‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻜﺰﻳﻚ‬ ‫ﺑﺎ ‪4/3‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‪ ،‬ﺑﻪ ‪19‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻓﺰﻭﻥ ﺷــﺪ‪ .‬ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻯ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪2016‬ﻡ ﺑﻪ ‪39/2‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺭﺳﻴﺪ‬ ‫ﻛﻪ ‪10/6‬ﺩﺭﺻﺪ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻝ ‪ 2015‬ﻛﺎﻫﺶ ﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺑﺮﺯﻳﻞ ﺑﺎ ‪9/2‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﺳﺎﻻﻧﻪ‪ ،‬ﺑﻪ ‪30/2‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺍﻓﺰﻭﻥ‬ ‫ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﭘﺮﻭژﻩ ﻣﻬﻢ ‪BZS‬‬ ‫ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺍﻣﺴﺎﻝ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻫﻠﺪﻳﻨﮓ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺭﻭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭘﺮﻭژﻩ‬ ‫‪ BZS‬ﺷﺮﻛﺖ ﻛﺎﻟﺴﻴﻤﻴﻦ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﻣﺎﻳﻦ ﻧﻴــﻮﺯ‪ ،‬ﺍﺭﺩﺷــﻴﺮ ﺳــﻌﺪﻣﺤﻤﺪﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺘﻰ ﻛﺎﻟﺴــﻴﻤﻴﻦ )‪ (BZS‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺭﻭﻯ‬ ‫ﻓﻠﻮﺗﺎﺳــﻴﻮﻥ‪ ،‬ﺳــﺪﻫﺎ ﻭ ﻟﻨﺪﺳــﺎﻳﺪﻫﺎ ﻛﺎﺭ ﻛﺮﺩﻳﻢ‪ .‬ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺁﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺧﻴﻠﻰ‬ ‫ﺑﻬﺘﺮ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﭘﺮﻭژﻩ ‪ BZS‬ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳــﺎﻝ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺗﻤﺎﻡ ﺑﺮﺳــﺪ ﻭ ﻛﻴﻚﻫﺎﻯ ﺑﺎﻗﻰﻣﺎﻧﺪﻩ ﻣﺎ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 95‬ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺭﻭﻯ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﺗﻼﺵ ﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩ ﺗﺎ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳﺎﻝ ﺑﻪ ﺍﺗﻤﺎﻡ ﺑﺮﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻫﻠﺪﻳﻨﮓ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺭﻭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪،‬‬ ‫‪ 85‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺻﺎﺩﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‪ ،‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﻪ ﺗﺎﺯﮔﻰ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻳﻚ ﺗﻌﺪﻳﻞ ﻣﺜﺒﺖ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﺩﺍﺷﺖ ﻭ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﺷﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﺧﻮﺏ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺳــﻌﺪﻣﺤﻤﺪﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻃﺮﺡ ﺁﻫﻚ ﻫﻴﺪﺭﺍﺗﻪ‬ ‫ﺯﻧﮕﺎﻥ ﭼﻨﺪﻯ ﭘﻴﺶ ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ ﺭﺳــﻤﻰ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺷــﺪ‪ .‬ﻭﻯ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻳــﻦ ﻃﺮﺡ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺁﻫــﻚ ﻫﻴﺪﺭﺍﺗﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﻭ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺭﻭﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺯﻧﺠﺎﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﺁﻫﻚ ﻫﻴﺪﺭﺍﺗﻪ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺯﻧﮕﺎﻥ ﻛﻪ ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ ﺷــﺮﻛﺖ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺍﺳﺖ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﭘﻮﺷﺶ ﺗﻤﺎﻣﻰ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺁﻥ ‪50‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪6‬‬ ‫ﻧﺸﺴﺖ‬ ‫ﻫﻢﺍﻧﺪﻳﺸﻰ‬ ‫ﻫﻔﺘﻪ ﻫﻮﺍﻯ ﭘﺎﻙ‬ ‫‪www.smtnews.ir -‬‬ ‫ﻋﺮﺿﻪ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺩﺭ ﺭﻳﻨﮓ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ‪96‬‬ ‫‪5‬‬ ‫ﭼﻴﻦ ﺯﻳﺮ ﭘﺎﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻣﺴﻰ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﻯ ﭼﻴﻦ‪ ،‬ﺭﺷــﺪ ﺑﻰﺳــﺎﺑﻘﻪﺍﻯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪2016‬ﻣﻴــﻼﺩﻯ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴــﺎﻥ‪ ،‬ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜــﻰ ﻛﻪ ﻣﺼﺮﻑ ﻣﺲ ﺩﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻋﺎﺩﻯ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﮔﻮﻯ ﺳﺒﻘﺖ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﺯ ﺳﺎﻳﺮ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻧﻘﻠﻴﻪ ﺭﺑﻮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﻋﺼﺮﻣﺲﺁﻧﻼﻳﻦ‪ ،‬ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﭼﻴﻦ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻤﭙﺎﻧﻰﻫﺎﻯ ﭼﻴﻨﻰ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ‬ ‫‪2016‬ﻣﻴﻼﺩﻯ‪ ،‬ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 28‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﻧﻘﻠﻴﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﺭﺳﺎﻧﺪﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪ 14/5‬ﻭ ‪ 13/7‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺭﺍ ﺑﻪﺗﺮﺗﻴﺐ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﺳﺎﻝ ‪2015‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ‪ ،‬ﺍﺗﻮﻣﺒﻴﻞﻫﺎﻯ ﺳﻮﺍﺭﻯ ﻛﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪86‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﻛﻞ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻭ ﻓــﺮﻭﺵ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧــﻮﺩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺭﺷــﺪ ‪15‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺭﺍ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳــﺎﻝ ‪2015‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺭﻗﻢ ﺯﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‪ ،‬ﭼﻴﻦ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪517‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﻧﻘﻠﻴﻪ‬ ‫ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪63‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺭﺍ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪2015‬ﻡ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﻣﺸﺎﻭﺭ ﺍﺭﺷﺪ ﻣﻮﺳﺴﻪ ﭘﮋﻭﻫﺸﻰ ‪CRU‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﮔﻔﺘﻪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﻧﮕﺮﻓﺘﻦ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺑﺮ ﺧﺮﻳﺪ ﻭﺳﺎﻳﻞ‬ ‫ﻧﻘﻠﻴﻪ ﺑﺎ ﺳــﻄﻮﺡ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﮔﺎﺯﻫﺎﻯ ﺁﻻﻳﻨﺪﻩ )ﺣﺠــﻢ ﻣﻮﺗﻮﺭ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ‬ ‫‪1/6‬ﻟﻴﺘﺮ( ﺩﺭ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺑﻬﺘﺮ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺗﻮﻣﺒﻴﻞﺳــﺎﺯﻯ ﭼﻴﻦ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻴﻤﻪ ﺩﻭﻡ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻧﻘﺶ ﻣﻬﻤﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺣﺎﺿﺮ‪ ،‬ﭼﻴﻦ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﺻﻠﻰﺗﺮﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻭﺳﺎﻳﻞ‬ ‫ﻧﻘﻠﻴﻪ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺩﻫﻪ ‪ 80‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﻛﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﺍﻥﻫﺎ ﻭ ﺩﻭﭼﺮﺧﻪﻫﺎﻯ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻰ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩ‪،‬‬ ‫ﭼﻴﻦ ﺑــﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷــﺪ ﻭ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺗﻼﺵ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺎﺧﺖ ﻭ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻰ ﻫﻢ ﺁﻏﺎﺯ ﺷــﺪ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪1998‬ﻣﻴﻼﺩﻯ‬ ‫‪ 56‬ﻫــﺰﺍﺭ ﺧــﻮﺩﺭﺍﻥ ﺩﺭ ﭼﻴــﻦ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻣﻰﺷــﺪ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳــﺎﻝ‬ ‫‪2008‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺍﻳﻦ ﻋﺪﺩ ﺑﻪ ‪ 21‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﭼﻴﻦ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻰ ﻧﻴﺰ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﺸﺎﺑﻬﻰ ﺭﺍ ﺷﺎﻫﺪ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﭼﻴﻦ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣــﻞ ﺍﺯ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻰ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻫﺪﻑ ﺩﻭﻟﺖ ﭼﻴﻦ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‪،‬‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ‪5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻰ ﻭ ﻫﻴﺒﺮﻳﺪﻯ ﺍﺯﺳــﻮﻯ‬ ‫ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﺗﺎ ﺳﺎﻝ ‪ 2020‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﻗﺼﺪ ﺩﺍﺭﺩ ﺗﺎ‬ ‫‪2020‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﻫﺮ ﺳــﺎﻝ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻰ ‪3‬ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ﺳﺎﻳﺮ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ ﻣﺲ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺎﺧﺖ ﻫﺮ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺑﻪ ‪ 24‬ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﻣﺲ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻋﺪﺩ ﺩﺭ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫــﺎﻯ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻰ ‪ 72‬ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﻫﻤﻴﻦ ﺭﻭ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺗﺤﻠﻴﻠﮕﺮﺍﻥ ﺑــﻪ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺲ‬ ‫ﺧﻮﺷــﺒﻴﻦ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺯﻳﺮﺍ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﻃﺮﺡ ﺩﻭﻟﺖ ﭼﻴﻦ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺗﻌــﺪﺍﺩ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻰ‪ ،‬ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻣﺲ ﺭﺍ ﺑﺎﻻ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﺮﺩ‪ .‬ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ‪ ،‬ﺩﺭ ﭼﻴﻦ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ‬ ‫‪2016‬ﻣﻴﻼﺩﻯ‪ ،‬ﻓﺮﻭﺵ ﺍﺗﻮﻣﺒﻴﻞﻫﺎﻯ ﺳﻮﺍﺭﻯ ﻛﻪ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻣﻮﺗﻮﺭﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﺣﺠﻢ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ‪ 1/6‬ﻟﻴﺘﺮ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺑﻪ ‪ 17‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺭﺳﻴﺪ‬ ‫ﺭﺷﺪ ‪7‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺲ ﻣﺤﺘﻮﺍ ﺩﺭ ‪10‬ﻣﺎﻩ ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﺲ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺁﻣﺎﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪ ،‬ﺗﺎ‬ ‫ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺩﻯ ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻪ ﺭﺷــﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ‪7‬ﺩﺭﺻﺪﻯ‬ ‫ﻣﺲ ﻣﺤﺘﻮﺍ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﺲ ﭘﺮﺱ‪ ،‬ﺳــﻌﺪ ﻋﺒﺪﻯ ﻣﺪﻳﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ‬ ‫ﻭ ﻧﻈــﺎﺭﺕ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﺲ‪ ،‬ﺑﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﺍﻳﻦ ﺧﺒــﺮ ﻭ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺷــﺎﺧﺺ ﺍﺻﻠﻰ ﻭ ﻋﻤﺪﻩ ﻣــﺎ ﺩﺭ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺲ ﻣﺤﺘﻮﺍﺳــﺖ؛ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺩﻯ ‪95‬‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺲ ﻣﺤﺘﻮﺍﻯ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻣﺲ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺲ ﺳﺮﭼﺸــﻤﻪ‪ ،‬ﻣﻴﺪﻭﻙ‪ ،‬ﺳﻮﻧﮕﻮﻥ ﻭ ﻣﺰﺭﻋﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻉ‪237 ،‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 587‬ﺗﻦ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺗﻌﺮﻳﻒﺷﺪﻩ ‪223‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 879‬ﺗﻨﻰ‪ ،‬ﺭﺷﺪ ‪7‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﺲ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻪ ﺍﺟــﺮﺍﻯ ‪90‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ‪265‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ‬ ‫‪ 268‬ﺗﻨﻰ ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳــﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻭ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺲ‬ ‫ﻣﺤﺘﻮﺍﻯ ﻛﻨﺴــﺎﻧﺘﺮﻩ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ‪10‬ﻣﺎﻫﻪ ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ‪ ،‬ﺭﺷــﺪ‬ ‫‪6‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺩﻯ‪ ،‬ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻣﺲ ﻣﺤﺘﻮﺍﻯ ﻛﻨﺴﺎﻧﺘﺮﻩ ‪227‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 677‬ﺗﻦ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ؛‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻟﻰﻛﻪ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰﺷﺪﻩ ﺑﺎﻳﺪ ‪214‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻭ ‪ 189‬ﺗﻦ ﻣﺲ ﻣﺤﺘﻮﺍﻯ ﻛﻨﺴﺎﻧﺘﺮﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﻛﺮﺩﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻫﻢ‪ ،‬ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺁﻣﺎﺭﻯ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ‪ ،‬ﻧﺸــﺎﻥﺩﻫﻨﺪﻩ ﺗﺤﻘﻖ ‪89‬ﺩﺭﺻــﺪﻯ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪ 95‬ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ‪254‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 687‬ﺗﻦ ﻣﺲ ﻣﺤﺘﻮﺍﻯ‬ ‫ﻛﻨﺴﺎﻧﺘﺮﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻋﺒﺪﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﺴــﺎﻧﺘﺮﻩ ﻣﺲ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﻭﺭﻩ ﺯﻣﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺭﺷﺪ ‪ 2‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺭﺍ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﺕ‪ ،‬ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﺲ ‪898‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 791‬ﺗﻦ ﻧﺴﺒﺖ‬ ‫ﺑــﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺗﻌﺮﻳﻒﺷــﺪﻩ ‪883‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 48‬ﺗﻨﻰ‪ ،‬ﻛﻨﺴــﺎﻧﺘﺮﻩ‬ ‫ﻣــﺲ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻫﻢ ﺑﻴﺎﻧﮕﺮ ﺗﺤﻘﻖ‬ ‫‪86‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ‬ ‫‪50‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﺴــﺎﻧﺘﺮﻩ ﻣﻮﻟﻴﺒﺪﻥ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﺲ ﻫﻢ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﻩ ﺯﻣﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺍﺯ ﺭﺷﺪ ﺩﻭ ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ‪5‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 921‬ﺗﻦ ﻣﻮﻟﻴﺒﺪﻥ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ‪5‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻭ ‪ 807‬ﺗﻨﻰ‪86 ،‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳــﺎﻝ ‪ 95‬ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻣﺲ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ‪6‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 900‬ﺗﻦ ﺭﺍ ﻣﺤﻘﻖ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻭ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣــﺲ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻛﻞ‬ ‫ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﺲ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺳﺮﭼﺸــﻤﻪ‪ ،‬ﻣﻴﺪﻭﻙ‪،‬‬ ‫ﺳﻮﻧﮕﻮﻥ‪ ،‬ﺍﻳﺠﻮ ﻭ ﭼﺎﻩﻓﻴﺮﻭﺯﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ‪10‬ﻣﺎﻩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻣﺲ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ ‪ 141‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪795‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺗﻌﺮﻳﻒﺷﺪﻩ ‪ 128‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ‬ ‫‪435‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻨﻰ‪ ،‬ﺍﺯ ﺭﺷﺪ ‪10‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ؛‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‪ ،‬ﺷﺮﻛﺖ ﻣﺲ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ‪92 ،‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ‪ 154‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻨﻰ ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺭﺍ ﻣﺤﻘﻖ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻋﺒﺪﻯ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺗﻌﻴﻴﻦﺷﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳﻨﮓ‬ ‫ﺳــﻮﻟﻔﻮﺭﻯ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺩﻫﻤﻴﻦ ﻣﺎﻩ ﺳــﺎﻝ ﺟــﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﻃﻖ‬ ‫ﻣﺲ ﺳﺮﭼﺸــﻤﻪ‪ ،‬ﻣﻴﺪﻭﻙ‪ ،‬ﺳﻮﻧﮕﻮﻥ ﻭ ﺍﻳﺠﻮ ‪ 38‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ‬ ‫‪995‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ‪ 40‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪737‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﺗﻨﻰ‪4 ،‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺟﻠﻮﺗﺮ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭﻣﺠﻤﻮﻉ‪ ،‬ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﻣﺲ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻗﺴــﻤﺖ ﻫﻢ ‪88‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳﻨﮓ‬ ‫ﺳﻮﻟﻔﻮﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 95‬ﺭﺍ ﻣﺤﻘﻖ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻭ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﺲ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﺲ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺁﻧﺪ‬ ‫ﻭ ﻛﺎﺗﺪ ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻧﺸــﺎﻥﺩﻫﻨﺪﻩ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﻚ ﻭ ﺩﻭ ﺩﺭﺻﺪﻯ‬ ‫ﺁﻣﺎﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ‪10‬ﻣﺎﻫﻪ ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ‪،‬‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺁﻧﺪ ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﺯ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺫﻭﺏ ﺳﺮﭼﺸــﻤﻪ‬ ‫ﻭ ﺧﺎﺗﻮﻥﺁﺑــﺎﺩ ‪189‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 662‬ﺗﻦ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ‪192‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 70‬ﺗﻨﻰ‪ ،‬ﻧﺸــﺎﻥﺩﻫﻨﺪﻩ ﺗﺤﻘﻖ‬ ‫‪99‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﺲ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺎﺗﺪ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﺲ‬ ‫ﺍﺯ ﭘﺎﻻﻳﺸــﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺧﺎﺗﻮﻥﺁﺑﺎﺩ ﻭ ﺳﺮﭼﺸــﻤﻪ ﻭ ﻟﻴﭽﻴﻨﮓ ﻭ‬ ‫ﺑﻴﻮﻟﻴﭽﻴﻨﮓ ﺳﺮﭼﺸــﻤﻪ ﻭ ﻣﻴﺪﻭﻙ‪157 ،‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 362‬ﺗﻦ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰﺷﺪﻩ ‪160‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪564‬‬ ‫ﺗﻨﻰ ﺑﺮﺍﻯ ‪10‬ﻣﺎﻫﻪ ﺳﺎﻝ ‪ ،95‬ﻧﺸﺎﻥ ﺍﺯ ﺗﺤﻘﻖ ‪98‬ﺩﺭﺻﺪﻯ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻋﺒﺪﻯ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻓﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺁﻧــﺪ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﻧﺎﻣﻤﻜﻦ‬ ‫ﺑــﻮﺩﻥ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺑﻪﻣﻮﻗﻊ ﻗﺮﺍﺿﻪ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻛﺎﻫﺶ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻣﺲ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﻋﺮﺿﻪ ﻧﺸــﺪﻥ ﻗﺮﺍﺿﻪ ﺑــﺮﺍﻯ ﺩﻭﺭﻩﻫﺎﻳﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‬ ‫ﻣﻘﺮﻭﻥﺑﻪﺻﺮﻓﻪ ﻧﻴﺴــﺖ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻗﺮﺍﺿﻪ ﻧﻤﻰﻛﻨﻨﺪ؛‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ‪ ،‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﻋﺮﺿﻪ ﻗﺮﺍﺿﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﺁﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺭﺍﺣﺖﺗﺮ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﺑﺎ ﺳﺎﻝ ‪2015‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪21/4‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺭﺍ‬ ‫ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ‪13‬ﺩﺳــﺎﻣﺒﺮ ‪ 2016‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﭼﻴﻦ ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺸﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﺮﺥ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺑﺮ ﺧﺮﻳﺪ ﻭﺳــﺎﻳﻞ ﻧﻘﻠﻴﻪ ﺑﺎ ﺳﻄﻮﺡ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﮔﺎﺯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﻻﻳﻨﺪﻩ )ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺍﺯ ‪ 5‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻪ ‪7/5‬ﺩﺭﺻﺪ( ﺭﺥ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﻭ ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺯ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺭﻭﺯ ژﺍﻧﻮﻳﻪ ﺗﺎ ‪31‬ﺩﺳﺎﻣﺒﺮ ‪ 2017‬ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﻋﻼﻡ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺳﻄﺢ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕﻫﺎ ﭘﺲ ﺍﺯ ژﺍﻧﻮﻳﻪ‬ ‫‪2018‬ﻣﻴــﻼﺩﻯ ﺑﺎﺭ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺍﺑﺘﺪﺍﻳﻰ ﺧﻮﺩ ﻳﻌﻨﻰ ‪10‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻳﺎﻓﺖ‪ .‬ﻣﻮﺳﺴــﻪ ‪ CRU‬ﺑــﺎ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺗﺎﺛﻴﺮ‬ ‫ﺍﺣﺘﻤﺎﻟــﻰ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕﻫﺎ‪ ،‬ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺳــﺎﻝ ‪2017‬ﻣﻴﻼﺩﻯ‬ ‫ﺩﺭﺯﻣﻴﻨﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺭﺍ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺭﻳﺴﻚﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺸﻰ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﻧﺪ؛ ﺯﻳﺮﺍ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺗﺨﻔﻴﻒﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﺩﺭ ﺁﻏﺎﺯ ﺳﺎﻝ ‪2018‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻥ‬ ‫ﺗﺮﻏﻴﺐ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺧﺮﻳﺪ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﻓﺎﺯ ﻧﺨﺴﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﺳﻔﻨﺠﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﻮﺍﺣﻞ ﻣﻜﺮﺍﻥ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺳﻴﺴﺘﺎﻥ ﻭ ﺑﻠﻮﭼﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺳــﺎﺧﺖ ﻓــﺎﺯ ﻧﺨﺴــﺖ ﻭﺍﺣــﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓــﻮﻻﺩ ﺍﺳــﻔﻨﺠﻰ‪،‬‬ ‫ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻃﺮﺡﻫــﺎﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺳــﻮﺍﺣﻞ ﻣﻜــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴﻨﺎ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺳﻴﺴــﺘﺎﻥ ﻭ ﺑﻠﻮﭼﺴﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺍﺑﻮﻳﻰﻣﻬﺮﻳﺰﻯ ﻭ ﻳﺰﺩﺍﻧﻰ ﻣﻌﺎﻭﻧﺎﻥ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺯ ﭘﺮﻭژﻩ ﻓﻮﻻﺩ ﻣﻜﺮﺍﻥ ﭼﺎﺑﻬﺎﺭ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻓﺎﺯ ﻧﺨﺴــﺖ ﺍﺣــﺪﺍﺙ ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﺳــﻔﻨﺠﻰ ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻛﻞ‬ ‫ﻳــﻚ ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻭ ‪ 600‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﮔﻨﺪﻟﻪ ﻭ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ‪5‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻟﻰ ﻭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ‪250‬ﻧﻔﺮ ﺑﺎ ﺳﺮﻋﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﺎﺩﺭ ﻣﻴﺮﺷــﻜﺎﺭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻫﻤﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺍﺧﺬ ﻣﺠﻮﺯﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﺗﻬﻴﻪ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻓﻨﻰ‪ ،‬ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﻭ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻧﻘﺸﻪﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫)ﺗﻮﭘﻮﮔﺮﺍﻓــﻰ( ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩﻫﺎ ﻭ ﺍﻧﺸــﻌﺎﺏ ﺁﺏ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻛﺎﻣﻞ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﮔﺸــﺎﻳﺶ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺑﺎﻧﻚ ﺻﻨﻌــﺖ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺍﺭﺳﺎﻝ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺳــﺎﺧﺖ ﻛﻮﺭﻩ‪ ،‬ﺍﺳــﻜﻠﺖ ﻭ‬ ‫ﺑﺎﺳــﻜﻮﻝ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﻧﻘﺪﻯ ﺳــﻬﺎﻣﺪﺍﺭﺍﻥ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﺟﺮﺍﺳــﺖ ﺗﺎ‬ ‫ﻭﻗﻔﻪﺍﻯ ﺩﺭ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻃﺮﺡ ﺑﻪﻭﺟﻮﺩ ﻧﻴﺎﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻴﺮﺷﻜﺎﺭ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺍﺭﺯﻯ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺭﺍ ‪ 135‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻳﻮﺭﻭ‬ ‫ﺑﺎ ﻋﺎﻣﻠﻴﺖ ﺑﺎﻧﻚ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﻣﻌــﺪﻥ ﺍﻋﻼﻡ ﻭ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺳﻮﺍﺣﻞ ﻣﻜﺮﺍﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﭼﺎﺑﻬﺎﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺍﺟﺮﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 9‬ﺑﻬﻤﻦ ‪1395‬‬ ‫‪ 29‬ﺭﺑﻴﻊ ﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫‪ 28‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪696‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2014‬‬ ‫‪8‬‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻓﻮﻻﺩﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺭﻭﻧﻖ‬ ‫ﺳﺎﺭﺍ ﺍﺻﻐﺮﻯ‪ /‬ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﻫﺮﭼﻨﺪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﻣﺪﻋﻰ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺗﻤﺎﻣــﻰ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺍﺻﻠﻰ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺎ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺑﺰﺭگ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻪﺷﻤﺎﺭ‬ ‫ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺩﺭ ﺣﻘﻴﻘﺖ ﺟﺰﻭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺰﻳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺳﺘﺮﺍﺗﮋﻳﻚ ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺩﺭ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﭼﺎﺭ ﺭﻛﻮﺩ ﻋﻤﻴﻘﻰ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻓﻮﻻﺩﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻳــﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺑﻰﺭﻭﻧﻘﻰ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻛﺮﺩﻩﺍﺳــﺖ ﻭ‬ ‫ﻏﻠﺒﻪ ﺑﺮ ﺁﻥ ﻧﻪﺗﻨﻬﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﺍﺯ ﺣﻴﺚ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻣﻠﻰ ﻭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺣﺎﺋﺰ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺟﺪﺍ ﺍﺯ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﻛﻪ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﺁﻧﻬــﺎ ﺑﻪﺩﻧﺒﺎﻝ‬ ‫ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺗﺎ ﺣﺪﻯ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺗﺎ ﮔﺸــﺎﻳﺶﻫﺎﻯ ﺩﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺭﻭﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺗﻮﺟﻪ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﭘﻴﺶ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺩﺭ ﺧﺮﻭﺝ ﺍﺯ ﺭﻛﻮﺩ ﺩﺭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩﻯ ﺑﻪ ﻣﺎ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺑﺨﺶﻫﺎﻳــﻰ ﻛﻪ ﺑــﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻓــﻮﻻﺩ ﻭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩﻯ ﺟﺎﻥ ﻣﻰﺑﺨﺸــﺪ‪ ،‬ﺑﺨﺶ ﻣﺴﻜﻦ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻓﻮﻻﺩﻯﻫﺎ‬ ‫ﻣﻌﺘﻘﺪﻧــﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ‪ ،‬ﺗﻴﺮﺁﻫﻦ ﻭ‬ ‫ﭘﺮﻭﻓﻴﻞ ﻭ ﻧﺒﺸــﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﺴﻜﻦ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﻓﺮﺍﻭﺍﻧﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﻛﻪ ﺑﺨﺶ ﻣﺴــﻜﻦ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﭘﻴــﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻧﻴﺰ ﺭﻭﻧﻖ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳــﺘﺎ‬ ‫ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺳﺎﺧﺖﻭﺳﺎﺯ ﻣﺴﻜﻦ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻳﻜﺴــﺮﻯ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺗﺸــﻮﻳﻘﻰ ﻭ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺗﻰ ﺭﺍ ﺍﻋﻤﺎﻝ‬ ‫ﻛﻨــﺪ ﺗﺎ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﺑــﻪ ﻣﻮﺍﺯﺍﺕ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖﻭﺳــﺎﺯﻫﺎ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺴــﻜﻦ ﺭﻭﻧﻖ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺍﻧﮕﻴﺰﻩ‬ ‫ﻻﺯﻡ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﻘﻴﻘﺖ ﺭﻭﻧﻖ‬ ‫ﻣﺴﻜﻦ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻋﻮﺍﻣﻠﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎﻋﺚ‬ ‫ﺭﻭﻧﻖ ﺑﺨﺶ ﻣﻬﻤﻰ ﺍﺯ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ‪ ،‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺩﻻﻳﻞ ﻋﻤــﺪﻩ ﺭﻛﻮﺩ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﺭﺍ ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺟﺴــﺖﻭﺟﻮ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺍ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺣﺠﻢ ﻋﻤــﺪﻩﺍﻯ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺼﺮﻑ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﺭﻛﻮﺩ ﺳﻨﮕﻴﻨﻰ ﺭﺍ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺭﻛﻮﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻓــﻮﻻﺩ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺗﺤﺖ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺧــﻮﺩ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺗﺪﺍﻭﻡ ﺭﻛﻮﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺭﻛﻮﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻓﻮﻻﺩ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﻣﻮﺟﺐ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺷــﺪﻥ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻋﻤﺮﺍﻧﻰ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺭﻛﻮﺩ ﺑﻪﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺧﻮﺩ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﻓﻮﻻﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺭﻛﻮﺩ ﺑﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦﺭﻭ ﺍﺯﺳﺮﮔﻴﺮﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎ ﻭ ﺳﺎﺧﺖﻭﺳﺎﺯﻫﺎﻯ ﻋﻤﺮﺍﻧﻰ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﭘﺮﻭژﻩﻫــﺎﻯ ﻧﻴﻤﻪﺗﻤﺎﻡ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻧﻔﺖ ﻭ‬ ‫ﮔﺎﺯ ﻭ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺟﺎﻥ ﺗﺎﺯﻩﺍﻯ ﺑﻪ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩﻯ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺒﺨﺸﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺻﻼﺡ ﻣﺤﻮﺭ‬ ‫ﺧﻮﺭﻣﻮﺝ‬ ‫ﺑﻪ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﺳﻴﻤﺎﻥﻣﻨﺪ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ‬ ‫ﻣﻠﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺻــﻮﺭﺕ ﺗﺨﺼﻴﺺ ﺍﻋﺘﺒــﺎﺭ ﺑﻪﻣﻮﻗﻊ‪ ،‬ﺍﻳــﻦ ﺩﻭ ﻗﻄﻌﻪ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻣﻰﺭﺳﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﻮﺭﺭﺿﺎ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﻣﺤﻮﺭ ﺭﻭﺳــﺘﺎﻯ ﮔﺰﺩﺭﺍﺯ ﺑﻪ‬ ‫ﺭﻭﺳﺘﺎﻯ ﭼﺎﻩ ﺣﺴﻴﻦ ﺟﻤﺎﻝ ﺑﻪ ﻃﻮﻝ ‪6‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﻭ ﻋﺮﺽ ‪11‬ﻣﺘﺮ‬ ‫ﺑﺨﺸﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺭﻛﻮﺩﻯ ﭼﺎﺑﻚ ﻋﻤﻞ ﻣﻰﻛﻨﺪ‬ ‫ﺭﺷﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﺭ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﺳﺎﺭﺍ ﺍﺻﻐﺮﻯ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﺳﻴﺪﺑﻬﺎﺩﺭ ﺍﺣﺮﺍﻣﻴﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺭﻛﻮﺩ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻪ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ‬ ‫ﭼﺎﺑﻚﺗﺮ ﻋﻤﻞ‬ ‫ﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﻪ ﻣﺮﺍﺗﺐ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺁﻣﺎﺭ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑــﻪ ﻃﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ﺩﺭ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﻧﺸــﺎﻥ ﺍﺯ ﺭﺷــﺪ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺕ‬ ‫ﺩﻳﮕــﺮ‪ ،‬ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺑﺨﺶﻫﺎ ﭼﻮﻥ ﻭﺭﻕ ﮔﺮﻡ‪ ،‬ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ﻭ‬ ‫ﺗﻴﺮﺁﻫﻦ ﻣﺎ ﺷﺎﻫﺪ ﺭﺷﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩﺍﻳﻢ‪ .‬ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﭼﺎﺑﻜﻰ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺭﻛﻮﺩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﺁﻥ ﺑﻪﺷﻤﺎﺭ ﺁﻳﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺭﺷﺪ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﺭ ‪ 9‬ﻣﺎﻫﻪ ﺍﻣﺴﺎﻝ‬ ‫ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺲ ‪ 90‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻳﻮﺭﻭﻳﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺳﻔﻴﺪ ﺩﻫﺪﺷﺖ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﻛﻬﮕﻴﻠﻮﻳﻪ ﻭ‬ ‫ﺑﻮﻳﺮﺍﺣﻤﺪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻼﺵ ﻭ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺳــﭙﻮﻯ ﺩﻫﺪﺷــﺖ ﻭ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻫﻤﻪﺟﺎﻧﺒﻪ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﻣــﺮﺩﻡ ﻛﻬﮕﻴﻠﻮﻳﻪ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﻗــﺮﺍﺭﺩﺍﺩ‬ ‫ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺲ ﭘﺮﻭژﻩ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺳﻔﻴﺪ ﺳﭙﻮ ﺑﺎ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﭼﻴﻨﻰ‬ ‫‪ CNTIC‬ﺑﻪ ﻣﺒﻠﻎ ‪ 90‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻳﻮﺭﻭ ﻣﻨﻌﻘﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﻣﺎﻳــﻦ ﻧﻴﻮﺯ‪ ،‬ﺩﺍﺭﻳــﻮﺵ ﺩﻳﻮﺩﻳــﺪﻩ ﺩﺭ ﺟﻤﻊ‬ ‫ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭﺍﻥ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﭘﺮﻭژﻩ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺳﻔﻴﺪ ﺩﻫﺪﺷﺖ ﭘﺲ‬ ‫ﺍﺯ ﻭﻗﻔﻪﺍﻯ ‪ 5‬ﺳــﺎﻟﻪ ﻭ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ‪25‬ﺩﺭﺻﺪ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻓﻴﺰﻳﻜﻰ‬ ‫ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﺧﺮﻭﺝ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻭ ﻧﺒﻮﺩ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺳﻴﺴﺘﻢ‬ ‫ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺧﻂ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﺯ ﺳﻴﻤﺎﻥ‬ ‫ﺧﺎﻛﺴﺘﺮﻯ ﺑﻪ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺳﻔﻴﺪ ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ ‪ 1200‬ﺗﻦ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ‪،‬‬ ‫ﻗــﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ‪ EPC+F‬ﺑﺎ ﻛﻨﺴﺮﺳــﻴﻮﻣﻰ ﻣﺮﻛﺐ ﺍﺯ ‪ 3‬ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﺩﻭﻟﺘﻰ ﭼﻴﻨــﻰ‪ CNTIC، SINOMA، TCDRI ،‬ﻛﻪ‬ ‫ﺑــﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺴــﺮ ﻭ ﻣﺠﺮﻯ ﭘﺮﻭژﻩ ﻭ ﺩﻭ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﻌﺪﻯ‬ ‫ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﻭ ﺳﺎﺧﺖ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﺭﺍ ﺑﻪﻋﻬﺪﻩ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﻛﻬﮕﻴﻠﻮﻳــﻪ ﻭ ﺑﻮﻳﺮﺍﺣﻤﺪ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﻭ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺍﺭﺷــﺪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﭼﻴﻨﻰ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻭ ﺭﻳﻴﺲ‬ ‫ﻫﻴﺎﺕ ﻣﺪﻳﺮﻩ ﺷﺮﻛﺖ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺳﭙﻮ ﻣﻨﻌﻘﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﻳﻮﺩﻳﺪﻩ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺯﻣﺎﻥ ﺑﺮﮔــﺰﺍﺭﻯ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﺍﺑﺮﺍﺯ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺗﺎ ‪ 3‬ﻣــﺎﻩ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﻓﺎﺯ ‪ 2‬ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ‬ ‫ﻭ ﻋﻤﻠﻴــﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﭘﺮﻭژﻩ ﺁﻏﺎﺯ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﻔﺎﺩ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺗﺎ ‪ 30‬ﻣﺎﻩ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻣﻰﺭﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻨﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭﺍﺕ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﻭ ﻣﺸــﺎﻭﺭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺷﺮﻛﺖ ﺳﻴﻤﺎﻥ‬ ‫ﺳــﭙﻮ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺳــﻔﻴﺪ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺑــﻮﺩﻩ ﻭ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻣﻮﺍﺩ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺳــﺎﻳﺮ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺍﺯ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻛﻴﻔﻴــﺖ ﻭ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ‬ ‫ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﺭﺍﻫــﺪﺍﺭﻯ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﺩﺷــﺘﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻬﺴــﺎﺯﻯ ﻭ‬ ‫ﺍﺻﻼﺡ ﻣﺤﻮﺭ ﺧﻮﺭﻣﻮﺝ ﺑﻪ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺳــﻴﻤﺎﻥﻣﻨﺪ ﻭ ﺩﺷﺖ ﭘﻠﻨﮓ‬ ‫ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺩﺷﺘﻰ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﻣﻠﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺳﻴﻤﺎﻥﺧﺒﺮ‪ ،‬ﻋﻠﻴﺮﺿﺎ ﭘﻮﺭﺭﺿﺎ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺩﺷﺘﻰ‬ ‫ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻬﺴــﺎﺯﻯ ﻭ ﺍﺻــﻼﺡ ﻣﺤﻮﺭ ﺧﻮﺭﻣﻮﺝ ﺑــﻪ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﺳﻴﻤﺎﻥﻣﻨﺪ ﻭ ﺩﺷﺖ ﭘﻠﻨﮓ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺩﺷﺘﻰ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ‬ ‫ﻣﻠﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺿﺎﻓــﻪ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻗﻄﻌــﻪ ﺩﻭﻡ ﺭﺍﻩ ﺧﻮﺭﻣــﻮﺝ ﺑــﻪ ﺭﻭﺳــﺘﺎﻯ‬ ‫ﺯﺍﻳﺮﻋﺒﺎﺳــﻰ ﺑــﻪ ﻃﻮﻝ ‪4‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘــﺮ ﻭ ﻗﻄﻌﻪ ﺭﻭﺳــﺘﺎﻯ ﻋﺮﺑﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﭘﻠﻴــﺲ ﺭﺍﻩ ﺑــﻪ ﻃﻮﻝ ‪5‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘــﺮ ﻧﻴﺰ ﻧﻴﺎﺯ ﺑــﻪ ﺗﺨﺼﻴﺺ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺭﺍﻫﺪﺍﺭﻯ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﺩﺷــﺘﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑــﺮﺍﻯ ﭘﺮﻭژﻩ ﺭﺍﻩ‬ ‫ﺧﺮﻭﺟﻰ ﺩﻭ ﻗﻄﻌﻪ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﻭ ﺷــﻤﺎﻟﻰ ﺷﻬﺮ ﺧﻮﺭﻣﻮﺝ ‪25‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺭﻳﺎﻝ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ ﻓﺮﻭﺵ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺑﻬﺎﺩﺍﺭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺑــﺎ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ‪27‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﻣﻨﻌﻘﺪ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺁﻥ‬ ‫ﺁﻏﺎﺯ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻓﺎﺯ ﻧﺨﺴﺖ ﻣﺤﻮﺭ ﺧﻮﺭﻣﻮﺝ ﺑﻪ ﻻﻭﺭ ﺑﻪ‬ ‫ﻃــﻮﻝ ‪10‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺩﺭ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻯ ﺑﻪ ﻣﺒﻠﻎ ‪100‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺍﺟﺮﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ‪ 10‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺁﻥ ﺍﺯ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﭘﻮﺭﺭﺿﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺳــﻴﻤﺎﻥﻣﻨﺪ ﺗﺎ‬ ‫ﺧﺮﺩﺍﺩ ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺣﺠﻢ ﺑﺎﻻﻯ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ﻭ‬ ‫ﻛﻢﻋﺮﺽ ﻭ ﻓﺮﺳــﻮﺩﻩ ﺑﻮﺩﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﻴﺮ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺑﻬﺴﺎﺯﻯ ﻭ ﺍﺻﻼﺡ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﺩﺷــﺘﻰ ﻭ ﺗﻨﮕﺴــﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺗﺨﺼﻴﺺ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ‬ ‫ﻣﻠﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﻮﺭ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺭﺍﻫﺪﺍﺭﻯ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﺩﺷــﺘﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﭘﻞ ﻣﺴــﻴﺮ ﺷﻬﺮ‬ ‫ﻛﺎﻛﻰ ﺑﻪ ﺭﻭﺳــﺘﺎﻯ ﺷــﻴﺨﻴﺎﻥ ﺑﺎ ﻗــﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ‪15‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻟﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺍﺟﺮﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺍﺭﺍﻯ ‪40‬ﺩﺭﺻﺪ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻓﻴﺰﻳﻜﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺯﻛﺮﻳﺎ ﻧﺎﻳﺒﻰ‬ ‫ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺩﺍﺧﻞ ﺩﺭ ﺭﻛﻮﺩ‬ ‫ﺑﻪﺳﺮ ﻣﻰﺑﺮﺩ‬ ‫ﻣﺎ ﺑﻪﺩﻧﺒﺎﻝ‬ ‫ﻣﺸﺘﺮﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﻮﺩﻳﻢ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺁﻣﺎﺭ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭﺭﻕ ﮔﺮﻡ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﺎ ﺛﺒﺖ‬ ‫ﺭﺷــﺪ ‪30‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺩﺭ ‪ 9‬ﻣﺎﻩ ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺪﺕ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﺭﺷﺪ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺧﻮﺩ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﺍﻣﺎ ﺗﻨﻬﺎ ﻣﺤﺼﻮﻟــﻰ ﻛﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺁﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺭﻭﻧﺪ ﻛﺎﻫﺸــﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻪ‪ ،‬ﻭﺭﻕ ﺳــﺮﺩ‬ ‫)ﺭﻭﻏﻨﻰ( ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭﺭﻕ ﺳــﺮﺩ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﺑﺎ ‪8‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﺭ ‪ 9‬ﻣﺎﻫﻪ ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺪﺕ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻪ ‪356‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺁﻣﺎﺭ ‪ 9‬ﻣﺎﻫﻪ ﻓﻮﻻﺩ ﻛﺸــﻮﺭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻳﻚ ﻭﺍﻗﻌﻴﺖ‬ ‫ﻣﻬﻢ ﺩﻳﮕﺮ ﺭﺍ ﺑﺎﺯﮔﻮ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺁﻥ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻣﻴﻠﮕــﺮﺩ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺩﻭﺑﺮﺍﺑﺮ »ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺷﺪﻩ« ﺍﺳــﺖ‪» .‬ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰﺷﺪﻩ« ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺻﻄﻼﺡ ﺑﻪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﻣﺎﻟﻜﻴﺖ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪﻃﻮﺭ‬ ‫ﻣﺜــﺎﻝ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻴﻠﮕــﺮﺩ‪ ،‬ﺫﻭﺏ ﺁﻫﻦ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﺮﺍﺳــﺎﻥ ﺭﺍ ﻧﺎﻡ ﺑﺮﺩ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ‪،‬‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﺭ ‪ 9‬ﻣﺎﻫﻪ ﺍﺑﺘﺪﺍﻳﻰ‬ ‫ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 3/4‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﻣﺎ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺷﺪﻩ ﺣﺪﻭﺩ ‪1/5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻛــﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺑﺨــﺶ ﺗﻴﺮﺁﻫﻦ ﻧﻴــﺰ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻــﻰ ﺩﺭ ‪ 9‬ﻣﺎﻫــﻪ ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻯ‪188 ،‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ‪28‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﻣﻌﺎﺩﻝ ‪18‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺪﺕ ﻣﺸــﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺭﻭﻧﺪ ﺭﺷﺪ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻭﺭﻕﻫﺎﻯ ﭘﻮﺷﺶﺩﺍﺭ ﻧﻴﺰ ﺻﺪﻕ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻪﻃﻮﺭﻯﻛــﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺑﻪ ‪361‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺭﺳــﻴﺪﻩ‪ ،‬ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﺩﺭ ‪ 9‬ﻣﺎﻩ‬ ‫ﺳﺎﻝ ‪ 94‬ﺍﻳﻦ ﻋﺪﺩ ‪290‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﺎﻡ ﺍﻣﺎ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﺎ ﺷــﺘﺎﺏ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺭﺷﺪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺁﻣﺎﺭ ﺍﻧﺠﻤﻦ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻓــﻮﻻﺩ‪ ،‬ﺫﻭﺑﻰﻫﺎ ﺑﺎ ‪48‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺷــﺪ‪،‬‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﻴﻠــﺖ ﻭ ﺑﻠﻮﻡ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪3‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺩﺭ ‪ 9‬ﻣﺎﻩ ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﺭﺳﺎﻧﺪﻧﺪ ﻛﻪ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫ﻳﻚﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺍﺯ ﻣﺪﺕ ﻣﺸــﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺭﺷﺪ ‪11‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﺳﻠﺐ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻫﻢ ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪﻩ ﺭﺷﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﺧﺎﻡ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺑﻪ ‪47‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺮﺳﺪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺷﺪﻩ ﺷــﺎﻫﺪ ﺭﺷﺪ ‪2‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩﺧــﺎﻡ ﺧﻮﺩ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺣﺘــﻰ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﻴﻠﺖ ﻭ ﺑﻠﻮﻡ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ‪4‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ‪9‬ﻣﺎﻩ ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﺭﺍ ﺗﺠﺮﺑﻪ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﺭ ﺍﻣﺎﻥ ﺍﺯ ﺭﻛﻮﺩ‬ ‫‪ ‬ﻛﻼﻡ ﺁﺧﺮ‪...‬‬ ‫ﻋﻤﻠﻜــﺮﺩ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﭼــﻪ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻛﻤﻰ ﻭ ﭼﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻛﻴﻔﻰ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺭﺷــﺪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﺳﻴﺪﺑﻬﺎﺩﺭ ﺍﺣﺮﺍﻣﻴﺎﻥ ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﺍﻧﺠﻤﻦ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻓــﻮﻻﺩ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎﻳــﺪ ﺗﻮﺟﻪ ﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﺭﺷــﺪ ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ‬ ‫ﺑﺨــﺶ ﺧﺼﻮﺻــﻰ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﺯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺣﺮﺍﻣﻴــﺎﻥ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﻋﻠﻞ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﻳﻦ ﺭﺷــﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ‬ ‫ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻋﻠﻞ ﺭﺷــﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺑﺮﻣﻰﮔﺮﺩﺩ ﻛﻪ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻــﻰ ﺍﺯ ﻳﻚ ﻋــﺪﺩ ﭘﺎﻳﻪ ﻛﻮﭼﻜﺘــﺮﻯ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﺮﻭﻉ ﻛﺮﺩﻩ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺑﺨــﺶ ﺧﺼﻮﺻــﻰ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻓــﻮﻻﺩ ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﭼﺎﺑﻚ ﺑﻮﺩﻥ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻪ ﺍﺳــﺖ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﺍﺯ ﺑﺤﺮﺍﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻮﺟــﻮﺩ ﻋﺒﻮﺭ ﻛﻨــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﻣﺪﻳﺮ ﺗﺤﻘﻴﻖ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻓﻮﻻﺩ ﻧﺎﺏ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳــﺶ ﻛﻪ ﭼﺮﺍ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺭﻛﻮﺩ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺳﺎﺧﺖﻭﺳــﺎﺯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻪ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺧﻮﺩ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﻫﺪ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﻛﻮﺩ ﺑﻪﺳــﺮ ﻣﻰﺑﺮﺩ ﻣﺎ ﺑﻪﺩﻧﺒﺎﻝ ﻣﺸﺘﺮﻯﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺑﻮﺩﻳﻢ‪ ،‬ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺑﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻫﻤﺴﺎﻳﻪ ﻣﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ‪ ،‬ﻋﺮﺍﻕ‪ ،‬ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ ﻭ ﺗﻤﺎﻡ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﻃﺮﺍﻑ‬ ‫ﺑﻪﺟــﺰ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﻛﻪ ﺧﻮﺩ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻗﺎﻃﻊ ﻣﺸــﺎﺑﻪ ﻣﺎ‬ ‫ﺭﻭﻧﺪ ﺳــﺮﻳﻊ ﺭﺷﺪ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﺳﺒﺐ ﺷﺪﻩ ﺗﺎ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﺭﺷﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻧﻴﺎ ﺣﺪﻭﺩ ‪5‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ‪10‬ﺩﺭﺻﺪ ﻳﻌﻨﻰ ﺩﻭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺭﺷــﺪ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻋﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺭﻛﻮﺩ‬ ‫ﺣﺎﻛﻢ ﺑﺮ ﺳــﺎﺧﺖ ﻭ ﺳــﺎﺯ ﻭ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻋﻤﺮﺍﻧﻰ ﺑﺎﻋﺚ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﺑﺎ ﻧﺼــﻒ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﻣﺸــﻐﻮﻝ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻓﻮﻻﺩﻯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﭼﻴﺰﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺗﺤﻘﻖ ﻳﺎﻓﺘﻪ‬ ‫ﻭ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨــﺪﻩ ﻭ ﺑﺎ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺗﻘﺎﺿﺎ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﺷﺪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻫﻢ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ﻭ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺭﺷﺪ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻧﻴﺰ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﭘﻴﺶ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﭼﺎﺑﻚ ﻋﻤﻞ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺷﺪ ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺑﺎﻻﺗﺮﻯ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ‬ ‫ﺛﺒﺖ ﺑﺮﺳﺎﻧﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻫﺮ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻧﺸــﺎﻥﺩﻫﻨﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﺭﻛﻮﺩ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻪ ﺭﺷﺪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ‬ ‫ﭼﺎﺑﻚﺗﺮ ﻋﻤﻞ ﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﻪ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳــﺶ ﻛﻪ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﺭ ﭼﻪ ﺟﺎﻳﮕﺎﻫﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺯ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺧﻮﺑﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﺎ ﻫﻴﭻ ﻣﺸﻜﻠﻰ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺣﺮﺍﻣﻴــﺎﻥ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑــﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳــﺶ ﻛﻪ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﺭﺷــﺪ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺁﻳﻨــﺪﻩ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﻫــﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟــﻪ ﺑﻪ ﭼﺎﺑﻚ‬ ‫ﺑﻮﺩﻥ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭ ﺑﻪ ﺭﺷــﺪ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺑﺨﺶ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺗﺤﻮﻻﺕ ﺭﺥﺩﺍﺩﻩ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻨﺘﻈﺮ‬ ‫ﺗﺤﻮﻻﺕ ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﻛﻞ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﺭﺍﻩ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺷﺪ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﭘﻴﺶ ﺑﻴﻨﻰ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ‪ 50‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻣﺎﺭﮔﻮﻥ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻣﺎﺭﮔﻮﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻓﺰﻭﻥ‬ ‫ﺑﺮ ‪50‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺑــﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺗﻨﻬﺎ ﻃﺮﺡ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻛﻬﮕﻴﻠﻮﻳﻪﻭﺑﻮﻳﺮﺍﺣﻤﺪ ﺑﻪ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺧﻠﻴﺞﻓــﺎﺭﺱ ﺻﺎﺩﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪،‬‬ ‫ﺣﺴﻴﻦ ﻧﺠﺎﺗﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺑــﺎ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﻓﻴﺰﻳﻜﻰ ﺣــﺪﻭﺩ ‪98‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺁﻣﺎﺩﻩ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺩﻫﻪ ﻓﺠﺮ ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﻛﺸــﻮﺭﻯ ﻭ ﺍﺳــﺘﺎﻧﻰ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻧﺠﺎﺗﻰ‪ ،‬ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ﻭ ﺳﺎﻻﻧﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺍﻓﺰﻭﻥ ﺑﺮ ‪3‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪300‬‬ ‫ﻭ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﻭﻥ ﺑﺮ ‪4‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺫﻛﺮ‬ ‫ﻛــﺮﺩ ﻭ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﻛﻬﮕﻴﻠﻮﻳﻪ ﻭ ﺑﻮﻳﺮﺍﺣﻤﺪ ﺑﺎ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺑﺎ ﺳﻪﺑﺮﺍﺑﺮ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺑﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪4‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﺠﺎﺗﻰ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﺍﻓــﺰﻭﻥ ﺑﺮ ‪ 200‬ﻧﻔــﺮ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻻﺯﻡ ﺑﻪ‬ ‫ﻳــﺎﺩﺁﻭﺭﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧــﻪ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﻣﺎﺭﮔﻮﻥ ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫ﻃﺮﺡ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻛﻬﮕﻴﻠﻮﻳﻪ‬ ‫ﻭ ﺑﻮﻳﺮﺍﺣﻤــﺪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻳﺎﺳﻮﺝ ﻧﻴﺰ ‪ 700‬ﺗﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻣﺎﺭﮔﻮﻥ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻛﻬﮕﻴﻠﻮﻳﻪ ﻭ ﺑﻮﻳﺮﺍﺣﻤﺪ ﺑﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪4‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﺗــﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺍﻓﺰﻭﻥﺑﺮ ‪ 20‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺭﻳــﺎﻝ ﺍﻋﺘﺒــﺎﺭﺍﺕ ﺍﺭﺯﻯ ﻭ ﺭﻳﺎﻟﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﻫﺰﻳﻨﻪ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪35 .‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﺳﻬﻢ‬ ‫ﺁﻭﺭﺩﻩ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﻭ ‪65‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺎ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚ ﻋﺎﻣﻞ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝ ‪ 87‬ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺭﻗﻴﺐ ﻣــﺎ ﺑﻪﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﻧــﺪ‪ ،‬ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺯﻛﺮﻳــﺎ ﻧﺎﻳﺒﻰ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﻣﺎ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺮ ﭘﺎ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺷﺘﻦ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺧﻮﺩ‪ ،‬ﺑﻪﺩﻧﺒﺎﻝ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻃﺮﺍﻑ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻮﺩﻩﺍﻳــﻢ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺭﻛــﻮﺩ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﭼﻨﺪﺍﻥ ﺑﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﻣﺎ ﺳﺎﻳﻪ ﻧﻴﻨﺪﺍﺧﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﺎﻳﺒــﻰ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺎ ﺣﺘــﻰ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﻧﻴﺰ ﻧﻮﺳــﺎﻥ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﭘﻴﺸــﮕﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺗﻮﻗــﻒ ﺁﻥ ﺑﻪﺻــﻮﺭﺕ ﺗﻬﺎﺗﺮﻯ ﻋﻤﻞ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻴــﻢ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺜــﺎﻝ ﻣﺎ ﻛﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻧﺒﺸــﻰ ﻭ‬ ‫ﻧﺎﻭﺩﺍﻧﻰ ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪ ،‬ﺷﻤﺶ ﻓﻮﻻﺩ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﻧﺒﺸﻰ ﻭ‬ ‫ﻧﺎﻭﺩﺍﻧﻰ ﺻﺎﺩﺭ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺕ ﺩﻳﮕﺮ ﺗﻬﺎﺗﺮﻯ ﻋﻤﻞ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺗﺎ ﭼﺮﺥ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺑﭽﺮﺧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺎ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻻﺩ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﺎﺯﺩﺍﺭﻧﺪﻩ‬ ‫ﺑﻪﺩﻧﺒﺎﻝ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭ ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪ ،‬ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷــﺪ‪ :‬ﭼﺎﺑﻚ ﺑﻮﺩﻥ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺯﻣﻴﻨﻪﺳﺎﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ‪ 70‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻓﺎﺯ ﺩﻭﻡ ﻓﻮﻻﺩ ﺳﺮﺍﺏ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻓﻮﻻﺩ ﺳــﺮﺍﺏ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴــﺖ ﻓــﺎﺯ ﺩﻭﻡ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋــﻪ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻣﺎﺷــﻴﻦﺁﻻﺕ ﻣﺮﺑــﻮﻁ ﺑﻪ ﻓــﺎﺯ ﺩﻭﻡ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﺳﺮﺍﺏ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺗﺮﺧﻴﺺ ﺍﺯ‬ ‫ﮔﻤﺮﻙ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﭼﻴﻼﻥ‪ ،‬ﻣﻨﺼﻮﺭ‬ ‫ﺫﻛﺎﻳــﻰ ﺿﻤﻦ ﺍﻋــﻼﻡ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﻓﻴﺰﻳﻜﻰ‬ ‫‪70‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺩﺭ ﻓــﺎﺯ ﺩﻭﻡ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻓﺎﺯ ﺩﻭﻡ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺗﺎ‬ ‫ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺑﻬﺎﺭ ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺑﺮﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ‪150‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﺗــﻦ ﻣﻴﻠﮕــﺮﺩ ﻭ ﺗﻴﺮﺁﻫﻦ ﺑــﻮﺩﻩ ﻭ ﻫﺪﻑ ﻣﺎ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑــﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻋﺮﺍﻕ ﻭ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴــﺘﺎﻥ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﻧﮕﺎﻩ ﻣﺎ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺧﻞ‬ ‫ﻫﻢ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻻﺯﻡ ﺑﻪ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭﻯ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻓﺎﺯ‬ ‫ﻧﺨﺴﺖ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺑﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ‪50‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ‬ ‫ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻧﺒﺸــﻰ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﻛﻪ ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﻓﺎﺯ ﻧﺨﺴﺖ ‪ 35‬ﻧﻔﺮ‬ ‫ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺎﻡ‬ ‫ﻣﺴﺌﻮﻝ‪ ،‬ﺑﺎ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻓﺎﺯ ﺩﻭﻡ ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﺑﻪ‬ ‫‪150‬ﻧﻔﺮ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫‪5‬‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪9‬‬ ‫ﺑﻮﺭﺱ ﺍﻭﺭﺍﻕ‪ ،‬ﻛﺎﻻ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻋﺮﺿﻪ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺩﺭ ﺭﻳﻨﮓ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺍﺯ ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸﺖ ‪96‬‬ ‫ﻛﺶﻭﻗﻮﺱﻫــﺎ‪ ،‬ﺍﺻﺮﺍﺭﻫﺎ ﻭ ﺍﻧﻜﺎﺭﻫــﺎ‪ ،‬ﺗﺮﺩﻳﺪﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﮔﻤﺎﻧﻪﺯﻧﻰﻫﺎﻯ ﺿﺪﻭﻧﻘﻴــﺾ ﻭ ﺑﺎﻻﺧﺮﻩ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻃﻮﻻﻧــﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺭﻭﺩ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺑﻪ ﺑــﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﻧﺘﻴﺠﻪﺑﺨﺶ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺎ ﻋﺮﺿﻪ ﺳــﻴﻤﺎﻥ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺩﺑﻴﺮ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺻﻨﻔــﻰ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻳﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﺁﻏﺎﺯ ﻋﺮﺿﻪ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺩﻭ ﺳﺎﻝ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺎﺭﻫﺎ ﻭﺭﻭﺩ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﺭﺍ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﻋﻤﻞ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﻮﺭﺱ ﺭﺍﻩ ﻧﻴﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﺗﺎﺭﻳﺦ‪ ،‬ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺯ ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸﺖ ‪ 86‬ﺗﺼﻤﻴﻢ‬ ‫ﻣﻰﮔﻴــﺮﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﺯﺍﺩﺳــﺎﺯﻯ ﻗﻴﻤﺖ ﺳــﻴﻤﺎﻥ‪ ،‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺑﻪ ﺑﻮﺭﺱ ﺗﺎﺯﻩ ﺗﺎﺳــﻴﺲ ﻛﺎﻻ ﻭﺍﺭﺩ ﺷــﻮﺩ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺑﻨﺎﺑﻪ ﺩﻻﻳﻠــﻰ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﻧﻤﻰﺍﻓﺘﺪ‪ .‬ﺣﺎﻻ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﮔﺬﺷﺖ ‪9‬ﺳﺎﻝ ﻭ ﺩﺭ ﺁﺳﺘﺎﻧﻪ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﺩﻫﻤﻴﻦ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻋﻼﻡ ﺍﻳــﻦ ﺗﺼﻤﻴﻢ‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﺑﺎﻻﺧﺮﻩ‬ ‫ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺍﺑﺘــﺪﺍ ﺩﺭ ﺭﻳﻨﮓ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻭ ﺳــﭙﺲ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﻳﻨﮓ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻋﺮﺿﻪ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﻮﻗﻒ ﻋﺮﺿﻪ ﺳـﻴﻤﺎﻥ ﺑﻪ ﻋﺮﺍﻕ ﻣﻮﻗﺘﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭﺭﻭﺩ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺑﻪ ﺭﻳﻨﮓ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻧﺘﻬﺎ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ ﻫﻨﻮﺯ ‪100‬ﺩﺭﺻﺪ ﻗﻄﻌﻰ‬ ‫ﻧﺸــﺪﻩ ﻭ ﻣﺴــﺘﻠﺰﻡ ﭼﻨﺪ ﺟﻠﺴــﻪ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛــﻪ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺗﺎ ﺁﺧﺮ ﺍﻳﻦ ﻣــﺎﻩ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺭﺍ‬ ‫ﻗﻄﻌﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺷﻤﺎ ﺷﺎﻫﺪ ﻭﺭﻭﺩ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﻻ ﺑﻪ ﺭﻳﻨﮓ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺑﺎﺷﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺑﻴﺮ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺻﻨﻔﻰ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻳﺎﻥ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺧﺒﺮ ﺍﺑﺮﺍﺯ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳــﺎﻝ‬ ‫‪ 95‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺑــﺮﺍﻯ ﻋﺮﺿﻪ ﺑﻪ ﺭﻳﻨﮓ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺷــﺮﻭﻉ ﻋﺮﺿﻪ ﺍﺯ ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸﺖ ‪96‬‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻋﺒﺪﺍﻟﺮﺿــﺎ ﺷــﻴﺨﺎﻥ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑــﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﭼﺮﺍ‬ ‫ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺩﺭ ﺭﻳﻨــﮓ ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﻧﻤﻰﺷــﻮﺩ‬ ‫ﺑــﻪ‬ ‫ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺭﻳﻨــﮓ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺧﺎﺹ ﺧﻮﺩﺵ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺳــﺎﺯﻭﻛﺎﺭﺵ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﻧﻴﺴﺖ‪ ،‬ﺩﺭﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﻣﻮﻓﻘﻴــﺖ ﺩﺭ ﺭﻳﻨﮓ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺗﺼﻤﻴــﻢ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺑﻪ‬ ‫ﺻــﻮﺭﺕ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﺩﺭ ﺭﻳﻨــﮓ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻫﻢ ﻋﺮﺿﻪ‬ ‫ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﻮﻗﻒ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺑﻪ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﻋــﺮﺍﻕ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳــﻦ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻫﻤﻴﺸــﮕﻰ‬ ‫ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺑﺎ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭﻯ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﻧﻴﺎﺯ ﺳﺎﻻﻧﻪ ‪5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻨﻰ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺭﺍ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺎ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻋﺮﺍﻕ ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﻧﺪﺍﺷﺘﻦ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺍﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﻣﺘﻮﻗﻒ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﺎ ﺍﺯﺳﺮﮔﻴﺮﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻋﻤﺮﺍﻧﻰ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﻣﻬﻜﺎﻣﻪ ﻋﻠﻴﻘﻠﻰ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﻋﺒﺪﺍﻟﺮﺿﺎ ﺷﻴﺨﺎﻥ‬ ‫ﻣﺸﺘﺮﻯ ﻣﺎ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺷﻴﺨﺎﻥ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻣﺮﺯﻫﺎﻯ ﻛﺮﺩﺳﺘﺎﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭﺣــﺎﻝ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﻋﻴﻦ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﻛﻠﻴﻨﻜﺮ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯﺷﺎﻥ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﺟﻨﻮﺏ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻣﺎﻥ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺷﻴﺨﺎﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﺰﺍﻳﺎﻯ‬ ‫ﻋﺮﺿﻪ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺩﺭ ﺭﻳﻨﮓ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗــﻰ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ‬ ‫ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺭﻳﻨﮓ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺷــﻔﺎﻓﻴﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﻗﻴﻤﺖ ﻭ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﺑﻪ ﻃــﺮﻑ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻫﻢ ﺍﻳﻦ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺭﺍ ﻣﻰﺩﻫﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﻧﻮﺳــﺎﻥ ﻗﻴﻤﺖ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺯﻳﺎﺩ ﻧﺒﺎﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﻭﻗﻔﻪﺍﻯ ﭼﻨــﺪ ﻣﺎﻫﻪ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﺸــﺘﺮﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻰ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺩﺭ ﺭﻳﻨــﮓ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﺣﻮﺯﻩ ﺧﻠﻴﺞﻓــﺎﺭﺱ ﻭ ﻗﺎﺭﻩ‬ ‫ﺍﻓﺮﻳﻘﺎ‪ ،‬ﺑﻨﮕﻼﺩﺵ ﻭ ﺳــﺮﻳﻼﻧﻜﺎ ﺩﺭﺣــﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻥ ﺛﺎﺑﺖ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺣﻤﻞ ﺑﺎﻻ ﻧﺘﻮﺍﻧﺴﺘﻪﺍﻳﻢ ﭘﺎﺳﺨﮕﻮﻯ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺑﺎﺷﻴﻢ؛ ﺑﺎ ﺳﻮﺑﺴﻴﺪﻯ ﻛﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﺑﺎﺑﺖ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﻨﻴﻢ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ‬ ‫ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺭﺍ ﭘﻮﺷﺶ ﺩﻫﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺷــﻴﺨﺎﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﭼﮕﻮﻧﮕﻰ ﺍﻟﺰﺍﻡ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﺍﻥ ﻓﻘﻂ‬ ‫ﺍﺯ ﺑــﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛــﻪ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﻛﻨﻴﻢ ﻫﻴــﭻ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﺣﻖ ﺧﺮﻳــﺪ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺭﺍ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﺩ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﻪ ﺭﻳﻨﮓ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺑﻮﺭﺱ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺪﻑ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻫﻠﺪﻳﻨﮓ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻓﺎﺭﺱ ﻭ ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺩﻻﻳﻞ ﺗﻌﺪﻳﻞ ﻣﺜﺒﺖ »ﻓﺮﺁﻭﺭ« ﺑﻪ ﺭﻭﺍﻳﺖ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﻣــﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻔﺮﻭﺿــﺎﺕ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻭ ﺩﻻﻳﻞ ﺗﻌﺪﻳﻞ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ‬ ‫ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ‪ 9‬ﻣﺎﻫﻪ ﺳﺨﻦ ﮔﻔﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺧﺒــﺮﻯ »ﻋﺼﺮﺑــﺎﺯﺍﺭ«‪ ،‬ﺣﻤﻴﺪ‬ ‫ﻋﻼﻣﺎﺗﻰ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻓــﺮﺁﻭﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺭﻭﻯ‬ ‫ﺭﺍ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺗﻌﺪﻳﻞ ﻣﺜﺒﺖ ﺷﺮﻛﺖ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ ﻭ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺯ ﺁﺫﺭ ‪ 95‬ﻧﺮﺥﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺭﻭﻯ‪ ،‬ﺭﻭ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ‪ 8‬ﻣﺎﻫﻪ ‪ 95‬ﻣﺘﻮﺳﻂ ﻧﺮﺥ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ‪ 7/679‬ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺑﺎ ﻓﺮﻭﺵ ‪ 980‬ﺗﻦ‬ ‫ﺷــﻤﺶ ﺭﻭﻯ ﺩﺭ ﺁﺫﺭ ﻭ ﺑﺎ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﻧﺮﺥ ‪10/022‬ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﻧﺮﺥ ﻓﺮﻭﺵ ‪ 9‬ﻣﺎﻫﻪ ﺑﻪ ‪ 8/109‬ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺭﺳــﻴﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﻳﻰ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺑﺴــﺰﺍﻳﻰ ﺩﺭ ﺳــﻮﺩ ﻫﺮ ﺳﻬﻢ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻋﻼﻣﺎﺗﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﻃﺮﻓﻰ ﺑﺎ ﻋﻨﺎﻳﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﻭﺍﻗﻌﻰﺗﺮ ﺷــﺪﻥ ﻣﺼﺎﺭﻑ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴــﻪ ﺍﺻﻠﻰ ﻭ ﻛﻤﻜﻰ‬ ‫ﺩﺭ ‪9‬ﻣﺎﻫﻪ ‪ 95‬ﻭ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺣﺴــﺎﺏﻫﺎﻯ ﺷﺮﻛﺖ‪،‬‬ ‫ﺷــﻔﺎﻓﻴﺖ ﻭ ﺻﺤﺖ ﺍﻃﻼﻋــﺎﺕ ﻣﺸــﺨﺺ ﻭ ﻭﺍﻗﻌﻰﺗﺮ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﻧﺮﺥ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺭﻭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ‪ 9‬ﻣﺎﻫﻪ ﻧﺨﺴﺖ ﺳــﺎﻝ ﺭﻗﻤﻰ ﻣﻌﺎﺩﻝ ‪ 2/200‬ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻧﺮﺥﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺭﻭﻯ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 2/700‬ﺩﻻﺭ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭﻟــﻰ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺍﺗﻜﺎ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﺑﺎﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺗﻌﻄﻴﻼﺕ‬ ‫ﭘﻴــﺶﺭﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﭼﻴﻦ ﻭ ﺍﺣﺘﻤــﺎﻝ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﻧﺮﺥﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﻧــﺮﺥ ‪ 2/400‬ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺭﻗﻤﻰ ﻣﻨﻄﻘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰﻫﺎ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳﺶ ﻛﻪ ﭼﺮﺍ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﺑﺎﺯﻣﺎﻧﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺑﺎﻻ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺜﻞ ﺍﻭﭘﻚ ﻋﻤﻞ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪،‬‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻳﻰ ﺟﻠﺴــﺎﺗﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻫﺮ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺮﺗﻀــﻰ ﻟﻄﻔﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺁﻳﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﻋﺮﺿﻪ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﺑﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺭﺳﻴﺪﻩﺍﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺟﻤﻊﺑﻨﺪﻯ ﺭﺳﻴﺪﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺸــﻒ ﻗﻴﻤﺖ ﻭﺍﺭﺩ ﺑﻮﺭﺱ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﺿﻮﺍﺑﻂ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ‪ ،‬ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺭﺍ ﻋﺮﺿﻪ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻟﻄﻔﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﻻ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻫﺪﻑ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﺮﻭﺵ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻫﺪﻑ‬ ‫ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﻭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻛﺎﺭﻯ ﻣﺎ ﻣﻌﻠﻮﻡ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﻭﻗﺘﻰ‬ ‫ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻴــﻢ ﺍﻝ ﺳــﻰ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﻨﻴــﻢ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻣﻌﻤﻮﻝ ﻭﺍﺳــﻄﻪﻫﺎ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺭﺍ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﻭ ﺩﺭ ﻣﺮﺯ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﻃﺮﻑ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﻨــﺪ‪ ،‬ﮔﺮﻭﻩ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺑﻮﺩﻧــﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻧﺠﺎ ﻣﺜﻞ‬ ‫ﺑﻮﺭﺱ ﻋﻤﻞ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﻮﺭﺱ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻜﺎﻥﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻥ ﺷــﻔﺎﻓﻴﺖ ﻗﻴﻤﺘﻰ ﺩﻳﺪﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﭘﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺪﻑ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﻭ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﻃﻮﺭﻯ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺑﺘﻮﺍﻥ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺭﺍ ﺻﺎﺩﺭ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻟﻄﻔﻰ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺿﻮﺍﺑﻄﻰ ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻋﺮﺍﻕ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﻨﻮﺏ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﻣﺤﺪﻭﻳﺖ ﻭﺭﻭﺩ ﺳﻴﻤﺎﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﻗﻮﺍﻧﻴﻨﻰ ﻭﺭﻭﺩ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﻣﺤﺪﻭﺩ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺗﻌﺮﻓﻪ ﮔﻤﺮﻛﻰ ﺭﺍ ﺑﺎﻻ ﺑﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺣﺎﺿﺮ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﻋﻠﺖ ﻫﻢ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﺮﺍﻕ ﻛﻢ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻋﺮﺍﻕ ﺍﺯ ‪10‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺗﻦ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﻪ ‪8‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺩﺭ ﺍﻣﺴﺎﻝ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﻣﺴﺎﻝ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ ﺑﻪ ﻋﺮﺍﻕ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻟﻄﻔــﻰ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺎ ﺭﻳﺎﻟــﻰ ﻭ ﻳﺎ ﺍﺯ‬ ‫ﻃﺮﻳﻖ ﺻﺮﺍﻓﻰﻫﺎ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺗﺴــﻬﻴﻞ ﺿﻮﺍﺑــﻂ ﻧﻘﻞ ﻭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ‬ ‫ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺑﻪ ﻣﺸــﺘﺮﻯﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﺻــﻮﺭﺕ ﺗﺴــﻬﻴﻞ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘــﻞ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺁﺏﻫﺎﻯ ﺁﺯﺍﺩ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﻥ ﺑﺮ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ ﻭ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻯ ﻋﻤﺎﻥ‪ ،‬ﺣﻮﺯﻩ ﻣﺪﻳﺘﺮﺍﻧﻪ ﻫﻢ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻟﻄﻔــﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺭﻭﻧﺪ ﻋﺮﺿﻪ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺩﺭ ﺳــﺎﻳﺮ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺩﻧﻴــﺎ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﺳــﻴﻤﺎﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪﻃــﻮﺭ ﻣﻌﻤــﻮﻝ ﺑــﻪ ﺻــﻮﺭﺕ ﺑﺘﻦ ﺁﻣــﺎﺩﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺸــﺘﺮﻯ ﺗﺤﻮﻳــﻞ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ ﻭ ﺍﺯ ﻧﻈــﺮ ﻛﻴﻔﻰ ﻫﻢ‬ ‫ﺷﻨﺎﺳــﻨﺎﻣﻪﺩﺍﺭﺗﺮ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﻋﻴﻦ ﺣــﺎﻝ ﻣﺤﺼﻮﻝ‬ ‫ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺑﻪ ﻣﺸﺘﺮﻯ ﺩﺍﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﺘﻦ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻣﺴﺘﻘﻠﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﻭﺍﺣﺪ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺰﺭگ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺘﻦ ﺁﻣﺎﺩﻩ‪ ،‬ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺳﻴﻤﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﻮﺍﺩﺍﻭﻟﻴــﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎ‬ ‫ﺗﺤﻮﻳﻞ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ ﻭ‬ ‫ﻗﺎﺭﻩ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎ‪،‬‬ ‫ﺑﻨﮕﻼﺩﺵ ﻭ‬ ‫ﺳﺮﻳﻼﻧﻜﺎ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻥ‬ ‫ﺛﺎﺑﺖ ﺳﻴﻤﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﻣﺮﺗﻀﻰ ﻟﻄﻔﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﺗﺴﻬﻴﻞ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ‬ ‫ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﻣﺪﻳﺘﺮﺍﻧﻪ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﭘﺸﺖ ﻃﻼ ﺑﻪ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﻗﺮﺹ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻟــﻰ ﻛﻪ ﻗﻴﻤــﺖ ﻃﻼ ﺑــﺎﺭ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺎ ﺍﻓﺖ ﻧﺴــﺒﻰ‬ ‫ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺗﺤﻠﻴﻠﮕﺮﺍﻥ ﻣﻮﺳﺴﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺗﻰ ﺩﻯ ﺍﺱ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻃﻼ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 1225‬ﺩﻻﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ »ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺧﺒــﺮﻯ ﺑــﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ«‪،‬‬ ‫ﺗﺤﻠﻴﻠﮕﺮﺍﻥ ﺗﻰﺩﻯﺍﺱ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺗﺮﺍﻣﭗ‬ ‫ﻗﻮﻝ ﺩﺍﺩﻩ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕﻫﺎ ﺭﺍ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ‪10‬ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺘﻰ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﻨﺪ ﻭﻟﻰ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎ ﺑﺎ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﻭ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺯﻳــﺎﺩﻯ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﻧﮕﺮﺍﻧﻰﻫﺎﻯ ﻣﺮﺑــﻮﻁ ﺑﻪ ﺧﺮﻭﺝ‬ ‫ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴــﺎ ﺍﺯ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻧﻴﺰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﺮ‬ ‫ﻧﻮﺳــﺎﻧﺎﺕ ﻗﻴﻤﺖ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻃﻼ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻋﺎﻟﻰ‬ ‫ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎ ﺭﻭﺯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﺎ ﺻﺪﻭﺭ ﺣﻜﻤﻰ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺑﺪﻭﻥ ﺟﻠﺐ ﻧﻈﺮ ﻭ ﻣﺸــﻮﺭﺕ ﭘﺎﺭﻟﻤﺎﻥ‪ ،‬ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﻃﺮﺡ ﺧﺮﻭﺝ ﺍﺯ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮﻯ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﻭﺿﺎﻉ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﻣﻮﺟﺐ ﻧﻮﺳﺎﻧﺎﺕ ﺷــﺪﻳﺪ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺳﻬﺎﻡ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻧﺸﺴــﺖ ﻓﺪﺭﺍﻝ ﺭﺯﺭﻭ ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﺩﺭ ﺍﻭﻝ ﻓﻮﺭﻳﻪ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﻋﺎﻣﻞ ﻣﻬﻢ ﻭ ﻣﻮﺛﺮﻯ ﺑﺮ ﻧﻮﺳــﺎﻧﺎﺕ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻃﻼ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﻧــﻚ ﺑﻰﺍﻥ ﭘﻰ ﭘﺎﺭﻳﺒﺎﺱ ﻓﺮﺍﻧﺴــﻪ ﻧﻴــﺰ ﺩﺭ ﺗﺎﺯﻩﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺧﻮﺩ ﺍﻋﻼﻡ ﻛــﺮﺩ ﺍﻇﻬﺎﺭﺍﺕ ﺍﺳــﺘﻴﻮﻥ ﻣﻨﻮﭼﻴﻦ‬ ‫ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺧﺰﺍﻧﻪﺩﺍﺭﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺩﻻﺭ ﺿﻌﻴــﻒ‪ ،‬ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ ﺗﺎﺛﻴﺮﻯ ﺑﺮ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﺭﺯ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﻜﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺑﺎﻧﻜﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﺳﻴﺪﺳﻠﻤﺎﻥ ﻧﺼﻴﺮﺯﺍﺩﻩ‪ -‬ﻣﺪﻳﺮ ﺗﺤﻠﻴﻞ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺁﺭﻳﺎ ﺳﻬﻢ‬ ‫ﺑﻮﺭﺱ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺑﻬﺎﺩﺍﺭ ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﮔﺬﺷــﺖ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺳــﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩﻫﺎﻯ ‪9‬ﻣﺎﻫﻪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ‬ ‫ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷــﺪ ﻭ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻬﻢ ﻋﺎﻣﻠﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺘﻌﺎﺩﻝ ﺷﺪﻥ ﺟﺮﻳﺎﻥ‬ ‫ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺷــﺪ‪ ،‬ﮔﺰﺍﺭﺵﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻧﻴﻤﻪ ﻧﺨﺴﺖ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺑﻪﻭﻳــﮋﻩ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﺩﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕﻣﺤــﻮﺭ ﻭ ﻋﺮﺿﻪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻣﻮﺍﺩ ﺧﺎﻡ‬ ‫ﻣﺜﺒﺖﺗﺮ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺷــﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺎ ﺛﺒﺎﺕ ﻗﻴﻤﺖ ﻓﻠﺰﺍﺕ ﻭ‬ ‫ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﭘﺎﻳﻪ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺧﻮﺷــﺒﻴﻨﻰ ﺍﺯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺛﺒﺎﺕ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﻫــﺎ ﻭ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻣﺜﺒــﺖ ﺁﻥ ﺑﺮ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺁﻳﻨــﺪﻩ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻭﺍﺑﺴــﺘﻪ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻳﺎﻓﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﻋﻴﻦ ﺣﺎﻝ ﻛﻠﻴﺪ ﺧﻮﺭﺩﻥ ﺑﺎﺯﮔﺸــﺎﻳﻰ‬ ‫ﻧﻤﺎﺩﻫﺎﻯ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻋﺎﻣﻠﻰ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﻓﻀــﺎﻯ ﺗﺎﻣﻞ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪﮔﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﻭﺍﺳــﻄﻪ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻣﻨﻔﻰ ﺑﺎﺯﮔﺸﺎﻳﻰ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺑﺮ ﺑﺪﻧﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﻮﻗﻒ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 6‬ﻣﺎﻫﻪ ﺳــﺎﻳﻪ ﺍﻓﻜﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺎﺱ ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪﺍﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﮔﺬﺷــﺖ ﺷــﺎﺧﺺ ﻛﻞ ﺑﺎ ﻛﺎﻫــﺶ ‪ 1333‬ﻭﺍﺣــﺪ ﻣﻌﺎﺩﻝ‬ ‫‪7/1‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻪ ‪ 78049‬ﻭﺍﺣﺪ ﺭﺳﻴﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻫﻔﺘﻪ ﺭﻭﻧﺪ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻭ ﻧﻴﻤﻪ ﺗﻘﺴﻴﻢ ﺷﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﻧﻴﻤﻪ ﻧﺨﺴﺖ ﻫﻔﺘﻪ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ‬ ‫ﺑﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ﮔﺰﺍﺭﺵﻫﺎﻯ ‪9‬ﻣﺎﻫﻪ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺘﻌﺎﺩﻝﺗﺮ ﺷــﺪ ﻭ‬ ‫ﺭﻭﻧــﺪ ﺻﻌﻮﺩﻯ ﻭ ﺭﺷــﺪ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻣﻮﻗﺖ ﺗــﺎ ﺯﻣﺎﻥ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺳــﺎﻝ ﻣﺎﻟﻰ ‪ 1396‬ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺷﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻧﻴﻤﻪ ﺩﻭﻡ ﻫﻔﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﺑﺎﺯﮔﺸــﺎﻳﻰ ﻧﻤﺎﺩ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﻠﺖ ﭘــﺲ ﺍﺯ ‪ 6‬ﻣﺎﻩ ﺗﻮﻗﻒ ﻭ ﺍﻓﺖ ‪40‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪﻯ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖ ﺳﻬﻢ ﺑﺎ ﺍﻓﺖ ﺍﺭﺯﺵ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ ﺷﺎﺧﺺ ﻛﻞ‬ ‫ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷﺪ‪ .‬ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﺑﺎ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵﻫﺎﻯ ﺳﺎﻳﺮ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺘﻮﻗﻒﺷﺪﻩ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﺴﺘﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﺯﮔﺸﺎﻳﻰ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﺩﻫﺎ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻭﺍﺳﻄﻪ ﺯﻳﺎﻧﺪﻩ ﺷﺪﻥ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﺩﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺳــﻬﺎﻡ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﮔﺸﺎﻳﻰ ﻭ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻣﻨﻔﻰ ﻧﺰﺩﻳﻚ‬ ‫ﺑــﻪ ‪2‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭﺍﺣﺪﻯ ﺑﺮ ﺷــﺎﺧﺺ ﻛﻞ ﺩﻭﺭ ﺍﺯ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻧﻴﺴــﺖ‪ .‬ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦﺭﻭ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻥ ﺑﺎﺯﮔﺸﺎﻳﻰ ﻧﻤﺎﺩﻫﺎﻯ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺯ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪﮔﺮﺍﻥ ﺧﺮﻳﺪ ﺳﻬﺎﻡ‬ ‫ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﻮﻗﺖ ﻛﺎﺳــﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻔﺘﻪ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻧﻴﺰ ﺭﻭﻧﺪ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﻣﺘﻤﺎﻳﻞ ﺑﻪ ﻣﻨﻔﻰ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻬﻢ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺷــﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻳﻘﻴﻦ ﺑﺘﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ ﺻﻨﻌﺖ ﻣﺎﻟﻰ ﻭ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚ ﺿﻌﻴﻒﺗﺮﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﮔﺮﻭﻫﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻭﺍﺳﻄﻪ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻦ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻛﻼﻥ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﻭ ﺭﺻﺪ ﻧﺸﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺑﻴﻨﻰ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﻭ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺷﺘﻦ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻭ ﻣﺼﺎﺭﻑ‪ ،‬ﺯﻳﺎﻥ ﺳﻨﮕﻴﻨﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳــﻬﺎﻣﺪﺍﺭﺍﻥ ﺗﺤﻤﻴﻞ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻧﻜﺘﻪ ﺗﺎﺳﻒﺑﺎﺭ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﻧﺪﺍﺷﺘﻦ ﺗﻼﺵ ﻣﻮﺛﺮ ﺍﻳﻦ ﮔﺮﻭﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﮔﺮ ﺑﭙﺬﻳﺮﻳﻢ ﻛﻪ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻪ ﻭﺍﺳﻄﻪ‬ ‫ﺗﺤﺮﻳﻢ ﻭ ﺭﻛﻮﺩ ﺭﻗﻢ ﺧﻮﺭﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﻪ ﻭﺍﺳﻄﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺷﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺍﺯ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰﻫﺎ ﻭ ﻣﻄﺎﻟﺒــﺎﺕ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﻓﺮﻳﺰ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ ﻧﻘﺪﺷــﻮﻧﺪﮔﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﺳــﺖ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﮔﺮﻭﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻦ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﻬﻴﻨــﻪ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﺼﺎﺭﻑ‪،‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺑﺮ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺑﺮﺧﻰ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺳﻨﮕﻴﻦ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻧﻴﺰ ﺑﻜﺎﻫﻨﺪ ﺍﺻﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺷﺎﻳﺪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻛﺎﺭﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﻨﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻭ ﻋﻤﻮﻣﻰ‬ ‫ﻭ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻦ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﻧﺎﺳــﺎﻟﻢ ﺩﺭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺳﻮﺩ ﺑﻪ ﺳﭙﺮﺩﻩﮔﺬﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺷــﺪﻥ ﺑﻪ ﻫﻔﺘﻪﻫﺎﻯ ﭘﺎﻳﺎﻧﻰ ‪ 1395‬ﺍﻳﻦ ﺳﻮﺍﻝ‬ ‫ﻣﻄﺮﺡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺩﺍﺩﻩﻫﺎﻯ ﻓﻌﻠﻰ ﺁﻳــﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ‬ ‫ﺭﺷــﺪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﻮﺩ ﻳﺎ ﺧﻴﺮ؟ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖﻫﺎﻯ ﺍﺭﺍﺋﻪﺷﺪﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﻋﻼﻡ ﺩﺍﺷﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺎﻟﻰ ﺍﺭﺍﺋﻪﺷﺪﻩ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺩﻭﺭﻩﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳــﻦﺭﻭ ﻣﻌﺘﻘﺪﻳﻢ ﺍﻳــﻦ ﺭﻭﻳــﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ‪3‬ﻣﺎﻫــﻪ ﭘﺎﻳﺎﻧﻰ‬ ‫ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﻭ ﺩﺭ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺳﺎﻝ ﻣﺎﻟﻰ ‪ 1396‬ﻧﻴﺰ ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﻣﺸــﺎﻫﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺑﺖ ﺑﺴﺘﺮ ﺭﺷﺪ ﺍﺭﺯﺵ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﭘﻰ ﺑﺮﺍﻯ )ﻧﺴــﺒﺖ ﻗﻴﻤﺖ ﺑﻪ ﺳــﻮﺩ( ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﻘﻄﻊ ‪5‬‬ ‫ﻣﺎﻫﻪ ﺁﻳﻨــﺪﻩ ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻣﺠﺎﻣﻊ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ‪ 1395‬ﻓﺮﺍﻫﻢ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﻧﻘﺶ ﺭﺍﻫﺒﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺎ ﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻧﻈﻴﺮ ﻓﻠﺰﺍﺕ ﺍﺳﺎﺳــﻰ‪ ،‬ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﻛﺎﻧﻪ ﻓﻠﺰﻯ‪ ،‬ﺧﻮﺩﺭﻭ‪ ،‬ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻰ‬ ‫ﻭ‪ ...‬ﺑﺎﺷﺪ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﻣﻘﻄﻊ ﺣﺎﺿﺮ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﭼﺎﻟﺶ ﭘﻴﺶﺭﻭ‪ ،‬ﺗﺎﻣﻞ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺗﺎ ﺑﺎﺯﮔﺸﺎﻳﻰ ﻧﻤﺎﺩﻫﺎﻯ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪10‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﺭﺯﺵ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻧﻈﺮ ﺑﺎﺯﮔﺸﺎﻳﻰ‬ ‫ﻧﻤﺎﺩﻫﺎﻯ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﺷــﻮﻙ ﻭ ﺳﻜﺘﻪ ﻣﻮﻗﺖ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻗﻠﻤﺪﺍﺩ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺮﻯ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺷﺎﺧﺺ ﻛﻞ ﺭﺍ ﺗﺎ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ‬ ‫‪76‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭﺍﺣﺪ ﻧﻴﺰ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﻫﺪ ﺍﻣــﺎ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺖ ﻣﻮﻗﺖ ﻭ‬ ‫ﺑﺎﺯﮔﺸﺎﻳﻰ ﻧﻤﺎﺩﻫﺎﻯ ﻳﺎﺩﺷﺪﻩ ﻭ ﺁﺯﺍﺩ ﺷﺪﻥ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰﻫﺎﻯ ﺑﻠﻮﻛﻪ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﺩﻫﺎﻯ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ ﻓﺸﺎﺭ ﻋﺮﺿﻪ ﺑﺮ ﺳﺎﻳﺮ ﻧﻤﺎﺩﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﻫﻴﺠﺎﻧﺎﺕ ﻣﻨﻔﻰ‪ ،‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺑﺴﺘﺮﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﻭ ﺟﺒﺮﺍﻥ ﺍﻓﺖ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻯ ﭘﺮﻇﺮﻓﻴﺖﺗﺮ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﭼﻨﺪ ﻧﻜﺘﻪ ﻧﻴﺰ ﻗﺎﺑﻞ ﻣﻄﺮﺡ ﺷــﺪﻥ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﻧﻜﺘﻪ ﻧﺨﺴــﺖ ﺍﻋﺘﻘﺎﺩ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﻬﺎﻡ ﺑﺮ ﭘﻴﺸﺨﻮﺭ‬ ‫ﻛــﺮﺩﻥ ﺁﺛﺎﺭ ﺭﺷــﺪ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺭﺷــﺪ ﻗﻴﻤﺖ ﻛﺎﻻﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﻣﻮﺍﺩ ﺧﺎﻡ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰﻫﺎ ﺑﺮ ﻧﻤﺎﺩﻫﺎ ﻭ ﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻯ ﻣﻮﺛﺮ ﺍﺳﺖ؛ ﺍﻣﺮﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﺳــﺒﺐ ﺷــﺪﻩ ﺑﺎ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵﻫﺎﻯ ﻣﺜﺒﺖ ﺳــﻪ ﻣﺎﻫﻪ ﺳﻮﻡ‬ ‫ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﺷﺎﻫﺪ ﺭﺷﺪ ﻣﺠﺪﺩ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﻧﺒﺎﺷﻴﻢ‪ ،‬ﺩﺭ ﺟﻮﺍﺏ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﻋﺮﺽ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﭘﻴﺸــﺨﻮﺭ ﺷــﺪﻥ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺩﺭﺳﺖ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺍﻳﻦ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻣﺜﺒﺖ ﻭ ﺭﺷــﺪ ﺳــﻮﺩﺁﻭﺭﻯ ﺭﺍ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ‬ ‫ﻛــﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻥ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺳــﺎﻝ ‪ 1396‬ﻣﺘﻌﺎﺩﻝ ﻭ‬ ‫ﺭﻭﻧﺪ ﻧﺴــﺒﻰ ﺍﺻﻼﺣﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﭘﻴﺶ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﮔﺮﻓــﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻭ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺷﺪﻥ ﺑﻪ ﻓﺼﻞ ﻣﺠﺎﻣﻊ ﻣﻮﺝ‬ ‫ﺑﻌﺪﻯ ﺭﺷــﺪ ﺳــﻬﺎﻡ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭﻯ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﻧﻜﺘﻪ ﺑﻌﺪﻯ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﻭ ﺛﺒﺎﺕ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺭﺍ ﺭﻗﻢ ﺑﺰﻧﺪ ﺟﺬﺍﺑﻴﺖ ﻧﺮﺥﻫﺎﻯ ﺑﻬﺮﻩ ﻋﺮﺿﻪ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﭘﻮﻝ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺍﺯ ﻭﺭﻭﺩ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻭ ﺳﻬﺎﻡ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ ﺍﺧﺘﺼﺎﺻﻰ‬ ‫‪ 25/5‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺭﺷﺪ‬ ‫ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺗﺎﻻﺭ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻭ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ‪ 10‬ﻣﺎﻫــﻪ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺑﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ‪28‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺗﻦ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻛﺎﻻ ﺑﻪ ﺍﺭﺯﺵ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪650‬‬ ‫ﻫــﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳــﺎﻝ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫــﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﻮﺭﺱ‬ ‫ﻛﺎﻻﻯ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻭ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﻣﻌﺎﻣــﻼﺕ ﻓﻴﺰﻳﻜﻰ‪ ،‬ﺍﻭﺭﺍﻕ‬ ‫ﺳﻠﻒ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﺳﭙﺮﺩﻩ ﻛﺎﻻﻳﻰ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﻧﻘﺪﻯ‪ ،‬ﺳﻠﻒ ﻭ ﻧﺴﻴﻪ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺳﺘﺪ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﻣﺪﺕ ﻣﺸــﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺣﺠﻢ‪ ،‬ﺑﺎ ﺭﺷﺪ‬ ‫‪ 42‬ﻭ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺍﺭﺯﺵ ﺑﺎ ﺭﺷﺪ ‪87‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ »ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺧﺒﺮﻯ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ«‪،‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﺕ ﺩﺭ ﺗﺎﻻﺭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺑــﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺷــﺎﻣﻞ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ‪،‬‬ ‫ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴــﻮﻡ‪ ،‬ﻓــﻮﻻﺩ‪ ،‬ﺷــﻤﺶ ﺭﻭﻯ‪ ،‬ﺷــﻤﺶ ﻃﻼ‪،‬‬ ‫ﻣﺲ‪ ،‬ﺳــﻴﻤﺎﻥ‪ ،‬ﻛﻨﺴــﺎﻧﺘﺮﻩ ﻓﻠﺰﺍﺕ ﮔﺮﺍﻧﺒﻬﺎ‪ ،‬ﺳﻮﻟﻔﻮﺭ‬ ‫ﻣﻮﻟﻴﺒــﺪﻥ ﻭ ﻛﻚ ﻣﺘﺎﻟــﻮﺭژﻯ ﻣــﻮﺭﺩ ﻣﻌﺎﻣﻠــﻪ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺗﺎﻻﺭ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﻭ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺷﺎﻫﺪ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻗﻴﺮ‪ ،‬ﻣﻮﺍﺩ ﭘﻠﻴﻤﺮﻯ ﻭ ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻰ‪،‬‬ ‫ﺳﻼﭘﺲ ﻭﺍﻛﺲ‪ ،‬ﻋﺎﻳﻖ ﺭﻃﻮﺑﺘﻰ‪ ،‬ﮔﺎﺯ ﺁﺭﮔﻮﻥ‪ ،‬ﮔﻮﮔﺮﺩ‬ ‫ﻛﻠﻮﺧﻪ ﻭ ﮔﺮﺍﻧﻮﻟﻪ‪ ،‬ﻟﻮﺏ ﻛﺎﺕ ﺳــﻨﮕﻴﻦ ﻭ ﺳــﺒﻚ‪ ،‬ﻭ‬ ‫ﻭﻛﻴﻮﻡ ﺑﺎﺗــﻮﻡ ﺩﺭ ﺩﻭ ﺑﺨﺶ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻭ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺗﺎﻻﺭ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﻧﻴﺰ ﻛﺎﻻﻫﺎﻳﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺟﻮ‪ ،‬ﺫﺭﺕ‪،‬‬ ‫ﺷﻜﺮ ﺳــﻔﻴﺪ‪ ،‬ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻛﻨﺠﺎﻟﻪ‪ ،‬ﻣﺮﻍ ﻣﻨﺠﻤﺪ‪ ،‬ﺯﻋﻔﺮﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﮔﻨــﺪﻡ ﺧﻮﺭﺍﻛﻰ ﻭ ﺩﻭﺭﻡ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺞ‪ ،‬ﺩﺍﻧﻪ ﺭﻭﻏﻨﻰ ﻭ ﺭﻭﻏﻦ‬ ‫ﺧﺎﻡ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻣﺸــﺘﺮﻳﺎﻥ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻓﺮﻋﻰ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻣــﺪﺕ ‪ 92‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 606‬ﺗﻦ ﺍﻧــﻮﺍﻉ ﻛﺎﻻ ﺩﺭ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻯ ﻛﺎﻻﻳﻰ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ‪ ،‬ﭘﻠﻴﻤﺮﻯ‪ ،‬ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻰ‪،‬‬ ‫ﺿﺎﻳﻌــﺎﺕ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ‪ ،‬ﺳــﻮﻟﻔﺎﺕ ﻭ ﺁﻫﻚ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺭﺯﺵ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ﻳﻚ ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 229‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﻭ ﺳــﺘﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺸــﺘﻘﻪ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫‪10‬ﻣﺎﻩ ﺳﺎﻝ ‪ ،95‬ﺷﺎﻫﺪ ﺍﻧﻌﻘﺎﺩ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 2‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ‬ ‫‪ 545‬ﻫﺰﺍﺭ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺁﺗﻰ ﺳﻜﻪ ﻃﻼ ﺑﻪ ﺍﺭﺯﺵ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫‪ 300‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﻣﺪﺕ‬ ‫ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝ ‪ 94‬ﺣﺪﻭﺩ ‪ 144‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻭ‬ ‫‪ 202‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺍﺭﺯﺵ‪ ،‬ﺭﺷﺪ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺭﺍ ﺗﺠﺮﺑﻪ‬ ‫ﻛــﺮﺩ‪ .‬ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﺍﺧﺘﻴــﺎﺭ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﻧﻴــﺰ ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ‬ ‫ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺗﺎ ﭘﺎﻳــﺎﻥ ﺩﻯ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ‪ 25‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪445‬‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻭ ﺑﻪ ﺍﺭﺯﺵ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 295‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺩﺍﺩ ﻭ‬ ‫ﺳﺘﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ‪ ،‬ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ‪10‬ﻣﺎﻫﻪ‪،‬‬ ‫ﺗــﺎﻻﺭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺷــﺎﻫﺪ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ‬ ‫ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 8‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻛﺎﻻ ﺑﺎ ﺍﺭﺯﺷﻰ ﺍﻓﺰﻭﻥ ﺑﺮ‬ ‫‪ 128‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﻣﺪﺕ‬ ‫ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 5‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺣﺠﻢ‬ ‫ﻭ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 25/5‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺍﺭﺯﺵ ﺭﺷﺪ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ‬ ‫ﺭﺍ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﻛﻞ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺗﺎﻻﺭ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ‬ ‫ﺣﺪﻭﺩ ‪ 5/8‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻛﺎﻻ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺳﻠﻒ ﻭ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﺭﺯﺵ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 95‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺣــﺪﻭﺩ ‪ 2/2‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﻛﺎﻻ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻧﻘﺪﻯ ﻭ‬ ‫ﺑــﻪ ﺍﺭﺯﺵ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 32‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﺭﻓﺖ‪ .‬ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ )ﻧﺴــﻴﻪ( ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺗﺎﻻﺭ ﻧﻴﺰ‬ ‫‪ 4130‬ﺗﻦ ﻭ ﺑﻪ ﺍﺭﺯﺵ ‪ 317‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﮔــﺮﻭﻩ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﻭ ‪ 913‬ﻫــﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻛﺎﻻ ﺑــﻪ ﺍﺭﺯﺵ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪96‬‬ ‫ﻫــﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳــﺎﻝ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻣــﻮﺭﺩ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﮔﺮﻓﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﺑﺎ ﻣﺪﺕ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺣﺠﻢ ﻭ ﺍﺭﺯﺵ ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪ 16/5‬ﻭ ‪33‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺭﺍ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪ 9‬ﺑﻬﻤﻦ ‪1395‬‬ ‫‪ 29‬ﺭﺑﻴﻊ ﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫‪ 28‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪696‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2014‬‬ ‫‪6‬‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 9‬ﺑﻬﻤﻦ ‪1395‬‬ ‫‪ 29‬ﺭﺑﻴﻊ ﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫‪ 28‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪696‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2014‬‬ ‫‪10‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﺑﺎﻧــﻚ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻣﻮﺿﻊ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑــﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺸﻰ ﺩﺍﻧﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ ﺑﺎﻧﻚ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﭼﺸﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﻛﺎﻻﻯ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﻛﺘﺒﺮ )ﻣﻬﺮ( ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺑﻮﺩ ﻗﻴﻤﺖ ﻓﻠﺰﺍﺕ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 2017‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺘﻮﺳــﻂ‬ ‫‪4‬ﺩﺭﺻﺪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻝ ‪2016‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﺧﻴﺮ ﺧــﻮﺩ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﻮﺿﻊ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﻗﻴﻤﺖ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪ 11‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺭﺍ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﻧــﻚ ﺟﻬﺎﻧــﻰ‪ ،‬ﻋﺎﻣــﻞ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤــﺖ ﻓﻠﺰﺍﺕ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ‬ ‫‪2017‬ﻣﻴــﻼﺩﻯ ﺭﺍ ﻛﺎﻫﺶ ﻋﺮﺿﻪ ﺟﻬﺎﻧــﻰ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ‬ ‫ﭼﻴﻦ ﻭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫»ﺟﺎﻥ ﺑﺎﻓﺘﺲ« ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﺩﺍﻥ ﺍﺭﺷــﺪ ﺑﺎﻧﻚ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻭ ﻣﺴﺌﻮﻝ‬ ‫ﺗﻴــﻢ ﺗﻬﻴﻪﻛﻨﻨﺪﻩ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﭼﺸــﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫــﺎﻯ ﻛﺎﻻ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﻗﻴﻤﺖ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ‬ ‫‪ 2017‬ﺑﻪ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ‪2016‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺭﺳﻴﺪ ﻭ ﺭﻭﻧﺪ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪2017‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺻﻌﻮﺩﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻓﺖ ‪0/3‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪﻯ‬ ‫ﺑﻬﺎﻯ ﺍﻭﻧﺲ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﻧﺸﺴﺖ ﻫﻢﺍﻧﺪﻳﺸﻰ ﻫﻔﺘﻪ ﻫﻮﺍﻯ ﭘﺎﻙ ﺩﺭ ﭘﺎﺭﺳﻴﺎﻥ‬ ‫ﺭﺷﺪ ‪4‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻣﺲ‬ ‫ﺗﺨﻔﻴﻒ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺭﻕ ﮔﺮﻡ ﻓﻮﻻﺩﻯ‬ ‫ﺍﻛﺮﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺗﺮﻛﻴﻪ‬ ‫ﺧﺮﻳــﺪﺍﺭﺍﻥ ﺗﺮﻛﻴﻪﺍﻯ ﺧﺮﻳﺪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺍﻛﺮﺍﻳﻦ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺭﻕ ﮔﺮﻡ ﻓــﻮﻻﺩﻯ ﻭ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ‬ ‫ﻣﺎﺭﺱ )ﺍﺳــﻔﻨﺪ( ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺿﻌﻒ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻣﻘﺎﻃﻊ ﺗﺨﺖ‪ ،‬ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺗﺨﻔﻴﻒ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻣِﺘﻴﻦ ِﻭﺳــﺖ )‪ (Metinvest‬ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻭﺭﻕ ﮔﺮﻡ ﺍﻛﺮﺍﻳﻦ‪ ،‬ﺑﻪ ﺗﺎﺯﮔﻰ ﻣﺤﻤﻮﻟﻪﺍﻯ ‪ 15‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﺗﻨﻰ ﺭﺍ ﻛﻤﻰ ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮ ﺍﺯ ‪ 500‬ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺗﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﻨﺎﺩﺭ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﻓﺮﻭﺧﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﺍﻥ ﻫﻔﺘﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻗﺒﻞ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻥ ‪ 505‬ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺗﻦ ﺭﺍ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﻣﻰﺩﺍﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﺧﺮﻳﺪ ﺍﺯ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﻫﻢ ﺩﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ‪500‬ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﻫﺮ‬ ‫ﺗﻦ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺩﺭ ﺑﻨﺎﺩﺭ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺗﺮﻛﻴﻪ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﻫﻨﻮﺯ ﻫﻢ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﻼﺷــﻨﺪ ﺗﺎ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺍﻓﺖ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﺧﺮﻳــﺪﺍﺭﺍﻥ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻗﻴﻤــﺖ ﻓﺮﻭﺵ ﻣﺎﻩ ﻣﺎﺭﺱ ﺭﺍ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﻭﺭﻕ ﮔــﺮﻡ ‪ 530‬ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﻫــﺮ ﺗــﻦ »ﺩﺭ« ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻧﮕﻪ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﻣﺸــﺘﺮﻳﺎﻥ ﺑﺰﺭگ ﻗﻴﻤــﺖ ‪ 500‬ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺗﻦ‬ ‫»ﺩﺭ« ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺭﺍ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻣﺸــﺘﺮﻳﺎﻥ ﺧﺮﺩ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ‪ 515‬ﺗﺎ ‪ 520‬ﺩﻻﺭ ﺭﺍ ﻫﻢ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﻠــﻰ ﺑﺎﺯﻳﮕﺮﺍﻥ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧــﺪ‪ ،‬ﺩﻭﺭ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺭﺯﺭﻭﻫﺎ ﺑﺎ ﺗﺨﻔﻴﻒ ‪ 10‬ﺩﻻﺭﻯ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺗﻦ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻓﺮﻭﺷﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺁﻏﺎﺯ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﻓﻮﻻﺩﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺣﺠﻢ‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ ﺯﻳﺮﻓﺸﺎﺭ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺗﺎﺟﻴﻜﺴﺘﺎﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ ﺗﺎﺟﻴﻜﺴﺘﺎﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺗﺎﺟﻴﻜﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﻣﻘﺎﺩﻳﺮ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺑﻪ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ ﺻﺎﺩﺭ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺑﺎﺷــﮕﺎﻩ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭﺍﻥ ﺟﻮﺍﻥ‪ ،‬ﺷﻮﻛﺖ ﺑﺎﺑﺎﺯﺍﺩﻩ ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺗﺎﺟﻴﻜﺴﺘﺎﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻛﺸﻮﺭﺵ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪300‬‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺑﻪ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺍﺯﺑﻜﺴﺘﺎﻥ ﻭ ﻗﺮﻗﻴﺰﺳﺘﺎﻥ ﺻﺎﺩﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻯ ﺗﺎﺟﻴﻜﺴﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺑﻰﺳﺎﺑﻘﻪﺍﻯ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ‪ 500‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﺗﻦ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﻗﺒﻞ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﮔﻔﺖ ﺗﺎﺟﻴﻜﺴــﺘﺎﻥ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺗﻮﺍﻧﺴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻭﻟﺴــﻮﺍﻟﻰﻫﺎﻯ ﻭﺣــﺪﺕ‪ ،‬ﺑﺎﺑﺎﺟﺎﻥ ﻏﻔﻮﺭ ﻭ‬ ‫ﻳﺎﻭﺍﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﻫﻤﻴﻦ ﺭﻭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺗﻮﺍﻧﺴﺖ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪ 300‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺑﻪ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺍﺯﺑﻜﺴﺘﺎﻥ ﻭ ﻗﺮﻗﻴﺰﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺗﺤﺖﺗﺎﺛﻴﺮ ﻧﻮﺳــﺎﻥ ﺍﺭﺯﺵ ﺩﻻﺭ ﻭ ﺍﻧﺘﺸــﺎﺭ‬ ‫ﺁﻣﺎﺭﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻳﻮﺭﻭ ﻭ ﭼﻴﻦ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﻧــﻚ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻧﻴــﺰ ﺩﺭ ﺗﺎﺯﻩﺗﺮﻳﻦ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﻗﻴﻤﺖ ﻫﺮ ﺍﻭﻧﺲ ﻃﻼ‬ ‫ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺑﺎ ‪8‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﺑﻪ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ‪ 1150‬ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺎﻳﺖ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﭘﺎﺭﺳﻴﺎﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‬ ‫ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﭘﻮﻝ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻣﺲ ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺭﺷﺪ ‪4‬ﺩﺭﺻﺪﻯ‬ ‫ﺭﺍ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺍﻧﺘﻈــﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻓﻠﺰﺍﺕ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ ﻋﺮﺿﻪ‪ ،‬ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺑﺎ ﺭﻭﻧﻖ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﺲﭘﺮﺱ‪ ،‬ﺻﻨــﺪﻭﻕ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﭘﻮﻝ »‪«IMF‬‬ ‫ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ ﻛﻪ ﺭﺷــﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺩﻧﻴﺎ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻭ ﺷﺘﺎﺏﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﺯ ‪ 1/3‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪2016‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺑﻪ ‪ 4/3‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺟــﺎﺭﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺧﻮﺍﻫــﺪ ﻳﺎﻓﺖ‪ .‬ﺑﻪﻋــﻼﻭﻩ‪IMF ،‬‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺭﺷــﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﭼﻴﻦ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪2017‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺭﺍ‬ ‫ﺑــﺎ ‪ 3/0‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺑﻪ ‪ 5/6‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺍﺭﺗﻘﺎ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺍﻧﺒﺴــﺎﻃﻰ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺑﺎﻋﺚ ﺭﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻳﺎﻻﺕ‬ ‫ﻣﺘﺤﺪﻩ ﺑﻪ ‪ 3/2‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﻭ ‪ 5/2‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪2018‬ﻣﻴــﻼﺩﻯ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺧﺒﺮ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﻰ ﺭﺷــﺪ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ‬ ‫ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪2017‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺍﺯ ﻃﺮﻓﻰ‬ ‫ﺩﻳﮕــﺮ‪ ،‬ﭼﻴﻦ ﺩﺭ ‪20‬ﺷــﻬﺮ ﺑﺰﺭگ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻗﻴﻤﺖ ﻣﺴﻜﻦ ﺭﺍ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﻋﺎﻣﻞ ﻛﻨﺪﻯ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺴﻜﻦ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ‪ ،‬ﻣﺴﻜﻦ؛ ﻣﻮﺗﻮﺭ ﻣﺤﺮﻙ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﭼﻴﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪2016‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺑﺎﻋﺚ ﺭﺷﺪ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﻭ ﻗﻴﻤﺖ ﻓﻮﻻﺩ‪،‬‬ ‫ﻣﺲ ﻭ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﺷﺪ ﻭﻟﻰ ﺩﺍﺩﻩﻫﺎ ﻧﺸﺎﻥ ﺍﺯ ﻛﺎﻫﺶ ﺳﺮﻋﺖ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺗﻮﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺗﻮﺭﻡ ﻣﺴــﻜﻦ ﭼﻴﻦ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ﺩﺳﺎﻣﺒﺮ ‪ 4/12‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺭﺷــﺪ ﻧﻘﻄﻪﺍﻯ ﻗﻴﻤﺖ ﻣﺴــﻜﻦ ﺍﺯ ‪ 6/0‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ‬ ‫ﻧﻮﺍﻣﺒﺮ ﺑﻪ ‪ 3/0‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ﺩﺳﺎﻣﺒﺮ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻃﻼ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺭﻭﺯ ﭼﻬﺎﺭﺷــﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 6‬ﺑﻬﻤــﻦ ﺑﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺴــﺒﻰ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷــﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﻣﻨﺘﻈﺮ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﻯ ﺩﻭﻧﺎﻟﺪ ﺗﺮﺍﻣﭗ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺭﻭﻳﺘﺮﺯ‪،‬‬ ‫ﻗﻴﻤــﺖ ﻫﺮ ﺍﻭﻧــﺲ ﻃﻼ ﭼﻬﺎﺭﺷــﻨﺒﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫــﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﺎ ‪0/3‬ﺩﺭﺻــﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﺑﻪ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ‬ ‫‪ 1204‬ﺩﻻﺭ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻃﻼ ﻛﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻭﺍﺳﻂ ﺩﺳــﺎﻣﺒﺮ ﺑﺎ ﺭﺷﺪ ‪ 8‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷﺪ‪ ،‬ﺑﺎﺭ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﺗﺤﺖﺗﺎﺛﻴﺮ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺍﺭﺯﺵ ﺩﻻﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﺎ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺷــﺎﺧﺺ ﺍﺭﺯﺵ ﺩﻻﺭ ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﻧﻴﺰ ﺑــﺎ ‪ 0/1‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺑﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 100/22‬ﻭﺍﺣﺪ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺟﻴﺎﻧــﮓ ﺷــﻮ ﺗﺤﻠﻴﻠﮕﺮ ﺍﺭﺷــﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﻮﺳﺴــﻪ‬ ‫ﺷﺎﻧﺪﻭﻧﮓ ﮔﻠﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭﻩ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻗﻴﻤﺖ ﻃﻼ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺴﺒﻰ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﺩﺭ ﻛﻮﺗﺎﻩﻣﺪﺕ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﺻﻌﻮﺩﻯ‬ ‫ﺗﺎ ﺣﺪﻯ ﺍﺻﻼﺡ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑــﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﺩﺭ ﭘﻴــﺶ ﺑﻮﺩﻥ‬ ‫ﺗﻌﻄﻴﻼﺕ ﺳــﺎﻝ ﺟﺪﻳــﺪ ﭼﻴﻨﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﻣﻮﺟﺐ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺴﺒﻰ ﻗﻴﻤﺖ ﻃﻼ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺷﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﻗﻴﻤﺖ ﻃﻼ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﻪ ﻛﻤﺘﺮ‬ ‫ﺍﺯ ‪ 1185‬ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺍﻭﻧﺲ ﺑﺮﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﭼﻴﻦ ﺑﺎ ﺁﻏﺎﺯ ﺳﺎﻝ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ﻳﻚ ﻫﻔﺘﻪ‬ ‫ﺗﻌﻄﻴﻞ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﺍﻧــﮓ ﺗﺎﺋﻮ ﺗﺤﻠﻴﻠﮕﺮ ﺗﻜﻨﻴــﻜﺎﻝ ﻧﻴﺰ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻃﻼ ﻧﺘﻮﺍﻧﺴﺖ ﺳﻄﺢ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ‪1219‬‬ ‫ﺩﻻﺭﻯ ﺭﺍ ﺑﺸــﻜﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻓﺖ ﻗﻴﻤــﺖ ﺍﻳﻦ ﻓﻠﺰ ﮔﺮﺍﻧﺒﻬﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﺍﺑﻬﺎﻡ ﺩﺭ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﻯ ﺗﺮﺍﻣــﭗ ﻫﻤﭽﻨــﺎﻥ ﻣﻮﺟــﺐ ﻧﮕﺮﺍﻧــﻰ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺭﻭﺯ ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ ‪ 4‬ﺑﻬﻤﻦ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺭﺳﻤﻰ ﺩﺳﺘﻮﺭ‬ ‫ﺧﺮﻭﺝ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻓﻘﻨﺎﻣﻪ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺁﺯﺍﺩ ﻣﻮﺳــﻮﻡ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻰﭘﻰﭘﻰ ﺭﺍ ﺻﺎﺩﺭ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻃﻼﻯ ﺻﻨﺪﻭﻕ‬ ‫ﺍﺱﭘــﻰﺩﻯﺁﺭ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ‪0/37‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﺑﻪ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ‬ ‫‪ 804‬ﺗﻦ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻗﻴﻤﺖ ﻫﺮ ﺍﻭﻧﺲ ﻧﻘﺮﻩ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫــﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺑﺎ ‪0/4‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﺑﻪ ﻛﻤﺘﺮ‬ ‫ﺍﺯ ‪ 17‬ﺩﻻﺭ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺮ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻭﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻃﻼ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻛﻨﻮﻧﻰ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﻣﻘﺮﺭ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ‬ ‫‪ 25‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺭﺍﺿﻰ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﻭﻳﮋﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﻧﺮژﻯﺑﺮ‬ ‫ﭘﺎﺭﺳﻴﺎﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﻓﻀﺎﻯ ﺳﺒﺰ‬ ‫ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ‬ ‫ﻳﺎﺑﺪ ﻛﻪ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺁﻥ ﺑﻪ ﻋﻬﺪﻩ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﻭ‬ ‫ﺑﻘﻴﻪ ﺑﻪ ﻋﻬﺪﻩ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﻧﺮژﻯﺑﺮ ﭘﺎﺭﺳــﻴﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺟﻠﺴــﻪ ﻫﻢﺍﻧﺪﻳﺸﻰ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﺳــﺒﺖ ﻫﻔﺘﻪ ﻫﻮﺍﻯ ﭘﺎﻙ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﻓﺘﺮ ﺳــﺎﻳﺖ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘــﻪ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﺸﺴــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ‪4‬ﺑﻬﻤﻦ ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷــﺪ‪،‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﭘﺎﺭﺳﻴﺎﻥ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺩﺍﺭﻩ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﭘﺎﺭﺳــﻴﺎﻥ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﺍﺭ ﭘﺎﺭﺳﻴﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﻭ ﺟﻤﻌــﻰ ﺍﺯ ﻓﻌــﺎﻻﻥ ﻭ‬ ‫ﺻﺎﺣﺐﻧﻈﺮﺍﻥ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻫﻮﺍﻯ ﭘﺎﻙ‪،‬‬ ‫ﺍﺯ ﺳﻤﻦﻫﺎ)ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﺮﺩﻡﻧﻬــﺎﺩ( ﻭ ﺍﻧﺠﻤﻦﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓﻌﺎﻝ ﺩﺭ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﻧﻴﺰ ﺩﻋﻮﺕ ﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ‬ ‫ﺑﺎ ﻫــﺪﻑ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫــﺎﻯ ﻣﻨﻄﻘــﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳﻄﺢ ﺭﻓﺎﻩ‪ ،‬ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﻛﺮﺩﻥ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰﻫﺎﻯ ﻣﺮﺩﻡ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﺒﺎﺣﺚ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﻭ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰﻫﺎﻯ ﻣﺮﺗﺒﻂ‪ ،‬ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺟﻠﺴﻪ ﻫﻢﺍﻧﺪﻳﺸﻰ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﭘﺎﺭﺳــﻴﺎﻥ ﺑﻪ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﻳﻨــﺪﻩ ﭘﺮﺩﺍﺧــﺖ ﻭ ﺑﺮ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﻭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻧﺠﻤﻦﻫﺎﻯ ﻳﺎﺩﺷــﺪﻩ ﻭ ﻣﺮﺩﻡ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﭘﺎﺭﺳﻴﺎﻥ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‪ ،‬ﺍﺣﻤﺪ ﺣﺪﺍﺩ ﻣﺪﻳﺮ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘــﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﻧﺮژﻯﺑﺮ ﭘﺎﺭﺳــﻴﺎﻥ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﭼﻬﺎﺭﻡ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ‪ 1384‬ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﻣﻜﺎﻥﻳﺎﺑﻰ ﺍﺳﺘﻘﺮﺍﺭ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﺍﻧﺮژﻯﺑــﺮ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺟﻠﻮﮔﻴــﺮﻯ ﺍﺯ ﺧﺎﻡ‬ ‫ﻓﺮﻭﺷــﻰ ﮔﺎﺯ ﻃﺒﻴﻌــﻰ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﺑﺎ ﺍﺭﺯﺵ‬ ‫ﺍﻓــﺰﻭﺩﻩ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺻــﺎﺩﺍﺭﺕ ﻏﻴﺮﻧﻔﺘﻰ ﺁﻏﺎﺯ‬ ‫ﺷﺪ‪ .‬ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﻧﺮژﻯﺑﺮ ﺑﻪ ﺻﻨﺎﻳﻌﻰ ﺍﻃﻼﻕ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺳﻬﻢ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺍﻧﺮژﻯ ﻣﺼﺮﻓﻰ ﺩﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪ‬ ‫ﺗﻤﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺑﺎﺷــﺪ؛ ﺍﺯ ﻗﺒﻴﻞ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ‪ ،‬ﻓﻮﻻﺩ‪ ،‬ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ‪ ،‬ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﺎ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻴﺮﻭ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﻜﺎﻥﻳﺎﺑﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳﺘﻘﺮﺍﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺭ‬ ‫‪ 6‬ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻫﺮﻣﺰﮔﺎﻥ‪ ،‬ﺑﻮﺷﻬﺮ‪ ،‬ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺳﻴﺴﺘﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﺑﻠﻮﭼﺴــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﻓﺎﺭﺱ ﻭ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪ‪:‬‬ ‫ ﻧﺰﺩﻳﻜﻰ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﮔﺎﺯ‬‫ ﻧﺰﺩﻳﻜﻰ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺏ‬‫ ﺯﻣﻴﻦ ﺑﺪﻭﻥ ﻣﻌﺎﺭﺽ‬‫ ﻭﺟﻮﺩ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ‬‫ ﻣﻼﺣﻈﺎﺕ ﺍﻗﻠﻴﻤﻰ ﻭ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ‬‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﭘﺎﺭﺍﻣﺘﺮﻫﺎ ‪ 12‬ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﻧﺮژﻯﺑﺮ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺩﻳﺪﻩ ﺷﺪ ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﺰﺩﻳﻜﻰ ﺑﻪ ﻣﺨــﺰﻥ ﮔﺎﺯﻯ ﭘﺎﺭﺱ ﺟﻨﻮﺑﻰ )ﻓﺎﺻﻠﻪ‬ ‫ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ‪ 150‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ(؛ ‪ 3‬ﻣﻨﻄﻘﻪ ﭘﺎﺭﺳــﻴﺎﻥ‪ ،‬ﻻﻣﺮﺩ‬ ‫ﻭ ﺩﻳﺮ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷــﺪﻧﺪ ﻛﻪ ﭘﺎﺭﺳﻴﺎﻥ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﮔﺰﻳﻨﻪ‬ ‫ﻧﺨﺴــﺖ ﻭ ﻻﻣﺮﺩ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺩﻭﻡ ﻣﻮﺭﺩ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﮔﺎﻡ ﺑﻌﺪﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻄﺎﻟﻌــﺎﺕ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ‪ ،‬ﻫﻮﺍﺷﻨﺎﺳﻰ‪ ،‬ﺟﻤﻌﻴﺖﺷﻨﺎﺳﻰ‪،‬‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮓﺷﻨﺎﺳﻰ ﻭ‪ ...‬ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪ‪ .‬ﻫﺪﻑ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ‪10‬ﻫﺰﺍﺭ ﻫﻜﺘﺎﺭ‪ ،‬ﺯﻣﻴﻨﻪﺳﺎﺯﻯ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﺣﺪﺍﺙ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﺍﺻﻠﻰ ﻭ ﻣﺎﺩﺭ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﻓﻮﻻﺩ‪ ،‬ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ‪،‬‬ ‫ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴــﻮﻡ‪ ،‬ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩ‪ ،‬ﺑﻨﺪﺭ ﻭ ﺁﺏ ﺷــﻴﺮﻳﻦ ﻛﻦ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺍﺳﺘﻘﺮﺍﺭ ‪ 4‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ‪ 18 ،‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ‪ 0/6 ،‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ‬ ‫ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ‪ 3 ،‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﺎ ﻭ ‪ 4300‬ﻣﮕﺎ ﻭﺍﺕ‬ ‫ﺑﺮﻕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﻧﺮژﻯﺑﺮ ﭘﺎﺭﺳﻴﺎﻥ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻧﻜﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﻧﺮژﻯﺑﺮ ﭘﺎﺭﺳﻴﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﻩ ﻣﺠﻮﺯﻫﺎﻯ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﻧﻴﺴﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺍﺯ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﺠﻮﺯ ﻛﻠﻰ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﻣﻨﻄﻘــﻪ ﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﭘﺎﺭﺳــﻴﺎﻥ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 88‬ﺍﺧﺬ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﻫﻤﻴﻦ ﺭﺍﺳــﺘﺎ ﻣﻘﺮﺭ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ‪ 25‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺍﺭﺍﺿﻰ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﻧﺮژﻯﺑﺮ ﭘﺎﺭﺳــﻴﺎﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﻓﻀﺎﻯ ﺳﺒﺰ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻳﺎﺑﺪ ﻛﻪ ﺑﺨﺶ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺍﺯ ﺁﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻬﺪﻩ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﻭ ﺑﻘﻴﻪ ﺑﻪ ﻋﻬﺪﻩ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺮﺗﻀــﻰ ﺩﻫﻘﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺭﻳﻴــﺲ ﺍﺩﺍﺭﻩ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﭘﺎﺭﺳﻴﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﺑﺮﺍﺯ ﻗﺪﺭﺩﺍﻧﻰ ﺍﺯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﻭ ﺗﺒﺮﻳﻚ ﻫﻔﺘﻪ ﻫﻮﺍﻯ ﭘﺎﻙ‪ ،‬ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﺑﺎ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻋﺪﻳــﺪﻩ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﮔﺮﻡ ﺷــﺪﻥ‬ ‫ﺳﻄﺢ ﺯﻣﻴﻦ‪ ،‬ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺍﻗﻠﻴﻤﻰ ﻭ ﺧﺸﻜﺴﺎﻟﻰ ﻣﻮﺍﺟﻪ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻯ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﻭﻥﺭﻓﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻌﻀﻞ ﺍﻧﺪﻳﺸــﻴﺪﻩ ﺷــﺪﻩ؛ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻛﻮﺷﺶ‬ ‫ﻣﺮﺩﻡ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺑﺎﺯﻭﻯ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪ ﺩﺭ ﺣﻔﻆ ﻭ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻋﻄﺎ ﻣﺎﻟﻜﻰ ﻣﻘﺪﻡ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺳــﻤﻦﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑــﺎ ﺍﻧﺠﻤﻦﻫﺎﻯ ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﺍﺭﻯ ﭘﺎﺭﺳــﻴﺎﻥ ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﺍﺭ ﭘﺎﺭﺳــﻴﺎﻥ؛ ﺣﺴﺎﺳﻴﺖ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺗﺸــﻜﻞ ﻣﺮﺩﻣﻰ ﻭ ﺳــﻤﻦﻫﺎ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﻪ‬ ‫ﻃﻮﺭ ﻛﻠﻰ ﻭﻇﻴﻔﻪ ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﺍﺭﻯ ﻭ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‪ ،‬ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﻭ ﺗﺮﻭﻳﺞ ﺗﺸﻜﻞﻫﺎﻯ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﻧﻬﺎﺩ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺍﺯﺳﻮﻯ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺎﻟﻜــﻰ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻭﻇﻴﻔﻪ ﺍﺻﻠﻰ ﺍﻳﻦ ﺗﺸــﻜﻞﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﺒﻪﮔــﺮﻯ ﻭ ﺩﺭ ﻋﻴــﻦ ﺣــﺎﻝ ﺍﻧﺘﻈــﺎﺭ ﺩﻭﻟــﺖ ﻭ‬ ‫ﻓﺮﻣﺎﻧــﺪﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﺗﺸــﻜﻞﻫﺎ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺣــﺲ‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﺒﻪﮔﺮﻯ ﺩﺭ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﻮﺩ ﻣﻮﻟــﻮﻯ‪ ،‬ﻓﻌﺎﻝ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﻫﻢ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﻭ ﺍﻣﻴﺪ‪ ،‬ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻯ ﺍﺻﻠﻰ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺣﻔﻆ‬ ‫ﻭ ﺣﺮﺍﺳــﺖ ﺍﺯ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﻛﻮﺷﺎﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ‪ ،‬ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﺑﺎ ﺣﻔﻆ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﻋﺒﺪﺍﻟﺼﻤﺪ ﺟﺎﻭﻳﺪ‪ ،‬ﻓﻌﺎﻝ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺷﻬﺮ ﺩﺷﺘﻰ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺟﻠﺴــﻪ ﺩﻏﺪﻏﻪﻫﺎﻳﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰﻫﺎ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺟﻠﺴــﻪ‪ ،‬ﺻﻤﺪ ﻣﻴﻼﻧــﻰﺯﺍﺩﻩ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﻭ ﺳــﻴﺪ ﺣﺴــﻦ ﺳــﺎﺩﺍﺕ ﻣﻮﺳﻮﻯ‪ ،‬ﻣﺸــﺎﻭﺭ ﻣﺤﺘﺮﻡ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺍﺯ ﻣﻬﻨﺪﺳﺎﻥ ﻣﺸــﺎﻭﺭ ﺭﻫﺸﻬﺮ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﻌــﺎﺕ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﻭ ﺍﻗﺪﺍﻣــﺎﺕ ﺩﺭ ﺩﺳــﺖ‬ ‫ﺍﺟــﺮﺍ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫــﺎﻯ ﺍﻳــﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﺎ ﻫــﺪﻑ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﺁﺛﺎﺭ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺣﺎﺻــﻞ ﺍﺯ ﺍﺳــﺘﻘﺮﺍﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ‪،‬‬ ‫ﺗﻮﺿﻴﺤﺎﺗﻰ ﻛﺎﻣﻞ ﻭ ﺟﺎﻣﻊ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻴﻼﻧــﻰﺯﺍﺩﻩ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺿﻤﺎﻧﺖﻫــﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺍﺑﺰﺍﺭﻫــﺎﻯ ﺗﺸــﻮﻳﻘﻰ ﻭ ﺗﻨﺒﻴﻬﻰ ﺍﻳﻤﻴــﺪﺭﻭ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﻛﻼﻥ ﻛﻞ ﻣﺠﻤﻮﻋــﻪ ﻭ ﻫﺪﺍﻳﺖ ﻭ ﺳﺮﭘﺮﺳــﺘﻰ ﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫــﺎﻯ ﺩﺍﺧﻞ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻬﺪﻩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷــﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻃﺮﺡ ﻳﺎﺩﺷﺪﻩ‪ ،‬ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎﻯ ﺗﺸﻮﻳﻘﻰ ﻭ ﺗﻨﺒﻴﻬﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳــﺖ ﺑﻬﻴﻨﻪ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﭘﻴــﺮﻭ ﺻﺤﺒﺖﻫــﺎﻯ ﻣﻴﻼﻧــﻰﺯﺍﺩﻩ‪ ،‬ﺳﻴﺪﺣﺴــﻦ‬ ‫ﺳﺎﺩﺍﺕﻣﻮﺳــﻮﻯ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﺎ ﺑﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺯﻳﺎﺩ ﻭ ﻣﻨﺤﺼﺮ ﺑﻪ ﻓﺮﺩﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘــﻪ ﻭﻳــﮋﻩ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺍﻧﺮژﻯﺑــﺮ ﭘﺎﺭﺳــﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳــﻦ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎ ﺑﻪ ﺩﻭ ﺩﺳــﺘﻪ‬ ‫ﺗﻘﺴﻴﻢ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ‪ -1 :‬ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﻭ ‪-2‬‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﺍﻧﺠﺎﻡ‪.‬‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﭘﺎﻳﺶ ﺁﻻﻳﻨﺪﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭ ﻣﺪﻟﺴﺎﺯﻯ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﻫﻮﺍﻯ‬ ‫ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﺪﻑ ﺍﺯ ﭘﺎﻳﺶ‬ ‫ﺁﻟﻮﺩﮔﻰﻫﺎﻯ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ‪ ،‬ﺛﺒــﺖ ﻭﺿﻊ ﻣﻮﺟﻮﺩ‬ ‫ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﺁﺏ‪ ،‬ﺧﺎﻙ‪ ،‬ﺻﻮﺕ ﻭ ﻫﻮﺍﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻮﺳــﻮﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻃﺮﺡ ﭘﻴﺶ ﺭﻭ‪ ،‬ﻃﺮﺡ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩ ﭘﺎﺭﺳــﻴﺎﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺗﻌﻬﺪﻧﺎﻣﻪ ﺷــﻤﺎﺭﻩ‬ ‫‪/888-695‬ﺹ ﻣﻮﺭﺥ ‪ 1388/9/8‬ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﺠﻮﺯ‬ ‫ﺷــﻤﺎﺭﻩ ‪3/76-1339‬ﺱ‪ 113-‬ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻛﻞ ﺣﻔﺎﻇﺖ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻫﺮﻣﺰﮔﺎﻥ ﻣﻠﺰﻡ ﺑﻪ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻣﻔﺎﺩ‬ ‫ﺁﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﻳﺖ ﭘﺎﺭﺳﻴﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻧﻌﻴﻤﻪ ﺍﺣﻤﺪﭘﻮﺭ‪ ،‬ﺳﺮﭘﺮﺳﺖ ﺗﻴﻢ ﻓﻮﺗﺴﺎﻝ‬ ‫ﺑﺎﻧــﻮﺍﻥ ﻣﻨﻄﻘــﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﺍﻧﺮژﻯﺑﺮ‬ ‫ﭘﺎﺭﺳــﻴﺎﻥ ﺍﺯ ﺍﻋﻀــﺎﻯ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﭘﺎﺭﺳــﻴﺎﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﮔﺮﺩﻫﻤﺎﻳﻰ‪ ،‬ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﻣﺪﻳــﺮﺍﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﻧﺮژﻯﺑﺮ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﺯ ﺟﻤﻌﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﭘﺎﺭﺳــﻴﺎﻥ‪ ،‬ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﺷﻔﺎﻑﺳﺎﺯﻯ ﻧﺒﻮﺩ‬ ‫ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﻧﺮژﻯﺑﺮ‪ ،‬ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﭘﺎﻳــﺎﻥ ﺟﻠﺴــﻪ ﻫﻢﺍﻧﺪﻳﺸــﻰ ﻫــﻮﺍﻯ ﭘــﺎﻙ ﻭ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﻣﻘﺮﺭ ﺷﺪ‪:‬‬ ‫‪ -1‬ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﭘﻮﺷــﺶ ﮔﻴﺎﻫﻰ ﺍﺭﺍﺿﻰ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﻭﻳﮋﻩ‪ ،‬ﺍﺯ ﮔﻮﻧﻪﻫﺎﻯ ﺍﻧﺪﻣﻴﻚ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷــﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﻄﻘــﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﻧﺮژﻯﺑﺮ ﭘﺎﺭﺳــﻴﺎﻥ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻜﺜﻴــﺮ ﺍﻳﻦ ﮔﻮﻧﻪﻫﺎ ﺍﺯ ﻛﻤﻚ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﻣﺤﻠﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ -2‬ﻣﻨﻄﻘــﻪ ﻭﻳــﮋﻩ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﺍﻧﺮژﻯﺑﺮ‬ ‫ﭘﺎﺭﺳﻴﺎﻥ‪ ،‬ﺑﺮﺭﺳــﻰﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ ﻣﺤﻠﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻛﻬﻮﺭﺳﺘﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺭﺳﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ -3‬ﻣﻨﻄﻘــﻪ ﻭﻳــﮋﻩ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﺍﻧﺮژﻯﺑﺮ‬ ‫ﭘﺎﺭﺳــﻴﺎﻥ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﻠﺴﻪﻫﺎﻯ ﻫﻢﺍﻧﺪﻳﺸﻰ‬ ‫ﻣﺴــﺘﻤﺮ ﺑﺎ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺭﺳﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ -4‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺗﻌﻬــﺪﺍﺕ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭﻳــﮋﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﻧﺮژﻯﺑﺮ ﭘﺎﺭﺳــﻴﺎﻥ‪ ،‬ﺑــﺎ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻛﻞ‬ ‫ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻫﺮﻣــﺰﮔﺎﻥ ﻭ ﺍﺩﺍﺭﻩ‬ ‫ﺣﻔﺎﻇــﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﭘﺎﺭﺳــﻴﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺎﻳﺶ ﺁﻧﻼﻳﻦ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ -5‬ﺑﻬﺘﺮ ﺁﻥ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﺍﻧﺮژﻯﺑﺮ ﭘﺎﺭﺳــﻴﺎﻥ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺍﻯ‬ ‫ﻣﺪﻭﻥ‪ ،‬ﺩﺭ ﺳﺨﻨﺮﺍﻧﻰ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺧﻄﺒﻪﻫﺎﻯ ﻧﻤﺎﺯ ﺟﻤﻌﻪ‬ ‫ﺷﻬﺮ ﭘﺎﺭﺳــﻴﺎﻥ ﻭ ﺷﻬﺮ ﻛﻮﺷــﻜﻨﺎﺭ ﻭ ﺩﺷﺘﻰ ﺗﺸﺮﻳﺢ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ -6‬ﺟﻠﺴــﻪﻫﺎﻯ ﻣﺪﺍﻭﻡ ﻭ ﻣﺴــﺘﻤﺮ ﺑﻴــﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﻭﻳــﮋﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﻧﺮژﻯﺑﺮ ﭘﺎﺭﺳــﻴﺎﻥ ﻭ ﻓﻌﺎﻻﻥ‬ ‫ﻭ ﺍﻧﺠﻤﻦﻫﺎﻯ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻢﺍﻧﺪﻳﺸــﻰ ﻭ‬ ‫ﺗﺒﺎﺩﻝ ﻧﻈﺮ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻋﺘﺮﺍﺽ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﭼﻴﻦ ﺑﻪ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﻏﻴﺮﺗﺠﺎﺭﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﭼﻴﻦ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺍﺧﻴﺮ ﺗﺠﺎﺭﻯ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺍﻋﺘﺮﺍﺽ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺷــﺎﻣﻞ ﻭﺿﻊ‬ ‫ﭼﻨﺪ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﻋﻮﺍﺭﺽ ﺿــﺪ ﺩﺍﻣﭙﻴﻨﮓ ﺑﺮ ﻭﺭﻕ ﭼﻴﻦ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﻛﻪ ﻫﻤﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭﺭﻕ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﺳــﺘﻴﻞ ﭘﺮﺍﻳﺲ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﻛﺎﻻﻧﻴﺶ‪،‬‬ ‫ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﺍﻳﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﮔﻔــﺖ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳــﻰﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﻓﺘﺎﺭ ﻧﺎﺩﺭﺳﺘﻰ ﺩﺭ ﻗﺒﺎﻝ ﭼﻴﻦ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﭼﻴﻦ‪ ،‬ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﺍﻃﻼﻋــﺎﺕ ﻭ ﻣﺪﺍﺭﻙ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷــﺪﻩ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﭼﻴﻨــﻰ ﺭﺍ ﻧﺎﺩﻳــﺪﻩ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺯﻳــﺮﺍ ﺑﺮﺧــﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﭼﻴﻨﻰ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻧﺎﻡ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻓﻬﺮﺳﺖ ﺍﻋﻤﺎﻝ‬ ‫ﺿﺪﺩﺍﻣﭙﻴﻨﮓ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﻳﺪﻧﺪ ﺩﺭ ﺻﺪﺩ ﭘﺎﺳﺨﮕﻮﻳﻰ ﻭ ﺍﺛﺒﺎﺕ‬ ‫ﺩﻻﻳﻞ ﺧﻮﺩ ﺑﺮﺁﻣﺪﻧﺪ ﺍﻣﺎ ﻧﺘﻴﺠﻪﺍﻯ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻧﮓ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛــﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺍﺯ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺳﻮء ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ‬ ‫ﻣﻰﮔﻮﻳــﺪ ﺍﻳﻦ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺭﺍ ﻫﻤﻪ ﺑﺎﻫﻢ ﺩﺭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻭﺿــﻊ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﻭ ﻫﻤﻪ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺑﺎﻳــﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ‬ ‫ﺗﺒﻌﻴــﺖ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ ﻛــﻪ ﭼﻴﻦ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺣﻘﻮﻕ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻣﺴــﺎﻭﻯ ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﻛﻨــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ‪،‬‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧــﻰ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺗﺨﻤﻴﻦﺯﺩﻩ ﻛﻪ ﺳــﻬﻢ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﻭﺭﻕ ﭼﻴﻦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﻨﻬﺎ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪2015‬ﻣﻴﻼﺩﻯ‬ ‫ﭼﻴﺰﻯ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 70‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪7‬‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪11‬‬ ‫ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻧﺮژﻯ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺗﻴﺸﻪﺍﻯ ﺑﻪ ﺭﻳﺸﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﺮﻕ‬ ‫‪ ‬ﻣﺰﺍﻳﺎﻯ ﺑﺮﻕ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺁﻥ‬ ‫ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﺰﻳﺖ ﻧﺴــﺒﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﺑــﺮﻕ‪ ،‬ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪﻯ ﺍﺯ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻋﻈﻴﻢ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﺧﺪﺍﺩﺍﺩﻯ‪ ،‬ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪﻩ ﻗﻴﻤﺖ ﮔﺎﺯ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺻﺎﺣﺐ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﮔﺎﺯﻯ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺍﺭﺯﺍﻥﺗﺮ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨﺪﻩ ﮔﺎﺯ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻄﻰ ﻛﻪ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻗﺎﺑــﻞ ﺗﻮﺟﻬــﻰ ﺭﺍ ﺑــﺮﺍﻯ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﻣﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ‪ ،‬ﺗﺤﻤﻴــﻞ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ‪ ،‬ﻧﻈﻴﺮ ﺣﺬﻑ‬ ‫ﻣﺰﻳﺖﻫــﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ ﺗــﻮﺍﻥ ﺭﻗﺎﺑﺖﭘﺬﻳﺮﻯ‪،‬‬ ‫ﺍﺯ ﺩﺳــﺖ ﺩﺍﺩﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫــﺎﻯ ﻣﻬﻢ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗــﻰ‪ ،‬ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻧﺎﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﻗﻴﻤﺖ ﮔﺎﺯ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩﺳــﺎﺯﻯ ﺑﺮﺧــﻼﻑ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﺎ ﺗﻮﺟــﻪ ﺑــﻪ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻣﺒﺘﻨﻰ ﺑﺮ‬ ‫ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ ﺣﺎﺻــﻞ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﺳــﺖ ﻃﺒﻴﻌﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺒﺘﻨﻰ ﺑﺮ ﺑﺎﻻﺩﺳﺘﻰ‬ ‫ﻭ ﻣﻴــﺎﻥ ﻭ ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳــﺘﻰ ﺗﻮﻟﻴــﺪﺍﺕ ﺁﻥ ﺑﺎﺷــﺪ؛ ﺑــﻪ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻣﻌﻨــﻰ ﻛﻪ ﺑــﻪ ﻫﻤــﺎﻥ ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﻛﻪ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﻻﺯﻡ ﺍﺳــﺖ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﺮﻕ‬ ‫ﻧﻴــﺰ ﺍﻟﺰﺍﻣﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺣﻤﻴﺪﺭﺿــﺎ ﻓﻼﺣﺘﻴــﺎﻥ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ ﻧﻴــﺮﻭ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺧﺒﺮﻧــﮕﺎﺭ‬ ‫ﮔﻔﺖ‬ ‫»ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﺮﻕ ﺑﻪ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻫﻤﺠﻮﺍﺭ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﻣﺰﻳﺖ‬ ‫ﺍﺳﺘﺮﺍﺗﮋﻳﻜﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﺯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﻣﻀﺎﻋﻒ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﺳﻴﻜﻞ ﺗﺮﻛﻴﺒﻰ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪ «.‬ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺿﻤﻦ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﺼــﺮﻑ ﺁﺏ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺨــﺶ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﺩﻫﺪ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬﻰ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﻫﻮﺍ ﺭﺍ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﻼﻧﺸــﻬﺮﻫﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺳﻤﻴﻪ ﻣﻘﺪﻡ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﺣﺮﻛﺖ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺻﻼﺣﻴﺖ ﺷــﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺎ ﺍﻣﻀﺎﻯ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ )ﺍﻭﺍﻡﻭﻯ( ﺍﺗﺮﻳﺶ ﻭ ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﻧﺮژﻯ ﺩﺍﻧﺎ ﺷﺘﺎﺏ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷﺎﻧﺎ‪ ،‬ﺷــﺮﻛﺖ )ﺍﻭﺍﻡﻭﻯ( ﺍﺗﺮﻳﺶ ﻭ ﮔﺮﻭﻩ ﺍﻧﺮژﻯﺩﺍﻧﺎ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻣﻀــﺎﻯ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪﺍﻯ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻛﺮﺩﻧــﺪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪﺍﻯ ﻣﻴﺪﺍﻥﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﻭ ﮔﺎﺯﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ ﺍﻭﻝ ﺑﻬﻤﻦ‬ ‫ﻣﺎﻩ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﺩﻓﺘﺮ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺷــﺮﻛﺖ )ﺍﻭﺍﻡﻭﻯ( ﺩﺭ ﺷﻬﺮ‬ ‫ﻭﻳﻦ ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ ﺍﺗﺮﻳﺶ‪ ،‬ﺑﻴﻦ ﺳﻴﺪﻣﺼﻄﻔﻰ ﺧﻮﻳﻰ‪ ،‬ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕ‬ ‫ﻣﺪﻳــﺮﻩ ﻭ ﻣﺪﻳﺮ ﺑﺨﺶ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻧﺮژﻯﺩﺍﻧــﺎ ﻭ ﻳﻮﻫﺎﻥ‬ ‫ﭘﻠﻴﻨﻴﻨﮕــﺮ‪ ،‬ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﻭ ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﺑﺨﺶ ﺑﺎﻻﺩﺳــﺘﻰ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ )ﺍﻭﺍﻡﻭﻯ( ﺍﻣﻀﺎ ﺷــﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ‪ ،‬ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﻧﻔﺘﻰ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﺍﻣﻜﺎﻧﭙﺬﻳﺮ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﺷــﺮﻳﻚ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﻨﺪ ﺗﺎ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺑﻪ ﻛﺸــﻮﺭ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻧﺮژﻯﺩﺍﻧــﺎ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺻﻼﺣﻴﺖ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﭘﺲ ﺍﺯ ﺭﻓﻊ‬ ‫ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﻭ ﻭﺭﻭﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﭘﺴﺎﺑﺮﺟﺎﻡ‪ ،‬ﺷﺮﻛﺖ )ﺍﻭﺍﻡﻭﻯ(‬ ‫ﺍﺗﺮﻳﺶ ﺑﻪﻣﻨﻈﻮﺭ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﭼﻨﺪ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﺩﺭ ﻏﺮﺏ ﻛﺸــﻮﺭﻣﺎﻥ‪ ،‬ﺑﺎ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﻧﻔﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺍﻣﻀﺎ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﺎ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﻧﻔﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻓﻰ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻣﺸــﺘﺮﻛﻰ ﺭﺍ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ ﺍﺧﻴﺮﻯ ﻛﻪ ﺑﻴﻦ )ﺍﻭﺍﻡﻭﻯ( ﻭ ﺍﻧﺮژﻯﺩﺍﻧﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻣﻀﺎ ﺭﺳﻴﺪﻩ‪ ،‬ﻓﻀﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﻭ ﺣﻀﻮﺭ ﭘﺮﺭﻧﮓﺗﺮ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ﭘﻴﺶ ﻣﺴﺎﻋﺪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﺭﻭﺩ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺣﻤﻴﺪﺭﺿﺎ ﻓﻼﺣﺘﻴﺎﻥ‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﻛﺎﻭﻩﺍﻯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﻳﺎﺭﺍﻧــﻪﺍﻯ ﻣﺎﻧــﻊ ﺍﺯ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺷــﺪﻥ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺣﺎﻣﻞﻫﺎﻯ ﺍﻧﺮژﻯ ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺳــﺨﻦ ﺍﺯ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺷــﺪﻥ ﺣﺎﻣﻞﻫﺎﻯ ﺍﻧﺮژﻯ ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ‬ ‫ﻛــﻪ ﻫﻨﻮﺯ ﻫﻢ ﻧﮕﺮﺵ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ ﺑﻪ ﻛﺎﻻﻯ ﺑﺮﻕ ﻫﻤﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺭﺩ؛ ﻧﮕﺎﻩ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ ﺑــﻪ ﺑﺮﻕ ﻣﻮﺟﺐ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻧﺨﺴــﺖ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺘﻰ ﺩﺭ ﻗﺒﻮﺽ‬ ‫ﺑــﺮﻕ ﻣﻮﺟﻰ ﺍﺯ ﻧﮕﺮﺍﻧــﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺑﻪ ﺑــﺎﺭ ﺁﻭﺭﺩ ﻭ‬ ‫ﺩﻳﮕــﺮ ﺁﻧﻜﻪ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺍﻳــﻦ ﻧﮕــﺮﺵ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺑﺎﻻ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻣﻨﺎﻗﺸــﺎﺕ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﻧﻔــﺖ ﺑﺎ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻴﺮﻭ ﺑﺮ ﺳــﺮ ﻗﻴﻤــﺖ ﮔﺎﺯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺑﺮﻕ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗــﻰ ﻣﻨﺠﺮ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ ﻣﻌﺘﻘﺪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﮔﺎﺯ ﺗﺨﺼﺼــﻰ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩﻫــﺎ ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺮﻕ‬ ‫ﻣﺼﺮﻓﻰ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻴﺮﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﺑــﺮﻕ ﻣﺎﺯﺍﺩ ﺧﻮﺩ ﭘﻮﻝ ﮔﺎﺯﻯ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺁﻧﭽﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺑﺮﻕ ﺩﺍﺧــﻞ ﻣﻰﭘﺮﺩﺍﺯﺩ‪ ،‬ﺑﭙﺮﺩﺍﺯﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻧﺸــﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫــﺪ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﻳﻚ ﻧﮕــﺮﺵ ﻏﻴﺮﺗﺠــﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ‬ ‫ﻧﺒﻮﺩ ﻳﻜﭙﺎﺭﭼﮕﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ ﻭ ﻧﻴﺮﻭ ﻣﻮﺟﺐ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺮﻕ ﺑﺎ ﭼﺎﻟﺶ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷــﻮﺩ؛ ﺍﻳﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻰﻫﺎﻯ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭﺍﻥ ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻞ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﻭ ﺳﻌﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﺎ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺻﻜﻮﻙ ﻳﺎ ﺧﺰﺍﻧﻪ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﻧﺪﻛﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﻗﻀﻴﻪ ﺭﺍ ﻛﻢ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺭﻳﻞ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺨﻮﺍﻫﺪ ﺧﻄﻮﻁ ﺑﺮﻕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﭼﻮﻥ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥ‪ ،‬ﺭﻭﺳــﻴﻪ‪ ،‬ﺗﺮﻛﻤﻨﺴﺘﺎﻥ ﻭ ﺍﺯﺑﻜﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﻭ‪ ...‬ﺳــﻨﻜﺮﻭﻥ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻯ‬ ‫ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ‪500‬ﻣﮕﺎﻭﺍﺕ ﺑﺎ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥ ﻓﺮﺍﻫﻢ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺣﺎﻝ ﺍﮔﺮ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﺮﻕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﺮﺍﻕ ﺑﺪﻫﺪ ﻛﻪ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻬﺎﺗﺮ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﺪﺗﺮ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﭘﻮﻟﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺑﺪﻫﻰ ‪ 1/5‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻧﺘﻴﺠﻪ ﭼﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﻴﻦ ﻣﺤﻤﺪ‬ ‫ﭘﺎﺭﺳــﺎ ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ »ﻓﺪﺭﺍﺳﻴﻮﻥ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﺍﻧﺮژﻯ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭﺍﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﺁﻥ« ﻣﺸﻜﻞ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻧﺮژﻯ‬ ‫ﺭﺍ ﻣﻨﻮﻁ ﺑــﻪ ﻳﻜﭙﺎﺭﭼﻪ ﻧﺒــﻮﺩﻥ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻧﺮژﻯ‪ ،‬ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﻧﺪﺍﺷﺘﻦ ﺑﺨﺶ ﺭﮔﻮﻻﺗﺮﻯ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺑﻮﺩﻥ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺑﺮﻕ ﻣﻰﺩﺍﻧﺪ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪» :‬ﻭﻗﺘﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻧﻰ‬ ‫ﺍﺯﻫﻢﮔﺴﻴﺨﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺑﺨﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻧﺮژﻯﻫﺎﻯ ﭘﺎﻙ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺎﻻﺩﺳﺘﻰ ﺟﺪﺍ ﺷــﻮﺩ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺮ ﺳﺮ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﮔﺎﺯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺮﻕ ﻣﻨﺎﻗﺸــﺎﺕ ﺟﺪﻯ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺑﻮﺩﻥ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻭ ﻣﻼﺣﻈﻪﻫﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳﻰ‬ ‫ﻣﻮﺟﺐ ﺷﻮﺩ ﺳﺎﻝﻫﺎ ﻃﻮﻝ ﺑﻜﺸﺪ ﺗﺎ ﺑﺪﻫﻰﻫﺎﻯ ﻣﻌﻮﻗﻪ‬ ‫ﺗﺴﻮﻳﻪ ﺷﻮﺩ‪ «.‬ﺍﮔﺮ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻣﺴﺌﻮﻝ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺑﻮﺩ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻬﺎ ‪1/5‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺑﺪﻫﻰ ﺑﺮﻗﻰ ﻋﺮﺍﻕ‬ ‫ﺑﺎﺯ ﭘﺲ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﺑــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻰﺗﺮﺩﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﻧﮕﺮﺵ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ ﺑﻪ ﺑﺮﻕ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﺑــﻪ ﺩﻻﻳﻞ ﻣﺨﺘﻠــﻒ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﻰ‪ ،‬ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺎ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫﺎﻯ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‪ ،‬ﺗﺄﻣﻴﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺎﻟﻰ‪ ،‬ﺧﺮﻳﺪ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ‬ ‫ﻭ ﺍﻧﺘﻘــﺎﻝ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﺩﺍﻧــﺶ ﻓﻨﻰ‪ ،‬ﻧﺮﺥ ﺑﻬﺮﻩ ﺑﺴــﻴﺎﺭ‬ ‫ﺑﺎﻻﻯ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻭ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻭ ﻣﺸﻜﻼﺕ‬ ‫ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻳﻚ ﻃﺮﻑ ﺭﻳﺴﻚ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺷــﺪﺕ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﺳﺎﺧﺖ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺭﻗﻴﺐ ﺑﺎﻻ ﻣﻰﺑﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﻴــﻦ ﺑﻬــﺮﺍﻡ ﻧﻈﺎﻡﺍﻟﻤﻠﻜﻰ‪ ،‬ﻣﻌــﺎﻭﻥ »ﺍﻣﻮﺭ‬ ‫ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﺮﻛﺰ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻭ ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﻰ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﺑــﺮﻕ ﻭ ﺁﺏ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻴــﺮﻭ«ﻅ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻳﺴــﻨﺎ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻭﺭ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ »ﺩﺭ ﭼﻨﻴﻦ ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ‪،‬‬ ‫ﺣﺪﺍﻗــﻞ ﻛﺎﺭﻯ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫﺎ ﻭ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﮔﺎﺯ‪ ،‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﮔﺎﺯ ﺗﺨﺼﻴﺼﻰ ﺑﻪ ﺑﺮﻕ‬ ‫ﻧﮕﺎﻫــﻰ ﮔﺬﺭﺍ ﺑﻪ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﮔﺎﺯ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﮔﻮﻳﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻧــﺮﺥ ﮔﺎﺯ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﺎﻻﺕ‬ ‫ﻣﺘﺤﺪﻩ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﺦ ‪ 14‬ﻣﻪ ‪ ،2014‬ﻧﺮﺥ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﮔﺎﺯ ﺑﺎ ﺧﻂ ﻟﻮﻟﻪ ‪ 12/7‬ﺳﻨﺖ‪ ،‬ﻧﺮﺥ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﮔﺎﺯ ﺑﺎ ﺧﻂ ﻟﻮﻟﻪ‬ ‫‪13/6‬ﺳﻨﺖ‪ ،‬ﻧﺮﺥ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﮔﺎﺯ ﺩﺭ ﻭﺭﻭﺩﻯ ﺷﻬﺮﻫﺎ ‪16/5‬ﺳﻨﺖ‪ ،‬ﻧﺮﺥ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﮔﺎﺯ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺼﺮﻑ ﺧﺎﻧﮕﻰ ‪38/8‬ﺳﻨﺖ‪،‬‬ ‫ﻧﺮﺥ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﮔﺎﺯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺠﺎﺭﺕ ‪27/2‬ﺳــﻨﺖ‪ ،‬ﻧﺮﺥ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﮔﺎﺯ ﻃﺒﻴﻌﻰ ‪ 16‬ﺳﻨﺖ ﻭ ﻧﺮﺥ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﮔﺎﺯ ﺗﺤﻮﻳﻠﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩﻫﺎ ‪ 14/4‬ﺳــﻨﺖ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻫﺮ ﺗﻦ ﻓﻮﻻﺩ ‪ 350‬ﻣﺘﺮ‬ ‫ﻣﻜﻌﺐ ﮔﺎﺯ ﻣﺼﺮﻑ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﻣﺎ ﮔﺎﺯ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻧﺮﺥ ‪ 2‬ﺳــﻨﺖ ﺑﻪ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﺠﺎﺕ ﻓﻮﻻﺩ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﻣﻰﺩﻫﻴﻢ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪،‬‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﺠﺎﺕ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﺍﻧﺮژﻯ ﻣﺼﺮﻓﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻫﺮ ﺗﻦ‬ ‫ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 120‬ﻛﻴﻠﻮﻭﺍﺕ ﺑﺮﻕ ﻭ ‪ 96‬ﻣﺘﺮ ﻣﻜﻌﺐ ﮔﺎﺯ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻫﺮ ﻛﻴﻠﻮﻭﺍﺕ ﺑﺮﻕ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻧﺮﺥ ‪ 1/2‬ﺳــﻨﺖ ﻭ ﻫﺮ ﻣﺘﺮ ﻣﻜﻌﺐ ﮔﺎﺯ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻧﺮﺥ ‪ 2‬ﺳــﻨﺖ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻭ ﻗﻴﻤﺖ ﺧﻮﺭﺍﻙ ﺗﺤﻮﻳﻠﻰ ﺑﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ‪8/2‬ﺳﻨﺖ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﻭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﻗﻴﻤﺖ ﮔﺎﺯ ﺗﺤﻮﻳﻠﻰ ﺑﻪ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﻪ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺑﺎﺷﺪ؛ ﻳﻌﻨﻰ ﺑﺎﻻﻯ ‪ 30‬ﺳﻨﺖ!‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺗــﻰ ﻭ ﺣﺬﻑ ﻣﺰﻳﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺍﻣﻦ ﻧﺰﻧﺪ‪«.‬‬ ‫ﻭﻯ ﻣﻌﺘﻘــﺪ ﺍﺳــﺖ »ﮔﺎﺯ ﻃﺒﻴﻌــﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺮﻕ‬ ‫ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺴــﻮﺏ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻋﻼﻭﻩ‬ ‫ﺑﺮ ﺭﺷﺪ ﺷــﺎﺧﺺ ﺗﻮﻟﻴﺪﻣﻠﻰ‪ ،‬ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻬﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺳﺒﺐ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰﻛﻪ ﮔﺎﺯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻫﻴﭻ ﺍﺛﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺮ ﺟﺎﻯ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﮔﺬﺍﺷﺖ‪ «.‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳــﻰﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡﺷــﺪﻩ ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﺸﺮﻳﺎﺕ ﻣﻌﺘﺒﺮ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﮔﺎﺯ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺣﻮﺯﻩ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ ﺩﺭ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪ 5‬ﺳﻨﺖ ﺩﺭ ﻫﺮ ﻣﺘﺮ ﻣﻜﻌﺐ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪» :‬ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﮔﺎﺯ ﻃﺒﻴﻌــﻰ )ﻣﺘﺎﻥ( ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ ﻭ ﺷــﻤﺎﻝ‬ ‫ﺍﻓﺮﻳﻘــﺎ ﺍﺯ ﺣﺪﺍﻗﻞ ‪2/56‬ﺳــﻨﺖ ﺩﺭ ﻫــﺮ ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ ﺗﺎ‬ ‫ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ‪ 7‬ﺳﻨﺖ ﺍﺳﺖ‪«.‬‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﺮﻕ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻫﻤﺠﻮﺍﺭ‬ ‫ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﻣﺰﻳﺖ‬ ‫ﺍﺳﺘﺮﺍﺗﮋﻳﻜﻰ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻀﺎﻋﻒ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺣﺪﺍﺙ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳﻴﻜﻞﺗﺮﻛﻴﺒﻰ‬ ‫ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﻛﻨﺪ‬ ‫‪ ‬ﻧﺘﻴﺠﻪ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻧﺮژﻯﻫﺎ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻗﻴﻤﺘﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻭ ﺩﺳﺘﻪ ﻛﻠﻰ ﺗﻘﺴﻴﻢ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﺭﺯﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻭ ﺍﻧﺮژﻯ ﮔﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺼﺮﻑ ﺩﺭ ﺧﺎﻧﻪﻫﺎ‪ .‬ﺍﻧﺮژﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﻮﺗﻮﺭ ﻣﻮﻟﺪ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪.‬؛ ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﺑﺨﺶ ﺍﻧﺮژﻯ‬ ‫ﺑﻪﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ‪ -‬ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‪،‬‬ ‫ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺑﺴﺰﺍﻳﻰ ﺑﺮ ﺳﺎﻳﺮ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﺮﺭﺳﻰ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﺮﻕ ﻭ ﮔﺎﺯ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑــﻪ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ‪،‬‬ ‫ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﻭ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪ ،‬ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﻭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻫﺪﻑ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺳﻮﺩﺁﻭﺭﻯ ﻧﺎﺷﻰ ﺍﺯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺑﺮﻕ ﻭ ﮔﺎﺯ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯﻫﺎ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺑﺮ ﺳــﺮ ﺍﺭﺯﺁﻭﺭﻯ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﻪ ﺧــﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻣﺮﺯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻳﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﻭﻧﻖ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﺯ ﺳﻄﺢ‬ ‫ﺑﻨﮕﺎﻩﻫــﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻃﺮﺡﻫــﺎ‪ ،‬ﭘﺎ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﺗﺮ‬ ‫ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﻋﺎﻟﻰﺭﺗﺒﻪ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﭘﺎﻯ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﻣﻰﻧﺸﻴﻨﻨﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﻬﻢ‪ ،‬ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺧﻴﺮ ﻭ ﺑﺮﻛﺘﻰ ﻛــﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﺮﻕ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﻮﻯ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﻫﺮﭼﻪ ﺯﻭﺩﺗﺮ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻨﺎﺳﺒﺖ ﺍﻳﺎﻡ ﺩﻫﻪ ﻓﺠﺮ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪ ﭘﺎﺭﺳﺎ‬ ‫ﻭﻗﺘﻰ ﺳﺎﺯﻣﺎﻧﻰ‬ ‫ﺍﺯﻫﻢﮔﺴﻴﺨﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻧﺮژﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﺎﻙ ﺍﺯ ﺑﺎﻻﺩﺳﺘﻰ‬ ‫ﺟﺪﺍ ﺷﻮﺩ ﻃﺒﻴﻌﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺮ‬ ‫ﺳﺮ ﻗﻴﻤﺖ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺮﻕ‬ ‫ﻣﻨﺎﻗﺸﺎﺕ ﺟﺪﻯ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﻟﺰﻭﻡ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻠﺪﻳﻨﮓﻫﺎﻯ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳــﺮ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻠﺪﻳﻨﮓﻫﺎﻯ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺟﺬﺏ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺣﺎﺋﺰ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷﺎﻧﺎ‪ ،‬ﻣﺮﺿﻴﻪ ﺷﺎﻫﺪﺍﻳﻰ ﺩﺭ ﻫﻤﺎﻳﺶ ‪100‬ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺑﺮﺗﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﺻﻨﻌﺖ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﺭﺍﻫﺒــﺮﺩﻯ‪ ،‬ﺫﺧﺎﻳﺮ ﺑﺎﻻﻯ ﻃﺒﻴﻌــﻰ ﻭ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺩﺭ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺩﺍﻧﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳــﺮ ﻧﻔــﺖ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺑــﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ‬ ‫ﻧﻘﺶ ﺻﻨﻌﺖ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺻﻨﻌــﺖ ‪ 31‬ﺩﺭﺻﺪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻏﻴﺮﻧﻔﺘــﻰ ﻭ ‪ 35‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺑﺎ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﻧﻔﺘﻰ ﻭ ﮔﺎﺯﻯ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺗﻰ ﺑﺎ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻛﻨﺪ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺳــﺒﺐ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﻭ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺷﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﻣﻮﺍﺩﻯ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺻــﻮﺭﺕ ﺧﺎﻡ ﺻﺎﺩﺭ ﻳﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺳــﻮﺧﺖ ﻣﺼﺮﻑ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺗﺒﺪﻳﻞ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ؛ ﺍﻣﺎ ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ‪ 10‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺷــﺎﻫﺪﺍﻳﻰ ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻣﻴﺪﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶ‪،‬‬ ‫‪ 28‬ﻫﻠﺪﻳﻨﮓ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻨﺪ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ‪ 500‬ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺑﺮﺗﺮ ﺳــﺎﻝ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﻧﺪ ﻭ ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ ﺭﺗﺒﻪ ﺑﺎﺯﺩﻩ‪ ،‬ﺳــﻮﺩﺁﻭﺭﻯ‪،‬‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺍﺯ ﻣﻨﻈﺮ ﻳﻚ‬ ‫ﺑﻨﮕﺎﻩ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺭﻧﻜﻴﻨﮓ ﺁﻯ ﺳﻰ ﺍﻯ ﺍﺱ‪ ،‬ﻫﻠﺪﻳﻨﮓ‬ ‫ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ ﺭﺗﺒﻪ ‪ ،34‬ﺷــﺮﻛﺖ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﭘﺎﺭﺳﻴﺎﻥ ‪ 64‬ﻭ‬ ‫ﺗﺎﭘﻴﻜﻮ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ‪ 113‬ﺭﺍ ﺑﻴﻦ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺭﺗﺒﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺬﺏ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺍﻫﻤﻴﺖ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺳــﻪ ﻫﻠﺪﻳﻨﮓ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻣﺸﺘﺮﻙ‬ ‫ﺳــﺨﻨﮕﻮﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻫﻢﺍﻛﻨــﻮﻥ ﻫﻤــﻪ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﻔﺘﻰ ﺭﺍ ﺑﺪﻭﻥ ﻣﺸــﻜﻞ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﻭﺍﺭﺩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸــﻮﺭ ﻛﻨﻴﻢ‬ ‫ﺑﻪﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺍﻣﺴــﺎﻝ‪68 ،‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪500‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﻣﺎﻥ ﻗــﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺷﺎﻧﺎ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪﺑﺎﻗﺮ ﻧﻮﺑﺨﺖ‪ ،‬ﺳــﺨﻨﮕﻮﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﻛﻨﻮﻧﻰ ﺗﻤﺎﻡ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﺭﺍ ﺑﺪﻭﻥ ﻣﺸﻜﻞ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﻭﺍﺭﺩ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸــﻮﺭ ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﻛﻨﻴــﻢ ‪68‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪500‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺯ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﻧﻔﺘﻰ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﻣﺎﻥ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪.‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻓﺮﻭﺵ ﻧﻔﺖ ﻣﺎ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰﻫﺎﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻪﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪2‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﻭ ‪900‬ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺸــﻜﻪ ﻧﻔــﺖ ﻭ ﻣﻴﻌﺎﻧﺎﺕ ﮔﺎﺯﻯ ﺻــﺎﺩﺭ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ‪،‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻗﻴﻤﺖ ﻫﺮ ﺑﺸــﻜﻪ ﻧﻔﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺣﺪﻭﺩ ‪ 40‬ﺩﻻﺭ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩﻳــﻢ‪ ،‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪50‬‬ ‫ﺩﻻﺭ ﻭ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ‪ 42‬ﺩﻻﺭ ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﻣﻰﺭﺳــﺪ‪.‬ﻧﻮﺑﺨﺖ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻋﻼﻡ ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔﺖ‪ ،‬ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ ﺗﺎ‬ ‫ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳــﺎﻝ‪ ،‬ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪41‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻧﻔﺖ ﻭ‬ ‫ﻣﻴﻌﺎﻧﺎﺕ ﮔﺎﺯﻯ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﻛﺴﺐ ﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺩﺭ ﻣﺎﻩﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻭ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺳــﺎﻝ ‪ 96‬ﺑــﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺗﺰﺭﻳﻖ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬ﺳــﺨﻨﮕﻮﻯ ﺩﻭﻟــﺖ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺑﺎﻧﻚ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺭﻭﺯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻣﻨﺘﺸــﺮ ﺷﺪ‪ ،‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺑﺎﺛﺒﺎﺕﺗﺮﻳﻦ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻫﺎﻯ ﺩﻧﻴﺎﺳﺖ ﻭ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺑﺎﺭ ﺑﻪ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻫﺠﺪﻫﻢ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺩﺳــﺖ‬ ‫ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺭﺗﺒﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺩﻧﻴﺎ‬ ‫ﺑﻪ ‪ 9‬ﻳﺎ ‪ 10‬ﻣﻰﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﺼﺒﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ‪ 64‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ‪ 5‬ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﺑﻪ ‪ 110‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﻭ ﺩﺭ ‪ 10‬ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﻪ ‪ 140‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺗﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻳﺎﻓﺖ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺮﺍﻯ ‪ 10‬ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﻪ ‪ 55‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻭ ﺍﻫﺘﻤﺎﻡ ﻭﻳﮋﻩ ﺍﺭﻛﺎﻥ ﻧﻈﺎﻡ‪ ،‬ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻭ ﻣﻠــﺖ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﺍﺗﻔﺎﻕ‬ ‫ﻣﻰﺍﻓﺘﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ‪ 309‬ﭘﺮﻭژﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻓﺎﺭﺱ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﮔﺎﺯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻓﺎﺭﺱ ﺩﺭ ﻧﺸﺴﺖ ﺧﺒﺮﻯ‬ ‫ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺷــﺮﻛﺖ ﮔﺎﺯ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻓﺎﺭﺱ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑــﻪ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺁﻣــﺎﺩﻩ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﺩﺭ ﺍﻳﺎﻡ ﺩﻫــﻪ ﻓﺠﺮ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡﺷﺪﻩ ‪ 309‬ﭘﺮﻭژﻩ ﺑﺎ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ ﺍﻓﺰﻭﻥﺑﺮ‬ ‫‪3803‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺩﺭ ﻓﺎﺭﺱ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻮﺷــﻨﮓ ﻣﺤﻤﺪﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﮔﺎﺯﺭﺳــﺎﻧﻰ‬ ‫ﺑﻪ ‪ 3‬ﺷــﻬﺮ ﻭ ‪ 254‬ﺭﻭﺳﺘﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ‪8‬‬ ‫ﺧﻂ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﮔﺎﺯ ﻭ ﮔﺎﺯﺭﺳﺎﻧﻰ ﺑﻪ ‪ 44‬ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻧﻴﺰ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻓﺎﺭﺱ ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ‪4‬ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺷﺎﻫﺪ ﺭﺷﺪ ﭼﺸﻤﮕﻴﺮﻯ ﺩﺭ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻓﺎﺭﺱ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﮔﺎﺯﺭﺳﺎﻧﻰ‪،‬‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ‪ ،‬ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﻮﺩﻩﺍﻳﻢ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻓﺎﺭﺱ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻋﺒــﻮﺭ ‪75‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﻛﻞ ﺧﻄﻮﻁ‬ ‫ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﮔﺎﺯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ‪ ،‬ﻳﻚ ﻧﻘﻄﻪ ﺍﺳﺘﺮﺍﺗﮋﻳﻚ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺤﺴﻮﺏ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﻣﺤﻤﺪﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ‬ ‫ﺭﻭﻧﺪ ﮔﺎﺯﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻓﺎﺭﺱ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺳــﺮﻋﺖ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﻭ ﺍﻣــﺮﻭﺯ ﺑﺎ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺗــﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﺗﻼﺵ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻧﻮﻉ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺕﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺭﺍ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻴﻢ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻓﺎﺭﺱ ﻳــﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷــﺪ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿــﺮ ‪1‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ‬ ‫‪300‬ﻫﺰﺍﺭ ﺍﺷﺘﺮﺍﻙ ﻭ ‪700‬ﻫﺰﺍﺭ ﺍﻧﺸﻌﺎﺏ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ ‪99‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﺷﻬﺮﻫﺎ ﻭ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪62‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﻭﺳﺘﺎﻫﺎ ﺩﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﭘﻮﺷﺶ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷــﺪ‪ :‬ﺍﺯ ‪ 104‬ﺷﻬﺮ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻓﺎﺭﺱ ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫‪ 15‬ﺷــﻬﺮ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺩﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﭘﻮﺷﺶ ﮔﺎﺯ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﺟﺮﺍ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﺤﻤﺪﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﺳﻮﺍﻟﻰ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺷﺮﻛﺖ ﮔﺎﺯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻓﺎﺭﺱ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﺎ ﺭﻗﻤﻰ ﺣﺪﻭﺩ ‪1100‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ‪750‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﭘﺮﻭژﻩ ﻋﻤﺮﺍﻧــﻰ ﻭ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫‪350‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺧﻂ ﺧﺒﺮ‬ ‫»‪ 2‬ﺩﺭﺟﻪ‬ ‫ﻛﻤﺘﺮ«‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﮔﺎﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ‬ ‫ﺑﺪﻭﻥ ﻣﺸــﻜﻞ ﮔﺎﺯﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﻫﻤﻪ ﻧﻘﺎﻁ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺧﺒــﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺍﻋﻼﻡ ﻛــﺮﺩ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭﻯ ﺷــﻬﺮﻫﺎ ﻭ ﺭﻭﺳﺘﺎﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺯ ﻧﻌﻤﺖ‬ ‫ﮔﺎﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷــﺎﻧﺎ‪ ،‬ﺣﻤﻴﺪﺭﺿﺎ‬ ‫ﻋﺮﺍﻗﻰ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﮔﺎﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺿﻤﻦ‬ ‫ﺗﺸﺮﻳﺢ ﺗﻮﻗﻒ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﮔﺎﺯ ﺗﺮﻛﻤﻨﺴﺘﺎﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻏﺎﺯ ﭘﻮﻳﺶ ﻣﻠﻰ ﻭ ﻣﺮﺩﻣﻰ »‪ 2‬ﺩﺭﺟﻪ ﻛﻤﺘﺮ« ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺮﺍﺳﺮ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﺍﺻﺤﺎﺏ ﺭﺳﺎﻧﻪ ﻛﻠﻴﺪ‬ ‫ﺧﻮﺭﺩ ﻭ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﻣﺮﺩﻣﻰ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻳﺎﻓﺖ‪ ،‬ﻗﺪﺭﺩﺍﻧﻰ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪.‬ﺣﺠﻢ ﮔﺎﺯﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﺷﻬﺮﻫﺎ ﻭ ﺭﻭﺳﺘﺎﻫﺎ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬ ﺷــﺘﻪ ﻭ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺑﻰﺳــﺎﺑﻘﻪ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ؛ ﺍﻳﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﮔﺎﺯﺭﺳﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﺎﻃﻖ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻧﺸﺪﻩ‪ ،‬ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﻨــﺪ »ﻕ« ﻭ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻰ ﺳــﻮﺧﺖ ﻣﻴﺎﻥ ﺗﻘﻄﻴﺮ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﺴــﺘﮕﺎﻩ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻓﺸﺎﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺩﺷﺖ‬ ‫ﻛــﻪ ﺭﻭﻯ ﺧﻂ ﺍﻳﻨﭻ ﺳــﺮﺧﺲ‪ -‬ﻧﻜﺎ ﻭﺍﻗﻊ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺭﺳــﻴﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻭ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭﻯ ﮔﺎﺯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺧﻂ ﻟﻮﻟﻪ ﺷﺸــﻢ ﺳﺮﺍﺳــﺮﻯ ﻫﻔﺘﻪ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺍﺯﺳﻮﻯ‬ ‫ﺑﻴﮋﻥ ﺯﻧﮕﻨــﻪ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔﺖ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺳﺒﺐ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﮔﺎﺯ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺷﻬﺮﻫﺎﻯ ﻏﺮﺑﻰ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺣﺪﻭﺩ ‪ 5‬ﺍﻳﺴﺘﮕﺎﻩ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻓﺸﺎﺭ ﻭ ﺗﻜﻤﻴﻞ‬ ‫‪ 5‬ﺍﻳﺴــﺘﮕﺎﻩ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻗﺪﺍﻡﻫﺎﻯ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﻣﻠﻰ ﮔﺎﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺑﻬﻤﻦ ﻣﺎﻩ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺍﺳﺤﺎﻕ ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮﻯ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻭﻝ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ‬ ‫ﻓﺎﺯ ﻧﺨﺴــﺖ ﺧﻂ ﻟﻮﻟﻪ ﮔﺎﺯ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﻪ ﻋﺮﺍﻕ ﺩﺭ‬ ‫ﻫﻔﺘــﻪ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻓﺎﺯ ﺑﻌﺪﻯ ﺁﻥ ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻣﺤﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺩﺭ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﻣﻠﻰ ﮔﺎﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻗــﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﮔﺎﺯﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﺮﻛﻤﻨﺴــﺘﺎﻥ ﻳﻚ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻣﺎﻥ ﻣﺮﺣﻮﻡ ﺁﻳﺖﺍﷲ ﻫﺎﺷﻤﻰﺭﻓﺴﻨﺠﺎﻧﻰ ﺍﻣﻀﺎ ﺷﺪ‬ ‫ﻭ ﺑﻪ ﻧﻮﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺑﺎﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝ ‪ 86‬ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﮔﺎﺯ ﺗﺮﻛﻤﻨﺴﺘﺎﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻗﻄﻊ‬ ‫ﺷــﺪ ﻛﻪ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺯﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ‬ ‫ﻛــﺮﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﭘﻰ ﺁﻥ ﺑــﻪ ﻣﺪﺕ ‪ 6‬ﻣﺎﻩ‪ ،‬ﻫــﺮ ﻫﺰﺍﺭ ﻣﺘﺮ‬ ‫ﻣﻜﻌﺐ ﮔﺎﺯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ‪ 350‬ﺩﻻﺭ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ‬ ‫ﺗﺮﻛﻤﻨﺴــﺘﺎﻥ ﻗﻴﻤﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ‪8‬‬ ‫ﺗــﺎ ‪ 9‬ﺑﺮﺍﺑﺮ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﮔﺎﺯ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺑﺪﻫﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺮﻛﻤﻨﺴﺘﺎﻥ ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻔﻰ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﺑﺎ ﻃﻼ ﻭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﭼﻤﺪﺍﻧﻰ ﭘﻮﻝ ﻧﻘﺪ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺑﺮﺩ ﺗﺎ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﺗﺮﻛﻤﻨﺴﺘﺎﻥ ﻗﻄﻊ ﻧﺸﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺵﻫﺎ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﻭ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺷﺪ ﺍﺯ ﺭﺍﻩﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺑﺪﻫﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﻳﺎ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﻛﺎﻻ ﻭ ﺧﺪﻣــﺎﺕ ﻓﻨﻰ ﻭ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﻪ ﺗﺮﻛﻤﻨﺴﺘﺎﻥ ﻭ ﺩﺍﺩﻥ ﭘﻮﻝ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺭﻭﺵ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﭘﻮﻝ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﮔﺎﺯ ﺗﺮﻛﻤﻨﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﺑــﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷــﺪ‪ .‬ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺑﺪﻫﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﮔﺎﺯﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺗﺮﻛﻤﻨﺴﺘﺎﻥ ﻫﻨﻮﺯ ﻣﺸﺨﺺ‬ ‫ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ‬ ‫ﺑﺎ ﻗﻄﻊ ﮔﺎﺯ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺗﺮﻛﻤﻨﺴﺘﺎﻥ ﺷﻜﻞ ﺩﻳﮕﺮﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﮔﺮﻓﺖ ﻛﻪ ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﭘﺸــﺖ ﺳﺮ‬ ‫ﮔﺬﺍﺷﺘﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﺩﺍﻭﺭﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ 9‬ﺑﻬﻤﻦ ‪1395‬‬ ‫‪ 29‬ﺭﺑﻴﻊ ﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫‪ 28‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪696‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2014‬‬ ‫‪8‬‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 9‬ﺑﻬﻤﻦ ‪1395‬‬ ‫‪ 29‬ﺭﺑﻴﻊ ﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫‪ 28‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪696‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2014‬‬ ‫‪12‬‬ ‫ﭼﺸﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺳﺮﺏ ﻭ ﺭﻭﻯ‬ ‫ﺩﻭ ﻓﻠﺰ ﭘﺎﺭﺍژﻧﺰ‬ ‫ﻛﺎﻣﺮﺍﻥ ﻛﺎﻭﻩ ﻓﻴﺮﻭﺯ‪ -‬ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺍﺭﺷﺪ‬ ‫ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳﻰ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺳﺮﺏ ﻭ ﺭﻭﻯ ﺍﻧﮕﻮﺭﺍﻥ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﻌﺪﻥ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ ﺍﻧﮕﻮﺭﺍﻥ ﺗﺎ ﺳﺎﻝ ‪97‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﻣﻨﺼﻮﺭ ﺷﺒﺎﻧﻰ‬ ‫ﺩﻭﺭﻩ‬ ‫ﺁﻣﺎﺩﻩﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺯﻳﺮ ﺯﻣﻴﻦ‬ ‫‪2‬ﺳﺎﻟﻪ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﻣﺎﺩﻩ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﺭﺳﻤﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻭﺍﺧﺮ‬ ‫ﺳﺎﻝ‪ 97‬ﺁﻏﺎﺯ‬ ‫ﺷﻮﺩ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺷــﻤﺶ‬ ‫ﺭﻭﻯ ﻛــﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯﻩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺣﺴــﺎﺑﻰ ﺩﺍﻍ‬ ‫ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﺻﺎﺣــﺐ ﺫﺧﺎﻳــﺮ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﺁﻧﻬﺎ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻓﺮﺍﻭﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺩﻻﻳﻠﻰ ﻛﻪ ﺑﺎﻋﺚ‬ ‫ﺷــﺪ ﻗﻴﻤﺖ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﺑﺪ ﻛﻢ ﺷــﺪﻥ‬ ‫ﻋﺮﺿﻪ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺩﻟﻴــﻞ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺑــﻮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﺩﻩ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭﺍﺑﺴــﺘﻪﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻛﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳﺪ‪ ،‬ﺗﻨﻬﺎ ‪2‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺑﺰﺭگ ﺍﻧﮕﻮﺭﺍﻥ ﻭ ﻣﻬﺪﻯﺁﺑﺎﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ‬ ‫ﺭﺳــﺎﻧﺪﻩ ﻭ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ‪ 2‬ﻣﻌﺪﻥ‪ ،‬ﺫﺧﻴﺮﻩ ﺍﻧﮕﻮﺭﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﺭﻭ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﺗﻤﺎﻡ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ ﺷﺎﻫﺪﻳﻢ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ ﻣﻌﺪﻥ ﺳــﺮﺏ ﻭ ﺭﻭﻯ ﺍﻧﮕﻮﺭﺍﻥ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩﺍﻯ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺗﺎ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺧــﻮﺭﺍﻙ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺩﺳﺘﻰ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻛﻨﻮﻧﻰ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﺎ ﻣﻨﺼﻮﺭ ﺷــﺒﺎﻧﻰ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺳﺮﺏ‬ ‫ﻭ ﺭﻭﻯ ﺍﻧﮕﻮﺭﺍﻥ‪ ،‬ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻳﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩﻩﺍﻳﻢ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﻰﺧﻮﺍﻧﻴﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﻌﺎﻣـﻞ ﻣﺠﺘﻤـﻊ ﻣﻌﺪﻧـﻰ ﺳـﺮﺏ ﻭ ﺭﻭﻯ‬ ‫ﺍﻧﮕـﻮﺭﺍﻥ ﺑﺎ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴـﺖ ﻣﻨﻄﻘـﻪ ﺍﻧﮕﻮﺭﺍﻥ‬ ‫ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺍﺳﺖ؟‬ ‫ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺑﺎ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺍﺯ ‪ 2‬ﻣﻨﻈﺮ ﻣﻠﺰﻡ ﺑﻪ ﺭﻋﺎﻳﺖ‬ ‫ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﻭ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺁﻥ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺑﺎ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ‬ ‫ﺍﺻﻮﻝ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﺘﻤﻊ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺩﻭﻡ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺍﻧﮕﻮﺭﺍﻥ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﻘﻴﺪ ﺑﻪ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﻣﻰﺩﺍﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺩﻳﺪﮔﺎﻩ ﻛﻪ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﻭ ﺑﺨﺶ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ‪،‬‬ ‫ﺩﻭﺳــﺘﺪﺍﺭ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺣﺘﻰ ﺍﮔﺮ ﺍﻟﺰﺍﻣﺎﺕ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻧﺒﻮﺩ‪ ،‬ﺑﺎﺯ ﻫﻢ ﺍﻳﻦ ﺍﺻﻮﻝ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻣﻰﺷﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻣﺮ ﺑﻪ ﻧﻮﻋﻰ ﺍﺯﺳﻮﻯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‬ ‫ﻣﻨﻌﻜﺲ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺁﻧﻬﺎ ﻫﻢ ﺍﺯ ﺍﻟﺘﺰﺍﻡ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺍﻧﮕﻮﺭﺍﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺁﮔﺎﻩ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻣﻄﻠﻮﺑﻰ ﺑﻴﻦ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻧﮕﻮﺭﺍﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﭼـﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗـﻰ ﺩﺭ ﺣـﻮﺯﻩ ﺍﺣﻴـﺎﻯ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ؟‬ ‫ﻣﻌــﺪﻥ ﺍﻧﮕﻮﺭﺍﻥ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﻋﻤــﻞ ﺑﻪ ﺗﻌﻬﺪﺍﺕ‬ ‫ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﻋﻘﺪ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺑﺎ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ‬ ‫ﺍﺭﻭﻣﻴﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﺟﺎﻣﻊ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﺍﻭﺍﻳﻞ ﺳــﺎﻝ ‪،94‬‬ ‫ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﻧﻬﺎﻳــﻰ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓــﺖ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻣﻨﻌﻜﺲ ﺷﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﻋﻤــﻞ ﻛﺮﺩﻥ ﺑﻪ ﺗﻮﺻﻴﻪﻫﺎﻯ ﺍﺭﺍﺋﻪﺷــﺪﻩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ‬ ‫ﺧﻮﺩﺍﻇﻬــﺎﺭﻯ ﺗﻘﺒﻞ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻋﻼﻭﻩﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺍﺯ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‪ ،‬ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺣﺬﻑ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﺳــﻨﮕﻴﻦ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺭﻭﺵ ﮔﻴﺎﻩ‬ ‫ﭘﺎﻻﻳﻰ ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﺩﺍﺩﻩﺍﻳــﻢ ﻭ ﺑﻪ ﺗﺎﺯﮔﻰ ﻧﻴــﺰ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ‬ ‫ﺟﺎﻣﻌﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺣﻴﺎﻯ ﺩﻣﭗﻫﺎﻯ ﺑﺎﻃﻠﻪ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﻣﺸﺎﻭﺭ ﻣﻌﺘﻤﺪ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﺗﺎﺯﮔــﻰ ﻋﻤﻠﻴــﺎﺕ ﭘﺎﻳــﺶ ﻓﺎﻛﺘﻮﺭﻫــﺎﻯ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻧﮕﻮﺭﺍﻥ‬ ‫ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻭ ﻣﺤﻴﻂ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﻛﺎﻧﺴــﺎﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳــﺮﺏ ﻭ ﺭﻭﻯ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺩﻭﻓﻠﺰ ﺩﺍﺭﺍﻯ ژﻧــﺰ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻣــﻮﺍﺭﺩ ﻛﺎﻧﺴــﺎﺭﻫﺎﻯ ﺳــﺮﺏ ﻭ ﺭﻭﻯ ﺑﺎ ﻫﻢ‬ ‫ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﻭ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪ ،‬ﺣﺎﻝ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻮﻉ ﻛﺎﻧﺴﺎﺭ ﻋﻴﺎﺭ ﺳﺮﺏ ﻳﺎ ﺭﻭﻯ ﺑﺮ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﻏﺎﻟﺐ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻣﺜــﺎﻝ ﺩﺭ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻧﮕــﻮﺭﺍﻥ ﺯﻧﺠﺎﻥ ﻋﻴــﺎﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ‬ ‫»ﺭﻭﻯ« ‪24‬ﺩﺭﺻﺪ ﻭ ﻋﻴﺎﺭ »ﺳــﺮﺏ« ﺣﺪﻭﺩ ‪6‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﻣﻌﺪﻥ ﺧﺎﻧﺠﺎﺭ ﺳﻤﻨﺎﻥ ﻋﻴﺎﺭ ﺳﺮﺏ ﺣﺪﻭﺩ ‪35‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻭ ﻋﻴﺎﺭ ﺭﻭﻯ ﺑﻴﻦ ‪ 1‬ﺗﺎ ‪3‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭ ﻧﻮﺳﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻓﻠــﺰﺍﺕ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻛﺎﺩﻣﻴﻮﻡ ﻭ ﻧﻘﺮﻩ ﻧﻴﺰ ﺑﺴــﺘﻪ ﺑﻪ ﻧﻮﻉ‬ ‫ﻛﺎﻧﺴﺎﺭ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻓﻠﺰﻯ ﻣﻌﺮﻓﻰ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﺎ ﻛﻨﻮﻥ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﮔﺰﺍﺭﺷﻰ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﻛﺎﺩﻣﻴﻮﻡ‬ ‫ﻳﺎ ﻧﻘﺮﻩ ﺍﺯ ﻛﺎﻧﺴﺎﺭﻫﺎﻯ ﺳﺮﺏ ﻭ ﺭﻭﻯ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻧﺸﺪﻩ ﻭ ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﻋﻴﺎﺭ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﻣﺮﺍﺟﻊ ﻏﻴﺮﺭﺳﻤﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﺩﻣﻴﻮﻡ‬ ‫ﺣﺪﻭﺩ ‪ 3000ppm‬ﻭ ﻧﻘﺮﻩ ‪ ppm 1200‬ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻛﺎﻧﺴﺎﺭﻫﺎﻯ ﺳﺮﺏ ﻭ ﺭﻭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﺮ‪2‬‬ ‫ﻓﻠﺰ ﺍﺯ ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ ﻳﻜﺴــﺎﻧﻰ ﭘﻴﺮﻭﻯ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﻧﻴﺰ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺩﺭﺩ ﻣﺸــﺘﺮﻛﻰ ﺑﺎ ﺳــﺎﻳﺮ ﻓﻠﺰﺍﺕ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺩ ﻧﺒﻮﺩ ﺁﺷﻨﺎﻳﻰ ﻭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﻮﻳﻦ ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺩﺭ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ژﻧﺰ ﻛﺎﻧﺴــﺎﺭﻫﺎﻯ ﺳــﺮﺏ ﻭ‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﭼﺎﺭ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺯﻳﺎﺩ ﻭ ﻧﻈﺮﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺻﺎﺣﺐﻧﻈﺮﺍﻥ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺑــﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﺻﻮﻝ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﻭ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ‪ ،‬ﻧﻮﻉ‬ ‫ﻛﺎﻧﺴــﺎﺭ ﻛﻤﺮﺑﻨﺪﻫﺎﻯ ﻣﺘﺎﻟﻮژﻧﻰ ﺭﺍ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﻭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﺳــﺮﺏ ﻭ ﺭﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﻤﺮﺑﻨﺪﻫﺎ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ‬ ‫ﺳﻴﺴــﺘﻤﺎﺗﻴﻚ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩ ﻭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺴﺘﻌﺪ ﺭﺍ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭ ﺗﻔﺼﻴﻠﻰ ﻣﻬﻴﺎ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻫﻨﻮﺯ ﻧﻮﻉ ﻛﺎﻧﺴــﺎﺭ ﺳﺮﺏ ﻭ ﺭﻭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻜﻮﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﻴﻦ ﺻﺎﺣﺐﻧﻈﺮﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﺷــﺪﻳﺪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺗﻴﭗ ﺫﺧﺎﻳﺮ» ‪ «MVT‬ﻛﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻣﻄﺮﺡ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺁﻥ ﺩﺭ ﻛﻤﺮﺑﻨﺪﻫﺎﻯ ﻓﻠﺰﺯﺍﻳﻰ ﻣﻼﻳﺮ‪-‬‬ ‫ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ‪ ،‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﺮﻛﺰﻯ‪ ،‬ﺧﺎﻭﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥ ﻣﺸﺨﺺ‬ ‫ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺩﺭ ﺑﺤﺚ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻭ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﭘﻬﻨﻪﻫﺎﻯ ﻣﺴﺘﻌﺪ ﻛﻠﻴﺪ‬ ‫ﺁﻟﺘﺮﺍﺳﻴﻮﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﺍﻳﻦ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻛﻤﻜﻰ ﻧﻤﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻭﺳــﻌﺖ ﺯﻳﺎﺩ ﻣﻨﺎﻃــﻖ ﻭ ﻧﺒﻮﺩ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﭘﻰﺟﻮﻳﻰ ﭼﻜﺸــﻰ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻭﺳﻌﺖ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﻣﻨﺎﻃﻖ‬ ‫ﻣﺴــﺘﻌﺪ‪ ،‬ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﭘﺎﻳﻪ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻻﻳﻪ ﺍﻃﻼﻋﺎﺗﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺩﺍﺩﻩﻫﺎﻯ ژﺋﻮﺷﻴﻤﻰ‬ ‫ﺭﺳﻮﺏ ﺁﺑﺮﺍﻫﻪﺍﻯ ﻭ ﻛﺎﻧﻰ ﺳﻨﮕﻴﻦ ﺑﺮﮔﻪﻫﺎﻯ ‪100‬ﻫﺰﺍﺭﻡ ﻭ‬ ‫‪ 25‬ﻫﺰﺍﺭﻡ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ‪80‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻣﻮﺟﻮﺩ‬ ‫ﻗﺎﺑﻞ ﺍﺳﺘﻨﺎﺩ ﻧﻴﺴﺖ ﻭ ﺧﻄﺎ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﮔﺰﺍﺭﺵﻫــﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ‪ ،‬ﺣــﺪﻭﺩ ‪ 600‬ﺍﻧﺪﻳﺲ‬ ‫ﺳــﺮﺏ ﻭ ﺭﻭﻯ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺷﺪﻩ ﻭ ‪ 120‬ﻣﻌﺪﻥ ﻓﻌﺎﻝ‬ ‫ﻭ ﻏﻴﺮﻓﻌﺎﻝ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ‬ ‫ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﺷــﺪﻩ ﺳــﺮﺏ ﻭ ﺭﻭﻯ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 300‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ‬ ‫ﺑﺮﺁﻭﺭﺩ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺁﻣﺎﺭ‪ ،‬ﻧﺸﺎﻥﺩﻫﻨﺪﻩ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺑﺎﻻﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺳﺮﺏ ﻭ ﺭﻭﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺷﺪﻩ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺳــﺮﺏ ﻭ ﺭﻭﻯ ﻣﻬﺪﻯﺁﺑﺎﺩ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻛﺎﻧﺴــﺎﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳﺮﺏ ﻭ ﺭﻭﻯ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨــﺶ ﺩﻳﮕﺮ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻗﺪﻳﻤﻰ ﺍﻧﮕﻮﺭﺍﻥ ﺩﺭ ﺯﻧﺠﺎﻥ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻛــﻪ ﺑﺎ ﻋﻴــﺎﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺳــﺮﺏ ﻭ ﺭﻭﻯ ‪30‬ﺩﺭﺻﺪ ﺟﺰﻭ‬ ‫ﭘﺮﻋﻴﺎﺭﺗﺮﻳﻦ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺩﻧﻴﺎﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺼﺮﻑ ﺳــﺮﺏ ﻭ ﺭﻭﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﺟﺰ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺍﻧﺪﻙ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻣﺼﺎﺭﻑ ﺟﺪﺍﮔﺎﻧﻪﺍﻯ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﻠﺰ ﺭﻭﻯ ﺍﺯ ﺳﺮﺏ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺳﺖ ﻭ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﻴﻼﺩﻯ )‪ (2016‬ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﻓﻠﺰ »ﺭﻭﻯ« ﻧﻴﺰ ﻳﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺗﻌﻄﻴﻠﻰ ﭼﻨﺪ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﺰﺭگ ﺳﺮﺏ ﻭ ﺭﻭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻧﻴﺎ ﻛﻪ ﻣﻌﺮﻭﻑﺗﺮﻳﻦ ﺁﻥ ﺳــﻨﭽﺮﻯ ﺍﺳﺘﺮﺍﻟﻴﺎﺳﺖ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﻧﻮﺳــﺎﻥ ﺿﻌﻴﻒ ﻗﻴﻤﺖ »ﺭﻭﻯ« ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 2016‬ﻣﻴﻼﺩﻯ‪،‬‬ ‫ﺗﺤﻠﻴﻠﮕﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ‪ 4‬ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﺜﺒﺘﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻓﻠﺰ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﻃﺮﻓﻰ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺷــﺨﺼﻰ ﻧﮕﺎﺭﻧﺪﻩ ﻭ ﺷﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﻰ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺣﺎﻛﻢ ﺑﺮ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﻌﻴﺪ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺳــﺮﺏ ﻭ ﺭﻭﻯ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺟﻬــﺶ ﻧﺎﮔﻬﺎﻧﻰ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺑﺎﻻ ﻭ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﺜﺒﺖ ﺷﻮﺩ‪) .‬ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﻗﻴﻤﺖ ﺳﺎﻳﺮ ﻓﻠﺰﺍﺕ ﻣﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ﻣــﺲ ﻭ ﻛﺮﻭﻡ ﻭ ﻧﻮﺳــﺎﻧﻰ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﻣﺸــﺎﻫﺪﻩ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ (.‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻧﻈﺮﻳﻪ ﺗﺤﻠﻴﻠﮕﺮﺍﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ‬ ‫ﻣﺸﻜﻼﺕ ﭘﻴﺶﺭﻭ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻓﻠﺰﺍﺕ‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻰ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻓﻠﺰ ﺭﻭﻯ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺟﺪﻳﺪ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺑﺮ ﻳﻚ ﻧﻤﻮﺩﺍﺭ ﺛﺎﺑﺖ ﺑﺎ‬ ‫ﻧﻮﺳﺎﻥ ﻛﺎﻫﺸﻰ ﺣﺮﻛﺖ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﮔﻔﺘﻨﻰ ﺍﺳــﺖ ﻳﻜﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ﭼﺎﻟﺶﻫــﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﻓﻠﺰ ﭘﺎﺭﺍژﻧﺰ‪ ،‬ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﺧﺎﻙﻫﺎﻯ ﻛﻢ ﻋﻴﺎﺭﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺩﺳــﺘﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺷﺎﻫﺪﻳﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻪ ﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﻧﻮﻳﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺮﻋﻴﺎﺭﺳــﺎﺯﻯ ﺍﻳﻦ ﺧﺎﻙﻫﺎ ﺩﺳﺖ‬ ‫ﻳﺎﺑﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻴﭻﮔﻮﻧﻪ‬ ‫ﻗﺎﭼﺎﻗﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺧﺎﻙ ﻫﺮﻣﺰ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺭﺋﻴﺲ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﺷــﺮﻛﺖ ﭘﻮﺩﺭ ﺧﺎﻙ ﺳــﺮﺥ‬ ‫ﻫﺮﻣﺰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻛﺴﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ ﺩﺭ ﻣﻌﺪﻥ ﺧﺎﻙ‬ ‫ﻫﺮﻣــﺰ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺩﻋﺎﻯ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺛﺎﺑﺖ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻣﮕﺮ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺍﺯ ﺟﺰﻳﺮﻩ ﻫﺮﻣﺰ ﻛﻪ ﻓﻘﻂ ﻳﻚ‬ ‫ﺍﺳــﻜﻠﻪ ﺷــﻨﺎﻭﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺧــﺮﻭﺝ ﻭ ﻭﺭﻭﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺷﻮﺩ؟‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪﻣﻬــﺪﻯ ﺧﺰﻋﻠﻰ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻣﺠــﻮﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺪﻥ ﺑــﻪ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺩﻭﺭ ﺑﺮﻣﻰﮔﺮﺩﺩ‬ ‫ﻭ ﭘﺮﻭﺍﻧــﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 1382‬ﺍﺯ‬ ‫ﻃﺮﻳــﻖ ﻣﺰﺍﻳــﺪﻩ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰﺳــﺎﺯﻯ ﺩﻭﻟــﺖ ﺑــﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻛﻪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﻮﻣﻰ ﻧﻴــﺰ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻨﺪ ﺑﺎ ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﺎ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ‬ ‫ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﺰﻋﻠﻰ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺰﺍﻳــﺪﻩ ﻭ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺑﻮﺩﻥ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺁﻥ‪ ،‬ﻣﺸــﻜﻞ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﺣﻞ ﻧﺸﺪ ﻭ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻧﺘﻮﺍﻧﺴﺘﻨﺪ ﺛﺎﺑﺖ ﻛﻨﻨﺪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻏﻴﺮﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﻓﺸﺎﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺘﻰ ﺑﺮ ﻣﺎ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻭ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ ﮔﻔﺘﻨﺪ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺑﻪ ﺩﻻﻳﻞ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻌﻄﻴﻞ ﺷﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ‪ 5‬ﺳﺎﻝ ﺗﻌﻄﻴﻞ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻣﺮﺍﺟﻊ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ‪ ،‬ﭘﻴﮕﻴﺮ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺷــﺪﻳﻢ ﻭ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﻭ‬ ‫ﺩﺍﺩﮔﺴﺘﺮﻯ ﺑﺎ ﺑﺮﺭﺳﻰﻫﺎ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﺑﺎ ﺗﻌﻄﻴﻠﻰ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﺎﺯ ﻫﻢ ﺍﻃﺮﺍﻑ ﺩﺭﻳﺎ ﻗﺮﻣﺰﺭﻧﮓ ﺍﺳــﺖ ﻭ‬ ‫ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ ﺩﺍﺩﺳﺘﺎﻧﻰ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﺑﺎﺯﮔﺸﺎﻳﻰ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﺻﺎﺩﺭ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﺋﻴﺲ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﺷــﺮﻛﺖ ﭘﻮﺩﺭ ﺧﺎﻙ ﺳــﺮﺥ‬ ‫ﻫﺮﻣﺰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﺮﺣﺴــﺐ ﻣﺒﺎﺣﺜﻰ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 1389‬ﺑﻨﺎ ﺷــﺪ ‪ 60‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﻪ ﺗﻌﺎﻭﻧﻰ‬ ‫ﻣﺮﺯﻧﺸــﻴﻨﺎﻥ ﻫﺮﻣﺰ ﻛﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﻫﺎﻟﻰ ﺍﻳﻦ ﺟﺰﻳﺮﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﻥ ﺳــﻬﻴﻢ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﻫﻴﭻ ﻣﺒﻠﻐﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺰﺍﻳﺪﻩ ﺑﻪ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﺎ ﺑﺮﻧﮕﺸــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺪﻥ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺧﺎﻙ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﭼﺮﺍ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺗﻌﻄﻴﻞ ﻧﻤﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﻓﻘﻂ ﺫﻫﻦﻫﺎ ﻧﺴﺒﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺪﻥ ﺭﺍ ﻣﺨــﺪﻭﺵ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺩﺭﺻﻮﺭﺗﻰﻛﻪ‬ ‫ﻗﺎﭼﺎﻗــﻰ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﻤﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ‪ 5‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﺟﻮ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻧﺘﻮﺍﻧﺴﺘﻪﺍﻳﻢ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻛﺎﻓﻰ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ‬ ‫ﻛﻨﻴــﻢ ﻭ ﺍﮔﺮ ﻧﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳــﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺭﺍ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﺟﺮﻳﻤﻪ ﻣﻰﺷﻮﻳﻢ‪ .‬ﺧﺰﻋﻠﻰ‬ ‫ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻛﺴــﺎﻧﻰ ﻛــﻪ ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ ﺩﺭ ﻣﻌﺪﻥ ﺧﺎﻙ‬ ‫ﻫﺮﻣﺰ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺑﺎﻳــﺪ ﺍﺩﻋﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺛﺎﺑﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻣﮕﺮ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺍﺯ ﺟﺰﻳﺮﻩ ﻫﺮﻣﺰ ﻛﻪ ﻓﻘﻂ‬ ‫ﻳﻚ ﺍﺳــﻜﻠﻪ ﺷــﻨﺎﻭﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺧﺮﻭﺝ ﻭ ﻭﺭﻭﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺍﺳــﺖ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺷﻮﺩ؟ ﺗﻤﺎﻡ ﺑﺎﺭﻫﺎﻯ ﺧﺎﻙ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﺯ ﻫﺮﻣﺰ ﺧﺎﺭﺝ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺩﺭ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﻨﺪﺭﻋﺒﺎﺱ ﻧﻴﺰ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺑﺎﺭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺑﻪ ﺟﺮﺍﺕ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻢ ﺑﮕﻮﻳﻢ ﺩﺭ ﻫﻴﭻ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺗﺎﺑﻪﺣﺎﻝ ﻫﻴﭻ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺗﻰ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻳــﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﻧﺸــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﭘﺲ ﺍﺯ ‪ 5‬ﺳــﺎﻝ ﺗﻌﻄﻴﻠﻰ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎ ﻓﺮﺳﻮﺩﻩ ﺷﺪﻧﺪ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻧﻴﺰ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻗﺒﻞ‬ ‫ﺗﻔﺎﻭﺕﻫﺎﻳــﻰ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﻧﻴﺰ ‪ 5‬ﺗﺎ ‪6‬‬ ‫ﻣﺎﻩ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻛﺸﻤﻜﺶﻫﺎ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺗﻌﻄﻴﻞ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﻧﻴﺰ ﺑــﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﻋﻠﻮﻡ‬ ‫ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ ﺑﺎ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴـﺪ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ﻣـﺎﺩﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ‬ ‫‪9‬ﻣﺎﻫﻪ ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﻣﺪﺕ ﻣﺸﺎﺑﻪ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﻗﺒﻞ ﭼﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ؟‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺎﺩﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ‪ ،‬ﺳــﺎﻻﻧﻪ ‪750‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺗﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﻘﻄﻊ ﺑﺎﻳﺪ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪560‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﺷــﺪ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﻋﻤﻞ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪700‬ﻫــﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺍﺭﻗــﺎﻡ‪ ،‬ﺗﺤﻘﻖ‬ ‫‪125‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺭﺍ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺗﺎ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻘﻄﻊ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﺤﻘﻖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ‪113‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﮔﻔﺘﻨﻰ ﺍﺳــﺖ ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺁﺫﺭ‬ ‫ﺣﺪﻭﺩ ‪700‬ﻫــﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﻣﺎﺩﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑــﻪ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﺧــﺎﻙ ﺗﺤﻮﻳــﻞ ﺩﺍﺩﻩ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻋﺪﺩ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺣــﺪﻭﺩ ‪600‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺑــﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻋﻤﻞ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ‪100‬ﻫــﺰﺍﺭ ﺗــﻦ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺧﺎﻙ ﺭﺍ ﻧﺸــﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﭼـﻪ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺑﺨﺶ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨـﻰ ﺍﻧﮕﻮﺭﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺭﺳﻴﺪ؟‬ ‫ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺑﺎ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺭﻳﻴﺲ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ‪،‬‬ ‫ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ‪ ،‬ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ﻣﺎﺩﻩ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺳﻮﻟﻔﻮﺭﻩ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﺑﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺭﺳﻴﺪ‪،‬‬ ‫ﻳﻚ ﺷــﺮﻛﺖ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪ‬ ‫ﺯﻳﺮﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻗﺮﺍﺭﮔﺎﻩ ﺳــﺎﺯﻧﺪﮔﻰ ﺧﺎﺗﻢﺍﻻﻧﺒﻴﺎ ﺑﺮﻧﺪﻩ‬ ‫ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﺷــﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺩﻯ ﺑــﺎ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ‪،‬‬ ‫ﻋﻤﻠﻴــﺎﺕ ﺗﺠﻬﻴــﺰ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﺭﺍ ﺁﻏﺎﺯ ﻛــﺮﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻣﻔﺎﺩ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ‪ ،‬ﺩﻭﺭﻩ ﺁﻣﺎﺩﻩﺳﺎﺯﻯ ﻣﻌﺪﻥ ﺯﻳﺮ ﺯﻣﻴﻦ ‪2‬ﺳﺎﻟﻪ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﻣــﺎﺩﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺭﺳــﻤﻰ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺍﺯ ﺍﻭﺍﺧﺮ ﺳــﺎﻝ‪ 97‬ﺁﻏﺎﺯ ﺷــﻮﺩ ﮔﺮﭼﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻭﺭﻩ ﺁﻣﺎﺩﻩﺳﺎﺯﻯ ﻧﻴﺰ ﻛﻢﻭﺑﻴﺶ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﻭ‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺁﻳﺎ ﻋﺮﺿﻪ ﺧﺎﻙ ﺍﻧﮕـﻮﺭﺍﻥ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﺷﺪﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻛﻤﻚ‬ ‫ﻛﻨﺪ؟‬ ‫ﭼﻨﺪ ﺳــﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﻋﺮﺿﻪ ﺧﺎﻙ‬ ‫ﺍﻧﮕﻮﺭﺍﻥ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﺟﺪﻯ ﻣﻄﺮﺡ ﺷــﺪﻩ ﻭﻟﻰ‬ ‫ﺗﺎ ﺑﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﻪ ﺩﻻﻳﻞ ﻣﺘﻌﺪﺩﻯ ﻛﻪ ﺣﺎﻛﻰ ﺍﺯ ﺗﺒﻌﺎﺕ‬ ‫ﻧﺎﻣﻄﻠﻮﺏ ﻋﺮﺿﻪ ﺧﺎﻙ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﺑﺮ ﺻﻨﻌﺖ ﺳــﺮﺏ‬ ‫ﻭ ﺭﻭﻯ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻣﻮﻗﺖ ﻣﺘﻮﻗﻒ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻛﻠﻰ ﺑﺤﺚ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﻛﺮﺩﻥ ﺧﺎﻙ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻧﮕﻮﺭﺍﻥ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺻﺎﺣﺐﻧﻈﺮﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻓﻌﻠﻰ ﺑﻪ ﻧﻔﻊ ﺻﻨﻌﺖ ﺳﺮﺏ ﻭ ﺭﻭﻯ ﻧﻴﺴﺖ‬ ‫ﺯﻳﺮﺍ ﺑﺎ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﻛﺮﺩﻥ ﺧﺎﻙ ﺍﻧﮕﻮﺭﺍﻥ ﻭ ﻋﺮﺿﻪ ﺁﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﻃﺮﻳﻖ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ‪ ،‬ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪ‬ ‫ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﻪ ﺳﺮﻋﺖ ﺗﻤﺎﻡ ﺧﺎﻙ‬ ‫ﺭﺍ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﻛﻨﻨــﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺣﺘﻰ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﺳﺮﺏ ﻭ ﺭﻭﻯ‪ ،‬ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺭﻗﺎﺑﺖ‬ ‫ﺑﺎ ﺩﻳﮕﺮ ﺭﻗﻴﺒﺎﻥ ﺭﺍ ﻧﺨﻮﺍﻫﻨﺪ ﺩﺍﺷﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻌﻄﻴﻠﻰ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺍﻧﺠﺎﻣﻴﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺗﺒﻌﺎﺕ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‬ ‫ﺗﻌﻄﻴﻠﻰ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺷﺪﻳﺪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﻫﻤﻴــﻦ ﺣﺎﻝ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮ ﻧﻴــﺰ ﻟﺰﻭﻣﺎ ﻗﺎﺩﺭ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺧﺎﻙ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﺷﺪﻩ ﻧﺨﻮﺍﻫﻨﺪ‬ ‫ﺑﻮﺩ ﻭ ﻳﻚ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺳــﺮﺏ ﻭ ﺭﻭﻯ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﭘﺪﻳﺪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺁﻣﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺑـﺮﺍﻯ ﺗﻌﻴﻴـﻦ ﻗﻴﻤـﺖ ﺧـﺎﻙ ﺍﻧﮕـﻮﺭﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﺑﺎﻳـﺪ ﭼـﻪ ﻣﺪﻟـﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﭘﻴﺶ ﮔﺮﻓـﺖ ﺗﺎ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻓﺮﺁﻳﻨـﺪ ﻣـﻮﺭﺩ ﺍﻋﺘـﺮﺍﺽ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨـﺪﮔﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭﺍﻗﻊ ﻧﺸﻮﺩ؟‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻣﺪﻩ ﻛﻪ‬ ‫ﺗﺎ ﻭﻗﺘﻰ ﮔﺰﻳﻨــﻪ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﻳﺎ ﺣﺘﻰ ﻣﻜﻤﻞ ﺁﻥ ﭘﻴﺪﺍ‬ ‫ﻧﺸﻮﺩ‪ ،‬ﻭﺍﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﺧﺎﻙ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺟﻰ ﺍﺯ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻧﮕﻮﺭﺍﻥ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻭ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺮﺩﻥ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺷﻮﻙ ﻏﻴﺮﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﺁﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨــﺪﻩ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﺑﻪﻭﻳــﮋﻩ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ‬ ‫ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﺭﺍ ﺩﭼــﺎﺭ ﺑﺤﺮﺍﻥﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﺟﺒﺮﺍﻥ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻦ ﺑﻪ ﻣﻮﺿﻮﻋﻰ‬ ‫ﻛــﻪ ﺗﺒﻌﺎﺕ ﺩﺳــﺘﻜﺎﺭﻯ ﺁﻥ ﺣﺘﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﺯﺑﺪﻩﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱﻫﺎ ﻭ ﺻﺎﺣﺐﻧﻈﺮﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﻧﺎﺷﻨﺎﺧﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻣﻨﻔﻌﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻴﭻ ﻳــﻚ ﺍﺯ ﻃﺮﻓﻴﻦ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﮔﺮﭼــﻪ ﮔﺎﻫﻰ ﺑﺮﺧــﻰ ﺍﻋﺘﺮﺍﺽﻫــﺎ ﺍﺯ ﺟﺎﻧﺐ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﮔﺮﺍﻥ ﺑﻮﺩﻥ ﺧﺎﻙ ﺍﻧﮕﻮﺭﺍﻥ ﻣﻄﺮﺡ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻓﺮﺍﮔﻴﺮ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺩﻭ ﻃــﺮﻑ ﺩﺭ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﻣﻨﻄﻘــﻰ‪ ،‬ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺕ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺤﺚ ﺑﮕﺬﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﻛﻪ ﻓﻠﺰﺍﺕ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻓﺖ ﻗﻴﻤﺖ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ ﻛﻞ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺎﻻﺩﺳــﺖ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥﺩﺳﺖ ﻣﺘﻀﺮﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻴﺎﻥ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ﺳﺎﻳﺮ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﺁﺳﻴﺐ ﻣﻰﺑﻴﻨﺪ‬ ‫ﺯﻳﺮﺍ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ ﻣﻮﺟﻮﺩ‪ ،‬ﻳﻌﻨﻰ ﺳﻬﻤﻴﻪﺑﻨﺪﻯ‬ ‫ﺧﺎﻙ ﻭ ﺗﻌﻬﺪ ﺍﻳﺠﺎﺩﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﻫﺮ ﺳﺎﻝ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻣﺼﻮﺏ ﻭ ﺳﻬﻤﻴﻪ‬ ‫ﺗﻌﻴﻴﻦﺷــﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﻛــﻪ ﻧﺮﺥ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﺑــﻮﺭﺱ ﻓﻠﺰﺍﺕ‬ ‫ﻟﻨﺪﻥ ﺑﻪ ‪1700‬ﺩﻻﺭ ﻭ ﺣﺘﻰ ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺳــﻘﻮﻁ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨــﺪ‪ ،‬ﻧﻴﻤﻰ ﺍﺯ ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻣﻌﺪﻥ ﻛﻪ‬ ‫ﺷــﺎﻣﻞ ﺧﺎﻙ ﺑﺎ ﻋﻴــﺎﺭ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺣﺘﻰ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺗﻤﺎﻡﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﺍﺯ ﻣﻌﺪﻥ ﺭﺍ ﭘﻮﺷــﺶ ﻧﺪﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺑﻨﺎ ﺑﻪ ﺗﻜﻠﻴﻒ ﺗﻌﺮﻳﻒﺷــﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣــﻪ ﺍﺑﻼﻏﻰ‪ ،‬ﺑﺪﻭﻥ ﻫﺮﮔﻮﻧــﻪ ﮔﻼﻳﻪﺍﻯ ﺑﻪ ﻋﺮﺿﻪ‬ ‫ﺧﺎﻙ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺑــﺎﺭﺯ ﺁﻥ ﺩﺭ ﻧﻴﻤﻪ‬ ‫ﺩﻭﻡ ﺳــﺎﻝ ‪ 94‬ﻭ ﺩﺭ ﺍﻭﺍﻳﻞ ﺳــﺎﻝ ‪ 95‬ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺍﻓﺘﺎﺩ ﻭ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺷﻤﺶ ﺑﻪ ﺯﻳﺮ ‪ 1500‬ﺩﻻﺭ ﺳﻘﻮﻁ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻣــﺮ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺭﺥ ﺩﺍﺩ ﻛﻪ ﺩﺭﻫﻤﻴــﻦ ﻣﺪﺕ‪ ،‬ﺭﻛﻮﺭﺩ‬ ‫ﺣﻤــﻞ ﻭ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﻣﺎﺩﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻧﮕﻮﺭﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ‪ ،‬ﺷﻜﺴﺘﻪ ﺷــﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﮔﻔﺘﻨﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺑﺎﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺧﺪﻣﺎﺕ‬ ‫ﭘﻴﻤﺎﻧــﻜﺎﺭ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺍﺻﻠﻰ ﻣﻌــﺪﻥ ﺛﺎﺑﺖ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﺎﻩﻫــﺎ‪ ،‬ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺑﻪ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﻣﺸﺎﻭﺭﺍﻥ ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻞ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﻪ ﺧﺼﻮﺻﻰﻫﺎ‪ ،‬ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺭﻭﻧﻖ ﺍﻧﺪﺍﺧﺘﻪ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳﻰ ﻭ ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﺎﺕ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﺣﺎﺿــﺮ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺑﺨﺶ ﺩﻭﻟﺘﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ ﺍﺯ ﺭﻭﻧﻖ ﺍﻓﺘﺎﺩﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺿﻌﻒ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺍﺳــﺖ ﻭ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖ ﻛﺎﺳــﺘﻰﻫﺎﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﻴﻦ ﺑﺮﻭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﻣﻌﺪﻥ ﻧﻴﻮﺯ‪ ،‬ﺑﻬﺮﻭﺯ ﺑﺮﻧﺎ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩﻧــﺪ ﺍﺯ ﺭﻭﻧﻖ‬ ‫ﺍﻓﺘﺎﺩﻩﺍﻧــﺪ ﻭ ﺍﻳــﻦ ﻧﺸــﺎﻥﺩﻫﻨﺪﻩ ﺿﻌﻒ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ‬ ‫ﻣﻮﺟﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺵ ﻛﻪ ﺩﺭ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﻭ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺁﻥ ﺩﻳﺪﻩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻗﻮﻯ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺑﺎﺭ ﻧﻴﺎﻣﺪﻩ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﮔﺎﻡ ﻧﺨﺴﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺑــﺎ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺭﻭﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺗﻤﺮﻛﺰ ﻛﻨﻴــﻢ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﮔﺮﺍﻥ ﻭ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺸــﻜﻼﺕ‬ ‫ﻛﻨﻮﻧــﻰ ﻣﻌﺪﻧــﻜﺎﺭﺍﻥ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺁﻧﻬــﺎ‬ ‫ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻰ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺩﻫﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﻛﻨﻴﻢ ﺩﻭﻟﺖﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺗﺎ‬ ‫ﭼﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﺑﺎﻳﺪ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺭﺍ ﺩﻳﺪ ﺗﺎ ﻣﺸــﺨﺺ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎ ﺑﺎ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺤﺮﻭﻡ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪5‬‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪13‬‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﺷﻔﺎﻓﻴﺖ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺳﺘﺪ ﺗﺠﺎﺭﻯ‬ ‫ﻣﻨﻴﺮ ﺣﻀﻮﺭﻯ‬ ‫‪economy@smtnews.ir‬‬ ‫ﻧﻮﺳﺎﻥ ‪ 11‬ﺷﺎﺧﺺ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺷــﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﻛﻼﻥ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺩﺭ ‪ 9‬ﻣﺎﻫﻪ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺑﻴﻦ‬ ‫‪4‬ﺗﺎ ‪ 230‬ﺩﺭﺻﺪ ﻧﻮﺳــﺎﻥ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴﻨﺎ‪،‬‬ ‫ﺩﺭ ﺁﺧﺮﻳــﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ‬ ‫ﺁﻧﭽﻪ ﺷــﻌﺐ ﻭﺍﺧﻮﺍﺳﺖ ﺩﺍﺩﮔﺴﺘﺮﻯ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﺩﺭ ‪ 9‬ﻣﺎﻫﻪ‬ ‫ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 7600‬ﺑﺮگ ﺳــﻔﺘﻪ ﻭ ﺑﺮﺍﺕ ﺑﻪ ﻣﺒﻠﻎ ﺍﻓﺰﻭﻥ‬ ‫ﺑﺮ ‪154‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭﺍﺧﻮﺍﺳﺖ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ‬ ‫ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺁﻥ ﺣﺪﻭﺩ ‪4‬ﺩﺭﺻﺪ ﻭ ﻣﺒﻠﻎ ﺍﻳﻦ ﺷــﺎﺧﺺ ﺗﺎ ‪48‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺩﻭﺭﻩ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﻗﺒﻞ ﺭﺷﺪ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺣﺎﻛﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﻜﻪ ﻭ ﺍﺭﺯ ﺭﻭﻧﺪ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺗﻰ‬ ‫ﭘﻴــﺶ ﺭﻓﺘﻪ ﻛﻪ ﺗــﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺁﺫﺭ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﻗﻴﻤﺖ ﻓﺮﻭﺵ ﻳﻚ‬ ‫ﺳــﻜﻪ ﺗﻤﺎﻡ ﺑﻬﺎﺭ ﺁﺯﺍﺩﻯ ﺑﺎ ﻃﺮﺡ ﻗﺪﻳــﻢ ﺣﺪﻭﺩ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﻭ ‪78‬ﻫــﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺭﺷــﺪ ‪17/3‬ﺩﺭﺻــﺪﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺳــﻜﻪ ﻃﺮﺡ ﺟﺪﻳﺪ‪ ،‬ﻫﺮ ﻗﻄﻌﻪ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪83‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ ﺭﻓﺘﻪ ﻭ ﺗﺎ ‪17/5‬ﺩﺭﺻﺪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ‪ 9‬ﻣﺎﻩ ﻧﺨﺴﺖ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺭﺷــﺪ ﻗﻴﻤﺖ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺳــﻜﻪ ﻃﺮﺡ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺭ ﺁﺫﺭ‪ ،‬ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪130‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪23/5‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﺑﺎ ﺁﺫﺭ ‪1394‬‬ ‫ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﺭﺯ ﺩﺭ ﺁﺫﺭ‪ ،‬ﻣﺘﻮﺳﻂ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻓــﺮﻭﺵ ﻫﺮ ﻳﻚ ﺩﻻﺭ ‪ 3863‬ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺭﺷــﺪ‬ ‫‪6/1‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺁﺫﺭ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﺫﺭ ﻗﻴﻤﺖ ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺩﺭ ﺭﻭﻧﺪ‬ ‫ﺻﻌــﻮﺩﻯ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ ﻭ ﺗﺎ ﻧﻴﻤﻪ ﺩﻯ ﻧﻴﺰ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﻴﺮ ﺭﺍ ﻃﻰ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺍﺯ ﻣﺮﺯ ‪ 4000‬ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻋﺒﻮﺭ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺷﺎﺧﺺ ﺩﻳﮕﺮ ﺩﭼﺎﺭ ﻧﻮﺳﺎﻥ ﺑﻪ ﺑﻬﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻛــﻪ ﺗﻮﺭﻡ ﻣﺎﻫﺎﻧــﻪ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺁﺫﺭ‪ ،‬ﺩﻭ ﺩﺭﺻﺪ ﻭ ﺗﻮﺭﻡ ﻧﻘﻄﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻘﻄﻪ ﺍﻳﻦ ﺷــﺎﺧﺺ ‪6/8‬ﺩﺭﺻﺪ ﺛﺒﺖ ﺷﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺷــﺎﺧﺺ ﺑﻬﺎﻯ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺗﺎ ‪4/4‬ﺩﺭﺻﺪ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺁﺫﺭ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺭﺷﺪ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﺷﺎﺧﺺ‬ ‫ﺩﺳﺘﻤﺰﺩ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﺫﺭ‬ ‫ﺗﺎ ‪5‬ﺩﺭﺻﺪ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺎﻩ ﻣﺸــﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﻗﺒﻞ ﺣﺪﻭﺩ ‪8/5‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺭﺷــﺪ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺩﺭ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﺷﺎﺧﺺ ﺑﻬﺎﻯ ﻛﺎﻻ‬ ‫ﻭ ﺧﺪﻣــﺎﺕ ﻣﺼﺮﻓﻰ ﻧﻴﺰ ﺗﻮﺭﻡ ﻧﻘﻄﻪ ﺑــﻪ ﻧﻘﻄﻪ ‪9/2‬ﺩﺭﺻﺪ ﻭ‬ ‫ﻣﺎﻫﺎﻧﻪ ‪1/4‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺛﺒﺖ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺷﺎﺧﺺ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺗﻮﺭﻡ ﻧﻘﻄﻪ ﺑﻪ ﻧﻘﻄﻪ ﺑﻪ ‪10‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺳﻴﺮ ﻧﺰﻭﻟﻰ ﻧﺮﺥ ﺭﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﭼﻴﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺗﺤﺮﻳــﻢ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧــﺎﻥ ﺑــﺮﺍﻯ ﺩﺭ ﺍﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣﺎﻧﺪﻥ ﺍﺯ ﻧﻮﺳــﺎﻥ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺩﭼﺎﺭ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺯﻳﺎﺩﻯ‬ ‫ﺷﺪﻧﺪ ﺯﻳﺮﺍ ﻧﻤﻰﺩﺍﻧﺴﺘﻨﺪ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺍﺭﺯ ﭼﻄﻮﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺁﺷﻔﺘﻪﺑﺎﺯﺍﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﻧﺎﭼﺎﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻘﻞ ﻭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ‬ ‫ﭘﻮﻝ ﺩﺳﺖ ﺑﻪ ﺩﺍﻣﻦ ﺻﺮﺍﻓﻰﻫﺎ ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﻣﺴﻴﺮ ﺍﺻﻠﻰ‬ ‫ﻧﻘــﻞ ﻭ ﺍﻧﺘﻘــﺎﻻﺕ ﺍﺭﺯﻯ ﻛﻼﻥ ﺩﺭ ﺩﻧﻴــﺎ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺷــﻜﻞ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺻﺮﺍﻓﻰﻫﺎ ﺑﻮﺩﻧﺪ‬ ‫ﻛــﻪ ﺑﺎ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﻛﺎﻧﺎﻝﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﺭﺳــﻤﻰ ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩ ﺑﺤــﺚ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺷــﺪﻧﺪ ﺗــﺎ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﻛﻨﻨﺪ ﺯﻳﺮﺍ ﺑــﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ‬ ‫ﺩﻳﮕــﺮ ﺑﺨﺶ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﻗﺎﺩﺭ ﺑﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻭ‬ ‫ﻧﻘﻞ ﻭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻻﺕ ﺍﺭﺯﻯ ﻧﺒﻮﺩﻧﺪ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﭼﺎﺭ ﺧﻠﻞ ﻧﺸﻮﺩ ﺑﻪ ﻧﺎﭼﺎﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻭﻇﻴﻔﻪ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺑﻪ ﺻﺮﺍﻓﻰﻫﺎ ﻣﺤﻮﻝ ﺷــﺪ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﻛﻪ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﺎﻥ ﺍﺯ ﺻﺮﺍﻓﻰﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻘﻞ ﻭ‬ ‫ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﭘﻮﻝ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ ﺍﻳﻦ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺖ ﻛﻪ ﺩﺍﺭﺍﻳــﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﻣﻨﻴﺘﻰ ﻧــﺪﺍﺭﺩ ﺯﻳﺮﺍ ﺍﮔﺮ‬ ‫ﺍﺗﻔﺎﻗــﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﻮﻝ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻰﺍﻓﺘﺎﺩ ﺿﻤﻦ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻫﻴﭻ‬ ‫ﻛﺲ ﭘﺎﺳﺨﮕﻮ ﻧﺒﻮﺩ‪ ،‬ﺧﺴــﺎﺭﺕ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺭﺍ ﻣﺘﺤﻤﻞ‬ ‫ﻣﻰﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻣــﺮﻭﺯ ﺑﻌــﺪ ﺍﺯ ﺑﺮﺟــﺎﻡ ﻭ ﺑﺎ ﺣــﺬﻑ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ‬ ‫ﻟﺰﻭﻡ ﺑﺎﺯﮔﺸــﺖ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺩﺭ ﻧﻘــﻞ ﻭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﭘﻮﻝ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻘﺶ ﺍﺻﻠﻰ ﺧﻮﺩ ﻣﻄﺮﺡ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ؛ ﻣﻮﺿﻮﻋﻰ‬ ‫ﻛــﻪ ﭼﻨﺪﻯ ﭘﻴﺶ ﺍﺳــﺤﺎﻕ ﺟﻬﺎﻧﮕﻴــﺮﻯ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ‬ ‫ﺍﻭﻝ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭ ﻣﻄﺮﺡ ﻛــﺮﺩ ﻭ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ‬ ‫ﺭﺍ ﻣﻠﺰﻡ ﻛﺮﺩ ﺗﻨﻬﺎ ﺗﺎ ﺍﺳــﻔﻨﺪ ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﻓﺮﺻﺖ‬ ‫ﺳــﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺻﺮﺍﻓﻰﻫﺎ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻳــﻦ ﺍﻣﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻥ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻭﻇﻴﻔــﻪ ﺑﺎﻧﻚﻫــﺎ ﻭ ﺻﺮﺍﻓﻰﻫــﺎ ﺍﺯ ﻫﻢ‬ ‫ﺗﻔﻜﻴﻚ ﻭ ﻣﺸــﺨﺺ ﺷــﻮﺩ ﻫﺮ ﻛﺪﺍﻡ ﭼﻪ ﻛﺎﺭﻯ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺎﻳــﺪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﻨﺪ ﻭ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺍﺭﺯ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﭼﻪ ﻣﺼﺮﻓﻰ‬ ‫ﻭ ﺍﺯ ﭼﻪ ﺣﺴﺎﺑﻰ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺁﻧﻄﻮﺭ ﻛﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﺻﺤﺒﺖﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﮕﻴــﺮﻯ ﺑﺮﻣﻰﺁﻳﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗﻰ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﻮﺩ ﺗﺎ ﻧﻘــﻞ ﻭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻻﺕ ﭘــﻮﻝ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻈــﺎﻡ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻭ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﮔﺸــﺎﻳﺶ ﺍﻝﺳــﻰ ﺭﻭﻧﻖ‬ ‫ﺑﮕﻴﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺑﺎ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺍﺳﺘﺎﺩﺍﻥ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺑﻪ ﺑﺤﺚ ﻧﺸﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺷﺒﻜﻪ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺍﻣﻦ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﻋﻠﻰ ﺩﻫﻘﺎﻥ‪ ،‬ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕ ﻋﻠﻤﻰ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﻋﻼﻣــﻪ ﻃﺒﺎﻃﺒﺎﻳﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺿــﺮﺭ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﻭ ﺗﺎﺛﻴﺮ‬ ‫ﻣﻨﻔﻰ ﺁﻥ ﺑﺮ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﻭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺑﺪﻯ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺗﻔﺎﻕ‬ ‫ﺍﻓﺘﺎﺩ‪ ،‬ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻣﺎ ﺑﺎ ﻫﻤﻪ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﻧﻴﺎ ﻗﻄﻊ ﺷــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﻛﺎﻧﺎﻝ ﻭ ﻣﺴﻴﺮ ﺍﺻﻠﻰ‬ ‫ﻧﻘــﻞ ﻭ ﺍﻧﺘﻘــﺎﻻﺕ ﺍﺭﺯﻯ ﻛﻼﻥ ﺩﺭ ﺩﻧﻴــﺎ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺷــﻜﻞ ﻣﻰﮔﺮﻓﺖ ﻭ ﻫﻴــﭻ ﻛﺠﺎ ﺻﺮﺍﻓﻰﻫﺎ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩ ﺑﺤــﺚ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻧﻤﻰﺷــﺪﻧﺪ ﺍﻣﺎ ﻣﺎ‬ ‫ﭼﺎﺭﻩ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺟﺰ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺻﺮﺍﻓﻰﻫﺎ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺎﻧﺎﻝﻫﺎﻯ‬ ‫ﻏﻴﺮﺭﺳﻤﻰ ﺷﻮﻧﺪ‪ ،‬ﻧﺪﺍﺷﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﻣﻰﺩﻫــﺪ‪ :‬ﺩﺭ ﺁﻥ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺻﺮﺍﻓﻰﻫــﺎ‬ ‫ﺳــﻌﻰ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺧــﻮﺩ ﺑﺎ ﺻﺮﺍﻓﻰﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻳــﺎ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺣﻘﻴﻘﻰ‬ ‫ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺣﺴــﺎﺏﻫﺎﻳﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﭘﻮﻝﻫــﺎ ﺭﺍ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﻭ ﺣﻮﺍﻟﻪﻫﺎ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻳﻚ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﻳﮕﺮ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎ ﻛﻨﻨﺪ ﺗﺎ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﺳﺮﺍﻧﺠﺎﻡ ﺑﺮﺳﺎﻧﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﺩ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺿﻤﻦ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺤﻤﻴﻞ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺗﺤﺮﻳﻢ ﺑﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺑﻴﺎﻥ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﻴﺮ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺯﻳﺎﺩﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﺤﻤﻴﻞ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺑﻪﻃﻮﺭ‬ ‫ﻧﻤﻮﻧــﻪ ‪11‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺍﺯ ﻧﺮﺥﻫﺎﻯ ﻣﻌﻤﻮﻟــﻰ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻘﻞ ﻭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺍﺭﺯﻯ ﺍﺯ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﻰﺷــﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﻣﺴﻴﺮﻯ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺁﻥ ﻭﺍﺭﺩ‬ ‫ﺷﺪﻳﻢ ﻳﻚ ﻣﺴﻴﺮ ﻏﻴﺮﺭﺳــﻤﻰ ﻭ ﻏﻴﺮﻗﺎﺑﻞ ﺭﺩﻳﺎﺑﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ ﺷﻔﺎﻓﻴﺖ ﺍﻃﻼﻋﺎﺗﻰ ﻭ ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ ﺭﻳﺴﻚ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﮔــﺮ ﭘﻮﻟﻰ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﻏﻴﺮﺭﺳــﻤﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻘﺼﺪ ﻧﻤﻰﺭﺳــﻴﺪ ﻳﺎ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺻﺮﻓﻰﻫﺎ ﻭ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ‬ ‫ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﺑﻮﺩﻧــﺪ‪ ،‬ﺗﺨﻄﻰ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻴﭻﻭﺟﻪ ﻗﺎﺑﻞ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻧﺒﻮﺩ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﻳﺎ ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﻣﻰﺭﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﻫﻘﺎﻥ ﺳــﭙﺲ ﺑﻪ ﮔﺸﺎﻳﺶﻫﺎﻯ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﻭ‬ ‫ﻟﺰﻭﻡ ﺑﺎﺯﮔﺸــﺖ ﺑﻪ ﺷــﺒﻜﻪ ﺑﺎﻧﻜﻰ‪ ،‬ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻭ ﺗﺼﺮﻳﺢ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺑﺤﺚ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﻭ ﮔﺸــﺎﻳﺶﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺍﻓﺘﺎﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺍﻳﻦ ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﻧﻘﻞ ﻭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺍﺭﺯﻯ ﺑﻪ ﻣﺴﻴﺮ ﺩﺭﺳﺖ‬ ‫ﺑﺎﺯﮔﺮﺩﺩ ﻛﻪ ﻫﻤﺎﻥ ﺷــﺒﻜﻪ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺑﺤﺚ‬ ‫ﻛﻪ ﺻﺮﺍﻓﻰﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺳﺮ ﻭ ﺳﺎﻣﺎﻥ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺤﺎﻕ ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮﻯ‪ ،‬ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺍﻭﻝ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ‬ ‫ﻣﻄﺮﺡ ﺷــﺪ‪ ،‬ﻳﻚ ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺍﻧﻜﺎﺭﻧﺎﭘﺬﻳﺮ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻫﺮ‬ ‫ﭼــﻪ ﺯﻭﺩﺗﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺍﻓﺘﺪ ﺗــﺎ ﺑﻪ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻋﺎﺩﻯ‬ ‫ﺑﺮﮔﺮﺩﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ :‬ﺻﺮﺍﻓﻰﻫﺎ ﺑﻪ ﻧﻮﻋﻰ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﺑﻪ ﺭﺷــﺪ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﻛﻤــﻚ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺻــﻮﺭﺕ ﻛﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﺍﻥ‬ ‫ﺗﺤﺮﻳﻢ ﺗﻤﺎﻡ ﺳــﻌﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺗﻨﮕﻨﺎﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫﺎ ﻭ ﻛﻤﺒﻮﺩﻫﺎﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﻴﺎﺯﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﻴﺮ ﻧﻴﺴﺖ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺧﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺩﺭ ﺳﻄﻮﺡ ﺧﺮﺩ‪ ،‬ﺗﺒﺪﻳﻞ‬ ‫ﺍﺳــﻜﻨﺎﺱ ﻭ ﭘــﻮﻝ ﻭ ﺣﻮﺍﻟﻪﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ ﺍﺳــﺖ‪،‬‬ ‫ﺑﺮﮔﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﺩ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕ‬ ‫ﺍﺳــﻨﺎﺩﻯ ﻧﻴﺰ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺤﺎﺳــﻨﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﻴﺴــﺘﻢ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨــﺪ ﺧﻠﻖ ﺍﻋﺘﺒــﺎﺭ ﻛﻨﻨــﺪ‪ .‬ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﻴﺴــﺘﻢ ﺻﺮﺍﻓﻰ ﻫﻤﻪ ﭼﻴﺰ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﻧﻘﺪﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻳﻌﻨﻰ ﺍﮔﺮ ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨﺪﻩﺍﻯ ﻗﺼﺪ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﺎﻻﻳﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﻧﺎﭼﺎﺭ ﺍﺳﺖ ﭘﻮﻝ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪﺷﻜﻞ ﻧﻘﺪﻯ ﺑﻪ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭ ﺣﻮﺍﻟﻪ ﻛﻨﺪ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﻭﻗﺘﻰ ﻫﻤﻴﻦ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﻭﺍﺭﺩ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺑــﻪ ﺍﺗﻜﺎﻯ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ ﻛﻪ ﺑﻴﻦ ﺑﺎﻧــﻚ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻭ ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨﺪﻩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻛﺎﻻﻯ‬ ‫ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﻨﺪ ﻭ ﭘﻮﻝ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣﺸﺨﺼﻰ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﻣﺰﻳﺖﻫــﺎﻯ ﺍﻋﺘﺒــﺎﺭﺍﺕ ﺍﺳــﻨﺎﺩﻯ‬ ‫ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺍﻝﺳــﻰ ﺩﺭ ﺭﻭﻧﻖ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ :‬ﺍﻝﺳــﻰ ﺍﺯ ﻳﻚ ﻃﺮﻑ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨﺪﻩﺍﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﻗﺼــﺪ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺮﺩﻥ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺑﺴــﻴﺎﺭ‬ ‫ﻛﻠﻴﺪﻯ ﻭ ﻛﻤﻚﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﻩﺍﻯ ﻛﻪ ﺑﺨﻮﺍﻫﺪ ﻛﺎﻻﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ‬ ‫ﻣﺴﻴﺮ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻭ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕ ﺍﺳﻨﺎﺩﻯ ﺑﻪ ﻃﺮﻑ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺑﻔﺮﻭﺷــﺪ‪ ،‬ﺍﺭﺯﺷــﻤﻨﺪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺧﺎﻃﺮ ﻛــﻪ ﻃﺮﻑ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻫﻢ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﭘﻮﻝ‬ ‫ﻣﻬﻠﺖ ﺩﺍﺭﺩ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺍﺯ ﻛﺎﻻﻯ ﻣﺎ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺩﺍﺷﺖ ﻭ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺭﻭﻧﻖ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻳﺎﻓﺘﻪﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺒﺎﺩﻻﺕ‬ ‫ﺍﺭﺯ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰﻛــﻪ ﻣﺤﻤﺪﻋﻠﻰ ﺩﻫﻘﺎﻥ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻣﻰﻛﻨﺪ‬ ‫ﻧﻘﻞ ﻭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻻﺕ ﺍﺭﺯﻯ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻣﺴــﻴﺮ ﺩﺭﺳﺖ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﻳﻌﻨﻰ ﺷــﺒﻜﻪ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑﺎﺯﮔــﺮﺩﺩ‪ ،‬ﻛﺎﻣﺮﺍﻥ ﻧﺪﺭﻯ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺿﻤﻦ ﻣﺜﺒﺖ ﺩﺍﻧﺴــﺘﻦ ﺍﻳﻦ ﺍﻣــﺮ ﺑﻪ ﻟﺰﻭﻡ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﺭﺯ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕ ﻋﻠﻤﻰ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺍﻣﺎﻡ ﺻﺎﺩﻕ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺳﺨﺖﺗﺮ ﻭ ﺳﺮﻳﻊﺗﺮ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎ ﺭﺍ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﻫﻴﻢ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺭﺍﺑﻄــﻪ ﺻﺮﺍﻓﻰﻫﺎ ﻭ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺭﺍ ﻳﻚ‬ ‫ﺭﺍﺑﻄﻪ ﻋﻤﻴﻖ ﻣﻰﺩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻴــﺎﻥ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ :‬ﺗﻌﺪﺍﺩﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺻﺮﺍﻓﻰﻫــﺎ ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ‬ ‫ﺁﻧﻬــﺎ ﺭﺍ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﺑﻨﺎﺑﺮﻳﻦ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚﻫــﺎ ﻫﻢ ﺑﻪ ﻧﻮﻋــﻰ ﺩﺭﮔﻴﺮ ﻣﺒﺎﺣــﺚ ﺍﺭﺯﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻃﺮﻳﻖ ﺻﺮﺍﻓﻰﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﺪﺭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﻰﺩﻫــﺪ‪ :‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﻛﻪ ﻣﺎ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻳﺎﻓﺘﻪﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺒﺎﺩﻻﺕ ﺍﺭﺯ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ‪ ،‬ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﻣﺮﻛــﺰﻯ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﺭﺯ ﺭﺍ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﭘﺮ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻭ ﺩﺷــﻮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﺩﺧﺎﻟﺖ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﻳﻰ ﻛﻔﺎﻳﺖ ﻧﻤﻰﻛﻨﺪ‬ ‫ﺯﻳﺮﺍ ﻋﻼﻭﻩ ﺑــﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﺩﻫﻴﻢ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﻧﻘﻞ ﻭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺍﺭﺯﻯ ﻓﻌﺎﻝ ﺷــﻮﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺴــﻴﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻳﺎ ﺑــﻮﺭﺱ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺑﻬﺎﺩﺍﺭ ﻫﻢ‬ ‫ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺧﺮﻳــﺪ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ﻭ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﻧﻘﺪ ﻭ ﺁﺗﻰ ﺍﺭﺯ‬ ‫ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻣﺜﺒﺖ ﺷــﻜﻞ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﻣﻰﮔﻮﻳــﺪ‪ :‬ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻣــﺎﺕ ﻣﺜﺒﺘﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻣﺜﺎﻝ‬ ‫ﻫﻤﻴﻦ ﻛﻪ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﺩﺍﺩﻩ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺍﺭﺯﻯ‬ ‫ﺷﻮﻧﺪ ﺑﻪ ﻧﻘﺶ ﻣﺜﺒﺖ ﺻﺮﺍﻓﻰﻫﺎ ﻛﻤﻚ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﺩ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺍﺯ ﻟﺰﻭﻡ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺑﺎ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺳﺨﻦ ﮔﻔﺘﻪ ﻭ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺩﻧﻴﺎ ﺑﻪ ﭼﻪ‬ ‫ﺷــﻜﻠﻰ ﻋﻤﻞ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺗﺎ ﺍﺯ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻌﺎﻣﻼﺕ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺭﺍ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺩﻫﻴــﻢ ﻭ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﻣﻮﺛﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺴﻴﺮ ﺭﺍ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﻣﻰﺩﻫــﺪ‪ :‬ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛــﻪ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺍﺭﺯ ﺑﺎ‬ ‫ﺷــﻮﻙ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴــﺪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺭﺍ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻛﻨﻴﺪ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻴﺪ‪ .‬ﻧﺘﻴﺠﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺁﻥ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﻴﻦ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﻳﻢ ﻛﻪ ﻣﺘﺸــﻜﻞ ﺍﺯ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺍﺭﺯﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﻧــﺪﺭﻯ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ :‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﻣﺎ‬ ‫ﻳﻚ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﻴﻦ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺭﻳﺎﻟﻰ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺍﺭﻳﻢ‬ ‫ﻛﻪ ﻭﻗﺘﻰ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺑﺎ ﻛﺴﺮﻯ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﻣــﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻣﺎﺯﺍﺩ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻴﻦ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ ﺗﺎ ﻭﻗﺘﻰ ﺑﺎ ﻛﺴــﺮﻯ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﺍﺭﺯﻯ ﺭﻭﺑــﻪﺭﻭ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨــﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺸﻜﻞ ﺭﻫﺎ ﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻣﺎﺯﺍﺩ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻧﺮﺥ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨــﺪ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻭ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻧــﺪﺭﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﺯ ﻟﺰﻭﻡ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺑﻮﺭﺱ ﻧﺎﻡ ﺑﺮﺩﻩ‬ ‫ﻭ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﻧﻘﺪﻯ ﻭ ﺁﺗﻰ‬ ‫ﺍﺭﺯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺑﻬﺎﺩﺍﺭ ﻫﻢ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﻋﻠﻰ ﺩﻫﻘﺎﻥ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺤﺚ ﺑﺮﺟﺎﻡ‬ ‫ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﻧﻘﻞ ﻭ‬ ‫ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺍﺭﺯﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺴﻴﺮ ﺩﺭﺳﺖ‬ ‫ﺑﺎﺯﮔﺮﺩﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﻫﻤﺎﻥ ﺷﺒﻜﻪ‬ ‫ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﺴﺮﻯ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺭﻭﺳﻴﻪ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﺁﻧﺘــﻮﻥ ﺳــﻴﻠﻮﺍﻧﻮﻑ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻉ ﻛﺴــﺮﻯ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﻴﻼﺩﻯ‬ ‫ﺑﻪ ‪49‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻭ ‪700‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺭﺳــﻴﺪﻭﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﭼﻴﺰﻯ‬ ‫ﻣﻌــﺎﺩﻝ ‪3/5‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ‬ ‫ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺑــﻪ ‪225‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻭ ‪500‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺭﺳــﻴﺪ‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ‪275‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺛﺒﺖ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻬﺮ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺩﻗﻴﻖ‬ ‫ﻛﺴــﺮﻯ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﻣﻌــﺎﺩﻝ ‪3/56‬ﺩﺭﺻﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺳﻴﻠﻮﺍﻧﻮﻑ ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺩﺭ ﻣﺼﺎﺣﺒﻪﺍﻯ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﻛﺴــﺮﻯ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻓﺪﺭﺍﻝ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺭﺍ ﻣﻌﺎﺩﻝ ‪3/9‬ﺩﺭﺻﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺮﺁﻭﺭﺩ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ‪ 20‬ﺗﺮﻳﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺑﺪﻫﻜﺎﺭ ﺍﺳﺖ‬ ‫‪ ‬ﻛﻼﻡ ﺁﺧﺮ‬ ‫ﻣﺴــﻴﺮﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺗﺤﺮﻳﻢ ﻭﺍﺭﺩ ﺁﻥ ﺷﺪﻳﻢ‪،‬‬ ‫ﻏﻴﺮﺭﺳــﻤﻰ ﺑﺎ ﻛﻤﺘﺮﻳــﻦ ﺷــﻔﺎﻓﻴﺖ ﺍﻃﻼﻋﺎﺗﻰ ﻭ‬ ‫ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ ﺭﻳﺴــﻚ ﺑــﻮﺩ‪ .‬ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﺎﻥ ﻟﻄﻤﻪ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﻭﺍﺭﺩ ﺷــﻮﺩ ﺯﻳﺮﺍ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻧﻘﻞ ﻭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺍﺭﺯﻯ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﺎ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ‬ ‫ﺍﺯ ﺻﺮﺍﻓﻰﻫﺎ ﻛﻤﻚ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﺻﺮﺍﻓﻰﻫﺎ‬ ‫ﺳــﻌﻰ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺧﻮﺩ ﺑﺎ ﺻﺮﺍﻓﻰﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻳــﺎ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺣﻘﻴﻘﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺣﺴــﺎﺏﻫﺎﻳﻰ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ‪ ،‬ﭘﻮﻝﻫﺎ‬ ‫ﺭﺍ ﻣﻨﺘﻘــﻞ ﻭ ﺣﻮﺍﻟﻪﻫــﺎ ﺭﺍ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎ ﻛﻨﻨﺪ ﺗﺎ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳــﺮﺍﻧﺠﺎﻡ ﺑﺮﺳــﺎﻧﻨﺪ‪ .‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﺎ ﺑﺮﺟﺎﻡ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﺪﻩ ﻛــﻪ ﻧﻘﻞ ﻭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺍﺭﺯﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺴﻴﺮ ﺩﺭﺳــﺖ ﺧﻮﺩ ﺑﺎﺯﮔﺮﺩﺩ ﻭ ﺻﺮﺍﻓﻰ ﻭ ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﻧﻘﺶ ﺍﺻﻠﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﻳﻔﺎ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﻬﻢ ﺁﻧﭽﻪ‬ ‫ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻫﻤﻪ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻪ ﺍﺳــﺖ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺭﻭﺍﺑﻂ‬ ‫ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑﺎ ﺩﻧﻴﺎﺳــﺖ ﺗﺎ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎ ﺭﺍ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﻫﻴﻢ ﻭ‬ ‫ﺭﻭﻧﻖ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺑﺮﮔﺮﺩﺍﻧﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻧــﺮﺥ ﺭﺷــﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﭼﻴﻦ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﻪ ﻃﺮﺯ‬ ‫ﻛﻢﺳــﺎﺑﻘﻪﺍﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓــﺖ ﻭ ﺑﻪ ‪6/7‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﺎﺯﻝﺗﺮﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻧﺮﺥ ﺭﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ‪26‬ﺳﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﺁﻫﻨﮓ ﺭﺷــﺪ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺧﻠﻖ ﭼﻴﻦ ﺭﻭ ﺑﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳــﻦ ﭘﺪﻳﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﻭﻣﻴﻦ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺑﺰﺭگ ﺟﻬﺎﻥ‪ ،‬ﭼﻨﺪﺍﻥ ﻋﺎﺩﻯ ﻧﻴﺴــﺖ ﺍﻣﺎ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺭﺍ ﻣﻨﻔﻰ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ‬ ‫ﻧﻤﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻭﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺮﺥ ﺭﺷــﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﭼﻴﻦ ﻧﺸﺎﻧﻪ ﺛﺒﺎﺕ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﮔﺮﻭﻩ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺍﺯ ﺗﺤﻠﻴﻠﮕﺮﺍﻥ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﭘﻴﺎﻣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻧﺎﺷﻰ ﺍﺯ ﻛﺎﻫﺶ ﺭﺷﺪ ﺩﺭ ﭼﻴﻦ ﻫﺸﺪﺍﺭ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﻣﺮﺍﻥ ﻧﺪﺭﻯ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻧﻘﻞ ﻭ‬ ‫ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺍﺭﺯﻯ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺳﺨﺖﺗﺮ‬ ‫ﻭ ﺳﺮﻳﻊﺗﺮ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﺗﺎ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﺩﻫﻴﻢ‬ ‫ﺑﺪﻫــﻰ ﻣﻠــﻰ ﺍﻳــﺎﻻﺕ ﻣﺘﺤــﺪﻩ ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﺩﺭ ﺯﻣــﺎﻥ‬ ‫ﺭﻳﺎﺳــﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺑﺎﺭﺍﻙ ﺍﻭﺑﺎﻣﺎ ﺑﺎ ‪ 9‬ﺗﺮﻳﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺑﻪ‬ ‫‪ 19‬ﺗﺮﻳﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪600‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺭﺳﻴﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺍﻳﺴﻨﺎ‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪2008‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﻳﻌﻨﻰ ﺯﻣﺎﻥ ﻭﺭﻭﺩ ﺍﻭﺑﺎﻣﺎ ﺑﻪ ﻛﺎﺥ ﺳﻔﻴﺪ‪،‬‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺑﺪﻫﻰ ﻣﻠﻰ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ‪10‬ﺗﺮﻳﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪700‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟــﻪ ﺑﻪ ﺭﻗﻢ ﻓﻌﻠﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﮔﺮﻓﺖ ﺑﺪﻫﻰ‬ ‫ﻣﻠﻰ ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﺯﻣﺎﻣﺪﺍﺭﻯ ﺑــﺎﺭﺍﻙ ﺍﻭﺑﺎﻣﺎ ﺑﺎ ‪86‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺭﺷﺪ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺑﺪﻫﻰ ﻣﻠﻰ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﻣﺮﺍﺳﻢ ﺗﺤﻠﻴﻒ ﺩﻭﻧﺎﻟﺪ‬ ‫ﺗﺮﺍﻣــﭗ ﺑﻪﻃــﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ‪20‬ﺗﺮﻳﻠﻴــﻮﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭘﻴــﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ‪8‬ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‪ ،‬ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪585‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﻨﮓﻫﺎﻯ ﻧﻴﺎﺑﺘﻰ ﺧﻮﺩ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺷــﻤﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻭﺭ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺻﺮﻑ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﮔﺰﺍﻑ ﺍﻳﺎﻻﺕ ﻣﺘﺤﺪﻩ ﺩﺭ ﺟﻨﮓ‬ ‫ﺑﺮ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕﺩﻫﻨﺪﮔﺎﻥ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﻫﺮ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻭﻧﺪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪205‬ﻫــﺰﺍﺭ ﺩﻻﺭ ﺑﺎ ﺑﻬﺮﻩ ‪7‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ‬ ‫‪ 600‬ﺩﻻﺭ ﺑﺪﻫﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ﻫﺮ ﺧﺎﻧﻮﺍﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ‬ ‫ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺑﺪﻫﻰ ‪810‬ﻫﺰﺍﺭ ﺩﻻﺭﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺑﺮﻗﺮﺍﺭﻯ‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺍﺭﺯﻯ‬ ‫‪ 248‬ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﻭ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﻭ ﺑﻪ ﺩﻧﺒــﺎﻝ ﺗﻮﺍﻓــﻖ ﺑﺮﺟــﺎﻡ‪ ،‬ﺗﻌﺪﺍﺩ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚﻫــﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﻭﺍﺑــﻂ ﺍﺭﺯﻯ ﺑﺮﻗــﺮﺍﺭ ﻛﺮﺩﻧﺪ ‪248‬ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻣــﺪﺕ ﺣــﺪﻭﺩ ‪ 650‬ﺭﻭﺍﺑﻂ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔــﺰﺍﺭﻯ ﺑﻴﻦ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﻣﺤﻤــﻮﺩ ﻭﺍﻋﻈﻰ ﺑﺎ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻄﻠﺐ ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻫﻤﻪ ﺗﻼﺵ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻮﺭﻡ ﻭ ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﻧﺮﺥ‬ ‫ﺗﻚ ﺭﻗﻤﻰ ﺗﻮﺭﻡ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﺍﮔﺮ ﺗﻨﻬﺎ ﺗﻮﺭﻡ ﺭﺍ ﻣﻬﺎﺭ ﻛﻨﻴﻢ ﺍﻣﺎ ﺭﻭﻧﻖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻧﺒﺎﺷﺪ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻋﻀﻮ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺑــﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺘﻦ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻼﺵ ﻣﻀﺎﻋﻒ ﺷﺎﺧﺺﻫﺎ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ‪،‬‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ ﻭ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﺭﺷــﺪ ﻣﺜﺒــﺖ ﺩﺍﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﻄﻠﺐ ﻛــﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﻧﻘﺶ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ‪ ،‬ﺳﻴﺎﺳﺖﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻭ ﺗﺼﻤﻴﻢﺳﺎﺯﻯ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﺑﺮﺍﺯ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺩﻏﺪﻏﻪﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ‪ ،‬ﻣﺸــﻜﻞ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺍﺳﺖ ﻭ‬ ‫ﺗﻼﺵ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻬﺎﺭ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﺍﻧﺒﺎﺷﺘﻪ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃــﺎﺕ ﻭ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋــﺎﺕ‬ ‫ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﺸــﻜﻼﺗﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻋﺮﺻﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪ ،‬ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ‪712‬‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﺷــﻐﻞ ﺧﺎﻟﺺ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳــﺎﻟﻰ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺷﻐﻞ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻫﻴﻢ‬ ‫ﺗﺎ ﭼﻨﺪ ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﻬﺎﺭ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﺍﻋﻈــﻰ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﻫﻤﻴــﻦ‬ ‫ﺟﻬﺖﮔﻴﺮﻯ ﻭ ﺳﻴﺎﺳﺖ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﻭ‬ ‫ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ‪ ،‬ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ‪ 100‬ﻳﺎ ‪ 200‬ﻧﻔﺮ ﺭﺍ ﺍﺳــﺘﺨﺪﺍﻡ‬ ‫ﻛﻨﻴــﻢ ﺑﺎ ﻃﺮﺡﻫﺎﻳﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ »ﺗﻜﺎﭘﻮ«‪ ،‬ﻛﺴــﺐ ﻭ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻳﻚ ﻫﺰﺍﺭ ﻳــﺎ ‪2‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻭ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻋﻀﻮ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﺩﻭﻟــﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﺎﺷــﺪ ﻫﻤﻪ ﺗﺼﺪﻯﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﻮﺩ ﺩﻭﻟﺖ ﺭﻗﻴﺐ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺁﻥ ﻓﻠﺞ ﺷــﺪﻥ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃــﺎﺕ ﻭ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋــﺎﺕ‬ ‫ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﻣﻬــﻢ ﺩﻳﮕــﺮ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﻴﺸــﺖ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﻗﺸــﺮ ﭘﺎﻳﻴــﻦ ﺟﺎﻣﻌﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺗﻘﺎ ﻭ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻣﻌﻴﺸــﺖ‬ ‫ﻣﺮﺩﻡ ﻫﺪﻑﮔﺬﺍﺭﻯﻫــﺎﻯ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻫﺪﻑ ﻣﻬﻢ ﺩﺳﺖ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﺍﻋﻈﻰ‪ ،‬ﺑﺎﻻﺗﺮﻳــﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺑﺎ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫ﺩﻭ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪ 950‬ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺸــﻜﻪ‪ ،‬ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻛﻨﻮﻥ ﻫﻴــﭻ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺘﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﺍﺭﺯﻯ ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﻧﻔﺖ ﺑﻪ ﺩﺍﺧﻞ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ‪.‬‬ ‫‪ 9‬ﺑﻬﻤﻦ ‪1395‬‬ ‫‪ 29‬ﺭﺑﻴﻊ ﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫‪ 28‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪696‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2014‬‬ ‫‪6‬‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 9‬ﺑﻬﻤﻦ ‪1395‬‬ ‫‪ 29‬ﺭﺑﻴﻊ ﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫‪ 28‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪696‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2014‬‬ ‫‪14‬‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺛﺒﺖﻧﺎﻡ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﺭﻓﺎﻫﻰ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﺩﻓﺘــﺮ ﺑﻴﻤﻪﻫﺎﻯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋــﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺗﻌﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻭ ﺭﻓــﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋــﻰ ﺑﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﺟﺪﻳــﺪ ﺛﺒﺖ ﻧﺎﻡ ﺑﻴﻤﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻧﻰ ﻛﻪ ﺍﺣﺮﺍﺯ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺷﻮﺩ ﺯﻳﺮﭘﻮﺷﺶ ﺑﻴﻤﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﺍﺳــﻤﺎﻋﻴﻞ ﮔﺮﺟﻰﭘﻮﺭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺟﻠﺴــﻪ ﭼﻬــﺎﺭﻡ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﺍﺻﻠﻰ ﻗﺎﻧــﻮﻥ ﺭﻓﻊ ﻣﻮﺍﻧﻊ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻗﺎﻧــﻮﻥ ﺑﻴﻤﻪﻫﺎﻯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ؛ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺭﻳﺎﻓــﺖ ﺧﺪﻣﺖ ﺑﻴﻤﻪ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺛﺒﺖ ﻧــﺎﻡ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻭ ﺑــﺮﺍﻯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺧﺪﻣﺖ‬ ‫ﺣﺎﺋﺰ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺷــﺪﻧﺪ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻧﺠﻤﻦﻫﺎﻯ ﺻﻨﻔﻰ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺭﺍﻳﮕﺎﻥ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺎﺯﺭﺳــﻰ ﻣﻴﺪﺍﻧﻰ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭﺻﻮﺭﺗﻰ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻣﺴــﺘﻨﺪﺍﺕ ﻣﺮﺑﻮﻁ‬ ‫ﺍﺣﺮﺍﺯ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺷﻮﺩ ﺯﻳﺮﭘﻮﺷﺶ ﺑﻴﻤﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ ﻭ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺩﺭ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺑﻴﻤﻪ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ ﺑﻴﻤﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﺪﺍﻭﻡ ﭘﻴﺪﺍ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻨــﺎ ﺑﺮ ﺍﻋﻼﻡ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺗﻌﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻓﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ‬ ‫ﮔﺮﺟﻰﭘﻮﺭ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺭﺃﺳــﺎ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺛﺒﺖ ﻧﺎﻡ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺍﻣﻜﺎﻧﭙﺬﻳﺮ ﻧﺒﻮﺩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻛﺎﻓﻰﻧﺖﻫﺎ ﻳﺎ ﺍﻧﺠﻤﻦﻫﺎﻯ ﺻﻨﻔﻰ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺛﺒﺖ ﻧﺎﻡ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺎﺭ ﭘﻴﺶﺗــﺮ ﺍﻋــﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ ﺗﻤﺎﻣــﻰ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ ﺍﻋﻢ ﺍﺯ ﺯﻳﺮﭘﻮﺷــﺶ ﺑﻴﻤﻪ ﻭ ﺁﻧﻬﺎ ﻛﻪ ﺯﻳﺮﭘﻮﺷﺶ‬ ‫ﺑﻴﻤــﻪ ﻧﻴﺴــﺘﻨﺪ ﺑﻪ ﻣﻨﻈــﻮﺭ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨــﺪﻯ ﺍﺯ ﻣﺰﺍﻳــﺎﻯ ﺑﻴﻤﻪ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺭﻓﺎﻫﻰ ﺑﻪ ﻧﺸﺎﻧﻰ ‪www.‬‬ ‫‪ samanehrefah.ir‬ﺛﺒﺖ ﻧــﺎﻡ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺍ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ ﻭ ﺑﻴﻤﻪﺍﻯ ﺑﻪ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﭘﺲ ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﻛﺴــﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﺛﺒﺖﻧﺎﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺗﻌﻠﻖ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻮﻟﺪ‬ ‫‪ 100‬ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻧﺮژﻯ‬ ‫ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺗﻨﻬﺎ ﺯﻥ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﺷﻴﺐ ﺗﻨﺪ ﻣﻮﺍﻧﻊ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻭ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ‬ ‫‪industry@smtnews.ir‬‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ‪ ،‬ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﻭ ﺣﻤﺎﻳﺖ‪ .‬ﻛﻠﻤﻪ ﺁﺷــﻨﺎ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺩﺭﺩ‬ ‫ﺩﻝ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﺎﻥ ﺷﻨﻴﺪﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﻋﺪﻩﺍﻯ ﺍﺯ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺎﻟﻰ ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ ﻭ ﻋﺪﻩﺍﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﻨﻮﻯ‪.‬‬ ‫ﮔﺮﭼﻪ ﺗﻮﻗﻊ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻰﺟــﺎ ﻫﻢ ﺑﻪﻧﻈﺮ‬ ‫ﻧﻤﻰﺭﺳــﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺮﺭﺳــﻰﻫﺎ ﺑﻪ ﻧﻜﺘــﻪ ﺩﺭ ﺧﻮﺭ‬ ‫ﺗﺎﻣﻞ ﺭﺳﻴﺪ ﻭ ﺁﻥ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻓﻌﺎﻻﻥ‬ ‫ﻋﺮﺻﻪﻫــﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗﻰ ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﻭﺩ ﺁﻥ ﻧﺨﺴــﺖ ﺑﻪﭼﺸــﻢ ﻛﺎﺭﮔــﺮ ﻭ ﺑﻌــﺪ ﺧﻮﺩﺷــﺎﻥ‬ ‫ﺭﻓﺘــﻪ ﻭ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ ﺍﻗﺪﺍﻣــﺎﺕ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﭘﻮﻳﺎﻳﻰ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻛﻞ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﻣﻰﺑﺮﺩ‪ .‬ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻦ ﺯﻥ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖﺳــﺎﺯﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻋﺮﺻﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺯﻥ ﺷﺎﻏﻞ‬ ‫ﻣﺤﺴﻮﺏ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﻛﺎﺭﻯ ﭘﻴﺶ ﭘﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺎ ﮔﻔﺖ‬ ‫ﻭ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪ ﻇﺮﻑ ﭼﻨﺪﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺗﻌﺪﺍﺩﻯ ﺍﺯ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺗﻌﺪﻳﻞ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺳﻮﺩ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﻧﻔﺴﮕﻴﺮ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺍﺟﺎﺭﻩ ﺭﺍﻳﮕﺎﻥ ﻣﻐﺎﺯﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﻛﺴﺒﻪ ﭘﻼﺳﻜﻮ‬ ‫ﻣﺮﻳﻢ ﻋﺮﻓﺎﻧﻰ‬ ‫ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﻥ ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﻧﻈــﺮ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﺎﺯﺳﺎﺯﻯ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﭘﻼﺳــﻜﻮ‪ ،‬ﻣﻐﺎﺯﻩﻫﺎﻯ ﺩﻭ ﭘﺎﺳﺎژ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺪﻭﻥ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺍﺟﺎﺭﻩﺑﻬﺎ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻛﺴﺒﻪ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﭘﻼﺳﻜﻮ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﻴﻢ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻣﻴﺮﻓﻨﺪﺭﺳــﻜﻰ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺰﺭگ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺭﺍﺳﺘﻪ ﺣﻀﺮﺗﻰ ﺩﻭ ﭘﺎﺳﺎژ‬ ‫ﺭﻭﺑﻪﺭﻭﻯ ﻫﻢ ﺑﻪ ﻧﺎﻡﻫــﺎﻯ »ﻋﺎﺩﻟﻰ« ﻭ »ﻛﺎﺭﺁﻣﺪ« ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﺣﺠﺮﻩﻫــﺎﻯ ﺧﺎﻟــﻰ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﺪﻭﻥ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺍﺟــﺎﺭﻩ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ‬ ‫ﻛﺴﺒﻪ ﭘﻼﺳــﻜﻮ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﺩﻫﻴﻢ‪ .‬ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﺪﺕ ﺑﺎﺯﺳﺎﺯﻯ ﭘﻼﺳــﻜﻮ ﺩﻭ ﺳﺎﻝ ﻃﻮﻝ ﺑﻜﺸﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﻣﺪﺕ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﺯ ﻣﻐﺎﺯﻩﻫﺎﻯ ﻣﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺗﻌــﺪﺍﺩ ﻣﻐﺎﺯﻩﻫﺎ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﺎﻟﺒﺎﺧﺘﮕﺎﻥ‬ ‫ﺣﺎﺩﺛــﻪ ﻓﺮﻭﺭﻳﺨﺘــﻦ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﭘﻼﺳــﻜﻮ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﻪ ﻣﺎ‬ ‫ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺗﺎ ﭘﺮﺷــﺪﻥ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﺩﺭ ﺧﺪﻣﺘﺸﺎﻥ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﻭ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﻣﻰﺩﻫﻴﻢ‪ .‬ﻳﻚ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻫﻢ ﺑﺎ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﻣﻰﻧﻮﻳﺴﻴﻢ ﻛﻪ ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻥ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﻣﻐﺎﺯﻩﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﭘﻼﺳﻜﻮ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺩﺭ ﺣﺠﺮﻩﻫﺎﻯ ﻣﺎ ﺑﻤﺎﻧﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻴﺮﻓﻨﺪﺭﺳــﻜﻰ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺭﺍﺳﺘﻪ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺑﻮﺭﺱ ﭘﻮﺷــﺎﻙ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺟﺎﺭﻩ ﻧﻤﻰﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﭼﻚ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﺍﺯ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻣﻰﮔﻴﺮﻳﻢ ﻭ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺷﺎﺭژ‪ ،‬ﺁﺏ‪ ،‬ﺑﺮﻕ‬ ‫ﻭ ﮔﺎﺯ ﻫﻢ ﺑﺮ ﻋﻬﺪﻩ ﺧﻮﺩ ﺁﻧﻬﺎﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻓﻌﺎﻝ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﻣﺎ ﺑﺎ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﻣﻜﺎﺗﺒﺎﺗﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩﻳﻢ ﻭ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﺮﺩﻳﻢ ﺩﺭ ﻣﺪﺗﻰ ﻛﻪ ﻛﺴﺒﻪ ﭘﻼﺳﻜﻮ ﺩﺭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻣﺎ ﻣﺴﺘﻘﺮ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺑﻮﺩ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺍﺧﺬ ﻧﺸﻮﺩ‪ .‬ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛــﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺍﻣــﻮﺍﻝ ﻭ ﺍﻣﻼﻙ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﺳــﺖ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺩﺭﻙ ﻛﻨﻴﻢ ﺗﺎ ﺍﺯ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﻭ‬ ‫ﺑﻴﻤﻪ ﻣﻌﺎﻑ ﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺟﺎﺭﻩ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺩﻭ ﭘﺎﺳــﺎژ‬ ‫ﺫﻛــﺮ ﺷــﺪﻩ ﺭﺍ ﺑﻴﻦ ‪ 2‬ﺗﺎ ‪2/5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣــﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ‪ 12‬ﺳــﺎﻝ ﺳــﺎﺧﺖ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺗﺎ ﻗﺒﻞ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﺭﺍ ﺍﺟﺎﺭﻩ ﻣﻰﺩﺍﺩﻳﻢ ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺩﺭﺩﺳــﺮﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻌﻀﻰ ﻛﺴﺒﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﺧﺎﻟﻰ ﮔﺬﺍﺷﺘﻴﻢ‪.‬ﻣﻴﺮﻓﻨﺪﺭﺳﻜﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺎﻝﺑﺎﺧﺘﮕﺎﻥ ﭘﻼﺳﻜﻮ‬ ‫ﻛﻪ ﻗﺼﺪ ﺍﺳــﺘﻘﺮﺍﺭ ﺩﺭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻣﺎ ﺑﺪﻭﻥ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﺍﺟﺎﺭﻩ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺎ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺗﻠﻔﻦ ‪02155624148‬‬ ‫ﺗﻤﺎﺱ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺑﻴﺮ ﺳﺘﺎﺩ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻧﺮژﻯﻫﺎﻯ ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﻋﻠﻤﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ‬ ‫ﻓﻌــﺎﻝ ﺣــﺪﻭﺩ ‪ 100‬ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﺍﻧﺮژﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳــﺮ ﻣــﻮﺭﺩ ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﺍﻳــﻦ ﻣﻌﺎﻭﻧــﺖ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻬﺮ‪ ،‬ﺳــﻴﺮﻭﺱ ﻭﻃﻨﺨﻮﺍﻩ ﻣﻘﺪﻡ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺍﺳــﻢ ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺎ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ‬ ‫ﺁﻣﺎﺭﻫــﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ‪ ،‬ﻏﻨﻰ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻓﺴــﻴﻠﻰ ﻭ ﻧﻴﺰ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﭼﺎﻟﺶ ﺟﺪﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺍﻧﺮژﻯ ﻭ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮﻯ ﻭ ﺑﺠﺎ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺍﻳﻦ ﺍﻧﺮژﻯﻫﺎ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺭﺷﺘﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻴﻦﺭﺷﺘﻪﺍﻯ ﻧﻤﺎﻳﺎﻧﮕﺮ ﺣﺮﻛﺖ ﺩﻧﻴﺎ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﻫﻤﮕﺮﺍﻳﻰ‬ ‫ﻭ ﺗﻤﺮﻛﺰ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓﻊ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺪﻧﻈــﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﻴﻄﻪ‬ ‫ﺍﻧﺮژﻯﻫــﺎﻯ ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ ﻧﻴﺰ ﻻﺯﻡ ﺍﺳــﺖ ﺑــﺎ ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﻣﺘﺨﺼﺼﺎﻥ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻫﻤﭽﻮﻥ‬ ‫ﺑــﺮﻕ‪ ،‬ﻣﻜﺎﻧﻴــﻚ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻳــﺖ ﻭ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﻳﻦ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎ ﺗﻼﺵ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﻻﺯﻡ ﺍﺳــﺖ ﺿﻤــﻦ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﻧﻴﺰ ﺗﻮﺟﻪ ﺩﺍﺷــﺖ ﺗﺎ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺴﻴﺮ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﺑﺎ ﺳــﺮﻋﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﺣﺮﻛﺖ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻭﻃﻦﺧــﻮﺍﻩ ﻣﻘﺪﻡ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺧﻮﺷــﺒﺨﺘﺎﻧﻪ‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿــﺮ ﺗﻮﺟــﻪ ﻭ ﺣﺮﻛــﺖ ﺩﺭ ﻣﺴــﻴﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴــﺎﻥ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭﻛﺎﺭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫــﺎﻯ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ‬ ‫ﻋﻠﻤــﻰ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺭﻳﺎﺳــﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪ 2‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 800‬ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﻛــﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪100‬‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳــﺮ ﻓﻌﺎﻝ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﻗــﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ‪ .‬ﺑــﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻯ‪،‬‬ ‫ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻋﺎﻟﻰ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺩﻭ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﭘﻴﺶ ﺳــﻨﺪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺍﻧﺮژﻯﻫﺎﻯ ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳــﺮ ﺭﺍ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﻮﺟــﺐ ﺁﻥ ‪ 1.8‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺍﺯ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﻛﻞ ﻋﺮﺿﻪ ﺍﻧﺮژﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪1404‬‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺷــﻮﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻣﻴــﺎﻥ ﺩﺭ ﺣــﺪﻭﺩ ‪ 10‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻣﮕﺎﻭﺍﺕ ﺳــﻬﻢ ﺑﺮﻕ ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ ﻭ ‪ 10‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻣﮕﺎﻭﺍﺕ‬ ‫ﺳﻬﻢ ﺳﻮﺧﺖ ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﻧﻴﺴﺖ ﺍﻳﻦ ﺳﺘﺎﺩ ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﻳﻰ ﻣﺠﺮﻯ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻭ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩ‬ ‫ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺳﻨﺪ ﺑﺎﺷﺪ ﺯﻳﺮﺍ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ‬ ‫ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺑﺎﺯﻳﮕــﺮﺍﻥ ﺍﺻﻠﻰ ﺍﻳــﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﺤﻤﺪﻋﻠــﻰ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭﻯ ﺭﻳﻴﺲ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﻋﻠﻢ‬ ‫ﻭ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺍﺳــﻢ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻧﺮژﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ ﺳﺎﻟﻬﺎﺳﺖ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺷﺮﻭﻉ‬ ‫ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ‬ ‫ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺩﻻﻳﻞ‬ ‫ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﻧﻜﺮﺩﻥ ﻣﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻓﺴــﻴﻠﻰ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺍﺭﺯﺍﻥﻗﻴﻤﺖ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ ﺍﺛﺒﺎﺕ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺎ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺳﻤﺖ ﺣﺮﻛﺖ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺧــﻮﺭﺩﺍﺭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻭﺍﺝ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺍﺯ ﭼﻨــﺪ ﻭﺟﻪ ﻻﺯﻡ ﺍﺳــﺖ ﺑــﻪ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺗﻮﺟــﻪ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﺘﮕﺬﺍﺭﻯ ﺟﺪﻯ ﺑﻪ ﻋﻬﺪﻩ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﻭﻇﻴﻔﻪ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩﻥ ﺑﺴــﺘﺮﻫﺎﻯ ﺩﺍﻧﺸﻰ‬ ‫ﻻﺯﻡ‪ ،‬ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻯ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﻭ ﺗﻼﺵﻫﺎﻯ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﺮﻫﻨﮕﺴﺎﺯﻯ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻬﺪﻩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﺴﻬﻴﻼﺗﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺳﻮﺩ ﺑﺎﻻﻳﻰ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﺿﻤﻦ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺪﺍﺭﻙ‬ ‫ﻭ ﺿﻤﺎﻧﺖﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻨﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻥ ﻣﺎ‬ ‫ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺩﻫﻴﻢ‬ ‫ﻣﺮﻳﻢ ﻋﺮﻓﺎﻧﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖ ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﭼﻪ ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ‪25‬ﺳﺎﻝ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺩﺭ ﺣﻘﻴﻘﺖ‬ ‫ﻣﻮﻧﺘﺎژ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺩﻫﻴﻢ ﻛﻪ ‪60‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﻭ ‪40‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﻳﮕــﺮ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺗﺎﻣﻴﻦﻛﻨﻨﺪﻩﻫﺎ‬ ‫ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﻩ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖ ﺑﻪ ﻛﻢ ﺷــﺪﻥ ﻧﻴﺮﻭﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ‪300‬ﻧﻔﺮ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻣﺎ ﻣﺸﻐﻮﻝ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺑﻮﺩﻧﺪ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺩﺭ ﭼﻨﺪﺳــﺎﻝ ﺍﺧﻴﺮ ﺑﻪ ‪100‬ﻧﻔﺮ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺮﻳــﻢ ﻋﺮﻓﺎﻧﻰ ﻛﻢﺷــﺪﻥ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻣﺸــﺘﺮﻯ‬ ‫ﺭﺍ ﻳﻜﻰ ﺩﻳﮕــﺮ ﺍﺯ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺗﻌﺪﻳﻞ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻣﺨﺎﻃﺐ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖ‬ ‫ﻗﺸــﺮ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﺭﻭ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺑﺎ ﺑﺎﻻ ﺭﻓﺘﻦ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺗﻤﺎﻡﺷــﺪﻩ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥ ﺩﻻﺭ‪ ،‬ﻗــﺪﺭﺕ ﺧﺮﻳﺪ ﻣﺮﺩﻡ ﻛﻢ‬ ‫ﺷــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺭﺍﺳــﺘﺎ ﻭﻗﺘﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺨﺎﺭﺝ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺳﺨﺖ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﻪ ﻧﺎﭼﺎﺭ ﺗﻌﺪﺍﺩﻯ‬ ‫ﺭﺍ ﺗﻌﺪﻳﻞ ﻛﺮﺩﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ‪ 15‬ﻛﺎﺭﺧﺎﻧــﻪ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻗﻄﻌﻪ ﺑﺎ ﻣﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺑﺎﻋﺚ‬ ‫ﻣﺘﺰﻟﺰﻝ ﺷﺪﻥ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﺷﻐﻠﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﻴﺰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺮﻳــﻢ ﻋﺮﻓﺎﻧــﻰ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﻋﻠــﺖ ﺭﺍﻛﺪ ﺷــﺪﻥ ﺑــﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖ ﺍﺯ ﻣﻬﺮ ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺣﺎﻟﺖ ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﺗﻮﺭﻯ‬ ‫ﺑــﻪ ﺍﻧﮋﻛﺘــﻮﺭﻯ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺩﻫﻨــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺭﺍﺳــﺘﺎ ﺟﻠﻮﻯ‬ ‫ﭘﻼﻙﮔﺬﺍﺭﻯ ﺁﻥ ﺭﺍ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ ﻭ ﺍﺯ ﻣﻬــﺮ ﺍﺯ ﻫﻴﭻ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﻣﻮﺗﻮﺭ ﭘﻼﻙ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻣﺎ ﻫﻤﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩﻳﻢ ﺍﻣﺎ ﻧﻜﺘﻪ ﻣﻬﻢ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﻧﺒﻮﺩﻥ ﻣﺪﺕ ﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﺎ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﮔﻔﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﺗﺎ ﺁﺧﺮ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺟﺎﺭﻯ ﻣﻮﺗﻮﺭﻫــﺎﻯ ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﺗﻮﺭﻯ ﭘﻼﻙ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ ﺍﻣﺎ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ‪ 96‬ﻓﻘﻂ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖ ﺍﻧﮋﻛﺘﻮﺭﻯ ﭘﻼﻙ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻟﻰ ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﭘﻠﻴﺲ ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﻣﻬﺮ ﺟﻠﻮﻯ ﭘﻼﻙﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺭﺍ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻧﻘﺶ ﺯﻧﺎﻥ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﻧﻘﺶ ﺯﻧﺎﻥ ﭘﺮﺭﻧﮕﺘﺮ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻋﻠﺖ‬ ‫ﺷــﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻧﻮﻉ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺩﺭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﻇﺮﺍﻓﺖ‬ ‫ﺯﻧﺎﻥ ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪﻩ ﺑﻪ ﺭﻳﺰﺗﺮﻳﻦ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻫﻢ ﺗﻮﺟﻪ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻣــﺎ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻋﻠــﺖ ﻛﻪ ﭘﺪﺭﻡ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﭘﺴــﺮﻯ‬ ‫ﻧﺪﺍﺷﺖ ﻣﻦ ﻭ ﺧﻮﺍﻫﺮﻡ ﻣﺸﻐﻮﻝ ﺑﻪﻛﺎﺭ ﺷﺪﻳﻢ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﺮﻳــﻢ ﻋﺮﻓﺎﻧﻰ ﺑــﻪ ﻗﻮﺍﻧﻴــﻦ ﺩﺳــﺖ ﻭ ﭘﺎﮔﻴــﺮ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨــﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛــﺮﺩ ﻭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪:‬‬ ‫ﺗﺴﻬﻴﻼﺗﻰ ﻛﻪ ﺩﺭﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺳﻮﺩ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺿﻤﻦ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣــﺪﺍﺭﻙ ﻭ ﺿﻤﺎﻧﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛــﻪ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻨﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻥ ﻣﺎ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﺧــﻮﺭﺩﺍﺭﻯ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﺩﻫﻴﻢ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻣﻮﺗﻮﺭ ﺑﺮﻗﻰ ﺑﺎ ﺑﻰﻣﻬﺮﻯ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ‬ ‫ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷــﺪﻩﺍﻳﻢ‪ ،‬ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻣﻮﺗﻮﺭ ﺑﺮﻗﻰ ﻛــﻪ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺮﺩﻳﻢ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﻋﻤﻞ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﻧﺸﺪ ﻭ ﻣﺸﻜﻼﺗﻰ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺯ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻞ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻣﻄﺮﺡﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﻧﺼــﺐ ﻛﺮﺩﻥ‬ ‫ﭘﺮﻳﺰ ﺑﺮﻕ ﺩﺭ ﺍﻳﺴــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺩﻭﭼﺮﺧﻪ ﺩﺭ ﺳﺮﺍﺳﺮ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﻣﺸﻜﻞ ﻣﻄﺮﺡ ﺷــﺪﻩ ﺭﺍ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺻﻮﺭﺕ ﻛﻪ ﻣﺎ ﺩﺭ ﺍﺯﺍﻯ ﻓﺮﻭﺵ ﻫــﺮ ﻣﻮﺗﻮﺭ ﺑﺮﻗﻰ ﻳﻚ ﻋﺪﺩ‬ ‫ﺑﺎﺗﺮﻯ ﺧﺸــﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭ ﻣﻰﺩﻫﻴﻢ ﻭ ﺍﻭ ﺑــﺎ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﺴــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺩﻭﭼﺮﺧﻪ ﺑﺪﻭﻥ ﻣﻌﻄﻠــﻰ ﺑﺎﺗﺮﻯ ﺭﺍ ﻋﻮﺽ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﺴﻴﺮ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﻣﺮﻳﻢ ﻋﺮﻓﺎﻧﻰ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺯﺍﻯ ﻓﺮﻭﺵ ﻳﻚ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﻣﻮﺗﻮﺭ ﻳﻚ ﻧﻬﺎﻝ ﺩﺭﺧﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﻮﻯ ﻣﺎ ﻛﺎﺷﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺗﻔﺎﺳﻴﺮ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﻫﻢ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ ﻧﺸﺪﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﮔــﺮﺍﻥ ﺑﻮﺩﻥ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺑــﻪ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻣﻦ ﺳــﻼﻣﺘﻰ ﺍﺭﺯﺵ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻛــﺮﺩﻥ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﺻﺤﺒﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳــﻦ ﻓﻌﺎﻝ ﻋﺮﺻﻪ‬ ‫ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖ ﭼﻨﻴﻦ ﺑﺮﺁﻣﺪ ﻛﻪ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻋﺮﺻﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﺧﻮﺍﺏ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﭘﻼﻙ ﻧﺸــﺪﻥ ﻣﻮﺗﻮﺭﻫﺎﻳﺸﺎﻥ‬ ‫ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ ﻛــﻪ ﺍﻳــﻦ ﻛﺎﺭ ﺣﺘﻰ ﻣﻨﺠﺮ ﺑــﻪ ﺗﻌﺪﻳﻞ‬ ‫ﺗﻌﺪﺍﺩﻯ ﻛﺎﺭﮔﺮ ﻫﻢ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳﺘﺎ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪﻩ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﻮﻗﻒ ﭘﻼﻙ‬ ‫ﻣﻮﺗﻮﺭ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﺑﻴﺮ ﻭ ﺳــﺨﻨﮕﻮﻯ ﺍﻧﺠﻤــﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖ ﻛﺸﻮﺭ ﺟﻮﻳﺎ ﺷﺪﻳﻢ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﭘﻼﻙ ﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻭﻝ ﻣﻬﺮ ﻣﻤﻨﻮﻉ ﺷﺪ‬ ‫ﺑﻬﻤــﻦ ﺿﻴﺎﻣﻘــﺪﻡ‪ ،‬ﺩﺑﻴــﺮ ﻭ ﺳــﺨﻨﮕﻮﻯ ﺍﻧﺠﻤــﻦ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﻮﻗﻒ‬ ‫ﺷــﻤﺎﺭﻩﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﺗــﻮﺭﻯ ﺑــﻪ‬ ‫ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛــﻪ ﺗــﺪﺍﻭﻡ ﺷــﻤﺎﺭﻩﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﺗﻮﺭﻯ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻣﺠﻮﺯ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﻫﻴــﺎﺕ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳﺎﻝ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﻣﺎ ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﻣﻬﺮ ﭘﻠﻴﺲ‬ ‫ﺭﺍﻫﻮﺭ ﻧﺎﺟﺎ ﺍﺯ ﺷــﻤﺎﺭﻩﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖﻫﺎ‬ ‫ﻣﻤﺎﻧﻌﺖ ﻣﻰﻛﻨــﺪ‪ .‬ﺍﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺑﻪ ﺭﻭﺷــﻨﻰ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﺷــﺪﻩ ﺳــﺎﺯﻧﺪﮔﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻣﻮﺗﻮﺭﻫــﺎﻯ ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﺗﻮﺭﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 3‬ﺗﻴﺮ ﺛﺒﺖ ﺳﻔﺎﺭﺵ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺻﺤﺒﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﻫﻴــﺎﺕ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺭﺳــﻴﺪ ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﻣﻬﺮ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﻭﺭﻭﺩ‬ ‫ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﺗﻮﺭﻯ ﺑﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻤﻨﻮﻉ ﺷﺪ ﻭ‬ ‫ﺍﺯ ﺳﻮﻡ ﺗﻴﺮ ﻫﻴﭻ ﺛﺒﺖﺳﻔﺎﺭﺷﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﺗﻮﺭﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﺸــﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺯﻣﺎﻥ ﺍﻋﻼﻡﺷــﺪﻩ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷﺪﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﺼﻮﺑﻪ‪ ،‬ﺧﻮﺍﺏ ﺭﻓﺘﻦ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﻭ ﺩﺭﻧﺘﻴﺠﻪ ﺑﻴﻜﺎﺭ ﺷــﺪﻥ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﻧﻘﻞ ﺯﻳﺎﻥ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻋﺮﺻﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﺫﺭ ﺳــﺮﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻣﺮﻛﺰ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﻫﻮﺍ ﻭ ﺗﻐﻴﻴــﺮ ﺍﻗﻠﻴﻢ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﻣﺼﻮﺑــﻪ ﺩﻭﻟــﺖ ﻣﺒﻨﻰ ﺑــﺮ ﺗﻮﻗﻒ‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﺗﻮﺭﻯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭘﻠﻴــﺲ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎﻳــﻰ ﻭ ﺭﺍﻧﻨﺪﮔﻰ ﻫﻴﭻ‬ ‫ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖ ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﺗﻮﺭﻯ ﺭﺍ ﺷــﻤﺎﺭﻩﮔﺬﺍﺭﻯ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﭘﻼﻙ ﮔـﺬﺍﺭﻯ ﻣﻮﺗـﻮﺭ ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﺗﻮﺭﻯ‬ ‫ﺷﺎﻳﺪ ﻭﻗﺘﻰ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ ﺩﺭ ﺗﺎﺯﻩﺗﺮﻳﻦ ﺍﻇﻬﺎﺭﻧﻈﺮ ﻣﻬﺮﻯ ﺭﻳﻴﺲ ﭘﻠﻴﺲ‬ ‫ﺭﺍﻫﻨﻤﺎﻳــﻰ ﻭ ﺭﺍﻧﻨﺪﮔــﻰ ﻧﺎﺟﺎ ﺍﺳــﺖ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﺯ ﺍﻭﻝ ﻣﻬﺮ‬ ‫ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﺗﻮﺭﻯ ﭘﻼﻙ ﮔﺬﺍﺭﻯ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﻫﻴﭻ ﻧﺎﻣﻪﺍﻯ ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﻪ ﭘﻠﻴﺲ‬ ‫ﺭﺍﻫﻮﺭ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﮔﺮ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻤﺮﻩﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻋﻮﺽ ﺷﻮﺩ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳــﺎﻧﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﭘﻼﻙ‬ ‫ﻧﺸﺪﻥ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖﻫﺎ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺣﻴﺚ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ‬ ‫ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺑﺎﻋﺚ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﺭﻓﺘﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩﻯ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﺷﻐﻠﻰ‬ ‫ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺑﻨﺎ ﺑﺮﺍﻳﻦ ﺍﺯ ﻣﺪﻳﺮ ﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻛﻴﻔﻴﺖ‬ ‫ﻫﻮﺍﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺟﻮﻳﺎﻯ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺍﺧﺒﺎﺭ ﺷﺪﻳﻢ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻫﻤـﻜﺎﺭﻯ ﺑـﺎ ﺗﻮﻟﻴـﺪ ﻛﻨﻨـﺪﮔﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺑﻴﻜﺎﺭ ﺷﺪﻥ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ‬ ‫ﻭﺣﻴﺪ ﺣﺴﻴﻨﻰ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻛﻴﻔﻴﺖ‬ ‫ﻫﻮﺍﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻣﺼﻮﺑﻪﺍﻯ‬ ‫»ﻣﻨﻊ ﭘﻼﻙﮔــﺬﺍﺭﻯ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﺗﻮﺭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﻣﻬــﺮ ‪ «95‬ﺭﺍ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻛﺮﺩﺍﻳﺮﻧــﺎ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺑــﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﭘﻼﻙﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﺗﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺗﺎ‬ ‫ﺯﻣﺎﻥ ﺍﺑﻼﻍ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺛﺒﺖ ﺳﻔﺎﺭﺵ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﻣﺠﺎﺯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻘﻴﻘﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺳــﺎﺯﻧﺪﻩﻫﺎ ﻣﺘﻀﺮﺭ ﻧﺸــﻮﻧﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺷﺪ ﻛﻪ ﭘﻼﻙﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﻛﻪ ﺛﺒﺖ‬ ‫ﺳﻔﺎﺭﺵ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳﺎﻝ ‪ 95‬ﺑﺪﻭﻥ ﺍﻳﺮﺍﺩ ﺍﺳﺖ ﻭﻟﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻤﺎﻥ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﺩﺭ ﺍﻧﺒﺎﺭ ﻛﺴــﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝ ‪ 95‬ﻣﻮﺗﻮﺭﻯ ﺑﺎﻗﻰ ﻣﺎﻧﺪ‪ ،‬ﺗﺎ ‪ 96‬ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺁﻥ ﺭﺍ ﭘﻼﻙ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺍﻳﻦ ﺑﺤﺚ ﻣﺴﺘﻘﻞ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺗﻌﺪﺍﺩﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﺎﺯﻧﺪﮔﺎﻥ‪ ،‬ﻫﻤﻪ ﺛﺒﺖ ﺳــﻔﺎﺭﺵﻫﺎ ﺭﺍ ﭘﻼﻙﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻧﺒﺎﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﺮﻭﺵﻫﺎﻯ ﺑﻌﺪﻯ ﺟﻤﻊ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪ ﻭﺳــﺎﻳﻞ ﻧﻘﻠﻴﻪ‪ ،‬ﻣﻬﻢ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﺷــﺪﻩ ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ ﺁﺳــﻴﺐ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﻭﺍﺭﺩ‬ ‫ﻛﻨﺪ؛ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳــﺘﺎ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺧﻮﺍﺳــﺘﻪ‬ ‫ﺑﻮﺩ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﻧﮋﻛﺘﻮﺭﻯ ﻛﺮﺩﻥ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖ ﻛﻪ ﺳﻬﻢ‬ ‫ﻋﻤﺪﻩ ﺩﺭ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﻫﻮﺍ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺷﻨﻴﺪﻩﻫﺎ ﺣﺎﻛﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﭘﻴﺶ ﺩﺳــﺘﻰ ﻛﺮﺩﻥ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎ ﻭﺭﻭﺩ ﻛﺎﻻ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ﺩﺭ ﺻﺪﺩ‬ ‫ﺑﻮﺩﻧﺪ ﺗﺎ ﺳﻮﺩ ﺳﺎﻝ ﺑﻌﺪ ﺭﺍ ﺟﺒﺮﺍﻥ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﻧﺎﻣﺤﺪﻭﺩ ﭼﻪ ﺷﺪ؟‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﺍﺯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺗﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﻳﻨﺘﺮﻧــﺖ ﻧﺎﻣﺤﺪﻭﺩ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺍﻋﻼﻡ ﺍﺧﺒﺎﺭ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﻫﻪ ﻓﺠﺮ ﻣﻮﻛﻮﻝ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺻﺪﻭﺭ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﻬﻨﺎﻯ‬ ‫ﺑﺎﻧﺪ ﻣﻮﺑﺎﻳﻞ ﺑﻪ ﺍﭘﺮﺍﺗﻮﺭﻫﺎﻯ ﭘﺮﻛﺎﺭﺑﺮ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺷــﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﺑﺎ ﺁﺳــﻮﺩﮔﻰ ﻭ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ‬ ‫ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺷﺪ ﺍﻣﺎ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﺯ ﺑﺤﺚ ﻗﻴﻤﺖ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﻧﻜﺎﺕ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﻥ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ‬ ‫ﺛﺎﺑﺖ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻧﻴﺰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺜﺎﻝ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺪﺕ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﺭﺍﺋﻪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﺍﺯ ﭘﺮ‬ ‫ﺷﺪﻥ ﺑﺨﺶ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬﻰ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺧﻮﺩ ﺳﺨﻦ ﮔﻔﺘﻪ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﺷــﻮﺍﺭﻯﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭﻩ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺸــﻜﻞ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﺷﻮﺍﺭﻯ ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺛﺒﺖ‬ ‫ﻧﺎﻡ ﺧﻂﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ )ﺍﻯﺩﻯﺍﺱﺍﻝ( ﻣﻨﺠﺮ ﻣﻰﺷــﺪ ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﮔﻼﻳﻪﻫﺎﻯ ﻣﺘﻌﺪﺩﻯ ﻧﻴﺰ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺭﻭﻧﺪ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﺣﺠﻤﻰ ﻣﻄﺮﺡ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺧﻮﺍﺳــﺘﺎﺭ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺳــﺮﻭﻳﺲ‬ ‫ﺍﻳﻨﺘﺮﻧــﺖ ﻧﺎﻣﺤﺪﻭﺩ ﺷــﺪﻧﺪ‪ .‬ﮔﺬﺭﻯ ﻛﻮﺗﺎﻩ ﺑــﺮ ﺻﻔﺤﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻨﺘﺴــﺐ ﺑﻪ ﻭﺯﻳﺮ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﺩﺭ ﺷــﺒﻜﻪﻫﺎﻯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺑــﻪ ﺧﻮﺑــﻰ ﺑﻴﺎﻧﮕﺮ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﻥ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ‬ ‫ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﻏﻴﺮﺣﺠﻤﻰ ﺭﺍ ﺧﻮﺍﺳﺘﺎﺭ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ‬ ‫ﻧﺼﺮﺍﷲ ﺟﻬﺎﻧﮕﺮﺩ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ‬ ‫ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﺳــﻮﺍﻟﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻓﻌﻠﻰ )ﺍﻯﺩﻯﺍﺱﺍﻝ(‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻛﻨــﻮﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺧﻄﻮﻁ ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺷــﻜﻞ ﻧﺎﻣﺤﺪﻭﺩ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺷﺒﻜﻪ‬ ‫ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ ﺍﻧﺘﻬﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﺨﺎﺑﺮﺍﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ ﻣﺮﺑﻮﻁ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻋﻘﺐﺍﻓﺘﺎﺩﮔﻰ ﺩﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ‬ ‫ﺷــﺒﻜﻪ ﻛﺎﺑﻠﻰ ﻣﺎ ﻛﻔﺎﻳﺖ ﺗﻤﺎﻡ ﻧﻴﺎﺯﻫــﺎﻯ ﻣﺮﺩﻡ ﺭﺍ ﻧﻤﻰﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺍﺻﻼﺣﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﻣﺨﺎﺑﺮﺍﺕ ﺭﺥ ﺩﺍﺩﻩ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺟﺪﻳﺪ ﻫﻤﺖ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺮ‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﮔﺬﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻯ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺩﻭﺭﻩ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻓﺸﺮﺩﻩ ﺍﻳﻦ ﻛﻤﺒﻮﺩﻫﺎ ﺭﺍ ﺟﺒﺮﺍﻥ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺪﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻣﺸــﺘﺮﻛﺎﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺮﺍﺳــﺮ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻧﻘﺎﻁ ﺑﻪ ﺷــﺒﻜﻪ ﺛﺎﺑﺖ ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ﺧﻮﺏ ﻭ ﻣﻄﻠﻮﺑﻰ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪7‬‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪15‬‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻭ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺍﺯ ﺩﻫﻤﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻰ ﻛﻪ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﺎﻥ ﺣﻮﺯﻩ ﻓﺮﺵ ﺭﺍ ﮔﺮﺩ ﻫﻢ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻧﻘﺶ ﻭ ﻧﮕﺎﺭﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺣﺮﻑ ﻣﻰﺯﻧﻨﺪ‬ ‫‪ ‬ﺣﺬﻑ ﻭﺍﺳﻄﻪ ﻭ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺑﺎ ﺟﻌﻔﺮ ﻳﻌﻘﻮﺑﻰ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﻧﺸﺴﺘﻴﻢ‪ .‬ﻳﻌﻘﻮﺑﻰ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺩﺭ ﻣﺤﻮﻃﻪ ﻣــﻮﺯﻩ ﻓﺮﺵ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺩﻫﻤﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻴﺮﺍﺙﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳﺘﻰ‬ ‫ﻭ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﻭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺩﺳــﺘﺒﺎﻑﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‪ ،‬ﺗﺎﺑﻠﻮ ﻓﺮﺵ‪ ،‬ﮔﻠﻴﻢ‪ ،‬ﮔﺒﻪ‪،‬‬ ‫ﺟﺎﺟﻴﻢ ﻭ ﻧﻤﺪ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺩﺳﺘﺒﺎﻑ ﺑﻪ ﻣﻌﺮﺽ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺶ ﮔﺬﺍﺷــﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ﻣﺘﻘﺎﺿﻴــﺎﻥ ﻓﺮﻭﺧﺘﻪ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺗﻨﻮﻉ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺯﻳﺎﺩ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻋﺮﺿﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻳﻌﻘﻮﺑــﻰ‪ ،‬ﺣــﺬﻑ ﻭﺍﺳــﻄﻪ ﻭ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑــﻪ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﺭﺍ ﻫــﺪﻑ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺍﻋــﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ‬ ‫ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﺑﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﻩ ﻗﺪﻡ ﻣﻮﺛﺮﻯ ﺩﺭ ﻣﺴــﻴﺮ‬ ‫ﺍﻣﻴﺪ ﮔﺮﺍﻭﻧﺪ‬ ‫‪economy@smtnews.ir‬‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﺍﺑﻮﺍﻟﻔﻀﻞ ﻛﻴﻤﻴﺎﻳﻰ‬ ‫ﺫﻫــﻦ ﻳﻚ ﺯﻥ ﻗﺎﻟﻴﺒﺎﻑ ﻋﺸــﺎﻳﺮ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺁﻳﻨﻪ ﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳــﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻧﻘــﺶ ﻭ ﻧﮕﺎﺭ ﻭ ﺗــﺎﺭ ﻭ ﭘﻮﺩ ﺫﻫﻦ‬ ‫ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﺭﺩ ﻭ ﺭﻧﺞﻫﺎ‪ ،‬ﺳــﻮگ ﻭ ﺳــﻮﺯﻫﺎ‪ ،‬ﺑﺰﻡﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﺭﺯﻡﻫــﺎ ﻭ ﻏﻢﻫﺎ ﻭ ﺷــﺎﺩﻯﻫﺎﻯ ﺩﻳﺎﺭﺵ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ ﻭ‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺍﺛﺮ ﻫﻨﺮﻯ ﺩﺳﺘﺒﺎﻑ ﺧﻮﺩ ﺗﺠﻠﻰ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﻧﻘﺶ‬ ‫ﻭ ﻧﮕﺎﺭﻫﺎﻳﺶ ﺑﺎ ﺁﺩﻣﻰ ﺣﺮﻑ ﻣﻰﺯﻧﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﻫﺮ ﻧﮕﺎﻩ ﺑﻪ ﺁﻥ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺟﻠﻮﻩﺍﻯ ﺍﺯ ﻫﻨﺮ‪ ،‬ﺧﻼﻗﻴﺖ ﻭ ﺩﺭﻫﻢ ﺗﻨﻴﺪﮔﻰ‬ ‫ﺍﺻﺎﻟــﺖ ﺗﺎﺭ ﻭ ﭘﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻳﻚ ﺣــﺲ ﻏﺮﻭﺭﺁﻣﻴﺰ ﺩﺭﻙ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ ﻛﺎﺭ ﺩﺳﺖ ﺑﺎ ﺻﻨﻌﺖ ﻣﺎﺷﻴﻨﻰ ﺗﻔﺎﻭﺕ‬ ‫ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻛﺴــﻰ ﻛﻪ ﻗﺎﻟﻴﭽــﻪﺍﻯ ﻣﻰﺑﺎﻓﺪ ﺑﺎ ﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺑﻪ ﺁﻥ ﻣﻌﻨﺎ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺧﺎﻃﺮ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻫﻨﺮﺵ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺻﻔﺎ ﻭ ﻟﻄﻒ ﻭ ﻣﺤﺒﺖ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻗﺎﻟﻴﺒﺎﻓﻰ‬ ‫ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺁﻧﻜﻪ ﺷــﻐﻞ ﺑﺎﺷﺪ ﻋﺸﻖ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻫﻨﺮ‪ .‬ﻫﻨﺮﻯ‬ ‫ﻛــﻪ ﺩﺭ ﻫﻤﻪ ﭼﻴﺰ ﺁﻥ ﻣﻌﻨــﺎ ﻭ ﻣﻔﻬﻮﻡ ﻋﻤﻴﻘﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻝ ﺧــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻓﻘﻂ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﻫﻨﺮﻫﺎﻯ ﺳــﻨﺘﻰ ﺁﻥﻫﻢ ﺑﻪ ﻣﻨﻈــﻮﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯﻫــﺎﻯ ﻣﺎﺩﻯ ﻭ ﻣﻌﻨــﻮﻯ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷــﺪ‬ ‫ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻫﻢ ﺩﺭ ﺟﻮﺍﻣــﻊ ﻏﻴﺮﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺍﻳﻼﺕ ﻭ‬ ‫ﻋﺸﺎﻳﺮ‪ ،‬ﺑﺨﺶ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺍﺯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺭﺍﻳﺞ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻗﺴــﻤﺘﻰ ﺍﺯ ﻧﻴــﺎﺯ ﻣﺎﺩﻯ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ ﻫﺎﺳــﺖ ﻭ‬ ‫ﺑﺨﺸــﻰ ﻫﻢ ﺟﺰ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺭﻭﺯﻣﺮﻩ ﺁﻧﻬﺎﺳﺖ‪ .‬ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻓﺮﺵ ﻛﺎﺭﻯ ﺫﻭﻗﻰ ﻭ ﻓﻜﺮﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻫﻢ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻫﻢ ﺑــﺎﺯﺩﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻣﺎﻳــﻪ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭ ﻫﻨﺮﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯﻩ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻫﻨﺮ‬ ‫ﻣﻨﻌﻜﺲ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻗﺘﻰ ﺗﺪﺍﻭﻡ ﻗﺪﻣﺖ ﺍﺷﻜﺎﻝ‬ ‫ﻭ ﻧﻘــﻮﺵ ﭘﺮﻧــﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﺟﺎﻧﻮﺭﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﺮ ﻓــﺮﺵ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﻣﻰﺑﻴﻨﻴــﻢ ﻣﺘﻮﺟﻪ ﻣﻴﺸــﻮﻳﻢ ﻛﻪ ﻫﻨــﺮ ﻭ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﻯ‬ ‫ﭼﻴﺰﻯ ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ ﺑﺘﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﻛﺴﻰ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ ﺍﻳﻨﻬﺎ‬ ‫ﻳﺎﺩﮔﺎﺭ ﻛﻬﻨﺴﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺳﺖ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ‪ ،‬ﺳﻴﻨﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﻴﻨﻪ‪ ،‬ﻣﻨﻘﻞ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺍﺭﻣﻐﺎﻧﻰ ﺍﺯ ﺍﻧﺪﻳﺸﻪﻫﺎﻯ ﺩﻭﺭ ﻭ‬ ‫ﺩﺭﺍﺯ ﭘﻴﺸﻴﻨﻴﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺑﻌﺎﺩ ﻫﻨﺮﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳﺘﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻓﺮﺵ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‪ ،‬ﺑﻴﮕﺎﻧﻪ ﺍﺯ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﺟﻨﺒﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺩﻳﺪﻥ ﻫﻨﺮ ﺩﺳﺖ ﻭ ﺧﻼﻗﻴﺖ ﺫﻫﻦ ﻗﺎﻟﻴﺒﺎﻓﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻓﺮﺵ ﺩﺳﺘﺒﺎﻑ ﻋﺸﺎﻳﺮﻯ ﻭ ﺗﺎﺑﻠﻮ‬ ‫ﻓــﺮﺵ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺧﻴﺎﺑــﺎﻥ ﺣﺠﺎﺏ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷــﺪ‪،‬‬ ‫ﺭﻓﺘﻴﻢ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ‪ 25‬ﺷﺮﻛﺖﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﺮﺍﺳﺮ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﻣﻮﺯﻩ ﻓﺮﺵ ﺍﺯ ‪ 28‬ﺩﻯ ﺗﺎ ‪ 2‬ﺑﻬﻤﻦ‬ ‫ﭘﺬﻳﺮﺍﻯ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪﺍﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻫﻨﺮ ﺍﺻﻴﻞ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﻫﻢ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻧﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺷــﻬﺮﻫﺎﻯ ﺷــﻴﺮﺍﺯ‪ ،‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻗﻢ‪ ،‬ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ‪ ،‬ﻣﺸﻬﺪ‪،‬‬ ‫ﻛﺎﺷــﺎﻥ ﻭ ﺍﺭﺩﻛﺎﻥ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﺷــﻬﺮﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ‬ ‫ﺩﺳــﺘﺒﺎﻑ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺩﻋﻮﺕ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻓﻀــﺎﻯ ﻛﻠﻰ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪ 1000‬ﻣﺘــﺮ ﺩﺭ ﻗﺎﻟــﺐ ‪ 25‬ﻏﺮﻓﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻓﺮﺵﻫﺎﻯ‬ ‫ﻋﺮﺿﻪ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺻﻴﻞ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻭ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺭﻧﮓﻫﺎﻯ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﺨﻔﻴﻒ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺧﻴﺎﻝﺍﻧﮕﻴﺰﻯ ﺩﺳﺘﺒﺎﻑﻫﺎﻯ ﻗﺸﻘﺎﻳﻰ‬ ‫ﺑــﻪ ﻏﺮﻓــﻪ ﻓﺮﺵﻫــﺎﻯ ﻗﺸــﻘﺎﻳﻰ ﺳــﺮﻯ ﺯﺩﻳﻢ‪،‬‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﺵﻫــﺎ ﻣﻰﮔﻔﺘﻨﺪ ﻓﺮﺵﻫﺎﻯ‬ ‫ﻗﺸــﻘﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﻓﺮﺵﻫﺎﻳﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺭﻗﻴﺐ ﻭ ﻧﻈﻴﺮ‬ ‫ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪ‪ ،‬ﺯﻳﺒﺎﻳﻰ ﻧﻘﺶﻫــﺎ‪ ،‬ﺧﻮﺷــﺎﻳﻨﺪﻯ ﻃﺮﺡﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﻇﺮﺍﻓﺖ ﮔﺮﻩﻫﺎ‪ ،‬ﭼﺸــﻢﮔﻴﺮﻯ ﻭ ﭘﺎﻳــﺪﺍﺭﻯ ﺭﻧﮓﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻫﻤــﻪ ﺣﺎﻟﺖ ﺧﻴﺎﻝﺍﻧﮕﻴــﺰ ﻭ ﻣﺮﻣﻮﺯ ﺑﺎﻓﺘﻪﻫﺎ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﻳﻞ ﺭﺍ ﺻﺪﺭﻧﺸﻴﻦ ﻫﻨﺮﻫﺎﻯ ﺳﻨﺘﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺳﺘﺒﺎﻑﻫﺎﻯ ﻗﺸﻘﺎﺋﻰ ﻳﻚ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ ﻣﻬﻢ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻫﻨﺮ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﻳﻦ ﺍﻳﻞ ﺭﺍ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻣﻰﺩﻫﺪ‬ ‫ﻭ ﺍﻳﻦ ﺣﻘﻴﻘﺖ ﺭﺍ ﻣﺴــﻠﻢ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﮕﻮﻳﻴﻢ ﺗﻘﻠﻴﺪ‬ ‫ﻭ ﺍﻗﺘﺒــﺎﺱ ﺩﻳﮕــﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﻃﺮﺡﻫــﺎﻯ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﻧﻘﺶﻫﺎﻯ ﻗﺸﻘﺎﺋﻰ ﮔﻮﺍﻩ ﻣﻮﺭﺩ ﭘﺴﻨﺪ ﺑﻮﺩﻥ ﻭ ﺯﻳﺒﺎﻳﻰ‬ ‫ﻓﺮﺵ ﺍﻳﻦ ﺧﻄﻪ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻃﺮﺡﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺭﻧﮓﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟــﻮﺩ ﺩﺭ ﻓﺮﺵﻫﺎﻯ ﺗﺮﻛﻰ ﺑﺎﻑ ﺑﺮﺗﺮﻯ‬ ‫ﺧــﻮﺩ ﻭ ﺟﺎﻭﺩﺍﻧﮕﻰ ﺍﻳﻦ ﻫﻨﺮ ﺭﺍ ﻛﻪ ﻣﻴﺮﺍﺙ ﺯﻧﺎﻥ ﭘﺎﻙ‬ ‫ﻭ ﺍﺻﻴﻞ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺯ ﻭ ﺑﻮﻡ ﺍﺳــﺖ ﺑﺎﻓﻨﺪﮔﺎﻥ ﻓﺮﺵﻫﺎﻯ‬ ‫ﻗﺸــﻘﺎﺋﻰ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻪﺍﻧﺪ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻳﻰ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻭ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﺩﻫﻨﺪ ﻭ ﺗﺤﺴــﻴﻦ ﺟﻬﺎﻧﻴﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻧﮕﻴﺰﻧﺪ‪ .‬ﺑﺎﻓﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻞ ﻗﺸــﻘﺎﺋﻰ ﺑﻪ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻭ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﺩﺭ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺳــﺮﺁﻣﺪ ﺑﺎﻓﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﺑــﻮﺩﻩ ﻭ ﻧﻘﺶﭘــﺮﺩﺍﺯﻯ ﺧﻴﺎﻟــﻰ ﻭ ﻇﺮﺍﻓــﺖ ﺑﺎﻓﺖ ﻭ‬ ‫ﺭﻧﮓﺁﻣﻴﺰﻯ ﺯﻧﺎﻥ ﭼﻴﺮﻩ ﺩﺳــﺖ ﻧﺎﻡ ﺍﻳﻞ ﻗﺸــﻘﺎﺋﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺗﻤﺪﻥ ﺩﻧﻴﺎ ﺛﺒﺖ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻫﺮﺣﺎﻝ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻓﺮﺷــﺒﺎﻓﻰ ﺍﻳﻞ ﻗﺸــﻘﺎﺋﻰ ﺣﺪﻭﺩ‪600‬ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﺳــﺎﺑﻘﻪ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﺕ ﺍﺯ ﻧﻘﺶ ﻭ ﻧﮕﺎﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺧﺘﺼﺎﺻﻰ ﻭ ﮔﺎﻩ ﺑﺎ ﺳــﺒﻚﻫﺎﻯ ﺧﺎﺹ ﻏﻴﺮﺍﻳﻠﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﻣﻴﺨﺘــﻪ ﻭ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺍﺑﺪﺍﻉ ﻭ ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻪ ﻭ‬ ‫ﺻﺪﻫﺎ ﺳﺎﻝ ﻧﻘﺶﻫﺎﻯ ﺍﺻﻴﻞ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺣﻔﻆ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺳﺘﺒﺎﻑﻫﺎﻯ ﺍﻳﻞ ﻗﺸــﻘﺎﺋﻰ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺳﺮ ﮔﺬﺷﺖ‬ ‫ﻓﻠﺴﻔﻪ ﻭ ﻫﻨﺮ ﺁﻧﻬﺎﺳﺖ ﻭ ﻃﺮﺍﺣﺎﻥ ﺑﺎ ﺫﻭﻕ ﺁﻧﻬﺎ ﻛﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﻔﻜﺮ ﻭ ﺍﻧﺪﻳﺸــﻪ ﺻﺪﻫﺎ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻓﺸﺎﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﻰ‪ ،‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻭ ﻣﺬﻫﺒﻰ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺧﻠﻖ‬ ‫ﻭ ﺧﻮﻯ ﺻﺒﻮﺭﺍﻧــﻪ ﻭ ﺻﻮﻓﻴﺎﻧﻪ ﺗﺤﻤﻞ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺗﺠﺮﺑﻪ‬ ‫ﺁﻣﻮﺧﺘﻪﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺯﻥ ﻗﺎﻟﻴﺒﺎﻑ ﺍﻳﻞ ﻗﺸﻘﺎﺋﻰ ﻧﻘﺎﺵ ﻧﻴﺴﺖ ﺍﻣﺎ ﺍﺣﺴﺎﺱ‬ ‫ﺧﻮﻳﺸﺘﻦ‪ ،‬ﺍﺯ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩﻫﺎﻯ ﻃﺒﻴﻌﺖ ﺍﺳﺖ ﺍﻭ ﺑﻪ ﺍﺷﻜﺎﻝ‬ ‫ﻫﻨﺪﺳــﻰ ﺩﻟﺒﺴــﺘﮕﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﺩﺭ ﻃــﻮﻝ ﭼﻨﺪ ﻗﺮﻥ‬ ‫ﺳﺎﺑﻘﻪ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﻭ ﻫﻨﺮﻯ ﺧﻮﺩ ﺍﺯ ﻗﺮﻳﻨﻪﺳﺎﺯﻯ ﺧﻄﻮﻁ‬ ‫ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﻭ ﻋﻤﻮﺩ ﺑﺮ ﻫﻢ ﮔﺮﻳﺰﺍﻥ ﺑــﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ ﭘﻴﭻ ﻭ‬ ‫ﺧﻢﻫﺎ ﻭ ﻧﺎﺷﻨﺎﺧﺘﻪﻫﺎ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻫﺮ ﭼﻴﺰﻯ ﻣﻰﺍﻧﺪﻳﺸﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﻭ ﺷــﻬﺮﺕ ﻓﺮﺵ ﻗﺸﻘﺎﺋﻰ ﺑﻪ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﭘﺸﻢ ﺁﻥ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﺯ ﮔﻮﺳــﻔﻨﺪﻫﺎﻯ ﻭﻳﮋﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻧﻮﻉ ﺭﻧﮓﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺑــﻜﺎﺭ ﻣﻰﺑﺮﻧﺪ ﻭ ﻧﻘــﺶ ﻭ ﻧﮕﺎﺭﻩﻫﺎﻯ ﺍﺻﻴﻞ ﺍﻳﻠﻰ‬ ‫ﺑﺴــﺘﮕﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﺭﻧﮓﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭﺧﺸﻨﺪﮔﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺳﺎﻝﻫﺎ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ؛‬ ‫ﺍﮔﺮﭼــﻪ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﺍﻳﻞ ﻧﻮﻉ ﺭﻧﮓﺁﻣﻴــﺰﻯ ﺗﺎ ﺣﺪﻭﺩﻯ‬ ‫ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣــﺎ ﺑﺮﺧــﻰ ﺗﻴﺮﻩﻫــﺎ ﻭ ﻃﺎﻳﻔﻪﻫﺎ‬ ‫ﺭﻧﮓﻫﺎﻯ ﺍﺳــﺘﺜﻨﺎﻳﻰ ﻫﻢ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺑــﺮﺍﻯ ﻣﺜﺎﻝ ﺭﻧﮓ‬ ‫ﭘﺮﻃــﺎﻭﻭﺱ‪ ،‬ﺯﺭﺩ ﻛﺎﻫــﻰ ﻭ ﺩﻭﻏﻰ ﻗﺮﻣــﺰ ﻫﺮ ﻛﺪﺍﻡ‬ ‫ﺑﻪ ﻳﻚ ﻗﺒﻴﻠــﻪ ﻭ ﮔﺮﻭﻩ ﺧﺎﺹ ﺍﺧﺘﺼــﺎﺹ ﺩﺍﺭﺩ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﺳــﺎﻝ ﺭﻭﻯ ﻧﻘﺶﻫﺎ ﻛﺎﺭ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺍﺯ ﻧﻴﺎﻛﺎﻥ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺑــﻪ ﻳﺎﺩﮔﺎﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﮕﺎﺭﻩﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳــﺘﻰ ﻧﻈﻴﺮ ﺗﺮﻣﻪ‪ ،‬ﻛﺎﺷﻰ ﻭ ﻣﻌﻤﺎﺭﻯ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ‪ ،‬ﺟﺎﺟﻴﻢ ﺑﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺟﺎﺟﻴﻢ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺟﺎﺟﻢ ﻧﻴﺰ ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ‪ ،‬ﺩﺳﺘﺒﺎﻓﺘﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﭘﺮﺯ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﻫﺮ ﺩﻭ ﺭﻭﻯ ﺁﻥ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻼﺕ ﻋﺸــﺎﻳﺮ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺭﻭ ﺍﻧﺪﺍﺯ ﻣﺤﺎﻓﻆ ﺳﺮﻣﺎ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﺎﻓﺖ ﺟﺎﺟﻴﻢ‬ ‫ﺍﺯ ﮔﻠﻴﻢ ﺳﺎﺩﻩﺗﺮ ﻭ ﺭﺍﻳﺞﺗﺮ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺗﺨﺘﻪ ﺗﺨﺘﻪ‬ ‫ﻭ ﺟــﺪﺍ ﻣﻰﺑﺎﻓﻨﺪ ﻭ ﺑﻌﺪ ﺑﻪ ﻫــﻢ ﻣﻰﺩﻭﺯﻧﺪ ﻭ ﻫﺮ ﭼﻪ‬ ‫ﺑﺰﺭﮔﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ ﺗﻜﻪﻫﺎﻯ ﺁﻥ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺍﺭ ﺟﺎﺟﻴــﻢ ﻣﺎﻧﻨــﺪ ﮔﻠﻴﻢ ﺑﺮ ﭼﻬﺎﺭ ﭼﻮﺑﻰ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻛــﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺍﻓﻘﻰ ﻧﺼﺐ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺗﺎﺭﻫﺎﻯ ﺭﻧﮕﻴﻦ ﺑﺎ‬ ‫ﻓﻮﺍﺻﻞ ﻣﻌﻴﻦ‪ ،‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻧﻘﺸﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺑﺎﻓﻨﺪﻩ ﺩﺭ ﺫﻫﻦ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﺑﺮ ﺩﺍﺭ ﻛﺸــﻴﺪﻩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﭘﻮﺩﻫﺎﻯ ﻇﺮﻳﻒ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻴــﺎﻥ ﺁﻧﻬــﺎ ﻋﺒﻮﺭ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ ﻭ ﺑﺎ ﺷــﺎﻧﻪ ﻣﻰﻛﻮﺑﻨﺪ‬ ‫ﺗﺎ ﻓﺸــﺮﺩﻩ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﺟﺎﺟﻴﻢ ﻧﻘﺶﻫﺎ ﺳــﺎﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﺍﺣﺘﻴﺎﺟﻰ ﺑﻪ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻳﻞ ﻗﺸﻘﺎﻳﻰ ﺟﺎﺟﻴﻢ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ ﺳــﻮﺯﻥ ﺩﻭﺯﻯ ﻳﺎ ﺭﻧﺪ ﻧﻴﺰ ﻣﻰﺑﺎﻓﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﻧﻘﺶﻫﺎﻯ ﺁﻥ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﮔﻠﻴﻢ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﻜﺘــﻪﺍﻯ ﺗﻮﺟــﻪ ﻣﺎ ﺭﺍ ﺧﻴﻠﻰ ﺑﻪ ﺧــﻮﺩ ﺟﻠﺐ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﺧﻠﻮﺗﻰ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺑﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﻳﻌﻘﻮﺑﻰ ﺍﺳــﺘﻘﺒﺎﻝ ﻛﻠﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺭﺍ ﻣﺜﺒــﺖ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑــﻰ ﻛــﺮﺩ ﻭ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻫﻢ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺭﺍ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻣﻀﺎﻣﻴﻦ ﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﺩﻝ ﺩﺳﺘﺒﺎﻑﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺩﻳــﺪ ﺍﺯ ﻏﺮﻓﻪﻫــﺎ ﺁﻧﭽــﻪ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ﻫﺮ ﭼﻴﺰ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻧﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻣﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﻣﻌﻄﻮﻑ ﻣﻰﻛﺮﺩ ﺗﺎﺑﻠﻮ‬ ‫ﻓﺮﺵﻫﺎﻳﻰ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻫﺮ ﻛﺪﺍﻡ ﻣﻀﻤﻮﻥ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺭﺍ ﺩﻝ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺟــﺎﻯ ﺩﺍﺩﻩ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺁﻧﺎﻥ ﻣﻀﻮﻣﻦﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺬﻫﺒــﻰ‪ ،‬ﺑﺮﺧﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﻨﺎﻇــﺮ ﺯﻳﺒﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﻃﺒﻴﻌﺖ ﻭ‬ ‫ﺗﺎﺑﻠﻮ ﻓﺮﺵﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻛﻪ ﺻﺤﻨﻪﻫﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﺍﺻﺎﻟﺖ ﻭ‬ ‫ﻏﺮﻭﺭ ﺩﻳﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻧﻤﺎﻳﺎﻥ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻫﺮ ﻛﺪﺍﻡ ﺍﺯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻏﺮﻓﻪﻫﺎ ﻧﮕﺎﻩ ﻣﻰﻛﺮﺩﻳﻢ‪،‬‬ ‫ﻣﻰﺩﻳﺪﻳــﻢ ﻛﻪ ﻣﺠﻤﻮﻋــﻪ ﻧﮕﺎﺭﻩﻫﺎﻯ ﻛﻬﻨــﻪ ﻭ ﻧﻮ ﻭ‬ ‫ﻃﺮﺡﻫــﺎﻯ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻧﻪ ﭘﻴﺎﺩﻩ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺑــﻪ ﺍﻟﮕﻮﻫﺎﻯ‬ ‫ﻗﺪﻳﻤﻰ‪ ،‬ﺭﺍﺯ ﻭ ﺭﻣﺰ ﺣﻴﺎﺕ ﺑﺨﺸﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻫﺮ ﻛﺪﺍﻡ‬ ‫ﺑﺎ ﺯﺑﺎﻧﻰ ﻣﻨﺤﺼﺮﺑﻪﻓﺮﺩ ﺻﺤﺒﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ؛ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺘﻨﻮﻉ ﻭ ﺯﻳﺒﺎ‪ ،‬ﺭﻧﮓﻫــﺎﻯ ﺧﻴﺮﻩﻛﻨﻨﺪﻩ ﻭ ﻫﻤﺎﻫﻨﮓ‪،‬‬ ‫ﻇﺮﺍﻓــﺖ ﺑﺎﻓﺖ ﺑﻴﺎﻧﮕﺮ ﺁﻥ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻫﺮ ﺗﻜﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺁﺛﺎﺭ‬ ‫ﻧﻔﻴــﺲ ﻭ ﻣﺎﻧــﺪﮔﺎﺭ ﺟﻠﻮﻩﺍﻯ ﻭﺍﻗﻌــﻰ ﺍﺯ ﺫﻭﻕ ﻭ ﻫﻨﺮ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻭ ﻋﺸﺎﻳﺮﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﺯﮔﺸــﺖ ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺩﺍﺷــﺘﻢ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻓﻜﺮ‬ ‫ﻣﻰﻛــﺮﺩﻡ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺑﺰﺭگ ﻭ ﺑﻰﻧﻈﻴﺮ‬ ‫ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺩﺳــﺘﺒﺎﻑ ﻋﺸﺎﻳﺮﻯ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﭼﻪ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺷــﻐﻞﻫﺎﻯ ﺯﻳــﺎﺩﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﭼﻨﺪﻳﻦ ﺟــﻮﺍﻥ ﺑﻴﻜﺎﺭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺳﺘﺒﺎﻑﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﻞ ﻗﺸﻘﺎﺋﻰ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺳﺮ‬ ‫ﮔﺬﺷﺖ ﻓﻠﺴﻔﻪ‬ ‫ﻭ ﻫﻨﺮ ﺁﻧﻬﺎﺳﺖ ﻭ‬ ‫ﻃﺮﺍﺣﺎﻥ ﺑﺎ ﺫﻭﻕ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺗﻔﻜﺮ ﻭ‬ ‫ﺍﻧﺪﻳﺸﻪ ﺻﺪﻫﺎ‬ ‫ﻫﻨﺮﻣﻨﺪ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﻓﺸﺎﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﻰ‪،‬‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪،‬‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻭ‬ ‫ﻣﺬﻫﺒﻰ ﺭﺍ ﺑﺎ‬ ‫ﺧﻠﻖ ﻭ ﺧﻮﻯ‬ ‫ﺻﺒﻮﺭﺍﻧﻪ ﻭ‬ ‫ﺻﻮﻓﻴﺎﻧﻪ ﺗﺤﻤﻞ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺗﺠﺮﺑﻪ‬ ‫ﺁﻣﻮﺧﺘﻪﺍﻧﺪ‬ ‫ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻧﺴﻞ ﺳﻮﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﻋﻠﻮﻡ‪ ،‬ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻣﺪﺭﺳــﻪﻫﺎﻯ ﻛﺴــﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺍﺯ‬ ‫ﺟﻤﻠﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻧﺴﻞ ﺳﻮﻡ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪ ﻓﺮﻫﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔــﻮ ﺑﺎ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭﺍﻥ ﺩﺭ ﺯﻧﺠﺎﻥ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﺪﺭﺳﻪﻫﺎﻯ ﻛﺴﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ‪ ،‬ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﺎ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﺗﺮﺑﻴﺖ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭﺷــﺪ‪ :‬ﻣﺪﺭﺳــﻪﻫﺎﻯ ﻛﺴــﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ‪ ،‬ﺩﺍﻧﺶﻫﺎﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﻭ ﻣﻬﺎﺭﺗﻰ ﻭ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖﻫﺎﻯ ﻣﻮﻓﻖ ﺟﻬﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺳﻄﻮﺡ ﺑﻴﻦ ﺭﺷﺘﻪﺍﻯ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻓﺮﻫﺎﺩﻯ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﺭﺳــﻪﻫﺎﻯ ﻭ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻧﺴﻞ ﺳﻮﻡ ﺍﺳﺘﺎﺩﺍﻥ‬ ‫ﻧﺨﺒﻪ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺗﺪﺭﻳﺲ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻛﺮﺩ ﺗﺎ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺗﺮﺑﻴﺖ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪.‬ﻭﺯﻳﺮ ﻋﻠﻮﻡ‪ ،‬ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻣﺪﺭﺳﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺴــﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﺯﻧﺠــﺎﻥ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺪﺭﺳﻪﻫﺎﻯ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺷﻤﺎﺭ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻧﺴﻞ ﺳﻮﻡ‬ ‫ﺭﻭﺯ ﺑﻪ ﺭﻭﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺍﻧﺸــﺠﻮﻳﺎﻥ ﺣﺪﺍﻗﻞ ‪ 3‬ﻣــﺎﻩ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ﺗﺤﺼﻴﻞ ﺧﻮﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺑﺒﻴﻨﻨﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺁﻳﻴﻦ ﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻤﺎﻡ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩﻫﺎ ﺍﺑﻼﻍ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻳﻚﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻧﻔﺮ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﻧﻴﻤﻪ ﻧﺨﺴﺖ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺗﻌــﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻓﺎﻩﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪200‬‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ‪6‬ﻣﺎﻩ ﻧﺨﺴﺖ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻋﻼﺋﻢ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫‪ 628‬ﻫﺰﺍﺭ ﺷــﻐﻞ ﻧﺸــﺎﻧﮕﺮ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﻭﻟــﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺩﺭ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﺩﺭﺳــﺖ ﻭ ﻣﻮﻓﻘﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴﻨﺎ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﺭﺑﻴﻌﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﺭﺷــﺪ ﻓﺮﺍﮔﻴﺮ‪ ،‬ﭼﺎﻟﺶﻫﺎ ﻭ ﺭﺍﻩﻛﺎﺭﻫﺎ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺭﺷﺪ‬ ‫ﻓﺮﺍﮔﻴﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺮﺍﺗﮋﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻫﻤﻪ ﺍﻗﺸــﺎﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﻣﺤﺮﻭﻣــﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺮ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻭ ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺗﺎﺑﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺍﻣﻴﺪ ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﺯﻳﺮ ﻛﺎﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﻭ ﺍﻣﻴﺪ ﻭﺍﺭﺙ ﺩﻭﺭﺍﻧﻰ ﻧﻴﺮﻭﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺍﻧﺒﺎﺷــﺘﻪ ﺍﺯ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﻗﺒﻞ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﺎ ﻫﺠﻮﻡ ﺟﻤﻌﻴﺖ‬ ‫ﺩﺍﻧﺶ ﺁﻣﻮﺧﺘﮕﺎﻥ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺭﺑﻴﻌﻰ‪ ،‬ﺫﺍﺋﻘﻪ ﻛﺎﺭﺟﻮﻳﺎﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺗﺤﺼﻴﻞ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﻭﺍﻗﻌﻴﺖ ﻣﺸﺎﻏﻞ‬ ‫ﻫــﻢ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻣﻴﺎﻥ ﻋﺮﺿﻪ ﻭ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﺍﻋﺘﻘﺎﺩ ﺭﺑﻴﻌﻰ‪ ،‬ﭘﺎﺷﻴﺪﻥ ﭘﻮﻝ ﻫﻴﭻ ﺟﺎ ﺩﺭﺩﻯ ﺩﻭﺍ‬ ‫ﻧﻤﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺗﻨﻬﺎ ﻣﻮﺟﺐ ﻓﺴــﺎﺩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺑﻨﺎﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ‬ ‫ﺭﺍﻫﺒﺮﺩ ﺭﺷــﺪ ﺣﺮﻛﺖ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺭﺷﺪ ﻣﺘﻜﻰ ﺑﺮ ﻣﺰﻳﺖ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﺳﺎﺯﻯ ﺍﻧﺴﺎﻥﻫﺎ ﺭﺍ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺁﻏﺎﺯ ﻛﺎﺭﺁﻣﻮﺯﻯ ﻓﺎﺭﻍﺍﻟﺘﺤﺼﻴﻼﻥ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨــﻰ ﻭ‬ ‫ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺗﻌﺎﻭﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻃﺮﺡ‬ ‫ﻛﺎﺭﺁﻣﻮﺯﻯ ﻓﺎﺭﻍﺍﻟﺘﺤﺼﻴﻼﻥ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ‬ ‫ﺁﻣﺎﺩﻩﺳــﺎﺯﻯ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺭﻭﺩ‬ ‫ﺑﻪ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺗﺨﺼﺺﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻯ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻛﺴــﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺩﺭ ‪ 18‬ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸــﻰ ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪» ،‬ﻋﻴﺴــﻰ ﻣﻨﺼﻮﺭﻯ« ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻋﺎﻟﻰ‬ ‫ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﻭ ﺩﺭ ﺳﺎﻳﺮ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﺍﺟﺮﺍ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻧﻈﺎﻡ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻋﺎﻟﻰ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻣﻌﻄﻮﻑ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ ﻧﻴﺴﺖ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺗﺪﺍﺭﻙ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻣﻬﺎﺭﺗﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﻓﺎﺭﻍ ﺍﻟﺘﺤﺼﻴﻼﻥ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻫﻰ ﻭ ﺩﺍﻧﺸﺠﻮﻳﺎﻥ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺁﺧﺮ ﺑــﺎ ﺗﻮﺍﻓﻖﻫﺎﻳﻰ ﺑﺎ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ‪ ،‬ﺗﺠﺎﺭﺕ‪ ،‬ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﻋﻠﻮﻡ‪ ،‬ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﻭﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﻛﻤﻴﺘﻪﺍﻯ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﻨﺼﻮﺭﻯ ﺍﺯ ﺁﻣﺎﺩﻩﺳﺎﺯﻯ ﻧﻈﺎﻡ ﺟﺎﻣﻊ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ ﺑﺎ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﺍﻥ ﻭ ﻣﺘﺨﺼﺼﺎﻥ ﺩﺍﺧﻞ ﻭ ﺧﺎﺭﺝ ﻛﺸــﻮﺭ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺣﺮﻛﺖ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺘﻦ ﮔﺎﻡﻫﺎﻯ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻭﻧﻖ‬ ‫ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﺎﻳﺶ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻫﻤﺎﻳﺶ ﺁﺷﻨﺎﻳﻰ ﺑﺎ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‪ ،‬ﺩﺭ ﻣﺎﻩ‬ ‫ﺟﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺍﻧﺪﻳﺸﻤﻨﺪﺍﻥ ﻭ ﺻﺎﺣﺐﻧﻈﺮﺍﻥ ﺣﻮﺯﻩ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴﻨﺎ‪ ،‬ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‪،‬‬ ‫ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﻣﻮﺍﻧــﻊ ﻭ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨــﻰ ﻭ ﺗﺎﺛﻴﺮ‬ ‫ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺑﺮ ﻛﺎﻫﺶ ﺁﺳــﻴﺐﻫﺎﻯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﻣﺤﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻳﺎﺩﺷﺪﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻭ ﺑﺨﺶ »ﻫﻤﺎﻳﺶ« ﻭ »ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﺁﻣﻮﺯﺷــﻰ« ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ »ﻫﻤﺎﻳﺶ« ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺯ ﺯﺑﺎﻥ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﻭ ﺻﺎﺣﺐ ﻧﻈﺮﺍﻥ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺗﺸــﺮﻳﺢ‬ ‫ﻭ ﭘــﺲ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ »ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﺁﻣﻮﺯﺷــﻰ« ﻧﺤــﻮﻩ ﻭ ﭼﮕﻮﻧﮕﻰ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻣﺪﺭﺳــﻴﻦ ﺑﺮﺗﺮ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺩﺍﺩﻩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﻭ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﺁﻣﻮﺯﺷﻰ ﺑﻪ ﻫﻤﺖ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰ ﺭﺷــﺪ ﻭﺍﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﻣﻮﺳﺴــﻪ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻋﺎﻟﻰ ﻋﻠﻤﻰ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻯ‬ ‫ﺑﻬﺰﻳﺴــﺘﻰ ﻭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ‪ 23‬ﺑﻬﻤﻦ ﺟﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺳــﺎﻋﺖ ‪14‬‬ ‫ﻟﻐﺎﻳﺖ ‪ 30 :19‬ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ‪ ،‬ﺩﺳﺖ ﺍﻧﺪﺭﻛﺎﺭﺍﻥ ﻭ ﺻﺎﺣﺐ‬ ‫ﻧﻈﺮﺍﻥ ﺣﻮﺯﻩ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋــﻰ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺗﻼﺵ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺍﺯ ﻧﺨﺒﮕﺎﻥ‬ ‫ﻣﻬﺎﺭﺗﻰ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﭘﮋﻭﻫــﺶ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻭ‬ ‫ﺳﻨﺠﺶ ﻣﻬﺎﺭﺕ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺁﻣﻮﺯﺵ‬ ‫ﻓﻨﻰﻭﺣﺮﻓــﻪﺍﻯ‪ ،‬ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﺑﺨــﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻــﻰ ﺍﺯ ﻧﺨﺒــﮕﺎﻥ ﻣﻬﺎﺭﺗــﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﻻﺯﻣﻪ ﺣﻀﻮﺭ ﻣﻮﺛﺮ ﺩﺭ ﻣﺴــﺎﺑﻘﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻣﻬــﺎﺭﺕ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺍﻧﺴﺖ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧــﺎ‪» ،‬ﺣﻤﻴﺪﺭﺿــﺎ ﺛﺎﺑﺖ‬ ‫ﻧــﮋﺍﺩ« ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺁﻣﻮﺯﺵﻫﺎﻯ ﻋﻤﻠــﻰ ﻭ ﻣﻬﺎﺭﺗﻰ ﺑﻪ ﻋﻠــﺖ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﺩﻛﺎﺭﺍﻥ ﻣﺎﻫﺮ‪ ،‬ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻭ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﺼﺮﻓﻰ‪ ،‬ﭘﺮﻫﺰﻳﻨﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪﻳﺎﻓﺘﻪ‪ ،‬ﻣﺪﺍﻝﺁﻭﺭﺍﻥ ﻣﺴﺎﺑﻘﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻠﻰ ﻭ ﺟﻬﺎﻧــﻰ ﻣﻬﺎﺭﺕ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ﻧﺨﺒﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺯﻭﺩ ﺟﺬﺏ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ؛ ﺯﻳﺮﺍ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﺍﻝ ﺁﻭﺭﺍﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﺧﻮﺷــﻪﺍﻯ ﻭ ﮔﺮﻭﻫﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﻮﺩ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻓﺮﺍﺩ‬ ‫ﻛﺴــﺐ ﻭ ﻛﺎﺭﻯ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺛﺎﺑﺖﻧﮋﺍﺩ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻣﺴــﺎﺑﻘﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻠــﻰ ﻭ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻣﻬــﺎﺭﺕ ﺍﺯ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻯ ﺁﺳــﺎﻥ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ‬ ‫ﻭ ﻛﺎﻫــﺶ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺍﻓــﺮﺍﺩ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺻﻼﺣﻴﺖ‬ ‫ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﺩﺭ ﻣﺸﺎﻏﻞ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ ﺳﻬﻢ ﺑﺴﺰﺍﻳﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﺒﺾ ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺷﺎﺧﺺﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺭﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻣﺸــﺎﻭﺭ ﻭﺯﻳﺮ ﺗﻌﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻓﺎﻩﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺷــﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﻛﻪ ﻫﺮ ﺳﺎﻝ ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﻮﻯ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺩﻳﺪﻩ ﺑﺎﻥ ﺟﻬﺎﻧــﻰ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ‬ ‫ﻣﻨﺘﺸــﺮ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﻋﻀــﻮﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﺳﺖ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﺷﺎﺧﺺﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺎ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑــﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﺳﭙﻬﺮﻯ‪ ،‬ﺩﺭ ﻳﺎﺯﺩﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨــﺎﻥ ﺑﺮﺗﺮﻅ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻓﺎﺭﺱ ﻭ‬ ‫ﺑﻴﺴــﺖ ﻭ ﻫﺸﺘﻤﻴﻦ ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩ ﺍﻣﺘﻨﺎﻥ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﮔﺮ‬ ‫ﻧﻤﻮﻧــﻪ‪ ،‬ﮔﺮﻭﻩ ﻛﺎﺭ ﻧﻤﻮﻧــﻪ ﻭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺷﻴﺮﺍﺯ‪ ،‬ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ‪،‬‬ ‫ﺑﺤــﺚ ﺩﺭﻙ ﻓﺮﺻــﺖ ﻫﺎ‪ ،‬ﺷــﻜﻮﻓﺎﻳﻰ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﺍﺳﺘﻌﺪﺍﺩﻫﺎ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻣﺮﻭﺯﻩ ﺩﻧﻴﺎ ﺍﺯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﺮﺩﻣﻰ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺮﻛﺖ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘــﻰ ﻫﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﭼﻴﺰﻯ ﻧﻴﺴــﺖ ﺟﺰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﺮﺩﻣﻰ ﻭ‬ ‫ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﺑﺮ ﺍﻳــﻦ ﻧﻜﺘﻪ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺳﻤﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﺩﻭﻟﺘــﻰ ﻭ ﻧﻔﺘــﻰ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻣﺮﺩﻣﻰ ﭘﻴﺶ ﺑﺒﺮﻳﻢ‪ .‬ﺳــﭙﻬﺮﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺩﺍﻧﺶﺁﻣﻮﺧﺘﮕﺎﻥ ﻣﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺷــﺒﻜﻪﻫﺎﻯ ﺭﺍﻫﺒﺮﻯ ﻧﻘﺶ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻰ‬ ‫ﺍﻳﻔﺎ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺷﺎﻳﺴــﺘﻪ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﻛﺎﺭ ﺁﻓﺮﻳﻨﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﺧﻴﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑــﻪ ﺁﻧﺎﻥ ﻳﺎﺭﻯ ﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ‪،‬‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺣﺮﻛﺖ ﺩﻧﻴﺎﻯ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﺷﺪﻥ ﻭ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎ ﻭ ﺗﻬﺪﻳﺪﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻫﮕﺬﺭ‬ ‫ﻓﺮﺍ ﺭﻭﻯ ﻛﺸﻮﺭﻣﺎﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻣﺮﻭﺯﻩ‬ ‫ﺩﻧﻴﺎ ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ ﺭﺍ ﺗﻮﺻﻴﻪ ﻣﻰﻛﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺷــﺒﻜﻪﻫﺎﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ ﻧﻮﻳﻦ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﻛﻨﻴــﻢ ﻭ ﺑﺪﺍﻧﻴﻢ‬ ‫ﻛﻪ ﺷــﻜﺎﻓﻰ ﻛﻪ ﺑﻴﻦ ﻣﺎ ﻭ ﺩﻧﻴﺎ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﺑــﺎ ﻛﺎﺭ‪ ،‬ﺗﻼﺵ ﻭ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﭘﺮ ﺷــﺪﻥ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺎﻡ ﻣﺴــﺌﻮﻝ‬ ‫ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳــﻢ ﺍﻳــﻦ ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﺷــﺒﻜﻪﻫﺎ ﻭ ﺧﻮﺷﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨــﻰ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻛﻤــﻚ ﻛﻨــﺪ ﻭ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﻛﻪ ﻫﻢ ﺍﻳﻨﻚ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪ 39‬ﺗﺎ ‪ 40‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺳــﺖ ﺑﻪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻧﺮﺥ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧــﻰ ﻳﻌﻨﻰ ‪ 60‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺮﺳــﺎﻧﻴﻢ ﻭ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺧﻮﺩﻣﺎﻥ ﺍﺯ ﻫﻨﺮ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻣﻨﺎﺑﻊ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‪،‬‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‪ ،‬ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ‪ ،‬ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻣﻮﺳﺴﻪ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮ‬ ‫ﻧﺘﻮﺍﻧﻴــﻢ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺭﺍ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﻣﻮﻟﻔﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺻﻠﻰ ﻣﺤﻴــﻂ ﻛﺴــﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ ﻛﻪ ﻳــﺎ ﻛﺎﺭﮔﺰﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ‪ ،‬ﻳﺎ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﻳﺎ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‬ ‫ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺎ ﺷــﻜﻞ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ‪ .‬ﺳﭙﻬﺮﻯ‬ ‫ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺟﺮﻳﺎﻥﻫﺎﻯ ﺗﺤﻮﻟﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﻴﻢ ﺑﺎﻳﺪ ‪ 7‬ﺟﺮﻳﺎﻥ‬ ‫ﺍﺳﺎﺳﻰ ﻛﻪ ﺷــﺎﻣﻞ ﻣﻬﺎﺭﺕ ﺍﻓﺰﺍﻳﻰ‪ ،‬ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩﻥ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻣﺴﺎﻋﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‪ ،‬ﺭﺷﺪ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪،‬‬ ‫ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺷــﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﻣﺤﻴﻂ ﻛﺴﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ‪ ،‬ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪ ،‬ﻓﺮﺍﻫﻢ‬ ‫ﻛﺮﺩﻥ ﺗﻘﺎﺿﺎ‪ ،‬ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩﻥ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ‬ ‫ﻭ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﻮﺍﻧﺎﻥﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﺭﻣﻐﺎﻥ ﺁﻭﺭﻳﻢ‪.‬‬ ‫‪ 9‬ﺑﻬﻤﻦ ‪1395‬‬ ‫‪ 29‬ﺭﺑﻴﻊ ﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫‪ 28‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪696‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2014‬‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫ﻣﻨﺸﻮﺭ ﺍﺧﻼﻕ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺻﻤﺖ‪www.smtnews.ir/about.html :‬‬ ‫‪ 9‬ﺑﻬﻤﻦ ‪ 29 - 1395‬ﺭﺑﻴﻊ ﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪ 28 - 1438‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ‪ - 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ -696‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2014‬‬ ‫ﺻﺎﺣﺐ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ‪:‬‬ ‫ﻣﻮﺳﺴﻪ ﻏﻴﺮ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗﻰ )‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻣﺴﺌﻮﻝ‪ :‬ﻧﺎﺻﺮ ﺑﺰﺭﮔﻤﻬﺮ‬ ‫ﻗﺎﺋﻢ ﻣﻘﺎﻡ ﻣﺪﻳﺮﻣﺴﺌﻮﻝ‪ :‬ﺧﻠﻴﻞ ﻣﺤﻤﻮﺩﻯ‬ ‫ﺳﺮﺩﺑﻴﺮﻛﻞ‪ :‬ﻣﺴﻌﻮﺩ ﺩﻫﺸﻮﺭ‬ ‫(‬ ‫ﻓﻨﻰ ﻭ ﻫﻨﺮﻯ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﻧﺠﻔﻰ‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪ :‬ﻓﺎﻃﻤﻪ ﭘﻴﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪ :‬ﻣﻬﺮﺩﺍﺩ ﺑﻴﺎﺕ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺁﮔﻬﻰﻫﺎ‪ :‬ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻤﻰ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‪ :‬ﻓﺮﻫﺎﺩ ﺻﺪﻳﻘﻰ ﺗﻮﺍﻧﺎ‬ ‫ﭼﺎپ‪ :‬ﺑﻴﮋﻥ ﺑﻬﺎﺩﺭﻯ‬ ‫ﺗﻮﺯﻳﻊ‪ :‬ﺣﻤﻴﺪ ﺭﺟﺒﻰ‬ ‫‪instagram.com/smtnewspaper‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺗﺤﺮﻳﺮﻳﻪ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﺍﺳﺤﺎﻗﻴﺎﻥ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‪ :‬ﻣﻠﻴﺤﻪ ﺧﻮﺭﺩﻩﭘﺎ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ‪ :‬ﻣﺤﺒﻮﺑﻪ ﻧﺎﻃﻖ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻭ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ‪ :‬ﻋﻠﻰ ﻧﻌﻴﻤﻰ‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﻛﺎﻭﻩﺍﻯ‬ ‫ﻭﻳﺮﺍﻳﺶ‪ :‬ﺣﺴﻴﻦ ﺷﻴﺮﺍﺯﻯ‬ ‫‪telegram.me/smtnews‬‬ ‫ﺗﻠﻔﻦ‪ - 82190 :‬ﻓﻜﺲ‪88713730 :‬‬ ‫ﭘﻴﺎﻣﻚ‪ -300082190 :‬ﭘﻴﺎﻣﮕﻴﺮ ﺻﻮﺗﻰ‪88105304 :‬‬ ‫ﺗﻠﻔﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺁﮔﻬﻰﻫﺎ‪88722732-3 :‬‬ ‫ﻓﻜﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺁﮔﻬﻰ ﻫﺎ‪88109733 :‬‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺸﺘﺮﻛﻴﻦ‪88722735 :‬‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪88105309 :‬‬ ‫ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪88724211 :‬‬ ‫‪info@smtnews.ir‬‬ ‫ﻧﺸـﺎﻧﻰ‪ :‬ﺗﻬـﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺧﻴﺎﺑـﺎﻥ ﻗﺎﺋـﻢ ﻣﻘـﺎﻡ ﻓﺮﺍﻫﺎﻧـﻰ‬ ‫ﻛﻮﭼﻪ ﺁﺯﺍﺩﮔﺎﻥ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ -26‬ﻛﺪ ﭘﺴﺘﻰ ‪1586733811‬‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪pr@smtnews.ir:‬‬ ‫ﺁﮔﻬﻰ‪ads@smtnews.ir :‬‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪ostanha@smtnews.ir :‬‬ ‫ﭼﺎپ‪ :‬ﺷﺮﻛﺖ ﭼﺎپ ﺭﻭﺍﻕ ﺭﻭﺷﻦﻣﻬﺮ ‪64097‬‬ ‫ﺭﺍﻩ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﺎ ﺻﻔﺤﻪ ﺁﺧﺮ‬ ‫‪www.smtnews.ir‬‬ ‫ﺑﺎ ‪ 63‬ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ‬ ‫ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎﻯ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺭﺗﺒﻪ ‪1‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺭﺗﺒﻪ ‪2‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ‪ 227‬ﺭﻭﺯﻧـﺎﻣـﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺗﺒﻪ ‪18‬‬ ‫‪Art@smtnews.ir‬‬ ‫ﻣﻮﻻﻧﺎ‪» :‬ﺩﻯ ﺷﻴﺦ ﺑﺎ ﭼﺮﺍﻍ ﻫﻤﻰ ﮔﺸﺖ ﮔﺮﺩ ﺷﻬﺮ‪ //‬ﻛﺰ ﺩﻳﻮ ﻭ ﺩﺩ ﻣﻠﻮﻟﻢ ﻭ ﺍﻧﺴﺎﻧﻢ ﺁﺭﺯﻭﺳﺖ‪ //‬ﮔﻔﺘﻨﺪ ﻳﺎﻓﺖ ﻣﻰﻧﺸﻮﺩ ﺟﺴﺘﻪﺍﻳﻢ ﻣﺎ‪ //‬ﮔﻔﺖ ﺁﻥ ﻛﻪ ﻳﺎﻓﺖ ﻣﻰﻧﺸﻮﺩ ﺁﻧﻢ ﺁﺭﺯﻭﺳﺖ«‬ ‫ﺍﺷﻜﺎﻥ ﺗﻘﻰﭘﻮﺭ‬ ‫ﭘﮋﻭﻫﺸﮕﺮ ﻭ ﻣﺪﺭﺱ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﺟﺸــﻦ ﺳــﺪﻩ ﺍﺯ ﺟﺸــﻦﻫﺎﻯ ﺑﺎﺳــﺘﺎﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻧﻴﺎﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺩﻫﻢ ﺑﻬﻤﻦ ﻳﺎ ﺑﻨﺎ ﺑﺮ ﮔﺎﻫﺸﻤﺎﺭ ﺯﺭﺗﺸﺘﻴﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺁﺑﺎﻥ ﺭﻭﺯ ﺍﺯ ﺑﻬﻤﻦﻣﺎﻩ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺟﺸﻦ ﺩﺭ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺷﻬﺮﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﻛﺮﻣﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﻳﺰﺩ ﻭ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑﻴﻦ ﺯﺭﺗﺸﺘﻴﺎﻥ ﻭ ﺍﻳﺮﺍﻧﻴﺎﻥ ﺩﻭﺳﺘﺪﺍﺭ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭ‬ ‫ﺗﻤﺪﻥ ﻛﻬﻦ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﺟﺸﻨﻰ ﺍﺯ ﺟﺸﻦﻫﺎﻯ ﺁﺗﺶ ﺑﺮ ﭘﺎ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺟﺸــﻦ ﻧﻴﺰ ﻛﻪ ﺑﺮ ﻣﺪﺍﺭ ﺁﺗــﺶ ﻣﻰﭼﺮﺧﺪ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻓﺮﻭﺧﺘﻦ‬ ‫ﺁﺗﺶ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﻭ ﺷﺐ ﺭﻭﺍﺝ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺟﺸﻦ ﺳﺪﻩ ﭘﮋﻭﻫﺸﮕﺮﺍﻥ ﻭ ﺍﻳﺮﺍﻥﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﮔﻔﺘﻪ‬ ‫ﻭ ﻧﻮﺷــﺘﻪﺍﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺷﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﻓﺮﺩﻭﺳــﻰ ﻧﻴﺰ ﺳﺒﺐ ﻧﺎﻣﮕﺬﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺭﻭﺯ ﺑﻪ ﭘﺮﺗﺎﺏ ﺳــﻨﮕﻰ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻫﻮﺷﻨﮓ ﺑﻪ ﺳﻮﻯ ﻣﺎﺭﻯ ﺳﻴﺎﻩ‬ ‫ﻭ ﺑﺰﺭگ ﺑﺮﻣﻰﮔﺮﺩﺩ‪ .‬ﻫﻮﺷــﻨﮓ ﭘﺎﺩﺷﺎﻩ ﭘﻴﺸــﺪﺍﺩﻯ ﺳﻨﮕﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﻮﻯ ﻣﺎﺭﻯ ﺑﺰﺭگ ﻣﻰﺍﻧﺪﺍﺯﺩ ﻭ ﺳﻨﮓ ﺑﺮ ﺳﻨﮓ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﻰﺧﻮﺭﺩ‬ ‫ﻭ ﺟﺮﻗﻪﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻭ ﺧﺎﺷــﺎﻙ ﺍﻃﺮﺍﻑ ﺁﻥ ﺷــﻌﻠﻪﻭﺭ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﻨﮕﻮﻧﻪ ﺁﺗﺶ ﻛﺸﻒ ﻣﻰﺷﻮﺩ؛ ﺭﻭﺯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻒ ﺑﺰﺭگ ﺩﻫﻢ ﺑﻬﻤﻦ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻭ ﺳﺪﻩ ﻧﺎﻡ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﻫﻮﺷــﻨﮓ ﻣﺎﻧﺪ ﺍﻳﻦ ﺳﺪﻩ ﻳﺎﺩﮔﺎﺭ‪ /‬ﺑﺴــﻰ ﺑﺎﺩ ﭼﻮﻥ ﺍﻭ ﺩﮔﺮ‬ ‫ﺷﻬﺮﻳﺎﺭ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸــﻤﻨﺪﺍﻥ ﻭ ﻣﻮﺭﺧﺎﻥ ﻭ ﺍﺳﺘﺎﺩﺍﻥ ﻛﻬﻦ ﻭ ﻣﻌﺎﺻﺮ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺯ ﻭ‬ ‫ﺑﻮﻡ ﻧﻈﺮﺍﺗﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺳــﺒﺐ ﻧﺎﻣﮕﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﺁﺩﺍﺏ ﻭ ﺭﺳﻮﻡ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﻭ ﺍﻳﻦ ﺟﺸــﻦ ﺩﺍﺷــﺘﻪﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﻫﺮ ﻳﻚ ﺟﺬﺍﺏ ﻭ ﺷﻨﻴﺪﻧﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﺑــﺎ ﺟﺴــﺖﻭﺟﻮ ﺩﺭ ﻛﺘﺎﺑﺨﺎﻧﻪﻫﺎ ﻭ ﻣﻘــﺎﻻﺕ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺩﺳــﺖ ﻳﺎﺑﻴﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻧﻈﺮ ﻛﻤﺘﺮﺷﻨﻴﺪﻩﺷــﺪﻩﺍﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﺪﺍﻥ ﻣﻰﭘﺮﺩﺍﺯﻡ‪ .‬ﺩﺭ ﺑﺎﻭﺭﻫﺎﻯ ﺍﺳــﺎﻃﻴﺮﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﺁﻳﻴﻦ ﺯﺭﺗﺸﺘﻰ‪ ،‬ﺍﻳﺰﺩﻯ )ﻓﺮﺷﺘﻪﺍﻯ( ﺑﻪ ﻧﺎﻡ ﺭﭘﻴﺘﻮﻥ )ﺭﭘﻴﺘﭙﻴﻦ(‬ ‫ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛــﻪ ﻣﻮﻛﻞ ﺯﻣﺎﻥ ﻧﻴﻤﺮﻭﺯ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳــﻦ ﺍﻳﺰﺩ‪ ،‬ﺍﻳﺰﺩ‬ ‫ﺗﺎﺑﺴــﺘﺎﻥ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺯﻣﻴﻦ ﮔﺮﻣﺎ ﻣﻰﺑﺨﺸﺪ‪ .‬ﺳﺮﻣﺎ ﻭ ﺗﺎﺭﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ ﻛﻪ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﻣﺮگ ﻭ ﻧﻴﺴــﺘﻰ ﻭ ﻧﺎﺁﮔﺎﻫﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺩﺭ ﺗﻔﻜﺮ‬ ‫ﺑﺎﺳﺘﺎﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺯﺍﻳﻴﺪﻩ ﺍﻫﺮﻳﻤﻦ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﺍﻫﻮﺭﺍﻣﺰﺩﺍ )ﭘﺮﻭﺭﺩﮔﺎﺭ(‬ ‫ﻭ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﭘﺎﻙ ﻭ ﺍﻧﺴﺎﻥﻫﺎﻯ ﺑﺨﺮﺩ ﺑﺎ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻰﺟﻨﮕﻨﺪ ﺗﺎ ﺯﻧﺪﮔﻰ‬ ‫ﻭ ﺁﮔﺎﻫﻰ ﻭ ﺧﺮﺩ ﺭﺍ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎ ﺑﺮ ﺭﻭﺍﻳﺎﺕ ﺍﺳﺎﻃﻴﺮﻯ‬ ‫ﻭ ﺑﺎﺳــﺘﺎﻧﻰ ﺭﻭﺯ ﻧﺨﺴﺖ ﺁﺑﺎﻥ‪ ،‬ﺁﻏﺎﺯ ﺯﻣﺴﺘﺎﻥ ﺑﺰﺭگ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﻳﺰﺩ‬ ‫)ﻓﺮﺷﺘﻪ( ﮔﺮﻣﺎﺑﺨﺶ ﺗﺎﺑﺴﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯ ﺑﻪ ﺯﻳﺮ ﺯﻣﻴﻦ ﻣﻰﺭﻭﺩ‬ ‫ﺗﺎ ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ ﭘﺎﺳﺪﺍﺷــﺖ ﺯﻧﺪﮔﻰ‪ ،‬ﺭﻳﺸﻪ ﮔﻴﺎﻫﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺯﻣﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﺳــﺮﺩ‪ ،‬ﮔﺮﻡ ﻭ ﺯﻧﺪﻩ ﻧﮕﺎﻩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻭﻝ ﺁﺑﺎﻥ ﺻﺪ ﺭﻭﺯ ﻣﻰﮔﺬﺭﺩ ﻭ‬ ‫ﺭﻭﺯ ﺩﻫﻢ ﺑﻬﻤﻦ ﻳﺎ ﻫﻤﺎﻥ ﺁﺑﺎﻥ ﺭﻭﺯ ﺩﺭ ﺑﻬﻤﻦ ﻓﺮﺍ ﻣﻰﺭﺳــﺪ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻴﺎﻥ ﺑﺎﺳﺘﺎﻥ ﺑﻪ ﺷﻜﻠﻰ ﻧﻤﺎﺩﻳﻦ ﺑﻪ ﻳﺎﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﺷﺘﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺪﺍﺷﺖ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﮔﻴﺎﻫﺎﻥ ﻭ ﺟﺎﻧﻮﺭﺍﻥ ﻭ ﺍﻧﺴﺎﻥﻫﺎ ﻣﻰﺷﺘﺎﺑﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﺑﺎ ﭘﺮﭘﺎﻳﻰ ﺁﺗﺶﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﻛﻪ ﻧﻤﺎﺩ ﮔﺮﻣﺎ ﻭ ﺩﺍﻧﺎﻳﻰ ﻭ ﺭﻭﺷﻨﺎﻳﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺑﻪ ﮔﺮﻡ ﻛﺮﺩﻥ ﻧﻤﺎﺩﻳﻦ ﺯﻣﻴﻦ ﻭ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﺍﻫﺮﻳﻤﻦ‪ ،‬ﺳﺮﻣﺎ‬ ‫ﻭ ﺗﺎﺭﻳﻜﻰ ﻣﻰﭘﺮﺩﺍﺯﻧﺪ‪ .‬ﺑﺪﻳﻦﻭﺳــﻴﻠﻪ ﺑﺎﺭ ﺩﻳﮕﺮ ﺩﺭ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻛﻬﻦ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧﻴﺎﻥ ﻳﺎﺭﻯﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﺣﻖ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺑﺎﻃﻞ‪ ،‬ﺭﻭﺷﻨﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ‬ ‫ﺗﺎﺭﻳﻜﻰ‪ ،‬ﻓﺮﺯﺍﻧﮕﻰ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺗﺎﺭﻳﻜﻰ‪ ،‬ﺑﻬﺎﺭ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺧﺰﺍﻥ‪ ،‬ﺯﻧﺪﮔﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻣﺮگ ﻭ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺩﺭ ﺭﺍﻩ ﭘﺮﻭﺭﺩﮔﺎﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﻏﻠﺒﻪ ﺑﺮ ﺩﺭﻭﻍ‬ ‫ﻭ ﺍﻫﺮﻳﻤﻦ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭﻯ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺟﺸﻦﻫﺎﻯ ﻓﺮﺍﻭﺍﻥ ﻛﻬﻦ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺁﻧﻬﺎ ﺟﺸﻦﻫﺎﻯ ﻧﻮﺭﻭﺯ‪ ،‬ﻣﻬﺮﮔﺎﻥ ﻭ ﺳﺪﻩ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﻫﻤﻪ ﺑﺮ ﭘﺎﻳﻪ ﭘﺎﺳﺪﺍﺷﺖ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﻭ ﻧﻘﺶ ﻓﻌﺎﻝ ﺍﻧﺴﺎﻥ ﺧﺪﺍﭘﺮﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﻧﻴﻜﺠﻮ ﺩﺭ ﺷــﺎﺩ ﺯﻳﺴــﺘﻦ ﻭ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﺩﺭﻭﻍ ﻭ ﻧﻴﺴﺘﻰ ﺍﺳﺘﻮﺍﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺴﻠﻢ ﺣﻔﻆ ﻭ ﺗﺮﻭﻳﺞ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺟﺸﻦﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﻳﻨﻰ ﻭ ﻣﺬﻫﺒﻰ ﺑﺰﺭگ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﺳــﻼﻡ‪ ،‬ﻫﻤﻪ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺣﻔﻆ‬ ‫ﺍﺭﺯﺵﻫﺎﻯ ﺍﺧﻼﻗﻰ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﻭ ﺁﺳﻤﺎﻧﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪ 10‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩﻯ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺗﺌﺎﺗﺮ‬ ‫ﺩﻛﺘﺮ ﺳﻴﺪﺭﺿﺎ ﺻﺎﻟﺤﻰﺍﻣﻴﺮﻯ ﻭﺯﻳﺮ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭ ﺍﺭﺷﺎﺩ‬ ‫ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﻫﻔﺘﻢ ﺑﻬﻤﻦ ﺑﻪ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﻋﻠﻰ ﻣﺮﺍﺩﺧﺎﻧﻰ ﻣﻌﺎﻭﻥ‬ ‫ﻫﻨــﺮﻯ ﻭ ﺟﻤﻌﻰ ﺍﺯ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻣﺮﻛﺰ ﻫﻨﺮﻫﺎﻯ ﻧﻤﺎﻳﺸــﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺗﺌﺎﺗﺮ ﻓﺠﺮ ﺣﺎﺿﺮ ﺷــﺪ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻤﺎﺷﺎﻯ ﻧﻤﺎﻳﺶ »ﭘﺴﺘﻮ« ﺍﺯ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺑﻴﺠﺎﺭ ﻧﺸﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫‪ ،‬ﺻﺎﻟﺤﻰﺍﻣﻴﺮﻯ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺩﻳﺪﻥ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺶ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩ ﺗﺌﺎﺗﺮ ﻓﺠﺮ ﺑﻪ ﻫﻤﺖ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻧــﺖ ﻫﻨﺮﻯ ﻭ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺩﺳــﺖﺍﻧﺪﺭﻛﺎﺭﺍﻥ ﺣﺮﻛﺖ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺍﺷﺖ ﻭ ‪ 187‬ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺭﻭﻯ ﺻﺤﻨﻪ ﺑﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻭﺭﻩ ‪ 12‬ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺟﺮﺍ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺩﺍﺷﺖ ﻭ ‪111‬‬ ‫ﺍﺛﺮ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ‪ 55‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺁﻥ ﺑــﻪ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ ‪ 45‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻪ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺎﻡ ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺳﻬﻢ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻥ‬ ‫ﺟــﻮﺍﻥ ﭼﻬﺮﻩ ﻣﺘﻔﺎﻭﺗﻰ ﺑﻪ ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﻧﺴــﻞ‬ ‫ﺗﺎﺯﻩﺍﻯ ﺑﻪ ﻋﺮﺻﻪ ﺍﻳﻦ ﻫﻨﺮ ﻭﺍﺭﺩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻫﻨﺮ ﺗﺌﺎﺗﺮ ﺑﻴــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﺌﺎﺗﺮ‬ ‫ﺍﺳﺎﺱ ﺭﻳﺸﻪ ﻫﻨﺮ ﻭ ﺳﻴﻨﻤﺎﺳﺖ‪ ،‬ﺗﺌﺎﺗﺮ ﻣﺎﺩﺭ ﻫﻨﺮﻫﺎﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﻫﻮﻳﺖ ﻫﻨﺮ ﺍﺯ ﺗﺌﺎﺗﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻈﺮ‬ ‫ﺗﺌﺎﺗﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻤﻪ ﺍﻳﺮﺍﻧﻴــﺎﻥ ﺍﺯ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺧﺎﺻﻰ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺪﻭﻥ ﺷــﻚ ﺣﺠﻢ ﮔﺴــﺘﺮﺩﻩﺍﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﻫــﺮ ﺭﻭﺯ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 90‬ﺍﺟﺮﺍ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺻﺤﻨﻪ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻛﻪ ﺁﻣﺎﺭ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺭﺿﺎﻳﺖﺑﺨﺸــﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺑﻨﺎ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ‬ ‫ﺗﺌﺎﺗــﺮ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻛﻨﻴــﻢ ﻭ ﺑﻮﺩﺟــﻪ ﺁﻥ ﺭﺍ ‪10‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻫﻴﻢ‪ .‬ﺗﺌﺎﺗﺮ ﻧﻴﺎﺯ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﺍﺯ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻣﺎ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺗﺌﺎﺗﺮ ﺩﺭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻘﺶ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻣﻬﻤﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻣﻀﺎﻣﻴﻨﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﻭﺭﻩ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺳــﺒﻚ ﺯﻧﺪﮔﻰ‪ ،‬ﺩﻓــﺎﻉ ﻣﻘﺪﺱ‪ ،‬ﺍﺧﻼﻕ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻭ‪ ...‬ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺭﻭﺍﺑﻂ‬ ‫ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺍﺩﺑﻴﺎﺕ ﻭ ﻫﻨﺮ ﺍﻳﺮﺍﻧــﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺩﻳﺪﻩ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻧﻘﺶ ﻋﻤﺪﻩﺍﻯ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭ ﺍﺭﺷــﺎﺩ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﻭﺟــﻮﺩ ‪93‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﺘــﻦ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻧﺸــﺎﻥ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﻧﻮﻳﺴﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺎ ﺩﺭ ﺩﻫﻪ ﭼﻬﺎﺭﻡ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺟﻬﺶ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺭﺿﺎﻳﺖﺑﺨﺶ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺎﻡ ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﻣــﻦ ﺩﺭ ﺗﺌﺎﺗﺮ ﻧﻴﺴــﺖ‪ ،‬ﭘﻴــﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻫﻢ ﺑــﻪ ﺩﻳﺪﻥ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺶﻫﺎ ﻣﻰﺭﻓﺘﻢ ﺍﻣﺎ ﺗﻼﺵ ﺩﺍﺭﻡ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﭘﺲ ﺑﻴﺸــﺘﺮ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻳﺪﻥ ﺗﺌﺎﺗﺮ ﺑﻨﺸﻴﻨﻢ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﻏﻴﺮﺭﺳﻤﻰ ﺯﻳﺮﺍ‬ ‫ﺟﺬﺍﺑﻴﺖ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺑــﺮﺍﻯ ﻣﻦ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﻋﻼﻗﻪ‬ ‫ﻣــﺎ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰﻫﺎ ﺑﻪ ﻣﺼﺮﻑ ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺫﺍﺗﻰ‬ ‫ﻭ ﺩﺭﻭﻧﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺻﻞ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺑﺎ ﻫﻨﺮ‬ ‫ﻫﻤﺰﻳﺴــﺘﻰ ﻭ ﺗﺌﺎﺗﺮ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﻫﻨﺮ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺳﺎﺑﻘﻪ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﺁﻥ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺩﺭ ﺭﺍﺑﻄــﻪ ﺑﺎ ﺑﺎﺯﺳــﺎﺯﻯ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺗﺌﺎﺗﺮﺷــﻬﺮ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺗﻤﺎﻡ ﺗﻼﺵﻫﺎ ﺑﺮ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺷــﺎﻫﺪ ﺗﺤﻮﻝ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺑﺎﺷــﻴﻢ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻤﻪ ﺟــﺬﺍﺏ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺗﺌﺎﺗﺮﺷــﻬﺮ ﭘﺮﻣﺨﺎﻃﺐ ﻭ ﭘﺮﺭﻭﻧﻖ ﺑﺎﺷــﺪ؛ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻬﺮﺍﻧﻰﻫﺎ ﻧﻮﺳــﺘﺎﻟﮋﻳﻚ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻣﺎ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺻﺤﺒﺖﻫــﺎﻯ ﺻﺎﻟﺤﻰﺍﻣﻴــﺮﻯ ﺩﺭ ﺣﺎﺷــﻴﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ‬ ‫»ﭘﺴــﺘﻮ« ﻭ ﺗﻮﺟﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭ ﺍﺭﺷﺎﺩ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻫﻨﺮ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻧﺸــﺎﻥ ﺍﺯ ﻣﻐﻔﻮﻝ ﻣﺎﻧﺪﻥ‬ ‫ﻧﮕﺎﻩ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺘﻰ ﺩﺭ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻫﻨــﺮ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺑﻪ‬ ‫ﻭﺍﺳﻄﻪ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺑﺎ ﻣﺮﺩﻡ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺑﺮ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺗﻘﻮﻳﺖ‬ ‫ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳــﻦ ﻫﻨــﺮ ﻛﻤﻚ ﺑﻪ ﺭﺷــﺪ ﻭ ﺗﻌﺎﻟﻰ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺗﺌﺎﺗﺮ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺣﺎﺋﺾ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻥ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻋﺮﺻﻪ ﺑــﺪﻭﻥ ﺩﻏﺪﻏﻪﻫﺎﻯ ﻣﺎﺩﻯ ﺑــﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺑﻬﺘﺮ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻧﻤﺎﻳﺸﻰ ﺑﭙﺮﺩﺍﺯﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺗﺌﺎﺗﺮ ﻣﺤﻴﻄﻰ ﻛﺎﺭ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳــﺶ ﻣﺤﻴﻄﻰ »ﺑﺮﮔﺮﺩ ﻣﺮﺍ ﺑﺒﻴﻦ« ﺍﺛﺮ ﻣﺸــﺘﺮﻙ‬ ‫ﻧﺴﻴﻢ ﺭﻳﺎﺿﻰ‪ ،‬ﺷﻴﺮﻳﻦ ﻓﺮﺵﺑﺎﻑ ﻭ ﺳﻌﻴﺪ ﺑﻬﻨﺎﻡﺧﺎﻧﻴﻜﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨــﺶ ﻣﺴــﺎﺑﻘﻪ ﺗﺌﺎﺗــﺮ ﻣﺤﻴﻄﻰ ﺳــﻰﻭﭘﻨﺠﻤﻴﻦ‬ ‫ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺗﺌﺎﺗﺮ ﻓﺠﺮ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺳــﻌﻴﺪ ﺑﻬﻨﺎﻡﺧﺎﻧﻴﻜــﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺣﻀــﻮﺭ ﺑﺨﺶ ﺗﺌﺎﺗﺮ‬ ‫ﻣﺤﻴﻄﻰ ﻭ ﺩﻳﮕﺮﮔﻮﻧﻪﻫــﺎﻯ ﺗﺌﺎﺗﺮ ﺑﻴﺮﻭﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻭﺭﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺍﺗﻔﺎﻕ‬ ‫ﺧﻮﺏ ﻭ ﻻﺯﻣﻰ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺁﺛــﺎﺭ ﺑﺨﺶ ﺧﻴﺎﺑﺎﻧﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﺗﺌﺎﺗﺮ‪ ،‬ﺩﺭﺳﺖ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺗﺌﺎﺗﺮ ﻣﺤﻴﻄﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﺌﺎﺗﺮ ﺻﺤﻨﻪﺍﻯ ﺩﺷــﻮﺍﺭﺗﺮ ﻭ ﭘﺮﻫﺰﻳﻨﻪﺗﺮ ﺍﺳــﺖ ﭼﻮﻥ‬ ‫ﺑﺎﻳــﺪ ﻣﻜﺎﻧــﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺗﺌﺎﺗﺮ ﺁﻣــﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ‪ ...‬ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻈﺮﮔﺮﻓﺘــﻦ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﺑﺨﺶ‪ ،‬ﺁﺳــﻴﺐﻫﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﭘﻰ ﺩﺍﺭﺩ؛‬ ‫ﺗﺌﺎﺗــﺮ ﺧﻴﺎﺑﺎﻧــﻰ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺭﺍﻳــﮕﺎﻥ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﻣــﺎ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻣﺤﻴﻄﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻈﺮ ﺑﻪ ﺗﺌﺎﺗﺮ ﺳــﺎﻟﻨﻰ ﺷــﺒﻴﻪ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻠﻴﺖﻓﺮﻭﺷــﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﻮﺩ؛ ﺍﺯ ﻳﻚﺳﻮ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﻣﺨﺎﻃﺐ ﺍﻳﻦ ﻧــﻮﻉ ﺗﺌﺎﺗﺮ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﺨﺎﻃﺒﺎﻥ ﺗﺌﺎﺗﺮ ﺻﺤﻨﻪﺍﻯ‬ ‫ﺷﺒﻴﻪ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻣﺸﻜﻠﻰ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﺩﻏﺎﻡ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣــﺎ ﺑﻪﻭﺟﻮﺩ ﺁﻭﺭﺩ‪ ،‬ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺑــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻮﺩﺟﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺎ‬ ‫ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺷــﺪ ﺑﺎ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺗﺌﺎﺗﺮ ﺧﻴﺎﺑﺎﻧﻰ ﻳﻜﺴــﺎﻥ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻟﻰﻛﻪ ﻣﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﻴﺴــﺘﻢ ﻧﻮﺭﻯ‪ ،‬ﺻﻮﺕ ﻭ‪ ...‬ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪ 4‬ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺭﺍ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺷﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﻬﻨﺎﻡﺧﺎﻧﻴﻜــﻰ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺁﻳﻨﺪﻩ »ﺑﺮﮔﺮﺩ ﻣــﺮﺍ ﺑﺒﻴﻦ«‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﻛﺎﺭ ﺑﺎ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻣﺤﺪﻭﺩﻯ ﺗﻤﺎﺷــﺎﮔﺮ ﺭﻭﻯ‬ ‫ﺻﺤﻨﻪ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻭ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ ﺑﺮﺍﻯ ‪ 30‬ﺷــﺐ ﺣﺪﻭﺩ ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻛﺎﺭﺗﻮﻥ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺑﺪﻭﻥ ﺷﺮﺡ‬ ‫ﺍﻳﻨﻔﻮﮔﺮﺍﻓﻰ‬ ‫ﻃﺮﺡ‪ :‬ﺣﺴﻴﻦ ﻋﻠﻴﺰﺍﺩﻩ‪ ،‬ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﻧﻔــﺮ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺭﺍ ﺑﺒﻴﻨﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭﻧﺘﻴﺠﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺑﻠﻴــﺖ ﺭﺍ ﺑﻪ ‪70‬ﻫــﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺩﺍﺩ ﻛﻪ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳــﺘﻘﺒﺎﻝ ﻣﺨﺎﻃﺒﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪﻭﺟــﻮﺩ ﻣﻰﺁﻭﺭﺩ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺩﻳﺪ ﺍﺩﺍﺭﻩﻛﻞ ﻫﻨﺮﻫﺎﻯ ﻧﻤﺎﻳﺸﻰ ﺍﻳﻦ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﺭﺍ ﻣﻰﺩﻫﺪ؟‬ ‫ﺭﺍﻩﺣــﻞ ﺩﻭﻡ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺗﻌــﺪﺍﺩ ﻣﺨﺎﻃﺒﺎﻧﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ژﺍﻧــﺮ ﻛﺎﺭﻯ ﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﺭﺍ ﻧﻤﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺳــﻮﻳﻰ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺍﺩﺍﺭﻩﻛﻞ ﻫﻨﺮﻫﺎﻯ ﻧﻤﺎﻳﺸــﻰ ﻧﻴﺰ ﭼــﻮﻥ ﺗﺌﺎﺗﺮ ﻣﺤﻴﻄﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﮔﻮﻧــﻪﺍﻯ ﺍﺯ ﺗﺌﺎﺗــﺮ ﺧﻴﺎﺑﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﻧﻈــﺮ ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ‪ ،‬ﺍﮔﺮ‬ ‫ﺑﺨﻮﺍﻫﻨﺪ ﻛﻤﻚﻫﺰﻳﻨﻪﺍﻯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﺗﺌﺎﺗﺮ‬ ‫ﺧﻴﺎﺑﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﺁﻥ ﻧﮕﺎﻩ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺗﻮﺟﻬﻰ ﺑﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﺗﺌﺎﺗﺮ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺶ »ﺍﺯ ﺑﺲ ﻛﻪ ﺟﺎﻥ ﻧﺪﺍﺭﺩ« ﺑﻪ ﻛﺎﺭﮔﺮﺩﺍﻧﻰ ﺍﻣﻴﺮ‬ ‫ﺍﻣﻴﻨﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﺴــﺎﺑﻘﻪ ﺗﺌﺎﺗــﺮ ﺧﻴﺎﺑﺎﻧﻰ ﺍﻳﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﺗﺌﺎﺗﺮ ﻓﺠﺮ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﻴﻨﻰ ﺿﻤﻦ ﻣﺜﺒﺖﺩﺍﻧﺴــﺘﻦ ﺣﻀــﻮﺭ ﻧﻤﺎﻳﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻣﺮﻭﺭ ﻭ ﻳﺎ ﺁﺛﺎﺭﻯ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩ ﺗﺌﺎﺗﺮ ﻓﺠﺮ ﺭﺍﻩ ﻳﺎﻓﺘﻪﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﺴﺎﺑﻘﻪ‪،‬‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻣﺎﺩﻩﺳــﺎﺯﻯ ﻫﺮ ﺗﺌﺎﺗﺮﻯ ﺯﺣﻤﺖ ﻛﺸــﻴﺪﻩ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﻛﺎﺭﮔﺮﺩﺍﻥﻫﺎ ﺗﻤﺎﻳﻞ ﺩﺍﺭﻧــﺪ ﺑﺎ ﺁﺛﺎﺭ ﺩﻳﮕﺮﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﻛﻨﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻭ ﺑﻬﺘﺮ‬ ‫ﺳﻨﺠﻴﺪﻩ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩ ﺷــﻬﺮﻭﻧﺪ ﻻﻫﻴﺠــﺎﻥ ﺑﺎ ﺣــﺪﻭﺩ ‪18‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺩﻳﮕﺮ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﻭ ﺗﻤﺎﻳﻞ ﺩﺍﺭﻡ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺶ‬ ‫ﺩﺭ ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩ ﻓﺠﺮ ﺭﻗﺎﺑــﺖ ﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﺪﺍﻧــﻢ ﺍﻳﻦ ﺍﺛﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩﺍﻯ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﺗﺌﺎﺗﺮ ﻓﺠﺮ ﭼﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺧﻮﺩﺵ ﺭﺍ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻡ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻧﻴﺰ ﺍﻳﻦ ﺣﺮﻛﺖ ﺍﺩﺍﻣﻪﺩﺍﺭ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﺭﮔــﺮﺩﺍﻥ ﻧﻤﺎﻳــﺶ »ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﻳﻚ ﻧﻤﺎﻳــﺶ« ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﻋﻤﻮﻣــﻰ ﻧﻤﺎﻳﺶﻫــﺎﻯ ﺧﻴﺎﺑﺎﻧﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻻﻫﻴﺠﺎﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻧﻤﺎﻳﺶﻫﺎﻯ ﺧﻴﺎﺑﺎﻧﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺸﻜﻠﻰ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻧﻴﺴﺖ ﺍﻣﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺶﻫﺎ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺑﻪ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪﻳــﻢ ﻭ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺍﺩﺍﺭﻩ‬ ‫ﺍﺭﺷــﺎﺩ ﺍﺯ ﻃﺮﻳــﻖ ﺍﺩﺍﺭﻩﻛﻞ ﻫﻨﺮﻫﺎﻯ ﻧﻤﺎﻳﺸــﻰ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﺩﺍﺭﻩﻛﻞ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻮﺩﺟﻪﺍﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺣﺴــﺎﺏ ﺍﺩﺍﺭﻩ‬ ‫ﺍﺭﺷﺎﺩ ﻭ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭﺍﺭﻳﺰ ﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻯ ﺗﺌﺎﺗﺮ‬ ‫ﺧﻴﺎﺑﺎﻧﻰ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺩﺭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻛﻤﺘﺮ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺣﻠﻘﻪ ﮔﻤﺸﺪﻩ ﺗﺌﺎﺗﺮ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻧﻜﺘﻪ ﻣﻬﻤﻰ ﻛﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭ ﺍﺭﺷﺎﺩ ﺍﺳﻼﻣﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺗﻮﺟﻪ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻭ ﻫﺸﺪﺍﺭﺳــﺮﻳﻊ ﻫﻮﺍﺷﻨﺎﺳــﻰ ﺿﻤﻦ‬ ‫ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻓﺎﻳﺪﻩﻫﺎ ﻭ ﺯﻳﺎﻥﻫﺎﻯ ﺑﺎﺭﺵﻫﺎﻯ ﺳــﻴﻼﺑﻰ ﺍﺧﻴﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺳﻴﺴــﺘﺎﻥ ﻭ ﺑﻠﻮﭼﺴــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎﺭﺵ ﺍﺧﻴﺮ‪،‬‬ ‫ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺑﺎﺭﺵ ﺟﺪﻯ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺯﺭﺍﻋﻰ ﺟﺎﺭﻯ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺗﺎ ﺣﺪﻯ ﺩﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﺁﺑﻰ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻣﺜﺒﺖ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻭﻟﻰ ﻛﺎﻓﻰ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﺍﺣﺪ ﻭﻇﻴﻔﻪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺑﺎﺭﺵﻫﺎﻯ ﺳﻴﻼﺑﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺳﻴﺴﺘﺎﻥ ﻭ ﺑﻠﻮﭼﺴــﺘﺎﻥ ﻭ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺗﺪﺍﻭﻡ ﺁﻧﻬﺎ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺑﺎﺭﻧﺪﮔﻰﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺗﻤﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺗﺎ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﺎﺭﺷﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﺭﻭﺯ ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺳﻴﺴﺘﺎﻥ ﻭ ﺑﻠﻮﭼﺴﺘﺎﻥ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺁﻓﺘﺎﺑﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ‬ ‫ﻭﻇﻴﻔﻪ‪ ،‬ﺩﺭ ﺟﻨﻮﺏ ﻛﺸﻮﺭ ﺷﺎﻣﻞ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﻓﺎﺭﺱ‪ ،‬ﻫﺮﻣﺰﮔﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﺳﻴﺴــﺘﺎﻥ ﻭ ﺑﻠﻮﭼﺴــﺘﺎﻥ ﻫﻢ ﺩﺭ ﻓﺼﻞ ﺯﻣﺴﺘﺎﻥ ﻭ ﻭ ﻫﻢ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﺎﺑﺴﺘﺎﻥ ﺑﺎﺭﺵﻫﺎ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﮔﺮﻣﺎ ﻭ ﺑﺎﻻ ﺑﻮﺩﻥ ﺭﻃﻮﺑﺖ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﺭﮔﺒﺎﺭ ﻭ ﺭﻋﺪ ﻭ ﺑﺮﻕ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺳــﻴﻞ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻗﺎﺑﻞ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ‬ ‫ﻭ ﻫﺸﺪﺍﺭﺳــﺮﻳﻊ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻫﻮﺍﺷﻨﺎﺳــﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺑﺎﺭﺵ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺳﻴﺴﺘﺎﻥ ﻭ ﺑﻠﻮﭼﺴــﺘﺎﻥ ﺍﺯ ‪ 22‬ﺩﻯ ﺗﺎ ﺭﻭﺯ ﭘﻨﺠﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 7‬ﺑﻬﻤﻦ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻧﻴﻚﺷــﻬﺮ ﺑﺎ ‪ 101‬ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﺑﺎﺭﺵ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺟﺎﺳــﻚ ‪ 99‬ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ‪ ،‬ﻣﻴﻨﺎﺏ ‪92‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻤﺘــﺮ‪ ،‬ﺧﺎﺵ ‪ 69‬ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ‪ ،‬ﺩﻟــﮕﺎﻥ ‪ 68‬ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ‪ ،‬ﺭﻭﺩﺍﻥ‬ ‫ﻫﺮﻣﺰﮔﺎﻥ ‪ 63‬ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ‪ ،‬ﺍﻳﺮﺍﻧﺸــﻬﺮ ‪ 63‬ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮ ﻭ ﺑﺰﻣﺎﻥ ‪48‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻤﺘــﺮ ﺑــﺎﺭﺵ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﻣﺪﻳــﺮﻛﻞ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻭ‬ ‫ﻫﺸﺪﺍﺭ ﺳﺮﻳﻊ ﻫﻮﺍﺷﻨﺎﺳﻰ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎﺭﺵﻫﺎﻯ ﭼﻨﺪ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺳﻴﺴــﺘﺎﻥ ﻭ ﺑﻠﻮﭼﺴﺘﺎﻥ ﺑﺎﺭﺵﻫﺎﻯ ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﺗﻮﺟﻬﻰ ﻣﺤﺴــﻮﺏ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻋﻤﺪﻩ ﺍﻳــﻦ ﺑﺎﺭﺵﻫﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺷﻜﻞ ﺭﮔﺒﺎﺭﻯ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻫﻮﺍﺷﻨﺎﺳﻰ ﻭﻗﻮﻉ ﺳﻴﻼﺏﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﺑﺎﺭﺵﻫﺎﻯ ﺭﮔﺒﺎﺭﻯ ﺳﻴﺴــﺘﺎﻥ ﻭ ﺑﻠﻮﭼﺴــﺘﺎﻥ ﺭﺍ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﻫﺸــﺪﺍﺭﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺩﺍﺩﻩ ﺑﻮﺩ ﻭﻟﻰ ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﻭﻗﺘﻰ‬ ‫ﺳــﻴﻼﺏ ﻓﺮﺍﮔﻴﺮ ﻭ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﺑﺎ ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ ﺑﻰﺍﺣﺘﻴﺎﻃﻰ‬ ‫ﺧﺴﺎﺭﺕ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕــﺮ ﺩﺑﻴﺮﻛﻞ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﻫــﻼﻝ ﺍﺣﻤﺮ ﺍﺯ ﻋﺎﺩﻯ‬ ‫ﺷﺪﻥ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺳــﻴﻞ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺳﻴﺴﺘﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﺑﻠﻮﭼﺴــﺘﺎﻥ ﻭ ﺍﻣﺪﺍﺩﺭﺳــﺎﻧﻰ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﻫﻼﻝ ﺍﺣﻤﺮ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺼﻄﻔــﻰ ﻣﺤﻤﺪﻳﻮﻥ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻭ ﻧﺤﻮﻩ‬ ‫ﺍﻣﺪﺍﺩﺭﺳﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﻫﻤﻮﻃﻨﺎﻥ ﮔﺮﻓﺘﺎﺭ ﺩﺭ ﺳﻴﻞ ﻭ ﺁﺏﮔﺮﻓﺘﮕﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺳﻴﺴﺘﺎﻥ ﻭ ﺑﻠﻮﭼﺴﺘﺎﻥ ﺳﻔﺮ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺁﺧﺮﻳﻦ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺍﻣﺪﺍﺩﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻣﺪﺍﺩﺭﺳﺎﻧﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﻭﺳــﺘﺎﻫﺎﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺯﺭﺁﺑﺎﺩ ﻭﭼﺎﺭﺑﻬﺎﺭ ﻛﻪ ﺗﻤﺮﻛﺰ ﺳﻴﻞ ﺩﺭ ﺁﻥ‬ ‫ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﺎﻃﻖ‬ ‫ﺩﺭ ﻭﺿﻌﻴــﺖ ﻋﺎﺩﻯ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﻣﺸــﻜﻞ‬ ‫ﺧﺎﺻﻰ ﻭﺟــﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺟﻤﻌﻴﺖ ﻫﻼﻝﺍﺣﻤﺮ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻤﺎﻡ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺗﺶ ﺩﺭ ﺳــﻪ ﺭﻭﺯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﻳﺎﺭﻯ ﺭﺳﺎﻧﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﺣــﺪﻭﺩ ‪ 4‬ﺍﺭﺩﻭﮔﺎﻩ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﭼﺎﺭﺑﻬﺎﺭ ﻭ ﺯﺭﺁﺑﺎﺩ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 7345‬ﻧﻔﺮ ﺭﺍ ﺍﺳــﻜﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ‪235‬‬ ‫ﻋﻤﻠﻴــﺎﺕ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ‪ 1300‬ﺍﻣﺪﺍﺩﮔﺮ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪ 2371‬ﺧﺎﻧﻮﺍﺭ ﻛﻤﻚ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻴﻂ ﺯﻳﺴﺖ‬ ‫ﺟﺸﻦ ﺳﺪﻩ‪،‬‬ ‫ﺟﺸﻦ ﻛﺸﻒ ﺁﺗﺶ‬ ‫ﻭﻋﺪﻩ ﺻﺎﻟﺤﻰﺍﻣﻴﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺮ ﻭ ﺳﺎﻣﺎﻥ ﺩﺍﺩﻥ ﺑﻪ ﺗﺌﺎﺗﺮ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺳﻴﻞ ﺍﺯ ﺯﺍﻭﻳﻪﺍﻯ ﺩﻳﮕﺮ‬

آخرین شماره های روزنامه صمت

روزنامه صمت 1848

روزنامه صمت 1848

شماره : 1848
تاریخ : 1400/05/05
روزنامه صمت 1843

روزنامه صمت 1843

شماره : 1843
تاریخ : 1400/04/29
روزنامه صمت 1841

روزنامه صمت 1841

شماره : 1841
تاریخ : 1400/04/26
روزنامه صمت 1840

روزنامه صمت 1840

شماره : 1840
تاریخ : 1400/04/23
روزنامه صمت 1836

روزنامه صمت 1836

شماره : 1836
تاریخ : 1400/04/19
روزنامه صمت 1655

روزنامه صمت 1655

شماره : 1655
تاریخ : 1399/08/21
ثبت نشریه در مگ لند

شما صاحب نشریه هستید ؟

با عضویت در مگ لند امکانات متنوعی را در اختیار خواهید داشت
ثبت نام ناشر
لطفا کمی صبر کنید !!