روزنامه گسترش تجارت شماره 170 - مگ لند
0

روزنامه گسترش تجارت شماره 170

روزنامه گسترش تجارت شماره 170

روزنامه گسترش تجارت شماره 170

‫ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺻﺒﺢ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺍﺯ ﺛﺒﺎﺕ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺎﻩ ﻣﺒﺎﺭﻙ ﺭﻣﻀﺎﻥ ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ‬ ‫ﺁﺭﺍﻣﺶ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ﻣﻬﻤﺎﻧﻰ ﺧﺪﺍ‬ ‫ﭘﻨﺠﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 4‬ﺧﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 28‬ﺷﻌﺒﺎﻥ‪1438‬‬ ‫‪ 25‬ﻣﻪ‪2017‬‬ ‫ﺻﻔﺤﻪ ‪3‬‬ ‫‪www.Tejaratdaily.com‬‬ ‫‪http://Telegram.me/Tejaratdaily‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺩﻭﻡ ﺷﻤﺎﺭﻩ‪ 170‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪ 4 319‬ﺻﻔﺤﻪ ﻗﻴﻤﺖ‪1000 :‬ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺍﺻﻼﺡ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﺑﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺗﺠﻤﻴﻊ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻃﺮﺍﺣﺎﻥ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻤﺮﺍﻫﻰ ﺑﺎ ﻧﺴﺎﺟﻰﻫﺎ‬ ‫ﺻﻔﺤﻪ ‪2‬‬ ‫ﺻﻔﺤﻪ ‪2‬‬ ‫ﺳﻬﻢ ‪7/6‬ﺗﺮﻳﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﺳﻔﺮ ﺍﺯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺷﺎﺧﺺﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ‬ ‫ﺑﺎﺯﺭﺳﻰ ﻭ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ﻣﺒﺎﺭﻙ ﺭﻣﻀﺎﻥ ﺗﺸﺪﻳﺪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ‪ 13‬ﻗﻠﻢ ﻛﺎﻻ ﺯﻳﺮ ﺫﺭﻩﺑﻴﻦ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﻧﻈﺎﺭﺗﻰ‬ ‫ﻣﺠﻤﻊ ﺟﻬﺎﻧــﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺩﺭ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺩﻭﺳــﺎﻻﻧﻪ ‪ 2017‬ﺧﻮﺩ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﺭﺍ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎﻯ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻭ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻯ ﻭﺭﻭﺩ ‪ 30‬ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮ‪ ،‬ﻳﻚ ﺷﻐﻞ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻧﻪ ﻓﻘﻂ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺭﺗﺒﻪ ﻧﺨﺴﺖ ﺍﺭﺯﺍﻥﺗﺮﻳﻦ ﻣﻘﺼﺪ‬ ‫ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺟﻬﺎﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﺍﺯ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺩﻳﮕﺮ ﺷﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺳﺮﻣﻘﺎﻟﻪ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻣﺎﻥ ﺧﺒﺮ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺷﺎﺧﺺ ﻛﻠﻰ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺭﻗﺎﺑﺖﭘﺬﻳﺮﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺳﻔﺮ ﻭ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ‪ ،‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻮﺩ ﻭ ﺳﻮﻣﻴﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺑﻴﻦ ‪ 136‬ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺑﻬﺘﺮﻯ‬ ‫ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺁﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻫﺪﻓﮕﺬﺍﺭﻯ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺻﻔﺤﻪ ‪2‬‬ ‫ﭼﻬﺮﻩﻫﺎ‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺩﻓﺘﺮ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ‬ ‫ﻣﺸﻜﻠﻰ ﺑﺎﺑﺖ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﻭ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪﺍﻧﻪ‬ ‫ﻳﻚ ﺑﺎﻧﻚ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﺭﻭﭘﺎ‬ ‫ﻣﺎﻩ ﺭﻣﻀﺎﻥ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ‬ ‫ﺻﻔﺤﻪ ‪2‬‬ ‫ﺻﻔﺤﻪ ‪2‬‬ ‫ﺻﻔﺤﻪ ‪3‬‬ ‫ﺍﺯﺷــﻨﺒﻪ ‪ 6‬ﺧــﺮﺩﺍﺩ‪ ،‬ﻣﺎﻩ ﻣﺒــﺎﺭﻙ ﺭﻣﻀﺎﻥ ﺁﻏﺎﺯ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﻢ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺳﺎﻳﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﻪ ﻣﻬﻤﺎﻧﻰ‬ ‫ﺧﺪﺍ ﻣﻰﺭﻭﻧﺪ‪ .‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺷــﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﺑﺎﺭﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﻩ ﺁﻣﺎﺩﻩﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻣﻘﺪﻣﺎﺕ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺷﺮﻭﻉ ﺍﻳﺎﻡ ﺭﻭﺯﻩﺩﺍﺭﻯ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮﻫﻤﻴﻦ ﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺣﺪﻭﺩ ﻳﻚ ﻫﻔﺘﻪ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﺑﻪ ﺁﻏﺎﺯ ﻣﺎﻩ ﻣﺒﺎﺭﻙ ﺗﻘﺎﺿﺎ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﺧــﻰ ﺍﺯ ﺍﻗﻼﻡ ﭘﺮﻣﺼﺮﻑ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﻩ ﻣﺎﻧﻨــﺪ ﺑﺮﻧﺞ‪ ،‬ﺭﻭﻏﻦ‪،‬‬ ‫ﺷــﻜﺮ‪ ،‬ﮔﻮﺷــﺖ ﻣﺮﻍ‪ ،‬ﮔﻨــﺪﻡ ﻭ ﺣﺒﻮﺑﺎﺕ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻭﻇﻴﻔﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑــﺮﺍﻯ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳــﺎﻡ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭﺣﺎﻟــﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﺎﻡ ﻣﺎﻩ‬ ‫ﻣﺒﺎﺭﻙ ﺭﻣﻀﺎﻥ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﻣﻰﺷــﻮﻳﻢ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﺑﻼﻍ ﺷﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﻧﻈﺎﺭﺗــﻰ ﻭﻳﮋﻩ ﺍﻳﺎﻡ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﻩ ﺷــﺎﻫﺪ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻭ ﺑﺎﺯﺭﺳــﻰ ﻫﺮﭼﻪ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻧﺎﻇﺮ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻗﻴﻤﺖ ‪ 13‬ﻗﻠﻢ ﻛﺎﻻﻯ‬ ‫ﭘﺮ ﻣﺼﺮﻑ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻮﺩ‪.‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺷــﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪ ﻃﺮﺡ ﻧﻈﺎﺭﺗﻰ ﺑﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺍﺩﺍﺭﺍﺕ ﺑﺎﺯﺭﺳــﻰ ﻭ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺍﻳــﺎﻡ ﻣﺎﻩ ﻣﺒﺎﺭﻙ ﺭﻣﻀﺎﻥ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ‬ ‫ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‪ ،‬ﺗﻮﺯﻳﻌﻰ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﺑﻼﻍ ﺷﺪﻩ ﺗﺎ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻗﻼﻡ ﺍﺳﺎﺳﻰ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ‬ ‫ﻣﺮﺩﻡ ﻛﻪ ﺷﺎﻣﻞ ‪ 13‬ﻗﻠﻢ ﻛﺎﻻﻯ ﺩﺳﺘﻪﺑﻨﺪﻯ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺷﺎﻫﺪ‬ ‫ﺑﺎﺯﺭﺳﻰ ﻭ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻫﺮﭼﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﺎﺷﻴﻢ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﻮﺭﺕ ﺭﻭﻳﺖ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺗﺨﻠﻒ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻓﺮﻭﺷــﻨﺪﮔﺎﻥ ﻳﺎ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵﻫــﺎﻯ ﻣﺮﺩﻣﻰ ﺑــﺎ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺩﻗﻴﻖ ﻛﻨﺘــﺮﻝ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﮔﻴــﺮﺩ‪ .‬ﺍﻗــﻼﻡ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻘﺎﺿــﺎ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ﻣﺒﺎﺭﻙ ﺭﻣﻀــﺎﻥ ﻟﺒﻨﻴﺎﺕ‪،‬‬ ‫ﭘﺮﻭﺗﺌﻴﻦ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺞ‪ ،‬ﺭﻭﻏﻦ‪ ،‬ﻗﻨﺪ‪ ،‬ﺷــﻜﺮ‪ ،‬ﺧﺮﻣﺎ‪ ،‬ﻣﻴﻮﻩ‪ ،‬ﺳــﺒﺰﻳﺠﺎﺕ‪،‬‬ ‫ﺷــﻴﺮﻳﻨﻰﻫﺎﻯ ﭘﺮﻣﺼــﺮﻑ‪ ،‬ﺁﺵ‪ ،‬ﺣﻠﻴﻢ‪ ،‬ﺯﻭﻟﺒﻴــﺎ ﻭ ﺑﺎﻣﻴﻪ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ؛ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﺑﻼﻏﻴﻪ ﺷــﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪ ﻃﺮﺡ ﻧﻈﺎﺭﺗﻰ ﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﺍﻳــﺎﻡ ﻣﺎﻩ ﻣﺒﺎﺭﻙ ﺭﻣﻀﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻗﻼﻡ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺑﺎ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺑﺎﺯﺭﺳــﻰ ﻭ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺷــﺪ‪ .‬ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺗﺨﻠﻒ ﺍﻋﻢ ﺍﺯ ﮔﺮﺍﻧﻔﺮﻭﺷﻰ‪ ،‬ﺩﺭﺝ ﻧﺸﺪﻥ ﻗﻴﻤﺖ‪،‬‬ ‫ﺻﺎﺩﺭ ﻧﺸــﺪﻥ ﻓﺎﻛﺘﻮﺭ ﻭ ﺗﺨﻠﻒ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﻓﺮﻭﺵ ﺍﻗﻼﻡ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﻭ ﺍﺩﺍﺭﻩﻫﺎﻯ ﺑﺎﺯﺭﺳﻰ ﻭ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺍﻳﺎﻡ ﻣﺎﻩ ﻣﺒﺎﺭﻙ‬ ‫ﺭﻣﻀﺎﻥ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺷﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﻭ ﻫﻤﻮﻃﻨﺎﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ‬ ‫ﺗﺨﻠﻒ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺗﻠﻔﻦ ‪ 124‬ﺍﻋﻼﻡ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﻛﻼﻥ‬ ‫ﭘﻨﺠﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 4‬ﺧﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 28‬ﺷﻌﺒﺎﻥ‪1438‬‬ ‫‪ 25‬ﻣﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺩﻭﻡ ‪ /‬ﺷﻤﺎﺭﻩ‪ /170‬ﭘﻴﺎﭘﻰ‪319‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﺳﺮﻣﻘﺎﻟﻪ‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪﺍﻧﻪ‬ ‫ﺣﻤﺎﺳــﻪ ﭘﺮﺷــﻮﺭ ﻣــﺮﺩﻡ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﺣﺪﻧﺼــﺎﺏ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﻭ ﭘﺸــﺘﻮﺍﻧﻪ ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﻋﻈﻴــﻢ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﻧﻈــﺎﻡ‬ ‫ﻣﻘﺪﺱ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﺩﻭﻟﺘﻤــﺮﺩﺍﻥ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﺳﻴﺪﻣﺤﻤﻮﺩ ﻧﻮﺍﺑﻰ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺗﺸــﻜﻞﻫﺎﻯ ﻣﺮﺩﻡ ﻧﻬﺎﺩ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪﻋﻨــﻮﺍﻥ ﺗﻨﻬﺎ ﺗﺮﻳﺒﻮﻥ ﺭﺳــﻤﻰ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﻭ ﺣﺎﻣــﻰ ﺣﻘﻮﻕ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻛﻪ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻧﻘﺶ ﻣﻮﺛﺮﻯ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺩﺍﻧﺴﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺣﻘﻮﻕ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴــﺖ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻧﺠﻤﻦﻫﺎﻯ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﺣﻘــﻮﻕ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻭ ﺟﺎﻳﮕﺎﻫﻰ ﻛﻪ ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﺸــﺨﺺ ﻛﺮﺩﻩ‪ ،‬ﻧﻘﺶ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻣﻬﻤﻰ ﺩﺭ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﺧﺪﻣﺖ ﺑﻬﺘﺮ ﻭ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﺿﻤﻦ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺑﺎﻳــﺪ ﺑﻪ ﻫﻤﻪ ﻣﻄﺎﻟﺒــﺎﺕ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﺗﻮﺟﻪ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺍﻣﺮﻭﺯ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ ﻣﻨﻄﻘﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻣﻄﺮﺡ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﻣــﺎ ﻧﻴﺰ ﻭﻇﻴﻔﻪ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺑﺮﺍﻯ ﻋﻤﻠــﻰ ﻛﺮﺩﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ‬ ‫ﺑﺎ ﻧﮕﺎﻫﻰ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻧﻪ ﻭ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪﺍﻧﻪ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﻭﺳﻴﻊ ﻭﺍﺭﺩ‬ ‫ﻋﻤﻞ ﺷــﻮﻳﻢ ﻭ ﺣﻘﻮﻕ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺍﻧﺠﻤﻦﻫﺎﻯ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺣﻘﻮﻕ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‪ ،‬ﺍﻧﺠﻤﻦﻫﺎﻯ ﻣﺴﺘﻘﻞ‪،‬‬ ‫ﻏﻴﺮﺳﻴﺎﺳــﻰ‪ ،‬ﻏﻴﺮﺩﻭﻟﺘــﻰ ﻭ ﻏﻴﺮﺍﻧﺘﻔﺎﻋــﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛــﻪ‬ ‫ﺩﺭﺁﻳﻨﺪﻩ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺍﻣﻴﺪ ﺍﺳــﺖ ﺑﻪ ﺩﺭﺟــﻪﺍﻯ ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯ ﻭ‬ ‫ﺍﺳﺘﻮﺍﺭﻯ ﺑﺮﺳﻨﺪ ﻛﻪ ﭘﺎﺳﺨﮕﻮﻯ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎ ﻭ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ ﺑﻪ ﺣﻖ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺩﺭ ﭼﺎﺭﭼــﻮﺏ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺣﻘﻮﻕ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺩﺧﺎﻟﺖ ﻧﻬﺎﺩ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺑﺮﺳــﺎﻧﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ‪ ،‬ﻫﺪﻑ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﻮﺟــﻪ ﺑﻪ ﻧﻬﺎﺩﻫــﺎﻯ ﺣﺎﻣﻰ ﺣﻘــﻮﻕ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﺸــﻜﻞﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﺩﻭﻟﺘــﻰ ﺩﺭ ﻭﺍﻗــﻊ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﻳــﻚ ﺭﻭﻧﺪ‬ ‫ﺗﺼﻤﻴﻢﺳــﺎﺯﻯ ﺁﺯﺍﺩ ﻭ ﺑــﺪﻭﻥ ﺩﺧﺎﻟﺖ ﻫﻴــﭻ ﻧﻬﺎﺩ ﺩﻭﻟﺘﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺗﺎ ﺍﻳﻦ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﻣﺮﺩﻣﻰ ﻓﻌﺎﻝ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺍﺭﺯﺵﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻭ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ ،‬ﻧﻬﺎﺩﻳﻨﻪ‬ ‫ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺭﻭﻧﺪ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﻴﺮﻯﻫﺎ ﻭ ﺗﺼﻤﻴﻢﺳﺎﺯﻯﻫﺎ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﮕﻴﺮﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﺟﺪﻯ ﺑﻪ ﺣﻘﻮﻕ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻻﺯﻣﻪﻫﺎﻯ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻭ ﻣﻨﺎﺳــﺒﺎﺕ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺿﺮﻭﺭﺗﻰ ﺍﺟﺘﻨﺎﺏﻧﺎﭘﺬﻳﺮ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﻛﺎﺭﻛﺮﺩ ﺍﻧﺠﻤﻦﻫﺎﻯ ﻣﻠﻰ‪ ،‬ﺍﺳﺘﺎﻧﻰ ﻭ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻯ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺗﺼﻤﻴﻢﺳﺎﺯﻯﻫﺎ ﻧﻘﺶ ﻣﻮﺛﺮ ﻭ ﻣﺸﻬﻮﺩﻯ ﺍﻳﻔﺎ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩﻫﺎ ﻭ ﻧﺨﺒﮕﺎﻥ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻬﺎﺩﻳﻨﻪ ﺷــﺪﻥ ﻭ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻫﻤﻴﺖ ﻭ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺗﺸﻜﻞﻫﺎﻯ ﺣﺎﻣﻰ ﺣﻘﻮﻕ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﻣﻬﻢ ﺗﻠﻘﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﻳﻰ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺣﻘﻮﻕ ﺷــﻬﺮﻭﻧﺪﻯ‬ ‫ﺭﺍ ﻧﻬﺎﺩﻳﻨﻪ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻌﻤﻴﻖ ﺍﺛﺮﺑﺨﺸــﻰ ﺍﻳﻦ ﺗﺸــﻜﻞﻫﺎ‬ ‫ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺑﻪ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﻋﻤﻞ‬ ‫ﺑﻴﺎﻳــﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻧﻘﺪﻯ ﺑــﺮ ﭘﺨﺶ ﺑﺮﺧﻰ ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺕ ﺧﻼﻑ‬ ‫ﻭﺍﻗﻊ ﻭ ﺍﻏﻮﺍﻛﻨﻨﺪﻩ ﺩﺭ ﺭﺳــﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻫﻤﮕﺎﻧﻰ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺳﻴﻤﺎﻯ‬ ‫ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﻭﺍﺭﺩ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻯ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻣﺎﺩﻩ‬ ‫‪ 7‬ﻗﺎﻧــﻮﻥ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺣﻘﻮﻕ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﻭ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪ ﺁﻥ‪،‬‬ ‫ﺗﺒﻠﻴﻐــﺎﺕ ﺧــﻼﻑ ﻭﺍﻗﻊ ﻭ ﺍﻏﻮﺍﻛﻨﻨﺪﻩ ﻭ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺑﺰﺍﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﻮﺩﻛﺎﻥ‪ ،‬ﻣﺮﺩﺍﻥ ﻭ ﺯﻧﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺒﻠﻴﻎ ﻳﻚ ﻛﺎﻻ ﻣﻤﻨﻮﻉ ﺍﺳﺖ؛‬ ‫ﺍﻣﺎ ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﻣﺎ ﺷــﺎﻫﺪﻳﻢ ﺑﺮﺧﻰ ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺕ ﮔﺴــﺘﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻓﻀﺎﻯ ﺭﺳﺎﻧﻪ ﻭ ﻓﻀﺎﻯ ﺗﺒﻠﻴﻎ ﺷﻬﺮﻯ ﺑﻪ ﺩﻭﺭ ﺍﺯ‬ ‫ﻭﺍﻗﻌﻴﺖ ﺳــﻌﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺑﺎ ﺍﻏﻔﺎﻝ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺳﻬﻤﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻣﺼــﺮﻑ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﻮﺩ ﺩﺳــﺖ ﻭ ﭘﺎ ﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ‬ ‫ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺕ ﻭ ﺭﻭﺵ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﻣﺒﺘﻨﻰ ﺑﺮ‬ ‫ﺗﺤﺮﻳﻒ ﻭﺍﻗﻌﻴﺖ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﻃﺮﺡ ﺩﺭ ﻣﺤﺎﻛﻢ ﻗﻀﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺠﻤﻊ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺩﺭ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺩﻭﺳـﺎﻻﻧﻪ ‪ 2017‬ﺧﻮﺩ ﺻﻨﻌﺖ ﮔﺮﺩﺷـﮕﺮﻯ ﺭﺍ‬ ‫ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎﻯ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺷـﺘﻐﺎﻝ ﺩﺭ ﻛﺸـﻮﺭﻫﺎ ﻋﻨـﻮﺍﻥ ﻭ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫‪trade@tejaratdaily.com‬‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻯ ﻭﺭﻭﺩ ‪ 30‬ﮔﺮﺩﺷﮕﺮ‪ ،‬ﻳﻚ ﺷﻐﻞ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺭﺗﺒﻪ ﻧﺨﺴـﺖ ﺍﺭﺯﺍﻥﺗﺮﻳﻦ ﻣﻘﺼﺪ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺟﻬﺎﻥ ﻧﺎﻡ ﺑﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﺑﻠﻜﻪ ﺍﺯ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺩﻳﮕﺮ ﺷـﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸﻮﺭﻣﺎﻥ ﺧﺒﺮ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﺻﻨﻌﺖ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻣﻀﺎﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺟﺎﻣﻊ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻣﺸـﺘﺮﻙ )ﺑﺮﺟﺎﻡ( ﻭ ﻟﻐﻮ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﻫﺴـﺘﻪﺍﻯ ﺭﺷـﺪ ﻣﺜﺒﺘﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺷﺎﺧﺺ »ﺩﺭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺷﺘﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ« ﻣﺠﻤﻊ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‪،‬‬ ‫ﺭﺗﺒﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺑﻴﻦ ‪ 136‬ﻛﺸـﻮﺭ‪ ،‬ﺍﺯ ‪ 130‬ﺩﺭ ﺳـﺎﻝ ﮔﺬﺷـﺘﻪ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺑﻪ ‪ 117‬ﺩﺭ ﺳـﺎﻝ ‪2017‬ﻣﻴﻼﺩﻯ‬ ‫)ﺳـﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ( ﺍﺭﺗﻘﺎ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳـﺖ‪ .‬ﻳﻌﻨﻰ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴـﻪ ﺑﺎ ‪ 2‬ﺳـﺎﻝ ﮔﺬﺷـﺘﻪ‪ ،‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﮔﺮﺩﺷـﮕﺮﻯ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﻗﺎﺋﻞ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺷﺎﺧﺺ ﻛﻠﻰ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺭﻗﺎﺑﺖﭘﺬﻳﺮﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺳـﻔﺮ ﻭ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ‪ ،‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻮﺩ ﻭ ﺳﻮﻣﻴﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺑﻴﻦ ‪ 136‬ﻛﺸﻮﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﻛﺸـﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺑﻬﺘﺮﻯ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻟﻐﻮ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ‪ ،‬ﺑﺎ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﺑﺨﺸـﻰ ﺑﻪ ﮔﺴـﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﮔﺮﺩﺷـﮕﺮﻯ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻫﺪﻓﮕﺬﺍﺭﻯ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﻬﻢ ‪7/6‬ﺗﺮﻳﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﺳﻔﺮ ﺍﺯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺷﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ‬ ‫ﻣﺠﻤﻊ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ‪2011‬‬ ‫ﺟﻬﺎﻥ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺻﻨﻌﺖ ﺳﻔﺮ ﻭ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺗﺎ ‪2031‬ﻣﻴﻼﺩﻯ )‪ (1390-1410‬ﺑﻪ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﻃﺒﻘﻪ ﻣﺘﻮﺳﻂ‬ ‫ﻣﺤﺮﻙ ﺭﺷﺪ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﻧﻘﺶ ﻛﻠﻴﺪﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﻬﺎﻥ ‪3‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻧﻔﺮ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺨﺶ ﻋﻤﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﭘﺪﻳﺪﻩ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ ﺷــﻐﻠﻰ ﺑﺎ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺑﺎﺯﻯ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻣﺠﻤﻊ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﻌﻤﻮﻝ ‪30‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻧﻮﻇﻬــﻮﺭ ﻭ ﺩﺭ ﺭﺍﺱ ﺁﻧﻬــﺎ ﭼﻴــﻦ ﻭ ﻫﻨﺪ ﺍﺗﻔﺎﻕ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺧﺪﻣــﺎﺕ ﺟﻬﺎﻥ ﻭ ﮔﺴــﺘﺮﺩﻩﺗﺮﻳﻦ ﻃﻴﻒ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﻣﻰﺍﻓﺘﺎﺩ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﻔﺮ ﺟﻬﺎﻥ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﻫﻪﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺩﺭ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻧﻮﻇﻬﻮﺭ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻧﺤﺼﺎﺭ ﺷــﻤﺎﻝ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻭ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺩﮔﺮﮔﻮﻥ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﻧﻮﻇﻬﻮﺭ ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺭﺍ ﻳﻚ ﻣﻮﺗﻮﺭ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝﺁﻓﺮﻳﻦ‬ ‫ﺟﺬﺏ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺎ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﺑﻰﻧﻈﻴﺮ ﺩﺍﻧﺴــﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﺳﻔﺮ‬ ‫ﺭﻭ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻭ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﻭ ﺗﻘﻮﻳــﺖ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺁﻥ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻣﺸــﻜﻞ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ‪ ،‬ﺑﻪ ﺟﺬﺍﺑﻴﺖ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﻣﻘﺼﺪ‬ ‫ﺳﻬﻢ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ﺭﻧﺞ ﻣﻰﺑﺮﺩ‪ ،‬ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﻔﻴﺪ‬ ‫ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺮﺗﺐ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ‪ ،‬ﺭﺷﺪ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺳــﻔﺮ ﻭ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻯ‬ ‫ﺻﻨــﺪﻭﻕ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﭘﻮﻝ‪ ،‬ﻧﺮﺥ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺷﺸﻤﻴﻦ ﺳﺎﻝ ﭘﻴﺎﭘﻰ ﺑﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 2015‬ﻭ ‪2016‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻣﻌﺎﺩﻝ‬ ‫ﺟﻬﺎﻥ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻣﺜﺒﺖ ﮔﺬﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﺍﻧﻌﻄﺎﻑﭘﺬﻳﺮﻯ‬ ‫‪ 10/8‬ﻭ ‪11/3‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻋﻼﻡ ﻭ ﺑﺮﺁﻭﺭﺩ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫‪7/6‬ﺗﺮﻳﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺭﻭﻳﺎﺭﻭﻳﻰ ﺑﺎ ﺑﻰﺛﺒﺎﺗﻰ ژﺋﻮﭘﻠﺘﻴﻜﻰ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺑﻪ ‪11/2‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺮﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﻻﺭ ﺑﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﻧﺎﭘﺎﻳﺪﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻧﺸــﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮ‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻫﻤﺴﺎﻳﻪ ﺩﺭ ‪2‬ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻪﺍﻧﺪ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺻﻨﻌﺖ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ‬ ‫ﻫﻤﻴﻦ ﺍﺳﺎﺱ‪ ،‬ﺳﻬﻢ ﺻﻨﻌﺖ ﺳﻔﺮ ﻭ‬ ‫‪292‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﻣﻴــﻼﺩﻯ ﺍﺯ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﭼﺸــﻤﮕﻴﺮﻯ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺑﺨﺸﻨﺪ ﻭ ﺳﻬﻢ ﺁﻥ‬ ‫ﺷﻐﻞ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻝ ‪7/6‬ﺗﺮﻳﻠﻴــﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ‪10/2‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺟﻬﺎﻥ ﺭﺍ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺍﺳﺖ؛ ﻳﻌﻨﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻫﺮ ‪ 10‬ﺷﻐﻞ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ‪ 292‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺷﻐﻞ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺷــﺎﺧﺺ ﻛﻠﻰ ﺭﻗﺎﺑﺖﭘﺬﻳﺮﻯ ﺳﻔﺮ ﻭ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺍﺯ ﻫﺮ ‪ 10‬ﺷﻐﻞ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﺁﻥ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ‪2‬ﺳﺎﻝ ﭘﻴﺶ‪13 ،‬‬ ‫ﻳﻚ ﺷﻐﻞ ﺭﺍ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ‪ ،‬ﻳﻚ ﺷــﻐﻞ ﺭﺍ ﺻﻨﻌﺖ ﺳــﻔﺮ‬ ‫ﭘﻠﻪ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺭﻓﺘﻪ ﻭ ﺍﺯ ‪ 84‬ﺑﻪ ‪ 61‬ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺳﻔﺮ ﻭ‬ ‫ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻪ ﻓﻘﻂ ﺩﺭ ﻣﺪﺕ‬ ‫ﻭ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﮔــﺰﺍﺭﺵ‪ ،‬ﺗﻌــﺪﺍﺩ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﺍﻥ ﺟﻬﺎﻥ ﺩﺭ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ‪2‬ﺳــﺎﻝ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘــﻞ ﻫﻮﺍﻳﻰ‪،‬‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺑﺎ ‪ 2/6‬ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺷﺪﻥ ﻧﺴﺒﺖ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻰ ﻭ ﺑﻨﺪﺭﻯ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺧﺪﻣﺎﺕ‬ ‫ﺑﻪ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺑﻪ ‪1/2‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻧﻔﺮ‬ ‫ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﭼﺸﻤﮕﻴﺮﻯ ﺑﻬﺒﻮﺩ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺗﻌﺪﺍﺩ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﺍﻥ ﺟﻬﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺨﺸﺪ؛ ﺑﻪﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺭﺗﺒﻪ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪2015‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﻣﻌــﺎﺩﻝ ‪46‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻧﻔﺮ‬ ‫ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﻫﻮﺍﻳﻰ ﺍﺯ ‪ 84‬ﺑﻪ ‪ ،77‬ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻣﺠﻤﻊ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﺍﻥ‬ ‫ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺯﻣﻴﻨﻰ ﻭ ﺑﻨﺪﺭﻯ ﺍﺯ ‪ 65‬ﺑﻪ ‪ 49‬ﻭ ﺩﺭ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺪﻣــﺎﺕ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﺍﺯ ‪ 93‬ﺑﻪ ‪ 89‬ﺑﻬﺒﻮﺩ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺟﻬﺎﻥ ﺗﺎ ﺳــﺎﻝ ‪2030‬ﻣﻴﻼﺩﻯ )‪ (1410‬ﺑــﻪ ‪1/8‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻧﻔﺮ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺯﻳﺮﺷﺎﺧﺺﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺮﺳﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺗﻮﺟﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺑﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ‬ ‫ﺑﻬﺪﺍﺷــﺖ ﺍﺯ ‪ 44‬ﺑــﻪ ‪ ،37‬ﭘﺎﻳــﺪﺍﺭﻯ ﻣﺤﻴﻄــﻰ ﺍﺯ ‪ 94‬ﺑﻪ ‪ 81‬ﻭ‬ ‫ﻣﺠﻤﻊ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺩﺭ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺧﻮﺩ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺁﺯﺍﺩﻯﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﺯ ‪ 107‬ﺑﻪ ‪ 77‬ﺭﺷــﺪ ﭼﺸﻤﮕﻴﺮﻯ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩﺍﻯ ﻛﻪ ﻧﺮﺥ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫‪2‬ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺻﻨﻌﺖ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺁﻣﺎﺭ ﻭ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰﻫﺎﻯ ﻣﺠﻤﻊ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺯﻫﺮﺍ ﺍﺣﻤﺪﻯﭘﻮﺭ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﻭ ﺭﻳﻴﺲ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻴﺮﺍﺙ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳــﺘﻰ ﻭ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺍﻭﺍﺧﺮ ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸــﺖ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺩﺭ ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ ﺑﺎ ﻳﻚ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺧﺒﺮﻯ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭘﺲ ﺍﺯ ﺭﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﺁﻣﺪﻥ ﺩﻭﻟﺖ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﻭ ﺍﻣﻀﺎﻯ‬ ‫ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺭﺷــﺪ ﺻﻨﻌﺖ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺳﺮﻋﺖ ﮔﺮﻓﺖ ﻭ ﺍﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ‪ 10‬ﻣﻘﺼﺪ ﻧﺨﺴﺖ ﺩﻧﻴﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻫﺎﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺣﻤﺪﻯﭘــﻮﺭ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺩﻭﻟﺖ ﺗﻤﺎﻡ ﺗﻼﺵ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺗﺎ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 92‬ﺩﺭ ﻛﻞ ﻛﺸــﻮﺭ ‪ 125‬ﻫﺘﻞ ﭼﻬﺎﺭ ﻭ ﭘﻨﺞ ﺳﺘﺎﺭﻩ ﺩﺍﺷﺘﻴﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ‪ 3‬ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ‪ 30‬ﻫﺘﻞ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ‪ 25‬ﻫﺘﻞ ﺩﻳﮕــﺮ ﻧﻴﺰ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳــﺎﻝ ‪ 96‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩ‬ ‫ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻯ‪ ،‬ﺑﺤﺚ ﺑﺎﺯﺳــﺎﺯﻯ ﻧﺎﻭﮔﺎﻥ ﻫﻮﺍﻳﻰ‬ ‫ﻭ ﺑﻮﻡﮔــﺮﺩﻯ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻛﻤﻚ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﺁﻣﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ‪ 237‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳــﺘﻰ ﺑﻪ ﻏﻴﺮﺍﺯ ﻓــﺮﺵ ﻭ ﺯﻳﻮﺭﺁﻻﺕ ﺩﺍﺷــﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﭼﻤﺪﺍﻧﻰ ﻭ ﺧﺮﻳﺪﻯ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﻨﻴﻢ ﺍﻳــﻦ ﻣﺒﻠﻎ ‪ 3‬ﻳﺎ ‪ 4‬ﺑﺮﺍﺑﺮ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﺠﻤــﻊ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‪ ،‬ﺷــﺎﺧﺺ ﻛﻠﻰ‬ ‫ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺳﻔﺮ ﻭ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ‪97‬‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪2015‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺑﻪ ‪ 93‬ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪2017‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺑﻬﺒﻮﺩ‬ ‫ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺷــﺎﺧﺺ ﺍﺧﻴﺮ ﺧﻮﺩ ﺍﺯ ‪ 14‬ﺯﻳﺮﺷــﺎﺧﺺ ﻣﺤﻴﻂ‬ ‫ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ‪ ،‬ﺍﻣﻨﻴﺖ‪ ،‬ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ‪ ،‬ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ‪ ،‬ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﻟﺤﺎﻅ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺷﺘﻦ‬ ‫ﺳــﻔﺮ ﻭ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ‪ ،‬ﺁﺯﺍﺩﻯﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ‪ ،‬ﺭﻗﺎﺑﺖﭘﺬﻳﺮﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﻟﺤــﺎﻅ ﻗﻴﻤﺖ‪ ،‬ﭘﺎﻳﺪﺍﺭﻯ ﻣﺤﻴﻄﻰ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﻫﻮﺍﻳﻰ‪،‬‬ ‫ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺯﻣﻴﻨــﻰ ﻭ ﺑﻨــﺪﺭﻯ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖ ﺧﺪﻣــﺎﺕ‬ ‫ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ‪ ،‬ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﻭ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺯﻳﺮﺷﺎﺧﺺ ﺩﺭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺷﺘﻦ ﺳﻔﺮ‬ ‫ﻭ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻛﺸــﻮﺭﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﺯﻳﺮﺷــﺎﺧﺺ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ‪ 136‬ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺯ ‪ 119‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ‬ ‫‪2015‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺑﻪ ‪ 79‬ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪2017‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺍﺭﺗﻘﺎ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺯﻳﺮﺷــﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺍﺯ ‪96‬‬ ‫ﺑﻪ ‪ ،87‬ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ ﺍﺯ ‪ 114‬ﺑﻪ ‪ ،105‬ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻟﺤــﺎﻅ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﺍﺯ ‪ 98‬ﺑﻪ ‪ ،94‬ﺁﺯﺍﺩﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ ﺍﺯ ‪ 116‬ﺑــﻪ ‪ ،109‬ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﻫﻮﺍﻳﻰ ﺍﺯ ‪93‬‬ ‫ﺑــﻪ ‪ ،89‬ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺯﻣﻴﻨــﻰ ﻭ ﺑﻨــﺪﺭﻯ ﺍﺯ ‪ 76‬ﺑﻪ ‪ 75‬ﻭ‬ ‫ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺟﻬﺎﻧﮕــﺮﺩﻯ ﺍﺯ ‪ 119‬ﺑﻪ ‪ 116‬ﺑﻬﺒﻮﺩ‬ ‫ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺯﻳﺮ ﺷﺎﺧﺺ ﺭﻗﺎﺑﺖﭘﺬﻳﺮﻯ ﺑﻪ ﻟﺤﺎﻅ ﻗﻴﻤﺖ‪،‬‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺭﺗﺒﻪ ﻧﺨﺴﺖ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ‪ 136‬ﻛﺸــﻮﺭ ﺑــﻪ ﺩﺳــﺖ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﻭ ﺍﺭﺯﺍﻥﺗﺮﻳﻦ ﻣﻘﺼﺪ‬ ‫ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺧﻮﺩ ﻳﻚ ﻣﺰﻳﺖ ﻧﺴﺒﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺳﺨﻦ ﺁﺧﺮ‪...‬‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺷﺎﺧﺺ ﻛﻠﻰ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺭﻗﺎﺑﺖﭘﺬﻳﺮﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺳﻔﺮ ﻭ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ‪ ،‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻮﺩ ﻭ ﺳﻮﻣﻴﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ‬ ‫‪ 136‬ﻛﺸﻮﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﺮﺧﻰ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺑﻬﺘﺮﻯ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﺎﺭﺍﺕ ﻣﺘﺤﺪﻩ ﻋﺮﺑﻰ ﺑــﺎ ﺭﺗﺒﻪ ‪ ،29‬ﻗﻄﺮ ﺑﺎ ﺭﺗﺒﻪ ‪ ،47‬ﺑﺤﺮﻳﻦ‬ ‫ﺑﺎ ﺭﺗﺒﻪ ‪ ،60‬ﺭژﻳﻢ ﺻﻬﻴﻮﻧﻴﺴﺘﻰ ﺑﺎ ﺭﺗﺒﻪ ‪ ،61‬ﻋﺮﺑﺴﺘﺎﻥ ﺳﻌﻮﺩﻯ‬ ‫ﺑــﺎ ﺭﺗﺒــﻪ ‪ 63‬ﻭ ﻋﻤﺎﻥ ﺑﺎ ﺭﺗﺒــﻪ ‪ 66‬ﺩﺭ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺑﻬﺘﺮﻯ ﻧﺴــﺒﺖ‬ ‫ﺑــﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﻧــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺯﻳﺮﺷــﺎﺧﺺ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺷــﺘﻦ ﺳﻔﺮ ﻭ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﻧﻤﺮﻩ ‪ 3/6‬ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ‬ ‫ﺁﻭﺭﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻧﻤﺮﻩ ﺍﻣﺎﺭﺍﺕ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻳﺮﺷــﺎﺧﺺ ‪ 5/1‬ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﺩﻳﻒ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺑﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﺯﻳﺮﺷﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ‬ ‫ﻫﻮﺍﻳﻰ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﻧﻴﺰ ﺍﻣﺎﺭﺍﺕ ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺑﺎ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ‬ ‫ﺁﻭﺭﺩﻥ ﻧﻤﺮﻩﻫﺎﻯ ‪ 5/8‬ﻭ ‪ 5/4‬ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺑﻬﺘﺮﻯ ﻧﺴــﺒﺖ‬ ‫ﺑــﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑــﻪ ﻟﻐﻮ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﭘﻴﻮﺳــﺘﻦ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺟﻬﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺑﺎ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺑﺨﺸﻰ ﺑﻪ ﮔﺴﺘﺮﺵ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﻫﺪﻓﮕــﺬﺍﺭﻯ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ‪5‬ﺳــﺎﻟﻪ ﺷﺸــﻢ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻭ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﻧﺮﺥ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 1396‬ﻣﻌﺎﺩﻝ ‪12‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺮﺁﻭﺭﺩ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 1400‬ﺑﻪ ‪ 6/8‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺮﺳﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣــﻪ‪ ،‬ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﺍﺭﺯﺵ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﺍﺯ ‪2‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ‬ ‫‪95‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 1395‬ﺑﻪ ‪3‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪78‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 1400‬ﺑﺮﺳــﺪ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻨﺘﻈﺮ ﺷﺪ ﻭ ﺩﻳﺪ‪،‬‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺳﻔﺮ ﻭ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻳﺎﺩﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻛﺎﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﭼﻪ ﺳﻬﻤﻰ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﻋﺪﻝﺑﻨﺪﻯ ﻛﺎﻻ‪ ،‬ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜﻰ ﺷﺪ‬ ‫ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ :‬ﮔﻤﺮﻙ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺑﺎ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜﻰ ﺷــﺪﻥ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪﻫﺎﻯ ﺍﻣﻮﺭ‬ ‫ﮔﻤﺮﻛﻰ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﭘﺲ ﺛﺒﺖ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻚ ﻓﺮﻡ ﻋﺪﻝﺑﻨﺪﻯ ﺩﺭ ﻟﺤﻈﻪ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺍﻇﻬﺎﺭﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺍﻟﺰﺍﻣﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻛﺎﻻﻯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ ﻧﺒﺎﺷــﺪ ﻳﺎ ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺗﻰ‬ ‫ﺑﺴﺘﻪﺑﻨﺪﻯ ﻛﺎﻻ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻇﺎﻫﺮ ﻭ ﻣﺤﺘﻮﻳﺎﺕ ﻳﻜﺴﺎﻥ ﻧﺒﺎﺷﻨﺪ ﻭ ﻳﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻛﺎﻻ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﺑﺎﺯ ﻭ ﻗﺎﺑﻞ ﺭﻭﻳﺖ ﻭﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﻪ ﮔﻤﺮﻙ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻧﺸــﻮﺩ‪ ،‬ﺍﺯ ﻓﻬﺮﺳــﺘﻰ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻓﻬﺮﺳﺖ‬ ‫ﻋﺪﻝﺑﻨﺪﻯ)‪ (Packing List‬ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ ﺍﻳﻦ ﻓﻬﺮﺳــﺖ ﺷﺎﻣﻞ ﺍﻃﻼﻋﺎﺗﻰ ﭼﻮﻥ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺑﺴﺘﻪ‪ ،‬ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺍﺭﻗﺎﻡ‬ ‫ﻫﺮﺑﺴﺘﻪ ﻧﻮﻉ ﺑﺴﺘﻪﺑﻨﺪﻯ‪ ،‬ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻛﺎﻻ‪ ،‬ﻭﺯﻥ ﺧﺎﻟﺺ ﻭ ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺳﻔﺎﺭﺵ‪،‬‬ ‫ﻓﺎﻛﺘﻮﺭ ﻭ‪ ...‬ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﻋﻼﻡ ﺭﻭﺯ ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ ﮔﻤﺮﻙ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﻠﺰﻡ ﺑﻪ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻓﻬﺮﺳــﺖ ﻋﺪﻝﺑﻨﺪﻯ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻓﻬﺮﺳﺖ ﺍﺯ ﺍﺳﻨﺎﺩ‬ ‫ﻣﻬﻢ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰﻫﺎ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ ،‬ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻟﺤﻈﻪ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺍﻇﻬﺎﺭﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻓﺮﻡ ﻋﺪﻝﺑﻨﺪﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻃــﻮﺭ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻚ ﺛﺒﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻋﺪﻝﺑﻨﺪﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﭘﻨﺠــﺮﻩ ﻭﺍﺣﺪ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻓﺮﺍﻣﺮﺯﻯ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺍﻇﻬﺎﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﻡ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺍﺳــﻨﺎﺩ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‬ ‫ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﺳﻨﺎﺩ ﻛﺎﻏﺬﻯ ﺭﺍ ﺑﺎﺭﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ‪ ،‬ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺗﻨﻮﻉ ﺑﺴﺘﻪﺑﻨﺪﻯ‬ ‫ﻳﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺤﺘﻮﻳﺎﺕ ﺑﺴــﺘﻪﻫﺎ ﻣﻐﺎﻳﺮ ﻳﺎ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ ،‬ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻋﺪﻝﺑﻨﺪﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻤﺮﻙ ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻚ ﺷﺪﻥ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﻡﻫﺎ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻃﻼﻋﺎﺗﻰ‬ ‫ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺷــﻤﺎﺭﻩ ﻛﺎﻧﺘﻴﻨﺮ‪ ،‬ﻛﺪ ﺗﻌﺮﻓﻪ‪ ،‬ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻭﺍﺣﺪ ﻛﺎﻻ‪ ،‬ﺷــﻤﺎﺭﻩ ﺑﺴﺘﻪ ﺷﻨﺎﺳﺎ ﻭ ﻭﺯﻥ‬ ‫ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ ﻭﺍﺣﺪ ﻛﺎﻻ ﺩﺭ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﺛﺒﺖ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺛﺒﺖ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺩﺭ ﺍﻇﻬﺎﺭﻧﺎﻣﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻭﺍﺣﺪ ﻛﺎﻻ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺟﻪ ﻛﺮﺩ ﻭ ﻧﻮﻉ ﻭﺍﺣﺪ ﻛﺎﻻ ﺭﺍ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﻣﺎﻫﻴﺖ ﻛﺎﻻﻯ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭﻯ ﻭ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻋﺪﻝﺑﻨﺪﻯ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺑﺴﺘﻪ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺩﺭﺝ ﺷﺪﻩ ﺭﻭﻯ ﻫﺮ ﺑﺴﺘﻪ ﻭﺍﺭﺩ ﺷﻮﺩ؛ ﺍﮔﺮ ﺑﺴﺘﻪﻫﺎ‬ ‫ﺑﺪﻭﻥ ﺷــﻤﺎﺭﻩ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺷﻤﺎﺭﻩﻫﺎﻯ ﭘﻴﺶﻓﺮﺽ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺴــﺘﻪﻫﺎ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻤﻴــﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ‪ ،‬ﻫﺮ ﺭﺩﻳــﻒ ﺍﺯ ﻋﺪﻝﺑﻨﺪﻯ ﺑﻪ ﺗﻔﻜﻴﻚ ﻛﺎﻧﺘﻴﻨﺮ‪ ،‬ﺗﻌﺮﻓﻪ ﻭ ﺷﻨﺎﺳــﻪ‬ ‫ﺍﺭﺯﺵ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺣﺎﺻﻞ ﺿﺮﺏ ﻓﻴﻠﺪ » ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻭﺍﺣﺪ ﻛﺎﻻ« ﺩﺭ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺑﺴﺘﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓﻴﻠﺪ »ﺷــﻤﺎﺭﻩ ﺑﺴﺘﻪ« ﻧﺸﺎﻥﺩﻫﻨﺪﻩ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻭﺍﺣﺪ ﻛﺎﻻﻯ ﻋﺪﻝﺑﻨﺪﻯ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻫﻤﺎﻥ‬ ‫ﺭﺩﻳﻒ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻳﮋﻩﺗﺮ ﺍﺯ ﺧﺒﺮ‬ ‫ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺩﻓﺘﺮ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ‬ ‫ﻳﻚ ﺑﺎﻧﻚ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﺭﻭﭘﺎ‬ ‫ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﮔﺸــﺎﻳﺶﻫﺎﻯ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺑﺮﺟﺎﻡ‪،‬‬ ‫ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺩﻓﺘﺮ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ ﺑﺎﻧﻚ ﺳﺎﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﭘﺲ‬ ‫ﺍﺯ ﺩﺭﻳﺎﻓــﺖ ﻣﺠﻮﺯ ﺍﺯ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺷﻬﺮ ﺭﻡ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺑﺎﻧﻚ ﺳﺎﻣﺎﻥ‪ ،‬ﺩﻓﺘﺮ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻧﻚ ﺩﺭ ﺷﻬﺮ ﺭﻡ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ‬ ‫ﻣﺸﺎﻭﺭﻩ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﻭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‪ ،‬ﺑﺎﻧﻜﻰ‪ ،‬ﺣﻘﻮﻗﻰ‬ ‫ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻭ ﻣﻌﺮﻓــﻰ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭﻣﺎﻥ ﺑــﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎﻳﻰ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻔﺘــﻪ ﻣﻨﺼﻮﺭ ﻣﻮﻣﻨــﻰ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮ ﺭﻭﺍﺑــﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﺳــﺎﻣﺎﻥ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻧﻚ ﺩﺭ ﻓﻀﺎﻯ ﻣﺜﺒﺖ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﭘﺲ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻜﻴﻪﺑﺮ ﺗﺠﺮﺑﻪﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻭ‬ ‫ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺗﺴــﻬﻴﻞ ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ﺻﻨﻌﺘﮕــﺮﺍﻥ ﻭ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﺎﻥ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻣﺎﻥ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺑﻬﺘﺮ ﻣﺎﻟﻰ ﻭ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ‪،‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﻓﺘﺮ ﺭﺍ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺻﻼﺡ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺑﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﺑﺎ ﺗﺮﺳﻴﻢ ﻧﻘﺸﻪ ﺭﺍﻩ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺍﻣــﻮﺭ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ ،1396‬ﺍﺻﻼﺡ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺩﻭﻟــﺖ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ‬ ‫ﺩﺍﻧﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺗﺎﺭﻧﻤﺎﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ‪ ،‬ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻃﻴﺐﻧﻴﺎ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻋﺘﻤــﺎﺩ ﻣﺮﺩﻡ ﻭ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺭﻓﺘﻪﺭﻓﺘﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﺸﺴﺖﻫﺎﻯ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﻣﺸﻬﻮﺩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻃﻴﺐﻧﻴﺎ ﺑــﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺭﺍﻩ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﺍﺻﻼﺣﺎﺕ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻭ ﺭﻫﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﻧﻔﺘﻰ‪ ،‬ﺍﻓﺮﺍﻳﺶ‬ ‫ﺳــﻬﻢ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﺑﻮﺩﺟــﻪﺍﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺯ ﻃﺮﻳــﻖ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ‬ ‫ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ‪2‬‬ ‫ﺟﺒﻬــﻪ ﺗﻼﺵ ﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺁﻥ‪ ،‬ﻛﺎﻫﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻏﻴﺮﺿﺮﻭﺭﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺍﺯ ﺭﺍﻩ ﻛﻮﭼﻚﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﺭﻫﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﺗﺼﺪﻯﮔﺮﻯﻫﺎﻯ ﺯﺍﻳﺪ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ‬ ‫ﺍﻣﻜﺎﻥﭘﺬﻳﺮ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺟﺒﻬﻪ ﺩﻭﻡ‪ ،‬ﺣﺮﻛﺖ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺯ ﺭﺍﻩ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﺑﺎﻳــﺪ ﺍﻳﻦ ﺭﺍ ﺑﺪﺍﻧﻴﻢ ﻛﻪ ﺑﺪﻭﻥ ﺍﺗﺨﺎﺫ ﭼﻨﻴﻦ ﺳﻴﺎﺳــﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳﻬﻢ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ ﺩﺍﺧﻠﻰ‪،‬‬ ‫ﺩﺳــﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﺭﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﺴﺘﻤﺮ ﻭ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ‪ ،‬ﺑﻪ ﻫﻴﭻ ﻭﺟﻪ‬ ‫ﻣﻤﻜﻦ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﮔﻔﺘﻨﻰ ﺍﺳﺖ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﺑﺎ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻣﺎﻓﻮﻕ ﺗﺼﻮﺭ‬ ‫ﺧــﻮﺩ ﻭ ﺗﺤﻘﻖ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪97‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫــﺎﻯ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ ،1395‬ﻣﺎﻧﻊ ﻛﺴﺮﻯ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻰ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳــﺎﻝ ﺷــﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻧﻘﺸــﻪ ﺭﺍﻩ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻛﺎﺭﻯ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﭘﻴﺎﺩﻩﺳﺎﺯﻯ ﻛﺎﻣﻞ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﺟﺎﻣــﻊ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺖ؛ ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪﻯ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺑﺎﻧﻚ ﺟﺎﻣﻊ‬ ‫ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﻮﺩﻳﺎﻥ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺑﻪ ﻛﻤﻚ‬ ‫ﺁﻥ ﺑﺘﻮﺍﻥ ﺍﻇﻬﺎﺭﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺳــﻬﻮﻟﺖ ﻭ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺗﻤﺮﻛﺰ ﺍﺻﻠﻰ ﺭﺍ ﺑﺮ ﻣﻮﺩﻳﺎﻥ ﺩﺍﺭﺍﻯ‬ ‫ﺭﻳﺴﻚ ﺑﺎﻻ ﮔﺬﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﺠﻤﻴﻊ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻃﺮﺍﺣﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻤﺮﺍﻫﻰ ﺑﺎ ﻧﺴﺎﺟﻰﻫﺎ‬ ‫ﻣﺸــﺎﻭﺭ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻧﺴــﺎﺟﻰ ﻭ ﭘﻮﺷــﺎﻙ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺭﺷﺪ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﺴــﺎﺟﻰ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ‬ ‫ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪ 10‬ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻭ ﻣﺪ ﺑﺎ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﺗــﺎ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴــﺪﻯ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﺯ ﺧﺪﻣــﺎﺕ ﺍﻳﻦ ﺍﻧﺠﻤﻦﻫﺎ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﮔﻠﻨﺎﺯ ﻧﺼﺮﺍﻟﻠﻬــﻰ‪ ،‬ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭ‬ ‫ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺧﺒﺮﻯ ﮔﺴــﺘﺮﺵ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﺤﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺭﻭﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﻤﺮﻛﺰ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻭ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺗﻮﺟﻪ ﺑــﻪ ﻣﺤﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻤﺎﻡﺷــﺪﻩ ﻭ ﺭﻗﺎﺑﺖﭘﺬﻳﺮ ﻛــﺮﺩﻥ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻛﻤﻚ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨــﺪ‪ ،‬ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺍﺳــﺖ‪.‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘــﻪ ﻧﺼﺮﺍﻟﻠﻬﻰ‪ ،‬ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺎﻻ ﺑﻮﺩﻥ ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻤﺎﻡﺷــﺪﻩ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺑﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻛﻼﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺗﻰ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋــﻰ ﻭ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺑﺮ ﺍﺭﺯﺵﺍﻓــﺰﻭﺩﻩ ﺍﺯ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‬ ‫ﻭ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺑﺮ ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻤﺎﻡﺷــﺪﻩ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺍﻳــﻦ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎ‬ ‫ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺍﺭﺯﺵﺍﻓــﺰﻭﺩﻩ ﺭﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﻧﻬﺎﻳــﻰ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻣﺸــﺎﻭﺭ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻧﺴــﺎﺟﻰ ﻭ ﭘﻮﺷــﺎﻙ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺨﺶ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻤﺎﻡﺷﺪﻩ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻣﺮﺑﻮﻁ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻳــﻦ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻤﺎﻡﺷﺪﻩ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺧﻮﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﻭ ﻛﻴﻔﻴﺖ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺗﻮﺟــﻪ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺩﻭﻟﺖ ﻧﻴــﺰ ﺩﺭ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ‬ ‫ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺳﻬﻢ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻧﺴﺎﺟﻰ‬ ‫ﻭ ﭘﻮﺷــﺎﻙ ﻫﻢ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣــﺪ ﻭ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﺍﺯ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ‬ ‫ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﻛﻤﻚﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﻭ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﺸــﺎﻭﺭ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻧﺴــﺎﺟﻰ ﻭ ﭘﻮﺷﺎﻙ ﺑﺎﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﻣﺪ ﻭ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻫﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻧﺴﺎﺟﻰ‬ ‫ﻭ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫــﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﺭﺷــﺎﺩ ﻭ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻣﺪ ﻭ ﻟﺒﺎﺱ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ‬ ‫ﻣــﺪ ﻭ ﻟﺒﺎﺱ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﺍﻳﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺣﻮﺯﻩ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻣﺪ ﻭ ﻟﺒﺎﺱ ﺑﺎ ﻛﻤﻚ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻــﻰ ﺍﻣﻜﺎﻥﭘﺬﻳﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑــﻮﺩ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﻃﺮﺍﺣﺎﻥ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺭﻭﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻛﺎﺭ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﭘﻨﺠﺸﻨﺒﻪ‬ ‫ﻭ ﺍﺻﻨﺎﻑ‬ ‫ﺍﺯﺷﻨﺒﻪ ‪ 6‬ﺧﺮﺩﺍﺩ‪ ،‬ﻣﺎﻩ ﻣﺒﺎﺭﻙ ﺭﻣﻀﺎﻥ ﺁﻏﺎﺯ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﻢ ﻣﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ﺳـﺎﻳﺮ ﻛﺸـﻮﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﻪ ﻣﺎﻩ ﻣﻬﻤﺎﻧﻰ ﺧﺪﺍ ﻣﻰﺭﻭﻧﺪ‪ .‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺷﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﺑﺎﺭﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺎﻩ ﺁﻣﺎﺩﻩﺳـﺎﺯﻯ ﻣﻘﺪﻣﺎﺕ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺷـﺮﻭﻉ ﺍﻳﺎﻡ ﺭﻭﺯﻩﺩﺍﺭﻯ ﺍﺳـﺖ‪ .‬ﺑﺮﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﺳﻴﺮﺁﻧﻮﺵ ﻣﻮﺳﻮﻯ ﺍﺳﺎﺱ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺣﺪﻭﺩ ﻳﻚ ﻫﻔﺘﻪ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﺑﻪ ﺁﻏﺎﺯ ﻣﺎﻩ ﻣﺒﺎﺭﻙ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫‪ bazzar@tejaratdaily.com‬ﺍﺯ ﺍﻗـﻼﻡ ﭘﺮﻣﺼـﺮﻑ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﻩ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺑﺮﻧﺞ‪ ،‬ﺭﻭﻏﻦ‪ ،‬ﺷـﻜﺮ‪ ،‬ﮔﻮﺷـﺖ ﻣـﺮﻍ‪ ،‬ﮔﻨﺪﻡ ﻭ‬ ‫ﺣﺒﻮﺑـﺎﺕ ﺍﻓﺰﺍﻳـﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻭﻇﻴﻔﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺍﺳـﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﻨﺘﺮﻝ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺭ ﺍﻳﺎﻡ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﺷـﻮﻧﺪ‪ .‬ﻋﻠـﻢ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺗﻘﺎﺿﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻗﻴﻤﺖ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺼﺮﻑ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻧﺴـﺒﺖ ﻣﺎﻩﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻣﻮﺍﺩ ﺧﻮﺭﺍﻛﻰ‬ ‫ﭘﺮﻣﺼﺮﻑ ﻣﺎﻩ ﺭﻣﻀﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﭘﻴﺮﻭﻯ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﺍﻋﺘﻘﺎﺩ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ‪،‬‬ ‫ﺭﻣﻀﺎﻥ ﺍﻣﺴـﺎﻝ ﺑﺎ ﻣﺎﻩ ﺭﻣﻀﺎﻥ ﺳـﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷـﺘﻪ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺍﺳـﺖ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﻩ ﺷﺎﻫﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻣﻮﺍﺩ ﺧﻮﺭﺍﻛﻰ ﻧﺨﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻮﺩ ﻭ ﻛﺎﻻ ﺑﻪﻭﻓﻮﺭ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺩﻳﮕـﺮ ﻣﻮﺿﻮﻋﻴﺘـﻰ ﻧـﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﻫﺮﭼﻨـﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳـﺎﻝﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟـﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﻧﻴـﺰ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺑـﺎﺯﺍﺭ ﺍﺯ ﻟﺤﺎﻅ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﻗﻼﻡ ﭘﺮﻣﺼﺮﻑ ﻣﺎﻩ ﺭﻣﻀﺎﻥ ﻣﺜﺒﺖ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺳـﺎﻝﻫﺎ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺳـﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﻛﻤﺒﻮﺩ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺍﻗﻼﻡ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺷﻜﺮ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﺑﻮﺩﻳﻢ ﻛﻪ ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻴﭻ ﻳﻚ ﺍﺯ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﻩ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷـﺖ ﻭ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﺷـﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﻣﺎﻩ ﻣﺒﺎﺭﻙ ﺁﺭﺍﻣﻰ ﺭﺍ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪3‬‬ ‫ﺗﻴﺘﺮ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﺧﺮﻳﺪ ﺁﺵ ﻭ ﺣﻠﻴﻢ‬ ‫ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ‬ ‫ﻋﻜﺲ‪:‬ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺍﺯ ﺛﺒﺎﺕ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺎﻩ ﻣﺒﺎﺭﻙ ﺭﻣﻀﺎﻥ ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ‬ ‫ﺁﺭﺍﻣﺶ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ﻣﻬﻤﺎﻧﻰ ﺧﺪﺍ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﭘﺮﻣﺼﺮﻑ ﺩﺭ‬ ‫ﻣــﺎﻩ ﻣﺒﺎﺭﻙ ﺭﻣﻀــﺎﻥ ﺭﺍ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﺩﻭ ﺑﺨﺶ ﺗﻘﺴــﻴﻢ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻧﺨﺴﺖ‪ ،‬ﻛﺎﻻﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳﺎﺳﻰ ﻛﻪ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺩﺭ ﺳﺒﺪ ﺧﺎﻧﻮﺍﺭﻫﺎ‬ ‫ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﮕﻮﻳﻢ ﻛﻪ ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺎﻻﻫﺎ ﺑﺎ ﻫﻴﭻ ﻣﺸــﻜﻠﻰ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﻧﻴﺴــﺘﻴﻢ‪ .‬ﻣﻮﺍﺩ ﺧﻮﺭﺍﻛﻰ ﭼﻮﻥ‬ ‫ﮔﻮﺷﺖ ﻗﺮﻣﺰ‪ ،‬ﺷﻜﺮ ﻭ ﺑﺮﻧﺞ ﺑﻪﻭﻓﻮﺭ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻋﻠــﻰ ﻓﺎﺿﻠﻰ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ »ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺗﺠﺎﺭﺕ« ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺛﺒــﺎﺕ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺎﻩ ﻣﺒــﺎﺭﻙ ﺭﻣﻀﺎﻥ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﻣــﺎﻩ ﺭﻣﻀﺎﻥ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺛﺒﺎﺕ ﻧﺴــﺒﻰ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﺪﻭﻥ‬ ‫ﺗﺮﺩﻳﺪ ﺷــﺎﻫﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﻛﺎﻻﻫــﺎﻯ ﭘﺮﻣﺼﺮﻑ ﻧﺨﻮﺍﻫﻴﻢ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺷﺒﻜﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺑﻪﺧﻮﺑﻰ ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺑﺪﻫﺪ‬ ‫ﺩﻳﮕــﺮ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤــﺖ ﻣﻮﺿﻮﻋﻴﺘﻰ ﭘﻴﺪﺍ ﻧﻤﻰﻛﻨــﺪ‪ .‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﻣﺎﻩ ﺭﻣﻀــﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪﺧﻮﺑــﻰ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺩﺳــﺘﻪ ﺩﻭﻡ ﻣــﻮﺍﺩ ﺧﻮﺭﺍﻛﻰ ﭘﺮﻣﺼﺮﻑ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻣﺎﻩ ﻣﻰﮔﻮﻳــﺪ‪ :‬ﺧﺮﻳﺪ ﺯﻭﻟﺒﻴﺎ ﻭ ﺑﺎﻣﻴــﻪ‪ ،‬ﺧﺮﻣﺎ‪ ،‬ﺁﺵ ﻭ‬ ‫ﺣﻠﻴــﻢ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻣﺎﻩ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭘﻴــﺪﺍ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎﻳــﺪ ﺑﮕﻮﻳﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣــﺎﻩ ﺗﺎﻣﻴﻦﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﺧﻮﺭﺍﻛﻰﻫﺎ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﻧﻪ ﺩﺭ ﺷﺒﻜﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻞ ﻣﻮﺍﺟﻪ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺷــﺪ ﻭ ﻧﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺭﺍ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻯ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥﻫﺎﻯ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻛﺸــﻮﺭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﻩ‬ ‫ﺁﻏﺎﺯ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﺗﺨﻠﻒ ﻳﻚ ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻔﻰ‬ ‫ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺍﺑﻼﻍ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﻧﻴﺰ ﻣﻜﻠﻒ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﺍﺑﻼﻍ ﺷﺪﻩ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻛﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﺗﺬﻛﺮﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻣﺘﺨﻠﻒ ﺑﺪﻫﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﻛﺴﺐ ﺧﺮﻳﺪ ﻛﻨﻴﺪ‬ ‫ﻓﺎﺿﻠــﻰ ﺑﺎﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻔﻆ ﺛﺒــﺎﺕ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﻛﺴــﺐ ﺧﺮﻳﺪ ﻛﻨﻨﺪ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣــﺎﻩ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﭘﺨﺖﻭﭘﺰﻫــﺎﻯ ﺧﺎﻧﮕﻰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭘﻴــﺪﺍ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺟــﺮﺍﺕ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﭘﺨــﺖ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﭼﻨﺪﺍﻥ ﻧﻜﺎﺕ ﺑﻬﺪﺍﺷــﺘﻰ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﭘﺲ ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺮﺩﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻔﻆ ﺳﻼﻣﺘﻰﺷــﺎﻥ ﺁﻣــﻮﺯﺵ ﺑﺪﻫﻴﻢ ﻛﻪ ﺗﺎ ﺁﻧﺠﺎ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﺯ ﺧﺮﻳﺪ ﻛﺎﻻ ﺗﻮﺳــﻂ ﻓﺮﻭﺷــﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﻭﺭﻩﮔﺮﺩ‬ ‫ﺍﺟﺘﻨﺎﺏ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺴــﺌﻮﻟﻴﺖ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑــﺮ ﭼﮕﻮﻧﮕﻰ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﺑﻨﮕﺎﻩﻫــﺎ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ﻣﺒــﺎﺭﻙ ﺭﻣﻀﺎﻥ ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ ﺍﺗــﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻣﻰﮔﻮﻳــﺪ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﻩ ﺗﻼﺵ ﻣﺎ ﻣﻌﻄــﻮﻑ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻬﻢ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺎﺯﺭﺳﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﻭﭼﻨﺪﺍﻥ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﺗﺎﻕﻫﺎﻯ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺳﺮﺍﺳــﺮ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺴــﺌﻮﻟﻴﺖ ﺑﺎﺯﺭﺳﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪﻫــﺎﻯ ﺻﻨﻔﻰ ﺭﺍ ﺑﻪﺧﻮﺑﻰ ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﺑﺪﻫﻨﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﺿﻤﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﻴﺮ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺯ ﻫﻴﭻ‬ ‫ﻛﻤﻜﻰ ﺑﻪ ﺍﺗــﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺩﺭﻳﻎ ﻧﻜﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺑــﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺎﻕ‬ ‫ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺑﺎ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﻧﻈﺎﺭﺗﻰ ﻳﻚ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺧﻮﺏ ﻭ ﺑﺎﺛﺒﺎﺕ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﺎﻡ ﻣﺎﻩ ﻣﺒﺎﺭﻙ ﺭﻣﻀﺎﻥ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﻣﻠﻤﻮﺱ ﻧﻴﺴﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺍﻇﻬﺎﺭﺍﺕ ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺑﺮ ﺛﺒﺎﺕ ﻗﻴﻤﺖﻫــﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯﻫﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ‬ ‫ﺧﻮﺍﺭﺑﺎﺭﻓﺮﻭﺷــﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﮕﻮﻳﻢ ﻛﻪ ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﺧﻮﺭﺍﻛــﻰ ﭘﺮﻣﺼــﺮﻑ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ﻣﺒﺎﺭﻙ ﺭﻣﻀﺎﻥ ﺑﻪﻭﻓــﻮﺭ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻣــﺮﺩﻡ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻫﻴﭻ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﺩﺭﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﺩﺍﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺷﺎﻳﺎﻥ ﺫﻛﺮ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﻣﻮﺍﺩ ﺧﻮﺭﺍﻛﻰ ﭘﺮﻣﺼﺮﻑ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﻩ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺩﻯ ﭼﻮﻥ ﺑﺮﻧﺞ ﻫﻨﺪﻯ‪،‬‬ ‫ﺷــﻜﺮ ﻭ ﺭﻭﻏﻦ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺍﺳﺖ ﭼﺮﺍ ﻛﻪ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻘﺎﺿﺎ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﻫــﺎ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻻ ﻣﻰﺭﻭﻧﺪ‪ .‬ﺻﻔــﺮ ﻓﺮﻫﻤﻨﺪﺟﻢ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﻓﺎﺿﻠﻰ‬ ‫ﺻﻔﺮ ﻓﺮﻫﻤﻨﺪﺟﻢ‬ ‫ﻗﺎﺳﻤﻌﻠﻰ ﺣﺴﻨﻰ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺎﻩ ﺭﻣﻀﺎﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﻳﻚ ﺛﺒﺎﺕ‬ ‫ﻧﺴﺒﻰ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻭ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﺮﻣﺼﺮﻑ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‬ ‫ﻣﻮﺍﺩ ﺧﻮﺭﺍﻛﻰ‬ ‫ﭘﺮﻣﺼﺮﻑ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺎﻩ ﻣﺒﺎﺭﻙ‬ ‫ﺭﻣﻀﺎﻥ‬ ‫ﺑﻪﻭﻓﻮﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻮﺟﻮﺩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﺗﻼﺵ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻔﻆ‬ ‫ﺛﺒﺎﺕ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻣﮕﺮ‬ ‫ﺗﺤﻮﻻﺕ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﻣﺸﻜﻠﻰ ﺑﺎﺑﺖ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺎﻩ ﺭﻣﻀﺎﻥ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ‬ ‫ﻳﺰﺩﺍﻥ ﺳـﻴﻒ‪ -‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷـﺮﻛﺖ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ :‬ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﻣﻮﺟﻮﺩﻯ ﻭ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺎﻩ‬ ‫ﻣﺒﺎﺭﻙ ﺭﻣﻀﺎﻥ ﻭ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ‪ ،‬ﺑﻪ ﻫﺮ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻛﻪ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﺎﺷــﺪ ﻛﺎﻻ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺮﺍﺳــﺮ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺍﺳﺎﺳﻰ ﺷﺎﻣﻞ‬ ‫ﮔﻨﺪﻡ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺞ‪ ،‬ﺷــﻜﺮ ﻭ ﺭﻭﻏﻦ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﺑﺎﺑﺖ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻭ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﻻﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳــﺎﻡ ﻣﺎﻩ ﻣﺒﺎﺭﻙ ﺭﻣﻀﺎﻥ ﻫﻴﭻﮔﻮﻧﻪ ﻣﺸــﻜﻠﻰ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ‪ .‬ﺩﺭﻭﺍﻗــﻊ ﺑﻪﻣﻨﻈﻮﺭ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻭ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻧﻴﺎﺯ ﻣﺼﺮﻓﻰ ﻣﺮﺩﻡ ﺩﺭ ﺍﻳﺎﻡ ﻣﺎﻩ ﻣﺒﺎﺭﻙ ﺭﻣﻀﺎﻥ‪ ،‬ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺍﺳﺎﺳﻰ ﺑﺮﻧﺞ ﻭ ﺷﻜﺮ ﺑﺎﻗﻴﻤﺖ ﻣﺼﻮﺏ ﺍﺯ‬ ‫ﺭﻭﺯ ﺷﻨﺒﻪ ‪ 31‬ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸﺖ ﺩﺭ ﺳﺮﺍﺳﺮ ﻛﺸﻮﺭ ﺷﺮﻭﻉ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻣﺎﻩ ﺭﻣﻀﺎﻥ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻮﻥ‬ ‫ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺮﻧﺞ ﺩﺭ ﺍﻳﺎﻡ ﻣﺎﻩ ﻣﺒﺎﺭﻙ ﺭﻣﻀــﺎﻥ ﻭ ﺑﻪﻣﻨﻈﻮﺭ ﺣﻔﻆ ﺛﺒﺎﺕ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺳﻮءﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩﻫﺎﻯ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻰ ﺳــﻮﺩﺟﻮﻳﺎﻥ ﻭ ﺩﻻﻻﻥ‪ ،‬ﻣﻘﺪﺍﺭ ‪ 30‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺑﺮﻧﺞ ﺩﺭ ﺷــﺒﻜﻪ ﺗﻮﺯﻳﻊ‬ ‫ﺗﻌﺎﻭﻧﻰﻫﺎ ﻭ ﻓﺮﻭﺷــﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩﺍﻯ ﺑﺎﻗﻴﻤﺖ ‪ 2700‬ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑــﺮﺍﻯ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‪ ،‬ﺑﺎ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻃﺮﺡ ﺿﻴﺎﻓﺖ‬ ‫ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﻘﺪﺍﺭ ‪ 20‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺷﻜﺮ ﺳﻔﻴﺪ ﺍﻋﻼ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﺼﺮﻑ ﺷــﻜﺮ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﻳﺎﻡ‪ ،‬ﺑﻪ ﻗﻴﻤﺖ ‪ 2855‬ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺗﻮﺳــﻂ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺮﺍﺳــﺮ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﻘﺪﺍﺭ ‪30‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺷﻜﺮ ﺑﺎﻗﻴﻤﺖ ﻣﺼﻮﺏ ‪ 2520‬ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﻪ ﺻﻨﻒ‬ ‫ﻭ ﺻﻨﻌﺖ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺷــﺎﻣﻞ ﺷﻴﺮﻳﻨﻰﭘﺰﻫﺎ ﻭ ﺯﻭﻟﺒﻴﺎﭘﺰﻫﺎ‪ ،‬ﺑﺮﺣﺴــﺐ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺁﻧﻬﺎ‪ ،‬ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻋﺮﺿﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﻭ ﺻﺪﻭﺭ ﺣﻮﺍﻟﻪ ﺗﻮﺳــﻂ ﺷــﺮﻛﺖ ﻓﺮﻭﺧﺘﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ ،‬ﺗﺎ ﺷﺎﻫﺪ ﺛﺒﺎﺕ ﻗﻴﻤﺖ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﻻﻫﺎ ﻫﻢ‬ ‫ﺑﺎﺷــﻴﻢ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﮕﻮﻳﻢ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺧﺒﺎﺭ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻮﺟﻮﺩﻯ ﺑﺮﻧﺞ ﻛﺸــﻮﺭ ﻏﻴﺮﻭﺍﻗﻌﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﻧﺒﺎﻳــﺪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺧﺒﺮﻫﺎ ﮔﻮﺵ ﺑﺪﻫﻨﺪ‪ .‬ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺑﺮﻧﺞ ﺁﻏﺎﺯ ﺷــﺪﻩ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ؛ ﺑﻪﻋﻼﻭﻩ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﻣﻘﺪﺍﺭ ‪100‬ﻫﺰﺍﺭﺗﻦ ﺑﺮﻧﺞ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﺧﺎﺭﺝ ﻫﻢ ﺑﺎﺭﮔﻴﺮﻯ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﻪﺯﻭﺩﻯ ﻭﺍﺭﺩ ﺑﻨﺪﺭﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﻭﺍﻗﻊ ﺍﻧﺘﺸــﺎﺭ ﺍﻳﻦﮔﻮﻧﻪ ﺧﺒﺮﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﻭﺍﻗﻌﻰ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﺩﻻﻻﻥ ﻭ ﺳﻮﺩﺟﻮﻳﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﺑﻌﻀﻰ‬ ‫ﺭﺳــﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺧﺒﺮﻯ‪ ،‬ﺑﺪﻭﻥ ﻋﻠﻢ ﻭ ﺁﮔﺎﻫﻰ ﻭ ﺑﺪﻭﻥ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﻣﻠﻰ‪ ،‬ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﺍﺧﺒﺎﺭ ﻏﻴﺮﻭﺍﻗﻌﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺣﺎﺻﻠﻰ ﺟﺰ ﺗﺸﻮﻳﺶ ﺍﺫﻫﺎﻥ ﻣﺮﺩﻡ ﻭ ﺍﻟﺘﻬﺎﺏ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ ﺩﻭﺩ ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﭼﺸﻢ ﺍﻗﺸﺎﺭ ﺿﻌﻴﻒ ﻭ ﻛﻢﺩﺭﺁﻣﺪ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻭ ﺳﻮﺩ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺩﻻﻻﻥ‬ ‫ﻭ ﺳﻮﺩﺟﻮﻳﺎﻥ ﻣﻰﺑﺮﻧﺪ‪.‬‬ ‫»ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺗﺠﺎﺭﺕ« ﺑﺎﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺧﻮﺍﺭﺑﺎﺭﻓﺮﻭﺷﺎﻥ ﺣﻠﻘﻪ ﺁﺧﺮ‬ ‫ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﻧﻮﺳﺎﻧﺎﺕ ﺩﺭ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ﻣﺒﺎﺭﻙ‬ ‫ﺭﻣﻀﺎﻥ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻣﺘﺎﺛﺮ ﺍﺯ ﺟﻮﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻣﺎﻩ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻫﻤﺎﻥﻃﻮﺭ ﻛﻪ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩﻡ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺎ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﻫﻴﭻ‬ ‫ﻛﺎﻻﻳﻰ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﻧﻴﺴــﺘﻴﻢ‪ .‬ﺧﻮﺷــﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻔﻆ ﺗﻌﺎﺩﻝ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺗﻼﺵﻫﺎﻯ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﺮﻧﺞ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻭ‬ ‫ﺷﻜﺮ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﻘﻴﺎﺱ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﻭﺍﺭﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺑﻴــﺎﻥ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ :‬ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺛﺒﺎﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻣﺎﻩ ﺣﻔﻆ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﻣﮕــﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺗﻔﺎﻗﺎﺕ ﻏﻴﺮﻗﺎﺑــﻞ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺭﺥ ﺑﺪﻫﺪ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﻗﻴﻤﺖ ﺷــﻜﺮ ‪ 2‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 720‬ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻣﻤﻜﻦ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻗﻴﻤﺖ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﻻ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ﺭﻣﻀــﺎﻥ ‪ 2‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 800‬ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻳﻌﻨﻰ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪ 5‬ﺩﺭﺻــﺪﻯ ﺭﺍ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪.‬ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺧﻮﺍﺭﺑﺎﺭﻓﺮﻭﺷﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﺎﻻ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﻩ ﺭﺍﻳﺰﻧﻰﻫﺎﻯ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﺎ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺟﻬﺎﺩ‬ ‫ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺧﻮﺷــﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﺘﺎﻳﺞ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻟﻰ ﺩﺳﺖ ﻳﺎﻓﺘﻴﻢ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﺍﻗﻼﻡ‬ ‫ﭘﺮﻣﺼﺮﻑ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﻩ ﻋﺒﺎﺭﺕﺍﻧﺪ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺞ‪ ،‬ﺧﺮﻣﺎ‪ ،‬ﺭﻭﻏﻦ‪ ،‬ﭘﻨﻴﺮ‪ ،‬ﺷﻜﺮ‬ ‫ﻭ ﺣﺒﻮﺑﺎﺕ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻣﺼﺮﻑ ﮔﻨﺪﻡ ﭘﻮﺳــﺖﻛﻨﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﭘﺨﺖ ﺣﻠﻴﻢ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﻫﻤﺎﻥﮔﻮﻧﻪ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩﻡ ﺑﺎ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﻫﻴﭻﻳﻚ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺍﻗﻼﻡ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﻧﺨﻮﺍﻫﻴﻢ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺎ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﻛﺎﻻ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﻧﻴﺴﺖ‬ ‫ﻋﻀــﻮ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳــﺮﻩ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺑﻨﻜــﺪﺍﺭﺍﻥ ﻣــﻮﺍﺩ ﻏﺬﺍﻳﻰ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﻣﻦ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﻴﺪ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﻣﻰﺩﻫﻢ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ﻣﺒﺎﺭﻙ‬ ‫ﺭﻣﻀﺎﻥ ﺑﺎ ﻫﻴﭻ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﻛﺎﻻﻳﻰ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﻧﺨﻮﺍﻫﻨﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﻣﺮﺩﻡ ﺍﻳﻦ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﻛﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﻫﻴﭻ ﻛﺎﻻﻯ‬ ‫ﻣﺼﺮﻓﻰ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﭼﺸــﻤﮕﻴﺮ ﺑﺎﻻ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺭﻓﺖ‪ .‬ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ‬ ‫ﻛﺎﻻ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﺩﻟﻴــﻞ ﺍﻧﮕﻴﺰﻩ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺩﺭ ﺑﻴﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﻥ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻧﺸــﺪﻩ‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳــﻦ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺁﺭﺍﻣــﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ﺭﻣﻀﺎﻥ‬ ‫ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻗﺎﺳــﻤﻌﻠﻰ ﺣﺴــﻨﻰ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ »ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺗﺠﺎﺭﺕ«‬ ‫ﺑﻴﺎﻥ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﻩ ﻣﺒﺎﺭﻙ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺎﺯﺭﺳــﺎﻥ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪﻫﺎ‬ ‫ﺩﻭﭼﻨﺪﺍﻥ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻫﻤﺎﻥﮔﻮﻧﻪ ﻛــﻪ ﻣﻰﺩﺍﻧﻴﺪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ‬ ‫ﺭﻛﻮﺩ ﺑﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺣﺎﻛﻢ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺭﻛﻮﺩ ﻛﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻘﺎﺿﺎ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺧﺮﻳﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﭘﻴــﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﻥ ﺑــﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻛﺎﻻ ﺳــﻌﻰ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﻣﺸــﺘﺮﻳﺎﻥ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﺑﺪﻫﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺑﺎﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺮ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﮔﺬﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺳﻴﺎﺳﻰ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺑﺮﺧﻰ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺩﺭ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﻧﮕﻴﺰﻩﻫﺎ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺩ ﻏﺬﺍﻳﻰ ﻛﺎﻫﺶ ﭘﻴﺪﺍ‬ ‫ﻛﻨﺪﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻨﺘﻈﺮ ﺍﺳﺖ ﺑﺒﻴﻨﺪ ﺩﺭ ﻣﺎﻩﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﭼﻪ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺗﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺣﺴﻨﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﺗﻼﺵ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻔﻆ ﺛﺒﺎﺕ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺍﮔﺮ ﺍﺗﻔﺎﻗﻰ ﺭﺥ ﺩﻫﺪ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﺘﺎﺛﺮ ﺍﺯ ﺗﺤﻮﻻﺕ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﻣﺴﺎﻝ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﺷﻜﺮ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻓﻌﺎﻝ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳﺶ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺭﻣﻀﺎﻥ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺎ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﺷﻜﺮ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﺷﺪ‪ ،‬ﺁﻳﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻛــﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺠﺮﺑــﻪ ﺩﺭ ﺭﻣﻀﺎﻥ ‪ 96‬ﻧﻴﺰ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺗﻜﺮﺍﺭ ﺷــﻮﺩ‬ ‫ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ‪ 15‬ﻣﺎﻩ ﺑــﺮﺍﻯ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﻣﺎﻧﻊ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺷﻜﺮ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺷﺪﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﻴﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺎ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺎﺩﻩ ﺧﻮﺭﺍﻛﻰ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﺷــﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺧﻮﺷــﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺸﻜﻞ ﺣﻞ‬ ‫ﺷﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻﻳﻰ ﺷﻜﺮ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻓﺮﺍﻭﺍﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻫﺮ‬ ‫ﻣﺘﻘﺎﺿﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻫﺮ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻛﻪ ﺑﺨﻮﺍﻫﺪ ﺷﻜﺮ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺳﺨﻦ ﺁﺧﺮ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻋﺘﻘﺎﺩ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺭﻣﻀﺎﻥ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪ 96‬ﺷــﺎﻫﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﻫﻴﭻﻳــﻚ ﺍﺯ ﻛﺎﻻﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﭘﺮﻣﺼﺮﻑ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣــﺎﻩ ﻧﺨﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻮﺩ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﻛﺎﻻ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﻛﺎﻓﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺯﻣﺎﻧــﻰ ﻛﻪ ﻛﺎﻻ ﺑﻪﻭﻓﻮﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺍﺳﺖ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﻮﺿﻮﻋﻴﺖ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﭘﺲ ﻣــﺮﺩﻡ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺪﻭﻥ ﻧﮕﺮﺍﻧــﻰ ﺍﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ‬ ‫ﺭﻣﻀﺎﻥ ﺁﺭﺍﻣﻰ ﺭﺍ ﺳﭙﺮﻯ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ‬ ‫ﻧﻘﺶ ﻣﻬﻢ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﺭ ﺣﻞ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﻨﻬﺎ ﺭﺍﻩ ﺑﺮﻭﻥﺭﻓﺖ ﺍﺯ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻭﺭﻭﺩ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺷﻬﺎﺏ‬ ‫ﻧﺎﺩﺭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻧﺎﻣﮕﺬﺍﺭﻯ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ؛ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪ ،‬ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﻭ ﻧﻘﺶ‬ ‫ﺁﻥ ﺩﺭ ﺭﻭﻧﻖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺗﺎ ﺣﺪﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈﻢ‬ ‫ﺍﻧﻘــﻼﺏ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪3‬ﺳــﺎﻝ ﻣﺘﻮﺍﻟﻰ ﻧﺎﻣﮕﺬﺍﺭﻯ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ﺭﺍ‬ ‫‪ 4‬ﺧﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 28‬ﺷﻌﺒﺎﻥ‪1438‬‬ ‫‪ 25‬ﻣﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺩﻭﻡ ‪ /‬ﺷﻤﺎﺭﻩ‪ /170‬ﭘﻴﺎﭘﻰ‪319‬‬ ‫ﺑــﺮ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﻮﺭ ﮔﺬﺍﺷــﺘﻪﺍﻧﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﻭ ﻣﻘﺎﻡﻫﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺗﻤﺎﻡ ﺗــﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺑﻮﻣــﻰ ﻭ ﻏﻴﺮﺑﻮﻣــﻰ ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺑــﺎ ﺭﺍﻩﺍﻧــﺪﺍﺯﻯ ﻭ ﺗﻘﻮﻳــﺖ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﻮﭼــﻚ ﻭ ﺯﻭﺩﺑﺎﺯﺩﻩ ﺩﺭ ﻣﺴــﻴﺮ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻭﻟﻴﺪ‬ ‫ﻭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ﺟﻮﻳﺎﻯ ﻛﺎﺭ ﮔﺎﻡ ﺑﺮﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻧــﺎﺩﺭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺟــﺬﺏ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﻭ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭﭼﻪﻫﺎﻯ ﺗﺠــﺎﺭﻯ ﻣﺮﺯﻯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻣﻬﻢ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻞ ﻣﺸــﻜﻞ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﺮﺯﻯ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻧﻘﺶ ﻣﻮﺛــﺮ ﻧﻈﺎﻡ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣــﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﺨــﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ ﻗﺎﺑــﻞ ﺗﻮﺟﻬﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻭﻧﻖ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ ﺑﺎﻧﻚ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻫﻢ‬ ‫ﺍﻫﺘﻤﺎﻡ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪ .‬ﻧﺎﺩﺭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸﻢ ﺗﻮﺟﻪ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺑﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺭﻭﺳﺘﺎﻫﺎ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﺭﺗﻘــﺎﻯ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯ ﻣﻌﻴﺸــﺘﻰ ﻭ ﺭﻓﺎﻫﻰ‬ ‫ﺭﻭﺳــﺘﺎﻳﻴﺎﻥ ﻭﺍﺑﺴــﺘﻪ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﻮﺭﺕ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻫﻢ‬ ‫ﻣﺤﻘﻖ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﻣﺼــﺮﻑ ﺁﺵ ﻭ ﺣﻠﻴــﻢ‬ ‫ﺩﺭ ﻣــﺎﻩ ﻣﺒﺎﺭﻙ ﺭﻣﻀــﺎﻥ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻬﻰ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺍﻳــﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻘﺎﺿــﺎ ﺑﺎﻋﺚ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﭼﺸــﻤﮕﻴﺮ ﻗﻴﻤﺖﻫــﺎ‬ ‫ﺣﺴﻴﻦ ﻣﺤﻤﺪﻯ‬ ‫ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ‬ ‫ﻛﻪ ﻗﻴﻤــﺖ ﻣــﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴــﻪ ﺍﺯ ﻗﺒﻴﻞ ﭘﺰﻧﺪﮔﺎﻥ ﻏﺬﺍﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﻮﺷــﺖ‪ ،‬ﺭﻭﻏــﻦ‪ ،‬ﺷــﻜﺮ‪ ،‬ﮔﻨﺪﻡ ﻭ‬ ‫ﺳﻨﺘﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺣﺒﻮﺑﺎﺕ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶﻳﺎﻓﺘــﻪ ﻭ ﺑﺮﻫﻤﻴﻦ ﺍﺳــﺎﺱ‬ ‫ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺑﺎ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﺍﺗــﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫‪ 8‬ﺩﺭﺻــﺪﻯ ﺑﺮ ﺭﻭﻯ ﻏﺬﺍﻫﺎﻯ ﭘﺮﻣﺼﺮﻑ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﻩ ﺑﻪ ﺗﻮﺍﻓﻖ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﻩ ﺗﻮﺻﻴﻪ ﻣﻦ ﺑﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﭘﺰﻧﺪﮔﺎﻥ ﻏﺬﺍﻫﺎﻯ ﺳــﻨﺘﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﻛﺴــﺐ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻣﻮﺍﺩ ﺧﻮﺭﺍﻛﻰ ﻣﻮﺭﺩ ﻣﺼﺮﻑ‬ ‫ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺧﺮﻳــﺪﺍﺭﻯ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺧﺮﻳــﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎ ﺑﻪﻣﺜﺎﺑﻪ‬ ‫ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺩﺍﺩﻥ ﺑﻪﺳــﻼﻣﺖ ﺧﻮﺩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﺮ ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻔﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺳــﺖ ﺑﺎ ﻧﺼﺐ ﺑﻨﺮ »ﻋﺎﻣﻠﻴﻦ ﻓﺮﻭﺵ ﻏﺬﺍﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳــﻨﺘﻰ ﺑﺎ ﻣﺠﻮﺯ ﺭﺳﻤﻰ ﺍﺯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺑﻬﺪﺍﺷــﺖ ﻭ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ« ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﺎﻳﺮ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﺸــﺨﺺ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻻﻳﻞ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺳــﻮﺩﺟﻮ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﺻﺖ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ ﻭ ﺍﻗــﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﻋﺮﺿــﻪ ﺁﺵ ﻭ ﺣﻠﻴــﻢ ﺩﺭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻏﻴﺮﺑﻬﺪﺍﺷــﺘﻰ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﮕﻮﻳﻢ ﺗﺎ ﺁﻧﺠﺎ ﻛﻪ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺩﺍﺭﻧﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﺯ ﺧﺮﻳﺪ ﻣﻮﺍﺩ ﺧﻮﺭﺍﻛﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﺍﺟﺘﻨﺎﺏ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 3‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭﺍﺣﺪ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﻛﺴﺐ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﺍﺭﻧﺪ‬ ‫ﻛــﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺗﺎﻣﻴﻦﻛﻨﻨﺪﻩ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﺳــﺖ ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﺿﺮﻭﺭﺗــﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﻣــﺮﺩﻡ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺑﺪﻭﻥ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﻛﺴﺐ ﺗﻬﻴﻪ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻳﻜﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻌﻀﻼﺕ ﻣﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﻩ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺳﺎﻧﺪﻭﻳﭽﻰﻫﺎ‬ ‫ﺍﻗــﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﺁﺵ ﻭ ﺣﻠﻴﻢ ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ ﻛﻪ ﺑﺮﺧﻼﻑ ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺷــﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﺗﻮﺻﻴﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﺍﻗﻼﻡ‬ ‫ﺧﻮﺭﺍﻛــﻰ ﻣــﺎﻩ ﺭﻣﻀﺎﻥ ﺭﺍ ﺗﻨﻬــﺎ ﺍﺯ ﺍﻋﻀــﺎﻯ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻛﻨﻨــﺪ‪.‬ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﻣﺼــﻮﺏ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﮔﺎﻫﻰ‬ ‫ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﺫﻛﺮ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪:‬‬ ‫ﻫﺮ ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﺣﻠﻴــﻢ ﻣﻌﺠﻮﻥ ﺑﺎ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻣﺨﻠﻔﺎﺕ ‪ 15‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﺗﻮﻣﺎﻥ‪ ،‬ﻫﺮ ﭘﺮﺱ ﺣﻠﻴــﻢ ﻣﻌﺠﻮﻥ ‪ 8‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﻣﺨﻠﻔﺎﺕ‪،‬‬ ‫ﻫﺮ ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﺁﺵ ﺷــﻠﻪﻗﻠﻤﻜﺎﺭ ﺑﺎ ﻣﺨﻠﻔﺎﺕ )ﺳﻴﺮ ﻭ ﭘﻴﺎﺯ( ‪15‬‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ‪ ،‬ﻫﺮ ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﺣﻠﻴﻢ ﻭ ﺷﻠﻪﻗﻠﻤﻜﺎﺭ ﺳﺎﺩﻩ ‪ 14‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﺗﻮﻣﺎﻥ‪ ،‬ﻫﺮ ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺁﺵ ﺍﺯ ﻗﺒﻴﻞ ﺁﺵ ﺭﺷﺘﻪ ﻭ ﺁﺵ ﺩﻭﻍ‬ ‫ﺑﺎ ﻣﺨﻠﻔــﺎﺕ ‪ 13‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ‪ ،‬ﻫﺮ ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﺁﺵ ﺍﺯ ﻗﺒﻴﻞ ﺁﺵ‬ ‫ﺭﺷــﺘﻪ ﻭ ﺁﺵ ﺩﻭﻍ ﺑﺪﻭﻥ ﻣﺨﻠﻔﺎﺕ ‪ 12‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ‪ ،‬ﻫﺮ ﭘﺮﺱ‬ ‫ﺁﺵ ﺭﺷﺘﻪ ﺳﺎﺩﻩ ‪ 7‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺧﺒﺮﺭﻭﺯ‬ ‫ﺗﻴﺘﺮ‬ ‫ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺍﻗﻼﻡ ﺍﺳﺎﺳﻰ ﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﻣﺎﻩ ﻣﺒﺎﺭﻙ ﺭﻣﻀﺎﻥ ﺩﺭ ﻳﺰﺩ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﺗﻨﻈﻴﻢ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺟﻬﺎﺩ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻳﺰﺩ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ 4 :‬ﻗﻠﻢ ﻛﺎﻻﻯ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﻭﻳﮋﻩ ﻣــﺎﻩ ﻣﺒﺎﺭﻙ ﺭﻣﻀﺎﻥ‬ ‫ﺍﺯﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺷــﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩﺍﻯ ﻭﺗﻌﺎﻭﻧﻰ ﻛﺎﺭﻣﻨﺪﻯ‬ ‫ﻭ ﻛﺎﺭﮔﺮﻯ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪.‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬ ‫»ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺗﺠﺎﺭﺕ« ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺟﻬﺎﺩ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻳﺰﺩ‪ ،‬ﺳــﻴﺪ ﺣﺴﻴﻦ ﺑﺨﺸﺎﻳﺶ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺍﻗﻼﻡ ﺷــﺎﻣﻞ ﺑﺮﻧﺞ ﺳــﻔﻴﺪ ﺑﺎ ﻗﻴﻤﺖ ‪ 2‬ﻫﺰﺍﺭﻭ‬ ‫‪ 700‬ﺗﻮﻣﺎﻥ‪ ،‬ﺷﻜﺮ ‪ 2‬ﻫﺰﺍﺭﻭ ‪ 700‬ﺗﻮﻣﺎﻥ‪،‬ﮔﻮﺷﺖ ﻣﻨﺠﻤﺪ‬ ‫‪ 23‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪500‬ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻭ ﻣﺮﻍ ﻣﻨﺠﻤــﺪ ‪ 5‬ﻫﺰﺍﺭﻭ ‪600‬‬ ‫ﺗﻮﻣــﺎﻥ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺗﻮﺯﻳــﻊ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬ﺑﺨﺸــﺎﻳﺶ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻗﻼﻡ ﺩﺭ ﻓﺮﻭﺷــﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺯﻧﺠﻴــﺮﻩﺍﻯ ﻭﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪﻫﺎ ﻋﺮﺿﻪ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪﺷــﺪ ﻭﺍﻳﻦ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﻫﻢ ﺑﺎ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺮﺍﺟﻌﺎﻥ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪﻛــﺮﺩ‪.‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻗــﻼﻡ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﺮﻍ ‪400‬ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺯﻳﺮ ﻗﻴﻤﺖ ﻭ ﻟﺒﻨﻴﺎﺕ ﻭ‬ ‫ﺭﻭﻏﻦ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ‪ 15‬ﺩﺭﺻﺪ ﺗﺨﻔﻴﻒ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻋﺮﺿﻪ ﺍﻗﻼﻡ‬ ‫ﺍﺳﺎﺳﻰ ﻣﺮﺩﻡ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ﻣﺒﺎﺭﻙ ﺭﻣﻀﺎﻥ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺟﺎﺯﻩ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺳﺎﻧﺪﻭﻳﺞ ﺳﺮﺩ‬ ‫ﺑﻴﺮﻭﻥﺑﺮ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﻏﺬﻳﻪﻓﺮﻭﺷــﺎﻥ ﻣــﻮﺍﺩ ﻏﺬﺍﻳﻰ ﺍﺯ ﻣﺠﺎﺯ‬ ‫ﺑﻮﺩﻥ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺳﺎﻧﺪﻭﻳﭻ ﺳــﺮﺩ ﺑﻴﺮﻭﻥﺑﺮ ﺩﺭ ﺍﻳﺎﻡ ﻣﺎﻩ ﻣﺒﺎﺭﻙ‬ ‫ﺭﻣﻀــﺎﻥ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﺍﺳــﺪﺍﷲ ﺍﺣﻤﺪﻯ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻳﻮﺭ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻃﺒﻖ ﺷــﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪﺍﻯ ﻛــﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﻣﻌﻤﻮﻝ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺍﻣﺎﻛﻦ ﺍﺑﻼﻍ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻔﻰ‬ ‫ﻣﺠﻮﺯﺩﺍﺭ ﺩﺭ ﺍﻳﺎﻡ ﻣﺎﻩ ﻣﺒﺎﺭﻙ ﺭﻣﻀﺎﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﺑﻴﺮﻭﻥﺑﺮ ﺳﺎﻧﺪﻭﻳﭻﻫﺎﻯ ﺳــﺮﺩ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛﻨﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﭘﺬﻳﺮﺍﻳﻰ ﺍﺯ ﻣﺸــﺘﺮﻳﺎﻥ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻔﻰ ﻳﺎ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﺳﺎﻧﺪﻭﻳﭻﻫﺎﻯ ﮔﺮﻡ ﺗﺨﻠﻒ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﺭﻓﺘﻪ ﻭ ﺑﺎ ﺁﻥ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴــﺐ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺭﻭﺯ ﺑﻪ ﺷﻴﻮﻩ ﺑﻴﺮﻭﻥﺑﺮ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺻﺒﺢ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﭘﻨﺠﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 4‬ﺧﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 28‬ﺷﻌﺒﺎﻥ‪1438‬‬ ‫‪ 25‬ﻣﻪ‪2017‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺩﻭﻡ ﺷﻤﺎﺭﻩ‪ 170‬ﭘﻴﺎﭘﻰ‪319‬‬ ‫ﻣﻨﺸﻮﺭ ﺍﺧﻼﻕ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬ ‫‪www.smtnews.ir/about.html :‬‬ ‫ﺻﺎﺣﺐ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ‪ :‬ﻣﻮﺳﺴﻪ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗﻰ»‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻣﺴﺌﻮﻝ‪ :‬ﻧﺎﺻﺮ ﺑﺰﺭﮔﻤﻬﺮ‬ ‫«‬ ‫ﺳﺮﺩﺑﻴﺮﻛﻞ‪ :‬ﻣﺴﻌﻮﺩ ﺩﻫﺸﻮﺭ‬ ‫ﺳﺮﺩﺑﻴﺮ‪ :‬ﻋﺎﻃﻔﻪ ﺧﺴﺮﻭﻯ‬ ‫ﺗﻠﻔﻦ‪ - 82190 :‬ﻧﻤﺎﺑﺮ‪ -88713730 :‬ﭘﻴﺎﻣﻚ‪ -300082190 :‬ﭘﻴﺎﻣﮕﻴﺮ ﺻﻮﺗﻰ‪88105304 :‬‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺁﮔﻬﻰﻫﺎ‪ - 88722732-3 :‬ﻧﻤﺎﺑﺮﺁﮔﻬﻰ ﻫﺎ‪88109733 :‬‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺸﺘﺮﻛﻴﻦ‪ - 88722735 :‬ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪88105309 :‬‬ ‫ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪88724211 :‬‬ ‫ﻧﺸﺎﻧﻰ‪ :‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﻗﺎﺋﻢ ﻣﻘﺎﻡ ﻓﺮﺍﻫﺎﻧﻰ‪ -‬ﻛﻮﭼﻪ ﺁﺯﺍﺩﮔﺎﻥ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪26‬‬ ‫ﻛﺪ ﭘﺴﺘﻰ ‪1586733811‬‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪pr@smtnews.ir:‬‬ ‫ﺁﮔﻬﻰ‪ads@smtnews.ir :‬‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪ostanha@smtnews.ir :‬‬ ‫ﭼﺎﭘﺨﺎﻧﻪ‪ :‬ﺷﺮﻛﺖ ﭼﺎپ ﺭﻭﺍﻕ ﺭﻭﺷﻦﻣﻬﺮ‬ ‫‪www.tejaratdaily.com/about.html‬‬ ‫ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻝ ﭘﻴﺶ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺗﺤﻠﻴﻠﮕﺮﺍﻥ ﺣﻮﺯﻩ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﺯ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳﺎﺭﺍ ﺭﺷﺎﺩﻯﺯﺍﺩﻩ ﺧﻮﺩ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻭ ﺳـﻠﻄﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺑﺮﺟﻬﺎﻥ ﺳﺨﻦ ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫‪trade@tejaratdaily.com‬‬ ‫ﻛﺎﺭﺷـﻨﺎﺱ ﺑﺎ ﺍﻋﺘﻘﺎﺩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻧﺮﻡﺍﻓﺰﺍﺭﻫﺎ ﺍﺯ ﺳـﺨﺖﺍﻓﺰﺍﺭ ﭘﻴﺸـﻰ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﻨـﺪ ﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻪﺯﻭﺩﻯ ﻧﺮﻡﺍﻓﺰﺍﺭﻫـﺎ ﺟﻬﺎﻥ ﺭﺍ ﻣﻰﺑﻠﻌﻨﺪ‪«.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺗﺼﻮﺭ ﺗﺎ ﭼﻨﺪ ﺳـﺎﻝ ﭘﻴﺶ ﻛﻤﻰ ﺧﻨﺪﻩﺩﺍﺭ ﻭ ﻏﻴﺮﻗﺎﺑﻞﺑﺎﻭﺭ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳـﻴﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﺪﺭﺕ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﻭ ﻇﻬﻮﺭ ﺷـﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺁﻧﻼﻳـﻦ ﺭﻧﮓ ﻭ ﺑﻮﻯ ﺟﺪﻯﺗﺮﻯ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﮔﺮﻓـﺖ‪ .‬ﻣﺎﺟﺮﺍ ﻭﻗﺘﻰ ﺟﺪﻯﺗﺮ ﺷـﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﻳﻚ ﺩﻫﻪ ﻭﺭﻕ ﺑﺮﮔﺸـﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺟﺪﻭﻝ‬ ‫ﺑﺎﺍﺭﺯﺵﺗﺮﻳﻦ ﺷـﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻥ ‪ 5‬ﺷﺮﻛﺖ ﺑﺰﺭگ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺑﻪﺟﺎﻯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﻭ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻪ ﻣﻘﺎﻡ ﺻﺪﺭﻧﺸـﻴﻨﻰ ﺭﺳـﻴﺪﻧﺪ‪ .‬ﻫﻤﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻗﺎﺕ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ ﺑﺎﺭ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﻈﺮﻳﻪ‬ ‫ﺑﻠﻌﻴﺪﻩ ﺷﺪﻥ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﻪﻭﺳﻴﻠﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻗﺪﺭﺕ ﺑﮕﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺗﺤﻠﻴﻠﮕﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫‪www.tejaratdaily.com‬‬ ‫»ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ« ﺟﻬﺎﻥ ﺭﺍ ﻣﻰﺑﻠﻌﺪ‬ ‫‪http://telegram.me/tejaratdaily‬‬ ‫ﺑﺎ ‪ 53‬ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ‬ ‫ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﻘﺎﻡ ‪8‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎﻯ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﻣﻘﺎﻡ ‪1‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ‪ 290‬ﺭﻭﺯﻧـﺎﻣـﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻘﺎﻡ ‪39‬‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﺟﺎﻯ ﺧﺎﻟﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻗﺎﻓﻠﻪ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﻧﺮﻡﺍﻓﺰﺍﺭ‬ ‫ﻧﮕﺎﻫــﻰ ﺑﻪ ﺗﻴﺘــﺮ ﺍﺧﺒﺎﺭ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻫﺮﺭﻭﺯ‬ ‫ﺧﺒﺮ ﺗﺎﺯﻩﺍﻯ ﺍﺯ ﺭﺷــﺪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻧﺮﻡﺍﻓﺰﺍﺭﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺑــﻪ ﮔﻮﺵ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﻭ ﻫﻤﻪﭼﻴﺰ ﮔﻮﻳﺎﻯ‬ ‫ﺁﻥ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪﺯﻭﺩﻯ ﻧﺮﻡﺍﻓﺰﺍﺭﻫﺎ ﺑﻪ ﻳﺎﺭ ﻫﻤﻴﺸﮕﻰ‬ ‫ﺍﻧﺴﺎﻥﻫﺎ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺧﻮﺍﺏ‬ ‫ﺗــﺎ ﺑﻴﺪﺍﺭﻯ ﻭ ﺍﺯ ﺧﺎﻧــﻪ ﺗﺎ ﻣﺤﻞ ﻛﺎﺭ‪ ،‬ﻫﻤﻴﺸــﻪ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﺭﺍ ﺭﺷﺎﺩﻯﺯﺍﺩﻩ‬ ‫ﻫﺮﻟﺤﻈــﻪ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺑــﺮﺍﻯ ﻫﺮ ﺍﺗﻔﺎﻗﻰ ﺭﺍﻩﺣﻞ‬ ‫ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭ‬ ‫ﻭﻳﮋﻩ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺎﻋﺚ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﺮﻡﺍﻓﺰﺍﺭ ﻛﻪ ﺗﺎ ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻝ ﭘﻴﺶ ﺷﻐﻠﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ﻣﻴﺎﻧﻪ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻣﺪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯﻫﺎ ﭘﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺗﻤﺎﻡ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﺑــﺎﺯ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺑﺎ ﻧﮕﺎﻫﻰ ﺑﻪ ﻓﻬﺮﺳــﺖ ﻣﺸــﺎﻏﻞ ﭘﺮﺩﺭﺁﻣﺪ ﺟﻬﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪﺭﺍﺣﺘﻰ ﻧﺎﻡ ﻣﺸــﺎﻏﻞ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺩﻳﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺩﺭﺁﻣﺪﺯﺍﻳﻰ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﻨﻮﺯ ﻫﻢ ﮔﺎﻣﻰ ﺍﺯ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻋﻘﺐﻣﺎﻧﺪﻩ ﻭ ﺑﺮﺗﺮﻳﻦﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍﻩ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺗﺎ ﻫﻢﻗﺪ ﺷﺪﻥ ﺑﺎ ﻏﻮﻝﻫﺎﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺟﻬﺎﻥ ﺩﺭ ﭘﻴﺶ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧــﺪ‪ .‬ﺍﻟﮕﻮﻯ ﺭﺷــﺪ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﺮﻡﺍﻓﺰﺍﺭ ﺩﺭ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻫﻴﭻﻳﻚ ﺍﺯ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺍ ﺩﻭ ﺩﻫﻪ ﭘﻴﺶ ﻭ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﺭﻭﺯﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻧﺮﻡﺍﻓﺰﺍﺭ ﮔﺎﻡﻫﺎﻯ ﻧﺨﺴــﺖ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﺮﻣﻰﺩﺍﺷﺖ‪ ،‬ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻭ‬ ‫ﻣﻘﺮﺭﺍﺗــﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺍﺯ ﮔﺎﻡﻫﺎﻯ ﻟــﺮﺯﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﻭ ﺑﻪ ﻣﺮﺣﻠﻪ‬ ‫ﺍﺟــﺮﺍ ﺩﺭﺁﻣﺪ‪ .‬ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺭﺷــﺪ ﺍﻳﻦ ﺣــﻮﺯﻩ ﻛﻤﻚ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﻛﭙﻰﺭﺍﻳــﺖ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻧــﻮﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺤﺘــﻮﺍ ﻭ ﻧﺮﻡﺍﻓﺰﺍﺭ‬ ‫ﺑﺪﻭﻥ ﺩﻏﺪﻏﻪ ﺍﺯ ﻛﭙﻰ ﻏﻴﺮﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﭘﺎ ﺑﻪ ﻋﺮﺻﻪ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﮔﺬﺍﺷــﺘﻨﺪ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﻣﺴــﻴﺮ ﺭﺷﺪ ﻭ ﺩﺭﺁﻣﺪﺯﺍﻳﻰ ﺭﺍ ﭘﺸﺖﺳﺮ ﺑﮕﺬﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﻨﻮﺯ ﻫﻢ ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﻛﭙﻰﺭﺍﻳــﺖ ﻗﺪﺭﺕ ﭼﻨﺪﺍﻧﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﺍﻣﺎﻭﺍﮔﺮﻫﺎﻯ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﭼﺎﻟﻪ ﺑﺮ ﺳــﺮ‬ ‫ﺭﺍﻩ ﺑﺎﺯﻳﮕــﺮﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺣــﻮﺯﻩ ﻧﺮﻡﺍﻓﺰﺍﺭ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﻼﺵ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺗﺎﺯﻩﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻥ ﻭ ﺍﻟﮕﻮﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦﻫﺎ‪ ،‬ﺳﻬﻤﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺧﻮﺩ ﺳــﺎﺯﻧﺪ ﻭ ﺍﺗﻔﺎﻗﺎ ﺗﻮﻟﺪ ﺍﺳﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎﻯ ﺁﻧﻼﻳﻦ ﻧﻴﺰ ﺗﺎ‬ ‫ﺣﺪﻭﺩﻯ ﺑﻪ ﺭﻭﻧﻖ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﻤﻚ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻫﻤﺎﻥ ﻣﺸﻜﻞ ﻫﻤﻴﺸﮕﻰ‬ ‫ﻳﻌﻨﻰ ﻧﺒﻮﺩ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻛﭙﻰﺭﺍﻳﺖ ﻭ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺗﻮﺍﻥ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﺁﻧﺎﻥ ﺑﻪ ﺳﻘﻔﻰ‬ ‫ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ ﺗﻮﺍﻥ ﺭﺷــﺪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺸﻜﻞ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻼﺗﻰ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺑﻰﺗﺠﺮﺑﮕﻰ‪ ،‬ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﻥ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎ ﺩﺭ ﭘﺬﻳﺮﺵ‬ ‫ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﻭ ﻧﺒﻮﺩ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻛﺎﻓﻰ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮﺩ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻥ ﺩﻟﻴﻠﻰ‬ ‫ﻣﻮﺟﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻋﻘﺐ ﻣﺎﻧﺪﻥ ﺍﺯ ﻗﺎﻓﻠﻪ ﭘﺮﺷــﺘﺎﺏ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﺮﻡﺍﻓﺰﺍﺭ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﭘﻴﺪﺍ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺁﻧﭽﻪ ﺍﺯ ﻇﻮﺍﻫﺮ ﺍﻣﺮ ﭘﻴﺪﺍﺳــﺖ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺍﻧﺶ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻭ ﻣﻬﺎﺭﺕ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻋﺮﺻﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﻘﻴﻪ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ‪ ،‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻭ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺑﺪﻭﻥ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﺎﻗﻰﻣﺎﻧﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﻤﺒﻮﺩﻫﺎ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺑﻪﺟﺎﻯ‬ ‫ﺁﻧﻜﻪ ﺍﺳﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺗﺒﺪﻳﻞ‬ ‫ﺷــﻮﻧﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﻫﻤﺎﻥ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﻛﭙﻰ ﺍﻳﺪﻩﻫﺎﻯ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﺎﻗﻰ ﺑﻤﺎﻧﻨﺪ ﻭ ﻛﻤﻰ ﺑﻌﺪ ﻫﻢ‬ ‫ﺑﻪ ﺳــﺮﺍﻍ ﺷﻐﻞﻫﺎﻯ ﺑﻌﺪﻯ ﺑﺮﻭﻧﺪ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﻜﺘﻪ ﺗﻮﺟﻪ ﺩﺍﺷﺖ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺳــﻬﻤﻰ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﭘﺮﺷﺘﺎﺏ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪﺟﺎﻯ ﺷﻌﺎﺭ‬ ‫ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﻫﺮ ﭼﻴﺰ ﺑﻪ ﺳﺮﺍﻍ ﺍﺻﻼﺡ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻭ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺑﺮﻭﻳﻢ ﺗﺎ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻋﺮﺻﻪ ﮔﺎﻡ ﺑﮕﺬﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ‬ ‫ﺭﺍﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﻧﻴﺎﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺗﺤﻮﻝ ﺩﻧﻴﺎﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﺭﺍﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺳﻮﻧﻰ ﺩﺭ ﺗﻼﺵ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺎﺧﺖ ﺣﺴﮕﺮ ‪ 150‬ﻣﮕﺎﭘﻴﻜﺴﻠﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪2018‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺩﻧﻴﺎﻯ ﻋﻜﺎﺳــﻰ ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭﻯ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﺘﺤــﻮﻝ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻬﺮ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻝ ﺗﺮﻧﺪﺯ‪ ،‬ﺳــﻮﻧﻰ‬ ‫ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦﺑﺎﺭ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺳــﺒﻴﺖ ‪ 2017‬ﺩﺭ ﺁﻟﻤﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﺎﺭﺱ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪،‬‬ ‫ﺟﺰﺋﻴﺎﺗﻰ ﺭﺍ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻳﻦ ﺣﺴــﮕﺮ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺣﺴﮕﺮ ‪100‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﭘﻴﻜﺴﻠﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺟﺰﺋﻴﺎﺗﻰ ﺑﻰﻧﻈﻴﺮ ﺭﺍ ﺛﺒﺖ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺗﺎﺑﻪﺣﺎﻝ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﻭﺭﺑﻴﻦﻫﺎﻯ ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻝ ﺳــﺎﺑﻘﻪ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥﻣﺜــﺎﻝ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﻛﻮﭼﻜﺘﺮﻳﻦ ﺍﺟﺰﺍ ﻭ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭ ﻣﻮﺟﻮﺩﺍﺕ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻛﻮﭼﻚ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﺸــﺎﻫﺪﻩ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﺎﺑﻪﺣﺎﻝ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﻴﻜﺮﻭﺳــﻜﻮپ ﻣﻤﻜﻦ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺣﺴﮕﺮ ﻗﺪﺭﺕ ﺯﻭﻡ ﺑﻰﺳــﺎﺑﻘﻪﺍﻯ ﺑﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦﻫﺎ ﻣﻰﺑﺨﺸﺪ ﻭ‬ ‫ﻋﻜﺲﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻫﻮﺍﻳﻰ ﻭ ﻓﻀﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﭘﻬﭙﺎﺩﻫﺎ ﺗﺴﻬﻴﻞ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺍﻳﻦ ﺣﺴﮕﺮ ﻛﻪ ‪ IMX211‬ﻧﺎﻡ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﺮﺱ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪﺍﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﮕﻴﺮﺩ‪ .‬ﻳﻜﻰ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺰﺍﻳﺎﻯ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺣﺴﮕﺮﻫﺎﻯ ﺣﺴﺎﺱ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻋﻜﺎﺳﻰ ﻭ‬ ‫ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﻧﻮﺭ ﻛﻢ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﭘﻴــﺶ ﺍﺯ ﻫﺮ ﭼﻴﺰ ﺑﺎﻳــﺪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺷــﺖ‬ ‫ﻛــﻪ ‪ 6‬ﺩﻫﻪ ﺍﺯ ﺍﻧﻘــﻼﺏ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪﻫﺎ ﻣﻰﮔﺬﺭﺩ‪ 4 ،‬ﺩﻫﻪ ﺍﺯ ﺍﻧﻘﻼﺏ‬ ‫ﺭﻳﺰﭘﺮﺩﺍﺯﻧﺪﻩﻫﺎ ﻭ ‪ 2‬ﺩﻫﻪ ﺍﺯ ﺭﺷــﺪ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﻣﺪﺭﻥ‪ .‬ﻫﻤﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫــﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔــﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺑــﻪ ﻧﺮﻡﺍﻓﺰﺍﺭﻫﺎ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺷــﺘﻨﺪ؛ ﺑﻪﻭﻳــﮋﻩ ﺁﻧﻜﻪ ﺗﻌﺪﺍﺩ‬ ‫ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﻥ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺭﻭﺯﺑﻪﺭﻭﺯ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﺑﻪ ﺗﺒــﻊ ﺁﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻧﺮﻡﺍﻓﺰﺍﺭﻯ ﻣﺒﺘﻨﻰ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺭﻭﺯﺑﻪﺭﻭﺯ ﻣﺤﺒﻮﺏﺗﺮ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﺎﺯﻩﺗﺮﻳﻦ ﺍﺭﺯﺵﮔﺬﺍﺭﻯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﺮﺗﺮ ﺟﻬﺎﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺟﺎﺭﻯ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﻧﺸــﺎﻥ ﺍﺯ ﺻﺪﺭﻧﺸﻴﻨﻰ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺍﻛﺴــﻮﻥ ﻣﻮﺑﻴﻞ‬ ‫ﻭ ﺟﻨﺮﺍﻝﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴــﻚ ﻛﻪ ﺗﺎ ﻳﻚ ﺩﻫﻪ ﭘﻴــﺶ ﺑﺎﺍﺭﺯﺵﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺟﻬــﺎﻥ ﺑﻪﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻣﺪﻧــﺪ‪ ،‬ﺑﺎﻭﺟﻮﺩﺁﻧﻜــﻪ‬ ‫ﺩﺭﺁﻣﺪﺯﺍﻳﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺣﻔﻆ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺟﺰﻭ ﻏﻮﻝﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻪﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳﻨﺪ‪ ،‬ﺣﺎﻻ ﺟﺎﻳﺸﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺍﭘﻞ‪ ،‬ﮔﻮﮔﻞ‪ ،‬ﻣﺎﻳﻜﺮﻭﺳــﺎﻓﺖ‪ ،‬ﺁﻣﺎﺯﻭﻥ‬ ‫ﻭ ﻓﻴﺲﺑــﻮﻙ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺧــﻮﺩ ﺑﻪ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩﻫــﺎﻯ ﻣﻴﺎﻧﻰ ﺟﺪﻭﻝ‬ ‫ﺳﻘﻮﻁ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺭﺷﺪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻧﺮﻡﺍﻓﺰﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺟﺎﻣﻌــﻪ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﺍﺑﻌﺎﺩﺵ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ‬ ‫ﮔﺮﻩﺧﻮﺭﺩﻩ‪ ،‬ﺍﻣﺮﻯ ﻛﺎﻣﻼ ﻣﻠﻤﻮﺱ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻫﻤﻴﻦ ﺭﺷــﺪ‬ ‫ﻣﺘــﺪﺍﻭﻝ ﺗﺎ ﻳﻚ ﺩﻫﻪ ﭘﻴــﺶ ﻭ ﺑﺎ ﺩﺭ ﻧﻈــﺮ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ‬ ‫ﻏﻮﻝﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺍﺳﺘﺎﻧﻰ ﺗﺨﻴﻠﻰ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺷﺮﻭﻉ ﺭﺷﺪ ﻧﺮﻡﺍﻓﺰﺍﺭﻫﺎ‪ ،‬ﺗﺤﻠﻴﻠﮕﺮﻯ ﺑﻪ ﻧﺎﻡ ﻣﻚﺍﻧﺪﺭﺳﻮﻥ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺑﺎﺭ ﺑﻪ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻧﺮﻡﺍﻓﺰﺍﺭﻫﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫»ﺑﻪﺯﻭﺩﻯ ﻧﺮﻡﺍﻓﺰﺍﺭﻫﺎ ﺟﻬﺎﻥ ﺭﺍ ﻣﻰﺑﻠﻌﻨﺪ‪«.‬‬ ‫‪ 10‬ﺳــﺎﻝ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺭﺷــﺪ ﺣﺒﺎﺏ »ﺩﺍﺕﻛﺎﻡ«ﻫﺎ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﺳــﺘﺎﻧﻪ ﻫﺰﺍﺭﻩ ﺳــﻮﻡ ﻣﻴﻼﺩﻯ )ﺍﻭﻳﻞ ﺩﻫﻪ ‪ 80‬ﺷﻤﺴﻰ(‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻓﻴﺲﺑﻮﻙ ﻭ ﺗﻮﺋﻴﺘﺮ ﭘﺎ ﺑﻪ ﻋﺮﺻﻪ‬ ‫ﺭﻗﺎﺑﺖ ﮔﺬﺍﺷــﺘﻨﺪ ﻭ ﺍﺭﺯﺵ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻳﺎﻓﺖ‪ .‬ﺑﺮﻫﻤﻴﻦ ﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻧﺪﺭﺳــﻮﻥ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺑــﻮﺩ ﻧﺮﻡﺍﻓﺰﺍﺭﻫﺎ‬ ‫ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺨﺖﺍﻓﺰﺍﺭﻫﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺷﺪ ﺩﺍﺭﻧﺪ‬ ‫ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺛﺒﺎﺕ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﻪ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﮔﻮﮔﻞ ﺑﺎ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻣﻮﺗﻮﺭﻭﻻ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺻﺪﺭﻧﺸﻴﻨﺎﻥ ﺩﺭ ﺟﺪﻭﻝ ﺑﺎﺍﺭﺯﺵﺗﺮﻳﻦﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺑﺘــﺪﺍ ﺗﺼﻮﺭ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺑﺘﻮﺍﻧــﺪ ﺍﺯ ﻏﻮﻝﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ‬ ‫ﺟﻠﻮ ﺑﺰﻧﺪ ﻛﻤﻰ ﺩﺷــﻮﺍﺭ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺧﻨﺪﻩﺩﺍﺭ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﻴﺪ‪،‬‬ ‫ﺍﻣــﺎ ﻛﻤﻰ ﺑﻌﺪ ﺍﻳﻦ ﺣﻘﻴﻘﺖ ﻛﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺑﺎ ﺷــﻴﺐ ﺁﺭﺍﻣﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﭘﻴﺸــﺮﻭﻯ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺁﺭﺍﻡﺁﺭﺍﻡ ﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪ‪ ،‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺩﻻﻳــﻞ ﺍﻳــﻦ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺭﻭﻳــﻪ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻣﻮﺵ ﻛﺮﺩﻳــﻢ‪ .‬ﺣﺎﻻ ﻛﻤﻰ‬ ‫ﺑــﻪ ﺛﺒﺎﺕ ﺭﺳــﻴﺪﻩﺍﻳﻢ ﻭ ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺑﻪﻃــﻮﺭ ﻣﻠﻤﻮﺱ ﻳﻜﻪﺗﺎﺯﻯ‬ ‫ﻧﺮﻡﺍﻓﺰﺍﺭﻫــﺎ ﺭﺍ ﻣﺸــﺎﻫﺪﻩ ﻧﻤﻰﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺗﺎ ﺣﺪﻭﺩﻯ ﺳــﻠﻄﻪ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺑﺮﺟﻬﺎﻥ ﺭﺍ ﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻪﺍﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻧﮕﺎﻫــﻰ ﺑــﻪ ‪ 5‬ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﺮﺗﺮ ﺟﻬــﺎﻥ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪،‬‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺣﻮﺯﻩ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻫﺮ ‪ 5‬ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻧﺨﺴﺖ ﺟﻬﺎﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﺳــﺖ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺗﺎ ﻳﻚ ﺩﻫﻪ ﭘﻴﺶ‬ ‫ﺗﻨﻬﺎ ﻣﺎﻳﻜﺮﻭﺳــﺎﻓﺖ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ ﺍﺯ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻡ ﺳﻮﻡ ﺟﺪﻭﻝ ﺑﺎﺍﺭﺯﺵﺗﺮﻳﻦﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﭘﺮﺳﺸــﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﻣﻄﺮﺡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺁﻥ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﭼﻪ ﺍﺗﻔﺎﻗﻰ ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪ ﺩﺭ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺩﻫﻪ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻏﻮﻝﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺗﺴﺨﻴﺮ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺩﺭﺑﻴﺎﻭﺭﻧﺪ؟‬ ‫ﻭﻗﺘــﻰ ﺍﺯ ﺯﺍﻭﻳــﻪﺍﻯ ﻧﺰﺩﻳﻚﺗﺮ ﻧﮕﺎﻩ ﻣﻰﻛﻨﻴــﻢ ﻣﻰﺑﻴﻨﻴﻢ‬ ‫ﻏﻮﻝﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﻧﻔﺘﻰ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺑﺎ ﻫﻤﺎﻥ ﺁﻫﻨﮓ ﺭﺷــﺪ‬ ‫ﭘﻴﺸﻴﻦ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺟﺪﻭﻝ ﺑﺎﺍﺭﺯﺵﺗﺮﻳﻦﻫﺎ ﺍﻳﺴﺘﺎﺩﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺁﻧﭽﻪ‬ ‫ﺑﻪﻳﻚﺑﺎﺭﻩ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻛﺮﺩﻩ‪ ،‬ﺁﻫﻨﮓ ﺭﺷــﺪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﭘﻞ‪ ،‬ﮔﻮﮔﻞ ﻭ ﻣﺎﻳﻜﺮﻭﺳﺎﻓﺖ ﻳﻚﺑﺎﺭﻩ ﺻﺪﺭﻧﺸﻴﻦ ﺷﺪﻧﺪ‬ ‫ﻭ ﺑﻪ ﺩﻧﺒــﺎﻝ ﺁﻥ ﺁﻣﺎﺯﻭﻥ ﻭ ﻓﻴﺲﺑﻮﻙ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻓﻬﺮﺳــﺖ‬ ‫ﭘﻴﻮﺳــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺟﺎﻟﺐﺗﺮ ﺁﻧﻜــﻪ ﻓﻴﺲﺑــﻮﻙ ﺍﺯ ﺍﺭﺯﺵ ‪4‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺩﻻﺭﻯ ﺑــﻪ ﺭﻗﻤﻰ ﻧﺰﺩﻳﻚ ‪420‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﻧﺘﺎﻳﺞ‬ ‫ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺁﻫﻨﮓ ﺭﺷــﺪ ﻓﻴﺲﺑﻮﻙ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻳﻚ ﺩﻫﻪ‬ ‫‪10‬ﻫﺰﺍﺭ ﺩﺭﺻﺪ ﻭ ﺁﻫﻨﮓ ﺭﺷــﺪ ﺁﻣــﺎﺯﻭﻥ ‪3‬ﻫﺰﺍﺭ ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺷــﺎﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﺁﻣﺎﺭ ﻭ ﺍﺭﻗﺎﻡ ﻏﻴﺮﻣﻌﻘﻮﻝ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﺑﺮﺳﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻓﻴﺲﺑﻮﻙ ﻭ ﺁﻣﺎﺯﻭﻥ ﻣﺎ ﺷــﺎﻫﺪ ﻳﻚ ﺣﺒﺎﺏ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪،‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﺎﻳﻜﺮﻭﺳﺎﻓﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺩﻫﻪ ﭘﻴﺶ‬ ‫ﺩﺭ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺳــﻮﻡ ﺑﺎﺍﺭﺯﺵﺗﺮﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﻳﺴﺘﺎﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﻧﺴــﺒﺖ ﻫﺰﻳﻨــﻪ ﻭ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻃــﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ﺛﺎﺑﺖ‬ ‫ﻧﮕﻪﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﻨﺎ ﻧﻴﺴــﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺭﺷــﺪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻣﻘﻄﻌﻰ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﻪﺯﻭﺩﻯ‬ ‫ﺑﺎ ﻧﺎﺑﻮﺩﻯ ﺁﻥ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺤﺚ ﺑﺮﺳــﺮ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻧﻮﻉ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻭ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﭘﺎﻯ ﻧﺮﻡﺍﻓﺰﺍﺭ ﺑﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺎﺯ ﺷﺪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯﻫﺎ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺑــﻪ ﻧﺮﻡﺍﻓﺰﺍﺭﻫﺎ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ‬ ‫ﺁﻧﻼﻳﻦ ﺭﻭﻯ ﺁﻭﺭﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﺎﻥ ﻣﻮﻓﻖ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﺑﺎ ﺗﻤﺮﻛﺰ ﺑﺮ ﻧﻘﺎﻁ ﺿﻌــﻒ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻥ‬ ‫ﺭﺍﻩﺣﻠﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓﻊ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺁﻧﺎﻥ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻪﺍﻧﺪ ﻣﺴﻴﺮ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﭘﻴﺶ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮ ﻫﻤﻴﻦ ﺍﺳﺎﺱ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﺗﺎ ﻳﻚ ﺩﻫﻪ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺭ ﺩﻧﻴــﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺟﺎﻳﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﻧﺮﻡﺍﻓﺰﺍﺭﻫﺎ ﺑﺎﺯ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺗﺼﻮﻳﺮﺳــﺎﺯﻯ ﺍﺯ ﻫﻤﻴﻦ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻧﻴﺰ ﺁﻏﺎﺯﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﺑﺪﻭﻥ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺍﺳــﺘﺨﺪﺍﻡ ﻛﺎﺭﻣﻨﺪ ﺟﺪﻳﺪ ﻭ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺎ‬ ‫ﻛﻤﻚ ﻧﺮﻡﺍﻓﺰﺍﺭﻫﺎ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻣﻴﺎﻥ ﺑﺮﻣﻰﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺷﻮﺍﻫﺪ ﺣﺎﻛﻰ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺑﻪ ﻣﻴﺎﻧﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺭﺍﻩ ﺧﻮﺩ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﻣﻮﺝ ﺧﻮﺩﻛﺎﺭﺳــﺎﺯﻯﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺍﭘﻠﻴﻜﻴﺸﻦ ﺑﺎﻋﺚ ﺭﺷﺪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺣﺎﻻ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺝ‬ ‫ﻧﻪﺗﻨﻬﺎ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺑﻠﻜﻪ ﺩﺭ ﻫﻤﻪ ﺷــﺎﺧﻪﻫﺎ ﺑﻪ ﭼﺸﻢ‬ ‫ﻣﻰﺧــﻮﺭﺩ؛ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻇﻬــﻮﺭ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩﺭﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﻭ ﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﭘﻴﺶﺳــﺎﺧﺘﻪ ﻫﻮﺷــﻤﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﻛﻢﻫﺰﻳﻨﻪ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥﺳﺎﺯﻯ ﺑﺎﺭﺯﺗﺮﻳﻦ ﺍﺛﺮﺍﺕ ﻭﺭﻭﺩ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺑﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺳﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﻢﻫﺰﻳﻨــﻪ ﻭ ﭘﺮﻃﺮﻓﺪﺍﺭﻯ ﭘﺎ ﺑﻪ ﻋﺮﺻﻪ ﻇﻬﻮﺭ ﮔﺬﺍﺷــﺘﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﺁﻧﻼﻳﻦ ﻭ ﺑﺮﭘﺎﻳﻪ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ‬ ‫ﺑــﻪ ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﻥ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭﻧﺘﻴﺠــﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺑﺎﺭ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﺧﻮﺩ ﺑﺎ ﺩﻧﻴﺎﻯ ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻝ ﻣﻮﺍﺟﻪ‬ ‫ﺷــﺪ ﻭ ﺭﻭﻳﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺳــﺎﻳﺒﺮﻯ ﺑﻌــﺪ ﺍﺯ ﺩﻭ ﺩﻫﻪ ﺑﻪ ﺗﺤﻘﻖ‬ ‫ﭘﻴﻮﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻫﻨﻮﺯ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻳﻰ ﺑﺮ ﺳــﺮ ﺭﺍﻩ ﻗــﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻣﻰﺑﻴﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﻓﺸــﺎﺭﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻣﺸــﺎﻏﻞ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ‪ ،‬ﻫﻨﻮﺯ ﻫﻢ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﻣــﺮﺩﻡ ﻣﻬﺎﺭﺕ ﻛﺎﻓﻰ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﻧﺮﻡﺍﻓﺰﺍﺭﻫﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﻧــﺪ‪ .‬ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳــﺪ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺭﺍﻫﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺯﺵﮔﺬﺍﺭﻯ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﻓﺮﻫﻨﮓﺳﺎﺯﻯ‪ ،‬ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺣﺲ ﺭﺿﺎﻳﺖ ﺩﺭ ﻣﺸــﺘﺮﻯ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﺰﺍﻳﺎﻯ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧــﺪ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﺭﺯﺵ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻭﺭﻭﺩ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻧﻴﺎﻯ ﻧﺮﻡﺍﻓﺰﺍﺭ ﻭ ﺑﻘﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ ﺩﺷﻮﺍﺭﻯ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪﺟﺎﻯ ﺩﻳﺪﻥ ﻣﺸﻜﻼﺕ‪ ،‬ﺑﻪ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺩﺭﺧﺸﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺍﻧﺪﻳﺸﻴﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻓﻜﺮ ﺑﻘﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﺎﺑﻊ‪:‬‬ ‫‪Venturebeat‬‬ ‫‪The Wall Street Journal‬‬ ‫ﻭﺍﺗﺲﺁپ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﻮﺑﺎﻳﻞ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﻰﻛﻨﺪ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺷــﺎﻳﻌﺎﺕ‪ ،‬ﻭﺍﺗﺲﺁپ ﻗﺼــﺪ ﺩﺍﺭﺩ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﭘﺮﺩﺍﺧــﺖ ﻣﻮﺑﺎﻳﻞ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﺳــﺮﻭﻳﺲ ﺧﻮﺩ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻭﺍﺗﺲﺁپ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﭘﺮﻃﺮﻓﺪﺍﺭﺗﺮﻳﻦ ﺍﭘﻠﻴﻜﻴﺸﻦﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﻴﺎﻡﺭﺳﺎﻥ ﺩﺭ ﺳﺮﺍﺳﺮ ﺩﻧﻴﺎ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻗﺼﺪ ﺩﺍﺭﺩ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﻣﻮﺑﺎﻳﻞ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻋﺮﺿﻪ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺍﮔﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﻣﺤﻘﻖ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﻫﻨﺪ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﻛﺸﻮﺭﻯ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫــﺪ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺯﻭﻣﻴﺖ‪،‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺧﺒﺮ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺍﻧﺘﺸــﺎﺭ ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ ﺷــﻐﻠﻰ ﺩﺭ ﺳﺎﻳﺖ ﻭﺍﺗﺲﺁپ‬ ‫ﻣﻨﺘﺸﺮﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺷــﻐﻠﻰ ﺑﺎ ﻋﻨﻮﺍﻥ ‪ Digital Transactions Lead‬ﺟﺰﻭ‬ ‫ﻣﺸــﺎﻏﻞ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﺍﺗﺲﺁپ ﺑﻪ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺷﻨﺎﺧﺖ ﺧﻮﺑﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻫﻨﺪ ﻭ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪ .‬ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻣﺘﻘﺎﺿﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺩﺭﻙ‬ ‫ﺩﺭﺳــﺘﻰ ﺍﺯ ﺭﺍﺑــﻂ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖﻫﺎﻯ ﻳﻜﭙﺎﺭﭼﻪ ﻳــﺎ ‪UPI، Bharat Interface‬‬ ‫‪ for Money‬ﻭ ﺷــﻤﺎﺭﻩ ‪ Aadhar‬ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻫﻨﺪ ﻣﻮﺭﺩﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻗــﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺩﻭ ﺯﺑﺎﻥ ﺍﻧﮕﻠﻴﺴــﻰ ﻭ ﻫﻨﺪﻯ‬ ‫ﺗﻜﺎﭘﻮ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺮﻳﺪ ﺑﺨﺶ ﺗﺮﺍﺷﻪ ﺗﻮﺷﻴﺒﺎ‬ ‫ﺗﻮﺷﻴﺒﺎ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻣﺎﻟﻰ‪ ،‬ﻗﺼﺪ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﺨﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺗﺮﺍﺷﻪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻔﺮﻭﺷﺪ ﻭ ﺣﺎﻻ‬ ‫ﺯﻣﺎﻥ ﺗﻌﻴﻴﻦﺷــﺪﻩ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﻭ ﺑﺮﺧﻰ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺮﻳﺪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻫﺎﻳﻰ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﺷــﻴﺒﺎ ﺟﻤﻌﻪ ﺭﺍ ﺭﻭﺯ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﺮﻭﺵ ﺑﺨﺶ ﭼﻴﭗ ﻣﻌﻴﻦ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﻣﺸــﻜﻞﺯﺍ ﺷــﺪﻩ ﭼﻮﻥ ﺩﻭﻟﺖ ژﺍﭘﻦ ﻧﮕﺮﺍﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﻣﺪﺭﻥ ﺑﻪﺩﺳــﺖ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺁﺳــﻴﺎﻳﻰ ﺑﻴﻔﺘﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺯﻭﻣﻴﺖ‪ ،‬ﺗﻮﺷﻴﺒﺎ‬ ‫ﺑــﻪ ﭘﻮﻝ ﻓــﺮﻭﺵ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﺩ ﺗــﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺍﺯ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﻣﺎﻟﻰ ﺧﺎﺭﺝ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺗﺎﺑﻪﺣﺎﻝ‬ ‫ﺩﻩﻫﺎ ﺷــﺮﻛﺖ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺮﻳﺪ ﺑﺨﺶ ﺗﺮﺍﺷﻪ ﺗﻮﺷﻴﺒﺎ ﺻﻒ ﻛﺸﻴﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺑﺮﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻗﺼﺪ ﺧﺮﻳﺪ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﻋﺒﺎﺭﺗﻨﺪ ﺍﺯ ﻓﺎﻛﺴﻜﺎﻥ‪ ،‬ﺑﺮﺍﺩﻛﺎﻡ ﻭ ﻭﺳﺘﺮﻥ ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻝ‪.‬‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ‪ Bain Capital‬ﻭ ‪ SK Hynix‬ﻫﻢ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺮﻳﺪ ﺑﺨﺶ ﺗﺮﺍﺷﻪ ﺗﻮﺷﻴﺒﺎ‬ ‫‪10‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﻣﺸﻜﻞ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻛﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺩﻋﻮﺍﻯ‬ ‫ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻭﺳــﺘﺮﻥ ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻝ ﻭ ﺗﻮﺷﻴﺒﺎ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﺳﺘﺮﻥ ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻝ ﻭ ﺗﻮﺷﻴﺒﺎ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻣﺸﺘﺮﻙ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺗﺮﺍﺷــﻪ ﺗﻮﺷﻴﺒﺎ ﺭﺍ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻭﺳﺘﺮﻥ ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻝ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺭﺿﺎﻳﺖ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﺮﻭﺵ ﺑﺨﺶ ﺗﻮﺷــﻴﺒﺎ ﻻﺯﻡ ﺍﺳــﺖ؛ ﭼﻮﻥ ﺍﮔﺮ ﺍﻳﻦ ﺭﺿﺎﻳﺖ ﻧﺒﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻣﻔﺎﺩ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺗﻮﺷــﻴﺒﺎ ﻭ ﻭﺳﺘﺮﻥ ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻝ ﻧﻘﺾ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﺳﺘﺮﻥ ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻝ ﺗﻬﺪﻳﺪ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﺎﻧﻊ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﺑﺨﺶ ﺗﺮﺍﺷــﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﻣﺰﻳﺖ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﺷﺮﻛﺖ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺑﻴﻦ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺷﺮﺍﻛﺖ ﺗﻮﺷﻴﺒﺎ ﻭ ﻭﺳــﺘﺮﻥ ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻝ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻫﻢ ﻧﻤﻰﺯﻧﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﻭﺳﺘﺮﻥ‬ ‫ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻝ ﺑﺎﺯ ﻫﻢ ﻧﮕﺮﺍﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺑﻪ ﺣﺮﻳﻒ ﻛﺮﻩﺍﻯ‪ ،SK Hynix ،‬ﻣﻨﺘﻘﻞ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﺷــﻴﺒﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ‪18‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺭﺍ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﭘﺬﻳﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﻓﺎﻛﺴــﻜﺎﻥ ﺣﺎﺿﺮ ﺷــﺪﻩ ﻣﺒﻠﻎ ‪27‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺑﭙﺮﺩﺍﺯﺩ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﻓﺎﻛﺴﻜﺎﻥ‬ ‫ﻳﻚ ﺷﺮﻛﺖ ﺗﺎﻳﻮﺍﻧﻰ‪-‬ﭼﻴﻨﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﺎ ﺩﻭﻟﺖ ﭼﻴﻦ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ‪،‬‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ژﺍﭘﻦ ﻣﺨﺎﻟﻒ ﻓﺮﻭﺵ ﺑﺨﺶ ﺗﺮﺍﺷــﻪ ﺗﻮﺷــﻴﺒﺎ ﺑﻪ ﻓﺎﻛﺴﻜﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﻭﻟﺖ ﺷﻴﻨﺰﻭﺁﺑﻪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺮﻳﺪ ﺑﺨﺶ ﺗﺮﺍﺷﻪ ﺗﻮﺷﻴﺒﺎ‪ ،‬ﺷﺮﻛﺖ ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ ژﺍﭘﻦ )‪ (INCJ‬ﺭﺍ ﺗﺎﺳﻴﺲ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭ ﺯﺑﺎﻥﻫﺎﻯ ﺭﺳــﻤﻰ ﻫﻨﺪﻭﺳــﺘﺎﻥ ﻣﺴــﻠﻂ ﺑــﻮﺩﻩ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ ﺻﺤﺒــﺖ ﻛﺮﺩﻥ‪،‬‬ ‫ﻧﻮﺷــﺘﻦ ﻭ ﺧﻮﺍﻧﺪﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺯﺑﺎﻥﻫﺎ ﺭﺍ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﻭﺻﺎﻑ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﻭﺍﺗﺲﺁپ ﻗﺼﺪ ﺩﺍﺭﺩ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﻮﺑﺎﻳﻞ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻫﻨﺪ ﻋﺮﺿﻪ‬ ‫ﻛﻨــﺪ‪ .‬ﺭﺍﻫــﻜﺎﺭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻰ ﻭﺍﺗــﺲﺁپ ﻳﻚ ﻧﻈﺎﻡ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ‪ P2P‬ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻃﻮﺭ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻰ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ‪ UPI‬ﭘﺸــﺘﻴﺒﺎﻧﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ UPI .‬ﻧﻈــﺎﻡ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﺑﻴﻦﺑﺎﻧﻜــﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﻫﻨﺪ ﺑــﺎ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻭ ﻗــﺪﺭﺕ ‪Digital‬‬ ‫‪ India‬ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻭﺍﺗﺲﺁپ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﺷــﺎﺭﻩﻛﺮﺩﻩ ﻗﺼﺪ ﺩﺍﺭﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ‪ Digital India‬ﺷﺮﻛﺖ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺗﺮﺍﻛﻨﺶﻫﺎﻯ ‪ P2P‬ﻳﺎ ﭘﺎﻳﺎﭘﺎﻯ‪ ،‬ﺩﺭﻭﺍﻗﻊ‬ ‫ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜﻰ ﭘﻮﻝ ﺍﺯ ﺣﺴــﺎﺏ ﻳﻚ ﺷــﺨﺺ ﺑﻪﺣﺴﺎﺏ ﻓﺮﺩ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺳﺖ ﻭ‬ ‫ﺑــﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﻌﻤﻮﻝ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﭘﻠﻴﻜﻴﺸــﻦﻫﺎﻯ ﺑﺎﻧﻜﺪﺍﺭﻯ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﮔــﺮ ﻭﺍﺗﺲﺁپ ﭼﻨﻴﻦ ﻗﺎﺑﻠﻴﺘﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻧﺰﺩﻳــﻚ ﺩﺭ ﻫﻨﺪ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ‪200‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻛﺎﺭﺑﺮ ﻫﻨﺪﻯ ﺍﻳﻦ ﺍﭘﻠﻴﻜﻴﺸــﻦ ﭘﻴﺎﻡﺭﺳﺎﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﺯ ﻣﺰﺍﻳﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﻨﻔﻮﮔﺮﺍﻓﻰ‬ ‫ﺁﻥ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪ ﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﻭﻳﮋﮔﻰ ﻣﻮﺭﺩﻧﻈﺮ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪،‬‬ ‫‪1/2‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﻛﺎﺭﺑﺮ ﻭﺍﺗﺲﺁپ ﺩﺭ ﺳﺮﺍﺳــﺮ ﺩﻧﻴﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨــﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺑﻬﺮﻩ‬ ‫ﺑﺒﺮﻧﺪ‪ .‬ﻭﺍﺗﺲﺁپ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺷﺮﻛﺘﻰ ﻧﻴﺴــﺖ ﻛﻪ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﻮﺑﺎﻳﻞ ﺭﺍ ﺍﺯ‬ ‫ﻃﺮﻳﻖ ﺍﭘﻠﻴﻜﻴﺸــﻦ ﺧﻮﺩ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻣﻰﻛﻨﺪ؛ ﭘﻴﺶﺗﺮ ﻧﻴﺰ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﭘﻠﻴﻜﻴﺸــﻦﻫﺎ‬ ‫ﭼﻨﻴﻦ ﻭﻳﮋﮔــﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺧﻮﺩ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥﻣﺜﺎﻝ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﻭﻯ ﭼﺖ ﻭ ﻓﻴﺲﺑﻮﻙ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺳﺎﻝ ﭘﻴﺶ‪ ،‬ﮔﺰﻳﻨﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﭘﻴﺎﻡﺭﺳﺎﻥﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﻮﺑﺎﻳﻞ ﻓﻴﺲﺑﻮﻙ‬ ‫ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻗﺎﺑﻞﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﺍﺗﺲﺁپ ﺩﺭ ﻣﺎﻩﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮﺩﻥ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﻪ ﺍﭘﻠﻴﻜﻴﺸــﻦ ﭘﻴﺎﻡﺭﺳﺎﻥ ﺧﻮﺩ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﻛﻪ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺭﺍ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﻭﻳﮋﮔﻰ ‪ Status‬ﺩﺍﻧﺴﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺑﻪ ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﺟﺎﺯﻩ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺗﺼﺎﻭﻳﺮ ﻭ ﻭﻳﺪﺋﻮﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﺑﺎ ﺩﻳﮕﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺍﺷــﺘﺮﺍﻙ‬ ‫ﺑﮕﺬﺍﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ‪ 24‬ﺳﺎﻋﺖ ﺍﺯ ﺳﺮﻭﺭ ﻣﻮﺭﺩﻧﻈﺮ ﺣﺬﻑ ﺷﻮﺩ‪.‬‬

آخرین شماره های روزنامه گسترش تجارت

روزنامه گسترش تجارت 619

روزنامه گسترش تجارت 619

شماره : 619
تاریخ : 1397/11/03
روزنامه گسترش تجارت 618

روزنامه گسترش تجارت 618

شماره : 618
تاریخ : 1397/11/02
روزنامه گسترش تجارت 617

روزنامه گسترش تجارت 617

شماره : 617
تاریخ : 1397/11/01
روزنامه گسترش تجارت 616

روزنامه گسترش تجارت 616

شماره : 616
تاریخ : 1397/10/30
روزنامه گسترش تجارت 614

روزنامه گسترش تجارت 614

شماره : 614
تاریخ : 1397/10/26
روزنامه گسترش تجارت 613

روزنامه گسترش تجارت 613

شماره : 613
تاریخ : 1397/10/25
ثبت نشریه در مگ لند

شما صاحب نشریه هستید ؟

با عضویت در مگ لند امکانات متنوعی را در اختیار خواهید داشت
ثبت نام ناشر
لطفا کمی صبر کنید !!