روزنامه گسترش تجارت شماره 237 - مگ لند
0

روزنامه گسترش تجارت شماره 237

روزنامه گسترش تجارت شماره 237

روزنامه گسترش تجارت شماره 237

‫ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺻﺒﺢ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮﻯ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩ ﺑﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﻜﺮﺭ ﺭﻳﺎﺳﺖ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻴﺮﺍﺙ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳﺘﻰ ﻭ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ »ﻣﻮﻧﺴﺎﻥ« ﻣﺎﻧﺪﮔﺎﺭ ﺷﻮﺩ‬ ‫‪ 31‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 29‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 22‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺟﻠﺴــﻪ ﺗﻮﺩﻳﻊ ﻭ ﻣﻌﺎﺭﻓﻪ ﺭﻳﺎﺳــﺖ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻴﺮﺍﺙﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳﺘﻰ ﻭ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ ‪ 30‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ﺩﺭ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺍﺻﻠﻰ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺟﻠﺴﻪ ﺑﻪ ﺟﺰ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖﻫﺎﻯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻴﺮﺍﺙﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳﺘﻰ ﻭ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﻧﻴﺰ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴﺖ ﺍﺳﺤﺎﻕ ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮﻯ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻭﻝ‬ ‫ﺭﻳﺎﺳﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺑﺎ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺗﺎﺑﻠﻮﻳﻰ ﺑﻪ ﭘﺎﺱ ‪ 9‬ﻣﺎﻩ ﺯﺣﻤﺖ ﻭ ﺗﻼﺵ ﺯﻫﺮﺍ ﺍﺣﻤﺪﻯﭘﻮﺭ‪ ،‬ﺍﺯ ﺭﻳﻴﺲ‬ ‫ﭘﻴﺸﻴﻦ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻗﺪﺭﺩﺍﻧﻰ ﻭ ﺗﺸﻜﺮ ﻭ ﻋﻠﻰﺍﺻﻐﺮ ﻣﻮﻧﺴﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺭﻳﻴﺲ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺁﻳﻴﻦ ﺗﻮﺩﻳﻊ ﻭ ﻣﻌﺎﺭﻓﻪ ﺭﻳﺎﺳﺖ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻴﺮﺍﺙﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳﺘﻰ ﻭ‬ ‫ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳﺘﺎﻧﻰ ﻭ ﻣﻌﺎﻭﻧﺎﻥ ﻣﻴﺮﺍﺙﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳﺘﻰ ﻭ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ‬ ‫ﻭ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﭘﮋﻭﻫﺸﮕﺎﻩ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻭ ﺟﻤﻌﻰ ﺍﺯ ﺭﻭﺳﺎﻯ ﺗﺸﻜﻞﻫﺎﻯ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻟﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺻﻔﺤﻪ ‪4‬‬ ‫‪www.Tejaratdaily.com‬‬ ‫‪http://Telegram.me/Tejaratdaily‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺩﻭﻡ ﺷﻤﺎﺭﻩ‪ 237‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪ 8 386‬ﺻﻔﺤﻪ ﻗﻴﻤﺖ‪1000 :‬ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻭ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳﺎﺯﻯ ﺑﺎ ﺁﺧﻮﻧﺪﻯ‬ ‫ﺷﺮﻭﻋﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﻘﻼﺏ‬ ‫ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻟﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 5‬ﻣﺤﻤﺪ ﺁﺫﺭﻯﺟﻬﺮﻣﻰ‬ ‫ﺻﻔﺤﻪ ‪6‬‬ ‫ﻋﺒﺎﺱ ﺁﺧﻮﻧﺪﻯ‬ ‫ﺩﺧﺎﻟﺖ ﻏﻴﺮﻗﺎﻧﻮﻧﻰ‬ ‫ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﺧﺮﻳــﻦ ﺭﻭﺯﻫﺎﻳﻰ ﻛــﻪ ﻣﺤﻤﺪﺑﺎﻗﺮ ﻗﺎﻟﻴﺒــﺎﻑ ﺑﺮ ﺻﻨﺪﻟﻰ‬ ‫ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﺗﻜﻴﻪ ﻣﻰﺯﺩ ﺑﺨﺸــﻨﺎﻣﻪﺍﻯ ﺭﺍ ﺻــﺎﺩﺭ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻛــﻪ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑــﺎ ﺁﻥ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪﻫــﺎﻯ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﻛﺎﻻﻯ ﺷــﻬﺮﻯ‪،‬‬ ‫ﻛﻤﭙﺮﺳــﻰﺩﺍﺭﺍﻥ‪ ،‬ﻭﺍﻧﺖﺑﺎﺭﻫﺎ‪ ،‬ﺁژﺍﻧﺲﻫﺎ ﻭ ﻣﻮﺳﺴــﻪﻫﺎﻯ ﻛﺮﺍﻳﻪ‬ ‫ﺍﺗﻮﻣﺒﻴــﻞ‪ ،‬ﺍﻧﺒﺎﺭﺩﺍﺭﻫــﺎ ﻭ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺑﺮﻭﻥﺷــﻬﺮﻯ ﺑﺎﻳﺪ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ‬ ‫ﺳﺮﻣﻘﺎﻟﻪ‬ ‫ﻓﺮﻳﺎﻝ ﻣﺴﺘﻮﻓﻰ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﻨﻨــﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﻧﺪﺍﺷــﺘﻦ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﻮﺯ‪ ،‬ﭘﻠﻴــﺲ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎﻳــﻰ ﻭ ﺭﺍﻧﻨﺪﮔﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﻣﺎﻧﻊ ﺭﻓﺖﻭﺁﻣﺪ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﺷــﻬﺮ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﺨﺸــﻨﺎﻣﻪﺍﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﻪﻫﻤﺮﺍﻩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺭﺍ‬ ‫ﻏﻴﺮﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻣﻰﺩﺍﻧﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺻﻔﺤﻪ ‪3‬‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺑﺎ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺻﻔﺤﻪ ‪2‬‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖﻫﺎ‬ ‫ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ‬ ‫ﺍﮔﺮ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺁﺭﺍﻡ ﺑﮕﻴﺮﺩ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﺍﺻﻼﺣﺎﺕ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭﻯ‬ ‫ﺷﺮﻳﻒ ﻧﻈﺎﻡﻣﺎﻓﻰ‬ ‫ﺻﻔﺤﻪ ‪2‬‬ ‫ﻋﻠﻰﺍﺻﻐﺮ ﻣﻮﻧﺴﺎﻥ‬ ‫ﺻﻔﺤﻪ ‪4‬‬ ‫ﻫﻤﻪ ﺭﻛﻮﺭﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎ‬ ‫ﻣﻴﻌﺎﺩ ﺟﻬﺎﻧﮕﺮﺩ‬ ‫ﺻﻔﺤﻪ ‪5‬‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻫﺪﻓﻤﻨﺪ‬ ‫ﺁﺧﻮﻧﺪﻯ‬ ‫ﺍﻛﺮﻡ ﺍﻣﻴﻨﻰ‬ ‫ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ‬ ‫ﺻﻔﺤﻪ ‪6‬‬ ‫ﻣﺼﻄﻔﻰ ﺻﻔﺎﺭﻯ‬ ‫ﺻﻔﺤﻪ ‪7‬‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﻛﻼﻥ‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 31‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 29‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 22‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺩﻭﻡ ‪ /‬ﺷﻤﺎﺭﻩ‪ /237‬ﭘﻴﺎﭘﻰ‪386‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﺳﺮﻣﻘﺎﻟﻪ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺑﺎ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺗــﻼﺵ ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﺤﻘــﻖ ﺍﻫﺪﺍﻑ‬ ‫ﭼﺸــﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ‪20‬ﺳــﺎﻟﻪ ﻧﻴــﺎﺯ ﺑــﻪ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖﻫــﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﻏﻴﺮﻧﻔﺘﻰ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺍﺯ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﻛﻼﻥ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﻓﺮﻳﺎﻝ ﻣﺴﺘﻮﻓﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻫــﺎﻯ ﺗــﻚ ﻣﺤﺼﻮﻟﻰ ﻭ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ‬ ‫ﻣﺘﻜﻰ ﺑﻪ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺛﺒــﺎﺕ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻦ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ ﺍﺭﺯﻯ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ‪،‬‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺑﺨﺶ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻏﻴﺮﻧﻔﺘﻰ‬ ‫ﺍﺟﺘﻨﺎﺏﻧﺎﭘﺬﻳــﺮ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﺎﻳــﺪ ﺗﻼﺵ ﻛﻨﻴﻢ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﺭﺍ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻧﻔﺖ ﺟﺪﺍ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺑــﻪ ﻫﺮ ﺣﺎﻝ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻣﺘﻜﻰ ﺑﻮﺩ ﭼﻮﻥ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﻫﻤﻴﺸﮕﻰ ﻧﻴﺴﺖ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻯ‬ ‫ﻧﻮﺳــﺎﻥﻫﺎﻯ ﻧﺮﺥ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻏﻴﺮﻧﻔﺘﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺑــﺮﺍﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯﻫــﺎﻯ ﻛﻮﺗﺎﻩﻣــﺪﺕ‪ ،‬ﻣﻴﺎﻥﻣﺪﺕ‬ ‫ﻭ ﺑﻠﻨﺪﻣــﺪﺕ ﻓﺮﺍﻫــﻢ ﻭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺑﺎﺛﺒﺎﺕﺗﺮﻯ ﺭﺍ ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ ﻛﻴﻔﻴﺖ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻫﻴﻢ ﻭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ‬ ‫ﺷــﺪﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻏﻴﺮﻧﻔﺘﻰ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﻪ ﺷﻴﻮﻩ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻮﻧــﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻣﺎ ﺗﻮﺍﻥ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ؛ ﻳﻌﻨﻰ ﺩﺭ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﻪ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﻣﺰﻳﺖ ﻧﺴﺒﻰ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻣﺰﻳﺖ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﻫﻢ ﻫﺴﺖ‪،‬‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺟﻪ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺑﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺭﺯﺵﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺑﺎﻻ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ ﻭ ﺍﺯ ﺧﺎﻡﻓﺮﻭﺷﻰ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺑﭙﺮﻫﻴﺰﻳﻢ‪ .‬ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﺤﻘــﻖ ﺍﻳﻦ ﻣﻬﻢ‪ ،‬ﺑــﺪﻭﻥ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻣﺤﻴﻂ ﻛﺴــﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﻣﻠﻰ‪ ،‬ﺗﺪﻭﻳﻦ‬ ‫ﻣﺸﻮﻕﻫﺎﻯ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺮﺥ ﺗﻤﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺣﺪﺍﻛﺜﺮﻯ ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻥ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫــﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﺻﻮﻟﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳﺘﺮﺍﺗﮋﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﻣﻠﻰ ﺍﻣﻜﺎﻥﭘﺬﻳﺮ‬ ‫ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﻴﻦ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺑﺮﺍﻯ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ‪ ،‬ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺑﻴﻤﻪﻫــﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻭ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺻﺪﻭﺭ ﻛﺎﻻ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ‪،‬‬ ‫ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺑﺴﺘﻪﺑﻨﺪﻯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺟﺰﻭ ﻋﻮﺍﻣﻠﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺗﻮﺟﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﻣﻬــﻢ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻛــﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻣﺸــﺘﺮﻙ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﻮﺩ؛ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﻣﺸﻜﻼﺕ‬ ‫ﺑﻨﮕﺎﻩﻫــﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗــﻰ ﻭ ﻛﻤﻚ ﺑﻪ ﺭﻓﻊ ﻭ ﺗﺸــﻮﻳﻖ ﻭ ﺗﻘﻮﻳﺖ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎﺳــﺖ؛ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﻪ ﺑﻬﺒﻮﺩ‬ ‫ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺑﺎ ﺷــﻴﻮﻩﻫﺎﻯ ﻧﻮﻳﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺗﺸــﻮﻳﻖ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻧﺎﺩﻳﺪﻩ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﺻﻠﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﻜﺘﻪ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ‪ ،‬ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﺭﺯ ﺍﺯ ﺍﻧﺤﺼﺎﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺧﺎﺭﺝ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ‬ ‫ﻧﺰﺩﻳﻚﺗﺮ ﺷﻮﻳﻢ‪ .‬ﺿﻤﻦ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻧﻴﺰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﻫﺮﭼﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻳــﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺑﺎ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻫﻤﺴــﺎﻳﻪ ﻧﻴﺰ ﻏﺎﻓﻞ ﺷــﺪ ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻤﺮﻛﺰ ﻭ‬ ‫ﺍﺭﺗﻘــﺎﻯ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫــﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﺍﺗﺎﻕﻫﺎﻯ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‬ ‫ﻫﻢ ﺑــﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺎ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺩﻭﺭﻩﻫﺎﻯ ﺁﻣﻮﺯﺵﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ ﻭ ﻧﺸﺎﻥﺳﺎﺯﻯ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎﻳﻰﻛﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺍﺛــﺮﺍﺕ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬﻰ ﺑﺮ ﻣﺘﻐﻴﺮﻫــﺎﻯ ﻛﻼﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﻻﺯﻡ ﺍﺳــﺖ ﺗﺎ ﺟﻬــﺖ ﻧﻴﻞ ﺑﻪ ﺭﺷــﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺴــﺘﺮﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻭ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺭﺍ ﺭﻓﻊ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺪﻭﻥ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻧﮕﺮﺵ ﺳﻴﺎﺳﺘﻤﺪﺍﺭﺍﻥ ﺍﻣﻜﺎﻥﭘﺬﻳﺮ‬ ‫ﻧﻴﺴــﺖ ﺑﻪ ﻫﻤﻴــﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺗــﺎ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‪،‬‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﻰ‪ ،‬ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻧﺸــﻮﺩ ؛ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰﻫﺎ ﻋﻼﻗﻪ ﭼﻨﺪﺍﻧﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺎ ﻧﺨﻮﺍﻫﻨﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﻣﺎ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﻛﺎﻻﻫﺎ ﻭ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺭﺍ ﺑﻪﻭﺟﻮﺩ ﺁﻭﺭﻧﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﻨﺪ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫــﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺭﻭﻯﺁﻭﺭﺩﻧــﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻭﺍﺩﻯ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﻛﺸــﻴﺪﻩ ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺍﻳﻨﻜﻪ‪ ،‬ﺟﺬﺏ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺣﺠﻢ ﺗﻨﻮﻉ‬ ‫ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﻭ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﻮﺩﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﻫﺪﻑ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﻧﻴﺴــﺖ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﻭﺳــﻴﻠﻪﺍﻯ ﺍﺳﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻴﻞ‬ ‫ﺑﻪ ﻫﺪﻑ ﻣﻬﻢﺗﺮ؛ ﻳﻌﻨﻰ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻛﺸــﻮﺭ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺳﻴﺎﺳﺖ‬ ‫ﺟﺬﺏ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺑﻪ ﺟﺬﺏ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻳﻰ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﻜﻤﻞ ﺍﺳــﺘﺮﺍﺗﮋﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ‬ ‫ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﺰﻳﺖ ﻧﺴﺒﻰ ﻭ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻭﺭﻭﺩ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺣﺮﻓﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﮔﻔﺘﻦ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﻣﺘﻤﺮﻛﺰ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪20‬ﻣﺎﻩ ﺍﺯ ﻟﻐﻮ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻰﮔﺬﺭﺩ ﻭ ﺩﺳﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﮔﺬﺷﺖ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪2‬ﺳـﺎﻝ ﻫﻨﻮﺯ ﻓﺮﺻﺖ ﻋـﺮﺽ ﺍﻧﺪﺍﻡ ﭘﻴﺪﺍ ﻧﻜﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﺍﻣﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻧـﮕﺎﻩ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﺭﻓﺖ ﻭ ﺁﻣﺪ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﻧﺸﺎﻧﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺷﺮﻭﻉ ﻳﻚ ﺗﺤﻮﻝ ﺍﺳﺖ؛ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺷـﺮﻁ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﺍﺩﺍﻣﻪﺩﺍﺭ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﻗﻮﺕ ﺑﮕﻴﺮﺩ ﻧﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺯﻫﺮﺍ ﻃﻬﺮﺍﻧﻰ‬ ‫‪ trade@tejaratdaily.com‬ﻧﺎﻣﻨﺎﺳﺐ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﻭ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﻧﺎﺩﺭﺳﺖ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻫﻤﻪ ﭼﻴﺰ‬ ‫ﺑﻪﻫﻢ ﺑﺮﻳﺰﺩ‪ .‬ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﺭﺋﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺁﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﺎ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﭘﻴﺶ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺧﻮﺩ ﺁﻣﺮﻳﻜﺎ ﺗﻬﺪﻳﺪﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰ ﺭﻭﺩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎﻝ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻨﺘﻈﺮ ﻭﺍﻛﻨﺶﻫﺎﻯ ﻧﺎﮔﻬﺎﻧﻰ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﻣﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ 6‬ﻣﻬﺮ ﺍﻣﺴـﺎﻝ ﻫﻤﺎﻳﺸـﻰ ﺩﺭ ژﻧﻮ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷـﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻭﺿﻌﻴـﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳـﺮﺍﻥ‪ 20 ،‬ﻣﺎﻩ ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷـﺪﻥ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﻭ ﻟﻐﻮ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫـﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻣﻰﭘﺮﺩﺍﺯﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳـﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺑﺎ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫»ﺍﻳﺮﺍﻥ‪20 ،‬ﻣﺎﻩ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻟﻐﻮ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‪ :‬ﻧﻤﺎﻯ ﻛﻠﻰ‪ ،‬ﭼﺸﻢﺍﻧﺪﺍﺯﻫﺎ ﻭ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎ« ﻫﻴﺎﺕ ﺗﺠﺎﺭﻯ‪-‬‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﺣﻀﻮﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷـﺖ ﺗﺎ ﺿﻤﻦ ﺑﺮﺭﺳـﻰ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎﻯ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﻴﺸﺘﺮ‪ ،‬ﻧﻘﺎﻁ ﺿﻌﻒ‬ ‫ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺭﺍ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﻭ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺭﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺑﺮﺟﺎﻡ‬ ‫ﺍﮔﺮ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺁﺭﺍﻡ ﺑﮕﻴﺮﺩ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺩﻭﻣﻴﻦ ﺑﺎﺭ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‬ ‫ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﻭ ﺍﺗــﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﺳﻮﺋﻴﺲ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧــﺪ ﺑﻪ ﺩﻋﻮﺕ ﺍﺗــﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‬ ‫ژﻧــﻮ‪ ،‬ﻳﻚ ﻫﻴــﺎﺕ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ‪-‬‬ ‫ﺗﺠــﺎﺭﻯ ﻣﺘﺸــﻜﻞ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﺻﺎﺣﺒــﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺤﻤﻮﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭﻯ‬ ‫ﺳﺮﭘﺮﺳﺘﻰ ﻣﺴــﻌﻮﺩ ﺧﻮﺍﻧﺴﺎﺭﻯ‪،‬‬ ‫ﺭﻳﺎﺳﺖ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ ﻧﺎﻳﺐ ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ‪ 5‬ﺗﺎ ‪ 8‬ﻣﻬﺮ ﺍﻣﺴﺎﻝ‪ ،‬ﺑﻪ ﺳﻮﺋﻴﺲ ﺍﻋﺰﺍﻡ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪﻫــﺎﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ﻫﻴــﺎﺕ ﺍﻋﺰﺍﻣــﻰ ﻧﻴﺰ‪ ،‬ﻧﺴــﺎﺟﻰ‪،‬‬ ‫ﻣﺎﺷــﻴﻦﺁﻻﺕ ﻭ ﺗﺠﻬﻴــﺰﺍﺕ ﺻﻨﻌﺘﻰ‪ ،‬ﻧﻔــﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻫﻰ ﻭ ﺍﻧﺮژﻯﻫــﺎﻯ ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ‪ ،‬ﺑﺮﻕ ﻭ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻚ‪،‬‬ ‫ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻏﺬﺍﻳﻰ‪ ،‬ﺩﺍﺭﻭ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﭘﺰﺷــﻜﻰ ﻭ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺎﻟﻰ ﻭ‬ ‫ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳــﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻫﻴﺎﺕ ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﻫﻤﺎﻳﺸﻰ ﺍﻋﻼﻡ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪20 ،‬ﻣﺎﻩ‬ ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷﺪﻥ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﻭ ﻟﻐﻮ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﻣﻰﭘﺮﺩﺍﺯﺩ‪ ،‬ﻫﻤﺎﻳﺸﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻃﺮﻑﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺭﻭﻧﺪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﺎﻩﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﻟﻐﻮ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ ،‬ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﻧﻘﺎﻁ‬ ‫ﺿﻌﻒ ﺭﺍ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﻭ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﺩﺭ ‪ 3‬ﭘﻨﻞ ﺗﺨﺼﺼﻰ »ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ‬ ‫ﻛﺎﻻ«‪» ،‬ﺧﺪﻣــﺎﺕ ﺳــﻼﻣﺖ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﭘﺰﺷــﻜﻰ« ﻭ‬ ‫»ﺭﻳﺴﻚﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ‪ ،‬ﺑﻴﻤﻪ ﻭ ﺑﻴﻤﻪ ﺍﺗﻜﺎﻳﻰ« ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺣﺎﺿﺮ ﺩﺭ ﻫﻤﺎﻳﺶ‬ ‫ﻣﻼﻗﺎﺕ ﻭ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺳــﺨﻨﺮﺍﻧﻰﻫﺎﻯ ﺟﺎﻣﻌﻰ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻭﻛﻼﻯ ﻣﻌﺘﺒﺮ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﻭ ﻣﺠﻮﺯﻫــﺎﻯ ﺍﻭﻓﻚ )‪(OFAC‬‬ ‫ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺍﻗﺪﺍﻣــﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳــﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﺟﺘﻨﺎﺏ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﺍﻳﺎﻻﺕ ﻣﺘﺤﺪﻩ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻘﺎﻣــﺎﺕ ﻋﺎﻟﻰ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻭ ﺳﻮﻳﻴﺴــﻰ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶ‬ ‫ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﭼﺸــﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﺧــﻮﺩ ﺍﺯ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺍﻳــﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‪ ،‬ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﺍﺻﻼﺣﺎﺕ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺎﻟــﻰ ﻭ ﺩﻭﺭﻧﻤــﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺑﺤــﺚ ﻭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ‬ ‫ﻣﻰﭘﺮﺩﺍﺯﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻣﺸﻜﻞ ﺍﺳﺎﺳﻰ ﺗﺎﺟﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺑﺎﻧﻜﻰ‬ ‫ﻣﺪﻳــﺮﻛﻞ ﺩﻓﺘــﺮ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕــﻰ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ‬ ‫ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺗﺒﺪﻳﻠﻰ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ‬ ‫ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﺑﺨﺶﻫﺎ ﺷﺎﻫﺪ ﮔﺸﺎﻳﺶﻫﺎﻳﻰ ﺑﻮﺩﻳﻢ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻫﻨﻮﺯ ﺳﻬﻮﻟﺖ ﺍﻣﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﺟﺮﺍﻥ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻧﻴﺴﺖ‬ ‫ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺑﺎ ﺟﺪﻳﺖ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻫﺮ ﻧﺤﻮﻯ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷﺪﻥ‬ ‫ﺑﺮﺟﺎﻡ ﻭ ﺣﺘﻰ ﻧﺰﺩﻳﻜﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺧﻠﻠﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭﻩ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳــﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟــﻰ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ‬ ‫ژﻧﻮ ﻭ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺷﺪﻥ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﻓﻀﺎﺳﺎﺯﻯﻫﺎﻯ ﺧﻮﺑﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺣﺘﻰ ﭘﻴــﺶ ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻓﻖﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺧﻮﺑﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ ﺩﺍﺷــﺖ ﻭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺁﻥ ﻫﻢ ﺭﻓﺖ ﻭ ﺁﻣﺪ‬ ‫ﻫﻴﺎﺕﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺑﻪ ﻛﺸﻮﺭﻣﺎﻥ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﻮﺩ ﺑــﺎﺯﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ »ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺗﺠﺎﺭﺕ«‬ ‫ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪﺳــﺎﺯﻯ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﻭ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺣﺎﺋﺰ‬ ‫ﺍﻫﻤﻴــﺖ ﻭ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻟﺤﺎﻅ‬ ‫ﻣﻮﻗﻌﻴﺘﻰ ﻛــﻪ ﺩﺍﺭﺩ ﻫﻢ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺳﻴﺎﺳــﻰ‪ ،‬ﺑﺮ ﺗﺤﻮﻻﺕ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻫﻢ ﺩﺭ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺍﺭﺍﻯ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖﻫــﺎﻯ ﺑﺎﻻﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺁﻧﭽﻪ ﻣــﺎ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﻮﺍﻓﻖﻫــﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ ﻭ ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﺑﺮﺟــﺎﻡ ﺑﻪﺩﻧﺒﺎﻝ ﺁﻥ‬ ‫ﺑﻮﺩﻳﻢ‪ ،‬ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻓﻀﺎﻯ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ‪ ،‬ﺭﻭﻧﻖ ﻭ ﺍﺣﻴﺎﻯ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻭ ﺗﺴــﻬﻴﻞ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻭ ﺑﻴﻤﻪﺍﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻣﺎ ﺑﻪ ﻟﺤــﺎﻅ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻭ ﻓﻀﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﺪ ﻣﺸﻜﻠﻰ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ ﭼﻮﻥ ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺮﺟﺎﻡ ﻧﮕﺎﻩ ﺩﻭﻟﺖﻫﺎ ﻭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻛﺮﺩ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻫﻨﻮﺯ ﺑﺎ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫﺎﻳﻰ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ‬ ‫ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﺩﻓﺘﺮ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺗﺒﺪﻳﻠﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺗﺠﺎﺭﺕ‪،‬‬ ‫ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﺑﺨﺶﻫﺎ ﺷــﺎﻫﺪ ﮔﺸﺎﻳﺶﻫﺎﻳﻰ ﺑﻮﺩﻳﻢ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻫﻨﻮﺯ ﺳﻬﻮﻟﺖ ﺍﻣﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﺟﺮﺍﻥ ﻓﺮﺍﻫﻢ‬ ‫ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﺑﺎﺯ ﻫﻢ ﺑﺎ ﻣﺸــﻜﻼﺗﻰ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﺑﺎ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰﻫﺎ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻣﻰﺷﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﻃﺮﻑ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻋﻤﻞ ﺧﻮﺩ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ‬ ‫ﻭ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ؛ ﺿﻤﻦ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﺍﺣﻴﺎ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗــﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊ‪ ،‬ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﭼﺎﺭﭼــﻮﺏ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪﺍﻯ ﺑﻴﻦ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﺎﻕ‬ ‫ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‪ ،‬ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺗﺎ ﺑــﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻭﺭﻭﺩ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﻏﻼﻣﺤﺴــﻴﻦ ﺷــﺎﻓﻌﻰ ﺩﺭ ﻧﺸﺴﺘﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣــﻪ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﻴــﻦ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﻃﺮﻓﻴﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻓﺮﺻﺖ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺑﻬﺮﻩ ﺭﺍ ﺑﺒﺮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﺑﺘــﺪﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻛﻮﭼــﻚ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫــﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻛﻪ ﺍﺣﺼﺎ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺷــﻮﺩ ﺗﺎ ﺑﻪ ﻳﻚ ﺭﺷــﺪ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻣﻄﻠﻮﺑﻰ ﺩﺳﺖ ﻳﺎﺑﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺗﻤﺎﻡ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮ ﻣﺒﻨﺎﻯ ﺗﺼﻤﻴﻢﻫﺎﻯ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺎﺭﮔــﺮﻭﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻭ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺍﺟــﺮﺍ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺧﺮﺍﺳــﺎﻥ ﺭﺿﻮﻯ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴــﺪﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺴــﻌﻮﺩ ﻣﻬﺪﻳﺰﺍﺩﻩ ﻣﻘﺪﻡ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷﺪﻥ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ ﺩﺭﺻﺪﺩ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﺣﻮﺯﻩ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫ﭘﻴﺶ ﺷــﺪﻩ ﺗﺎ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﺗﺮ ﺍﺯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﺍﻭ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﻭ ﻫﻤﻔﻜﺮﻯ ﺍﺗﺎﻕ ﺧﺮﺍﺳــﺎﻥ ﺭﺿﻮﻯ‬ ‫ﺑــﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑﺎ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﺗﺎ ﺑﺎ ﻛﻤﻚ ﻫﻢ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨــﺪﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺧﺮﺍﺳــﺎﻥ‬ ‫ﺭﺿﻮﻯ ﺑﻪ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺍﻳﻦ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻭ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﺩﻭ ﻃــﺮﻑ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬ ‫ﺁﻣﻮﺯﺵ‪ ،‬ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺧﻮﺷــﻪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﻭ ﻋﺎﺭﺿﻪﻳﺎﺑﻰ‬ ‫ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﺩﻳﮕــﺮ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ ﺑﺎ ﺍﺗﺎﻕ‬ ‫ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻬﺪﻳــﺰﺍﺩﻩ ﻣﻘﺪﻡ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮﻯﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﺎ ﻣﺸــﺎﻭﺭﺍﻥ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﺭﺿﻮﻯ‬ ‫ﻫﻤﻔﻜــﺮﻯ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻧﻬﺎﻳــﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ ﺗﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﻪ ﻣﺸــﻜﻠﻰ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻧﺸــﻮﻧﺪ ﻭ ﺭﻭﻧﺪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎ ﺩﻗﺖ ﭘﻴﺶ ﺭﻭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﺎﺯﺍﺭﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰﻫﺎ ﻫﻨﻮﺯ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﺁﻧﭽﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﻭ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﻛﺮﺩﻳﻢ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻧﻜﺮﺩﻧﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﺪﻯ ﻭ ﻫﻤﻴﺸــﮕﻰ ﺗﺎﺟﺮﺍﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ‬ ‫ﺑﻪﺯﻭﺩﻯ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﭼﺸﻢﻫﺎﻯ ﺩﻭﺧﺘﻪ ﺑﻪ ﺗﺮﺍﻣﭗ‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﻫﻴﺎﺕ ﻣﺪﻳﺮﻩ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺳــﻮﺋﻴﺲ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﻣﻬﻢ ﺩﺍﻧﺴﺘﻦ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ »ﺍﻳﺮﺍﻥ‪،‬‬ ‫‪ 20‬ﻣﺎﻩ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻟﻐــﻮ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‪ :‬ﻧﻤﺎﻯ ﻛﻠﻰ‪،‬‬ ‫ﭼﺸــﻢﺍﻧﺪﺍﺯﻫﺎ ﻭ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎ«‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ژﻧــﻮ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻭ ﺑﻪﺩﻧﺒﺎﻝ ﺁﻥ ﺍﻋﺰﺍﻡ ﻫﻴﺎﺕ ﺗﺠﺎﺭﻯ‬ ‫– ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺳﻮﺋﻴﺲ‪،‬‬ ‫ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﭘﺮﺍﻫﻤﻴﺖﺗﺮﻳﻦ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﺗﺒﻠﻴﻎ ﻛﺮﺩﻥ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ‬ ‫ﺩﺧﻴﻞ ﻛﺮﺩﻥ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺳﻮﺋﻴﺴــﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪.‬‬ ‫ﺷــﺮﻳﻒ ﻧﻈﺎﻡﻣﺎﻓــﻰ ﺑﻪ »ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺗﺠــﺎﺭﺕ« ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﭘﻴﺶ ﺩﻭﭼﻨﺪﺍﻥ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺍ ﺩﻭﻟﺖ ﺁﻗﺎﻯ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺑــﺎ ﺟﺪﻳﺖ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻫﺮ ﻧﺤﻮﻯ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷﺪﻥ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﻭ ﺣﺘﻰ‬ ‫ﻧﺰﺩﻳﻜﻰ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺟﻬﺎﻧــﻰ ﺧﻠﻠﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﺍﻳﻂ‪ ،‬ﺣﺴﺎﺳــﻴﺖ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﻫﻤﺎﻳﺶﻫﺎ ﻭ ﺍﻋﺰﺍﻡ ﻫﻴﺎﺕﻫﺎ ﺩﻭ ﭼﻨﺪﺍﻥ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺴــﻌﻮﺩ ﺧﻮﺍﻧﺴــﺎﺭﻯ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺎﻕ‬ ‫ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻫﻢ ﺳﺮﭘﺮﺳﺘﻰ ﻫﻴﺎﺕ ﺍﻋﺰﺍﻣﻰ ﺑﻪ ﺳﻮﺋﻴﺲ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺧﻮﺷــﺤﺎﻟﻴﻢ ﭼﻮﻥ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺍﺗﺎﻕ‬ ‫ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺎﻻﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺳــﻮﺋﻴﺲ‬ ‫ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﻭ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺳﻮﺋﻴﺲ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﺣﻀﻮﺭ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺩﺍﺷــﺖ‪ ،‬ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓﻌــﺎﻝ ﺩﺭ ﺻﻨﻒﻫــﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬ ‫ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪ ﺑــﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ژﻧﻮ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺧﻮﺑــﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻫﻤﺎﻳــﺶ ﻭ ﭘﺬﻳﺮﺵ ﻫﻴﺎﺕ‬ ‫ﺗﺠــﺎﺭﻯ – ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻧﻈﺎﻡﻣﺎﻓﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺷﺮﻳﻒ ﻧﻈﺎﻡﻣﺎﻓﻰ‬ ‫ﻧــﮕﺎﻩ ﺳــﻮﺋﻴﺲ ﺑــﻪ ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﺑــﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑــﻪ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﺗﺮﺍﻣﭗ‬ ‫ﺑﺴــﺘﮕﻰ ﺩﺍﺭﺩ؛ ﺍﮔﺮ ﺭﻭﻧﺪ ‪6‬ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ ﺍﻭ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺟﻨﺠﺎﻝ ﺑــﻪ ﺟﻨﺠﺎﻝ ﺩﻳﮕﺮﻯ‬ ‫ﺑﺮﻭﺩ‪ ،‬ﺷــﺎﻳﺪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﻧﻘﻄﻪ ﺗﻤﺮﻛﺰ ﻭﻯ ﺧﺎﺭﺝ ﺷــﻮﺩ؛ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺍﮔﺮ ﺍﻳﻦ ﺟﻨﺠﺎﻝﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻓﺮﻭﻛﺶ ﻛﻨﺪ ﻭ ﻭﻯ ﻭﻗﺖ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺮ ﻣﺴﺎﺋﻞ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﻤﺮﻛﺰ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺑﻪ ﺿﺮﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﺎ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺑﻮﺩ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺗﺮﺍﻣــﭗ ﺭﻭﺵ ﺧﺼﻤﺎﻧﻪﺍﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻭ ﺍﻓــﺮﺍﺩﻯ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﻭ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻧﻴــﺰ ﺑﻪ ﻫﻴﭻ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻣﻮﺍﻓﻖ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻯ‪ ،‬ﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺳــﻌﻰ ﻛﻨﻴﻢ ﺑﺎ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﻣﻼﺣﻈﺎﺗﻰ ﺩﺍﺭﻧــﺪ ﻭ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﻴﺸــﺮﻓﺘﻪﺍﻯ ﻣﺎﻧﻨــﺪ ﺳــﻮﺋﻴﺲ ﻧﺰﺩﻳﻚﺗﺮ ﺑﺎﺷــﻴﻢ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺍ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﻣﻨﺘﻈﺮ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻭ ﻭﺍﻛﻨﺶ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺪﺕ ﻫﻢ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﻣﺎ ﺑﺎ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻗﻄﻊ‬ ‫ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳﻮﺋﻴﺲ‬ ‫ﻧﺸﺎﻥ ﺩﻫﻴﻢ‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﻫﻴﺎﺕ ﻣﺪﻳﺮﻩ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺳــﻮﺋﻴﺲ‬ ‫ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﻧﺰﺩﻳﻜﻰ ﺑﺎ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷــﻴﻢ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺳﻮﺋﻴﺲ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﺳﻼﻣﺖ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﻏﻼﺕ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﻣﺎ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ژﻧﻮ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪ ﺷﺎﻣﻞ ﺍﻧﺮژﻯﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﻧﻔﺘﻰ ﻭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺩﻭ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ‬ ‫ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﻈﺎﻡﻣﺎﻓــﻰ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻧﺘﻮﺍﻧﺴــﺘﻴﻢ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﺗــﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻣﻀﺎﻯ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﻴﻢ ﺯﻳﺮﺍ ﺯﻣﺎﻥ ﻛﻮﺗﺎﻫﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻴﻢ؛ ﺍﻣﺎ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﻫﺴﺘﻢ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﺤﻘﻖ ﺛﺒﺎﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﭘﺮﺭﻧﮓﺗﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺤﻮﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺗﺴــﻬﻴﻞ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺍﺗــﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺤﻮﺭ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻯ ﺍﺻﻠﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪:‬‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉﻫﺎﻯ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻧﻘﺶ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺭﻭﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺨﺶﻫﺎ ﺗﺎﺛﻴــﺮﺍﺕ ﻣﺜﺒﺖ ﻓﺮﺍﻭﺍﻧﻰ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﻣﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺍﺳﻨﺎﺩ ﺑﺎﻻﺩﺳﺘﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﻏﻴﺮﻧﻔﺘــﻰ ﺭﺍ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺍﺳــﺘﺮﺍﺗﮋﻯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﭘﺬﻳﺮﻓﺘــﻪ ﺍﺳــﺖ ﮔﺎﻡ ﺑﺮﺩﺍﺭﻳــﻢ ﻭ ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺤﻮﺭ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﻴﻢ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺬﺏ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﺴــﻦ ﺑﻬﺮﺍﻣﻰ ﺍﺭﺽﺍﻗﺪﺱ‪ ،‬ﻣﻰﺍﻓﺰﺍﻳﺪ‪ :‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﻣﺤﻮﺭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺯﻣﻴﻨﻪﺳــﺎﺯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﺸﺎﺭﻛﺘﻰ‬ ‫)ﺟﻮﻳﻨــﺖ ﻭﻧﭽﺮﻫﺎ( ﺑﺎ ﻧﺸــﺎﻥﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ‬ ‫ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺟﺬﺏ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻌﻨﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺧﻮﺩ ﺩﺍﻧﺶ ﻓﻨﻰ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻴﺎﻭﺭﺩ ﻭ ﺑﻪ ﺭﺷــﺪ ﺩﺍﺧﻠــﻰ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺭﺁﻣﺪ‬ ‫ﺳــﺮﺍﻧﻪ‪ ،‬ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﻣﻬﻢﺗﺮ ﺍﺯ ﻫﻤﻪ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ‬ ‫ﻭ ﻛــﻢ ﻛﺮﺩﻥ ﻧﺮﺥ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻛﻪ ﺍﻣــﺮﻭﺯ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻣﻨﺠﺮ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﻪ ﺑﺮﺥ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﻭ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻣﻌﻴﺸــﺖ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﺷﺎﺭﻩ‬ ‫ﻛــﺮﺩﻩ ﻭ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﻧﺮﺥ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺑﻴﻦ ﺗﺤﺼﻴﻠﻜﺮﺩﻩﻫﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺯﻧﺎﻥ ﻭ ﺑﺎﻧﻮﺍﻥ ﺑﺴﻴﺎﺭ‪ ،‬ﺑﺴﻴﺎﺭﻧﮕﺮﺍﻥﻛﻨﻨﺪﻩﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺎ ﺑﺎ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﺷﺪﻳﺪ ﻣﻌﻴﺸﺘﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺭﻭ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﺗﺎﺟﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ ﺟﺪﻯ‬ ‫ﻣــﺮﺩﻡ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﺭﻫﺎ ﻫــﻢ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻇﺮﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺗــﻰ ﺑﻪ ﺁﻥ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻪ ﺷــﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺍﺣﻜﺎﻡ ﻭ ﻭﻋﺪﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﻫﻢ ﺍﺷــﺎﺭﻩﻫﺎﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺑﻪ ﺣﻞ ﺁﻥ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺑﺎ ﻫﻤﻪ ﺍﻳﻨﻬﺎ ﺍﮔﺮ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺑﺤﺮﺍﻥﻫﺎ ﻋﺒﻮﺭ‬ ‫ﻛﻨﻴﻢ ﭼﺎﺭﻩﺍﻯ ﺟﺰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﻐﻞ ﻧﺪﺍﺭﻳــﻢ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﻬﻢ ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫ﺑﺎ ﺟــﺬﺏ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ) ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ( ﻣﺤﻘﻖ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺗﺴــﻬﻴﻞ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧــﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻳﻚ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﺳــﺘﺮﺍﺗﮋﻳﻚ ﻭﻳــﮋﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘــﻪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﮔﺮ‬ ‫ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻴــﻢ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺑﺨﺸــﻴﻢ ﺭﺍﻩ‬ ‫ﺑﺮﻭﻥﺭﻓﺖ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻭﺿﻊ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪﻫﺎﻯ ﻧﻘﺪﻯ ﻧﻴﺴــﺖ‪،‬‬ ‫ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻼﺵ ﻛﻨﻴﻢ ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ ﭼﻮﻥ ﻳﻚ‬ ‫ﺷﻐﻞ ﭼﻨﺪ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﻧﻘﺪﻯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺧﺎﻧــﻮﺍﺩﻩ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻬﺮﺍﻣﻰ ﺍﺭﺽﺍﻗــﺪﺱ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺑﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺎﻻﻫــﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕﻣﺤﻮﺭ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ‪ ،‬ﺭﺷﺪ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫ﻭ ﺍﺻﻨﺎﻑ‬ ‫‪3‬‬ ‫ﺗﻴﺘﺮ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺭﻭﺯﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻣﺤﻤﺪﺑﺎﻗﺮ ﻗﺎﻟﻴﺒﺎﻑ ﺑﺮ ﺻﻨﺪﻟﻰ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺗﻜﻴﻪ‬ ‫ﻣﻰﺯﺩ ﺑﺨﺸﻨﺎﻣﻪﺍﻯ ﺭﺍ ﺻﺎﺩﺭ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ ﺁﻥ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪﻫﺎﻯ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﻛﺎﻻﻯ‬ ‫ﺷﻬﺮﻯ‪ ،‬ﻛﻤﭙﺮﺳـﻰﺩﺍﺭﺍﻥ‪ ،‬ﻭﺍﻧﺖﺑﺎﺭﻫﺎ‪ ،‬ﺁژﺍﻧﺲﻫﺎ ﻭ ﻣﻮﺳﺴﻪﻫﺎﻯ ﻛﺮﺍﻳﻪ ﺍﺗﻮﻣﺒﻴﻞ‪،‬‬ ‫ﺳﻴﺮﺁﻧﻮﺵ ﻣﻮﺳﻮﻯ ﺍﻧﺒﺎﺭﺩﺍﺭﻫﺎ ﻭ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺑﺮﻭﻥﺷـﻬﺮﻯ ﺑﺎﻳﺪ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫‪ bazzar@tejaratdaily.com‬ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻧﺪﺍﺷـﺘﻦ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﻮﺯ‪ ،‬ﭘﻠﻴـﺲ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎﻳﻰ ﻭ ﺭﺍﻧﻨﺪﮔﻰ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﺎﻧﻊ ﺭﻓﺖﻭﺁﻣﺪ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺳـﻄﺢ ﺷﻬﺮ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺸﻨﺎﻣﻪ ﺍﻣﺎ ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ‬ ‫ﺍﺳـﺤﺎﻕ ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮﻯ ﻣﻌـﺎﻭﻥ ﺍﻭﻝ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﻭ ﻋﻠـﻰ ﻓﺎﺿﻠﻰ ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺎﻕ‬ ‫ﺍﺻﻨـﺎﻑ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﻪﻫﻤﺮﺍﻩ ﺩﺍﺷـﺖ ﻭ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺭﺍ ﻏﻴﺮﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺩﺍﻧﺴـﺘﻨﺪ‪ .‬ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳـﺎﻥ ﺍﺗﺎﻕ‬ ‫ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ‪ :‬ﺳﺎﻝﻫﺎﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪﻫﺎ ﻣﺘﻮﻟﻰ ﺍﻋﻄﺎﻯ ﻣﺠﻮﺯ ﺑﻪ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺑﻮﺩﻧﺪ‬ ‫ﻭ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ‪ ،‬ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﺮ ﺧﻼﻑ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺭﺯ ﺗﻚﻧﺮﺧﻰ‬ ‫ﻭ ﺗﺎﺛﻴﺮﺁﻥ ﺑﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺴﻜﻦ‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﻛﺎﻭﻩﺍﻯ‬ ‫ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺑﺨﺸﻨﺎﻣﻪ ﺣﻤﻞ ﻭ ﻧﻘﻠﻰ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻣﺬﺍﻕ ﺍﺻﻨﺎﻓﻰﻫﺎ ﺧﻮﺵ ﻧﻴﺎﻣﺪ‬ ‫ﺩﺧﺎﻟﺖ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﻏﻴﺮ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳــﻪ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ‬ ‫ﻛﺎﻻﻯ ﺷــﻬﺮﻯ ﻣﻰﮔﻮﻳــﺪ‪ :‬ﻳﻚ‬ ‫ﻣﺎﻩ ﭘﻴﺶ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺑﻪ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ‬ ‫ﺣﻜﻤــﻰ ﺭﺍ ﺍﺑﻼﻍ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﻣﻄﺎﺑﻖ‬ ‫ﺑــﺎ ﺁﻥ ﺗﻤــﺎﻡ ﻛﺎﻣﻴﻮﻥﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺷــﻬﺮ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﺣﺴﻴﻦ ﺯﻧﺪﻯ‬ ‫ﻣــﺮﺩﺍﺩ ﺍﺯ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺩﺭﻳﺎﻓــﺖ‬ ‫ﻛﻨﻨــﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﻏﻴﺮﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﭘﻠﻴــﺲ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎﻳﻰ ﻭ ﺭﺍﻧﻨﺪﮔﻰ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﺎﻧﻊ ﺭﻓﺖﻭﺁﻣﺪ ﺁﻧﻬﺎ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺣﺴﻴﻦ ﺯﻧﺪﻯ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ »ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺗﺠﺎﺭﺕ« ﺑﺎﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺠﻮﺯ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻧﻘﻠﻴﻪ ﺑﺎﺭﻯ ﻏﻴﺮﻗﺎﻧﻮﻧﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ :‬ﻗﺎﻧﻮﻥﮔﺬﺍﺭ ﻓﻘﻂ ﻭﻇﻴﻔﻪ ﻧﻈﺎﺭﺕ‬ ‫ﺑﺮ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻧﻘﻠﻴﻪ ﺭﺍ ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﺯ ﻗﺪﻳﻢﺍﻻﻳﺎﻡ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪﻫﺎ ﻣﺘﻮﻟﻰ ﺍﻋﻄﺎﻯ ﻣﺠﻮﺯ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﺎﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺩﺧﻞ ﻭ ﺗﺼﺮﻑ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺳﺎﻋﺎﺕ ﺗﺮﺩﺩ ﻛﺎﻣﻴﻮﻥﻫﺎ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ :‬ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻋﻼﻣﻴﻪ ﺳــﺎﻋﺖ ﺗﺮﺩﺩ ﻛﺎﻣﻴﻮﻥﻫﺎ ﺭﺍ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ‬ ‫ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺯ ﻛﺎﻣﻴﻮﻥﺩﺍﺭ ﺧﻮﺍﺳــﺘﻪ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺳﻮﺧﺖ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﻨﻨﺪ؛ ﺍﻣــﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﮕﻮﻳﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑــﺎ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺩﺧﺎﻟــﺖ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪﻫﺎ‬ ‫ﻣﺠﺎﺯ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺯﻧــﺪﻯ‪ ،‬ﻭﺍﺣﺪ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﺍﺗــﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳــﻰﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺭﺳــﻴﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ‬ ‫ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﺍﺕ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﻭ ﺧﻼﻑ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺳــﺖ؛ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺭﻭ ﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﭘﻠﻴﺲ‬ ‫ﺭﺍﻫﻨﻤﺎﻳﻰ ﻭ ﺭﺍﻧﻨﺪﮔﻰ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳــﻪ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘــﻞ ﺷــﻬﺮﻯ ﺑــﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﭘﻴﮕﻴﺮﻯﻫــﺎﻯ ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﭘﻴﺮﻭ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺍﺑﻼﻏﻴــﻪ ﻋﻠــﻰ ﻓﺎﺿﻠﻰ ﺑــﺎ ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮﻯ ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺍﻭﻝ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﺟﻠﺴﻪ ﺩﺍﺩ ﻭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺟﻠﺴﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺍﺑﻼﻏﻴﻪ ﻳﺎﺩﺷــﺪﻩ ﺑﺮﺧﻼﻑ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﺍﺕ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﻓﻘﻂ ﻭﻇﻴﻔﻪ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻮﻝ ﺻﻨﻔﻰ ﺑﺎﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪﻫﺎ ﺯﻳﺮﻣﺠﻤﻮﻋﻪ‬ ‫ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻣﻰﮔﻮﻳــﺪ‪ :‬ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻧﻴــﺰ ﺯﻳﺮﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻭ ﺍﮔــﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﺼﻤﻴﻤﻰ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﻮﺩ ﻻﺯﻡ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﺣﻀﻮﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎﺷــﺪ؛ ﺯﻳﺮﺍ ﺍﻣﻴﺪﻯ ﺑﻪ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻣﻮﻓﻖ‬ ‫ﺍﺑﻼﻏﻴﻪﻫﺎﻯ ﻳﻜﻄﺮﻓﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﻓﻌﺎﻝ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪﻫﺎ ﺑﻪ ﻫﻴﭻ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻣﻨﻜﺮ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻧﻈﺎﻡ‬ ‫ﺻﻨﻔﻰ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﺻﺪﻭﺭ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﻛﺴﺐ ﺑﺮ ﻋﻬﺪﻩ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪﻫﺎﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﻧﻪ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯﻫﺎ‪.‬‬ ‫ﺯﻧــﺪﻯ ﺑﺎﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻛﺎﻣﻴﻮﻥﻫﺎﻯ ﺣﻤﻞ ﻭﺳــﺎﻳﻞ ﻣﺠﻮﺯ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ﺩﺭ ﺷــﺐ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﻧــﺪ ﻣﻰﮔﻮﻳــﺪ‪ :‬ﻛﺎﻣﻴﻮﻥﻫــﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺎﻋﺎﺕ ﺍﺩﺍﺭﻯ ﻳﻌﻨﻰ ﺑﻴﻦ ﺳﺎﻋﺖ ‪ 8‬ﺗﺎ ‪ 4‬ﺑﻌﺪﺍﺯﻇﻬﺮ ﻣﺠﺎﺯ‬ ‫ﺑﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻫﺴــﺘﻨﺪ؛ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﻋﺎﺕ ﻛﺎﻣﻴﻮﻥﻫﺎ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺎﺭﮔﻴﺮﻯ ﻳﺎ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﺑﺎﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﻳﻰ ﺍﺛﺎﺛﻴﻪ ﻧﻴﺰ ﺗﻨﻬﺎ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﻣﺠﺎﺯ ﺑﻪ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﻳﻰ‬ ‫ﺍﺛﺎﺛﻴﻪ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺷﺐ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﺗﺮﺩﺩ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺨﻠﻴﻪ‬ ‫ﺑﺎﺭ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺎژﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﺗﺎ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺳــﺎﻋﺖ ‪ 9‬ﺷــﺐ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻥﮔﺬﺍﺭ ﻓﻘﻂ ﻭﻇﻴﻔﻪ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻧﻘﻠﻴﻪ ﺭﺍ ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ‬ ‫ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻏﻴﺮﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺭﻗﻴﺐ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺣﻤﻞ‬ ‫ﻭ ﻧﻘﻞ ﺑﺮﻭﻥﺷﻬﺮﻯ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﺻﻨﻔﻰ ﺩﺧﺎﻟﺖ ﻧﻜﻨﺪ‬ ‫ﻋﻠـﻰ ﻓﺎﺿﻠﻰ ﺭﻳﻴـﺲ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺍﻳـﺮﺍﻥ‪ :‬ﺻﺪﻭﺭ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﻛﺴــﺐ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺮﺑﻮﻁ‬ ‫ﺑﻪ ﺁژﺍﻧﺲﻫﺎﻯ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭ ﺑﺎﺭ ﻭ ﻣﺴــﺎﻓﺮ ﺩﺭﻭﻥﺷــﻬﺮﻯ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻭ ﺿﻮﺍﺑﻂ‬ ‫ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻔﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮ ﭼﮕﻮﻧﮕﻰ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺩﺭﻭﻥ ﺷﻬﺮﻫﺎ‬ ‫ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﺑﻼﻏﻴﻪ ﺍﺧﻴﺮ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺑﺮ ﺧﻼﻑ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻧﻈﺎﻡ ﺻﻨﻔﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻃﺒﻖ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻧﻈﺎﻡ ﺻﻨﻔﻰ ﻣﻮﻛﺪ ﺑﻪ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 91‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻭ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺁﻥ ﻭ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﻣﻮﺭﺥ‬ ‫‪ 95/2/22‬ﺻــﺪﻭﺭ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﻛﺴــﺐ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺗﻮﺳــﻂ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻔﻰ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺍﺑﻼﻏﻴﻪ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻏﻴﺮﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺑﻼﻏﻴﻪ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺳﺎﻋﺖ ﺗﺮﺩﺩ‬ ‫ﻭﺳــﺎﻳﻞ ﻧﻘﻠﻴﻪ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭ ﻛﺴــﺐ ﻣﺠﻮﺯ ﺍﺯ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺑﻪ ﺍﺳــﺘﻨﺎﺩ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 31‬ﻭ‪ 32‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺑﻪ ﺗﺨﻠﻔﺎﺕ‬ ‫ﺭﺍﻧﻨﺪﮔﻰ ﺧﻼﻑ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﺍﺕ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯﻫﺎ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻣﻮﺟﺐ ﺑــﺮﻭﺯ ﺗﻨﺶ ﺑﻴﻦ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﻭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻔﻰ ﺯﻳﺮﭘﻮﺷﺶ ﺁﻥ ﺑﺎ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯﻫﺎ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺻــﺪﻭﺭ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﻳﻰ ﻣﺠــﻮﺯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﺭ ﺍﻣﺮ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﻛﺎﻻﻯ ﺩﺭﻭﻥﺷــﻬﺮﻯ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪﮔﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻗﺒﻴﻞ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪﻫﺎ ﻻﺯﻡ ﺍﺳــﺖ ﻃﺒﻖ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 91‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻧﻈﺎﻡ ﺻﻨﻔﻰ ﻭ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺑﻪ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ‬ ‫ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻭ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﻛﺴﺐ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻣﻮﺍﺩ ‪ 31‬ﻭ ‪ 32‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺑﻪ ﺗﺨﻠﻔﺎﺕ ﺭﺍﻧﻨﺪﮔﻰ ﻣﺠﻮﺯ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﺍﺭﻧﺪﮔﺎﻥ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﻛﺴﺐ ﺍﺯ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻔﻰ ﺑﻪ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯﻫﺎ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﻭ ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻟﻐﻮ ﺍﻳﻦ ﺍﺑﻼﻏﻴﻪ ﺭﺍ ﺻﺎﺩﺭ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﻨﺪ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺳــﺎﻋﺖ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﻛﺎﺭﻯ ﺑــﺎ ﻗﺎﻧــﻮﻥ ﻫﻤﺨﻮﺍﻧﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﺧﺘﻼﻓﺎﺕ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺑﺎ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺷــﻬﺮﻯ‬ ‫ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﭼﻨﺪﻳﻦ ﺳﺎﻝ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺑﺎ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﻛﺎﻻﻯ ﺷــﻬﺮﻯ‪ ،‬ﻛﻤﭙﺮﺳــﻰﺩﺍﺭﺍﻥ‪ ،‬ﻭﺍﻧﺖﺑﺎﺭﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﺁژﺍﻧﺲﻫــﺎ ﻭ ﻣﻮﺳﺴــﺎﺕ ﻛﺮﺍﻳــﻪ ﺍﺗﻮﻣﺒﻴــﻞ‪ ،‬ﺍﻧﺒﺎﺭﺩﺍﺭﻫــﺎ ﻭ‬ ‫ﺣﻤﻞﻭﻧﻘــﻞ ﺑﺮﻭﻥﺷــﻬﺮﻯ ﻣﺸــﻜﻞ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻫﺮﭼﻨﺪ ﻭﻗﺖ‬ ‫ﻳﻚﺑﺎﺭ ﺑــﻪ ﺑﻬﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳــﺎﻋﺎﺕ‬ ‫ﻛﺎﺭﻯ‪ ،‬ﺻﺪﻭﺭ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﻛﺴــﺐ ﻭ ﺳﻮﺧﺖ ﻣﺸﻜﻼﺗﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻓﻌﺎﻝ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻣﻰﺍﻓﺰﺍﻳــﺪ‪ :‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻦ‬ ‫ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻣﻰﺧﻮﺍﺳــﺖ ﻳﻚ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻋﻤﺪﻩ‬ ‫ﺑﻴﻦ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭ ﻭ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺷﻬﺮ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﻣﺠﺎﺯ ﺑﻪ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺳﺎﻋﺖ ﻛﺎﺭﻯ ﻧﻴﺴﺖ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺭﺍﺑﻄــﻪ ﺳــﻴﺮﻭﺱ ﺣﻴــﺪﺭﻯ ﻧﺎﻳﺐ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺩﺍﺭﻧﺪﮔﺎﻥ ﻣﺎﺷــﻴﻦﻫﺎﻯ ﻛﻤﭙﺮﺳــﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔــﻮ ﺑﺎ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺍﺗــﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﺍﺑﻼﻏﻴﻪ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﺻﺪﻭﺭ ﻣﺠﻮﺯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻛﺎﻣﻴــﻮﻥﺩﺍﺭﺍﻥ ﻏﻴﺮﻗﺎﻧﻮﻧــﻰ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑــﺪﻭﻥ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺣﻴــﺪﺭﻯ ﻣﻰﮔﻮﻳــﺪ‪ :‬ﺻــﺪﻭﺭ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ﻭ ﺗﻌﻴﻴﻦ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻛﺎﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﻣﻴﻮﻥﺩﺍﺭﺍﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺑﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﻌﻴﻴﻦ‬ ‫ﺗﻜﻠﻴﻒ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﻏﻴﺮﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻭ ﺧﻼﻑ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻯ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻔﻰ‬ ‫ﻏﻴﺮﻣﻨﻄﻘﻰ ﻭ ﺧﻼﻑ ﻭﺍﻗﻊ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑــﺎ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺑﻼﻏﻴﻪ ﻫﻴﭻﮔﻮﻧﻪ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺣﻴﺪﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﻨﺎﺩ‬ ‫ﻣﺎﺩﻩ ‪ 31‬ﻭ ‪ 32‬ﺍﻳﻦ ﺍﺑﻼﻏﻴﻪ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﺪﻭﺭ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﻛﺴــﺐ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺑﺮﺭﺳــﻰﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﻣﺸﺨﺺ‬ ‫ﺷــﺪ ﻛﻪ ﻣــﺎﺩﻩ ‪ 31‬ﻭ ‪ 32‬ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺮ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺑﺮ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻭﺳــﺎﻳﻞ ﻧﻘﻠﻴﻪ ﺑﺎﺭﻯ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻧﻪ ﺻﺪﻭﺭ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ‬ ‫ﻛﺴﺐ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻓﻌﺎﻝ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻔــﻰ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪﻫــﺎﻯ ﺻﻨﻔﻰ ﻣﺎﻧﻨــﺪ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ‬ ‫ﻛﺎﻣﻴﻮﻥﺩﺍﺭﺍﻥ ﺑﺎ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻋﺪﻳــﺪﻩﺍﻯ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺑﻴﻤﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋــﻰ ﻭ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺑﺎﻻﻯ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﺭﻓﻊ ﺍﻳﻦ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻫﺮ ﺭﻭﺯ ﺑﺎﻳﺪ ﺷﺎﻫﺪ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻭ‬ ‫ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺍﻳﻨﭽﻨﻴﻨﻰ ﺑﺎﺷﻴﻢ ﻛﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﻭﻗﺖ ﻭ ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ‬ ‫ﺭﺍ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺣﻴﺪﺭﻯ‪ ،‬ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺳﻮﺧﺖ ﻛﺎﻣﻴﻮﻥﺩﺍﺭﺍﻥ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ‬ ‫ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﻏﻴﺮﻣﻨﻄﻘﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺷـﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺍﻣـﻮﺭ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪﻫﺎ ﺩﺧﺎﻟﺖ‬ ‫ﻛﻨﺪ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﻣﻮﺳﺴــﺎﺕ ﻭ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﻛﺎﻻﻯ ﺑﺮﻭﻥﺷــﻬﺮﻯ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪:‬‬ ‫ﺍﻋﻄﺎﻯ ﻣﺠﻮﺯ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺑﺮﻭﻥﺷــﻬﺮﻯ ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺭﺍﻫﺪﺍﺭﻯ ﻭ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ‬ ‫ﺟــﺎﺩﻩﺍﻯ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺑﺮ ﻧﺤــﻮﻩ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﺎ‬ ‫ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻛﻨﺪ؛ ﺯﻳﺮﺍ ﻛﺎﺭ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻣﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﺭﻭﻥ ﺷــﻬﺮ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺑﺨﻮﺍﻫــﺪ ﺑﻪ ﻣﺎ‬ ‫ﻣﺠﻮﺯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺑﺪﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺣﺴﻴﻦ ﺍﺣﻤﺪﻯﺯﺍﺩﻩ‬ ‫ﺣﺴــﻴﻦ ﺍﺣﻤــﺪﻯﺯﺍﺩﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ »ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺗﺠﺎﺭﺕ« ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﻣﺪﺕﻫــﺎ ﺑﻪﺩﻧﺒﺎﻝ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺯﻣﻴﻨﻪﺍﻯ ﺑــﺮﺍﻯ ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ ﮔﺮﻓﺘﻦ‬ ‫ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺭﺍﻫﺪﺍﺭﻯ ﻭ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺟﺎﺩﻩﺍﻯ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﻣﺪﺕﻫﺎﺳﺖ ﻛﻪ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺤﻞ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﻮﺩ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺎﻟﻰ ﻭ ﺩﺭﺁﻣﺪﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﻓﻌــﺎﻝ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ ،‬ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﺻــﻮﺭﺕ ﻏﻴﺮﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺭﻗﻴﺐ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺣﻤﻞ ﻭ ﻧﻘﻞ‬ ‫ﺑﺮﻭﻥﺷﻬﺮﻯ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻣﺴﺎﻓﺮﺑﺮﻯ ﺍﻗﺪﺍﻡ‬ ‫ﺑﻪ ﺣﻤﻞ ﺑﺎﺭ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺣﺘﻰ ﻧﺮﺥ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﻳﻰ ﻛﺎﻻﻫﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﭘﺎﻳﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻣﺴﺎﻓﺮﺑﺮﻯ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﺎﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻋﺎﺕ ﺭﻭﺯ ﻛﺎﻣﻴﻮﻥﻫﺎ‬ ‫ﻣﺠــﻮﺯ ﺗــﺮﺩﺩ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﺷــﻬﺮﻫﺎ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ :‬ﺣﺪﻭﺩ ‪ 20‬ﺳــﺎﻝ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺣﺪ ﻓﺎﺻﻞ ﺳﺎﻋﺖ‬ ‫‪ 6‬ﺻﺒﺢ ﺗﺎ ‪ 10‬ﺷــﺐ ﻛﺎﻣﻴﻮﻥﻫﺎ ﻣﺠﻮﺯ ﺗﺮﺩﺩ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻫﺎ‬ ‫ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﻧــﺪ‪ ،‬ﺑــﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴــﻞ ﻣﺰﺍﺣﻤــﺖ ﭼﻨﺪﺍﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻧﻤﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﻣﻮﺳﺴــﺎﺕ ﻭ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ‬ ‫ﻛﺎﻻﻯ ﺑﺮﻭﻥﺷــﻬﺮﻯ ﺑــﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﻓﻘﻂ‬ ‫ﻣﺘﻮﻟــﻰ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑــﺮ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪﻫﺎﻯ ﺩﺭﻭﻥﺷــﻬﺮﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﻫﻤﺎﻥﮔﻮﻧﻪ ﻛﻪ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩﻡ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻭ‬ ‫ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ ﻣﺎ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺧﺎﺭﺝ ﺷﻬﺮﻫﺎﺳﺖ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﭼﻨﺪﺍﻥ‬ ‫ﺑﺎ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺳــﺮﻭﻛﺎﺭ ﻧﺪﺍﺭﻳــﻢ‪ ،‬ﭘﺲ ﻻﺯﻡ ﻧﻴﺴــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻣــﻮﺭ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﻣﺎ ﺩﺧﺎﻟــﺖ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻓﻌﺎﻝ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﺑﻼﻏﻴﻪ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﻣﺠﻮﺯ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﻣﻮﺳﺴــﺎﺕ ﻭ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺣﻤﻞﻭﻧﻘــﻞ ﻛﺎﻻﻯ ﺑﺮﻭﻥﺷــﻬﺮﻯ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻋﻠﻰ ﻓﺎﺿﻠﻰ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻏﻴﺮﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﻣﺪﺕﻫﺎﺳــﺖ ﻛﻪ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﭘــﻰ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺍﺑﻼﻏﻴﻪ ﺑﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺷــﻬﺮ ﺑﺎ ﺁﻥ‬ ‫ﻣﺨﺎﻟﻔــﺖ ﻣﻰﻛــﺮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻴﺸــﺘﺮ‬ ‫ﺳﻮﻳﻪﻫﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﺗﺎ ﺍﻣﻜﺎﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓﻊ ﻣﺸﻜﻼﺕ‬ ‫ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪﻫﺎ‪.‬‬ ‫ﺳﺨﻦ ﺁﺧﺮ‬ ‫ﺑﻨﺎ ﺑــﻪ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻧﻈﺎﻡ ﺻﻨﻔﻰ‪ ،‬ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪﻫﺎ ﻣﺠﺎﺯ ﺑﻪ‬ ‫ﺻﺪﻭﺭ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﻛﺴــﺐ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﻓﻘــﻂ ﻭﻇﻴﻔﻪ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑــﺮ ﭼﮕﻮﻧﮕﻰ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫــﺎ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑــﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺍﺗﺎﻕ‬ ‫ﺍﺻﻨﺎﻑ‪ ،‬ﺍﺑﻼﻏﻴﻪ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻣﺠﻮﺯ‬ ‫ﺑﺮﺧــﻰ ﺍﺯ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪﻫﺎ ﺍﺯ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺧﻼﻑ ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﺍﻳﻦ ﺍﺑﻼﻏﻴﻪ ﺻﺎﺩﺭ ﺷﺪ ﺗﺎ ﺷﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺷﻬﺮ ﻭ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭ ﺟﺪﻳﺪ ﻭﺍﺭﺩ ﭼﺎﻟﺶ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺷﻮﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﺑﺎﻳــﺪ ﺩﻳﺪ ﺗﻴﻢ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﺷــﻮﺭﺍ ﭼﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻧﺎﺩﺭﺳﺖ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ‬ ‫ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻣﺠﺎﺯﻯ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺩﺍﺭ ﺷﺪﻧﺪ‬ ‫ﺩﺑﻴــﺮﻛﻞ ﺍﺗــﺎﻕ ﺍﺻﻨــﺎﻑ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺿﻤــﻦ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ‬ ‫ﻟــﺰﻭﻡ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﻛﺴــﺐ ﻭﻛﺎﺭﻫــﺎﻯ ﻣﺠﺎﺯﻯ‬ ‫ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﻋﺘﻘﺎﺩ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺻﻨــﺎﻑ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺍﺩﻥ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﺍﻣﻮﺭ‪،‬‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﺪﻳﺮﻳــﺖ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻋﻠﻰ ﻋﻮﺽﭘﻮﺭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺭﻭﺯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﻌﻴﻴــﻦ ﺍﻋﻀــﺎﻯ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﻛﺴــﺐ ﻭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻣﺠﺎﺯﻯ‬ ‫ﺑﺮﮔــﺰﺍﺭ ﺷــﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑــﻪ ﭘﺮﺍﻛﻨﺪﮔﻰ‬ ‫ﻛﺴــﺐ ﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻣﺠﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﻛﺸﻮﺭ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ‬ ‫ﺍﺗــﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻛﻪ ﻣﺴــﺌﻮﻟﻴﺖ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑــﺎﺕ ﺭﺍ ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ ﺩﺍﺷــﺖ‪ ،‬ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺮﺍﻛﺰ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎ ﺷــﺎﻣﻞ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥﺷــﺮﻗﻰ‪،‬‬ ‫ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥﻏﺮﺑــﻰ‪ ،‬ﺍﻟﺒﺮﺯ‪ ،‬ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ‪ ،‬ﺧﺮﺍﺳــﺎﻥ‬ ‫ﺭﺿــﻮﻯ‪ ،‬ﻓــﺎﺭﺱ ﻭ ﻳــﺰﺩ ﻧﻴــﺰ ﺑﺎ ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﺍﺗﺎﻕﻫــﺎﻯ ﺍﺻﻨــﺎﻑ ﻭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻣﺤﻞ ﺭﺍﻯﮔﻴﺮﻯ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻧﺸﺴــﺘﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺷــﻤﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﻭ ﺍﻓــﺮﺍﺩ ﺻﺎﺣﺐﻧﺎﻡ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻛﺴــﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ ﻣﺠﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪ ،‬ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺸﻜﻴﻞ‬ ‫‪ 31‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 29‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 22‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺩﻭﻡ ‪ /‬ﺷﻤﺎﺭﻩ‪ /237‬ﭘﻴﺎﭘﻰ‪386‬‬ ‫ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﻣﻄﺮﺡ ﺷــﺪ ﻭ ﺭﻭﺯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻧﻴﺰ ﭘﺲ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﺮﮔــﺰﺍﺭﻯ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﺍﻋﻀــﺎﻯ ﻫﻴﺎﺕ ﻣﺪﻳﺮﻩ‬ ‫ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﻛﺴــﺐ ﻭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻣﺠــﺎﺯﻯ ﺗﻌﻴﻴﻦ‬ ‫ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺑﺎﺭ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪ ،‬ﭘﺲ ﺍﺯ ﺻﺪﻭﺭ ﻓﺮﺍﺧﻮﺍﻥ ﻭ ﺛﺒﺖﻧﺎﻡ‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﺍﺣﺮﺍﺯ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺻﻼﺣﻴﺖ‬ ‫ﺁﻧﺎﻥ ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪ ﻭ ‪ 36‬ﻧﻔﺮ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﻧﺎﻣﺰﺩﻫﺎﻯ ﺗﺎﻳﻴﺪ‬ ‫ﺻﻼﺣﻴﺖ ﺷــﺪﻩ ﺗﺎ ﺭﻭﺯ ﺭﺍﻯﮔﻴــﺮﻯ ﺣﻖ ﺗﺒﻠﻴﻎ ﺑﻪ ﻫﺮ‬ ‫ﺭﻭﺷــﻰ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺭﺍﻯﮔﻴﺮﻯ ﻫﻤﻪ ﻛﺴﺎﻧﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﻛﺴــﺐ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﺑﺎ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﺑﻪ ﺍﻣﺎﻛﻨﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻫﻴﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ ﺑﻪ ﻧﺎﻣﺰﺩ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﺧﻮﺩ ﺭﺍﻯ ﺩﺍﺩﻧﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟــﻪ ﺑﻪ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜﻰ ﺑﻮﺩﻥ‬ ‫ﺳﻴﺴــﺘﻢ ﺭﺍﻯﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺭﺍﻯﮔﻴﺮﻯ ﺗﺎ ﺷﻤﺎﺭﺵ‬ ‫ﺁﺭﺍ‪ ،‬ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺁﺭﺍ ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺻﻮﺭﺗﺠﻠﺴﻪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺳــﭙﺲ ﺻﺪﻭﺭ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻧﺎﻣــﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﻣﻬﻠﺖ‬ ‫ﺍﻋﺘــﺮﺍﺽ ﻫﻢ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ‪ 3‬ﺭﻭﺯ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﺗﻌﻴﻴﻦ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﮔــﺮ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﻣﻮﺛــﺮ ﺑﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺑﮕﻴﺮﻳﻢ ﺑﺪﻭﻥ‬ ‫ﺷﻚ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺁﻧﺎﻥ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻭﺍﺑﺴــﺘﻪ ﺑﻪ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ‪ ،‬ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﺗــﻚ ﻣﺤﺼﻮﻟﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺟﻼﻝ ﺻﺒﺎﻍ‬ ‫ﺗﻨﻮﻉ ﺳــﺒﺪ ﺍﺭﺯﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﺤﺪﻭﺩ‬ ‫ﺩﺑﻴﺮ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺻﻨﻔﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻭ ﺗﻮﺍﻥ ﭘﺎﻳﻪ ﭘﻮﻟﻰ ﺿﻌﻴﻔﻰ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻳﻰ ﻣﺸﺎﻭﺭﻳﻦ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﻣﺴﺘﻘﻴﻤﻰ ﺑﺎ ﻧﺮﺥ‬ ‫ﺍﻣﻼﻙ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﺭﺯ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎﺯﻳﮕﺮ‬ ‫ﺍﺻﻠﻰ ﺩﻻﺭ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺳــﺎﻳﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻃﻼ‪ ،‬ﺍﻣﻼﻙ‬ ‫ﻭ‪ ...‬ﺑــﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﺗﺤﺖ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺍﺭﺯ ﺣﺮﻛﺖ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ‪ .‬ﻧﺮﺥ ﺑﺮﺍﺑــﺮﻯ ﺭﻳﺎﻝ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺩﻻﺭ‪ ،‬ﺳــﺎﻳﺮ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻇﺎﻫﺮ ﻭﺍﺑﺴــﺘﮕﻰ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺗﺤﺖ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﻛﻤﺎ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺩﻫﻪ ‪ 90‬ﺷﺎﻫﺪ ﺑﻮﺩﻳﻢ ﺑﺎ ﺁﻏﺎﺯ‬ ‫ﺗﺤﺮﻳﻢ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ ﺷﺪﻳﺪ ﻓﺮﻭﺵ ﻧﻔﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻮﺟﺐ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪ 3‬ﺑﺮﺍﺑﺮﻯ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺷﺪ‪ ،‬ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﺭﻡ ﺑﻪ‬ ‫ﺣﺪﻭﺩ ‪ 50‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﻧﺎﺑﺴــﺎﻣﺎﻧﻰ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺎ‪،‬‬ ‫ﻧﮕﺎﻩ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﺍﻯ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﻮﻝ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻳﻪ ﻧﺎﺑﺴﺎﻣﺎﻧﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﺳﺮﮔﺮﺩﺍﻧﻰ ﺟﺮﻳﺎﻥ‬ ‫ﻧﻘﺪﻳﻨﮕــﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‪ ،‬ﺑﺨﺶ ﻗﺎﺑــﻞ ﺗﻮﺟﻬﻰ ﺍﺯ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺭﻳﺎﻝ ﺑﻪ ﺩﻻﺭ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻧﮕﺎﻩ ﺑﻪ ﻧﻮﻋﻰ‬ ‫ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺳﻨﺘﻰ ﺩﺭ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻫﺮ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ‪ ،‬ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﻫﻢ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﮕﺎﻩ ﻭ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺍﻳﻦ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻧﻬﺎﺩﻳﻨﻪ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﻫﻤﻪ ﻣﺎﺳــﺖ ﻛﻪ ﻫﺮ ﺳﺎﻝ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ ﻣﻨﺘﻈﺮ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻫــﺎﻯ ﺍﺧﻴــﺮ ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻞ ﺑﺎﻧــﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺑﺎﺭ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﺻﺤﺒﺖ ﺍﺯ ﺗﻚﻧﺮﺧﻰ ﺷــﺪﻥ ﺍﺭﺯ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺗﻚﻧﺮﺧﻰ ﺷﺪﻥ ﺑﻪ ﭼﻪ ﻣﻌﻨﺎﺳﺖ؟ ﻭ ﻛﺪﺍﻡ ﻃﺮﻑ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻧﺮﺥ ﺭﺍ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻛﻨﻨﺪ؟‬ ‫ﻃﺒــﻖ ﻗﺎﻧﻮﻥ‪ ،‬ﺑﺎﻧــﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺗﻨﻬﺎ ﻣﺮﺟﻊ ﺭﺳــﻤﻰ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺍﺭﺯ ﻭ ﻃﻼ ﺑﻪ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺍﺭﺯ ﺩﺭ ﺩﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﻭﺟﻮﺩ ﻫﻤﻴﻦ ﺷﻜﺎﻑ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﺑــﺎﺯﺍﺭ‪ ،‬ﻋﺎﻣﻞ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺟﺬﺍﺑﻴﺖ ﻭ ﻛﺸــﺶ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺟﺬﺏ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻧﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﺭﺯ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻧــﺮﺥ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺍﺯ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﻛﺎﻻﻫــﺎﻯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗــﻰ ﺭﺍ ﺑــﺎ ﻧــﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺁﺯﺍﺩ ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﻣﻰﺭﺳﺎﻧﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺴــﻜﻦ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺳــﺎﻳﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ‬ ‫ﺗﺤﺖ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺷــﺮﻭﻉ‬ ‫ﺗﺤﺮﻳﻢﻫــﺎﻯ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ‪ ،‬ﺷــﺎﻫﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺎﮔﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ ﺍﺯ ﺗﻴﺮﺁﻫﻦ ﻭ ﮔﭻ ﻭ ﺳﻴﻤﺎﻥ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺧﻞ ﺗﺎ ﺗﺎﺳﻴﺴﺎﺕ ﺣﺮﺍﺭﺗﻰ ﻭ ﺑﺮﻭﺩﺗﻰ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ‬ ‫ﺑﻮﺩﻳــﻢ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﻣﻮﺟــﺐ ﺟﻬﺶ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻣﻠﻚ ﺷﺪ ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﻧﺮﺥ ﺭﺷﺪ ﻗﻴﻤﺖ ﻣﻠﻚ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﺮﺥ ﺭﺷــﺪ ﺍﺭﺯ ﭘﻴﺸﻰ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ‬ ‫ﻣﻮﺟــﺐ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺫﺏ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻣﻼﻙ ﺷــﺪ ﻭ ﺻﻒ‬ ‫ﺭﻗﺒﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﺧﺖ ﻣﻠﻚ ﺷﻜﻞ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺷﺪﻥ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺑﺎ ﺁﻏﺎﺯ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻣﺴﻜﻦ ﻣﻬﺮ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻴﺎﻧﻪ ﺩﻫﻪ ‪ 80‬ﺳــﺎﺧﺖ ﺁﻧﻬﺎ ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﻣﻮﺟﺐ‬ ‫ﻋﺮﺿﻪ ﺍﻧﺒﻮﻩ ﻣﺴــﻜﻦ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑــﻮﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﺍﻧــﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ‪ 3‬ﺑﺮﺍﺑﺮﻯ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ‬ ‫ﺍﺟﻨــﺎﺱ ﺭﺍ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 4‬ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻗﻴﻤــﺖ ﻗﺒﻞ ﻣﻰﺧﺮﻳﺪﻧﺪ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﺗﻮﺍﻥ ﻣﺎﻟﻰ ﺧﺮﻳﺪ ﻣﻠﻚ ﮔﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺷﺘﻨﺪ ﻭ ﺳﻄﺢ‬ ‫ﺗﻮﺍﻥ ﻣﺎﻟﻰ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺑﻪ ﺷﺪﺕ ﺍﻓﺖ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻣﺎﺣﺼﻞ‬ ‫ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﭘﻴﺶﺁﻣﺪﻩ ﭼﻴــﺰﻯ ﻧﺒﻮﺩ ﺟﺰ ﺭﻛــﻮﺩ ﻋﻤﻴﻖ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﺴــﻜﻦ‪ .‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﺩﻭﻟﺖ ﺗﻼﺵ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺗﺤﺮﻙ ﻭ ﺧﺮﻭﺝ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﺯ ﺭﻛﻮﺩ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺣﺮﻛﺖ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﺗﻚﻧﺮﺧﻰ ﻛﺮﺩﻥ‬ ‫ﺍﺭﺯ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﻛﻪ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﻣﻮﺟﺐ‬ ‫ﺗﻼﻃــﻢ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺩﺭ ﻧﺮﺥﻫﺎ ﻧﺸــﻮﺩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺑﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺛﺒﺎﺕ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺴــﻜﻦ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺛﺒﺎﺕ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﻛﻤــﻚ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭﻯ ﻫﺮﭼﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ‬ ‫ﺳــﺎﻳﺮ ﺗﻼﺵﻫﺎ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﺧﺮﻭﺝ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺴﻜﻦ ﺍﺯ ﺭﻛﻮﺩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺛﺒﺎﺕ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻓﺎﻛﺘﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﺻﻠﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﺎﺯﮔﺮﺩﺍﻧــﺪﻥ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺭﺯ ﺗﻚﻧﺮﺧﻰ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺑﺴﺰﺍﻳﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻭ ﻣﻬﺎﺭ ﺗﻮﺭﻡ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺻــﻮﺭﺕ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﺻﺤﻴﺢ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺷــﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﻛﻪ ﻣﺴــﺘﻠﺰﻡ‬ ‫ﭘﺎﻳﺶ ﻣﺪﺍﻭﻡ ﻭ ﺍﺻﻼﺡ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺳــﺎﻳﺮ‬ ‫ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺭﺍﺣﺖﺗﺮ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﻣﺴــﺘﻠﺰﻡ ﺍﻗﺪﺍﻣــﺎﺕ ﻫﻤﺎﻫﻨﮓ ﻭ‬ ‫ﻳﻜﭙﺎﺭﭼﻪ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎ ﻭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﺮﺗﺒﻂ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺯﻳﺮﺍ ﺍﻧﻀﺒﺎﻁ ﻣﺎﻟﻰ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻭﺟﻮﺩ ﻛﻮﭼﻜﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﺳﻬﻞﺍﻧﮕﺎﺭﻯ ﺑﻪ ﺭﺍﺣﺘﻰ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺑﻪ ﺁﺷﻔﺘﮕﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺑﺮﻭﺯ‪ ،‬ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺑﺎﺯﻧﺪﻩ ﺁﻥ‬ ‫ﻣﺮﺩﻡ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 31‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 29‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 22‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺩﻭﻡ ‪ /‬ﺷﻤﺎﺭﻩ‪ /237‬ﭘﻴﺎﭘﻰ‪386‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺍﺻﻼﺣﺎﺕ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭﻯ‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﻛﺎﻭﻩﺍﻯ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻏﻨــﻰ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮕــﻰ‪ ،‬ﻃﺒﻴﻌــﻰ ﻭ ﻣﻌﻨــﻮﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﺮ ‪ 3‬ﺣﻮﺯﻩ ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳﺘﻰ‪،‬‬ ‫ﻣﻴﺮﺍﺙﻓﺮﻫﻨﮕــﻰ ﻭ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ‬ ‫ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﺑﻴﺎﻧــﺎﺕ ﺭﻫﺒــﺮ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺑﺮ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﻭ ﻟﺰﻭﻡ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﻳﻦ ‪ 3‬ﻋﻠﻰﺍﺻﻐﺮ ﻣﻮﻧﺴﺎﻥ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻫﻤﺎﻧﮕﻮﻧﻪ‬ ‫ﻣﻴﺮﺍﺙﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‪،‬‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻧﻴﺰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳﺘﻰ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻭ‬ ‫ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ‬ ‫ﻫﺪﻑﮔﺬﺍﺭﻯ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺑﻴــﻦ ﻣﻴﺮﺍﺙﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺯ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺷﺎﻳﺎﻧﻰ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﺯﻳﺮﺍ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﻋﻤﻴﻖ‬ ‫ﻭ ﻣﻌﻨــﺎﺩﺍﺭ ﺑﺎ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰﻫﺎ ﻭ ﻣﻴﺮﺍﺙ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﭼﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﻣﻠﻤﻮﺱ ﻭ ﭼﻪ ﻧﺎﻣﻠﻤﻮﺱ ﺑﺎ ﺛﺒــﺖ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﺩﻧﻴﺎ‬ ‫ﺑﺸﻨﺎﺳﺎﻧﻴﻢ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭﻩ ﺍﺣﻴﺎ ﻭ ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﺍﺯ ﻣﻴﺮﺍﺙﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭﻣﺎﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻟﺰﺍﻣﺎﺕ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﻗﺒﻴــﻞ ﺍﺣﻴﺎ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻴﺮﺍﺙﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﺑــﺮﺍﻯ ﺁﻳﻨﺪﮔﺎﻥ‪ ،‬ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺣﺮﻳﻢ ﺍﻣــﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻜﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﻭ ﺍﺭﺯﺷــﻤﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﺮﺩﻣﻰ‬ ‫ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻮﺯﻩﻫــﺎﻯ ﺧﺼﻮﺻﻰ‪ ،‬ﺣﻔﺎﻇــﺖ ﺍﺯ ﺑﻨﺎﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ‪ ،‬ﺍﺻﻼﺡ ﻧﻈﺎﻣﻨﺎﻣﻪ ﺗﻌﻬﺪﺁﻭﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻤﺎﻣﻰ‬ ‫ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﺣﻜﻮﻣﺘﻰ‪ ،‬ﻧﻈﺎﺭﺗﻰ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ‬ ‫ﺣﻔﻆ ﻭ ﺣﺮﺍﺳــﺖ ﺍﺯ ﻣﻴﺮﺍﺙﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‪ ،‬ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻــﻰ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﻭ ﺟﺬﺏ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺩﺭ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﻨﺎﻫﺎﻯ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ‪ ،‬ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﭘﺲ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳﺘﻰ‬ ‫ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﻭ ﺩﺭﺁﻣﺪﺯﺍﻳﻰ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﻮﻣﻰ‬ ‫ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻠﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻓﻮﺭﻳﺖ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻴﺮﺍﺙﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳﺘﻰ ﻭ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﻣﻰﮔﻴــﺮﺩ‪ .‬ﺍﺣﻴﺎﻯ ﻫﻨﺮﻫﺎﻯ ﺳــﻨﺘﻰ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﻧﺎﺑﻮﺩﻯ ﻭ ﺯﻭﺍﻝ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻃــﻮﺭ ﺟﺪﻯ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳﺘﻰ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﭼﻨﺪﻯ‬ ‫ﭘﻴﺶ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ »ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖﻫــﺎﻯ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ‪ ،‬ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭ ﻣﺤﻴﻄﻰ ﻛﺸــﻮﺭﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺩﺭ ﺭﻭﻧﺪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻠﻰ ﻣﻮﺛﺮ ﻭﺍﻗﻊ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺍﺳﺖ«‪ ،‬ﺑﺮ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﺒﻨﺎ ﺍﺣﻴﺎﻯ ﻧﻘﺶ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﻭﻧﺪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻠﻰ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻭﻳﮋﻩ ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﻬﻢ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ‬ ‫ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫــﺎﻯ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ‪ ،‬ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭ‬ ‫ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﻴﻦ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺍﺣﻴﺎﻯ‬ ‫ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﺍﻣﺮﻯ ﻣﻮﺛﺮ ﺩﺭ ﺭﻭﻧﺪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻠﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺍ ﺑﻮﺩﻥ ﺟﺎﺫﺑﻪﻫﺎﻯ ﻓﺮﺍﻭﺍﻥ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﺟﺎﻳﮕﺎﻫﻰ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﻭ ﺑﺎﻳﺴــﺘﻪ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﻧﻴﺎ ﻛﺴــﺐ ﻧﻜــﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺩﺳــﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ‬ ‫ﺷﺎﻳﺴــﺘﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﺗﻼﺵ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﺭﺍ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺩﺍﺩﻩ‪،‬‬ ‫ﺑﺨــﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻓﻌﺎﻝ ﺩﺭ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﺭﺍ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﺳﺎﻳﺮ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺩﻋﻮﺕ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺑﺎ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺍﻓﺰﻭﻥ ﺑﺮ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺷﺎﻫﺪ ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺟﻬــﺎﻥ ﺭﺗﺒﻪ ‪ 93‬ﻭ ﺩﺭ ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ ﺭﺗﺒﻪ ‪ 9‬ﺭﺍ ﻛﺴــﺐ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺷــﺄﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻴﺴــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻣﻨﻈــﻮﺭ ﺍﺭﺗﻘــﺎﻯ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ‬ ‫ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﻛﺸــﻮﺭﻣﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺯﻳﺎﺭﺗﻰ‪ ،‬ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‬ ‫ﻭ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﺭﺍ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻘﺼﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺻﻠﻰ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﺍﻥ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻓﺮﻫﻨﮓﺳــﺎﺯﻯ ﻭ‬ ‫ﺗﺮﻭﻳﺞ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭﻣﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣﻴﺮﺍﺙﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳــﺘﻰ ﻭ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﺑﺎ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺑﺎ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺻﻨﻌﺖ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺭﺍ ﺍﺭﺗﻘﺎ‬ ‫ﺑﺨﺸــﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﻭﺭﻭﺩ ﻫﺮ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪200‬‬ ‫ﺩﻻﺭ ﺍﺭﺯ ﻭﺍﺭﺩ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﻣﻌﺎﺩﻝ ‪ 30‬ﺗﺎ ‪ 40‬ﺑﺸــﻜﻪ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺧﺎﻡ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ‬ ‫ﻫﺮ ﺑﺸــﻜﻪ ﻧﻔﺖ ﺧــﺎﻡ ‪ 10‬ﺩﻻﺭ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺑﺎ ﺟﺬﺏ‬ ‫ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺻﺮﻓﻪﺟﻮﻳﻰ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﺯ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻯ ﺟﺬﺏ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﺟﺎﺫﺑﻪﻫﺎﻯ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﺁﻥ ﺑﻪ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﺍﻥ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩﻫﺎﻯ ﻧﻮﻳﻦ ﻭ ﻋﻠﻤﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ ﻭ ﺟﺬﺏ‬ ‫ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﺍﻥ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﺠﺎﻣﻊ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﻣﻄﺮﺡ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﺟﺪﻯ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻴﺮﺍﺙﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‪،‬‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳــﺘﻰ ﻭ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﻗﺮﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﻣﺮﻣﺖ ﻭ‬ ‫ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻣﻴﺮﺍﺙﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﺟﻬﺎﻧﻴﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﺟﺬﺏ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻛﻤﻚ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ؛ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ‬ ‫ﺍﺻﻼﺣﺎﺕ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭﻯ ﻋﻠﻤﻰ ﻭ ﺗﺎﺳﻴﺴــﺎﺗﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺗﻤﺎﻣﻰ‬ ‫ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻜﻤﻴﻞﺷﺪﻩ ﻭ ﻛﻴﻔﻴﺖ‬ ‫ﺧﺪﻣــﺎﺕ ﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺎﻳــﺪ ﺑﻬﺒــﻮﺩ ﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﻧﻴﺰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻣﻌﻴﺸﺖ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻜﻤﻞ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺟﻠﺴـﻪ ﺗﻮﺩﻳـﻊ ﻭ ﻣﻌﺎﺭﻓـﻪ ﺭﻳﺎﺳـﺖ ﺳـﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻴﺮﺍﺙﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳـﺘﻰ ﻭ‬ ‫ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺭﻭﺯ ﺩﻭﺷـﻨﺒﻪ ‪ 30‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ﺩﺭ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺍﺻﻠﻰ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺟﻠﺴﻪ ﺑﻪ ﺟﺰ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖﻫﺎﻯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻴﺮﺍﺙﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳﺘﻰ‬ ‫ﻭ ﮔﺮﺩﺷـﮕﺮﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﻧﻴﺰ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺻﺒﺎ ﺭﺿﺎﻳﻰ‬ ‫‪ expo@tejaratdaily.com‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴـﺖ ﺍﺳﺤﺎﻕ ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮﻯ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻭﻝ ﺭﻳﺎﺳﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺑﺎ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺗﺎﺑﻠﻮﻳﻰ‬ ‫ﺑـﻪ ﭘﺎﺱ ‪ 9‬ﻣﺎﻩ ﺯﺣﻤﺖ ﻭ ﺗﻼﺵ ﺯﻫﺮﺍ ﺍﺣﻤﺪﻯﭘﻮﺭ‪ ،‬ﺍﺯ ﺭﻳﻴﺲ ﭘﻴﺸـﻴﻦ ﺍﻳﻦ ﺳـﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻗﺪﺭﺩﺍﻧﻰ ﻭ ﺗﺸـﻜﺮ ﻭ ﻋﻠﻰﺍﺻﻐﺮ ﻣﻮﻧﺴـﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺭﻳﻴﺲ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﺳـﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺁﻳﻴﻦ ﺗﻮﺩﻳﻊ ﻭ ﻣﻌﺎﺭﻓﻪ ﺭﻳﺎﺳـﺖ ﺳـﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻴﺮﺍﺙﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳﺘﻰ ﻭ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳﺘﺎﻧﻰ ﻭ ﻣﻌﺎﻭﻧﺎﻥ ﻣﻴﺮﺍﺙﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳﺘﻰ ﻭ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﭘﮋﻭﻫﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻭ ﺟﻤﻌﻰ ﺍﺯ ﺭﻭﺳﺎﻯ ﺗﺸﻜﻞﻫﺎﻯ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺩﺭ ﺳﺎﻟﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪ .‬ﻛﺎﻇﻢ ﺟﻼﻟﻰ ﻭ ﻣﺼﻄﻔﻰ ﻛﻮﺍﻛﺒﻴﺎﻥ ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ‪ ،‬ﭘﻴﺮﻭﺯ ﺣﻨﺎﭼﻰ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳـﺎﺯﻯ‪ ،‬ﻣﺤﺴـﻦ ﻣﻬﺮﻋﻠﻴﺰﺍﺩﻩ ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻤﻴﺴـﻴﻮﻥ ﮔﺮﺩﺷـﮕﺮﻯ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺍﺑﻮﺍﻟﻔﻀﻞ ﺭﺿﻮﻯ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺭﻭﺳﺘﺎﻳﻰ ﻭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺤﺮﻭﻡ ﺭﻳﺎﺳﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﻭ ﺣﺴﻦ ﻗﺸﻘﺎﻭﻯ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺣﺎﺿﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺁﻳﻴﻦ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮﻯ ﺩﺭ ﺁﻳﻴﻦ ﻣﻌﺎﺭﻓﻪ ﺭﻳﻴﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻴﺮﺍﺙﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳﺘﻰ ﻭ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﻣﺘﻮﺍﺯﻥ ﺩﺭ ﮔﺮﻭ ﺗﻮﺟﻪ ﺟﺪﻯ ﺑﻪ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ‬ ‫‪ ‬ﻣـﻮﺍﺯﻯﻛﺎﺭﻯ ﻣﺸـﻜﻞ‬ ‫ﺍﺻﻠﻰ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺍﺳــﺤﺎﻕ ﺟﻬﺎﻧﮕﻴــﺮﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑــﻪ ﺗﻐﻴﻴــﺮﺍﺕ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ‬ ‫ﺭﻭﺳــﺎﻯ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻴﺮﺍﺙﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‪،‬‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳــﺘﻰ ﻭ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ‬ ‫ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻴﺮﺍﺙﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‪،‬‬ ‫ﺍﺳﺤﺎﻕ ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮﻯ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳــﺘﻰ ﻭ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﻦ ﺑﻪ ﺩﻓﻌﺎﺕ ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﻮﺩﻳﻊ ﻭ ﻣﻌﺎﺭﻓﻪ‬ ‫ﺭﻭﺳــﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺣﻀﻮﺭ ﻳﺎﻓﺘﻪﺍﻡ‪ .‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺍﺻﻠﻰ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻛﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﮔﺴــﺘﺮﺩﻩ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺁﻥ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ‪ 3‬ﺣﻮﺯﻩ ﻭ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖﻫﺎﻯ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳﺘﻰ‬ ‫ﻭ ﻣﻴﺮﺍﺙﻓﺮﻫﻨﮕــﻰ ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕــﺮ ﻫﻤﺎﻫﻨﮓ ﻧﺒــﻮﺩﻩ ﻭ ﻣﻮﺍﺯﻯﻛﺎﺭﻯ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻡ ﻋﻠﻰﺍﺻﻐﺮ ﻣﻮﻧﺴﺎﻥ ﺩﺭ ‪ 4‬ﺳﺎﻝ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ‬ ‫ﻭ ﺣﺘﻰ ﺩﺭ ‪ 4‬ﺳــﺎﻝ ﺑﻌﺪﻯ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﻭ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﭘﺲ ﺷــﺎﻫﺪ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻭ ﺗﻌﻮﻳﺾ ﻣﻜﺮﺭ ﺭﻳﺎﺳــﺖ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻧﺒﺎﺷــﻴﻢ‪ .‬ﺍﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﻗﺼﺪ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺑﻪ ﺭﺷــﺪ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ‪ ،‬ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ‬ ‫ﻣﻮﻟﺪ‪ ،‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ‪ ،‬ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﺭﻭﻧﻖ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ‬ ‫ﻣﺘﻮﺍﺯﻥ ﻭ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﺩﺳﺖ ﻳﺎﺑﻴﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺟﺪﻯ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻣﻴﺮﺍﺙﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‪ ،‬ﻋﺎﻣﻞ ﺑﻘﺎ ﻭ ﺍﻗﺘﺪﺍﺭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﻏﺪﻏﻪ ﺍﺻﻠﻰ ﻣﻦ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﻴﺮﺍﺙﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳﺘﻰ ﻭ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﻣﻬﻢ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﺯﻧﺪﮔﻰ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﻫﺮ ﺭﻭﺯ ﺩﺳــﺘﺨﻮﺵ ﺗﺤﻮﻻﺕ ﺟﺪﻯ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺳــﻤﻰ ﺍﺯ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻳﻚ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻣﺰﻳﺖ ﻓﻌﻠﻰ ﺁﻥ ﺑﺮﺩﻩ ﻧﻤﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻣــﺎ ﻧﺎﮔﺰﻳﺮﻳﻢ ﺑﺒﻴﻨﻴﻢ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺗــﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴــﺎﺭ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴــﻢ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﻛﻨﻴــﻢ‪ .‬ﻣﻴﺮﺍﺙﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳــﻦ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺑﻘﺎ ﻭ‬ ‫ﺍﻗﺘﺪﺍﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻛﺸﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺍﺯ ﭘﺸﺘﻮﺍﻧﻪ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﻭ ﺗﻤﺪﻧﻰ ﻗﻮﻯ‬ ‫ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﺍﻗﺘﺪﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﭼﻪ ﻣﻴﺮﺍﺙﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻣﻠﻤﻮﺱ‬ ‫ﻭﭼﻪ ﻧﺎﻣﻠﻤﻮﺱ ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺎ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺁﻥ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺩﻧﻴﺎ ﻧﺸــﺎﻥ ﺩﻫﻴﻢ ﺩﺭ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﭼﻪ ﺑﻮﺩﻩﺍﻳﻢ ﻭ‬ ‫ﺍﻛﻨﻮﻥ ﭼﻪ ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪ .‬ﻣﻴﺮﺍﺙﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺩﺭ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻣﺎﻧﺪﻩ‪،‬‬ ‫ﺑﻠﻜﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﺸــﺮﻯ ﺑﻪ ﻣﻴﺮﺍﺙﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭﺻﻞ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﻓﻬﻢ ﺩﺭﺳﺘﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺑﻪ ﺩﺭﺳﺘﻰ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﻓﺮﺍﺳﺎﺯﻣﺎﻧﻰ ﻭ ﺩﺭﻭﻥ ﺳﺎﺯﻣﺎﻧﻰ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻭﻝ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﻨﻮﻉ ﺍﻗﻠﻴﻤﻰ‬ ‫ﻭ ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻳﻰ ﻧﻌﻤﺖ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩﻩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﻌﻤﺖ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺗﻤﺪﻥ ﻭ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﻛﻨﻴــﻢ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﻛﺎﻓﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺍﺯ ﻧﻔﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﻫــﺮ ‪ 3‬ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﻴﺮﺍﺙﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳــﺘﻰ‬ ‫ﻭ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺩﻭ ﭼﺎﻟﺶ ﻓﺮﺍﺳــﺎﺯﻣﺎﻧﻰ ﻭ ﺩﺭﻭﻥﺳــﺎﺯﻣﺎﻧﻰ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﻓﺮﺍﺳــﺎﺯﻣﺎﻧﻰ ﻫﻨﻮﺯ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺣﺎﻛﻤﻴﺖ ﻫﻤﻪ ﺷــﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺳﻬﻢ ﻣﻴﺮﺍﺙﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳــﺘﻰ ﻭ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﻓﺮﺍﻫﻢ‬ ‫ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﻫﺮ ﻛﺲ ﺳــﻬﻢ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ‪3‬‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﺑﻪ ﺳﻬﻢ ﻣﺸﺘﺮﻛﻰ ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﭼﺎﻟﺶ ﺩﺭﻭﻥﺳﺎﺯﻣﺎﻧﻰ‬ ‫ﻧﻴــﺰ ﺑﺎ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ‪ 14 ،13‬ﺳــﺎﻝ ﺍﺯ ﻋﻤﺮ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻴﺮﺍﺙﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳــﺘﻰ ﻭ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ ﺟﺪﻳﺪ ﻣﻰﮔﺬﺭﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻫﻨﻮﺯ‬ ‫ﺍﺣﺴﺎﺱ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻣﻴﺮﺍﺙﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳﺘﻰ ﻭ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ‬ ‫ﺍﺟﺰﺍﻯ ﻳﻚ ﭘﻴﻜﺮ ﻧﻴﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﻫﺮ ‪ 3‬ﺍﻳــﻦ ﺑﺨﺶﻫﺎ ﺟﺰء ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺻﻠﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺣﺘﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﻓﺮﺻﺘﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺯﻧﺎﻥ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﺻﻠﻰﺗﺮﻳﻦ ﺟﻬﺖﮔﻴﺮﻯﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺯﻧﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻛﻼﻥ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺷــﻮﺭﺍﻯﻋﺎﻟﻰ ﺍﺩﺍﺭﻯ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸﻢ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺳﻬﻢ ﺯﻧﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﻮﺟﻮﺩﻳﺖ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺯ ‪ 22‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻪ ‪ 30‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﻮﻧﺴــﺎﻥ ﺍﺯﻣﺪﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﻮﻓﻖ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﺳﻤﺖﻫﺎﻯ ﭘﻴﺸﻴﻦ ﺧﻮﺩ ﻛﺎﺭﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﻣﻮﻓﻘﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻴﺮﺍﺙﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳــﺘﻰ ﻭ‬ ‫ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﻓﺮﺻﺖ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷــﺪﻩ ﺗﺎ ﺑﺎ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﻮﻧﺴﺎﻥ‬ ‫ﺩﻭﺭﻩﻯ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺭﺍ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻣﺠﻠﺲ ﻭ ﻫﻴﺎﺕ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻭﻝ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ ﺩﺭ ﺑﺨــﺶ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺍﺯ ﺍﻇﻬﺎﺭﺍﺕ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﺸــﻜﺮ ﺍﺯ ﻣﺠﻠــﺲ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺭﺍﻯ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﺑﻪ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﺑﻴــﺎﻥ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺭﻭﻧــﺪ ﺭﺍﻯ ﺍﻋﺘﻤــﺎﺩ ﻧﻤﺎﻳﺸــﻰ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺍﺻﻠﻰ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ‪ 3‬ﺣﻮﺯﻩ ﻭ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻧﺖﻫﺎﻯ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳﺘﻰ ﻭ ﻣﻴﺮﺍﺙﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ‬ ‫ﻫﻤﺎﻫﻨﮓ ﻧﺒﻮﺩﻩ ﻭ ﻣﻮﺍﺯﻯﻛﺎﺭﻯ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻓﻬﺮﺳﺖﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﻣﻮﺍﻝ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﺨﺎﺯﻥ‬ ‫ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﻮﺍﻝ ﺩﭼﺎﺭ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻓﺮﺍﻭﺍﻥ ﻫﺴﺘﻴﻢ‬ ‫ﺍﺯﺩﻣﻮﻛﺮﺍﺳــﻰ‪ ،‬ﺁﺯﺍﺩﻯ ﻭ ﺍﺧﻼﻕﻣﺪﺍﺭﻯ ﻧﺸــﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﻘﺪﻫــﺎ ﺟﺪﻯ ﻭ ﺍﺧﻼﻗﻰ ﻣﻄﺮﺡ ﺷــﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻣﺴــﺎﺋﻠﻰ ﻛــﻪ ﻧﻴﺎﺯ ﻧﺒﻮﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﺟﻠﺴــﺎﺕ ﻋﻠﻨﻰ ﻣﻄﺮﺡ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻪ ﻧﺸــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﻛﺎﺭﻯ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺷﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺭﺍﻯ ﺧﻮﺑــﻰ ﺑﻪ ﻭﺯﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻭ ﺍﻧﺴــﺠﺎﻡ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺯﻳﺮﺍ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﺟﺪﻯ ﭘﻴﺶ ﺭﻭﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳﻰ‬ ‫ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‪ ،‬ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻭ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺣﺘﻰ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺍﺑﺮ ﭼﺎﻟﺶ ﻳﺎﺩ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮﻯ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺭﺍﻩ ﺳﺨﺖ ﻭ ﭘﻴﭽﻴﺪﻩﺍﻯ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻛــﻪ ﺑــﻪ ﺗﻨﻬﺎﻳﻰ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻃﻰ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺸــﻜﻼﺕ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻫﻤﻪ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻗﺒﻮﻝ ﺩﺍﺭﻡ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺭﺍ ﺣﻞ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻣﺎ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺍﻧﺴﺠﺎﻡ‬ ‫ﻭ ﺗﻔﺎﻫﻢ ﻣﻠﻰ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪ .‬ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﻫﺮ ﺟﻬﺖﮔﻴﺮﻯ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻛﻤﻚ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﻓﻀﺎ ﻫﻢ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﻤﻚ ﻛﺮﺩﻥ ﺁﻥ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﻭﻇﻴﻔﻪ ﺩﺍﺭﺩ ﭘﻴﺸﮕﺎﻡ ﺗﻔﺎﻫﻢ ﻭ ﻋﺰﻡ ﻣﻠﻰ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﺯ ﻣﻨﺘﻘﺪﺍﻥ ﻭ ﻫﻤﺮﺍﻫﺎﻧﻢ ﺳﭙﺎﺳﮕﺰﺍﺭﻡ‬ ‫ﺯﻫﺮﺍ ﺍﺣﻤﺪﻯ ﭘﻮﺭ ﺭﻳﻴﺲ ﭘﻴﺸــﻴﻦ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻴﺮﺍﺙﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‪،‬‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳــﺘﻰ ﻭ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﻧﻴــﺰ ﺩﺭ ﺁﻳﻴــﻦ ﺗﻮﺩﻳﻊ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗــﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ‪ 9‬ﻣــﺎﻩ ﺣﻀﻮﺭﺵ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩ‪ ،‬ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﻣﺪﺗﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳــﻤﺖ ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﻭ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻴﺮﺍﺙﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳﺘﻰ ﻭ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺧﺪﻣﺖ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺑﻮﺩﻡ‪ ،‬ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻰﻧﻴﺎﺯ ﺍﺯ ﻧﻘﺪ ﻭ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﻣﺘﺨﺼﺼﺎﻥ ﻧﺪﺍﻧﺴــﺘﻢ ﻭ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭﻯ‪ ،‬ﻧﻬﺎﺩﻯ ﻭ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺭﺍ ﺑﺎ‬ ‫ﻛﻤﻚ ﻭ ﻣﺸﻮﺭﺕ ﻣﺘﺨﺼﺼﺎﻥ ﻭ ﻣﻨﺘﻘﺪﺍﻥ ﻭ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺣﺪ ﺗﻮﺍﻧﻢ ﻛﻮﺷﻴﺪﻡ ﺗﺎ ﮔﺮﻩﻫﺎﻯ ﻛﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﺎﺯ ﻭ ﻣﺴﻴﺮ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﺗﺤﻘــﻖ ﻣﺎﻣﻮﺭﻳﺖﻫﺎ ﻭ ﻭﻇﺎﻳﻒ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﻭ ﻋﻤﻮﻣﻰﺍﺵ ﻫﻤﻮﺍﺭ‬ ‫ﻛﻨــﻢ‪.‬ﺍﻭ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﻴﺮﺍﺙﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻛﻮﺷــﻴﺪﻡ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ‬ ‫ﺟﺎﻣﻊ ﻭ ﺷــﻔﺎﻑ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﺮﺍﺳﺖ ﺍﺯ ﻣﻴﺮﺍﺙ ﺗﺠﺪﻳﺪﻧﺎﭘﺬﻳﺮ ﻧﻴﺎﻛﺎﻥﻣﺎﻥ‬ ‫ﺗﻬﻴﻪ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺣﺪﻭﺩ ‪ 40‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺑﻪ ﻛﻤﻚ ﺩﻟﺴﻮﺯﺍﻥ‬ ‫ﻣﻴﺮﺍﺙﺑﺎﻧﺎﻥ ﺗﺎ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻡ ﺑﻪ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻭﺟﻪ ﺗﻜﻤﻴﻞ‬ ‫ﺷــﻮﺩ ﻭ ﻳﻚﺑﺎﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺧﻸﻫﺎﻯ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﻬﻢ‬ ‫ﺑﺮﻃﺮﻑ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺗﺸﻜﺮ ﺍﺯ ﻣﻨﺘﻘﺪﺍﻥ ﻭ ﻫﻤﺮﺍﻫﺎﻧﺶ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺤﺚ ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ‬ ‫ﻭ ﺣﺮﺍﺳــﺖ ﺍﺯ ﻣﻴﺮﺍﺙﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻣﺎﻣﻮﺭﻳﺖﻫﺎﻯ ﺍﺻﻠﻰ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﻳﻚ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖ ﻣﻨﺴﺠﻢ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻭ ﻓﺮﺍﮔﻴﺮ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﻫﻢ‬ ‫ﺷﻔﺎﻓﻴﺖ ﺭﺍ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮﻯ ﻭ ﻫﻢ ﺗﻀﺎﻣﻴﻦ ﻻﺯﻡ ﻭ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺑﺨﺶﻫﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺭﻭﺷﻦ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﭘﮋﻭﻫﺸﮕﺎﻩ ﻣﻴﺮﺍﺙﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‪ ،‬ﺑﺎﺯﻭﻯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﭘﻴﺸــﻴﻦ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻴﺮﺍﺙﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳــﺘﻰ ﻭ‬ ‫ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻳﺶ ﻣﺒﻨﻰ ﺑــﺮ ﻧﻈﺎﻡﻣﻨﺪ ﻛﺮﺩﻥ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫــﺎﻯ ﻣﺮﻣــﺖ ﻭ ﭘﮋﻭﻫﺶ ﺑﺎﺳﺘﺎﻥﺷﻨﺎﺳــﻰ ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﭘﮋﻭﻫﺸــﮕﺎﻩ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺑــﺎﺯﻭﻯ ﻓﻜــﺮﻯ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﻧﻘﺶ‬ ‫ﭘﺮﺭﻧﮓﺗﺮﻯ ﺩﺭ ﺳﻴﺎﺳــﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﺳﻴﺎﺳﺖﺳﺎﺯﻯ ﻭ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩﻥ‬ ‫ﭼﺸﻢﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺧﺮﺩﻣﻨﺪﺍﻧﻪ ﻫﻢ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺑﺎﺳﺘﺎﻥﺷﻨﺎﺳﻰ‪ ،‬ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ‬ ‫ﻭ ﺣﺮﺍﺳــﺖ ﺍﺯ ﻣﻴــﺮﺍﺙ ﻭ ﻫــﻢ ﻧﻘﺸــﻰ ﻛﻠﻴﺪﻯ ﺩﺭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻋﻠﻤﻰ‬ ‫ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻳﻔﺎ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﺻﻼﺡ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﭘﮋﻭﻫﺸــﮕﺎﻩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺩﺭﺳــﺖ ﻭ ﺍﺻﻮﻟﻰ ﺁﻥ ﺑﺮﺳﺎﻧﺪ ﻭ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻡ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻛﻪ ﻣﻘﺪﻣﺎﺕ ﺁﻥ ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪ‪ ،‬ﺗﺪﺍﻭﻡ ﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﺍﻭ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣــﻪ ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ‪ ،‬ﺑﺎﺯﻧﮕﺮﻯ ﻭ ﺍﺣﻴــﺎ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﻴﺮﺍﺙﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺳــﺮﺍﻧﺠﺎﻡ ﺭﺳــﻴﺪ‪ ،‬ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻓﻬﺮﺳﺖﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﻣﻮﺍﻝ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﺻﺎﻟﺖﺳــﻨﺠﻰﻫﺎ ﻭ ﺑﺎﺯﺭﺳــﻰﻫﺎﻯ ﻧﻮﺑﻪﺍﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺭﻳﺚ ﻭ ﺍﺷــﻴﺎﻯ ﻓﺮﻫﻨﮕــﻰ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﻣﺨــﺎﺯﻥ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﻮﺍﻝ ﺩﭼﺎﺭ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻓﺮﺍﻭﺍﻥ ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻣﺨﺎﺯﻧﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺑﺤﺮﺍﻧﻰ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪ ،‬ﺁﻏﺎﺯ ﺷــﺪ‪،‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻓﻬﺮﺳــﺖﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﻣﻮﺍﻝ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭ ﺍﺻﺎﻟﺖﺳــﻨﺠﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺣﻴﺎﻯ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪ ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﻛﻤﻚ ﺷــﺎﻳﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﻧﮕﺎﻫﺒﺎﻧﻰ‬ ‫ﻭ ﻧﮕﺎﻫﺪﺍﺭﻯ ﺑﻬﺘــﺮ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺭﻳﺚ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﺣﻤﺪﻯﭘﻮﺭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﻃــﺮﺡ ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﻣﺘﻤﺮﻛــﺰ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴــﻚ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﺮﻛــﺰ ﻛﻨﺘﺮﻝ‬ ‫ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻚ ﻣﺤﻮﻃﻪﻫﺎ ﻭ ﺍﺑﻨﻴﻪ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﺩﺭ ﺳﺮﺍﺳﺮ ﻛﺸﻮﺭ ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﻣﻴﺪ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﺯﻭﺩﻯ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻣﻴﺮﺍﺙﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺭﺍ ﻣﺮﺩﻣﻰ ﻛﻨﻴﻢ‬ ‫ﺍﺣﻤﺪﻯﭘــﻮﺭ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﻘﺪﻣﺎﺕ ﺍﺣﻴــﺎﻯ ﺍﻧﺠﻤﻦﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻴﺮﺍﺙﻓﺮﻫﻨﮕــﻰ ﻧﻴــﺰ ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺑﻴــﺎﻥ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺍﻧﺠﻤﻦﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻴﺮﺍﺙﻓﺮﻫﻨﮕــﻰ ﻇﺮﻓﻴﺘﻰ ﻣﻐﻔﻮﻝ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﻗﺎﻧﻮﻥﮔﺬﺍﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﻣــﺎﻥ ﻗــﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﺗــﺎ ﺑــﻪ‬ ‫ﻛﻤــﻚ ﺍﻋﻀــﺎﻯ ﺍﻳــﻦ ﺍﻧﺠﻤﻦﻫــﺎ‪،‬‬ ‫ﻓﺮﺁﻳﻨــﺪ ﺣﻔﺎﻇــﺖ ﻭ ﺣﺮﺍﺳــﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺑﻨﻴــﻪ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﺑﻪ ﺷــﻜﻠﻰ ﻣﺮﺩﻣﻰ ﻭ‬ ‫ﺩﺍﻭﻃﻠﺒﺎﻧﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻧﺠﻤﻦﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻴﺮﺍﺙﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻴﺮﺍﺙﻓﺮﻫﻨﮕــﻰ ﺭﺍ ﻣﺮﺩﻣﻰ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺯﻫﺮﺍ ﺍﺣﻤﺪﻯ ﭘﻮﺭ‬ ‫ﻣﺎ ﺭﺍﻫــﻜﺎﺭﻯ ﺑﻪ ﺟــﺰ ﻣﺮﺩﻣﻰ ﻛﺮﺩﻥ‬ ‫ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﻭ ﺣﺮﺍﺳﺖ ﺍﺯ ﻣﻴﺮﺍﺙﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻛﺸﻮﺭﻣﺎﻥ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻫﺮﻗﺪﺭ ﻫﻢ ﺑﻪﺩﺭﺳــﺘﻰ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﺳــﺨﺖﺍﻓﺰﺍﺭﻯ ﻭ ﻧﺮﻡﺍﻓﺰﺍﺭﻯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺩﻫﻴﻢ‪ ،‬ﺑﺪﻭﻥ ﻳﺎﺭﻯ ﻭ ﺣﺴﺎﺳــﻴﺖ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻴــﻢ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖﻣــﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺑــﻪ ﺩﺭﺟﻪﺍﻯ ﻣﻄﻠﻮﺏ‬ ‫ﺑﺮﺳــﺎﻧﻴﻢ‪ .‬ﺍﺣﻤﺪﻯﭘﻮﺭ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﺍﻣﻼﻙ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺷــﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻣﻴــﺪﻭﺍﺭﻡ ﺑﺎ ﻣﺴﺘﻨﺪﺳــﺎﺯﻯ ﻫﻤﻪ ﺍﻣﻼﻙ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺑﺮﺳــﺪ‪ .‬ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻴﺮﺍﺙﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‪،‬‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳــﺘﻰ ﻭ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﭼﻨﺪ ﻣﻠﻚ ﺑﺰﺭگ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻛﻪ ﺑﺨﺶ ﻣﻬﻤﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﻼﻙ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻯ ﺗﺠﺪﻳﺪﻧﺎﭘﺬﻳﺮ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺎ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺑﺰﺭگ ﻣﺴﺘﻨﺪﺳﺎﺯﻯ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﻔﺎﻓﻴﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻣﻼﻙ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺤﺚ ﻣﺘﺼﺮﻓﺎﻥ ﻭ ﻣﻌﺎﺭﺿﺎﻥ ﺩﺳــﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺮﻳﺒﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﺘﻤﺮﻛﺰ ﺷﺪﻥ ﺑﺮ ﺑﺤﺚ ﻣﺴﺘﻨﺪﺳﺎﺯﻯ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﻔﺎﻓﻴﺖ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮﻯ ﺑﺎ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﺍﻣــﻼﻙ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺍﻯ ﺍﺻﻮﻟﻰ‬ ‫ﺑــﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﺁﻏــﺎﺯ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﻭ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻡ ﺗﺎ‬ ‫ﻣﺴﺘﻨﺪﺳﺎﺯﻯ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻣﻠﻚ ﻭ ﺑﺎﺭﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﭘﻴﺶ ﺑﺮﻭﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻗﺼﻪ ﭘﺮﻏﺼﻪ ﺛﺒﺖﻫﺎﻯ ﺍﺿﻄﺮﺍﺭﻯ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﭘﻴﺸــﻴﻦ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ ﺩﺭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻴﺮﺍﺙﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‪،‬‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳــﺘﻰ ﻭ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﺛﺒﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺿﻄﺮﺍﺭﻯ‪ ،‬ﻗﺼﻪ ﭘﺮﻏﺼﻪﺍﻯ ﺩﺭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻧﺒﻮﺩ ﺍﻃﻠﺲ‬ ‫ﺟﺎﻣﻊ ﺑﻨﺎﻫﺎﻯ ﺍﺭﺯﺷــﻤﻨﺪ ﻭ ﺳــﻮﺩﺍﮔﺮﻯﻫﺎﻯ ﻛﻮﺗﻪﺑﻴﻨﺎﻧﻪ ﻣﻮﺟﺐ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺍﺑﻨﻴﻪ ﺍﺭﺯﺷﻤﻨﺪ ﻭ ﻫﻮﻳﺖﺳﺎﺯ ﺷﻬﺮﻫﺎ ﺗﻨﻬﺎ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺛﺒﺖ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﻮﻟﺪﻭﺯﺭﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺨﺮﻳﺐﺷــﺎﻥ ﺗﺠﻬﻴﺰ‬ ‫ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﺯ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥﻛﻞ ﺍﺳﺘﺎﻧﻰ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﻛﺮﺩﻡ‬ ‫ﻣﻴﺮﺍﺙﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭ ﺑﻨﺎﻫــﺎﻯ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﻛﻪ ﻧﻴﺎﺯ ﺛﺒﺖ ﺍﺿﻄﺮﺍﺭﻯ ﺩﺍﺭﻧﺪ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﻪﺳــﺮﻋﺖ ﺍﻗــﺪﺍﻡ ﻛﻨﻨﺪ ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛــﻪ ﺑﻮﻟﺪﻭﺯﺭﻫﺎ‬ ‫ﺑــﻪ ﭘﺎﻯ ﻣﻴﺮﺍﺙﻣﺎﻥ ﺭﺳــﻴﺪﻩﺍﻧﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﺛﺒــﺖ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻧﻜﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺍﺿﺎﻓــﻪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻃﺮﺡ ﻛﺎﺷــﻰ ﻣﺎﻧﺪﮔﺎﺭ ﺭﺍ ﺍﺟﺮﺍ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﺗﺎ ﺷــﻬﺮﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﻣﺤﻠﻪﻫﺎﻯﻣــﺎﻥ ﺑــﻪ ﻟﻄﻒ ﻣﻔﺎﺧــﺮ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻛﺸــﻮﺭﻣﺎﻥ‪ ،‬ﻫﻮﻳﺖ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮕﻰﺷﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﺎﺯﻳﺎﺑﻨﺪ‪ .‬ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻛﺎﻣﻞ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺩﺭ ﺳﺮﺍﺳﺮ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻋﻼﻭﻩﺑﺮ ﺁﻧﻜﻪ ﺗﺤﻘﻖ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺎﻣﻮﺭﻳﺖﻫﺎﻯ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻔﻆ ﻭ‬ ‫ﺗﺮﻭﻳﺞ ﻣﻮﺍﺭﻳﺚ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻣﻮﺟﺐ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ ﻛﻮﭼﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺷﻬﺮﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭﻣﺎﻥ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻫﻮﻳﺘﻰ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﻓﺘﺨﺎﺭ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳﺘﻰ ﻓﺮﺻﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺑﺎ ﭘﻴﻮﺳﺘﮕﻰ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳﺘﻰ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻴﺮﺍﺙﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳﺘﻰ ﻭ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ‪ ،‬ﺳــﺎﺧﺖ ﻫﺘﻞﻫﺎ ﻭ ﺍﻗﺎﻣﺘﮕﺎﻩﻫﺎ ﺍﺯ ﺭﺷــﺪ ﺑﻰﻧﻈﻴﺮﻯ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺑﻮﺩﻩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺩﻳﻊ ﻭ ﻣﻌﺎﺭﻓﻪ ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺠﺎﻳﻰ ﺩﻭ ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﻧﻤﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﺗﻮﺩﻳﻊ‬ ‫ﻭ ﻣﻌﺎﺭﻓﻪ ﺩﻭ ﺩﻭﻟﺖ ﻧﻴﺰ ﺗﻠﻘﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻬﻤﻦ ﻧﺎﻣﻮﺭ ﻣﻄﻠﻖ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮ ‪ 3‬ﺭﻳﻴﺲ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻴﺮﺍﺙﻓﺮﻫﻨﮕــﻰ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺑﻴﺎﻥ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺗﻔﺎﻭﺗﻰ ﻣﺎﻫﻮﻯ ﻣﻴﺎﻥ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎ ﺩﻭﻟﺖﻫﺎﻯ ﭘﻴﺸﻴﻦ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ؛ ﻧﺨﺴﺖ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﺪﺍﻭﻡ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﻣﻴﺎﻧﻰ ﻭ ﭘﺎﻳﻴﻨﻰ ﺣﻔﻆ ﺷــﺪ ﻭ ﺩﻭﻡ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﻨﺶﻫﺎﻯ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ‪ ،‬ﻫﺮ ‪ 3‬ﺭﻳﻴﺲ ﻳﻚ ﻧﮕﺮﺵ ﻭ‬ ‫ﭘﺎﺭﺍﺩﺍﻳﻢ ﻭﺍﺣﺪﻯ ﺭﺍ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺑﻴﺎﻥ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻳﻦ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺑﺎ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﺗﻼﺵﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮﻯ )ﻣﻌﺎﻭﻥ‬ ‫ﺍﻭﻝ ﺭﻳﺎﺳﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ(‪ ،‬ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎ ﭘﻴﻮﺳﺘﮕﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﻧﻪ ﺑﺎ ﮔﺴﺴﺘﮕﻰ ﻭ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﻛﺴــﺐ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ‪ ،‬ﻗﺎﻧﻮﻧﻤﻨﺪﻯ ﻭ ﻗﺎﻧﻮﻥﮔﺬﺍﺭﻯ‪ ،‬ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭﻫﺎ ﻭ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎ‪ ،‬ﺗﺮﻭﻳﺞ ﺗﻔﻜﺮ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﻯﺳﺎﺯﻯ‪ ،‬ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﻭ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ‪ ،‬ﻣﺮﺩﻣﻰ ﻛﺮﺩﻥ ﻭ ﺧﺼﻮﺻﻰﺳﺎﺯﻯ‪ ،‬ﺍﻧﻀﺒﺎﻁ ﻭ ﺍﺧﻼﻕﻣﺪﺍﺭﻯ‪،‬‬ ‫ﻧﺸﺎﻧﺪﺍﺭ ﻛﺮﺩﻥ ﻭ ﻧﺸﺎﻥﺳﺎﺯﻯ‪ ،‬ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﻴﻦ ﻧﻬﺎﺩﻯ ﻭ ﻫﻤﮕﺮﺍﻳﻰ‪ ،‬ﺭﻭﺯﺁﻣﺪ ﻛﺮﺩﻥ ﻭ ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ ﻭ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﻓﺮﻫﻨﮕﺴﺎﺯﻯ‬ ‫ﻭ ﮔﻔﺘﻤﺎﻥﺳــﺎﺯﻯ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻣﺤﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﻬﻢ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻴﺮﺍﺙﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳﺘﻰ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻴﺮﺍﺙﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳﺘﻰ ﻭ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺩﺭ ‪ 3‬ﺣﻮﺯﻩ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺧﻮﺩ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﻣﻴﺮﺍﺙﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‪ ،‬ﻫﻴﭻﮔﺎﻩ ﺗﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺪ ﻧﻘﺶ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ‬ ‫ﺁﺛﺎﺭ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﻧﺸﺪ ﻭ ﻫﻴﭻﮔﺎﻩ ﺍﺳﺘﺮﺩﺍﺩ ﺍﻣﻮﺍﻝ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺩﻭﺭﻩ ﺗﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻧﺪﺍﺷﺘﻴﻢ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳﺘﻰ ﺷﺎﻫﺪ ﺭﺷﺪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪2/5‬ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻭ ﺛﺒﺖ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺷﻬﺮﻫﺎﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳﺘﻰ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﺳﺎﻻﻧﻪ ﺗﺎ ‪ 20‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻮﺩﻳﻢ‪ .‬ﺍﻭ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﮔﺎﻡ ﻧﻬﺎﺩﻥ ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺑﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻯ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ؛ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺁﺳﻴﺐﻫﺎﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺩﻳﺪ ﻭ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺁﻥ ﺑﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺳﺎﻳﺮ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻧﻰ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﺸــﻜﻞ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺁﻗﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮﻯ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﺑﺎ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻴﺮﺍﺙﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳﺘﻰ ﻭ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﺗﺮﻏﻴﺐ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺳﻬﻢ »ﺍﺣﻤﺪﻯﭘﻮﺭ« ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻪ ﺩﺍﻧﺴﺖ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻭ ﻓﺮﺩﻯ ﻣﺘﻌﻬﺪ ﻭ ﺩﻟﺴﻮﺯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﺻﺖ ﺍﻧﺪﻙ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﺴﺖ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﺧﻮﺑﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﺍﻭ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺳﺨﺖ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺭﺍ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺣﻤﺪﻯﭘــﻮﺭ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳــﺘﻰ ﺭﺍ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻣﺰﻳﺖﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳــﺘﻰ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻫﻨﺮ ﻭ ﺗﺤﻤﻞ ﺳﺨﺘﻰﻫﺎ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﺩﻛﺎﺭﺍﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳﺘﻰ ﺯﻧﺪﻩ ﻭ ﭘﻮﻳﺎ ﻧﮕﺎﻩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺗﺒﻠﻮﺭ‬ ‫ﻭ ﺗﺠﻠــﻰ ﻭﺍﻗﻌــﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﺮﺩﻣــﻰ ﻭ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ‬ ‫ﻛﻢﻟﻄﻔﻰﻫﺎﻳــﻰ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺩﻭ ﺩﻫﻪ ﺍﺧﻴﺮ ﺩﺭ ﺣــﻖ ﺍﻳﻦ ﻫﻨﺮ‪ -‬ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳــﺘﻰ ﺩﺭ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺑﺤﺮﺍﻧﻰ ﻗــﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖﻫــﺎﻯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋــﻰ ﺍﺯ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻥ ﺻﻨﻌﺘﮕــﺮ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻋــﻰ ﺍﺻﻮﻟﻰ‪ ،‬ﺍﻣــﺎ ﻣﻐﻔﻮﻝ ﻣﺎﻧــﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺧﻮﺷــﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ ﻣﺠﻠﺲ‪ ،‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻥ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺛﻤﺮ ﺭﺳــﺎﻧﺪﻳﻢ ﻭ ﺩﺭ ﻛﻨــﺎﺭ ﺁﻥ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺻﻨﺪﻭﻕ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﺑﺮﺩﻳﻢ ﺗﺎ ﺫﺭﻩﺍﻯ ﺍﺯ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﻛﻢ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭﭼﻪﻫﺎﻯ ﺩﺍﺋﻢ ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳﺘﻰ‬ ‫ﺍﺣﻤﺪﻯﭘﻮﺭ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭﭼﻪﻫﺎﻯ ﺩﺍﺋﻢ ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳﺘﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺗﺎ ﻟﺤﻈﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻮﺩﻡ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻛﺮﺩﻡ ﻭ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻡ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻳﺎﺑﺪ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻯ ﻛﺮﺩﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳﺘﻰ ﻭ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳﺘﻰ ﺩﺭ ﻣﻌﻤﺎﺭﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺯﻧﺪﮔﻰ‬ ‫ﺭﻭﺯﻣﺮﻩ ﺑﺎ ﻛﻤﻚ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳﺘﻰ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ‬ ‫ﺷﺪ‪ .‬ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡ ﺧﺎﻧﻪ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻣﻠﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳﺘﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﺭﻭﺯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ ﺗﻼﺷــﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﺩﺍﺩﻥ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻯ ﻭ ﺭﻭﺯﺁﻣﺪ ﺑﻮﺩﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳﺘﻰ ﻛﺸﻮﺭﻣﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﭘﻴﺸــﻴﻦ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﻼﺷــﻰ ﺑﻰﻭﻗﻔﻪ‬ ‫ﺷــﺪ ﺗﺎ ﺷﻬﺮﻫﺎ ﻭ ﺭﻭﺳــﺘﺎﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳﺘﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻭ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺑﻬﺘﺮﻯ ﺛﺒﺖ ﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﻧﺼﺐ ﺍِﻟﻤﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳــﺘﻰ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻫﺎ ﻃﺮﺡ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﺟﺮﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻃﺮﺡ »ﺳــﻔﻴﺮﺍﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳــﺘﻰ« ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﻓﺮﻫﻨﮓﺳــﺎﺯﻯ ﻭ‬ ‫ﺗﺮﻭﻳﺞ ﺧﻼﻗﺎﻧﻪ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪5‬‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫‪ 31‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 29‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 22‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺩﻭﻡ ‪ /‬ﺷﻤﺎﺭﻩ‪ /237‬ﭘﻴﺎﭘﻰ‪386‬‬ ‫ﺗﻴﺘﺮ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺟﻮﺍﺩ ﺁﺫﺭﻯﺟﻬﺮﻣﻰ‪ ،‬ﮔﺰﻳﻨﻪ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ‬ ‫ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺭﻭﺯ ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ ‪ 29‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ﺗﻮﺍﻧﺴﺖ ﺑﺎ ﻛﺴﺐ ‪ 152‬ﺭﺍﻯ ﻣﻮﺍﻓﻖ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﺷـﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳـﻼﻣﻰ‪ ،‬ﻧﺎﻡ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺟﻮﺍﻥﺗﺮﻳﻦ ﻭﺯﻳـﺮ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺑﻪ‬ ‫ﺛﺒﺖ ﺑﺮﺳـﺎﻧﺪ‪ .‬ﺁﺫﺭﻯﺟﻬﺮﻣﻰ ﻛﻪ ‪ 36‬ﺳـﺎﻝ ﺳﻦ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻧﺨﺴـﺘﻴﻦ ﻭﺯﻳﺮ ﺍﺯ ﻧﺴﻞ ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﺎﺭﺍ ﺭﺷﺎﺩﻯﺯﺍﺩﻩ‬ ‫‪ trade@tejaratdaily.com‬ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺍﺳـﻼﻣﻰ ﺑﻪ ﺷـﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳـﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﻯ ﺧﻮﺩ ﺍﺯ ﺍﻧﻘـﻼﺏ ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻟﻰ ﻭ‬ ‫ﺿـﺮﻭﺭﺕ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺳـﺨﻦ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﺳـﺖ‪ .‬ﭘﺪﻳـﺪﻩﺍﻯ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻛﻤـﻚ ﺁﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺭﻗﻢ‬ ‫ﺍﺷـﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳـﺶ ﺩﺍﺩ ﻭ ﻳـﻚ ﮔﺎﻡ ﺑﻪ ﺭﻓﺎﻩ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻧﺰﺩﻳﻚﺗﺮ ﺷـﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ‬ ‫ﺣﺴـﻦ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺷـﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳـﻼﻣﻰ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﻧﮕﺎﻫﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻭﻯ ﺍﺯ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﻭﻯ ﻭ ﻟﺰﻭﻡ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻭﺯﻳﺮ ﺟﻮﺍﻥ ﺳﺨﻦ ﮔﻔﺘﻪﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺍﺳﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎ‬ ‫ﺷﻌﺎﺭ ﺟﻮﺍﻧﮕﺮﺍﻳﻰ ﺩﻭﻟﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﻣﺤﻘﻖ ﺷﺪ‬ ‫ﺷﺮﻭﻋﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻟﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫‪ 17‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﻓﻬﺮﺳــﺘﻰ ﺷﺎﻣﻞ ‪ 17‬ﮔﺰﻳﻨﻪ‬ ‫ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺑﻪ ﺻﺤﻦ ﻋﻠﻨﻰ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺭﻓﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻓﻬﺮﺳــﺖ ‪ 17‬ﻧﻔﺮﻩ‪ ،‬ﻧﺎﻡ ﻣﺤﻤﺪﺟﻮﺍﺩ ﺁﺫﺭﻯﺟﻬﺮﻣﻰ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﺟﻮﺍﻥﺗﺮﻳﻦ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﭼﺸﻢ ﻣﻰﺧﻮﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺁﺫﺭﻯﺟﻬﺮﻣﻰ ‪ 36‬ﺳــﺎﻟﻪ ﻛﻪ ﺗﺎ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺭﻳﻴﺲ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﺍﺷــﺖ‪ ،‬ﺣﺎﻻ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﻮﺩ ﺑﻪ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺑﺮﻭﺩ ﺗﺎ ﺑﺎ ﻛﺴــﺐ ﺭﺍﻯ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻠﺖ‪ ،‬ﺳﻜﺎﻧﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺭﺍ ﺑﺮ ﻋﻬﺪﻩ ﺑﮕﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ‪ 4‬ﺭﻭﺯ ﺑﺤﺚ ﻭ ﺑﺮﺭﺳــﻰ‪ ،‬ﺳــﺮﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﻳﻜﺸــﻨﺒﻪ ‪ 29‬ﻣﺮﺩﺍﺩ‪،‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺟﻮﺍﺩ ﺁﺫﺭﻯﺟﻬﺮﻣﻰ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ‪ 15‬ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺖ‬ ‫ﺭﺍﻯ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻣﺠﻠﺲ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺁﻣﺎﺭ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺁﺫﺭﻯﺟﻬﺮﻣﻰ ﺑﺎ ‪ 152‬ﻣﻮﺍﻓﻖ‪ 120 ،‬ﺭﺍﻯ‬ ‫ﻣﺨﺎﻟﻒ ﻭ ‪ 7‬ﺭﺍﻯ ﻣﻤﺘﻨﻊ ﺍﺯ ﻣﺠﻤﻮﻉ ‪ 288‬ﺭﺍﻯ‪ ،‬ﺗﻮﺍﻧﺴــﺖ ﺑﻪ ﻛﺮﺳﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻃــﺎﺕ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺩﺳــﺖ ﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺳــﺎﺑﻘﻪ‬ ‫ﻳﻚ ﺩﻭﺭﻩ ﺗﺼﺪﻯ ﻣﺪﻳﺮﻛﻠﻰ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺳﻴﺴــﺘﻢﻫﺎﻯ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺗﻨﻈﻴــﻢ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﻭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﺭﺍﺩﻳﻮﻳﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ‪ 2‬ﺳــﺎﻝ ﻋﻀﻮ‬ ‫ﻏﻴﺮﻣﻮﻇﻒ ﻫﻴﺎﺕ ﻣﺪﻳﺮﻩ ﺷﺮﻛﺖ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ ﺭﺍﻳﺘﻞ )‪ (1393-95‬ﺑﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﺳﭙﺲ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻴﺎﺕ ﻣﺪﻳﺮﻩ ﻭ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻳﻚ ﺩﻭﺭﻩ ﻋﻀﻮﻳﺖ ﺩﺭ ﻫﻴﺎﺕ ﻣﺪﻳﺮﻩ ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫)‪ ،(1393-95‬ﻋﻀﻮﻳﺖ ﺩﺭ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﻋﺎﻟﻰ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﻋﺎﻟﻰ‬ ‫ﻓﻀــﺎﻯ ﻣﺠــﺎﺯﻯ‪ ،‬ﻋﻀﻮﻳﺖ ﺩﺭ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﻋﺎﻟﻰ ﺍﺭﺗﻘــﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺘﻮﺍﻯ‬ ‫ﺷﻮﺭﺍﻯ ﻋﺎﻟﻰ ﻓﻀﺎﻯ ﻣﺠﺎﺯﻯ ﻭ ﻋﻀﻮﻳﺖ ﻧﺎﻇﺮ ﺩﺭ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﺭﺍﺩﻳﻮﻳﻰ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﻧﺎﻣﻪ ﺁﺫﺭﻯﺟﻬﺮﻣﻰ ﺩﻳﺪﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻧﻮﭘﺎ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﻭ ﭘﻬﻨــﺎﻯ ﺑﺎﻧﺪ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﺷﺮﻛﺖ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻯ ﺟﻬﺮﻣﻰ ﺩﺭ ﺳﻤﺖ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﺍﻋﻼﻡ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺑﻪ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺩﺍﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻧﮕﺎﻫﻰ ﺑﻪ ﺳــﺨﻨﺮﺍﻧﻰﻫﺎﻯ ﺻﺤﻦ ﻋﻠﻨﻰ ﻣﺠﻠﺲ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ‬ ‫ﻳﺎ ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﺑﺎ ﺳﻜﺎﻧﺪﺍﺭﻯ ﺁﺫﺭﻯﺟﻬﺮﻣﻰ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻧﻘﺪﻫﺎ ﺑﻪ ﺩﻭﺭ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺩﺭ ﻓﻀﺎﻯ ﻣﺠﺎﺯﻯ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﺭﺿﺎﻳﻰ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﺟﻬﺮﻡ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﻮﺍﻓﻖ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻧﺘﺨــﺎﺏ ﺁﺫﺭﻯﺟﻬﺮﻣﻰ ﺑﻪ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ‬ ‫ﻭ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋــﺎﺕ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺟﺴــﺎﺭﺕ ﻗﺎﺑــﻞ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺁﺫﺭﻯﺟﻬﺮﻣﻰ ﺩﺭ ﭘﻴﺸــﺒﺮﺩ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻫﻤﺴــﻮ ﺑﺎ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺑﺎ ﺗﺤﻮﻻﺕ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷﻮﻳﻢ‪ .‬ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺷﺒﻜﻪﻫﺎﻯ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ ﻓﻀﺎﻯ ﻣﺠﺎﺯﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﻧﻤﺎﻳﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘــﻪ ﻭﻯ‪ ،‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻣﻬــﻢ ﻭ ﺯﻳﺮﺑﻨﺎﻳﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕﺩﻫــﻰ ﺁﻥ ﺑــﻪ ﺑﺨﺶﻫــﺎﻯ ﺟﺎﻣﻌــﻪ ﺍﻫﻤﻴﺖ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳــﻦ ﻛﺴــﻰ ﻛﻪ ﺳــﻜﺎﻧﺪﺍﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﻣﻬﻢ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮ ﻫﻤﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺗﺴــﻠﻂ ﻛﺎﻓﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺟﻬﺮﻡ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﻜﺘﻪ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻡﻫﺎﻯ ﺁﺫﺭﻯﺟﻬﺮﻣﻰ‪ ،‬ﺩﺭ ﺣﺬﻑ ﺭﻓﺘﺎﺭﻫﺎﻯ ﺳﻴﺴــﺘﻤﺎﺗﻴﻚ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﺑﻪ ﺣﻮﺍﺷﻰ ﺷﻜﻞ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﻮﺍﻓﻘــﺎﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫــﺎﻯ ﺁﺫﺭﻯﺟﻬﺮﻣــﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺳــﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﻓﻀﺎﻯ ﻣﺠﺎﺯﻯ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺧﻮﺩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻭﺯﻳﺮ ﻣﻰﺩﺍﻧﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺣﺴــﻦ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺻﺤﻦ ﻋﻠﻨﻰ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺩﺭ ﺩﻓــﺎﻉ ﺍﺯ ﺁﺫﺭﻯﺟﻬﺮﻣﻰ‪ ،‬ﻧﻜﺎﺕ ﻓﻨــﻰ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻭﻯ ﺭﺍ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﺑﺤــﺚ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭼﺮﺍ ﺷــﺒﻜﻪﻫﺎﻯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭﻗﺘﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻛﺎﺭﺑﺮ ﻣﻰﺭﺳــﻨﺪ‪ ،‬ﻫﻨﮓ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺷــﺒﻜﻪﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺑــﺎ ‪ 50‬ﺗﺎ ‪ 100‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻛﺎﺭﺑﺮ ﻧﻴﺰ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺣﺠﻢ ﺭﺍ ﺗﺤﻤﻞ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ؟!‬ ‫ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺑﺎﻳﺪ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺟﻪ ﺩﺍﺷﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻫﻴﭻ ﻛﺸﻮﺭﻯ ﺑﺎ ﺍﻧﺰﻭﺍ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻧﻜﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺗﻜﻴﻪ ﺑﺮ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳﺮﻋﺖ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ‬ ‫ﻓﺴــﺎﺩ ﻭ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﺑﺎﻧﺪﻫﺎﻯ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ‬ ‫ﻣﻮﺛــﺮ ﺑﻮﺩﻩ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻓﻬﻢ ﺑﺎﻻﻯ ﺁﺫﺭﻯﺟﻬﺮﻣﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻛﺴــﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺍﻃﻼﻋــﺎﺕ ﻭ ﺑﺮﺧــﻮﺭﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺩﺭﻙ ﻋﻤــﻖ ﻭ ﺍﺭﺍﺋــﻪ‬ ‫ﺗﺤﻠﻴﻞﻫــﺎﻯ ﺩﺭﺳــﺖ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﻛﺴــﺐ‬ ‫ﻣﻮﻓﻘﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺑﺴﺰﺍﻳﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺟﺴــﻮﺭﺍﻧﻪ ﺟﻬﺮﻣــﻰ ﺩﺭ ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺮﺥ ﺳــﺮﻭﻳﺲﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻃــﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻛﺎﻫﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻣﺮﺩﻡ ﻧﻴﺰ ﺩﺭﺧﻮﺭ ﺗﺤﺴﻴﻦ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﺿﺎﻳــﻰ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻭﻯ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻋﻠﻤــﻰ ﺟﺰﻭ ﻧﺨﺒﮕﺎﻥ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻧﺨﺒــﮕﺎﻥ ﺍﻳــﻦ ﻋﺮﺻــﻪ ﺑــﻪ ﺗﺴــﻠﻂ ﺑﺎﻻﻯ‬ ‫ﺁﻗﺸــﺎﻯ ﺟﻬﺮﻣــﻰ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋــﺎﺕ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﺷــﺒﻜﻪﻫﺎﻯ ﻣﺨﺎﺑﺮﺍﺗــﻰ ﺛﺎﺑﺖ ﻭ ﺗﻠﻔــﻦ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻭ ﺷــﺒﻜﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧــﻰ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧــﺖ ﻭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃــﺎﺕ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ ﮔﻮﺍﻫــﻰ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﻨــﺪ‪ .‬ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺁﻗﺎﻯ ﺟﻬﺮﻣﻰ ﺑــﺎ ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺩﺭ ﭘﻴﺸﺒﺮﺩ ﺍﻳﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﻧﻘﺶ ﻣﺤﻮﺭﻯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻣﻀﺎﻧﻌﻠﻰ ﺳــﺒﺤﺎﻧﻰﻓﺮ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﺳــﺒﺰﻭﺍﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻡ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ‬ ‫ﺣــﻮﺯﻩ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﻭ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺑــﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺘﻰ ﻭﻯ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻭ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺣــﺪﻭﺩ ﻳﻚ ﺩﻫﻪ‬ ‫ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﺑﺮ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺷﺒﻜﻪ ﻣﻠﻰ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﺩﺍﺷــﺘﻨﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺧﻮﺍﺳــﺘﻪ ﺩﺭ ﺣــﺪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻳﻚ‬ ‫ﭘﺎﻭﺭﭘﻮﻳﻨﺖ ﺑﺎﻗﻰ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺷﺎﻫﺪ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷﺪﻥ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺧﻮﺍﺳــﺘﻪ ﺑﺮﺣﻖ ﻫﺴﺘﻴﺪ‪ .‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻭ ﻓﻴﺒﺮ ﻧﻮﺭﻯ‬ ‫ﺟﻬﺶ ﻓﺮﺍﻭﺍﻧﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ‪ 51‬ﻫﺰﺍﺭ ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﻓﻴﺒﺮ ﻧﻮﺭﻯ ﺑﻪ ‪ 62‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻳﺎﺩ ﺩﺍﺭﻳﺪ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﻋﻠﺖ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ‪ ،‬ﻛﺸﺘﻰ ﻭ ﻛﻮﺳﻪﻣﺎﻫﻰ ﺗﻠﻘﻰ ﻣﻰﺷﺪ‬ ‫ﺍﻣــﺎ ﺍﻣــﺮﻭﺯﻩ ﭘﻬﻨﺎﻯ ﺑﺎﻧﺪ ﺍﺯ ‪ 70‬ﮔﻴﮕﺎﺑﻴﺖ ﺑﻪ ﻳــﻚ ﻫﺰﺍﺭ ﮔﻴﮕﺎﺑﻴﺖ ﻭ‬ ‫ﺳﺮﺍﻧﻪ ﭘﻬﻨﺎﻯ ﺑﺎﻧﺪ ﺑﻪ ‪ 35‬ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻋــﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﻗﻴﻤــﺖ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ‪ 45‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫــﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺤﺘﻮﺍﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‪ -‬ﺍﺳﻼﻣﻰ ﭘﻬﻨﺎﻯ ﺑﺎﻧﺪ‬ ‫ﻣﺠﺎﻧﻰ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﮔﻮﺷﻰﻫﺎﻯ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺍﺧﻴﺮ ﺑﻪ ﻧﺴــﻞ ‪ 3‬ﻭ ‪ 4‬ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﺳــﺮﻭﺭﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺑﻪ ﺩﺍﺧﻞ‬ ‫ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻫﻴﭻ ﺳــﺮﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﺧﺎﺭﺝ‬ ‫ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳﺖ ﺭﻳﺎﺳﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺟﻮﺍﻧﻰ ﻣﺘﺨﺼﺺ‪،‬‬ ‫ﭘﺮﺍﻧــﺮژﻯ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪ ﻭ ﺷــﺠﺎﻉ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﻜﺎﻧﺪﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺟﻬﺮﻣﻰ ﻣﺒﺘﻨﻰ ﺑﺮ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻓﻀﺎﻯ ﻛﺴﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺍﻋﺘﻘﺎﺩ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﻫﻤــﻪ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻗﺒﻠﻰ ﻭ ﻓﻌﻠﻰ ﻭ ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﻫﻤــﻪ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫــﺎﻯ ﻧﻮ ﺑــﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺤﺮﻭﻡ ﻭ ﺭﻭﺳــﺘﺎﻳﻰ ﻭ ﻛﻤﺘﺮ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ؛ ﺍﻫﺘﻤﺎﻡ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻣﺴــﻴﺮ‬ ‫ﺗﺮﺍﻧﺰﻳــﺖ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻗــﺮﺍﺭ ﺑﮕﻴﺮﺩ‪ .‬ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺪﺕﻫﺎﺳﺖ ﺩﺭ ﻃﺮﺣﻰ ﺑﻪ ﻧﺎﻡ ﺗﻮﺍﻧﺎ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺎ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸــﺠﻮﻳﺎﻥ ﻭ ﻧﺨﺒﮕﺎﻥ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩﻫﺎ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺷﺮﻳﻒ ﻳﻚ‬ ‫ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 350‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﺁﻥ ﻣﻨﻌﻘﺪ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺳﺎﺧﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺗﻴﺘﺮ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺩﻧﻴﺎﻯ‬ ‫ﻧﮕﺎﻫﻰ ﺑﻪ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﻯ ﻭﺯﻳﺮ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺟﻮﺍﺩ ﺁﺫﺭﻯﺟﻬﺮﻣﻰ ﺩﺭ ﺗﺸــﺮﻳﺢ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﻜﺎﻧﺪﺍﺭﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ‬ ‫ﺑﺎﺭﻫﺎ ﺍﺯ ﺭﺷــﺪ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ‪ 4‬ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺳﺨﻦ‬ ‫ﮔﻔﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﺻﺤﻦ ﻋﻠﻨﻰ ﻣﺠﻠﺲ ﺗﺸﺮﻳﺢ ﻭﺿﻌﻴﺖ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﻭ ﺩﻭﺭﻩ ﺭﻳﺎﺳــﺖ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺑﺮ ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﻤﻪ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﭘﺮﻭژﻩ ‪ 12‬ﺳــﺎﻟﻪ ﺷﺒﻜﻪ ﻣﻠﻰ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻛﻤﻚ‬ ‫ﻫﻢ ﺍﺟﺮﺍ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﻇﻠﻢ ﺍﺳــﺖ ﺑﮕﻮﻳﻴﻢ ﺍﺟﺮﺍ ﻧﺸــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﺎ‬ ‫ﻗﺒﻮﻝ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻣﺎ ﺍﺟﺮﺍ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺣﺠﻢ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ‪ 15‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺿﺎﻓﻪ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺷــﺎﺧﺺ ﭘﻬﻨﺎﻯ ﺑﺎﻧﺪ ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻯ ﻫﺮ ﺷﻬﺮﻭﻧﺪ ‪ 35‬ﺑﺮﺍﺑﺮ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ‪ 35‬ﻛﻴﻠﻮﺑﻴﺖ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﺠﻤﻮﻉ ﭘﻬﻨﺎﻯ ﺑﺎﻧﺪ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠــﻰ ‪ 40‬ﺩﺭﺻﺪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ ‪ 4‬ﺳــﺎﻝ ﭘﻴﺶ ﻓﻘﻂ‬ ‫‪10‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﺎ ﺍﻓﺘﺨﺎﺭ ﺍﻋــﻼﻡ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ‬ ‫‪4‬ﺳــﺎﻝ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‪ ،‬ﻳﻚ ﺛﺎﻧﻴــﻪ ﻗﻄﻌﻰ ﺩﺭ ﺷــﺒﻜﻪ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ‪ .‬ﻣﺎ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺣﺎﻛﻢ ﺑﺮ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺭﺍ ﻋﻮﺽ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻴﻢ ﻓﻀﺎﻯ‬ ‫ﻣﺠﺎﺯﻯ ﺭﺍ ﻛﻪ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺗﻬﺪﻳﺪ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻣﺪ ﺑﻪ ﻓﻀﺎﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺻﺪﻭﺭ ﻛﻼﻡ ﺍﺳﻼﻡ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃــﺎﺕ ﻭ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺩﻭﻟــﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﻪ ﺑﺤﺚ ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻣﺮﻭﺯ‬ ‫‪ 1/87‬ﺩﺭﺻﺪ ﺳــﻬﻢ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺍﺯ ﺁﻯﺗﻰ ﺍﺳــﺖ؛ ﺭﻗﻤﻰ ﻛﻪ ﺗﺎ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪ 94‬ﺗﻨﻬﺎ ‪ 0/2‬ﺩﺭﺻﺪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﺩﻳﺪﻳﻢ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 95‬ﺁﻣﺎﺭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺩﻭ ﺑﺮﺍﺑﺮ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺁﻧﭽﻪ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺍﻳﻨﻬﺎ ﺍﺛﺮﺍﺕ ﺷــﺒﻜﻪ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﺗﻠﮕﺮﺍﻡ‪ ،‬ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ‬ ‫ﻧﺎﺩﺭ ﻗﺎﺿﻰﭘﻮﺭ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﺭﻭﻣﻴﻪ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ‪ ،‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﻩ ﻣﺨﺎﻟﻒ ﺑﺎ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺁﺫﺭﻯﺟﻬﺮﻣﻰ ﺑﻪ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ‪ ،‬ﻧﺎﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﻮﺩﻥ ﺗﺤﺼﻴﻼﺕ ﻭﻯ ﺑﻪ ﺗﺼﺪﻯﮔﺮﻯ ﺍﻳﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺭﺍ ﻣﻄﺮﺡ‬ ‫ﻛــﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺁﻳﺎ ﻓﺮﺩﻯ ﻛﻪ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻟﻴﺴــﺎﻧﺲ ﻗﺪﺭﺕ ﺍﺳــﺖ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﻣﻮﺭ‬ ‫ﺗﺨﺼﺼﻰ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻭﺯﺭﺍﺕ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺍ ﺍﺳﺖ؟ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﻓﺎﺭﻍﺍﻟﺘﺤﺼﻴﻞ‬ ‫ﻭ ﺩﻛﺘﺮﺍ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪ .‬ﻟﻴﺴﺎﻧﺲ ﻗﺪﺭﺕ ﭼﻪ ﻛﺎﺭﻯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﺪ؟ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺗﺪﺍﻭﻡ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﺑﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻳﻜﻰ ﻧﻴﺴﺖ ﻭ ﺿﻌﻒ ﺩﺍﻧﺶ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﻧﮕﺎﻩ ﻣﺨﺎﻟﻒ ﺧــﻮﺩ ﺑﻪ ﺑﺤﺚ ﺗﻠﮕﺮﺍﻡ ﻫﻢ ﮔﺮﻳﺰﻯ ﺯﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﺷــﻤﺎ ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ ﭘﺪﺭ‬ ‫ﺗﻠﮕﺮﺍﻡ‪ ،‬ﮔﻔﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﺳــﺮﻭﺭﻫﺎﻯ ﺗﻠﮕﺮﺍﻡ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺁﻣﺪﻩ‪ ،‬ﭘﺲ ﭼﺮﺍ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺩﻳﺪﻩ ﻧﻤﻰﺷــﻮﺩ؟ ﺷﻤﺎ‬ ‫ﻣﺸﻜﻞ ﺗﻠﮕﺮﺍﻡ ﺭﺍ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺣﻞ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﺪ؟‬ ‫ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺟﻬﺮﻣﻰ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺷﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻭ ﺑﻨﺎ ﺑﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸﻢ‪،‬‬ ‫ﻫــﺮ ‪ 3‬ﻣﺎﻩ ﻳﻚﺑﺎﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﺭﺍ ﺑــﻪ ﻣﺠﻠﺲ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﻴــﻢ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺗﺎ ﻣﺸــﻜﻞ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﻭ‬ ‫ﺗﻠﻔﻦ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺭﻭﺳــﺘﺎﻫﺎ ﺣﻞ ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﭼﺮﺍ ﻛــﻪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻫﺰﻳﻨﻪ‬ ‫ﮔﺮﺍﻥ ﻣﻮﺩﻡ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﺭﻭﺳــﺘﺎﻳﻰ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﻛﻨﺎﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻧﻈــﺎﻡ ﺻﻴﺎﻧﺖ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺑــﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻫﻤﻪ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻧﻈﺎﻡ‪ ،‬ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻫﻰ ﻭ ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﺑﺎﻧﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﻣﺴــﺌﻮﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﻭ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻫــﻞ ﻋﻠﻢ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺸــﻮﺭﺕ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻳﻢ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺑﺎ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ ﻓﺮﻣﺎﻳﺸﺎﺕ ﺭﻫﺒﺮ‬ ‫ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﻧــﮕﺎﻩ ﻓﺮﺻﺖﻣﺤﻮﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺩﺭ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭ ﻧﻴﺰ ﺟﺰﻭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻳﻢ‬ ‫ﺩﺭ ‪ 4‬ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﻪ ﻟﺰﻭﻡ ﺍﺯ ﻣﻴﺎﻥ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻦ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺍﺷﺎﺭﻩ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﻳﻚ ﭘﻴﺎﻡﺭﺳــﺎﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺭﺍﺣﺘﻰ ﻭ ﺑﺪﻭﻥ ﺩﺭﮔﻴﺮﻯ ﺑﺎ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﻭ ﻋﻮﺍﺭﺽ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ ﺍﻣﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﭼﻨﺪ ﺩﻩ ﻣﺎﻧﻊ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻛــﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺟﻠــﻮﻯ ﭘﺎﻯ ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ‬ ‫ﺑﺮﺩﺍﺭﻳــﻢ‪ .‬ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫــﺎﻯ ﻛﺎﺭﻯ ﺧﻮﺩ ﻗﺼﺪ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺳــﺎﻻﻧﻪ‬ ‫‪100‬ﻫﺰﺍﺭ ﺷﻐﻞ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﻴﻢ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ‬ ‫ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ﺍﺯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﺩﻧﻴﺎ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﮔﺮﺩﻧﺪ ﻭ ﺷﺎﻫﺪ‬ ‫ﻣﻬﺎﺟﺮﺕ ﻣﻌﻜﻮﺱ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫‪ 41‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﻭﻇﺎﻳﻒ‪ ،‬ﺑﺪﻭﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺳــﻴﺪﻩﺣﻤﻴﺪﻩ ﺯﺭﺁﺑﺎﺩﻯ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣــﺮﺩﻡ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﻧﻴﺰ ﻣﺨﺎﻟﻒ‬ ‫ﺩﻳﮕــﺮﻯ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﮔﺮ ﺟﻮﺍﻥﮔﺮﺍﻳﻰ ﺑﺎ ﺗﺨﺼﺺ‬ ‫ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻧﺒﺎﺷــﺪ ﻓﺮﺻﺖﺳــﻮﺯﻯ ﺍﺳــﺖ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺠﻠــﺲ ﻣﺨﺎﻟﻒ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰﺳــﺎﺯﻯ ﻧﻴﺴــﺖ ﺍﻣﺎ ﻧﻘﺶ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻧﻘﺶ‬ ‫ﺣﻴﺎﺗﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﻏﻴﺮﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺷﺪ ﻟﻄﻤﺎﺕ ﺟﺒﺮﺍﻥﻧﺎﭘﺬﻳﺮﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﻧﮕﺎﻩ ﺟﻮﺍﻥﮔﺮﺍﻳﺎﻧﻪ ﺁﻗﺎﻯ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺗﺸﻜﺮ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻢ ﺍﻣﺎ ﺍﮔﺮ ﺟﻮﺍﻥﮔﺮﺍﻳﻰ ﺑﺎ ﺗﺨﺼﺺ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻧﺒﺎﺷــﺪ ﻓﺮﺻﺖﺳــﻮﺯﻯ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻣﺠﻠــﺲ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﺍﻧﻄﺒﺎﻕ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﺑﺎ ﺍﺳــﻨﺎﺩ ﺑﺎﻻﺩﺳﺘﻰ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﮔﺰﺍﺭﺷﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻣﻌﺎﻭﻧــﺖ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻣﺠﻠﺲ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷــﺪﻩ ﺁﻗﺎﻯ ﺟﻬﺮﻣﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﺤﺚ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻭﺯﻳﺮ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ‬ ‫ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪ‬ ‫ﺗﺎ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻓﻌــﺎﻻﻥ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺩﺭ ﺷﺎﺧﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﻮﻧﺎﮔــﻮﻥ ﺍﺯ ﻣﻄﺎﻟﺒــﺎﺕ ﺧــﻮﺩ‬ ‫ﺳــﺨﻦ ﺑﮕﻮﻳﻨــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ‬ ‫ﻣﻴﻌﺎﺩ ﺟﻬﺎﻧﮕﺮﺩ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎ ﻧﻴــﺰ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺍﺳﺘﺎﺭﺕﺁپ‬ ‫ﺧﻮﺍﺳــﺘﻪﻫﺎ ﻭ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕﺷــﺎﻥ‬ ‫ﺳــﻌﻰ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﺗﺎ ﺻــﺪﺍﻯ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳــﻜﺎﻧﺪﺍﺭ ﺑﻌﺪﻯ ﺍﻳﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺑﺮﺳــﺎﻧﻨﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺑــﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﻜﺘﻪ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﺩ ﻣﻰﮔﺮﻓﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﭼــﺮﺍ ﺍﺳــﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ‬ ‫ﺗﻼﺵ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻞ ﻣﺸﻜﻼﺕﺷــﺎﻥ ﻳﺎ ﻣﻮﺿﻊﮔﻴﺮﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﻰ‪ ،‬ﺍﺯ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ ﺧﻮﺩ ﺍﺯ ﻭﺯﻳﺮ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺳﺨﻦ ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﻴــﺶ ﺍﺯ ﻫﺮﭼﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﻜﺘﻪ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﻨﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﻞ ﺍﺳــﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎ ﻣﺎﻫﻴﺖ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﺳــﺘﻪ ﺍﺯ ﻛﺴﺐ ﻭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻧﻮﭘﺎ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻫﺮ ﭼﻴﺰ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻛﺴﺐ ﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺁﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﻣﻨﺎﺳــﺐ‬ ‫ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻭ ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﺑﻪ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺍﺣﺮﺍﺯ‬ ‫ﻫﻮﻳﺖ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺳﺮﻭﻳﺲﻫﺎﻯ ﻣﺘﻨﻮﻉ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻣــﺮﻯ ﻛﻪ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺁﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﺳــﺖ ﻭﺯﻳﺮ ﺑﻌﺪﻯ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃــﺎﺕ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ‬ ‫ﺍﻣﻜﺎﻥﭘﺬﻳﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﺧﻮﺍﺳــﺘﻪﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺟﻪ ﺩﺍﺷــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻮﺍﺟﻬﻪ ﺑﺎ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﺭﻭﺯ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﻪﺭﻭﺯ ﺷﻮﻧﺪ‪ ،‬ﻧﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎ ﺳﺮ ﺩﺍﺩﻥ‬ ‫ﺷﻌﺎﺭ ﺗﺪﺍﻭﻡ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ‪ ،‬ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﺭﻭﺯ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﻣﺤﺮﻭﻡ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﺩﻳﮕﺮ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺍﺳﺘﺎﺭﺕﺁﭘﻰ ﺍﺯ ﻭﺯﻳﺮ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ‬ ‫ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺩﺭ ﺩﻭﺭ ﺑﻌﺪﻯ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ‬ ‫ﺑﻴﻤــﻪ ﻭ ﻣﺎﻟﻴــﺎﺕ ﺭﺍ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﭼﺮﺍ ﻛــﻪ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﺭﺷﺪ ﺍﻳﻦ ﺩﺳــﺘﻪ ﺍﺯ ﻛﺴﺐ ﻭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻧﻮﭘﺎ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺩﺳﺘﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺍﺳﺎﺳﻰ ﻭ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺘﻰ‬ ‫ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﺍﺯ ﻣﻴﺎﻥ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺘﻦ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺗﻼﺵ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﻄﺎﻟﺒــﻪ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻫﻤﻪ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﺗﺴﻬﻴﻞ ﻣﺠﻮﺯﻫﺎ ﻭ ﺩﺧﺎﻟﺖ ﻧﻜﺮﺩﻥ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺧﺎﻟﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛــﻪ ﮔﺎﻩ ﺑﻪ ﻣﻮﺍﺯﻯﻛﺎﺭﻯ‬ ‫ﻣﻨﺠﺮ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺍﺳﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎ‬ ‫ﺩﺷــﻮﺍﺭ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻧﻜﺘﻪ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻳﻪ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﻧﺰﺩﻳﻚﺗﺮ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﻭ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻭ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﺣﻞ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ﺣﻞ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﻧﻊ‪ ،‬ﺍﺳﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﻗﺪ‬ ‫ﻋﻠﻢ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ ﺑﺮﺳــﻨﺪ‪ ،‬ﺗــﺎ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ‬ ‫ﺧﻮﺍﺳﺘﻪﻫﺎﻯﺷــﺎﻥ‪ ،‬ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻡ ﺻﻨﻔﻰ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﻭ‬ ‫ﻣﻮﺛﺮ ﺩﺳﺖ ﺑﻪ ﺗﻼﺵ ﺑﺰﻧﻨﺪ ﻭ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﭘﻴﺶ ﭘﺎﻯﺷﺎﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻴﺎﻥ ﺑﺮﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪41‬ﺩﺭﺻﺪ ﻭﻇﺎﻳﻒ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺍﻯ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻧﻜﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻧﺸــﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪﻳﺎﻓﺘﮕﻰ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﻭ ﻧﻘﺶ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖ ﺍﻳﻦ ﺷﺒﻜﻪ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻮﺟﺐ ﺍﻗﺘﺪﺍﺭ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻓﻀﺎﻯ ﺳــﺎﻳﺒﺮﻯ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺯﺭﺁﺑــﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻨــﺪﻩ ﺩﺭ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﻧﻘﺎﻁ‬ ‫ﺗﺮﺍﻓﻴﻜﻰ ﺩﺭ ﺷﺒﻜﻪﻫﺎﻯ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ ﺍﺯ ﺁﻗﺎﻯ ﺟﻬﺮﻣﻰ ﺳﻮﺍﻝ ﻛﺮﺩﻡ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻳﺸــﺎﻥ ﺗﺒﺤﺮ ﺧﺎﺻﻰ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﺻﻄﻼﺣﺎﺕ ﻓﻨﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫ﻫﺮ ﺣﺎﻝ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺷﺒﻜﻪ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺭﻭﺯ ﻧﺨﺴﺖ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﻳﻚﺳــﻮﻡ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﺯ ﻫﺮ ﻧﻈﺮ ﺍﻳﻦ ﺷﺒﻜﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻫﻴﭻ‬ ‫ﻛﺪﺍﻡ ﺍﺯ ﺍﺭﻛﺎﻥ ﻳﻚ ﺷﺒﻜﻪ ﻛﺎﻣﻞ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺷﻴﺎﺋﻮﻣﻰ ﻭ ﮔﻮﮔﻞ‬ ‫ﻣﻮﺑﺎﻳﻞ ﻣﻰﺳﺎﺯﻧﺪ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﻳﻚ ﺷﺮﻛﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻣﻮﺑﺎﻳﻞ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﮔﻮﮔﻞ ﻣﻮﺑﺎﻳﻠﻰ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺴــﺎﺯﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻧﺪﺭﻭﻳﺪ ﻫﺪﻻﻳﻦ‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﺷﻴﺎﺋﻮﻣﻰ ﻣﺸﻐﻮﻝ‬ ‫ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﮔﻮﮔﻞ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺎﺧﺖ ﻳﻚ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻮﺷــﻤﻨﺪ‬ ‫ﺍﻧﺪﺭﻭﻳﺪﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺭﺍﺳــﺘﺎ ﺗﺼﺎﻭﻳﺮﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻳﻚ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﻣﻮﺑﺎﻳﻞ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ »ﺷﻴﺎﺋﻮﻣﻰ ‪«A1‬‬ ‫ﻧﺎﻡ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻃﺒﻖ ﮔﺰﺍﺭﺵﻫﺎﻯ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺳﻴﺴــﺘﻢ ﻋﺎﻣﻞ ‪ Android One‬ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﺮﻡﺍﻓــﺰﺍﺭ ﺭﺍ ﮔﻮﮔﻞ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺩﻭ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ‪ ،‬ﺣﺎﻓﻈﻪ ﻧﺎﻣﺤﺪﻭﺩ ﺩﺭ ﮔﻮﮔﻞ‬ ‫ﻓﻮﺗﻮﺯ ﻭ ﻳﻚ ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ‪5/5‬ﺍﻳﻨﭽﻰ ﻓﻮﻝ ﺍچﺩﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎ ﺑــﺮﺍﻯ ﻳﻚ ﻣﻮﺑﺎﻳــﻞ ‪Android One‬‬ ‫ﺟﺎﻟﺐ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻧﻴﺰ ﺷﻴﺎﺋﻮﻣﻰ ﺑﺎ ﮔﻮﮔﻞ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﭘﺮﻭژﻩ ﺍﻧﺪﺭﻭﻳﺪ ﺗﻰﻭﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﻓﺮﻭﺧﺘــﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﺮﺣﺎﻝ ﺍﻳــﻦ ﻣﻮﺑﺎﻳﻞ‬ ‫ﺍﻧﺪﺭﻭﻳﺪﻯ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻋﺮﺿﻪ ﺷﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺍﺣﺘﻤﺎﻻ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﺑﺎ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺷــﻜﻮﻓﺎﻳﻰ)ﻣﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ﻫﻨﺪ( ﻣﺤﺒﻮﺏ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﻃﺒﻖ ﮔﺰﺍﺭﺵﻫﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺑﺎﻳﻞ ﺍﻧﺪﺭﻭﻳﺪ‬ ‫ﻭﺍﻥ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻣﻮﺑﺎﻳﻞ ‪ Mi5X‬ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺧﺒﺮ ﺳﺎﺧﺖ ‪ 5X Mi‬ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﺮﺣﺎﻝ ﻃﺒــﻖ ﮔﺰﺍﺭﺵﻫﺎ ‪ 5X Mi‬ﺩﺍﺭﺍﻯ‬ ‫ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ‪ 5/5‬ﺍﻳﻨﭽﻰ ﻓﻮﻝ ﺍچﺩﻯ‪ ،‬ﭘﺮﺩﺍﺯﺷﮕﺮ ﺍﺳﻨﭗ‬ ‫ﺩﺭﺍﮔــﻮﻥ ‪ 4/625‬ﮔﻴﮕﺎﺑﺎﻳــﺖ ‪ 32 ،RAM‬ﮔﻴﮕﺎﺑﺎﻳــﺖ‬ ‫ﺣﺎﻓﻈﻪ ﻭ ﺑﺎﺗﺮﻯ ‪ 3080‬ﻣﻴﻠﻰﺁﻣﭙﺮﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﺍﻩ‬ ‫ﻭ ﻣﺴﻜﻦ‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 31‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 29‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 22‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺩﻭﻡ ‪ /‬ﺷﻤﺎﺭﻩ‪ /237‬ﭘﻴﺎﭘﻰ‪386‬‬ ‫‪6‬‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﻫﻤﻪ ﺭﻛﻮﺭﺩﻫﺎﻯ ﺁﺧﻮﻧﺪﻯ‬ ‫ﺑﺎ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺟﻠﺴﻪ ﺭﺍﻯ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ‬ ‫ﻭ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺗﻜﻠﻴــﻒ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺩﻭﺍﺯﺩﻫــﻢ ﺩﺭ ﻫﻔﺘــﻪ ﺟــﺎﺭﻯ‪،‬‬ ‫ﻋﺒﺎﺱ ﺁﺧﻮﻧــﺪﻯ ﺭﺍ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺭﻛﻮﺭﺩﺩﺍﺭ ﻭﺯﺭﺍﻯ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺭﻭﺣﺎﻧــﻰ ﺩﺭ ﻛﺴــﺐ ﺭﺍﻯ ﻣﻮﺍﻓﻖ‬ ‫ﺍﻛﺮﻡ ﺍﻣﻴﻨﻰ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠــﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭ‬ ‫ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺩﺍﻧﺴــﺖ؛ ﻣﻮﺍﻓﻘﺘﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻫﺮ ﺑﺎﺭ ﺍﺯ ﺑﺎﺭ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺁﺧﻮﻧﺪﻯ ﺑﺎ ﻛﺴــﺐ ‪ 159‬ﺭﺍﻯ ﻣﻮﺍﻓﻖ‪ 107 ،‬ﺭﺍﻯ‬ ‫ﻣﺨﺎﻟــﻒ ﻭ ‪ 18‬ﺭﺍﻯ ﻣﻤﺘﻨﻊ ﻛﺎﺭ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺭﺍﻩ ﻭ‬ ‫ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺩﻭ ﺍﺳﺘﻴﻀﺎﺡ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ‪ 94‬ﻭ ‪ 95‬ﺗﻮﺍﻧﺴﺖ ﺑﻪﺗﺮﺗﻴﺐ ‪ 175‬ﻭ ‪176‬‬ ‫ﺭﺍﻯ ﻣﺨﺎﻟﻒ ﺍﺳﺘﻴﻀﺎﺡ‪ 72 ،‬ﻭ ‪ 74‬ﺭﺍﻯ ﻣﻮﺍﻓﻖ ﺍﺳﺘﻴﻀﺎﺡ‬ ‫ﻭ ‪ 5‬ﻭ ‪ 5‬ﺭﺍﻯ ﻣﻤﺘﻨﻊ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺧﻮﺩ ﺍﺑﻘﺎ‬ ‫ﺷﻮﺩ ﻭ ﻣﻮﺍﻓﻘﺘﻰ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺍﺯ ﺟﻠﺴﻪ ﺭﺍﻯ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﺧﻮﺩ ﻛﺴﺐ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺁﺯﻣﻮﻥ ﺍﻭ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﻫﻔﺘﻪ ﺟﺎﺭﻯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷــﺪ‪ 188 ،‬ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﻩ ﺑﻪ ﺍﻭ ﺭﺍﻯ‬ ‫ﻣﻮﺍﻓﻖ ﺩﺍﺩﻧﺪ ﺗﺎ ﺍﻭ ﺑﺎ ﻫﻤﺮﺍﻫﻰ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻣﺠﻠﺲ‪ ،‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﺴــﺐ ﺍﻳﻦ ﺭﻛﻮﺭﺩ ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﻳﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻧﺸﺎﻥﺩﻫﻨﺪﻩ‬ ‫ﻋﻤﻠﻜــﺮﺩ ﻗﺎﺑﻞﻗﺒﻮﻝ ﺁﺧﻮﻧــﺪﻯ ﺩﺭ ﻣﻘــﺎﻡ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺭﺍﻩ ﻭ‬ ‫ﺷﻬﺮﺳﺎﺯﻯ ﺑﺎﺷﺪ؛ ﻭﺯﺍﺭﺗﻰ ﻋﺮﻳﺾ ﻭ ﻃﻮﻳﻞ ﺑﺎ ‪ 16‬ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ‬ ‫ﻭ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 200‬ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻛﻞ ﺍﺳﺘﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻭﺿﻌﻴﺖ‬ ‫ﻧﻪﭼﻨﺪﺍﻥ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺣﻤﻞ ﻭ ﻧﻘﻞ ﻭ ﻣﺴﻜﻦ‪ ،‬ﺗﺼﺪﻯ ﺁﻥ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺁﺳﺎﻧﻰ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺭﺍﻯ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﺗﻨﻬﺎ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺭﻛﻮﺭﺩﺯﻧﻰ‬ ‫ﻋﺒﺎﺱ ﺁﺧﻮﻧﺪﻯ ﻧﻴﺴــﺖ‪ ،‬ﺍﻭ ﺩﺭ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ‪ 4‬ﺳﺎﻟﻪ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﺭﻛﻮﺭﺩﻫﺎﻳﻰ ﺑﺮ ﺟﺎ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﻛﻪ‬ ‫ﺧﻮﺩ‪ ،‬ﺍﺯ ﺩﻻﻳﻞ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﻪ ﺍﻭﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺧﺮﻳﺪ ﮔﺴــﺘﺮﺩﻩ ﻭ ﺑــﺪﻭﻥ ﻭﺍﺳــﻄﻪ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻫﺎﻯ ﻧﻮ‬ ‫ﺍﺯ ﻏﻮﻝﻫــﺎﻯ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﺳــﺎﺯﻯ‪ ،‬ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪ 2‬ﺩﻫﻪ‪،‬‬ ‫ﺑﺪﻭﻥ ﺷــﻚ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺭﻛﻮﺭﺩﻫﺎﻯ ﺁﺧﻮﻧــﺪﻯ ﺩﺭ ﺣﻤﻞ ﻭ‬ ‫ﻧﻘﻞ ﻫﻮﺍﻳﻰ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳﺪ‪ .‬ﺍﺭﺯﺵ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﺧﺮﻳﺪ‬ ‫‪ 100‬ﺍﻳﺮﺑﺎﺱ‪ 80 ،‬ﺑﻮﺋﻴﻨﮓ ﻭ ‪ 20‬ﺍﻯﺗﻰﺁﺭ ﻛﻪ ﺗﻌﺪﺍﺩﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﻧﻴﺰ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪ -‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺳﺨﻦ ﺁﺧﻮﻧﺪﻯ‪-‬‬ ‫ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 33‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻧﻮﻋﻰ ﺭﻛﻮﺭﺩﺯﻧﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪.‬‬ ‫ﺁﺧﻮﻧــﺪﻯ ﺩﺭ ﺟﻠﺴــﻪ ﺭﺍﻯ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﺍﺧﻴــﺮ ﺧﻮﺩ ﺍﺯ ﻳﻚ‬ ‫ﺭﻛﻮﺭﺩﺯﻧــﻰ ﺩﻳﮕــﺮ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﺧــﻮﺩ ﻧﻴﺰ ﭘﺮﺩﻩ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺁﻧﻄﻮﺭ ﻛﻪ ﺍﻭ ﺁﻣــﺎﺭ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪،‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﻓﻘﻂ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ‪ 28 ،‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺍﻣﻀﺎ ﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻦ ‪ 13‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺩﻳﮕﺮ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﻫﻴﺎﺕ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪ 41‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩﺗﻮﻣﺎﻥ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﻭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳﺎﺯﻯ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻳﺎﺯﺩﻫــﻢ ﺭﺍ ﺭﻛﻮﺭﺩﺩﺍﺭ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺟــﺬﺏ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻــﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻫﻰ‪ ،‬ﺭﻳﻠﻰ ﻭ ﺑﻨﺪﺭﻯ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺨﺶ‪ ،‬ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺁﺧﻮﻧﺪﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺑﺎﺭ ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺥ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺍﻣﻜﺎﻥﭘﺬﻳﺮ‬ ‫ﺑﻮﺩﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﻣﻬﻢ ﻋﻤﺮﺍﻧﻰ ﺑﺪﻭﻥ ﺑﻮﺩﺟﻪ‬ ‫ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺭﺍ ﺍﺛﺒﺎﺕ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺑﻨﺪﺭ ﭼﺎﺑﻬﺎﺭ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻠﻰ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﺩﻳﮕــﺮ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﻭﺭﻩ ﺍﺯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺑﺎﺭ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺍﻓﺘﺎﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﺴــﻜﻦ ﻧﻴــﺰ ﻫﺮﭼﻨﺪ ﻣﻨﺘﻘﺪﺍﻥ ﺑــﻪ ﺑﻬﺎﻧﻪ‬ ‫ﻧﺎﺗﻤﺎﻡ ﻣﺎﻧﺪﻥ ﻃﺮﺡ ﻣﺴــﻜﻦ ﻣﻬــﺮ‪ ،‬ﺍﻧﺘﻘﺎﺩﻫﺎﻯ ﺯﻳﺎﺩﻯ‬ ‫ﺭﺍ ﻣﺘﻮﺟــﻪ ﺁﺧﻮﻧﺪﻯ ﻭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻭ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ‬ ‫ﻋﻤﻠﻜــﺮﺩ ﺁﺧﻮﻧــﺪﻯ ﻭ ﻧﻴﻜﺰﺍﺩ‪ -‬ﻭﺯﻳﺮ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻫﻢ‪ -‬ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺁﺧﻮﻧــﺪﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺑﻬﺘﺮﻯ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﺭﻛﻮﺭﺩﺩﺍﺭ ﻓﺮﻭﺵ ﺍﻗﺴــﺎﻃﻰ‬ ‫ﻭ ﻧﻴﺰ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﻣﺴــﻜﻦ ﻣﻬﺮ ﺑﻪ ﻣﺘﻘﺎﺿﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﮔﻮﺍﻩ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ‪ ،‬ﺑﺨﺶ ﺍﺻﻠﻰ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﺧﺖ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ‪ ،‬ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻫﻢ ﻣﺼﺮﻑ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﻛﺎﺭ ﺑﺎ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﺍﻧﺪﻛﻰ ﺑﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺳﭙﺮﺩﻩ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪.‬ﺁﺧﻮﻧﺪﻯ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺷــﻌﺎﺭ ﻟــﺰﻭﻡ ﺩﺧﺎﻟﺖ ﻧﻜﺮﺩﻥ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﺴــﻜﻦ ﻭﺍﺭﺩ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺭﺍﻩ ﻭﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﺷــﺪ‪،‬‬ ‫ﻃﺮﺡﻫــﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻔﻰ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺑﺎﻧﻜﻰ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺴــﻜﻦ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺯﻣــﺎﻥ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻭ‪،‬‬ ‫ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻔﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺑﺎﺭ ﺍﺟﺮﺍ ﺷــﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﻭﺍﻡ ﻣﺴــﻜﻦ ﺧﺎﻧﻪﺍﻭﻟﻰﻫﺎ ﻭ ﻭﺍﻡ‬ ‫ﺑﺎﻓﺖ ﻓﺮﺳﻮﺩﻩ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺁﻧﻄﻮﺭ ﻛــﻪ ﺁﺧﻮﻧــﺪﻯ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ ﺑﻬﺴــﺎﺯﻯ ﻭ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻣﺴــﻜﻦ ﺩﺭ ﺑﺎﻓﺖﻫــﺎﻯ ﺣﺎﺷــﻴﻪﺍﻯ‪ ،‬ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻭ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﺴﺖ ﺩﺭ ﻛﺴــﺐ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺭﻛﻮﺭﺩ ﺑﺰﻧﺪ ﺑﻪﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺣﻀﻮﺭ ﺁﺧﻮﻧﺪﻯ‪ ،‬ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ‪ 37‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑــﻪ ﺗﻼﺵ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ‪ ،‬ﺍﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻓﻘﻂ‬ ‫ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻭﺯﻳﺮﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻫﻢ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻛﺴﺐ‬ ‫ﻧﻈــﺮ ﻣﻮﺍﻓﻖ ﻣﺠﻠﺲ ﻭ ﻫﻢ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﻭ ﺭﺍ‬ ‫ﺭﻛﻮﺭﺩﺩﺍﺭ ﻧﺎﻣﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﺴـﺐ ‪188‬ﺭﺍﻯ ﻣﻮﺍﻓﻖ‪ 75 ،‬ﺭﺍﻯ ﻣﺨﺎﻟﻒ ﻭ ‪ 14‬ﺭﺍﻯ ﻣﻤﺘﻨﻊ ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺍﻛﺮﻡ ﺍﻣﻴﻨﻰ‬ ‫‪ editor@tejaratdaily.com‬ﺷـﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳـﻼﻣﻰ ﻧﺸـﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﻪ ﻭﺯﻳﺮ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳﺎﺯﻯ‪،‬‬ ‫ﺩﺳﺖﻛﻢ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ‪ 12‬ﺭﺍﻯ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺳـﻔﻨﺪ ‪ 95‬ﻭﻗﺘﻰ ﻋﺒﺎﺱ ﺁﺧﻮﻧﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﻭﻣﻴﻦ ﺑـﺎﺭ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ‪ ،‬ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﺘﻴﻀﺎﺡ ﺷﺪ‪ ،‬ﺗﻮﺍﻧﺴﺖ ﺑﺎ ﻛﺴﺐ ‪ 176‬ﺭﺍﻯ ﻣﺨﺎﻟﻒ ﺍﺳﺘﻴﻀﺎﺡ‪74 ،‬‬ ‫ﺭﺍﻯ ﻣﻮﺍﻓﻖ ﺍﺳﺘﻴﻀﺎﺡ ﻭ ‪ 4‬ﺭﺍﻯ ﻣﻤﺘﻨﻊ‪ ،‬ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺑﺎﻗﻰ ﺑﻤﺎﻧﺪ‪ .‬ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺭﺍﻯﮔﻴﺮﻯ ﺟﻠﺴﻪ ﺍﺳﺘﻴﻀﺎﺡ ﺩﻭﻡ‬ ‫ﺁﺧﻮﻧﺪﻯ‪ ،‬ﻣﻘﺘﺪﺭﺍﻧﻪﺗﺮ ﺍﺯ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺍﺳﺘﻴﻀﺎﺡ ﻧﺨﺴﺖ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺟﻠﺴﻪ ﺭﺍﻯ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺣﺎﻻ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﺷﺪﻥ‬ ‫‪ 12‬ﺭﺍﻯ ﻣﻮﺍﻓﻖ ﺑﻪ ﺁﺭﺍﻯ ﭘﻴﺸـﻴﻦ ﺍﻭ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺁﻧﭽﻪ ﺁﺧﻮﻧﺪﻯ ﺩﺭ ﺩﻓﺎﻉ ﺍﺯ ﺧﻮﺩ ﻭ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗﺶ ﮔﻔﺘﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﻳﻚ ﺳـﻮ ﻭ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ‪ 4‬ﺳﺎﻟﻪ ﺍﻭ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺨﺶ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺮﺩﻡ ﺭﺍﺿﻰﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳـﺖ‪ .‬ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺍﻭ ﺍﮔﺮﭼﻪ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﻭ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﺣﻤﻞ‬ ‫ﻭ ﻧﻘﻞ ﻭ ﻣﺴﻜﻦ‪ ،‬ﺭﺍﺿﻰﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﻮﺩﻩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﺮﺧﻰ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻘﻮﻳﺖ‬ ‫ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺍﻭ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫»ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺗﺠﺎﺭﺕ« ﺭﻭﻧﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺑﻪ ﻭﺯﻳﺮ ﺭﻛﻮﺭﺩﺩﺍﺭ ﺭﺍ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳﺎﺯﻯ ﺑﺎ ﺁﺧﻮﻧﺪﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺗﺠﺎﺭﺕ‪ ،‬ﺑﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺟﻠﺴﻪﻫﺎﻯ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺻﻼﺣﻴﺖ‬ ‫ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﺣﺴﻦ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ‪ ،‬ﻋﺒﺎﺱ ﺁﺧﻮﻧﺪﻯ ﺗﻮﺍﻧﺴﺖ ﺑﺎ ﻛﺴﺐ‬ ‫‪ 188‬ﺭﺍﻯ ﻣﻮﺍﻓــﻖ‪ ،‬ﺑﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺩﻫﺪ‪ .‬ﺣﺴــﻦ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﻋﺒــﺎﺱ ﺁﺧﻮﻧﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺼﺪﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺭﺍ ﺑﺪﻭﻥ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺿﻤﺎﻧﺖ ﺍﺯ ﺩﻭﻟﺖ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺁﺧﻮﻧﺪﻯ ﺍﺯ ﺍﻭ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﺎ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻛﺎﻣﻞ‬ ‫ﺑﮕﻮﻳﺪ ﺑﺪﻭﻥ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎ ﺧﺮﻳﺪﻩﺍﻡ‪ ،‬ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺑﺎ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﺍﻣﻀﺎ ﻣﻰﻛﻨﻢ ﻭ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺷﺎﻫﺪ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﻛﺸﻮﺭ ﻫﺴﺘﻢ‪.‬‬ ‫ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ‪ ،‬ﺍﻭ ﺭﺍ ﻭﺯﻳﺮﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻓﻌﺎﻝ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﺁﺧﺮﻳﻦ‬ ‫ﺩﻓﺎﻉ ﺍﺯ ﺍﻭ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺁﺧﻮﻧﺪﻯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺧﻮﺩ ﻳﻚ ﻧﺸــﺎﻥ ﺩﺍﻧﺴﺖ‬ ‫ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺎ ﺑﻪ ﻭﺯﻳﺮﻯ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ ﻧﺎﻡ ﺍﻭ ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻤﻪ ﺟﺬﺍﺏ ﻭ ﺁﺷــﻨﺎ ﺑﺎﺷــﺪ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺯﻧﮕﻨﻪ ﻭ ﺁﺧﻮﻧﺪﻯ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳﺎﺯﻯ ﻭﺯﻳﺮﻯ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﻛﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩﻫﺎ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺁﺧﻮﻧﺪﻯ‪ :‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻢ ﻭﺯﻳﺮ ﻣﺤﺒﻮﺑﻰ ﺑﺎﺷﻢ؛ ﺍﮔﺮ‪...‬‬ ‫ﻋﺒــﺎﺱ ﺁﺧﻮﻧﺪﻯ ﺩﺭ ﺩﻓــﺎﻉ ﺍﺯ ﻋﻤﻠﻜــﺮﺩ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺩﻭﻟــﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ‪ -‬ﻛﻪ ﭼﻬﺎﺭﻣﻴــﻦ ﺩﻓﺎﻉ ﺍﺯ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻳﺶ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺑــﻮﺩ‪ -‬ﻣﻄﺎﻟﺒﻰ‬ ‫ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﻧﺸــﺎﻧﺪﻫﻨﺪﻩ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻣﺜﺒﺖ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺩﺭ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺑﺨﺶﻫــﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﺍﻳﻦ ﻣﻄﺎﻟﺐ ﺩﺭ ﻛﺴﺐ ﺭﺍﻯ ﻣﻮﺍﻓﻖ ﺑﻰﺗﺎﺛﻴﺮ ﻧﺒﻮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺁﻧﭽﻪ ﺁﺧﻮﻧﺪﻯ ﺩﺭ ﺩﻓﺎﻉ ﺍﺯ ﺧــﻮﺩ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻳﺶ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ ،‬ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺧﻄﻮﻁ ﺭﻳﻠﻰ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻫﻢ ﺳــﺎﻻﻧﻪ‬ ‫ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ‪ 180‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺑﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺭﺍﻩ‬ ‫ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﺍﻳﻦ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ‪1800‬‬ ‫ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺧــﻂ ﺭﻳﻠﻰ ﺭﺍ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻗــﺮﺍﺭ ﺩﻫﺪ؛ ﺍﺗﻔﺎﻗﻰ‬ ‫ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺭﻳﻠﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻰﻧﻈﻴﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﺟــﻮﺩ ‪ 13‬ﻫﺰﺍﺭ ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺭﺍﻩ ﺭﻳﻠﻰ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﺑﺎ ‪ 217‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻛﻴﻠﻮﻣﺘــﺮ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺟﺎﺩﻩ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﻧﻜﺘﻪﺍﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺁﺧﻮﻧﺪﻯ‬ ‫ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺁﻥ‪ ،‬ﺑﺮ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺭﻳﻠﻰ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺟﻤﻠــﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣــﺎﺕ ﺍﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ‪ 30‬ﺩﺭﺻﺪﻯ‬ ‫ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﻳﻰ ﻛﺎﻻ ﺑﺎ ﺭﻳﻞ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 95‬ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻝ ‪ 92‬ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻋﻤﺮﺍﻧﻰ‪،‬‬ ‫ﺍﺯ ﺩﻳﮕــﺮ ﻧﻜﺎﺗﻰ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺁﺧﻮﻧﺪﻯ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ‬ ‫ﺍﻭ‪ ،‬ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ‪ ،‬ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻗﻄﺎﺭ ﭘﺮﺳــﺮﻋﺖ‬ ‫ﺗﻬــﺮﺍﻥ‪ -‬ﻗﻢ‪ -‬ﺍﺻﻔﻬــﺎﻥ ﻭ ﺑﺮﻗﻰ ﻛﺮﺩﻥ ﻗﻄﺎﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ -‬ﻣﺸــﻬﺪ‬ ‫ﺑــﻪ ﺍﺭﺯﺵ ‪ 2‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ‪ ،‬ﺑﻪ ﺭﻭﺵ ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺲ ﺑــﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺑﺎﺭ‪ ،‬ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺲ ‪ 150‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭﻯ ﻫﻨﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﭼﺎﺑﻬﺎﺭ ﻣﺤﻘﻖ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺁﺧﻮﻧﺪﻯ ﺧﺮﻳﺪ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧــﻮ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺴــﺌﻠﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ﻫﺮﭼﻴﺰ‪ ،‬ﻣﺤﻮﺭ ﺳــﺨﻦ‬ ‫ﻣﻮﺍﻓﻘﺎﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺭﺍﻩ‬ ‫ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻫﺮ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺍﺯ ﻓﺮﺻﺖ ﺑﺮﺟﺎﻡ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩ ﺑﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﺯﻳــﺮﺍ ﺩﺭ ﺭﻭﻧﺪ ﺧﺮﻳﺪ ﺍﻳــﻦ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻫﺎ‪ ،‬ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻣﻮﻓﻖ ﺷــﺪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 33‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺑﺎ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﺳﺎﺯﺍﻥ‬ ‫ﺑﺰﺭگ ﺩﻧﻴﺎ ﺑﺴﺘﻪ ﻭ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺁﺧﻮﻧﺪﻯ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺭﺍﻩ ﻭﺷﻬﺮﺳﺎﺯﻯ ﺭﺍ ﭘﻴﺸﺘﺎﺯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﻣﻰﺩﺍﻧﺪ ﺑﻪﻃﻮﺭﻯ ﻛــﻪ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ‪ ،‬ﺣﺪﻭﺩ ‪ 41‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﻗــﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﻫﻴﺎﺕ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﻳﺎ ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﺴﻜﻦ ﻛﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻣﺤﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩ ﻣﺨﺎﻟﻔﺎﻥ ﺍﺯ ﻭﺯﻳﺮ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﺯ ﻣﺴﺎﺋﻠﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺁﺧﻮﻧﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻥ ﻫﻢ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻳﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻣﺎ ﺁﻧﻄﻮﺭ ﻛﻪ ﺳــﺨﻨﺎﻥ ﺍﻭ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﻤﺮﻩ ﻗﺒﻮﻟﻰ ﺁﺧﻮﻧﺪﻯ ﺍﺯ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺑﺎ ﺣﺠﻢ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺁﺧﻮﻧﺪﻯ‬ ‫ﻭﺟــﻮﺩ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 2/5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺧﺎﻧﻪ ﺧﺎﻟﻰ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﺍﺭﺯﺵ‬ ‫‪ 470‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺭﺍ ﻧﻤﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﺩﺳــﺘﻜﺎﺭﻯ ﺑﺨﺶ ﻣﺴــﻜﻦ‬ ‫ﻣﻰﺩﺍﻧــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﻭ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 19‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻧﻔﺮ ﺩﺭ ﺑﺪﻣﺴــﻜﻨﻰ‬ ‫ﻣﻄﻠــﻖ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﻣﺴﻜﻦ ﻣﻬﺮ‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﺑﺎﻧﻚﻣﺮﻛﺰﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪﻫﺎﻯ ﻣﺴﻜﻦ‪ ،‬ﺑﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ‪ 22‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺩﻋﺎﻯ ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﺍﺯ ﺩﻭﻟﺖ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳــﺖ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﻣﺴــﻜﻦ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺑﻰﺭﻭﻳﻪ‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺍﺯ ﺩﻭﻟﺖ‪ ،‬ﺍﺗﻔﺎﻗﻰ ﻧﺒﻮﺩﻩ ﻭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺳﻮﺩﺍﮔﺮﻯ ﻭ‬ ‫ﻓﺴﺎﺩ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ ﺩﻭﻟــﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ‬ ‫ﺷﻬﺮﻓﺮﻭﺷــﻰ‪ ،‬ﻣﺠﻮﺯﻓﺮﻭﺷﻰ ﻭ ﺗﺮﺍﻛﻢﻓﺮﻭﺷــﻰ ﺭﺍ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﻣﻰﺑﻴﻨﻴﺪ ﺗﻮﺭﻡ ﻣﺴــﻜﻦ ﺣﺘﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﻮﺭﻡ ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻛﺸــﻮﺭ‪ -‬ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻄﻰ ﻛﻪ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﺍﻓﺘﺨﺎﺭ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻮﺭﻡ ﺍﺳــﺖ‪ -‬ﻧﻴﺰ ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺍﻋﻤــﺎﻝ ﻛﺮﺩﻳﻢ‪ .‬ﺁﺧﻮﻧﺪﻯ ﻛــﻪ ﺑﺎﺭﻫﺎ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺑﻰﺗﻮﺟﻬﻰ ﺑﻪ ﻣﺴــﻜﻦ ﻣﻬﺮ ﻣــﻮﺭﺩ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪،‬‬ ‫ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 100‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺟﻠﺴــﻪ ﺭﺍﻯ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﻪ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﮔﻔﺘﻪ ﺷــﺪ ‪ 132‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﻓﺎﻉ ﺍﺯ‬ ‫ﻋﺒــﺎﺱ ﺁﺧﻮﻧﺪﻯ ﺛﺒﺖﻧــﺎﻡ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ‪ 3 ،‬ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﻩ ﻣﻮﺍﻓﻖ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻪ ﺻﺤﺒﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺷﺪ ﻭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺑﻪ ﺳﻮﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﻧﺒﻮﺩ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﻣﺘﻌﻬﺪ ﺑﻮﺩﻡ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺗﻌﻬﺪﺍﺕ ﺩﻭﻟﺖ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﺩﻫﻢ ﻭ ‪ 900‬ﻫﺰﺍﺭ ﺧﺎﻧﻪ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻛﺎﻣﻞ ﺗﻤﺎﻡ ﻛﺮﺩﻡ‬ ‫ﻭ ﺗﺤﻮﻳــﻞ ﺩﺍﺩﻡ‪ .‬ﺍﻭ ﻣﻰﮔﻮﻳــﺪ‪ :‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻢ ﻭﺯﻳﺮﻯ ﻣﺤﺒﻮﺏ‬ ‫ﺑﺎﺷﻢ؛ ‪ 900‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭﺍﺣﺪ ﻳﻌﻨﻰ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 400‬ﺑﺎﺭ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ‪1400 .‬‬ ‫ﺭﻭﺯ ﻭﺯﻳﺮ ﺑﻮﺩﻡ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻢ ﻫﺮ ‪ 3‬ﺭﻭﺯ ﻳﻜﺒﺎﺭ ﻳﻚ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺴــﻜﻦ ﻣﻬﺮ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺑﺪﻫﻢ ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﻧﻜﺮﺩﻡ‪ .‬ﻣﻌﺮﻭﻑ ﺷﺪﻡ‬ ‫ﺑﻪ ﺷﺨﺼﻰ ﻛﻪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﺴﻜﻦ ﻣﻬﺮ‪ ،‬ﺑﻰﻣﻬﺮﻯ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻳﻦﮔﻮﻧﻪ ﻧﺒﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﻤﺎﻣــﻰ ﺍﻳــﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﺑــﻪ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﻭ ﻛﻞ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺎﻗﻴﻤﺎﻧــﺪﻩ ﺑــﻪ ‪ 90‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭﺍﺣﺪ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﻛــﻪ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻫﻢ ﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﻴــﻢ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻣﺴــﻜﻦ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋــﻰ‪ ،‬ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﺪﻧﻈﺮ‬ ‫ﺁﺧﻮﻧﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺴــﻜﻦ ﻛﻢﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺗﻌﻬﺪ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ ﻣﺴــﻜﻦ ﻣﻬﺮ‪ ،‬ﻣﺤﻘﻖ ﻧﺸﺪ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻯ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ‪ 100‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﺴﻜﻦ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺯﻣﻴﻦ ﻭ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ‪ ،‬ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺩﺭ ﻫﻴﺎﺕ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺭﺳﻴﺪ ﻭ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﺳﺎﺧﺖ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ‬ ‫ﺁﻏﺎﺯ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺷﺪﻧﺪ ﻛﻪ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺭﻳﻠﻰ ﻭ ﻫﻮﺍﻳﻰ ﺁﺧﻮﻧﺪﻯ ﺭﺍ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻫﻤﻪ ﻣﻮﻓﻖ ﻭ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺍﻭ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﻣﺴﻜﻦ ﺭﺍ ﻗﺎﺑﻞﻗﺒﻮﻝ ﻣﻰﺩﺍﻧﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺷﻜﺴﺘﻪ ﺷﺪﻥ ﺣﺒﺲ ﺭﻳﻠﻰ‬ ‫ﺑﺎﺯﺳﺎﺯﻯ ‪ 39‬ﻫﺰﺍﺭ ﻫﻜﺘﺎﺭ ﺑﺎﻓﺖ ﻓﺮﺳﻮﺩﻩ‬ ‫ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﺑﻰﻧﻈﻴﺮ ﻧﺎﻭﮔﺎﻥ ﻫﻮﺍﻳﻰ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﺒﺨﺶ ﻣﺤﺒﻰﻧﻴﺎ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﻣﻴﺎﻧﺪﻭﺁﺏ‪ ،‬ﺷﺎﻫﻴﻦﺩژ‬ ‫ﻭ ﺗﻜﺎﺏ‪ :‬ﺁﺧﻮﻧﺪﻯ ﻭﺯﻳﺮﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺷــﺠﺎﻋﺖ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺷــﺠﺎﻋﺎﻧﻪ ﺍﺩﺍﻣﻪﺩﻫﻨﺪﻩ ﻃﺮﺡﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻳﻰ ﺑﺎﺷــﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ‪ 4‬ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺷﺮﻭﻉ ﺷﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﻭ ﺍﺳــﺘﺮﺍﺗﮋﻳﻚ ﺁﺧﻮﻧﺪﻯ‪ ،‬ﺷﻜﺴﺘﻦ‬ ‫ﺣﺒﺲ ﺷﺒﻜﻪ ﺭﻳﻠﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺑﺮ ﺁﻥ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻧﻴﺰ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﺎ ﻧﻤﻰﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺩﺍﺧﻞ ﻣﺮﺯﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﺤﺒﻮﺱ ﺷﻮﻳﻢ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ‪ ،‬ﺗﻮﺟﻬﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥ‪ ،‬ﺍﻓﻐﺎﻧﺴــﺘﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﻋﺮﺍﻕ ﻭ ﺗﺮﻛﻤﻨﺴــﺘﺎﻥ ﭘﻴﺪﺍ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻓﺮﺍﺗﺮ ﺍﺯ ﺳﺮﺯﻣﻴﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺁﺧﻮﻧﺪﻯ ﺑﺮ ﺁﻥ ﺍﻫﺘﻤﺎﻡ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﻧﻴﺰ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﺯﺍﻫﺪﺍﻥ‪ -‬ﭼﺎﺑﻬﺎﺭ‪ -‬ﻣﺸﻬﺪ‪ ،‬ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ‪ -‬ﺍﻫﻮﺍﺯ ﻧﻴﺰ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻬﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻧﺘﻘــﺎﻝ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻣﺤﻮﺭ ﺑــﻪ ﺭﻳﻞﻣﺤﻮﺭ ﻧﻴﺰ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻬﻤﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 84‬ﺗﻠﻔﺎﺕ ﺟﺎﺩﻩﺍﻯ ‪ 27‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 95‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺁﻣﺎﺭ ﺑﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 15‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮﻗﺮﺍﺭﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻳﻜﭙﺎﺭﭼﻪ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻣﻬﻢ ﺍﻳﻦ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻳﻜﭙﺎﺭﭼﻪ ﺷــﺒﻜﻪ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ‪ 10‬ﻛﺮﻳﺪﻭﺭ ﺍﺯ‬ ‫ﺟﻤﻠﻪ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻣﻬﻢ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺁﺧﻮﻧﺪﻯ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺍﻫﺘﻤﺎﻡ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﻛﺮﻳﺪﻭﺭ ﺯﺍﮔﺮﺱ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ‪ 10‬ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺭﺑﺮ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ ﺍﺯ ﺑﻨﺪﺭ ﺍﻣﺎﻡ ﺷــﺮﻭﻉ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﺮﺩﺳﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺍﻳﻼﻡ‪ ،‬ﻟﺮﺳﺘﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﻛﺮﺩﺳﺘﺎﻥ‪ ،‬ﻫﻤﺪﺍﻥ ﻭ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥﻏﺮﺑﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻫﻢ ﻭﺻﻞ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﻴﺪﺍﺣﺴـﻦ ﻋﻠﻮﻯ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﺳـﻨﻨﺪﺝ‪،‬‬ ‫ﺩﻳﻮﺍﻧـﺪﺭﻩ ﻭ ﻛﺎﻣﻴـﺎﺭﺍﻥ‪ :‬ﻣﺠﻤــﻮﻉ ﺍﺧﺘﺼــﺎﺹ‬ ‫ﺍﻋﺘﺒــﺎﺭ ﺑــﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ‪ 30‬ﺩﺭﺻــﺪ‬ ‫ﺑــﻮﺩﻩ ﻭ ﺍﮔــﺮ ﻣﻰﮔﻮﻳﻴﻢ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﭼﻬــﺎﺭﺭﺍﻩ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺳــﺎﻝﻫﺎ ﺑــﺪﻭﻥ ﺍﺧﺘﺼــﺎﺹ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ‬ ‫ﺑﻨﺸــﻴﻨﻴﻢ‪ .‬ﺁﺧﻮﻧﺪﻯ ﺑﺎ ﺑﻬﺮﻩﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﺴــﺖ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﺪ ﻭ ﺍﻛﻨﻮﻥ ‪ 25‬ﭘــﺮﻭژﻩ ﺭﻳﻠﻰ‪40 ،‬ﭘﺮﻭژﻩ‬ ‫ﺟﺎﺩﻩﺍﻯ ﻭ ‪ 10‬ﭘﺮﻭژﻩ ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻫﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﻧﺎﻭﮔﺎﻥ ﻫﻮﺍﻳﻰ‬ ‫ﻭ ﺩﺭﻳﺎﻳــﻰ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 100‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻗــﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﻣﻨﻌﻘﺪ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻧﻴﺎﺯﺳﻨﺠﻰ ﻭ ﻣﻜﺎﻥﻳﺎﺑﻰ ﻣﺴﻜﻦ ﻣﻬﺮ ﺍﺷﺘﺒﺎﻩ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ‪110‬‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﻭﺍﺣﺪ ﺑﺪﻭﻥ ﻣﺘﻘﺎﺿﻰ‪ 24 ،‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭﺍﺣﺪ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻣﺘﻘﺎﺿﻰ ﻏﻴﺮﻣﻮﺛﺮ ﻭ ‪ 36‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺗﻨﺎﺯﻉ ﺑﻴﻦ ﺳﺎﺯﻧﺪﻩ ﻭ ﻣﺘﻘﺎﺿﻰ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪ .‬ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺑﺎﺯﺳﺎﺯﻯ‬ ‫‪ 18‬ﻫﺰﺍﺭ ﻫﻜﺘﺎﺭ ﺑﺎﻓﺖ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﻭ ‪ 39‬ﻫﺰﺍﺭ ﻫﻜﺘﺎﺭ ﺑﺎﻓﺖ ﻓﺮﺳــﻮﺩﻩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﺳﺎﺯﻯ ‪ 62‬ﻫﺰﺍﺭ ﻫﻜﺘﺎﺭ ﺳﻜﻮﻧﺘﮕﺎﻩ ﻏﻴﺮﺭﺳﻤﻰ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺁﺧﻮﻧﺪﻯ ﻓﺮﺩﻯ ﻓﺮﺻﺖﺟﻮ‪ ،‬ﻣﺘﻌﻬﺪ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺗﻔﻜﺮ ﺭﻭﺍﻥ ﻭ ﺗﺸﺨﻴﺺﺩﻫﻨﺪﻩ‬ ‫ﺭﻭﻧﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻭ ﻛﺎﺭﻧﺎﻣﻪ ﻣﻮﻓﻖ ﻭ ﺑﻰﺳﺎﺑﻘﻪﺍﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺑﺎ ﺑﻬﺮﻩﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‪ ،‬ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺍﺳﺎﺳﻰ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺣﻤﻞ ﻭ ﻧﻘﻞ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻗﺮﺟـﻪ ﻃﻴﺎﺭ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﮔﻨﺒﺪ ﻛﺎﻭﻭﺱ‪ :‬ﺑﺎﺯﺳــﺎﺯﻯ ﻧﺎﻭﮔﺎﻥ‬ ‫ﻫﻮﺍﻳﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﻛﺸــﺎﻧﺪﻥ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﻭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﭘﺎﻯ ﻣﻴﺰ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﻭ ﻋﻘﺪ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺑﺎ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﻮﺋﻴﻨﮓ‪ ،‬ﺍﻳﺮﺑﺎﺱ‬ ‫ﻭ ﺍﻯﺗﻰﺁﺭ ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﺦ ‪ 38‬ﺳــﺎﻟﻪ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺷــﻜﻮﻫﻤﻨﺪ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺑﻰﻧﻈﻴﺮ ﺁﺧﻮﻧﺪﻯ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﻭﻟــﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﺯﻳﺮﺑﻨﺎﻳﻰ‬ ‫ﻭ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺭﺍﻩ‪ ،‬ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ‪ ،‬ﻛﺸــﺘﻴﺮﺍﻧﻰ‪ ،‬ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳﻰ ﻭ ﻣﺴﻜﻦ ﻭ‬ ‫ﺷﻬﺮﺳﺎﺯﻯ ﻣﻮﻓﻖ ﻋﻤﻞ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺭﺷﺪ ﺣﺪﻭﺩ ‪3‬ﺑﺮﺍﺑﺮﻯ ﺗﺮﺍﻧﺰﻳﺖ ﺭﻳﻠﻰ ﻭ ﺭﺷﺪ ‪ 2/5‬ﺑﺮﺍﺑﺮﻯ‬ ‫ﺗﺮﺍﻧﺰﻳــﺖ ﻛﺎﻻﻯ ﻏﻴﺮﻧﻔﺘﻰ ﺍﺯ ﺑﻨﺎﺩﺭ ﺗﺠﺎﺭﻯ‪ ،‬ﺭﺷــﺪ ‪114‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﭘﺮﻭﺍﺯﻫﺎﻯ ﺗﺮﺍﻧﺰﻳﺘﻰ ﺍﺯ ﻓﺮﺍﺯ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﺭﺷــﺪ ‪ 32/4‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﻧﻔﺘﻰ ﺍﺯ ﺑﻨﺎﺩﺭ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﻬﺴــﺎﺯﻯ‬ ‫ﻭ ﺑﺎﺯﺳــﺎﺯﻯ ‪ 1400‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺍﺯ ﺧﻄﻮﻁ ﺭﻳﻠﻰ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﺳﺎﺧﺖ‪ ،‬ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫‪ 16‬ﻫﺰﺍﺭ ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺭﺍﻩﻫﺎﻯ ﺭﻭﺳــﺘﺎﻳﻰ‪ ،‬ﺍﺻﻠﻰ ﻭ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖ ﺟﺎﺩﻩﻫﺎ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﭘﺎﻳﺎﻧﻪ ﻣﺴــﺎﻓﺮﻯ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺑﻨﺪﺭ ﺣﻘﺎﻧﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻫﺮﻣﺰﮔﺎﻥ‪ ،‬ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻭﺯﻳﺮ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳﺎﺯﻯ ﺩﺭ ‪ 4‬ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﻼﺵ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﺯﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﺳــﻜﻮﻧﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﺭﺳﻤﻰ‪ ،‬ﺷﻬﺮﻯ ﺷﺎﻣﻞ ﺑﺎﻓﺖﻫﺎﻯ ﺣﺎﺷﻴﻪﺍﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺳــﺎﻛﻦ ‪ 11‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥﻧﻔﺮ ﻭ ﺑﺎﻓﺖﻫﺎﻯ ﻓﺮﺳــﻮﺩﻩ ﺑﺎ ﺟﻤﻌﻴﺘﻰ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 8‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻧﻔﺮ‬ ‫ﻭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺴــﻜﻦ ﺍﻗﺸــﺎﺭ ﺁﺳــﻴﺐﭘﺬﻳﺮ ﻭ ﻛﻢﺩﺭﺁﻣﺪ‪ ،‬ﺑﺨﺶ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺍﺯ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺭﺍﻩ ﻭ‬ ‫ﺷﻬﺮﺳﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ﺗﺼﺪﻯ ﺁﺧﻮﻧﺪﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻧﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﺧﻮﻧﺪﻯ‬ ‫ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ‪ ،‬ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ‪ ،‬ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺁﺧﻮﻧﺪﻯ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳﺎﺯﻯ ﺭﺍ ﻗﺎﺑﻞﻗﺒﻮﻝ ﻣﻰﺩﺍﻧﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻋﻴﻦ ﺣﺎﻝ‪ ،‬ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻫﺎﻳﻰ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻭ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻟﺰﻭﻡ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﺑﻨﺪﻯ ﻛﺮﻳﺪﻭﺭﻫﺎﻯ ﺭﻳﻠﻰ‬ ‫ﺳـﻌﻴﺪ ﻗﺼﺎﺑﻴﺎﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺷـﻨﺎﺱ ﺣﻤـﻞ ﻭ ﻧﻘﻞ‬ ‫ﺭﻳﻠـﻰ‪ :‬ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻧﻜﺘﻪﻫــﺎﻯ ﺑﺮﺟﺴــﺘﻪ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣــﻪ‬ ‫ﺁﺧﻮﻧــﺪﻯ ﺑــﺮﺍﻯ ﺩﻭﻟــﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳــﻬﻢ‬ ‫ﺗﺮﺍﻧﺰﻳﺖ ﺑﺎﺭ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺳــﺎﺧﺖ ﺧﻄﻮﻁ‬ ‫ﺭﻳﻠﻰ ﺑﻪﻣﻨﻈﻮﺭ ﺗﻜﻤﻴــﻞ ﻛﺮﻳﺪﻭﺭﻫﺎﻯ ﺗﺮﺍﻧﺰﻳﺖ ﺭﻳﻠﻰ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﺑﻨﺪﻯ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻳﺎﺩﻣــﺎﻥ ﻧﺮﻭﺩ ﺍﮔﺮ ﺩﻳﺮ ﺑﺠﻨﺒﻴﻢ‪ ،‬ﻛﺮﻳــﺪﻭﺭ ﺭﻳﻠﻰ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﺷﺮﻕ‪-‬ﻏﺮﺏ ﺑﻪﺟﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺷﻤﺎﻝ ﺩﺭﻳﺎﻯ ﺧﺰﺭ ﻋﺒﻮﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﻛــﺮﺩ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺁﺧﻮﻧﺪﻯ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫــﻢ‪ ،‬ﻫﻤﺖ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺧﻄﻮﻁ ﺭﻳﻠﻰ ﻣﺴــﺎﻓﺮﻯ ﺩﺍﺷــﺖ ﻛــﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﻏﺮﺏ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺁﺧﻮﻧــﺪﻯ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﺣﻤﻞ ﻭﻧﻘﻞ‬ ‫ﻫﻮﺍﻳــﻰ ﻧﻴﺰ ﺑﺮ ﻧﻜﺎﺗﻰ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﭘﻴﺶﻧﻴﺎﺯ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ‪ ،‬ﺑﺎﺯ ﺷــﺪﻥ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺩﻧﻴﺎ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﻧﻴﺰ ﻣﻨﻮﻁ ﺑﻪ ﮔﺸﺎﻳﺶ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﺩﺭ ﺭﻭﺍﺑﻂ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﻗﺪﺭﺕﻫﺎﻯ ﺍﺻﻠﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﻫﻨﻮﺯ ﺑﺎ ﭼﻨﻴﻦ ﮔﺸﺎﻳﺸــﻰ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺯﻳﺎﺩﻯ‬ ‫ﺩﺍﺭﻳــﻢ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳــﻦ ﺍﻭ ﺑﺎﻳــﺪ ﺳــﻨﺎﺭﻳﻮﻯ ﺩﻭﻣﻰ ﺍﺭﺍﺋــﻪ ﻛﻨﺪ ﺗﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺻــﻮﺭﺕ ﻣﺤﻘﻖ ﻧﺸــﺪﻥ ﭘﻴﺶﻓﺮﺽﻫﺎﻯ ﻓﻌﻠــﻰ‪ ،‬ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﭘﺎﺳﺨﮕﻮﻯ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﻧﺎﻭﮔﺎﻥ ﻫﻮﺍﻳﻰ‬ ‫ﻋﻠﻴﺮﺿـﺎ ﻣﻨﻈـﺮﻯ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺷـﻨﺎﺱ ﺣﻤـﻞ ﻭ ﻧﻘﻞ‬ ‫ﻫﻮﺍﻳﻰ‪ :‬ﺑﺮﺧﻰ ﻧﻜﺎﺕ ﺩﺭ ﺣﻤﻞ ﻭﻧﻘﻞ ﻫﻮﺍﻳﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﺁﺧﻮﻧﺪﻯ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻋﻼﻭﻩ‬ ‫ﺑﺮ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﻧﺎﻭﮔﺎﻥ ﻫﻮﺍﻳﻰ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥﺍﻳﺮ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﻧﺎﻭﮔﺎﻥ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳﻰ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻳﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻓﻘﻂ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﻧﺎﻭﮔﺎﻥ ﻣﺸﻜﻞ ﺭﺍ ﺣﻞ‬ ‫ﻧﻤﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺍﺳﺖ ﺍﺻﻼﺡ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻭ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳﻰ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺗﺠﺮﺑﻪﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ‪ ،‬ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﻜﺘﻪ ﻣﻬﻢ ﺩﻳﮕﺮ‪ ،‬ﺗﺮﻭﻳﺞ ﻫﻮﺍﻧﻮﺭﺩﻯ ﻫﻤﮕﺎﻧﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺑــﻪ ﺁﻥ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﺑﺎﻳﺪ ﺿﻤﻦ ﺳــﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻫﻮﺍﻧــﻮﺭﺩﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭ ﻭﺍﮔــﺬﺍﺭﻯ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺮﺑــﻮﻁ ﺑﻪ ﺁﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﺨــﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‪ ،‬ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﻘﻮﻳــﺖ ﺣﻀﻮﺭ ﻓﻌﺎﻝ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻓﻌﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺟﻪ ﻛﺎﻓﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺁﻣﻮﺯﺵﻫﺎﻯ‬ ‫ﻫﻮﺍﻧﻮﺭﺩﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺑﺎﻻﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ‪ ،‬ﺑﺎ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ ﭘﻮﻟﻰ ﻭ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻭﺍﻡ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺑﻪ ﺩﻻﻳﻠﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ ﺑﺎ ﺳـﺨﺘﻰﻫﺎﻳﻰ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳـﺖ؛ ﺍﺯ‬ ‫ﺳـﺨﺘﮕﻴﺮﻯ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺩﺭ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺗﻀﺎﻣﻴﻦ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺗﺎ ﺑﺎﻻ ﺑﻮﺩﻥ ﻧﺮﺥ ﺳﻮﺩﻫﺎ ﻭ ﻛﻮﺗﺎﻩ ﺑﻮﺩﻥ ﺯﻣﺎﻥ ﺑﺎﺯﭘﺮﺩﺍﺧﺖﻫﺎ‪ ،‬ﺍﺯ‬ ‫ﺟﻤﻠﻪ ﻣﺸﻜﻼﺗﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ ﻭﺍﻡ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﮔﻠﻪ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺩﺭﺍﻳﻦ ﺑﻴﻦ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﻫﻢ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﺯﻫﺮﻩ ﻣﺤﺴﻨﻰﺷﺎﺩ ﻭ ﺗﻌـﺪﺍﺩ ﺑـﺎﻻﻯ ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺭﻳﺎﻓـﺖ ﻭﺍﻡ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﻻﻳﻞ ﺍﻳﻦ ﺳـﺨﺘﮕﻴﺮﻯﻫﺎ ﺩﺭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺗﺴـﻬﻴﻼﺕ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫‪ bazzar@tejaratdaily.com‬ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ ﻛﻪ ﭘﺎﺳـﺨﮕﻮﻳﻰ ﺑﻪ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳـﺖﻫﺎ ﺁﻥ ﻫﻢ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﻛﻮﺗﺎﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﻴﺴـﺘﻢ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﺸﻜﻼﺗﻰ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺁﻥ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﺍﺳﺖ ﻣﻘﺪﻭﺭ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺩﺭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻭﺍﻡﻫﺎﻯ ﺧﺮﺩ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻭﺍﻡ‬ ‫ﺍﺯﺩﻭﺍﺝ ﺑﻴﺸـﺘﺮ ﺑﻪ ﭼﺸﻢ ﻣﻰﺁﻳﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ ﻭﺍﻡ ﺍﺯﺩﻭﺍﺝ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺩﺷﻮﺍﺭ ﺩﺭ ﺑﺤﺚ ﺍﺯﺩﻭﺍﺝ ﺭﺍ‬ ‫ﻫﻤﻴﻦ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻭﺍﻡ ﺍﺯ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﻴﺮ ﻛﻔﺶ ﺁﻫﻨﻴﻦ ﺑﻪ ﭘﺎ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺗﻼﺵ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺎ‬ ‫ﻫﻤﻪ ﺳـﺨﺘﻰﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭﺍﻳﻦ ﺭﺍﻩ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻭﺍﻡ ﻫﺮﭼﻨﺪ ﻧﺎﭼﻴﺰ ﺭﺍ ﻛﻪ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﺎ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ﺍﺧﻴﺮ ﺑﻪ ‪ 20‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳـﺶ ﻳﺎﻓﺘـﻪ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﺮﺧﻰ ﻫﻢ ﻫﺴـﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﻋﻄﺎﻯ ﺩﺭﻳﺎﻓـﺖ ﻭﺍﻡ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻟﻘﺎﻯ ﺁﻥ ﻣﻰﺑﺨﺸـﻨﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺁﻥ ﻣﻨﺼﺮﻑ‬ ‫ﻣﻰﺷـﻮﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﺷـﺮﺍﻳﻂ ﺳﺒﺐ ﺷـﺪﻩ ﻛﻪ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﻛﺎﻫﺶ ﺻﻒ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭﺍﻡ ﺍﺯﺩﻭﺍﺝ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ‪11‬‬ ‫ﺑﺎﻧﻚ‪ ،‬ﻃﺮﺡ ﺿﺮﺑﺘﻰ ﺍﻋﻄﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﻡ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﻣﺮﺩﺍﺩ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﺎ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ ﺩﺭ ﺻﻒ‬ ‫ﺑﻪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻣﻤﻜﻦ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ‪ ،‬ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺴﻬﻴﻞ ﺩﺭ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﻡ‪ ،‬ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻰ‬ ‫ﺿﻤﺎﻧﺖ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳـﺖ‪ .‬ﺍﻋﻄﺎﻯ ﻭﺍﻡ ﺍﺯﺩﻭﺍﺝ ﺑﻪ ﭘﺸـﺘﻮﺍﻧﻪ ﺿﻤﺎﻧﺖﻫﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﻧﻘﺪﻯ‪ ،‬ﺍﺭﺍﺋﻪ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﺗﻌﻬﺪ ﻛﺴـﺮ ﺍﻗﺴـﺎﻁ‬ ‫ﻛﺎﺭﻣﻨﺪﻯ ﻭ ﺿﻤﺎﻧﺖ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﻛﺴﺐ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺗﺴﻬﻴﻞ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻭﺍﻡ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪7‬‬ ‫ﺗﻴﺘﺮ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻫﺪﻓﻤﻨﺪ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ‬ ‫ﻭﺍﻡﻫﺎﻯ ﺧﺮﺩ ﺭﺍ ﺻﺮﻑ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻛﻼﻥ ﻛﻨﻴﻢ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺷــﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﻛﻪ ﭼﻨﺪ ﻭﻗﺘﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺍﺑﻼﻍ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺯﻭﺝﻫﺎﻯ ﺟﻮﺍﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﻫﺮ‬ ‫ﻳــﻚ ‪ 10‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻭﺍﻡ ﺍﺯﺩﻭﺍﺝ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﻡ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺻﺮﻑ ﺧﺮﻳﺪ ﻛﺎﻻﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺟﺰﻭ ﻣﻌﺪﻭﺩ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺍﻳﻦ ﺩﺳﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺧﺎﻧﻮﺍﺭ ﺍﺟﺮﺍ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﻭﺟﻬﻪ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺯﻭﺝﻫﺎﻯ ﺟﻮﺍﻥ ﻭ ﺗﺸﻮﻳﻖ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺮﻳﺪ ﻛﺎﻻﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﻨﭽﻨﻴﻨﻰ‪ ،‬ﺗﻨﻬﺎ ﻳﻚ ﺳﻮﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺎﺩﻟﻪ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﺑﺨــﺶ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﺎﺩﻟﻪ ﺑﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﻋﺘﺒــﺎﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﻡ ﺑﺎﺯﻣﻰﮔﺮﺩﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻟــﻰ ﺍﻋﺘﺒــﺎﺭ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻭﺍﻡﻫــﺎﻯ ﺍﺯﺩﻭﺍﺝ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺤﻞ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻗﺮﺽﺍﻟﺤﺴــﻨﻪ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﻣﺘﻜﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﺯﺍﻳﻦ ﻣﺤﻞ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺑﺎ ﺳــﺨﺘﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺑﺎﻧﻚﻫــﺎ ﺭﺍ ﺩﭼﺎﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖ ﻭ ﻣﺸــﻜﻞ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻘﻴﺪﻩ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﻭ ﺗﺤﻠﻴﻠﮕــﺮﺍﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻯ ﺧﺮﺩ ﻛﻪ ﺭﻗﻢ ﻛﻤﻰ ﻫﻢ ﻧﻴﺴﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﺗﻮﺯﻳﻊ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﻴﻦ ﻣﺮﺩﻡ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﺘﻤﺮﻛﺰﺗﺮ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﺍﻋﺘﺒــﺎﺭﺍﺕ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻰ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻣﺎﻟﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎﻋﺚ ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺑﺎ ﻗﺮﺍﺭﮔﻴﺮﻯ ﺍﻳﻦ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺻﺤﻴﺢ ﻭ ﺑﺎ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺑﻪ ﺭﻭﻧﻖ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ‬ ‫ﻭ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺧﺎﻧﻮﺍﺭ ﻭ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺟﻮﺍﻥ ﺑﻴﻨﺠﺎﻣﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﻋﻼﻭﻩ‬ ‫ﺑﺮ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‪ ،‬ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺑﺎﻧﻚ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ ﺻﺤﻴﺢ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺧﻞ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻫﺪﻑ ﺭﻓﺎﻩ ﻛﻠﻰ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﻋﺒﺪﺍﻟﺮﺿــﺎ ﺍﻣﻴﺮﺗــﺎﺵ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺍﺳــﺘﺎﺩ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ‪ ،‬ﺩﺭﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭﻩ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺗﺠﺎﺭﺕ‪ ،‬ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻭﺍﻡ ﺍﺯﺩﻭﺍﺝ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﻤﻚﻫﺰﻳﻨﻪﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺷﺮﻭﻉ‬ ‫ﺯﻧﺪﮔــﻰ ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻛﻪ ﺩﺭﻳﺎﻓــﺖ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﺣﻖ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺧﻮﺩﺷﺎﻥ ﻣﻰﺩﺍﻧﻨﺪ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ‬ ‫ﺻﺮﻑ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﻣﺼﺮﻓﻰ ﻳﺎ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻣﺮﺍﺳﻢ ﻭ‪ ...‬ﺩﺭ ﺷﺮﻭﻉ ﺯﻧﺪﮔﻰ‬ ‫ﻣﺸﺘﺮﻙﺷــﺎﻥ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﺑﺎ ﺗﺠﻤﻴﻊ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﺧﺮﺩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺭﻓﺎﻩ ﺯﻧﺪﮔﻰ‬ ‫ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭﺗﺮﻯ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻭ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺯﻣﺎﻧﻰ‬ ‫ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻣﺼﻮﺑﺎﺗﻰ‪ ،‬ﻭﺍﻡﻫــﺎﻯ ﺧﺮﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺷﻐﻞ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﮔﺎﻩ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺩﺭ ﺟﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺻﺮﻑ‬ ‫ﻣﻰﺷــﺪ ﻳﺎ ﺩﺭ ﺧﺮﻳﺪ ﻛﺎﻻﻯ ﻣﺼﺮﻓﻰ ﺑــﻪ ﻛﺎﺭ ﻣﻰﺁﻣﺪ ﻭ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ‬ ‫ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﻣﻰﺷﺪ ﻛﻪ ﻋﺪﻩﺍﻯ ﺑﺪﻫﻜﺎﺭ ﻣﻰﺷﺪﻧﺪ ﻭ ﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺎﺯﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺷﺘﻨﺪ‪،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺴــﺖ ﺗﺠﻤﻴﻊ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﻫﺪﻓﻤﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺁﻳﺪ ﻭ ﻳﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺻــﺮﻑ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻳﻚ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻳﺎ ﭘﺮﻭژﻩ ﺑﺰﺭگ ﻣﻰﺷــﺪ ﻛﻪ ﻧﻔﻊ‬ ‫ﻛﻠﻰ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻣﻰﺁﻭﺭﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻯ‪،‬ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻣﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛــﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻭﺍﻡ ﺧﺮﺩ ﺑﺎﻧﻜــﻰ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻭﺍﻡ ﺍﺯﺩﻭﺍﺝ ﻫﻢ‬ ‫ﻛﺎﺭﺳﺎﺯ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻭﺍﻡﻫﺎﻯ ﺍﺯﺩﻭﺍﺝ‬ ‫ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﻧﻘﺪﻯ ﺑﻪ ﺯﻭﺝﻫﺎﻯ ﺟﻮﺍﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ‬ ‫ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﻳﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺩﺭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺻﺮﻑ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﺗــﺎ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ‪ ،‬ﺑﺎ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺷــﺮﺍﻳﻂ‪ ،‬ﺭﻓﺎﻩ ﺟﻮﺍﻧــﺎﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﻋﺒﺎﺭﺗﻰ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﺗﻘﺴــﻴﻢ ﺍﻳﻦ ﭘﻮﻝﻫﺎ ﺩﺭ ﺑﻴﻦ ﻣﺮﺩﻡ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺁﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﺠﻤﻴﻊ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﺻﺮﻑ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ‬ ‫‪ 31‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 29‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 22‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺩﻭﻡ ‪ /‬ﺷﻤﺎﺭﻩ‪ /237‬ﭘﻴﺎﭘﻰ‪386‬‬ ‫ﺑﺰﺭﮔﺘــﺮ ﻛﺮﺩ ﺗﺎ ﺩﺭﺍﻳﻦ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ‪ ،‬ﺷــﻐﻞ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﻬﺘﺮﻯ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺑﺮﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺎﻭﺭﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻞ ﻣﺎﻟﻰ ﻭ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭﻯ‬ ‫ﺯﻳــﺎﺩﻯ ﻣﻮﺍﺟﻪﺍﻧﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺣﺘﻢ ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺑﺮﺍﻯﺷــﺎﻥ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﻛﺎﺭ ﺳﺎﺩﻩﺍﻯ ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻓﻀﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﺷﺎﻳﺪ‬ ‫ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻧﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﻣﻘﺮﺭ‪ ،‬ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕﺷﺎﻥ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺩﺍﻣﻦ ﺑﺰﻧﺪ ﻭ ﺑﺮ‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ ﻣﻌﻮﻕ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺑﻴﻔﺰﺍﻳﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ ﻭ ﻭﺍﻡﻫﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺷﻜﻞ ﻫﺪﻓﻤﻨﺪ ﻭ ﺑﺎ ﻧﮕﺎﻩ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺭﻓﺎﻩ ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ‬ ‫ﻭ ﺭﻭﻧﻖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺧﺮﺩ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﺑﻴﮋﻥ ﺻﻔﻮﻯ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺍﺳــﺘﺎﺩ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﮔﻔﺖ ﻭ ﮔﻮ ﺑﺎ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺩﺭﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭﻩ‪،‬‬ ‫ﺑﺎﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎ ﺗﺠﻤﻴﻊ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻯ ﺧﺮﺩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐﻫــﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﺎ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻛﺎﺭﻫــﺎﻯ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺧﻮﺑﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺁﺛﺎﺭ ﻣﺜﺒﺖ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺧﻮﺩ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻛﻨﺪ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺣﺘﻢ ﺩﺭ ﻛﻮﺗﺎﻩﻣﺪﺕ ﺍﻣﻜﺎﻥﭘﺬﻳﺮ ﻧﻴﺴﺖ ﻭ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻛﻮﺗﺎﻩﻣﺪﺕ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﻗﺸــﺮﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﻮﺩ‪.‬ﺍﻭ ﺑﻪ ﺑﺤﺚ ﻭﺍﻡ ﺍﺯﺩﻭﺍﺝ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻭﺍﻡﻫﺎﻯ ﺧﺮﺩﻯ ﻛﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺷﺮﻭﻉ‬ ‫ﺯﻧﺪﮔﻰﺷــﺎﻥ ﻣﺸﺘﺎﻕ ﺑﻪ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺁﻥ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻧﻔﺲ ﻭﺍﻡ ﺍﺯﺩﻭﺝ ﺣﺮﻛﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺧﻮﺑﻰ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﺎ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳﻘﻒ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﻡ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ‬ ‫ﻣﻮﺛﺮ ﻭﺍﻗﻊ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺭﻭﻳﻜــﺮﺩﻯ ﻛﻪ ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ‬ ‫ﺩﺭﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺮﻳﺪ ﻛﺎﻻﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻣﻴــﺪﻭﺍﺭ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺿﻤﻦ ﻛﻤﻚ ﺑﻪ ﺯﻭﺝﻫﺎﻯ ﺟﻮﺍﻥ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﺍﻫــﺮﻡ ﻣﻮﺛﺮ ﺩﺭ ﺑﺮﻭﻥﺭﻓﺖ ﺍﺯ ﺭﻛــﻮﺩ ﺩﺭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻧﻴﺰ ﺗﻠﻘﻰ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻫﻢ ﺷﻜﻰ ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﺠﻤﻴﻊ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺧﺮﺩ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺑﺎﻋﺚ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪ ﺷــﺪﻥ ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ﺷﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻳﻚ ﺣﺮﻛﺖ‬ ‫ﺍﺭﺯﺷﻤﻨﺪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﺎ ﺑﻜﺎﺭﮔﻴﺮﻯ ﺍﻳﻦ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎ‬ ‫ﺟﻮﺍﻧــﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻣﻠــﻰ ﻭ ﺑﺤﺚﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻓﺮﺍﻫﻢ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺣﺠﻢ ﺯﻳﺎﺩ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰﻫﺎﻯ ﺳﺮﮔﺮﺩﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭﮔﻔﺖ‪ :‬ﻋﻤﺪﻩ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺎ ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﻣﺎ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺧﺮﺩﻩ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﺑﺨﻮﺍﻫﻴﻢ ﺍﻳﻦ ﺧﺮﺩﻩ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎ ﺭﺍ ﺗﺠﻤﻴﻊ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﻤﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﻫﺪﺍﻳﺖ ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﺍﻗﻴﺎﻧﻮﺳﻰ ﺍﺯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳــﺮﮔﺮﺩﺍﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻧﻔﻊ ﻣﻠﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻭﺑﺎﻋﺚ ﺭﻓﺎﻩ‬ ‫ﻛﻠﻰ ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺎﻭﺭﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺁﻣﺎﺩﻩ‬ ‫ﻛﺮﺩﻥ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻯ ﺧﺮﺩﻩ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎ ﻛﺎﺭ ﺁﺳﺎﻧﻰ ﻧﻴﺴﺖ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺩﺭ ﻛﻮﺗﺎﻩﻣﺪﺕ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﺮﺣﺎﻝ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻫﺪﻓﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ‬ ‫ﻭ ﻣﻴﺎﻥﻣﺪﺕ‪ ،‬ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻗــﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ ﻭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺣﺮﻛﺖ ﺧﺮﺩﻩ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻮﻟﺪ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﻛﻨﻢ ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﻮﺗﺎﻩﻣﺪﺕ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﻗﺸﺮﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﭘﻴﺪﺍ ﻧﺸــﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻣﻬﻢ ﻣﺤﻘﻖ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺭﻭﻯ ﺁﻥ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﻧﻚﻫــﺎ ﺍﺯ ﺟﻤﻠــﻪ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺎﻟﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﻭﻇﻴﻔﻪ ﺗﺠﻬﻴﺰ‬ ‫ﻭ ﺗﺨﺼﻴــﺺ ﻣﻨﺎﺑــﻊ‪ ،‬ﻋﻤﻠﻴــﺎﺕ‬ ‫ﺍﻋﺘﺒــﺎﺭﻯ ﻭ ﻣﺎﻟــﻰ ﻭ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺗﻰ‬ ‫ﺍﺯﺍﻳﻦﺩﺳــﺖ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻬــﺪﻩ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﺭﻭ ﻋﻤﻠﻜــﺮﺩ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺼﻄﻔﻰ ﺻﻔﺎﺭﻯ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺎ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺑﺎﻧﻚﻣﺤﻮﺭ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺑــﻮﺩﻥ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻫﻤﻴــﺖ‬ ‫ﺑﺎﻻﻳــﻰ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩﻫــﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬ ‫ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑــﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻣﺜﺒﺖ ﺗﻠﻘﻰ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖ ﻣﻨﺎﺑﻌﻰ‬ ‫ﻛــﻪ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺑﺎ ﺁﻥ ﻣﻮﺍﺟﻪﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻳــﻦ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺻﻮﺭﺕ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖﺷــﺪﻩ ﻭ ﻫﺪﻓﻤﻨﺪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺑﻪ ﭼﻪ ﺻﻮﺭﺕ‪ ،‬ﺑﺎ ﭼﻪ ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﻭ ﺩﺭ ﭼﻪ ﺑﺨﺸﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺁﻳﺪ‪ ،‬ﺧﻮﺩ ﻧﻴﺰ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺣﺎﺋﺰ ﺍﻫﻤﻴﺘﻰ ﺍﺳــﺖ ﻭ‬ ‫ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳــﺖ ﺑﻰﺗﻮﺟﻬﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ‪ ،‬ﺍﺛﺮﺍﺕ ﻣﺜﺒﺘﺶ‬ ‫ﺭﺍ ﺧﻨﺜــﻰ ﻛﻨــﺪ‪ .‬ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﻧﻴﺎﺯﻯ ﻛﻪ ﺍﺣﺴﺎﺱ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﻭﺍﻡﻫﺎﻯ ﺑﺎﻧﻜﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺮﻳﺪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ ﻛــﻪ ﺩﺭﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﻧﮕﺎﻩ‬ ‫ﻛﻼﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻃﺮﻑ ﺗﻘﺎﺿﺎﺳــﺖ ﻭ ﻫﺪﻑ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺗﺤﺮﻳﻚ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻭﺍﻡﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﻫﺪﻑ ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﻃــﺮﻑ ﻋﺮﺿﻪ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﺭﻭ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺑﺎ‬ ‫ﺩﺭﻧﻈﺮﮔﺮﻓﺘــﻦ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻼﺵ ﻛﻨﻨﺪ ﺗﺎ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺭﺍ ﺑﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﻧﻴﺎﺯﻯ ﻛﻪ ﺍﺣﺴﺎﺱ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺑﺎ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺩﻗﻴﻖ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻛﻨﻨﺪ ﺗﺎ ﻧﺘﻴﺠﻪﺍﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺤﻘﻖ ﺷــﻮﺩ ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﺮﺣﺎﻝ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖﻫــﺎﻯ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺍﺯ ﺑﺨﺶﻫﺎ ﻭ ﺍﻗﺸــﺎﺭ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﻗﺪﺍﻡ‬ ‫ﺧﻮﺑﻰ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﺷﺮﻃﻰ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺷﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺭﻓﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻭ ﺭﻭﻧﻖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺿﻤﻦ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ ﺑﺎ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﻭ ﺑﺎ ﺩﻭﺭﻩ ﺑﺎﺯﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ‬ ‫ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﭘﺮﺩﺍﺧﺖﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻭ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻓﻌﻠﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﺟﻪ ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺻﺮﻓﻪﺟﻮﻳﻰ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩﻯ ﺑﺎ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ‬ ‫ﺍﺗﻮﻣﺎﺳﻴﻮﻥ ﺍﺩﺍﺭﻯ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﺭﺍﻩﺍﻧــﺪﺍﺯﻯ ﺍﺗﻮﻣﺎﺳــﻴﻮﻥ ﺍﺩﺍﺭﻯ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﻠﻰ ﺻﺮﻓﻪﺟﻮﻳــﻰ ﻣﺎﻫﺎﻧﻪ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺗﻮﻣﺎﻧﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﻠﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺍﺗﻮﻣﺎﺳــﻴﻮﻥ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﻠﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺛﺮ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺷﮕﺮﻓﻰ ﺩﺭ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺍﺩﺍﺭﻯ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ‪ 6‬ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﺭﺍﺕ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰﻯ‪ ،‬ﺍﺩﺍﺭﺍﺕ ﺍﻣﻮﺭ ﺷــﻌﺐ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﺎﺑﻌﻪ ﻭ ﺷــﻌﺐ ﻣﺴﺘﻘﻞ ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﺭﺍﻩﺍﻧــﺪﺍﺯﻯ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺣﺪﻭﺩ ‪ 2‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻭ ‪ 500‬ﻫﺰﺍﺭ ﮔﺮﺩﺵ ﻧﺎﻣــﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﻠﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﻣﺪﺕ ﺯﻣﺎﻥ ﺻﺮﻓﻪﺟﻮﻳﻰ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻭ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﻳﻰ‬ ‫ﻧﺎﻣﻪﻫــﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻃــﻮﻝ ﺍﻳــﻦ ﺩﻭﺭﻩ‪ ،‬ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪ 37‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻧﻔﺮ‪ -‬ﺩﻗﻴﻘــﻪ ﻭ ﻫﺰﻳﻨﻪ‬ ‫ﺻﺮﻓﻪﺟﻮﻳﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﺭﺍ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 5‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻭ ‪ 283‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﺗﻮﻣﺎﺳــﻴﻮﻥ ﺍﺩﺍﺭﻯ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﻠﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ‪ 6‬ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﻫﺪﺭﺭﻓﺖ ﺩﺳــﺖﻛﻢ ‪ 48‬ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺴــﺘﻪ ﻛﺎﻏﺬ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ‪ 570‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺻﺮﻓﻪﺟﻮﻳﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻛﻤﻚ‬ ‫ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﻪ ﺣﻔﻆ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﻣﺮﻛﺰ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻥ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚ ﺳﻴﻨﺎ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚ ﺳــﻴﻨﺎ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﻣﺘﻘﺎﺑﻞ ﻭ ﺑﻬﺘﺮ ﺑﺎ ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻥ‪ ،‬ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺗﻠﻔﻦ ﻣﺮﻛﺰ ‪ 24‬ﺳﺎﻋﺘﻪ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﺎ ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺭﻭﺍﺑﻂ‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺑﺎﻧﻚ ﺳﻴﻨﺎ‪ ،‬ﻣﺮﺩﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﺎ ﻣﺮﻛﺰ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻧﻚ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭﻯ ﻣﺸﺘﺮﻯﻣﺪﺍﺭ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕﻣﺤﻮﺭ ﻭ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺟﻠﺐ ﺭﺿﺎﻳﺖ ﺁﻧﺎﻥ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﺯ ﺍﻭﻝ ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ﺑﺎ ﺷــﻤﺎﺭﻩ ﺗﻠﻔﻦ ‪ 02141731‬ﺗﻤﺎﺱ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻣﺮﻛﺰ ﺑﺎ ﺑﻜﺎﺭﮔﻴﺮﻯ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺧﺒﺮﻩ ﻭ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﻧﻮﻳﻦ‬ ‫ﺑﺎﻧﻜﻰ‪ ،‬ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺳﺎﻋﺎﺕ ﺷﺒﺎﻧﻪﺭﻭﺯ ﻭ ‪ 7‬ﺭﻭﺯ ﻫﻔﺘﻪ )‪ ،(7*24‬ﺁﻣﺎﺩﻩ ﭘﺎﺳﺨﮕﻮﻳﻰ‬ ‫ﻭ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﻫﻤﻮﻃﻨﺎﻥ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺑﺎﻧﻜﺪﺍﺭﻯ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻚ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﻭ ﭘﻴﮕﻴــﺮﻯ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺳــﻴﻨﺎﻛﺎﺭﺕ ﻭ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺧﺪﻣﺎﺕ‬ ‫ﻧﻮﻳــﻦ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻧﻈﻴﺮ ﺗﻠﻔﻦﺑﺎﻧﻚ‪ ،‬ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖﺑﺎﻧﻚ‪ ،‬ﻫﻤﺮﺍﻩﺑﺎﻧﻚ‪ ،‬ﭘﻴﺎﻡ ﻛﻮﺗﺎﻩ‪ ،‬ﻫﻤﺒﺎﻧﻚ‬ ‫ﻭ ﺧﻮﺩﭘﺮﺩﺍﺯ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻣﻮﺍﺭﺩﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﻛﺰ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺸــﺘﺮﻳﺎﻥ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﺸــﺘﺮﻳﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﻣﻔﻘﻮﺩﻯ ﻳﺎ ﺳــﺮﻗﺖ ﻛﺎﺭﺕﻫﺎﻯ ﺑﺎﻧﻚ ﺳﻴﻨﺎ‪ ،‬ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺗﻤﺎﺱ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﻛﺰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﺴﺪﻭﺩ ﻛﺮﺩﻥ ﻛﺎﺭﺕ ﺧﻮﺩ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺷﻌﺐ ﺑﺮﺗﺮ ﺑﺎﻧﻚ ﺩﻯ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺷﺪﻧﺪ‬ ‫ﺷﻌﺐ ﺑﺮﺗﺮ ﺑﺎﻧﻚ ﺩﻯ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 1395‬ﺩﺭ ﺣﺎﺷﻴﻪ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﻫﻢﺍﻧﺪﻳﺸﻰ ﺳﺘﺎﺩﻯ‬ ‫ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﺷــﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﺍﺯ ﭘﻴﺶ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷــﺪﻩ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻭ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﻘﺪﻳﺮ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺑﺎﻧﻚ ﺩﻯ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻗﺮﺑﺎﻧﻰ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮ ﻋﺎﻣﻞ ﺑﺎﻧﻚ ﺩﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶ‪ ،‬ﺿﻤﻦ ﺗﻘﺪﻳﺮ ﺍﺯ ﺣﻀﻮﺭ ﻓﻌﺎﻝ ﻭ ﺑﺎﻧﺸــﺎﻁ ﺭﻭﺳــﺎﻯ ﺷﻌﺐ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﻳﻚ ﺑﺎﻧﻚ ﺍﺯ ﻧﻘﻄﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﺣﺎﺻﻞ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻛــﻪ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺷــﻌﺐ ﺁﻥ ﺑﺎﻧﻚ ﺑﻪ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻧﻘﺎﻁ ﻓﺮﻭﺵ ﺩﺭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺸــﺘﺮﻳﺎﻥ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺎ ﻣﺸــﺘﺮﻯﻣﺪﺍﺭﻯ‪ ،‬ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺍﺧﻼﻕ ﻛﺎﺭﻯ‪ ،‬ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻭ‪ ...‬ﺩﺭ ﺣﻔﻆ ﻭ ﻧﮕﻬﺪﺍﺷﺖ ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻥ ﻛﻮﺷﺎ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻗﺮﺑﺎﻧﻰ ﺷﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﺳﻮﺩﺁﻭﺭﻯ‪ ،‬ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻭﺻﻮﻝ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ‪ ،‬ﺗﺠﻬﻴﺰ ﻭ ﺗﺨﺼﻴﺺ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻭ ﺗﻜﺮﻳﻢ ﺍﺭﺑﺎﺏ ﺭﺟﻮﻉ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺷــﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﺷﻌﺐ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 1395‬ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻛــﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻗﺪﺭﺕ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺷــﻌﺐ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﺩﺭ ﺩﻭ ﺳﻄﺢ ﺷــﻌﺐ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪ ﻭ‬ ‫ﻫﺮﻛﺪﺍﻡ ﺍﺯ ﺷﻌﺐ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺷﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻪﺑﻨﺪﻯ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺎﺱ ‪ 3‬ﺷﻌﺒﻪ ﺍﺯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ ‪ 3‬ﺷﻌﺒﻪ ﺍﺯ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺷﻌﺐ ﺑﺮﺗﺮ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚ ﺩﻯ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 1395‬ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺷــﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 1396‬ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺍﺑﻼﻏﻰ ﺍﺯ ﺟﻤﻠــﻪ ﺟﺬﺏ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﺭﺯﺍﻥ ﻗﻴﻤﺖ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺷــﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷﻌﺐ ﺑﺮﺗﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺷﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﺍﻧﮕﻴﺰﺷﻰ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳﻮﻯ ﺳﻮﺩﺁﻭﺭﻯ ﺳﻮﻕ ﺩﻫﺪ ﻭ ﻣﻌﻴﺎﺭﻫﺎﻯ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷﻌﺐ ﺑﺮﺗﺮ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 1396‬ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺎﺱ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ )ﺑﻪ ﺭﻳﺎﻝ(‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺳﻜﻪ ﻭ ﻃﻼ‬ ‫ﺩﻻﺭ‬ ‫‪38,320‬‬ ‫ﺗﻤﺎﻡ ﺳﻜﻪ ﻃﺮﺡ ﻗﺪﻳﻢ‬ ‫‪12,108,000‬‬ ‫)‪35,000 (٪0,29‬‬ ‫ﻳﻮﺭﻭ‬ ‫‪45,370‬‬ ‫ﺗﻤﺎﻡ ﺳﻜﻪ ﻃﺮﺡ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫‪11,780,000‬‬ ‫)‪10,000 (٪0,08‬‬ ‫ﭘﻮﻧﺪ‬ ‫ﺩﺭﻫﻢ ﺍﻣﺎﺭﺍﺕ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮ‬ ‫‪49,220‬‬ ‫ﻧﻴﻢﺳﻜﻪ‬ ‫‪6,250,000‬‬ ‫)‪30,000 (٪0,48‬‬ ‫‪10,450‬‬ ‫ﺭﺑﻊﺳﻜﻪ‬ ‫‪3,620,000‬‬ ‫)‪30,000 (٪0,83‬‬ ‫ﻟﻴﺮ ﺗﺮﻛﻴﻪ‬ ‫‪11,120‬‬ ‫ﺳﻜﻪ ﮔﺮﻣﻰ‬ ‫‪2,470,000‬‬ ‫)‪10,000 (٪0,4‬‬ ‫ﻳﻮﺍﻥ ﭼﻴﻦ‬ ‫‪5,890‬‬ ‫ﻫﺮﮔﺮﻡ ﻃﻼﻯ ‪18‬‬ ‫‪1,187,570‬‬ ‫)‪1,840 (٪0,16‬‬ ‫؟؟؟؟ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺗﻴﺘﺮ‬ ‫?????????‬ ‫?????????????????????????????????????‬ ‫?????????????????‬ ‫ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺻﺒﺢ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻧﮕﺎﻩ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 31‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 29‬ﺫﻯﺍﻟﻘﻌﺪﻩ ‪1438‬‬ ‫‪ 22‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺩﻭﻡ ﺷﻤﺎﺭﻩ‪ 237‬ﭘﻴﺎﭘﻰ‪386‬‬ ‫ﻣﻨﺸﻮﺭ ﺍﺧﻼﻕ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬ ‫‪www.smtnews.ir/about.html :‬‬ ‫ﺻﺎﺣﺐ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ‪ :‬ﻣﻮﺳﺴﻪ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗﻰ»‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻣﺴﺌﻮﻝ‪ :‬ﻧﺎﺻﺮ ﺑﺰﺭﮔﻤﻬﺮ‬ ‫«‬ ‫ﻗﺎﺋﻢ ﻣﻘﺎﻡ ﻣﺪﻳﺮﻣﺴﺌﻮﻝ‪ :‬ﻣﺴﻌﻮﺩ ﺩﻫﺸﻮﺭ‬ ‫ﺳﺮﺩﺑﻴﺮ‪ :‬ﻋﺎﻃﻔﻪ ﺧﺴﺮﻭﻯ‬ ‫ﺗﻠﻔﻦ‪ - 82190 :‬ﻧﻤﺎﺑﺮ‪ -88713730 :‬ﭘﻴﺎﻣﻚ‪ -300082190 :‬ﭘﻴﺎﻣﮕﻴﺮ ﺻﻮﺗﻰ‪88105304 :‬‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺁﮔﻬﻰﻫﺎ‪ - 88722732-3 :‬ﻧﻤﺎﺑﺮﺁﮔﻬﻰ ﻫﺎ‪88109733 :‬‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺸﺘﺮﻛﻴﻦ‪ - 88722735 :‬ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪88105309 :‬‬ ‫ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪88724211 :‬‬ ‫ﻧﺸﺎﻧﻰ‪ :‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﻗﺎﺋﻢ ﻣﻘﺎﻡ ﻓﺮﺍﻫﺎﻧﻰ‪ -‬ﻛﻮﭼﻪ ﺁﺯﺍﺩﮔﺎﻥ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪26‬‬ ‫ﻛﺪ ﭘﺴﺘﻰ ‪1586733811‬‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪pr@smtnews.ir:‬‬ ‫ﺁﮔﻬﻰ‪ads@smtnews.ir :‬‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪ostanha@smtnews.ir :‬‬ ‫ﭼﺎﭘﺨﺎﻧﻪ‪ :‬ﺷﺮﻛﺖ ﭼﺎپ ﺭﻭﺍﻕ ﺭﻭﺷﻦﻣﻬﺮ‬ ‫‪www.tejaratdaily.com‬‬ ‫‪www.tejaratdaily.com/about.html‬‬ ‫‪http://telegram.me/tejaratdaily‬‬ ‫ﺑﺎ ‪ 53‬ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ‬ ‫ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﻘﺎﻡ ‪8‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎﻯ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﻣﻘﺎﻡ ‪1‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ‪ 290‬ﺭﻭﺯﻧـﺎﻣـﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻘﺎﻡ ‪39‬‬ ‫ﻋﻀﻮ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﺩﻭﻟﺘﻰ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺭﺳﺎﻧﻪ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﺗﻌﺎﻭﻧﻰ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺕ‬ ‫ﻛﺎﺭﺗﻮﻥ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻫﺮ ﭘﻴﺎﻣﻚ ﭼﻘﺪﺭ ﺍﺳﺖ؟‬ ‫ﺍﺭﺳﺎﻝ ﭘﻴﺎﻣﻚ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻫﺮ ﺍﭘﺮﺍﺗﻮﺭ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻛﻪ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺳﻴﻢﻛﺎﺭﺕﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺍﺋﻤﻰ ﻭ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﻣﺘﻔﺎﻭﺗﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺍﺯ ﺩﺳــﺖﻛﻢ ‪ 88‬ﺭﻳﺎﻝ‬ ‫ﺗﺎ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ‪ 323‬ﺭﻳﺎﻝ ﺭﺍ ﺷــﺎﻣﻞ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴﻨﺎ‪ ،‬ﺍﮔﺮﭼﻪ ﺑﺎ ﮔﺴﺘﺮﺵ‬ ‫ﭘﻴﺎﻡﺭﺳﺎﻥﻫﺎ‪ ،‬ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺍﭘﺮﺍﺗﻮﺭﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻤﺎﺱ ﻭ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﭘﻴﺎﻣﻚ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﻴﺰ ﺍﻏﻠﺐ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭﻯ ﺗﻤﺎﺱ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﭘﻴﺎﻣﻚ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺷﺒﻜﻪ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭ ﻧﻴﺴﺖ ﻳﺎ ﺩﻻﻳﻞ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ‪ ،‬ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻥ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻫﺮ ﺻﻔﺤﻪ ﭘﻴﺎﻣﻚ ﻓﺎﺭﺳﻰ ﺑﺎ ﺳﻴﻢﻛﺎﺭﺕﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺍﺋﻤﻰ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺍﻭﻝ‪ 99 ،‬ﺭﻳﺎﻝ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻋﺪﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﻴﺎﻣﻚﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺯﺑﺎﻥ ﻻﺗﻴﻦ‬ ‫ﻧﻮﺷــﺘﻪ ﺷــﻮﻧﺪ‪ 323 ،‬ﺭﻳﺎﻝ ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻯ ﻫﺮ ﺻﻔﺤﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﺭﺳــﺎﻝ‬ ‫ﭘﻴﺎﻣﻚ ﺑﺎ ﺳــﻴﻢﻛﺎﺭﺕﻫﺎﻯ ﺍﻋﺘﺒــﺎﺭﻯ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺍﻭﻝ‪ ،‬ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻯ ﻫــﺮ ﺻﻔﺤﻪ ﭘﻴﺎﻣﻚ‬ ‫ﻓﺎﺭﺳﻰ‪ 116 ،‬ﺭﻳﺎﻝ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﺎ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﻫﺮ ﺻﻔﺤﻪ ﭘﻴﺎﻣﻚ ﻻﺗﻴﻦ ﻧﻴﺰ ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺎﻳــﺪ ‪ 274‬ﺭﻳﺎﻝ ﺑﭙﺮﺩﺍﺯﻧﺪ‪.‬ﺩﺭ ﺍﭘﺮﺍﺗﻮﺭ ﺩﻭﻡ ﻳﺎ ﺍﻳﺮﺍﻧﺴــﻞ ﺩﺍﺋﻤﻰ‪ ،‬ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻫﺮ ﺻﻔﺤﻪ‬ ‫ﭘﻴﺎﻣﻚ ﻓﺎﺭﺳــﻰ ‪ 89‬ﺭﻳﺎﻝ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻋﺪﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﻴﺎﻣﻚﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺯﺑﺎﻥ ﻻﺗﻴﻦ‬ ‫ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺷﻮﻧﺪ‪ 160 ،‬ﺭﻳﺎﻝ ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻯ ﻫﺮ ﺻﻔﺤﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﭘﻴﺎﻣﻚ ﺑﺎ‬ ‫ﺳــﻴﻢﻛﺎﺭﺕﻫﺎﻯ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﺴﻞ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻯ ﻫﺮ ﺻﻔﺤﻪ ﭘﻴﺎﻣﻚ ﻓﺎﺭﺳﻰ‪105 ،‬‬ ‫ﺭﻳﺎﻝ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻫﺮ ﺻﻔﺤﻪ ﭘﻴﺎﻣﻚ ﻻﺗﻴﻦ ﻧﻴﺰ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﻥ ‪ 199‬ﺭﻳﺎﻝ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺖ‪.‬ﺗﻌﺮﻓﻪ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﭘﻴﺎﻣﻚ ﺑﺎ ﺳﻴﻢﻛﺎﺭﺕﻫﺎﻯ ﺩﺍﺋﻤﻰ ﺍﭘﺮﺍﺗﻮﺭ ﺭﺍﻳﺘﻞ‪ 88 ،‬ﺭﻳﺎﻝ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻯ ﻫﺮ ﺻﻔﺤﻪ ﭘﻴﺎﻣﻚ ﺑﺎ ﺯﺑﺎﻥ ﻓﺎﺭﺳــﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﻫﺮ ﺻﻔﺤﻪ‬ ‫ﭘﻴﺎﻣﻚ ﺑﻪ ﺯﺑﺎﻥ ﻻﺗﻴﻦ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳــﻴﻢﻛﺎﺭﺕﻫﺎ‪ 159 ،‬ﺭﻳﺎﻝ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺳــﺎﻝ ﭘﻴﺎﻣﻚ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺳــﻴﻢﻛﺎﺭﺕﻫﺎﻯ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ ﺭﺍﻳﺘﻞ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺯﺍﻯ ﻫﺮ ﺻﻔﺤﻪ ﺑﻪ ﺯﺑﺎﻥ ﻓﺎﺭﺳــﻰ ‪ 89‬ﺭﻳﺎﻝ ﻣﻰﭘﺮﺩﺍﺯﻧﺪ ﻭ ﺍﺭﺳــﺎﻝ ﭘﻴﺎﻣﻚ ﺑﻪ ﺯﺑﺎﻥ‬ ‫ﻻﺗﻴﻦ ﻧﻴﺰ ‪ 220‬ﺭﻳﺎﻝ ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻯ ﻫﺮ ﺻﻔﺤﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺕ‪ :‬ژﺍﭘﻨﻰﻫﺎ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻣﺮﺍﺳﻢ ﺗﺮﺣﻴﻢ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺭﺑﺎﺕﻫﺎ ﺳﭙﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻃﺮﺡ‪ :‬ﺣﺴﻴﻦ ﻋﻠﻴﺰﺍﺩﻩ‪ ،‬ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﮔﺴﺘﺮﺵﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫»ﻣﻌﻴﺸﺖ« ﺷﺎﻩ ﻛﻠﻴﺪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﻛﺎﻭﻩﺍﻯ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘــﻦ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻣﻌﻴﺸــﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫‪ lastpage@tejaratdaily.com‬ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫــﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪﻫﺎﻯ ﺟﺪﻯ ﻭ ﺍﺳﺎﺳﻰ‬ ‫ﻣﺮﺩﻡ ﺍﺯ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻧﻴﺎﺯﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﺴــﻴﺮ ﺗﺤﻘــﻖ ﺁﻥ ﺍﺯ ﺭﻭﻧﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ‬ ‫ﻣﻰﮔﺬﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺻﻼﺣﻴﺖ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺭﺳﻴﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﺯ ‪ 17‬ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﺷــﺪﻩ‪ 8 ،‬ﻭﺯﻳﺮ ﺩﺭ ﺭﺍﺱ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸــﻮﺭﻣﺎﻥ ﺣﻀﻮﺭ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻣــﺮﻭﺯ ﺑﻪ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳــﻦ ﺩﻏﺪﻏﻪ ﻣــﺮﺩﻡ ﻭ ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺒﺪﻳﻞ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ‬ ‫ﻣــﺮﺩﻡ ﺍﺯ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻣﺤﻜﻢﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺩﻻﻳﻞ ﭘﻴﺮﻭﺯﻯ »ﺣﺴــﻦ ﺭﻭﺣﺎﻧــﻰ« ﺩﺭ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻤﻴﻦ ﺩﻭﺭﻩ‬ ‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﺭﻳﺎﺳــﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﻫﻢ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻭﻯ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻭ ﺗﺮﻣﻴﻢ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺩﻭﺭﻩ‬ ‫ﻧﺨﺴﺖ ﺭﻳﺎﺳﺖ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺻﺪﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ‪ ،‬ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﮔﺮﻩﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸــﻮﺭﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﻭ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻰ ﮔﺮﻭﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭﻯ ﺑﺎﺯ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ 4‬ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻄﻰ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺍﻣﻮﺭ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺳــﺖ ﮔﺮﻓﺖ ﻛﻪ ﺗﻮﺭﻡ ﻧﻘﻄﻪ ﺑﻪ ﻧﻘﻄﻪ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺍﺯ ﺭﻗﻢ ﺑﻰﺳــﺎﺑﻘﻪ ‪ 41‬ﺩﺭﺻﺪ ﻫﻢ ﻋﺒﻮﺭ ﻛــﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺗﻮﺭﻡ‬ ‫ﺭﻭﺳﺘﺎﻳﻰ ﺑﻪ ﻋﺪﺩ ‪ 47‬ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺭﺷــﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﻨﻔﻰ ‪ 5/8‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺍ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﻓﺎﺻﻠــﻪ ﺍﻋﺪﺍﺩ ﻭ ﺍﺭﻗﺎﻡ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﺴــﻴﺎﺭ‬ ‫ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺳــﻮﺩﻫﺎﻯ ﺑﺎﻻﻯ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺳﺪﻯ ﭘﻴﺶ ﺭﻭﻯ‬ ‫ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻮﻟﺪ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﻤﺎﻡ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺗﻨﻬﺎ ﮔﻮﺷــﻪﺍﻯ ﺍﺯ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻣﺎﻥ ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﺍﺗﺨﺎﺫ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﻧﺎﺩﺭﺳــﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻭﺭﻩﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﻣﺮﺩﺍﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻨﺪ ﺑﺎ ﺍﻋﻤﺎﻝ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺍﻧﻀﺒﺎﻁ ﻣﺎﻟﻰ ﻭ ﭘﻮﻟﻰ‪ ،‬ﻛﻨﺘــﺮﻝ ﭘﺎﻳﻪ ﭘﻮﻟﻰ‪،‬‬ ‫ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﺛﺒــﺎﺕ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ‪ ،‬ﺑﻪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺭﺳــﺎﻧﺪﻥ‬ ‫ﻧﻮﺳــﺎﻥﻫﺎﻯ ﺍﺭﺯﻯ‪ ،‬ﺑﻬﺒــﻮﺩ ﻓﻀﺎﻯ ﻛﺴــﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺗﻌﺎﻣﻞ‬ ‫ﺑﺎ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ ﻭ‪ ...‬ﻧﺮﺥ ﺗﻮﺭﻡ ﺭﺍ ﺗﻚ ﺭﻗﻤﻰ ﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﻧــﺮﺥ ﺭﺷــﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 8‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺮﺳــﺎﻧﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻨﺪ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺍﺳــﺘﺮﺍﺗﮋﻳﻚ ﺭﺍ ﺍﺯ‬ ‫ﭼﻨــﺪ ﺭﻭﺯ ﺑﻪ ﭼﻨﺪ ﻣﺎﻩ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻫﻨــﺪ ﻭ ﺩﺭ ﮔﻨﺪﻡ ﻫﻢ ﻧﻪ‬ ‫ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪ ﺧﻮﺩﻛﻔﺎﻳﻰ ﺭﺳــﻴﺪﻡ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﺁﻥ ﻫﻢ ﺁﻏﺎﺯ‬ ‫ﺷــﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﺗﺮﺍﺯ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺮﺍﻯ ‪2‬‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﭘﻰﺩﺭﭘﻰ ﻣﺜﺒﺖ ﻣﺎﻧﺪ ﻭ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 600‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻓﺮﺻﺖ ﺷﻐﻠﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﻤﺎﻡ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺑﻪ ﺟﺰ ﺻﻨﻌﺖ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺴــﻜﻦ‬ ‫ﺍﺯ ﺭﻛﻮﺩ ﺧﺎﺭﺝ ﺷــﺪﻧﺪ ﻭ ﻧﺮﺥ ﺳــﻮﺩ ﺑﺎﻧﻜــﻰ ﺍﺯ ﺑﺎﻻﻯ ‪25‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻪ ‪ 15‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺳــﻴﺪ ﻭ ﺑﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺮﺥ ﺳــﻮﺩ ﺑﺎﻧﻜﻰ‬ ‫ﻧﻘﺪﻳﻨﮕــﻰ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻣﻮﻟﺪ ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﺣﺎﻻ ﻫﺮ ﭼﻨﺪ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻬﻰ ﺍﺯ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺩﻏﺪﻏﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﺭﻓﻊ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺩﻭﻟﺖ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﻧﻴﻤﻪ ﺭﺍﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻭ ﻫﻨﻮﺯ ﻧﺴﺨﻪ ﺷﻔﺎﺑﺨﺸــﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓﻊ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺁﻧﭽﻪ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺑﺮ ﺁﻥ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﻭ‬ ‫ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻣﻌﻴﺸﺖ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺩﺭ ﺻﺪﺭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎ‬ ‫ﺗﻮﺟــﻪ ﺑــﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻭ ﻣﻌﻴﺸــﺖ ﻣــﺮﺩﻡ ﺗﻮﺻﻴــﻪﺍﻯ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﻛــﻪ ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈــﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﭘﻴــﺶ ﺍﺯ ﺑﺮﮔــﺰﺍﺭﻯ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ‬ ‫ﺭﻳﺎﺳــﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺑﻪ ﻧﺎﻣﺰﺩﻫﺎ ﻭ ﺷﺮﻛﺖﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺣﺴﻦ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﻫﻢ ﭘﺲ ﺍﺯ ﭘﻴﺮﻭﺯﻯ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ‪ ،‬ﺩﺭ ﺁﻳﻴﻦ‬ ‫ﺗﻨﻔﻴﺬ ﺩﺭ ﺳــﺨﻨﺮﺍﻧﻰ ﺧﻮﺩ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺁﻥ ﺭﺍ ﭘﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﺩﺍﺩﻥ ﺑــﻪ ﻓﻘﺮ ﻣﻄﻠﻖ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﺭﺷــﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪ ،‬ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ‪،‬‬ ‫ﺟﺬﺏ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ‪ ...‬ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﻳﻌﻨﻰ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻫﻤﺎﻥ‬ ‫ﺗﻮﺻﻴﻪﻫﺎﻯ ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳــﻦ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﺯ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﻫﻢ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ ﺷــﻐﻠﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﻓﺎﺭﻍ ﺍﻟﺘﺤﺼﻴﻼﻥ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻗﺪﺭﺕ ﺧﺮﻳﺪ ﻭ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻣﻌﻴﺸﺖ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻫﺮ ﭼﻨﺪ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫــﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻫﻢ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺣﻞ ﺑﺤﺮﺍﻥ‬ ‫ﺁﺏ‪ ،‬ﺍﺻﻼﺡ ﻧﻈﺎﻡ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴــﺘﮕﻰ‪ ،‬ﻫﺪﻓﻤﻨﺪ ﻛﺮﺩﻥ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﺍﺻــﻼﺡ ﻧﻈﺎﻡ ﭼﻨﺪ ﻧﺮﺧــﻰ ﺍﺭﺯ ﻭ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﺍﻧﺮژﻯ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪،‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﮔﻮﻳﺎ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺩﺭ ﺭﺍﺱ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﻣﺤﻘﻖ‬ ‫ﻧﻤﻰﺷــﻮﺩ ﻣﮕﺮ ﺑــﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪.‬ﺣﻤﻴﺪﺭﺿــﺎ ﻓﻮﻻﺩﮔﺮ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺠﻠﺲ ﻭ ﻣﺤﻤﺪﻗﻠﻰ ﻳﻮﺳﻔﻰ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﮔﻔــﺖ ﻭﮔﻮ ﺑــﺎ ﺍﻳﺮﻧﺎ ﺑﻪ ﺗﺸــﺮﻳﺢ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﺟـﺮﺍﻯ ﺳﻴﺎﺳـﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼـﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘـﻰ‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ‬ ‫ﻓﻮﻻﺩﮔﺮ‪ ،‬ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺩﺭ‬ ‫ﮔﻔــﺖ ﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﻧــﺎ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫــﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﻌﺘﻘﺪﻡ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺑﺎﺷــﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﺍﺱ ﺁﻥ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺩﻭﻟــﺖ ﺩﺭ ﻃﺮﺡﺭﻳﺰﻯﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﻧﻘﻄﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻨﺘﻘﺪﻥ ﺭﺍ ﻫــﻢ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺑﮕﻴﺮﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺗﻬﺪﻳﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻭ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺍﻣﻨﻴﺘﻰ ﻛﺸــﻮﺭﻣﺎﻥ ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﻳﻚ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭ‬ ‫ﻋﻤﻠﻴﺎﺗــﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓﻊ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺎ ﻧــﮕﺎﻩ ﻓﺮﺍﺟﻨﺎﺣﻰ ﻭ ﺑﺎ‬ ‫ﻛﻤﻚ ﺗﻤﺎﻡ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺻﺎﺣﺐﻧﻈﺮ ﺑﻪ ﺍﺟﺮﺍ ﺭﺳﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺭﺍﻩ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻣﻌﻴﺸــﺖ ﻣﺮﺩﻡ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻓﺮﺻﺖ ﺷﻐﻠﻰ ﺍﺯ ﺭﺍﻩ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﮔــﺬﺭﺩ‪ ،‬ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺭﻭﻧﻖ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻮﻟﺪ ﻛﻪ ﻋﺎﻣﻠﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﺳﺎﻳﻪ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻣﺤﻘﻖ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫــﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﻗﻠﻰ ﻳﻮﺳــﻔﻰ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﮔﻔﺖ ﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﻧﺎ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺩﻭﻡ ﺭﻭﺣﺎﻧــﻰ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﻬﻢﺗﺮ ﺍﺯ ﺗﻐﻴﻴﺮ‬ ‫ﺍﻓــﺮﺍﺩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺎﺑﻴﻨــﻪ‪ ،‬ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸﻮﺭﻣﺎﻥ‪ ،‬ﺑﺤﺚ ﺭﻛﻮﺩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻧﺮﺥ ﺭﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﺷﺪ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ‬ ‫ﻣﺤﻘﻖ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑــﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻭ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﻤﻨــﺪﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻮﻟﺪ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺎﻟﻰ ﺍﺯ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﺩﻻﻟﻰ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻭﺍﺳــﻄﻪﮔﺮﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﻣﻮﻟﺪ ﻭ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻳﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﻫﺪﺍﻳﺖ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ 5 ‬ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﻡ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ‬ ‫ﺗﺤﻘﻖ ﻋﺪﺍﻟﺖ ﺩﺭﺁﻣﺪﻯ ﻭ ﺯﺩﻭﺩﻥ ﭼﻬﺮﻩ ﻓﻘﺮ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭ‪،‬‬ ‫ﻃﺮﺡ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﺳــﺎﺯﻯ ﺭﻭﺳــﺘﺎﻳﻴﺎﻥ‪ ،‬ﻃﺮﺡ ﻛﺎﺭﻭﺭﺯﻯ‪ ،‬ﻃﺮﺡ‬ ‫ﺍﺻﻼﺡ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭ ﺳﻬﺎﻡ ﻋﺪﺍﻟﺖ ﻭ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﺎﺭﻣﻨﺪﺍﻥ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﺑﺨــﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ‪ 5‬ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺑﻪ ﺭﻳﺎﺳــﺖ ﺣﺴــﻦ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ‪5‬‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺿﻤﻦ ﭘﻴﺮﻭﻯ ﺍﺯ ﺗﻮﺻﻴﻪﻫﺎﻯ ﺭﻫﺒﺮ‬ ‫ﺍﻳﻨﻔﻮﮔﺮﺍﻓﻰ‬ ‫ﻣﻨﺒﻊ‪ :‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺁﻧﻼﻳﻦ‬ ‫ﺣﻤﻴﺪﺭﺿﺎ ﻓﻮﻻﺩﮔﺮ‬ ‫ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻣــﺮﺩﻡ ﻭ ﺑﺮﺁﻭﺭﺩﻩ ﻛﺮﺩﻥ‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﺒــﺎﺕ ﺁﻧﻬﺎﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣــﻪ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺁﻥ ﺑﻬﺒﻮﺩ‬ ‫ﻣﻌﻴﺸــﺖ ﻣﺮﺩﻡ ﻳــﺎ ﻫﻤﺎﻥ ﻋﺪﺍﻟــﺖ ﺩﺭﺁﻣــﺪﻯ ﻭ ﺯﺩﻭﺩﻥ‬ ‫ﭼﻬﺮﻩ ﻓﻘﺮ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻫﻤﻴــﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺩﻭﺍﺯﺩﻫــﻢ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺍﻯ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺭﻓﺎﻫﻰ ‪ 8‬ﺗﺎ‬ ‫‪ 10‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻧﻔﺮ ﺍﺯ ﺧﺎﻧﻮﺍﺭﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮﻳﻦ ﺳــﻄﺢ‬ ‫ﺯﻧﺪﮔﻰ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺤﻘﻖ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ‪ ،‬ﻃﺮﺡ ‪ 3‬ﻣﺮﺣﻠﻪﺍﻯ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺁﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺑﺎﺭ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﻣﻔﻬﻮﻣﻰ‬ ‫ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﺑﺎ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺳﻄﺢ ﺭﻓﺎﻩ ﺗﻌﺮﻳﻒ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺩﺭﺁﻣــﺪ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻭ ﺧﺎﻧﻮﺍﺭ ﺑﻪ ﺳــﻄﺢ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﻣﻰﺭﺳــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻃــﺮﺡ ‪ 3‬ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﻧﺨﺴــﺖ‬ ‫ﺁﻥ ﻳﻌﻨﻰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺩﻭﻡ ﺁﻥ ﺍﺯ ﺍﻭﺍﺳــﻂ ﺳــﺎﻝ ﺟــﺎﺭﻯ ﻭ ﺩﺭ ﺻﺪ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﻧﺨﺴــﺖ ﺷﺮﻭﻉ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺑﻪ ﺍﺟﺮﺍ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺩﺭﺁﻣﺪﻯ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺭﻓﺎﻩ‬ ‫ﺧﺎﻧﻮﺍﺭﻫﺎ ﻣﺘﻨﺎﺳــﺐ ﺑﺎ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻳﻰ ﺗﻌﺮﻳﻒ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻣﻘﺮﺭﻯﻫﺎﻯ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺑﻨﺎ ﺑﻪ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻳﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺛﺒﺖﻧﺎﻡ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺳــﻮﻡ ﻧﻴﺰ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﺭﺷــﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﻭ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺁﻫﻨﮓ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶﻫﺎ ﺑﻪﮔﻮﻧﻪﺍﻯ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳــﺎﻝ ‪ 1399‬ﺳــﻄﺢ ﻣﺘﻮﺳــﻂ‬ ‫ﻣﻌﻴﺸﺖ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 10‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻧﻔﺮ ﺍﺯ ﻓﻘﻴﺮﺗﺮﻳﻦ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺟﺎﻣﻌﻪ‬ ‫ﺩﺳــﺖﻛﻢ ﺑﻪ ﻣﻴــﺰﺍﻥ ‪ 5‬ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻭﺿﻊ ﻣﻮﺟــﻮﺩ ﺍﺭﺗﻘﺎ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻴﺮﺍﺙ ‪ 20‬ﺳﺎﻟﻪ‬ ‫ﻋﻠـﻰ ﺷـﺮﻳﻌﺘﻰﻣﻘﺪﻡ‪-‬ﻧﺎﻳﺐ ﺭﻳﻴـﺲ ﺍﻧﺠﻤـﻦ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻭ ﺑﺮﺗﺮ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ 20:‬ﺳﺎﻝ ﭘﻴﺶ‪،‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺑﺘــﺪﺍﻯ ﻛﺎﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺻﻼﺣــﺎﺕ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻭﻗﺖ‬ ‫ﺍﺑﺘــﻜﺎﺭﻯ ﺑﻪ ﺧﺮﺝ ﺩﺍﺩ ﻛﻪ ﺍﺛــﺮ ﺁﻥ ﻫﻨﻮﺯ ﻫﻢ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎﻗﻰ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 1376‬ﺑﺎ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻋﻤﻮﻣﻰ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ‪ 29‬ﻣﻬﺮ‪ ،‬ﺭﻭﺯ ﻣﻠﻰ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻧــﺎﻡ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﻫﺪﻑ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻧﺎﻡﮔﺬﺍﺭﻯ ﻧﺸــﺎﻥﺩﻫﻨﺪﻩ ﻋــﺰﻡ ﻭ ﺍﺭﺍﺩﻩﺍﻯ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻭﻟــﺖ ﺁﻥ ﺯﻣﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺖ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺣﺪ ﻳﻚ ﻛﺎﺭ ﻧﻤﺎﺩﻳﻦ ﺑﺎﻗﻰ ﻧﻤﺎﻧﺪ‪.‬ﻣﺤﻤﺪ‬ ‫ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺭﺳــﻴﺪ‪،‬‬ ‫ﺗﻨﻬﺎ ‪ 37‬ﺳــﺎﻝ ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﻭﺯﻳﺮﻯ ﺟﻮﺍﻥ ﺑﺎ ﭘﻴﺸﻴﻨﻪ ﺯﻳﺎﺩ‬ ‫ﻭ ﺷــﻨﺎﺧﺘﻰ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺍﺯ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻛﺸﻮﺭ‪ .‬ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫ﭼﻨﺪ ﻣﺎﻩ ﺍﺯ ﺭﺍﻯ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻣﺠﻠﺲ ﺑﻪ ﻭﻯ ﻣﻰﮔﺬﺷــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺟﺸﻦ ﺭﻭﺯ ﻣﻠﻰ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪ .‬ﻳﻚ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺑﻌﺪ ﻧﻴﺰ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﮔﺮﻭﻩ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧــﻰ ﺩﺭ ﺁﻳﻴﻦ ﺭﻭﺯ ﻣﻠﻰ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﻌﺮﻓﻰ‬ ‫ﺷﺪﻧﺪ‪ ،‬ﺭﺳﻤﻰ ﺷﺎﻳﺴﺘﻪ ﻛﻪ ﺗﺎ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺷــﻨﺎﺧﺖ ﺧﻮﺑﻰ ﺍﺯ ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺍﺷﺖ ﻭ‬ ‫ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺭﻙ ﻣﻰﻛﺮﺩ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﻋﻴــﻦ ﺣﺎﻝ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﻗﻌﻴــﺖ ﺁﮔﺎﻩ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌﺖ ﻓﻌﺎﻝ ﻧﺒﺎﺷﺪ ﻭ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺻﺎﺩﺭ ﻧﺸــﻮﺩ ﺩﺭ ﻋﻤﻞ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺭﺷﺪ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪﺍﻯ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﺑﻌﺪ‬ ‫ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﻧﺸــﺎﻥ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﻧﮕﺎﻫﻰ ﺑﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ›ﺧﺮﻭﺝ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪ ﻗﻠﻰ ﻳﻮﺳﻔﻰ‬ ‫ﻏﻴﺮﺗﻮﺭﻣﻰ ﺍﺯ ﺭﻛﻮﺩ‹ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﻣﻄﺮﺡ ﺷــﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﺍﺩ ﺩﻭﻟﺖ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺭﺳﻴﺪﻩ‬ ‫ﺗﻨﻬﺎ ﺭﺍﻩ ﺧﺮﻭﺝ ﺍﺯ ﺭﻛﻮﺩ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻏﻴﺮﻧﻔﺘﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳــﻦ ﻭﺟﻮﺩ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﻧﻴــﺎﺯ ﺑــﻪ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻧﻰ‬ ‫ﻛﺎﺭﺁﺯﻣــﻮﺩﻩ ﻭ ﻣﺴــﻠﻂ ﺑﻪ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﻣﺨﺘﻠــﻒ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪﺍﻯ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺯﻣــﺎﻥ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻣﺤﻤﺪ‬ ‫ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﻳﺪﻩ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻧﻤﻮﻧــﻪ ﻧﻴﺎﺯﻯ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻨﺪ ﺍﻣــﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﺑﺘﻜﺎﺭ‬ ‫ﺑﻪ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺷــﺄﻥ ﻭ ﻣﻨﺰﻟــﺖ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺧﺎﺻﻰ‬ ‫ﺑﺨﺸــﻴﺪ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﺍﻣــﺮﻭﺯ ﺩﺭ ﮔﻔﺘﻤــﺎﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﺴــﺌﻠﻪ‬ ‫ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﻏﻴﺮﻧﻔﺘﻰ ﻳﻚ ﺍﺭﺯﺵ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣــﻰﺭﻭﺩ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻟﻴــﻞ ﺗﻼﺵﻫــﺎﻯ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ‪ 20‬ﺳــﺎﻝ ﭘﻴﺶ‬ ‫ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪ‪ .‬ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺩﺭ ﻋﻤــﻞ ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪ‬ ‫ﻧﺴــﻞ ﺟﺪﻳــﺪﻯ ﺍﺯ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺷــﻜﻞ ﮔﻴﺮﺩ ﻛﻪ ﺗﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻣﻴﺮﺍﺙ ﺁﻥ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺑﺎﻗﻰ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﺯﻳﺮ ‪37‬‬ ‫ﺳــﺎﻟﻪ ﺁﻥ ﺯﻣﺎﻥ‪ ،‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺩﺭ ‪ 57‬ﺳــﺎﻟﮕﻰ ﺑﺎﺭ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻣﻌﺮﻓــﻰ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻭﻯ ﺑــﻪ ﺩﻟﻴﻞ ‪2‬‬ ‫ﺩﻭﺭﻩ ﺣﻀــﻮﺭ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻭ ‪ 4‬ﺳــﺎﻝ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺭﻳﺎﺳــﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﻋﻴﻦ ﺣﺎﻝ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻧﻴﺰ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ‪ 20‬ﺳﺎﻝ ﭘﻴﺶ ﺑﺴﻴﺎﺭ‬ ‫ﺳــﺨﺖﺗﺮ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﻨﺎﺭ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺗﻮﺍﻥ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺭﺍ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻤﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺑﻪ ﺣﺪﻯ ﺑﺎﻻﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﻧﻈﺮﮔﺎﻩ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﺭﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻧﻜﺮﺩﻥ ﻛﺎﺭﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺷﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﻴﻮﺳﺘﻦ ﺑﻪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪﻩ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺩﺳــﺖ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺧﺎﺭﺝ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﮔﺮ ‪ 4‬ﺳــﺎﻝ ﭘﻴﺶ ﺑﺤﺚ ﺗﻮﺭﻡ ﻭ ﻧﻮﺳﺎﻥﻫﺎﻯ ﻧﺮﺥ‬ ‫ﺍﺭﺯ ﻣﺸــﻜﻞ ﺍﺻﻠﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺑﺤﺚﻫــﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺭﻛــﻮﺩ ﻭ ﺑﻴــﻜﺎﺭﻯ ﺩﻭ ﺧﻄﺮ ﻣﻬﻢ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﻧﺪ‪ .‬ﺭﻛﻮﺩ ﻓﻌﻠﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺷــﺎﻳﺪ‬ ‫ﺭﻭﻯ ﻛﺎﻏﺬ ﺑﻪ ﻣﺪﺩ ﺭﺷــﺪ ﻧﻔــﺖ ﻭ ﺑﺮﺧﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺑﺰﺭگ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﻴــﻦ ﺭﻓﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﻋﻤﻞ ﺑﺨــﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﺁﻥ ﺩﺳــﺖ ﺑﻪ ﮔﺮﻳﺒﺎﻥ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ‬ ‫ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺑﺤﺮﺍﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﭼﻨﻴﻦ ﺷﺮﺍﻳﻄﻰ ﺗﻨﻬﺎ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻞ ﺑﺤﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺗﻌﺮﻳﻒ‬ ‫ﺳــﺎﺩﻩ ﺭﻛﻮﺩ ﻓﺰﻭﻧﻰ ﻋﺮﺿﻪ ﻛﺎﻻ ﺑﺮ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﻣﻮﺛﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑﭙﺬﻳﺮﻳﻢ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺩﺍﺧﻞ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﻛﺎﻓﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﺍﺯ ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻏﻴﺮﻧﻔﺘﻰ ﺭﻭﻧﻖ‬ ‫ﮔﻴﺮﺩ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻴﺰ ﺟﺎﻧــﻰ ﺗﺎﺯﻩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﮔﺮﻓﺖ ﻭ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ‬ ‫ﺁﻥ ﺷﻐﻞﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﭼﻨﻴﻦ ﻓﺮﺍﻳﻨﺪﻯ‬ ‫ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺯﻣﺎﻥ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻣﺎ ﺻﺪ ﺍﻓﺴــﻮﺱ ﻛﻪ‬ ‫ﺯﻣﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻛﻢ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺴــﺎﺏ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﻓﺮﺻﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﺯﻣﻮﻥ ﻭ ﺧﻄﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﭘﺲ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﻓﺮﺩﻯ ﻛﺎﺭ ﺁﺯﻣﻮﺩﻩ ﻭ ﻣﺴــﻠﻂ ﺑﻪ ﺑﺤﺚ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺳــﻜﺎﻥ‬ ‫ﻫﺪﺍﻳﺖ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬

آخرین شماره های روزنامه گسترش تجارت

روزنامه گسترش تجارت 619

روزنامه گسترش تجارت 619

شماره : 619
تاریخ : 1397/11/03
روزنامه گسترش تجارت 618

روزنامه گسترش تجارت 618

شماره : 618
تاریخ : 1397/11/02
روزنامه گسترش تجارت 617

روزنامه گسترش تجارت 617

شماره : 617
تاریخ : 1397/11/01
روزنامه گسترش تجارت 616

روزنامه گسترش تجارت 616

شماره : 616
تاریخ : 1397/10/30
روزنامه گسترش تجارت 614

روزنامه گسترش تجارت 614

شماره : 614
تاریخ : 1397/10/26
روزنامه گسترش تجارت 613

روزنامه گسترش تجارت 613

شماره : 613
تاریخ : 1397/10/25
ثبت نشریه در مگ لند

شما صاحب نشریه هستید ؟

با عضویت در مگ لند امکانات متنوعی را در اختیار خواهید داشت
ثبت نام ناشر
لطفا کمی صبر کنید !!