روزنامه گسترش تجارت شماره 243 - مگ لند
0

روزنامه گسترش تجارت شماره 243

روزنامه گسترش تجارت شماره 243

روزنامه گسترش تجارت شماره 243

‫ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺻﺒﺢ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﻬﻤﺎﻧﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳﺘﻰ ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺭﺳﻴﺪ‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫ﺑﻴﺴــﺖ ﻭ ﻫﺸﺘﻤﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻣﻠﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳﺘﻰ ﺭﻭﺯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺭﺳﻴﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺍﺯ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺑﺮ ﺧﻼﻑ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻏﺮﻓﻪﺩﺍﺭﻫﺎ ﻣﻜﻠﻒ ﺑﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺍﺟﺎﺭﻩ ﺑﻬﺎ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺳــﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ‪ ،‬ﻧﻈﻢ ﻭ ﺍﻧﺴــﺠﺎﻡ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻭ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺗــﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻫﻨﺮﻣﻨــﺪﺍﻥ ﻭ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻗﺮﺍﺭﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮﺩ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳﺘﻰ‬ ‫ﺑــﻪ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻣﺤﻞ ﺧﻮﺑﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻭ ﺭﻭﻧﻖ ﻓﺮﻭﺵ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺑﺎﺷــﺪ ﻛــﻪ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ‬ ‫‪ 7‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ‪1396‬‬ ‫‪ 7‬ﺫﻯﺍﻟﺤﺠﻪ ‪1438‬‬ ‫‪ 29‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﻣﺴﺘﻠﺰﻡ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ ﻭ ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺕ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻟﺰﺍﻣﻰ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳﺘﻰ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺁﻧﻄﻮﺭ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻭﺍﻗﻊ ﻧﺸﺪ؛ ﻧﻪ ﺧﺒﺮﻯ ﺍﺯ ﺑﻴﻠﺒﻮﺭﺩﻫﺎﻯ ﺳﻄﺢ ﺷﻬﺮ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﻧﻪ ﺗﻴﺰﺭﻫﺎﻯ ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺗﻰ ﺍﺯ ﺷــﺒﻜﻪﻫﺎﻯ ﺻﺪﺍ ﻭ ﺳــﻴﻤﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻫﻨﺮ ﺩﺳﺖ‬ ‫ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﭘﺨﺶ ﺷﺪ‪ .‬ﻣﻮﺿﻮﻋﻰ ﻛﻪ ﻏﺮﻓﻪﺩﺍﺭﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺍﺫﻋﺎﻥ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻋﻴﻦ ﺣﺎﻝ ﻣﻌﺘﻘﺪ‬ ‫ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻫﻤﺰﻣﺎﻧﻰ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳﺘﻰ ﺑﺎ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻣﻠﻰ ﻓﺮﺵ ﺍﺯ ﺧﻮﺵ ﺷﺎﻧﺴﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ؛ ﺩﺭ ﻏﻴﺮ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﻳﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﻏﺮﻓﻪﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﻧﺪﺍﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﺻﻔﺤﻪ ‪4‬‬ ‫‪www.Tejaratdaily.com‬‬ ‫‪http://Telegram.me/Tejaratdaily‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺩﻭﻡ ﺷﻤﺎﺭﻩ‪ 243‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪ 8 392‬ﺻﻔﺤﻪ ﻗﻴﻤﺖ‪1000 :‬ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ‬ ‫ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺭﻓﻊ ﻓﻴﻠﺘﺮ ﺷﺒﻜﻪﻫﺎﻯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‬ ‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 2‬ﻣﺤﻤﺪﺟﻮﺍﺩ ﺁﺫﺭﻯﺟﻬﺮﻣﻰ‬ ‫ﺻﻔﺤﻪ‪ 2‬ﺍﺳﺤﺎﻕ ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮﻯ‬ ‫ﺗﻮﻗﻒ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺩﺭ ﻫﻴﺎﺕ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻗﻔﻞ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮ ﺳﺎﺧﺖﻭﺳﺎﺯ‬ ‫ﺑﺎﺯ ﻧﺸﺪ‬ ‫ﺑــﺎ ﺗﻮﻗﻒ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺩﺭ ﻫﻴﺎﺕ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ‪ ،‬ﺑﺎﺭ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮ ﺳــﺎﺧﺖ ﻭ ﺳﺎﺯﻫﺎ ﺩﺭ ﻫﺎﻟﻪﺍﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﺑﻬﺎﻡ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﮔﺮﭼﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ‪ ،‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﻭ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻣﺘﻌﺪﺩ ﺩﻳﮕﺮﻯ‪ ،‬ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻭ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺣﻮﺯﻩ ﺳﺎﺧﺖ‬ ‫ﻭ ﺳﺎﺯ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﺟﺮﺍ ﻧﺸــﺪﻥ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﺍﻳﻦ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ‬ ‫ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﻣﻮﺟﺐ ﺑﺮﻭﺯ ﺗﺨﻠﻔﺎﺗﻰ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺳــﺎﺯﻧﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﻣﺠﺮﻳﺎﻥ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ‪ ،‬ﻣﺸــﻜﻼﺗﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺳﺮﻣﻘﺎﻟﻪ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﺍﻧﺼﺎﺭﻯ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮ ﻫﻤﻴﻦ ﺍﺳﺎﺱ‪ ،‬ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻭ ﺩﺳﺖﺍﻧﺪﺭﻛﺎﺭﺍﻥ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﺳــﺎﺧﺖ ﻭ ﺳــﺎﺯ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﺑــﺎ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣــﻪ ﻛﻨﺘﺮﻝ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ‪،‬ﺭﺍﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺗﺨﻠﻔﺎﺕ ﺑﺴﺘﻪ ﻭ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮ ﺳﺎﺧﺖ ﻭﺳﺎﺯ‪،‬‬ ‫ﻛﻴﻔﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺮﺧﻰ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻄﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻣﺘﻌﺪﺩﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺭﺍﻫﮕﺸــﺎﻯ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺳــﺎﺧﺖ ﻭ ﺳــﺎﺯ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻭ‬ ‫ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ‪ ،‬ﻣﻔﻴﺪ ﻭ ﻣﻮﺛﺮ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺻﻔﺤﻪ ‪6‬‬ ‫ﮔﻔﺖ ﻭ ﮔﻮ‬ ‫ﻻﺯﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺻﻔﺤﻪ ‪2‬‬ ‫ﺳﻴﺪﻓﺮﺯﺍﺩ ﻫﺎﺷﻤﻰ‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖﻫﺎ‬ ‫ﻣﺮﺩﻣﻰﺳﺎﺯﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻋﺎﺩﻻﻧﻪ ﺩﺭﺁﻣﺪ‬ ‫ﺻﻔﺤﻪ ‪7‬‬ ‫ﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﺑﺎﻻ ﺑﺮﺩﻥ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﻏﻔﻠﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻣﺘﺨﺼﺺ ‪IT‬‬ ‫ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‬ ‫ﺻﺎﺩﻕ ﻓﻴﺾﺁﺑﺎﺩﻯ‬ ‫ﺻﻔﺤﻪ ‪3‬‬ ‫ﻟﺰﻭﻡ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻧﻬﺎﻳﻰ‬ ‫ﺳﺎﺭﺍ ﺭﺷﺎﺩﻯﺯﺍﺩﻩ‬ ‫ﺻﻔﺤﻪ ‪5‬‬ ‫ﺳﻮﺍﻧﺢ ﻫﻮﺍﻳﻰ‬ ‫ﻣﻴﻼﺩ ﺻﺎﺩﻗﻰ‬ ‫ﺻﻔﺤﻪ ‪6‬‬ ‫ﻣﺼﻄﻔﻰ ﺑﻮﺳﺘﺎﻧﻰ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﻛﺎﻻﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﻫﺪﻑ ﻣﺎ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺻﻔﺤﻪ ‪8‬‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﻛﻼﻥ‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 7‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ‪1396‬‬ ‫‪ 7‬ﺫﻯﺍﻟﺤﺠﻪ ‪1438‬‬ ‫‪ 29‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺩﻭﻡ ‪ /‬ﺷﻤﺎﺭﻩ‪ /243‬ﭘﻴﺎﭘﻰ‪392‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﺳﺮﻣﻘﺎﻟﻪ‬ ‫ﻻﺯﻣﻪﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫــﻢ ﺑــﺎ ﻣﺴــﺎﺋﻞ‬ ‫ﻋﺪﻳــﺪﻩﺍﻯ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺣﻞ ﻣﺸــﻜﻼﺕ‬ ‫ﻭ ﻣــﺮﺍﻭﺩﺍﺕ ﺟﻬﺎﻧــﻰ‪ ،‬ﺣﻞ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﺑﺪﻫﻰ ﺳــﻨﮕﻴﻦ ‪700‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺗﻮﻣﺎﻧــﻰ ﻭ ﭼﻨﺪﻳﻦ ﻭ ﭼﻨﺪ ﻣﺸــﻜﻞ‬ ‫ﺩﻳﮕــﺮ ﺭﻭﺑــﻪﺭﻭ ﺑﻮﺩ ﻛــﻪ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﺍﻧﺼﺎﺭﻯ‬ ‫ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺍﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﻧﺎﻳﺐﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺎﻕ‬ ‫ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﻧﺘﻈــﺎﺭ ﺭﻓﻊ ﺗﻤﺎﻣــﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺪﻭﻥ ﺣﻀــﻮﺭ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺑﺎ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﻧﺎﻣﮕﺬﺍﺭﻯ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﻥ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺑﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺑﻪ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﺩﻭ ﺍﻣﺮ‬ ‫ﺑﻪﻫﻢﭘﻴﻮﺳﺘﻪ‪ ،‬ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺤﻘﻖ ﺁﻥ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺍﺻﻠﻰ‬ ‫ﺣﺬﻑ ﻭ ﺑﺴﺘﺮﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﻮﺭﺩﺑﺤﺜﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺭﺷﺪ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﻪ ﺁﻥ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺟﺪﻯ ﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺟﺬﺏ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﻪﺳﺨﺘﻰ‬ ‫ﻭ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﻭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻣﺤﺪﻭﺩﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺳــﺨﺘﻰ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﭘﺎ ﺑﻪ ﻋﺮﺻﻪ ﮔﺬﺍﺷﺘﻦ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﺁﺳﺎﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ‪ ،‬ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺧﺪﻣــﺎﺕ ﻓﻨﻰ‪-‬ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺑﻪﻗﺪﺭﻯ‬ ‫ﺭﺷــﺪ ﻳﺎﺑﺪ ﻛﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﭼﻮﻥ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻓﻌﺎﻝ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺭﻗﺎﺑﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﺑﺎ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺩﻭﻟﺖﻫﺎ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﻣﻰﺍﻓﺘﺪ ﻭ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﮔﺮ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻣﻨﺴﺠﻢ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺘﻤﺮﻛﺰ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺑﻪﻃﻮﺭﻗﻄﻊ ﻣﻮﻓﻖ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺑــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺭﻗﻢ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻏﻴﺮﻧﻔﺘﻰ ﻣﺎ ﻛﻪ ﻭﺍﺑﺴــﺘﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﻧﻔﺘﻰ ﻧﺒﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﺣﺪﻭﺩ ‪20‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩﻥ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﻭ ﻣﻴﻌﺎﻧﺎﺕ ﮔﺎﺯﻯ ﺑﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪50‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺩﻻﺭ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪﺗﻨﺎﺳﺐ ﺟﻤﻌﻴﺖ‪،‬‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻏﻴﺮﻧﻔﺘﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ‪ 600‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﻫﻢ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺭﺳﻴﺪ‪ .‬ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻓﻨﻰ ﻭ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﻏﻴﺎﺏ ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺭﻗﺎﺑﺖﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻛﻢ ﻣﻰﺁﻭﺭﺩ ﻭ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﻮﻓﻖ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫــﺎ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻣﺸــﻮﻕﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻥ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺁﻥ‬ ‫ﻫﻢ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻭ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﺗﺸــﻜﻞﻫﺎﻯ ﺫﻯﺭﺑﻂ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻓﻨﻰ ﻭ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ‪ .‬ﻣﺸــﻮﻕﻫﺎ ﻭ ﺟﻮﺍﻳــﺰ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ‪،‬‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻀــﻮﺭ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫــﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺗﻘﻮﻳﺖ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺑﺎﻋﺚ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﺑﻪ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻳﻚ ﺧﻸ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﻫﺮ ﺣﺎﻝ‪ ،‬ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻣﻨﺴــﺠﻢ ﺑــﺎ ﺩﺭﻙ ﻭﺍﺣﺪ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﻮﺿﻮﻉﻫــﺎﻯ ﻣﻬﻤﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺧﺼﻮﺻﻰﺳــﺎﺯﻯ‪،‬‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ‪ ،‬ﻣﻨﺎﺳﺒﺎﺕ ﺑﺎﻧﻜﻰ‪ ،‬ﺭﻓﻊ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﻣﺤﻴﻂ‬ ‫ﻛﺴــﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻓﻀﺎﻯ ﺍﻣﻦﺗﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‪،‬‬ ‫ﺍﺻــﻼﺡ ﻧﺎﻫﻨﺠﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﺳــﻮﺩ ﺑﺎﻧﻜــﻰ ﻭ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺣﺴــﺎﺏ‬ ‫ﻳﻜﭙﺎﺭﭼــﻪ ﺍﺯ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑــﻪ ﺗﺤﻘﻖ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﺷــﻌﺎﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﺑﻴﻨﺠﺎﻣﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿــﺮ ‪ 500‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻃﺮﺡ ﻧﻴﻤﻪﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﺩﺍﺭﻳــﻢ ﻛﻪ ‪ 120‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣــﺎﻥ ﺁﻥ ﺗﻮﺟﻴﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ ﻣﻮﺟــﻮﺩ ﻋﻈﻴﻢ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻳﻌﻨﻰ‬ ‫‪1200‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻫﻤﻴﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ‬ ‫‪700‬ﻫﺰﺍﺭ ﺷﻐﻞ ﻧﻴﺰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﻫﻤﻪ ﺍﻳﻨﻬﺎ ﻣﺴﺘﻠﺰﻡ‬ ‫ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﺑﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﻭ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻣﺪﺑﺮﺍﻧﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﺤﻮﻝ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺳﺖ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﻫﺮ ﭼﻨﺪ ﺩﺭ ﺭﺍﺱ ﺩﻭﻟﺖ‪ ،‬ﺩﺭﻙ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‪،‬‬ ‫ﺭﻭﺷﻦﺗﺮ ﻭ ﺩﺭﺳــﺖﺗﺮ ﺍﺳﺖ؛ ﺍﻣﺎ ﺑﺪﻧﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪﺷﺪﺕ ﺩﻭﻟﺘﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻳﻚ ﺗﻼﺵ ﺟﻤﻌﻰ ﺍﻳﻦ ﺗﻔﻜﺮ ﺭﺍ ﺍﺻﻼﺡ ﻛﻨﻴﻢ‬ ‫ﻭ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺩﺭ ‪4‬ﺳﺎﻝ ﭘﻴﺶ ﺭﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﻬﻢ ﺗﺤﻘﻖ ﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﺍﻧﺪﻭﻧﺰﻯ ﺩﺭ ﻳﺰﺩ‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﺍﺗــﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧــﻰ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊ‪ ،‬ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻳــﺰﺩ ﺩﺭ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﺑﺎ ﺳــﻔﻴﺮ ﺍﻧﺪﻭﻧﺰﻯ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻳﺰﺩ ﺳــﻔﺮ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻳﺰﺩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻳﺰﺩ‬ ‫ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑــﻪ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﺭﺍﻫﺒــﺮﺩﻯ ﻭ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺩﺭ ﻣﺴــﻴﺮ‬ ‫ﺟﺎﺩﻩ ﺍﺑﺮﻳﺸــﻢ ﺩﺭ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻭﻳﮋﻩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺯ ﻳــﺰﺩ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻗﻤﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﭼﻬﺎﺭﻣﻴﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﭘﻴﺸــﻴﻨﻪ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻧﺴﺎﺟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺗﺎﺯﮔﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺑﺎﻻﻯ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ‪ ،‬ﺛﺒﺖ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪.‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺷﻬﺮﺕ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﻯ ﺗﻰ ﻭ ﺁﻯ ﺳﻰ ﺗﻰ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﻧﺨﺒﮕﺎﻥ ﺟﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﻭ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﻭﻳﮋﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺑﻨﺪﺭ ﺧﺸﻚ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻳﺰﺩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺗﺒﺎﺩﻻﺕ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺷﻬﺮﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻧﺪﻭﻧﺰﻯ‬ ‫ﻓﺮﺍﻫــﻢ ﻛﻨﺪ‪.‬ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻳﺰﺩ ﭘﻴﺸــﻴﻨﻪ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭ‬ ‫ﺩﻳﻨﻰ ﻭ ﺍﺩﻳﺎﻥ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﻣﻴﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﻧﺪﻭﻧﺰﻯ ﺭﺍ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ‬ ‫ﺷــﺪ ﻭ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻧﺪﻭﻧﺰﻯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺍﺯﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﻭ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﺎﻥ ﻳﺰﺩﻯ ﺑﺎ ﺭﺍﻳﺰﻧﻰ ﺑﺎ ﺳﻔﺎﺭﺕ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺍﻧﺪﻭﻧﺰﻯ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺟﻮﺍﺩ ﺁﺫﺭﻯﺟﻬﺮﻣﻰ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺩﺭ‬ ‫ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺁﻳﻴـﻦ ﺗﻮﺩﻳﻊ ﻭ ﻣﻌﺎﺭﻓﻪ ﺧـﻮﺩ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜـﻪ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺷـﺎﻣﻞ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫‪trade@tejaratdaily.com‬‬ ‫ﺍﻃﻼﻋـﺎﺕ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﻥ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﻧﻤﻰﺷـﻮﺩ‪ ،‬ﺍﺯ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺣﺬﻑ‬ ‫ﺍﭘﻠﻴﻜﻴﺸـﻦﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺍﺯ ﺍپﺍﺳﺘﻮﺭ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻧﻮﭘﺎﻯ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺁﻳﻴﻦ ﻛﻪ ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ ‪ 6‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺤﻞ ﺍﻳﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷـﺪ‪ ،‬ﻣﻴﺰﺑﺎﻥ ﺍﺳﺤﺎﻕ ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮﻯ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻭﻝ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺟﻬﺮﻣﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨـﺶ ﺩﻳﮕـﺮﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺁﻳﻴﻦ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﻜﻠﻴﻒ ﺷـﻮﺭﺍﻯ ﻋﺎﻟﻰ ﻓﻀﺎﻯ ﻣﺠﺎﺯﻯ ﺑـﺮﺍﻯ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﺑﺎ ﺗﻤﺎﻣﻰ‬ ‫ﺷﺒﻜﻪﻫﺎﻯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻣﺴﺪﻭﺩ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﻮﺿﻴﺤﺎﺗﻰ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺟﻬﺮﻣﻰ ﺳﻜﺎﻥ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﮔﺮﻓﺖ‬ ‫ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓﻊ ﻓﻴﻠﺘﺮ ﺷﺒﻜﻪﻫﺎﻯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‬ ‫ﺁﻳﻴــﻦ ﺗﻮﺩﻳﻊ ﻭ ﻣﻌﺎﺭﻓﻪ ﻭﺯﻳــﺮ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ‪ ،‬ﺭﻭﺯ ﺩﻭﺷــﻨﺒﻪ ‪ 6‬ﺷــﻬﺮﻳﻮﺭ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻃــﺎﺕ ﻭ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺑﺮﮔــﺰﺍﺭ ﺷــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺁﻳﻴﻦ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺟﻮﺍﺩ ﺁﺫﺭﻯﺟﻬﺮﻣﻰ ﻭﺯﻳﺮ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫــﻢ‪ ،‬ﻣﺤﻤــﻮﺩ ﻭﺍﻋﻈــﻰ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃــﺎﺕ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺍﻃﻼﻋــﺎﺕ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﻭ ﺍﺳــﺤﺎﻕ ﺟﻬﺎﻧﮕﻴــﺮﻯ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻭﻝ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺷــﺘﻨﺪ ﻭ ﺣﻜﻢ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻣﺤﻤﺪ ﺟﻮﺍﺩ‬ ‫ﺁﺫﺭﻯﺟﻬﺮﻣــﻰ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃــﺎﺕ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ‬ ‫ﺍﺯﺳﻮﻯ ﺍﺳــﺤﺎﻕ ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮﻯ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻭﻝ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﻭ ﺑﺎ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﻣﺤﻤﻮﺩ ﻭﺍﻋﻈﻰ ﺑﻪ ﻭﻯ ﺍﻫﺪﺍ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﻓﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺩﺭﻋﻴﻦ‬ ‫ﺣــﺎﻝ ﺩﺭ ‪ 28‬ﻫﺰﺍﺭ ﺭﻭﺳــﺘﺎ ﻭ ﺷــﻬﺮﻫﺎﻯ ﺩﻭﺭﺍﻓﺘــﺎﺩﻩ ﻫﻢ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻭﻝ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺟﻔﺎﺳــﺖ ﺩﺭ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﻋﻠﻤﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺰﺭﮔﻰ ﻛﻪ ﻛﺎﻧﻮﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻣﻌﻄﻞ‬ ‫ﻛﻨﻴــﻢ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺜﺎﻝ ﺍﻳﻨﺠﺎ ﺗﻬﺪﻳﺪ ﻭﺁﺳــﻴﺐ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ؛‬ ‫ﻣﮕﺮ ﺩﺭ ﺭﺷﺘﻪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﺳﻨﺘﻰ ﺁﺳﻴﺐ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﻣﻬﻢ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻣﺎ ﺍﺯ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻴﻢ‬ ‫ﻭ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺭﺍ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﻓﺮﺻﺖ ﺑﺰﺭگ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ‬ ‫ﻧﻈﺎﻡ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﻴﻢ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﺍﺯ ﺗﺼﺪﻯﮔﺮﻯ ﻛﻨﺎﺭﻩﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﻛﻨﺪ‬ ‫‪ ‬ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ ﺁﺳﺎﻥ ﻭ ﻟﺤﻈﻪﺍﻯ ﺑﻪ ﺗﻤﺎﻡ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻔﺘــﻪ ﺟﻬﺎﻧﮕﻴــﺮﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﺑﺎﻳــﺪ ﺍﺯ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﺗﺼﺪﻯﮔﺮﻯ ﻛﻨﺎﺭ ﻛﺸــﻴﺪﻩ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰ ﺳﻴﺎﺳﺖﮔﺬﺍﺭ ﻭ ﺣﺎﻣﻰ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺁﻯﺗﻰ ﻭ ﺁﻯﺳﻰﺗﻰ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮﻯ ﺩﺭ ﺟﻠﺴﻪ‬ ‫ﻣﻌﺎﺭﻓﻪ ﻭﺯﻳﺮ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ‪ ،‬ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﻭ ﻓﻀﺎﻯ ﻣﺠﺎﺯﻯ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻛﺴﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻋﻠﻴﻪ ﺁﺫﺭﻯﺟﻬﺮﻣﻰ‬ ‫ﻣﻄﻠﺒﻰ ﮔﻔﺘﻨﺪ ﻣﺠﺒﻮﺭ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ ﺍﺯ ﺍﻭ ﺣﻼﻟﻴﺖ ﺑﻄﻠﺒﻨﺪ‪.‬ﻭﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺩﺭ ‪ 5‬ﺭﻭﻳﻜــﺮﺩ ﺍﺻﻠﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭﻭﻥﺯﺍﻳﻰ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﭼــﻪ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺳــﺨﺖﺍﻓﺰﺍﺭ ﻭ ﭼﻪ ﻧﺮﻡﺍﻓﺰﺍﺭ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎﻯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﺭﺯﺵﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺁﻥ ﺩﺭ ﻓﻜﺮ ﻣﺘﺨﺼﺼﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻫﻢ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﻭﻥﻧﮕﺮ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﺑــﺎ ﺩﻧﻴﺎ ﺩﺭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺳــﺨﺖﺍﻓﺰﺍﺭ ﻭ ﻧﺮﻡﺍﻓﺰﺍﺭ ﻣﺎ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﻧﻘﻄــﻪ ﻗﻮﺗﻰ ﺩﺭﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﺎ ﺷــﻮﺩ‪.‬ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﺑﻮﺩﻥ ﻳﻜﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ﻣﺤﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺗﻜﻴﻪ ﺑﺮ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﻳﮕﺮ ﺧﻴﻠﻰ ﭘﺎﺳﺨﮕﻮ‬ ‫ﻧﻴﺴﺖ‪ ،‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺟﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﺤﻜﻢ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﻣﺘﻜﻰ‬ ‫ﺑﺮ ﺩﺍﻧﺶ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻋﺪﺍﻟﺖ ﻣﺤﻮﺭﻯ ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳــﻦ ﺟﻬﺖﮔﻴﺮﻯﻫﺎﻯ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﻭ ﺁﺭﻣﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻣﺎﻡ ﺭﺍﺣﻞ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻭﻝ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻫﺪﻑ ﻣﺎ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﺳــﺘﻘﺮﺍﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻚ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ‬ ‫ﺁﺳــﺎﻥ ﻭ ﻟﺤﻈﻪﺍﻯ ﺑﻪ ﺗﻤﺎﻡ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺍﺭﺯﺍﻥﺗﺮ ﻭ ﺑﺎ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺑﻬﺘﺮﻯ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺷﻔﺎﻓﻴﺖ ﻭ ﺳﻼﻣﺖ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﻣﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻚ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﻦ ﻧﻤﻰﺧﻮﺍﻫﻢ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺟﺎ ﺍﺯ ﻓﺴــﺎﺩﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺻﺤﺒــﺖ ﻛﻨﻢ ﺍﻟﺒﺘــﻪ ﺗﺎ ﺣﺎﻻ ﺻﺤﺒﺖ ﻛــﺮﺩﻩﺍﻡ ﻭ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻫﻢ‬ ‫ﺻﺤﺒــﺖ ﺧﻮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩ ﻭ ﻓﻜﺮ ﻧﻜﻨﻨﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺩﺳــﺖ ﺑﺮ‬ ‫ﻣﻰﺩﺍﺭﻡ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺍ ﻓﺴﺎﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺭﻳﺸﻪﻛﻦ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺳﻄﻮﺣﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻧﺴﺎﻥ ﺗﺼﻮﺭ ﻧﻤﻰﻛﻨﺪ ﻓﺴﺎﺩ ﺭﺳﻮﺥ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﻦ ﺍﺯ ﺁﻗﺎﻯ‬ ‫ﺟﻬﺮﻣــﻰ ﻫﻢ ﺧﻮﺍﻫﺶ ﻣﻰﻛﻨﻢ ﻣﻜﺎﻧﻴﺰﻣﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﻣﺎ‬ ‫ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜﻰ ﺭﺍ ﻟﺤﻈﻪﺍﻯ ﺭﺻﺪ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺑﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻓﻀﺎﻯ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﻛﺴﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻭﻝ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺟﻬﺖﮔﻴﺮﻯﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺭﺍﻩ ﺍﻧﺪﺍﺧﺘﻦ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺳــﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻫﺪﻑ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﻓﻀﺎﻯ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﻛﺴﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﺑﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺑــﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻓﻀﺎﻯ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺳــﻮﻳﻰ ﺷــﺒﻜﻪ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﺍﻃﻼﻋــﺎﺕ ﻧﻴﺰ ﻳﻚ ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﺟﺪﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﺯﻳﺎﺩﻯ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺳــﺮﺍﻧﺠﺎﻡ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﻤﺒﻮﺩﻫــﺎ ﻭ ﻧﻮﺍﻗﺺ ﺁﻥ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺭﻓﻊ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﺭﺕﺁپ ﺑﺎﻳــﺪ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﻭ ﻗﺎﻧﻮﻧﻤﻨﺪ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻣﻌﺎﻭﻥ‬ ‫ﻋﻠﻤــﻰ ﻭ ﺣﻘﻮﻗــﻰ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭ ﻭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﺗﻼﺵ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺍﺯ ﻗﺎﻧﻮﻧﻤﻨﺪﻯ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻛﺮﺩﻳﻢ‬ ‫ﻣﺤﻤﻮﺩ ﻭﺍﻋﻈﻰ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﺭﻳﺎﺳﺖ ﺩﻓﺘﺮ ﻧﻬﺎﺩ‬ ‫ﺭﻳﺎﺳﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺭﺍ ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ ﺩﺍﺭﺩ؛ ﺩﺭ ﺁﻳﻴﻦ ﺗﻮﺩﻳﻊ ﻭ ﻣﻌﺎﺭﻓﻪ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﻭ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ‬ ‫‪4‬ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺟﻠﺴــﻪ ﮔﺬﺍﺷــﺘﻴﻢ ﻭ ﮔﻔﺘﻴﻢ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﺑﺎ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻣﺤﻘﻖ ﻧﻤﻰﺷــﻮﺩ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺎ ﺍﻋﺘﻤــﺎﺩ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺭﺍﻫﻰ ﻧﺒﻮﺩ ﺟــﺰ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﺗﺼﺪﻯﮔﺮﻯ ﻧﻜﻨﻴﻢ ﻭ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ‬ ‫ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻫﻤﻴــﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺑﻴﻦ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻــﻰ ﻭ ﺩﻭﻟﺖ ﺗﻔﺎﻭﺗﻰ‬ ‫ﻧﮕﺬﺍﺷــﺘﻴﻢ ﻭ ﻛﻤﻚ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺷــﻜﻞ ﺑﮕﻴﺮﺩ‬ ‫ﻭ ﭘﻴﺶ ﺑــﺮﻭﺩ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﻫــﺎﻯ ﺑﺎﻗﻴﻤﺎﻧﺪﻩ ﺯﻳﺎﺩﻯ‬ ‫ﺩﺍﺭﻳﻢ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺍ ﺳــﺎﻝ ‪ 1392‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻋﻘﺐ ﺑﻮﺩﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺍﮔﺮﭼﻪ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻭ ﺗﻼﺵ ﺩﺳﺖ ﺑﺮﺩﺍﺭﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﺍﻋﻈﻰ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﻣﺤﻤﺪﺟﻮﺍﺩ ﺁﺫﺭﻯﺟﻬﺮﻣﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺟﻬﺮﻣﻰ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﺑــﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﺍﺯ ﻋﻬﺪﻩ ﻛﺎﺭ ﺑﺮ ﺁﻣــﺪ ﻭ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ﺭﺍﻯﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺷﺎﻫﺪ ﻧﺎﺳﭙﺎﺳــﻰﻫﺎﻳﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻭ‬ ‫ﺑﻮﺩﻳﻢ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻣﻦ ﺷــﻬﺎﺩﺕ ﻣﻰﺩﻫﻢ ﻫﻴﭻﻳﻚ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭﺳــﺖ‬ ‫ﻧﻴﺴــﺖ‪ .‬ﺁﻧﭽﻪ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻭ ﻓﺮﺩﻯ ﻓﺪﺍﻛﺎﺭ‪،‬‬ ‫ﻣﺘﺪﻳﻦ‪ ،‬ﺩﻟﺴﻮﺯ ﻭ ﺑﺎ ﺍﻧﮕﻴﺰﻩ ﻭ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﻭﺍﺭﺩ ﺍﺳﺖ ﻭ‬ ‫ﺍﻣﺘﺤﺎﻥ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﭘﺲ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ‬ ‫ﺟﻬﺮﻣــﻰ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﻣﺘﻮﻟﺪ ﭘــﺲ ﺍﺯ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺭﺍﻩ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ﺑــﺎﺯ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳــﻢ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺗﻌﺪﺍﺩ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺍﺯ ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻛﺎﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ .‬ﻫﻤﺎﻥ ﻃﻮﺭ ﻛﻪ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻭﻇﻴﻔﻪ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪﻫﺎﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﺟﻮﺍﻥ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﻳﺠﺎﺩ ‪ 1120‬ﺷﺮﻛﺖ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺟــﻮﺍﺩ ﺁﺫﺭﻯﺟﻬﺮﻣﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺁﻳﻴــﻦ‪ ،‬ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺟﻬﺎﺩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻯ‬ ‫ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﺩﻫﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺍﻳﻦ ‪4‬ﺳــﺎﻝ ‪20‬‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﺷــﺮﻛﺖ ﻛﺴــﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ ﻧﻮﭘﺎ‪ 1000 ،‬ﺷﺮﻛﺖ ﻣﺘﻮﺳﻂ‪،‬‬ ‫‪ 100‬ﺷﺮﻛﺖ ﺑﺰﺭگ ﻭ ‪ 5‬ﺷﺮﻛﺖ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺟﻮﺍﺩ ﺁﺫﺭﻯﺟﻬﺮﻣﻰ ﺩﺭ ﺁﻳﻴﻦ ﺗﻮﺩﻳﻊ ﻭ ﻣﻌﺎﺭﻓﻪ ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻃــﺎﺕ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺑﺮ ﺗﺸــﺮﻳﺢ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ‪ 4‬ﺳــﺎﻟﻪ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺎ ﻳﻚ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺮﺩﻡ ﺳﺎﻻﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻣﺎ ﻣﺪﻳﻮﻥ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﮔﺮ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪ‬ ‫ﻧﺒﺎﺷﻨﺪ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺩﻡ ﺩﭼﺎﺭ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻞ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻣﺸــﻜﻼﺗﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﺭﺍ ﺁﺯﺍﺭ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﻣﺮﺩﻡ ﻧﺎﺍﻣﻴﺪ ﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﻣﺎ‬ ‫ﭘﺸﺘﻮﺍﻧﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﺩﻫﻴﻢ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭ ﺍﻣﻨﻴﺘﻰ‬ ‫‪ 10‬ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﻣﺎ ﻣﻮﻇﻔﻴﻢ ﻫﻤﻪ ﺗﻼﺵ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﮔﻴﺮﻳﻢ ﻛﻪ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺭﺍ ﺣﻞ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﻭ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺳــﻬﻢ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺩﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺑﻴــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻨﺎﺑﺮ ﺁﻣﺎﺭ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺳﻬﻢ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪2‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻋﺪﺩ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺎ ‪ 0/2‬ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻳﻌﻨﻰ‬ ‫ﻣﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺭﺷــﺪ ﺩﺳــﺖﻛﻢ ‪ 10‬ﺑﺮﺍﺑﺮﻯ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺤﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ‬ ‫ﻛﻨﻴــﻢ‪ .‬ﻣــﺎ ﺩﺭ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸــﻢ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﺍﻳﺠــﺎﺩ ‪ 100‬ﻫﺰﺍﺭ ﺷــﻐﻞ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ‪ 17‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻓﺎﺭﻍﺍﻟﺘﺤﺼﻴﻼﻥ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﻳﺎ ﻏﻴﺮﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﻬﺮﻣــﻰ ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺟﻬــﺎﺩ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺟﻬﺎﺩ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﺟﻬﺎﺩ ﻛﻨﻴﻢ ﻋﻘﺒﻪ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻫﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ ﻋﺪﻩﺍﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﻛﻤﻚ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﻋﺪﻩﺍﻯ ﻣﺎﻧﻊﺳﺎﺯﻯ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻫﺒــﺮ ﻣﻌﻈــﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﺳــﺎﻝ ﺍﺧﻴﺮ ﺑﻪ ﻣﺸــﻜﻞ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﻣﺨﺎﻃﺐ ﺑﺎﻳﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻋﺮﺻﻪ ﺗﻼﺵ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﻴﺮ ﻛﺴﺎﻧﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺪﺍﺧﻼﻗﻰ ﻭ ﻣﺎﻧﻊ ﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺁﻧﻬــﺎ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻣﺨﺎﻃــﺐ ﻧﺒﺎﻳﺪﻫﺎﻯ ﺭﻫﺒﺮ‬ ‫ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺑﺪﺍﻧﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺪﺍﻧﻨﺪ ﭼﻮﺏ ﻻﻯ ﭼﺮﺥ ﺩﻭﻟﺖ ﮔﺬﺍﺷــﺘﻦ‪ ،‬ﭼﻮﺏ ﻻﻯ‬ ‫ﭼﺮﺥ ﻣﻠﺖ ﻭ ﻧﻈﺎﻡ ﺍﺳﺖ‪.‬ﻭﺯﻳﺮ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ‬ ‫ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﻩ‬ ‫ﺛﺎﺑﺖ ﻗﺪﻡ ﺑﺪﺍﻧﻴــﻢ‪ ،‬ﻫﻤﺪﻟﻰ ﺭﺍ ﺣﺎﻛﻢ ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻧﻈﺮ ﺭﺍ‬ ‫ﻛﻨﺎﺭ ﺑﮕﺬﺍﺭﻳﻢ ﻭ ﻣﺴﻴﺮ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﻫﻴﻢ‪ .‬ﻣﺎ ﻣﺪﻳﻮﻥ ﺧﻮﻥ‬ ‫ﺷﻬﺪﺍﻳﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺷﻬﻴﺪ ﺣﺠﺠﻰ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﻭ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﻳﺎﺩﻣﺎﻥ‬ ‫ﻧﺮﻭﺩ ﺑﻨﺎﺳﺖ ﭼﻪ ﺍﻫﺪﺍﻓﻰ ﺭﺍ ﭘﻴﺶ ﺑﺒﺮﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻫﻔﺘﻪ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﭼﻴﻦ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺗﺴﻬﻴﻞ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪-‬ﭘﻜﻦ‬ ‫ﺩﻭﻣﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻫﻔﺘﻪ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﭼﻴﻦ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺗﺴﻬﻴﻞ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ ﭘﻜﻦ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﻫﺘﻞ ﭘﺎﺭﺳﻴﺎﻥ ﺁﺯﺍﺩﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﻛﻴﺎﻥ ﻣﻌﺘﻤﺪﻯﻛﻴﺎ‪ ،‬ﻣﺠﺮﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﺿﻤﻦ‬ ‫ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﻄﻠﺐ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻗﻄﺐ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ ﻣﺒﺎﺩﻻﺕ ﻣﺎﻟﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ ﺷــﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﺩﻓﺎﺗﺮ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﻭ ﻗﺎﺭﻩﺍﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺗﺎﺳﻴﺲ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻯ‪ ،‬ﭼﻴﻦ ﺍﺯ ﺩﻳﺮﺑﺎﺯ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ‬ ‫‪ 49‬ﺩﺭﺻﺪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭ ﭼﻴﻦ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺎﺱ ﺑﺪﻳﻬﻰ ﺍﺳﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﭼﻴﻨﻰ ﺩﻋﻮﺕ ﻛﻨﻴﻢ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﻫﺮ ﭼﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﺷــﺪﻥ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺗﺠﺎﺭﻯ‪ ،‬ﻭ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺑﻴﻦ ﺩﻭ ﻛﺸﻮﺭ ﮔﺎﻡ ﺑﺮﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﻣﻌﺘﻤﺪﻯﻛﻴﺎ‬ ‫ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻓﺮﺻﺘﻰ ﺍﺳــﺘﺜﻨﺎﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﻭ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﺎﻥ ﭼﻴﻨﻰ‬ ‫ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﺎ ﻫﻤﺘﺎﻳﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺧﻮﺩ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻭ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺭﻭﺍﺑﻂ‬ ‫ﺗﺠــﺎﺭﻯ ﻭ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻭ ﻫﻤﻴﻦ ﻃﻮﺭ ﺁﺷــﻨﺎﻳﻰ ﺑﺎ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺗﺠــﺎﺭﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﺤﺚ ﻭ ﺗﺒﺎﺩﻝﻧﻈﺮ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻫﻔﺘﻪ ﺗﺠﺎﺭﻯ‬ ‫ﭼﻴــﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﺭ ﺩﻭﻡ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻮﻳﺪ ﻭﺟﻮﺩ ﺷــﺮﺍﻛﺘﻰ ﻋﻤﻴﻖ ﺑﻴﻦ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﭼﻴﻦ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺑﻴﻦ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺩﻭ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺗﺴﻬﻴﻞ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬ﻣﺠﺮﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺩﻭﻣﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻫﻔﺘــﻪ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﭼﻴﻦ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺍﺩﺍﺭﻩ ﮔﻤﺮﻙ ﭼﻴﻦ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺎﺯﮔﻰ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﺩﺭ ﻧﻴﻤﻪ ﻧﺨﺴــﺖ ﺳﺎﻝ ‪ 2017‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺣﺠﻢ ﻣﺒﺎﺩﻻﺕ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺩﻭ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ‪ 31‬ﺩﺭﺻﺪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺭﺷﺪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪. .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﭘﻴﺶﺗﺮ »ﻋﻠﻰﺍﺻﻐﺮ ﺧﺎﺟﻰ« ﺳــﻔﻴﺮ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﭼﻴﻦ ﺑﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﭘﻜﻦ ﺩﺭ ﻫﻤﻪ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎ ﺑﺎ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻬﻰ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺑﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ‪30‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻣﺒﺎﺩﻻﺕ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺩﻭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﻧﻴﻤﻪ ﻧﺨﺴــﺖ ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﻣﻴﻼﺩﻯ‬ ‫ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺳــﺎﻝ ﻗﺒﻞ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬ﺩﺭ ‪ 6‬ﻣﺎﻩ ﻧﺨﺴﺖ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﻴﻼﺩﻯ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻣﺒﺎﺩﻻﺕ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺩﻭ ﻛﺸــﻮﺭ ‪ 14‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﭼﻴﻦ‬ ‫ﺩﺭ ‪ 6‬ﻣﺎﻩ ﻧﺨﺴــﺖ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ‪ 2/5‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻭ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺍﺯ ﭼﻴﻦ ﻧﻴﺰ‬ ‫‪1/38‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ‪ 6‬ﻣﺎﻩ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻛﺸﻮﺭﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑــﻪ ﭼﻴﻦ ﺍﺯ ﻟﺤﺎﻅ ﻭﺯﻧﻰ ﺍﻓﺰﻭﻥ ﺑﺮ ‪ 29/3‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 3/8‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺗﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ‪25/55‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪.‬ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﻭﻣﻴﻦ ﺳــﺎﻝ ﭘﻴﺎﭘﻰ ﻣﻴﺰﺑﺎﻥ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﭼﻴﻦ ﺑﺎﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫»ﻫﻔﺘﻪ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﭼﻴﻦ« ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ ﺍﺯ ‪ 28‬ﺗﺎ ‪ 31‬ﺷــﻬﺮﻳﻮﺭ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺑﺰﺭگ ﺷــﻬﺮﺁﻓﺘﺎﺏ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﻫﺮ ﺭﻭﺯ ﺍﺯ ﺳﺎﻋﺖ ‪ 10‬ﺗﺎ ‪ 17‬ﭘﺬﻳﺮﺍﻯ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫‪ 200‬ﺷﺮﻛﺖ ﻭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺗﺮﺍﺯ ﻧﺨﺴﺖ ﭼﻴﻨﻰ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻭ ﺩﺳﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﻣﺘﻨﻮﻋﻰ ﺍﺯ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻣﻮﺍﺩ ﻭ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﺳﺎﺧﺖ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪ‪،‬‬ ‫ﻭﺳــﺎﺋﻞ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻚ ﺧﺎﻧﮕﻰ‪ ،‬ﭘﻮﺷﺎﻙ ﻭ ﻧﺴــﺎﺟﻰ‪ ،‬ﻃﺮﺍﺣﻰ ﺩﺍﺧﻠﻰ‪ ،‬ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﺷﻴﻤﻰ‪،‬‬ ‫ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺧﻮﺩﺭﻭ‪ ،‬ﺍﻧﺮژﻯ ﻭ ﺭﻭﺷــﻨﺎﻳﻰ‪ ،‬ﻭﺳﺎﺋﻞ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻚ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ‪ ،‬ﭼﺎپ‪ ،‬ﺑﺴﺘﻪﺑﻨﺪﻯ‪،‬‬ ‫ﭘﻼﺳﺘﻴﻚ‪ ،‬ﻭ ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ ﻭ ﺩﺭﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﺽ ﺩﻳﺪ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺑﻼﻍ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺑﺴﺘﻪﺑﻨﺪﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻣﻴﻮﻩ ﻭ ﺗﺮﻩﺑﺎﺭ ﺍﺯﺳﻮﻯ ﮔﻤﺮﻛﺎﺕ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﺩﻓﺘﺮ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﻭ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺗﺒﺪﻳﻠﻰ ﺍﺯ ﺍﺑﻼﻍ ﺷــﺎﺧﺺﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺴــﺘﻪﺑﻨﺪﻯ ﻣﻴﻮﻩ ﻭ ﺗﺮﻩ ﺑﺎﺭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ‬ ‫ﺍﺯﺳﻮﻯ ﮔﻤﺮﻛﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺭﻭﺍﺑﻂﻋﻤﻮﻣﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻣﺤﻤﻮﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭﻯ ﺿﻤــﻦ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑــﺮ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ‬ ‫ﺷﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﻛﻴﻔﻰ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺑﺨﺶ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺳﻬﻢ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻫﺪﻑ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‪،‬‬ ‫ﺑــﻪ ﭘﻴﺎﻣﺪﻫﺎﻯ ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﺻﺪﻭﺭ ﻓﻠﻪﺍﻯ ﻭ ﻧﺒﻮﺩ ﺑﺴــﺘﻪﺑﻨﺪﻯ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﻴﻮﻩ ﻭﺗﺮﻩ ﺑﺎﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ‬ ‫ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﻫﺪﻑﮔﺬﺍﺭﻯ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻣﻴﻮﻩ‬ ‫ﻭ ﺗــﺮﻩ ﺑﺎﺭ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺳــﻮ ﻭ ﺿــﺮﻭﺭﺕ ﺟﻠﻮﮔﻴــﺮﻯ ﺍﺯ ﺿﺎﻳﻌﺎﺕ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻦ ﺑﺴﺘﻪﺑﻨﺪﻯ ﻣﻨﺎﺳﺐ‬ ‫ﻭ ﺣﻤﻞ ﻏﻴﺮﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﺮ‬ ‫ﺁﻥ ﺩﺍﺷﺖ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻭ‬ ‫ﺿﺮﻭﺭﺕﻫﺎﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻣﺼﺮﻑ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺎ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺟﻠﺴﺎﺕ‬ ‫ﻣﺘﻌﺪﺩ ﺑﺎ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﻣﻠﻰ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻬﻴﻪ ﺷﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪ »ﺷﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﺑﺴــﺘﻪﺑﻨﺪﻯ ﻣﻴﻮﻩ ﻭ ﺗﺮﻩ ﺑﺎﺭ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ« ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﻭﻯ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺷــﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﻳﺎﺩﺷﺪﻩ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺗﺼﻤﻴﻢﻫﺎﻯ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺟﻠﺴﻪ ﺷﻨﺒﻪ ‪4‬‬ ‫ﻣﺮﺩﺍﺩ ﺳﺎﻟﺠﺎﺭﻯ‪ ،‬ﺑﻪ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﮔﻤﺮﻛﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺑﻼﻍ ﻭ‬ ‫ﻣﻘﺮﺭ ﺷــﺪ ﺗﺎ ﺍﺯ ‪ 15‬ﺁﺑﺎﻥ‪ ،‬ﺑﻪ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﭘﺬﻳﺮﺵ ﺍﻇﻬﺎﺭﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺗــﻰ ﻣﻴﻮﻩ ﻭ ﺗﺮﻩ ﺑﺎﺭ‪ ،‬ﺷــﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﺑﺴــﺘﻪﺑﻨﺪﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺭﺍ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻭ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﻪ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﻣﺤﻤﻮﻟﻪﻫﺎﻯ ﻣﻴﻮﻩ ﻭ‬ ‫ﺗﺮﻩ ﺑﺎﺭ ﺑﻪ ﻣﻘﺼﺪ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭ‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﺑﺎ ﻛﺎﻧﺘﻴﻨﺮﻫﺎﻯ‬ ‫ﻳﺨﭽﺎﻟﻰ ﻭ ﺷــﻨﺎﻭﺭﻫﺎﻯ ﺳــﺮﺩﺧﺎﻧﻪﺩﺍﺭ‪ ،‬ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ‪ ،‬ﻣﻮﺿﻮﻋــﻰ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﻭ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻭ ﺍﺷــﺨﺎﺹ ﻳﺎ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻣﺒﺎﺩﺭﺕ ﺑــﻪ ﺍﻣﺮ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺻﻼﺣﻴﺖﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﺭ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻣــﺮ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﻓــﻊ ﻣﻠﻰ ﻭ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺣﺴﺎﺱ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻫﺮ ﭼﻪ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺟﺮﺍ ﺷــﺪﻥ ﺍﻳــﻦ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻫﻰ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺟﺪﻯ ﻧﻬﺎﺩﻫــﺎﻯ ﺫﻯﺭﺑﻂ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺗﺄﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﺯ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻣﻴﻮﻩ ﻭ ﺗﺮﻩ ﺑﺎﺭ ﺧﻮﺍﺳــﺖ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻻﺯﻡ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺁﻣﺎﺩﻩﺳﺎﺯﻯ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺤﻘﻖ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷﺎﺧﺺﻫﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫ﻭ ﺍﺻﻨﺎﻑ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎﻯ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﻭ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﻏﺪﻏﻪﻫﺎ ﻭ ﻣﺸﻐﻠﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭﻯ ﺯﻳـﺎﺩ؛ ﻣﺮﺩﻡ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﻓﺮﺻﺘـﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻭﺭﺯﺷـﻰ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﻛﻢﺗﺤﺮﻛﻰ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺷـﺪﻩ ﺍﺳـﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳـﺖ ﻛﻪ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ‬ ‫ﺳﻼﻣﺖ ﺗﺎﻛﻴﺪﺷﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺣﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺪﺕ ﻧﻴﻢ ﺳﺎﻋﺖ ﻫﻢ ﺷﺪﻩ ﻧﺒﺎﻳﺪ‬ ‫ﺳﻴﺮﺁﻧﻮﺵ ﻣﻮﺳﻮﻯ‬ ‫‪ bazzar@tejaratdaily.com‬ﺍﺯ ﻭﺭﺯﺵ ﻭ ﺗﺤﺮﻛﺎﺕ ﺑﺪﻧﻰ ﻏﺎﻓﻞ ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺑﺪﻭﻥ ﺗﺮﺩﻳﺪ‪ ،‬ﻭﺭﺯﺵ ﻛﺮﺩﻥ ﻧﻴﺰ ﺷﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﻭ ﻣﻠﺰﻭﻣﺎﺗﻰ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﻧﺨﺴﺖ‪ ،‬ﺁﻧﭽﻪ ﺩﺭ ﻭﺭﺯﺵ ﻛﺮﺩﻥ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﺍﺳـﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻟﺒﺎﺱ ﻭ ﻟﻮﺯﺍﻡ ﺍﺳـﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭﺭﺯﺷـﻰ ﺍﺳـﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﭼﻨﻴﻦ ﺷﺮﺍﻳﻄﻰ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺗﺮﺟﻴﺢﺷﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺮﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﮔﻮﻧﻪ ﻛﺎﻻﻫﺎ‪ ،‬ﺍﺯ ﺟﻨﺲﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻨﺠﺎ ﺍﻳﻦ ﺳﻮﺍﻝ ﻣﻄﺮﺡ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺁﻳﺎ ﻟﺒﺎﺱﻫﺎ ﻭ ﻟﻮﺍﺯﻡ ﻭﺭﺯﺷﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺗﻤﺎﻳﻞﺷﺎﻥ ﺑﻪ ﺧﺮﻳﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ؟‬ ‫ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳﺶ‪ ،‬ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﻟﻮﺍﺯﻡ ﻭﺭﺯﺷﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻣﻰﺷـﻮﻧﺪ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﻛﻔﺶﻫﺎﻯ ﻭﺭﺯﺷﻰ ﺍﺯ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺑﺮﺧﻰ ﻛﻔﺶﻫﺎﻯ ﻭﺭﺯﺷـﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﺎﻛﻴﻔﻴﺖ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﻫﺮﺣﺎﻝ ﺭﻋﺎﻳﺖ‬ ‫ﻧﻜﺮﺩﻥ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯﺍﻳﻦ ﺍﺳـﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎ ﺍﺯ ﺳـﻮﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﺎﻋﺚ ﺷـﺪﻩ ﻛﻪ ﺩﺭﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺑﻪ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﻛﻪ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ ،‬ﻧﺮﺳﻴﻢ‪.‬‬ ‫‪3‬‬ ‫ﺗﻴﺘﺮ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﺭﻭﺵﻫﺎﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﻻ ﺑﺮﺩﻥ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻧﻜﺮﺩﻥ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﻔﺶ ﻭﺭﺯﺷﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰﻫﺎ ﺳﭙﺮﺩ‬ ‫ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻛﻠﻴﺪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻟﻮﺍﺯﻡ ﻭﺭﺯﺷﻰ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﻓﺮﻭﺷــﻨﺪﮔﺎﻥ ﻟﻮﺍﺯﻡ ﻭﺭﺯﺷﻰ‬ ‫ﻣﻰﮔﻮﻳــﺪ‪ :‬ﻟــﻮﺍﺯﻡ ﻭﺭﺯﺷــﻰ‬ ‫ﭼﻨﺪﻳﻦ ﺭﺳــﺘﻪ ﺷــﻐﻠﻰ ﻣﺠﺰﺍ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ؛ ﺭﺳــﺘﻪﻫﺎﻯ ﺷﻐﻠﻰ ﭼﻮﻥ‬ ‫ﻛﻔﺶ ﻭﺭﺯﺷــﻰ‪ ،‬ﻟﺒﺎﺱ ﻭﺭﺯﺷﻰ‬ ‫ﻭ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻭﺭﺯﺷﻰ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻔﻜﻴﻚ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﺑﺨﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺮﺗﻀﻰ ﺣﻖﭘﺮﺳﺖ‬ ‫ﻧﻤﻮﻧــﻪ ﺑﻪ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻛﻔﺶ ﻭﺭﺯﺷــﻰ ﺩﺭ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑﭙﺮﺩﺍﺯﻳﻢ‬ ‫ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﮕﻮﻳﻢ ﻛﻪ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻛﻔﺶ ﻭﺭﺯﺷﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺩﺍﺧﻞ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﻧﺘﻮﺍﻧﺴــﺘﻴﻢ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﺮﺗﻀــﻰ ﺣﻖﭘﺮﺳــﺖ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔــﻮ ﺑﺎ »ﮔﺴــﺘﺮﺵ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ« ﺑﺎﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻛﻔﺶ ﻭﺭﺯﺷــﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﺮ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﻭﺭﺯﺷﻰ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺍﺳﺖ ﺑﻴﺎﻥ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ :‬ﻫﺮ ﻭﺭﺯﺷﻰ ﻛﻔﺶ‬ ‫ﻣــﻮﺭﺩ ﻧﻴــﺎﺯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻣﻰﻃﻠﺒﺪ‪ .‬ﻛﻔﺸــﻰ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﻭﺭﺯﺵ‬ ‫ﻭﺍﻟﻴﺒﺎﻝ‪ ،‬ﺑﺴــﻜﺘﺒﺎﻝ‪ ،‬ﻓﻮﺗﺒــﺎﻝ ﻭ‪ ...‬ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻓﻘﻂ ﻳــﻚ ﻧﻮﻉ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻔﺶ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﮕﻴﺮﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺣﻖ ﭘﺮﺳﺖ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﻧﻜﺘﻪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻔﺶ‬ ‫ﻭﺭﺯﺷﻰ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪:‬‬ ‫ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻧﻜﺮﺩﻥ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧــﻰ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻟﻮﺍﺯﻡ‬ ‫ﻭﺭﺯﺷﻰ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ‪،‬‬ ‫ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺭﺍ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻯ ﻛﻔﺶﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‬ ‫ﻫﻤﮕــﻰ ﺍﻟﮕﻮﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻛﻔﺶ ﻧﺘﻮﺍﻧﺴﺘﻴﻢ ﺑﻪ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖﻫﺎﻯ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬﻰ‬ ‫ﺩﺳﺖ ﺑﻴﺎﺑﻴﻢ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺳﻬﻢ ﻧﺎﭼﻴﺰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻟﻮﺍﺯﻡ ﻭﺭﺯﺷﻰ‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻔﺘــﻪ ﻭﻯ ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿــﺮ ﻟﻮﺯﺍﻡ ﻭﺭﺯﺷــﻰ ﻣﺎ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺧــﻮﺭﺩﺍﺭ ﻧﻴﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺗﻮپﻫﺎﻯ‬ ‫ﻭﺭﺯﺷــﻰ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺧﻮﺑﻰ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺍﺯ ﻻﺳــﺘﻴﻚ ﺩﺭ ﺗﻬﻴﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺗﻮپﻫﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻣﻮﻓﻖﺗﺮ ﺍﺯ ﻣﺎ ﻋﻤﻞ ﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﻻﺯﻡ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺳــﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻮﻓﻘﻴﺖﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺣﻖ ﭘﺮﺳــﺖ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻧﻜﺮﺩﻥ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻟﻮﺍﺯﻡ ﻭﺭﺯﺷﻰ ﺑﺎﻋﺚ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ‪ ،‬ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺭﺍ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﻨﻴﻢ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻼﺵ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻛﺎﻻﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺩﻫﺪ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺗﻮﺍﻧﺴﺖ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺭﺍ ﺁﻥ ﺧﻮﺩ ﻛﻨﻴﻢ‬ ‫ﺑﺎﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺳــﻬﻢ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬﻰ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻟﻮﺯﺍﻡ‬ ‫ﻭﺭﺯﺷــﻰ ﻧــﺪﺍﺭﺩ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻦ ﺍﮔﺮ ﺳــﺎﺯﻭﻛﺎﺭﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻛﻨﺘــﺮﻝ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻟــﻮﺍﺯﻡ ﻭﺭﺯﺷــﻰ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺷــﻮﺩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﭼﺸــﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘــﻪ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻣﻨــﻮﻁ ﺑﻪ ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺑﮕﻴﺮﺩ ﻛﻪ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻣﺮﻏﻮﺏ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺧﺘﻴــﺎﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻧﺤﻮﻩ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻯ ﺍﮔﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺷــﻮﺩ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﻌﺎﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﻮﺩ ﺗﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﻛﻨــﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻴﻢ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﭘﻮﺷــﺎﻙ‬ ‫ﻭﺭﺯﺷــﻰ ﺑﻪ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖﻫﺎﻯ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬﻰ ﺩﺳــﺖ ﺑﻴﺎﺑﻴﻢ‬ ‫ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻟﺒﺎﺱ ﻭﺭﺯﺷــﻰ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺠﻤــﻮﻉ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻟﺒﺎﺱ ﻭﺭﺯﺷــﻰ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻛﻔﺶ‬ ‫ﻭﺭﺯﺷﻰ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﻣﺮﻫﻮﻥ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺑﺎﻛﻴﻔﻴﺖ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﻇﻬــﺎﺭﺍﺕ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻣﻄﺮﺡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺭﻳﻴﺲ‬ ‫ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﭘﺎﭘﻮﺵ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻧﻴﺰ ﻣﻌﺘﻘﺪ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻔﺶﻫﺎﻯ ﻭﺭﺯﺷﻰ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺧﻮﺑﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣــﺎ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻧﻜﺮﺩﻥ‬ ‫ﺑﺮﺧــﻰ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺟﺎﻳﮕﺎﻫﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﻧﺮﺳﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺗﻘــﻰ ﺳــﻠﻴﻤﻰ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺭﺍﺑﻄــﻪ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ‬ ‫ﺑــﺎ »ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺗﺠــﺎﺭﺕ« ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﺩﺭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻛﻤﻴﺘﻪﺍﻯ ﺑﻪﻧﺎﻡ »ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﭘﺎﭘﻮﺵ«‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻛﻤﻴﺘــﻪ ﺍﻗﻼﻣﻰ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫‪ 7‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ‪1396‬‬ ‫‪ 7‬ﺫﻯﺍﻟﺤﺠﻪ ‪1438‬‬ ‫‪ 29‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺩﻭﻡ ‪ /‬ﺷﻤﺎﺭﻩ‪ /243‬ﭘﻴﺎﭘﻰ‪392‬‬ ‫ﭘﺎﭘﻮﺵ ﻣﺼﺮﻑ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﻜﺘﻪ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﻨﻢ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻫﺮ ﻛﻔﺶ ﻳﻚ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﻴﺎﻥ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ :‬ﺧﻮﺷــﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺩﺭ ‪ 4‬ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﻔﺶﻫﺎﻯ ﻭﺭﺯﺷــﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩﻳــﻢ‪ .‬ﻳﻚ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺧﻮﺏ ﺩﺭ‬ ‫ﻣــﺮﺩﺍﺩ ﺳــﺎﻝ ‪ 94‬ﺭﺥ ﺩﺍﺩ ﻛﻪ ﻧﻮﻳﺪ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺭﻭﺷــﻦ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﺎ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﻝ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﻓﻨﻰ‬ ‫ﻣﺘﻨﺎﻇﺮ ﺍﻳﺰﻭ ﺷــﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺟﺰﻭ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﻔﺶﻫﺎ ﺭﺍﻯ ﻭ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺑﺎﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻋﺎﻳﺖ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺩﺭ ﺭﺍﺑﻄــﻪ ﺑﺎ ﻛﻔﺶﻫﺎﻯ ﻭﺭﺯﺷــﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻟﺰﺍﻣﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﺧــﻮﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺑــﺮﺍﻯ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺗــﻼﺵ ﻛﻨﺪ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺭﺍ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻣﻰﺩﺍﻧﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﺑﻪﺩﻧﺒﺎﻝ ﺁﻥ ﻧﻤﻰﺭﻭﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﻛﺎﻫﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺳــﻠﻴﻤﻰ ﺑﺎﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺑﻪ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻔﺶ ﺩﺳــﺖ‬ ‫ﻳﺎﻓﺘﻨﺪ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﺍﻣﺎ ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺗﻼﺷﻰ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺩﺭﻳﺎﻓــﺖ ﺍﻳــﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻛﻔﺶ‬ ‫ﻧﻤﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺧﻮﺷــﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺩﺳﺖ ﻳﺎﻓﺘﻴﻢ‪ .‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺻﻨﺪﻝﻫﺎﻯ ﺑﺎﻛﻴﻔﻴﺖ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﻫﻤﺎﻧﮕﻮﻧﻪ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎ ﺗﻼﺵ ﺯﻳﺎﺩﻯ‬ ‫ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺳــﺨﻦ ﺑﻪ ﻣﺜﺎﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻜﺮﺩﻥ ﻛﺎﻻﻯ‬ ‫ﺑﺎﻛﻴﻔﻴﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻪﺍﻳﻢ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﻨﻴﻢ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﺍﻣــﺎ ﺑﺤﺚ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻏﻴﺮﻗﺎﻧﻮﻧﻰ‬ ‫ﻛﺎﻻﻫــﺎ ﻭ ﺟﺬﺍﺑﻴﺘــﻰ ﻛــﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺎﻻ ﺑــﺮﺍﻯ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺟــﻮﺍﻥ ﺩﺍﺭﻧــﺪ ﺑﺎﻋــﺚ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ‬ ‫ﻛﻔﺶﻫﺎﻯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗــﻰ ﺑﺮﻭﻧﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑﮕﻮﻳﻢ ﻛــﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻭﺍﻗﻌــﻰ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺗﻘﻰ ﺳﻠﻴﻤﻰ ﺑﻪ ﮔﻔﺘــﻪ ﻭﻯ ﺩﺭﺣــﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻋﺮﺍﻕ‪ ،‬ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺣﺎﺷﻴﻪ‬ ‫ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ ﻃﺎﻟﺐ ﻛﻔﺶﻫﺎﻯ ﻣﺎ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻣﻘﻴﺎﺱ‬ ‫ﻗﺎﺑــﻞ ﺗﻮﺟﻬﻰ ﻛﻔﺶ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﺑﺮﺧــﻰ ﺑﻰﺗﻮﺟﻬﻰﻫﺎ ﻛﺸــﻮﺭ ﭼﻴﻦ‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻧﺸــﺎﻥ)ﺑﺮﻧﺪ(ﻫﺎﻯ ﻣــﺎ ﺭﺍ ﺑﺎﻧﺎﻡ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻋﺮﺍﻕ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺳــﻠﻴﻤﻰ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺕ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺑﺤــﺚ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻓﻌــﺎﻻﻥ ﺻﻨﻌﺖ ﻛﻔﺶ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪:‬‬ ‫ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭ ﻫﺴــﺘﻢ ﻛﻪ ﺑــﺎ ﻛﺎﻫــﺶ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻛﺎﻻﻯ ﻗﺎﭼﺎﻕ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﺭﺷــﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫــﻢ ﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﺍﮔﺮ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻓﻖ ﻣﺜﺒﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﻛﻔﺶ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﺘﺼﻮﺭ ﻣﻰﺷــﻮﻡ‪ .‬ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻼﺵ‬ ‫ﻛﻨﺪ ﻛــﻪ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻛﺎﻻﻯ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻫﺪ ﭼﺮﺍﻛﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺖ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺭﺍ ﺁﻥ ﺧﻮﺩ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺳﺨﻦ ﺁﺧﺮ‬ ‫ﺑــﻪ ﺍﻋﺘﻘــﺎﺩ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺻﻨــﺎﻑ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻟﻮﺍﺯﻡ ﻭﺭﺯﺷــﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺯﻣﺎﻧﻰ‬ ‫ﻋﻤﻠﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ ﻛــﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻣﺴــﺎﻋﺪﺕ ﻭ ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ ﻛﻨــﺪ ﻭ‬ ‫ﺩﺳــﺘﻜﻢ ﭼﻨﺪ ﺳــﺎﻝ ﻣﻌﺎﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺁﻧﻬــﺎ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺑﮕﻴــﺮﺩ ﺗﺎ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺎ ﺁﺳــﻮﺩﮔﻰ‬ ‫ﺑﺮ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻛﺎﻻﻯ ﺑﺎﻛﻴﻔﻴﺖ ﻣﺘﻤﺮﻛﺰ ﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﻋﻼﻭﻩ ﺑــﺮ ﻣﻌﺎﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﻛﻨﺘــﺮﻝ ﺑﻰﺭﻭﻳﻪ‬ ‫ﻛﺎﻻﻯ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺭﺷﺪ ﻭ ﺑﻠﻮﻍ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﮔﺮ ﻫــﺪﻑ ﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻓﺮﺁﻳﻨــﺪ ﺗﻮﻟﻴــﺪ‪ -‬ﻛــﻪ ﻳــﻚ‬ ‫ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﻃﻮﻻﻧﻰﻣﺪﺕ ﺍﺳــﺖ‪ -‬ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺎﻻ ﺑــﺮﺩﻥ ﻛﻴﻔﻴــﺖ ﻛﺎﻻ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﻛﻨﻴﻢ ﻻﺯﻡ ﺍﺳــﺖ ﭼﻨﺪﻳﻦ ﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﺭﺍ ﻣــﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟــﻪ ﻗــﺮﺍﺭ ﺩﻫﻴــﻢ‪.‬‬ ‫ﺻﺎﺩﻕ ﻓﻴﺾﺁﺑﺎﺩﻯ‬ ‫ﺑــﻪ ﻧﻈــﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ‬ ‫ﮔﺎﻡ ﺑــﺮﺍﻯ ﻣﻮﻓﻘﻴــﺖ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻣﺠﻬــﺰ ﺗﻌﻤﻴﺮﻛﺎﺭﺍﻥ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ‬ ‫ﺷــﺪﻥ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫــﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴــﺪﻯ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜﻰ ﻭ ﺣﻔﺎﻇﺘﻰ‬ ‫ﺑــﻪ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺭﻭﺯ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﺎﻧﮕﻮﻧﻪ ﻛﻪ ﻣﻰﺩﺍﻧﻴﺪ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ‬ ‫ﻭ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻫﺮ ﺭﻭﺯ ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻭ ﺑﻪﺭﻭﺯ ﺷﺪﻥ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﺍﮔﺮ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﺑﻪﺭﻭﺯ ﺷﻮﻧﺪ ﺩﺭ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻭ‬ ‫ﻛﻤﻴﺖ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﻣﻰﮔﺬﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﻭﻣﻴﻦ ﻋﺎﻣﻞ ﻣﻬﻢ ﺩﺭ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﺳــﺎﺯﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪،‬‬ ‫ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﻭﺍﺣﺪ ﺗﺤﻘﻴﻖ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺑﻨــﮕﺎﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻇﻴﻔﻪ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪ ﺗﺤﻘﻴﻖ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﻛﺎﻻﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪﻯ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫــﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻣﺎ‬ ‫ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﺑﻪ ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﺗﺤﻘﻴﻖ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺗﻮﺟﻪ ﻧﻤﻰﻛﻨﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﮕﻮﻳﻢ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎﻋﺚ ﺭﺷﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺷــﻮﺩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﻻﺯﻡ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻫﺮ ﺑﻨﮕﺎﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻬﻢ ﺗﻮﺟﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﺍﺣــﺪ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﻪ ﺍﻫﻤﻴــﺖ ﻭﻳــﮋﻩﺍﻯ ﺩﺭ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻭﺍﺣﺪ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻇﻴﻔﻪ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮﻛﻴﻔﻴﺖ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﺗﻮﺟــﻪ ﻧﻤﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻣﺎﻳﻞ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺷــﻜﻞ ﻣﻤﻜﻦ ﺩﻧﺒــﺎﻝ ﻛﻨﻨﺪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻬﻢ ﺗﻮﺟــﻪ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮﺧــﻰ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻛﺎﻻﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪﺻــﻮﺭﺕ ﻃﻮﻻﻧﻰ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻛﺎﻻ ﺑﺎﻻ ﺑﺮﻭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑﮕﻮﻳﻢ ﺍﮔﺮ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ ﺑﺴــﺘﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷــﻮﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎ ﺗﻼﺵ ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﭼﺮﺍﻛﻪ‬ ‫ﺭﻭﻧــﻖ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺎﻋﺚ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﻭ ﺭﻭﻧﻖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﮕﻮﻳﻢ ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻬﻢ ﺑﺎ ﺩﺍﺩﻥ ﺷﻌﺎﺭ‬ ‫ﻋﻤﻠﻰ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﻫﻤﺎﻧﮕﻮﻧﻪ ﻛﻪ ﻣﻰﺩﺍﻧﻴﺪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻧﻴﻤﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻣﺸــﻐﻮﻝ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﭘﺲ ﻟﺰﻭﻡ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻫﻰ ﻛﻪ ﻣﺸﻜﻼﺕ‬ ‫ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺭﺍ ﺩﺳــﺘﻪﺑﻨﺪﻯ ﻛﻨﺪ ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ ﻻﺯﻡ ﺍﺳــﺖ ﻳﻚ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﻗﻮﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳﺘﺎ ﺑﺎ‬ ‫ﻫﺪﻑ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺣﺎﺿﺮ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺗﻤﺎﻳﻞ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺑﻪ ﺗﻌﺪﺍﺩ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺧﻮﺩ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﻨﻨﺪ ﺍﻣــﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﻪﻣﺜﺎﺑــﻪ ﺗﺤﻤﻞ ﺑﺮﺧﻰ ﻓﺸﺎﺭﻫﺎﺳــﺖ ﻛــﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﺍﻧﺼﺮﺍﻑ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﺩﻧﻴﺎ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﻣﻌﺎﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﻪﺗﺎﺯﮔﻰ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﭼﻨﻴﻦ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺧﺒﺮﺭﻭﺯ‬ ‫ﺗﻴﺘﺮ‬ ‫ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ‬ ‫ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺿﺮﺑﻪ ﻣﻬﻠﻜﻰ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻧﺎﻳﺐ ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﻛﺮﻣﺎﻧﺸﺎﻩ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺻﻨﺎﻑ‬ ‫ﺩﺭ ﺯﻣــﺎﻥ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻫﺪﻓﻤﻨﺪﻯ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪﻫﺎ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﻧﺪﺍﺩﻧﺪ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﭼﺎﺭ ﭼﺎﻟﺶ ﻭ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻛﻨﻮﻧﻰ‬ ‫ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺍﺳــﺖ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺻﻨﻮﻑ ﺣﻞ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﻭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﻥ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻭﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‬ ‫ﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﻣﻮﺳﻰ ﺳﻠﻴﻤﻰ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻛﺎﻻﻯ ﻗﺎﭼﺎﻕ‬ ‫ﺿﺮﺑــﻪ ﻣﻬﻠﻜﻰ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﻰﺯﻧﺪ ﻭ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﺍﻣﺮ ﻣﻮﺟﺐ ﺑﺎﻻ ﺭﻓﺘﻦ ﺁﻣﺎﺭ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﺑﻰﺍﻧﮕﻴﺰﻩ‬ ‫ﺷﺪﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﻣــﺎ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺟﺬﺏ ﻫﻤﻪ ﺑﻴﻜﺎﺭﻫﺎ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﻣﺎ ﻣﻰﺑﻴﻨﻴﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﺟﻮﺍﻧــﺎﻥ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺑــﺮ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻭﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﺟــﺎﺭﻩ ﻳﻚ ﻣﻐﺎﺯﻩ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺣﺮﻓﻪ ﻭ ﺩﺭﺁﻣﺪﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻭ ﺑﺪﻭﻥ ﺩﺍﻧﺴﺘﻦ‬ ‫ﺍﻟﻔﺒﺎﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻋﺮﺻﻪ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺑﺎ ﻭﺭﺷﻜﺴﺘﮕﻰ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﻧﺎﻳﺐ ﺭﻳﻴﺲ‬ ‫ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﻛﺮﻣﺎﻧﺸــﺎﻩ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﻭ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻛﺎﻻﻯ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﺸــﻮﻳﻖ ﺑﻪ‬ ‫ﺧﺮﻳــﺪ ﺗﻮﻟﻴــﺪﺍﺕ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﺑﻪ ﻭﺍﺣــﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﭼﺮﺧﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﻣﻰﭼﺮﺧﺎﻧﺪ ﻛﻤﻚ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺍﺯ ﺳــﺨﻨﺎﻧﺶ ﺑﻪ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﮔﺰﺍﺭﺷــﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻫﻢ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺑﺨﺶ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‪.‬‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﻧﺎﺩﺭﺳﺖ ﺍﺟﺮﺍ ﺷﺪ‬ ‫ﻣﺸــﺎﻭﺭ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗــﻰ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺻﻨــﺎﻑ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﻧﺎﺩﺭﺳــﺖ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ‪ ،‬ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﭼﺎﺭ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﻭ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﻣﺘﻌﺪﺩﻯ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺭﺿــﺎ ﺟﻌﻔﺮﻳﺎﻥ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﺎﻟﻴــﺎﺕ ﺍﺭﺯﺵ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ‪ 89‬ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻰ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷﺪﻩ‪،‬‬ ‫ﻧﻮﺍﻗﺼﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ‪ 93‬ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﺑﺎﺯﻧﮕﺮﻯ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺷــﺎﻫﺪ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺑﺎﺯﻧﮕﺮﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻔــﺎﺩ ﺍﻳــﻦ ﻗﺎﻧــﻮﻥ ﺩﺭ ﻣﺮﻛﺰ ﭘﮋﻭﻫﺶﻫــﺎﻯ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﻫﺮ ﭼﻪ ﺯﻭﺩﺗﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻣﺠﻠﺲ ﺑﺮﺳﺪ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺸــﺎﻭﺭ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗــﻰ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺻﻨــﺎﻑ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﻧﺎﺩﺭﺳــﺖ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺑــﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﺛﺮﺍﺕ‬ ‫ﻣﻨﻔﻰ ﺩﺍﺷــﺖ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺑﻪ ﺗﻌﺪﻳﻞ ﻧﻴﺮﻭ ﻭ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻨﺠﺮ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﻌﻔﺮﻳﺎﻥ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﺎﻟﻴــﺎﺕ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ‪ 89‬ﻫﺮ ﺳﺎﻝ ﻳﻚ ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺁﻥ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ‬ ‫ﺷــﺪ ﻭ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﻪ ‪ 9‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﻛﻪ ‪5‬ﺩﺭﺻﺪ ﺁﻥ ﺳﻬﻢ‬ ‫ﺧﺰﺍﻧــﻪ ﺩﻭﻟﺖ‪ 3 ،‬ﺩﺭﺻﺪ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﻭ ﻳﻚ ﺩﺭﺻﺪ ﻫﻢ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺳﻼﻣﺖ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻳﺎﺯﺩﻫﻤﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺍﻳﺮﺍﻥﭘﻼﺳﺖ‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳــﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﻓﺮﻭﺷــﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﭘﻼﺳــﺘﻴﻚ ﻭ ﻧﺎﻳﻠﻮﻥ ﺍﺯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻳﺎﺯﺩﻫﻤﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﭘﻼﺳــﺖ ﺑﺎ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﺑﻰﺳــﺎﺑﻘﻪ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﻣﻬﺮ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﺣﻴﻢ ﻣﻘﻴﻤﻰ ﺍﺻﻞ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﭘﻼﺳــﺖ ﺑﻪ ﺩﻧﺒــﺎﻝ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩﻥ ﺯﻣﻴﻨــﻪﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻭﻧﻖ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﻼﺳــﺘﻴﻚ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺗﺴﻬﻴﻞ ﺭﻭﻧﺪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻭ ﺣﻀﻮﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺍﺯ ﺻﻨﻌﺖ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺭﻛﻮﺭﺩ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﭘﻼﺳﺖ ﺍﺯ ‪ 6100‬ﻣﻮﺭﺩ ﻋﺒﻮﺭ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ ﺻﻨﻌﺖ ﭘﻼﺳﺘﻴﻚ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺑﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻣﻌﺘﺒﺮ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﭘﻼﺳﺘﻴﻚ ﺟﻬﺎﻥ ﻃﺒﻘﻪﺑﻨﺪﻯ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻘﻴﻤﻰﺍﺻــﻞ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻳﺎﺯﺩﻫﻤﻴﻦ ﺩﻭﺭﻩ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﭘﻼﺳــﺖ ﺍﺯ ‪ 2‬ﺗﺎ ‪5‬‬ ‫ﻣﻬﺮ ‪ 1396‬ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﺩﺍﺋﻤﻰ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ‪ 4‬ﮔــﺮﻭﻩ ﻣــﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴــﻪ‪ ،‬ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺳــﺎﺧﺘﻪ ﻭ‬ ‫ﻧﻴﻤﻪﺳــﺎﺧﺘﻪ‪ ،‬ﻣﺎﺷــﻴﻦﺁﻻﺕ ﻭ ﺗﺠﻬﻴــﺰﺍﺕ ﻭ ﺧﺪﻣــﺎﺕ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳــﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﻓﺮﻭﺷــﻨﺪﮔﺎﻥ ﭘﻼﺳــﺘﻴﻚ ﻭ ﻧﺎﻳﻠﻮﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﻗﺒﻼ ﻫﺮ ‪ 4‬ﺳﺎﻝ ﻳﻚﺑﺎﺭ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷﺪ ﻭ ﺍﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﻫﺮ ‪ 2‬ﺳــﺎﻝ ﻳﻚﺑﺎﺭ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﻣﺴﺎﻝ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻘﺒﺎﻝ ﺑﻰﻧﻈﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ‬ ‫ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ‪10‬ﺩﻭﺭﻩ ﻣﻮﻓﻖ ﺭﺍ ﭘﺸــﺖ ﺳــﺮ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻧﮕﺎﻩ ﺁﻣﺎﺭﻯ ﺑﻪ ﺩﻭﺭﻩﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫــﺪ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺑﺎ ﻫﻤﻪ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻭ ﻣﺴــﺎﺋﻞ‬ ‫ﭘﻴﺶ ﺭﻭ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﺭﻭﻧﺪ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺭﺷﺪﻯ ﺭﺍ ﻃﻰ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻘﻴﻤﻰﺍﺻﻞ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﻋﺮﺿﻪ‬ ‫ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﭘﻼﺳــﺘﻴﻚ ﻭ ﺗﻮﻟﻴــﺪﺍﺕ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﺎﺷــﻴﻦﺁﻻﺕ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺟﺪﻳﺪ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫــﺎﻯ ﺭﻭﺯ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻌﺮﺽ ﺩﻳﺪ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺯﻳﺎﺩﻯ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻗــﺪﺭﺕ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﭘﻼﺳــﺘﻴﻚ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﻨﻬﺎ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺰﻳﺖﻫﺎﻯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺳــﺎﻳﻪ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﺗﺸــﻜﻞﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻔــﻰ ﻧﻴﺰ ﺑــﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺣﻀــﻮﺭ ﻣﻮﺛﺮﺗﺮ‬ ‫ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﻼﺳــﺘﻴﻚ ﺷﻜﻞ ﮔﺮﻓﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺭﻭﺯﺍﻓﺰﻭﻥ ﻭ ﺭﻭﻧﻖ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺭﺍ‬ ‫ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻓﻀﺎﻯ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻧﻈﺎﻡ ﻗﻴﻤﺖﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﻣﺮﻛﺰ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﻭ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﺎﻥ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻧﻈﺎﻡ ﻗﻴﻤﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﺎﻻﻫﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻓﻀﺎﻯ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺍﻣﺎﻧــﺖ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑــﺎ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳــﺎﻧﻰ‬ ‫ﺍﺗــﺎﻕ ﺍﺻﻨــﺎﻑ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻃــﺮﺡ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺻﻮﺭﺕ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸــﻰ ﺑﺎ ﭼﻨﺪ ﻛﺎﻻﻯ ﻣﺼﺮﻓﻰ ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪﻩ؛ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﻮﺭﺕ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﺑﻪ ﺳــﺎﻳﺮ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﻣﺼﺮﻓﻰ ﺗﻌﻤﻴﻢ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﺳﺎﻟﻢ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻓﻀﺎﻯ ﻛﺴﺐ ﻭ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺑﻪ ﺗﻤــﺎﻡ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭ ﺗﻮﺯﻳﻌﻰ ﺍﺑﻼﻍ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻣﺎﻧﺖ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺟﻠﺴــﺎﺕ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻧﻈــﺎﻡ ﻗﻴﻤﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﺎﻻﻫﺎ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻃــﺮﺡ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺣﻘــﻮﻕ ﻭ ﻣﻨﺎﻓــﻊ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺘﻦ ﺍﻟــﺰﺍﻡ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﺭﺝ ﻗﻴﻤــﺖ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨــﺪﻩ ﺭﻭﻯ ﻛﺎﻻ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﺮ ﺣﺴــﺐ ﻛﻴﻔﻴﺖ‬ ‫ﻭ ﻛﻤﻴﺖ ﻛﺎﻻﻯ ﻣﺼﺮﻓﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﺍﻳﻂ‪ ،‬ﻓﺮﻭﺷﻨﺪﮔﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮ ﺁﻭﺭﺩﻥ ﻗﻴﻤﺖ ﻭ‬ ‫ﺑﺎﻻ ﺑﺮﺩﻥ ﻛﻴﻔﻴﺖ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﻓﺮﻭﺵ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺗﺮﻏﻴﺐ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﻪ ﻧﻔﻊ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﻧﻴﺰ ﻫﺴــﺖ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ ﻣﺮﻛﺰ ﺍﻣﻮﺭ‬ ‫ﺍﺻﻨــﺎﻑ ﻭ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﺎﻥ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑــﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻃﺮﺡ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺳﻮﺩ ﻛﻤﺘﺮﻯ ﻋﺎﻳﺪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫ﺷــﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 7‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ‪1396‬‬ ‫‪ 7‬ﺫﻯﺍﻟﺤﺠﻪ ‪1438‬‬ ‫‪ 29‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺩﻭﻡ ‪ /‬ﺷﻤﺎﺭﻩ‪ /243‬ﭘﻴﺎﭘﻰ‪392‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‪ ،‬ﻣﻌﻀﻞ ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳﺘﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺶ ‪ 7‬ﺭﻭﺯﻩ ﻫﻨﺮ‪ -‬ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﻬﻤﺎﻧﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳﺘﻰ ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺭﺳﻴﺪ‬ ‫ﺑــﻪ ﻋﻘﻴﺪﻩ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻥ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳــﺘﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻫﺮﻣﺰﮔﺎﻥ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳــﺘﻰ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺍﺯ ﻛﻴﻔﻴــﺖ ﺑﻬﺘﺮﻯ ﺑﺮﺧــﻮﺭﺩﺍﺭ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻬﺮﺍﻡ‬ ‫ﺟﻮﺫﺭﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺗﺎﺑﻠﻮ ﻧﻘﺶ ﺑﺮﺟﺴﺘﻪ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺻﺪﻑ‬ ‫ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ »ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺗﺠﺎﺭﺕ« ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﺎﺑﻠﻮﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﻘﺶ ﺑﺮﺟﺴﺘﻪ ﻭ ﺯﻳﻮﺭﺁﻻﺕ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺻﺪﻑ ﺩﻡ ﻣﺮﻭﺍﺭﻳﺪﻯ‪،‬‬ ‫ﺩﻡ ﻃﺎﻭﻭﺳﻰ‪ ،‬ﺻﺪﻑﻫﺎﻯ ﮔﻨﺪﻣﻰ ﻭ ﺻﺪﻑﻫﺎﻯ ﻫﺮﻣﻰ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺍﻧﺠﻤــﻦ ﺿﺎﻳﻌﺎﺕ ﻧﺨﺎﻋﻰ‬ ‫ﺑﻨﺪﺭﻋﺒﺎﺱ ﺳــﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺍﻭ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ‬ ‫ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﻣﻨﺴــﺠﻢﺗﺮ ﻭ ﻣﻨﻈﻢﺗﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺭﺩﻳﻒﺑﻨﺪﻯ ﻣﺴﻴﺮﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺮﭘﺎﻳﻰ ﻏﺮﻓﻪﻫﺎ‪ ،‬ﻧﻈﻢ ﻭ ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺩﺭﺗﺮﻛﻴﺐ ﻏﺮﻓﻪﻫﺎﻯ ﺣﺎﺿﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺤﻮﻃﻪ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺍﺯ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻯ ﻣﺜﺒﺖ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﺍﻣﺴﺎﻝ ﻋﻼﻭﻩﺑﺮ ﻧﻈﻢ ﺣﺎﻛﻢ ﺩﺭ ﻧﺤﻮﻩ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺮﺿﻴــﻪ ﺑﻬﺮﺍﻣﻰﻛﺸــﻜﻮﻟﻰ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﻩ ﺯﻳــﻮﺭﺁﻻﺕ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﮔﻞ ﻭ ﮔﻴﺎﻩ ﺍﺯ ﺷــﻬﺮ ﺷــﻴﺮﺍﺯ ﻣﻬﻤﺎﻥ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﺗﺎ ﺯﻳﻮﺭﺁﻻﺗﻰ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺁﻣﻴﺨﺘﻦ ﮔﻞ ﻭ‬ ‫ﮔﻴﺎﻩ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺑﺎ ﻫﻨﺮ ﺩﺳﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﻌﺮﺽ ﻧﻤﺎﻳﺶ‬ ‫ﺑﮕﺬﺍﺭﺩ‪.‬ﺑﻬﺮﺍﻣﻰ ﻛﺸــﻜﻮﻟﻰ ﺿﻤﻦ ﺍﺑﺮﺍﺯ ﺭﺿﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﺟــﺎﺭﻯ ﺑﻪ »ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺗﺠــﺎﺭﺕ« ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳــﺘﻰ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺧﻮﺏ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳﺘﻰ ﻧﻴﺰ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺧﻮﺏ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﺴــﺮﻳﻦ ﺑﻰﻏﻤﻴــﺎﻥ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺯﻳﻮﺭﺁﻻﺕ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﻘــﺮﻩ ﻭ ﺑﺮﻧــﺞ ﻛﻪ ﺍﺯ ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ ﻫﻨﺮ ﺩﺳــﺖ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ‬ ‫ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻥ ﺳــﺎﻳﺮ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﺽ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻭ‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ ﮔﺬﺍﺷــﺘﻪ ﺑــﻮﺩ؛ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ »ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺗﺠﺎﺭﺕ«‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﻫﻤﺎﻫﻨﮓ ﻭ ﺧﻮﺏ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﻧﻴﺰ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﻓﺮﻭﺵ ﻧﻴﺰ ﺧﻮﺏ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺍﺟﺎﺭﻩ ﻏﺮﻓﻪ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺍﻣﺴﺎﻝ‬ ‫ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﻧﻜﺘﻪ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛــﺮﺩ ﻫﺰﻳﻨﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﻏﺮﻓﻪﺩﺍﺭﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺟﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑﻬﺎﻯ ﻏﺮﻓﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ؛ ﻣﺒﻠﻎ ﻛﻤﻰ ﺑﻮﺩ ﻭ ﻓﺸﺎﺭ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﺮ‬ ‫ﻏﺮﻓﻪﺩﺍﺭﺍﻥ ﻭﺍﺭﺩ ﻧﻜﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪.‬ﺍﻳﻦ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪ ﺗﻬﺮﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﺗﻮﺿﻴﺢ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺧﻮﺩ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﻮﻧﺘﺎژ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻫﻤﮕﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺑــﻪ ﺗﻨﻬﺎﻳﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺩﻫﻢ ﻭ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 3‬ﺳــﺎﻝ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻰﻛﻨﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻧﻤﺪﺑﺎﻓﻰ‬ ‫‪ ‬ﺿﻌﻒ ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺕ ﻭ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ‬ ‫‪ ‬ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ ﻗﻮﻯﺗﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻫﻨﺮ‪ -‬ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺑﺮﺧــﻰ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳــﺘﻰ ﻛــﻪ ﺍﺯ ﺭﺍﻩﻫــﺎﻯ ﺩﻭﺭﻯ‬ ‫ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺷــﻬﺮﺿﺎﻯ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺑﻪ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺁﻣــﺪﻩ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﺍﺯ ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺕ ﻭ‬ ‫ﺍﻃﻼﻉﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺿﻌﻴﻒ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻣﻠﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳﺘﻰ ﮔﻠﻪﻣﻨﺪ‬ ‫ﺑﻮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺣﺴﻴﻦ ﺑﻬﺎﺭﻯ‪ ،‬ﻫﻨﺮﻣﻨﺪ ﺳﻔﺎﻝ ﻭ ﺳﺮﺍﻣﻴﻚ ﻓﻴﺮﻭﺯﻩﺍﻯ‬ ‫ﺷــﻬﺮﺿﺎ ﺑﻪ »ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺗﺠﺎﺭﺕ« ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺕ‬ ‫ﺟﺪﺍﮔﺎﻧﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳــﺘﻰ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﻧﺸﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻓﺮﺵ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺤﻞ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺁﻣﺪﻩ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺍﺯ ﻏﺮﻓﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳــﺘﻰ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻛﺮﺩﻧــﺪ‪ .‬ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺕ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻧﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﻃﺮﻳﻖ ﺑﻴﻠﺒﻮﺭﺩﻫﺎﻯ ﺳﻄﺢ ﺷﻬﺮ ﻭ ﻧﻪ ﺍﺯ ﺻﺪﺍ ﻭ ﺳﻴﻤﺎ ﭘﺨﺶ ﻧﺸﺪ ﻭ‬ ‫ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻣﻠﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺿﻌﻴﻒ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪ ﺳــﺎﺯﻧﺪﻩ ﺳﻔﺎﻝ ﻭ ﺳﺮﺍﻣﻴﻚ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳﺘﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭﺳﺎﺯﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺪﻭﻥ ﺷــﻚ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳﺘﻰ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﺯ ﺁﻧﭽﻪ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪ ،‬ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﺷﻨﻴﺪﻩﻫﺎ ﻭ ﺷﻮﺍﻫﺪ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﺯ ﺳﻄﺢ ﻛﻴﻔﻰ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺭﺿﺎﻳﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ ﻭ ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻧﻴﻤﺎ ﺳــﺎﻋﻰ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺍﺯ‬ ‫»ﻧﺼــﻒ ﺟﻬﺎﻥ« ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ﺯﻳــﻮﺭﺁﻻﺕ ﻧﻘﺮﻩ ﻭ ﻃﻼ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﻣﻬﻤﺎﻥ ﭘﺎﻳﺘﺨﺖﻧﺸــﻴﻨﺎﻥ ﺷــﺪﻩ ﺑــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪ‬ ‫ﺍﺻﻔﻬﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ »ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺗﺠﺎﺭﺕ« ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺩﺭ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺿﻌﻴﻒ ﻋﻤﻞ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﺯ ﻏﺮﻓﻪﻫﺎﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳﺘﻰ‪ ،‬ﻣﻬﻤﺎﻧﺎﻧﻰ ﺑﻮﺩﻧﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺩﻋﻮﺕ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩﻳﻢ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺿﻌﻒ‬ ‫ﺍﻃﻼﻉﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪ ﻏﺮﻓﻪﺩﺍﺭﺍﻥ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﺟﻠﺐ‬ ‫ﻣﺸــﺘﺮﻳﺎﻥ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﻣﻮﻓﻖ ﻧﺒﺎﺷﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﻛﻞ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺕ ﻧﺎﻣﻨﺎﺳــﺐ‪،‬‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺿﻌﻴﻒ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪ ﺳﺎﺯﻧﺪﻩ ﺯﻳﻮﺭﺁﻻﺕ ﻧﻘﺮﻩ ﻭ ﻃﻼ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﻧﺤﻮﻩ ﺳــﺎﺧﺖ ﻫﻨﺮ ﺩﺳﺖ ﺧﻮﺩ ﻭ ﻫﻤﻜﺎﺭﺍﻧﺶ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﺗﺎ ﺳــﺎﺧﺖ ﺍﻳﻦ ﺯﻳﻮﺭﺁﻻﺕ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﺷــﺨﺼﻰ ﻣﺎ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﭘﻴﺸﻴﻨﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ‪ 12‬ﺳﺎﻟﻪ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻫﻨﺮ ﺻﻨﻌﺖ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﻠﻰ ﻓﺮﻭﺵ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺧﻮﺏ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻣﻨﺤﺼﺮ ﺑﻪ ﻓﺮﺩ‪ ،‬ﻃﺮﻓﺪﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻧﺒﻮﺩ ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺕ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻭ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺍﺭﺯﺷﻰ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻛﺎﻻ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻓﺮﻭﺵ ﭼﻨﺪﺍﻧﻰ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻃﺮﺍﺣــﻰ ﻭ ﻧﻘﺎﺷــﻰ ﺭﻭﻯ ﻟﻌﺎﺏ ﻛﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻫﻨﺮﻫﺎﻯ‬ ‫ﻗﺪﻳﻤﻰ ﻭ ﭘﺮﻃﺮﻓﺪﺍﺭ ﺍﻳﻦ ﺳــﺮﺯﻣﻴﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﻧﻴﺰ ﻫﻨﺮﻣﻨــﺪﺍﻥ ﺍﻳــﻦ ﻫﻨﺮ‪-‬ﺻﻨﻌــﺖ ﺩﺭﺟﻠﺐ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﻣﺨﺎﻃﺒﺎﻥ ﻭ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺯﻫﺮﺍ ﺳــﺎﺩﺍﺕ ﻣﻘــﺪﺱ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻧﻘﺎﺷــﻰ‬ ‫ﺯﻳﺮﻟﻌﺎﺑــﻰ ﺭﻭﻯ ﻛﺎﺷــﻰ ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ﻣﻰﻛﻨــﺪ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔــﻮ‬ ‫ﺑﺎ»ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺗﺠﺎﺭﺕ« ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻗﺪﻳﻤﻰ ﻭ ﺳــﻨﺘﻰ ﺑﻮﺩﻥ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻛﺎﺭﻯ ﺧﻮﺩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻛﺎﺷــﻴﻜﺎﺭﻯ ﻭ ﻫﻨﺮﻫﺎﻯﺩﺳــﺘﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺮ ﭘﺎﻳﻪ ﻛﺎﺷــﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻫﻤﻴﺸــﻪ ﻃﺮﻓﺪﺍﺭﺍﻥ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺗﻤــﺎﻡ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻫﺮﭼــﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ ﻭ‬ ‫ﺗﺒﻠﻴﻐــﺎﺕ ﺑــﺮﺍﻯ ﻣﻌﺮﻓــﻰ ﺍﻳﻦ ﻫﻨﺮ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑﺎﺷــﺪ‬ ‫ﻃﺮﻓﺪﺍﺭﺍﻥ ﻭ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﺍﻥ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﻧﻴﺰ ﭘﻴﺪﺍ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻫﻨﺮﻣﻨــﺪ ﻛﺎﺷــﻴﻜﺎﺭﻯ ﺍﺻﻔﻬﺎﻧﻰ ﺑﺎ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻧﻈﺮ ﺳــﺎﻳﺮ‬ ‫ﻫﻤــﻜﺎﺭﺍﻥ ﻫﻨﺮﻣﻨــﺪ ﺟﻤﻊ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺿﻌﻒ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳــﺎﻧﻰ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳــﺘﻰ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﻧﻜﺘﻪ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺕ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﻭﺳﻴﻊﺗﺮﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﺪ؛‬ ‫ﻫﺮﭼﻨــﺪ ﺍﻳﻦ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪ ﺍﺯ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ‬ ‫ﺍﻣﺴﺎﻝ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺭﺿﺎﻳﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻘﺪﺱ ﺑــﺎ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻣﻨﺎﺳــﺐﺗﺮ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺟﺎﻯ ﺁﻥ ﺩﺍﺷــﺖ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺑﺎ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻭ ﺯﻣﺎﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺑﻪ ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ‬ ‫ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺗﻼﺵﻫﺎﻯ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳــﺘﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺟﺎﻯ‬ ‫ﺗﺎﺳﻒ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻥ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻘﺪﺱ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺳــﺮﻗﺖ ﻛﺎﺷــﻰﻫﺎ ﺍﺯ ﺑﻨﺎﻫﺎﻯ ﺑﺎﺳــﺘﺎﻧﻰ ﻭ‬ ‫ﻣﻜﺎﻥﻫــﺎﻯ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﻧﻴﺰ ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺷــﻨﻴﺪﻥ ﺍﻳﻦ ﺧﺒﺮﻫﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﺣﺪﻯ ﻧﺎﺭﺍﺣﺖﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﮔﻮﻳﻰ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﻫﻮﻳﺖ‬ ‫ﻣــﺎ ﺭﺍ ﺩﺯﺩﻳﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﭼﻨﺪﻯ ﭘﻴﺶ ﺧﺒﺮﻫﺎﻳﻰ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﺳــﺮﻗﺖ‬ ‫ﻛﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﻛﺎﺥ ﮔﻠﺴــﺘﺎﻥ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻧﻢ ﺩﺍﺩﻥ‬ ‫ﺩﻳﻮﺍﺭﻫﺎ ﻋﺪﻩﺍﻯ ﻛﺎﺷﻰﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺧﻮﺩ ﺑﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺑﺨﺸﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺳــﺮﻗﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﭼﺮﻡ ﺩﺳﺖﺳﺎﺯ‬ ‫ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺑﺎ ﻃﺮﺡ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﻣﺮﻣﺖ ﺑﺎﻓﺖﻫﺎﻯ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺑﺎ‬ ‫‪ 123‬ﺭﺍﻯ ﺑﺎ ﻳــﻚ ﻓﻮﺭﻳﺖ ﻃﺮﺡ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺮﻣﺖ ﺑﺎﻓﺖﻫﺎﻯ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧــﺎ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺟﻠﺴﻪ ﻋﻠﻨﻰ ﺭﻭﺯ ‪ 6‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳﻼﻣﻰ ﻳﻚ ﻓﻮﺭﻳﺖ ﻃﺮﺡ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﻣﺮﻣﺖ‬ ‫ﻭ ﺍﺣﻴــﺎﻯ ﺑﺎﻓﺖﻫﺎﻯ ﺗﺎﺭﻳﺨــﻰ‪ -‬ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﺳﺎﺯﻯ ﻣﺎﻟﻜﺎﻥ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﺍﻥ ﺑﻨﺎﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ‪-‬ﻓﺮﻫﻨﮕــﻰ ﺭﺍ ﺑــﺎ ‪ 123‬ﺭﺍﻯ ﻣﻮﺍﻓﻖ‪،‬‬ ‫‪ 24‬ﺭﺍﻯ ﻣﺨﺎﻟﻒ ﻭ ‪ 4‬ﺭﺍﻯ ﻣﻤﺘﻨﻊ ﺍﺯ ﻣﺠﻤﻮﻉ‬ ‫‪ 196‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺣﺎﺿﺮ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻬــﺮﺩﺍﺩ ﻻﻫﻮﺗــﻰ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻟﻨﮕــﺮﻭﺩ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻃــﺮﺍﺡ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻣﻀــﺎﻯ ‪ 67‬ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﻩ ﻣﺠﻠﺲ ﻭ ﺩﺭ ‪20‬‬ ‫ﻣﺎﺩﻩ ﺗﻬﻴﻪ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﻋﻠﺖ‬ ‫ﻧﺒﻮﺩ ﻣﺸــﻮﻕﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺣﻴﺎ ﻭ ﻣﺮﻣﺖ‬ ‫ﺑﺎﻓﺖﻫﺎﻯ ﺗﺎﺭﻳﺨــﻰ‪ ،‬ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭ ﺑﻰﺗﻮﺟﻬﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﺳــﺎﺯﻯ ﻣﺎﻟﻜﺎﻥ ﻭ ﺳﺎﻛﻨﺎﻥ ﺁﻧﻬﺎ‪،‬‬ ‫ﺭﻭﻧــﺪ ﻣﻬﺎﺟــﺮﺕ ﺟﻤﻌﻴــﺖ ﻭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻓﺖﻫﺎ ﺳــﺮﻋﺖ ﮔﺮﻓﺘﻪ‪،‬‬ ‫ﻫﺮ ﭼﻨﺪ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻓﺖﻫﺎ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻫﺮ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﻣﻠﺖ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣــﻰﺭﻭﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﺭﺳــﺘﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻭ‬ ‫ﺣﺮﺍﺳﺖ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷﺪ‪ :‬ﺭﻓﻊ ﺧﻸﻫﺎ ﻭ ﻛﻤﺒﻮﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻧــﻰ ﻭ ﺣــﺬﻑ ﻗﻮﺍﻧﻴــﻦ ﻣﺰﺍﺣــﻢ ﻛﻤﻚ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﺍﺣﻴﺎ ﻭ ﻣﺮﻣﺖ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻓﺖﻫﺎ ﻭ ﺁﺛﺎﺭ‬ ‫ﻭ ﺍﺑﻨﻴﻪ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﺳﺮﻋﺖ ﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﺟﺎﺭﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﻏﺮﻓﻪﻫﺎ‬ ‫ﻫﺮﭼﻨــﺪ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻏﺮﻓــﻪﺩﺍﺭﺍﻥ ﺣﺎﺿﺮ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺭﻗﻢ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺘــﻰ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺍﺟــﺎﺭﻩ ﻏﺮﻓﻪ ﺭﺍ ﻧﺎﭼﻴﺰ ﺩﺍﻧﺴــﺘﻪ ﻭ ﺣﺘﻰ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻓــﺖ ﺍﺟﺎﺭﻩﺑﻬﺎ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺳــﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﻭ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻣﻨﻈﻢ‬ ‫ﺯﻳﻮﺭ ﺁﻻﺕ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﮔﻞﻭﮔﻴﺎﻩ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﻣﻰﺩﺍﻧﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻋﺪﻩﺍﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻥ‬ ‫ﻧﻈــﺮ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﺍﺯ ﻫﺰﻳﻨــﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺟــﺎﺭﻩ ﺑﻬﺎﻯ‬ ‫ﻏﺮﻓﻪﻫﺎ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﺍﺑﺮﺍﺯ ﻧﺎﺭﺍﺿﺘﻰ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﻠﻴﻞ ﻣﺤﻤﺪﻯ ﻓﻌــﺎﻝ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭼﻮﺏ‪ ،‬ﺗﺨﺘﻪ ﻧﺮﺩ‪،‬‬ ‫ﺻﻔﺤﻪ ﺷــﻄﺮﻧﺞ ﻭ ﺳــﺎﺯﻫﺎﻯ ﭼﻮﺑﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻛﺮﺩﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺣﺎﺿﺮ ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩ؛ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ »ﮔﺴﺘﺮﺵ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ« ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﻦ ‪ 23‬ﺳﺎﻝ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻢ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳﺘﻰ ﺩﭼﺎﺭ ﺭﻛﻮﺩ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﺳــﻄﺢ ﺧﺮﻳﺪ ﻣﺮﺩﻡ ﻧﻴﺰ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺘــﻪ ﻭ ﺗﺮﺟﻴﺢ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‬ ‫ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﺿﺮﻭﺭﻯ ﺭﺍ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﻧﻜﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳﺘﻰ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﻧﻴﺰ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﺳــﻄﺢ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳﺘﻰ ﺍﻓﺖ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺿﻌﻴﻒﺗﺮ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎﻻ‬ ‫ﺑﻮﺩﻥ ﺭﻗﻢ ﻓﺮﻭﺵ ﻛﺎﻻ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻏﺮﻓﻪﻫﺎ ﺭﺍ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻫﺰﻳﻨﻪ‬ ‫ﺍﺟﺎﺭﻩ ﻏﺮﻓﻪ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺩﺍﻧﺴﺖ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺒﺮﺍﻥ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺍﺟــﺎﺭﻩ ﻏﺮﻓﻪ ﺑﻪ ﻧﺎﭼﺎﺭ ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻤﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﺑﺮﺧــﻰ ﺍﺯ ﻏﺮﻓﻪﺩﺍﺭﺍﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺖ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻤﺎﻳﻞ ﺧﺮﻳﺪ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﺨﻦ ﺁﺧﺮ‬ ‫ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺗــﻰ ﻛــﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺩﺭ ﺯﻣﺮﻩ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳــﺘﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ ﻳﺎ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﻭ ﺣﺘــﻰ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻣﻜﺎﻥ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﻭﻣﻌﺮﻓــﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣــﻰﺭﻭﺩ ﻏﺬﺍﻫﺎﻯ ﻣﺤﻠﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﺳــﺖ؛ ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﻏﺮﻓﻪﻫﺎﻯ ﻓﺮﻭﺵ ﻏﺬﺍﻫﺎﻯ ﻣﺤﻠﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻣﻠﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳﺘﻰ‬ ‫ﻫﻤﮕــﻰ ﺑــﻪ ﺍﺗﻔــﺎﻕ ﻏــﺬﺍﻯ ﻣﺸــﺎﺑﻬﻰ ﺭﺍ ﻋﺮﺿﻪ‬ ‫ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﻏﺮﻓﻪ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻛﺮﺩﺳﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﻛﺮﻣﺎﻧﺸــﺎﻩ ﻫﻤﮕﻰﺍﺵ ﻭ ﻧﺎﻥ ﻣﺤﻠﻰ ﻳﻜﺴــﺎﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﻋﺮﺿﻪ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻳﻜﺴﺎﻥ‬ ‫ﺑﻮﺩﻥ ﻣﻨﻮﻫﺎﻯ ﺭﺳــﺘﻮﺭﺍﻥﻫﺎ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺷﺎﻫﺪ ﻳﻜﺴﺎﻥ‬ ‫ﺷــﺪﻥ ﻏﺬﺍﻫــﺎﻯ ﻣﺤﻠﻰ ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪ .‬ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻛﺸﻮﺭ ﻫﺮﻳﻚ ﻏﺬﺍﻫﺎﻯ ﻣﺤﻠﻰ‬ ‫ﻣﺨﺼﻮﺻﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﻏﺬﺍﻫﺎﻯ ﻣﺤﻠﻰ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺍﺷﺘﻴﺎﻕ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺍﺯ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﻔﺎﻝ ﻭ ﺳﺮﺍﻣﻴﻚ‬ ‫ﺷﻄﺮﻧﺞ ﭼﻮﺑﻰ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳﺘﻰ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺑﻬﺰﻳﺴﺘﻰ ﺩﺭ ﺭﻭﺳﻴﻪ‬ ‫ﺑﺮﭘﺎﻳــﻪ ﺩﻭ ﺗﻮﺍﻓــﻖ ﻧﻬﺎﻳــﻰ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺍﻧــﻮﺍﻉ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳــﺘﻰ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺯﻳﺮﭘﻮﺷــﺶ ﺑﻬﺰﻳﺴﺘﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺻﻰ ﺩﺍﺋﻤﻰ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﻳﻚ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ ﺭﻭﺳﻴﻪ‬ ‫ﻋﺮﺿﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧــﺎ‪ ،‬ﺩﺭ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺑﻨﻴﺎﺩ‬ ‫ﺧﻴﺮﻳﻪ ﭘﺮﺗﻮ ‪ 12‬ﺑﻬﻤﻦ ﻭﺍﺑﺴــﺘﻪ ﺑﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﻬﺰﻳﺴﺘﻰ ﻭ ﺷﺮﻛﺖ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻫﻰ ﻓﺪﺭﺍﺳﻴﻮﻥ‬ ‫ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﻛﻪ ‪ 4‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ﺩﺭ ﻣﺴــﻜﻮ ﺍﻣﻀﺎ ﺷﺪ‪،‬‬ ‫ﺩﺳــﺘﺎﻓﺮﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺍﺯ ‪ 12‬ﺗﺎ ‪ 15‬ﺁﺑﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳﺘﻰ ﻭ‬ ‫ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 20‬ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺩﺍﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﺰﻣــﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺑــﺮ ﭘﺎﻳﻪ ﻳﻚ ﺗﻮﺍﻓﻖ‬ ‫ﺩﻳﮕــﺮ ﻧﻴــﺰ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺻــﻰ ﺩﺍﺋﻤــﻰ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳﺘﻰ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺯﻳﺮﭘﻮﺷﺶ ﺑﻬﺰﻳﺴﺘﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺍﻟﺒﻴﻦ ﺑﺎﻧﻚ ﺩﺭ ﻣﺴــﻜﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻃﺮﻑ ﺭﻭﺳﻰ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﻳﻚ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻛﻼﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﮔﺸﺎﻳﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﻠﻰ ﻟﻄﻔﻰ‪ ،‬ﺑﻨﻴﺎﻧﮕﺬﺍﺭ ﻣﻮﺳﺴﻪ ﺧﻴﺮﻳﻪ ﭘﺮﺗﻮ‬ ‫‪ 12‬ﺑﻬﻤﻦ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺷــﺪﻥ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺍﻓﻖﻫﺎ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳــﺘﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺯﻳﺮ ﭘﻮﺷــﺶ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﻬﺰﻳﺴــﺘﻰ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺟﺬﺍﺑﻴﺖﻫﺎ ﻭ ﺗﻨﻮﻉ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺑﺎ ﺍﻟﺒﻴﻦ ﺑﺎﻧﻚ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻧﻴﺰ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻟﻄﻔﻰ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺗﻮﺍﻓــﻖ ﺑﺎ ﺍﻟﺒﻴــﻦ ﺑﺎﻧﻚ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻃــﺮﻑ ﺭﻭﺳــﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ ﻭ ﺁﻣﻮﺯﺵ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳــﺘﻰ ﺑﺎ ﻃﺮﻑﻫــﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻭﻳــﮋﻩ ﺩﺭ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺩﺍﻏﺴــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻗﻔﻘﺎﺯ‬ ‫ﻭ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﺣﻞ ﺷــﻤﺎﻝ ﻏﺮﺑﻰ ﺩﺭﻳﺎﻯ‬ ‫ﺧــﺰﺭ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑــﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻯ‪ ،‬ﺧﺮﻳﺪ‬ ‫ﺩﺳﺘﺎﻓﺮﻳﻨﻪﻫﺎ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻭ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺯﻳﺮﭘﻮﺷﺶ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻬﺰﻳﺴﺘﻰ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﻭ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺩﻭﺭﻩﻫﺎﻯ ﺁﻣﻮﺯﺷﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺩﺍﻏﺴــﺘﺎﻥ ﺑﺎ ﻣﺤﻮﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳــﺘﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺍﺯ ﺑﻨﺪﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻟﻄﻔﻰ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﺪﺕ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺗﻮﺍﻓﻖ‬ ‫ﻓــﺮﻭﺵ ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳــﺘﻰ ﺟﺎﻣﻌــﻪ ﺯﻳﺮﭘﻮﺷــﺶ‬ ‫ﺑﻬﺰﻳﺴــﺘﻰ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻗﻔﻘﺎﺯ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ‪ 3‬ﺳﺎﻟﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﺎﻧﻚ ﺭﻭﺳــﻰ ﺧﺮﻳﺪ‪ ،‬ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﺯﻧﺠﻴــﺮﻩﺍﻯ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻓﺮﺵ‪ ،‬ﺗﺎﺑﻠﻮ ﻓــﺮﺵ‪ ،‬ﮔﻠﻴﻢ‪،‬‬ ‫ﺑﺎﻓﺘﻪﻫﺎ ﻭ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺩﻳﮕﺮ ﺩﺳﺘﺎﻓﺮﻳﻨﻪﻫﺎ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﻏﺬﺍﻳﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﻋﻜﺲﻫﺎ‪ :‬ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩﻫﺎﻳــﻰ‬ ‫ﻛــﻪ ﺑــﻪ ﻓــﺮﻭﺵ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳــﺘﻰ ﻛﻤﻚ ﻣﻰﻛﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳﺘﻰ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻓــﺮﻭﺵ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪ ﺭﺿﻮﺍﻧﻰ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺳﻔﺎﻝ ﻭ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳــﺘﻰ ﺩﺭ ﺳﺮﺍﺳــﺮ ﺳﺮﺍﻣﻴﻚ ﺩﺭ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻣﻠﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳﺘﻰ ﺍﻣﺴﺎﻝ‬ ‫ﻓﺮﺻﺖ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻌﺮﻓﻰ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳــﺘﻰ ﻫﻨﺮﻣﻨــﺪﺍﻥ ﺳــﻨﺘﻰ‬ ‫ﺑــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳــﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻫــﺎﻯ ﺗﻌﻄﻴــﻞ‬ ‫ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑــﻪ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻳﺎﻡ‬ ‫ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺰﻳﺖﻫﺎﻯ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺟﺎﺭﻯ ﺁﻥ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺯﻣﺎﻥ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻭ ﺍﺯ ﺳﺎﻋﺖ ‪ 18‬ﺑﻪ ﺳﺎﻋﺖ‬ ‫‪ 20‬ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﭘﻴــﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩ ﺑــﻮﺩ ﻛﻪ ﻏﺮﻓــﻪﺩﺍﺭﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺭﺍ ﻣﺪﻳــﻮﻥ ﺭﺍﻳﺰﻧﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳــﺘﻰ ﺑﺎ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯﻫﺎﻯ ﺑﺎﻟﻘﻮﻩ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﺴﺎﻋﺪﻯ‬ ‫ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺁﻓﺖﻫﺎﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳﺘﻰ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‬ ‫ﺑﻰﺭﻭﻳﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳــﺘﻰ ﺍﺯ ﺳــﺎﻳﺮ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻯ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﭼﻴﻦ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺳﻔﺎﻝ ﻭ ﺳﺮﺍﻣﻴﻚ ﻣﺪﺭﻥ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻯ‬ ‫ﻃﺮﺍﺣﻰ ﺧﻼﻗﺎﻧﻪ ﻃﺮﻓﺪﺍﺭﺍﻥ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻣﺎﻥ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﭼﻴﻨﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫــﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺭﻗﻴﺐ ﺟﺪﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﻓﺮﻭﺵ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ؛ ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺷﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺷﻮﺵ ﻭ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﺩﻳﮕﺮ ﺷــﻬﺮﻫﺎ ﺑﻪ ﻭﻓﻮﺭ ﺷﺎﻫﺪ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﺳﺮﺍﻣﻴﻜﻰ ﭼﻴﻨﻰ ﺑﻪ ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻥ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﻛﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺳــﻔﺎﻟﻰ ﻭ ﺳﺮﺍﻣﻴﻜﻰ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻣﺎﻥ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﻃﺮﺍﺣﻰ‬ ‫ﺧﻼﻗﺎﻧﻪﺍﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎ ﺯﺣﻤﺖ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ‬ ‫ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻯ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺩﺳــﺖ‬ ‫ﻣﻴﺘﻮﺍﻥ ﺑﺎ ﻗﺎﻃﻌﻴﺖ ﮔﻔﺖ؛ ﺍﻳﻦ ﺣﻘﻴﻘﺘﻰ ﺍﻧﻜﺎﺭﻧﺎﭘﺬﻳﺮ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫــﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﭼﻴﻨﻰ‬ ‫ﻣﻮﺟﺐ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ ﻓــﺮﻭﺵ ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳــﺘﻰ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﺑــﺎ ﺭﻛﻮﺩ ﺭﻭﺑــﻪﺭﻭ ﺷــﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﭼﮕﻮﻧﻪ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺩﺍﺷﺖ ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺳﻬﻤﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫــﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧــﻰ ﻛﺴــﺐ ﻛــﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﻛﻨﺪ؟‬ ‫ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﻠﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳﺘﻰ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺳﻔﺎﻝ ﻭ ﺳــﺮﺍﻣﻴﻚ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺁﻧﻜﻪ ﺳﺮﺍﻣﻴﻚﻫﺎﻯ‬ ‫ﭼﻴﻨﻰ ﻭﺍﺭﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺷــﺪﻩ ﺩﭼﺎﺭ ﺭﻛﻮﺩ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻓﻌﺎﻻﻥ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌــﺖ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻧــﺪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﻗــﺪﺍﻡ ﻗﺎﻃﻌﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻛﻨﺘــﺮﻝ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳﺘﻰ ﺑﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﭘﻴﺶ ﺑﮕﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳﺘﻰ ﻭ ﺭﻭﻧﻖ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ ﻭ ﺍﻳــﻦ ﺍﻣﺮ ﺟﺰ ﺑﺎ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻭ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻭ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳﺘﻰ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﻣﻤﻜﻦ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻣﺸــﺎﻫﺪﻩ ﺷــﺪﻩ ﻛﻴﻔﻴﺖ‬ ‫ﻭ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳــﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺑﺴﻴﺎﺭ‬ ‫ﺑﻬﺘــﺮ ﺍﺯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺩﺳﺖﺳــﺎﺯ ﭼﻴﻨﻰ ﻭ ﺗﺎﻳﻠﻨﺪﻯ‬ ‫ﺑــﻮﺩﻩ ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳــﺘﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻟﻴــﻞ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻧﺎﻣﻨﺎﺳــﺐ ﻭ ﻃﺮﺍﺣــﻰ ﺗﻜﺮﺍﺭﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺍﺭﺯﺍﻧﻰ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﻣﺮﺩﻡ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﺍﺭﺯﺍﻥﺗﺮ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻛﺎﻻﻫــﺎﻯ ﺑﺎ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻭ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺗﺮﺟﻴﺢ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳﺘﻰ‬ ‫ﻭ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﻓﻀﺎﻳﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﻋﺮﺿﻪ ﻭ ﻛﻤــﻚ ﺑﻪ ﺭﻭﻧﻖ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻓــﺮﻭﺵ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳــﺘﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻫﺎ ﻭ ﺭﻭﺳــﺘﺎﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺑﻮﻣــﻰ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺭﺍ‬ ‫ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺗﻌﺮﻓﻪﻫﺎﻯ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳــﺘﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑــﺎ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺗﻤﺎﻡﺷــﺪﻩ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻤﺎﻡﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪﺍﺕ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺭﺍ ﺑــﺮﺍﻯ ﻓﺮﻭﺷــﻨﺪﻩ ﻭ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘــﻰ ﻛﻨــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗــﻰ ﻛﻪ ﺗﻌﺮﻓــﻪ ﮔﻤﺮﻛﻰ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳــﺘﻰ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗــﻰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﺑﺪ‬ ‫ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳــﺖ ﺑﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺑﻴﻨﺠﺎﻣﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻴﺴـﺖ ﻭ ﻫﺸـﺘﻤﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻣﻠﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳﺘﻰ ﺭﻭﺯ ﮔﺬﺷـﺘﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﺭﺳـﻴﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺍﺯ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﻣﺴـﺎﻝ ﺑﺮ ﺧﻼﻑ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷـﺘﻪ ﻏﺮﻓﻪﺩﺍﺭﻫﺎ ﻣﻜﻠﻒ ﺑﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺍﺟﺎﺭﻩ ﺑﻬﺎ‬ ‫ﺑﻮﺩﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ‪ ،‬ﻧﻈﻢ ﻭ ﺍﻧﺴﺠﺎﻡ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻭ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺗﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ‬ ‫ﺻﺒﺎ ﺭﺿﺎﻳﻰ‬ ‫‪ expo@tejaratdaily.com‬ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻥ ﻭ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻗﺮﺍﺭﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮﺩ ﺑﺴـﻴﺎﺭ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺯ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻧﻤﺎﻳﺸـﮕﺎﻩﻫﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑـﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳـﺘﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻛﻨﻨـﺪﮔﺎﻥ ﻣﺤﻞ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻭ ﺭﻭﻧﻖ ﻓﺮﻭﺵ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺑﺎﺷـﺪ ﻛﻪ ﺍﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﻣﺴـﺘﻠﺰﻡ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳـﺎﻧﻰ ﻭ ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺕ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺍﺳـﺖ‪ .‬ﺍﻟﺰﺍﻣﻰ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳﺘﻰ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺁﻧﻄﻮﺭ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻭﺍﻗﻊ ﻧﺸﺪ؛ ﻧﻪ ﺧﺒﺮﻯ ﺍﺯ ﺑﻴﻠﺒﻮﺭﺩﻫﺎﻯ ﺳﻄﺢ‬ ‫ﺷـﻬﺮ ﺑﻮﺩ ﻭ ﻧﻪ ﺗﻴﺰﺭﻫﺎﻯ ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺗﻰ ﺍﺯ ﺷﺒﻜﻪﻫﺎﻯ ﺻﺪﺍ ﻭ ﺳﻴﻤﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻫﻨﺮ‬ ‫ﺩﺳﺖ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﺍﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﭘﺨﺶ ﺷﺪ‪ .‬ﻣﻮﺿﻮﻋﻰ ﻛﻪ ﻏﺮﻓﻪﺩﺍﺭﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺍﺫﻋﺎﻥ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻋﻴﻦ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻫﻤﺰﻣﺎﻧﻰ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳﺘﻰ ﺑﺎ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻣﻠﻰ ﻓﺮﺵ ﺍﺯ ﺧﻮﺵ ﺷﺎﻧﺴﻰ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ؛ ﺩﺭ ﻏﻴﺮ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﻳﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﻏﺮﻓﻪﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﻧﺪﺍﺷﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪5‬‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫‪ 7‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ‪1396‬‬ ‫‪ 7‬ﺫﻯﺍﻟﺤﺠﻪ ‪1438‬‬ ‫‪ 29‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺩﻭﻡ ‪ /‬ﺷﻤﺎﺭﻩ‪ /243‬ﭘﻴﺎﭘﻰ‪392‬‬ ‫ﺗﻴﺘﺮ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﻏﻔﻠﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻣﺘﺨﺼﺺ ‪IT‬‬ ‫ﻧﮕﺎﻫﻰ ﺑﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸـﻢ ﺗﻮﺳـﻌﻪ ﻧﺸـﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ ،‬ﺍﻳـﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺁﺳـﺘﺎﻧﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﻟﮕﻮﻯ‬ ‫ﺳﺎﺭﺍ ﺭﺷﺎﺩﻯﺯﺍﺩﻩ ﺩﺭﺁﻣﺪﺯﺍﻳﻰ ﺍﺯ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺯﻳﺮﺳـﺎﺧﺘﻰ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ ﺑﻪ ﭘﺮﻭژﻩﻫـﺎﻯ ﻧﺮﻡﺍﻓﺰﺍﺭﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫‪trade@tejaratdaily.com‬‬ ‫ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺍﺳـﺖ‪ .‬ﺍﻟﮕﻮﻳﻰ ﻛﻪ ﺳﺎﻝﻫﺎﺳﺖ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺷـﺪﻩ ﻭ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﻣﺜﺒﺘﻰ ﺭﺍ ﻫﻢ ﺑﺎ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﺍﺳـﺖ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺑﺰﺭگ‪،‬‬ ‫ﭘﻴـﺶ ﺍﺯ ﻫﺮﭼﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺍﻟﮕﻮﻯ ﺳـﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺗﻰ ﺭﺍ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛـﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸـﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺣﺎﻛﻰ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﺳـﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻭﻧﻖ ﺩﺍﺩﻥ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸﻢ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ‪ 110‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺭﻗﻤﻰ ﻛﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ‪ 40‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺁﻥ ﺑﺮ‬ ‫ﻋﻬﺪﻩ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻓﻌﺎﻝ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‪ ،‬ﻣﻬﺮﻩ ﻣﺤﺮﻙ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺳﺎﻝﻫﺎﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺍﻳــﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭﺁﻣﺪﺯﺍﻳــﻰ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺣــﻮﺯﻩ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻃــﺎﺕ ﻭ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻋﻈﻴﻢ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺘﻰ ﻭ ﻣﺨﺎﺑﺮﺍﺗﻰ‬ ‫ﺣﻀــﻮﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺑــﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ‬ ‫ﺩﺭﺁﻣﺪﺯﺍﻳﻰ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺁﻥ‪ ،‬ﺍﻧﺘﻈﺎﺭﻯ ﺷﻬﺮﺍﻡ ﺣﺎﺝﻗﺮﺑﺎﻧﻰ‬ ‫ﻗﺎﺑﻞ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺩﺳــﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺻﺮﻑ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻯ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺁﺑﺎﻥ ‪ 95‬ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻧﺼﺮﺍﷲ ﺟﻬﺎﻧﮕﺮﺩ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ‬ ‫ﻭ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺩﻭﻟــﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫــﻢ ﺍﺯ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ‪ 10‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﺳــﺨﻦ ﮔﻔﺖ‪ .‬ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﻮﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﺑﺨﺶ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺳــﻮﻯ ﻣﺎﺟﺮﺍ ﻳﻚ ﻧﻜﺘﻪ ﻧﺎﺩﻳﺪﻩ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﻭ ﺁﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺳﺎﻝﻫﺎﺳﺖ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﺟﻬﺎﻥ ﻧﮕﺎﻩ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﺍﻧﻪ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖﻫﺎ ﺑﻪ ﺩﺭﺁﻣﺪﺯﺍﻳﻰ ﺍﺯ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﺑﻪ ﺳــﻮﻯ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻛﻪ ﭘﺮﻭژﻩﻫــﺎﻯ ﻧﺮﻡﺍﻓﺰﺍﺭﻯ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺘﻮﺍ‬ ‫ﻭ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﺍﺷﻴﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺧﻮﺩ ﺟﺎﻯ ﺩﺍﺩﻩ‪ ،‬ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸــﻢ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺳﻌﻰ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺗــﺎ ﻣﺴــﻴﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯﻫــﺎﻯ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺗﺎ ﺣــﺪﻭﺩﻯ ﺗﻐﻴﻴﺮ‬ ‫ﺩﻫــﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺁﻧﭽﻪ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸــﻢ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﭘﻴﺶ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﺗﺎ ﭼﺸﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ‪،1400‬‬ ‫ﺍﺭﺯﺵ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ‪ 928‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﺮﺳــﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻧﻴﺰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻫﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺩﺳــﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﭼﻨﻴﻦ ﺍﺭﺯﺷــﻰ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺻﺮﻑ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﻼﻥ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰﻫﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺻﺮﻑ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ‪ 110‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻗﻤﻰ ﻛــﻪ ‪ 20‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺁﻥ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻭﻟﺖ‪،‬‬ ‫‪ 40‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭ ﺑﺎﻗﻰ‬ ‫ﺁﻥ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺳــﺎﻳﺮ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺑﺨــﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴــﺎﻥ ﺍﭘﺮﺍﺗﻮﺭﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺘﻮﺍ ﻭ ﻧﺮﻡﺍﻓﺰﺍﺭ ﻛﭙﻰﺭﺍﻳﺖ ﻭ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻧﺸﺪﻥ ﺁﻥ ﻳﻚ‬ ‫ﺩﻏﺪﻏﻪ ﺟﺪﻯ ﻭ ﻣﻬﻢ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺭﻳﺴﻚ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻰﺩﻫﺪ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺑﺎ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﺗﻌﺪﺩ ﻣﺘﻮﻟﻰ ﺍﺯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺳﺮﺩ‬ ‫ﻭ ﺩﻟﺰﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑــﺰﺭگ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺮ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫــﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺘــﻮﺍﻯ ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻝ ﺻﻮﺗــﻰ ﻭ ﺗﺼﻮﻳﺮﻯ‪،‬‬ ‫ﻧﺮﻡﺍﻓﺰﺍﺭ ﻭ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﺍﺷﻴﺎ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﻫﻢ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﻫﺮﭼﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﭘﺎﻯ ﺳﺨﻨﺎﻥ ﻓﻌﺎﻻﻥ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﻧﺸﺴﺖ ﺗﺎ ﺑﺎ ﺿﺮﻭﺭﺕﻫﺎ ﻭ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﺁﻧﺎﻥ ﺁﺷﻨﺎ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺗﺮﺟﻴﺢ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻔﻆ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﺍﺵ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﺮﺍﻍ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻛﻢﺭﻳﺴــﻚﺗﺮ‪ ،‬ﻳﻌﻨﻰ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ‬ ‫ﺑﺮﻭﺩ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﻳﻦ ﻣﺸــﻜﻞ ﻗﺎﻧــﻮﻥ ﻭ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﺭﻳﺴﻚ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺗﻤﺎﻳﻞ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﺮﻑ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻯﺷــﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺷﻬﺮﺍﻡ ﺣﺎﺝﻗﺮﺑﺎﻧﻰ‪ ،‬ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ‬ ‫ﺍﺗــﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧــﻰ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺣﻮﺯﻩ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺣﻮﺯﻩ ﻧﺮﻡﺍﻓﺰﺍﺭ ﺑﺎ ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ ،‬ﺍﺷــﺘﻴﺎﻕ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﭘﻴﺶ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﺜﺒــﺖ ﺩﺭ ﺭﻭﺣﻴﻪ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺣﺎﻛــﻰ ﺍﺯ ﺍﻣﻴــﺪ ﺑﻪ ﺭﻭﻧﻖ ﺣــﻮﺯﻩ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺍﻃﻼﻋــﺎﺕ ﺗﺎ ﭼﻨﺪ ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺑﺎ ﺍﻳــﻦ ﺣﺎﻝ ﻧﺒﺎﻳﺪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻳــﺎﺩ ﺑﺮﺩ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻔﻆ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺣﻴﻪ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﻣﺸﻜﻼﺗﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﺮﻭﺭ ﮔﺮﻳﺒﺎﻧﮕﻴﺮ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﺑﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺑﻴﺎﻥ ﻣﺸــﻜﻼﺗﻰ ﻛﻪ ﮔﺮﻳﺒﺎﻧﮕﻴﺮ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺘﻮﺍ ﻭ‬ ‫ﻧﺮﻡﺍﻓﺰﺍﺭ ﻛﭙﻰﺭﺍﻳﺖ ﻭ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻧﺸــﺪﻥ ﺁﻥ ﻳﻚ ﺩﻏﺪﻏﻪ ﺟﺪﻯ‬ ‫ﻭ ﻣﻬﻢ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺭﻳﺴﻚ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻗﺘــﻰ ﻛﭙﻰﺭﺍﻳــﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺟﺪﻯ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻧﻤﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﻳﻚ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻓﻨﺎﻭﺭﺍﻧﻪ ﺑﺎ ﺻﺮﻑ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻛﻼﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ‬ ‫ﭘﻴــﺶ ﺍﺯ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻓﺮﻭﺵ ﺩﺭ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺑﺎ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻯ ﻛﭙﻰ‬ ‫ﻭ ﺣﺘﻰ ﺭﺍﻳﮕﺎﻥ ﺑﺎ ﺷﻜﺴــﺖ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ‬ ‫‪ ‬ﻳﻚ ﮔﺎﻡ ﺍﺯ ﺟﻬﺎﻥ ﻋﻘﺐﺗﺮ ﻫﺴﺘﻴﻢ‬ ‫‪ ‬ﻗﺎﻧﻮﻥ‪ ،‬ﺭﺍﻫﮕﺸﺎﻯ ﺭﻭﻧﻖ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻋﺒﺪﺍﻟﺮﺿــﺎ ﻧﻮﺭﻭﺯﻯ‪ ،‬ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ‬ ‫ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺑــﺎ ﺣﺎﺝﻗﺮﺑﺎﻧﻰ ﻫﻢﻋﻘﻴﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﻧﮕﺎﻫــﻰ ﻣﺜﺒﺖ ﺑﻪ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﻪ ﮔﺴــﺘﺮﺵ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﻓﻀﺎﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺍﻃﻼﻋــﺎﺕ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺯ ﻗﺒﻞ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺑــﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﻫﻨــﻮﺯ ﻫﻢ ﺍﺯ‬ ‫ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻳﻚ ﮔﺎﻡ ﻋﻘﺐﺗﺮ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺳﻴﺪﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﺁﻧﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﺯ ﻗﺒﻞ ﺗﻼﺵ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻋﻘﺐﻣﺎﻧﺪﮔﻰ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﻫﺮﭼﻴﺰ ﺑﻪ ﺣﻮﺯﻩ ﻧﺮﻡﺍﻓﺰﺍﺭ ﻟﻄﻤﻪ ﺯﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﭼﺮﺍ ﻛﻪ ﻫﻨﻮﺯ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺣﻮﺯﻩ ﻧﺮﻡﺍﻓﺰﺍﺭ‬ ‫ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﻧﺒﻮﺩ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻛﭙﻰﺭﺍﻳﺖ ﻭ ﺟﺪﻯ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻧﺸــﺪﻥ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺭ ﻗﺎﻣﺖ ﻳﻚ ﺻﻨﻌﺖ ﻣﺴــﺘﻘﻞ‪ ،‬ﺗﻤﺎﻳﻞ ﻛﻤﺘﺮﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﺻﺮﻑ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻯ ﻛﻼﻥ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺩﺭ ﺁﻥ‬ ‫ﺍﺣﺴﺎﺱ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺳــﺨﻨﺎﻥ ﺧﻮﺩ ﺍﺯ ﺗﻌﺪﺩ ﻣﺘﻮﻟــﻰ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺑــﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﭼﺎﻟﺶ ﺩﻳﮕــﺮﻯ ﭘﻴﺶ ﺭﻭﻯ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﻳﺎﺩ ﻣﻰﻛﻨــﺪ ﻭ ﻣﻰﺍﻓﺰﺍﻳﺪ‪ :‬ﻧﮕﺎﻫــﻰ ﺑﻪ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺑﻴﺎﻧﮕﺮ ﻭﺟﻮﺩ ﭘﺪﻳﺪﻩ ﺗﻌﺪﺩ ﻣﺘﻮﻟﻰ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﻓﺮﻣﺎﻥ ﺗﺎ ﺧﺮﻳﺪ ﺩﺭ ﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﮔﻮﮔﻞ ﻭ ﻓﺮﻭﺷــﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺯﻧﺠﻴــﺮﻩﺍﻯ ﻭﺍﻟﻤــﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﺎ‬ ‫ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺧﺮﻳﺪ ﺻﺪﻫﺎ ﻫــﺰﺍﺭ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻓﺮﻭﺷــﮕﺎﻩﻫﺎ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺩﺳــﺘﻴﺎﺭ ﺻﻮﺗﻰ ‪Google Home‬‬ ‫ﻣﻤﻜــﻦ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻬــﺮ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺭﻯ ﻛﺪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺗﺤﻮﻝ‬ ‫ﻣﻮﺟﺐ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺮﻳﺪ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻛﺎﻻ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﻴﺎﺯﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﺣﻀﻮﺭﻯ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﻭﺷــﮕﺎﻩﻫﺎ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻨﺰﻝ ﺧﻮﺩ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﻋﺒﺎﺭﺕ ﻓﻼﻥ ﻛﺎﻻ ﺭﺍ ﺑﺨﺮ‪،‬‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻣــﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺭﺍ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﻭ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺧﺪﻣﺎﺕ‬ ‫ﮔﻮﮔﻞ ﺩﺭ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺑﺎ ﺷــﺮﻛﺖ ﺁﻣﺎﺯﻭﻥ ﻭ ﺩﺳﺘﻴﺎﺭ ﺻﻮﺗﻰ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ‬ ‫‪ Amazon Echo‬ﻋﺮﺿﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﻠﻨﺪﮔﻮﻫﺎﻯ ﺍﻟﻜﺴــﺎﻯ ﺁﻣﺎﺯﻭﻥ ﻫﻢ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺮﺧﻰ ﺧﺮﻳﺪﻫﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﻨﺪ‪ ،‬ﭘﻴﺘﺰﺍ ﻭ ﻗﻬﻮﻩ ﺳــﻔﺎﺭﺵ ﺑﺪﻫﻨﺪ‪ ،‬ﺍﺯ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺁﺏ ﻭ ﻫﻮﺍ‬ ‫ﺗﻌﺪﺩ ﻣﺘﻮﻟﻰ ﺳﺎﻝﻫﺎﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺑﻪ ﭼﺸﻢ‬ ‫ﻣﻰﺧﻮﺭﺩ ﻭ ﻣﺎ ﻣﻰﺑﻴﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﭼﻨﺪ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻭ ﻧﻬﺎﺩ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﻮﺍﺯﻯ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﺰﻣــﺎﻥ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻣﺤﻖ ﻣﻰﺩﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﻧﺪ ﺻــﺪﻭﺭ ﻣﺠﻮﺯﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﻋﺒﺪﺍﻟﺮﺿﺎ ﻧﻮﺭﻭﺯﻯ ﺩﺧﺎﻟــﺖ ﻛﻨﻨــﺪ‪ .‬ﻣﺠﻮﺯﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻧﺒــﻮﺩ ﻫﺮ ﻳــﻚ ﺑﺎﻋﺚ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺗﻮﻗﻒ ﺩﺭ ﻣﺴــﻴﺮ ﻛﺎﺭﻯ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺑﺎ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﺗﻌﺪﺩ‬ ‫ﻣﺘﻮﻟﻰ ﺍﺯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺳﺮﺩ ﻭ ﺩﻟﺰﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺯ ﺗﻔﻜﺮ ﻛﻪ ﺩﺭ ﭼﻨﻴﻦ ﻓﻀﺎﻳﻰ ﺍﻣﻨﻴﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺑﻪ ﺳﺮﺍﻍ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﺮ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﻢﺧﻄﺮﺗــﺮ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ ﻳــﺎ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﻭﻳﮋﻩ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪.‬‬ ‫ﺳﺨﻦ ﭘﺎﻳﺎﻧﻰ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷــﺪﻥ ﺑﻪ ﻳﻚ ﺻﻨﻌﺖ ﻗﻮﻯ ﻭ ﻣﺴــﺘﻘﻞ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻳــﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸــﻢ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﻫﻢ ﺗﺎ ﺣﺪﻭﺩﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻗــﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﻧﻴﺰ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﮕﻴﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﻮﺟﻪ ﺟﺪﻯ ﺑﻪ ﺣﻮﺯﻩ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﺗﺎ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺗﻤﺎﻡ ﺍﻟﮕﻮﻫﺎﻯ ﺑﺮﺗﺮ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻧﮕﺎﻩ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﺯ ﺗﻮﺟــﻪ ﺻﺮﻑ ﺑﻪ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﺑﻪ ﺳــﻮﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺍﻃﻼﻋــﺎﺕ ﺗﻐﻴﻴــﺮ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻧــﮕﺎﻩ ﺍﺯ ﺗﻐﻴﻴﺮ‬ ‫ﻣﺴــﻴﺮ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺁﻏﺎﺯ ﻭ ﺑﻪ ﺗﻐﻴﻴــﺮ ﺍﻟﮕﻮﻯ‬ ‫ﺩﺭﺁﻣﺪﺯﺍﻳﻰ ﻣﻨﺠﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺷــﻌﺎﺭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ‪ 928‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻧﻰ ﺣــﻮﺯﻩ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸــﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺭﺍ ﻣﺤﻘﻖ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺣﺬﻑ ‪ 500‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺍﺯ ﮔﻮﮔﻞﭘﻠﻰ‬ ‫ﻣﻄﻠﻊ ﺷﻮﻧﺪ‪ ،‬ﺟﺴﺖﻭﺟﻮﻯ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺑﺪﻫﻨﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺗﺎﺯﻩﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺍﺧﺒﺎﺭ ﻣﻄﻠﻊ ﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﻥ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﮔﻮﮔﻞ ﻫﻮﻡ ﻫﻢ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﻛﺎﻻﻫﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﻜﻰ ﺑﺎ ﺻﺪﻭﺭ ﻓﺮﻣﺎﻥ ﺻﻮﺗﻰ‬ ‫ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﻫﻢ ﭼﻨﺪﻳﻦ ﻗﻠﻢ ﻛﺎﻻ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺗﻬﻴﻪ ﻳﻚ ﻓﻬﺮﺳــﺖ‬ ‫ﺧﺮﻳﺪ ﺁﻧﻼﻳﻦ ﺳــﻔﺎﺭﺵ ﺩﻫﻨــﺪ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻜﻤﻴــﻞ ﺧﺮﻳﺪ ﺧﻮﺩ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣــﻪ ﻣﻮﺑﺎﻳﻠــﻰ ‪ Google Home‬ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺧﺮﻳﺪ‬ ‫ﺻﻮﺗﻰ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ‪ Google Home‬ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ‬ ‫ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺗﻮﺳــﻂ ﮔﻮﮔﻞ ﻓﻌﺎﻝ ﺷﺪ ﻭ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻣﺎﻧﻨﺪ‬ ‫‪ Costco، Walgreens‬ﻭ ‪ PetSmart‬ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﮔﻮﮔﻞ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻋﻼﻗﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎ‪ ،‬ﺍﻟﮕﻮﻯ ﺧﺮﻳﺪ ﺩﺭ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺟﻮﺍﻣﻊ ﺑﻪﺗﺪﺭﻳﺞ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﮔــﻮﮔﻞ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 500‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺍﻧﺪﺭﻭﻳﺪﻯ ﻣﺤﺒﻮﺏ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺷــﮕﺎﻩ‬ ‫ﮔــﻮﮔﻞ ﭘﻠﻰ ﭘــﺎﻙ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺯﻳــﺮﺍ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻳﺎﺩ ﺷــﺪﻩ ﺑــﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ‬ ‫ﺟﺎﺳﻮﺳﻰ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﻥ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﻣﻨﻴﺘﻰ ‪ LookOut‬ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺯﻳــﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻃﺮﺍﺣﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺯ ﻛﻴﺖ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻧﺮﻡﺍﻓﺰﺍﺭﻯ ‪ Igexin‬ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﻋﻤﻞ ﺟﺎﺳــﻮﺱ ﺍﻓﺰﺍﺭﻫﺎﻳﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺩﺍﺩﻩﻫــﺎﻯ ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺳﺮﻗﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺭﺳــﻰﻫﺎ ﺣﺎﻛﻰ ﺍﺳــﺖ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺁﻟــﻮﺩﻩ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪100‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺑﺎﺭ ﺗﻮﺳﻂ ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﻧﻰ ﺍﺯ ﺳﺮﺍﺳﺮ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﺎﺭﮔﺬﺍﺭﻯ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﻭ ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﻥ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺧﻄﺮ ﺳﺮﻗﺖ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺧﻮﺩ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻣﻴــﺎﻥ ﺑﻰﺩﻗﺘﻰ ﮔــﻮﮔﻞ ﺩﺭ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﭼﻨﻴــﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺨﺮﺑﻰ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩ ﺷــﺪﻳﺪ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺍﻣﻨﻴﺘﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ ﮔﻮﮔﻞ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺩﻗﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺑﻪ ﺧﺮﺝ ﺩﻫﺪ ﻭ‬ ‫ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﻭ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﺭﺍ ﺩﻗﺖ ﺑﺒﺨﺸﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺨــﺶ ﻋﻤﺪﻩ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫــﺎﻯ ﺁﻟﻮﺩﻩ ﻳﺎﺩ ﺷــﺪﻩ ﺑﺎﺯﻯﻫﺎﻯ ﻣﻮﺑﺎﻳﻠﻰ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﻴﻦ ‪ 50‬ﺗﺎ ‪ 100‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺑﺎﺭ ﺑﺎﺭﮔﺬﺍﺭﻯ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﺁﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺁﺏ ﻭ ﻫﻮﺍ ﺑﺎ ﻳﻚ ﺗﺎ ‪ 5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺑﺎﺭ ﺑﺎﺭﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﺳﭙﺲ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫــﺎﻯ ﺭﺍﺩﻳﻮﻯ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻰ ﺑــﺎ ‪ 500‬ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺎﺭ ﺗﺎ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺑﺎﺭ‬ ‫ﺑﺎﺭﮔﺬﺍﺭﻯ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺷــﺘﻪﺍﻧﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻣﺨﺮﺏ ﻭﻳﺮﺍﻳﺶ‬ ‫ﻋﻜﺲ ﻫﻢ ‪ 1‬ﺗﺎ ‪ 5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺑﺎﺭ ﺑﺎﺭﮔﺬﺍﺭﻯ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺧــﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫــﺎﻯ ﺁﻟﻮﺩﻩ ﻫﻢ ﻛﺎﺭﻛﺮﺩﻫﺎﻯ ﺁﻣﻮﺯﺷــﻰ‪،‬‬ ‫ﻭﺭﺯﺷــﻰ – ﺑﻬﺪﺍﺷﺘﻰ‪ ،‬ﻣﺴﺎﻓﺮﺍﺗﻰ‪ ،‬ﺍﺭﺳﺎﻝ ﺷﻜﻠﻚ ﻭ ﻭﻳﺮﺍﻳﺶ ﻭﻳﺪﺋﻮ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻟﭗﺗﺎپ‬ ‫ﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﻧﺎﻡ ﻛﺎﻻ‬ ‫ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻛﻠﻰ‬ ‫ﺣﺎﻓﻈﻪ‬ ‫ﻫﺎﺭﺩ ﺩﻳﺴﻚ‬ ‫ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ ﻗﻴﻤﺖ )ﺭﻳﺎﻝ(‬ ‫ﺗﻮﺷﻴﺒﺎ‬ ‫ﻟﭗ ﺗﺎپ ﺗﻮﺷﻴﺒﺎ ﺳﺘﻼﻳﺖ ‪2-750-4GB-i5-123-B-L50‬‬ ‫‪2-750-4-i5‬‬ ‫‪GB 4‬‬ ‫‪2GB M260 AMD Radeon R7‬‬ ‫‪24200000‬‬ ‫ﺳﻮﻧﻰ‬ ‫ﻟﭗ ﺗﺎپ ﺳﻮﻧﻰ ﻭﺍﻳﻮ ﻓﻴﺖ ‪HD-500-4g-SVF15213CXP i3‬‬ ‫‪HD-500-4g-i3‬‬ ‫‪GB 4‬‬ ‫‪intel HD‬‬ ‫‪23000000‬‬ ‫ﺍﻳﺴﻮﺱ‬ ‫ﻟﭗ ﺗﺎپ ﺍﻳﺴﻮﺱ ﻭﻳﻮﻭ ﺑﻮﻙ ﻣﻜﺲ ‪2G-1TB-8G-X441UV i5‬‬ ‫‪2G-1TB-8G-i5‬‬ ‫‪GB, DDR4 8‬‬ ‫‪2GB 920MX NVIDIA GeForce‬‬ ‫‪22600000‬‬ ‫ﺩﻝ‬ ‫ﻟﭗ ﺗﺎپ ﺩﻝ ﺍﻳﻨﺴﭙﺎﻳﺮﻭﻥ ‪2GB-500GB-4GB-i5 3558‬‬ ‫‪2GB-500GB-4GB-i5‬‬ ‫‪GB, DDR3 4‬‬ ‫‪2G 920M NVIDIA Gforce‬‬ ‫‪20300000‬‬ ‫ﻟﻨﻮﻭ‬ ‫ﻟﭗ ﺗﺎپ ﻟﻨﻮﻭ ‪2GB-1TB-4GB-i5 V310‬‬ ‫‪2GB-1TB-4GB-i5 V310‬‬ ‫‪GB, DDR4 4‬‬ ‫‪2GB M430 AMD Radeon R5‬‬ ‫‪19400000‬‬ ‫ﺩﻝ‬ ‫ﻟﭗ ﺗﺎپ ﺩﻝ ﺍﻳﻨﺴﭙﺎﻳﺮﻭﻥ ‪2-500-4-i5 3542‬‬ ‫‪2-500-4-i5‬‬ ‫‪GB 4‬‬ ‫‪2GB 820M NVIDIA GeForce‬‬ ‫‪18500000‬‬ ‫ﺍچ ﭘﻰ‬ ‫ﻟﭗ ﺗﺎپ ﺍچ ﭘﻰ ‪2G-1TB-4G-i3 AY081‬‬ ‫‪2G-1G-4G-i3‬‬ ‫‪GB, DDR4 4‬‬ ‫‪2GB M255 AMD Radeon R5‬‬ ‫‪17500000‬‬ ‫ﻟﻨﻮﻭ‬ ‫ﻟﭗ ﺗﺎپ ﻟﻨﻮﻭ ﺁﻳﺪﻳﺎ ﭘﺪ ‪2G-1TB-4G-i3 IP310‬‬ ‫‪2G-1TB-4G-i3‬‬ ‫‪GB, DDR4 4‬‬ ‫‪2GB 920M NVIDIA GeForce GT‬‬ ‫‪16000000‬‬ ‫ﺍﻳﺴﺮ‬ ‫ﻟﭗ ﺗﺎپ ﺍﻳﺴﺮ ﺍﺳﭙﺎﻳﺮ ‪1TB-INTEL HD-4GB-i3 571-ES1‬‬ ‫‪1TB-INTEL HD-4GB-i3‬‬ ‫‪GB, DDR3 4‬‬ ‫‪5500 HD Graphics‬‬ ‫‪14550000‬‬ ‫ﻟﻨﻮﻭ‬ ‫ﻟﭗ ﺗﺎپ ﻟﻨﻮﻭ ﺁﻳﺪﻳﺎ ﭘﺪ ‪1T-INTEL-4G-i3 IP310‬‬ ‫‪1T-Intel-4G-i3‬‬ ‫‪GB 4‬‬ ‫‪520 Intel-HD Graphics‬‬ ‫‪14000000‬‬ ‫ﻟﻨﻮﻭ‬ ‫ﻟﭗ ﺗﺎپ ﻟﻨﻮﻭ ﺁﻳﺪﻳﺎﭘﺪ ‪2G-1T-4G-i3 IP100‬‬ ‫‪2G-1T-4G-i3‬‬ ‫‪GB, DDR3 4‬‬ ‫‪2GB - 920M NVIDIA GeForce‬‬ ‫‪13500000‬‬ ‫ﺩﻝ‬ ‫ﻟﭗ ﺗﺎپ ﺩﻝ ‪ntel-500-4G-N3060 3552 Inspiron‬‬ ‫‪ntel-500-4G-N3060 3552‬‬ ‫‪GB 4‬‬ ‫‪intel HD‬‬ ‫‪12200000‬‬ ‫ﺍﻳﺴﻮﺱ‬ ‫ﻟﭗ ﺗﺎپ ﺍﻳﺴﻮﺱ ‪500G-Intel HD-4GB-E202SA N3050‬‬ ‫‪500G-Intel HD-4GB-N3050‬‬ ‫‪GB, DDR3 4‬‬ ‫‪Intel HD Graphics‬‬ ‫‪11800000‬‬ ‫ﺍﻳﺴﻮﺱ‬ ‫ﻟﭗ ﺗﺎپ ﺍﻳﺴﻮﺱ ﻣﻴﻨﻰ ‪INTEL-500-2-3050 SA Celeron E202‬‬ ‫‪INTEL-500-2-Celeron dual‬‬ ‫‪2GB‬‬ ‫‪INTEL‬‬ ‫‪11000000‬‬ ‫ﺩﺭ ﻳﻚ ﺩﻫﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻨﺪ ﺑــﻪ ﻛﻤﻚ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫــﺎﻯ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃــﺎﺕ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺍﻃﻼﻋــﺎﺕ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻳــﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺟﻤﻠﻪ ﺳــﺮﻋﺖ ﺩﺭ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ‪ ،‬ﺑﻬﺒﻮﺩ‬ ‫ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﺑﻪ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺳﺎﺭﺍ ﺭﺷﺎﺩﻯﺯﺍﺩﻩ‬ ‫ﺩﺭﺳﺖ ﺍﺯ ﺁﻧﺎﻥ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺗﻰ ﻣﺜﺒﺖ ﻭ ﺭﻭ‬ ‫ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺭﺍ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺑﻬﺒﻮﺩ‬ ‫ﻧــﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﺻﻨﺎﻳﻊ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻧﻴﺰ ﻣﻮﺛﺮ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺭﻭﻧﻖ ﺣﻮﺯﻩ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪ ﺗﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﻨﺎﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‪ ،‬ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎ ﻭ ﺍﺭﺍﺋﻪﺩﻫﻨﺪﮔﺎﻥ ﺧﺪﻣﺎﺕ‬ ‫ﻫﻢ ﺩﺭ ﻧﻘﺶ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﺷــﻮﻧﺪ ﻭ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺻﺮﻑ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﺮ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺍﺧﺘﺼﺎﺻﻰ ﺧﻮﺩ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﭘﺪﻳﺪﻩ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻫﺮﭼﻴﺰ‬ ‫ﻧﻘــﺶ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻧﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﺛﺒﺎﺕ ﺭﺳــﺎﻧﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﭼﺮﺍ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺁﻧﻜﻪ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻭ ﺁﺷــﻨﺎﻳﻰ ﺑﺎ ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺧﺘﺼﺎﺻﻰ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺷﺎﻧﺲ ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻓﺮﺻﺖ ﻛﺎﺭﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﻣﺘﺨﺼﺺ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺨﺪﺍﻡ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﻣﺘﺨﺼﺺ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ‬ ‫ﻭ ﺑﻜﺎﺭﮔﻴــﺮﻯ ﺁﻧﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﺍﺭﺗﻘــﺎﻯ ﻛﺎﺭﺁﻳﻰ ﻭ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻣﻰﺁﻭﺭﺩ‪ .‬ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺳﺎﺯﻣﺎﻧﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﺭﻩ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪ ﺯﻳــﺮ ﻧﻈﺮ ﺧﻮﺩ‪ ،‬ﺿﻤﻦ ﻛﺎﻫﺶ ﺧﻄﺎ‪ ،‬ﺯﻣﺎﻥ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮﻯ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺑﺮ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﺍﺳــﺎﺱ ﻫﻢ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﺭﻭﺯ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺗﺎ ﺩﻳﺮﻭﺯ ﺑﻪ ﺷﻴﻮﻩ ﺳﻨﺘﻰ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻣﻰﺷﺪﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﺑﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻧﻰ ﻣﻨﺠﺮ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺣﺎﺿــﺮ ﻧﻘﺶ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺩﺭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﺍﻯ‬ ‫ﭘﺮﺭﻧﮓ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﭘﺪﻳﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺳﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﺑﻪ ﻳﻚ ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺣﺘﻰ ﻓﺮﺍﺗﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﻤــﺎﻡ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ‬ ‫ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺳﺎﺯﻣﺎﻧﻰ‪ ،‬ﻓﺮﺻﺖ ﺍﺻﻼﺡ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺟﻪ ﺩﺍﺷﺖ ﻛﻪ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭﻯ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﻭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺑﻬﻴﻨﻪ ﺍﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ‬ ‫ﻭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ‪ ،‬ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻧﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺮ ﻫﻤﻴﻦ ﺍﺳﺎﺱ ﻫﻢ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺩﺭﺳــﺖ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﭘﺪﻳﺪﻩ ﺑﻪ ﺗﺤﻮﻝ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻧﻰ ﻣﻨﺠﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﺟﻮﺍﻣﻊ‬ ‫ﻳﺎ ﺑﻪ ﺳــﻮﻯ ﺩﻭﮔﺎﻧﮕﻰ ﻭ ﺷﻜﺴــﺖ ﺭﻭﻯ ﻣﻰﮔﺬﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﻳﺎ ﺁﻧﻜﻪ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﻫﻤﮕﺎﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺳــﺮﻋﺖ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﻭ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﺣﺮﻛﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ‬ ‫ﻫﻤﻪ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻧﻰ ﺑــﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺩﺳــﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺿــﺮﻭﺭﺕ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳــﺰﻯ ﺻﺤﻴﺢ ﻭ ﺁﻣﺎﺩﻩﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﺰﺍﻳﺎﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺑﻪ ﺷﺪﺕ‬ ‫ﺍﺣﺴــﺎﺱ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻣﺮﻯ ﻛﻪ ﻫﻨﻮﺯ ﺩﺭ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﺷﺪﺕ ﺍﺣﺴﺎﺱ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻣــﺎ ﺑﺎ ﻭﺟــﻮﺩ ﺁﻧﻜﻪ ﺍﺯ ﺭﺷــﺪ ﺭﻭﺯﺍﻓــﺰﻭﻥ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ‪ ،‬ﻧﻘﺶ ﺁﻥ ﺩﺭ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺑﺎ ﺍﺑﺮﻗﺪﺭﺕﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻥ ﺁﮔﺎﻩ ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪ ،‬ﻫﻨﻮﺯ‬ ‫ﻫﻢ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﺳــﺘﺨﺪﺍﻡ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﻣﺘﺨﺼــﺺ ﻭ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ‬ ‫ﻛــﺮﺩﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﻗﺒﻠﻰ ﺩﭼﺎﺭ ﺿﻌﻒ ﻫﺴــﺘﻴﻢ‬ ‫ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻥ ﺍﺯ ﺩﺳــﺖ ﻧﺮﻓﺘﻪ ﺑﻪ ﻓﻜﺮ ﺑﺎﺯﻧﮕﺮﻯ ﻭ ﺍﺻﻼﺡ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺭﻭﻧﺪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺗﻴﺘﺮ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺩﻧﻴﺎﻯ‬ ‫ﺧﻄﺮ ﺭﻭﺑﺎﺕﻫﺎﻯ ﺧﺎﻧﮕﻰ‬ ‫ﭘﮋﻭﻫﺸــﮕﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﭼﻨﺪ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺳﺎﺩﻩ ﺩﺭﻳﺎﻓﺘﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺭﻭﺑﺎﺕﻫﺎﻯ ﻣﺤﺒﻮﺏ ﺧﺎﻧﮕﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷــﺪﻩ ﺗﻮﺳﻂ ‪ 4‬ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺻﺎﺣﺐﻧــﺎﻡ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺻﻨﻌــﺖ ﺑﻪ ﺁﺳــﺎﻧﻰ ﻫﻚ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺻــﻮﺭﺕ ﻧﻴﺎﺯ ﻗﺎﺩﺭ ﺑــﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺣﺮﻛﺎﺕ ﺧﻄﺮﻧــﺎﻙ ﻭ ﻏﻴﺮﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ ﻭ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺩﻳﻠﻰ ﻣﻴﻞ‪،‬‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﻳﻚ ﺷــﺮﻛﺖ ﻓﻌﺎﻝ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﺭﻭﺑﺎﺕﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﻴﺎﺗﻞ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﺎ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺍﻣﻨﻴــﺖ ﻧﺮﻡﺍﻓﺰﺍﺭﻯ‬ ‫ﺭﻭﺑﺎﺕﻫــﺎﻯ ﺧﺎﻧﮕﻰ ﭘﺮﻓﺮﻭﺵ ﺟﻬــﺎﻥ ﺩﺭﻳﺎﻓﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫ﺗﻤﺎﻣــﻰ ﺍﻳــﻦ ﺭﻭﺑﺎﺕﻫﺎ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﻗﺎﺑﻞ ﻫﻚ ﺷــﺪﻥ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﺑﻌﻀﻰ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺣﺘــﻰ ﻗﺎﺩﺭﻧﺪ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺑﺎﺯﻭﻯ‬ ‫ﺭﻭﺑﺎﺗﻴــﻚ ﺟﻤﺠﻤﻪ ﺻﺎﺣﺐ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺧﺮﺩ ﻛﻨﻨــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺗﻰ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﺸــﺨﺺ ﺷــﺪ ﻛــﻪ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ‬ ‫ﻫﻚ ﺷــﺪﻥ ﻭ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﺭﻭﺑﺎﺕ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﻳﺎ‬ ‫ﮔﻴﺮﻧﺪﻩ ﻭﺍﻯﻓﺎﻯ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺯﻳﺎﺩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺷﺨﺺ ﻫﻜﺮ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﻛﻨﺘــﺮﻝ ﺭﻭﺑــﺎﺕ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻫــﺮ ﻛﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺑﮕﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺧﻄﺮﻧﺎﻙﺗﺮﻳﻦ ﺳﻨﺎﺭﻳﻮﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺗﺤﻘﻴﻖ‪،‬‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺍﻧﺴــﺎﻥ ﺑﺎ ﺭﻭﺑﺎﺕ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺜﺎﻝ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺷﺮﻛﺖ ‪IOActive‬‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻨﺪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺭﻭﺑﺎﺕﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻓﻌﺎﻝ ﺩﺭ ﻳﻚ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺭﺍ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﻣﺸﻐﻮﻝ ﺑﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﻫــﻚ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﻛﺪﻫﺎﻯ ﺩﺳــﺘﻮﺭﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺁﺳــﻴﺐ‬ ‫ﺭﺳﺎﻧﺪﻥ ﺑﻪ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﺍﻩ‬ ‫ﻭ ﻣﺴﻜﻦ‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 7‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ‪1396‬‬ ‫‪ 7‬ﺫﻯﺍﻟﺤﺠﻪ ‪1438‬‬ ‫‪ 29‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺩﻭﻡ ‪ /‬ﺷﻤﺎﺭﻩ‪ /243‬ﭘﻴﺎﭘﻰ‪392‬‬ ‫‪6‬‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﻟﺰﻭﻡ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻧﻬﺎﻳﻰ‬ ‫ﺳﻮﺍﻧﺢ ﻫﻮﺍﻳﻰ‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﻋﻤﻮﻣﻰ‬ ‫ﻣﺪﻳــﺮﻛﻞ ﺩﻓﺘﺮ ﺣﻤــﻞ ﻣﺴــﺎﻓﺮ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺭﺍﻫﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﻳﻚ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ‪ 7‬ﺳــﺎﻟﻪ‪ ،‬ﺷــﺎﻫﺪ ﺷــﻴﺐ‬ ‫ﻣﻨﻔــﻰ ‪5‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻧــﺎﻭﮔﺎﻥ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺧﺒــﺮﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺭﺍﻩ‬ ‫ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ‪ ،‬ﺣﻤﻴﺪﺭﺿﺎ ﺷﻬﺮﻛﻰ ﺛﺎﻧﻮﻯ ﺍﺯ ﺧﺮﻭﺝ ‪100‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﺻﻨﺪﻟــﻰ ﺍﺯ ﺑﺨﺶ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺟﺎﺩﻩﺍﻯ‬ ‫ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺳﻔﺮﻫﺎ‬ ‫ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺁﻣﺎﺭ ﺗﺮﺩﺩﺷﻤﺎﺭﻫﺎﻯ ﺟﺎﺩﻩﺍﻯ ﺑﻪﺷﺪﺕ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﻛﺎﻫﺶ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻧﺎﻭﮔﺎﻥ‬ ‫ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 94‬ﻭ ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 92‬ﺑﻪ ﺛﺒﺖ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﻛــﻪ ﺩﺭﺻﺪ ﺗﻐﻴﻴــﺮﺍﺕ ﺁﻥ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﻣﺘﻮﺳﻂ ﻣﻨﻔﻰ‪ 5‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺯ ﻋﻘﺪ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺑﺎ ﻳﻚ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺍﺳــﺘﺎﺭﺕﺁپ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺁﺳﻴﺐﺷﻨﺎﺳﻰ ﻭ ﭼﺎﺭﻩﺍﻧﺪﻳﺸﻰ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺣﻮﺯﻩ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ‬ ‫ﻣﺴﺎﻓﺮ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﭘﺎﺳﺦ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻧﺨﺒﻪﻫــﺎﻯ ﻋﻠﻤــﻰ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺟﻮﻳﺎ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﻳﻢ؛ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻭﻳﮋﻩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪ ﻧﻴﺰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻣﻘــﺮﺭﺍﺕ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳﻰ ﻛﺸــﻮﺭﻯ‪،‬‬ ‫ﺩﻭﻟﺖﻫــﺎﻯ ﻋﻀﻮ ﺑﺎﻳﺪ ﭘــﺲ ﺍﺯ ﺑﻪ‬ ‫ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺭﺳــﺎﻧﺪﻥ ﻳﺎ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺑﺮﺭﺳﻰ‬ ‫ﺍﻳﻤﻨﻰ ﺳــﻮﺍﻧﺢ ﻭ ﺣــﻮﺍﺩﺙ ﻫﻮﺍﻳﻰ‪،‬‬ ‫ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ‬ ‫ﻣﻴﻼﺩ ﺻﺎﺩﻗﻰ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﻣﺸﺨﺼﻰ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﮋﻭﻫﺸﮕﺮ ﺣﻘﻮﻕ‬ ‫ﺿﻤﻴﻤﻪ ﺳﻴﺰﺩﻫﻢ ﭘﻴﻤﺎﻥ ﺷﻴﻜﺎﮔﻮ‬ ‫ﻫﻮﺍﻓﻀﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑــﺎﺭﻩ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ »ﺑﻪ ﻣﻨﻔﻌﺖ‬ ‫ﺟﻠﻮﮔﻴــﺮﻯ ﺍﺯ ﺳــﺎﻧﺤﻪ‪ ،‬ﺩﻭﻟــﺖ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺳــﺎﻧﺤﻪ ﻳﺎ ﺣﺎﺩﺛﻪ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻧﻬﺎﻳﻰ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻫﺮﭼﻪ ﺳــﺮﻳﻊﺗﺮ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﻣــﻜﺎﻥ‪ ،‬ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ‪12‬‬ ‫ﻣﺎﻩ )ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻭﻗﻮﻉ ﻭﺍﻗﻌﻪ( ﺩﺭ ﺩﺳﺘﺮﺱ ﻋﻤﻮﻡ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﺪ‪«.‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ »ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺳﻮﺍﻧﺢ ﻭ ﺣﻮﺍﺩﺙ ﻫﻮﺍﻳﻰ‬ ‫)ﻏﻴــﺮ ﻧﻈﺎﻣﻰ(« ﻫﻴﺎﺕ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺑﻪ ﭼﻨﻴﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻯ ﺗﻦ‬ ‫ﻧﺪﺍﺩﻩ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﺑﻪ ﻣﻮﺟﺐ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 28‬ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﻳﺎﺩ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺳﻮﺍﻧﺢ ﻭ ﺣﻮﺍﺩﺙ ﻫﻮﺍﻳﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺯﻣﺮﻩ‬ ‫ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻏﻴﺮﻗﺎﺑﻞ ﺍﻓﺸﺎ ﻭ ﻣﺤﺮﻣﺎﻧﻪ ﺗﻠﻘﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘــﻪ ﺍﻳﻦ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣــﻪ ﺩﺭ ﺗﺒﺼﺮﻩ ‪ 1‬ﻣﺎﺩﻩ ‪ 10‬ﺑﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳﻰ ﻛﺸﻮﺭﻯ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﺗﺎ ﺑﻨﺎ ﺑﻪ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻣﻘﺘﻀﻰ‪ ،‬ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺳــﺎﻧﺤﻪ ﺭﺍ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺪﻳﻦﺗﺮﺗﻴﺐ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳﻰ ﻛﺸﻮﺭﻯ‪،‬‬ ‫ﺗﻌﻬﺪﻯ ﺑﻪ ﺍﻧﺘﺸــﺎﺭ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺳــﻮﺍﻧﺢ ﻭ ﺣﻮﺍﺩﺙ ﻫﻮﺍﻳﻰ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﺸــﺨﻴﺺ ﺻﻼﺣﺪﻳــﺪﻯ ﺧﻮﺩ ﻧﻴﺰ ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫ﻣﺠﺎﺯ ﺑﻪ ﺍﻧﺘﺸــﺎﺭ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺳــﺎﻧﺤﻪ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﺯ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ‬ ‫ﺍﻧﺘﺸــﺎﺭ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻧﻬﺎﻳــﻰ ﺣﺎﺩﺛﻪ ﻳﺎ ﺣﺎﺩﺛﻪ ﺟــﺪﻯ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ‬ ‫ﻧﻴﺴــﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻧﻬﺎﻳﻰ‬ ‫ﺳــﻮﺍﻧﺢ ﻭ ﺣﻮﺍﺩﺙ ﻫﻮﺍﻳــﻰ ﺗﻜﻠﻴﻒ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺳــﺖ؛ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺑﺮ‬ ‫ﺍﺳﺎﺱ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 11‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﻭ ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ ﺁﺯﺍﺩ ﺑﻪ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ‪،‬‬ ‫»ﻣﺼﻮﺑﻪ ﻭ ﺗﺼﻤﻴﻤﻰ ﻛﻪ ﻣﻮﺟﺪ ﺣﻖ ﻳﺎ ﺗﻜﻠﻴﻒ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﻗﺎﺑﻞ ﻃﺒﻘﻪﺑﻨﺪﻯ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺍﺳﺮﺍﺭ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻧﻴﺴﺖ ﻭ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺍﻟﺰﺍﻣــﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑــﻮﺩ«‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ‪ ،‬ﻣﺘﻜﻰ ﺑﺮ ‪ 2‬ﺍﺳــﺘﺪﻻﻝ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪:‬‬ ‫‪ -1‬ﭼﻮﻥ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺳــﻮﺍﻧﺢ ﻭ ﺣــﻮﺍﺩﺙ ﻫﻮﺍﻳﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻭ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳﻰ ﻛﺸــﻮﺭﻯ ﺭﺳﻤﻰ ﻭ‬ ‫ﻧﻬﺎﻳﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺑﺎﻳــﺪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻧﻬﺎﻳــﻰ ﺭﺍ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﻭ ﺗﺼﻤﻴﻢ‬ ‫ﺗﻮﺻﻴﻒ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪ -2‬ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ ﻛﻪ ﺷــﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﺣﻖ ﺁﮔﺎﻫﻰ ﻭ ﺍﻃﻼﻉ ﺍﺯ ﻣﺴﺎﺋﻞ‬ ‫ﭘﻴﺮﺍﻣــﻮﻥ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﻧﻴــﺰ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ‬ ‫ﻣﻬﻤــﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺟﻬــﺖ ﺁﮔﺎﻫــﻰ ﻭ ﺍﻃﻼﻉ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺭﺍﺋــﻪ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻧﻬﺎﻳــﻰ ﺭﺍ ﻣﻮﺟﺪ ﺣﻖ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺩﺍﻧﺴــﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺩﺭ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻣﺤﺮﻣﺎﻧﻪ ﻧﺒﻮﺩﻥ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﻧﻬﺎﻳﻰ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑﻪ »ﺷــﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪ ﻣﺤﺎﻓﻈــﺖ ﺍﺯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ ﺑﺮﺭﺳــﻰ‬ ‫ﺳــﺎﻧﺤﻪ« ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳﻰ ﻛﺸــﻮﺭﻯ ﻧﻴﺰ ﺍﺳﺘﻨﺎﺩ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻨﻈﺮ ﺷــﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪ ﻳﺎﺩ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺍﺳﻨﺎﺩ ﻭ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ‬ ‫ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻯ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺳﺎﻧﺤﻪ ﻭ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﺳﺖ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺯ ﺳﻮﺍﻧﺢ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺳﺎﻳﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ‬ ‫ﻛــﻪ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ »ﭘﻴﺶﻧﻮﻳﺲ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻧﻬﺎﻳﻰ« ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻋﻼﻡ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﺑﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳﻰ ﻛﺸﻮﺭﻯ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﺯﻣﺮﻩ‬ ‫ﺍﺳــﻨﺎﺩ ﻣﺤﺮﻣﺎﻧﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺍﻓﺸــﺎﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻛﻠﻰ ﻭ‬ ‫ﺟﺰﺋﻰ ﻏﻴﺮﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺷــﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪ ﺑﺎ ﺁﻧﻜــﻪ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻡ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ‪ ،‬ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﻧﻪ ﺳــﻨﺪﻯ ﻣﺤﺮﻣﺎﻧﻪ ﺗﻠﻘﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﻧﻪ ﺍﻓﺸﺎﺳــﺎﺯﻯ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑــﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻛﻠﻰ ﻭ ﺟﺰﺋــﻰ ﻏﻴﺮﻗﺎﻧﻮﻧﻰ‬ ‫ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﺮ ﺭﻭﻯ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺭﻓﻊ ﺍﺑﻬﺎﻡ ﻭ ﺻﻌﻮﺑﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﻔﺴﻴﺮ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻭ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﻪ ﺟﻬﺖ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‪ ،‬ﺗﺠﺪﻳﺪﻧﻈﺮ ﺩﺭ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﻣﻮﺟﻮﺩ‬ ‫ﻻﺯﻡ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﻗـﻒ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺳـﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺩﺭ ﻫﻴﺎﺕ ﺩﻭﻟﺖ‪ ،‬ﺑﺎﺭ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﻣﺴﺌﻠﻪ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮ ﺳﺎﺧﺖ ﻭ ﺳﺎﺯﻫﺎ ﺩﺭ ﻫﺎﻟﻪﺍﻯ ﺍﺯ ﺍﺑﻬﺎﻡ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﮔﺮﭼﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺣـﺎﻝ ﺣﺎﺿـﺮ ﻣﻘـﺮﺭﺍﺕ ﻣﻠﻰ ﺳـﺎﺧﺘﻤﺎﻥ‪ ،‬ﻗﺎﻧـﻮﻥ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﻬﻨﺪﺳـﻰ ﺳـﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﻭ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻣﺘﻌﺪﺩ ﺩﻳﮕﺮﻯ‪ ،‬ﻣﺴـﺌﻮﻝ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻭ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺣﻮﺯﻩ ﺳـﺎﺧﺖ ﻭ‬ ‫ﺍﻛﺮﻡ ﺍﻣﻴﻨﻰ‬ ‫‪ editor@tejaratdaily.com‬ﺳﺎﺯ ﻫﺴـﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﺟﺮﺍ ﻧﺸﺪﻥ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﺍﻳﻦ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﻣﻮﺟﺐ ﺑﺮﻭﺯ‬ ‫ﺗﺨﻠﻔﺎﺗـﻰ ﺍﺯ ﺳـﻮﻯ ﺳـﺎﺯﻧﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﻣﺠﺮﻳﺎﻥ ﺷـﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ‪ ،‬ﻣﺸـﻜﻼﺗﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨـﺪﮔﺎﻥ ﺍﻳﺠـﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳـﺖ‪ .‬ﺑـﺮ ﻫﻤﻴﻦ ﺍﺳـﺎﺱ‪ ،‬ﺑﺨﺸـﻰ ﺍﺯ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻭ‬ ‫ﺩﺳـﺖﺍﻧﺪﺭﻛﺎﺭﺍﻥ ﺣﻮﺯﻩ ﺳـﺎﺧﺖ ﻭ ﺳـﺎﺯ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﺑﺎ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺳـﺎﺧﺘﻤﺎﻥ‪،‬ﺭﺍﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﺨﻠﻔﺎﺕ ﺑﺴـﺘﻪ ﻭ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮ ﺳـﺎﺧﺖ ﻭﺳـﺎﺯ‪ ،‬ﻛﻴﻔﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺳـﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺮﺧﻰ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ‬ ‫ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻄﻰ ﻛﻪ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻣﺘﻌﺪﺩﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺭﺍﻫﮕﺸﺎﻯ‬ ‫ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺳﺎﺧﺖ ﻭ ﺳﺎﺯ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻭ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ‪ ،‬ﻣﻔﻴﺪ ﻭ ﻣﻮﺛﺮ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﻗﻒ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺩﺭ ﻫﻴﺎﺕ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻗﻔﻞ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮ ﺳﺎﺧﺖ ﻭﺳﺎﺯ ﺑﺎﺯ ﻧﺸﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺗﺠﺎﺭﺕ‪،‬‬ ‫ﺗﻬﻴﻪ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﻳﻜﻰ ﺩﻭ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﺎ ﺍﻣﺎ ﻭ‬ ‫ﺍﮔﺮﻫﺎﻯ ﻓﺮﺍﻭﺍﻧــﻰ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﺗﺪﻭﻳــﻦ ﺁﻥ‪ ،‬ﻣﻮﺍﻓﻘﺎﻥ ﻭ ﻣﺨﺎﻟﻔﺎﻥ‬ ‫ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯﻛﻪ‬ ‫ﻭﻗﺘﻰ ﭘﻴﺶﻧﻮﻳﺲ ﺍﻳﻦ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺷﻬﺮﺍﻡ ﻛﻮﺳﻪﻏﺮﺍﻭﻯ‬ ‫ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ ﻫﻴﺎﺕ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺭﺳــﺎﻝ‬ ‫ﺷــﺪ‪ ،‬ﺑﺎ ﻭﺍﻛﻨﺶﻫﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻣﻬﻨﺪﺳــﺎﻥ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ‬ ‫ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷﺪ‪ .‬ﻣﺨﺎﻟﻔﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪ ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ‪،‬‬ ‫ﺑﺮﺧﻼﻑ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺑﺎﻻﺩﺳــﺘﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺎ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻭ ﺍﺑﻼﻍ ﺁﻥ‪،‬‬ ‫ﻧﻘﺸﻪﻫﺎﻯ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺍﺯ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻭ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ‬ ‫ﺧﺎﺭﺝ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ﻭ ﺑﺪﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ‪ ،‬ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻣﺘﻮﻟﻴﺎﻥ ﺍﺻﻠﻰ ﻭ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺗﻀﻌﻴﻒ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ ﺍﻣﺎ ﻣﻮﺍﻓﻘﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪ ﻛﻪ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﺟــﺰﻭ ﺁﻧﻬﺎﺳــﺖ‪ ،‬ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﻔﻜﺮ ﺍﺷــﺘﺒﺎﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﻓﻘﻂ‬ ‫ﻣﻨﺎﻓﻊ ﻛﺴــﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﺴــﻜﻦ‪ ،‬ﺭﺍﻧﺖ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﺭﺍ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﻈﺎﺭﺕ‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﻄﺮ ﻣﻰﺍﻧﺪﺍﺯﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﺩﺭ ﺍﺛﺮ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﺨﺎﻟﻔﺖﻫﺎﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﺧﺒﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺍﻳــﻦ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣــﻪ ﺩﺭ ﻫﻴﺎﺕ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺧﺒــﺮ ﺗﻮﻗﻒ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺍﻳﻦ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣــﻪ ﺩﺭ ﻫﻴﺎﺕ ﺩﻭﻟﺖ ﺭﺍ‬ ‫ﺷــﻬﺮﺍﻡ ﻛﻮﺳــﻪﻏﺮﺍﻭﻯ‪ ،‬ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﻋﻤﺮﺍﻥ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻭ ﻣﻰﺍﻓﺰﺍﻳﺪ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪ ﻛﻪ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﭘﻴﮕﻴﺮ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺑﺮﺧﻰ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﻥ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺷﺪﻥ ﻭ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﺑﺎ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﻫﻤﺎﻫﻨﮓ ﺷﺪ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺑﺮﺧﻰ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺭﻭﻯ ﺁﻥ‪ ،‬ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺣﺎﺻﻞ ﺷﺪ‪،‬‬ ‫ﺍﻣــﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﻣﻄﻠﻮﺏ ﺩﻭ ﻃــﺮﻑ ﻧﺒﻮﺩ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻤﻴــﻦ ﺩﻟﻴﻞ‪ ،‬ﺑــﺎﺭ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺨﺶﻫﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﻮﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳﺎﺯﻯ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺁﻥﻃــﻮﺭ ﻛﻪ ﺍﻳــﻦ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ‬ ‫ﻣﻰﮔﻮﻳــﺪ‪ ،‬ﺗﻐﻴﻴــﺮﺍﺕ ﺍﻳﺠﺎﺩﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣــﻪ ﻛﻨﺘﺮﻝ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ‪ ،‬ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻣــﻮﺭﺩ ﺍﻋﺘﺮﺍﺽ ﻗــﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ ﻭ ﺑﻪ ﻫﻤﻴــﻦ ﺩﻟﻴﻞ‪،‬‬ ‫ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺍﻳﻦ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪ ﺩﺭ ﻫﻴﺎﺕ ﺩﻭﻟﺖ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﻳــﺎﺩﺁﻭﺭﻯ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻧﻈﺎﻡ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﺑﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ‬ ‫ﺍﻋﻤﺎﻝﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ‪ ،‬ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺍﻳﺠﺎﺩﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ‪ ،‬ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻧﻈﺎﻡ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﻋﺘﺮﺍﺽ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ‬ ‫ﺗﺪﻭﻳﻦ ﭼﻨﻴﻦ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪﺍﻯ ﻧﻴﺎﺯ ﻧﻴﺴﺖ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺍ ﻫﻤﻴﻦ ﺣﺎﻻ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻧﻈﺎﻡ‬ ‫ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 29‬ﺁﻥ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﻫﻤﻪ ﻣﺮﺍﺣﻞ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﻭ ﺳﺎﺯ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺗﺸﻜﻞ ﺻﻨﻔﻰ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺗﺸﻜﻞ ﺣﻮﺯﻩ ﺳﺎﺧﺖ ﻭ ﺳﺎﺯ‬ ‫ﺍﺯ ﭼﺮﺧﻪ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﻛﻨﺎﺭ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ‪ ،‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪ ﺍﻋﺘﺮﺍﺽ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺪﻫﻴﻢ؛ ﺍﺟﺮﺍ ﻛﻨﻴﻢ‬ ‫ﺑﺮﺧــﻰ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﻛﻪ ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﻧﻈﺎﻡ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻧﻴﺎﺯﻯ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ‬ ‫ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ‪،‬‬ ‫ﺗﻨﮕﻨﺎﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺭﻭﻧﺪ ﺳــﺎﺧﺖ ﻭ ﺳــﺎﺯ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺳﻔﻨﺪﻳﺎﺭ ﺳﻠﻄﺎﻧﻰ‪ ،‬ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕ ﻣﺪﻳﺮﻩ ﻛﺎﻧﻮﻥ ﺍﻧﺒﻮﻩﺳﺎﺯﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ »ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺗﺠﺎﺭﺕ« ﭼﻨﻴﻦ ﻧﻈــﺮﻯ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ‬ ‫ﻣﻰﺍﻓﺰﺍﻳﺪ‪ :‬ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﻛﻪ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺯﻳــﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﻭ ﺳﺎﺯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪ ،‬ﻣﺴﺎﺋﻠﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺍﺻﻼﺡ ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﻧﻈﺎﻡ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ‪ ،‬ﺍﺻــﻼﺡ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﻳﮕﺮ‪ ،‬ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻏﻴﺮﺿﺮﻭﺭﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺍ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺍﺟﺮﺍ ﺷــﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺘﻰﺗﺮ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺣﻞ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺳﻠﻄﺎﻧﻰ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻭ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ‬ ‫ﻧﻈﺎﻡ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻣﺘﻌﺪﺩﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﻫﺮ ﺑﺨﺸﻰ ﺑﺨﻮﺍﻫﻴﻢ ﭼﻴﺰﻯ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﺍﺯ ﻳﻚ ﺳﻮ‬ ‫ﻣﻮﺟﺐ ﻧﺎﻛﺎﺭﺁﻣﺪﺗﺮ ﺷﺪﻥ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ‪،‬‬ ‫ﻣﻮﺟﺐ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺳــﺎﺧﺖ ﻭ ﺳﺎﺯ ﻭ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﺍﺯ ﻫﺪﻑ‬ ‫ﺍﺻﻠﻰ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﻳﻌﻨﻰ ﺧﺎﻧﻪﺩﺍﺭ ﺷﺪﻥ ﻣﺮﺩﻡ ﻳﺎ ﺳﺎﺧﺖﻭﺳﺎﺯ‬ ‫ﺍﺻﻮﻟﻰ‪ ،‬ﺩﻭﺭﺗﺮ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﮔﺮﭼﻪ ﻣﺨﺎﻟﻒ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻓﻌﻠﻰ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ‬ ‫ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﻛﺎﻫﺶ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻣﻬﻨﺪﺳــﺎﻥ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺑﺎ ﺗﺪﻭﻳﻦ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪ ﺭﺍ ﻧﺎﺩﺭﺳﺖ ﻣﻰﺩﺍﻧﺪ ﻭ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺷﺎﻫﺪ ﻫﺪﺭﺭﻓﺖ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎ ﺩﺭ ﺳﺎﺧﺖ ﻭ ﺳﺎﺯ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩﺍﻳﻢ ﻭ ﺍﻳﻦ‪ ،‬ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﻏﻠﺒﻪ ﺗﻔﻜﺮ ﺣﺰﺑﻰ ﺑﺮ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺗﺼﻮﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﺣﺬﻑ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺯ ﭼﺮﺧﻪ ﺳــﺎﺧﺖ ﻭ ﺳــﺎﺯ ﺑﺎ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﺍﺷــﺘﺒﺎﻩ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺍﺻﻠﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ‪ ،‬ﭼﻴﺰ ﺩﻳﮕﺮﻯ‬ ‫ﺑﺮﻗﻰﺳﺎﺯﻯ ﺧﻂﺁﻫﻦ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ -‬ﻣﺸﻬﺪ ﺑﺎ ﺗﻮﺍﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻓﻨﻰ ﻭ ﺍﻣﻮﺭ ﺯﻳﺮﺑﻨﺎﻳﻰ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫‪60‬ﺩﺭﺻﺪ ﭘﺮﻭژﻩ ﺑﺮﻗﻰﺳﺎﺯﻯ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ -‬ﻣﺸﻬﺪ‪،‬‬ ‫ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺗﻮﺍﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴﻨﺎ‪ ،‬ﻣﺎﺯﻳﺎﺭ ﻳﺰﺩﺍﻧﻰ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻣﻀﺎﻯ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺑﺮﻗﻰﺳــﺎﺯﻯ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ -‬ﻣﺸــﻬﺪ ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻣﻀﺎﻯ ﻗــﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺍﺻﻠﻰ ﻛــﻪ ﺑﻴﻦ ﺩﻭ‬ ‫ﻃﺮﻑ ﻣﻨﻌﻘﺪ ﺷــﺪ‪ ،‬ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺳﻪﺟﺎﻧﺒﻪﺍﻯ ﺑﺎ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﻭ ﻃﺮﻑ ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﻧﻴﺰ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺍﻣﻀﺎ ﭘﻴــﺪﺍ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺳــﻪﺟﺎﻧﺒﻪ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑــﻪ ﻟﻜﻮﻣﻮﺗﻴﻮ ﻧﻴﺰ ﺗﺎ ﻣﺎﻩ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺷﺮﻛﺖ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﺑﻪ ﻣﺒﺎﺣﺚ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻣﺎﻟﻰ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺷــﺪﻥ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ‬ ‫ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ‪ ،‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎﻳﺪ ‪15‬ﺩﺭﺻﺪ ﺣﻖ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﭘﻴﺶﭘﺮﺩﺍﺧــﺖ ﺩﺭ ‪ 2‬ﻗﺴــﻂ ﭘﺮﺩﺍﺧــﺖ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺁﻥ‪،‬‬ ‫‪4‬ﻣﺮﺩﺍﺩ ﻧﺎﻣﻪ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖ ﺍﻳﻦ ﻣﺒﻠﻎ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺷﺮﻛﺖ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ‬ ‫ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻭ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺍﺭﺳﺎﻝ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻳﺰﺩﺍﻧﻰ ﺍﺯ ﺁﻏﺎﺯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷــﺮﻛﺖ ﭼﻴﻨﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩ ﭘﺲ ﺍﺯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﻗﺴﻂ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻭ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺳــﺮﻋﺖ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﻓﻨﻰ ﻭ ﺯﻳﺮﺑﻨﺎﻳﻰ‬ ‫ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﭘﺮﻭژﻩ ﺑﺮﻗﻰﺳﺎﺯﻯ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ -‬ﻣﺸــﻬﺪ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺯﻣﺎﻥ‪ ،‬ﺍﺯ ﭼﻨﺪ ﻫﻔﺘﻪ‬ ‫ﭘﻴﺶ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻯ ﺑﺎ ﻳﻚ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﻣﺸــﺎﻭﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻣﻨﻌﻘﺪ ﻭ ﺍﺑﻼﻍ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺁﻥ ﺷﺮﻛﺖ ﻃﺮﻑ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻛﺎﺭ ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ ﻭ ﺗﺮﺍﻛﻢﺳﻨﺠﻰ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﻣﺴﻴﺮ‬ ‫ﺍﺯ ﺣﺪ ﻓﺎﺻﻞ ﻧﻴﺸــﺎﺑﻮﺭ ﺗﺎ ﻣﺸﻬﺪ ﺭﺍ ﺷﺮﻭﻉ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻳﺰﺩﺍﻧــﻰ ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺑﺎ ﻃﺮﻑ ﭼﻴﻨﻰ ﺩﺭ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﺷــﺒﻜﻪ‬ ‫ﺑﺎﻻﺩﺳــﺘﻰ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺧﺒــﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﺍﺻﻠﻰ ﭘﺮﻭژﻩ ﺑﺮﻗﻰﺳﺎﺯﻯ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ -‬ﻣﺸﻬﺪ ﻳﻌﻨﻰ‬ ‫ﻣﺒﺎﺣــﺚ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑــﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺗﻮﺍﻥ ﻭ ﺧﻄــﻮﻁ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ‪،‬‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺗﻰ ﻭ ﺷﺒﻴﻪﺳــﺎﺯﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻓﻨﻰ ﻭ ﺯﻳﺮﺑﻨﺎﻳﻰ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﻴﺮ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻳﻚ‬ ‫ﻣﺴــﻴﺮ ﺩﻭﺧﻄﻪ ﺑﺎ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻫﺮ ‪15‬ﺩﻗﻴﻘﻪ ﻳﻚ‬ ‫ﻗﻄﺎﺭ ﺍﻋﺰﺍﻣﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺭﻭﻯ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺳﺨﺖ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ ﺯﻣﺎﻥ ﺧﻂ ﺭﺍ ﻣﺴــﺪﻭﺩ ﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺭﻭﺵﻫــﺎﻯ ﻣﻜﺎﻧﻴﺰﻩ‪ ،‬ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳــﻰ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﻴﻢ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﻤﺎﻡ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﺭﻭﺯ ﺩﻧﻴﺎ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ‬ ‫ﺑﺎ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻣﺎﺷــﻴﻦﺁﻻﺕ ﻣﻜﺎﻧﻴﺰﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ‬ ‫ﺑﺮﻗﻰﺳــﺎﺯﻯ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ -‬ﻣﺸــﻬﺪ ﺑﻪ ﺭﻭﺵ ﻣﻜﺎﻧﻴﺰﻩ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺭﻗﻢ ﺩﻗﻴﻖ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ‪1/7‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺳــﻬﻢ ﺍﻳﺮﺍﻥ ‪200‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﻭ ‪1/5‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺳــﻬﻢ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﻃﺮﻑ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﺑﺨﺶﻫﺎ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺑﺎ ﻃﺮﻑ‬ ‫ﭼﻴﻨﻰ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪60‬ﺩﺭﺻﺪ ﭘﺮﻭژﻩ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺗﻮﺍﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻳﺰﺩﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷﺪ‪ :‬ﺳــﺮﻋﺖ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫‪ 200‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘــﺮ ﺑﺮ ﺳــﺎﻋﺖ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ‬ ‫ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺯﻣﺎﻥ ﺳــﺮﻓﺎﺻﻠﻪ‪ ،‬ﺑﺎﻋﺚ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳﺮﻋﺖ ﺳﻴﺮ ﺑﻪ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﺯﻣﺎﻥ ﻣﺴﻴﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ -‬ﻣﺸﻬﺪ ﺑﻪ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ‪ 6‬ﺳﺎﻋﺖ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺳﺎﺧﺖ ﻭ ﺳﺎﺯ ﺑﻪ ﺧﺮﻭﺟﻰ‬ ‫ﻣﻄﻠﻮﺑﻰ ﺑﺮﺳــﺪ ﻛﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪ ﺷﻮﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺎ ﻣﻬﻢ ﺑﺎﺷــﺪ ﻛﻪ ﭼﻪ ﻛﺴﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻧﻪ ﺳﻮﺩ‬ ‫ﺑﺒﺮﺩ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ‪ ،‬ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺑﻪ ﺩﺭﺳــﺘﻰ ﺍﺟﺮﺍ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﺑﻰﻧﺘﻴﺠﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻓﻌﺎﻝ ﺣﻮﺯﻩ ﺳــﺎﺧﺖ ﻭ ﺳــﺎﺯ ﻣﻰﺍﻓﺰﺍﻳﺪ‪ :‬ﻳﻜﻰ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻣﺎ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺳــﺎﺧﺖ ﻭ ﺳــﺎﺯ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦﮔﻮﻧﻪ ﺗﺪﺍﻋﻰ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ ﻛﻪ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ‪ ،‬ﻳﻜﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰﻛﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦﮔﻮﻧﻪ ﻧﻴﺴــﺖ‪ .‬ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﺗﺸﻜﻠﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻪ ﺟﺰ ﺭﺳــﻴﺪﮔﻰ ﺑﻪ ﺩﻋﺎﻭﻯ ﻭ ﺍﻣــﻮﺭ ﺍﻧﺘﻈﺎﻣﻰ ﺍﻋﻀﺎﻯ‬ ‫ﺣﻘﻴﻘــﻰ ﻭ ﺣﻘﻮﻗــﻰ‪ ،‬ﻭﻇﻴﻔــﻪ ﺩﻳﮕــﺮﻯ ﻧــﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﭼــﻮﻥ‬ ‫ﻏﻴﺮﺍﻧﺘﻔﺎﻋﻰ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺣﻖ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺎﻟﻰ ﻫﻢ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩﻫﺎ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﺣﺴــﺎﺏ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‬ ‫ﺑﻪﺟﺎﻯ ﻭﻇﻴﻔﻪ ﺍﺻﻠﻰ‪ ،‬ﺳــﻬﻢﺧﻮﺍﻫﻰ ﻭ ﺭﺍﻧﺖﺑﺎﺯﻯ ﺷﺪﻩ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺍﮔﺮ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﺑﻪ ﺩﺭﺳﺘﻰ ﺍﺟﺮﺍ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻴﻢ ﺷــﺎﻫﺪ ﺧﺮﻭﺟﻰ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﺍﻳﻦ ﻧﻈﺎﻡ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥﻫﺎ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﺍﺟﺮﺍ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﺍﺳــﻔﻨﺪﻳﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺗــﻼﺵ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﻫــﺪ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﻣﻠﻰ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﭼﮕﻮﻧﻪ ﻭ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﭼﻪ ﻛﺴﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺟﺮﺍ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﻣﻰﺍﻓﺰﺍﻳﺪ‪:‬‬ ‫ﺗﺪﻭﻳﻦ ﭼﻨﻴﻦ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪﺍﻯ ﻧﻴﺎﺯ ﻧﻴﺴــﺖ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺍ ﻫﻤﻴﻦ ﺣﺎﻻ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 29‬ﺁﻥ ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﻫﻤﻪ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺳــﺎﺧﺖ ﻭ ﺳﺎﺯ ﺍﺯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺗﺎ ﭘﻴﺶﻓﺮﻭﺵ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﻳﻌﻨــﻰ ﺍﺯ ﺻﻔﺮ ﺗﺎ ‪100‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺗﺸﻜﻞ ﺻﻨﻔﻰ )ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ(‬ ‫ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﻫــﻢ ﻣﻮﻇﻒ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﻣــﺪﺕ ‪ 45‬ﺭﻭﺯ ﭘــﺲ ﺍﺯ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻧــﻮﻥ‪ ،‬ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻳــﻰ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺗﺪﻭﻳــﻦ ﻛﻨﺪ ﺍﻣــﺎ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﺸــﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﻴﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺩﺭ ﺑﺮﻫﻪﻫﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﺯﻣﺎﻥ‪ ،‬ﻣﺸــﻜﻼﺗﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺳﺎﺧﺖ ﻭ ﺳــﺎﺯ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻣﺸﻜﻞ ﺳﺎﺧﺖ ﻭ ﺳــﺎﺯ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺣﺎﺿﺮ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪ ﻳﺎ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﻧﻴﺴﺖ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺍ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﻭ ﺣﺘﻰ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺁﻥ‪ ،‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺩﺍﺭﻳﻢ‬ ‫ﺍﻣــﺎ ﺍﺟﺮﺍ ﻧﻤﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﻗﺎﻧﻮﻥﻫﺎﻯ ﻣﺘﺪﺍﺧﻞ‬ ‫ﻭ ﺗﻜــﺮﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺣــﻮﺯﻩ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺍﺳﻔﻨﺪﻳﺎﺭ ﺳﻠﻄﺎﻧﻰ‬ ‫ﺣﺬﻑ ﺷﻮﻧﺪ‪ ،‬ﻣﻰﺍﻓﺰﺍﻳﺪ‪ :‬ﻫﺪﻑ ﺍﺯ‬ ‫ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻣﻮﺟــﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺳــﻮﺩﻣﻨﺪ ﻭ ﻫﺪﻓﻤﻨﺪ‬ ‫ﻛﺮﺩﻥ ﺳﺎﺧﺖ ﻭ ﺳﺎﺯ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﭼﻨﻴﻦ ﺍﺗﻔﺎﻗﻰ ﺭﺥ‬ ‫ﻧﺪﺍﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﺗﻤﺮﻛﺰ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺭﻭﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻳﻦ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻭ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪﻫﺎ‪ ،‬ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺳﺖ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺍﺿﺎﻓﻰ‬ ‫ﺣﺬﻑ ﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻭ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳﺖ ﺍﮔﺮ ﺳﺎﺯﻧﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﻣﺠــﺮﻯ ﺻﻼﺣﻴﺘﺪﺍﺭ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﺴــﻜﻦ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺤﺼﻮﻝ‬ ‫ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺳــﺎﺧﺖ ﻭ ﺳﺎﺯ‪ ،‬ﺿﻤﺎﻧﺘﻨﺎﻣﻪ ﺑﺪﻫﺪ‪ ،‬ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﺸﻜﻼﺕ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﻭ ﺳــﺎﺯ ﺣﻞ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﻧﻴﺎﺯﻯ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻭ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﻧﺨﻮﺍﻫﻴﻢ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺳــﻠﻄﺎﻧﻰ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﻓﺮﺩﻯ ﻛﻪ ﺳﺎﺧﺖ ﻭﺳﺎﺯ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳــﺖ ﻭ ﺍﺟﺮﺍ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺪﺕ ﺯﻣﺎﻥ ﻣﺸــﺨﺼﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﻮﺩ‪ ،‬ﺿﻤﺎﻧﺖ ﺩﻫﺪ‪ ،‬ﻧﻴﺎﺯﻯ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﻪ ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﻧﺨﻮﺍﻫﻴﻢ ﺩﺍﺷــﺖ ﻭ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺳــﺎﺧﺖ ﻭ ﺳﺎﺯ ﺣﻞ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺟﺰﺋﻴﺎﺗﻰ ﺍﺯ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ‬ ‫ﻣﺘــﻦ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺩﺭ ‪ 13‬ﻓﺼﻞ‬ ‫ﻭ ‪ 160‬ﻣــﺎﺩﻩ‪ ،‬ﺑــﺎ ﻣﺪﻳﺮﻳــﺖ ﻭ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻣﺴــﻜﻦ ﻭ‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳﺎﺯﻯ ﻭ ﺩﺭ ﭘﮋﻭﻫﺸﻰ ﻛﻪ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫ﻳﻚ ﺳــﺎﻝ ﻃﻮﻝ ﻛﺸﻴﺪ‪ ،‬ﻧﻬﺎﻳﻰ ﻭ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻪ ﻫﻴﺎﺕ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺁﻧﻄــﻮﺭ ﻛﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﺍﻋــﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ‪ ،‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﻧﻈﺮﺧﻮﺍﻫﻰ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩ ﺍﺯ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ‪،‬‬ ‫ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯﻫﺎ‪ ،‬ﻓﻌــﺎﻻﻥ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺧﺼﻮﺻــﻰ ﻭ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻭ‬ ‫ﻣﺮﺍﻛﺰ ﻋﻠﻤﻰ‪ ،‬ﭘﮋﻭﻫﺸﻰ ﻭ ﺁﻣﻮﺯﺷﻰ ﻣﻌﻤﺎﺭﻯ ﻭ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﻭ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﺩﺳﺖﺍﻧﺪﺭﻛﺎﺭ ﺍﻣﺮ ﺳﺎﺧﺖ ﻭ ﺳﺎﺯ ﺑﻪ ﻣﺘﻦ ﻧﻬﺎﻳﻰ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪﻩ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﻧﮕﺎﺭﺵ ﺁﻥ ﺑﺎ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺻﺎﺣﺐﻧﻈﺮﺍﻥ‬ ‫ﺗﺒﺎﺩﻝ ﻧﻈﺮ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺑﻴﺎﻧﻴــﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣــﻪ‪ ،‬ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﺁﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺳــﻄﺢ ﻛﻴﻔــﻰ‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥﺳــﺎﺯﻯ ﺭﺍ ﺩﺭﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻝ‬ ‫ﻧﺰﺩﻳﻚ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﻪﺗﺪﺭﻳﺞ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﺳﺒﺎﺕ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻭ ﻋﺮﺿﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻣﻌﻤﺎﺭﻯ ﻭ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺁﻭﺭﺩ ﻭ ﺁﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻌﻴﺎﺭﻫﺎﻯ ﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻧﺰﺩﻳﻚﺗﺮ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻫﻰ‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﭘﺎﻳــﮕﺎﻩ ﺧﺒــﺮﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺭﺍﻩ ﻭ‬ ‫ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ‪ ،‬ﺣﺴــﻴﻦ ﺍﺳــﻔﻨﺪﻳﺎﺭﻯ‪ ،‬ﻗﺎﺋﻢﻣﻘﺎﻡ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻩﻫــﺎ ﻭ ﻧﺎﻭﺑــﺮﻯ‬ ‫ﻫﻮﺍﻳــﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺩﺭ ﺣﻤﻞ ﻭ ﻧﻘﻞ‬ ‫ﻫﻮﺍﻳﻰ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪﻫﺎﻳﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﻣﺘﻨﺎﺳــﺐ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳﻰ ﻛﺸــﻮﺭﻯ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺘﻮﻟــﻰ ﺍﺻﻠﻰ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻭ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﺮ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺩﺭﺳﺖ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪﻫﺎ ﻧﻈﺎﺭﺕ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻩﻫﺎ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪﺍﻯ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ‬ ‫ﺍﻧﺠﻤــﻦ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻩﻫــﺎ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﻤﺎﻡ ﺟﻬﺎﻥ ﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺍﺟﺮﺍ ﺩﺭﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺭﺗﺒﻪﺑﻨــﺪﻯ ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻩﻫــﺎ ﺑﺮ ﻣﺒﻨﺎﻯ ﺁﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺁﻥ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺮ ﻛﻴﻔﻴــﺖ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻫﻰ‬ ‫ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺳــﻔﻨﺪﻳﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﺍﺯ ﭼﻨﺪ ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻣﺎ ﻗــﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘــﻪ ﻭ ﺩﺭ ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ‪،‬‬ ‫ﺷــﺎﺧﺺﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺭﺿﺎﻳﺖ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺁﻥ ﺷﺎﺧﺺﻫﺎ‬ ‫ﺗﻌﺮﻳــﻒ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﻫﻤــﻪ ﺩﻧﻴﺎ ﻳﻜﺴــﺎﻥ ﺍﺳــﺖ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﺳــﻨﺠﺶ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ ﻭ ﺳــﻨﺠﺶ ﻧﻈﺮ ﻣﺴــﺎﻓﺮﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻩﻫﺎ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﻫﻤﻴﻦ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﺳــﻔﻨﺪﻳﺎﺭﻯ ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﺷــﺮﻛﺖ ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻩﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ‪2‬ﻓــﺮﻭﺩﮔﺎﻩ ﭘﺮﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ﻣﻬﺮﺁﺑﺎﺩ ﻭ ﻣﺸــﻬﺪ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﮔﺎﻡ ﺑﻌﺪﻯ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺩﺍﺭﺩ ﺳﺎﻳﺮ‬ ‫ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻩﻫــﺎ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﻭﺍﺭﺩ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺍﻳﻦ ﺷــﺎﺧﺺﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻮﺳﺴــﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ ﺍﺭﺳــﺎﻝ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺮﺭﺳــﻰ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﺁﻳﺎ ﺑﺮﻣﺒﻨﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺷــﺎﺧﺺﻫﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﺿﺎﻳﺖ ﻣﺸﺘﺮﻯ ﺭﺷﺪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﻳﺎ ﺧﻴﺮ‪.‬‬ ‫ﺍﺳــﻔﻨﺪﻳﺎﺭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺮﺗﺐ ﻛﻴﻔﻴﺖ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺕﺩﻫــﻰ ﺑﻪ ﻣﺴــﺎﻓﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﻣﺸــﻬﺪ ﻭ‬ ‫ﻣﻬﺮﺁﺑــﺎﺩ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺑﻬﺴــﺎﺯﻯ ﻭ ﺍﺻﻼﺡ‬ ‫ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﺷﺎﺧﺺﻫﺎ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ‬ ‫ﻫﺪﻓﮕﺬﺍﺭﻯ ﻣﺎ‪ ،‬ﺑﺮﻃﺮﻑ ﻛﺮﺩﻥ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺑﺎ ﺳــﻨﺠﺶ ﻧﻈﺮ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻃﺮﺡ ﺳــﻨﺠﺶ‬ ‫ﻛﻴﻔﻴــﺖ ﺧﺪﻣــﺎﺕ ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻫــﻰ ﺩﺭ ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻩﻫــﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻩ ﻣﺸــﻬﺪ ﺑــﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﻤﻮﻧﻪ‬ ‫ﺁﺯﻣﺎﻳﺸــﻰ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺩﺭ ﺭﺗﺒﻪﺑﻨــﺪﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻩ ﻣﻬﺮﺁﺑــﺎﺩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺗﺒﻪﺑﻨﺪﻯ‬ ‫ﻗــﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴــﺮﺩ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﺣﻤﻞ ﻭ ﻧﻘــﻞ ﻫﻮﺍﻳﻰ ﻭ‬ ‫ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻫﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺭﻭﺷــﻰ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻣﻮﺭﺩ ﻗﺒﻮﻝ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺳﻔﻨﺪﻳﺎﺭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺷﺮﻛﺖ ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻩﻫﺎ ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﮔﺎﻡ ﺑﻌــﺪﻯ‪ ،‬ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻩﻫــﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻣﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ﺍﺻﻔﻬــﺎﻥ‪ ،‬ﺗﺒﺮﻳﺰ ﻭ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺑﻪﻃــﻮﺭ ﻣﻨﻈﻢ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ‬ ‫ﺩﻭﺭﻩﺍﻯ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ ﻭ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺁﻥ ﺍﻋﻼﻡ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ ﭘﻮﻟﻰ ﻭ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫‪7‬‬ ‫ﻣﺴﻌﻮﺩ ﻛﺮﺑﺎﺳﻴﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ‬ ‫ﮔﻔﺘﻪ ﺍﺳـﺖ ﻛﻪ ‪ 4‬ﻋﺎﺭﺿﻪ ﺭﺍﻧﺖﺯﺩﮔﻰ‪ ،‬ﺳﻴﺎﺳﺖﺯﺩﮔﻰ‪ ،‬ﻧﻔﺘﻰ ﺑﻮﺩﻥ ﻭ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺑﻮﺩﻥ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﺑﻴﻤﺎﺭ ﺷـﺪﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﺎ ﺷـﺪﻩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺸـﻜﻼﺕ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻫﺮﻩ ﻣﺤﺴﻨﻰﺷﺎﺩ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺑﺮﺭﺳـﻰ ﻭ ﺣﻞ ﻭ ﻓﺼﻞ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫‪ bazzar@tejaratdaily.com‬ﺩﻭﺍﺯﺩﻫـﻢ ﺩﺭ ﺑﺤـﺚ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺑﻮﺩﻥ ﺍﻗﺘﺼـﺎﺩ‪ ،‬ﺑﺮ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻛﺎﻣﻞ ﺳﻴﺎﺳـﺖﻫﺎﻯ ﻛﻠﻰ‬ ‫ﺍﺻﻞ‪ 44‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺳﺎﺳﻰ)ﺧﺼﻮﺻﻰﺳـﺎﺯﻯ( ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷـﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﺮﺩﻣﻰﺳﺎﺯﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﺯ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺳﻴﺎﺳﺘﻰ‬ ‫ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺭﺍﻧﺖﺯﺩﮔﻰ ﺍﺯ ﻣﻴﺎﻥ ﺑﺮﻭﺩ ﻭ ﺑﻪ ﻧﻮﻋﻰ ﺍﺗﺎﻕ ﺷﻴﺸﻪﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻫﺮﺣﺎﻝ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺳﻴﺎﺳـﺖ ﺧﺼﻮﺻﻰﺳﺎﺯﻯ ﻭ ﺣﺮﻛﺖ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﻣﺮﺩﻣﻰﺳﺎﺯﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴـﺪ ﻭﺯﻳﺮ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼـﺎﺩﻯ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﻪﻋﻨـﻮﺍﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﻭ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳـﺖﻫﺎﻯ ﻣﻬﻢ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚﺳﺎﺯﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻭ ﺣﺠﻢ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻄﺮﺡ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﻭ ﻣﺸﻜﻼﺕ‪،‬‬ ‫ﺍﻫﺪﺍﻑ ﻣﺪﻧﻈﺮ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﻴﺮ‪ ،‬ﺁﻧﻄﻮﺭ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺤﻘﻖ ﻧﺸﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﺟﻪﺭﻭﺯ‬ ‫ﺗﻴﺘﺮ‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻭﺭﺯﺷﻰ‬ ‫ﺧﻤﻴﻦ ﺑﺎ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺑﺎﻧﻚ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﻛﺎﻭﻩﺍﻯ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﺯ ﻧﮕﺎﻩ ﻳﻚ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﺩﺍﻥ‬ ‫ﻣﺮﺩﻣﻰﺳﺎﺯﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‪ ،‬ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺭﺍ ﻋﺎﺩﻻﻧﻪ ﻣﻰﻛﻨﺪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺭﻗﺎﻡ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﻰﺷــﺪ ﻛﻪ ﺁﻣﺎﺭﻫﺎﻯ ﻓﻌﻠﻰ‬ ‫ﺳــﻴﺪﻓﺮﺯﺍﺩ ﻫﺎﺷــﻤﻰ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﻣﺪﻳﺮ‬ ‫ﻫﻢ ﻧﺸﺎﻥ ﺍﺯ ﻫﻤﻴﻦ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺗﻐﻴﻴﺮﻯ ﺩﺭ ﻭﺿﻌﻴﺖ‬ ‫ﻛﻞ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳــﺰﻯ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺁﺯﺍﺩ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰﺳﺎﺯﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺭﻭﺩﻫــﻦ ﺩﺭ ﺑــﺎﺭﻩ ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﺍﺻــﻞ ‪ 44‬ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﺍﺻﻞ‪ 44‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺭﺳــﻴﺪ‬ ‫ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ »ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺗﺠﺎﺭﺕ« ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪:‬‬ ‫ﻛــﻪ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺍﻳــﻦ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﻳﻦ ﺑﻮﺩ ﻛــﻪ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭ‬ ‫ﺩﺭﺻﻮﺭﺗﻰ ﻛﻪ ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﺍﺻﻞ ‪ 44‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺳﺎﺳﻰ ﻳﻌﻨﻰ‬ ‫ﺗﻌﺎﻭﻧﻰﻫﺎ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ‪80‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺳــﺖ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰﺳــﺎﺯﻯ‪ ،‬ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ ﻛﺎﻣﻞ‪ ،‬ﺩﺭﺳﺖ ﻭ ﺑﺎ ﺳﺮﻋﺖ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻭ ﺳﻬﻢ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﻛﻢ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻫﺪﻑ ﺑﺎ ﮔﺬﺷﺖ ﺳﺎﻝﻫﺎ ﺍﺯ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮﻥ‪ ،‬ﻫﻨﻮﺯ‬ ‫ﺑﺎﻋــﺚ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨــﺪﻯ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺷــﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﻣﺤﻘﻖ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﺯﻳــﻊ ﺩﺭﺁﻣــﺪ ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌــﻪ ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ ﻋﺎﺩﻻﻧــﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫‪ ‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﺷـﻤﺎ‪ ،‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻭ ﺗﻼﺵﻫﺎﻯ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﻣﻌﺘﻘــﺪ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺩﺭﺷــﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷـﺪﻩ ﺩﺭ ﺳـﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷـﺘﻪ‬ ‫ﻓﻌﻠﻰ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺣﺮﻛﺖ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺳﻴﺎﺳﺖ ﺍﺻﻞ ‪ 44‬ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰﺳﺎﺯﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺮﻯ ﺿﺮﻭﺭﻯ ﻭ‬ ‫ﺍﺳﺎﺳـﻰ‪ ،‬ﭼﺮﺍ ﻧﺘﻴﺠـﻪ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﺩﺭﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺟﺘﻨﺎﺏﻧﺎﭘﺬﻳﺮ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺳﻤﺖ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺣﺎﺻﻞ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ؟‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻛﺎﻣﻞ‬ ‫ﺣﺮﻛﺖ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺴــﻴﺮ ﺧﺼﻮﺻﻰﺳــﺎﺯﻯ‪ ،‬ﻫﺮﭼﻨــﺪ‬ ‫ﻭ ﺩﺭﺳﺖ‬ ‫ﻣﺸــﺮﻭﺡ ﺍﻳــﻦ ﮔﻔﺖﻭﮔــﻮ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﻛــﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﺷــﺪ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﺖ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪ‬ ‫ﻣﻰﺧﻮﺍﻧﻴﺪ‪:‬‬ ‫ﺳﺎﺯﻯ‬ ‫‪ ‬ﻳﻜـﻰ ﺍﺯ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﻭ ﻫﻤﻴــﻦ ﺍﻣﺮ ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪ ﺗﺎ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﻴﻤﻪﺩﻭﻟﺘﻰ‪ ،‬ﺷــﺒﻪﺩﻭﻟﺘﻰ ﻳــﺎ ﺧﺼﻮﻟﺘﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼـﺎﺩﻯ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ‪ ،‬ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺟـﺮﺍﻯ ﺳﻴﺎﺳـﺖ ﺍﺻـﻞ‪ 44‬ﻗﺎﻧـﻮﻥ ﺣﺎﺿﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﺍﺳﺎﺳﻰ ﻳﻌﻨﻰ ﺧﺼﻮﺻﻰﺳﺎﺯﻯ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺑﺎﻋــﺚ ﺷــﺪ ﺗــﺎ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺍﻣﺮﻯ‬ ‫ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﺷـﻤﺎ ﺍﺯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺳﻴﺎﺳﺖ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺷــﺒﻪﺩﻭﻟﺘﻰ ﻳﺎ ﺧﺼﻮﻟﺘﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﺿﺮﻭﺭﻯ ﻭ‬ ‫ﭼﻴﺴﺖ؟‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺼﻮﺻﻰ‪ ،‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻧﺎﭘﺬﻳﺮ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﻛﻼﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺟﺘﻨﺎﺏ‬ ‫ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻭﺍﺭﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺷــﻮﻧﺪ ﻭ ﺩﺭﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺨــﺶ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻛﻨﻨــﺪ ﻛﻪ ﺍﻳــﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻼﺗﻰ ﺭﺍ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻣﺤﻘﻖ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﺣﺮﻛــﺖ ﻛﻨــﺪ ﻭ ﺍﻧــﺪﺍﺯﻩ ﺩﻭﻟــﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺎ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ‪ ،‬ﭼﻨﺪﺍﻥ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫــﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﻮﭼﻜﺘﺮ ﺷــﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻫﺪﻑ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﻣﺮﺩﻣــﻰ ﻧﺪﺍﺭﻳــﻢ‪ .‬ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺳــﻬﻢ‬ ‫ﺩﻧﺒــﺎﻝ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭﺣــﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﺨــﺶ ﻣﻬﻤﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﻣﺮﺩﻡ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‪ ،‬ﻣﻌﻄﻮﻑ ﺑﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖﻫﺎ ﻭ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺗﻮﺳﻂ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﻭ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﺖ ﺍﺻﻞ ‪ 44‬ﺑﺎﻳﺪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ‬ ‫ﺷــﺒﻪﺩﻭﻟﺘﻰ ﻭ ﻳــﺎ ﺧﺼﻮﻟﺘﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻣﺎ ﺍﮔﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺷــﺪﻥ ﻭ ﺗﻌﺎﻭﻧﻰﻫﺎ ﺳــﻮﻕ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺤﺚ ﺧﺼﻮﺻﻰﺳــﺎﺯﻯ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﻣﻮﻓــﻖ ﻋﻤﻞ ﻧﻜﺮﺩﻩﺍﻳﻢ‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺗﻼﺵﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﺑﻰﺗﻮﺟﻬﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺕ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﻤﻮﻧــﻪ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺎ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺷــﺎﻫﺪ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴــﺪﺍﺕ ﺯﻳﺎﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺤﻘﻖ ﺍﻳﻦ ﺍﻫﺪﻑ‪ ،‬ﻫﻨﻮﺯ ﺁﻧﻄﻮﺭ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﺣﺎﺻﻞ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﻣﺮﺗﺒﻂ‬ ‫ﺩﺭ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ ،‬ﺍﻋﻼﻡ ﻣﻰﺷﺪ ﻛﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪25‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﺑــﺎ ﺣﻮﺯﻩﻫــﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ‪ ،‬ﻭﺍﺭﺩ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻣﺎﺑﻘﻰ ﻳﻌﻨﻰ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻼﺗﻰ ﺭﺍ ﺩﺭﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶﻫﺎ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ‬ ‫ﺣﺪﻭﺩ ‪75‬ﺩﺭﺻﺪ ﺁﻥ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺗﻘﺎﺭﻥ ﺍﻃﻼﻋﺎﺗﻰ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﺑﺮﻭﺩ ﻭ ﺭﺍﻧﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﻮﺩ ﻭ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎ ﻳﺎ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﻛﻪ ﺿﻌﻴﻒﺗﺮ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺑﻨﻴﻪ ﻣﺎﻟﻰ ﻛﻤﺘﺮﻯ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺩﺭﺍﻳﻦ ﻓﻀﺎ‬ ‫ﺟﺎﻳﮕﺎﻩﺷــﺎﻥ ﻣﺘﺰﻟﺰﻝ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﺑﺮﻭﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﻣﺎﻧﻌﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭ‬ ‫ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﻣﺮﺩﻡ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﺷـﻤﺎ ﭼﻪ ﻋﻮﺍﻣﻠﻰ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪﻩ ﺗﺎ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﻬﺎﺩﻫـﺎ ﻭ ﺳـﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﻣﺮﺗﺒـﻂ ﺑـﺎ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ ،‬ﻭﺍﺭﺩ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺷﻮﻧﺪ؟‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻳﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻓﻘﺪﺍﻥ‬ ‫ﻗﻮﺍﻧﻴــﻦ‪ ،‬ﻭﺍﺭﺩ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﻗﺪﺭﺕ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻧــﺪ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻳــﻦﺭﻭ ﺩﻭﻟﺖ ﻧﻴﺰ ﺗﻮﺍﻥ ﻣﻘﺎﺑﻠــﻪ ﺑﺎ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﻤﻮﻧﻪ‪ ،‬ﺩﺭﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﻣﻮﺳﺴــﻪﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟــﻰ ﻭ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ ﻧﻴﺰ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ؛ ﻭﺍﺭﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﭘﻮﻟﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺷــﺪﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻧــﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻓﻘــﺪﺍﻥ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺩﺭﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺨــﺶ‪ ،‬ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎﻭﺟــﻮﺩ ﺗﻼﺵﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﺩﺍﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ‬ ‫ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺴــﺖ ﺟﻠﻮﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﺷــﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﮕﻴﺮﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪ ﺗﺎ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺍﺧﻴﺮ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﭘﻮﻟﻰ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﻮﺩ ﻭ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻭﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﻫﺮﺣﺎﻝ ﺍﮔﺮ ﺟﻠﻮﻯ ﭼﻨﻴــﻦ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻳﻰ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﻧﺸــﻮﺩ ﻭ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻣﺤﻜﻤﻰ ﺩﺭﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳــﺘﺎ ﻟﺤﺎﻅ ﻧﺸــﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺑﻪﻃﻮﺭ ﺣﺘﻢ‪ ،‬ﺑﺎﺯﻫﻢ ﺷــﺎﻫﺪ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﺿﻌﻴــﺖ ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺑﺮﺧــﻰ ﺍﺯ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﻴﻤﻪ ﻧﻴــﺰ ﻭﺍﺭﺩ ﺣﻮﺯﻩﻫــﺎﻯ ﻏﻴﺮﻣﺮﺗﺒﻂ‬ ‫ﻛﺎﺭﻯﺷﺎﻥ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺍﺯ ﻣﺤﻞﻫﺎﻳﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺑﻨﮕﺎﻫﺪﺍﺭﻯ‪،‬‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﺭﺯ ﻭ ﺑﻮﺭﺱ ﻭ‪ ...‬ﻛﺴﺐ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ‬ ‫ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﻛﺎﺭﻯﺷﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺳــﺎﻟﻢ‪ ،‬ﻓﻌﺎﻟﻴﺘﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﭘﻮﻝ ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﭙﺮﺩﻩﮔﺬﺍﺭ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﺑﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺑــﺎ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﻣﺘﻮﺍﺯﻥ ﺑﺎ ﺑﺎﻧﻚ‪ ،‬ﺳــﻮﺩ‬ ‫ﻣﺘﻌــﺎﺭﻑ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺑﺎﻧﻚﻫــﺎ ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﺷــﻜﻞ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﺧﻮﺩﺷــﺎﻥ ﺑﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻭﺭﻭﺩ ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺑﺎﻧﻚ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻭﻇﻴﻔﻪ ﺫﺍﺗﻰ‬ ‫ﺧﻮﺩﺵ ﻋﻤﻞ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﺍﻳــﻦ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﺍﺗــﻰ ﻛﻪ ﻫﺮ ﻳﻚ ﺍﺯ‬ ‫ﻧﻬﺎﺩﻫــﺎﻯ ﻧﻈﺎﺭﺗﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﻭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻣﻮﺭ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻼﺵ ﺷــﻮﺩ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﻧﻘــﺾ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ‪ ،‬ﻻﻳﺤﻪﺍﻯ ﺩﺭﺍﻳﻦ ﺭﺍﺑﻄــﻪ ﺑﻪ ﻣﺠﻠﺲ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺟﻠﻮﻯ ﭼﻨﻴﻦ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻳﻰ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺿﻤﻦ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻼﺵ ﺷــﻮﺩ ﺗﺎ ﺍﺳــﺘﻘﻼﻝ ﺑﺎﻧــﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﺑﺪ ﺗﺎ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﻧﺸﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻮﺳﺴــﻪﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﻏﻴﺮﻣﺠﺎﺯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﻳﻚ ﻭﺯﻧﻪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻭﺭﺩ ﻭ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻨﺠﺎﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﻭﻟــﺖ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﻧﺒــﺎﻝ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﻭﻇﺎﻳــﻒ ﺍﺻﻠﻰ ﺧﻮﺩﺵ ﺣﺮﻛﺖ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﻭﺟــﻮﺩ ﺁﻭﺭﺩ ﻛــﻪ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺗﻮﺭﻡ‬ ‫ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﺑﺪ؛ ﺭﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺷﻮﺩ ﻭ‪. ...‬‬ ‫‪ ‬ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﺳـﻬﻢ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳـﺖ ﺍﺻﻞ ‪ 44‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺳﺎﺳـﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﭼﻪ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﻛﺮﺩ؟‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﺳــﻬﻢ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﻫﺮ ﻳﻚ ﺍﺯ‬ ‫ﻧﻬﺎﺩﻫﺎ ﻭ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪﻫﺎ ﺑﻪ ﺳــﻬﻢ ﺧﻮﺩﺷﺎﻥ‪ ،‬ﺩﺭﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺗﻼﺵ ﻛﻨﻨــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺭﺍﺑﻄــﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳــﻰ ﻧﻴﺰ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻯ ﺧــﻮﺩﺵ ﺭﺍ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻧﻘﺸﻰ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺩﻭﻟﺘﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﭘﻴﺶ ﺑﺒﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‪ ،‬ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺭﺍﻳﻦ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺍﻣــﺎ ﺑﺎﻳــﺪ ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩﻯ؛‬ ‫ﺗﻼﺵﻫﺎﻯ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺗﺤﻘﻖ ﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫــﺎﻯ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺩﻫﺪ ﻭ ﺗﻼﺵ‬ ‫ﻛﻨﺪ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﻭﺭﻭﺩ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺗﺎﺟﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻣﻤﻜﻦ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻰﺗﺮﺩﻳﺪ‪ ،‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺩﻭﻟﺘﻰ‪ ،‬ﺭﺍﻧﺖ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺭﺍﻧﺖ ﺑﺎﻋــﺚ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻧﺎﻋﺎﺩﻻﻧﻪ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﺭﻧﻬﺎﻳــﺖ ﺑﻰﺍﻋﺘﻤﺎﺩﻯ ﻣﺮﺩﻡ ﺭﺍ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻧﻈﺎﻡ ﺩﻭﻟﺘﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﻰﺁﻭﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺯﺍﻳــﻦﺭﻭ ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﻛﺎﻣــﻞ ﻭ ﺩﺭﺳــﺖ ﺳﻴﺎﺳــﺖ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰﺳﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﺍﻣــﺮﻯ ﺿﺮﻭﺭﻯ ﻭ ﺍﺟﺘﻨﺎﺏﻧﺎﭘﺬﻳﺮ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺤﻘﻖ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﺎ ﻣﺮﺩﻣﻰ ﺷﺪﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪ ﺗﺮ ﻭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺭﺷــﺪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﻓﺮﺍﻫﻢ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ )ﺑﻪ ﺭﻳﺎﻝ(‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺑﺮﺍﺑﺮﻯ‬ ‫ﻫﺮ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ‬ ‫ﺩﻻﺭ‬ ‫‪38,580‬‬ ‫ﻳﻮﺭﻭ‬ ‫‪1,1936‬‬ ‫)‪0,0003 (٪0,03‬‬ ‫ﻳﻮﺭﻭ‬ ‫‪46,780‬‬ ‫ﭘﻮﻧﺪ‬ ‫‪1,2901‬‬ ‫)‪0,0004 (٪0,03‬‬ ‫ﭘﻮﻧﺪ‬ ‫‪49,760‬‬ ‫ﺩﻻﺭ ﻛﺎﻧﺎﺩﺍ‬ ‫‪0,8024‬‬ ‫)‪0,0005 (٪0,06‬‬ ‫ﺩﺭﻫﻢ ﺍﻣﺎﺭﺍﺕ‬ ‫‪10,590‬‬ ‫ﻓﺮﺍﻧﻚ‬ ‫‪1,0496‬‬ ‫)‪0,0002 (٪0,02‬‬ ‫ﻟﻴﺮ ﺗﺮﻛﻴﻪ‬ ‫‪11,480‬‬ ‫ﺩﺭﻫﻢ ﺍﻣﺎﺭﺍﺕ‬ ‫‪0,2723‬‬ ‫)‪0 (٪0‬‬ ‫ﻳﻮﺍﻥ ﭼﻴﻦ‬ ‫‪6,030‬‬ ‫ﻟﻴﺮ ﺗﺮﻛﻴﻪ‬ ‫‪0,29‬‬ ‫)‪0,0001 (٪0,03‬‬ ‫ﻳﻦ ژﺍﭘﻦ‬ ‫‪350‬‬ ‫ﻳﻮﺍﻥ ﭼﻴﻦ‬ ‫‪0,1508‬‬ ‫)‪0,0003 (٪0,2‬‬ ‫ﻓﺮﺍﻧﻚ ﺳﻮﺋﻴﺲ‬ ‫‪40,870‬‬ ‫ﻳﻦ ژﺍﭘﻦ‬ ‫‪0,0092‬‬ ‫)‪0 (٪0‬‬ ‫ﺭﻳﻨﮕﻴﺖ ﻣﺎﻟﺰﻯ‬ ‫‪9,340‬‬ ‫ﻛﺮﻭﻥ ﺳﻮﺋﺪ‬ ‫‪0,1255‬‬ ‫)‪0,0001 (٪0,08‬‬ ‫ﺑﺎﺕ ﺗﺎﻳﻠﻨﺪ‬ ‫‪1,210‬‬ ‫ﺭﻭﺑﻞ ﺭﻭﺳﻴﻪ‬ ‫‪0,0171‬‬ ‫)‪0 (٪0‬‬ ‫ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺳﻜﻪ ﻭ ﻃﻼ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮ‬ ‫ﺗﻤﺎﻡ ﺳﻜﻪ ﻃﺮﺡ ﻗﺪﻳﻢ‬ ‫‪12,224,000‬‬ ‫)‪16,000 (٪0,13‬‬ ‫ﺗﻤﺎﻡ ﺳﻜﻪ ﻃﺮﺡ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫‪11,940,000‬‬ ‫)‪20,000 (٪0,17‬‬ ‫ﻧﻴﻢﺳﻜﻪ‬ ‫‪6,470,000‬‬ ‫)‪40,000 (٪0,62‬‬ ‫ﺭﺑﻊﺳﻜﻪ‬ ‫‪3,760,000‬‬ ‫)‪30,000 (٪0,8‬‬ ‫ﺳﻜﻪ ﮔﺮﻣﻰ‬ ‫ﻫﺮﮔﺮﻡ ﻃﻼﻯ ‪18‬‬ ‫‪2,500,000‬‬ ‫‪1,210,430‬‬ ‫)‪0 (٪0‬‬ ‫)‪1,850 (٪0,15‬‬ ‫ﻧﻔﺖ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺑﻪ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ‬ ‫ﺷﺎﺧﺺ ﻛﻞ‬ ‫‪83,012,10‬‬ ‫‪127,06‬‬ ‫‪0,15‬‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺳﺒﻚ‬ ‫‪47,38‬‬ ‫)‪0,49 (٪1,03‬‬ ‫ﺷﺎﺧﺺ ﺁﺯﺍﺩ ﺷﻨﺎﻭﺭ‬ ‫‪91,359,40‬‬ ‫‪196,82‬‬ ‫ﺷﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﻣﻨﺘﺨﺐ ﺑﻮﺭﺱ‬ ‫ﻣﻘﺪﺍﺭ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮ‬ ‫‪ 7‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ‪1396‬‬ ‫‪ 7‬ﺫﻯﺍﻟﺤﺠﻪ ‪1438‬‬ ‫‪ 29‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺩﻭﻡ ‪ /‬ﺷﻤﺎﺭﻩ‪ /243‬ﭘﻴﺎﭘﻰ‪392‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫‪0,22‬‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺧﺎﻡ ﺑﺮﻧﺖ‬ ‫‪51,95‬‬ ‫)‪0,43 (٪0,83‬‬ ‫ﺷﺎﺧﺺ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻭﻝ‬ ‫‪58,386,40‬‬ ‫‪171,50‬‬ ‫‪0,29‬‬ ‫ﺷﺎﺧﺺ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﻭﻡ‬ ‫‪179,740,80‬‬ ‫)‪(170,20‬‬ ‫)‪(0,09‬‬ ‫ﺍﻭﭘﻚ‬ ‫‪49,93‬‬ ‫)‪0,43 (٪0,87‬‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺗﺎ ﺳﺎﻋﺖ ‪ 14‬ﺭﻭﺯ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﻣﺮﺟﻊ‪ :‬ﺷﺒﻜﻪ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﻃﻼ‪ ،‬ﺟﻮﺍﻫﺮ ﻭ ﺳﻜﻪ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻭﺭﺯﺷــﻰ ﭼﻨﺪ ﻣﻨﻈﻮﺭﻩ ﺷــﻬﺪﺍﻯ‬ ‫ﺷﻬﺎﺑﻴﻪ ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﺭﻭﺳﺘﺎﻯ ﺷﻬﺎﺑﻴﻪ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺧﻤﻴﻦ ﺑــﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺗﻌــﺪﺍﺩﻯ ﺍﺯ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻧﻰ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻭﺭﺯﺷﻰ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎﻧﻚ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺟﻤﻌﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻫﺎﻟﻰ ﻣﻨﻄﻘﻪ‪ ،‬ﺭﻭﺯ ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‪ 6 ،‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ‬ ‫ﺷــﺪ‪ .‬ﺑﺎﻧﻚ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﻋﻤﻞ ﺑﻪ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‬ ‫ﺧﻮﺩ‪ ،‬ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻛﻢﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻭﺭﺯﺷــﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ‬ ‫ﻭﺭﺯﺷــﻰ ﺷﻬﺪﺍﻯ ﺷﻬﺎﺑﻴﻪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺗﻨﻬﺎ ﺳﺎﻟﻦ ﻭﺭﺯﺷﻰ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺭﻭﺳــﺘﺎ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺳــﺎﻟﻦﻫﺎﻯ ﻭﺭﺯﺷــﻰ ﭼﻨﺪ ﻣﻨﻈﻮﺭﻩ ﺷﺎﻣﻞ‬ ‫ﻓﻮﺗﺒﺎﻝ‪ ،‬ﻓﻮﺗﺴــﺎﻝ‪ ،‬ﺑﺴــﻜﺘﺒﺎﻝ‪ ،‬ﻭﺍﻟﻴﺒﺎﻝ‪ ،‬ﺑﺪﻣﻴﻨﺘﻮﻥ‪ ،‬ﺗﻨﻴﺲ‬ ‫ﺭﻭﻯ ﻣﻴﺰ ﻭ‪ ...‬ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺗﻜﻤﻴﻠﻰ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪،1395‬‬ ‫ﺩﺭ ﻭﺳــﻌﺘﻰ ﺍﻓﺰﻭﻥﺑﺮ ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪400‬ﻣﺘﺮﻣﺮﺑﻊ ﺯﻳﺮﺑﻨﺎ‪ ،‬ﺗﻮﺳــﻂ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺁﻏﺎﺯ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ‪،‬‬ ‫ﺭﻭﺯ ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ ﻭ ﺩﺭ ﺁﺳــﺘﺎﻧﻪ ﻋﻴﺪ ﺳﻌﻴﺪ ﻗﺮﺑﺎﻥ ﺑﻪﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪ‪ .‬ﮔﻔﺘﻨﻰ ﺍﺳــﺖ؛ ﺑﺎﻧﻚ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺣﻀﻮﺭ ﻣﻮﺛﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﭘﻮﻟﻰ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﺗﻼﺵ ﺩﺍﺭﺩ ﺗﺎ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋــﻰ‪ ،‬ﻧﻘﺶ ﻣﻮﺛــﺮﻯ ﺍﻳﻔﺎ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺮ ﻫﻤﻴﻦ ﺍﺳــﺎﺱ‪،‬‬ ‫ﺍﺣﺪﺍﺙ ‪ 8‬ﻣﺪﺭﺳــﻪ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺗﺴﻬﻴﻞ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺗﺤﺼﻴﻞ‬ ‫ﻛﻮﺩﻛﺎﻥ ﻭ ﻧﻮﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ﻣﺴﺘﻌﺪ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻛﻢﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻘﻮﻟﻪ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺭﺍﺳﺘﺎ‪ ،‬ﻣﺪﺍﺭﺱ‬ ‫»ﺍﻣﻴﺪ ﺁﻳﻨﺪﻩ« ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﻩﺯﻣﺎﻧﻰ ﺍﻋﻴﺎﺩ ﺳــﻌﻴﺪ ﻗﺮﺑﺎﻥ ﻭ ﻏﺪﻳﺮ‪،‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﺍﻳﻼﻡ‪ ،‬ﺑﻮﺷﻬﺮ‪ ،‬ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﺟﻨﻮﺑﻰ‪ ،‬ﺳﻴﺴﺘﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﺑﻠﻮﭼﺴــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﻛﺮﺩﺳــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﻛﺮﻣﺎﻥ‪ ،‬ﻛﻬﮕﻴﻠﻮﻳﻪ ﻭ ﺑﻮﻳﺮﺍﺣﻤﺪ ﻭ‬ ‫ﻫﺮﻣﺰﮔﺎﻥ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺍﺯ ﻣﻬﺮ ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ‪ ،‬ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﻌﺎﻭﻧﻰ ﻣﻨﺤﻠﻪ ﺑﺪﺭ ﺗﻮﺱ‬ ‫ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺗﻜﻠﻴﻒ ﺷﺪ‬ ‫ﻣﻮﺳﺴﻪ ﻛﺎﺳﭙﻴﻦ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ‬ ‫ﺣﺴﺎﺏﻫﺎﻯ ﺳــﭙﺮﺩﻩﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺗﻌﺎﻭﻧﻰ ﻣﻨﺤﻠﻪ‬ ‫ﺑﺪﺭ ﺗﻮﺱ ﺑﻪ ﺍﺗﻤﺎﻡ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﻭ ﺗﻌﺎﻭﻧﻰ ﻣﻨﺤﻠﻪ‬ ‫ﭘﻴﻮﻧﺪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﺳﺖ‪.‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺒِﻨﺎ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﻃﻼﻋﻴﻪ‬ ‫ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ :‬ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺣﺴﺎﺏ )ﻛﺎﻧﻮﺭﺕ( ﺳﭙﺮﺩﻩﮔﺬﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﺗﻌﺎﻭﻧﻰ ﻣﻨﺤﻠﻪ »ﺑﺪﺭ ﺗﻮﺱ« ﺑﻪ ﺍﺗﻤﺎﻡ ﺭﺳﻴﺪﻩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺷﺪﻥ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺭﺳــﻤﻰ‬ ‫ﺩﺍﺩﮔﺴﺘﺮﻯ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻪ ﺷﺪﻥ ﮔﺎﻡ ﻣﻬﻢ ﻛﺎﻧﻮﺭﺕ‬ ‫ﺣﺴــﺎﺏﻫﺎﻯ ﺗﻌﺎﻭﻧــﻰ ﻣﻨﺤﻠــﻪ ﺑــﺪﺭ ﺗﻮﺱ‪ ،‬ﺭﻓﻊ ﻣﺸــﻜﻞ‬ ‫ﺳــﭙﺮﺩﻩﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺍﻳــﻦ ﺗﻌﺎﻭﻧﻰ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ‬ ‫ﺭﺳﻤﻰ ﺩﺍﺩﮔﺴﺘﺮﻯ ﻭ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺍﺳﻨﺎﺩ ﻣﻠﻜﻰ ﺗﻮﺳﻂ ﻫﻴﺎﺕ ﺗﺼﻔﻴﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻮﺳﺴــﻪ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ ﻛﺎﺳﭙﻴﻦ )ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﺴﺮﻯ( ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﺍﻃﻼﻉ‪ ،‬ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻧﺤﻮﻩ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺑﻪ ﻣﺸــﺘﺮﻳﺎﻥ‬ ‫ﺗﻌﺎﻭﻧﻰ ﻳﺎﺩﺷــﺪﻩ ﻣﻨﻮﻁ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﺳــﺖ ﺗﺎ ﺑﻪ ﻣﺤﺾ‬ ‫ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺷــﺪﻥ‪ ،‬ﺍﻃﻼﻉﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺷــﺎﻳﺎﻥ ﺫﻛﺮ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺭﺳــﻴﺪﮔﻰ ﺑــﻪ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺳــﭙﺮﺩﻩﻫﺎﻯ ﺗﻌﺎﻭﻧﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﻫﺸــﺖﮔﺎﻧﻪ ﻣﻨﺤﻠــﻪ ﺑﺎ ﻣﺼﻮﺑــﻪ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛــﺰﻯ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻛﺎﻣﻞ ﺣﺴﺎﺏﻫﺎﻯ ﺗﻌﺎﻭﻧﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻨﺤﻠﻪ ﺩﺭ ﻣﻮﺳﺴــﻪ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ ﻛﺎﺳﭙﻴﻦ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﺮ‬ ‫ﻫﻤﻴﻦ ﺍﺳــﺎﺱ‪ ،‬ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻣﻮﺳﺴﻪ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ ﻛﺎﺳﭙﻴﻦ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺳــﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﻭﺿﻌﻴــﺖ ﭘﺎﺳــﺨﮕﻮﻳﻰ ﻭ ﺗﻜﺮﻳــﻢ‬ ‫ﺳــﭙﺮﺩﻩﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺻﺒﻮﺭ‪ ،‬ﻛﺴــﺐ ﺍﻃــﻼﻉ ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻓﻨﻰ‬ ‫ﻣﺴﺌﻮﻝ ﺩﺭ ﻣﻮﺳﺴــﻪ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ ﻛﺎﺳﭙﻴﻦ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ‬ ‫ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻛــﺮﺩﻩ ﻭ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﭘﺲ‪ ،‬ﺟﺪﻳﺪﺗﺮﻳﻦ ﺍﺧﺒﺎﺭ ﺍﺯ ﺗﺤﻮﻻﺕ‬ ‫ﻫﺮ ﺗﻌﺎﻭﻧــﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﺤﺾ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺑﻪ ﺍﻃﻼﻉ ﺳــﭙﺮﺩﻩﮔﺬﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺭﺳﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﺎﻧﻚ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻭ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻭﻧﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻧﺎﻳﺐ ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﻋﻤــﺮﺍﻥ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺑــﺎ ﺗﻮﺟــﻪ ﺑــﻪ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺭﺍﻫﺒــﺮﺩﻯ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﻧــﻖ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺑﺎﻧﻚ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ‬ ‫ﻣﺜﺒﺘﻰ ﺩﺭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﺠﻴﺪ‬ ‫ﻛﻴﺎﻥﭘﻮﺭ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺑﺎﻧﻚ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﺮ ﺭﻭﻧﻖ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﻭﻧﻖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺑﺎﻧﻚ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻣﺜﺒﺘﻰ ﺩﺭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﻭ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﻳــﻦ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑــﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺟﺪﻯﺗﺮ‬ ‫ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﻋﻀﻮ ﻣﺠﻤﻊ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻟﺮﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭﻣﺼﺎﺣﺒــﻪ ﺑﺎ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺑﺎﻧﻚ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻣﺜﺒــﺖ ﺑﺎﻧﻚ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﻣﻌــﺪﻥ ﺩﺭ ﺭﻭﻧﻖ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻮﺟﺐ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻛﺎﺭﺁﻳﻰ‪ ،‬ﺭﺷﺪ‬ ‫ﻧﺎﺧﺎﻟــﺺ ﻣﻠﻰ‪ ،‬ﺟﻬﺶ ﺭﻭﻧﻖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻭ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻣﺎ ﺑﺎﻧﻚ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ‬ ‫ﻣﻌــﺪﻥ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻗﺎﺑــﻞ ﺗﻮﺟﻬﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺩﺍﺭﻭﺳﺎﺯﻯ ﺑﺎﻳﺮﺍﻓﻼﻙ ﻭ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﺯﻧﺎ ﻛﻪ‬ ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ‪ 12‬ﺳــﺎﻝ ﺩﺭ ﺁﺳــﺘﺎﻧﻪ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﻯ ﺍﺳــﺖ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪،‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻓﺎﺯ ‪ 4‬ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺩﻭﺭﻭﺩ ﻧﻴﺰ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺗﻔﺎﻕ ﻫﺮ ﭼﻪ ﺯﻭﺩﺗﺮ ﺭﺥ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺻﺒﺢ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺧﺒﺮ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 7‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ‪1396‬‬ ‫‪ 7‬ﺫﻯﺍﻟﺤﺠﻪ ‪1438‬‬ ‫‪ 29‬ﺍﻭﺕ ‪2017‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺩﻭﻡ ﺷﻤﺎﺭﻩ‪ 243‬ﭘﻴﺎﭘﻰ‪392‬‬ ‫ﻣﻨﺸﻮﺭ ﺍﺧﻼﻕ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬ ‫‪www.smtnews.ir/about.html :‬‬ ‫ﺻﺎﺣﺐ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ‪ :‬ﻣﻮﺳﺴﻪ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗﻰ»‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻣﺴﺌﻮﻝ‪ :‬ﻧﺎﺻﺮ ﺑﺰﺭﮔﻤﻬﺮ‬ ‫«‬ ‫ﻗﺎﺋﻢ ﻣﻘﺎﻡ ﻣﺪﻳﺮﻣﺴﺌﻮﻝ‪ :‬ﻣﺴﻌﻮﺩ ﺩﻫﺸﻮﺭ‬ ‫ﺳﺮﺩﺑﻴﺮ‪ :‬ﻋﺎﻃﻔﻪ ﺧﺴﺮﻭﻯ‬ ‫ﺗﻠﻔﻦ‪ - 82190 :‬ﻧﻤﺎﺑﺮ‪ -88713730 :‬ﭘﻴﺎﻣﻚ‪ -300082190 :‬ﭘﻴﺎﻣﮕﻴﺮ ﺻﻮﺗﻰ‪88105304 :‬‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺁﮔﻬﻰﻫﺎ‪ - 88722732-3 :‬ﻧﻤﺎﺑﺮﺁﮔﻬﻰ ﻫﺎ‪88109733 :‬‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺸﺘﺮﻛﻴﻦ‪ - 88722735 :‬ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪88105309 :‬‬ ‫ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪88724211 :‬‬ ‫ﻧﺸﺎﻧﻰ‪ :‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﻗﺎﺋﻢ ﻣﻘﺎﻡ ﻓﺮﺍﻫﺎﻧﻰ‪ -‬ﻛﻮﭼﻪ ﺁﺯﺍﺩﮔﺎﻥ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪26‬‬ ‫ﻛﺪ ﭘﺴﺘﻰ ‪1586733811‬‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪pr@smtnews.ir:‬‬ ‫ﺁﮔﻬﻰ‪ads@smtnews.ir :‬‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪ostanha@smtnews.ir :‬‬ ‫ﭼﺎﭘﺨﺎﻧﻪ‪ :‬ﺷﺮﻛﺖ ﭼﺎپ ﺭﻭﺍﻕ ﺭﻭﺷﻦﻣﻬﺮ‬ ‫‪www.tejaratdaily.com‬‬ ‫‪www.tejaratdaily.com/about.html‬‬ ‫‪http://telegram.me/tejaratdaily‬‬ ‫ﺑﺎ ‪ 53‬ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ‬ ‫ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﻘﺎﻡ ‪8‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎﻯ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﻣﻘﺎﻡ ‪1‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ‪ 290‬ﺭﻭﺯﻧـﺎﻣـﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻘﺎﻡ ‪39‬‬ ‫ﻋﻀﻮ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﺩﻭﻟﺘﻰ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺭﺳﺎﻧﻪ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﺗﻌﺎﻭﻧﻰ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺕ‬ ‫ﻛﺎﺭﺗﻮﻥ‬ ‫ﺗﻮﺭﻡ ﺩﺭ ﺭﻭﺳﺘﺎﻫﺎ ‪8/8‬ﺩﺭﺻﺪ ﺷﺪ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰ ﺁﻣﺎﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻧﺮﺥ ﺗﻮﺭﻡ ﺭﻭﺳــﺘﺎﻳﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﻣﺮﺩﺍﺩ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﻧﺴﺒﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺎﻩ ﭘﻴﺶ ﺑﺪﻭﻥ ﺗﻐﻴﻴﺮ‪8/8 ،‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺗﻮﺭﻡ ﻧﻘﻄﻪ ﺑﻪ ﻧﻘﻄﻪ ﺭﺍ ‪8/9‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺧﺒﺮﺁﻧﻼﻳﻦ‪ ،‬ﻣﺮﻛﺰ ﺁﻣﺎﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷﺎﺧﺺ ﻗﻴﻤﺖ ﻛﺎﻻﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻣﺼﺮﻓﻰ ﺧﺎﻧﻮﺍﺭﻫﺎﻯ ﺭﻭﺳــﺘﺎﻳﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﻣﺮﺩﺍﺩ ﺳــﺎﻝ ‪ 1396‬ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺷــﺎﺧﺺ ﻛﻞ ﺩﺭ ‪12‬ﻣﺎﻩ ﻣﻨﺘﻬﻰ ﺑﻪ ﻣﺮﺩﺍﺩ ﺳﺎﻝ ‪ 1396‬ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺩﻭﺭﻩ‬ ‫ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﭘﻴﺶ )ﻧﺮﺥ ﺗﻮﺭﻡ ﺭﻭﺳﺘﺎﻳﻰ(‪8/8 ،‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺗﻮﺭﻡ ‪ 12‬ﻣﺎﻫﻪ‬ ‫ﻣﻨﺘﻬﻰ ﺑﻪ ﺗﻴﺮ ‪8/8) 1396‬ﺩﺭﺻﺪ(‪ ،‬ﺗﻐﻴﻴﺮﻯ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺷــﺎﺧﺺ ﻛﻞ )ﺑﺮ ﻣﺒﻨﺎﻯ‪ (1390=100‬ﺩﺭ ﻣﺮﺩﺍﺩ ﺳــﺎﻝ ‪ 1396‬ﻋﺪﺩ ‪ 265/8‬ﺭﺍ ﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺎﻩ ﭘﻴﺶ ‪ 1/0‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺷﺎﺧﺺ ﻛﻞ ﻧﺴﺒﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺎﻩ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﭘﻴﺶ )ﺗﻮﺭﻡ ﻧﻘﻄﻪ ﺑﻪ ﻧﻘﻄﻪ(‪8/9 ،‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻛﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻮﺭﻡ ﻧﻘﻄﻪ ﺑﻪ ﻧﻘﻄﻪ ﻣﺎﻩ ﻗﺒﻞ )‪9/7‬ﺩﺭﺻﺪ(‪ 0/8 ،‬ﻭﺍﺣﺪ ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺷــﺎﺧﺺ ﻛﻞ ﺩﺭ ‪ 12‬ﻣﺎﻩ ﻣﻨﺘﻬﻰ ﺑﻪ ﻣﺮﺩﺍﺩ ﺳﺎﻝ ‪ 1396‬ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺩﻭﺭﻩ ﻣﺸﺎﺑﻪ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﻗﺒﻞ )ﻧﺮﺥ ﺗﻮﺭﻡ ﺭﻭﺳﺘﺎﻳﻰ(‪8/8 ،‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺗﻮﺭﻡ ‪ 12‬ﻣﺎﻩ ﻣﻨﺘﻬﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻴﺮ ‪8/8) 1396‬ﺩﺭﺻﺪ(‪ ،‬ﺗﻐﻴﻴﺮﻯ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺷﺎﺧﺺ ﮔﺮﻭﻩ ﺍﺻﻠﻰ »ﺧﻮﺭﺍﻛﻰﻫﺎ«‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺑﻪ ﻋﺪﺩ ‪ 298/5‬ﺭﺳــﻴﺪ ﻛﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺎﻩ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺁﻥ ‪1/5‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﺷﺎﺧﺺ ﮔﺮﻭﻩ ﺍﺻﻠﻰ »ﺧﻮﺭﺍﻛﻰﻫﺎ« ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺎﻩ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﻗﺒﻞ ‪12/1‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻭ ﻧــﺮﺥ ﺗﻮﺭﻡ ‪ 12‬ﻣﺎﻩ ﺍﻳﻦ ﮔﺮﻭﻩ ‪11/3‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪.‬ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷﺎﺧﺺ ﮔﺮﻭﻩ ﻋﻤﺪﻩ »ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﺧﻮﺭﺍﻛﻰ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ«‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪ 1396‬ﺑﻪ ‪ 241/8‬ﺭﺳــﻴﺪ ﻛﻪ ‪ 0/6‬ﺩﺭﺻﺪ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺎﻩ ﻗﺒﻞ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺷــﺎﺧﺺ ﮔﺮﻭﻩ ﻋﻤﺪﻩ »ﻛﺎﻻﻫــﺎﻯ ﻏﻴﺮﺧﻮﺭﺍﻛﻰ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ«‬ ‫ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺎﻩ ﻣﺸــﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﻗﺒﻞ ‪ 6/5‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻧﺮﺥ ﺗﻮﺭﻡ ‪12‬ﻣﺎﻩ ﻣﻨﺘﻬﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺮﺩﺍﺩ ‪ 1396‬ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺩﻭﺭﻩ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﻗﺒﻞ ‪0/1‬ﻭﺍﺣﺪ ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺪﻭﻥ ﺷﺮﺡ‬ ‫ﻃﺮﺡ‪ :‬ﺣﺴﻴﻦ ﻋﻠﻴﺰﺍﺩﻩ‪ ،‬ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﮔﺴﺘﺮﺵﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺩﺳﺘﺎﻭﺭﺩ ﺷﻴﺮﻳﻦ ﺩﻭﻟﺖ؛ ﺁﻏﺎﺯﻯ ﺑﺮ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺷﻜﺮ‬ ‫ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻫــﺎﻯ ﻣﻴﺎﻥﻣــﺪﺕ ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﻭ‬ ‫ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫‪ lastpage@tejaratdaily.com‬ﺍﻣﻴﺪ ﻣﻮﺟﺐ ﺷــﺪ ﺩﺭ ﭼﻬﺎﺭﻣﻴﻦ ﺳــﺎﻝ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ‪ ،‬ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻣﻬﻤﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺷــﻜﺮ ﭘﺲ‬ ‫ﺍﺯ ‪ 120‬ﺳــﺎﻝ ﺑﻪ ﺭﻛﻮﺭﺩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺮﺳــﺪ؛ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﺳﺮﺁﻏﺎﺯﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﭼﺸﻤﮕﻴﺮ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﭘﺲ ﺍﺯ ﺟﺸﻦ ﺧﻮﺩﻛﻔﺎﻳﻰ ﮔﻨﺪﻡ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺯﺭﺍﻋﻰ ‪ ،1394-1395‬ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺟﺸﻦ ﻣﻠﻰ ﺷﻜﺮ ﻭ ﺍﻋﻼﻡ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻳﻚ‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪ 643‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺭﺧﺪﺍﺩﻫﺎﻳﻰ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺗﺤﻘﻖ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ ﺍﻣﺎ ﺷﻜﺴــﺘﻦ ﺭﻛﻮﺭﺩ ‪ 120‬ﺳﺎﻟﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﻜﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﭘﻴﺎﻡﻫﺎﻳﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﻭﻳﮋﻩ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ‬ ‫ﺭﺍ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻭ ﻋﺒﺎﺭﺗﻨﺪ ﺍﺯ‪:‬‬ ‫‪ -1‬ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺟﺸﻦ ﺧﻮﺩﻛﻔﺎﻳﻰ ﮔﻨﺪﻡ ﻭ ﺭﻛﻮﺭﺩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﻜﺮ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻧﺸﺎﻥ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﻛﻮﺭﺩ ﻫﺮ ﭼﻨﺪ ﺩﺭ ﺑﻌﺪ ﺭﺳﺎﻧﻪﺍﻯ ﻭ ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺗﻰ‬ ‫ﺑﻪﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺟﺸﻦ ﺧﻮﺩﻛﻔﺎﻳﻰ ﮔﻨﺪﻡ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﻧﮕﺮﻓﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺷﺎﻳﺪ‬ ‫ﺍﻫﻤﻴﺘﻰ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺧﻮﺩﻛﻔﺎ ﺷــﺪﻥ ﮔﻨﺪﻡ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪ 600‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺷــﻜﺮ ﺩﺭ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﻳﺎﺑﺪ ﻛﻪ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﻮﺩ ﺷﻜﺮ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻟﻰ ﻏﻴﺮﺑﻮﻣﻰ ﻭ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻛﺸﺖ ﻭ ﺧﻮﺩﻛﻔﺎﻳﻰ‬ ‫ﺁﻥ ﺩﺭ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻳﻰ ﻭﻳﮋﻩ ﻣﻤﻜﻦ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﮔﻨﺪﻡ ﻣﺤﺼﻮﻟﻰ ﺑﻮﻣﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺍﺩﻋﺎﻯ ﺑﺮﺧﻰ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ‬ ‫ﺧﺎﺳﺘﮕﺎﻩ ﺍﺻﻠﻰ ﺁﻥ ﻓﻼﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ -2‬ﺭﻛﻮﺭﺩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷــﻜﺮ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺷﻜﺴــﺘﻪ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻔﺘﻪ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺣﻮﺯﻩ ﺟﻬﺎﺩ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑــﺎ ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻣﺼﺮﻑ ﺁﺏ ﺑﻪ ﺩﺳــﺖ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺁﻣﺎﺭﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 1381‬ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻯ ﻫﺮ ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ‬ ‫ﺁﺏ ﻣﺘﻮﺳﻂ ‪ 120‬ﮔﺮﻡ ﺷﻜﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﺷﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪95‬‬ ‫ﺑﻪ ‪ 437‬ﻭ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 96‬ﺑﻪ ‪ 600‬ﮔﺮﻡ ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻯ ﻫﺮ ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ ﺭﺳــﻴﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﻛﺸــﺖ ﺷﻜﺮ‪ ،‬ﺣﺎﺻﻞ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺍﻯ‬ ‫ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ ﻭ ﺍﺻﻼﺡ ﺍﻟﮕﻮﻯ ﻛﺸــﺖ ﭼﻐﻨﺪﺭﻗﻨﺪ ﺍﺯ ﻓﺼﻞ ﺑﻬﺎﺭ ﺑﻪ ﻛﺸﺖ‬ ‫ﭘﺎﻳﻴﺰﻩ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﺩﻭﻟﺖ‪ ،‬ﺁﺏ ﻣﺼﺮﻓﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﺖ ﭼﻐﻨﺪﺭ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﺏ »ﺳــﺒﺰ« ﻳﻌﻨﻰ ﺁﺏ ﺑﺎﺭﺍﻥ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻰﺷــﺪ‪ .‬ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﺻﻼﺡ ﺍﻟﮕﻮﻯ‬ ‫ﻛﺸــﺖ ﭼﻐﻨﺪﺭ ﻧﻪﺗﻨﻬــﺎ ﺑﻪ ﺻﺮﻓﻪﺟﻮﻳﻰ ﺩﺭ ﻣﺼﺮﻑ ﺁﺏ ﻣﻨﺠﺮ ﺷــﺪ‪،‬‬ ‫ﺑﻠﻜــﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺭﺍ ﺍﺯ ‪ 50‬ﺗــﻦ ﺩﺭ ﻫﻜﺘﺎﺭ ﺑﻪ ‪ 70‬ﺗﻦ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫‪ -3‬ﺭﻛﻮﺭﺩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻠﻰ ﺷﻜﺮ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻄﻰ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺷﻜﺴﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﺩﻭ ﺩﻭﻟﺖ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ ،‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨﺪﻩﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻓﺖ‪ .‬ﻧﮕﺎﻫﻰ ﺑﻪ ﺳﻴﺎﺳﺖ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖﻫﺎﻯ ﻧﻬﻢ ﻭ ﺩﻫﻢ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﻜﺮ ﺩﺭ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﺩﻭﻟﺖ ﻧﻬــﻢ‪ ،‬ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪ 250‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺑــﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 1387‬ﺑﻪ ‪ 550‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‬ ‫ﺑﻰﺭﻭﻳﻪ ﺷﻜﺮ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻣﺰﺍﺭﻉ ﻧﻴﺸﻜﺮ ﻭ ﭼﻐﻨﺪﺭ ﺑﻪ ﻛﺸﺖ ﺳﻴﺐﺯﻣﻴﻨﻰ‬ ‫ﻣﻮﺟﺐ ﺷــﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷــﻜﺮ ﺑﻪ ﺷــﺪﺕ ﺍﻓﺖ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻓــﺰﻭﻥ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ‪،‬‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺷــﻜﺮ ﻧﻴﺰ ﭼﻨﺪﻳــﻦ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺷــﻜﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﻧﺨﺴﺖ ﺩﻭﻟﺖ‪ ،‬ﺣﻔﻆ ﺛﺒﺎﺕ ﻓﻀﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺩﺭ ‪ 4‬ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺗﻤــﺎﻡ ﺗﻼﺵ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺑــﺮ ﻣﺤﻮﺭ ﻣﻬﺎﺭ ﺗــﻮﺭﻡ ﺑﻪ ﺍﺭﺙ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﺍﺯ ﺩﻭﻟﺖ ﻣﺤﻤﻮﺩ‬ ‫ﺍﺣﻤﺪﻯﻧﮋﺍﺩ ﮔﺬﺍﺷﺖ ﻭ ﺑﺎ ﻧﮕﺎﻫﻰ ﺑﻪ ﺁﻣﺎﺭ ﻭ ﺍﺭﻗﺎﻡ ﻓﻌﻠﻰ ﺗﻮﺭﻡ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ ﺣﺴــﻦ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﻴﺮ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﻨﺘﻘﺪﺍﻥ ﺩﻭﻟﺖ ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻮﺭﻡ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺮﺯ ‪ 10‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺗﺸــﺪﻳﺪ ﺭﻛﻮﺩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺷﺪﻩ؛‬ ‫ﻣﺠﻴﺪ ﺳﻠﻴﻤﻰﺑﺮﻭﺟﻨﻰ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﻫﻤﺮﺍﻫﺎﻥ ﺩﻭﻟﺖ ﻧﻴﺰ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺭﻭﻧﻖ ﻭ ﺗﺤﺮﻙ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ‪،‬‬ ‫ﻗﺪﺭﻯ ﺍﺯ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺭﻡ ﻛﻮﺗﺎﻩ‬ ‫ﺑﻴﺎﻳﺪ ﺗﺎ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎﻯ ﺭﺷﺪ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﻃﺮﻓﺪﺍﺭﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﺍﻳﺪﻩ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻋﺘﻘﺎﺩ ﺑﻪ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺟﺎﻧﺸﻴﻨﻰ ﺩﻭﮔﺎﻧﻪ‬ ‫ﻳﺎﺩﺷــﺪﻩ ﺑﻴﻦ ﺗﻮﺭﻡ ﻭ ﺭﻛﻮﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻧﻴﺰ ﻫﻢ ﻋﻘﻴﺪﻩ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﻣﺮﺯ ﻛﻨﻮﻧﻰ‬ ‫ﺗﻮﺭﻡ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ »ﭘﺎﻳﻴﻦ« ﻳﺎ »ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﺳــﻄﺢ ﺁﺳــﺘﺎﻧﻪ ﺗﺤﻤﻞ« ﺍﺳﺖ ﻭ ﻫﻨﻮﺯ‬ ‫ﭼﻨﺪ ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺗﺎ ﺭﺳــﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺳــﻄﺤﻰ ﻛﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﻧﺎﺭﺿﺎﻳﺘﻰ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺟﺎ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻭ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺷــﺎﻳﺪ ﻋﺎﻗﻼﻧﻪ ﻭ ﻣﺼﻠﺤﺖﺍﻧﺪﻳﺸﺎﻧﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎ ﻗﺪﺭﻯ‬ ‫ﻛﻮﺗﺎﻩ ﺁﻣﺪﻥ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺿﻊ ﻭ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺿﺪ ﺗﻮﺭﻣﻰ ﺧﻮﺩ ﺩﺳﺖﻛﻢ ﺩﺭ ﻧﻴﻤﻪ ﻧﺨﺴﺖ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ‪ ،‬ﺑﺎﻋﺚ ﺩﻣﻴﺪﻥ ﺗﻨﻮﺭ ﺭﻭﻧﻖ ﻭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺷﻮﺩ ﻭ ﻛﺎﺳﺘﻰﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺭﺍ ﺟﺒﺮﺍﻥ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻛﻤﻰ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﺎ ﺗﻮﺭﻡﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﻭ ﺭﻗﻤﻰ ﺩﺳﺖ ﺑﻪ ﮔﺮﻳﺒﺎﻥ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺟﺮﺍﺕ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ ‪ 80‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻳﺎﺩﺷــﺪﻩ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺗﻮﺭﻡ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ‪ 5‬ﺩﺭﺻﺪ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺗﻮﺭﻡ‬ ‫ﺍﻓﺴﺎﺭﮔﺴﻴﺨﺘﻪ ﺑﺎ ﺩﺍﻣﻦ ﺯﺩﻥ ﺑﻪ ﻧﺎﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻧﻰ‪ ،‬ﻗﺪﺭﺕ ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮﻯ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻋﺎﻣﻼﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻧﻤﻰﺩﺍﻧﻨﺪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﻛﺪﺍﻡ ﭘــﺮﻭژﻩ ﺩﺭ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ ﺑﻪ ﺻﺮﻓﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻧﺎ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮﻯ ﺍﻣﺮﻯ ﻓﺮﺍﮔﻴﺮ ﺩﺭ ﺗﻮﺭﻡﻫﺎﻯ ﻓﺰﺍﻳﻨﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻮﺭﻡ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻧﺎﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻧﻰﻫﺎ ﻛﻤﺘﺮ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺍﻧﮕﻴﺰﻩ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﻭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﭘﺮﺭﻧﮓﺗﺮ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ‪،‬‬ ‫ﺩﺭ ﻓﺮﺁﻳﻨــﺪ ﺗﻮﺭﻡﻫﺎﻯ ﺍﻓﺴﺎﺭﮔﺴــﻴﺨﺘﻪ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻣﻌﻤﻮﻝ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺑــﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﭘﻨﺎﻫﮕﺎﻫﻰ‬ ‫ﺍﻣﻦ ﻭ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﻳﻦ ﭘﻨﺎﻫﮕﺎﻩ‬ ‫ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻣﻌﻤﻮﻝ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺍﺭﺯ‪ ،‬ﻃﻼ ﻭ‪ ...‬ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻗﺪﺭﺕ ﺟﺬﺏ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪﺍﻧﺪ‪ .‬ﺷﺮﺍﻳﻄﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺍﻏﻠﺐ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺩﭼﺎﺭ ﺗﻮﺭﻡ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ؛ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺣﺎﻟﺖ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺗﻮﺭﻡ ﻓﺰﺍﻳﻨﺪﻩ ﻗﺪﺭﺕ ﺧﺮﻳﺪ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﻧﻤﻰﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﭼﻨﻴﻦ ﺣﺎﻝ ﻭ ﻫﻮﺍﻳﻰ‪ ،‬ﺍﻓﺖ ﻭ ﺳﻘﻮﻁ ﺗﻮﺭﻡ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺭﺍ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺍﺯ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻮﺭﻡ‬ ‫ﺟﺎﻥ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩﺍﻯ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﮕﺎﻫﻰ ﺑﻪ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﺗﻮﺭﻡ ﻭ ﺭﺷــﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺭﺍﺑﻄﻪﺍﻯ ﻣﺜﺒﺖ ﻧﺒﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ﺭﻛﻮﺩﻯ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 1390‬ﺷــﺮﻭﻉ ﺷﺪ‪ ،‬ﺭﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﻣﺴــﻴﺮ ﻛﺎﻫﺶ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ ﻭ ﺗﻮﺭﻡ ﻧﻘﻄﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻘﻄﻪ ﺑﻪ ﺳﻄﻮﺡ ﻏﻴﺮﻗﺎﺑﻞ ﺗﺤﻤﻞ ﺑﺎﻻﻯ ‪ 40‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺳﻴﺪ ﻛﻪ ﺧﻮﺩ ﮔﻮﻳﺎﻯ ﺭﺷﺪ ﻣﻨﻔﻰ‬ ‫ﺭﺷﺪ ﻭ ﺗﻮﺭﻡ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺁﻥ ﺳﻮ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﻮﺭﻡ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺭﺷــﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻓﺰﻭﻧﻰ ﮔﺮﻓﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﺯ ﻫﻢ ﻧﺸﺎﻧﻪﺍﻯ ﺑﻮﺩ ﺍﺯ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﻣﻨﻔﻰ ﺑﻴﻦ ﺭﺷﺪ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﺭﻡ‪ .‬ﻭﺍﻗﻌﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﺳــﻤﺖ ﻋﺮﺿﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ‬ ‫ﺍﺳــﺖ؛ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻧﻴــﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺗﺎ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ‪ .‬ﺣﻘﻮﻕ ﻣﺎﻟﻜﻴﺖ ﻭ‬ ‫ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ‪ ،‬ﻓﻀﺎﻯ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭ ﻭ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺁﻥ‪ ،‬ﻫﻤﻪ ﺍﻳﻨﻬﺎ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﺍﻭﺿﺎﻉ ﺧﻮﺷﻰ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺁﻳﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﭘﻮﻟﻰ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﺭﻡ ﺑﻪ ﺣﻞ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺳــﻤﺖ‬ ‫ﻋﺮﺿﻪ ﻛﻤﻚ ﻛﺮﺩ؟ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺗﺌﻮﺭﻯﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ‪ ،‬ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺗﻮﺭﻣﻰ ﻛﻤﻜﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺳــﻤﺖ ﻋﺮﺿﻪ ﻧﻤﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺳــﻤﺖ ﻋﺮﺿﻪ ﺑﻪ ﻛﺎﺭﻛﺮﺩ ﺑﺨﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺭﻳﺴﻚ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺩﺭ ﭼﻪ ﻭﺿﻌﻴﺘﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﭘﻴﺶ ﺭﻭﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﮔﻮﻳﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺣﻞ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻯ ﻣﺘﻨﺎﺳــﺐ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﺩﻫﻴﻢ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺳﺎﻻﻧﻪ ﻳﻚ‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺷﻐﻞ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻫﺪﻑ ﺑﺰﺭگ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﻣﻬﻤﻰ‬ ‫ﻣﺜﻞ ﻓﻀﺎﻯ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ‪ ،‬ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖﻫﺎﻳﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﺑﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺗﻮﺭﻡ ﻣﻰﺷﺪ ﺳﺎﻻﻧﻪ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺷﻐﻞ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺯﻳﻤﺒﺎﺑﻮﻩ ﺑﻬﺸــﺖ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﺪﻭﻥ ﺗﺮﺩﻳﺪ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﮔﺎﻡ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﻴﺮ‪ ،‬ﺣﻔﻆ ﺛﺒﺎﺕ ﻓﻀﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻮﻟﻔﻪﻫﺎﻯ ﺁﻥ‪ ،‬ﺛﺒﺎﺕ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﭘﻮﻟــﻰ ﻭ ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﺛﺒﺎﺕ ﺑﺨﺶ ﻣﺎﻟﻰ‪ ،‬ﺛﺒﺎﺕ ﺩﺭ ﻣﺤﻴﻂ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭ ﻭ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﺭﻳﺴــﻚﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻧﺮﺥ ﺳــﻮﺩ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺑﺰﺭگ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺣﻞ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻓﻬﻤﻴﺪﻩﺍﻳﻢ ﺳﻴﺎﺳﺖﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﺍﺷﺘﺒﺎﻩ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﭼﻪ ﺧﺴﺎﺭﺗﻰ ﺑﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﺤﻤﻴﻞ ﻛﺮﺩﻩ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺍﺻﻼﺡ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﺣﻞ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺳﻮﺩ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﺸﻜﻞ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺣﻞ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻃﺮﺡ ﺗﺮﺩﺩ ﮔﺸﺖ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷﺪ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﻛﻞ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻳﺰﺩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻨﻈــﻮﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺁﺭﺍﻣﺶ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻭ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﺍﺯ ﻭﺟــﻮﺩ ﻛﺎﻻﻫﺎ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﺩﺭﺳﻄﺢ ﺷﻬﺮ‪ ،‬ﺑﻪﺯﻭﺩﻯ ﮔﺸﺖ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺩﺭ ﻳﺰﺩ ﺁﻏﺎﺯ‬ ‫ﺑــﻪ ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﮔﺴــﺘﺮﺵ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺯ ﻳﺰﺩ ﻣﺤﻤﺪ ﺣﺴﻴﻦ ﻣﺎﺟﺪﻯ ﺍﺭﺩﻛﺎﻧﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻨﺎﺳــﺒﺖ ﺷــﻬﺎﺩﺕ ﺷــﻬﻴﺪﺍﻥ ﺭﺟﺎﻳﻰ ﻭ ﺑﺎﻫﻨﺮ ﻭ‬ ‫ﮔﺮﺍﻣﻴﺪﺍﺷﺖ ﻳﺎﺩ ﻭ ﺧﺎﻃﺮﻩ ﻫﻤﻪ ﺷﻬﺪﺍﻯ ﻛﺎﺭﻣﻨﺪ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﺗﺮﺩﺩ ﮔﺸﺖ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺷﻬﺮ ﻛﻠﻴﺪ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺧــﻮﺭﺩ ﻭ ﺩﺍﻣﻨﻪ ﻛﺎﺭﻯ ﺁﻥ ﻋﻼﻭﻩ ﺑــﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺧﺮﻳﺪ‬ ‫ﻭ ﻓــﺮﻭﺵ‪ ،‬ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺷــﺎﻣﻞ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺷــﺪ‪.‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪:‬ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﺑﻨﺪ ‪ 24‬ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﻠﻰ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺗﻤﺎﻣــﻰ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺯﻳﺮ ﭘﻮﺷﺶ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺮﻭﻳﺞ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺷﻌﺎﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻛﻞ ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ‬ ‫ﻧﺨﺴــﺖ ﺑﺎ ﭘﮋﻭﻫﺶ ﻣﻴﺪﺍﻧﻰ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻣﺸﻤﻮﻝ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﺟﺒﺎﺭﻯ ﺍﻗﺪﺍﻡ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺑﻪ ﺳــﺮﺍﻍ ﺁﻥ ﺩﺳــﺘﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺑﻪ ﻣﺎ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪ ﺭﻓﺘﻪ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﺻــﻮﺭﺕ ﻟﺰﻭﻡ ﺑــﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺟﻠﻮﮔﻴــﺮﻯ ﺍﺯ ﻭﺭﻭﺩ‬ ‫ﻛﺎﻻﻫــﺎﻯ ﺑﺪﻭﻥ ﺷﻨﺎﺳــﻨﺎﻣﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ‪ ،‬ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﭘﻠﻤﺐ ﺧﻂ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪.‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬ﻃﺮﺡ ﻃﺎﻫــﺎ »ﻃﺮﺡ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻫﻤﺎﻫﻨﮓ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎ« ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺎ ﺳﺮﻋﺖ ﻭ‬ ‫ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺍﺟﺮﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﺗﺮﺩﺩ ﮔﺸــﺖ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻣﺪﺕ ﺯﻣﺎﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺑﺎﺯﺭﺳﻰ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻭ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻗﺎﺩﺭ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ‬ ‫ﺑﻮﺩ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻭﻗﺖ ﺍﺩﺍﺭﻯ ﻭ ﺩﺭ ﻋﺼﺮ ﻭ ﺷــﺐﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﺸــﺖ ﺯﻧﻰ ﻭ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻛﺎﻻﻫﺎ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺳــﻄﺢ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﻣﺸﻐﻮﻝ ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪.‬ﻣﺎﺟﺪﻯ ﺍﺭﺩﻛﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺛﺒﺖ ﺷﻬﺮ ﻳﺰﺩ ﺩﺭ ﻳﻮﻧﺴﻜﻮ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻧﺰﺩﻳﻚ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﺍﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﭘﻬﻨﺎﻭﺭ ﺷﺎﻫﺪ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﺟﺒﺎﺭﻯ‬ ‫ﺷــﺪﻥ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻛﺎﻻﻫﺎ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ‬ ‫ﺣﺴــﺎﺱ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺣﺘﻢ ﺁﺭﺍﻣﺶ ﺧﺮﻳﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎ ﺻﻌﻮﺩﻯ ﺷﺪﻥ ﺭﻭﻧﺪ ﺣﻀﻮﺭ ﻣﻬﻤﺎﻧﺎﻥ ﺩﺭ ﻳﺰﺩ ﺑﻪ‬ ‫ﻃﻮﺭ ﻳﻘﻴﻦ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﻛﺮﺩﻥ ﻛﺸﺖ ﺳﻴﺐﺯﻣﻴﻨﻰ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺩﻭﻟﺖ ﻧﻬﻢ ﺑﺮ‬ ‫ﻫﻢ ﺧﻮﺭﺩﻥ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﻴﺐ ﺯﻣﻴﻨﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺩﺍﺷــﺖ ﺗﺎ ﺟﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺳﺎﻝﻫﺎ ﻧﺎﭼﺎﺭ ﺷﺪ ﺳﻴﺐﺯﻣﻴﻨﻰ ﺭﺍ ﺭﺍﻳﮕﺎﻥ ﺑﻴﻦ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻛﻨــﺪ‪ .‬ﻧﺘﻴﺠﻪ ﭼﻨﻴﻦ ﺍﻟﮕﻮﻯ ﻛﺸــﺘﻰ‪ ،‬ﻭﺍﺭﺩ ﺷــﺪﻥ ﻭﺍژﻩﺍﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ»ﺳﻴﺐ ﺯﻣﻴﻨﻰ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺗﻰ« ﺑﻪ ﺍﺩﺑﻴﺎﺕ ﺭﺍﻳﺞ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ -4‬ﻫﺮ ﭼﻨﺪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 120‬ﺳﺎﻝ ﺍﺯ ﻛﺸﺖ ﭼﻐﻨﺪﺭ ﻭ ﻧﻴﻢﻗﺮﻥ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻧﻴﺸﻜﺮ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻰﮔﺬﺭﺩ ﺍﻣﺎ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﻛﺸﺖ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻓﺮﺍﺯ‬ ‫ﻭ ﻓﺮﻭﺩﻫﺎﻯ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺩﺍﺷــﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﻘﺎﻃﻊ ﺯﻣﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺍﻓﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺷــﻜﺮ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺧﻴﻠﻰ ﭼﺸــﻤﮕﻴﺮ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﻭ ﺍﻣﻴﺪ ﺑﺎ ﻋﻠﻢ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻫﻤﻴــﺖ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻏﺬﺍﻳﻰ ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻭ ﺗﻜﻴﻪ ﺑﺮ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ‪ ،‬ﺍﺣﻴﺎﻯ ﻛﺸــﺖ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷــﻜﺮ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 1393‬ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ‬ ‫ﻛــﺮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻣﻮﺟﺐ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻛﺸــﺖ ﭼﻐﻨــﺪﺭ ﻭ ﺧﻮﺩﺍﺗﻜﺎﻳﻰ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷــﻜﺮ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓــﺖ‪ .‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻣﻴﺎﻥﻣﺪﺕ‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﻭ ﺍﻣﻴﺪ ﺧﻴﻠﻰ ﺯﻭﺩ ﺑﻪ ﺛﻤﺮ ﻧﺸﺴــﺖ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﮔﺬﺷــﺖ‬ ‫‪2‬ﺳﺎﻝ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﻜﺮ ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﭘﻴﺸﻴﻦ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﺁﻭﺭﺩ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ‬ ‫ﺑــﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪ 600‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺷــﻜﺮ ﺭﻛﻮﺭﺩ ﺗﺎﺯﻩﺍﻯ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺛﺒﺖ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ -5‬ﺍﺳﺘﻤﺮﺍﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﻜﺮ ﺗﺎ ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺧﻮﺩﻛﻔﺎﻳﻰ‪،‬‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳــﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫــﺎﻯ ﭘﻴــﺶﺭﻭﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫــﻢ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺭﻭﻧﺪ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺭﺷﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﻜﺮ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺷﺮﻭﻉ ﺷﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ‪ 8‬ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺭﺍ ﺍﺯ‬ ‫ﻃﺮﻳﻖ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻰﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﮔــﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫــﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺗﻜﻴﻪ ﺑﺮ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻠــﻰ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻧﻤﻮﺩﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺑﺎﺷــﺪ‪،‬‬ ‫ﺑﻪﻳﻘﻴــﻦ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻏﺬﺍﻳﻰ ﻭ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ‬ ‫ﺗﺤﻮﻻﺕ ﻣﻬﻤﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺁﻧﭽﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺷﺪ ﺍﺣﻴﺎﻯ ﻛﺸﺖ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﻜﺮ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﻟﮕﻮﻳﻰ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺭﻛﻮﺭﺩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﻜﺮ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺻﺮﻓﻪﺟﻮﻳﻰ ﺩﺭ ﻣﺼﺮﻑ‬ ‫ﺁﺏ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﺑﺮ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﺧﻮﺩﻛﻔﺎﻳﻰ ﻣﻰﺍﻓﺰﺍﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻳﺰﺩ‪:‬‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﻛﺎﻻﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻫﺪﻑ ﻣﺎ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻣﺼﻄﻔﻰ ﺑﻮﺳﺘﺎﻧﻰ ﻣﺪﻳﺮ ﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻳﺰﺩ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻫﺎﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﻔﺪﻫﻤﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻣﺒﻠﻤﺎﻥ ﺧﺎﻧﮕﻰ ﺩﺭ ‪7000‬ﻣﺘﺮ‬ ‫ﺑﻴﻦ ﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻳﺰﺩ ﻓﻀﺎﻯ ﻣﻔﻴﺪ ﻭ ﻭﺳﻌﺖ ‪20‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﺘﺮﻣﺮﺑﻊ ﺍﺯ ‪ 5‬ﺗﺎ ‪ 10‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﺎﻋﺖ‪ 16‬ﺗــﺎ ‪ 22‬ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻳﺰﺩ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﺽ ﺩﻳﺪ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺼﻄﻔﻰ ﺑﻮﺳــﺘﺎﻧﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺷﺮﻛﺖﻛﻨﻨﺪﻩﻫﺎ ﺍﺯ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﺗﺒﺮﻳــﺰ‪ ،‬ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ‪ ،‬ﺳــﻤﻨﺎﻥ ﻭ ﻳــﺰﺩ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺳــﻌﻰ ﺷــﺪﻩ ﺻﺮﻓﺎ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﻋﻮﺕ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ‪ 110‬ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺻــﺪ ﺩﺭ ﺻﺪ ﻛﺎﻻﻯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻫﻴﭻ ﻛﺎﻻﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻧﻴﺴﺖ ﻭ‬ ‫ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﻛــﻪ ﺍﺯ ﻗﺒﻞ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺍﺯ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻛﺎﻻ ﺑﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺭﻗﺎﺑﺖ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻮﺳــﺘﺎﻧﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺻﻨﻌﺖ ﻣﺒﻞ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﺧﻮﺏ ﻭ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻟﻰ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻯ ﻛﻪ ﺑﺮﺧــﻰ ﺍﺯ ﻣﺒﻞﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑــﺎ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺍﺷﺘﺒﺎﻩ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺎﻥ ﺍﺯ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻛﺎﻻﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻭ ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺑﺎ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻮﺳــﺘﺎﻧﻰ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﭘﺎﻳﻴﺰﻩ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﻛﺎﻻ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﻭ ﺗﺎﺳﻴﺴﺎﺕ‪ ،‬ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻭ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺑﻴﻦ ﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻛﺎﺷﻰ ﻭ‬ ‫ﺳــﺮﺍﻣﻴﻚ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﺳﻨﮓ ﺗﺎ ﻛﻨﻮﻥ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺷــﺪﻧﺪ ﻛﻪ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳﺎﻝ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺤﻞ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦ ﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻳﺰﺩ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺣﻀﻮﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻋﺎﻣﻞ ﺭﻭﻧﻖ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ‬ ‫ﻭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻛﺎﻻﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﺁﺷﻨﺎ ﺷﺪﻥ ﺑﺎ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﺎ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑــﺰﺭگ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻛﺎﻻﻳﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﺤﺾ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﺑﻴﺸــﺘﺮ‬ ‫ﺑﺮﺳﺪ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﺍﻛﺪ ﻧﻤﻰﻣﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻮﺳــﺘﺎﻧﻰ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺮﮔــﺰﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩﻫﺎ ﺑﺎ ﮔﺮﻓﺘﻦ‬ ‫ﺳﻔﺎﺭﺵ‪ ،‬ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﻭ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ ﺭﻭﻧﻖ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﮔﺮﺩﺵ ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺛﺎﺑﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﺪﻭﻥ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻭﺍﻡ ﺍﺯ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﺯ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻮﺳــﺘﺎﻧﻰ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻣﺒﻠﻤﺎﻥ ﺧﺎﻧﮕﻰ ‪ 400‬ﻧﻔﺮ ﺷﻐﻞ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺍﻧﺘﻘــﺎﺩ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺩﻳﺪﮔﺎﻩﻫﺎ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑــﻪ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻣﻬﺮﺑﺎﻧﺎﻧﻪ‬ ‫ﻧﻴﺴــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﺳــﺘﻘﺒﺎﻝ ﻭ ﺭﺿﺎﻳﺖ ﺧﻮﺏ ﻣﺮﺩﻡ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﻗﺒــﻞ ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩﻫﺎ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳــﻢ ﺩﺭ ﺩﻭﻟــﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺍﺭﺯﺵ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩﻫﺎ ﺑﻪ ﻭﻳــﮋﻩ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻛﺎﻻﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻗﺎﺋﻞ ﺷــﻮﻧﺪ‬ ‫ﺗــﺎ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﭘﺎﻳــﺪﺍﺭ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﻭﻧــﻖ ﮔﻴــﺮﺩ ﻭ ﻛﺎﻻﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧــﻰ ﺗﺮﻭﻳﺞ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻳﺰﺩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻓﺮﻣﻮﺩﻩ ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﻫﺪﻑ ﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳــﺎﻝ ‪ 96‬ﺩﺭ‬ ‫ﺗﻤﺎﻡ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻳﺰﺩ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻛﺎﻻﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺩﻋﻮﺕ‬ ‫ﻛﻨﻴﻢ ﺗﺎ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻛﺎﻻﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺗﺮﻭﻳﺞ ﺷﻮﺩ‪.‬‬

آخرین شماره های روزنامه گسترش تجارت

روزنامه گسترش تجارت 619

روزنامه گسترش تجارت 619

شماره : 619
تاریخ : 1397/11/03
روزنامه گسترش تجارت 618

روزنامه گسترش تجارت 618

شماره : 618
تاریخ : 1397/11/02
روزنامه گسترش تجارت 617

روزنامه گسترش تجارت 617

شماره : 617
تاریخ : 1397/11/01
روزنامه گسترش تجارت 616

روزنامه گسترش تجارت 616

شماره : 616
تاریخ : 1397/10/30
روزنامه گسترش تجارت 614

روزنامه گسترش تجارت 614

شماره : 614
تاریخ : 1397/10/26
روزنامه گسترش تجارت 613

روزنامه گسترش تجارت 613

شماره : 613
تاریخ : 1397/10/25
ثبت نشریه در مگ لند

شما صاحب نشریه هستید ؟

با عضویت در مگ لند امکانات متنوعی را در اختیار خواهید داشت
ثبت نام ناشر
لطفا کمی صبر کنید !!