روزنامه گسترش تجارت شماره 278 - مگ لند
0

روزنامه گسترش تجارت شماره 278

روزنامه گسترش تجارت شماره 278

روزنامه گسترش تجارت شماره 278

‫ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺻﺒﺢ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﻳﺪﮔﺎﻩ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﺎﺛﻴﺮﺍﺕ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡ ﺭﺟﻴﺴﺘﺮﻯ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻤﺮﺍﻩ‬ ‫ﭘﻨﺠﺸﻨﺒﻪ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡ ﺭﺟﻴﺴﺘﺮﻯ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻧﻴﺴﺖ‬ ‫‪ 20‬ﻣﻬﺮ ‪1396‬‬ ‫‪ 21‬ﻣﺤﺮﻡ ‪1439‬‬ ‫‪ 12‬ﺍﻛﺘﺒﺮ ‪2017‬‬ ‫‪www.Tejaratdaily.com‬‬ ‫‪http://Telegram.me/Tejaratdaily‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺩﻭﻡ ﺷﻤﺎﺭﻩ‪ 278‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪ 4 427‬ﺻﻔﺤﻪ ﻗﻴﻤﺖ‪1000 :‬ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻌﺮﻓﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﭘﻨﺒﻪ‬ ‫ﺻﻔﺤﻪ ‪2‬‬ ‫ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺳﺘﺎﺩ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻛﺎﻻ ﻭ ﺍﺭﺯ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻤﺮﺍﻩ‪ ،‬ﻃﺮﺡ‬ ‫ﺭﺟﻴﺴﺘﺮﻯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻧﺪ‪ .‬ﻃﺮﺣﻰ ﻛﻪ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺁﻥ ﺍﺯ ﺣﺪﺍﻗﻞ ‪ 4‬ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﻣﻄﺮﺡ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻫﺮ ﺑﺎﺭ ﺑــﻪ ﺩﻻﻳﻠﻰ ﻛﻪ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺁﻧﻬﺎ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻧﺒﻮﺩﻥ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎ ﻭ ﻣﻮﺍﺭﺩ‬ ‫ﻓﻨﻰ ﻃﺮﺡ ﺍﺳــﺖ؛ ﺑﻪ ﺗﻌﻮﻳﻖ ﻣﻰﺍﻓﺘﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭ ﺍﻣﺎ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧــﺪ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﺍﺯ ‪ 28‬ﻣﻬــﺮ ﻛﻠﻴﺪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺧﻮﺭﺩ‪ .‬ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﺑﺎ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻃــﺮﺡ ﺗﻠﻔﻦﻫﺎﻯ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﭘﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ﻋﺮﺿﻪ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‪ ،‬ﺑﺎ ﺣﻚ ﻛﺪﻫﺎﻯ ﻣﺸــﺨﺺ ﺭﻭﻯ ﻛﺎﻻ ﺩﺭ ﮔﻤﺮﻙ ﻫﻮﻳﺖﺩﺍﺭ ﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﻪ ﺁﻥ ﻣﻌﻨﺎﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺑﻪ ﺑﻌﺪ ﺗﻨﻬﺎ ﮔﻮﺷــﻰﻫﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻓﻌﺎﻝ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺩﺭ ﮔﻤﺮﻙ ﺛﺒﺖ ﺷــﺪﻩ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﮔﻮﺷﻰﻫﺎﻯ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻤﺮﺍﻫﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺻﻮﺭﺕ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻭﺍﺭﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ ﻓﻌﺎﻝ ﻧﺨﻮﺍﻫﻨﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻭﺭﻧﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﻔﺎﻓﻴﺖ ﺩﺭ ﺷــﺒﻜﻪ ﺗﻮﺯﻳﻊ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻫﻨﻮﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﻧﻴﺴﺖ‬ ‫ﻭ ﺑﺪﻭﻥ ﺗﺮﺩﻳﺪ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﺷــﺪﻥ ﻃﺮﺡ ﺭﺟﻴﺴــﺘﺮﻯ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻤﺮﺍﻩ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺎ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﻛﺎﻻ‬ ‫ﺭﻭﺑﺮﻭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ﻭ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪ 30‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺭﺍ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ‬ ‫ﻓﻌــﺎﻻﻥ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻭﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺗﺎﺣﺪﻭﺩ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﺎﻋﺚ ﻛﺎﻫﺶ ﺣﺠﻢ ﻗﺎﭼﺎﻕ‬ ‫ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺻﻔﺤﻪ ‪2‬‬ ‫ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻣﺸﻮﻕﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺗﺎ ﻳﻚ ﻣﺎﻩ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﺍﻓﺴﺎﻧﻪ ﻣﺤﺮﺍﺑﻰ‬ ‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 4‬ﻣﺠﺘﺒﻰ ﺧﺴﺮﻭﺗﺎﺝ‬ ‫»ﮔﺴﺘﺮﺵﺗﺠﺎﺭﺕ« ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺭﻳﻠﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﻳﺰﺩ ﻭ ﻓﺎﺭﺱ ﺭﺍ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﺧﻂﺁﻫﻦ ‪ 8‬ﺳﺎﻟﻪ‬ ‫ﻳﺰﺩ‪ -‬ﺍﻗﻠﻴﺪ ﺩﺭ ﻧﻴﻤﻪ ﺭﺍﻩ‬ ‫ﻭﻗﺘــﻰ ﺣﻤﻴــﺪ ﺑﻬﺒﻬﺎﻧﻰ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮ ﻭﻗــﺖ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺗﺮﺍﺑﺮﻯ ﺩﺭ ﺍﺳــﻔﻨﺪ‬ ‫‪ 88‬ﻛﻠﻨﮓ ﺳــﺎﺧﺖ ﺧﻂﺁﻫﻦ ﻳﺰﺩ‪ -‬ﺍﻗﻠﻴﺪ ﺭﺍ ﺑــﻪ ﺯﻣﻴﻦ ﺯﺩ‪ ،‬ﻭﻋﺪﻩ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻫﻢ ﻭ ﺑــﺎ ﻫﺰﻳﻨﻪﺍﻯ ‪3‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻟﻰ ﺭﺍ ﺩﺍﺩ‪ ،‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﺑﺎ ﮔﺬﺷــﺖ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 8‬ﺳــﺎﻝ ﺍﺯ‬ ‫ﺁﻥ ﺯﻣﺎﻥ ﻭ ﺷــﺮﻭﻉ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫــﻢ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻧﺮﺳــﻴﺪﻩ ﻭ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺭﺳﺎﻧﺪﻥ‬ ‫ﺁﻥ‪ ،‬ﻧﻴﺎﺯﻣﻨــﺪ ‪ 4‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 500‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﻫﻢ‬ ‫ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﻋﻤﺮﺍﻧﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺩﺭﮔﻴﺮ ﻭ ﺩﺍﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ‪ 8‬ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ ،‬ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ‬ ‫‪ 55‬ﺩﺭﺻــﺪﻯ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﺑﻪ ﻫﻤﻴــﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﻭﻋﺪﻩﻫــﺎﻯ ﭘﻰﺩﺭﭘﻰ‬ ‫ﻭ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﻣﺤﻘﻖ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺻﻔﺤﻪ ‪3‬‬ ‫ﺳﺮﻣﻘﺎﻟﻪ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺑﻨﺪﺭ ﭼﺎﺑﻬﺎﺭ؛ ﺑﻪﺯﻭﺩﻯ‬ ‫ﺻﻔﺤﻪ ‪3‬‬ ‫ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ‬ ‫»ﺳﻮﺩ ﺑﺎﻻ« ﺍﻧﮕﻴﺰﻩ ﻗﺎﭼﺎﻕ‬ ‫ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻤﺮﺍﻩ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﻋﻮﺽﭘﻮﺭ‬ ‫ﺻﻔﺤﻪ ‪2‬‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭﺱﻫﺎﻳﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺟﺎﺫﺑﻪﻫﺎﻯ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﻗﺰﻭﻳﻦ‬ ‫»ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖ« ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﻋﻠﻰ ﺣﻀﺮﺗﻰ‬ ‫ﺻﻔﺤﻪ ‪4‬‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺭﻳﻠﻰ ﻫﻨﺪﻭﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻣﺠﻴﺪ ﺑﺎﺑﺎﻳﻰ‬ ‫ﺻﻔﺤﻪ ‪3‬‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻭ‬ ‫ﺍﺻﻨﺎﻑ‬ ‫ﭘﻨﺠﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 20‬ﻣﻬﺮ ‪1396‬‬ ‫‪ 21‬ﻣﺤﺮﻡ ‪1439‬‬ ‫‪ 12‬ﺍﻛﺘﺒﺮ ‪2017‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺩﻭﻡ ‪ /‬ﺷﻤﺎﺭﻩ‪ /278‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪427‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﺳﺮﻣﻘﺎﻟﻪ‬ ‫»ﺳﻮﺩ ﺑﺎﻻ« ﺍﻧﮕﻴﺰﻩ ﻗﺎﭼﺎﻕ‬ ‫ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻤﺮﺍﻩ‬ ‫ﭼﻨــﺪﻯ ﭘﻴــﺶ ﻣﺮﻛــﺰ‬ ‫ﭘﮋﻭﻫﺶﻫــﺎﻯ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺩﺭ ﮔﺰﺍﺭﺷﻰ ﺑﻪ ﺑﺮﺭﺳﻰ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴــﺖ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‪ ،‬ﻓــﺮﻭﺵ ﻭ‬ ‫ﺧﺪﻣــﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﮔﻮﺷــﻰ‬ ‫ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‪.‬‬ ‫ﻋﻠﻰ ﻋﻮﺽﭘﻮﺭ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺗﻠﻔﻦ‬ ‫ﺩﺑﻴﺮ ﻛﻞ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ‬ ‫‪8‬‬ ‫ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﻳــﻚ ﺑﺎﺯﺍﺭ ‪.1‬‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭﻯ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺗﺒﺪﻳﻞ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺣﺪﻭﺩ ﻳﻚ ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﻘﺎﺿــﺎﻯ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﮔﻮﺷــﻰﻫﺎﻯ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﻩ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﻣﺎﺑﻘﻰ ﺁﻥ ﺭﺍ ﭼﻨﺪ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺁﻣﺎﺭ‬ ‫ﮔﻤﺮﻙ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺁﻥ ﺑﺎ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻓﺮﻭﺵ ﮔﻮﺷﻰ‬ ‫ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻛﺸﻮﺭ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ‪ 90‬ﺩﺭﺻﺪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻏﻴﺮﺭﺳﻤﻰ )ﻗﺎﭼﺎﻕ( ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﮔﻮﺷــﻰﻫﺎﻯ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﻌﻤﻮﻝ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﻛﻴﻔﻰ ﺍﻧﻄﺒﺎﻗﻰ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺕ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﮔﻔﺖ؛ ﺣﺘﻰ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺭﻛﻮﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭ‪ ،‬ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺩﺭ ﺯﻣﺮﻩ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻳــﻰ ﻗــﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﻛﻤﺘــﺮ ﺍﺯ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺭﻛﻮﺩﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺗﺎﺛﻴــﺮ ﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﻫﻤــﻮﺍﺭﻩ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ ﺧﺎﺹ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺳﻮﻳﻰ ﻭ ﻭﺭﻭﺩ‬ ‫ﻣﺪﻝﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﺯ ﻧﺸــﺎﻥﻫﺎﻯ ﺗﺠــﺎﺭﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺗﻠﻔﻦ‬ ‫ﻫﻤــﺮﺍﻩ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻫﻤــﻮﺍﺭﻩ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﺍﻥ ﺭﺍ ﺟــﺬﺏ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﭘﺮﺭﻭﻧﻖ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻭﺍﻗﻌﻴﺘﻰ ﺍﻧﻜﺎﺭﻧﺎﭘﺬﻳﺮ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﺟﻮﺍﻣﻊ ﺑﺸﺮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻤﺮﺍﻩ‪ ،‬ﻳﻚ‬ ‫ﻛﺎﻻﻯ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﻛﺎﻻﻯ‬ ‫ﻟﻮﻛﺲ ﻧﮕﺎﻩ ﻧﻤﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺑﻴﻦ ﻃﻮﻻﻧﻰ ﺑﻮﺩﻥ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻤﺮﺍﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺒﺎﺩﻯ ﺭﺳــﻤﻰ ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺳﻮﺩﺟﻮﻳﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎﻳﻰﻛﻪ ﺳﻮﺩ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺑﻪﻣﺮﺍﺗﺐ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺭﺳﻤﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﻮﺑﺎﻳﻞ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺴﺐ ﺳﻮﺩ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻧﻴﻤﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﻴــﺎﺯ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻣﻮﺑﺎﻳﻞ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺍﺯ ﻣﺒﺎﺩﻯ ﺭﺳــﻤﻰ‪ ،‬ﻣﺎﻟﻴــﺎﺕ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺗﺤﻤﻴﻞ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰﻛﻪ ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻣﻮﺑﺎﻳﻞ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺭﺍ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻧﻤﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺁﻧﻘﺪﺭ ﺯﻳﺎﺩ ﺷﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺳــﺘﺎﺩ ﻣﺒﺎﺯﻩ ﺑﺎ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻛﺎﻻ ﻭ ﺍﺭﺯ‪ ،‬ﺍﺯ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 85‬ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ ﻃﺮﺡ ﺭﺟﻴﺴــﺘﺮﻯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﺪﻫﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺁﻥ ﺯﻣﺎﻥ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﻓﺮﺍﻫﻢ‬ ‫ﻧﺒﻮﺩﻥ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻧﺸــﺪ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺁﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻬﺮ ‪ 95‬ﻣﻮﻛﻮﻝ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﺎﺯ ﻫــﻢ ﺑﻪ ﺩﻻﻳﻞ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻃﺮﺡ ﺍﺟﺮﺍ ﻧﺸﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 96‬ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺎ ﻫﻤﺮﺍﻫﻰ ﻭﺯﻳﺮ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ‪ ،‬ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ‬ ‫ﺳــﺘﺎﺩ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻛﺎﻻ ﻭ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑﻨﺎ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺟﺪﻳﺖ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫‪ 28‬ﻣﻬﺮ ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﻣﻠﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﺑــﻪ ﻫﻤﻴــﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺗﻤﺎﻡ ﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﺁﻥ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺍ ﻣﺎ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻭﺭﻳﻢ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺑﺎﻋﺚ‬ ‫ﺷﻔﺎﻓﻴﺖ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﺯ ‪ 400‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻔﻰ ﻓﻌﺎﻝ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﻧﻈﺮﺍﺕ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﻰ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺑــﻪ ﻣﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﻨﻨﺪ ﺗــﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺑﺎ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺁﻥ ﺑﻪ ﻣﺠﺮﻳﺎﻥ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺷﻜﻞ ﻣﻤﻜﻦ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺯﻳﺮﺍ ﺗﺮﺩﻳﺪﻯ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﻓﻘﻂ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻧﻤﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺘﻪ ﺩﻧﻴﺎ ﻫﺮ ﺳﺎﻋﺖ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﺭﺟﻴﺴﺘﺮ‬ ‫ﻛــﺮﺩﻥ ﻣﻮﺑﺎﻳﻞ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺍ ﺧﻮﺍﻫــﺎﻥ ﻛﺎﻫﺶ ﻋﺮﺿﻪ‬ ‫ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﻜﺘﻪ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﭘﺮﺗﻼﻃﻢ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﺎ ﺩﻭ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ ﻣﻬﻢ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺗﻌﺮﻓﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺑﻪ ﺑﻬﺎﻧﻪ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺧﻞ‬ ‫ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺯﺍﻥﺗﺮ ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﻛﺎﺭﺑﺮ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﻴﻦ ﺍﺗﺨﺎﺫ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺍﺷﺘﺒﺎﻩ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻘﺎﻃﻊ ﺯﻣﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺑﺮ ﺷﺪﺕ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺁﻧﭽﻪ ﻣﺴــﻠﻢ ﺍﺳــﺖ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺭﻭﻧﺪ ﺑﻰﺭﻭﻳﻪ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺗﻠﻔﻦ‬ ‫ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺗﻰ ﻧﻈﻴﺮ ﺿﻤﺎﻧﺖ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻋﺪﻳﺪﻩﺍﻯ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺎﺭﺑﺮ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﺘﻀﺮﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕــﺮ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺩﻻﻳــﻞ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺗﻠﻔﻦ‬ ‫ﻫﻤــﺮﺍﻩ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺍﻣــﺮﻭﺯ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﮔﻮﺷﻰ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﻮﺟﻪ ﻧﺸﺪﻩ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﻋﺮﺽﺍﻧﺪﺍﻡ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻧﻴﺎﺯ ﺟﺎﻣﻌﻪ‪ ،‬ﺳﻴﺎﺳﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﻻﺯﻡ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﺗﺎ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺧﻠﻰ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻫﻢ‬ ‫ﺍﺯ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺑﻬﺘﺮﻯ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﻭ ﻫﻢ ﻛﻤﻴﺖﺷــﺎﻥ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻣﻴﺪ ﺍﺳــﺖ ﺑﺎ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷــﺪﻥ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﺭﺟﻴﺴــﺘﺮﻯ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺍﺻﻼﺡ ﺗﻤﺎﻡ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺸﻜﻼﺕ ﮔﺎﻡ ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺳﺘﺎﺩ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻛﺎﻻ ﻭ ﺍﺭﺯ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻤﺮﺍﻩ‪،‬‬ ‫ﻃﺮﺡ ﺭﺟﻴﺴـﺘﺮﻯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻧﺪ‪ .‬ﻃﺮﺣﻰ ﻛﻪ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺁﻥ ﺍﺯ ﺩﺳﺘﻜﻢ‬ ‫‪4‬ﺳـﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﻄﺮﺡ ﺷـﺪﻩ ﻭ ﻫﺮ ﺑﺎﺭ ﺑﻪ ﺩﻻﻳﻠﻰ ﻛﻪ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺁﻧﻬﺎ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻧﺒﻮﺩﻥ‬ ‫ﺯﻳﺮﺳـﺎﺧﺖﻫﺎ ﻭ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻓﻨﻰ ﻃﺮﺡ ﺍﺳﺖ؛ ﺑﻪ ﺗﻌﻮﻳﻖ ﻣﻰﺍﻓﺘﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭ ﺍﻣﺎ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ‬ ‫ﺳﻴﺮﺁﻧﻮﺵ ﻣﻮﺳﻮﻯ‬ ‫‪ bazzar@tejaratdaily.com‬ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺍﺯ ‪ 28‬ﻣﻬﺮ ﻛﻠﻴﺪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺧﻮﺭﺩ‪ .‬ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﺑﺎ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻃﺮﺡ ﺗﻠﻔﻦﻫﺎﻯ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﻋﺮﺿﻪ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‪ ،‬ﺑﺎ ﺣﻚ ﻛﺪﻫﺎﻯ ﻣﺸﺨﺺ ﺭﻭﻯ ﻛﺎﻻ‬ ‫ﺩﺭ ﮔﻤﺮﻙ ﻫﻮﻳﺖﺩﺍﺭ ﺷـﻮﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺑﻪ ﺁﻥ ﻣﻌﻨﺎﺳـﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻳـﻦ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺑﻪ ﺑﻌﺪ ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫ﮔﻮﺷـﻰﻫﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﻛﺸـﻮﺭ ﻓﻌﺎﻝ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺩﺭ ﮔﻤﺮﻙ ﺛﺒﺖ ﺷـﺪﻩ ﺑﺎﺷـﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﮔﻮﺷﻰﻫﺎﻯ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻤﺮﺍﻫﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻭﺍﺭﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ ﻓﻌﺎﻝ ﻧﺨﻮﺍﻫﻨﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ‬ ‫ﺑـﺮ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻭﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷـﻔﺎﻓﻴﺖ ﺩﺭ ﺷـﺒﻜﻪ ﺗﻮﺯﻳﻊ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻫﻨﻮﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺁﻣـﺎﺩﻩ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﻧﻴﺴﺖ ﻭ ﺑﺪﻭﻥ ﺗﺮﺩﻳﺪ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﺷﺪﻥ ﻃﺮﺡ ﺭﺟﻴﺴﺘﺮﻯ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻤﺮﺍﻩ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺎ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﻛﺎﻻ ﻣﻮﺍﺟﻪ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷـﺪ ﻭ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪ 30‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺭﺍ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻭﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺗﺎﺣﺪﻭﺩ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﺎﻋﺚ ﻛﺎﻫﺶ ﺣﺠﻢ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﻳﺪﮔﺎﻩ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﺎﺛﻴﺮﺍﺕ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡ ﺭﺟﻴﺴﺘﺮﻯ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻤﺮﺍﻩ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡ ﺭﺟﻴﺴﺘﺮﻯ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻧﻴﺴﺖ‬ ‫ﺭﺿــﺎ ﺩﻳﻬﻴﻤــﻰ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳــﻪ ﺻﻨﻒ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺨﺎﺑﺮﺍﺗﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻳﺰﺩ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ »ﮔﺴﺘﺮﺵﺗﺠﺎﺭﺕ« ﺑﺎ‬ ‫ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡ ﺭﺟﻴﺴــﺘﺮﻯ‪ ،‬ﺑﺎﻋﺚ ﻛﺎﻫﺶ ﻗﺎﭼﺎﻕ‬ ‫ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺑﻴــﺎﻥ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺣﺎﺿﺮ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺛﺒﺖ ﺳــﻔﺎﺭﺵ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺩﺷــﻮﺍﺭ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦﺭﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷــﻮﺩ ﺗــﺎ ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺗﻠﻔﻦ‬ ‫ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎ ﺩﻏﺪﻏﻪﻫﺎﻯ ﻛﻤﺘــﺮﻯ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﻻﻫﺎ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺗﺮﺩﻳﺪ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻴﻢ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻣﺸﻜﻞ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ‪ -‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﺻﻠﻰﺗﺮﻳﻦ ﻣﻌﻀﻼﺕ ﺗﻠﻔﻦ‬ ‫ﻫﻤﺮﺍﻩ‪ -‬ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﻪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳــﺶ ﻛﻪ ﭼﺮﺍ ﻃﺮﺡ ﺭﺟﻴﺴــﺘﺮﻯ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﻪ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺍﺟﺮﺍ ﻧﺮﺳــﻴﺪ‪ ،‬ﺑﻴﺎﻥ ﻣﻰﻛﻨــﺪ‪ :‬ﺯﻳﺮﺑﻨﺎﻯ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻧﺒﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺷﻮﺍﻫﺪ ﻭ ﻗﺮﺍﺋﻦ‬ ‫ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 96‬ﺣﻞ ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﻦ ﺗﺮﺩﻳﺪ ﻧﺪﺍﺭﻡ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷﺪﻥ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺷــﺎﻫﺪ ﻛﺎﻫــﺶ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻓﻌﺎﻝ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﻴــﺎﻥ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ :‬ﺣﺠﻢ ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﺗﻮﺟﻬﻰ ﺍﺯ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻗﺎﭼﺎﻕ‪ ،‬ﺁﻳﻔﻮﻥ ﻭ ﺳﺎﻣﺴــﻮﻧﮓ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻭ ﺣﺘﻰ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ‪ 4‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺭﺳــﻤﻰ ﺳﺎﻣﺴــﻮﻧﮓ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﻧﺘﻮﺍﻧﺴﺘﻪ ﺍﺳــﺖ ﻧﻴﺎﺯ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﻃﺮﺡ ﺭﺟﻴﺴﺘﺮﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﭼﻨﺪ ﻧﺸﺎﻥ)ﺑﺮﻧﺪ( ﺧﺎﺹ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻃﺮﺡ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓﻊ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﻼﺵ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳــﺶ ﻛﻪ ﺁﻳﺎ ﻧﺒﻮﺩ ﻓﺮﻫﻨﮓﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺗﻌﻮﻳﻖ‬ ‫ﺍﻧﺪﺍﺧــﺖ‪ ،‬ﻣﻰﮔﻮﻳــﺪ‪ :‬ﻓﺮﻫﻨﮓﺳــﺎﺯﻯ ﻧﻘﺸــﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﻧﺪﺍﺷــﺖ؛ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﻪ ﻟﺤﺎﻅ ﻓﻨﻰ ﻃﺮﺡ ﺑﺎ ﺍﺷــﻜﺎﻻﺕ‬ ‫ﺍﺳﺎﺳﻰ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺗﻌﻮﻳﻖ ﺍﻓﺘﺎﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥﻫﺎ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﻓﺮﻳﺪ ﺧﻠﻴﻠﻰ‪ ،‬ﻧﺎﻳﺐ ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ‬ ‫ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻱ ﻣﺨﺎﺑﺮﺍﺗﻲ‪ ،‬ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻲ ﻭ ﻟﻮﺍﺯﻡ ﺟﺎﻧﺒﻲ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ‬ ‫ﺑﺎ »ﮔﺴــﺘﺮﺵﺗﺠﺎﺭﺕ« ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻃﺮﺡ ﺭﺟﻴﺴﺘﺮﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 96‬ﺑﻴــﺎﻥ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻃــﺮﺡ ﺍﺯ ‪ 28‬ﻣﻬﺮ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ؛ ﻫﻤﻪ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻭﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻛﺎﻣﻞﺗﺮ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﻫﻨﻮﺯ ﻣﺸﻜﻼﺗﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓﻊ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﻼﺵ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻃﺮﺡ ﺭﺟﻴﺴﺘﺮﻯ‬ ‫ﺑﻴﺎﻥ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ :‬ﺑﺎ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺑﺪﻭﻥ ﺗﺮﺩﻳﺪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺎ ﻛﻤﺒﻮﺩ‬ ‫ﺟﻨﺲ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﻻ ﺑﻪﻣﻴﺰﺍﻥ ﻛﺎﻓﻰ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ‪ 24‬ﺳﺎﻋﺖ ﻗﻴﻤﺖ ﺍﺟﻨﺎﺱ ‪2‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ ،‬ﭘﺲ ﻻﺯﻡ ﺍﺳــﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺟﻨﺲ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﭼﺎﺭﻩ ﺍﺳﺎﺳﻰ ﺍﻧﺪﻳﺸﻴﺪﻩ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﻓﻌﺎﻝ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﺗﻮﺟﻬــﻰ ﺩﺭ ﻛﺎﻫﺶ ﻛﺎﻻﻯ ﻗﺎﭼــﺎﻕ‪ ،‬ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻮﺑﺎﻳﻞ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫‪ 400 ‬ﻫﺰﺍﺭ ﻋﻀﻮ ﻓﻌﺎﻝ ﺩﺭ ﺻﻨﻒ ﻣﻮﺑﺎﻳﻞ‬ ‫ﺭﺿﺎ ﺩﻳﻬﻴﻤﻰ‬ ‫ﻓﺮﻳﺪ ﺧﻠﻴﻠﻰ‬ ‫ﻣﻬﺪﻯ ﻣﺤﺒﻰ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺖ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ ﺑﺎ ﺩﺭﺍﻳﺖ ﻭ ﻫﻤﻔﻜﺮﻯ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ‬ ‫ﺑﺎ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻒ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻰ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻃﺮﺡ ﺑﻪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺑﺮﺳــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﺻﻨﻔﻰ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨــﺪ‪ :‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣــﻦ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﻧﺮﺥﻫﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﻣﻮﺑﺎﻳﻞ‬ ‫ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺍ ﻛﺎﻻ ﺑﻪﻣﻴﺰﺍﻥ ﻛﺎﻓﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻧﻴﺴﺖ‬ ‫ﻭ ﺑــﺎ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺗﻠﻔﻦﻫﺎﻯ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺍﺯ ﺭﺩﻩ ﻓــﺮﻭﺵ ﺧﺎﺭﺝ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺷــﺪ ﻭ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺗﺎﺛﻴﺮ‬ ‫ﻣﻠﻤﻮﺳﻰ ﺩﺭ ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻣﻰﮔﺬﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻤﻴــﻦ ﺭﺍﺑﻄــﻪ ﻣﻬــﺪﻯ ﻣﺤﺒــﻰ‪ ،‬ﺭﻳﻴــﺲ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ‬ ‫ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻱ ﻣﺨﺎﺑﺮﺍﺗﻲ‪ ،‬ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻲ ﻭ ﻟﻮﺍﺯﻡ ﺟﺎﻧﺒﻲ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ‬ ‫ﺑﺎ »ﮔﺴــﺘﺮﺵﺗﺠﺎﺭﺕ« ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳﺶ ﻛﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﻠﻔﻦﻫﺎﻯ ﻫﻤﺮﺍﻫﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻣﺒﺎﺩﻯ ﻏﻴﺮﺭﺳــﻤﻰ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺁﻳﺎ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻃــﺮﺡ ﺣﻘﻮﻕ ﺁﻧﻬــﺎ ﺭﺍ ﺿﺎﻳﻊ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﻣﻰﮔﻮﻳــﺪ‪ :‬ﺗﻠﻔﻦﻫﺎﻯ‬ ‫ﻫﻤﺮﺍﻫﻰ ﻛــﻪ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡ ﺭﺟﻴﺴــﺘﺮﻯ‪ ،‬ﻓﺮﻭﺧﺘﻪ‬ ‫ﺷــﺪﻧﺪ ﻣﺸــﻤﻮﻝ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﻧﻤﻰﺷــﻮﻧﺪ ﻭ ﺍﻳﻨﭽﻨﻴﻦ ﺣﻘﻮﻕ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺿﺎﻳﻊ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﻓﻌﺎﻝ ﺻﻨﻔﻰ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡ ﺭﺟﻴﺴﺘﺮﻯ‪،‬‬ ‫ﭘﻴﺎﻣﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻠﻔﻦﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻛﺪ ﺭﺟﻴﺴــﺘﺮﻯ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺍﺭﺳــﺎﻝ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺻﺎﺣﺐ ﻣﻮﺑﺎﻳﻞ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﻣﺸــﺎﻫﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﭘﻴﺎﻡ ﺑﻪ‬ ‫ﻓﺮﻭﺷﻨﺪﻩ ﻣﻮﺑﺎﻳﻞ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻭ ﺍﺯ ﻭﻯ ﺑﺨﻮﺍﻫﺪ ﻛﻪ ﺣﻖ ﮔﻤﺮﻙ ﺭﺍ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﭘﺲ ﻫﻤﺎﻥﮔﻮﻧﻪ ﻛﻪ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺷﺪ‪ ،‬ﻫﻴﭻ ﻓﺸﺎﺭﻯ‬ ‫ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﺍﻥ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺩﻻﻳﻞ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻧﺸــﺪﻥ ﻃﺮﺡ ﺭﺟﻴﺴــﺘﺮﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﻴﺎﻥ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ :‬ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﺭﺟﻴﺴﺘﺮﻯ‪ ،‬ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻧﺒﻮﺩ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺁﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﺎﻝ ‪ 96‬ﻣﻮﻛﻮﻝ ﺷﺪ‪ .‬ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺳﺘﺎﺩ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻛﺎﻻ ﻭ‬ ‫ﺍﺭﺯ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﭼﻨﺪ ﻧﺸﺎﻥ)ﺑﺮﻧﺪ(‬ ‫ﺧﺎﺹ ﺍﺟﺮﺍ ﻛﻨﻨﺪ ﺗﺎ ﻓﺸﺎﺭ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﻣﺘﻮﺟﻪ ﻛﺴﺒﻪ ﻧﺸﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻓﻌﺎﻝ ﺻﻨﻔﻰ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳﺶ ﻛﻪ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ‬ ‫ﮔــﺮﺍﻥ ﺷــﺪﻥ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﻌــﺪ ﺍﺯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳــﻦ ﻃﺮﺡ ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﺗﺼﻮﺭ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺑﻴﺎﻥ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ :‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣــﻦ ﭼﻨﻴﻦ ﺍﺗﻔﺎﻗﻰ ﺭﺥ‬ ‫ﻧﺨﻮﺍﻫــﺪ ﺩﺍﺩ‪ ،‬ﭼﺮﺍﻛــﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻧﺮﺥﻫــﺎ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻮﺑﺎﻳﻞ‬ ‫ﺑﺎﺯﺭﺳﺎﻥ ﺗﻌﺰﻳﺮﺍﺕ ﺣﻜﻮﻣﺘﻰ ﻭﺍﺭﺩ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺷﺪ ﻭ ﻣﺎﻧﻊ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﺳــﻮﺩﺟﻮﻳﻰﻫﺎ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﻧﺮﺥ ﺳﻮﺩ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻮﺑﺎﻳﻞ ﻣﺸﺨﺺ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻫﺮ ﻛﺲ ﺑﺨﻮﺍﻫﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺳﻮﺩ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﻣﻬﺪﻯ ﻏﻔﻮﺭﻳﺎﻥ ﭘﻴﺮﻧﻴﺎ‬ ‫ﻛﻨــﺪ‪ ،‬ﺟﺮﻳﻤﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺳﺎﻣﺴــﻮﻧﮓ‬ ‫‪4‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺭﺳــﻤﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﺮﻭﺵ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺍﺭﺩ‪،‬‬ ‫ﺑﻴﺎﻥ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ :‬ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺮﻳﺪ ﮔﻮﺷــﻰ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺳﺎﻣﺴﻮﻧﮓ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻮﺑﺎﻳﻞ ﺯﻳﺎﺩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻧﻴﻤﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻮﺑﺎﻳﻞ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺎﻥ)ﺑﺮﻧﺪ( ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻧﻴﻤﻰ ﺍﺯ ﻣﻮﺑﺎﻳﻞﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺎﻥ)ﺑﺮﻧﺪ( ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺸــﻮﺭ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺍ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‬ ‫ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺳــﺮﻳﻊﺗﺮ ﻭ ﺍﺭﺯﺍﻥﺗﺮ ﺑﻪﺩﺳــﺖ ﻓﺮﻭﺷﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﻰﺭﺳﺪ‬ ‫ﻭ ﺩﻳﮕــﺮ ﺁﻧﻬــﺎ ﻣﻮﻇﻒ ﺑﻪ ﺍﺭﺍﺋــﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘــﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻥ ﺧﻮﺩ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﺒﻰ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻃﻮﻻﻧﻰ ﺑﻮﺩﻥ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‬ ‫ﻣﻮﺑﺎﻳﻞ ﺍﺯ ﻣﺒﺎﺩﻯ ﺭﺳــﻤﻰ ﺑﻴﺎﻥ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ :‬ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺗﻠﻔﻦ‬ ‫ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺍﺯ ﻣﺒﺎﺩﻯ ﺭﺳــﻤﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺿﺮﻳﺐ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬﻰ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺿﺮﻳﺐ ﺑﺮﻣﺒﻨﺎﻯ ﺳﻮﺩﻯ ﻛﻪ ﻧﺼﻴﺐ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﻧﻴﺴﺖ ﻭ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺗﻤﺎﻳﻞ ﭼﻨﺪﺍﻧﻰ ﺑﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‬ ‫ﻣﻮﺑﺎﻳﻞ ﺍﺯ ﻣﺒﺎﺩﻯ ﺭﺳﻤﻰ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻤﺮﺍﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻤﻴــﻦ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﻣﺤﻤﺪﻣﻬﺪﻯ ﻏﻔﻮﺭﻳــﺎﻥ ﭘﻴﺮﻧﻴﺎ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ‬ ‫ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﻓﺮﻭﺷــﻨﺪﮔﺎﻥ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﻟﺒﺮﺯ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ‬ ‫ﺑــﺎ »ﮔﺴــﺘﺮﺵﺗﺠﺎﺭﺕ« ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ ﻧﺸــﺎﻥ)ﺑﺮﻧﺪ(‬ ‫ﺳﺎﻣﺴــﻮﻧﮓ ﺩﺭ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺯﻳﺎﺩ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣــﻦ ﺍﮔﺮ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﻣــﻜﺎﻥ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﺷــﺨﺎﺹ‬ ‫ﺣﻘﻴﻘــﻰ ﻭ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﺑﺪﻫﺪ ﻭ ﺍﻧﺤﺼﺎﺭ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺮﺩﻥ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻤﺮﺍﻩ‬ ‫ﺑﻪ ‪ 4‬ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﻧﺸــﻮﺩ‪ ،‬ﺑﺪﻭﻥ ﺗﺮﺩﻳﺪ ﺗﺎ ﺣﺪﻭﺩ ﺯﻳﺎﺩﻯ‬ ‫ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻛﻢ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺑﺮﺍﺯ ﻧﺎﺍﻣﻴــﺪﻯ ﺍﺯ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺑﻴﺎﻥ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪:‬‬ ‫ﻣﻦ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭ ﻧﻴﺴﺘﻢ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺍ ﺗﺮﺩﻳﺪﻯ ﻧﺪﺍﺭﻡ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷﺪﻥ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖ ﻣﻮﺑﺎﻳﻞ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫‪ 30‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺭﺍ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻓﻌﺎﻝ ﺻﻨﻔــﻰ ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳــﻦ ﻃﺮﺡ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨــﺪﻩ ﻫﺰﻳﻨــﻪﺍﻯ ﺭﺍ ﺗﺤﻤﻴﻞ ﻧﻤﻰﻛﻨــﺪ‪ ،‬ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪:‬‬ ‫ﻛﺴﺎﻧﻰﻛﻪ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ‪ 28‬ﻣﻬﺮ ‪ 96‬ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﻣﺸﻤﻮﻝ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﻧﺨﻮﺍﻫﻨﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﻫﺮ ﮔﻮﺷﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻣﺒﺎﺩﻯ‬ ‫ﻏﻴﺮﺭﺳﻤﻰ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺑﻪ ﺑﻌﺪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻓﻌﺎﻝ ﺷﺪﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﺪ ﺭﺟﻴﺴــﺘﺮﻯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻭﻇﻴﻔﻪ‬ ‫ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭ ﻧﻴﺴﺖ؛ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﺍﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺷﻨﺪﻩ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ‬ ‫ﻭ ﺍﺯ ﻭﻯ ﺑﺨﻮﺍﻫﻨﺪ ﻛﻪ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺭﺍ ﻃﻰ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻧﺼﺐ ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎﻯ ﻣﻜﺎﻧﻴﺰﻩ ﻫﻨﻮﺯ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﺟﻌﻔﺮﻳﺎﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ‪ 92‬ﺗﺎ ﺣﺎﻻ ‪ 2‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭﻧﺎﻣﻪ ﺍﺯ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻛﻪ ﺣﺘﻰ ﻳﻚ ﻣﻮﺭﺩ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻧﻜﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺸﺎﻭﺭ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺍﻳﻠﻨﺎ ﺩﺭ ﺑﺎﺭﻩ ﻧﺎﻣﻪ ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﻪ ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﺷﺪﻥ‬ ‫ﻧﺼﺐ ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎﻯ ﻣﻜﺎﻧﻴﺰﻩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ‪ 89‬ﻛﻪ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻧﻈﺎﻡ ﺻﻨﻔﻰ ﻣﺼﻮﺏ ﺷﺪ‪،‬‬ ‫ﻣﻘﺮﺭ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎﻯ ﻣﻜﺎﻧﻴﺰﻩ ﻓﺮﻭﺵ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺩﻯ ﺳﺎﻝ ‪89‬ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺩﺭ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﭘﻨﺠﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻗﺎﻧﻮﻧﮕﺬﺍﺭ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺑﻪ ‪ 3‬ﮔﺮﻭﻩ ﺗﻘﺴﻴﻢﺑﻨﺪﻯ‬ ‫ﺷــﻮﻧﺪ ﻭ ﺩﺭﺳــﺎﻝ ‪ 90‬ﮔﺮﻭﻩ ﻧﺨﺴﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 92‬ﮔﺮﻭﻩ ﺩﻭﻡ ﻭ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 94‬ﮔﺮﻭﻩ‬ ‫ﺳﻮﻡ ﻳﻌﻨﻰ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺁﻥ ﺳﺎﻝ ﺑﻪ ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎﻯ ﻣﻜﺎﻧﻴﺰﻩ ﻣﺠﻬﺰ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺭﺿــﺎ ﺟﻌﻔﺮﻳــﺎﻥ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻫﻨﻮﺯ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﻧﺸــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻋﻠﺖ ﺁﻥ‪ ،‬ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻧﺒﻮﺩ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺩﺭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻧﺮﻡﺍﻓﺰﺍﺭﻯ ﻭ ﺳﺨﺖﺍﻓﺰﺍﺭﻯ ﺭﺍ‬ ‫ﺗﺒﻴﻴﻦ ﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺯﻳﺮﻣﺠﻤﻮﻋﻪﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺍﺑﻼﻍ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻣﻮﺿﻊﮔﻴﺮﻯ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻃﻰ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﻝﻫﺎ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺎ‬ ‫ﻫﻤــﻮﺍﺭﻩ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳــﻢ ﻛﻪ ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﺪﻭﻕﻫــﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺗﺤﻮﻳﻞ‬ ‫ﺩﻫﻴﻢ‪ .‬ﻣﺎ ﺧﻮﺩﻣﺎﻥ ﻃﺮﻓﺪﺍﺭ ﺷــﻔﺎﻓﻴﺖ ﻣﺎﻟﻰ ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﻫﺮ ﺭﻭﺯ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﺣﻤﻼﺕ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺻﻨــﺎﻑ ﻧﻤﻰﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺷﻔﺎﻑﺳــﺎﺯﻯ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻫﻢ ﻫﺮ ﺭﻭﺯ ﻧﺎﻣﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺁﻗﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮﻯ‬ ‫ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛــﻪ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﻣﻜﺎﻧﻴﺰﻩ ﻫﻨﻮﺯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻧﺸــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻫﻴﭻﻭﻗﺖ‬ ‫ﺑﻪﻃﻮﺭ ﺷــﻔﺎﻑ ﻧﻤﻰﮔﻮﻳﻨﺪ‪ ،‬ﻋﻠﻞ ﺍﻳﻦ ﺗﺎﺧﻴﺮ ﭼﻴﺴــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻣﺎ ﺑﻪ ﻟﺤﺎﻅ‬ ‫ﺍﻓﺸﻴﻦ ﺍﻛﺒﺮﻯ ﺣﺪﺍﺩ‬ ‫ﺳــﺨﺖﺍﻓﺰﺍﺭﻯ ﻭ ﻧﺮﻡﺍﻓﺰﺍﺭﻯ ﻫــﻢ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﻭ ﻫﻢ ﺑــﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻛﺘﺒﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﻛﻪ ﺗﻤﺎﻡ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﺎ ﺍﻳﻦ ﻟﺤﻈﻪ ﻣﺠﻬﺰ‬ ‫ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺍﮔﺮ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻧﺮﻡﺍﻓﺰﺍﺭﻯ ﺭﺍ ﻣﺪﻧﻈﺮ ﺩﺍﺭﺩ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﺎ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻗﺎﻧﻮﻥ‪ ،‬ﺍﺻﻨﺎﻓﻰ ﻛــﻪ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺭﺍ ﻧﺼﺐ ﻧﻜﻨﻨﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻌﺎﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﻭ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﻣﺤﺮﻭﻡ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﺑﺮ ﻫﻤﻴﻦ ﺍﺳﺎﺱ ﻣﺎ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺑﻮﺩﻳﻢ ﻭ ﺣﺘﻰ ﻣﺰﺍﻳﺪﻩ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﻭ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ‪ 4‬ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﻳﻚ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﺮﻧﺪﻩ ﺷﺪ‪ .‬ﻫﺮﭼﻨﺪ ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺁﻥ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﭼﺎﺭ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﺟﻌﻔﺮﻳﺎﻥ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺻﺤﺒﺖﻫﺎﻯ ﺭﻫﺒﺮ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﻭ ﺩﺭ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺳﺎﺳﻰ‬ ‫ﻣــﺎ ﺑــﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﻜﺮﺭ ﺑﻴﺎﻥ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣــﺮﺩﻡ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻛﻨﻴﺪ ﻭ ﻓــﺮﺽ ﺑﺮ ﺻﺪﺍﻗﺖ ﻭ‬ ‫ﺑﻰﮔﻨﺎﻫﻰ ﺍﺳﺖ ﻣﮕﺮ ﺁﻧﻜﻪ ﺧﻼﻑ ﺁﻥ ﺛﺎﺑﺖ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 92‬ﺗﺎ ﺣﺎﻻ ‪ 2‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺍﻇﻬﺎﺭﻧﺎﻣﻪ ﺍﺯ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻛﻪ ﺣﺘﻰ ﻳﻚ ﻣﻮﺭﺩ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺗﺎﻳﻴﺪ‬ ‫ﻧﻜﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﺩﻳﻮﺍﺭ ﺑﻰﺍﻋﺘﻤﺎﺩﻯ ﺑﻴﻦ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻠﻨﺪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﻃﺮﻑ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﻭﻗﺘﻰ ﻳﻚ ﺻﻨﻔﻰ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 92‬ﺍﻇﻬﺎﺭﻧﺎﻣﻪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﭼﻪ ﺍﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ‪ 5‬ﺳــﺎﻝ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺁﻥ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩﻫﺎﺳﺖ؟ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺎﺭﻫﺎ ﻧﺘﻴﺠــﻪﺍﻯ ﺟﺰ ﺑﻰﺍﻋﺘﻤﺎﺩﻯ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺗﻨﺶ ﺩﺭ ﺑﻴــﻦ ‪3‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻋﻀﻮ ﺍﺻﻨﺎﻑ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﭼﻨﺪﻣﻴﻦ ﺑﺎﺭ ﺍﻋﻼﻡ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻧﺼﺐ‬ ‫ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎﻯ ﻣﻜﺎﻧﻴﺰﻩ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﺳﺨﺖﺍﻓﺰﺍﺭ ﻭ ﻧﺮﻡﺍﻓﺰﺍﺭ ﺑﻪ ﻣﺎ ﺑﮕﻮﻳﺪ ﺗﺎ ﻣﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﻓﺸﻴﻦ ﺍﻛﺒﺮﻯ ﺣﺪﺍﺩ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺨﺎﺑﺮﺍﺗﻰ ﻭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ ﻟﻮﺍﺯﻡ ﺟﺎﻧﺒﻰ ﻣﺸﻬﺪ ﺩﺭ ﻧﺸﺴﺖ ﻫﻢﺍﻧﺪﻳﺸﻰ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡ ﺭﺟﻴﺴﺘﺮﻯ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻤﺮﺍﻩ‪ ،‬ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﻛﺴﺒﻪ ﺻﻨﻒ ﻣﺎ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ﻫﺴﺘﻨﺪ؛ ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺍﺷﺘﺒﺎﻩ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﻣﺎ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻗﺎﭼﺎﻗﭽﻰ ﻣﻮﺑﺎﻳﻞ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﺍﻣــﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﮕﻮﻳﻢ ﻛﻪ ﭼﻨﻴﻦ ﻧﻴﺴــﺖ‪ .‬ﻣﺎ ﺍﺯ ﻣﺘﻮﻟﻴــﺎﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﺗﻮﻗﻊ‬ ‫ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ ﺟﻨﺲ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﻛﺴــﺒﻪ ﺟﻨﺴﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪ ،‬ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻣﺨﺎﺑﺮﺍﺗﻰ ﻭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ ﻟﻮﺍﺯﻡ‬ ‫ﺟﺎﻧﺒﻰ ﻣﺸﻬﺪ ﻣﻰﺍﻓﺰﺍﻳﺪ‪ 400 :‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﺩﺭ ﺻﻨﻒ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺨﺎﺑﺮﺍﺗﻰ ﻭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ ﻭ ﻟﻮﺍﺯﻡ ﺟﺎﻧﺒﻰ ﻣﺸــﻐﻮﻝ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻛﺒﺮﻯ ﺣﺪﺍﺩ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻣﺎ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺍﻧﺤﺼﺎﺭ ﺩﺭ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺗﻠﻔﻦ‬ ‫ﻫﻤــﺮﺍﻩ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﺑﺮﻭﺩ ﻭ ﻭﺭﻭﺩ ﮔﻮﺷــﻰ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻤــﺮﺍﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺮﺍﺩ‬ ‫ﺣﻘﻴﻘﻰ ﻭ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﺁﺯﺍﺩ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺗﺎ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺿﺮﻳﺐ‬ ‫ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﻣﺎ ﺩﺭﺳﺖ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﺧﻂ ﺳﺒﺰ‬ ‫ﮔﻤﺮﻙ ﺩﺭﺳﺖ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺟﻨﺲ ﺑﺪﻭﻥ ﻣﺸﻜﻞ ﻭﺍﺭﺩ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻋﻀﻮ ﺍﺻﻠﻰ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﻰ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻤــﺮﺍﻩ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ :‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺻﻨﻒ‪ ،‬ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺧﺮﺩﻩﻓﺮﻭﺷــﺎﻥ ﻣﻮﺑﺎﻳﻞ ﺑﺎ ﺳﻮﺩ ﺁﻧﻬﺎ ﻛﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭ‬ ‫ﺍﻧﺪﻙ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺗﻄﺎﺑﻖ ﻧــﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﻓﻌــﺎﻝ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﺪﺍﺑﻴﺮ ﻋﻠﻰ ﻓﺎﺿﻠﻰ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺍﻳﺮﺍﻥ؛ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺻﻨﻒ ﺣﻞ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﻃﺮﺡ ﺭﺟﻴﺴﺘﺮﻯ ﻛﻪ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺑــﻮﺩ‪ ،‬ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﭘﻴﭽﻴﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻃﺮﺣﻰ ﻛﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ‪ 28‬ﻣﻬﺮ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺭﻭﺷﻨﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﺁﻥ ﺗﺮﺳــﻴﻢ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ‪ .‬ﺍﻛﺒﺮﻯ ﺣﺪﺍﺩ ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ :‬ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ‬ ‫ﻗﺎﭼﺎﻗﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻣﺒﺎﺩﻯ ﺭﺳــﻤﻰ ﻭﺍﺭﺩ ﻧﺸﺪﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺍﺯ ‪ 29‬ﻣﻬﺮ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﭘﻴﺎﻣﻚ ﺍﺭﺳــﺎﻝ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﻇﺮﻑ ﻳﻚﻣﺎﻩ ﻓﺮﺻﺖ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺷﻨﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺗﻜﻠﻴﻒ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﺨﻦ ﺁﺧﺮ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺭﻭﺯﻫﺎ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺩﻳﮕــﺮ ﻳﻚ ﻛﺎﻻﻯ ﻟﻮﻛﺲ‬ ‫ﻧﻴﺴﺖ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﺑﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﺍﻧﺴﺎﻥ ﻣﺪﺭﻥ‬ ‫ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎﻳﻰﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺗﻘﺎﺿﺎ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺧﺮﻳﺪ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺯﻳﺎﺩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻮﺩﺟﻮﻳﺎﻥ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺍﺯ ﻣﺒﺎﺩﻯ‬ ‫ﻏﻴﺮﺭﺳــﻤﻰ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺗﻠﻔﻦﻫﺎﻯ‬ ‫ﻫﻤــﺮﺍﻩ‪ ،‬ﻃﺮﺡ ﺭﺟﻴﺴــﺘﺮﻯ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪95‬‬ ‫ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ ﻛــﻪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻧﺒﻮﺩﻥ‬ ‫ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎ ﺑﻪ ﺗﻌﻮﻳﻖ ﺍﻓﺘﺎﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ‬ ‫ﻃﺮﺡ ﺭﺟﻴﺴﺘﺮﻯ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 96‬ﺑﻪ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﺍﺯ‬ ‫ﻃﺮﺡ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻛﺎﻣﻞﺗﺮ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻬﻢ ﻣﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻌﺮﻓﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﭘﻨﺒﻪ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﺩﻓﺘﺮ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻧﺴﺎﺟﻰ ﻭ ﭘﻮﺷﺎﻙ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﺭﺳــﺎﻝ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺍﻳﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺑﺎ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺟﻬﺎﺩ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ‬ ‫ﺑــﻪ ﻫﻴﺎﺕ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪﻣﻨﻈﻮﺭ ﻛﺎﻫــﺶ ﺗﻌﺮﻓﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﭘﻨﺒﻪ ﺍﺯ ‪ 10‬ﺑﻪ ‪ 5‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻓﺴــﺎﻧﻪ ﻣﺤﺮﺍﺑﻰ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺍﻳﺴﻨﺎ‪ ،‬ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ‬ ‫ﺗﻌﺮﻓﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﭘﻨﺒﻪ ‪ 10‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺎﺩﻩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻪﺗﺎﺯﮔﻰ ﺑﺎ ﺍﻣﻀﺎﻯ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ ﺑﺎ ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺟﻬﺎﺩ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺘﻰ ﺑﻪ ﻫﻴﺎﺕ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺍﺭﺳﺎﻝ ﺷﺪﻩ ﺗﺎ ﺗﻌﺮﻓﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﭘﻨﺒﻪ ﺍﺯ ‪ 10‬ﺑﻪ ‪ 5‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﺩﻓﺘﺮ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻧﺴﺎﺟﻰ ﻭ ﭘﻮﺷﺎﻙ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖ ﺑﺎ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ‬ ‫ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ ﺳﺎﻳﺮ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺁﻥ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ ﺑﻪ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻭﻝ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﻫﻴﺎﺕ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﺮﺍﺑﻰ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻛﺸﻮﺭﻯ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺑﺎﻭﺟﻮﺩ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﭘﻨﺒﻪ ﺗﻌﺮﻓﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻳﻚ ﺳــﻨﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﺩﻩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﺮﻛﻴﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺭﻗﺒﺎﻯ ﻣﺎ ﺩﺭ ﻣﻘﻮﻟﻪ ﭘﻮﺷــﺎﻙ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ‬ ‫ﻣﻰﺁﻳﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻣﻼﺣﻈﻪ ﻣﻰﻛﻨﻴﺪ ﻛﻪ ﺑﺎﻭﺟﻮﺩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﭘﻨﺒﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﻌﺮﻓﻪ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭ ﭘﺎﻳﻴﻨﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻥ ﺑﻪﻣﻨﻈﻮﺭ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﺷﺎﻥ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﭘﻨﺠﺸﻨﺒﻪ‬ ‫ﻭ ﺍﺻﻨﺎﻑ‬ ‫‪3‬‬ ‫‪ 20‬ﻣﻬﺮ ‪1396‬‬ ‫‪ 21‬ﻣﺤﺮﻡ ‪1439‬‬ ‫‪ 12‬ﺍﻛﺘﺒﺮ ‪2017‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺩﻭﻡ ‪ /‬ﺷﻤﺎﺭﻩ‪ /278‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪427‬‬ ‫ﺗﻴﺘﺮ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﻭﻗﺘﻰ ﺣﻤﻴﺪ ﺑﻬﺒﻬﺎﻧﻰ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮ ﻭﻗﺖ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺗﺮﺍﺑﺮﻯ ﺩﺭ ﺍﺳـﻔﻨﺪ ‪ 88‬ﻛﻠﻨﮓ ﺳﺎﺧﺖ‬ ‫ﺧﻂﺁﻫﻦ ﻳﺰﺩ‪ -‬ﺍﻗﻠﻴﺪ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺯﻣﻴﻦ ﺯﺩ‪ ،‬ﻭﻋﺪﻩ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺩﻫﻢ ﻭ ﺑﺎ ﻫﺰﻳﻨﻪﺍﻯ ‪3‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻟﻰ ﺭﺍ ﺩﺍﺩ‪ ،‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﺑﺎ ﮔﺬﺷـﺖ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪8‬ﺳـﺎﻝ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺯﻣﺎﻥ ﻭ ﺷـﺮﻭﻉ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ‪ ،‬ﺍﻳـﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻛﺮﻡ ﺍﻣﻴﻨﻰ‬ ‫‪ bazzar@tejaratdaily.com‬ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻧﺮﺳـﻴﺪﻩ ﻭ ﻣﺴـﺌﻮﻻﻥ ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺭﺳـﺎﻧﺪﻥ ﺁﻥ‪ ،‬ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ‬ ‫‪4‬ﻫـﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 500‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺍﺳـﺖ‪ .‬ﺍﻳـﻦ ﻃﺮﺡ ﻫﻢ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺑﺴـﻴﺎﺭﻯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ‬ ‫ﻋﻤﺮﺍﻧﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺩﺭ ﺳـﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷـﺘﻪ ﺩﺭﮔﻴـﺮ ﻭ ﺩﺍﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺑﻮﺩﺟـﻪ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫‪8‬ﺳـﺎﻝ ﮔﺬﺷـﺘﻪ‪ ،‬ﭘﻴﺸـﺮﻓﺖ ‪ 55‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺩﺍﺷـﺘﻪ ﻭ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﻭﻋﺪﻩﻫﺎﻯ ﭘﻰﺩﺭﭘﻰ ﻭ ﺳﺎﻻﻧﻪ‬ ‫ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﺤﻘﻖ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﺱﻫﺎﻳﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺭﻳﻠﻰ ﻫﻨﺪﻭﺳﺘﺎﻥ‬ ‫»ﮔﺴﺘﺮﺵﺗﺠﺎﺭﺕ« ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺭﻳﻠﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﻳﺰﺩ ﻭ ﻓﺎﺭﺱ ﺭﺍ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﺧﻂﺁﻫﻦ ‪ 8‬ﺳﺎﻟﻪ ﻳﺰﺩ‪ -‬ﺍﻗﻠﻴﺪ ﺩﺭ ﻧﻴﻤﻪ ﺭﺍﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴــﺘﺮﺵﺗﺠﺎﺭﺕ‪،‬‬ ‫ﺭﺍﻩﺍﻧــﺪﺍﺯﻯ ﺧﻂﺁﻫﻦ ﻳﺰﺩ‪ -‬ﺍﻗﻠﻴﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺼﻮﺑــﺎﺕ ﺳــﻔﺮ ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈﻢ‬ ‫ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺑﻪ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻳﺰﺩ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 86‬ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳــﻦ ﺧﻂﺁﻫــﻦ ﻛﻪ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﺣﻠﻘﻪ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﻣﻨﺎﻃﻖ‬ ‫ﺷﻤﺎﻝ ﺷــﺮﻕ ﻭ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﻓﺎﺭﺱ ﻭ ﺑﻮﺷﻬﺮ ﺳﻴﺪﻣﺼﻄﻔﻰ ﺩﺍﻭﺩﻯ‬ ‫ﻭ ﺑﻨﺪﺭ ﻋﺴﻠﻮﻳﻪ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﺑﻪﻃﻮﻝ ‪ 274‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ‪ ،‬ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﻳﻚﺧﻄــﻪ‪ ،‬ﺑــﺎ ﺳــﺮﻋﺖ ‪ 160‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺑﺮ ﺳــﺎﻋﺖ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻗﻄﺎﺭﻫــﺎﻯ ﻣﺴــﺎﻓﺮﻯ ﻭ ‪ 120‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺑﺮ ﺳــﺎﻋﺖ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻗﻄﺎﺭﻫﺎﻯ ﺑﺎﺭﻯ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﺴﺘﮕﺎﻩ ﻧﺨﺴﺖ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻗﻄﺎﺭ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﻳﺰﺩ ﺩﺭ ﻧﺰﺩﻳﻜﻰ ﻓﻬﺮﺝ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺧﻂ ﺭﻳﻠﻰ ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ ﺑﻪ ﻣﻬﺮﻳﺰ ﺭﻓﺘﻪ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﻪ ﺩﻫﺸــﻴﺮ ﻭ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ ﺑﻪ ﺍﺑﺮﻛﻮﻩ ﻭ ﺍﻗﻠﻴﺪ ﻣﺘﺼﻞ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﻴﺮ‬ ‫‪ 11‬ﺍﻳﺴﺘﮕﺎﻩ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺷﺮﻛﺖ ﺳﺎﺧﺖ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺯﻳﺮﺑﻨﺎﻫﺎﻯ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺑﻪﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻣﺘﻮﻟﻰ ﭘﺮﻭژﻩ‬ ‫ﺧﻂﺁﻫــﻦ ﻳﺰﺩ‪ -‬ﺍﻗﻠﻴﺪ‪ ،‬ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳــﻦ ﻃﺮﺡ ﻣﻮﺟﺐ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫‪ 311‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘــﺮﻯ ﻃــﻮﻝ ﻣﺴــﻴﺮ ﺭﻳﻠﻰ ﺑﺎﻓﻖ‪ -‬ﺷــﻴﺮﺍﺯ ﻭ‬ ‫ﺗﺴﻬﻴﻞ ﺩﺭ ﺳﻔﺮﻫﺎﻯ ﺭﻳﻠﻰ ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ ﺷﻬﺮﻫﺎﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓﺎﺭﺱ ﻭ ﺑﻮﺷــﻬﺮ ﺑﻪ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥﺭﺿﻮﻯ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻫﺪﻑ ﺍﺯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡ ﺭﻳﻠــﻰ ﻳﺰﺩ‪ -‬ﺍﻗﻠﻴﺪ ﺭﺍ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻴﺎﻥﺑﺮ‬ ‫ﺭﻳﻠﻰ ﺑﻴــﻦ ﻳﺰﺩ ﻭ ﻣﺤﻮﺭ ﺭﻳﻠﻰ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ‪ -‬ﺷــﻴﺮﺍﺯ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺟﺬﺍﺑﻴﺖ ﺩﺭ ﺳﻔﺮﻫﺎﻯ ﺭﻳﻠﻰ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﻓﺎﺭﺱ ﻭ ﺑﻮﺷﻬﺮ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻘﺼﺪ ﻣﺸــﻬﺪ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺍﺯ‬ ‫ﺯﻣﺎﻥ ﻛﻠﻨﮓﺯﻧــﻰ ﺑﻪ ﻗﺮﺍﺭﮔﺎﻩ ﺧﺎﺗﻢﺍﻻﻧﺒﻴــﺎ)ﺹ( ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺻﺮﻓﻪﺟﻮﻳﻰ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﻭ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺑﺎ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩ‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﻌــﺎﺕ ﺗﻮﺟﻴﻪﭘﺬﻳــﺮﻯ ﺧﻂﺁﻫــﻦ ﻳــﺰﺩ‪ -‬ﺍﻗﻠﻴﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻛﻞ ﺭﺍﻩﺁﻫــﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻳــﺰﺩ ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺳــﻴﺪﻣﺼﻄﻔﻰ ﺩﺍﻭﺩﻯ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﻳﺰﺩ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ‬ ‫ﺑﻪ »ﮔﺴــﺘﺮﺵﺗﺠﺎﺭﺕ« ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺩﻻﻳﻞ ﺳﺎﺧﺖ ﺍﻳﻦ ﺧﻂ‪ ،‬ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﺑﺎ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺧﻂﺁﻫﻦ ﻳﺰﺩ‪ -‬ﺍﻗﻠﻴﺪ ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ ﺭﻳﻠﻰ ﻳﺰﺩ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﺳﺎﺩﻩﺗﺮ ﻭ ﻛﻮﺗﺎﻩﺗﺮ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻣﺮﺣﻠﻪ ﻧﺨﺴﺖ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺣﺪﻓﺎﺻﻞ ﻳﺰﺩ ﺗﺎ ﻣﻬﺮﻳﺰ ﺑﻪ ﻃﻮﻝ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪30‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺗﺎ ﺍﻭﺍﺧﺮ ﻣﻬﺮ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺭﺳﻴﺪ‬ ‫ﺑــﺎﺭﻯ ﺑﺎﻻﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻳﺰﺩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑــﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻳﺰﺩ‬ ‫ﻧﻘﻄﻪ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻫﻤﻪ ﻣﺤﻤﻮﻟﻪﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ‬ ‫ﺗﺮﺍﻧﺰﻳﺘﻰ ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ ﺷﻤﺎﻝ‪ -‬ﺟﻨﻮﺏ ﻳﺎ ﺷﺮﻕ‪ -‬ﻏﺮﺏ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻋﺒﻮﺭ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﻮﺿﻴــﺢ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭﺣــﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺣﺠﻢ ﺯﻳــﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﺑﺎﺭ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺗــﻰ ﺩﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻳﺰﺩ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ‬ ‫ﻋﺮﺍﻕ ﻭ ﺑﺮﺧﻰ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﻤﻮﻧﻪ‪ ،‬ﺳــﺎﻻﻧﻪ ﺣﺪﻭﺩ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﻛﺎﺷﻰ‬ ‫ﻭ ﺳــﺮﺍﻣﻴﻚ ﺍﺯ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻳﺰﺩ ﺑﻪ ﻋﺮﺍﻕ ﺻﺎﺩﺭ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﺳــﻬﻤﻰ ﺩﺭ ﺣﻤﻞ ﺁﻧﻬــﺎ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﺯﻳــﺮﺍ ﺍﮔﺮ ﺍﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﺑﺨﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﺎﺭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻛﺎﺷــﻰ ﻭ ﺳــﺮﺍﻣﻴﻚ ﺑﻪ ﻋﺮﺍﻕ ﺭﺍ ﺑﺎ‬ ‫ﺭﺍﻩﺁﻫــﻦ ﺣﻤﻞ ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﺑﺎ ﻭﺿﻌﻴــﺖ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺧﻄﻮﻁ ﺭﻳﻠﻰ‪،‬‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭ ﺍﺯ ﻳﺰﺩ ﺑﻪ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ‪ ،‬ﺍﺭﺍﻙ‪ ،‬ﻟﺮﺳــﺘﺎﻥ ﻭ ﺑﻌﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺳــﻤﺖ ﺍﻫﻮﺍﺯ ﺑﺮﻭﺩ؛ ﻳﻌﻨﻰ ﻣﺴﺎﻓﺘﻰ ﻛﻪ ﺑﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺟﺎﺩﻩ ﻃﻰ ﻛﻨﺪ‪ 5 ،‬ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ‬ ‫ﺭﻳﻠﻰ ﺑﻪﺻﺮﻓﻪ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭﻯ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺧﻂﺁﻫﻦ ﻳﺰﺩ‪-‬‬ ‫ﺍﻗﻠﻴﺪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺎﻓﺖ ﺣﺪﻭﺩ ﻳﻚ ﺳــﻮﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺻﻮﺭﺕ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﺎ ﻧﺮﺥﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﻨﺎﺳــﺐ‪ ،‬ﺁﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺎ ﺟﺎﺩﻩ ﺭﻗﺎﺑﺖﭘﺬﻳﺮ ﻛﺮﺩ ﺗﺎ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﺑﺎﺭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺭﻭﻯ‬ ‫ﺭﻳﻞ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺍﻭﺩﻯ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺧﻂﺁﻫﻦﻫﺎﻯ‬ ‫ﺷــﻴﺮﺍﺯ‪ -‬ﺑﻮﺷــﻬﺮ‪ -‬ﻋﺴــﻠﻮﻳﻪ ﻭ ﺷــﻴﺮﺍﺯ‪ -‬ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺳﺎﺧﺖ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺎ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺧﻂﺁﻫﻦ ﻳﺰﺩ‪ -‬ﺍﻗﻠﻴﺪ‬ ‫ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﺭﻳﻠﻰ ﻳــﺰﺩ ﺑﻪ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺳــﺎﺩﻩﺗﺮ ﻭ‬ ‫ﻛﻮﺗﺎﻩﺗﺮ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﺳﺮﺩ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﻣﺴﻜﻦ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺴــﻜﻦ ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚﻫــﺎ ﺩﺭ ﭘﺮﺩﺍﺧــﺖ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺧﺮﻳﺪ ﻭ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﻣﺴﻜﻦ ﺩﺭ ‪ 4‬ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﭼﻨﺪﺍﻧــﻰ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪﺍﻧﺪ‪ ،‬ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻭﺭﻭﺩ ﻧﻜﺮﺩﻥ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﻣﺴــﻜﻦ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ‬ ‫ﺑﻮﺩﻥ ﺑﺎﺯﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺧﺮﻳﺪ ﻣﺴﻜﻦ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪﻫﺎﺷــﻢ ﺑﺖﺷﻜﻦ ﺩﺭ ﻫﻔﺪﻫﻤﻴﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪﺍﻯ ﻣﺴﻜﻦ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺴﻜﻦ‬ ‫ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﻛﺎﻻﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﺍﻯ ﻭ ﻣﺼﺮﻓﻰ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﻣﻮﺭﺩﻧﻴﺎﺯ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﺴﻜﻦ ﺳﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺟﻪ ﺩﺍﺷﺖ ﺑﺎﻭﺟﻮﺩ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﻣﺴﻜﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﺩﺭ ‪ 4‬ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ ،‬ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺗﻤﺎﻳﻠﻰ ﺑﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻣﺴﻜﻦ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺷــﺎﻳﺪ ﻃﻮﻻﻧﻰ ﺑﻮﺩﻥ ﺯﻣــﺎﻥ ﺑﺎﺯﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺩﻻﻳﻞ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ 12 :‬ﺳــﺎﻝ ﻣﺪﺕ‬ ‫ﺑﺎﺯﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﻣﺴــﻜﻦ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪﻩ ﺷــﺒﻜﻪ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺗﻤﺎﻳﻠﻰ ﺑﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ؛ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ‪4‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﻓﻘﻂ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺴﻜﻦ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕﺩﻫﻰ ﻓﻌﺎﻝ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺖﺷــﻜﻦ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺑﺎﻧــﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺪﻭﻥ ﺳﭙﺮﺩﻩﮔﺬﺍﺭﻯ ﺗﺎ ‪ 60‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺧﺮﻳﺪ ﻣﺴــﻜﻦ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻛﻨﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺗﺎﻛﻨــﻮﻥ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻣﻰ ﻧﻜﺮﺩﻩ ﻭ ﻭﺍﺭﺩ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕﺩﻫﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﺴﻜﻦ‬ ‫ﻧﺸﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺴــﻜﻦ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺑﺎﺯﺩﻫﻰ ﻭﺿﻌﻴﺖ‬ ‫ﻣﺴــﻜﻦ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺩﺭ ‪ 40‬ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﺘﻮﺳﻂ‬ ‫ﺑﺎﺯﺩﻫﻰ ﻣﺴﻜﻦ ﻭ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ‪ 25‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ؛ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺩﺍﺷــﺖ ﻣﺴﻜﻦ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﻛﺎﻻﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﺍﻯ ﻭ ﻣﺼﺮﻓﻰ‬ ‫ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﻳﺰﺩ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻭ ﺣﻤﻞ‬ ‫ﺭﻳﻠﻰ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﻧﻴﺰ ﻣﺸــﻜﻞ ﻧﺒﻮﺩ ﺧﻄﻮﻁ‬ ‫ﺭﻳﻠــﻰ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻭ ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿــﺮ ﺣﻤﻞ ﺭﻳﻠﻰ ﻣﺤﻤﻮﻻﺕ‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺟﻨﻮﺏ ﺑــﻪ ﺻﺮﻓﻪ ﻧﻴﺴــﺖ‪ ،‬ﺍﻣــﺎ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ‬ ‫ﺧﻂﺁﻫــﻦ ﻳﺰﺩ‪ -‬ﺍﻗﻠﻴــﺪ ﻣﺴــﻴﺮ ﺭﺍ ﻛﻮﺗﺎﻩﺗﺮ ﻭ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻓﻌﻠﻰ ﺭﺍ ﺣﻞ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘــﻪ ﻭﻯ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﻴﺮ‪ ،‬ﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺳــﻴﺮ ﻗﻄﺎﺭﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺷﻴﺮﺍﺯ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﻳﺰﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﻣﻰﺭﻭﻧﺪ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 3‬ﺳﺎﻋﺖ ﻛﺎﻫﺶ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ‪ 55‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﭘﺮﻭژﻩ ﺩﺭ ‪ 8‬ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﭘﺮﻭژﻩ ﺧﻂﺁﻫﻦ ﻳﺰﺩ‪ -‬ﺍﻗﻠﻴﺪ‬ ‫ﺭﺍ ﺧﻴﺮﺍﷲ ﺧﺎﺩﻣﻰ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺳﺎﺧﺖ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺯﻳﺮﺑﻨﺎﻫــﺎﻯ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘــﻞ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﺭﻭﺯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺩﺭ ﺟﻤﻊ‬ ‫ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭﺍﻥ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﻭ‪ ،‬ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺯﻳﺮﺳﺎﺯﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻃﺮﺡ ‪ 80‬ﺩﺭﺻﺪ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ‪ ،‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪ 40‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﻴﺮ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺭﻳﻞﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﻣﺠﻤــﻮﻉ ﺍﻳــﻦ ﻃﺮﺡ ‪ 55‬ﺩﺭﺻﺪ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﻓﻴﺰﻳﻜﻰ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺧﺎﺩﻣــﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺧﻂﺁﻫــﻦ ﺍﻗﻠﻴﺪ‪ -‬ﻳــﺰﺩ ﺩﺭﻭﺍﻗﻊ ﺣﻠﻘﻪ‬ ‫ﺍﺗﺼﺎﻝ ‪ 2‬ﻛﺮﻳﺪﻭﺭ ﺭﻳﻠﻰ ﺷــﻤﺎﻝ‪ -‬ﺟﻨﻮﺏ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺷــﻴﺮﺍﺯ ﻭ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺍﺯ ﺑﻨﺪﺭﻋﺒﺎﺱ ﺑﻪ ﻣﺮﻛﺰ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﻣــﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﺍﻭ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟــﻪ ﺑﻪ ﻧﻘﺶ ﻣﻬﻢ ﺧﻂﺁﻫﻦ‬ ‫ﺍﻗﻠﻴﺪ‪ -‬ﻳﺰﺩ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻛﺎﻻ ﻭ ﻣﺴــﺎﻓﺮ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﻓﺎﺭﺱ‬ ‫ﻭ ﻳــﺰﺩ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻃــﺮﺡ ﺩﺭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫــﺎﻯ ﻛﺎﺭﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺭﺍﻩ ﻭ‬ ‫ﺷﻬﺮﺳﺎﺯﻯ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺁﻧﻄﻮﺭ ﻛــﻪ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳــﺮ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪،‬‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺍﻳﻦ ﻃــﺮﺡ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 4‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 500‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺩﺍﻧﺶ ﻓﻨﻰ‪ ،‬ﺷﺮﻁ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﺭﻳﻠﻰ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﺷﺒﻜﻪ ﺭﻳﻠﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﭘﻞﻫﺎﻯ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ ﻗﻄﺐﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺟﻬﺎﻥ ﺩﺭ ﺁﺳﻴﺎ ﻭ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺑﺮﺷﻤﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ »ﮔﺴــﺘﺮﺵﺗﺠﺎﺭﺕ« ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﻧﻮﺭﺍﷲ ﺑﻴﺮﺍﻧﻮﻧﺪ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺭﺍﻩ ﺁﻫﻦ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺭﺯﺵ‬ ‫ﺗﺮﺍﻧﺰﻳــﺖ ﻛﺎﻻ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺯ ﺧﻄــﻮﻁ ﺭﻳﻠﻰ‪ ،‬ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩﺍﻯ ‪ 26‬ﺳــﺎﻟﻪ ﺍﺯ )‪1379‬‬ ‫ﺷﻤﺴــﻰ( ﺗﺎ ‪ 1395‬ﺷﻤﺴــﻰ‪ ،‬ﺍﺯ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 6‬ﺗﺮﻳﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺑﻪ ﻣﺮﺯ ‪19‬‬ ‫ﺗﺮﻳﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﭘﻞﻫﺎﻯ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ ﻗﻄﺐﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺟﻬﺎﻥ ﺩﺭ ﺁﺳﻴﺎ ﻭ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‪ ،‬ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﻬﻢ ﺗﺮﺍﻧﺰﻳﺖ ﻛﺎﻻ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﻛﻠﻰ ﻭ ﻛﻼﻥ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫‪ 30‬ﺩﺭﺻﺪ ﺣﻤﻞ ﺑﺎﺭ ﻭ ‪ 20‬ﺩﺭﺻﺪ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﻳﻰ ﻣﺴﺎﻓﺮ ﺑﺮ ﻋﻬﺪﻩ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺤﻘﻖ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ‬ ‫ﻫﺪﻑ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺑﺰﺭگ ﻭ ﻛﻠﻴﺪﻯ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻴﺮﺍﻧﻮﻧﺪ ﺳﺮﻋﺖ ﺑﺎﻻﻯ ﺣﻤﻞ‬ ‫ﺑﺎﺭ ﺭﻳﻠﻰ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺰﻳﺖﻫﺎﻯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺧﻄﻮﻁ ﺭﻳﻠﻰ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻤﻞ ﻳﻚ ﻣﺤﻤﻮﻟﻪ ﺑﺎ ﻛﺸﺘﻰ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﺩﻭ ﻗﺎﺭﻩ ﺑﻪ ‪ 56‬ﺭﻭﺯ ﺯﻣﺎﻥ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺳﺖ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰﻛﻪ ﻫﻤﺎﻥ ﻣﺤﻤﻮﻟﻪ ﺑﺎ ﺭﻳﻞ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ‪ 12‬ﺭﻭﺯ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺗﺤﻮﻻﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺳﻮ ﻭ ﻧﻘﺶ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﻳﻰ ﺑﺎﺭ‬ ‫ﻭ ﻣﺴﺎﻓﺮ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺭﺍ ﺩﻭ ﻋﺎﻣﻞ ﻣﻬﻢ ﻟﺰﻭﻡ ﺗﺤﻮﻝ ﺍﺳﺎﺳﻰ ﻭ ﺟﺪﻯ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺭﻳﻠﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺍﻧﺴﺖ ﻭ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺣﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺷﻜﻞ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺑﺎ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﻭ ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺭﺍﻩ ﺁﻫﻦ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﺩﺍﻧﺸﺠﻮﻳﺎﻥ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺩﺍﻧﺸﻜﺪﻩ‬ ‫ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﻋﻠﻢ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ ﻣﺸــﻐﻮﻝ ﻳﺎﺩﮔﻴﺮﻯ ﺗﺤﻮﻻﺕ ﺑﻨﻴﺎﺩﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺭﻳﻠﻰ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻣﺪﺭﺳﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎﻳﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺑﺎ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﺍﻳﻦ ﺩﺍﻧﺸﺠﻮﻳﺎﻥ ﺑﻪ ﺑﺪﻧﻪ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﻭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻫﻤﻜﺎﺭ‪ ،‬ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺭﻳﻠﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﺘﺤﻮﻝ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺩﺍﻧﺶ ﻓﻨﻰ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺩﺍﻧﺶ ﻓﻨﻰ‪ ،‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺷﺮﻭﻁ ﻣﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﺩﻭﺟﺎﻧﺒﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺧﻄﻮﻁ ﭘﺮﺳــﺮﻋﺖ‬ ‫ﺭﻳﻠﻰ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺩﺭ ﭼﻨﻴﻦ ﻋﺮﺻﻪﻫﺎﻳﻰ ﻭ ﺣﺘﻰ ﻗﻄﺎﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺣﻮﻣﻪﺍﻯ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺭﺍﻩ ﺁﻫﻦ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺩﻭﺭﻩﻫﺎﻯ ﺁﻣﻮﺯﺷــﻰ‬ ‫ﺳــﻪﺟﺎﻧﺒﻪ ﺑﺎ ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ ﻭ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﻋﻠﻢ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻫﻰ ﺍﻋﻼﻡ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺍﻳﻦ ﺩﻭﺭﻩﻫﺎﻯ ﺁﻣﻮﺯﺷــﻰ ﺗﺪﺍﻭﻡ ﻳﺎﺑﺪ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﻃﺮﺍﺣﻰ‬ ‫ﺩﻭﺭﻩﻫﺎﻯ ﺁﻣﻮﺯﺷﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺎ ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺻﺎﺣﺐ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﻛﺎﻣﻞ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﺎﻝ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺧﺎﺩﻣﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺯﻣﺎﻥ ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺧﻂﺁﻫﻦ‬ ‫ﻳــﺰﺩ‪ -‬ﺍﻗﻠﻴــﺪ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻣﺮﺣﻠــﻪ‬ ‫ﻧﺨﺴــﺖ ﺍﻳﻦ ﭘــﺮﻭژﻩ ﺣﺪﻓﺎﺻﻞ‬ ‫ﻳﺰﺩ ﺗﺎ ﻣﻬﺮﻳﺰ ﺑﻪ ﻃﻮﻝ ﺣﺪﻭﺩ ‪30‬‬ ‫ﻛﻴﻠﻮﻣﺘــﺮ ﺗﺎ ﺍﻭﺍﺧﺮ ﻣﻬﺮ ﺍﻣﺴــﺎﻝ‬ ‫ﺑــﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺭﺳــﻴﺪ‬ ‫ﺧﻴﺮﺍﷲ ﺧﺎﺩﻣﻰ‬ ‫ﻭ ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻭﺿﻌﻴــﺖ ﭘﺮﻭژﻩ‪،‬‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻣﺎﺑﻘﻰ ﺁﻥ ﺗﺎ ‪ 3‬ﺳــﺎﻝ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﺑﺮﺳﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻋﻠﺖ ﺗﺎﺧﻴﺮ ﻃﺮﺡ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺍﮔﺮﭼﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﻭ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺳﺎﺧﺖ ﺧﻂﺁﻫﻦ‬ ‫ﻳﺰﺩ‪ -‬ﺍﻗﻠﻴﺪ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻗــﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﺮﺭﺳﻰﻫﺎ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻟﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﭘﻰﺩﺭﭘﻰ ﻭﻋﺪﻩ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﻫﺮ ﺑﺎﺭ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻣﺎﻟﻰ ﻭ ﺑﻮﺩﺟﻪﺍﻯ‪،‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻭﻋﺪﻩﻫﺎ ﻋﻤﻠﻰ ﻧﻤﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭﻭﺍﻗﻊ ﻧﺮﺳﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻊ‬ ‫ﺑﻮﺩﺟــﻪ ﻭ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻧﻴﺎﻓﺘﻦ ﺍﻋﺘﺒــﺎﺭ ﻣﺼﻮﺏ‪ ،‬ﻋﻠﺖ ﺍﺻﻠﻰ‬ ‫ﺗﺎﺧﻴﺮ ﻃﺮﺡ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷــﺪﻩ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ‬ ‫ﻗــﺮﺍﺭﮔﺎﻩ ﺧﺎﺗﻢﺍﻻﻧﺒﻴﺎ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﭘﺮﻭژﻩ‪ ،‬ﺗﺎ ﻳﻜﻰ ﺩﻭ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ ،‬ﺑﺮﻭﺯ ﻣﺸﻜﻼﺗﻰ ﺩﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻊ ﺳﻮﺧﺖ‬ ‫ﻭ ﺁﺏ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺧﻂﺁﻫﻦ ﻳﺰﺩ‪ -‬ﺍﻗﻠﻴﺪ‪ ،‬ﺭﻭﻧﺪ ﺳــﺎﺧﺖ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩ ﺭﺍ ﻛﻨﺪ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﻛﺎﺭﮔﺎﻫﻰ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩﻧﺪ‬ ‫ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 150‬ﻫﺰﺍﺭ ﻟﻴﺘﺮ ﺁﺏ ﻭ ‪ 5‬ﻫﺰﺍﺭ ﻟﻴﺘﺮ ﮔﺎﺯﻭﺋﻴﻞ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺳــﺎﺧﺖ ﺍﻳﻦ ﺧﻂﺁﻫﻦ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺁﺏ ﻭ ﻧﻔﺖ ﮔﺎﺯ ﺑﺎ ﻣﺸــﻜﻞ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻜﺘﻪ ﻣﻬﻢ ﻭ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻛﻨﻨﺪﻩ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺧﻂﺁﻫﻦ ﻳﺰﺩ‪ -‬ﺍﻗﻠﻴﺪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﭼﻨﺪ ﭘﺮﻭژﻩ ﺭﻳﻠﻰ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ‪ ،‬ﺩﺭ ﺑﻮﺩﺟﻪ ‪ 96‬ﻣﺒﻠﻎ ‪ 32‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﺳﻬﻢ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺒﻠﻎ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻮﻗﻊ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪ ،‬ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﺭﻭﻧﺪ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺁﻥ ﺳﺮﻋﺖ ﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺑﻨﺪﺭ ﭼﺎﺑﻬﺎﺭ‬ ‫ﺑﻪﺯﻭﺩﻯ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻨﺎﺩﺭ ﻭ ﺩﺭﻳﺎﻧﻮﺭﺩﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﻃــﺮﺡ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻓــﺎﺯ ‪ 3‬ﺑﻨــﺪﺭ‬ ‫ﻛﺎﻧﺘﻴﻨﺮﻯ ﺷــﻬﻴﺪﺭﺟﺎﻳﻰ ﺑــﺎ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ‪860‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ‪ ،‬ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺳــﻜﻠﻪﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻥ ﺑﻨﺪﺭ ﻭ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻓﺎﺯ ﻧﺨﺴــﺖ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺑﻨــﺪﺭ ﭼﺎﺑﻬﺎﺭ ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴــﺖ ‪ 8/5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ‬ ‫ﺧﺒــﺮ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺧﺒﺮﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ‪،‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪ ﺭﺍﺳــﺘﺎﺩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﻓﺎﺯ‬ ‫‪3‬ﺑﻨﺪﺭ ﺷــﻬﻴﺪﺭﺟﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ‪ 3‬ﺳﺎﻝ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻭﺑﻨﺎﻯ ﺁﻥ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﻣﺸﺘﺮﻙ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺟﺬﺏ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻯ ﻣﻬﻢ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺎ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺗﻜﻠﻴﻒ‬ ‫ﻭ ﻭﺍﮔــﺬﺍﺭﻯ ﭘﺎﻳﺎﻧﻪﻫــﺎﻯ ‪ 1‬ﻭ ‪ 2‬ﺗﺮﻣﻨﻴﺎﻝ ﻛﺎﻧﺘﻴﻨﺮﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‪ ،‬ﭘﺮﻭژﻩﺍﻯ ﺑﻪ ﻣﺒﻠﻎ ‪ 160‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺳــﻜﻠﻪﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﺩﺭ ﺑﻨﺪﺭ ﺷﻬﻴﺪﺭﺟﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳﺎﺯﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﭼﺎﺑﻬﺎﺭ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻴﻢ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﻛﻼﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﺗﻮﺻﻴﻪﻫﺎﻯ ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈﻢ‬ ‫ﺍﻧﻘﻼﺏ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺳﻮﺍﺣﻞ ﻣﻜﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻓﺎﺯ ﻧﺨﺴﺖ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺑﻨﺪﺭ ﭼﺎﺑﻬــﺎﺭ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ ‪ 8/5‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺗﻦ ﺗﻜﻤﻴﻞ‬ ‫ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺍﻳﻦ ﺑﻨﺪﺭ ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﻭﺭﻭﺩ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﺳﺖ ﺗﺎ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻫﻤﻴﺘﻰ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﻨﺪﺭ ﺩﺭ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﻣﺤﻮﺭ ﺷــﺮﻕ ﻭ ﺗﺒﺎﺩﻝ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺑﻴﻦ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺟﻨﻮﺏﺷﺮﻗﻰ ﻭ‬ ‫ﺷــﻤﺎﻝ ﻭ ﺷﻤﺎﻝﺷﺮﻗﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺑﻨﺪﺭ ﺑﺎ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﺳﺮﺍﻥ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺗﺮﺍﻧﺰﻳﺖ ﻛﺎﻻ ﺍﺯ ﻫﻨﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ ﺍﺯ ﺑﻨﺪﺭ ﭼﺎﺑﻬﺎﺭ ﺑﺎ ﻳﻚ ﻣﺤﻤﻮﻟﻪ ‪ 100‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻨﻰ ﮔﻨﺪﻡ‬ ‫ﺑﻪ ﺯﻭﺩﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻋﻤﻠﻴــﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳــﻰ ﻃــﺮﺡ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺖ ﺭﺍﻩﺁﻫــﻦ ﭘﺮﺳــﺮﻋﺖ‬ ‫‪ 508‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘــﺮﻯ ﺑﻤﺒﺌــﻰ‪-‬‬ ‫ﺍﺣﻤﺪﺁﺑــﺎﺩ ﻛﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻗﻄﺎﺭﻫﺎﻯ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺷﻴﻨﻜﺎﻧﺴــﻦ ژﺍﭘﻦ ﺑﻬﺮﻩ ﺑﺒﺮﺩ‪،‬‬ ‫ﻣﺠﻴﺪ ﺑﺎﺑﺎﻳﻰ‬ ‫)ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ‬ ‫)ﺳــﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ‪(2017‬‬ ‫ﭘﮋﻭﻫﺸﮕﺮ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﺑﺎ‬ ‫ﺭﺳــﻤﻰ‬ ‫‪ (96‬ﺑﻪﻃﻮﺭ‬ ‫ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ‬ ‫ﻧﺨﺴــﺖﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﻫﻨــﺪ ﻭ ژﺍﭘﻦ‬ ‫ﺑﻪﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﻗﻄــﺎﺭ‬ ‫ﭘﺮﺳﺮﻋﺖ ﻛﺸﻮﺭ ﻫﻨﺪ ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﺴﻴﺮ ﻛﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﺁﻥ ﺩﺭ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﺳــﺎﺧﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺷﺎﻣﻞ ‪ 21‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ‬ ‫ﺗﻮﻧﻞ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺷــﻤﺎﻟﻰ ﺑﻤﺒﺌﻰ ﻭ ‪ 7‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺗﻮﻧﻞ‬ ‫ﺯﻳﺮﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺳــﺮﻋﺖ ﻃﺮﺍﺣﻰ ‪350‬‬ ‫ﻭ ﺳــﺮﻋﺖ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ‪ 320‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺩﺭ ﺳــﺎﻋﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﺍﻳﺴــﺘﮕﺎﻩ ﺷﻬﺮ ﺑﻤﺒﺌﻰ‬ ‫ﺑﻪﺻــﻮﺭﺕ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨــﻰ ﻭ ﺗﻌﺪﺍﺩﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﺴــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺴــﻴﺮ ﺩﺭ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪2023) 1402‬ﻡ( ﺑــﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺩﻭﻟﺖ ﻫﻨﺪ ﻫﻤﻪ ﺗﻼﺷﺶ ﺭﺍ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪2022) 1401‬ﻡ( ﻭ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﺟﺸﻦ‬ ‫‪ 75‬ﺳــﺎﻟﮕﻰ ﺍﺳﺘﻘﻼﻝ ﻫﻨﺪﻭﺳــﺘﺎﻥ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺑﺮﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻉ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫــﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻃــﺮﺡ ‪1080‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺭﻭﭘﻴﻪ )ﺣﺪﻭﺩ ‪ 17‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺑﺎ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻦ‬ ‫ﻣﺘﻮﺳﻂ ‪ 34‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﺧﺖ ﻫﺮ ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ‬ ‫ﺧﻂ ﺑﺎ ﻧﺎﻭﮔﺎﻥ( ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ‬ ‫‪ 50‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻭﭘﻴﻪ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ‪ 25‬ﻗﻄﺎﺭ ﺷﻴﻨﻜﺎﻧﺴﻦ‬ ‫‪ 10‬ﻭﺍﮔﻨــﻪ )ﺣﺪﻭﺩ ‪ 770‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺩﻻﺭ؛ ﺑﺎ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﮔﻔﺘــﻪ ‪ 31‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﺮ ﻗﻄﺎﺭ( ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺯ‬ ‫ﻛﻞ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻃﺮﺡ ‪ 81‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺁﻥ ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺲ ﻛﻢﺑﻬﺮﻩ‬ ‫)ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ( ﺩﻭﻟﺖ ژﺍﭘﻦ ﻭ ﺩﻭﺭﻩ‬ ‫ﺑﺎﺯﭘﺮﺩﺍﺧــﺖ ﻃﺮﺡ‪ 50 ،‬ﺳــﺎﻟﻪ ﻭ ﺑﺎ ‪ 15‬ﺳــﺎﻝ ﺩﻭﺭﻩ‬ ‫ﺗﻨﻔﺲ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 20‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺣﺪﻭﺩ ‪ 4‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ‬ ‫ﻭ ﺗﻌﻤﻴﺮﺍﺗــﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺁﻣــﻮﺯﺵ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺩﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﺍﻳــﻦ ﻃــﺮﺡ ﺣــﺪﻭﺩ ‪ 300‬ﻛﺎﺭﻣﻨﺪ‬ ‫ﺭﺳــﻤﻰ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﻫﻨﺪ ﺩﺭ ژﺍﭘﻦ ﺁﻣــﻮﺯﺵ ﻣﻰﺑﻴﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ‪ ،‬ﺳــﺎﻻﻧﻪ ‪20‬‬ ‫ﻧﻔــﺮ ﺍﺯ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﻫﻨﺪ ﺑﺎ ﺑﻮﺭﺳــﻴﻪ ﻛﺎﻣﻞ ﺩﻭﻟﺖ ژﺍﭘﻦ‬ ‫ﺩﻭﺭﻩ ﺍﺭﺷــﺪ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ژﺍﭘﻦ ﻣﻰﮔﺬﺭﺍﻧﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺷــﺮﻛﺖ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﻣﻠﻰ ﻗﻄﺎﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﺮﺳــﺮﻋﺖ ﻭﺍﺑﺴــﺘﻪ ﺑﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺭﺍﻩﺁﻫــﻦ ﻫﻨﺪ ﺍﺟﺮﺍ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺷﺮﻛﺘﻰ ﻣﺴﺘﻘﻞ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ ﻓﻌﻠﻰ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﻜﺘــﻪ ﻗﺎﺑــﻞ ﺗﺎﻣﻞ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻛﺸــﻮﺭ ﻫﻨﺪ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰﻫﺎﻯ ﻣﺮﺍﺟﻊ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺗﺎ ‪ 2‬ﺗﺎ‬ ‫‪ 3‬ﺩﻫﻪ ﺁﻳﻨﺪﻩ‪ ،‬ﺩﺳــﺖﻛﻢ ﺭﺗﺒﻪ ﺳــﻮﻡ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺩﻧﻴﺎ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪﺩﺳــﺖ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺁﻭﺭﺩ‪ .‬ﺑﺎ ﺟﻤﻌﻴﺘﻰ ‪ 1/3‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﻧﻔﺮﻯ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻯ ﺑﻪﻇﺎﻫﺮ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﺎﻥ ﺷــﺐ ﻭﺍﺟﺐﺗﺮﻯ ﻫﻢ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺮﺩﻣﺶ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺴــﺖ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺍﺩﻥ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﺪ )ﺑﺎ ‪80‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪ 89‬ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﻛﻨﻴﺪ(‪ .‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺴﺖ ﻫﻤﻴﻦ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ‬ ‫ﻓﻌﻠــﻰ ﺭﺍ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻧﺴــﻞ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺩﻫﺪ )ﺑﺎ ﻃــﺮﺡ ﺑﺮﻗﻰﻛﺮﺩﻥ ﻗﻄﺎﺭ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ -‬ﻣﺸــﻬﺪ ﺑﺎ ﺳﺮﻋﺖ ‪ 200‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺑﺮ ﺳﺎﻋﺖ‬ ‫ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﻛﻨﻴﺪ(‪.‬‬ ‫ﺩﻭﻟﺘﻤــﺮﺩﺍﻥ ﻫﻨــﺪ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺭﺍ ﺑــﺎ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﺷــﺎﻥ ﮔﺮﻩ ﺯﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺁﻧﻬﺎ ﺍﻣــﺮﻭﺯ ﺑﺎﻭﺟﻮﺩ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﻓﻘﺮ ﻭ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺯﻳﺎﺩ‪ ،‬ﺑﻪﺩﻧﺒﺎﻝ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺩﺍﻧﺶ ﻭ ﮔﺴﺘﺮﺱ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﻧﻴﺮﻭﻯﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ژﺍﭘﻦ ﺑﻪﮔﻮﻧــﻪﺍﻯ ﺍﺭﺗﻘﺎ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ ﻛــﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﭘﺮﭼﺎﻟــﺶ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻫﻨﺪﻭﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﻟﻄــﻒ ﺍﻳﻦ ﺗﺤﻮﻻﺕ‪ ،‬ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳــﻦ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﺑﺮﻭﻥﺳﭙﺎﺭﻯﻫﺎ ﺍﺯ ﺳﺮﺍﺳﺮ ﺩﻧﻴﺎﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺑــﺎ ﻛﻨﺎﺭ ﻫﻢ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻦ ‪3‬ﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﺑﻪﺩﺳﺖ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪:‬‬ ‫‪ -1‬ﺩﺭﻙ ﺩﺭﺳــﺖ ﺩﻭﻟﺘﻤــﺮﺩﺍﻥ ﺁﻥ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴــﺮﺍﺕ ﻣﺤﻴﻄﻰ )ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺣﺮﻛــﺖ ﺩﺭ ﻣﺮﺯ ﺩﺍﻧﺶ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﺭﻭﺯ ﺩﻧﻴــﺎ ﭘﻴﺶﻧﻴﺎﺯ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﮕﺎﻩ ﺗﻮﺳﻌﻪﻳﺎﻓﺘﮕﻰ ﺍﺳﺖ‪(.‬‬ ‫‪ -2‬ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ )ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ‪ 5‬ﺳﺎﻟﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻃــﺮﺡ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺣــﺪﻭﺩ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺩﻫــﻪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﻧﻴﻤﻪﺳﺮﻳﻊ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ -‬ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻭ ﻫﻨﻮﺯ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻧﺮﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﻛﻨﻴﺪ(‬ ‫‪ -3‬ﺗﻌﺎﻣﻞ ﻣﺜﺒﺖ ﺑﺎ ﻓﻀﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺻﺒﺢ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻯ »ﮔﺴﺘﺮﺵﺗﺠﺎﺭﺕ« ﺑﺎ ﻣﺪﻳﺮ ﻛﻞ ﻣﻴﺮﺍﺙﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳﺘﻰ ﻭ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻗﺰﻭﻳﻦ‬ ‫ﭘﻨﺠﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 20‬ﻣﻬﺮ ‪1396‬‬ ‫‪ 21‬ﻣﺤﺮﻡ ‪1439‬‬ ‫‪ 12‬ﺍﻛﺘﺒﺮ ‪2017‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺩﻭﻡ ﺷﻤﺎﺭﻩ‪ 278‬ﭘﻴﺎﭘﻰ‪427‬‬ ‫ﻣﻨﺸﻮﺭ ﺍﺧﻼﻕ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺟﺎﺫﺑﻪﻫﺎﻯ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﻗﺰﻭﻳﻦ »ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖ« ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫‪www.smtnews.ir/about.html :‬‬ ‫ﺻﺎﺣﺐ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ‪ :‬ﻣﻮﺳﺴﻪ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗﻰ»‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻣﺴﺌﻮﻝ‪ :‬ﻧﺎﺻﺮ ﺑﺰﺭﮔﻤﻬﺮ‬ ‫«‬ ‫ﻗﺎﺋﻢ ﻣﻘﺎﻡ ﻣﺪﻳﺮﻣﺴﺌﻮﻝ‪ :‬ﻣﺴﻌﻮﺩ ﺩﻫﺸﻮﺭ‬ ‫ﺳﺮﺩﺑﻴﺮ‪ :‬ﻋﺎﻃﻔﻪ ﺧﺴﺮﻭﻯ‬ ‫ﺗﻠﻔﻦ‪ - 82190 :‬ﻧﻤﺎﺑﺮ‪ -88713730 :‬ﭘﻴﺎﻣﻚ‪ -300082190 :‬ﭘﻴﺎﻣﮕﻴﺮ ﺻﻮﺗﻰ‪88105304 :‬‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺁﮔﻬﻰﻫﺎ‪ - 88722732-3 :‬ﻧﻤﺎﺑﺮﺁﮔﻬﻰ ﻫﺎ‪88109733 :‬‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺸﺘﺮﻛﻴﻦ‪ - 88722735 :‬ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪88105309 :‬‬ ‫ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪88724211 :‬‬ ‫ﻧﺸﺎﻧﻰ‪ :‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﻗﺎﺋﻢ ﻣﻘﺎﻡ ﻓﺮﺍﻫﺎﻧﻰ‪ -‬ﻛﻮﭼﻪ ﺁﺯﺍﺩﮔﺎﻥ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪26‬‬ ‫ﻛﺪ ﭘﺴﺘﻰ ‪1586733811‬‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪pr@smtnews.ir:‬‬ ‫ﺁﮔﻬﻰ‪ads@smtnews.ir :‬‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪ostanha@smtnews.ir :‬‬ ‫ﭼﺎﭘﺨﺎﻧﻪ‪ :‬ﺷﺮﻛﺖ ﭼﺎپ ﺭﻭﺍﻕ ﺭﻭﺷﻦﻣﻬﺮ‬ ‫‪www.tejaratdaily.com‬‬ ‫‪www.tejaratdaily.com/about.html‬‬ ‫‪http://telegram.me/tejaratdaily‬‬ ‫ﺑﺎ ‪ 53‬ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ‬ ‫ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﻘﺎﻡ ‪8‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎﻯ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﻣﻘﺎﻡ ‪1‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ‪ 290‬ﺭﻭﺯﻧـﺎﻣـﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻘﺎﻡ ‪39‬‬ ‫ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﺩﻭﻟﺘﻰ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺭﺳﺎﻧﻪ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﺗﻌﺎﻭﻧﻰ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺕ‬ ‫ﺧﺒﺮ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻣﺸﻮﻕﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ‬ ‫ﺗﺎ ﻳﻚ ﻣﺎﻩ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﻗﻮﻝ‬ ‫ﻣﺴﺎﻋﺪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻭ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺨﺼﻴﺺ‬ ‫ﻣﺸــﻮﻕﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺗﺎ‬ ‫ﻳﻚ ﻣﺎﻩ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺠﺘﺒــﻰ ﺧﺴــﺮﻭﺗﺎﺝ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔــﻮ ﺑــﺎ ﺍﻳﺮﻧﺎ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺑﺴــﺘﻪ ﺣﻤﺎﻳﺘــﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺯ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﻏﻴﺮﻧﻔﺘﻰ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 96‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﺍﺳــﺘﻨﺎﺩ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺟﻠﺴــﻪ ﻣﺮﺩﺍﺩ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺳــﺘﺎﺩ ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺑﻪ ﺭﻳﺎﺳﺖ ﺍﺳﺤﺎﻕ ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮﻯ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ‬ ‫ﺍﻭﻝ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‪ ،‬ﻣﻘﺮﺭ ﺷــﺪ ﻣﺸــﻮﻕﻫﺎ ﻭ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﭘﻴﻮﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺴﺘﻪﺍﻯ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺳــﺘﺎﺩ ﺭﺳﻴﺪ ﻭ ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺍﺑﻼﻍ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻔﺘــﻪ ﺍﻳــﻦ ﻣﻘــﺎﻡ ﻣﺴــﺌﻮﻝ‪ ،‬ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺑﺎﻧﻜــﻰ ﺭﻳﺎﻟــﻰ ﻭ ﺍﺭﺯﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻣﻮﺿﻮﻋــﺎﺕ ﺍﻳــﻦ ﺑﺴــﺘﻪ ﻣــﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟــﻪ ﻗــﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ؛ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﺍﺭﺯﻯ ﺑــﺎ ﺗﻮﺟــﻪ ﺑــﻪ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫــﺎﻯ ﻣﻨﺎﺑــﻊ‬ ‫ﺑﺎﻧﻜــﻰ‪ ،‬ﻣﻘــﺮﺭ ﺷــﺪ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻠﻰ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷــﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﻴــﺎﻥ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴــﻦ ﻣﻨﻈﻮﺭ ‪ 2‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺍﺭﺯﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﻗﺎﻟــﺐ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺧﺮﻳــﺪﺍﺭ ﺩﺭ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﻋﺎﻣﻞ ﻣﻨﺘﺨﺐ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‬ ‫ﺗــﺎ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﺍﻥ ﻛﺎﻻﻫــﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫــﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻛﻪ ﻣﺎﻳﻠﻨﺪ‬ ‫ﺧﺮﻳــﺪ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻧﻘــﺪﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰﻫــﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﻨــﺪ‪ ،‬ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ‬ ‫ﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﺧﺴــﺮﻭﺗﺎﺝ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻧﺮﺥ ﺳﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪95‬‬ ‫ﻭ ﭘﻴــﺶ ﺍﺯ ﺁﻥ ‪ 6‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺭﻗﻴﺐ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﺮﺥﻫــﺎﻯ ﺳــﻮﺩ ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮ‪ ،‬ﺑﺎ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺯ‬ ‫ﺻﻨــﺪﻭﻕ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻠــﻰ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻧﺮﺥ ﺑــﻪ ‪ 3,5‬ﺗــﺎ ‪ 4,5‬ﺩﺭﺻﺪ )ﻳــﻚ ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺗﻔﺎﻭﺕ ﺑﻪ ﺭﻳﺴــﻚ ﻛﺸﻮﺭ ﻫﺪﻑ ﺑﺴــﺘﮕﻰ ﺩﺍﺭﺩ( ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﻣﺼﻮﺏ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯﺑﺎﺑﻴﺎﻥﺍﻳﻨﻜﻪﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﺳﻬﻤﻴﻪﻳﺎﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫﺎﻯﻛﺸﻮﺭﻯﺩﺭﺍﻳﻦﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩﻧﺪﺍﺭﺩ‪،‬ﺗﺎﻛﻴﺪﻛﺮﺩ‪:‬ﺍﮔﺮﺭﻗﻢﺻﺎﺩﺭﺍﺕﺑﻪﺑﻴﺶﺍﺯ‪2‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩﺩﻻﺭﻧﻴﺰﺑﺮﺳﺪ‪،‬‬ ‫ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻠﻰ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺩ؛ ﻫﺮﭼﻨﺪ‬ ‫ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺮﺭﺳﻰﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡﺷﺪﻩ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﻧﺨﻮﺍﻫﻴﻢ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺍﺯ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺧﻄﻮﻁ‬ ‫ﺍﻋﺘﺒــﺎﺭﻯ ﻭﻳــﮋﻩ ﻭ ﺧــﺎﺹ )ﺑﻪﺟﺰ ﺍﻳــﻦ ‪ 2‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ( ﺑﺎﺑــﺖ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺑــﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺳــﻮﺭﻳﻪ ﻭ ﻋــﺮﺍﻕ ﺧﺒــﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑــﻪ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻣﺜﺎﻝ‪،‬‬ ‫‪ 200‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﺩﻭﻟﺘــﻰ ﺑﺎﺑــﺖ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻓﻨﻰ ﻭ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ‬ ‫ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﻋــﺮﺍﻕ ﺍﺧﺘﺼــﺎﺹ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻭﺍﻡ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‬ ‫ﺗــﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨــﺪ ﺑﺪﻫــﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑــﺎ ﺑﺎﻧﻚ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﺗﺴــﻮﻳﻪ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺭﻳﺎﻟﻰ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺴﺘﻪ‪،‬‬ ‫ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﻘﺮﺭ ﺷــﺪﻩ ‪ 22‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳــﺎﻝ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺻﻨﺪﻭﻕ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻠﻰ ﺑﻪ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻫﻤﻪ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺑﺎﻧﻚ ﻋﺎﻣﻞ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﺳﻮﺩ‬ ‫ﺳــﭙﺮﺩﻩﻫﺎ‪ ،‬ﻣﺘﻮﺳﻂ ﻧﺮﺥ ﺳــﻮﺩ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻴﻦ ‪ 13,5‬ﺗﺎ ‪ 14,5‬ﺩﺭﺻﺪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺧﺴــﺮﻭﺗﺎﺝ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ‪ 1200‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺟﺎﻳﺰﻩ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ‬ ‫ﺑﻼﻋــﻮﺽ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺴــﺘﻪ ﺣﻤﺎﻳﺘــﻰ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﺟﺎﻳﺰﻩ‬ ‫ﺻﺮﻑ ﺟﺒــﺮﺍﻥ ‪ 50‬ﺩﺭﺻــﺪ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺳــﺎﺧﺖ ﻏﺮﻓــﻪ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﭘﺮﺩﺍﺧــﺖ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﺗﺠــﺎﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻫﺪﻑ )ﺑﺮﺍﻯ ﻫﺮ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﺎ ﺳﻘﻒ ‪ 10‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ(‪ ،‬ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺕ‪ ،‬ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ ﻭ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﻣﻄﺎﺑﻖ‬ ‫ﺷــﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﻭ ﺟﺎﻳــﺰﻩ ﺑــﻪ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺧﺪﻣــﺎﺕ ﻓﻨﻰ ﻭ‬ ‫ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺑﺮﮔﺮﺩﺍﻧﺪﻥ ‪ 4‬ﺩﺭﺻﺪ ﺻﻮﺭﺕ ﻭﺿﻌﻴﺖﻫﺎﻯ ﺗﺎﻳﻴﺪﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻳــﺎﻥ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ‪ ،‬ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﻮﺍﺭﺩﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻫﺰﺍﺭ ﻭ‬ ‫‪ 200‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺟﺎﻳﺰﻩ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺑﻼﻋﻮﺽ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺎﻡ ﻣﺴﺌﻮﻝ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻣﻘﻮﻟﻪ ﺣﻤﻞ ﻭ ﻧﻘﻞ ﻫﻮﺍﻳﻰ‪ ،‬ﺭﻳﻠﻰ ﻭ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻧﻴﺰ‪ ،‬ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﭘﻮﺷﺶ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺁﻧﺎﻥ‪ ،‬ﺗﺎ‬ ‫ﻣﺪﺕ ‪ 6‬ﻣﺎﻩ ‪ 50‬ﺩﺭﺻﺪ ﻓﻀﺎﻯ ﺑﺎﺭ ﺗﺎﺟﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﭼﺎﺭﺗﺮ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻬﻢ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺤﻞ ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 200‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺟﺎﻳﺰﻩ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺑﻼﻋﻮﺽ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﻫﻤﻪ ﺍﻳﻨﻬــﺎ‪ 1000 ،‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﻧﻴــﺰ ﺑﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕﮔﺮﺍ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﺳــﻮﺩ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑﺎﺯﮔﺮﺩﺍﻧﺪﻩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ؛‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﻨﻰ ﻛﻪ ﺑﺮﻣﺒﻨﺎﻯ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺍﻳﺠﺎﺩﺷــﺪﻩ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ‪ ،‬ﺑﻴﻦ ‪ 4‬ﺗﺎ ‪ 6‬ﺩﺭﺻﺪ ﺳــﻮﺩ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺩﺭﻳﺎﻓﺘﻰ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎﺯﮔﺮﺩﺍﻧﺪﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺧﺴﺮﻭﺗﺎﺝ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﮔﻤﺮﻛﺎﺕ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺑﻼﻍ ﺷﺪﻩ ﺗﺎ ﺧﻂ ﺳﺒﺰﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﻌﺘﺒﺮ ﻭ ﺧﻮﺷﻨﺎﻡ ﻛﻪ‬ ‫ﻓﻬﺮﺳﺖ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﮔﻤﺮﻛﺎﺕ ﺍﻋﻼﻡ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ ﺗﺎ ﺑﺎ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺗﺸﺮﻳﻔﺎﺕ‬ ‫ﮔﻤﺮﻛﻰ‪ ،‬ﺑﻪ ﺍﻣﺮ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﭙﺮﺩﺍﺯﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫــﺎﻯ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﻴــﺶ‬ ‫ﺍﺯ ‪ 2‬ﻫــﺰﺍﺭ ﺍﺛــﺮ ﺑﺎﺳــﺘﺎﻧﻰ ﻭ ﻣﺤﻮﻃــﻪ‬ ‫ﺻﺒﺎ ﺭﺿﺎﻳﻰ‬ ‫‪ expo@tejaratdaily.com‬ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺷﻬﺮﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﻣﻨﺎﻃــﻖ ﻣﺨﺘﻠــﻒ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﻘﺼﺪﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﺍﻥ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ‬ ‫ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻗﻠﻌﻪ‪ ،‬ﻣﺴﺠﺪ‪ ،‬ﻛﺎﺥ‪ ،‬ﻣﺪﺭﺳﻪ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺷــﺎﻫﺪﻯ ﺑﺮ ﻗﺪﻣﺖ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﭘﮋﻭﻫﺶﻫﺎﻯ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﻭ ﺑﺮﺭﺳــﻰﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻗﺰﻭﻳﻦ ﺑﻴﺎﻧﮕﺮ ﺁﻥ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺷــﻬﺮﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺷــﻬﺮ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 10‬ﻫﺰﺍﺭ ﺳﺎﻝ ﻗﺪﻣﺖ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻏﺎﺭﻫﺎﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﻗﺪﻣﺘﻰ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺍﺯ ‪35‬‬ ‫ﺗﺎ ‪ 40‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺳــﺎﻝ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻧﻈﺮ ﻏﺎﺭﻫﺎﻯ ﻣﻨﺤﺼﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﻓــﺮﺩﻯ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﺣﺘﻢ ﻳﻮﻧﺴــﻜﻮ ﺑﺎ ﺛﺒﺖ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧــﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﺯ ﻫﺠﻮﻡ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﺍﻥ ﻭ ﺗﺨﺮﻳﺐ ﺍﻳﻦ ﻏﺎﺭﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﺛﺮ ﺭﻋﺎﻳﺖ‬ ‫ﻧﻜﺮﺩﻥ »ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﺤﻤﻞ« ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ‬ ‫ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻧﺸﻮﻧﺪ ﻧﺒﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﺛﺒﺖ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﺮﺳﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳﻦﻫﻤﻪ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﺣﺘﻰ ﻳﻚ ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻩ ﻣﺴــﺎﻓﺮﺑﺮﻯ‬ ‫ﻧــﺪﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻓــﺮﻭﺩﮔﺎﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻛــﻪ ﺟﺎﻯ ﺧــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ! ﺍﮔﺮﭼﻪ‬ ‫ﺟﺎﺩﻩﻫﺎﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﭘﺮﺗﺮﺩﺩ ﻭ ﺍﻣﻦ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﭘﺮ ﺍﺯ ﭘﻴﭻ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﭘﻴﭻﻫﺎﻯ ﻣﺘﻌﺪﺩ ﺁﻥ ﺩﭼﺎﺭ‬ ‫ﺑﻴﻤﺎﺭﻯ ﺳﻔﺮ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻧﺎﺭﺍﺣﺘﻰ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺭﻳﻠﻰ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﻭ ﺩﻳﺮﻳﻨﻪﺍﻯ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻭ ﺍﻳﺴــﺘﮕﺎﻩ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﺁﻥ ﺛﺒﺖ ﻣﻠﻰ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺍﻗﺎﻣﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﻭ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﺑﻪﺯﻭﺩﻯ ﺑﺎﻧﺪ ﭘﺮﻭﺍﺯ ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻩ ﺑﺎﺭﻯ ﻗﺰﻭﻳﻦ‬ ‫ﭘﻬﻦ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﻓﺮﻭﺩ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻫﺎﻯ ﺳــﺒﻚ ﻣﺴــﺎﻓﺮﻯ‬ ‫ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫»ﮔﺴــﺘﺮﺵﺗﺠﺎﺭﺕ« ﺑــﺎ ﻣﺤﻤﺪﻋﻠﻰ ﺣﻀﺮﺗــﻰ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ‬ ‫ﻣﻴﺮﺍﺙﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳــﺘﻰ ﻭ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻗﺰﻭﻳﻦ‬ ‫ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻳﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﻰﺧﻮﺍﻧﻴﺪ‪:‬‬ ‫‪ ‬ﺟﺎﺫﺑﻪﻫﺎﻯ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﭼﻪ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﻭ ﭼﻪ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺛﺒﺖ ﻣﻠﻰ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ؟‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 370‬ﺍﺛﺮ ﺑﺎﺳــﺘﺎﻧﻰ ﻭ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺛﺒﺖ ﻣﻠﻰ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﻭ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 900‬ﺍﺛﺮ ﺑﺎﺳــﺘﺎﻧﻰ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺛﺒﺖ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﭘﻴﺸﻴﻨﻪ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﻭ ﺗﻤﺪﻧﻰ ﻏﻨﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻫﺰﺍﺭ ﻣﺤﻮﻃﻪ‬ ‫ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﻗﺪﻣﺖ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺳــﻼﻡ ﺑﺎﺯ ﻣﻰﮔﺮﺩﺩ‪ .‬ﻗﺰﻭﻳﻦ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﺗﻤﺪﻧﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻫﺰﺍﺭﻩ ﻫﻔﺘﻢ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﻣﻴﻼﺩ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻭ ﺁﺛﺎﺭ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ‬ ‫ﻗﺪﻳﻤﻰ ﻭ ﺟﺬﺍﺑﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺍﻧﻮﻉ ﻗﻠﻌﻪ‪ ،‬ﻣﺴﺠﺪ‪ ،‬ﻛﺎﺥ‪ ،‬ﻣﺪﺭﺳﻪ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﻭ ﺣﻤﺎﻡ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﭼﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺟﺎﺫﺑﻪﻫﺎﻯ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺳـﺘﺎﻥ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺷـﺮﺍﻳﻂ ﺍﻗﻠﻴﻤﻰ ﻭ ﺁﺏ ﻭ‬ ‫ﻫﻮﺍﻳﻰ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺍﺳﺖ؟‬ ‫ﻗﺰﻭﻳــﻦ ﺑﻪ ﻟﺤﺎﻅ ﺍﻗﻠﻴﻤﻰ ﻃﺒﻴﻌﺖ ﻣﺘﻨﻮﻋﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﻓﺎﺻﻠﻪ‬ ‫‪ 20‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮﻯ ﺷﻬﺮ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﻛﻮﻫﭙﺎﻳﻪ ﻭ ﺍﻟﻤﻮﺕ ﺩﻣﺎﻯ ﻫﻮﺍ ‪20‬‬ ‫ﺩﺭﺟــﻪ ﻛﻤﺘﺮ ﻭ ﺑــﻪ ﻓﺎﺻﻠﻪ ‪ 20‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺍﺯ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ‬ ‫ﺟﻨﻮﺏ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺩﻣﺎﻯ ﻫﻮﺍ ‪ 20‬ﺩﺭﺟﻪ ﮔﺮﻡﺗﺮ ﺍﺯ ﻣﺮﻛﺰ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﻣﺴﺎﻓﺘﻰ ﺑﻪ ﻃﻮﻝ ‪ 40‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ‪3‬‬ ‫ﺍﻗﻠﻴﻢ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺭﺍ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻗﺰﻭﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻧﻰ ‪ 4‬ﻓﺼﻞ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﻗﻠﻴﻢﻫﺎﻯ ﻣﺘﻔﺎﻭﺗﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻛﻮﻫﺴﺘﺎﻧﻰ ﺁﺏ ﻭ ﻫﻮﺍﻯ‬ ‫ﺳﺮﺩﺳﻴﺮ‪ ،‬ﺩﺭ ﺩﺷﺖﻫﺎ ﺗﺎﺑﺴﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﮔﺮﻡ ﻭ ﺩﺭ ﻛﻮﻫﭙﺎﻳﻪﻫﺎ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺁﺏ ﻭ ﻫﻮﺍﻯ ﻣﻌﺘﺪﻝ ﺭﺍ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭﻳﺎﭼﻪ ﺍﻭﺍﻥ ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺟﺎﺫﺑﻪﻫــﺎﻯ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺑﻰﻧﻈﻴﺮ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﻭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ‪10‬‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﭼﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﻨﻮﺍﻧﺴﻴﻮﻥ ﺭﺍﻣﺴﺮ ﺛﺒﺖ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﻏﺎﺭﻫﺎﻯ ﻣﺘﻌﺪﺩﻯ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪،‬‬ ‫ﻗﻠﻌﻪﻛﺮﺩ‪ ،‬ﻋﺒﺎﺱﺁﺑﺎﺩ‪ ،‬ﺳــﻔﻴﺪﺁﺏ‪ ،‬ﻳﺨﻰ ﺍﻧﮕﻮﻝ ﻭ ﺷﻤﺲﻛﻼﻳﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺍﻳﻦ ﻏﺎﺭﻫﺎ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻏﺎﺭﻫﺎ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﭘﻴﺸﻴﻨﻪ‬ ‫ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﺯﻣﻴﻦﺷﻨﺎﺳﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻗﺪﻣﺖ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ‪ 35‬ﺗﺎ ‪ 40‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﻗﺒﻞ ﻣﻰﺭﺳﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺷـﺮﺍﻳﻂ ﻣﻨﺤﺼﺮ ﺑﻪ ﻓﺮﺩ ﺍﻳﻦ ﺟﺎﺫﺑﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻃﺒﻴﻌـﻰ‪ ،‬ﺗﺎﻛﻨـﻮﻥ ﺍﻗﺪﺍﻣﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺛﺒـﺖ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﻳﻮﻧﺴﻜﻮ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ؟‬ ‫ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺧﻴﺮ‪ .‬ﺑﻪ ﺍﻋﺘﻘﺎﺩ ﻣﻦ ﻏﺎﺭﻫﺎ‪ ،‬ﺟﺎﺫﺑﻪﻫﺎﻯ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﻭ‬ ‫ﺁﺛﺎﺭ ﻣﻨﺤﺼﺮ ﺑﻪ ﻓﺮﺩ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻧﺸــﺪﻩ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺳــﺖ ﻣﻌﺮﻓﻰ‬ ‫ﻧﺸــﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺛﺒﺖ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻧﺮﺳﻨﺪ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺍ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺛﺒﺖ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﺷﺎﻫﺪ ﻫﺠﻮﻡ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﺍﻥ ﻭ ﺗﺨﺮﻳﺐ ﻭ ﻧﺎﺑﻮﺩﻯ ﺍﻳﻦ ﺁﺛﺎﺭ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻣﺴﺘﻨﺪﺳﺎﺯﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻳﻦ ﻏﺎﺭﻫﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ‪،‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺗﺎ ﻧﺒﻮﺩ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻗﺼﺪ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺛﺒﺖ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﺮﺳــﺎﻧﻴﻢ‪ .‬ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﻤﻮﻧــﻪ ﺩﺭﻳﺎﭼﻪ ﺍﻭﺍﻥ ﺍﺯ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺑﻪ ﻣﻘﺼﺪ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﻭ ﻣﻜﺎﻥ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﺍﻥ ﺷﺪ‬ ‫ﺩﭼﺎﺭ ﺗﺨﺮﻳﺐﻫﺎﻯ ﺟﺒﺮﺍﻥﻧﺎﭘﺬﻳﺮﻯ ﺷﺪ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﺩﺭﻳﺎﭼﻪ »ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﺤﻤــﻞ« ﺁﻥ ﺭﻋﺎﻳﺖ‬ ‫ﺷــﻬﺮ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ‪ 20‬ﺷﻬﺮ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﻭ ﻣﺮﻛﺰ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﻓﺎﺻﻠــﻪ ‪ 130‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘــﺮﻯ ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘــﻪ ﻭ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺑﺰﺭﮔﺮﺍﻩ ﻭ ﺧﻂﺁﻫﻦ‬ ‫ﺍﺯ ﻳﻚ ﺳــﻮ ﺑﻪ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﻪ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥ ﻣﺘﺼﻞ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ‬ ‫ﺳﺮﺷــﻤﺎﺭﻯ ﺳﺎﻝ ‪ ،1395‬ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﺑﻪ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪ 273‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ‬ ‫‪ 761‬ﻧﻔﺮ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮ ﺍﺯ ﮔﺬﺷﺘﻪﻫﺎﻯ ﺩﻭﺭ ﻣﺒﺘﻨﻰ ﺑﺮ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﻭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ﻣﻌﺎﺻﺮ‪ ،‬ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﺯ ﺭﻭﻧﻖ‬ ‫ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻬﻰ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﻗﺰﻭﻳﻦ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺯﻣﺴﺘﺎﻥﻫﺎﻳﻰ ﺳﺮﺩ ﻭ ﺗﺎﺑﺴﺘﺎﻥﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺧﻨﻚ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﺩﻣﺎﻯ ﺳﺎﻻﻧﻪ ﺁﻥ ﺑﻪ ‪ 14‬ﺩﺭﺟﻪ ﺳﺎﻧﺘﻰﮔﺮﺍﺩ ﻣﻰﺭﺳﺪ‪ .‬ﺑﺪﻳﻦ‬ ‫ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺍﻳﻦ ﺷــﻬﺮ ﺩﺭ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻓﺼﻞ ﺳــﻔﺮ‪ ،‬ﻳﻌﻨﻰ ﻓﺼﻞ ﺗﺎﺑﺴــﺘﺎﻥ ﺍﺯ ﺁﺏ ﻭ ﻫﻮﺍﻯ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳﺖ؛ ﺿﻤﻦ ﺁﻧﻜﻪ ﺑﺎﻏﺴــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﺑﻪ ﻣﺴﺎﺣﺖ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪ 2500‬ﻫﻜﺘﺎﺭ‪ ،‬ﻫﻤﭽﻮﻥ ﻛﻤﺮﺑﻨﺪﻯ ﺳــﺒﺰ ﺍﻳﻦ ﺷــﻬﺮ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﺑﺮ ﻟﻄﺎﻓﺖ ﻫﻮﺍﻯ‬ ‫ﺁﻥ ﺍﻓــﺰﻭﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺩﻳﺪﮔﺎﻩ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ‪ ،‬ﻗﺰﻭﻳﻦ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻛﻬﻦﺗﺮﻳﻦ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﺍﺳــﺘﻘﺮﺍﺭ‬ ‫ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﻭ ﺷﻜﻞﮔﻴﺮﻯ ﺟﻮﺍﻣﻊ ﺑﺸﺮﻯ ﺩﺭ ﻓﻼﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮ ﺍﺯ ﺩﻭﺭﻩ ﺑﺎﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺑﺮ ﺳﺮ ﺭﺍﻩ ﺟﺎﺩﻩﺍﺑﺮﻳﺸﻢ ﺍﺯ ﺁﺑﺎﺩﺍﻧﻰ ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻬﻰ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺑﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻏﺎﺯﻳﻦ ﺩﻫﻪﻫﺎﻯ ﺣﻜﻮﻣﺖ ﺻﻔﻮﻳﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﻣﺪﺗﻰ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﮔﺰﻳﺪﻩ‬ ‫ﺷــﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺁﻣﺎﺭ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻣﺮﻛﺰ ﺁﻣﺎﺭ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﻗﺰﻭﻳﻦ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ‪ 10‬ﻣﻘﺼﺪ‬ ‫ﻣﻬﻢ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺁﻏﺎﺯ ﺳﺎﻝ ‪ 1394‬ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻣﻨﺎﻃﻘﻰ ﭼﻮﻥ‬ ‫ﺍﻟﻤﻮﺕ ﻭ ﺩﺭﻳﺎﭼﻪ ﺍﻭﺍﻥ‪ ،‬ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺷﻬﺮ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﺩﺭ ﺟﺬﺏ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﺍﻥ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻛﺎﺥ ﭼﻬﻠﺴﺘﻮﻥ‬ ‫ﻛﺎﺥ ﻭ ﻣﻮﺯﻩ ﭼﻬﻠﺴــﺘﻮﻥ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺍﺛﺮ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﻗﺰﻭﻳــﻦ ﻭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻧﻤﺎﺩﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷﻬﺮ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺥ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﺷﺎﻩ ﺗﻬﻤﺎﺳﺐ ﺻﻔﻮﻯ ﻛﻪ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪ ﻭ ﺍﺯ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻫﻤﻨﺎﻡ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺷﻬﺮ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﭼﻨﺪ ﺩﻫﻪ ﻗﺪﻳﻤﻰﺗﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻣﻮﺯﻩ ﺷﻬﺮ‬ ‫ﻣﻮﺯﻩ ﺷﻬﺮ ﺩﺭ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﺁﺯﺍﺩﻯ )ﺳﺒﺰﻩ ﻣﻴﺪﺍﻥ( ﻭ ﺩﺭ ﺷﺮﻕ ﺑﺎﻍ ﻭ ﻋﻤﺎﺭﺕ ﭼﻬﻠﺴﺘﻮﻥ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺯﻩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩ‪ ،‬ﺁﺛﺎﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﻭﺭﺍﻥ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ‪ ،‬ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﻭ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺩﺭﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﺸــﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﻭﻗﺎﺕ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺍﻭﺝ ﺳﻔﺮ ﺗﻌﺪﺍﺩ‬ ‫ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﺍﻥ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺁﻥ ﻣﻜﺎﻥ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺑـﺮﺍﻯ ﺭﻋﺎﻳـﺖ ﻇﺮﻓﻴـﺖ ﺗﺤﻤـﻞ ﺁﺛـﺎﺭ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﻭ‬ ‫ﺟﺎﺫﺑﻪﻫـﺎﻯ ﻃﺒﻴﻌـﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﻗﻮﺍﻧﻴﻨـﻰ ﻭﺿﻊ ﻛﺮﺩﻩ ﻳﺎ‬ ‫ﺑـﺎ ﺻﺪﻭﺭ ﺑﺨﺸـﻨﺎﻣﻪﺍﻯ ﺍﺯ ﺣﻀﻮﺭ ﺗﻮﺭﻫﺎﻯ ﺳـﻔﺮ ﺑﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻴـﺰﺍﻥ ﺗﺤﻤﻞ ﻣﻜﺎﻥﻫﺎﻯ ﮔﺮﺩﺷـﮕﺮﻯ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﻭ‬ ‫ﻣﻴـﺰﺍﻥ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻛﻨﻨـﺪﮔﺎﻥ ﺭﺍ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﺷـﻤﺎ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﺯ ﺗﺨﺮﻳﺐ ﻣﻜﺎﻥﻫﺎﻯ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺛـﺮ ﺑﺎﺯﺩﻳـﺪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺣﺪ ﻭ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻧﻜﺮﺩﻥ »ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﺗﺤﻤﻞ« ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﻛﻨﺪ؟‬ ‫ﺧﻴــﺮ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮﻣﻤﻜﻦ ﻧﻴﺴــﺖ‪ ،‬ﺯﻳــﺮﺍ ﺗﻤﺎﻣــﻰ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻫﺎ ﺍﺯ‬ ‫ﺟﺎﺫﺑﻪﻫﺎﻯ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﺑﻪ ﺗﻮﺭﻫﺎ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﻧﺸﺪﻩ ﻭ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻧﻘﻠﻴﻪ ﺷﺨﺼﻰ ﺳﻔﺮ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﻭﺭﻭﺩﻯ‬ ‫ﻣﻜﺎﻥﻫﺎﻯ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻛﻨﺘﺮﻟﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩ ﺗﺎ ﺁﻣﺎﺭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺭﺍ ﺭﺻﺪ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺍﺯ ﺣﻀﻮﺭ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﺍﻥ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﺤﻤﻞ ﺟﺎﺫﺑﻪﻫﺎﻯ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﻣﺸــﻜﻞ ﺍﻳﻨﺠﺎﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﺣﻮﺻﻠﻪ ﻣﻌﻄﻠﻰ ﻭ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﻒﻫﺎﻯ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﺳـﺘﺎﻥ ﻗﺰﻭﻳـﻦ ﺩﺭ ﺳـﺎﻝ ﺟـﺎﺭﻯ ﭼـﻪ ﺗﻌـﺪﺍﺩ‬ ‫ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺩﺍﺷـﺘﻪ ﻭ ﻧﺴـﺒﺖ ﺑﻪ ﺳـﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺁﻣﺎﺭ ﭼﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺭﺷﺪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ؟‬ ‫ﺁﻣﺎﺭ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﺩﺭ ﺩﻭ ﺑﺮﻫﻪ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ ﻭ ‪6‬‬ ‫ﻣﺎﻩ ﻧﺨﺴــﺖ ﺳﺎﻝ ﺍﺳــﺘﺨﺮﺍﺝ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﺁﻣﺎﺭ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻭﻝ ﺗﺎ ‪ 20‬ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ ‪ 2‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪ 350‬ﻫﺰﺍﺭ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ‬ ‫‪ 14‬ﻫﺰﺍﺭ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻭ ﺍﺯ ‪ 21‬ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ‬ ‫ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪ 962‬ﻫﺰﺍﺭ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ‪ 8‬ﻫﺰﺍﺭ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺁﺛﺎﺭ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺁﻣـﺎﺭ ﮔﺮﺩﺷـﮕﺮﺍﻧﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﺳـﺘﺎﻥ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﺍﻗﺎﻣﺖ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﭼﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﺳﺖ؟‬ ‫ﺁﻣــﺎﺭﻯ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﺍﻧﻰ ﻛﻪ ﺗﻨﻬــﺎ ﺑــﺮﺍﻯ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﺟﺎﺫﺑﻪﻫــﺎﻯ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺳــﻔﺮ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﺳــﺖ ﻧﻴﺴﺖ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﻧﺰﺩﻳﻜﻰ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ 80 ،‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﺗﻮﺭﻫﺎﻯ ﻳﻚﺭﻭﺯﻩ‬ ‫ﻗﺰﻭﻳﻦ ﮔﺬﺭﮔﺎﻩ ﻳﺎ ﺳﻜﻮﻧﺘﮕﺎﻩ؟‬ ‫ﺷــﺎﻩ(‪ ،‬ﺗﻴﻤﭽﻪﻫﺎﻯ ﺭﻭﺑﺎﺯ ﻭ ﺳــﺮ ﭘﻮﺷﻴﺪﻩ ﻭ ﺭﺍﺳــﺘﻪ ﻗﻴﺼﺮﻳﻪ‪ .‬ﺟﺎﻟﺐﺗﺮﻳﻦ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭﻭﺍﻧﺴﺮﺍﻯ ﺳﻌﺪﺍﻟﺴﻠﻄﻨﻪ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻟﻘﺐ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻛﺎﺭﻭﺍﻧﺴﺮﺍﻯ‬ ‫ﺩﺭﻭﻥ ﺷﻬﺮﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﻳﺪﻙ ﻣﻰﻛﺸﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺁﺛﺎﺭ ﺩﻭﺭﻩ ﻧﺎﺻﺮﺍﻟﺪﻳﻦ ﺷﺎﻩ ﻗﺎﺟﺎﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻣﺴﺠﺪ ﺟﺎﻣﻊ ﻗﺰﻭﻳﻦ‬ ‫ﻣﺴــﺠﺪ ﺟﺎﻣﻊ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﺭﻭﻯ ﭘﺎﻳﻪﻫﺎﻯ ﻳﻚ ﺁﺗﺸــﻜﺪﻩ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﺳــﻼﻡ ﺳﺎﺧﺘﻪ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺑﻨﺎﻯ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺩﻭﺭﻩ ﻫﺎﺭﻭﻥﺍﻟﺮﺷــﻴﺪ ﻋﺒﺎﺳﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺠﺪ‪ ،‬ﻣﺠﻤﻮﻋﻪﺍﻯ ﺍﺯ ﻣﻌﻤﺎﺭﻯ ﺩﻭﺭﻩﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ‬ ‫ﻣﻰﮔﺬﺍﺭﺩ؛ ﭼﻨﺪﺍﻥﻛﻪ ﺁﺛﺎﺭ ﻣﻬﻤﻰ ﺍﺯ ﺩﻭﺭﻩ ﺳﻠﺠﻮﻗﻰ‪ ،‬ﺻﻔﻮﻯ ﻭ ﺗﺎ ﺣﺪﻭﺩﻯ ﻗﺎﺟﺎﺭ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﺧﻮﺩ ﺟﺎﻯ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺩﺭ ﺷﺒﺴﺘﺎﻥ ﻏﺮﺑﻰ ﻣﺴﺠﺪ‪ ،‬ﻣﻮﺯﻩ ﺳﻨﮓ ﻭ ﺳﻔﺎﻝ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺮﭘﺎ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺁﺛﺎﺭ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻣﺸﺘﻤﻞ ﺑﺮ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺳﻔﺎﻟﻴﻨﻪﻫﺎ‪ ،‬ﺳﻨﮓﻧﮕﺎﺭﻩﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﺍﺭﺳﻰﻫﺎ‪ ،‬ﻛﺎﺷﻰﻫﺎ ﻭ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﮔﭽﺒﺮﻯﻫﺎﻯ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻣﺴﺠﺪﺍﻟﻨﺒﻰ‬ ‫ﻭ ﻧﻴــﻢﺭﻭﺯﻩ ﺍﺯ ﻗﺰﻭﻳــﻦ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺎﺯ ﻣﻰﮔﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺁﻣﺎﺭ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﺯ ﺟﺎﺫﺑﻪﻫﺎﻯ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﺩﺭ ‪ 6‬ﻣﺎﻩ ﻧﺨﺴﺖ‬ ‫ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ‪ 27‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻭ ﺁﻣــﺎﺭ ﺍﻗﺎﻣﺖﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﺭ ‪ 6‬ﻣﺎﻩ ﻧﺨﺴــﺖ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ‬ ‫ﻣﺸــﺎﺑﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﻗﺒﻞ ‪ 33‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﺭ ‪ 6‬ﻣﺎﻩ ﻧﺨﺴﺖ ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ‬ ‫ﻣﺸــﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ‪ 45‬ﺩﺭﺻﺪ ﻭ ﺁﻣﺎﺭ ﺍﻗﺎﻣﺖ ﺁﻧﻬﺎ ‪ 33‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﭼﻪ ﺗﻌـﺪﺍﺩ ﺍﻗﺎﻣﺘﮕﺎﻩ ﺩﺭ ﺍﺳـﺘﺎﻥ ﻗﺰﻭﻳـﻦ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ؟‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻗﺰﻭﻳــﻦ ‪ 14‬ﻫﺘﻞ‪ 9 ،‬ﺍﻗﺎﻣﺘــﮕﺎﻩ ﺑﻮﻣﮕﺮﺩﻯ‪95 ،‬‬ ‫ﻛﺎﺷﺎﻧﻪ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﻭ ‪ 13‬ﻣﻬﻤﺎﻥﭘﺬﻳﺮ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺍﻗﺎﻣﺘﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﺍﻥ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺷـﺮﺍﻳﻂ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺍﺳـﺘﺎﻥ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﺑﻪ ﭼﻪ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﺍﺳﺖ؟‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻧــﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﻳﻚ ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻩ‬ ‫ﺑﺎﺭﻯ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﻃﻰ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺑﺎ ﻋﺒﺎﺱ ﺁﺧﻮﻧﺪﻯ‪،‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﺁﻳﻨــﺪﻩ ﺑﺎﻧﺪ ﭘﺮﻭﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻓــﺮﻭﺩﮔﺎﻩ ﭘﻬﻦ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﻓــﺮﻭﺩ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ‬ ‫ﺳــﺒﻚ ﻣﺴــﺎﻓﺮﺑﺮﻯ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ‬ ‫ﺭﻳﻠــﻰ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﭘﻴﺸــﻴﻨﻪ ﺗﺎﺭﻳﺨــﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﺴــﺘﮕﺎﻩ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ‬ ‫ﻗﺰﻭﻳﻦ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﺑﻪ ﺯﻭﺩﻯ ﺩﺭ ﻓﻬﺮﺳــﺖ ﻣﻠﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺛﺒﺖ‬ ‫ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺟﺎﺩﻩﺍﻯ ﻧﻴــﺰ ﺍﺗﻮﺑﺎﻥﻫﺎﻯ ﻗﺰﻭﻳﻦ–‬ ‫ﺗﻬــﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻗﺰﻭﻳﻦ– ﺭﺷــﺖ‪ ،‬ﻗﺰﻭﻳﻦ– ﺯﻧﺠﺎﻥ ﻭ ﺟــﺎﺩﻩ ﺩﻭ ﺑﺎﻧﺪﻩ‬ ‫ﻗﺰﻭﻳــﻦ– ﻫﻤــﺪﺍﻥ ﭘﺮﺗﺮﺩﺩﺗﺮﻳــﻦ ﺭﺍﻩﻫﺎﻯ ﺯﻣﻴﻨــﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﻧﺪ ﻛﻪ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ‪ 40‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗــﺮﺩﺩ ﺩﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﺛﺒﺖ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑــﻪ ﻓﻮﺍﺻﻞ ﻛﻮﺗــﺎﻩ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﺑﺎ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ ﺟﺎﺩﻩﻫﺎﻯ ﻗﺰﻭﻳﻦ‬ ‫ﺍﻣﻦﺗﺮﻳــﻦ ﻣﺴــﻴﺮﻫﺎﻯ ﺯﻣﻴﻨﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﺭﻓﺖ ﻭ ﺁﻣــﺪ ﺟﺎﺩﻩﺍﻯ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻛﺪﺍﻡ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﮔﺮﺩﺷـﮕﺮﻯ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺍﺟﺮﺍ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻛﻞ ﻣﻴﺮﺍﺙﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‪،‬‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳﺘﻰ ﻭ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺍﺳﺖ؟‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﺑﺎ ﺭﺷــﺪ ﻓﺰﺍﻳﻨﺪﻩﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﻳﺎﻓــﺖ ﻭ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﻧﻴﺰ ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﺁﻣﺎﺭ ﻣﺮﻛــﺰ ﺁﻣﺎﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫‪ 10‬ﻣﻘﺼﺪ ﻧﺨﺴــﺖ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺳﺎﻝﻫﺎ ﺷﺎﻫﺪ ﺭﺷﺪ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺁﻥ ﺑﻮﺩﻩﺍﻳﻢ ﺑﻪﻃﻮﺭﻯ‬ ‫ﻛــﻪ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻫﺘﻞﻫــﺎﻯ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﺍﺯ ‪ 8‬ﻫﺘﻞ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 93‬ﺑﻪ ‪14‬‬ ‫ﻫﺘﻞ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻫﺘﻞﻫﺎﻯ ﻗﺪﻳﻤﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﺯﺳﺎﺯﻯ ﺷــﺪﻩ ﻭ ‪ 2‬ﺧﺎﻧﻪ ﻫﺘﻞ ﻭ ﻫﺘﻞ ﻛﺎﺭﻭﺍﻧﺴﺮﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﺳــﺖ ﺳﺎﺧﺖ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ‪ 3‬ﻫﺘﻞ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺁﺫﺭ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﻣﻰﺭﺳــﻨﺪ‪ .‬ﻳﻚ ﺧﺎﻧﻪ ﻫﺘﻞ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻭ ﻃﻰ ﺳــﻔﺮ ﻫﻴﺎﺕ ﺩﻭﻟﺖ ﺑــﻪ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﻛﻠﻨﮓ ‪ 4‬ﻫﺘﻞ ﺑﺮ ﺯﻣﻴﻦ‬ ‫ﺧﻮﺭﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺣﺴﻴﻨﻴﻪ ﺍﻣﻴﻨﻰﻫﺎ‬ ‫ﺣﺴــﻴﻨﻴﻪ ﺍﻣﻴﻨﻰﻫــﺎ ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﻳﻚ ﺧﺎﻧﻪ ﺑﺰﺭگ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺁﻳﻴﻦﻫﺎﻯ ﻣﺬﻫﺒﻰ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺳﻮﮔﻮﺍﺭﻯ ﻣﺤﺮﻡ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ ﻭ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﻋﻠﺖ ﺑﻪ ﺣﺴﻴﻨﻴﻪ ﻣﻌﺮﻭﻑ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺧﺎﻧﻪ ﺑﺎ ﭼﻨﺪ ﺩﺳﺖ ﺣﻴﺎﻁ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ﻗﺎﺟﺎﺭ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺗﺎﺟﺮﺍﻥ ﺑﺰﺭگ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﺑﻪ ﻧﺎﻡ »ﺣﺎﺝﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ‬ ‫ﺍﻣﻴﻨﻰ« ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺯﻳﺒﺎﺗﺮﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺧﺎﻧﻪ ﺍﻣﻴﻨﻰﻫﺎ ‪ 3‬ﺗﺎﻻﺭ ﺑﺰﺭگ ﻭ ﻣﺠﻠﻞ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﺭﺳﻰﻫﺎﻯ ‪ 9‬ﺩﻫﻨﻪ ﻭ ﮔﺮﻩ ﭼﻴﻨﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﻫﻢ ﺟﺪﺍ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺁﺭﺍﻣﮕﺎﻩ ﺣﻤﺪﺍﷲ ﻣﺴﺘﻮﻓﻰ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺁﺭﺍﻣﮕﺎﻩ ‪ 700‬ﺳــﺎﻟﻪ ﺑﺎ ﻧﻤﺎﻯ ﺁﺟﺮﻯ ﺧﻮﺩ‪ ،‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺯﻳﺒﺎﺗﺮﻳﻦ ﺁﺛﺎﺭ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ‬ ‫ﻗﺰﻭﻳــﻦ ﻭ ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ ﺣﻤﺪﺍﷲ ﻣﺴــﺘﻮﻓﻰ‪ ،‬ﻣﻮﺭﺥ ﺑﺰﺭگ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻋﺼﺮ ﺍﻳﻠﺨﺎﻧﺎﻥ‬ ‫ﻣﻐﻮﻝ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺁﺭﺍﻣﮕﺎﻩ ﺩﺭ ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﻃﺎﻟﻘﺎﻧﻰ‪ ،‬ﻛﻮﭼﻪ ﻣﺴﺘﻮﻓﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪﻯ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺩﻳﺪﻥ ﺁﻥ‪ ،‬ﺩﺭﻫﺎﻳﺶ ﺩﺭ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﻫﻔﺘﻪ ﺑﺴﺘﻪ‬ ‫ﻭ ﻣﻮﺟﺐ ﻧﺎﺭﺿﺎﻳﺘﻰ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﺍﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺷﺎﻫﺰﺍﺩﻩ ﺣﺴﻴﻦ‬ ‫ﺷﺎﻫﺰﺍﺩﻩ ﺣﺴﻴﻦ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﺩﻭ ﺳﺎﻟﻪ ﺍﻣﺎﻡ ﺭﺿﺎ)ﻉ( ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺩﺭ ﺧﻼﻝ‬ ‫ﺳﻔﺮ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺍﺯ ﻣﺮﻭ ﺑﻪ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﺩﺭ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﺍﺯ ﺩﻧﻴﺎ ﺭﻓﺖ ﻭ ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺷﻬﺮ‬ ‫ﺩﻓﻦ ﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﻯ ﺍﺻﻠﻰ ﺑﻘﻌﻪ ﺍﻭ ﺍﺯ ﺁﺛﺎﺭ ﺩﻭﺭﻩ ﺻﻔﻮﻳﻪ ﻭ ﺍﺯ ﺣﻴﺚ ﻣﻌﻤﺎﺭﻯ ﺑﺴــﻴﺎﺭ‬ ‫ﻧﻔﻴﺲ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺳــﺮ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺎﻣﺰﺍﺩﻩ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻧﻤﺎﺩﻫﺎﻯ ﺷﻬﺮ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﺑﻪ‬ ‫ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺴــﺠﺪﺍﻟﻨﺒﻰ ﺑﺎ ‪14‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﺘﺮﻣﺮﺑﻊ ﻣﺴــﺎﺣﺖ‪ ،‬ﺍﺯ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻣﺴﺎﺟﺪ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ‬ ‫ﻗﺰﻭﻳﻦ ﻭ ﻳﺎﺩﮔﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﻓﺘﺤﻌﻠﻴﺸﺎﻩ ﻗﺎﺟﺎﺭ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺠﺪ ﻛﻪ ﮔﺎﻩ ﻣﺴﺠﺪ‬ ‫ﺳــﻠﻄﺎﻧﻰ ﻧﻴﺰ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﺍﻣﺎﻡ ﺧﻤﻴﻨﻰ‪ ،‬ﺟﻨﺐ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﻧﻤﺎﺯﺟﻤﻌﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻣﺴﺠﺪ ﺩﺭ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺳﺎﻋﺎﺕ‬ ‫ﺭﻭﺯ ﺑﺎﺯ ﻭ ﻣﺤﻞ ﻋﺒﻮﺭ ﻭ ﻣﺮﻭﺭ ﺭﻫﮕﺬﺭﺍﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺩﺭﻭﺍﺯﻩ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ ﺩﺭ ﻛﻮﺷﻚ‬ ‫ﺣﻤــﺎﻡ ﻗﺠــﺮ ﺍﺯ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻭ ﻗﺪﻳﻤﻰﺗﺮﻳﻦ ﺣﻤﺎﻡﻫــﺎﻯ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﻭ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻣﻮﺯﻩ‬ ‫ﻣﺮﺩﻡﺷﻨﺎﺳــﻰ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺣﻤﺎﻡ ﺑﺮﺧﻼﻑ ﻧﺎﻡ ﺧﻮﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ﺻﻔﻮﻳﻪ‪،‬‬ ‫ﺍﺯﺳــﻮﻯ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺳــﺮﺩﺍﺭﺍﻥ ﺷﺎﻩ ﻋﺒﺎﺱ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 400‬ﺳﺎﻝ ﻗﺪﻣﺖ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﻤﺎﻡ ﻗﺠﺮ‪ ،‬ﺟﻠﻮﻩﻫﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﺭﺍ ﺩﺭ ‪ 3‬ﺑﺨﺶ ﺍﻗﻮﺍﻡ‪،‬‬ ‫ﺁﺩﺍﺏ ﻭ ﺭﺳﻮﻡ ﻭ ﻣﺸﺎﻏﻞ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻗﺰﻭﻳﻦ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﻣﺜﻞ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺷﻬﺮﻫﺎﻯ ﻛﻬﻦ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﺝ‬ ‫ﻭ ﺑﺎﺭﻭ ﻭ ﺩﺭﻭﺍﺯﻩ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻣﻴﺎﻥ ﺗﻨﻬﺎ ﺩﻭ ﺩﺭﻭﺍﺯﻩ ﺑﺎﻗﻰ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺩﺭﻭﺍﺯﻩ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺟﻨﻮﺏ ﺷــﻬﺮ ﻭ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻗﺪﻳﻢ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﺯ ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﻤﺎﺩﻫﺎﻯ ﺷــﻬﺮ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻭ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺩﺭﻭﺍﺯﻩ ﺩﺭ ﻛﻮﺷــﻚ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺳــﻤﺖ ﺍﻟﻤﻮﺕ ﻭ ﺷﻜﺎﺭﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﺷــﻤﺎﻝ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﺑﺎﺯ ﻣﻰﺷﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﻬﺎﻯ ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ‬ ‫ﺁﺯﺍﺩﻯ )ﻧﺎﺩﺭﻯ( ﺟﺎﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺣﻤﺎﻡ ﻗﺠﺮ‬ ‫‪ ‬ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﻭ ﺳﺮﺍﻯ ﺳﻌﺪﺍﻟﺴﻠﻄﻨﻪ‬ ‫‪ ‬ﺳﺮﺩﺭ ﻋﺎﻟﻰﻗﺎﭘﻮ ﻭ ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﺳﭙﻪ‬ ‫‪ ‬ﺁﺏﺍﻧﺒﺎﺭﻫﺎﻯ ﻗﺰﻭﻳﻦ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭﻯ ﺑﺰﺭگ ﺑﺎ ﻓﻀﺎﻫﺎﻯ ﻣﺘﻌﺪﺩ ﻭ ﻣﻌﻤﺎﺭﻯ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺷــﻜﻮﻫﻤﻨﺪ‬ ‫ﺍﺳﺖ؛ ﺑﻪﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺯﻳﺒﺎﻳﻰ ﺭﺍﺳﺘﻪﻫﺎ ﻭ ﺳﺮﺍﻫﺎﻯ ﺁﻥ‪ ،‬ﻋﻤﻮﻡ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﻣﺒﻬﻮﺕ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨــﺪ‪ .‬ﻛﺎﻟﺒــﺪ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺩﻭﺭﻩ ﺻﻔﻮﻳﻪ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﺳــﺖ ﻭ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑﻨﺎﻫﺎﻯ ﻓﻌﻠﻰ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ﻗﺎﺟﺎﺭ ﺳــﺎﺧﺘﻪ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶﻫﺎ ﻋﺒﺎﺭﺗﻨﺪ‬ ‫ﺍﺯ‪ :‬ﺳــﺮﺍﻯ ﺳﻌﺪﺍﻟﺴﻠﻄﻨﻪ‪ ،‬ﺳﺮﺍﻯ ﻭﺯﻳﺮ‪ ،‬ﺳــﺮﺍﻯ ﺣﺎﺝﺭﺿﺎ‪ ،‬ﺳﺮﺍﻯ ﺭﺿﻮﻯ )ﺳﺮﺍﻯ‬ ‫ﻗﺰﻭﻳﻦ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ﺷــﺎﻩ ﺗﻬﻤﺎﺳﺐ ﺻﻔﻮﻯ‪ ،‬ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻛﺎﺧﻰ ﺑﻪ ﻧﺎﻡ ﻋﺎﻟﻰﻗﺎﭘﻮ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺗﻨﻬﺎ ﺳﺮﺩﺭ ﺷﻜﻮﻫﻤﻨﺪ ﺁﻥ ﺑﺎﻗﻰﻣﺎﻧﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺳﺮﺩﺭ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﺳﭙﻪ‬ ‫)ﺷــﻬﺪﺍ( ﭼﻬﺮﻩ ﻣﻰﮔﺸــﺎﻳﺪ ﻛﻪ ﺧﻮﺩ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‬ ‫ﻭ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 500‬ﺳــﺎﻝ ﻗﺪﻣﺖ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﻣﻨﺒﻊ ﺍﻟﻬﺎﻡ ﺩﺭ ﺳــﺎﺧﺖ ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺑﺎﻍ ﻋﺒﺎﺳﻰ ﺩﺭ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻗﺰﻭﻳﻦ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺁﺏ ﺍﻧﺒﺎﺭﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﺧﻰﺷــﺎﻥ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺁﺏ ﺍﻧﺒﺎﺭ‬ ‫ﺳــﺮﺩﺍﺭ ﺑﺰﺭگ ﺩﺭ ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ‪ ،‬ﺟــﺰﻭ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺁﺏ ﺍﻧﺒﺎﺭﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺿﻤﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺁﺏﺍﻧﺒﺎﺭ ﺣﺎﺝﻛﺎﻇﻢ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﻬﺎﻯ ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﺗﺒﺮﻳﺰ ﻧﺎﻡ‬ ‫ﺑﺮﺩ ﻛﻪ ﺷــﻬﺮﺗﺶ ﺭﺍ ﻣﺪﻳﻮﻥ ﺳــﺮﺩﺭ ﻛﺎﺷﻴﻜﺎﺭﻯ‪ ،‬ﻃﺎﻕ ﺭﺳﻤﻰﺑﻨﺪﻯ ﻭ ﻛﺘﻴﺒﻪ‬ ‫ﺳﻨﮕﻰ ﻭ ﺩﻭ ﺑﺎﺩﮔﻴﺮ ﺧﻮﺩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺳﺮﺩﺭ ﻋﺎﻟﻰﻗﺎﭘﻮ‬ ‫ﻛﺎﺥ ﭼﻬﻠﺴﺘﻮﻥ‬ ‫ﻣﺴﺠﺪ ﺟﺎﻣﻊ ﻗﺰﻭﻳﻦ‬

آخرین شماره های روزنامه گسترش تجارت

روزنامه گسترش تجارت 619

روزنامه گسترش تجارت 619

شماره : 619
تاریخ : 1397/11/03
روزنامه گسترش تجارت 618

روزنامه گسترش تجارت 618

شماره : 618
تاریخ : 1397/11/02
روزنامه گسترش تجارت 617

روزنامه گسترش تجارت 617

شماره : 617
تاریخ : 1397/11/01
روزنامه گسترش تجارت 616

روزنامه گسترش تجارت 616

شماره : 616
تاریخ : 1397/10/30
روزنامه گسترش تجارت 614

روزنامه گسترش تجارت 614

شماره : 614
تاریخ : 1397/10/26
روزنامه گسترش تجارت 613

روزنامه گسترش تجارت 613

شماره : 613
تاریخ : 1397/10/25
ثبت نشریه در مگ لند

شما صاحب نشریه هستید ؟

با عضویت در مگ لند امکانات متنوعی را در اختیار خواهید داشت
ثبت نام ناشر
لطفا کمی صبر کنید !!