روزنامه صمت شماره 709 - مگ لند
0

روزنامه صمت شماره 709

روزنامه صمت شماره 709

روزنامه صمت شماره 709

2 ‫ ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ ﺗﻔﺎﻫﻢ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺳﻮﺋﺪ‬5‫ﺍﻣﻀﺎﻯ‬ ‫ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺻﺒﺢ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ 1395 ‫ ﺑﻬﻤﻦ‬24 1438 ‫ ﺟﻤﺎﺩﻯﺍﻻﻭﻝ‬14 2017 ‫ ﻓﻮﺭﻳﻪ‬12 www.smtnews.ir i - http://Telegram.me/smtnews h // l / ‫ ﺗﻮﻣﺎﻥ‬1000 :‫ ﺻﻔﺤﻪ ﻗﻴﻤﺖ‬16 ‫ﺍﺯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﻣﺠﻠﺲ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﻭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﻛﻮﻟﺒﺮﺍﻥ‬ 2027 ‫ ﭘﻴﺎﭘﻰ‬709 ‫ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺴﺖﻭ ﻫﺸﺘﻢ ﺩﻭﺭﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﺷﻤﺎﺭﻩ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ ﺟﺪﺍﺳﺎﺯﻯ‬،‫ﻫﻠﺪﻳﻨﮓ‬ ‫ﻣﺎﻟﻜﻴﺖ ﺍﺯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﻛﻮﻟﻪ ﺳﺨﺖ ﻗﺎﭼﺎﻗﭽﻴﺎﻥ ﺑﺮ ﻛﻮﻝ ﻛﻮﻟﺒﺮﺍﻥ‬ ‫ ﺩﺭﺻــﺪ ﻗﺎﭼــﺎﻕ ﺍﺯ ﻣﺒــﺎﺩﻯ ﺭﺳــﻤﻰ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺸــﻮﺭ‬70 ‫ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ‬،‫ﮔﻔﺘــﻪ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ‬ .‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ 15 ‫ ﺩﺳــﺖ ﻗﺎﻧــﻮﻥ ﺭﺍ ﺑﺮ ﮔﻠﻮﻯ ﻛﻮﻟﺒﺮﻫﺎ‬،‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﻗﺎﭼﺎﻕ‬ ‫ﮔﺬﺍﺷــﺖ ﻭ ﮔﻠﻮﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﻓﺸــﺮﺩ؛ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺁﻧﺠﺎ ﺟﺎﻟﺐﺗﺮ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ‬ 9‫ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫»ﺗﺎﺟﺮ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ« ﺗﻘﻮﻳﺖﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﺑــﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﺁﻣﺎﺭﻫﺎ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺯﻳــﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﺧﺎﻧﻮﺍﺭﻫــﺎﻯ ﻣﺮﺯﻧﺸــﻴﻦ ﺍﺯ ﺭﺍﻩ ﻛﻮﻟﺒﺮﻯ ﺍﺭﺗﺰﺍﻕ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﻭ ﺭﻭﻧﻖ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﻪ ﻛﻨﺪﻯ‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺍﺭﻭﭘﺎ؟‬ 13 ‫ﭘﻴﻜﺮﻩ ﭼﺮﻡ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺯﻳﺮ ﺗﻴﻎ‬ 4 ‫ﺳﺮﻣﻘﺎﻟﻪ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﻨﻈﻢ ﺗﻮﺭﻡ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯﻫﺎ ﺷــﺎﻫﺪ ﺗــﻼﺵ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻔــﻆ ﺍﺭﺯﺵ ﭘﻮﻝ ﻭ‬،‫ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ‬ ‫ﺟﻠﻮﮔﻴــﺮﻯ ﺍﺯ ﺗﻜﺮﺍﺭ ﺳــﻘﻮﻁ ﺍﺭﺯﺵ‬ .‫ﺑﺮﺍﺑﺮﻯ ﺭﻳﺎﻝ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺩﻻﺭ ﻫﺴــﺘﻴﻢ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﺩﺳﺖﺍﻧﺪﺭﻛﺎﺭﺍﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻣﻰﻛﻮﺷــﻨﺪ ﺗﺮﻣﺰ‬،‫ﻛﺸــﻮﺭ‬ ...‫ﺗﻮﺭﻡ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﺴﺘﻤﺮ ﺍﺭﺯﺵ ﭘﻮﻝ ﺭﺍ ﺑﻜﺸﻨﺪ‬ 2 ‫ ﺳﻮﺋﺪ ﺍﺯ ﺟﻨﺲ ﺧﻂ ﻟﻮﻟﻪ‬- ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺍﻳﺪﺭﻭ‬ 15 ‫ﺷﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﭘﺮ ﺩﺭﺩ‬ 16 ‫ﺭﻭﻳﺖ ﻣﺎﻩ ﺩﺭ ﺣﻀﻮﺭ ﻣﺮﺷﺪ‬ ‫ ﻣﻠﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍﻩ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﻋﺒﻮﺭ ﺍﺯ ﺗﻬﺪﻳﺪﺍﺕ ﺭﺍ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺍﺳﺖ‬:‫ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮﻯ‬ ‫ ﺑﻪ‬،‫ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺗﻬﺪﻳﺪﺍﺗﻰ ﻛﻪ ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‬ ‫ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﺍﺣﺴــﺎﺱ‬،‫ﺻﺤﻨﻪ ﺑﻴﺎﻳﻨﺪ ﻭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺩﻫﻨﺪ‬ ‫ ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬.‫ﻣﺴــﺌﻮﻟﻴﺖ ﻛﺮﺩﻧــﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺻﺤﻨﻪ ﺁﻣﺪﻧــﺪ‬ ‫ ﺍﻳﻦ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﻧﻴﺎ ﻫﻢ ﻣﻌﻨﺎﺩﺍﺭ ﺑﺎﺷــﺪ ﻛﻪ‬:‫ﺩﺍﺩ‬ ‫ ﻳﻜﭙﺎﺭﭼﻪ ﻭ ﻣﺘﺤﺪ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺗﻬﺪﻳﺪﻫﺎ‬،‫ﻣﻠﺖ‬ ‫ﺧﻴﻠﻰ ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻊ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻧﻘﺶ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺍﻳﻔﺎ ﻛﻨﺪ ﻭ‬ .‫ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺑﮕﺬﺍﺭﺩ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻣﻴﺮ ﻛﺒﻴﺮ ﺿﻤﻦ ﺗﺒﺮﻳﻚ ﺳﺎﻟﺮﻭﺯ‬ ‫ﭘﻴــﺮﻭﺯﻯ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﺯ ﺣﻀﻮﺭ ﭼﺸــﻤﮕﻴﺮ ﻭ‬ 22 ‫ﻣﻌﻨﺎﺩﺍﺭ ﻣﺮﺩﻡ ﻭ ﺯﻣﺎﻥﺷﻨﺎﺳﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺭﺍﻫﭙﻴﻤﺎﻳﻰ‬ ‫ ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬.‫ﺑﻬﻤــﻦ ﻗﺪﺭﺩﺍﻧﻰ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻧﺸــﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﻗﻌﻰ ﻛﻪ ﻻﺯﻡ ﺍﺳــﺖ ﻛﺎﺭ ﻣﻬﻢ‬ ،‫ﺳﺮﻧﻮﺷــﺖ ﺳــﺎﺯ ﻭﺗﻌﻴﻴﻦﻛﻨﻨﺪﻩ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‬ ‫ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﻪ ﺩﻋﻮﺕ ﺭﻫﺒﺮﻯ ﻛﻪ ﺧﻮﺍﺳــﺘﻨﺪ‬:‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻭﻳﮋﻩﻧﺎﻣﻪ ﭼﻬﺎﺭﻣﻴﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺿﻤﻴﻤﻪ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ‬ www.smtnews.ir - ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺍﻭﻝ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﺍﺯ ﺣﻀﻮﺭ ﭘﺮﺷــﻮﺭ‬ ‫ ﺑﻬﻤــﻦ ﻗﺪﺭﺩﺍﻧﻰ ﻛﺮﺩ ﻭ‬22 ‫ﻣــﺮﺩﻡ ﺩﺭ ﺭﺍﻫﭙﻴﻤﺎﻳــﻰ‬ ‫ ﻣﻠﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﻭ ﺍﻣﻴﺪ ﺑﻪ ﺭﻭﺷــﻨﻰ‬:‫ﮔﻔﺖ‬ ‫ﻫــﻢ ﺭﺍﻩ ﻋﺒﻮﺭ ﺍﺯ ﻣﺨﺎﻃﺮﺍﺕ ﻭ ﺗﻬﺪﻳﺪﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﻭﻫﻢ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺟﺪﻳﺪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ‬ ‫ ﺍﺳﺤﺎﻕ ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮﻯ‬،‫ ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‬.‫ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ ﺩﺭ ﺁﻳﻴﻦ ﮔﺸــﺎﻳﺶ ﺑﺮﺝ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﺍﺗﺎﻕ ﺗﻤﻴﺰ‬ ‫ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻋﺒﻮﺭ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻫﺎﻯ ﺭﻭﺳﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻭ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ‬،‫ﺩﺑﻴﺮ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﻋﺎﻟﻰ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﺗﺮﻭﺭﻳﺴــﻢ ﺭﺍ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻯ ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻭ‬ ‫ ﻋﺒﻮﺭ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻫﺎﻯ ﺭﻭﺳــﻰ ﺍﺯ ﺁﺳــﻤﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻨﻮﻁ ﺑﻪ ﮔﺬﺭﺍﻧﺪﻥ‬:‫ﮔﻔﺖ‬ ‫ﻣﻘﺪﻣﺎﺕ ﻭ ﺗﺼﻤﻴﻢﻫﺎﻯ ﻣﺸــﺘﺮﻛﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪﻯﻫﺎﻯ ﻣﻴﺪﺍﻧﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ ﺍﺯ ﺩﺑﻴﺮﺧﺎﻧﻪ ﺷﻮﺭﺍﻯ‬.‫ﺩﺭ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﺗﺮﻭﺭﻳﺴﻢ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺍﺳﺖ‬ :‫ ﺷﻨﺒﻪ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻳﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‬،‫ ﺩﺭﻳﺎﺑﺎﻥ ﻋﻠﻰ ﺷﻤﺨﺎﻧﻰ‬،‫ﻋﺎﻟﻰ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﺗﺮﻭﺭﻳﺴﻢ ﺩﺭ ﺳﻮﺭﻳﻪ‬ ‫ﺍﺑﻌﺎﺩ ﺟﺎﻣﻊ ﻭ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩﺍﻯ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻟﺰﻭﻡ ﺑﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﻧﻴﺎﺯ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ‬ ‫ﺩﻓﺎﻋﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺻﺪﻭﺭ ﻣﺠﻮﺯ ﺑﺮﺍﻯ ﻋﺒﻮﺭ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻫﺎﻯ ﺭﻭﺳــﻰ ﺍﺯ‬ .‫ﻓﻀﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﻰ ﺍﺯ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺯﻣﻴﻨﻰ ﺩﺭ ﺳﻮﺭﻳﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ ﻋﺒﻮﺭ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻫﺎﻯ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺍﺯ ﺁﺳــﻤﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻨﻮﻁ ﺑﻪ‬:‫ﻭﻯ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﮔﺬﺭﺍﻧﺪﻥ ﻣﻘﺪﻣﺎﺕ ﻭ ﺗﺼﻤﻴﻤﺎﺕ ﻣﺸــﺘﺮﻛﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ ﺩﺑﻴﺮ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﻋﺎﻟﻰ ﺍﻣﻨﻴﺖ‬.‫ﻣﻴﺪﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﺗﺮﻭﺭﻳﺴــﻢ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺍﺳﺖ‬ ‫ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﭘﻴﭽﻴــﺪﻩﺍﻯ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ‬،‫ ﺻﺪﻭﺭ ﻣﺠــﻮﺯ ﻋﺒﻮﺭ‬:‫ﻣﻠﻰ ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻛﺮﺩ‬ ‫ ﻧﻴﺎﺯ ﺳﻨﺠﻰ ﺩﻗﻴﻖ‬،‫ﻣﺴﺘﻠﺰﻡ ﺑﺮﺭﺳــﻰﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﻰ ﺩﺭ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬ .‫ﻭﺗﻌﻴﻴﻦ ﺯﻣﺎﻧﺒﻨﺪﻯ ﺍﺯ ﭘﻴﺶ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‬ ½Y€ËYt^֐zeÄ»Z¿Á¾Ìfˆz¿ ÃZ¼‹ŠÌa  ½Â̸̻ŠËY‚§Y ÕYÄ°Œ] d¨¿ՁZ‡ÀÌy} ½Y€ËY  Ä^ÀŒ°Ë ÕZÅZ°ÅYÁµ|» Šz]Ä ‡Âe ½Y€ËY½| »  ¾¼Æ] µÁÓY{Z¼m Ä˧ [~m€fˆ] Ó{{Z̸̻ ÖmZyÄËZ»€‡ d‡YZÌÆ» Äv¨ ÖaZÌa ÃZ¼‹|Ë|mÃÁ{ºfŒÅÁdˆÌ]µZ‡  http://Telegram.me/smtnews º«½Zf‡YÖ¿| »Ã{Á|v»{¥ZŒf¯YZ£M www.smtnews.ir - ՁZ‡{YM¾Ì»Á{½Z»€Ì̤e Ö¿| »ÕZÅÃ{Á|v» Á|ËYÕZ°¼Å †ÀmY|W‡Á ķ·–y Ä^ÀŒ°Ë ¾¼Æ] µÁÓYÕ{Z¼m Ä˧  Äv¨¾Ì¼Å ÖaZÌa ÃZ¼‹|Ë|mÃÁ{ºfŒÅÁdˆÌ]µZ‡  http://Telegram.me/smtnews Á·Á|Ì·Âe¶»Z¯–yՁY|¿YÃY ½Y€ËY{ZÌ¿Z°‡YÁ ¢Ìe€Ë½Y€ËY¹€qÀ°Ìa  Á{{ÁÁY|WÂ//‡Ö¿Z³Z]ÁÖf À,Õ{Zf«YcZ//ÌņÌË €^y½Y€ËYÄ]|Ì·Âe¶»Z¯–yZ]Á·ÁÁZÌ¿Z°‡YÖËÁ{Âyd¯€//‹ €œ¿|»½Y€ËYÃZ]{YÖe|»Y{ÕZÅÄ»Z¿€]ZÅÕ|W‡d¨³Á{Y{ Z]|ÀfˆÅ|À»īԟ|WÂ//‡YÕZ̈]ÕZÅd¯€//‹Á|¿{Y{Y€« ‰Y‚³Ä] |À‹Z]Äf‹Y{­€f//Œ»dÌ·Z §½Y€ËY{{Ây½ZËZf¼Å Ö¿Z³Z]ÁÖ//f À,Õ{Z//f«YcZÌņ//Ì˱€]ZÀ·Y,ZÀ//ˆËY Y¶°Œf»Öf ÀÁÕ{Zf«YcZÌÅ­€f//Œ»dˆŒ¿{|W‡ ½Z¿ÁZ »Z]Õ|W‡d¯€//‹|Àq¶»ZŸ½Y€Ë|»ÁžËZÀ½Z^uZ {€¯½YÂÀŸ½Y€ËYžËZÀՁZ//‡Â¿Á‰€fˆ³½Z»Z‡½Y€Ë|»Á ÕZÅŠz]{į|¿Y{Â//”u¹Y‚ŸY¾ËY{Õ{ZˁÕZÅd¯€//‹ ,Á·Á½Âr¼ÅÖËZŹZ¿Ä]ÄÀÌ»¾ËY{½YÂeÖ»Á|ÀfˆÅ¦¸fz» ÁÖf À,Õ{Zf«YcZÌņÌË {€¯ÃZ‹Y½Â//ˆ°ËYÁZÌ¿Z°‡Y ÃZ‹Y½Y€ËYÖ°¿Z]¾  Ì]•Z^eYdÌ “ÁÄ]¾ÌÀr¼Å|W‡Ö¿Z³Z] Äf§€³¶°//‹cZ—Z^eY¾ËYįd//‡YÕ{Zˁc|»{Á‚§YÁ{€¯ cÔ°//Œ»½|//‹¥€—€]ÕY€]Ղ¯€»®¿Z]Z]‚Ì¿Ö//eY€¯Y~»Á Z]Y{ÂyZ¯dŸ€//‡Ä]|À¿YÂf]ÖËZaÁY½Z//ËZf¼ÅZeÃ|//‹¹Zn¿Y YÖÀ§Š¿Y{µZ¬f¿YÄÀÌ»{¾ÌÀr¼Å±€]ZÀ·Y |ÀÀ¯Z£M½Y€//ËY {‹Ö»Ã{Œ³½Y€ËY{ÕZne€f§{{€¯ZƛY½Y€ËYÄ]|WÂ//‡ |¿Y{”u½M{¹€//fv»½Y€ËÁ‚//Ì¿Á•Â]€»½ÓÂX//ˆ»į Ä»Y{YÁÄf§€³¶°//‹½Z»Á€»Ä]Z//ÅÕZ°¼Åį—½Z¼ÅÁ †ÌË |//‹|ÅYÂy¹Zn¿Y‚Ì¿ÕÁZÀ§ÁÖÀ§Š¿Y{µZ¬f¿Y|]ZËÖ» Š‡€aÄ]x//‡Za{|WÂ//‡Ö¿Z³Z]ÁÖf À,Õ{Zf«YcZÌÅ {Õ|W‡½ÓÂX//ˆ»ÁZÅd¯€//‹‚¯€¼eÄ°ÀËY€]ÖÀ^»Հ´Ë{ {{€¯½ZÌ],{Â]|ÅYÂyÖËZÅd¯€//‹ÄqÕÁ½Y€ËYZ]ÕZ°¼Å ּƻÕZÅZ°ÅYÁd‡YÖ³‚]Œ¯|W‡,¾Ë¿Õ  ƒ€¿YÄÀÌ» ‚Ì¿Ö·Z»¶WZ//ˆ»Á†¿ZÀËZ§Ä ÀÌ»{,{Y{½Y€ËYZ]ÕZ°¼ÅÕY€] €œ¿|»ZÅÖ¿Y€ËYZ]­€fŒ»dÌ·Z §œÀ»Ä]Հ´Ë{ÕZÅZ°ÅY Ád‹Y|Æ],¶¬¿Á¶¼u,Á{ÂyÄÀÌ»{¾ËY€]ÃÁԟÁÄf§€³Y€« {‹Ö»ÕZ°¼Å‚Ì¿¾Ë¿ÕZÅՃ€¿Y Á½| »,d// ÀcYÁ¥Z//Œf¯Y»Y€f§{¶¯€//Ë|» ÕZÅÃ{Á|v»¹Á{ĸu€»ՁZ//‡{YM½Z»€Ì̤eYcZne ×Y|‡Y,ZeZ‹‰Y‚³Ä] {Y{€^yŒ¯€//‡Y€‡{Ö¿| » dŸZ‡Y¹Á{ĸu€»ՁZ‡{YMÄ°ÀËY½ZÌ]Z]ÁZ//Œ¯ {Á‚§Y,Äf§ZË€Ì̤e|À¨‡YÄ^À‹ćÄ],¾¼Æ]t^ Zz‹YZÌf»YÄ^//‡Zv»ÃÂv¿{€Ì̤eµZ^¿{Ä]¹Y|«Y¾ËY  d‡YÃ|//‹¹Zn¿YÖ·Z»ÁÖÀ§dÌuԏÖÅY³{̬֬u {Ã|//‹¹Zn¿YcY€Ì̤e½{€¯Ö]ZˁYd//^j»¾//¼“ÕÁ ½Z»€Ì̤ed//¨³Ö//¬Ì¬uZz//‹YÖÅ{ZÌf»YÃÂ//v¿ Ö¿Z»d€§ÄWYY¥|ÅZ]¹Á{ĸu€»ՁZ‡{YMÕY‚³€] …Z‡Y€]{ÂyÃ|‹d§ZË{ZÌf»YYį̬֬uZz‹YÄ] ¶¯€Ë|» d‡YÃ|‹¹Zn¿Y,|Àf‹Y|¿dËZ“Ö¸^«Ä»ZÀŒz] ՁZ‡{YM½Z»Ze̬֬uZz‹Y{Á‚§Y¥ZŒf¯Y»Y€f§{ ÖÅY³ZÌf»YÄ^‡Zv»Ä]d^//ˆ¿|¿Y{d€§¹Á{ĸu€» ¹Y|«Y|Ë|mÄ»ZÀŒz]ÕZÀ^»€]{ÂyÖ·Z»ÁÖÀ§dÌuԏ ֫¬uÁ̬֬uZz//‹Y¹Z¼ed¨³½ZËZa{ÕÁ |ÀÀ¯ ,ՁZ//‡{YMxËZeYŠÌaZe|ËZ]Ã{Á|v»d//^i֓Z¬f» ªË€—YÖ°Ì¿Á€f°·YÖ//]ZˁY{Ây¹€§¶Ì¼°eÄ]d^//ˆ¿ Ö·Z»ÁÖÀ§dÌuԏÖÅY³d§ZË{Á€f//‡Y{Z¯Ä¿Z»Z//‡ Ö·Z»ÁÖÀ§dÌuԏÕZÅÖÅY³cZŸÔ—YµZ¬f¿YZË|Ë|m Ä]Ä mY€»ªË€—Y,€f‡Y{Z¯Ä¿Z»Z//‡Ä]{ÂyÖ¸^«€^f » |ÀÀ¯¹Y|«Y½| »և|ÀÆ»¹Zœ¿ÕZŽZ»Z‡ ÕYÃÁZ¯Õ|Æ»†°Ÿ  ÕYÃÁZ¯Õ|Æ»†°Ÿ |Ë|mµÂv»ē€Ÿ Ã|ÀËMµZ‡{ d ÀÖ¸¸¼·Y d À ¸¸ ·Y¾Ì]ŠËZ¼Å¾Ì»ZÆqÄ»Z¿ ŠZ Å Z Ä Z¿Ã„ ÄËÁ ÃZ¼‹¾ËYļ̼“½Y€ËYÕÁ{Ây ½Y€ËYt^֐zeÄ»Z¿Á Öm ÖmZyÄËZ»€‡Ó{{Z̸̻ \ːe Ä^ÀŒ°Ë  Äv¨ |{ ÄËZ»€‡YZ]‰Y d‡ZŲÀË|¸ÅÄ]•Â]€» ½Â̸̻dÌ·Z § ½Y€ËY{{€yÃZ´À] Äv¨ Äv¨ www.Tejaratdaily.com - http://Telegram.me/Tejaratdaily ¾¼Æ]  µÁÓYÕ{Z¼m Ä˧ Ä^ÀŒ°Ë ¾¼Æ] µÁÓYÕ{Z¼m Ä˧ www.sanatnewspaper.com {‹Ö»Y‚³€]Ö¿ZÆm€^f »ÕZÅ|¿€]ÁÕŒ¯½ÓÂXˆ»”uZ]Á€»Y ½Z»Âed¼Ì« Äv¨ ÖaZÌa ÃZ¼‹ µÁYµZ‡ |À˳Ö»Öf¿€fÀËYÕZÅÃZ´‹Á€§€]cZœ¿¹Á‚·Y½Z‡ZÀ‹Z¯ ÖÅ|¿Z»Z‡Y{Á€Ì³{ՁZn»ÕZÅÃZ´‹Á€§ Ä]Z”§¾ËY{įÖËZÅÓZ¯d¼Ì«Á¾ËYY,|Àf//ˆÅ¥Z » Á½Y€³Z¯ÄÀ˂Å ¶Ì»ĸXˆ»¾Ì¼ÅÁd‡Y€e½YYÖ¨ÀÕZÅ|uYÁÄ]d^ˆ¿,|//‡Ö»‰Á€§ Z] d‡YÃ{€¯½Y|ÀqÁ{YÖf¿€fÀËYÕZÅÃZ´‹Á€§{|ˀyÕY€]½Z³|ÀÀ¯¥€» Âƛ¿ÕZÅYZ]¾ËYÕ¸m½YÂeÖ¼¿ՁZn»ÕZÌ¿{Ä ‡ÂeÄ]ÄmÂeZ]ļžËY {€¯Y|ÌaZÆ¿McZœ¿ÁÖÅ|¿Z»Z‡ÕY€]ÖÅY|ËZ]Ád§€³Y  Äv¨ ÕZ̈] |¿Ö»\̇MÖ¨ÀÕZÅ|uYÁ‰Á€§½Y‚Ì»Ä]ĸXˆ»¾ËYÁºÌf//ˆÅ ÁÕYÄ°^‹Ö]ZËYZ]hv^»į|Àf//ˆÅÁZ]¾ËY€]¥ZÀY©ZeY½Z//‡ZÀ‹Z¯Y įY€q,{ÁÖ»Z¼//‹Ä]Â//Œ¯¥ZÀYÕY€]|Ë|Æe֟¿®Ì¿Á€f°·YcZ//ne {Z¬fŸYÄ]ZÀ] {€]Ö»¾Ì]YYÃ|//‹Äf//‹Y~³¥ZÀYZÌfyY{įÖËZÅd€§ ,|uYÁÃZmY,cZÌ·Z»dyY{€aYՁZn»ÕZÅÃZ´//‹Á€§įZn¿MY,½Z//‡ZÀ‹Z¯ ½Z°»Y dˆÌ¿ՁZn»ÕZ”§Ád¿€fÀËYÃ{€f//ˆ³ÕZÌ¿{YՂˀ³€´Ë{Z˳ €»Y¾Ì¼ÅÁd//‡YºÅY€§Z”§¾ËY{ºÌf//ˆÅ½M½ZÅYÂyÄr¿M€ÅÖ//‡€f‡{ ÄÀ»Y{d ‡ÁZ»Y |À¯Ö»€fŒÌ]Á€Å{Y€§YÕY€]YՁZn»ÕZÌ¿{Ä]Ö´fˆ]YÁ Ã{€¯d¼uY‚»{ZnËYÖ¨ÀÕZÅ|uYÁYÖy€]ÕY€],Ö»{MÖ³|¿{Z”§¾ËY ՁZn»ÃZ´//‹Á€§®Ë¡Â¸]ÁÂƛ|ÅZ//‹Á€ÅZ”§¾ËY{įY€q,d//‡Y ZaÁYÁ½Y€ËYÁZeª§YÂe-Հ´‹{€³ÕZÅ{Y|¿Zf‡YÕZ¬eY Äv¨ ֟Z¼fmYdÌ·ÂXˆ»Հ̴Ìa ՁZ‡€Æ‹ÁÃYcYÁ{  ½Z»Âed¼Ì« Äv¨ ÃZ¼‹|Ë|mÃÁ{ ÖaZÌa ºfŒÅÁdˆÌ]µZ‡ http://telegram.me/sanatnewspaper ÕZÅd‡YÂy{ª¬ve µÁY½ÁZ »Y֏yŠz]  Äv¨ cZneºÅ,µZ§ºÅ ½Y€ÆeZeŠÌ¯Y ½Y€Æe{Á{Âyd ÀÖ¸¸¼·Y¾Ì]ŠËZ¼Å¾Ì»ZÆq ÂeYZb¼ËY`̸§½Yƒ,¿|‹Y¹Z¬»ºWZ«€Ì^¼¯{Z¿€]Ä»Y{Y{ÁZ£McZneÁ½| » ¾ËYÄ̋Zu{ d//‹Y{|ÀÅYÂyÖ¿Y€Àz‡¾WÁ€fÌ//‡¶»ZŸ€Ë|»½Â°//ˆmY|ÀÌ·Á ½ZÌ»d//ˆŒ¿®ËÁ֐zeÃZ³Z¯,Ö//zed//ˆŒ¿ÁÁÁ{Š//ËZ¼Å {‹Ö»Y‚³€]Ö¿Y€ËY½YZ‡Á{ÂyÁÖmZy½YZ°¼ÅÁÖ¿Y€ËY½YZ‡Ä ˜«  Äv¨ ZÆ]ZqÁ{Y³ .\Ì«Z˪̧ Äv¨ ֏ZfyYÕ³Ád¨³ Õ{Zf«Yd‡{‰€´¿ ´¿ Ö «YÁZ»MÄWYYÁ€³{ {  Äv¨ Ä·Z¬»€‡ ÖËZf‡ÁµZ¤f‹YŠ¬¿ {Zf«Y½{€¯Ö»{€»{ ÖËZf‡Á•Z¬¿µZ¤f‹Y{Zf«Y½{€¯Ö»{€»hv]{ Zf‡Y¾Ì¼Å{ {Y{Հf//ŒÌ]d̼ÅYՀ´Ë{Äf°¿€ÅYՀËZ//ŒŸÁ ZfyYœÀ»¾ËYÄ]Äm{Â]ÄvËÓ{YÓ{{Z̸̻ d//·Á{ Ã|‹ÄWYY½ZÌËZf‡ÁÄ]įÖeÔÌƈe\¸£YÃ{Y{½ZŒ¿Ä]€ne d‡YÃ{Y{ ½MdyY{€aZ]ÁÃ{Â]Y{Ây€]\‡ZÀ»ÖÅ{{Â//‡YZ»Y­|¿Y|Àq€Å d‡YÃ|‹¹Zn¿Yž«Â»Ä]‚Ì¿  Õ³Ád¨³{Õ|ˀ^ÌÅd¸°Ì‡Âe»ÃÁ€a€Ë|» {Y{€^yd À‰€fˆ³֏ZfyY ÁÕZųÁd¨³ ÖÀ˂À]ÕZÅd¸°Ì‡Âe» |¿Â‹Ö»Â‡Ä¿Z³Á{ †¸n»Ճ€¿Y½Â̼̈¯¶¸¼·Y¾Ì]»YÁZÅ{Y{Y€«,֫¬uÄf̼¯†ÌË Öf¨¿ÁÕ{Zf«YÕZźˀve½|//‹Äf//‹Y{€]Y†a ÕZŽY|Ì»Ä]º//Œq½ZÆmÖf¨¿ÕZŵ£YÕZÌ//ˆ] ÃÁԟZe|À¯Ö»Ö //‡ºÅ½Y€ËYÁ|¿YÄfyÁ{½Y€ËYÖf¨¿ {ÖeZ̸¼ŸÁcZ ·Z˜»±‚]ÕZÅd¯€‹Z]ÕZ°¼Å€] [~mÁÖÀ§Š¿Y{µZ¬f¿Y|À¿Z»ÖeYZÌf»Y,kY€zf‡YÁ¥Z//Œf¯YÄÀÌ»  {ÁMd‡{Ä]ZÅÄ»ZÀ¼ÅZ¨e¾ËY{‚Ì¿YÖmZyÕZÅÄËZ»€‡  ©YÁYÁÄËZ»€‡YZ]d]Z« {‡w€¿€‡€]Ä¿Y‚y ve ®Ì¿Z°»ָ̼°ecÔ̐ve ZÌ¿ ÃZ]Á{ÖÀÌ]Z]|À»ZÌ¿  Äv¨ ÁÖ¿Y€ËY½YZ‡Á{Ây”uZ]½Y€ËYÁ{Âyd ÀÖ¸¸¼·Y¾Ì]ŠËZ¼Å¾Ì»ZÆq Z£M½Y€Æe{ÔÌ»k€]{Y{ÂyZ¯Ö·Zu{Ö¿ZÆm€^f »ÕZÅd¯€‹½Z³|ÀËZ¼¿ ,|¿€]½ZŒ¿ÕZ¬eY{‰Á€§Y†aÁ‰Á€§cZ»|yºÆ‡ÁŠ¬¿įd‡YÃ{€¯ ½Zˀf//Œ»ÕY{Z§ÁÁÕ|À»dËZ“,‰Á€§Y†aÁ‰Á€§cZ»|y‰YÀÌn¿ d¸°Ì‡Âe»d ÀÕY€]µÂveÁ€Ì̤eY€aÖ·Z//‡µZ‡d¨³½YÂf]|ËZ//‹ ÕZÅÃZ´f//‡{½|//‹kZyÖf·Á{cZ]»…Z//‡Y€]Y€Ë{ÁÖ»Z¼//‹Ä]Â//Œ¯ Y½Y€ÆeÕY{€Æ‹dËZ¼uÁÕÂf¯„¿YÕZÅd¸°Ì//‡Âe»ÖÀ˂´ËZmÁÕÂeY€]Z¯ Zŀƌ¿Ô¯ÕYÂÅÖ³{·MYįÃ{Â]d¼‡¾ËYÄ]YZÅÄ»Z¿€]Ö«€]ÕZÅd¸°Ì‡Âe» ½Z»d‹~³Z]Á{Â]|ÅYÂz¿ÃY€¼Å‰€Ë~aÁŠ»YMZ]Č̼ÅcY€Ì̤e {‹Äf‡Z¯ ՁZ‡Ö»Â]µZ^¿{Ä]Ö¨¸fz»‚¯Y€» |¿Â‹Ö»ZÆ¿M¾f§€Ë~a\£Yº¯º¯{Y€§Y½Â»MÁ ½YZ¯ƒZf¿Â»|//ËZ]įÖf¼Å-|Àf//ˆÅÖ«€]ÁÖ//°Ë€f°·YŠ//z]{d¸°Ì//‡Âe» |¿{Y{Ö»¹Zn¿Y€eŠÌaÖ¸ÌyÖÀ˂À]dy‡ÕZÅd¸°Ì‡Âe» Ä]{ÁÁµZ//u{ÕÁZÀ§ÕZÅ­Za{µZ// §½ZÌÅZ´//Œ¿Y{Á½Z//Ÿ€fz»Á€//»Y {Õ“½Z‡Y€yÕÁZÀ§­Zaĸ¼mY|ÀfˆÅÖ¼¸ŸՁZ//‡Ö»Â]±‚]ÕZÅZ¯ Y{Âm»ÕZÅd¸°Ì‡Âe»,ÄÀ˂žˀf¼¯Z]YÂÅÖ³{·M¶°Œ»ž§ÕY€]Ö»Y|«Y kZyÃ{Y½Á|]d  yY{€a¾Ë€f¼¯Z]d¸°Ì‡Âe»½Z^uZZe|À¯Ö»Â‡Ä¿Z³Á{ |ÀÀ¯Õ|ˀ^ÌÅY½M,ÃZ´f‡{½|‹  Äv¨ ÖfŒa­Ód¯€u Ö»Â]ÕZÅ®e¾Ì§ d̼¯Zu,‰Á€§Y†aÁ‰Á€§cZ»|y{Zf«Y,‰Á€§Y†aÁ‰Á€§cZ»|y {ª§Â»ÕZÅÄËÁÁZÅ´·YÁ‰Á€§Y†aÁ‰Á€§cZ»|yÂ//“»{¾//Ì¿Y«Á Á d//‡YÃ|//‹¾ÌÌ eŠËZ¼Å¾ËYÕZÅÂv»Y‰Á€§Y†aÁ‰Á€§cZ»|y ,d À€ËÁ,Á|ËY¶»ZŸcZÌņÌËÖ¼œ »À»Ö¿Y€Àz‡Z]ŠËZ¼Ådˆz¿  Öf¨¿ÕZÅd¯€‹½YÂecÂÆ^» ºËŒ¿ÖmZy  ©{Z¹Z»YÃZ´Œ¿Y{Ö¼¸ŸcZÌÅ”Ÿ ÖËÂ^‹Âyļ—Z§†°Ÿ 3 ÕYÃÁZ¯Õ|Æ»†°Ÿ ½Y|¿Z»ï{Y‡ ‫ ﻣﻬﺪﻯ ﻛﺎﻭﻩﺍﻯ‬:‫ﻋﻜﺲ‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖﻫﺎﻯ ﺍﻣﺮﻭﺯ‬ ¾ÌqÁÄ̇ÁY dˆÌ¿®ˆË½Á|] Á‰Y‚³ ½Z¿ÖËY‚·Z¤f‹YY¹Á€v»ÕZŽZf‡YÄ]d À‰€fˆ³ÃZ´¿  ¾Ë€§MZ¯½Y¿Z]YÄËÁÖfËZ¼uÄfˆ]¾ËÁ|e ÕY€]Á|ËYÃ{€fˆ³cZ»Y|«Y ½Y€ËY{Á·ÁÁZÌ¿Z°‡Yd¼Ì«ŠÅZ¯ ÁZaÁYÄË{ZveY”Ÿ,ÖËZaÁYÄf§€ŒÌaŒ¯½YÂÀŸÄ]|W‡Z]ÕZ°¼Å  {Y{ÕYÄËÁd̼ÅY½Y€ËYÕY€]¶¸»½Z»Z‡dÌÀ»YÕY‹ºWY{€Ì£”Ÿ  ‫‪2‬‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 24‬ﺑﻬﻤﻦ ‪1395‬‬ ‫‪ 14‬ﺟﻤﺎﺩﻯﺍﻻﻭﻝ ‪1438‬‬ ‫‪ 12‬ﻓﻮﺭﻳﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪709‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2027‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫‪editor@smtnews.ir‬‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﻨﻈﻢ ﺗﻮﺭﻡ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‪ :‬ﺍﺭﺍﺩﻩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺳﻮﺋﺪ‪ ،‬ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﺗﻌﻤﻴﻖ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺣﻴﺪﺭ ﺳﻬﻴﻠﻰ ﺍﺻﻔﻬﺎﻧﻰ ﭘﮋﻭﻫﺸﮕﺮ‬ ‫ﺍﻣﻀﺎﻯ ‪ 5‬ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ ﺗﻔﺎﻫﻢ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺳﻮﺋﺪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯﻫﺎ ﺷﺎﻫﺪ ﺗﻼﺵ ﺩﻭﻟﺖ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻔﻆ ﺍﺭﺯﺵ‬ ‫ﭘــﻮﻝ ﻭ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺗﻜﺮﺍﺭ ﺳــﻘﻮﻁ ﺍﺭﺯﺵ ﺑﺮﺍﺑﺮﻯ ﺭﻳﺎﻝ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺩﻻﺭ ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﺩﺳــﺖﺍﻧﺪﺭﻛﺎﺭﺍﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻣﻰﻛﻮﺷــﻨﺪ ﺗﺮﻣﺰ ﺗﻮﺭﻡ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﺴﺘﻤﺮ‬ ‫ﺍﺭﺯﺵ ﭘﻮﻝ ﺭﺍ ﺑﻜﺸــﻨﺪ ﻛﻪ ﻫﻨﻮﺯ ﭘﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮﺷﺎﻥ ﺭﻭﻯ ﭘﺪﺍﻝ‬ ‫ﮔﺎﺯ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﻨﻈﻮﺭ‪ ،‬ﺗﺰﺭﻳﻖ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﭘﻮﻝ ﺑﻪ ﭼﺮﺧﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪،‬‬ ‫ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪﻫﺎﺳﺖ ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖﻫــﺎﻯ ﻧﻬﻢ ﻭ ﺩﻫــﻢ‪ ،‬ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﻫﻨﮕﻔﺖ ﭘﻮﻝ‬ ‫ﺑــﻪ ﭼﺮﺧــﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻓــﺎﺭﻍ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﺰﺭﻳــﻖ ﭘﻮﻝ ﺑﻪ‬ ‫ﺷــﻜﻞﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ‪ ،‬ﺑﻪ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺍﻣﻦ‬ ‫ﺯﺩ؛ ﺍﻣﺎ ﺷــﻜﻞ ﻣﺴــﺘﻤﺮ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﭘﻮﻝ‪ ،‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻣﺨﺮﺏ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﺑﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺩﺷﻮﺍﺭ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎﻭﺭ ﻛﻨﻴﻢ ﻣﺘﺼﺪﻳﺎﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺯﻣﺎﻥ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻓﻘﺮ ﻣﺮﺩﻡ‪ ،‬ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻋﻤﺪﻯ ﺗﻮﺭﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ‬ ‫ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﻗﻌﻴﺖ ﮔﺬﺷــﺖ ﻛﻪ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﭘﻮﻝ‬ ‫ﺑﻪ ﭼﺮﺧﻪ ﻓﻘﻂ ﻫﺪﻑ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﺩﺍﺷﺖ ﻭ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﺁﻭﺭﺩﻥ‬ ‫ﺁﺭﺍﻯ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺟــﺎﻥ ﻣﻴﻨﺎﺭﺩ ﻛﻴﻨــﺰ‪ ،‬ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﺩﺍﻥ ﭘــﺮﺁﻭﺍﺯﻩ ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎﻳﻰ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﻤــﺎﺭ ﺑﺰﺭگ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻏﺮﺏ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺑﺰﺭگ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ‪ 1929‬ﻣﻴﻼﺩﻯ؛ ﻓﺮﻣﻮﻟﻰ ﺳــﺎﺩﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﺯﺷﻨﺎﺳﻰ‬ ‫ﺗﻮﺭﻡ ﻭ ﺭﻛﻮﺩ ﺍﺯ ﻳﻜﺪﻳﮕــﺮ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﭘﮋﻭﻫﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﻣﻮﻝ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭘﻮﻝ ﺩﺭ ﭼﺮﺧﻪ‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻋﺎﺩﻯ‪ ،‬ﻋﺎﻣﻞ ﺗﻮﺭﻡ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺮﺥ‬ ‫ﺗﻮﺭﻡ‪ ،‬ﺧﺎﺭﺝ ﻛﺮﺩﻥ ﭘﻮﻝ ﺍﺯ ﭼﺮﺧﻪ‪ ،‬ﺳــﺎﺩﻩﺗﺮﻳﻦ ﺭﺍﻩ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ‬ ‫ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﺑﺮﻋﻜﺲ ﺁﻥ ﻧﻴﺰ ﺻﺎﺩﻕ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻳﻌﻨﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺭﻛــﻮﺩ ﻫﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﺣﺠﻢ ﭘــﻮﻝ ﺭﺍ ﺩﺭ ﭼﺮﺧﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﭘﺲ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﻫﻪ ‪ 70‬ﻭ ‪ 80‬ﺳــﺪﻩ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻣﻴﻼﺩﻯ‬ ‫ﻭ ﭘﻴﺪﺍﻳــﺶ ﭘﺪﻳﺪﻩ ﺗﻮﺭﻡ‪ -‬ﺭﻛﻮﺩ ﻭ ﺗﻮﺭﻡ ﻣﺎﺭﭘﻴﭻ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻓﺮﻣﻮﻝ‪،‬‬ ‫ﺩﭼﺎﺭ ﭼﺎﻟﺶ ﻣﻬﻤﻰ ﺷــﺪ؛ ﺍﻣﺎ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﺳــﺎﺩﻩ ﺁﻥ‪ ،‬ﺑﻪ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ‬ ‫ﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻪ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﺗﻌﺒﻴﺮ ﺑﻬﺘﺮ‪ ،‬ﺑﺮﺧﻼﻑ ﺗﺼــﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﺩﺍﻧﺎﻥ ﺩﻭﻟﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﻬــﻢ ﻭ ﺩﻫﻢ ﻭ ﺑﻪ ﻧﺎﮔﺰﻳﺮ‪ ،‬ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ‪ ،‬ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﺎ ﺗﺰﺭﻳﻖ‬ ‫ﻣﺎﻫﺎﻧﻪ ﭘﻮﻝ ﺑﻪ ﺣﺴــﺎﺏ ﺩﻩﻫﺎ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻧﻔﺮ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻨﻈﻢ‬ ‫ﻭ ﺷــﺪﻳﺪ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ‪ ،‬ﺍﻣﻴﺪ ﺑﻪ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻣﻌﻴﺸﺘﻰ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺖ؛ ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺮﻋﻜﺲ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻓﻘــﻂ ﻳﻚ ﻣﻌﻨﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪:‬‬ ‫ﺗﺰﺭﻳﻖ ﻣﻨﻈﻢ ﻭ ﻋﺎﻣﺪﺍﻧﻪ ﻓﻘﺮ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‪.‬‬ ‫ﻗﺼﺪ ﺍﻳﻦ ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖﻫﺎﻯ ﻧﻬﻢ ﻭ ﺩﻫﻢ ﺭﺍ ﻣﺘﻬﻢ ﻛﻨﻴﻢ‬ ‫ﻛﻪ ﻗﺼﺪ ﺩﺍﺷــﺖ ﺑﺎ ﺭﻫﺎ ﻛﺮﺩﻥ ﺍﺳﺘﺨﻮﺍﻥ ﻻﻯ ﺯﺧﻢ ﭼﺮﻛﻴﻦ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺨﺮﻳﺐ ﺍﺫﻫﺎﻥ ﺿﺪ ﺩﻭﻟﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ﺧــﻮﺩ ﻫﻤﻮﺍﺭ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﮔــﻮ ﺁﻧﻜﻪ ﺍﻛﻨــﻮﻥ‪ ،‬ﺩﺭ ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺕ‬ ‫ﺟﺮﻳﺎﻥ ﻫﻮﺍﺩﺍﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺳﻮءﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺁﺷﻜﺎﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﭼﺸﻢ ﻣﻰﺧﻮﺭﺩ؛ ﺍﻣﺎ ﻗﺼﺪ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﻮﺩ ﭼﺮﺍ‬ ‫ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺁﻧﻜﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺨﻮﺍﻥ ﭼﺮﻙﺍﻓﺰﺍ‪ ،‬ﺿﺮﺑﺎﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﻰ ﺷﺪﻳﺪﺗﺮﻯ ﺑﻪ ﭘﻴﻜﺮ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﻧﺘﻮﺍﻧﺴﺘﻴﻢ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺭﺍﻩﺣﻠﻰ ﺩﻗﻴﻖ ﻭ ﭘﺴــﻨﺪﻳﺪﻩ‪ ،‬ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﺁﻭﺭﺩﻥ‬ ‫ﺍﺳﺘﺨﻮﺍﻥ ﻭ ﺷﺴﺖﻭﺷﻮﻯ ﺯﺧﻢ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻫــﺮ ﺭﺍﻩﺣﻠﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺩﻭ ﻭﻳﮋﮔﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ‪:‬‬ ‫ﻧﺨﺴــﺖ ﺁﻧﻜﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﺮﺩﻣﻰ ﺑﺎﺷــﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﭘﺎﻳﻴﻨﻰ ﺩﺭ ﺳﻠﺴــﻠﻪ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﻓﻼﻛــﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ‪ .‬ﺩﻭﻡ ﺁﻧﻜﻪ ﻋﻨﺼﺮ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﭘﻮﻝ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺣﺬﻑ‬ ‫ﻭ ﺑﻪ ﻭﺳــﻴﻠﻪ ﻋﻨﺼﺮ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻏﻴﺮﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﭼﮕﻮﻧﻪ؟‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﻫﻴﭻ ﺭﺍﻫﻰ ﻧــﺪﺍﺭﺩ ﺟﺰ ﺁﻧﻜﻪ ﺑﺎ ﺭﺍﻩﺍﻧــﺪﺍﺯﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫»ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺍﻗﺸﺎﺭ ﻣﺴﺘﻤﻨﺪ ﻭ ﺑﻰﺑﻀﺎﻋﺖ«‪:‬‬ ‫ﻧﺨﺴﺖ‪ ،‬ﺗﻨﻬﺎ ﻛﺴــﺎﻧﻰ ﺭﺍ ﻣﺸﻤﻮﻝ ﻛﻤﻚﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﻛﻨﺪ‬‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳﻠﺴــﻠﻪ‬ ‫ﻣﺮﺍﺗــﺐ ﻓﻼﻛﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺑــﻪ ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﻄﻮﺡ ﺳﻘﻮﻁ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﻭﻡ‪ ،‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺸــﺎﺭ ﺑﻰﺑﻀﺎﻋﺖ‪ ،‬ﻓﻘــﻂ ﻛﻤﻚ ﻏﻴﺮﻣﺎﻟﻰ‬‫ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺳﺎﺯﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﻭ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻫﺪﻓﻤﻨﺪ ﺳﺒﺪ ﻏﺬﺍﻳﻰ‪.‬‬ ‫ﺳﻮﻡ‪ ،‬ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﻡ‪ ،‬ﺑﺎ ﺩﺍﺩﻥ ﻛﺎﺭﺕﻫﺎﻯ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻚ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬‫ﺑﻪ ﺳﺮﭘﺮﺳﺖ ﺧﺎﻧﻮﺍﺭ ﻭ ﺛﺒﺖ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪﺍﻯ ﺁﻥ‪ ،‬ﺍﺯ ﺳﻮءﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻰ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﻨﺠﻢ‪ ،‬ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺁﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻓﺮﻭﺷﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩﺍﻯ‬‫ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﻩ‪ ،‬ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻛﺎﻓﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺷﺸــﻢ‪ ،‬ﻧﻈــﺎﺭﺕ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺑﻬﺪﺍﺷــﺖ ﺑــﺮ ﺍﻳــﻦ ﻃــﺮﺡ ﻭ‬‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳــﻼﻣﺖ ﺑﺴﺘﻪﻫﺎﻯ ﻣﻮﺍﺩﻏﺬﺍﻳﻰ‪،‬‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺁﺛﺎﺭ ﻣﺜﺒﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭﻯ ﺍﻗﺸــﺎﺭ ﻣﺴــﺘﻤﻨﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻮﺍﺩﻏﺬﺍﻳﻰ ﺳﺎﻟﻢ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻔﺘﻢ‪ ،‬ﺑﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺑﻴﻦ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻮﺍﺩﻏﺬﺍﻳﻰ‪،‬‬‫ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﺭﺍ ﺑــﺮﺍﻯ ﺭﺳــﺎﻧﺪﻥ ﺍﺭﺯﺍﻥﺗﺮﻳﻦ ﻭ ﺑــﺎ ﻛﻴﻔﻴﺖﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺍﺩﻏﺬﺍﻳﻰ ﺑﻪ ﺍﻗﺸﺎﺭ ﻓﻘﻴﺮ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻫﻤﻮﺍﺭ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ‪ ،‬ﺧﻮﺩﺑﻪﺧﻮﺩ‪ ،‬ﻋــﺪﻩﺍﻯ ﺭﺍ ﻛﻪ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﻣﺎﻳﻞ‬ ‫ﻧﻴﺴــﺘﻨﺪ ﺍﺯ ﻛﻤﻚﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺴﺘﻤﻨﺪﺍﻥ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ‬ ‫ﺷﻮﻧﺪ‪ ،‬ﺣﺬﻑ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﻣﺎ ﺷﺎﻫﺪ ﻧﺨﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺷﺨﺼﻰ‬ ‫ﺑــﺎ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﻛﺎﻓــﻰ ﻭ ﮔﺎﻫﻰ ﻧﺠﻮﻣﻰ‪ ،‬ﺍﺯ ﻳﺎﺭﺍﻧــﻪ ﻫﻢ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪ .‬ﻫﻤﻴﻦ ﺍﻣﺮ‪ ،‬ﺑﺨﺶ ﻣﻬﻤﻰ ﺍﺯ ﭘﻮﻝ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺭﺍ ﺍﺯ ﭼﺮﺧﻪ‬ ‫ﺣﺬﻑ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ‪ ،‬ﺑﻮﺩﺟــﻪ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻳﺎﻓﺘﻪ‪،‬‬ ‫ﺻﺮﻑ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺭﻓﺎﻩ ﻣﻌﻴﺸﺘﻰ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺗﻮﺭﻡﺯﺍﻯ ﺁﻥ ﻫﻢ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﻭ ﻣﻬﺎﺭﭘﺬﻳﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ‪ ،‬ﻛﺎﺭﻯ ﻧﻤﻰﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺁﻥ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥ ﻓﻘﺮ‬ ‫ﻭ ﻓﻼﻛﺖ ﺑﻪ ﺳﺒﺐ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥ ﺗﻮﺭﻡ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‪ ،‬ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪-‬ﺍﺳﺘﻜﻬﻠﻢ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺎ ﺳــﺎﺑﻘﻪ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﻭ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺗﻮﺻﻴﻒ ﻭ ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺎ ﺳــﻮﺋﺪ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺸﻮﺭﻯ ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ‪،‬‬ ‫ﻋﻀــﻮ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻭ ﻋﻀﻮ ﻏﻴﺮﺩﺍﺋﻢ ﺷــﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﻣﻨﻴﺖ‪ ،‬ﺣﺎﺋﺰ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺳــﺎﻳﺖ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳــﺎﻧﻰ‬ ‫ﺭﻳﺎﺳــﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‪ ،‬ﺩﻛﺘــﺮ ﺣﺴــﻦ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ‪،‬‬ ‫ﺷــﻨﺒﻪ ﺩﺭ ﻛﻨﻔــﺮﺍﺱ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗــﻰ ﻣﺸــﺘﺮﻙ‬ ‫ﺑﺎ ﻧﺨﺴــﺖ ﻭﺯﻳﺮ ﺳــﻮﺋﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻣﻨﺎﺳﺐ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﻭ ﺗﻌﻤﻴﻖ ﺭﻭﺍﺑــﻂ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻭ ﺑﻮﻳﮋﻩ ﺳﻮﺋﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﻓﻀﺎﻯ ﭘﺴــﺎﺑﺮﺟﺎﻡ ﻭ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺎ ‪ 5+1‬ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻮﺍﺿﻊ ﺳﻮﺋﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﻭ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﻫﺴــﺘﻪﺍﻯ ﻧﺴﺒﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻣﺎﻥ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺍﺯ ﻣﻴﺎﻧﻪﺭﻭﻯ ﻭ ﺍﻋﺘﺪﺍﻝ‬ ‫ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺧﻮﺑــﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺭﻭﺍﺑــﻂ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﺩﻭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫــﺎﻯ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘــﻞ‪،‬‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‪ ،‬ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﻛﺘﺮ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺭﺍﺩﻩ ﺩﻭ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺳﻄﺢ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﻪ ﭘﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫــﺎ ﺑﺎﺯﮔﺮﺩﺍﻧﻨﺪ‪ ،‬ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﻪﺩﻧﺒﺎﻝ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫــﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﺻﻨــﺪﻭﻕ ﺗﻀﻤﻴــﻦ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﻭ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺑﺎﻧﻜﻰ‬ ‫ﻧﺰﺩﻳﻜﺘﺮ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻣﻌﺘﻘﺪﻳﻢ‬ ‫ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺍﺯ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﻭ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻛﺎﻣﻞ‬ ‫ﻛﻨــﺪ ﺗﺎ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﻓﻀﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﻣﺸــﺘﺮﻙ‪،‬‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﻛﺘــﺮ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﺩﻭ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﺴﻴﺮ ﺗﺮﺍﻧﺰﻳﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒــﺎﻁ ﺟــﺎﺩﻩﺍﻯ ﻭ ﺭﻳﻠﻰ ﺍﺭﻭﭘﺎﻯ ﺷــﻤﺎﻟﻰ ﻭ‬ ‫ﺍﺭﻭﭘﺎﻯ ﺷــﺮﻗﻰ ﺑﻪ ﺍﻗﻴﺎﻧﻮﺱ ﻫﻨــﺪ‪ ،‬ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪:‬‬ ‫ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻫﻰ‪ ،‬ﻋﻠﻤﻰ‪ ،‬ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﻭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ ﺑﻪ ﺳﻮﺩ ﺩﻭ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺑﺤــﺚ ﻭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺍﻭﺿﺎﻉ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺳــﻮﺭﻳﻪ‪ ،‬ﻋﺮﺍﻕ ﻭ ﻳﻤــﻦ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺤﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺬﺍﻛــﺮﺍﺕ ﺩﻭﺟﺎﻧﺒــﻪ ﺑﺮﺷــﻤﺮﺩ ﻭ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺁﺗﺶﺑﺲ ﺩﺭ ﺳــﻮﺭﻳﻪ‪ ،‬ﺟﻨﮓ ﻭ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ‬ ‫ﺩﺍﻋــﺶ ﻭ ﺟﺒﻬﻪ ﺍﻟﻨﺼﺮﻩ ﻭ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﻣﻌﺎﺭﺿﺎﻥ‬ ‫ﺑﺎ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺳﻮﺋﺪ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺩﺍﺭﺩ ﺗﺎ ﺛﺒﺎﺕ ﻭ‬ ‫ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺑﻪ ﺳﻮﺭﻳﻪ ﺑﺎﺯﮔﺮﺩﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﻛﺘــﺮ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﺩﻭ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﻓﻠﺴــﻄﻴﻦ ﻭ ﺭﺍﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻨــﺶ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ‪ ،‬ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪:‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻣﺮﺩﻡ ﻳﻤــﻦ ﻭ ﻧﻴﺎﺯ ﻓﻮﺭﻯ‬ ‫ﻣﺮﺩﻡ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑــﻪ ﺩﺍﺭﻭ ﻭ ﻏــﺬﺍ‪ ،‬ﺿﺮﻭﺭﺕ‬ ‫ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺭﺟﻞ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﻫﻔﺘﻪ ﺟﺎﺭﻯ ﻣﺸﺨﺺ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺳــﺨﻨﮕﻮﻯ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻧﮕﻬﺒﺎﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺟﻠﺴــﻪ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﻰ‬ ‫ﺷــﻨﺒﻪ ﺑﺎ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺭﺟﻞ ﺳﻴﺎﺳﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷــﻮﺭﺍ ﺧﺒــﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻛﺎﺭﻫــﺎﻯ ﻣﻘﺪﻣﺎﺗﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﺍﻳــﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺗــﺎ ﭘﺎﻳــﺎﻥ ﻫﻔﺘﻪ‬ ‫ﻣﺸــﺨﺺ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﺗﻼﺵ ﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺑــﺎﺕ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﺭﺍ ﻧﻬﺎﻳــﻰ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧــﺎ‪ ،‬ﻋﺒﺎﺳــﻌﻠﻰ ﻛﺪﺧﺪﺍﻳــﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﺸﺴــﺖ ﺧﺒﺮﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﺳــﻮﺍﻟﻰ ﺩﺭﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺭﺟﻞ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺷــﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﻧﮕﻬﺒــﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﺕ ﺩﺭﮔﻴﺮ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻻﻳﺤﻪ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸﻢ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﻭﻗﺖ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﮔﺮﻓــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﻻﻳﺤﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸــﻢ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺭﺍ ﺩﺭﺟﻠﺴــﺎﺕ‬ ‫ﻓــﻮﻕ ﺍﻟﻌــﺎﺩﻩ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻧﮕﻬﺒﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﺑﺮﺭﺳــﻰ‬ ‫ﻛﺮﺩﻳﻢ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺧﺒﺮﻧــﮕﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻛﺪﺧﺪﺍﻳﻰ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺕ ﺯﻭﺩﻫﻨــﮕﺎﻡ ﺑﺮﺧﻰ ﻧﺎﻣﺰﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﺭﻳﺎﺳــﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﭘﻴــﺶ ﺍﺯ ﻣﻮﻋﺪ‬ ‫ﻣﻘﺮﺭ ﺳــﻮﺍﻝ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﻛﺪﺧﺪﺍﻳﻰ ﭘﺎﺳﺦ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻣﺎ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻭ ﻫﻴﭽﮕﻮﻧﻪ‬ ‫ﻣﻜﺎﻧﻴﺰﻡ ﻭ ﺳﺎﺯ ﻭ ﻛﺎﺭ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺭﺻﺪ ﻛﺮﺩﻥ ﺍﻳــﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮﺩ ﺗــﺎ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻭﺍﺭﺩ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺻﻼﺣﻴﺖﻫﺎ ﻧﺸﻮﻳﻢ‪ ،‬ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻴــﻢ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﻴﻢ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺍﮔــﺮ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵﻫــﺎ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺻﻼﺣﻴﺖﻫﺎ ﺑﻪ ﺩﺳــﺖ‬ ‫ﻣﺎ ﺑﺮﺳــﺪ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﺩﻫﻴﻢ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺧﺒﺮﻧــﮕﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺳــﺨﻨﮕﻮﻯ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻧﮕﻬﺒﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺩﺍﻣﻦ ﺯﺩﻥ ﺑﻪ ﺷــﺎﻳﻌﺎﺗﻰ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺭﻫﺒــﺮﻯ ﺑﻴــﺎﻥ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧــﺪ ﺁﻗــﺎﻯ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﺭﻳﺎﺳﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﻧﺎﻣﺰﺩ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺳﻮﺍﻝ‬ ‫ﻛﺮﺩ؟ ﻛﺪﺧﺪﺍﻳﻰ ﻧﻴﺰ ﭘﺎﺳﺦ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻭ‬ ‫ﻛﺴﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻨﺪ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻛﻨﻨــﺪ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ ﺑﻪ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻧﮕﻬﺒﺎﻥ‬ ‫ﻧــﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺳــﻮﺍﻝ‬ ‫ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭﻯ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﻛﻪ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺷــﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﻧﮕﻬﺒــﺎﻥ ﺑــﺮ ﺍﻫﻤﻴــﺖ ﻋﻤﻠﻜــﺮﺩ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻣﺠﻠــﺲ ﺑﻪ ﻛﺠﺎ ﻛﺸــﻴﺪﻩ ﺷــﺪ‪ ،‬ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺩﺭ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﻛﻠﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻧﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﻛﻠﻰ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺑﻪ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻧﺸﻮﺩ‬ ‫ﺷﻮﺭﺍﻯ ﻧﮕﻬﺒﺎﻥ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﻤﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺁﺗﺶﺑــﺲ ﻭ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﻳﻤﻨﻰ‪-‬ﻳﻤﻨﻰ ﻧﻴﺰ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﺑﺤﺚ ﻭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﺳــﺎﺧﺖ‪:‬‬ ‫ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺳــﻔﺮ ﺭﺳﻤﻰ ﻧﺨﺴــﺖﻭﺯﻳﺮ ﺳﻮﺋﺪ‬ ‫ﻭ ﻫﻴــﺎﺕ ﺑﻠﻨﺪﭘﺎﻳﻪ ﺑﻪ ﻫﻤــﺮﺍﻩ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻧﻪ ‪40‬‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺑﻪ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎﻯ ﺍﺭﺍﺩﻩ ﺟﺪﻯ ﺩﻭ ﻃﺮﻑ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻫﻤﻪﺟﺎﻧﺒﻪ‪ ،‬ﺭﺍﻳﺰﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻨﺶ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺻﻠﺢ ﻭ ﺛﺒﺎﺕ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ‬ ‫ﻭ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﻥ ﻟﻮﻓﻮﻥ‪ ،‬ﻧﺨﺴــﺖﻭﺯﻳﺮ ﺳﻮﺋﺪ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺲ ﺧﺒﺮﻯ ﺑﺎ ﺍﺑﺮﺍﺯ ﺧﺸــﻨﻮﺩﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﻔﺮﺵ ﺑﻪ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻧﺨﺴﺖﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸﻴﻦ‬ ‫ﺳﻮﺋﺪ ﺩﺭ ﺩﻫﻪ ‪ 80‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﭼﻨﺪﻳﻦ ﺳﻔﺮ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﻴﺎﻧﺠﻴﮕــﺮﻯ ﺩﺭ ﺟﻨﮓ ﻣﻴﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻋﺮﺍﻕ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺳــﻔﺮ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺳﻔﺮ‬ ‫ﺭﺳــﻤﻰ ﻭ ﺩﻭﺟﺎﻧﺒﻪ ﻳﻚ ﻧﺨﺴــﺖﻭﺯﻳﺮ ﺳﻮﺋﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺧﻮﺷــﺤﺎﻟﻢ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺘﺨﺎﺭ‬ ‫ﻧﺼﻴﺒﻢ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﺨﺴــﺖﻭﺯﻳﺮ ﺳــﻮﺋﺪ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑــﺎ ﻳﻚ ﻫﻴﺎﺕ‬ ‫ﺑﺰﺭگ ﺍﺯ ﺗﺎﺟﺮﺍﻥ ﺷــﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ‬ ‫ﻟﻨﺪﻥ ﺑﻪ ﺗﻌﻬﺪﺍﺗﺶ ﺩﺭ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﭘﺎﻳﺒﻨﺪ‬ ‫ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺧﺎﺭﺟﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﺭﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﺁﻣــﺪﻩ‪،‬‬ ‫ﺍﻧﮕﻠﻴــﺲ ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﻣﻮﺍﺿــﻊ ﻟﻨــﺪﻥ ﺩﺭ ﻗﺒﺎﻝ‬ ‫ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻫﺴــﺘﻪﺍﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﺭﻭﺷــﻦ ﻭ ﻣﺴــﺘﻘﻞ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﻭﺍﺷﻨﮕﺘﻦ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻛــﺮﺩ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﺵ ﺑﻪ ﺗﻌﻬﺪﺍﺗﺶ ﺩﺭ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺟﺎﻣﻊ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻣﺸــﺘﺮﻙ)ﺑﺮﺟﺎﻡ(‬ ‫ﭘﺎﻳﺒﻨﺪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫»ﺍﻝ ﻭﻭﺩ«‪ ،‬ﺷــﻨﺒﻪ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻯ‬ ‫ﺍﺧﺘﺼﺎﺻــﻰ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﻧﺎ ﮔﻔﺖ‪’ :‬ﺳﻴﺎﺳــﺖ‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﺍﻧﮕﻠﻴــﺲ ﺩﺭ ﻗﺒــﺎﻝ ﺑﺮﺟــﺎﻡ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴــﺮﻯ ﻧﻜﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣــﺎ ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻓﻖ‬ ‫ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﻭ ﻓﻜﺮ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻓﺮﺻﺖ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻛــﻪ ﻓﺼﻞ ﺟﺪﻳــﺪﻯ ﺍﺯ ﺭﻭﺍﺑﻄﺶ ﺭﺍ ﺑﺎ‬ ‫ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﮕﺸﺎﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳــﻢ ﻛــﻪ ﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪ «.‬ﺍﻳــﻦ ﻣﻘﺎﻡ ﺍﻧﮕﻠﻴﺴــﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﻣﺎ ﺁﮔﺎﻩ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﻛــﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺟﺪﻳﺪﻯ‬ ‫ﻋﻜﺲ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﭘﻼﻛﺎﺭﺩ ﺩﻋﻮﺕ ﺍﺯ ﻣﺮﺩﻡ ﺁﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﻔﺮ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺭﺍﻫﭙﻴﻤﺎﻳﻰ ‪ 22‬ﺑﻬﻤﻦ‬ ‫ﺍﺭﺷﺪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎ ﻭ ﺁژﺍﻧﺲﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺳﻮﺋﺪ‬ ‫ﺣﻀــﻮﺭ ﻳﺎﻓﺘﻢ ﻭ ﺳــﻄﺢ ﺍﻳﻦ ﻫﻴــﺎﺕ ﺍﻫﻤﻴﺖ‬ ‫ﺑﺮﻗﺮﺍﺭﻯ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺑﺎ ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺳﻮﺋﺪ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﻟﻮﻓﻮﻥ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴﺖ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﻯ‪ ،‬ﺣﻘﻮﻕ ﺑﺸــﺮ‪ ،‬ﺳــﻮﺭﻳﻪ ﻭ‬ ‫ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺑﺎﺯﻳﮕﺮﺍﻥ ﻣﻬﻢ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻣﺜﻞ‬ ‫ﻋﺮﺑﺴﺘﺎﻥ ﺳﻌﻮﺩﻯ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﻭ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻧﺰﺩﻳﻚﺗﺮ ﻭ ﺑﻬﺘﺮ ﺑﻴﻦ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﻭ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺻﺒﺤﺖ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﻭ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻳﻦ ﺳﻔﺮ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﭼﻨﺪ ﻭﺯﻳﺮ ﻭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﻮﺋﺪ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺳﻔﺮ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻛﺮﺩ‪ 5 .‬ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎﻯ ﻋﻠﻤــﻰ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‪،‬‬ ‫ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻋﺎﻟﻰ ﻭ ﭘﮋﻭﻫﺶ‪ ،‬ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺭﺍﻩ ﻭ ﺟﺎﺩﻩ‪ ،‬ﺍﺭﺗﺒﺎﻃــﺎﺕ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﺯﻧــﺎﻥ ﻭ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ‪ ،‬ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﻧﺸﺴــﺖ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﻫﻴﺎﺕﻫــﺎﻯ ﻋﺎﻟﻰﺭﺗﺒﻪ‬ ‫ﺩﻭ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻣﻀﺎ ﺷﺪ‪ .‬ﻧﺨﺴــﺖ ﻭﺯﻳﺮ ﺳﻮﺋﺪ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺍﺯ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻭ ﺑﺎﺯﻳﮕﺮﺍﻥ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﻭ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﺎ ﻫﻴﺎﺕ ﺑﺰﺭﮔــﻰ ﺍﺯ ﺗﺎﺟﺮﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺳﻔﺮ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭﻯ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﺎ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﺍﺳﺘﻔﺎﻥ ﻟﻮﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺟﻠﺴﻪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ‪ ،‬ﺣﻘﻮﻕ‬ ‫ﺑﺸﺮ‪ ،‬ﺳﻮﺭﻳﻪ ﻭ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺑﺎﺯﻳﮕﺮﺍﻥ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﻫﻤﭽﻮﻥ ﻋﺮﺑﺴــﺘﺎﻥ ﺳﻌﻮﺩﻯ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﺩﺍﺷﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻳﺪﺍﺭﻫــﺎ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻴﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﻭ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺗﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﻥ ﻟﻮﻥ ﺷﺎﻣﮕﺎﻩ ﺷﻨﺒﻪ ﺩﺭ ﺻﺪﺭ ﻫﻴﺎﺗﻰ‬ ‫ﺑﻠﻨﺪ ﭘﺎﻳﻪ ﻭ ‪ 40‬ﺷﺮﻛﺖ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭ ﺑﺎﻟﻤــﺎﻝ ﻫﻤــﻪ ﻣﺸــﻐﻮﻝ‬ ‫ﺗﻄﺒﻴــﻖ ]ﺑــﺎ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺩﻭﻟــﺖ[ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴــﺎ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ ]ﺑﺮﺟﺎﻡ[ ﻣﺘﻌﻬﺪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺭﺍﺑﻄﻪ‬ ‫ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﻟﻨﺪﻥ ‪ -‬ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺩﺳــﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺑﺮﺷﻤﺮﺩ ﻣﻌﺎﻭﻥ‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ ﺧﺎﺭﺟــﻪ ﺍﻧﮕﻠﻴﺲ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺤﻮﻳﻞ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻯ ﺍﻳﺮﺑﺎﺱ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ‬ ‫»ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫــﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳــﺮﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫــﺎﻯ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺍﻣــﻜﺎﻥ ﭘﺬﻳﺮ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪«.‬‬ ‫»ﺍﻝ ﻭﻭﺩ« ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﭘﺮﺳﺸﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﺍﺑﻄــﻪ ﺑﺎ ﻣﻮﺿﻊ ﻟﻨﺪﻥ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﻣﻮﺍﺿﻊ ﺩﺷﻤﻨﺎﻧﻪﺍﻯ‬ ‫ﻋﻠﻴﻪ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺎ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﻣﻮﺍﺿــﻊ ﺧﻮﺩﻣــﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪ .‬ﻣﻮﺿﻊ‬ ‫ﻣﺎ ﻣﺸــﺨﺺ ﻭ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﺎ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺍﻗﺪﺍﻡ‬ ‫ﻣﺜﺒﺘﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻛﻮﺗﺎﻩ ﺍﺯ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﺍﻳﺴﻨﺎ‬ ‫ﻓﺪﺭﻳﻜﺎ ﻣﻮﮔﺮﻳﻨﻰ‪ ،‬ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺩﺭ ﻧﺸﺴــﺘﻰ ﺩﺭ ﺍﻧﺪﻳﺸﻜﺪﻩ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ‬ ‫»ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺁﺗﻼﻧﺘﻴﻚ« ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ؛ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﻣﺸﺘﺮﻙ‬ ‫ﺍﺭﻭﭘــﺎ ﻭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑــﺎ ﺣﻔﻂ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻫﺴــﺘﻪﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺩﺭﻋﻴﻦ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺳﺨﺘﮕﻴﺮﺍﻧﻪ‬ ‫ﺑﺮﺟﺎﻡ‪ ،‬ﺑﺮﺧﻼﻑ ﺳﻴﺎﺳﺖ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‪ ،‬ﺑﻪ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺳﻴﺎﺳﻰ‬ ‫ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺎ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﺍﺭﺗﺶ ﺳﻮﺭﻳﻪ ﺑﺎ ﻛﻤﻚ ﻫﻢﭘﻴﻤﺎﻧﺎﻥ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺭﻭﺳــﺘﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺟﻨﻮﺏ ﺷــﻬﺮ ﺍﻟﺒﺎﺏ ﺭﺍ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻨﺰﻟﻪ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺩﺍﻋﺶ ﺩﺭ ﺣﻮﻣﻪ ﺣﻠﺐ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﺑﻪ ﺷﻬﺮ ﺍﻟﺒﺎﺏ ﻧﺰﺩﻳﻚﺗﺮ ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﺨﺴــﺖﻭﺯﻳﺮ ﻋــﺮﺍﻕ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻛﺸــﻮﺭﺵ ﺩﺭ‬ ‫ﻫﻴﭻﮔﻮﻧــﻪ ﺩﺭﮔﻴﺮﻯ ﻣﻨﻄﻘــﻪﺍﻯ ﻭ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻭﺍﺭﺩ‬ ‫ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺳــﺮﮔﺌﻰ ﻻﻭﺭﻭﻑ‪ ،‬ﻭﺯﻳــﺮ ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺭﻭﺳــﻴﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺳــﻔﺮ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﺁﻟﻤﺎﻥ ﻭ ﺍﻣــﻜﺎﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ‬ ‫ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﺑــﺎ ﺭﻛﺲﺗﻴﻠﺮﺳــﻮﻥ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻣﻮﺭ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﻳﻚ ﺭﺳــﺎﻧﻪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺑﺎﺯﮔﺮﺩﺍﻧﺪﻥ »ﺍﺩﻭﺍﺭﺩ ﺍﺳــﻨﻮﺩﻥ« ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‪ ،‬ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻫﺪﻳﻪﺍﻯ ﺑﻪ ﺩﻭﻧﺎﻟﺪ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺟﺰﺋﻴﺎﺗﻰ ﺍﺯ ﻣﺸﻮﺭﺕ ﺁﻳﺖﺍﷲ‬ ‫ﻫﺎﺷﻤﻰ)ﺭﻩ( ﺑﺎ ﺭﻫﺒﺮﻯ‬ ‫ﺣﺠﺖﺍﻻﺳــﻼﻡ ﻣﺤﻤــﺪ ﺍﺷــﺮﻓﻰ‬ ‫ﺍﺻﻔﻬﺎﻧﻰ‪:‬ﻓﻘــﺪﺍﻥ ﺁﻳﺖﺍﷲ ﻫﺎﺷــﻤﻰ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﻧﻈﺎﻡ ﻭ ﺟﺮﻳﺎﻥﻫﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﻳﻚ ﺧﻼ ﻭ ﺷــﻜﺎﻑ‬ ‫ﺑﺰﺭگ ﺍﺳﺖ ﻭ ﭘﺮ ﻛﺮﺩﻥ ﺟﺎﻯ ﺁﻳﺖﺍﷲ ﻫﺎﺷﻤﻰ ﺑﻪ ﺳﺎﺩﮔﻰ‬ ‫ﺍﻣﻜﺎﻥﭘﺬﻳﺮ ﻧﻴﺴــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻦ ﭘــﺲ ﺍﺯ ﺭﺣﻠﺖ ﺁﻳﺖﺍﷲ‬ ‫ﻫﺎﺷﻤﻰ ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﻳﻚ ﻣﺸﺎﻭﺭ ﺍﻣﻴﻦ ﻭ ﻳﻚ ﻳﺎﻭﺭ‬ ‫ﺍﻧﺪﻳﺸــﻤﻨﺪ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﺳــﺖ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﻤﺎﻡ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﻣﻬﻢ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺎ ﺁﻳﺖﺍﷲ ﻫﺎﺷﻤﻰ‬ ‫ﻣﺸــﻮﺭﺕ ﻭ ﺍﻳﺸــﺎﻥ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﺳﻴﺎﺳــﺘﮕﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﻛﻼﻥ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻧﻘﺶ ﻣﻬﻤﻰ ﺍﻳﻔﺎ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧــﺪ‪ .‬ﺑﻨﺪﻩ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺩﺍﺭﻡ‬ ‫ﻛﻪ ﻳﻚ ﺑﺎﺭ ﺁﻳﺖﺍﷲ ﻫﺎﺷﻤﻰ ﻗﺼﺪ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ ﺑﻪ ﺳﻔﺮ ﺑﺮﻭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻭﺟﻮﺩ ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺍﺯ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﺑﻮﺩﻧﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺸــﻮﺭﺕ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻳﻚ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﻣﻬــﻢ ﺑﺎ ﺭﻫﺒﺮﻯ‬ ‫ﺩﻳﺪﺍﺭ ﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﺁﻳﺖﺍﷲ ﻫﺎﺷﻤﻰ ﺳﻔﺮ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻟﻐﻮ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺸﻮﺭﺕ ﺧﺪﻣﺖ ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺸﻮﺭﺕ ﺩﻭ ﻃﺮﻓﻪ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺁﻳﺖﺍﷲ ﻫﺎﺷﻤﻰ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ‬ ‫ﻫﻤﻪ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﻣﻬــﻢ ﻭ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔــﺬﺍﺭ ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﺁﻳﺖﺍﷲ ﺧﺎﻣﻨﻪﺍﻯ ﻣﺸــﻮﺭﺕ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ ﻭ ﻧﻈﺮﺍﺕ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺟﻮﻳﺎ ﻣﻰﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﺁﻳﺖﺍﷲ ﻫﺎﺷﻤﻰ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ ﺣﻔﻆ‬ ‫ﺍﻧﻘــﻼﺏ ﻭ ﻧﻈﺎﻡ ﺣﺮﻛــﺖ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ ﻭ ﻫﻴﭻ ﮔﺎﻩ ﻣﺴــﺎﺋﻞ‬ ‫ﺷﺨﺼﻰ ﺭﺍ ﺑﺮ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻧﻈﺎﻡ ﻭ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺗﺮﺟﻴﺢ ﻧﻤﻰﺩﺍﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﺎﺳﺦ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺑﻪ ﻣﻌﺘﺮﺿﺎﻥ‬ ‫ﻛﺴﺒﻪ »ﭘﻼﺳﻜﻮ«‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﻛﺴــﺒﻪ ﭘﻼﺳــﻜﻮ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺟﺎﻧﻤﺎﻳﻰ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯﺷﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﺠﺘﻤﻊ‬ ‫ﻧﻮﺭ ﺍﻋﺘﺮﺍﺽ ﺩﺍﺭﻧــﺪ ﻭ ﺣﺘﻰ ﻧﻤﻰﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ‬ ‫ﻣﺴــﺘﻘﺮ ﺷــﻮﻧﺪ؛ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻧﺎﻋﺎﺩﻻﻧﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﭼﻨﻴــﻦ ﺍﻋﺘﺮﺍﺽﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮﭼﻪ ﻣﺴــﺌﻮﻟﻴﺖ ﺟﺎﻧﻤﺎﻳﻰ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻛﺴﺒﻪ‬ ‫ﭘﻼﺳــﻜﻮ ﺩﺭ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻧﻮﺭ ﺑــﺎ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪﻫﺎﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ‬ ‫ﻳﻌﻨﻰ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﭘﻴﺮﺍﻫﻦﺩﻭﺯﺍﻥ ﻭ ﭘﻴﺮﺍﻫﻦﻓﺮﻭﺷﺎﻥ ﻭ ﭘﻮﺷﺎﻙ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻣــﺎ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺻﻨــﺎﻑ ﺑﺮ ﺍﻳــﻦ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﻧﻈــﺎﺭﺕ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺭﺳــﻴﺪﮔﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻋﻠــﻰ ﻓﺎﺿﻠﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﻛﺴﺒﻪ ﭘﻼﺳﻜﻮ ﻗﺮﺍﺭ ﻧﻴﺴــﺖ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﺩﺍﺋﻢ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﺘﻤﻊ‬ ‫ﺑﻤﺎﻧﻨﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﻣﻮﻗﺘﻰ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺭﻳﻴﺲ ﺑﻨﻴﺎﺩ ﻣﺴﺘﻀﻌﻔﺎﻥ‬ ‫ﺗﺎ ﺩﻭ ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﭘﻼﺳــﻜﻮ ﺑﺎﺯﺳﺎﺯﻯ ﻭ ﺍﺣﻴﺎ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﻪ ﺁﻧﺠﺎ ﺑﺎﺯﮔﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ژﺳﺖ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺗﻰ ﺍﺣﻤﺪﻯﻧﮋﺍﺩ‬ ‫ﻛﻤﺘــﺮ ﺍﺯ ‪4‬ﻣﺎﻩ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﺑــﻪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ‬ ‫ﻣﺤﻤــﻮﺩ‬ ‫ﺭﻳﺎﺳــﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‪،‬‬ ‫ﺍﺣﻤﺪﻯﻧﮋﺍﺩ ﺑﺎﺯ ﻫﻢ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺮﺩﻡ ﻧﮕﺮﺍﻥ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻭ ﺍﺯ‬ ‫ﺭﻧﺠﺶ ﺩﻝ ﻣﻠﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻮﺩﻥ ﺯﻳﺮ ﻓﺸــﺎﺭ ﺑﻰﺳــﺎﺑﻘﻪ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺍﺑﺮﺍﺯ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪» .‬ﻣﺤﻤﻮﺩ« ﺍﻣﺎ ﻧﮕﻔﺘﻪ‬ ‫ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﻓﺸﺎﺭ ﺑﻰﺳــﺎﺑﻘﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﺮ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻛﻴﺴــﺖ؟ ﺍﻭ ﻧﮕﻔﺘــﻪ ﻛــﺪﺍﻡ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎ ﻭ ﻛــﺪﺍﻡ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺖﻣﺪﺍﺭﺍﻥ‪ ،‬ﻓﺸﺎﺭ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﺮ ﻣﺮﺩﻡ ﺭﺍ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ؟‬ ‫ﺍﺷــﺎﺭﻩﺍﻯ ﻧﻜﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﭼﺮﺍ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ‪ 1385‬ﺗﺎ ‪ 1391‬ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪5‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 400‬ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫ﻭ ﺑﺰﺭگ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﻌﻄﻴﻞ ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ؟ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳﺶ‬ ‫ﭘﺎﺳــﺦ ﻧــﺪﺍﺩﻩ ﻛﻪ ﭼــﺮﺍ ﺩﺭ ﻫﻤﺎﻥ ﺑﺎﺯﻩ ﺯﻣﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ‬ ‫ﻣﻴﺎﻧﮕﻴــﻦ ‪40‬ﺩﺭﺻــﺪ ﻣﺮﺍﻛــﺰ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺗﻌﻄﻴﻞ ﺷﺪﻧﺪ ﻭ ‪20‬ﺩﺭﺻﺪ ﻫﻢ ﺑﺎ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧــﺪ؟ ﺍﻭ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﭼﺸــﻢ ﭘﻮﺷــﻴﺪﻩ ﻛــﻪ ﭼﺮﺍ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﻣﻮﺳﻮﻡ ﺑﻪ ﻫﺪﻓﻤﻨﺪﻯ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪﻫﺎ ﺭﺍ ﺍﺟﺮﺍ ﻛﺮﺩ؟‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺘﻰ ﻛﻪ ﮔﺮﭼﻪ ﻧﺎﻣــﺶ »ﻫﺪﻓﻤﻨﺪﻯ« ﺑــﻮﺩ‪ ،‬ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ‬ ‫ﻧﻘــﺪﻯ ﺭﺍ ﺑﻴــﻦ ‪75‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻧﻔــﺮ ﺑﺪﻭﻥ ﺩﺭ ﻧﻈــﺮ ﮔﺮﻓﺘﻦ‬ ‫ﺩﻫﻚﻫﺎ ﺗﻘﺴــﻴﻢ ﻛﺮﺩ؛ ﭘﻮﻝ ﺑﺪﻭﻥ ﭘﺸﺘﻮﺍﻧﻪ ﭼﺎپ ﺷﺪ ﻭ ﺍﺯ‬ ‫ﻫﻤﻪ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﺩﺭﻳﻎ ﺷﺪ ﺗﺎ ﭘﻮﻝﻫﺎ‬ ‫ﺑﻴﻦ ﻣﺮﺩﻡ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫»ﻣﺤﻤﻮﺩ« ﺍﺷــﺎﺭﻩﺍﻯ ﻧﻜﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻧﺮﺥ ﺩﻻﺭ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 1389‬ﺗــﺎ ﺁﺫﺭ ‪ ،1392‬ﺍﺯ ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 44‬ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﻪ ‪3‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ‬ ‫‪ 250‬ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺭﺳﻴﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﺣﺘﺴﺎﺏ ﻧﺮﺥ ﺭﻭﺯ ﺩﻻﺭ ﺁﺯﺍﺩ‪ ،‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺭﻗــﻢ ﻣﻌﺎﺩﻝ ‪63‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺍﺳــﺖ؛ ﻳﻌﻨﻰ ﺣﺪﻭﺩ ‪2‬ﺑﺮﺍﺑﺮ‬ ‫ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ‪ 1358‬ﺗﺎ‬ ‫‪ 1391‬ﻛﻪ ﺭﻗﻤﻰ ﻣﻌﺎﺩﻝ ‪ 32‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﭘﻨﺠﺸﻨﺒﻪ ﺗﻠﺦ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﻭ ﺣﺎﺩﺛﻪ ﺗﻠــﺦ ﺩﺭ ﻗﻢ ﻭ ﻣﻴﻨﺎﺏ ﺑﻪ‬ ‫ﻗﺮﺑﺎﻧﻰ ﺷﺪﻥ ‪ 8‬ﻛﺎﺭﮔﺮ ﺍﻧﺠﺎﻣﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﻇﻬﺮ ﭘﻨﺠﺸــﻨﺒﻪ ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ‪ 3‬ﻛﺎﺭﮔﺮ ﺩﺭ ﺣﺎﺩﺛﻪ ﺭﻳﺰﺵ‬ ‫ﺩﻳﻮﺍﺭﻩ ﻣﺘﺮﻭﻯ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﻭﻟﻴﻌﺼﺮ)ﻋﺞ( ﻗﻢ ﻛﺸﺘﻪ ﻭ ‪ 6‬ﻛﺎﺭﮔﺮ‬ ‫ﻣﺼــﺪﻭﻡ ﺷﺪﻧﺪ‪.‬ﺳــﻴﺪﺭﺿﺎ ﻃﺒﺎﻃﺒﺎﻳﻰ‪ ،‬ﻣﺪﻳــﺮﻛﻞ ﺭﻭﺍﺑﻂ‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻗﻢ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺍﻳﻠﻨﺎ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ‬ ‫ﻋﻤﺮﺍﻧﻰ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﻯ ﻗﻢ ﻣﺴﺌﻮﻝ ﺑﺮﺭﺳﻰ‬ ‫ﺣﺎﺩﺛﻪ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻫﻨﻮﺯ ﻋﻠﺖ ﻗﻄﻌﻰ ﺣﺎﺩﺛﻪ ﻣﺸــﺨﺺ‬ ‫ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﺩﺛﻪﺍﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺩﺭ ﺍﻧﻔﺠﺎﺭ ﻧﺎﺷﻰ ﺍﺯ ﮔﺎﺯﻫﺎﻯ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ‬ ‫ﺑــﻪ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺣﻔﺎﺭﻯ ﺣﻮﺍﻟﻰ ﺭﻭﺳــﺘﺎﻯ ﻛﻮﻟﻐــﺎﻥ‪ 5 ،‬ﻛﺎﺭﮔﺮ‬ ‫ﻛﺸــﺘﻪ ﻭ ﻳﻚ ﻧﻔﺮ ﺯﺧﻤﻰ ﺷﺪ‪ .‬ﺣﺴﻦ ﺍﻣﻴﻨﻰﺯﺍﺩﻩ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ‬ ‫ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺁﺗﺶﻧﺸــﺎﻧﻰ ﺑﻨﺪﺭﻋﺒــﺎﺱ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺣﺎﺩﺛــﻪ ﺩﺭ ﻳﻚ ﭘﺮﻭژﻩ ﭼﺸــﻤﻪ ﺁﺏ ﮔﺮﻡ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺍﻓﺘﺎﺩ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻣــﺎﻥ ﻭﻗﻮﻉ ﺳــﺎﻧﺤﻪ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺗﻮﻧﻞ ﻣﺸــﻐﻮﻝ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺑﻮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺍﻳﺪﺭﻭ‬ ‫ﻭ ﺳﻮﺋﺪ ﺍﺯ ﺟﻨﺲ‬ ‫ﺧﻂ ﻟﻮﻟﻪ‬ ‫ﻫﻤﻴﻦ ﺻﻔﺤﻪ‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 24‬ﺑﻬﻤﻦ ‪1395‬‬ ‫‪ 14‬ﺟﻤﺎﺩﻯﺍﻻﻭﻝ ‪1438‬‬ ‫‪ 12‬ﻓﻮﺭﻳﻪ ‪2017‬‬ ‫‪http://Telegram.me/smtnews‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺴﺖﻭ ﻫﺸﺘﻢ ﺩﻭﺭﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 709‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2027‬‬ ‫ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺧﻂ ﻛﺎﻣﻞ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭﻟﻮﻭ‬ ‫ﻭ ﺍﺳﻜﺎﻧﻴﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻴــﺎﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺳــﻮﺋﺪ ﺍﺯ ﻭﺭﻭﺩ ﺩﻭ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﻳﻰ ﺍﺳﻜﺎﻧﻴﺎ ﻭ ﻭﻟﻮﻭ ﺑﺎ ﺧﻂ ﻛﺎﻣﻞ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺳﻮﺋﺪﻯﻫﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺩﺭﺍﺯﻣﺪﺗﻰ ﺭﺍ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﺪﻧﻈﺮ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻧﺪ ﻭ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺳــﻮﺋﺪ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺑﺎ‬ ‫ﻫﻤﺘﺎﻳﺎﻥ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﺍﻟﻨﺎﺑﺮگ ﺭﻳﻴــﺲ ﻫﻴﺎﺕ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﻭ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‬ ‫ﺳﻮﺋﺪ ﺩﺭ ﻧﺸﺴﺖ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﻫﻴﺎﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﺘﺸﻜﻞ ﺍﺯ‬ ‫ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻋﺎﻣﻞ ﭼﻨﺪ ﺷــﺮﻛﺖ ﺳﻮﺋﺪﻯ ﺑﺎ ﻣﻌﺎﻭﻧﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﻭ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﻋﺰﺍﻡ ﺣﻀــﻮﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﻪ ﻧﺎﻡﻫﺎﻳﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﻭﻟﻮﻭ‪،‬‬ ‫ﺍﺳﻜﺎﻧﻴﺎ ﻭ ﺍﺭﻳﻜﺴــﻮﻥ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪.‬ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻴﺎﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺳﻮﺋﺪ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﻪ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﻴﻦ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺷﺎﺭﻩ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﺪﺕ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﺷــﻜﻞ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﻭ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺗــﻰ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﺷــﺪﻥ ﻣﺸــﻜﻼﺕ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺗﺎ ﻫﻤﺘﺎﻳــﺎﻥ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﻪ ﺳــﺮﻋﺖ ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬ﺍﻟﻨﺎﺑﺮگ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺩﺍﻧﺶ ﻓﻨﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﻮﺋﺪ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﻓﺘﺮ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﮔﺸﻮﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﻭ ﻧﻴــﺰ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﻣﺤﺘــﺮﻡ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ‬ ‫ﻭ ﻫﻤﺎﻥﻃﻮﺭ ﻛﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫــﺎ ﺑﻪ ﻣﺮﻭﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﺷــﻜﻞ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺩﺍﻧﺶ ﻓﻨﻰ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻧﻴﺰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ‬ ‫ﻫﻴﺎﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺳــﻮﺋﺪ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﭘﺮﺳﺶ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﻤﺮﻛﺰ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﻭ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺳﻮﺋﺪﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﻭﻯ ﭼﻪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻧﺮژﻯ ﻧﻮﻳﻦ‪ ،‬ﺳﻮﺋﺪ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻯ ﻣﻬﻤﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺲ ﻭ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﻣﺎﻟﻰ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰﻫﺎ ﻣﺪﻧﻈﺮ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭ‪ ،‬ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ‪ ،‬ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ ﻭ‬ ‫ﺍﻧﺮژﻯﻫﺎﻯ ﻧﻮﻳﻦ ﻧﻴﺰ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺑﺴﺘﺮ ﺟﺬﺏ‬ ‫‪ 20‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﻣﻬﻴﺎ ﺍﺳﺖ‬ ‫‪www.smtnews.ir -‬‬ ‫ﭘﻴﻜﺮﻩ ﭼﺮﻡ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺯﻳﺮ ﺗﻴﻎ‬ ‫‪4‬‬ ‫ﻋﺮﺿﻪ ‪ 10‬ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﺩﺭ ‪8‬ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﮔــﺮﻭﻩ ﺻﻨﻌﺘــﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥﺧــﻮﺩﺭﻭ ﺍﺯ ﻋﺮﺿﻪ ‪ 10‬ﻣﺤﺼﻮﻝ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺭ ‪8‬ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨــﺪﻩ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﻭ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﻳﺮﺍﻥﺧــﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﻓﺎﺻﻠــﻪ‬ ‫ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ‪ 1395‬ﺗــﺎ ‪1403‬‬ ‫‪ 10‬ﻣﺤﺼــﻮﻝ ﺟﺪﻳــﺪ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻃﺮﻳــﻖ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺩﻭ ﭘﻠﺘﻔﺮﻡ ﺟﺪﻳﺪ ﺑــﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﻋﺮﺿﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﻫﺎﺷﻢ ﻳﻜﻪﺯﺍﺭﻉ ﺑﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻄﻠﺐ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺎ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺳــﻄﺢ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺩﻫﻴﻢ ﻭ ﻧﻜﺘﻪ ﻣﻬﻢ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﻪﺩﻧﺒﺎﻝ‬ ‫ﻳﻚ ﺷﺮﻳﻚ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻧﻴﺴــﺘﻴﻢ‪ .‬ﻭﻗﺘﻰ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭﻯ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﺳــﺎﻳﺮ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻣﺎ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺩﻭﺭﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻪ ﻳﻚ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻭﺍﺑﺴﺘﻪ ﺷﻮﻳﻢ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥﺧــﻮﺩﺭﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺁﻧﻜﻪ ﺩﺭ ﺁﺳــﺘﺎﻧﻪ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﭼﻬﺎﺭﻣﻴﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻫﺴــﺘﻴﻢ‬ ‫ﻭ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺣﻀﻮﺭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺳﺎﻳﺮ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﺍﻥ‪ ،‬ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﻤﺎﻡ ﺑﺨﺶﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻛﻨﻨﺪ ﺗﺎ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺪﺍﻧﻨﺪ ﭼﻪ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﻫﻤﺎﻳﺶ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﺎ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 3‬ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺍﺩﻳﻢ‪،‬‬ ‫ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻧﺨﺴــﺖ ﺁﻧﻜﻪ ﺳــﺎﻳﺖﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺧﻮﺩﻣﺎﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻫﺮ ﻳﻚ ﺍﺯ ﺷــﺮﻳﻜﺎﻥ ﺍﺳــﺘﺮﺍﺗﮋﻳﻚ‬ ‫ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﻫﻴﻢ‪ .‬ﺩﻭﻡ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥﺧﻮﺩﺭﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺳــﺎﻳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻭ ﺷــﺒﻜﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻓﺮﻭﺵ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﺍﺧﺘﺼﺎﺻﻰ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷﺮﻳﻜﺎﻥ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺳــﻮﻣﻴﻦ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﻣﺎ ﻃﺮﺍﺣﻰ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻫﻴﺒﺮﻳﺪﻯ ﻭ ﺗﺎﺳﻴﺲ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﺗﺤﻘﻴﻖ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﮔﺮﻭﻩ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺎ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ‪ 3‬ﻫﻤﺎﻳﺶ ﻣﺘﻨﺎﻭﺏ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺗﻤﺎﻡ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﻯ ﺟﻬﺎﻥ ﻣﻰﺩﺍﻧﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﻮﻧﺘﺎژ ﻛﺎﺭ ﻧﻴﺴﺖ ﻭ‬ ‫ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﮔﺎﻡ ﺑﺮﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻯ ﻣﻜﺘﻮﺑﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺤﻘﻖ ﺍﻫﺪﺍﻑ‬ ‫ﺗﺮﺳﻴﻢ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﺭﺍ ﺟﺪﻯ ﮔﺮﻓﺖ ﺗﺎ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺭﺿﺎﻳﺖﺑﺨﺶ‬ ‫ﺣﺎﺻﻞ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺩﺍﻡ ﺯﻧﺪﻩ ﺳﺒﻚ‬ ‫ﺁﺯﺍﺩ ﺷﺪ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﻧﺎﻣﻪﺍﻯ ﺑﻪ ﮔﻤﺮﻙ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‬ ‫ﺩﺍﻡ ﺯﻧﺪﻩ ﺳــﺒﻚ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻣﺒﺎﺩﻯ ﻭﺭﻭﺩﻯ ﺷــﺮﻕ ﻛﺸﻮﺭ ﺁﺯﺍﺩ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺗﺠﺎﺭﺕ‪ ،‬ﺑﺮ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺎﺱ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﮔﻮﺳﻔﻨﺪ ﻭ ﺑﺰ ﺯﻧﺪﻩ ﺍﺯ ﻣﺒﺎﺩﻯ ﻭﺭﻭﺩﻯ ﺷﺮﻕ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻋﻢ ﺍﺯ ﮔﻤﺮﻛﺎﺕ ﺭﺳﻤﻰ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭﭼﻪﻫﺎﻯ ﻣﺮﺯﻯ ﺑﺎ ﺭﻋﺎﻳﺖ‬ ‫ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﻗﺮﻧﻄﻴﻨﻪ ﻭ ﺗﺎﻳﻴﺪﻳﻪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺩﺍﻣﭙﺰﺷﻜﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻼﻣﺎﻧﻊ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻨﺎﺩ ﺑﻪ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 1‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺗﻤﺮﻛﺰ ﻭﻇﺎﻳﻒ ﻭ‬ ‫ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﺍﺕ ﺑﺨﺶ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺟﻬﺎﺩ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﻣﺼﻮﺏ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪ 1391‬ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﺭﺳــﺎﻝ ﻧﺎﻣﻪ ﺁﻥ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺑﻪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺗﺠﺎﺭﺕ‪ ،‬ﺍﺗﺨﺎﺫ ﻭ ﺑﻪ ﮔﻤﺮﻙ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺑﻼﻍ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺍﻳﺪﺭﻭ ﻭ ﺳﻮﺋﺪ ﺍﺯ ﺟﻨﺲ ﺧﻂ ﻟﻮﻟﻪ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻴﺎﺕ ﻋﺎﻣﻞ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﻭ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺍﻣﻀﺎﻯ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣــﻪ ﺑﻴﻦ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﺪﺭﻭ ﺑﺎ ﻳﻚ ﺷﺮﻛﺖ ﺳﻮﺋﺪﻯ ﺩﺭ ﻳﻚ‬ ‫ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﺑــﺰﺭگ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ‪ 600‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺧﻂ ﻟﻮﻟﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﻧﻔﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺧﺒــﺮ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺍﻳﺴﻨﺎ‪ ،‬ﻣﻨﺼﻮﺭ ﻣﻌﻈﻤﻰ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺣﺎﺷــﻴﻪ ﻧﺸﺴــﺖ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺑﺎ ﻫﻴﺎﺕ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺳــﻮﺋﺪ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﺪﺭﻭ ﺑﺎ ﻳﻚ ﺷﺮﻛﺖ ﺳﻮﺋﺪﻯ ﻣﺪﻧﻈﺮ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫــﺪ ﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳــﺪﺭﻭ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪﺍﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ‬ ‫ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻳﺶ ﺑﺎ ﻳﻚ ﺷــﺮﻛﺖ ﺳﻮﺋﺪﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﻳــﻚ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﺑﺰﺭگ ﻣﺪﻧﻈﺮ ﻗــﺮﺍﺭ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ‪600‬‬ ‫ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺧﻂ ﻟﻮﻟﻪ ﺩﺭ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﻧﻔﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺑﺮﺍﺯ‬ ‫ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩ ﺍﻳﻦ ﺗﻔﺎﻫﻢ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺸﺎﺭﻛﺘﻰ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺑﻪ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ‬ ‫ﺩﻭ ﻃﺮﻓﻪ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﻣﻌﻈﻤﻰ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺧﻂ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﻭ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻳﻰ »ﺍﺳــﻜﺎﻧﻴﺎ« ﻭ »ﻭﻟﻮﻭ« ﻛﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺧﻂ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﺳــﻜﺎﻧﻴﺎ ﻭ ﻭﻟﻮﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻓﻌﺎﻝ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻭﻟﻮﻭ ﻧﻴﺰ ﺳﺎﻝﻫﺎﺳﺖ ﺑﺎ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺍﺳﻜﺎﻧﻴﺎ ﻧﻴﺰ ﻭﺿﻌﻴﺖ‬ ‫ﻣﺸــﺎﺑﻬﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺭﻳﻴــﺲ ﻫﻴــﺎﺕ ﻋﺎﻣﻞ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﻭ‬ ‫ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎﻭﺟــﻮﺩ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺑﺎ ﻛﻴﻔﻴﺘﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺳــﻮﺋﺪﻯﻫﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻗﻴﻤﺖ ﮔﺮﺍﻥ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺳﺎﺧﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﺗﻮﺍﻥ ﺧﺮﻳﺪ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺳــﻮﺍﺭﻯ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺍ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺳــﻨﮕﻴﻦ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻄﻠﻮﺑﻰ ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻣﻌﻈﻤﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺳــﻨﮕﻴﻦ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺣﺴــﺎﺱ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺳﺒﻚ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺑﺎﻻﺳﺖ ﻭ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻫﺮﭼﻨﺪ ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴــﺮﻯ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺍﺯ ﺻﺤﺒﺖﻫﺎﻳﺶ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺳﻮﺋﺪﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧﻰﻫﺎ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺳــﻔﺮ ﻧﺨﺴــﺖ ﻭﺯﻳﺮ ﺳﻮﺋﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻘﻄﻊ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪ ﺑﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﻏﻮﻏﺎﺳــﺎﻻﺭﻯﻫﺎﻯ ﺑﺮﺧﻰ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﺳــﻮﺋﺪ ﻳﻚ ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻭ ﺩﺭ ﭘﺎﺭﻟﻤﺎﻥ ﻧﻴﺰ ‪7‬ﻋﻀﻮ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺍﻳﺮﺍﻧﻴﺎﻥ ﻣﻘﻴﻢ ﺳﻮﺋﺪ ‪ 110‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺗﺤﺼﻴﻠﻜﺮﺩﻩ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻧﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﻓﺮﺻﺖ‬ ‫ﻣﻄﻠﻮﺑﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﻣﻌﻈﻤﻰ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﭘﻴﺸــﻴﻨﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺳــﻮﺋﺪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 100‬ﺳــﺎﻝ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷــﺪ‪ :‬ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺳــﻮﺋﺪﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻓﻌﺎﻝ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﺍﻳﺪﺭﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ ﻓﺮﺍﻫﻢ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺳــﻌﻰ ﺩﺭ ﭘﻴﺸﺒﺮﺩ ﺍﻣﻮﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻃﻮﻻﻧﻰ ﺑﺎ ﺳــﻮﺋﺪﻯﻫﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ‬ ‫ﻣﺬﺍﻛــﺮﺍﺕ ﺑﺎ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺑﻴﻨﺠﺎﻣﺪ‪ .‬ﻭﻯ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻫﻤﻪ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺗﻰ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺷﺮﻳﻜﺎﻥ ﻭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﻣﺪﻧﻈﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﺩﻫﻴﻢ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ ﻧﮕﺎﻩ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻭﻳﮋﻩ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺘﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧﻰﻫﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻴﺎﺕ ﻋﺎﻣﻞ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﮔﺴﺘﺮﺵ‬ ‫ﻭ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﻳﻚﺳــﺎﻝ ﺍﺧﻴﺮ ‪ 19‬ﻣﻮﺭﺩ ‪ MOU‬ﻣﻨﻌﻘﺪ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ‪7‬ﻣﻮﺭﺩ ﺁﻥ‬ ‫ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺑﻪ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳﺎﻝ ﺩﻭ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﺩﻳﮕــﺮ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﻌــﺪﺍﺩ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺑﻪ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺍﺯ ‪ 7‬ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫‪ MOU‬ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺷــﺪﻩ ‪3‬ﻣﻮﺭﺩ ﺑﻪ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺍﺟﺮﺍ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﻈﻤــﻰ ﺩﺭ ﭘﺎﻳــﺎﻥ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺎ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪،‬‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺳﻴﺎﺳﺖ ﺑﺮﺩ – ﺑﺮﺩ ﺩﻧﺒﺎﻝ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻫﻴﺎﺕ ﺍﻋﺰﺍﻣﻰ ﺍﺯ ﺳــﻮﺋﺪ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﻤﺎﻳﻞ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰﻫﺎ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﺩﻓﺘﺮ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺳــﻮﺋﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻰ‬ ‫ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺟﺪﻯ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺟﺎﻕ ﮔﺎﺯ ﻭ ﻫﻮﺩ ﺁﺷﭙﺰﺧﺎﻧﻪ ﻏﻴﺮﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺭﺍ ﺑﺸﻨﺎﺳﻴﺪ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑــﺮ ﺍﺟﺒﺎﺭﻯ‬ ‫ﺑﻮﺩﻥ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﺟﺎﻕ ﮔﺎﺯ ﻭ ﻫــﻮﺩ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺟﺪﻯ ﺑﺮ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭ ﻋﺮﺿﻪ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻛﻞ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻣﺴﻠﻢ ﺑﻴﺎﺕ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﺍﻳﻦ ﻣﻄﻠﺐ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ‬ ‫ﺑﺎﺯﺭﺳﻰﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﻋﺮﺿﻪ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﺩﺭ ﻳﻚ ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ ،‬ﻫﻮﺩ ﺁﺷﭙﺰﺧﺎﻧﻪ ﺑﺎ ﻧﺎﻡ ﺗﺠﺎﺭﺗﻰ ﺭﻣﮕﺎ‪ ،‬ﻫﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺍﺟﺎﻕ ﮔﺎﺯ ﺑﺎ ﻧﺎﻡ ﺗﺠﺎﺭﺗﻰ ﻛﺎﺭﻥ ﻭ ‪BENESS‬ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺟﻌﻞ‬ ‫ﻧﺸﺎﻥ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺗﻮﻗﻴﻒ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺗﻮﺻﻴﻪ ﺑﻪ ﺷــﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﮔﺎﺯ ﻭ ﻫﻮﺩ‬ ‫ﺁﺷﭙﺰﺧﺎﻧﻪ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻧﺸﺎﻥ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﺯ ﺻﺪﻭﺭ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﭼﻨﺪ ﻗﻠﻢ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎ‪ ،‬ﺩﺭ ﺟﻠﺴﺎﺕ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﻋﻼﺋﻢ ﺩﻯ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺍﺩﺍﺭﻩﻛﻞ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺟﺎﻕ ﮔﺎﺯ ﺭﻭﻣﻴﺰﻯ ﺗﻮﻛﺎﺭ‬ ‫ﺑــﺎ ﮔﺮﻳﺪ ‪ A‬ﺑﺎ ﻧﺎﻡ ﺗﺠﺎﺭﺗﻰ ‪ ،Torino Plus‬ﻫﻮﺩ ﺁﺷــﭙﺰﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﺑﺮﻗﻰ ﺑﺎ ﻧﺎﻡ ﺗﺠﺎﺭﺗﻰ ﻫﻮﻓﺮ ﻭ ﻫﻮﺩ ﺑﺎ ﻧﺎﻡ ﺗﺠﺎﺭﺗﻰ ‪ Elzino‬ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺻﺎﺩﺭ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﻌﻄﻴﻠﻰ ﺩﺭ ﻛﻤﻴﻦ ‪ 50‬ﺩﺭﺻﺪ ﻃﻼﻓﺮﻭﺷﻰﻫﺎﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﻧﺎﻳﺐ ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﻃﻼ ﻭ ﺟﻮﺍﻫﺮ ﻛﺸــﻮﺭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﺪﺍﻭﻡ ﺍﺧﺬ‬ ‫ﻣﺎﻟﻴــﺎﺕ ﺍﺯ ﺍﺻﻞ ﻃﻼ‪ ،‬ﺧﻄﺮ ﺗﻌﻄﻴﻠﻰ ﺩﺳــﺖ ﻛﻢ ‪ 50‬ﺩﺭﺻﺪﻯ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻒ ﻃﻼ ﻭ ﺟﻮﺍﻫﺮ ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻋﺒــﺎﺩﺍﷲ ﻣﺤﻤﺪﻭﻟــﻰ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔــﻮ ﺑــﺎ ﺍﻳﺮﻧﺎ ﺑــﻪ ﻭﺿﻌﻴﺖ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻌﻄﻴﻞ ﺷــﺪﻩ ﻃﻼ ﻭ ﺟﻮﺍﻫﺮ ﺍﺯ ﺯﻣﺎﻥ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ‬ ‫ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ‪ 700‬ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﺻﻨﻔــﻰ ﻃﻼ ﻓﻘﻂ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻧﻪ ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻛﺴــﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ‪،‬‬ ‫ﺑﻠﻜﻪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴــﻞ ﺭﻛﻮﺩ ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻣﺎﻟﻴــﺎﺕ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ‬ ‫ﺗﻌﻄﻴﻞ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺍﺟﺮﺕ ﻃﻼ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺻﺤﺒﺖﻫــﺎﻯ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﺎ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻣﺠﻠــﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ‪ ،‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ‬ ‫ﻭ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺷــﺎﻫﺪ ﻫﺴﺘﻴﻢ‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ‪3‬ﺩﺭﺻﺪﻯ‬ ‫ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓــﺰﻭﺩﻩ ﺭﺍ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ ﻛﻪ ﻣﺎ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﻣﻮﺍﻓﻖ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﻧﻴﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﻭﻟــﻰ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑــﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺯ ﻃﻼ ﻣﺼﻨﻮﻋﺎﺕ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻔﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑــﺮﺍﻯ ﺁﻥ ﺍﺟﺮﺕ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ‬ ‫ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻛــﺮﺩ؛ ﺍﻣﺎ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺍﺯ ‪ 100‬ﻫﺰﺍﺭ ﺭﻳﺎﻝ ﺁﻏﺎﺯ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻧﻮﻉ ﻃﻼ ﻭ ﻣﺼﻨﻮﻋﺎﺕ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻗﻴﻤﺖﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﺎﻳــﺐ ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﻃــﻼ ﻭ ﺟﻮﺍﻫﺮ ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷــﺪﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺟﺎﻣﻊ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻣﺸــﺘﺮﻙ)ﺑﺮﺟﺎﻡ( ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﭼﻴــﻦ‪ ،‬ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ ﻭ ﺍﻗﻠﻴﻢ ﻛﺮﺩﺳــﺘﺎﻥ ﻋﺮﺍﻕ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻃﻼ ﻭ ﺟﻮﺍﻫﺮ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺑﺮﺍﺯ ﺗﻤﺎﻳﻞ‬ ‫ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﺧــﺬ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﺻﻞ ﻭ ﻓﺮﻉ‬ ‫ﻃﻼ ﺍﻳﻦ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﻣﻴﺴﺮ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﻭﻟﻰ ﺑﻪ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻭﺭﻭﺩ ﻭ ﺧﺮﻭﺝ ﻃﻼ ﺑﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﻧﻴﺰ ﺍﺷﺎﺭﻩ‬ ‫ﻭ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭﻯ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺎ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺷــﻤﺶ ﻃﻼ ﺑﻪ ﻛﺸــﻮﺭ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺁﻥ ﺍﺯ ﺍﻣﺎﺭﺍﺕ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻣﺸﻜﻠﻰ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺎﻡ ﻣﺴﺌﻮﻝ‪ ،‬ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ‪ ،‬ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﻤﺮﻛﻰ ﻭ ﻧﻮﺳــﺎﻥ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻃﻼ ﺳﺒﺐ ﺷﺪﻩ ﺗﺎ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻛﻤﺘﺮﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺒﺎﺩﻯ ﺭﺳــﻤﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺍ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺗﺎ ﻳﻚ ﻣﺎﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺮﺧﻴﺺ ﺷــﻤﺶ ﺍﺯ ﮔﻤﺮﻙ ﺯﻣﺎﻥ ﻻﺯﻡ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺑﺮ ﻭﺭﻭﺩ ﺷﻤﺶ ﺍﺯ ﻣﺒﺎﺩﻯ ﻏﻴﺮﺭﺳﻤﻰ ﺩﺍﻣﻦ‬ ‫ﺯﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﻭﻟﻰ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺑﺎﻧﻚ ﻃﻼ ﻛﻪ ‪ 6‬ﺳﺎﻝ‬ ‫ﭘﻴﺶ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺯﻧﺪﻩ ﺭﺍﺩﻳﻮﻳﻰ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﺩﻭ ﺑﺎﻧﻚ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﺷــﻮﻧﺪﻩ )ﭘﺎﺳــﺎﺭﮔﺎﺩ ﻭ‬ ‫ﺍﻧﺼــﺎﺭ( ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺍﺻﻮﻟﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺷــﺎﻫﺪ ﻭﺭﻭﺩ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻯ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﺩﻭﻟﺘــﻰ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺭﻭﻧﻘﻰ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻃﻼ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻭ ﭼﺮﺧﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻣﻰﺑﺨﺸﺪ ﺛﻤﺮﻩ ﺁﻥ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﺎﻳــﺐ ﺭﻳﻴــﺲ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳــﻪ ﻃــﻼ ﻭ ﺟﻮﺍﻫــﺮ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻃﻼﻯ ﺑﻠﻮﻛﻪ ﺷــﺪﻩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺷﻨﻴﺪﻩﻫﺎ ﺣﺎﻛﻰ ﺍﺳﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﻃﻼﻯ ﺑﻠﻮﻛﻪ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ ﻫﺎﺳﺖ ﻛﻪ ﻫﻤﻪ ﺁﻥ ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺍﺳــﺖ؛ ﺍﻳﻦ ﻃﻼ ﺑﺮﺍﻯ ﺷﺨﺺ ﻭ ﺻﻨﻒ ﻃﻼ ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ‬ ‫ﺑﺨﻮﺍﻫﺪ ﻳﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺁﺯﺍﺩ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﺴﻬﻴﻞ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺧﺮﻳﺪ ﺷﺐ ﻋﻴﺪ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺗﻤﻬﻴﺪﺍﺕ‬ ‫ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺷــﺐ ﻋﻴﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﻫﺮ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻧﻴﺎﺯ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻭ ﻓــﺮﻭﺵ ﻓﻮﻕﺍﻟﻌﺎﺩﻩ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻋﻠﻰ ﻓﺎﺿﻠــﻰ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﻣﻬﺮ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺷﺐ ﻋﻴﺪ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺑﺮﺍﻯ ﺷﺐ‬ ‫ﻋﻴﺪ ﺟﻠﺴــﺎﺕ ﻣﺨﺘﻠﻔﻰ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﺗﺎ ﺗﻤﺎﻣﻰ‬ ‫ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺷﺐ ﻋﻴﺪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺑﺮﮔــﺰﺍﺭﻯ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩﻫﺎ ﺑــﺎ ﻧﺰﺩﻳــﻚ‬ ‫ﺷــﺪﻥ ﺑــﻪ ﺷــﺐ ﻋﻴــﺪ ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺍﺻﻨــﺎﻑ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ‬ ‫ﺑﺮﮔــﺰﺍﺭﻯ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠــﻒ ﻭ ﻓــﺮﻭﺵ ﻓﻮﻕﺍﻟﻌﺎﺩﻩ‪،‬‬ ‫ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺧﺮﻳــﺪ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻣــﺮﺩﻡ ﻓﺮﺍﻫﻢ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﻪ ﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻧﻴﺎﺯ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﻮﺩ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺎ ﺑﺮﺁﻭﺭﺩ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﻫﺮ ﺷــﻬﺮ‪ ،‬ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑــﻪ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻭ‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ ﻓﻮﻕﺍﻟﻌﺎﺩﻩ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻓﺎﺿﻠﻰ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺷﺐ ﻋﻴﺪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺪﻭﻥ ﻣﺸﻜﻞ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﺍﺭﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻫﺮ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﺗﺎﻕ‬ ‫ﺍﺻﻨﺎﻑ ﻣﻰﮔﺬﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 24‬ﺑﻬﻤﻦ ‪1395‬‬ ‫‪ 14‬ﺟﻤﺎﺩﻯﺍﻻﻭﻝ ‪1438‬‬ ‫‪ 12‬ﻓﻮﺭﻳﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪709‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2027‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ‪ 14‬ﻃﺮﺡ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﭼﻬﺎﺭﻣﺤﺎﻝ ﻭ ﺑﺨﺘﻴﺎﺭﻯ‬ ‫‪ 14‬ﻃــﺮﺡ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﻣﺤــﺎﻝ ﻭ ﺑﺨﺘﻴﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺭﺳﻴﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺷــﺎﺗﺎ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﭼﻬﺎﺭﻣﺤﺎﻝ ﻭ‬ ‫ﺑﺨﺘﻴــﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺁﻳﻴــﻦ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﻧﻤﺎﺩﻳﻦ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡﻫﺎ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺁﺭﺩ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻫﻔﺸﺠﺎﻥ ﺍﺯ ﺗﻮﺍﺑﻊ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻛﺮﺩ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‬ ‫ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ‪ 124‬ﻧﻔﺮ ﻓﺮﺻﺖ ﺷــﻐﻠﻰ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺳﻴﺪﻧﻌﻴﻢ ﺍﻣﺎﻣﻰ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ‪ 14‬ﻃﺮﺡ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‬ ‫ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ‪ 207‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﻭ ‪ 370‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺭﻳﺎﻝ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻯ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‬ ‫ﺷــﺎﻣﻞ ﭘﻞ ﻓﻮﻻﺩﻯ‪ ،‬ﺍﺳﻜﻠﺖ ﻓﻠﺰﻯ ﺩﺭ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ‪ ،‬ﺷﻴﺮﺁﻻﺕ‬ ‫ﺗﻮﭘﻰ‪ ،‬ﺑﺘﻦ ﺳــﻴﺎﻝ‪ ،‬ﻣﺨﺎﺯﻥ ﻓﻠﺰﻯ ﺩﺭ ﻓﺸــﺎﺭ‪ ،‬ﺷــﺮﺑﺖ ﮔﻴﺎﻫﻰ‪،‬‬ ‫ﺑﺴــﺘﻪﺑﻨﺪﻯ ﻗﻨﺪ ﻭ ﺷﻜﺮ‪ ،‬ﻛﻴﺴــﻪ ﺑﺪﻭﻥ ﺑﺎﻓﺖ ﭘﻼﺳﺘﻴﻚ‪ ،‬ﺍﻧﻮﺍﻉ‬ ‫ﻧﺒﺎﺕ‪ ،‬ﻳﺨﭽﺎﻝ ﻭﻳﺘﺮﻳﻨﻰ‪ ،‬ﻳﺦ ﺧﻮﺭﺍﻛﻰ ﻗﺎﻟﺒﻰ‪ ،‬ﻣﺎﻳﻊ ﺩﺳﺘﺸــﻮﻳﻰ‬ ‫ﻭ ﻇﺮﻑﺷﻮﻳﻰ‪ ،‬ﺩﺍﻧﻪﺑﻨﺪﻯ ﻣﺎﺳﻪ ﻭ ﺷﻦ ﻭ ﺁﺭﺩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻣﺎﻣــﻰ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ‬ ‫ﺗﻌﻬﺪﺍﺕ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺳﺎﻝ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ‬ ‫‪ 50‬ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺎ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﺑــﺎﻻﻯ ‪ 60‬ﺩﺭﺻﺪ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ‪30‬‬ ‫ﻭﺍﺣﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻣﺎﺑﻘﻰ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﻣﺤﺎﻝ ﻭ ﺑﺨﺘﻴﺎﺭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ‪ 12‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ‬ ‫‪ 500‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﻪ ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﻳﻚ ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ‬ ‫ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﻭ ‪ 2‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﻏﻴﺮﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﻣﻨﺠﺮ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻣﺎﻣﻰ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ‬ ‫‪4‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 100‬ﻧﻔﺮ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻣﺸﻐﻮﻝ ﺑﻪﻛﺎﺭ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﻭﻯ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﺯ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺷﻬﺮﻙ ﺗﺨﺼﺼﻰ »ﺳﺎﺯﻩﻫﺎﻯ ﻓﻮﻻﺩﻯ«‬ ‫ﺩﺭ ﺷﻬﺮ ﻫﻔﺸﺠﺎﻥ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺴﺘﺮ ﺟﺬﺏ‬ ‫‪ 20‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺩﻻﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﻣﻬﻴﺎ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺟﺎﻯ ﺧﺎﻟﻰ ﭼﺮﻡ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﭘﻴﻜﺮﻩ ﭼﺮﻡ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺯﻳﺮ ﺗﻴﻎ‬ ‫ﻧﻴﻤﺎ ﻣﺠﺪﻯ‬ ‫‪industry@smtnews.ir‬‬ ‫ﭼﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺭﻗﻴﺐ ﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﻩ ﺁﻣــﻞ ﻭ ﻻﺭﻳﺠﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺣﺘﻰ ﻳﻚ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﻰ‬ ‫ﭼــﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ‪،‬‬ ‫ﺯﻳﺮﺍ ﭼﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺑﺪﻭﻥ ﺩﺳﺘﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻋــﺰﺕﺍﷲ‬ ‫ﻳﻮﺳــﻔﻴﺎﻥﻣﻼ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔــﻮ ﺑــﺎ‬ ‫ﺧﺒﺮﮔــﺰﺍﺭﻯ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻠﺖ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﭼﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺘﺄﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺑﺎ ﻓﺮﻫﻨﮓﺳﺎﺯﻯ ﻏﻠﻂ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﻓﻜﺮ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﭼﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﺯ ﻣﻨﻈﺮ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺯ ﻣﺤﺼﻮﻝ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑــﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﺁﮔﺎﻫــﻰ ﺩﺍﺩ ﻛﻪ ﭼﺎﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﻰﻫﺎ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﻪﻫﻴﭻﻭﺟﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻨﻈﺮ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻗﺎﺑﻞﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﺑﺎ ﭼﺎﻯﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻧﻴﺴــﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺁﻣﻞ ﻭ ﻻﺭﻳﺠﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺗﺼﺮﻳﺢ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺣﺘﻰ ﻳﻚ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﻰ ﭼﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺍ ﭼﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺑﺪﻭﻥ ﺩﺳــﺘﻜﺎﺭﻫﺎﻯ ﺍﺯ ﺟﻨﺲ ﭼﺎﻯ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟــﻰ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﻧﺸــﺎﻥ ﺍﺯ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺑﺎﻻ ﻭ‬ ‫ﻃﺒﻴﻌﻰ ﭼﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻳﻮﺳﻔﻴﺎﻥ ﻣﻼ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻧﺤﻮﻩ ﺑﺎﺭﺁﻭﺭﻯ‬ ‫ﭼﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺑﺎ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ ﺟﺎﻣﻊ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﺷــﻮﺩ ﺗﺎ ﺷــﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﺗﻔﺎﻭﺕ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﭼﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺑﺎ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﺯ ﻧﻈــﺮ ﻃﻌــﻢ ﻭ ﻧﻮﻉ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﺣﺴــﺎﺱ ﻛﻨﻨــﺪ‪ .‬ﻋﻀﻮ ﮔﺮﻭﻩ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻭﺑﻮﺩﺟﻪ ﻭ ﻣﺤﺎﺳﺒﺎﺕ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ‬ ‫ﺷﺪ‪ :‬ﺗﻨﻬﺎ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﭼﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺧﺸﻚﻛﺮﺩﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺑﺎﻛﻴﻔﻴﺖ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺣﺴﻦ ﺯﺍﺩﻩ‬ ‫ﺗﺮﻛﻴﻪ ﻭ‬ ‫ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﭼﺮﻡ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺷﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ‬ ‫ﺷﺪﻥ ﭼﺮﻡ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﺑﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‬ ‫ﺟﺮﻳﻤﻪ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ‬ ‫ﺧﺸﻜﺸﻮﻳﻰﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﻣﺠﺎﺯ‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺧﺸﻜﺸــﻮﻳﻰ‬ ‫ﻭ ﻟﺒﺎﺳﺸــﻮﻳﻰ ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﮔﻔــﺖ‪:‬‬ ‫ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺘﻰ ﺩﺭ ﻧﺮﺥﻫﺎ‬ ‫ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪﺍﻳﻢ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﺴــﺘﻪ ﺑﻪ ﺩﺭﺟﻪ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻔﻰ ﻳﺎ ﺧﺪﻣــﺎﺕ ﺍﺿﺎﻓﻪ‪،‬‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﻫــﺎ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺧﻮﺍﻫــﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺑﻮﺍﻟﻔﻀﻞ ﺭﺟﺐﺯﺍﺩﻩ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳﺴــﻨﺎ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﻣﺠﺎﺯ ﺧﺸﻜﺸﻮﻳﻰ ﻭ ﻟﺒﺎﺳﺸﻮﻳﻰ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺍﻳﺎﻡ ﻧﻮﺭﻭﺯ ﻛﻪ ﻣﻰﺷــﻮﻳﻢ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﻣﺠﺎﺯ ﺍﻗــﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺕ ﻭ ﭘﺨﺶ ﻛﺮﺩﻥ ﺗﺮﺍﻛﺖ‬ ‫ﻭ ﭘﻴﺎﻣﻚﻫﺎﻯ ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺗﻰ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﻛﻪ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺧﺸﻜﺸﻮﻳﻰ ﻭ ﻟﺒﺎﺳﺸﻮﻳﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺩﺍﺩ‪ :‬ﮔﺎﻫﻰ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﺣﺘﻰ ﻗﻴﻤﺘﻰ ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮ ﺍﺯ ﻗﻴﻤﺖ ﻣﺼﻮﺏ‬ ‫ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﻭ ﻋﺮﻑ ﺍﻋﻼﻡ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺗﺒﺼﺮﻩ‬ ‫‪ 2‬ﻣــﺎﺩﻩ ‪ 17‬ﻧﻈﺎﻡ ﺻﻨﻔﻰ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺧﻼﻑ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﺯ ﺩﻭ‬ ‫ﺗﺎ ‪ 10‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺭﻳﺎﻝ ﺟﺮﻳﻤﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ‬ ‫ﺁﮔﻬــﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺑﺪﻭﻥ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺗﺒﺼﺮﻩ ‪ 3‬ﻣﺎﺩﻩ‬ ‫‪ 17‬ﺷــﺎﻣﻞ ‪ 10‬ﺗــﺎ ‪ 250‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺭﻳﺎﻝ ﺟﺮﻳﻤﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﺟﺐﺯﺍﺩﻩ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺗﻌﺮﻓﻪ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻒ‪ ،‬ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻧﺮﺥﻧﺎﻣﻪ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺷــﺎﻣﻞ ﻫﻔﺖ ﻗﻠﻢ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻛﺖ‪ ،‬ﺷﻠﻮﺍﺭ‪،‬‬ ‫ﻛﺖﻭﺷﻠﻮﺍﺭ‪ ،‬ﻣﺎﻧﺘﻮ ﺳﺎﺩﻩ‪ ،‬ﺑﻠﻮﺯ ﻣﻌﻤﻮﻟﻰ‪ ،‬ﭘﻴﺮﺍﻫﻦ ﻣﺮﺩﺍﻧﻪ ﻭ ﺩﺍﻣﻦ‬ ‫ﺳﺎﺩﻩ؛ ﺁﻥ ﻫﻢ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﻛﻪ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺭﻧﮓ ﺗﻴﺮﻩ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻟﺒﺎﺱﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺭﻧﮓ ﺭﻭﺷــﻦ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻳﺎ ﻏﻴﺮﻣﻌﻤﻮﻟﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﺷــﺎﻣﻞ ﻣﺼﻮﺑﻪﻫﺎﻯ ﻧﺮﺥﻧﺎﻣﻪ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﻗﻴﻤﺖ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﺗﻮﺍﻓﻘﻰ ﺑﺎ ﻣﺸــﺘﺮﻯ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻟﺒﺎﺱﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﺩ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻟﺒﺎﺱﻫﺎﻯ ﻧﺨﻰ ﻛﻪ ﭘﺲ‬ ‫ﺍﺯ ﺷﺴﺖﻭﺷﻮ ﺑﻪ ﻛﻠﻰ ﭼﺮﻭﻙ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖ ﻣﺘﻔﺎﻭﺗﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺸــﺎﻭﺭ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﺟﺮﺍﻳــﻰ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪ 100‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﻣﻮﺍﻓﻘــﺖ ﺍﺻﻮﻟــﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﺒﺎﺩﻟﻪ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ ﻣﺤﺴﻦ ﺑﻬﺮﺍﻣﻰ ﺍﺭﺽ ﺍﻗﺪﺱ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﻤﻊ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﺍﻳﻦ ﻣﻄﻠﺐ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺭﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﺁﻣﺪﻥ ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﻭ ﺍﻣﻴﺪ‪ ،‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻯ ﻣﺎ ﺗﻼﺵ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳــﺘﺎ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺟﺬﺏ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺑﻪﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺭﺍﻩﻫــﺎﻯ ﺑﺮﻭﻥﺭﻓــﺖ ﻭﺿﻌﻴﺖ‬ ‫ﻓﻌﻠﻰ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺑــﺮﺍﻯ ﺯﻣﻴﻨﻪﺳــﺎﺯﻯ ﺟﺬﺏ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑــﻪ ﻓﻀﺎﻯ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﺍﺣﺘﻴﺎﺝ ﺩﺍﺷــﺘﻴﻢ‪ .‬ﺑﻬﺮﺍﻣــﻰ ﺍﺭﺽﺍﻗﺪﺱ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪:‬‬ ‫ﺧﻮﺷــﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺑﺎ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﻭ ﺳﺮﺩﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺳــﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﺍﺛﺒﺎﺕ ﺣﻘﺎﻧﻴﺖ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺟﻬﺎﻧﻴــﺎﻥ ﻭ ﻟﻐــﻮ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﮔﺎﻡﻫــﺎﻯ ﻣﻮﺛــﺮﻯ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺯﻣﻴﻨــﻪ‬ ‫ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻪ ﺷﺪ‪ .‬ﻣﺸــﺎﻭﺭ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺩﺭ‬ ‫ﻳﻚﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ‪ 260‬ﻫﻴﺎﺕ‬ ‫ﺑﻠﻨﺪﭘﺎﻳﻪ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺁﻣﺪﻫﻨﺪ ﻭ ﻣﻮﺍﻓﻘﺖﻫــﺎﻯ ﺍﺻﻮﻟﻰ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﻪ ﺩﺍﺧﻞ ﻛﺸــﻮﺭ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ‬ ‫ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 100‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺩﻻﺭ ﻣﻮﺍﻓﻘــﺖ ﺍﺻﻮﻟﻰ ﻣﺒﺎﺩﻟﻪ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺟﺬﺏ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪20‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﺩﺭ ﭘﺮﻭژﻩﻫــﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠــﻒ ﻧﻔــﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ‪ ،‬ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﻭ ﺧﺎﻧﻪﺳﺎﺯﻯ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻬﺮﺍﻣﻰ ﺍﺭﺽﺍﻗﺪﺱ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑــﺰﺭگ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺁﻣﺎﺩﻩ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﺸﺎﺭﻛﺘﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺷــﺮﻁ ﻣﺎ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ‪،‬‬ ‫ﺍﻧﺘﻘــﺎﻝ ﺩﺍﻧــﺶ ﻓﻨﻰ ﻭ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﺸــﺎﻭﺭ ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ‬ ‫ژﺋﻮﭘﻮﻟﺘﻴﻜﻰ ﻛﺸﻮﺭﻣﺎﻥ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻫﻤﺴﺎﻳﮕﻰ ﺧﻮﺩ ‪17‬‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪400‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻧﻘﻄﻪ‬ ‫ﻗﻮﺗﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺰﺭگ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻋﻤﺪﻩ ﺟﻬﺎﻥ ﺗﻠﻘﻰ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺤﺮﻭﻣﻴﺖ ﻣﻀﺎﻋﻔﻰ ﺭﻧﺞ ﻣﻰﺑﺮﻧﺪ ﻭ ﺍﺯ ﻧﺮﺥ ﺭﺷﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺘﻮﺳﻂ ﻛﺸــﻮﺭ ﻋﻘﺐﺗﺮ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺳﺮﺍﻧﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻻﺯﻡ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺍﺳــﺘﺤﻘﺎﻕ ﻟﺮﺳﺘﺎﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﻭ ﺍﻣﻴﺪ‪ ،‬ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻋﻘﺐﻣﺎﻧﺪﮔﻰﻫﺎ ﻛﻪ ﻣﺤﺮﻭﻣﻴﺖﻫﺎﻳﻰ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺗﺤﻤﻴﻞ ﻛﺮﺩﻩ ﺟﺒﺮﺍﻥ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻬﺮﺍﻣﻰ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷــﺪ‪:‬‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻧﻴﻤﻪ ﺗﻤﺎﻡ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳﻔﺮ‬ ‫ﻗﺒﻠﻰ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪626‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﺩﺭ ‪ 90‬ﭘﺮﻭژﻩ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺷﺪ‬ ‫ﻭ ﺍﻣــﺮﻭﺯ ﺑﺎ ﻗﺎﻃﻌﻴــﺖ ﺍﻋﻼﻡ ﻣﻰﻛﻨﻴــﻢ ﺻﺪﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻭﻋﺪﻩ ﺩﺍﺩﻩ ﺷــﺪﻩ ﺭﻳﺎﺳــﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﺒﺎﺱ ﺗﺮﻛﻤﺎﻥ‬ ‫ﮔﻤﺮﻙ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺁﻣﺎﺭ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‬ ‫ﭼﺮﻡ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﭼﺮﺍ ﻛﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺎﺭ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺁﻥ‬ ‫ﻣﺮﺳﻮﻡ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺻﻨﻌـﺖ ﭼﺮﻡ ﺑﻪ ﮔﻔﺘـﻪ ﻣﺘﻮﻟﻴﺎﻥ ﺍﻳـﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺏ‬ ‫ﻧﻴﺴـﺖ‪ .‬ﭼﺮﺍ ﺣﺎﻟﺶ ﺧﻮﺏ ﻧﻴﺴـﺖ؟ ﻫﻤﻪ ﻣﺸﻜﻼﺗﻰ ﻛﻪ ﻳﻚ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﮕﺮ ﺩﺭ ﺳـﺎﻳﺮ ﻛﺸـﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻧﻴﺎ ﺑﺎ ﺁﻥ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺍﺳـﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳـﺮﺍﻥ ﻫﻢ ﻭﺟـﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻣـﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧـﻰ ﺧﺒﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻮﺍﻧﻌـﻰ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ ﻛـﻪ ﺍﮔﺮﭼﻪ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﻧﻴﺴـﺖ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﻣﻌﺘﻘﺪﻧـﺪ ﺩﺭ ‪3‬ﺩﻫـﻪ ﺍﺧﻴﺮ ﺍﻳـﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺯ ﭘﻴﺸـﺮﻓﺖ ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﻣﻼﺣﻈﻪﺍﻯ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﻧﺒﻮﺩﻩ ﺍﺳـﺖ‪ .‬ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻧﺎﺷﻰ ﺍﺯ ﭘﺮﻭﺭﺵ‬ ‫ﻭ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ ﺳـﻨﺘﻰ ﺩﺍﻡ‪ ،‬ﮔﺴـﺘﺮﺵ ﺍﻣﺮﺍﺽ ﺩﺍﻣﻰ ﻭ ﭘﻮﺳﺘﻰ‪،‬‬ ‫ﺍﺯ ﻃﺮﻓﻰ ﻓﺮﺳﻮﺩﻩ ﺑﻮﺩﻥ ﻣﺎﺷﻴﻦﻫﺎﻯ ﭼﺮﻡﺳﺎﺯﻯ‪،‬‬ ‫ﻧﺒﻮﺩ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﻭ ﺗﻜﻤﻴﻞ‬ ‫ﺧﻄــﻮﻁ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪ ،‬ﻛﻤﺒــﻮﺩ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ ﻭ ﻣﺸــﻜﻼﺕ‬ ‫ﻓــﺮﺍﻭﺍﻥ ﻣﺎﻟﻰ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎ‪ ،‬ﻧﺒﻮﺩ ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﺟﺪﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ‪ ،‬ﻗﺎﭼــﺎﻕ ﻭ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﻣﺸــﺎﺑﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﻧﺎﺭﺳــﺎﻳﻰﻫﺎ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺩﺍﺭﺩ ﺯﻳﺮﺍ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﻧﻊ‪ ،‬ﻣﺎﻧﻊ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﭼﺮﻡ ﺑﺎﻛﻴﻔﻴﺖ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻧﺒﻮﺩ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﺭﺍﺋــﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳــﺪ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪﻩ ﺻﻨﻌﺖ ﭼﺮﻡﺳــﺎﺯﻯ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﻣﻄﻠﻮﺑﻰ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺻﻨﻌﺖ ﭼﺮﻡ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ‪20‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻋﻤﺪﻩ ﺍﺯﺳﻮﻯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻣﻰﺷــﺪ ﻭ ﻫﻴﭽﻴﻚ ﺍﺯ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻧﻜﺮﺩﻩ‬ ‫ﺑــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳــﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﭼﺮﻡ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﻝﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﮔﻴــﺮﻯ ﺍﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﺑﺮﻭﺯ ﻣﺤﺮﻭﻡ‬ ‫ﻣﺎﻧﺪﻩ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﭼﺮﻡﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻛﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪8‬ﺳﺎﻝ ﭘﻴﺶ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺷــﺪ‪ ،‬ﭼﺮﻡﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺑﺎ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺯﻳــﺎﺩﻯ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ‬ ‫ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺩﺳﺖﻭﭘﺎﮔﻴﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﺣﺎﺿــﺮ ﺻﻨﻌﺖ ﭼﺮﻡ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺗﺠﻬﻴﺰ ﻧﺸــﺪﻥ ﺑﻪ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺭﻭﺯ ﻭ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﮔﺮﻓﺘﻦ‬ ‫ﺍﺯ ﺭﻗﺒــﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺧــﺎﺭﺝ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺣﻀﻮﺭ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﻧﺪﺍﺷــﺘﻦ ﺭﺷــﺪ ﻛﺎﻓﻰ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻛﻴﻔﻴﺖ‪ ،‬ﻣﺪﻝ ﻭ‬ ‫ﺗﻨﻮﻉ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪ ،‬ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳﺘﺎ ﻋﻠﻰ ﺣﺴــﻦﺯﺍﺩﻩ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﺍﻧﺠﻤﻦ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﭼــﺮﻡ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﭼﺮﻡ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻫــﺪﻑ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺩﺭ‬ ‫ﻗﺎﻟﺐ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﭼﺮﻣﻰ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻛﻢ ﻭ ﻧﺎﭼﻴﺰ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺎ ﺁﻣﺎﺭﻯ ﻣﺒﻨــﻰ ﺑﺮ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﭼــﺮﻡ ﻧﺪﺍﺭﻳــﻢ‪ ،‬ﻣﻰﺍﻓﺰﺍﻳﺪ‪ :‬ﺳﺎﻝﻫﺎﺳــﺖ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﻭ ﻧﺎﭼﻴﺰ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻓﻘﻂ‬ ‫ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻧﺎﭼﻴﺰﻯ ﺍﺯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﭼﺮﻡ ﺩﺭ ﻛﺮﻣﺎﻧﺸــﺎﻩ‬ ‫ﻭ ﺳــﻨﻨﺪﺝ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻛﺸــﻮﺭ ﻋﺮﺍﻕ ﺻﺎﺩﺭ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭼﺮﻡ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﭼﺮﻡﻫﺎ ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ ﺁﻣﺎﺩﻩ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻞ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﺑﺮﺧﻰ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺗﺮﻛﻴﻪ‬ ‫ﻭ ﭘﺎﻛﺴــﺘﺎﻥ ﺑﺎ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﭼﺮﻡ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﺷــﺪﻥ ﭼﺮﻡ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﺑﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻫــﻢ ﺍﻋﺘﻘﺎﺩ ﻧﺪﺍﺭﻡ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻛﻨﻴﻢ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺳــﺨﺖﺗﺮ‬ ‫ﻛﻨﻴﻢ ﭼﺮﺍ ﻛﻪ ﺳــﺨﺖ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺑﺮﺍﺑﺮ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺑﺎ ﭘﺎﻙ ﻛﺮﺩﻥ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﺴﺌﻠﻪ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ ﺳـﻨﺘﻰ ﺑﻪ ﺩﺳـﺖ ﺁﻭﺭﺩﻥ ﭘﻮﺳـﺖ‪ ،‬ﺑﻰﺗﻮﺟﻬﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ ﻭ ﺣﻤﻞ ﻭ ﻧﻘﻞ ﺻﺤﻴﺢ ﭘﻮﺳﺖ ﻭ ﻓﻘﺮ ﺷﺪﻳﺪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻣﺸـﻜﻼﺕ ﺻﻨﻌﺖ ﭼﺮﻡ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬ﻛﺸﺘﺎﺭ ﺳﻨﺘﻰ‬ ‫ﺩﺍﻡ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﺿﺎﻳﻌﺎﺕ ﺑﺎﻻ‪ ،‬ﻛﻴﻔﻴﺖ ﭘﻮﺳﺖ ﻭ ﭼﺮﻡ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺭﺍ ﺗﺎ‬ ‫ﺣﺪ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﻣﻮﺟﺐ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻮﺍﻥ ﺭﻗﺎﺑﺖﭘﺬﻳﺮﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴـﻪ ﺑﺎ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻣﺸﺎﺑﻪ‬ ‫ﺳـﺎﻳﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺷـﺪﻩ ﺍﺳـﺖ‪.‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺣﺴﺎﺳﻴﺖ‬ ‫ﻛﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻯ ﭘﻮﺳﺖ ﺩﺍﻡﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺯﻳﺎﺩ ﺑﺎﺷﺪ ﺯﻳﺮﺍ‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ :‬ﻣــﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺒﻴﻨﻴﻢ ﭼﺮﺍ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺗﻤﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﻛﺎﻻ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎﻻﺳــﺖ ﺯﻳــﺮﺍ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻼﺗﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻭﻧﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺑﻪ ﻭﺟــﻮﺩ ﺁﻭﺭﺩﻩ‪ ،‬ﭼﺮﺍ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻣﻮﺟﻮﺩ‬ ‫ﺭﻓﻊ ﺷﻮﺩ ﻣﺸﻜﻠﻰ ﺑﺎ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ‪ ،‬ﭼﺮﺍﻛﻪ ﻗﺪﺭﺕ‬ ‫ﺭﻗﺎﺑﺖﭘﺬﻳــﺮﻯ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻣﺪﻩ ﻭ ﻣﺸــﺘﺮﻯ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﻫﺮ ﻛﺴــﻰ ﻣﻰﺩﺍﻧﺪ ﭼﻪ ﺟﻨﺴﻰ ﺑﺎ ﭼﻪ ﻛﻴﻔﻴﺘﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺗﻬﻴﻪ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺣﺴﻦﺯﺍﺩﻩ ﺑﺎ ﻃﺮﺡ ﺳــﻮﺍﻟﻰ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﭼﺮﺍ‬ ‫ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳــﻰ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺑﺎ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﭼﺮﻡ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻴﻢ‪ ،‬ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺩﺳﺖ ﻭ ﭘﺎﮔﻴﺮ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﮔﻮﻳﻰ ﻣﺎﻧﻊ ﺩﺭﺧﺸــﺶ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ‬ ‫ﺩﺳــﺖ ﻭﭘﺎﮔﻴﺮ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺑﺎﻧﻜﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺯﺍﻯ ﺳﻮﺩ ‪ 30‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺗﻤﺎﻳﻞ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﺑﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﺍﻧﺠﻤــﻦ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭼــﺮﻡ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺣﻘﻮﻕ ﮔﻤﺮﻛــﻰ ﻭ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺑﺮ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ :‬ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺮ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻓﺎﺋﻖ ﺁﻣﺪﻩ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻪ‬ ‫ﺟﺎﻳــﮕﺎﻩ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﭼــﺮﻡ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻫﺪﻑ ﺗﺼﺎﺣﺐ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻧﺎﺑﺮﺍﺑﺮ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻣﻨﻄﻘﻰ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﭼﺮﻡ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ‬ ‫ﺍﻳﻦﮔﻮﻧﻪ ﻛﻪ ﻣﺸــﺨﺺ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻋﻤﺪﻩ ﻣﺸﻜﻼﺕ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﭼﺮﻡ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺩﺭ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﻥ ﻣﺸــﻬﻮﺩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺿﻌﻒ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻛﻮﭼﻜﺘﺮﻳﻦ ﺧﺮﺍﺵ‪ ،‬ﭘﻮﺳـﺖ ﺩﺍﻡ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﺳـﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻧﻴﺴـﺖ ﻭ ﺩﺭ ﻛﺸـﺘﺎﺭ ﺳـﻨﺘﻰ ﻧﻴﺰ ﺑـﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻧﺪﺍﺷـﺘﻦ ﺩﻗﺖ‬ ‫ﻛﺎﻓﻰ ﺩﺭ ﻛﺸـﺘﺎﺭ‪ ،‬ﺑﻴﺸﺘﺮ ﭘﻮﺳﺖﻫﺎﻯ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﺁﻣﺪﻩ ﺧﺮﺍﺵ‬ ‫ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺑﻪ ﻫﺪﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﻣﺴﺎﺋﻠﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﮔﺮﺍﻥ ﺷﺪﻥ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﭘﻮﺳﺖ ﺧﺎﻡ ﻭ‬ ‫ﻛﻤﺒﻮﺩ ﺑﺮﺧﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺯﺍﺝ‪ ،‬ﻣﺎﺯﻭﺝ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺑـﺎﻻ ﺭﻓﺘﻦ ﺣﻘﻮﻕ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ‪ ،‬ﻋﻮﺍﺭﺽ ﻭ ﺑﻴﻤﻪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﮔــﺮﺍﻥ ﺑﻮﺩﻥ ﻣــﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴــﻪ‪ ،‬ﻧﺒﻮﺩ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ‬ ‫ﻣﺎﻫــﺮ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰ ﻧﺒــﻮﺩﻥ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩﻫــﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺎﺷــﻴﻦﺁﻻﺕ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻋﺒﺎﺱ‬ ‫ﺗﺮﻛﻤﺎﻥ‪ ،‬ﻧﺎﻳﺐﺭﻳﻴــﺲ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭼﺮﻡ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺑﺮﺍﺯ ﺗﺎﺳــﻒ ﺍﺯ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻦ ﻫﻴﭻﮔﻮﻧــﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﭼﺮﻡ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪:‬‬ ‫ﻣﺎ ﻫﻴﭻ ﮔﻮﻧﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗــﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ ﻭ‬ ‫ﻗﺪﺭﺕ ﺭﻗﺎﺑﺖﭘﺬﻳﺮﻯ ﻣﺎ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﺭﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﺩﻭ ﻧﺮﺧﻰ ﺑﻮﺩﻥ ﺍﺭﺯ ﻧﻴﺰ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺑﻰﺷﻤﺎﺭﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺗﺤﻤﻴﻞ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﺮﻛﻤــﺎﻥ ﺑــﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑــﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﺎ ﺳــﺎﻝ ‪1386‬‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﻮﻓــﻖ ﭼﺮﻡ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺑﻮﺩﻩﺍﻳــﻢ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ :‬ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﭼــﺮﻡ ﺍﺯ ﺣﺎﻝ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﺮﺧــﻮﺭﺩﺍﺭ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﻗﺪﺭﻯ ﺳــﻮﺩﺁﻭﺭ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺻﺎﺩﺭ ﻫﻢ ﻣﻰﺷــﺪ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻧﻬﻢ ﻭ ﺩﻫﻢ ﺑﺎ ﺗﻮﺭﻣﻰ ﻛﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﺪ ﻧﻪﺗﻨﻬﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻠﻜﻪ ﺩﺭ ﻫﻤﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺑﺎ ﻣﺸــﻜﻞ‬ ‫ﺟﺪﻯ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷﺪﻳﻢ‪ .‬ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺍﻳﻦ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺩﺳﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﺳــﺖ ﻫﻢ ﺩﺍﺩﻧﺪ ﺗﺎ ﺻﻨﻌﺖ ﭼﺮﻡ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﮔﻮﺷﻪﮔﻴﺮ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺷﺮﺍﻳﻄﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺗﺮﻛﻴﻪ‬ ‫ﺑــﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻣﺪﻩ ﻛﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪:‬‬ ‫ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺳﻰ ﺩﺭ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﻧﺎﺍﻣﻨﻰ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﭼﺮﻡ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫــﺎﻯ ﻫﺪﻑ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻭﺭﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ ﺍﺯ ﺳﻮﻳﻰ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺑﺎ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻭ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﭼﺮﻡ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺑﺪﻯ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﭼﺮﻡ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺭﻗﻢ ﺯﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺗﺮﻛﻤﺎﻥ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﻌﺪﻯ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﻧﺒﺎﺷــﺘﻪ ﺍﺯ ﭼﺮﻡﻫﺎﻯ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﻛﻪ ﻣﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﻭ‬ ‫ﺣﻘــﻮﻕ ﮔﻤﺮﻛﻰ ﻭ ﻫﺰﺍﺭ ﻣﺸــﻜﻞ ﺩﻳﮕﺮ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺳــﺮ‬ ‫ﺑﮕﺬﺭﺍﻧــﻢ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﭼﺮﻡ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺑﺪﻭﻥ ﻫﻴﭻ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﻭ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﻗﺎﭼﺎﻕ‬ ‫ﺻﺎﺣﺐ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﺎﻳﺐﺭﻳﻴﺲ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭼﺮﻡ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑــﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺑﺎ‬ ‫‪30‬ﺩﺭﺻﺪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺧــﻮﺩ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ :‬ﮔﻤﺮﻙ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺁﻣﺎﺭ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﭼﺮﻡ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﭼــﺮﺍ ﻛــﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﺩﺭ ﻛﺎﺭ ﺑﺎﺷــﺪ‬ ‫ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺁﻥ ﻣﺮﺳﻮﻡ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻛﻼﻡ ﺁﺧﺮ‪:‬‬ ‫ﺑﺮﺭﺳــﻰﻫﺎ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫــﺪ ﻋﺎﻣﻞ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﭘﻴﺸــﺮﻭ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﭼﺮﻡ ﻭ ﻣﺼﻨﻮﻋﺎﺕ‬ ‫ﺁﻥ ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﻗﺎﻃﻌﺎﻧــﻪ ﺩﻭﻟﺖﻫــﺎ ﺑــﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﭼﺮﻡ ﺧﻮﺍﺳــﺘﺎﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺣﻴﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﺯﻳﺮﺍ ﺑﺎﻭﺟﻮﺩ ﻗﺪﻣﺖ ﭼﻨﺪﻳﻦ ﺳﺎﻟﻪ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﻫﻨﻮﺯ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﭼﺮﻡ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ ﻭ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ ﻧﺸــﺪﻩ ﻭ ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺩﺍﺭﺩ ﺿﻌﻒﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺭﺍ ﺣــﻞ ﻛﻨﻴﻢ ﺗــﺎ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﻋﻘﺐ ﻧﻤﺎﻧﻴــﻢ‪ .‬ﭼﻴﻦ ﻭ ﺗﺎﻳــﻮﺍﻥ‪ ،‬ﺗﺮﻛﻴﻪ‬ ‫ﻭ ﭘﺎﻛﺴــﺘﺎﻥ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺣــﻮﺯﻩ ﭼﺮﻡ ﺑﻪﻃــﻮﺭ ﺟــﺪﻯ ﻭﺭﻭﺩ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﻣــﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺪﺍﻧﻴﻢ ﻛﻪ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺭﻗﺒــﺎ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﻋﻘﺐ ﺑﻤﺎﻧﻴﻢ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺤﻘﻖ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﻻﺯﻡ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻯ ﺟﺪﻯ ﺍﺯ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻳﻦ ﻋﺮﺻﻪ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻗﺮﻧﻄﻴﻨﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﺍﻧﺪﻭﻧﺰﻯ‬ ‫ﺗﺎﺟــﺮﺍﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻧﺪﻭﻧﺰﻯ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻗﺮﻧﻄﻴﻨﻪﺍﻯ ﺭﺍ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺗﺠﺎﺭﺕ‪ ،‬ﺭﺍﻳﺰﻥ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻧﺪﻭﻧﺰﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻧﺪﻭﻧــﺰﻯ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺣﻤﻞ ﻛﺎﻻﻯ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﻣﻘﺼﺪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻗﺮﻧﻄﻴﻨــﻪﺍﻯ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬ﺍﻧﻮﺭ‬ ‫ﻛﻤﺮﻯ ﺑﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﺍﻳﻦ ﻣﻄﻠﺐ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺗﺎﺟﺮﺍﻥ ﻭ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﺑﻪ ﺳــﺎﻳﺖ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻗﺮﻧﻄﻴﻨﻪ ﺍﻧﺪﻭﻧﺰﻯ ﺑﻪ ﺁﺩﺭﺱ‬ ‫‪https://notice.karantina.pertanian.go.id/‬‬ ‫‪ index.php‬ﻭ ﭘــﺮ ﻛــﺮﺩﻥ ﻓﺮﻡﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟــﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ‬ ‫ﻣﺤﻤﻮﻟﻪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﻋــﻼﻡ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺍﻧﺪﻭﻧﺰﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﻏﺬﺍﻳــﻰ ﺑﺎ ﻣﻨﺸــﺎ ﮔﻴﺎﻫــﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺸــﺨﺼﺎﺕ‬ ‫ﺁﺯﻣﺎﻳﺸــﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺧﻮﺩ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎ ﺍﻃﻼﻋﺎﺗﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﭼﮕﻮﻧﮕﻰ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﺁﻓﺖﻛﺶﻫﺎ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻗﺮﻧﻄﻴﻨﻪ ﺍﻧﺪﻭﻧﺰﻯ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺻﺒﺢ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪10‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺑﺸﻜﻪﺍﻯ‬ ‫ﺫﺧﻴﺮﻩﺳﺎﺯﻯ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫‪7‬‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 24‬ﺑﻬﻤﻦ ‪1395‬‬ ‫‪ 14‬ﺟﻤﺎﺩﺍﻻﻭﻝ ‪1438‬‬ ‫‪ 12‬ﻓﻮﺭﻳﻪ ‪2017‬‬ ‫ﻣﺪﻝ ﻭ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫‪2‬‬ ‫‪http://Telegram.me/smtnews‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺴﺖﻭ ﻫﺸﺘﻢ ﺩﻭﺭﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﺷﻤﺎﺭﻩ‪ 709‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪ 4 2027‬ﺻﻔﺤﻪ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺯﻣﺎﻥ ﺩﻭﻣﻴﻦ ﺁﺯﺍﺩﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻣﺤﺪﻭﺩﻩﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﭘﻴﺶﺷﻤﺎﺭﻩ‬ ‫‪250‬‬ ‫‪www.smtnews.ir -‬‬ ‫ﺁﻏﺎﺯﺍﻛﺘﺸﺎﻑﺩﺭ‪ 8‬ﻣﺤﺪﻭﺩﻩﻣﻌﺪﻧﻰﺍﺳﺘﺎﻥﻗﻢ‬ ‫‪8‬‬ ‫ﻣﺪﻳــﺮﻛﻞ ﺩﻓﺘﺮﺍﻣﻮﺭ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺯ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺯﻣﺎﻥ ﺁﺯﺍﺩﺳــﺎﺯﻯ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺩﻭﻡ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﺳﺮﺍﺳــﺮ ﻛﺸﻮﺭ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷﺎﺗﺎ‪ ،‬ﺍﺳﺪﺍﷲ‬ ‫ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺁﺯﺍﺩﺳﺎﺯﻯ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺩﻭﻡ ﺍﺯ ﺳﺎﻋﺖ ‪10‬‬ ‫ﺻﺒﺢ ‪ 25‬ﺑﻬﻤﻦ‪ ،‬ﺑﻪ ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ ‪ 10‬ﺍﺳﻔﻨﺪ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻳﺎﻓﺘﻪ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺩﺭ ﻧﺤﻮﻩ ﻣﺤﺎﺳــﺒﻪ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ ﺍﺷﺨﺎﺹ‬ ‫ﺣﻘﻴﻘﻰ ﺩﺭ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﺻﻼﺣﻴﺖ ﻓﻨﻰ ﻭ ﻣﺎﻟﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺿﻤــﻦ ﻣﺜﺒــﺖ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻛﺮﺩﻥ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﺤــﻮﻩ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯﺩﻫﻰ ﺍﺷــﺨﺎﺹ ﺣﻘﻴﻘــﻰ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺁﺯﺍﺩﺳﺎﺯﻯ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺩﻭﻡ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻓﺮﺻﺖ ﺯﻣﺎﻧﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﺷﺨﺎﺹ ﺣﻘﻴﻘﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺷﺪﻩ ﺧﻮﺩ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﺑﺨﺸﻨﺎﻣﻪ ﻗﺒﻠﻰ ﺭﺿﺎﻳﺖ ﻧﺪﺍﺷﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ‬ ‫ﺩﻓﺘﺮ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﺷﺨﺎﺹ ﺣﻘﻴﻘﻰ ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻥ ﺁﺯﺍﺩﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺩﻭﻡ ﻓﺮﺻﺖ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ ﮔﻮﺍﻫﻰ‬ ‫ﺻﻼﺣﻴﺖ ﻓﻨﻰ ﻭ ﻣﺎﻟﻰ ﺧﻮﺩ ﺑﺮﻣﺒﻨﺎﻯ ﺑﺨﺸﻨﺎﻣﻪ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﻗﺪﺍﻡ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﻤﺎﻡ ﺍﺷــﺨﺎﺹ ﺣﻘﻴﻘﻰ ﻭ ﺣﻘﻮﻗﻰ‬ ‫ﻣﺘﻘﺎﺿﻰ ﺛﺒــﺖ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺎ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺁﺯﺍﺩﺳــﺎﺯﻯ‪،‬‬ ‫ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻓﺮﻡ ﺧﻮﺩ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑــﻰ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜﻰ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ‬ ‫ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﻛﺎﺩﺍﺳــﺘﺮ ﻭ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﺻﻼﺣﻴﺖ ﻓﻨﻰ ﻭ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﻳﺎ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﮔﻮﺍﻫﻰﻫﺎﻯ ﺻﻼﺣﻴﺖ ﻓﻨﻰ ﻭ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﻣﻌﺘﺒﺮ ﻗﺒﻠﻰ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﻛﺎﺩﺍﺳﺘﺮ‪ ،‬ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﻧﻈﺎﻡﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺪﻳﻨﻮﺳﻴﻠﻪ ﺩﺭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 174‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺋﻴﻦ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻫﺎ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭ‬ ‫ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﻛﻴﻔﺮﻯ ﺑﻪ ﻣﺘﻬﻢ ﻣﺴﻌﻮﺩ ) ﻣﻬﺪﻯ( ﻳﺎﺳﻴﻨﻰ ﻛﻪ ﻣﺠﻬﻮﻝ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﺑﻪ ﺍﺗﻬﺎﻡ ﺗﺤﺼﻴﻞ ﻣﺎﻝ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻧﺎﻣﺸﺮﻭﻉ ﺗﺤﺖ ﺗﻌﻘﻴﺐ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻳﻚ‬ ‫ﻧﻮﺑﺖ ﺩﺭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺟﺮﺍﻳﺪ ﻛﺜﻴﺮﺍﻻﻧﺘﺸﺎﺭ ﻳﺎ ﻣﺤﻠﻰ ﺁﮔﻬﻰ ﻣﻰ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﻇﺮﻑ ﻣﺪﺕ‬ ‫ﻳﻚ ﻣﺎﻩ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺩﺭﺝ ﺁﮔﻬﻰ ﺟﻬﺖ ﺩﻓﺎﻉ ﺍﺯ ﺍﺗﻬﺎﻡ ﺍﻧﺘﺴﺎﺑﻰ ﺩﺭ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻛﻼﺳﻪ‬ ‫‪ 921024‬ﻣﻄﺮﺡ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﺑﺎﺯﭘﺮﺳﻰ ﺩﺍﺩﺳﺮﺍﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﻧﺎﺣﻴﻪ‬ ‫‪ 14‬ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺣﺎﺿﺮ ﻭ ﺩﺭ ﻏﻴﺮ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﺩﺍﺩﺳﺮﺍ ﺑﻪ ﺳﻴﺎﻕ ﻗﺴﻤﺖ ﺍﺧﻴﺮ ﻣﺎﺩﻩ‬ ‫‪ 174‬ﻫﻤﻴﻦ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﺒﺎﺩﺭﺕ ﺑﻪ ﺍﺗﺨﺎﺫ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻣﻘﺘﻀﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻧﻤﻮﺩ‬ ‫‪ 412056‬ﻡ‪/‬ﺍﻟﻒ ﺑﺎﺯﭘﺮﺱ ﺷﻌﺒﻪ ﻫﺸﺘﻢ ﺩﺍﺩﺳﺮﺍﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﻧﺎﺣﻴﻪ ‪ 14‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 115‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﻳﻴﻦ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﻛﻴﻔﺮﻯ ﺑﻪ ﺁﻗﺎﻯ ﻣﻬﺪﻯ ﭘﺮﺗﻮﻯ‬ ‫ﻭﻗﺎﺭ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﺻﺤﺒﺖ ﺍﻟﻪ ﻛﻪ ﻓﻌﻼ ﻣﺠﻬﻮﻝ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﻣﻰ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺩﺭ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ‬ ‫ﻛﻼﺳﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪950998215100879‬ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﺑﻪ ﺍﺗﻬﺎﻡ ﺳﺮﻗﺖ ﭘﻮﻝ ﺗﺤﺖ‬ ‫ﭘﻴﮕﺮﺩ ﻣﻰ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻣﻮﺟﺐ ﺍﻳﻦ ﺁﮔﻬﻰ ﻛﻪ ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﺩﺭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﻫﺎﻯ ﻛﺜﻴﺮﺍﻻﻧﺘﺸﺎﺭ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻣﻰ ﮔﺮﺩﺩ ﺍﺑﻼﻍ ﻣﻰ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﻇﺮﻑ ﻳﻚ‬ ‫ﻣﺎﻩ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻧﺸﺮ ﺁﮔﻬﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺧﺬ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﻭ ﺩﻓﺎﻉ ﺍﺯ ﺍﺗﻬﺎﻡ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ‬ ‫ﺣﺎﺿﺮ ﺷﻮﻳﺪ ﺩﺭ ﻏﻴﺮ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﻭﻓﻖ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﻭ ﺭﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺍﺩﻳﺎﺭ ﺷﻌﺒﻪ ﺩﻫﻢ ﺩﺍﺩﺳﺮﺍﻯ ﻧﺎﺣﻴﻪ ‪ 4‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫‪ 412061‬ﻡ‪/‬ﺍﻟﻒ‬ ‫ﺑﺪﻳﻨﻮﺳﻴﻠﻪ ﺩﺭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 174‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺋﻴﻦ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻫﺎ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭ‬ ‫ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﻛﻴﻔﺮﻯ ﺑﻪ ﻣﺘﻬﻢ ﻋﻠﻰ ﻋﺒﺪﻯ ﻛﻪ ﻣﺠﻬﻮﻝ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﻭ ﺑﻪ ﺍﺗﻬﺎﻡ‬ ‫ﺧﻴﺎﻧﺖ ﺩﺭ ﺍﻣﺎﻧﺖ ﺗﺤﺖ ﺗﻌﻘﻴﺐ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﺩﺭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺟﺮﺍﻳﺪ‬ ‫ﻛﺜﻴﺮﺍﻻﻧﺘﺸﺎﺭ ﻳﺎ ﻣﺤﻠﻰ ﺁﮔﻬﻰ ﻣﻰ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﻇﺮﻑ ﻣﺪﺕ ﻳﻚ ﻣﺎﻩ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺩﺭﺝ‬ ‫ﺁﮔﻬﻰ ﺟﻬﺖ ﺩﻓﺎﻉ ﺍﺯ ﺍﺗﻬﺎﻡ ﺍﻧﺘﺴﺎﺑﻰ ﺩﺭ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻛﻼﺳﻪ ‪8‬ﺏ‪ 920298/‬ﻣﻄﺮﺡ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﺑﺎﺯﭘﺮﺳﻰ ﺩﺍﺩﺳﺮﺍﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﻧﺎﺣﻴﻪ ‪ 14‬ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺣﺎﺿﺮ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﻏﻴﺮ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﺩﺍﺩﺳﺮﺍ ﺑﻪ ﺳﻴﺎﻕ ﻗﺴﻤﺖ ﺍﺧﻴﺮ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 174‬ﻫﻤﻴﻦ ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﻣﺒﺎﺩﺭﺕ ﺑﻪ ﺍﺗﺨﺎﺫ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻣﻘﺘﻀﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻧﻤﻮﺩ‬ ‫‪ 412057‬ﻡ‪/‬ﺍﻟﻒ ﺑﺎﺯﭘﺮﺱ ﺷﻌﺒﻪ ﻫﺸﺘﻢ ﺩﺍﺩﺳﺮﺍﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﻧﺎﺣﻴﻪ ‪ 14‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺣﺒﻴﺐ ﻧﺎﻣﺪﺍﺭ ﺑﻪ ﻛﻼﻫﺒﺮﺩﺍﺭﻯ ﻭ ﺗﺤﺼﻴﻞ ﻣﺎﻝ ﻧﺎﻣﺸﺮﻭﻉ ﺍﺯ‬ ‫ﻃﺮﻑ ﺩﺍﺩﺳﺮﺍ ﺗﺤﺖ ﺗﻌﻘﻴﺐ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﺑﻼﻍ ﺍﺣﻀﺎﺭﻳﻪ ﺑﻪ ﻭﺍﺳﻄﻪ ﻣﻌﻠﻮﻡ ﻧﺒﻮﺩﻥ‬ ‫ﻣﺤﻞ ﺍﻗﺎﻣﺖ ﺍﻭ ﻣﻤﻜﻦ ﻧﮕﺮﺩﻳﺪﻩ ﺑﺪﻳﻨﻮﺳﻴﻠﻪ ﺩﺭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 115‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺁﻳﻴﻦ‬ ‫ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﻛﻴﻔﺮﻯ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﺑﻪ ﻧﺎﻣﺒﺮﺩﻩ ﺍﺑﻼﻍ ﺗﺎ ﻇﺮﻑ ﻳﻚ ﻣﺎﻩ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ‬ ‫ﺁﮔﻬﻰ ﺩﺭ ﺷﻌﺒﻪ ﭼﻬﺎﺭﻡ ﺩﺍﺩﻳﺎﺭﻯ ﺩﺍﺩﺳﺮﺍﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﻧﺎﺣﻴﻪ ‪ 4‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺟﻬﺖ ﭘﺎﺳﺨﮕﻮﻳﻰ ﺑﻪ ﺍﺗﻬﺎﻡ ﺧﻮﻳﺶ ﺣﺎﺿﺮ ﺷﻮﺩ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻋﺪﻡ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ﻳﻚ ﻣﺎﻩ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﺍﮔﻬﻰ ﻭﻓﻖ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ 412062‬ﻡ‪/‬ﺍﻟﻒ ﺩﺍﺩﻳﺎﺭ ﺷﻌﺒﻪ ﭼﻬﺎﺭﻡ ﺩﺍﺩﺳﺮﺍﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﻧﺎﺣﻴﻪ ﭼﻬﺎﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺁﮔﻬﻰ ﺍﺑﻼﻍ ﻭﻗﺖ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﺑﻪ ﻣﺘﻬﻢ ﻋﺒﺪﺍﻟﻪ ﺑﻴﺎﺕ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﺣﺴﻴﻦ ﺑﻪ ﺩﺳﺘﻮﺭ‬ ‫ﺗﺠﻮﻳﺰ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 180-115‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺁﻳﻴﻦ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻫﺎﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭ ﺍﻧﻘﻼﺏ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺘﻬﻢ ﻣﺠﻬﻮﻝ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﻛﻪ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺍﺯ ﻭﻯ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﺮﺱ ﻧﻴﺴﺖ‬ ‫ﺑﺪﻳﻨﻮﺳﻴﻠﻪ ﺍﺑﻼﻍ ﻣﻰ ﮔﺮﺩﺩ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﺍﺗﻬﺎﻣﻰ ﻭﻯ ﺑﻪ ﻛﻼﺳﻪ ‪ 950598‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷﻌﺒﻪ ﺛﺒﺖ ﻭ ﺑﻪ ﺍﺗﻬﺎﻡ ﺳﺮﻗﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻮﺭﺧﻪ ‪ 96/1/27‬ﺳﺎﻋﺖ ‪ 9/30‬ﺻﺒﺢ‬ ‫ﻭﻗﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﺑﺮﺍﻯ ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﺩﺭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﻫﺎﻯ ﻛﺜﻴﺮﺍﻻﻧﺘﺸﺎﺭ ﺩﺭﺝ ﮔﺮﺩﺩ ﺗﺎ ﻣﺘﻬﻢ ﺩﺭ ﻣﻮﻋﺪ ﻣﻘﺮﺭ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ‬ ‫ﻣﺴﺘﻘﺮ ﺩﺭ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺷﻬﻴﺪ ﻗﺪﻭﺳﻰ ﺑﻪ ﺁﺩﺭﺱ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭﻧﻚ ﺥ ﻣﻼﺻﺪﺭﺍ‬ ‫ﻧﺒﺶ ﻛﺮﺩﺳﺘﺎﻥ پ ‪ 64‬ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻭ ﺍﺯ ﺧﻮﺩ ﺩﻓﺎﻉ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﻭ ﺍﻻ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻏﻴﺎﺑﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﻭ ﺭﺍﻯ ﻣﻘﺘﻀﻰ ﺻﺎﺩﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻧﻤﻮﺩ‬ ‫ﺭﺋﻴﺲ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 1042‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻛﻴﻔﺮﻯ ‪ 2‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫‪ 412058‬ﻡ‪/‬ﺍﻟﻒ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺁﻗﺎﻯ ﺍﻣﻴﺮ ﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻤﻰ ﺑﻪ ﺍﺗﻬﺎﻡ ﺩﺍﺋﺮ ﻛﺮﺩﻥ ﻣﺮﻛﺰ ﻓﺴﺎﺩ ﻭ ﻓﺤﺸﺎ‬ ‫ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﺰﺍﺣﻤﺖ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺣﺮﻛﺎﺕ ﻭ ﺭﻓﺘﺎﺭ ﻣﺘﻌﺎﺭﻑ ﺩﺭﮔﻴﺮﻯ –ﺳﻼﺡ –‬ ‫ﺗﺮﺩﺩﻫﺎﻯ ﻧﺎﻣﺘﻌﺎﺭﻑ ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﺩﺍﺩﺳﺮﺍ ﺗﺤﺖ ﺗﻌﻘﻴﺐ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﺑﻼﻍ ﺍﺣﻀﺎﺭﻳﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻭﺍﺳﻄﻪ ﻣﻌﻠﻮﻡ ﻧﺒﻮﺩﻥ ﻣﺤﻞ ﺍﻗﺎﻣﺖ ﺍﻭ ﻣﻤﻜﻦ ﻧﮕﺮﺩﻳﺪﻩ ﺑﺪﻳﻨﻮﺳﻴﻠﻪ ﺩﺭ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﺎﺩﻩ ‪ 115‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺁﻳﻴﻦ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﻛﻴﻔﺮﻯ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﺑﻪ ﻧﺎﻣﺒﺮﺩﻩ ﺍﺑﻼﻍ ﺗﺎ ﻇﺮﻑ ﻳﻚ‬ ‫ﻣﺎﻩ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﺁﮔﻬﻰ ﺩﺭ ﺷﻌﺒﻪ ﭼﻬﺎﺭﻡ ﺩﺍﺩﻳﺎﺭﻯ ﺩﺍﺩﺳﺮﺍﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭ‬ ‫ﺍﻧﻘﻼﺏ ﻧﺎﺣﻴﻪ ‪ 4‬ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺟﻬﺖ ﭘﺎﺳﺨﮕﻮﻳﻰ ﺑﻪ ﺍﺗﻬﺎﻡ ﺧﻮﻳﺶ ﺣﺎﺿﺮ ﺷﻮﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﻮﺭﺕ ﻋﺪﻡ ﺣﻀﻮﺭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻳﻚ ﻣﺎﻩ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﺍﮔﻬﻰ ﻭﻓﻖ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ 412059‬ﻡ‪/‬ﺍﻟﻒ ﺩﺍﺩﻳﺎﺭ ﺷﻌﺒﻪ ﭼﻬﺎﺭﻡ ﺩﺍﺩﺳﺮﺍﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﻧﺎﺣﻴﻪ ﭼﻬﺎﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺻﺪﻳﻘﻪ ﺑﻨﻮﻋﻠﻰ ﺑﻪ ﺍﺗﻬﺎﻡ ﺑﻰ ﺍﺣﺘﻴﺎﻃﻰ ﺩﺭ ﺍﻣﺮ ﺭﺍﻧﻨﺪﮔﻰ ﻧﺎﺷﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﺼﺎﺩﻑ ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﺩﺍﺩﺳﺮﺍ ﺗﺤﺖ ﺗﻌﻘﻴﺐ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﺑﻼﻍ ﺍﺣﻀﺎﺭﻳﻪ ﺑﻪ ﻭﺍﺳﻄﻪ‬ ‫ﻣﻌﻠﻮﻡ ﻧﺒﻮﺩﻥ ﻣﺤﻞ ﺍﻗﺎﻣﺖ ﺍﻭ ﻣﻤﻜﻦ ﻧﮕﺮﺩﻳﺪﻩ ﺑﺪﻳﻨﻮﺳﻴﻠﻪ ﺩﺭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻣﺎﺩﻩ‬ ‫‪ 115‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺁﻳﻴﻦ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﻛﻴﻔﺮﻯ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﺑﻪ ﻧﺎﻣﺒﺮﺩﻩ ﺍﺑﻼﻍ ﺗﺎ ﻇﺮﻑ ﻳﻚ‬ ‫ﻣﺎﻩ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﺁﮔﻬﻰ ﺩﺭ ﺷﻌﺒﻪ ﭼﻬﺎﺭﻡ ﺩﺍﺩﻳﺎﺭﻯ ﺩﺍﺩﺳﺮﺍﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭ‬ ‫ﺍﻧﻘﻼﺏ ﻧﺎﺣﻴﻪ ‪ 4‬ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺟﻬﺖ ﭘﺎﺳﺨﮕﻮﻳﻰ ﺑﻪ ﺍﺗﻬﺎﻡ ﺧﻮﻳﺶ ﺣﺎﺿﺮ ﺷﻮﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﻮﺭﺕ ﻋﺪﻡ ﺣﻀﻮﺭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻳﻚ ﻣﺎﻩ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﺍﮔﻬﻰ ﻭﻓﻖ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ 412060‬ﻡ‪/‬ﺍﻟﻒ ﺩﺍﺩﻳﺎﺭ ﺷﻌﺒﻪ ﭼﻬﺎﺭﻡ ﺩﺍﺩﺳﺮﺍﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﻧﺎﺣﻴﻪ ﭼﻬﺎﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﺣﻀﺎﺭ ﻣﺘﻬﻢ ﺩﺭﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻛﻼﺳﻪ ‪ 950189‬ﺍﻳﻦ ﺩﺍﺩﻳﺎﺭﻯ ﻣﺘﻬﻢ ﺯﻫﺮﺍ ﺭﺍﻫﻰ‬ ‫ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻣﺼﻄﻔﻰ ﺑﻪ ﺍﺗﻬﺎﻡ ﺗﺤﺼﻴﻞ ﻭﺟﻪ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻏﻴﺮ ﻣﺠﺎﺯ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ ﺍﻯ ﺑﻤﺒﻠﻎ ‪ 35/456/000‬ﺭﻳﺎﻝ ﺗﺤﺖ ﺗﻌﻘﻴﺐ ﻣﻰ ﺑﺎﺷﺪ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺘﻬﻢ ﻓﻮﻕ ﺍﻟﺬﻛﺮ ﻣﺠﻬﻮﻝ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻭﻗﺖ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﺑﻪ ﻳﻚ ﻣﺎﻩ‬ ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ﻧﺸﺮ ﺁﮔﻬﻰ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﮔﺮﺩﻳﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺑﺪﻳﻨﻮﺳﻴﻠﻪ ﺑﻪ ﺗﺠﻮﻳﺰ ﻣﺎﺩﻩ ‪174‬‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺁﺋﻴﻦ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﻛﻴﻔﺮﻯ ﺑﻪ ﻧﺎﻣﺒﺮﺩﻩ ﺍﺑﻼﻍ ﻣﻰ ﮔﺮﺩﺩ ﺗﺎ ﺩﺭ ﻭﻗﺖ ﻣﺬﻛﻮﺭ‬ ‫ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﻭ ﺩﻓﺎﻉ ﺍﺯ ﺍﺗﻬﺎﻡ ﺍﻧﺘﺴﺎﺑﻰ ﺩﺭﺍﻳﻦ ﺩﺍﺩﻳﺎﺭﻯ ﺑﻪ ﻧﺸﺎﻧﻰ‪ :‬ﺗﻬﺮﻥ‬ ‫– ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﺷﺮﻳﻌﺘﻰ – ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺍﺯ ﺳﻪ ﺭﺍﻩ ﻃﺎﻟﻘﺎﻧﻰ – ﻧﺒﺶ ﻛﻮﭼﻪ ﻓﺮﻫﺎﺩ –‬ ‫ﺩﺍﺩﺳﺮﺍﻯ ﻧﺎﺣﻴﻪ ‪ 31‬ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺣﺎﺿﺮﺷﻮﻧﺪ ﺩﺭ ﻏﻴﺮ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻋﺪﻡ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﻏﻴﺎﺑﻰ ﻭ ﺍﺗﺨﺎﺫ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻣﻰ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺍﺩﻳﺎﺭ ﺷﻌﺒﻪ ﭼﻬﺎﺭﻡ ﺩﺍﺩﺳﺮﺍﻯ ﻧﺎﺣﻴﻪ ‪ 31‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫‪ 412063‬ﻡ‪/‬ﺍﻟﻒ‬ ‫ﺍﺣﻀﺎﺭ ﻣﺘﻬﻢ) ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺑﺎ ﻓﺮﺽ ﻭﺟﻮﺩ ﻛﻴﻔﺮﺧﻮﺍﺳﺖ( ﺩﺭﺧﺼﻮﺹ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻛﻞ ﺗﻌﺎﻭﻥ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻓﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻋﻠﻴﻪ ﻣﺘﻬﻢ‬ ‫ﺁﻗﺎﻯ ﺣﻤﻴﺪ ﭘﺮﻭﺭﺵ ﺑﻪ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﺑﻜﺎﺭﮔﻴﺮﻯ ﺍﺗﺒﺎﻉ ﺑﻴﮕﺎﻧﻪ ﻓﺎﻗﺪ ﻣﺠﻮﺯ ﻛﺎﺭ ﻛﻪ‬ ‫ﺟﻬﺖ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺑﻪ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 1045‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻛﻴﻔﺮﻯ ﺩﻭ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﺷﻬﻴﺪ‬ ‫ﻗﺪﻭﺳﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭﻧﻚ ﺥ ﻣﻼﺻﺪﺭﺍ ﻧﺒﺶ ﻛﺮﺩﺳﺘﺎﻥ ﭘﻼﻙ ‪64‬‬ ‫ﺍﺭﺟﺎﻉ ﻭ ﺑﻪ ﻛﻼﺳﻪ ‪ 9509982192000079‬ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﻣﺠﻬﻮﻝ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﺑﻮﺩﻥ‬ ‫ﻣﺘﻬﻢ ﺑﻪ ﺗﺠﻮﻳﺰ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 174‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺁﻳﻴﻦ ﺩﺍﺩﺭﺳﻰ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻫﺎﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭ‬ ‫ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﻛﻴﻔﺮﻯ ﻭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﺩﺭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺟﺮﺍﻳﺪ‬ ‫ﻛﺜﻴﺮﺍﻻﻧﺘﺸﺎﺭ ﺁﮔﻬﻰ ﻣﻰ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﻣﺘﻬﻢ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻧﺸﺮ ﺁﮔﻬﻰ ﻭ ﺍﻃﻼﻉ ﺍﺯ ﻣﻔﺎﺩ ﺁﻥ‬ ‫ﻇﺮﻑ ﺩﻩ ﺭﻭﺯ ﺟﻬﺖ ﺩﻓﺎﻉ ﺍﺯ ﺷﻜﺎﻳﺖ ﻣﻄﺮﻭﺣﻪ ﺑﻪ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﺿﻤﻨﺎ ﻣﻰ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﻭﻛﻴﻞ ﺩﺍﺩﮔﺴﺘﺮﻯ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﺸﻰ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 1045‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻛﻴﻔﺮﻯ ‪ 2‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫‪ 412064‬ﻡ‪/‬ﺍﻟﻒ‬ ‫ﺍﺣﻀﺎﺭ ﻣﺘﻬﻢ ﺑﺪﻳﻨﻮﺳﻴﻠﻪ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻢ ﺯﻫﺮﺍ ﺩﻟﻴﺨﺎﻥ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﻧﺼﺮﺕ ﺍﻟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺗﻬﺎﻡ ﺗﻮﻫﻴﻦ ﻭ ﺗﻬﺪﻳﺪ ﺣﺴﺐ ﺷﻜﺎﻳﺖ ﻋﺎﺭﻑ ﻋﻈﻴﻤﻴﺎﻥ ﺩﺭ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻛﻼﺳﻪ‬ ‫‪ 950210‬ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻧﺸﺮ ﺍﻳﻦ ﺁﮔﻬﻰ ﻇﺮﻑ ﻳﻚ ﻣﺎﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﻓﺎﻉ ﺍﺯ ﺍﺗﻬﺎﻡ‬ ‫ﺍﻧﺘﺴﺎﺑﻰ ﺣﺎﺿﺮ ﺷﻮﻳﺪ ﺩﺭ ﻏﻴﺮ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﻭﻓﻖ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﻪ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ 412065‬ﻡ‪/‬ﺍﻟﻒ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺩﻓﺘﺮ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 3‬ﺑﺎﺯﭘﺮﺳﻰ ﻧﺎﺣﻴﻪ ‪ 6‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫‪2‬‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 24‬ﺑﻬﻤﻦ ‪1395‬‬ ‫‪ 14‬ﺟﻤﺎﺩﻯﺍﻻﻭﻝ ‪1438‬‬ ‫‪ 12‬ﻓﻮﺭﻳﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪709‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2027‬‬ ‫‪6‬‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﺴﺎﻧﺘﺮﻩ‬ ‫ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ»ﻃﺒﺲ«‬ ‫ﻭ »ﺍﻟﺒﺮﺯ ﻣﺮﻛﺰﻯ«‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﺴــﺎﻧﺘﺮﻩ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺩﻭ ﺷﺮﻛﺖ ﻃﺒﺲ‬ ‫ﻭ ﺍﻟﺒﺮﺯ ﻣﺮﻛﺰﻯ )ﻭﺍﺑﺴــﺘﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ( ﺩﺭ ‪10‬ﻣﺎﻩ ﺍﻣﺴــﺎﻝ‪،‬‬ ‫‪15‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺷﺪ ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ‬ ‫ﻃﺒــﺲ ﻭ ﺍﻟﺒﺮﺯ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺍﺯ ﺍﺑﺘــﺪﺍﻯ ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺩﻯ‪،‬‬ ‫‪482‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 150‬ﺗﻦ ﻛﻨﺴــﺎﻧﺘﺮﻩ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ﻣﺸــﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‪417 ،‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ‬ ‫‪ 751‬ﺗﻦ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﺴﺎﻧﺘﺮﻩ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺍﻣﺴﺎﻝ‪،‬‬ ‫‪398‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 895‬ﺗﻦ ﺑﻪﻭﺳــﻴﻠﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﻃﺒﺲ‬ ‫ﻭ ‪83‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 255‬ﺗﻦ ﺑﻪﻭﺳــﻴﻠﻪ ﺷــﺮﻛﺖ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺍﻟﺒﺮﺯ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﻃﺒﺲ ﻭ ﺍﻟﺒﺮﺯ ﻣﺮﻛﺰﻯ‬ ‫ﺩﺭ ‪ 10‬ﻣﺎﻫﻪ ﺍﻣﺴــﺎﻝ‪ ،‬ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪322‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 126‬ﺗﻦ‬ ‫ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﺭﻗﻢ ﻣﺪﺕ‬ ‫ﻣﺸــﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ )ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪79‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 226‬ﺗﻦ(‪،‬‬ ‫‪ 23‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺷــﺪ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ‪ ،‬ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﻃﺒﺲ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪168‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 539‬ﺗﻦ ﻭ ﺷﺮﻛﺖ ﺍﻟﺒﺮﺯ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰﻯ ‪153‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 587‬ﺗﻦ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺍﺭﺳــﺎﻝ ﻛﻨﺴﺎﻧﺘﺮﻩ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ﻳﺎﺩﺷﺪﻩ )‪469‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 501‬ﺗﻦ( ﻧﺴﺒﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﺁﻣﺎﺭ ﻣﺪﺕ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﻗﺒﻞ )‪443‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 3‬ﺗﻦ(‪ ،‬ﺣﺎﻛﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪6‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﺍﺭﺳﺎﻝ ﻛﻨﺴــﺎﻧﺘﺮﻩ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻃﺒﺲ ﻭ ﺍﻟﺒﺮﺯ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺮﺗﻴﺐ ‪396‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 107‬ﺗﻦ ﻭ ‪73‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 394‬ﺗﻦ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ‪ ،‬ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﻃﺒﺲ ﻭ‬ ‫ﺍﻟﺒــﺮﺯ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺩﺭ ﺩﻯ ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ‪73‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 254‬ﺗﻦ‬ ‫ﻛﻨﺴــﺎﻧﺘﺮﻩ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ »ﺗﻮﻟﻴﺪ«‪240 ،‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 617‬ﺗﻦ‬ ‫ﻣﺎﺩﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ »ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ« ﻭ ‪49‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 507‬ﺗﻦ ﻛﻨﺴﺎﻧﺘﺮﻩ‬ ‫»ﺍﺭﺳــﺎﻝ« ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﺁﻣﺎﺭ ﻣﺪﺕ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 94‬ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ‪23‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‪53 ،‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻭ ﻳﻚ‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺷﺪ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺧﺘﺼﺎﺹﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯﺣﻘﻮﻕ‬ ‫ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺑﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸــﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻫﻤﻪ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺣﻘﻮﻕ‬ ‫ﺩﻭﻟﺘــﻰ ﻣﻌﺎﺩﻥ‪ ،‬ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻳﺎﻓﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺻﺪﺍﻭﺳﻴﻤﺎ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﺣﻘﻮﻗﻰ‬ ‫ﻣﺠﻠــﺲ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺣﺎﺷــﻴﻪ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻭ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺍﺯ ﻳﻚ ﻭﺍﺣﺪ ﺩﺍﺭﻭﺳﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺗﻮﻳﺴﺮﻛﺎﻥ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺗﺤﻮﻟﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻭﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺷــﻬﺮﻳﺎﺭ ﻃﺎﻫﺮﭘــﻮﺭ ﺍﻫﻤﻴــﺖ ﺍﻳــﻦ ﻣﺼﻮﺑــﻪ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻰ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺑﺎ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ ﻧﻔﺖ ﺩﺍﻧﺴﺖ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﺩﺭ ﻋﻤﻖ ﺯﻣﻴﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ‬ ‫ﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺍﺧﻴﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﺟﺮﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﻭﻣﻴــﻦ ﻣــﻮﺭﺩ ﻣﻬﻢ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸــﻢ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨــﺶ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ‪40‬ﺩﺭﺻﺪ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻭ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﻴﺎﻥ ﻭ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﻫﻢ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺑﺴــﻴﺎﺭ‬ ‫ﻣﻬﻤﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﺸﻮﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﻣﻬﺪﻯ ﻣﻔﺘــﺢ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﺗﻮﻳﺴــﺮﻛﺎﻥ ﻫﻢ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻳﻚ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺭﻭ ﺑﻪ ﻣﺠﻤﻮﻉ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺩﺍﺭﻭﺳــﺎﺯﻯ ﺗﻮﻳﺴﺮﻛﺎﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺑــﻪ ﻗﻄــﺐ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺩﺍﺭﻭ ﺩﺭ ﻏﺮﺏ ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷــﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﺑﻪ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭ ﻫﻢ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺣﺒﻴﺐﺍﷲ ﻣﻮﻣﻴﻮﻧﺪ‪ ،‬ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﺍﺭ ﺗﻮﻳﺴﺮﻛﺎﻥ ﻫﻢ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺁﻏﺎﺯ ﺳﺎﺧﺖ ‪75‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻃﺮﺡ ﺩﻫﻪ ﻓﺠﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﻛﻪ ‪10‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﻣﺠﻤــﻮﻉ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺩﻫﻪ‬ ‫ﻓﺠﺮ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺭﺍ ﺷﺎﻣﻞ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻃﺮﺡﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ‪ 120‬ﻧﻔﺮ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﻏﻨﻰﺗﺮﻳﻦ ﭘﻬﻨﻪ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﺷﺮﻕ ﻛﺮﻣﺎﻥ‬ ‫ﻏﻨﻰﺗﺮﻳﻦ ﭘﻬﻨﻪ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﺷﺮﻕ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻭﺍﻗﻊ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻛﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﮔﻞﮔﻬﺮ ‪13‬ﻫﺰﺍﺭ ﻫﻜﺘﺎﺭ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﺑﻪ ﺯﻭﺩﻯ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﺁﻥ ﺁﻏﺎﺯ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺑﺎﺷــﮕﺎﻩ ﺧﺒﺮﻧــﮕﺎﺭﺍﻥ ﺟــﻮﺍﻥ‪ ،‬ﺣﺒﻴﺐﺍﷲ‬ ‫ﻧﻴﻜﺰﺍﺩﻯﭘﻨﺎﻩ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﻢ‪ ،‬ﺭﻳﮕﺎﻥ‪ ،‬ﻓﻬﺮﺝ ﻭ ﻧﺮﻣﺎﺷﻴﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺩﺭ ﺟﻤﻊ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﻧﻘﻼﺑﻰ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺭﻳﮕﺎﻥ ﺍﺯ ﺛﺒﺖ ﺑﺎﻍ ﺷــﻬﺮ ﺑﻢ‪ ،‬ﻗﻨﻮﺍﺕ ﭘــﺮﺁﺏ ﺑﺮﻭﺍﺕ ﻭ ﺍﺭگ‬ ‫ﻗﺪﻳﻢ ﻛﻮﻳﺮ ﺑﺰﺭگ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺷــﺮﻕ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻣــﺮﺩﻡ ﺍﻳﻦ ﺧﻄﻪ ﺑﺎ ﻃﺒﻴﻌﺖ ﺧﺸــﻦ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺳﺖ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﺭﻳﮕﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻏﻨﻰﺗﺮﻳﻦ ﭘﻬﻨﻪ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﺷــﺮﻕ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﮔﻞﮔﻬﺮ ‪13‬ﻫﺰﺍﺭ ﻫﻜﺘﺎﺭ ﺭﺍ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﻭ ﺑﻪ ﺯﻭﺩﻯ‬ ‫ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻴﻜــﺰﺍﺩﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺭﻳﺰﮔﺮﺩﻫﺎ ﺩﺭ ﺭﻳﮕﺎﻥ‬ ‫ﻣﺸﻜﻼﺗﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻫﺎﻟﻰ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻭﺭﺩﻩﺍﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﺑــﻪ ﻣﻨﻈــﻮﺭ ﻣﻬﺎﺭ ﺁﻧﻬــﺎ ‪400‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗــﻦ ﻗﻴﺮ ﺭﺍﻳــﮕﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﺎﻟﭻﭘﺎﺷﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺗﺨﺼﻴﺺ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺍﻧﺠﻤــﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﻌﺪﻥ ﺟﻠﺴﻪﺍﻯ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺑﺎ ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﺻﻼﺡ ﻣﺎﺩﻩ ‪54‬‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸﻢ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻛﻪ ﻧﺎﻇﺮ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺷﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻧﻰ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺑــﻮﺩ‪ ،‬ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﻣﺎﻳﻦﻧﻴــﻮﺯ‪ ،‬ﻗﺪﻳــﺮ ﻗﻴﺎﻓﻪ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳــﺶ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻌــﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﺮﺍﺩ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻧﮕﻬﺒﺎﻥ ﺑﻪ ﻣــﺎﺩﻩ ‪ 54‬ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﺑﺎﺯﮔﺸــﺖ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﺩﻩ ﺑﻪ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﭼﻪ ﺍﺗﻔﺎﻗﻰ ﺭﺥ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺩ؟ ﺗﻮﺿﻴﺢ‬ ‫ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﺮﺍﺩﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻧﮕﻬﺒــﺎﻥ ﺍﺯ ﻣﺎﺩﻩ‬ ‫‪ 54‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸــﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺷــﻮﺭﺍﻫﺎﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﺳﺘﺎﻧﻰ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﺩﺍﺩﮔﺴــﺘﺮﻯ ﺩﺭ ﻋﻤﻞ ﻧﻮﻋﻰ ﺩﺧﺎﻟــﺖ ﺩﺭ ﻭﻇﺎﻳﻒ ﻗﻮﻩ‬ ‫ﻣﺠﺮﻳــﻪ ﺭﺥ ﺩﺍﺩﻩ ﺑــﻮﺩ‪ .‬ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻧﮕﻬﺒﺎﻥ ﻫــﻢ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺟﻠﺴﻪ ﻓﻌﺎﻻﻥ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﻣﺠﻠﺴﻰﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﺎﺩﻩ‬ ‫‪ 54‬ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸﻢ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻭﺭﻭﺩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺻﻼﺡ‪ ،‬ﻣﺎﺩﻩ ‪54‬‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﺠﻠﺲ ﺑﺎﺯﮔﺮﺩﺍﻧﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﻣﺎﺩﻩ ‪ 54‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸــﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﺁﻥ‬ ‫ﭼﻴﺰﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺷــﺪ ﻫﻴﭻ‬ ‫ﻛﻤﻜﻰ ﺑﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻧﻤﻰﻛﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﺣﺘﻰ ﻣﻮﺟــﺐ ﻋﻘﺐﻣﺎﻧﺪﮔﻰ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺗﻮﺿﻴــﺢ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﺭﺍﺳــﺘﺎ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﻃﻼﻉ ﺍﺯ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﻣﺠﻠــﺲ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻣﺎﺩﻩ‬ ‫‪ 54‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸــﻢ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻳــﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺁﻗﺎﻯ ﺟﻨﺘﻰ ﺩﺑﻴﺮ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﻧﮕﻬﺒﺎﻥ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﻋﻀﺎﻯ‬ ‫ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻧﮕﻬﺒــﺎﻥ ﻭ ﺭﻳﻴﺲ ﻣﺠﻠﺲ ﺍﺭﺳــﺎﻝ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﺩﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﺩﻩ ﺭﺍ ﺧﻄﺎﺏ ﺑﻪ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﮔﻮﺷــﺰﺩ‬ ‫ﻛﺮﺩﻳﻢ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻨﺠﺎ ﺑﺎﻳــﺪ ﺍﺯ ﺁﻗﺎﻯ ﻣﻴﺮﻣﺤﻤﺪ ﺻﺎﺩﻗﻰ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺗﺸــﻜﺮ ﻭﻳﮋﻩ ﻛﻨﻢ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻛﻤﻚ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻭ ﺍﻳﺮﺍﺩ ﻣﺎﺩﻩ ‪54‬‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ‬ ‫ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻧﮕﻬﺒﺎﻥ ﮔﻮﺷﺰﺩ‬ ‫ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺭﻳﻴــﺲ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺧﻮﺷــﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺗﻼﺵﻫﺎ ﺑﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺭﺳﻴﺪ ﻭ‬ ‫ﺷﻮﺭﺍﻯ ﻧﮕﻬﺒﺎﻥ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 54‬ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺻﻼﺡ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﺑﺎﺯﮔﺮﺩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻣﺸــﻜﻞ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻳﻚ ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣــﺎﺩﻩ ﺑﻪ ﺁﻥ‬ ‫ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺷــﺪﻩ ﻫﻨﻮﺯ ﺑﻪ ﻗﻮﺕ ﺧﻮﺩ ﺑﺎﻗﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 54‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸــﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﺎ ﺭﻭﺡ‬ ‫ﻗﺎﻧــﻮﻥ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺩﺭ ﺗﻀﺎﺩ ﺍﺳــﺖ ﺯﻳــﺮﺍ ﺩﺭ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺣﻘﻮﻕ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻭ ﺭﻭﺵ ﺍﺧﺬ ﺁﻥ ﻣﺸــﺨﺺ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﻫﺮﮔﻮﻧــﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻰ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻗﺎﻧــﻮﻥ ﻣﻌﺎﺩﻥ‪ ،‬ﺗﻌﺮﻳﻒ‬ ‫ﻧﺸــﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ﻧﻮﻋﻰ ﻏﻴﺮﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻗﻴﺎﻓﻪ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ‪ ،‬ﺟﻠﺴﻪﺍﻯ ﺑﺎ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﺻﻼﺡ ﻣﺎﺩﻩ ‪54‬‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺷﺸﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻧﺠﻤﻦ‬ ‫ﺳﻨﮓ ﻭ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭﻯ‬ ‫ﺑﺎ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﻧﮕﻬﺒﺎﻥ ﻭ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﻣﺴﺌﻮﻝ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﺷــﻮﺭﺍﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﺳﺘﺎﻧﻰ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺷﻮﺭﺍﻫﺎﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﺳــﺘﺎﻧﻰ ﺑﺎ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻌﺪﻥ‪ ،‬ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺍﻧﺠﻤﻦ‬ ‫ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻭ ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﻩ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻧﺸﺴﺖ ﻫﻢﺍﻧﺪﻳﺸﻰ ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻴﺎﺕ ﻋﺎﻣﻞ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺑﺎ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﺩﺍﻧﺎﻥ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪ‬ ‫ﻣﺪﻝ ﻭ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﺟﻤﻌﻰ ﺍﺯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﺩﺍﻧﺎﻥ ﺩﺭ ﻧﺸﺴـﺘﻰ ﺑﺎ ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻴﺎﺕ ﻋﺎﻣﻞ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ‪ ،‬ﺑﺎ ﺑﺮ ﺷـﻤﺮﺩﻥ ﺩﺳـﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺣـﻮﺯﻩ ﻣﻬﻨﺪﺳـﻰ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪ ،‬ﺗﻐﻴﻴـﺮ ﻧﮕﺎﻩ ﺩﺭ ﻣﺪﻳﺮﻳـﺖ ﻭ ﺍﺳـﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﻔﺎﻫﻴﻢ ﺭﻭﺯ ﺍﻗﺘﺼـﺎﺩﻯ‪ ،‬ﻣﺎﻟﻰ ﻭ‬ ‫ﺣﻘﻮﻗﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳـﻌﻪ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺩﺍﻧﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ‬ ‫ﻧﻮﺳـﺎﺯﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ )ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ(‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﺩﺍﻧﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻓﻮﻻﺩ ﻭ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﺳـﻨﮓﺁﻫﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻳﺰﺩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪ‪ ،‬ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺍﻣﻴﺮ‬ ‫ﺻﺒـﺎﻍ ﻣﺪﻳـﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻭ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻯ ﺑﺎ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﮔﺰﺍﺭﺷـﻰ ﺍﺯ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺟﻬﺎﻧـﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﻮﺳـﻌﻪ ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺭ ﻫﺮ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺳﺒﺐ ﺗﻮﺳـﻌﻪ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺁﻥ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﺯ ﻓﺮﺻﺖ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺷﺪ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺻﺒﺎﻍ‬ ‫ﺑـﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﺮ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺯﻳﺮﺳـﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪،‬‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﺍﺭﺯﺵ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳﺘﻰ‪ ،‬ﺷﺎﻫﺪ ﺭﺷﺪ ﭼﻨﺪ ﺑﺮﺍﺑﺮﻯ ﺩﺭﺁﻣﺪ‪ ،‬ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ‬ ‫ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﻗﻌﻴﺘﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻋﻴﻨﻴﺖ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﺑﺎ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﻣﻬــﺪﻯ ﻛﺮﺑﺎﺳــﻴﺎﻥ ﺑــﻪ ﮔﺬﺭ ﺍﻳﻤﻴــﺪﺭﻭ ﺍﺯ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺳــﺨﺖ‬ ‫ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻭ ﺍﺛﺮ ﺗﺼﻤﻴﻢﻫﺎﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﭘﻴﺸﻴﻦ ﺍﺷﺎﺭﻩ‬ ‫ﻛــﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻏﻴﺮﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﻓــﻮﻻﺩ ﻭ ﻧﻮﻉ‬ ‫ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﺳﻬﺎﻡ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪،‬‬ ‫ﺍﺯ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻳﻰ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﻓﻌﻠﻰ‪ ،‬ﺑﺮﺟﺎﻯ ﻣﺎﻧﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻧﺒﻮﺩ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺎﻟﻰ ﻛﺎﻓﻰ‪ ،‬ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻴﻢ ‪24‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻃﺮﺡ ﺭﺍ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺍﺯ ﺑﺨﺶ ﻏﻴﺮﺩﻭﻟﺘﻰ ﻭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻــﻰ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺪﻝﻫــﺎﻯ ﻣﻮﻓــﻖ ﺩﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺗﺤﺮﻙ ﺩﺭ ﻃﺮﺡﻫــﺎ ﻭ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ‬ ‫ﻫﻴﺎﺕ ﻋﺎﻣﻞ ﺍﻳﻤﻴــﺪﺭﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻃﺮﺡﻫﺎ ﺑﻴﻦ ‪15‬‬ ‫ﺗﺎ ‪35‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻳﻢ ﻭ ﺑﻘﻴﻪ ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻏﻴﺮﺩﻭﻟﺘﻰ ﺍﺳــﺖ ﻫﺮﭼﻨﺪ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻫﻢ ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ‪ 3‬ﺳﺎﻝ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ‪ ،‬ﺁﻥ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺳﻬﻢ‬ ‫ﻫﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﺩﺭ ‪250‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ ﺍﺯ ﻣﺴــﺎﺣﺖ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﻂﺷﻜﻨﻰ ﺩﻭﻟﺖﻫﺎ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺗﺮﻛﻤﺎﻥ ﺩﻳﻨﻰ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴــﺖ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻗﻄﻌﻪﻗﻄﻌﻪ ﻛﺮﺩﻥ ﻃﺮﺡ ﺟﺎﻣﻊ‬ ‫ﻓــﻮﻻﺩ ﻭ ﭘﺮﺍﻛﻨﺪﻩ ﻛــﺮﺩﻥ ﺁﻥ‪ ،‬ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺗﻔﻜﺮ‬ ‫ﺳﻨﺘﻰ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺳﺒﺐ ﺷﺪﻩ ﺗﻌﺪﺍﺩ‬ ‫ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﺎ ﻣﻘﻴﺎﺱ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪ ،‬ﺍﻗﺪﺍﻡ‬ ‫ﺑﻪ ﺟﺬﺏ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻭ ﻇﺮﻓﻴﺖﺳﺎﺯﻯ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺻﺎﺣﺐﻧﻈــﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ‬ ‫ﺗﻨﻬﺎ ﺑــﺎ ﺩﻭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺑــﺮﺍﻯ ‪52‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺗﺮﻛﻤﺎﻥ‬ ‫ﻓــﻮﻻﺩ‪ ،‬ﻇﺮﻓﻴﺖﺳــﺎﺯﻯ ﻛــﺮﺩ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺁﻧﻬــﺎ ﻧﻴﺰ ﻧﻈﺎﻡ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻪﺍﻧﺪ ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﺗﻔﻜﺮ‬ ‫ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺗﺮﻛﻤﺎﻥ ﺩﻳﻨﻰ‬ ‫ﻧﻘﺶ ﺩﻭﻟﺖﻫﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﭼﺸﻤﮕﻴﺮ ﺩﺍﻧﺴﺖ‬ ‫ﻭ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺩﻫﻪﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ‪ ،‬ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺍﻳﺎﻻﺕ ﻣﺘﺤﺪﻩ‪ ،‬ﺩﺭ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻋﻠﻮﻡ‬ ‫ﺭﻭﺯ ﻫﻤﭽــﻮﻥ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧــﺖ ﻭ ﺁﻯﺗﻰ ﭘﻴﺸــﺮﻭ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﺧﻂﺷﻜﻨﻰ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﻄﻖ ﻣﺪﻝﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﻣﻴﺮﺯﺍﺧﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺳﺮﺩﺑﻴﺮ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺩﻧﻴﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺟﻠﺴﻪ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺷﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﺪﻝﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻣﺪﻝﻫﺎ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﻣﺪﻝ ﻋﺮﺑﺴــﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺍﺟﺮﺍ ﺩﺭ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻋﻠﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺷﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﻭﺍﻗﻌﻰ ﻧﺸﺎﺕ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺳﺒﺐ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻨﻄﻖ ﻭ ﻣﺒﻨﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺁﻥ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ‪ 250‬ﻫﺰﺍﺭ ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﺧﺮﺳــﻨﺪﻯ ﻛــﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑــﺎ ﺗﺎﺳــﻴﺲ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﺯﻣﺎﻥ ﻣﺮﺣﻮﻡ ﻧﻮﺭﺑﺨﺶ‬ ‫ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪ‪ ،‬ﻧﻈﺎﻡ ﻣﺎﻟﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺗﺤﻮﻝ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺁﻥ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺑﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﻛــﺮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﻣﻴﺮﺯﺍﺧﺎﻧﻰ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‪،‬‬ ‫ﺍﺻﺎﻟــﺖ ﺑﺎ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺍﺳــﺖ ﻣﮕﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﻻﻳﻞ‬ ‫ﻗﺎﻧﻊﻛﻨﻨﺪﻩﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺣﻘﻮﻕ ﻣﺎﻟﻜﻴﺖ‬ ‫ﺟﻌﻔــﺮ ﺧﻴﺮﺧﻮﺍﻫــﺎﻥ‪ ،‬ﺗﻮﺟــﻪ ﺑــﻪ‬ ‫ﺣﻘﻮﻕ ﻣﺎﻟﻜﻴــﺖ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﺍﻭﻟﻴﻪ‬ ‫ﺟﺬﺏ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻣﺮ ﺍﻧﮕﻴﺰﻩ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﻧﺰﺩ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺗﻮﺟــﻪ ﺑــﻪ ﺗﺤﻮﻻﺕ‬ ‫ﺟﻌﻔﺮ ﺧﻴﺮﺧﻮﺍﻫﺎﻥ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ‪ ،‬ﻣﻘﻴﺎﺱ ﻭ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘــﻪ ﺧﻴﺮﺧﻮﺍﻫﺎﻥ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﺟــﻪ ﺑﻪ ﻣﺴــﺌﻮﻟﻴﺖ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﻧﻜﺎﺗﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺎﺭ ﻣﻰﺁﻭﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﺑﺎ ﻣﻌﺪﻥ ﺁﺷﻨﺎﻳﻰ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‬ ‫ﺷﻬﻨﺎﺯ ﻧﻮﺍﻳﻰ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺟﻠﺴــﻪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ‪40‬ﺳﺎﻝ ﭘﻴﺸﻴﻨﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧــﻰ‪ ،‬ﻛﻤﺘﺮ ﻣﻘــﺎﻡ ﻋﺎﻟﻰ ﺩﻭﻟﺘــﻰ ﺭﺍ ﺩﻳﺪﻩﺍﻡ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﺑﺨــﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﺁﻥ ﺁﺷــﻨﺎﻳﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻭﺍﺑﺴﺘﮕﻰ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫‪40‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﻰﺭﺳﺪ‪ .‬ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﺻﺎﺣﺐﻧﻈﺮﺍﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺍﺯ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺷــﻨﺎﺧﺖ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺩﻏﺎﻡ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺎ ﻣﻌﺪﻥ‪ ،‬ﺍﮔﺮﭼﻪ‬ ‫ﻣﺰﺍﻳﺎﻳــﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﺩﺍﺷﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺳﺒﺐ ﻏﻔﻠﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﺨــﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺷــﺪ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺣــﻮﺯﻩ ﻫﻤﺎﻧﻨﺪ ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺯﻳﺮ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺷﻬﻨﺎﺯ ﻧﻮﺍﻳﻰ‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮﭼــﻪ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﻣﻌﺪﻥ ﺭﻳﺴﻚ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺁﻥ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻬﺪﻯ ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺻﺎﺣﺐﻧﺎﻡ‪ ،‬ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﻛﺮﺑﺎﺳــﻴﺎﻥ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﻣﻌﺪﻥ ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ‪ 86‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳــﺘﻰ ﺑــﻪ ‪2400‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺗﺒﺪﻳــﻞ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﻧﻴــﺎﺯ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳــﺘﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﻭﭼﻨﺪﺍﻥ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ‪50‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺩﺍﻧﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻭ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺑﺎ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﻭﺭﻭﺩ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﻣﻌــﺪﻥ ﻛﻤﻚ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻛﺮﺑﺎﺳــﻴﺎﻥ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺧﻰ ﮔﻤﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻣﺸــﻜﻞ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﻭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ‬ ‫ﺍﺭﺯ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺑﺮﺟﺎﻡ‪،‬‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺣﺘﻰ ﺍﺯ ﺩﺍﺩﻥ ﻳﻚ ﺑﺮگ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻣﺎﻫﻮﺍﺭﻩﺍﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺧﻮﺩﺩﺍﺭﻯ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻓﺮﻣﻮﻝ ﻛﺎﺭﺁﻣﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﻳﻢ‬ ‫ﻣﻮﺳــﻰ ﻏﻨﻰﻧﮋﺍﺩ‪ ،‬ﺍﺳــﺘﺎﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺤﺚﻫــﺎ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫــﺎﻯ‬ ‫ﺳﻬﺎﻡ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﻭ ﺻﺎﺣﺐﻧﻈــﺮ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪﺍﻯ‪ ،‬ﻫﻤــﻮﺍﺭﻩ ﻧــﮕﺎﻩ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻧﺘﻮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺑــﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻭ ﺗﺤﻠﻴــﻞ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺳﻬﺎﻡ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺁﺷــﻨﺎﻳﻰ‬ ‫ﻏﺎﻳــﺐ ﺑــﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ‬ ‫ﺑﺎ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﻭ‬ ‫ﻧــﮕﺎﻩ ﻣﺤﻠــﻰ ﻭ ﻣﺤــﺪﻭﺩ‪،‬‬ ‫ﺭﺩ ﺩﻳﻮﻥ ﻳﺎ ﺳﻬﺎﻡ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‪ ،‬ﺣﺮﻛﺖ ﺛﻤﺮﺑﺨﺸــﻰ‬ ‫ﺑــﻪ ﺣﻮﺯﻩﻫــﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠــﻒ‬ ‫ﻋﺪﺍﻟــﺖ ﻭﺍﮔــﺬﺍﺭ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﺭﺍﺋــﻪ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪﺍﻳﻢ ﺑﻪﻃﻮﺭﻯﻛــﻪ‬ ‫ﻛــﺮﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﻓﺮﻣﻮﻝ‬ ‫ﻣﻬﺪﻯ ﻋﺴﻠﻰ‬ ‫ﻣﻮﺳﻰ ﻏﻨﻰﻧﮋﺍﺩ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺍﺳــﺖ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺗﺪﻭﻳــﻦ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻳــﻰ‬ ‫ﻛﺎﺭﺁﻣــﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﻓﺮﺻﺖ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻌﺪﻥ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﻛﻼﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻭ‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ ﺳﻬﺎﻡ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺗﺪﻭﻳﻦ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺍﺭﺯﻯ ﺟﺪﺍ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﺁﻭﺭﻳﻢ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻧﺘﻴﺠﻪ ﭼﻨﻴﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻐﻴﻴــﺮ ﺟﻬﺖ ﻣﺼــﺮﻑ ﻭ ﻭﺭﻭﺩ ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕــﺮ ﻣﻬﺪﻯ ﻋﺴــﻠﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﭘﻴﺸــﻴﻨﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳــﺖ ﻋﺎﻟﻰ ﺩﺭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ‪ ،‬ﺩﭼﺎﺭ ﺯﻳﺎﻥ ﻧﺸﻮﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻃﺮﺡﻫﺎ ﺑﺪﻭﻥ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣــﻪ ﻭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔــﺖ ﺩﺍﺭﺩ ﮔﻔــﺖ‪:‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻧﻮﻉ ﻧﮕﺎﻩﻫﺎ ﺑﻪ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻣﻰﻣﺎﻧﻨﺪ ﻭ ﺑﻰﺍﺛﺮ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺗﻌﺎﻣﻼﺕ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺩﻭﺭ ﺷﺪﻳﻢ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﭘﻮﻳﺎ ﺟﺒﻞ ﻋﺎﻣﻠــﻰ‪ ،‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﺩﺍﻥ‪ ،‬ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻣﻌــﺪﻥ ﺭﺍ ﻣﻔﻴــﺪ ﺧﻮﺍﻧﺪ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣــﺮﺩﻡ ﻭ ﺻﺎﺣﺐﻧﻈﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑــﺎ ﺑﺨﺶ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﺁﺷــﻨﺎﻳﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻣﻌــﺪﻥ‪ ،‬ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺷــﺪ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﭘﺴﺎﺑﺮﺟﺎﻡ ﺭﺍ ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻪ ﺩﺍﻧﺴﺖ‬ ‫ﻭ ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻣــﺎ ﺑﻪﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﻧﻴﺴــﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺟﺬﺍﺑﻴﺖ ﻛﺎﻓﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨــﺪ‪ .‬ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ‪،‬‬ ‫ﭘﻮﻳﺎ ﺟﺒﻞ ﻋﺎﻣﻠﻰ‬ ‫ﺩﻭﺭ ﺷــﺪﻥ ﺍﺯ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩﻫﺎ ﻭ ﺗﻌﺎﻣﻼﺕ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻃﻌﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺩﻫﻪ ﺍﺧﻴﺮ‪ ،‬ﺳﺒﺐ ﺷﺪ ﺍﺯ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻭ‬ ‫ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎ‪ ،‬ﺑﻰﺍﻃﻼﻉ ﺑﺎﺷﻴﻢ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﻮﺍﻗﻊ ﺣﺘــﻰ ﺍﺯ ﺭﻭﺵ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭ ﻛﺮﺩﻥ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺁﮔﺎﻫﻰ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ .‬ﺟﺒﻞ ﻋﺎﻣﻠﻰ‪ ،‬ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﻣﺤﻮﺭﻯ ﺭﺍ ﺭﻭﺷﻰ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺑﺎ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻭ ﺟﺬﺏ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ‪ ،‬ﺣﻠﻘﻪ ﻭﺍﺳﻂ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﺎ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﺣﻤﻴﺪ ﺁﺫﺭﻣﻨﺪ ﺩﻳﮕــﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﺩﺍﻥ ﻭ ﺻﺎﺣﺐﻧﻈﺮ‬ ‫ﺣﺎﺿــﺮ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻧﺸﺴــﺖ ﻧﻴــﺰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑــﺎ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ‪ ،‬ﺷﺎﻫﺪ ﺭﻭﻧﺪ‬ ‫ﻛﺎﻫﺸــﻰ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺛﺎﺑﺖ ﻭ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺑﻪﻭﻳــﮋﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻤﻴــﺪﺭﻭ ﺑﻮﺩﻩﺍﻳــﻢ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺭﺍ‬ ‫ﺣﻠﻘﻪ ﻭﺍﺳﻂ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎ ﻭ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺍﻧﺴﺖ ﻭ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺑﺤــﺮﺍﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﻫﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺣﻤﻴﺪ ﺁﺫﺭﻣﻨﺪ‬ ‫ﻣﻴﻼﺩﻯ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻣﻌﺪﻧﻰ‪ ،‬ﺑﺎ ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ ﺁﺳﻴﺐ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﺤﺮﺍﻥﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺳﺒﺐ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑــﻪ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺑﭙﺮﺩﺍﺯﻳــﻢ‪ .‬ﺁﺫﺭﻣﻨﺪ ﺩﺭ ﻋﻴﻦ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺨﺶ ﺩﺍﺧﻞ ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﻮﺍﻥ ﺗﺎﻣﻴﻦ ‪50‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺩﻻﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻓﻖ ﭼﺸــﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﺭﺍ ﻧــﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﻙ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﺳــﻤﻴﻪ ﻣﺮﺩﺍﻧــﻪ ﻧﻴــﺰ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻧﺸﺴــﺖ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺣﻀــﻮﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺴــﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺗﺌــﻮﺭﻯ ﻛﺎﺭﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻧﺘﺎﻳﺞ‬ ‫ﺍﺭﺯﻧﺪﻩﺍﻯ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺳــﺒﺐ ﺩﺭﻙ ﻭﺍﻗﻌــﻰ ﺗﻼﺵﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺳــﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ ﺑﺨﺶ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺧﻮﺏ ﺍﺳــﺖ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﻣﺒﺎﺣﺚ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ‪،‬‬ ‫ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺭﺩﻯ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺿــﺮﻭﺭﺕ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻯ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﻭ ﺗﺤﻘﻴﻖ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﻧﻮﻉ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎ ﻭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﻳﺎﺩ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﻼﺵ ﺑﻰﺍچﭘﻰ‬ ‫ﺑﻴﻠﺘﻮﻥ ﺩﺭ ﺟﺬﺏ‬ ‫ﻭ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﻛﺮﺑﻦ‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 24‬ﺑﻬﻤﻦ ‪1395‬‬ ‫‪ 14‬ﺟﻤﺎﺩﻯﺍﻻﻭﻝ ‪1438‬‬ ‫‪ 12‬ﻓﻮﺭﻳﻪ ‪2017‬‬ ‫‪6‬‬ ‫‪http://Telegram.me/smtnews‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺴﺖﻭ ﻫﺸﺘﻢ ﺩﻭﺭﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 709‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2027‬‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺑﻮﺭﺱ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﺯﺍﺩﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﻧﻈــﺎﺭﺕ ﺑﺮ ﺑﻮﺭﺱﻫﺎ ﻭ ﻧﺎﺷــﺮﺍﻥ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻮﺭﺱ‬ ‫ﻭ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺑﻬــﺎﺩﺍﺭ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺁﺯﺍﺩﺳــﺎﺯﻯ ﻗﻴﻤﺖ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ‬ ‫ﺿــﺮﻭﺭﺕ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟــﻪ ﺑﻪ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌــﺖ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‪ ،‬ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻮﺭﺱ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺑﻮﺭﺳﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺭﺍﻳﺰﻧﻰ ﻭ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﺑﺎ ﺩﻭﻟﺖ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪» ،‬ﺣﺴــﻦ ﺍﻣﻴﺮﻯ« ﺑﻪ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ )ﺳــﻨﺎ( ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﻳﻚ ﻓﺮﻣﻮﻝ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﮔﻨﺪﻟﻪ ﻭ ﻛﻨﺴــﺎﻧﺘﺮﻩ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ‬ ‫ﻣﺎﻧﻨﺪ ﭘﺎﻻﻳﺸﮕﺎﻫﻰﻫﺎ ﻭ ﺧﻮﺭﺍﻙ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰﻫﺎ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺣــﻖ ﺍﻧﺘﻔﺎﻉ ﻭ ﺣﻘــﻮﻕ ﺩﻭﻟﺘﻰ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺩﻏﺪﻏﻪ ﺳﻬﺎﻣﺪﺍﺭﺍﻥ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺗﻼﺵ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺣﻖ ﺍﻧﺘﻔﺎﻉ‬ ‫ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﻳﻚ ﻓﺮﻣﻮﻝ ﻣﺸــﺨﺺ ﺗﺎﺑﻌﻴﺖ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺩﻏﺪﻏﻪ‬ ‫ﺍﺭﺯﺍﻥﻓﺮﻭﺷﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘــﻪ ﻭﻯ‪ ،‬ﺣﻘﻮﻕ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻣﻌﺪﻥ‪ ،‬ﺑﻬــﺮﻩ ﻣﺎﻟﻜﺎﻧﻪ )ﺣﻖ‬ ‫ﺍﻧﺘﻔﺎﻉ( ﻭ ﻗﻴﻤﺖ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﻳﻚ ﻓﺮﻣﻮﻝ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ‬ ‫ﻛــﻪ ﺍﻳــﻦ ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺷــﺪﻥ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺪﻝﺳــﺎﺯﻯ ﺁﻥ‪ ،‬ﺻﻨﻌﺖ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﭘﺬﻳﺮﻯ‬ ‫ﭘﻴﺪﺍ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﻴــﺮﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳــﺖ ﺯﻣﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻓﺮﻣﻮﻝ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻧﻤﻰﺭﺳــﺪ ﻭ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪1396‬‬ ‫ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﺣﻖ ﺍﻧﺘﻔﺎﻉ ﻣﻌــﺪﻥ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺩﻧﺒﺎﻝ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﻓﻘــﺖ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﻣــﻮﻝ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻓﻌــﺎﻻﻥ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻣﻄﺮﺡ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻓــﻮﻻﺩ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﻣﺮﺗﺐ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﻋﺮﺿﻪ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺗﺨﻔﻴﻒ ‪5‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺖ ﻭ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺭﻳﻨﮓ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻋﺮﺿﻪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻯ‪ ،‬ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺗﺎ ‪ 3‬ﺑﺎﺭ ﻋﺮﺿﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﺗﻘﺎﺿﺎﻳﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺷــﺖ‪ ،‬ﻋﺮﺿﻪ ﺩﺭ ﺭﻳﻨــﮓ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺷــﻴﻮﻩ‪ ،‬ﻋﻮﺍﺭﺽ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﺣﺬﻑ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻳﺎ ﺑﺎ ﺗﻮﺍﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺁﻧﻬﺎ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺑﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﻛﺎﻫــﺶ ﻣﺼﺮﻑ‪ ،‬ﺑﻬﺮﻩﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺑﻮﻣﻰ‪ ،‬ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﺎ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺍﻧﺪﻙ ﻭ‪ ....‬ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺫﻭﺏﺁﻫــﻦ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺯﻳﺎﻥ ﺛﺒﺖ ﺷــﺪﻩ ﺫﻭﺏﺁﻫﻦ ‪1200‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﻮﺩﻛﻪ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﺯﻳﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﻣﻨﺘﻘﻞ‬ ‫ﺷــﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣــﺎﻝ ﺑﺎ ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﺍﻗﺪﺍﻣــﺎﺕ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻴﻢ ﺑﻪ ﺳﻮﺩ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﺑﺮﺳﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺣﺠﻢ ﺑﺪﻫﻰ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺫﻭﺏﺁﻫﻦ ﻣﻮﺟﺐ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺗﻮﺍﻥ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺍﻳﻦ ﺑﺪﻫﻰﻫﺎ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻳﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺗﻼﺵ ﻫﺴــﺘﻴﻢ‬ ‫ﺣﺠﻢ ﺩﻳﻮﻥ ﺷﺮﻛﺖ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﺑﺪ ﻭ ﺑﺎ ﺍﺻﻼﺡ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ‬ ‫ﻣﺎﻟــﻰ‪ ،‬ﺫﻭﺏﺁﻫﻦ ﺭﻭﻯ ﭘﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺑﺎﻳﺴــﺘﺪ‪ .‬ﻣﻬﻨﺪﺱ‬ ‫ﺻﺎﺩﻗﻰ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺩﻭﻣﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯﻫــﺎﻯ ﺧﺎﻧﻮﺩﻩ ﺑــﺰﺭگ ﺫﻭﺏﺁﻫــﻦ ﺭﺍ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯﻫــﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺑﻴﺎﻥ ﻭ ﺍﺯ ﻫﻤﻪ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‪،‬‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺗﺸﻜﺮ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻣﻬﻨﺪﺱ ﻋﻠﻤﺪﺍﺭﻯ‪،‬‬ ‫ﻣﺸــﺎﻭﺭ ﻓﺮﻫﻨﮕــﻰ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﺫﻭﺏﺁﻫﻦ‬ ‫ﺍﺻﻔﻬــﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑــﺎ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﻭﻣﻴﻦ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯﻫﺎﻯ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ ﺑﺰﺭگ ﺫﻭﺏﺁﻫﻦ‬ ‫ﺍﺻﻔﻬــﺎﻥ ﺩﺭ ﻓﻀﺎﻳﻰ ﺑﻪ ﻭﺳــﻌﺖ ﺣــﺪﻭﺩ ‪2‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﺘﺮ‬ ‫ﻣﺮﺑﻊ ﺩﺭ ‪ 26‬ﻏﺮﻓﻪ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‪ ،‬ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‪،‬‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺑﺮﭘﺎ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ 14 .‬ﻏﺮﻓﻪ ﺑﻪ ﻛﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﺧﻴﺮﻳﻦ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺑﺎﻧﻮﺍﻥ ﺷﺮﻛﺖ‪ 10 ،‬ﻏﺮﻓﻪ ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺫﻭﺏﺁﻫﻦ ﻭ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻭ ﺩﻭ ﻏﺮﻓﻪ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺯﻧﺪﺍﻥ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﻭ ﮔﺮﻭﻩ ﻧﺎﺷــﻨﻮﺍﻳﺎﻥ‬ ‫ﺑﻬﺰﻳﺴــﺘﻰ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺩﺳﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎ ﻭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﺍﺧﺘﺼــﺎﺹ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺳــﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺎﻧــﻮﺍﺩﻩ ﺑــﺰﺭگ ﺫﻭﺏﺁﻫﻦ ﺍﺻﻔﻬــﺎﻥ ﺩﺭ ﻏﺮﻓﻪﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺑﺎﺷﮕﺎﻩ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭﺭﺯﺷﻰ ﺫﻭﺏﺁﻫﻦ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﻛﺎﺭ ﮔﺮﻭﻩﻫــﺎﻯ ﺗﺤﻘﻴﻖ ﻭ ﭘﮋﻭﻫﺶ‪ ،‬ﻗــﺮﺁﻥ ﻭ ﻋﺘﺮﺕ‪،‬‬ ‫ﻛﻮﺩﻙ‪ ،‬ﻫﻨﺮﻫﺎﻯ ﺗﺠﺴــﻤﻰ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻏﺬﺍﻳﻰ‪ ،‬ﻭﺭﺯﺵ‬ ‫ﻫﻤﮕﺎﻧــﻰ‪ ،‬ﺁﻣــﻮﺯﺵ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳــﺘﻰ‪ ،‬ﺭﺍﻳﺎﻧــﻪ‪ ،‬ﻋﻠﻮﻡ‬ ‫ﭘﺎﻳﻪ‪ ،‬ﺯﺑﺎﻥ ﺍﻧﮕﻠﻴﺴــﻰ‪ ،‬ﺣﻮﺯﻩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺑﺴــﻴﺞ ﺷﻬﻴﺪ‬ ‫ﺗﻨﺪﮔﻮﻳﺎﻥ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﭘﺸــﺘﻴﺒﺎﻧﻰ ﻭ ﺳــﺎﺧﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‪ ،‬ﺍﻳﻤﻨﻰ ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ ﻭ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‪ ،‬ﺧﻴﺮﻳﻪ‬ ‫ﻭﺍﻟﻔﺠﺮ‪ ،‬ﻧﻈﺎﻡ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻫﺎ‪ ،‬ﻓﻀﺎﻯ ﺳﺒﺰ‪ ،‬ﺭﻭﺍﻥﺷﻨﺎﺳﻰ‪،‬‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﺷﻬﺪﺍ‪ ،‬ﺟﺎﻧﺒﺎﺯﺍﻥ ﻭ ﺍﻳﺜﺎﺭﮔﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺕ ﺍﺳﻼﻣﻰ‪،‬‬ ‫ﻛﺎﻧﻮﻥ ﺧﻴﺮﻳﻦ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺁﻗﺎﻳﺎﻥ ﺫﻭﺏﺁﻫﻦ‪ ،‬ﺑﻴﻤﺎﺭﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺷــﻬﻴﺪ ﻣﻄﻬﺮﻯ‪ ،‬ﺍﻧﺘﺸــﺎﺭﺍﺕ ﺟﻨــﮕﻞ ﻭ‪ ...‬ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ‬ ‫ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﺍﻫﻜﺎﺭ ﺗﺤﺮﻳﻚ ﺑﺨﺶ » ﺳﺎﺧﺖ ﻭ ﺳﺎﺯ « ﭼﻴﺴﺖ؟‬ ‫ﺑﺮﺁﻭﺭﺩ ﭘﮋﻭﻫﺸــﻰ ﺍﺯ ﻧﺮﺥ ﺭﺷــﺪ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺑﺨﺶ‬ ‫»ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ« ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ ،95‬ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺍﻣﺴﺎﻝ‪،‬‬ ‫ﻃﻮﻻﻧﻰﺗﺮﻳﻦ ﺭﻛﻮﺩ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ )‪ 5‬ﺳــﺎﻝ ﭘﻴﺎﭘﻰ(‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺎﺭﻧﺎﻣﻪ ﻳــﻚ ﺩﻫﻪ ﺍﺧﻴﺮ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ‪ ،‬ﺑﻪ ﺛﺒﺖ ﻣﻰﺭﺳــﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﺮﻭﺝ ﺑﺨــﺶ ﭘﻴﺸــﺮﺍﻥ – ﺳﺎﺧﺖﻭﺳــﺎﺯﻫﺎﻯ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻋﻤﺮﺍﻧﻰ ﺩﻭﻟﺖ ‪ -‬ﺍﺯ ﺳﻜﻮﻥ‪ 6 ،‬ﺍﺛﺮ‬ ‫ﻣﺜﺒﺖ ﺩﺭ ﺭﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺍﺭﺩ؛ ﺍﻣﺎ ﺗﺪﺍﻭﻡ ﺭﺷﺪ ﻣﻨﻔﻰ ﺁﻥ‪،‬‬ ‫ﺑﻪ ﺧﺴﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺩﻧﺒﺎﻟﻪﺭﻭ ﻣﻰﺍﻧﺠﺎﻣﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﻟﺤﺎﻅ‬ ‫ﻗﺪﺭﺕ ‪ 1 /32‬ﺑﺮﺍﺑﺮﻯ ﻫﺮ ﻭﺍﺣﺪ ﺭﺷــﺪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻛﻞ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‪ ،‬ﺩﻭ ﺭﺍﻫــﻜﺎﺭ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺭﻭﻧﻖ ﺳــﺎﻝ ‪ 96‬ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻧﻴﻮﺯ‪،‬‬ ‫ﺗﻴــﻢ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺟﻠﺴــﻪﺍﻯ ﻣﺸــﺘﺮﻙ‪ ،‬ﺿﻤﻦ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺍﺭﻗﺎﻡ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺭﺷــﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻧﻴﻤﻪ ﻧﺨﺴﺖ‬ ‫ﺍﻣﺴــﺎﻝ‪ ،‬ﺑﺎ ﺫﺭﻩﺑﻴﻦ ﮔﺬﺍﺷــﺘﻦ ﺭﻭﻯ ﺟﺰﺋﻴــﺎﺕ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫‪www.smtnews.ir -‬‬ ‫ﺍﺭﺯ ﻣﺒﺎﺩﻟﻪﺍﻯ‪ ،‬ﭘﺘﺎﺱ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﺭﺍ ﺍﺭﺯﺍﻥﺗﺮ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﺑﺮﭘﺎﻳﻰ ﺩﻭﻣﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯﻫﺎﻯ ﺷﺮﻛﺖ ﺫﻭﺏﺁﻫﻦ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ‬ ‫ﺩﻭﻣﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯﻫﺎﻯ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ ﺑﺰﺭگ‬ ‫ﺫﻭﺏﺁﻫﻦ ﺍﺻﻔﻬــﺎﻥ ﺍﺯ ‪ 17‬ﺗﺎ ‪ 20‬ﺑﻬﻤﻦ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ‬ ‫ﺷﻔﻖ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﺻﻔﻬــﺎﻥ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺫﻭﺏﺁﻫﻦ‬ ‫ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺩﺭ ﺣﺎﺷــﻴﻪ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺁﻧﭽﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﺳﺒﺖ ﺩﻫﻪ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ ﻓﺠﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻌﺮﺽ ﺩﻳﺪ ﻋﻤﻮﻡ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﺣﻘﻴﻘﺖ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻛﻮﭼﻜﻰ ﺍﺯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺫﻭﺏﺁﻫﻦ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﺤﻘﻖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪﻫﺎﻯ ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻥ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﺑﺴﺘﺮ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﺷﻨﺎﻳﻰ ﺑﺎ ﺩﺳﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎ ﻭ ﺗﻌﺎﻣﻞ‬ ‫ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﻭ ﺍﻋﻀــﺎﻯ ﺧﺎﻧــﻮﺍﺩﻩ ﺑــﺰﺭگ ﺫﻭﺏﺁﻫﻦ‬ ‫ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺑﻪﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﺍﺣﻤﺪ ﺻﺎﺩﻗﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻣﺮﻭﺯ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﺭ ﺫﻭﺏﺁﻫﻦ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺣﺠﻢ ﺑﺴــﻴﺎﺭ‬ ‫ﺯﻳﺎﺩ ﺑﺪﻫﻰ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﺳﺨﺘﻰ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩﺍﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳﺘﺎ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﺳﺨﺘﻜﻮﺵ ﺷﺮﻛﺖ ﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺩﺭ ﺑﺤﺮﺍﻥﻫﺎ ﭘﺸــﺘﻴﺒﺎﻥ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﻋﺒﻮﺭ ﺍﺯ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺳﺨﺖ ﺍﺯ ﻫﻴﭻ ﺗﻼﺷﻰ‬ ‫ﻓﺮﻭﮔﺬﺍﺭ ﻧﻴﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﻫﻤــﻪ ﻛﺎﺭﻛﻨــﺎﻥ ﺫﻭﺏﺁﻫﻦ ﺁﮔﺎﻩ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﻣﻰﺩﺍﻧﻨﺪ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﭼﺎﺭ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺁﺳــﺘﺎﻧﻪ ﺻﺒﺮ ﻭ ﺗﺤﻤﻞ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺩﻫﻨﺪ ﻭ ﺑــﺎ ﺍﺗﺤﺎﺩ‪ ،‬ﻳﻜﭙﺎﺭﭼﮕﻰ ﻭ ﻫﻤﮕﺎﻣﻰ ﺑﻜﻮﺷــﻨﺪ‬ ‫ﺗﺎ ﺫﻭﺏﺁﻫﻦ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺍﺯ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻓﻌﻠﻰ ﺧﺎﺭﺝ ﺷــﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺿﺎﻓــﻪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺣﺬﻑ ‪600‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻫﺰﻳﻨﻪ‬ ‫ﻣﺮﺑــﻮﻁ ﺑﻪ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﭘﺮﻭژﻩﻫــﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻛﻪ ﺯﺍﺋﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﻮﻣﻴﻦ‬ ‫ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺲ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻫﻠﺪﻳﻨﮓ‬ ‫ﻭ ﮔﺮﻭﻩ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺷﺪ‬ ‫‪5‬‬ ‫ﺭﺷــﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ ،‬ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺁﻧﭽﻪ ﺳــﻘﻮﻁ ‪ 14‬ﺩﺭﺻﺪﻯ‬ ‫ﺍﺭﺯﺵﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺑﺨﺶ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺩﺭ ﻧﻴﻤﻪ ﻧﺨﺴﺖ ﺍﻣﺴﺎﻝ‬ ‫ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻧﻴﻤﻪ ﻧﺨﺴﺖ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺭﺍ ﺭﻗﻢ ﺯﺩ‪ ،‬ﺣﺴﺎﺱ‬ ‫ﺷــﺪﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﻧﻴﺰ ﻣﺘﻮﻟﻰ ﺑﺨﺶ ﻣﺴﻜﻦ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺍﻳﻦ ﺑﺨــﺶ –ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﻋﺎﻣﻞ‪ -‬ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺟﺴــﺖﻭﺟﻮ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﻣﺴﻴﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺴﻜﻦ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 96‬ﺭﺍ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺩﻫﻨﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ‬ ‫ﺭﻭﻧﻖ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ ﺑﻜﺸــﺎﻧﻨﺪ‪ .‬ﻧﻜﺘﻪ ﺭﻳﺰ ﻭ‬ ‫ﭘﻨﻬﺎﻥ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﻧﺎﻣﻪ ﺭﺷﺪ ﺑﺨﺶ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ‬ ‫ﺁﻥ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ »ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺭﻛﻮﺩ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﻣﺴــﻜﻦ ﻭ ﺷﺮﻭﻉ‬ ‫ﺩﻭﺭﻩ ﭘﻴﺶﺭﻭﻧــﻖ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺧﺮﻳﺪ ﻭ ﻓــﺮﻭﺵ ﺁﭘﺎﺭﺗﻤﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻴﻤﻪ ﻧﺨﺴــﺖ ﺍﻣﺴﺎﻝ«‪ ،‬ﺗﻮﺍﻧﺴﺖ ﺷــﻴﺐ ﺳﻘﻮﻁ ﺍﺭﺯﺵ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺑﺨﺶ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺭﺍ ‪ 23‬ﻭﺍﺣﺪ ﻛــﻢ ﻛﻨﺪ ﻭ ﻧﺮﺥ‬ ‫ﺭﺷــﺪ ﻣﻨﻔﻰ ﺭﺍ ﺍﺯ ‪ 25 /6‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭ ﺑﻬﺎﺭ ﺑﻪ ‪ 2 /6‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﺎﺑﺴﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺑﺨﺸــﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ‪ ،‬ﺑﺎﻭﺟﻮﺩ ﺍﺛﺮﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻧﺴﺒﻰ ﺭﺷﺪ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﻣﺴﻜﻦ ﺑﺮ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺳﻘﻮﻁ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻣﺴــﻜﻦ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺷــﺪ ﻣﺜﺒﺖ ﺑﺨﺶ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺤﻞ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥﻫﺎﻯ ﺧﺼﻮﺻﻰ )ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺳــﺎﺧﺖ‬ ‫ﻭ ﺳــﺎﺯﻫﺎﻯ ﻣﺴــﻜﻮﻧﻰ ﺩﺭﻭﻥ ﺷــﻬﺮﻫﺎ(‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ‬ ‫ﻣﺼﺮﻓﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻠﻚ‪ ،‬ﺑﺎﺯﻫﻢ ﺍﻭﺝ ﺑﮕﻴﺮﺩ ﻭ ﺭﺷــﺪ ﻣﺜﺒﺖ‬ ‫ﺣﺠﻢ ﺧﺮﻳﺪ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ﺁﭘﺎﺭﺗﻤﺎﻥ‪ ،‬ﺍﺳﺘﻤﺮﺍﺭ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ ﻣﻄﺮﺡ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﮔﺮﻣﺎﻯ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﻣﺴﻜﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ‪ ،‬ﺑﺎﻋﺚ ﻓﺮﻭﺵ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥﻫﺎﻯ ﺍﺯ ﻗﺒﻞ‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺍﻧﺒﺎﺷــﺖ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﻭ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺷﺪ ﻭ‬ ‫ﭘﻴﺶﺭﻭﻧﻖ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﻣﺴﻜﻦ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﻣﺤﺴﻮﺱ ﻭ ﻣﻮﺛﺮ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﺭﺷﺪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺳﺎﺧﺖ ﻭ ﺳﺎﺯﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻛﻮﺭﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﭼﻬﻞﻛﻮﺭﻩ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳﺎﻝ ﮔﺮﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻣﻌــﺪﻥ ﻣﺲ ﭼﻬﻞﻛــﻮﺭﻩ ﺯﺍﻫﺪﺍﻥ ﻛــﻪ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 95‬ﺩﺭﺻﺪ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﻓﻴﺰﻳﻜﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻪ‪ ،‬ﺗﺎ‬ ‫ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻣﻰﺭﺳﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﻣﺲﭘــﺮﺱ‪ ،‬ﺭﺿــﺎ ﭘﺮﻧﻴﺎﻥ ﻣﺠــﺮﻯ ﻃــﺮﺡ ﭘﺮﻭژﻩ‬ ‫ﭼﻬﻞﻛﻮﺭﻩ ﺯﺍﻫﺪﺍﻥ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﻄﻠﺐ ﺩﺭ ﺣﺎﺷــﻴﻪ‬ ‫ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ‪ ،‬ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﻭ ﻣﻌﺎﻭﻧﺎﻥ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﻣــﺲ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺪﻥ ﻛــﻪ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻣﻌﺪﻥ‪ ،‬ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﻭ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪ؛ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﺗﺠﻬﻴﺰ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺗﻐﻠﻴﻆ ﭼﻬﻞﻛﻮﺭﻩ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪﻣﻨﻈﻮﺭ ﺗﺠﻬﻴﺰ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻌــﺪﻥ ﭼﻬﻞﻛﻮﺭﻩ ﺑﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ‪300‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺧﺎﻙ‬ ‫ﺳــﻮﻟﻔﻴﺪﻯ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳﺎﻻﻧﻪ ‪ 16700‬ﺗﻦ ﻛﻨﺴﺎﻧﺘﺮﻩ‬ ‫ﻣﺲ ﺑﺎ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﻋﻴﺎﺭ ‪20‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺗﻌﺮﻳﻒ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺫﺧﻴﺮﻩ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳﻰ ﻳﺎ‬ ‫ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻰ ﻣﻌﺪﻥ ﻣﺲ ﭼﻬﻞﻛﻮﺭﻩ ﻭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺍﻃﺮﺍﻑ‬ ‫ﺁﻥ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﻥﺑﺮ ‪ 6/8‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺑﺎ ﻋﻴﺎﺭ ‪ 1/05‬ﺍﺳــﺖ؛‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﻗﻄﻌﻰ ﻗﺎﺑﻞ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺖ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺪﻥ ‪3‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺗﻦ ﻣﺲ ﺑﺎ ﻋﻴﺎﺭ ‪ 1/39‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺎﻻﺗﺮﻳــﻦ ﻋﻴﺎﺭ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻣﺲ ﺳــﻄﺢ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ‬ ‫ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﭘــﺮﻭژﻩ ﻣﻌﺪﻥ ﻣــﺲ ﭼﻬﻞﻛــﻮﺭﻩ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﻭﻳﮋﮔﻰ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﻌﺪﻥ ﭼﻬﻞﻛﻮﺭﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﻧــﻮﻉ ﺭﮔﻪﺍﻯ ﺑﺎ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﻋﺮﺽ ‪ 175‬ﻣﺘﺮ ﻭ ﻃﻮﻝ‬ ‫‪ 800‬ﻣﺘﺮ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﺁﻥ ﺍﻛﺴﻴﺪﻯ ﻭ ﺳﻮﻟﻔﻴﺪﻯ‬ ‫ﺑﻪﺷــﻜﻞ ﺭﮔﻪﺍﻯ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﭘﺮﻧﻴﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺭﻭﺵ ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﻣﺲ ﺍﻳﻦ ﻣﻌــﺪﻥ ﺗﺮﻛﻴﺒﻰ ﺍﺯ ﺩﻭ‬ ‫ﺭﻭﺵ ﺍﻧﺒﺎﺭﻩﺍﻯ ﻭ ﺗﺨﺮﻳﺐ ﺩﻳﻮﺍﺭﻩﺍﻯ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‪ ،‬ﺍﻳــﻦ ﻣﻌﺪﻥ ﺗﻨﻬﺎ ﭘــﺮﻭژﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻣﺲ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﮔﺸــﺎﻳﺶ ﺗﻮﻧﻠﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻣﺎ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺩﻭ‬ ‫ﺗﻮﻧﻠﻰ ﻛــﻪ ﺍﺣــﺪﺍﺙ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ‪ ،‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﭘﻴﺸــﺒﺮﺩ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺪﻥ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﺠﺮﻯ ﻃﺮﺡ ﭘﺮﻭژﻩ ﭼﻬﻞﻛﻮﺭﻩ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺘﻰ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻌــﺪﻥ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺧﻂ ﺍﻧﺘﻘــﺎﻝ ﺁﺏ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺧﻂ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻭ ﭘﺴــﺖ ﺑﺮﻕ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺩﺭ ﻣﻌــﺪﻥ ﻣﺲ ﭼﻬﻞﻛﻮﺭﻩ‬ ‫ﺯﺍﻫــﺪﺍﻥ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 140‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻭ ‪ 8‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﻳﻮﺭﻭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺑﻨﺪﺭ ﭘﺎﺭﺳﻴﺎﻥ ﺍﻭﺍﻳﻞ ﺳﺎﻝ ‪96‬‬ ‫ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺑﻨﺪﺭ ﭘﺎﺭﺳــﻴﺎﻥ ﺑــﺎ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﭘﻴﮕﻴﺮﻯﻫﺎﻯ ﺩﻛﺘﺮ ﻛﺮﺑﺎﺳــﻴﺎﻥ ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﺍﺟﺮﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﺍﻣﻴﺪ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﺍﻭﺍﻳﻞ ﺳــﺎﻝ ‪ 96‬ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﻨﺪﺭ ﺁﻏﺎﺯ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﺰﻣــﺎﻥ ﺑﺎ ‪ 22‬ﺑﻬﻤﻦ ﻭ ﺳﻰﻭﻫﺸــﺘﻤﻴﻦ ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﭘﻴــﺮﻭﺯﻯ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻳــﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺍﺣﻤــﺪ ﺣﺪﺍﺩ‪،‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺯﻳﺮ ﺳــﺎﺧﺖ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﻧﺮژﻯﺑﺮ ﭘﺎﺭﺳﻴﺎﻥ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﺯ ﺟﻤﻌﻪ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﭘﺎﺭﺳــﻴﺎﻥ ﺑﻪ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﻋﻤﻠﻜــﺮﺩ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧــﺖ ﻭ ﺑــﻪ ﻣﺠﻮﺯﻫﺎﻯ ﺍﺧﺬ ﺷــﺪﻩ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻫﻤﭽــﻮﻥ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﻫﻴﺎﺕ ﺩﻭﻟــﺖ ﻭ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳﺘﻘﺮﺍﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﭘﺎﺭﺳﻴﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻰ ﺑﻪ ﻣﺴﺎﺣﺖ ‪10‬ﻫﺰﺍﺭ ﻫﻜﺘﺎﺭ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ‬ ‫ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﭘﺲ ﺍﺯ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳــﺘﻘﺮﺍﺭ‬ ‫‪18‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ‪4 ،‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺗﻦ ﻓﻮﻻﺩ‪60 ،‬ﻫــﺰﺍﺭ ﺗــﻦ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ‪3،‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ‬ ‫ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﺎ ﻭ ‪ 4300‬ﻣﮕﺎﻭﺍﺕ ﺑﺮﻕ‪ ،‬ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳﻼﻣﻰ ﻭ ﻫﻴﺎﺕ ﺩﻭﻟﺖ ﻣﺠﻮﺯﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻫﻤﭽﻮﻥ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ‪ ،‬ﺳــﺎﺧﺖ ﺑﻨــﺪﺭ‪ ،‬ﺗﺨﺼﻴــﺺ ﮔﺎﺯ ﻭ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻘﺮﺍﺭ ﮔﻤﺮﻙ ﺍﺧﺬ ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺣﺪﺍﺩ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺯﻳﺮﺑﻨﺎﻳﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 18‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺟﺎﺩﻩ ‪ 2‬ﺑﺎﻧﺪﻩ ﺁﺳﻔﺎﻟﺘﻪ‪،‬‬ ‫‪ 15‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺧﻂ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺑﺮﻕ ﻓﺸﺎﺭ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﻭ ﺷﺒﻜﻪ‬ ‫ﺍﻧﺘﻘــﺎﻝ ﺁﺏ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺳــﺎﺧﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﺣﺪﺍﺙ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﮔﻤﺮﻙ‪،‬‬ ‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﻳﺎﻡ ﺩﻫﻪ ﻓﺠﺮ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ ﻣﻌﺎﺩﻝ‬ ‫‪2‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺷﺮﻭﻉ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺗﺎ ﺁﺫﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 96‬ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺑﺮﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﭘﺎﺭﺳﻴﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﺍﺣــﺪﺍﺙ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳــﻦ ﺑﻨــﺪﺭ ﺗﺨﺼﺼﻰ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘــﻰ _ ﻣﻌﺪﻧﻰ_ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺑﻨﺪﺭ ﭘﺎﺭﺳــﻴﺎﻥ ﺑﺎ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯﻫﺎﻯ ﺩﻛﺘﺮ ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﺍﺟﺮﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﺍﻣﻴﺪ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﺍﻭﺍﻳﻞ ﺳﺎﻝ ‪ 96‬ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﻨﺪﺭ ﺁﻏﺎﺯ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺣﺪﺍﺩ ﺑﻪ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺍﻧﻄﺒﺎﻕ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﺎ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 10‬ﺳﻨﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﺳﻨﺎﺩ ﺑﺎﻻﺩﺳﺘﻰ ﻧﻈﺎﻡ‪ ،‬ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻭ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻫﺪﺍﻑ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻣﻨﻄﺒــﻖ ﺑﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﻭ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺍﺯ ﻧﻜﺎﺕ ﻣﻬﻢ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﻭﻯ‪ ،‬ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﻭ ﺟﺬﺏ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﺑﻮﻣﻰ‬ ‫ﺑــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺣﺪﺍﺩ ﺍﻋــﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻓﻖ ﻃﺮﺡ‪ ،‬ﻣﻮﺟﺐ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪75‬ﻫﺰﺍﺭ ﺷــﻐﻞ‬ ‫ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﻭ ‪270‬ﻫﺰﺍﺭ ﺷﻐﻞ ﻏﻴﺮﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺷــﺪ‪ .‬ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﭘﺎﺭﺳــﻴﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺟﺬﺏ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﺑﻮﻣﻰ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺟﺬﺏ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺘﺨﺼﺺ ﻭ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﻰ ﻧﻴــﺰ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺑﻮﻣﻰ‬ ‫ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﻗﺮﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﺣﺪﺍﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺟﺬﺏ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﺑﻮﻣﻰ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ‬ ‫ﺍﺻﻞ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﻪ ﺗﻤﺎﻡ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﺑﻼﻍ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺣــﺪﺍﺩ ﺩﺭ ﭘﺎﻳــﺎﻥ ﺑــﻪ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﻭ‬ ‫ﺩﻏﺪﻏﻪﻫــﺎﻯ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﻣــﺮﺩﻡ ﭘﺮﺩﺍﺧــﺖ‪،‬‬ ‫ﺣﻔﺎﻇــﺖ ﺍﺯ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺭﺍ ﻳﻚ ﺍﺻﻞ ﺩﺍﻧﺴــﺖ‬ ‫ﻭ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺣﻔــﻆ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺑﻪ ﮔﻔﺘــﻪ ﻣﻬﺪﻯ‬ ‫ﻛﺮﺑﺎﺳــﻴﺎﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺍﺳــﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻤﻴــﻦ ﻣﻨﻈــﻮﺭ ﺩﺭ ﻣﺎﻩﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﺟﺬﺏ ﻳﻚ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﺸﺎﻭﺭ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺣﺪﺍﺩ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻣﺠﻮﺯ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺍﺯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻭﻟﻰ ﻫﺮ ﻳﻚ ﺍﺯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﻣﻮﻇﻒ ﻭ ﻣﻜﻠﻒ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﺳــﺘﻘﺮﺍﺭ ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ‪ ،‬ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺧﺬ ﻣﺠﻮﺯ ﺍﺯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺁﻥ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﺮﺳﺎﻧﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﭘﺎﺭﺳﻴﺎﻥ ﻣﺮﺟﻊ ﺻﺪﻭﺭ ﻣﺠﻮﺯ‬ ‫ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺣــﺪﺍﺩ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ‪ ،‬ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺑﺎ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﻪﻃﻮﺭﻯﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ‪ 29‬ﺩﻯ ﺑــﻪ ﻣﻨﺎﺳــﺒﺖ ﺭﻭﺯ ﻫﻮﺍﻯ ﭘﺎﻙ ﺟﻠﺴــﻪ‬ ‫ﻫﻢﺍﻧﺪﻳﺸــﻰ ﺑﺎ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﭘﺎﺭﺳﻴﺎﻥ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺑﺎﻧﻰ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 24‬ﺑﻬﻤﻦ ‪1395‬‬ ‫‪ 14‬ﺟﻤﺎﺩﻯﺍﻻﻭﻝ ‪1438‬‬ ‫‪ 12‬ﻓﻮﺭﻳﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪709‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2027‬‬ ‫‪8‬‬ ‫ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﭘﺮﻭژﻩ‬ ‫ﺑﺰﺭگ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﺟﻨﻮﺏ‬ ‫ﻣﺸــﺎﻭﺭ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴــﻮﻡ ﺟﻨﻮﺏ ﺍﺯ ﺳــﺎﺧﺖ‬ ‫ﺳــﺎﻟﻦ ﺍﺣﻴﺎﻯ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﺟﻨﻮﺏ‬ ‫ﺗﺎ ﺑﻬﺎﺭ ‪ 96‬ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭘﺲ‬ ‫ﺍﺯ ﺳﺎﺧﺖ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﻟﻦ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ‬ ‫ﺑــﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻧﺼﺐ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ ﻭ‬ ‫ﺗــﺎ ‪ 31‬ﻣﺎﻩ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﭘﺮﻭژﻩ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫‪300‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻨﻰ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺩﺳﺖ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﺎﻳﻦﻧﻴﻮﺯ ﻋﻠﻰ ﻋﺒﺪﺍﷲﻧﮋﺍﺩ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳــﻮﺍﻝ ﻛﻪ ﺁﻳﺎ ﺩﺭ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺨﺶﻫــﺎﻯ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ‬ ‫ﺟﻨــﻮﺏ ﺑﻪﺩﻧﺒــﺎﻝ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺩﻳﮕــﺮﻯ ﺑﻪﺟﺰ‬ ‫)ﺍﻥﺍﻑﺳﻰ( ﭼﻴﻦ ﻫﺴﺘﻴﺪ ﻳﺎ ﺧﻴﺮ؟ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ‬ ‫ﻣﻔﺼﻠــﻰ ﺭﺍ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺑﺎ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺻﺎﺣﺐ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻧﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﺎ ﻃﺮﺡ ﺁﻥ ﺩﺭ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ‬ ‫ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﻣﺠﻮﺯﻫﺎ ﻭ ﺗﻮﺍﻓﻖﻫــﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﺎﺯﻫﺎﻯ ‪ 2‬ﻭ ‪3‬‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺸــﺎﻭﺭ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﺟﻨﻮﺏ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺁﺧﺮﻳــﻦ ﻭﺿﻌﻴــﺖ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﺟﻨــﻮﺏ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺧﻮﺷــﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺯﻣﺎﻥﺑﻨﺪﻯ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺳــﺎﺧﺖ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﺯ ﭼﻨﺪ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺳــﺎﺧﺖ »ﭘﺎﺗﺮﻭﻡ« ﻛﻪ ﺳــﺎﻟﻦ ﺍﺻﻠﻰ ﻭ ﺳــﺎﻟﻦ‬ ‫ﺍﺣﻴﺎﻯ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﺟﻨﻮﺏ ﺍﺳــﺖ ﭘــﺲ ﺍﺯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ‬ ‫ﺍﺳﺘﺤﻜﺎﻡﺑﺨﺸــﻰ ﺯﻣﻴــﻦ ﻭ ﺑﺤﺚﻫــﺎﻯ ژﺋﻮﺗﻜﻨﻴــﻚ ﻭ‬ ‫ژﺋﻮﻓﻴﺰﻳﻚ‪ ،‬ﺷــﺮﻭﻉ ﻭ ﺑﺘﻦﺭﻳﺰﻯﻫﺎﻯ ﺁﻥ ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭ ﺍﺻﻠﻰ ﭘﺎﺗﺮﻭﻡ ﺩﺭ ﺑﻬﺎﺭ ‪ 96‬ﺳــﺎﺧﺘﻪ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻧﺼﺐ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﺒﺪﺍﷲﻧﮋﺍﺩ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺯﻣﺎﻧﺒﻨﺪﻯ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ‬ ‫‪22‬ﻣﺎﻩ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺍﺯ ﭘــﺮﻭژﻩ ﻓﻠﺰ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺑﮕﻴﺮﻳﻢ ﻭ ﺩﺭ ‪ 31‬ﻣﺎﻩ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ‪ 300‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺳﺖ ﻳﺎﺑﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﺟﻨﻮﺏ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺷــﺎﻳﺪ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﺟﻨﻮﺏ‬ ‫ﺟــﺰﻭ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻧﺎﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺎﺷــﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﻳــﻦ ﺍﺑﻌﺎﺩ‪ ،‬ﺑﺎ‬ ‫ﺗــﻼﺵ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﻭ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳــﺮﻩ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺳــﻬﺎﻡﺩﺍﺭﺍﻥ ﺁﻥ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟــﻰ ﺁﻥ ﺍﺯ ﻣﺤــﻞ ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﻃﺮﻳﻖ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﻭ ﺑﺎﻧﻚ ﻋﺎﻣﻞ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﻫﻴﭻ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﻭ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﺳﻬﺎﻡﺩﺍﺭﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻋﺒﺪﺍﷲﻧﮋﺍﺩ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩ ﻧﻴﺰ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻳﻜﻰ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺍﺯ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻯ ﻣﺜﺒﺖ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺸــﺎﺑﻬﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﺍﺟﺮﺍ ﺷﺪﻩ‪،‬‬ ‫ﺁﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺻﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﭘﺮﻭژﻩ‬ ‫ﺁﻥ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺑﺮﻕ ﻭ ﺍﻧﺮژﻯ ﻏﺪﻳﺮ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻭ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻛﺎﺭ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩ ﺭﺍ ﺷﺮﻭﻉ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺗﺎ ‪ 18‬ﻣﺎﻩ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑــﺮﻕ ﻣﻮﺭﺩﻧﻴﺎﺯ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﺟﻨﻮﺏ ﺭﺍ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﺍﺯ ﺑﺎﺑﺖ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺑﺮﻕ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺸﺎﻭﺭ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﺟﻨﻮﺏ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﺩﻩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺑﻮﻛﺴــﻴﺖ ﺗﺼﺮﻳﺢ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻮﻛﺴــﻴﺖ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻬﻤﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺗﻮﺟﻪ ﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﻭ ﺍﻳﻤﻴﺪﺭﻭ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻴﺎﺕ ﻋﺎﻣﻞ ﺁﻥ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﺟﺪﻯ‬ ‫ﺑﻪﺩﻧﺒﺎﻝ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﻮﻛﺴﻴﺖ ﮔﻴﻨﻪ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯﻫﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦﺑﺎﺭ ﺍﻳــﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺭﺍ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﺭﻳﺸــﻪﺍﻯ‬ ‫ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯﺷــﺪﻩ ﺣــﻞ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﺑﻨﺪﺭ‬ ‫ﭘﺎﺭﺳﻴﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺳﺎﻳﺖ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﭼﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ‬ ‫ﺑﻮﻛﺴﻴﺖ ﻳﺎ ﺳــﺎﺧﺖ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ ﺗﺎ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﻧﻴﺎﺯ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺭﺥ ﻧﺪﻫﺪ ﻣﺠﺒﻮﺭ‬ ‫ﺑــﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺍﺯ ﻃﺮﻳــﻖ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺩﺍﺧﻠﻰ )ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﺎﻯ‬ ‫ﺟﺎﺟﺮﻡ( ﻳﺎ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻮﺩ ﺗﺎ ﺧﺮﻳﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻋﺒﺪﺍﷲﻧﮋﺍﺩ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺁﻧﺪ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧــﻪ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﺟﻨــﻮﺏ ﺯﻧﺠﻴــﺮﻩ ﻛﺎﻣﻠﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩ‪ ،‬ﺳــﺎﺧﺖ ﺁﻧﺪ‪ ،‬ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ‬ ‫ﺭﻳﺨﺖ ﻭ ﺁﻟﻴﺎژﺳﺎﺯﻯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ‬ ‫ﺑﺎ ﺳــﺎﻟﻦ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺑﺰﺭگ ﻭ ‪ 258‬ﺳﻠﻮﻝ ﺍﺣﻴﺎ‪ ،‬ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺳــﺎﻻﻧﻪ ‪300‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺭﺍ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺍﻣﻴﺪ ﺍﺳــﺖ ﻗﺪﻡ‬ ‫ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻪ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪1/5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗــﻦ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﺩﺭ ﺍﻓﻖ‬ ‫‪ 1404‬ﻭ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﺁﻥ ﺑــﺎ ﺩﻳﮕﺮ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﻓﻮﻻﺩ‪،‬‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﮕﻮﻳﻢ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪ ﺗــﺎ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻫﻤﭽﻮﻥ ﻓﻮﻻﺩ ﻭ ﻣﺲ ﺩﺭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺗﻮﺳــﻌﻪﺍﻯ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺻﻨﻌــﺖ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ‪ ،‬ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﺁﻧﻜــﻪ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺎ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﺭﺯﺍﻥ ﻭ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﻣﺎﻫﺮ‪ ،‬ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻛﻤﺘﺮﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻧﺘﻮﺍﻧﺴﺖ ﺩﺭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺩﻫﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﺤــﻮﻯ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻔﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺷﺖ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﺴﺖ ﻣﺎ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﺭﻭﺯ ﺩﻧﻴﺎ ﺩﻭﺭ ﻛﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺑﻪﺻﻮﺭﺗﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻓﻜﺮ ﻣﻰﻛﻨﻢ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ‬ ‫ﺩﺭ ‪ 1404‬ﺑﻪﻭﻳــﮋﻩ ﺑــﺎ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻓــﺎﺯ ‪ 2‬ﻭ ‪ 3‬ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ‬ ‫ﺟﻨﻮﺏ ﺑﻪ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰﺷــﺪﻩ ﺩﺳــﺖ ﭘﻴــﺪﺍ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﻪﻃــﻮﺭ ﻛﻠﻰ ﺑﻨﺪﻩ ﺑﻪ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻭ ﺗﺤﻘﻖ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﭼﺸــﻢﺍﻧﺪﺍﺯ‬ ‫‪ 1404‬ﺧﻮﺵﺑﻴﻦ ﻫﺴﺘﻢ‪.‬‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﻫﻤﺎﻳﺶ‬ ‫ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﮔﺬﺍﺭﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳﺘﻰ‬ ‫ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ‬ ‫ﺩﺑﻴﺮ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳﺘﻰ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﺩﺭ ﺍﻫﻮﺍﺯ ﻭ ﻣﺴﺠﺪﺳﻠﻴﻤﺎﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻫﻤﺎﻳــﺶ ‪ 24‬ﺑﻬﻤــﻦ ﺩﺭ ﺍﻫــﻮﺍﺯ ﻭ ‪ 25‬ﺑﻬﻤــﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺴﺠﺪﺳﻠﻴﻤﺎﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴﻨﺎ‪ ،‬ﭘﻴﺎﻡ ﺣﺎﺟﻰﭘﻮﺭ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻤﺖ ﺑﻨﻴﺎﺩ ﻣﺴــﺘﻀﻌﻔﺎﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺴﺠﺪﺳﻠﻴﻤﺎﻥ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺷﺪ ﻭ ﻓﺎﺯ ﻳﻚ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﺑــﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ‪11‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﭘﺮﻭﻓﻴــﻞ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﺎﺩﺭ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺧﻮﺯﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﻓﻌﺎﻝ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺍﻣــﺎ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳــﺘﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻛﻤﺘﺮ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺷــﺎﻫﺪ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻛﻤﺘﺮ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺣﺎﺟﻰﭘــﻮﺭ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻪﺩﻧﺒﺎﻝ ﺁﻥ ﻫﺴــﺘﻴﻢ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﻫﻤﮕﺎﻡ ﺑﺎ ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ‬ ‫ﻣﺴﺠﺪﺳــﻠﻴﻤﺎﻥ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳــﺘﻰ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺧﻮﺩ ﺭﻭﻧﻖ ﺩﻫﻴﻢ‪ ،‬ﺑﻪ ﺷﻜﻠﻰ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﺎﺯ‬ ‫ﻧﺨﺴــﺖ ﺍﻳــﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ‪ 59 ،‬ﻃﺮﺡ ﺁﻣــﺎﺩﻩ ﺍﺟﺮﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳﺘﻰ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴــﻮﻡ ﻳﻚ ﻓﻠﺰ ﮔﺮﺍﻧﺒﻬﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡﻫﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﻭ ﻧﺮﺥ ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎﻻﻯ ‪ 45‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺳﻮﺩﺁﻭﺭﻯ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﻨﻴﺎﺩ ﻣﺴﺘﻀﻌﻔﺎﻥ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡﻫﺎ ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﻣﺎﻟﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛــﺮﺩ ﻭ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﺟﺮﺍ ﺑﻪ ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ‬ ‫ﻭﺍﻡﻫﺎﻯ ﻛﻢﺑﻬﺮﻩ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺣﺎﺟﻰﭘــﻮﺭ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳﺘﻰ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻛﻤﻚ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳــﻤﻴﻨﺎﺭ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺁﻟﻤﺎﻥ‪ ،‬ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ‪ ،‬ﭼﻴﻦ‪ ،‬ﺳﻨﮕﺎﭘﻮﺭ‬ ‫ﻭ ﻣﺎﻟــﺰﻯ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺗﺎ ﺑﻪﺻــﻮﺭﺕ ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺲ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳــﺘﻰ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ‪ ،‬ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﻭ ﺧﻮﺭﺍﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﺮﻡﺍﻓﺰﺍﺭﻯ ﻭ ﭘﮋﻭﻫﺸــﻰ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺷﺮﻛﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺣﺎﺟﻰﭘــﻮﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻧﺨﺴــﺖ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻫﻤﺎﻳﺶﻫﺎ ﺑــﻪ ﻣﻌﺮﻓــﻰ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧــﻪ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻫﻤﮕﺎﻡ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﻛﻪ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳﺎﻝ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺷﺪ‪ ،‬ﺑﻪﺩﻧﺒﺎﻝ ﺁﻥ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳﺘﻰ ﺭﺍ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻫــﺪﻑ ﺍﺯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻫﻤﺎﻳﺶﻫﺎ‪ ،‬ﺟﺬﺏ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻣﺴﺠﺪﺳﻠﻴﻤﺎﻥ ﻭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺍ ﺍﮔﺮ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﺸﻮﺩ‪ ،‬ﭘﺮﻭﻓﻴﻞ ﺗﻮﻟﻴﺪﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺑﺎﻳــﺪ ﺑﻪ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺮﻭﺩ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﭘﺸــﺖ‬ ‫ﺳﺮﮔﺬﺍﺷﺖ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪﻫﺎ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺑﺎﺯﮔﺮﺩﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺭﺯ ﻣﺒﺎﺩﻟﻪﺍﻯ‪ ،‬ﭘﺘﺎﺱ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﺭﺍ ﺍﺭﺯﺍﻥﺗﺮ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﺳﺎﺭﺍ ﺍﺻﻐﺮﻯ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﭘﺘﺎﺱ ﺩﺭ ﺣﺎﻟـﻰ ﻣﺘﺎﺛﺮ ﺍﺯ ﺭﻭﻧﺪ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻛﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﭘﺘﺎﺱ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺎ ﻭﺍﺣﺪ ﺧﻮﺭ‬ ‫ﻭ ﺑﻴﺎﺑﺎﻧﻚ ﺍﺳـﺖ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺧﻞ ﺑﻪ ﭘﺘﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻤﺎﻡ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻛﺎﺭ ﻧﻤﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﺩﻩ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺳﺒﺐ ﻛﺎﻫﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻧﻴﺰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻋﻠﻮﻯﻧﺎﻳﻴﻨﻰ‪:‬‬ ‫ﺍﮔﺮ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺪﻫﻴﻢ‪،‬‬ ‫ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺑﺎ‬ ‫ﭘﺘﺎﺱ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ‬ ‫ﻗﺪﺭﺕ ﺭﻗﺎﺑﺖ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‬ ‫ﺑﻬﺰﺍﺩ ﺳﻌﻴﺪﻯ‪:‬‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺭﻭﻧﺪ‬ ‫ﻧﺰﻭﻟﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﻭ ﺍﻓﺰﻭﻥ ﺑﺮ‬ ‫‪20‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﭘﻴﺪﺍ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻋﻰ ﻛﻪ ﺳــﺒﺐ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﭘﺘــﺎﺱ ﺑﻪ ﺩﺍﺧﻞ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺧــﻞ‪ ،‬ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﻭ ﺍﺭﺯ‬ ‫ﻣﺒﺎﺩﻟﻪﺍﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺗﻌﻠﻖ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻣﻮﺿﻮﻋﻰ ﻛﻪ ﺳــﺒﺐ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﻩ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﺮﻭﺵ ﺑﻴﺸــﺘﺮ‬ ‫ﻣﺠﺒﻮﺭ ﺑﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ 10 ‬ﺗﺎ ‪ 15‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﭘﺘﺎﺱ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻗﻴﻤﺖ ﭘﺘﺎﺱ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻭ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺁﻥ ﺑﺮ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ‪ ،‬ﺳﺮﭘﺮﺳﺖ ﻭﺍﺣﺪ ﭘﺘﺎﺱ ﺧﻮﺭ ﻭ ﺑﻴﺎﺑﺎﻧﻚ ﺩﺭ‬ ‫ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺣﺪﻭﺩ ﻳﻚ ﺳــﺎﻟﻰ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﭘﺘــﺎﺱ ﺑﺎ ﺭﻭﻧﺪ ﻧﺰﻭﻟﻰ‬ ‫ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻣﺎﻩ ﺍﺧﻴﺮ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﭘﺘﺎﺱ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺭﻭﻧﺪ ﺻﻌﻮﺩﻯ ﺩﺭ ﭘﻴﺶ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺍﻳــﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﺻﻌﻮﺩﻯ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﻫﻤــﺮﺍﻩ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻧﺒﻮﺩﻩ ﻭ ﺍﻣﻴﺪ ﭼﻨﺪﺍﻧﻰ ﻫﻢ ﻧﻴﺴــﺖ ﻛــﻪ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﻗﻴﻤــﺖ ‪ 300‬ﺗــﺎ ‪ 350‬ﺩﻻﺭ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺯﮔــﺮﺩﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﺣﺎﺿــﺮ ﻗﻴﻤﺖ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 200‬ﺩﻻﺭ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻭ ﺑــﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻗﻴﻤﺖ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻗﻴﻤــﺖ ﭘﺘﺎﺱ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﻧﻴــﺰ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﭘﻴﺶﺗﺮ ﭘﺘــﺎﺱ ﻫﺮ ﺗﻦ‬ ‫ﻳﻚﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻭ ‪ 400‬ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻓﺮﻭﺧﺘﻪ ﻣﻰﺷــﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﻪ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻋﻠــﻰ ﻋﻠﻮﻯﻧﺎﻳﻴﻨﻰ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﭼﻮﻥ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺧﺎﺻﻰ ﻧﻤﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺍﮔﺮ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﻫــﺎ ﺭﺍ ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺪﻫﻴــﻢ‪ ،‬ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺑﺎ ﭘﺘﺎﺱ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﻗﺪﺭﺕ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻴﻢ‪ .‬ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ ﻛﻪ‬ ‫ﺣﺪﻭﺩ ﻳﻚ ﺳــﺎﻝ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻭﺍﺣــﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﭘﺘﺎﺱ‬ ‫ﺭﺍﻩﺍﻧــﺪﺍﺯﻯ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻳــﻦ ﻭﺍﺣﺪ ‪ 10‬ﺗﺎ‬ ‫‪15‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎﻻﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺁﻣﺎﺭ ﺩﻗﻴﻘﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺳﺖ ﻧﻴﺴﺖ ﻭ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻛﻠﻰ ﺑﺎﻻﻯ ‪ 70‬ﺗﺎ ‪ 80‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﺗﻦ ﭘﺘﺎﺱ ﻭ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 80‬ﺗﺎ ‪ 90‬ﺗﻦ ﺳﻮﻟﻔﺎﺕ ﺑﻪ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻋﺮﺿﻪ ﻭ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ‬ ‫ﭘﺘﺎﺱ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﺗﻌﺎﺩﻟﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻳﺎ ﺧﻴﺮ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﻛﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻛﻠﻰ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﻋﺮﺿــﻪ ﻭ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺣﺎﻟﺖ ﺗﻌﺎﺩﻝ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻣﺎ ﻣﺮﻛﺰ‬ ‫ﺗﺮﻭﻳــﺞ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺟﻬﺎﺩ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺼﺮﻑ‬ ‫ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺳﻮﻟﻔﺎﺕ ﺑﺎ ﺍﺭﺯ‬ ‫ﻣﺒﺎﺩﻟﻪﺍﻯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻛﺎﺭﺑــﺮﺩ ﭘﺘﺎﺱ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻭ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﭘﺘــﺎﺱ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﻮﺩ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴــﺮﺩ‪ .‬ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕــﺮ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﻭ ﺷــﻴﻤﻴﺎﻳﻰ ﻭ ﻣﺼﺎﺭﻑ ﺧﻮﺭﺍﻛــﻰ ﻭ ﺩﺍﺭﻭﻳﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺳﺮﭘﺮﺳﺖ ﻭﺍﺣﺪ ﭘﺘﺎﺱ ﺧﻮﺭ ﻭ ﺑﻴﺎﺑﺎﻧﻚ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻭﺍﺣﺪ ﭘﺘﺎﺱ ﺧﻮﺭ ﻭ ﺑﻴﺎﺑﺎﻧﻚ ﺗﻨﻬﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﭘﺘﺎﺱ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺩﺭﻳﺎﭼﻪ‬ ‫ﺍﺻﻔﻬــﺎﻥ ﻳﺎ ﻗﻢ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺗﺠﻬﻴﺰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪ ﭘﺘﺎﺱ ﻣﺸــﻐﻮﻝ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻟﻰ ﻃﻮﻝ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺸــﻴﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺑﺮﺳﺪ‪ .‬ﺍﺯﺍﻳﻦﺭﻭ‬ ‫ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺗﻨﻬﺎ ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻭﺍﺣﺪ ﺧﻮﺭ ﻭ ﺑﻴﺎﺑﺎﻧﻚ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻋﻠﻮﻯﻧﺎﻳﻴﻨــﻰ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪﺍﻯ ﺧﻮﺭ ﻭ ﺑﻴﺎﺑﺎﻧﻚ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻃﺮﺡ ﺗﻮﺳﻌﻪﺍﻯ‬ ‫‪50‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﻧﺨﺴﺖ ﻭ ‪100‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﭘﺘﺎﺱ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺩﻭﻡ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭﻛﺎﺭ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﻃﺮﺡ ﺳــﻮﻟﻔﺎﺕ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺗﺎ ‪40‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺳــﺖ ﻛﺎﺭ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ ﻧﺼﻒ ﻧﻴﺎﺯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳﺶ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﭘﻴــﺶﺭﻭ ﻗﻴﻤﺖ ﭘﺘــﺎﺱ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﻛﺪﺍﻡ ﺳــﻤﺖ‬ ‫ﭘﻴــﺶ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺭﻓﺖ‪ ،‬ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﺎﻩ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻛﻪ ﺗﺎ ﺣﺪﻯ ﻗﻴﻤﺖ ﭘﺘﺎﺱ ﺭﻭﻧﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺸﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﭘﻴــﺶ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺍﻳــﻦ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻛﻪ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﭘﺘﺎﺱ ﻧﻴــﺰ ﺗــﺎ ‪ 50‬ﺩﻻﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺑﻴﺎﺑــﺪ ﻭ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺭﻭﻧﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺸﻰ ﺩﺭ ﭘﻴﺶ‬ ‫ﺑﮕﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﺭﺯ ﻣﺒﺎﺩﻟـﻪﺍﻯ ﻭ ﻳﺎﺭﺍﻧـﻪ‪ ،‬ﭘﺘـﺎﺱ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﺭﺯﺍﻥﺗﺮ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﺳﺮﭘﺮﺳــﺖ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧــﻰ ﻭﺍﺣــﺪ ﺧــﻮﺭ ﻭ ﺑﻴﺎﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻗﻴﻤﺖ ﺟﻬﺎﻧــﻰ ﭘﺘﺎﺱ ﻭ ﻋﺮﺿﻪ‬ ‫ﻭ ﺗﻘﺎﺿــﺎﻯ ﺁﻥ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺭﻭﻧﺪ ﻧﺰﻭﻟﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﺍﻓــﺰﻭﻥ ﺑﺮ ‪20‬ﺩﺭﺻﺪ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻛﺎﻫﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻬﺰﺍﺩ ﺳﻌﻴﺪﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺗﻌﺎﺩﻝ ﻋﺮﺿﻪ ﻭ ﺗﻘﺎﺿﺎ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻣﺸﻜﻠﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳﻴﺴﺘﻢ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺍﻳــﻦ ﻛﺎﻻ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ‬ ‫ﺳﻴﺴــﺘﻢ ﺍﺭﺯ ﻣﺒﺎﺩﻟﻪﺍﻯ ﺑــﺮﺍﻯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺁﻥ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﻴﺰ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ‪،‬‬ ‫ﺑﻮﺩﺟــﻪﺍﻯ ﺭﺍ ﺑــﺮﺍﻯ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﺑﻪ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﻋﺎﻣﻞ ﺑﺎﻋﺚ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﺍﻥ ﺩﻭ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺘﺎﺱ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳــﻦ ﺗﻤﺎﻳﻞ ﺩﺍﺭﻧــﺪ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‪،‬‬ ‫ﭘﺘﺎﺱ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺳــﻌﻴﺪﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﺣﺠﻢ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﭘﺘﺎﺱ‬ ‫ﺭﺍ ﻭﺍﺭﺩ ﻛــﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺫﺧﺎﻳــﺮ ﻭﺍﺭﺩﻩﺷــﺪﻩ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻓﺮﻭﺵ ﻣﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﭼﻮﻥ‬ ‫ﺍﺭﺯ ﻣﺒﺎﺩﻟﻪﺍﻯ ﻭ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﺧﺪﻣﺖ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ‪ ،‬ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﺭﺯﺍﻥﺗــﺮ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻣﺎ‬ ‫ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻥ ﺛﺎﺑﺘﻰ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻥ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ‬ ‫ﺑــﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻣــﺎ ﺭﺍ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﺩﺭﺣﻘﻴﻘﺖ ﻓﺮﻭﺵ ﻣــﺎ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳﺶ ﻛﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺑﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﭼﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﻣﺮﺟﻊ ﻣﻌﺘﺒﺮﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ‪،‬‬ ‫ﻫﺮ ﻛــﺲ ﺁﻣﺎﺭﻯ ﺍﻋﻼﻡ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻛــﻪ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻨﺎﺩ ﻧﻴﺴــﺖ‪ .‬ﺑﺮﺧﻰ ﺁﻣﺎﺭﻫــﺎ ﺭﺍ ﻣﺮﻛﺰ ﺗﺮﻭﻳﺞ ﻭ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺟﻬﺎﺩ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺍﻋﻼﻡ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮﺧﻰﻫﺎ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﻣﺴﺘﻘﻞ ﭘﺘﺎﺱ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺩﻳﮕــﺮ ﻣﺎﻧﻨــﺪ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫــﺎﻯ ﺳــﻮﻟﻔﺎﺕ ﻭ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺗﻌﺎﻭﻧﻰ ﻧﻴﺰ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﺩﻩ ﺭﺍ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﻛﻪ ﺗﻌﺮﻓﻪﻫﺎ ﺭﺍ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺑﺪﻫﻨﺪ‪ ،‬ﻧﻮﻉ‬ ‫ﻛﺎﻻ ﺭﺍ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﻰﺩﻫﻨــﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺜﺎﻝ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﻛﻮﺩ‬ ‫ﭘﺘﺎﺱ‪ ،‬ﻧﻤــﻚ ﺭﺍ ﺍﻋﻼﻡ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﭼﻮﻥ ﻧﺮﺥ ﺗﻌﺮﻓﻪ‬ ‫ﻭ ﻗﻴﻤﺖ ﻓﺮﻭﺵ ﺁﻥ ﻧﻴﺰ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺍﺯ‬ ‫ﻃﺮﻳﻖ ﮔﻤﺮﻙ ﻧﻴﺰ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺁﻣﺎﺭ ﺩﻗﻴﻘﻰ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﺮﭘﺮﺳﺖ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺧﻮﺭ ﻭ ﺑﻴﺎﺑﺎﻧﻚ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺎ ﺗــﻮﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ‬ ‫‪1500‬ﺗﻦ ﻣﺎﻫﺎﻧﻪ ﭘﺘﺎﺱ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﻴﻢ ﺍﻣﺎ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪ .‬ﭼﻮﻥ ﺍﻧﺒﺎﺭ ﻭ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ ﭘﺘﺎﺱ‬ ‫ﻣﺸﻜﻞ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺳــﻌﻴﺪﻯ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻗﻴﻤــﺖ ﭘﺘﺎﺱ ﺗﺎ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﺎ ﻧﻴﻤﻪ ﺳﺎﻝ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺘﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺘﺎﺱ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﻬﺎﻯ ﺳــﺎﻝ ﺑﻌﺪﻯ ﻣﻴﻼﺩﻯ‬ ‫ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺭﺷﺪ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﺮﺥ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫‪ ‬ﻧﺮﺥ ﺗﻴﺮﺁﻫﻦ‬ ‫‪ ‬ﻧﺮﺥ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻭ ﺯﻳﺮﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺷﺎﺧﺺ‬ ‫ﺗﻴﭗ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﻧﺮﺥ )ﺭﻳﺎﻝ(‬ ‫ﺷﺎﺧﺺ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﻛﻴﻠﻮﻳﻰ )ﺭﻳﺎﻝ(‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺷﺎﺧﻪ )ﺭﻳﺎﻝ(‬ ‫ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫‪2‬‬ ‫ﻛﻴﺴﻪ ‪50 -‬ﻛﻴﻠﻮﻳﻰ‬ ‫‪78000‬‬ ‫ﺗﻴﺮﺁﻫﻦ ‪14‬‬ ‫ﺫﻭﺏﺁﻫﻦﺍﺻﻔﻬﺎﻥ‬ ‫‪---‬‬ ‫‪2,420,000‬‬ ‫ﮔﭻ ﺯﻳﻮﺍﻥ‬ ‫‪---‬‬ ‫‪ 40‬ﻛﻴﻠﻮﻳﻰ‬ ‫‪16000‬‬ ‫ﺗﻴﺮﺁﻫﻦ ‪18‬‬ ‫ﺍﻫﻮﺍﺯ‬ ‫‪---‬‬ ‫‪2,850,000‬‬ ‫ﻣﺎﺳﻪ ﺩﻭﺑﺎﺭﺷﻮﺭ‬ ‫‪---‬‬ ‫ﻳﻚ ﺗﻦ‬ ‫‪180000‬‬ ‫ﺗﻴﺮﺁﻫﻦ ‪22‬‬ ‫ﻳﺰﺩ‬ ‫‪---‬‬ ‫‪4,880,000‬‬ ‫ﭘﻮﻛﻪ )ﻗﺮﻭﻩ(‬ ‫ﻣﺨﻠﻮﻁ‬ ‫ﻳﻚ ﻣﺘﺮﻣﺮﺑﻊ‬ ‫‪380000‬‬ ‫ﺗﻴﺮﺁﻫﻦ ‪27‬‬ ‫ﺫﻭﺏ ﺁﻫﻦ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ‬ ‫‪23400‬‬ ‫‪---‬‬ ‫ﺳﻔﺎﻝ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫‪ 15×20×25‬ﻓﻮﻡﺩﺍﺭ‬ ‫ﻋﺪﺩ‬ ‫‪4500‬‬ ‫ﺗﻴﺮﺁﻫﻦ ‪30‬‬ ‫ﻛﺮﻩ‬ ‫‪---‬‬ ‫‪11,450,000‬‬ ‫ﺑﻠﻮﻙ ﭘﺮﺳﻰ‬ ‫‪20×20×40‬‬ ‫ﻋﺪﺩ‬ ‫‪9500‬‬ ‫ﻣﻨﺒﻊ‪ :‬ﻧﺮﺥ ﺑﺎﻛﺲ‬ ‫‪9‬‬ ‫بورس اوراق‪ ،‬کاال و معدن‬ ‫در سومین کنفرانس بین المللی هلدینگ و گروه شرکت ها عنوان شد‬ ‫هلدینگ‪ ،‬جداسازی مالکیت از مدیریت‬ ‫عکس‪ :‬ابوالفضل کیمیایی‬ ‫س��ومین کنفرانس بین المللی هلدینگ و گروه‬ ‫شرکت ها و دومین جش��نواره ملی هلدینگ های‬ ‫برتر و شرکت های پیش��رو‪ ،‬روز گذشته در مرکز‬ ‫همایش های بین المللی صداوسیما برگزار شد‪ .‬در‬ ‫این ایین ‪ ۲۱‬ش��رکت به عنوان شرکت های برتر‬ ‫ب��ا عناوین هلدینگ پیش��رو‪ ،‬اهتمام به هلدینگ‬ ‫و ش��رکت های کارامد اقتصادی‪ ،‬معرفی و تقدیر‬ ‫گ پیشرو‪،‬می توان به یک‬ ‫شدند‪ .‬در میان ‪ 4‬هلدین ‬ ‫شرکت فوالدی و ش��رکت بورس تهران به عنوان‬ ‫شرکت کارامد اقتصادی اشاره کرد‪ .‬به گفته دبیر‬ ‫این همایش‪ ،‬امسال شاخص اهتمام به هلدینگ‪،‬‬ ‫شاخص جدیدی بود که در کنار سایر شاخص ها‬ ‫م�لاک ارزیابی و انتخاب ش��رکت ها قرار گرفت‪.‬‬ ‫از بی��ن ‪ ۴‬ش��رکت منتخب در زمین��ه اهتمام به‬ ‫هلدینگ‪ ،‬از یک شرکت معدنی هم تقدیر شد‪.‬‬ ‫‹ ‹ویترین بازار سرمایه‬ ‫محمدمهدی مومن زاده دبیر کنفرانس‪ ،‬با بیان‬ ‫اینکه هلدینگ ها ش��رکت های پیشرو در توسعه‬ ‫اقتصادی کشور هس��تند‪ ،‬گفت‪ :‬بار عمده توسعه‬ ‫اقتصادی‪ ،‬اش��تغالزایی و ارزش افرینی در کش��ور‬ ‫برعهده این شرکت ها است و نزدیک به ‪ ۲۵‬درصد‬ ‫بازار سرمایه به وسیله هلدینگ ها که ویترین بازار‬ ‫سرمایه است پوشش داده شده و بخش بزرگی از‬ ‫بازار را هلدینگ ها تشکیل داده اند‪.‬‬ ‫مومن زاده افزود‪ :‬پرداختن به چالش ها و مسائل‬ ‫ای��ن هلدینگ ها اهمیت بس��زایی در پیش��رفت‬ ‫اقتصادی کشور دارد‪.‬‬ ‫وی ب��ا بیان اینکه ب��رای ارزیاب��ی هلدینگ ها‬ ‫مبان��ی نظری را تدوین و س��عی کردیم ایراد ها و‬ ‫چالش هایی که در سایر مبانی نظری برای ارزیابی‬ ‫این شرکت ها است را برطرف کنیم ‪ ،‬افزود‪ :‬امسال‬ ‫در کنار شاخص های کمی چند شاخص کیفی هم‬ ‫درنظ��ر گرفتیم‪ .‬به عنوان مثال‪ ،‬ورود به بازارهای‬ ‫بین الملل��ی‪ ،‬مدیریت اس��تراتژیک‪ ،‬پیاده س��ازی‬ ‫سازوکارهای حاکمیت شرکتی‪ ،‬مسئولیت پذیری‬ ‫اجتماعی در بنگاه ها و توسعه اقتصاد دانش بنیان‬ ‫در هلدینگ ها از جمله این موارد بود‪.‬‬ ‫این کارش��ناس بازار س��رمایه با اشاره به نتایج‬ ‫به دس��ت امده از مرکز پژوهش ه��ای اتاق ایران‬ ‫با همکاری پژوهش��کده پولی بانکی تصریح کرد‪:‬‬ ‫نتایج این پژوهش ها نش��ان دهنده این اس��ت که‬ ‫همیشه شرکت های بزرگ‪ ،‬بزرگ تر و شرکت های‬ ‫کوچک‪ ،‬تعدادش��ان کمتر ش��ده اس��ت‪ .‬همین‬ ‫اتفاق در فضای اقتص��ادی هم در حال رخ دادن‬ ‫اس��ت‪ .‬واقعیت اقتصادی این اس��ت که بزرگ ها‬ ‫بزرگتر و کوچکترها حذف می ش��وند‪ .‬مومن زاده‬ ‫اف��زود‪ :‬اهتم��ام به هلدینگ امی��دی می دهد که‬ ‫ش��رکت هایی که س��اختار برون ش��رکتی دارند‬ ‫ی��ا هلدینگی را برای خودش��ان ایج��اد می کنند‬ ‫پایدارت��ر و در فضای اقتصادی کش��ور ماندگارتر‬ ‫هستند‪.‬‬ ‫وی با اش��اره به عملکرد شرکت هایی که برای‬ ‫فعالیت هلدینگ ها زمینه س��ازی یا بسترس��ازی‬ ‫می کنن��د‪ ،‬گفت‪ :‬تا ‪ 3‬س��ال پیش ش��رکت هایی‬ ‫بودند که تمایل نداشتند نسبت به ایجاد هلدینگ‬ ‫اقدام کنند و حاضر نبودند صورت های مالی خود‬ ‫را در اختی��ار ب��ورس قرار دهند‪ ،‬ام��ا اکنون این‬ ‫شرکت ها بعد از گذشت ‪ 3‬سال در تابلوی بورس‬ ‫عرضه می شوند و اطالعاتشان هم مشخص است‬ ‫بنابراین تصمیم گرفتیم از این شرکت ها به عنوان‬ ‫ش��رکت هایی که ب��رای ایجاد هلدین��گ اهتمام‬ ‫داشته و تالش کردند نیز تقدیر کنیم‪.‬‬ ‫موم��ن زاده از ات��اق ایران درخواس��ت کرد در‬ ‫زمین��ه فعالی��ت گروه ش��رکت ها و تبدی��ل انها‬ ‫ب��ه هلدینگ ها‪ ،‬توس��عه‪ ،‬پیاده س��ازی حاکمیت‬ ‫ش��رکتی و مس��ئولیت اجتماعی و تامین مالی از‬ ‫بازار س��رمایه به دبیرخانه کنفرانس کمک کنند‪.‬‬ ‫همچنین از سازمان صنایع کوچک و شهرک های‬ ‫صنعتی ایران درخواست کرد‪ ،‬در بحث اهتمام به‬ ‫هلدینگ ش��رکت های کوچک و متوسط حمایت‬ ‫کنند و به ش��رکت بورس تهران نیز پیشنهاد داد‬ ‫در کن��ار می��ز صنعت‪ ،‬میزی با عن��وان مدیریت‬ ‫هلدینگ نیز در این بورس ایجاد شود‪.‬‬ ‫‹ ‹تش�کیل کنسرس�یوم صادرات�ی برای‬ ‫بنگاه های کوچک‬ ‫اس��ت‪ ،‬افزود‪ :‬با کره جنوبی مرک��ز فناوری ایجاد‬ ‫کردی��م که به طور رایگان خدم��ات فناوری ارائه‬ ‫می دهد‪ .‬وی از تش��کیل کنسرسیوم صادراتی و‬ ‫بانک بنگاه های کوچک و متوس��ط از سال اینده‬ ‫خب��ر داد که برای حمایت از بنگاه ها در دس��تور‬ ‫کار قرار دارند‪.‬‬ ‫‹ ‹محرومیت ‪۷۰‬درصدی‬ ‫در ادامه این نشس��ت عل��ی یزدانی مدیرعامل‬ ‫س��ازمان صنایع کوچک و ش��هرک های صنعتی‬ ‫ایران با اش��اره ب��ه اینکه ‪ ۹۵۳‬ش��هرک و ناحیه‬ ‫صنعتی در کشور وجود دارد‪ ،‬افزود‪ :‬از این تعداد‪،‬‬ ‫بی��ش از ‪ ۸۸‬هزار بنگاه صنعت��ی که از مجموعه‬ ‫وزارت صنع��ت‪ ،‬مع��دن و تجارت در ‪ ۳۱‬اس��تان‬ ‫کش��ور دارای مجوز صنعتی و پروانه بهره برداری‬ ‫هس��تند‪ ،‬بیش از ‪۸۴‬ه��زار و ‪ ۵۰۰‬بنگاه در قالب‬ ‫اس ام ای ها فعالیت می کنند‪.‬‬ ‫یزدان��ی افزود‪ :‬از بین بی��ش از ‪۳‬میلیون بنگاه‬ ‫خرد‪ ،‬بیش از ‪۶۵۰‬هزار بنگاه تولیدی هستند‪.‬‬ ‫وی ب��ا تاکید ب��ر توجه به بح��ث فناوری های‬ ‫برتر که از مباحث کارافرینی اس��ت‪ ،‬تصریح کرد‪:‬‬ ‫‪ ۷‬شهرک فناوری داریم؛ در بعضی از شهرک های‬ ‫موج��ود مراکز فن��اوری و کس��ب و کار را ایجاد‬ ‫کرده ایم‪ .‬با همکاری دانشگاه شریف درحال ایجاد‬ ‫بک ش��هرک صنعتی در حوزه فن��اوری برتر در‬ ‫تهران هستیم‪.‬‬ ‫یزدانی با اشاره به ‪ ۱۰‬محور درباره نقش صنایع‬ ‫کوچک و متوس��ط در توس��عه اقتصادی و تاثیر‬ ‫در افزای��ش جی دی پی گفت‪ :‬ق��درت باالی این‬ ‫گون��ه بنگاه ها در جذب و بومی ک��ردن فناوری‪،‬‬ ‫قابلیت تراکم دانش بیشتر در فرایند تولید‪ ،‬ایجاد‬ ‫فرصت های شغلی فراوان‪ ،‬و مواردی از این دست‬ ‫اس��ت‪ .‬وی افزود‪ :‬هرچند این بنگاه ها نس��بت به‬ ‫بنگاه های بزرگ که امارش��ان در کش��ور حدود‬ ‫‪۳۵۰۰‬بنگاه صنعتی بیش��تر نیست ارزش افزوده‬ ‫کمتری ایجاد می کنند اما از نظر ایجاد اش��تغال‬ ‫نقش بسزایی دارند‪.‬‬ ‫مع��اون وزی��ر صنعت با اش��اره به مش��کالت‬ ‫بنگاه ه��ای کوچک گفت‪ :‬هرچند در کل کش��ور‬ ‫‪ ۵۳‬درص��د اش��تغال صنعت��ی کش��ور متعلق به‬ ‫بنگاه ه��ای کوچک اس��ت اما ارزش اف��زوده این‬ ‫ش��رکت ها در حوزه صنعت و تولی��دات صنعتی‬ ‫‪ ۱۷‬درص��د و میزان صادرات از مجموعه صادرات‬ ‫صنعتی کشور حدود ‪ ۱۰‬درصد است‪.‬‬ ‫یزدانی با اش��اره به مشکالت این بنگاه ها گفت‪:‬‬ ‫کمبود ش��دید نقدینگی‪ ،‬مش��کل برای دریافت‬ ‫تسهیالت از سیستم بانکی و وارد نشدن سرمایه‬ ‫و توج��ه به اموزش و پژوهش و نداش��تن قدرت‬ ‫چانه زن��ی در ب��ازار از مهم تری��ن مش��کالت این‬ ‫بنگاه ها است‪.‬‬ ‫مدیرعامل سازمان صنایع کوچک و شهرک های‬ ‫صنعتی با اشاره به اینکه بعد از برجام با ‪۱۷‬کشور‬ ‫صنعتی اس��یایی و اروپایی تفاهمنامه بسته شده‬ ‫دکتر محمدرضا فیاض‪ ،‬معاون توسعه مدیریت‬ ‫مناب��ع و امور اس��تان های وزیر صنع��ت‪ ،‬معدن‬ ‫و تج��ارت درب��اره ارتباط هلدینگ ها و توس��عه‬ ‫اقتصادی و با اش��اره به معادل سازی هلدینگ در‬ ‫زبان فارس��ی گفت‪ :‬در فرهن��گ اقتصادی گاهی‬ ‫از هلدین��گ به عنوان ش��رکت م��ادر تخصصی‬ ‫با پیش��وندها و پسوندهایی اش��اره می شود که با‬ ‫رویک��رد و عملکرد واقعی این نوع موسس��ه های‬ ‫اقتصادی تناس��ب زیادی ندارد‪ .‬به این معنی که‬ ‫اگر مفهوم سازی دقیقی در این باره شود تغییری‬ ‫در مفهوم سازی این واژه داده می شود‪.‬‬ ‫فی��اض افزود‪ :‬نخس��ت بهتر اس��ت در قوانین‬ ‫و مق��ررات از روش بهت��ری اس��تفاده کنیم‪ .‬در‬ ‫مجلس ش��ورا ی اس�لامی در قوانی��ن و مقررات‬ ‫به طور معم��ول چون الفاظ و قوانی��ن زیاد باهم‬ ‫تطبیق ندارد گاهی تصمیم هایی گرفته می ش��ود‬ ‫ک��ه به هلدینگ ها وصل نمی ش��ود و گاهی برای‬ ‫هلدینگ ه��ا تصمیم می گیریم که به ش��رکت ها‬ ‫ارتباط ندارد‪ .‬درحال حاضر شرکت مادرتخصصی‬ ‫را به عنوان یک توافق و تفاهم فرهنگی اقتصادی‬ ‫می پذیری��م‪ .‬وی ادام��ه داد‪ :‬بی��ش از ‪۷۰‬درصد‬ ‫جامع��ه اقتص��ادی از فناوری هلدین��گ محروم‬ ‫هستند و هنوز به هلدینگ تبدیل نشده اند‪.‬‬ ‫گفت‪:‬‬ ‫فیاض در حاش��یه این نشست به‬ ‫هلدینگ های کل کش��ور ‪ ۲۵‬درص��د و با درنظر‬ ‫گرفتن شرکت های داخلی این هلدینگ ها به طور‬ ‫تقریبی ‪ ۳۰‬درصد از کل بخش اقتصاد کش��ور را‬ ‫تش��کیل می دهند‪ .‬ایران کش��وری با ‪ ۸۰‬میلیون‬ ‫جمعیت در منطقه و حدود ‪ ۲‬میلیون مس��احت‬ ‫با ب��ازاری نزدیک به ‪ ۵۰۰‬میلی��ون در منطقه با‬ ‫ش��رکت های کوچک و خرد به تدری��ج نمی تواند‬ ‫خ��رج و دخ��ل اقتص��ادی را رقم بزن��د‪ ،‬زمانی‬ ‫ش��رکت های کوچک می توانس��تند هم س��رمایه ‬ ‫را به گردش دراورده‪ ،‬س��ود برده و خودش��ان را‬ ‫اداره کنند‪ .‬اکنون در شکل کوچک کمتر محقق‬ ‫می ش��ود یا جذابیت زیادی ندارد؛ درصورتی که‬ ‫بخواهیم توس��عه اقتصادی را ش��تابان کنیم در‬ ‫بخش ه��ای مختل��ف باید کمک کنی��م تا بخش‬ ‫خصوصی به طرف تاسیس هلدینگ ها برود‪.‬‬ ‫وی با بیان اینکه هلدینگ ها یا از ادغام و تملک‬ ‫چند ش��رکت یا مش��ارکت ش��رکت های کوچک‬ ‫تش��کیل می ش��وند‪ ،‬اظهار کرد‪ :‬وقتی این اتفاق‬ ‫می افتد یک اصل بسیار مهم برای توسعه صنعت‬ ‫و تجارت رخ می دهد که عبارت است از جداسازی‬ ‫مالکیت از مدیریت‪ .‬در بیشتر واحدهای کوچک و‬ ‫متوسط این دو موضوع در هم ادغام شده اند و در‬ ‫نتیجه مرزهای مشخصی ندارد‪.‬‬ ‫فیاض تاکید کرد‪ :‬بس��یاری اوقات تصمیم هایی‬ ‫که گرفته می ش��ود مالکانه است نه مدیرانه و این‬ ‫تفکر اسیب رسان است‪ .‬اما درصورتی که به طرف‬ ‫هلدینگ برویم ب��ه تصمیم های مدیریتی تبدیل‬ ‫می ش��ود نه مالکانه چون در هلدینگ ها صاحبان‬ ‫سهام و سهامداران تصمیم می گیرند و اینجا فرد‬ ‫نمی توان��د تصمیم بگیرد؛ طبیعی اس��ت افرادی‬ ‫که اکثریت هس��تند‪ ،‬تصمیم بهینه می گیرند نه‬ ‫احساسی‪.‬‬ ‫به گفته وی‪ :‬در همه حوزه ها چه در کشاورزی‪،‬‬ ‫صنع��ت‪ ،‬معدن یا تجارت بای��د به طرف ایجاد یا‬ ‫تاسیس ش��رکت های مادر تخصصی بزرگ برویم‬ ‫تا ابتدا در داخل کشور ما بهینه باشد و دوم اینکه‬ ‫ب��ه منطقه و جهان وارد ش��ویم و ورود به منطقه‬ ‫و جهان با ش��رکت های کوچک غیرممکن است‪.‬‬ ‫ش��رکت ها و موسسه های کوچک باید تا حدودی‬ ‫بازار داخلی را تامین کنند؛ اگر ش��رکتی بخواهد‬ ‫پویا باش��د باید به صادرات فک��ر کند که در این‬ ‫ص��ورت باید امکان رقابت‪ ،‬س��رعت و جمع اوری‬ ‫امکانات و تبلیغ در بیرون مرزها را داش��ته باشد‪،‬‬ ‫درحالی که ش��رکت کوچک نمی توان��د به اینها‬ ‫بپ��ردازد‪ .‬فیاض درب��اره نقش بازار س��رمایه در‬ ‫حمای��ت از هلدینگ ها گفت‪ :‬ب��دون تردید بازار‬ ‫س��رمای ه زمینه ای ایجاد می کند تا س��رمایه ها با‬ ‫ریس��ک کمتر به صحنه بیایند‪ .‬یکی از ابزارهایی‬ ‫که ریس��ک را کم می کند ایجاد هلدینگ اس��ت؛‬ ‫شرکت های کوچک وقتی دچار بحران می شوند‪،‬‬ ‫موسس��ه ش��ما را نجات می دهن��د بنابراین بازار‬ ‫س��رمایه ب��ا اس��تفاده از ظرفیت ه��ا و تجربه ها‪،‬‬ ‫ریس��ک پذیری را کمتر کرده و این مزایایی است‬ ‫که هلدینگ می تواند داشته باشد‪.‬‬ ‫مهکامه علیقلی‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫محمدمهدی مومن زاده‬ ‫علی یزدانی‬ ‫‹ ‹بخش خصوصی بانی اصلی صادرات‬ ‫حمید گرمابی عضو کمیسیون صنایع و معادن‬ ‫مجلس ش��ورای اسالمی نیز در پاسخ به خبرنگار‬ ‫درب��اره تصویب اختصاص ‪ ۳‬درصد ارزش‬ ‫افزوده به بنگاه های کوچک و متوسط گفت‪ :‬این‬ ‫مصوبه تصویب ش��ده و با اخری��ن تغییراتی که‬ ‫شورای نگهبان به مجلس ش��ورای اسالمی ارائه‬ ‫داده‪ ،‬این هفته پس از بررس��ی پیگیری خواهیم‬ ‫کرد‪.‬‬ ‫وی درب��اره برنام��ه مجل��س ب��رای توس��عه‬ ‫هلدینگ ه��ا اف��زود‪ :‬به طور مش��خص در زمینه‬ ‫هلدینگ ه��ا بحث خاصی نش��ده اس��ت‪ ،‬فعاالن‬ ‫این ح��وزه اگر در جایی خ�لا قانونی وجود دارد‬ ‫یا به نظارت نیاز اس��ت می توانند این مسئله را به‬ ‫کمیسیون منتقل کنند‪ .‬درحال حاضر برنامه های‬ ‫خوب��ی برای هلدینگ ه��ا وج��ود دارد و به ویژه‬ ‫بخ��ش خصوص��ی به ط��ور فعال در ای��ن زمینه‬ ‫بای��د حرکت کند‪ .‬به ویژه در زمینه صادرات برای‬ ‫هلدینگ ها زمینه فعالیت زیاد است‪ .‬ای ام ای ها به‬ ‫طور معمول به دلیل ساختارش��ان برای صادرات‬ ‫مش��کل دارند‪ .‬وی ابراز امیدواری کرد‪ :‬با توسعه‬ ‫هلدینگ ها می توانیم در سطح بین المللی حرفی‬ ‫برای گفتن داشته باشیم‪.‬‬ ‫گرمابی درباره جایگاه هلدینگ ها در کش��ور و‬ ‫اثرگذاری در توس��عه گفت‪ :‬با این جایگاه فاصله‬ ‫زیادی داریم‪ ،‬با توجه ب��ه اینکه ایران ‪۱‬درصد از‬ ‫جمعیت دنیا را تش��کیل می ده��د‪ ،‬بدون درنظر‬ ‫گرفتن نفت‪ ،‬سهم صادرات ما از تجارت بین الملل‬ ‫کمتر است که با توسعه هلدینگ ها و بازار مناسب‬ ‫در منطقه و شرایط استراتژیک کشور در منطقه‪،‬‬ ‫ظرفیت صادرات چندبرابر صادرات کنونی داریم‬ ‫و امیدواریم به وس��یله بخ��ش خصوصی که باید‬ ‫بان��ی اصلی صادرات غیرنفتی باش��د به این مهم‬ ‫رس��یدگی ش��ود‪ ،‬البته انتظار می رود در ‪۵‬ساله‬ ‫اینده به این سهم نزدیک شویم‪.‬‬ ‫‪ 24‬بهمن ‪1395‬‬ ‫‪ 14‬جمادی االول ‪1438‬‬ ‫‪ 12‬فوریه ‪2017‬‬ ‫شماره ‪709‬‬ ‫پیاپی ‪2027‬‬ ‫نخستین کارگاه مشترک اموزشی‬ ‫بازارهای سرمایه ایران و المان‬ ‫نخس��تین کارگاه مشترک اموزش��ی بازارهای سرمایه‬ ‫ای��ران و الم��ان در راس��تای تفاهمنامه هم��کاری میان‬ ‫س��ازمان بورس و اوراق به��ادار با همت��ای المانی خود‪،‬‬ ‫«بافی��ن»‪ ،‬با هدف تبادل مش��ترک اطالعات و تجربه در‬ ‫حوزه های فعالیت هر دو طرف برگزار شد‪.‬‬ ‫در کارگاه اموزش��ی دو روزه «بازارهای سرمایه ایران و‬ ‫المان»‪ ،‬نمایندگان تمامی ارکان بازار سرمایه ایران حضور‬ ‫داش��تند و در طول تمامی ارائه ه��ا مباحث و تحلیل های‬ ‫مقایس��ه ای بین دو بازار به وس��یله ارائه کنندگان و حضار‬ ‫انجام شده‪.‬‬ ‫به گزارش پایگاه اطالع رسانی بازار سرمایه (سنا)‪ ،‬در پی‬ ‫امضای یادداش��ت تفاهم همکاری بین س��ازمان بورس و‬ ‫اوراق بهادار با همتای المانی خود‪« ،‬بافین» در ش��هریور‬ ‫س��ال جاری و در زمین��ه یک��ی از مفاد ای��ن تفاهمنامه‬ ‫ک��ه دربرگیرنده تبادل مش��ترک اطالع��ات و تجربه در‬ ‫حوزه ه��ای فعالیت هر دو طرف اس��ت‪ ،‬نخس��تین کارگاه‬ ‫مشترک اموزش��ی به میزبانی سازمان بورس و با شرکت‬ ‫مقامات ارشد «بافین» و «دویچه بوندزبانک» در تهران در‬ ‫روزهای ‪ 19‬و ‪ 20‬بهمن برگزار شد‪.‬در این کارگاه دو روزه‬ ‫موضوع��ات و مباحث��ی همچون مس��ئولیت های نظارتی‬ ‫بافین‪ ،‬ش��امل مروری بر «بافی��ن» و همکاری بین المللی‬ ‫در ط��رح نظارتی بین «بافین» و همتایان خارجی به ویژه‬ ‫اروپایی‪ ،‬شفافیت و انضباط بازار‪ ،‬سامانه فناوری اطالعات‬ ‫و نظارت بر معامالت‪ ،‬نقش «دویچه بوندزبانک» در انتشار‬ ‫اوراق به��ادار فدرال المان‪ ،‬ش��امل مدیریت بدهی فدرال‬ ‫الم��ان‪ ،‬فرایند حراج‪ ،‬گروه «حراج انتش��ار اوراق قرضه»‬ ‫و سیستم «عرضه اوراق قرضه (بی بی اس)»‪ ،‬نقدینگی در‬ ‫بانک ها و تاثیر ان بر بازار س��رمایه کشور المان به وسیله‬ ‫اقایان دکتر یوهانس انگلس‪ ،‬سیاس��تگذار ارشد‪ ،‬و یوخن‬ ‫السن‪ ،‬کارشناس سیاست بین المللی و ثبات مالی از بافین ‬ ‫و دکتر مارتین پونتزن‪ ،‬مدیر همکاری فنی بانک مرکزی‬ ‫از دویچ��ه بوندزبانک مطرح ش��د‪«.‬بافین» نظارت بر بازار‬ ‫مالی کشور المان را بر عهده دارد‪.‬‬ ‫سهم ‪ 67‬درصدی ‪ 3‬صنعت‬ ‫بورسی از حجم کل معامالت‬ ‫از ابتدای سال تا بیست و دوم بهمن ‪ ،1395‬قیمت انواع‬ ‫نفت با افزایش همراه بود و قیمت نفت وست تگزاس‪ ،‬برنت‬ ‫و اپک به ترتیب ‪ 40/6 ،40‬و ‪ 52/9‬درصد رش��د داش��ته‬ ‫است‪ .‬در مدت مشابه در میان قیمت فلزات اساسی‪ ،‬روی‬ ‫ب��ا ‪ 66/5‬درصد بیش��ترین و طال ب��ا ‪ 0/4‬درصد کمترین‬ ‫بازدهی را داشتند‪ .‬بر اساس گزارش هفتگی بررسی بازارها‬ ‫که به بررس��ی عملکرد بورس تهران‪ ،‬فرابورس ایران‪17 ،‬‬ ‫ب��ورس معتبر خارجی‪ ،‬قیمت ارز و س��که‪ ،‬قیمت جهانی‬ ‫فلزات اساس��ی و نفت‪ ،‬اطالعیه های مهم منتشر ش��ده در‬ ‫کدال و خبرهای مهم در ط��ول هفته پرداخته‪ ،‬در هفته‬ ‫گذش��ته حجم معامالت ‪4/706‬میلیون سهم و ارزش ان‬ ‫‪ 7/652‬میلی��ارد ری��ال بوده که حج��م و ارزش معامالت‬ ‫نس��بت به هفته گذش��ته به ترتی��ب ‪18/5‬درصد کاهش‬ ‫داشته اس��ت‪ .‬به گزارش پایگاه اطالع رسانی بازار سرمایه‬ ‫(سنا)‪ ،‬در ‪ 30‬روز منتهی به بیستم بهمن ‪ ،1395‬صنعت‬ ‫«استخراج س��ایر معادن» با بازدهی ‪ 81/3‬درصد مثبت‪،‬‬ ‫در صدر صنایع بورسی قرار گرفت‪ .‬در مدت مشابه صنعت‬ ‫«زراعت و خدمات وابسته» با افت ‪ 6.6‬درصدی‪ ،‬بیشترین‬ ‫افت را تجربه کرد‪ .‬در میان ش��رکت ها‪ ،‬ش��رکت «تامین ‬ ‫ماس ه ریخته گری» با ‪ 81/3‬درصد مثبت بیشترین افزایش‬ ‫و «بانک ملت» با ‪ 36/9‬درصد منفی بیش��ترین کاهش را‬ ‫داشتند‪.‬‬ ‫انتظار برای کاهش میزان‬ ‫مالیات‪ ،‬بازارها را سبزپوش کرد‬ ‫دکتر محمدرضا فیاض‬ ‫حمید گرمابی‬ ‫در بازارهای امریکا‪ ،‬ش��اخص ها با روند افزایشی همراه‬ ‫ش��دند در حالی که قیمت نفت روند رو به رشد را سپری‬ ‫کرده اس��ت‪ .‬بازارهای جهانی اخری��ن روز کاری هفته را‬ ‫ب��ا روند صعودی به اتمام رس��اندند در حالی که انتظارها‬ ‫برای فرمان رییس جمه��ور امریکا مبنی بر کاهش میزان‬ ‫مالی��ات‪ ،‬بازارها را پرتنش کرده اس��ت‪ .‬به گزارش پایگاه‬ ‫اطالع رس��انی بازار سرمایه(س��نا)‪ ،‬در بازاره��ای امریکا‪،‬‬ ‫ش��اخص ها با روند افزایش��ی همراه ش��دند در حالی که‬ ‫قیمت نفت روند رو به رش��د را س��پری کرده اس��ت‪ .‬در‬ ‫ای��ن بازار‪ ،‬ش��اخص اس اند پی با چهارمی��ن روز افزایش‬ ‫همراه ش��د در حالی که قیمت شرکت های نفتی و انرژی‬ ‫با بیش��ترین میزان افزایش شاخص ها را صعودی کردند‪.‬‬ ‫در بازارهای امریکا‪ ،‬ش��اخص داوجونز رشد ‪ 0/4‬درصدی‬ ‫داش��ت در حالی که نزدک ‪0/3‬درصد مثبت ش��د‪ .‬اما در‬ ‫ی نیز فرمان ترامپ مبنی بر کاهش میزان‬ ‫بازارهای اروپای ‬ ‫مالیات دهی ش��رکت های س��رمایه گذاری‪ ،‬موجب ایجاد‬ ‫روند رو به رشد شاخص ها شد ‪ .‬در این بازار هم‪ ،‬شاخص‬ ‫فوتس��ی لندن ‪0/4‬درصد رش��د داش��ت‪ ،‬داکس المان با‬ ‫افزایش ‪ 0/2‬درصدی رو به رو ش��د در حالی که شاخص‬ ‫کک فرانس��ه با رشد‪0/04‬درصدی معامالت را خاتمه داد‪.‬‬ ‫‪ .‬در بازار اس��یا هم اوضاع به همین منوال بود و ش��اخص‬ ‫نیکی ژاپن با رش��د چش��مگیر ‪ 2/4‬درصدی همراه شد‪،‬‬ ‫بورس هنگ کنگ شاهد رشد ‪ 0/2‬درصدی شاخص اصلی‬ ‫بود در حالی که در بورس چین شاخص شانگهای با رشد‬ ‫‪0/4‬درصدی معامالت هفتگی را خاتمه داد‪.‬‬ ‫روی خط خبر‬ ‫فروش‪۳۰۰۰‬‬ ‫میلیارد تومان‬ ‫اوراق بدهی‬ ‫دولت‬ ‫درحالی ک��ه تنه��ا ‪ ۴0‬روز به پایان س��ال جاری‬ ‫باقی مان��ده دول��ت تدبی��ر و امید با انتش��ار ‪۳۰۰۰‬‬ ‫میلی��ارد توم��ان اوراق بدهی در بازار س��هام برای‬ ‫بازپرداخ��ت بدهی خود به وزارت اموزش و پرورش‬ ‫و بیم��ه س�لامت اقدام کرده اس��ت‪ .‬تامی��ن مالی‬ ‫دول��ت از اوراق بدهی در حالی انجام ش��د که ارزش‬ ‫معامالت بازار س��هام به دلیل تضعیف نقدینگی در‬ ‫گردش و گرای��ش صندوق های س��رمایه گذاری و‬ ‫س��ایر حقوقی ها به بازار بده��ی‪ ،‬در پایین ترین حد‬ ‫خود در ‪ ۴‬س��ال گذش��ته قرار گرفت��ه و به زحمت‬ ‫ب��ه ‪۱۰۰‬میلیارد تومان در روز می رس��د‪ .‬به گزارش‬ ‫پایگاه اطالع رسانی بازار س��رمایه (سنا)‪ ،‬تازه ترین‬ ‫اطالعات دریافتی از بازار س��هام حاکی است‪ ،‬دولت‬ ‫از ‪ ۱۸‬بهمن ‪ ،۹۵‬با انتش��ار و پذیره نویس��ی ‪۳۰۰۰‬‬ ‫میلی��ارد تومان اوراق مرابح��ه و اوراق اجاره در ‪۱۲‬‬ ‫نماد معامالتی تعریف ش��ده قص��د دارد‪ ،‬در ‪ ۴۰‬روز‬ ‫باقیمانده تا پایان امس��ال بدهی های خود به وزارت‬ ‫ام��وزش و پرورش و بیمه س�لامت را تس��ویه کند‪.‬‬ ‫بر اساس این گزارش‪ ،‬وزارت امور اقتصادی و دارایی‬ ‫از دوشنبه به منظور پرداخت بدهی وزارت اموزش و‬ ‫پرورش‪ ،‬در بازار ابزارهای نوین مالی فرابورس ایران‬ ‫در مجموع دو هزار میلیارد تومان اوراق اجاره با نرخ‬ ‫س��ود ‪ ۲۰‬درصدی را منتشر و پذیره نویسی می کند‬ ‫که موعد پرداخت س��ود ان هر ‪ 6‬ماه یک بار اس��ت‪.‬‬ ‫سررس��ید این اوراق ‪ ۴۸‬ماه و تع��داد اوراق پذیرش‬ ‫شده ‪ ۲۰‬میلیون ورقه بهادار است که در همین روز‪،‬‬ ‫از طریق واس��ط مالی شهریور س��وم (با مسئولیت‬ ‫محدود) از طریق کارگزاری بانک ملی پذیره نویسی‬ ‫می شود‪ .‬متعهد تضمین و تخصیص اعتبار این اوراق‪،‬‬ ‫سازمان برنامه و بودجه کشور بوده و عامل پرداخت‬ ‫سود نیز شرکت سپرده گذاری مرکزی اوراق بهادار‬ ‫و تس��ویه وجوه تعیین ش��ده اس��ت‪ .‬بر اساس این‬ ‫گ��زارش این اوراق در ‪ ۷‬نم��اد معامالتی جداگانه و‬ ‫از طریق کنسرس��یومی با پیشگامی شرکت تامین‬ ‫سرمایه ارمان متشکل از شرکت های تامین سرمایه‬ ‫لوتوس پارس��یان‪ ،‬تامین سرمایه بانک ملت‪ ،‬تامین‬ ‫س��رمایه نوین‪ ،‬تامین سرمایه سپهر‪ ،‬تامین سرمایه‬ ‫امی��د و تامی��ن س��رمایه کاردان‪ ،‬پذیره نویس��ی و‬ ‫بازار گردانی ان تعهد ش��ده اس��ت‪ .‬مدیر ابزارهای‬ ‫نوین مالی فرابورس در اطالعیه خود به بازار س��هام‬ ‫عنوان کرده که در ص��ورت فروش نرفتن این اوراق‬ ‫در مدت پذیره نویسی‪ ،‬از سوی متعهد پذیره نویسی‬ ‫خریداری خواهند ش��د و به مرور به وس��یله انها در‬ ‫بازار عرضه می ش��وند‪ .‬همزمان وزارت تعاون‪ ،‬کار و‬ ‫رفاه اجتماعی نیز برای تس��ویه بخشی از بدهی های‬ ‫سازمان بیمه سالمت ایران برای خرید نقدی دارو از‬ ‫سوی نهاد واسط و فروش اقساطی به بانی به منظور‬ ‫تامین وجوه‪ ،‬از دوش��نبه‪ ،‬یک ه��زار میلیارد تومان‬ ‫اوراق مرابحه را از طریق ‪ ۵‬نماد معامالتی مس��تقل‬ ‫منتش��ر و پذیره نویس��ی می کند‪ .‬تعداد این اوراق‬ ‫پذیرش ش��ده‪ ۱۰ ،‬میلیون ورقه و م��دت اعتبار ان‬ ‫‪ ۴۸‬ماه با نرخ سود ‪ ۲۰‬درصدی است که هر شش ماه‬ ‫یکبار محاس��به و پرداخت می شود‪ .‬سازمان برنامه‬ ‫و بودجه کش��ور به عنوان متعهد تامین و تخصیص‬ ‫اعتبار این اوراق تعیین شده و همزمان تعهد تسویه‬ ‫و پرداخت اصل و سود این اوراق را نیز برعهده دارد‪.‬‬ ‫‪5‬‬ ‫یکشنبه‬ ‫‪6‬‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 24‬ﺑﻬﻤﻦ ‪1395‬‬ ‫‪ 14‬ﺟﻤﺎﺩﻯﺍﻻﻭﻝ ‪1438‬‬ ‫‪ 12‬ﻓﻮﺭﻳﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪709‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2027‬‬ ‫‪10‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶﻗﻴﻤﺖﻣﺲﺩﺭﺁﺳﺘﺎﻧﻪ‬ ‫ﺍﻋﺘﺼﺎﺏﺩﺭﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦﻣﻌﺪﻥﺩﻧﻴﺎ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻣﺲ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺻﺒﺢ ﺭﻭﺯ ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ ‪20‬ﺑﻬﻤﻦ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺁﺳﻴﺎ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻋﻼﻡ ﺍﻋﺘﺼﺎﺏ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﺳﻜﻮﻧﺪﻳﺪﺍ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﻗﻒ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺁﻥ‪ ،‬ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﺳــﻜﻮﻧﺪﻳﺪﺍ ﺩﺭ ﺷــﻴﻠﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻣﻌﺪﻥ ﻣﺲ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﻋﺘﺼﺎﺏ ﻛﻪ ﺭﻭﺯ ﭘﻨﺞﺷــﻨﺒﻪ ‪ 21‬ﺑﻬﻤﻦ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪ‪ ،‬ﻣﺘﻮﻗﻒ‬ ‫ﺷﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺪﻥ ﺩﻭ ﺳﺎﻝ ﭘﻴﺶ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪2015‬ﻡ ‪6‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺲ ﺟﻬﺎﻥ ﺭﺍ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻬــﺎﻯ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﻣﺲ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺤﻮﻳﻞ ‪3‬ﻣﺎﻫــﻪ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻓﻠﺰ‬ ‫ﻟﻨــﺪﻥ ‪ 1/5‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﺑﻪ ‪ 5894/5‬ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﻫﺮ‬ ‫ﺗﻦ ﺭﺳــﻴﺪ ﻭ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 5882‬ﺩﻻﺭ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﺷــﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﻫﻨﻮﺯ ﺍﺯ ﺭﻛﻮﺭﺩ ﻗﻴﻤــﺖ ‪ 6007‬ﺩﻻﺭ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻭﻝ ﻓﻮﺭﻳﻪ )‪13‬‬ ‫ﺑﻬﻤﻦ( ﺭﻗﻢ ﺯﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﭼﻴــﻦ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﻓﻠﺰ ﺳــﺮﺥ ﺍﺳــﺖ ﻭ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﻳﻦ ﻓﻠﺰ ﺗﺤﺖ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺩﻭﺭﻧﻤﺎﻯ ﺍﺧﺘﻼﻝ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﻭﻧﺪ ﻋﺮﺿﻪ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﺲ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‪ ،‬ﺩﺭ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﺑﺨﺶﻫﺎ ﺍﺯ ﺳﺎﺧﺖﻭﺳﺎﺯ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺗﺎ ﻣﺨﺎﺑﺮﺍﺕ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺭﻭﻳﺘﺮﺯ‪ ،‬ﺍﻋﺘﺼﺎﺏ ﺩﺭ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﺳﻜﻮﻧﺪﻳﺪﺍ‬ ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ﺷﻜﺴﺖ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺑﻰﺍچﭘﻰ ﺑﻴﻠﺘﻮﻥ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻣﻴﺎﻧﺠﻴﮕﺮﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺷﻴﻠﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﻰﺍچﭘﻰ ﺑﻴﻠﺘﻮﻥ ﻋﻤﺪﻩ ﺳﻬﻢ ﺍﺳــﻜﻮﻧﺪﻳﺪﺍ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺭﻳﻮﺗﻴﻨﺘﻮ ﻭ ﺷــﺮﻛﺖ ﺟِ ﻜــﻮ ژﺍﭘﻦ ﻫﻢ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺳﻬﻢ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺁﻳﺎ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ‬ ‫ﺩﺭ ‪2017‬‬ ‫ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺑﻪ ‪52‬‬ ‫ﺩﻻﺭ ﻣﻰﺭﺳﺪ؟‬ ‫ﺛﺒﺎﺕ ﻗﻴﻤﺘﻰ ﻓﻮﻻﺩ ﺗﺨﺖ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻯ ﺟﻨﻮﺑﻰ‬ ‫ﻗﻴﻤــﺖ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺗﺨﺖ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﺑﻪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻯ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻫﻔﺘﻪ ﻣﻨﺘﻬﻰ ﺑﻪ ‪ 19‬ﺑﻬﻤــﻦ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺗﻮﻗﻒ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﭼﻴﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﻌﻄﻴﻼﺕ ﺳﺎﻝ ﻧﻮ ﺑﺪﻭﻥ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﺳــﺘﻴﻞ ﭘﺮﺍﻳﺲ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﻣﺘــﺎﻝ ﺑﻮﻟﺘﻦ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻔﺘﻪ ﻳــﻚ ﺗﺎﺟﺮ‪ ،‬ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻧﺒﻮﺩ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ‬ ‫ﺍﺯﺳــﻮﻯ ﻓﻮﻻﺩﺳــﺎﺯﺍﻥ ﭼﻴﻦ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ‬ ‫ﺍﺭﺯﻳﺎﺑــﻰ ﻣﺘﺎﻝ ﺑﻮﻟﺘﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺭﻕ ﮔــﺮﻡ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﺑﻪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻯ‬ ‫ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺩﺭ ﺟﻤﻌﻪ ﺳــﻮﻡ ﻓﻮﺭﻳــﻪ )‪ 15‬ﺑﻬﻤﻦ( ‪ 525‬ﺗﺎ ‪535‬‬ ‫ﺩﻻﺭ ﺳــﻰ ﺍﻑ ﺁﺭ ﻭ ﻭﺭﻕ ﺳﺮﺩ ‪ 625‬ﺗﺎ ‪ 640‬ﺩﻻﺭ ﺳﻰ ﺍﻑ ﺁﺭ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺑﺎﺯﻩ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻗﻴﻤﺖ ﻭﺭﻕ ﮔﺎﻟﻮﺍﻧﻴﺰﻩ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ‪ 650‬ﺗﺎ ‪ 660‬ﺩﻻﺭ ﺳﻰ ﺍﻑ ﺁﺭ ﺛﺎﺑﺖ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﺻﻔﺤﺎﺕ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﺳﻨﮕﻴﻦ ﺩﺭ ‪ 500‬ﺗﺎ ‪515‬‬ ‫ﺩﻻﺭ ﺳﻰ ﺍﻑ ﺁﺭ ﺑﺪﻭﻥ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ُ‬ ‫»ﭼﺎﻳﻨﺎﻛﻞ«‬ ‫ﺗﻌﺪﻳﻞ ﻧﻴﺮﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﭼﺎﻳﻨــﺎﻛﻞ ‪ 10‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺗﻌﺪﻳﻞ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﺎﻳﻦﻧﻴﻮﺯ ﺷــﺮﻛﺖ ﭼﺎﻳﻨﺎ ُﻛﻞ‪ ،‬ﺩﻭﻣﻴﻦ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﺰﺭگ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﭼﻴﻦ ﺍﺯ ﺣﺬﻑ ‪ 10‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺧﻮﺩ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺑﺎ ‪ 9300‬ﻧﻔﺮ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺍﻣﺴﺎﻝ‬ ‫ﺗــﺎ ‪17‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗــﻦ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﻮﺩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺎﺳــﺖ‬ ‫ﻭ ﺍﻛﻨــﻮﻥ ‪ 44‬ﻣﻌﺪﻥ ﺯﻏﺎﻝ ﺳــﻨﮓ ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴــﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ‪277‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺑﻪ ﻣﺸﺎﻏﻞ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭ ‪ 60‬ﺳﻨﺖ ﻫﻢ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺎﺷﻰ ﺍﺯ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻋﺮﺿــﻪ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎ ﻭ ﺑــﻪ ﻭﻳــﮋﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺍﺻﻠﻰ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻨﻰ ﺩﺭ ﺩﻭ ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺮﺳــﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺟﻤﻠﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺗﻼﺵ ﺑﻰﺍچﭘﻰ ﺑﻴﻠﺘﻮﻥ ﺩﺭ ﺟﺬﺏ ﻭ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﻛﺮﺑﻦ‬ ‫ﺛﻤﻦ ﺭﺣﻴﻤﻰﺭﺍﺩ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪ 17‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ‬ ‫ﻃﻼ ﺩﺭ ﻗﺰﺍﻗﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﺣﺠﻢ ﻛﻠﻰ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﻃﻼ ﺩﺭ ﻗﺰﺍﻗﺴﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﻣﻴﻼﺩﻯ ‪74/6‬ﺗﻦ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﻣﺪﺕ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻣﺸﺎﺑﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪2015‬ﻡ ﺣﺪﻭﺩ ‪17/1‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻓﺎﺭﺱ ﺩﺭ ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‪ ،‬ﺣﺠﻢ ﻛﻠﻰ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﻃﻼ‬ ‫ﺩﺭ ﻗﺰﺍﻗﺴــﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻣﻴﻼﺩﻯ ‪ 74/6‬ﺗﻦ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﺑﺎ ﻣﺪﺕ ﺯﻣﺎﻥ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝ ‪2015‬ﻡ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪17/1‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺁﻣﺎﺭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻗﺰﺍﻗﺴــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﻧﻴﻤﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻓﻠﺰ ﮔﺮﺍﻧﺒﻬﺎ )‪ 37/7‬ﺗﻦ( ﺭﺍ ﻃﻼﻯ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﺷــﺪﻩ ﺑﺎ ﻋﻴﺎﺭ ﺑﺎﻻ‬ ‫ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﻧﺪ ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﻛﺎﻧﺴــﻨﮓ ﻃﻼ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﻗﺰﺍﻗﺴــﺘﺎﻥ ﺣﺎﻟﺖ ﺻﻌﻮﺩﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﻪ ﺷــﻜﻠﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 2013‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺣﺠﻢ ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﺁﻥ ‪ 6/6‬ﺩﺭﺻﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ‬ ‫‪ 2014‬ﻣﻴــﻼﺩﻯ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪ 18‬ﺩﺭﺻﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪2015‬ﻡ‬ ‫ﺗﺎ ‪ 26/4‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﻃﻼ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪2016‬ﻡ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ »ﺍﻛﻤﻼ« ﻗﺰﺍﻗﺴﺘﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺣــﺪﻭﺩ ‪35/1‬ﺩﺭﺻﺪ )‪ 26/2‬ﺗــﻦ( ﺍﺯ ﺣﺠﻢ ﻛﻠﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫»ﺁﻟﺘﻮﻧﺘــﺎ ﺭﻳﺴﻮﺭﺳــﺰ«‪» ،‬ﻗﺰﺍﻕ ﺁﻟﺘﻴــﻦ« ﻭ »ﺁﺭﺟﻰ ُﮔﻠﺪ« ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻃﻼ ﻣﺸﻐﻮﻝ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺭﺗﺒﻪ ﺩﻭﻡ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ‬ ‫ﻃﻼ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺷﺮﻗﻰ ﻗﺰﺍﻗﺴــﺘﺎﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ‪30/7‬‬ ‫ﺩﺭﺻــﺪ )‪ 22/9‬ﺗﻦ( ﺍﺯ ﺣﺠﻢ ﻛﻠﻰ ﻃﻼﻯ ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺟﻰ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻃﻼ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﻣﺪﺕ ﺯﻣﺎﻧﻰ‬ ‫ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 2015‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪6/2‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﻃــﻼ »ﺁﻟﺘﺎﻯ‬ ‫ﻛﻴﻦﺑﺎﻳﺘــﻮ«‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ »ﺁﻟﺘﻴﻦ ﺗﺎﺋﻮ ﻭﺍﺳــﺘﺎﻙ«‪ ،‬ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫»ﻛﻴﻤﭗﻭﺍﺳﺘﺎﻙ« ﻭ‪ ...‬ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﺳﺘﺎﻥ »ﺁﺳﺘﺎﻧﻪ«‬ ‫ﺑــﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ ‪ 16/6‬ﺩﺭﺻــﺪ )‪ 12/4‬ﺗﻦ( ﻃﻼ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪2016‬‬ ‫ﻣﻴــﻼﺩﻯ ﺩﺭ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺳــﻮﻡ ﻗــﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻛــﻪ ﺻﻌﻮﺩ ‪22/6‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻣﺮﻛﺰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺁﺳﺘﺎﻧﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﻃﻼ »ﺗﺎﺋﻮ ﻛﻴﻦ ﺁﻟﺘﻴﻦ« ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﭼﻨﺪ ﺳــﺎﻝ ﻛﺎﻫﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ‬ ‫ﻭ ﺍﻓﺖ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ‪ ،‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻣﻴــﻼﺩﻯ )‪ (2016‬ﺍﻳﻦ ﻣــﺎﺩﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻣﻄﻠﻮﺑﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺛﺒﺖ ﺭﺳــﺎﻧﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺍچﺍﺱﺑﻰﺳــﻰ ﻗﻴﻤــﺖ ‪52‬ﺩﻻﺭ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﺩﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﺟﺪﻳﺪ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﭼﻴﻼﻥ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﻓﻮﺭﻯ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪2016‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺑﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ‪ 80‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺷــﺪ ﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺸــﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻭﺍﻳﻞ ﺳــﺎﻝ ‪2017‬ﻡ ﻫﻢ ﺗــﺪﺍﻭﻡ ﻳﺎﻓﺖ‪ .‬ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺍچﺍﺱﺑﻰﺳــﻰ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﻣﻘﺎﻭﻣﺖﻫﺎﻯ ﻓﺼﻠﻰ ﺩﺭ ‪3‬ﻣﺎﻫﻪ ﻧﺨﺴــﺖ ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﺟﺪﻳــﺪ ﻣﻴــﻼﺩﻯ‪ ،‬ﭘﻴﺶﺑﻴﻨــﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺑﻬﺎﻯ‬ ‫ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺗﻌﺪﻳــﻞ ﻭ ﺍﺻــﻼﺡ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺩﻳﻮﻳﺪ‬ ‫ﭘِﻠ ِﻤﻴﻨﮓ ﺍﻋﺘﻘﺎﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻗﻴﻤﺖ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﺑﻪﺗﺪﺭﻳﺞ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪2017‬ﻡ ﺍﺻﻼﺡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺪﻳﺮ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﻓﻠﺰﺍﺕ ﺍﺭﻭﭘﺎ‪ ،‬ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ‬ ‫ﻭ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎﻯ ﺍچﺍﺱﺑﻰﺳــﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ‪3‬ﻣﺎﻩ ﻧﺨﺴﺖ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪2017‬ﻡ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻓﺼﻠﻰ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﺧﺘﻼﻝ‬ ‫ﻋﺮﺿــﻪ ﺁﻧﻬﻢ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺁﺏ ﻭ ﻫﻮﺍﻳﻰ ﺩﻭ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﻩ ﻋﻤﺪﻩ ﻳﻌﻨﻰ ﺍﺳﺘﺮﺍﻟﻴﺎ ﻭ ﺑﺮﺯﻳﻞ‪ ،‬ﺳﺒﺐ‬ ‫ﺷﺪ ﺷــﺎﻫﺪ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺩﺭ ﺑﺮﻫﻪﺍﻯ‬ ‫ﺭﻭﻧــﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺸــﻰ ﺑﺎﺷــﻴﻢ ﺍﻣﺎ ﺣﺮﻛــﺖ ﺍﺻﻼﺣﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻗﻴﻤــﺖ ﺳــﻨﮓﺁﻫﻦ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣــﺪﺕ ﺁﻏﺎﺯ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻧﻚ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺑﻬﺎﻯ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﺩﺭ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ ﺑﺎ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫‪ 35‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺑﻪ ‪ 52‬ﺩﻻﺭ ﺩﺭﻫﺮ ﺗﻦ‬ ‫ﺑﺮﺳﺪ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﻓﻌﻠﻰ ﺑﻪ ‪ 80‬ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺑــﻪ ﭘــﺮﻭژﻩ ﺍﺱ‪11‬ﺩﻯ ﻭﺍﻟﻪ‪ ،‬ﭘــﺮﻭژﻩ ﺭﻭﻯ ﻫﻴﻞ‬ ‫ﻫﻨﻜﺎﻙ‪ ،‬ﭘﺮﻭژﻩ ‪ 360‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻨﻰ ﺳﺎﻻﻧﻪ ﭘﻴﻠﺒﺎﺭﺍ‬ ‫ﻣﺘﻌﻠــﻖ ﺑﻪ ﺭﻳﻮﺗﻴﻨﺘﻮ‪ ،‬ﭘــﺮﻭژﻩ ‪ 290‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻨﻰ‬ ‫ﺑﻰﺍچﭘﻰﺑﻴﻠﺘــﻮﻥ ﻭ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﭘــﺮﻭژﻩ ﺭﻳﻮﻣﻴﻨﺎﺱ‬ ‫ﺁﻧﮕﻠﻮ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛــﺮﺩ‪ .‬ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺍﻳــﻦ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻌﻨﺎﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻋﺮﺿﻪ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﻨﮓﺁﻫﻦ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻋﺮﺿــﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺍﻓﺘــﺎﺩ‪ ،‬ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﺗﻘﺎﺿــﺎ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺿﻌﻴﻒ‬ ‫ﺑﺎﻗﻰ ﺑﻤﺎﻧــﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰﻫــﺎﻯ ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﺍچﺍﺱﺑﻰﺳــﻰ‪ ،‬ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ‬ ‫ﻣﻴﻼﺩﻯ ﻭ ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺗﻨﻬــﺎ ﻳﻚ ﻭ ‪ 2/1‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛــﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺭﺷﺪ‪ ،‬ﺳﻘﻮﻁ ﺟﺰﺋﻰ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪2019‬ﻡ ﺭﺥ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﻓﻴﻮﻧﺎ ﻭﺍﻳﺪ‬ ‫ﺑﻰﺍچ ﭘﻰ ﭼﻨﻴﻦ‬ ‫ﺍﺑﺘﻜﺎﺭﻯ ﺭﺍ‬ ‫ﺭﺍﻫﻰ ﻣﻮﺛﺮ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﮔﺎﺯﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﻠﺨﺎﻧﻪﺍﻯ‪،‬‬ ‫ﺗﺤﻘﻖ ﺍﻫﺪﺍﻑ‬ ‫ﺁﺏﻭﻫﻮﺍﻳﻰ‬ ‫ﻭ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ‬ ‫ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥﻫﺎ‬ ‫ﺷﻐﻞ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﺑﺮﻣﻰﺷﻤﺮﺩ‬ ‫ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳــﻦ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭ ﺟﻬــﺎﻥ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﺪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺬﺏ ﻛﺮﺑﻦ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﻣﺎﻳﻨﻴﻨﮓ ﺑﻰﺍچﭘﻰ‬ ‫ﺑﻴﻠﺘﻮﻥ ﺍﺳــﺘﺮﺍﻟﻴﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺟﻬــﺎﻥ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﺻــﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﺩﻭﻟﺖﻫــﺎ ﺣﻤﺎﻳــﺖ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﺍﺯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺑﺮ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺟﺬﺏ ﻭ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﻛﺮﺑﻦ ﺁﻥ ﻛﺎﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺳﻰﺳﻰﺍﺱ ﻧﺎﻡ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺟﺪﺍﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﺫﺧﻴﺮﻩﺳــﺎﺯﻯ ﻛﺮﺑــﻦ‪ ،‬ﻓﺮﺁﻳﻨــﺪ‬ ‫ﺟﺪﺍ ﻛــﺮﺩﻥ ﮔﺎﺯ ﺩﻯ ﺍﻛﺴــﻴﺪ ﻛﺮﺑــﻦ )‪ (CO2‬ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﺻﻠﻰ ﺭﻫﺎﺳــﺎﺯﻯ ﺍﻳﻦ ﮔﺎﺯ ﺩﺭ ﺍﺗﻤﺴﻔﺮ ﻣﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﺳــﻮﺧﺖ ﻓﺴــﻴﻠﻰ‪ ،‬ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺁﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﻳﻚ ﺳﺎﻳﺖ ﺫﺧﻴﺮﻩﺳﺎﺯﻯ ﻭ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﺁﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻳﻚ ﻣﺨﺰﻥ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺗﺎ ‪90‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﻯﺍﻛﺴــﻴﺪ ﻛﺮﺑﻨﻰ ﺭﺍ ﻛﻪ ﺑﺮ‬ ‫ﺍﺛﺮ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺳﻮﺧﺖﻫﺎﻯ ﻓﺴﻴﻠﻰ ﺩﺭ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺮﻕ ﻭ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺟﺬﺏ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﻣﺎﻧﻊ ﻭﺭﻭﺩ ﺁﻥ ﺑﻪ ﻫﻮﺍ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻓﻴﻮﻧﺎ ﻭﺍﻳﺪ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺑﻰﺍچﭘﻰ ﺑﻴﻠﺘﻮﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺁﺏﻭﻫﻮﺍﻳﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻰﺍچ ﭘﻰ ﭼﻨﻴﻦ‬ ‫ﺍﺑﺘﻜﺎﺭﻯ ﺭﺍ ﺭﺍﻫﻰ ﻣﻮﺛﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﮔﺎﺯﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﻠﺨﺎﻧــﻪﺍﻯ‪ ،‬ﺗﺤﻘﻖ ﺍﻫــﺪﺍﻑ ﺁﺏﻭﻫﻮﺍﻳﻰ ﻭ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ‬ ‫ﭘﺸــﺘﻴﺒﺎﻧﻰ ﺍﺯ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥﻫﺎ ﺷــﻐﻞ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ‬ ‫ﺟﻬﺎﻥ ﺑﺮﻣﻰﺷﻤﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖﻫﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﺭﺥ ﺩﺍﺩﻩ ﻛــﻪ ﻳﻚ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺁﻥ ﭘــﺮﻭژﻩﺍﻯ ﺑﺎ ﻧﺎﻡ »ﻧ ُﻮﺍ«‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﺎﻟﺖ ﺗﮕﺰﺍﺱ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺳــﺎﺯﻩ‬ ‫ﺟــﺬﺏ ﻭ ﺫﺧﻴــﺮﻩ ﻛﺮﺑــﻦ ﺟﻬﺎﻥ‪ ،‬ﻣﺴــﺘﻘﺮ ﺩﺭ ﻳﻚ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﺍﻳــﺪ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻛﻤﻚ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﻓﻌﺎﻻﻥ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺩﺭ ﻳﺎﺩﺩﺍﺷــﺘﻰ ﻛﻪ ﺭﻭﺯ ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ ‪ 7‬ﻓﻮﺭﻳﻪ )‪19‬‬ ‫ﺑﻬﻤﻦ( ﺩﺭ ﻭﺏﺳــﺎﻳﺖ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﻰﺍچﭘﻰ ﺑﻴﻠﺘﻮﻥ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺩﺍﺩ‪ ،‬ﻧﻮﺷﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ﻧﻮﺍﻣﺒﺮ )ﺁﺫﺭ( ﺁژﺍﻧﺲ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﺍﻧﺮژﻯ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺟﺬﺏ ﻭ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﻛﺮﺑﻦ ﺭﺍ ﻣﺘﻤﻤﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫــﺎﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺍﻧﺮژﻯﻫﺎﻯ ﻛﻢ ﻛﺮﺑﻦ‬ ‫ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﺑﻪ ﺍﻳــﻦ ﻣﻌﻨﺎ ﻛﻪ ﺍﻧﺘﺸــﺎﺭ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﮔﺎﺯﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﻠﺨﺎﻧﻪﺍﻯ ﺭﺍ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﻫﻨﺪ ﻭ ﻳﺎﺭﻳﮕﺮ ﻣﺎ ﺩﺭ ﺭﺳــﻴﺪﻥ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩ »ﺑﺎﻧﺪﺭﻯ ﺩﻡ« ﺩﺭ ﻛﺎﻧﺎﺩﺍ ﺣﺎﺻﻞ ﺗﻼﺵ ﻣﺸﺘﺮﻙ »ﺑﻰﺍچﭘﻰ ﺑﻴﻠﺘﻮﻥ« ﻭ »ﺳﺎﺳﻚ ﭘﺎﻭﺭ«‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻌﻴﺎﺭﻫﺎﻳﻰ ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺗﻮﺍﻓــﻖ ﺁﺏ ﻭ ﻫﻮﺍﻳﻰ‬ ‫ﭘﺎﺭﻳﺲ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮ ﻣﺒﻨﺎﻯ ﺍﻳــﻦ ﺗﻮﺍﻓﻘﻨﺎﻣﻪ ﻳﺎﺩﺷــﺪﻩ ﺣﺪﻭﺩ ‪200‬‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﻣﻮﻇﻒ ﺑﻪ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺗﻤﻬﻴﺪﺍﺕ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺟﻠﻮﮔﻴــﺮﻯ ﺍﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻣﺎﻯ ﻛﺮﻩ ﺯﻣﻴﻦ ﺗﺤﺖ ﺗﺎﺛﻴﺮ‬ ‫ﮔﺎﺯﻫﺎﻯ ﮔﻠﺨﺎﻧﻪﺍﻯ ﻫﺴﺘﻨﺪ؛ ﻣﻮﺿﻮﻋﻰ ﻛﻪ ﺑﻰﺗﻮﺟﻬﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺁﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﺫﻭﺏ ﺷﺪﻥ ﻳﺨﭽﺎﻝﻫﺎﻯ ﻃﺒﻴﻌﻰ‪،‬‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺳﻴﻼﺏﻫﺎ ﻭ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺁﺏﻭﻫﻮﺍﻳﻰ ﺷﺪﻳﺪ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﻧﺰﺩﻳﻚ ﻣﻨﺠﺮ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻨﺎ ﺑﺮ ﮔﻔﺘﻪ ﺁژﺍﻧﺲ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﺍﻧﺮژﻯ‪ ،‬ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺟﺬﺏ ﻭ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﻛﺮﺑﻦ ﻧﻪ ﻳﻚ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻳﻚ ﺍﺟﺒﺎﺭ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﺍﻳﺪ ﻧﻴﺰ ﻣﻮﺍﻓﻖ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻣﻰﺍﻓﺰﺍﻳﺪ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻫﻢ ﻛﺎﺭ ﻛﻨﻨﺪ؛ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸــﻰ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫــﺎﻯ ﻛﺎﺭ ﺗﺠﺮﺑﻰ ﻭ‬ ‫ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺩﺭ ﻣﻘﻴﺎﺱ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻧﻮﻉ ﺧﻮﺩﺷــﺎﻥ‬ ‫ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﻃﻮﺭ ﻧﻤﻮﻧــﻪ ﺍﻭ ﺍﺯ ﺍﺑﺪﺍﻋــﺎﺕ ﺑﻰﺍچﭘﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺭﺍﺳــﺘﺎ ﻭ ﺩﺭ ﭼﻴﻦ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﭘﻜــﻦ ﺭﻭﻯ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﻭ ﻣﻮﺍﻧﻊ‬ ‫ﻓﻨــﻰ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺟﺬﺏ ﻭ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﻛﺮﺑﻦ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻓــﻮﻻﺩ ﭼﻴــﻦ ﻛﺎﺭ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺑﻪ ﭘﺮﻭژﻩ‬ ‫ﺟــﺬﺏ ﻭ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﻛﺮﺑﻦ ﺑــﺎ ﻋﻨﻮﺍﻥ »ﺑﺎﻧــﺪﺭﻯ َﺩﻡ«‬ ‫)‪ (Boundary Dam‬ﺩﺭ ﻛﺎﻧﺎﺩﺍ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ‬ ‫‪ 1/47‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺩﺭ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺖ ﻭ ﺣﺎﺻﻞ‬ ‫ﺗﻼﺵ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﺎ ﺷــﺮﻛﺖ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻫﻤﮕﺎﻧﻰ »ﺳﺎﺳــﻚﭘﺎ ِﻭﺭ« ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﭘﺮﻭژﻩ‬ ‫ﭘﺴــﺎﺍﺣﺘﺮﺍﻗﻰ ﺟــﺬﺏ ﻭ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﻛﺮﺑــﻦ ﺩﺭ ﻣﻘﻴﺎﺱ‬ ‫ﺗﺠــﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺟﻬــﺎﻥ ﺩﺭ ﻳــﻚ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩ ﺑﺎ ﺳــﻮﺧﺖ‬ ‫ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎ ﺑﺮ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺁژﺍﻧﺲ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﻧﺮژﻯ‪ ،‬ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧــﻰ ﻛﺮﺑﻦ ﺑﻴــﻦ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ‪ 2003‬ﺗﺎ ‪2013‬‬ ‫ﻣﻴﻼﺩﻯ )‪ 1382‬ﺗﺎ ‪ 1392‬ﺧﻮﺭﺷــﻴﺪﻯ( ﺳــﺎﻻﻧﻪ‬ ‫ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﺣﺪﻭﺩ ‪2/3‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻥ ﺯﻣﺎﻥ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺣﺪﻭﺩ ‪0/2‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﻴﺰﺍﻥ ﮔﺎﺯ ﺩﻯ ﺍﻛﺴــﻴﺪ ﻛﺮﺑﻦ ﺩﺭ ﺍﺗﻤﺴﻔﺮ‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺩﻏﺪﻏﻪ ﺩﺭ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﻗﻠﻴﻤﻰ ﻭ ﮔﺮﻡ‬ ‫ﺷﺪﻥ ﺯﻣﻴﻦ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻫﺪﻑ ﺍﺯ ﺟﺬﺏ ﻭ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﻛﺮﺑﻦ‬ ‫)ﺳﻰﺳﻰﺍﺱ( ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﺩﻯﺍﻛﺴﻴﺪ ﻛﺮﺑﻦ‬ ‫ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ ﺳﻮﺧﺖﻫﺎﻯ ﻓﺴﻴﻠﻰ ﺑﻪ ﺍﺗﻤﺴﻔﺮ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﮔﺎﺯﻫﺎﻯ ﮔﻠﺨﺎﻧﻪﺍﻯ ﻭ ﮔﺮﻡ ﺷــﺪﻥ ﻛﺮﻩ ﺯﻣﻴﻦ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺳــﻮﺧﺖﻫﺎﻯ ﻓﺴﻴﻠﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﮔﺮﭼﻪ ﺗﺰﺭﻳﻖ‬ ‫ﺩﻯﺍﻛﺴﻴﺪ ﻛﺮﺑﻦ ﺑﻪ ﻣﺨﺎﺯﻥ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﺩﻫﻪ‬ ‫ﺍﺧﻴﺮ ﺑﻪ ﻣﻘﺎﺻﺪ ﻣﺨﺘﻠﻒ‪ ،‬ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺑﺎﺯﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺫﺧﻴﺮﻩﺳــﺎﺯﻯ ﻃﻮﻻﻧﻰﻣﺪﺕ ﺍﻳــﻦ ﮔﺎﺯ ﻳﻚ ﭘﺪﻳﺪﻩ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﺏﺳــﺎﻳﺖ ﺷِ ــﻴﺮﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻧﻴــﺰ ﺩﺭ ﺧﺒــﺮﻯ ﻛــﻪ‬ ‫ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸــﺖ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ ﺍﺯ ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﻰ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻧــﺮژﻯ ﺍﻳــﺎﻻﺕ ﻣﺘﺤــﺪﻩ )‪ (DOE‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺧﺒــﺮ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺭﺍ ﻣﺎﻧﻌﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻭﺭﻭﺩ ﻣﻘﺎﺩﻳﺮ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺁﻻﻳﻨﺪﻩ ﺑﻪ ﺟﻮ ﺩﺍﻧﺴﺘﻪ‪ ،‬ﻣﻘﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺑﺎ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺩﻯﺍﻛﺴــﻴﺪ ﻛﺮﻳﻦ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﻮﻯ ‪2‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ ﺑﻨﺰﻳﻦﺳﻮﺯ ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ﻳﻚ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺗﺼﻮﻳﺮﻯ‬ ‫ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﻏﻴﺮﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻃﻼ ﺩﺭ ﺍﻧﺪﻭﻧﺰﻯ ﺑﻪ ﺭﻭﺍﻳﺖ ﺗﺼﻮﻳﺮ‬ ‫ﮔﺮﺳﺒِﺮگ ﺩﺭ ﻏﺮﺏ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﭘﺎﭘﻮﺍﻯ ﺍﻧﺪﻭﻧﺰﻯ( ﺭﺍ ﺟﺴﺖﻭﺟﻮ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺗﺎ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺭﻳﺰ ﻃﻼ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺁﻥ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﭽﻰﻫﺎﻯ ﺍﻧﺪﻭﻧﺰﻳﺎﻳﻰ ﺑﺎ ﺩﻗﺖ ﻭ ﺯﺣﻤﺖ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻓﺎﺿﻼﺏﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺝ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻣﻌﺪﻥ ﻃﻼﻯ ﺟﻬﺎﻥ )ﻣﻌﺪﻥ ﻃﻼﻯ َ‬ ‫ﻣﻨﺒﻊ‪ :‬ﮔﺎﺭﺩﻳﻦ‬ ‫‪7‬‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪11‬‬ ‫ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪10‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺑﺸﻜﻪﺍﻯ ﺫﺧﻴﺮﻩﺳﺎﺯﻯ ﻧﻔﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ‪ ،‬ﭘﮋﻭﻫﺶ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮﺳﺎﺯﻯ ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺩﺳــﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩ ﻋﻤﻠــﻰ ﺩﺭ ﻫﻤﻪ ﺟﺮﻳﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪﺍﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ‪ ،‬ﮔﺎﺯ‪ ،‬ﭘﺎﻻﻳﺶ ﻭ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ‬ ‫ﻣﻄﺮﺡ ﻛﺮﺩ ﻭ ﻣﺪﻧﻈﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷﺎﻧﺎ‪ ،‬ﺣﺒﻴﺐﺍﷲ ﺑﻴﻄﺮﻑ ﺩﺭ ﺁﻳﻴﻦ ﮔﺸﺎﻳﺶ‬ ‫ﻣﺨﺎﺯﻥ ﺫﺧﻴﺮﻩﺳﺎﺯﻯ ﻧﻔﺖ ﺧﺎﻡ ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ ‪10‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺑﺸــﻜﻪ ﺩﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﺩﻳﻠﻢ ﻭ ﮔﻨﺎﻭﻩ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺑﻮﺷﻬﺮ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﺯﺳــﻮﻯ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺍﺟﺮﺍ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺯﻳﺮﺑﻨﺎﻳﻰ‬ ‫ﻭ ﭘﺎﻳﻪﺍﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺍﻓــﺰﻭﻥ ﺑﺮ ﺍﻫﺘﻤﺎﻡ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﺖ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳــﺘﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﻫﺪﻑ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﻭ ﮔﺴﺘﺮﺵ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﺍﻟﮕﻮﻯ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﺍﺯ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﻣﻠﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﻣﺨﺎﺯﻥ ﺫﺧﻴﺮﻩﺳــﺎﺯﻯ ﻧﻔﺖ ﺭﺍ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﺍﻥ ﺍﻧﺘﻘــﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﻻﻯ ﺭﺍﻫﺒــﺮﺩﻯ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻫﻴﻢ‬ ‫ﺑﺎﻳــﺪ ﺩﻭ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺻﻠﻰ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻭ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﺑﺪﻧﻪ ﺁﻥ‬ ‫ﮔﻨﺠﺎﻧﺪﻩ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ‪ ،‬ﭘﮋﻭﻫﺶ ﻭ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﻝ ﻋﻤﺮ ﻣﺨﺎﺯﻥ ﻧﻔﺘﻰ‬ ‫ﻭ ﻣﻘﺮﻭﻥ ﺑﻪ ﺻﺮﻓﻪ ﻧﺒﻮﺩﻥ ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ ﻗﺪﻳﻤﻰ ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﻧﻔــﺖ ﺍﺯ ﺁﻧﻬــﺎ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺿﺮﻳــﺐ ﺑﺎﺯﻳﺎﻓــﺖ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺨﺎﺯﻥ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﺑﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﻧﻮ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮﻯ ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻥ ﻭ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺩﻭ ﭘﻴﻮﺳــﺖ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻟﮕﻮﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻴﻄﺮﻑ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺤﻘﻖ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﭘﻴﻮﺳــﺖ‪ ،‬ﻣﻘﺮﺭ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻣﻀﺎﻯ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻴﺪﺍﻥﻫﺎﻯ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﻭ ﮔﺎﺯ‪ ،‬ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺷﺮﻳﻚ ﺧﺎﺭﺟﻰﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﺍﺻﻠﻰ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﺗﻮﺍﻥ ﻭ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭﺻــﻮﺭﺕ ﺣﻀﻮﺭ ﻫﺮ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺧﻮﺩ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻣﻰﺁﻭﺭﻧﺪ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﻳﻚ ﺷﺮﻳﻚ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺑﺎ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯ ﺑﺎﻻ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ‪ ،‬ﭘﮋﻭﻫﺶ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ‪ ،‬ﭘﮋﻭﻫﺸﻰ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﻭ ﻣﺎﻣﻮﺭﻳﺖ ﺩﺍﺭﺩ ﺩﺭ ﻫﻤﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﻣﺤﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﻪﻣﻨﺼﻪ ﻇﻬﻮﺭ ﺑﺮﺳﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻴﻄــﺮﻑ ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﺤﻘﻖ ﺍﻳــﻦ ﻫﺪﻑ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ‪ ،‬ﭘﮋﻭﻫﺶ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺭﺍ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﻭ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﺎ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺁﻧﺎﻥ ﻭ ﺗﺸﻜﻞﻫﺎﻯ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﮔﻮﺍﻫﻴﻨﺎﻣﻪ‬ ‫ﻛﻴﻔﻴــﺖ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻀــﻮﺭ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪﻫﺎﻯ ﺍﺻﻠﻰ‬ ‫ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﺣﺒﻴﺐﺍﷲ ﺑﻴﻄﺮﻑ‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﻧﻈــﺮ ﺗــﻮﺍﻥ‪ ،‬ﺍﺳــﺘﻘﻼﻝ ﻭ‬ ‫ﺧﻮﺩﺍﺗﻜﺎﻳﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﺴــﻴﺮ ﺷﻜﻮﻫﻤﻨﺪﻯ ﺭﺍ ﭘﻴﻤﻮﺩﻩ‬ ‫ﻭ ﺷﻜﻮﻓﺎ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ‪ ،‬ﭘﮋﻭﻫﺶ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﺎ ﺑﺎ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﺳﺎﺯﻯ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻭ‬ ‫ﭘﺎﻳﺪﺍﺭﻯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻓﺮﺍﺯ ﻭ ﻧﺸــﻴﺐﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻭ ﺩﺭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ‬ ‫ﺑﺎ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ ﺑﻪ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺍﺻﻠﻰ ﻭ ﭘﺎﻳﻪﺍﻯ‬ ‫ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺩﺭﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺩﺳﺖ ﻣﻰﻳﺎﺑﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﻴﻄﺮﻑ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺨﺎﺯﻥ ﺫﺧﻴﺮﻩﺳــﺎﺯﻯ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺧﺎﻡ ﮔﻨﺎﻭﻩ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺗﺎﺳﻴﺴــﺎﺕ ﺫﺧﻴﺮﻩﺳــﺎﺯﻯ‪،‬‬ ‫ﻧﻘﺶ ﻛﻠﻴــﺪﻯ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷــﺪﻥ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﻣﻬﻢ ﺣﺪﻭﺩ ‪18‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻣﺨــﺎﺯﻥ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﺭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﻛﺎﻣﻞ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺍﺯ ﺁﻧﺎﻥ ﺩﻋﻮﺕ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﺰﻣــﺎﻥ ﺑﺎ ﮔﺮﺍﻣﻴﺪﺍﺷــﺖ ﺩﻫﻪ ﻓﺠــﺮ ﺩﺭ ﺁﻳﻴﻨﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ‪ ،‬ﭘﮋﻭﻫﺶ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﻧﻔﺖ‪ ،‬ﭘﺮﻭژﻩ ﻣﺨﺎﺯﻥ ﺫﺧﻴﺮﻩﺳﺎﺯﻯ ‪10‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺑﺸﻜﻪﺍﻯ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺧﺎﻡ )ﺍﻣﻴﺪ( ﺩﺭ ﺷــﻤﺎﻝ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺑﻮﺷﻬﺮ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻣﺨﺎﺯﻥ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺩﺭ ﻣﺤــﺪﻭﺩﻩ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﮔﻨﺎﻭﻩ ﻭ‬ ‫ﺩﻳﻠﻢ ﺑﻪﺩﺳــﺖ ﻣﺘﺨﺼﺼﺎﻥ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺑــﺎ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ‪7‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪280‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﻃﺮﺍﺣﻰ‪ ،‬ﻧﻈﺎﺭﺕ‬ ‫ﻭ ﺍﺟﺮﺍ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﺪﺭﺕ ﭼﺎﻧﻪﺯﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﭘﺎﻳﺎﻧﻪﻫــﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻓﺘﺘــﺎﺡ ﭘﺮﻭژﻩ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪10‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺑﺸــﻜﻪﺍﻯ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﺫﺧﻴﺮﻩﺳــﺎﺯﻯ ﻧﻔﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻬﺮ ﺳــﻴﺪﭘﻴﺮﻭﺯ ﻣﻮﺳــﻮﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﺭﺳﻤﻰ ﭘﺮﻭژﻩ ﺫﺧﻴﺮﻩﺳﺎﺯﻯ ﻧﻔﺖ ﺧﺎﻡ ﺩﺭ ﮔﻨﺎﻭﻩ‪،‬‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺣﺒﻴﺐﺍﷲ ﺑﻴﻄﺮﻑ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﻭ‬ ‫ﭘﮋﻭﻫﺸــﻰ ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔﺖ‪ ،‬ﭘﺮﻭژﻩ ﺫﺧﻴﺮﻩﺳﺎﺯﻯ ‪10‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺑﺸﻜﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺟﺪﻳﺪ ﻧﻔﺖ ﺧﺎﻡ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﺭﺳﻤﻰ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ‬ ‫ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﭘﺎﻳﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ‪10‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺑﺸﻜﻪ ﻣﺨﺰﻥ‪،‬‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺫﺧﻴﺮﻩﺳــﺎﺯﻯ ﻧﻔﺖ ﺧﺎﻡ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ‪38‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺑﺸــﻜﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺖ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺷﺎﻣﻞ‬ ‫ﻃﺮﺍﺣﻰ‪ ،‬ﺳﺎﺧﺖ‪ ،‬ﻧﺼﺐ ﻭ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ‪ 8‬ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻣﺨﺰﻥ‬ ‫ﻳﻚﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺑﺸــﻜﻪﺍﻯ‪ ،‬ﺩﻭ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﻣﺨﺰﻥ ‪500‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﺑﺸﻜﻪﺍﻯ ﻭ ‪ 4‬ﻣﺨﺰﻥ ‪250‬ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺸﻜﻪﺍﻯ ﺫﺧﻴﺮﻩﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺧﺎﻡ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺎﻡ ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺨﺎﺯﻥ ﺟﺪﻳﺪ‪ ،‬ﺍﻣﻜﺎﻥ ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﻰ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻧﻔﺖ ﺧﺎﻡ ﺍﺯ ﭘﺎﻳﺎﻧﻪ ﺧﺎﺭگ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻛﻞ ﺣﺠﻢ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﻧﻔﺘﻰ‬ ‫‪750‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑــﺎ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺨﺎﺯﻥ ﺟﺪﻳﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﻋﻤﻞ ﻗﺪﺭﺕ ﭼﺎﻧﻪﺯﻧﻰ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ﻧﻔﺖ ﺧﺎﻡ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﻫﻢ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻟﺰﻭﻡ ﺗﻤﺮﻛﺰ ﺑﺮ ﭘﮋﻭﻫﺶﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻯ‬ ‫ﺑﻴﻄــﺮﻑ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺭﻭﺯ ﭘﻨﺠﺸــﻨﺒﻪ‪ 21 ،‬ﺑﻬﻤﻦ‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫ﺁﻳﻴﻦ ﮔﺸﺎﻳﺶ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺩﻫﻪ ﻣﺒﺎﺭﻙ ﻓﺠﺮ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﻭﻳﮋﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻧﺮژﻯ ﭘﺎﺭﺱ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺑﺘﻜﺎﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﻭﻳﮋﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻧﺮژﻯ ﭘﺎﺭﺱ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 75‬ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪ ﻭ‬ ‫ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺁﻥ ﺯﻣﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺭﺍ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻣﻰﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﻣﺮﻭﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺭﺷﺪ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻧﻘﺶ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘــﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺍﻧﺮژﻯ ﭘــﺎﺭﺱ ﺩﺭ ﺑﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ‬ ‫ﺭﺳــﺎﻧﺪﻥ ﻃﺮﺡﻫﺎ‪ ،‬ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷــﺪ‪ :‬ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﺭﺍ ﻧﻔــﻰ ﻛﺮﺩ؛ ﺗﻴﻢ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﭘﺎﺭﺱ‪ ،‬ﺟﻮﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﭘﺮﺍﻧﺮژﻯ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺁﻧﺎﻥ ﻓﻜــﺮ ﻭ ﺍﻳﺪﻩﻫﺎﻯ ﻧﻮ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻧﻘﺶ ﻣﻮﺛﺮﻯ‬ ‫ﺍﻳﻔﺎ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ‪ ،‬ﭘﮋﻭﻫﺶ ﻭ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻣﻜﺎﻧﻰ ﻛﺎﺭﻯ‬ ‫ﻣﻄﻠﻮﺏ ﻭ ﻧﻴﺎﺯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﺑﺎ ﺧﻼﻗﻴﺖ ﻭ ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺳــﻨﺘﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﻃﺮﺡ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻣﻜﺎﻧﻰ‪ ،‬ﮔﺎﻡ ﺑﺮﻣﻰﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻴﻄﺮﻑ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ﭘﮋﻭﻫﺶ‬ ‫ﮔﺎﻡﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺷــﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪ ﻭ ﻧﻈﺎﻡﻧﺎﻣﻪﻫــﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﻠﻰ ﻭ ﺍﺳﺘﺎﻧﻰ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﻫــﺪﻑ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﻛﺎﺭﻫﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﭘﮋﻭﻫﺶﻫــﺎﻯ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺑــﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺑﻴﺎﻳــﺪ ﻛﻪ ﻣﻌﻀﻼﺗﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻓﻨــﻰ ﺍﺯ ﻣﻴﺎﻥ ﻧﻤــﻰﺭﻭﺩ ﺭﺍ ﺭﻓﻊ ﻛﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﭘﮋﻭﻫﺶﻫﺎﻯ ﺑﻨﻴﺎﺩﻳﻦ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﺟﺪﻯ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎ ﻣﺒﻨﺎﻯ ﻋﻠﻤﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ‪ ،‬ﭘﮋﻭﻫﺶ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻭﻗﺘﻰ ﻛﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺰﺭگ ﺭﺍ ﻣﻰﺑﻴﻨﻴﻢ‪ ،‬ﻣﺘﻮﺟﻪ ﻣﻰﺷﻮﻳﻢ ﺭﻗﻢﻫﺎﻯ ﺑﺎﻻﻳﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﭘﮋﻭﻫﺶ ﺻﺮﻑ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﺁﻥ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺭﻗﻢ ﺑﻮﺩﺟﻪﻫﺎﻯ ﭘﮋﻭﻫﺸﻰ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﭘﮋﻭﻫﺶﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻯ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪﺍﻯ ﻧﻴﺎﺯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﺎ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺯﻳــﺎﺩﻯ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻣﺎ ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﻪ ﺩﺭﺳﺘﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻴﻄﺮﻑ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﺻﺤﻴﺢ‪،‬‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻳﻚ‬ ‫ﻧﻈﺎﻡ ﻋﻠﻤﻰ ﻭ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ ﺍﺳــﺖ؛ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺑﺎﻳﺪ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩﻯ‬ ‫ﻋﻠﻤــﻰ ﻭ ﺑﻨﻴﺎﺩﻳــﻦ ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺩﺍﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺨﺎﺯﻥ‬ ‫ﺫﺧﻴﺮﻩﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺧﺎﻡ ﮔﻨﺎﻭﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺗﻘﻮﻳﺖ‬ ‫ﺗﺎﺳﻴﺴﺎﺕ‬ ‫ﺫﺧﻴﺮﻩﺳﺎﺯﻯ‪،‬‬ ‫ﻧﻘﺶ ﻛﻠﻴﺪﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﻔﺘﻰ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ‪ 3‬ﭘﺮﻭژﻩ‬ ‫ﮔﺎﺯﺭﺳﺎﻧﻰ ﺭﻭﺳﺘﺎﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻌﺐﺍﻟﻌﺒﻮﺭ ﮔﻠﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﮔﺎﺯ ﮔﻠﺴــﺘﺎﻥ ﺍﺯ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪﻯ ‪ 3‬ﭘﺮﻭژﻩ ﮔﺎﺯﺭﺳــﺎﻧﻰ‬ ‫ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﺭﺍﻣﻴﺎﻥ ﺍﺯ ﻧﻌﻤﺖ ﮔﺎﺯ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺻﻤﺖ ﺻﻔﺮﻋﻠﻰ ﺟﻤﺎﻝﻟﻴﻮﺍﻧﻰ ﺿﻤﻦ ﮔﺮﺍﻣﻴﺪﺍﺷــﺖ ﺍﻳﺎﻡﺍﷲ ﺩﻫﻪ‬ ‫ﻓﺠﺮ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﻭ ﻛﻠﻨﮓﺯﻧﻰ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﺭﺍﻣﻴﺎﻥ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺭﻭﻧﺪ ﺍﻓﺘﺘــﺎﺡ ﻭ ﻛﻠﻨﮓﺯﻧﻰ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﻫــﻪ ﻣﺒﺎﺭﻙ ﻓﺠﺮ‪ 3 ،‬ﭘﺮﻭژﻩ ﮔﺎﺯﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺑــﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺍﻣﺎﻡ ﺟﻤﻌﻪ‬ ‫ﻭ ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﺍﺭ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺷــﺪ‪ .‬ﻟﻴﻮﺍﻧﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﺯ ‪3‬‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﺩﻭ ﻣﻮﺭﺩ ﺭﻭﺳﺘﺎﻳﻰ ﺷﺎﻣﻞ ﺭﻭﺳﺘﺎﻫﺎﻯ ﻭﻳﺮﻭ ﻭ‬ ‫ﺍﻟﻬــﺎﺩﻯ ﻭ ﻳﻚ ﭘﺮﻭژﻩ ﻧﻴﺰ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻫﺰﻳﻨﻪﺍﻯ ﺍﻓﺰﻭﻥ ﺑﺮ‬ ‫‪27‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﻭ ‪700‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺭﻳﺎﻝ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ‬ ‫ﻭ ‪ 1064‬ﻧﻔــﺮ ﺍﺯ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﺍﺯ ﻧﻌﻤﺖ ﮔﺎﺯ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪ‬ ‫ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺎﻡ ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺩﺭﺳﻄﺢ‬ ‫ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﺭﺍﻣﻴﺎﻥ ﺍﺯ ﻣﺠﻤﻮﻉ ‪ 64‬ﺭﻭﺳﺘﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺑﺎ ﺍﺣﺘﺴﺎﺏ‬ ‫‪ 2‬ﺭﻭﺳــﺘﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﻫﻪ ﻓﺠﺮ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﺷــﺪ ‪ 55‬ﺭﻭﺳﺘﺎ ﺍﺯ ﻧﻌﻤﺖ‬ ‫ﮔﺎﺯ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﮔﺎﺯ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﮔﻠﺴﺘﺎﻥ ﺿﻤﻦ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻭﺳــﺎﻳﻞ ﮔﺎﺯﺳﻮﺯ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﺫﻋﺎﻥ ﺍﺭﺳﺎﻟﻰ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺖ‪ :‬ﮔﺎﺯﻃﺒﻴﻌﻰ ﻧﻌﻤﺖ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ ﻣﺮﺩﻡ ﺿﻤﻦ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺻﺮﻓﻪﺟﻮﻳﻰ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﺼﺮﻑ‪ ،‬ﺷﺎﻳﺴﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﻧﻜﺎﺕ ﺍﻳﻤﻨﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﻃــﻮﺭ ﺩﻗﻴﻖ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻛﻨﻨﺪ ﺗﺎ ﺍﻥﺷــﺎءﺍﷲ ﺣﻮﺍﺩﺙ ﻧﺎﮔﻮﺍﺭﻯ‬ ‫ﺭﺥ ﻧﺪﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺟﺮﺍ ﻧﺸﺪﻥ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺍﻭﭘﻚ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺭﺍ ﺑﻪ ‪ 35‬ﺩﻻﺭ ﻣﻰﺭﺳﺎﻧﺪ‬ ‫ﻳــﻚ ﻣﻮﺳﺴــﻪ ﻣﺸــﺎﻭﺭﻩ ﺍﻋــﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﺍﮔــﺮ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺍﻭﭘﻚ ﻧﺒﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ ﻣﻤﻜﻦ ﺑﻮﺩ ﺑﻪ ‪ 35‬ﺩﻻﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﺮ ﺑﺸــﻜﻪ ﺑﺮﺳــﺪ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷــﺎﻧﺎ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺷﺒﻜﻪ ﺧﺒﺮﻯ ﺑﻠﻮﻣﺒﺮگ‪ ،‬ﻓﻴﻠﻴﭗ ﻭﺭﻟﮕﺮ‪،‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻣﻮﺳﺴــﻪ ﻣﺸــﺎﻭﺭﻩ ﭘﻰﻛﻰ ﻭﺭﻟﮕﺮ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻌﺮﻓﻪ ﮔﻤﺮﻛﻰ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪25‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺧﻮﺍﻫــﺪ ﻳﺎﻓﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻌﺮﻓﻪ ﺳﺒﺐ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻧﻔﺖ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ‬ ‫ﺗﺸﻮﻳﻖ ﺷﻮﻧﺪ ﻛﻪ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﺑﺮﺳﺎﻧﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻌﺮﻓﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﻥ ﺑﺮ ﻛﻤﻚ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻧﻔﺖ ﺩﺍﺧﻠﻰ‪ ،‬ﺳﺒﺐ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﭘﺎﻻﻳﺸــﮕﺮﺍﻥ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ ﻛﻤﻚ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺷﺮﻕ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﺯ ﭘﺎﻻﻳﺸــﮕﺮﺍﻥ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﻭ ﺁﺳﻴﺎﻳﻰ ﭘﺲ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ‪ .‬ﻭﺭﻟﮕﺮ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﻛــﺮﺩ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﻧﮕﺮﺍﻧــﻰ ﺍﺯ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺗﻌﺮﻓﻪﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺳــﻮ‬ ‫ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺑﻪﺩﻟﻴــﻞ ﻛﺎﻫﺶ ﻋﺮﺿــﻪ ﺍﻭﭘﻚ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻣﻠﻪﮔﺮﺍﻥ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ ﺧﺮﻳﺪ ﻧﻔﺖ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺍﮔﺮ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻌﺮﻓﻪﻫﺎ ﻣﻨﺘﻔﻰ ﺷــﻮﻧﺪ‪ ،‬ﺷــﺎﻫﺪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺝﻫــﺎﻯ ﻓﺮﻭﺵ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺍﻭﭘﻚ ﻭ ﻳﺎ ﻃﺮﺡ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻌﺮﻓﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺷﻜﺴﺖ ﺑﺨﻮﺭﺩ‪ ،‬ﺣﺒﺎﺏ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺗﺮﻛﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﺭﻟﮕﺮ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻛﺮﺩ ﺩﺭ ﻓﺮﺽ ﻳﺎﺩﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ ﺑﻪ ﻛﻤﺘﺮ‬ ‫ﺍﺯ ‪ 40‬ﺩﻻﺭ ﻭ ﺑﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 35‬ﺩﻻﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﺮ ﺑﺸﻜﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ﺗﺎﺑﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﺑﻪ ‪ 70‬ﺩﻻﺭ ﻣﻰﺭﺳﺪ‬ ‫ﺳﻴﺪﭘﻴﺮﻭﺯ ﻣﻮﺳﻮﻯ‬ ‫ﺑﺎ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺨﺎﺯﻥ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﻋﻤﻞ‬ ‫ﻗﺪﺭﺕ ﭼﺎﻧﻪﺯﻧﻰ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ‬ ‫ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺧﺎﻡ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻫﻢ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺍﺭﺷــﺪ ﺑﺎﻧــﻚ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‪-‬ﻣﺮﻳﻞ ﻟﻴﻨﭻ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺷــﺎﺧﺺ ﻧﻔﺖ ﺧﺎﻡ ﺑﺮﻧﺖ ﺩﺭ ﻓﺼﻞ ﺗﺎﺑﺴــﺘﺎﻥ ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﺑﻪ ‪ 70‬ﺩﻻﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﺮ ﺑﺸﻜﻪ ﻣﻰﺭﺳﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷﺎﻧﺎ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ‬ ‫ﺷﺒﻜﻪ ﺧﺒﺮﻯ ﺑﻠﻮﻣﺒﺮگ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻧﺴﻴﺴﻜﻮ ﺑﻼﻧﺶ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮ ﭘﮋﻭﻫﺶ ﻛﺎﻻ‬ ‫ﻭ ﻣﺸﺘﻘﺎﺕ ﺩﺭ ﺑﺎﻧﻚ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‪-‬ﻣﺮﻳﻞ ﻟﻴﻨﭻ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻧﺮژﻯ ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻯ ﺍﺻﻠﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﺩﻭﻟﺖ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ ﺗﺴﻬﻴﻞ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻔﺖ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺑﺎﺯﻧﮕﺮﻯ ﺩﺭ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕﻫﺎ‪ ،‬ﺑﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺭﻭﻧﻖ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﺨﺸﻴﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺗﺎﺛﻴﺮ‬ ‫ﻣﺜﺒــﺖ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ ﻭ ﺗﺴــﻬﻴﻞ ﻣﻘــﺮﺭﺍﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪ ،‬ﻋﺮﺿﻪ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﻤﻚ ﺑﻪ ﺭﺷــﺪ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﻪ‪،‬‬ ‫ﺑﻼﻧﺶ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﺑﺎﻧﻚ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‪-‬ﻣﺮﻳﻞ ﻟﻴﻨﭻ‪ ،‬ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺭﺷﺪ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻭﻯ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺑــﺎ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﺗﺎﺑﺴــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻚﻣﺤﻤﻮﻟﻪ ﻧﻔﺖ ﺧﺎﻡ‬ ‫ﺑﺮﻧﺖ ﺑﻪ ‪ 70‬ﺩﻻﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﺮ ﺑﺸــﻜﻪ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﻭ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﻣﻰﺭﻭﺩ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ ﺧﺎﻡ ﺷــﺎﺧﺺ ﺩﺍﺑﻴﻠﻮ ﺗﻰﺍﻯ ﻧﻴﺰ ‪ 2‬ﺩﻻﺭ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﺁﻥ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺑﺮ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻓﺼﻠﻰ ﺗﺎﺑﺴﺘﺎﻥ‪ ،‬ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻭﺿﻊﺷﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻭﭘﻚ ﻭ ﺭﻭﺳﻴﻪ‪ ،‬ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻭﺍﻛﻨﺶ ﻣﺤﺪﻭﺩ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻧﻔﺖ ﺷﻴﻞ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ ﻧﻴﻤﻪ ﻧﺨﺴﺖ ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ‬ ‫ﻣﻴﻼﺩﻯ‪ ،‬ﻣﺒﺘﻨﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﺗﺎﻝ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻓﺎﺯ ‪ 11‬ﭘﺎﺭﺱﺟﻨﻮﺑﻰ ﺭﺍ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﮔﺎﺯ ﭘــﺎﺭﺱ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺑــﻮﺩﻩ ﻭ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺍﺳﻔﻨﺪ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﻓــﺎﺯ ‪ 11‬ﭘﺎﺭﺱ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺑﻴﻦ ﺗﻮﺗﺎﻝ ﻭ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﻣﻠــﻰ ﻧﻔﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻣﻀﺎ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﻏﻼﻣﺮﺿﺎ ﻣﻨﻮﭼﻬﺮﻯ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺧﺎﻡ ﺁﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫‪WTI‬‬ ‫‪53/88‬‬ ‫‪0/14‬‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺧﺎﻡ ﺑﺮﻧﺖ‬ ‫‪56/65‬‬ ‫‪0/01‬‬ ‫ﺍﻭﭘﻚ‬ ‫‪52/76‬‬ ‫‪0/02‬‬ ‫ﻣﻨﺒﻊ‪ :‬ﺁﺭﺍﻧﻴﻜﻮ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﭘﺎﺭﺱ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﺁﻏﺎﺯ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﻓﻨﻰ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻓﺎﺯ ‪11‬‬ ‫ﭘﺎﺭﺱ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺑﻪﻭﺳﻴﻠﻪ ﺗﻮﺗﺎﻝ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻪ ﺯﻭﺩﻯ‬ ‫ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﺳﺎﺧﺖ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﭘﺎﻳﻪ ﺳﻜﻮﻯ ﺍﻳﻦ ﻓﺎﺯ‬ ‫ﮔﺎﺯﻯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻣﺤﻤﺪ ﻣﺸــﻜﻴﻦﻓﺎﻡ‬ ‫ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔــﻮ ﺑﺎ ﻣﻬﺮ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻭﺿﻌﻴﺖ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻓﺎﺯ ‪ 11‬ﭘﺎﺭﺱ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻣﻀﺎﻯ‬ ‫ﻣﻮﺍﻓﻘﺘﻨﺎﻣﻪ ﺍﺻﻮﻟﻰ ﺍﻳﻦ ﻓﺎﺯ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﮔﺎﺯﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﻛﻨﺴﺮﺳﻴﻮﻣﻰ ﺑﻪ ﺭﻫﺒﺮﻯ ﺗﻮﺗﺎﻝ ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻓﺎﺯ ‪ 11‬ﭘﺎﺭﺱ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺁﻏﺎﺯ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﭘﺎﺭﺱ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺗﻬﻴﻪ ﺍﺳﻨﺎﺩ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﺳﺎﺧﺖ‬ ‫ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺟﻜﺖ )ﭘﺎﻳﻪ ﺳــﻜﻮ( ﻓﺎﺯ ‪ 11‬ﭘﺎﺭﺱ‬ ‫ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺑﻪﻭﺳــﻴﻠﻪ ﺗﻮﺗﺎﻝ ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭﺍﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻫﻢ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﻪﺯﻭﺩﻯ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﺳﺎﺧﺖ‬ ‫ﺟﻜﺖ ﺑﻪﻭﺳــﻴﻠﻪ ﻛﻨﺴﺮﺳــﻴﻮﻡ ﻓﺎﺯ ‪ 11‬ﭘﺎﺭﺱ‬ ‫ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺑﻪ ﺭﻫﺒﺮﻯ ﺗﻮﺗﺎﻝ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻘﺎﻡ ﻣﺴﺌﻮﻝ ﺑﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﻃﺮﺍﺣﻰ‬ ‫ﺟﻜــﺖ ﻓﺎﺯ ‪ 11‬ﭘﺎﺭﺱ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺑﻪ ﻧﻮﻋﻰ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻣﺤﺎﺳــﺒﻪﻫﺎﻯ ﺳــﺎﺧﺖ ﺁﻥ ﺑﺤﺚ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻛﻤﭙﺮﺳــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻓﺸﺎﺭ ﮔﺎﺯ ﻫﻢ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟــﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﮕﻴﺮﺩ‪ ،‬ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳــﺎﺱ ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﺗﻬﻴﻪ ﻣــﺪﺍﺭﻙ ﻓﻨﻰ ﻫﻢ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﺸــﻜﻴﻦﻓﺎﻡ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﺗﻮﺗﺎﻝ ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ ﺑﺎ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﭘﺎﺭﺱ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻃﺮﺍﺣﻰ‬ ‫ﻣﻔﻬﻮﻣﻰ ﺳــﺎﺧﺖ ﺗﺎﺳﻴﺴــﺎﺕ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﻓﺎﺯ ‪11‬‬ ‫ﭘﺎﺭﺱﺟﻨﻮﺑﻰ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ‬ ‫ﺑﻪﺩﻧﺒــﺎﻝ ﺑﻬﺘﺮﻳــﻦ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺑﻮﺩﻩ ﺗــﺎ ﻫﻴﭻﮔﻮﻧﻪ‬ ‫ﺍﺷﺘﺒﺎﻫﻰ ﺩﺭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﻣﻔﻬﻮﻣﻰ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﻧﻴﺎﻳﺪ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﭘﺎﺭﺱ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺯﻣﺎﻥﺑﻨﺪﻯ ﺍﻣﻀﺎﻯ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻓﺎﺯ‬ ‫‪ 11‬ﭘﺎﺭﺱﺟﻨﻮﺑــﻰ ﺑﺎ ﻛﻨﺴﺮﺳــﻴﻮﻡ ﺑﻪ ﺭﻫﺒﺮﻯ‬ ‫ﺗﻮﺗﺎﻝ ﻫﻢ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻓﻌﻠﻰ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﻣﺬﺍﻛــﺮﺍﺕ ﻓﻨﻰ ﺑﻴﻦ ﺗﻮﺗﺎﻝ ﻭ ﺷــﺮﻛﺖ ﻧﻔﺖ ﻭ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﻧﻔﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﻢ ﺑﻬﻤﻦ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﺑﺎ ﺗﻮﺗﺎﻝ ﻓﺮﺍﻧﺴــﻪ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﺎﻻﺩﺳﺘﻰ‪،‬‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ‪ ،‬ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺣﻔﺎﺭﻯ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ‬ ‫ﻓﺮﺍﺳــﺎﺣﻠﻰ ﻭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﻭ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ :‬ﻛﺎﺭ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻓﺎﺯ ‪ 11‬ﭘﺎﺭﺱﺟﻨﻮﺑــﻰ ﺩﺭ ﻋﻤﻞ ﺁﻏﺎﺯ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻬﺮ‪» ،‬ﭘﺎﺗﺮﻳﻚ ﭘﻮﻳﺎﻥ«‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺗﻮﺗﺎﻝ ﺭﻭﺯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪:‬‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻓﺎﺯ ‪ 11‬ﭘﺎﺭﺱﺟﻨﻮﺑﻰ ﺗﺎ ﺗﺎﺑﺴﺘﺎﻥ ﺍﻣﺴﺎﻝ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﺁﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﻟﻐﻮ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﺗﻤﺪﻳﺪ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ‬ ‫)ﺑﺸﻜﻪ‪ /‬ﺩﻻﺭ(‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺧﻂ ﺧﺒﺮ‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰﻫﺎ‬ ‫ﺑﺎ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﺧﻮﺭﺍﻙ‬ ‫‪30‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺳﻮﺩ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺷــﻴﻮﻩ ﻗﻴﻤﺖﮔــﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﺗﺨﺼﻴــﺺ ﺧــﻮﺭﺍﻙ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺠﺘﻤﻊﻫﺎﻯ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻗﻴﻤﺖﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺧﻮﺭﺍﻙ ﺑﺎ ﺣﺎﺷــﻴﻪ ﺳــﻮﺩ ‪ 25‬ﺗــﺎ ‪30‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﻏﻴﺮﺍﺯ ﺧﻮﺭﺍﻙﻫﺎﻯ ﻣﺎﻳﻊ ﺩﺭ ﻧﻈﺮﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻯ ﻛﻪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺿــﺮﺭ ﻧﻜﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺷــﺎﻧﺎ‪ ،‬ﻣﺮﺿﻴﻪ ﺷــﺎﻫﺪﺍﻳﻰ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﭘﺮﺳﺶ‬ ‫ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭﺍﻥ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﻂ‬ ‫ﻟﻮﻟﻪ ﺍﺗﻴﻠﻦ ﻏﺮﺏ ﻛﺸــﻮﺭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ‬ ‫‪322‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﻭ ‪7‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 355‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ‬ ‫ﺭﻳﺎﻝ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠــﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﻭ ﻣﻮﺳﺴﻪﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺍﺯ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﺩﺭﺟﻪ ﻳﻚ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‬ ‫ﻛــﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﻧﻘﺶ ﻣﻮﺛﺮﻯ ﺩﺭ ﺗﺄﻣﻴﻦ‬ ‫ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺲﻫﺎ ﻭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪ .‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﻧﻔــﺖ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﻯﺳﺎﺯﻯ ﭘﺮﻭﭘﻴﻠﻦ ﺍﺯ ﻣﺘﺎﻧﻮﻝ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﭘﮋﻭﻫﺶ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺍﺑﻼﻍ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﻓﺮﺍﻭﺍﻧﻰ ﺧﻮﺭﺍﻙ ﻣﺘﺎﻧﻮﻝ ﺩﺭ ﻋﺴــﻠﻮﻳﻪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪ ﻭ ﻃﺮﺡ ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺮﺍﺣــﻞ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠــﻰ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺩﻣﺎﻭﻧﺪ ﻭ ﺳﻬﻢ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺗﺎﻣﻴﻦﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﻳﻮﺗﻴﻠﻴﺘﻰ ﻣﺠﺘﻤﻊﻫﺎﻯ ﻓﺎﺯ ‪ 2‬ﻋﺴــﻠﻮﻳﻪ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﻞ ﺁﻥ ‪2/6‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ‬ ‫ﺩﻻﺭ ﺑﺮﺁﻭﺭﺩ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻣﻠــﻰ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ‬ ‫‪ 600‬ﺗــﺎ ‪700‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ‬ ‫ﻃﺮﺡ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻗﻴﻤﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ‬ ‫ﺩﻣﺎﻭﻧﺪ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪ‬ ‫ﻭ ﻛﺎﻫﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺩﺭ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﺁﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﻧﻘﺶ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻯ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺭﻭﺱ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺍﺯ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺭﻭﺳــﻰ‪،‬‬ ‫ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﺑﻪ ﺻﺮﻓﻪ ﻧﺒﻮﺩﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﺸﺪﻩ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺗﻰ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺷــﺎﻳﺪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻨــﺪ ﺍﺯ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﺍﺭﺯﺵ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﻨﻨﺪ ﺍﺯ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﻭﺍﺭﺩ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺣﺘﻰ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺗﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭ ﭼﻴﻦ‬ ‫ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ ﻧﻴــﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﺑــﺎ ﺗﻤﻬﻴﺪﺍﺗﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﻮﻯ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﮔﻮﺍﻫﻴﻨﺎﻣﻪ ﺑﺮﻧﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻌﺘﺒﺮ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻭ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻗﺎﺑﻞ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﺷﺎﻫﺪﺍﻳﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺷﻴﻮﻩ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﺗﺨﺼﻴﺺ ﺧﻮﺭﺍﻙ ﺑﻪ ﻣﺠﺘﻤﻊﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻗﻴﻤﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﻮﺭﺍﻙ ﺑﺎ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺑﺎ ﺿﺮﺭ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻧﺸﻮﻧﺪ ﻭ ﺣﺎﺷﻴﻪ ﺳﻮﺩ ‪25‬‬ ‫ﺗﺎ ‪30‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺑﻪ ﻏﻴﺮﺍﺯ ﺧﻮﺭﺍﻙﻫﺎﻯ ﻣﺎﻳﻊ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ 24‬ﺑﻬﻤﻦ ‪1395‬‬ ‫‪ 14‬ﺟﻤﺎﺩﻯﺍﻻﻭﻝ ‪1438‬‬ ‫‪ 12‬ﻓﻮﺭﻳﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪709‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2027‬‬ ‫‪8‬‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 24‬ﺑﻬﻤﻦ ‪1395‬‬ ‫‪ 14‬ﺟﻤﺎﺩﻯﺍﻻﻭﻝ ‪1438‬‬ ‫‪ 12‬ﻓﻮﺭﻳﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪709‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2027‬‬ ‫‪12‬‬ ‫ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﻣﺲ‬ ‫ﺟﻨﻮﺏ ﻛﺮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﺭﻭﻧﺪ ﺳﺎﺧﺖ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺲ ﻛﺎﺗﺪ ﻭ‬ ‫ﻛﻨﺴﺎﻧﺘﺮﻩ ﻣﺲ ﺟﻨﻮﺏ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﮔﺸﺎﻳﺶ ‪11‬ﻃﺮﺡ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺟﻨﻮﺏ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﻭ ﺟﻤﻌﻰ ﺍﺯ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ‬ ‫ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﺁﻣﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﻨﺎﺳﺒﺖ ﮔﺮﺍﻣﻴﺪﺍﺷﺖ ﺩﻫﻪ ﻣﺒﺎﺭﻙ‬ ‫ﻓﺠــﺮ‪ 11 ،‬ﻃﺮﺡ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﻭ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﺟﻨــﻮﺏ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﻣﺤﻤﻮﺩ ﺍﺳﻜﻨﺪﺭﻯﻧﺴــﺐ ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‪ ،‬ﺣﺠﺖﺍﻻﺳــﻼﻡ ﻛﺮﻣﻰﭘــﻮﺭ ﺍﻣﺎﻡ ﺟﻤﻌﻪ‬ ‫ﺟﻴﺮﻓﺖ‪ ،‬ﻛﻤﺎﻟﻰ ﭘﻮﺭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﺟﻴﺮﻓﺖ‬ ‫ﻭ ﻋﻨﺒﺮﺁﺑﺎﺩ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ‪ ،‬ﺍﻣﻴﻨﻰﺭﻭﺵ ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﺍﺭ‬ ‫ﺟﻴﺮﻓﺖ ﻭ ﺟﻤﻌﻰ ﺍﺯ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺩﻳﮕﺮ ﮔﺸﺎﻳﺶ ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺟﻨﻮﺏ ﻛﺮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ‪ 3‬ﺳــﺎﻝ ﻭ ﻧﻴﻢ ﺍﺧﻴﺮ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﺕ ﻳﺎ‬ ‫ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ ﻳﺎ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﻗﻄﻌﻰ ﻛﺸﻒ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ‪ 25‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻨﻰ ﻭ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻰ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 2‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻨﻰ‬ ‫ﻣﺲ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺭﺍﺳﺘﺎ ‪ 27‬ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﻭ ‪11‬‬ ‫ﮔﻮﺍﻫﻰ ﻛﺸﻒ ﻭ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺭ ﺟﻨﻮﺏ ﻛﺮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺟﻨﻮﺏ ﻛﺮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻓﺎﺯ ﻧﺨﺴﺖ ﻣﻌﺪﻥ ﻣﺲ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﻛﺎﻭﺵ‬ ‫ﻓﻠﺰ ﺳﺒﺰﻭﺍﺭﺍﻥ ﺑﺎ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ‪ 11‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﻭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ‬ ‫‪ 13‬ﻧﻔــﺮﻯ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ‪ 5‬ﻣﻌﺪﻥ ﻣﺲ ﻓﻌﺎﻝ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺟﻨﻮﺏ‬ ‫ﻛﺮﻣﺎﻥ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ‪ 4‬ﻣﻌﺪﻥ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺩﻭﻟــﺖ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﻭ ﺍﻣﻴﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﻮﺩ ﺍﺳﻜﻨﺪﺭﻯﻧﺴــﺐ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻫﻤﻴــﺖ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﺑﺎﻻﻯ‬ ‫ﻣﺲ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺟﻴﺮﻓﺖ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﺍﻯ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯﻫﺎﻯ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ‪ 5‬ﻣﻌﺪﻥ ﻓﻌﺎﻝ‪ 5 ،‬ﻣﺠﻮﺯ‬ ‫ﺗﺎﺳــﻴﺲ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻓــﺮﺁﻭﺭﻯ ﻣﺲ ﺩﺭ ﺩﻭﻟــﺖ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﻭ ﺍﻣﻴﺪ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺍﻳﻨﮕﻮﻧﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ‬ ‫ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺧﺎﻡ ﻓﺮﻭﺷﻰ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻣﻌﺎﺩﻥ‪ ،‬ﻧﻤﻮﻧﻪ‬ ‫ﻣﺸﺎﺑﻪ ﻛﻤﺘﺮﻯ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ‪ 5‬ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ ﭘﻮﺷــﺶ ﺗﻤﺎﻡ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﻣﺲ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻧﺪ‬ ‫ﺑﻠﻜــﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﻣﺲ ﻛﺎﺗﺪ ﻛﺎﻭﺵ ﻓﻠﺰ ﺳــﺒﺰﻭﺍﺭﺍﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻯ ﻣﻮﻓﻖ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡﻫﺎﺳــﺖ‪.‬ﻭﻯ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳــﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺍﺣﺪﺍﺙ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻓــﺮﺁﻭﺭﻯ ﻣﺲ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺭﻭﻧﺪ ﺍﺣﺪﺍﺙ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﺁﻫﻦ ﺟﻠﻴﻞ ﺩﺭ ﺍﺳﻔﻨﺪﻗﻪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﻤﺘﺮ‬ ‫ﺍﺯ ‪ 6‬ﻣﺎﻩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﺁﻫﻦ ﭘﺎﺭﺱ‬ ‫ﺗﻴﺮﺍژ ﺩﺭ ﺳــﺎﺭﺩﻭﺋﻴﻪ ﺟﻴﺮﻓﺖ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻫــﺮ ﺩﻭ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺗﺪﺑﻴﺮ ﻭ ﺍﻣﻴﺪ ﺁﻏﺎﺯ ﺷــﺪﻧﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺭﺳــﻴﺪﻧﺪ‪ .‬ﻭﻯ‬ ‫ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺑﺰﺭگ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻫﻔﺘﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﻛﻠﻨﮓﺯﻧﻰ ﺷﺪ ﺑﺎ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻓﻴﺰﻳﻜﻰ ‪65‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﺭﻭﻧﺪ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺳﺮﻳﻌﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻭ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻃﻰ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧــﻪ ‪ 627‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺑﻬــﺮﻩ ﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺑــﺮﺍﻯ ‪ 85‬ﻧﻔﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﻃﻮﺭ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺍﺳﻜﻨﺪﺭﻯ ﻧﺴﺐ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻛﺎﻭﺵ ﻓﻠﺰ ﺳــﺒﺰﻭﺍﺭﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺑﺎﺭﺯﻯ ﺍﺯ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﺟﻨﻮﺏ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩﺍﻯ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺷﺎﻫﺪ ﺑﻪ ﺑﺎﺭ‬ ‫ﻧﺸﺴﺘﻦ ﺍﻳﻦ ﺗﻼﺵﻫﺎ ﻭ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ‪ 5‬ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﻣﺲ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﻴــﻢ ﺑــﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﺴــﺎﻧﺘﺮﻩ‬ ‫ﻣــﺲ ﻧﻴﺰ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺑﺎﺭ ﺩﺭ ﺟﻨﻮﺏ ﻛﺮﻣــﺎﻥ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ ‪ 500‬ﺗﻦ ﻛﻨﺴــﺎﻧﺘﺮﻩ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﻓﺰﻭﻥﺑﺮ ‪ 70‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺑــﺮﺍﻯ ‪ 55‬ﻧﻔﺮ ﺑﻪﻃــﻮﺭ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺟﻨــﻮﺏ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻛﺮﺩﻥ ﻓﺮﻣﺎﻥ ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈﻢ‬ ‫ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﻭ ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺑﺎ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﻓﻴﺰﻳﻜﻰ ﺑﺎﻻﻯ ‪60‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﻛﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺩﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺍﺻﻠﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺍﺳــﺖ‪ 8 ،‬ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺍﻓﺘﺘﺎﺣﻰ ‪-‬ﺑﺎ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺭﻭﻧﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻗﺮﺍﺭﮔﺎﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﻛﺸﻮﺭ‪ -‬ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺒﻠﻎ ‪ 44/8‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺷــﺪﻧﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪﻧﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻪ ﻣﻨﺎﺳﺒﺖ ﮔﺮﺍﻣﻴﺪﺍﺷﺖ ﺩﻫﻪ ﻣﺒﺎﺭﻙ‬ ‫ﻓﺠــﺮ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﺣﻮﺯﻩ ﺻﻨﻌــﺖ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻃﺮﺡﻫﺎ‪ ،‬ﺍﺯ ﻣﻴﺎﻥ ‪22‬ﻭﺍﺣﺪ ﺁﻣﺎﺩﻩ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‪ 11 ،‬ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﺎ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫‪ 222‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﻭ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ‪ 185‬ﻧﻔﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﻭ ﭘﻨﺠﺮﻩ ﻳﻮ ﭘﻰ ﻭﻯ ﺳــﻰ‪ ،‬ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻗﻴﺮ‪ ،‬ﺁﺏ‬ ‫ﻣﻘﻄــﺮ ﻭ ﺁﺏ ﺍﺳــﻴﺪ‪ ،‬ﻧﺎﻳﻠــﻮﻥ ﻭ ﻧﺎﻳﻠﻜــﺲ‪ ،‬ﺍﻡ ﺩﻯ ﺍﻑ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﭼﻮﺑﻰ‪ ،‬ﻛﻴﻚ ﻭ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺷــﻴﺮﻳﻨﻰ ﻭ ﺳﺮﺩﺧﺎﻧﻪ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﺍﺭ ﺟﻴﺮﻓﺖ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺣﺎﺷــﻴﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻃﺮﺡﻫﺎ ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﻮﭘﺎ ﺑﻮﺩﻥ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺟﻨﻮﺏ ﻛﺮﻣﺎﻥ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺭﺷــﺪ ﺣﻴﺮﺕﺍﻧﮕﻴــﺰ ﺧﻮﺩ ﺗﺤﺮﻙ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﭼﺸــﻤﮕﻴﺮﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﺪ ﻭ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖﻫﺎ ﻭ ﺭﺗﺒﻪﻫﺎﻯ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻛﺴﺐ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻘﺪﻳﺮ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺣﻤﺪ ﺍﻣﻴﻨﻰﺭﻭﺵ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﺟﻴﺮﻓﺖ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ ﻭ ﺍﺳﺘﻌﺪﺍﺩ ﺯﻳﺎﺩﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﻭ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺷﻜﻞ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﺸﺎﻥ ﻫﻤﺎﻧﻨﺪ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺁﻣﺎﺩﮔــﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻞ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻗﺎﻟﺐ ﻣﺜﻠﺚ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﭼﺸﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﻃﺮﺡ‬ ‫ﻣﺎﻧﻴﺘﻮﺭﻳﻨﮓ ﻭ‬ ‫ﻫﻮﺷﻤﻨﺪﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺑﺎﺭﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻣﺤﻼﺕ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺷﺪ‬ ‫ﻃــﺮﺡ ﻣﺎﻧﻴﺘﻮﺭﻳﻨــﮓ ﻭ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﺑﺎﺭﮔﻴــﺮﻯ ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﻣﺤﻼﺕ ﺑﺎ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﻣﺤﻠﻰ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﺍﺭ ﻣﺤﻼﺕ ﺩﺭ ﺣﺎﺷﻴﻪ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺎﻧﻴﺘﻮﺭﻳﻨﮓ ﻭ‬ ‫ﻫﻮﺷﻤﻨﺪﺳﺎﺯﻯ ﺑﺎﺭﮔﻴﺮﻯ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ‬ ‫ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﺑﻪ ﺁﻣﺎﺭ ﺩﺭﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻌــﺎﺩﻥ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ ﺣﻮﺍﺩﺙ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺟﺮﺍ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻋﻠــﻰ ﺯﻳﻨﻰﻭﻧﺪ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﻧﺼــﺐ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ‬ ‫ﻣﺎﻧﻴﺘﻮﺭﻳﻨﮓ ﺩﺭ ﻗﺴــﻤﺖﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻋﺒﺎﺱﺁﺑﺎﺩ ﻭ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺍﺗﺎﻕ ﻛﻨﺘﺮﻝ‪ ،‬ﺍﻣﻜﺎﻥ‬ ‫ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺑﺮ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﺍﻥ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﺯ ﺣﻘــﻮﻕ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﻃﻼﻉ ﭘﻴــﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳــﻢ ﻭ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺁﻣــﺎﺭ ﻭ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﻭ ﺁﮔﺎﻫﻰ ﺍﺯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﻳــﺎ ﻏﻴﺮﻓﻌﺎﻝ ﺑــﻮﺩﻥ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺑﺎ ﺍﻳــﻦ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﺯﻳﻨﻰﻭﻧﺪ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻃــﺮﺡ ﺷــﺎﻣﻞ ‪ 20‬ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ‬ ‫‪2‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﻭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻧﺼﺐ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺟﻌﻔﺮ ﺳــﺮﻗﻴﻨﻰ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻣــﻮﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺳــﻔﺮ ﻳــﻚ‬ ‫ﺭﻭﺯﻩ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﻣﺤــﻼﺕ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﻋﺒﺎﺱﺁﺑــﺎﺩ ﻭ ﻧﻴﻤــﻮﺭ ﻭ ﻳــﻚ ﻭﺍﺣــﺪ ﮔﻠﺨﺎﻧﻪ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺯﻳﻨﻰﻭﻧﺪ‬ ‫ﺟﻌﻔﺮ ﺳﺮﻗﻴﻨﻰ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﺩﻫﻜﺪﻩ ﮔﻞ ﻣﺤــﻼﺕ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﻧﺸﺴﺘﻰ ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﺍﻥ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﻣﺤﻼﺕ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻼﺕ ﻭﺍﻗــﻊ ﺩﺭ ﺟﻨﻮﺏ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻣﺮﻛﺰﻯ‪،‬‬ ‫ﻗﻄﺐ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳــﻨﮓ ﻧﻤﺎ‪ ،‬ﻣﺎﻫﻴﺎﻥ ﺯﻳﻨﺘﻰ ﻭ ﮔﻞ‬ ‫ﻭ ﮔﻴــﺎﻩ ﺯﻳﻨﺘﻰ ﺍﺳــﺖ ﺑﻪﻃﻮﺭﻯ ﻛــﻪ ‪3‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳــﻨﮓ ﻭ ‪12‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳــﻨﮓ‬ ‫ﺗﺮﺍﻭﺭﺗــﻦ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﺑﻪ ﺧــﻮﺩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪25‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﺳﻨﮓ ﺗﺮﺍﻭﺭﺗﻦ ﺩﺭ ‪100‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ ‪20‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﻭ‬ ‫ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺑﺮﺍﻯ ‪5‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺳــﻨﮓ ﺗﺰﺋﻴﻨــﻰ ﺗﺮﺍﻭﺭﺗﻦ ﻣﺤﻼﺕ‬ ‫ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺷــﻬﺮﺕ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﺳﺖ‪60 .‬ﺩﺭﺻﺪ ﺳﻨﮓ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ ﺗﺮﺍﻭﺭ ﺗﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺯ ﻣﻌﺪﻥﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺳﺎﻻﻧﻪ ‪2/5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺗــﻦ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﻧﻮﻉ ﺳــﻨﮓ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ 280‬ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﺳﻨﮓ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥﻫﺎﻯ ﻣﺤﻼﺕ ﻭﻳﮋﮔﻰ ﻣﻨﺤﺼﺮﺑﻪﻓﺮﺩ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳﻰ ﻭ ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﺎﺕ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﺁﻏﺎﺯ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﺩﺭ ‪ 8‬ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻗﻢ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫‪mine@smtnews.ir‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺗﻘﻰ‬ ‫ﻛﺮﻩﺍﻯ‪ :‬ﺗﻬﻴﻪ‬ ‫‪ 24‬ﻭﺭﻗﻪ ﻧﻘﺸﻪ‬ ‫ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻘﻴﺎﺱ‬ ‫ﻳﻚﺑﻴﺴﺖ ﻭ‬ ‫ﭘﻨﺞ ﻫﺰﺍﺭﻡ‬ ‫ﺣﺪﻭﺩ ‪3500‬‬ ‫ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮﻣﺮﺑﻊ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺴﺎﺣﺖ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭﺑﺮﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‬ ‫ﻭ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﺍﻣﺴﺎﻝ‪ ،‬ﻧﺘﺎﻳﺞ‬ ‫‪50‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎ‬ ‫ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺷﻮﺩ‬ ‫‪ 3‬ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺷﻜﻮﻫﻴﻪ‪ ،‬ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻣﺤﻤﺪﺗﻘﻰ ﻛﺮﻩﺍﻯ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ)ﺭﻳﻴﺲ ﺳـﺎﺯﻣﺎﻥ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳـﻰ ﻭ ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﺎﺕ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﺸﻮﺭ( ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻗﻢ ﮔﺸﺎﻳﺶ ﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺭﺳﻴﺪ‪ .‬ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻗﻢ ﺟﺰﻭ ﺁﻥ ﺩﺳﺘﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﺳﺖ ﻛﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﻰ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻟﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺭﻳﻴﺲ ﺳـﺎﺯﻣﺎﻥ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳﻰ ﻭ ﺍﻛﺘﺸـﺎﻓﺎﺕ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺴﺎﺣﺘﻰ ﺑﻪ ﻭﺳﻌﺖ‬ ‫‪ 4000‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ ﺍﺯ ﺳـﻄﺢ ﺍﺳـﺘﺎﻥ ﻗﻢ ﺯﻳﺮﭘﻮﺷـﺶ ژﺋﻮﻓﻴﺰﻳﻚ ﻫﻮﺍﻳـﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ‬ ‫ﺣﺎﺻﻞ ﺁﻥ ‪ 17‬ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﻣﻴﺪﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﮔﻔﺘﻪﻫﺎﻯ ﻛﺮﻩﺍﻯ‬ ‫ﺍﻣﻴﺪ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﺗﺎ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳـﺎﻝ ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﺎﺕ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺩﺭ ‪8‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩﻫﺎﻯ ﻣﻌﺮﻓﻰ‬ ‫ﺷـﺪﻩ‪ ،‬ﺁﻏﺎﺯ ﺷـﻮﺩ ﻭ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺳـﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﺮﺳـﺪ‪ .‬ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻭ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﮔﺮﺍﻧﻮﻝ ﻣﻌﺼﻮﻡ‪ ،‬ﻟﻴﻮ ﭘﺎﻙ ﻭ ﻛﻴﻤﻴﺎ ﺳـﺎﻣﺎﻧﻪ ﺯﻣﺮﺩ ﺍﻳﺮﺍﻧﻴﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺑﺎ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ‬ ‫‪257‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺑﺮﺍﻯ ‪ 145‬ﻧﻔﺮ‪ ،‬ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﻭ ﺭﻳﻴﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳـﻰ ﻭ ﺍﻛﺘﺸـﺎﻓﺎﺕ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﺍﺳـﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﻣﺤﺘﺮﻡ ﻭ ﺭﻳﻴﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻗﻢ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﮔﺮﺍﻧﻮﻝ ﻣﻌﺼﻮﻡ؛ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻛﺎﻣﭙﺎﻧﺪ ﻭ ﮔﺮﺍﻧﻮﻝ ﭘﻠﻴﻤﺮﻯ ﻭ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﻭ ﺗﻨﻬﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﮔﺮﺍﻧﻮﻝ ﭘﻰﻭﻯﺳـﻰ ﭘﺰﺷـﻜﻰ ﺩﺭ ﻛﺸـﻮﺭ ﺍﺳـﺖ‪ .‬ﻟﻴﻮ ﭘﺎﻙ؛ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻓﻴﻠﻢ ﭘﻼﺳﺘﻴﻜﻰ‬ ‫ﭼﻨﺪﻻﻳﻪ ﻭ ﺩﺭ ﺳـﺮﭘﻮﺵ ﻇﺮﻭﻑ ﻏﺬﺍﻳﻰ ﺍﺯ ﻓﻮﻳﻞ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﺍﺳـﺖ‪ .‬ﻛﻴﻤﻴﺎ ﺳـﺎﻣﺎﻧﻪ ﺯﻣﺮﺩ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧﻴﺎﻥ؛ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻇﺮﻭﻑ ﻳﻜﺒﺎﺭ ﻣﺼﺮﻑ ﭘﻠﻴﻤﺮﻯ ﺯﻳﺴﺖ ﺗﺨﺮﻳﺐﭘﺬﻳﺮ ﮔﻴﺎﻫﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﻧﻘــﻞ ﺍﺯ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳــﻰ ﻭ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻓﺎﺕ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﻛﺸــﻮﺭ‪،‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺗﻘﻰ ﻛﺮﻩﺍﻯ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳﻰ‬ ‫ﻭ ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﺎﺕ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫‪ 3‬ﻃﺮﺡ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻗﻢ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭ‬ ‫ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺑﻬﻤﻦ ﺑﻪ ‪ 11‬ﻃﺮﺡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺭﺳــﻴﺪ ﺷﺎﻫﺪ‬ ‫ﺷــﺎﺩﺍﺑﻰ ﻭ ﻧﺸﺎﻃﻰ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺍﺗﻔــﺎﻕ ﺍﻓﺘــﺎﺩﻩ ﻭ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧــﺪ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﭘﻴﺪﺍ‬ ‫ﻛﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺷﺎﻫﺪ ﺭﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﺷﺎﻳﺴــﺘﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻗﻢ ﺣﺪﻭﺩ ‪1‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﻣﺴــﺎﺣﺖ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ‬ ‫‪2‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺍﺯ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺭﺍ ﺑــﻪ ﺧﻮﺩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺑﺎﻳــﺪ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻣﻄﺮﺡ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻛــﺮﻩﺍﻯ ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺩﻫﻪﻫــﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﺑﺎ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩﺍﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺍﻓﺘﺎﺩ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ‬ ‫ﺷﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺭﺳﻴﺪ ﻛﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ ﺭﻭﻧﻖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳــﻰ ﻭ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻓﺎﺕ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺩﻫﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨــﺶ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﺁﻧﭽﻪ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺑﻮﺩ ﻭ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺁﻣﺪﻥ ﻋﻴﺎﺭ‬ ‫ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ؛ ﺷــﺎﻫﺪ ﻛﺸــﻒ ﻛﺎﻧﺴــﺎﺭﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ‬ ‫ﻛﻤﺘﺮﻯ ﺑﺎ ﺭﺧﻨﻤﻮﻥ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﻳــﺎ ﺣﺘﻰ ﺗﺎ ﻋﻤﻖ‬ ‫‪20‬ﻣﺘﺮﻯ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﻣﺴﺘﻠﺰﻡ‬ ‫ﭘﻴﺶ ﺭﻓﺘــﻦ ﺑﻪ ﻋﻤﻖ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 25‬ﻣﺘﺮ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻔﺘــﻪ ﻭﻯ‪ ،‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑــﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﭘﻴﺸــﻴﻨﻪ ﻣﻌﺪﻧﻜﺎﺭﻯ‬ ‫‪ 7000‬ﺳــﺎﻟﻪ‪ ،‬ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺑﺰﺭگ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺭﺍ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﻛﺎﻧﺴﺎﺭﻫﺎﻯ ﭘﻨﻬﺎﻥ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺤــﺚ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫــﻢ‪ ،‬ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ‬ ‫ﺩﻭ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﻛﺎﻧﺴــﺎﺭﻫﺎﻯ ﭘﻨﻬﺎﻥ ﻭ ﭘﻴﺶ‬ ‫ﺭﻓﺘﻦ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻓﺎﺕ ﻋﻤﻘﻰ ﻭ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺁﻥ‬ ‫ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﺎﺕ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﺍﺳﺘﺮﺍﺗﮋﻳﻚ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﻬﺘﺮﻳــﻦ ﭘﺎﺭﺍﻣﺘﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻓﺎﺕ‬ ‫ﻛﺎﻧﺴﺎﺭﻫﺎﻯ ﻋﻤﻴﻖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺷﻨﺎﺧﺖ ﻣﺎ ﺍﺯ ﻛﺎﻧﺴﺎﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺯﻳﺮﺳﻄﺤﻰ ﻛﻤﻚ ﻣﻰﻛﻨﺪ ژﺋﻮﻓﻴﺰﻳﻚ ﻫﻮﺍﻳﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳــﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺣﺠﻢ ﭘﺮﻭﺍﺯ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 94‬ﻣﻌﺎﺩﻝ ‪10‬ﺳﺎﻝ ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ژﺋﻮﻓﻴﺰﻳﻚ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻗﻢ ﺟﺰﻭ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‪ 2‬ﺍﺳﺘﺎﻧﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﺩﻭ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺍﺧﻴﺮ ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻭ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ‪،‬‬ ‫ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩﺍﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻛﺮﻩﺍﻯ‪ ،‬ﻣﺴــﺎﺣﺘﻰ ﺑﻪ ﻭﺳــﻌﺖ ‪4000‬‬ ‫ﻛﻴﻠﻮﻣﺘــﺮ ﻣﺮﺑــﻊ ﺍﺯ ﺳــﻄﺢ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺯﻳﺮﭘﻮﺷــﺶ‬ ‫ژﺋﻮﻓﻴﺰﻳﻚ ﻫﻮﺍﻳــﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ ﻭ‪ 17000‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ‬ ‫ﺧﻄــﻰ ﭘــﺮﻭﺍﺯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﻛــﻪ ﻧﺘﻴﺠــﻪ ﺁﻥ ‪17‬‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﻣﻴﺪﺑﺨﺶ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑــﻮﺩ ﻭ ﺣﺪﻭﺩ ‪8‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺴﺎﺣﺖ ﺯﻳﺮﭘﻮﺷــﺶ ﺭﺍ ﺷﺎﻣﻞ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﺗﻼﺵ ﻣﺎ ﻭ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﺎﺕ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ‪8‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻣﺤﺪﻭﺩﻩﻫﺎﻯ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﺁﻏﺎﺯ ﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ‬ ‫ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻋﺎﻳﺪ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫــﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﻬﻴﻪ ‪ 24‬ﻭﺭﻗﻪ ﻧﻘﺸﻪ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻘﻴﺎﺱ ﻳﻚﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﭘﻨﺞ ﻫﺰﺍﺭﻡ ﺣﺪﻭﺩ ‪3500‬‬ ‫ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮﻣﺮﺑﻊ ﺍﺯ ﻣﺴــﺎﺣﺖ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺭﺑﺮﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‬ ‫ﻭ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨــﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺗــﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺍﻣﺴــﺎﻝ‪ ،‬ﻧﺘﺎﻳﺞ‬ ‫‪50‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝ ‪90‬‬ ‫ﻛﺮﻩﺍﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ‪ 83‬ﻭ‬ ‫‪ 84‬ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﺗﺎ ﺣﺪﻭﺩﻯ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﺩﻧﻴﺎ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺳﺎﻝﻫﺎ‪ ،‬ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 90‬ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ‬ ‫ﻣﻌــﺪﻥ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 21‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟــﻪ ﺑﻪ ﺩﺍﺭﺍ ﺑــﻮﺩﻥ ﻳﻚ ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﻣﺴــﺎﺣﺖ‬ ‫ﺧﺸــﻜﻰﻫﺎ ﻭ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺩﻧﻴﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻳﻚ ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺒﻠﻎ‪ ،‬ﻣﻌﺎﺩﻝ ‪210‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺭﺍ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻣﻰﻛﺮﺩﻳــﻢ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰﻛــﻪ ﺗﻨﻬﺎ ‪13‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺭﻳﻴــﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳــﻰ ﻭ‬ ‫ﺍﻛﺘﺸــﺎﻓﺎﺕ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 94‬ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻫﻤﻴﺘﻰ ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺑﻪ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻓﺎﺕ‬ ‫ﺩﺍﺩ‪ ،‬ﺍﺯ ﺩﻭﺟﻬﺖ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻴﻢ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺷﻮﻳﻢ؛ ﻳﻜﻰ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻧﻴــﺎ ﺑــﻪ ‪9/7‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﻛﺎﻫــﺶ ﻳﺎﻓﺖ ﻭ‬ ‫ﺑﺎﻳــﺪ ‪97‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﻫﺰﻳﻨﻪ‬ ‫ﻣﻰﻛﺮﺩﻳــﻢ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑــﻪ ﺗﺪﺍﺑﻴﺮ ﻭ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﻭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭﺳﻴﻊﺗﺮ ﺩﺭ ﺑﺤﺚ‬ ‫ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻋﺪﺩ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 94‬ﺑﻪ ‪45‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 95‬ﻧﻴﺰ ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺪﺍﺭ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﻳــﺎﻥ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳﻰ ﻭ ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﺎﺕ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﻭ ﺍﻣﻴﺪ‪ ،‬ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻣﺮﺑﻮﻁ‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻠﻮﻡ ﺯﻣﻴﻦ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺷــﻨﺎﺧﺖ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﺯ ﻋﻠﻮﻡ‬ ‫ﺯﻣﻴﻦ ﻭ ﻣﺨﺎﻃﺮﺍﺕ ﻭ ﺗﻬﺪﻳﺪﻫﺎ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺷﻨﺎﺧﺖ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪﻯ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑﻊ‪ ،‬ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 400‬ﻧﻘﺸــﻪ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﻘﻴﺎﺱ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧــﻰ‪ ،‬ﻣﻨﻄﻘــﻪﺍﻯ ﻭ ﻣﻠﻰ‪ ،‬ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪ 100‬ﺑﺮﮔﻪ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩ ژﺋﻮﺷــﻴﻤﻰ‪ ،‬ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ ‪ 50‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺑﺎ ﺁﻧﺎﻟﻴﺰ‬ ‫ﻋﻨﺼﺮﻯ ‪ 40‬ﺗﺎ ‪ 70‬ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﺑﻪ ﻭﺳﻌﺖ‬ ‫‪ 250‬ﻫﺰﺍﺭﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ ﺍﺯ ﻣﺴﺎﺣﺖ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﺑﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ‪ 800‬ﺟﻠﺪ ﻛﺘﺎﺏ ﻣﺮﺟﻊ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳﻰ ﻭ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫‪ 50‬ﺑﺮﮔﻪ ﻧﻘﺸﻪ ژﺋﻮﻓﻴﺰﻳﻚ ﻫﻮﺍﺑﺮﺩ ﺩﺭ ﻣﻘﻴﺎﺱ ﻳﻚ‬ ‫ﺑﻪ ‪250‬ﻫﺰﺍﺭﻡ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻭﺏﺳــﺎﻳﺖ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﻧﻴﺰ ﻭﺏﺳــﺎﻳﺖ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺩﺍﺩﻩﻫــﺎﻯ ﻋﻠﻮﻡ ﺯﻣﻴﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻋﻤﻮﻡ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩ ﻛﻪ ﮔﺬﺍﺷﺘﻦ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺣﺠــﻢ ﺍﺯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺩﺭ ﺭﺍﻩ ﻣﺎﻩ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﺗﻮﺟــﻪ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺑﺴــﺰﺍﻳﻰ ﺩﺭ ﺑﻬــﺮﻩﻭﺭﻯ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪ 25‬ﺗﺎ ‪ 30‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺯﻏﺎﻝ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﺍﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫‪ 25‬ﺗﺎ ‪30‬ﺩﺭﺻــﺪﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺯﻏﺎﻝ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﺎﻳﻦﻧﻴﻮﺯ‪ ،‬ﺍﻳﺮﺝ ﻓﻼﺡ ﺩﺭ ﺟﻤﻊ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻫﺸــﻮﻧﻰ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻓﻘﻂ ﺑﺮ ﺑﺤﺚ ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺁﻣﺎﺩﻩﺳﺎﺯﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺍﻓﻖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﻣﺪﻧﻈﺮ ﻧﺒﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻫﺸﻮﻧﻰ ﻭ ﺍﺻﻠﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳﺘﺎ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺑﻰﺗﻮﺟﻬﻰ ﺑﻪ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﻭ‬ ‫ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺗﻮﻧﻞﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 97‬ﻫﻴﭻ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺟﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻧﺨﻮﺍﻫﻴﻢ ﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﻓﻼﺡ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ‬ ‫ﺍﻓﻖﻫــﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺷــﻐﻠﻰ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪ 800‬ﻛﺎﺭﮔﺮ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻫﺸﻮﻧﻰ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷــﻮﺩ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺯ ﻛﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪50‬ﺳﺎﻝ‬ ‫ﻗﺒﻞ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪7‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ ﻛﺮﺩﻳﻢ‪ ،‬ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺁﻣﺎﺩﻩﺳــﺎﺯﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪ 70‬ﺁﻏﺎﺯ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺍﮔﺮ‬ ‫ﭼﻨﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﻣﺎ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺍﺣﺴﺎﺱ ﺧﻄﺮ ﻧﺪﺍﺷﺘﻴﻢ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﺍﺑﺮﺍﺯ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝ ‪ 94‬ﺣﺪﻭﺩ ‪380‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ‬ ‫ﻭ ‪66‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﺁﻥ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺩﺍﺷﺘﻴﻢ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﺣــﺪﻭﺩ ‪90‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﺎﺑــﺖ ﺣﻘــﻮﻕ ﻭ ﻣﺰﺍﻳــﺎ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻛﺮﺩﻳــﻢ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﻋﻤﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﻝ ﺿﺮﺭﺩﻩ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿــﺮ ﻣﺎ ﻫﻴﭻﮔﻮﻧﻪ‬ ‫ﻭﺍﺑﺴﺘﮕﻰ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻣﻰﺷﻮﻳﻢ‬ ‫ﻭ ﻣﺎﻧﻨــﺪ ﻫﺰﺍﺭﺍﻥ ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻣﺤــﻞ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﻣﺰﺍﻳﺎ‪،‬‬ ‫ﺣﻘــﻮﻕ ﻭ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺟﺎﺭﻯ ﺭﺍ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﻓﻼﺡ ﺗﺼﺮﻳﺢ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺁﺑﺎﻥ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺷﺎﻫﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﻴﻦ ‪ 25‬ﺗﺎ‬ ‫‪30‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺣﻘﻴﻘﺖ ﺍﮔﺮ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺑﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺑﺮﺳﻨﺪ‪ ،‬ﺷﺎﻫﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭼﺸﻤﮕﻴﺮ‬ ‫ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺗﻮﻟﻴــﺪﻯ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﻴــﺎﺯﻯ ﺑﻪ ﻭﺭﻭﺩ‬ ‫ﺯﻏﺎﻝ ﺍﺯ ﺧﺎﺭﺝ ﻧﺨﻮﺍﻫﻴﻢ ﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﺑﻬﻤﻦ ‪ 94‬ﺗﺎ ﺍﻣﺮﻭﺯ ‪ 13‬ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻰ ﺣﻘﻮﻕ‪،‬‬ ‫ﻣﺰﺍﻳﺎ ﻭ ﻋﻴﺪﻯ ﺩﺍﺷــﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪130‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺗﻮﻣــﺎﻥ ﺑﺎﺑﺖ ﭘﺮﺩﺍﺧــﺖ ﺣﻘﻮﻕ ﻭ ﻣﺰﺍﻳــﺎ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﻋﻘﺐﺍﻓﺘﺎﺩﮔﻰ ﺣﻘﻮﻕ ﻭ ﻣﺰﺍﻳﺎﻯ ﺳﺎﻝ ‪ 94‬ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑــﺮﺍﻯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺣﻘﻮﻕ‬ ‫ﻭ ﻣﺰﺍﻳﺎ ﻫﻴﭻﮔﻮﻧﻪ ﺗﺴﻬﻴﻼﺗﻰ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻧﻜﺮﺩﻩﺍﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩﻥ‬ ‫ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺧﻮﺏ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺯﻏﺎﻝ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪ ،‬ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻣﺸــﻜﻼﺕ‬ ‫ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻋﻠﻰ ﻣﻬﺪﻯﺯﺍﺩﻩ ﺭﻳﻴﺲ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻫﺸﻮﻧﻰ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﭘﺮﻭژﻩ ﺗﻮﻧﻞ ‪ 15‬ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺗﻤﺎﻡ ﻣﺤﺎﺳــﺒﺎﺕ ﻭ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻓﺎﺕ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻣﻬﻨﺪﺳﺎﻥ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛــﻪ ﻫﻴﭻ ﺍﺛﺮﻯ ﺍﺯ ﺯﻏﺎﻝ ﻭ ﺍﻓﻖ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺭ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎﻯ ﺭﻭﺳﻰﻫﺎ ﺩﻳﺪﻩ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪:‬‬ ‫ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺗﻮﻧﻞ ‪ 15‬ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺷــﻬﺮﻳﻮﺭ ﺁﻏﺎﺯ ﺷــﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﺗﺎﻛﻨــﻮﻥ ﺑــﺎ ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ ﻫﺰﻳﻨﻪ ‪ 195‬ﻣﺘﺮ ﭘﻴﺶﺭﻭﻯ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻭ‬ ‫ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ‪ 500‬ﻣﺘﺮ ﺟﺎﺩﻩﺳﺎﺯﻯ‪ ،‬ﻳﻚ ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 200‬ﻣﺘﺮ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ‬ ‫ﺑﺮﻕ ﻓﺸﺎﺭ ﻗﻮﻯ ﻭ ‪ 600‬ﻣﺘﺮ ﻫﻮﺍﻯ ﻓﺸﺮﺩﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﻧﻞ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻬــﺪﻯﺯﺍﺩﻩ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻳــﻚ ﻣﺎﻩ ﭘﻴﺶ ﺑــﻪ ﻻﻳﻪ ﺯﻏﺎﻝ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪﻳﻢ‪ .‬ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﻧﻞ ‪100‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺍﺳــﺖ ﻭ‬ ‫ﻻﻳﻪﻫﺎﻯ ﺯﻏﺎﻟﻰ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺪﻥ ‪ 100‬ﻣﺘﺮ ﺯﻳﺮ ﺯﻣﻴﻦ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺯ ﺍﺣﻴﺎ ﻭ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺗﻮﻧﻞ ‪ 11‬ﻣﻌﺪﻥ ﻫﺸﻮﻧﻰ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺣﺪﻭﺩ ‪300‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﺯﻏﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﻧﻞ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺑﺎ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﻧﻞ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻣﺮﺑﻮﻁ‬ ‫ﺑﻪ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻛﺎﺭﮔﺮﻯ ﻭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪5‬‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪13‬‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫»ﺗﺎﺟﺮ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ« ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺍﺭﻭﭘﺎ؟‬ ‫ﺩﺭ ﺟﻠﺴــﻪ ﺍﺧﻴﺮﻯ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﻭ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﺭﻭﻳﻰ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪ ،‬ﺗﺼﻤﻴﻢ‬ ‫ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺻــﺪﻭﺭ ﻣﺠﻮﺯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﺗﺠﻬﻴــﺰﺍﺕ ﭘﺰﺷــﻜﻰ‪ ،‬ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺗﺼﻤﻴﻢﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺍﺯ ﺭﻭﺯﻯ ﻛﻪ ﺑﺮ ﺳﺮ ﻛﺎﺭ ﺁﻣﺪﻩ‪ ،‬ﺑﺮﻋﻠﻴﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘــﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺩﺭ ‪ 15‬ﺑﻬﻤﻦ ﻧﺎﻡ‬ ‫ﭼﻨﺪ ﺷــﺮﻛﺖ ﭼﻴﻨﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻓﻬﺮﺳــﺖ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ‬ ‫ﺿﺪﺍﻳﺮﺍﻧــﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ‬ ‫ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﺍﺟﻨﺎﺱ ﻋﺎﺩﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺻﺎﺩﺭ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺗﺼﻤﻴﻢﻫﺎﻯ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺑﺎ ﻭﺍﻛﻨﺶﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻔﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺎ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺷﺪ‪ .‬ﻫﺮ ﭼﻨﺪ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺗﺮﺍﻣــﭗ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻣﻨﻔﻰ ﺑــﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﻣﺎ ﺑﺎﻭﺭ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﭼﻨﺪﺍﻥ‬ ‫ﻫــﻢ ﻧﮕﺮﺍﻥ ﺑــﻮﺩ‪ .‬ﻭﺟﻮﺩ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻧﻈــﺮ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‪،‬‬ ‫ﻣﺤﺒﻮﺑﻴﺖ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻦ ﺗﺮﺍﻣــﭗ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﻭ ﻋﺰﻡ ﺟﺪﻯ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺭﺩﻯ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺗﺼﻤﻴﻤﺎﺕ ﺍﻳﻦ ﭼﻨﻴﻨﻰ ﺭﺍ ﻧﻪ ﺑﻰ ﺍﺛﺮ ﺑﻠﻜﻪ‬ ‫ﺗﺎ ﺣﺪﻭﺩﻯ ﺗﻌﺪﻳﻞ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺩﺭ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑــﺎﻭﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺷﺮﺍﻳﻄﻰ ﻛﻪ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﭘﻴﺶ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺑﺨﺸﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﻭ ﺁﺳﻴﺎﻳﻰ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﻨﻴﻢ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺟﺎﻯ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﭼﻨﺪﺍﻧﻰ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑــﺎﺭﻩ ﻛﻪ ﺗﺼﻤﻴــﻢ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﭼﻘــﺪﺭ ﺑﻪ ﺯﻳﺎﻥ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﺎ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﭼﻴﺴﺖ ﺑﺎ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﻧﺸﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﺩﻋﺎﻯ ﺩﻓﺎﻉ ﺍﺯ ﺣﻘﻮﻕ ﺑﺸﺮ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺣﺴﻴﻦ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ‬ ‫ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫــﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﻪ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺑﺮ‬ ‫ﺿﺪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭﺿﻊ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ :‬ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻫﻤﻪ ﺟﺎﻧﺒﻪ‪ ،‬ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻭ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﻭ ﺁﺳﻴﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﺷﻮﻳﻢ‬ ‫ﻭ ﺭﻭﺍﺑــﻂ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺳــﺎﻳﺮ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﻧﻴﺎ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺩﻫﻴﻢ‪ .‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﻳﻚ ﻗﺴﻤﺖ ﺍﺯ ﺩﻧﻴﺎ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﻧﻜﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎ ﺣﺮﻑ ﺯﺩﻥ ﻛﺎﺭ ﺩﺭﺳــﺖ‬ ‫ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭ ﻋﻤﻠﻰ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪:‬‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑــﺮﺍﻯ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺍﻯ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻫﺮ ‪3‬ﻗﻮﻩ ﺑﺎ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﻫﻢ ﻧﻮﺷﺘﻪ‬ ‫ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﻛﺴﻰ ﻧﺘﻮﺍﻧﺪ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺗﺨﻄﻰ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﻀﻮ ﭘﻴﺸــﻴﻦ ﻫﻴﺎﺕ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ :‬ﻣــﺎ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺭﺍ‬ ‫ﺟﻨﺎﺣــﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﮔﺮﺩﻥ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺑﻴﻨﺪﺍﺯﻳﻢ‬ ‫ﺯﻳــﺮﺍ ﻣﻠﺖ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻣﻰﺩﻫــﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩﻫــﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻓﻜﺮﻯ ﺑــﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﻫﻤﻔﻜﺮﻯ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﻓﻜﺮ ﻛﻨﻴﻢ ﭼﻪ ﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﺳــﻄﺢ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﺭﺍ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﻭ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻫﻴﻢ ﻭ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ‬ ‫ﺭﺍ ﻣﺘﺤﻮﻝ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﻣﺤﻤﺪﺣﺴﻴﻦ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺍﻗــﺪﺍﻡ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺭﺍ ﻏﻴﺮﻣﻨﻄﻘــﻰ ﻭ ﺑﺪﻭﻥ‬ ‫ﻃﺮﻓﺪﺍﺭ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﻣﻰﺩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻧﺠﻔﻰ ﻣﻨﺶ‪،‬‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕ ﻣﺪﻳﺮﻩ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻓﺮﺍﻧﺴــﻪ‬ ‫ﻧﻴــﺰ ﺑﺮ ﺍﻳــﻦ ﺍﻣﺮ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻰﺍﺳــﺎﺱ‬ ‫ﺧﻮﺍﻧﺪﻥ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﻭ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﺑــﺮ ﻋﻠﻴﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﺧﻮﺷــﺒﺨﺘﺎﻧﻪ‬ ‫ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺩﻭﺍﻡ ﭼﻨﺪﺍﻧﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻧﻤﻮﻧﻪ‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺖ ﻛﻪ ﻋﺪﻩﺍﻯ ﻭﺍﺭﺩ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻧﺸــﻮﻧﺪ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﻣﺪﺕ ﻛﻮﺗﺎﻫﻰ ﺍﻳﻦ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺗﻌﻠﻴﻖ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ :‬ﺩﺭ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻭﻗﺘﻰ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﻳﻚ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻣﻰﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻧﻴﺎ‬ ‫ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﻳﺎ ﻧﺎﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻣﻰﺷﺪﻧﺪ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺑﺮﻋﻜﺲ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺻﻮﺭﺕ ﻛــﻪ ﻭﻗﺘــﻰ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺗﺼﻤﻴﻤــﻰ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪،‬‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻧﻴﺎ ﺣﺘﻰ ﻣﺘﺤﺪ ﻧﺰﺩﻳــﻚ ﺁﻥ ﻣﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ﺍﻧﮕﻠﻴﺲ ﻫﻢ ﺭﻭﻯ ﺣﺮﻑ ﺍﻭ ﺣﺴــﺎﺑﻰ ﺑﺎﺯ ﻧﻤﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﺠﻔﻰﻣﻨﺶ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ :‬ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺗﺼﻤﻴﻢ‬ ‫ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﻫﺮ ﺭﻭﺯ ﻳﻚ ﺣﺮﻓﻰ‬ ‫ﻣﻰﺯﻧــﺪ‪ ،‬ﺑﻌﻴﺪ ﻣﻰﺩﺍﻧــﻢ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺗﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻣﺎ ﺑﺎ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﻔﺮ ﺍﺧﻴﺮﻯ ﻛﻪ ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻫﻴﺎﺕ ﻓﺮﺍﻧﺴــﻮﻯ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺍﺷﺖ ﻭ ﻣﻼﻗﺎﺗﻰ‬ ‫ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺧﺒﺮﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﻮﺑﻰ ﺑﻪ ﻣﺎ ﺩﺍﺩﻩ ﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻭﺯﻳﺮ ﺧﺎﺭﺟﻪ‬ ‫ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻭﻳﺰﺍﻫﺎ ﺭﺍ ﺩﻭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﺯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰﻫﺎ ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﻧﺠﻔﻰﻣﻨﺶ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻫﻤﺎﻧﻄﻮﺭ ﻛﻪ ﻣﻰﺩﺍﻧﻴﺪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻣﺎ ﺑﺎ ﺍﺭﻭﭘﺎ‬ ‫ﻭﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﻪﺗﻨﻬﺎ ﺗﻨﺸــﻰ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ ﺑﻠﻜﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺧﻮﺩ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪ ،‬ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ‬ ‫ﻣﻮﺍﻧــﻊ ﻣــﺮﺍﻭﺩﺍﺕ ﺑﺎﻧﻜــﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﻧﻚﻫــﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫ﺑﺮﻃﺮﻑ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﻫﻢ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺑﺮﻃﺮﻑ ﺷﺪﻥ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ‬ ‫ﺍﺗــﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻣــﺪﻑ ﺗﺼﺮﻳﺢ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ :‬ﻣﺪﻑ‪ ،‬ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻳﺎﻥ ﺑﺰﺭگ ﻓﺮﺍﻧﺴــﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺁﻣﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﻫﻤﻪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑــﺰﺭگ ﻓﺮﺍﻧﺴــﻪ ﻛﻪ ﻏﻮﻝﻫــﺎﻯ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‬ ‫ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺗﻮﺗﺎﻝ‪ ،‬ﺍﻳﺮﺑﺎﺱ‪ ،‬ﺭﻧﻮ‪ ،‬ﭘﮋﻭ ﻭ ﺁﻝ ﺍﺳﺘﻮﻥ ﻋﻀﻮ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﻣﺪﻑ ﺩﻭ ﺳﺎﻝ ﭘﻴﺶ ﻫﻢ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺁﻣﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺁﻥ ﺯﻣﺎﻥ ﺍﺯ ﺩﻭﻟﺖ ﻓﺮﺍﻧﺴــﻪ ﻫﻴﭻ‬ ‫ﻛــﺲ ﻧﻴﺎﻣﺪ ﺍﻣﺎ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑــﺮﺍﻯ ﺁﻏﺎﺯ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺟﺪﻯﺗﺮ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﻭ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺎ ﻫﻢ ﻣﻨﺎﺑﻌﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺩﺭ ﺁﻧﺠﺎ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻧﺠﻔﻰﻣﻨــﺶ ﺍﺫﻋــﺎﻥ ﻣﻰﻛﻨــﺪ‪ :‬ﺷــﻌﺒﻪ ﺩﻓﺘــﺮ‬ ‫ﺑﻴﺰﻳﻨﺲﻓﺮﺍﻧــﺲ ﺩﺭ ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﺭﺍﻩ ﺍﻓﺘﺎﺩﻩ ﻛﻪ ﻛﻤﻜﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ ﺑﺎ ﺳﺎﻳﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺍﻳــﻦ ﺩﻓﺘﺮ ﺑﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺍﺯ ﻓﺮﺍﻧﺴــﻪ ﺧﻼﺻﻪ‬ ‫ﻧﻤﻰﺷــﻮﺩ ﺑﻠﻜﻪ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺑــﺮ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣــﺎﺕ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺍﺗﺎﻕ‬ ‫ﺑﺎﺯﮔﺎﻧــﻰ ﺩﺭ ﺭﻭﻧﻖ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﺍﺗﺎﻕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ ﺗﻤﺎﻡ ﺳــﻌﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺭﺍ ﺑﺎ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺩﻫﺪ ﻭ ﺗﺤﺖ ﺗﺎﺛﻴﺮ‬ ‫ﺳﺨﻨﺎﻥ ﻣﻨﻔﻰ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﻧﺒﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻓﻌﺎﻝ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺿﻤــﻦ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺻﺤﺒﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺮﺍﻣــﭗ ﺭﺍ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﺜﺒــﺖ ﻣﻰﺩﺍﻧﺪ‬ ‫ﻣﻰﮔﻮﻳــﺪ‪ :‬ﺳــﺨﻨﺎﻥ ﻣﻨﻔــﻰ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻗﺼﺎﺩ‬ ‫ﻣــﺎ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻣﺜﺒﺘــﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﺯﻳــﺮﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦﺑﺎﺭ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﻪ ﻃﺮﻓﺪﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﺎ ﺑﺮﺧﺎﺳﺘﻪﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﮔﺮ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻧﻈﺮﻯ ﻣﻰﺩﺍﺩ ﻫﻤﻪ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ‬ ‫ﭘﺸــﺖ ﺁﻥ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﺍﻣﺎ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺍﻳﻦ ﮔﻮﻧﻪ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﻋﻀﻮ‬ ‫ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ ﺗﻮﺻﻴﻪ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨــﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﺻﺖ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻭ ﻃﻮﺭﻯ ﺭﻓﺘﺎﺭ‬ ‫ﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﺩﻧﻴﺎ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﻪ ﻣﺎ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻛﻼﻡ ﺁﺧﺮ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻧﻈﺮ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎﻳﻰﻛﻪ ﺗﺮﺍﻣﭗ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺗﻨﺪﺭﻭ ﺑــﺎ ﺗﺼﻤﻴﻤﺎﺗﻰ ﻏﻴﺮﻣﻨﻄﻘﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺗﻨﺪﺭﻭﻯ ﺩﻭﺭﻯ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺭﺍﺑﻄﻪ ﻋﻘﻼﻧــﻰ ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮﻯ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻫﻤﻔﻜﺮﻯ ﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻛﻨﺪ ﻭ ﻣــﺮﺍﻭﺩﺍﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﻭ ﺁﺳــﻴﺎﻳﻰ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺩﻫﺪ ﺗﺎ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺩﻫﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺁﺯﺍﺩﻯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺑﺮﻧﺞ ﺗﺎ ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪96‬‬ ‫ﮔﻤﺮﻙ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺁﺯﺍﺩ ﺑﻮﺩﻥ ﺛﺒﺖ ﺳــﻔﺎﺭﺵ ﺑﺮﻧﺞ ﺗﺎ ﻣﺮﺩﺍﺩ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴﻨﺎ‪ ،‬ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺑﺮﻧﺞ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﻓﺼﻞ ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯﺳﻮﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺟﻬﺎﺩ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ‬ ‫ﻣﻤﻨﻮﻉ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻓﺼﻞ ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻨﻈﻴﻢ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺗﺎ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﻓﺼﻞ ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ ﺁﺯﺍﺩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺎﺱ‪ ،‬ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺑﺮﻧﺞ ﺍﺯ ﺩﻯ ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﺁﺯﺍﺩ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺑﻮﺩ ﻭ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﻋﻼﻡ ﮔﻤﺮﻙ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺛﺒﺖ ﺳﻔﺎﺭﺵ ﻭ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‬ ‫ﺑﺮﻧﺞ ﺗﺎ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﻣﺮﺩﺍﺩ ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺁﺯﺍﺩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﮔﻤﺮﻙ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺻﺪﻭﺭ ﺑﺨﺸــﻨﺎﻣﻪﺍﻯ ﺑﻪ ﮔﻤﺮﻛﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺑﻼﻍ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﺘﻦ ﺑﺨﺸﻨﺎﻣﻪ ﮔﻤﺮﻙ ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﺡ ﺍﺳﺖ‪:‬‬ ‫ﭘﻴﺮﻭ ﺑﺨﺸــﻨﺎﻣﻪ ﺷــﻤﺎﺭﻩ ‪ 359/203859‬ﺗﺎﺭﻳﺦ ‪6‬ﺑﻬﻤﻦ‬ ‫‪ 1395‬ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺣﻘﻮﻕ ﻭﺭﻭﺩﻯ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺍﺳﺎﺳــﻰ‪ ،‬ﺣﺴــﺎﺱ‬ ‫ﻭ ﺿــﺮﻭﺭﻯ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭﻩ ‪/135023‬ﺕ‪53885/‬‬ ‫ﻩ ﺗﺎﺭﻳــﺦ ‪2‬ﺑﻬﻤﻦ ‪ 1395‬ﻫﻴﺎﺕ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﭘﻴﻮﺳــﺖ ﺗﺼﻮﻳﺮ‬ ‫ﻧﺎﻣﻪ ﺷــﻤﺎﺭﻩ ‪ 95/210/66216‬ﺗﺎﺭﻳﺦ ‪5‬ﺑﻬﻤﻦ ‪ 1395‬ﺩﻓﺘﺮ‬ ‫ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻭ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﻨﻀﻢ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷــﻤﺎﺭﻩ ‪ 020/30699‬ﺗﺎﺭﻳﺦ ‪2‬ﺑﻬﻤﻦ‬ ‫‪ 1395‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺟﻬﺎﺩ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﻣﺒﻨــﻰ ﺑﺮ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ‬ ‫ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺛﺒﺖ ﺳــﻔﺎﺭﺵ‪ ،‬ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕ ﺍﺳــﻨﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺑﺮﻭﺍﺕ ﺍﺳﻨﺎﺩﻯ‬ ‫ﻭ ﺣﻮﺍﻟــﻪ ﺑــﺮﺍﻯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺑﺮﻧﺞ ﺗﺎ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻳﻜــﻢ ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﺮﻧﺞ ﺗﺎ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻳﺎﺩﺷــﺪﻩ ﺍﺭﺳــﺎﻝ ﻣﻰﮔﺮﺩﺩ‪.‬‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺸﻤﻨﺪ ﺍﺳﺖ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻓﺮﻣﺎﻳﻴﺪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺎ ﺭﻋﺎﻳﺖ‬ ‫ﻛﺎﻣﻞ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻓﻜﺮﻯ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ‬ ‫ﻫﻤﻔﻜﺮﻯ ﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﻓﻜﺮ ﻛﻨﻴﻢ‬ ‫ﭼﻪ ﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﺳﻄﺢ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﺭﺍ ﻛﺎﻫﺶ ﻭ‬ ‫ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻫﻴﻢ‬ ‫ﻣﺤﺴﻦﺟﻼﻝﭘﻮﺭ‪/‬ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺗﻔﺎﻭﺕ ﻣﻬﻢ »ﺳﺎﺧﺘﻦ« ﻭ »ﺗﺨﺮﻳﺐ ﻛﺮﺩﻥ« ﺩﺭ ﺍﻧﺪﻳﺸﻴﺪﻥ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﺧﺘﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﻓﻜﺮ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺨﺮﻳﺐ‪ ،‬ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ‬ ‫ﻓﻜﺮ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﺁﻧﭽﻪ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺳﺎﻝﻫﺎ ﺩﺭﺩ ﻭ ﺭﻧﺞ ﻣﻰﺳﺎﺯﻧﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﭼﻨﺪ‬ ‫ﺛﺎﻧﻴﻪ ﺗﺨﺮﻳﺐ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻋﺪﻩ ﺭﻭﺯﮔﺎﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺁﻧﭽــﻪ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺭﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﺁﻣــﺪﻥ ﺩﻭﻧﺎﻟﺪ ﺗﺮﺍﻣﭗ‬ ‫ﺭﺥ ﺩﺍﺩﻩ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺍﺯ ﺟﻨﺲ ﺳــﺎﺧﺘﻦ ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻧﺪﻳﺸﻴﺪﻥ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺳﻴﺎﺳﺘﻤﺪﺍﺭ ﻧﻮﻛﺎﺭ ﻣﻐﺮﻭﺭﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺳﻜﺎﻥ ﺭﻳﺎﺳﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﮔﺮﻓﺘﻪ‪ ،‬ﺑﺎ ﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﺗﻮﺍﻥ ﺑﻨﻴﺎﺩﻫﺎﻯ ﺟﺎﻣﻌﻪﺍﺵ ﺭﺍ ﺗﺨﺮﻳﺐ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺳــﺮﻋﺖ ﺗﺨﺮﻳﺐ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﻪ ﺣﺪﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺟﺎﻣﻌﻪ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻣﺘﻌﺠﺐ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﻭ ﻫﻴﭻ ﻛﺲ ﺩﻟﻴﻞ ﻣﻨﻄﻘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺭﻭﻧﺪ ﭘﻴﺪﺍ ﻧﻤﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﻳﻚ ﻣﺎﻩ‪ ،‬ﭘﻴﺸــﻴﻨﻪ ﻭ‬ ‫ﺍﻋﺘﺒــﺎﺭ ﻳﻚ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺳــﺮﻋﺖ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺗﺨﺮﻳﺐ ﻭ ﻭﻳﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﻣــﻰﺭﻭﺩ‪ ،‬ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺩﺭﺳــﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻗﺮﻥ‬ ‫ِ‬ ‫ﭘﻮﭘﻮﻟﻴﺴــﺖ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ‪ ،‬ﻣﺮﺩﻡ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺯ ﺭﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﺁﻣﺪﻥ ﻳﻚ‬ ‫ﻧﺎﺳﻴﻮﻧﺎﻟﻴﺴﺖ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺁﻣﻮﺧﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻣﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﻪ ﻗﺪﺭﻯ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﮔﺎﻫﻰ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺗﺼﻤﻴﻢﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﻣﻨﻄﻘﻰ )ﻧﻈﻴﺮ‬ ‫ﻏﺎﺋﻠــﻪ ﺍﺧﻴــﺮ( ﻭﺍﻛﻨﺶﻫﺎﻯ ﺧﻮﺑﻰ ﻧﺸــﺎﻥ ﺩﻫﺪ ﻭ ﺳــﺮﻋﺖ‬ ‫ﺗﺨﺮﻳﺐﻫﺎ ﺭﺍ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﻫﺪ ﺍﻣﺎ ﺑﺎﺯﺳﺎﺯﻯ ﺍﻓﻜﺎﺭ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻧﺴﺒﺖ‬ ‫ﺑــﻪ ﺁﻧﭽﻪ ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺯﻣﺎﻥ ﺍﻧﺪﻙ ﺭﺥ ﺩﺍﺩﻩ‪ ،‬ﺳــﺎﻝﻫﺎ ﺗﻼﺵ ﻭ‬ ‫ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﺳﺎﺯﻯ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻧﺸﺴــﺖﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﻣﺠﻤﻊ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻓﺮﺍﮔﻴﺮﻯ ﭘﺪﻳﺪﻩ ﭘﻮﭘﻮﻟﻴﺴﻢ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﻫﺸﺪﺍﺭ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪ‪ .‬ﺁﻟﻤﺎﻥ‪ ،‬ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ ﻭ ﻫﻠﻨﺪ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﺽ ﺍﻳﻦ ﻋﺎﺭﺿﻪ‬ ‫ﻗــﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ‪ ،‬ﻓــﺮﺩﺍﻯ ﺟﻬﺎﻥ ﻏﻴﺮﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﭘﺪﻳﺪﻩ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻗﺪﺭﺕ ﺑﻪ ﭘﻮﭘﻮﻟﻴﺴﺖﻫﺎ‬ ‫ﺍﮔﺮﭼﻪ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻧﻴﺎﻓﺘﻪ ﻋﺎﺩﻯ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﭼﻨــﺪ ﺩﻫﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‪ ،‬ﺟﻬﺎﻥ ﻛﻤﺘﺮ ﺗﺠﺮﺑــﻪ ﺭﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﺁﻣﺪﻥ‬ ‫ﭘﻮﭘﻮﻟﻴﺴــﺖﻫﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻗﺪﺭﺗﻤﻨﺪ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳﺶ ﻛﻪ ﺗﺮﺍﻣﭗ‪ ،‬ﺟﻬﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻛﺪﺍﻡ ﺳﻮ ﻣﻰﺑﺮﺩ‬ ‫ﻣﻬﻢ ﺗﺮﻳﻦ ﭘﺮﺳﺸﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻧﺪﻳﺸﻤﻨﺪﺍﻥ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﻪ ﺩﻧﻴﺎﻝ‬ ‫ﻳﺎﻓﺘﻦ ﭘﺎﺳﺨﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻥ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﺁﻧﭽﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﭘﺸــﺘﻮﺍﻧﻪ ﻣﺎ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺭﻓﺘﺎﺭﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﻗﺎﺑﻞ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺗﺮﺍﻣﭗ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺳــﻰ ﻋﺎﻗﻼﻧﻪ ﻭ ﭘﺮﻫﻴﺰ ﺍﺯ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻄﻠﻮﺏ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪﺍﻧﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻊ ﺭﺍ ﺣﻔﻆ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺁﻣﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺭﻓﺘﻦ ﺭﺋﻴﺴﺎﻥ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺎ ﺗﻔﺎﻭﺕ ﭼﻨﺪﺍﻧﻰ‬ ‫ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭ‪ ،‬ﺁﻣﺪﻥ ﺩﻭﻧﺎﻟﺪ ﺗﺮﺍﻣﭗ‪ ،‬ﺟﺰ ﻣﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﻴﻠﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﺁﻓﺮﻳﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺍﻳﻦ ﺁﻣﺪﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺬﺍﻕ ﺑﻌﻀﻰﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﺧﻮﺵ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﻣﺎ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻭ ﭼﻴﻦ ﻭ‬ ‫ﺧﻴﻠﻰ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺯ ﺭﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﺁﻣﺪﻥ ﺩﻭﻧﺎﻟﺪ ﺗﺮﺍﻣﭗ‬ ‫ﺍﺣﺴــﺎﺱ ﺧﻄﺮ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺗﻔﺎﻭﺕﻫﺎﻯ ﺍﺳﺎﺳﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﺩﻳﮕﺮ ﺭﺋﻴﺴــﺎﻥ ﺟﻤﻬﻮﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﻪ ﺷــﺪﺕ ﻏﻴﺮﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺣﻜﻢ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﻣــﺎ ﻓﻜﻮﺭﺍﻧﻪ‪ ،‬ﻋﺎﻗﻼﻧﻪ ﻭ‬ ‫ﻫﻮﺷــﻤﻨﺪﺍﻧﻪ ﺑــﺎﺯﻯ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺑﻌﻀﻰﻫﺎ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧــﺪ ﺑﺎ ﺭﻭﻯ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺁﻣﺪﻥ ﺗﺮﺍﻣﭗ‪ ،‬ﺩﻭﺭﻩ ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺳﻰ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﮔﻔﺖ؛ ﺍﺗﻔﺎﻗﺎ‬ ‫ﺩﻭﺭﻩ ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺳﻰ ﻓﻌﺎﻝ ﺗﺎﺯﻩ ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﺻﻮﻝ ‪ 73‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺩﺭﺁﻣﺪ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻧﺠﻔﻰﻣﻨﺶ‬ ‫ﺳﺨﻨﺎﻥ ﻣﻨﻔﻰ‬ ‫ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﺎ‬ ‫ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻣﺜﺒﺘﻰ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﺯﻳﺮﺍ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻧﺨﺴﺘﻴﻦﺑﺎﺭ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺑﻪ ﻃﺮﻓﺪﺍﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺎ ﺑﺮﺧﺎﺳﺘﻪﺍﻧﺪ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺑــﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗﻰ ﺩﺭ ﻧﺤــﻮﻩ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎ‬ ‫ﺗﻼﺵ ﻛﺮﺩ »ﺧﺼﻮﺻﻰﺳﺎﺯﻯ ﻭﺍﻗﻌﻰ« ﺭﺍ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺗﻔﺎﻗﺎﺕ ﻣﺜﺒﺖ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻧﮕﺎﻩ ﺳﻴﺎﺳﺖﮔﺬﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺑﻪ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﻭﺍﮔــﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﭼﺮﺍﻳﻰ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷــﺪﻥ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﺧﺼﻮﺻﻰﺳــﺎﺯﻯ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ‪3‬ﺳــﺎﻝ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ‪ ،‬ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺧﺼﻮﺻﻰﺳﺎﺯﻯ ﺗﻮﺍﻧﺴﺖ ﺩﺭﺟﻬﺖ ﺗﺤﻘﻖ‬ ‫ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺩﺭﺁﻣــﺪﻯ ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎ‪ ،‬ﻣﺒﻠﻐﻰ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﺯ‬ ‫‪12/5‬ﺳــﺎﻝ ﻗﺒﻞ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﺰﺍﻧﻪ ﺩﻭﻟــﺖ ﻭﺍﺭﻳﺰ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺷــﺎﺩﺍ‪ ،‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﺩﺭ ﺷﺎﻧﺰﺩﻫﻤﻴﻦ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣــﻪ »‪ 100‬ﺭﻭﺯ ‪ 100‬ﺍﻗﺪﺍﻡ« ﺧﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻌﺮﻓﻰ ‪ 100‬ﺩﺳــﺘﺎﻭﺭﺩ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﻭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻋﻠﻰ ﻃﻴﺐﻧﻴﺎ ﻣﻰﭘﺮﺩﺍﺯﺩ‪ ،‬ﺑﺎ ﻣﻌﺮﻓﻰ‬ ‫»ﺗﺤﻘﻖ ‪89‬ﺩﺭﺻــﺪﻯ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺣﺎﺻــﻞ ﺍﺯ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎ«‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺷﻰ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ :‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﺖ ﺧﺼﻮﺻﻰﺳﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺯ ﺯﻣﺎﻥ ﺍﺑﻼﻍ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﻣﻌﻄﻮﻑ ﺑﻪ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﻛﻼﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻮﺩ ﻣﺒﻨﻰﺑﺮ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭﺁﻣﺪﺯﺍﻳﻰ ﺩﺭ ﺑﺤﺚ ﺧﺼﻮﺻﻰﺳﺎﺯﻯ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺤﻮﺭ‬ ‫ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻭ ﺍﺻﻠﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ ﻭ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺩﺭﺁﻣﺪﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺳــﻨﻮﺍﺗﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎ ﻧﮕﺎﻩ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﺻﻞ‪ 44‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺳﺎﺳــﻰ‪ ،‬ﺩﻭﻟﺖ ﻣﻮﻇﻒ ﺷﺪ ‪80‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﻬﺎﻡ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺍﺻﻞ‪ ،‬ﺭﻭﻧﺪ ﺧﺼﻮﺻﻰﺳــﺎﺯﻯ ﺷــﺪﺕ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﮔﺮﻓﺖ ﻭ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺑﻪ ‪ 3‬ﮔﺮﻭﻩ ﺗﻘﺴﻴﻢ‬ ‫ﺷــﺪﻧﺪ ﻛﻪ ﺳــﻬﺎﻡ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺑﺨــﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭ ﺗﻌﺎﻭﻧﻰ‬ ‫ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﺷــﻮﺩ؛ ﺍﻣﺎ ﺭﻭﺵ ﺍﺟﺮﺍ ﻭ ﻧﺎﺗﻮﺍﻧﻰ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪ ﺭﻭﻧﺪ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﭘﻴﺶ ﺑﺮﻭﺩ ﻛﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺑﻪ ﺁﻥ‬ ‫ﻧﻘــﺪ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺍ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ‪ ،‬ﺧﺼﻮﺻﻰﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﻧﻪﺗﻨﻬﺎ ﺑﺎﻋﺚ ﺭﺷﺪ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻧﺸﺪ ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺨﺶ ﻋﻤﻮﻣﻰ‬ ‫ﻏﻴﺮﺩﻭﻟﺘﻰ ﺭﺍ ﻭﺍﺭﺩ ﺑﺎﺯﻯ ﻛﺮﺩ؛ ﺑﺨﺸــﻰ ﻛﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻧﺎﻡ‬ ‫ﺧﺼﻮﻟﺘﻰ ﺷﺒﻪ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻭ ﻧﺎﻛﺎﺭﺁﻣﺪ ﻣﻰﺷﻨﺎﺳﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺣﺴــﻴﻦ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻧﺘﻘﺎﺩ ﺍﺯ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﺍﻗﺪﺍﻡ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺗﻌﺠﺐ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻧﮕﻴﺨﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺑﺎ ﺗﺼﻤﻴﻤﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻭﺍﺭﺩ ﻧﺸــﺪﻥ ﻣﺮﺩﻡ ‪7‬ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻭ‬ ‫ﻗﻄﻊ ﻭﻳــﺰﺍﻯ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺮﺩﻡ ﺟﻬﺎﻥ ﺭﺍ ﺷــﮕﻔﺖﺯﺩﻩ ﻛــﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﻣﺎ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﻗﺮﺑﺎﻧﻰ ﺗﺮﻭﺭﻳﺴﻢ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﻭ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺟﻨﮓ ﺑﺎ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎﻳﻴﻢ ﻭ ﻫﻤﻪ ﺩﻧﻴﺎ ﻫــﻢ ﻣﻰﺩﺍﻧﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺟﺒﻬﻪ ﻣﺨﺎﻟﻒ ﺗﺮﻭﺭﻳﺴﻢ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺑﺎ ﻣﺎ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ‬ ‫ﻧﺎﺷﺎﻳﺴﺘﻰ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﻣﻰﺩﻫــﺪ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺭﻓﺘﺎﺭ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﻧﺸــﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫــﺪ ﻭﻯ ﻗﺼــﺪ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑﺎ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﭼﻮﻥ‬ ‫ﻣﻰﺩﺍﻧــﺪ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻣــﺮﺩﻡ ﻓﻬﻴﻤــﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﮔﺴــﺘﺮﺩﻩﺍﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻓــﺮﺍﺩ ﺁﻥ ﺩﺭ ﻫــﺮ ﻣﺮﻛﺰ‬ ‫ﭘﮋﻭﻫﺸﻰ ﻭﺍﺭﺩ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺷﺎﺧﺺ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻗﺼﺪ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺿﺮﺑﻪ ﺑﺰﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻓﻌﺎﻝ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﭘﺰﺷﻜﻰ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺍﺫﻋﺎﻥ ﻣﻰﮔﻨﺪ‪:‬‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﻡ ﺍﺯ ﺣﻘﻮﻕ ﺑﺸﺮ ﻣﻰﺯﻧﺪ ﺍﻣﺎ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﺍﻗﻼﻡ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﭘﺰﺷﻜﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺎ ﻣﻤﻨﻮﻉ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﻭ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﺍﻥ‬ ‫ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﺳﺨﺘﻰ ﻛﻪ ﺑﺮ ﺿﺪ ﻣﺎ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﻭﺭﻭﺩ ﻫﻴﭻ ﻳﻚ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺍﻗﻼﻡ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻤﻨﻮﻉ ﻧﺒﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺭﺍﻩﺣﻞ ﻭ ﻭﺍﻛﻨﺶ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻨﻴﺮ ﺣﻀﻮﺭﻯ‬ ‫‪economy@smtnews.ir‬‬ ‫ﻫﺸﺪﺍﺭ ﻣﺠﻤﻊ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺑﻪ ﻗﺪﺭﺕ‬ ‫ﭘﻮﭘﻮﻟﻴﺴﺖﻫﺎ‬ ‫ﻧﻈﺮﮔﺎﻩ‬ ‫ﺗﺎﺛﻴﺮ‬ ‫ﻣﻠﻰ ﮔﺮﺍﻳﻰ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺗﺮﺍﻣﭗ‬ ‫ﺑﺮ ﺯﻧﺪﮔﻰ‬ ‫ﻣﺮﺩﻡ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﺩ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺳﺎﻧﻔﺮﺍﻧﺴﻴﺴﻜﻮ‪ ،‬ﺩﻭﻧﺎﻟﺪ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺭﺍ‬ ‫ﻓﺮﺩﻯ ﺑﻰﺍﻃﻼﻉ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺳــﻰ ﺩﺍﻧﺴﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺳــﻰ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ‬ ‫ﺧﻄﺮﻧﺎﻙ ﺍﺳﺖ ﻗﺼﺪ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﻪ ﺣﻞ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﭙﺮﺩﺍﺯﺩ‪ .‬ﺍﺳﺘﻔﺎﻥ ﺯﻭﻧﺰ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ‬ ‫ﺑﺎ ﻣﻬﺮ ﺑﺎ ﺍﺑﺮﺍﺯ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﻭﻧﺎﻟﺪ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﭼﻴﺰﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺳﻰ ﻭ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺗﻴﻚ ﻧﻤﻰﺩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﻧﮕﺎﻩ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺑﻪ ﭼﻴﻦ‪ ،‬ﻧﺎﺗﻮ ﻭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ﺩﻳﺪ‬ ‫ﺗﺎﺟﺮﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺳﻌﻰ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻣﻌﺎﻣﻼﺗﻰ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﺩﺭﺑﺮ ﺩﺍﺭﻧﺪﻩ ﺧﻄﺮ ﻫﻢ ﻫﺴﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺷﺎﻣﻞ‬ ‫ﻓﺎﺻﻠﻪ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺍﺯ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺗﺠﺎﺭﻯ‬ ‫ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎﻯ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺧﻄﺮﺳــﺎﺯ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺣﻮﺯﻩ ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺳﻰ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺭﺍﻩ ﻳﺎﺑﺪ‪ ،‬ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﻣﻴﺎﻥ ﺩﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺑﺰﺭگ‬ ‫ﺟﻬﺎﻥ ﻛﻪ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻧﻈﺎﻣﻰ ﻭ ﺗﺴــﻠﻴﺤﺎﺕ‬ ‫ﮔﺴﺘﺮﺩﻩ ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﻭﻯ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﻟﻐﻮ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﭼﻬﺮﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺿــﺪ ﺍﻳﺮﺍﻧــﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﺻﺐ ﺑﺎﻻﻯ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺧــﻮﺩ ﻣﻨﺼــﻮﺏ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﺮﭼﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﻜﺘﻪ ﺩﺳــﺖ ﻳﺎﻓﺘﻪﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺣﺘﻰ ﺍﮔﺮ‬ ‫ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﻣﺘﻔﺎﻭﺗﻰ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﻧﺘﺎﻳﺞ ﻣﺘﻔﺎﻭﺗﻰ ﻫﻢ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺎﺯ‬ ‫ﻫــﻢ ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﻧﺒﺎﻳــﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻘﻄــﻊ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﺑﺒﺮﺩ‪ .‬ﺁﻧﻬﺎ ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻣﻀﺎﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺗﻮﺍﻓــﻖ ﻳﻌﻨــﻰ ﻓﺮﺍﻧﺴــﻪ‪ ،‬ﺁﻟﻤﺎﻥ‪ ،‬ﺍﻧﮕﻠﻴــﺲ‪ ،‬ﭼﻴﻦ ﻭ‬ ‫ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﻣﺎﻳــﻞ ﺑﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﻧﻴﺴــﺘﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫــﺎﻯ ﺿــﺪ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻧﻤﻰﭘﻴﻮﻧﺪﻧﺪ‪ .‬ﺍﺳــﺘﺎﺩ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﺳﺎﻧﻔﺮﺍﻧﺴﻴﺴــﻜﻮ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺣﻘﻴﻘﺖ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﻗﻌﻴــﺖ ﺭﺍ ﺩﺭﻙ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺧﻴﻠﻰ‬ ‫ﻛﻢ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﭼﻨﻴﻦ‬ ‫ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﺣﺘﻰ ﺍﮔﺮ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻓﺎﺻﻠﻪ‬ ‫ﺑﮕﻴﺮﺩ ﻫﻢ ﭼﻴﺰﻯ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻛﻨﺪ ﺯﻳﺮﺍ ﺑﻘﻴﻪ ﺟﻬﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺍﺯ ﺟﻤﻠــﻪ ﺍﻣﻀﺎﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺗﻮﺍﻓﻖ‪ ،‬ﺑﻪ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻭ ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺗﻴﻚ ﺧﻮﺩ ﺑﺎ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﻭﻯ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺣﻀﻮﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ ﻧﺎﺗﻮ ﺍﺫﻋﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺑﻌﻴﺪ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺑﺮ ﺷﻜﺴﺘﻦ ﭼﻨﺪ ﺩﻫﻪ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻧﺎﺗﻮ ﭘﺎﻓﺸــﺎﺭﻯ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎ ﺑﺮ‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﺩﻻﻳﻞ‪ ،‬ﺭﺋﻴﺴــﺎﻥ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﭘﻴﺸــﻴﻦ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺳﻬﻢ )ﻭﺍﺷﻨﮕﺘﻦ( ﺑﻪ ﻧﺎﺗﻮ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﻤﺎﻳﻞ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻔﻆ ﻧﺎﺗﻮ ﺑﻪ ﻫﻤﺎﻥ ﺷــﻜﻠﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﻮﺩﻩ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺯﻳﺮ ﺳﻮﺍﻝ‬ ‫ﺑﺮﺩﻥ ﺁﻥ ﺍﺯﺳــﻮﻯ ﻳﻚ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ ﺟﻤﻬﻮﺭﻳﺨﻮﺍﻩ‬ ‫ﻏﻴﺮﻣﻌﻤﻮﻝ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﺗﺤﺎﺩ ﺭﺳــﻤﻰ ﺍﺳــﺘﺮﺍﺗﮋﻳﻜﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﻳﻚ‬ ‫ﺍﺗﺤﺎﺩ ﺍﺳﺘﺮﺍﺗﮋﻳﻚ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﻣﻀﺎ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺗﺎﻳﻴﺪ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻣﻌﻀﻼﺕ ﻣﺎﻟﻰ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﺽ‬ ‫ﺧﻄﺮ ﻧﺎﺑﻮﺩﻯ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﮕﻴﺮﺩ‪ .‬ﭘﺮﺳﺶ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮ ﺍﻳﻨﺠﺎﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﺎ ﭼﻪ ﻧﻴﺎﺯﻯ ﺑﻪ ﻧﺎﺗﻮ ﺩﺍﺭﻳﻢ؟ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﺧﻄﺮ ﺷــﻮﺭﻭﻯ ﺳــﺎﺑﻖ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﻤﻮﻧﻴﺴــﺖ ﺷــﺮﻕ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﻣﻴﺜﺎﻕ ﻭﺭﺷــﻮ ﺑﻪ‬ ‫ﻭﺟــﻮﺩ ﺁﻣــﺪ ﺍﻣﺎ ﭼﻨﻴﻦ ﺗﻬﺪﻳﺪﻯ ‪ 25‬ﺳــﺎﻝ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﻴﻦ ﺭﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ 24‬ﺑﻬﻤﻦ ‪1395‬‬ ‫‪ 14‬ﺟﻤﺎﺩﻯﺍﻻﻭﻝ ‪1438‬‬ ‫‪ 12‬ﻓﻮﺭﻳﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪709‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2027‬‬ ‫‪6‬‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 24‬ﺑﻬﻤﻦ ‪1395‬‬ ‫‪ 14‬ﺟﻤﺎﺩﻯﺍﻻﻭﻝ ‪1438‬‬ ‫‪ 12‬ﻓﻮﺭﻳﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪709‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2027‬‬ ‫‪14‬‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻮﻟﺪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ ﺍﺑﺮﺷﺒﻜﻪﺍﻯ‬ ‫ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺍﻟﻤﺎﺱ ﺑﺎ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻧﺎﻧﻮ‬ ‫ﻣﺤﻘﻘﺎﻥ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭ ﺍﺑﺮﺷــﺒﻜﻪﺍﻯ ﻣﺸﺎﺑﻪ‬ ‫ﺍﻟﻤﺎﺱ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻧﺎﻧﻮﺫﺭﺍﺕ ﻃﻼ ﻭ ﺩﻯﺍﻥﺍﻯ ﺷــﺪﻧﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻣﺤﺎﺳــﺒﻪﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺫﺧﻴﺮﻩ ﺍﻧﺮژﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﺍﻟﻤﺎﺱ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭ ﺑﻠﻮﺭﻯ ﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺧﻮﺍﺹ ﺟﺎﻟﺐ ﺗﻮﺟﻬﻰ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻣﺤﻘﻘﺎﻥ ﺑﺎ ﺯﺩﻭﺩﻥ‬ ‫ﺍﺗﻢﻫﺎﻯ ﻛﺮﺑﻦ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭ ﻭ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻥ ﻧﺎﻧﻮ ﺫﺭﺍﺕ ﺑﻪ‬ ‫ﺟﺎﻯ ﺁﻥ‪ ،‬ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻪ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﺎﺩﻩ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﮋﻭﻫﺸﮕﺮﺍﻥ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻣﻠﻰ ﺑﺮﻭﺧﺎﻭﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ‬ ‫ﺑﺎﺭ ﺍﺭﺍﺋﻪﻫﺎﻯ ﻣﻨﻈﻢ )ﺍﺑﺮﺷﺒﻜﻪ( ﺍﺯ ﻧﺎﻧﻮﺫﺭﺍﺕ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩﻧﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﻫﻤﺎﻧﻨﺪ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭ ﺍﻟﻤﺎﺱ ﺍﺳــﺖ؛ ﺑﻪ ﻃــﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﻧﺎﻧﻮ‬ ‫ﺫﺭﺍﺕ ﺑــﺎ ﺧﻮﺩﺁﺭﺍﻳﻰ‪ ،‬ﺁﺭﺍﻳﺶ ﺍﺗﻢﻫﺎﻯ ﻛﺮﺑﻦ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻟﻤﺎﺱ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﺳــﺖ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭ ﺧﻮﺩﺳﺎﺯﻣﺎﻥﺩﻫﻰ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺑﺎ ﻛﻤــﻚ ﻧﺎﻧــﻮﺫﺭﺍﺕ ﻭ ﺩﻯﺍﻥﺍﻯ ﺑﻪ ﺩﺳــﺖ ﺁﻣﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺑﻪﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﻗﻔــﺲ ﺩﻯﺍﻥﺍﻯ ﺧﻮﺩﺁﺭﺍ ﻣﻮﺟﺐ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﺍﻡ ﺍﻓﺘﺎﺩﻥ ﻧﺎﻧﻮ ﺫﺭﺍﺕ ﻃﻼ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭ ﻣﻨﻈﻤﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻧﺎﻧﻮﺫﺭﺍﺕ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﻰﺁﻭﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺵ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﺯ ﺩﻯﺍﻥﺍﻯ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁﺩﻫﻨﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺗﺎ ﻧﺎﻧﻮ ﺫﺭﺍﺕ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﺍﻡ ﺍﻧﺪﺍﺧﺘﻪ ﻭ ﻳﻚ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭ ﻣﻨﻈﻢ ﺑــﺎ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺑﻪ ﺑﺎﻻ ﺑﻪ ﺩﺳــﺖ ﺁﻳﺪ‪،‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭ ﭘﻴﭽﻴﺪﻩ ﺧﻮﺍﺹ ﻛﺸــﻒ ﻧﺸــﺪﻩﺍﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻭ ﺫﺧﻴﺮﻩﺳــﺎﺯﻯ ﺍﻧﺮژﻯ ﻭ‬ ‫ﻣﺤﺎﺳﺒﻪﻫﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻭﺍﻗــﻊ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﭘــﺮﻭژﻩ ﻧﺎﻧﻮﺫﺭﺍﺕ ﻃﻼ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺭﺷــﺘﻪﻫﺎﻯ ﺩﻯ ﺍﻥ ﺍﻯ‪ ،‬ﺍﺑﺮﺷــﺒﻜﻪﻫﺎﻳﻰ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺍﻟﻤﺎﺱ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﭼﻴﺪﻣﺎﻥ ﻧﺎﻧﻮ ﺫﺭﺍﺕ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺍﺗﻢﻫﺎﻯ ﻛﺮﺑﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻟﻤﺎﺱ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻧﺎﻧﻮ ﺫﺭﺍﺕ ﻋﺎﻣﻞﺩﺍﺭ ﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﺭﺷﺘﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﻯ ﺍﻥ ﺍﻯ‪ ،‬ﺑــﺎ ﻧﺎﻧــﻮﺫﺭﺍﺕ ﻣﻌﻤﻮﻟــﻰ ﺑﺮﻫﻤﻜﻨﺶ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﺗﺘﺮﺍﻫﺪﺭﺍﻝ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻨﻈﻴــﻢ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﻧﺎﻧﻮ ﺫﺭﺍﺕ ﻃﻼ ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺑﺪﻭﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺷــﺒﻜﻪ ﺍﺗﻤﻰ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺷﺒﻜﻪ ﺍﻟﻤﺎﺳــﻰ ﺭﺍ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﮔﺮﻭﻩ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺗﻰ ﺍﺯ ﻣﻴﻜﺮﻭﺳﻜﻮپ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻰ ﻋﺒﻮﺭﻯ ﻭ‬ ‫ﺭﻭﺑﺸــﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺼﻮﻳﺮﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻭ ﺗﺼﺎﻭﻳﺮﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﺁﻭﺭﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪12‬ﺍﺳﺘﺎﺭﺕﺁپ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺳﺒﻴﺖ ﻣﻰﺭﻭﻧﺪ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻧﻈﺎﻡ ﺻﻨﻔﻰ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪﺍﻯ ﺍﺯ ﺣﻀﻮﺭ ‪ 12‬ﺍﺳﺘﺎﺭﺕﺁپ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺳــﺒﻴﺖ ﺁﻟﻤﺎﻥ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﺟﻬﺎﻥ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻬﺮ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺳــﺒﻴﺖ ﺁﻟﻤــﺎﻥ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻭ ﻣﻌﺘﺒﺮﺗﺮﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ‬ ‫ﺟﻬﺎﻥ‪ ،‬ﺍﺯ ‪ 20‬ﺗﺎ ‪ 24‬ﻣﺎﺭﺱ ‪ 30) 2017‬ﺍﺳﻔﻨﺪ ‪ 1395‬ﺗﺎ‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﻡ ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ ‪ (1396‬ﺩﺭ ﺷﻬﺮ ﻫﺎﻧﻮﻓﺮ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻧﻈﺎﻡ ﺻﻨﻔﻰ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪﺍﻯ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺩﺭ ﺳــﺎﻟﻦ ‪6‬‬ ‫ﺳــﺒﻴﺖ ‪ 2017‬ﺣﻀــﻮﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ‪ 12‬ﺍﺳــﺘﺎﺭﺕﺁپ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺳــﺎﻟﻦ ﻭﻳــﮋﻩ ﺍﺳــﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ‪ ،‬ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯﻫــﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻣﻌﺮﻓــﻰ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﺑﺮﮔﺰﻳﺪﻩ‬ ‫ﺣﺎﺿﺮ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﻟﻜﺎﻣــﭗ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﺳﺒﻴﺖ ﺁﻟﻤﺎﻥ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪770‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﻣﺤﺼﻮﻝ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﺭﻓﺖ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﭘﮋﻭﻫﺸــﻰ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭﺯﻳﺮ ﻋﻠــﻮﻡ‪ ،‬ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﻭ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭ ﻭ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﺩﺭ ‪ 9‬ﻣﺎﻩ‬ ‫ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺍﻓﺰﻭﻥ ﺑﺮ ‪770‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺍﺯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻓﺮﻭﺧﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﻭﺣﻴﺪ ﺍﺣﻤﺪﻯ ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﻓــﺮﻭﺵ ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 92‬ﺩﺭ‬ ‫ﻓﻦﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻞ ﻛﺸــﻮﺭ ‪50‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ‪ ،‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ‬ ‫‪ 93‬ﺣــﺪﻭﺩ ‪230‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﻭ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 94‬ﺍﻓﺰﻭﻥ ﺑﺮ‬ ‫‪440‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺩﺭ ‪3‬ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫‪120‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺍﺯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭ ﻭ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﺻﺎﺩﺭ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪4 :‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭﺍﺣﺪ ﻓﻨــﺎﻭﺭ ﺩﺭ ﭘﺎﺭﻙﻫﺎ ﻭ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﺭﺷــﺪ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ‪ 30‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺍﻛﺰ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺣﻤﺪﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﻋﻠﻢ ﻭ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺨﺶﻫــﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻋﻠﻤﻰ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‪ ،‬ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻘﺎﻟﻪ ﺩﺭ ﺭﺗﺒﻪ ‪ 16‬ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺭﺗﺒﻪ ﻧﺨﺴﺖ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﭘــﺲ ﺍﺯ ﺑﺮﺟﺎﻡ‪ ،‬ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﺍﺳــﺘﻘﺒﺎﻝ ﺧﻮﺑﻰ ﺍﺯ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﺸــﺎﻥ ﺍﺯ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺑﺎﻻﻯ ﻋﻠﻤﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺳــﻄﺢ ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﻗﺒﻮﻝ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺷﺎﻫﺪ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﺭﻭﺳﺎﻯ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺰﺭگ ﻭ ﺭﻭﺳﺎﻯ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﻋﻠﻤﻰ ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪ ﺩﻧﻴﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻏﻠﺒﻪ‬ ‫ﺑﺮ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰ ﭘﮋﻭﻫﺶﻫﺎﻯ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺩﺭ ﻻﻳﺤﻪ ﺑﻮﺩﺟﻪ ‪ 96‬ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺣﻞ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺩﻳﺪﮔﺎﻩ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ‬ ‫ﭼﻨﺪﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﻧﻈﺎﻡ ﺑﻮﺩﺟﻪﺭﻳﺰﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﻣﻬــﺮ‪ ،‬ﺩﻓﺘــﺮ ﻣﻄﺎﻟﻌــﺎﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰ ﭘﮋﻭﻫﺶﻫﺎﻯ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺷــﻰ ﺑﺎ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ‬ ‫‪ 96‬ﻧﻮﺷــﺖ‪ :‬ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﻣﻮﺿﻮﻋﻰ ﻧﻴﺴــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻳﻚ‬ ‫ﺍﻗــﺪﺍﻡ ﺧﺎﺭﻕﺍﻟﻌﺎﺩﻩ ﺑﺘــﻮﺍﻥ ﺑﺮ ﺁﻥ ﻓﺎﺋــﻖ ﺁﻣﺪ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ‬ ‫ﻏﻠﺒﻪ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﻣﺸــﻜﻞ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﻭﺟﻮﺩ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩ ﺟﺎﻣﻊ‪،‬‬ ‫ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰﻫﺎﻯ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻯ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺑﻴﻦﺩﺳﺘﮕﺎﻫﻰ‪،‬‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺭﺍﻫﺒﺮ ﻭ ﭘﺎﺳﺨﮕﻮ ﻭ ﺻﺒﺮ ﻭ‬ ‫ﺻﺮﻑ ﺯﻣﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﺮ ﭘﺎﻳﻪ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ‪ ،‬ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﻧﻪ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩ‬ ‫ﻣﺸﺨﺺ ﻭ ﺟﺎﻣﻌﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﻭ ﺭﻓﻊ ﻣﺸﻜﻼﺕ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻧﻪ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﻣﺸﺨﺼﻰ ﻭﻇﻴﻔﻪ‬ ‫ﺭﺍﻫﺒﺮﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﺸــﻜﻞ ﻭ ﭘﺎﺳــﺨﮕﻮﻳﻰ ﺩﺭ ﻗﺒﺎﻝ ﺁﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺑﻮﺩﺟــﻪ ﻭ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﺁﻥ ﻧﻴﺰ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻰ‬ ‫ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﻣﻰﺍﻓﺰﺍﻳــﺪ‪ :‬ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﻭ ﺣﻞ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﻳــﻚ ﺩﻳﺪﮔﺎﻩ ﻣﻨﻄﻘــﻪﺍﻯ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻭ ﺭﺍﻫﺒﺮﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﭼﻨﺪﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﻧﻈﺎﻡ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳــﺰﻯ ﻭ ﺑﻮﺩﺟﻪﺭﻳﺰﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺳــﻬﻢ‬ ‫‪5‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺍﺳﺘﺎﻧﻰ ﺍﺯ ﻣﺼﺎﺭﻑ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺩﻭﻟﺖ‪،‬‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﻧﮕﺎﻩ ﻣﺘﻤﺮﻛﺰ ﺑــﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻭ ﺑﻮﺩﺟﻪﺭﻳﺰﻯ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﺗﻌــﺎﺭﺽ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺑﺨــﺶ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﺮﻛﺰ ﭘﮋﻭﻫﺶﻫﺎﻯ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ‬ ‫ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ :‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﭘﺮﺍﻛﻨﺪﮔﻰ‬ ‫ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻫــﺎﻯ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﺩﺭ ﻣﻴــﺎﻥ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠــﻒ ﺑﺪﻭﻥ ﻭﺟــﻮﺩ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺳﻴﺴــﺘﻤﺎﺗﻴﻚ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﺁﻧﻬــﺎ‪ ،‬ﺑﺨــﺶ ﻣﻬﻤــﻰ ﺍﺯ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻳﻰ ﻛــﻪ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ‬ ‫ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﺍﺯ ﺍﺳﺎﺱ ﺩﺭ ﺑﻮﺩﺟﻪ‬ ‫ﻧﻤــﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻧﻤﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﻴﺰﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻭ ﻛﺎﺭﺁﻳﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﻇﻬﺎﺭﻧﻈﺮ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺭﺩ‬ ‫ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺗﺨﻔﻴﻒﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﻴﻤﻪﺍﻯ ﻭ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﻧﺎﻡ ﺑﺮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ‬ ‫ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺍﺯ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷﺪﻥ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻣﻨﺴــﺠﻢ ﺍﻃﻼﻋﺎﺗﻰ ﺩﺭ ﺩﺳــﺖ ﻧﻴﺴــﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ‪ ،‬ﺗﺠﺮﺑﻪ ﭼﻨﺪ ﺩﻫﻪ‬ ‫ﺍﺧﻴﺮ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﻛﻼﻥ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ‬ ‫ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﻧﺨﺴــﺖ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡﻫــﺎ ﻧﺎﻇﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺎ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﻣﺎﻟﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺩﻭﻡ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖﻫــﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺍﺭﺯﺍﻥﻗﻴﻤﺖ‬ ‫)ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﺳﻮﺩ ﻭ‪ (...‬ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪﺍﻯ ﺍﺯ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﻧﻈﻴﺮ‬ ‫ﺁﻣﻮﺯﺵ‪ ،‬ﻧﻬﺎﺩﺳﺎﺯﻯ‪ ،‬ﺗﺴــﻬﻴﻞ ﺟﺴﺖﻭﺟﻮﻯ ﺷﻐﻞ‪،‬‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ‪ ،‬ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻣﺎﻟﻰ‪ ،‬ﺑﻴﻤﻪ ﻭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‬ ‫ﻭ‪ ...‬ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻫﻤﮕﻰ ﺑﺎ ﺻﺮﻑ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﭘﻮﻝ ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﺣــﻞ ﻧﻴﺴــﺖ؛ ﻭ ﺩﻭﻡ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﮔﺮﭼــﻪ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺻﺮﻑ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻟــﺰﻭﻡ ﺍﻳﻦ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎ‬ ‫ﺍﺯ ﺟﻨﺲ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻭ‪ ...‬ﻧﻴﺴﺖ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﺑﻪﻃﻮﺭ‬ ‫ﻋﻤﺪﻩ ﺍﺯ ﺟﻨﺲ ﻭﺟﻮﻩ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﻧﺸﺴﺖ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺭﺍﺑﻂ ﻣﻐﺰ ﻭ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ )‪ (BCI‬ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻰﺩﻫﺪ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﺟﺬﺍﺏ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺭﺍﺑﻂ ﻣﻐﺰ ﻭ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻭ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ‬ ‫‪industry@smtnews.ir‬‬ ‫ﻳﺎﺳﺮ ﺧﻮﺷﻨﻮﻳﺲ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻛﻨﻮﻧﻰ‪،‬‬ ‫ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺑﺎ ﺫﻳﻨﻔﻌﺎﻥ‬ ‫ﺑﻪﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺯﻧﺠﻴﺮﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺭﺯﺵ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﺳﺮﮔﺮﻣﻰ‬ ‫ﻭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﺧﺎﻧﮕﻰ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﺷﻨﺎﺧﺘﻰ ﺑﺮﺷﻤﺮﺩ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﻳﻮﻧﺴﻰ‬ ‫ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻧﺪﺍﻡ‬ ‫ﻣﺼﻨﻮﻋﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻗﻄﻊ ﻋﻀﻮ‪،‬‬ ‫ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻭﺳﺎﻳﻞ‬ ‫ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﺍﻣﻮﺍﺝ‬ ‫ﻣﻐﺰﻯ ﻭ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﻭﺭﻭﺩﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ‬ ‫ﻣﻐﺰ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﺩﺍﻣﻨﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﺎﻳﻪﺍﻯ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻣﻐــﺰ‪ ،‬ﺭﺍﻳﺎﻧــﻪ؛ ﺍﻳــﻦ ﺩﻭ ﻫﻮﺵ ﺑﻪ ﻛﻤﻚ ﺳــﺮﻋﺖ‬ ‫ﺳﺮﺳــﺎﻡﺁﻭﺭ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺁﻣﺪﻩﺍﻧــﺪ ﻭ ﻫﺮﻛﺪﺍﻡ‬ ‫ﺍﺑﺰﺍﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﻤﻚ ﺑﻪ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻣﺤﺴــﻮﺏ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻐــﺰ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﻫﻢ ﻧﻘﺎﻁ ﻧﺎﺷــﻨﺎﺧﺘﻪ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻧﺴــﺎﻥ ﺩﺍﺭﺩ؛ ﺑﺎﺍﻳﻦﻭﺟﻮﺩ ﺑﻪ ﻛﻤﻚ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺁﻣﺪﻩ ﺗﺎ‬ ‫ﺟﻬــﺎﻥ ﺭﺍ ﺷــﮕﻔﺖﺯﺩﻩ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﻧﻘﺺ ﻋﻀﻮ ﺩﺍﺷــﺘﻨﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻭﺭ ﺑﻮﺩﻧــﺪ ﻛﻪ ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣﺮگ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﻧﻘﺺ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺧﻮﺩ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻣــﺎ ﺍﻣﺮﻭﺯﻩ ﺑﺎ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﻋﻠﻢ ﺍﻳﻦ ﺩﺳــﺘﻪ ﺍﺯ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﮔﻴــﺮﻯ ﺍﺯ ﻋﻀﻮ ﻣﺼﻨﻮﻋﻰ ﺑﻪﻭﺍﺳــﻄﻪ ﺍﻣﻮﺍﺝ ﻣﻐﺰ‪،‬‬ ‫ﺁﻥ ﺭﺍ ﺣﺮﻛﺖ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﺍﻣﺮﻭﺯﻩ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺭﻭﺯﺑﻪﺭﻭﺯ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺑﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻋﺮﺻﻪ‬ ‫ﻣﺸﻐﻮﻝ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﻧﺸﺴﺘﻰ ﺑﻪ ﻫﻤﺖ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﻫﻤﮕﺮﺍﻯ ﺷﻨﺎﺧﺘﻰ‪،‬‬ ‫ﺯﻳﺴﺘﻰ‪ ،‬ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻭ ﻧﺎﻧﻮ ﻭ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻣﺮﻛﺰ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻯ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫــﺎﻯ ﻫﻤﮕﺮﺍ ﻭﺍﺑﺴــﺘﻪ ﺑﻪ ﻣﻌﺎﻭﻧــﺖ ﻋﻠﻤﻰ ﻭ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺭﻳﺎﺳﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫‪ ،‬ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﻳﻦ ﻧﻮ ﺁﻭﺭﺩﮔﺎﻩ ﺑﺮﺭﺳﻰ‬ ‫ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻋﻠﻮﻡ ﺷــﻨﺎﺧﺘﻰ ﻭ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﻣﻐﺰ ﻭ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﻣﻐﺰ ﻭ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ )ﺑﻰﺳــﻰﺁﻯ( ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺳﻴﮕﻨﺎﻝ )ﺍﻯﺍﻯﺟﻰ( ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁﺩﻫﻰ‬ ‫ﺑﻴﻦ ﻣﻐﺰ ﻭ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ ﻣﺘﻨﻮﻋﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﻴﻦ ﺑﻴﻤﺎﺭﺍﻥ ﻧﻘــﺺ ﻋﻀﻮ‪ ،‬ﻧﻘﺺ ﻋﺼﺐ‬ ‫ﻭ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪﻫﺎ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻋﻼﻣﺖﻫﺎﻯ ﻣﺘﺪﺍﻭﻝ‬ ‫ﻛــﻪ ﺩﺭ ﭘــﺮﺩﺍﺯﺵ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁﺩﻫﻰ ﺑﻴﻦ ﻣﻐــﺰ ﻭ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﻧﺪ‪ ،‬ﺍﺯ ﺁﻥ ﺟﻤﻠﻪﺍﻧــﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﺍﻳﻦ ﻋﻼﻣﺖﻫﺎ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑــﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﻴﻦ ﻣﻐﺰ ﻭ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺯﺵ ﺑﺮ ﺭﻭﻯ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺑﺮﺍﻧﮕﻴﺨﺘﻪ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺭﻭﺵ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺗﺤﺮﻳﻚ ﺑﻴﻨﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ‬ ‫ﻳــﻚ ﻓﻠﺶ ﭼﻬﺎﺭﺟﻬﺘــﻪ ﻭ ﺛﺒﺖ ﻭ ﭘــﺮﺩﺍﺯﺵ ﻋﻼﻣﺖ‬ ‫)ﺳــﻴﮕﻨﺎﻝ( ﺍﻯﺍﻯﺟــﻰ ﺍﺯ ﻛﺎﻧﺎﻝﻫــﺎﻯ ‪Pz،Cz،Fz‬‬ ‫ﺑﻪ ﻫﻤــﺮﺍﻩ ﻛﺎﻧﺎﻝﻫــﺎﻯ )ﺍﻯﺍﻭﺟﻰ( ﺑــﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺣﺬﻑ‬ ‫ﺁﺭﺗﻴﻔﻜﺖﻫﺎ‪ ،‬ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﻫﻢﺯﻣﺎﻥ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻟﺖ‬ ‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷــﺨﺺ ﺑﺎﻋﺚ ﺭﺧﺪﺍﺩ ﻣﻮﻟﻔﻪﺍﻯ ﺍﺯ )ﺍﻯﺁﺭﭘﻰ(‬ ‫ﺑﻪ ﻧﺎﻡ ‪ P300‬ﺷــﺪﻩ ﻛــﻪ ﺍﺯﻃﺮﻳﻖ ﺭﻭﺵ ﭘﺮﺩﺍﺯﺷــﻰ‬ ‫ﻣﻌﺮﻓﻰﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺩﺍﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﭘــﻰ ﺁﻥ ﺣﺮﻛﺖ ﺍﻳﻦ ﻓﻠﺶ ﭼﻬﺎﺭﺟﻬﺘﻪ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺭﺍ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺩﻗﺖ ﻛﻠﻰ ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﻠﻔﻴﻖ ﺭﻭﺵﻫﺎ ﺩﺭ ﺳﻪ ﺳﻮژﻩ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳﻮژﻩ‬ ‫ﻧﺨﺴﺖ )‪ 26‬ﺳﺎﻝ ﺳﻦ ﻭ ﺑﺎﺍﻃﻼﻉ ﺍﺯ ﻧﺤﻮﻩ ﭘﺮﺩﺍﺯﺵﻫﺎ(‬ ‫ﺑﺮﺍﺑﺮ ‪78‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭ ﺗﺸــﺨﻴﺺ ﻫــﺪﻑ ﻭ ‪85‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﺸﺨﻴﺺ ﻏﻴﺮﻫﺪﻑ ﻭ ﺩﺭ ﺳﻮژﻩ ﺩﻭﻡ )‪ 25‬ﺳﺎﻝ ﺳﻦ ﻭ‬ ‫ﺑﺪﻭﻥ ﺍﻃــﻼﻉ ﺍﺯ ﻧﺤﻮﻩ ﭘﺮﺩﺍﺯﺵﻫﺎ( ﺑﺮﺍﺑﺮ ‪76‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﺸــﺨﻴﺺ ﻫﺪﻑ ﻭ ‪83‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﻏﻴﺮﻫﺪﻑ‬ ‫ﺑﻪﺩﺳﺖ ﺁﻣﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺭﺍﺑﻂ ﻣﻐﺰ ﻭ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴــﺖﻫﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭ‬ ‫ﺍﺑﺘﺪﺍ ﻣﻬﻨﺪﺱ ﻳﺎﺳﺮ ﺧﻮﺷﻨﻮﻳﺲ ﺍﺯ ﻣﺮﻛﺰ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﻫﻤﮕﺮﺍ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﻛﺰ ﺗﻮﺿﻴﺤﺎﺗﻰ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﺮﻛﺰ ﻭﺍﺑﺴــﺘﻪ ﺑﻪ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﻋﻠﻤﻰ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺭﻳﺎﺳــﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺭﻭﻧﺪ ﻫﻤﮕﺮﺍﻳﻰ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﻧﻮﻇﻬﻮﺭ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ‪ ،‬ﺳﻌﻰ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻧﻘﺎﻁ ﻫﻤﮕﺮﺍﻳــﻰ ﻣﻴﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎ ﺭﺍ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ‬ ‫ﻭ ﺑــﻪ ﺷــﻜﻞﮔﻴﺮﻯ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩﻫــﺎﻯ ﺍﺭﺯﺵ ﺩﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻧﻘﺎﻁ ﻫﻤﮕﺮﺍﻳﻰ ﻣﻬﻢ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺣﻮﺯﻩ ﺭﺍﺑﻂ ﻣﻐﺰ ﻭ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﻬﻨﺪﺱ‬ ‫ﺧﻮﺷــﻨﻮﻳﺲ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺭﺍ ﺩﺳــﺘﻪﺑﻨﺪﻯ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻘــﺎﻁ ﺿﻌﻒ ﻭ ﻗﻮﺕ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ‪ ،‬ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺳﺖ ﺩﺭﺯﻣﻴﻨﻪ ﺭﺍﺑﻂ ﻣﻐﺰ ﻭ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ ﺭﺍ ﺑﻪﻣﻨﻈﻮﺭ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻛﻨﻮﻧﻰ‪ ،‬ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺑﺎ ﺫﻳﻨﻔﻌﺎﻥ ﺑﻪﻣﻨﻈﻮﺭ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩﻫﺎﻯ ﺍﺭﺯﺵ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺳﺮﮔﺮﻣﻰ ﻭ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺧﺎﻧﮕﻰ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰﻫﺎﻯ ﺷﻨﺎﺧﺘﻰ‬ ‫ﺑﺮﺷﻤﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺷـﺮﻛﺘﻰ ﺑﻪﻋﻨـﻮﺍﻥ ﺭﺍﺑـﻂ ﺩﺍﻧﺸـﮕﺎﻩ ﻭ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﻛﺘﺮ ﻟﻴﻼ ﺑﺨﺘﻴﺎﺭﻯ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮ ﭘﮋﻭﻫﺸــﻜﺪﻩ‬ ‫ﺷﺰﺍﻥ ﺿﻤﻦ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﺷﺰﺍﻥ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ‬ ‫ﺷﺘﺎﺏﺩﻫﻨﺪﻩ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﻫﻤﮕﺮﺍ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﻬﻤﻦ ‪ 94‬ﺁﻏﺎﺯ ﺑﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺷﺰﺍﻥ ﺍﺯ ﻛﻨﺎﺭ‬ ‫ﻫﻢ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺳــﺮﻭﺍژﻩﻫﺎﻯ ﭼﻬﺎﺭ ﻛﻠﻤﻪ ﺷﻨﺎﺧﺘﻰ‪،‬‬ ‫ﺯﻳﺴــﺘﻰ‪ ،‬ﺍﻃﻼﻋــﺎﺕ ﻭ ﻧﺎﻧﻮ ﺷــﻜﻞﮔﺮﻓﺘﻪ ﻛﻪ ﻣﻌﺎﺩﻝ‬ ‫ﺍﺻﻄﻼﺡ )ﺍﻥﺑﻰﺁﻯﺳﻰ( ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻭ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﺎﻝ ‪ 2002‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺭﺍﻳﺞ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪) .‬ﺍﻥﺑﻰﺁﻯﺳﻰ(‬ ‫ﺍﺧﺘﺼﺎﺭ ﭼﻬﺎﺭ ﻭﺍژﻩ ﻧﺎﻧﻮﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ‪ ،‬ﺑﻴﻮﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‪ ،‬ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻭ ﻋﻠﻮﻡ ﺷﻨﺎﺧﺘﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺷﺮﻛﺖ ﺷﺰﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻭ ﺑﺨﺶ ﺗﺤﻘﻴﻖ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ ﺷــﺘﺎﺏﺩﻫﻰ )ﺷﺎﻣﻞ‬ ‫ﺷــﺘﺎﺏﺩﻫﻰ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻭ ﺷــﺘﺎﺏﺩﻫﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ( ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﻣﻮﺝﻫﺎﻯ ﺍﻭﻝ‪ ،‬ﺩﻭﻡ‪ ،‬ﺳﻮﻡ ﻭ ﭼﻬﺎﺭﻡ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﻋﻠﻤــﻰ ﻓﻨﺎﻭﺭﺍﻧﻪ‪ ،‬ﺁﻳﻨﺪﻩﭘﮋﻭﻫﺎﻥ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻭﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﻣﻮﺝ‬ ‫ﭘﻨﺠﻢ ﻇﻬﻮﺭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎ ﻫﻤﮕــﺮﺍ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺷــﻜﺎﻑ ﺑﻴﻦ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻫﻰ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻘﺎﻻﺕ‬ ‫ﻋﻠﻤــﻰ ﺍﺯ ﻳﻚﺳــﻮ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ‪،‬‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﻭﺍﺳﻄﻪﻫﺎﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﻤﻚ ﺑﻪ ﺷﻜﻞﮔﻴﺮﻯ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ‬ ‫ﻧﻮﺁﻭﺭﺍﻧﻪ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﺍﻧﻪ ﻣﻮﺛﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺷﺮﻛﺖ ﺷﺰﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻘﺶ ﺷﺘﺎﺏﺩﻫﻨﺪﻩ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺑﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﻋﺒﻮﺭ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺴﻴﺮ ﻛﻤﻚ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﺤﺼﻮﻝ‬ ‫ﻭ ﻭﺭﻭﺩ ﺑــﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻳﺎﺭﻯ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻣﺴــﻴﺮﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬ ‫ﻭﺭﻭﺩﻯ ﺑﻪ ﺷﺘﺎﺏﺩﻫﻨﺪﻩ ﺷــﺰﺍﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺴﻴﺮﻫﺎﻯ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪﺷــﺘﺎﺏﺩﻫﻰ‪ ،‬ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ ﻧﻮﺁﻭﺭﺩﮔﺎﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻓﺮﺻﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺟﺬﺍﺏ‬ ‫ﺳــﭙﺲ ﺩﻛﺘــﺮ ﻋﻠﻰ ﻳﻮﻧﺴــﻰ ﻋﻀــﻮ ﻫﻴﺎﺕﻋﻠﻤﻰ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸــﻜﺪﻩ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﻧﻮﻳﻦ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﻪﻃﻮﺭ‬ ‫ﺗﺨﺼﺼﻰﺗﺮ ﺑﻪ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻭ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺣﻮﺯﻩ )ﺑﻰﺳﻰﺁﻯ(‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‪ .‬ﻳﻮﻧﺴــﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺭﺍﺑﻄﻪﺍﻯ ﻣﻐﺰ ‪ -‬ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻋﺮﺻﻪﻫﺎﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺟﺬﺍﺑﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺤﻘﻘﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻧﺪﺍﻡ‬ ‫ﻣﺼﻨﻮﻋﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻗﻄﻊ ﻋﻀﻮ‪ ،‬ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻭﺳــﺎﻳﻞ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ‬ ‫ﺍﻣﻮﺍﺝ ﻣﻐﺰﻯ ﻭ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻭﺭﻭﺩﻯﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ‬ ‫ﻣﻐﺰ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺩﺍﻣﻨﻪﻫﺎﻯ ﭘﺎﻳﻪﺍﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻓﺮﺍﻭﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﺳﻼﻣﺖ ﻭ ﺑﻴﻤﺎﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﻮﻯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺗﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻬﺘﺮ ﻛﺮﺩﻥ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺧﻮﺍﺏ‪ ،‬ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﺒﻜﻴﻪ ﻣﺼﻨﻮﻋﻰ ﻭ ﭼﺸﻢ‬ ‫ﻣﺼﻨﻮﻋﻰ‪ ،‬ﺩﺳــﺖ ﻣﺼﻨﻮﻋﻰ ﻛﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧــﺪ ﻟﻤﺲ ﻛﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺟﻠﻮﮔﻴــﺮﻯ ﺍﺯ ﺑﺮﻭﺯ ﺻﺮﻉ‪ ،‬ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻭﺳــﺎﻳﻞ ﺍﻃﺮﺍﻑ ﺑﻪ‬ ‫ﻭﺳﻴﻠﻪ ﺍﻣﻮﺍﺝ ﻣﻐﺰﻯ ﻭ ﺑﻬﺘﺮ ﺷﺪﻥ ﺗﻮﺍﻥ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻓﻜﺮﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﻧﻮﺭﻭﻓﻴﺪﺑﻚ ﻭ ﺗﺤﺮﻳﻚ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻰ ﻣﻐﺰ ﻣﻨﺠﺮ‬ ‫ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺁﻥ ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﺟﺪﻳﺪ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪ ﻣﻠﻰ ﻭ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺩﺭﻭﺍﺯﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺠﺎﺭﻯﺳﺎﺯﻯ ﺍﻳﺪﻩﻫﺎ‬ ‫ﺣﺎﻣﺪ ﺣﺎﻣﺪﻳﺎﻥ ﻣﺪﻳﺮ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ ﻧﻮ ﺁﻭﺭﺩﮔﺎﻩ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ ﻭ ﻧﺤﻮﻩ ﺛﺒﺖﻧﺎﻡ ﻭ ﻋﻀﻮﻳﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻮ ﺁﻭﺭﺩﮔﺎﻩ ﺗﻮﺿﻴﺤﺎﺗــﻰ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺭﻭﻳــﺪﺍﺩ ﺑﺎﻫﺪﻑ ﺗﺮﻭﻳــﺞ ﻭ ﺗﺮﻏﻴــﺐ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﻧــﻮﺁﻭﺭﻯ ﻭ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﻭ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻧﻮﭘﺎ )ﺍﺳﺘﺎﺭﺕﺁﭘﻰ(‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻫﺎﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫــﺎﻯ )ﻫﺎﻯﺗﻚ(‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺩﺭﻭﺍﺯﻩ ﻭﺭﻭﺩ ﺍﻳﺪﻩﻫــﺎ ﻭ ﻃﺮﺡﻫــﺎﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭﺍﻧﻪ‬ ‫ﺑــﻪ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﺤﺼــﻮﻝ ﻭ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺟــﺬﺏ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﺩﺍﻧﺸــﺠﻮﻳﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﻓﺎﺭﻍﺍﻟﺘﺤﺼﻴــﻼﻥ ﺧــﻼﻕ ﻛﺸــﻮﺭ ﺧﻮﺍﻫــﺪ ﺑــﻮﺩ‪.‬‬ ‫»ﻧﻮﺁﻭﺭﺩﮔﺎﻩ« ﻳﻚ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ ﺁﻣﻮﺯﺷــﻰ‪-‬ﻋﻤﻠﻰ ﺍﺛﺮﺑﺨﺶ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺒﺪﻳــﻞ ﺍﻳﺪﻩﻫﺎﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭﺍﻧﻪ ﺑﻪ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﻮﭘــﺎ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳــﻦ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ ﺑــﺎ ﻣﺪﻝ ﮔﻴﻤﻴﻔﻴﻜﻴﺸــﻦ‬ ‫)ﺑﺎﺯﻯﺳﺎﺯﻯ( ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻧﻮﭘﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺪﺕﺯﻣــﺎﻥ ‪ 5‬ﺭﻭﺯ ﺷﺒﻴﻪﺳــﺎﺯﻯ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺁﻥ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻣﺤﻴﻂ ﭘﻮﻳﺎ ﻭ ﺑﺎ ﻧﺸﺎﻁ ﺩﺭ‬ ‫ﻳﻚ ﺑﺎﺯﻯ ﻃﺮﺍﺣﻰﺷــﺪﻩ ﺟﺬﺍﺏ‪ ،‬ﻋــﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﻓﺮﺍﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﺁﻣﻮﺯﺵﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭ ﻣﺒﺘﻨﻰ‬ ‫ﺑــﺮ ﺍﻳﺪﻩﻫﺎﻯ ﺧــﻮﺩ‪ ،‬ﺑﺎ ﭼﺎﻟﺶﻫــﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻔﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻭﺍﻗﻌﻴــﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺠﺎﺭﻯﺳــﺎﺯﻯ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻳﺎ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﺟﺪﻳــﺪ ﻓﻨﺎﻭﺭﺍﻧﻪ ﺑﺎ ﺁﻥ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺁﺷــﻨﺎ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ ﻭ ﺑﺎ ﻛﻤﻚ ﻣﺮﺑﻴــﺎﻥ ﻛﺎﺭﺁﺯﻣﻮﺩﻩ ﻃﺮﺡ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺍﺋــﻪ ﺑﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﻭ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﺣﺎﻣﻰ‬ ‫ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ‪ .‬ﺗﻴﻢﻫﺎﻯ ﺑﺮﺗﺮ ﻧﻮ‬ ‫ﺁﻭﺭﺩﮔﺎﻩ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺟﺎﻳﺰﻩ ﻧﻘﺪﻯ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺮﻛﺰ ﺷــﺘﺎﺏﺩﻫﻰ ﺷــﺰﺍﻥ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺗــﺎ ﺩﺭ ﺁﻧﺠﺎ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﻭ ﺍﻣﻜﺎﻧــﺎﺕ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸــﮕﺎﻫﻰ‪،‬‬ ‫ﺧﺪﻣــﺎﺕ ﺁﻣﻮﺯﺷــﻰ ﻭ ﻣﺮﺑﻴﺎﻥ ﻛﺎﺭﺁﺯﻣﻮﺩﻩ ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﻛﺎﻓﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﺪﻩﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺗﺤﻘﻖ ﺑﺨﺸــﻨﺪ‪ .‬ﻣﺨﺎﻃﺒﺎﻥ ﻧﻮ‬ ‫ﺁﻭﺭﺩﮔﺎﻩ ﺻﺎﺣﺒــﺎﻥ ﺍﻳﺪﻩﻫﺎﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭﺍﻧﻪ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﺷــﺮﻭﻉ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ‪ ،‬ﺩﺍﻧﺸﺠﻮﻳﺎﻥ ﻭ ﻓﺎﺭﻍﺍﻟﺘﺤﺼﻴﻼﻥ‬ ‫ﻫﻤــﻪ ﻣﻘﺎﻃﻊ ﺭﺷــﺘﻪﻫﺎﻯ ﻋﻠﻮﻡ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﺭﺷﺘﻪﻫﺎﻯ ﻓﻨﻰ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﻭ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﭘﺰﺷﻜﻰ‪ ،‬ﻋﻠﻮﻡ‬ ‫ﭘﺎﻳﻪ‪ ،‬ﻋﻠﻮﻡ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻭ ﺳــﺎﻳﺮ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪﺍﻥ‬ ‫ﺑــﻪ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﻭ ﺍﺭﺯﺵﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺻﺎﺣﺒــﺎﻥ ﺍﻳﺪﻩﻫــﺎﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭﺍﻧﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨــﺪ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﺗﻴﻤﻰ ﻭ ﻳﺎ ﺍﻧﻔﺮﺍﺩﻯ ﺩﺭ ﻧﻮﺁﻭﺭﺩﮔﺎﻩ ﺷــﺮﻛﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﻛﻪ ﺍﻳــﺪﻩﺍﻯ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﻧﻴﺰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﻧــﻮ ﺁﻭﺭﺩﮔﺎﻩ ﺷــﺮﻛﺖ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﺎ ﻣﻠﺤﻖ ﺷــﺪﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻴﻢﻫــﺎﻯ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺍﻳــﺪﻩ ﺗﺠﺮﺑــﻪﺍﻯ ﻣﻨﺤﺼﺮﺑﻪﻓــﺮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺷــﺮﻭﻉ ﻳﻚ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭ ﻧﻮﭘﺎ ﺑﻪﺩﺳﺖ‬ ‫ﺁﻭﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻬﻀﺖ ﻋﻠﻤﻰ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﻋﻠﻤــﻰ ﻭ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻧﻬﻀﺖ ﻋﻠﻤــﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪﺍﻯ ﺍﺯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﻭ ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ﻭﺍﺭﺩ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﺳــﻮﺭﻧﺎ ﺳــﺘﺎﺭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ‬ ‫ﺍﻣــﺮﻭﺯ ﺍﺯ ﺭﺍﻩ ﺩﺍﻧﺶ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺗﻼﺵ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺿﺎﻓــﻪ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﻣﺮﺯﺩﺍﻧﺸــﻰ ﻧﻴــﺰ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺷﺪﻩ ﺑﻪﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﺭﺷﺪ ﻋﻠﻤﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﻪ ﺣﺎﻟﺖ ﻗﺒﻞ ﺑﺎﺯﮔﺸﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺳــﺘﺎﺭﻯ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻧﺘﺎﻳﺞ‬ ‫ﺗﺤﻘﻴﻖﻫــﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ‬ ‫‪2015‬ﻭ ‪ 2016‬ﻣﻴــﻼﺩﻯ‪ ،‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻣﻘﺎﻟﻪ‪ ،‬ﭘﺘﻨﺖ )ﻃﺮﺡ ﺍﺧﺘﺼﺎﺻﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻳﻚ‬ ‫ﺍﺧﺘﺮﺍﻉ ﺩﺍﺩﻩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ( ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﮋﻭﻫﺸﻰ ﺭﺷﺪ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻭ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻋﻠﻤﻰ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺯﻳﺴــﺖﺑﻮﻡ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨــﻰ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﻭﻧــﺖ ﻋﻠﻤــﻰ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﻣﻬــﻢ ﻭ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﻃﺮﻳﻖ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩﻫﺎ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻫﺪﻑ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﺣﺎﺿﺮ ﻫﺰﺍﺭﺍﻥ ﺍﺳــﺘﺎﺭﺕﺁپ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻫﺮ ﺭﻭﺯ ﻳــﻚ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻭ‬ ‫ﻧﺮﻡﺍﻓﺰﺍﺭ ﺟﺪﻳﺪ ﻭﺍﺭﺩ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﻣﺎ‬ ‫ﺭﺍ ﺗﺤﺖ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺳــﺘﺎﺭﻯ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‪ ،‬ﺑﻴﻮﺗﻜﻨﻮﻟﻮژﻯ ﻭ ﻧﺎﻧﻮﺗﻜﻨﻮﻟﻮژﻯ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺎﺭ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺳــﺘﺎﺭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﺮﺯ ﺩﺍﻧﺸــﻰ‬ ‫ﺑﻨﻴﺎﺩ ﻧﺨﺒﮕﺎﻥ ﻛﻤﻚﻫﺎﻯ ﺧﺎﺻﻰ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﺎﺩﺍﻥ ﻭ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﮋﻭﻫﺸﻰ ﺧﺎﺹ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﻋﻠﻤــﻰ ﻭ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺟﻬﺖﮔﻴﺮﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﺯ ﺳــﺎﺧﺖ ﻛﺸــﺘﻰﻫﺎ ﻭ ﻧﻔﺘﻜﺶﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﻭ‬ ‫ﺍﻗﻴﺎﻧﻮﺱﭘﻴﻤﺎ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﻋﻠﻤﻰ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪:‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺷــﻴﻼﺕ ﻧﻴﺰ ﭘﺮﻭژﻩ ﻣﺎﻫﻰ ﺩﺭ ﻗﻔﺲ‪،‬‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳــﺒﺪﻫﺎﻯ ﺁﻥ‪ ،‬ﺗﻜﺜﻴﺮ ﻣﺎﻫﻰ ﻭ ﺑﭽﻪ ﻣﺎﻫﻰ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﺩﺍﻧﺸــﻰ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺷﻴﻼﺕ ﻣﻄﺮﺡ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪7‬‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪15‬‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻭ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺍﺯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﻣﺠﻠﺲ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﻭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﻛﻮﻟﺒﺮﺍﻥ‬ ‫ﻛﻮﻟﻪ ﺳﺨﺖ ﻗﺎﭼﺎﻗﭽﻴﺎﻥ ﺑﺮ ﻛﻮﻝ ﻛﻮﻟﺒﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺎﺑــﺎ ﻧﺎﻥ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺑــﺎﺭ ﺑﺎﺑﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻟﻘﻤﻪﺍﻯ ﻧﺎﻥ‬ ‫ﺟــﺎﻥ ﺩﺍﺩ؛ ﻣﺮگ ﺍﻧﺪﻭﻫﺒﺎﺭ‪ ،‬ﻏﻢﺍﻧﮕﻴﺰ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻧﺰﻭﺍﻯ‬ ‫ﻛﻮﻟﺒــﺮﺍﻥ ﮔﻬﮕﺎﻩ ﻫﻤﻬﻤﻪﺍﻯ ﺑﻪ ﭘﺎ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﭘﺲ‬ ‫ﺍﺯ ﭼﻨﺪ ﺭﻭﺯ ﺑﻪ ﺣﺎﺷﻴﻪ ﻓﺮﺍﻣﻮﺷﻰ ﺳﭙﺮﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﻫﻤﻴــﻦ ﭼﻨﺪ ﺭﻭﺯ ﭘﻴﺶ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳﺮﺩﺷــﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﻴﻦ ‪ 16‬ﻛﻮﻟﺒــﺮ ﮔﺮﻓﺘﺎﺭ ﺩﺭ ﺑﻰﺭﺣﻤﻰ ﺑﺎﺩ ﻭ ﺑﺮﻑ‬ ‫ﻭ ﻛﻮﻻﻙ‪ 4 ،‬ﺗﻦ ﺟﺎﻥ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﺳــﺖ ﺩﺍﺩﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﺯﻧﺪﮔﻰ ﺳــﺨﺖ ﺭﺍ ﻭﺩﺍﻋﻰ ﺗﻠﺦ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ .‬ﻛﻮﻟﺒﺮﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﻛﻮﻟﻪﺑﺎﺭﻫﺎﻯ ﺳــﻨﮕﻴﻦ ﻧﺎﻣﻬﺮﺑﺎﻧــﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺪﻙ‬ ‫ﻟﻘﻤــﻪ ﻧﺎﻧﻰ ﺑــﻪ ﺩﻭﺵ ﻣﻰﻛﺸــﻨﺪ ﻭ ﺭﺍﻩ ﭘﺮﺧﻄﺮ‬ ‫ﻣﺮﺯﻯ ﺭﺍ ﺑﺎ ﭘﺎﻫﺎﻯ ﺧﺴــﺘﻪ ﻭ ﻧﺎﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﺩﺭﺩ ﻭ ﺭﻧﺞ‬ ‫ﭘﺸﺖﺳــﺮ ﻣﻰﮔﺬﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﺳــﺎﻛﻨﺎﻥ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻫﺎﻯ ﻣﺮﺯﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺍﺯ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﺭﻧﺞ ﻣﻰﺑﺮﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﺩﺭﺁﻣﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﮔﺬﺭﺍﻥ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ﺧﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‬ ‫ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﭙﺮﺩﻥ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﻓﺮﺩﺍﻯ ﺧﻴﺎﻝ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷﻴﻮﻩ ﺩﺭﺁﻣﺪﺯﺍﻳﻰ ﭘﺮﺧﻄﺮ ﺭﻭﻯ ﺁﻭﺭﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﺮﺩﻳﺪﻯ ﻧﻴﺴــﺖ ﻛﻪ ﻛﻮﻟﺒﺮﻯ ﺷــﻐﻞ ﻧﻴﺴﺖ ﻭ‬ ‫ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺁﻥ ﻫﻢ ﻧﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺷــﺨﺺ ﻭ ﻧﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺩﺭﺁﻣﺪ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭﻯ ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﺎ ﺑﺎﺯﮔﺸﺎﻳﻰ‬ ‫ﻣﻌﺎﺑﺮ ﻛﻮﻟﺒﺮﻯ ﺁﻣﺎﺭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺭﺍ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺩﺍﺩ ﻭ ﭼﺸﻢ‬ ‫ﺑﺮ ﺭﻭﻯ ﺣﻘﻴﻘﺖ ﺗﻮﺳﻌﻪﻧﻴﺎﻓﺘﮕﻰ ﺷﻬﺮﻫﺎﻯ ﻣﺮﺯﻯ‬ ‫ﺑﺴﺖ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﻭﻗﺘﻰ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺁﻣﺎﺭﻫﺎ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺧﺎﻧﻮﺍﺭﻫﺎﻯ ﻣﺮﺯﻧﺸــﻴﻦ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻛﻮﻟﺒﺮﻯ ﺍﺭﺗﺰﺍﻕ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ‬ ‫ﻭ ﺭﻭﻧﻖ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﻪ ﻛﻨﺪﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻧﻤﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﻗﺎﭼﺎﻕ‪ ،‬ﺩﺳــﺖ ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺮ ﮔﻠــﻮﻯ ﻛﻮﻟﺒﺮﻫﺎ ﮔﺬﺍﺷــﺖ ﻭ ﮔﻠﻮﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﻓﺸــﺮﺩ؛ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺁﻧﺠﺎ ﺟﺎﻟﺐﺗﺮ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ‪ ،‬ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 70‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺍﺯ ﻣﺒﺎﺩﻯ ﺭﺳــﻤﻰ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻫﺒــﺮ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﻫﻢ ﺑﺎ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩ ﺍﺯ ﺭﻭﺍﺝ ﻗﺎﭼﺎﻕ‬ ‫ﻛﺎﻻ ﻓﺮﻣﻮﺩﻩﺍﻧﺪ‪» :‬ﺟﻠﻮﻯ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺭﺍ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﺟﺪﻯ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﻣﺎ ﺗﺎ ﺣﺎﻻ ﺩﺭ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺧﻴﻠﻰ‬ ‫ﺟﺪﻯ ﻋﻤﻞ ﻧﻜﺮﺩﻩﺍﻳﻢ؛ ﺩﺭ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺟﺪﻯ‬ ‫ﻋﻤﻞ ﻛﻨﻴــﺪ‪ .‬ﻣﺮﺍﺩ ﻣﻦ ﺍﺯ ﻗﺎﭼــﺎﻕ‪ ،‬ﻓﻼﻥ ﻛﻮﻟﻪﺑ َ ِﺮ‬ ‫ﺿﻌﻴﻒ ﺑﻠﻮﭼﺴــﺘﺎﻧﻰ ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﺁﻥﻃﺮﻑ‬ ‫ﻳــﻚ ﭼﻴــﺰﻯ ﺭﺍ ﺑﺮﻣــﻰﺩﺍﺭﺩ ﺭﻭﻯ ﻛﻮﻝ ﺧﻮﺩﺵ‬ ‫ﻣﻰﺁﻭﺭﺩ ﺍﻳﻦﻃﺮﻑ؛ ﺍﻳﻨﻬﺎ ﻛﻪ ﭼﻴﺰﻯ ﻧﻴﺴﺖ‪ ،‬ﺍﻳﻨﻬﺎ‬ ‫ﺍﻫﻤﻴﺘﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ؛ ﺑﺎ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﻫﻢ ﻧﺸﻮﺩ‪ ،‬ﺍﺷﻜﺎﻟﻰ‬ ‫ﻧــﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﻣﻦ ﻗﺎﭼﺎﻕﻫﺎﻯ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻳﺎﻓﺘﻪ ﺑﺰﺭگ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﻰﮔﻮﻳﻢ؛ ﺩﻩﻫﺎ ﻛﺎﻧﺘﻴﻨﺮ ﻳﺎ ﺻﺪﻫﺎ ﻛﺎﻧﺘﻴﻨﺮ ﺍﺟﻨﺎﺱ‬ ‫ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻥ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺸﻮﺩ؟ ﺧﺐ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑﺮﻭﻳــﻢ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﻛﻨﻴﻢ ﺑــﺎ ﺍﻳﻨﻬﺎ؛ ﻣــﺎ ﺩﻭﻟﺘﻴﻢ‪ ،‬ﻣﺎ‬ ‫ﻗﺪﺭﺕ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪ ،‬ﻣﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ؛ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﺟﺪﻯ ﺑﺎ ﺍﻳﻨﻬﺎ‬ ‫ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﻛﻨﻴﻢ‪«.‬‬ ‫‪ ‬ﻃﺮﺡ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﻛﻮﻟﺒﺮﻫﺎ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻧﻴــﺰ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﺳــﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﻛﻮﻟﺒﺮﻫﺎ‬ ‫ﻃﺮﺡﻫــﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻔﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻧــﮕﺎﻩ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺳــﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺍﻳﻦ ﻗﺸــﺮ ﺍﺯ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺭﺍﺳــﺘﺎ ﻣﻬﻨــﺪﺱ ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ‬ ‫ﻧﻌﻤــﺖﺯﺍﺩﻩ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﺷﻴﻪ ﺟﻠﺴﻪ ﻫﻴﺎﺕ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﭘﺮﺳﺶ‬ ‫ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺣﻮﺍﺩﺙ ﺍﺧﻴﺮﻯ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﻌــﺪﺍﺩﻯ ﺍﺯ ﻛﻮﻟﺒــﺮﺍﻥ ﺭﺥ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺿﺮﻭﺭﺕ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻘﺎﻁ ﻣﺮﺯﻯ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻳﻚ ﺣﺎﺩﺛﻪﺍﻯ‬ ‫ﺭﺥ ﺩﺍﺩﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻤﻪ ﻧﺎﺭﺍﺣﺖﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﻛﻮﻟﺒﺮﺍﻥ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻣﺴﻴﺮﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﻣﻌﻤﻮﻝ ﻭ ﻣﻨﺎﻃﻘﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺟﻠﻮﻯ ﭼﺸﻤﺎﻥ ﻣﺎﻣﻮﺭﺍﻥ ﻧﺒﺎﺷﺪ ﻋﺒﻮﺭ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‬ ‫ﻭ ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺭﺥ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺗﺼﺮﻳﺢ‬ ‫ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻛﻮﻟﺒــﺮﻯ ﺍﻣــﺮ ﻣﻄﻠﻮﺑﻰ ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﻧﺒﺎﻳﺪ‬ ‫ﻣﺮﺯﻧﺸــﻴﻨﺎﻥ ﻭﺍﺩﺍﺭ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﻗﺎﭼﺎﻗﭽﻴﺎﻥ‬ ‫ﻛــﻪ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻛﺎﻻﻯ ﺑــﺪﻭﻥ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺣﻘﻮﻕ‬ ‫ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺭﺍ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺸــﻮﺭ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﻋﺪﻩﺍﻯ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺎ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﭘﻮﻝ ﺍﺟﻴﺮ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﻛﺎﻻ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻋﻀﻮ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﺩﻭﻟــﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺮﺯﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻣﻴﺪ ﮔﺮﺍﻭﻧﺪ‬ ‫‪economy@smtnews.ir‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﭼﻴﺰﻯ‬ ‫ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ ﻗﺎﺑﻞ ﺣﻞ‬ ‫ﻧﺒﺎﺷﺪ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﺤﻘﻖ ﺍﻳﻦ ﻫﺪﻑ ﺍﻗﺪﺍﻣــﺎﺕ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺩﻧﺒﺎﻝ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻴــﻢ ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻬﺪﻩ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻧﻴﺴــﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﻭ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺭﻭﺳﺘﺎﻳﻰ ﻭ‬ ‫ﺳــﺎﻳﺮ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﻭﺍﺭﺩ ﻋﻤﻞ ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﻋﻘﻴﺪﻩ‬ ‫ﻣﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﭼﻪﻫﺎﻯ ﻣﺮﺯﻯ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻗــﺮﺍﺭ ﺑﮕﻴﺮﺩ ﺗــﺎ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻛﺎﻻ ﺍﺯ ﻧﻘﺎﻁ ﻣﺮﺯﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ ﺭﺳﻤﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺩﺭ ﻧﻘﺎﻁ‬ ‫ﻣــﺮﺯﻯ ‪ 10‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺗﺨﻔﻴﻒ ﺣﻘــﻮﻕ ﻭ ﻋﻮﺍﺭﺽ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﻣﺮﺯﻧﺸــﻴﻨﺎﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨــﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺰﻳﺖ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪ ﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﻧﻌﻤــﺖﺯﺍﺩﻩ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﻮﻟﺒﺮﺍﻥ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺑﻠﻜﻪ ﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﻭ ﺳﻮﻯ ﻣﺮﺯﻫﺎ‬ ‫ﻧﺸﺴﺘﻪﺍﻧﺪ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻏﻴﺮﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﻣﻘﺼﺮ ﺍﺻﻠﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑــﺎ ﻗﺪﺱ ﺍﺯ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﺑﻪ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓﻊ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﻣﻌﻴﺸــﺘﻰ ﻛﻮﻟﺒﺮﺍﻥ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﻣﻌﻴﺸــﺘﻰ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺮﺩﻡ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﺷــﻮﺩ ﺗﺎ ﻣﺠﺒــﻮﺭ ﺑﻪ ﻛﻮﻟﺒﺮﻯ‬ ‫ﻧﺒﺎﺷــﻨﺪ‪ ،‬ﺗﺄﻛﻴﺪ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻣﺎ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻫﺎﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺭﻓﺎﻩ ﻭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﻗﺸﺮ ﺍﺯ ﻣﺮﺯﻧﺸﻴﻨﺎﻥ ﺑﻪ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩﺍﻳــﻢ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﺍﻳﻦ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻫﺎ‬ ‫ﺗﻮﺿﻴﺢ ﻧــﺪﺍﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ﻧﻤﻰﺧﻮﺍﻫــﻢ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺭﺍ ﺑــﺎﺯ ﻛﻨﻢ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻣﻄﺮﺡ ﺍﺳــــﺖ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺷــﻮﺩ؛ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﭼﻴﺰﻯ ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﺣﻞ ﻧﺒﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻃﺮﺡ ﺩﻭﻓﻮﺭﻳﺘﻰ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠــﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﻫﻢ‬ ‫ﺩﺭﺻﺪﺩ ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﻛﻮﻟﺒﺮﺍﻥ ﻭ ﻣﻨﺎﻃﻖ‬ ‫ﻣﺮﺯﻯ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻃﺮﺡ ﺩﻭ ﻓﻮﺭﻳﺘﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﺒﺪﺍﻟﻜﺮﻳــﻢ ﺣﺴــﻴﻦﺯﺍﺩﻩ‪ ،‬ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ‬ ‫ﻋﻤﺮﺍﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﻛﻪ ﺑﺎﻧﻰ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻃﺮﺡ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑــﺎ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ‪ 30‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺭﺍ ﺍﻣﻀﺎ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺭﻭﺯ ﻛﺎﺭﻯ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﻌﻄﻴﻼﺕ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﻀﺎﻫﺎ‬ ‫ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻯ ﺷــﺪ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺁﻧﻬﺎ ﺯﻳﺎﺩ ﻧﺒﻮﺩ ﻭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﻗﻄﻊ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺍﻣﻀﺎﻫﺎ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ؛‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﺳــﺘﻘﺒﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺍﺯ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﻛﻮﻟﺒﺮﻫﺎ ﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻧﺪ ﺧﻮﺷﺒﻴﻦ ﻫﺴﺘﻴﻢ‬ ‫ﻛﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 120‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺩﻳﮕﺮ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺍﻣﻀﺎ ﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻃﺮﺡ ﺩﻭﻓﻮﺭﻳﺘــﻰ ﻛﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﻫﺪﻑ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﻛﻮﻟﺒﺮﺍﻥ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺳﻌﻰ‬ ‫ﺑﺮ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺳــﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﻣﺮﺯﻫﺎ‪ ،‬ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ‬ ‫ﻛﻮﻟﺒﺮﻫــﺎ ﻭ ﺩﺭﮔﻴﺮﻛــﺮﺩﻥ ‪ 4‬ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧــﻪ ﺑــﺎ‬ ‫ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﻛﻮﻟﺒﺮﻫــﺎ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟــﻪ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪﻫــﺎﻯ ﺍﻣﻮﺭﺧﺎﺭﺟﻪ‪ ،‬ﺗﻌﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻭ ﺭﻓــﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‪ ،‬ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺸــﻮﺭ ‪ 4‬ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‬ ‫ﺗــﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴــﻢ ﺑــﺎ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨــﺪﻯ ﺍﺯ ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺬﺏ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻭ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺮﺯﻯ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺑﺮ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺎﺱ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺑﺎﺯﻩ ﺯﻣﺎﻧﻰ ‪ 3‬ﺗﺎ‬ ‫‪ 5‬ﺳــﺎﻟﻪ ﻫﻤﻪ ﻛﻮﻟﺒﺮﻫﺎ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﻤﺎﻡ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺩﻫﻴﻢ؛ ﺩﺭ ‪6‬ﻣﺎﻩ ﺗﺎ ﻳﻚ ﺳــﺎﻝ ﻧﺨﺴﺖ ﻃﺮﺡ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﺍﺭﻯﻫﺎ ﻫﻤﻪ ﻛﻮﻟﺒﺮﻫﺎ ﺭﺍ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﻭ ﺍﺣﺼﺎ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺑﺤﺚ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻭ ﺷﻐﻞ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ‬ ‫ﻭ ﺧﺎﺭﺝ ﻛﺮﺩﻥ ﺁﻧﻬــﺎ ﺍﺯ ﺑﺤﺚ ﻛﻮﻟﺒﺮﻯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻪ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺎﻧﻰ ﺍﻳﻦ ﻃــﺮﺡ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻃــﺮﺡ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﻪﺩﻧﺒﺎﻝ ﺁﻥ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﻳــﻚ ﻧﮕﺎﻩ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻭ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﺮﺯﻫﺎ ﺣﺎﻛﻢ‬ ‫ﻛﻨﻴــﻢ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺭﺍﻩ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻣﺮﺯﻫﺎ ﺭﺍ ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﻛﻨﻴﻢ؛ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻨﺎﻃــﻖ ﺑﺎﻳﺪ ﺑــﻪ ﻣﺮﺯﻫﺎﻯ ﭘﺎﻳــﺪﺍﺭ ﻭ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷــﻮﻧﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﺑﻴﺮﻭﻥ‬ ‫ﺑﻴﺎﻳﻨﺪ ﻳﻌﻨﻰ ﻫﺪﻑ ﺍﺯ ﻃﺮﺡ‪ ،‬ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﻭ ﻧﮕﺎﻩ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻞ ﻣﻌﻀﻞ ﻛﻮﻟﺒﺮﺍﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﻫﻤﻪ ﻧﻬﺎﺩﻫــﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺗﻮﺟﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ؛ ﺷﻜﻞﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﭘﺪﻳﺪﻩ ﻛﻮﻟﺒﺮﻯ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﺮﺍﻭﺩﻩ ﻣﺎ ﺑﺎ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻫﻤﺴﺎﻳﻪ ﺩﺭ ﺁﻧﺴﻮﻯ‬ ‫ﻣﺮﺯﻫﺎ ﻫﻨﻮﺯ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻧﺸــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻣﻮﺭ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻭﺭﻭﺩ ﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ‬ ‫ﺁﻥ ﺭﺍ ﺳــﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﻛﻨﻴــﻢ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺑﺮﺍﻯ ﺷــﻐﻞﻫﺎ ﻭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ‬ ‫ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺮﺯﻯ ﻭ ﺑــﻪ ﻃﻮﺭ ﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ‪3‬‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥﻏﺮﺑﻰ‪ ،‬ﻛﺮﻣﺎﻧﺸﺎﻩ ﻭ ﻛﺮﺩﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺗﻌﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻓــﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺳﻘﻮﻁ ﻛﺮﺍﻣﺖ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ‬ ‫ﺳــﻬﻴﻼ ﺟﻠــﻮﺩﺍﺭﺯﺍﺩﻩ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔــﻮ ﺑــﺎ ﺍﻳﻠﻨﺎ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﭘﺪﻳﺪﻩ ﻛﻮﻟﺒﺮﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻛﻮﻟﺒﺮﻯ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎﻯ‬ ‫ﺳــﻘﻮﻁ ﻛﺮﺍﻣﺖ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﭼﺮﺍﻛﻪ‬ ‫ﻣﺘﺄﺳﻔﺎﻧﻪ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻧﺴﺎﻥ ﺗﺎ ﺣﺪﻯ ﺳﻘﻮﻁ ﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎ ﻛﺮﺩﻥ ﺑﺎﺭ ﺁﻥﻫﻢ ﺑﻪ ﺳﺨﺖﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺷــﻴﻮﻩ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﻣﺮﺍﺭﻣﻌﺎﺵ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻧﺴﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌــﻪ ﻓﻌﻠــﻰ ﺑﻪ ﺣــﺪﻯ ﺗﻨﺰﻝ ﻛــﺮﺩﻩ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﻪﺟﺎﻯ ﺩﺍﺷﺘﻦ ﺷﻐﻞ ﺷﺎﻳﺴﺘﻪ‪ ،‬ﺑﺎ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﻳﻰ ﺑﺎﺭ‬ ‫ﺍﻣﺮﺍﺭﻣﻌــﺎﺵ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺯﻧﮓ ﺧﻄﺮﻯ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰﻫــﺎ ﻭ ﻣﺠﻠﺲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺧــﻮﺩ ﺑﻴﺎﻳﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻞ ﻣﺸــﻜﻞ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﻭ ﻓﻘــﺮ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺮﺯﻯ ﭼﺎﺭﻩﺍﻯ ﺑﻴﻨﺪﻳﺸﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﻀــﻮ ﻓﺮﺍﻛﺴــﻴﻮﻥ ﻛﺎﺭﮔﺮﻯ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻇﻬﺎﺭﺍﺕ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ‬ ‫ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﻣﺤﻠﻰ ﻛــﻪ ﻛﻮﻟﺒﺮﻯ ﺭﺍ ﺷــﻐﻞ ﻗﻠﻤﺪﺍﺩ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻪﺷــﺪﺕ ﺷﺮﻡﺁﻭﺭ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻣﺸﺨﺺ‬ ‫ﻧﻴﺴــﺖ ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﺑﺮﭼﻪ ﺍﺳــﺎﺱ ﺑﻪ ﺧﻮﺩﺷﺎﻥ‬ ‫ﺍﺟــﺎﺯﻩ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ ﺍﻳــﻦ ﺭﺍﻩ ﭘﺮﺧﻄــﺮ ﺍﻣﺮﺍﺭﻣﻌﺎﺵ‬ ‫ﺭﺍ ﻓﺮﺻــﺖ ﺷــﻐﻠﻰ ﺑﺪﺍﻧﻨﺪ‪ .‬ﭼﮕﻮﻧــﻪ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻨﺪ‬ ‫ﭘﺎﺳــﺨﮕﻮﻯ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩﻫﺎﻯ ﻛﺴــﺎﻧﻰ ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺟﺎﻧﺸﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﻩ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﻠﻮﺩﺍﺭﺯﺍﺩﻩ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﺤﺚ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﺯﺩﻳﺎﺩ‬ ‫ﻓﻘﺮ ﻭ ﺑﻴــﻜﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺩﻫﻪﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴــﺮ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﻤﻪ‬ ‫ﺍﻳﻨﻬﺎ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺍﺳﺘﻤﺮﺍﺭ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺗﻌﺪﻳﻠﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪﻩ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫــﺎﻯ ﻣﻮﻟﺪ ﻧﺮﻭﺩ؛ ﻭ ﻫﻤﻪ ﺍﻳﻦ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﺭﺳــﻤﻰ ﻭ ﻧﺎﻣﻮﻟﺪ ﺳــﺮﺩﺭ ﺑﻴﺎﻭﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳــﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻌﺪﻳﻠﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺮﺯﻯ ﺭﻭﺯﺑﻪﺭﻭﺯ‬ ‫ﻓﻘﻴﺮﺗﺮ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺑﻪ ﺟﺎﻳﻰ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺭﻭﺳﺘﺎﻫﺎﻯ ﻏﺮﺏ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﻫﻴﭻ ﻭﺳﻴﻠﻪﺍﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻣﺮﺍﺭﻣﻌــﺎﺵ ﺑﻪﺟﺰ ﻛﻮﻟﺒــﺮﻯ ﺑﺎﻗﻰ ﻧﻤﺎﻧﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﻴﺪ ﮔﺮﺍﻭﻧﺪ ‪ /‬ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭ‬ ‫ﻣﻰﺭﻭﻧــﺪ ﺷــﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﭘــﺮ ﺍﺯ ﺩﺭﺩ ﻭ ﺭﻧــﺞ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺯﻳــﺮ‬ ‫ﻛﻮﻟﻪﺑﺎﺭﻫﺎﻳــﻰ ﺑﻪ ﺳــﻨﮕﻴﻨﻰ ﺳــﺎﻝﻫﺎ ﺯﻧﺪﮔــﻰ ﺩﺭ ﻓﻘﺮ‬ ‫ﻣﻰﮔﺬﺍﺭﻧﺪ ﺗﺎ ﻣﺒﺎﺩﺍ ﺷــﺐ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻰﺁﻳﻨﺪ ﺷﺮﻣﻨﺪﻩ‬ ‫ﻧﮕﺎﻩ ﭘﺮ ﺍﺯ ﺣﺴــﺮﺕ ﻓﺮﺯﻧﺪﺍﻥ ﻭ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪ .‬ﺭﻭﺍﻳﺖ‬ ‫ﻛﻮﻟﺒــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻧﻘﻄــﻪﺍﻯ ﺑﻪ ﻧــﺎﻡ ﺩﻏﺪﻏﻪ ﻣﻌﻴﺸــﺖ ﮔﺮﻩ‬ ‫ﻣﻰﺧﻮﺭﺩ؛ ‪ 10‬ﺗﺎ ‪ 80‬ﺳــﺎﻟﻪ! ﻫﻴﭻ ﻣﻬﻢ ﻧﻴﺴﺖ؛ ﺟﻨﺴﻴﺖ‬ ‫ﻫﻢ ﺗﻮﻓﻴﺮﻯ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻣﻴﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻛﻮﻩﻫﺎﻯ ﺳــﺨﺖ ﻭ ﺳــﺮﺩ؛‬ ‫ﻣﻬﻢ ﺑﻠﺪﻯ ﺭﺍﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺗﻮﺍﻥ‪ .‬ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺩﻳﭙﻠﻢ ﻭ ﻟﻴﺴﺎﻧﺲ‬ ‫ﻫﻢ ﻣﻴﺎﻥﺷــﺎﻥ ﻳﺎﻓﺖ ﺣﺘﻰ ﺩﺍﻧﺸﺠﻮ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺷﻪ ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﻭ ﺩﻝ ﺑﻪ ﻛﻮﻩ ﺯﺩ‪ .‬ﺑﺎﺯﺁﻣﺪﻥ ﻳﺎ ﻧﻴﺎﻣﺪﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻠﻚ ﺩﺳﺖ‬ ‫ﺗﻘﺪﻳﺮ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﻴﻦ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻼﻯ ﺟﺎﻥﺷﺎﻥ ﻧﻴﺴﺖ‪ ،‬ﺳﻘﻮﻁ‬ ‫ﺍﺯ ﺻﺨــﺮﻩ ﻭ ﻫﺰﺍﺭ ﺩﺍﻣﮕــﻪ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺳــﺮ ﺑﮕﺬﺭﺍﻧﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﺴــﺎﻧﻰ ﻫﻢ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻨﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻟﻘﻤــﻪ ﻧﺎﻧﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ؛ ﮔﺮﻭﻩﻫــﺎﻯ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻛﻪ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﻛﺎﺭﻭﺍﻧﻰ‬ ‫ﻣﺒﺎﺩﺭﺕ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﻛﻪ ﺟﺎﻟﺐ ﺍﻳﻨﺠﺎﺳﺖ ﺍﻳﻨﻬﺎ‬ ‫ﻛﻤﺘﺮ ﻣﻮﺭﺩ ﺁﺳــﻴﺐ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ‪ ،‬ﺷﺎﻳﺪ ﺑﺘﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﻟﻘــﺐ ﻗﺎﭼﺎﻗﭽﻴﺎﻥ ﺭﺳــﻤﻰ ﺩﺍﺩ؛ ﻛﻮﻟﺒﺮﻫﺎ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻣﻨﻴﺖ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﻭﺍﺭﺩ ﭼﻨﻴﻦ ﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻳﻰ ﺷﻮﻧﺪ ﭼﻮﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍﻩ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﺯ ﭼﺎﻩ ﺑﺎﺯ ﻣﻰﺷﻨﺎﺳــﻨﺪ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﺮﺍﺭ ﺍﺯ ﺗﻴﻎ ﺗﻴﺰ ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﭘﺎﻫﺎﻳﺸﺎﻥ ﮔﺮﻳﺰﺍﻥﺗﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫»ﻛﻮﻟﺒــﺮﺍﻥ )ﺣﻤﻞﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ( ﺑﻪ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﻣﺮﺯﻯ ﮔﻔﺘﻪ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺴــﺐ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﺧﻮﺩ ﻣﺠﺒﻮﺭ‬ ‫ﺑﻪ ﺣﻤﻞ ﺍﺟﻨﺎﺱ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ‪ «.‬ﺍﻳﻦ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻭﻳﻜﻰﭘﺪﻳﺎ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﻮﻟﺒﺮ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺁﻧﺎﻥ ﭼﺎﻯ‪ ،‬ﭘﺎﺭﭼﻪ‪ ،‬ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻥ‪ ،‬ﻛﺮﻳﺴــﺘﺎﻝ‪،‬‬ ‫ﻣﻮﺍﺩ ﺧﻮﺭﺍﻛﻰ ﻭ‪ ...‬ﺭﺍ ﺑﺮ ﺷــﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻧﺤﻴﻒ ﻭ ﺗﻜﻴﺪﻩ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﻣﻰﮔﺬﺍﺭﻧــﺪ ﺗﺎ ﺩﻭﺭ ﺍﺯ ﭼﺸــﻢ ﮔﻤﺮﻙ ﺍﺯ ﻛﻮﻩ ﺑﺎﻻ ﺑﺮﻭﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺳﺨﻦ ﻣﺎ ﻧﻪ ﺍﺯ ﺑﺰﺭگﻗﺎﭼﺎﻗﭽﻴﺎﻥ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﻧﻪ ﺍﺯ ﺑﺎﻧﺪﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺑﺰﺭگ ﻭ ﻫﺰﺍﺭ ﺣﺮﻑ ﺍﻳﻨﭽﻨﻴﻨﻰ‬ ‫ﺩﻳﮕــﺮ ﻛﻪ ﺑﺎﺭﻫــﺎ ﺍﺯ ﺭﺳــﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺷــﻨﻴﺪﻩﺍﻳﻢ ﻭ‬ ‫ﺷﻨﻴﺪﻩﺍﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﺒﺪﺍﻟﻜﺮﻳﻢ ﺣﺴﻴﻦﺯﺍﺩﻩ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ‬ ‫ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺩﻫﻴﻢ‬ ‫ﺳﻬﻴﻼ ﺟﻠﻮﺩﺍﺭﺯﺍﺩﻩ‬ ‫ﻛﻮﻟﺒﺮﻯ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎﻯ‬ ‫ﺳﻘﻮﻁ ﻛﺮﺍﻣﺖ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺍﺳﺖ‬ ‫‪ ‬ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﻛﻮﻟﺒﺮﺍﻥ‬ ‫ﺣﺠﺖﺍﻻﺳــﻼﻡ ﻣﺤﻤﺪﺟﻌﻔــﺮ ﻣﻨﺘﻈــﺮﻯ‪،‬‬ ‫ﺩﺍﺩﺳــﺘﺎﻥ ﻛﻞ ﻛﺸــﻮﺭ ﻧﻴــﺰ ﺩﺭ ﻫﻤﺎﻳﺸــﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺑــﺎ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﺒــﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﻗﺎﭼــﺎﻕ ﻛﺎﻻ ﻭ ﺍﺭﺯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ‬ ‫ﺷــﺪ ﺑﻪ ﺁﺛﺎﺭ ﻣﻨﻔﻰ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻛﺎﻻ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺷﺎﺭﻩ‬ ‫ﻛــﺮﺩ ﻭ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻛﻮﻟﺒﺮﺍﻥ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻛﻮﻟﺒﺮﻫﺎ ﻋﺪﻩﺍﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺮﺯﻧﺸﻴﻦﻫﺎ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻫﻢ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧــﺪ‪ .‬ﺭﺍﻩ ﺍﺭﺗﺰﺍﻕ ﺁﻧﻬﺎ ﺁﻭﺭﺩﻥ ﺟﻨﺲ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺮﺯ ﺍﺳﺖ؛ ﺍﻳﻨﻬﺎ ﻣﺴﺘﻀﻌﻒ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺩﺳﺘﻪ ﺩﻭﻡ ﻛﻮﻟﺒﺮﻫﺎﻳﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﻳﻚ ﻋﺪﻩ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﺩﺍﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺍﺟﻴﺮ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻥ ﻭ ﺭﺍﻩﺑﻠﺪﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩ‬ ‫ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺑﻪ ﻛﺸــﻮﺭ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺗــﻰ ﻭ ﺍﻧﺘﻈﺎﻣﻰ ﻭﺍﺭﺩ‬ ‫ﻋﻤﻞ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ ﻭ ﺁﻧﻬــﺎ ﺭﺍ ﺩﺳــﺘﮕﻴﺮ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺳــﻜﻨﺪﺭ ﻣﻮﻣﻨﻰ‪ ،‬ﺟﺎﻧﺸﻴﻦ ﺭﻳﻴﺲﭘﻠﻴﺲ ﻧﻴﺮﻭﻯ‬ ‫ﺍﻧﺘﻈﺎﻣــﻰ ﻫﻢ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﺩﺍﺩﺳــﺘﺎﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﻫﻤﺮﺍﻫــﻰ ﻣﻰﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺍﺯ ﺳــﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺍﻳﻦ ﻛﻮﻟﺒﺮﺍﻥ‬ ‫ﺧﺒــﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺗﻤﺮﻛﺰ ﻣﺎ ﺑــﺮﺍﻯ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺑﺎﻧﺪﻫــﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻛﺎﻻ ﻭ ﺍﺭﺯ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺮﺯﻫﺎﺳﺖ ﻛﻪ ﺳــﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﻛﻮﻟﺒﺮﺍﻥ ﻫﻢ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣــﻪ ﺟﺎ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ ﻭ ﺑﺎ ﺳــﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺍﻳﻦ ﻣﻬﻢ‪،‬‬ ‫ﻛﻮﻟﺒﺮﺍﻥ ﻫﻢ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺗﻜﻠﻴﻒ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺷﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﭘﺮ ﺩﺭﺩ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺟﻌﻔﺮ ﻣﻨﺘﻈﺮﻯ‬ ‫ﺭﺍﻩ ﺍﺭﺗﺰﺍﻕ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺁﻭﺭﺩﻥ ﺟﻨﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺮﺯ ﺍﺳﺖ؛ ﺍﻳﻨﻬﺎ‬ ‫ﻣﺴﺘﻀﻌﻒ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﺍﺳﻜﻨﺪﺭ ﻣﻮﻣﻨﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻬﻢ‪ ،‬ﻛﻮﻟﺒﺮﺍﻥ‬ ‫ﻫﻢ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺗﻜﻠﻴﻒ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﺤﻠﻴﻞ ﻭ ﺭﻳﺸــﻪﻳﺎﺑﻰ ﻛﻮﻟﺒﺮﻯ ﻋــﺪﻩﺍﻯ ﺣﻮﺍﺩﺙ ﻭ‬ ‫ﭘﻴﺎﻣﺪﻫﺎﻯ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻧﺎﺷﻰ ﺍﺯ ﺳﻮءﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻭ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺷﺘﻦ‬ ‫ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣــﺮﺯﻯ ﺗﺤﻠﻴــﻞ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ ﻭ ﺍﺯ ﻃﺮﻓــﻰ ﻋﺪﻩﺍﻯ ﻫﻢ ﻫﻨــﻮﺯ ﺍﻧﺪﺭ ﺧﻢ ﻳﻚ‬ ‫ﻛﻮﭼﻪﺍﻧــﺪ ﻭ ﻭﺍژﻩ »ﻛﻮﻟﺒﺮ« ﻭ »ﻗﺎﭼﺎﻗﭽﻰ« ﺭﺍ ﺍﺯ ﻫﻢ ﺗﻤﻴﺰ‬ ‫ﻧﻤﻰﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﭘﺮﻭﺍﺿﺢ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﺮﺯﻧﺸﻴﻨﺎﻥ ﺳﺨﺖﻛﻮﺵ‬ ‫ﺍﮔــﺮ ﺭﻭﺯﮔﺎﺭ ﭘﺮﺭﻭﻧﻖ ﻛﻪ ﻫﻴﭻ‪ ،‬ﻟﻘﻤــﻪ ﻧﺎﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﮔﺬﺭﺍﻥ‬ ‫ﺯﻧﺪﮔﻰ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺷﺎﻳﺪ ﻫﻴﭻﮔﺎﻩ ﭘﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﻴﺮ ﭘﺮﺧﻄﺮ‬ ‫ﻧﻤﻰﮔﺬﺍﺷﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻭﻟﻰ ﺑﻪﻫﺮﺭﻭﻯ‪ ،‬ﻛﻤﺒﻮﺩ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ‪ ،‬ﻛﻮﺗﺎﻫﻰ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖﻫﺎ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﺩﺳﺖﺑﻪﺩﺳﺖ ﻫﻢ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ ﺗﺎ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯﻫــﺎ ﻛﻮﻟﺒﺮﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺑﻪ ﺷــﻴﻮﻩﺍﻯ ﺭﺍﻳﺞ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﮔﺬﺭﺍﻥ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﺑﺪﻝ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﺎﺍﻳﻦﻫﻤﻪ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻳﺎﺩ‬ ‫ﺑﺮﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻨﺠﺎ ﻧﻪ ﺳــﺨﻦ ﺍﺯ ﺗﺎﺛﻴــﺮ ﻛﺎﺭ ﻏﻴﺮﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺮ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻛﻪ ﺧﻮﺩ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻧﻪ‬ ‫ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻛﺎﺭ ﻏﻴﺮﻗﺎﻧﻮﻧﻰ‪ .‬ﺳــﺨﻦ ﺍﺯ ﻣﺮگ ﻭ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﺍﺳــﺖ؛‬ ‫ﺣﻜﺎﻳﺖ‪ ،‬ﺣﻜﺎﻳﺖ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺳــﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﻣﺮﺯﻫــﺎ ﻭ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﻣــﺮﺯﻯ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺩﻝﻫﺎ ﺍﺯ ﺳــﺮ ﻣﺴــﺌﻮﻟﻴﺖ ﺑﻠﺮﺯﺩ ﻭ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺯﺑﺎﻥ ﺗﺎ ﺩﺳﺖ‬ ‫ﺩﺳﺖﺍﻧﺪﺭﻛﺎﺭﺍﻥ ﻛﻮﺗﺎﻩ ﺷــﻮﺩ؛ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭﭼﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣــﺮﺯﻯ ﺭﺍ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﭼﺎﺭﻩﻫﺎﻯ ﺳــﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻨﺎﻃــﻖ ﻣــﺮﺯﻯ ﻣﻰﺩﺍﻧﻨﺪ؛ ﺑﺎﺯﺍﺭﭼﻪﻫﺎﻳــﻰ ﻛﻪ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ ﻭ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮ‬ ‫ﺁﻥ ﺣﺎﻛﻢ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺮﺍﻗﺐ ﺑﻮﺩ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﺎﺳﻴﺲ‬ ‫ﻳــﺎ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﭼﻨﻴــﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭﭼﻪﻫﺎﻳﻰ ﺑﺎﺯ ﺑﺮﺧــﻰ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻤﻨــﻮﻉ ﻛــﻪ ﻭﺭﻭﺩ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪﺻــﻮﺭﺕ ﻗﺎﻧﻮﻧــﻰ ﻭ ﺍﺯ ﻣﺒﺎﺩﻯ‬ ‫ﮔﻤﺮﻛﻰ ﻣﻴﺴــﺮ ﻧﻴﺴــﺖ‪ ،‬ﻣﻮﺟﺐ ﺗﺪﺍﻭﻡ ﭘﺪﻳﺪﻩ ﻛﻮﻟﺒﺮﻯ‬ ‫ﺑــﺎ ﺗﻤﺎﻡ ﻣﺨﺎﻃﺮﺍﺕ ﺁﻥ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﻃﺮﻓﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭﭼﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺮﺯﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺬﺏ ﻧﻴﺮﻭ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﻭ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻛﺎﻻﻫﺎ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻥ ﺑﺪﻭﻥ ﮔﻤﺮﻛﻰ‪ ،‬ﺳــﻮﺩﺁﻭﺭﻯ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻧﺎﻣﺘﻮﺍﺯﻥ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻧﻜﺮﺩﻥ‬ ‫ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ ﺷــﻐﻠﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﺟــﻮﺍﻥ ﻭ ﺑﻮﻣﻰ‪،‬‬ ‫ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻧﺸــﺪﻥ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺯﻳﺮﺑﻨﺎﻳﻰ ﻭ ﺣﺎﻣﻞﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺮﺯﻯ ﻭ ﺍﺯ ﻫﻤــﻪ ﻣﻬﻢﺗﺮ ﺟﻮﺍﻧﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻫﻴﭻ ﺍﻣﻴﺪ‬ ‫ﻭ ﺍﻧﮕﻴﺰﻩﺍﻯ ﺑﻪ ﺩﺍﺷــﺘﻦ ﺷــﻐﻞ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﻫﻴﭻ ﻧﻮﻉ ﻛﺎﺭﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﻋﺮﺿﻪ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺣﺮﻑﻫﺎﻳﻰ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﻻﺑﻪﻻﻯ ﺣﺮﻑﻫﺎ ﻭ ﺍﻇﻬﺎﺭﻧﻈﺮﻫﺎﻯ ﺑﻰﺷﻤﺎﺭ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ‬ ‫ﻭ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﭘﺪﻳﺪﻩ ﻛﻮﻟﺒــﺮﻯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻴﺮﻭﻥ‬ ‫ﻛﺸــﻴﺪ‪ .‬ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺩﺭﺍﻳﻦﺑــﺎﺭﻩ ﺣﺮﻑ ﺯﻳﺎﺩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺟﺎﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻘــﺎﻝ ﻭ ﻣﺠﺎﻝ ﻧﻤﻰﮔﻨﺠﺪ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﻣﺮﺩﻣﺎﻥ ﻏﻴﺮﺗﻤﻨﺪ ﻣﺮﺯﻧﺸــﻴﻦ ﻫﻨﻮﺯ ﺍﺯ ﭘﺲ ﺍﻳﻦﻫﻤﻪ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﻧﮕﺎﻩ ﺷﺎﻥ ﺑﻪﺩﺳﺖ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺍﺳــﺖ ﺗﺎ ﺑﺎﺭﻯ ﺭﺍ ﺍﺯ‬ ‫ﺷﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻧﺤﻴﻒ ﺷﺎﻥ ﺑﺮﺩﺍﺭﻧﺪ؛ ﻧﻪ ﺍﺯ ﺭﺍﻩ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ‪،‬‬ ‫ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺎ ﺗﺪﺑﻴﺮ‪ ،‬ﺗﻮﺟﻪ ﻭ ﺳﻴﺎﺳﺖ ﻭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‪.‬‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺑﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ‪2‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﻭ ‪360‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻧﻔﺮ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﻭ ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻣﻮﺭ‬ ‫ﺍﺩﺍﺭﻯ ﻭ ﺍﺳــﺘﺨﺪﺍﻣﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺯ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫‪2‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻭ ‪360‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔــﺮ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺭﺳــﻤﻰ‪ ،‬ﭘﻴﻤﺎﻧﻰ‪ ،‬ﻛﺎﺭﻣﻌﻴــﻦ ﻭ ﻛﺎﺭﮔﺮﻯ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺧﺒﺮﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺁﻣﺎﺭ ﺷﺎﻣﻞ ﻫﻤﻪ ﺣﻘﻮﻕﺑﮕﻴﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﻭ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺁﻥ ﺑﺪﻭﻥ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻦ‬ ‫ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﻣﺴــﻠﺢ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺩﻭﻟﺖ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﻣﺎﺭ ﻟﺤﺎﻅ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴﻨﺎ‪ ،‬ﺟﻤﺸﻴﺪ‬ ‫ﺍﻧﺼــﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﻧﺸﺴــﺖ ﺧﺒﺮﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﻗﺰﻭﻳﻦ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻛﺎﺭ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺛﺒﺎﺕ ﻭ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺷﻐﻠﻰ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﻗﺒﺎﻝ ﻭ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﺍﻏﻠﺐ‬ ‫ﺗﺤﺼﻴﻠﻜﺮﺩﮔﺎﻥ ﻛﺸــﻮﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﺯ ﻳﻚ ﺳــﻮ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪﻫــﺎﻯ ﺍﺩﺍﺭﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭘﻴــﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺍﺯ ﻃﺮﻑ‬ ‫ﺩﻳﮕــﺮ ﻫﻤﻪ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻮﻋــﻰ ﻛﺎﺭﻣﻨــﺪ ﺩﻭﻟﺖ ﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﺗﻐﻴﻴﺮ‬ ‫ﻧﮕﺎﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﻪ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺎ ﻣﺮﺩﻡ ﺑــﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺪﻧــﻪ ﺩﻭﻟــﺖ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫــﺎ ﻭ‬ ‫ﺑﻌــﺪ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫــﺎﻯ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ‬ ‫‪70‬ﺩﺭﺻﺪ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺷــﻐﻠﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺧﺪﻣﺎﺕ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺎ ﺩﺭ ﺟﺎﻫﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺎﺯﺍﺩ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﻛﻤﺒــﻮﺩ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻳﻚ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺳــﻮ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺑــﻪ ﻣﺎ ﺍﺟﺎﺯﻩ‬ ‫ﻧﻤﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﺧﻮﻳﺶ ﺩﺭ ﻳﻚ‬ ‫ﻧﻘﻄﻪ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ ﻣﺎﺯﺍﺩ ﻧﻴﺮﻭﻯﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻘﻄﻪ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﻮﻳﻰ ﻧﻴﺰ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﺟﺎﺯﻩ‬ ‫ﻧﻤﻰﺩﻫﺪ ﻧﻴﺮﻭﻯﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﻧﺼﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﻧﻜﺘﻪ ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻛﻠﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫‪20‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﺎﺯﺍﺩ ﻧﻴﺮﻭ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻣﺎﺯﺍﺩ ﻧﻴﺮﻭ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﻧﻘﺎﻁ ﺑﺎ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﻧﻴﺮﻭ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻣﺎ ﺗﻼﺵ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ ﺑــﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﻧﻴﺮﻭ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻣﺎﺯﺍﺩ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﻣﺸــﻜﻞ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻧﻴﺮﻭ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﻘﺎﻁ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺣﻞ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﺳــﺘﺨﺪﺍﻡ ﻭ ﺟــﺬﺏ ﺑﺎﻧﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻫﻴﭻ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺘﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﺸــﺎﻏﻠﻰ ﻛﻪ ﺍﻟﺰﺍﻡ ﺟﻨﺴﻴﺘﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺗﻨﻬﺎ ﺍﺯ‬ ‫ﻳﻚ ﺟﻨﺲ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺜﺎﻝ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺗﻨﻬﺎ ﺯﻧــﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺎﻣﺎ ﺍﺳــﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻳﺎ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺷﻐﻞ ﻣﺤﻴﻂﺑﺎﻧﻰ ﺗﻨﻬﺎ ﺍﺯ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺁﻗﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﭘﺮﺳﺸﻰ ﭘﻴﺮﺍﻣﻮﻥ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﺍﺯ ﻣــﺮﺩﻡ‪ ،‬ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﻭ ﻧﺨﺒﮕﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﻭ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﺟﻮﺍﻧــﺎﻥ ﻣﺎ ﻛﻪ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻋﻤﺪﻩ ﻓﺎﺭﻍﺍﻟﺘﺤﺼﻴﻼﻥ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻫﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻧﮕﺎﻩ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ‬ ‫ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺭﺍ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺩﻫﻨﺪ‪ ،‬ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺗﻮﻗﻊ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻪ ﺻﺮﻑ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻳﻚ ﻣﺪﺭﻙ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﺷﺘﻪﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻛﺎﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻳﺎ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻛﺴﺐ ﻣﻬﺎﺭﺕﻫﺎﻯ ﺷﻐﻠﻰ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ 24‬ﺑﻬﻤﻦ ‪1395‬‬ ‫‪ 14‬ﺟﻤﺎﺩﻯﺍﻻﻭﻝ ‪1438‬‬ ‫‪ 12‬ﻓﻮﺭﻳﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪709‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2027‬‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫ﻣﻨﺸﻮﺭ ﺍﺧﻼﻕ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺻﻤﺖ‪www.smtnews.ir/about.html :‬‬ ‫‪ 24‬ﺑﻬﻤﻦ ‪ 14 - 1395‬ﺟﻤﺎﺩﻯﺍﻻﻭﻝ ‪ 12- 1438‬ﻓﻮﺭﻳﻪ ‪ - 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ -709‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2027‬‬ ‫ﺻﺎﺣﺐ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ‪:‬‬ ‫ﻣﻮﺳﺴﻪ ﻏﻴﺮ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗﻰ )‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻣﺴﺌﻮﻝ‪ :‬ﻧﺎﺻﺮ ﺑﺰﺭﮔﻤﻬﺮ‬ ‫ﻗﺎﺋﻢ ﻣﻘﺎﻡ ﻣﺪﻳﺮﻣﺴﺌﻮﻝ‪ :‬ﺧﻠﻴﻞ ﻣﺤﻤﻮﺩﻯ‬ ‫ﺳﺮﺩﺑﻴﺮﻛﻞ‪ :‬ﻣﺴﻌﻮﺩ ﺩﻫﺸﻮﺭ‬ ‫(‬ ‫ﻓﻨﻰ ﻭ ﻫﻨﺮﻯ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﻧﺠﻔﻰ‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪ :‬ﻓﺎﻃﻤﻪ ﭘﻴﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪ :‬ﻣﻬﺮﺩﺍﺩ ﺑﻴﺎﺕ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺁﮔﻬﻰﻫﺎ‪ :‬ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻤﻰ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‪ :‬ﻓﺮﻫﺎﺩ ﺻﺪﻳﻘﻰ ﺗﻮﺍﻧﺎ‬ ‫ﭼﺎپ‪ :‬ﺑﻴﮋﻥ ﺑﻬﺎﺩﺭﻯ‬ ‫ﺗﻮﺯﻳﻊ‪ :‬ﺣﻤﻴﺪ ﺭﺟﺒﻰ‬ ‫‪instagram.com/smtnewspaper‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺗﺤﺮﻳﺮﻳﻪ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﺍﺳﺤﺎﻗﻴﺎﻥ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‪ :‬ﻣﻠﻴﺤﻪ ﺧﻮﺭﺩﻩﭘﺎ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ‪ :‬ﻣﺤﺒﻮﺑﻪ ﻧﺎﻃﻖ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻭ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ‪ :‬ﻋﻠﻰ ﻧﻌﻴﻤﻰ‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﻛﺎﻭﻩﺍﻯ‬ ‫ﻭﻳﺮﺍﻳﺶ‪ :‬ﺣﺴﻴﻦ ﺷﻴﺮﺍﺯﻯ‬ ‫‪telegram.me/smtnews‬‬ ‫ﺗﻠﻔﻦ‪ - 82190 :‬ﻓﻜﺲ‪88713730 :‬‬ ‫ﭘﻴﺎﻣﻚ‪ -300082190 :‬ﭘﻴﺎﻣﮕﻴﺮ ﺻﻮﺗﻰ‪88105304 :‬‬ ‫ﺗﻠﻔﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺁﮔﻬﻰﻫﺎ‪88722732-3 :‬‬ ‫ﻓﻜﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺁﮔﻬﻰ ﻫﺎ‪88109733 :‬‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺸﺘﺮﻛﻴﻦ‪88722735 :‬‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪88105309 :‬‬ ‫ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪88724211 :‬‬ ‫‪info@smtnews.ir‬‬ ‫ﻧﺸـﺎﻧﻰ‪ :‬ﺗﻬـﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺧﻴﺎﺑـﺎﻥ ﻗﺎﺋـﻢ ﻣﻘـﺎﻡ ﻓﺮﺍﻫﺎﻧـﻰ‬ ‫ﻛﻮﭼﻪ ﺁﺯﺍﺩﮔﺎﻥ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ -26‬ﻛﺪ ﭘﺴﺘﻰ ‪1586733811‬‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪pr@smtnews.ir:‬‬ ‫ﺁﮔﻬﻰ‪ads@smtnews.ir :‬‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪ostanha@smtnews.ir :‬‬ ‫ﭼﺎﭘﺨﺎﻧﻪ‪ :‬ﺷﺮﻛﺖ ﭼﺎپ ﺭﻭﺍﻕ ﺭﻭﺷﻦﻣﻬﺮ ‪64097‬‬ ‫ﺭﺍﻩ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﺎ ﺻﻔﺤﻪ ﺁﺧﺮ‬ ‫‪www.smtnews.ir‬‬ ‫ﺑﺎ ‪ 63‬ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ‬ ‫ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎﻯ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺭﺗﺒﻪ ‪1‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺭﺗﺒﻪ ‪2‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ‪ 227‬ﺭﻭﺯﻧـﺎﻣـﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺗﺒﻪ ‪18‬‬ ‫‪Art@smtnews.ir‬‬ ‫ﺣﻀﺮﺕ ﻋﻠﻰ )ﻉ( ﺧﻄﺎﺏ ﺑﻪ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﺧﻮﺩ ﻣﺤﻤﺪﺑﻦ ﺣﻨﻔﻴﻪ ﻓﺮﻣﻮﺩﻧﺪ‪» :‬ﻓﺮﺯﻧﺪﻡ! ﺍﺯ ﻓﻘﺮ ﺑﺮ ﺗﻮ ﺗﺮﺳﺎﻧﻢ‪ .‬ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺧﺪﺍ ﭘﻨﺎﻩ ﺑﺮ ﻛﻪ ﻓﻘﺮ ﺩﻳﻦ ﺭﺍ ﺯﻳﺎﻥ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻋﻘﻞ ﺭﺍ ﺳﺮﮔﺮﺩﺍﻥ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺩﺷﻤﻨﻰ ﭘﺪﻳﺪ ﺁﻭﺭﺩ‪«.‬‬ ‫ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺩﻛﺘﺮ ﻋﻠﻰ ﻓﺘﺢﺍﷲﺯﺍﺩﻩ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﭘﻴﺸﻴﻦ ﺑﺎﺷﮕﺎﻩ ﺍﺳﺘﻘﻼﻝ ﺩﺭ ﺁﺳﺘﺎﻧﻪ ﺷﻬﺮﺁﻭﺭﺩ ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ‬ ‫ﻃﻨﺰ‬ ‫ﻫﻴﭻﻭﻗﺖ ﺣﻖ ﺍﺳﺘﻘﻼﻝ ﻭ ﭘﺮﺳﭙﻮﻟﻴﺲ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺩﻩﺍﻧﺪ‬ ‫ﻣﺤﺴﻦ ﺟﻌﻔﺮﻯ‪ /‬ﻧﻮﻳﺴﻨﺪﻩ‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫»ﺳﻪ ﻗﺼﻪ« ﺍﺯ ﺍﻳﺮﺝ ﻃﻬﻤﺎﺳﺐ‬ ‫ﻛﺘﺎﺏ ﺷﺪ‬ ‫ﻛﺘﺎﺏ »ﺳــﻪ ﻗﺼﻪ« ﺍﺛﺮ ﺍﻳﺮﺝ ﻃﻬﻤﺎﺳــﺐ ﺑﻪﺗﺎﺯﮔﻰ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ‬ ‫ﻧﺸــﺮ ﭼﺸﻤﻪ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻭ ﺭﺍﻫﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻧﺸﺮ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﻣﻬﺮ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻛﺘﺎﺏ ﺩﻭﻳﺴــﺖ ﻭ ﻧﻮﺩﻣﻴﻦ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ »ﺩﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻓﺎﺭﺳﻰ« ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺍﻳﻦ ﻧﺎﺷﺮ ﭼﺎپ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺩﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺘﺎﺏ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻫﻨﺮﻯ ﻃﻬﻤﺎﺳــﺐ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺮﺩﺍﻥ ﻭ ﺑﺎﺯﻳﮕﺮ ﻧﻮﺷــﺘﻪ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺩﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺘﺎﺏ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻋﺒﺎﺭﺕﺍﻧﺪ ﺍﺯ‪» :‬ﺑﺎﻟﺸــﻰ ﭘُﺮ ﺍﺯ ﭘ ِﺮ ﺳــﻔﻴﺪ«‪» ،‬ﺧﺮﻭﺱ‬ ‫ﺳﻔﻴﺪ« )ﻓﺼﻞ ﺍﻭﻝ‪ ،‬ﻓﺼﻞ ﺩﻭﻡ‪ ،‬ﻓﺼﻞ ﺳﻮﻡ(‪» ،‬ﻣﺎﻩ ﺑﺮ ﭘﻴﺸﺎﻧﻰ«‬ ‫ﻭ »ﺳﺮﮔﺬﺷــﺖ ﻓﻨﭻﻫﺎ‪ «.‬ﺍﻳﻦ ﻛﺘﺎﺏ ﺑﺎ ‪ 96‬ﺻﻔﺤﻪ‪ ،‬ﺷــﻤﺎﺭﮔﺎﻥ‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 500‬ﻧﺴﺨﻪ ﻭ ﻗﻴﻤﺖ ‪ 75‬ﻫﺰﺍﺭ ﺭﻳﺎﻝ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻋﻜﺲ‪:‬ﺍﺑﻮﺍﻟﻔﻀﻞ ﻛﻴﻤﻴﺎﻳﻰ‬ ‫ﺍﻭﺍﻳﻞ ﺩﻫﻪ ﭘﻨﺠﺎﻩ ﺧﻮﺭﺷﻴﺪﻯ ﺩﺭ ﺭﻭﺳﺘﺎﻳﻰ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﻣﻰﻛﺮﺩﻡ‬ ‫ﻛﻪ ﺯﺍﺩﮔﺎﻫﻢ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺷــﻐﻞ ﺳﺎﻛﻨﺎﻥ ﺭﻭﺳــﺘﺎ ﻛﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮﺷﺎﻥ ﻫﻢ‬ ‫ﻓﺎﻣﻴﻞ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﮔﻠﻪﺩﺍﺭﻯ ﻭ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺭﻭﺳﺘﺎ ﺍﺯ ﻧﻌﻤﺖ ﺑﺮﻕ‬ ‫ﻣﺤــﺮﻭﻡ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺗﻨﻬﺎ ﺭﺳــﺎﻧﻪ ﺧﺒﺮﻯ ﺩﻭ ﺭﺍﺩﻳﻮ ﺑــﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﻌﻀﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺷــﺐﻫﺎ ﻣﻰﺭﻓﺘﻴــﻢ ﺧﺎﻧﻪ ﺻﺎﺣﺐ ﺭﺍﺩﻳــﻮ ﻭ ﺧﺒﺮﻫﺎ ﺭﺍ ﮔﻮﺵ‬ ‫ﻣﻰﻛﺮﺩﻳــﻢ‪ .‬ﺑﮕﺬﺭﻳــﻢ؛ ﺭﻭﺯ ﺁﺧــﺮ ﻣﺎﻩ ﻣﺒﺎﺭﻙ ﺭﻣﻀﺎﻥ ﻣﺮﺷــﺪ‬ ‫ﻋﻠﻰﺍﻛﺒــﺮ ﻛﻪ ﻫﻢ ﻭﺍﻋﻆ ﻭ ﻫﻢ ﻣــﺪﺍﺡ ﻭ ﺭﻭﺿﻪﺧﻮﺍﻥ ﺩﻩ ﺑﻮﺩ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺗﻔــﺎﻕ ﭼﻨﺪ ﻧﻔﺮ ﺍﺯ ﺍﻫﺎﻟﻰ ﺭﻭﻯ ﺗﭙــﻪﺍﻯ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺩﻩ ﻣﻰﺭﻓﺘﻨﺪ ﺗﺎ‬ ‫ﻫﻨــﮕﺎﻡ ﻏﺮﻭﺏ ﻣﺎﻩ ﺍﻭﻝ ﺷــﻮﺍﻝ ﺭﺍ ﺑﺒﻴﻨﻨﺪ ﻭ ﺑﺎ ﺩﻳﺪﻥ ﭼﻬﺎﺭ ﻧﻔﺮ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﺎﻟﻐﺎﻥ‪ ،‬ﺣﻜﻢ ﺑﻪ ﺍﻋﻼﻡ ﻋﻴﺪ ﻓﻄﺮ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺳــﺎﻝ ‪ 1352‬ﺑﻮﺩ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺭﻓﺘﻴﻢ ﺗﺎ ﻣﺎﻩ ﺭﺍ ﺭﻭﻳﺖ ﻛﻨﻴﻢ ﻫﺮ ﭼﻪ ﺑﻪ ﺍﻓﻖ ﻧﮕﺎﻩ ﻛﺮﺩﻳﻢ‬ ‫ﺍﺛﺮﻯ ﺍﺯ ﻣﺎﻩ ﻧﻴﺎﻓﺘﻴﻢ‪ ،‬ﻧﻴﻢ ﺳــﺎﻋﺘﻰ ﻫﻤﻪ ﭼﺸﻢﻫﺎ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻣﺎﻩ‬ ‫ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻣﺸــﻬﺪﻯ ﺣﺴﻴﻦ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﺍﻥ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺣﺪﻭﺩ ‪70‬‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﺩﺍﺷــﺖ ﮔﻔﺖ ﻣﺎﻩ ﺭﺍ ﺩﻳﺪﻡ ﻭ ﻫﻤﻪ ﺑﻪ ﻃﺮﻑ ﺍﻭ ﺭﻓﺘﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﻣﺮﺷﺪ ﮔﻔﺖ ﻣﺸﺪﻯ ﻣﺎﻩ ﻛﺠﺎﺳﺖ؟ ﮔﻔﺖ ﺑﺎﻻﻯ ﺷﺎﺧﻪ ﺩﺭﺧﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻳﻚ ﻣﻮﻯ ﺳــﻔﻴﺪ ﭘﻴﺪﺍﺳﺖ؛ ﻫﺮﭼﻪ ﺑﻪ ﺑﺎﻻﻯ ﺩﺭﺧﺖ‬ ‫ﻧــﮕﺎﻩ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﻣﺎﻫﻰ ﻣﻌﻠﻮﻡ ﻧﺒﻮﺩ‪ .‬ﻣﺮﺷــﺪ ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ ﺑﭽﻪ ﺗﻮ‬ ‫ﻛﻮﭼﻜﻰ ﻭ ﭼﺸﻢﻫﺎﻳﺖ ﺳــﻮﻯ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺧﻮﺏ ﻧﮕﺎﻩ ﻛﻦ‬ ‫ﻭﻟﻰ ﺑﺎﺯ ﻣــﻦ ﭼﻴﺰﻯ ﻧﻤﻰﺩﻳﺪﻡ‪ .‬ﻳﻚ ﺩﻓﻌﻪ ﺣﺎﺝ ﺷــﻌﺒﻮﻥ ﻛﻪ‬ ‫ﻗﺼﺎﺏ ﻭ ﺁﺩﻡ ﻫﻴﻜﻠﻰ ﻫﻢ ﺑﻮﺩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺸــﻬﺪﻯ ﺣﺴــﻴﻦ ﭼﻨﺪ‬ ‫ﺑﺎﺭ ﺑﮕﻢ ﻧﺦ ﻭ ﺳــﻮﺯﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻛﻼﻫﺖ ﻧﺰﻥ ﻭ ﻫﻤﻪ ﻧﮕﺎﻩﻫﺎ ﻣﺘﻮﺟﻪ‬ ‫ﻛﻼﻩ ﻣﺸﺪﺣﺴﻴﻦ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺑﻨﺪﻩ ﺧﺪﺍ ﻋﺎﺩﺕ ﺩﺍﺷﺖ ﻧﺦ ﻭ ﺳﻮﺯﻥ‬ ‫ﺧﻴﺎﻃﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻛﻼﻩ ﭘﺸــﻤﻰﺍﺵ ﺑﺰﻧﺪ ﻭ ﻧﺦ ﺳﻔﻴﺪ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻣﻰﺩﻳﺪ‬ ‫ﻭ ﻓﻜﺮ ﻣﻰﻛﺮﺩ ﻣﺎﻩ ﺭﺍ ﺩﻳﺪﻩ‪.‬‬ ‫ﻋﻠـﻰ ﻧﻌﻴﻤﻰ‪ :‬ﻋﻠﻰ ﻓﺘــﺢﺍﷲﺯﺍﺩﻩ ﺑﻪ ﺩﻓﺘﺮ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺁﻣﺪ ﻭ ﺑﺎﺯ ﻫﻤﺎﻥ ﺣﺮﻑﻫﺎﻯ ﻫﻤﻴﺸــﮕﻰ ﺭﺍ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﺳﺘﻘﻼﻝ ﻭ‬ ‫ﻋﻼﻗﻪﺍﺵ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﻴﻢ ﺯﺩ؛ ﻋﻼﻗﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﻧﮕﺎﻫﺶ‬ ‫ﺑﻪ ﻭﺿﻮﺡ ﺩﻳﺪ ﻭ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺁﺳــﺘﺎﻧﻪ ﺷﻬﺮﺁﻭﺭﺩ ﺑﺰﺭگ ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻴــﺎﻥ ﺻﺤﺒﺖﻫﺎﻳﺶ ﺣﺲ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻓﺘﺢﺍﷲﺯﺍﺩﻩ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﭘﻴﺸــﻴﻦ ﺑﺎﺷﮕﺎﻩ ﺍﺳﺘﻘﻼﻝ ﺑﻰﺗﺮﺩﻳﺪ ﻣﻮﻓﻖﺗﺮﻳﻦ ﻣﺪﻳﺮ ﺗﺎﺭﻳﺦ‬ ‫ﺍﺳﺘﻘﻼﻝ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻭ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻧﺘﻴﺠﻪﮔﻴﺮﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﻴﻢ ﺑﻰﻣﺎﻧﻨﺪ ﺑﻮﺩﻩ‪ .‬ﻓﺘﺢﺍﷲﺯﺍﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﻴﺎﻥ ﻫﻤﻪ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺗﺎﺭﻳﺦ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻘﻼﻝ‪ ،‬ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻫﻤﻪ ﺩﺭ ﺗﻴﻢ ﺑﻮﺩﻩ‪ .‬ﻳﻚ ﺑﺎﺭ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪75‬‬ ‫ﺗــﺎ ‪ 80‬ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺗﻴﻢ ﺭﺍ ﻛﺎﻣﻼ ﺧﻮﺩﺵ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﻰﻛﺮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺭﺍﻩﻫﺎﻯ ﺩﺭﺁﻣﺪﺯﺍﻳﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﺑﺎﺯ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﺑﺪﻫﻰ ﺍﻧﺒﺎﺷﺘﻪ ﺣﺪﻭﺩ ﻛﻤﺘﺮ‬ ‫ﺍﺯ ‪ 10‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻧﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻌﺪ ﺗﻴﻢ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻗﺮﻳﺐ ﺳﭙﺮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ‪ 3‬ﺳﺎﻝ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﻭ ﺳﺎﻟﻰ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﮔﺮﻓﺘﻪ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺍﻣﺎ ﺣﺎﻻ ﭼﻨﺪ ﺳــﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﺍﺯ ﺩﻭﺭ ﺑﻪ ﺗﻤﺎﺷــﺎﻯ ﺗﻴﻢ‬ ‫ﻣﺤﺒﻮﺑــﺶ ﻧﺸﺴــﺘﻪ ﻭ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳــﺖ ﺍﮔﺮ ﺩﻭﻟــﺖ ﺗﻴﻢﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺤﺒــﻮﺏ ﭘﺎﻳﺘﺨــﺖ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺑﺨــﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭﺍﮔــﺬﺍﺭ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺭﻭﻯ ﭘﺎﻯ ﺧﻮﺩﺷــﺎﻥ ﺑﺎﻳﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺧﺮﺟﺸــﺎﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭﺑﻴﺎﻭﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻓﺘﺢﺍﷲﺯﺍﺩﻩ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭﻩ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪:‬‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻭﺭﺯﺵ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺑﺘﺮ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ‬ ‫ﺷﻤﺸﻴﺮ ﺩﺳــﺖ ﻛﺴﺎﻧﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺗﻤﺎﻳﻠﻰ ﺑﻪ ﻭﺭﺯﺵ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‬ ‫ﻭ ﺑﻪ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﻭﺭﺯﺵ ﺍﻳﻦ ﺷﻤﺸﻴﺮ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ ﻭ ﻋﻠﻴﻪ‬ ‫ﻭﺭﺯﺵ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺳﺘﻘﻼﻝ‬ ‫ﻭ ﭘﺮﺳﭙﻮﻟﻴﺲ ﺍﺳﻢ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﻭﺵ ﻣﻰﻛﺸﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﻓﻘﻂ‬ ‫ﻇﺎﻫﺮ ﻗﻀﻴﻪ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺩﺭﻭﺍﻗﻊ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﺑﺎﺷﮕﺎﻩ ﻣﻠﺰﻡ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺨــﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﺭﺁﻣﺪﺯﺍﻳﻰ ﻛﻨﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺯﻳﺮ ﻟﻮﺍﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﻭﺭﺯﺵ ﻭ ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪ .‬ﭼﻨﺪ ﺑــﺎﺭﻯ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰﺳــﺎﺯﻯ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﺑﺎﺷﮕﺎﻩ ﺷﺪ ﻛﻪ ﻫﻴﭽﮕﺎﻩ ﻧﺘﻮﺍﻧﺴﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﺳﺮﺍﻧﺠﺎﻡ ﺑﺮﺳﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺜﺎﻝ ﺑﺎﺷﮕﺎﻫﻰ ﻣﺜﻞ ﺍﺳﺘﻘﻼﻝ‬ ‫ﻭ ﭘﺮﺳــﭙﻮﻟﻴﺲ ﺑــﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﺑﻨﮕﺎﻩ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ﻛﻨﻨﺪ ﻭﻟﻰ ﭼﺮﺍ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﻧﻤﻰﻛﻨﻨﺪ‪،‬؟ ﭼﻮﻥ ﻫﻴﭻ‬ ‫ﻛﺪﺍﻡ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺩﺭﺁﻣﺪﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺑﻪ ﺟﻴﺐ ﺑﺎﺷﮕﺎﻩﻫﺎ ﻧﻤﻰﺭﻭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺜﺎﻝ ﺣﻖ ﭘﺨﺶ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻧﻰ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪60‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺑﺎﺷــﮕﺎﻩ ﺭﺍ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﻨﺪ ﺍﺯ ﺑﺎﺷﮕﺎﻩﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭﻳﻎ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻓﺘﺢﺍﷲﺯﺍﺩﻩ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻳﻌﻨﻰ ﺑﺎ ﻳﻚ ﺣﺴﺎﺏ‬ ‫ﺳﺮﺍﻧﮕﺸﺘﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺣﻖ ﭘﺨﺶ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻧﻰ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫‪ 20‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﻪ ﻫﺮ ﺑﺎﺷﮕﺎﻩ ﻣﻄﺮﺡ ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ ﭘﻮﻝ ﺗﺰﺭﻳﻖ‬ ‫ﻛــﺮﺩ ﻛﻪ ﺍﻳــﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺗﺎ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻧﻴﻔﺘﺎﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻥ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﺼﻮﺏ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﻣﻮﻇﻒ ﺍﺳﺖ ﺍﻳﻦ ﭘﻮﻝ ﺭﺍ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﭼﻮﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭﻣﺎﻥ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻥ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﺻﺪﺍ ﻭ ﺳﻴﻤﺎ‬ ‫ﻫﻢ ﺯﻳﺮ ﺑــﺎﺭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺍﻳﻦ ﻣﺒﻠﻎ ﻧﻤﻰﺭﻭﺩ‪ ،‬ﭼﺮﺍ ﻛﻪ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺷﮕﺎﻩﻫﺎ ﻫﻢ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺨﺶ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺧﻸ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪﻩ ﻣﺒﻠﻎ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺍﺯ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺑﺎﺷﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻄﺮﺡ ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ ﻣﻐﻔﻮﻝ ﺑﺎﻗﻰ ﺑﻤﺎﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺻﺤﺒﺖﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﺑﺎ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﻳﻨﻄﻮﺭ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ‬ ‫ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺻﺪﺩ ﺍﻳﻦ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺣــﻖ ﭘﺨﺶ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻧﻰ‬ ‫ﺭﺩﻳﻒ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻣﺸﺨﺼﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﺪﺍ ﻭ ﺳﻴﻤﺎ ﻣﺸﺨﺺ‬ ‫ﻛﻨﻨــﺪ ﺗﺎ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ ﺁﻥ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﻳــﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺭﺍ ﺣﻞ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺨﺶ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺍﺯ ﺩﺭﺁﻣﺪﺯﺍﻳﻰ ﺑﺎﺷﮕﺎﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﺧﻸﻫﺎﻯ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺑﻪ ﻭﻗﻮﻉ ﻧﻤﻰﭘﻴﻮﻧﺪﺩ ﻭ ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﺁﻧﻜﻪ ﺍﺯ ﺧﺼﻮﺻﻰﺳــﺎﺯﻯ ﺑﺎﺷﮕﺎﻩﻫﺎ ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﻛﻨﺪ ﺧﻮﺩﺵ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﺎﺷــﮕﺎﻩﺩﺍﺭﻯ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺣﻀــﻮﺭ ﺗﻴﻢﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺩﺭ ﻟﻴﮓ ﺑﺮﺗــﺮ ﻓﻮﺗﺒﺎﻝ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻻﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﻟﻴﺴــﺖ ﺗﻴﻢﻫﺎﻯ ﻟﻴﮓ ﺑﺮﺗﺮﻯ ﻧﮕﺎﻩ ﻛﻨﻴﺪ‪ ،‬ﭘﺮ ﺍﺯ ﺗﻴﻢﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻓﻘﻂ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎ ﺭﺍ ﻣﺼﺮﻑ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺍﺯ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺩﻭﻟﺘﻰ‬ ‫ﺍﺭﺗــﺰﺍﻕ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﻫﻴﭻ ﺩﺭﺁﻣﺪﻯ ﻫــﻢ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺍﺯ ﻃﺮﻑ‬ ‫ﺩﻳﮕــﺮ ﺗﻴﻢﻫﺎﻯ ﻣﺤﺒــﻮﺏ ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ ﻛﻪ ﻫﺮ ﻛــﺪﺍﻡ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫‪20‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻧﻔﺮ ﻃﺮﻓﺪﺍﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺠﻢ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺭﺁﻣﺪﺯﺍﻳﻰ ﻧﻤﻰﮔﺬﺍﺭﻧﺪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺭﺍﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺁﺯﺍﺩ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﻮﺩﺁﻭﺭﻯ ﺑﺮﺳــﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﺷﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﺳﺘﻘﻼﻝ‬ ‫ﻭ ﭘﺮﺳــﭙﻮﻟﻴﺲ ﻧﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨــﺪ ﺩﺭﺁﻣﺪﺯﺍﻳﻰ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﻧﻪ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻮﺩﺟﻪﺍﻯ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪﻩ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻼﺕ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺳــﺖ ﻭ ﭘﻨﺠﻪ ﻧﺮﻡ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪:‬‬ ‫ﺑﻠﻴﺖﻓﺮﻭﺷــﻰ ﺑﺎﺷــﮕﺎﻩﻫﺎ ﺍﻛﻨﻮﻥ ‪ 5‬ﺳﺎﻝ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﻛﺸﺎﻛﺶ‬ ‫ﺑﻴﻦ ﻓﺪﺭﺍﺳﻴﻮﻥ ﻭ ﺑﺎﺷﮕﺎﻩﻫﺎ ﺩﺭ ﺭﻓﺖ ﻭ ﺁﻣﺪ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﺯ ‪5‬ﺳﺎﻝ‬ ‫ﻗﺒﻞ ﺗﺎ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺭﻳﺎﻟﻰ ﺑﺎﺑﺖ ﺁﻥ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﻦ ﺩﺭ ﺑﺎﺷﮕﺎﻩ ﺍﺳﺘﻘﻼﻝ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺁﻣﺪ ﺑﻪ ﻫﺮ ﻛﺪﺍﻡ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﺎﺷــﮕﺎﻩﻫﺎ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﺎﺩﻳﻮﻡﻫﺎﻯ ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ ﺭﺍ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻦ ﺁﻥ ﺯﻣﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻦ ﺭﺍ ﻧﮕﺮﻓﺘﻢ‪ .‬ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﻌﺪﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ ﻣﺘﻮﺟﻪ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺁﻥ ﺷﺪﻧﺪ ﻭ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﺯﻣﻴﻦ‬ ‫ﺭﺍ ﭘﺲ ﺑﺪﻫﻨﺪ‪ .‬ﭼﻮﻥ ﻭﻗﺘﻰ ﺑﺎﺷــﮕﺎﻩ ﻧﺘﻮﺍﻧﺪ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﺳــﺘﺎﺩﻳﻮﻡ‬ ‫ﺩﺭﺁﻣﺪﺯﺍﻳﻰ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺳــﺎﻟﻰ ‪8‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻫﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﻫﺰﻳﻨﻪ‬ ‫ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﺪﻫﺪ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﻧﻔﻊ ﺑﺎﺷﮕﺎﻩ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﺍﺯ ﺍﻟﮕــﻮﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﻫﻢ‬ ‫ﺑﺨﻮﺍﻫﻴــﻢ ﺩﺭﺱ ﺑﮕﻴﺮﻳﻢ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻩ ﺑﺎﺷــﮕﺎﻩﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻠﮋﻳﻚ ﻧﮕﺎﻩ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮ ﺗﻴﻢ ﺑﺎ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺁﻥ‬ ‫ﺷﻬﺮ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺳﻮﺭﻯ ﺑﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﻳﻚ ﺩﻻﺭ ﺑﺴﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﺗﺎ ﻳﻚ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﺩﻳﻮﻡ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺑﺎﺷﮕﺎﻩ ﺑﺪﻭﻥ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻫﺰﻳﻨﻪ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺑﮕﻴﺮﺩ ﻛﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﻓﻮﺗﺒﺎﻝ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭﺷﺎﻥ ﺭﺷﺪ ﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺣﺘﻰ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ ﺯﻣﻴﻦ ﺑﺎﺯﻯ ﻫﻢ ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺷﻬﺮ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﺎﺷﮕﺎﻩ ﻫﻴﭻ ﻫﺰﻳﻨﻪﺍﻯ ﻧﻤﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﭘﺲ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺪﻭﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎﺷﮕﺎﻩﺩﺍﺭﻯ ﻛﻨﺪ ﺯﻣﻴﻨﻪﺳﺎﺯﻯ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺷﺪ ﺑﺎﺷﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺪﻳﺮ ﻭﺭﺯﺷﻰ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺻﻨﻌﺖ ﻭﺭﺯﺵ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﺩﻧﻴﺎ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ ﻣﻠﻰ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪ ﺭﺍ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﻫﻨﺪﻩ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺭﺍ ﭘﺮﻭﺭﺵ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻛﺮﺩ ﺗﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﺳــﻮﺩﺁﻭﺭﻯ ﺑﺮﺳــﺪ‪ .‬ﺍﻣﺮﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺎ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﻭﺭﺯﺵ ﺩﺭ ﺍﻭﻟﻮﻳــﺖ ﻧﮕﺎﻩّﻫﺎﻯ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ ﻧﻴﺴــﺖ ﻫﻴﭻﮔﺎﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﻭﻗﻮﻉ ﻧﻤﻰﭘﻴﻮﻧﺪﺩ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﺭﺗﻮﻥ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﻃﺮﺡ‪ :‬ﺣﺴﻴﻦ ﻋﻠﻴﺰﺍﺩﻩ‪ ،‬ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺟﺎﻳﺰﻩ ﺍﺩﺑﻰ »ﭘﻦ« ﻫﻢ ﺑﻪ ﻳﻚ ﻣﻮﺳﻴﻘﻴﺪﺍﻥ ﺭﺳﻴﺪ‬ ‫»ﺍﺳﺘﻔﻦ ﺳــﺎﺩﻧﻬﺎﻳﻢ«‪ ،‬ﺗﺮﺍﻧﻪﺳــﺮﺍ ﻭ ﺁﻫﻨﮕﺴــﺎﺯ ﺗﺌﺎﺗﺮ‪ ،‬ﺟﺎﻳﺰﻩ ﺍﺩﺑﻰ‬ ‫»ﭘﻦ« ﺭﺍ ﺍﺯ »ﻣﺮﻳﻞ ﺍﺳــﺘﺮﻳﭗ« ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪،‬‬ ‫»ﺗﺌﺎﺗﺮﻣﺎﻧﻴﺎ« ﻧﻮﺷــﺖ‪ :‬ﻣﺮﻛﺰ »ﭘﻦ« ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻧﺎﻡ »ﺍﺳــﺘﻔﻦ ﺳﺎﺩﻧﻬﺎﻳﻢ«‪،‬‬ ‫ﺗﺮﺍﻧﻪﺳــﺮﺍ ﻭ ﺁﻫﻨﮕﺴــﺎﺯ ﺑﺮﺟﺴﺘﻪ ﺁﺛﺎﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸــﻰ ﻣﻮﺯﻳﻜﺎﻝ ﺭﺍ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺮﻧﺪﻩ ﺟﺎﻳﺰﻩ »ﭘﻦ‪/‬ﺁﻟﻦ ﻓﺎﻭﻧﺪﻳﺸــﻦ« ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻛــﺮﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺍﻭ ﺩﺭ ﺁﻳﻴﻨﻰ ﻛﻪ ‪ 25‬ﺁﻭﺭﻳــﻞ ﺩﺭ ﻣﻮﺯﻩ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻴﻮﻳﻮﺭﻙ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺟﺎﻳﺰﻩ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﺳﺘﺎﻥ ﻣﺮﻳﻞ ﺍﺳﺘﺮﻳﭗ‪،‬‬ ‫ﻫﻨﺮﭘﻴﺸﻪ ﺳﺮﺷﻨﺎﺱ ﺑﺮﻧﺪﻩ ﺍﺳﻜﺎﺭ‪ ،‬ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫»ﺩﺭ ﺩﻝ ﺟﻨــﮕﻞ« ﻧﺎﻡ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺁﺛﺎﺭ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻣﻮﺯﻳﻜﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫»ﺳــﺎﺩﻧﻬﺎﻳﻢ« ﺁﻫﻨﮕﺴﺎﺯﻯ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﺮ ﻋﻬﺪﻩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﻣﺮﻳﻞ ﺍﺳﺘﺮﻳﭗ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻨﻔﻮﮔﺮﺍﻓﻰ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪2014‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺩﺭ ﻓﻴﻠﻢ »ﺟﺎﺩﻭﮔﺮ« ﻛﻪ ﺍﻗﺘﺒﺎﺱ ﺳــﻴﻨﻤﺎﻳﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺛﺮ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻳﻔﺎﻯ ﻧﻘﺶ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺗﻔﺎﺳﻴﺮ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ‬ ‫ﺩﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﻋﻄﺎﻯ ﺟﺎﻳﺰﻩ ﻧﻮﺑﻞ ﺍﺩﺑﻴﺎﺕ ﺑﻪ »ﺑﺎﺏ ﺩﻳﻠﻦ« ﻛﻪ ﺗﺮﺍﻧﻪﺳﺮﺍ ﻭ‬ ‫ﺧﻮﺍﻧﻨﺪﻩ ﻣﻄﺮﺣﻰ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺗﻜﺮﺍﺭ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺟﺎﻳﺰﻩ »ﭘﻦ‪/‬ﺁﻟﻦ ﻓﺎﻭﻧﺪﻳﺸــﻦ« ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺟﻮﺍﻳﺰ ﻣﺮﻛﺰ »ﭘﻦ«‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ﺑﻪ ﻧﻮﻳﺴــﻨﺪﻩ ﺑﺮﺟﺴــﺘﻪﺍﻯ ﺗﻌﻠﻖ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺳــﺮﻛﻮﺏ ﺩﺭ ﻫﺮ ﻧﻮﻋﻰ‪ ،‬ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻴﺖ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﺛﺎﺭﺵ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻛﺸــﻴﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺟﺎﻳﺰﻩ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ »ﺳﺎﺩﻧﻬﺎﻳﻢ«‬ ‫‪86‬ﺳــﺎﻟﻪ ﺑﻪ ﻧﻮﻳﺴــﻨﺪﮔﺎﻧﻰ ﭼﻮﻥ »ﺟﻰ‪.‬ﻛــﻰ ﺭﻭﻟﻴﻨــﮓ« ﻭ »ﺗﻮﻧﻰ‬ ‫ﻣﻮﺭﻳﺴﻮﻥ« ﺍﻋﻄﺎ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﮔﺎﻟــﺮﻯ ﺛﺎﻟﺚ ﺍﺯ ‪ 22‬ﺗﺎ ‪ 27‬ﺑﻬﻤﻦ ‪ 95‬ﻣﻴﺰﺑﺎﻥ ﻧﻘﺎﺷــﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﻫﻴﺮﻭ ﺷﻴﺦﺍﻻﺳﻼﻣﻰ ﺑﺎ ﻋﻨﻮﺍﻥ »ﻭﺭﻭﻭژﺍ« ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫‪ ،‬ﺍﻓﺘﺘﺎﺣﻴﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ‪ 22‬ﺑﻬﻤﻦ ﻭ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﺎﻋﺖ‪ 16‬ﺗﺎ ‪ 22‬ﺑﺎ ﺳﺮﭘﺮﺳــﺘﻰ ﻣﺎﻫﺎﻥ ﺣﻴﺪﺭﻯ ﺩﺭ ﮔﺎﻟﺮﻯ‬ ‫ﺛﺎﻟﺚ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻴــﺮﻭ ﺷﻴﺦﺍﻻﺳــﻼﻣﻰ ﻫﻨﺮﻣﻨــﺪ ﻧﻘــﺎﺵ ﻛﺸــﻮﺭﻣﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷــﺘﻰ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﺳــﺒﺖ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻫﺶ ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪:‬‬ ‫»ﻭﺭﻭﻭژﺍ« ﻭﺍژﻩﺍﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺷــﻮﺭﺍﻧﮕﻴﺰ ﺍﺳــﺖ ﭼﻮﻥ ﻣﻌﻨﺎﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩﺵ‪ .‬ﻫﻤﻪﭼﻴﺰ ﺩﺍﻳﺮﻩﻭﺍﺭ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻮﻳﻰ ﺩﺭﻭﻥ ﺩﺍﻳﺮﻩ ﻫﺴﺘﻰ‬ ‫ﻗﺪﻡ ﻣﻰﺯﻧــﻰ ﺑﺎ ﺯﻧﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺩﺍﻳﺮﻩﻭﺍﺭ ﻣﻰﺭﻗﺼﻨﺪ ﻭ ﻧﻤﺎﺩ ﻃﺒﻴﻌﺖ‬ ‫ﻭ ﺯﺍﻳــﺶ ﻭ ﺗﻜﻮﻳﻨﻨــﺪ؛ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩﺍﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪﺩﺍﺭ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺧﻮﺩ ﻭﺍژﻩ‬ ‫ﻭﺭﻭﻭژﺍ ﻛــﻪ ﻫﻢ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺑﺼﺮﻯ ﻭ ﻫﻢ ﻣﻌﻨﺎﻳﻰ‪ ،‬ﺩﺍﻳﺮﻩﻭﺍﺭ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻳــﻢ ﺗﻼﺵ ﻣﻰﻛﻨﻢ ﻃــﺮﺡ ﻭ ﺭﻧﮓ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺭﻗﺺ ﺩﻋﻮﺕ‬ ‫ﻛﻨــﻢ‪ ،‬ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺳــﻴﺪﻥ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﻬﻢ ﻣﺮﺯ ﺑﻴﻦ ﺳــﻮژﻩﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﻬﻢ‬ ‫ﺭﻳﺨﺘﻪﺍﻡ ﻭ ﺭﻧﮓﻫﺎ ﻭ ﻃﺮﺡﻫﺎ ﺩﺭ ﻫﻢ ﺟﺎﺭﻯ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺎ ﺗﺮﻛﻴﺐ‬ ‫ﻣﻮﺍﺩ ﺑﺎﻓﺖﻫﺎﻳﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩﺍﻡ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺧﺪﻣﺖ ﺁﺯﺍﺩ ﺑﻮﺩﻥ ﺭﻧﮓ‬ ‫ﻭ ﻃﺮﺡ ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﺗــﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻢ ﻟﺬﺗﻰ ﻛﻪ ﺧــﻮﺩﻡ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﻡ ﻣﻰﺑﺮﻡ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺨﺎﻃــﺐ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﻛﻨﻢ‪ .‬ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪﺍﻥ ﺑــﺮﺍﻯ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﺯ ﺷﻨﺒﻪ ﺗﺎ ﭼﻬﺎﺭﺷــﻨﺒﻪ ﻭ ﺍﺯ ﺳﺎﻋﺖ ‪10‬‬ ‫ﺗــﺎ ‪ 21‬ﺑﻪ ﮔﺎﻟــﺮﻯ ﺛﺎﻟﺚ ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﺧﻴﺎﺑــﺎﻥ ﻛﺮﻳﻤﺨﺎﻥ ﺯﻧﺪ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧﺸﻬﺮ ﻭ ﻣﺎﻫﺸﻬﺮ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 148‬ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪ 39‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺑﻮﺩﺟﻪ‬ ‫ﺳﻴﻨﻤﺎﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺻﺎﻟﺤﻰ ﺍﻣﻴﺮﻯ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭ ﺍﺭﺷــﺎﺩ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫‪39‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺳﻴﻨﻤﺎﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﻻﻳﺤﻪ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺳﻴﻨﻤﺎﺳــﻴﻨﻤﺎ‪ ،‬ﺳــﻴﺪﺭﺿﺎ ﺻﺎﻟﺤﻰﺍﻣﻴﺮﻯ ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭ ﺍﺭﺷــﺎﺩ ﺍﺳﻼﻣﻰ‪ ،‬ﺟﻤﻌﻪ ﺷﺐ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻯ‬ ‫ﻭﻳﮋﻩ ﺧﺒﺮﻯ ﺷــﺒﻜﻪ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺍﻳــﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﺴــﺘﻘﻞ ﻧﻈﺎﻡ ﻫﻨﺮﻯ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﭘﻴﺶﻧﻮﻳﺲ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﺗﻬﻴﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻫﺪﻑ ﺍﺻﻠﻰ ﺍﺯ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺩﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺟﺪﻳﺪ ﺭﺳﺎﻧﻪﺍﻯ‬ ‫ﻭ ﻫﻨﺮﻯ‪ ،‬ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻣﺘﺨﺼﺺ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻭ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ‬ ‫ﺗﺨﺼﺼﻰﺗﺮ ﻭ ﭘﻮﻳﺎﺗﺮ ﺷــﺪﻥ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺯﻳﺮ‬ ‫ﭘﻮﺷﺶ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺻﺎﻟﺤﻰﺍﻣﻴﺮﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ‪ ،‬ﻳﻚ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻭ ﺗﺤﻮﻝ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺘﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﺑﺨﺶ ﻣﻬﻢ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﺻﺤﺎﺏ ﺗﺨﺼﺼﻰ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﻧﻬﺎﺩ‪ ،‬ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﺭﺍ ﻛﻪ ﻣﺘﺨﺼﺺ ﻫﻤﺎﻥ ﺭﺷــﺘﻪ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺳﻴﺎﺳﺘﮕﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺩﻗﻴﻖ ﺭﺍ ﺑﺮ ﻋﻬﺪﻩ‬ ‫ﺁﻧﺎﻥ ﻣﻰﮔﺬﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﻭﺯﻳﺮ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭ ﺍﺭﺷــﺎﺩ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫‪39‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺳﻴﻨﻤﺎﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﻻﻳﺤﻪ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻧﻴﺰ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛــﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻓﻴﻠﻢﻫﺎﻯ ﻓﺎﺧﺮ‬ ‫ﺳﻴﻨﻤﺎﻳﻰ ﻧﻴﺰ ‪35‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 96‬ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺟﺪﻯ ﻭ ﻣﻬﻤﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺳﻴﻨﻤﺎﻳﻰ ﭘﻴﮕﻴﺮ ﺁﻥ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻳﻚ‬ ‫ﻓﻴﻠﻢ ﻣﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺳــﻴﻨﻤﺎﻳﻰ ﺑﻠﻨﺪ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻴﻠﻢ ﺳــﻴﻨﻤﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ ﻭ ﭼﻨﺪ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺻﺎﻟﺤﻰﺍﻣﻴﺮﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻗﺼﺪ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ‬ ‫ﺳﻴﻨﻤﺎﻳﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ ﺑﻪ ﺭﻭﻯ ﭘﺮﺩﻩ ﺳﻴﻨﻤﺎﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻥ‬ ‫ﺑﺮﻭﺩ ﻭ ﺍﺯ ﻫﻤﻪ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺍﺯ ﻫﻤﻪ ﺗﻮﺍﻥ ﻭ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﺻﺖ ﺍﻳﺠﺎﺩﺷﺪﻩ‪ ،‬ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺠﺴﻤﻪ ﻣﺎﺭﻛﺰ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻛﺘﺎﺏ‬ ‫ﻛﻮﺑﺎ ﺭﻭﻧﻤﺎﻳﻰ ﺷﺪ‬ ‫ﺑﺪﻭﻥ ﺷﺮﺡ‬ ‫ﺧﻮﺯﻩ ﻭﻳﻼ ﺳﻮﺑﺮﻭﻥ ﻣﺠﺴﻤﻪﺳــﺎﺯ ﻛﻮﺑﺎﻳﻰ ﻣﺠﺴﻤﻪ ﮔﺎﺑﺮﻳﻞ‬ ‫ﮔﺎﺭﺳﻴﺎ ﻣﺎﺭﻛﺰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﺽ ﺩﻳﺪ ﻋﻤﻮﻡ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻬﺮ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺁﺳﻮﺷﻴﺘﺪﭘﺮﺱ‪ ،‬ﻣﺠﺴﻤﻪ ﻧﻮﻳﺴﻨﺪﻩ‬ ‫ﻣﺸﻬﻮﺭ ﻭ ﻓﻘﻴﺪ ﻛﻠﻤﺒﻴﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﻛﻮﺑﺎ ﺭﻭﻧﻤﺎﻳﻰ ﺷﺪ‪ .‬ﻧﺴﺨﻪ ﺍﺻﻠﻰ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺛﺮ ﺩﺭ ﻛﻠﻤﺒﻴﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖ ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﻛﻮﺑﺎﻳﻰ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺠﺴﻤﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﻣﻮﺯﻩ ﻛﺎﺭﺍﺋﻴﺒﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺭﺍﻧﻜﻮﻻ ﻧﺼﺐ‬ ‫ﺷﻮﺩ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﺳﻔﻴﺮ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻯ‬ ‫ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺩﺭ ﻫﺎﻭﺍﻧﺎ ﺍﺻﺮﺍﺭ ﺩﺍﺷــﺖ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﺴــﻤﻪ ﺩﺭ ﺷﻬﺮ ﻧﺼﺐ‬ ‫ﺷــﻮﺩ ﺗﺎ ﻫﻤﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻳﺴــﻨﺪﻩ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺑﻴﺴﺖﻭﺷﺸــﻤﻴﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻛﺘﺎﺏ ﻛﻮﺑﺎ ﻛﻪ ﺍﺯ ‪9‬‬ ‫ﺗﺎ ‪ 19‬ﻓﻮﺭﻳﻪ ﺩﺭ ﻫﺎﻭﺍﻧﺎ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﻜﺎﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺭﻭﻧﻤﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﺴــﻤﻪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻣﺴﺎﻝ ﻧﻮﺩﻣﻴﻦ ﺳﺎﻝ ﺗﻮﻟﺪ ﮔﺎﺑﻮ ﻭ ﭘﻨﺠﺎﻫﻤﻴﻦ ﺳﺎﻝ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ »ﺻﺪ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺗﻨﻬﺎﻳﻰ« ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﻔﺖ ﻫﻨﺰﺭ‬ ‫ﺭﻭﻳﺖ ﻣﺎﻩ ﺩﺭ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﻣﺮﺷﺪ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺍﻧﻔﺮﺍﺩﻯ ﻧﻘﺎﺷﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﻫﻴﺮﻭ ﺷﻴﺦﺍﻻﺳﻼﻣﻰ‬

آخرین شماره های روزنامه صمت

روزنامه صمت 1848

روزنامه صمت 1848

شماره : 1848
تاریخ : 1400/05/05
روزنامه صمت 1843

روزنامه صمت 1843

شماره : 1843
تاریخ : 1400/04/29
روزنامه صمت 1841

روزنامه صمت 1841

شماره : 1841
تاریخ : 1400/04/26
روزنامه صمت 1840

روزنامه صمت 1840

شماره : 1840
تاریخ : 1400/04/23
روزنامه صمت 1836

روزنامه صمت 1836

شماره : 1836
تاریخ : 1400/04/19
روزنامه صمت 1655

روزنامه صمت 1655

شماره : 1655
تاریخ : 1399/08/21
ثبت نشریه در مگ لند

شما صاحب نشریه هستید ؟

با عضویت در مگ لند امکانات متنوعی را در اختیار خواهید داشت
ثبت نام ناشر
لطفا کمی صبر کنید !!