روزنامه گسترش تجارت شماره 247 - مگ لند
0

روزنامه گسترش تجارت شماره 247

روزنامه گسترش تجارت شماره 247

روزنامه گسترش تجارت شماره 247

‫روزنامه تخصصی صبح ایران‬ ‫قیمت هرگرم فلز زرد از مرز ‪ 125‬هزار تومان گذشت‬ ‫رکورد شکنی طال در بازار راکد‬ ‫یکشنبه‬ ‫‪ 12‬شهریور ‪1396‬‬ ‫‪ 12‬ذی الحجه ‪1438‬‬ ‫‪ 3‬سپتامبر ‪2017‬‬ ‫‪www.Tejaratdaily.com‬‬ ‫‪http://Telegram.me/Tejaratdaily‬‬ ‫سال دوم شماره‪ 247‬پیاپی ‪ 8 396‬صفحه قیمت‪1000 :‬تومان‬ ‫پرونده جنگل های‬ ‫ارسباران روی میز یونسکو‬ ‫ش��اید کمتر کسی التهابات و نوسانات قیمتی سال های ‪۹۰‬و ‪ ۹۱‬را که در بازار ارز و‬ ‫همچنین بازار طال و س��که وجود داشت‪ ،‬از یاد برده باشد‪ .‬روزهایی که قیمت ها روزانه‬ ‫و گاهی لحظه ای دچار تغییر می ش��د و قدرت پیش بینی را از خریداران س��لب کرده‬ ‫بود‪ .‬از ان روزها نزدیک به ‪ ۶‬س��ال است که می گذرد‪ ،‬دیگر خبری از نوسانات قیمتی‬ ‫و روزهای توفانی ان سال ها در بازارها‪ ،‬ازجمله بازار طال و سکه نیست و می توان گفت‬ ‫که بازار طال و س��که روزهای ارامی را طی کرده اس��ت‪ .‬اگرچه روند حرکتی قیمت ها‬ ‫در بازار طال در این س��ال ها به گونه ای بوده که در نهایت طال و سکه با افزایش قیمت‬ ‫مواجه ش��ده اما از جهش های قیمتی خبری نبود و در این مدت قیمت ها هیچ گاه به‬ ‫نرخ ان س��ال ها نرس��ید‪ .‬این ش��رایط درحالی بر بازار طالی داخلی حاکم بوده است‬ ‫که چند روزی اس��ت به دلیل جهش قیمتی و رکوردش��کنی طال در بازار های جهانی‪،‬‬ ‫قیمت ها در بازار داخل نیز تحت تاثیر قرار گرفته و قیمت هر گرم طالی ‪ ۱۸‬عیار را به‬ ‫باالی‪ ۱۲5‬هزارتومان رسانده است که به گفته رییس اتحادیه طال و جواهر تهران‪ ،‬روند‬ ‫قیمتی طال در هفته گذش��ته‪ ،‬رکورد ‪۵‬سال گذشته را زده است ‪ .‬موضوع رکوردشکنی‬ ‫قیمت طال در بازارهای داخلی و حتی خارجی‪ ،‬بهانه ای شد تا پای صحبت های محمد‬ ‫کش��تی ارای‪ ،‬رییس اتحادیه طال وجواهر تهران بنش��ینیم ت��ا از دالیل این گرانی ها و‬ ‫وضعیت کلی بازار طال و سکه جویا شویم‪.‬‬ ‫صفحه ‪7‬‬ ‫‹الزامات چهارگانه تحقق‬ ‫کاهش نرخ سود‬ ‫صفحه‪ 7‬محمدرضا پورابراهیمی‬ ‫صفحه‪ 4‬انوشیروان شیروانی‬ ‫روند کاهش صادرات و تراز منفی همچنان ادامه دارد‬ ‫هشدار برای مردان‬ ‫تجاری ایران‬ ‫امار ‪۵‬ماه امس��ال هم مانند ‪ ۴‬ماهه حاکی از کاهش صادرات و تراز‬ ‫منفی تجاری اس��ت و در واقع وضعیت رو به رشدی که در حال طی‬ ‫ک��ردن ان بودیم‪ ،‬تغییر کرده و روند نزولی به خود گرفته اس��ت‪ .‬بر‬ ‫اساس جدیدترین امار گمرک ایران از تجارت خارجی کشور‪ ،‬ارزش‬ ‫ص��ادرات غیرنفتی ای��ران با کاهش ‪۵‬درص��دی و واردات با افزایش‬ ‫‪۱۶‬درصدی نسبت به ‪ 5‬ماه سال گذشته همراه بوده است‪ .‬البته امار‬ ‫محمدرضا مودودی‬ ‫گزارش روز‬ ‫توان رهبری‬ ‫اینده ای متفاوت‬ ‫صفحه ‪2‬‬ ‫مهدی عبدالهی‬ ‫عکس‪ :‬مهدی کاوه ای‬ ‫سرمقاله‬ ‫حاکی از بهبود تراز تجاری ایران نسبت به ماه گذشته است‪ .‬براساس‬ ‫این امار‪ ،‬حجم تجارت خارجی ایران در سال جاری تا ابتدای شهریور‬ ‫نس��بت به مدت مشابه سال گذش��ته ‪ ۵/۳۴‬درصد افزایش یافته‪ ،‬اما‬ ‫شاهد تراز تجاری منفی نیز هستیم که مردان تجاری دولت یازدهم‬ ‫باید با حساس��یت بیشتری نسبت به تراز تجاری اقتصاد ایران برنامه‬ ‫صفحه ‪2‬‬ ‫ریزی کنند‪.‬‬ ‫یادداشت ها‬ ‫رونق بازار کیف و کفش‬ ‫تولید ایران‬ ‫صفحه ‪3‬‬ ‫با مصرف کاالی ایرانی‬ ‫علی توسطی‬ ‫به خود کمک کردیم‬ ‫صفحه ‪3‬‬ ‫حفظ جنگل ‬ ‫صبا رضایی‬ ‫چالش ایمنی‬ ‫اولویت نیست‬ ‫صفحه ‪4‬‬ ‫احمد خشنودی‬ ‫‹حذف برچسب قیمت‬ ‫در خطوط ریلی‬ ‫صفحه ‪6‬‬ ‫غالمعلی رموی‬ ‫و چالش های پیش رو‬ ‫صفحه ‪8‬‬ ‫سهم ‪58‬درصدی بخش خصوصی و تعاون از تسهیالت ارزی صندوق توسعه‬ ‫س��هم بخ��ش خصوص��ی و تع��اون از تس��هیالت ارزی‬ ‫پذیرش ش��ده صندوق توس��عه ملی از زمان تاسیس ان در‬ ‫سال ‪ 1390‬تا پایان سال گذشته به ‪ 58‬درصد رسید‪.‬‬ ‫بررس��ی های ایرنا بر پایه گزارش شهریور صندوق توسعه‬ ‫ملی نشان می دهد در این دوره زمانی‪ ،‬از مجموع ‪ 34‬هزار و‬ ‫‪ 940‬میلیون دالر کل تس��هیالت ارزی پذیرش شده (اعالم‬ ‫وصول ش��ده) از س��وی این صندوق‪ 119 ،‬میلیون دالر به‬ ‫بخش تعاون مربوط می شد‪.‬‬ ‫همچنین ‪ 20‬هزار و ‪ 142‬میلیون دالر به بخش خصوصی‬ ‫و بقیه به بنگاه های وابس��ته به نهادهای عمومی غیردولتی‬ ‫اختص��اص یافت‪ .‬در اج��رای قرارداده��ای عاملیت اعطای‬ ‫تس��هیالت ارزی‪ ،‬طرح هایی ک��ه بانک ها تایید و به صندوق‬ ‫ارس��ال می کنند از نظ��ر انطباق با ضوابط ناظ��ر بر اعطای‬ ‫تس��هیالت از منابع صندوق بررس��ی و در صورت انطباق با‬ ‫ضوابط‪ ،‬اعالم وصول (پذیرفته) می شود‪.‬‬ ‫‹ ‹سهم ‪ 48‬درصدی بخش نفت و گاز‬ ‫از زمان تاس��یس صندوق در سال ‪ 1390‬تا پایان سال‬ ‫گذش��ته ‪ 321‬طرح از محل تسهیالت ارزی اعالم وصول‬ ‫شد که برای ‪ 286‬طرح‪ ،‬اعتبار اختصاص یافته یا مسدود‬ ‫شده است‪.‬‬ ‫از مجموع طرح های پذیرش شده ای که تا پایان سال‬ ‫‪ 1395‬اعتبار برای انها مس��دود ش��د نیز اعتبار فقط به‬ ‫‪ 215‬طرح پرداخت شده است‪.‬‬ ‫از مجم��وع طرح ه��ای اع�لام وصول ش��ده‪ 14 ،‬طرح‬ ‫به بخش های باالدس��ت و پایین دس��ت نفت و گاز‪14 ،‬‬ ‫طرح به پتروش��یمی‪ 43 ،‬مورد ب��ه نیروگاه ها‪ 5 ،‬طرح به‬ ‫حم��ل و نقل‪ 32 ،‬طرح به فوالد‪ 30 ،‬مورد به س��یمان و‬ ‫کاش��ی و ‪ 183‬طرح به س��ایر بخش ها اختصاص داشت‪.‬‬ ‫سهم تس��هیالت ارزی وصول ش��ده بخش نفت و گاز از‬ ‫مجموع این تس��هیالت ‪ 48‬درصد بود‪ .‬همچنین از محل‬ ‫تس��هیالت ارزی صندوق‪ 11 ،‬میلی��ارد دالر برای اعطای‬ ‫تس��هیالت به اجرای طرح های مل��ی بخش اب‪ ،‬خاک و‬ ‫کش��اورزی اختصاص یافت‪ .‬تا پایان س��ال ‪ 1395‬مبالغ‬ ‫مس��دودی مربوط به این طرح ها ش��امل ‪ 8‬میلیارد دالر‬ ‫برای طرح های مهار و تنظیم اب های کشور‪ ،‬یک میلیارد‬ ‫و ‪ 500‬میلیون دالر به طرح های احیا و توسعه زمین های‬ ‫کشاورزی اس��تان های خوزس��تان و ایالم‪ 500 ،‬میلیارد‬ ‫دالر ب��ه طرح های انتقال اب به سیس��تان‪ 500 ،‬میلیون‬ ‫دالر به طرح های ابیاری تحت فشار و ‪ 500‬میلیون دالر‬ ‫به طرح های ابرسانی به روستاها بود‪.‬‬ ‫‹ ‹‪ 6‬میلیارد و ‪ 639‬میلیون دالر سپرده گذاری‬ ‫در بانک های عامل‬ ‫بخ��ش دیگری از منابع ارزی صندوق توس��عه ملی به‬ ‫س��پرده گذاری در بانک های عامل اختصاص می یابد که‬ ‫بانک ه��ای س��پرده پذیر از طریق اعطای تس��هیالت این‬ ‫دولت در پرداخت دستمزد کارگران با کارفرما سهیم می شود‬ ‫وزی��ر تعاون‪ ،‬کار و رفاه اجتماعی گفت‪ :‬دولت‬ ‫قصد دارد مش��وق هایی چون س��هیم شدن در‬ ‫هزینه ه��ای دس��تمزد کارگران و مش��وق های‬ ‫بیم��ه ای ب��رای ج��ذب کارگ��ران جدی��د‪ ،‬به‬ ‫کارفرمایان اعطا کند‪.‬‬ ‫به گزارش مهر‪ ،‬علی ربیعی در حاشیه کارگاه‬ ‫بین الملل��ی مطالعات ب��ازار کار که در مجموعه‬ ‫تالش برگزار ش��د در جمع خبرن��گاران افزود‪:‬‬ ‫مدیریت بازار کار دانشی است که در ایران کمتر‬ ‫به ان پرداخته ش��ده اس��ت‪ .‬وی اظهار کرد‪ :‬در‬ ‫ای��ران تصوری وج��ود دارد مبنی ب��ر اینکه اگر‬ ‫تولید راه بیندازیم رشد شکل می گیرد و در کنار‬ ‫ان اش��تغال ایجاد می شود‪ 3 .‬دهه است چنین‬ ‫تفکری در کش��ور جاری اس��ت ام��ا این تفکر‬ ‫صحیحی نیست‪.‬‬ ‫ربیعی با تاکی��د بر مدیریت ب��ازار کار گفت‪:‬‬ ‫امروز نیاز به برنامه ریزی س��مت عرضه و تقاضا‬ ‫داری��م‪ .‬فق��دان کیفیت س��رمایه گذاری یکی از‬ ‫مشکالت سال های اخیر بوده است‪.‬‬ ‫وی تصریح کرد‪ :‬همچنین در س��ال های اخیر‬ ‫ما کاه��ش قدرت خرید را داش��تیم که مصرف‬ ‫داخلی با مش��کل مواجه شده و از سمتی اتصال‬ ‫ب��ه بازار جهان��ی برای اینکه س��همی از مصرف‬ ‫جهانی را در تولید داخلی بیاوریم به علت تحریم‬ ‫اتفاق نیفتاده اس��ت‪ .‬به گفته وزیر تعاون‪ ،‬کار و‬ ‫رف��اه اجتماعی‪ ،‬ارتباط عمودی ب��ا بازار جهانی‬ ‫نداش��تیم و همین موضوع رشد مبتنی بر تولید‬ ‫را با مشکل مواجه کرده است‪ .‬بخشی از اشتغال‬ ‫از این وادی باید انجام می شد‪.‬‬ ‫ربیعی اف��زود‪ :‬افزایش نرخ مش��ارکت زنان و‬ ‫ورود دانش اموخت��گان و نبود مهارت مهم ترین‬ ‫پیچیدگی های بازار کار کش��ور است‪ .‬مطالعات‬ ‫انجام ش��ده نش��ان می دهد نوعی غن��ی کردن‬ ‫عرصه نیروی انسانی باید انجام شود تا این نیرو‬ ‫برای حضور در بازار کار اماده ش��ود‪ .‬در س��مت‬ ‫تقاضا با رشد ‪ ۶‬درصد حدود ‪ ٥٠٠‬هزار شغل را‬ ‫می توانیم پاسخ دهیم‪.‬‬ ‫وزیر تعاون‪ ،‬کار و رفاه اجتماعی گفت‪ :‬برنامه‬ ‫رشد فراگیر را باید توسعه دهیم‪ .‬کانون محوری‬ ‫برنامه رش��د فراگیر رفتن به س��مت رسته های‬ ‫پرکش��ش اس��ت‪ .‬در بخش خدمات رسته های‬ ‫«ای ت��ی»‪« ،‬ای س��ی تی» و «بس��ته بندی»‬ ‫را داری��م ک��ه بای��د هزینه و کم��ک کنیم این‬ ‫رس��ته ها ش��کل بگیرند‪ .‬همچنین باید بتوانیم‬ ‫نظ��ام تامین مالی را برای این رس��ته ها تعریف‬ ‫کنیم‪.‬‬ ‫ربیعی اظهار کرد‪ :‬تجارب دنیا نش��ان می دهد‬ ‫‪2/2‬درص��د از تولی��د ناخال��ص داخل��ی ب��رای‬ ‫مدیری��ت ب��ازار کار تخصی��ص می یاب��د اما ما‬ ‫انتظ��ار نداریم؛ این یک هزینه جاری نیس��ت و‬ ‫نتایج ان در اینده مش��خص می ش��ود‪ .‬اگر نیم‬ ‫درصد «جی دی پی» را ب��رای مدیریت بازار کار‬ ‫تخصیص دهیم رقم خوبی است و اگر بخواهیم‬ ‫‪1/2‬درص��د تخصی��ص دهی��م ‪7000‬میلی��ارد‬ ‫توم��ان به سیاس��ت گذاری ب��ازار کار اختصاص‬ ‫می یابد‪ .‬وی گفت‪ :‬امس��ال ‪ ١٥٠٠‬میلیاردتومان‬ ‫برای توس��عه بازار کار پیش بینی کردیم‪ .‬برخی‬ ‫بودجه ه��ای دیگ��ر در قال��ب وزارتخان��ه ه��م‬ ‫هست‪.‬‬ ‫همچنی��ن صندوق های نواوری و ش��کوفایی‪،‬‬ ‫کمیته امداد و بهزیستی هم دارای بودجه برای‬ ‫توسعه بازار کار هستند و اینها جدا از ان ‪١٥٠٠‬‬ ‫میلیارد تومان است‪.‬‬ ‫ربیع��ی تصریح کرد‪ :‬اگر بتوانی��م بازار کار را‬ ‫مدیریت کنیم ‪ 2‬تا ‪ 3‬س��ال دیگر در رش��د هم‬ ‫تاثیر می گذارد‪ .‬مدیریت بازار کار با مش��وق های‬ ‫کارفرمای��ی ب��رای ج��ذب نی��روی کار نظی��ر‬ ‫مش��وق های بیمه ای و س��هیم کردن دولت در‬ ‫مزد کارگر هم به نوعی برای اماده س��ازی جذب‬ ‫نیروی کار است‪.‬‬ ‫وی تاکید کرد‪ :‬با اقدامات انجام ش��ده در سال‬ ‫‪ ٩٦‬می توانیم تجربه خوبی داشته باشیم‪ .‬اما در‬ ‫سال های اتی باید خود را به بازار جهانی متصل‬ ‫کنیم‪ .‬جذب س��رمایه گذاری خارجی در دولت‬ ‫یازدهم خوب بود‪.‬‬ ‫مناب��ع را ب��ه طرح ه��ا و فعالیت های مرتب��ط اختصاص‬ ‫داده اند‪ .‬تا پایان س��ال ‪ ،1395‬مبلغ س��پرده گذاری های‬ ‫انجام ش��ده در بانک های عامل ‪ 6‬میلیارد و ‪ 639‬میلیون‬ ‫دالر بود‪.‬‬ ‫‹ ‹ ‪118‬هزار و ‪ 839‬میلیارد ریال تسهیالت ریالی‬ ‫از زمان تاس��یس صندوق‪ ،‬بخش��ی از منابع بر اساس‬ ‫تکالی��ف قانون��ی به تس��هیالت ریالی اختص��اص یافته‬ ‫است‪ .‬این تسهیالت تا پایان سال ‪ 1393‬از طریق قرارداد‬ ‫عاملیت ریالی با بانک های عامل پرداخت ش��د و از اغاز‬ ‫سال ‪ 1394‬در اجرای حکم ماده ‪ 52‬قانون الحاق برخی‬ ‫م��واد به قانون تنظیم بخش��ی از مق��ررات مالی دولت‪،‬‬ ‫صندوق نس��بت به س��پرده گذاری در بانک های دولتی‬ ‫و خصوص��ی برای اعطای تس��هیالت ریالی به طرح های‬ ‫اقتص��ادی‪ ،‬اقدام کرد‪ .‬کل تس��هیالت ریال��ی پرداخت‬ ‫ش��ده از محل قرارداد عاملی��ت ریالی ‪ 118‬هزار و ‪839‬‬ ‫میلیارد ریال بود و میزان سپرده گذاری های صندوق در‬ ‫بانک های دولت��ی و خصوصی ‪ 110‬هزار و ‪ 432‬میلیارد‬ ‫ریال شد‪.‬‬ ‫ب��ه گزارش ایرنا‪ ،‬صندوق توس��عه ملی ایران در س��ال‬ ‫‪ 2017‬میالدی به لحاظ شاخص مدیریت صندوق ثروت‬ ‫ملی بین ‪ 28‬صندوق مورد ارزیابی‪ ،‬هفتم ش��د‪ .‬همایش‬ ‫بین المللی صندوق های ثروت ملی این هفته در قزاقستان‬ ‫برگزار می شود‪.‬‬ ‫صندوق توس��عه ملی‪ ،‬پس از تجربه ناموفق حس��اب‬ ‫ذخیره ارزی‪ ،‬براساس ماده ‪ 84‬قانون برنامه پنجم توسعه‬ ‫با هدف تبدیل بخش��ی از درامد ناش��ی از فروش نفت و‬ ‫گاز و میعان��ات گازی و فراورده ه��ای نفتی به ثروت های‬ ‫ماندگار‪ ،‬مولد و سرمایه های زاینده اقتصادی و نیز حفظ‬ ‫سهم نس��ل های اینده از منابع نفت و گاز و فراورده های‬ ‫نفتی تاسیس شد‪.‬‬ ‫افزایش ‪ ۱۳‬درصدی صادرات سیگار‬ ‫رییس مرکز برنامه ریزی و نظارت بر دخانیات‬ ‫کش��ور با اشاره به امار تولید‪ ،‬صادرات و واردات‬ ‫س��یگار در ‪ ۵‬ماه امس��ال گفت‪ :‬در این مدت با‬ ‫افزای��ش ‪ ۲۸‬درص��دی تولی��د و ‪ ۱۳‬درصدی‬ ‫ص��ادرات و کاهش ‪ ۵۸‬درص��دی واردات و ‪۴۷‬‬ ‫درصدی قاچاق سیگار روبه رو بوده ایم‪.‬‬ ‫علی اصغر رمزی در گفت وگو با ش��اتا‪ ،‬تصریح‬ ‫کرد‪ :‬افزایش تولید س��یگار در ‪ ۵‬ماه امس��ال به‬ ‫واسطه تکلیف تبصره ‪ ۳‬ماده ‪ ۱۰۲‬قانون برنامه‬ ‫پنجم توسعه که دولت را مکلف به تبدیل واردات‬ ‫سیگار با همان نشان اصلی به تولید داخل کرده‬ ‫بود‪ ،‬انجام ش��ده اس��ت و واردات سیگار که در‬ ‫سال ‪ ۱۳۹۴‬به میزان ‪۱۶‬میلیارد و ‪400‬میلیون‬ ‫نخ بود با پیگیری های مس��تمر اجرایی ش��دن‬ ‫این تکلیف قانونی و ب��ا راه اندازی کارخانه های‬ ‫جدید ی��ا تکمیل ظرفیت خال��ی کارخانه های‬ ‫موجود‪ ،‬در سال ‪ ۱۳۹۵‬به ‪ ۴‬میلیارد نخ کاهش‬ ‫یاف��ت‪ .‬پیش بینی واردات س��ال ‪ ۹۶‬ب��ا تداوم‬ ‫اقدامات در دس��ت اجرا به میزان ‪ ۲‬میلیارد نخ‬ ‫اس��ت که تبدیل ‪ ۱۶‬میلیارد ن��خ واردات به ‪۲‬‬ ‫میلی��ارد نخ موفقیت خوب��ی در اجرای تکلیف‬ ‫قانونی بوده که واردات به سرعت به سمت صفر‬ ‫در حال هدایت اس��ت‪ .‬وی اجرای قانون برنامه‬ ‫پنجم توس��عه کش��ور را موجب کاهش شدید‬ ‫واردات و جایگزین شدن تولید داخلی و افزایش‬ ‫اشتغال‪ ،‬سرمایه گذاری و ارزش افزوده بیشتر و‬ ‫کاهش ش��دید قاچاق دانس��ت و عملکرد ‪ ۵‬ماه‬ ‫سال ‪ ۱۳۹۶‬در مقایسه با مدت مشابه سال قبل‬ ‫را افزای��ش ‪ ۲۸‬درصدی تولی��د و ‪ ۱۳‬درصدی‬ ‫ص��ادرات و کاهش ‪ ۵۸‬درص��دی واردات و ‪۴۷‬‬ ‫درصدی قاچاق س��یگار اعالم کرد‪ .‬رییس مرکز‬ ‫برنامه ریزی و نظارت بر دخانیات کش��ور گفت‪:‬‬ ‫طبق براورد قاچاق س��یگار که در سال ‪۱۳۹۳‬‬ ‫ب��ه میزان ‪ ۱۲‬میلیارد نخ بوده‪ ،‬با اجرای تکلیف‬ ‫قانون برنامه پنجم و س��ایر اقدامات تکمیلی با‬ ‫هماهنگی س��تاد مرکزی مبارزه با قاچاق کاال و‬ ‫ارز در س��ال ‪ ۱۳۹۴‬به حدود ‪ ۸‬میلیارد نخ و در‬ ‫سال ‪ ۱۳۹۵‬به ‪ ۶‬میلیارد نخ کاهش یافته است‬ ‫که پیش بینی کاهش ‪ ۵۰‬درصدی و رسیدن به‬ ‫میزان ‪ ۳‬میلیارد نخ در س��ال ‪ ۱۳۹۶‬در دستور‬ ‫کار مرک��ز برنامه ری��زی و نظارت ب��ر دخانیات‬ ‫کشور قرار دارد‪.‬‬ ‫کشف محموله میلیاردی قاچاق پوشاک و کفش در تهران‬ ‫رییس پلیس تهران بزرگ از کش��ف و ضبط‬ ‫محمول��ه س��نگین قاچاق پوش��اک و کفش به‬ ‫ارزش چند میلیارد تومان توسط پلیس اگاهی‬ ‫پایتخت خبر داد‪.‬‬ ‫به گزارش ایرنا‪ ،‬س��ردار حس��ین رحیمی در‬ ‫مق��ر پلیس اگاهی تهران ب��زرگ افزود‪ :‬در این‬ ‫عملی��ات حدود ‪ ۴۰‬خ��ودرو نیس��ان‪ ،‬چندین‬ ‫خودرو س��واری و یک کامیون توقیف ش��د‪ .‬وی‬ ‫اظهار ک��رد‪ :‬پلیس تهران ب��زرگ وظیفه خود‬ ‫می دان��د ت��ا در کنار س��ایر افراد ک��ه در نقطه‬ ‫صف��ر م��رزی در حال خدم��ت ب��رای مبارزه‬ ‫ب��ا قاچاقچیان هس��تند‪ ،‬ب��ا تمام ت��وان مقابله‬ ‫کند‪ .‬ریی��س پلیس پایتخت افزود‪ :‬قاچاقچیان‬ ‫با پرداخت رش��وه در قالب ده ها عدد سکه طال‬ ‫قص��د تطمیع مام��وران پلیس را داش��تند که‬ ‫کاراگاهان ضمن رد رشوه اقدامات قانونی الزم‬ ‫را در ای��ن زمینه انجام دادند‪ .‬س��ردار رحیمی‬ ‫اظهار کرد‪ :‬پلیس پایتخ��ت امادگی دارد تا در‬ ‫راس��تای اجرای فرامین رهب��ر معظم انقالب و‬ ‫حمایت از اقتصاد کشور تمامی کشفیات قاچاق‬ ‫خود را منهدم کند‪.‬‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﻛﻼﻥ‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 12‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ‪1396‬‬ ‫‪ 12‬ﺫﻯﺍﻟﺤﺠﻪ ‪1438‬‬ ‫‪ 3‬ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ‪2017‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺩﻭﻡ ‪ /‬ﺷﻤﺎﺭﻩ‪ /247‬ﭘﻴﺎﭘﻰ‪396‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﺳﺮﻣﻘﺎﻟﻪ‬ ‫ﺗﻮﺍﻥ ﺭﻫﺒﺮﻯ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩﺍﻯ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ‬ ‫ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺗﺎﺭﻳﺦ‪ ،‬ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺍﻳﻦ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﺑﺤﺮﺍﻥﻫﺎ ﻭ ﻣﺼﺎﺋﺐ ﺑﻮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﻧﺴــﺎﻥﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﻣﻠﺖﻫﺎ ﺭﺍ ﻧﺎﮔﺰﻳﺮ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﻳﺸــﻪ‪ ،‬ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ‪،‬‬ ‫ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻭ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺍﻧﺪﻳﺸــﻪﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﻫﺮﭼﻪ ﻋﻤﻴﻖﺗﺮ‪ ،‬ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺭﻭﺷــﻦﺗﺮﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯﻫﺎ‪ ،‬ﻗﺎﺑﻠﻴﺖﻫﺎ ﻭ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﻬﻔﺘﻪ ﻭ ﺁﺷﻜﺎﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪﺍﻧﺪ ﻭ ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻣﻮﺩﻭﺩﻯ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻫﺮﭼﻪ ﻓﺮﺍﮔﻴﺮﺗﺮ ﻭ ﻭﺍﻗﻊﺑﻴﻨﺎﻧﻪﺗﺮ‪ ،‬ﺿﻌﻒﻫﺎ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﻛﺎﺳــﺘﻰﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﻬﺘﺮ ﻧﻤﺎﻳﺎﻥ ﺳﺎﺧﺘﻪﺍﻧﺪ؛‬ ‫ﺑﻪ ﻃــﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳــﺖ‪ ،‬ﺗﺼﻤﻴﻢﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﮔﺎﻫﺎﻧﻪﺗــﺮﻯ ﺍﺗﺨــﺎﺫ ﻭ ﻧﺘﺎﻳــﺞ ﻣﻄﻠﻮﺏﺗﺮﻯ ﺣﺎﺻﻞ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﺼﻤﻴﻢﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻧﺘﺎﻳﺞﺷــﺎﻥ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺗﺎﺏ ﺍﺭﺍﺩﻩﻫﺎﻯ ﺁﻫﻨﻴﻦ ﺑﻮﺩﻩﺍﻧﺪ‬ ‫ﻭ ﺍﻣــﺮﻭﺯ‪ ،‬ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻣﻌﻄﻮﻑ ﺑﻪ ﺍﺭﺯﺵﻫــﺎﻯ ﻭﺍﻻﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺻﻠﺢ‪،‬‬ ‫ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺭﺍ ﭘﺪﻳﺪ ﺁﻭﺭﺩﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﮔﺮﭼﻪ ﻫﻨﻮﺯ ﺑﻪ ﻣﺮﺯ ﻣﻄﻠﻮﺏ‬ ‫ﻧﺮﺳﻴﺪﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻣﺴــﻴﺮﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﭘﻴﺶ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﺮﺩﻡ ﺟﻬــﺎﻥ‪ ،‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺩﺭ ﻣﻘــﺎﻡ ﺩﺍﻭﺭﻯ‪ ،‬ﻣﻠﺖﻫﺎ‪ ،‬ﺩﻭﻟﺖﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﺭﻫﺒــﺮﺍﻥ ﺁﻧﻬــﺎ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻫﻤــﺎﻥ ﺩﺭﻳﭽﻪﺍﻯ ﻗﻀــﺎﻭﺕ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﻧﺸــﺎﻥﻫﺎﻯ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺭﺍ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻧﻬﺎ‪ ،‬ﺷــﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ‪ ،‬ﻓﻘﻂ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﻭ ﺩﺳﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﭘﻰ ﺩﺭﻙ ﺍﺣﺴﺎﺳﺎﺕ‪ ،‬ﺑﺎﻭﺭﻫﺎ ﻭ ﺍﻓﻜﺎﺭﻯ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺷﺎﻟﻮﺩﻩ ﻫﺮ‬ ‫ﻣﻠﺖ ﻳﺎ ﺣﻜﻮﻣﺘﻰ ﺭﺍ ﻣﻰﺳﺎﺯﻧﺪ‪ .‬ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻓﺮﺍﺗﺮ ﺍﺯ ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺕ‬ ‫ﺭﺳــﺎﻧﻪﺍﻯ‪ ،‬ﺍﻧﮕﺎﺭﻩﻫــﺎﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯﺷــﺎﻥ‬ ‫ﻣــﻰﺭﻭﺩ ﻭ ﺑﺎﺯﺗﺎﺑﻰ ﻗﻮﻯﺗــﺮ ﺍﺯ ﺁﻧﭽﻪ ﺩﺭ ﻇﺎﻫــﺮ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺷــﺎﺧﺺﻫﺎﻳﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺭﻓﺘﺎﺭ ﺣﺎﻛﻤﻴﺖ ﺑﺎ ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻧﺶ‪،‬‬ ‫ﺣﺮﻣــﺖ ﻭ ﺍﺣﺘﺮﺍﻣﻰ ﻛــﻪ ﺑﻪ ﺁﺭﺍﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻣﻰﮔــﺬﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺗﺤﻤﻞ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﺩﺑــﺎﺭﻯﺍﺵ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑــﺮ ﭼﻨﺪﺻﺪﺍﻳــﻰ ﻭ ﺁﺯﺍﺩﻯ ﻋﻘﻴــﺪﻩ ﻭ ﺑﻴﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺛﺒﺎﺕ ﺳﻴﺎﺳــﻰ‪ ،‬ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ ،‬ﻗﺪﺭﺕ ﻭ ﺍﺳــﺘﻘﻼﻝ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﺎﻇﺮ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩﻫﺎ‪ ،‬ﺭﺳــﺎﻧﻪﻫﺎ‪ ،‬ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩﻫﺎ ﻭ ﺳﻤﻦﻫﺎ‪ ،‬ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨــﻰ ﻭ ﺭﻳﺴــﻚﭘﺬﻳﺮﻯ‪ ،‬ﮔﺴــﺘﺮﻩ ﻓﻀﺎﻯ ﻛﺴــﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ‪،‬‬ ‫ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ‪ ،‬ﻧﻘﺶ ﻭ ﻗﺪﺭﺕ ﺁﻣﻮﺯﺵ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﻮﺳﻌﻪ‪ ،‬ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺣﺴﺎﺳــﻴﺖﻫﺎ ﻭ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖﭘﺬﻳﺮﻯ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ‪ ،‬ﺗﺴــﺎﻭﻯ ﺣﻘﻮﻕ ﺯﻥ ﻭ ﻣﺮﺩ ﻭ ﺍﺣﺘــﺮﺍﻡ ﺑﻪ ﺣﻘﻮﻕ‬ ‫ﻣﺎﻟﻜﻴﺖ ﻭ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻗﺪﺭﺕ‪.‬‬ ‫ﻭﺍﻗﻌﻴــﺖ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣــﺮﻭﺯ ﻓﻘــﻂ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺍﺗــﻜﺎ ﻗﺪﺭﺕ‬ ‫ﺷﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﺳــﻨﺘﻰ ﭼﻮﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ ﺩﺍﺧﻠﻰ‪» ،‬ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ«‬ ‫ﺷــﺪ ﻭ ﻣﻘﻴﺎﺱﻫﺎﻯ ﻗﺪﻳﻤﻰ ﻗﺪﺭﺕ‪ ،‬ﻧﻔﻮﺫ ﻭ ﺛــﺮﻭﺕ‪ ،‬ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫»ﺑﺰﺭگ ﺑﻮﺩﻥ« ﻳﻚ ﻛﺸﻮﺭ ﻛﺎﻓﻰ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﺎﻧﻜﻪ »ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﻃﻼ« ﺩﻳﮕﺮ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻣﻘﻴﺎﺱ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ‬ ‫ﻧﻔــﻮﺫ ﻭ ﻗــﺪﺭﺕ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻳﻚ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺻﺤﻨــﻪ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺗﺎﺏﺩﻫﻨﺪﻩ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺭﺷــﺪ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻧﻴﺴــﺖ‪ .‬ﮔﺮﭼﻪ ﻫﻨﻮﺯ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﻧﺘﻮﺍﻧﺴــﺘﻪﺍﻧﺪ ﭘﺎﺭﺍﺩﺍﻳﻢﻫﺎﻯ ﺫﻫﻨــﻰ ﻭ ﺭﻓﺘﺎﺭﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﺩﺍﻡﻫــﺎﻯ ﻛﻬﻨﻪ ﻋﺼﺮ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻧﺠــﺎﺕ ﺩﻫﻨﺪ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ‬ ‫ﺍﺳــﻴﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺗﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺗﻮﺍﻥ ﻭ ﻗﺪﺭﺕ ﺭﻗﺎﺑﺖﺷﺎﻥ ﺭﺍ ﻣﺤﺪﻭﺩ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺑﺎﺗﻼﻗﻰ‪ ،‬ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺩﺭ ﺧﻮﺩ ﻓﺮﻭ ﻣﻰﺑﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺷــﺎﺧﺺ ﺗﻌﻴﻴﻦﻛﻨﻨــﺪﻩ‪ ،‬ﺗﻮﺍﻥ ﺑﺎﻟﻘــﻮﻩ »ﺭﻫﺒﺮﻯ« ﺩﺭ‬ ‫»ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺁﻳﻨﺪﻩ« ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻋﺎﻣﻠﻰ ﻛﻪ ﭘﻴﺸﺮﺍﻥ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺴﻴﺮ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‪ ،‬ﺭﺷﺪ ﻭ ﺷﻜﻮﻓﺎﻳﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻭﻳﮋﮔﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺤﻘﻖ ﭼﺸﻢﺍﻧﺪﺍﺯﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻫﺒــﺮﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩﺍﻯ ﻣﺘﻔــﺎﻭﺕ‪ ،‬ﻣﻮﺿﻮﻉ ﭘﻴﭽﻴﺪﻩﺍﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺑــﻪ ﻣﻼﺣﻈﺎﺕ »ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ« ﺣﻜﻮﻣﺖﻫﺎ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﻧﻤﻰﺗــﻮﺍﻥ ﭘﻮﻳﺎﻳﻰ ﻭ ﺭﺷــﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﻣﻴﺎﻥ ﺷــﺎﺧﺺ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﺎ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﻭ ﺭﺷــﺪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺧﻼﺻــﻪ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﺩﺭ ﺣﻘﻴﻘﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺭﺷــﺪ‪،‬‬ ‫ﺑﺎﻳــﺪ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺯﻧﺪﮔﻰ‪ ،‬ﺣﻘﻮﻕ ﺷــﻬﺮﻭﻧﺪﻯ ﻭ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ‬ ‫ﻭ ﺑــﺎﻭﺭ ﻣﺮﺩﻡ ﺑــﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﻟﺤﺎﻅ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺳــﻬﻢ‬ ‫ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﮔﺮ ﺩﺭ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ »ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﻓﺮﺍﮔﻴﺮ« ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﻴﺎﺑﺪ‪،‬‬ ‫ﻫﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮﻯ‪ ،‬ﻣﺤﻜﻮﻡ ﺑﻪ ﺷﻜﺴــﺖ ﺧﻮﺍﻫــﺪ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ‬ ‫ﺭﻫﺒــﺮﻯ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ‪ ،‬ﻳﻌﻨﻰ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻳﻰ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﻤﺎﻡ ﻣﺮﺩﻡ ﻭ ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﺩﺭ ﺧﻠﻖ ﺁﻳﻨﺪﻩﺍﻯ‬ ‫ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ‪ ،‬ﻓﺮﺍﮔﻴﺮ‪ ،‬ﭘﻮﻳﺎ ﻭ ﺧﻼﻕ‪ .‬ﺁﻳﻨﺪﻩﺍﻯ ﻛﻪ ﻧﻪ ﻓﻘﻂ ﺩﻭﻟﺖﻫﺎ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ‬ ‫ﺗﻚﺗﻚ ﺷــﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﻳﻚ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮﺵ ﻣﺴﺌﻮﻝ ﻭ ﭘﺎﺳﺨﮕﻮ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻣﻔﺎﻫﻴﻢ ﻣﻨﻔﻰ‪ ،‬ﺗﻼﺵ ﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﭙﺬﻳﺮﻧﺪ ﻭ ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ ﻭ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻫﺮﻣﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺷﺪ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻓﻌﻠﻰ ﻛﻪ ﺁﺗﺶ‬ ‫ﺟﻨﮓ ﻭ ﺧﺸــﻮﻧﺖ‪ ،‬ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﺮﺯﻫﺎ ﻭ ﺍﻗﻠﻴﻢﻫﺎ ﺭﺍ ﺷﻌﻠﻪﻭﺭ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﻭ ﺗﺮﻭﺭﻳﺴــﻢ ﻭ ﺑﻰﺛﺒﺎﺗﻰ‪ ،‬ﭼﺎﻟﺶ ﺑﺰﺭگ ﻗﺮﻥ ‪ 21‬ﺑﻪﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪،‬‬ ‫ﺭﻗﺎﺑــﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﻴــﺎﻥ ﻣﻠﺖﻫﺎ‪ ،‬ﺟﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑــﻪ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﻣﻴﺎﻥ‬ ‫»ﺍﻣﻴﺪ ﻭ ﻧﺎﺍﻣﻴﺪﻯ« ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺍﻳﻦ ﻓﻘﻂ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﻣﻔﻬﻮﻡ ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﻯ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺗﺒﺪﻳﻞ‬ ‫ﺷــﺪﻥ ﺑﻪ ﻳﻚ ﭘﺪﻳﺪﻩ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﻔﻬﻮﻣﻰ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺑﺤﺒﻮﺣﻪ‬ ‫ﺟﻨﮓ ﺳــﺮﺩ‪ ،‬ﺟﻮﺍﻣﻊ ﺷﺮﻕ ﻭ ﻏﺮﺏ ﺭﺍ ﺑﻪﺷــﺪﺕ ﺩﭼﺎﺭ ﺑﺪﮔﻤﺎﻧﻰ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﮔﺬﺷــﺖ ﺳــﺎﻝﻫﺎ ﻭ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻧﺴــﻞﻫﺎ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﻭ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻭ ﻛﺴﺐ ﺗﺠﺮﺑﻪﻫﺎﻯ ﺗﻠﺨﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺣﺎﺻﻞ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻔﻬﻮﻡ ﺑﻪ ﻳﻚ ﺿﺮﻭﺭﺕ ﻭ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‬ ‫ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻫﻤﻪ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻭﺭﻧﺪ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﻣﺸــﺘﺮﻛﺎﺕ‪ ،‬ﺑﺴﻴﺎﺭ‬ ‫ﻛﺎﺭﺁﺗــﺮ ﻭ ﺍﺛﺮﮔﺬﺍﺭﺗــﺮ ﺍﺯ ﺍﺻﺮﺍﺭ ﺑﺮ ﺗﻤﺎﻳﺰﺍﺕ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﻣﻠﺖﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺳــﻬﻢ ﻋﺎﺩﻻﻧﻪﺍﻯ ﺍﺯ ﺍﻣﻨﻴﺖ‪ ،‬ﺣﻘﻮﻕ ﺑﺸﺮ‪ ،‬ﺳﻼﻣﺘﻰ‪،‬‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﻭ ﻣﻘﺎﻡ ﻭ ﻛﺮﺍﻣﺖ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﭘﻨﺎﻩ ﭼﻨﻴﻦ‬ ‫ﺍﻧﮕﺎﺭﻩ ﻭ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻫﺎ ﺯﻳــﺮ ﭼﺘﺮ ﻓﺮﻫﻨﮓﻫﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻢ ﮔﺮﻩ ﻣﻰﺧﻮﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺎﻭﺭﻫﺎ ﺑﻪ ﺣﺮﻣﺘﻰ ﻛﻪ ﺷﺎﻳﺴﺘﻪ ﺁﻧﻨﺪ‪ ،‬ﻧﺰﺩﻳﻚ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ؛ ﺍﻣﻨﻴﺖ‪ ،‬ﺯﻣﻴﻨﻪﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺷــﻬﺮﻭﻧﺪ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﻣﻔﻬﻮﻣﻰ ﻓﺮﺍﮔﻴﺮ‪ ،‬ﺷﻜﻞ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ‬ ‫ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﺁﻣﺎﺭ ‪5‬ﻣﺎﻩ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺑﺎﺯ ﻫﻢ ﺣﺎﻛﻰ ﺍﺯ ﻛﺎﻫﺶ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻭ ﺗﺮﺍﺯ ﻣﻨﻔﻰ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﻭﺍﻗﻊ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺭﺷﺪﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﻃﻰ ﻛﺮﺩﻥ ﺁﻥ ﺑﻮﺩﻳﻢ‪ ،‬ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺭﻭﻧﺪ‬ ‫ﻧﺰﻭﻟﻰ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳـﺖ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﺳـﺎﺱ ﺟﺪﻳﺪﺗﺮﻳﻦ ﺁﻣﺎﺭ ﮔﻤﺮﻙ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻛﺸـﻮﺭ‪ ،‬ﺍﺭﺯﺵ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻏﻴﺮﻧﻔﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﻛﺎﻫﺶ ‪5‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻭ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺑﺎ‬ ‫ﺯﻫﺮﺍ ﻃﻬﺮﺍﻧﻰ‬ ‫‪ trade@tejaratdaily.com‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪16‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻧﺴـﺒﺖ ﺑﻪ ‪ 5‬ﻣﺎﻩ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷـﺘﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺁﻣﺎﺭ‬ ‫ﺣﺎﻛﻰ ﺍﺯ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺗﺮﺍﺯ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﺁﻣﺎﺭ‪،‬‬ ‫ﺣﺠﻢ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻣﺴـﺎﻝ ﺗﺎ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺷـﻬﺮﻳﻮﺭ ﻧﺴـﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ﻣﺸﺎﺑﻪ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ‪ 5/34‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺷﺎﻫﺪ ﺗﺮﺍﺯ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻣﻨﻔﻰ ﻧﻴﺰ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻏﻴﺮﻧﻔﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ‪ 5‬ﻣﺎﻩ ﻧﺨﺴـﺖ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺑﻪ ‪ 17‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻭ ‪ 193‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺭﺳﻴﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﻣﺪﺕ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ‪ 4/95‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ؛ ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﻣﺎﻩ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ‪ 9/54‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ‪5‬ﻣﺎﻩ ﻧﺨﺴﺖ ﺍﻣﺴﺎﻝ ‪ 19‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻭ ‪ 442‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻛﺎﻻ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﻣﺪﺕ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ‪ 16/49‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺭﺍ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷـﺘﻪ ‪ 23/97‬ﺩﺭﺻـﺪ ﺑﻮﺩ ﻭ ﻋﻤﺪﻩﺗﺮﻳﻦ ﺩﻻﻳﻞ ﺍﻓﺰﺍﻳـﺶ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺑﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻭ ﻗﻄﻌﺎﺕ‬ ‫ﻣﻨﻔﺼﻠﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭ‪ ،‬ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﺍﻯ ﻭ ﺑﺮﺧﻰ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺍﺳﺎﺳﻰ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﻧﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻭ ﺗﺮﺍﺯ ﻣﻨﻔﻰ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻫﺸﺪﺍﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺮﺩﺍﻥ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﺮﺩﺍﺩ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺑﺎ ﻳﻚ ﺭﻭﻧﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺸﻰ‬ ‫ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ‪4‬ﻣــﺎﻩ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ‪ 2/03‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻳﺎﻓﺖ ﻭ‬ ‫‪6‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭﻯ ﺷــﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺳــﺎﻳﺮ ﻛﺎﻻﻫﺎ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻫﻢ ﮔﺮﭼﻪ ﺷــﺎﻫﺪ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ‪4‬ﻣﺎﻫﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻮﺩﻩﺍﻳﻢ‪،‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ‪ 9/3‬ﺩﺭﺻﺪ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﺍﺷﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﺩﺭ ﺗﻴﺮ ‪14/99‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﻣﻴﻌﺎﻧــﺎﺕ ﮔﺎﺯﻯ ﻫﻢ ﺷــﺎﻫﺪ ﺍﻓﺖ ‪ 5/39‬ﺩﺭﺻــﺪﻯ ﺑﻮﺩﻩﺍﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﻧﺮﺥ ﻫﺮ ﺗــﻦ ﻛﺎﻻﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺩﺭ ﻣﺪﺕ‬ ‫ﻳﺎﺩﺷــﺪﻩ ﺑﻪ ‪ 358‬ﺩﻻﺭ ﺭﺳــﻴﺪ ﻛﻪ ‪ 3/47‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻫﻴﭻ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻣﻮﺛﺮﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﺪﺍﺩﻩﺍﻳﻢ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻨﻔﺪﺭﺍﺳــﻴﻮﻥ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﺣﺪﻭﺩ ‪5‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺩﺭ ‪5‬ﻣﺎﻩ ‪ ،96‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻧﺴﺒﺖ‬ ‫ﺑﻪ ‪4‬ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺳﺮﻋﺖ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﻫﺶ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﻫﺮ‬ ‫ﺣــﺎﻝ ﻫﺮ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻛﺎﻫﺶ ﺣﺘﻰ ﻛﻤﺘــﺮ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺩﺭﺻﺪ ﻫﻢ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﻋﺪﺩ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺭﺍ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻭ ﺗﺎﺛﻴﺮ‬ ‫ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﻣﺜﺒﺖ ﺑﺎ ﻣﻨﻔﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺑﺮ ﺟﺎ ﻣﻰﮔﺬﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪ ﻻﻫﻮﺗــﻰ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔــﻮ ﺑﺎ »ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺗﺠﺎﺭﺕ«‬ ‫ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺳــﺮﻋﺖ ﻛﺎﻫﺶ ﻛﻤﺘﺮ ﺷﺪﻩ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﻫﻨﻮﺯ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ؛ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﭼﺮﺍ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﻫﺪﻑﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ‪ 4 ،3‬ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪ ﻭ ﺭﺷﺪ ‪ 20‬ﺗﺎ ‪ 24‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺭﺍ ﻣﺒﻨﺎﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺩﺍﺩﻳﻢ؛ ﻫﻨﻮﺯ ﺗﻮﻓﻴﻖ ﺭﺳــﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪﺍﻳﻢ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻣﺎ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻣــﺎ ﻫﺮﭼــﻪ ﺑﻜﺎﺭﻳﻢ ﻫﻤﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺖ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻴــﻢ ﻭ ﻭﺍﻗﻌﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻫﻴﭻ ﺍﻗــﺪﺍﻡ ﻣﻬﻤﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓﻊ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﺸــﺪﻩ ﻛﻪ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻌﻨﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻧﻴﺴــﺖ ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺗﻼﺷــﻰ ﻧﻜــﺮﺩﻩ ﻭ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ‬ ‫ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪ؛ ﺑﻠﻜﻪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺑﻮﺩﺟﻪﺍﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ﻛﺴﺮﻯ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎ‪ ،‬ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺁﻣﺪﻥ ﻧﺮﺥ ﻧﻔﺖ ﻭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﻋﻤﻞ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻣﻬﻢ ﺩﻳﮕﺮ ﻫﻢ‬ ‫ﺑﭙﺮﺩﺍﺯﺩ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳﺖ؛ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﻏﻴﺮﻧﻔﺘﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻨﻔﺪﺭﺍﺳــﻴﻮﻥ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻧﻰ‬ ‫ﻛــﻪ ﻣﺎ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻣﻮﺛﺮ ﻭ ﻣﻬﻤﻰ ﺭﺍ ﺭﻗﻢ ﻧﺰﻧﻴﻢ‪ ،‬ﺩﺳــﺘﺎﻭﺭﺩﻯ ﻫﻢ‬ ‫ﺷــﺎﻫﺪ ﻧﺨﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑــﻮﺩ ﻭ ﺍﮔﺮ ﺩﺭ ﻧﻈــﺎﻡ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻭ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺗﻐﻴﻴﺮﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻭ ﺑﺴــﺘﺮﻫﺎ ﻭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ‬ ‫ﻧﻜﻨﻴﻢ؛ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺩﺍﺷــﺖ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺍﺯ ﻓﺮﺻﺖ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﻪ ﺳــﻮﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﻻﻫﻮﺗﻰ ﺗﺼﺮﻳﺢ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻫﻴﭻ ﺟﺎﻯ ﺩﻧﻴﺎ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻧﻤﻰﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﺩﻭﺑﺮﺍﺑﺮ ﻧﺮﺥ‬ ‫ﺗﻮﺭﻡ‪ ،‬ﺑﻪ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺳــﻮﺩ ﺑﺪﻭﻥ ﻣﺎﻟﻴــﺎﺕ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺎﻋﺚ ﻓﺮﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺳﭙﺮﺩﻩﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ ﻭ ﭼﻮﻥ ﺳــﻮﺩ ﺑﺎﻻ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ؛ ﻧﺮﺥ‬ ‫‪ ‬ﺗﺎﺛﻴﺮ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﻭ ﻣﻴﻌﺎﻧﺎﺕ ﮔﺎﺯﻯ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪ ﻻﻫﻮﺗﻰ‬ ‫ﻣﺤﻤﻮﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭﻯ‬ ‫ﻋﺪﻧﺎﻥ ﻣﻮﺳﻰﭘﻮﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻴﭻ ﺟﺎﻯ ﺩﻧﻴﺎ‬ ‫ﺩﻭﺑﺮﺍﺑﺮ ﻧﺮﺥ‬ ‫ﺗﻮﺭﻡ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺳﻮﺩ‬ ‫ﺑﺪﻭﻥ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﻧﻤﻰﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻭ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ‬ ‫ﺷﺎﻫﺪ‬ ‫ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﺗﻌﻄﻴﻼﺕﺑﺴﻴﺎﺭﻯ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻴﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﻫﻴﺠﺎﻧﺎﺕ‬ ‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ‬ ‫ﺭﻳﺎﺳﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‪،‬‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻧﻴﻤﻪﺗﻌﻄﻴﻞﺑﻮﺩ‬ ‫‪ ‬ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ‪ ،‬ﻭﺍﻗﻌﻰ ﻧﻴﺴﺖ‬ ‫ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﮔﺮﺍﻥ ﻧﺮﺥ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻛﺎﻥ‬ ‫ﻗــﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ ﻛــﻪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥ ﺗﻤﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﻛﺎﻻ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻧﺮﺥ ﻏﻴﺮﻭﺍﻗﻌﻰ ﺍﺭﺯ ﺩﺭ ‪4‬ﺳﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻭ ﺛﺎﺑﺖ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺷﺘﻦ ﺁﻥ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺗﻮﺭﻡ ‪57‬ﺩﺭﺻﺪﻯ‬ ‫‪ 4‬ﺳﺎﻟﻪ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﻋﺚ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥ ﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﻣﺎ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﻧﻴﺰ ﻣﺸﻜﻼﺕ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺟﺪﻯ ﻭ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭﻯ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ ﻫﻴﭻ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﺸﺪﻩ ﻭ ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻣﺎ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺴــﺘﺮﻫﺎ ﻭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺣﻀﻮﺭ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺳﺎﻟﻢ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﺟــﺮﺍﻥ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻧﻜﻨﻴﻢ‪ ،‬ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﻮﺩﻥ ﻳﻚ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﻭ ﺗﻮﻗﻌﻰ ﺑﻴﺶ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻨﻔﺪﺭﺍﺳﻴﻮﻥ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺑﺘﺪﺍ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺴﺘﺮﻫﺎ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺑﻌﺪ ﺑﻪ ﺭﺷﺪ ﺑﺮﺳﻴﻢ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﻓﻜﺮ ﺟﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷــﺪﻥ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺑﺎ ﺗﻤــﺎﻡ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺁﻥ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺿﻤﻦ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﻔﺎﺳﻴﺮ ﺳــﻠﻴﻘﻪﺍﻯ ﺑﺎﻋﺚ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺑﻪ ﻫﺪﻑ ﺍﺻﻠﻰ ﻧﺮﺳﻴﻢ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺗﺮﺍﺯ ﺗﺠﺎﺭﻯ‬ ‫ﻣﺜﺒﺖ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺍﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﻫﻤﺎﻥ ﻣﻤﻨﻮﻋﻴﺖ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺗﻠﻘﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﻓﻘﻂ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻧﺎﻡ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺤﻘﻖ ﺗﺮﺍﺯ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻣﺜﺒﺖ‬ ‫ﻭﺍﻗﻌــﻰ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺩ ﻧﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺭﺍ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﺩﻫﻴﻢ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎﻝ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺳــﺖ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺳﻬﻢ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﺪﻥ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﻯﺗــﻰﺍﻑ ﮔــﺮﻭپ )‪(ITF Group‬‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻛﻨﻨﺪﻩ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺍﻛﺴــﭙﻮﻯ ﺑﺎﻛــﻮ ‪ 2017‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺗﺎﻛﻨــﻮﻥ ﺣﻀــﻮﺭ ‪ 13‬ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ‪ 2‬ﻭﺯﻳــﺮ ﺍﻧــﺮژﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻗﻄﻌﻰ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﺧﺪﺍﺩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﻓﺮﺻﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﻭ‬ ‫ﺳﺎﻳﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﻃﺮﺍﻑ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫»ﺣﺴــﻦ ﻣﺮﺗﺠﻰ« ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﻧﺎ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺩﺭ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺁﻏﺎﺯ‬ ‫ﺍﺻﻼﺣﺎﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺣﻀﻮﺭ ﻭﺯﻳــﺮﺍﻥ ﺍﻧﺮژﻯ ﻭ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺑﻮﺳــﻨﻰ ﻭ ﻫﺮﺯﮔﻮﻳــﻦ ﻭ ﺍﻭﻛﺮﺍﻳﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﻳﻴﻦ ﮔﺸﺎﻳﺶ ﻭ ﻧﺸﺴــﺖ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺎﻛﻮ ﻗﻄﻌﻰ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘــﻪ ﻭﻯ‪ ،‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟــﻪ ﺑﻪ ﺁﻏﺎﺯ ﺍﺻﻼﺣــﺎﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﺟــﻪ ﺑــﻪ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ‬ ‫ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥ‪ ،‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﺻﺖ ﺑﻪ ﺳــﻮﺩ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺳﻬﻢ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻛﻨﻨﺪﻩ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺍﻛﺴــﭙﻮﻯ ﺑﺎﻛﻮ ‪ 2017‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﻛﺮﻳﺪﻭﺭ ﻏﺮﺏ ﺑﻪ ﺷﺮﻕ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻯ ﺧﺰﺭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺧﻄﻮﻁ ﻛﺸــﺘﻴﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺸــﺘﻰﻫﺎﻯ »ﺭﻭ ﺭﻭ«‬ ‫ﻣﺤﻤــﻮﺩ ﺑــﺎﺯﺍﺭﻯ‪ ،‬ﻣﺪﻳــﺮﻛﻞ ﺩﻓﺘﺮ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕــﻰ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺗﺒﺪﻳﻠﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺩﻻﻳﻞ ﺍﺻﻠﻰ ﻛﺎﻫﺶ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺭﺍ ﺳﻬﻢ‬ ‫ﻛﺎﻫﺸﻰ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﻭ ﻣﻴﻌﺎﻧﺎﺕ ﮔﺎﺯﻯ ﺩﺍﻧﺴﺖ ﻭ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺍﻧﺪﻛﻰ ﻫﻢ ﻛﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺮﺩﺍﺩ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺗﻴﺮ‬ ‫ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﺮﺩ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺭﺷﺪ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﭘﻴﺶﺑﻴﻨــﻰ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ ﺩﺭ ﻣﺎﻩﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺍﺯ ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﺷﺎﻫﺪ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺍ ﻋﻤﺪﻩ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺳﺎﻳﺮ ﻛﺎﻻﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﻞ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺩﻭﺭﻩﺍﻯ ﻛﻤﻚ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺑــﺎﺯﺍﺭﻯ‪ ،‬ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻧــﺮﺥ ﺩﻻﺭ ﺍﺯ ‪ 3800‬ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺭﻓــﺖ ﭘﺎﻟﺲ ﻣﺜﺒﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺨﺶ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﻬﺒــﻮﺩ ﺍﻧﺪﻙ ‪5‬ﻣﺎﻫﻪ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ‪ 4‬ﻣﺎﻩ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺑﻪﺯﻭﺩﻯ ﻣﺸﻜﻞ ﺑﺨﺶ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ‬ ‫ﻭ ﻣﻴﻌﺎﻧﺎﺕ ﮔﺎﺯﻯ ﻛــﻪ ﺑﺨﺶ ﻋﻤﺪﻩ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻏﻴﺮﻧﻔﺘﻰ ﻣﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﺸﻜﻞ ﻣﺎ ﺑﺎ ﭼﻴﻦ ﺣﻞ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ‬ ‫ﺷﺎﻫﺪ ﺭﻭﻧﺪ ﻣﺜﺒﺖ ﺩﺭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﺭﻳﺎ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﺭﺳــﺎﻝ ﻣﺤﻤﻮﻟﻪﻫﺎﻯ ﺗﺮﺍﻧﺰﻳﺘﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻃﺮﻳﻖ ﺑﻨﺎﺩﺭ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥ ﺑﻪ ﺑﻨﺪﺭ »ﺁﻭﺍﺯﺍ« ﺩﺭ ﺗﺮﻛﻤﻨﺴــﺘﺎﻥ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖﺍﻯ ﺗﻰﺍﻑ ﮔﺮﻭپ )‪(ITF Group‬‬ ‫ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺑــﺎ ﭘﻴﮕﻴــﺮﻯ ﺧﻄــﻮﻁ ﻛﺸــﺘﻴﺮﺍﻧﻰ ﺭﻭﺭﻭ ﺩﺭﺁﻣﺪ‬ ‫ﺳﺮﺷــﺎﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺸــﺘﻴﺮﺍﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻣﻰﺷﻮﺩ؛ ﻋﻼﻭﻩ‬ ‫ﺑــﺮ ﺁﻥ‪ ،‬ﻫﻤﻪ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﻣﺴــﻴﺮ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺭﻭﺳــﻴﻪ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﺗﺮﺍﻧﺰﻳﺖ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﻴﺮ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺮﺗﺠﻰ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ ﺩﺭ ﺑﺎﻛﻮ )‪ 22‬ﺗــﺎ ‪ 24‬ﺷــﻬﺮﻳﻮﺭ ‪ (96‬ﺍﻳﻦ ﺍﻣﻜﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﻃــﻮﻝ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻭ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﻳﻚ ﺭﻭﺯﻩ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻭ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻗــﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ ﺻﻨﻌﺖ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠــﺎﻥ ‪CASPINDEXPO‬‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﻛــﻮ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩﻯ ‪ 3‬ﺭﻭﺯﻩ ﺷــﺎﻣﻞ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‪،‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺭﻭﻳﺪﺍﺩﻫــﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ‪ CIS‬ﻭ ﺣﻮﺯﻩ ﻗﻔﻘﺎﺯ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﺩﺭﺻﺪﺩﻳﻢ ﺭﻫﺒﺮﺍﻥ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻭ ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮﻧﺪﮔﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻭ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﺭﺍ ﮔﺮﺩ ﻫﻢ ﺁﻭﺭﻳﻢ ﺗﺎ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﻨﺸﻴﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﺎﺷــﻴﻢ ﻛﻪ ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﻳﻚ ﭼﻬﺎﺭﻡ ﺁﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﻫﻢ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ‪ .‬ﻻﻫﻮﺗﻰ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﻌﻴﺪ ﻧﻴﺴﺖ ﻭ‬ ‫ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻫﺴــﺖ ﺩﺭ ‪ 6‬ﻣﺎﻩ ﻧﺨﺴﺖ ﺳﺎﻝ ‪ 96‬ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺩﺳﺖﻛﻢ‬ ‫ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‪ ،‬ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﺮﺍﺑﺮﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪،‬‬ ‫ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺁﻣﺎﺭﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺭﺍ ﺷﺎﻫﺪ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﺩﺭ ‪ 4‬ﻣﺎﻩ‪3 ،‬‬ ‫ﺩﺭﺻــﺪ ﻣﻨﻔﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ‪ 20‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺭﺷﺪ ﻣﺜﺒﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳــﺖ؛ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰﻛﻪ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﻣﻴﻌﺎﻧﺎﺕ‬ ‫ﮔﺎﺯﻯ ‪ 5‬ﺩﺭﺻﺪ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ﻣﺸــﺎﺑﻪ‪ ،‬ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻨﻔﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻋﻀــﻮ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻯ ﺩﻭﻟــﺖ ﻭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ‪ ،‬ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﺭﺷﺪ ﻣﻨﻔﻰ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺩﺭ ‪ 5‬ﻣﺎﻩ ﺍﻣﺴﺎﻝ‪،‬‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺳــﺎﻳﺮ ﻛﺎﻻﻫﺎ ﺭﺥ ﺩﺍﺩﻩ ﻛﻪ ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﻫﺶ‪،‬‬ ‫ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﻛﺎﻻﻫﺎﻳﻰ ﺑــﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟــﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﺭﺯﺵﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺭﺍ ﺳــﺒﺐ ﺷــﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻛﻤﺘﺮ ﺷﺎﻣﻞ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺎﻡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﻫﺶ‪ ،‬ﻋﻼﻣﺖ ﻭ ﻫﺸــﺪﺍﺭ‬ ‫ﺧﻄﺮﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺨﺸﻰ ﻛﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺍﺭﺯﺁﻭﺭﻯ ﻭ ﺍﺭﺯﺵﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺭﻗﻢ ﺯﺩﻩ ﺍﺳﺖ؛ ﺭﺷﺪ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﻋﺪﺩ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺎﻳــﺪ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺗﻮﺟﻪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﺗﺤﻘﻖ‬ ‫ﻫﺪﻑﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﻝ ‪ ،96‬ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺳﺎﻝ ‪95‬‬ ‫ﺩﻭﺭ ﺍﺯ ﺩﺳﺘﺮﺱ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺷــﺎﻫﺪ ﺭﺷﺪ ﻣﺜﺒﺘﻰ ﺩﺭ ﻣﺮﺩﺍﺩ‬ ‫ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺗﻴﺮ ﺑﻮﺩﻳﻢ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﻬﻤﺘﺮﻳﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺁﻥ ﺧﻴﺰ‬ ‫ﻳﺎ ﻧﻴﻢﺧﻴﺰﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﻻﺭ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﻭﺍﻗﻌﻰﺷﺪﻥ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﻭ ﺗﺎ ﺣﺪﻭﺩﻯ ﺭﺷــﺪ ﺍﺭﺯﻯ ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪﻩ ﺍﻧﮕﻴــﺰﻩ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻋﺪﻧﺎﻥ ﻣﻮﺳﻰﭘﻮﺭ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻛﺎﻫﺶ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺩﺭ ‪5‬ﻣﺎﻩ ﻧﺨﺴﺖ‬ ‫ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺑﻪ »ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺗﺠﺎﺭﺕ« ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻋﺎﻣﻠﻰ ﻛﻪ ﻛﻤﺘﺮ ﺑﻪ ﺁﻥ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺷــﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ‪ 4‬ﻣﺎﻩ ﻧﺨﺴﺖ ﺳﺎﻝ ﺗﻌﻄﻴﻼﺕ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺩﺍﺷﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﻧﻮﺭﻭﺯ‪ ،‬ﻣﺎﻩ ﻣﺒﺎﺭﻙ ﺭﻣﻀﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﻫﻴﺠﺎﻧﺎﺕ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﺭﻳﺎﺳــﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺑﻮﺩ؛ ﺑﺮﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳﺎﺱ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺑﻪ ﺣﺎﻟﺖ ﻧﻴﻤﻪ ﺗﻌﻄﻴﻞ ﺩﺭﺁﻣﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﭼــﻮﻥ ﻣﺘﺎﺛــﺮ ﺍﺯ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺑﻴﺮﻭﻧﻰ ﺍﺳــﺖ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻋﺎﻣﻞ ﻣﻬﻢ ﺑﻌــﺪﻯ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﻧﺒﻮﺩﻥ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﻠﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﺎ ﺳــﺮﻛﻮﺏ ﺍﻳﻦ ﻧﺮﺥ‬ ‫ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﻣﺎ ﺍﺯ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻣﻰﮔﻴﺮﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻓﺮﻭﺷﻨﺪﻩ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺑﻬﺘﺮ ﺷﺪﻩ‪،‬‬ ‫ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺗــﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﻣﺤﻮﺭﻳﺖ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺗﻬﻴﻪ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺯ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫‪3‬ﭼﺎﻟﺶ‪ 3 ،‬ﻓﺮﺻﺖ ﻭ ‪ 3‬ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﺗﺎ ﻳﻚ ﻣﺎﻩ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻧﻬﺎﻳﻰ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ﻭ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻋﺮﺍﻕ‬ ‫ﺩﺑﻴﺮ ﻣﻴﺰ ﻋﺮﺍﻕ ﺩﺭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺣﺪﻭﺩ ‪ 9‬ﺗﺎ ‪ 10‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻋﺮﺍﻕ ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﺗﺎﺟﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ‪ 4‬ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻪ ‪19/7‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺳﻴﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺗﺮﻛﻴﻪ ﻛﻪ ‪ 25‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺳﺖ‬ ‫ﺩﺍﺷﺖ ﺳﻬﻤﺶ ﺑﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 21‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻢ ﺭﺿﺎﺯﺍﺩﻩ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺍﻳﺴﻨﺎ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﭼﻴﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ﻫﻤﭙﺎﻯ ﻣﺎ ﺣﺮﻛﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺟﻪ ﺩﺍﺷــﺖ ﻛﻪ ﻗــﺪﺭﺕ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ‪ 5‬ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻣﺎ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻧﺮﺥ ﺗﻤﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﻣﻮﺍﻗﻊ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﻣﺎ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﺮﺍﻕ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺩﺍﺷﺘﻪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻣﺎ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺳﻘﻮﻁ ﺻﺪﺍﻡ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺁﻣــﺎﺭ‪ 37 ،‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻋﺮﺍﻕ ﺷــﺎﻣﻞ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ‪ ،‬ﻣﻮﺍﺩ ﻏﺬﺍﻳﻰ ﻭ‬ ‫ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻣﻴﻮﻩ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻫﻨﺪﻭﺍﻧﻪ‪ ،‬ﮔﻮﺟﻪﻓﺮﻧﮕﻰ ﻭ ﺧﻴﺎﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﺍﻳــﺰﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﭘﻴﺸــﻴﻦ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻋــﺮﺍﻕ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺗــﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻛﻨﺴــﺮﻭ‪ ،‬ﺭﺏ ﮔﻮﺟﻪﻓﺮﻧﮕﻰ‪ ،‬ﻣﺮﻍ‪،‬‬ ‫ﺗﺨﻢﻣــﺮﻍ‪ ،‬ﮔﻮﺷــﺖ ﻭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺗﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺩﺳــﺖ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻬﻰ ﺑﻪ ﻋﺮﺍﻕ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺩﻏﺬﺍﻳﻰ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﺣﺠﻢ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻋﺮﺍﻕ ﺑﻪ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ‪ ،‬ﻛﺎﺷــﻰ‪ ،‬ﺳــﺮﺍﻣﻴﻚ‪ ،‬ﺁﻫــﻦﺁﻻﺕ ﻭ ﻛﻮﻟﺮﻫﺎﻯ ﺁﺑﻰ‬ ‫ﻣﺮﺑــﻮﻁ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺭﺿﺎﺯﺍﺩﻩ ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻬﻰ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﻮﻟﺮ ﺁﺑﻰ ﻋﺮﺍﻕ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ‪ 4‬ﻣﺎﻩ ﻧﺨﺴﺖ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﻛﻮﻟﺮﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﺑﻰ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﻗﻠﻢ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻋﺮﺍﻕ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ‬ ‫ﻣﻰﺭﻓــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻔﻆ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﻫﻤﺴﺎﻳﻪ ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻧﻴﺰ ﻛﺎﻻﻫﺎ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻗــﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻋﺮﺍﻕ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪ 1390‬ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺭﺳــﻰ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻪ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﮔﻮﺍﻫــﻰ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺻﺎﺩﺭ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﮔﺎﻩ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺷﺎﻫﺪﻳﻢ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻧﮕﺎﻩ ﻛﻮﺗﺎﻩﻣﺪﺕ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﺧﻮﺑﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺧــﻮﺩ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﻧﻤﻰﮔﻴﺮﻧﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺩﺭ ﺑﻴﺸــﺘﺮ‬ ‫ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺳــﻔﺎﺭﺵ ﺗﺎﺟﺮﺍﻥ ﻋﺮﺍﻗﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﻭ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺧﻮﺍﺳــﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺑﺎ ﺷﺮﺍﻳﻄﻰ ﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﭙﺮﺩﺍﺯﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺑﻴﺮ ﻣﻴﺰ ﻋﺮﺍﻕ ﺩﺭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺧﻰ ﻧﮕﺎﻩ ﻛﻮﺗﺎﻩﻣﺪﺕ ﺑــﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺗﻮﺻﻴﻪ ﻣﺎ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻔﻆ ﻧﺸﺎﻥ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻣﻠﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺗﻼﺵ ﻛﻨﻨــﺪ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺣﺪ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﺯﻳﺮ ﺑﺎﺭ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﻣﺘﻌﺎﺭﻑ‬ ‫ﺗﺎﺟﺮﺍﻥ ﻋﺮﺍﻗﻰ ﻧﺮﻭﻧﺪ ﺗﺎ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻧﺸﺎﻥ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﻋﺮﺍﻕ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﻣﻀﺎﻋﻒ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫ﻭ ﺍﺻﻨﺎﻑ‬ ‫‪3‬‬ ‫ﺑـﺎ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺷـﺪﻥ ﺑﻪ ﻣـﺎﻩ ﻣﻬﺮ ﻭ ﻓﺼـﻞ ﺑﺎﺯﮔﺸـﺎﻳﻰ ﻣـﺪﺍﺭﺱ‪ ،‬ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺍﻧﺶﺁﻣـﻮﺯ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺩﺭﮔﻴﺮ ﺗﻬﻴﻪ ﻣﻠﺰﻭﻣﺎﺕ ﻣﺪﺭﺳـﻪ ﻣﻰﺷـﻮﻧﺪ‪ .‬ﺍﻟﺰﺍﻣـﻰ ﻛﻪ ﺭﺍﺑﻄﻪ‬ ‫ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺑﺎ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺧﺎﻧﻮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﺗﺎ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺍﺧﺘﺼﺎﺻﻰ ﺩﺭ ﺳﺒﺪ ﺧﺮﻳﺪ ﺧﺎﻧﻮﺍﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻓﺼﻞ ﺳـﺎﻝ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻒ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﺎﻻﻯ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﺳﻴﺮﺁﻧﻮﺵ ﻣﻮﺳﻮﻯ‬ ‫‪ bazzar@tejaratdaily.com‬ﻧﻴـﺎﺯ ﺩﺍﻧﺶﺁﻣﻮﺯﺍﻥ ﺩﺭ ﺑـﺎﺯﺍﺭ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻳﻦ ﻧﻜﺘـﻪ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻛـﻪ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨـﺪ ﺑﺎﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺧﻮﺩ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﺧﺮﻳﺪ ﻛﺎﻻﻫـﺎﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﻳﻦ ﻓﺼﻞ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮﮔـﺰﺍﺭﻯ ﺣﺮﺍﺝﻫﺎﻯ ﻓﺼﻠﻰ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ﻓﻮﻕﺍﻟﻌـﺎﺩﻩ ﺯﻳﺮ ﻧﻈﺮ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻭ ﺧﺎﻧﻮﺍﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪﻫـﺎﻯ ﭘﻴـﺶ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﮔﺸـﺎﻳﻰ ﻣﺪﺍﺭﺱ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷـﻮﺩ‪ .‬ﻫـﺮ ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻔﻰ ﻛﻪ ﺗﻤﺎﻳـﻞ ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﻓﻮﻕﺍﻟﻌﺎﺩﻩ ﻭ ﺣﺮﺍﺝ ﻛﺎﻻﻯ ﺧﻮﺩ ﺩﺍﺷـﺘﻪ ﺑﺎﺷـﺪ ﺑﺎ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻣﺠﻮﺯ ﺍﺯ ﺍﺗﺎﻕﻫﺎﻯ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺍﺳـﺘﺎﻥ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ ﻛﺎﻻ ﺑﺎ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﻣﺸـﺨﺺ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺩﺭﺻﺪ ﺗﺨﻔﻴﻒ ﺩﺭ ﺍﺳـﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﺮ ﺍﺳـﺎﺱ ﺗﻮﺍﻓﻖ‬ ‫ﺍﺗﺎﻕﻫـﺎﻯ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺑﺎ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻔﻰ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻰﺷـﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﻴﻦ ﺩﺭ ﻛﻨـﺎﺭ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﺧﺎﻧﻮﺍﺭ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺧﺮﻳﺪ ﻧﻮﺷـﺖﺍﻓﺰﺍﺭ‪ ،‬ﻛﻴﻒ‪ ،‬ﻛﻔﺶ ﻭ ﻣﻠﺰﻭﻣﺎﺕ ﻣﺪﺭﺳـﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺧﻞ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﺳﻠﻴﻘﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﺑﺎﻳﺪﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻭﻧﻖ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺤﻘﻖ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺷــﻨﺪﮔﺎﻥ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﻓﺎﻛﺘﻮﺭ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺨﻮﺍﻫﻨﺪ ﻛﻪ ﻣﺸــﺨﺼﺎﺕ ﻛﺎﻻ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﻓﺎﻛﺘﻮﺭ ﻗﻴﺪ ﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺑﺮﻭﺯ ﺗﺨﻠﻒ ﺑﺘﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪ ﺧﺎﻃﻰ ﺷﻜﺎﻳﺖ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻛﺎﻫﺶ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻛﻴﻒ ﻣﺪﺍﺭﺱ‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺻﻨﻔﻰ ﺑﺮ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺭ ﺁﺳﺘﺎﻧﻪ ﺑﺎﺯﮔﺸﺎﻳﻰ ﻣﺪﺍﺭﺱ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺩﺍﺭﻧﺪ‬ ‫ﺭﻭﻧﻖ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﻴﻒ ﻭ ﻛﻔﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻧﺎﻳﺐ ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﻛﻔﺶﻫﺎﻯ ﻣﺎﺷــﻴﻨﻰ ﻭ ﻻﺳﺘﻴﻜﻰ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺭﻭﻧﻖ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻛﻔﺶ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺁﻏﺎﺯ ﻓﺼﻞ ﻣﺪﺍﺭﺱ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﺁﻣﺎﺭﻫﺎﻯ ﺭﺳﻤﻰ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 96‬ﻗﺮﻳﺐ ﺑﻪ ‪ 20‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﺍﻧﺶﺁﻣﻮﺯ ﻭ ﺩﺍﻧﺸﺠﻮ ﺩﺭ ﻣﺮﺍﻛﺰ‬ ‫ﺁﻣﻮﺯﺷﻰ ﺛﺒﺖﻧﺎﻡ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺑﺪﻭﻥ ﺗﺮﺩﻳﺪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﻳﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺗﻤﺎﻳﻞ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺩﻭﺭﻩ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﺗﺤﺼﻴﻠــﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻟــﻮﺍﺯﻡ ﺟﺪﻳﺪ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﺧﺮﻳﺪ ﻛﻴﻒ‪ ،‬ﻛﻔﺶ‬ ‫ﻭ‪ ...‬ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻬﺪﻯ ﻋﺒﺪﺍﻟﻬﻰ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ »ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺗﺠﺎﺭﺕ« ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺮﻳﺪ ﻛﻔﺶ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺁﻏﺎﺯ ﻓﺼﻞ ﻣﺪﺍﺭﺱ ﺯﻳﺎﺩ ﺍﺳﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ‪ ،‬ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺳﺎﻝ ﺁﻏﺎﺯ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ؛ ﺗﺎ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺎ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﻛﺎﻻ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﻧﺸــﻮﺩ‪ .‬ﺧﻮﺷــﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻣﻮﺍﺟﻪ ﺷﻮﺩ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﺻﻨﻔﻰ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﺳــﺘﻘﺒﺎﻝ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴــﺪﺍﺕ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪:‬‬ ‫ﺧﻮﺷــﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﭼﻨــﺪ ﺻﺒﺎﺣــﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﻣــﺮﺩﻡ ﺑــﺮﺍﻯ ﺧﺮﻳﺪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧــﻰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﭼــﻮﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻛﻴﻔﻴﺖ‬ ‫ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﻣﺪﻝﻫﺎﻯ ﺑﻪﺭﻭﺯ ﻭ ﻣﺘﻨﻮﻋﻰ ﺭﺍ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻤﻴــﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺮﺩﻡ ﺗﺮﺟﻴﺢ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﺧﺮﻳﺪ ﺍﺟﻨﺎﺱ ﺿﻌﻴﻒ ﭼﻴﻨﻰ ﻛﺎﻻﻯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻓﻌﺎﻝ ﺑﺎﺯﺍﺭ‪ ،‬ﻛﺴﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ ﻛﻔﺶﻓﺮﻭﺷﺎﻥ ﺩﺭ ﺑﻨﻜﺪﺍﺭﻯ ﺭﺍ ﺧﻮﺏ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻣﻰﻛﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﺑــﺮ ﺍﻳﻦ ﻧﻜﺘﻪ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﻫﻨﻮﺯ ﺭﻭﻧﻖ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺗﻚﻓﺮﻭﺷــﺎﻥ ﻧﻴﺎﻣﺪﻩ ﻭ ﻫﺮﭼﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻬﺪﻯ ﻋﺒﺪﺍﻟﻬﻰ‬ ‫ﺭﺳﻮﻝ ﺷﺠﺮﻯ‬ ‫ﻣﺤﺴﻦ ﺧﺮﺩﻣﻨﺪ‬ ‫ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﭘﺎﻳﺎﻧﻰ ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ﻧﺰﺩﻳﻚﺗﺮ ﺷﻮﻳﻢ ﺭﻭﻧﻖ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺧﺮﺩﻩﻓﺮﻭﺷﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺷــﺪ؛ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﻴﺪ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﭘﺎﻳﺎﻧﻰ ﺷــﻬﺮﻳﻮﺭ‪ ،‬ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭ‬ ‫ﺧﺮﺩﻩﻓﺮﻭﺷﺎﻥ ﺻﻨﻒ ﻛﻔﺶ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﺭﻛﻮﺩ ﺧﺎﺭﺝ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻓﺮﻭﺵﻫﺎﻯ ﻓﻮﻕﺍﻟﻌﺎﺩﻩ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻓﻌﺎﻝ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻧﺸﺪﻥ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﭘﺎﻳﻴﺰﻩ‪ ،‬ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺍﺻﻨﺎﻑ‬ ‫ﻣﻰﮔﻮﻳــﺪ‪ :‬ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ ﺍﺗــﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﻛﻔﺶﻫﺎﻯ ﻣﺎﺷــﻴﻨﻰ ﻭ ﻻﺳــﺘﻴﻜﻰ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑــﻪ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻓﺮﻭﺵﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓﻮﻕﺍﻟﻌﺎﺩﻩ ﻭ ﺣﺮﺍﺝﻫﺎﻯ ﻓﺼﻠﻰ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻮﻝ ﺻﻨﻔﻰ ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳﺶ ﻛﻪ ﺁﻳﺎ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻧﺸﺪﻥ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﭘﺎﻳﻴﺰﻩ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺭﺍ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺎ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﻛﺎﻻ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺑﻴﺎﻥ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪:‬‬ ‫ﺧﻮﺷــﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﻛﺎﻻ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻧﻴﺎﺯ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ‬ ‫ﻛﻤﺒﻮﺩ ﺟﻨﺲ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺿﻌﻴﻒ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﭘﻴﺶ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩﻫﺎ ﭘﺎﻳﻴﺰﻩ ﺗﻮﺳﻂ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷــﺪ ﻭ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺟﻨﺎﺱ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻧﺸﺪﻥ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﺟﻨﺎﺱ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﺣﺮﺍﺝﻫﺎﻯ ﻓﺼﻠﻰ ﻭ ﻓﺮﻭﺵﻫﺎﻯ ﻓﻮﻕﺍﻟﻌﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻋﺒﺪﺍﻟﻠﻬﻰ ﺣﺮﺍﺝﻫﺎﻯ ﻓﺼﻠﻰ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ﻓﻮﻕﺍﻟﻌﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻭﻝ ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ‬ ‫ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻣﻬﺮ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﻔﺎﻭﺕ ﻓﺮﻭﺵ ﻓﻮﻕﺍﻟﻌﺎﺩﻩ ﺑﺎ ﺣﺮﺍﺝ‬ ‫ﺑﻴــﺎﻥ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ :‬ﺩﺭ ﻓﺮﻭﺵﻫﺎﻯ ﻓﻮﻕﺍﻟﻌﺎﺩﻩ ﻓﺮﻭﺷــﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﺭﺻــﺪﻯ ﺗﺨﻔﻴﻒ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺗﺨﻔﻴﻒ ﺷــﺎﻣﻞ ﻫﻤﻪ ﻛﺎﻻﻫﺎ ﺩﺭ ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻔﻰ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺣﺮﺍﺝ‬ ‫ﻓﺮﻭﺷــﻨﺪﻩ ﻛﺎﻻ ﺭﺍ ﺯﻳﺮ ﻗﻴﻤﺖ ﻓﺎﻛﺘﻮﺭ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺷﺎﻣﻞ ﻫﻤﻪ ﺍﺟﻨﺎﺱ‬ ‫ﺩﺭ ﻓﺮﻭﺷﮕﺎﻩ ﻧﺒﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻓﺮﻭﺷﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﻪﺩﻧﺒﺎﻝ ﺳﻮﺩ ﺑﺎﻻ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺭﺳــﻮﻝ ﺷــﺠﺮﻯ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﻛﻔﺎﺷــﺎﻥ ﺩﺳــﺖﺩﻭﺯ‬ ‫ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻛﻔﺶ‪،‬‬ ‫ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺧﻞ ﻛﺸــﻮﺭ ﻗﺎﺩﺭ ﺑﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻫﻤﺴﺎﻳﻪ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳﺶ ﻛﻪ ﺁﻳﺎ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻧﻜﺮﺩﻥ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﭘﺎﻳﻴﺰﻩ ﺑﺎﻋﺚ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺷﺪ ﻛﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﺩﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻳﺤﺘﺎﺝ ﻣﺪﺭﺳﻪ ﺑﺎ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﻛﺎﻻ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﺷﻮﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻴﺎﻥ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪:‬‬ ‫ﻫﻤﺎﻥﮔﻮﻧﻪ ﻛﻪ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩﻡ ﻛﺎﻻ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻛﺎﻓﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﺍﺳــﺖ؛ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻓﺮﻭﺷﻨﺪﮔﺎﻥ ﺗﻤﺎﻳﻞ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﺟﻨﺎﺱ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﺑﺮﺳــﺎﻧﻨﺪ ﺗﺎ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺑﺪﻫﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﻓﺮﻭﺷــﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﺭ ﭘﻰ‬ ‫ﻛﺴــﺐ ﺳﻮﺩﻫﺎﻯ ﺑﺎﻻ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻓﻌﺎﻝ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﻪ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﺍﻥ ﺗﻮﺻﻴﻪ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﺑﺎ ﻣﺼﺮﻑ ﻛﺎﻻﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﻛﻤﻚ ﻛﺮﺩﻳﻢ‬ ‫ﺑﺎ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺷﺪﻥ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﮔﺸﺎﻳﻰ ﻣﺪﺍﺭﺱ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺍﻧﺶﺁﻣﻮﺯ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺷﺮﻭﻉ ﺳﺎﻝ ﺗﺤﺼﻴﻠﻰ‬ ‫ﺟﺪﻳــﺪ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﭼﻪ ﺧﻮﺏ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺍﮔﺮ‬ ‫ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩﻫﺎ ﺩﺭ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺧﺮﻳﺪ ﺑﻪ ﺣﻚ ﺷﺪﻥ ﺁﺭﻡ ﺳﺎﺧﺖ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺗﻮﺟﻪ ﻛــﺮﺩﻩ ﻭ ﺗﺎ ﺣﺪ ﻣﻤﻜــﻦ ﺧﺮﻳﺪ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺧﺮﻳﺪ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺗﻮﺳﻄﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺗﻤﺎﻡ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺷﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ‬ ‫ﺣﺎﻛﻰ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﺳــﺖ؛ ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺁﻧﮕﻮﻧﻪ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻓﺮﻭﺷﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﺧﺮﻳــﺪ ﻛﺎﻻﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧــﻰ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻓﺮﻫﻨﮓ‬ ‫ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ‬ ‫ﻧﻜﺮﺩﻩﺍﻳﻢ؛ ﺣﺘﻰ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺫﻫﻨﻴﺖ ﺩﺭ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ ﻭ ﺑﻴﻦ ﻓﺮﺯﻧﺪﺍﻥ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﻛﻪ ﻛﺎﻻﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻳﻦ ﻧﺎﺑﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻫﻨــﻮﺯ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺎ ﺑــﻪ ﻳﻚ ﻓﺮﻫﻨﮓ‬ ‫ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻧﺸــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﻓﺮﻫﻨﮓﺳــﺎﺯﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺼﺮﻑ ﻛﺎﻻﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﺑﺎﻳــﺪ ﺑﺎ ﺟﺪﻳﺖ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﻻﺯﻡ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮓﺳﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻭﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﺭﺯﺵ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﻣــﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻭﺭ ﺩﺭ ﺑﻴــﻦ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﭼﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﺮﺩ؟ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﺎ ﺑﺨﺶﻧﺎﻣﻪ‪ ،‬ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﻫﺎﻯ ﺩﺳﺘﻮﺭﻯ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﺻﻴﻪ ﺍﻣﻜﺎﻥﭘﺬﻳﺮ ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﻻﺯﻡ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻓﺮﻫﻨﮓﺳﺎﺯﻯ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻛﻮﺩﻛﻰ‪،‬‬ ‫ﻳﻌﻨــﻰ ﺍﺯ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺫﻫﻦ ﺑﭽﻪﻫﺎ ﭘﺎﻙ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺷــﻜﻞ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﺷﺮﻭﻉ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻓﺮﻫﻨﮓﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺑﺎ‬ ‫ﻫﻢ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﻫﺮﭼﻨﺪ ﻛﻪ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﻛﻪ ﻓﺮﻫﻨﮓﺳﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻛﺎﺭ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﺁﺳــﺎﻧﻰ ﻧﻴﺴــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻧﻘﺶ ﺭﺳــﺎﻧﻪﻫﺎ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﺩﻳﻨﻪ‬ ‫ﻛــﺮﺩﻥ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺼﺮﻑ ﻛﺎﻻﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ‪ ،‬ﺍﻫﻤﻴﺘﻰ ﺩﻭﭼﻨﺪﺍﻥ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪ ﺑﻪ ﻳﻚ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ ﻣﺎ ﻧﻴﺰ ﻓﺮﻫﻨﮓﺳﺎﺯﻯ‪ ،‬ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻣﺼﺮﻑ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻣﺪﺍﺭﺱ ﺷﺮﻭﻉ ﻛﻨﻴﻢ؛ ﭼﺮﺍ ﻛﻪ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺭﺍﻩ ﺑﺮﻭﻥﺭﻓﺖ ﺍﺯ ﺷﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﺎ ﺁﻥ ﺩﺳﺖ ﻭ ﭘﻨﺠﻪ ﻧﺮﻡ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﻣﺼﺮﻑ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﻗﻌﻴﺘﻰ ﺍﻧﻜﺎﺭ ﻧﺎﭘﺬﻳﺮ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺍﻟﺰﺍﻣﺎﺕ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺧﻠﻰ‪ ،‬ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺍﺟﺮﺍﻳــﻰ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﻮﺍﺭﺳﺎﺯﻯ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺍﺯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺪﻭﻥ ﺗﺮﺩﻳﺪ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺭﻭﻧﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﻣﺤﺪﻭﺩ‬ ‫ﺑﻪ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻯ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻨﺠﺎﺳــﺖ ﻛﻪ ﭘﺎﻯ ﻓﺮﻫﻨﮓﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﻌﺪ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺑﻪ ﻣﻴﺎﻥ ﻣﻰﺁﻳﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﺳــﻮ؛ ﺷــﻮﺍﻫﺪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺣﺎﻛﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻬﻢ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻴﻤﺎﺭ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺁﻥ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺎ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻣﻴﺴــﺮ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﻴــﻦ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﻜﺘﻪ‬ ‫ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ﺭﺍﻩﺣﻞﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻮﻗﺘﻰ ﺑﻴﻨﺪﻳﺸﻴﻢ ﻭﺗﻤﺎﻡ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﻭ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﺍﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻭﺭ ﺑﺮﺳﻨﺪ ﻛﻪ ﻣﺴﻜﻦﻫﺎﻯ ﻣﻮﻗﺘﻰ ﺑﺎ ﺍﺛﺮﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﻛﻮﺗﺎﻩﻣﺪﺕ‬ ‫ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺧﻞ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﺼﺮﻑ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﺭﺍﻫﮕﺸﺎ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯﻫﺎﻯ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺗﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﻳــﺪ ﺑــﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻭﺭ ﺑﺮﺳــﻴﻢ ﺑﺎ ﻣﺼــﺮﻑ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑــﻪ ﺧﻮﺩ ﻛﻤﻚ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩﺍﻳــﻢ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﻴﻦ ﻧﮕﺎﻩ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﺯ ﺣﻠﻘﻪﻫﺎﻯ ﻣﻬﻢ ﺯﻧﺠﻴﺮ ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﺳــﺖ ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺳﻠﻴﻘﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻛﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﺑــﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻭﺭ ﺑﺮﺳــﻴﻢ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴــﺪﺍﺕ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﻋﻢ ﺍﺯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‪،‬‬ ‫ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳــﺎﻳﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺗﺮﺟﻴﺢ ﺩﻫﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﭼﻪ ﺷﺪ ﻛﻪ ﻃﻼ ﺭﻛﻮﺭﺩ ﺷﻜﺴﺖ؟‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻃﻼ ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﺘﻔﺎﻭﺗﻰ ﺍﺯ ﻗﺒﻞ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺖ ﻭ ﻧﺮﺥ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻃﻼ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻣﻌﻨﺎﺩﺍﺭ ﻭ ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﻣﻼﺣﻈﻪﺍﻯ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺷﺪ؛ ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﻫﺮ ﮔﺮﻡ ﻃﻼﻯ‬ ‫‪ 18‬ﻋﻴﺎﺭ ﺭﻛﻮﺭﺩ ‪ 5‬ﺳــﺎﻟﻪﺍﺵ ﺭﺍ ﺷﻜﺴﺖ ﻭ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫‪ 5000‬ﺗﻮﻣﺎﻧــﻰ‪ ،‬ﺍﺯ ‪ 123‬ﻫــﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻫﻢ ﮔﺬﺭ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﻫﺮ ﮔﺮﻡ ﻃﻼﻯ ‪ 18‬ﻋﻴﺎﺭ ‪31‬ﻣﺮﺩﺍﺩ‬ ‫‪ 118‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 688‬ﺗﻮﻣــﺎﻥ ﺩﺭ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﻋﺮﺿﻪ ﻭ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺭﻭﺯ ﺑﻪ ﺑﻌﺪ ﺭﻭﻧﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺸﻰ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻃﻼ ﺁﻏﺎﺯ‬ ‫ﺷﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻳﻰ ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ﻗﻴﻤﺖ ﻃﻼ ﺑﻪ ﺑﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ‪ 119‬ﻫــﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺭﺳــﻴﺪ ﻭ ﭘــﺲ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪ 121‬ﻫــﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺻﻌﻮﺩ ﻛﺮﺩ‪.‬ﺍﻳﻦ ﺣﺮﻛﺖ ﺍﻓﺰﺍﻳﺸــﻰ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻃﻼ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺭ ﺑﻮﺩ ﻭ ‪8‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ﺑﻪ ‪ 122‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ‬ ‫‪ 500‬ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺭﺳــﻴﺪ ﻭ ‪9‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ﺭﻛﻮﺭﺩ ‪ 5‬ﺳﺎﻟﻪ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺷﻜﺴــﺖ ﻭ ﺍﺯ ﮔﺮﻣﻰ ‪ 123‬ﻫــﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﮔﺬﺭ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻗﻴﻤﺖ ﻫﺮ ﮔﺮﻡ ﻃﻼﻯ ‪ 18‬ﻋﻴﺎﺭ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻭﺍﺧﺮ ﻣﺮﺩﺍﺩ ﺗﺎ ‪ 10‬ﺭﻭﺯ ﻧﺨﺴﺖ ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺣــﺪﻭﺩ ‪ 5000‬ﺗﻮﻣﺎﻧﻰ ﻫﻤــﺮﺍﻩ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴــﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﺮ ﻣﺜﻘﺎﻝ ﻃﻼ ﻧﻴﺰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷــﺖ؛ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻮﻧــﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 10‬ﺭﻭﺯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻫﺮ ﻣﺜﻘﺎﻝ ﻃﻼ‬ ‫‪ 21‬ﻫــﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤــﺖ ﺭﺍ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﺯ‬ ‫‪ 514‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﻪ ‪ 535‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪400‬ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﻧﻬﻢ ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ﺭﺳﻴﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻗﻴﻤﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﻃﻼ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺭﻛﻮﺭﺩ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳﺪ‪ .‬ﻫﺮ ﺍﻭﻧﺲ ﻃﻼ‬ ‫ﺩﺭ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺑﺎﺯﻩ ﺯﻣﺎﻧﻰ‬ ‫ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺷﺪ ﻭ ﺍﺯ ﻧﺮﺥ ‪ 1286‬ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﺍﻭﺍﺧﺮ ﻣﺮﺩﺍﺩ ﮔﺬﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﻭ ﺑــﻪ ‪ 1325‬ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺭﻭﺯ ﺩﻫﻢ ﺷــﻬﺮﻳﻮﺭ‬ ‫‪ 12‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ‪1396‬‬ ‫‪ 12‬ﺫﻯﺍﻟﺤﺠﻪ ‪1438‬‬ ‫‪ 3‬ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ‪2017‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺩﻭﻡ ‪ /‬ﺷﻤﺎﺭﻩ‪ /247‬ﭘﻴﺎﭘﻰ‪396‬‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑــﺎﺭﻩ ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﻃــﻼ ﻭ ﺟﻮﺍﻫﺮ‬ ‫ﮔﻔﺘﻪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺗﻮﻓﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺍﻓﺘﺎﺩﻩ ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪﻩ ﺧﻴﻠﻰ ﺍﺯ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺗﺤﺖﺗﺎﺛﻴﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ‪.‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻯ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺗﻮﻓﺎﻥ ﺁﻧﻘﺪﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﻣﻨﻄﻘــﻪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺍﺛﺮ ﮔﺬﺍﺷــﺘﻪ ﻛﻪ ﺍﺭﺯﺵ‬ ‫ﺩﻻﺭ ﺗﻀﻌﻴﻒ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺍﺯ ﻃﺮﻓﻰ ﭼــﻮﻥ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﻓﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﮕﺰﺍﺱ ﺭﺥ ﺩﺍﺩﻩ ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪﻩ ﺧﻴﻠﻰ ﺍﺯ ﺷﺎﺧﺺﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺭﺯﺵ ﺳــﻬﺎﻡ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﻪ ﺷــﺪﺕ ﻛﺎﻫﺶ ﭘﻴﺪﺍ‬ ‫ﻛﻨــﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﻃﻼ ﻭ ﺟﻮﺍﻫﺮ ﺩﻳﮕﺮ ﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﮔﺮﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻃﻼ ﺭﺍ ﺑﺎﻻ ﺭﻓﺘﻦ ﺍﺭﺯﺵ ﻳﻮﺭﻭ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ‬ ‫ﺩﻻﺭ ﻣﻰﺩﺍﻧﺪ ﻭ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥ ﻳﻮﺭﻭ ﺑﺎﻋﺚﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺭﺯﺵ ﺩﻻﺭ ﻛﺎﻫﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﻃﻼ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﺍﺭﺯﺵ ﺩﻻﺭ ﺑﺎﻻ ﺭﻭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﺻﻨﺎﻑ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺳــﺮﺍﺟﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻛﻴﻒ ﻣﺪﺍﺭﺱ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 96‬ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﺧﻮﺷــﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺗﻤﺎﻳﻞ ﻣــﺮﺩﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺮﻳــﺪ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻳﻦ ﻣﻬﻢ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﻣﺎﺷــﻴﻦﺁﻻﺕ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺭﻭﺯ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺑــﺎﻻ ﺭﻓﺘﻦ ﻛﻴﻔﻴﺖ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﺤﺴﻦ ﺧﺮﺩﻣﻨﺪ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ »ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺗﺠﺎﺭﺕ« ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻭﻓﻮﺭ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﻓﺼﻞ ﻣﺪﺍﺭﺱ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ‬ ‫ﺧﺮﻳﺪ ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺎ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﻫﻴﭻ ﻛﺎﻻﻳﻰ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﻧﻴﺴﺖ‬ ‫ﻭ ﻣﺮﺩﻡ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺪﻭﻥ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﺧﺮﻳﺪ ﻛﺎﻻ ﺑﺎ ﻗﻴﻤﺖ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻟﺰﻭﻡ ﻓﺮﻫﻨﮓﺳﺎﺯﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺮﻳﺪ ﻛﺎﻻﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪:‬‬ ‫ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﻫﻨﻮﺯ ﺍﻳﻦ ﺫﻫﻨﻴﺖ ﺩﺭ ﺑﻴﻦ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺭﺍﻳﺞ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻛﺎﻻﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ؛ ﺍﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﮕﻮﻳﻢ ﻛﻪ ﭼﻨﻴﻦ ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﺩﺭﺟﻪ ﻛﻴﻔﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧــﻰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﺮﺩﻡ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺪﺍﻧﻨﺪ ﻛﻪ ﺑــﺎ ﺧﺮﻳﺪ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‪،‬‬ ‫ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻭ ﺍﻳﻨﮕﻮﻧﻪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﻭﻥﺭﻓﺖ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺍﺯ ﺭﻛﻮﺩ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﺻﻨﻔﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻗﻴﻤﺖ ﻛﻴﻒ ﺩﺭ ﻓﺼﻞ ﻣﺪﺍﺭﺱ‬ ‫ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﻗﻴﻤﺖ ﻛﻴﻒﻫﺎﻯ ﻣﺪﺍﺭﺱ ﻓﺮﻭﺵ ﻛﻠــﻰ ﻭ ﺑﻨﻜﺪﺍﺭﻯ ﺣﺪﻭﺩ ‪30‬‬ ‫ﺗﺎ ‪ 80‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺧﺮﺩﻩﻓﺮﻭﺷــﻰ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 20‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻪ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺍﺿﺎﻓﻪ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺧﺮﺩﻣﻨﺪ ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺍﻭﺝ ﻓﺮﻭﺵ ﻛﻴﻒ ﻣﺪﺍﺭﺱ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻳﻮﺭ ﻭ‬ ‫ﻣﻬﺮ ﺍﺳــﺖ ﻓﺮﻭﺷﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺎﻳﻞ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪﻓﺮﻭﺵ ﺑﺮﺳﺎﻧﻨﺪ؛ ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﻓﺮﻭﺷــﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﺎ ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻥ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﺍﺻﻄﻼﺡ ﺭﺍﻩ ﻣﻰﺁﻳﻨﺪ ﻭ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺳﻮﺩ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻛﻤﺘﺮ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺗﺎ ﻫﻢ ﻣﺸﺘﺮﻯ ﻭ ﻫﻢ ﻓﺮﻭﺷﻨﺪﻩ ﺭﺍﺿﻰ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻓﺮﻭﺵ ﻓﻮﻕﺍﻟﻌﺎﺩﻩ ﺑﺎ ﭼﻨﺪ ﺩﺭﺻﺪ ﺗﺨﻔﻴﻒ‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳﺶ ﻛﻪ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﭼﻪ ﺗﻤﻬﻴﺪﺍﺗﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺴﻬﻴﻞ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺸــﺘﺮﻳﺎﻥ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﻫﺮ ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻔﻰ ﻛــﻪ ﺗﻤﺎﻳﻞ ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﻓﻮﻕﺍﻟﻌﺎﺩﻩ ﻭ ﺣﺮﺍﺝ ﻛﺎﻻﻯ ﺧﻮﺩ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ ﺑﺎ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻣﺠﻮﺯ ﺍﺯ ﺍﺗﺎﻕﻫﺎﻯ ﺍﺻﻨﺎﻑ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﺯ ﺍﻭﻝ ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻣﻬﺮ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﻛﺎﻻ ﺑﺎ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﻣﺸﺨﺺ ﻣﻰﻛﻨﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭﺻﺪ ﺗﺨﻔﻴﻒ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺍﺗﺎﻕﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺑﺎ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻔﻰ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺜﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺣﺪﺍﻗﻞ ‪ 35‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻓﻌﺎﻝ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﺍﺻﻠﻰﺗﺮﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﻴﻒ ﻭ ﻛﻔﺶ ﺩﺭ ﺧﻴﺎﺑﺎﻥﻫﺎﻯ ﺳﭙﻪﺳﺎﻻﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﻣﻴﺪﺍﻥ‬ ‫ﺑﻬﺎﺭﺳﺘﺎﻥ‪ ،‬ﻣﻨﻮﭼﻬﺮﻯ ﻭ ﺑﺮﺧﻰ ﺗﻚﻓﺮﻭﺷﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺳﺨﻦ ﺁﺧﺮ‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ‪ ،‬ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﻧﻴﺴــﺖ ﺍﺗﺎﻕﻫﺎﻯ ﺍﺻﻨﺎﻑ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﭘﺎﻳﻴﺰﻩ ﻛﻨﻨﺪ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦﺭﻭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻔﻰ ﺑﺎ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ‬ ‫ﺣﺮﺍﺝﻫﺎﻯ ﻓﺼﻠﻰ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ﻓﻮﻕﺍﻟﻌﺎﺩﻩ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻧﻴﺎﺯ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘــﻪ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺣﺮﺍﺝﻫﺎ ﻧﻈــﺎﺭﺕ ﻛﺎﻣﻞ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻣــﺮﺩﻡ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﺗﺨﻠﻒ ﺑﻪ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺷﻜﺎﻳﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 12‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ‪1396‬‬ ‫‪ 12‬ﺫﻯﺍﻟﺤﺠﻪ ‪1438‬‬ ‫‪ 3‬ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ‪2017‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺩﻭﻡ ‪ /‬ﺷﻤﺎﺭﻩ‪ /247‬ﭘﻴﺎﭘﻰ‪396‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﺣﻔﻆ ﺟﻨﮕﻞ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﻧﻴﺴﺖ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎﻯ ﺍﺭﺳﺒﺎﺭﺍﻥ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺟﻨﮕﻞﻫــﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻯ ﻣﻨﺤﺼﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﻓﺮﺩ ﻭ ﺑﻪ ﻋﻘﻴﺪﻩ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴــﺖ ﺛﺒــﺖ ﺟﻬﺎﻧــﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻳﻮﻧﺴﻜﻮ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺻﺒﺎ ﺭﺿﺎﻳﻰ‬ ‫ﺍﺭﺳــﺒﺎﺭﺍﻥ‬ ‫ﻫــﺎﻯ‬ ‫ﺟﻨﮕﻞ‬ ‫ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻧﮕﺎﺭ‬ ‫ﭘﻨﺎﻫﮕﺎﻩ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﮔﻮﻧﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﺎﺩﺭ ﮔﻴﺎﻫﻰ ﻭ ﺟﺎﻧﻮﺭﻯ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛــﻪ ﺩﺭ ﻛﻤﺘــﺮ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﺍﺯ ﺩﻧﻴﺎ ﻣﺎﻧﻨــﺪ ﺁﻧﻬﺎ ﭘﻴﺪﺍ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﮔﻮﻧﻪﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺟﻨﮕﻞ‬ ‫ﺯﻧﺪﮔــﻰ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﺽ ﺍﻧﻘﺮﺍﺽ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﺟﻨﮕﻞﻫﺎﻯ ﺍﺭﺳــﺒﺎﺭﺍﻥ ﻣﻜﺎﻥ ﺍﻣﻨــﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺯﻧﺪﮔﻰ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﺯﻳﺮﺍ ﻣﺮﺩﻡ ﺭﻭﺳﺘﺎﻳﻰ ﺳﺎﻛﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﺍﺯ ﻣﻜﺎﻥ ﺳــﻜﻮﻧﺖ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﻨﮕﻞﻫﺎﻯ ﺣــﺮﺍ‪ ،‬ﺯﺍﮔﺮﺱ‪ ،‬ﻫﻴﺮﻛﺎﻧــﻰ ﻭ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺗﻮﺭﺍﻧﻰ ﻛﻪ ﻣﺴﺎﺣﺖ ﻭﺳــﻴﻌﻰ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺍﺧﺘﺼــﺎﺹ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧــﺪ ﻧﻴﺰ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫــﺎﻯ ﻣﻨﺤﺼﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﻓــﺮﺩ ﻭ ﮔﻮﻧﻪﻫﺎﻯ ﻧﺎﺩﺭ ﺣﻴﻮﺍﻧــﻰ ﻭ ﮔﻴﺎﻫﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﭘﮋﻭﻫﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎ ﺑﻪ ﻳﻮﻧﺴﻜﻮ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘــﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺩﻻﻳﻞ ﺍﺭﺳــﺎﻝ ﻧﺸــﺪﻥ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺳﻬﻤﻴﻪ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻳﻮﻧﺴﻜﻮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺷﺮﻭﻁ ﺍﺻﻠﻰ ﻳﻮﻧﺴﻜﻮ ﺑﺮﺍﻯ ﺛﺒﺖ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﺟﻨﮕﻞﻫﺎ ﻭﺟــﻮﺩ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺍﻛﻮﺗﻮﺭﻳﺴــﻢ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺟﻨﮕﻞﻫﺎ ﻭ ﺩﺭﺁﻣﺪﺯﺍﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﻮﻣﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﻫــﺮ ﺭﻭﻯ ﺟﻨﮕﻞﻫــﺎﻯ ﻣﻨﺤﺼﺮ ﺑــﻪ ﻓﺮﺩ ﻭ‬ ‫ﺍﺳﺘﺜﻨﺎﻳﻰ ﺗﻮﺟﻪ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﺍﻥ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺳﺮﺍﺳﺮ‬ ‫ﺟﻬﺎﻥ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺟﻠﺐ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺩﻻﻳﻞ ﺍﺻﺮﺍﺭ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺛﺒﺖ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺟﻨﮕﻞﻫــﺎ ﺍﺯ ﮔﺰﻧــﺪ ﻣــﺮﺩﻡ‪ ،‬ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﻭ‬ ‫ﺑﻰﺗﻮﺟﻬﻰﻫﺎﻯ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﻣﺘﻮﻟﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﻋﻼﻡ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‪،‬‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭﻣﺎﻥ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ﺭﻗﻤﻰ ﻣﻌﺎﺩﻝ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﻭ ‪ 104‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻫﻜﺘــﺎﺭ )ﻣﻌــﺎﺩﻝ ‪ 11‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﻭ‬ ‫‪40‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻣﺘﺮﻣﺮﺑﻊ( ﺍﺯ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎ ﻭ ﻣﺮﺍﺗﻊ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺗﺨﺮﻳﺐ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺁﻣﺎﺭ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻫﻢ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﻣﺮﺍﺗﻊ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻋﻼﻡ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻓﻘﻂ‬ ‫ﺩﺭ ‪ 6 ،5‬ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻫﻜﺘﺎﺭ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﺎﻻﺏﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﻛﺎﻧﻮﻥﻫﺎﻯ ﺑﺤﺮﺍﻧﻰ ﺑﻴﺎﺑﺎﻧﻰ‬ ‫ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪200‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻫﻜﺘﺎﺭ ﺍﺯ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎﻯ ﺑﻠﻮﻁ ﺯﺍﮔﺮﺱ ﺩﺭ ‪7 ،6‬ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﺍﺧﻴﺮ ﺧﺸﻚ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺗﻌﺮﻳــﻒ ﻛﻨﻮﺍﻧﺴــﻴﻮﻥ ﺑﻴﺎﺑﺎﻥﺯﺍﻳــﻰ‪،‬‬ ‫ﺗﺨﺮﻳﺐ ﺳﺮﺯﻣﻴﻦ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺧﺸﻚ ﻭ ﻧﻴﻤﻪﺧﺸﻚ‬ ‫ﻭ ﺧﺸــﻚ ﻧﻴﻤﻪﻣﺮﻃﻮﺏ ﺩﺭ ﺍﺛﺮ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﻭ‬ ‫ﻃﺒﻴﻌﻰ ﻣﻮﺟﺐ ﺑﻴﺎﺑﺎﻥﺯﺍﻳﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﻣﺴــﺎﺣﺖ ﻋﺮﺻﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻃﺒﻴﻌﻰ ﻧﺎﺑﻮﺩ ﺷــﺪﻩ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ‪ 7‬ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﻥ ﺑﺮ ‪ 10‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻫﻜﺘﺎﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺟﻨــﮕﻞﻛﺎﺭﻯ ﻭ ﺑﻴﺎﺑﺎﻥﺯﺩﺍﻳﻰ‬ ‫ﺑــﻪ ﻛﻨﺪﻯ ﭘﻴــﺶ ﻣــﻰﺭﻭﺩ ﻭ ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻴﺎﺑﺎﻥﺯﺩﺍﻳﻰ ﺍﺯ ﺳــﻄﺢ ‪ 2‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻫﻜﺘﺎﺭ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺳــﻮﻡ ﺑﻪ ‪ 165‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻫﻜﺘﺎﺭ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣــﻪ ﭼﻬﺎﺭﻡ ﻭ‬ ‫ﭘﻨﺠﻢ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﻪ ﺁﻥ ﻣﻌﻨﺎﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ‪ 10‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﻫﻜﺘﺎﺭ ﺑﻴﺎﺑﺎﻥﺯﺍﻳﻰ ﺩﺭ ‪ 7‬ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ ،‬ﻓﻘﻂ ‪165‬‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﻫﻜﺘﺎﺭ ﺑﻴﺎﺑﺎﻥﺯﺩﺍﻳﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻣﺮ ﺗﺸــﺪﻳﺪ ﮔﺮﺩ ﻭ ﻏﺒﺎﺭﻫﺎ ﺩﺭ ﭼﻬﺎﺭﮔﻮﺷــﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﻣﺨﺘﻞ ﺷــﺪﻥ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﻋﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﻮﺍﻗﻊ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﻴﺴﺘﺎﻥ ﻭ ﻛﺮﻣﺎﻥ‪ ،‬ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺍﻳﻼﻡ‪ ،‬ﻛﺮﺩﺳﺘﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﻫــﺶ ﻧﻴﺮﻭﻯﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﻣﺎﻫــﺮ ﻭ ﻣﺘﺨﺼﺺ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎ‪ ،‬ﻣﺮﺍﺗﻊ ﻭ ﺁﺑﺨﻴﺰﺩﺍﺭﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴــﺘﮕﻰ ﻭ ﻧﺒﻮﺩ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﻛﺎﻓﻰ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻰ‪ ،‬ﻧﺒﻮﺩ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻬﺎﺭ ﺁﺗﺶ ﺩﺭ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﻭﻗﻮﻉ ﺁﺗﺶﺳــﻮﺯﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎ ﻭ ﻧﺒﻮﺩ ﭘﺎﻳﺎﻧﻪ ﺁﺗﺶﻧﺸﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎ‬ ‫ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻣﺸﻜﻼﺗﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﻮﺟﺐ ﺑﻴﺎﺑﺎﻥﺯﺍﻳﻰ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﻛﻢﺗﻮﺟﻬﻰ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﻭ‬ ‫ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﻣﺘﻮﻟﻰ ﺑﻪ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺍﺯ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﻋﻠــﺖ ﺍﺻﻠﻰ ﺍﺯ ﻣﻴــﺎﻥ ﺭﻓﺘﻦ‬ ‫ﺟﻨﮕﻞﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺍﻧﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻈــﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﻣﺤﺎﻓﻈــﺖ ﻭ ﻧﮕﻬــﺪﺍﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺟﻨﮕﻞﻫــﺎ ﻭ ﻣﺮﺍﺗﻊ ﺩﺭ ﺍﻭﻟﻮﻳــﺖ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎ ﻭ ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ‬ ‫ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺳﺎﺧﺖﻭﺳﺎﺯ‬ ‫ﻣﻰﺩﺍﻧﻨﺪ ﺣﺘﻰ ﺍﮔﺮ ﺑﻪ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺁﺳﻴﺐ ﻭﺍﺭﺩ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻧﺎﻣﺰﺩﻯ ﻣﻴﺮﺍﺙ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﺭﺳﺒﺎﺭﺍﻥ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻣﻨﻈﺮ ﺑﺎﺳﺘﺎﻥﺷﻨﺎﺳﻰ‬ ‫ﺻﺒﺎ ﺭﺿﺎﻳﻰ‬ ‫‪ expo@tejaratdaily.com‬ﺳﺎﺳـﺎﻧﻰ ﻓﺎﺭﺱ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﻣﻴﺮﺍﺙ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺳـﺎﻝ ‪ 2018‬ﻳﻮﻧﺴﻜﻮ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺮﺭﺳﻰ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺑﻬﻤﻦ ﺳـﺎﻝ ﮔﺬﺷـﺘﻪ ﺑﻪ ﻳﻮﻧﺴﻜﻮ ﺍﺭﺳﺎﻝ‬ ‫ﺷـﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﺑﺎ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺍﻳﻦ ﺳـﺎﺯﻣﺎﻥ ﺟﻬﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰﻫـﺎﻯ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺑﻪ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺍﺯ ﻃﺒﻴﻌﺖ )ﺁﻯ ﻳﻮ ﺳﻰ ﺍﻥ( ﺍﺭﺳﺎﻝ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﻤﺪﺣﺴﻦ ﻃﺎﻟﺒﻴﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﻣﻌـﺎﻭﻥ ﻣﻴـﺮﺍﺙ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺳـﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻴﺮﺍﺙ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳـﺘﻰ ﻭ ﮔﺮﺩﺷـﮕﺮﻯ ﺑـﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫـﺎﻯ ﻣﺴـﺘﻤﺮ ﻭ ﺑﺴﺘﺮﺳـﺎﺯﻯﻫﺎﻯ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﻣﺮﺗﺒـﻂ‪ ،‬ﺁﮔﺎﻫﻰ ﺍﻓﺰﺍﻳﻰ ﺑـﻪ ﺟﻮﺍﻣﻊ ﻣﺤﻠﻰ‪،‬‬ ‫ﺳـﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﻣﺨﺪﻭﺵﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﺼﺮﻯ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﭘﺴـﻤﺎﻧﺪ ﺭﻭﺳﺘﺎﻫﺎﻯ ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪ ﻭ ﺣﺮﻳﻢ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺷﺪﻩ ﺍﺭﺳﺒﺎﺭﺍﻥ‪ ،‬ﻭﺣﺪﺕ ﺭﻭﻳﻪ ﺑﻴﻦ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﻭ ﻧﺼﺐ ﺗﺎﺑﻠﻮﻫﺎﻯ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺛﺒﺖ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎﻯ ﺍﺭﺳـﺒﺎﺭﺍﻥ ﺑﺮ ﺷـﻤﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ‬ ‫ﺛﺒﺖ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎﻯ ﺍﺭﺳـﺒﺎﺭﺍﻥ ﺩﺭ ﻳﻮﻧﺴﻜﻮ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻄﻰ ﺑﺮﺭﺳـﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﺳـﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‪ ،‬ﻫﺮ ﺭﻭﺯ ﺣﺪﻭﺩ ‪30‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻣﺘﺮﻣﺮﺑﻊ )ﻣﻌﺎﺩﻝ ‪3‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 204‬ﻫﻜﺘﺎﺭ(‬ ‫ﻭ ﺗـﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻫﺮ ﺳـﺎﻝ ﺭﻗﻤﻰ ﻣﻌﺎﺩﻝ ﻳﻚﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪104‬ﻫﺰﺍﺭ ﻫﻜﺘﺎﺭ )ﻣﻌـﺎﺩﻝ ‪11‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻭ ‪40‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﻣﺘﺮﻣﺮﺑﻊ( ﺍﺯ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎ ﻭ ﻣﺮﺍﺗﻊ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﺨﺮﻳﺐ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻃﺒﻴﻌﺖ ﻣﻨﺤﺼﺮﺑﻪﻓﺮﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺛﺒﺖ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎﻯ ﺍﺭﺳﺒﺎﺭﺍﻥ ﺭﻭﻯ ﻣﻴﺰ ﻳﻮﻧﺴﻜﻮ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﺗﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﺍﺯ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺩﺭ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺣﺘﻰ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ‬ ‫ﺁﺗﺶﻧﺸﺎﻧﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﺍﺯ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﺁﺗﺶﻧﺸﺎﻧﻰ ﺷﻬﺮﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺧﺎﻣﻮﺵ ﻛﺮﺩﻥ ﺁﺗﺶ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻳﻚ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﺁﺗﺶﻧﺸﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺛﺒﺖ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎﻯ ﺍﺭﺳﺒﺎﺭﺍﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﺟﺎﺫﺑﻪﻫﺎﻯ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻟﺰﻭﻡ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭﻯ‬ ‫ﻛﻨﺪ ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺍﺻﻠﻰ ﺩﺭ ﺣﻔﺎﻇﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎ ﻭ ﻣﺮﺍﺗﻊ ﻛﺸــﻮﺭ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﻣﺘﺨﺼﺺ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺭﺍ ﺑﻮﺩﻥ ﺟﺎﺫﺑﻪﻫﺎﻯ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﺭﺗﺒﻪ‬ ‫ﭘﻨﺠﻢ ﺭﺍ ﻛﺴــﺐ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﻃﺒﻴﻌﺖﮔﺮﺩﺍﻥ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﻔﺮ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺍﺯ ﻃﺒﻴﻌﺖ ﻛﺸﻮﺭﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﻨﺎﻓﻌﻰ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺗﺨﺮﻳﺐ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﭘﻨﺎﻫﮕﺎﻩ ﺍﻣﻦ ﺟﺎﻧﻮﺭﺍﻥ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺿﻤﺎﻧﺖ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻘﻴﺪﻩ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎ ﻭ ﻣﺮﺍﺗﻊ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺟﺎﺫﺑﻪﻫﺎﻯ ﻣﻬﻢ ﻭ ﭘﻨﺎﻫــﮕﺎﻩ ﮔﻮﻧﻪﻫﺎﻯ ﺟﺎﻧﻮﺭﻯ ﻭ ﮔﻴﺎﻫﻰ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻧﻮﺷــﻴﺮﻭﺍﻥ ﺷــﻴﺮﻭﺍﻧﻰ‪ ،‬ﻣﺠــﺮﻯ ﭘﺮﻭﻧــﺪﻩ ﺛﺒــﺖ ﺟﻬﺎﻧــﻰ‬ ‫ﺟﻨﮕﻞﻫــﺎﻯ ﺍﺭﺳــﺒﺎﺭﺍﻥ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ »ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺗﺠﺎﺭﺕ«‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺟﻨﮕﻞﻫﺎﻯ ﺍﺭﺳــﺒﺎﺭﺍﻥ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﺍﺳــﺘﺜﻨﺎﻳﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺷــﻮﺍﻫﺪﻯ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﺗﺎﺭﻳﺨﭽﻪ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﻏﻨﻰ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺟﻨﮕﻞﻫﺎ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻳﻮﻧﺴــﻜﻮ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺛﺒــﺖ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺩﺍﺭﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎﻯ ﺍﺭﺳﺒﺎﺭﺍﻥ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﮔﻮﻧﻪﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻭ ﻣﺘﻨﻮﻉ‬ ‫ﮔﻴﺎﻫﻰ ﻭ ﺟﺎﻧﻮﺭﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪23 :‬ﮔﻮﻧــﻪ ﺍﻧﺪﻣﻴﻚ )ﻣﻨﺤﺼﺮﺑﻪﻓﺮﺩ( ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﺯﻧﺪﮔﻰ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ‪10‬ﮔﻮﻧﻪ ﺟﺎﻧﻮﺭﻯ ﺍﻧﺪﻣﻴﻚ ﺍﺭﺳــﺒﺎﺭﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻫﻴــﭻ ﻧﻘﻄﻪﺍﻯ ﺍﺯ ﺩﻧﻴﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﻭ ‪13‬ﮔﻮﻧﻪ ﺍﻧﺪﻣﻴﻚ ﺁﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺍﻣﺎ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻳﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﻧﻤﻰﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﺷﻴﺮﻭﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺟﻨﮕﻞﻫﺎﻯ ﺍﺭﺳﺒﺎﺭﺍﻥ‬ ‫ﺣﺪﻭﺩ ‪ 58‬ﻫﺰﺍﺭ ﻫﻜﺘﺎﺭ ﻣﺴــﺎﺣﺖ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑــﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﻛﻤﺘﺮ‬ ‫ﺍﺯ ‪ 0/04‬ﻣﺴﺎﺣﺖ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﻣﺎ ﺑﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ﻳﻚ ﻫﺸﺘﻢ ﻓﻠﻮﺭ ﻛﺸــﻮﺭ )ﮔﻮﻧﻪﻫﺎﻯ ﮔﻴﺎﻫﻰ( ﺭﺍ ﺩﺭ ﺧﻮﺩ ﺟﺎ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 8‬ﻫﺰﺍﺭﮔﻮﻧــﻪ ﮔﻴﺎﻫﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻭ ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪72‬ﮔﻮﻧﻪ ﮔﻴﺎﻫﻰ ﺩﺭ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎﻯ ﺍﺭﺳــﺒﺎﺭﺍﻥ ﺑﻪ ﺛﺒﺖ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻣﺪﺭﺱ ﺩﺍﻧﺸــﻜﺪﻩ ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﮔﻮﻧﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﺎﻧﻮﺭﻯ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﺽ ﺍﻧﻘﺮﺍﺽ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎﻯ ﺍﺭﺳــﺒﺎﺭﺍﻥ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﮔﻮﻧﻪﻫﺎﻯ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﺽ ﺧﻄﺮ ﺍﺭﺳــﺒﺎﺭﺍﻥ ﺳــﻤﻨﺪﺭ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﮔﻮﻧﻪﻫﺎﻯ ﺟﺎﻧﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﺭﺳﺒﺎﺭﺍﻥ‬ ‫ﺯﻧﺪﮔﻰ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﺽ ﺍﻧﻘﺮﺍﺽ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺭﺳــﺒﺎﺭﺍﻥ ﭘﻨﺎﻫﮕﺎﻩ ﺍﻣﻨﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﻨﻬﺎ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﺳــﻴﺎﻩ ﺧﺮﻭﺱ ﻗﻔﻘﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﻧﻴﻤﻜﺮﻩﺷﻤﺎﻟﻰ‬ ‫ﻛﺮﻩ ﺯﻣﻴﻦ ﻧﻴﺰ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎﻯ ﺍﺭﺳــﺒﺎﺭﺍﻥ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻳﻚﮔﻮﻧﻪ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﺎﻡ ﻭﻝ ﺑﺰﺭگ )ﻧﻮﻋﻰ ﻣﻮﺵ( ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﺭﺳــﺒﺎﺭﺍﻥ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﻤﺘﺮ ﻧﻘﻄﻪﺍﻯ ﺍﺯ ﺯﻣﻴﻦ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﻳﻦﮔﻮﻧﻪ ﺭﺍ ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺟﻨﮕﻞﻫــﺎﻯ ﺍﺭﺳــﺒﺎﺭﺍﻥ ﺷــﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﻣﺘﻌــﺪﺩ‬ ‫ﻳﻮﻧﺴــﻜﻮ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺍ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺭﺯﺵﻫﺎﻯ ﺯﻳﺴــﺘﻰ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻴــﺎﻥ ﺟﻨﮕﻞﻫــﺎﻯ ﺟﻬــﺎﻥ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑــﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺭﻭﻯ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣﻴﺮﺍﺙﻓﺮﻫﻨﮕــﻰ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳــﺘﻰ ﻭ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﺑــﻪ ﻫﻤــﺮﺍﻩ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﻭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎ‪ ،‬ﻣﺮﺍﺗﻊ‬ ‫ﻭ ﺁﺑﺨﻴــﺰﺩﺍﺭﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑــﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﭘﺮﻭﻧــﺪﻩ ﺛﺒﺖ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﺟﻨﮕﻞﻫﺎﻯ ﺍﺭﺳﺒﺎﺭﺍﻥ ﻭ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﺁﻥ ﺑﻪ ﻳﻮﻧﺴﻜﻮ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺷــﻴﺮﻭﺍﻧﻰ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴــﺎﺭ ﮔﺮﻓﺘــﻦ ﺑﺨﺶﻫﺎﻳــﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺟﻨﮕﻞﻫﺎﻯ ﺍﺭﺳﺒﺎﺭﺍﻥ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺁﺯﺍﺩ ﺍﺭﺱ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﻨﻄﻘــﻪ ﺁﺯﺍﺩ ﺍﺭﺱ ﻫﻴﭻﻳــﻚ ﺍﺯ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺭﺳــﺒﺎﺭﺍﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻧﮕﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﺍﮔﺮ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺭﺳــﺒﺎﺭﺍﻥ ﺭﺍ ﺯﻳﺮﭘﻮﺷــﺶ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﺩﺍﺩ ﻳﻮﻧﺴﻜﻮ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﻪ ﺛﺒﺖ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺁﻥ ﻧﻤﻰﺷﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﻣﻐﺎﻳﺮ ﺑﺎ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻛﻨﻮﺍﻧﺴﻴﻮﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺼﻮﺏ ﻳﻮﻧﺴﻜﻮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺍﻗﺪﺍﻣــﺎﺕ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻔﺎﻇــﺖ ﺍﺯ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺭﺳــﺒﺎﺭﺍﻥ ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪ 47‬ﺭﻭﺳــﺘﺎ ﺩﺭ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺭﺳــﺒﺎﺭﺍﻥ ﺳــﺎﻛﻨﺎﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﻗــﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﻭ ﺩﺍﻣﺪﺍﺭﻯ ﻣﻰﭘﺮﺩﺍﺯﻧﺪ ﻭ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﻣﺮﺩﻡ ﺳﺎﻛﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺯﺍﺩﮔﺎﻩ ﺧﻮﺩ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﺮ ﺭﻭﻯ ﻣﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻧﺴﺎﻥ ﻭ ﻃﺒﻴﻌﺖ ﺗﻌﺎﺭﺽﻫﺎﻳﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻫﻨﺮ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﺘﻮﻟﻰ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﻣﻮﻓﻖ‬ ‫ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ ﺍﺯ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎﻯ ﺍﺭﺳﺒﺎﺭﺍﻥ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺠﺮﻯ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﺛﺒﺖ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎﻯ ﺍﺭﺳــﺒﺎﺭﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺑﻴــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺗﻰ ﻛﻪ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻈــﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﭘــﺲ ﺍﺯ ﺛﺒﺖ ﺟﻬﺎﻧــﻰ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺭﺳــﺒﺎﺭﺍﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﻭ ﺳــﻔﺮ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻣﻮﺟﺐ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺑﻮﻣﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﺭﺳــﺒﺎﺭﺍﻥ ﻭ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻣﻌﻴﺸﺖ ﻭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻭ‬ ‫‪ ‬ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻯ ﻣﻨﺤﺼﺮﺑﻪﻓﺮﺩ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻧﻮﺷﻴﺮﻭﺍﻥ ﺷﻴﺮﻭﺍﻧﻰ‬ ‫ﻣﻴﻜﺎﺋﻴﻞ ﻧﻈﺮﻯ‬ ‫ﻣﺼﻄﻔﻰ ﺧﻮﺷﻨﻮﻳﺲ‬ ‫ﺟﻨﮕﻞﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺭﺳﺒﺎﺭﺍﻥ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻳﻮﻧﺴﻜﻮ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺛﺒﺖ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ‬ ‫ﻳﻮﻧﺴﻜﻮ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻭ ﺑﺮﺭﺳﻰ‬ ‫ﺻﻼﺣﻴﺖ ﺟﻨﮕﻞ‬ ‫ﺍﺭﺳﺒﺎﺭﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺛﺒﺖ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﺗﺒﺮﻳﺰ‬ ‫ﺳﻔﺮ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ‬ ‫ﺟﻨﮕﻞﻫﺎﻯ ﺣﺮﺍ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺍﺭﺳﺎﻝ‬ ‫ﺑﻪ ﻳﻮﻧﺴﻜﻮ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺛﺒﺖ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺗﻨﻮﻉ ﺯﻳﺴﺘﻰ ﻣﻨﺤﺼﺮ ﺑﻪ ﻓﺮﺩ‬ ‫ﺟﻨﮕﻞﻫﺎﻯ ﺍﺭﺳﺒﺎﺭﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﺣﺘﺴﺎﺏ ﻋﺮﺻﻪ ﻭ ﺣﺮﻳﻢ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪160‬ﻫﺰﺍﺭ ﻫﻜﺘﺎﺭ ﻭﺳﻌﺖ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺷﻤﺎﻝ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥﺷــﺮﻗﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺟﺎﺫﺑﻪﻫﺎﻯ ﺷــﻜﺎﺭﮔﺎﻫﻰ‪ ،‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻭ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‪ ،‬ﺯﻳﺴﺘﮕﺎﻩ‬ ‫ﮔﻮﻧﻪﻫﺎﻯ ﮔﻴﺎﻫﻰ ﻭ ﺟﺎﻧﻮﺭﻯ ﻛﻤﻴﺎﺏ‪ ،‬ﭼﺸﻢﺍﻧﺪﺍﺯﻫﺎﻯ ﺑﻜﺮ ﻭ ﻭﺳﻴﻊ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﺷﻜﻨﻨﺪﮔﻰ ﻭ ﺁﺳﻴﺐﭘﺬﻳﺮﻯ‬ ‫ﺑﺎﻻﻯ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ‪ 1350‬ﻭ ‪ 1352‬ﺷﻤﺴــﻰ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻣﻤﻨﻮﻋﻪ ﻭ ﺳﭙﺲ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺣﻔﺎﻇﺖ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺗﺤﺖﺣﻔﺎﻇﺖ ﻭ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺍﻋﻼﻡ ﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷــﺘﻦ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ‪ 0/05‬ﻣﺴﺎﺣﺖ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ‪13‬ﺩﺭﺻﺪ ﭘﻮﺷــﺶ ﮔﻴﺎﻫﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺧﻮﺩ ﺟﺎ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ‪29‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﭘﺴﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺍﻥ‪44 ،‬ﺩﺭﺻﺪ ﭘﺮﻧﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ‪32 ،‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺩﻭﺯﻳﺴﺘﺎﻥ‪9 ،‬ﺩﺭﺻﺪ ﺁﺑﺰﻳﺎﻥ ﻭ ‪20‬ﺩﺭﺻﺪ ﺧﺰﻧﺪﮔﺎﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﮔﻮﻧﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﻴﺎﻫﻰ ﺍﺭﺳــﺒﺎﺭﺍﻥ ﺷــﺎﻣﻞ ﺑﻠﻮﻁ ﺍﻭﺭﻯ‪ ،‬ﺑﻠﻮﻁ ﺳﻔﻴﺪ‪ ،‬ﻣﻤﺮﺯ‪ ،‬ﻛﺮﺏ‪ ،‬ﻛﺮﻛﻮ‪ ،‬ﻛﻴﻜﻢ‪ ،‬ﺳــﺮﺧﺪﺍﺭ‪ ،‬ﺑﺎﺭﺍﻧﻚ‪ ،‬ﮔﻴﻼﺱ‬ ‫ﻭﺣﺸﻰ‪ ،‬ﺁﺭﺩﻭﺝ‪ ،‬ﺑﻨﻪ‪ ،‬ﺗﻴﺲ‪ ،‬ﻣﻠﭻ‪ ،‬ﺍﻭﺟﺎ‪ ،‬ﺫﻏﺎﻝﺍﺧﺘﻪ‪ ،‬ﻗﺮﻩ ﻏﺎﺕ‪ ،‬ﺍﻝ ﻭ ﭘﺮ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺩﺭ ﻓﺼﻮﻝ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﭼﻬﺮﻩﺍﻯ ﺭﻧﮕﻴﻦ ﺑﺨﺸــﻴﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﺑﺎﺭﻧﺪﮔﻰ ﺩﺭ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎﻯ ﺍﺭﺳﺒﺎﺭﺍﻥ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 300‬ﺗﺎ ‪ 450‬ﻣﻴﻠﻰﻣﺘﺮ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺭﺳﺒﺎﺭﺍﻥ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺍﻗﻠﻴﻤﻰ ﻭ ﺁﺏﻭﻫﻮﺍﻳﻰ ﺧﺎﺹ‪ ،‬ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻫﺰﺍﺭ ﮔﻮﻧﻪ ﮔﻴﺎﻫﻰ‬ ‫ﻭ ‪ 97‬ﮔﻮﻧﻪ ﭼﻮﺑﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺗﻨﻮﻉ ﺯﻳﺴــﺘﻰ ﻧﻴﺰ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻣﺘﻨﻮﻉ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻳﮕﺎﻧﻪ ﺯﻳﺴﺘﮕﺎﻩ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻧﺎﺩﺭﺗﺮﻳﻦ ﭘﺮﻧﺪﮔﺎﻥ ﺩﻧﻴﺎ ﺑﻪ ﻧﺎﻡ ﺳــﻴﺎﻩ ﺧﺮﻭﺱ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﮔﻮﻧﻪﻫﺎﻯ ﺟﺎﻧﻮﺭﻯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺧﺮﺱ ﻗﻬﻮﻩﺍﻯ‪،‬‬ ‫ﭘﻠﻨﮓ‪ ،‬ﺳﻴﺎﻩﮔﻮﺵ‪ ،‬ﮔﺮﺍﺯ‪ ،‬ﺷﻮﻛﺎ‪ ،‬ﻛﻞ ﻭ ﺑﺰ‪ ،‬ﻛﺒﻚ ﺩﺭﻯ‪ ،‬ﻛﺒﻚ ﭼﻴﻞ ﻭ ﻗﺮﻗﺎﻭﻝ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﺩﺭ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎﻯ ﺍﺭﺳــﺒﺎﺭﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺷــﺮﻭﻁ ﻳﻮﻧﺴﻜﻮ ﺑﺮﺍﻯ ﺛﺒﺖ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﺍﻛﻮﺭﻳﺴــﻢ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳــﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﻣﻨﺴﺠﻢ ﻭ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﺑﻪ ﺍﺟﺮﺍ ﺩﺭﺁﻳﺪ‪ .‬ﺷﻴﺮﻭﺍﻧﻰ‬ ‫ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺩﻳﮕــﺮ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎﻯ ﻣﻬﻢ ﻛﺸــﻮﺭ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺟﻨﮕﻞﻫﺎﻯ‬ ‫ﺯﺍﮔﺮﺱ ﻭ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭﺗﻮﺭﺍﻧﻰ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎﻯ ﻣﻬﻢ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻛﻠﻰ ﻫﺮﻳﻚ ﺍﺯ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭﻣﺎﻥ‬ ‫ﻛﺎﺭﻛﺮﺩﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻮﺭﺩ ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺩﻻﻳﻞ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻧﺎﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺍﺯ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎﻯ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﻭ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻣﻮﺟــﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﻩ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻛﺸــﻮﺭﻣﺎﻥ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﺑﻪ ﻳﻚ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻗﻮﻯ ﻭ ﻣﻨﺴــﺠﻢ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻃﺒﻴﻌﻰ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﻫﻴﭻﻳﻚ ﺍﺯ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﺻﻴﻪﻫــﺎﻯ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎ‪ ،‬ﻣﺮﺍﺗﻊ ﻭ ﺁﺑﺨﻴﺰﺩﺍﺭﻯ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﮔﻮﺵ ﻓــﺮﺍ ﻧﻤﻰﺩﻫﻨﺪ ﻭ ﺿﻤﺎﻧﺖ ﺍﺟﺮﺍﻳــﻰ ﻭ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻗﻮﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺍﺯ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﺯ ﻣﻮﻫﺒﺖﻫﺎﻯ ﺍﻟﻬﻰ ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﻛﻨﻴﻢ‬ ‫ﺑــﻪ ﻋﻘﻴﺪﻩ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﻭ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﻯﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﻣﺤﺎﻓــﻆ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﺑــﺪ ﻭ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﻪﺩﺳﺖ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎ ﻭ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺳﭙﺮﺩﻩ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻴﻜﺎﺋﻴﻞ ﻧﻈﺮﻯ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﻭ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ »ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺗﺠﺎﺭﺕ« ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﺛﺒﺖ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎﻯ ﺍﺭﺳــﺒﺎﺭﺍﻥ ﭼﻨﺪ ﻣﺎﻫﻰ ﺍﺳــﺖ ﺑﻪ ﻳﻮﻧﺴﻜﻮ‬ ‫ﺍﺭﺳــﺎﻝ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻧﺎﻇﺮﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﻳﻮﻧﺴــﻜﻮ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻭ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺻﻼﺣﻴﺖ‬ ‫ﺟﻨﮕﻞ ﺍﺭﺳــﺒﺎﺭﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺛﺒﺖ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﺗﺒﺮﻳﺰ ﺳــﻔﺮ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺣﺴــﻦ ﻃﺎﻟﺒﻴﺎﻥ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻧــﺖ ﻣﻴﺮﺍﺙ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣﻴﺮﺍﺙ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳــﺘﻰ ﻭ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﺑﻪ ﺗﺒﺮﻳﺰ ﺳﻔﺮ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺗﺎ ﺍﮔﺮ ﻣﺸــﻜﻠﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ‬ ‫ﻳﻮﻧﺴــﻜﻮ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺭﺳــﻴﺪﮔﻰ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺟﻨﮕﻞﻫﺎﻯ ﺍﻃﺮﺍﻑ‬ ‫ﺗﺒﺮﻳﺰ ﻭ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻛﻠﻰ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﺯﻣﺮﻩ ﺟﺎﺫﺑﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﻤﺎﻳﻞ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﻣﺎ ﻣﻮﻇﻒ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻮﻫﺒﺖﻫﺎﻯ ﺍﻟﻬﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻭ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳﻨﻬﻤﻪ ﺍﺯ ‪ 2‬ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺗﺼﻤﻴﻢﻫﺎﻳﻰ ﺍﺗﺨﺎﺫ ﺷﺪ ﺗﺎ ﺑﺨﺸﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺟﻨﮕﻠﻰ ﺍﺭﺳــﺒﺎﺭﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺁﺯﺍﺩ‬ ‫ﺍﺭﺱ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻛﻠﻰ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﻧﻴﺰ ﻗﺴــﻤﺖﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺍﺭﺳــﺒﺎﺭﺍﻥ ﺯﻳﺮﭘﻮﺷﺶ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺁﺯﺍﺩ ﺍﺭﺱ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ‪،‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻣﺘﻮﻟﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪ .‬ﻧﻈﺮﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﭼﻨﺪﻯ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺁﺯﺍﺩ ﺍﺭﺱ ﺗﺼﻤﻴﻢﻫﺎﻳﻰ ﺍﺗﺨﺎﺫ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﻣﺒﻨﻰ‬ ‫ﺑﺮ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻤﭗﻫﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻋﻘﻴﺪﻩ ﻣﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺍﺷﺘﺒﺎﻫﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺳﺎﺧﺖﻭﺳﺎﺯﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺁﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎﻯ ﺍﺭﺳﺒﺎﺭﺍﻥ ﺁﻏﺎﺯ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻣﺤﺎﻓﻈﺎﻥ ﺍﺻﻠﻰ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎﻯ ﺍﺭﺳﺒﺎﺭﺍﻥ‬ ‫ﻧﻈﺮﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ‪ 4‬ﻣﻘﻮﻟﻪ ﻃﺒﻴﻌﺖ‪ ،‬ﺗﺎﺭﻳﺦ‪ ،‬ﻓﺮﻫﻨﮓ‬ ‫ﻭ ﻫﻨــﺮ ﺩﺭ »ﺗﺒﺮﻳﺰ ‪ «2018‬ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﻭﻳــﮋﻩﺍﻯ ﺑﻪ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎ ﻭ ﻃﺒﻴﻌﺖ ﺍﻃﺮﺍﻑ ﺗﺒﺮﻳﺰ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺟﻪ ﻣﻌﻄﻮﻑ ﺑﻪ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ »ﺗﺒﺮﻳﺰ ‪ «2018‬ﻧﻤﻰﺷــﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﺗﺒﺮﻳﺰﻯﻫﺎ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﻣﺮﺍﻗﺐ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎ ﻭ ﻃﺒﻴﻌﺖ ﺗﺒﺮﻳﺰ ﻭ ﺍﻃﺮﺍﻑ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷــﻬﺮ ﺑﻮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﻫﺮﮔﺰ ﺁﺗﺶﺳــﻮﺯﻯ ﻳﺎ ﻗﻄﻊ ﺩﺭﺧﺘﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﻨﮕﻞﻫﺎﻯ ﺍﺭﺳﺒﺎﺭﺍﻥ ﺭﺥ ﻧﺪﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻛﻠﻰ ﻣﺮﺩﻡ ﺗﺒﺮﻳﺰ‬ ‫ﻣﺤﺎﻓﻈﺎﻥ ﺍﺻﻠﻰ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎﻯ ﺍﺭﺳﺒﺎﺭﺍﻥ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ‬ ‫ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﺑﺮﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﻛﻪ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﺑــﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻣﺤﻴﻂﺑﺎﻧﺎﻥ ﻭ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻣﺤﻴﻂﺑﺎﻧﺎﻥ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻓﻌﻠﻰ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎﻳــﺪ ﺍﺯ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻣﺪﺭﻥﺗﺮ ﻭ‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎ ﻭ ﻣﺮﺍﺗﻊ ﻛﺸﻮﺭ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺭﺳﺒﺎﺭﺍﻥ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﺩﺍﺭﺍ ﺑﻮﺩﻥ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻯ ﻣﻨﺤﺼﺮﺑﻪﻓﺮﺩ ﻭ ﺧﺎﺹ‬ ‫ﺑﻮﺩﻥ ﺩﺭ ﻳﻮﻧﺴﻜﻮ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺼﻄﻔﻰ ﺧﻮﺷﻨﻮﻳﺲ‪ ،‬ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕ ﻋﻠﻤﻰ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﻣﺮﺍﺗﻊ ﻭ ﺁﺑﺨﻴﺰﺩﺍﺭﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ »ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺗﺠﺎﺭﺕ«‬ ‫ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﻃﻮﻻﻧﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﭘﮋﻭﻫﺸــﮕﺮﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﻣﺘﺨﺼﺼــﺎﻥ ﺭﻭﻯ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎﻯ ﺍﺭﺳــﺒﺎﺭﺍﻥ ﭘﮋﻭﻫﺶ ﻭ ﺑﺮﺭﺳــﻰ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺍﺯ ﻣﻨﻈﺮ ﭘﻮﺷــﺶ ﮔﻴﺎﻫﻰ‪،‬‬ ‫ﭘﻮﺷﺶ ﺟﺎﻧﻮﺭﻯ‪ ،‬ﺣﻴﺎﺕ ﻭﺣﺶ‪ ،‬ﻣﺮﺩﻡﺷﻨﺎﺳﻰ ﻭ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺩﺭﺧﺘﺎﻥ‬ ‫ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺮﺭﺳﻰﻫﺎﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﻣﻦ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﺑﻮﺩﻡ ﻛﻪ ﺩﺭ ﭘﺮﻭژﻩ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺷﻔﻴﻠﺪ‬ ‫ﺍﻧﮕﻠﺴﺘﺎﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎﻯ ﺍﺭﺳﺒﺎﺭﺍﻥ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻣﻰﻛﺮﺩﻡ‪ .‬ﺗﻨﻮﻉ‬ ‫ﺯﻳﺴــﺘﻰ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﻳﻦ ﺟﻨــﮕﻞ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﮔﻴﺎﻫﻰ‪،‬‬ ‫ﺟﺎﻧﻮﺭﻯ‪ ،‬ﺯﻳﺴﺖﺷﻨﺎﺳــﻰ ﻭ ﻣﺮﺩﻡﺷﻨﺎﺳــﻰ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺧﻮﺷﻨﻮﻳﺲ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻟﺰﻭﻡ ﺛﺒﺖ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻬﻢ ﻭ ﻣﻄﺮﺡ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﻳﻜﺒﺎﺭﻩ ﭘﮋﻭﻫﺶ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺭﻭﻯ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﻳﻮﻧﺴﻜﻮ ﻧﻴﺰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺳﻬﻤﻴﻪ ﻣﺤﺪﻭﺩﻯ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﻳﻜﺒﺎﺭﻩ‬ ‫ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺛﺒﺖ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﭼﻨﺪ ﺟﻨﮕﻞ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺭﺍ ﻣﻄﺮﺡ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺟﻨﮕﻞ ﺣﺮﺍ ﻫﻢ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺛﺒﺖ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﺧﻮﺷــﻨﻮﻳﺲ ﺑــﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﭘﮋﻭﻫــﺶ ﻭ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺟﻨﮕﻞﻫﺎﻳــﻰ ﻛﻪ ﻗﺎﺑﻠﻴــﺖ ﺛﺒﺖ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺩﺍﺭﻧــﺪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ‬ ‫ﺟﻨﮕﻞﻫﺎﻯ ﺣﺮﺍ ﻧﻴﺰ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﺑﻪ ﻳﻮﻧﺴﻜﻮ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺛﺒﺖ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﻣﺎﻫﺮ ﻭ‬ ‫ﻣﺘﺨﺼﺼﻰ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺩﺍﺷــﺘﻨﺪ ﻭ ﺑﺮﺭﺳــﻰﻫﺎﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﻔﺼﻠﻰ‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺍﻳــﻦ ﺟﻨﮕﻞ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪ‪ .‬ﺟﻨﮕﻞﻫﺎﻯ ﻫﻴﺮﻛﺎﻧﻰ ﺑﺴــﻴﺎﺭ‬ ‫ﻭﺳــﻴﻊﺗﺮ ﺍﺯ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎﻯ ﺍﺭﺳﺒﺎﺭﺍﻥ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ‪ 3‬ﺍﺳﺘﺎﻥ ﮔﻴﻼﻥ‪،‬‬ ‫ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ ﻭ ﮔﻠﺴــﺘﺎﻥ ﻭﺍﻗﻊ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﺩﺭ ﺍﺭﺳﺒﺎﺭﺍﻥ ﺑﺎ ‪15‬‬ ‫ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺟﻨﮕﻠﻰ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺑﺎﺷــﻴﻢ ﺩﺭ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎﻯ ﻫﻴﺮ ﻛﺎﻧﻰ ‪50‬‬ ‫ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺟﻨﮕﻠﻰ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻭ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻣﻄﺮﺡ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ ﻳﻚ ﮔﺮﻭﻩ ﺑﺴــﻴﺎﺭ‬ ‫ﻗــﻮﻯ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﭘﮋﻭﻫــﺶ ﺭﻭﻯ ﺍﻳﻦ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺧﻮﺷــﻨﻮﻳﺲ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺛﺒﺖ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﻳﻮﻧﺴــﻜﻮ ﺩﺍﺭﺍ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻪﻃﻮﺭ‬ ‫ﻛﻠــﻰ ﭘﺮﻭﻧــﺪﻩ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑــﺮﺍﻯ ﺛﺒﺖ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﺭﺳــﺎﻝ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻯ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﺷﺮﺍﻳﻄﻰ ﻛﻪ ﻳﻮﻧﺴﻜﻮ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺛﺒﺖ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺍ ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻣﻮﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺧﺎﺹ ﻭ ﻣﻨﺤﺼﺮ ﺑﻪ ﻓﺮﺩ ﺑﻮﺩﻥ ﺍﺻﻠﻰﺗﺮﻳﻦ ﻭﻳﮋﮔﻰ‬ ‫ﺟﻨﮕﻞﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻳﻮﻧﺴﻜﻮ ﺛﺒﺖ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﺍﻭ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺟﻨﮕﻞﻫﺎﻯ »ﭘﻴﺲﺁ« ﺩﺭ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻭﺳــﻌﺖ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ‬ ‫ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ‬ ‫ﻳﻮﻧﺴــﻜﻮ ﺍﮔﺮ ﻳﻜﺒﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎ ﺭﺍ ﺛﺒﺖ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﺛﺒﺖ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﻧﻤﻰﭘﺬﻳﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺳﺨﻦ ﺁﺧﺮ‪...‬‬ ‫ﺟﻨﮕﻞﻫﺎﻯ ﺍﺭﺳﺒﺎﺭﺍﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎﻯ ﻣﻨﺤﺼﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﻓﺮﺩ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺩﻧﻴﺎ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﻧﺪ ﻛﻪ ﺛﺒﺖ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﺁﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﻟﺰﻭﻡ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻭ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﻭﻟﺘﻤﺮﺩﺍﻥ ﻭ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﮔﻮﺷــﺰﺩ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻮﻳﻰ ﺩﻳﮕــﺮ ﺩﺭ ﺟــﺬﺏ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻭ‬ ‫ﺩﺭﺁﻣﺪﺯﺍﻳﻰ ﻧﻴﺰ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺑﺮ ﺟﺎ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﮔﺬﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﺍﺯ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎ ﺑﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ﻫﺮ ﭼﻴﺰ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﻧﻴﺮﻭﻯﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﻣﺎﻫﺮ ﻭ ﻣﺘﺨﺼﺺ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﺸــﻜﻞ ﺍﺻﻠــﻰ ﺩﺭ ﻧﮕﻬــﺪﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎ‬ ‫ﻓﺮﺳــﺎﻳﺶ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﻣﺘﺨﺼﺺ ﺩﺭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﻣﺮﺍﺗﻊ ﻭ ﺁﺑﺨﻴﺰﺩﺍﺭﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﻧﺒﻮﺩ ﻧﻴﺮﻭﻯﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﻛﺎﻓﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﻛﺮﺩﻥ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺣﺘﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ ﻧﻴﺰ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻛﺎﻓــﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ‬ ‫ﻛﻤﺒﻮﺩ ﻧﻴﺮﻭﻯﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﺍﺻﻠﻰﺗﺮﻳﻦ ﻣﺸﻜﻞ ﺩﺭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺟﻨﮕﻞﻫﺎ‪ ،‬ﻣﺮﺍﺗﻊ ﻭ ﺁﺑﺨﻴﺰﺩﺍﺭﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻰ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‬ ‫ﺷﺎﻧﺰﺩﻫﻤﻴﻦ ﻣﻴﺰﮔﺮﺩ ﻣﻮﺳﺴﻪ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗﻰ‬ ‫»ﺍﺗﺤﺎﺩ ﺳﻪﮔﺎﻧﻪ« ﺩﺭ ﺭﺍﺱ ﺍﻣﻮﺭ‬ ‫ﻣﻴـﻼﺩ ﻣﺤﻤـﺪﻯ‪ :‬ﻣﻰﮔﻮﻳﻨـﺪ ﻧﻬﺎﺩﻫـﺎﻯ‬ ‫ﺑﺨـﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺁﻥﻃﻮﺭ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻭ ﺷـﺎﻳﺪ‬ ‫ﻫﻮﺍﻯ ﻫﻢ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﻫﻤﻴﻦ ﺍﻣﺮ ﺑﺎﻋﺚ ﺷـﺪﻩ‬ ‫ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺷـﺎﻫﺪ ﺍﺧﺘﻼﻑ‬ ‫ﺁﺭﺍ ﻣﻴﺎﻥ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﻓﻌﺎﻝ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﺎﺷﻴﻢ؛‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻋـﻰ ﻛـﻪ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳـﺖ ﭘـﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺭﺍ‬ ‫ﺑـﻪ ﻣﺎﺟﺮﺍ ﺑـﺎﺯ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺗـﺎ ﺑﻪ ﺟـﺎﻯ ﻧﻘﺶ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳـﺖﮔﺬﺍﺭﻯ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺩﺧﺎﻟﺖ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻰﺗﻌﺎﺭﻑ ﺑﺎﻳـﺪ ﮔﻔﺖ ﺩﺧﺎﻟﺖ ﺩﻭﻟﺘﻰﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻣﻮﺭﻯ ﺍﺳـﺖ ﻛـﻪ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﺩﺭﺑـﺎﺭﻩ ﺁﻧﻬﺎ ﺣـﻖ ﺁﺏ ﻭ ﮔﻞ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻫﺮ ﻗﺪﺭ‬ ‫ﻫﻢ ﺑﺎﻛﻴﻔﻴﺖ ﻭ ﺑﻰﻧﻘﺺ ﺑﺎﺷـﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺻﻮﻝ ﺧﺼﻮﺻﻰﺳـﺎﺯﻯ ﻛﻪ ﻣﺪﺕﻫﺎﺳﺖ‬ ‫ﻣـﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟـﻪ ﻣﺴـﺌﻮﻻﻥ ﺍﺭﺷـﺪ ﻧﻈـﺎﻡ‬ ‫ﺍﺳـﺖ‪ ،‬ﻣﻐﺎﻳﺮﺕ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﭘﺲ ﺑﺎﻳـﺪ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ‬ ‫ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻳﻰ ﺑـﺮﺍﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﺪﺭﺕ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﻮﺛﺮ ﺑﺎﺷـﺪ‪ ،‬ﺗﺸﻜﻴﻞ‬ ‫ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪﻫﺎﻯ ﻣﺴـﺘﻘﻞ ﻭ ﻗﺪﺭﺗﻤﻨﺪﻯ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛـﻪ ﺩﺭ ﻳـﻚ ﺣـﻮﺯﻩ ﻭﻳـﮋﻩ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨـﺪ ﺟﺎﻯ‬ ‫ﭼﻨﺪﻳـﻦ ﺍﻧﺠﻤـﻦ ﻭ ﺗﺸـﻜﻞ ﻛﻮﭼﻚﺗﺮ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦﺑﺎﺭﻩ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻤﺎﻳﺸـﮕﺎﻫﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻫـﻢ ﻗـﺮﺍﺭ ﺍﺳـﺖ ﺻﺎﺣـﺐ ﻳـﻚ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ‬ ‫ﻣﺴـﺘﻘﻞ ﻭ ﻗﺪﺭﺗﻤﻨﺪ ﺑﺸـﻮﺩ؛ ﺍﺗﻔﺎﻗﻰ ﻛﻪ ﺗﺎ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷﺪﻥ ﺗﻨﻬﺎ ﭼﻨﺪﻗﺪﻡ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ‬ ‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻧﻘﺶ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﻤﺎﻡ ﻋﺮﺻﻪﻫﺎﻯ ﻧﻤﺎﻳﺸـﮕﺎﻫﻰ ﭘﺮﺭﻧﮓﺗﺮ‬ ‫ﻛﻨـﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦﺑﺎﺭﻩ ﻣﻴﺰﮔـﺮﺩﻯ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪5‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ‬ ‫‪ 12‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ‪1396‬‬ ‫‪ 12‬ﺫﻯﺍﻟﺤﺠﻪ ‪1438‬‬ ‫‪ 3‬ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ‪2017‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺩﻭﻡ ‪ /‬ﺷﻤﺎﺭﻩ‪ /247‬ﭘﻴﺎﭘﻰ‪396‬‬ ‫ﻋﻠـﻰ ﺍﺑﺮﺍﻫﻴـﻢﺯﺍﺩﻩ ﺭﻳﻴـﺲ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ‬ ‫ﺍﻧﺠﻤـﻦ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻛﻨﻨـﺪﮔﺎﻥ‪ ،‬ﺍﺩﺭﻳـﺲ‬ ‫ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻧﻰ ﻣﺪﻳـﺮ ﺑﺮﮔـﺰﺍﺭﻯ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪﺟﻮﺍﺩ ﻗﻨﺒﺮﻯ ﻣﺸﺎﻭﺭ ﺍﺭﺷﺪ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﺳﻬﺎﻣﻰ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺳﻴﺪ‬ ‫ﺣﺴـﻴﻦ ﻣﻴﺮﻇﻔﺮﺟﻮﻳـﺎﻥ ﻣﻌـﺎﻭﻥ ﻓﻨـﻰ‬ ‫ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﺷﺮﻛﺖ ﺳﻬﺎﻣﻰ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠـﻰ ﺟﻤﻬـﻮﺭﻯ ﺍﺳـﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﺍﻣﻴـﺪ ﻓﺪﺍﻳـﻰ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣـﻞ ﺳـﺎﻳﺖ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺟﻨﻮﺏ ﺷـﺮﻕ ﺍﻳـﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻋﻠﻴﺮﺿﺎ‬ ‫ﺟﻬﺎﻥﭘﻨﺎﻩ ﻛﺎﺭﺷـﻨﺎﺱ ﺣﻮﺯﻩ ﻏﺮﻓﻪﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻭ ﻋﺒﺪﺍﻟﻜﺮﻳـﻢ ﺟﻼﻟﻰ ﻋﻀـﻮ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ‬ ‫ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﻣﺎ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎﺷﻴﺪ‪:‬‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺭﺍ ﺗﻤﺎﻡ ﻭ ﻛﻤﺎﻝ ﺩﺍﺭﻳﻢ‬ ‫ﻋﻠـﻰ ﺍﺑﺮﺍﻫﻴـﻢﺯﺍﺩﻩ‪ -‬ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳـﺮﻩ ﺍﻧﺠﻤـﻦ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳـﺮﺍﻥ‪ :‬ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻫﻰ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺑﺴــﻴﺎﺭ‬ ‫ﺿﺮﻭﺭﻯ ﻭ ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻓﻌﻠﻰ ﻛﻪ ﻫﻤﺴﻮ ﺷﺪﻥ ﺑﺎ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺍﻫﺎﻟﻰ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻰ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻭ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﻧﻘﺶ ﻣﻮﺛﺮﻯ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻓﺮﺍﻣﻮﺵ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﻣﻨﺎﻓﺎﺗﻰ ﺑﺎ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫‪ 3‬ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻓﻌﺎﻝ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ ﺑﻠﻜﻪ ﻣﻮﺟﺐ ﻗﺪﺭﺕ ﮔﺮﻓﺘﻦ‬ ‫ﺍﻧﺠﻤﻦﻫﺎ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺗﺎ ﺑﺎ ﻛﻤﻚ ﻭ ﻫﻤﻔﻜﺮﻯ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﻣﺴﻴﺮ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻭ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﺗﻜﺎ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺭﺍ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺑﺎ ﺩﺍﺷــﺘﻦ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻭ ﺗﻨﻮﻉ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺑــﻪ ﺭﺍﺣﺘﻰ ﺩﻏﺪﻏﻪﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺭﺍ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﻭ ﺑﺎ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻛﻤﻴﺘﻪﻫﺎﻯ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪﻫﺎﻯ ﻣﻬﻢ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﻌﺘﺒﺮ ﻭ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺻﺎﺣﺐﻧﺎﻡ ﺑﺎ ﻋﻀﻮﻳﺖ‬ ‫ﺍﻋﺘﻼﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻰ ﺑﻪ ﺷﺮﻁ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺟـﻮﺍﺩ ﻗﻨﺒﺮﻯ ‪ -‬ﻣﺸـﺎﻭﺭ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺳـﺎﻳﺖ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪:‬‬ ‫ﭼﺎﻟﺶ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻭ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ‪ ،‬ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺭﺍ ﺑﺮ ﺁﻥ ﺩﺍﺷﺖ ﺗﺎ ﺑﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻳﻚ ﺗﺸــﻜﻞ ﻗﺪﺭﺗﻤﻨﺪ ﺑﺎ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻰ‪ ،‬ﺧﻸﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﭘﻴﺶ ﭘﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺪﻭﻥﺷﻚ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺭ ﻓﻀﺎﻯ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺗﺤﺮﻙ‬ ‫ﻭ ﭘﻮﻳﺎﻳﻰ ﻫﺮﭼﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺁﻥ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﺻﻼﺡ ﺑﺮﺧﻰ ﺭﻭﻳﻪﻫــﺎ ﻭ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩﻫﺎﻯ ﻧﻪ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﺩﺭﺳــﺖ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻫﺮﭼﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑﺨﺶ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺳﻴﺎﺳــﺖﮔﺬﺍﺭ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻓﺮﺻﺖ ‪ 4‬ﺳــﺎﻟﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺗﺎ ﺳﺎﻝ ‪ 1400‬ﺑﻰﺷﻚ ﺯﻣﺎﻥ ﺑﺴﻴﺎﺭ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺷﺪ ﻭ ﺍﻋﺘﻼﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﺯ ﻫﻤﻴﻦ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺑﺎ ﻛﺴــﺐ ﻛﺮﺳﻰ ﺭﻳﺎﺳﺖ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ‬ ‫ﻭ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎ )ﻳﻮﻓﻰ( ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺷﺮﻛﺖ ﺳﻬﺎﻣﻰ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻤﺎﻳﺎﻥ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭ ﻫﺴــﺘﻢ ﻛﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺎ‬ ‫ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﺽ ﺗﻮﺟﻪ ﻭ ﺳﻨﺠﺶ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺮﺍﺳــﺮ ﺟﻬﺎﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﮕﻴﺮﺩ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺷﻜﻞﮔﻴﺮﻯ ﺗﺸﻜﻞﻫﺎﻯ ﺻﻨﻔﻰ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺭﺷﺪ ﻭ ﺷﻜﻮﻓﺎﻳﻰ ﻫﺮﭼﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻭﻓﺎﻕ ﻭ ﻫﻤﺪﻟﻰ ﻫﺮﭼﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﻴﻦ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺁﻥ ﻣﻨﺠﺮ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﻳﻚ ﺻﻨﻌﺖ ﻣﺴﺘﻘﻞ ﺑﺎﺷﻴﻢ‬ ‫ﺍﻣﻴﺪ ﻓﺪﺍﻳﻰ ‪ -‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺳﺎﻳﺖ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻰ ﻛﺮﻣﺎﻥ‪ :‬ﺑﺪﻭﻥﺷﻚ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﺍﻣﺮﻭﺯﻯ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ‪ ،‬ﺑﺤﺚ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪﺍﻯ‬ ‫ﻗﺪﺭﺗﻤﻨﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺗﻰ ﻛﻪ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﻧﺒﻮﺩ ﻳﻚ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﻣﺴــﺘﻘﻞ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺩﺭ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺑﺪﻭﻥ ﭘﺎﺳﺦ‬ ‫ﻭ ﺭﺍﻩﺣﻞ ﺑﺎﻗﻰﻣﺎﻧﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﺎ ﻧﮕﺎﻫﻰ ﺑﻪ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩﻫﺎ ﻭ ﺗﻨﻮﻉ ﺧﺪﻣــﺎﺕ ﻭ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺣﺎﺿﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺨﺶﻫــﺎﻯ ﮔﻮﻧﺎﮔــﻮﻥ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺳــﺎﻳﺖﻫﺎ‪ ،‬ﻣﺠﺮﻳﺎﻥ‪ ،‬ﻏﺮﻓﻪﺳــﺎﺯﺍﻥ ﻭ‪ ...‬ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﻳﻚ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﻓﺮﺍﮔﻴﺮ ﺍﺣﺴــﺎﺱ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺩﻏﺪﻏﻪ ﺍﺻﻠﻰ ﺧﻴﻠﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻓﻌﺎﻻﻥ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﺍﻳﻦ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﺻﻨﻌﺖ ﻣﺴﺘﻘﻞ ﻭ ﺷﺨﺼﻴﺖ‬ ‫ﺑﺨﺸــﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﻧﮕﺎﻫﻰ ﺑﻪ ﺩﻏﺪﻏﻪﻫﺎﻯ ﻓﻌــﺎﻻﻥ ﻣﺘﻮﺟﻪ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻣﺨﺘﻠﻔﻰ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﻳﻢ ﻛــﻪ ﻫﺮ ﻳﻚ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺑــﻪ ﺗﻨﻬﺎﻳﻰ ﭼﺎﻟﺶ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﻫﻤﻪ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺭﻗﻢ‬ ‫ﺯﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻮﺍﺭﺩﻯ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻣﺤﺎﺳــﺒﻪ ﺑﺮﻕ ﺩﺭ ﺳــﺎﻳﺖﻫﺎ‪ ،‬ﻣﺒﺎﺣــﺚ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﻭ ﺑﻴﻤﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺿﻤﻦ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻧﺒﻮﺩ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﺗﻌﺮﻳﻒﺷﺪﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎ‪ ،‬ﻣﻮﺍﺯﻯﻛﺎﺭﻯ ﻭ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺍﺯ ﺑﺤﺚ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﻭ ﻭﺭﻭﺩ ﺍﻓﺮﺍﺩ‬ ‫ﻏﻴﺮﻣﺘﺨﺼﺺ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻳﻚ ﻋﺎﻣﻞ ﺍﻓﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺗﺒﺪﻳﻞ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻳﻚ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﻓﺮﺍﮔﻴﺮ ﻭ ﻗﺪﺭﺗﻤﻨﺪ ﺑﺎ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻓﺮﺍﻫﻢ‬ ‫ﻛــﺮﺩ‪ .‬ﻳﻚ ﻣﻮﺭﺩ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﻪ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻳﻚ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﻓﺮﺍﮔﻴﺮ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻛﺸﻮﺭ ﺿﺮﻭﺭﻯ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻛﺴــﺐ ﻛﺮﺳﻰ ﺭﻳﺎﺳــﺖ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ ﻭ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎ ﺩﺭ ﺍﻧﺠﻤﻦ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻳﻮﻓﻰ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺷــﺮﻛﺖ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪﺩﺳــﺖ ﺁﻣﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺟﺎﻳﮕﺎﻫﻰ ﻛﻪ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺳــﻄﺢ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯﻫﺎ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺴﺐ ﻛﺮﺳﻰﻫﺎﻯ ﺑﺎﻻﺗﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﻳﻮﻓﻰ ﺑﻪ ﺷﺪﺕ ﺍﺣﺴﺎﺱ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻳﻚ ﻧﻜﺘﻪ ﺍﺳﺎﺳﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﻣﺪﻧﻈﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺁﻥ ﻫﻢ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻭ ﺑﺎﻻ ﺑﺮﺩﻥ ﺭﻭﺣﻴﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺗﻴﻤﻰ ﺩﺭ ﺑﻴﻦ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻫﻢ‬ ‫ﺷــﺎﻣﻞ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﻫﻢ ﺷــﺎﻣﻞ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﻴﻔﺘﺪ ﺑﺎﻋﺚ ﺗﺤﻮﻝ ﺑﺰﺭگ ﻭ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻰ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻋﺰﻳﺰﻣﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺭﺍ ﻣﻦ ﺩﺍﺩﻡ‬ ‫ﻋﺒﺪﺍﻟﻜﺮﻳﻢ ﺟﻼﻟﻰ‪ -‬ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳـﺮﺍﻥ‪ :‬ﺻﻨﻌــﺖ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻫﻰ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑــﺎ ﺣــﺪﻭﺩ ‪ 50‬ﻣﺮﻛــﺰ ﻓﻌﺎﻝ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻫﻰ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪ 150‬ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻛﻨﻨــﺪﻩ ﻭ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ‬ ‫‪500‬ﺷــﺮﻛﺖ ﻏﺮﻓﻪﺳــﺎﺯ‪ ،‬ﺑــﺮﺍﻯ ﻫﺰﺍﺭﺍﻥ ﻧﻔﺮ‪ ،‬ﺷــﻐﻞ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻛــﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺑﺎ ﺍﺣﺘﺴــﺎﺏ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 70‬ﻧﻮﻉ ﺷــﻐﻞ ﻭﺍﺑﺴــﺘﻪ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﺩﻩﻫﺎ ﻫﺰﺍﺭ ﺷــﻐﻞ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺯﻳﺮﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺧﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻣﺮﺍ ﺑﺮ ﺁﻥ ﺩﺍﺷــﺖ ﺑﻪ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﻳﻚ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﻓﻜﺮ ﻛﻨﻢ‪ .‬ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﻭ ﺗﺸﻜﻞ‬ ‫ﻗﺪﺭﺗﻤﻨﺪﻯ ﻛﻪ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺳــﺎﻳﺮ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﭘﻴﺶﺭﻭ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻫﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺤﻮﺭﻳﺖ ‪3‬ﺭﻛﻦ ﺍﺻﻞ ﺁﻥ ﻳﻌﻨﻰ ﺳــﺎﻳﺖﺩﺍﺭﺍﻥ‪ ،‬ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﻏﺮﻓﻪﺳــﺎﺯﺍﻥ‬ ‫ﺑﺘﻮﺍﻧــﺪ ﺩﺭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻫﺮﭼﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌــﺖ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻓﺮﺻﺖﻫــﺎﻯ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ‬ ‫ﻧﻘﺶ ﺍﻳﻔﺎ ﻛﻨﺪ‪.‬ﺷــﻚ ﻧﺪﺍﺭﻡ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩﺍﻯ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺳــﺎﻳﺮ ﺫﻯﻧﻔﻌﺎﻥ‬ ‫ﺍﺯﺟﻤﻠــﻪ ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﮔﺎﻥ‪ ،‬ﻏﺮﻓــﻪﺩﺍﺭﺍﻥ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﺳــﺎﻳﺮ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎ ﺭﺍ ﻫﻢ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺮﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎﻝ ﺍﺯ ﭼﻨﺪﻯ ﻗﺒﻞ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﺗﺎﺳﻴﺲ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ‬ ‫ﻣﺤﺘــﺮﻡ ﺍﻧﺠﻤــﻦ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﺍﺩﻡ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﺩﺭ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺑﺎ ﺳــﺎﻳﺮ‬ ‫ﺍﻧﺠﻤﻦﻫﺎﻯ ﻓﻌﺎﻝ ﻳﻌﻨﻰ ﺳــﺎﻳﺖﺩﺍﺭﺍﻥ ﻭ ﻏﺮﻓﻪﺳﺎﺯﺍﻥ ﺑﻪ ﺟﻤﻊﺑﻨﺪﻯ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺭﺳﻴﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﺍﻣﻀﺎﻯ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺁﻳﻴﻦ ﺭﻭﺯ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻫﻰ‬ ‫ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛﺮﺩﻡ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺁﻳﻴﻦ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺑﺎ ﺷﻜﻮﻫﻰ ﺑﻪ ﺍﻣﻀﺎ ﺭﺳﻴﺪ ﻭ ﻳﻘﻴﻨﺎ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺗﺎﺳﻴﺲ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺟﺪﻳﺖ ﭘﻴﺶ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﺮﺩ‪ .‬ﺑﻰﺷﻚ ﺑﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻳﻚ ﺗﺸﻜﻞ ﺑﺎﻻﺩﺳﺘﻰ‪ ،‬ﺳــﺎﻳﺮ ﺍﻧﺠﻤﻦﻫﺎ ﻭ ﺗﺸﻜﻞﻫﺎ ﺑﺎ ﺣﻔﻆ ﻫﻮﻳﺖ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﻭ‬ ‫ﺗﻌﻘﻴﺐ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺧﻮﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﺪﻑ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﻭ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﻳﺎ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺗﻼﺵ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺳﺎﻳﻪ ﺗﺎﺳﻴﺲ ﺍﻳﻦ ﺗﺸﻜﻞ ﻓﺮﺍﮔﻴﺮ‬ ‫ﻛﻪ ﻗﺎﻋﺪﺗﺎ ﺑﺎ ﻋﻨﻮﺍﻥﻫﺎﻳﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ‪ ،‬ﻓﺪﺭﺍﺳﻴﻮﻥ‪ ،‬ﻛﻨﻔﺪﺭﺍﺳﻴﻮﻥ‪ ،‬ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻳﺎ ﻛﺎﻧﻮﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺍﻳﻦ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺩﺳﺖﻳﺎﻓﺘﻨﻰ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﺪﻭﻳﻦ ﻧﻘﺸﻪ ﺭﺍﻩ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻰ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺑﻪ ﺭﺳﻤﻴﺖ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻥ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻰ ﻭ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ ﻭ‬ ‫ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺁﻥ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﺣﺮﻓﻪ ﺗﺨﺼﺼﻰ‬ ‫‪ ‬ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻛﻤﻰ ﻭ ﻛﻴﻔﻰ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻰ‬ ‫ ﻧﻘﺶﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﺩﺭ ﺳﻴﺎﺳــﺖﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻰ‬‫ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﻳﺎ ﻏﻴﺮﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺍﺳﺖ‬ ‫ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭﻯ ﻫﺮﭼﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎ ﺑﺮ‬‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﺩﺭ ﻛﻞ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ‬‫ﻛﻼﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻧﻈﺎﻡ ﻭ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﻧﻈﺎﻡﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﻭ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﺩﺍﺧﻞ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﻳﻜﺴﺎﻥﺳﺎﺯﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ‬‫ﻛﻞ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﻛﻼﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻧﻈﺎﻡ ﻭ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺍﺯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﺑﻪ ﻣﻠﻰ ﻭ ﺍﺯ ﻣﻠﻰ‬‫ﺑﻪ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﻧﻈﺎﻡ ﻫﻤﺎﻫﻨﮓ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﻴﺎﺳــﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩﻫﺎ ﺑﺎ ﺗﺸﻜﻞﻫﺎ ﻭ‬‫ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﻫﺮ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫‪ ‬ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺟﺪﻯ ﺍﺯ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺳﻄﺢ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻰ‬‫ ﺗﺒﻴﻴﻦ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺩﺭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﻭ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﺑﺎ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ‬‫ﻣﻮﺛﺮ ﺩﺭ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ‪ ،‬ﺗﺠﺎﺭﺕ‪ ،‬ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫‪ ‬ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺣﻘﻮﻕ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦ ﺗﺸﻜﻠﻰ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻣﻮﺟﻮﺩ‬‫ ﺻﻴﺎﻧــﺖ ﺍﺯ ﺣﻘﻮﻕ ﻓﻌــﺎﻻﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻫﻰ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻫﺠﻮﻡ‬‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﻧﻜﺎﺕ ﺩﻳﮕﺮ ﺭﺍ ﺍﺳﺘﺎﺩﺍﻥ ﻭ ﻫﻤﻜﺎﺭﺍﻥ ﻣﺤﺘﺮﻡ ﻣﻦ ﺑﺮﺷﻤﺮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﻫﻢ ﺿﺮﻭﺭﺕ ﻭ‬ ‫ﻫﻢ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺗﺸﻜﻞ ﻓﺮﺍﮔﻴﺮ ﺭﺍ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻰ ﺟﻨﺎﺏ ﺁﻗﺎﻯ ﺩﻛﺘﺮ ﺍﺳﻔﻬﺒﺪﻯ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺤﺘﺮﻡ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﻛﺴﺐ ﺭﺍﻯ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺩﺭ ﺭﺍﺱ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭ ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ‬ ‫ﻳﻮﻓﻰ ﺷﺪﻧﺪ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻭ‬ ‫ﻗﺎﻋﺪﺗﺎ ﺩﺭ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ ﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻣﺘﻌﺪﺩﻯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺗﺸﻜﻞﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺧﻮﺩﺷــﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳــﻪ ﻣﻮﺟﺐ ﻧﻘﺶ ﻓﻌﺎﻝﺗــﺮ ﻭ ﻣﻮﺛﺮﺗــﺮ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪﻫﺎ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ‬ ‫ﺷــﺪ ﺑﺪﻳﻬﻰ ﺍﺳــﺖ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﻧﻘﺶ ﺑﺴﺰﺍﻳﻰ ﺩﺭ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮﻯﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﺍﺛﺮﮔﺬﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪﻳﺎﻓﺘﻪ‪ ،‬ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪﻫــﺎ ﻧﻘــﺶ ﺍﺻﻠﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ‬ ‫ﺍﺭﺗﻘــﺎﻯ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫــﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻛﻪ ﻋﻀــﻮ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺍﻳﻔــﺎ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﺍﺯ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫــﺎﻯ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﺩﻭﻟــﺖ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨــﺪ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺭﺷــﺪ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮﻯﻫــﺎﻯ ﺟﻤﻌــﻰ ﻭ ﺭﻋﺎﻳــﺖ ﺣﻘــﻮﻕ‬ ‫ﺍﻋﻀــﺎﻯ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪﻫــﺎ ﺧــﻮﺩ ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﻣﻬﻤﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻣــﺎ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑــﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺩﺍﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ .‬ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ ﻣﻦ ﻓﻜﺮ ﻣﻰﻛﻨﻢ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﻫﺮﭼﻪ ﺳــﺮﻳﻊﺗﺮ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﻘﺪﻣﺎﺕ‬ ‫ﺗﺎﺳﻴﺲ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻻﺯﻡ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﭘﺬﻳﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺍﺻﻮﻟﻰ ﺑﻪ ﻣﺪﺩ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪﺍﻯ ﻗﺪﺭﺗﻤﻨﺪ‬ ‫ﺍﺩﺭﻳـﺲ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻧـﻰ‪ -‬ﻓﻌـﺎﻝ ﻧﻤﺎﻳﺸـﮕﺎﻫﻰ‪ :‬ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﻓــﻊ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻫﻰ ﻭ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ ﺻﻨﻔــﻰ ﺍﺯ ﺩﻻﻳﻞ ﻣﻬﻢ‬ ‫ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻫﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪﻫﺎ ﺿﻤﻦ‬ ‫ﻫﺪﺍﻳﺖ ﻭ ﺳــﺎﻣﺎﻥﺩﻫﻰ ﺍﻣﻮﺭ ﻛﺎﺭﻯ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻰ ﺑﺎ ﺩﺳﺖﺍﻧﺪﺭﻛﺎﺭﺍﻥ‬ ‫ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻭ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﺭ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺍﻣﻮﺭ ﺭﺍ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﺩﻫﻰ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻫﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎﻋﺚ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺭﺗﺒﻪ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻫﻰ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺑﻬﻴﻨﻪﺳﺎﺯﻯ ﻛﻴﻔﻴﺖ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻫﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺿﻤﻦ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻋﺮﺻﻪ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺍﻧﺠﻤﻦﻫﺎﻯ ﻓﻌﺎﻝ ﺩﺭ ‪3‬‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‪ ،‬ﺳــﺎﻳﺖﺩﺍﺭﺍﻥ ﻭ ﻏﺮﻓﻪﺳﺎﺯﺍﻥ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﻭ ﻋﻀﻮﻳﺖ‬ ‫ﻭ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﺸــﻜﻞ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﺪﺭﺕ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻣﺤﻮﺭﻯ ﻭ‬ ‫ﻫﺪﻓﻤﻨﺪﻯ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﻰﺷــﻚ ﺣﻀﻮﺭ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺩﺭ ﺭﺍﺱ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻫﻰ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺎﻋﺚ ﻏﻨﺎﻯ ﺍﻧﺠﻤﻦﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻧﻴﺰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻰ ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺛﻤﺮﺍﺕ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﻬﻤﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺜﺎﻝ‬ ‫ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻫﻴﺎﺕ ﺭﻳﻴﺴﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺿﻤﻦ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺑﺎ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ‪ ،‬ﻓﻀﺎﻯ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺭﺍ ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺭﺍﻩ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﻣﻨﻴﺖ‬ ‫ﺷــﻐﻠﻰ ﻫﻤﻜﺎﺭﺍﻥ ﮔﺎﻡ ﺑﺮﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﻳﻜــﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﻛﺮﺩﻫــﺎﻯ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺍﻃﻼﻉﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻊ ﻭ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﺸــﻮﺭﺗﻰ ﺑﻪ ﺻﺎﺣﺒــﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺁﻥ ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺣﻀﻮﺭ ﻳﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻧﻴﺎﻓﺘﻦ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻰ ﺳﺎﺩﻩﺗﺮ ﻭ ﺳﺮﻳﻊﺗﺮ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ‪ .‬ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻰ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻀﻮﺭ ﻣﻮﻓﻖ ﺩﺭ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺟﻨﺒﻪﻫﺎﻯ ﺁﻥ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺗﺠﺎﺭﻯ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﻣﻮﻓﻖ ﻛﻤﻚ ﻛﻨــﺪ‪ .‬ﻻﺯﻣﻪ ﺗﺒﺎﺩﻝ ﺩﺍﻧﺶ ﻭ ﺗﺠﺮﺑﻴﺎﺕ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻫﻰ‬ ‫ﺁﻣﻮﺯﺵ‪ ،‬ﺗﺤﻘﻴﻖ ﻭ ﭘﮋﻭﻫﺶ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺧﺪﻣﺖﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﺍﻋﻀﺎ‬ ‫ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺻﺤﻴﺢ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺍﺻﻮﻟﻰ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻰ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺩﺍﻧﺶ ﺭﻭﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺁﺧﺮ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻡ ﺑﺎ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﻭ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﭘﻴﺸﻜﺴﻮﺗﺎﻥ ﻭ ﻓﺮﻫﻴﺨﺘﮕﺎﻥ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻫﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺭﺍﺱ ﺁﻥ ﺷــﺎﻫﺪ ﻣﻮﻓﻘﻴــﺖ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ﭘﻴﺶ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ ﺻﻨﻔﻰ ﻏﺮﻓﻪﺳﺎﺯﺍﻥ ﺩﺭ ﺧﻄﺮ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻋﻠﻴﺮﺿﺎ ﺟﻬﺎﻥﭘﻨﺎﻩ‪ -‬ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﻭ ﻓﻌﺎﻝ ﺣﻮﺯﻩ ﻏﺮﻓﻪﺳﺎﺯﻯ‪ :‬ﺍﺯ ﻧﮕﺎﻩ‬ ‫ﻣﺎ ﻏﺮﻓﻪﺳﺎﺯﺍﻥ‪ ،‬ﺗﺸﻜﻞ ﺻﻨﻔﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﺮﻓﻪﻣﺎﻥ ﻳﻚ ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺣﻴﺎﺗﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺣﻴﺎﺗﻰ ﺑﻮﺩﻥ ﺁﻥ‪ ،‬ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ ﻛﻪ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﭘﻴﺸﻜﺴــﻮﺗﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺷﻐﻞ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻭﺿﻊ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﻟﺴــﺮﺩ ﻭ ﻧﺎﺍﻣﻴﺪ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺧﻮﺷﺒﻴﻨﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻧﺴﺒﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺁﻥ ﺍﺯ ﺩﺳــﺖ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺗﺮﺟﻴﺢ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺣﺮﻓﻪ ﻓﺎﺻﻠﻪ‬ ‫ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ ﻳﺎ ﺩﻳﮕﺮ ﺗﻤﺎﻳﻠﻰ ﺑﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺁﻥ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﺭﺍﺳــﺘﻰ ﺭﻳﺸــﻪ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺩﻟﺴــﺮﺩﻯ ﻛﺠﺎﺳــﺖ؟ ﻣﻦ ﻓﻜﺮ ﻣﻰﻛﻨﻢ ﺩﺭ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﮔــﺬﺍﺭﻯ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﺁﺯﺍﺩ ﻧــﺮﺥ ﺭﺍ ﻋﺮﺿﻪ ﻭ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﻣﻌﻠــﻮﻡ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻳﻚ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺎﻟﻢ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ‪ ،‬ﻧﺮﺥ ﻋﺮﺿﻪ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﺭﺍﺑﻄﻪ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﺑﺎ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻭ ﻧﺮﺥ ﺗﻤﺎﻡﺷﺪﻩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﺪﻳﻬﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺗﻌﻬــﺪ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕﺩﻫﻰ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺑﺎﻛﻴﻔﻴﺖ‬ ‫ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﺎﺯ ﻫﻢ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﺑﺮ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻇﺎﻫﺮ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺣﺎﺿﺮ ﭘﻴﺶﻧﻴﺎﺯ ﺷﻐﻞ‬ ‫ﻏﺮﻓﻪﺳــﺎﺯﻯ ﻓﻘﻂ ﻳﻚ ﻧﺮﻡﺍﻓﺰﺍﺭ ﺳﻪﺑﻌﺪﻯ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻫﻤﺎﻧﻨﺪ ﺭﻭﺯﻯ ﻛﻪ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻓﻘﻂ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﻳﻚ ﻛﻤﭽﻪ ﺑﻮﺩ! ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﺗﺎﺯﮔﻰ ﺑﻪ ﻟﻄﻒ ﺗﻮﺟﻪ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻣﺤﺘﺮﻡ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺳﻬﺎﻣﻰ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‪ ،‬ﭘﻴﺶﻧﻴﺎﺯ ﺍﻳﻦ ﺷﻐﻞ ﺑﻪ ﻳﻚ ﺁﮔﻬﻰ ﺛﺒﺖ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻭ ﻳﻚ ﻓﻬﺮﺳــﺖ ﺑﻴﻤﻪ ‪ 2‬ﺗﺎ ‪ 3‬ﻧﻔﺮﻩ ﺍﺭﺗﻘﺎ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ! ﺩﺭﺣﻘﻴﻘﺖ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭ ﺻﻨﻔﻰ‬ ‫ﻏﺮﻓﻪﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺩﺭ ﺧﻄﺮ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻫﺮ ﺯﻣﺎﻥ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻳﻚ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ‬ ‫ﺻﻨﻔﻰ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪ .‬ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺎ ﺭﺷﺘﻪﺍﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺟﻮﺍﻥ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻓﺮﺍﻭﺍﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺑﻪ ﻧﺴــﺒﺖ ﻣﻨﺎﺳــﺐ‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻦ ﺑﻪ‬ ‫ﻃﻮﺭ ﻫﻤﺎﻫﻨﮓ‪ ،‬ﻳﻜﺪﺳــﺖ ﻭ ﺻﺤﻴﺢ ﺗﻮﺳﻌﻪﻧﻴﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﺟﻮﺩ ﻳﻚ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺻﻨﻔﻰ‬ ‫ﻓﺮﺍﮔﻴــﺮ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﺑــﺰﺍﺭ ﻛﻠﻴﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﻳــﻦ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﻭ ﺑﺎﻟﻨﺪﮔﻰ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﻫﺮ ﻳــﻚ ﺍﺯ ﺍﻧﺠﻤﻦﻫــﺎﻯ ﺻﻨﻔﻰ ﻣﺮﺗﺒــﻂ ﺑﺎ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻫﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺗﺠﺎﺭﺏ ﭼﻨﺪﻳﻦ ﻭ ﭼﻨﺪﺳــﺎﻟﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳــﺮﻩ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﺑﺎﺗﺠﺮﺑﻪ ﻭ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺗﺸــﻜﻴﻞ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪ ،‬ﺗﻨﻮﻉ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺯﻳﺎﺩ ﻣﺸــﻜﻼﺕ‪ ،‬ﺍﻣــﻜﺎﻥ ﺣﺮﻛﺖ ﻛﺮﺩﻥ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻭ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺟﺎﺭﻯ ﺭﺍ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻛﻨﺪ ﻭ ﮔﺎﻩ ﻧﺎﻣﻤﻜﻦ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷــﺮﺍﻳﻂ‪ ،‬ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻫﻤﻪ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺑﺎﻭﺭ ﻛــﺮﺩﻥ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰﻫﺎﻯﻣﺎﻥ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ‬ ‫ﺍﺗﺤــﺎﺩ ﻭ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺑﻴــﻦ ﺍﻧﺠﻤﻦﻫﺎﻯ ﺻﻨﻔــﻰ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺗﻮﺟﻪ ﻭ ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﻟﺠﺴﺘﻴﻜﻰ ﺳﻴﺎﺳﺖﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﻭ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪ .‬ﻳﻚ ﺗﺸﻜﻞ ﺻﻨﻔﻰ ﻣﻨﺴﺠﻢ‬ ‫ﻭ ﻗﺪﺭﺗﻤﻨﺪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺖ ﺗﺪﻭﻳﻦﻛﻨﻨﺪﻩ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﻭ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻭ ﺣﻔــﻆ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏﻫﺎﻯ ﻛﻤــﻰ ﻭ ﻛﻴﻔﻰ ﺣﺮﻓــﻪﺍﻯ ﺑﺎﺷــﺪ‪.‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺗﻌﻴﻴﻦﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﭘﻴﻤﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﺍﺻﻮﻟﻰ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ ﻭ ﺷﺎﻳﺴــﺘﮕﻰ ﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻯ ﺑﺎﺗﺠﺮﺑﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺗﺸﻜﻞ‬ ‫ﺻﻨﻔﻰ ﺗﻮﺍﻧﺎ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺳﻴﺎﺳﺖﮔﺬﺍﺭ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎ ﺗﺮﺳﻴﻢ ﻣﺴﻴﺮﻯ ﺭﻭﺷﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺍﻩ ﺁﻳﻨﺪﻩ‪ ،‬ﭼﺸﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﺟﺬﺏ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﺎﻥ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﻰ ﻭ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪﻫﺎ‪ ،‬ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ‪،‬‬ ‫ﻫﻢﺍﻓﺰﺍﻳﻰ ﻭ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺳﺎﺯﻧﺪﻩ ﺑﻴﻦ ﺭﺳﺘﻪﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺻﻨﻒ ﺭﺍ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﺨﺸﺪ‪.‬‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﻳﻚ ﺗﺸــﻜﻞ ﺻﻨﻔﻰ ﺑﻪ ﻣﻔﻬﻮﻡ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎ ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻯ ﻭ ﻣﻜﺘﻮﺏ‬ ‫ﻛﺮﺩﻥ ﺩﺍﻧﺶ ﺗﺠﺮﺑﻰ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺗﺠﺮﺑﻴﺎﺕ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ‪ ،‬ﺑﺴﺘﺮ ﺁﻣﻮﺯﺵ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﻛﺎﺭﺁﻣﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﺑﺎﻛﻴﻔﻴﺖ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻘﺸﻪ ﺭﺍﻩ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻰ ﺗﺮﺳﻴﻢ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‬ ‫ﺳﻴﺪﺣﺴـﻴﻦ ﻣﻴﺮﻇﻔﺮﺟﻮﻳـﺎﻥ‪ -‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻓﻨﻰ ﻣﻬﻨﺪﺳـﻰ ﺳـﺎﻳﺖ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ :‬ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻫﻰ ﺩﺭ ﺩﻫﻪﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﺩﺭ ﺭﻭﻧﻖ ﻣﺒﺎﺩﻻﺕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‪،‬‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ‪ ،‬ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺟﻬﺎﻥ‪ ،‬ﮔﺴﺘﺮﺵ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﻭ ﺟﻬﺎﻧﮕﺮﺩﻯ‪،‬‬ ‫ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎ ﻭ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺑﻨﻴﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﻮﺛﺮ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺯ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎﻯ ﻣﻮﺛﺮ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺭﻭﺍﺑﻂ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺧﻠﻰ‪ ،‬ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻭ ﻛﺴــﺐ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺑﺎﻻﻳﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺤﻘﻖ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺑﻄﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ‪ ،‬ﻫﻤﺖ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ‪ ،‬ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﻭ ﻫﻢﺍﻓﺰﺍﻳﻰ‬ ‫ﻓﻌﺎﻻﻥ ﻭ ﺩﺳــﺖﺍﻧﺪﺭﻛﺎﺭﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭﻣﺎﻥ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴــﻢ ﺍﺯ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ ﭘﻴﺶﺭﻭ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩﻫﺎ )‪ (UFI‬ﺑﺮﺍﻯ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﻭ ﺗﻌﺎﻟﻰ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﻣﺨﺘﻠﻔﻰ ﺭﺍ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﻋﺒﺎﺭﺗﻨﺪ ﺍﺯ‪:‬‬ ‫‪ -1‬ﺁﮔﺎﻩﺳﺎﺯﻯ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﺯ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎ ﺩﺭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ‬ ‫‪ -2‬ﻓﺮﻫﻨﮓﺳﺎﺯﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺭﺳﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺟﻤﻌﻰ‬ ‫‪ -3‬ﺁﮔﺎﻩ ﻛــﺮﺩﻥ ﻣﻘﺎﻣــﺎﺕ ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮﻧﺪﻩ ﺍﺯ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩﻫﺎ ﻭ ﺗﺮﻏﻴﺐ ﺁﻧﺎﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺷــﺪ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻰ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺭﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ ﺟﻬﺎﻥ ﺳــﻮﻡ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻋﻼﻭﻩﺑﺮ ﺁﮔﺎﻩﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﻓﺮﻫﻨﮓﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ‪ ،‬ﺗﻮﺟﻪ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﺩﺍﺷﺘﻦ ﻳﻚ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﻣﺴــﺘﻘﻞ ﻛﻪ ﺩﻏﺪﻏﻪ ﺍﺻﻠﻰ ﺁﻥ ﺭﺷﺪ ﻭ ﺗﻌﺎﻟﻰ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻫﻰ ﻓﺎﺭﻍ ﺍﺯ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺣﺎﺷــﻴﻪﺍﻯ ﻭ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﺑﺎﺷﺪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﻧﻘﺶ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻛﻨﻨﺪﻩﺍﻯ ﺭﺍ ﺍﻳﻔﺎ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺳــﺎﺱ ﻛﺎﺭ ﻭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻳﻚ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﻫﺪﻓﻤﻨﺪ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﻭ‬ ‫ﺷﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻭ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﺪ ﻭ ﻣﺴﻴﺮ ﻭ ﻧﻘﺸﻪ ﺭﺍﻩ‬ ‫ﻳﻚ ﺻﻨﻌﺖ ﺭﺍ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﻭ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺍﺧﻞ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎﻋﺚ ﺗﺠﻤﻴﻊ ﻭ ﻫﻢﺍﻓﺰﺍﻳﻰ ﺍﻧﺠﻤﻦﻫﺎﻯ ﺗﺸﻜﻞ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻗﺒﻠﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺿﻤﻦ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑــﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻤﻴﺘﻪﻫﺎﻯ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﻭ ﺗﺪﻭﻳــﻦ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﻣﻨﻄﺒﻖ ﺑﺮ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﺑﺎ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺣﻘﻮﻕ ﻭ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﺗﻤﺎﻡ ﺍﻫﺎﻟﻰ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﻫﺪﺍﻳﺖ‬ ‫ﻭ ﺳﺎﻣﺎﻥﺩﻫﻰ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻰ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎﻋﺚ ﺭﺷــﺪ ﻭ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻫﻰ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﻣﻮﺛﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﺍﻩ‬ ‫ﻭ ﻣﺴﻜﻦ‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 12‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ‪1396‬‬ ‫‪ 12‬ﺫﻯﺍﻟﺤﺠﻪ ‪1438‬‬ ‫‪ 3‬ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ‪2017‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺩﻭﻡ ‪ /‬ﺷﻤﺎﺭﻩ‪ /247‬ﭘﻴﺎﭘﻰ‪396‬‬ ‫‪6‬‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﻭﻗﺘﻰ ﺳــﺨﻦ ﺍﺯ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﺭﻳﻠــﻰ ﺑﻪ ﻣﻴﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﺁﻳــﺪ‪ ،‬ﺗﻮﺟــﻪ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﺘﺨﺼﺼﺎﻥ‬ ‫ﺣﻤﻞﻭﻧﻘــﻞ ﺭﻳﻠــﻰ ﺑــﻪ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﻋﻼﺋــﻢ‬ ‫ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻰ ﻳﻌﻨﻰ ﭼﺸــﻢ ﺑﻴﻨﺎﻯ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ‬ ‫ﺭﻳﻠــﻰ ﺟﻠﺐ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺟــﺪﺍﻯ ﺍﺯ ﺣﻔﻆ ﻭ‬ ‫ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎ ﺩﺭ ﻧﺼﺐ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﺍﺣﻤﺪ ﺧﺸﻨﻮﺩﻯ‬ ‫ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﻋﻼﺋﻤﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺧﻂ ﻭ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺭﻳﻠﻰ‬ ‫ﺍﺑﻨﻴــﻪ‪ ،‬ﺍﻳﻤﻨﻰ ﻣﺎﺷــﻴﻦﻫﺎﻯ ﺭﻳﻠﻰ ﻭ ﺗﻌﻤﻴﺮ‬ ‫ﻭ ﻧﮕﻬــﺪﺍﺭﻯ ﺁﻧﻬﺎ‪ -‬ﻛﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﻓــﺮﺽ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‪ -‬ﺍﺳﺎﺳــﻰﺗﺮﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﺩﺭ ﺳــﻴﺮ ﻭ ﺣﺮﻛﺖ‪،‬‬ ‫ﺳﺎﻣﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻭ ﺳﻴﮕﻨﺎﻟﻴﻨﮓ ﻫﺴﺘﻨﺪ؛ ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﺣﺴﺎﺱ‬ ‫ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ؟ ﭘﺮﺳﺶ ﻣﻬﻢ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻔﻆ ﺟﺎﻣﻌﻴﺖ ﺑﺤﺚ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻭﻗﺘﻰ ﺍﺯ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﺭﻳﻠﻰ ﺻﺤﺒﺖ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﻣﻨﻈﻮﺭ‬ ‫ﭼﻴﺴﺖ؟‬ ‫ﺍﻣــﺮﻭﺯ ﺍﻳﻤﻨــﻰ ﻧﻪﺗﻨﻬﺎ ﻳﻚ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﻛﻪ ﻳﻚ ﺧﺪﻣــﺖ ﺟﺎﻣﻊ‪ ،‬ﻣﺎﻧﻊ‬ ‫ﻭ ﻛﺎﻣــﻞ ﺍﺳــﺖ؛ ﺩﺭ ﺣﻘﻴﻘــﺖ ﺗﺌﻮﺭﻯ ﻣﻬــﻢ ﺍﻳﻤﻨــﻰ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ‬ ‫ﺧﺪﻣﺖ ﺑﺎﻋﺚ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺗﻌﺎﺭﻳﻒ ﺗﺎﺯﻩﺍﻯ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺭﺍﺋﻪﺩﻫﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺧﺪﻣﺖ‪ ،‬ﺍﻏﻠﺐ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻳﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺧﻮﺩ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﻳﻤﻨﻰ‪ ،‬ﮔﻮﺍﻫﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻌﺘﺒــﺮ ﻧﺼﺐ‪ ،‬ﺗﺠﻬﻴﺰ‪ ،‬ﺗﻌﻤﻴﺮ ﻭ ﻧﮕﻬــﺪﺍﺭﻯ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﺍﻣــﺎ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﺍﻳﻤﻨــﻰ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ ﻛﺪﺍﻣﻨﺪ ﻭ ﺳــﻄﻮﺡ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎ ﻭ ﺟﺎﻣﻌﻴﺖ ﺁﻧﻬﺎ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻰﺷﻮﺩ؟‬ ‫ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻳﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺳﻨﻠﻚ‪ ،‬ﺳﺮﻯﻫﺎﻯ ﻣﺘﻌﺪﺩ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ )‪ ،(IEC/EN›s‬ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﺍﻳﻤﻨﻰ‬ ‫ﻣﻌﺘﺒﺮ ﻭ ﻣﺸــﻬﻮﺭ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺳــﻄﻮﺡ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺟﺎﻣﻌﻴﺖ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﻭ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪﻯ ﻳﺎ ﺗﻄﺎﺑﻖ ﻳﻚ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ )ﻣﺜﻼ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ‬ ‫ﺍﻯﺗﻰﺳــﻰ ﻳﺎ ﺳﻰﺑﻰﺗﻰﺳﻰ ﺩﺭ ﻋﻼﺋﻢ ﺭﻳﻠﻰ ﻳﺎ ﺳــﺎﻳﺮ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﻤﻨــﻰ ﻭﻛﻨﺘﺮﻝ ﺻﻨﻌﺘﻰ( ﺑــﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺗﻌﻴﻴﻦ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﭘﺮﺳــﺶ ﻣﻬﻢ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﭼﻪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻳﺎ ﺗﺸﻜﻴﻼﺗﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺘﻮﻟﻰ‬ ‫ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻭ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺍﻳﻦ ﺳــﻄﻮﺡ ﺑﺎﺷﺪ؟ ﺁﻳﺎ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﭼﻨﻴﻦ ﺗﺸﻜﻴﻼﺗﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﺑﻪ ﺭﺳﻤﻴﺖ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ؛ ﻳﻌﻨﻰ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺧﺒﺮﮔﺎﻥ ﻭ ﻣﺘﺨﺼﺼﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﭘﮋﻭﻫﺶ ﻭ ﺩﺍﻧﺶ ﻣﻔﻴﺪﺷﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺳﻄﻮﺡ ﺻﺮﻑ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ؟ ﺁﻳﺎ ﻧﺎﻇﺮﺍﻥ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‪،‬‬ ‫ﺳﻄﻮﺡ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﻣﺤﻠﻰ ﻣﺎ ﺭﺍ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ؟‬ ‫ﺑﻪﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﭘﺮﺳــﺶ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻣﻬﻢ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ‬ ‫ﺍﻯﺗﻰﺳــﻰ ﻓﻌﻠﻰ ﻣﺎ‪ ،‬ﻛﺪﺍﻡ ﻳﻚ ﺍﺯ ﺳــﻄﻮﺡ ﺍﺱﺁﻯﺍﻝ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺍﺳــﺖ؟‬ ‫ﻳﺎ ﺍﺻﻼ ﻣﻬﻢ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ؟ ﻧﺎﻇﺮﺍﻥ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻌﻴﻴﻦ‬ ‫ﺳــﻄﻮﺡ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ‪ ،‬ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﻫﻴﭻ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻧﻈﺮﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻧﻜﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺣﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻳﻚ ﺩﻳﺘﺎﺳﻨﺘﺮ‪،‬‬ ‫ﻧﻴــﺎﺯ ﺑﻪ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻧﺎﻇﺮﺍﻥ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺩﺍﺭﻳﻢ؛ ﺍﮔﺮﭼﻪ ﺩﻭﺭﻩﻫﺎﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺮﺑﻴﺖ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻤﻴﺰﺍﻥ ﻳﺎ ﺑﺎﺯﺭﺳــﺎﻥ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﻤﻨــﻰ ﺭﻳﻠﻰ ﻭ ﺳــﻴﮕﻨﺎﻟﻴﻨﮓ‪ ،‬ﻫﻨﻮﺯ ﺳــﻄﺤﻰ ﺍﺯ ﺟﺎﻣﻌﻴﺖ ﺍﻳﻤﻨﻰ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ‪.‬ﻣﺴﺌﻠﻪ ﻣﻬﻢ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻧﺼﺐ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﺣﻴﺎﺗﻰ‬ ‫ﺳــﻴﮕﻨﺎﻟﻴﻨﮓ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﺍﮔﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﺎﺷﺪ ﭘﻴﻮﺳﺘﻪ ﻭ‬ ‫ﺟﺎﻣﻊ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺳﻴﺮ ﻭ ﺣﺮﻛﺖ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺧﻄﺎﻯ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﺣﻔﻆ ﻛﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﻛﺎﻣﻞ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭﺳــﺖ ﻧﺼﺐ ﺷــﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﺳﻴﮕﻨﺎﻟﻴﻨﮓ‪،‬‬ ‫ﻣﺸــﻤﻮﻝ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺗﻜﺎﻣﻞ ﺗﺪﺭﻳﺠﻰ ﻧﻴﺴــﺖ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﺑﺎ ﺳﺮﻋﺖ‬ ‫‪ 120‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘــﺮ ﺭﻭﻯ ﺭﻳــﻞ ﺣﺮﻛــﺖ ﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺳــﺎﻟﻢ ﺑﻪ ﻣﻘﺼﺪ‬ ‫ﺑﺮﺳــﻴﻢ‪ ،‬ﺗﻼﻗﻰ ﻭ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ ﻭ ﺍﺯ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺳﺎﻧﺤﻪﺳﺎﺯ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻣﺎﻥ ﺑﺎﺷــﻴﻢ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﻛﻞ ﻣﺴﻴﺮ ﺳــﻴﺮ‪ ،‬ﺗﺤﺖ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ‬ ‫ﺳﻴﮕﻨﺎﻟﻴﻨﮓ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺴﺌﻠﻪ ﻣﻬﻢﺗﺮ‪ ،‬ﻋﺎﻣﻞ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﺮﺱ ﺑﻮﺩﻥ ﻳﺎ ﺩﺳﺘﺮﺱﭘﺬﻳﺮﻯ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ‬ ‫ﺍﻳﻤﻨﻰ ﺳــﻴﮕﻨﺎﻟﻴﻨﮓ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺳﺘﺮﺱﭘﺬﻳﺮﻯ‪ ،‬ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﻗﻌﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺭﻳﺴــﻚ ﺳﻴﺮ ﺑﺎﻻﺳﺖ ﻭ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺿﺮﻳﺐ ﺩﺳﺘﺮﺱﭘﺬﻳﺮﻯ‬ ‫ﺣﺪﻭﺩ ‪ 100‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﻣﻬﻢ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺳﻄﻮﺡ‬ ‫ﺟﺎﻣﻌﻴﺖ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﻳﺎ ﺍﺱﺁﻯﺍﻝ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺳﺎﻣﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﻛﺮﻳﺘﻴﻜﺎﻝ‬ ‫ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺳــﻴﮕﻨﺎﻟﻴﻨﮓ ﻭ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﭘﺮﻭﺍﺯ ﻭ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩ‪ ،‬ﺳﺎﻣﺎﻧﻪﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﻛﺎﺭﺁﻳﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ‪ 100‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﻴﻞ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺍﺻﻠﻰ ﭘﻴﺮﻭﻯ ﻧﻜﺮﺩﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺯ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺗﻜﺎﻣﻞ ﺗﺪﺭﻳﺠﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﻋﻼﺋﻤﻰ ﺑﺎ ‪ 70 ،60 ،50‬ﻳﺎ ﺣﺘﻰ ‪80‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﺭﺁﻳﻰ‪ ،‬ﺳﻄﺢ‬ ‫ﺟﺎﻣﻌﻴﺖ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﺍﺱﺁﻯﺍﻝ ﺭﺍ ﻛﺴــﺐ ﻧﻤﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺑﺪﺍﻥ ﻣﻌﻨﺎﺳﺖ‬ ‫ﻛــﻪ ﻋﻼﺋﻢ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻰ ﭘﻴــﺶ ﺍﺯ ﺁﻧﻜﻪ ﻗﻄﺎﺭﻯ ﺭﻭﻯ ﺭﻳــﻞ ﺑﻴﺎﻳﺪ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﻧﺼﺐ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺁﺯﻣﻮﻥﻫﺎﻯ ﺟﺎﻣﻌﻴﺖ ﻭ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺳﺮ ﮔﺬﺭﺍﻧﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺩﺳــﺘﺮﺱﭘﺬﻳﺮﻯ ﺑﻪ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪﻫﺎ ﺭﺍ ﭘﻠﺘﻔﺮﻡ ﺁﻥ ﺗﻌﻴﻴﻦ‬ ‫ﻧﻤﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﺍﻳﻦ ﻭﺟﻮﺩ ﺧﺪﻣﺖ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑــﻪ ﺁﻥ ﺟﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺧﺪﻣﺎﺕ‪ ،‬ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﺑﻪ ﭘﻠﺘﻔﺮﻡ ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻋﺎﻣﻞ ﺣﻴﺎﺗﻰ‬ ‫ﺩﺳﺘﺮﺱﭘﺬﻳﺮﻯ ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ ﺍﺭﺯﺷﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ؛ ﭼﺮﺍ؟‬ ‫ﻓﺮﺽ ﻛﻨﻴﺪ ﮔﻮﺷــﻰ ﻫﻮﺷــﻤﻨﺪ ﮔﺮﺍﻥﻗﻴﻤﺘﻰ ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﺩﺍﺭﻳﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺭﻭﺷﻦ ﺍﺳﺖ )ﻳﻌﻨﻰ ﭘﻠﺘﻔﺮﻡ ﺭﻭﺷــﻦ ﺍﺳﺖ( ﺍﻣﺎ ﺳﻴﻢﻛﺎﺭﺕﺗﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﻧﺴــﻞ ﭼﻬﺎﺭﻡ)‪ (4G‬ﻣﻮﺑﺎﻳــﻞ‪ ،‬ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺣﺘﻰ ‪20‬‬ ‫ﺩﻗﻴﻘﻪ ﻫﻢ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺩﻫــﺪ‪ .‬ﺁﻳﺎ ﭼﻮﻥ ﭘﻠﺘﻔﺮﻡﺗﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﻳﻚ ﮔﻮﺷــﻰ ﭼﻨﺪ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻧﻰ ﻫﻮﺷــﻤﻨﺪ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺭﻭﺷﻦ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺍﺩﻋــﺎ ﻛﻨﻴﺪ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺭﻭﺯ ‪100‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺳــﺘﺮﺱﭘﺬﻳﺮﻯ‬ ‫ﺩﺍﺭﻳــﺪ؟ ﺧﻴﺮ‪ .‬ﺍﺯ ﻧﻈــﺮ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺷــﻤﺎ )ﺩﺭ ﺍﻳﻨﺠﺎ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ‬ ‫ﻧﺴﻞ‪ ،(4‬ﺭﻭﺷﻦ ﺑﻮﺩﻥ ﻳﺎ ﻧﺒﻮﺩﻥ ﭘﻠﺘﻔﺮﻡﺗﺎﻥ )ﮔﻮﺷﻰ( ﺍﻫﻤﻴﺘﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻭﺟﻮﺩ ﺳــﺨﺖﺍﻓﺰﺍﺭﻫﺎﻯ ﮔﺮﺍﻥﻗﻴﻤــﺖ ﺍﻳﻤﻨﻰ‪ ،‬ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫‪ on board‬ﻭ ﻭﻯﺳــﺎﻳﺪ‪ ،‬ﺁﻧﺘﻦﻫــﺎﻯ ﺑﺎﻟﻴــﺰ ﻭ‪ ...‬ﺳــﺎﻳﺮ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ‬ ‫ﺳﻴﮕﻨﺎﻟﻴﻨﮓ ﺍﮔﺮ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺷﻤﺎ ﻧﺒﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻳﺎ ﮔﺎﻫﻰ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﮔﺎﻫﻰ ﻧﺒﺎﺷﺪ‪،‬‬ ‫ﻳﺎ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺭﻭﻯ ﺣﺎﻟﺖ ﺩﺳــﺘﻰ ﺑﺎﺷــﺪ ﻳﺎ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﻳﺴﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﻣﺴــﻴﺮ‪ ،‬ﺣﺘﻰ ﻧﺼﺐ ﻫﻢ ﻧﺸﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎﻯ ﻧﺒﻮﺩ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺍﻳﻤﻨﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ‪ ،‬ﮔﺎﻫﻰ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﭼﺮﺥﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺣﺮﻛﺖ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺟﻬﻨﻤﻰ ﭼﺮﺧﺪﺍﺭ ﺭﺍ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﻨﻴﺪ!‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﺳﺎﺧﺖ ﺧﻂ ﺁﻫﻦ ﺩﻭﺭﻭﺩ‪ -‬ﺧﺮﻡ ﺁﺑﺎﺩ‬ ‫ﭼﺎﻟﺶ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﺩﺭ ﺧﻄﻮﻁ ﺭﻳﻠﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﺧﺖ ﻗﻄﻌﻪ ﺭﻳﻠﻰ ‪ 114‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮﻯ‪ 6 ،‬ﺳﺎﻝ ﺯﻣﺎﻥ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ‪،‬‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺭﻳﻠﻰ ﺩﻭﺭﻭﺩ‪ -‬ﺧﺮﻡﺁﺑﺎﺩ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻟﺮﺳﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺩﺭ ‪ 6‬ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺁﻧﻘﺪﺭ ﻣﻌﻄﻠﻰﻫﺎﻯ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺗﻰ‪ ،‬ﻓﻨﻰ ﻭ ﻣﺎﻟﻰ ﺩﺍﺷـﺘﻪ ﻛﻪ ﻧﺘﻮﺍﻧﺪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ‪ 30‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻓﻴﺰﻳﻜﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﻛﻨﺪ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻛﺮﻡ ﺍﻣﻴﻨﻰ‬ ‫‪ editor@tejaratdaily.com‬ﺧﻂﺁﻫـﻦ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣـﻪ‪ ،‬ﺑﺎ ﻳﻚ ﻗﻄﻌـﻪ ‪ 253‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮﻯ‪ ،‬ﺑﻪ ﺍﻧﺪﻳﻤﺸـﻚ ﺩﺭ ﺍﺳـﺘﺎﻥ‬ ‫ﺧﻮﺯﺳـﺘﺎﻥ ﻣﺘﺼﻞ ﺷـﻮﺩ ﺗﺎ ﺷـﺒﻜﻪ ﺭﻳﻠﻰ ﺟﻨﻮﺏ ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ ﻣﻨﺎﺳـﺒﻰ ﺑﻪ ﺷﺒﻜﻪ‬ ‫ﺳﺮﺍﺳـﺮﻯ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺧﻂﺁﻫﻦ ﺩﻭﺭﻭﺩ‪ -‬ﺧﺮﻡﺁﺑﺎﺩ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﻳﻤﺸﻚ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﺍﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ‪ ،‬ﺑﺪﻭﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﺼﺎﻝ‪ ،‬ﺳﺎﺧﺖ ﻓﺎﺯ ﻧﺨﺴﺖ ﭘﺮﻭژﻩ ﺍﺯ ﺩﻭﺭﻭﺩ ﺗﺎ‬ ‫ﺧﺮﻡﺁﺑﺎﺩ ﺑﻰﻣﻌﻨﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻓﺎﺯ ﺩﻭﻡ ﻳﻌﻨﻰ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺧﺮﻡﺁﺑﺎﺩ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﻳﻤﺸﻚ‪،‬‬ ‫ﻫﻨﻮﺯ ﻛﺎﺭ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﻧﻴﺰ ﺁﻏﺎﺯ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺭﻳﻠﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﻟﺮﺳﺘﺎﻥ ﻭ ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‬ ‫ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﺳﺎﺧﺖ ﺧﻂﺁﻫﻨﻰ ﺑﺎ ﻃﻮﻻﻧﻰﺗﺮﻳﻦ ﺗﻮﻧﻞ ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺗﺠﺎﺭﺕ‪،‬‬ ‫ﺧﻂﺁﻫــﻦ ‪ 367‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘــﺮﻯ‬ ‫ﺩﻭﺭﻭﺩ‪ -‬ﺧﺮﻡﺁﺑــﺎﺩ‪ -‬ﺍﻧﺪﻳﻤﺸــﻚ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻟﺮﺳﺘﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻂﺁﻫﻦ‬ ‫ﺟﻨﻮﺏ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺘﺼــﻞ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺑــﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺧﻂ‬ ‫ﺳﺮﺍﺳﺮﻯ ﺟﻨﻮﺏ‪ ،‬ﻧﻘﺶ ﻋﻤﺪﻩﺍﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺗﺮﺍﻧﺰﻳــﺖ ﻛﺎﻻ ﻭ ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻣﻠﻜﺸﺎﻫﻰﺭﺍﺩ‬ ‫ﺧﺪﻣــﺎﺕ ﺍﻳﻔﺎ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺯﻣﻴﻨﻪﺳــﺎﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﺒﺎﺩﻻﺕ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺧﻂﺁﻫﻦ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﻫﻤﻴﻦ ﻣﺰﻳﺖﻫﺎ‪ ،‬ﺳﺎﺧﺖ ﺍﻳﻦ ﺧﻂﺁﻫﻦ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﭘــﺮﻭژﻩ‪ ،‬ﻛﻠﻨــﮓ ﺳــﺎﺧﺖ ﻓﺎﺯ ﻧﺨﺴــﺖ ﻳﻌﻨﻰ‬ ‫ﺧﻂﺁﻫﻦ ﺩﻭﺭﻭﺩ‪ -‬ﺧﺮﻡﺁﺑﺎﺩ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 90‬ﺑﻪ ﺯﻣﻴﻦ ﺧﻮﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩﻫﺎﻯ ﻭﺍﺭﺩ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﻠﻨﮓﺯﻧﻰ‪ ،‬ﻧﺒﻮﺩ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ‬ ‫ﻛﺎﻓﻰ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺁﻏﺎﺯ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﭘﺮﻭژﻩ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ‬ ‫ﻫﻤﻴﻦ ﻓﻘﺮ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺗﻰ‪ ،‬ﻣﻮﺟﺐ ﺧﻮﺍﺏ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ ﭘﺮﻭژﻩ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ؛ ﺗﺎ ﺟﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﻛﻠﻨﮓﺯﻧﻰ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ ،90‬ﺩﺭ ﻋﻤﻞ ﺗﺎ ﺳﺎﻝ ‪ 93‬ﺭﻭﻯ ﺯﻣﻴﻦ‬ ‫ﻣﺎﻧﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﻭ ﻫﻴﭻ ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻰ ﻧﺪﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﻓﻨﻰ ﭘﺮﻭژﻩ‬ ‫ﻃﻮﻝ ﻣﺴــﻴﺮ ﺧﻂﺁﻫﻦ ﺩﻭﺭﻭﺩ‪ -‬ﺧﺮﻡﺁﺑﺎﺩ ‪ 114‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﻗﻄﺎﺭﻫﺎﻯ ﺑﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺳــﺮﻋﺖ ‪ 120‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻗﻄﺎﺭﻫﺎﻯ ﻣﺴــﺎﻓﺮﺑﺮﻯ ﺑﺎ ﺳــﺮﻋﺖ ‪ 160‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺑﺮ‬ ‫ﺳــﺎﻋﺖ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﻴﺮ ‪ 114‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮﻯ‪،‬‬ ‫ﺩﺍﺭﺍﻯ ‪ 1665‬ﻣﺘﺮ ﭘﻞ ﻭ ‪ 13‬ﺗﻮﻧﻞ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﺳﺎﺧﺖ ﻗﻄﻌﻪ ﺧﺮﻡﺁﺑﺎﺩ ﺗﺎ ﺍﻧﺪﻳﻤﺸﻚ ﻧﻴﺰ ﻫﻨﻮﺯ‬ ‫ﻣﺸﺨﺺ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺧﻂﺁﻫــﻦ ﺩﻭﺭﻭﺩ‪ -‬ﺧﺮﻡﺁﺑــﺎﺩ‪ ،‬ﺍﻳــﻦ ﭘــﺮﻭژﻩ ﺩﺭ ‪ 6‬ﻗﻄﻌــﻪ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺘﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ‪ 6‬ﻗﻄﻌﻪ ﺍﺯ ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺻﻔﺮ ﺗﺎ ‪30‬‬ ‫ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﺩﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﺧﺮﻡﺁﺑﺎﺩ‪ ،‬ﻗﻄﻌﻪ ﺩﻭﻡ ‪ 30‬ﺗﺎ‬ ‫‪ 37‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮﻯ‪ ،‬ﻗﻄﻌﻪ ﺳــﻮﻡ ‪ 39‬ﺗﺎ ‪ 48‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮﻯ‪ ،‬ﻗﻄﻌﻪ‬ ‫ﭼﻬــﺎﺭﻡ ‪ 53‬ﺗــﺎ ‪ 72‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮﻯ‪ ،‬ﻗﻄﻌﻪ ﭘﻨﺠــﻢ ‪ 72‬ﺗﺎ ‪98‬‬ ‫ﻛﻴﻠﻮﻣﺘــﺮﻯ ﻭ ﻗﻄﻌــﻪ ﺷﺸــﻢ ﺍﺯ ‪ 98‬ﺗــﺎ ‪ 114‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮﻯ‬ ‫ﻃﺮﺍﺣﻰ ﺷﺪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﭘﻴﭽﻴﺪﮔﻰﻫﺎﻯ ﻓﻨﻰ ﻭ ﻣﺎﻟﻰ ﭘﺮﻭژﻩ‬ ‫ﻛﻮﻫﺴــﺘﺎﻧﻰ ﺑﻮﺩﻥ ﻣﺴــﻴﺮ ﺑﻴﻦ ﺧﺮﻡﺁﺑــﺎﺩ ﻭ ﺩﻭﺭﻭﺩ‪ ،‬ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻣﺸــﻜﻼﺗﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﭘﻴﺶ ﭘﺎﻯ ﭘﺮﻭژﻩ ﺧﻂﺁﻫﻦ‬ ‫ﺩﻭﺭﻭﺩ‪ -‬ﺍﻧﺪﻳﺸــﻤﻚ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺗﺎﺧﻴﺮ‬ ‫ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ‪ 91‬ﺭﻭﻯ ﺯﻣﻴﻦ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺑﻪ ﻛﻨﺪﻯ ﭘﻴﺶ ﻣﻰﺭﻭﺩ‬ ‫ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺭﻳﻠﻰ ﺩﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﻳﻤﺸﻚ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺑﻪ ‪ 3‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﻴﻦ‪ 2 ،‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺧﺮﻡﺁﺑﺎﺩ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﻳﻤﺸﻚ ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻣﻠﻜﺸــﺎﻫﻰﺭﺍﺩ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣــﺮﺩﻡ ﺧﺮﻡﺁﺑﺎﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ »ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺗﺠﺎﺭﺕ«‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻃﻼﻋــﺎﺕ ﻣﻮﺟﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺧﻂﺁﻫــﻦ ﺧﺮﻡﺁﺑﺎﺩ‪ -‬ﺩﻭﺭﻭﺩ‪ ،‬ﺣﺪﻭﺩ ‪ 14‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺗﻮﻧﻞ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻛﻪ ‪ 4‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺷﺎﻣﻞ ﭘﻞﻫﺎﻯ ﺧﺎﺹ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﮔﻔﺘﻪ‬ ‫ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺗﻮﻧﻞﻫﺎ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ‬ ‫ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﻳﻤﺸــﻚ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪ 2‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻭﻋﺪﻩ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﭘﺮﻭژﻩ‪،‬‬ ‫ﻳﺎﺩﺁﻭﺭﻯ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ‪ 91‬ﺭﻭﻯ‬ ‫ﺯﻣﻴﻦ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺑﻪ ﻛﻨﺪﻯ ﭘﻴﺶ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻯ‪ ،‬ﭘﺮﻭژﻩ ﺭﺍﻩﺁﻫــﻦ ﺧﺮﻡﺁﺑﺎﺩ‪ -‬ﺩﻭﺭﻭﺩ‪ ،‬ﺩﺍﺭﺍﻯ ‪13‬‬ ‫ﺗﻮﻧﻞ ﻭ ‪ 4‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﺘﺮ ﭘﻞ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ‪ 80‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺗﻤﻠﻚ ﺯﻣﻴﻦﻫﺎﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ ﺁﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﮔﺮﭼﻪ ﭘﺮﻭژﻩ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﻣﺘﻌﺪﺩﻯ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷــﺪﻩ ﺍﻣﺎ ﺁﻧﻄﻮﺭ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ ﺩﺭ ﻳﻜﻰ ﺩﻭ ﺳﺎﻝ ﺍﺧﻴﺮ ﺑﻮﺩﺟﻪ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺍﻣﺴﺎﻝ‬ ‫‪ 150‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﺑﺎ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ ،‬ﺭﺷﺪ ﺩﻭﺑﺮﺍﺑﺮﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﭘﺮﻭژﻩﺍﻯ ﺑﺎ ﻃﻮﻻﻧﻰﺗﺮﻳﻦ ﺗﻮﻧﻞ ﺭﻳﻠﻰ ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﺟﻤﻠــﻪ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫــﺎﻯ ﻣﻬﻢ ﭘــﺮﻭژﻩ ﺧﻂﺁﻫــﻦ ﺩﻭﺭﻭﺩ‪-‬‬ ‫ﺧﺮﻡﺁﺑﺎﺩ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ‪ ،‬ﻃﻮﻻﻧﻰﺗﺮﻳﻦ ﺗﻮﻧﻞ ﺭﻳﻠﻰ‬ ‫ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧــﻪ ﺭﺍ ﺩﺭﺑﺮﻣﻰﮔﻴــﺮﺩ‪ .‬ﺁﻧﻄﻮﺭ ﻛﻪ ﻫﻮﺷــﻨﮓ ﺑﺎﺯﻭﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﻟﺮﺳﺘﺎﻥ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺳﺎﺧﺖ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﻧﻞ ﻛﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫‪ 4/5‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﻃﻮﻝ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷــﺖ‪ ،‬ﺁﻏﺎﺯ ﻭ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻫﺰﺍﺭ ﻭ‬ ‫‪ 200‬ﻣﺘﺮ ﺁﻥ ﺁﻥ ﺳــﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻭ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﭘﺎﻳﺎﻧﻰ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺩﺭ ﺟﻤﻊ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭﺍﻥ‪ ،‬ﺍﺯ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ‪ 30‬ﺩﺭﺻﺪﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮﭼﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪90‬‬ ‫ﻛﻠﻨﮓ ﺧــﻮﺭﺩ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﻋﻤﻞ‪ ،‬ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ‬ ‫‪ 93‬ﺁﻏﺎﺯ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺁﻧﻄﻮﺭ ﻛﻪ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﻟﺮﺳﺘﺎﻥ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪،‬‬ ‫ﺍﻳﺴﺘﮕﺎﻩ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺩﺭ ﺷﻬﺮ ﺧﺮﻡﺁﺑﺎﺩ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﻛﺎﺭ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﻗﻄﻌﻪ ﺩﻭﺭﻭﺩ‪ -‬ﺧﺮﻡﺁﺑﺎﺩ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﻳﻤﺸــﻚ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺤﻞ ﻛﻠﻴــﺪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺧﻮﺭﺩ‪ .‬ﺁﻧﻄﻮﺭ ﻛــﻪ ﺑﺎﺯﻭﻧﺪ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ ،‬ﺗﺎ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪ 93‬ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﻛﻠﻨﮓﺯﻧﻰ‪ ،‬ﺣﺘﻰ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻧﺸﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺧﺮﻡﺁﺑﺎﺩ‪ -‬ﺍﻧﺪﻳﻤﺸﻚ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺭﺍﻩﺁﻫــﻦ ‪ 114‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮﻯ ﺩﻭﺭﻭﺩ‪ -‬ﺧﺮﻡﺁﺑﺎﺩ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﻟﺮﺳــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﺑﺎ ﺍﺗﺼﺎﻟﻰ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 250‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻧﺪﻳﻤﺸﻚ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ ﻣﺘﺼﻞ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺁﻧﻄﻮﺭ ﻛﻪ ﺧﻴﺮﺍﷲ ﺧﺎﺩﻣﻰ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺳﺎﺧﺖ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺯﻳﺮﺑﻨﺎﻫﺎﻯ ﺣﻤﻞ ﻭ ﻧﻘﻞ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺍﺗﺼﺎﻝ‪ ،‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﭘﺮﻭژﻩ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻭ ﻫﻨﻮﺯ ﻃﺮﺡ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﻳﻦ ﻗﻄﻌﻪ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘــﻪ ﺧﺎﺩﻣﻰ‪ ،‬ﺍﺗﺼــﺎﻝ ﺧﻂﺁﻫــﻦ ﺩﻭﺭﻭﺩ‪ -‬ﺧﺮﻡﺁﺑﺎﺩ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻧﺪﻳﻤﺸــﻚ‪ ،‬ﻓــﺎﺯ ﺩﻭﻡ ﭘــﺮﻭژﻩ ﺩﻭﺭﻭﺩ‪ -‬ﺧﺮﻡﺁﺑﺎﺩ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺑــﻮﺩ ﻭ ﺑــﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﻴﺮ ﺍﻭﻟﻮﻳــﺖ ﺑﺎ ﻗﻄﻌﻪ‬ ‫ﺩﻭﺭﻭﺩ‪ -‬ﺧﺮﻡﺁﺑــﺎﺩ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻛﺎﺭ ﺁﻥ ﺁﻏﺎﺯ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫‪ 30‬ﺩﺭﺻﺪ ﻧﻴﺰ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺳﺨﻦ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻘﺎﻡ ﻣﺴﺌﻮﻝ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳﺎﺯﻯ‪ ،‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻧﻬﺎﻳﻰ‬ ‫ﻧﺸﺪﻥ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ‪ ،‬ﻫﻨﻮﺯ ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﻗﻄﻌﻪ ﺧﺮﻡﺁﺑﺎﺩ‪ -‬ﺍﻧﺪﻳﻤﺸﻚ‬ ‫ﻣﺸﺨﺺ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﻗﻄﻌﻪ ﺩﻭﺭﻭﺩ‪ -‬ﺧﺮﻡﺁﺑﺎﺩ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﻳﻤﺸــﻚ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﺍﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺧﺎﺩﻣﻰ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳــﺖ ﺍﮔــﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﺼﺎﻝ‬ ‫ﻣﺤﻘﻖ ﻧﺸــﻮﺩ‪ ،‬ﻛﻞ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺍﺯ ﻟﺤــﺎﻅ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﻰﻣﻌﻨﺎ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫــﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺧﺎﺩﻣﻰ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺩﺍﻣﻪ ﭘــﺮﻭژﻩ ﺍﺯ ﺧﺮﻡﺁﺑﺎﺩ‬ ‫ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﺍﻧﺪﻳﻤﺸــﻚ ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴــﺮﻯ ﻓﻨــﻰ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﻭ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻛﺎﻣﻞ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﻣﺎﻥ ﺑﺎﺷــﺪ‪،‬‬ ‫ﻣﻮﻛﻮﻝ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ‪ .‬ﺍﻭ ﻳــﺎﺩﺁﻭﺭﻯ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺭﻳﻠﻰ ﺩﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻧﺪﻳﻤﺸــﻚ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺑﻪ ‪ 3‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﻮﺩﺟﻪ‬ ‫ﻧﻴــﺎﺯ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺑﻴﻦ‪ 2 ،‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺧﺮﻡﺁﺑﺎﺩ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﻳﻤﺸــﻚ ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﻳــﺎﺩﺁﻭﺭﻯ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺎﻟﻰ ﺍﻳﻦ ﭘــﺮﻭژﻩ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺩﻭﺭﻭﺩ ﺗﺎ‬ ‫ﺧﺮﻡﺁﺑﺎﺩ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﻫﻤﻪ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯﻫﺎ‪ ،‬ﺑــﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺭﻭﻧﺪ‬ ‫ﺩﺷﻮﺍﺭ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕ‪،‬‬ ‫ﻫﻨﻮﺯ ﻧﺘﻮﺍﻧﺴﺘﻪﺍﻳﻢ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻛﺎﻣﻞ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﺮﺣﺎﻝ ﺑﻮﺩﺟﻪ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻋﻤﺮﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻛﻢ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﻴﺮﺍﷲ ﺧﺎﺩﻣﻰ‬ ‫ﻋﻤﺮﺍﻧﻰ ﺭﺩﻳﻒ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻣﺸﺨﺼﻰ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﺳﺎﺧﺖ‪ ،‬ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻣﺎﻟﻰ ﺗﺎ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﺍﻯ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﺷﺪﻩ ﻭ ﭘﺮﻭژﻩ ﺳﺮﻋﺖ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺗﻨﮕﻨﺎﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺎﻟﻰ‪ ،‬ﭘﺮﻭژﻩ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻟﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺣﺎﺿــﺮ ﺑﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻣﺎﻟــﻰ‪ ،‬ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ‬ ‫ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭﺍﻥ ﺑﺎ ﻓﺮﻭﺵ ﺳــﻬﺎﻡ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻳﻦ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ ﺧﺰﺍﻧﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻔﺘﻪ ﺧﺎﺩﻣﻰ ﺍﻳﺴــﺘﮕﺎﻩ ﺧﺮﻡﺁﺑﺎﺩ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺍﻳﺴﺘﮕﺎﻩ ﻣﺴﻴﺮ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺳﺨﻦ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺭﺍﻩ ﻭ‬ ‫ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ‪ ،‬ﺑﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺭﻳﻠﻰ‪ ،‬ﮔﻠﻮﮔﺎﻩ ﺭﻳﻠﻰ ﺷﻤﺎﻝ‬ ‫ﺑﻪ ﺟﻨﻮﺏ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻗﻄﻌﻪ ﻧﺨﺴﺖ؛ ﺳﺎﻝ ‪98‬‬ ‫ﺍﮔﺮﭼﻪ ﺑــﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ‪ ،‬ﭘﺮﻭژﻩ ﺧﻂﺁﻫــﻦ ﺩﻭﺭﻭﺩ‪-‬‬ ‫ﺧﺮﻡﺁﺑﺎﺩ‪ 6 ،‬ﺳﺎﻝ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﻛﻠﻨﮓﺯﻧﻰ‪ ،‬ﻫﻨﻮﺯ ﻧﻴﻤﻰ ﺍﺯ ﺭﺍﻩ ﺭﺍ ﻫﻢ‬ ‫ﻧﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻰ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ‪ 50‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻗﻄﻌﻪ ﺍﺯ ﺧﻂﺁﻫﻦ ﺩﻭﺭﻭﺩ‪ -‬ﺍﻧﺪﻳﻤﺸــﻚ ﺗﺎ ﺳــﺎﻝ ‪ 98‬ﺑﻪ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺭﺳﻴﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻭﻋﺪﻩﺍﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﺪﻳﺮ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩ ﺑﻪ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭﺍﻥ ﺩﺍﺩﻩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺍﻭ ﻣﺸﺨﺺ ﻧﻜﺮﺩﻩ ﺩﺭ ‪ 2‬ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ‪ ،‬ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﭼﻪ ﺗﺤﻮﻟﻰ ﺩﺭ ﻛﺎﺭ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺑﻴﻔﺘﺪ‪ .‬ﺣﺘﻰ ﺍﮔﺮ‬ ‫ﺯﻣــﺎﻥ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺁﻏﺎﺯ ﭘﺮﻭژﻩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺭﺍﻩ‬ ‫ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ‪ ،‬ﺳــﺎﻝ ‪ 93‬ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺑﮕﻴﺮﻳﻢ ﺩﺭ ‪ 3‬ﺳﺎﻝ ﺍﺧﻴﺮ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩ ‪ 30‬ﺩﺭﺻﺪ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻣﺸﺨﺺ ﻧﻴﺴﺖ‬ ‫ﺑﺮ ﭼﻪ ﺍﺳﺎﺳــﻰ‪ ،‬ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﻭﻋﺪﻩ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻛﺎﺭ ﺁﻥ ﺗﺎ ‪ 2‬ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﺭﺍ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻋﻤﺮﺍﻧﻰ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﺗﻀﻤﻴﻨﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻧﺸﺪﻥ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻣﺎﻟﻰ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﻫﻤﻪ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻓﻨﻰ ﻭ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ‬ ‫ﺧﻂ ﺭﻳﻠﻰ ﺩﻭﺭﻭﺩ‪ -‬ﺧﺮﻡﺁﺑﺎﺩ‪ -‬ﺍﻧﺪﻳﻤﺸــﻚ‪ ،‬ﺷــﻜﻰ ﻧﻴﺴﺖ‬ ‫ﺍﺗﺼﺎﻝ ﻟﺮﺳﺘﺎﻥ ﺑﻪ ﺷﺒﻜﻪ ﺳﺮﺍﺳﺮﻯ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ‪ ،‬ﻣﻮﺟﺐ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺧﻂ ﺳﺮﺍﺳــﺮﻯ ﺟﻨﻮﺏ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﻳﻰ ﻣﺴﺎﻓﺮ ﻭ‬ ‫ﺑﺎﺭ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺑﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺷﺒﻜﻪ ﺟﺎﺩﻩﺍﻯ‪،‬‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﻣﺼﺮﻑ ﺳــﻮﺧﺖ ﻭ ﺳــﻮﺍﻧﺢ ﺟــﺎﺩﻩﺍﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﺯﻣﺎﻥ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻣﻬﻢ ﺭﻳﻠﻰ‬ ‫ﻣﺪﻳــﺮ ﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺭﺍﻩﺁﻫــﻦ ﺑﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﺟﺰﺋﻴــﺎﺕ ﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺭﻳﻠﻰ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺟﺎﺭﻯ ﺳــﺎﺧﺖ ‪ 919‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﻣﺴﻴﺮ ﺭﻳﻠﻰ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻣﻌﺎﺩﻝ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ‪ 5‬ﺳﺎﻟﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ‬ ‫ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﺭﻳﻠﻰ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺩﻭﺭﻩﺍﻯ ﻃﻼﻳﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺧﺒﺮﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳﺎﺯﻯ‪ ،‬ﺳﻌﻴﺪ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺯﺍﺩﻩ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺭﺍﻩ ﻭﺷﻬﺮﺳﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪92‬‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺴــﺮﻳﻊ ﺩﺭ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻭ ﺳﺎﺧﺖ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺷﺒﻜﻪ ﺭﻳﻠﻰ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﺑﻨﺪﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺁﻥ‪ ،‬ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫــﺎﻯ ﺑــﺎ ﺍﻫﻤﻴــﺖ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ﺯﻣﺎﻧــﻰ ﻛﻮﺗﺎﻩﺗﺮﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺑﺮﺳﺎﻧﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑــﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 3‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪400‬‬ ‫ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺳﺎﺧﺖ ﺩﺍﺷﺘﻴﻢ ﻭ ﺳﺎﺧﺖ ‪4‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻭ ‪ 500‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘــﺮ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﺩﻳﮕﺮ ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻮﺟــﻪ ﺑﻪ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺎﻟﻰ‪ ،‬ﺑﺎﻳــﺪ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﺑﻨﺪﻯ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷــﺪ ﺗﺎ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺗﺴــﺮﻳﻌﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﺍﺟــﺮﺍ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﺑﻨﺪﻯﻫﺎ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﻣﺴﻴﺮﻫﺎ ﻭ ﺍﺗﺼﺎﻝ‬ ‫ﻣﺮﺍﻛﺰ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ ﺑﻪ ﺷﺒﻜﻪ ﺭﻳﻠﻰ ﻭ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﻳﻰ‬ ‫ﺑﺎﺭ ﻭ ﻣﺴــﺎﻓﺮ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﻮﺭﻫﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﻭﻣﻴﻦ‬ ‫ﻣﻌﻴــﺎﺭ ﺩﺭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﻗــﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺎﺧﺖ ﻭ‬ ‫ﺗﻜﻤﻴﻞ‪ ،‬ﻣﻴﺰﺍﻥ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻓﻴﺰﻳﻜﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺎﻡ ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﺳﺘﺎﺩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺭﺳــﻴﺪ ﻭ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﺑﻨﺪﻯﻫﺎ ﻗﺮﺍﺭ ﺷــﺪ ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﻧﺨﺴــﺖ‪5 ،‬‬ ‫ﻣﺮﻛﺰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 96‬ﺑﻪ ﺷﺒﻜﻪ ﺭﻳﻠﻰ ﻣﺘﺼﻞ‬ ‫ﻛﻨﻴﻢ‪.‬ﻣﺤﻤﺪﺯﺍﺩﻩ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﻪ ﺟﺰ ﺍﺗﺼﺎﻝ‬ ‫‪ 5‬ﻣﺮﻛﺰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺑﻪ ﺷــﺒﻜﻪ ﺭﻳﻠــﻰ‪ ،‬ﺗﻜﻤﻴﻞ ﭼﻨﺪ‬ ‫ﭘــﺮﻭژﻩ ﺭﻳﻠﻰ ﻫﻢ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻗــﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ؛ ﺍﺯ‬ ‫ﺟﻤﻠــﻪ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﺧﻮﺍﻑ‪ -‬ﻫﺮﺍﺕ ﻛــﻪ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﺗﻌﻬــﺪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ‪ ،‬ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﺯ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﻣﺴــﻴﺮ ﺭﻳﻠﻰ ﻳﺰﺩ‪ -‬ﻣﻬﺮﻳﺰ‬ ‫ﻫﻢ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺭﺍﻩ‬ ‫ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺧﻄﻮﻁ ﺭﻳﻠﻰ ﻛﻪ ﺳــﺎﺧﺖ ﻭ‬ ‫ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺁﻥ ﺗﺎ ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﺷﺮﻛﺖ ﺳﺎﺧﺖ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺯﻳﺮﺑﻨﺎﻫﺎﺳــﺖ‪ ،‬ﺣﺪﻭﺩ ‪ 919‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺭﻳﻞ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﻌﻬﺪ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪:‬‬ ‫ﺯﻳﺮﺳــﺎﺯﻯ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺧﻄﻮﻁ ﺟﺪﻳﺪ ﺭﻳﻠﻰ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻓﻴﺰﻳﻜﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺭﻭﺳﺎﺯﻯﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﺭﻳﻞ ﻭ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺑﺎﻻﺗﺮ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﺸــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺣــﺪﻭﺩ ‪ 600‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺭﻗﻢ ﺭﻳﻞﮔﺬﺍﺭﻯ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ‪ 330‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺍﺯ ﺁﻥ‪ ،‬ﺗﻨﻬﺎ ﺩﺭ ‪5‬‬ ‫ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺖ‪ ،‬ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﺭﻳﻞﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ‪ 5‬ﻣﺎﻩ ﻧﺨﺴﺖ ﺳﺎﻝ ‪96‬‬ ‫ﺣــﺪﻭﺩ ‪ 330‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﻣﻌﺎﺩﻝ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ‪ 2‬ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﺭﻳﻞﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﺗﺼﺎﻝ ‪ 5‬ﻣﺮﻛﺰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺷﺒﻜﻪ ﺭﻳﻠﻰ‬ ‫ﺳﺮﺍﺳــﺮﻯ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻣﺤﻮﺭﻫﺎ ﺍﻫﻤﻴﺖ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺩﺭ ﺗﺮﺍﻧﺰﻳﺖ ﺑﺎﺭ ﻭ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﻳﻰ ﻛﺎﻻ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻭﻟﻮﻳــﺖ ﻗــﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻨــﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ‬ ‫ﻫﻤــﺪﺍﻥ ﭼﻨﺪﻯ ﭘﻴﺶ ﺑﺎ ﺣﻀــﻮﺭ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺑــﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺭﺳــﻴﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺗﺎﺯﮔﻰ ﻧﻴــﺰ ﺭﻳﻞ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﺮﻣﺎﻧﺸــﺎﻩ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﻴﺮ‪،‬‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﺴــﻴﺮ ﻭ ﺗﺮﺩﺩ ﻗﻄﺎﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ‬ ‫ﺗــﺎ ﻣﻬﺮ‪ ،‬ﻗﻄﺎﺭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﻴﺮ ﺗﺮﺩﺩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺗﻨﻬﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﻴﺮ ﺩﺭ ‪ 5‬ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 100‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ‬ ‫ﺭﻳﻞﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ‬ ‫ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ‬ ‫ﺍﺭﻭﻣﻴﻪ ﺗﺎ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺷــﻬﺮﻳﻮﺭ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺴﻴﺮ ﺑﻌﺪﻯ‬ ‫ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﺍﺭﻭﻣﻴﻪ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺍﺯ ﻣﺮﺍﻏﻪ ﺑﻪ ﻣﻬﺎﺑــﺎﺩ ﻭ ﻧﻘﺪﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺭﻭﻣﻴﻪ ﻣﻰﺭﺳــﺪ‪ .‬ﻃﻮﻝ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﻮﺭ ‪ 98‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﺣﺎﺿــﺮ ‪ 21‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺍﺯ ﺳــﺎﺧﺖ ﺁﻥ ﺑﺎﻗﻰ ﻣﺎﻧﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﻳﺴﺘﮕﺎﻩ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﺁﻥ ﻫﻢ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 90‬ﺩﺭﺻﺪ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ‬ ‫ﻓﻴﺰﻳﻜــﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻳﻜﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎ‪ ،‬ﻣﺴــﻴﺮ‬ ‫ﺭﻳﻠﻰ ﻗﺰﻭﻳﻦ‪ -‬ﺭﺷــﺖ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺗﺎﺛﻴﺮﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻛﺮﻳﺪﻭﺭ ﺷــﻤﺎﻝ ﺑﻪ ﺟﻨﻮﺏ ﺩﺍﺭﺩ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺭﻳﻠﻰ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻭ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺗﺎ ﺁﺑﺎﻥ ﺑﻪ ﺍﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﻣﻰﺭﺳﺪ‪ .‬ﻛﺮﻳﺪﻭﺭ ﺭﻳﻠﻰ ﺟﻨﻮﺏ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﻝ ﺍﺯ ﺑﻨﺪﺭﻋﺒﺎﺱ ﺁﻏﺎﺯ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺗﺎ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﭘﻴﺪﺍ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑــﺎ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ‬ ‫ﻗﺰﻭﻳﻦ‪ -‬ﺭﺷﺖ ﻭ ﺑﺎ ﺳﺎﺧﺖ ﻣﺤﻮﺭ ﺭﻳﻠﻰ ﺭﺷﺖ‪ -‬ﺁﺳﺘﺎﺭﺍ ﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﺣﻠﻘﻪﻫﺎﻯ ﺭﻳﻠﻰ ﺍﻳﻦ ﻛﺮﻳﺪﻭﺭ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤــﺪﺯﺍﺩﻩ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﮔــﺮ ﺍﻳﻦ ﺣﻠﻘﻪ ﺍﺯ ﻛﺮﻳﺪﻭﺭ ﺷــﻤﺎﻝ‪-‬‬ ‫ﺟﻨﻮﺏ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺭﻳﻞ ﺍﺯ ﺧﻠﻴﺞ ﻓﺎﺭﺱ ﺑﻪ ﺩﺭﻳﺎﻯ ﺧﺰﺭ‬ ‫ﻭﺻﻞ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻳﻚ ﻛﺮﻳﺪﻭﺭ ﭘﻴﻮﺳــﺘﻪ ﺭﻳﻠﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﻴﺮ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺎﻡ ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺩﻻﻳﻞ ﺗﺎﺧﻴﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ‪ ،‬ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻭﺭﻗﻪﻫﺎﻯ ﻓﻮﻻﺩﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﺧﺖ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﭘﻞﻫﺎﻯ ﭘﺮﻭژﻩ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﺁﻥ‪ ،‬ﺑــﺎ ﻳﻚ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﺗﺎﺧﻴﺮ ﺩﺭ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺍﻳﻦ ﻭﺭﻗﻪﻫﺎ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﺤﻤﺪﺯﺍﺩﻩ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺗﺒﺮﻳﺰ ﺑﻪ ﺷﺒﻜﻪ ﺭﻳﻠﻰ ﺍﺯ ﻳﻚ ﻣﺴﻴﺮ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﻫﻢ ﺩﺭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ ﻭ ﺭﻳﻞ ﺍﺯ‬ ‫ﻳﻚ ﻣﺴــﻴﺮ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﺯ ﺑﺴﺘﺎﻥﺁﺑﺎﺩ ﺑﻪ ﺗﺒﺮﻳﺰ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﻭ ﻣﺴﻴﺮ‬ ‫ﻓﻌﻠﻰ ﻣﻴﺎﻧﻪ ﺗﺎ ﺗﺒﺮﻳﺰ ﺭﺍ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 100‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﻛﻮﺗﺎﻩ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺣــﺪﻭﺩ ‪ 75‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺑﺎﻗﻰ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺯﻳﺮﺳــﺎﺯﻯ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﺗﻤﺎﻡ ﻭ ﺭﻳﻞﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﻪ ﺳــﺮﻋﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺭﺍ ﺩﻫﻪ ﻓﺠﺮ ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﺗﺤﻮﻳﻞ‬ ‫ﺩﻫﻴﻢ‪ .‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺟﺎﺭﻯ ﺳــﺎﺧﺖ ‪ 919‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﻣﺴﻴﺮ ﺭﻳﻠﻰ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﺭﺳــﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺳﺎﻝ ‪ 96‬ﺭﺍ ﺳــﺎﻝ ﻭ ﺩﻭﺭﻩ ﻃﻼﻳﻰ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺷــﺒﻜﻪ ﺭﻳﻠﻰ ﻣﻰﺩﺍﻧﻴﻢ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﻧﮕﺎﻫﻰ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ ،‬ﻣﻰﺑﻴﻨﻴﻢ ﺑﺎ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ‪919‬‬ ‫ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﻣﻌﺎﺩﻝ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ‪ 5‬ﺳــﺎﻟﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺭﻳﻠﻰ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻳﻚ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻰﺳﺎﺑﻘﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺍﺯ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﻛﺸﻮﺭﻣﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ ﭘﻮﻟﻰ ﻭ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺷـﺎﻳﺪ ﻛﻤﺘﺮ ﻛﺴﻰ ﺍﻟﺘﻬﺎﺑﺎﺕ ﻭ ﻧﻮﺳﺎﻧﺎﺕ ﻗﻴﻤﺘﻰ ﺳـﺎﻝﻫﺎﻯ ‪90‬ﻭ ‪ 91‬ﺭﺍ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﺭﺯ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻃﻼ ﻭ ﺳـﻜﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷـﺖ‪ ،‬ﺍﺯ ﻳﺎﺩ ﺑﺮﺩﻩ ﺑﺎﺷـﺪ‪ .‬ﺭﻭﺯﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ‬ ‫ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ﻭ ﮔﺎﻫﻰ ﻟﺤﻈﻪﺍﻯ ﺩﭼﺎﺭ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﻰﺷﺪ ﻭ ﻗﺪﺭﺕ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﺍﻥ ﺳﻠﺐ‬ ‫ﺯﻫﺮﻩ ﻣﺤﺴﻨﻰﺷﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﺁﻥ ﺭﻭﺯﻫﺎ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ‪ 6‬ﺳﺎﻝ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻰﮔﺬﺭﺩ‪ ،‬ﺩﻳﮕﺮ ﺧﺒﺮﻯ ﺍﺯ ﻧﻮﺳﺎﻧﺎﺕ‬ ‫‪ bazzar@tejaratdaily.com‬ﻗﻴﻤﺘﻰ ﻭ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﺗﻮﻓﺎﻧﻰ ﺁﻥ ﺳـﺎﻝﻫﺎ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎ‪ ،‬ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻃﻼ ﻭ ﺳـﻜﻪ ﻧﻴﺴﺖ ﻭ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻃﻼ ﻭ ﺳـﻜﻪ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﺁﺭﺍﻣﻰ ﺭﺍ ﻃﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳـﺖ‪ .‬ﺍﮔﺮﭼﻪ ﺭﻭﻧﺪ‬ ‫ﺣﺮﻛﺘﻰ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻃﻼ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﻝﻫﺎ ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﻃﻼ ﻭ ﺳﻜﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﻣﺎ ﺍﺯ ﺟﻬﺶﻫﺎﻯ ﻗﻴﻤﺘﻰ ﺧﺒﺮﻯ ﻧﺒﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﺕ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﻫﻴﭻﮔﺎﻩ ﺑﻪ ﻧﺮﺥ‬ ‫ﺁﻥ ﺳﺎﻝﻫﺎ ﻧﺮﺳﻴﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﺑﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻃﻼﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺣﺎﻛﻢ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﭼﻨﺪ ﺭﻭﺯﻯ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺟﻬﺶ ﻗﻴﻤﺘﻰ ﻭ ﺭﻛﻮﺭﺩﺷﻜﻨﻰ ﻃﻼ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﻧﻴﺰ ﺗﺤﺖ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﻭ ﻗﻴﻤﺖ ﻫﺮ ﮔﺮﻡ ﻃﻼﻯ ‪ 18‬ﻋﻴﺎﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺑﺎﻻﻯ‪ 125‬ﻫﺰﺍﺭﺗﻮﻣﺎﻥ ﺭﺳﺎﻧﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﻃﻼ ﻭ‬ ‫ﺟﻮﺍﻫﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺭﻭﻧﺪ ﻗﻴﻤﺘﻰ ﻃﻼ ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ ،‬ﺭﻛﻮﺭﺩ ‪5‬ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺭﺍ ﺯﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺭﻛﻮﺭﺩﺷﻜﻨﻰ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻃﻼ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺧﺎﺭﺟﻰ‪ ،‬ﺑﻬﺎﻧﻪﺍﻯ ﺷﺪ ﺗﺎ ﭘﺎﻯ ﺻﺤﺒﺖﻫﺎﻯ ﻣﺤﻤﺪ ﻛﺸﺘﻰﺁﺭﺍﻯ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ‬ ‫ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﻃﻼ ﻭﺟﻮﺍﻫﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﻨﺸﻴﻨﻴﻢ ﺗﺎ ﺍﺯ ﺩﻻﻳﻞ ﺍﻳﻦ ﮔﺮﺍﻧﻰﻫﺎ ﻭ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻛﻠﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻃﻼ ﻭ ﺳﻜﻪ ﺟﻮﻳﺎ ﺷﻮﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﺸﺮﻭﺡ ﺍﻳﻦ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﻰﺧﻮﺍﻧﻴﺪ‪:‬‬ ‫‪7‬‬ ‫ﺧﺒﺮﺗﻴﺘﺮ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺍﻟﺰﺍﻣﺎﺕ ﭼﻬﺎﺭ ﮔﺎﻧﻪ ﺗﺤﻘﻖ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺮﺥ ﺳﻮﺩ‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻯ »ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺗﺠﺎﺭﺕ« ﺑﺎ ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﻃﻼ ﻭ ﺟﻮﺍﻫﺮ ﺑﻪ ﺑﻬﺎﻧﻪ ﻋﺒﻮﺭ ﻧﺮﺥ ﻓﻠﺰ ﺯﺭﺩ ﺍﺯ ﻣﺮﺯ ‪ 125‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺭﻛﻮﺭﺩ ﺷﻜﻨﻰ ﻃﻼ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺭﺍﻛﺪ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻃﻼ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﺍﻳﻦ ﺭﺷﺪ ﻗﻴﻤﺖ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻧﻴﺰ ﺗﺤﺖ‬ ‫ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺍﻳﻦ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ ﻭ ﺭﺷــﺪ ﺷﺪﻳﺪ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺭﺍ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﺩﺭ ‪ 5‬ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻰﺳﺎﺑﻘﻪ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﻗﻴﻤﺘﻰ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻣﺪﻩ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻃﻼ ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖ ﻫﺮ ﮔﺮﻡ ﻃﻼﻯ ‪ 18‬ﻋﻴﺎﺭ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ‪ 5‬ﺳﺎﻝ ﺑﻪ ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ ﺭﻗﻢ‬ ‫ﻳﻌﻨﻰ ‪ 123‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺭﺳــﻴﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﺩﻳﺮﻭﺯ ﻧﺮﺥ ‪ 125‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺭﺍ ﺗﺠﺮﺑﻪ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﻛﻮﺭﺩ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﻧﺮﺥ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺳــﻜﻪ ﻧﻴﺰ‪ ،‬ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ؛ ﻧﺮﺥ‬ ‫ﺳﻜﻪ ﺗﻤﺎﻡ ﺑﻬﺎﺭ ﺁﺯﺍﺩﻯ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﺍﻭﺍﻳﻞ ﻫﻔﺘﻪ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪ 214‬ﻫﺰﺍﺭﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ‬ ‫ﺳــﻜﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﭘﺎﻳﺎﻧﻰ ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﻪ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪ 233‬ﻫﺰﺍﺭﺗﻮﻣﺎﻥ ﺭﺳﻴﺪ ﻛﻪ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﺣﺪﻭﺩ ‪ 20‬ﻫﺰﺍﺭﺗﻮﻣﺎﻧﻰ ﺭﺍ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻧﻴﻢﺳﻜﻪ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﺯ ‪ 645‬ﻫﺰﺍﺭﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﻪ‬ ‫‪ 655‬ﻫﺰﺍﺭﺗﻮﻣﺎﻥ ﺭﺳﻴﺪ ﻭ ﺭﺑﻊ ﺳﻜﻪ ﺍﺯ ‪375‬ﻫﺰﺍﺭﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﻪ ‪382‬ﻫﺰﺍﺭﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺧﺮﻳﺪ ﻭ ﻓﺮﻭﺵﻫﺎ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻃﻼ ﻭ ﺳـﻜﻪ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺍﺳـﺖ؟ ﺁﻳﺎ ﻧﻮﺳـﺎﻥ‬ ‫ﻗﻴﻤﺘﻰ ﺑﺎﻋﺚ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺷﺪ؟‬ ‫ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺷــﻮﻙ ﻗﻴﻤﺘﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪ ﺗﺎ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﺑﺪ ﻭ ﻛﻤﻰ ﺧﺮﻳﺪ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ﺭﻭﻧﻖ ﺑﮕﻴﺮﺩ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﻮﻗﺘﻰ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻌﺪﻳﻞ ﺷﺪﻥ‬ ‫ﺷﻮﻙ ﻭ ﺁﺭﺍﻡ ﺷﺪﻥ ﻓﻀﺎ‪ ،‬ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺧﺮﻳﺪ ﻭ ﻓﺮﻭﺵﻫﺎ ﻫﻢ ﻋﺎﺩﻯ ﺷﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺭﻭﺍﻝ ﻗﺒﻞ ﺑﺮﮔﺸﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻫﻢ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﻨﻢ ﻛﻪ ﻣﺎﻩ ﺫﻯﺍﻟﺤﺠﻪ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﭘﺎﻳﺎﻧﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻃﻰ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨــﺪ ﻭ ﻛﻢﻛﻢ ﺑﻪ ﺍﻳﺎﻡ ﻣﺤﺮﻡ ﻭ ﺻﻔﺮ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﻣﻰﺷــﻮﻳﻢ ﻛــﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻧﻴﺰ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﻛﻢ‬ ‫ﺷــﺪﻥ ﺣﺠﻢ ﺗﻘﺎﺿﺎﻫﺎ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻃﻼ ﻭ ﺳــﻜﻪ ﻛﻤﻚ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺷﺮﺍﻳﻄﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻫﺮﺳﺎﻝ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺎ ﺁﻥ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﻫﻢ ﺍﺯﺍﻳﻦ ﻗﺎﻋﺪﻩ ﻣﺴﺘﺜﻨﺎ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﮔـﺮ ﺑﺨﻮﺍﻫﻴﺪ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻛﻠـﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻃﻼ ﻭ ﺳـﻜﻪ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺳـﺎﻝ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﺗﺸﺮﻳﺢ ﻛﻨﻴﺪ‪ ،‬ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰﺗﺎﻥ ﺍﺯﺍﻳﻦ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﭼﻴﺴﺖ؟‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻳﻚ ﺭﻭﺍﻝ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺗﺎﺑﺴــﺘﺎﻥ ﺍﺯ ﻓﺼﻮﻝ ﭘﺮﺭﻭﻧﻖ ﺩﺭ‬ ‫‪ ‬ﻣـﺪﺕ ﺍﺧﻴﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻃﻼ ﭼﻪ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﻛﺸـﻮﺭ ﻭ ﭼﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﺟﻬﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﺮﻫﻴﺠﺎﻧﻰ ﺑﻮﺩ ﻭ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺑﺎ ﺭﻭﻧﺪ ﺭﻭﺑﻪ ﺭﺷـﺪﻯ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﺷـﺪﻩ ﺍﺳـﺖ‪ ،‬ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﮔﺮﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﭼﻪ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ؟‬ ‫ﺍﺗﻔﺎﻕ ﻋﺠﻴﺒﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﻓﺘﺎﺩ ﺍﻳﻦ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺗﻮﻓﺎﻥ ﺷﺪﻳﺪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‪ ،‬ﺧﻴﻠﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺗﺤﺖ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ ﻭ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺍﺭﺯﺵ ﺳﻬﺎﻡ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺷــﺎﺧﺺﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﻪ ﺷﺪﺕ ﻛﺎﻫﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﭼﻨﻴﻦ ﺍﺗﻔﺎﻗﻰ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ ﺍﺭﺯﺵ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﺑﺪ‪ ،‬ﺿﻤﻦ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭﺍﻳﻦ ﺑﻴﻦ ﻧﻮﺳــﺎﻧﺎﺕ ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ ﻭ ﺑﺎﻻ ﺭﻓﺘﻦ ﺍﺭﺯﺵ ﻳﻮﺭﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺩﻻﺭ ﻧﻴﺰ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺭﺍ ﺗﺸــﺪﻳﺪ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﺭﺯﺵ ﺩﻻﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺷﺪﺕ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ‬ ‫ﻣﺠﻤــﻮﻉ ﺍﻳﻦ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺑﺎﻋﺚ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎ ﺭﻭﻯ ﻃﻼ ﻭ ﺑــﺎﻻ ﺭﻓﺘﻦ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺧﺮﻳــﺪ ﺍﻳﻦ ﻓﻠﺰ ﺯﺭﺩ ﺭﻧﮓ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﻃﻼ ﺑﺎﻻ ﺭﻓــﺖ ﻭ ﺑﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 1322‬ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﻻﺯﻡ ﺑــﻪ ﺫﻛﺮ ﺍﺳــﺖ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛــﻪ ﺍﺭﺯﺵ ﺩﻻﺭ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪ ،‬ﻃﻼ ﺑــﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﭘﻴﺶ ﺭﻭﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺎ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﺍﺭﺯﺵ ﺳــﻬﺎﻡ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻧﻴﺰ ﺑﻴﺶ ﺍﺯﻫﺮ ﺯﻣﺎﻥ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﻃﻼ‬ ‫ﻛﺸــﺎﻧﺪ ﻭ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﺧﺮﻳﺪ ﺭﺍ ﺩﺭﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺩ ﻛﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺍﻣﺮ ﺑﺎﻋﺚ ﺑﺎﻻ ﺭﻓﺘﻦ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ‬ ‫ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻫﺮﺣﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ ﻛﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﻫﺮ ﺍﻭﻧﺲ ﻃﻼ ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺗﺎ ﻣﺮﺯ ‪1322‬‬ ‫ﺩﻻﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﻫﺮﭼﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻛﻢ ﺷﺪﻥ ﺗﺪﺭﻳﺠﻰ ﺍﻳﻦ ﺷﻮﻙ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖ ﻫﺮ ﺍﻭﻧﺲ ﻃﻼ ﺗﺎﺣﺪﻯ‬ ‫ﺗﻌﺪﻳﻞ ﺷﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺩﺭ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺭﻭﺯ ﻫﻔﺘﻪ ﺑﺎﺭ ﺩﻳﮕﺮ ﺭﺷﺪ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺑﻪ ‪ 1330‬ﺩﻻﺭ ﺭﺳﻴﺪ‪،‬ﺗﺎ‬ ‫ﻣﺎ ﺷــﺎﻫﺪ ﺭﺷــﺪ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 30‬ﺩﻻﺭﻯ ﻗﻴﻤﺖ ﻃﻼ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ .‬ﻧﺮﺥ ﻫﺮ ﺍﻭﻧﺲ‬ ‫ﻃﻼ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﺷﺪ‪1291 ،‬ﺩﻻﺭ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺍﻳﻦ ﺭﺷﺪ ﻗﻴﻤﺖ ﺑﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻃﻼ ﻭ ﺳﻜﻪ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺑﻮﺩ؟‬ ‫ﺑﻪ ﻫﺮﺣﺎﻝ ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻃﻼ ﻭ ﺳــﻜﻪ ﻧﻴﺰ ﺗﺎﺑﻌﻰ ﺍﺯ ﺣﺮﻛﺖ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺿﺮﻭﺭﺕ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻋﻘﻮﺩ ﻭ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎﻯ ﻧﻮﻳﻦ ﺑﺎﻧﻜﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺑﺎﻧﻚ ﺩﻯ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﺳــﺒﺖ ﻫﻔﺘﻪ ﺑﺎﻧﻜﺪﺍﺭﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺩﺭ ﭘﻴﺎﻣﻰ ﺿﻤﻦ‬ ‫ﮔﺮﺍﻣﻴﺪﺍﺷــﺖ ﺍﻳﻦ ﻫﻔﺘﻪ ﺑﺮ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻋﻘﻮﺩ ﻭ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺩﺭ ﻧﻈﺎﻡ ﺑﺎﻧﻜﻰ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺑﺎﻧﻚ ﺩﻯ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻗﺮﺑﺎﻧﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﭘﻴﺎﻡ ﺿﻤﻦ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻭ ﻧﻘﺶ ﺑﺎﻧﻜﺪﺍﺭﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﻭ ﺩﺳﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ ﺁﻥ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺷــﺒﻜﻪ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺎﻧﻚ ﺩﻯ ﻭ ﺍﻫﺘﻤﺎﻡ‬ ‫ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎﻯ ﺑﺎﻧﻜﺪﺍﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬ﻭﻯ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﻭﺍﻗﻌﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻧﻜﺪﺍﺭﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ‪ ،‬ﺍﻳﺪﻩﺁﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺁﻥ‬ ‫ﺣﺮﻛــﺖ ﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﺁﻧﭽــﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺑﺎﻧﻜﺪﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺎ ﺍﺟﺮﺍ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﻔﻬﻮﻡ ﺍﻳﺪﻩﺁﻝ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺯﻳــﺎﺩﻯ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻣﺎ ﺁﻧﭽﻪ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻣﻮﺭﺩ ﻏﻔﻠﺖ‬ ‫ﻭﺍﻗﻊ ﺷﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﭼﻨﻴﻦ ﻓﺎﺻﻠﻪﺍﻯ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎﻯ ﺑﻰﺍﺭﺯﺵ ﺑﻮﺩﻥ ﺁﻧﭽﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺑﺎﻧﻜﺪﺍﺭﻯ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺩﺳــﺖ ﻳﺎﻓﺘﻪﺍﻳﻢ ﻧﻴﺴــﺖ‪ ،‬ﭼــﻮﻥ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﻗﻌﻴﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻈﺎﻡ ﺑﺎﻧﻜﺪﺍﺭﻯ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ‪ ،‬ﭘﺪﻳﺪﻩﺍﻯ ﺑﻪ ﻧﺎﻡ ﺭﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﺑﻪ ﺧﻮﺩﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺑﺎﺍﺭﺯﺵ ﻭ ﻣﺎﻳﻪ ﻣﺒﺎﻫﺎﺕ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﭼﺸﻢ ﺩﺳﺘﺎﻭﺭﺩﻯ ﺑﺰﺭگ ﺑﻪ‬ ‫ﺁﻥ ﻧﮕﺮﻳﺴﺖ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺑﺎﻧﻚ ﺩﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﭘﻴﺎﻡ ﺍﺑﺮﺍﺯ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺗﻤﺎﻣﻰ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﻧﻈﺎﻡ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑﺎ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻋﻘﻮﺩ ﻭ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬ ‫ﻣﻨﻄﺒﻖ ﺑﺮ ﺷــﺮﻳﻌﺖ ﺍﻫﺘﻤﺎﻡ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﭘﻴﺶ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺑﺎﻧﻜﺪﺍﺭﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﻮﺟﺒﺎﺕ ﺭﺿﺎﻳﺖ ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻥ ﻭ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﮔﻴﺮﻧﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺗﺤﻘﻖ ﻛﺎﻣﻞ ﻣﻔﻬﻮﻡ ﺑﺎﻧﻜﺪﺍﺭﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﻛﻮﺷﺎ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎﻧﻚ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ ﺍﮔﺰﻳﻢ ﺑﺎﻧﻚ ﻛﺮﻩ ﺟﻨﻮﺑﻰ‬ ‫ﻗــﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ ﺑﺎﻧﻚ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﻭ ﺍﮔﺰﻳﻢ ﺑﺎﻧﻚ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ)‪k-‬‬ ‫‪ (eximbank‬ﺩﺭ ﺷﻬﺮ ﺳﺌﻮﻝ ﺑﻪ ﺍﻣﻀﺎ ﺭﺳﻴﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﺗﺠــﺎﺭﺕ‪ ،‬ﺑﺎ ﺍﻣﻀﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻗــﺮﺍﺭﺩﺍﺩ‪ ،‬ﺑﺎﻧﻚ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺁﻣﺎﺩﮔــﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﺗﺎ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺘﻰ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﺗﻮﺍﻓﻖ ‪ 8‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﻳﻮﺭﻭﻳﻰ ﺩﻭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ ﻋﻬﺪﻩﺩﺍﺭ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﺎﻧــﻚ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫‪ 12‬ﺑﺎﻧــﻚ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛــﺰﻯ ﺑﺎ ﺍﮔﺰﻳﻢ ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻪ ﺍﻣﻀﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻧﻚ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻛﺴﺐ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺍﺭﺯﻯ ﺑﺎﻧﻚ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺮﺍﺳﺮ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻳﺎ ﺑﺎ ﻣﺮﻛﺰ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻥ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 1554‬ﺗﻤﺎﺱ‬ ‫ﺣﺎﺻﻞ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ )ﺑﻪ ﺭﻳﺎﻝ(‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺑﺮﺍﺑﺮﻯ‬ ‫ﻫﺮ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ‬ ‫ﺩﻻﺭ‬ ‫‪38,780‬‬ ‫ﻳﻮﺭﻭ‬ ‫‪1,1861‬‬ ‫)‪0,0001 (٪0,01‬‬ ‫ﻳﻮﺭﻭ‬ ‫‪47,140‬‬ ‫ﭘﻮﻧﺪ‬ ‫‪1,2951‬‬ ‫)‪0,0004 (٪0,03‬‬ ‫ﭘﻮﻧﺪ‬ ‫‪50,260‬‬ ‫ﺩﻻﺭ ﻛﺎﻧﺎﺩﺍ‬ ‫‪0,8069‬‬ ‫)‪0,0006 (٪0,07‬‬ ‫ﺩﺭﻫﻢ ﺍﻣﺎﺭﺍﺕ‬ ‫‪10,640‬‬ ‫ﻓﺮﺍﻧﻚ‬ ‫‪1,0385‬‬ ‫)‪0,0012 (٪0,12‬‬ ‫ﻟﻴﺮ ﺗﺮﻛﻴﻪ‬ ‫‪11,620‬‬ ‫ﺩﺭﻫﻢ ﺍﻣﺎﺭﺍﺕ‬ ‫‪0,2723‬‬ ‫)‪0 (٪0‬‬ ‫ﻳﻮﺍﻥ ﭼﻴﻦ‬ ‫‪6,200‬‬ ‫ﻟﻴﺮ ﺗﺮﻛﻴﻪ‬ ‫‪0,2917‬‬ ‫)‪0,0006 (٪0,21‬‬ ‫ﻳﻦ ژﺍﭘﻦ‬ ‫‪350‬‬ ‫ﻳﻮﺍﻥ ﭼﻴﻦ‬ ‫‪0,1525‬‬ ‫)‪0,0001 (٪0,07‬‬ ‫ﻧﻔﺖ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺑﻪ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ‬ ‫ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺳﻜﻪ ﻭ ﻃﻼ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺳﺒﻚ‬ ‫‪47,33‬‬ ‫)‪0,09 (٪0,19‬‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺧﺎﻡ ﺑﺮﻧﺖ‬ ‫‪52,73‬‬ ‫)‪0 (٪0‬‬ ‫ﺍﻭﭘﻚ‬ ‫‪49,41‬‬ ‫)‪0,1 (٪0,2‬‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮ‬ ‫ﺗﻤﺎﻡ ﺳﻜﻪ ﻃﺮﺡ ﻗﺪﻳﻢ‬ ‫‪12,383,000‬‬ ‫)‪120,000 (٪0,98‬‬ ‫ﺗﻤﺎﻡ ﺳﻜﻪ ﻃﺮﺡ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫‪12,220,000‬‬ ‫)‪150,000 (٪1,24‬‬ ‫ﺷﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﻣﻨﺘﺨﺐ ﺑﻮﺭﺱ‬ ‫ﻣﻘﺪﺍﺭ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮ‬ ‫ﻧﻴﻢﺳﻜﻪ‬ ‫‪6,550,000‬‬ ‫)‪70,000 (٪1,08‬‬ ‫ﺷﺎﺧﺺ ﻛﻞ‬ ‫‪83,428,20‬‬ ‫‪155,30‬‬ ‫ﺭﺑﻊﺳﻜﻪ‬ ‫‪3,800,000‬‬ ‫)‪20,000 (٪0,53‬‬ ‫ﺷﺎﺧﺺ ﺁﺯﺍﺩ ﺷﻨﺎﻭﺭ‬ ‫‪91,818,40‬‬ ‫‪45,52‬‬ ‫ﺳﻜﻪ ﮔﺮﻣﻰ‬ ‫‪2,510,000‬‬ ‫)‪10,000 (٪0,4‬‬ ‫ﻫﺮﮔﺮﻡ ﻃﻼﻯ ‪18‬‬ ‫‪1,253,830‬‬ ‫)‪18,010 (٪1,46‬‬ ‫ﺷﺎﺧﺺ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻭﻝ‬ ‫‪58,628‬‬ ‫)‪(13,08‬‬ ‫ﺷﺎﺧﺺ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﻭﻡ‬ ‫‪180,919‬‬ ‫‪1001,06‬‬ ‫‪ 12‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ‪1396‬‬ ‫‪ 12‬ﺫﻯﺍﻟﺤﺠﻪ ‪1438‬‬ ‫‪ 3‬ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ‪2017‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺩﻭﻡ ‪ /‬ﺷﻤﺎﺭﻩ‪ /247‬ﭘﻴﺎﭘﻰ‪396‬‬ ‫ﻛﺴــﺐ ﻭ ﻛﺎﺭﻫﺎ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻭ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺩﺭﺍﻳﻦ ﻓﺼﻞ ﺭﻭﻧﻖ‬ ‫ﻣﻰﮔﻴﺮﻧــﺪ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻃﻼ ﻭ ﺳــﻜﻪ ﻫﻢ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻓﺼﻞ ﺗﺎﺑﺴــﺘﺎﻥ ﺭﻭﻧﻖ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﭼﻨﺪ ﺳــﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻓﺼﻞ‬ ‫ﺗﺎﺑﺴــﺘﺎﻥ ﺩﻳﮕﺮ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻛﺴــﺐ ﻭ ﻛﺎﺭﻫﺎ ﻭ ﺻﻨﻮﻑ ﻓﺼﻠﻰ ﭘﺮﺭﻭﻧﻖ‬ ‫ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎ ﺑﺎ ﺭﻛﻮﺩ ﻧﺴــﺒﻰ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﺑﻮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﻫﺮﭼﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﻗﺒﻞ‬ ‫ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺑﻬﺘﺮﻯ ﺑﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻃﻼ ﻭ ﺳــﻜﻪ ﺣﺎﻛﻢ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﻛﻞ‪ ،‬ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺍﻳﺪﻩﺁﻟﻰ‬ ‫ﻧﺒﻮﺩﻩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺭﻭﻧﻖ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﻧﺪﺍﺷﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﺮﺣﺎﻝ ﺍﮔﺮ ﺑﺨﻮﺍﻫﻴﻢ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻧﺴﺒﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﻃﻼ ﺭﺍ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﺴــﻨﺠﻴﻢ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﮕﻮﻳﻴﻢ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻴﻞ ﺧﺮﻳﺪ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﻻ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻃﻼ ﻭ ﺳــﻜﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﺕ ﺑﺎ ﺭﻛﻮﺩ ﻧﺴــﺒﻰ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺑﺎ ﺍﺻﻼﺡ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ‪ ،‬ﺭﻭﻧﺪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﻬﺘﺮ ﻭ ﺍﺯ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻣﻄﻠﻮﺏﺗﺮﻯ‬ ‫ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﺷـﻤﺎ‪ ،‬ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺮﺥﻫﺎﻯ ﺳﻮﺩ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺮ ﺭﻭﻧﻖ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻮﺛﺮ ﻭﺍﻗﻊ ﺷﻮﺩ؟‬ ‫ﻧﻜﺘﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺩﺭﺍﻳﻦ ﺑﻴﻦ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻛﺎﻫﺶ ﺟﺬﺍﺑﻴﺖ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻃﻼ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﻴﻦ ﺩﺍﺭﻧﺪﮔﺎﻥ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ‪ ،‬ﺗﻤﺎﻳﻞ ﺑﻪ ﺧﺮﻳﺪ ﻃﻼ ﻭ ﺳــﻜﻪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﻛﺎﻻﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﺍﻯ‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻪ ﺷﺪﺕ ﻛﻢ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺜﻞ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﻣﺸﺘﺎﻕ ﺑﻪ ﺧﺮﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﻻ‬ ‫ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﺯﺍﻳﻦ ﺭﻭ ﺑﺎ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻳﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺮﺥﻫﺎﻯ ﺳﻮﺩ ﺑﺎﻧﻜﻰ؛ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺩﺍﺷــﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺳــﺒﺐ ﺷــﻮﺩ ﺗﺎ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﺯ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺧﺎﺭﺝ ﺷﻮﺩ ﻭ ﻳﺎ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺳــﺖ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻃﻼ ﻭ ﺳﻜﻪ ﺳــﻮﻕ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻣﺮﺩﻡ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻭﺭ ﺭﺳﻴﺪﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺭﻭﻯ ﻃﻼ ﺳــﻮﺩ ﭼﻨﺪﺍﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯﺷﺎﻥ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷــﺖ ﻭ ﺍﺯﻫﻤﻴﻦ ﺭﻭ ﺗﻤﺎﻳﻞ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻯﺷــﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﻮﻕ ﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺮﺥ ﺳﻮﺩ‬ ‫ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻋﺎﻣﻠﻰ ﺍﺛﺮﮔﺬﺍﺭ ﺑﺮ ﺭﻭﻧﻖ ﻳﺎ ﺭﺷﺪ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﺠﻠﺲ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺠﻠﺲ ﻭ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷﺪﻥ ﻣﺼﻮﺑﻪ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺮﺥ ﺳﻮﺩ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻠﺖ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﭘﻮﺭﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻤﻰ ﺩﺍﻭﺭﺍﻧﻰ‪ ،‬ﺩﺭ ﺣﺎﺷﻴﻪ‬ ‫ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺍﺯ ﻃﺮﺡ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺣﺮﻡ ﻣﻄﻬﺮ ﺍﻣﺎﻡ ﺣﺴﻴﻦ )ﻉ( ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ‬ ‫ﺑﺨﺸــﻨﺎﻣﻪ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛــﺰﻯ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺮﺥ ﺳــﻮﺩ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻣﺤﻘﻖ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻟﺰﺍﻣﺎﺕ ﭼﻬﺎﺭﮔﺎﻧﻪ ﺁﻥ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﺠﻠﺲ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺁﻏﺎﺯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷــﺪﻥ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺮﺥ ﺳــﻮﺩ ﺳــﭙﺮﺩﻩ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﻳﻦ ﻣﻬﻢ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺗﺎﺧﻴﺮ ﺩﻭ ﺳــﺎﻟﻪ ﺍﺯ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﻗﺒﻠﻰ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﭘﻮﻝ ﻭ‬ ‫ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺍﻟﺰﺍﻣﺎﺕ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﻭ ﻣﻬﻤﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺭﻋﺎﻳﺖ‬ ‫ﻧﻜﺮﺩﻥ ﺍﻳــﻦ ﺍﻟﺰﺍﻣﺎﺕ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷــﺪﻥ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺑﺎ ﭼﺎﻟﺶ ﺟﺪﻯ‬ ‫ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺮﺥ ﺳــﻮﺩ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺩﺭ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﻣﺪﻳﺮﻳــﺖ ﻧﺮﺥ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺑﺪﻫﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﺪﻩ ﺗﻮﺳــﻂ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺳــﺖ؛ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺪﻫﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻟﻴــﻞ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﻓﺎﻗﺪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﻨﺴــﺠﻢ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻫﻤﺮﺍﻫــﻰ ﻧﺮﺥ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﺎ ﻣﺼﻮﺑﺎﺕ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﭘﻮﻝ ﻭ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺍﺳــﺖ‪،‬‬ ‫ﺑﻪ ﻋﺒــﺎﺭﺕ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻋﺎﻣﻞ ﺑﺮ ﻫﻢ ﺯﻧﻨــﺪﻩ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺮﺥ‬ ‫ﺳــﻮﺩ‪ ،‬ﻧﺮﺥ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺪﻫﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﭘﻮﺭﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻤﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﭼﺎﻟﺶﻫــﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺮﺥ ﺳــﻮﺩ ﺑﺎﻧﻜﻰ‬ ‫ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻧﺮﺥ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﻴﻦ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﮔﺮﭼﻪ ﺑﻪ ﻇﺎﻫﺮ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺗﻮﺳــﻂ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺧﻸﻫﺎﻯ ﺟﺪﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻟﺰﺍﻡ ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺮﺥ ﺑﻴﻦ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺮﺥ‬ ‫ﺳــﻮﺩ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻯ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﻮﺳﺴﻪﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﻣﺠﺎﺯ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﭘﻮﻝ ﺳــﻮﻣﻴﻦ ﭼﺎﻟﺶ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﺳﺖ؛ ﺑﺎﻭﺟﻮﺩ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺍﺧﻴﺮ ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺩﺭ ﺑﺎﺭﻩ ﺳــﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﻣﻮﺳﺴــﻪﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﻣﺠﺎﺯ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ‬ ‫ﻛﻤــﺎﻛﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺳﺴــﻪﻫﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺎ ﺭﻭﺵﻫــﺎﻯ ﺧﺎﺻﻰ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺟﺬﺏ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺎﻟﻰ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻭ ﻣﻮﺟﺒﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻧﺸــﺪﻥ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺿﻤﻦ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﻟﺰﻭﻡ ﻛﺎﻫﺶ ﺳــﻮﺩ ﺳﭙﺮﺩﻩ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ‬ ‫ﺑــﺎ ﻧﺮﺥ ﺗﻮﺭﻡ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻧﻈــﺎﺭﺕ ﺟﺎﻣﻊ ﻭ ﻣﻮﺛﺮ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺑﺮ‬ ‫ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﻭ ﻣﻮﺳﺴﻪﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﻭ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻣﺼﻮﺑﻪ‬ ‫ﻳﺎﺩﺷﺪﻩ‪ ،‬ﻻﺯﻣﻪ ﻧﻴﻞ ﺑﻪ ﻫﺪﻑ ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺮﺥ ﺳﻮﺩ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﻭ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷﺪﻥ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺮﺥ ﺳﻮﺩ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺻﺒﺢ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺧﺒﺮ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 12‬ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ‪1396‬‬ ‫‪ 12‬ﺫﻯﺍﻟﺤﺠﻪ ‪1438‬‬ ‫‪ 3‬ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ‪2017‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺩﻭﻡ ﺷﻤﺎﺭﻩ‪ 247‬ﭘﻴﺎﭘﻰ‪396‬‬ ‫ﻣﻨﺸﻮﺭ ﺍﺧﻼﻕ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬ ‫‪www.smtnews.ir/about.html :‬‬ ‫ﺻﺎﺣﺐ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ‪ :‬ﻣﻮﺳﺴﻪ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗﻰ»‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻣﺴﺌﻮﻝ‪ :‬ﻧﺎﺻﺮ ﺑﺰﺭﮔﻤﻬﺮ‬ ‫«‬ ‫ﻗﺎﺋﻢ ﻣﻘﺎﻡ ﻣﺪﻳﺮﻣﺴﺌﻮﻝ‪ :‬ﻣﺴﻌﻮﺩ ﺩﻫﺸﻮﺭ‬ ‫ﺳﺮﺩﺑﻴﺮ‪ :‬ﻋﺎﻃﻔﻪ ﺧﺴﺮﻭﻯ‬ ‫ﺗﻠﻔﻦ‪ - 82190 :‬ﻧﻤﺎﺑﺮ‪ -88713730 :‬ﭘﻴﺎﻣﻚ‪ -300082190 :‬ﭘﻴﺎﻣﮕﻴﺮ ﺻﻮﺗﻰ‪88105304 :‬‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺁﮔﻬﻰﻫﺎ‪ - 88722732-3 :‬ﻧﻤﺎﺑﺮﺁﮔﻬﻰ ﻫﺎ‪88109733 :‬‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺸﺘﺮﻛﻴﻦ‪ - 88722735 :‬ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪88105309 :‬‬ ‫ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪88724211 :‬‬ ‫ﻧﺸﺎﻧﻰ‪ :‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﻗﺎﺋﻢ ﻣﻘﺎﻡ ﻓﺮﺍﻫﺎﻧﻰ‪ -‬ﻛﻮﭼﻪ ﺁﺯﺍﺩﮔﺎﻥ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪26‬‬ ‫ﻛﺪ ﭘﺴﺘﻰ ‪1586733811‬‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪pr@smtnews.ir:‬‬ ‫ﺁﮔﻬﻰ‪ads@smtnews.ir :‬‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪ostanha@smtnews.ir :‬‬ ‫ﭼﺎﭘﺨﺎﻧﻪ‪ :‬ﺷﺮﻛﺖ ﭼﺎپ ﺭﻭﺍﻕ ﺭﻭﺷﻦﻣﻬﺮ‬ ‫‪www.tejaratdaily.com‬‬ ‫‪www.tejaratdaily.com/about.html‬‬ ‫‪http://telegram.me/tejaratdaily‬‬ ‫ﺑﺎ ‪ 53‬ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ‬ ‫ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﻘﺎﻡ ‪8‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎﻯ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﻣﻘﺎﻡ ‪1‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ‪ 290‬ﺭﻭﺯﻧـﺎﻣـﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻘﺎﻡ ‪39‬‬ ‫ﻋﻀﻮ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﺩﻭﻟﺘﻰ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺭﺳﺎﻧﻪ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﺗﻌﺎﻭﻧﻰ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺕ‬ ‫ﻛﺎﺭﺗﻮﻥ‬ ‫ﺑﺮﻗﺮﺍﺭﻯ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ -‬ﺭﻭﺳﻴﻪ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﺩﻓﺘﺮ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﺍﺳــﺎﻣﻰ ﺑﺮﺧﻰ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﺭﻭﺳﻰ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺑﺎﻧﻚ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺑﺎ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺭﻭﺍﺑﻂﻋﻤﻮﻣﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺑﻬﺮﻭﺯ ﺣﺴﻦ ﺍﻟﻔﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺑﺎﻧﻚ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭﻯ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻧﻚ ﺷــﺎﻣﻞ‬ ‫ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﺣﺴﺎﺏ )ﺭﻭﺑﻞ‪ ،‬ﻳﻮﺭﻭ(‪ ،‬ﮔﺸﺎﻳﺶ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕ ﺍﺳﻨﺎﺩﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻭ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ‪،‬‬ ‫ﺍﺭﺳــﺎﻝ ﻭ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺣﻮﺍﻟﻪﻫﺎﻯ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻭ ﺻــﺪﻭﺭ ﺿﻤﺎﻧﺘﻨﺎﻣﻪ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻴﺮ ﺑﻴﺰﻧﺲ ﺑﺎﻧﻚ ﻭ ﺗﺮﺍﻧﺲ ﻛﭙﻴﺘﺎﻝ ﺑﺎﻧﻚ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭﻯ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺗﺮﺍﻛﻨﺶﻫﺎﻯ ﺍﺭﺯﻯ ﺑﺎ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ‬ ‫‪ sber،Rosevro Gazprom،Zenit، Promsvyaz‬ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺳﺘﻌﻼﻡﻫﺎﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﺳﺖ‪.‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺴــﺐ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑﺎ ﻗﺴــﻤﺖ ﺍﻣﻮﺭ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ ﺑﺎﻧﻚ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒــﺎﻁ ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪.‬ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻭ ﺩﺭ ﻣــﺮﺩﺍﺩ ﻣﺎﻩ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﭘﺎﻳــﺎﻥ ﭘﻨﺠﻤﻴﻦ ﺍﺟﻼﺱ‬ ‫ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻯ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺩﻭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺭﻳﺎﺳــﺖ ﻏﻼﻣﻌﻠﻰ ﻛﺎﻣﻴﺎﺏ ﻭ‬ ‫ﺍﺳــﻜﻮﺑﻠﻜﻴﻦ ﻣﻌﺎﻭﻧﺎﻥ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻭ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷــﺪ‪ ،‬ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﺗﻔﺎﻫﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑﻪ ﺍﻣﻀﺎ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬ﺑﺮﭘﺎﻳﻪ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﻣﺴﻜﻮ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻣﻬﺪﻯ ﺳــﻨﺎﻳﻰ ﺳــﻔﻴﺮ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻓﺪﺭﺍﺳــﻴﻮﻥ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪ‪،‬‬ ‫ﺩﻭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺷــﺒﻜﻪ ﻛﺎﺭﺕ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻭ ﻃﺮﻑ ﺭﻭﺳــﻰ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺍﻋــﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺗﻼﺵﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺗﺎ ﺩﺭﺻﻮﺭﺕ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺯﻭﺩﺗﺮ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷــﻮﺩ‪.‬ﺑﺮﭘﺎﻳﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺍﻓﻖ‪ ،‬ﺷــﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﻫﺮ ﺩﻭ ﻛﺸــﻮﺭ ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺷــﺒﻜﻪﻫﺎﻯ ﺑﺎﻧﻜــﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺩﺭ ﻣﻘﺼﺪ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺑــﺎ ﻛﺎﺭﺕﻫﺎﻯ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺧﻮﺩﭘﺮﺩﺍﺯﻫﺎ ﻭﺟﻪ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻳﺎ ﻭﺟﻪ ﺧﺮﻳﺪﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻛﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﻓﺮﻭﺷــﮕﺎﻩﻫﺎ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺣﺬﻑ ﺑﺮﭼﺴﺐ ﻗﻴﻤﺖ ﻭ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﭘﻴﺶ ﺭﻭ‬ ‫ﻋﻜﺲ‪:‬ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻏﻼﻣﻌﻠﻰ ﺭﻣﻮﻯ‪-‬ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪:‬‬ ‫‪ lastpage@tejaratdaily.com‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰﻛــﻪ ﺩﻭﻟــﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫــﻢ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﺎﻳﺎﻧﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺳــﭙﺮﻯ ﻣﻰﻛﺮﺩ ﺍﺭﺳــﺎﻝ‬ ‫ﺑﺨﺸــﻨﺎﻣﻪﺍﻯ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻭﺯﻳــﺮ ﭘﻴﺸــﻴﻦ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﺍﻟﺰﺍﻡ ﻧﺪﺍﺷﺘﻦ ﺑﻪ ﻧﺼﺐ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺧﺎﺹ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﻃﺮﺡ ﻣﺒﺎﺣﺚ ﺑﺴﻴﺎﺭ‬ ‫ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺕ‪ ،‬ﺭﺳﺎﻧﻪﻫﺎ ﻭ ﻣﺤﺎﻓﻞ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﻛﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﺍﺯ ﺍﻭﻝ ﻣﻬﺮ ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ‬ ‫ﺷــﻮﺩ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪» :‬ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺑﻨﺪ »‪ «23‬ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﻠﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﻣﺸــﻌﺮ ﺑﺮ »ﺷــﻔﺎﻑ ﻭ ﺭﻭﺍﻥﺳﺎﺯﻯ ﻧﻈﺎﻡ‬ ‫ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻭ ﻗﻴﻤﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﺭﻭﺯﺁﻣﺪﺳــﺎﺯﻯ ﺷــﻴﻮﻩﻫﺎﻯ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ« ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻓﻀﺎﻯ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﺳــﺎﻟﻢ ﻭ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻓﻀﺎﻯ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ‪،‬‬ ‫ﺭﻋﺎﻳــﺖ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺣﻘﻮﻕ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﺣﺬﻑ ﻭﺍﺳــﻄﻪﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﺿﺮﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻭ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻛﺎﻻ‬ ‫ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﻛﺎﻫﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﻭ ﺣـﺪﺍﻛﺜﺮ ﻛﺮﺩﻥ ﻣﻨـﺎﻓﻊ‬ ‫ﻣﺼـﺮﻑﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﻣﺎﺩﻩ »‪ «5‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﺍﺯ ﺣﻘﻮﻕ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﻣــﺎﺩﻩ »‪ «6‬ﻗﺎﻧــﻮﻥ ﺗﻌﺰﻳــﺮﺍﺕ ﺣﻜﻮﻣﺘﻰ ﻭ ﻣــﺎﺩﻩ »‪ «15‬ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﻧﻈــﺎﻡ ﺻﻨﻔﻰ ﻭ ﺑﻪ ﺟــﺎﻯ ﺍﻟﺰﺍﻡ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺑﻪ ﺩﺭﺝ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﺭﻭﻯ ﻛﺎﻻ‪ ،‬ﻃﺮﺡ »ﺩﺭﺝ ﻳﺎ ﻧﺼﺐ ﺑﺮﭼﺴــﺐ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻭﺍﺣـﺪﻫﺎﻯ ﺧﺮﺩﻩﻓﺮﻭﺷﻰ »ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺟﺮﺍ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻨﺘﺨﺐ ﺫﻳـﻞ ﺩﺭ ﺳﺮﺍﺳﺮ ﻛﺸـﻮﺭ ﺍﺑﻼﻍ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ «.‬ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺸﻨﺎﻣﻪ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻯ ﻛﺎﻻﻳﻰ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺑﻴﺴــﻜﻮﻳﺖ‪ ،‬ﺷﻴﺮﻳﻨﻰ‪ ،‬ﻛﻴﻚ‬ ‫ﻭ ﺷﻜﻼﺕ‪ ،‬ﺍﻧﻮﺍﻉ ﭼﻴﭙﺲ ﻭ ﺍﺳﻨﻚ ﻭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺳﻠﻮﻟﺰﻯ‬ ‫ﺑﻬﺪﺍﺷــﺘﻰ ﺭﺍ ﻣﺸــﻤﻮﻝ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡ ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﻣﻬﺮ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﺣﺴﻦ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﭘﺮﺳﺸــﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﻪ ﺫﻫﻦ ﻣﺘﺒﺎﺩﺭ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻟﺰﺍﻣــﺎﺕ ﻭ ﺿﺮﻭﺭﺕﻫﺎﻯ ﺻــﺪﻭﺭ ﺍﻳﻦ ﺷــﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪ ﻭ‬ ‫ﻃﺮﺡ ﭼﻴﺴــﺖ؟ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷــﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪ‪ ،‬ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻣــﺎﺩﻩ ‪ 23‬ﺍﺑﻼﻏﻴﻪ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﺷــﻔﺎﻓﻴﺖ ﻭ ﺭﻭﺍﻥﺳﺎﺯﻯ ﻧﻈﺎﻡ ﺗﻮﺯﻳﻊ‪،‬‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﺭﻭﺯﺁﻣﺪﺳﺎﺯﻯ ﺷﻴﻮﻩﻫﺎﻯ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﻮﺍﺩﻯ ﺍﺯ ﻗﺎﻧــﻮﻥ ﺣﻤﺎﻳﺖ‪ ،‬ﻧﻈﺎﻡ ﺻﻨﻔــﻰ ﻭ ﺗﻌﺰﻳﺮﺍﺕ ﺣﻜﻮﻣﺘﻰ‬ ‫ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺩﻻﻳﻞ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻃﺮﺡ ﺑﻴﺎﻥ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ؛ ﺣﺎﻝ ﺳﻮﺍﻝ ﺑﻌﺪﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﺍﻳﻦ ﻃــﺮﺡ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎ ﺍﻟﺰﺍﻡ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻦ ﻧﺼﺐ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺭﻭﻯ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻣﻮﺟﺐ ﺷــﻔﺎﻓﻴﺖ ﻭ‬ ‫ﺭﻭﺍﻥﺳــﺎﺯﻯ ﻧﻈﺎﻡ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺷــﻮﺩ؟ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺑﺎ ﺣﺬﻑ ﺩﺭﺝ‬ ‫ﻗﻴﻤــﺖ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺑﻨﮕﺎﻩ ﺗﻮﻟﻴــﺪﻯ ﻭ ﺩﺭﺝ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺧﺮﺩﻩﻓﺮﻭﺷــﻰ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺍﺣﺼــﺎ ﻗﻴﻤﺖ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﻛﺎﻻ ﻭ ﺳــﻨﺠﺶ ﻭ‬ ‫ﺭﻗﺎﺑﺘﻰﺳﺎﺯﻯ ﺁﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻛﺎﻻﻳﻰ ﺧﺎﺹ ﻧﻴﺰ ﻣﻮﺿﻮﻋﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺫﻫــﻦ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﻣﻌﻄﻮﻑ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﭼﺮﺍ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﻻﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻃﺮﺡ ﮔﻨﺠﺎﻧﺪﻩ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ؟‬ ‫ﻧﮕﺎﻫﻰ ﺑﻪ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻓﻌﻠﻰ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﻣﺸــﺨﺺ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺍﻳــﻦ ﻛﺎﻻﻫﺎ ﺟــﺰﻭ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺳــﻮﻡ ﺑﻪ‬ ‫ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻭ ﻣﺸــﻤﻮﻝ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﻗﻴﻤﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﺮﺍﺟﻊ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ‬ ‫ﻧﺒــﻮﺩﻩ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﻗﻴﻤﺖﮔــﺬﺍﺭﻯ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺿﺮﺍﻳﺐ ﺳــﻮﺩ‬ ‫ﺧﺮﺩﻩﻓﺮﻭﺷﻰ‪ ،‬ﻋﻤﺪﻩﻓﺮﻭﺷﻰ ﻭ ﺳﻮﺩ ﭘﺨﺶ ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺣﺪﻭﺩ ‪،12‬‬ ‫‪ 8‬ﻭ ‪4‬ﺩﺭﺻﺪ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻭﺟﻮﺩ ﺷﺮﻛﺖ ﭘﺨﺶ ﺳﻮﺩ‬ ‫ﻋﻤﺪﻩﻓﺮﻭﺷﻰ ﻧﻴﺰ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ؛ ﻳﻌﻨﻰ ﺭﻗﻢ ﺳﻮﺩﻯ ﺩﺭ ﺣﺪ‬ ‫‪ 18‬ﺗﺎ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ‪20‬ﺩﺭﺻﺪ ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻤﺎﻡﺷــﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻣﺸﻤﻮﻝ ﻗﻴﻤﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺩﻧﺒﺎﻟﻪﺭﻭ ﺿﻮﺍﺑﻂ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺑﺠﺰ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﺳــﻠﻮﻟﺰﻯ ﻭ ﺑﻬﺪﺍﺷــﺘﻰ ﺳــﺎﻳﺮ ﮔﺮﻭﻩﻫﺎ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻗﻴﻤﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﺴــﺒﺖ ﻣﻨﻄﻘﻰ ﻭ ﻣﻄﻠﻮﺑﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺟﺪﻯ‬ ‫ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﻧﻴﺰ ﻧﺎﺑﺴــﺎﻣﺎﻧﻰﻫﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻳﻨﻔﻮﮔﺮﺍﻓﻰ‬ ‫ﻃﺮﺡ‪ :‬ﺣﺴﻴﻦ ﻋﻠﻴﺰﺍﺩﻩ‪ ،‬ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﮔﺴﺘﺮﺵﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺧﺎﻃﺮﻩﺍﻯ ﺑﻪ ﻧﺎﻡ »ﺷﻴﺮ« ﻭ »ﺑﺒﺮ« ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ ﺟﺪﻯ ﻣﺸــﺎﻫﺪﻩ ﻧﻤﻰﻛﻨــﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺗﻰ‬ ‫ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺑﻴﺴــﻜﻮﻳﺖ ﻭ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﭼﻴﺲ ﻭ‪ ...‬ﺍﺯ ﺭﻭﻧﺪ ﻣﻨﻄﻘﻰ ﺩﺭ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺭﺳــﻴﺪﮔﻰ ﺑﻪ ﺗﺨﻠﻔﺎﺕ ﺍﻳﻦ ﮔﺮﻭﻩ ﻧﻴﺰ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺩﺭﺻﻮﺭﺗﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺷــﻜﺎﻳﺘﻰ ﻣﻄﺮﺡ ﺷــﻮﺩ ﻣﺮﺍﺟﻊ ﻧﻈﺎﺭﺗﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺎ ﺑﺮﺭﺳﻰ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﻰ ﻗﻴﻤﺖ ﺩﺭﺝ ﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﺑﻬﺎﻯ ﺗﻤﺎﻡﺷﺪﻩ ﻛﺎﻻ ﻭ ﻣﺤﺼﻮﻝ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﺣﺼــﺎ ﺗﺨﻠﻒ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻰ ﻣﺒﺎﺩﺭﺕ ﻭﺭﺯﻧﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻣﺎﻫﻴﺖ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﻛﺎﻻﻳﻰ ﺣﺮﻛﺖ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﻗﻴﻤﺖ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﭘﺲ ﺩﺭﺝ‬ ‫ﻧﻜﺮﺩﻥ ﻗﻴﻤﺖ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺩﺭ ﻋﻤﻞ ﺭﻭﻧﺪ ﺩﺭﺝ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻞ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻣﺮﺍﺟﻊ ﻧﻈﺎﺭﺗﻰ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸــﻒ ﺗﺨﻠﻒ ﻛﻤﻚ ﻧﻤﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﻣﻨﻈﺮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺎ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻣﺎﺩﻩ‬ ‫‪ 5‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺣﻘــﻮﻕ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﻣﺼﻮﺏ ﺁﺑﺎﻥ ‪1388‬‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﺳﺘﻨﺎﺩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺷﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪ ﺍﺷﺎﺭﻩ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺩﺭﺳﺖ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﺯﻳﺮﺍ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 5‬ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻋﺮﺿﻪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻛﺎﻻ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻣﻜﻠﻒ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺑﺮﭼﺴﺐﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﺎﻻ‪،‬‬ ‫ﻳــﺎ ﻧﺼﺐ ﺗﺎﺑﻠﻮ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﻛﺴــﺐ ﻳﺎ ﺣﺮﻓﻪ‪ ،‬ﻗﻴﻤــﺖ ﻭﺍﺣﺪ ﻛﺎﻻ ﻳﺎ‬ ‫ﺩﺳــﺘﻤﺰﺩ ﺧﺪﻣﺖ ﺭﺍ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﺭﻭﺷــﻦ ﻭ ﻣﻜﺘﻮﺏ ﺑــﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﻫﻤﮕﺎﻥ ﻗﺎﺑﻞ ﻣﺸــﺎﻫﺪﻩ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﺍﻋﻼﻡ ﻛﻨﻨــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﺎﺩﻩ‬ ‫ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻋﺮﺿﻪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻛﺎﻻ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺭﺍ ﻣﻜﻠﻒ ﻛﺮﺩﻩ ﻧﺴــﺒﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﺼﺐ ﺑﺮﭼﺴــﺐ ﻗﻴﻤﺖ ﻛﺎﻻ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺍﻗــﺪﺍﻡ ﻛﻨﻨﺪ ﻣﻨﻈﻮﺭ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻥﮔﺬﺍﺭ ﺍﺯ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻋﺮﺿﻪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﺭ ﻓﺼﻞ ﻧﺨﺴــﺖ ﺑﻨﺪ‪-2‬‬ ‫‪ -1‬ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﺩﻩ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪» :‬ﻋﺮﺿﻪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻳﺎﺩ‬ ‫ﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺩﺭﺝ ﺷــﺪﻩ ﻓﺮﻭﺧﺘﻪ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ‬ ‫ﻛﺎﻻ ﻭ ﺧﺪﻣــﺎﺕ‪ :‬ﺑﻪ ﺗﻤﺎﻣــﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ‪ ،‬ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺗﻮﺯﻳﻊﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‪ ،‬ﻓﺮﻭﺷﻨﺪﮔﺎﻥ ﻛﺎﻻ ﻭ ﺍﺭﺍﺋﻪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺍﻋﻢ‬ ‫ﻇﻠــﻢ ﺑﻪ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﺯ ﻣﻨﻈﺮﻯ ﺍﺣﺠــﺎﻑ ﺑﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺍﺯ ﻓﻨــﻰ ﻭ ﺣﺮﻓــﻪﺍﻯ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺗﻤﺎﻡ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎ‪ ،‬ﻣﻮﺳﺴــﻪﻫﺎﻯ ﻭ‬ ‫ﺗﻠﻘﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻣﺸﻤﻮﻝ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺑﺮﺁﻧﻬﺎ ﻣﺴﺘﻠﺰﻡ ﺫﻛﺮ ﻳﺎ ﺗﺼﺮﻳﺢ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺩﻭ‬ ‫ﻧﺎﻡ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﻳﺎ ﻏﻴﺮﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻛﻠﻰ ﻳﺎ ﺟﺰﺋﻰ‬ ‫ﭼﺎﻟﺶ ﺟﺪﻯ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﻛﺎﻻ ﻳــﺎ ﺧﺪﻣﺖ ﺑﻪ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪،‬‬ ‫‪ -1‬ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﻰ ﻧﺎﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﻬﺎﻯ ﺗﻤﺎﻡﺷﺪﻩ ﻛﺎﻻ‬ ‫ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ؛‬ ‫ﺍﻃﻼﻕ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ «.‬ﺑﺎ ﻋﻨﺎﻳﺖ ﺑﻪ ﺻﺮﺍﺣﺖ ﻗﺎﻧﻮﻥ‪،‬‬ ‫‪ -2‬ﺗﻀﻌﻴﻒ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﻧﻈﺎﺭﺗﻰ ﻭ ﻣﺘﻮﻟﻰ‬ ‫ﻋﺮﺿﻪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺷــﺎﻣﻞ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﻫﺴــﺖ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮ ﺣﺴﻦ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ‪.‬‬ ‫ﻛﻪ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺁﻥ ﺗﻮﺯﻳﻊﻛﻨﻨﺪﻩ‪ ،‬ﻓﺮﻭﺷﻨﺪﻩ ﻭ ﺣﺘﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻳــﻦ ﺩﻭ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪﻩ ﺿﻤﻦ ﺭﻭﺍﺝ‬ ‫ﺍﺭﺍﺋﻪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎ ﻭ ﻣﻮﺳﺴﻪﻫﺎ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻧــﻮﻉ ﺗﺨﻠــﻒ‪ ،‬ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺑــﺎ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﺩﺭﺝ‬ ‫ﻫــﻢ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﺯﻭﺍﻳــﻪ ﺩﻳﮕﺮ‪ ،‬ﻧﺼــﺐ ﻧﻜﺮﺩﻥ‬ ‫ﻗﻴﻤــﺖ ﻛﺎﻻ ﺍﻳﻦ ﺍﻣــﻜﺎﻥ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻗﻴﻤــﺖ ﻏﻴﺮﻭﺍﻗﻌــﻰ‪ ،‬ﭘﺎﻳﺒﻨﺪ ﻧﺒــﻮﺩﻥ ﺑﻪ ﺿﻮﺍﺑﻂ‬ ‫ﺳــﻠﺐ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻫﺮﮔﻮﻧــﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﮔــﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﻗﻴﻤــﺖ ﺩﺭﺝﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﻣﺨﺪﻭﺵ‬ ‫ﻳــﺎ ﺩﺭﺝ ﻏﻴﺮﻭﺍﻗﻌﻰ ﻗﻴﻤــﺖ ﻛﺎﻻ ﻳﺎ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺁﮔﺎﻩ‬ ‫ﻛﺮﺩﻥ ﻗﻴﻤﺖ ﺩﺭﺝ ﺷــﺪﻩ ﺭﻭﻯ ﻛﺎﻻ ﻭ‪ ...‬ﺭﺍ ﺷﺎﻫﺪ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﻰ‬ ‫ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻧﻈﺎﺭﺗﻰ‬ ‫ﺷــﻮﻧﺪ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺍ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ‪ ،‬ﻧﻬﺎﺩﻫــﺎﻯ‬ ‫ﻧﺎﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﻬﺎﻯ‬ ‫ﺑــﺎ ﺍﺑﻼﻍ ﺍﻳﻦ ﻃــﺮﺡ ﻭ ﺩﺭ ﺻــﻮﺭﺕ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺁﻥ‬ ‫ﻭ‪ ...‬ﺍﺯ ﻃﺮﻳــﻖ ﺩﺭﺝ ﻭ ﻗﻴــﺎﺱ ﻗﻴﻤﺖ ﻛﺎﻻﺳــﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻧﻮﺳــﺎﻥﻫﺎ ﺭﺍ ﺭﺻﺪ ﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﻟﺰﺍﻡ ﺗﻤﺎﻡﺷﺪﻩ ﻛﺎﻻ ﻭ‬ ‫ﻋــﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺣﻞ ﻧﺸــﺪﻥ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺍﻳــﻦ ﺣﻮﺯﻩ‪،‬‬ ‫ﻧﺪﺍﺷــﺘﻦ ﺑﻪ ﺩﺭﺝ ﻗﻴﻤﺖ ﺍﺯﺳﻮﻯ ﺑﻨﮕﺎﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻭ ﺗﻀﻌﻴﻒ ﺷــﺎﻫﺪ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻭ ﻧﺎﺑﺴــﺎﻣﺎﻧﻰﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪﻯ‬ ‫ﻧﻴــﺰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﻋﻤﻞ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻞ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻓﻌﻠﻰ ﺩﺭﺝ ﻗﻴﻤﺖ ﺭﻭﻯ ﻛﺎﻻ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳــﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﭘﺎﺳــﺨﮕﻮ ﻧﺒــﻮﺩﻥ ﺑﻨﮕﺎﻩ‬ ‫ﻧﻈﺎﺭﺗﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻭ ﻧﺼﺐ ﻧﺮﺧﻨﺎﻣﻪ ﺧﺪﻣــﺎﺕ ﺣﺎﺻﻞ ﺍﻟﺰﺍﻡ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺑﺎﺯﺧﻮﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﺑﺎ ﻭﺍﺳﻄﻪ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠــﻒ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺣﻤﺎﻳــﺖ‪ ،‬ﻧﻈﺎﻡ ﺻﻨﻔﻰ ﻭ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮ ﺣﺴﻦ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﻋﻤﻞ ﺍﺯ ﺑﻴــﻦ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻭ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻭ ﻧﻈﺎﺭﺕ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ‬ ‫ﺻﻨﻔﻰ ﺍﻣﻜﺎﻥﭘﺬﻳﺮ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ‬ ‫ﺗﻌﺰﻳــﺮﺍﺕ ﺣﻜﻮﻣﺘﻰ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ‬ ‫ﻋــﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨــﺪﻩ ﺑﻰﺩﻓﺎﻉ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺷــﺎﻫﺪ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻧﻈﺎﺭﺗﻰ ﻭ ﺍﺑﻼﻍ ﺷــﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬ ‫ﺭﺍ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻣﺘﻨﻮﻉ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻈﺎﻡ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻋﻤﺪﻩ ﻭ ﺧﺮﺩ‪،‬‬ ‫ﻭ ﻣﺘﻌﺪﺩ ﺍﺯﺳﻮﻯ ﻣﺮﺍﺟﻊ ﺫﻯﺻﻼﺡ ﺩﺭ ‪ 10‬ﺳﺎﻝ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﻧﺒﻮﺩ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻪ ﺗﺎ ﺣﺪﻭﺩﻯ ﻣﺎﻧﻊ ﺍﺯ‬ ‫ﻓﺮﻭﺷــﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩﺍﻯ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺩﺳﺘﻔﺮﻭﺷﺎﻥ‬ ‫ﮔﺮﺍﻥﻓﺮﻭﺷــﻰ ﻭ ﻧﺎﺑﺴــﺎﻣﺎﻧﻰﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺣــﻮﺯﻩ ﺑﺮﭼﺴﺐ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺑﺎﺷــﻴﻢ ﻭ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺭﻭﺍﻧــﻰ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﺍﻧﺴﺖ‬ ‫ﻧــﻮﻉ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺗــﺎ ﺣﺪ ﺯﻳــﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﺎﻭﺟﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﺍﻟﺰﺍﻣﺎﺕ ﻫﻨﻮﺯ ﺷﺎﻫﺪ‬ ‫ﺭﻓــﺖ‪ .‬ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻣﺠﺎﻣــﻊ ﺍﻣﻮﺭﺻﻨﻔﻰ ﭘﻴﺶ‬ ‫ﺗﺨﻠﻒﻫــﺎﻯ ﻣﺘﻨﻮﻋــﻰ ﻣﺒﻨﻰ ﺑــﺮ ﺩﺭﺝ ﻧﻜﺮﺩﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﺸــﻜﻞﻫﺎﻯ ﺣﺎﻣﻰ ﺣﻘــﻮﻕ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻗﻴﻤــﺖ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨــﺪﻩ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃــﻖ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻭ‬ ‫ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺗﻮﻗﻒ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻣﻘﺘﻀﻰ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﻛﺎﻻﻫﺎ ﺑﺎ ﺑﻬﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻥ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﻭ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﻣﻮﺟﺐ ﺍﺟﺤﺎﻑ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑــﻪ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺷــﺪﻩ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﻧﺘﻈــﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺁﻗﺎﻯ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻣﺸــﺎﻫﺪﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺩﺭﺑﺮﺧﻰ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻔﻰ ﻣﺴﺘﻘﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ ﻭﺭﻭﺩ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﻰ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺑﻪ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺗﻮﻗﻒ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻣﻘﺘﻀﻰ ﺭﺍ ﺻﺎﺩﺭ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻩﻫﺎ‪ ،‬ﭘﺎﺭﻙﻫﺎ‪ ،‬ﻣﻴﺪﺍﻥﻫﺎﻯ ﻭﺭﺯﺷﻰ ﭘﺎﻳﺎﻧﻪﻫﺎ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﻣﺮﺍﻛﺰ‬ ‫ﻧﺎﺑﺴﺎﻣﺎﻧﻰﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻭ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮ‬ ‫ﺗﺠﻤﻊ ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻔﻰ ﺍﻟﺰﺍﻣــﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻗﻴﻤﺖ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﺝ ﺷﺪﻩ ﺭﻭﻯ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﮔﺎﻩ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺗﺎ ‪3‬ﺑﺮﺍﺑﺮ‬ ‫ﺳﺎﻳﻪ ﺳﻨﮕﻴﻦ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕﻧﻔﺘﻰ ﺑﺮ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻏﻴﺮﻧﻔﺘﻰ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﭼﻪ ﻧﺸﺎﻥ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻣﻰﺷﻨﺎﺳﻨﺪ؟‬ ‫ﻛﺪﺍﻡ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻪﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺳﻬﻤﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺁﻥ ﺧﻮﺩ ﻛﻨﺪ؟ ﻋﻤﻖ ﻧﻔﻮﺫ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﭼﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺍﺳﺖ؟ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﺎ ﭼﻪ ﻛﺎﻻﻳﻰ ﻣﻰﺷﻨﺎﺳﻨﺪ؟‬ ‫ﻧﻔﺖ؛ ﭘﺴﺘﻪ‪ ،‬ﻓﺮﺵ ﻳﺎ ﺯﻋﻔﺮﺍﻥ؟‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺧﺒﺮﺁﻧﻼﻳــﻦ‪ ،‬ﺍﻳﻨﻬــﺎ ﺳــﻮﺍﻝﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﺳﺘﺮﺍﺗﮋﻳﺴﺖﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺁﻥ ﭘﺎﺳﺦ ﮔﻮﻳﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﻧﮕﺎﻫﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺁﻣﺎﺭﻫﺎﻯ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﮔﻤﺮﻙ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺍﻗﻼﻡ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭﺍﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﻧﻔﺖ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻃﻼﻯ ﺳﻴﺎﻫﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺻﺪ ﺳﺎﻝ ﺍﺳﺖ ﭘﺎﻳﻪﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺧﻮﺩ ﻏﻮﻃﻪﻭﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻗﺘﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺷــﺪ ﺣﻠﻘﻪ ﺗﺤﺮﻳﻢ ﺑــﺮ ﮔﺮﺩﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﺤﻜﻢ ﺷﻮﺩ ﻫﻢ ﻛﺎﺭﺩ ﺗﺤﺮﻳﻢ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﺨﻮﺍﻥ ﻧﻔﺖ ﺭﺳﻴﺪ‪ .‬ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﻫﻨﻮﺯ ﺑﺮﺧﻰ ﻛﺎﻻﻫﺎ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﻧﺎﻡﺷــﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﮔﺮﻩ ﺧﻮﺭﺩﻩ ﺍﺳﺖ؛ ﻓﺮﺵ‪ ،‬ﭘﺴﺘﻪ‬ ‫ﻭ ﺯﻋﻔﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺳــﻪ ﻗﻠﻢ ﻛﺎﻻﻳﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﺍﺳﺘﺮﺍﺗﮋﻳﻚ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺍ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺣﺎﻻ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﻛﻪ ﺣﺠﻢ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻏﻴﺮﻧﻔﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫‪ 43‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ‪ 12‬ﻣﺎﻩ ﺳــﺎﻝ ‪ 1395‬ﺭﺳﻴﺪﻩ‪ ،‬ﺧﺒﺮﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻗﻼﻡ ﺩﺭ ﺑﻴﻦ ﭘﺮﻓﺮﻭﺵﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺷﺎﻳﺪ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﻣﻬﻢ ﻓﺮﺵ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺑﻪ ﺫﺍﺕ؛‬ ‫ﻣﺪﻳﻮﻥ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﻧﺪﻙ ﺁﻥ ﺍﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﻭﻗﺘﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﻫﺪﻑ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﻐﻞ ﻭ ﻛﺴﺐ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻭﺳﺘﺎﻳﻴﺎﻥ ﻭ ﺷﻬﺮﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺑﺎﻻﻯ ﻓﺮﺷــﺒﺎﻓﻰ‪،‬ﺣﺠﻢ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓــﺮﺵ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺖ‪،‬‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫــﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻓﺮﺵ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻛﻢﻛﻢ ﺑﻪ ﻫــﻢ ﺭﻳﺨﺖ ﻭ ﺗﺰﻟﺰﻝ‬ ‫ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺷﺪ ﺑﺎ ﺗﻼﺵ ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ ﻭ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ ﻭ ﻫﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﺣﺘﻰ ﭼﻴﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻓﺮﺵﻫﺎﻳﻰ ﻣﺸــﺎﺑﻪ ﻓﺮﺵ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺑــﺎ ﻗﻴﻤﺖ ﺍﺭﺯﺍﻥﺗﺮ ﺍﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ .‬ﺯﻋﻔﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﻫﺮ ﭼﻨﺪ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻭﻳﮋﻩ ﻛﺸــﺖ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ ﺍﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺟﻪ ﺩﺍﺷﺖ ﻫﻨﻮﺯ ﺍﺯ ﭘﺲ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﻃﻮﻻﻧﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺣﻀــﻮﺭ ﭘﺮﺭﻧﮓ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫــﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺳــﭙﺎﻧﻴﺎ ﻭ ﺍﻣﺎﺭﺍﺕ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻓﻠﻪ ﺻﺎﺩﺭ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﻥ‬ ‫ﺑﺎ ﺑﺴــﺘﻪﺑﻨﺪﻯﻫﺎﻯ ﺷــﻜﻴﻞ ﺑﺎﺭ ﺩﻳﮕﺮ ﺭﻭﺍﻧﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﭘﺴــﺘﻪ ﺍﻣﺎ ﻣﻮﻗﻌﻴﺘﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﭘﺴﺘﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﻛﺎﻻﻯ‬ ‫ﺳــﻨﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻓﻬﺮﺳــﺖ ﺍﻗﻼﻡ ﻋﻤﺪﻩ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ‪،‬‬ ‫ﺭﺩﻳﻒ ﻫﺸﺘﻢ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺧﻮﺩ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻪ‬ ‫ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 970‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺍﺭﺯﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺯﻳﺮ ﺳﺎﻳﻪ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺩﻫﻪ ﻧﻮﺩ ﻳﻚ ﺑﺎﺭ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﺭﻛﻮﺭﺩ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ‪50‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺭﺍ ﺑﺸــﻜﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺁﻣﺎﺭﻫﺎ‬ ‫ﺣﻜﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ‪ 43‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭﻯ ﻛﺎﻻﻯ ﻏﻴﺮﻧﻔﺘﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﻫﺪﻑﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺳــﻴﺪﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ‪ 50‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭﻯ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻗــﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻗﺼﺪ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﺎ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴــﺎﺭ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﻭﺍﺑﺴــﺘﮕﻰ ﺑﻪ ﻧﻔﺖ ﺭﺍ ﺍﻧﺪﻛﻰ ﺑﻜﺎﻫﺪ‪ .‬ﺑﺮﺭﺳﻰﻫﺎ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻧﻴﻤﻰ ﺍﺯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻏﻴﺮﻧﻔﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺯﻳﺮ ﺳﺎﻳﻪ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻣﻴﻌﺎﻧﺎﺕ ﮔﺎﺯﻯ‪ ،‬ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ‪ ،‬ﻣﺘﺎﻧﻮﻝ‪ ،‬ﮔﺎﺯ‬ ‫ﻃﺒﻴﻌــﻰ ﻭ ‪ ...‬ﺍﻗﻼﻣﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺮ ﺻﺪﺭ ﻓﻬﺮﺳــﺖ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﺸﺴﺘﻪﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻣﻮﺍﺩ ﻏﺬﺍﻳﻰ ﺑﺎ ﻃﻌﻢ ﻧﻮﺳﺘﺎﻟﮋﻯ‬ ‫ﻧﮕﺎﻩ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﻮﻓﻴﻘﻰ ﺩﺭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﻮﺍﺩ ﻏﺬﺍﻳﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫــﺪ ﻏﺬﺍﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﻧﺸﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﺍﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﻏﺬﺍ‪،‬‬ ‫ﻛــﻪ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﻏﺬﺍﻳﻰ ﻧﻴــﺰ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑــﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺍ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺁﻧﭽﻪ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺁﻧﭽــﻪ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﻣﻮﺍﺩ ﻏﺬﺍﻳﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺻﺎﺩﺭ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﻧﻪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺧﺮﻳــﺪﺍﺭﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻴﺎﻧﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯﺷﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺷﺐ ﻣﻰﺭﺳﺎﻧﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻨﭽﻨﻴﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﺧﺎﺹ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺣﺘﻰ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺑﻪ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﻭ ﻗﻄﺮ ﻭ ‪ ...‬ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪.‬ﺭﻭﺳﻴﻪ ﭘﻴﺶﺗﺮ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﻏﺮﺑﻰ‪ ،‬ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻯ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺑﻜﺮ ﻭ ﻗﺎﺑﻞ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷــﺪ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﻋﻤﻞ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻧﺎﺷﻰ ﺍﺯ ﺣﻤﻞ ﻭ ﻧﻘﻞ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻧﺒﻮﺩ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﻣﻨﺴﺠﻢ ﻣﺎﻧﻊ ﺍﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳﻬﻢ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪﺗﺎﺯﮔﻰ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻗﻄﺮ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺍﺭﻯ ﻣﻬﻢ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ‬ ‫ﻣﻰﺁﻳﺪ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺗﻨﺶﻫﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﻣﻴﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﻋﺮﺑﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﺩﻳﮕﺮ ﻫﻢﭘﻴﻤﺎﻧﺎﻥ ﻋﺮﺑﻰ ﺁﻥ‪ ،‬ﻣﺴﻴﺮﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﭘﻴﺸﻴﻦ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﺭﻭﻯ ﻗﻄﺮ ﻣﺴﺪﻭﺩ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬ﺑﺮﺧﻰ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻋﺘﻘﺎﺩﻧﺪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻗﻄﺮ ﺧﻮﺩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺷﻨﺎﺳﺎﻧﺪﻥ ﻧﺸﺎﻥﻫﺎﻯ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻣﻄﺮﺡ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻨﻄﻪ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺷــﺎﻳﺪ ﻛﻤﻰ ﺧﺮﺩ ﻧﮕﺮﻯ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫــﺎﻯ ﻛﻼﻥ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺭﺍ ﺑــﺮﺍﻯ ﺭﻫﺎﻳﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻏﻴﺮﻧﻔﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺳﺎﻳﻪ ﻧﻔﺖ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﺪ‪.‬‬

آخرین شماره های روزنامه گسترش تجارت

روزنامه گسترش تجارت 619

روزنامه گسترش تجارت 619

شماره : 619
تاریخ : 1397/11/03
روزنامه گسترش تجارت 618

روزنامه گسترش تجارت 618

شماره : 618
تاریخ : 1397/11/02
روزنامه گسترش تجارت 617

روزنامه گسترش تجارت 617

شماره : 617
تاریخ : 1397/11/01
روزنامه گسترش تجارت 616

روزنامه گسترش تجارت 616

شماره : 616
تاریخ : 1397/10/30
روزنامه گسترش تجارت 614

روزنامه گسترش تجارت 614

شماره : 614
تاریخ : 1397/10/26
روزنامه گسترش تجارت 613

روزنامه گسترش تجارت 613

شماره : 613
تاریخ : 1397/10/25
ثبت نشریه در مگ لند

شما صاحب نشریه هستید ؟

با عضویت در مگ لند امکانات متنوعی را در اختیار خواهید داشت
ثبت نام ناشر
لطفا کمی صبر کنید !!