روزنامه گسترش تجارت شماره 204 - مگ لند
0

روزنامه گسترش تجارت شماره 204

روزنامه گسترش تجارت شماره 204

روزنامه گسترش تجارت شماره 204

‫روزنامه تخصصی صبح ایران‬ ‫‪ ۲‬هزار بنای باستانی کرمان در انتظار تعیین حریم حفاظت‬ ‫دوی ماراتنکویر«گردشگر» می پذیرد‬ ‫چهارشنبه‬ ‫‪ 21‬تیر ‪1396‬‬ ‫‪ 17‬شوال ‪1438‬‬ ‫‪ 12‬ژوئیه ‪2017‬‬ ‫‪www.Tejaratdaily.com‬‬ ‫‪http://Telegram.me/Tejaratdaily‬‬ ‫سال دوم شماره‪ 204‬پیاپی ‪ 8 353‬صفحه قیمت‪1000 :‬تومان‬ ‫در تفکیک وزارتخانه ها‬ ‫تعجیل نکنید‬ ‫ تمرکز بر اموزش‬ ‫و توانمندسازی اصناف‬ ‫صفحه‪2‬‬ ‫صفحه ‪8‬‬ ‫اس��تان کرمان از جمله اس��تان های کشور اس��ت که در س��ال های اخیر رشد سریع‬ ‫گردش��گری را تجربه کرده است‪ .‬بسیاری از فعاالن این صنعت برگزاری مسابقه دوی‬ ‫ماراتن کویر در کویر لوت را از دالیل استقبال گردشگران خارجی از گرم ترین منطقه‬ ‫جهان می دانند‪ .‬این مسابقه سال گذشته با حضور ‪ 35‬دونده بین المللی از ‪ 10‬کشور‬ ‫از جمله ایتالیا‪ ،‬کانادا‪ ،‬نروژ‪ ،‬المان‪ ،‬مراکش و لبنان برگزار ش��د و پیش بینی می ش��ود‬ ‫امس��ال در دور دوم برگزاری این مس��ابقه در مرداد ‪ 50‬نفر از دوندگان سراسر جهان‬ ‫به کرمان بیایند‪ .‬اس��تان کرمان با بیش از هزار و ‪ ۱۰۰‬هزار کیلومتر مساحت دارای‬ ‫جاذبه های طبیعی و تاریخی بسیاری است‪ ،‬اما کاستی های موجود در زیرساخت های‬ ‫گردشگری این استان از جمله کمبود هتل و مهمانپذیر در شهرهای حومه ای استان‪،‬‬ ‫رش��د گردش��گری را به ش��هر کرمان و برخی ش��هرهای مجاور محدود کرده است‪.‬‬ ‫هرچند گفته می شود با برنامه ریزی های انجام شده‪ ،‬مدیران گردشگری در این استان‬ ‫در تالش هس��تند زیرس��اخت های الزم را با خالقیت و نواوری الزم ترکیب کرده و‬ ‫گردش��گران خارجی را به شهرهای مختلف کرمان جذب کنند‪ .‬به عنوان نمونه هتل‬ ‫کپری در قلعه گنج که به شیوه خانه های گلی در این شهر ساخته شده توجه بسیاری‬ ‫را ب��ه خود جلب ک��رده و اقامتگاه های بوم گردی نیز محلی برای اس��کان مس��افران‬ ‫خارجی شده است‪.‬‬ ‫صفحه ‪4‬‬ ‫تاکید اصناف بر کنترل گلوگاه ها در استانه اجرای فاز دوم طرح مبارزه با قاچاق‬ ‫فروش کاالی قاچاق‬ ‫در بازار کساد شد‬ ‫کاالی قاچ��اق‪ ،‬تهدید بزرگ��ی برای تولید ملی‪ ،‬اش��تغال و درامدهای‬ ‫قانونی هر کش��وری اس��ت و ازاین رو س��تاد مبارزه با قاچ��اق کاال و ارز‬ ‫در ای��ران برای مقابله با پیامدهای این پدی��ده از مهر ‪ ۹۵‬طرح برخورد‬ ‫ب��ا عرض��ه کاالی قاچاق در س��طح ب��ازار را اجرا و تالش ک��رد تا میزان‬ ‫کاالی قاچ��اق در س��طح عرضه را کاهش دهد‪ .‬ب��ه اعتقاد علی فاضلی‪،‬‬ ‫رییس اتاق اصناف ایران عملیاتی شدن این طرح باعث شد میزان کاالی‬ ‫سرمقاله‬ ‫قاچاق در سطح عرضه بسیار کاهش پیدا کند؛ به گونه ای که بازار‪ ،‬دیگر‬ ‫محل فروش اجناس قاچاق نیس��ت‪ .‬اما باوجود این موفقیت های نسبی‬ ‫مس��ئوالن س��تاد مبارزه با قاچاق کاال و ارز خواستار حذف کامل کاالی‬ ‫قاچاق در س��طح عرضه هس��تند؛ به همین دلیل قرار اس��ت از روزهای‬ ‫این��ده ف��از دوم مبارزه با قاچاق کاال در س��طح عرضه را با ش��یوه های‬ ‫محکم تر و کارشناسی تر اغاز کنند‪.‬‬ ‫صفحه ‪3‬‬ ‫یادداشت ها‬ ‫یک برنامه جامع‬ ‫برای توسعه اقتصادی‬ ‫صفحه ‪2‬‬ ‫توجه به الیه های متعدد‬ ‫سطح عرضه‬ ‫صفحه ‪3‬‬ ‫مهم ترین نیاز‬ ‫دانش بنیان های اینترنتی‬ ‫صفحه ‪5‬‬ ‫راه اندازی ایرالین های‬ ‫جدید و چند نکته‬ ‫صفحه ‪6‬‬ ‫ اعتمادسازی‬ ‫با جمع اوری غیرمجازها ‬ ‫صفحه ‪7‬‬ ‫تجربه مشتری نمای‬ ‫مدیران‬ ‫صفحه ‪8‬‬ ‫تجارت‬ ‫کالن‬ ‫چهارشنبه‬ ‫‪ 21‬تیر ‪1396‬‬ ‫‪ 17‬شوال ‪1438‬‬ ‫‪ 12‬ژوئیه ‪2017‬‬ ‫سال دوم ‪ /‬شماره‪ /204‬پیاپی‪353‬‬ ‫‪2‬‬ ‫سرمقاله‬ ‫یک برنامه جامع‬ ‫برای توسعه اقتصادی‬ ‫دولت با مشکالت عدیده ای‬ ‫روب��ه رو بوده و با وج��ود این‪،‬‬ ‫گام های خوبی در مس��یر رشد‬ ‫و توسعه اقتصاد برداشته است‪.‬‬ ‫انچه ب��ه عنوان نق��ص بزرگ‬ ‫در دولت ه��ا وجود داش��ت که‬ ‫غالمحسین شافعی‬ ‫امیدواری��م در دولت دوازدهم‬ ‫رییس اتاق بازرگانی‬ ‫برطرف ش��ود؛ نبود استراتژی‬ ‫ایران‬ ‫تجاری کش��ور اس��ت ب��ه این‬ ‫معنا که دولت باید یک برنامه‬ ‫جامع توس��عه اقتصادی برای کشور داشته باشد‪ ،‬نه‬ ‫برنامه ه��ای متعددی که گاه��ی با هم در تضاد قرار‬ ‫بگی��رد‪ .‬این در حالی اس��ت که نب��ود برنامه واحد‪،‬‬ ‫هماهنگ��ی در گ��روه اقتصادی دولت را با مش��کل‬ ‫ ‬ ‫روبه رو می کن��د و بر همین اس��اس امیدواریم این‬ ‫مه��م در دول��ت دوازدهم مورد توجه ق��رار گیرد تا‬ ‫هم ناهماهنگی بین وزیران حذف شود و هم هدفی‬ ‫داشته باشیم که همه به سوی ان حرکت می کنند‪.‬‬ ‫دول��ت دوازده��م بای��د از تصدی گری در مس��ائل‬ ‫اقتصادی دوری کند‪ ،‬زیرا مهم ترین اصل در توسعه‬ ‫اقتصادی‪ ،‬برنامه ریزی بر اساس واقعیت های اقتصاد‬ ‫اس��ت و در این زمینه دولت و گروه اقتصادی جدید‬ ‫ان‪ ،‬باید استراتژی واحد و منسجمی داشته باشد‪.‬‬ ‫از س��وی دیگر‪ ،‬از نقش س��ازنده برجام نمی توان‬ ‫گذشت چرا که بس��یار عالی بود و واقعا قابل تقدیر‬ ‫اس��ت؛ با توج��ه به اینک��ه برج��ام را همین دولت‬ ‫پیش ب��رد در نتیجه در دولت دوازدهم هم ش��اهد‬ ‫ادامه سیاس��ت های ان خواهیم ب��ود‪ .‬به هر حال به‬ ‫نظر می رس��د اگر به برخی مس��ائل و مشکالتی که‬ ‫حاصل تجربه ‪ 4‬س��ال گذشته اس��ت‪ ،‬توجه شود با‬ ‫حرکت ه��ای موزون تری می ت��وان گام های موثری‬ ‫برداشت‪.‬‬ ‫دول��ت دوازدهم باید بتواند مش��کالت مربوط به‬ ‫نظ��ام تامین اجتماعی‪ ،‬نظام مالیات و نظام گمرکی‬ ‫را اصالح کند‪ ،‬زیرا بیشترین مشکل فعاالن اقتصادی‬ ‫ش��امل این بخش می ش��ود‪ .‬برای رسیدن به هدف‬ ‫چندین ساله دولت ها برای خصوصی سازی نیز باید‬ ‫تعریف جدیدی از بخش خصوصی ارائه شود‪ .‬در این‬ ‫برهه از زم��ان نمی توان گفت بخش خصوصی توان‬ ‫الزم را نداشته؛ بلکه شاید اعتماد به بخش خصوصی‬ ‫انطور که باید و ش��اید ایجاد نشده است و باید نگاه‬ ‫را نس��بت به ان تغییر داد که البته تمام اتاق ها نیز‬ ‫باید در راس��تای جذب این اعتم��اد تالش کنند و‬ ‫در واگذاری ها بررس��ی ها الزم را داش��ته باشند که‬ ‫مانند تجربه دول��ت یازدهم نتیجه اعتماد به بخش‬ ‫خصوصی‪ ،‬توسعه اقتصادی و رونق اقتصاد باشد‪ .‬در‬ ‫نتیجه‪ ،‬دولت دوازدهم نباید اش��تباهات گذش��ته را‬ ‫تکرار کند و ضروری اس��ت بخش ه��ای نامولد را از‬ ‫بخش های مولد اقتصادی جدا کرد‪ ،‬تا بتوان به رشد‬ ‫پایدار و هدفگذاری ها پیش بینی شده برسیم‪.‬‬ ‫خبر‬ ‫نماینده جدید ایران در ایکائو‬ ‫«فرهاد پرورش» مدیرعامل‬ ‫ش��رکت هواپیمایی ای��ران ایر‪،‬‬ ‫به پیش��نهاد رییس س��ازمان‬ ‫هواپیمایی کش��وری و موافقت‬ ‫وزی��ر راه و شهرس��ازی ب��رای‬ ‫حض��ور در س��ازمان جهان��ی‬ ‫هوانوردی (ایکائو) برگزیده شد‪ .‬به گزارش ایرنا‪ ،‬در‬ ‫نامه رییس سازمان هواپیمایی کشوری امده است‪:‬‬ ‫«با عنایت به پایان مدت ماموریت اقای ش��هبازیلر‪،‬‬ ‫نماین��ده پیش��ین ای��ران در ایکائو و ب��ه دنبال ان‬ ‫فع��ال نبودن دفتر نمایندگی در چند ماه گذش��ته‬ ‫و ل��زوم فعالیت جدی دفت��ر نمایندگی ایران برای‬ ‫پیگیری منافع هوانوردی کش��ور در موقعیت ویژه‬ ‫کنونی در مسیر توسعه حمل ونقل هوایی و فعالیت‬ ‫وسیع کشورهای رقیب در سازمان ایکائو و با توجه‬ ‫به پیگیری اقای پ��رورش برای اجرای تصمیم های‬ ‫گرفته ش��ده‪ ،‬خواهشمند است موافقت کنید اقای‬ ‫پ��رورش از ‪ 20‬تی��ر ‪ ۱۳۹۶‬به این س��ازمان مامور‬ ‫ش��وند تا امکان حضور ایش��ان در دفتر نمایندگی‬ ‫فراهم اید‪ ».‬وزیر راه و شهرسازی نیز به نامه پاسخ‬ ‫داد‪« :‬ضمن س��پاس از زحمات بی دریغ و بی شائبه‬ ‫جناب اقای مهندس فرهاد پرورش در دور ه تصدی‬ ‫مدیرعاملی هما و سپاس ویژه از مسئولیت پذیری و‬ ‫نقش موثر و بی بدیلی که در نوسازی ناوگان هوایی‬ ‫داشتند با ماموریت جدید ایشان موافقت می شود»‪.‬‬ ‫یکش�نبه گذشته نمایندگان مردم در مجلس ش�ورای اسالمی با کلیات الیحه‬ ‫تفکیک ‪3‬وزارتخانه جوانان از ورزش‪ ،‬راه و شهرس�ازی از مس�کن و صنعت و‬ ‫مع�دن از بازرگانی موافقت کردند و این الیحه به تصویب رس�ید و جزئیات ان‬ ‫نی�ز در جلس�ات بعدی نهایی خواهد ش�د‪ .‬محمدرضا تابش‪ ،‬عضو کمیس�یون‬ ‫زهرا طهرانی‬ ‫‪ trade@tejaratdaily.com‬برنامه و بودجه مجلس ش�ورای اسالمی چندی پیش با اشاره به تصویب کلیات‬ ‫الیحه تفکیک ‪ 3‬وزارتخانه در جلس�ه روز یکش�نبه این کمیس�یون از تالش‬ ‫مجلس ش�ورای اسالمی برای تصویب نهایی این الیحه در صحن علنی مجلس‬ ‫خبر داد‪ .‬وی با اش�اره به برگزاری جلسه کمیس�یون برنامه و بودجه مجلس به منظور رسیدگی به‬ ‫الیحه اصالح بخش�ی از ساختار دولت اظهار کرد‪ :‬نمایندگان دولت در تشریح دالیل تقدیم الیحه‬ ‫به مجلس ش�ورای اسالمی تاکید کردند که این الیحه می تواند درصورت تصویب منجر به افزایش‬ ‫تحرک نهاد های مختلف مورد اش�اره در الیحه ش�ود‪ .‬تابش در تش�ریح الیحه اصالح بخش�ی از‬ ‫س�اختار دول�ت گفت‪ :‬درصورت تصویب الیحه در صحن علن�ی‪ ،‬وزارت صنعت و معدن نیز دوباره‬ ‫شکل می گیرد‪ .‬به گفته وی‪ ،‬تالش مجلس بر این است کار رسیدگی به این الیحه تا پیش از معرفی‬ ‫کابینه جدید ازسوی رییس جمهور به پایان برسد‪.‬‬ ‫اعض�ای ات�اق بازرگانی‪ ،‬صنایع‪ ،‬معادن و کش�اورزی تهران دیروز با صدور بیانی�ه ای که با ‪ 30‬رای‬ ‫موافق‪ 8 ،‬رای مخالف و یک رای ممتنع تصویب ش�د از دولت و نمایندگان مجلس شورای اسالمی‬ ‫خواستند از تعجیل در تفکیک وزارتخانه های اورده شده در الیحه بخشی از اصالح ساختار دولت‬ ‫اجتناب کنند‪.‬‬ ‫درخواست فعاالن بخش خصوصی از مجلس شورای اسالمی‬ ‫در تفکیک وزارتخانه ها تعجیل نکنید‬ ‫در حال��ی خب��ر از بررس��ی جزئی��ات الیح��ه تفکیک‬ ‫وزارتخانه ها در مجلس ش��ورای اسالمی به گوش می رسد‬ ‫که ناصرموسوی الرگانی‪ ،‬نایب رییس کمیسیون اقتصادی‬ ‫در گفت وگو با «گسترش تجارت» با بیان اینکه بعید است‬ ‫این هفته جزئیات الیحه تفکیک ‪ 3‬وزارتخانه یعنی جوانان‬ ‫از ورزش‪ ،‬راه و شهرس��ازی از مسکن و صنعت و معدن از‬ ‫بازرگانی در مجلس ش��ورای اسالمی تصویب شود‪ ،‬اظهار‬ ‫کرد‪ :‬در حال حاضر این موضوع در کمیسیون های مختلف‬ ‫و شوراها در حال بررسی است تا بتوانیم با کار کارشناسی‬ ‫تصمیم نهایی را بگیریم‪.‬‬ ‫با توجه به اینکه دولت با بررسی های الزم به این نتیجه‬ ‫رسیده که به عقب بازگردد تا بار دیگر تحرک را به بخش‬ ‫بازرگان��ی بازگرداند‪ ،‬به نظر می رس��د باید ای��ن بار برای‬ ‫تفکیک کار کارشناس��ی بیشتری انجام شود و تمام موارد‬ ‫کلی و جزئی ان را با اس��تفاده از دیدگاه بخش خصوصی‬ ‫به سرانجام برسانند‪.‬‬ ‫ه��ر چند این ط��رح و الیح��ه‪ ،‬مخالفانی ه��م دارد که‬ ‫معتقدند ب��ا تفکیک وزارتخانه ها قوانین و اهداف اصل ‪44‬‬ ‫قانون اساس��ی نقض می ش��ود؛ اما به هر حال باید دید در‬ ‫این چند سال که وزارت صنایع و معادن با وزارت بازرگانی‬ ‫ادغام ش��ده‪ ،‬ایا نتیجه مثبتی داشته است و توانسته ایم به‬ ‫هدف چابک سازی دولت و تقویت بخش خصوصی برسیم؟‬ ‫این در حالی است که به گفته رییس پیشین اتاق بازرگانی‬ ‫تهران و همچنین وزیر پیش��ین بازرگانی دولت اصالحات‪،‬‬ ‫بازرگانی سرمنش��ا بیشتر بخش های اقتصادی است و یک‬ ‫س��وم یک وزارتخانه نمی تواند پاس��خگوی حجم وظایف‬ ‫تعریف شده و تعدد حوزه های زیرمجموعه ان باشد‪.‬‬ ‫یحیی ال اسحاق به «گسترش تجارت» می گوید‪ :‬وزارت‬ ‫بازرگانی در کشورهای پیشرفته و موفق یا به طور مستقل‬ ‫اداره می ش��ود یا اگر ب��ا حوزه دیگری در ی��ک وزارتخانه‬ ‫باش��د‪ ،‬راس همه مس��ائل اس��ت و محور عملکردها حول‬ ‫بازرگان��ی می چرخد‪ .‬به گفته وی‪ ،‬ادغام یک اش��تباه و به‬ ‫طور جدی تحت تاثیر برخی جریان ها‪ ،‬مشکالت و تصورات‬ ‫زودگذر بود؛ با این اتفاق‪ ،‬بخش بازرگانی به حاشیه رفت و‬ ‫عم��ده تمرکز وزارت صنعت‪ ،‬معدن و تجارت نیز به بخش‬ ‫یحیی ال اسحاق‬ ‫اسداهلل عسگراوالدی‬ ‫پدرام سلطانی‬ ‫صنعت معطوف ش��د‪ ،‬اما در حال حاض��ر دولت به عنوان‬ ‫مدعی العموم به این نتیجه رسیده که بخش بازرگانی باید‬ ‫جدا شود و مجلس هم این واقعیت را لمس کرده است‪.‬‬ ‫‹ ‹مجلس الیحه را به تعویق بیندازد‬ ‫دول��ت هفده��م خرداد امس��ال الیحه اصالح س��اختار‬ ‫تش��کیالت دولت را تقدیم مجلس شورای اسالمی کرد و‬ ‫نمایندگان مجلس در جلسه علنی روز یکشنبه ‪ 21‬خرداد‪،‬‬ ‫از مجم��وع ‪ 239‬نماینده حاضر ب��ا ‪ 124‬رای موافق‪79 ،‬‬ ‫رای مخالف و ‪ 7‬رای ممتنع با بررس��ی یک فوریتی الیحه‬ ‫اصالح بخشی از ساختار دولت موافقت کردند و در جلسه‬ ‫‪ 18‬تیر کلیات ان به تصویب رسید‪ .‬در این الیحه تفکیک‬ ‫وزارتخانه های صنعت‪ ،‬معدن و تجارت‪ ،‬راه و شهرس��ازی‪،‬‬ ‫ورزش و جوانان پیشنهاد شده که دولت یازدهم ادغام این‬ ‫وزارتخانه ها را در دولت قبل کارشناس��ی شده نمی داند و‬ ‫خواهان بازگشت انها به شرایط پیشین است‪.‬‬ ‫رییس اتاق مش��ترک ایران و چین ب��ا بیان اینکه ادغام‬ ‫وزارتخانه ه��ا در دولت قبلی بدون کار کارشناس��ی تحقق‬ ‫یاف��ت‪ ،‬اظهار کرد‪ :‬باید دالیل ادغام و چرایی ان بررس��ی‬ ‫ش��ود که متاس��فانه اهداف ان هم اجرایی نش��د و ناقص‬ ‫ب��ود‪ .‬اس��داهلل عس��گراوالدی در گفت وگو با «گس��ترش‬ ‫تجارت» تصریح کرد‪ :‬دولت باید کوچک شود و با تفکیک‬ ‫وزارتخانه ها این هدف محقق نمی شود و تشکیالت‪ ،‬بیشتر‬ ‫عریض و طویل خواهد ش��د‪ .‬وی با اش��اره به اینکه الیحه‬ ‫در کمیسیون های مجلس شورای اسالمی در حال بررسی‬ ‫است‪ ،‬ادامه داد‪ :‬از خانه ملت درخواست دارم این الیحه را‬ ‫‪6‬ماه به تعویق بیندازد تا بیشتر و کارشناسی شده تر دالیل‬ ‫تفکیک را بررس کنیم‪ .‬رییس اتاق مشترک ایران و روسیه‬ ‫عباس ارگون‬ ‫ناصرموسوی الرگانی‬ ‫تاکید کرد‪ :‬نه برای ادغام و نه برای تفکیک هیچ توجیهی‬ ‫وجود ندارد و این نشانه خوبی نیست‪.‬‬ ‫‹ ‹ادغام یا تفکیک بر مبنای نگاه به اینده باشد‬ ‫نای��ب رییس ات��اق بازرگانی ایران خواس��تار خودداری‬ ‫از تعجی��ل در تصمیم گی��ری و توجه به کار کارشناس��ی‬ ‫با ن��گاه به اینده در بح��ث ادغام یا تفکی��ک وزارتخانه ها‬ ‫ش��د‪ .‬پدرام س��لطانی دیروز در بیست و هشتمین نشست‬ ‫هیات نمایندگان اتاق بازرگانی تهران با اش��اره به موضوع‬ ‫تفکی��ک وزارتخانه ه��ا افزود‪ :‬در دولت و مجلس ش��ورای‬ ‫اسالمی شاهد دوگانگی درباره این الیحه (اصالح بخشی از‬ ‫ساختار دولت) هستیم که نشان می دهد برای این تصمیم‪،‬‬ ‫بررس��ی های کارشناسی انجام نشده است‪ .‬به گفته وی‪ ،‬با‬ ‫توجه به اینکه در دولت نیز ش��اهد چند صدایی هس��تیم‪،‬‬ ‫ض��رورت دارد از هرگونه تعجی��ل در این زمینه خودداری‬ ‫ش��ود‪ .‬فرصت های کمی در کش��ور داریم که در ان نگاه ها‬ ‫به اصالح س��اختار دولت مطرح شود و باید از این فرصت‬ ‫استفاده کرد‪ .‬سلطانی تصریح کرد‪ :‬اکنون تعریف مشخصی‬ ‫از وظای��ف حاکمیتی هیچ وزارتخانه ای وجود ندارد و برای‬ ‫طراحی س��اختار نیازمند سندی هستیم که کار دولت در‬ ‫ان تعریف شده باش��د‪ .‬نایب رییس اتاق بازرگانی ایران با‬ ‫اعت��راض به هرگونه تعجی��ل در تصمیم گیری در این باره‬ ‫گف��ت‪ :‬اصرار داریم با کار کارشناس��ی دقی��ق و با نگاه به‬ ‫این��ده این مهم عملیاتی و اجرایی ش��ود‪ .‬موفق یا ناموفق‬ ‫بودن نهادها به مدیران انها بس��تگی دارد و نباید با قصور‬ ‫مدیران به دنبال تفکیک یا ادغام باشیم‪.‬‬ ‫‹ ‹مشکالت کنونی اصالح شود‬ ‫عضو کمیسیون تسهیل تجارت و توسعه صادرات نیز‬ ‫معتقد اس��ت باید مشکالت کنونی اصالح شود نه اینکه‬ ‫عجوالنه تصمیم به تفکیک بخش بازرگانی از صنعت و‬ ‫معدن بگیریم‪.‬‬ ‫عب��اس ارگون در گفت وگو با «گس��ترش تجارت» با‬ ‫بیان اینکه این اتفاق بازگش��ت به عقب اس��ت‪ ،‬تصریح‬ ‫کرد‪ :‬اصل ادغام اقدام مطلوبی بود اما به درس��تی اجرا‬ ‫نش��د و مش��کالتی به همراه داش��ت‪ ،‬در واقع فرهنگ‬ ‫سازمانی و ساختار ان به درستی انجام نشد‪.‬‬ ‫وی تصری��ح کرد‪ :‬ب��ا تفکی��ک وزارت صنعت‪ ،‬معدن‬ ‫و تج��ارت دولت در ‪ 4‬س��ال این��ده درگیر این موضوع‬ ‫خواهد بود و زمانی برای فعالیت ها نمی ماند‪ .‬ادغام برای‬ ‫چابک س��ازی و واگذاری امور به بخ��ش خصوصی بود‬ ‫اما مش��کل ما این اس��ت که راهبرد مشخصی نداشته‬ ‫و نداریم‪.‬‬ ‫عضو کمیس��یون تس��هیل تجارت و توسعه صادرات‬ ‫ب��ا تاکید براینکه نیازی به تفکی��ک بازرگانی از صنعت‬ ‫و مع��دن نیس��ت‪ ،‬اظهار ک��رد‪ :‬با چه دالیل مس��تدلی‬ ‫می خواهی��م این ط��رح را اجرا کنیم؟ بای��د تمام ابعاد‬ ‫موضوع بررس��ی ش��ود؛ چراکه در گذشته نیز بدون کار‬ ‫کارشناس��ی تصمیم به ادغام گرفته شد و نباید در حال‬ ‫حاضر هم عجوالنه اقدام کرد‪.‬‬ ‫‹ ‹ اخر اینکه ‪....‬‬ ‫برخی می گویند ادغام‪ ،‬اش��تباه بود و برخی دیگر هم‬ ‫برای��ن باورند ادغام تصمیم مثبتی بود‪ ،‬اما به درس��تی‬ ‫اجرا نش��د؛ از س��وی دیگر ماجرا نیز ع��ده ای معتقدند‬ ‫دوباره باید بخش بازرگان��ی از صنعت و معدن تفکیک‬ ‫شود و عده ای دیگر نیز می گویند همین روند را اصالح‬ ‫کنیم زیرا دولت نباید بزرگتر شود‪ .‬به هر حال تمام این‬ ‫دیدگاه ه��ا دالیل ویژه خود را دارن��د و باید به گونه ای‬ ‫بررسی شود که تصمیم نهایی پشیمانی و نقصی نداشته‬ ‫باش��د‪ .‬با این حال ش��اید الزم باش��د الیحه تفکیک به‬ ‫س��رعت نهایی شود و مجلس ش��ورای اسالمی با کمی‬ ‫فرصت ان را بررسی کند؛ این در حالی است که برخی‬ ‫نمایندگان خانه ملت از به نتیجه رسیدن الیحه تا قبل‬ ‫از بررسی و معرفی کابینه دولت دوازدهم خبر داده اند‪.‬‬ ‫وزیران اقتصادی دولت دوازدهم باید چه ویژگی هایی داشته باشند؟‬ ‫رییس اتاق بازرگانی تهران مهم تری��ن ویژگی وزیران کابینه‬ ‫دولت دوازدهم را شایس��ته س��االری و جوان گرایی عنوان کرد و‬ ‫گف��ت‪ :‬وزیران اقتصادی نیز باید به اقتص��اد رقابتی و ازاد اعتقاد‬ ‫داشته باشند‪.‬‬ ‫به گزارش مهر‪ ،‬مس��عود خوانس��اری در بیس��ت و هشتمین‬ ‫نشس��ت هیات نمایندگان اتاق بازرگانی تهران درباره تش��کیل‬ ‫کابین��ه دول��ت دوازده��م گفت‪ :‬اگرچ��ه تخریب های��ی که در‬ ‫س��ال های گذشته در مسائل اقتصادی کشور رخ داد برای اصالح‬ ‫به مدت زمان زیادی نیاز دارد‪ ،‬اما دولت در ‪ ۴‬سال گذشته چه در‬ ‫بعد خارجی و چه در بعد داخلی تالش های بسیاری برای اصالح‬ ‫و ترمیم اقتصاد انجام داد‪ .‬وی افزود‪ :‬انتظار می رود دولت دوازدهم‬ ‫بتواند اعتم��اد جامعه را برای رویارویی با چالش ها و مش��کالت‬ ‫اقتصادی جلب کند‪ .‬به ط��ور قطع اگر دولت دوازدهم نتواند این‬ ‫اعتم��اد را ایجاد کند با مش��کالت و چالش ه��ای زیادی روبه رو‬ ‫خواهد ش��د‪ .‬رییس ات��اق بازرگانی تهران از شایس��ته‬ ‫ساالری به عنوان اصل کلی در ویژگی های وزیران دولت‬ ‫دوازدهم نام برد و گفت‪ :‬به طور قطع وزیران باید معرفی‬ ‫شوند که مقبولیت و تخصص و تجربه کافی برای تصدی‬ ‫امور وزارتخانه را داشته باشند‪.‬‬ ‫خوانساری دومین ویژگی مهم را جوان گرایی دانست‬ ‫و گفت‪ :‬میانگین س��نی وزیران در دولت یازدهم ‪ ۶۲‬سال بود که‬ ‫در مقایس��ه با وزیران دولت های اول و دوم که ‪ ۳۸‬یا ‪ ۳۹‬سال بود‬ ‫خیل��ی تفاوت داش��ت‪ .‬وی ادامه داد‪ :‬یک��ی از انتقادها به دولت‬ ‫یازدهم دیر پاسخ دادن و دیر تصمیم گرفتن در امور بود که ناشی‬ ‫از نداشتن جسارت در سنین باالست‪ .‬رییس اتاق بازرگانی تهران‬ ‫تاکید کرد‪ :‬ویژگی دیگری که اعضای کابینه دولت دوازدهم باید‬ ‫داشته باشند این اس��ت که بدانند باید برای تمام وعده هایی که‬ ‫داده اند پاس��خگو باش��ند و عملکرد خود را زیر ذره بین ببینند‪.‬‬ ‫خوانساری از اعتقاد به حاکمیت قانون به عنوان ویژگی‬ ‫بع��دی نام ب��رد و تاکید کرد‪ :‬اعتقاد ب��ه رعایت قانون و‬ ‫ش��فافیت و جریان ازاد اطالعات از نکات مهمی اس��ت‬ ‫ک��ه تمام وزیران باید به ان معتقد باش��ند‪ .‬رییس اتاق‬ ‫بازرگان��ی تهران ادامه داد‪ :‬درباره وزیران اقتصادی باور‬ ‫ب��ه رقابتی ب��ودن و اقتصاد ازاد موضوعی اس��ت که در‬ ‫ش��رایط فعلی باید مدنظر داشته باشند‪ .‬خوانس��اری در ادامه از‬ ‫بحران بانکی و نرخ س��ود باال به عن��وان چالش های اصلی پیش‬ ‫روی دول��ت دوازدهم نام برد و اظهار ک��رد‪ :‬این معضالت منجر‬ ‫به کاهش س��رمایه گذاری در کش��ور و صدم��ات جدی به تولید‬ ‫شده است‪ .‬وی افزود‪ :‬موضوع های مهم دیگری که وزیران دولت‬ ‫دوازدهم باید در دس��تورکار اصلی خود قرار دهند رس��یدگی به‬ ‫واقعی نبودن نرخ ارز‪ ،‬کس��ادی و رکود در بازار‪ ،‬ناکارامدی نظام‬ ‫دولتی‪ ،‬بیکاری و بهبود فضای کس��ب و کار است که این مسائل‬ ‫اولویت های اصلی موردتوجه بخش خصوصی است‪ .‬خوانساری‬ ‫با اش��اره به مهم ترین رویداد ‪ 2‬هفته گذش��ته گفت‪ :‬نخس��تین‬ ‫قرارداد نفتی بعد از برجام به امضا رس��ید که ویژگی های خاصی‬ ‫دارد و عن��وان انه��ا را الزم می دانم‪ .‬رییس ات��اق بازرگانی تهران‬ ‫افزود‪ :‬حضور توتال باعث می ش��ود ما به زودی بتوانیم در س��هم‬ ‫برداشت از قطر پیشی بگیریم اگرچه امریکا برای به امضا نرسیدن‬ ‫ان تالش های فراوانی کرد‪ ،‬اما با اس��تقالل فرانس��ه و دیپلماسی‬ ‫مشترک ایران و فرانس��ه این قرارداد تاریخی به امضا رسید‪ .‬وی‬ ‫اضاف��ه کرد‪ :‬مهم ترین ویژگی این قرارداد انتقال فناوری به ایران‬ ‫اس��ت‪ .‬ایران‪ ،‬فرانس��ه و چین با تعامل برس��ر این قرارداد مقدمه‬ ‫ورود سایر کشورها را ایجاد کردند‪ .‬خوانساری گفت‪ :‬در ‪ ۲۰‬سال‬ ‫اینده با فرض نفت بشکه ای ‪ ۲۰‬دالر‪ ،‬درامد حاصل از این قرارداد‬ ‫برای کش��ور م��ا ‪ ۸۴‬میلیارد دالر و برای توت��ال ‪ ۱۲‬میلیارد دالر‬ ‫خواهد بود‪.‬‬ ‫سپرده گذاران فرشتگان ‪ 168‬میلیارد تومان دریافت کردند‬ ‫با پایان یافتن س��ومین مرحله از تعیین تکلیف سپرده گذاران‬ ‫تعاونی منحل ش��ده فرش��تگان‪ ،‬تاکنون ح��دود ‪ 168‬میلیارد و‬ ‫‪ 677‬میلیون تومان با اس��تفاده از خط اعتباری بانک مرکزی به‬ ‫انها پرداخت ش��ده اس��ت‪ .‬به گزارش ایرنا‪ ،‬تاکنون بانک مرکزی‬ ‫‪ 2‬ه��زار میلیارد ریال( ‪ 200‬میلیارد توم��ان) اعتبار در ‪ 4‬مرحله‬ ‫برای تعیین تکلیف سپرده گذاران تعاونی منحل شده فرشتگان‬ ‫به موسس��ه اعتب��اری کاس��پین اختصاص داده اس��ت‪ .‬فرایند‬ ‫تعیین تکلیف حساب های این تعاونی از اواخر اردیبهشت ‪1396‬‬ ‫اغاز ش��د و در مرحله نخست دارندگان حساب هایی با موجودی‬ ‫کمت��ر از ‪ 100‬میلی��ون ری��ال( ‪ 10‬میلیون تومان) به موسس��ه‬ ‫اعتباری کاس��پین مراجعه و ‪ 90‬درصد موجودی حس��اب های‬ ‫خود را به صورت علی الحس��اب دریافت کردن��د‪.‬در مرحله دوم‬ ‫این طرح در خرداد امس��ال‪ ،‬نوبت به حس��اب های ‪ 200‬میلیون‬ ‫ریالی (‪ 20‬میلیون تومان) رس��ید و در مرحله س��وم که از چهارم‬ ‫تیر جاری اغاز و تا ‪17‬ماه جاری ادامه یافت به حساب های کمتر‬ ‫از ‪ 500‬میلیون ریال ( ‪ 50‬میلیون تومان) رس��یدگی ش��د‪ .‬قرار‬ ‫اس��ت به زودی با اعالم بانک مرک��زی و اختصاص خط اعتباری‬ ‫جدید‪ ،‬نوبت به حس��اب های کمتر از ی��ک میلیارد ریالی( ‪100‬‬ ‫میلیون تومان) تعاونی منحل ش��ده فرشتگان برسد؛ اختصاص‬ ‫خطوط اعتباری که در قبال دارایی های شناس��ایی شده تعاونی‬ ‫منحل ش��ده فرشتگان انجام می شود با توجه به میزان مراجعات‬ ‫س��پرده گذاران اس��ت‪ .‬براس��اس امارهایی که ایرنا از موسس��ه‬ ‫کاس��پین دریافت ک��رده‪ ،‬تاکنون حدود ‪18‬ه��زار و ‪ 133‬نفر از‬ ‫س��پرده گذاران با مراجعه به ش��عبه های مجاز موسس��ه موفق‬ ‫ب��ه دریافت مبالغ خود ت��ا حدود ‪ 168‬میلی��ارد و ‪ 677‬میلیون‬ ‫تومان تا پایان روز ‪ 19‬تیر ش��ده اند‪.‬تعاونی منحل شده فرشتگان‬ ‫حدود ‪ 500‬هزار حس��اب سپرده داشته که از این تعداد ‪ 50‬هزار‬ ‫حساب موجودی انها صفر بوده و ‪ 10‬هزار حساب نیز فقط ‪100‬‬ ‫هزار ریال( ‪ 10‬هزار تومان) موجودی داش��تند‪.‬در مجموع بانک‬ ‫مرکزی و موسس��ه کاسپین باید به ‪ 448‬هزار حساب سپرده این‬ ‫تعاونی رس��یدگی کنند‪ ،‬ضمن انکه وصول تس��هیالت دریافتی‬ ‫مش��تریان‪ ،‬ازسوی هیات تس��ویه و با نظارت نهاد قضایی و بانک‬ ‫مرکزی انجام می ش��ود تا منابع دریافتی ص��رف تعیین تکلیف‬ ‫حس��اب سپرده ها ش��ود‪ .‬بررسی ها نش��ان می دهد از ‪ 448‬هزار‬ ‫حساب س��پرده تعاونی منحل شده فرشتگان ‪ 400‬هزار حساب‬ ‫کمت��ر از ‪ 200‬میلی��ون ری��ال(‪ 20‬میلیون توم��ان) موجودی‬ ‫داشته اند و محاسبات بر این است با پایان یافتن دور سوم تعیین‬ ‫تکلیف حساب ها در صورت مراجعه سپرده گذاران و دریافت ‪90‬‬ ‫درصد موجودی حس��اب ها به صورت علی الحس��اب‪ 93 ،‬درصد‬ ‫حساب های این تعاونی تعیین تکلیف شود‪.‬‬ ‫هرچند مهلت اعالم ش��ده از س��وی بانک مرکزی برای تعیین‬ ‫تکلیف حس��اب های کمت��ر از ‪ 500‬میلیون ری��ال (‪ 50‬میلیون‬ ‫تومان) تعاونی منحل فرش��تگان تمام ش��ده اما به گفته عباس‬ ‫کمرئی‪ ،‬مدیر کل نظارت بر بانک ها و موسسه های اعتباری بانک‬ ‫مرکزی‪ ،‬س��پرده گذاران این تعاونی تا سقف یاد شده‪ ،‬همچنان‬ ‫می توانند با مراجعه به ‪ 80‬ش��عبه دارای مجوز موسسه کاسپین‬ ‫که اسامی انها در تارنمای این موسسه ثبت شده‪ ،‬نسبت به تعیین‬ ‫تکلیف حساب های خود اقدام کنند‪.‬‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫ﻭ ﺍﺻﻨﺎﻑ‬ ‫‪3‬‬ ‫ﻛﺎﻻﻯ ﻗﺎﭼﺎﻕ‪ ،‬ﺗﻬﺪﻳﺪ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻠﻰ‪ ،‬ﺍﺷـﺘﻐﺎﻝ ﻭ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻫﺮ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻯ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﺯﺍﻳﻦﺭﻭ ﺳﺘﺎﺩ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻛﺎﻻ ﻭ ﺍﺭﺯ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﭘﻴﺎﻣﺪﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﭘﺪﻳﺪﻩ ﺍﺯ ﻣﻬﺮ ‪ 95‬ﻃﺮﺡ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﺑﺎ ﻋﺮﺿﻪ ﻛﺎﻻﻯ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺩﺭ ﺳـﻄﺢ‬ ‫ﺳﻴﺮﺁﻧﻮﺵ ﻣﻮﺳﻮﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺭﺍ ﺍﺟﺮﺍ ﻭ ﺗﻼﺵ ﻛﺮﺩ ﺗﺎ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻛﺎﻻﻯ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﻋﺮﺿﻪ ﺭﺍ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫‪ bazzar@tejaratdaily.com‬ﺑﻪ ﺍﻋﺘﻘﺎﺩ ﻋﻠﻰ ﻓﺎﺿﻠﻰ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﺷﺪﻥ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺑﺎﻋﺚ‬ ‫ﺷـﺪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻛﺎﻻﻯ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﻋﺮﺿﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻛﺎﻫﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ؛ ﺑﻪﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﺑـﺎﺯﺍﺭ‪ ،‬ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺤﻞ ﻓﺮﻭﺵ ﺍﺟﻨﺎﺱ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻧﻴﺴـﺖ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺑﺎﻭﺟـﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﺴﺒﻰ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺳﺘﺎﺩ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻛﺎﻻ ﻭ ﺍﺭﺯ‪ ،‬ﺧﻮﺍﺳﺘﺎﺭ ﺣﺬﻑ ﻛﺎﻣﻞ ﻛﺎﻻﻯ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﻋﺮﺿﻪ‬ ‫ﻫﺴـﺘﻨﺪ؛ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳـﺖ ﺍﺯ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻓﺎﺯ ﺩﻭﻡ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻛﺎﻻ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﻋﺮﺿﻪ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺎ ﺷـﻴﻮﻩﻫﺎﻯ ﻣﺤﻜﻢﺗﺮ ﻭ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﻰﺗﺮ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ‬ ‫ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺳﻬﻢ ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻬﻰ ﺩﺭ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻛﺎﻻﻯ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﻋﺮﺿﻪ ﻛﺎﻻﻯ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ ﺍﺯ ﮔﻠﻮﮔﺎﻩﻫﺎ ﻣﺎﻧﻊ ﻭﺭﻭﺩ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﻻﻫﺎ ﺷﻮﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺗﻴﺘﺮ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﻻﻳﻪﻫﺎﻯ ﻣﺘﻌﺪﺩ ﺳﻄﺢ ﻋﺮﺿﻪ‬ ‫ﻋﻜﺲ‪:‬ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺑﺮ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﮔﻠﻮﮔﺎﻩﻫﺎ ﺩﺭ ﺁﺳﺘﺎﻧﻪ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻓﺎﺯ ﺩﻭﻡ ﻃﺮﺡ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﻋﺮﺿﻪ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺩﺍﺭﻧﺪ‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ ﻛﺎﻻﻯ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺴﺎﺩ ﺷﺪ‬ ‫ﻋﻀــﻮ ﻫﻴــﺎﺕ ﺭﻳﻴﺴــﻪ ﺍﺗﺎﻕ‬ ‫ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﻧﻘﻄﻪ ﺁﻏــﺎﺯ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑــﺎ ﻛﺎﻻﻯ‬ ‫ﻗﺎﭼــﺎﻕ ﮔﻠﻮﮔﺎﻩﻫــﺎ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﻣﻰﮔﻮﻳــﺪ‪ :‬ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻛﺎﻻ ﺑﺴــﻴﺎﺭ‬ ‫ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﭘﻴﭽﻴﺪﻩﺍﻯ ﺍﺳــﺖ ﻭ‬ ‫ﻧﻤﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺑﺎ ﺟﻤــﻊﺁﻭﺭﻯ ﺁﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﻋﺮﺿﻪ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﭘﺪﻳﺪﻩ ﻣﺤﻤﺪﻋﻠﻰ ﺻﺪﻳﻘﻰ‬ ‫ﺷــﻮﻡ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﻛﺮﺩ‪ 25 .‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻛﺎﻻﻯ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ‬ ‫ﻋﺮﺿﻪ‪ ،‬ﺍﺯ ﺭﺍﻩ ﻛﻮﻟﺒﺮﻯ ﻭ ﺗﻪ ﻟﻨﺠﻰ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺸــﻮﺭ ﻧﺸــﺪﻩ‪،‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﮔﻠﻮﮔﺎﻩﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻭﺭﻭﺩ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺣﺠﻢ ﻛﺎﻻﻯ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻧﺸﺎﻥ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻬﻢ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻛﺎﻻ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﺳــﺎﻣﺎﻥﻳﺎﻓﺘﻪ ﻭ ﺍﺯ ﮔﻠﻮﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﻇﺎﻫﺮ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﻋﻠــﻰ ﺻﺪﻳﻘــﻰ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔــﻮ ﺑﺎ »ﮔﺴــﺘﺮﺵ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ« ﺑﺎﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺩﺭ ﺷﺒﻜﻪ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻛﺎﻻ ﺟﺰﻭ‬ ‫ﺣﻠﻘﻪ ﭘﺎﻳﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﺻﻨﺎﻑ‬ ‫ﭼﻨﺪﻳﻦ ﺷــﺒﻜﻪ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺩﻳﮕﺮ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﻧﻤﻰﺗــﻮﺍﻥ ﻓﻘﻂ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺭﺍ ﻋﺎﻣﻞ ﻓــﺮﻭﺵ ﻛﺎﻻﻯ ﻗﺎﭼﺎﻕ‬ ‫ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎﺑﻴــﺎﻥ ﻣﺜﺎﻟــﻰ ﺗﻮﺿﻴــﺢ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ :‬ﻓــﺮﺽ ﻛﻨﻴﺪ‬ ‫ﻛﺎﻻﻯ ﻣﺸــﺨﺼﻰ ﺭﺍ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻴــﺪ ﺍﺯ ﺩﻭ ﻭﺍﺣــﺪ ﺻﻨﻔﻰ‬ ‫ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﻛﻨﻴﺪ‪ ،‬ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﺧﻮﺍﻫﻴﺪ ﻛﺮﺩ ﺁﻥ ﻛﺎﻻ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﻗﻴﻤﺖ ﻣﺘﻔﺎﻭﺗﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﺩﺭﺻﻮﺭﺗﻰﻛﻪ ﻛﺎﻻ ﻣﺸــﺎﺑﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺪﻭﻥ ﺗﺮﺩﻳــﺪ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨــﺪﻩ ﻛﺎﻻﻳــﻰ ﺭﺍ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﺁﻥ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺷﻨﺪﻩﺍﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﻛﺎﻻ ﺭﺍ ﮔﺮﺍﻥ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﭘﺮﺳﻴﺪﻩ ﺷﻮﺩ ﭼﺮﺍ ﮔﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﻰﻓﺮﻭﺷــﻴﺪ‪ ،‬ﺧﻮﺍﻫﺪ ﮔﻔﺖ ﻣﻦ ﺍﻳــﻦ ﻛﺎﻻ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻣﺠﺎﺭﻯ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺮﺩﻩﺍﻡ‪.‬‬ ‫ﺻﺪﻳﻘــﻰ ﺑــﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺍﻳــﻦ ﺩﻟﻴــﻞ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﭼﻨــﺪﺍﻥ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻝ ﻧﻴﺴــﺖ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨــﺪ‪ :‬ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨــﺪﻩ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫــﺪ ﻛﺎﻻﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎﻗﻴﻤﺖ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺧﺮﻳــﺪﺍﺭﻯ ﻛﻨﺪ ﺑﺪﻭﻥ ﺗﺮﺩﻳﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺑﻪ ﻋﺮﺿﻪ ﻛﺎﻻﻯ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺗﺸﻮﻳﻖ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﺻﻨﻔﻰ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺷــﺒﻜﻪ ﺗﻮﺯﻳﻊ‬ ‫ﻓﻘﻂ ﺩﺭ ﺩﺳــﺖ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﻣﺘﻤﺮﻛﺰ ﻧﻴﺴــﺖ ﺑﻴﺎﻥ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪:‬‬ ‫‪ 90‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻻﻯ ﻗﺎﭼﺎﻗﻰ ﻛﻪ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺍﺯ‬ ‫ﺭﺍﻩ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺭﻭﺯ ﺍﺯﺳﻮﻯ ﺩﺳﺘﻔﺮﻭﺷﺎﻥ ﻭ ﻓﻀﺎﻯ ﻣﺠﺎﺯﻯ‬ ‫ﺑﻪﻓﺮﻭﺵ ﻣﻰﺭﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻯ‪ ،‬ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﻭﺍﺭﺩ ﺷــﺪﻥ ‪ 10‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻻﻯ‬ ‫ﻗﺎﭼــﺎﻕ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻝ ﺍﺳــﺖ؛ ﺍﻣــﺎ ﺍﮔﺮ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ‬ ‫ﺷــﻮﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭﮔــﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪ 90‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻻﻯ ﻗﺎﭼﺎﻗﻰ ﻛﻪ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺍﺯ ﺭﺍﻩ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺍﺯﺳﻮﻯ ﺩﺳﺘﻔﺮﻭﺷﺎﻥ ﻭ ﻓﻀﺎﻯ ﻣﺠﺎﺯﻯ ﺑﻪﻓﺮﻭﺵ ﻣﻰﺭﺳﺪ‬ ‫ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺍﺯ ﻣﺮﺯﻫﺎ ﺑﻪ ﺳﻬﻮﻟﺖ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺮﻳﺪ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﻋﺮﺿﻪ ﻧﻴﺰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫‪ ‬ﻓﺮﻫﻨﮓﺳﺎﺯﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺮﻳﺪﻥ ﺟﻨﺲ ﻗﺎﭼﺎﻕ‬ ‫ﺻﺪﻳﻘﻰ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺼﻮﺭ ﺍﺷﺘﺒﺎﻩ ﻛﻪ ﻫﺮﻛﺴﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻛﺎﻻﻳﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﻣﻰﺭﺳــﺎﻧﺪ‪ ،‬ﺟﺰﻭ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ‬ ‫ﻣــﻰﺭﻭﺩ‪ ،‬ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﺍﺻﻨﺎﻑ ﻣﺘﺪﻳﻦ ﻫﻴﭻﮔﻮﻧﻪ ﺗﻤﺎﻳﻠﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﺮﺿﻪ ﻛﺎﻻﻯ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺍﮔﺮ ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﻗﺪﺍﻡ‬ ‫ﺑــﻪ ﻋﺮﺿﻪ ﻛﺎﻻﻯ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﺜﺎﻟﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩﻡ ﻣﺠﺒﻮﺭ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺗﻔﺎﺳﻴﺮ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑﮕﻮﻳﻢ ﻛﻪ ﻻﺯﻡ ﺍﺳــﺖ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﻫﻤــﻪ ﮔﻠﻮﮔﺎﻩﻫﺎ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﺑﺎﺯﺭﺳﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺣﺬﻑ ﻛﺎﻻﻯ ﻗﺎﭼﺎﻕ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳﺶ ﻛﻪ ﺁﻳﺎ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺿﺮﺑﺘﻰ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﻛﺎﻫﺶ ﻛﺎﻻﻯ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪:‬‬ ‫ﺧﻮﺷــﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺣﺠﻢ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻛﺎﻫﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩ؛ ﺍﻣﺎ ﺑﺪﻭﻥ ﺗﺮﺩﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﻩﺣﻞﻫﺎ‬ ‫ﻣﻘﻄﻌﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺴﻜﻦ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻓﺮﻫﻨﮓﺳــﺎﺯﻯ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳــﻦ ﻣﻌﺘﻘﺪﻡ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻭﺍﻗﻌﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﺷﺎﻫﺪ‬ ‫ﺣﺬﻑ ﻛﺎﻻﻯ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺻﺪﻳﻘﻰ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺍﻋﻀــﺎﻯ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ‬ ‫ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥﺷــﺮﻗﻰ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﻓﺮﻫﻨﮓﺳــﺎﺯﻯ ﺑــﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﻛﺎﻻﻯ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺁﻏﺎﺯ ﺳــﺎﻝ ‪96‬‬ ‫ﺗﻼﺵ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﺑﺎ ﻃﺮﺡ ﭼﻨﺪ ﺳــﻮﺍﻝ ﺳــﺎﺩﻩ ﺑﺎ ﻭﺭﻭﺩ ﻛﻴﻒ‬ ‫ﻭ ﻛﻔــﺶ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺗﺒﺮﻳﺰ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳــﺘﺎ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮓﺳﺎﺯﻯ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺳــﻮﺍﻻﺕ ﺍﻳﻦ ﺑــﻮﺩ ﻛﻪ »ﺁﻳــﺎ ﻣﻰﺩﺍﻧﻴــﺪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻫﺮ‬ ‫ﻫــﺰﺍﺭ ﺩﻻﺭ ﻛﺎﻻﻯ ﻗﺎﭼــﺎﻕ ﭼﻨﺪﻳــﻦ ﻓﺮﺻﺖ ﺷــﻐﻠﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﺯ ﻫﻤﻮﻃﻨــﺎﻥ ﻣﻰﮔﻴــﺮﺩ؟« »ﺁﻳﺎ ﻣﻰﺩﺍﻧﻴﺪ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺁﺳــﻴﺐﻫﺎﻯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻣﺮﻫﻮﻥ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ؟« ﻭ ‪ ...‬ﻛﻪ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ ﺑﻪ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻟﻰ ﺩﺳﺖ‬ ‫ﻳﺎﻓﺘﻴــﻢ ﻭ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻫﻤﻪ ﻛﺎﻻﻫﺎ‬ ‫ﺗﺴﺮﻯ ﺩﻫﻴﻢ؛ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺟﺪﻯ ﺑﮕﻴﺮﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻓﻌﺎﻝ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺎﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎ ﺑﺎﻻ ﺭﻓﺘﻦ ﺗﻌﺮﻓﻪ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺍﺣﺘﻤــﺎﻝ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻛﺎﻻﻯ ﻗﺎﭼــﺎﻕ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﻣﻦ ﺑﺎﺭﻫﺎ ﺩﺭ ﺟﻠﺴــﺎﺕ‬ ‫ﻣﻬﻢ ﻛﺸﻮﺭﻯ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻡ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ‬ ‫ﻭﺭﻭﺩ ﻛﺎﻻﻯ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺗﻼﺵ ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﻻﺯﻡ ﺍﺳــﺖ ﺑﻪ ﺳﺮﻋﺖ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺟﻬﺎﻧﻰ»‪ «wto‬ﺷــﻮﻳﻢ ﺯﻳﺮﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﺣﺼﺎﺭﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺷﻜﺴﺘﻪ ﻭ ﺗﻌﺮﻓﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﻤﺮﻛﻰ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻧﻴﺰ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻟﺖ ﻫﺮ ﺗﺎﺟﺮﻯ ﻛﻪ ﺗﻮﺍﻧﺴﺖ ﻣﺰﻳﺖ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﻣﻮﻓﻖ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻯ‪ ،‬ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﺍﺭﺍﺩﻩ ﻣﻠﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻛﺎﻻﻯ‬ ‫ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﺤﺚ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ‬ ‫ﻛﺎﻻﻯ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﻧﺘﻘﺎﺩ ﺑﻪ ﺷﻴﻮﻩ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﻗﺎﭼﺎﻕ‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺑﺎﺭﻩ ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕ ﺭﻳﻴﺴــﻪ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑــﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮﺍﻳﻨﻜﻪ ﻛﺎﻻﻯ ﻗﺎﭼــﺎﻕ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﻣﻰﺭﻭﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﻭﻧﻖ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪:‬‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻤﺎﻡ ﺗﻼﺵ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻭﻧﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﺧﻮﺷــﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﻭ ﺍﻣﻴﺪ ﺗﻼﺵ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻭﻧﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺑﺎ‬ ‫ﭼﺮﺧﻴﺪﻥ ﭼﺮﺥ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺷﺎﻫﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﻭﺭﻭﺩ‬ ‫ﻛﺎﻻﻯ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺑﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺳــﻴﺪﻣﺤﻤﻮﺩ ﻫﺎﺷــﻤﻰ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ »ﮔﺴــﺘﺮﺵ‬ ‫ﺗﺠــﺎﺭﺕ« ﺑﺎﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺷــﺒﻜﻪ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺑﺎ ﻭﺭﻭﺩ‬ ‫ﻛﺎﻻﻯ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﻛﻨﻴــﻢ‪ ،‬ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﭼﺮﺍ ﺍﺯ ﻣﺮﺯﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺍﺯ ﻫﻤــﺎﻥ ﮔﻠﻮﮔﺎﻩﻫﺎ ﻣﺎﻧﻊ ﻭﺭﻭﺩ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﻻﻫﺎ ﻧﻤﻰﺷــﻮﻳﻢ؟‬ ‫ﭼﺮﺍ ﭼﺸﻢ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺭﻭﻯ ﻭﺭﻭﺩ ﻛﺎﻻﻯ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺑﺴﺘﻪﺍﻳﻢ‬ ‫ﻭ ﻓﻘــﻂ ﺍﺯ ﻋﺮﺿﻪ ﻛﺎﻻﻯ ﻗﺎﭼــﺎﻕ ﺩﺭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻔﻰ‬ ‫ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﻣﻰﺷﻮﺩ؟ ﺗﺮﺩﻳﺪ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﺪ ﻛﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻔﻰ ﻫﻴﭻﮔﻮﻧﻪ ﺗﻤﺎﻳﻠﻰ ﺑﻪ ﻋﺮﺿﻪ ﻛﺎﻻﻯ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‬ ‫ﻭ ﺍﮔــﺮ ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﺍﻗــﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﭼﻨﻴﻦ ﻛﺎﺭﻯ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺑﻴﻤﺎﺭ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻔﻰ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﻛﺎﻻﻯ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺍﺟﺘﻨﺎﺏ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪:‬‬ ‫ﺗــﺎ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻛﺎﻻﻫــﺎﻯ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺍﺯ ﻣﺮﺯﻫﺎ ﺑﻪ ﺳــﻬﻮﻟﺖ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺮﻳﺪ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ‬ ‫ﻋﺮﺿﻪ ﻧﻴﺰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ؛ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﻳﻦ ﻣﺸــﻜﻞ‬ ‫ﻻﺯﻡ ﺍﺳــﺖ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﭼﺎﺭﻩ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻏﻴﺮﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ‬ ‫ﺿﺮﺑﺘﻰ ﺑﺎﺷــﻴﻢ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻓﻌﺎﻝ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺎ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩ ﺍﺯ ﺷــﻴﻮﻩ‬ ‫ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﻛﺎﻻﻯ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ‬ ‫ﺳﻴﺪﻣﺤﻤﻮﺩ ﻫﺎﺷﻤﻰ‬ ‫ﺍﺑﺘﺪﺍ ﻛﺎﻻ ﺿﺒﻂ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ ﻭ‬ ‫ﺳــﭙﺲ ﻓﺮﻭﺷــﻨﺪﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺛﺒﺎﺕ‬ ‫ﻛﻨﺪ ﺁﻳﺎ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﻻ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻳﺎ ﺧﻴﺮ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻣﺪﻝ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑــﺎ ﻛﺎﻻﻯ ﻗﺎﭼﺎﻕ‬ ‫ﭘﻴﭽﻴﺪﻩ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺍﺯ ﺯﻣﺎﻥ ﺿﺒﻂ‬ ‫ﻛﺎﻻ ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻧﺒﻮﺩﻥ‬ ‫ﺁﻥ ﺍﺛﺒﺎﺕ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺯﻣﺎﻥ ﺯﻳﺎﺩﻯ‬ ‫ﺻﺮﻑ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﺎﺷــﻤﻰ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺷﺖ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺷــﻨﺪﻩﻫﺎ ﺩﺭ ﻗﺒﺎﻝ ﺁﻥ ﺟﻨﺲ ﺑﺪﻫــﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺍ‬ ‫ﻛﺎﻻ ﺭﺍ ﺑﻪﺻــﻮﺭﺕ ﺍﻗﺴــﺎﻃﻰ ﺧﺮﻳــﺪﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﭘﺲ‬ ‫ﻻﺯﻡ ﺍﺳــﺖ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﭘﺪﻳﺪﻩ ﺷــﻮﻡ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺎﺷﻴﻢ ﺗﺎ ﺿﺮﺭﻫﺎﻯ ﻛﻤﺘﺮﻯ‬ ‫ﻣﺘﻮﺟــﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻔﻰ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪:‬‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑﺎ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻛﺎﻻ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺳﻮءﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩﮔﺮ‬ ‫ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﻓﻘﻂ ﺩﺭ ﺣﻠﻘﻪ ﺁﺧﺮ ﺷﺎﻫﺪ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﻮﻉ ﺍﺯ ﻛﺎﻻﻫﺎ ﻧﺒﺎﺷــﻴﻢ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎﻝ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻓﺮﺍﻣﻮﺵ ﻛﻨﻴﻢ‬ ‫ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﺑﺪﻭﻥ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﻛﺴــﺐ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻓﻀﺎ ﺳﻮءﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻭ ﺑﺎﻋﺚ‬ ‫ﺍﻟﺘﻬــﺎﺏ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﺿﻤــﻦ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻓﺮﺍﻣﻮﺵ‬ ‫ﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎ ﺍﺯﺳﻮﻯ‬ ‫ﺩﺳﺘﻔﺮﻭﺷﺎﻥ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﺁﺧﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺗﺎﺛﻴﺮﺍﺕ ﻣﺨﺮﺏ ﻛﺎﻻﻯ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺑﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺑﺮ ﻛﺴــﻰ ﭘﻮﺷﻴﺪﻩ ﻧﻴﺴــﺖ؛ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺳﺘﺎﺩ‬ ‫ﻣﺒــﺎﺭﺯﻩ ﺑــﺎ ﻛﺎﻻﻯ ﻗﺎﭼــﺎﻕ ﻭ ﺍﺭﺯ ﺍﻋــﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺳــﺎﻝ ‪ 96‬ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻓﺎﺯ ﺩﻭﻡ‬ ‫ﻣﺒــﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﻋﺮﺿــﻪ ﺭﺍ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷــﺪﻥ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺍﻳــﻦ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﻓﻘﻂ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺷــﺎﻫﺪ ﻋﺮﺿــﻪ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ‬ ‫ﺷﻨﺎﺳــﻨﺎﻣﻪﺩﺍﺭ ﻭ ﻗﺎﻧﻮﻧــﻰ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻃــﺮﺡ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ‬ ‫ﻛﺎﻻﻯ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺍﻣــﺎ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺯ ﺩﻭﻟــﺖ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻨــﺪ ﺍﺯ ﻭﺭﻭﺩ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ‬ ‫ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻣﺮﺯﻫﺎ ﻣﺎﻧﻊ ﻭﺭﻭﺩ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺎﻻﻫﺎ ﺑﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻓﺮﺍﻣﻮﺵ‬ ‫ﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺑﺎ ﻗﻴﻤﺖ ﻛﻤﺘﺮﻯ ﻋﺮﺿﻪ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ ﺍﺯﺍﻳﻦﺭﻭ ﺗﻤﺎﻳﻞ ﻣﺮﺩﻡ ﺑــﺮﺍﻯ ﺧﺮﻳﺪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺎﻻﻫــﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺑﻪ ﺑﺪﻧﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻟﻄﻤﻪ ﻭﺍﺭﺩ ﺷﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ ﺗﻌﻄﻴﻞ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ‬ ‫ﺳﺎﻳﻪ ﺭﻛﻮﺩ ﺗﻮﺭﻣﻰ ﺑﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃــﺎﺕ‬ ‫ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﻃﻮﻝ‬ ‫ﺯﻣﺎﻥ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺑﺎ ﻋﺎﺭﺿﻪ ﭘﺪﻳﺪﻩ )ﺭﻛﻮﺩ‬ ‫ﺗﻮﺭﻣﻰ( ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷــﺪ ﻛــﻪ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ‬ ‫ﺗــﺪﺍﻭﻡ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻳــﻦ ﺭﻛــﻮﺩ ﻣﻨﺠــﺮ‬ ‫ﺑــﻪ ﺗﻀﻌﻴــﻒ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺻﻨﻔﻰ ﻭ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺗﺤﻠﻴﻞ ﺑﻨﻴﻪ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺗﻮﺳــﻄﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ﭼﻬﺎﺭ ﺳﺎﻟﻪ‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫــﻢ‪ ،‬ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻳــﻰ ﭼــﻮﻥ ﺭﻓﻊ‬ ‫ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﻓﻀﺎﻯ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﺑــﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ ﺑﺎ ﻫــﺪﻑ ﺛﺒﺎﺕ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ‬ ‫ﻛﻨﺘــﺮﻝ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺮﺥ ﺗﻮﺭﻡ ﻟﺠﺎﻡﮔﺴــﻴﺨﺘﻪ‪،‬‬ ‫ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﻧﺨﺴﺖ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺁﺳــﺘﺎﻧﻪ ﺭﻭﺯ ﺍﺻﻨــﺎﻑ )ﺍﻭﻝ ﺗﻴﺮ( ﺑﺎ‬ ‫ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺭﻛﻮﺩ ﺗﻮﺭﻣــﻰ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺗﻀﻌﻴﻒ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻔﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﻛﻮﺩ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺗﻀﻌﻴﻒ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻔــﻰ ﻭ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻭ ﺗﺤﻠﻴﻞ ﺑﻨﻴﻪ‬ ‫ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺯ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻤﺮﻛﺰ ﺑــﺮ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭﺁﻣﺪ ﻭ ﺭﻓــﻊ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺣﺬﻑ‬ ‫ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﺩﺳــﺖﻭﭘﺎﮔﻴﺮ ﺍﺩﺍﺭﻯ ﺑــﺎ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩﻯ‬ ‫ﺍﻧﺒﺴﺎﻃﻰ؛ ﺳــﻌﻰ ﻭ ﺍﻫﺘﻤﺎﻡ ﺧﻮﺩ ﻭ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺮ ﺭﻭﻧﻖ ﻭ ﺷــﻜﻮﻓﺎﻳﻰ ﻣﺤﻴﻂ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﺗﻮﺳﻄﻰ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻯ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﺩﻭﻟﺘﻤﺮﺩﺍﻥ ﺑﺎ ﺗﺠﻬﻴﺰ ﻛﺮﺩﻥ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎ‬ ‫ﺭﺷــﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺭﻗﻢ ﺯﻧﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﻩ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﺎﺭ ﻧﻴﺰ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﺮﻳــﺎﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﮕﻴﺮﺩ؛ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﺯ ﻛﺎﺭ ﻓﻘﻂ‬ ‫ﺗﺰﺭﻳﻖ ﭘﻮﻝ ﻧﻴﺴــﺖ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺭﺷــﺪ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺧﻮﺩ ﺑﮕﻨﺠﺎﻧﺪ ﻭ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻧﻴﺰ ﻣﺴــﺘﻠﺰﻡ ﺭﻓــﻊ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ 21‬ﺗﻴﺮ ‪1396‬‬ ‫‪ 17‬ﺷﻮﺍﻝ ‪1438‬‬ ‫‪ 12‬ژﻭﺋﻴﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺩﻭﻡ ‪ /‬ﺷﻤﺎﺭﻩ‪ /204‬ﭘﻴﺎﭘﻰ‪353‬‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺍﺯ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﻣﺘﻤﻢﻫﺎ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﻩ ﺍﺗــﺎﻕ ﺍﺻﻨــﺎﻑ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻳــﺰﺩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺻﻨﺎﻑ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪8‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺑﺮﺍﻯ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺳﺎﻝ ‪95‬‬ ‫ﻣﺸــﻜﻠﻰ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺍﺯ‬ ‫ﭘﺎﻳﺒﻨﺪ ﻧﺒﻮﺩﻥ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻮﺍﻓﻖﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺣﺴﻴﻦ ﻣﺴﻠﻢ ﻳﺰﺩﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺳــﺎﻝ ‪ 95‬ﺑﺎ ﻫﻤﺎﻥ ‪8‬‬ ‫ﺩﺭﺻــﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺗﻤﺎﻡ ﻣﻰﺷــﺪ‪،‬‬ ‫ﺧــﻮﺏ ﺑﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﻣﺸــﻜﻞ ﺍﻳﻨﺠﺎﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﭘﺎﻳﺒﻨﺪ ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﮔﺬﺷــﺖ ‪ 3‬ﺗﺎ‬ ‫‪ 4‬ﻣــﺎﻩ ﺍﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﺎﻟﻴــﺎﺕ ﻣﺠﺪﺩ ﺭﻭﻯ‬ ‫ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﻛﺴــﺒﻪ ﻣﺘﻤﻢ ﻣﻰﻛﺸــﻨﺪ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻴﭻ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺗﻮﺍﻓﻘﻰ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺩﺍﺭﻧﺪ‬ ‫ﺭﺍ ﻗﻄﻌﻰ ﻧﻤﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺑــﺮﺍﺯ ﻧﺎﺭﺿﺎﻳﺘــﻰ ﺍﺯ ﺭﻭﻧﺪ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻣــﻮﺭ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗــﻰ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻫﻢ ﻫﻤﻴﻦ ﺭﻭﻧﺪ‬ ‫ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺷــﺖ؛ ﺩﺭ ﺗﻮﺍﻓﻘﻨﺎﻣﻪﻫﺎ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪ 10‬ﺗﺎ ‪ 15‬ﺩﺭﺻﺪﻯ‪،‬‬ ‫ﺍﻣــﺎ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺍﻓﻘﻨﺎﻣﻪﻫــﺎ ﻫﻴﭻﻭﻗﺖ ﻗﻄﻌﻰ‬ ‫ﻧﺸﺪ ﻭ ﻣﺠﺪﺩ ﻣﺘﻤﻢ ﻛﺸﻴﺪﻩ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺴﻠﻢ ﻳﺰﺩﻯ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﻤﺎﻡ ﻛﺴﺒﻪ ﻭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﻥ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻧﺎﺭﺍﺣﺖ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺳﺎﻝ ‪ 94‬ﻛﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺸــﻰ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺑﺎ ﺻﺪﻭﺭ ﻣﺘﻤﻢ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻛﺴﺒﻪ ﺷﻬﺮ ﻳﺰﺩ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺩﻭ‬ ‫ﺑﺮﺍﺑﺮﻯ ﺍﺯ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻣــﻮﺭ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ‬ ‫ﻧــﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪ ﺗﻌﻬــﺪﺍﺕ ﺧﻮﺩ ﺑــﺎ ﺍﺻﻨﺎﻑ‬ ‫ﭘﺎﻳﺒﻨﺪ ﻧﻴﺴــﺖ ﺑﻠﻜﻪ ﺍﺯ ﺍﺩﺑﻴﺎﺗﻰ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺷــﺄﻥ ﻛﺴﺒﻪ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺟﻠﺴــﻪﻫﺎ ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ ﺍﮔﺮ ﺗﺨﻠﻔﻰ ﺩﺭ ﭘﺮ‬ ‫ﻛﺮﺩﻥ ﺍﻇﻬﺎﺭﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﺪ ﻣﺠﺮﻡ‬ ‫ﻣﺤﺴﻮﺏ ﻣﻰﺷﻮﻳﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺩﺭﺩ‬ ‫ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺭﺍ ﺩﻭﭼﻨــﺪﺍﻥ ﻣﻰﻛﻨﺪ؛ ﺍﺻﻨﺎﻓﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﻫﻤﻴﺸــﻪ ﭘﺎﻳﺒﻨﺪ ﺑﻪ ﻧﻈﺎﻡ ﺑﻮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻫﻤﻴﺸــﻪ‬ ‫ﻧﺎﻋﺎﺩﻻﻧــﻪ ﻭ ﺯﻳﺎﺩﺗــﺮ ﺍﺯ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﻛﺴــﺒﻪ‬ ‫ﺗﻌﻴﻴــﻦ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺳــﺮﻳﻊﺗﺮﻳﻦ ﺯﻣــﺎﻥ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺴــﻠﻢ ﻳــﺰﺩﻯ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺎﺭ ﺧــﻮﺩ ﺑﺎﺯﻣﺎﻧﺪﻩﺍﻳــﻢ‪ ،‬ﻧﻤﻰﺩﺍﻧﻴﻢ‬ ‫ﺩﺭﺩ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﻛﺠﺎ ﺑﺎﺯﮔــﻮ ﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺁﻥ ﺩﻟﺴــﻮﺯﺍﻧﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻪ ﺷــﻮﺩ؛ ﺗﻨﻬﺎ ﺍﺯ‬ ‫ﺭﻳﺎﺳــﺖﺟﻤﻬﻮﺭ ﻣﺤﺘــﺮﻡ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻴــﻢ‬ ‫ﻗﺪﺭﻯ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑﻪ ﻓﻜــﺮ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺍﺻﻨﺎﻑ‬ ‫ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﻭ ﺑﺪﺍﻧﻨﺪ ﻛــﻪ ﺩﻳﮕﺮ ﺭﻣﻘﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﻧﻤﺎﻧﺪﻩ ﻭ ﻓﻜﺮﻯ ﺑﻪ ﺣﺎﻝ ﻛﺴــﺒﻪ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻛﺎﻻ ﺩﺭ ﻻﻳﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺘﻌﺪﺩﻯ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ؛ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﻳﻚ ﺗﻘﺴــﻴﻢﺑﻨﺪﻯ ﻛﻠــﻰ ﺑﻪ ﺩﻭ‬ ‫ﺳﻄﺢ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﻰﺭﺳﻴﻢ؛ ﻧﺨﺴﺖ‪،‬‬ ‫ﺳــﻄﺢ ﻋﺮﺿﻪ ﻋﻴﺎﻥ ﻭ ﺩﻭﻡ ﺳﻄﺢ‬ ‫ﻋﺮﺿــﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﭼﻨــﺪﺍﻥ ﻣﻠﻤﻮﺱ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﻓﺎﺿﻠﻰ‬ ‫ﻧﻴﺴــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﻋﻴــﺎﻥ ﺑــﺎ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮ‬ ‫ﻗﺎﻃﻌﻴﺖ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻔﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺯ ﺧﺮﻳﺪ‬ ‫ﻭ ﻓــﺮﻭﺵ ﻛﺎﻻﻯ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺍﺟﺘﻨﺎﺏ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻧﻤﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻋﺮﺿﻪ ﻛﺎﻻﻯ‬ ‫ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﻋﺮﺿــﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻧﺎﻣﺤﺴــﻮﺱ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﻫﻨﻮﺯ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺗﻌﺮﻳﻒ‬ ‫ﻣﺸــﺨﺼﻰ ﺍﺯ ﻛﺎﻻﻯ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻧﺮﺳﻴﺪﻩﺍﻳﻢ ﻭ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪﻩ ﻫﺮ ﺷﺨﺺ ﻳﺎ ﻣﺴﺌﻮﻟﻰ ﺑﻪ ﺗﻨﺎﺳﺐ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻭ‬ ‫ﻣﺴــﻨﺪﻯ ﻛﻪ ﺩﺍﺭﺩ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺍﺯ ﻛﺎﻻﻯ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﺩﻫــﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﻗﺎﻧﻮﻧﮕﺬﺍﺭ ﻳﻚ ﺗﻌﺮﻳــﻒ ﺭﻭﺵ ﺍﺯ ﻛﺎﻻﻯ ﻗﺎﭼﺎﻕ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻫﺮ ﻛﺎﻻﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺑﺮگ‬ ‫ﺳــﺒﺰ ﮔﻤﺮﻛﻰ ﻧﺒﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﻌﺮﻳــﻒ ﻣﻮﺭﺩ ﭘﺬﻳــﺮﺵ ﻋﺮﻑ ﻭ ﻋﻘﻞ ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﻌﺮﻳــﻒ ﻛﺎﻻﻯ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺗﺠﺪﻳﺪﻧﻈﺮ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺣــﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﻛﺎﻻﻯ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺍﺯ ﭼﻨﺪﻳﻦ ﻣﺒﺎﺩﻯ ﻭﺭﻭﺩﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻰﺷﻮﺩ؛ ﺍﺯ ﻛﻮﻟﺒﺮﻫﺎ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺗﺎ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﺗﺠﺎﺭﻯ‬ ‫ﻣﺮﺯﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻧﻮﻋﻰ ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﻻﻫﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺎﺱ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻗﺎﭼﺎﻕ‬ ‫ﺍﺯ ﻫﺮ ﺭﺍﻫﻰ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳﺶ ﻣﻬﻢ‬ ‫ﺭﺍ ﻣﻄــﺮﺡ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﭼﺮﺍ ﻗﺎﻧﻮﻧﮕــﺬﺍﺭ ﺩﺭ ﻣﺮﺯﻫﺎ ﻣﺎﻧﻊ ﻭﺭﻭﺩ‬ ‫ﻛﺎﻻﻯ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ؟ ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ‬ ‫ﻭ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺩﺭ ﻣﺒﺎﺩﻯﻫﺎﻯ ﻭﺭﻭﺩﻯ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺑﺮ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺍﺭﺩ؛ ﺿﻤﻦ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﻄﺢ ﻋﺮﺿﻪ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻼﺗﻰ ﺍﺳﺎﺳﻰ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﻭ‬ ‫ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺍﻳﻦ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻃﻮﺭﻯ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻧﻴﺰ ﻣﺤﺴــﻮﺱ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﻛﺎﻻﻯ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﻋﺮﺿﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﻛﺎﻻﻯ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻧﻴﺰ ﺗﺎ ﺣﺪ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﭘﻴﺪﺍ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻫﺮﭼﻨﺪ ﻫﻨﻮﺯ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻣﺤﺪﻭﺩﻯ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺷﮕﺎﻩﻫﺎ ﺍﻗﺪﺍﻡ‬ ‫ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ؛ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﻛﻤﺘﺮ‬ ‫ﺍﺯ ‪ 5‬ﺩﺭﺻﺪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻔﻰ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻣﺠﺎﺭﻯ‬ ‫ﻏﻴﺮﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺧﻮﺷــﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺑﺎﺯﺭﺳﺎﻥ ﺍﺗﺎﻕ‬ ‫ﺍﺻﻨــﺎﻑ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻃــﻮﺭ ﺟﺪﻯ ﻭ ﻣﺼﺮﺍﻧــﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺭﺳــﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺭﺩ ﺗﺎ ﺑﺎ ﺗﻼﺵ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑﺎ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺍﻳﻦ ﭼﻨﻴﻨﻰ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﻛﻨﻨﺪ؛ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ‬ ‫ﺑﺎ ﻛﺎﻻﻯ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺯﻣﺎﻥ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﺬﻑ‬ ‫ﺻﺪﺩﺭﺻﺪﻯ ﭘﺪﻳﺪﻩ ﺷــﻮﻡ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺑﺎ ﺟﺪﻳﺖ ﻭ ﻋﺰﻡ ﺭﺍﺳﺦ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﻴﺮ ﺣﺮﻛﺖ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺧﺒﺮﺭﻭﺯ‬ ‫ﺗﻴﺘﺮ‬ ‫ﺗﻌﻄﻴﻠﻰ ‪ 7‬ﻗﻨﺎﺩﻯ ﻭ ﻧﺎﻥ ﻓﺎﻧﺘﺰﻯ‬ ‫ﻣﺘﺨﻠﻒ ﺩﺭ ﺑﻮﺷﻬﺮ‬ ‫ﺳﺮﭘﺮﺳــﺖ ﻣﺮﻛﺰ ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﺑﻮﺷﻬﺮ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ‬ ‫ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺳــﻼﻣﺖ ﻏﺬﺍﻳﻰ ﺷــﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﺎﻡ ﻣﺎﻩ ﻣﺒﺎﺭﻙ‬ ‫ﺭﻣﻀﺎﻥ ﻭ ﺣﺴﺎﺳﻴﺖ ﻭ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻣﻮﺍﺩ ﻏﺬﺍﻳﻰ‪7 ،‬ﺻﻨﻒ ﺣﺴﺎﺱ‬ ‫ﺷﻴﺮﻳﻨﻰﻓﺮﻭﺷــﻰ ﻭ ﻧﺎﻥ ﻓﺎﻧﺘﺰﻯ ﻣﺘﺨﻠﻒ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﻭ ﭘﺲ‬ ‫ﺍﺯ ﻃــﻰ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻭ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﭘﻠﻤﺐ ﺷــﺪﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻣﺮﻛﺰ‬ ‫ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺑﻮﺷﻬﺮ‪ ،‬ﺣﺴﻦ ﻓﺨﺮﺍﻳﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺳﻼﻣﺖ‬ ‫ﻏﺬﺍﻳﻰ ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﺎﻡ ﻣﺎﻩ ﻣﺒﺎﺭﻙ ﺭﻣﻀﺎﻥ ﺍﺯ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻬﻢ ﻭ ﺭﺳــﺎﻟﺖ ﺍﺳﺎﺳﻰ ﻣﺮﻛﺰ ﺑﻬﺪﺍﺷــﺖ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺗﻜﻠﻴﻒ‬ ‫ﻫﻤــﻮﺍﺭﻩ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﺑﺎﺯﺭﺳــﺎﻥ ﺑﻬﺪﺍﺷــﺖ ﻣﺤﻴﻂ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺳﺮﭘﺮﺳﺖ ﻣﺮﻛﺰ ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺑﻮﺷﻬﺮ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻪﻣﻨﻈﻮﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺳــﻼﻣﺖ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ‬ ‫ﺷــﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﻛﻴﻔﻰ ﻏﺬﺍﻳــﻰ‪ ،‬ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻣﺮﺍﻛــﺰ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﻏﺬﺍﻳﻰ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻭ ﭘﺎﻳﺶ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ‪ .‬ﻣﻬﻨﺪﺱ ﺣﺴﻦ‬ ‫ﻓﺨﺮﺍﻳﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺻﻼﺣﻴﻪ ﻣﺎﺩﻩ ‪13‬‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﻮﺍﺩ ﺧﻮﺭﺩﻧﻰ‪ ،‬ﺁﺷــﺎﻣﻴﺪﻧﻰ‪ ،‬ﺁﺭﺍﻳﺸــﻰ ﻭ ﺑﻬﺪﺍﺷﺘﻰ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻧﻈﺎﺭﺕﻫﺎﻯ ﺑﺎﺯﺭﺳﺎﻥ ﺑﻬﺪﺍﺷــﺖ ﻣﺤﻴﻂ ﺩﺭ ﺍﻳﺎﻡ‬ ‫ﻣــﺎﻩ ﻣﺒﺎﺭﻙ ﺭﻣﻀﺎﻥ ﻭ ﺣﺴﺎﺳــﻴﺖ ﻭ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻣــﻮﺍﺩ ﻏﺬﺍﻳﻰ‪،‬‬ ‫‪ 7‬ﺻﻨﻒ ﺣﺴــﺎﺱ ﺷﻴﺮﻳﻨﻰﻓﺮﻭﺷــﻰ ﻭ ﻧﺎﻥﻓﺎﻧﺘﺰﻯ ﻣﺘﺨﻠﻒ‬ ‫ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﻭ ﻃﻰ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻭ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﭘﻠﻤﺐ ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻘﺎﻡ ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑــﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺻﻨﻮﻑ‬ ‫ﺣﺴــﺎﺱ )ﻛﺎﺭﮔﺎﻩﻫــﺎﻯ ﺯﻭﻟﺒﻴﺎ‪ ،‬ﺑﺎﻣﻴﻪ‪ ،‬ﻧــﺎﻥ ﻓﺎﻧﺘﺰﻯ‪ ،‬ﺁﺵ ﻭ‬ ‫ﺣﻠﻴﻢﻓﺮﻭﺷــﻰ( ﺗﺎﺑﻊ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺧﺎﺹ ﺑﻬﺪﺍﺷﺘﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫ﻫﻤﻴﻦ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﺑﻬﺪﺍﺷــﺖ ﻓﺮﺩﻯ‪ ،‬ﺩﺳــﺘﻜﺶ ﻭ ﻛﻼﻩ‪،‬‬ ‫ﻟﺒﺎﺱ ﻛﺎﺭ‪ ،‬ﺑﻬﺪﺍﺷــﺖ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ‪ ،‬ﻟــﻮﺍﺯﻡ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺤﻞ ﻛﺎﺭ‪ ،‬ﭼﻴﺪﻣﺎﻥ ﻭﺳــﺎﻳﻞ ﻭ ﺑﻬﺪﺍﺷــﺖ ﻣﻮﺍﺩ ﻏﺬﺍﻳﻰ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻗــﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺭﻭﻳﺖ ﻣــﻮﺍﺭﺩ ﻣﺘﺨﻠﻒ‪ ،‬ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺧﺎﻃﻰ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﺟﺪﻯ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺁﻣﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺗﺼﺮﻳﺢ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﺗﻠﻔﻨﻰ ‪ 190‬ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺑﻪ ﺷﻜﺎﻳﺖﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺑﻬﺪﺍﺷﺘﻰ ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﺷﺒﺎﻧﻪﺭﻭﺯﻯ‬ ‫ﭘﺎﺳﺨﮕﻮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 21‬ﺗﻴﺮ ‪1396‬‬ ‫‪ 17‬ﺷﻮﺍﻝ ‪1438‬‬ ‫‪ 12‬ژﻭﺋﻴﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺩﻭﻡ ‪ /‬ﺷﻤﺎﺭﻩ‪ /204‬ﭘﻴﺎﭘﻰ‪353‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻣﻨﺎﺳﺐ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺑﻮﻡﮔﺮﺩﻯ‬ ‫ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﻓﺮﺻﺖﻫــﺎﻯ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺭﺍ ﺑــﺮﺍﻯ ﻛﺴــﺐ ﻭ‬ ‫ﻛﺎﺭﻫــﺎﻯ ﻛﻮﭼــﻚ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﮔﻰ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺁﻧﻬﺎ‪،‬‬ ‫ﺭﻭﺍﺑــﻂ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﻭ ﻣﺘﻘﺎﺑــﻞ‬ ‫ﻣﻴﺰﺑــﺎﻥ ﻭ ﻣﻬﻤﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺧﺎﻧﻪ ﻭ‬ ‫ﻣﺎﺯﻳﺎﺭ ﺁﻝ ﺑﻮﻳﻪ‬ ‫ﺍﻣﻼﻙ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﭘﺬﻳﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﻓﻌﺎﻝ ﺑﻮﻡﮔﺮﺩﻯ‬ ‫ﺑﺮﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺣﻀﻮﺭ ﻭ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺠﺮﺑﻪ‬ ‫ﻭ ﺭﺿﺎﻳﺖ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ‬ ‫ﻣﻘﺼﺪ ﻭ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻣﺤﻠﻰ‪ ،‬ﺍﻣﺮﻯ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺣﻴﺎﺗﻰ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻛﺴــﺐ ﻭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﻛﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪ 1994‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺑﻪ ﺟﻬﺎﻧﻴﺎﻥ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺷﺪﺕ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﻗﺎﻣﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺑﻮﻡﮔﺮﺩﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺭﺳﻤﻰ‪ ،‬ﺍﻗﺎﻣﺘﮕﺎﻩ ﺑﻮﻣﻰ‬ ‫ﻳﺎ ﺍﻛﻮﻟﻮژ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﺍﻗﺎﻣﺘﮕﺎﻫﻰ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻌﻴﺎﺭﻫﺎﻳــﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺣﻔﺎﻇــﺖ ﺍﺯ ﻣﺤﻴﻂ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﻭ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮕــﻰ ﭘﻴﺮﺍﻣﻮﻥ؛ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ ﺍﺛــﺮ ﺑﺮ ﻣﺤﻴﻂ‬ ‫ﻃﺒﻴﻌــﻰ ﺍﻃــﺮﺍﻑ ﺍﻗﺎﻣﺘــﮕﺎﻩ ﺩﺭ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺳــﺎﺧﺖ ﺁﻥ؛‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﻌﻤﺎﺭﻯ ﻭ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺑﻮﻣﻰ ﻭ ﺩﺍﺷــﺘﻦ ﺑﺎﻓﺖ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮕــﻰ ﻭ ﻓﻴﺰﻳﻜــﻰ ﺧﺎﺹ ﺑﺎ ﺗﻮﺟــﻪ ﻭ ﻫﻤﺎﻫﻨﮓ ﺑﺎ‬ ‫ﺷﻜﻞ‪ ،‬ﻣﻨﻈﺮﻩ ﻭ ﺭﻧﮓ ﻣﺤﻴﻂ؛ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﺑﺮﺳــﺎﻧﻰ ﭘﺎﻳــﺪﺍﺭ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﺼــﺮﻑ ﺁﺏ؛ ﺑﻜﺎﺭﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﺭﻭﺵﻫﺎﻳﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﺑﺎﺯﻳﺎﻓﺖ ﺯﺑﺎﻟﻪﻫﺎﻯ ﺧﺸــﻚ ﻭ ﺩﻓﻊ‬ ‫ﺩﻳﮕــﺮ ﺍﻧــﻮﺍﻉ ﺯﺑﺎﻟﻪ ﺑﺪﻭﻥ ﺁﺳﻴﺐﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺑــﻪ ﻣﺤﻴﻂ؛‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻧﺮژﻯﻫﺎﻯ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﺑﻪ ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ ﺳﻨﺘﻰ ﻭ‬ ‫ﺑﻜﺎﺭﮔﻴﺮﻯ ﺍﻧﺮژﻯﻫﺎﻯ ﻧﻮ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻣﺪﺭﻥ؛‬ ‫ﻛﺎﺭ ﮔﺮﻭﻫــﻰ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎ ﺑﻜﺎﺭﮔﻴﺮﻯ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻣﺤﻠﻰ؛ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺎﻩﻫــﺎ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫــﺎﻯ ﺁﻣﻮﺯﺷــﻰ ﻭﻳــﮋﻩ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﺍﻥ ﻭ ﻣﺎﻟﻜﺎﻥ ﺍﻗﺎﻣﺘﮕﺎﻩﻫﺎ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﭼﮕﻮﻧﮕﻰ‬ ‫ﻣﺤﺎﻓﻈــﺖ ﻭ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﺑﺎ ﻣﺤﻴﻂ ﻃﺒﻴﻌــﻰ ﻭ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‬ ‫ﭘﻴﺮﺍﻣﻮﻥ ﭘﺎﻳﺒﻨﺪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻘﻴﻘــﺖ ﺍﻗﺎﻣﺘﮕﺎﻩ ﺑﻮﻡﮔﺮﺩﻯ ﻧﻮﻋﻰ ﺍﺯ ﻣﺤﻞﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺳﻜﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺴﺎﻓﺮﺍﻥ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺮ ﺧﻼﻑ ﻫﺘﻞﻫﺎ ﻛﻪ‬ ‫ﻭﻳﮋﮔﻰ ﻳﻜﺴــﺎﻧﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻭﻳﮋﮔﻰ ﺧﺎﺹ ﻣﺤﻴﻄﻰ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ ﻧﻮﻋﻰ ﺍﻗﺎﻣﺘﮕﺎﻫﻰ ﺑﻮﻣﻰ ﻭ ﻣﺤﻠﻰ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻋﻤﺪﻩ ﺩﺭ ﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻗﺪﻳﻤﻰ ﺑﺎﺯﺳــﺎﺯﻯ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﺑﺎ ﺷــﻴﻮﻩﺍﻯ ﻛﻪ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺴــﺎﻓﺮﺍﻥ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺍﺩﺍﺭﻩ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪.‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺎﻣﺘﮕﺎﻩﻫﺎ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ﻫﻤﮕﻰ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﮔﻰ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺳﻌﻰ‬ ‫ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻣﻬﻤﺎﻧﺎﻥ ﺑﺎ ﺷﻴﻮﻩ ﺳﻨﺘﻰ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻣﺤﻞ‬ ‫ﺧﺎﺹ ﺁﺷﻨﺎ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺍﺯ ﻏﺬﺍﻫﺎﻯ ﻣﺤﻠﻰ ﺁﻧﺠﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺤﻴﻄﻰ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺳﻔﺮ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺑﺮﺳﺎﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﭼﻨﺪ ﺳــﺎﻟﻰ ﺑــﻪ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺍﻗﺎﻣﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﻣﺎ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺑﻮﻡﮔﺮﺩﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻼﺗﻰ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﻣﺘﻮﻟﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺟﻤﻠــﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻴﺮﺍﺙ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳــﺘﻰ ﻭ‬ ‫ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﺑﻪ ﺗﺎﺯﮔﻰ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ ﺍﻗﺎﻣﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻮﻡﮔــﺮﺩﻯ ﺭﺍ ﻃﺒﻘﻪﺑﻨﺪﻯ ﻛﻨﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣــﻪ ﺍﺯ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺑﻮﻡﮔــﺮﺩﻯ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻓﻌﺎﻻﻥ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﻧﻈﺮﺧﻮﺍﻫﻰ ﻧﺸــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺍﻗﺎﻣﺘﮕﺎﻩﻫﺎ ﺯﻳﺮ ﻧﻈﺮ ﺟﺎﻣﻌﻪ‬ ‫ﻫﺘﻠﺪﺍﺭﺍﻥ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﻫﺮ ﻳﻚ ﺍﺯ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻭ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺧﺎﺹ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺍﻗﺎﻣﺘﮕﺎﻩﻫــﺎﻯ ﺑﻮﻡﮔﺮﺩﻯ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﻠﻰ ﺍﻗﺎﻣﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺑﻮﻡﮔﺮﺩﻯ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ ﻛﻪ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻭ ﻣﺤﻜﻢ ﺑﺮﺍﻯ ﭼﮕﻮﻧﮕﻰ‬ ‫ﻧﺤﻮﻩ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻭ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺎﻣﺘﮕﺎﻩﻫﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﮔﺎﻡ ﻧﺨﺴــﺖ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪ ﻣﻌﺘﺒﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ‬ ‫ﺍﻗﺎﻣﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺑﻮﻡﮔﺮﺩﻯ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﻭ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺪﻭﻳﻦ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪ ﻧﻈﺮ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺑﻮﻡﮔﺮﺩﻯ ﻧﻴﺰ ﻟﺤﺎﻅ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﻴﻦ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺯ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻗﺎﻣﺘﮕﺎﻩ ﺑﻮﻡﮔﺮﺩﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺿﺮﻭﺭﻳﺎﺗﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺯ ﺑﺨﺶ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﮔﻨﺠﺎﻧﺪﻩ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ‪ 100‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻧﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺘﻮﻟﻴــﺎﻥ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺍﻗﺎﻣﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺑﻮﻡﮔﺮﺩﻯ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﺧﻰ ﺑﻪ ﺳــﺎﺩﮔﻰ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‬ ‫ﻭ ﺩﻳﮕــﺮﺍﻥ ﺑــﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺳــﺎﺑﻘﻪ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺗﺨﺼــﺺ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺣﺮﻓــﻪ ﻭ ﺩﻭﻧﺪﮔﻰﻫﺎﻯ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻣﻮﻓﻖ ﺑــﻪ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﻧﻤﻰﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺳــﻮﻳﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﻡ ﻣﻮﺟﺐ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺑﺪﻭﻥ ﺩﺍﺭﺍ ﺑﻮﺩﻥ ﺩﺍﻧﺶ ﻭ ﺗﺨﺼﺺ ﻻﺯﻡ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩ ﺍﻳﻦ ﻋﺮﺻﻪ ﺷــﻮﻧﺪ ﻭ ﺗﻤــﺎﻡ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺣﺮﻓﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻧﺪﺍﺷﺘﻦ ﺗﺠﺮﺑﻪ‬ ‫ﻭ ﺗﺨﺼﺺ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺷﻜﺴــﺖ ﺑﺨﻮﺭﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﻣﻮﺟﺐ ﺷــﺪﻩ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺗﺨﺼﺺ‬ ‫ﻭ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﺎﻓﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﭼﻨﻴــﻦ ﺍﻗﺎﻣﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﻧﻴﺴــﺘﻨﺪ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑــﻪ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﺍﻳــﻦ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﺗﺮﻏﻴﺐ ﺷﻮﻧﺪ ﻛﻪ ﮔﺎﻫﻰ ﺑﺎ ﺷﻜﺴﺖ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻬﺎﻳﺖ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳﺘﺎ‬ ‫ﺑﺎﻳــﺪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻭ ﺑﺪﻭﻥ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺭﻭﺍﺑﻂ‬ ‫ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺳـﺘﺎﻥ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺍﺳـﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﻛﺸـﻮﺭ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳـﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﺭﺷﺪ ﺳﺮﻳﻊ‬ ‫ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺭﺍ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻣﺴﺎﺑﻘﻪ ﺩﻭﻯ‬ ‫ﻣﺎﺭﺍﺗـﻦ ﻛﻮﻳﺮ ﺩﺭ ﻛﻮﻳﺮ ﻟﻮﺕ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﻻﻳﻞ ﺍﺳـﺘﻘﺒﺎﻝ ﮔﺮﺩﺷـﮕﺮﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟـﻰ ﺍﺯ ﮔﺮﻡﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺟﻬﺎﻥ ﻣﻰﺩﺍﻧﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﺴـﺎﺑﻘﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ‪ 35‬ﻧﻔﺮ ﺩﻭﻧﺪﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﺻﺒﺎ ﺭﺿﺎﻳﻰ‬ ‫‪ expo@tejaratdaily.com‬ﺍﺯ ‪ 10‬ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺎﺩﺍ‪ ،‬ﻧﺮﻭژ‪ ،‬ﺁﻟﻤﺎﻥ‪ ،‬ﻣﺮﺍﻛﺶ ﻭ ﻟﺒﻨﺎﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ ﻭ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺩﺭ ﺩﻭﺭ ﺩﻭﻡ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺎﺑﻘﻪ ﺩﺭ ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪ 50‬ﻧﻔﺮ ﺍﺯ ﺩﻭﻧﺪﮔﺎﻥ ﺳﺮﺍﺳﺮ‬ ‫ﺟﻬﺎﻥ ﺑﻪ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﺑﻴﺎﻳﻨﺪ‪ .‬ﺍﺳـﺘﺎﻥ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 100‬ﻫﺰﺍﺭ ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﻣﺴـﺎﺣﺖ‬ ‫ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺟﺎﺫﺑﻪﻫﺎﻯ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﻭ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻛﺎﺳﺘﻰﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳـﺘﺎﻥ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﻫﺘﻞ ﻭ ﻣﻬﻤﺎﻧﭙﺬﻳﺮ ﺩﺭ ﺷـﻬﺮﻫﺎﻯ ﺣﻮﻣﻪﺍﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺭﺷﺪ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺷﻬﺮ‬ ‫ﻛﺮﻣﺎﻥ ﻭ ﺑﺮﺧﻰ ﺷﻬﺮﻫﺎﻯ ﻣﺠﺎﻭﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻫﺮﭼﻨﺪ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺑﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ‪،‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﮔﺮﺩﺷـﮕﺮﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﺳـﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺗﻼﺵ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺯﻳﺮﺳـﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺧﻼﻗﻴﺖ ﻭ ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ ﻻﺯﻡ‬ ‫ﺗﺮﻛﻴـﺐ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﮔﺮﺩﺷـﮕﺮﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺷـﻬﺮﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﺟﺬﺏ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑـﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻫﺘﻞ‬ ‫ﻛﭙﺮﻯ ﺩﺭ ﻗﻠﻌﻪ ﮔﻨﺞ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺷﻴﻮﻩ ﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﮔﻠﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺟﻠﺐ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺍﻗﺎﻣﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺑﻮﻡﮔﺮﺩﻯ ﻧﻴﺰ ﻣﺤﻠﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳﻜﺎﻥ ﻣﺴﺎﻓﺮﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ 2‬ﻫﺰﺍﺭ ﺑﻨﺎﻯ ﺑﺎﺳﺘﺎﻧﻰ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺣﺮﻳﻢ ﺣﻔﺎﻇﺖ‬ ‫ﺩﻭﻯ ﻣﺎﺭﺍﺗﻦ ﻛﻮﻳﺮ»ﮔﺮﺩﺷﮕﺮ« ﻣﻰﭘﺬﻳﺮﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻟــﻰ ‪ 5‬ﺍﺛﺮﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﻛﺮﻣــﺎﻥ ﺑﻪ ﺛﺒﺖ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺭﺳــﻴﺪﻩ‬ ‫ﻛﻪ ﻫﻨــﻮﺯ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪2‬ﻫــﺰﺍﺭ ﺑﻨﺎﻯ‬ ‫ﺑﺎﺳﺘﺎﻧﻰ ﻭ ﻣﻜﺎﻥ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺣﺮﻳﻢ ﺣﻔﺎﻇــﺖ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻛﺮﻣــﺎﻥ ﺗﻌﻴﻴــﻦ ﺣﺮﻳﻢ‬ ‫ﻣﻬﺪﻯ ﺳﻴﺎﻭﺷﻰ‬ ‫ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺁﺛﺎﺭ ﺑﺎﺳــﺘﺎﻧﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭﻛﺎﺭ ﻗــﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ‬ ‫ﺍﺩﺍﺭﻩﻛﻞ ﻣﻴﺮﺍﺙﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳﺘﻰ ﻭ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻛﺮﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ‪ 10‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻛﻪ ‪90‬ﺩﺭﺻﺪ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﻫﺘﻞﻫــﺎ ﻭ ‪10‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺩﺭ ﺍﻗﺎﻣﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺑﻮﻡﮔﺮﺩﻯ ﺍﻗﺎﻣﺖ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪﺍﻧﺪ ﻭ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ‪25‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺭﺷﺪ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺭﺍ ﺷﺎﻫﺪ ﺑﻮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺩﻭﻯ ﻣﺎﺭﺍﺗﻦ ﺩﺭ ﺩﻣﺎﻯ ‪ 60‬ﺩﺭﺟﻪ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺩﻭﻯ ﻣﺎﺭﺍﺗﻦ ﻛﻮﻳﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﻮﻳﺮ ﻟﻮﺕ ﺩﺭ ﻣﺮﺩﺍﺩ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ‬ ‫ﮔﺮﻡﺗﺮﻳﻦ ﻧﻘﻄﻪ ﺯﻣﻴﻦ ﺗﻮﺟﻪ ﺩﻭﻧﺪﮔﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺟﻠﺐ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﻭ ﺁﻧﻬــﺎ ﻋﻼﻗﻪ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺩﺭ ﮔﺮﻡﺗﺮﻳــﻦ ﺩﻣﺎﻯ ﻣﻤﻜﻦ‬ ‫ﺑﺪﻭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻬﺪﻯ ﺳﻴﺎﻭﺷــﻰ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺍﺗﺎﻕ‬ ‫ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ»ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺗﺠﺎﺭﺕ« ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻣﺴﺎﺑﻘﻪ ﺩﻭ ﻣﺎﺭﺍﺗﻦ ﻛﻮﻳﺮ ﺩﺭ ﻣﺮﺩﺍﺩ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺯﻳﺮﺍ ﺩﻣﺎﻯ‬ ‫ﻫﻮﺍ ﻫﻨﻮﺯ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻛﺎﻓﻰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﻴﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ! ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺩﻭﻧﺪﮔﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸﺖ ﻭ ﺧﺮﺩﺍﺩ ﺑﻪ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﺳﻔﺮ ﻛﺮﺩﻧﺪ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻯ ﻛﻪ ﺩﻣﺎﻯ ﻫﻮﺍ ﺑﻪ ‪ 60‬ﺩﺭﺟﻪ ﺳــﺎﻧﺘﻰﮔﺮﺍﺩ ﺭﺳﻴﺪ‬ ‫ﻣﺴــﺎﺑﻘﻪ ﺩﻭﻯ ﻣﺎﺭﺍﺗﻦ ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﻠﻰ ﺧﻮﺩ ﺩﻭﻧﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺩﺭ ﺩﻣﺎﻯ ﺑﺎﻻﻯ ﻫﻮﺍ ﻣﺴــﺎﺑﻘﻪ ﺑﺪﻫﻨﺪ‪ .‬ﺍﻭ‬ ‫ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ﻧﻴــﺰ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﻗﻌﻰ ﺩﻣﺎﻯ ﻫــﻮﺍ ﺩﺭ ﻛﻮﻳﺮ ﺑﻪ ‪60‬‬ ‫ﺩﺭﺟﻪ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﺍﻣﺎ ﻣﺮﺟﻊ ﺭﺳﻤﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻧﺎﺳﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﺩﻣﺎﻯ ﻫﻮﺍ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﺗﺎ ﻣﺴﺎﺑﻘﻪ ﺩﻭﻯ ﻣﺎﺭﺍﺗﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﻮﻳﺮ ﺭﺍ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺳﻴﺎﻭﺷﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺩﻟﻴﻞ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺎﺑﻘﻪ ﺩﺭ ﻛﻮﻳﺮ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻛﻮﻳﺮ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﺑﻪ ﺛﺒﺖ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩﻯ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺮﮔــﺰﺍﺭ ﻣﻰﻛﺮﺩﻳــﻢ ﻛﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺛﺒﺖ ﺟﻬﺎﻧــﻰ ﺟﺎﺫﺑﻪﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺯﻳﺒﺎﻳﻰﻫــﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﻮﻳﺮ ﺭﺍ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺩﻫﻴــﻢ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﺍﻗــﺪﺍﻡ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺩﻭﻯ ﻣﺎﺭﺍﺗﻦ ﺩﺭ ﻛﻮﻳﺮ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺍ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺛﺒﺖ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺗﻮﺟﻪ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﻪ ﻛﻮﻳﺮ ﺟﻠﺐ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺴــﺎﺑﻘﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺩﻭﻧﺪﮔﺎﻧﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻭﻯ ﻣﺎﺭﺍﺗــﻦ ﻛﻮﻳﺮ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻣﺨﺎﻃﺒﺎﻥ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﻓﻀﺎﻯ ﻣﺠﺎﺯﻯ ﻭ ﻃﺮﻓﺪﺍﺭﺍﻥ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺳﺮﺍﺳﺮ‬ ‫ﺩﻧﻴــﺎ ﺩﺍﺭﻧــﺪ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺎﺑﻘﻪ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﻃﺮﻓــﺪﺍﺭﺍﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧــﻮﺩ ﺟﻠﺐ ﻣﻰﻛــﺮﺩ‪ .‬ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺴﺎﺑﻘﻪ ﻣﻮﺟﺐ ﺭﺷﺪ ﺧﻮﺏ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 2‬ﻫﺰﺍﺭ ﺑﻨﺎﻯ ﺑﺎﺳﺘﺎﻧﻰ ﻭ ﻣﻜﺎﻥ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﺩﺭ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺛﺒﺖ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻧﺸﺪﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﺣﺮﻳﻢ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺗﺨﺮﻳﺐ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﺍﮔﺮ ﺑﺨﻮﺍﻫﻴﻢ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺩﻫﻴﻢ ﻭ ﺭﻭﻯ ﺟﺎﺫﺑﻪﻫﺎﻯ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺕ ﻛﻨﻴﻢ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﻧﺨﺴﺖ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﻴﻢ‬ ‫‪ ‬ﺛﺒﺖ ‪ 5‬ﺍﺛﺮ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﺩﺭ ﻛﺮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺳﻴﺎﻭﺷــﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺩﺭ ﻛﺮﻣﺎﻥ‬ ‫ﮔﻔــﺖ‪5 :‬ﺍﺛﺮ ﺛﺒﺖ ﺷــﺪﻩ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻭ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻧﻤﻮﻧﻪﺍﻯ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﻴﺮﺍﺙﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺍ ﻫﻴﭻ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻧﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻛﺮﻣﺎﻥ ‪ 5‬ﺍﺛﺮ ﺛﺒﺖ ﺷــﺪﻩ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻣﺮ ﺧﻮﺩ ﻣﺰﻳﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻣﺎ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺁﻥ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳﺎﻝ ﻳﻚ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺮﻣــﺎﻥ ﺑﺮﮔــﺰﺍﺭ ﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﺍﺯ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﻋﻮﺕ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﻛﺮﺩ ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﺧﺮﺩﺍﺩ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺁژﺍﻧﺲﻫﺎﻯ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﺳﺮﺍﺳﺮ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﻋــﻮﺕ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﺍﺯ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻛﻨﻨــﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺯﻭﺩﻯ ﺗﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﺷﻨﺎﻳﻰ ﺑﺎ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩﺗﺮﻯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺗﺼﻮﺭ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﻭ ﺗﺼﻮﺭ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﻳﻚ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺧﺸﻚ ﻭ ﻛﻮﻳﺮﻯ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﻛﻪ ﺑﺎﻍﻫﺎﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﻠﻰ ﻳــﻚ ﭼﻬﺎﺭﻡ ﺑﺎﻍﻫﺎﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﻭﺍﻗﻊ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ 2 ‬ﻫﺰﺍﺭ ﺑﻨﺎﻯ ﺑﺎﺳﺘﺎﻧﻰ ﺩﺭﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺣﺮﻳﻢ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 2‬ﻫﺰﺍﺭ ﺑﻨﺎﻯ ﺑﺎﺳﺘﺎﻧﻰ ﻭ ﻣﻜﺎﻥ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﺩﺭ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﻛﻪ‬ ‫ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺛﺒﺖ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻧﺸﺪﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﺣﺮﻳﻢ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺗﺨﺮﻳﺐ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺁﺛﺎﺭ ﺑﺎﺳﺘﺎﻧﻰ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻳﻢ ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪7‬‬ ‫ﺍﺛﺮ ﺑﺎﺳــﺘﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺷﻬﺮ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﻭﺍﻗﻊﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺑﺎﺯﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺑﺎﻍ ﺑﻴﺮﻡﺁﺑــﺎﺩ ﻛﻪ ﻗﺪﻣﺖ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺑﺎﻍ ﺷــﺎﺯﺩﻩ ﻣﺎﻫﺎﻥ ﺩﺍﺭﺩ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺑﺎﺯﺳﺎﺯﻯ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎﻍ ﻓﺘﺢﺁﺑﺎﺩ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﺯﺳﺎﺯﻯ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﺧﺎﻧﻪ ﺣﺎﺝ ﺁﻗﺎ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺩﺭ ﺭﻓﺴﻨﺠﺎﻥ ﻛﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺧﺸﺖ ﻭ‬ ‫ﮔﻠﻰ ﺩﻧﻴﺎﺳﺖ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺑﺎﺯﺳﺎﺯﻯ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﻣﺮﺩﺍﺩ ﺑﺎﺯﮔﺸﺎﻳﻰ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻣﺮﻣﺖ ﻣﻮﺯﻩ ﺣﻴﺎﺗﻰ ﻧﻴــﺰ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﻛﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻗﺪﻳﻤﻰ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﻣﺮﻣﺖ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻭ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﻳﺮ ﺁﺛﺎﺭ ﺑﺎﺳﺘﺎﻧﻰ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺗﻼﺵ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ ﺣﺮﻳﻢ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺗﺎ‬ ‫ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺍﻓﺘﺎﺩ!‬ ‫‪ ‬ﺭﺷﺪ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺩﺭ ﺩﻝ ﻛﻮﻳﺮ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺩﺭ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ؛ ﺩﻭﻯ ﻣﺎﺭﺍﺗﻦ ﻛﻮﻳﺮ‪ ،‬ﻣﺴﺎﺑﻘﻪ ﺳﺎﻳﻜﻞﺗﻮﺭﻳﺴﺖ‬ ‫)ﺩﻭﭼﺮﺧﻪﺳﻮﺍﺭﻯ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﺍﻥ(‪ ،‬ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩﻫﺎﻯ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﻣﻮﺟﺐ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﻛﺮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺭﺷﺪ ‪25‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤــﺪ ﺟﻬﺎﻧﺸــﺎﻫﻰ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻧــﺖ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﺍﺩﺍﺭﻩﻛﻞ‬ ‫ﻣﻴﺮﺍﺙﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳــﺘﻰ ﻭ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻛﺮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔــﻮ ﺑﺎ »ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺗﺠﺎﺭﺕ«ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ‬ ‫ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩﺍﻯ‬ ‫ﺩﺍﺭﻳــﻢ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫــﺎﻯ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺭﺍ ﺑــﺎ ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ‬ ‫ﺗﺪﺍﺭﻙ ﺩﻳﺪﻩﺍﻳﻢ ﻛﻪ ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﻣﺴــﺎﺑﻘﻪ ﺳﺎﻳﻜﻞﺗﻮﺭﻳﺴﺖ‬ ‫)ﺩﻭﭼﺮﺧﻪﺳــﻮﺍﺭﻯ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﺍﻥ( ﺭﺍ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻴﻤﻪ ﺩﻭﻡ ﺳــﺎﻝ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﺫﺭ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﻌﻄﻴﻼﺕ ﻋﻴﺪ ﻓﻄﺮ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﻣﻠﻰ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻭ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﻭﺍﻗﻊ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺎﺑﻘﻪ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﺴــﺎﻓﺖ ﭼﻨﺪﺻﺪ ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮﻯ ﺭﺍ ﻛﻪ ﺟﺎﺫﺑﻪﻫﺎﻯ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺩﺍﺭﺩ ﺩﻭﭼﺮﺧﻪ ﺳــﻮﺍﺭﻯ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻣﺴــﻴﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﺟﺎﺫﺑﻪﻫﺎ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻭ ﻋﻜﺎﺳــﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺑﻪ ﺁﺛﺎﺭ ﺑﺮﮔﺰﻳﺪﻩ‬ ‫ﺟﻮﺍﻳﺰﻯ ﺍﻫﺪﺍ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺛﺒﺖ ﺭﻛﻮﺭﺩ ﺩﺭ ﺑﻴﺎﺑﺎﻥ ﻟﻮﺕ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﺸــﺎﻫﻰ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺛﺒﺖ ﺭﻛﻮﺭﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﻴﺎﺑﺎﻥ ﻟﻮﺕ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺩﻭﻧﺪﻩ ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎﻳﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻭﺍﺧﺮ ﺗﻴﺮ ﺑﻪ ﻛﻮﻳﺮ ﻟﻮﺕ ﺁﻣﺪﻩ ﻭ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 80‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﻣﺴﺎﻓﺖ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﮔﺮﻡ ﺳﺎﻝ ﻃﻰ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺍﺯ ﮔﻴﻨﺲ ﻫﻢ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﺮﻣﺎﻥ ﻣﻰﺁﻳﻨﺪ ﺗﺎ ﺍﻳﻦ ﺭﻛﻮﺭﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﺛﺒﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺩﻳﮕﺮﻯ‬ ‫ﻧﻴــﺰ ﺩﻭﻣﻴــﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﺩﻭﻯ ﻣﺎﺭﺗﻦ ﻛﻮﻳﺮ ﻟﻮﺕ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﺮﺩﺍﺩ‬ ‫ﺩﻭﻧﺪﮔﺎﻥ ﺑﻪ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﻣﻰﺁﻳﻨﺪ ﻭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺘﻰ ﺩﺭ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺛﺒﺖ ﻧﺎﻡ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ‪ 10‬ﻧﻔﺮ ﺩﻭﻧﺪﻩ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺎﺑﻘﻪ ﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻴﻢ ﺍﻣﺎ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ ‪50‬‬ ‫ﺩﻭﻧﺪﻩ ﺍﺯ ﺳﺮﺍﺳــﺮ ﺩﻧﻴﺎ ﺑﻪ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﺑﻴﺎﻳﻨﺪ ﺗﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺎﺑﻘﻪ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﻭ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ‬ ‫ﺗﺎﻛﻨــﻮﻥ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 10‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﻪ ﻛﺮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺳــﻔﺮ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪90‬ﺩﺭﺻﺪ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﻫﺘﻞﻫﺎ ﺍﻗﺎﻣﺖ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﻣﺎﺑﻘﻰ ﺩﺭ ﺍﻗﺎﻣﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺑﻮﻡﮔﺮﺩﻯ ﺍﺳﻜﺎﻥ ﻳﺎﻓﺘﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﺭﺷــﺪ ‪25‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺭﺍ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺗﺠﺮﺑــﻪ ﻛﺮﺩﻳﻢ‪ .‬ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﺭﺷــﺪ ﭼﻨﺪﺍﻧﻰ‬ ‫ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﻭﺍﺳﻄﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻔﻰ ﻛﻪ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻛﺮﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣﻴﺒﺪ‪ ،‬ﺷﻬﺮ ﻣﻠﻰ ﺯﻳﻠﻮ ﺷﺪ‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳــﺘﻰ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻛﻞ ﻣﻴﺮﺍﺙﻓﺮﻫﻨﮕــﻰ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳــﺘﻰ ﻭ‬ ‫ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻳﺰﺩ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺯﻳﻠﻮﺑﺎﻓﻰ ﺍﺯ ﻫﻨﺮﻫﺎﻯ ﺷﺎﺧﺺ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯﻫﺎﻯ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ‬ ‫ﺁﻣﺪﻩ‪ ،‬ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﻣﻴﺒﺪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺷﻬﺮ ﻣﻠﻰ ﺯﻳﻠﻮ ﺛﺒﺖ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪» ،‬ﻣﺤﻤﺪﺭﺿــﺎ ﺩﻫﻘﺎﻥﻣﻬﺮﺟﺮﺩﻯ« ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺑﺎﻻ ﻭ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﻗﺸﺮ ﺟﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﺷﺘﻪ ﻫﻨﺮﻯ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻴﺒﺪ‪،‬‬ ‫ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻧﻰ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻏﻨﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻯ ﺁﺷﻜﺎﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺭﺍ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﻫﻨﺮﻫﺎﻯ ﺳﻨﺘﻰ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳﺘﻰ ﺁﻥ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺯﻳﻠﻮﺑﺎﻓﻰ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻫﻨﺮﻫﺎﻯ ﺷﺎﺧﺺ ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳﺘﻰ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﻣﻴﺒﺪ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻫﻨﺮ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪﻩ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺷﺎﻫﺪ ﺛﺒﺖ‬ ‫ﻣﻠﻰ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺷﻬﺮ ﻣﻠﻰ ﺯﻳﻠﻮﺑﺎﻓﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳــﺘﻰ ﺍﺩﺍﺭﻩﻛﻞ ﻣﻴﺮﺍﺙﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳﺘﻰ‬ ‫ﻭ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 250‬ﺩﺍﺭ ﺯﻳﻠﻮﺑﺎﻓﻰ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩ ‪ 200‬ﺩﺍﺭ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻋﻤﺪﻩ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﻣﻴﺒﺪ ﺩﺍﻳﺮ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻓﻌﺎﻝ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﻫﻘــﺎﻥ ﻣﻬﺮﺟﺮﺩﻯ ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺍﺭﻫﺎﻯ ﺯﻳﻠــﻮ ﺩﺭ ﻗﺪﻳﻢ ﺩﻭ ﻧﻔﺮﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧــﺪ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻛﺎﺭﻛــﺮﺩ ﺯﻳﻠﻮﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ‬ ‫ﺧﻴﻠﻰ ﻛﻤﺘﺮ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺩﺍﺭﻫﺎﻯ ﺍﻣﺮﻭﺯﻯ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺗﻚ ﻧﻔﺮﻯ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻣﮕﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﺩﺭﻭﻥ ﻣﺤﻠﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻳﻚ ﻧﻔﺮ ﻧﻴﺮﻭ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟــﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻧــﮕﺎﻩ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﻭﺳــﺘﺎﻫﺎ ﻭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻛﻤﺘﺮ ﺗﻮﺳــﻌﻪﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳﺘﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺑﺮ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳﺘﻰ ﺩﺭ ﺭﻭﺳﺘﺎﻫﺎ ﻣﺘﻤﺮﻛﺰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﻫﻘﺎﻥ ﻣﻬﺮﺟﺮﺩﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺧﻮﺏ ﺣﻮﺯﻩ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ‬ ‫ﻣﻴﺒﺪ‪ ،‬ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺭﻭﺳــﺘﺎﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻔﻰ ﺍﺯ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﻣﻴﺒﺪ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﻣﻬﺮﺁﺑــﺎﺩ ﻭ ﺻﺪﺭﺁﺑﺎﺩ‪ ،‬ﭼﻨﺪﻳﻦ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﺯﻳﻠﻮﺑﺎﻓﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺍﺭﺗﻘﺎ ﻭ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻧﺪﻥ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﻳــﻦ ﻫﻨﺮ‪ ،‬ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻳــﻚ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺭﺷــﺘﻪ ﻫﻨﺮﻯ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻮﻝ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳﺘﻰ ﻭ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﺷﺘﻪ ﻫﻨﺮﻯ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﻤﺎﻡ ﺗﻮﺍﻥ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪﻛﺎﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﻳﻢ ﺗﺎ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻭ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ‪ ،‬ﻣﻴﺒﺪ ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻴﺰﺑــﺎﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻮﺩﻩ ﻣﻮﺟﺐ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺿﺮﻳﺐ ﺍﺷــﻐﺎﻝ ﻫﺘﻞﻫﺎﻯ ﻛﺮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪45‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺮﺳــﺪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻟــﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺿﺮﻳﺐ ﺍﺷﻐﺎﻝ ‪25‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺑﻪ ﻣﺮﺣﻠﻪ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪ ﺟﻬﺎﻧﺸﺎﻫﻰ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﺍﺩﺍﺭﻩﻛﻞ‬ ‫ﻣﻴﺮﺍﺙﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳــﺘﻰ ﻭ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻛﺮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻟﺰﻭﻡ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﺩﺭ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﭘﻬﻨﺎﻭﺭ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻛﺮﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺑﻪ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺩﻫﻴﻢ‪ .‬ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻛﺮﻣﺎﻥ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺁﻧﻬﺎ ﻫﻨﻮﺯ ﻫﺘﻞ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﺣﺘﻰ ﻣﻬﻤﺎﻧﺴﺮﺍ ﻧﻴﺰ ﻧﺪﺍﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﺑﺨﻮﺍﻫﻴﻢ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺩﻫﻴﻢ ﻭ ﺭﻭﻯ‬ ‫ﺟﺎﺫﺑﻪﻫﺎﻯ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺕ ﻛﻨﻴﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﻧﺨﺴﺖ‬ ‫ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺩﺭ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﻗﻠﻌﻪﮔﻨﺞ‬ ‫ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺭﻓﺖ ﻭ ﺁﻣﺪ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﺍﻥ ﺻﻔﺮ ﺑﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺍﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﻫﻢ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﺍﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﻫﻢ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺳﻔﺮ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﭼﻮﻥ ﻫﺘﻞ ﻛﭙﺮﻯ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺟﻠﺐ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ‪ ،‬ﺿﻤﻦ ﺁﻧﻜﻪ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﺍﻥ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﻜﺎﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻗﺎﻣﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﻗﻠﻌﻪ ﮔﻨﺞ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻫﺘﻞ ﺑﻪ ﺳﺒﻚ ﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺑﻮﻣﻰ ﺳﺎﺧﺘﻪ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺑــﺎ ﺩﻳﮕﺮ ﻫﺘﻞﻫﺎ ﻣﺘﻔــﺎﻭﺕ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺍﺯ ﻛﭙــﺮ ﻛﻪ ﻧﻤﺎﺩ‬ ‫ﺯﻧﺪﮔﻰ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﻮﻣﻰ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﺍﺳــﺖ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺩﺭ ﺳــﺎﺧﺖ ﻫﺘﻞ‬ ‫ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺭﻓﺘﻪ ﻭ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺟﻠﺐ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﺸﺎﻫﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺯﺭﻧﺪ ﻧﻴﺰ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 700‬ﮔﺮﺩﺷﮕﺮ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷﻬﺮ ﺍﻗﺎﻣﺖ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺑﺎﻓﻖ ﻫﺘﻞ ﺁﭘﺎﺭﺗﻤﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﻮﭼــﻚ ﺭﺍﻩ ﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻛﺮﺩﻳــﻢ ﻭ ﺍﻗﺎﻣﺘﮕﺎﻩ ﺑﻮﻡﮔــﺮﺩﻯ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﻥ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﺍﻥ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺳــﻔﺮ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﺨﻦ ﭘﺎﻳﺎﻧﻰ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻭ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﻣﻮﺟﺐ‬ ‫ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯﻫﺎ‪ ،‬ﻣﺴﺎﺑﻘﻪﻫﺎ ﻭ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺷﺪﻩ ﻭ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻛﺮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﻠﻰ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‬ ‫ﻛﺮﻣﺎﻥ ﻭ ﺍﺩﺍﺭﻩﻛﻞ ﻣﻴﺮﺍﺙﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳﺘﻰ ﻭ‬ ‫ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﻫﻤﺮﺍﻫﻰ ﻭ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺭﺍ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻫﻤﻪ ﺟﺎﻧﺒﻪ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﺭﻭﺍﻧﺴﺮﺍﻯ ﺻﻔﻮﻯ ﺷﻬﺮ ﺭﻯ ﻣﺮﻣﺖ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻛﺎﺭﻭﺍﻧﺴﺮﺍﻯ ﻋﺒﺎﺳﻰ ﺷــﻬﺮ ﺭﻯ ﺑﺎ ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ‬ ‫ﺁﺳﺘﺎﻥ ﻣﻘﺪﺱ ﻋﺒﺪﺍﻟﻌﻈﻴﻢ ﺣﺴﻨﻰ ﺩﺭ ﭘﺮﻭژﻩ‬ ‫ﺑﻬﺴــﺎﺯﻯ ﻭ ﺳــﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﻧﻤﺎ ﻭ ﻣﻨﻈــﺮ ﭘﻴﺎﺩﻩ‬ ‫ﺭﺍﻩ ﺣﺮﻡ ﺷــﺮﻳﻒ ﺣﺴــﻨﻰ ﻣﺮﻣﺖ ﻭ ﺑﻬﺴﺎﺯﻯ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﻫــﺎﺩﻯ ﺻﺎﺩﻗﻰ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺯﻳﺒﺎﺳﺎﺯﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﻄﻠﺐ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﻭﺍﻧﺴﺮﺍ ﺍﮔﺮﭼﻪ ﻣﺸﻬﻮﺭ ﺑﻪ ﻋﺼﺮ ﺻﻔﻮﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻧﺸــﺎﻧﻪﻫﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﻣﻌﻤﺎﺭﻯ ﻋﺼﺮ ﺳــﻠﺠﻮﻗﻰ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺧــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﺟﻠﺐ ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ ﻣﺎﻟﻚ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﻭﺍﻧﺴﺮﺍ )ﺁﺳﺘﺎﻥ ﻋﺒﺪﺍﻟﻌﻈﻴﻢ ﺣﺴﻨﻰ( ﺑﺎ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻣﻴﺮﺍﺙﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳﺘﻰ‬ ‫ﻭ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﺷــﻬﺮ ﺭﻯ ﻭ ﻧﻴﺰ ﻗﺎﺋﻢ ﻣﻘﺎﻡ ﻣﻴﺮﺍﺙ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺟﻠﺴــﻪﻫﺎﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻧﻈﺮﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﺘﻮﻟﻰ ﺑﻨﺎﻫﺎﻯ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷــﺪ ﺍﺯ ‪ 20‬ﺧﺮﺩﺍﺩ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﭘﻴﺮﺍﻳﺶ ﺟﺪﺍﺭﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﻨﺎﻯ ﺍﺭﺯﺷﻤﻨﺪ ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺍﺟﺮﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ‪ 5‬ﻣﺎﻩ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪،‬‬ ‫ﺻﺎﺩﻗﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻴﺮﺍﺙﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳﺘﻰ ﻭ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ‬ ‫ﻃﺮﺍﺣﻰ ﺟﺪﺍﺭﻩ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﻭﺍﻧﺴﺮﺍ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﭘﻴﻮﻧﺪ ﺑﺎ ﺩﺍﺧﻞ ﻛﺎﺭﻭﺍﻧﺴﺮﺍ ﺑﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﻛﻪ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺁﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﻋﻴﺪ ﻓﻄﺮ ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ؛ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺯﻳﺒﺎﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺭ ‪ 4‬ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﻧﻬﺎﺩﻳﻨﻪﻛﺮﺩﻥ ﺣﻖ ﻧﻤﺎ ﻭ‬ ‫ﻣﻨﻈﺮ ﺷــﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ‪ ،‬ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﭘﻴﺮﺍﻳﺸﻰ ﻭ ﺑﻬﺴﺎﺯﻯ ﻧﻤﺎﻯ ﺧﻴﺎﺑﺎﻥﻫﺎﻯ ﺍﻧﻘﻼﺏ‪ ،‬ﻣﻴﺪﺍﻥ ﺑﻬﺎﺭﺳﺘﺎﻥ ﻭ ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ‬ ‫ﻧﺎﺻﺮﺧﺴــﺮﻭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﺟﺮﺍ ﺩﺭ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﻭ ﺍﺯ ﺑﻬﺎﺭ ‪ 1396‬ﻧﻴﺰ ﺑﻬﺴﺎﺯﻯ ﭘﻴﺎﺩﻩ ﺭﺍﻩ ﺣﺮﻡ ﻋﺒﺪﺍﻟﻌﻈﻴﻢ ﺣﺴﻨﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪5‬‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥﻫﺎﻯ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻰ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺍﺯ ﺭﺍﻩﻫﺎﻯ ﻛﻤﻚ ﺑﻪ ﺭﻭﻧﻖ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥﻫﺎﻯ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻰ ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ‬ ‫ﺭﻓﻊ ﻣﻮﺍﻧﻊ‪ ،‬ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺭﺍﻩ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﺁﻧﻼﻳﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻣﺸﻜﻞ ﻛﺴﺐ ﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻰ‪ ،‬ﻧﺪﺍﺷﺘﻦ‬ ‫ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻣﺸﻜﻞ ﻛﺴﺐ ﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻰ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻳﺪﻩﻫﺎ ﭘﺮﻭﺭﺵ ﻧﻤﻰﻳﺎﺑﺪ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﻣﻰﺭﺳﺪ‬ ‫ﻧﺪﺍﺷﺘﻪﺍﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﻣﺸﻜﻞ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻭ‬ ‫ﺟﺬﺏ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺣﻞ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺎ ﺭﺷﺪ ﺳﺮﻳﻊﺗﺮﻯ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻣﻴﺎﻥ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻦ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﻭﺍﻗﻊ ﻳﻚ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻛﺎﻣﻞ ﺑﻪ‬ ‫ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳﺪ ﻭ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﻫﻤﺖ ﺟﻤﻌﻰ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺩﻏﺪﻏﻪﺍﻯ ﺑﻪ ﻧﺎﻡ ﻧﺒﻮﺩ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ‬ ‫ﻣﺎﻧﻰ ﺷــﺠﺎﻋﻰ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﻭ ﻓﻌﺎﻝ ﺣﻮﺯﻩ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﻮﭘﺎ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ »ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺗﺠــﺎﺭﺕ« ﺍﺯ ﻣﻔﻬﻮﻡ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻰ ﺳﺨﻦ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ .‬ﺷﺠﺎﻋﻰ ﺩﺭ ﺳﺨﻨﺎﻥ‬ ‫ﺧــﻮﺩ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺭﺍ ﻣــﺮﻭﺭ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳــﺖ ﺑﺎ ﺣﻞ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺭﺍﻩ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﺑﺎﺯ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻣﺸــﻜﻞ ﻛﺴــﺐ ﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻰ‪،‬‬ ‫ﻧﺪﺍﺷﺘﻦ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻰ‬ ‫ﻓﻌــﺎﻝ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻭ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﺤﺼﻮﻝ‪ ،‬ﺑﺪﻭﻥ ﺍﺷــﺮﺍﻑ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﻭ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺗــﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﻄﻦ ﺁﻥ ﺭﺥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻭ ﻛﺎﻻ‬ ‫ﻣﻰﭘﺮﺩﺍﺯﻧــﺪ‪ .‬ﺩﺍﺩﻩﻫﺎ ﻭ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﺭﺳــﻤﻰ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﺁﻣﺎﺭ ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺭﻭﺯ‪ ،‬ﺭﻭﺯﺁﻭﺭﻯ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ؛ ﻣﺸﻜﻠﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺣﻞ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻰ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﻭ ﻓﻌــﺎﻝ ﺣــﻮﺯﻩ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻧﻮﭘﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺳــﺨﻨﺎﻥ ﺧــﻮﺩ ﺑﻪ ﭘﻴﺸــﻴﻨﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩﻫــﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻭ ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ :‬ﻣﺎ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺳﺖ ﺑﻪ ﮔﺮﻳﺒﺎﻥ ﻫﺴﺘﻴﻢ‬ ‫ﻛﻪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻰ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺳــﻨﺘﻰ ﺭﺍ ﺑــﺎ ﭼﺎﻟﺶ ﻣﻮﺍﺟﻪ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻧﮕﺎﻫﻰ ﺑﻪ ﺗﺎﺭﻳﺨﭽﻪ ‪ 10‬ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﻬﺎﻥ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﺮ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ‬ ‫ﻣﺘﻮﺳﻂ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻫﻴﭻﻭﻗﺖ‬ ‫ﺗﻤﺎﻳﻞ ﭼﻨﺪﺍﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﻝ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎ‬ ‫‪ ‬ﺍﻳﺪﻩﻫﺎ ﺭﺍ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻛﻨﻴﺪ‬ ‫ﻋﻠﻰﺍﻛﺒﺮ ﺯﺭﮔﺮﺍﻧﻰ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺣﻮﺯﻩ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ‬ ‫ﺑﺎ »ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺗﺠﺎﺭﺕ« ﺿﻤﻦ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖﻫﺎﻯ ﭼﺸﻤﮕﻴﺮ‬ ‫ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻰ ﺍﺯ ﭼﮕﻮﻧﮕﻰ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺩﺳــﺘﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎ ﺳــﺨﻦ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ ﻭ ﻣﻰﺍﻓﺰﺍﻳﺪ‪ :‬ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓﻌﺎﻝ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻋﻤﺪﻩ ﺍﺯ ﺍﺳــﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎ ﻳﺎ ﻫﻤﺎﻥ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﻛﻮﭼﻚ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ؛ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﻠﻰ ﻣﺎﻫﻴﺖ ﺁﻧﺎﻥ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺟﺰﻳﺮﻩﺍﻯ ﺍﺳــﺖ ﻭ‬ ‫ﺑﺮ ﻫﻤﻴﻦ ﺍﺳــﺎﺱ ﻫﻢ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﺧﺎﺹ ﻭ ﻣﺘﻔﺎﻭﺗﻰ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻳﺮ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺳﻨﺘﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺣﻮﺯﻩ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳﺖ‪ :‬ﻭﻗﺘﻰ ﺻﺤﺒﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺑﻪ ﻣﻴﺎﻥ ﻣﻰﺁﻳﺪ‪ ،‬ﮔﺎﻫﻰ ﺑﻪ ﺍﺷــﺘﺒﺎﻩ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻪ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﺩﺳﺘﻪﺑﻨﺪﻯ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻳﻚ ﺍﻳﺪﻩﭘﺮﺩﺍﺯ ﻭ ﺻﺎﺣﺐ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻰ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻫﺮ ﭼﻴﺰ ﺑﻪ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺍﻳﺪﻩﻫﺎﻳﺶ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﺪﻭﻥ ﺷــﻚ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺎﻟﻰ ﻭ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻭﺍﻡ ﻭ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﻣﺮﺍﺣﻠﻰ ﺍﺯ ﻛﺎﺭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﮔﺮﻩﮔﺸــﺎ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﺎﺯ ﻫﻢ ﺑﺤﺚ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺍﻳﺪﻩ‪ ،‬ﺑﺤﺜﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﺻﻔﺮ ﺗﺎ ﺻﺪ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻳﻚ ﻛﺴــﺐ ﻭﻛﺎﺭ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻰ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺯﺭﮔﺮﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳﺨﻨﺎﻧﺶ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻰ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻣﻰﻛﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﺑﻪ ﻋﻘﻴﺪﻩ ﻣﻦ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻣﺸــﻜﻞ ﻛﺴــﺐ ﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻰ ﺁﻥ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻳﺪﻩﻫﺎ ﭘــﺮﻭﺭﺵ ﻧﻤﻰﻳﺎﺑﺪ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ ﻣﻰﺭﺳــﺪ‪ .‬ﺍﻳــﺪﻩﺍﻯ ﻛﻪ ﻭﺍﺭﺩ‬ ‫ﻓﺮﺁﻳﻨــﺪ ﺧﺮﻳﺪ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﻭﺳــﻮﺍﺱ ﺑﺮ ﺳــﺮ ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻴﺎﻥ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﺑﺮ ﻫﻤﻴﻦ ﺍﺳﺎﺱ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﻋﻠﻰﺍﻛﺒﺮ ﺯﺭﮔﺮﺍﻧﻰ ﺑﻪ ﺟــﺎﻯ ﺧﺮﻳﺪ ﺍﻳــﺪﻩ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻳﺪﻩﭘﺮﺩﺍﺯ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺗﺎ ﻫﻢ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎ ﺑﺎ ﺭﺷــﺪ ﺳﺮﻳﻊﺗﺮﻯ ﻣﻮﺍﺟﻪ‬ ‫ﺷــﻮﻧﺪ ﻭ ﻫﻢ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺑﺎ ﺍﺷــﺘﻴﺎﻕ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﻭﺍﺭﺩ ﻋﺮﺻﻪ‬ ‫ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﺨﻦ ﭘﺎﻳﺎﻧﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻛﻤﻚ ﺑﻪ ﺭﻭﻧﻖ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻰ‪،‬‬ ‫ﺭﺍﻩﺣﻞﻫــﺎﻯ ﺯﻳــﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺭﺍﻩ ﺣﻞﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﻣﺎﻟﻰ ﺧﺘﻢ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻣــﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺩﺳــﺘﻪ ﺍﺯ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻧﻮﭘﺎ ﻭ‬ ‫ﺗﺎﺯﻩﻧﻔﺲ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﻣﺎﻟﻰ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﮔﺎﻡﻫﺎﻯ ﻧﺨﺴــﺖ ﺧﻮﺩ‪ ،‬ﺑﻪ ﺗﺴﻬﻴﻞ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺭﻗﺎﺑﺖ‬ ‫ﺑﺎ ﺭﻗﺒﺎﻯ ﺳﻨﺘﻰ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮ ﻫﻤﻴﻦ ﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﻫﻢ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﺍﺯ ﻣﻴﺎﻥ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻪ ﺷﺪﻥ ﻣﻮﺍﻧﻊ‬ ‫ﻭ ﻣﺸﻜﻼﺗﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺍﺑﻬﺎﻡ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ‪ ،‬ﻧﺒﻮﺩ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ‬ ‫ﻭ ﺩﻭﺭ ﺍﺯ ﺩﺳــﺘﺮﺱ ﺑﻮﺩﻥ ﺍﻃﻼﻋــﺎﺕ ﺑﺎﺯﺍﺭ‪ ،‬ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﻛﻤﻜــﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﻣﺴــﻴﺮ ﺭﻭﻧﻖﺑﺨﺸــﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﺳــﺘﻪ ﺍﺯ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎ ﺍﺯ ﺩﺳــﺖ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ‬ ‫ﺑﺮﻣﻰﺁﻳــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻛﻨــﺎﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﺍﻳــﻦ ﺑﺎﻳﺪﻫــﺎ‪ ،‬ﺍﺯ ﻟﺰﻭﻡ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﺍﺯ ﺍﻳﺪﻩﭘﺮﺩﺍﺯﺍﻥ ﻭ ﺑﺤــﺚ ﻣﺎﻟﻜﻴﺖ ﻓﻜﺮﻯ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻏﺎﻓﻞ ﻣﺎﻧــﺪ؛ ﺑﺤﺜﻰ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺭﺍ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﺴــﻴﺮ ﻭ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯﺷﺎﻥ ﺩﻟﮕﺮﻡ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻋﻤﻞ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﺩﺳﺘﮕﺎﻫﻰ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺮﻛﺖ ﻫﺴﺘﻴﺪ ﺍﻧﺮژﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺩﺍﻧﺸﻤﻨﺪﺍﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﮔﺮﻣﺎﻯ ﺑﺪﻥ ﻳﺎ ﺍﻧﺮژﻯ ﺗﺮﻣﻮﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻚ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺩﺍﺭﻳﻮﺵ ﻭﺷــﺎﻳﻰ‪ ،‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻨﺪﺳﺎﻥ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﻛﺎﺭﻭﻟﻴﻨﺎﻯ ﺷــﻤﺎﻟﻰ‪ ،‬ﺍﻧﺮژﻯ ﺗﺮﻣﻮﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻚ ﻛﺎﺭﺁﻳﻰ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﭼﺮﺍﻛــﻪ ﺑﺪﻥ ﻣﺎ‪ ،‬ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻫــﻮﺍ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺩﻣﺎﻳــﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻧﺮژﻯ‬ ‫ﺗﺮﻣﻮﺍﻟﻜﺘﺮﻳــﻚ ﻫﻢ ﺍﺯ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺩﻣﺎﻳﻰ ﺣﺎﺻﻞ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻭﺷﺎﻳﻰ ﻭ ﺗﻴﻤﺶ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻛﻮﭼﻜﻰ ﺳﺎﺧﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻧﺮژﻯ‬ ‫ﺗﺮﻣﻮﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻚ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﻛﺮﺩ ﻭ ﻗﺎﺑﻞﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺩﺭ ﻟﺒﺎﺱ ﻭ ﻳﺎ ﺑﺎﺯﻭ‬ ‫ﺑــﻮﺩ‪ .‬ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻣﺰﺍﻳﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺷــﻤﺎ ﺑﺪﻭﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺣﺮﻛﺘــﻰ ﺧﺎﺹ ﻭ ﻓﻘﻂ ﺑﺎ ﮔﺮﻣﺎﻯ ﺑﺪﻥ ﺧﻮﺩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺍﻧﺮژﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻛﻨﻴﺪ ﺍﻣﺎ ﻧﻘﺼﻰ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺷــﻤﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﺪ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻛﻤﻰ ﺍﻧﺮژﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﻴﺪ ﻭ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻌﻀﻰ ﺍﺯ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺍﻧﺪﻙ ﺍﻧﺮژﻯ ﻣﺘﻜﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺩﺳﺘﮕﺎﻫﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻭﺷــﺎﻳﻰ ﻭ ﺗﻴﻤﺶ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ ،‬ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻛﻤﻰ ﺍﻧﺮژﻯ ﺩﺭ ﺣﺪ‬ ‫ﭼﻨﺪ ﻣﻴﻜﺮﻭ ﻭﺍﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺳــﺎﺧﺖ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻧﺮژﻯ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﻨﺪ ﻫﺴــﺖ ﺍﻣﺎ ﻇﺎﻫﺮ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺑﺰﺭگ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺑﻪﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﺴﻰ ﺗﻤﺎﻳﻞ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﻮﻳﻰ ﺩﻳﮕﺮ‪ ،‬ﺩﺍﻧﺸﻤﻨﺪﺍﻥ ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻃﺮﺣﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺎﺗﺮﻯﻫﺎ ﺍﻧﺮژﻯ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻛﻤﺘﺮﻯ ﻣﺼﺮﻑ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺸــﻜﻼﺗﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻫﺪﺭﺭﻓﺖ ﺑﺎﺗﺮﻯ ﺍﺳــﺖ؛ ﻳﻌﻨﻰ ﺍﮔﺮ ﺷــﻤﺎ‬ ‫ﺑﺎﺗﺮﻯ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺟﻌﺒﻪﺍﺵ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﺑﻴﺎﻭﺭﻳﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﻜﻨﻴﺪ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﺣﺎﺿــﺮ ﻧﻬﺎﺩﻫــﺎ ﻭ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﺯﻳــﺎﺩﻯ ﻭﺟــﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﻣﺮﺗﺐ ﺍﺯ ﻟﺰﻭﻡ ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﻛﺴــﺐ ﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻰ ﻭ‬ ‫ﻛﻤﻚ ﺑﻪ ﺭﺷــﺪ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥﻫﺎ‬ ‫ﺳــﺨﻦ ﻣﻰﮔﻮﻳﻨــﺪ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺍﻓﺸﻴﻦ ﻛﻼﻫﻰ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺖ ﻛــﻪ ﺑــﺮﺍﻯ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ‬ ‫ﻛﺴــﺐ ﻭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻰ‪ ،‬ﺩﺭ ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ‬ ‫ﻭﻫﻠﻪ ﻧﺨﺴــﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺗﻌﺮﻳﻔﻰ ﻭ ﻛﺴﺐ ﻭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﺎﻣﻊ ﻭ ﻭﺍﺣﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺩﺳــﺘﻪ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﻛﺴﺐ ﻭ ﻛﺎﺭﻫﺎ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﻣﻔﻬﻮﻡ ﻛﺴﺐ‬ ‫ﻭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻰ ﺑﻨﺎﺑﺮ ﺩﻳﺪﮔﺎﻩ ﺍﻓﺮﺍﺩ‪ ،‬ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺩﻗﻴﻖ ﻣﺸــﺨﺺ ﻧﻴﺴــﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺩﺳﺘﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﺴــﺐ ﻭ ﻛﺎﺭﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺩﺳــﺘﻪﺑﻨﺪﻯ‬ ‫ﺷﻮﻧﺪ ﻳﺎ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻛﺴﺐ ﻭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ؟‬ ‫ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺩﻗﻴﻖ ﻣﺸــﺨﺺ ﺷــﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﮔﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﺍﻳﻨﮕﻮﻧﻪ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺧﺪﻣﺎﺕ‬ ‫ﺩﺳــﺘﻪﺑﻨﺪﻯ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﻛﺪﺍﻡ ﺩﺳــﺘﻪ ﺍﺯ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺟﺎﻯ‬ ‫ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﻫﻢ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺩﺭﺩﺳﺮﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﻰﺁﻳﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﺭﺍﻩ‪ ،‬ﺗﻘﺴﻴﻢﺑﻨﺪﻯ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻰ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﺭﺷﺘﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺁﻧﺎﻥ ﻭ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺑﻪ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯﺷﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺗﺸــﻜﻞﻫﺎﻯ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﺗﺸــﻜﻞﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻔــﻰ ﻭ ﻛﻮﭼﻚ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺗﺎ ﺍﺗــﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺗﺸــﻜﻞ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‪ ،‬ﺳــﻌﻰ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺗﺎ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩﺷﺎﻥ‪ ،‬ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻛﺴــﺐ ﻭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻰ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻋﻬﺪﻩ‬ ‫ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺁﻧﻜﻪ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻛﺴــﺐ ﻭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳﻨﺘﻰ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯﺷﺎﻥ‪ ،‬ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ‬ ‫ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﺎﻣﻠﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺟﻪ ﻫﺮﭼﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺗﺸﻜﻞﻫﺎﻯ ﺳﻨﺘﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﺴــﺐ ﻭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻰ ﻭ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻥ ﺭﺍﻫﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺁﻧﺎﻥ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻤﺎﻡ ﺍﻳﻦ ﺗﻔﺎﺳــﻴﺮ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺭﺍﻩ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓﻊ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥﻫﺎﻯ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻰ ﻭ ﻛﺴــﺐ ﻭ‬ ‫ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻓﻌﺎﻝ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ‪ ،‬ﺗﺴــﻬﻴﻞ ﻓﻀﺎﻯ ﻛﺴــﺐ‬ ‫ﻭ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻯ ﺑﺨﺶ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﮔﺮ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕﺯﺩﺍﻳﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﺎ ﺍﺻﻼﺡ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ‪،‬‬ ‫ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓﻌﺎﻝ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﺯﻳﺎﺩﻯ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺗﻴﺘﺮ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺩﻧﻴﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺮﻕ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﮔﺮﻣﺎﻯ ﺑﺪﻥ‬ ‫ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺳــﺎﻝ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻭﺳــﺎﻳﻞ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜﻰ ﻣﺎ ﻛﻮﭼﻜﺘﺮ‬ ‫ﻭ ﺳــﺮﻳﻊﺗﺮ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺑﺎﺗﺮﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻗﻮﺕ ﺧﻮﺩ ﺑﺎﻗﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺍﻧﺸﻤﻨﺪﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻃﺮﺡﻫﺎﻳﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻛﻤﻚ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺘﻮﺍﻥ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺑﺪﻭﻥ ﺑﺎﺗﺮﻯ ﺳــﺎﺧﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻛﻠﻴــﻚ ﺭﺍﻩﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻔﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺖ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺑﺪﻭﻥ ﺑﺎﺗﺮﻯ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛــﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻧﺮژﻯ ﭘﻴﺰﻭﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻚ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻳﻦ ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ‬ ‫ﻓﺸــﺎﺭ ﻭﺍﺭﺩﺷﺪﻩ ﺑﺮ ﺍﺟﺴﺎﻡ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﻣﻜﺎﻥﭘﺬﻳﺮ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻳﻜﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﺭﺍﻩﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻧﺮژﻯ ﻛﻪ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﺎ ﻫﻢ ﺑﺎ ﺁﻥ ﺁﺷــﻨﺎﻳﻰ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪،‬‬ ‫ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﺣﺮﻛﺎﺕ ﺑﺪﻧﻰ ﺍﺳــﺖ؛ ﺍﻣﺎ ﺍﻳﺮﺍﺩ ﺁﻥ ﺭﻭﺵ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻫﺮ‬ ‫ﺣﺮﻛﺘﻰ ﻫﺮﻗﺪﺭ ﻫﻢ ﻛﻪ ﻭﺍﺿﺢ ﺑﺎﺷﺪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻧﺮژﻯ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ 21‬ﺗﻴﺮ ‪1396‬‬ ‫‪ 17‬ﺷﻮﺍﻝ ‪1438‬‬ ‫‪ 12‬ژﻭﺋﻴﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺩﻭﻡ ‪ /‬ﺷﻤﺎﺭﻩ‪ /204‬ﭘﻴﺎﭘﻰ‪353‬‬ ‫ﺗﻴﺘﺮ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﺷﺎﻳﺪ ﺗﺎ ‪ 4‬ﺳﺎﻝ ﭘﻴﺶ ﻛﻤﺘﺮ ﻛﺴﻰ ﺑﻪ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻰ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﺷﻐﻞ ﺗﻤﺎﻡﻋﻴﺎﺭ‬ ‫ﻓﻜﺮ ﻣﻰﻛﺮﺩ‪ .‬ﻧﮕﺎﻫﻰ ﺑﻪ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖﻫﺎﻯ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻰ ﺑﻪ ﻣﺮﻛﺰ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜﻰ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 92‬ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺗﺎ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﻝ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳﺎﺭﺍ ﺭﺷﺎﺩﻯﺯﺍﺩﻩ ﺛﺒﺖﺷﺪﻩ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ‪ 400‬ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺣﺎﻻ ﺣﺠﻢ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺩﺳﺘﻪ ﺍﺯ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎ‬ ‫‪ trade@tejaratdaily.com‬ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻧﻰ ﺭﺳـﻴﺪﻩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺗﻌﺒﻴﺮ ﺭﻳﻴﺲ ﻣﺮﻛﺰ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜﻰ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺑﻪ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪ 27‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﺭﺳـﻴﺪﻩ ﺍﺳـﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﺣﻜﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺭﺷﺪ ﻭ ﺭﻭﻧﻖ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳـﺮﺍﻥ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻣـﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻓﻀـﺎ‪ ،‬ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎ ﭼﻘﺪﺭ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺭﺷـﺪ ﻛﻤﻰ ﺍﻳﻦ ﺩﺳـﺘﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ؟ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳﺶ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﻫﺮﭼﻴﺰ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﻭ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺳﺨﻦ‬ ‫ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ ﻭ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﺣﻞ ﻣﻮﺍﻧﻊ‪ ،‬ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺭﺍﻩ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺗــﺐ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻰ‬ ‫ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻟﻰ ﺩﻳﺮﺗﺮ ﺍﺯ ﺳﺎﻳﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﻬﺎﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺳــﻴﺪ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﺴﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﺷــﻐﻞ ﺩﺭﺁﻣﺪﺯﺍ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﻄــﺮﺡ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻫﺮﭼﻨﺪ ﻛــﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻛﻤﻰ ﺩﻳﺮﺗﺮ ﺍﺯ ﺳــﺎﻳﺮﻳﻦ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩ ﻋﺮﺻﻪ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﻣﺪﺩ‬ ‫ﻣﺎﻧﻰ ﺷﺠﺎﻋﻰ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻰ ﻭ‬ ‫ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷــﺒﻜﻪ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ ﻣﻮﺝ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﺳﺘﻪ ﺍﺯ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎ ﺭﺷــﺪ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺣﺎﻻ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺍﺳﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻰ ﺷﺎﻫﺪ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪﻯ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺳﻨﺘﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺭﻣﻀﺎﻧﻌﻠــﻰ ﺻــﺎﺩﻕﺯﺍﺩﻩ‪ ،‬ﺭﻳﻴــﺲ ﻣﺮﻛــﺰ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜــﻰ ﻧﻴﺰ ﺑــﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻣﺘﻮﻟﻴﺎﻥ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻛﺴــﺐ‬ ‫ﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻧﻜﻪ ﺣﺠﻢ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﺍﺯ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﻫﺪ ﺑﻪ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺣﻘﻴﻘﻰ ﻭ ﺣﻘﻮﻗﻰ‬ ‫ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻧﻤــﺎﺩ ﺍﻋﺘﻤــﺎﺩ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻚ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻣﻰﻛﻨــﺪ ﻭ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪:‬‬ ‫ﺍﻓــﺮﺍﺩﻯ ﻛﻪ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺑــﺮﺍﻯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻧﻤﺎﺩ ﺍﻋﺘﻤــﺎﺩ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺛﺒﺖ ﺭﺳــﻴﺪﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺷﺎﻣﻞ‬ ‫ﺍﺷــﺨﺎﺹ ﺣﻘﻴﻘﻰ ﻭ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻳﺎ ﺻﻨﻔﻰ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ ﻛﻪ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺣﺪﻭﺩ ‪ 27‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﺭﺳﻴﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﻛﻪ ﺗﺎ ‪ 4‬ﺳــﺎﻝ ﻗﺒﻞ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ‪ 400‬ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺑﻴﺎﻧﮕﺮ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻮﺝ ﺍﺳــﺘﻘﺒﺎﻝ ﺍﺯ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺠﺎﺯﻯ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺷﻜﻰ ﻧﻴﺴــﺖ ﻛﻪ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻰ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻪﺍﻧﺪ ﺟﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑﺎﺯ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻫﻨﻮﺯ ﻫﻢ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻭ ﻣﻮﺍﻧﻌﻰ ﺑﺮﺳــﺮ ﺭﺍﻩ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪﻩ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﻣﻴﺎﻥ ﻛﺴــﺐ ﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻰ ﻭ ﺳﻨﺘﻰ‪،‬‬ ‫ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﺳﺎﻟﻢ ﻭ ﭘﺎﻳﺎﭘﺎﻯ ﻧﺒﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧــﺪ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺩﺭ ﻣﺴــﻴﺮ ﺭﺷــﺪ‬ ‫ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻰ ﻧﺤﻮﻩ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﺑﻴﻤﻪ ﻭ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘــﻪ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺸــﻜﻼﺕ‪ ،‬ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺩﻳﮕــﺮﻯ ﺍﺯ ﺩﻏﺪﻏﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﻤﺒــﻮﺩ ﺍﻃﻼﻋــﺎﺕ ﺻﺤﻴﺢ ﺗﺎ ﻧﺒﻮﺩ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﻫــﻢ ﻗﺪ ﻋﻠﻢ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺍﻧــﺮژﻯ ﺁﻥ ﻫﺪﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺗﺎ ﺍﺯ ﻫﺪﺭﺭﻓﺖ ﺍﻧــﺮژﻯ ﺩﻭﺭﻯ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﻨﻴــﺎﺩ ‪ ASSIST‬ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﻛﺎﺭﻭﻟﻴﻨﺎﻯ ﺷﻤﺎﻟﻰ‪ ،‬ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﺑﻰﺷﻤﺎﺭﻯ ﺭﻭﻯ ﺳﺎﺧﺖ‬ ‫ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺑﺪﻭﻥ ﺑﺎﺗﺮﻯ ﻳﺎ ﺑﺎﺗﺮﻯﻫﺎﻯ ﻛﻢﻣﺼــﺮﻑ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺑﻨﻴﺎﺩ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺍﻭﻟﻴﻪﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺭﺩﻳﺎﺑﻰ ﺳــﻼﻣﺖ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﮔﺮﻣﺎﻯ ﺑﺪﻥ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺷﺎﻣﻞ ﻣﭻﺑﻨﺪ ﻧﺎﺭﻧﺠﻰﺭﻧﮓ ﺑﺰﺭگ ﻭ ﻗﻄﻌﻪﺍﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﻴﻨﻪ ﻣﺘﺼﻞ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﭻﺑﻨﺪ ﺷﺎﺧﺺﻫﺎﻳﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺭﻃﻮﺑﺖ‬ ‫ﻫﻮﺍ‪ ،‬ﺩﻣﺎ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺗﺮﻛﻴﺒﺎﺕ ﺍﺭﮔﺎﻧﻴﻚ ﺭﺍ ﺛﺒﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﻗﻄﻌﻪﺍﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻪ ﺳــﻴﻨﻪ ﻭﺻﻞ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻫﻢ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺣﺮﻛﺎﺕ‪ ،‬ﺗﻨﻔﺲ ﻭ ﺿﺮﺑﺎﻥ‬ ‫ﻗﻠﺐ ﺭﺍ ﺿﺒﻂ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺗﺒﻠﺖ‬ ‫ﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﻧﺎﻡ ﻛﺎﻻ‬ ‫ﻧﻮﻉ ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ‬ ‫ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ‬ ‫ﺭﺯﻭﻟﻮﺷﻦ‬ ‫ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ ﻗﻴﻤﺖ )ﺭﻳﺎﻝ(‬ ‫ﻣﺎﻳﻜﺮﻭﺳﺎﻓﺖ‬ ‫ﺗﺒﻠﺖ ﻣﺎﻳﻜﺮﻭﺳﺎﻓﺖ ‪256GB-8GB-i7 3 Surface Pro‬‬ ‫‪LED-backlit IPS LCD‬‬ ‫‪ 12‬ﺍﻳﻨﭻ‬ ‫‪ 2160 × 1440‬ﭘﻴﻜﺴﻞ‬ ‫‪42400000‬‬ ‫ﻟﻨﻮﻭ‬ ‫ﺗﺒﻠﺖ ﻟﻨﻮﻭ ﻳﻮﮔﺎ ﺗﺐ ‪ 3‬ﭘﺮﻭ ‪GB32-4G X90L-YT3‬‬ ‫‪IPS‬‬ ‫‪ 10/1‬ﺍﻳﻨﭻ‬ ‫‪ 2560 × 1600‬ﭘﻴﻜﺴﻞ‬ ‫‪24000000‬‬ ‫ﺍﻳﺴﻮﺱ‬ ‫ﺗﺒﻠﺖ ﺍﻳﺴﻮﺱ ﺗﺮﻧﺴﻔﻮﺭﻣﺮ ﺑﻮﻙ ‪32GB-T200TA‬‬ ‫‪LED-backlit IPS‬‬ ‫‪ 11/6‬ﺍﻳﻨﭻ‬ ‫‪ 1366 × 768‬ﭘﻴﻜﺴﻞ‬ ‫‪13700000‬‬ ‫ﺍﻳﺴﻮﺱ‬ ‫ﺗﺒﻠﺖ ﺍﻳﺴﻮﺱ ‪32GB-4G Z581KL 8,0 3 ZenPad‬‬ ‫‪LED-backlit IPS LCD‬‬ ‫‪ 8‬ﺍﻳﻨﭻ‬ ‫‪ 1536 × 2048‬ﭘﻴﻜﺴﻞ‬ ‫‪12100000‬‬ ‫ﺳﺎﻣﺴﻮﻧﮓ‬ ‫ﺗﺒﻠﺖ ﺳﺎﻣﺴﻮﻧﮓ ﺗﻰ ‪555‬‬ ‫‪TFT LCD‬‬ ‫‪ 9/7‬ﺍﻳﻨﭻ‬ ‫‪ 768 × 1024‬ﭘﻴﻜﺴﻞ‬ ‫‪10200000‬‬ ‫ﺳﺎﻣﺴﻮﻧﮓ‬ ‫ﺗﺒﻠﺖ ﺳﺎﻣﺴﻮﻧﮓ ﮔﻠﻜﺴﻰ ﺗﺐ ‪16GB-4G 2016 A T585‬‬ ‫‪LED-backlit IPS LCD‬‬ ‫‪ 10/1‬ﺍﻳﻨﭻ‬ ‫‪ 1200 × 1920‬ﭘﻴﻜﺴﻞ‬ ‫‪9850000‬‬ ‫ﺍﻳﺴﻮﺱ‬ ‫ﺗﺒﻠﺖ ﺍﻳﺴﻮﺱ ﺯﻥ ﭘﺪ ‪32GB-Z300CL‬‬ ‫‪LED-backlit IPS LCD‬‬ ‫‪ 10/1‬ﺍﻳﻨﭻ‬ ‫‪ 1280 × 800‬ﭘﻴﻜﺴﻞ‬ ‫‪8200000‬‬ ‫ﻟﻨﻮﻭ‬ ‫ﺗﺒﻠﺖ ﻟﻨﻮﻭ ‪16‬ﮔﻴﮕﺎﺑﺎﻳﺖ ‪70L LTE-A10 2 TAB‬‬ ‫‪LED-backlit IPS LCD‬‬ ‫‪ 10/1‬ﺍﻳﻨﭻ‬ ‫‪ 1920 × 1080‬ﭘﻴﻜﺴﻞ‬ ‫‪7550000‬‬ ‫ﻟﻨﻮﻭ‬ ‫ﺗﺒﻠﺖ ﻟﻨﻮﻭ ﻣﺪﻝ ‪16GB-LTE 30-A10 2 TAB‬‬ ‫‪LED-backlit IPS LCD‬‬ ‫‪10/1‬ﺍﻳﻨﭻ‬ ‫‪ 1280 × 800‬ﭘﻴﻜﺴﻞ‬ ‫‪6850000‬‬ ‫ﺳﺎﻣﺴﻮﻧﮓ‬ ‫ﺗﺒﻠﺖ ﺳﺎﻣﺴﻮﻧﮓ ‪2016 4G T285 7,0 Galaxy TabA‬‬ ‫‪TFT‬‬ ‫‪ 7‬ﺍﻳﻨﭻ‬ ‫‪ 1280 × 800‬ﭘﻴﻜﺴﻞ‬ ‫‪6800000‬‬ ‫ﺍﻳﺴﻮﺱ‬ ‫ﺗﺒﻠﺖ ﺍﻳﺴﻮﺱ ‪16GB-4G Z380KL 8,0 ZenPad‬‬ ‫‪LED-backlit IPS LCD‬‬ ‫‪ 8‬ﺍﻳﻨﭻ‬ ‫‪ 1280 × 800‬ﭘﻴﻜﺴﻞ‬ ‫‪6450000‬‬ ‫ﻣﺎﻳﻜﺮﻭﺳﺎﻓﺖ‬ ‫ﺗﺒﻠﺖ ﻣﺎﻳﻜﺮﻭﺳﺎﻓﺖ ﺑﺎ ﻛﻴﺒﻮﺭﺩ ‪256-8GB-i7 4 Surface Pro‬‬ ‫‪LED-backlit IPS LCD‬‬ ‫‪12/3‬ﺍﻳﻨﭻ‬ ‫‪ 2736 × 1824‬ﭘﻴﻜﺴﻞ‬ ‫‪5790000‬‬ ‫ﺳﺎﻣﺴﻮﻧﮓ‬ ‫ﺗﺒﻠﺖ ﺳﺎﻣﺴﻮﻧﮓ ﮔﻠﻜﺴﻰ ‪8G-4G SM-T285 7 2016 TabA‬‬ ‫‪TFT‬‬ ‫‪ 7‬ﺍﻳﻨﭻ‬ ‫‪ 1280 × 800‬ﭘﻴﻜﺴﻞ‬ ‫‪5600000‬‬ ‫ﺍﻳﺴﻮﺱ‬ ‫ﺗﺒﻠﺖ ﺍﻳﺴﻮﺱ ﺯﻥ ﭘﺪ ‪16G-Z370CG‬‬ ‫‪LED-backlit IPS LCD‬‬ ‫‪ 7‬ﺍﻳﻨﭻ‬ ‫‪ 1280 × 800‬ﭘﻴﻜﺴﻞ‬ ‫‪4700000‬‬ ‫ﺑﺪﺍﻓﺰﺍﺭ ﺍﻧﺪﺭﻭﻳﺪﻯ‬ ‫ﻣﻮﺑﺎﻳﻞﻫﺎ ﺭﺍ ﺁﻟﻮﺩﻩ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻳﻚ ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﻣﻨﻴﺘﻰ ﺍﺯ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﺑﺪﺍﻓﺰﺍﺭ »ﻛﭙﻰ‬ ‫ﻛــﺖ« ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩﻩ ﻛــﻪ ‪ 14‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﮔﻮﺷــﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺮﺍﺳــﺮ ﺟﻬﺎﻥ ﺁﻟﻮﺩﻩ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺣﺪﻭﺩ ﻧﻴﻤﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﮔﻮﺷﻰﻫﺎ ﺩﺭ ﻗﺎﺭﻩ ﺁﺳﻴﺎ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻬﺮ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺍﻛﺴﺘﺮﻳﻢ ﺗﻚ‪ ،‬ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺍﻣﻨﻴﺘــﻰ ﭼﻚ ﭘﻮﻳﻨﺖ ﻛﻪ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻪ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺪﺍﻓﺰﺍﺭ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ ﺍﻳــﻦ ﺑﺪﺍﻓﺰﺍﺭ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﻧﺼﺐ‪،‬‬ ‫ﮔﻮﺷﻰﻫﺎﻯ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﺭﺍ ﺭﻭﺕ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﻳﻖ‬ ‫ﻗﺎﺩﺭ ﺑﻪ ﺩﺳﺘﻜﺎﺭﻯ ﻛﺪﻫﺎﻯ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻋﺎﻣﻞ ﺍﻧﺪﺭﻭﻳﺪ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻧﺼﺐ ﺷﺪﻩ ﺭﻭﻯ ﺁﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺭﺳــﻰﻫﺎﻯ ﭼــﻚ ﭘﻮﻳﻨــﺖ ﺍﺯ ﺭﻭﺕ ﺷــﺪﻥ ‪8‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﮔﻮﺷــﻰ ﺗﻮﺳــﻂ ﺑﺪﺍﻓﺰﺍﺭ ﻛﭙــﻰ ﻛﺖ ﺧﺒﺮ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺑﺪﺍﻓﺰﺍﺭ ﻣﺎﻟﻜﺎﻥ ﮔﻮﺷﻰﻫﺎﻯ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ‬ ‫ﺭﺍ ﻣﺠﺒــﻮﺭ ﺑﻪ ﻣﺸــﺎﻫﺪﻩ ﺁﮔﻬﻰﻫــﺎﻯ ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺗﻰ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳــﻦ ﻛﺎﺭ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺟﻴﺐ‬ ‫ﻃﺮﺍﺣﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺑﺪﺍﻓﺰﺍﺭ ﺳــﺮﺍﺯﻳﺮ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺪﺍﻓﺰﺍﺭ‬ ‫ﻛﭙــﻰ ﻛﺖ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺗﻌــﺪﺍﺩ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺤﺒــﻮﺏ ﺍﻧﺪﺭﻭﻳﺪﻯ ﻣﺨﻔﻰ ﻛــﺮﺩﻩ ﻭ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﻳﻖ‬ ‫ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻫﻴﭻ ﻳﻚ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﻓﺮﻭﺷــﮕﺎﻩ ﺭﺳﻤﻰ ﮔﻮﮔﻞ‬ ‫ﻣﻮﺳﻮﻡ ﺑﻪ ﭘﻠﻰ ﺍﺳﺘﻮﺭ ﺁﻟﻮﺩﻩ ﺑﻪ ﻛﭙﻰ ﻛﺖ ﻧﺒﻮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﭙﻰ ﻛﺖ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻧﺘﺸــﺎﺭ ﮔﺴــﺘﺮﺩﻩ ﺍﺯ ‪ 5‬ﺣﻔﺮﻩ‬ ‫ﺍﻣﻨﻴﺘــﻰ ﺩﺭ ﺍﻧﺪﺭﻭﻳﺪ ﻛﻪ ﮔﻮﮔﻞ ﻗﺒﻼ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓﻊ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻬﺮﻩ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﺭﻭ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺳــﺖ ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﻥ ﺑــﺮﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻞ ﺍﺯ ﻧﺴــﺨﻪﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪﺗﺮ ﺳﻴﺴــﺘﻢ ﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﺍﻧﺪﺭﻭﻳﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺑﻪ ﺑﻌﺪ ﻋﺮﺿﻪ‬ ‫ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﮔﻔﺘﻨﻰ ﺍﺳﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺨــﺮﺏ ﻣﺘﻌﺪﺩﻯ ﺗﻮﺳــﻂ ﺍﻳﻦ ﺑﺪﺍﻓــﺰﺍﺭ ﺭﻭﻯ ‪4/9‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﮔﻮﺷﻰ ﻫﻮﺷــﻤﻨﺪ ﻧﺼﺐ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﻣﺎﻟﻜﺎﻥ‬ ‫‪ 3/8‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﮔﻮﺷــﻰ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﻋﻠــﺖ ﻣﺠﺒﻮﺭ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺕ ﻣﺰﺍﺣﻢ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﺍﻩ‬ ‫ﻭ ﻣﺴﻜﻦ‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 21‬ﺗﻴﺮ ‪1396‬‬ ‫‪ 17‬ﺷﻮﺍﻝ ‪1438‬‬ ‫‪ 12‬ژﻭﺋﻴﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺩﻭﻡ ‪ /‬ﺷﻤﺎﺭﻩ‪ /204‬ﭘﻴﺎﭘﻰ‪353‬‬ ‫‪6‬‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺍﻳﺮﻻﻳﻦﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﻭ ﭼﻨﺪ ﻧﻜﺘﻪ‬ ‫ﺑــﻪ ﺗﺎﺯﮔﻰ ﺑﺤــﺚ ﺭﺍﻩﺍﻧــﺪﺍﺯﻯ‬ ‫‪ 10‬ﺷــﺮﻛﺖ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳــﻰ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﻄﺮﺡ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﻣﻰﺭﺳﺪ ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ ﺍﺻﻮﻟﻰ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳﻰ ﻛﺸــﻮﺭﻯ ﺻﺎﺩﺭ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻳﺎﺳﺮ ﺟﻼﻟﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﻫﻮﺍﻧﻮﺭﺩﻯ‬ ‫ﺣﺎﺿﺮ ﻓﻀــﺎﻯ ﺣﻤﻞ ﻭ ﻧﻘﻞ ﻫﻮﺍﻳﻰ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻏﻴﺮﺭﻗﺎﺑﺘــﻰ ﻭ ﺍﻧﺤﺼﺎﺭﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳــﺶ ﻣﻄﺮﺡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﭼﻪ ﻣﺴــﺌﻠﻪﺍﻯ‬ ‫ﻣﻮﺟﺐ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺷﺮﻛﺖ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﻮﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﻮﺩ؛ ﺁﻥ ﻫﻢ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻧﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﻧﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻣﺎﻟﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ؛ ﻧﻪ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﻭ ﻧﻪ‬ ‫ﻋﻤﻠﻴﺎﺗــﻰ‪ .‬ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﺑﺪﻭﻥ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻛﺎﻓﻰ‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺷﺮﻛﺖ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺑﻴــﻦ‪ ،‬ﻣﻌﻀــﻞ ﻭ ﺍﺑﻬــﺎﻡ ﺍﺻﻠــﻰ ﺩﺭ ﻭﺟــﻮﺩ‬ ‫ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺯﻳﺎﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺷﺮﻛﺖ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳﻰ‬ ‫ﺯﻳﺎﺩﻯ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺪﻭﻥ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺷــﺮﻭﻉ ﺑﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﻛﺮﺩﻧﺪ ﺍﻣﺎ ﻧﻜﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻣﺪﻭﻥ ﻭ‬ ‫ﻣﺸﺨﺼﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ ﭘﺎﺳﺨﮕﻮ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻜﺘــﻪ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺻﺮﻑﻧﻈﺮ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﻣﺎﻟﻰ ﻭ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﻭﻟﻴﻪ‪ ،‬ﺍﮔﺮ ﺷﺮﻛﺖ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳﻰ ﺳــﻮﺩﺩﻩ ﻧﺒﺎﺷﺪ ﻳﺎ‬ ‫ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﻮﺩﺩﻫﻰ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺭﺍ ﺟﺒﺮﺍﻥ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻫﺪ‪،‬‬ ‫ﭼﺮﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺠﻮﺯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺑﮕﻴﺮﺩ؟‬ ‫ﺩﺭ ﻋﻤــﻞ‪ ،‬ﺩﺭ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﺍﺭﺯﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺣﻤﻞ ﻭ ﻧﻘﻞ ﻫﻮﺍﻳﻰ‪،‬‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳﻰ‬ ‫ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻛﻤﺮﻧﮕﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﻳﻦ ﺣﻀﻮﺭ ﻭ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﻗﺪﺭﺗﻤﻨﺪ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﺭ ﺳــﺎﻳﺮ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺿﺪ ﺍﻧﺤﺼﺎﺭ ﻭ ﺭﮔﻮﻻﺗﻮﺭﻯ ﻣﻨﺎﺳﺐ‪ ،‬ﺷﻔﺎﻑ ﻭ ﻋﺎﺩﻻﻧﻪ‬ ‫ﻭ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻯ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻤﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻣﺎ ﺑﺎ ‪ 4‬ﺑﺨﺶ ﺍﺻﻠﻰ ﺳﺮ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺩﺍﺭﻳﻢ؛ ﺗﻌﻴﻴﻦ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﻛﻠﻰ‪ ،‬ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺗﻌﻴﻴﻦﺷــﺪﻩ‪،‬‬ ‫ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮ ﺣﺴــﻦ ﺍﺟﺮﺍ ﻭ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﺑﺎ ﻣــﻮﺍﺭﺩ ﺗﺨﻠﻒ ﺍﺯ ﻗﺎﻧﻮﻥ‪.‬‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻧﺨﺴــﺖ‪ ،‬ﭼﺸــﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﻭ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﻣﺘﻨﺎﺳــﺐ ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴــﺖ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻭ ﺑﺎ ﭘﺸــﺘﻴﺒﺎﻧﻰ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻥﮔــﺬﺍﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺑﺨﺶ ﺩﻭﻡ‪ ،‬ﺷــﻴﻮﻩ ﺍﺟﺮﺍ ﻭ ﺭﺳــﻴﺪﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻫــﺪﺍﻑ ﺗﻌﻴﻴﻦﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﺭﺍﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺘﻌﺪﺩﻯ ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭ ﺑﻬﻴﻨﻪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺍﺟﺮﺍ‪ ،‬ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﺨﺶ ﺳﻮﻡ ﺷﺎﻣﻞ‬ ‫ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ‪ ،‬ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻭ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺩﺭﺳﺖ‬ ‫ﻳﺎ ﻧﺎﺩﺭﺳــﺖ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺨﺶ ﭼﻬﺎﺭﻡ ﻫﻢ ﻣﺸﺘﻤﻞ ﺑﺮ ﺭﻓﻊ‬ ‫ﺍﺷﻜﺎﻝ ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ ﻧﺎﺩﺭﺳﺖ‪ ،‬ﺭﻓﻊ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﻭ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺭﺳﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﻻﺑﺮﺩﻥ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﺣﺎﺿــﺮ ﻣﺸــﺎﻫﺪﻩ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ ﻫﻴﭻﻳــﻚ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺨﺶﻫﺎ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺎ ﺑﺪﻭﻥ ﺍﺷﻜﺎﻝ ﻧﻴﺴــﺘﻨﺪ؛ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺗﺎ‬ ‫ﻭﻗﺘﻰ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺑﺨﺶ ﺍﺻﻼﺡ ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﺸــﻮﺩ‪،‬‬ ‫؟؟؟ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪﮔﻴﺮﻯ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶﻫﺎ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺟﺰﻳﺮﻩﺍﻯ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﮕﺎﻩ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻯ‪ ،‬ﺍﺑﺰﺍﺭ ﻛﺎﻓﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻫﻮﻭﺍﭘﻴﻤﺎﻳﻰ ﻭ ﺩﻓﺎﺗﺮ ﻣﺴــﺎﻓﺮﺗﻰ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ‪،‬‬ ‫ﺷــﺎﻫﺪ ﺷــﻜﻞﮔﻴﺮﻯ ﺑﺮﺧﻰ ﺯﺩ ﻭ ﺑﻨﺪﻫﺎ ﺑﻴــﻦ ﺁژﺍﻧﺲﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺴــﺎﻓﺮﺗﻰ ﻭ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳــﻰ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺴــﺌﻠﻪ‪ ،‬ﺍﺯ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﺷــﺪﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺣﻤﻞ ﻭ ﻧﻘﻞ ﻫﻮﺍﻳﻰ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻛﺎﺳﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﺎﺧﻴﺮﻫـﺎﻯ ﭘﺮﻭﺍﺯﻯ ﻛﻪ ﮔﺎﻩ ﻃﻮﻻﻧﻰ ﺑﻮﺩﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﺧﺒﺮﺳـﺎﺯ ﻣﻰﺷـﻮﺩ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺳـﻮ ﻭ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺑﺪﻫﻰﻫﺎ ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻩﻫﺎ ﻭ ﺷﺮﻛﺖ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﺳـﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﻧﺸـﺎﻧﻪﻫﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﺸـﻜﻼﺕ ﺭﻭﺯﺍﻓﺰﻭﻥ ﻣﺎﻟﻰ ﻭ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﺩﺭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ‪ 16‬ﻧﺎﻡ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻛﺮﻡ ﺍﻣﻴﻨﻰ‬ ‫‪ editor@tejaratdaily.com‬ﺷـﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳﻰ ﻓﻌﺎﻝ‪ ،‬ﺩﺭ ﺳﺎﻳﺖ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳﻰ ﻛﺸﻮﺭﻯ ﺛﺒﺖ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﺍﮔﺮﭼﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺷـﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑـﺰﺭگ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻭ ﺧﺼﻮﺻﻰ‪ ،‬ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ‬ ‫ﻗﺎﺑـﻞ ﻗﺒﻮﻟﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﺨﺶ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺁﻧﻬﺎ‪ ،‬ﺑـﺎ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺍﻧﺪﻛﻰ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻃﻮﺭ ﻣﻌﻤﻮﻝ ﺩﺳـﺖ ﺩﻭﻡ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺳـﻦ ﺑﺎﻻ ﻫﺴـﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ‪ ،‬ﻣﺸـﻜﻼﺕ‬ ‫ﻣﺘﻌﺪﺩﻯ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﻣﺎﻧﻊ ﺍﺯ ﺣﻀﻮﺭ ﻗﺪﺭﺗﻤﻨﺪ ﺍﻳﻦ ﺷـﺮﻛﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﻫﻮﺍﻳﻰ ﻛﺸـﻮﺭ ﺷـﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳـﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﭼﻨﻴـﻦ ﺷـﺮﺍﻳﻄﻰ‪ ،‬ﺧﺒﺮ ﺻـﺪﻭﺭ ﻣﺠﻮﺯ ‪ 10‬ﺷـﺮﻛﺖ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳـﻰ ﺟﺪﻳﺪ‪ ،‬ﺑـﺎ ﻭﺍﻛﻨﺶ ﻣﻨﻔﻰ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﻫﻮﺍﻧﻮﺭﺩﻯ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺷـﺮﺍﻳﻂ ﻓﻌﻠﻰ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﻣﺎﻧﻌﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻋﻤﻞ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺷـﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ ﺩﻭﺭ ﻫﻢ ﺟﻤﻊ ﺷـﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﻛﻨﺴﺮﺳﻴﻮﻡ ﻋﻤﻞ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ‪ ،‬ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺷـﺮﻛﺖﻫﺎ‪ ،‬ﻣﻰﺗـﻮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻓﺮﻛﺎﻧﺲ ﭘﺮﻭﺍﺯﻯ‪ ،‬ﺑـﺎﺯﺍﺭ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﻫﻮﺍﻳﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﻓﻌﺎﻝﺗﺮ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺩﺭ ﻭﺍﻛﻨﺶ ﺑﻪ ﺻﺪﻭﺭ ﻣﺠﻮﺯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ‪10‬ﺷﺮﻛﺖ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳﻰ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻧﺪ‬ ‫ﺗﻌﺪﺩ ﺍﻳﺮﻻﻳﻦﻫﺎ؛ ﻣﺎﻧﻊ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ »ﮔﺴــﺘﺮﺵ‬ ‫ﺗﺠــﺎﺭﺕ«‪ ،‬ﺧﺒﺮ ﺻــﺪﻭﺭ ﻣﺠﻮﺯ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ‪ 10‬ﺷﺮﻛﺖ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳﻰ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻯ ﺍﻋﻼﻡ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻄﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﻭﺣﻴﺪ ﺧﺎﺩﻣﻰ‬ ‫ﺣــﺎﻻ ﺑﻪ ﺟﺰ ﻳﻜﻰ ﺩﻭ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻭ ﻳﻜﻰ ﺩﻭ ﺷــﺮﻛﺖ ﺧﺼﻮﺻﻰ‪ ،‬ﺩﻳﮕﺮ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳــﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﻣﻄﻠﻮﺑــﻰ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﻣﺎﻟﻰ ﻭ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﺑﺪﻫﻰﻫﺎﻯ ﻛﻼﻥ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺑﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ‪ ،‬ﻧﺸﺎﻥﺩﻫﻨﺪﻩ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺑﺤﺮﺍﻧﻰ ﺁﻧﻬﺎﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﭼﻨﻴﻦ ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﻭﻗﺘﻰ ﺧﺒﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳﻰ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺩﺭ ﺭﺍﻫﻨﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺍﺻﻄﻼﺡ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ‬ ‫»ﺩﺳــﺖ ﺯﻳﺎﺩ ﺷــﻮﺩ« ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳــﺶ ﻣﻄﺮﺡ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺳﻮﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ‬ ‫ﻫﻮﺍﻳﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﻳﺎ ﺑﻪ ﺿﺮﺭ ﺁﻥ‪.‬‬ ‫ﻭﺣﻴﺪ ﺧﺎﺩﻣﻰ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﻫﻮﺍﻧــﻮﺭﺩﻯ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ‬ ‫ﺑــﺎ »ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺗﺠــﺎﺭﺕ« ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳــﺶ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﻫﻤﻪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳﻰ‬ ‫ﺑــﻪ ﻧﻬﺎﺩﻫــﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﺪﻫﻰﻫــﺎﻯ ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩﻯ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﺭﺍﻩﺍﻧــﺪﺍﺯﻯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﻪ ﺗﻨﻬــﺎ ﺑﺎﻋﺚ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺭﻗﺎﺑﺖ ﻣﻀﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﺧﺮﺍﺏﺗﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻧﮕﺎﻫﻰ ﺍﺟﻤﺎﻟﻰ ﺑﻪ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪﻳﺎﻓﺘﻪ‬ ‫ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﻭ ﺁﺳــﻴﺎﻳﻰ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ﻫﻠﻨﺪ‪ ،‬ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ‪ ،‬ﺁﻟﻤﺎﻥ ﻭ ﺍﺗﺮﻳﺶ ﺑﺎ ﻳﻚ ﺷﺮﻛﺖ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳﻰ‬ ‫ﺩﻭﻟﺘــﻰ ﻭ ﺑﺎ ﻧﺎﻭﮔﺎﻧﻰ ﺩﺍﺭﺍﻯ ‪ 300‬ﺗــﺎ ‪ 700‬ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎ‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻧﻴﺎ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺑﻪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ ﻣﻮﻓــﻖ ﻭ ﻫﺎﺏ ﻫﻮﺍﻧﻮﺭﺩﻯ‬ ‫ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﻧﺪﻛﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﻫﻢ ﺑﺎ ‪ 20‬ﺗﺎ‬ ‫‪ 30‬ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎ‪ ،‬ﭘﺮﻭﺍﺯ ﺩﺭ ﻣﺴــﻴﺮﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ ﻭ ﺩﻭﻟــﺖ ﺩﺭ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﺼﻤﻢ ﺍﺳــﺖ؛ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺳﻮﺩﻫﺎﻯ ﻓﺮﺍﻭﺍﻧﻰ‬ ‫ﻛﺴﺐ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺟﺰ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥﺍﻳﺮ ﻭ ﻣﺎﻫﺎﻥ ﻛﻪ ﻣﺴﻴﺮﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﻭ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺩﻳﮕﺮ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳﻰ ﻣﺴــﻴﺮ‬ ‫ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ‪ -‬ﺁﺳــﻴﺎﻳﻰ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﻫﻤﮕﻰ ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ‬ ‫ﭼﺎﺭﺗﺮ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﭼﺎﺭﺗﺮ‪،‬‬ ‫ﺭﻳﺸــﻪ ﺩﻓﺎﺗــﺮ ﻭ ﺁژﺍﻧﺲﻫﺎﻯ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﻣﻰﺳــﻮﺯﺍﻧﺪ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﺴــﺎﻓﺮﺗﻰ ﺍﺧﺘــﻼﻝ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﺎﺩﻣــﻰ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﭼﻨﻴﻦ ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ‪ ،‬ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳﻰ ﺟﺪﻳﺪ ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺳﻮﺩ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪،‬‬ ‫ﺑﻠﻜﻪ ﻣﻮﺟﺐ ﺍﺷﻐﺎﻝ ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻩﻫﺎ ﺑﺎ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻫﺎﻯ ﻛﻬﻨﻪﺍﻯ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ﻛﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻣﺪﺗﻰ ﻓﻀﺎﻯ ﭘﺎﺭﻛﻴﻨﮓ ﺭﺍ ﺍﺷﻐﺎﻝ‬ ‫ﻋﺮﺍﻕ؛ ﻣﺎﻧﻊ ﺍﺻﻠﻰ ﻻﻳﺮﻭﺑﻰ ﺍﺭﻭﻧﺪ‬ ‫ﻣﺪﻳــﺮﻛﻞ ﺑﻨــﺪﺭ ﻭ ﺩﺭﻳﺎﻧﻮﺭﺩﻯ ﺧﺮﻣﺸــﻬﺮ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺯ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺧﺎﺭﺝﺳــﺎﺯﻯ ‪ 39‬ﺷــﻨﺎﻭﺭ ﻣﻐﺮﻭﻗــﻪ ﺍﺯ ﺁﺑﺮﺍﻫﻪ‬ ‫ﺍﺭﻭﻧﺪ ‪ 22‬ﺷــﻨﺎﻭﺭ ﻣﻐﺮﻭﻗﻪ ﺷﻨﺎﻭﺭﺳــﺎﺯﻯ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ‬ ‫ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺧﺎﺭﺝﺳــﺎﺯﻯ ‪ 17‬ﺷــﻨﺎﻭﺭ ﻣﻐﺮﻭﻗــﻪ ﺩﻳﮕﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺳﺖ ﺍﺟﺮﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺧﺒﺮﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ‪،‬‬ ‫ﻋﺎﺩﻝ ﺩﺭﻳﺲ ﺑﺎ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﻐﺮﻭﻗﻪﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺷﻨﺎﻭﺭﺳﺎﺯﻯﺷﺪﻩ‬ ‫ﻳﺎ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺷﻨﺎﻭﺭﺳــﺎﺯﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺩﺳــﺖ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫ﻭﺳــﻂ ﺁﺑﺮﺍﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﺳــﺎﺣﻞ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪:‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺑﺮﺁﻭﺭﺩ ﻣﺎ ‪ 18‬ﺷﻨﺎﻭﺭ ﻣﻐﺮﻭﻗﻪ ﻭﺳﻂ ﺳﺎﺣﻞ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ‬ ‫ﻋﺮﺍﻕ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﺳــﺎﺣﻞ ﻋﺮﺍﻕ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﻋﻤﻠﻴــﺎﺕ ﺷﻨﺎﻭﺭﺳــﺎﺯﻯ ﺁﻥ ﺑﺎﻳــﺪ ﺑﺎ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﻃــﺮﻑ ﻋﺮﺍﻗﻰ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻧﻜﺮﺩﻥ ﻋﺮﺍﻕ ﺩﺭﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺧﺎﺭﺝﺳﺎﺯﻯ ﻣﻐﺮﻭﻗﻪﻫﺎ‬ ‫ﺭﺍ ﻋﺎﻣﻞ ﺍﺻﻠﻰ ﻧﺎﺗﻤﺎﻡ ﻣﺎﻧﺪﻥ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺩﺍﻧﺴﺖ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﺎﺟﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻪﺍﻳﻢ ﺳﻌﻰ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﺑﺎ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﻣﻐﺮﻭﻗﻪﻫﺎ ﻭ ﻧﺼﺐ‬ ‫ﻋﻼﺋﻢ ﻛﻤﻚ ﻧﺎﻭﺑﺮﻯ ﺗﺮﺩﺩ ﺍﻳﻤﻦ ﺷﻨﺎﻭﺭﻫﺎ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﻴﻢ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺷﻨﺎﻭﺭﺳــﺎﺯﻯ ﻣﻐﺮﻭﻗﻪﻫﺎﻯ ﻣﺸﺘﺮﻙ‪،‬‬ ‫ﺑﺎﻳــﺪ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺩﻓﺘﺮ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺩﻭ ﻛﺸــﻮﺭ »‪ «cbc‬ﻭ ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ‬ ‫ﻃﺮﻑ ﻋﺮﺍﻗﻰ ﻛﺎﺭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﻳﺲ ﺑﻪ ﺗﻼﺵﻫــﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑــﺮﺍﻯ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺩﻓﺘﺮ‬ ‫»‪ «cbc‬ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺟﻠﺴﻪﺍﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺩﺭ ﺩﻓﺘﺮ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺩﺍﺷﺖ‪،‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺟﻠﺴــﻪ ﻣﺸﺘﺮﻙ‬ ‫ﺑﺎ ﻃﺮﻑ ﻋﺮﺍﻗﻰ ﺍﺻﺮﺍﺭ ﺷــﺪ ﻛــﻪ ﻋﺮﺍﻕ ﻧﻴﺰ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺩﻓﺘﺮ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻛﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﻋﺮﺍﻕ ﺗﺎ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﻋﺖ ﻫﻨﻮﺯ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ‬ ‫ﺩﻓﺘﺮ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻧﻜﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺭﻭﻧﻖ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺩﺭ ﺑﻨﺪﺭ ﺧﺮﻣﺸــﻬﺮ ﺑﺎﺯﮔﺮﺩﻳﻢ ﻭ ﺷﻨﺎﻭﺭﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺑــﺎ ﺁﺑﺨﻮﺭ ‪8‬ﺗﺎ ‪ 9‬ﻣﺘﺮ ﺑﻪ ﺧﺮﻣﺸــﻬﺮ ﺑﻴﺎﻳﻨﺪ ﺑﺎﻳــﺪ ﻻﻳﺮﻭﺑﻰ ﺍﺭﻭﻧﺪ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺷﻨﺎﻭﺭﺳﺎﺯﻯ ﻣﻐﺮﻭﻗﻪﻫﺎ ﻣﻘﺪﻣﺎﺕ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻻﻳﺮﻭﺑﻰ ﺍﺳﺖ ﻳﻌﻨﻰ ﺣﺘﻰ ﺍﮔﺮ ﺷﻨﺎﻭﺭﺳﺎﺯﻯ ﻣﻐﺮﻭﻗﻪﻫﺎ‬ ‫ﺭﺍ ﻫﻢ ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﺩﻫﻴﻢ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﺗﺮﺩﺩ ﺷــﻨﺎﻭﺭﻫﺎﻯ ﻭﺿﻌﻴﺖ‬ ‫ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺭﺗﻘﺎ ﺩﺍﺩﻩﺍﻳﻢ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺁﺑﺨﻮﺭ ﺷــﻨﺎﻭﺭﻫﺎ‬ ‫ﻛﺎﺭﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮ ﻫﻤﻴﻦ ﺍﺳﺎﺱ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻣﻘﺪﻣﻪﺍﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻻﻳﺮﻭﺑﻰ ﻭ ﺭﻓﻊ ﻣﺎﻧﻌﻰ ﺑﻪ ﺍﺳﻢ ﻣﻐﺮﻭﻗﻪﻫﺎﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘــﻪ ﺩﺭﻳﺲ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻻﻳﺮﻭﺑﻰ ﺍﺭﻭﻧﺪ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺑﺎﺯﮔﺸــﺖ‬ ‫ﺑﻨــﺪﺭ ﺑــﻪ ﻋﻤﻖ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺣﺘــﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻓﺘﺮ‬ ‫ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺑﻴﻦ ﺩﻭ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻋﺮﺍﻕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺳﺖ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺑﺴﻨﺪﻩ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ‪ ،‬ﺍﺯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ‪ ،‬ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻓﺮﻛﺎﻧﺲ‬ ‫ﭘﺮﻭﺍﺯﻯ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﻛﻤﻚ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﻪ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﻭ ﻧﻈﺎﻡ ﺁﻣﻮﺯﺷﻰ ﻭ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﻫﻮﺍﻧﻮﺭﺩﻯ ﻣﺎ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﻨــﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻭﺍﻗــﻊ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺑﻪ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻣﺎﻧﻌﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻋﻤﻞ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﻣﻮﺟﺐ ﺑﺮﻭﺯ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﻧﺎﺳــﺎﻟﻢ‬ ‫ﻭ ﺯﻣﻴﻦ ﺧﻮﺭﺩﻥ ﺩﻳﮕﺮ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﻫﻮﺍﻳﻰ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﻫﻮﺍﻧﻮﺭﺩﻯ ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺎ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺣــﺪﻭﺩ ‪ 80‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻧﻔﺮ‪ ،‬ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺣﺪﻭﺩ ‪15‬‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳﻰ ﺯﻳﺎﺩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ‪ ،‬ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻣﺜﺒﺘﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﻫﻮﺍﻳﻰ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷــﺖ‪ ،‬ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﻧﺘﻮﺍﻧﺴﺘﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻴــﭻ ﺷــﺮﻛﺖ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳﻰ ﻛﻤﻚ ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻬﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳﻰ ﺧﺼﻮﺻــﻰ ﻓﻘﻂ ﭼﻨﺪ‬ ‫ﻣﺴــﻴﺮ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻣﺤــﺪﻭﺩ ﺩﺍﺭﻧــﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﻣﺎﻧﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳــﺖ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺳــﺖ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺑﺴــﻨﺪﻩ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ‪ ،‬ﺍﺯ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺎ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺮﺩﻥ‬ ‫ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻫﺎﻳﻰ ﺑﺎ ﻋﻤﺮ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ‪ 10‬ﺳﺎﻝ‪ ،‬ﺑﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ ﺗﻌﺎﻭﻥ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﻭﺍﻡﻫﺎﻯ ﻛﻢﺑﻬﺮﻩ ﺑﻪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳﻰ‬ ‫ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻫﺎﻯ ﻧﻮ ﺗﻬﻴﻪ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﺎﺩﻣــﻰ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺑﺎ ﻭﺭﻭﺩ ﭼﻨــﺪ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻯ ﻧﻮ‬ ‫ﺑﻪ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﻣﺎﻩﻫــﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ‪ ،‬ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖ ﺻﻨﺪﻟﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﻤﺎﻡ ﻣﺴــﻴﺮﻫﺎ ﺑﺮﻭﺯ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﭘﻴﺶﺗﺮ ﺩﺭ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺴــﻴﺮﻫﺎﻯ ﭘﺮﺗﺮﺩﺩ ﺑﻪ ﺳــﺨﺘﻰ ﺻﻨﺪﻟﻰ ﭘﻴﺪﺍ ﻣﻰﺷﺪ‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳــﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺻﻨﺪﻟﻰ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﮔﺎﻡ ﻣﻮﺛﺮﺗﺮﻯ ﺩﺭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﻫﻮﺍﻳﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﻫﻮﺍﻧﻮﺭﺩﻯ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭﻯ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﻄﻠﻮﺏﺗﺮ‬ ‫ﺁﻥ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳﻰ ﻛﺸــﻮﺭﻯ ﻭ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺭﺍﻩ ﻭﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ‪ ،‬ﺣﻤﺎﻳﺖ ﮔﺴــﺘﺮﺩﻩﺍﻯ ﺍﺯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳــﻰ ﻣﻮﺟــﻮﺩ ﻛــﺮﺩﻩ ﻭ ﺑــﺎ ﭘﺮﺩﺍﺧــﺖ ﻭﺍﻡﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺭﺯﺍﻥﻗﻴﻤــﺖ ﺁﻧﻬــﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺧﺮﻳﺪ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻯ ﺩﺳــﺖ ﺍﻭﻝ‬ ‫ﺗﺸﻮﻳﻖ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻟﺰﻭﻡ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻓﺮﻛﺎﻧﺲ ﭘﺮﻭﺍﺯﻯ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻓﻌﻠﻰ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳﻰ‪،‬‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧــﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ‬ ‫ﺗﺎﺛﻴــﺮﻯ ﺩﺭ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺭﻭﻧﺪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﻫﻮﺍﻳﻰ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺣﺎﻣﺪ ﺟﻮﺍﺩﻯ‪ ،‬ﭘﮋﻭﻫﺸــﮕﺮ ﻫﻮﺍﻧــﻮﺭﺩﻯ ﻏﻴﺮﻧﻈﺎﻣﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ »ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺗﺠﺎﺭﺕ« ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻭﺭﻭﺩ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳﻰ ﺟﺪﻳــﺪ ﺑﻪ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ‬ ‫ﻫﻮﺍﻳﻰ‪ ،‬ﺑﻪ ﺳــﻮﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺷــﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﮔﻤﺎﻥ ﻛﻨﻨﺪ ﺑﺎ ﻭﺭﻭﺩ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﻳﺎ ﺛﺒﺖ ﺷــﺪﻥ ﻧﺎﻡﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺭ ﻓﻬﺮﺳﺖ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳــﻰ‪ ،‬ﺑﻪﻃــﻮﺭ ﺣﺘــﻢ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻫــﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﻭﺍﺭﺩ‬ ‫ﻧﺎﻭﮔﺎﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰﻛﻪ ﺍﻳﻦﮔﻮﻧﻪ ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﺗﺎ‬ ‫ﻭﻗﺘﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺗﺎﺛﻴــﺮ ﻣﻄﻠﻮﺑــﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻭ ﺳــﻄﺢ ﺧﺪﻣــﺎﺕ ﻭ ﻛﻴﻔﻴﺖ‬ ‫ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺟــﻮﺍﺩﻯ ﺑــﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺑﻪ ﻧﻈــﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﺗﻌﺪﺩ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳﻰ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﻧﺒﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 20‬ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺍﺭﻳــﻢ ﻛﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪16‬‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﻓﻌﺎﻝ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﻘﻴﻪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﺳﻤﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺣﺘﻰ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺗﺎﺛﻴﺮ‬ ‫ﻣﻨﻔﻰ ﻧﻴﺰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ؛ ﻣﮕﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺩﻳﺪﮔﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﺸـﻜﻴﻞ ﻛﻨﺴﺮﺳـﻴﻮﻡ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ‬ ‫ﺍﻳﺮﻻﻳﻦ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑــﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳــﺶ ﻛﻪ ﺑﻬﺘﺮ ﻧﻴﺴــﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺟﺎﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺎﻭﮔﺎﻥ‪ ،‬ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻓﻌﻠﻰ‪،‬‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﻭ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺗﻰ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻧﻴﺎﺯﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﻭﻗﺘﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ ‪ 10‬ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎﻯ ﻭﺟﻮﺩ ‪ 10‬ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﻨﺴﺮﺳﻴﻮﻣﻰ ﺗﺸﻜﻴﻞ‬ ‫ﺩﻫﻨﺪ ﻛﻪ ﻳﺎ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻯ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻳﻚ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺟﻤﻊ ﻛﻨﻨﺪ ﻳﺎ ﺳﻬﺎﻣﺪﺍﺭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳﻰ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺟــﻮﺍﺩﻯ ﻳــﺎﺩﺁﻭﺭﻯ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﻛــﻪ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳﻰ ﺑﺎ ﻳﻚ ﻳﺎ ﺩﻭ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎ ﻣﺸــﻐﻮﻝ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ‪ ،‬ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﭼﻨﺪ ﺷــﺮﻛﺖ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳﻰ ﺑﺰﺭگ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ ﻭ ﺑﻘﻴﻪ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺑﻪ ﻧﻮﻋﻰ ﺯﻳﺮﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﻋﻤﻞ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ‪ ،‬ﺩﺭﺣــﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ‬ ‫ﻫﻮﺍﻳــﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨــﺪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳــﺰﻯ ﺩﺭﺳــﺖ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﺮﻗﺮﺍﺭﻯ ﭘﺮﻭﺍﺯﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻭ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ ﺑﺮﺧﻰ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﻓﻘﻂ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﺩﻫﻨﺪ ﻭ ﺑﺮﺧــﻰ ﺩﻳﮕﺮ‪،‬‬ ‫ﭘﺮﻭﺍﺯﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻧﻴﺰ ﺩﺍﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﻮﺍﺩﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺣــﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ‬ ‫ﻫﻮﺍﻳﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﻧﻴﺴﺖ‪،‬‬ ‫ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑــﻪ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻣﺪ ﺟﻮﺍﺩﻯ‬ ‫ﻳﻚ ﭘﺮﻭﺍﺯ ﺷــﺎﻫﺪ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﺍﻓﺮﺍﺩ‬ ‫ﺑﻠﻴﺖ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻟﻰﻛﻪ ﻫﻤﻪ ﺍﺯ ﻳﻚ ﻧﻮﻉ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎﻯ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳﻰ ﻧﻴﺴﺖ‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫ﻭﺍﻗﻊ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺑﻴﻦ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﭼﺎﺭﺗﺮﻛﻨﻨﺪ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﭼﻨﻴﻦ ﺷﺮﺍﻳﻄﻰ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳﻰ‬ ‫ﻣﺸﻜﻠﻰ ﺭﺍ ﺣﻞ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﻫﻮﺍﻧــﻮﺭﺩﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ‪ ،‬ﻧﻴﺎﺯﻣﻨــﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻓﺮﻛﺎﻧﺲ‬ ‫ﭘﺮﻭﺍﺯﻯ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﺴﻴﺮﻫﺎﻯ ﭘﺮﻭﺍﺯﻯ‬ ‫ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻴﻢ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﻛﻤﻚ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﻭ ﻧﻈﺎﻡ ﺁﻣﻮﺯﺷﻰ‬ ‫ﻭ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗــﻰ ﻫﻮﺍﻧﻮﺭﺩﻯ ﻣﺎ ﺧﻮﺍﻫــﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻻﺯﻡ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﭘﺮﻭﺍﺯﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺧﺪﻣﺎﺕ‬ ‫ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺩﻫﻴﻢ ﻭ ﺑﺎ ﺑﺮﺧﻰ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﻗــﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻣﻨﻌﻘﺪ ﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‪ ،‬ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻓﺮﻛﺎﻧﺲ ﭘﺮﻭﺍﺯﻯ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻓﺮﻛﺎﻧﺲ‪ ،‬ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺍﻳﺠــﺎﺏ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻭ ﺍﻳﻤﻨــﻰ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎﻯ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﻮ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻭ ﺭﺷــﺪ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳﻰ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﭘﻮﻳﺎﻳﻰ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻧﻴــﺰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﺑﻪ ﻓﻌﺎﻝﺗﺮ ﺷﺪﻥ ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪،‬‬ ‫ﺑﻪﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﻭ ﺷﻴﺮﺍﺯ ﻧﻴﺰ ﭘﺮﻭﺍﺯ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻘﺼﺪﻫﺎﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﻭ ﺧﺎﻭﺭ ﺩﻭﺭ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺗﺎ ﺗﻌﺎﻣﻞ‬ ‫ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﻣﻄﻠﻮﺏﺗﺮﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺟﻮﺍﺩﻯ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺑﺎﺯﻧﮕﺮﻯ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻫﻮﺍﻧﻮﺭﺩﻯ ﻭ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﻫﻮﺍﻳﻰ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻪ ﺟﺎﻯ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ‪ ،‬ﺩﻭﻟﺖ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭﻯ ﭘﺮﻭﺍﺯﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‪ ،‬ﺑﻪ ﺭﺷﺪ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﻫﻮﺍﻳﻰ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻛﻨﺴﺮﺳﻴﻮﻡ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﺷــﺪﻥ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﻫﻮﺍﻳﻰ ﻣﻮﺛﺮ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﺷــﺪﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﻨﺎﺳــﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺑﻠﻴﺖ ‪ 100‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻧﻰ ﺑﺎ ﺑﻠﻴﺖ ‪ 200‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﺗﻮﻣﺎﻧﻰ ﺗﻔﺎﻭﺕ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ؛ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻗﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﺣﺎﻻ ﺩﺭ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻣﻰﺍﻓﺘﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺼﺮﻑ ﺳﺎﻻﻧﻪ ‪ 80‬ﻫﺰﺍﺭ ﻟﻴﺘﺮ ﺳﻮﺧﺖ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﻛﺎﻣﻴﻮﻥﻫﺎﻯ ﻓﺮﺳﻮﺩﻩ‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺭﺍﻫــﺪﺍﺭﻯ ﻭ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺟــﺎﺩﻩﺍﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻛﺎﻣﻴﻮﻥﻫﺎﻯ ﺑﺎ ﻋﻤﺮ ﺑﺎﻻﻯ ‪ 35‬ﺳــﺎﻝ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻋﺮﺿﻪ ﻣــﺎﺯﺍﺩ ﺩﺭ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘــﻞ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﺎﻋﺚ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﻣﻴﻮﻥ ﺑﻪ ﻃﺮﺯ ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻬﻰ‬ ‫ﻏﻴﺮﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﻮﺟﺐ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﺷﺪﻳﺪ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﻛﺎﻣﻴﻮﻥﻫﺎ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺧﺒﺮﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳﺎﺯﻯ‪ ،‬ﺩﺍﻭﻭﺩ‬ ‫ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻳﺎﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰﻛﺮﺩﻥ ﻧــﺮﺥ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺑﺎﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﺍﺯ ﻛﺎﻣﻴﻮﻥ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻭﺍﺭﺩ ﻧﻜﺮﺩﻥ ﻛﺎﻣﻴﻮﻥ ﺑﺮ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺸﻜﻞ ﺩﺍﻣﻦ ﺯﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﺮﺥ ﻛﺎﻣﻴﻮﻧﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ‪ 250‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 450‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺗﻤﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻏﻴﺮﺭﻗﺎﺑﺘﻰﺑﻮﺩﻥ ﻛﺮﺍﻳﻪﻫﺎ ﺻﺤﺒﺖ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺍﺭﺯﺍﻧﻰ ﺳــﻮﺧﺖ‪ ،‬ﻛﺮﺍﻳﻪ ﻛﺎﻣﻴﻮﻥﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺍﺯ ﻛﺎﻣﻴﻮﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﻪ ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘــﻞ ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﻭ ﻭﺿﻌﻴــﺖ‬ ‫ﻛﺎﻣﻴﻮﻥﺩﺍﺭﺍﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛــﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﺩﺭ ﺍﻳــﺮﺍﻥ‪ ،‬ﭘﺪﻳــﺪﻩ ﻋﺮﺿﻪ ﻣــﺎﺯﺍﺩ ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﺑﺎﻋﺚ‬ ‫ﭘﺎﻳﻴﻦﺁﻣﺪﻥ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺍ ﻫﺮ ﻛﺴﻰ ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻯ‬ ‫‪ 40‬ﺗــﺎ ‪ 50‬ﻣﻠﻴــﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ‪ ،‬ﻛﺎﻣﻴﻮﻧﻰ ﺑــﺎ ﻋﻤﺮ ﺑﺎﻻ‬ ‫ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻒ ﺣﻤﻞ ﻛﺎﻻ ﻣﻰﺍﻳﺴــﺘﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﻣﺪﺗﻰ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﻓﺸﺎﺭﻫﺎﻯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻭ ﺍﻓﺖ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻣﺠﺒﻮﺭ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ‪ 15‬ﺭﻭﺯ ﺩﺭ ﺑﻨﺪﺭ ﻣﻌﻄﻞ ﺑﻤﺎﻧﺪ ﺗﺎ‬ ‫ﻓﻘﻂ ﻳﻚ ﻧﻮﺑﺖ ﺑﺎﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﻳﻰ ﺑﻪ ﺍﻭ ﺑﺮﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻳﺎﻥ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺭﺍﻩﺣﻞ‬ ‫ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮﺩﻥ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻧﻴﺴــﺖ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﺧﺎﺭﺝﻛﺮﺩﻥ ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ‬ ‫ﻓﺮﺳــﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺭﺍﺩﻩ ﻭ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺗﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﮕﻮﻳﻴــﻢ ﻛﺎﻣﻴﻮﻥ ﺍﺯ ‪ 25‬ﺳــﺎﻝ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺍﺟــﺎﺯﻩ ﻛﺎﺭ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﺗﺎ‬ ‫ﻛﺎﻣﻴﻮﻧﻰ ﻛﻪ ‪ 5‬ﺳــﺎﻟﻪ ﺍﺳــﺖ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻳﻚ ﺳﺮﻭﻳﺲ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﻨﺪﺭﻋﺒﺎﺱ ﺑﺒﺮﺩ‪ ،‬ﺩﻭ ﺳﺮﻭﻳﺲ ﺑﺒﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺸــﻜﻞ‪ ،‬ﻭﺟــﻮﺩ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﺎﺯﺍﺩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻋﺮﺿﻪ‬ ‫ﻣﺎﺯﺍﺩ ﺩﺭ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪﻩ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﻛﺎﻣﻴﻮﻥ ﻏﻴﺮﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﻛﺎﻣﻴﻮﻥﻫﺎ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﻫﺮﻛﺲ‪ ،‬ﺑﺎ ﻫﺮ ﻧﻮﻉ ﻛﺎﻣﻴﻮﻧﻰ‬ ‫ﻣﺪﻋﻰ ﺣﻤﻞ ﺑﺎﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻳﺎﻥ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺎﺭﻫﺎ ﮔﻔﺘﻪﺍﻳﻢ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﺩﻫﻴﺪ ﭘﻮﻝ‬ ‫‪6‬ﻣﺎﻩ ﺍﺯ ﺳــﻮﺧﺖ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﻣﻴﻮﻥﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﭙﺮﺩﺍﺯﻳﻢ ﻭ ﺧﺎﺭﺝﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻛﺎﻣﻴﻮﻥﻫــﺎ ﺭﺍ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﻫﺮ ﺳــﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﻣﻴﻮﻥﻫﺎ‬ ‫ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 80‬ﻫﺰﺍﺭ ﻟﻴﺘﺮ ﺳﻮﺧﺖ ﺍﺯ ﺩﻭﻟﺖ ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﻧﺼﻒ ﺍﻳﻦ ﻣﺒﻠﻎ ﻳﻌﻨﻰ‬ ‫ﺍﮔــﺮ ‪ 50‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑــﻪ ﻛﺎﻣﻴﻮﻥ ﻗﺪﻳﻤﻰ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﻛﻨﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻭ ﻛﺴﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺑﺎﻗﻰ‬ ‫ﻣﻰﻣﺎﻧﺪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻛﺎﺭ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﺩﺭ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺑﺎﺭﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎ ﻛﺎﻣﻴﻮﻥﻫﺎ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺑﺎ ﻧﺮﺥ ﻛﻤﺘﺮﻯ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺿﻤﻦ ﺍﻳﻨﻜﻪ ‪ 3‬ﺳــﺎﻟﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﻧﺮﺥﻫﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﻴﺎﻓﺘﻪ ﻭ‬ ‫ﺍﮔﺮ ﻫﻢ ﺑﻮﺩﻩ‪ ،‬ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺟﺰﺋﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺁﻣﺎﺭ ﺍﻋﻼﻣﻰ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺭﺍﻫﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﻭ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘــﻞ ﺟﺎﺩﻩﺍﻯ‪ ،‬ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 120‬ﻫﺰﺍﺭ ﻛﺎﻣﻴﻮﻥ ﺑﺎ ﻋﻤﺮ‬ ‫ﺑﺎﻻﻯ ‪ 35‬ﺳــﺎﻝ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺑﺎﻻﻯ ﺳــﻮﺧﺖ ﺁﻧﻬﺎ‪ ،‬ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﺎﻭﮔﺎﻥ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪﻫﺎﻯ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻠﻰ‬ ‫ﺍﻋﺪﺍﺩ ﻣﺘﻔﺎﻭﺗﻰ ﺍﺯ ﺁﻣﺎﺭ ﻛﺎﻣﻴﻮﻥﻫﺎﻯ ﻓﺮﺳــﻮﺩﻩ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﮔﺎﻩ ﺗﺎ ‪ 190‬ﻫﺰﺍﺭ ﻛﺎﻣﻴﻮﻥ ﻫﻢ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳﺎﺯﻯ ﻧﻴﺰ ﺍﻳﻦ ﺁﻣﺎﺭ ﺭﺍ ‪ 127‬ﻫﺰﺍﺭ ﻛﺎﻣﻴﻮﻥ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ ﭘﻮﻟﻰ ﻭ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺍﻭﺍﺧﺮ ﺳـﺎﻝ ﮔﺬﺷـﺘﻪ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻃﺮﺡ ﺑﺨﺸـﺶ ﺟﺮﺍﻳﻢ ﺩﻳﺮﻛﺮﺩ ﻭ ﺳﻮﺩ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺑﺎﻧﻜﻰ‬ ‫ﻣﺸـﺘﺮﻳﺎﻥ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺯﻳﺮ‪ 100‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺯ ﺳـﻮﻯ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛـﺰﻯ ﻣﻄﺮﺡ ﻭ ﺑﻪ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ‬ ‫ﺍﺑﻼﻍ ﺷﺪ ﺗﺎ ﺑﺎ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺁﻥ‪ ،‬ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ ﻣﻌﻮﻕ ﻧﻈﺎﻡ ﺑﺎﻧﻜﻰ‬ ‫ﺯﻫﺮﻩ ﻣﺤﺴﻨﻰﺷﺎﺩ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻣﺠﻠﺲ ﺑﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺗﺒﺼﺮﻩ )‪(35‬‬ ‫‪ bazzar@tejaratdaily.com‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺑﻮﺩﺟﻪ ‪ 1395‬ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻃﻰ ﺁﻥ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺭﺍ ﭘﻴﺪﺍ ﻣﻰﻛﺮﺩ ﺗﺎ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 10‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺨﺸﻮﺩﮔﻰ ﺳـﻮﺩ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﻭ ﺟﺮﻳﻤﻪ ﺩﻳﺮﻛﺮﺩ ﺑﺪﻫﻜﺎﺭﺍﻥ ﺑﺎﻧﻜﻰ‬ ‫ﺯﻳﺮ ‪ 100‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺎﺱ ﺍﮔﺮ ﺑﺪﻫﻜﺎﺭﺍﻥ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺯﻳﺮ ‪ 100‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺗﻮﻣـﺎﻥ‪ ،‬ﺍﺻـﻞ ﺑﺪﻫﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ ﻭ ﻳﻜﺠﺎ ﺗﺴـﻮﻳﻪ ﻛﻨﻨـﺪ ﺍﺯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺟﺮﺍﻳﻢ ﺩﻳﺮﻛﺮﺩ ﻭ ﺳـﻮﺩ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﺴـﻬﻴﻼﺕ ﻣﻌﺎﻑ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 96‬ﻫﻢ ﺗﻤﺪﻳﺪ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺳﭙﺮﻯ ﺷﺪﻥ ﭼﻨﺪ‬ ‫ﻣـﺎﻩ ﺍﺯ ﺍﺑـﻼﻍ ﺍﻳﻦ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺑﻪ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ‪ ،‬ﺍﺯ ﮔﻮﺷـﻪ ﻭ ﻛﻨﺎﺭ ﺧﺒﺮ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺷـﺪﻥ ﺍﻳﻦ ﻃـﺮﺡ ﺩﺭ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺑﻪ ﮔﻮﺵ‬ ‫ﻣﻰﺭﺳـﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺧﺒﺮ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﻣﻄﺮﺡ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻞ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﻳﻚﻣﺎﻩ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷﺪﻥ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﺑﺨﺸﻮﺩﮔﻰ‪ ،‬ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ‪10‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻧﻰ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﻥ‪ ،‬ﭼﻨﺪﻯ ﭘﻴﺶ ﺑﺨﺸﻨﺎﻣﻪ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﺑﺨﺸﻮﺩﮔﻰ ﺳﻮﺩ ﻭ ﺟﺮﺍﻳﻢ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺗﺎ ﺳﻘﻒ ‪ 25‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺻﺎﺩﺭ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻣﺒﻠﻎ ﺗﺴـﻬﻴﻼﺕ ﻣﺠﺎﺯ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺨﺸـﻮﺩﮔﻰ ﺍﺯ ‪ 100‬ﺑﻪ ‪ 25‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳـﻦ ﺑﻴـﻦ ﺑﺮﺧﻰ ﻧﻴﺰ ﺍﻳﻦ ﺍﺩﻋﺎ ﺭﺍ ﻣﻄﺮﺡ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻧﺸـﺪﻥ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺍﺯ ﺳـﻮﻯ ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰﻯ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺳـﺮ ﺑﺎﺯ ﻣﻰﺯﻧﻨﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺗﻦ ﺩﺍﺩﻥ ﺑﻪ ﻃﺮﺡ ﺑﺨﺸـﻮﺩﮔﻰ ﻃﻔﺮﻩ ﻣﻰﺭﻭﻧﺪ ﻭ ﻫﻤﻴﻦ ﺍﻣﺮ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺻﺤﻴﺢ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻧﺸﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪7‬‬ ‫ﺗﻴﺘﺮ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﺍﻋﺘﻤﺎﺩﺳﺎﺯﻯ ﺑﺎ ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻯ‬ ‫ﻏﻴﺮﻣﺠﺎﺯﻫﺎ‬ ‫ﻋﻜﺲ‪:‬ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺑﺨﺸﺶ ﺟﺮﺍﻳﻢ ﺩﻳﺮﻛﺮﺩ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﺪﺭﻳﺠﻰ ﺍﺟﺮﺍ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻭﺻﻮﻝ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ ﻣﻌﻮﻕ ﺑﺎﻧﻜﻰ‬ ‫ﺍﻇﻬــﺎﺭﺍﺕ ﻭﺻــﻮﻝ ﻣﻄﺎﻟﺒــﺎﺕ ﻣﻌــﻮﻕ ﺑﺎﻧﻜــﻰ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﮔﻮﺷــﻪ ﻭ ﻛﻨﺎﺭ ﺑﻪ ﮔﻮﺵ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﻛﻪ ﺭﺣﻴﻢ ﺯﺍﺭﻉ‪ ،‬ﺳــﺨﻨﮕﻮﻯ‬ ‫ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﺠﻠﺲ ﺩﺭﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﻣﺎﻟﻰ ﻻﺯﻡ ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺗﺴــﻌﻴﺮ ﺍﺭﺯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺗﺒﺼﺮﻩ ‪35‬‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﺑﺨﺸــﺶ ﺳــﻮﺩ ﻭ ﺟﺮﺍﻳﻢ ﺩﻳﺮﻛﺮﺩ‬ ‫ﻭﺍﻡﻫــﺎﻯ ﻛﻤﺘــﺮ ﺍﺯ ‪ 100‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺩﻟﻴﻠﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺟﺮﺍ ﻧﻜﺮﺩﻥ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻣﺠﻠﺲ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﻣﻮﻇﻒ ﺑﻪ ﺑﺨﺸﺶ ﺳﻮﺩ ﻭ ﺟﺮﺍﻳﻢ ﺩﻳﺮﻛﺮﺩ‬ ‫ﻭﺍﻡﻫﺎﻯ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ‪ 100‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺑﺨﺸــﻨﺎﻣﻪ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ‬ ‫ﻣﻮﻇﻒ ﺑﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﺑﻨﺪﻯﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺗﺎ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺑﻪ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﻭ ﺑﺎ ﻣﺸــﺨﺺ ﺷﺪﻥ ﻳﻚ ﺳﻘﻒ‬ ‫ﻣﺸــﺨﺺ ﺑﺨﺸﺶ ﺳــﻮﺩ ﻭ ﺟﺮﺍﻳﻢ ﺩﻳﺮﻛﺮﺩ ﻭﺍﻡﻫﺎ ﺩﺭ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺯﺍﺭﻉ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﺨﺸــﺶ ﺳﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﺟﺮﺍﻳــﻢ ﺩﻳﺮﻛﺮﺩ ﻭﺍﻡﻫﺎﻯ ﻣﻌﻮﻕ ﺗﺎ ﺳــﻘﻒ ‪ 25‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﻧﻚﻫــﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘــﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘــﻪ ﺍﻭ‪ ،‬ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺧﺸﻜﺴﺎﻟﻰﻫﺎﻯ ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻝ ﺍﺧﻴﺮ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﻤﻚ‬ ‫ﺑﻪ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﺍﻥ‪ ،‬ﺑﺨﺸﺶ ﺳﻮﺩ ﻭ ﺟﺮﺍﻳﻢ ﺩﻳﺮﻛﺮﺩ ﻭﺍﻡﻫﺎﻯ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ‬ ‫‪ 100‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﺨﺶ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺑﺨﺸـﺶ ﺟﺮﻳﻤـﻪ ﺩﻳﺮﻛـﺮﺩ ﻭﺍﻡ ﺑﺮﺍﺳـﺎﺱ‬ ‫ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﺑﻨﺪﻯ‬ ‫ﻫﺎﺩﻯ ﻗﻮﺍﻣــﻰ‪ ،‬ﻧﺎﻳﺐ ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣــﻪ ﻭ ﺑﻮﺩﺟﻪ‬ ‫ﻣﺠﻠــﺲ ﻫﻢ ﺩﺭﺍﻳﻦ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻋﺘﺒــﺎﺭ ﻣﺼﻮﺏ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺑﺨﺸــﺶ ﺩﻳﺮﻛﺮﺩ ﻭ ﺟﺮﺍﻳﻢ ﺑﺎﻧﻜﻰ‪،‬‬ ‫ﺩﺭ ﮔﺎﻡ ﻧﺨﺴــﺖ ﺑﺎ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻭﺍﻡﻫﺎﻯ ﺯﻳﺮ ‪ 10‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﻭ ﺳــﭙﺲ ﺯﻳﺮ ‪ 25‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺍﺳﺖ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﺯ ‪4‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﻣﺼﻮﺏ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺑﺨﺸﻮﺩﮔﻰ ﺩﻳﺮﻛﺮﺩ ﻭ ﺟﺮﺍﻳﻢ‬ ‫ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 500‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣــﺎﻥ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻳﺎﻓﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺍﻳﻦ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﻣﺮﺩﻡ ‪ 4‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺻﻞ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﻣﻌﻮﻕ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻧﻈﺎﻡ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻭﺍﻡﻫﺎﻯ‬ ‫ﺯﻳﺮ ‪ 100‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻣﻌﻮﻕ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺭﺍ ﻛﻪ ﺍﻓﺰﻭﻥﺑﺮ‬ ‫‪ 240‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﺑــﺮ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﻧﺎﻳﺐ ﺭﻳﻴﺲ‬ ‫ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻭ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻣﺠﻠــﺲ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﻛﻪ ‪40‬‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺳــﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﻮﺩ ‪ 200‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻭﺍﻡﻫﺎﻯ ﻣﻌﻮﻕ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻈﺎﻡ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺎﺯﻣﻰﮔﺮﺩﺩ ﺍﻣﺎ ﺍﻻﻥ ﭼﻨﻴﻦ ﻣﻨﺒﻌﻰ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﻗﻮﺍﻣﻰ ﮔﻔﺖ‪ 25 :‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺑﺨﺸــﻮﺩﮔﻰ ﺟﺮﺍﻳﻢ ﺩﻳﺮﻛﺮﺩ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑﻪ ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﺭﺣﻴﻢ ﺯﺍﺭﻉ‬ ‫ﺍﺻﻐﺮ ﭘﻮﺭﻣﺘﻴﻦ‬ ‫ﻫﺎﺩﻯ ﻗﻮﺍﻣﻰ‬ ‫ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﻘﻴﻪ ﺭﺍ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ ﻣﻠﻰ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺑﺎ ﻛﺴﺎﻧﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻭﺍﻡﻫﺎﻯ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﻭ ﺭﻭﺳــﺘﺎﻳﻰ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳــﺖ ﺑﺎ ﺣــﻮﺍﺩﺙ ﻏﻴﺮﻣﺘﺮﻗﺒﻪ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺧﺸﻜﺴــﺎﻟﻰ ﻭ‬ ‫ﺯﻟﺰﻟــﻪ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺑﺎﺯﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺑﺪﻫﻰﻫﺎﻯﺷــﺎﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﻧﺎﻳﺐ ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻭ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺩﺭ ﮔﺎﻡ ﻧﺨﺴﺖ ﺑﺎ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻓﺖﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭﺍﻡﻫﺎﻯ ﺯﻳﺮ ‪ 10‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻭ ﺳــﭙﺲ ﺯﻳﺮ‬ ‫‪ 25‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻗﻮﺍﻣﻰ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ‪2‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ‬ ‫‪ 500‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻯ ﺯﻳﺮ ‪ 40‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﺳــﭙﺲ ﺯﻳﺮ ‪ 70‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻧــﻮﻥ ﺑﻪ ﺻــﻮﺭﺕ ﺗﺪﺭﻳﺠﻰ ﺍﺟﺮﺍ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺭﻭﻧﺪ ﺍﺟﺮﺍﻳﺶ ﻛﻨﺪ ﺍﺳﺖ ﭼﻮﻥ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻳﺶ ﻣﺤﺪﻭﺩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﺮﺣﺎﻝ ﻃﺮﺡ ﺑﺨﺸــﺶ ﺟﺮﻳﻤﻪ ﺩﻳﺮﻛﺮﺩ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ‬ ‫ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﺑﻪ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺍﺑﻼﻍ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷــﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭﺍﻳــﻦ ﺑﻴﻦ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﻭ ﺻﺎﺣﺒﻨﻈﺮﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﺣــﻮﺯﻩ‪ ،‬ﻧﻈﺮﺍﺕ‬ ‫ﻣﺘﻔﺎﻭﺗﻰ ﺭﺍ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺣــﻮﺯﻩ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺼﻮﺑــﻪ ﺭﺍ ﮔﺎﻣﻰ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﻭﺻﻮﻝ‬ ‫ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ ﻧﻈﺎﻡ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻣﻰﺩﺍﻧﻨــﺪ ﺍﻣﺎ ﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺎﻭﺭﻧﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻳﻨﮕﻮﻧﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ‪ ،‬ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﻛــﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﻗﺪﺍﻣﻰ ﺗﺒﻌﻴﺾﺁﻣﻴﺰ‬ ‫ﺑﻴﻦ ﺧﻮﺵﺣﺴــﺎﺑﺎﻥ ﻭ ﺑﺪﺣﺴــﺎﺑﺎﻥ ﺗﻠﻘﻰ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺫﻫﻨﻴﺖ ﺭﺍ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺧﻮﺵﺣﺴــﺎﺏ ﻫﻢ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺑﻪ ﺑﻌﺪ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺍﻗﺴﺎﻁ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕﺷﺎﻥ ﻧﻜﻨﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺷﺎﻣﻞ ﺑﺨﺸﻮﺩﮔﻰ ﺟﺮﺍﻳﻢ ﻧﻴﺰ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﻪﻭﺭﺩﻯ ﺭﺟﺎﻳﻰ ﺳﻠﻤﺎﺳﻰ‬ ‫ﺗﺒﻌﻴﺾ ﺗﻠﻘﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻭ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺩﺭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎﻫﺪﻑ ﻭﺻﻮﻝ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ ﻣﻌﻮﻕ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﺳــﺖ‪،‬‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﻛﻪ ﺑﺎﻳــﺪ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﺑﺨﺸــﻮﺩﮔﻰ‪ ،‬ﺗﺨﻔﻴﻔﺎﺗﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺷــﺎﻣﻞ ﺑﺪﻫــﻜﺎﺭﺍﻥ ﺑﺎﻧﻜــﻰ ﻛﻨﻨﺪ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺳــﻮ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺍﻳــﻦ ﺍﻧﮕﻴﺰﻩ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﺯ ﭘﺮﺩﺍﺧــﺖ ﻭﺍﻡﻫﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﻫﻢ ﺍﺯﺍﻳﻦ ﺑﺎﺑﺖ ﺗﺒﻌﻴﻀﻰ ﺑﻴﻦ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺧﻮﺵﺣﺴــﺎﺏ ﻭ ﺑﺪﺣﺴﺎﺏ‬ ‫ﻗﺎﺋﻞ ﻧﺸــﺪﻩﺍﻳﻢ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﮔﺮ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﺯ ﺣﺠﻢ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ ﻣﻌﻮﻕ ﺑﺎﻧﻜﻰ‬ ‫ﺑﻜﺎﻫﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻯ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺷﻮﺩ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺸــﺘﺮﻳﺎﻥ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﻛﻪ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ ﻣﻌﻮﻕ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺩﺳﺘﻪﺑﻨﺪﻯ ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﻛﻪ ﺁﻥ ﺩﺳﺘﻪ ﺍﺯ ﺍﻓﺮﺍﺩ‬ ‫ﺑﺪﻫــﻜﺎﺭ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﻭ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺎﺯﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻭﺍﻡﺷــﺎﻥ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺿﻤﻦ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﻓﺮﺻﺖ‬ ‫ﻭ ﺗﺨﻔﻴﻒ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﻛﻤﻚﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﺑﺪﻫﻰﺷــﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑــﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﭘﻮﺭﻣﺘﻴﻦ‬ ‫ﺩﺳــﺘﻪﺍﻯ ﻫﻢ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺩﺍﺷــﺘﻦ ﺗﻮﺍﻥ ﻣﺎﻟﻰ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺗﻤﺎﻳﻠﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺑﺪﻫﻰﺷــﺎﻥ ﺑﻪ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﺩﺭﻳﺎﻓﺘﻰ ﺭﺍ ﺩﺭﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﻣﻮﻟﺪ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﺑﻨﺪﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﺟﺮﺍﻳﻢ ﺳﻨﮕﻴﻨﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮﺩ ﻭ ﻳﺎ ﺑﺎ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺍﻟــﻪﻭﺭﺩﻯ ﺭﺟﺎﻳــﻰ ﺳﻠﻤﺎﺳــﻰ‪ ،‬ﺍﺯ ﺩﻳﮕــﺮ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﺻﺎﺣﺒﻨﻈــﺮﺍﻥ ﺣﻮﺯﻩ ﭘﻮﻟﻰ ﻭ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻧﻴــﺰ ﺩﺭﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﺩﺭﮔﻔﺖﻭﮔﻮ‬ ‫ﺑﺎ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺑﺨﺸــﻮﺩﮔﻰ ﺳﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺟﺮﻳﻤﻪ ﺩﻳﺮﻛﺮﺩ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﭼﻨﺪ ﻣﺎﻩ ﭘﻴﺶ ﺑﻪ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ‬ ‫ﺍﺑﻼﻍ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻧﺒﻮﺩ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺑﻪ ﺩﺭﺳــﺘﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﻤﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻈــﺮ ﺑﻨﺪﻩ ﺍﮔﺮ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺗﺨﺼﻴــﺺ ﻳﺎﺑﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﺭﺳﺘﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﺸــﻮﻗﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺻﻮﻝ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ‬ ‫ﺑﺎﻧﻜــﻰ ﺗﻠﻘﻰ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺟﻪ ﺩﺍﺷــﺖ ﻛــﻪ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﭼﻨﻴﻦ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻳﻰ‪ ،‬ﺁﺛﺎﺭﻯ ﻛﻮﺗﺎﻩﻣﺪﺕ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷــﺖ ﻭ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻣﻴــﺪﻭﺍﺭ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ ﺭﺍ ﭘﻮﺷــﺶ ﺩﻫــﺪ‪ .‬ﺍﻭ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫‪ ‬ﺗﺨﻔﻴﻒ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﺑﺨﺸﻮﺩﮔﻰ ﺟﺮﺍﻳﻢ‬ ‫ﺍﺻﻐــﺮ ﭘﻮﺭﻣﺘﻴﻦ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﭘﻮﻟﻰ ﻭ ﺑﺎﻧﻜــﻰ ﺩﺭﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﮔﻔﺖﻭﮔــﻮ ﺑﺎ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺗﺠﺎﺭﺕ‪ ،‬ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳــﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻮﻋﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺗﻨﺒﻴﻪ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺧﻮﺵﺣﺴــﺎﺏ ﺑﺎﻧﻜﻰ‬ ‫ﺗﻠﻘﻰ ﺷــﻮﺩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﻳــﻦ ﺫﻫﻨﻴﺖ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻓﺮﺍﺩ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﭘﺲ ﭼﺮﺍ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺑﺎﺯﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ‬ ‫ﺧﻮﺵﺣﺴــﺎﺑﺎﻥ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺑﺪﺣﺴــﺎﺏ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻗﺴــﺎﻁ ﻭﺍﻡﺷﺎﻥ‬ ‫ﻗﺼﻮﺭ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺟﺮﺍﻳﻢﺷــﺎﻥ ﺑﺨﺸﻴﺪﻩ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻋﻰ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻫــﺪﻑ ﺍﺯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ‪ ،‬ﺗﺴــﻮﻳﻪ ﺑﺪﻫــﻰ ﺑﺪﻫﻜﺎﺭﺍﻥ‬ ‫ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺷــﺎﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯﺍﻳﻦ ﻫﺪﻑ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﺤﻘــﻖ ﻛﻨﺪ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺟﻪ ﺩﺍﺷــﺖ ﻛﻪ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﻟﺤﺎﻅ ﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻳﺎ ﺁﺳــﻴﺐﺩﻳﺪﮔﻰ ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﺣﻮﺍﺩﺙ ﻏﻴﺮﻣﺘﺮﻗﺒﻪ ﺩﭼﺎﺭ ﻣﺸﻜﻞ‬ ‫ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺗﻮﺍﻥ ﺑﺎﺯﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕﺷــﺎﻥ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺟﻪ ﺩﺍﺷــﺖ ﺑﺨﺶ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ‬ ‫ﻣﻌــﻮﻕ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺑﻪ ﺍﺭﻗﺎﻡ ﺑﺪﻫﻰﻫﺎﻯ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺑﺮﻣﻰﮔﺮﺩﺩ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﭼﺎﺭﻩﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﻧﺪﻳﺸــﻴﺪﻩ ﺷــﻮﺩ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ ﻣﻌﻮﻕ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﻭﺻﻮﻝ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﻣﺸﺨﺺ‬ ‫ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ ﺩﺭ ﭼﻪ ﺑﺨﺸﻰ ﻭ ﺑﻪ ﭼﻪ ﺩﻟﻴﻠﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺗﺎ ﺑﺎ ﻳﻚ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭ ﻣﻨﺎﺳــﺐ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻥ ﭼﺎﺭﻩﺍﻯ ﺍﻧﺪﻳﺸــﻴﺪﻩ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ‪ ،‬ﺩﺭﺍﻳﻦ ﺑﻴﻦ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﻛــﻪ ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺑﺎﻧﻚ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻧــﺪ ﻭ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻭﺍﺭﺩ ﺑﺨﺶ ﻏﻴﺮﻣﻮﻟﺪ ﻭ‬ ‫ﺳﻮﺩﺍﮔﺮﻯ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﺗﺴﻬﻴﻼﺕﺷﺎﻥ ﻧﻤﻰﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﺑﺎ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺍﺯ ﻫﺪﺭﺭﻓﺖ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺿﻤﻦ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳﺘﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻗﻮﻩ ﻗﻀﺎﻳﻴﻪ ﻭ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺳﺨﺘﮕﻴﺮﺍﻧﻪﺗﺮﻯ ﺭﺍ ﺩﺭﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﻭ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻫﻢ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺸﻜﻼﺗﻰ‬ ‫ﺗــﻮﺍﻥ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺑﺪﻫﻰﺷــﺎﻥ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺎﻳــﺪ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﺨﻔﻴﻒ‬ ‫ﻭ ﻓﺮﺻﺖ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺩﺍﺩﻩ ﺷــﻮﺩ ﺗــﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﻗــﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﺑﺪﻫﻰﺷﺎﻥ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺩﺭﻋﻴﻦ ﺣﺎﻝ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻌﻮﻕ ﺷــﺪﻥ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺑﺎﻧﻜﻰ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺩﺭﺳﺘﻰ ﺍﻋﻤﺎﻝ‬ ‫ﺷﻮﺩ ﻭ ﻧﻈﺎﺭﺕﻫﺎ ﺩﺭﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳﺘﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﺨﻦ ﺁﺧﺮ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺷــﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛــﺰﻯ ﻭ ﻣﺼﻮﺑﻪ‬ ‫ﻣﺠﻠــﺲ‪ ،‬ﺑﺎﻧﻚﻫــﺎ ﻣﻠﺰﻡ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ ﺗﺎ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺨﺸﻮﺩﮔﻰ ﺳﻮﺩ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺗﺎ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ‬ ‫ﺍﻗــﺪﺍﻡ ﻛﻨﻨــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺷــﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻫــﺪﻑ ﻭﺻﻮﻝ‬ ‫ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ ﻣﻌﻮﻕ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺣﻮﺯﻩ ﺑﺎﻧﻜﻰ‪ ،‬ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﮔﺎﻣﻰ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﻭﺻﻮﻝ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ ﻣﻌﻮﻕ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﻋﻴﻦ ﺣﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﻗــﺪﺍﻡ ﻛﻮﺗﺎﻩﻣﺪﺕ ﻣﻰﺩﺍﻧﻨﺪ ﻛﻪ ﺷــﺎﻳﺪ ﻧﺘﻮﺍﻧﺪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻌﻀﻞ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺷﺒﻜﻪ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺭﻳﺸﻪﻛﻦ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺪﻫﻜﺎﺭﺍﻥ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺗﻘﺴﻴﻢﺑﻨﺪﻯ‬ ‫ﺷﻮﻧﺪ ﺗﺎ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺁﻥ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻻﺯﻡ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺑﺮﺍﺑﺮﻯ‬ ‫ﻫﺮ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ‬ ‫ﺩﻻﺭ‬ ‫‪37,940‬‬ ‫‪1,1395‬‬ ‫)‪0,0001 (٪0,01‬‬ ‫ﻳﻮﺭﻭ‬ ‫ﻳﻮﺭﻭ‬ ‫ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺳﻜﻪ ﻭ ﻃﻼ‬ ‫‪43,610‬‬ ‫ﭘﻮﻧﺪ‬ ‫ﭘﻮﻧﺪ‬ ‫‪1,2909‬‬ ‫)‪0,0005 (٪0,04‬‬ ‫‪48,850‬‬ ‫ﺩﺭﻫﻢ ﺍﻣﺎﺭﺍﺕ‬ ‫‪10,350‬‬ ‫ﺩﻻﺭ ﻛﺎﻧﺎﺩﺍ‬ ‫‪0,7744‬‬ ‫)‪0,0004 (٪0,05‬‬ ‫ﻟﻴﺮ ﺗﺮﻛﻴﻪ‬ ‫‪10,800‬‬ ‫ﻳﻮﺍﻥ ﭼﻴﻦ‬ ‫‪5,770‬‬ ‫ﻳﻦ ژﺍﭘﻦ‬ ‫‪350‬‬ ‫ﻓﺮﺍﻧﻚ‬ ‫‪1,032‬‬ ‫)‪0,0004 (٪0,04‬‬ ‫ﺩﺭﻫﻢ ﺍﻣﺎﺭﺍﺕ‬ ‫‪0,2723‬‬ ‫)‪0 (٪0‬‬ ‫ﻟﻴﺮ ﺗﺮﻛﻴﻪ‬ ‫‪0,2751‬‬ ‫)‪0,0001 (٪0,04‬‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺗﻤﺎﻡ ﺳﻜﻪ ﻃﺮﺡ ﻗﺪﻳﻢ‬ ‫‪12,117,000‬‬ ‫ﺗﻤﺎﻡ ﺳﻜﻪ ﻃﺮﺡ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫‪11,780,000‬‬ ‫)‪10,000 (٪0,08‬‬ ‫ﻧﻴﻢﺳﻜﻪ‬ ‫ﺭﺑﻊﺳﻜﻪ‬ ‫‪6,390,000‬‬ ‫‪3,730,000‬‬ ‫ﺩﻻﺭ ﻛﺎﻧﺎﺩﺍ‬ ‫‪30,060‬‬ ‫ﻳﻮﺍﻥ ﭼﻴﻦ‬ ‫‪0,147‬‬ ‫)‪0,0001 (٪0,07‬‬ ‫ﺳﻜﻪ ﮔﺮﻣﻰ‬ ‫ﺩﻻﺭ ﺍﺳﺘﺮﺍﻟﻴﺎ‬ ‫‪28,920‬‬ ‫ﻳﻦ ژﺍﭘﻦ‬ ‫‪0,0087‬‬ ‫)‪0,0001 (٪1,15‬‬ ‫ﻓﺮﺍﻧﻚ ﺳﻮﺋﻴﺲ‬ ‫ﻫﺮﮔﺮﻡ ﻃﻼﻯ ‪18‬‬ ‫‪1,134,130‬‬ ‫‪39,760‬‬ ‫ﻛﺮﻭﻥ ﺳﻮﺋﺪ‬ ‫‪0,1184‬‬ ‫)‪0,0001 (٪0,08‬‬ ‫ﻣﻘﺪﺍﺭ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮ‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺷﺎﺧﺺ ﻛﻞ‬ ‫‪79,490,40‬‬ ‫‪113,43‬‬ ‫‪0,14‬‬ ‫ﺷﺎﺧﺺ ﺁﺯﺍﺩ ﺷﻨﺎﻭﺭ‬ ‫‪86,887,40‬‬ ‫‪113,76‬‬ ‫‪0,13‬‬ ‫ﺷﺎﺧﺺ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻭﻝ‬ ‫‪54,879,50‬‬ ‫‪89,20‬‬ ‫‪0,16‬‬ ‫ﺷﺎﺧﺺ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﻭﻡ‬ ‫‪177,804‬‬ ‫‪192,00‬‬ ‫‪0,11‬‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮ‬ ‫)‪8,500 (٪0,07‬‬ ‫‪2,500,000‬‬ ‫ﺷﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﻣﻨﺘﺨﺐ ﺑﻮﺭﺱ‬ ‫ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﻣﻮﺳﺴــﻪﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﻭ‬ ‫ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ ﻏﻴﺮﻣﺠــﺎﺯ‪ ،‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ‬ ‫ﻣﻌﻀــﻞ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﺩﺭ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﭘﻮﻟﻰ ﻭ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺧﻴﺮ‪ ،‬ﺗﻮﺟﻪ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﻭ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺮﺗﺒــﻂ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺟﻠــﺐ ﻛﺮﺩﻩ ﺗﺎ‬ ‫ﻣﻴﺜﻢ ﻣﻮﺳﺎﻳﻰ‬ ‫ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺎ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻳﻚ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭ ﻣﻨﺎﺳﺐ‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺟﻬﺖ ﺳــﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺳﺴﻪﻫﺎ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺷﻮﺩ ‪ .‬ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻏﻴﺮﻣﺠﺎﺯﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﭘﻮﻟﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﻣﺸــﻜﻼﺗﻰ ﻛﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯﺍﻳﻦ ﻣﻮﺳﺴﻪﻫﺎ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﭙﺮﺩﻩﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﺿﻤﻦ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪﻩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﭘﻮﻟﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﺑﺨﺶ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺗﺤﺖ ﺷــﻌﺎﻉ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪ ،‬ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪﻩ ﺗﺎ ﺣﺪﻯ‬ ‫ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻣﺮﺩﻡ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﭘﻮﻟﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﭼﺎﺭ ﺧﺪﺷﻪ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﺑﻪ ﻫﻤﻴــﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺑﺎ ﻫﺮ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ ﻭ ﺧﺒﺮﻯ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﭘﻮﻟﻰ‪ ،‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻣﺮ ﻭﺍﻛﻨﺶ ﺳــﺮﻳﻊ ﻣﺮﺩﻡ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﺷﺮﺍﻳﻄﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ﺍﺧﻴﺮ ﺩﺭ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﺷــﺎﻳﻌﻪ ﻭﺭﺷﻜﺴــﺘﮕﻰ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻣﺪ ﻭ ﺑﺎﻋﺚ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﻣﺮﺩﻡ ﺷــﺪ‪ .‬ﺑــﺪﻭﻥ ﺗﺮﺩﻳﺪ‪ ،‬ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻮﺳﺴﻪﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﻣﺠﺎﺯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺁﺳﻴﺐﻫﺎﻯ ﺟﺪﻯ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﺷــﺒﻜﻪ ﭘﻮﻟﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺍﺯ ﻫﻤﻴﻦ ﺭﻭ ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ ﺗﺎ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﻫﺮﭼﻪ ﺳــﺮﻳﻊﺗﺮ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺩﻫﺪ ﻭ‬ ‫ﺗﻜﻠﻴﻒ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻮﺳﺴــﻪﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﻣﺠﺎﺯ ﺭﺍ ﻣﺸﺨﺺ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻪ ﺩﺭﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳﺘﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺳﺴﻪﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺣﻘﻮﻕ ﺳﭙﺮﺩﻩﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺗﻀﻤﻴــﻦ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺪﻫﺪ ﻛﻪ ﻣﺸــﻜﻠﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺳﭙﺮﺩﻩﻫﺎﻯﺷــﺎﻥ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺿﻤﻦ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺩﺭﺍﻳﻦ ﻣﺴــﻴﺮ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷــﻮﺩ ﺗــﺎ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ‪،‬‬ ‫ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻣﻄﻠﻮﺑﻰ ﻛﻪ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﺩﺳــﺖ ﺁﻳﺪ‪ .‬ﻣﺸﻜﻼﺕ‬ ‫ﺩﺭﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﻫﻤﻪﺟﺎﻧﺒﻪ ﺩﻳﺪﻩ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺭﻓﻊ ﺁﻥ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﺟﺎ‬ ‫ﺑﻴﻔﺘﺪ ﻛﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻮﺳﺴــﻪﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﻣﺠﺎﺯ‪ ،‬ﺧﻼﻑ ﺍﺳــﺖ ﻭ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺴﺎﻁ ﺁﻧﻬﺎ ﻫﺮﭼﻪ ﺳــﺮﻳﻊﺗﺮ ﺑﺮﭼﻴﺪﻩ ﺷﻮﺩ ﭼﺮﺍ ﻛﻪ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﺑﻪ ﻃــﻮﺭ ﺣﺘﻢ ﺑﻪ ﺿﺮﺭ ﻛﻞ ﻧﻈــﺎﻡ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﺟﻪﺭﻭﺯ‬ ‫ﺗﻴﺘﺮ‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺷﻌﺒﻪ ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﻣﻠﺖ ﺩﺭ ﺳﺌﻮﻝ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ‬ ‫ﺳﻔﻴﺮ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ ﺍﺯ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺷﻌﺒﻪ ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﻣﻠﺖ ﺩﺭ ﺳــﺌﻮﻝ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﻣﻠﺖ‪ ،‬ﺣﺴــﻦ ﻃﺎﻫﺮﻳﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭﻩ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎﻧﻚ ﻣﻠﺖ ﻗﺒﻞ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﺤﺮﻳﻢ‪ ،‬ﺩﺭ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ ﺷــﻌﺒﻪ ﺩﺍﺷﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭ‬ ‫ﻓﻌﺎﻝ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺗﺤﺮﻳﻢ ﺩﭼﺎﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺷــﺪ ﻭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺣﺎﻟﺖ ﺗﻌﻄﻴﻞ ﺩﺭﺁﻣﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺑﺎﻧﻚ ﻣﻠﺖ ﺑﺎ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺗﻮﺍﻧﺴﺖ ﺑﺎ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻣﺠﻮﺯﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺷﻌﺒﻪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺩﺭ ﺳﺌﻮﻝ ﻓﻌﺎﻝ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺳﻔﻴﺮ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﻠﺖ‬ ‫ﺳﺌﻮﻝ ﺑﻪ ﺗﺎﺯﮔﻰ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺍﻝﺳﻰ ﺭﺍ ﺑﺎﺯ ﻛﺮﺩﻩ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﺎ‬ ‫ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﺑﻪ ﺭﻭﺍﻝ ﻋﺎﺩﻯ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪ ،‬ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ ﺩﺭﺳﺖ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺻﺪﻭﺭ ﻛﺎﺭﺕ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺍﺯ ﻣﺎﻩ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ )ﺑﻪ ﺭﻳﺎﻝ(‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ‬ ‫‪ 21‬ﺗﻴﺮ ‪1396‬‬ ‫‪ 17‬ﺷﻮﺍﻝ ‪1438‬‬ ‫‪ 12‬ژﻭﺋﻴﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺩﻭﻡ ‪ /‬ﺷﻤﺎﺭﻩ‪ /204‬ﭘﻴﺎﭘﻰ‪353‬‬ ‫)‪15,000 (٪0,23‬‬ ‫)‪5,000 (٪0,13‬‬ ‫)‪0 (٪0‬‬ ‫)‪1,610 (٪0,14‬‬ ‫ﻧﻔﺖ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺑﻪ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺳﺒﻚ‬ ‫‪44,14‬‬ ‫)‪0,24 (٪0,54‬‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺧﺎﻡ ﺑﺮﻧﺖ‬ ‫‪46,59‬‬ ‫)‪0,29 (٪0,62‬‬ ‫ﺍﻭﭘﻚ‬ ‫‪45,11‬‬ ‫)‪1,41 (٪3,13‬‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺗﺎ ﺳﺎﻋﺖ ‪ 14‬ﺭﻭﺯ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﻣﺮﺟﻊ‪ :‬ﺷﺒﻜﻪ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﻃﻼ‪ ،‬ﺟﻮﺍﻫﺮ ﻭ ﺳﻜﻪ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﭘﻜﻜــﻮ ﺍﺯ ﺻﺪﻭﺭ ﻛﺎﺭﺕ ﺍﻋﺘﺒــﺎﺭﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﺯ ﻣﺎﻩ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺧﺒــﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﭘﺎﺭﺳﻴﺎﻥ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺭﺳﻤﻰ ﻭ ﺑﺪﻭﻥ ﻭﺍﺳﻄﻪ ﺑﺎ ﻳﻚ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻌﺘﺒﺮ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻣﻨﻌﻘﺪ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻋﺒﺪﺍﻟﻌﻈﻴﻢ‬ ‫ﻗﻨﺒﺮﻳــﺎﻥ‪ ،‬ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺍﻳﺒِﻨﺎ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﻛﺎﺭﺕﻫﺎﻯ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻛﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﺑﻪﺯﻭﺩﻯ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ ﺻﺎﺩﺭ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺑﺎﻧﺎﻡ ﺑــﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺍﺭﻧﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺁﻥ‪ ،‬ﺍﻣــﻜﺎﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻮﺟــﻮﺩﻯ ﻭ ﻣﺎﻧﺪﻩﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺣﺴــﺎﺏ‬ ‫ﻓﺮﺍﻫــﻢ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻣﺘﻘﺎﺿﻴــﺎﻥ ﻭ ﺩﺍﺭﻧﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺕﻫﺎﻯ ﺍﻋﺘﺒــﺎﺭﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﺯ ﺗﻤﺎﻡ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﻛﺎﺭﺕﻫــﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺑﺪﻳﻦ ﻣﻨﻈﻮﺭ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚ ﭘﺎﺭﺳﻴﺎﻥ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺭﺳﻤﻰ ﺑﺎ ﻳﻚ ﺷﺮﻛﺖ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻣﻌﺘﺒﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﺻــﺪﻭﺭ ﻛﺎﺭﺕﻫﺎﻯ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻣﻨﻌﻘﺪ‬ ‫ﻛــﺮﺩﻩ ﻭ ﻫﻴﭻ ﻧﻬﺎﺩ ﻳﺎ ﻓــﺮﺩﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﻴﻦ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻭﺍﺳــﻄﻪ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﻧﮕﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻗﻨﺒﺮﻳﺎﻥ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷﺪ‪ :‬ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﻧﺨﺴﺖ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺕ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺑﻪﻣﻨﻈﻮﺭ ﺧﺮﻳﺪ ﺍﺯ ﭘﺎﻳﺎﻧﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓﺮﻭﺷﮕﺎﻫﻰ ﻭ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺖ ﭘﻮﻝ ﺍﺯ ﻋﺎﺑﺮ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺩﺭ ‪ 170‬ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺩﻧﻴﺎ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﺎ ﺁﻧﻬﺎ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﻣﻰﮔﻴــﺮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺑﻌﺪﻯ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺧﺪﻣﺎﺕ‬ ‫ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﻥ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﺧﺮﻳﺪ ‪150‬ﻫﺰﺍﺭ ﭘﺎﻳﺎﻧﻪ ﻓﺮﻭﺷﮕﺎﻫﻰ‬ ‫ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺣﺪﻭﺩ ‪ 70‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺍﻳﻦ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﻭ ‪30‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺎﻗﻴﻤﺎﻧﺪﻩ ﻧﻴﺰ ﺑﻪﻣﻨﻈﻮﺭ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﺷــﺒﻜﻪ ﭘﺎﻳﺎﻧﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓﺮﻭﺷﮕﺎﻫﻰ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻚ ﭘﺎﺭﺳﻴﺎﻥ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺻﺒﺢ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺧﺒﺮ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 21‬ﺗﻴﺮ ‪1396‬‬ ‫‪ 17‬ﺷﻮﺍﻝ ‪1438‬‬ ‫‪ 12‬ژﻭﺋﻴﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺩﻭﻡ ﺷﻤﺎﺭﻩ‪ 204‬ﭘﻴﺎﭘﻰ‪353‬‬ ‫ﻣﻨﺸﻮﺭ ﺍﺧﻼﻕ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬ ‫‪www.smtnews.ir/about.html :‬‬ ‫ﺻﺎﺣﺐ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ‪ :‬ﻣﻮﺳﺴﻪ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗﻰ»‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻣﺴﺌﻮﻝ‪ :‬ﻧﺎﺻﺮ ﺑﺰﺭﮔﻤﻬﺮ‬ ‫«‬ ‫ﺳﺮﺩﺑﻴﺮﻛﻞ‪ :‬ﻣﺴﻌﻮﺩ ﺩﻫﺸﻮﺭ‬ ‫ﺳﺮﺩﺑﻴﺮ‪ :‬ﻋﺎﻃﻔﻪ ﺧﺴﺮﻭﻯ‬ ‫ﺗﻠﻔﻦ‪ - 82190 :‬ﻧﻤﺎﺑﺮ‪ -88713730 :‬ﭘﻴﺎﻣﻚ‪ -300082190 :‬ﭘﻴﺎﻣﮕﻴﺮ ﺻﻮﺗﻰ‪88105304 :‬‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺁﮔﻬﻰﻫﺎ‪ - 88722732-3 :‬ﻧﻤﺎﺑﺮﺁﮔﻬﻰ ﻫﺎ‪88109733 :‬‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺸﺘﺮﻛﻴﻦ‪ - 88722735 :‬ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪88105309 :‬‬ ‫ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪88724211 :‬‬ ‫ﻧﺸﺎﻧﻰ‪ :‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﻗﺎﺋﻢ ﻣﻘﺎﻡ ﻓﺮﺍﻫﺎﻧﻰ‪ -‬ﻛﻮﭼﻪ ﺁﺯﺍﺩﮔﺎﻥ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪26‬‬ ‫ﻛﺪ ﭘﺴﺘﻰ ‪1586733811‬‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪pr@smtnews.ir:‬‬ ‫ﺁﮔﻬﻰ‪ads@smtnews.ir :‬‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪ostanha@smtnews.ir :‬‬ ‫ﭼﺎﭘﺨﺎﻧﻪ‪ :‬ﺷﺮﻛﺖ ﭼﺎپ ﺭﻭﺍﻕ ﺭﻭﺷﻦﻣﻬﺮ‬ ‫‪www.tejaratdaily.com/about.html‬‬ ‫‪www.tejaratdaily.com‬‬ ‫‪http://telegram.me/tejaratdaily‬‬ ‫ﺑﺎ ‪ 53‬ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ‬ ‫ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﻘﺎﻡ ‪8‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎﻯ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﻣﻘﺎﻡ ‪1‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ‪ 290‬ﺭﻭﺯﻧـﺎﻣـﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻘﺎﻡ ‪39‬‬ ‫ﻛﺎﺭﺗﻮﻥ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺣﺬﻑ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﺣﺠﻤﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﺯﻳﺮ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ‪ ،‬ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻣﺮﺩﺍﺩ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺣﺬﻑ‬ ‫ﻓــﺮﻭﺵ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﺣﺠﻤﻰ ﺩﺭ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻣﻘــﺮﺭﺍﺕ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ‬ ‫ﻣﻄﺮﺡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻭﺯﻳﺮ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﺩﺭ ﺻﻔﺤﻪ ﺷــﺨﺼﻰ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﺷــﺒﻜﻪ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺍﻳﻨﺴﺘﺎﮔﺮﺍﻡ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺗﻮﻗﻒ ﻓﺮﻭﺵ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ‬ ‫ﺣﺠﻤﻰ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﺯﻣﺎﻥ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﺷــﺪﻥ ﺍﻳﻦ ﻭﻋــﺪﻩ‪ ،‬ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺣــﺬﻑ ﻓﺮﻭﺵ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﺣﺠﻤﻰ ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﺛﺎﺑﺖ‪،‬‬ ‫ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻭﺍﻋﻈﻰ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺯﻣﺎﻥ ﻭ ﭼﮕﻮﻧﮕﻰ ﺣﺬﻑ ﻓﺮﻭﺵ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﺣﺠﻤﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﻤﺎﻧﻄﻮﺭ‬ ‫ﻛــﻪ ﻗﺒﻼ ﻫﻢ ﺗﻮﺿﻴــﺢ ﺩﺍﺩﻡ‪ ،‬ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺣﺬﻑ ﻓــﺮﻭﺵ ﺣﺠﻤﻰ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﺛﺎﺑﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﻧﻴﺰ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻫﻰ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﺷﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻣﺮﺩﺍﺩ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻭ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺼﻮﻳﺐ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﻣﻄﺮﺡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺍﻳﻦﮔﻮﻧﻪ‬ ‫ﺗﺼﻤﻴﻢﻫﺎ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺍﺑﻼﻍ ﻭ ﺍﺟﺮﺍ ﭘﻴﺪﺍ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷــﺪﻥ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻃﺮﺡ ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﻣﺮﺩﺍﺩ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻭﺯﻳﺮ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ‬ ‫ﺑــﺎ ﻣﻬﺮ ﺍﺯ ﺗﻮﻗﻒ ﻓﺮﻭﺵ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﺣﺠﻤﻰ ﺧﺒــﺮ ﻭ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﺣﺠﻤﻰ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺎ ﺧﺮﻳﺪ ﺍﺷﺘﺮﺍﻙ‬ ‫ﺛﺎﺑــﺖ ﻫﺮ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺑﺨﻮﺍﻫﻨﺪ ﺍﺯ ﺣﺠﻢ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﻣﺼﺮﻑ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪ ﻣﺮﺩﺍﺩ ﺑﻪ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻭ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻃﺮﺡ‪ :‬ﺣﺴﻴﻦ ﻋﻠﻴﺰﺍﺩﻩ‪ ،‬ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﮔﺴﺘﺮﺵﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺑﺪﻭﻥ ﺷﺮﺡ‬ ‫ﻧﺸﺴﺖ »ﺑﺮﺭﺳﻰ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﻫﻠﺪﻳﻨﮓ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻣﺒﻴﻦ ﻭ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ« ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‬ ‫ﺗﻤﺮﻛﺰ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﺳﺎﺯﻯ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺻﻨﻔﻰ‬ ‫‪ ‬ﺗﻤﺮﻛﺰ ﺑﺮ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﺳﺎﺯﻯ ﺍﺻﻨﺎﻑ‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﺸﺴﺖ ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻠﺪﻳﻨﮓ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻣﺒﻴﻦ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﻫﻠﺪﻳﻨﮓ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻣﺒﻴﻦ ﻭ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﭼﻨﺪﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺍﺗﺎﻕ ﻛﻪ ﺷﺎﺧﺼﻪ‬ ‫ﺁﻧﻬــﺎ ﺁﻣــﻮﺯﺵ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﺳــﺎﺯﻯ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺟﻠﺴــﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺘﻌــﺪﺩﻯ ﺭﺍ ﺑﺮﮔــﺰﺍﺭ ﻭ ﺣﺠﻢ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻫﻠﺪﻳﻨﮓ ﺩﺭ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺭﺍ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻬﺪﻯ ﺻﻔــﺮﻯ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﻣﺪﺭﻥ ﺷــﺪﻥ ﻓﻀﺎﻯ‬ ‫ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭ‪ ،‬ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻧﺤــﻮﻩ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺍﻳــﻦ ﻫﻠﺪﻳﻨﮓ ﻭ ﺍﺗﺎﻕ‬ ‫ﺍﺻﻨﺎﻑ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﻫﻠﺪﻳﻨﮓ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡﻫﺎ ﺍﻓﺰﻭﻥﺑﺮ ‪ 45‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻫﻤﻪ ﺗﻌﻬﺪﺍﺕ ﻃﺮﻓﻴﻦ‪ ،‬ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺷــﮕﺮﻓﻰ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﺑــﺎﺯﺍﺭﻯ ﭘﻮﻳﺎ ﻭ ﺗﺤﻘﻖ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻚ ﺭﻭﻯ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﻧﺸﺴــﺖ »ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ‬ ‫ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫‪ lastpage@tejaratdaily.com‬ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﻫﻠﺪﻳﻨﮓ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺍﻋﺘﻤــﺎﺩ ﻣﺒﻴﻦ ﻭ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺻﻨــﺎﻑ ﺍﻳﺮﺍﻥ«‬ ‫ﺑﺎ ﺣﻀــﻮﺭ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺍﺭﺷــﺪ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴــﺖ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻧﮕﺮﺵ ﺳــﻨﺘﻰ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ‬ ‫ﺣﺮﻛﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺻﻨــﺎﻑ ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺣﻤﻌﻴﺖ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﻓﺮﺍﺩﻛﻢﺳﺮﻣﺎﻳﻪﺍﻯ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﻭﺍﺭﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳــﻦ ﺑﺨﺶ ﺑﺰﺭگ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺳﻨﺘﻰ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻛﻤﺘﺮ ﻧﮕﺎﻩ‬ ‫ﻋﻠﻤﻰ ﺑﻪ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻋﻠﻰ ﻓﺎﺿﻠﻰ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻣﻔﺎﻫﻴﻢ‬ ‫ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻚ ﻭ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻧﻮﻳﻦ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎ ﺳﺮﻋﺖ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻧﻮﻳﻦ ﻛﻤﻰ ﻋﻘﺐ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﻼﺵ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺑﻜﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻛﺎﺭ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺧﻮﺑﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻣﺠﺎﺯﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻣﺒﻴﻦ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﺯ ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻛﻪ ﻳــﺎﺭ ﺩﻳﺮﻳﻦ ﻧﻈﺎﻡ ﻭ ﺍﻧﻘﻼﺏ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺧﺮﺳﻨﺪﻳﻢ ﻭ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﮔﺎﻡ ﺑﻠﻨﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺤﻘﻖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻭ ﺩﺭ ﻫﻤﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪﻳﺎﻓﺘﻪ‪ ،‬ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻚ‬ ‫ﺳﻮﻕ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﻣﺎ ﻧﻴﺰ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻛﻮﺗﺎﻫﻰ ﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﮕﻴﺮﻳﻢ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻓﻀﺎﻯ ﻣﺠﺎﺯﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻓﺮﺻﺖ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻛﻨﻴﻢ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻠﺪﻳﻨﮓ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻣﺒﻴﻦ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺭﺳﺎﻧﻪ‬ ‫ﺗﻌﺎﻣﻠﻰ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﺣﻤﻞ ﻭ ﻧﻘﻞ ﺩﺭﻭﻥ ﺷﻬﺮﻯ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﻭﻥﺷــﻬﺮﻯ ﻣﺴﺎﻓﺮ ﻭ ﻛﺎﻻ‪ ،‬ﻣﺮﻛﺰ ﻧﻬﺎﺩ ﺩﺍﻭﺭﻯ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻣﺠﺎﺯﻯ ﺍﺻﻨــﺎﻑ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺷــﺒﻜﻪ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻰ‬ ‫ﺗﻌﻤﻴــﺮﻛﺎﺭﺍﻥ ﻭ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜﻰ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﻃﺮﺡﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻫﻠﺪﻳﻨﮓ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫــﺪ ﻛــﺮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑــﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳــﻦ ﻃﺮﺡﻫﺎ ﺩﺭ ‪2‬‬ ‫ﻣــﺎﻩ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺣــﺬﻑ ﻫﻤﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎ ﻛﻤﻚ ﺑﻪ ﺗﺠﻬﻴﺰ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻚ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﻫﻠﺪﻳﻨﮓ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﻋﺘﻤــﺎﺩ ﻣﺒﻴﻦ ﺑــﺎ ﻗﺪﺭﺩﺍﻧﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺭﺳــﻴﺪﮔﻰ ﺑﻪ ﺩﻏﺪﻏﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺻﻨﻔﻰ ﺩﺭ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﻋﺮﺿﻪ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜﻰ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺧﻮﺷﺤﺎﻟﻢ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﻧﮕﻴﺰﻩ ﺩﻭ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺑﺎ ﻋِﺮﻕ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﻭ ﻧﮕﺎﻩ ﻋﻤﻴﻖ ﻭ ﻧﻮﻳﻨﻰ ﻛﻪ ﺩﺍﺷــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻨﺪ ﺍﻳﻦ ﻫﻠﺪﻳﻨﮓ‬ ‫ﺭﺍ ﻣﺘﻘﺎﻋﺪ ﺑﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪﻩ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻓﺮﻫﻨﮕــﻰ ﻭ ﭘﺎﺭﻟﻤﺎﻧﻰ ﺍﺗﺎﻕ‬ ‫ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻋﻀﻮ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﺳــﺎﺯﻯ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺷــﺒﻜﻪ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﻭ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﻣﻔﺎﻫﻴﻢ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻚ ﺩﺭﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻣﺒﺎﺩﻻﺕ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜﻰ‬ ‫ﺭﻭ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺭﻭﻧﺪ ﭘﺮﺷــﺘﺎﺏ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻚ‬ ‫ﺻﺎﺣﺒــﺎﻥ ﺻﻨــﻮﻑ ﺭﺍ ﻣﺠﺒﻮﺭ ﺑــﻪ ﺗﺠﻬﻴﺰ ﺑﻪ ﻋﻠــﻮﻡ ﻭ ﻓﻨﻮﻥ‬ ‫ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﺼــﻮﺭ ﺣﺴــﻴﻨﻰ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﺟﺮﺍﺕ ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‬ ‫ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩﺍﻯ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺍﺯ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎﻯ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻚ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﻤﻰﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﻣﺤﻜﻮﻡ ﺑﻪ ﺣﺬﻑ ﺍﺯ ﻋﺮﺻﻪ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺣﺴﻴﻨﻰ ﺑﺎ ﺁﻭﺭﺩﻥ ﻣﺜﺎﻟﻰ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻰ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺷــﺎﻫﺪ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﻣﻼﻙ ﺗﺎ‬ ‫ﻓــﺮﻭﺵ ﻟﻮﺍﺯﻡﺧﺎﻧﮕﻰ ﻭ ﺍﺯ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﻣﻮﺳﺴــﺎﺕ ﺗﻮﺭﻳﺴــﺘﻰ ﻭ‬ ‫ﺍﺗﻮﻣﺒﻴﻞ ﻛﺮﺍﻳﻪ ﺗﺎ ﺣﺘﻰ ﺑﺨﺶﻫﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪﻫﺎﻯ ﺣﻮﺯﻩ ﻏﺬﺍ‬ ‫ﻭ ﺭﺳــﺘﻮﺭﺍﻥ ﻭ…‪ ،‬ﺟﺒﻬﻪ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩﺍﻯ ﺷﻜﻞ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻛﻪ ﻗﺼﺪ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻘﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺗﻼﺵ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﺍﻣﻴﺪ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺗﺎ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎ ﻭ ﺗﺸﻜﻞﻫﺎﻯ ﺻﻨﻔﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻭ ﺑﺴــﺘﺮ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﻋﺮﺻﻪ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺑﺎ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻰ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺁﻭﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭ ﭘﺎﺭﻟﻤﺎﻧﻰ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺑﺴــﺘﺮﻯ ﺍﺭﺯﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﺮﺻﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﻧﻮﻳﻦ ﻭﻇﻴﻔﻪ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎ ﺍﺯ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﻧﺘﻈــﺎﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺗﺎ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻭ ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﻰ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣــﺎ ﺩﺭ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺻﻨــﺎﻑ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﺮﻧﻮﺷــﺖ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 3‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺑﻨﮕﺎﻩ ﺻﻨﻔــﻰ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﺑﻰﺗﻔﺎﻭﺕ ﺑﺎﺷــﻴﻢ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻫﻴﺎﺕ ﺭﻳﻴﺴﻪ ﺍﺗﺎﻕ ﺳــﺎﻝ »ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺍﺻﻨﺎﻑ ﻭ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻣﺮﺩﻡ« ﻫﺪﻑﮔﺬﺍﺭﻯﺷــﺪﻩ‪،‬‬ ‫ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﺳــﺎﺯﻯ ﺑﺎ ﺩﻭ ﺭﻭﺵ ﻋﻤﺪﻩ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻋﻠﻮﻡ‬ ‫ﻭ ﻓﻨﻮﻥ ﺭﻭﺯ ﻭ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ ﻣﺠﺎﺯﻯ ﺍﻣﻜﺎﻥﭘﺬﻳﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺣﺴــﻴﻨﻰ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴــﺎﻥ ﺍﺯ ﺩﻭ ﻃﺮﺡ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻥ‬ ‫”ﺗﺎﺑﺎﻥ“ ﻭ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻣﺠﺎﺯﻯ ”ﺳﺎﻣﺎﻥ“ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺍﺻﻨﺎﻑ‬ ‫ﻭ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺭﻭﻧﻤﺎﻳﻰ ﺷﺪ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﻃﺮﺡﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﻫﻔﺘﻪﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﻗﺪﺭﺩﺍﻧــﻰ ﺍﺯ ﺗﻼﺵﻫــﺎﻯ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ‬ ‫ﻫﻠﺪﻳﻨﮓ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻣﺒﻴﻦ ﺍﺑــﺮﺍﺯ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩ؛ ﻧﺘﺎﻳﺞ‬ ‫ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡﻫﺎ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭ ﻣﺠﺎﺯﻯ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﻭ ﺗﺤﻘﻖ ﺧﻮﺍﺳــﺘﻪ ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈﻢ‬ ‫ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺩﺭ ﻧﺎﻣﮕﺬﺍﺭﻯ ﺳﺎﻝ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕ ﺭﻳﻴﺴﻪ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻧﻴﺰ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻣﺠﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺍﺗﺎﻕ‬ ‫ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻄﺮﺡ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻣﺤﻘﻖ ﻧﺸﺪ؛ ﺷﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺳــﻨﺘﻰ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﻧﻔﻌﺎﻟﻰ‬ ‫ﻋﻤﻞ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﺍﺯ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ‪ .‬ﺳﻌﻴﺪ‬ ‫ﻣﻤﺒﻴﻨﻰ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺍﻳﻨﺠﺎﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﻓﻀﺎﻯ ﻣﺠﺎﺯﻯ ﺭﺍ ﺗﻬﺪﻳﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﻣﻰﺩﺍﻧﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻼﺵ ﻛﻨﻴﻢ ﺗﺎﺟﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺍﻳﻦ ﺗﻬﺪﻳﺪﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﻓﺮﺻﺖ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻭﺭ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﻮﺩ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺑﻴﺎﻭﺭﻳﻢ ﻛﻪ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺧﻮﺩ ﭘﻴﺸــﮕﺎﻡ ﺣﻀــﻮﺭ ﺩﺭﻓﻀﺎﻯ ﻣﺠﺎﺯﻯ‬ ‫ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎ ﺑﻪ ﺳﻮﺩ ﺧﻮﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻤﺒﻴﻨــﻰ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﺳــﺎﻝ ﺍﺧﻴــﺮ ﻫﻤــﻮﺍﺭﻩ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺩﺭ ﻓﻀﺎﻯ ﻣﺠﺎﺯﻯ ﻣﺸــﻜﻞ‬ ‫ﻧﺮﻡﺍﻓــﺰﺍﺭﻯ ﺑﻮﺩﻩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺑﻪ ﻛﻤﻚ ﺩﻧﻴﺎﻯ‬ ‫ﻣﺠﺎﺯﻯ ﺁﻣﺪﻩ ﻭ ﻧﺮﻡﺍﻓﺰﺍﺭﻫﺎﻳﻰ ﺟﺪﻳﺪ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻣﺒﻴﻦ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺧﻮﺏ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﺒﻜﻪﻫﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﻟﺤﺎﻅ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺑﺮﺭﺳــﻰﻫﺎﻯ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺍﺳﺖ؛ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻋﻠﺖ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻋﺎﻣﻞ ﺗﻬﺪﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺻﻨﺎﻑ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ؛ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﻗﺖ ﻋﻤﻞ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺑﻪ ﺧﺮﺝ ﺩﻫﻴﻢ‪ .‬ﻣﻤﺒﻴﻨﻰ ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺎﻫﻴﺖ ﻛﺎﺭ ﻳﻜﻰ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻫﻤﻪ ﺻﻨﻔﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﻫﻤﺎﻥ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫــﺎﻯ ﻓﻴﺰﻳﻜﻰ ﺩﺭ ﻓﻀﺎﻯ ﻣﺠﺎﺯﻯ ﻣﺤﻘﻖ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺟﺎﻯ ﻣﻐــﺎﺯﻩ ﻭﻳﺘﺮﻳﻨﻰ ﺩﺭ ﻓﻀﺎﻯ ﻣﺠﺎﺯﻯ ﺩﺍﺭﻧــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻭﺭ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺎﻳــﺪ ﺩﺭ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺑــﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺑﻴﺎﻭﺭﻳﻢ ﻛــﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺩﺭ ﻓﻀﺎﻯ‬ ‫ﻣﺠﺎﺯﻯ ﻫﻢ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻴﻢ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺗﺼﻮﻳﺮﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻣﺪﻩ ﻛﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﺨﺎﻟﻒ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﻮﻳﻦ ﻭ ﻣﺠﺎﺯﻯ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻧﺎﺩﺭﺳﺖ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﺗﺼﻮﻳﺮ‬ ‫ﺍﺻﻼﺡ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻓﻀﺎﻯ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺻﻨﺎﻑ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺟﻠﺴﻪ‪ ،‬ﻋﻄﻮﻓﻰ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ ﻭ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻥ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺍﻭﻝ ﺿﻤﻦ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﺧﺮﺳــﻨﺪﻯ ﺍﺯ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺍﻭﻝ ﺩﺭ ‪ 3‬ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 10‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺍﮔﺮ‬ ‫ﺍﻣــﺮﻭﺯ ﻣﻮﺑﺎﻳﻞ ﺑﺎﻧــﺪ ﭘﻬﻦ ﺭﺍ ﺩﺭ ﮔﻮﺷــﻰﻫﺎ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺣﺎﺻﻞ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻣﺒﻴﻦ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺧﻮﺏ ﺑﻮﺩﻩ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺁﻣــﺎﺭ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻫﺮ‬ ‫‪10‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺿﺮﻳﺐ ﻧﻔــﻮﺫ ﻣﻮﺑﺎﻳﻞ ﺑﺎﻧﺪ ﭘﻬﻦ ‪1/4‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺟﻰﭘﻰﺗﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻭ ‪ 1/2‬ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﻛﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺁﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻣﺎ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻴﻢ؛ ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺭﺍﺳــﺘﺎ ﺑﺎ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻣﺒﻴﻦ‬ ‫‪ ‬ﺗﻌﺮﻳﻒ ‪ 7‬ﭘﺮﻭژﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺟﻠﺴــﻪ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻫﻠﺪﻳﻨﮓ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻣﺒﻴﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺑﺎ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‪ 6‬ﻣﺎﻩ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑــﺎ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺍﺗﺎﻕ‬ ‫ﺍﺻﻨــﺎﻑ ﺭﺍ ﺷــﺮﻭﻉ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻤــﺎﻡ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺍﺻﻨﺎﻑ‬ ‫ﺯﻳﺮﻣﺠﻤﻮﻋﻪﻫﺎﻯ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﻭﻇﻴﻔﻪ ﺩﺍﺭﻧﺪ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯﻫﺎ ﻭ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺑﺮﺍﻯ ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﻫﻠﺪﻳﻨﮓ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻛﺮﻣﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺍﺗﺎﻕ‬ ‫ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺍﻳﺮﺍﻥ ‪ 7‬ﭘﺮﻭژﻩ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺩﻭ ﭘﺮﻭژﻩ »ﺳــﺎﻣﺎﻥ«‬ ‫ﻭ »ﺗﺎﺑــﺎﻥ« ﺭﺍ ﺗﺤﻮﻳــﻞ ﺩﺍﺩﻩﺍﻳــﻢ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳــﻮ ﺩﻛﺘــﺮ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ‬ ‫ﺭﻳﺎﺳــﺖ ﻣﺤﺘﺮﻡ ﺟﻤﻬﻮﺭ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﻭﻧﻤﺎﻳﻰ ﺷﺪ‪ .‬ﻛﺮﻣﻰ ﺗﺼﺮﻳﺢ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﺍﺳــﺘﺎﺩﺍﻧﻰ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺷــﺪﻧﺪ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺁﻣﻮﺯﺷــﻰ ﻭ ﺧﺒﺮﻯ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﻮﺩﻳﻮ‪،‬‬ ‫ﻓﻠﻴﻤﺒﺮﺩﺍﺭﻯ ﻭ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺷﺪ ﻭ ﺭﻭﻯ ﻫﺮ ﺩﻭ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ ﻭ‬ ‫ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 2‬ﻫﻔﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﭘﺨﺶ ﺁﻧﻬﺎ ﺷﺮﻭﻉ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻛﺮﻣﻰ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ‪ 45‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ‪ 7‬ﭘﺮﻭژﻩ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺑﺎ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺗﻤﺎﻡ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺳﺖ ﺍﺟﺮﺍﺳﺖ ﻭ ﺩﺭ ﻓﻮﺍﺻﻞ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺭﻭﻧﻤﺎﻳﻰ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺷﺪ ﻭ‬ ‫ﺯﻳﺮ ﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺷﺮﻛﺖ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺍﻭﻝ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﮔﺮﻭﻫﻰ ﺍﺯ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻫﻠﺪﻳﻨﮓ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺧﻮﺑﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺗﺪﺍﺭﻙ ﺩﻳﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻣﺸﺘﺮﻯ ﻧﻤﺎﻯ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻳﻨﻔﻮﮔﺮﺍﻓﻰ‬ ‫ﻣﻨﺒﻊ‪ :‬ﻣﺮﻛﺰ ﺁﻣﺎﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺍﺷــﺘﻪﺍﻳﻢ ﻭ ﺑﺎﻳــﺪ ﺗــﻼﺵ ﻛﻨﻴــﻢ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ‬ ‫ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺳﺎﺭﻯ ﻭ ﺟﺎﺭﻯ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻳﺎﻓﺘﻪ‬ ‫ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪ 70‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺩﺭﺁﻣﺪﺵ ﺍﺯ ﺳــﻬﻢ ﺟﻰﭘﻰﺗﻰ ﻭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻣﺎ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ ﻭ ﺑﻪ ﻭﺍﺳﻄﻪ ﻓﻀﺎﻯ ﻣﺠﺎﺯﻯ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻧﻮﻳﻦ ﺭﺍ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺩﻫﻴﻢ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺣﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺟﺪﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻋﺮﺻﻪ ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﻣﻬﻢ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ‬ ‫ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺍﻭﻝ ﻧﻤﻰﺧﻮﺍﻫﺪ ﻭﺍﺭﺩ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺑﺎ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪﺍﻯ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﻫﻢ ﻭ ﻏﻢ ﻣﺎ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﭘﻠﺘﻔﺮﻡﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﻭ ﺭﻭﺯﺁﻣﺪ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﭘﻠﺘﻔﺮﻡﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻔﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺑﻴﺎﻭﺭﻳﻢ ﻭ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻓﻌﺎﻻﻥ‬ ‫ﺁﻥ ﺣﻮﺯﻩ ﺑﮕﺬﺍﺭﻳﻢ ﺗﺎ ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ ﺗﺨﺼﺺ ﻭﺍﺭﺩ ﻋﺮﺻﻪ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺴﺘﺮ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﭘﻠﺘﻔﺮﻡﻫﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﺩﺭ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺍﻛﻮﺳﻴﺴــﺘﻢ ﺧﻮﺏ ﺍﺟﺮﺍ ﺷــﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﻫﻤﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﻭﺍﺭﺩ ﺑﺎﺯﻯ ﺷــﻮﻧﺪ ﻭ ﻣﺘﻨﺎﺳــﺐ ﺑﺎ ﻧﻘﺸــﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻳﻔــﺎ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪ ﺷــﻮﻧﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳــﺰﻯ ﻭ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻋﻄﻮﻓﻰ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺎ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻓﻀﺎﻯ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﻭ‬ ‫ﻧﻤﻰﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﻭ ﻣﺨﺎﻃﺒﺎﻥ ﺳﺮﺩﺭﮔﻤﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﻮﺩ؛‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﻃﺮﺍﺣﻰﻫﺎ ﺑﻪﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﺑﺎﺷــﺪ ﻛﻪ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻣﺨﺎﻃﺐ ﻭﺍﺭﺩ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻤﺎﻡ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻳﺶ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﮕﻴﺮﺩ ﻭ ﺗﻤﺎﻣﻰ‬ ‫ﻣﺴﻴﺮﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺨﺎﻃﺐ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﭼﻨــﺪ ﺳــﺎﻝ ﻗﺒــﻞ‬ ‫ﺑــﻪ ﻣﻨﻈــﻮﺭ ﺑﺮﮔــﺰﺍﺭﻯ‬ ‫ﺩﻭﺭﻩ ﺁﻣﻮﺯﺷــﻰ ﺑــﺮﺍﻯ‬ ‫ﺷــﻤﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻃــﺎﺕ ﺑﺎﻧﻚﻫــﺎﻯ‬ ‫ﻣﺤﺴﻦ ﺍﻳﻠﭽﻰ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺠﺒــﻮﺭ ﺷــﺪﻡ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ‬ ‫ﺗﻤﺎﻡ ﻭﺏﺳﺎﻳﺖﻫﺎﻯ ‪30‬‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﺗﺠﺎﺭﻯ‬ ‫ﺑﺎﻧــﻚ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺯ ﺟﻤﻠــﻪ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚﻫــﺎﻯ ﺧﺼﻮﺻــﻰ‬ ‫ﻭ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻭ ﻣﻮﺳﺴــﻪﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻛﻨﻢ‬ ‫ﺗﺎ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺗﻜﻨﻴﻚﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻣﺤﺘﻮﺍ ﺭﺍ ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﻭ ﺑﺎ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭ ﺩﺭ ﻫﻤﺎﻳﺶ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺗﺠﺮﺑــﻪ ﮔــﺮﺩﺵ ﺩﺭ ﻭﺏﺳــﺎﻳﺖﻫﺎﻯ ﺑﺎﻧﻜﻰ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺟﺎﻟﺐ ﺑــﻮﺩ ﻭ ﺑــﻪ ﻳﺎﻓﺘﻪﻫــﺎﻯ ﻣﻔﻴﺪﻯ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪﻡ‪ ،‬ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﻳﻦ ﺑــﻮﺩ‪ :‬ﺑﺎﻭﺟﻮﺩ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚﻫــﺎ ﺩﺭ ﺗﺒﻠﻴﻐــﺎﺕ ﺑــﺮ ﻣﺸــﺘﺮﻯ ﻣــﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺻــﺪﺍ ﻭ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻣﺸــﺘﺮﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﻭﺏﺳــﺎﻳﺖﻫﺎﻯ ﺑﺎﻧﻜــﻰ ﺍﺻﻼ ﺷــﻨﻴﺪﻩ ﻭ ﺩﻳﺪﻩ‬ ‫ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺗﻨﻬﺎ ﺗﺼﻮﻳﺮﻯ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻋﻤﻮﻣﻰ‬ ‫ﻭ ﺳﺮﺍﺳــﺮﻯ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﻭﺏﺳــﺎﻳﺖﻫﺎ ﻣﺸــﺎﻫﺪﻩ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻋﻤﻠﻜــﺮﺩ ﻭ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺩﺭ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﺷــﻤﺎ ﺑﻪ ﻭﺏﺳــﺎﻳﺖ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻛﻨﻴﺪ‪ ،‬ﺍﻏﻠﺐ ﺍﻳﻦ ﻣﺸــﺘﺮﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﻳﺪﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻳﺎﺩﺩﺍﺷــﺖ ﻗﺒﻠــﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ»ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭﻯ‬ ‫ﺑﺮﻧــﺪ« ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺷــﺪ ﻛــﻪ ﺭﻭﺍﻳــﺖ ﺗﺠﺮﺑﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ ‪/‬‬ ‫ﺑﺮﻧﺪﻛﺎﻭﻱ‪/‬ﻗﺴﻤﺖ ‪28‬‬ ‫ﻣﺸــﺘﺮﻯ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺪ‪ ،‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺗﻜﻨﻴﻚﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺮﻧﺪﺳــﺎﺯﻯ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺗﺠﺮﺑﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂ ﺧﺮﺩﻩﻓﺮﻭﺷﻰ‪ ،‬ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻣﺘﺎﺛﺮ ﺍﺯ ﻣﺼﺮﻑ‪،‬‬ ‫ﺗﺒﺎﺩﻝﻧﻈﺮ ﺑﺎ ﺳــﺎﻳﺮ ﻣﺸــﺘﺮﻳﺎﻥ‪ ،‬ﺗﺠﺮﺑﻪ ﮔﺸﺖ ﻭ‬ ‫ﮔﺬﺍﺭ ﺩﺭ ﻭﺏﺳﺎﻳﺖﻫﺎ ﻭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻭ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺭﻗﺒﺎ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﺠﺮﺑــﻪ ﻣﺸــﺘﺮﻯ ﺍﺯ ﺑﺮﻧــﺪ)‪Brand‬‬ ‫‪ (Experience‬ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﺗﻌﺎﻣــﻞ ﭘﺎﻳــﺪﺍﺭ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﺎ ﺑﺮﻧﺪ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﻣﻮﺟﺐ‬ ‫ﺍﻓﺘﺮﺍﻗﺎﺕ ﻳﻚ ﺑﺮﻧﺪ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﺳﺎﻳﺮ ﺑﺮﻧﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺸــﺎﺑﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻧﮕﺎﻩﻣﺎﻥ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺑــﺎﻻ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﻴﻦ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺩﻫﻴﻢ‪ ،‬ﺍﺯ ﭘﺸــﺖ ﻣﻴﺰ ﻓﺮﻭﺷﻨﺪﻩ ﻳﺎ ﺭﻳﻴﺲ‬ ‫ﺑﻪ ﺁﻥ ﺳــﻮﻯ ﭘﻴﺸﺨﻮﺍﻥ‪ ،‬ﺟﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺑﺮﻭﻳﻢ‪.‬‬

آخرین شماره های روزنامه گسترش تجارت

روزنامه گسترش تجارت 619

روزنامه گسترش تجارت 619

شماره : 619
تاریخ : 1397/11/03
روزنامه گسترش تجارت 618

روزنامه گسترش تجارت 618

شماره : 618
تاریخ : 1397/11/02
روزنامه گسترش تجارت 617

روزنامه گسترش تجارت 617

شماره : 617
تاریخ : 1397/11/01
روزنامه گسترش تجارت 616

روزنامه گسترش تجارت 616

شماره : 616
تاریخ : 1397/10/30
روزنامه گسترش تجارت 614

روزنامه گسترش تجارت 614

شماره : 614
تاریخ : 1397/10/26
روزنامه گسترش تجارت 613

روزنامه گسترش تجارت 613

شماره : 613
تاریخ : 1397/10/25
ثبت نشریه در مگ لند

شما صاحب نشریه هستید ؟

با عضویت در مگ لند امکانات متنوعی را در اختیار خواهید داشت
ثبت نام ناشر
لطفا کمی صبر کنید !!

<
۱۴۰۴ خرداد
>
ش
ی
د
س
چ
پ
ج
۲۸ ۲۹ ۳۰ ۳۱ ۱ ۲ ۳
۴ ۵ ۶ ۷ ۸ ۹ ۱۰
۱۱ ۱۲ ۱۳ ۱۴ ۱۵ ۱۶ ۱۷
۱۸ ۱۹ ۲۰ ۲۱ ۲۲ ۲۳ ۲۴
۲۵ ۲۶ ۲۷ ۲۸ ۲۹ ۳۰ ۳۱
۱ ۲ ۳ ۴ ۵ ۶ ۷
امروز
<
۱۴۰۴ خرداد
>
ش
ی
د
س
چ
پ
ج
۲۸ ۲۹ ۳۰ ۳۱ ۱ ۲ ۳
۴ ۵ ۶ ۷ ۸ ۹ ۱۰
۱۱ ۱۲ ۱۳ ۱۴ ۱۵ ۱۶ ۱۷
۱۸ ۱۹ ۲۰ ۲۱ ۲۲ ۲۳ ۲۴
۲۵ ۲۶ ۲۷ ۲۸ ۲۹ ۳۰ ۳۱
۱ ۲ ۳ ۴ ۵ ۶ ۷
امروز