روزنامه گسترش تجارت شماره 231 - مگ لند
0

روزنامه گسترش تجارت شماره 231

روزنامه گسترش تجارت شماره 231

روزنامه گسترش تجارت شماره 231

‫ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺻﺒﺢ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺭﺍﻯ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻓﻀﺎﻯ ﻣﺠﺎﺯﻯ ﺑﻪ ﻳﻚ ﺷﻌﺎﺭ ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺗﻰ‬ ‫»ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‪ ،‬ﻫﺮ ﺩﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕﮔﺮﺍ«‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 24‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 22‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 15‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺗﺤﻮﻻﺕ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﻥ ﺷﺒﻜﻪﻫﺎﻯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺟﺎﻟﺐﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﻭ ﭼﺎﻟﺶﺑﺮﺍﻧﮕﻴﺰﺗﺮﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻫﺎﻯ ﺭﻭﺯ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳﺪ‪ .‬ﺣﺎﻻ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺗﻤﺎﻡ ﺍﺗﻔﺎﻕﻫﺎﻯ ﻣﻬﻢ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﻭ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﺭﻳﺎﺳﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﻭ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻧﻮﺑﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﻓﻬﺮﺳﺖ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺭﺍﺳﺘﺎ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯﻫﺎ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﺷﺒﻜﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺑﺤﺚ ﭘﻴﺮﺍﻣﻮﻥ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﺣﺴــﻦ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺩﺍﻍ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﺤﻤﺪ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﭼﻬﺮﻩﻫﺎﻳﻰ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯﻫﺎ ﺩﺭ ﺻﺪﺭ ﺗﻮﺟﻪ ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﻥ ﻓﻀﺎﻯ ﻣﺠﺎﺯﻯ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ »ﭘﻮﻳﺶ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺷﻔﺎﻑ« ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﻣﻬﺪﻯ ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﺭﺍﻩ ﺍﻓﺘﺎﺩﻩ ﺭﺍ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﭘﻮﻳﺶ »ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ« ﺻﺎﺩﺭﺍﺕﮔﺮﺍ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﻣﺤﻤﺪ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﻣﻰﭘﺮﺩﺍﺯﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺻﻔﺤﻪ ‪5‬‬ ‫‪www.Tejaratdaily.com‬‬ ‫‪http://Telegram.me/Tejaratdaily‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺩﻭﻡ ﺷﻤﺎﺭﻩ‪ 231‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪ 8 380‬ﺻﻔﺤﻪ ﻗﻴﻤﺖ‪1000 :‬ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻓﻌﺎﻻﻥ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻓﺼﻞ ﺟﺪﻳﺪ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻴﻤﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﺍﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 4‬ﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻢﺑﺎﻯﺳﻼﻣﻰ‬ ‫ﺻﻔﺤﻪ ‪7‬‬ ‫ﻋﻠﻴﺮﺿﺎ ﺯﺭﺍﻋﻰ‬ ‫ﺍﺗﺎﻕﻫﺎﻯ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﻭ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﺯ ﺳﺎﺑﻘﻪ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﮔﺰﻳﻨﻪ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺍﻗﺮﺍﺭ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻠﺖ‪،‬ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﻭ ﻓﻌــﺎﻻﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ ﺭﺍﻯ‬ ‫ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺧﻮﺩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ؛ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺍﺻﻮﻟﻰ ﻭ ﻣﻨﻄﻘﻰ ﺭﺍ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﺑﻪ ﻣﻘﺎﻡ ﺍﺟﺮﺍ ﺑﺮﺳﺪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺗﺤﻮﻻﺕ ﻭ ﺗﺤﺮﻛﺎﺕ ﺧﻮﺑﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺗﺎﻛﻴﺪﻫﺎﻯ ﻣﺤﻤﺪ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ‪ ،‬ﺗﻘﺴﻴﻢ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺭﻭﺷــﻦ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﺍﺗﺎﻕﻫﺎﻯ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﻭ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﺳﺘﺎﻧﻰ ﻭ‪ ،‬ﺗﺪﺍﻭﻡ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫــﺎﻯ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ ﺍﺯ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺑﺮﻋﻬــﺪﻩ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻣﺎﻣﻮﺭﻳﺖﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﺬﺍﻕ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺧﻮﺵ ﺁﻣﺪﻩ ﻭ ﺁﻧﻄﻮﺭ ﻛﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﺷــﻮﺍﻫﺪ ﻭ ﻗﺮﺍﺋﻦ ﭘﻴﺪﺍﺳــﺖ ﻟﺒﺨﻨﺪ ﺭﺿﺎﻳﺘﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﻭ ﺍﻋﺘﻘﺎﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳﺮﻣﻘﺎﻟﻪ‬ ‫ﺣﻤﻴﺪﺭﺿﺎ ﻳﻌﻘﻮﺑﻰ‬ ‫ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﻣﺤﻤﺪ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺑﺎ ﻧﮕﺎﻩ ﺗﻌﺎﻣﻠﻰ ﻭ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺳــﻌﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻧﻘﺶ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻧﻴﺰ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺑﺮ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺩﻭﻟﺖ ﻣﻰﺩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﺋﻴﺴﺎﻥ ﺍﺗﺎﻕﻫﺎﻯ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻭ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ »ﮔﺴﺘﺮﺵ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ« ﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺎﻭﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﭘﻴﺸــﻴﻨﻪ ﻭ ﻛﺎﺭﻧﺎﻣﻪ ﻣﺜﺒﺖ ﻣﺤﻤﺪ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧــﻰ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺑﺎﻋﺚ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺗﺤﻮﻝ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺷــﺪ ﻭ ﺁﺷﻨﺎﻳﻰ ﻭﻯ ﺑﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﻛﺴﺐ ﺭﺍﻯ ﻣﺜﺒﺖ ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻠﺖ‬ ‫ﻣﻮﺛﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 2‬ﻭ ‪3‬‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﻓﺮﺻﺖ ﻳﻜﻪ ﺗﺎﺯﻯ ﺭﻭﺱﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺻﻔﺤﻪ ‪2‬‬ ‫ﻋﻠﻰ ﻧﻮﺫﺭﭘﻮﺭ‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖﻫﺎ‬ ‫ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻠﻰ‬ ‫ﺁﻗﺎﻯ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭ‬ ‫ﺻﻔﺤﻪ ‪6‬‬ ‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺩﺭﺳﺖ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺻﺎﺩﻕ ﻓﻴﺾ ﺁﺑﺎﺩﻯ‬ ‫ﺻﻔﺤﻪ ‪3‬‬ ‫ﺗﺴﻬﻴﻞ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﻨﺘﺨﺐ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺯ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﻭ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﻋﺎﻣﻞ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺣﻞ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻨﺘﺨﺐ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ )ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥﺷﺮﻗﻰ‪ ،‬ﻛﺮﻣﺎﻥ ﻭ ﻟﺮﺳﺘﺎﻥ( ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﺑﺎﺑﻚ ﺩﻳﻦ ﭘﺮﺳﺖ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﺗﻮﺍﻓﻘﺎﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ‪،‬ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻣﺘﻌﺪﺩﻯ ﺍﺯ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫‪ 3‬ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﺑﺎ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺟﻠﺴﺎﺕ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﺭﻓﻊ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻳﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ ﺣﻞ ﻭ ﻓﺼﻞ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺳــﻮﻣﻴﻦ ﺟﻠﺴــﻪ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭ‬ ‫ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‪ ،‬ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺟﻠﺴــﻪ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺗﺎﻡ ﺍﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﻯ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺁﻥ ﺍﺳﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﻭ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﻋﺎﻣﻞ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻣﺠﺮﻳﺎﻥ‬ ‫ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﻣﺸﻜﻼﺕ‬ ‫‪ 14‬ﺑﻨﮕﺎﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﻛﻪ ﺣﻞ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻣﻴﺴﺮ‬ ‫ﻧﺒﻮﺩ‪ ،‬ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﻰ ﺩﻗﻴﻖ ﻗــﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺿﺎﻓﻪ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺟﻠﺴــﻪ ﺑﺎ ﺗﺸﺮﻳﻚ ﻣﺴﺎﻋﻰ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ‪ ،‬ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺮﺗﺒــﻂ ﻭ ﺑﺎﻧﻚﻫــﺎﻯ ﻋﺎﻣﻞ‪ ،‬ﺗﺼﻤﻴﻢﻫــﺎﻯ ﻣﻘﺘﻀﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺑــﺮﻭﻥ ﺭﻓﺖ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻳﺎﺩﺷــﺪﻩ ﺍﺯ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻓﻌﻠﻰ ﺍﺗﺨﺎﺫ ﻭ ﻣﺼﻮﺑﺎﺕ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﺑــﻪ ﻣﺮﺍﺟﻊ ﺫﻯﺭﺑﻂ ﺍﺑﻼﻍ‬ ‫ﺷﺪ‪ .‬ﺩﻳﻦﭘﺮﺳﺖ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻣﺼﻮﺑﺎﺕ ﺍﺑﻼﻏﻰ ﺗﺎ ﺣﺼﻮﻝ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ‬ ‫ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﻯ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻟﺰﻭﻡ ﺍﺯﺳﻮﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ‬ ‫ﻗــﺮﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﻫﻔﺘﻪ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻧﻴﺰ‪ ،‬ﺑﻨﺎ ﺑﻪ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖ ﺗﻌﺪﺍﺩﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺤﺘﺮﻡ ﻣﺮﺩﻡ ﺷــﺮﻳﻒ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻟﺮﺳــﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﻯ ﻟﺮﺳــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺟﻠﺴــﻪ ﻣﺸــﺎﺑﻬﻰ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻣﺸﻜﻼﺕ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﺰﺭگ ﻣﻘﻴﺎﺱ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻟﺮﺳﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺑﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻏﻴﺮﻣﻨﻄﻘﻰ ﻗﻴﻤﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓــﺮﻭﺵ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗــﻰ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰﻫﺎﻯ ﺭﺳــﻤﻰ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺭﺻﺪ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ‬ ‫ﻏﻴﺮﻣﻨﻄﻘﻰ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ‪ ،‬ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻻﺯﻡ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﻣﺴــﺘﻨﺪ ﺑﻪ ﻣــﺎﺩﻩ ‪ 4‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺣﻘــﻮﻕ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺷﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪ ﺷــﻤﺎﺭﻩ ‪ 53887/125612‬ﻣﻮﺭﺥ ‪ 1395/10/12‬ﻣﻌﺎﻭﻥ‬ ‫ﺍﻭﻝ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ ﺷﺮﻁ ﺛﺒﺖ ﺳﻔﺎﺭﺵ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺑﺎﺩﻭﺍﻡ ﻣﻨﻮﻁ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻦ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ ﻣﺠﺎﺯ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﺎ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﺑﻼﻍ ﺷﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪ ﻳﺎﺩﺷﺪﻩ‪ ،‬ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﻭﻇﺎﻳــﻒ ﺫﺍﺗﻰ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡﻫﺎﻯ ﻧﻈﺎﺭﺗﻰ‬ ‫ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺩﺭ ﺷــﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ ﺳﻮﺍﺭﻯ‪ ،‬ﻣﻮﺟﺐ ﺷﺪ ﺿﻤﻦ ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻏﻴﺮﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺍﺯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺍﺷــﺨﺎﺹ ﻭ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻛﺎﻏﺬﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺕﻫــﺎﻯ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻏﻴﺮﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑــﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻓﺎﻗﺪ‬ ‫ﺍﺻﺎﻟــﺖ )ﻛﺎﺭﻛﺮﺩﻩ‪ ،‬ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﻏﻴﺮﻣﺠﺎﺯ‪ ،‬ﺗﻄﺒﻴﻖ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺁﻻﻳﻨﺪﮔﻰ‬ ‫ﻭ‪ (..‬ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ‪ ،‬ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮﺍﺟﺮﺍﻯ ﺷﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ ﺳــﻮﺍﺭﻯ ﻣﻨﺠــﺮ ﺑﻪ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺣﺠﻢ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟــﻪ ﻭﺭﻭﺩ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺪﻭﻥ ﮔﺎﺭﺍﻧﺘﻰ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﻧﻴﺰ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺭﺻﺪ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﻓﺮﻭﺵ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﺯﺳﻮﻯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺭﺳــﻤﻰ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ‬ ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﻏﻴﺮﻣﻨﻄﻘﻰ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ‪ ،‬ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻻﺯﻡ‬ ‫ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻻﺯﻡ ﺑــﻪ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭﻯ ﺍﺳــﺖ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﻗﻴﻤﺖ ﺑــﻪ ﻏﻴﺮﺍﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﺟﺎﺭﻯ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺩﺭ ﻣﺎﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺳﻔﺮﻫﺎﻯ ﺗﺎﺑﺴﺘﺎﻧﻰ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷــﺪﻥ ﺷــﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪ ﻳﺎﺩﺷــﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺣﺬﻑ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺑﻪ ﻭﺳــﻴﻠﻪ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻧﻴﺰ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﭘﺮﺍﺗﻮﺭﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﭘﺴﺘﻰ ﺩﺭ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﭘﺴــﺖ ﺍﺯ ﻭﺭﻭﺩ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺍﭘﺮﺍﺗﻮﺭﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﭘﺴﺘﻰ ﻭ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﭘﺴﺖ ﺍﺯ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺳﻨﺘﻰ ﺑﻪ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜﻰ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﺸﺴــﺖ ﺧﺒﺮﻯ ﺣﺴﻴﻦ ﻣﻬﺮﻯ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻴﺎﺕ ﻣﺪﻳﺮﻩ ﻭ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﭘﺴﺖ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﺳﺒﺖ ﻓﺮﺍﺭﺳﻴﺪﻥ ﺳﺎﻟﺮﻭﺯ ﻣﻠﻰ ﺷﺪﻥ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﭘﺴﺖ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺍﺻﺤﺎﺏ ﺭﺳﺎﻧﻪ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪ .‬ﻣﻬﺮﻯ ﺩﺭ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺍﺯ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭﺍﻥ ﺍﺯ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﭘﺴﺖ ﻭ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩﻫﺎ ﻭ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻗﺸﺮ ﻗﺪﺭﺩﺍﻧﻰ ﻛﺮﺩ ﻭ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ 23 :‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪ 96‬ﻣﻘﺎﺭﻥ ﺍﺳﺖ ﺑﺎ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺳﺎﻝ ﺭﻭﺯ ﻣﻠﻰ ﺷﺪﻥ ﺷﺮﻛﺖ ﭘﺴﺖ‬ ‫ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻬﻢ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺳﺎﻝﻫﺎ ﺳﻬﻢ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻧﻴﺎﻯ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﺗﺮﺳﻴﻢ‪ ،‬ﺣﺮﻛﺖ ﺑﺮ ﻣﺪﺍﺭﻯ ﺭﻭﺷﻦ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺴﺘﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﻫﻤﻮﻃﻨﺎﻥ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻭ ﺍﻧﮕﻴﺰﻩﺍﻯ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﺴــﻴﺮ ﺧﺪﻣﺖ ﺭﺳﺎﻧﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮ ﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﭘﺴﺖ ﺑﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﺭﺷﺪ ‪ 7‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺴﺘﻰ‪،‬‬ ‫ﺍﺯ ‪ 191‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻣﺤﻤﻮﻟﻪ ﺍﺭﺳــﺎﻟﻰ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﻛﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺑﺎﻫﻮﺵ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﺭﺷﺪ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻣﺤﻤﻮﻟﻪﻫﺎﻯ ﺍﻣﺎﻧﺘﻰ ﻭ ﺑﺴﺘﻪﺍﻯ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺍﻫــﺪﺍﻑ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﭘﺴــﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺭﺍ ﺑﻴــﺎﻥ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺳﺎﺯﻯ ﻣﻜﺎﻥ ﻭ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪﺳﺎﺯﻯ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﭘﺴﺖ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺴﺘﻰ ﺑﺎ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻭ ﺍﺭﺯﺍﻥ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﭘﺴﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺭﻭﺳﺘﺎﻳﻰ ﻭ ﺩﻭﺭ‬ ‫ﺍﻓﺘﺎﺩﻩ ﻛﻪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻣﺎﻳﻞ ﺑﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺁﻥ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﻛﺎﻣﻞ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﺭﻭﺩ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺍﭘﺮﺍﺗﻮﺭﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﭘﺴــﺘﻰ ﻭ ﻟــﺰﻭﻡ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺣﺎﻛﻤﻴﺘﻰ ﻭ‬ ‫ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺳﺎﺯﻯ ﻣﻘﺪﻣﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷﺪﻥ‪ ،‬ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺴﺘﻰ‪،‬‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﭘﺴﺖ ﺍﺯ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺳــﻨﺘﻰ ﺑﻪ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜﻰ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯﻫــﺎﻯ ﺭﻭﺯ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻭ ﺍﻫﺘﻤﺎﻡ ﻭﻳﮋﻩ ﺑﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ‬ ‫ﻧﻈﻴﺮ ﺍﻣﺎﻧﺖ‪ ،‬ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻚ‪ ،‬ﭘﺴــﺖ ﻟﺠﺴﺘﻴﻚ‪ ،‬ﭘﺴﺖ ﻣﻦ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻣﻮﺍﺭﺩﻯ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻣﻬﺮﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺁﻧﻬﺎ ﺻﺤﺒﺖ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﺳﻰ ﺍﺯ ﻳﻚ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﻭ ﺩﺭﻙ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ‬ ‫ﻣﺮﺗﻀﻰ ﺧﺎﻛﺴﺎﺭ‬ ‫ﺻﻔﺤﻪ ‪4‬‬ ‫ﻣﺴﻌﻮﺩ ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻯ‬ ‫ﻓﺮﺍﻧﺴﻮﻯ‬ ‫ﭘﺮﻭﻳﻦ ﺧﺪﺍﺩﺍﺩﻯ‬ ‫ﺑﺎ ﭘﻴﺸﻴﻨﻪﺍﻯ ﺩﺭﺧﺸﺎﻥ‬ ‫ﺻﻔﺤﻪ ‪6‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪ ﻗﺎﺳﻢ ﺳﻮﻫﺎﻧﻰ‬ ‫ﺻﻔﺤﻪ ‪7‬‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﻛﻼﻥ‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 24‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 22‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 15‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺩﻭﻡ ‪ /‬ﺷﻤﺎﺭﻩ‪ /231‬ﭘﻴﺎﭘﻰ‪380‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﺳﺮﻣﻘﺎﻟﻪ‬ ‫ﻓﺮﺻﺖ ﻳﻜﻪ ﺗﺎﺯﻯ ﺭﻭﺱﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺎ ﻭﺟــﻮﺩ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﻋﻤﻴﻖ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﻰ ﻣﻴﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺭﻭﺳﻴﻪ‬ ‫ﻭ ﭘــﺲ ﺍﺯ ﻳــﻚ ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﻣﺸﺘﺮﻙ ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻟﻪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ‬ ‫ﺣﻤﻴﺪﺭﺿﺎ‬ ‫ﻧﻈﺎﻣﻰ ﺑﺎ ﺗﻜﻔﻴﺮﻯﻫﺎﻯ ﺩﺍﻋﺶ‬ ‫ﻳﻌﻘﻮﺑﻰﺁﻭﻳﻨﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺳﺖ ﭘﺮﻭﺭﺩﻩ ﻣﺜﻠﺚ ﻧﻈﺎﻡ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺳــﻠﻄﻪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ ‪ -‬ﻋﺒﺮﻯ–‬ ‫ﻛﺴﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻋﺮﺑﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﻪﺑﻬﺎﻧﻪ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﺮﻭﺭﻳﺴــﻢ ﻭ ﺍﻗﺪﺍﻣــﺎﺕ ﺑﻪﺍﺻﻄــﻼﺡ ﺿﺪﺣﻘﻮﻕ‬ ‫ﺑﺸــﺮﻯ‪ ،‬ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻳﻰ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﻋﻠﻴﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﻭ ﻛﺮﻩﺷــﻤﺎﻟﻰ ﻭﺿﻊ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻗﺎﻳﻖ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑــﺎ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺑﺎﺭ ﺑﺎ ﺍﻋﺘﻤــﺎﺩ ﺑﻪ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭﻯ‬ ‫ﺩﻭﺭﻩ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺍﺯ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺍﺳــﺘﺮﺍﺗﮋﻳﻚ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﻭﻳــﮋﻩ ﺩﺭﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﺍﻧﺮژﻯ‪ ،‬ﺣﻤﻞ ﻭ ﻧﻘﻞ‪ ،‬ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﻛﻨــﺎﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺭﻭﻧــﺪ ﻛﻤﻚﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﻈﺎﻣﻰ ﺩﺭ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺳﻮﺭﻳﻪ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﭘــﺲ ﺍﺯ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺩﺭ ﻣﺴــﻴﺮ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺯﻳﺮ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺧــﻮﺩ ﺍﺯ ﻃﺮﻳــﻖ ﻋﻘــﺪ ﻗــﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻭ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑــﺎ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺗــﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺣﻤــﻞ ﻭ ﻧﻘﻞ‬ ‫ﺭﻳﻠﻰ ﻭ ﻫﻮﺍﻳﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺩﻫﺪ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺍ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺣﻤﻞ ﻭ ﻧﻘﻞ ﺭﻳﻠﻰ ﻭ ﻫﻮﺍﻳﻰ ﻳﻚ ﻗﺴــﻤﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﻠﻴﺪ ﭼﺸــﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ‬ ‫ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻳــﻰ ﺧﻮﺩ ﻭ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷــﺪﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻗﻄﺐ‬ ‫ﺗﺮﺍﻧﺰﻳﺖ ﺩﺭ ﻛﺮﻳﺪﻭﺭ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺷــﻤﺎﻝ‪ -‬ﺟﻨﻮﺏ ﻭ‬ ‫ﻏﺮﺏ‪ -‬ﺷﺮﻕ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻤﻴــﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻳﻚ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ‪ 2‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻏﺎﺯ ﻳﻚ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭﺍﮔﻦﻫﺎﻯ‬ ‫ﺭﻳﻠﻰ ﻣﻴﺎﻥ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ )ﺍﻳﺪﺭﻭ( ﻭ ﺷــﺮﻛﺖ ﺗﺮﺍﻧﺲﻣﺶ ﻫﻠﺪﻳﻨﮓ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻣﻀﺎ ﺭﺳــﻴﺪ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺭﺩ ﺩﺭ ‪ 5‬ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ ‪ 15‬ﻫﺰﺍﺭ ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺧﻂ ﺭﻳﻠﻰ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﺣﺪﺍﺙ‬ ‫ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺳﺮﻳﻊ ﺷﺒﻜﻪ ﺭﻳﻠﻰ‪ ،‬ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ‬ ‫ﺳﺎﻻﻧﻪ ‪ 8‬ﺗﺎ ‪ 10‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭﺍﮔﻦ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖ ﺣﻤﻞ ﻭ ﻧﻘﻞ‬ ‫ﻫﻮﺍﻳﻰ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﻗﺒﻞ ﺑﺎ ﺍﻣﻀﺎﻯ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺧﺮﻳﺪ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎ‬ ‫ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳﻰ ﻭ ﻭﺭﻭﺩ ﺗﻌﺪﺍﺩﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﺍﻧﺮژﻯ ﻧﻴﺰ ﺷــﺮﻛﺖ ﮔﺎﺯﭘﺮﻭﻡ ﺭﻭﺳــﻴﻪ‬ ‫ﺑﻪﺗﺎﺯﮔﻰ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﮔﺎﺯﻯ »ﻓﺮﺯﺍﺩ ﺏ«‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﻠﻮﻙ ﻓﺎﺭﺳــﻰ ﺩﺭ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ ﻭﺍﻗﻊ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻯ ‪ 21/7‬ﺗﺮﻳﻠﻴــﻮﻥ ﻓﻮﺕﻣﻜﻌــﺐ ﺫﺧﻴــﺮﻩ‬ ‫ﮔﺎﺯﻯ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﺳــﺖ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﻭ ﺍﻳــﻦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﭘﻴﺎﻡ ﻣﻬﻤﻰ ﺑﻪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ‬ ‫ﻣﺜــﻞ ﻫﻨﺪﻯﻫﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ »ﻓﺮﺯﺍﺩ ﺏ«‬ ‫ﻣﺨﺎﺑﺮﻩ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻨﻚ ﺩﻭ ﻃﺮﻑ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﺗﻤﺎﻳﻞ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻭ ﺁﺳــﺎﻥ ﺷــﺪﻥ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧــﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻣﺎﻩﻫــﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺗﻼﺵﻫﺎﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮ ﻫﻤﻴﻦ ﺍﺳﺎﺱ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﺭﺷﺪ ﺗﺠﺎﺭﻯ‬ ‫ﻣﻴﺎﻥ ﺩﻭ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ‬ ‫ﻭ ﺑﻪ ﺩﻧﺒــﺎﻝ ﺁﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻌــﺪﺍﺩ ﭘﺮﻭﺍﺯﻫﺎ ﻣﻴﺎﻥ ﺩﻭ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺑﻪﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺧﻂ ﭘﺮﻭﺍﺯﻯ‬ ‫ﺟﺪﻳــﺪﻯ ﻫﻢ ﺑــﻪ ﺁﺳــﺘﺮﺍﺧﺎﻥ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺷــﺪ ﺗﺎ‬ ‫ﺗﺎﺟﺮﺍﻥ ﺭﺍﺣﺖﺗﺮ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﻨﺪﺭ ﺭﻓﺖ ﻭ ﺁﻣﺪ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﻮﺍﻧﻌﻰ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻤﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺣﻤﻞ‬ ‫ﻛﺎﻻ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﺣﻮﺯﻩ ﻧﻘﻞ ﻭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﭘﻮﻟﻰ ﻭ ﺑﺎﻧﻜﻰ‪،‬‬ ‫ﻫﺰﻳﻨــﻪ ﺑﺎﻻﻯ ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻭ‪ ...‬ﭘﻴﺶﺭﻭﻯ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺭﺍ ﻧﻤﻰﺩﻫﺪ‪،‬‬ ‫ﺍﻣــﺎ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑــﻞ ﺗﺎﺟــﺮﺍﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﺷــﻨﺎﺧﺖ‬ ‫ﻧﺎﻛﺎﻓﻰ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻭ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺩﺭ ﺭﻭﺳﻴﻪ‪،‬‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻣﺸــﺨﺼﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﺴﺘﻪﺑﻨﺪﻯ ﻭ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﺍﻯ‬ ‫ﻧﻴﺴــﺖ ﻛﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺍﻳــﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺭﻗﺎﺑﺘــﻰ ﺭﺍ ﺗﺼﺎﺣﺐ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺩﺳﺖ ﺑﻪ ﺩﺳــﺖ ﻫﻢ ﺩﺍﺩﻩ ﺗﺎ‬ ‫ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﺗﺎﺯﻩﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻀﻮﺭ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺭﻭﺳﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﭘﻴﺶ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺍ‬ ‫ﻭﺿﻊﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﺭ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﺻــﻞ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﻋﻘﺐ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻣﺎﻧﺪ ﻭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺣﻀﻮﺭ ﺭﻗﻴﺒــﺎﻥ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺁﻥ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﻪﺁﺳــﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﻳﮕﺮﺍﻥ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﺩﺍﻧﺎﻥ ﻭ ﺗﺎﺟﺮﺍﻥ ﭼﻴﻨﻰ ﻭ ﺭﻭﺳﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻧﻜﺘﻪ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﮔﺰﻳﻨـﻪ ﭘﻴﺸـﻨﻬﺎﺩﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌـﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠـﺎﺭﺕ ﻛﻪ ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺑﺴـﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻠﺖ ﻭ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﻭ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ ﺭﺍﻯ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﺭﺍ ﺍﺯ‬ ‫ﺁﻥ ﺧـﻮﺩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ؛ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫـﺎﻯ ﺍﺻﻮﻟﻰ ﻭ ﻣﻨﻄﻘﻰ ﺭﺍ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﺑﻪ ﻣﻘﺎﻡ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍ ﺑﺮﺳﺪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺗﺤﻮﻻﺕ ﻭ ﺗﺤﺮﻛﺎﺕ ﺧﻮﺑﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺯﻫﺮﺍ ﻃﻬﺮﺍﻧﻰ‬ ‫‪ trade@tejaratdaily.com‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺗﺎﻛﻴﺪﺍﺕ ﻣﺤﻤﺪ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺗﻘﺴـﻴﻢ ﻛﺎﺭ ﺭﻭﺷـﻦ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﺍﺗﺎﻕﻫﺎﻯ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﺳـﺘﺎﻧﻰ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ ﮔﺮﻓﺘﻦ‬ ‫ﻣﺎﻣﻮﺭﻳﺖﻫﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﺬﺍﻕ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺧﻮﺵ ﺁﻣﺪﻩ ﻭ ﺁﻧﻄﻮﺭ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﺷـﻮﺍﻫﺪ ﻭ ﻗﺮﺍﺋﻦ ﭘﻴﺪﺍﺳﺖ ﻟﺒﺨﻨﺪ ﺭﺿﺎﻳﺘﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﻭ ﺍﻋﺘﻘﺎﺩﺍﺕ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﮔﺰﻳﻨﻪ‬ ‫ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺎ ﻧﮕﺎﻩ ﺗﻌﺎﻣﻠﻰ ﻭ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﺑﺎ ﺩﻳﮕﺮ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺳﻌﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻧﻘﺶ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻧﻴﺰ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﻳـﻦ ﺑﺨﺶ ﺑـﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸـﻮﺭ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺑﻴـﺶ ﺍﺯ ﺩﻭﻟﺖ ﻣﻰﺩﺍﻧﺪ‪» .‬ﮔﺴـﺘﺮﺵ ﺗﺠﺎﺭﺕ« ﺑـﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺑﻬﺎﻧﻪ‬ ‫ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻳﻰ ﺑﺎ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺭﻭﺳﺎﻯ ﺍﺗﺎﻕﻫﺎﻯ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﻰﺧﻮﺍﻧﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﻟﺒﺨﻨﺪ ﺭﺿﺎﻳﺖ ﺍﺳﺘﺎﻧﻰﻫﺎ ﺑﻪ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﻭﺍﻗﻊﮔﺮﺍﺳﺖ‬ ‫ﻣﺤﺴـﻦ ﺍﺣﺘﺸـﺎﻡ ‪-‬ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺑﻴﺮﺟﻨﺪ‬ ‫‪:‬ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪﻥ ﺁﻗﺎﻯ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳــﺘﻘﺒﺎﻝ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﺁﻥ ﻫــﻢ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻭﻯ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻪ ﻧﻮﻋﻰ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭ ﺍ ﺧﻮﺷــﺤﺎﻝ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﻣﻴــﺪﻭﺍﺭ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﺸــﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﺎﻳــﺪ ﺍﺯ ﻫﻤﻴﻦ ﻟﺤﻈﻪ‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻛﻪ ﺭﺿﺎﻳﺖﺑﺨﺶ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻛﺸــﻮﺭ ﻫﻢ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ‬ ‫ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﭘﻴﺸﻴﻦ ﻣﻄﻠﻮﺏ‬ ‫ﺍﺭﺯﻳﺎﺑــﻰ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳــﺖ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﺍﺳــﺘﺮﺍﺗﮋﻯ‬ ‫ﻭ ﻭﺍﻗﻊﮔــﺮﺍ ﺩﺍﺷــﺘﻪ؛ ﻳﻌﻨﻰ ﻭﺍﻗﻌﻴﺖﻫــﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺑــﻰ ﺩﺭﻙ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺮﺍﺗﮋﻯﻫﺎ ﻭ ﺗﺼﻤﻴﻢﻫﺎﻳﻰ ﻛــﻪ ﺍﺗﺨﺎﺫ ﻣﻰﻛﻨﺪ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻭﺍﻗﻌﻴﺖﻫﺎﺳﺖ ﻭ ﻧﻪ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺣﺪﺳﻴﺎﺕ ﻭ ﻓﺮﺿﻴﺎﺕ‪.‬‬ ‫ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﻣﺴــﺌﻮﻟﻴﺖ ﺑﺰﺭگ ﻭ ﺳــﻨﮕﻴﻨﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺑﺮﻫــﻪ ﺍﺯ ﺯﻣﺎﻥ ﻭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﭘﺬﻳﺮﻓﺘــﻪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺑﺖ ﺍﻣﻴﺪ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﻪﺩﺳــﺖ ﺁﻭﺭﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺗﻮﻟﻴﺪ‪،‬‬ ‫ﺗﻮﺯﻳــﻊ‪ ،‬ﻣﺒﺎﺩﻟﻪ ﻭ ﻣﺼــﺮﻑ ﺣﻠﻘﻪﻫﺎﻯ ﻳﻚ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺍﮔﺮ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺑﺎ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺭﺍ ﺭﻭﻧﻖ ﺑﺒﺨﺸﺪ‪،‬‬ ‫ﺍﻧﮕﻴﺰﻩ ﻓﺮﺩﻯ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺑﺎﻻﺳﺖ‬ ‫ﻏﻼﻣﺤﺴـﻴﻦ ﺟﻤﻴﻠـﻰ‪ -‬ﺭﻳﻴـﺲ ﺍﺗـﺎﻕ‬ ‫ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺯﻧﺠﺎﻥ ‪ :‬ﭘﺬﻳﺮﺵ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﭼﻨﺪ ﻭﺟﻪ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺷــﺎﻣﻞ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖﻫﺎ ﻭ ﻣﻬﺎﺭﺕﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓــﺮﺩﻯ‪ ،‬ﺗﺠﺮﺑﻪﻫﺎﻯ ﻭ ﭘﻴﺸــﻴﻨﻪ ﺗﺴــﻠﻂ ﺑﻪ ﺍﻣﻮﺭ‬ ‫ﻣﺮﺑﻮﻁ ﻭ ﺍﻧﮕﻴــﺰﻩ‪ ،‬ﺑﻴﻨﺶ ﻭ ﺗﻔﻜﺮ ﻓﺮﺩ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻼﻗﻪﻫﺎﻯ ﺍﻭﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﺍﻳﻦ ‪ 3‬ﺑﺨﺶ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫‪3‬ﺿﻠﻊ ﻣﺜﻠﺚ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﻫﻢ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﻫﻢﺍﻓﺰﺍﻳﻰ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺭﺳــﺎﻧﺪﻥ ﻳﻚ‬ ‫ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪﻃــﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺁﻗﺎﻯ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺑﺎ ﺗﻮﺟــﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﻫﻢ ﭘﻴﺸــﻴﻨﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﻫﻢ ﺑﺎ ﻣﺒﺎﺣﺚ ﻭ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﺭﻭﺯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻭ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺣﺎﻛﻢ ﺑﺮ ﻓﻀﺎﻯ ﻛﺴﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺁﺷﻨﺎ ﻫﺴﺘﻨﺪ؛‬ ‫ﺍﻧﮕﻴﺰﻩﻫﺎﻯ ﻓــﺮﺩﻯ ﺑﻪ ﻟﺤﺎﻅ ﻧﻮﻉ ﻧﮕﺎﻩ ﻭ ﮔﺮﺍﻳﺶﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﭘﻴﺸــﻴﻨﻪ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﻭ ﺭﻓﺘﺎﺭﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪﺷــﺎﻥ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﻣﻄﻠــﻮﺏ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑــﺮﺍﻯ ﺑﻬﺒﻮﺩ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﺍﻧﮕﻴﺰﻩ ﻓﺮﺩﻯ ﻣﺴﺘﺤﻜﻢ ﻭ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭﻯ ﭼﻮﻥ‬ ‫ﺍﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺭﺩ‪،‬‬ ‫ﺑــﺎ ﺿﺮﻳﺐ ﭼﺎﻧﻪ ﺯﻧــﻰ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﻛــﻪ ﻭﻯ ﺑﻪ ﻟﺤﺎﻅ‬ ‫ﺷﻨﺎﺧﺖ ﻛﺎﻓﻰ ﺍﺯ ﺑﺪﻧﻪﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺍﺭﻧﺪ‬ ‫ﻭ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺷﺨﺼﻴﺖ ﻣﻮﺭﺩ ﭘﺬﻳﺮﺵ ﻭ ﺍﻗﺒﺎﻝ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﺭﻛﺎﻥ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺍﺭﺩ؛ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ‬ ‫ﺗﺴــﻬﻴﻞﻛﻨﻨﺪﻩ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺴﻴﺮ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺧﻮﺍﻫﻨــﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﻧﻮﻉ ﻧــﮕﺎﻩ ﻭﻯ ﺑﻪ ﻣﻘﻮﻟﻪ ﺑﺮﻭﻥﻣﺮﺯﻯ ﻣﺒﺘﻨــﻰ ﺑﺮ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻌﺪﺍﺩﻫﺎﻯ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺷــﻜﻞ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ ﻛﻪ ﺑﻪﻃﻮﺭ‬ ‫ﻗﻄﻊ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻯ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺑﻪ ﺩﻳﮕﺮﺍﻥ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﻫــﺮ ﺣــﺎﻝ ﺁﻗــﺎﻯ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺍﮔــﺮ ﺑﺘﻮﺍﻧــﺪ‬ ‫ﻣﺴــﺌﻮﻟﻴﺖ ﺳــﻨﮕﻴﻦ ﻭ ﺣﺴــﺎﺱ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺭﺍ ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ ﺑﺎ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯﻫﺎﻯ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺖﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﻭﻟــﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺍﻓﺘﺪ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺷﺘﺎﺏ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺑﻪ ﺗﻌﺎﻟﻰ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭﺍﺕ ﺑﺨﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺒﺨﺸﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﻗﻮﻯ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﻋﻠﻰﺍﺻﻐﺮ ﺯﺑﺮﺩﺳﺖ‪-‬ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‬ ‫ﻫﻤـﺪﺍﻥ‪ :‬ﺑﺎ ﺍﻧﺘﺨــﺎﺏ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﻣﺤﻤﺪ‬ ‫ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﻣﻘــﺎﻡ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺗﺒﺪﻳﻞ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﺣﺴــﻦ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻳــﻦ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎﻯ‬ ‫ﻧﻘــﺾ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻣﺜﺒــﺖ ﺁﻗﺎﻯ ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ ﻧﻴﺴــﺖ‬ ‫ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺑﻪ ﺣﻖ ﻭ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺍﻳﺸــﺎﻥ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻣﺜﺒﺘﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩ‪ ،‬ﺍﻣــﺎ ﺑﺨﺶ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻫﻪ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﭘﻴﺶ ﻧﺮﻓﺖ‪ .‬ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﮔــﺮ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﮔﺮﻭﻩ ﺧﻮﺑــﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ‬ ‫ﻣﺘﺒﻮﻉ ﺧــﻮﺩ ﺑﭽﻴﻨﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻣﻮﺍﺭﺩﻯ ﻛــﻪ ﺍﻋﺘﻘﺎﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻋﻤﻞ‬ ‫ﻛﻨﺪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺧﻸﻫﺎ ﺭﺍ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﻣﻰﺷﻨﺎﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻫﻤﻴﺸــﻪ ﺣﺮﻑﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺳــﺨﻦﻫﺎ ﻣﺜﺒﺖ ﻭ ﻣﻮﺛﺮ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﻋﻤﻞ ﺑﻪ ﺁﻥ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﻧﻤﻰﺷــﻮﺩ ﻛــﻪ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳــﻢ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﺍﻳﻦﮔﻮﻧﻪ ﻧﺒﺎﺷــﺪ‪ .‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺟﺪﺍ ﻣﻰﺷــﺪ ﺍﻣﺎ ﻓﻌﻼ ﺍﺯ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺧﺎﺭﺝ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﻭﻗﺘﻰ ﻓﺮﺩ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺳــﻜﺎﻧﺪﺍﺭ ﺍﻳﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻭ ﺑﺮﻋﻜﺲ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎﻝ ﺁﻗﺎﻯ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﻧﻴــﺰ ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺍﻳﻦ ﺧﻸ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﻭ ﺁﮔﺎﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﮔﺮﻭﻩ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻗﻮﻯ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺍ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺧﻮﺩ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺗﻮﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺑﺎﻻﻳﻰﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻣﻄﻠﻮﺏ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﺩﺭﺳﺘﻰ ﻣﺤﻘﻖ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺍﺯ ﺭﻛﻮﺩ ﺧﺎﺭﺝ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪﻋﺒﺎﺭﺕ ﺑﻬﺘﺮ‪ ،‬ﻧﺠﺎﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﮔﺮﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭﺳﺎﺯﻯ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ ﻭ‬ ‫ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﺳﺖ؛ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻛﻨﻮﻧﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﻳﻚ ﻭﺯﻳﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭﺳﺎﺯ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ ﺁﻗﺎﻯ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺨــﺶ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺿﻤﻦ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‬ ‫ﻭﺍﻗﻌﻴﺖﻫــﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﻳﺪﻩ ﻧﺸــﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﻣﻬﻢ ﺗﺤﻘﻖ ﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﻰ ﺍﺭﺯﺷﻤﻨﺪ‬ ‫ﺻﻤﺪ ﺣﺴﻦﺯﺍﺩﻩ‪ -‬ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺗﺒﺮﻳﺰ‪:‬‬ ‫ﺁﻗﺎﻯ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﻓﺮﺩﻯ ﻣﺤﺘﺮﻡ ﻭ ﺑﺎﺷﺨﺼﻴﺖ ﻛﺎﺭﻯ‬ ‫ﻭ ﺍﺧﻼﻗﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻧﻴﺰ ﺗﺠﺮﺑﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺎﻓــﻰ ﻭ ﻣﻄﻠﻮﺑــﻰ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧــﻰ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪﺍﻧﺪ‪ .‬ﺍﻭ ﻫﻤﻴﺸــﻪ ﺗــﻼﺵ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻣﻔﻴﺪ ﻭ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳــﺖ ﻭ‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺣﺴﻦ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺍﺭﺯﺷــﻤﻨﺪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﻧﻴﺰ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑــﻮﺩ‪ ،‬ﺿﻤﻦ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺳــﺖ ﺗﻤﺎﻡ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ؛ ﻫﻤﺴﻮﻳﻰ ﻭ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﻛﺎﻣﻞ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻭﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻥ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺻﻨﻌﺖ ﺭﺍ‬ ‫ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺭﻓﻊ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﻫﻤﺎﻫﻨﮓ ﺑﺎﺷﻨﺪ‬ ‫ﺟﻤـﺎﻝ ﺭﺍﺯﻗـﻰ ‪ -‬ﺭﻳﻴـﺲ ﺍﺗـﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧـﻰ‬ ‫ﺷﻴﺮﺍﺯ‪ :‬ﮔﺰﻳﻨﻪ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﻣﺪﻳﺮ ﺑﺎ ﺗﺠﺮﺑﻪﺍﻯ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣــﺎ ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﻳﻰ‬ ‫ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﮔﺮﻭﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﮔﺬﺭﻯ ﺑﺮ ﺳﺨﻨﺎﻥ ﺩﻭﺭﻭﺯ ﭘﻴﺶ‬ ‫ﻣﺴــﻌﻮﺩ ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ ﻭ ﻣﺤﻤﺪ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻰﻳﺎﺑﻴــﻢ ﻛﻪ ﻛﺮﺑﺎﺳــﻴﺎﻥ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ ﺑــﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺮﺥ ﺑﻬﺮﻩ‬ ‫ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳــﺖ ﻣﺸﻜﻼﺗﻰ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﻼﻥ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻧﺮﺥ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩ ‪ 25‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻪ ﺑﺎﻻ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﺍ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻛﺮﺩ؛‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﺩﺭ ﮔﺮﻭﻩ ﻫﻢﻓﻜﺮﻯ ﺗﻴﻢ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﻫﻤﺎﻫﻨﮓ ﻋﻤﻞ ﻛﻨﻨﺪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺳﺖ ﻳﺎﻓﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺩﻭﺍﺯﻫﻢ ﻣﺠﺒﻮﺭ ﺍﺳﺖ ﻣﺴﻴﺮ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻪ ﻣﻨﺠﺮ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﻴﺮ ﻳﺎ‬ ‫ﺧﺮﻭﺝ ﺍﺯ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻤﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﻘﻖ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻭ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻣﻰﺍﻧﺠﺎﻣﺪ‪.‬‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺭﻭﻧﻖ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‬ ‫ﺭﺣﻴﻢ ﺑﻨـﺎء ﻣﻮﻻﺋـﻰ ‪-‬ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗـﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‬ ‫ﺍﻟﺒـﺮﺯ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑــﻪ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺁﻗﺎﻯ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧــﻰ‪ ،‬ﻧﮕﺮﺍﻧــﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫــﺎﻯ ﺗﺠــﺎﺭﺕ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﻭ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧــﻰ ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﻧﺨﻮﺍﻫﻴــﻢ ﺩﺍﺷــﺖ ﻭ‬ ‫ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌــﺖ ﮔﺮﻭﻫﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﮔﺰﻳﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﻣﺸــﻜﻞ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﺍ ﺭﻓــﻊ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﮔﺮﻭﻫﻰ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺗﻌﺎﺩﻝﺳﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺻﺪﻭﺭ ﻣﺠﻮﺯﻫﺎ ﺭﺍ ﻣﺤﻘﻖ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻌﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﺎﺯﺍﺩ ﺑﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﺳــﺖ ﺳــﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺳــﻮﻕ ﺩﻫﻴﻢ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﺯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﺷــﺒﺎﻉ‬ ‫ﭘﺮﻫﻴﺰ ﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﺗﻤﺮﻛﺰﻯ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺑﺮ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷــﻴﻢ ﺗﺎ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﺭﻭﻧﻖ ﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﺁﻗﺎﻯ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻭ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻗﺪﺭﺕ ﭘﻴﺶ ﺑﺮﻭﺩ‬ ‫ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺣﻞ ﻭ ﻓﺼﻞ ﻛﻨــﺪ ﺗﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻫﻢ‬ ‫ﺑﻪ ﻣــﺮﻭﺭ ﭘﺎ ﺑﮕﻴﺮﺩ ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺭﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﭘﺎﻳﻪﺍﻯ‬ ‫ﺣﻞ ﺷــﻮﺩ ﻧﻪ ﮔﺬﺭﺍ ﻭ ﻣﻘﻄﻌــﻰ‪ .‬ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻴﺎﻥ‪ ،‬ﺍﺗﺎﻕ‬ ‫ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧــﻰ ﺍﻟﺒﺮﺯ ﻧﻴﺰ ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﻛﺎﻣــﻞ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﺑﺎ ﮔــﺮﻭﻩ ﻭﻯ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﺩﺍﺭﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑــﻪ ﺩﻭ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﺗﺠــﺎﺭﻯ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺗﻘﺴﻴﻢ ﺷﻮﻧﺪ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺷﺎﻫﺪ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﻣﺜﺒﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﺗﺨﺼﺺ‬ ‫ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ .‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺴﺎﺋﻠﻰ ﻛﻪ ﺟﺰﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺑﻮﺩﻩ‪،‬‬ ‫ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﺍﺗﻔﺎﻕﻫﺎﻯ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺭﺥ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻓﺮﻳﻘﺎﻯ ﺟﻨﻮﺑﻰ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺍﺭﻯ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﻻﻫﺎ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺳﻔﻴﺮ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎﻯ ﺟﻨﻮﺑﻰ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻣﻨﻈﺮ ﺷﺎﺧﺺﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﺗﻮﺻﻴﻒ ﻛــﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎﻯ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﻛﺎﻻﻫﺎ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ ﻛﻪ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﻣﺰﻳﺖﻧﺴﺒﻰ ﺩﺳﺖﻳﺎﻓﺘﻪ‪،‬‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ ﺍﺯ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺩﻭﺳﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻛﺎﻣﺮﻭﻥ‪ ،‬ﻣﺤﺴﻦ ﻣﻮﺣﺪﻯ ﻗﻤﻰ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺑﻪ ﻫﻤﻪ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎﻳﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺎ ﻛﺪﺍﻡ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎﻳﻰ ﭘﺮﺳــﻮﺩﺗﺮ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﺘﻐﻴﺮﻫﺎﻯ ﻭﺍﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎﻳﻰ ﻭ ﻣﺘﻐﻴﺮﻫﺎﻯ ﻋﺎﻡ ﺩﺭ ﻧﻈﺎﻡ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ ﺑﺴﺘﮕﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﻟﺰﻭﻡ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻭ ﺍﻋﻄﺎﻯ ﻣﺸــﻮﻕﻫﺎ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‪ ،‬ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻓﺮﻳﻘﺎ ﻭ ﺑﺎﻭﺭ ﺑﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻗﺎﺭﻩ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺑﺴﺘﺮﻫﺎﻯ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻭ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭﻯ ﻛﻪ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻫﺪﺍﻳﺖ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺟﺰﻭ ﻣﺘﻐﻴﺮﻫﺎﻯ ﻭﺍﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺳــﻔﻴﺮ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎﻯ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺩﺭﺁﻣﺪ‬ ‫ﺳــﺮﺍﻧﻪ‪ ،‬ﺟﻤﻌﻴﺖ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﻣﻨﺎﺳﺐ‪ ،‬ﻓﻀﺎﻯ ﻛﺴﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ‪ ،‬ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‪ ،‬ﺑﺴﺘﺮ‬ ‫ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻭ ﺭﻭﺍﻥ ﺑﻮﺩﻥ ﺑﺮﻭﻛﺮﺍﺳــﻰ ﻭ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻭ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﻣﺮﺑﻮﻁ‪ ،‬ﻣﺘﻐﻴﺮﻫﺎﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎ ﻭ ﻣﺴــﺎﺋﻠﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻧﻘﻞ ﻭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻣﺎﻟﻰ ﻭ ﭘﻮﻝ‪ ،‬ﺭﻗﺒﺎ ﻭ ﻣﻮﺿﻮﻉﻫﺎﻯ ‪ FATF‬ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻣﺘﻐﻴﺮﻫﺎﻯ ﻭﺍﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﻓﻀﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎﻯ‬ ‫ﺟﻨﻮﺑﻰ‪ ،‬ﻛﻨﻴﺎ‪ ،‬ﺗﺎﻧﺰﺍﻧﻴﺎ‪ ،‬ﺍﻟﺠﺰﺍﻳﺮ‪ ،‬ﻣﺼﺮ ﻭ ﺗﻮﻧﺲ ﺍﺯ ﻓﻀﺎﻫﺎﻯ ﺑﻬﺘﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺳــﻄﺢ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻭ ﺣﻀﻮﺭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ ﻣﺴــﺘﻘﺮ‪ ،‬ﻋﻨﺼﺮﻯ ﻏﻴﺮﻗﺎﺑﻞ ﺍﻧﻜﺎﺭ ﻭ‬ ‫ﺍﺳﺎﺳﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎﻯ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺭﺍ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﻻﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﻗﺎﺭﻩ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎ ﺩﺍﻧﺴﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪﻯ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺯ ﭘﻴﻤﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ‬ ‫‪ ‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﺭﺯﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎﻯ ﺟﻨﻮﺑﻰ‬ ‫ﺳﻔﻴﺮ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎﻯ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﻻﻫﺎ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻛﺎﻻﻫﺎ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ ﻛﻪ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻣﺰﻳﺖ ﻧﺴﺒﻰ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﻬﺘﺮﻯ ﺩﺭ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎﻯﺟﻨﻮﺑﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻗﻼﻣﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﻗﻴﺮ‪،‬‬ ‫ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺭﻭﻏﻦ‪ ،‬ﻣﻮﺍﺩ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ‪ ،‬ﺑﺮﺧﻰ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺑﺮﺧــﻰ ﻣﻮﺍﺩ ﻏﺬﺍﻳﻰ‪ ،‬ﻓﺮﺵ‪،‬‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭﺍﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﻭ‪ ...‬ﻭ ﺣﻮﺯﻩ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻧﻴﺰ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﻮﺿﻮﻉﻫﺎﻯ ﻓﻨﻰ ﻭ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﺩﺭ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎﻯ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺎ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻋﻮﺍﺭﺽ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﭘﻴﻤﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﺑﻴﻦ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻫﺮ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺳﺎﺩﻙ‪ ،‬ﻛﻮﻣﺴﺎ‬ ‫ﻭ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺷﺮﻕ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎ‪ ،‬ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﻳﻚ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﻰ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﺪﻭﻥ ﻋﻮﺍﺭﺽ ﺑﻪ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﺍﻳﻦ ﭘﻴﻤﺎﻥﻫﺎ ﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﻤﻮﻧﻪ ‪ 14‬ﻛﺸــﻮﺭ ﻋﻀﻮ ﺳــﺎﺩﻙ ﺩﺭ ﺟﻨﻮﺏ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎ ﻓﺮﺻﺖ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺿﻤﻦ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﻛﺎﻻ ﺍﺯ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎ ﺑﻪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻧﻴﺰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺳــﻔﻴﺮ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﭘﺮﻭﺗﻮﺭﻳﺎ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﺣﻤﻞ ﻛﺎﻻ ﺑﻪ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎﻯ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﻛﺸــﺘﻴﺮﺍﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻋﻼﻡ ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﺗﺎ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻭﺟﻮﺩ ﺣﺠﻢ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﺎﺭ‪ ،‬ﻛﺸــﺘﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﻨﺎﺩﺭ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎﻯ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺍﻋﺰﺍﻡ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺧﻄﻮﻁ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻧﻴﺰ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﻣﻜﺎﻥ‬ ‫ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺑــﺎ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻋﻴﻦ ﺣــﺎﻝ ﺣﻤﻞ ﻭ ﻧﻘﻞ ﺩﺭ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎﻯ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﻭ‬ ‫ﺑﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﻃﺮﺍﻑ ﻧﻴﺰ ﺁﺳــﺎﻥ ﻭ ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪.‬ﮔﻔﺘﻨﻰ ﺍﺳﺖ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﻋﻼﻡ ﺍﻧﺠﻤﻦ‬ ‫ﺩﻭﺳــﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻛﺎﻣﺮﻭﻥ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎ ‪ 7‬ﺁﺑﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰ ﻫﻤﺎﻳﺶﻫﺎﻯ ﺻﺪﺍ ﻭ ﺳﻴﻤﺎ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻮﺣﺪﻯ ﻗﻤﻰ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻬﻰ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎﻯ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﻭ ﻋﺮﺿﻪ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﻣﻨﻄﻘﻪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺸﺘﺮﻙ‬ ‫ﺗﺎﺑــﻊ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻭ ﺑﺴــﺘﺮﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺍﺳــﺖ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭﻩ‪،‬‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺁﺯﺍﺩ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎﻯ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎﻯ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮ ﺍﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳــﺖ ﻭ ‪ 3‬ﻋﺎﻣﻞ ﻛﻠﻴﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺎ ﺻﺮﻓﻪ ﻫﻤﭽﻮﻥ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ‪ ،‬ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﻭ ﻧﻴــﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﺍﺭﺯﺍﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺍﺯ ﻟﺤﺎﻅ ﺍﻧﺒﺎﺭ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‪ ،‬ﺍﻓﺮﻳﻘﺎﻯ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﺧﻮﺑﻰ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺳــﻔﻴﺮ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎﻯ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻓﺮﻳﻘﺎﻯ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻣﻦﺗﺮﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺭﺗﺒﻪ ﺑﺎﻻ ﻭ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻛﺸﻮﺭﻣﺎﻥ ﺑﻪ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎﻯ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 22 ،1394‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﻭ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪ 20‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭﻯ ﺑﻪ ‪ 42‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 1395‬ﺭﺳﻴﺪﻩ ﻛﻪ ﺣﺎﻛﻰ ﺍﺯ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﺣﺪﻭﺩ ‪ 90‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻋﻤﺪﻩﺗﺮﻳﻦ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻛﺸﻮﺭﻣﺎﻥ ﺑﻪ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎﻯ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝ ‪ 1395‬ﺷــﺎﻣﻞ ﺍﻭﺭﻩ‪ ،‬ﻛﻔﭙﻮﺵﻫﺎ‪ ،‬ﺗﺮﺍﻧﺴﻔﻮﺭﻣﺎﺗﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻯﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻚ ﻣﺎﻳﻊ‪ ،‬ﺑﻮﺗﺎﻥ ﻣﺎﻳﻊ‪،‬‬ ‫ﻗﻴﺮ ﻧﻔﺖ‪ ،‬ﻣﻮﻡ ﭘﺎﺭﺍﻓﻴﻦ‪ ،‬ﺑﻴﺘﻮﻣﻦ‪ ،‬ﺧﻤﻴﺮﻫﺎﻯ ﻏﺬﺍﻳﻰ‪ ،‬ﺧﺮﻣﺎ ﻭ ﺍﺳﺘﺎﻣﻴﻨﻮﻓﻦ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎﻯ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 1395‬ﻧﺎﺷﻰ ﺍﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻛﺎﻻﻫﺎﻳﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ﻛﻔﭙﻮﺵﻫﺎ‪ ،‬ﺗﺮﺍﻧﺴــﻔﻮﺭﻣﺎﺗﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻯﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻚ ﻣﺎﻳﻊ‪ ،‬ﻗﻴﺮ ﻧﻔــﺖ‪ ،‬ﻣﻮﻡ ﭘﺎﺭﺍﻓﻴﻦ‪ ،‬ﺧﻤﻴﺮﻫﺎﻯ‬ ‫ﻏﺬﺍﻳﻰ ﭘﺨﺘﻪ ﻧﺸﺪﻩ‪ ،‬ﺧﺮﻣﺎ‪ ،‬ﻛﺮﺑﻦ‪ ،‬ﻣﺨﻠﻮﻁﻫﺎﻯ ﻗﻴﺮﻯ‪ ،‬ﭘﺴﺘﻪ‪ ،‬ﻣﺼﻨﻮﻋﺎﺕ ﭘﻼﺳﺘﻴﻜﻰ‪ ،‬ﻗﻴﺮ ﻭ‬ ‫ﺁﺳﻔﺎﻟﺖ ﻳﺎ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺟﺪﻳﺪ ﻛﺎﻻﻫﺎﻳﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺍﻭﺭﻩ‪ ،‬ﺑﻮﺗﺎﻥ ﻣﺎﻳﻊ‪ ،‬ﺑﻴﺘﻮﻣﻦ‪ ،‬ﺗﺮﺍﻧﺴﻔﻮﺭﻣﺎﺗﻮﺭ‪ ،‬ﺷﻴﺮﻩ‬ ‫ﻭ ﻋﺼﺎﺭﻩ ﺷﻴﺮﻳﻦﺑﻴﺎﻥ‪ ،‬ﭘﻠﻰﺍﺗﻴﻠﻦ‪ ،‬ﺭﻭﻏﻦ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺳﻔﻴﺪ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫ﻭ ﺍﺻﻨﺎﻑ‬ ‫‪3‬‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺗﺠﺎﺭﺕ ‪ -‬ﻧﺸﺴﺖ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺑﺎ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﺑﺴـﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳـﺎﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻭﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺷـﺮﺍﻳﻂ ﻓﻌﻠﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‪،‬‬ ‫ﺷﺨﺼﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺘﻮﻟﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﻭﺟﻪ ﻏﺎﻟﺐ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ‬ ‫ﺍﻭ ﺩﺭ ﺣـﻮﺯﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺘﻤﺮﻛﺰ ﺑﺎﺷـﺪ ﺯﻳﺮﺍ ﺩﺭ ﺷـﺮﺍﻳﻂ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﺍﻳـﻦ ﺑﺨﺶ ﺍﺯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﺳﻴﺮﺁﻧﻮﺵ ﻣﻮﺳﻮﻯ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺗﻮﺟﻪ ﻭ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺣﻮﺯﻩ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫‪ bazzar@tejaratdaily.com‬ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﺯ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﺣﺴﻦ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺍﺳـﺘﻘﺒﺎﻝ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳـﺎﻥ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﭘﻴﺸـﻴﻨﻪ ﻭ ﻛﺎﺭﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﻣﺜﺒﺖ ﻣﺤﻤﺪ ﺷـﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺑﺎﻋﺚ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺗﺤﻮﻝ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ‪ ،‬ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻛﺴﺎﻧﻰ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺗﻼﺵ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻋﻀﻮ ﺳـﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺟﻬﺎﻧﻰ)‪ (WTO‬ﺷﻮﺩ ﻭ ﺑﺪﻭﻥ ﺗﺮﺩﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﺗﻼﺵ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻳﺸﺎﻥ‬ ‫ﺩﻭ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﻣﺤﻘﻖ ﻭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻋﻀﻮ ﺛﺎﺑﺖ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻋﺮﺿﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻈﺮ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﭘﻴﺸﻴﻨﻪ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻭ ﺭﺍ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﻭﺯﻳﺮ ﻣﻰﻛﻨﺪ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺳــﻤﻨﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ‬ ‫ﻣﺤﻤــﺪ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺑــﺮﺍﻯ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﻗﺎﻯ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ‬ ‫ﻋﻠﻰﺍﻛﺒﺮ ﺻﻴﺎﺩﺟﻮ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺎﻭﺭ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷﺪﻥ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷﺪﻩ ﺑﺮﺳﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﻠﻰﺍﻛﺒــﺮ ﺻﻴﺎﺩﺟﻮ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ »ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺗﺠﺎﺭﺕ« ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑــﺎ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻛﺎﻻ‪،‬‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ :‬ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺑــﺎ ﺟﺪﻳﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﻧﺒــﺎﻝ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺍﮔﺮ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﻗﺎﭼــﺎﻕ ﻛﺎﻻ ﺭﺍ ﻣﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ﺩﻳﮕــﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﭘﻴﺶ ﺑﺒﺮﺩ ﺷــﺎﻫﺪ ﺗﺤﻮﻻﺕ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﻓﻌــﺎﻝ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺎ ﺭﻭﻧــﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻠﻰ ﻣﻌﻀﻞ‬ ‫ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺮﻃــﺮﻑ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻛﺎﻻ ﺍﻣــﻜﺎﻥ ﺭﻭﻧﻖ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫ﻭ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﺗﻮﻟﻴــﺪﻯ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫــﻢ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺑﻴــﺎﻥ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪:‬‬ ‫ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻰﺭﻭﻳﻪ ﻛﺎﻻﻯ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺿﺮﺑﻪ ﺟﺒﺮﺍﻥﻧﺎﭘﺬﻳﺮﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺪﻧﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺮﺩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺑﺎ ﺟﺪﻳﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻭﺭﻭﺩ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻓﻌﺎﻝ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺑﻌﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﭘﻴﺸــﻴﻨﻪ ﺁﻗﺎﻯ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ‬ ‫ﺑﺎ ﺭﺍﻧﺖﺧــﻮﺍﺭﻯ ﻭ ﻭﻳﮋﻩﺧﻮﺍﺭﻯ ﻃﻮﻻﻧﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻭﻯ‬ ‫ﻣﺘﻮﻟﻰ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺑﻮﺩ ﺑﺎ ﺷــﻬﺎﻣﺖ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻦ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻛﺮﺩﻥ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﻩ‬ ‫ﻭ ﺭﻭﺵ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻓﻌﻠﻰ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻣﺮﺩﻡ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﭼﻨﺪﺍﻥ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫــﺪ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺑــﺪﻭﻥ ﺗﺮﺩﻳﺪ ﺟﻠﺐ ﻭ ﺟــﺬﺏ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻋﻤﻮﻣﻰ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺳﻤﻨﺎﻥ‬ ‫ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﻣﺨﺎﻟﻒ ﺷــﺪﻳﺪ ﺭﺑﺎﺧﻮﺍﺭﻯ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ :‬ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﺮﺍﺟﻊ ﻋﻈﺎﻡ ﺗﻘﻠﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻭﺭﻧﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﻧﻈﺎﻡ ﭘﻮﻟﻰ ﻭ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻣﺎ ﺭﺑﺎ ﺯﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺁﻗﺎﻯ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺑﻪﺷﺪﺕ ﺑﺎ ﺭﺑﺎ ﻣﺨﺎﻟﻒ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺑﺎ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻳﺪﮔﺎﻩ‬ ‫ﺍﮔﺮ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻛﺎﻻ ﺭﺍ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﭘﻴﺶ ﺑﺒﺮﺩ‬ ‫ﺷﺎﻫﺪ ﺗﺤﻮﻻﺕ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻓﻌﻠﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻣﺘﺼﺪﻯ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺷﻮﻧﺪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺗﺎﺛﻴــﺮ ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻬﻰ ﺩﺭ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﭘﻮﻟــﻰ ﻭ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺩﺭ ﺑﻌﺪ‬ ‫ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﻭ ﺳــﭙﺮﺩﻩﻫﺎﻯ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑﮕﺬﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻯ ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺭﻛﻮﺩ ﻓﻌﻠﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﭘﻮﻟﻰ ﻭ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﺻﻨﻔﻰ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﻴﺎﻥ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ :‬ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﺑﺎﺭﻫﺎ ﺩﺭ ﺟﻤﻊ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩﻩ ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺳﻮﺩ ﺳﭙﺮﺩﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑﺎﻻﺳﺖ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺩﺍﺷﺖ ﺗﺤﻮﻟﻰ ﺩﺭ ﺑﻌﺪ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﻮﺩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ ﻧﺮﺥ ﺳﻮﺩ‬ ‫ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻛﺎﻫﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺁﻣﺎﺭ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ‬ ‫ﺳــﻬﻢ ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻬﻰ ﺍﺯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﺟﺬﺏ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺍﮔﺮ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺁﺯﺍﺩ ﺷﻮﺩ ﺑﺪﻭﻥ ﺗﺮﺩﻳﺪ ﺩﺭ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺗﺤﺮﻳﻚ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﻼﺵ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﻴﻮﺳﺘﻦ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻓﻌﺎﻝ ﻛﺮﺩﻥ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ‬ ‫ﻣﺘﻮﺳﻂ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ :‬ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﺑﺨﺶ ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻬﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﺁﻧﭽﻨﺎﻥ‬ ‫ﻛــﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻧﺸــﺪﻩ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻛﺎﻫﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺁﻗﺎﻯ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺯﻣﺎﻧﻰ‬ ‫ﻛــﻪ ﻣﺘﻮﻟــﻰ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧــﻰ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﺯﻳﺎﺩﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫــﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺍﮔــﺮ ﺍﻳﻦ ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﺗﻜﺮﺍﺭ ﺷــﻮﺩ ﺗﺮﺩﻳﺪ ﻧﻜﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺭﺷﺪ ﭼﺸــﻤﮕﻴﺮﻯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﻓﻌﺎﻝ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺭﻭﺯ ﻫﻤﺎﻫﻨﮓ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﻻﺯﻡ ﺍﺳــﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻤﺎﻫﻨﮓ ﺷــﺪﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺭﻭﺯ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺻﻴﺎﺩﺟﻮ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻧﮕﺎﻩ ﻣﺜﺒﺖ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺑﻪ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﺭﻛﻮﺩ ﺳــﺎﻳﻪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﺯ ﺳﺎﻳﺮ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎ‬ ‫ﺑﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﮔﺴﺘﺮﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻧﺪ ﺑﺎ ﺭﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﺁﻣﺪﻥ‬ ‫ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺗﻜﺎﻥ ﺑﺨﻮﺭﺩ ﻭ ﺍﺯ ﺭﻛﻮﺩﻯ ﻛﻪ ﭼﻨﺪﻳﻦ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺑﺮ ﺁﻥ ﺳــﺎﻳﻪ ﺍﻧﺪﺍﺧﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﮕﻴﺮﺩ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ‬ ‫ﺳﻤﻨﺎﻥ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ‪ 164‬ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﻋﻀﻮ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ :‬ﺯﻣﺎﻧﻰﻛﻪ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺑﻮﺩ ﺗﻼﺵ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﻛﺮﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻋﻀﻮ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻦ ﺍﮔﺮ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺍﺯ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ‬ ‫ﺭﺍﻯ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﺑﮕﻴﺮﺩ ﺳــﻌﻰ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻋﻀﻮ ﺛﺎﺑﺖ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺷــﻮﺩ؛ ﺿﻤﻦ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻋﻀﻮ ﻧﺎﻇﺮ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﻴﺎﻥ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ :‬ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ ﺑﺎﻟﻘﻮﻩﺍﻯ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺍﮔﺮ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﺛﺎﺑﺖ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺟﻬﺎﻧﻰ)‪ (WTO‬ﺷﻮﻳﻢ ﺗﻮﺍﻥ ﻣﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺮﺍﻯ ‪80‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﻛﺎﻻ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﻴﻢ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﻤﺎﻡ ﻣﺮﺩﻡ ﺟﻬﺎﻥ ﻋﺮﺿﻪ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺟﻤﺸــﻴﺪ ﺯﻧــﺪ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔــﻮ‬ ‫ﺑــﺎ »ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺗﺠــﺎﺭﺕ« ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨــﺪ‪ :‬ﺁﻗﺎﻯ ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ ﺗﻼﺵ‬ ‫ﺯﻳــﺎﺩﻯ ﺑــﺮﺍﻯ ﺭﻭﻧــﻖ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﺍﻣﺎ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﺍﻳﺸﺎﻥ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺑــﻮﺩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ‬ ‫ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻧﺪ ﺑﺎ ﺁﻣﺪﻥ‬ ‫ﺟﻤﺸﻴﺪ ﺯﻧﺪ‬ ‫ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺍﻳــﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﺗﻐﻴﻴﺮ‬ ‫ﻛﻨــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻯ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻓﻌﻠﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻓﻌﺎﻝ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﻪ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪:‬‬ ‫ﺍﮔــﺮ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﻜﺎﻥ ﺑﺨــﻮﺭﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺭﻭﻧﻖ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺗﻼﺵ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﻣﺎ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻬﻢ ﻏﺎﻓﻞ ﺷــﺪﻳﻢ‪ .‬ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﮔﺎﻫﻰ ﻓﺮﺍﻣﻮﺵ ﻛﺮﺩﻳﻢ‬ ‫ﻛــﻪ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ ﺻﻨﻌــﺖ ﺩﻭ ﺑﺎﻝ ﻳﻚ ﭘﺮﻧﺪﻩ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﻫﻤﺎﻫﻨﮓ ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺟﻠﻮ ﺑﺮﻭﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﻪ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻣﺮﻛــﺰﻯ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺭﺍﺱ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﺯﻳﺮﺍ ﺍﻳﺸــﺎﻥ ﭘﻴﺸﻴﻨﻪ ﺩﺭﺧﺸﺎﻧﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﻫﻤﻴﻦ ﭘﻴﺸــﻴﻨﻪ ﺩﺭﺧﺸﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺣــﻮﺯﻩ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻳــﻦ ﺍﻣﻴــﺪ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﻝ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺗﻘﻮﻳــﺖ ﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺭﻭﻯ ﻛﺎﺭﺁﻣﺪﻥ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﺯ‬ ‫ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺭﻛﻮﺩ ﺧﺎﺭﺝ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺳﺨﻦ ﺁﺧﺮ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺿﻤــﻦ ﻗﺪﺭﺩﺍﻧﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺯﺣﻤﺎﺕ ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻧﻌﻤــﺖﺯﺍﺩﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻭﺭﻧﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ‪ 4‬ﺳﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﻣﺘﻮﻟﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﻮﺩ ﺗﻼﺵ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺩﺭ ﺑﻌﺪ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻣﺘﻤﺮﻛﺰ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻬﻰ ﺩﺳــﺖ ﻳﺎﻓﺖ؛ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ‬ ‫ﺣﺴــﻦ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﻣﺤﻤﺪ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺭﺍ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﮔﺰﻳﻨﻪ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﺍﻳــﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧــﻪ ﺑﻪ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻛــﺮﺩ ﺯﻳــﺮﺍ ﻭﻯ‪ ،‬ﻫﻢ‬ ‫ﭘﻴﺸــﻴﻨﻪﺍﻯ ﻃﻮﻻﻧﻰ ﺩﺭ ﺑﻌﺪ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ ﻫﻢ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ‬ ‫ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺨــﺶ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﮔﺰﻳﻨــﻪ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﻴﺪ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﻝ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺁﻣﺪﻥ ﻭﻯ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﻭﻧﻖ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺍﺯ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻭ ﺗﻌﺎﻭﻥ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ‪ 3‬ﻭﺯﻳــﺮ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ‪ ،‬ﺍﻣﻮﺭ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳــﻰ ﻭ ﺗﻌﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻭ ﺭﻓــﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻓﺎﺿﻠﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭ‪ ،‬ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺍﺗﺎﻕ‬ ‫ﺍﺻﻨــﺎﻑ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺍﺻﻨــﺎﻑ ﺍﺯ ﺁﻧﺎﻥ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺁﻗﺎﻯ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﺩﻭﺭﺍﻥ ‪8‬‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺧــﻮﺩ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺍﺻﻨــﺎﻑ ﻭ ﺑﺨــﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﺑــﻪ ﺧﻮﺑــﻰ ﺑﺨــﺶ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺭﺍ ﻣﻰﺷﻨﺎﺳــﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺯ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺣﻮﺯﻩ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭﺍﻗﻒ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺩﻟﻴﻞ ﺁﻥ ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﺍﺯ ‪ 650‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻔﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻭﻯ‬ ‫ﺭﻗﻢ ﺧﻮﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻓﺎﺿﻠﻰ‪ ،‬ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺳــﻤﺖ ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭ‪ ،‬ﺣﻤﺎﻳﺖﻫــﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﺁﻭﺭﺩﻧﺪ ﻭ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻓﺎﺿﻠــﻰ ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺍﻧﺘﺨــﺎﺏ ﺁﻗﺎﻯ‬ ‫ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ‬ ‫ﻫﻮﺷﻤﻨﺪﺍﻧﻪﺍﻯ ﺍﺳﺖ ﭼﺮﺍ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺣﻮﺯﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻛﺎﻣــﻼ ﻭﺍﻗﻒ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺣــﻮﺯﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺎﻳــﺪ ﺑﻪ ﻟﺤﺎﻅ‬ ‫ﻣﺎﻟﻰ ﻭ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺍﻣﻜﺎﻧــﺎﺕ ﺧﻮﺑﻰ‬ ‫ﻣﻬﻴﺎ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗــﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ‬ ‫ﺁﻗﺎﻯ ﻣﺴــﻌﻮﺩ ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﺸﺎﻥ ﻣﻨﺸﺄ ﺧﻴﺮ ﻭ ﺑﺮﻛﺎﺕ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺑﻮﺩﻩﺍﻧــﺪ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻭ ﺗﺤﻮﻝ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ ﮔﻤﺮﮔﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﻮﺳﻂ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺷﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﺎﺭ ﻣﺮﺍﺟﻌﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻣﻮﺭ‬ ‫ﮔﻤﺮﻛﻰ ﺭﺍ ﺑــﻪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺭﺳــﺎﻧﺪﻧﺪ‪ .‬ﻓﺎﺿﻠﻰ‬ ‫ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺁﻗﺎﻯ ﻛﺮﺑﺎﺳــﻴﺎﻥ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺁﺷــﻨﺎ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ‬ ‫ﻣﺜﺒﺘــﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺍﺣﺎﻃﻪ ﺧﺎﺻﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗــﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺁﻗﺎﻯ‬ ‫ﺭﺑﻴﻌﻰ ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺗﻌﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻓﺎﻩ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺁﻗــﺎﻯ ﺭﺑﻴﻌﻰ ﺣﻮﺯﻩ ﻛﺎﺭﻯ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻭﺳﻴﻌﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ‪ 3‬ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﻝ ﻳﻚ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﻛﺎﺭ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺳﺨﺖ ﻭ ﻓﺸﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﻫــﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﺑــﻪ ﺣــﻮﺯﻩ ﻛﺎﺭ ﻭ ﻛﺎﺭﮔﺮﻯ‬ ‫ﺁﮔﺎﻩ ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺣــﻮﺯﻩ ﺧﺪﻣﺎﺕ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻭ ﺗﻌﺎﻭﻥ ﺍﺣﺎﻃﻪ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻳﻘﻴﻦ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺳــﻨﮕﻴﻨﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻭﻯ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻧﺴﺒﻰ ﻣﺜﺒﺖ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻛﺎﺭﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﻣﻮﻓﻘــﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﻮﻓﻖﺗﺮ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻋﻤﻞ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﻧﻖ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ ﺑﺎ ﺁﻣﺪﻥ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗــﺎﻕ ﺍﺻﻨــﺎﻑ ﺯﻧﺠــﺎﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﭘﻴﺸــﻴﻨﻪ ﻣﺜﺒﺖ ﺁﻗﺎﻯ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧــﻰ ﭘﻴﺸــﻴﻦ‪ ،‬ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺭﻭﻧﻖ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨــﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﻛﺴــﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺩﻭﺍﺯﺩﻫــﻢ ﻣــﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﺭﺣﻴــﻢ ﺣﺎﺝﻧﺎﻳﺒــﻰ‬ ‫ﺿﻤﻦ ﺍﺑــﺮﺍﺯ ﺧﺮﺳــﻨﺪﻯ ﺍﺯ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻣﺤﻤﺪ‬ ‫ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﭘﻴﺸــﻴﻨﻪ‬ ‫ﻭ ﺗﺠﺮﺑــﻪﺍﻯ ﻛــﻪ ﻭﻯ ﺩﺭ ﺑﺨــﺶ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﻣﻴﺪ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﺑﺎ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺑﻴﺸــﺘﺮ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﺸــﻜﻞﻫﺎﻯ ﺻﻨﻔﻰ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﭘﻴﺶ ﺷﺎﻫﺪ‬ ‫ﺷــﻜﻮﻓﺎﻳﻰ ﻭ ﺭﻭﻧﻖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﺯ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻣﺴﻌﻮﺩ ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻣــﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ‬ ‫ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﺍﺳــﺘﻘﺒﺎﻝ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺗﻌﺎﻣــﻞ ﻭ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﻻﺯﻡ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﺑــﺎ‬ ‫ﺍﺻﻨﺎﻑ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺣﺎﺝﻧﺎﻳﺒﻰ‬ ‫ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻣﻴﺪ ﺍﺳﺖ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﺑﺎ ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﻭ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﻋﺎﺩﻻﻧﻪ‬ ‫ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺷــﺎﻫﺪ ﺑﺎﻟﻨﺪﮔﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﻭ ﺭﻭﻧﻖ ﻛﺴﺐ ﻭﻛﺎﺭ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻣﻨﻮﻳﺎﺕ‬ ‫ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺗﻌﺎﻭﻥ‪،‬‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻓﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺍﺯ ﺗﻤﺎﻡ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺍﺻﻨﺎﻑ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻭﺟــﻮﺩ ‪3‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﺻﻨﻔﻰ ﺩﺭ ﺳﺮﺍﺳــﺮ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺯﻳﺎﺩﻯ ﻧﺸــﺪ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ‬ ‫ﺯﻧﺠــﺎﻥ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﺍﻣﻴــﺪﻭﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻄﻠــﻮﺏ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖﻫــﺎﻯ ﺍﺻﻨــﺎﻑ ﺩﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﻛــﻪ ﺑﺎ ﻛﻤﺘﺮﻳــﻦ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻭ‬ ‫ﺑﺎﻻﺗﺮﻳــﻦ ﺑﺎﺯﺩﻩ ﻣﻴﺴــﺮ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻣﻮﻓﻖﺗﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻋﻤﻞ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻟﺰﻭﻡ‬ ‫ﺍﺻــﻼﺡ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻛﺎﺭ ﺑﻪ ﻧﻔــﻊ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﻭﺍﻗﻌــﻰ ﺁﻥ‪ ،‬ﺑﺮ ﺍﺻﻼﺡ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺣﺬﻑ ﺳــﻬﻢ‬ ‫ﺑﻴﻤــﻪ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻳــﺎﻥ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻛﻤﺘــﺮ ﺍﺯ ‪ 5‬ﻧﻔﺮ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺮ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺗﻮﺟﻪ ﻛﻨﻴﻢ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﻫﻤﺪﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺯ ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ‬ ‫ﻣﻰﺭﻭﺩ ﺑﺎ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻗﺒــﻞ ﺍﺯ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺑﻬﺮﻩ ﺑﮕﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺣﻤﻴﺪﺭﺿــﺎ ﻓﺮﺳــﺎﻳﻰ ﻭﺣﻴــﺪ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑــﻪ ﻧﺎﻣﮕــﺬﺍﺭﻯ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺑﻪﻋﻨــﻮﺍﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ؛ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪ ،‬ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‬ ‫ﻧﻘــﺶ ﻣﻬﻤﻰ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺍﺯ ﻧﻘﺶﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﺻﻨﻮﻑ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺩﺭ ﺳﻴﺎﺳــﺖﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫــﺎﻯ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ﻧﻘﺶ ﺍﺻﻨﺎﻑ‬ ‫ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫــﺎﻯ ﺧــﺮﺩ ﻭ‬ ‫ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﻛﻤﺘــﺮ ﺩﻳــﺪﻩ ﺷــﺪ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳــﻢ ﺁﻗﺎﻯ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺎ ﺳــﺎﺑﻘﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﻛﻪ ﺩﺍﺭﺩ‪،‬‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺪﻳﺮﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺿﻤﻦ ﺁﺷﻨﺎﻳﻰ ﻛﺎﻣﻞ ﺑﺎ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺑﻪ ﻧﻘﺶ‬ ‫ﺑﻨﮕﺎﻩﻫــﺎﻯ ﻛﻮﭼــﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﺩﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺁﮔﺎﻩ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﻫﻤﺪﺍﻥ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺴــﻌﻮﺩ ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﺍﻣﻮﺭ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺼــﺪﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﺍﺳــﺘﻘﺒﺎﻝ ﻛــﺮﺩ ﻭ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ‬ ‫ﻣﻰﺭﻭﺩ ﺁﻗﺎﻯ ﻛﺮﺑﺎﺳــﻴﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﺻﻼﺡ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﭘﻮﻟﻰ ﻭﻣﺎﻟﻰ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ‬ ‫ﺣﻞ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺑﺨﺶ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻭ ﻛﻢ ﻛﺮﺩﻥ‬ ‫ﺭﻛــﻮﺩ ﮔﺎﻡﻫــﺎﻯ ﺑﻠﻨﺪﻯ ﺑــﺮﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻓﺮﺳﺎﻳﻰ ﻭﺣﻴﺪ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﺯ ﻣﻌﺮﻓﻰ‬ ‫ﻋﻠــﻰ ﺭﺑﻴﻌﻰ ﺑــﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ‬ ‫ﺗﻌﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻓﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺍﺑﺮﺍﺯ ﺧﺮﺳﻨﺪﻯ‬ ‫ﻛــﺮﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﺍﺻــﻼﺡ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﻭ‬ ‫ﻛﺴــﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﺗﻌﺎﻭﻥ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻫﺘﻤﺎﻡ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫‪ 24‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 22‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 15‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺩﻭﻡ ‪ /‬ﺷﻤﺎﺭﻩ‪ /231‬ﭘﻴﺎﭘﻰ‪380‬‬ ‫ﺗﻴﺘﺮ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺩﺭﺳﺖ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻓﻌﻠﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺑﺪﻭﻥ ﺗﺮﺩﻳﺪ ﻣﺤﻤﺪ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ‪،‬‬ ‫ﺑﻬﺘﺮﻳــﻦ ﮔﺰﻳﻨــﻪ ﺑــﺮﺍﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳﺖ ﺯﻳﺮﺍ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﻣﺪﺩ ﺳــﺎﺑﻘﻪ ﻭ ﭘﻴﺸﻴﻨﻪ‬ ‫ﺧﻮﺑﻰ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎ ﺩﺍﺭﺩ )‪4‬‬ ‫ﺻﺎﺩﻕ ﻓﻴﺾ ﺁﺑﺎﺩﻯ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ‪،‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺩﻭﻟﺖﻫﺎﻯ ﻫﻔﺘﻢ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﻫﺸــﺘﻢ ﻭ ﻋﻀﻮ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻯ ﺗﻌﻤﻴﺮﻛﺎﺭﺍﻥ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ‬ ‫ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜﻰ‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ(‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﺗﻐﻴﻴــﺮ ﻭ ﺗﺤﻮﻻﺕ ﻣﺜﺒﺘﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻋــﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳــﻦ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺼﺪﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﻨﺪ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﻨﺎﺳﺐ‬ ‫ﻭ ﺗﺤﺼﻴــﻼﺕ ﻭﻯ ﻧﻴﺰ ﻣﺮﺗﺒــﻂ ﺑﺎ ﺍﻣﻮﺭ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻫﻤﻴــﻦ ﻣﻮﻟﻔﻪﻫﺎ ﺑﻪ ﻭﻯ ﻛﻤﻚ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻧﺤﻮ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﻣﺘﺒﻮﻉ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﺎ ﻧﮕﺎﻫﻰ ﺑﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺗﺼﺪﻯﮔﺮﻯ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻗﺎﺑﻠﻴﺖﺍﺟﺮﺍﺩﺍﺭﻧﺪ؛ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻳﻰﭼﻮﻥﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﺍﻥﺍﻓﺰﺍﻳﻰ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺍﺻﻼﺡ ﺍﻟﮕﻮﻯ ﻣﺼﺮﻑ ﺑﺎ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺍﻫﺘﻤﺎﻡ ﺑﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﺭ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻛﻪ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻯ ﺍﻧﺪﻛﻰ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ‪ ،‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺗﻼﺵ ﺍﻳﺸــﺎﻥ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖ ﺭﻭﺷﻨﻰ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺍﺷﺖ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺑــﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎ ﻭ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳــﻂ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﻳﻚ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﻗﻮﻯ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﻭ ﺭﻓﻊ ﻣﻮﺍﻧﻊ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﺑﺪﻫــﺪ‪ .‬ﻭﻇﻴﻔﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﮔــﺮﻭﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺤﻘﻴﻖ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﭼﺮﺍ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻳﻚ ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺑﺎ ‪ 20‬ﻛﺎﺭﮔﺮ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻣﻰﻛﺮﺩ؛ ﺍﻣﺎ ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ‪ 5‬ﻛﺎﺭﮔﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺑﭙﺮﺩﺍﺯﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻭﺍﻗــﻊ ﺑﺮ ﺍﻳــﻦ ﺑﺎﻭﺭﻡ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻣﻄﺎﻟﻌــﺎﺕ ﻣﻴﺪﺍﻧﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴــﺪﻯ ﺭﺍ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓﻊ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺗﻼﺵ ﻛــﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻟﺖ ﺩﻳﮕﺮ ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺪ ﻳﻚ ﺷــﻌﺎﺭ ﻧﻴﺴــﺖ ﺑﻠﻜﻪ ﺩﺭ ﻋﻤﻞ ﺗــﻼﺵ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻮﺍﻧﻊ ﭘﻴﺶﺭﻭﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺭﺍ ﺭﻓﻊ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﺷﻮﺩ ﺑﺪﻭﻥ ﺗﺮﺩﻳﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﭘﻮﻳﺎﻳﻰ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺩﺍﺷﺖ ﻭ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺟﻠﻮ ﭘﻴﺶ ﻣﻰﺭﻭﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺧﺒﺮﺭﻭﺯ‬ ‫ﺗﻴﺘﺮ‬ ‫ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺭﺍ ﺳﺎﻣﺎﻥ ﻣﻰﺑﺨﺸﺪ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕ ﺭﻳﻴﺴﻪ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧــﻰ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻫﻤﺎﻥ ﺧﻮﺍﺳــﺘﻪﻫﺎﻯ ﺟﺎﻣﻌــﻪ ﻣﻴﻠﻴﻮﻧﻰ‬ ‫ﺻﻨﻔﻰ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﺮ ﭘﻴﺶﺷﺮﻁﻫﺎﻯ ﺗﺤﻘﻖ ﺭﻭﻧﻖ ﻛﺴﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺧﺒــﺮﻯ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺧﺴــﺮﻭ‬ ‫ﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻤﻰﻧﻴــﺎ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺳــﺎﺑﻘﻪ ﻭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫــﺎﻯ ﻣﺤﻤــﺪ‬ ‫ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻗﺎﺑﻞ ﺩﻓﺎﻉ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﻣﺤﻮﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﻳﺮ ﺑﺎﺳﺎﺑﻘﻪ ﺑﻪ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻣﺤﻴﻂ ﻛﺴﺐ‬ ‫ﻭ ﻛﺎﺭ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻞ ﻣﺸﻜﻼﺕ‬ ‫ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺻﻨﻔﻰ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻭﻳﮋﻩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺭﺻــﺪ ﻭ ﭘﺎﻳﺶ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺟﻬــﺖ ﺗﻨﻈﻴــﻢ ﺑﻪ ﻣﻮﻗــﻊ ﻭ ﻛﺎﻓﻰ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﻭ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻧﻮﺳــﺎﻧﺎﺕ ﻗﻴﻤﺖ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺍﺳﺎﺳــﻰ‪ ،‬ﺳــﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺻﻨﻔﻰ ﺑﺪﻭﻥ ﻣﺠﻮﺯ‪ ،‬ﺳــﺎﺯﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﻭ ﺍﺳــﺘﻘﺮﺍﺭ‬ ‫ﻣﻄﻠﻮﺏ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﭘﻬﻨﻪﻫﺎﻯ ﺷــﻬﺮﻯ‪ ،‬ﺗﻔﻮﻳﺾ‬ ‫ﺍﻣــﻮﺭ ﺍﺟﺮﺍﻳــﻰ ﻏﻴﺮﺣﺎﻛﻤﻴﺘــﻰ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﻪ ﺗﺸــﻜﻞﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﺍﻧﺠﻤﻦﻫــﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﻩ ﻭ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨــﺪﻩ ﻭ ﺗﺠﻬﻴــﺰ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻔﻰ ﺑﻪ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﻣﻜﺎﻧﻴﺰﻩ ﻓﺮﻭﺵ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻭ ﺩﺭﺻﺪﺩ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻤﻰﻧﻴﺎ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮ ﻗﻴﻤﺖ ﻭ ﻛﻴﻔﻴﺖ‬ ‫ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﻋﺮﺿﻪ ﺷــﺪﻩ ﺑﺎ ﻣﺤﻮﺭﻳﺖ ﺍﻧﺠﻤﻦﻫﺎ ﻭ ﺗﺸﻜﻞﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺗﺸــﻜﻞﻫﺎﻯ ﻣﺮﺩﻡﻧﻬﺎﺩ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺳﺎﻝﻫﺎﺳــﺖ ﺑﺪﻧﻪ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺁﻥ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺩﺭ ﻣﺘﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺁﻣﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺑﺮﺍﺯ ﺧﺮﺳﻨﺪﻯ ﺍﺯ ﺗﻮﺟﻪ ﺍﻳﻦ ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫــﻢ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﺩﻏــﺎﻡ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪﻫﺎﻯ ﻫﻤﮕﻦ ﻭ‬ ‫ﻧﻮﻳﻦﺳﺎﺯﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺻﻼﺡ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ ﻭ ﺍﺩﻏﺎﻡ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺗﺸــﻜﻞﻫﺎﻯ ﻫﻤﮕﻦ ﻭ ﻣﻮﺍﺯﻯ ﺻﻨﻔﻰ‪ ،‬ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻧﺪﻫﻰ‬ ‫ﻓﺮﻭﺷــﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺯﻧﺠﻴــﺮﻩﺍﻯ ﻭ ﺑﺰﺭگ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻚ ﻭ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺑﻜﺎﺭﮔﻴﺮﻯ ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ ﻧﻮﻳﻦ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ ﭘﺸــﺘﻴﺒﺎﻧﻰ ﺍﺯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻛﺴــﺐ ﻭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻣﺠﺎﺯﻯ ﻭ‬ ‫ﻧﻮﻳﻦ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﻭ ﻃﺮﺡ ﻓﻮﻕ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﻧﻴﺰ ﻫﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 24‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 22‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 15‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺩﻭﻡ ‪ /‬ﺷﻤﺎﺭﻩ‪ /231‬ﭘﻴﺎﭘﻰ‪380‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺑﺎﻫﻮﺵ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻭ ﺩﺭﻙ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺻﻨﻌﺖ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺑﺎ ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﻧﮕﺮﺵ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﻣﺴــﻌﻮﺩ ﻛﺮﺑﺎﺳــﻴﺎﻥ ﮔﺰﻳﻨــﻪ‬ ‫ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳــﻰ ﺑــﻪ ﺑﺎﻭﺭ ﻓﻌــﺎﻻﻥ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﮔﺰﻳﻨــﻪ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣــﻰﺭﻭﺩ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺍ ﻣﺴــﻌﻮﺩ‬ ‫ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﺳﺒﺐ ﺗﺠﺮﺑﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩﻫــﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪،‬‬ ‫ﻧــﮕﺎﻩ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺑــﻪ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻢﺑﺎﻯﺳﻼﻣﻰ‬ ‫ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﺩﺭ ﺩﺭﺁﻣﺪﺯﺍﻳﻰ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﺎ ﺍﻳﻦ ﻧﮕﺎﻩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻳﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺗﺨﻔﻴﻒﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﻭ ﻣﺸﻮﻕﻫﺎﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﻮﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﺭﺍ ﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ‬ ‫ﺑﻴﻨﺠﺎﻣﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﺑﺘﻮﺍﻥ‬ ‫ﺭﻓﺘﻪﺭﻓﺘــﻪ ﺍﺯ ﺍﺗﻜﺎ ﺑﻪ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﻛﺎﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ‪ ،‬ﻓﻌﺎﻻﻥ ﻭ ﻣﺘﺨﺼﺼﺎﻥ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﺑﺮﺍﻳﻦ ﻧﻜﺘﻪ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﻣﺴﻌﻮﺩ ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻜﻴﻪ‬ ‫ﺑﺮ ﺳــﻤﺖ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻣــﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﺑﻪﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‬ ‫ﻭ ﭘﻴﺸــﻴﻨﻪ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﻭﻯ ﻣﻮﺟﺐ ﻧﮕﺮﺵ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺑﻪ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﮔﻮﺍﻩ ﺁﻣﺎﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺷﻜﻮﻓﺎ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﻧﻘﻄﻪ ﻋﻄﻔﻰ ﺩﺭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻠﻰ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﺭﻭﺩ‪.‬‬ ‫ﭘﻴﺸﻴﻨﻪ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻃﻮﻻﻧﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﻳﻚ ﻣﺪﻳﺮ‬ ‫ﺗﻜﻨﻮﻛﺮﺍﺕ ﺩﺭ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﻭﺭ ﺍﺯ ﺍﻟﺘﻬﺎﺑﺎﺕ ﺳﻴﺎﺳــﻰ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻭ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻭ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ ﺷــﻨﺎﺧﺖ ﺩﻗﻴﻘﻰ ﺍﺯ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺳﻤﺖ ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻃﻴﺐﻧﻴﺎ ﻭ ﺭﻳﺎﺳﺖ ﮔﻤﺮﻙ ﻛﻞ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺗﻮﺍﻧﺴﺖ ﺗﺤﻮﻟﻰ‬ ‫ﻣﻬــﻢ ﺭﺍ ﺩﺭ ﮔﻤﺮﻙ ﺭﻗﻢ ﺑﺰﻧﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻭ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺪﻳﺮﻯ ﻗﺎﻃﻊ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯﻫﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺑﺎﻻ ﻳﺎﺩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ؛ ﻣﺪﻳﺮﻯ ﻛﻪ ﻭﻇﻴﻔﻪ‬ ‫ﺍﺻﻠﻰﺍﺵ ﻫﻤﺎﻫﻨﮓ ﻛﺮﺩﻥ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﻣﺨﺘﻠﻒ‪ ،‬ﻣﺘﻨﻮﻉ ﻭ ﻣﺘﻀﺎﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺭﻭﻧﻖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺑﺎ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ‬ ‫ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﺭ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﻣﺴﻌﻮﺩ‬ ‫ﻛﺮﺑﺎﺳــﻴﺎﻥ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﻛﻤﻚﻫﺎ ﻭ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻯ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﻧﮕﺮﺵ ﻭﺍﻗﻊﺑﻴﻨﺎﻧﻪ ﻭ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﺑﺎ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺷﺎﻫﺪ ﺷﻜﻮﻓﺎﻳﻰ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﺎﺳﺖ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻴﺮﺍﺙﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺑﻪ ﻣﻮﻧﺴﺎﻥ ﺭﺳﻴﺪ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺁﺯﺍﺩ ﻛﻴﺶ‬ ‫ﺑــﻪ ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﺑﺮﻣﻰﮔﺮﺩﺩ ﺗــﺎ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ‬ ‫ﺯﻫﺮﺍ ﺍﺣﻤﺪﻯﭘﻮﺭ ﺭﻳﺎﺳــﺖ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣﻴﺮﺍﺙﻓﺮﻫﻨﮕــﻰ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳــﺘﻰ ﻭ‬ ‫ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺭﺍ ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ ﺑﮕﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ ﻳﻚ ﻣﺎﻩ ﺣﺪﺱ ﻭ‬ ‫ﮔﻤﺎﻥ ﻭ ﺍﻧﺘﺸــﺎﺭ ﻧﺎﻣﻪ ﺑﻪ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺭﻳﻴﺲ ﺟﺪﻳﺪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻴﺮﺍﺙﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‪،‬‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳــﺘﻰ ﻭ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺭﺳــﻴﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﻃــﻮﻝ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﺕ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﺣﺪﺱ ﺑﺮ ﺳــﺮ‬ ‫ﺍﻧﺘﺨــﺎﺏ ﻋﻠﻰﺍﺻﻐــﺮ ﻣﻮﻧﺴــﺎﻥ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻛﺴــﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻛﻨــﻮﻥ ﻋﻬﺪﻩﺩﺍﺭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻨﻄﻘــﻪ ﺁﺯﺍﺩ ﻛﻴﺶ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺍﻭ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﺳﺎﺧﺖﻭﺳــﺎﺯ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﺰﻳــﺮﻩ ﻫﻨﺪﻭﺭﺍﺑﻰ ﻭ ﺟﺰﻳﺮﻩ ﻛﻴﺶ ﻛﻢ ﺑﻰﺳــﺮ ﻭ‬ ‫ﺻﺪﺍ ﻧﺒﻮﺩ‪ .‬ﺗــﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺣﺴــﻦ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ‬ ‫‪ 22‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ﺩﺭ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺟﻠﺴﻪ ﻫﻴﺎﺕ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺯ ﺯﻫﺮﺍ‬ ‫ﺍﺣﻤﺪﻯﭘﻮﺭ ﻛﻪ ﺁﺑﺎﻥ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﻭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ‬ ‫ﺭﻳﺎﺳــﺖ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻨﺼﻮﺏ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺗﺸﻜﺮ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻭ ﺑــﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺭﻓﺘﻦ ﺯﻫــﺮﺍ ﺍﺣﻤﺪﻯﭘﻮﺭ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻗﻄﻌﻰ ﺷﺪ ﻭ ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻋﺖ ﺑﻌﺪ ﺩﺭ ﺣﻜﻤﻰ‬ ‫ﻋﻠﻰﺍﺻﻐﺮ ﻣﻮﻧﺴــﺎﻥ ﺭﺍ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳــﻦ ﺍﺣﻤﺪﻯ ﭘﻮﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻋﻠﻰﺍﺻﻐﺮ ﻣﻮﻧﺴــﺎﻥ‪ ،‬ﺩﺍﻧﺸﺠﻮﻯ ﺩﻛﺘﺮﺍﻯ‬ ‫ﺭﺷــﺘﻪ ﻋﻤﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺷﺮﻳﻒ‪ ،‬ﻓﺎﺭﻍ‬ ‫ﺍﻟﺘﺤﺼﻴﻞ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﻰ ﺍﺭﺷﺪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺳﺎﺧﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻣﻴﺮﻛﺒﻴﺮ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﻰﺍﺭﺷﺪ‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﻛﺎﻭﻩﺍﻯ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﻴﺸــﺮﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﻣﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ﺍﻳﺎﻻﺕﻣﺘﺤﺪﻩﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﻣﺸــﺎﻫﺪﻩ ﻛﺮﺩ ﺍﻳﻦ ﺩﻭﻟﺖﻫﺎ ﺗﺎ‬ ‫ﭼﻪ ﺣﺪ ﺑــﻪ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ ﻛﻼﻥ‬ ‫ﻣﺮﺗﻀﻰ ﺧﺎﻛﺴﺎﺭ‬ ‫ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﻭﺍﺑﺴﺘﻪ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﻣﺪﺭﺱ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ‬ ‫ﺑﺎ ﺟﺬﺏ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ ﺗﻼﺵ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺁﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﻫﺮﭼﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﺨﺸﻨﺪ‪ .‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﻧﻴﺰ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﻭﺯﻳﺮﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺩﺍﺭﺍ‬ ‫ﺑﻮﺩﻥ ﺗﺠﺮﺑﻪﻫﺎ ﻭ ﺗﺨﺼﺺﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺩﻳﺪﮔﺎﻩ ﻭ ﻧﮕﺮﺵ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﺑﻪ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﺑﺪﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻣﻮﺗﻮﺭ ﻣﺤﺮﻙ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺛﺒﺖ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻳﺰﺩ ﺩﺭ ﻳﻮﻧﺴــﻜﻮ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﻣﺸــﺎﻫﺪﻩ ﻛﺮﺩ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻫﺘﻞﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮ‬ ‫ﻣﻤﻠــﻮ ﺍﺯ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺑــﻮﺩﻩ ﻭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺁژﺍﻧﺲﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﻳﺰﺩ ﭼﻨﺪ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻛﻠﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻫﺎﻯ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﭘﺬﻳﺮ ﻭ ﻣﻘﺼﺪﻫﺎﻯ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ‬ ‫ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﻣﺴــﻴﺮ ﻛﻼﺳﻴﻚ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﻣﺸــﺎﻫﺪﻩ ﻛــﺮﺩ ﺩﺭﺁﻣﺪﺯﺍﻳﻰ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﭼﻪ ﻧﻘﺶ‬ ‫ﻣﻬﻤﻰ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻨﻈﻮﺭ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺑﻪ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﺗﻼﺵ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﺁﻥ ﺭﺍ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﻣﺴــﻌﻮﺩ ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﭘﻴﺸﻴﻨﻪ ﻭ ﺗﺠﺮﺑﻪﻫﺎﻯ ﻣﺜﺒﺖ ﻭ ﻣﻮﺛﺮﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ ﺍﻣــﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺑﺴــﻴﺎﺭ‬ ‫ﺧﻮﺑﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﻣﺘﺤﻮﻝ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺧﻮﺏ ﻭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻛﻼﻧﺸﻬﺮﻯ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻯ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﺑﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻣﺴﺘﻘﻴﻤﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭﻙ ﺧﻮﺏ ﻭ‬ ‫ﻧﮕﺮﺵ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻭ ﻣﻰﺩﺍﻧﺪ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺗﺎ ﭼﻪ ﺣﺪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﻮﺛﺮ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﺮﺑﺎﺳــﻴﺎﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯﻫﺎﻯ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﻭ‬ ‫ﻣﻮﺛــﺮﻯ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﺍﻯ‬ ‫ﺯﻳــﺮﻙ ﻭ ﺑﺎﻫﻮﺵ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺑﮕﻴﺮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﻠﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻧﻴﺎ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﻫﻤﮕﺎﻡ ﺑﺎ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻧﻔﺘﻰ ﺩﺭﺁﻣﺪﺯﺍﻳﻰ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﺩﻧﻴــﺎ ﻣﻮﺛﺮ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﻓﺮﺩ‬ ‫ﺑﺎﻫﻮﺷﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺍﻣﺮ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻭ ﺍﮔﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻭ ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﺭﺍ ﻣﻮﺗﻮﺭ ﺩﻭﻡ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎﻝ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﺑﺎ ﺍﻧﺘﺼﺎﺏ‬ ‫ﻣﺴــﻌﻮﺩ ﻛﺮﺑﺎﺳــﻴﺎﻥ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ‬ ‫ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﺍﺗﻔﺎﻕﻫﺎﻯ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﺭﺥ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺩ ﺯﻳﺮﺍ ﻓﺮﺩﻯ ﺑﺎ ﭘﻴﺸﻴﻨﻪ ﻣﻮﻓﻖ ﻭ ﺗﺠﺮﺑﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻓﺮﺍﻭﺍﻥ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺭﻙ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻯ ﻣﺜﺒﺖ ﺻﻨﻌﺖ ﮔﺮﺩﺷـﮕﺮﻯ ﺩﺭﺁﻣﺪﺯﺍﻳﻰ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭﺁﻣﺪﺯﺍﻳﻰ‬ ‫ﻛﻼﻥ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﻮﺗﻮﺭ ﻣﺤﺮﻙ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻛﺮﺩﻩ‪،‬‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺑﺴـﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺭﺍ ﻣﺘﺤﻮﻝ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﺗﺎﺛﻴﺮﺍﺕ ﻣﺜﺒﺖ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺑﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﭘﻴﺸﺮﻭ ﺍﺯ ﻧﺤﻮﻩ‬ ‫ﺻﺒﺎ ﺭﺿﺎﻳﻰ‬ ‫‪ expo@tejaratdaily.com‬ﺑﻜﺎﺭﮔﻴﺮﻯ ﺍﻳﻦ ﺍﻫﺮﻡ ﺭﻭﻧﻖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻟﮕﻮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻛﺸـﻮﺭ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭﺁﻣﺪﺯﺍﻳﻰ ﻭ ﺍﺭﺯﺁﻭﺭﻯ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻠﻰ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﺑﻠﻜﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺑﻮﻣﻰ ﺭﻭﺳﺘﺎﻫﺎ ﻭ ﺷﻬﺮﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﻣﺘﺤﻮﻝ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ؛ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﺑﻮﻣـﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺎ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻃﺒﻴﻌﺖ‪ ،‬ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭ ﺁﺩﺍﺏ ﻭ ﺭﺳـﻮﻡ ﺩﺭﺁﻣﺪﺯﺍﻳﻰ ﻛﻨﻨـﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻓﻘﺮ ﻭ‬ ‫ﻣﻬﺎﺟﺮﺕ ﺍﺯ ﺭﻭﺳﺘﺎﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻓﻌﺎﻝ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺗﺎ ﺣﺪ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺭﺧﺖ ﺑﺮ ﺑﺴﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮ‬ ‫ﮔﻔﺘﻪ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ‪،‬ﮔﺮﺩﺷـﮕﺮﻯ ﻳﻚ ﺻﻨﻌﺖ ﻓﺮﺍﺑﺨﺸﻰ ﺍﺳـﺖ ﻭ ﺗﺤﻮﻝ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺁﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﻭﺯﻳـﺮﺍﻥ ﺍﻗﺘﺼـﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼـﺎﺩﻯ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﻭ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌـﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ ﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﺳـﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎ ﻭ ﺑﺨﺶﻫـﺎﻯ ﻣﺮﺗﺒـﻂ ﻗـﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﺑـﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑـﻪ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫـﺎ ﻭ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫـﺎﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﺳـﺖ ﻛﻪ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺻﻨﻌﺖ ﮔﺮﺩﺷـﮕﺮﻯ ﻫﻢ ﺑﺎ ﺣﺴﺎﺳﻴﺖ ﺑﺎﻻ‪ ،‬ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ‬ ‫ﻧﻬﺎﻳﻰ ﻭ ﻛﺴﺐ ﺭﺍﻯ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺭﺍ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﺯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﻭ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﻰ ﻋﻤــﺮﺍﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺷﺮﻳﻒ ﻭ ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻴﺎﺕ‬ ‫ﻣﺪﻳــﺮﻩ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﺁﺯﺍﺩ ﻛﻴﺶ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﻮﻧﺴﺎﻥ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕ ﻣﺪﻳﺮﻩ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻓﻀﺎﻫﺎﻯ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖﻫﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻩ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﻭ ﻋﻤﺮﺍﻥ‬ ‫ﺷــﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕ ﻣﺪﻳــﺮﻩ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺁﺗﻰ ﺳﺎﺯ ) ﺑﻨﻴﺎﺩ ﻣﺴــﺘﻀﻌﻔﺎﻥ ﺍﻧﻘﻼﺏ‬ ‫ﺍﺳــﻼﻣﻰ (‪ ،‬ﻋﻀﻮﻳــﺖ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳــﺮﻩ ﻭ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷﺮﻛﺖ ﻫﺮﻳﺲ ) ﺳــﺘﺎﺩ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻓﺮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺍﻣــﺎﻡ ﺭﻩ (‪ ،‬ﻋﻀﻮﻳــﺖ ﻫﻴــﺎﺕ ﻣﺪﻳــﺮﻩ ﻭ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻳــﻰ ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﻯ ) ﺑﻨﻴــﺎﺩ ﻣﺴــﺘﻀﻌﻔﺎﻥ‬ ‫ﺍﻧﻘــﻼﺏ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ( ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﻮﻧﺴــﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖ ﻭ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻓﻀﺎﻫﺎﻯ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺗﺠﺮﺑﻪ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻳــﻰ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﭘﻴﺸــﻴﻨﻪ‬ ‫ﻋﻠﻤﻰ ﻭ ﭘﮋﻭﻫﺸــﻰ ﻣﺘﻌﺪﺩ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﻓﻨﻰ ﻭ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺗﺪﺭﻳﺲ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﻣﻮﻧﺴﺎﻥ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 91‬ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﻃﺮﺡ ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ‬ ‫ﺯﻳﺒﺎﺳــﺎﺯﻯ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﺍﻣﺎﻡ ﺣﺴــﻴﻦ )ﻉ( ﻭ ﭘﻴﺎﺩﻩ ﺭﺍﻩ‬ ‫‪17‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ﺭﺍ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺎ ﻧﻴﺰ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻓﻌﺎﻝ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺁﻣﺎﺩﻩ‬ ‫ﻫﺴﺘﻴﻢ ﺩﺭ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻯ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﻭ ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺑﻪ ﻣﺴﻌﻮﺩ‬ ‫ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﻴﻢ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﻫﻢﭘﻴﻤﺎﻥ ﺷﻮﻧﺪ‬ ‫ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺭﺍ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺩﻫﻨﺪ‬ ‫ﻏﻼﻡﺣﻴــﺪﺭ ﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻢﺑﺎﻯﺳــﻼﻣﻰ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﻫﻠﺪﻳﻨﮓ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ )ﻫﮕﺘﺎ(‬ ‫ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ »ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺗﺠﺎﺭﺕ« ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻭﺯﻳﺮﺍﻣﻮﺭ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﺭﺍ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﻣﻨﺒﻊ‬ ‫ﺩﺭﺁﻣﺪﺯﺍﻯ ﻣﻬﻢ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺑﮕﻴﺮﺩ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺭﺍ ﻣﺘﺤﻮﻝ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻛﻠﻰ ﺍﻳﻦ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨــﺪﻯ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﺭﻗﻴﺒﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﺭﻭﻧﺪ‪ .‬ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎﻯ ﻣﺪﺭﻥ ﻣﺘﺤﻮﻝ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ ﺟﺪﻳﺪ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺑﻪ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻳــﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﺗﻴﻢ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﮕﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺑﺎ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ‬ ‫ﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻢ ﺑﺎﻯﺳــﻼﻣﻰ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺴﻌﻮﺩ ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﮔﺮ ﻧﮕﺮﺵ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺭﺍ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﺍﺗﺨﺎﺫ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺁﻥ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻛﻤﻚ ﻛﻨــﺪ‪ ،‬ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺷــﻴﻮﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‬ ‫ﻭ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣــﻰﺭﻭﺩ ﺯﻳﺮﺍ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ‪،‬‬ ‫ﺍﺭﺍﺋﻪﺩﻫﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺧﺪﻣــﺎﺕ ﻣﺨﺘﻠــﻒ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ‪ ،‬ﻓﻌﺎﻻﻥ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳﺘﻰ ﻭ ﻓﺮﻭﺷﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻋﺮﺿﻪ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺍﺭﺯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺍﺧﻞ ﺑﺪﻭﻥ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﻭ ﮔﻤﺮﻙ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﻯ ﺳﻼﻣﻰ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻓﺮﺍﺑﺨﺸﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳــﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﺤﺮﻙ ﺑﺴــﻴﺎﺭ‬ ‫ﺧﻮﺑﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺭﻛﻮﺩ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺑﺎ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﺎ ﺭﻛﻮﺩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺷﺎﻫﺪ‬ ‫ﺷــﻜﻮﻓﺎﻳﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﻣﺴــﻌﻮﺩ ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﻳﻨــﺪﻩ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻭﺯﻳــﺮ ﺍﻣﻮﺭﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﺑﻪ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﺗﻮﺟﻪ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺁﻥ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺑﮕﻴﺮﺩ ﻣﺎ ﻧﻴﺰ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻓﻌﺎﻝ‬ ‫ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﺩﺭ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻯ‪،‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﻭ ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺑﻪ ﻣﺴﻌﻮﺩ ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺗﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﻣﺴــﻌﻮﺩ ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﮔﺮﭼﻪ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣــﻰﺭﻭﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻣﺸــﺎﻭﺭﺍﻥ ﻣﺎﻫﺮ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺗﺎﻕ ﻓﻜﺮ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺻﻨﻌﺖ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﻭﻯ ﻧﺸــﺎﻥ ﺩﻫﺪ ﻭ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻳﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺗﺨﻔﻴﻒﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻛﻤﻚ ﻣﻮﺛﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺬﺏ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺗﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﺭﻭﺩ‪.‬‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺳــﻤﺎﻙ ﺭﺟﺒﻰ‪ ،‬ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕ ﻣﺪﻳﺮﻩ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧﮕــﺮﺩﻯ ﻭ ﺟﻬﺎﻧﮕــﺮﺩﻯ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔــﻮ ﺑﺎ »ﮔﺴــﺘﺮﺵ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ« ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻣﻮﺭ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﺍﮔﺮﭼﻪ ﺧﻮﺏ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﻋﻘﻴﺪﻩ ﻣﻦ ﻳﻚ‬ ‫ﻧﻬﺎﺩ ﻳﺎ ﻳﻚ ﻭﺯﻳﺮ ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﻳﻰ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺻﻨﻌﺖ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ‬ ‫ﺭﺍ ﻣﺘﺤﻮﻝ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﻫﻢﭘﻴﻤﺎﻥ ﺷﻮﻧﺪ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺭﺍ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﺍﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻓﺮﺍﺑﺨﺸﻰ ﺑﻮﺩﻥ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﺑــﻪ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﻭ ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻧﻬﺎﺩﻫــﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺍﺭﺩ‪،‬‬ ‫ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺗﻴﻢ ﻓﻮﺗﺒﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺑﺎﺯﻳﻜﻨﺎﻥ ﺁﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺧﻮﺏ ﻋﻤﻞ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﻧﻬﺎﺩﻫــﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻧﻴﺰ ﻫﻤﮕﻰ ﺍﻋﻀــﺎﻯ ﺗﻴﻢ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳــﻦ ﺍﮔﺮ ﻳﻚ ﻧﻬــﺎﺩ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻰ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻛﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺳــﺎﻳﺮ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻧﻤﻰﻳﺎﺑﺪ ﻭ‬ ‫ﺷﺎﻫﺪ ﺷﻜﻮﻓﺎﻳﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻧﺨﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﺍﺯ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ‬ ‫ﺳﻤﺎﻙ ﺭﺟﺒﻰ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕﻫﺎﻯ ﺳﻨﮕﻴﻦ ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻌﻀﻼﺕ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ‬ ‫ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ ،‬ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑــﻪ ﻋﻘﻴﺪﻩ ﻣﻦ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ‬ ‫ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﻣﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ﻫﺘﻞﻫﺎ‪ ،‬ﺁژﺍﻧﺲﻫﺎﻯ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ‪ ،‬ﺩﻓﺎﺗﺮ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳﻰ ﻭ ﻣﺮﺍﻛﺰ‬ ‫ﭘﺬﻳﺮﺍﻳــﻰ ﺭﺍ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﻫﺪ ﻭ ﺗﺨﻔﻴﻒﻫﺎﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﺑﮕﻴــﺮﺩ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕﻫﺎﻯ ﺳــﻨﮕﻴﻦ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻓﻌﺎﻻﻥ ﻋﺮﺻﻪﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻛﺴﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺩﭼﺎﺭ ﻣﺸﻜﻞ ﺷﺪﻩ ﻳﺎ ﻣﺘﻀﺮﺭ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺍﻭ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﺍﻥ ﺳﻼﻣﺖ ﺑﺎ ﺭﻭﺍﺩﻳﺪ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻰﺁﻳﻨﺪ‬ ‫ﻳﻚ ﻓﻌﺎﻝ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﺍﻥ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺩﺭﻣﺎﻧﻰ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ ﺗﺎﻛﻨــﻮﻥ ﺑﻴﺸــﺘﺮ‬ ‫ﺑــﺎ ﺭﻭﺍﺩﻳــﺪ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﻣﻰﺁﻣﺪﻧــﺪ ﺯﻳﺮﺍ‬ ‫ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺣﻀــﻮﺭ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ ﺑﻴﻤﺎﺭﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﻣﺘﻘﺎﺿﻰ ﺩﺭﻣﺎﻥ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻬﺮ‪ ،‬ﺳﻴﺪ ﺟﻠﻴﻞ ﻃﺒﺎﻃﺒﺎﻳﻰ‪،‬‬ ‫ﻓﻌﺎﻝ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫــﺎﻯ ﺯﻳــﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ‬ ‫ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﺳــﻼﻣﺖ ﻭ ﺍﺭﺍﺋــﻪ ﺧﺪﻣــﺎﺕ‬ ‫ﭘﺰﺷــﻜﻰ ﺑﺎ ﻛﻴﻔﻴــﺖ ﺩﺍﺭﺩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﻘﺼﺪ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻴﻤــﺎﺭﺍﻥ ﻣﺘﻘﺎﺿﻰ ﺩﺭﻣﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﺧﺪﻣــﺎﺕ ﭘﺰﺷــﻜﻰ ﺍﺯ ﺳــﺎﻳﺮ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﺘﻮﻟﻰ‬ ‫ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﺍﻥ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺎ ﺍﻧﺴﺠﺎﻡ‬ ‫ﻭ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕــﻰ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯﺗــﺮ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﺟﺬﺏ‬ ‫ﻣﺪﺍﻭﻡ ﺑﻴﻤــﺎﺭﺍﻥ ﻣﺘﻘﺎﺿﻰ ﺩﺭﻣﺎﻥ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺷــﺎﻳﺪ ﻳﻚ ﺁژﺍﻧﺲ ﺩﺭ ﺷﺮﻕ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺎ ﺁژﺍﻧﺴــﻰ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﺗﻌﺎﻣﻞ ﻛﺎﺭﻯ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻃﺮﻳﻖ‬ ‫ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮ ﺳــﻼﻣﺖ ﺟﺬﺏ ﻛﻨﺪ ﻳﺎ ﺁژﺍﻧﺲ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥﺭﺿﻮﻯ ﻳﺎ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺎ ﻳﻚ ﺁژﺍﻧﺲ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﺮﻛﻤﻨﺴــﺘﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻭﺟﻮﺩ ﻫﻨﻮﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﻛﺎﺭﻫﺎ‪ ،‬ﻣﻨﺴــﺠﻢ ﻭ ﺑﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ‬ ‫ﻛﻼﻥ ﻭ ﻣﺪﻭﻥ ﻧﻴﺴﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺑــﺎ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺳــﺎﺯ ﻭ ﻛﺎﺭ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﻭ‬ ‫ﭘﻴــﺮﻭﻯ ﺍﺯ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻯ ﻫﻤﺎﻫﻨﮓ‪،‬‬ ‫ﻓﺮﺍﮔﻴــﺮ‪ ،‬ﻣﻜﺎﻧﻴﺰﻣــﻰ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﺗﺎ ﺟﺬﺏ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﺳــﻼﻣﺖ ﻭ‬ ‫ﻣﺘﻘﺎﺿــﻰ ﺩﺭﻣــﺎﻥ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﺑــﺎ ﺑﻬــﺮﻩﻭﺭﻯ ﺑﻬﺘﺮﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺷــﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺑﻨــﺎ ﺑﻪ ﺳﻴﺎﺳــﺘﮕﺬﺍﺭﻯ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﻣﺘﺒﻮﻉ ﻣﺠﺎﺯ ﻧﻴﺴــﺘﻨﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺕ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﺳــﻼﻣﺖ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ‬ ‫ﭘﺰﺷــﻜﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺟﺎﺭﻯ‪ ،‬ﺷــﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮ ﻓﺮﺳــﺖ ﺩﺧﺎﻟــﺖ‬ ‫ﻧﻤﻰﻛﻨﻴــﻢ ﺍﮔــﺮ ﭘﺎﻛﺴــﺘﺎﻥ ﺍﺟــﺎﺯﻩ ﻭﺭﻭﺩ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺧﺪﻣﺎﺕ‬ ‫ﺩﺭﻣﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻤﻰﺩﻫﺪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ‬ ‫ﻭ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﺧﻮﺩﺷﺎﻥ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻣﺎ ﻫﻢ ﺩﺧﺎﻟﺘﻰ‬ ‫ﻧﻤﻰﻛﻨﻴــﻢ‪ ،‬ﻣﺜــﺎﻝ ﺩﻳﮕﺮ ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺩﺭﻣﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﺑﻴﻤﺎﺭﺍﻥ ﺳﺎﻳﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭﻣﺎﻥ ﻧﺎﺑﺎﺭﻭﺭﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻃﺒﺎﻃﺒﺎﻳﻰ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺳــﻄﺢ‬ ‫ﻛﻴﻔــﻰ ﺑــﺎﻻ ﻭ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺩﺭﻣﺎﻥ‬ ‫ﻧﺎﺑﺎﺭﻭﺭﻯ‪ ،‬ﺷــﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺣﺎﺷﻴﻪ‬ ‫ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ ﻭ ﻟﺒﻨﺎﻥ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﺸﺘﺎﻕ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﺗﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺭﻣﺎﻥ ﺑــﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻴﺎﻳﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺘﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺑﺎﺭﻩ‪ ،‬ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﻓﺮﺍﮔﻴﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺘﺨﺼﺼﺎﻥ ﺑﺎ ﺷــﻬﺮﺕ ﺟﻬﺎﻧﻰ‪،‬‬ ‫ﺛﺒــﺖ ﺑــﻮﺩﻥ ﻓﺮﻫﻨــﮓ ﺟﺎﻣﻌﻪ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧــﻰ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﺑــﺎ ﺑﻴﻤﺎﺭﺍﻥ‬ ‫ﻣﺘﻘﺎﺿﻰ ﺩﺭﻣﺎﻥ ﻧﺎﺑﺎﺭﻭﺭﻯ‪ ،‬ﺣﻀﻮﺭ ﭘﺰﺷﻜﺎﻥ‬ ‫ﻣﺘﺨﺼﺼﺎﻥ ﻭ ﭘﺮﺳــﺘﺎﺭﺍﻥ ﻭ ﻛﺎﺩﺭ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺑﻴﻤﺎﺭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻣﺴﺎﻋﺪﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺬﺏ ﺑﻴﻤﺎﺭﺍﻥ ﺑﺎﺷــﺪ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺍﺯ ﺣﻀﻮﺭ ﺑﺎﻧﻮﺍﻥ‬ ‫ﭘﺰﺷــﻚ ﺑﻬﺮﻩ ﺑﺒﺮﻧــﺪ‪ .‬ﻃﺒﺎﻃﺒﺎﻳــﻰ ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﺍﻣﻴــﺪﻭﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩ ﺑﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻭ ﺍﻧﺴــﺠﺎﻡ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺗﺪﻭﻳﻨﻰ‪ ،‬ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﻔﺮ ﺷــﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻣﺘﻘﺎﺿﻰ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺰﺷﻜﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺁﻥ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ ﺣﻮﺯﻩ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ‬ ‫ﺳﻼﻣﺖ ﻭ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﭘﺰﺷﻜﻰ ﺭﺷﺪ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﻥ ﻭ ﭼﺸــﻤﮕﻴﺮﻯ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﻭﻯ‬ ‫ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺍﺳــﺘﻘﺒﺎﻝ ﺍﺯ ﺩﺭﻣــﺎﻥ ﺑﻴﻤﺎﺭﻯﻫــﺎ‬ ‫ﺍﺯﺳــﻮﻯ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺑﻴﻤﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﭼﺸﻢ‪ ،‬ﻧﺎﺯﺍﻳﻰ‪،‬‬ ‫ﻗﻠــﺐ ﻭ ﺟﺮﺍﺣﻰﻫــﺎﻯ ﺯﻳﺒﺎﻳﻰ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﻣﺮﺍﺟﻌﺎﻥ ﺭﺍ ﺑــﺮﺍﻯ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪﻯ ﺍﺯ ﺧﺪﻣﺎﺕ‬ ‫ﭘﺰﺷﻜﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻻﺯﻣﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺟﺬﺏ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺗﺨﻔﻴﻒﻫــﺎﻯ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗــﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺭﺍ ﺗﺸــﻮﻳﻖ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻛﻨﻨــﺪ ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﻭﺟــﻮﺩ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﻼﻥ ﺑــﺮﺍﻯ ﻓﻌــﺎﻻﻥ ﻋﺮﺻــﻪ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺳﻤﺎﻙ ﺭﺟﺒﻰ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺣﺎﺿﺮ‬ ‫ﺑﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﺑﺪﻭﻥ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﻳﺎﻓﺖ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺳﺒﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺭﺍ ﻣﺘﻘﺎﻋﺪ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ‬ ‫ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺩﺍﺷﺖ ﻭ ﻣﺘﻀﺮﺭ ﻧﺨﻮﺍﻫﻨﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻛﻠﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﺸــﻮﻕﻫﺎﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪ‬ ‫ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺟﺬﺏ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺑﺎ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺷﺪﻥ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺷﺎﻫﺪ ﺭﻭﻧﻖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺳــﻤﺎﻙ ﺭﺟﺒﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﺴــﻌﻮﺩ ﻛﺮﺑﺎﺳــﻴﺎﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﺸــﺎﻭﺭﺍﻥ ﻣﺎﻫﺮ ﻭ ﻣﺘﺨﺼﺺ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺻﻨﻌﺖ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﺩﻫﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﻮﺗﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺍﺗﺎﻕﻫﺎﻯ ﻓﻜﺮ ﻭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﻣﺎﻫﺮ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺭﺍ‬ ‫ﺗــﺎ ﺣﺪﻭﺩﻯ ﺭﻓﻊ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺗﻮﺳــﻌﻪﺍﻯ ﺭﺍ ﺍﺯ ﭘﻴﺶ ﭘﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺮﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺳﺨﻦ ﺁﺧﺮ‬ ‫ﻣﺴﻌﻮﺩ ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺭﺯﻭﻣﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻰﺷــﻤﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﻫﺮﮔﺰ ﺳﻤﺘﻰ ﺩﺭ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺑﺎ‬ ‫ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﺩﺭﻙ‬ ‫ﺩﺭﺳﺘﻰ ﺍﺯ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺩﺍﺭﺍ‬ ‫ﺑﻮﺩﻥ ﺩﻳﺪﮔﺎﻩ ﺟﻬﺎﻥ ﺷــﻤﻮﻝ ﻣﻰﺩﺍﻧﺪ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻣﻮﺛــﺮ ﻭ ﻣﻬﻤــﻰ ﺩﺭ ﺩﺭﺁﻣﺪﺯﺍﻳﻰ ﻭ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺫﺧﻴﺮﻩﻫﺎﻯ ﺍﺭﺯﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﺨﻔﻴﻒﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ‪ ،‬ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻴﺮﺍﺙ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺳــﺘﻰ ﻭ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻣﺸﻮﻕﻫﺎﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺑﻪ ﻭﺯﻳﺮ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻣﻮﺭ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ‬ ‫ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﮔﺴﺘﺮﺵ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﺑﺎﻧﻚ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻟﺒﻴــﻦ ﺑﺎﻧﻚ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺍﻓــﺰﻭﻥ ﺑــﺮ ﺗﻮﺍﻓﻖ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ‪ 100‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺩﻻﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﺷﻬﺮﻙ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ »ﺗﺎﻳﺴﻴﺰ ﺳﺒﻼﻥ«‬ ‫ﺑﻴﻦ ﺳﺮﻋﻴﻦ ﻭ ﺍﺭﺩﺑﻴﻞ‪ ،‬ﺩﺭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‪-‬ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‪،‬‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ ﻭ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳــﺘﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﺩﺍﻏﺴــﺘﺎﻥ ﺑﺎ ﻃﺮﻑﻫــﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺳــﻪﺟﺎﻧﺒﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺩﺭ ﻣﺬﺍﻛــﺮﺍﺕ ﻋﺒﺪﺍﷲ ﻋﻤﺮﻭﻑ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﺍﻟﺒﻴــﻦ ﺑﺎﻧــﻚ‪ ،‬ﻳﻮﺳــﻒ ﺍﻭﻣﺎﻭﻭ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺩﺍﻏﺴــﺘﺎﻥ‬ ‫ﻓﺪﺭﺍﺳــﻴﻮﻥ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﻭ ﻋﻠﻰ ﻟﻄﻔﻰ ﺑﻨﻴﺎﻧﮕﺬﺍﺭ‬ ‫ﻣﻮﺳﺴــﻪ ﺧﻴﺮﻳﻪ ﭘﺮﺗﻮ ‪ 12‬ﺑﻬﻤﻦ ﺯﻳﺮ ﭘﻮﺷﺶ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻬﺰﻳﺴــﺘﻰ ﺩﺭ ﺷﻬﺮ ﻣﺴﻜﻮ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ‬ ‫ﺁﻣــﺪ‪ .‬ﺑﺮﭘﺎﻳــﻪ ﺍﻳــﻦ ﺗﻮﺍﻓــﻖ ﺑﺎﻧﻚ ﺭﻭﺳــﻰ ﻭ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻃﺮﻑ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ‪ ،‬ﻓﻌﺎﻻﻧﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﺗﺎ ﺍﺯ ﻣﺰﻳﺖﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺩﻭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳــﻄﺢ ﻣﺒﺎﺩﻻﺕ ﺑﻬﺮﻩ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﺎ ﺗﻮﺟــﻪ ﺑﻪ ﻧﺰﺩﻳﻜﻰ ﺩﻭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺭﺍﻩﻫــﺎﻯ ﮔﻮﻧﺎﮔــﻮﻥ ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﺗﺮﻛﻴﺒــﻰ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨــﻰ‪ ،‬ﻫﻮﺍﻳﻰ ﻭ ﺩﺭﻳﺎﻳــﻰ ﺍﺯ ﺧﺰﺭ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺑﺎ‬ ‫ﺩﺍﻏﺴــﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﺣﻞ ﺷــﻤﺎﻝﻏﺮﺑﻰ ﺍﻳﻦ ﺩﺭﻳﺎ‪،‬‬ ‫ﺍﻟﺒﻴــﻦ ﺑﺎﻧﻚ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﻛﻤﻚ ﺧﻮﺍﻫــﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳــﺘﻰ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺟﺎﻣﻌﻪ‬ ‫ﻭ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﺯﻳﺮ ﭘﻮﺷﺶ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻬﺰﻳﺴﺘﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻏﺬﺍﻳﻰ‪ ،‬ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺩﻭﺭﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﻣﻮﺯﺷــﻰ ﺩﺭ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺩﺍﻏﺴــﺘﺎﻥ ﺑﺎ ﻣﺤﻮﺭ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳــﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻭ ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪ‬ ‫ﺁﺑﺰﻯﭘــﺮﻭﺭﻯ ﻭ ﻓــﺮﺁﻭﺭﻯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺟﻤﻠــﻪ ﺑﻨﺪﻫــﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺮﭘﺎﻳﻪ‬ ‫ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﺍﻏﺴﺘﺎﻥ ﻛﻪ ﺳﺎﻻﻧﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 40‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺻﻴﺪ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ‬ ‫ﻭ ﻛﻨﺴﺮﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺍﻣﻀﺎ ﺷﺪﻩ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ‪ ،‬ﻳﻚ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻭﻳﮋﻩ ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳﺘﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧــﻰ ﺩﺭ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﻣﺮﻛــﺰﻯ ﺍﻟﺒﻴﻦ ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﻃﺮﻑ ﺭﻭﺳﻰ ﮔﺸﺎﻳﺶ‬ ‫ﻳﻚ ﺷــﻌﺒﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺎﻟﻰ ﻭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺎﻧﻜــﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﺕ ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻓﺮﻭﺵ ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳــﺘﻰ‬ ‫ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺯﻳﺮ ﭘﻮﺷﺶ ﺑﻬﺰﻳﺴﺘﻰ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻗﻔﻘﺎﺯ‬ ‫ﺭﻭﺳــﻴﻪ ‪ 3‬ﺳﺎﻟﻪ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﺎﻧﻚ ﺭﻭﺳﻰ ﺧﺮﻳﺪ‪،‬‬ ‫ﺗﻮﺯﻳــﻊ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩﺍﻯ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻓﺮﺵ‪ ،‬ﺗﺎﺑﻠﻮ‬ ‫ﻓﺮﺵ‪ ،‬ﮔﻠﻴﻢ‪ ،‬ﺑﺎﻓﺘﻪﻫﺎ ﻭ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳــﺘﻰ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﻏﺬﺍﻳﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﻳــﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪5‬‬ ‫ﺗﺤﻮﻻﺕ ﺳﻴﺎﺳـﻰ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻫﻤﻴﺸـﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﻥ ﺷﺒﻜﻪﻫﺎﻯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺟﺎﻟﺐﺗﺮﻳـﻦ ﻭ ﭼﺎﻟﺶﺑﺮﺍﻧﮕﻴﺰﺗﺮﻳـﻦ ﻣﻮﺿﻮﻋـﺎﺕ ﺭﻭﺯ ﺑﻪ ﺷـﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳﺪ‪ .‬ﺣـﺎﻻ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﺍﺗﻔﺎﻕﻫـﺎﻯ ﻣﻬﻢ ﺳﻴﺎﺳـﻰ ﻭ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋـﻰ ﺍﻳـﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷـﺘﻪ ﺍﺯ ﺟﻤﻠـﻪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ‬ ‫ﺳﺎﺭﺍ ﺭﺷﺎﺩﻯﺯﺍﺩﻩ ﺭﻳﺎﺳﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﻭ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻧﻮﺑﺖ ﺑﻪ ﻓﻬﺮﺳﺖ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺭﺳﻴﺪﻩ‬ ‫‪ trade@tejaratdaily.com‬ﺍﺳـﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺭﺍﺳـﺘﺎ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯﻫﺎ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﺷـﺒﻜﻪﻫﺎﻯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺑﺤـﺚ ﭘﻴﺮﺍﻣﻮﻥ ﻭﺯﺭﺍﻯ‬ ‫ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﺣﺴﻦ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺩﺍﻍ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﺤﻤﺪ‬ ‫ﺷـﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸـﻨﻬﺎﺩﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﭼﻬﺮﻩﻫﺎﻳﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯﻫﺎ ﺩﺭ ﺻﺪﺭ ﺗﻮﺟﻪ ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﻥ ﻓﻀﺎﻯ ﻣﺠﺎﺯﻯ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ »ﭘﻮﻳﺶ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺷﻔﺎﻑ« ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﻣﻬﺪﻯ ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺭﺍﻩ ﺍﻓﺘﺎﺩﻩ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﭘﻮﻳﺶ »ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‪ ،‬ﻫﺮ ﺩﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕﮔﺮﺍ« ﻛﻪ ﺩﺭ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﻣﺤﻤﺪ‬ ‫ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﻣﻰﭘﺮﺩﺍﺯﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻳﻚ ﭘﻮﻳﺶ ﻣﻮﻓﻖ‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﻛﺎﻭﻩﺍﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‪ ،‬ﻫﺮ ﺩﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕﮔﺮﺍ‬ ‫‪ ‬ﭘﻮﻳﺶﻫﺎﻯ ﺗﻠﮕﺮﺍﻣﻰ‬ ‫ﻣﺤﻤــﺪ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ‪ ،‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺣﺎﺿﺮ ﺩﺭ ﻓﻬﺮﺳــﺖ‬ ‫ﻭﺯﺭﺍﻯ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﺩﻭﻟــﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﺑﺮ‬ ‫ﺻﻨﺪﻟــﻰ ﻭﺯﻳــﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺗﻜﻴــﻪ ﺑﺰﻧﺪ‪ .‬ﺗﺎ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﺎﻡ ﺷﺮﻳﻌﻤﺘﺪﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﻓﻬﺮﺳﺖ ﮔﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻰ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺭﻭﺯ ﭼﻬﺎﺭﺷــﻨﺒﻪ ‪ 28‬ﺗﻴﺮ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺷــﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺷــﻬﺮ ﺟﺪﻳﺪ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻓﻬﺮﺳــﺖ ‪ 7‬ﻧﻔﺮﻩﺍﻯ ﺭﺍ ﻣﻨﺘﺸــﺮ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺷــﺎﻣﻞ ﺟﺪﻯﺗﺮﻳﻦ ﮔﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﻣــﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻓﻬﺮﺳــﺖ ‪ 7‬ﻧﻔﺮﻩ ﻧﺎﻡ ﻣﺤﻤﺪ‬ ‫ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻭﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﭼﺸــﻢ ﻣﻰﺧﻮﺭﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﺟﺪﻯﺗﺮ ﺷﺪﻥ ﺯﻣﺰﻣﻪﻫﺎﻯ ﺣﻀﻮﺭ ﻭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﻓﻬﺮﺳﺖ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﻭﺯﺭﺍﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ‪ ،‬ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺗﻐﻴﻴﺮ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺳــﻜﺎﻧﺪﺍﺭ ﭘﻴﺸﻴﻦ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭ ﻗﺼﺪ ﺩﺍﺭﺩ ﺗﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‪ ،‬ﺭﺍﻫﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﻧﺎﻣﻪ ﻛﺎﺭﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩ ‪ 12‬ﺳــﺎﻝ ﺭﻳﺎﺳــﺖ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺭﻳﺎﺳﺖ ﻫﻴﺎﺕ ﻋﺎﻟﻰ‬ ‫ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﺻﻨﻔﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ‪ 8‬ﺳﺎﻝ ﺳﻜﺎﻧﺪﺍﺭﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ؛ ﺩﻭﺭﻩﺍﻯ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺗﻌﺒﻴﺮ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﺩﻭﺭﻩ ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳﺪ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺗﻠﮕﺮﺍﻡ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻗﺪﺭﺗﻤﻨﺪﺗﺮﻳﻦ ﺷــﺒﻜﻪ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺷﺎﻫﺪ ﮔﺮﺩﻫﻤﺎﻳﻰ ﻣﺠﺎﺯﻯ ﻫﻮﺍﺩﺍﺭﺍﻥ ﺷﺮﻳﻌﻤﺘﺪﺍﺭﻯ ﺍﺳﺖ؛‬ ‫ﻫﻮﺍﺩﺍﺭﺍﻧﻰ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﭘﻮﻳﺸﻰ ﺑﻪ ﻧﺎﻡ »ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‪ ،‬ﻫﺮ ﺩﻭ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕﮔﺮﺍ« ﺳﻌﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺗﺎ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﭘﻮﻳﺶ ﻧﻴﺰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﭘﻮﻳﺶﻫﺎﻯ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﻭﺯﺭﺍﻯ‬ ‫ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﻋﻤﺮﻯ ﻛﻮﺗﺎﻩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﺎ ﺑﺮﭘﺎﻳﻰ ﺟﻠﺴﻪ ﺭﺍﻯ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﺑﻪ‬ ‫ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺭﺍﻩ ﺧﻮﺩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻭﺍﻗــﻊ ﻫﺪﻑ ﺍﺯ ﺑﺮﭘﺎﻳﻰ ﭼﻨﻴﻦ‬ ‫ﺗﺸــﻜﻞﻫﺎﻳﻰ ﺭﺳﺎﻧﺪﻥ ﺻﺪﺍﻯ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖﻫﺎﻯ ﻣﺮﺩﻣﻰ ﺑﻪ ﮔﻮﺵ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺖﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﻭ ﻗﺎﻧﻮﻥﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻧﮕﺎﻫﻰ ﺑﻪ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﺸﻜﻞ ﻣﺠﺎﺯﻯ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺷﻤﺎﺭ ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﻥ ﺁﻥ ﻟﺤﻈﻪﺑﻪﻟﺤﻈﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺁﻥ ﺣﺎﻻ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺮﺯ ‪ 200‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻭ ﺗﺎ ﺭﻭﺯ ﺑﺮﭘﺎﻳﻰ ﺟﻠﺴﻪ ﻋﻠﻨﻰ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺑﻪ ﭼﻨﺪ ﺻﺪ ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫‪ 24‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 22‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 15‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺩﻭﻡ ‪ /‬ﺷﻤﺎﺭﻩ‪ /231‬ﭘﻴﺎﭘﻰ‪380‬‬ ‫ﭼﻨﺪﺭﻭﺯ‬ ‫ﺗﻴﺘﺮ‬ ‫ﺗﻮﺻﻴﻪ‬ ‫ﺭﺍﻯ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻓﻀﺎﻯ ﻣﺠﺎﺯﻯ ﺑﻪ ﻳﻚ ﺷﻌﺎﺭ ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺗﻰ‬ ‫ﺍﺛﺮﮔــﺬﺍﺭﻯ ﻓﻀــﺎﻯ ﻣﺠﺎﺯﻯ ﺑــﺮ ﺗﺼﻤﻴﻢﻫﺎﻯ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﻭ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻥﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺍﺛﺒﺎﺕ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺎﺭﻫــﺎ ﺑﺎ ﺣﺮﻛﺎﺕ ﻫﻤﺎﻫﻨﮓ ﻭ ﻛﻠﻴﺪﻭﺍژﻩﻫﺎﻯ ﻳﻜﺴــﺎﻥ ﺳــﻌﻰ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﺗﺎ ﺻﺪﺍﻯ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪﻫﺎﻯﺷــﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﮔﻮﺵ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ‬ ‫ﺑﺮﺳﺎﻧﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺑﻪ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖﻫﺎﻳﻰ ﻫﻢ ﺩﺳﺖ‬ ‫ﻳﺎﻓﺘﻪﺍﻧــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﺗﺠﺮﺑﻪﻫﺎﻯ ﻣﺜﺒﺖ‪ ،‬ﺣﺮﻛﺎﺕ ﻫﻤﺎﻫﻨﮓ‬ ‫ﻭ ﻫﺪﻑﺩﺍﺭ ﻛﺎﺭﺑــﺮﺍﻥ ﺟﻮﺍﻣﻊ ﻣﺠﺎﺯﻯ ﺍﺯ ﺧﻮﺍﺳــﺘﻪﻫﺎﻯ ﻣﺪﻧﻰ‬ ‫ﻭ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋــﻰ ﻓﺮﺍﺗﺮ ﺭﻓــﺖ ﻭ ﺑﻪ ﺗﺼﻤﻴﻢﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﺳﻴﺎﺳــﻰ‬ ‫ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﭘﺲ ﺍﺯ ﮔﺬﺭ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺗﻔﺎﻕ ﻣﻬﻢ ﻣﻠﻰ‪ ،‬ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻣﺠﺎﺯﻯ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﻧﻘﺪ ﻭ ﺑﺮﺭﺳﻰ‬ ‫ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻭﺯﺭﺍﻯ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺍﺳﺖ؛ ﻓﻬﺮﺳﺘﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺣﺎﺿﺮ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺍﺯ ﺭﻭﺯ ﺳﻪﺷــﻨﺒﻪ ﺑﻪ ﺻﺤﻦ‬ ‫ﻋﻠﻨﻰ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺑﺮﻭﻧﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻛﺴﺐ ﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ‪ ،‬ﺳﻜﺎﻧﺪﺍﺭ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫‪ ‬ﭼﺮﺍ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ؟‬ ‫‪ ‬ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﻨﺴﺘﺎﮔﺮﺍﻣﻰ‬ ‫ﻋﺒﺪﺍﻟﺮﺿﺎ ﺷــﻴﺨﺎﻥ ﺩﺑﻴﺮ ﺍﻧﺠﻤــﻦ ﺻﻨﻔﻰ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻳﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻧﮕﺎﻫﻰ ﻣﺜﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ‬ ‫ﺷــﺮﻳﻌﻤﺘﺪﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﭘﻮﻳﺶ ﻣﻰﻧﻮﻳﺴﺪ‪» :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺷﻨﺎﺧﺘﻰ‬ ‫ﻛــﻪ ﺍﺯ ﺁﻗﺎﻯ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺭﺍ ﺑﺴــﻴﺎﺭ‬ ‫ﻣﺜﺒﺖ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻣﻰﻛﻨﻢ‪ .‬ﺻﻨﻌﺖ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻛﺎﻓﻰ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻧﻴﺎﺯ ﭼﻨﺪﺍﻧﻰ ﺑﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻧــﺪﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺍﻣﻴــﺪﻭﺍﺭ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﻭﺯﻳﺮ ﺟﺪﻳﺪ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺭﻭﺍﺑــﻂ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺭﺍ ﺑــﺮﺍﻯ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﻮﺷــﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺁﻗﺎﻯ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﻭﻳﮋﮔﻰ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺍ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺷﺎﻳﺪ ﺑﻬﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ ﻭﺭﻭﺩ ﻛﺎﻻﻯ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﺑﻪ ﺑﻮﺭﺱ ﻛﺎﻻ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻭ ﻛﻠﻴﻨﻜﺮ ﺑﻪ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺟﺰﻭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪«.‬‬ ‫ﺁﺭﻣــﺎﻥ ﺧﺎﻟﻘــﻰ‪ ،‬ﻋﻀﻮ ﺧﺎﻧﻪ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻣﻰﻧﻮﻳﺴــﺪ‪» :‬ﺻﻨﻌﺖ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺯ ﺭﺷﺪ ﻣﻨﻔﻰ ‪ 10/7‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 92‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﻪ ﻣﺜﺒﺖ ‪ 6/9‬ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺷﺮﻳﻌﻤﺘﺪﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺧﻮﺑﻰ ﺣﻮﺯﻩ ﺻﻨﻌﺖ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺗﺤﻮﻳﻞ‬ ‫ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻫﻢ ﺩﺭ ﻣﻘﻄﻌﻰ ﺗﺮﺍﺯ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﻣﺜﺒﺖ ﺷــﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺷﺪﻥ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﻫﻢ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﺪﻳﻦ ﺟﻬﺖ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺗﺠﺮﺑﻴﺎﺕ ﻭﻯ‬ ‫ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﻣﻨﺘﻈــﺮ ﺟﻬﺶ ﺩﺭ ﺩﻭ ﺣﻮﺯﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻣﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻣﻌﺮﻓﻰﺷﺪﻩ ﺑﻪ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺍﻋﺘﻘﺎﺩ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻭ ﺍﺯ ﻭﻯ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻟﺬﺍ ﺗﻨﻬﺎ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﻣﺎ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﺸــﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺭﺍﻯ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﺍﺯ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻠﺖ‬ ‫ﺟﻠﺴــﺎﺕ ﻣﺘﻨﺎﻭﺑﻰ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﺧﺼﻮﺹ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪«.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻨﺴﺘﺎﮔﺮﺍﻡ ﻧﻴﺰ ﭼﻬﺮﻩﻫﺎﻯ ﺷﺎﺧﺺ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ‪ ،‬ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﻭ ﺣﺘﻰ ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﻥ ﻋﺎﺩﻯ‬ ‫ﺳﻌﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺑﺎ ﻫﺸﺘﮓ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﻭ ﻋﻜﺲ ﻭﻯ‪ ،‬ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﻳﺎ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﺭﺿﺎﻳﻰ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣــﺮﺩﻡ ﺟﻬﺮﻡ‪ ،‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﭘﺴﺖ ﺍﻳﻨﺴــﺘﺎﮔﺮﺍﻣﻰ ﺧﻮﺩ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺷﺮﻳﻌﻤﺘﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪» :‬ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺷﺎﻫﺪ ﺍﺗﻔﺎﻕﻫﺎﻯ ﺧﻮﺑﻰ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺑﻬﺘﺮﻯ‬ ‫ﺑﻪﻭﺟــﻮﺩ ﻣﻰﺁﻳﺪ‪ .‬ﺣﻀــﻮﺭ ﻭﻯ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻌﻨﺖ ﺑﻪ ﺧﺮﻭﺝ ﺍﺯ‬ ‫ﺭﻛــﻮﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﺮﺍﺯ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻣﻰﺍﻧﺠﺎﻣﺪ‪ .‬ﻭﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ‪ ،‬ﻓﻌﺎﻝ ﻛﺮﺩﻥ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻭ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻭﺿﻌﻴﺖ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪«.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﻧﺤﻮﻩ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳــﺖ‪:‬‬ ‫ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﺎ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﻣﺠﻠﺲ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﭼﻨﺪ ﺳــﺎﻝ ﻭﺯﻳﺮ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ‪ 4‬ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺑﻮﺩﻩ‪ ،‬ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻣﻮﺭ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ‪،‬‬ ‫ﺑﺮ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻛﺸﻮﺭ ﻫﻢ ﻣﺴﻠﻂ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺁﺷﻨﺎﻳﻰ ﻭﻯ ﺑﺎ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‪،‬‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘــﻦ ﻭﻯ ﺩﺭ ﺭﺍﺱ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﻧﻮﻳﺪ ﺑﺨﺶ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ ﺑﻪﻭﻳــﮋﻩ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﻋﻤﺮﺍﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﭘﺴﺖ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺻﻨﻌﺖ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺧﻮﺏ ﻧﻴﺴﺖ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺻﻨﻌﺖ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎ‬ ‫ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﻓﻌﻠﻰ ﺩﭼﺎﺭ ﭼﺎﻟﺶ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺜﺎﻝ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻓــﺎﺭﺱ ﻭ ﺣــﻮﺯﻩ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﻴﻪ ﺍﻳﻨﺠﺎﻧﺐ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺑــﺎ ﭼﺎﻟﺶ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﻫﻢ ﺍﺻﻼ ﺧﻮﺏ ﻧﻴﺴــﺖ‪ .‬ﻋﻼﻭﻩ‬ ‫ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﻣﻰﺑﻴﻨﻴﻢ ﺩﺭ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻫﺪﻓﻤﻨﺪﻯ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪﻫﺎ ﺫﻛﺮ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺣﺎﻣﻞﻫﺎﻯ ﺍﻧﺮژﻯ‬ ‫ﺑﺎﻳــﺪ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻳﺎﺑﺪ ﻛﻪ ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺳﻴﺎﺳﺖ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻧﺸــﺪ ﻭ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﻤﻚ ﺑﻪ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻧﻴﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺁﻗﺎﻯ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﻣﺜﺒﺖ ﻭ‬ ‫ﺟﺪﻯ ﺑﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ‬ ‫ﺍﺭﺗﻘــﺎﻯ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺣﺮﻛﺖ ﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﻣﻄﻤﺌﻦ‬ ‫ﻫﺴﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﺁﻗﺎﻯ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﻫﻢ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﻫﻢ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳﺘﺎ ﺣﺮﻛﺖ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻭ ﻣﻮﻓﻖ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺣﻀــﻮﺭ ﺑﺨــﺶ ﺧﺼﻮﺻــﻰ ﺩﺭ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﻭ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺮﻭﺝ ﺍﺯ ﺭﻛﻮﺩ‪ ،‬ﻓﻌﺎﻝ ﻛﺮﺩﻥ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼــﻚ ﻭ ﺯﻭﺩﺑــﺎﺯﺩﻩ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺑــﺮﺍﻯ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺳــﻨﮕﻴﻦ ﻭ ﺑﺰﺭگ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﻭ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻏﻴﺮﺿﺮﻭﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯﻣﺤﻤﺪ ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﻣﻌﺎﻭﻥ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺟﺎﻧﺸﻴﻦ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻋﺎﻟﻰ ﺍﻳﺮﺍﻧﻴﺎﻥ‪ ،‬ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻋﺎﻟﻰ ﻓﻀﺎﻳﻰ ﻭ ﺷــﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘــﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ‬ ‫ﺻﺪﺍﻯ ﻧﻘﺪﻫﺎ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻧﺎﺩﻳﺪﻩ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﻧﻘﺪﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻳﻨــﺪﻩ ﻭ ﺩﻟﻬــﺮﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﻴــﺎﻥ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﻣﻴﻦ ﺍﺳــﺪﻯ‪،‬‬ ‫ﺩﺑﻴــﺮﻛﻞ ﺟﻤﻌﻴــﺖ ﺣﺎﻣﻴﺎﻥ ﺻﻠــﺢ ﭘﺎﻳــﺪﺍﺭ ﺩﺭ ﺗﻮﻳﻴﺘﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺮﻧــﺞ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ ﻭ ﻣﻰﺍﻓﺰﺍﻳﺪ‪:‬‬ ‫»ﺁﻗﺎﻯ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺑﻪ ﻣﺠﻠﺲ ﺁﻣــﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺑﺮﻧﺞ ﺩﺭ ﻓﺼﻞ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺖ‬ ‫ﻫﻢ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﻫﻴﺪ‪«.‬‬ ‫ﺳﺨﻦ ﭘﺎﻳﺎﻧﻰ‬ ‫ﻫﺮﭼﻨﺪ ﻛــﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏﻫﺎﻯ ﻣﻬﻢ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺟﻤﻠﻪ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻭﺯﺭﺍﻯ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺭﺍﻯ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﺻﺪﺍﻯ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ‬ ‫ﻣﻰﺁﻳﻨﺪ‪ ،‬ﺟﻠﺐ ﻧﻈﺮ ﻣﺮﺩﻡ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺷﺎﻧﺲ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ‬ ‫ﻭﺯﺭﺍ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻛﺴﺐ ﺭﺍﻯ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﺑﺎﻻ ﺑﺒﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺪﺩ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﻔﻮﺫ ﺷﺒﻜﻪﻫﺎﻯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣــﺮﺩﻡ ﺩﺭ ﻧﻘﺶ ﻛﺎﺭﺑــﺮﺍﻥ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺷﺒﻜﻪﻫﺎﻯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻇﺎﻫﺮ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺟﺬﺏ ﺁﻧﺎﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﻃﺮﻳﻖ ﭘﺴﺖ‪ ،‬ﻫﺸﺘﮓ ﻭ ﭘﻮﻳﺶﻫﺎﻯ ﻣﺮﺩﻣﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺤﺒﻮﺑﻴــﺖ ﻭﺯﺭﺍ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺩﻭﺳــﻮﻳﻪ ﺁﻧﺎﻥ‬ ‫ﺑﺎ ﻣﺮﺩﻡ ﻭ ﺷــﺎﻧﺲ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺩﺭ ﻛﺴــﺐ ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ ﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﺑﻴﻨﺠﺎﻣﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﭘﻮﻳــﺶ ﺩﺭ ﺟﻬــﺎﻥ‬ ‫ﺳــﺎﺑﻘﻪﺍﻯ ﺩﻳﺮﻳﻨــﻪ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﻣــﺎ‬ ‫ﺑــﺎ ﻗــﺪﺭﺕ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺷــﺒﻜﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺩﺳﺘﻪ ﺍﺯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻉﻫﺎ‬ ‫ﺍﺯ ﺩﻧﻴــﺎﻯ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺑﻪ ﻣﺠﺎﺯﻯ ﻧﻘﻞ‬ ‫ﻣــﻜﺎﻥ ﻛــﺮﺩ‪ .‬ﭘﻮﻳﺶﻫــﺎ ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﻓﺮﻫﺎﺩ ﺻﺪﻳﻘﻰ ﺗﻮﺍﻧﺎ‬ ‫ﻭﺭﻭﺩ ﺑــﻪ ﺷــﺒﻜﻪﻫﺎﻯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﻳﻚ ﻭﻳﮋﮔﻰ ﻣﻬــﻢ ﺍﻳﻦ ﺟﺎﻣﻌﻪ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪ ﺷــﺪﻧﺪ ﻭ ﺁﻥ ﺟﺪﺍ ﺷﺪﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳــﺖ ﺯﻣــﺎﻥ ﻭ ﻣﻜﺎﻥ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪ ﺑﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ﭘﻴﺶ ﻗﺪﺭﺗﻤﻨﺪ ﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﻧﮕﺎﻫــﻰ ﺑﻪ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﭘﻮﻳﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻮﻓﻖ ﺩﺭ ﺭﺳﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻧﻴﺰ ﺍﻳﻦ ﺣﻘﻴﻘﺖ ﺭﺍ ﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫــﺪ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻫﻤﻪ ﺷــﺮﻭﻁ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﭘﻴﻮﺳــﺘﮕﻰ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺘﻮﺍﻯ ﺻﻮﺗﻰ ﻭ ﺗﺼﻮﻳﺮﻯ ﻣﺮﺗﺒﻂ‬ ‫ﻭ ﺟﻠﺐ ﻧﻈﺮ ﻣﺨﺎﻃﺒﺎﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﺩﺳﺖ‬ ‫ﻳﺎﻓﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 1393‬ﺧﻮﺭﺷــﻴﺪﻯ )‪ 2014‬ﻣﻴﻼﺩﻯ(‪،‬‬ ‫‪3‬ﭘﻮﻳــﺶ ﻣﻮﻓﻖ ﺩﺭ ﻓﻀﺎﻯ ﻣﺠﺎﺯﻯ ﺑﻪ ﺭﺍﻩ ﺍﻓﺘﺎﺩ ﻛﻪ ﻫﺮ ‪3‬‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﺴــﺖ ﺑﻪ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﺑﺮﺳــﺪ ﻭ ﺍﻟﮕﻮﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﻮﻳﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻌﺪﻯ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﭘﻮﻳﺶ ﻛﻤﻚﺭﺳﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻣﻮﺳﺴﺎﻥ‬ ‫ﺳــﺎﻳﺖ ﻳﻮﺗﻴﻮﺏ ﺑﻪ ﺭﺍﻩ ﺍﻓﺘﺎﺩ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺖ ﺩﺭ ﻋﺮﺽ ﺩﻭ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﻧﮕﺎﻩ ﻫﻤﻪ ﻣﺸــﺎﻫﻴﺮ ﺩﻧﻴﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳــﻮﻯ ﺧﻮﺩ ﺟﻠﺐ ﻛﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 2‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺟﻤﻊ ﺷﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﭘﻮﻳﺶ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻳﻚ ﻫﺰﺍﺭ ﻭﻳﺪﺋﻮ ﻣﻨﺘﺸــﺮ ﺷــﺪ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻬﺎﻳــﺖ ﺗﻤﺎﻡ ﭘﻮﻝ ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺣﺮﻛﺖ ﺟﻤﻌﻰ ﺑﻪ ﺑﻨﻴﺎﺩ‬ ‫ﻛﻮﺩﻛﺎﻥ ﺍﻫﺪﺍ ﺷﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻫﻤﺎﻥ ﺳﺎﻝ ﺩﻭ ﭘﻮﻳﺶ ﻣﻮﻓﻖ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺭﺍﻩ ﺍﻓﺘﺎﺩ‪ .‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﭘﻮﻳﺶﻫﺎ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻫﻴﻮﻧﺪﺍ ﻭ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﻛﻤﻚﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﻛﻮﺩﻛﺎﻧﻰ ﺑﺎ ﻣﺸــﻜﻞ‬ ‫ﺗﻮﻣﻮﺭ ﻣﻐﺰﻯ ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﭘﻮﻳﺶ ﻫﻢ ﺑﻪ ﻛﻤﻚ ﻳﻮﺗﻴﻮﺏ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﺴﺖ ﻧﻈﺮ ﻣﺮﺩﻡ ﺭﺍ ﺟﻠﺐ ﻭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺬﺏ ‪100‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﻛﻤﻚ ﻣﺮﺩﻣﻰ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺍﻫﻤﻴﺖ‬ ‫ﻧﻘﺶ ﻣﺤﺘــﻮﺍﻯ ﻭﻳﺪﺋﻮﻳﻰ ﺩﺭ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﭘﻮﻳﺶ‪ ،‬ﻧﺤﻮﻩ‬ ‫ﺗﻌﺎﻣﻞ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺁﻥ ﻭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺗﻨﮕﺎﺗﻨــﮓ ﺁﻧﺎﻥ ﺑﺎ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﺩﻻﻳﻞ ﻣﻮﻓﻘﻴــﺖ ﺍﻳﻦ ﭘﻮﻳﺶ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻛﻮﻛﺎ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺳﻮﻣﻴﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻮﻓﻘﻰ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻛﻤﻚ ﻣﺮﺩﻡ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎﻯ‬ ‫ﻭﺍﻗﻌﻰ ﻭ ﻓﻀﺎﻯ ﻣﺠﺎﺯﻯ ﺩﺳــﺖ ﺑﻪ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﭘﻮﻳﺸﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻧﻮﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ﺯﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺧﻼﻗﻴﺖ ﺭﺍ ﺑــﺎ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺩﺭﺁﻣﻴﺨﺖ ﻭ ﺑﺎ ﺁﻭﺭﺩﻥ ‪ 250‬ﻧﺎﻡ ﻣﺤﺒﻮﺏ ﺭﻭﻯ ﺷﻴﺸﻪﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺗﻨﻮﻉ ﺑﺨﺸﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺗﺶ‪ ،‬ﻧﮕﺎﻩ ﻣﺨﺎﻃﺒﺎﻥ‬ ‫ﻧﻮﺟﻮﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳــﻮﻯ ﺧﻮﺩ ﺟﻠﺐ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻛــﻮﻛﺎ ﺍﺯ ﺍﻋﻀﺎﻯ‬ ‫ﭘﻮﻳﺶ ﺧﻮﺩ ﺧﻮﺍﺳﺖ ﺗﺎ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺗﺶ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻓﻀﺎﻯ‬ ‫ﻣﺠﺎﺯﻯ ﺑﺎ ﺩﻭﺳﺘﺎﻥﺷــﺎﻥ ﺑﻪ ﺍﺷﺘﺮﺍﻙ ﺑﮕﺬﺍﺭﻧﺪ ﺗﺎ ﻧﺎﻡ ﺁﻧﺎﻥ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺭﻭﻯ ﺷﻴﺸــﻪﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺣﻜﺎﻛﻰ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻧﻮﺟﻮﺍﻧــﺎﻥ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﺧــﻮﺩ ﺟﻠﺐ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺑﺎﻋــﺚ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷﺪ‪ .‬ﻳﻚ ﺳــﺎﻝ ﺑﻌﺪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﭘﻮﻳﺶﻫــﺎﻯ ﻣﻮﻓﻖ ﺩﺭ ﻓﻀﺎﻯ ﻣﺠــﺎﺯﻯ ﺭﺍ ﺑﺎ ﭘﻮﻳﺶﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺭﺍﻧﻨﺪﮔﻰ ﺑﻴﻦ ﺧﻄﻮﻁ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﭘﻮﻳﺸــﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﺷــﺒﻜﻪ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺗﻮﻳﻴﺘﺮ ﺁﻏﺎﺯ ﻭ ﺗﺎ ﺍﻳﻨﺴﺘﺎﮔﺮﺍﻡ ﻭ ﺗﻠﮕﺮﺍﻡ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺗﺎ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﺷــﺪﻥ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺧﻴﺎﺑﺎﻥﻫﺎﻯ ﺷﻬﺮ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻳﺎﻓﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ ﺗﺎ ﺍﻣﻴﺪﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﭼﻨﻴﻦ ﭘﻮﻳﺶﻫﺎﻳﻰ ﭘﺮﺭﻧﮓ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺍﻣﺮﻭﺯﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﻫﺮ ﺑﻬﺎﻧﻪﺍﻯ ﺷﺎﻫﺪ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﭘﻮﻳﺶﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻔﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺷــﺒﻜﻪﻫﺎﻯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪ .‬ﺑــﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﻞ‬ ‫ﭘﻮﻳﺶﻫﺎ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻧــﻰ ﺭﺍ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﻫﺪﺍﻓﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﺯ ﺩﻧﻴﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳﺖ ﺗﺎ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺧﻴﺮﻳﻪ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﺍﻟﻔﺒﺎﻯ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺣﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﺳﺘﻪﺟﻤﻌﻰ ﻳﻜﺴﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮ ﻫﻤﻴﻦ ﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻀﻤﻴﻦ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﻳﻚ ﭘﻮﻳﺶ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻳﺎ ﻫﺮ ﻧﻘﻄﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺿﻤﻦ ﺗﺪﺍﻭﻡ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺘﻮﺍ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﺤﺘﻮﺍﻯ‬ ‫ﺗﺼﻮﻳﺮﻯ ﻭ ﻭﻳﺪﺋﻮﻳﻰ ﺧﻼﻗﺎﻧــﻪ ﻧﻴﺰ ﺗﻮﺟﻪ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ‬ ‫ﺁﻥ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺩﻭﺳﻮﻳﻪ ﺑﺎ ﻣﺨﺎﻃﺐ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻳﺎﺩ ﻧﺒﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﮔﻮﺷﻰ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻤﺮﺍﻩ‬ ‫ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺗﻴﺘﺮ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺩﻧﻴﺎﻯ‬ ‫ﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﻧﺎﻡ ﻛﺎﻻ‬ ‫ﻧﻮﻉ ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ‬ ‫ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ‬ ‫ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ ﻗﻴﻤﺖ )ﺭﻳﺎﻝ(‬ ‫ﺑﻠﻚ ﺑﺮﻯ‬ ‫ﮔﻮﺷﻰ ﻣﻮﺑﺎﻳﻞ ﺑﻠﻚ ﺑﺮﻯ ﭘﻮﺭﺷﻪ ﺩﻳﺰﺍﻳﻦ ‪ P9983‬ﮔﺮﺍﻓﻴﺖ‬ ‫‪LCD‬‬ ‫‪ 3,1‬ﺍﻳﻨﭻ‬ ‫‪BlackBerry OS‬‬ ‫‪23,500,000‬‬ ‫ﺳﺎﻣﺴﻮﻧﮓ‬ ‫ﮔﻮﺷﻰ ﻣﻮﺑﺎﻳﻞ ﺩﻭﺳﻴﻢ ﻛﺎﺭﺕ ﺳﺎﻣﺴﻮﻧﮓ ﮔﻠﻜﺴﻰ ‪S8‬‬ ‫‪OLED Super AMOLED‬‬ ‫‪5,5‬ﺍﻳﻨﭻ‬ ‫‪6,0 Android Marshmallow‬‬ ‫‪21,100,000‬‬ ‫ﺳﺎﻣﺴﻮﻧﮓ‬ ‫ﻣﻮﺑﺎﻳﻞ ﺳﺎﻣﺴﻮﻧﮓ ﮔﻠﻜﺴﻰ ‪32GB Edge SM-G935F S7‬‬ ‫‪OLED Super AMOLED‬‬ ‫‪5,5‬ﺍﻳﻨﭻ‬ ‫‪6,0 Android Marshmallow‬‬ ‫‪17,750,000‬‬ ‫ﺳﺎﻣﺴﻮﻧﮓ‬ ‫ﻣﻮﺑﺎﻳﻞ ﺩﻭ ﺳﻴﻢ ﻛﺎﺭﺗﻪ ﺳﺎﻣﺴﻮﻧﮓ ﮔﻠﻜﺴﻰ ‪32G SM-G930FD S7‬‬ ‫‪OLED Super AMOLED‬‬ ‫‪5,1‬ﺍﻳﻨﭻ‬ ‫‪6,0 Android Marshmallow‬‬ ‫‪17,749,000‬‬ ‫ﻧﻮﻛﻴﺎ‬ ‫ﮔﻮﺷﻰ ﻣﻮﺑﺎﻳﻞ ﺩﻭ ﺳﻴﻢ ﻛﺎﺭﺕ ﻧﻮﻛﻴﺎ ‪6‬‬ ‫‪LCD‬‬ ‫‪ 5,5‬ﺍﻳﻨﭻ‬ ‫‪Android‬‬ ‫‪15,400,000‬‬ ‫ﺍﻝ ﺟﻰ‬ ‫ﮔﻮﺷﻰ ﻣﻮﺑﺎﻳﻞ ﺩﻭ ﺳﻴﻢ ﻛﺎﺭﺕ ﺍﻝ ﺟﻰ ‪32GB H860 G5‬‬ ‫‪LCD IPS‬‬ ‫‪5,3‬ﺍﻳﻨﭻ‬ ‫‪6,0 Android Marshmallow‬‬ ‫‪15,200,000‬‬ ‫ﺳﻮﻧﻰ‬ ‫ﮔﻮﺷﻰ ﻣﻮﺑﺎﻳﻞ ﺳﻮﻧﻰ ﺍﻛﺴﭙﺮﻳﺎ ‪Premium Z5‬‬ ‫‪IPS LCD capacitive touchscreen‬‬ ‫‪ 5,5‬ﺍﻳﻨﭻ‬ ‫‪Android OS, v5,1,1‬‬ ‫‪15,059,000‬‬ ‫ﺑﻠﻚ ﺑﺮﻯ‬ ‫ﮔﻮﺷﻰ ﻣﻮﺑﺎﻳﻞ ﺑﻠﻚ ﺑﺮﻯ ‪Priv AT-T‬‬ ‫‪16M AMOLED‬‬ ‫‪ 5,4‬ﺍﻳﻨﭻ‬ ‫‪Android OS, v5,1‬‬ ‫‪14,500,000‬‬ ‫ﺳﺎﻣﺴﻮﻧﮓ‬ ‫ﮔﻮﺷﻰ ﻣﻮﺑﺎﻳﻞ ﺳﺎﻣﺴﻮﻧﮓ ﮔﻠﻜﺴﻰ ‪2017 A7‬‬ ‫‪OLED‬‬ ‫‪ 5,7‬ﺍﻳﻨﭻ‬ ‫‪Android‬‬ ‫‪13,839,000‬‬ ‫ﺳﺎﻣﺴﻮﻧﮓ‬ ‫ﻣﻮﺑﺎﻳﻞ ﺩﻭ ﺳﻴﻢ ﻛﺎﺭﺕ ﺳﺎﻣﺴﻮﻧﮓ ﮔﻠﻜﺴﻰ ‪SM-A710FD 2016 A7‬‬ ‫‪OLED‬‬ ‫‪ 5,5‬ﺍﻳﻨﭻ‬ ‫‪5,1 Lollipop‬‬ ‫‪13,100,000‬‬ ‫ﻫﻮﺁﻭﻯ‬ ‫ﮔﻮﺷﻰ ﻣﻮﺑﺎﻳﻞ ﻫﻮﺁﻭﻯ ‪32GB P9‬‬ ‫‪IPS-NEO LCD capacitive touchscreen‬‬ ‫‪5,2‬ﺍﻳﻨﭻ‬ ‫‪Android OS, v6,0‬‬ ‫‪12,349,000‬‬ ‫ﻣﻮﺗﻮﺭﻭﻻ‬ ‫ﮔﻮﺷﻰ ﻣﻮﺑﺎﻳﻞ ﺗﻚ ﺳﻴﻢ ﻣﻮﺗﻮﺭﻭﻻ ﻣﻮﺗﻮ ‪X Play‬‬ ‫‪LCD‬‬ ‫‪ 5,5‬ﺍﻳﻨﭻ‬ ‫‪Android‬‬ ‫‪11,750,000‬‬ ‫ﺑﻠﻚ ﺑﺮﻯ‬ ‫ﮔﻮﺷﻰ ﻣﻮﺑﺎﻳﻞ ﺑﻠﻚ ﺑﺮﻯ ‪Priv‬‬ ‫‪OLED‬‬ ‫‪ 5,4‬ﺍﻳﻨﭻ‬ ‫‪Android‬‬ ‫‪11,500,000‬‬ ‫ﻭﺍﺗﺲﺁپ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﻰﻛﻨﺪ‬ ‫ﻭﺍﺗﺲﺁپ ﻗﺼﺪ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﺎ ﻋﺮﺿﻪ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺧﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺍﭘﻠﻴﻜﻴﺸــﻨﻰ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻯﺗﺮ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺩﻳﺠﻴﺎﺗﻮ‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﺩﻳﮕﺮ ﺳﻴﺴــﺘﻢ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻓــﺖ ﻭ ﭘﺮﺩﺍﺧــﺖ ﺩﻳﺠﻴﺘــﺎﻝ ﺑــﻪ ﻣﻮﺑﺎﻳﻞﺑﺎﻧﻚ ﻳﺎ‬ ‫ﻫﻤﺮﺍﻩﺑﺎﻧﻚ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﻧﻴﺴﺖ ﻭ ﺭﻓﺘﻪﺭﻓﺘﻪ ﺍﭘﻠﻴﻜﻴﺸﻦﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠــﻒ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻯ ﭘﻴﺎﻡﺭﺳــﺎﻥ ﻧﻴــﺰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻯ ﭘﺸــﺘﻴﺒﺎﻧﻰ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺳﻴﺴــﺘﻢ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧــﺖ ﻣﻮﺑﺎﻳﻞ‪ ،‬ﻣﺪﺗﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺗﻨﻬــﺎ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺮﺍﻛﻨﺶﻫﺎﻯ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺳﻴﺴــﺘﻢﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﻮﺑﺎﻳﻞ ﻛﻪ ﺗﻮﺳــﻂ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ ﭼﻮﻥ ﺍﭘﻞ‪،‬‬ ‫ﺳﺎﻣﺴــﻮﻧﮓ ﻭ ﺍﻝﺟــﻰ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺣــﺎﻻ ﻧﻮﺑﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﭘﻠﻴﻜﻴﺸــﻦﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺜﺎﻝ‬ ‫ﺍﻣــﻜﺎﻥ ﻭﺍﺭﻳﺰ ﻭﺟﻪ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻓﻴﺴــﺒﻮﻙ ﻣﺴــﻨﺠﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﺍﻳﻦ ﻭﻳﮋﮔﻰ‬ ‫ﺑﻪﺯﻭﺩﻯ ﺑﻪ ﻭﺍﺗﺲﺁپ ﻧﻴﺰ ﻧﻔﻮﺫ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﺍﻩ‬ ‫ﻭ ﻣﺴﻜﻦ‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 24‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 22‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 15‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺩﻭﻡ ‪ /‬ﺷﻤﺎﺭﻩ‪ /231‬ﭘﻴﺎﭘﻰ‪380‬‬ ‫‪6‬‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﺩﺭﺳﻰ ﺍﺯ ﻳﻚ ﻃﺮﺡ ﻓﺮﺍﻧﺴﻮﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻋــﻼﻡ ﺩﻭﻟــﺖ‬ ‫ﻓﺮﺍﻧﺴــﻪ‪ ،‬ﻃــﺮﺡ ﻣﻤﻨﻮﻋﻴــﺖ‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺑﻨﺰﻳﻦﺳــﻮﺯ‬ ‫ﻭ ﮔﺎﺯﻭﺋﻴﻞﺳــﻮﺯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺗــﺎ ﺳــﺎﻝ ‪ 2040‬ﻣﻴــﻼﺩﻯ‬ ‫)‪1419‬ﺷﻤﺴــﻰ( ﺑــﻪ ﺍﺟــﺮﺍ‬ ‫ﭘﺮﻭﻳﻦ ﺧﺪﺍﺩﺍﺩﻯ‬ ‫ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺣﺪﺍﺩﺍﻥ‬ ‫ﺯﻳﺴﺖ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂ‬ ‫ﻧﻴﻜﻮﻻ ﺍﻭﻟﻮ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺭﻳﻠﻰ‬ ‫ﻓﺮﺍﻧﺴــﻪ ﺍﻳﻦ ﺧﺒﺮ ﺭﺍ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﺸﺮﻳﺢ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻴﻄﻪ ﻛﺎﺭﻯ ﺧﻮﺩ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻃﺮﺡ ﺩﻭﻟﺖ ﻓﺮﺍﻧﺴــﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻬﻴﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺳﺎﺯﮔﺎﺭ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩﻫﺎﻯ ﻛﻢ ﺑﻀﺎﻋﺖ ﻛﻤﻚ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﻭﺯﻳﺮ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ ﺩﺭ ﺳﺨﻨﺎﻥ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﺩﺷــﻮﺍﺭﻯ ﺍﻳــﻦ ﻃﺮﺡ ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ ﺍﺫﻋﺎﻥ ﻛﺮﺩ؛ ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻧﻴﻜﻮﻻ‬ ‫ﺍﻭﻟﻮ ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺳــﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻫﺪﻑ‬ ‫»ﺍﻧﻘﻼﺑﻰ« ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻧﻴﻜﻮﻻ ﺍﻭﻟﻮ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻔﺎﻇﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺳﻼﻣﺖ‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺑﻪ ﺍﺟﺮﺍ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻃــﺮﺡ ﺩﻭﻟﺖ ﺟﺪﻳﺪ ﻓﺮﺍﻧﺴــﻪ ﺑــﻪ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﻢﺑﻀﺎﻋﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻰ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﮔﺎﺯﻭﺋﻴﻞﺳﻮﺯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺷــﺪﻩ ﭘﻴــﺶ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪1997‬ﻣﻴــﻼﺩﻯ‬ ‫)‪1376‬ﺷﻤﺴﻰ( ﻭ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺑﻨﺰﻳﻦﺳﻮﺯ ﺳﺎﺧﺘﻪﺷﺪﻩ‬ ‫ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ‪2001‬ﻣﻴﻼﺩﻯ )‪1380‬ﺷﻤﺴﻰ( ﻛﻤﻚ‬ ‫ﻣﺎﻟﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻃﺮﺡ ﺩﻭﻟﺖ ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳﺎﺯﮔﺎﺭ ﺑﺎ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﻋﻼﻡ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺳﻬﻢ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺑﺮﻗﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ ﭼﺸــﻤﮕﻴﺮﻯ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﻧﺮﻭژ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺑﺮﻗﻰ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﺳﻬﻢ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫــﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ژﻭﺋﻦ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﻋﻼﻡ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺍﻣﺎﻧﻮﺋﻞ ﻣﺎﻛﺮﻭﻥ‪،‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺯ ﻣﺪﺍﻓﻌﺎﻥ ﺳﺮﺳــﺨﺖ‬ ‫ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺁﺏ ﻭ ﻫﻮﺍﻳﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﺑﻪ ﺻﻔﺮ ﺭﺳــﺎﻧﺪﻥ ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﮔﺎﺯﻫﺎﻯ ﮔﻠﺨﺎﻧﻪﺍﻯ ﺍﺯ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﻣﻬﻢ ﺩﻭﻟﺖ ﻓﺮﺍﻧﺴــﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻓﺮﺍﻧﺴــﻪ ﺗﺎ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪2050‬ﻣﻴﻼﺩﻯ)‪1429‬ﺷﻤﺴــﻰ( ﺑﻴﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﮔﺎﺯﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﻠﺨﺎﻧﻪﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺣﺠﻢ ﺟﺬﺏ ﺷﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﮔﺎﺯﻫﺎ‬ ‫ﺑﻪﻭﺳﻴﻠﻪ ﺧﺎﻙ ﻭ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎ ﺗﻌﺎﺩﻝ ﻛﺎﻣﻞ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺪﺍﻥ ﻣﻌﻨﺎﺳــﺖ ﻛﻪ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﮔﺎﺯﻫﺎﻯ ﮔﻠﺨﺎﻧﻪﺍﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ‪،‬‬ ‫ﺳﺎﺧﺖﻭﺳــﺎﺯ ﻭ ﺻﻨﻌــﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﺑــﺪ‪ .‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻣﻴــﺪﻭﺍﺭ ﺑﻮﺩ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﺟﻬﺎﻥ ﺳﻮﻡ ﻧﻴﺰ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﻮﺛﺮ‪ ،‬ﮔﺎﻡﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻬﻢ ﻭ ﺍﺳﺎﺳﻰ ﺑﺮﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﻋﺰﻡ ﺭﺟﺎ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺗﻮﺍﻥ ﻓﻨﻰ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺭﺟﺎ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﻮﺍﻥ ﻓﻨﻰ ﻭ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﺭﺟﺎ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﺍﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﺑﺪ ﺗﺎ ﺑﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺣﺲ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ‬ ‫ﺑــﻪ ﺭﺟﺎ‪ ،‬ﺩﻳﮕﺮ ﻧﻴﺎﺯﻯ ﺑﻪ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪﻫﺎﻯ ﻧﻈﺎﺭﺗﻰ‬ ‫ﻭ ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮ ﺑــﺮﺍﻯ ﺧﺮﻳﺪ ﻧﺎﻭﮔﺎﻥ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺳــﺎﺯﻯﻫﺎ ﻭ‪..‬‬ ‫ﻧﺒﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ »ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺗﺠﺎﺭﺕ« ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺭﻭﺍﺑﻂ‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷــﺮﻛﺖ ﺣﻤــﻞ ﻭ ﻧﻘﻞ ﺭﻳﻠــﻰ ﺭﺟﺎ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪ‬ ‫ﺭﺟﺒــﻰ ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﻄﻠﺐ ﺩﺭ ﺟﻤــﻊ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖﻫﺎﻯ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﻨــﺎﺭ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﻭ ﻧﻈﺎﺭﺕﻫــﺎﻯ ﻣﺪﺍﻭﻡ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻛﺎﺭ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺟﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺷﻨﺎﺧﺘﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻥ ﻓﻨﻰ‬ ‫ﻭ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﻫﻤﻜﺎﺭﺍﻥ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻓﻨﻰ ﺷﺮﻛﺖ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻬﻰ ﺩﺭ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ‬ ‫ﺗﻌﻤﻴﺮﺍﺕ ﻭ ﺑﺎﺯﺳﺎﺯﻯ ﻭﺍﮔﻦﻫﺎ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺭﺟﺎ ﺑﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺗﺤﺮﻙ ﺩﺭ ﺑﻴﻦ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﻭ ﺩﺭﮔﻴﺮ ﺷﺪﻥ ﻫﻤﻜﺎﺭﺍﻥ ﺩﺭ ﺭﻭﻧﺪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻧﮕﺎﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﻭﺍﺭﺩ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺷﺪ‬ ‫ﻭ ﻣﺪﻳــﺮﺍﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻛﺎﻣﻠﻰ ﺍﺯ ﺣﻮﺯﻩ ﻛﺎﺭﻯ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺍ ﻗﺎﻃﻌﻴﺖ ﻣﺪﻳﺮ ﻣﺴﺘﻠﺰﻡ ﺍﺷﺮﺍﻑ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻦ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺣﻮﺯﻩ ﻛﺎﺭﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺯ ﻣﺪﻳــﺮﺍﻥ ﺭﺟــﺎ ﺧﻮﺍﺳــﺖ ﺑــﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﺍﺕﺷــﺎﻥ‪ ،‬ﺑﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫــﺎﻯ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﻨﺎﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ‪ ،‬ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺷــﺮﻛﺖ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺣﺮﻛﺖ ﺭﻭ ﺑﻪ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻭ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻳﺎﺭﻯ ﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﮔﺮ ﺣﺮﻑ ﻣﺤﺴﻦ ﻫﺎﺷﻤﻰ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺪﻳﺮ ﻛﻬﻨﻪﻛﺎﺭ ﻣﺘﺮﻭ ﻭ ﻣﻨﺘﺨﺐ ﻧﺨﺴﺖ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﭘﻨﺠﻤﻴﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺷﻬﺮ ﺭﺍ ﺩﺭﻧﻈﺮ ﺑﮕﻴﺮﻳﻢ‪ ،‬ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﺣـﺎﻻ ﻧﻴـﺎﺯ ﺑﻪ ‪ 5‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭﺍﮔﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺘﺮﻭ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳـﺖ ﻛﻪ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﻣﺘﺮﻭ‬ ‫ﻓﻘـﻂ ﺣـﺪﻭﺩ ‪ 1200‬ﻭﺍﮔـﻦ ﺩﺭ ﻛﻞ ﺧﻄﻮﻁ ﺧـﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺣﺘﻰ ﺍﮔﺮ ﺣـﺮﻑ ﻗﺎﺋﻢﻣﻘﺎﻡ‬ ‫ﺍﻛﺮﻡ ﺍﻣﻴﻨﻰ‬ ‫‪ editor@tejaratdaily.com‬ﺷـﺮﻛﺖ ﻣﺘﺮﻭ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺳـﻨﺪ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﻴﻢ‪ ،‬ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﻪ ‪ 2‬ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺗﻌـﺪﺍﺩ ﻓﻌﻠﻰ ﻭﺍﮔﻦ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻓﻘﻂ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺣﻤﻞ ﻭﻧﻘﻠﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪ 20‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ‪ 80‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﺎﻛﺴﻰ ﻓﻌﺎﻝ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ ﻧﻴﻤﻰ ﺍﺯ ﺍﺗﻮﺑﻮﺱﻫﺎﻯ ﺩﺭﻭﻥﺷﻬﺮﻯ‬ ‫ﭘﺎﻳﺘﺨـﺖ ﻓﺮﺳـﻮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻣﺤﻤﺪﻋﻠـﻰ ﻧﺠﻔﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻫـﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﺑﻪ ﻋﻨـﻮﺍﻥ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻧﻬﺎﻳﻰ‬ ‫ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻣﻨﺘﺨﺒﺎﻥ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﭘﻨﺠﻢ ﺷﻬﺮ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺷﺪ‪ ،‬ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺯ ﻣﺤﻤﺪﺑﺎﻗﺮ‬ ‫ﻗﺎﻟﻴﺒـﺎﻑ ﺗﺤﻮﻳـﻞ ﻣﻰﮔﻴـﺮﺩ ﻛﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺩﺭ ﺑﺨـﺶ ﻧﺎﻭﮔﺎﻥ ﺣﻤﻞ ﻭﻧﻘـﻞ‪ ،‬ﺑﺎ ﻛﻤﺒﻮﺩﻫﺎ ﻭ ﻓﺮﺳـﻮﺩﮔﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﺴـﺘﺮﺩﻩﺍﻯ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺍﺳـﺖ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺳﻬﻢ ﺑﺎﻻﻯ ﺍﻳﻦ ﻧﺎﻭﮔﺎﻥ ﻓﺮﺳـﻮﺩﻩ ﺩﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﻫﻮﺍﻯ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ -‬ﻛﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺑﺤﺮﺍﻥﻫﺎﻯ ﭘﻴﺶﺭﻭﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺷﻬﺮﻯ ﺍﺳﺖ‪ -‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﺸﻜﻼﺕ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺑﺎﻳﺪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻯ ﺍﻭ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺑﻬﺴﺎﺯﻯ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺎﻭﮔﺎﻥ‪ ،‬ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ﭘﻴﺶ ﺭﻭﻯ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭ ﺟﺪﻳﺪ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﻰﺧﻮﺍﻧﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻧﺎﻭﮔﺎﻥ ﺗﺎﻛﺴﻴﺮﺍﻧﻰ‪ ،‬ﺍﺗﻮﺑﻮﺳﺮﺍﻧﻰ ﻭ ﻣﺘﺮﻭ ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‬ ‫ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﺣﻤﻞ ﻭﻧﻘﻠﻰ ﺁﻗﺎﻯ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭ‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺗﺠﺎﺭﺕ‪،‬‬ ‫ﺑــﺎ ﺍﻧﺘﺨــﺎﺏ ﻣﺤﻤﺪﻋﻠﻰ ﻧﺠﻔﻰ‬ ‫ﺑﻪﻋﻨــﻮﺍﻥ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭ ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﻮﻯ ﺑﺮﮔﺰﻳــﺪﮔﺎﻥ ﭘﻨﺠﻤﻴﻦ‬ ‫ﺩﻭﺭﻩ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺷــﻬﺮ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻯﻫﺎ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺳــﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ‬ ‫ﺍﻗﺒﺎﻝ ﺷﺎﻛﺮﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ؛ ﺷﺎﻳﺪ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﺷﻮﺭﺍ ﻭ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭ ﺍﺻﻼﺡﻃﻠﺐ‬ ‫ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﻣﺸــﻜﻼﺗﻰ ﻛﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﮔﺮﻳﺒﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ‪ ،‬ﺣﻞ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧــﺪ ﺷــﻴﻮﻩ ﻣﺪﻳﺮﻳــﺖ ﻣﺤﻤﺪﺑﺎﻗــﺮ‬ ‫ﻗﺎﻟﻴﺒــﺎﻑ ﺩﺭﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭ ‪ 12‬ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‪،‬‬ ‫ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺑﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎ‪ ،‬ﺑــﺪﻭﻥ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﻭ‬ ‫ﺭﻋﺎﻳــﺖ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫــﺎ ﺑﻮﺩ؛ ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺳــﺎﺧﺖ ﺑﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ‪ 200‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺑﺰﺭﮔﺮﺍﻩ ﺩﺭ ‪ 12‬ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ ،‬ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ‬ ‫ﺑﺰﺭﮔﺮﺍﻩﺳﺎﺯﻯ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ‪ 5‬ﺳﺎﻝ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﺯﻭﺩﺗﺮ ﺍﺯﻣﻮﻋﺪ ﺑﺴﺘﻪ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻃﻮﻝ ﻣﺘﺮﻭﻯ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺑﺎ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‪ ،‬ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺣﻤﻞﻭﻧﻘــﻞ ﻋﻤﻮﻣــﻰ ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﺷــﺎﻣﻞ ﺗﺎﻛﺴــﻴﺮﺍﻧﻰ‪،‬‬ ‫ﺍﺗﻮﺑﻮﺳﺮﺍﻧﻰ ﻭ ﻣﺘﺮﻭ‪ ،‬ﺍﺯ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻣﻬﻢ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺷﻬﺮﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﻫﺮ ﻛﻼﻧﺸــﻬﺮﻯ ﺍﺳــﺖ؛ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻛﻪ ﻫﺮ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺣﺪﻭﺩ ‪ 18‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺳــﻔﺮ ﺩﺭﻭﻥﺷﻬﺮﻯ ﺭﺍ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻣﻰﻛﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪ ،‬ﺳــﻬﻢ ﺣﺪﻭﺩ ‪70‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳــﻔﺮﻫﺎ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻓﺮﺳــﻮﺩﮔﻰ ﺑﺨــﺶ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻧﺎﻭﮔﺎﻥ ﺗﺎﻛﺴــﻴﺮﺍﻧﻰ ﻭ ﺍﺗﻮﺑﻮﺳﺮﺍﻧﻰ ﻭ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﺸﻜﻼﺗﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺖ ﻭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻧﺎﻭﮔﺎﻥ ﻣﺘﺮﻭ‪ ،‬ﺳــﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺑﻰﺷــﻚ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻓﺮﺳﻮﺩﮔﻰ ‪20‬ﺩﺭﺻﺪ ﻧﺎﻭﮔﺎﻥ ﺗﺎﻛﺴﻴﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 80‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﺎﻛﺴــﻰ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺗﺮﺩﺩ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺣﺪﻭﺩ ‪ 17‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﺎﻛﺴﻰ ﺑﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ‪ 5‬ﺳــﺎﻟﻪ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﻰ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪20‬ﺩﺭﺻﺪ ﻧﺎﻭﮔﺎﻥ ﺗﺎﻛﺴﻴﺮﺍﻧﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻓﺮﺳﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻃﺮﺣﻰ ﺳﺮﺍﺳــﺮﻯ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻛﻠﻴﺪ‬ ‫ﺧﻮﺭﺩ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺁﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﻮﺩ ‪90‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﺎﻛﺴﻰ ﻭ ‪4‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﺍﺗﻮﺑﻮﺱ ﺩﺭﻭﻥﺷﻬﺮﻯ ﺩﺭ ﻫﻤﻪ ﻛﻼﻧﺸﻬﺮﻫﺎ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﮔﺮﭼﻪ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﺷــﺪ ﺑﺎ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ‪ ،‬ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﺳﺎﻝ ‪ 96‬ﻫﻤﻪ ﺗﺎﻛﺴﻰﻫﺎﻯ ﻓﺮﺳﻮﺩﻩ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﺴﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﻮ ﺗﻌﻮﻳﺾ ﺷــﻮﻧﺪ ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﻣﺸﻜﻼﺕ‪ ،‬ﻣﺎﻧﻊ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺤﻘﻖ ﺷﺪﻥ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘــﻪ ﺍﻗﺒﺎﻝ ﺷــﺎﻛﺮﻯ‪ ،‬ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﻋﻤﺮﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﭼﻬﺎﺭﻡ ﺷــﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻣﺸــﻜﻼﺕ‬ ‫ﭘﻴﺶﺁﻣﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻭﺍﻡ ﺑﻪ ﺗﺎﻛﺴــﻰﺩﺍﺭﺍﻥ‪ ،‬ﺭﻭﻧﺪ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﺗﺎﺧﻴﺮ ﺍﻧﺪﺍﺧﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 13‬ﻫﺰﺍﺭ ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ‬ ‫ﻓﺮﺳﻮﺩﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﺛﺒﺖﻧﺎﻡ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻪ »ﮔﺴﺘﺮﺵ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ« ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺍﺩﺍﺭﻯ ﻭ ﻣﺴﺎﺋﻞ‬ ‫ﺑﺎﻧﻜﻰ‪ ،‬ﺭﻭﻧﺪ ﻛﺎﺭ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫــﺎﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﻛﻨﺪﻯ‬ ‫ﭘﻴﺶ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﻭ ﺳــﺨﺘﮕﻴﺮﻯ ‪ 3‬ﺑﺎﻧﻚ ﻋﺎﻣﻠﻰ ﻛﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﺎﻛﺴــﻰﺩﺍﺭﺍﻥ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺩﻫﻨﺪ‪ ،‬ﺭﻭﻧﺪ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﺎﺧﻴﺮ ﺍﻧﺪﺍﺧﺘﻪ ﻭ ﻣﻮﺟﺐ ﺷﺪﻩ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺗﺎﻛﺴﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺗﻮﻓﻴﻘﻰ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻣﺘﻌﺪﺩ ﺩﺭ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺗﺎﻛﺴــﻰﻫﺎﻯ ﻧﻮ ﻭ‬ ‫ﺯﻣﺎﻥﺑﺮ ﺑﻮﺩﻥ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﺗﺎﻛﺴﻰﺩﺍﺭﺍﻥ ﺗﻤﺎﻳﻠﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﻧﺸﺎﻥ ﻧﺪﺍﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺷــﺎﻛﺮﻯ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﺎﻛﺴــﻰ ﻭﺳــﻴﻠﻪ‬ ‫ﺍﻣﺮﺍﺭﻣﻌــﺎﺵ ﺭﺍﻧﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻃﺮﺡ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻧﻮ‪ ،‬ﻳﻚ ﺭﻭﺯﻩ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦﮔﻮﻧﻪ ﻧﻴﺴﺖ‬ ‫ﻭ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻣﺪﺕ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﻃﻮﻝ ﻣﻰﻛﺸــﺪ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ‬ ‫ﺧــﻮﺍﺏ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻭ ﺑﻴــﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺭﺍﻧﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺗﻤﺎﻳﻠﻰ ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻓﺮﺳﻮﺩﮔﻰ ﻧﻴﻤﻰ ﺍﺯ ﺍﺗﻮﺑﻮﺱﻫﺎﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺁﻣﺎﺭ ﺍﻋﻼﻡ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ‪ ،‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺣﺎﺿﺮ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 6500‬ﺍﺗﻮﺑﻮﺱ ﺩﺭ ﻧﺎﻭﮔﺎﻥ ﺍﺗﻮﺑﻮﺳﺮﺍﻧﻰ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷــﻬﺮ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻴــﺎﻥ‪ ،‬ﺣﺪﻭﺩ ‪3500‬‬ ‫ﺍﺗﻮﺑﻮﺱ‪ ،‬ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺳــﻦ ‪ 8‬ﺳﺎﻝ ﻭ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻌﻨﺎﻯ ﻓﺮﺳﻮﺩﮔﻰ ﺁﻧﻬﺎﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ‪80 ،‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻣﺘﻌﺪﺩ ﺩﺭ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺗﺎﻛﺴﻰﻫﺎﻯ ﻧﻮ‪ ،‬ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﺎﻛﺴﻰﺩﺍﺭﺍﻥ ﺗﻤﺎﻳﻠﻰ ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﻃﺮﺡ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﻧﺸﺎﻥ ﻧﺪﺍﺩﻩﺍﻧﺪ‬ ‫ﻋﻘﺐﻣﺎﻧﺪﮔﻰ ﻣﺘﺮﻭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺭﺍ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﭘﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﮔﺬﺍﺷﺖ‬ ‫ﺯﻳﺮﺍ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﺘﺮﻭ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺩﻳﺪﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻯ ﭘﻴﺶ ﺭﻭﻯ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻓﺮﺳــﻮﺩﮔﻰ ﻭ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﻧﺎﻭﮔﺎﻥ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺣﻤﻞ ﻭﻧﻘﻠﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﺑﺨﺶ ﻣﻬﻤﻰ ﺍﺯ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺘﻤﺮﻛﺰ‬ ‫ﺑﺮ ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﻠﻰ ﻧﻮﺫﺭﭘﻮﺭ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﭘﻴﺸــﻴﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯﻫﺎ ﻭ ﺩﻫﻴﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﻪ »ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺗﺠﺎﺭﺕ« ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﮔﺮﭼﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 13‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﺎﻛﺴﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﻃﺮﺡ ﺳﺮﺍﺳــﺮﻯ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﺗﺎﻛﺴﻰﻫﺎ ﺷﺮﻛﺖ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺮﻋﺖ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺭﻭﻧﺪ‬ ‫ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ‪ ،‬ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺴﻬﻴﻼﺗﻰ ﺑﻪ ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ ﺗﺎﻛﺴﻰ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﺗﻤﺎﻳﻞ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺑﻪ ﺗﻌﻮﻳﺾ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ‪ ،‬ﺣﺪﻭﺩ ‪ 75‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﻞ ‪ 6500‬ﺍﺗﻮﺑﻮﺱ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﻓﺮﺳــﻮﺩﻩ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﻧﻴﺎﺯ ﺷــﺪﻳﺪﻯ ﺑﻪ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ ،‬ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺗﺴﻬﻴﻼﺗﻰ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﻃﺮﺡ ﻛﺎﻫﺶ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﻫﻮﺍ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺷﺖ ﻭ ‪5‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻫﻢ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩﻩ ﺑﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ‪ ،‬ﺗﻤﺎﻳﻞ ﭼﻨﺪﺍﻧﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﻧﺸﺎﻥ ﻧﺪﺍﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﻮﺩ ﺑﺎ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻭﺍﻡ ‪ 8‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺑﻪ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ‪ ،‬ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﮔﺎﺯﺳﻮﺯ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﺍﺗﻮﺑﻮﺱﻫﺎﻯ ﻓﺮﺳﻮﺩﻩ‬ ‫ﻓﻌﻠﻰ ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺁﻗﺎﻯ ﻧﺠﻔﻰ ﻭ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﺍﻣﻴﺪ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ‪ ،‬ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳﺮﺍﻧﺠﺎﻡ ﺑﺮﺳﺎﻧﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﻳﻰ ﭘﺎﺳﺨﮕﻮﻯ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﻓﻌﻠﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﺗﻮﺑﻮﺳﺮﺍﻧﻰ ﻧﻴﺴﺖ‬ ‫ﻭ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻼﺵ ﻛﻨﺪ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺒﻴﻨﻴﻢ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﭼﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﭘﻴﺸﻴﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯﻫﺎ ﻭ ﺩﻫﻴﺎﺭﻯﻫﺎ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺳﻬﻢ ﻣﺘﺮﻭ ﺍﺯ ﺳﻔﺮﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺭﻭﻥﺷــﻬﺮﻯ‪ ،‬ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ‪ 50‬ﺩﺭﺻﺪ )ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻣﺪﻧﻈﺮ ﺩﺭ ﭼﺸﻢﺍﻧﺪﺍﺯ( ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎ ﺑﻪ ﻭﺍﮔﻦ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪ .‬ﺩﻭﻟﺖ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﺼﻮﺏ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺲ‪ 2 ،‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭﺍﮔﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﻭﻧﺪ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺭﺍ ﺳﺮﻋﺖ ﺩﻫﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﺍﻳﻦ ﻧﺎﻭﮔﺎﻥ ﻫﺮﭼﻪ ﺯﻭﺩﺗﺮ ﻭﺍﺭﺩ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﻣﺸﻜﻞ ﻧﺎﻭﮔﺎﻥ ﺣﻞ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﮔﻼﻳﻪﻫﺎﻯ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺷــﺪﻩ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺳﻬﻢ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﺘﺮﻭ‬ ‫ﻧﭙﺮﺩﺍﺧﺘﻪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺭﻭﺷﻦ ﺍﺳﺖ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻛﻤﺒﻮﺩﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﻓﺮﺍﻭﺍﻧﻰ ﻛﻪ ﺩﺍﺷﺖ‪ ،‬ﻧﺘﻮﺍﻧﺴﺖ ﭘﻮﻟﻰ‬ ‫ﺻﺮﻑ ﺣﻮﺯﻩ ﻧﺎﻭﮔﺎﻥ ﺩﺭﻭﻥﺷﻬﺮﻯ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻛﻤﻰ ﻛﻪ ﺩﺍﺷﺖ ﺭﺍ ﻓﻘﻂ ﺗﻮﺍﻧﺴﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﺯﺳﺎﺯﻯ ‪ 100‬ﺍﺗﻮﺑﻮﺱ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻮﺫﺭﭘﻮﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻛﻤﻚﻫﺎﻳﻰ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺑﻪ ﺳــﻬﻢ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﺑﻠﻴﺖ ﻛﻤﻚ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﺳﻬﻤﻰ ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯﻫﺎ ﻣﻰﺩﺍﺩ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺩﺭ ﺍﻫﻮﺍﺯ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 90‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻣﺘﺮﻭ ﺭﺍ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺩﻭﻟﺖ ﺗﻘﺒﻞ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺳﻬﻢ‬ ‫ﺣﺪﻭﺩ ‪ 30‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻧﻈﺮ ﺍﮔﺮﭼﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺑﻪ ﻣﺘﺮﻭ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺑﺪﺍﻥ‬ ‫ﻣﻌﻨﺎ ﻧﻴﺴــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻭﻇﻴﻔﻪ ﺧﻮﺩ ﻋﻤﻞ ﻧﻜﺮﺩﻩ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺍ ﺩﺭ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﮔﻔﺘﻪ ﻧﺸــﺪﻩ ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﭼﻘﺪﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻣﺘﺮﻭ ﻛﻤﻚ‬ ‫ﻛﻨﺪ ﻭ ﻓﻘﻂ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺎ ‪ 50‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻪ ﻣﺘﺮﻭ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺑﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ‪ 50‬ﺩﺭﺻﺪ ﺳﻬﻢ ﻣﺘﺮﻭ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻛﻞ ﻛﻼﻧﺸﻬﺮﻫﺎ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺷﻬﺮﻯ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳﺖ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻧﺎﻭﮔﺎﻥ ﺣﻤﻞ ﻭ ﻧﻘﻞ‪ ،‬ﺩﺭ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺗﺮﺩﺩ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ ﻭ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻧﻘﻠﻴﻪ ﺁﻻﻳﻨﺪﻩ ﺩﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﻃﺮﺡ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﺑﺮ ﻟﺰﻭﻡ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺁﻻﻳﻨﺪﮔﻰ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﻌﻴﺎﺭ ﺗﺮﺩﺩ ﺩﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺷﻬﺮ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻣﻌﺎﻳﻨﻪ ﻓﻨﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺁﻥ ﻫﻢ ﺩﺭﺟﻪﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺳﺨﺘﮕﻴﺮﻯ ﺭﺍ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺗﺎ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻧﻘﻠﻴﻪ ﺁﻻﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﻧﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺩﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﻃﺮﺡ ﺗﺮﺩﺩ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺩﺷــﻮﺍﺭ ﻭ ﻫﺰﻳﻨﻪﺑﺮ ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﻯﺍﻧﺘﻈﺎﻣﻰ‪ ،‬ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﻭ ﭼﻨﺪ ﻧﻬﺎﺩ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺗﻮﺑﻮﺱﻫﺎﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺩﺭ ﺩﺳــﺖ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ‪ 2 ،‬ﻫﺰﺍﺭ ﺍﺗﻮﺑﻮﺱ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ‪ 2‬ﺳــﺎﻝ ﺍﺯ‬ ‫ﺭﺩﻩ ﺧﺎﺭﺝ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ‪ ،‬ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺑﺎﺭﻫﺎ ﺑﺮ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﺍﺗﻮﺑﻮﺱ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﻋﻠﺖ ﺁﻥ ﺭﺍ‪ ،‬ﻧﺮﺳــﻴﺪﻥ ﺳــﻬﻢ‬ ‫ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺩﺍﻧﺴﺘﻪﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺁﻧﻬــﺎ ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪ 89‬ﺣﺘﻰ ﻳــﻚ ﺍﺗﻮﺑﻮﺱ ﻫﻢ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩ ﻧﺎﻭﮔﺎﻥ ﻧﺸــﺪﻩ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﺑــﻪ ‪9‬ﻫﺰﺍﺭ ﺍﺗﻮﺑﻮﺱ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻣــﺎ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﻓﻘﻂ‬ ‫‪ 6500‬ﺍﺗﻮﺑﻮﺱ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻫﺮ ﻣﺎﻩ ﻧﻴﺰ ‪ 75‬ﺍﺗﻮﺑﻮﺱ ﺑﻪ ﻧﺎﻭﮔﺎﻥ‬ ‫ﻓﺮﺳﻮﺩﻩ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺁﻥﻃﻮﺭ ﻛﻪ ﭘﻴﻤﺎﻥ ﺳــﻨﻨﺪﺟﻰ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺍﺗﻮﺑﻮﺳﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ ،‬ﻧﺎﻭﮔﺎﻥ ﺍﺗﻮﺑﻮﺳــﺮﺍﻧﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ‪11‬‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﺍﺗﻮﺑﻮﺱ ﻓﻌﺎﻝ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺭﺳــﻰﻫﺎ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﻳﻰ ﻣﺴﺎﻓﺮﺍﻥ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻧﻰ‪ ،‬ﻫﺮ ﺳــﺎﻝ ﺑﺎﻳﺪ ﺣــﺪﻭﺩ ‪ 400‬ﺍﺗﻮﺑــﻮﺱ ﻧﻮ ﻭﺍﺭﺩ‬ ‫ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺍﺗﻮﺑﻮﺳﺮﺍﻧﻰ‪ ،‬ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ‬ ‫‪ 300‬ﺍﺗﻮﺑﻮﺱ ﻧﺎﻭﮔﺎﻥ ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ ﺭﺍﻫﻰ ﺗﻌﻤﻴﺮﮔﺎﻩ ﻭ ﻫﺮ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺣﺪﻭﺩ ‪ 500‬ﺍﺗﻮﺑﻮﺱ ﺍﺯ ﺭﺩﻩ ﺧﺎﺭﺝ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ؛ ﺁﻥ ﻫﻢ ﺩﺭ‬ ‫ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﻛﻪ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﻛــﺮﺩﻥ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻮﺑﻮﺱﻫﺎ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺗﻮﺑﻮﺱﻫــﺎﻯ ﻧﻮ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺯﻳــﺮﺍ ﻗﻴﻤﺖ ﻳﻚ ﺍﺗﻮﺑﻮﺱ‬ ‫ﺩﺭﻭﻥﺷــﻬﺮﻯ ﺣــﺪﻭﺩ ‪ 700‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺳــﺖ ﻭ‬ ‫ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺗﻮﺍﻥ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺍﻳﻦ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺑﺪﻭﻥ ﻛﻤﻚ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻳﺎ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺳــﻨﻨﺪﺟﻰ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳــﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻣﻨﺎﺳﺐ‬ ‫ﻭ ﻛﺎﻫــﺶ ﻣﺪﺕ ﺯﻣﺎﻥ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺩﺭ ﺍﻳﺴــﺘﮕﺎﻩﻫﺎ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﺑــﻪ ‪9‬ﺗﺎ ‪ 11‬ﻫﺰﺍﺭ ﺍﺗﻮﺑﻮﺱ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﺁﻧﭽﻪ ﺍﻭ ﮔﻔﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ﻫﺰﺍﺭ ﺍﺗﻮﺑﻮﺱ ﺑﻪ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺑﺪﻫﺪ ﻭ ﺑﺮﻫﻤﻴﻦ ﺍﺳــﺎﺱ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ ،‬ﺳﺎﻻﻧﻪ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ‪ 600‬ﺍﺗﻮﺑﻮﺱ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﻭﺍﺭﺩ ﻧﺎﻭﮔﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﺷــﺪ ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻧــﻮﻥ ﺍﺯ ﻧﻴﻤﻪ ﺩﻭﻡ ﺳــﺎﻝ ‪ 89‬ﺑﻪ ﺑﻌﺪ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻛﻤﺒﻮﺩ ﻭﺍﮔﻦ ﻣﺘﺮﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﻳــﻚ ﺩﻫﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻣﺘﺮﻭ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪2‬ﺑﺮﺍﺑﺮﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺳــﺎﺧﺖ ﺗﻮﻧﻞ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺍﻳﺴــﺘﮕﺎﻩﻫﺎ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻔﺘﻪ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪3‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻣﺴﺎﻓﺮ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﺴﻦ ﺳﺮﺧﻮ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣــﺎﻝ ﻫﻨــﻮﺯ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﻧﺨﺴــﺖ ﺗﻬﺮﺍﻧﻰﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﻳﻰ ﻭ ﺳﻔﺮﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺭﻭﻥﺷــﻬﺮﻯ ﻧﺸــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺁﻧﻄﻮﺭ ﻛﻪ ﺁﻣــﺎﺭ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ‬ ‫ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﻭ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‬ ‫ﺩﺭﺳــﺎﻝ ‪ 95‬ﺳــﻬﻢ ﻣﺘﺮﻭ ﺍﺯ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﻳﻰﻫــﺎﻯ ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ‬ ‫‪20/5‬ﺩﺭﺻﺪ‪ ،‬ﺳــﻬﻢ ﺍﺗﻮﺑــﻮﺱ ﻭ ﻣﻴﻨﻰﺑﻮﺱ ‪25‬ﺩﺭﺻﺪ ﻭ‬ ‫ﺳﻬﻢ ﺗﺎﻛﺴﻰ ‪21‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺩﻻﻳﻞ ﺍﺳــﺘﻘﺒﺎﻝ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﻣﺘــﺮﻭ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﻭﺍﮔﻦ ﻭ ﺷﻠﻮﻏﻰ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻭﺍﮔﻦﻫﺎ‬ ‫ﻧﺴــﺒﺖ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺁﻣﺎﺭ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﻭ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻣﺘﺮﻭ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ‪ 10‬ﻣﺘﺮﻭ ﭘﺮﻣﺴﺎﻓﺮ ﺩﻧﻴﺎ ﻭ ﺍﺯ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﺷﺎﺧﺺ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻣﺴﺎﻓﺮ ﺑﺮ ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ‪ ،‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ‪ 20‬ﻣﺘﺮﻭﻯ‬ ‫ﭘﺮﺗﺮﺍﻛﻢ ﺩﻧﻴﺎﺳــﺖ‪ .‬ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ‬ ‫ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 3‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻣﺴﺎﻓﺮ ﺑﺎ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 1200‬ﻭﺍﮔﻦ ﻣﻮﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺘﺮﻭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎ ﻣﻰﺷــﻮﺩ؛ ﺍﻳﻦ ﺑﺪﺍﻥ ﻣﻌﻨﺎﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻫﺮ ﻭﺍﮔﻦ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 2500‬ﻣﺴﺎﻓﺮ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺗﺎﻳﻴﺪﻯ ﺑﺮ ﺍﺯﺩﺣﺎﻡ ﻭﺍﮔﻦﻫﺎﻯ ﻣﺘﺮﻭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﮔﺮﭼﻪ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺁﻣﺎﺭ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﻣﺘﺮﻭ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺩﺳﺘﺎﻭﺭﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﻮﺩ ﻳﺎﺩ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻔﺘﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ‪ ،‬ﻣﺘﺮﻭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻫﻤﻴﻦ ﺣﺎﻻ ﻫﻢ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﻋﻘﺐ ﺍﺳﺖ؛ ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻨﺘﻘﺪﺍﻥ‪ ،‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺣﺎﺿﺮ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ‪ ،‬ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﺣﺪﻭﺩ ‪200‬‬ ‫ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﻣﺘﺮﻭ ﻓﻌﻠﻰ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 500‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﻣﺘﺮﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻋﻘﺐﻣﺎﻧﺪﮔﻰ ﻣﺘﺮﻭ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﻣﺤﺴﻦ ﺳﺮﺧﻮ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﺣﻤﻞ ﻭﻧﻘﻞ ﻭ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ‬ ‫ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﭼﻬﺎﺭﻡ ﺷــﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ »ﮔﺴﺘﺮﺵ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ« ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﻋﻘﺐ ﺑــﻮﺩﻥ ﻣﺘﺮﻭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺳﺎﻻﻧﻪ ‪ 30‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﻣﺘﺮﻭ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﭘﻴﺶ ﺭﻓﺘﻪ ﺑﻮﺩ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺧﻂ ‪ 6‬ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﺑــﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺧﻄﻮﻁ ‪ 7‬ﻭ ‪ 3‬ﻧﻴﺰ ﻫﻤﻪ ﺍﻳﺴــﺘﮕﺎﻩﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺪﺍﺭ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ‪ 5‬ﺳــﺎﻟﻪ ﺩﻭﻡ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﺁﺧﺮ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻳﻌﻨﻰ ﺳﺎﻝ ‪ 97‬ﺑﺎﻳﺪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﻛﺎﺭ ﺳﺎﺧﺖ‬ ‫ﺧﻄﻮﻁ ‪ 8‬ﻭ ‪ 9‬ﺁﻏﺎﺯ ﺷــﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻫﻨﻮﺯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﻫﻴﭻ ﺍﻗﺪﺍﻣﻰ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺳــﺮﺧﻮ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳــﺖ ﻋﻘﺐﻣﺎﻧﺪﮔﻰ ﻣﺘــﺮﻭ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ‪،‬‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﻳﻰﻫﺎﻯ ﺷﻬﺮﻯ ﺑﺎ ﻣﺘﺮﻭ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻳﻌﻨﻰ ﺳــﺎﻝ ‪ 97‬ﺑﻪ ‪25‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺮﺳــﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ‬ ‫ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺣﺪﻭﺩ ‪20‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻧﺘﻘــﺎﺩ ﺍﺯ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﻛﻨﺪ ﻣﺘــﺮﻭ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ‬ ‫ﻣﻨﺘﻘﺪﺍﻥ‪ ،‬ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﭘﺎﺳــﺦ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺷﻬﺮﻯ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ »ﺩﻭﻟﺖ ﺳــﻬﻢ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﺘﺮﻭ )ﻭ ﺳــﺎﻳﺮ‬ ‫ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﻋﻤﻮﻣﻰ( ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻧﻜﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﺳﺮﺧﻮ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳﺖ ﻋﻘﺐﻣﺎﻧﺪﮔﻰ ﻣﺘﺮﻭ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺭﺍ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﭘﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﮔﺬﺍﺷﺖ ﺯﻳﺮﺍ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﻣﺘﺮﻭ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺩﻳﺪﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺳﺎﺧﺖ ﻫﺮ ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﻣﺘﺮﻭ ﺑﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ‪ 100‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺪﻫﻰ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ ﻣﺘﺮﻭ ﺭﺍ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﻋﻘﺐﻣﺎﻧﺪﮔﻰ ﺁﻥ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﻧﺴــﺒﺖ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﻣﺘﺮﻭ ﺗﻌﻬﺪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ‪ 30‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮﻯ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﻮﺩﺟــﻪ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ‪ 5‬ﺳــﺎﻟﻪ‬ ‫ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺮ ﻫﻤﻴﻦ ﺍﺳﺎﺱ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻭ ﻧﻮﺷﺘﻪ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺳــﺮﺧﻮ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻮﺩﺟﻪﺍﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺘﺮﻭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻛﻨﺪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺷــﻬﺮﻯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ‬ ‫ﺳــﺎﻟﻰ ‪ 30‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ‪ ،‬ﺳــﺎﻻﻧﻪ ‪ 45‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﻣﺘﺮﻭ ﺑﺴﺎﺯﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ ﺣﻮﻣﻪ ﺁﻥ‪ ،‬ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ ‪ 740‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﻣﺘﺮﻭ ﻻﺯﻡ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺍﮔﺮ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻫﻢ ﭘﻴﺶ ﺭﻭﺩ‪ ،‬ﺗﺎ‬ ‫ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳﺎﻝ ‪ 97‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ‪ 300‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﻣﺘﺮﻭ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﻳﻦ ﻳﻌﻨﻰ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﺎ ﺍﻓﻖ ﺗﻌﺮﻳﻒ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ ﭘﻮﻟﻰ ﻭ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﻳﺮ‬ ‫ﺳـﺎﻳﺮ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻴﻤﻪ ﻛﺸـﻮﺭ ﺑﺎﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻗﺪﻣﺖ ﻃﻮﻻﻧﻰ ﻛﻪ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴـﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﺨﺶﻫـﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼـﺎﺩﻯ ﻛﺸـﻮﺭ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴـﻪ ﺑﺎ ﺑـﺎﺯﺍﺭ ﺑﻴﻤـﻪﺍﻯ ﺩﻧﻴﺎ‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﺯ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﻧﺒﻮﺩﻩ ﻭ ﺍﺯ ﻗﺎﻓﻠﻪ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﻋﻘﺐﻣﺎﻧﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭﺍﻳﻦ ﻣﺴﻴﺮ ﻭﺟﻮﺩ ﺑﺮﺧﻰ ﺧﻸﻫﺎ ﻭ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪﻩ ﺗﺎ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺯﻫﺮﻩ ﻣﺤﺴﻨﻰﺷﺎﺩ‬ ‫‪ bazzar@tejaratdaily.com‬ﺻﻨﻌﺖ ﻧﺘﻮﺍﻧﺪ ﺍﺯ ﺭﺷـﺪﻯ ﻛﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺍﺳـﺖ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ؛ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﻭ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺳﺎﻳﺮ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎ ﺑﺎ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻴﻤﻪ‪ ،‬ﺑﻜﺎﺭﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻣﺘﺨﺼﺺ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪ‪ ،‬ﮔﺴـﺘﺮﺵ ﺑﻴﻤﻪﻫﺎﻯ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﺑﺎﺯﻧﮕﺮﻯ ﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﻳﻰ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷـﻮﺩ‬ ‫ﺍﺯ ﻗﻮﺍﻧﻴـﻦ ﻭ ﻣﻘـﺮﺭﺍﺕ ﻭ ﻣـﻮﺍﺭﺩﻯ ﺍﺯﺍﻳﻦ ﺩﺳـﺖ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻋﻮﺍﻣـﻞ ﻣﻮﺛﺮﻯ ﻣﻰﺩﺍﻧﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎﻋﺚ ﺭﺷـﺪ ﻭ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻴﻤﻪ ﻛﺸـﻮﺭ ﺷـﻮﺩ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﺨﺸـﻰ ﺍﺯﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺕ ﺩﺭ ﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺴـﻌﻮﺩ ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸـﻨﻬﺎﺩﻯ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺑﺮﺍﻯ ﻌﺖ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻴﻤﻪ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳـﺖ؛ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻳﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺍﺳـﺘﻘﺮﺍﺭ ﻛﺎﻣﻞ ﺳـﻨﻬﺎﺏ‪ ،‬ﺗﺎﺳـﻴﺲ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﻴﻤﻪ‬ ‫ﻳﻪ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻮﺳﺴـﻪﻫﺎﻯ ﺑﻴﻤﻪ ﺯﻧﺪﮔﻰ‪ ،‬ﺑﺎﺯﻧﮕﺮﻯ ﺩﺭ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻭ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺫﺧﺎﻳﺮ ﺑﻴﻤﻪﺍﻯ ﺑﺮ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺑﻬﻴﻨﻪ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﭘﺬﻳﺮﺵ ﺭﻳﺴﻚ ﺩﺭ ﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﻴﻤﻪ‬ ‫ﻛﺸـﻮﺭ ﻭ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‪ ،‬ﻛﻤﻚ ﺑﻪ ﺍﺳـﺘﻘﺮﺍﺭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺭﻳﺴﻚ ﻭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺷﺶ‬ ‫ﭘﻮﺷﺶ ﺑﻴﻤﻪ‬ ‫ﺖ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺍﺗﻜﺎﻳﻰ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺣﻮﺯﻩ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻣﺴﻌﻮﺩ ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻬﺒﻮﺩ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ‪ ،‬ﺭﺷﺪ‬ ‫ﻪ‬ ‫ﺑﻴﻤﻪﺍﻯ ﻛﺸـﻮﺭ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳـﺖ‪ .‬ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺣﻮﺯﻩ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻴﻤﻪ ﺑﺎ ﻣﺜﺒﺖ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻛﺮﺩﻥ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻴﻤﻪ ﺭﺍ ﻣﻨﻮﻁ ﺑﻪ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷـﺪﻥ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺧﻮﺷـﺒﻴﻦ ﻫﺴـﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﺎﺑﻘﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﺁﻗﺎﻯ ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻴﻤﻪ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪7‬‬ ‫ﺗﻴﺘﺮ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﻣﺴﻌﻮﺩ ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻯ ﺑﺎ ﭘﻴﺸﻴﻨﻪﺍﻯ ﺩﺭﺧﺸﺎﻥ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺑﻪ ﺍﺭﺗﻘﺎ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪ ﺷﺪﻥ ﺣﻮﺯﻩ ﺑﻴﻤﻪ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻧﺪ‬ ‫ﻓﺼﻞ ﺟﺪﻳﺪ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻴﻤﻪ ﺩﺭ ﺭﺍﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺳــﻌﻴﺪ ﻃﻴﺒــﻰ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ‬ ‫ﺍﺭﺷــﺪ ﺑﻴﻤــﻪ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔــﻮ ﺑﺎ‬ ‫»ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺗﺠﺎﺭﺕ« ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻳــﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻛﻪ ﻣﺸــﻜﻼﺕ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ ﺑﻴﻤﻪ ﺑــﺪﻭﻥ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺳــﺎﻳﺮ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻣﻜﺎﻥﭘﺬﻳﺮ‬ ‫ﻋﻠﻴﺮﺿﺎ ﺯﺭﺍﻋﻰ‬ ‫ﻧﺨﻮﺍﻫــﺪ ﺑــﻮﺩ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺁﻗــﺎﻯ‬ ‫ﻛﺮﺑﺎﺳــﻴﺎﻥ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ‬ ‫ﺩﺍﺭﺍﻳــﻰ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯﺍﻳــﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ ﺑﻴﻤﻪ ﺑﺮﻣﻰﮔﺮﺩﺩ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﺑﺎ ﺗﻌﺎﻣﻞ‬ ‫ﺑﺎ ﺳﺎﻳﺮ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺁﺛﺎﺭ ﻣﺜﺒﺖ ﺁﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺑــﺎ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﺑﺮﺍﻳــﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻛــﻪ ﺍﺻــﻼﺡ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻭ‬ ‫ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻴﻤﻪ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻣﻮﺭ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ‪ ،‬ﺑﻴﻤﻪ ﻣﺮﻛﺰﻯ‪ ،‬ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﻴﻤﻪ ﻭ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺣﺎﺿﺮ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻴﻤﻪ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻭ ﺧﻸﻫﺎﻯ ﺯﻳﺎﺩﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺣﺘﻢ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﻭ ﻣﺼﻮﺑﺎﺗﻰ‬ ‫ﻛــﻪ ﺩﺭﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﻣــﻮﺭﺩ ﺑﺎﺯﻧﮕﺮﻯ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺑﻬﺮﻩﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻣﺘﺨﺼﺺ ﻭ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻯ‪ ،‬ﺁﻗﺎﻯ ﻛﺮﺑﺎﺳــﻴﺎﻥ ﺍﮔﺮ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻨﺪ ﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﻋﺘﻤــﺎﺩ ﻣﺠﻠﺲ ﺭﺍ ﺑﻪﺩﺳــﺖ ﺑﻴﺎﻭﺭﻧﺪ ﻭ ﺑــﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﺍﻣــﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺩﺍﺭﻳــﻰ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷــﻮﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻼﺵ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓﻊ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻣﺘﺨﺼﺺ ﻭ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ ﺗﺎ ﻧﺘﺎﻳﺠﻰ ﻛﻪ ﻣﺪﻧﻈﺮ ﺍﺳﺖ ﻣﺤﻘﻖ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻃﻴﺒﻰ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳــﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺻﻨﻌــﺖ ﺑﻴﻤﻪ ﻧﻴﺰ ﺍﻓﺮﺍﺩ‬ ‫ﻣﺘﺨﺼــﺺ ﻭ ﻛﺎﺭﺑﻠﺪ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﻓﻘــﻂ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﺳــﻤﺖ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻣﻬﻢ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺷﺪ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻴﻤﻪ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎ ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﻭ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﭘﻴﺸﺒﺮﺩ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﺑﻪﺩﺳﺖ ﺁﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﻭ ﺻﺎﺣﺒﻨﻈﺮ ﺣﻮﺯﻩ ﺑﻴﻤﻪﺍﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺮﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺎﻭﺭﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺁﻗﺎﻯ ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ ﻣﺪﻳﺮ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻗﻮﻯ ﻭ ﺑﺴﻴﺎﺭ‬ ‫ﺧﻮﺑﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﺷﺎﻥ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﺛﺮﺍﺕ ﻣﺜﺒﺘﻰ ﺩﺭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﺗﺎﺑﻌﻪ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧــﻪ ﻭ ﺳــﺎﻳﺮ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ ﺍﻣﺎ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯﺷﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩﻫــﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﺻﻨﻌــﺖ ﺑﻴﻤﻪ‪ ،‬ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ‬ ‫ﻓﺮﺍﻫــﻢ ﻛﺮﺩﻥ ﺑﺮﺧــﻰ ﭘﻴﺶﻧﻴﺎﺯﻫﺎ ﻭ ﺭﻓــﻊ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﻮﺍﻧﻊ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﻭ ﺩﺭﺍﻳﻦ ﻣﺴﻴﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﻭ ﺗﻌﺎﻣﻞ‬ ‫ﻻﺯﻡ ﺑﻴﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻴﻤﻪ ﻭ ﺳــﺎﻳﺮ ﺑﺨﺶﻫﺎ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷــﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻋﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺴــﺘﻤﺮ ﺑﺎﺷــﺪ ﺗﺎ ﻧﺘﻴﺠﻪ‬ ‫ﻣﻄﻠﻮﺏ ﺑﻪﺩﺳــﺖ ﺁﻳﺪ‪ .‬ﺿﻤﻦ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺑﻬﺮﻩﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺍﻓﺮﺍﺩ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﻭ ﺧﺒﺮﻩ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻣﻬﻢ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺑﻴﻤﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺍﻣﻮﺭ ﺑﻴﻤﻪﮔﺮﻯ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ‬ ‫ﺷﻮﺩ ﻭ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻭ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﺭ ﺑﻴﻤﻪﮔﺮﻯ ﻧﻴﺰ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‬ ‫‪ ‬ﺑﻜﺎﺭﮔﻴﺮﻯ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻣﺘﺨﺼﺺ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻴﻤﻪ‬ ‫ﺑﺎﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺣﻀﻮﺭ ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺷﻨﺎﺧﺖ ﻛﺎﻣﻞ ﺍﺯ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ؛ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﻨﺸﺄ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺍﺭﺯﺷﻤﻨﺪﻯ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫‪ ‬ﻛﺎﻫـﺶ ﻧﺮﺥ ﺣـﻖ ﺑﻴﻤﻪﻫﺎ ﺑـﺮﺍﻯ ﺗﺮﻏﻴﺐ‬ ‫ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺑﻪ ﺧﺮﻳﺪ ﺑﻴﻤﻪ‬ ‫ﺍﻭ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺮﺥ ﺣﻖ ﺑﻴﻤﻪﻫﺎ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻮﺿﻮﻋــﺎﺕ ﻣﻬﻢ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻴﻤــﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻭ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺍﮔﺮ ﻧﺮﺥ ﺣﻖ ﺑﻴﻤﻪﻫﺎ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﺑﻴﻤﻪﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺷــﺨﺺ‬ ‫ﺛﺎﻟﺚ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﺑﺪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺑﺎﻋﺚ ﺗﺮﻏﻴﺐ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺑﻪ ﺧﺮﻳﺪ‬ ‫ﭘﻮﺷﺶﻫﺎﻯ ﺑﻴﻤﻪﺍﻯ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﺍﻳــﻦ ﻣﺴــﻴﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑــﻪ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﻣﺎﻟﻴــﺎﺕ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﻧﻴﺰ ﺩﻳﺪﻩ ﺷــﻮﺩ ﺗــﺎ ﺍﺯﺍﻳﻦ ﻃﺮﻳﻖ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻣــﺎﺕ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺮﺥ ﺣﻖ ﺑﻴﻤﻪﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﻓﺮﺍﻫﻢ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺑﻴﻤﻪﻫﺎﻯ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺭﺍ ﺑﺴــﻴﺎﺭ‬ ‫ﻣﺜﺒﺖ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﻛﺎﺭ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺳﺨﺘﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻭ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺕ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺯﻳﺎﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳــﻤﺖ ﺣﺮﻛﺖ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﺍﻣﺎ ﻧﺘﻮﺍﻧﺴﺘﻪﺍﻧﺪ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ‬ ‫ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺁﻗﺎﻯ ﻛﺮﺑﺎﺳــﻴﺎﻥ‪ ،‬ﭘﺲ‬ ‫ﺍﺯ ﺩﺭﻳﺎﻓــﺖ ﺭﺍﻯ ﺍﻋﺘﻤــﺎﺩ ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ‪ ،‬ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭ ﺑﻪ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻴﻤﻪ‬ ‫ﻋﻠﻴﺮﺿــﺎ ﺯﺭﺍﻋﻰ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﻭ ﺻﺎﺣﺒﻨﻈﺮﺍﻥ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ ﺑﻴﻤــﻪ ﻧﻴــﺰ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺭﺍﺑﻄــﻪ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔــﻮ ﺑﺎ‬ ‫»ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺗﺠﺎﺭﺕ« ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﻏﺪﻏﻪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺑﻴﻤــﻪ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﺑــﺎ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﭘــﻮﻝ ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ‪ ،‬ﺩﻏﺪﻏﻪ‬ ‫ﺑﺎﺍﻭﻟﻮﻳﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﻭ ﺩﻭﻟﺘﻤﺮﺩﺍﻥ ﻧﺒﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ‬ ‫ﺁﻧﻄﻮﺭ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺑﻮﺭﺱ ﻭ ﺑﺎﻧﻚ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺩﺍﺩﻩ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺷﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻴﻤــﻪ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻬﻢ ﻭ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ ﻛﺎﻣﻞ ﺩﻳﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺭﻓﻊ ﺁﻥ ﮔﺎﻡ‬ ‫ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻪ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺩﺭ ﻫﻤﻴــﻦ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺑﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺁﻗﺎﻯ ﻛﺮﺑﺎﺳــﻴﺎﻥ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻴﻤــﻪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﺍﻣﻮﺭ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻮﺯﻩ ﺑﻴﻤﻪ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺧﻴﻠﻰ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ‬ ‫ﻭ ﺟــﺪﺍﻯ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻳﻰ ﻧﻴﺴــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺧﻮﺑﻰ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﺟﺮﺍ‬ ‫ﻭ ﺳــﺮﻋﺖ ﺩﺭ ﭘﻴﺎﺩﻩﺳــﺎﺯﻯ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻣﻴﺪ‬ ‫ﻣﻰﺭﻭﺩ ﺑﺎ ﺭﺍﻯ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻣﺠﻠﺲ ﺑﻪ ﺁﻗﺎﻯ ﻛﺮﺑﺎﺳــﻴﺎﻥ ﻭ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺳــﺎﺑﻘﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﺑﺎ ﺳﺮﻋﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﺑﺮﺍﻳــﻦ ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﻛﻪ ﺳــﺎﺑﻘﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﻛﺮﺑﺎﺳــﻴﺎﻥ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﮔﻤﺮﻙ ﻭ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺭﺳــﺎﻧﺪﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻭﻯ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪ‪ ،‬ﻗﺎﺑﻞ ﺩﻓﺎﻉ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻧﺘﺼــﺎﺏ ﻭﻯ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻣــﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ‪،‬‬ ‫ﺍﺗﻔﺎﻗﺎﺕ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻴﻤﻪ‬ ‫ﺑﻴﻔﺘﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺣﺮﻛـﺖ ﺑـﻪ ﺳـﻤﺖ ﺗﺨﺼﺼﻰﻛـﺮﺩﻥ ﺍﻣـﻮﺭ‬ ‫ﺑﻴﻤﻪﮔﺮﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﻪ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺣﺎﻛﻢ ﺑﺮ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺑﻴﻤﻪ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﺎ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻴﻤﻪ ﺍﻟﮕﻮﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻣﻮﺵ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﻮﺍﻗﻊ ﺩﻧﻴﺎ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻳﻚ ﺍﻟﮕﻮﻯ ﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻪﺷﺪﻩ‪،‬‬ ‫ﺭﻓﺘــﺎﺭ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺍﻣــﺎ ﻣﺎ ﻧﻪﺗﻨﻬــﺎ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺍﻟﮕﻮﻫــﺎ ﭘﻴﺮﻭﻯ‬ ‫ﻧﻤﻰﻛﻨﻴــﻢ‪ ،‬ﺣﺘﻰ ﺍﻟﮕﻮﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺭﺍ ﻫﻢ ﻧﺘﻮﺍﻧﺴــﺘﻪﺍﻳﻢ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻔﺘــﻪ ﺯﺭﺍﻋﻰ‪ ،‬ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﺑﻴﻤﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺳﻴﺴــﺘﻢ‬ ‫ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺍﻣﻮﺭ ﺑﻴﻤﻪﮔﺮﻯ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺷﻮﺩ ﻭ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﻭ ﺫﺧﺎﻳــﺮ ﺑــﺮﺍﻯ ﻛﺎﺭ ﺑﻴﻤﻪﮔــﺮﻯ ﻧﻴﺰ ﻣــﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣــﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﺗﺨﺼﺼــﻰ ﻛﺮﺩﻥ ﺻﻨﻌــﺖ ﺑﻴﻤﻪ‬ ‫ﺣﺮﻛﺖ ﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﻴﺮﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﻧﻴــﺎ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳﻤﺖ ﺣﺮﻛﺖ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺍﻟﮕﻮ ﭘﻴﺮﻭﻯ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌــﻪ ﺟﺎ ﺑﻴﻔﺘﺪ ﻛﻪ ﺑﻴﻤﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﻭ ﻋﻤﺮ؛ ﺑﻴﻤﻪﻫﺎﻯ ﺣﻤﺎﻳﺖﮔﺮ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﺯ ﻣﺰﺍﻳﺎﻯ ﺁﻥ ﺁﮔﺎﻫﻰ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺮﻳﺪ ﺁﻥ ﺗﺮﻏﻴﺐ ﻧﺨﻮﺍﻫﻨﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﻭ‪ ،‬ﺗﺤﻘﻖ ﺍﻳﻦ ﻫﺪﻑ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻣﺨﺘﺼﺺ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨــﺪ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻴﻤﻪ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺧﻸﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺣﺎﺿﺮ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺍﺣﺴﺎﺱ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﺑﻨﺪﻩ ﺑﺎ ﻭﺭﻭﺩ ﺁﻗﺎﻯ ﻛﺮﺑﺎﺳــﻴﺎﻥ ﺑﻪ ﺣﻮﺯﻩ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺎﻳﺪ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﮔﺎﻡ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯﺷــﺎﻥ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺑﻴﻤﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺍﺯ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻣﺘﺨﺼﺺ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨــﺪ ﺑﻬﺮﻩ ﺑﺒﺮﺩ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺑﻜﺎﺭﮔﻴﺮﻯ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺑﺎﺳﻮﺍﺩ ﻭ ﻣﺨﺘﺼﺺ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺑﻴﻤﻪ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺑــﺎ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﻛﻪ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻭ ﺑﺨﺶﻫــﺎ‪ ،‬ﺻﻨﻌــﺖ‬ ‫ﺑﻴﻤــﻪ ﺭﺍ ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺘﻮﻟﻰ‬ ‫ﺧﺴــﺎﺭﺕ ﻣﻰﺷﻨﺎﺳــﻨﺪ ﻭ ﺑــﻪ‬ ‫ﻣﻮﺳﻰ ﺭﺿﺎﻳﻰ‬ ‫ﻭﻇﺎﻳﻔﻰ ﻛﻪ ﺑﺮ ﻋﻬﺪﻩ ﺧﻮﺩﺷﺎﻥ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﻋﻤﻞ ﻧﻤﻰﻛﻨﻨــﺪ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﻤﻮﻧﻪ‪ ،‬ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﻻﺯﻡ‬ ‫ﺭﺍ ﺑــﺮﺍﻯ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﻭﻗﻮﻉ ﺣــﻮﺍﺩﺙ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻧﻤﻰﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﻧﺎﻇــﺮ ﻫﻢ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺭﻋﺎﻳــﺖ ﺍﻳﻤﻨﻰ‬ ‫ﺳــﺨﺘﮕﻴﺮﻯ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺟﺒﺮﺍﻥ ﺧﺴــﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﻭﻗﻮﻉ‬ ‫ﺣﺎﺩﺛﻪ ﺍﺯ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻴﻤﻪ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﻳﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺗﺼﺎﺩﻓﺎﺕ‬ ‫ﺟﺎﺩﻩﺍﻯ ﻛﻪ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﻣﻰﺍﻓﺘﺪ ﺑﻪ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﺟﺎﺩﻩﺍﻯ‬ ‫ﻳﺎ ﻏﻴﺮﺍﻳﻤﻦ ﺑﻮﺩﻥ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻧﻘﻠﻴﻪ ﺑﺮﻣﻰﮔﺮﺩﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻣــﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓــﻊ ﺁﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﻤﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﻓﻘﻂ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺑﻴﻤﻪ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺟﺒــﺮﺍﻥ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺕ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ ﺭﺷﺪ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻴﻤﻪ ﺩﻳﺪﻩ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻯ‪ ،‬ﺍﮔﺮ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ ﻭ‬ ‫ﺗﻌﺎﻣﻞ ﻻﺯﻡ ﺑﻴﻦ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻣﺘﺨﺼﺺ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻴﻤﻪ ﺷــﻮﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺁﻗﺎﻯ ﻛﺮﺑﺎﺳــﻴﺎﻥ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﺭﺍﻯ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﺍﺯ ﻣﺠﻠﺲ؛ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳــﻰ‪ ،‬ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻣﻮﺛﺮ ﻭ ﺧﻮﺑــﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﺪ ﻭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺭﺷﺪ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻴﻤﻪ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ‬ ‫ﻭﻯ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﺭﺗﻘﺎ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪ ﻛﺮﺩﻥ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻴﻤﻪ‬ ‫ﻣﻮﺳــﻰ ﺭﺿﺎﻳﻰ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺍﺭﺷــﺪ ﺑﻴﻤــﻪ ﻭ ﻣﺪﻳﺮ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ ﺑﻴﻤﻪ ﺩﺍﻧﺎ ﻫﻢ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭﻩ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻣﺎ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﻧﻴــﺎﺯ ﺑﻪ ﺗﺌﻮﺭﻯﭘﺮﺩﺍﺯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﻭ ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑــﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻓﺮﺍﻭﺍﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸــﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺻﺤﻴﺢ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻣﻘﺎﻭﻣﺘــﻰ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﻳــﻚ ﻣﺪﻳﺮ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪ ﺍﺳــﺖ‪،‬‬ ‫ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﻛﺘﺮ ﻛﺮﺑﺎﺳــﻴﺎﻥ ﺑﻪ ﻭﺍﺳــﻄﻪ ﺣﻀــﻮﺭ ﻣﻮﺛﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩﻫــﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺭﻳﺎﺳــﺖ ﮔﻤﺮﻙ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺩﻭ ﺩﻭﺭﻩ ﻛﻪ ﺩﻭﺭﻩ ﺩﻭﻡ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﺟﻮﺍﻥ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻪ ﭘﻴﺎﺩﻩﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺟﺎﻣﻊ ﻧﺮﻡﺍﻓﺰﺍﺭﻯ ﮔﻤﺮﻙ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺑﺎﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﻛﺮﺑﺎﺳــﻴﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﺗــﺎﻕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺷــﻨﺎﺧﺖ ﻛﺎﻣﻞ ﺍﺯ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ؛ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﻨﺸﺄ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺍﺭﺯﺷﻤﻨﺪﻯ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻳــﻦ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ ﺑﻴﻤﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑــﺎ ﺑﻬﺮﻩﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺧﺼﻮﺻﻰﺳﺎﺯﻯ ﻭﺍﻗﻌﻰ‬ ‫ﻭ ﺣﺬﻑ ﺗﻔﻜــﺮ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺩﺭ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﻴﻤﻪ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‬ ‫ﻓﺼــﻞ ﺟﺪﻳــﺪﻯ ﺩﺭ ﺭﺍﻩ ﺍﺭﺗﻘﺎ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨــﺪ ﻛﺮﺩﻥ ﻫﺮﭼﻪ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻴﻤﻪ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻭﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ )ﺑﻪ ﺭﻳﺎﻝ(‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ‬ ‫‪ 24‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 22‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 15‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺩﻭﻡ ‪ /‬ﺷﻤﺎﺭﻩ‪ /231‬ﭘﻴﺎﭘﻰ‪380‬‬ ‫ﻫﺮ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺑﺮﺍﺑﺮﻯ‬ ‫)‪0,0001 (٪0,01‬‬ ‫)‪0,0007 (٪0,05‬‬ ‫ﺩﻻﺭ‬ ‫‪38,130‬‬ ‫ﻳﻮﺭﻭ‬ ‫‪1,1802‬‬ ‫ﻳﻮﺭﻭ‬ ‫‪45,590‬‬ ‫ﭘﻮﻧﺪ‬ ‫‪1,298‬‬ ‫ﭘﻮﻧﺪ‬ ‫‪49,480‬‬ ‫ﺩﻻﺭ ﻛﺎﻧﺎﺩﺍ‬ ‫‪0,7872‬‬ ‫)‪0,0001 (٪0,01‬‬ ‫ﺩﺭﻫﻢ ﺍﻣﺎﺭﺍﺕ‬ ‫‪10,440‬‬ ‫ﻓﺮﺍﻧﻚ‬ ‫‪1,0349‬‬ ‫)‪0,0004 (٪0,04‬‬ ‫ﻟﻴﺮ ﺗﺮﻛﻴﻪ‬ ‫‪11,070‬‬ ‫ﺩﺭﻫﻢ ﺍﻣﺎﺭﺍﺕ‬ ‫‪0,2723‬‬ ‫)‪0 (٪0‬‬ ‫ﻳﻮﺍﻥ ﭼﻴﻦ‬ ‫‪5,790‬‬ ‫ﻟﻴﺮ ﺗﺮﻛﻴﻪ‬ ‫‪0,2833‬‬ ‫)‪0,0001 (٪0,04‬‬ ‫ﻳﻦ ژﺍﭘﻦ‬ ‫‪350‬‬ ‫ﻳﻮﺍﻥ ﭼﻴﻦ‬ ‫‪0,15‬‬ ‫)‪0,0001 (٪0,07‬‬ ‫ﻓﺮﺍﻧﻚ ﺳﻮﺋﻴﺲ‬ ‫‪40,170‬‬ ‫ﻳﻦ ژﺍﭘﻦ‬ ‫‪0,0092‬‬ ‫)‪0 (٪0‬‬ ‫ﺩﻳﻨﺎﺭ ﻛﻮﻳﺖ‬ ‫‪125,500‬‬ ‫ﻛﺮﻭﻥ ﺳﻮﺋﺪ‬ ‫‪0,1231‬‬ ‫)‪0,0001 (٪0,08‬‬ ‫ﺭﻳﺎﻝ ﻋﺮﺑﺴﺘﺎﻥ‬ ‫‪10,250‬‬ ‫ﺩﻻﺭ ﺗﺎﻳﻮﺍﻥ‬ ‫‪0,033‬‬ ‫)‪0 (٪0‬‬ ‫ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺳﻜﻪ ﻭ ﻃﻼ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮ‬ ‫ﺗﻤﺎﻡ ﺳﻜﻪ ﻃﺮﺡ ﻗﺪﻳﻢ‬ ‫‪12,168,000‬‬ ‫)‪58,000 (٪0,48‬‬ ‫ﺗﻤﺎﻡ ﺳﻜﻪ ﻃﺮﺡ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫‪11,870,000‬‬ ‫)‪20,000 (٪0,17‬‬ ‫ﻧﻴﻢﺳﻜﻪ‬ ‫‪6,330,000‬‬ ‫)‪30,000 (٪0,47‬‬ ‫ﺭﺑﻊﺳﻜﻪ‬ ‫‪3,730,000‬‬ ‫)‪30,000 (٪0,8‬‬ ‫ﺳﻜﻪ ﮔﺮﻣﻰ‬ ‫‪2,510,000‬‬ ‫)‪0 (٪0‬‬ ‫ﻫﺮﮔﺮﻡ ﻃﻼﻯ ‪18‬‬ ‫‪1,180,190‬‬ ‫)‪11,540 (٪0,98‬‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺗﺎ ﺳﺎﻋﺖ ‪ 14‬ﺭﻭﺯ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﻣﺮﺟﻊ‪ :‬ﺷﺒﻜﻪ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﻃﻼ‪ ،‬ﺟﻮﺍﻫﺮ ﻭ ﺳﻜﻪ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﻓﻬﺮﺳﺘﻰ ﻛﻪ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﻛﺴــﺐ ﺭﺍﻯ ﺍﻋﺘﻤــﺎﺩ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻣﺴــﻌﻮﺩ ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﺍﻣﻮﺭ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪ ﻗﺎﺳﻢ ﺳﻮﻫﺎﻧﻰ‬ ‫ﻭ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﭘﻴﺸــﻴﻨﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺑﻴﻤﻪ‬ ‫ﺳــﺎﺑﻘﻪ ﺩﺭﺧﺸــﺎﻥ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﻭﻯ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﮔﻤﺮﻙ ﻭ ﺳــﺎﻳﺮ‬ ‫ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺳــﺮﺍﻍ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭ‬ ‫ﺑــﻮﺩ ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﻛﺎﺭﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ‬ ‫ﻧﻴــﺰ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺑــﻪ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖﻫﺎﻯ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺭ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺷــﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺳــﺖ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﺭﺍ ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫــﺎ ﻭ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻫــﺎﻯ ﻭﻯ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﺼﺪﻯ ﺍﻳــﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﻭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﺗﺎﺑﻌﻪ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻭ‬ ‫ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻧﻴﺰ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺖ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ ﻓﺮﺩﻯ‬ ‫ﻭﺍﻗﻊﺑﻴﻦ ﻭ ﺑﺎ ﭘﻴﺸﻴﻨﻪﺍﻯ ﺧﻮﺏ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﺟﺮﺍ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﻓﻌﺎﻟﻴﺘﺶ ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﮔﻤﺮﻙ‪ ،‬ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﺮ‬ ‫ﺑﺤﺚ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﻰ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺷﻨﺎﺧﺖ‬ ‫ﺭﻳﺸــﻪﺍﻯ ﺑﻪ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﺩﺍﺷﺖ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻥ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ ﺭﻳﺸــﻪﺍﻯ ﺭﻓﻊ ﻛــﺮﺩ‪ .‬ﺑﻬﺮﻩﮔﻴــﺮﻯ ﺍﺯ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻭ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺍﻫﻞ ﻓﻦ ﻭ ﺑﻜﺎﺭﮔﻴﺮﻯ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗﻰ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻭﻯ ﻃﻰ ﺩﻭﺭﻩ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺘــﺶ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﮔﻤﺮﻙ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺑﺎ ﺫﻛﺮ ﺍﻳﻦ ﭘﻴﺸﻴﻨﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﻨﻢ ﻛﻪ ﺗﻤﺎﻣﻰ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻧﻴــﺰ ﺍﺯ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﻓﻌﻠﻰ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻴﻤﻪ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﻣﺒﻨﺎﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺍﻳــﻦ ﺑﺨﺶ ﻧﻴﺰ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﮔﻴﺮﺩ ﻭ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭ ﺑــﻮﺩ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺭﺍﻯ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻣﺠﻠﺲ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺕ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻭﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﻭ ﺑﻪ ﻃﺒﻊ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻴﻤﻪ ﻧﻴﺰ ﻟﺤﺎﻅ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ‬ ‫ﻣﺴﻴﺮ ﻫﻤﻮﺍﺭﺗﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻴﻤﻪ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ‪ ،‬ﺑﺤﺚ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩﺳﺎﺯﻯ‪ ،‬ﺍﺻﻼﺡ‬ ‫ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻭ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻣﻨﺎﺳﺐ‪ ،‬ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺕ ﻣﻬﻤﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺁﻗﺎﻯ ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ ﻃﻰ ﺩﻭﺭﻩ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺘــﺶ ﺩﺭ ﮔﻤﺮﻙ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﻣــﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺧﻮﺑﻰ ﻫــﻢ ﺍﺯﺍﻳﻦ ﺑﺎﺑﺖ ﺩﺭﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺣﺎﺻﻞ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻟﮕﻮﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻭ‬ ‫ﺑﻮﻣﻰﺳــﺎﺯﻯ ﺁﻥ ﺑﺎ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺣﺎﻛﻢ ﺑﺮ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﮔﻤﺮﻙ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺳﺮﺍﻍ ﮔﺮﻓﺖ ﻛﻪ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺭﺩ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻴﻤﻪ ﻧﻴﺰ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭ‬ ‫ﺑــﻮﺩ ﺑﺎ ﺩﺭ ﻧﻈﺮﮔﺮﻓﺘﻦ ﻛﻠﻴﺎﺕ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﻭ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ؛ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻧﺘﺼﺎﺏ ﻭﻯ ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ؛‬ ‫ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻴﻤﻪ ﻛﺸــﻮﺭ ﻧﻴﺰ ﺣﺎﺻﻞ ﺷــﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺮ ﻛﺴــﻰ ﭘﻮﺷﻴﺪﻩ ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻴﻤﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﺎ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺭﺷﺪ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺍﺑﺰﺍﺭ‪ ،‬ﺍﻋﺘﻤﺎﺩﺳﺎﺯﻯ‪ ،‬ﺍﺻﻼﺡ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ‬ ‫ﻭ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ‪ ،‬ﺑﻜﺎﺭﮔﻴﺮﻯ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻣﺘﺨﺼﺺ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪ ﺩﺍﺭﺩ ﺗﺎ‬ ‫ﺑﺘﻮﺍﻥ ﺑﺎ ﻓﺮﻫﻨﮓﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ ﺩﺭﺳﺖ‪ ،‬ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺑﻴﻤﻪ ﺭﺍ ﺩﺭﻛﺸــﻮﺭ ﻧﻬﺎﺩﻳﻨﻪ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺑﺎﻋﺚ ﺭﺷﺪ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﺒﺮﺭﻭﺯ‬ ‫ﺗﻴﺘﺮ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﺑﺰﺍﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺗﻮﺳﻌﻪﺍﻯ‬ ‫ﺳﺮﭘﺮﺳﺖ ﺑﺎﻧﻚ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻟﺮﺳﺘﺎﻥ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﻟﺠﺴــﺘﻴﻜﻰ ﻭ ﻓﻴﺰﻳﻜﻰ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻧﻚ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻟﺮﺳﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎ ﻭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﺍﺕ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺗﻮﺳــﻌﻪﺍﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺒِﻨﺎ؛ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﺳﺮﭘﺮﺳــﺖ ﺷﻌﺐ ﺑﺎﻧﻚ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻟﺮﺳﺘﺎﻥ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺟﺪﻳﺪ ﺷﻌﺒﻪ‬ ‫ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺗــﻰ ﻧﻈﻴــﺮ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ ﺑــﻮﺭﺱ‪ ،‬ﻟﻴﺰﻳﻨﮓ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ‪ ،‬ﺻﺮﺍﻓﻰ ﻭ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺍﻣﺎﻧﺎﺕ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﻣﻮﺟﺐ‬ ‫ﺟﺬﺏ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ‬ ‫ﻭ ﭘﻮﺷــﺶ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺍﺭﺯﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻥ ﻭ ﻣﺎﻧﺪﮔﺎﺭﻯ‬ ‫ﺁﻧﻬــﺎ ﺩﺭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﺎ ﺑﺎﻧﻚ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﭘﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺳﺮﭘﺮﺳﺖ ﺷــﻌﺒﻪ ﻟﺮﺳــﺘﺎﻥ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻓﻀﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺷﻌﺒﻪ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻣﺜﺒﺖ ﺑﺮ ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﻣﻮﺟــﺐ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷــﺪﻥ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺭﻭﺣﻰ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﺍﻥ ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ ﺧﺪﻣﺖ ﺑﻪ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﻭ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﺎﻥ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫــﺪ ﺷــﺪ ﻭﻯ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﺑﺎﻧﻚ ﺻﻨﻌــﺖ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻓﻌﺎﻝ ﺗﻮﺻﻴﻒ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺍﺯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻳﻰ ﻧﻈﻴﺮ ﺑﺎﻳﺮ ﺍﻓﻼﻙ‪ ،‬ﻳﺨﭽﺎﻝﺳــﺎﺯﻯ‪،‬‬ ‫ﻓﻮﻻﺩ ﺍﺯﻧﺎ‪ ،‬ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﻟﺮﺳﺘﺎﻥ ﻭ ﮔﭻ ﻟﺮﺳﺘﺎﻥ ﻧﺎﻡ ﺑﺮﺩ ﻭ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺭﺯﺷﻤﻨﺪﻯ ﺑﺎ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻣﺎﻟﻰ ﺑﺎﻧﻚ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻟﺮﺳﺘﺎﻥ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺻﺒﺢ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻛﺎﺭﺗﻮﻥ‬ ‫ﺧﺒﺮ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 24‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 22‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 15‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺩﻭﻡ ﺷﻤﺎﺭﻩ‪ 231‬ﭘﻴﺎﭘﻰ‪380‬‬ ‫ﻣﻨﺸﻮﺭ ﺍﺧﻼﻕ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬ ‫‪www.smtnews.ir/about.html :‬‬ ‫ﺻﺎﺣﺐ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ‪ :‬ﻣﻮﺳﺴﻪ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗﻰ»‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻣﺴﺌﻮﻝ‪ :‬ﻧﺎﺻﺮ ﺑﺰﺭﮔﻤﻬﺮ‬ ‫«‬ ‫ﻗﺎﺋﻢ ﻣﻘﺎﻡ ﻣﺪﻳﺮﻣﺴﺌﻮﻝ‪ :‬ﻣﺴﻌﻮﺩ ﺩﻫﺸﻮﺭ‬ ‫ﺳﺮﺩﺑﻴﺮ‪ :‬ﻋﺎﻃﻔﻪ ﺧﺴﺮﻭﻯ‬ ‫ﺗﻠﻔﻦ‪ - 82190 :‬ﻧﻤﺎﺑﺮ‪ -88713730 :‬ﭘﻴﺎﻣﻚ‪ -300082190 :‬ﭘﻴﺎﻣﮕﻴﺮ ﺻﻮﺗﻰ‪88105304 :‬‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺁﮔﻬﻰﻫﺎ‪ - 88722732-3 :‬ﻧﻤﺎﺑﺮﺁﮔﻬﻰ ﻫﺎ‪88109733 :‬‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺸﺘﺮﻛﻴﻦ‪ - 88722735 :‬ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪88105309 :‬‬ ‫ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪88724211 :‬‬ ‫ﻧﺸﺎﻧﻰ‪ :‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﻗﺎﺋﻢ ﻣﻘﺎﻡ ﻓﺮﺍﻫﺎﻧﻰ‪ -‬ﻛﻮﭼﻪ ﺁﺯﺍﺩﮔﺎﻥ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪26‬‬ ‫ﻛﺪ ﭘﺴﺘﻰ ‪1586733811‬‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪pr@smtnews.ir:‬‬ ‫ﺁﮔﻬﻰ‪ads@smtnews.ir :‬‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪ostanha@smtnews.ir :‬‬ ‫ﭼﺎﭘﺨﺎﻧﻪ‪ :‬ﺷﺮﻛﺖ ﭼﺎپ ﺭﻭﺍﻕ ﺭﻭﺷﻦﻣﻬﺮ‬ ‫‪www.tejaratdaily.com‬‬ ‫‪www.tejaratdaily.com/about.html‬‬ ‫‪http://telegram.me/tejaratdaily‬‬ ‫ﺑﺎ ‪ 53‬ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ‬ ‫ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﻘﺎﻡ ‪8‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎﻯ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﻣﻘﺎﻡ ‪1‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ‪ 290‬ﺭﻭﺯﻧـﺎﻣـﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻘﺎﻡ ‪39‬‬ ‫ﻋﻀﻮ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﺩﻭﻟﺘﻰ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺭﺳﺎﻧﻪ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﺗﻌﺎﻭﻧﻰ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺕ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺩﺧﻞ ﻭ ﺧﺮﺝ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﻬﺎﺭ ﺍﻣﺴﺎﻝ‬ ‫ﺁﻣﺎﺭﻫﺎﻯ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺍﺯ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺩﺧﻞ ﻭ ﺧﺮﺝ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺑﻬﺎﺭ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﮔﻮﻳﺎﻯ‬ ‫ﺩﺭﺁﻣــﺪ ‪ 188/9‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻟﻰ ﻓﺮﻭﺵ ﻧﻔﺖ ﻭ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﺩﺭ ‪ 3‬ﻣﺎﻩ ﻧﺨﺴــﺖ ﺍﻣﺴــﺎﻝ‪ ،‬ﺩﻭﻟﺖ ‪ 181/9‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺤﻞ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﻭ ‪ 54/5‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ ﺳــﺎﻳﺮ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﻮﺷــﺶ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻳــﻰ ﺟﺎﺭﻯ ﺧﻮﺩ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﻛﺴــﺐ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﺕ‬ ‫ﺩﺭﺁﻣﺪﻫــﺎﻯ ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰﻫﺎﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﺍﻯ ﺑﻪ ﻋــﺪﺩ ‪ 189/7‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﻛﻪ ﺳــﻬﻢ ﻓﺮﻭﺵ ﻧﻔﺖ ﻭ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﺍﺯ ﺁﻥ ‪188/9‬‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﻘﻴﻪ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ ﻓﺮﻭﺵ ﺍﻣﻮﺍﻝ ﻣﻨﻘﻮﻝ ﻭ ﻏﻴﺮﻣﻨﻘﻮﻝ ﺣﺎﺻﻞ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺑﻬﺎﺭ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﻌﻨﻰ ﻓﺮﻭﺵ ﺍﻭﺭﺍﻕ‬ ‫ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﻭ ﺍﺳﻨﺎﺩ ﺧﺰﺍﻧﻪ ﻛﻪ ﺳﻮﻣﻴﻦ ﻣﺤﻞ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪،‬‬ ‫‪ 184/4‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬ﺑﺮﺍﻳﻦ ﺍﺳﺎﺱ ﺩﺭ ‪ 3‬ﻣﺎﻩ ﻧﺨﺴﺖ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ ‪610/5‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﻛﺴﺐ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬ﻧﮕﺎﻫﻰ ﺑﻪ ﻣﺨﺎﺭﺝ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﺕ ﻧﻴﺰ ﮔﻮﻳﺎﻯ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺳﻬﻢ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖﻫﺎﻯ ﻫﺰﻳﻨﻪﺍﻯ ‪548/8‬‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ‪ ،‬ﭘﺮﺩﺍﺧﺖﻫﺎﻯ ﻋﻤﺮﺍﻧﻰ ﺩﻭﻟﺖ ‪ 8/2‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﻭ ﺗﻤﻠﻚ‬ ‫ﺩﺍﺭﺍﻳﻰﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ‪ 9/7‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺳــﻬﻢ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖﻫــﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺑﻬﺎﺭ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖﻫــﺎﻯ ﻫﺰﻳﻨﻪﺍﻯ ﻳﻌﻨﻰ‬ ‫ﻣﻮﺍﺭﺩﻯ ﭼﻮﻥ ﺣﻘﻮﻕ ﻭ ﺩﺳﺘﻤﺰﺩ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ‪ ،‬ﻭﺍﺭﻳﺰ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪﻫﺎ ﻭ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺑﻬﺪﺍﺷﺘﻰ‪،‬‬ ‫ﺁﻣﻮﺯﺷــﻰ ﻭ ﺩﻓﺎﻋﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ‪43/1‬ﺩﺭﺻﺪ ﺁﻥ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ‬ ‫ﻭ ﺳــﺎﻳﺮ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎ ﭘﻮﺷﺶ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﺕ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ‬ ‫ﺗﻨﺨﻮﺍﻩ ﮔﺮﺩﺍﻥ‪ 43/8 ،‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺍﺯ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺟﺎﺭﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﭘﻮﺷﺶ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﻛﻪ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳﺎﻝ ﻭ ﺑﺎ ﻛﺴﺐ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﻳﻦ ﺭﺩﻳﻒ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﻭ ﺻﻔﺮ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﺷﻴﻪ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺟﺴﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺸﺮﻳﺢ‬ ‫ﻃﺮﺡ‪ :‬ﺣﺴﻴﻦ ﻋﻠﻴﺰﺍﺩﻩ‪ ،‬ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﮔﺴﺘﺮﺵﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫»ﺳﻨﺪ ﻛﺎﺭ ﺷﺎﻳﺴﺘﻪ« ﺑﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺭﺳﻴﺪ‬ ‫ﺟــﺪﺍ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﭘﺲﮔﻴــﺮﻯ ﺍﺻﻼﺣﻴــﻪ‬ ‫ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫‪ lastpage@tejaratdaily.com‬ﻗﺎﻧــﻮﻥ ﻛﺎﺭ ﺍﺯ ﻣﺠﻠﺲ ﻭ ﺳــﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫــﺎﻯ ﻣﻮﻗــﺖ ﻛﺎﺭ‪ ،‬ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﻏﺪﻏﻪﻫــﺎﻯ ﻣﻬﻤــﻰ ﻛــﻪ ﺟﺎﻣﻌــﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺮﻯ ﺍﺯ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺳــﻨﺪ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺷﺎﻳﺴــﺘﻪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺁﺭﺯﻭﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﻫﻢ ﻣﺤﻘﻖ‬ ‫ﻧﺸــﺪ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﻳﺪ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺗﺎ ﭼــﻪ ﺣﺪ ﺩﺭ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﻭ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺳﻨﺪ ﻣﻮﻓﻖ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻟــﻰ ﻛــﻪ ﺗﺪﻭﻳــﻦ ﺳــﻨﺪ ﻣﻠــﻰ ﻛﺎﺭ ﺷﺎﻳﺴــﺘﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﭼﻬﺎﺭﻡ ﻭ ﭘﻨﺠﻢ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﻭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺎﺭ ﻣﻜﻠﻒ ﺷﺪ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‪ ،‬ﺷﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺳﻨﺪ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺷﺮﻛﺎﻯ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋــﻰ ﺗﻨﻈﻴــﻢ ﻭ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺎ ﮔﺬﺷــﺖ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺩﻭ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻭ ‪ 10‬ﺳﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺁﻧﻄﻮﺭ ﻛﻪ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﻰﺭﻓﺖ‪ ،‬ﺗﺤﻘﻖ‬ ‫ﻧﻴﺎﻓﺘﻪ ﻭ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺧﻮﺍﺳــﺘﻪ ﻣﻬﻢ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻛﺎﺭﮔﺮﻯ ﭘﺎﺳﺦ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ﻧﮕﺎﻩﻫﺎ ﺑﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺩﻭﺧﺘﻪ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺗﺎ ﺑﻠﻜﻪ ﺳﻨﺪ ﻛﺎﺭ ﺷﺎﻳﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﺟﺪﻯﺗﺮﻯ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ‬ ‫ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺣﺪ ﺑﻨﺪ ﻳﺎ ﻣﺎﺩﻩ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻧﻮﺷــﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﻣﻔﺎﺩ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﭘﻨﺞ ﺳﺎﻟﻪ ﺑﺎﻗﻰ ﻧﻤﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻳﻚ ﺍﻟﺰﺍﻡ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ‬ ‫ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺳــﻨﺪ ﻣﻠﻰ ﻛﺎﺭ ﺷﺎﻳﺴــﺘﻪ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ‬ ‫ﺍﻟﺰﺍﻡ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻯ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 101‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﻡ‪ ،‬ﺩﻭﻟﺖ ﻣﻮﻇﻒ ﺷــﺪ ﺳــﻨﺪ ﻣﻠﻰ ﻛﺎﺭ ﺷﺎﻳﺴــﺘﻪ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﮔﻔﺘﻤﺎﻥ ﺟﺪﻳــﺪ ﺩﺭ ﻋﺮﺻــﻪ ﻛﺎﺭ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﺰﻣــﺎﻥ ﺑﺎ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﭘﻨﺠﻢ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻧﻴــﺰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 25‬ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﻜﻠﻒ ﺷــﺪ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﻧﺨﺴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‪ ،‬ﺳﻨﺪ ﻣﻠﻰ ﻛﺎﺭ ﺷﺎﻳﺴﺘﻪ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻣﺼﻮﺑﺎﺕ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺣﻘﻮﻕ ﺑﻨﻴﺎﺩﻳﻦ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻭ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻣﻴﺎﻥ ﻛﺎﺭﮔﺮ ﻭ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎ ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ ﺳﻪﺟﺎﻧﺒﻪ‬ ‫ﻭ ﺑﺎ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﺗﺸــﻜﻞﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﮔﺮﻯ ﻭ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻳﻰ ﺗﻨﻈﻴﻢ‬ ‫ﻛﻨﺪ؛ ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺳــﻨﺪ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﭘﻨﺠﻢ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻧﺸــﺪ ﺗﺎ ﺑﻠﻜﻪ ﻣﺴﻴﺮ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﺍﻟﺰﺍﻡ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸــﻢ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‪ ،‬ﺩﻭﻟــﺖ ﺭﺍ ﻣﻜﻠﻒ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺳــﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﺭﺷﺪ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﺒﺘﻨﻰ‬ ‫ﺑﺮ ﻋﺪﺍﻟﺖ‪ ،‬ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ‪،‬‬ ‫ﻣﻬﺎﺭﺕﺍﻓﺰﺍﻳﻰ‪ ،‬ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺩﺍﻧﺶ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﻭ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﻣﺸﺎﻏﻞ‬ ‫ﻧﻮﺷــﺘﻦ ﺳﻨﺪ ﻛﺎﺭ ﺷﺎﻳﺴــﺘﻪ ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﻳﻰ ﻛﺎﻓﻰ ﻧﻴﺴﺖ ﭼﻮﻥ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺍﺭﺯﺷﻤﻨﺪ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭﺳﻄﺢ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺳــﻨﺪ ﻛﺎﺭ ﺷﺎﻳﺴﺘﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺍﺟﺮﺍ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﭼــﻮﻥ ﺭﻭﻯ ﻛﺎﻏﺬ ﻫﻴــﭻ ﺧﺎﺻﻴﺘﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬ﺑــﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺭﻳﻴﺲ‬ ‫ﻛﺎﻧﻮﻥ ﻋﺎﻟﻰ ﺷــﻮﺭﺍﻫﺎﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﻛﺎﺭ‪ ،‬ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺳــﻨﺪ ﻛﺎﺭ ﺷﺎﻳﺴﺘﻪ‪ ،‬ﻣﺰﺩ ﺷﺎﻳﺴﺘﻪ ﻭ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻣﻌﻴﺸﺖ‬ ‫ﻧﻴــﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﻭﺭﻭﺩ ﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﭘﻮﻳﺎ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪﻳﺎﻓﺘﻪ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻴﻢ ﻭ ﻧﻈﺎﻡ ﻋﺮﺿﻪ ﻭ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﺁﻥ‬ ‫ﻣﺘﻌﺎﺩﻝ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻧﻴﺴﺖ‬ ‫ﻛﻮﭼــﻚ ﺧﺎﻧﮕــﻰ ﻭ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﻣﺒﺘﻨﻰ ﺑﺮ ﺳــﻨﺪ ﻣﻠﻰ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺷﺎﻳﺴﺘﻪ ﻛﻪ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳﺎﻝ ﻧﺨﺴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ )‪(1396‬‬ ‫ﺑﺎ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺗﻌﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻓﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‪ ،‬ﺍﺗﺎﻕ ﺗﻌﺎﻭﻥ‬ ‫ﻭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻫﻴﺎﺕ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺭﺳــﻴﺪ‪ ،‬ﺍﻗﺪﺍﻡ‬ ‫ﻛﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 120‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸــﻢ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻣﻮﻇﻒ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳﺎﻝ ﺩﻭﻡ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ )‪ (1397‬ﺳﻨﺪ‬ ‫ﻣﻠﻰ ﻛﺎﺭ ﺷﺎﻳﺴــﺘﻪ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻗﻮﺍﻧﻴــﻦ ﻭ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﻣﺮﺑﻮﻁ‬ ‫ﺗﻬﻴﻪ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻫﻴﺎﺕ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﺳﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﺮ ﺿﺮﻭﺭﺕ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻭ ﺗﺪﻭﻳﻦ‬ ‫ﻭ ﺗﺼﻮﻳــﺐ ﺍﻳﻦ ﺳــﻨﺪ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺳــﻨﺪ ﻣﻠﻰ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺷﺎﻳﺴﺘﻪ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻗﺒﻞ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﺩﻭﻟﺖﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻭﻗﺖ ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﻣﺎ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻬﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻛﺎﻣﻞ ﺍﻳﻦ ﺳــﻨﺪ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻣﻔﻬﻮﻡ »ﻛﺎﺭ ﺷﺎﻳﺴﺘﻪ«‬ ‫ﻣﻔﻬــﻮﻡ »ﻛﺎﺭ ﺷﺎﻳﺴــﺘﻪ« ﺩﺭ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺧﻮﺍﻥ ﺳــﻮﻣﺎﻭﻳﺎ‪،‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﻭﻗﺖ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻛﺎﺭ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺁﻥ‬ ‫ﺯﻣﺎﻥ‪ ،‬ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻛﺸــﻮﺭﻯ ﻛﺎﺭ ﺷﺎﻳﺴﺘﻪ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺟﻬﺎﻧــﻰ ﻛﺎﺭ )‪ ،(ILO‬ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺷﺎﻳﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﻣﻨﺰﻟﻪ ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ ﺑﻪ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﺯﻧﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﻣــﺮﺩﺍﻥ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺩﺳــﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﻭ ﻣﻮﻟﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺁﺯﺍﺩ ﻭ ﺍﻳﻤﻦ ﺑﺎ ﺣﻔﻆ ﻛﺮﺍﻣﺖ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺷﺎﻳﺴــﺘﻪ ﺑﺮ ﺍﺑﻌــﺎﺩ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻛﻴﻔﻰ ﻭ ﻛﻤــﻰ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺁﺯﺍﺩﻯ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷــﻐﻞ‪ ،‬ﺗﺮﻭﻳﺞ ﻛﺎﺭ ﻣﻮﻟﺪ ﻭ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻧﺪﻩ‪ ،‬ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺣﺮﻣﺖ ﻭ ﻛﺮﺍﻣﺖ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺗﻀﻤﻴﻦ ﺍﻣﻨﻴﺖ‬ ‫ﻧﻴــﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﻭ ﻣﺤﻴﻂ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺩﺍﺷــﺘﻦ ﺩﺭﺁﻣــﺪ ﻣﻜﻔﻰ ﻭ ﻣﺰﺩ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺳــﺎﻋﺎﺕ ﻛﺎﺭ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﺍﺯ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻯ ﺑﺎﺭﺯ‬ ‫ﺁﻥ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﭘﻴﺶﺗﺮ ﺑﺮﺧﻰ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺣﻮﺯﻩ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺷــﺪﻥ ﺳﻨﺪ ﻛﺎﺭ ﺷﺎﻳﺴﺘﻪ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺎﺭ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﻭ ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﭼﻮﻥ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻻﺯﻡ ﺁﻥ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻧﺸــﺪﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷﺪﻥ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺁﻧﻬــﺎ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷــﺪﻥ ﻛﺎﺭ ﺷﺎﻳﺴــﺘﻪ ﺭﺍ ﻣﻨﺠﺮ ﺑــﻪ ﺗﻌﻴﻴﻦ‬ ‫ﻣﺰﺩ ﺷﺎﻳﺴــﺘﻪ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﻛﺎﺭ ﺩﺍﻧﺴــﺘﻪ ﻭ ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﺳــﻨﺪ ﻣﻠﻰ ﻛﺎﺭ ﺷﺎﻳﺴــﺘﻪ ﺑﺎﻳــﺪ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﺗﺜﺒﻴﺖ‬ ‫ﺣﻘــﻮﻕ ﺑﻨﻴﺎﺩﻳــﻦ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻛﺎﺭﮔــﺮ ﻭﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺷﻜﻞ ﺳــﻪﺟﺎﻧﺒﻪ ﻭ ﺑﺎ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﻫﻤﻪ ﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﮔﺮﻯ‪،‬‬ ‫ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻳــﻰ ﻭ ﺩﻭﻟــﺖ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻭ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﻣﻘﺎﻣــﺎﺕ ﻛﺎﺭﮔﺮﻯ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻭﺭﻧﺪ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺗﺼﻮﺭ ﻛﺮﺩ ﺑﺎ ﺗﺼﻮﻳﺐ‬ ‫ﺳﻨﺪ ﻣﻠﻰ ﻛﺎﺭ ﺷﺎﻳﺴﺘﻪ ﻫﻤﻪ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺣﻞ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﻨﻬﺎ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺳﻨﺪ ﻛﺎﻓﻰ ﻧﻴﺴﺖ‬ ‫ﺍﻭﻟﻴﺎ ﻋﻠﻰ ﺑﻴﮕﻰ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﻛﺎﻧﻮﻥ ﻋﺎﻟﻰ ﺷــﻮﺭﺍﻫﺎﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﺳﻨﺪ ﻛﺎﺭ ﺷﺎﻳﺴﺘﻪ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺍﻟﺰﺍﻣﺎﺕ ﺍﺳﺎﺳﻰ ﺟﺎﻣﻌﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺮﻯ ﺑﺮﺷﻤﺮﺩﻩ ﻭ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﻛﺎﺭ ﺷﺎﻳﺴﺘﻪ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﭘﻮﻳﺎ ﻭ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺭﺷــﺪ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﻭ ﻛﺎﺭﮔﺮ ﺣﻖ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷــﻐﻞ ﺭﺍ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺍﻭ ﻣﻰﺍﻓﺰﺍﻳﺪ‪:‬‬ ‫ﺍﻳﻨﻔﻮﮔﺮﺍﻓﻰ‬ ‫ﻳــﻚ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ ﻧﻴﺰ ﺑــﺎ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺍﻳــﻦ ﻣﻄﻠﺐ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺷﺎﻳﺴــﺘﻪ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﺗﺎ ﻭﻗﺘﻰ ﺑﺎ ﻣﺸــﻜﻞ ﺑﻴــﻜﺎﺭﻯ‪ ،‬ﺁﻣﺎﺭ ﺑﺎﻻﻯ‬ ‫ﻓﺎﺭﻍﺍﻟﺘﺤﺼﻴﻼﻥ‪ ،‬ﻛﻮﺩﻛﺎﻥ ﻛﺎﺭ‪ ،‬ﻧﺒﻮﺩ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺷــﻐﻠﻰ ﻭ ﻧﺒﻮﺩ‬ ‫ﺗﻌﺎﺩﻝ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪ ،‬ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺗﺪﻭﻳﻦ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺷﺎﻳﺴﺘﻪ ﺭﺍ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻋﻠﻰﺍﻛﺒﺮ ﻟﺒﺎﻓﻰ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳــﺶ ﻛﻪ ﭼﺮﺍ ﺳﻨﺪ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺷﺎﻳﺴــﺘﻪ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﻭ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﻧﺸﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺳــﻨﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻻﺯﻡ ﺑﻪ‬ ‫ﻭﺟــﻮﺩ ﺁﻳــﺪ ﻭ ﺗﻌﺎﺩﻝ ﻣﻴﺎﻥ ﻋﺮﺿــﻪ ﻭ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭ ﺷــﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ ﻣﺘﻌﺎﺩﻝ ﻧﻴﺴﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻧﺎﺑﺴﺎﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬ﻭﻯ ﻭﺟﻮﺩ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﻣﻮﻗﺖ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﺗﺴﻮﻳﻪﺣﺴــﺎﺏﻫﺎﻯ ﻧﺎﻋﺎﺩﻻﻧﻪ‪ ،‬ﭘﺪﻳﺪﻩ ﻛــﻮﺩﻛﺎﻥ ﻛﺎﺭ ﻭ ﻧﺒﻮﺩ‬ ‫ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺷــﻐﻠﻰ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻧﺎﻡ‬ ‫ﺑﺮﺩﻩ ﻭ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﺍﻳﻦ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺳــﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﻧﺸﻮﺩ ﺗﺪﻭﻳﻦ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺷﺎﻳﺴﺘﻪ ﻫﻴﭻ ﺩﺭﺩﻯ ﺭﺍ ﺩﻭﺍ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬ﺍﻣﺎ ﻧﻈﺮ ﺭﻳﻴﺲ‬ ‫ﺍﺗﺤﺎﺩﻳــﻪ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﻗــﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻯ ﻭ ﭘﻴﻤﺎﻧﻰ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻛﻨﻮﻧﻰ‪ ،‬ﺟﺎﻣﻌــﻪ ﺗﺤﺼﻴﻠﻜﺮﺩﻩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺳــﻨﺪ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺷﺎﻳﺴﺘﻪ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺷﺎﻳﺴﺘﻪﺳﺎﻻﺭﻯ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ ﻫﻴﭻ‬ ‫ﻓﺘﺢﺍﻟﻪ ﺑﻴﺎﺕ‪ ،‬ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺳﻨﺪ ﻛﺎﺭ ﺷﺎﻳﺴﺘﻪ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺁﻥ‬ ‫ﺟﻬﺖ ﻣﻬﻢ ﻣﻰﺩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻛﺮﺍﻣﺖ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺻﻴﺎﻧﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻣﻌﻴﺸﺖ ﺗﻮﺟﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳﻨﺪ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺷﺪﻩ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﺑﻪ ﻟﺤﺎﻅ‬ ‫ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺷــﻐﻠﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺳﻄﺤﻰ ﺑﺮﺳﺪ ﻛﻪ ﻫﻢ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻴﻔﻰ‬ ‫ﻭ ﺍﺭﺯﺷــﻤﻨﺪﻯ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛﻨﺪ ﻫﻢ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺳﻄﺢ ﺭﻓﺎﻩ ﻭ ﻣﻌﻴﺸﺖ‬ ‫ﺩﻏﺪﻏﻪﺍﻯ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ ﻫﻤﺎﻧﻄﻮﺭ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺳــﻨﺪ‬ ‫ﻣﺸــﺨﺺ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺷﺎﻳﺴﺘﻪﺳﺎﻻﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳﻨﺪ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﺗﺎ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺑﻪ ﻟﺤﺎﻅ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺷــﻐﻠﻰ ﺑﻪ ﺟﺎﻳﮕﺎﻫﻰ ﻛﻪ ﺍﺳﺘﺤﻘﺎﻕ‬ ‫ﺁﻥ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺩﺳــﺖ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺎﻡ ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﻛﺎﺭﮔﺮﻯ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﺩﺍﺭﺩ ﻛــﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﻣﺠﻠﺲ ﺑﺎﻳــﺪ ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺗﺪﻭﻳﻦ‬ ‫ﺳﻨﺪ ﻛﺎﺭ ﺷﺎﻳﺴﺘﻪ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﺟﺪﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﭼﻮﻥ ﺣﻞ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﻮﺿﻮﻉﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﮔﺮﻯ ﺑﻪ ﺣــﻮﺯﻩ ﻗﺎﻧﻮﻥﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺑﺮﻣﻰﮔﺮﺩﺩ ﻭ ﻣﺠﻠﺲ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﻣﻮﺿﻮﻉﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﮔﺮﻯ ﻭ‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻛﺎﺭ‪ ،‬ﻣﻮﺿﻊ ﻣﻘﺘﺪﺭﺍﻧﻪ ﻭ ﻛﺎﺭﺁﻣﺪﻯ ﺍﺯ ﺧﻮﺩ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﺎﺧﻴﺮ ‪ 10‬ﺳﺎﻟﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 120‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸــﻢ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻣﻮﻇﻒ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳــﺎﻝ ﺩﻭﻡ ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‪ ،‬ﺳــﻨﺪ ﻣﻠﻰ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺷﺎﻳﺴــﺘﻪ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻗﻮﺍﻧﻴــﻦ ﻭ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺗﻬﻴﻪ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻫﻴﺎﺕ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﺳﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﻪ ﻫﻨﻮﺯ ﺟﺎﻯ ﺧﺎﻟﻰ ﺳﻨﺪ ﻛﺎﺭ ﺷﺎﻳﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ ﻭ ﻣﺒﺎﺣﺚ ﻣﻬﻢ ﻛﺎﺭﮔﺮﻯ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺭﻭﺍﺑﻂ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺑﻪﺷﺪﺕ ﺍﺣﺴﺎﺱ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪.‬ﻓﻌﺎﻻﻥ ﻛﺎﺭﮔﺮﻯ ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻗﺎﻧــﻮﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‪ ،‬ﺗﻤﺎﻳﻞ‬ ‫ﭼﻨﺪﺍﻧــﻰ ﺑﻪ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺍﻳﻦ ﺳــﻨﺪ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻨﺪ ﻭ ﻏﻔﻠــﺖ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿــﻮﻉ‪ ،‬ﺗﺎﺧﻴﺮ ‪ 10‬ﺳــﺎﻟﻪ ﺩﺭ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﻭ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺭﻗﻢ‬ ‫ﺯﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪.‬ﺑﻪ ﺍﻋﺘﻘﺎﺩ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﮔﺮ ﺳــﻨﺪ ﻛﺎﺭ ﺷﺎﻳﺴــﺘﻪ ﺯﻭﺩﺗﺮ ﻭ‬ ‫ﺳــﺎﻝﻫﺎ ﻗﺒﻞﺗﺮ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻣﻰﺭﺳﻴﺪ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﺸﻜﻼﺗﻰ‬ ‫ﻛــﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻛﺎﺭﮔﺮﻯ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﻣﻮﻗﺖ‪،‬‬ ‫ﺩﺳــﺘﻤﺰﺩﻫﺎ ﻭ ﻧﺒﻮﺩ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺷــﻐﻠﻰ ﺑﺎ ﺁﻥ ﺩﺳﺖ ﺑﻪ ﮔﺮﻳﺒﺎﻥ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺣﻞ ﻭ ﻓﺼﻞ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻋﻀﻮ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑــﻪ ﺭﻋﺎﻳــﺖ ﻭ ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﺗﻮﺻﻴﻪﻧﺎﻣﻪﻫــﺎ ﻭ‬ ‫ﻣﻘﺎﻭﻟﻪﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻛﺎﺭ ﻣﻠﺰﻡ ﻭ ﻣﺘﻌﻬﺪ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ‬ ‫ﺳــﻨﺪ ﻛﺎﺭ ﺷﺎﻳﺴﺘﻪ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺁﻧﻜﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﺗﻼﺵ ﺍﺳــﺖ ﺗﺎ ﺍﻳﻦ ﺳﻨﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﻤﺎﻡ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻋﻀﻮ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﺷﻮﺩ ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺁﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯﻫﺎ ﻧﺎﻣﻮﻓﻖ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺳــﻨﺪ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺷﺎﻳﺴــﺘﻪ ﺑﻪ ﺳــﻮﺩ ﻛﺎﺭﮔﺮ ﻭ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﺳــﺖ ﻭ ﻫﻤﻪ ﺷﺮﻛﺎﻯ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ ﭼﻮﻥ ﺑﺎ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺳــﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉﻫــﺎﻯ ﻣﻬﻤــﻰ ﻣﺜــﻞ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺩﺳــﺘﻤﺰﺩ ﺷﺎﻳﺴــﺘﻪ‪،‬‬ ‫ﺑﻬــﺮﻩﻭﺭﻯ ﻭ ﺍﺭﺯﺵﺍﻓــﺰﻭﺩﻩ ﺑﻨﮕﺎﻩ ﻭ ﺻﻴﺎﻧــﺖ ﺍﺯ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻣﺤﻘﻖ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺷﺪ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺧﺼﻮﺻﻰﺳــﺎﺯﻯ ﺑﺎ ﺭﺩ ﺩﻳــﺪﮔﺎﻩ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﻨﺘﻘﺪﺍﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺷــﻴﻮﻩ‬ ‫ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻭﻟﺖ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭﺍﻗﻌﻰ‪ ،‬ﺭﺷــﺪ ﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﺧﺼﻮﺻﻰﺳــﺎﺯﻯ ﺷﺘﺎﺏ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬ﺑﻪ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﻃﻼﻋﻴﻪ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ :‬ﻟﻐﻮ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﺳﻬﺎﻡ‬ ‫ﻭ ﺍﻣــﻮﺍﻝ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ ﺭﻭﺵ ﺭﺩ ﺩﻳﻮﻥ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩﻫﺎﻯ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻪ ﻭ ﺯﺭﻳﻦ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﻭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺗﻔﺎﻭﺕﻫﺎﻯ ﻓﺎﺣﺶ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ‪ 4‬ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‬ ‫ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺩﻭﻟﺖﻫﺎﻯ ﻧﻬﻢ ﻭ ﺩﻫﻢ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺣﻀﻮﺭ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯﻫــﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﻧﻴــﺰ ﺍﻓﺮﺍﻳﺶ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﻭ ﻛﺎﺭﺁﻳــﻰ ﺩﺭ ﺑﻨﮕﺎﻫﻬﺎﻯ‬ ‫ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﻣﻨﺠﺮ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﺩﻭﻟــﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﻟﻐﻮ ﻣﺼﻮﺑﻪﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﻗﺒﻠﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﺳــﻬﺎﻡ ﻭ ﺍﻣﻮﺍﻝ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ ﺭﻭﺵ ﺭﺩ ﺩﻳﻮﻥ‪ ،‬ﻫﻴﭻ ﻣﺼﻮﺑﻪﺍﻯ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﻳﻦ ﮔﻮﻧﻪ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻧﺮﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺁﻣﺎﺭ‪ ،‬ﺗﺎ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪ 100‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ‪ 12‬ﺳﺎﻟﻪ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺷﺮﻭﻉ ﺑﻪﻛﺎﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺪﺑﻴﺮ‬ ‫ﻭ ﺍﻣﻴﺪ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﺩﺭ ‪ 4‬ﺳﺎﻝ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ‪42‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺭﺍ ﺷﺎﻣﻞ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻧﺸﺎﻥﺩﻫﻨﺪﻩ ﻭ ﺗﺎﻳﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫــﻢ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 30‬ﺩﺭﺻــﺪ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﺗﺎﺭﻳﺦ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰﺳﺎﺯﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺗﺎ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﻓﻘﻂ ‪ 18‬ﺩﺭﺻﺪ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻــﻰ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ‪ 66‬ﺩﺭﺻﺪ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﻧﻴﺰ ﺗﺎﻳﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻄﻠﺐ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﻭ ﺍﻣﻴﺪ ﺩﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳــﻬﻢ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎ‪ ،‬ﻛﺎﺭﻧﺎﻣﻪ ﻣﻮﻓﻘﻰ ﺍﺯ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﺟﺎ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺑﺪﻭﻥ ﺷﻚ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﺑﺎ‬ ‫ﻧﮕﺎﻩ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﻗﺪﺭﺕ ﻭ ﺷﺘﺎﺏ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﻧﻴﺰ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﺗﺎ ﭘﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ﺩﻭﻟــﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ ‪ 73‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺑﻮﺩﺟﻪﺍﻯ ﺗﺤﻘﻖﻳﺎﻓﺘﻪ‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ‪ 4‬ﺳــﺎﻝ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ ‪ 86‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺑﻮﺩﺟﻪﺍﻯ‬ ‫ﺗﺤﻘﻖ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﻧﺸــﺎﻥﺩﻫﻨﺪﻩ ﺍﻧﻀﺒﺎﻁ ﻣﺎﻟﻰ ﻭ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻣﺜﺒﺖ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰﺳﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺗﺤﻘﻖ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺑﻮﺩﺟﻪﺍﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﻥ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ‪ 12‬ﺳﺎﻝ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﻓﻘﻂ ‪ 92‬ﺑﻨﮕﺎﻩ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﻭ ﻛﻨﺘﺮﻟﻰ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﻣﻌﺎﺩﻝ ‪ 36‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﻞ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ‬ ‫ﻭ ﻛﻨﺘﺮﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ‪ 4‬ﺳﺎﻟﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺗﻌﺪﺍﺩ ‪ 165‬ﺑﻨﮕﺎﻩ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﻭ ﻛﻨﺘﺮﻟﻰ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﻣﻌﺎﺩﻝ ‪ 64‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﻞ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ‬ ‫ﻭ ﻛﻨﺘﺮﻟﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺣﻴﺚ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﺑﺎ ﺩﻭﻟﺖﻫﺎﻯ ﻗﺒﻞ ﺣﺪﻭﺩ ‪2‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻛﻞ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﻭ ﻛﻨﺘﺮﻟﻰ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﻣﻮﻓﻘﻴــﺖ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫــﻢ ﺩﺭ ﺍﻣﺮ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻧﻜﺘﻪ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‪16 ،‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 500‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺗﻜﻠﻴﻒ‬ ‫ﺑﻮﺩﺟﻪﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺍﻓﺰﻭﻥ ﺑﺮ ‪ 16‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪431‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﺗﺤﻘﻖ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬ﺳــﺎﻝ ‪ 95‬ﺗﻨﻬﺎ ﺳﺎﻟﻰ ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﺦ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺧﺼﻮﺻﻰﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺗﺤﻘﻖ ‪100‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻭﻇﺎﻳﻒ‬ ‫ﺑﻮﺩﺟــﻪﺍﻯ ﻣﻨﺠﺮ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﻫﻤﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖﻫﺎ ﻣﺮﻫــﻮﻥ ﺗﻼﺵﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺩﺭ ﺍﻣﺮ ﺧﺼﻮﺻﻰﺳﺎﺯﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺿﻴﺤﺎﺕ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩﻯ ﻛﻪ ﺑﺎﺭﻫﺎ ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﻭ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻞ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺧﺼﻮﺻﻰﺳﺎﺯﻯ ﺍﺯ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺍﻧﺘﻘﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻫﺮ ﺯﻣﺎﻥ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺧﺼﻮﺻﻰﺳﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺑﺮﺧﻰ ﺍﻇﻬﺎﺭﻧﻈﺮﻫﺎ ﺑﺮ ﺍﻟﻘﺎﻯ ﺗﻮﻓﻴﻖ ﻧﺪﺍﺷﺘﻦ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎ ﻭ ﺭﻭﻧﺪ ﺧﺼﻮﺻﻰﺳﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺤﻞ ﺗﺎﻣﻞ ﺍﺳﺖ‪.‬‬

آخرین شماره های روزنامه گسترش تجارت

روزنامه گسترش تجارت 619

روزنامه گسترش تجارت 619

شماره : 619
تاریخ : 1397/11/03
روزنامه گسترش تجارت 618

روزنامه گسترش تجارت 618

شماره : 618
تاریخ : 1397/11/02
روزنامه گسترش تجارت 617

روزنامه گسترش تجارت 617

شماره : 617
تاریخ : 1397/11/01
روزنامه گسترش تجارت 616

روزنامه گسترش تجارت 616

شماره : 616
تاریخ : 1397/10/30
روزنامه گسترش تجارت 614

روزنامه گسترش تجارت 614

شماره : 614
تاریخ : 1397/10/26
روزنامه گسترش تجارت 613

روزنامه گسترش تجارت 613

شماره : 613
تاریخ : 1397/10/25
ثبت نشریه در مگ لند

شما صاحب نشریه هستید ؟

با عضویت در مگ لند امکانات متنوعی را در اختیار خواهید داشت
ثبت نام ناشر
لطفا کمی صبر کنید !!