روزنامه گسترش تجارت شماره 138 - مگ لند
0

روزنامه گسترش تجارت شماره 138

روزنامه گسترش تجارت شماره 138

روزنامه گسترش تجارت شماره 138

‫ﺣﺬﻑ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﺁﺭﺩ ﺷﺎﻩﻛﻠﻴﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻧﺎﻥ‬ ‫ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺻﺒﺢ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺻﻔﺤﻪ ‪3‬‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 28‬ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ ‪1396‬‬ ‫‪ 19‬ﺭﺟﺐ‪1438‬‬ ‫‪ 17‬ﺁﻭﺭﻳﻞ‪2017‬‬ ‫‪www.Tejaratdaily.com‬‬ ‫‪http://Telegram.me/Tejaratdaily‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺩﻭﻡ ﺷﻤﺎﺭﻩ‪ 138‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪ 8 287‬ﺻﻔﺤﻪ ﻗﻴﻤﺖ‪1000 :‬ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﭘﺎﺭﺱ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﻧﻤﺎﺩ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﭘﺎﺭﺱ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺳﻜﻮﻯ‬ ‫ﭘﺮﺵ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ‬ ‫ﺻﻔﺤﻪ‪2‬‬ ‫ﺻﻔﺤﻪ‪2‬‬ ‫ﺗﻤﺎﺱﺻﻮﺗﻰ ﺗﻠﮕﺮﺍﻡ ﻣﻌﺎﺩﻻﺕ ﺩﺭﺁﻣﺪﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻫﻢ ﺭﻳﺨﺖ‬ ‫ﺟﻨﮓ ﻗﺪﺭﺕ ﺍﭘﺮﺍﺗﻮﺭﻫﺎ‬ ‫ﺳﺮﺍﻧﺠﺎﻡ ﻳﻚ ﻣﺎﻩ ﭘﺲﺍﺯﺁﻧﻜﻪ ﺗﻠﮕﺮﺍﻡ ﺍﺯ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺗﻤﺎﺱ ﺻﻮﺗﻰ‬ ‫ﺧــﻮﺩ ﭘﺮﺩﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﻫﻤﻪﭼﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﻋﺎﻟﻰ ﺁﻏﺎﺯ‬ ‫ﺷــﺪ‪ .‬ﻛﺎﺭﺑﺮﻯ ﺁﺳــﺎﻥ‪ ،‬ﺗﻤﺎﺱ ﺑﺎﻛﻴﻔﻴﺖ ﻭ ﺣﺠﻢ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺩﻳﺘﺎﻯ‬ ‫ﻣﺼﺮﻓــﻰ ﻧﺸــﺎﻥ ﺍﺯ ﺭﻓﻊ ﻧﻴــﺎﺯ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥﻫﺎ ﻛﺎﺭﺑــﺮ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺗﻠﮕﺮﺍﻡ‬ ‫ﺩﺍﺷﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺗﻨﻬﺎ ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻋﺖ ﺑﻌﺪ ﺍﺧﺘﻼﻝﻫﺎ ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﺮﭼﻨــﺪ ﺍﺧﺘﻼﻝﻫﺎ ﺩﺭ ﭘﺎﻳــﺎﻥ ﻫﻤﺎﻥ ﺭﻭﺯ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺑﻪﻣﺤﺾ ﺷــﺮﻭﻉ ﺁﻥ ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺑﺎ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﺑﻪ ﺷــﺒﻜﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﺑﺎ ﭘﺎﻭﻝ ﺩﻭﺭﻑ‪ ،‬ﺑﻨﻴﺎﻧﮕﺬﺍﺭ ﺗﻠﮕﺮﺍﻡ‬ ‫ﺩﻟﻴــﻞ ﺍﻳﻦ ﺍﺧﺘﻼﻝ ﺭﺍ ﺟﻮﻳﺎ ﺷــﺪﻧﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﻥ‬ ‫ﺳﺮﻣﻘﺎﻟﻪ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧــﻰ ﺩﺭ ﺻﻔﺤــﻪ ﺗﻮﺋﻴﺘﺮ ﺧﻮﺩ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﺍﻳــﻦ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻓﻌﺎﻝﺷــﺪﻩ ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻃــﺮﻑ ﺍﺭﺍﺋﻪﺩﻫﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻤــﺎﺱ ﺻﻮﺗﻰ ﺗﻠﮕﺮﺍﻡ‬ ‫ﺍﻋﻤﺎﻝﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻫﺮﭼﻨﺪ ﻧﻪ ﺍﭘﺮﺍﺗﻮﺭﻫﺎ ﻭ ﻧﻪ ﻫﻴﭻ ﻣﻘﺎﻡ ﻣﺴﺌﻮﻝ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻣﺴــﺌﻮﻟﻴﺖ ﺍﺧﺘﻼﻝﻫﺎﻯ ﭘﻴﺶﺁﻣﺪﻩ ﺭﺍ ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ ﻧﮕﺮﻓﺖ‪،‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺍﭘﺮﺍﺗﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ ﻭ ﺍﺭﺍﺋﻪﺩﻫﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﻰ ﺍﺯ ﺳﺮﻭﻳﺲﻫﺎﻯ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ﺗﻤﺎﺱ ﺻﻮﺗﻰ ﺗﻠﮕﺮﺍﻡ ﻣﺨﺘﺎﺭ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻳــﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﺭﺍﻫﻜﺎﺭ ﺍﭘﺮﺍﺗﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑﺎ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺗﺎﺯﻩ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﺻﻔﺤﻪ ‪6‬‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ »ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺗﺠﺎﺭﺕ« ﺍﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﻣﺎﻛﻦ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﺩﺭ ﻧﻮﺭﻭﺯ ‪96‬‬ ‫ﻣﺮﻣﺖ »ﺑﺎﺳﺘﺎﻧﻰ«ﻫﺎ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﭘﺴﺎﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ‬ ‫ﺻﻔﺤﻪ ‪5‬‬ ‫»ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺗﺠﺎﺭﺕ« ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺳﺮﻋﺖ ﻗﻄﺎﺭﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﺗﻮﻗﻒ ﻗﻄﺎﺭﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺳﺮﺑﺎﻻﻳﻰ ﺳﺮﻋﺖ‬ ‫ﮔﻔﺖ ﻭ ﮔﻮ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﺍﺕ‬ ‫ﺻﻔﺤﻪ ‪2‬‬ ‫ﺻﻔﺤﻪ ‪8‬‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖﻫﺎ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖ ‪600‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭﻯ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻏﻴﺮ ﻧﻔﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺻﻔﺤﻪ ‪2‬‬ ‫ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ‪ 9‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻧﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻔﻊ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩﻫﺎﻯﺍﺧﺘﺼﺎﺻﻰ‬ ‫ﺻﻔﺤﻪ ‪4‬‬ ‫ﻧﻘﺶ ﻭﻳﮋﻩ »ﺭﺍﻳﺤﻪ«‬ ‫»ﻗﻮﺕ ﻏﺎﻟﺐ« ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﺑﻴﺪ!‬ ‫ﺻﻔﺤﻪ ‪3‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻰ‬ ‫ﺻﻔﺤﻪ ‪4‬‬ ‫ﻣﻤﻨﻮﻋﻴﺖ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻭﺍﮔﻦ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﮕﺎﻫﻰ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺻﻔﺤﻪ ‪8‬‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﻛﻼﻥ‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 28‬ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ ‪1396‬‬ ‫‪ 19‬ﺭﺟﺐ‪1438‬‬ ‫‪ 17‬ﺁﻭﺭﻳﻞ‪2017‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺩﻭﻡ ‪ /‬ﺷﻤﺎﺭﻩ‪ /138‬ﭘﻴﺎﭘﻰ‪287‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﺳﺮﻣﻘﺎﻟﻪ‬ ‫‪management@smtnews.ir‬‬ ‫ﺑﻪ ﻧﺎﻡ ﺍﻭ ﻛﻪ ﻫﺮ ﭼﻪ ﺑﺨﻮﺍﻫﺪ ﻫﻤﺎﻥ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻧﺎﺻﺮ ﺑﺰﺭﮔﻤﻬﺮ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﻣﺴﺌﻮﻝ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻛﺮﺩﻥ ﻧﻈﺎﻡ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﺍﺕ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻫﻤﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎ ﺩﺭ ﺣﺪ‬ ‫ﺷﻌﺎﺭ ﻭ ﻃﺮﺡ ﺑﺎﻗﻰﻣﺎﻧﺪﻩ‪ ،‬ﺭﺍﻩ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻧﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﻫﺮﻛﺲ‪ ،‬ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻣﻰﺷﻨﺎﺳﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻳﻚ ﺩﻭﺳــﺖ ﺑﺰﺭﮔﻮﺍﺭ ﺩﺭ ﺳﻴﺴــﺘﻢ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻣﻰﮔﻔــﺖ‪» :‬ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺑﺪﺍﻉ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺑﻬﺘﺮ ﺑﻪ ﻣﺸــﺘﺮﻳﺎﻥ‪ ،‬ﻫﻴﭻﻛﺲ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺷــﻌﺒﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﻧﻴﺴــﺖ‪ ،‬ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﻳﻚ ﺷﻌﺒﻪ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺯ ﻫﺮ ﻣﺪﻳﺮ ﻭ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﻰ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨــﺪ ﺭﺍﻩﺣﻞ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛﻨﻨﺪ‪ «.‬ﺑﺪﻳﻬﻰ ﺍﺳــﺖ ﻫﻤﻴﻦ ﻧﮕﺎﻩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻤﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎ‪ ،‬ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪﻫﺎ ﻭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫــﺎ ﻭ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺁﻧﻬﺎ ﺟﺎﺭﻯ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﺑﺮﺳﺪ‪ .‬ﭼﻪ ﻛﺴــﻰ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺯ ﻛﺴﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻳﻚ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻛﺎﺭ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻳﺎ ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻥ ﻭ ﻛﺴﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻳﻚ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺁﺳــﻴﺐﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺭﺍ ﻣﻄﺮﺡ‪ ،‬ﺑﻪ ﺣﻞ‬ ‫ﺁﻥ ﻛﻤﻚ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺍﺭﺷﺪ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺭﻓﻊ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻳﺎﺭﻯ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺷﺮﻁ‬ ‫ﺁﻧﻜﻪ ﻧﻈﺎﻡ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﺍﺕ ﻳﻚ ﺷــﻌﺎﺭ ﺗﻮﺧﺎﻟﻰ ﻭ ﻳﻚ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﻧﻤﺎﻳﺸﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻭﺭﻭﺩﻯ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻧﺒﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﻭ ﻣﺪﻳﺮ ﺍﺭﺷــﺪ ﺑﻪ ﺩﻳﺪﮔﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮﺍﻥ ﺍﻋﺘﻘﺎﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺧﺪﺍ ﺑﺮ ﺯﻣﻴﻦ ﻧﺪﺍﻧﺪ ﻭ ﺗﺼﻮﺭ‬ ‫ﭘﺎﺩﺷــﺎﻫﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻴﺰ ﺧﻮﺩ ﻭ ﺣﺎﻛﻤﻴﺖ ﺑﺮ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻤﻴﺸﻪ‬ ‫ﺁﺭﺯﻭ ﻧﻜﺮﺩﻩ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﻮﺷــﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺳﻴﺴــﺘﻢﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻭ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻧﺸــﺎﻥ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺯﺑﺎﻥ ﺳــﺮﺥ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﮔﺎﻫﻰ‬ ‫ﺍﻧﺘﻘﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺍﺭﺷﺪ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺣﻘﻮﻕ ﺳﺒﺰ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺎﺭﻣﻨﺪﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﺮﺑــﺎﺩ ﻧﻤﻰﺩﻫﺪ‪ ،‬ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﮕﻮﻧﻪ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻛﻪ ﺩﻝ ﺑﻪ‬ ‫ﺯﺑﺎﻥ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﻭ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﻰﺳﭙﺎﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺗﺸﻜﺮ ﻭ ﻗﺪﺭﺩﺍﻧﻰ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻫﺮﭼﻨﺪ ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﻧﺸﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﺍﺳﺖ ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ‬ ‫ﺣﻘﻮﻕ ﺳﺒﺰﺷــﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﺮﺑﺎﺩ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﻛﺴــﻰ ﻫﻢ ﺑﻪ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﺍﺕ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺗﻮﺟﻬﻰ ﻧﻜــﺮﺩﻩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﭼﻨﻴﻦ ﺣﻜﻤﻰ‪ ،‬ﻣﺎ ﺭﺍ ﺍﺯ ﮔﻔﺘﻦ ﻭ ﻧﻮﺷــﺘﻦ‬ ‫ﺑﺘﺮﺳﺎﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎﻭﺭ ﻛﻨﻴﻢ ﺩﺭ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ ﺭﻭﺳﻴﺎﻫﻰ ﺑﻪ ﺯﻏﺎﻝ ﻣﻰﻣﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﻳﻚ ﺑﺎﻧــﻚ ﺑﺎﺭﻫﺎ ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺘﻪ ﺑــﻮﺩ ﻧﻘﺪ ﻭ ﻧﻘﺪﭘﺬﻳﺮﻯ‬ ‫ﺗﻨﻬﺎ ﻧﺸــﺎﻧﻪ ﺭﺷﺪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻧﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻓﻘﻂ ﻣﺸﻖﻫﺎﻯ ﻧﻨﻮﺷﺘﻪ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ‬ ‫ﻛﻢﺳﻮﺍﺩﺍﻥ ﻭ ﻣﺤﺎﻓﻈﻪﻛﺎﺭﺍﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻏﻠﻂ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﺎﺭﻯ ﻛﻨﻴﻢ‬ ‫ﻫﻤﻪ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺸــﻖ ﻧﻮﺷﺘﻦ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪ ﺷﻮﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺪﻭﻥ ﺷﻚ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﮕﺎﻩ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺍﺭﺯﺷﻤﻨﺪ ﻭ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﺤﺴﻴﻦ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻫﺮﭼﻨﺪ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻓﻘﻂ ﺍﻳﻦ ﺣﺮﻑﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﺷﻌﺎﺭﻯ ﺑﮕﻮﻳﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﻣﺜﻞ ﻫﻤــﺎﻥ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﻮﺭﺩﻧﻈﺮ ﻣﻦ‪ ،‬ﻛــﻪ ﺩﺭﻋﻤﻞ‪ ،‬ﺧﻮﺩﺵ‬ ‫ﻫﻢ‪ ،‬ﻣﺸــﻖﻫﺎﻯ ﻧﻨﻮﺷــﺘﻪ ﺭﺍ ﺑﺮ ﻣﺸﻖﻫﺎﻯ ﻧﻮﺷــﺘﻪ ﺗﺮﺟﻴﺢ ﻣﻰﺩﺍﺩ ﻭ‬ ‫ﻓﻘﻂ ﺷــﻌﺎﺭ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﺍﺕ ﻭ ﺗﺤﻤﻞ ﻣﺨﺎﻟﻒ ﺭﺍ ﺑﺮ ﺯﺑــﺎﻥ ﻣﻰﺁﻭﺭﺩ‪ .‬ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﺩ ﻋﺰﻳﺰﻯ ﻣﻰﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﻫﺮ ﺍﻧﺪﻳﺸﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﺍﮔﺮ ﺩﻝ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳــﺮﺯﻣﻴﻦ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺳﺒﺰ ﺑﺴﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻴﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺁﻥ ﺑﻜﻮﺷﻴﻢ‪،‬‬ ‫ﺍﮔﺮ ﺩﻝ ﺑﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯﻣﺎﻥ ﺑﺴــﺘﻪﺍﻳﻢ‪ ،‬ﺩﺭ ﻧﻘﺪ ﻭ ﺍﺻﻼﺡ ﺁﻥ ﺑﺎ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻯ ﻣﺸــﺨﺺ ﺗﻼﺵ ﻛﻨﻴــﻢ ﻭ ﺑﺪﺍﻧﻴﻢ ﻛﻪ ﺭﻭﺯﻫــﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ‪،‬‬ ‫ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﭘﺮﺑﺎﺭﺗﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻥ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻧﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻧﻘــﺪ ﻛﺮﺩﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺭﻭﻥ ﺧــﻮﺩ ﺟﺎﺭﻯ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﻛﻤﻰ ﻫﻤﺖ ﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﺍﺯ ﻧﻘﺪ ﻛﺮﺩﻥ ﻭ‬ ‫ﻧﻘﺪ ﺷﺪﻥ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻫﻤﻜﺎﺭﺍﻥ ﻳﺎ ﺍﻫﻞ ﻗﻠﻢ ﻭ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭﺍﻥ ﻧﺘﺮﺳﻴﻢ‪ ،‬ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺑﺪﺍﻧﻴﻢ ﻛﻪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﺎ ﺑﻪ ﻗﻠﻪ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺭﺳﻴﺪ‪ .‬ﺑﺎﺭﻫﺎ‬ ‫ﻧﻮﺷﺘﻪﺍﻡ ﺍﺯ ﻫﻤﺪﻟﻰ ﺑﺎ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﻫﺮ ﺩﻟﻴﻠﻰ ﻣﺸﻐﻮﻝ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻣﻰﺷﻮﻳﻢ ﮔﺮﻳﺰﺍﻥ ﻧﺒﺎﺷــﻴﻢ‪ ،‬ﻣﻮﻓﻘﻴﺖﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻫﻤﻜﺎﺭﺍﻥﻣﺎﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﺧﻮﺩ ﺑﺪﺍﻧﻴﻢ ﻭ ﭘﻴﺮﻭﺯﻯﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻧﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ‬ ‫ﺗﺒﺮﻳﻚ ﺑﮕﻮﻳﻴﻢ ﻭ ﺑﺎﻭﺭ ﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ »ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﻳﻚ ﺗﻼﺵ ﺟﻤﻌﻰ ﺍﺳﺖ«‬ ‫ﻭ ﺑــﺮﺍﻯ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮﺍﻥ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩﺳــﺎﺯﻯ ﻧﻜﻨﻴﻢ‪ .‬ﺁﻧﻬﺎﻳﻰ ﻫﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﻋﻤﻞ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪ ،‬ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺑﻰﻋﺪﺍﻟﺘﻰ ﻭ ﺣﺘﻰ ﮔﺎﻫﻰ ﺗﻬﻤﺖ‬ ‫ﻭ ﻧﺎﺳــﺰﺍ ﻭ ﺍﺧﺮﺍﺝ ﺑﺘﺮﺳــﻨﺪ‪ ،‬ﺍﮔﺮ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﺑﺎﺯﻯ ﺷﺪﻩﺍﻳﻢ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻦ‬ ‫ﺑــﻪ ﻗﻮﺍﻋﺪ ﻭ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺑﺎﺯﻯ ﺑﺴــﭙﺎﺭﻳﻢ ﻭ ﺩﺭ ﭼﺎﺭﭼــﻮﺏ ﺯﻣﻴﻦ ﺑﺪﻭﻳﻢ ﻭ‬ ‫ﺑﺪﺍﻧﻴﻢ ﻛﻪ ﺷﻮﺕ ﻛﺮﺩﻥ ﺗﻮﭘﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﺎﺩﻳﻮﻡ ﺧﺎﺭﺝ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﻫﺮﭼﻨﺪ‬ ‫ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳــﺖ ﻧﺸﺎﻧﻪ ﻗﺪﺭﺕ ﺑﺪﻧﻰ ﺑﺎﺯﻳﻜﻦ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻓﺎﻳﺪﻩﺍﻯ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﮔﺮ ﺑــﺎﺯﻯ ﻛﺮﺩﻥ ﺭﺍ ﻗﺒﻮﻝ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﺑــﻪ ﺩﺍﻭﺭﻯ ﻫﻢ ﺍﻋﺘﻘﺎﺩ ﭘﻴﺪﺍ‬ ‫ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﺩﺍﻭﺭﻯ ﺭﺍ ﺑﺎﻭﺭ ﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﺑﺪﺍﻧﻴﻢ ﻛﻪ ﮔﺎﻫﻰ ﻣﻤﻜﻦ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺩﺍﻭﺭ ﺳﻮﺕ ﻫﻢ ﺑﻜﺸــﺪ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺕ ﺯﺭﺩ ﻧﺸــﺎﻥ ﺑﺪﻫﺪ ﻭ ﺷﺎﻳﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻓﺮﺻﺖ ﺑﺎﺯﻯ ﺑﺎ ﻛﺎﺭﺕ ﻗﺮﻣﺰ ﻣﺎ ﺭﺍ ﺍﺧﺮﺍﺝ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﻣﻬﻢ ﻧﻴﺴــﺖ‪،‬‬ ‫ﺍﮔﺮ ﺑﺎﺯﻳﻜﻦ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﻋﺎﺷــﻖ ﺑﺎﺯﻯ ﻭ ﺗﻴﻢ ﻣﺤﺒﻮﺏ ﺧﻮﺩ ﺑﺎﻗﻰ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻣﺎﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺗﻤﺎﺷــﺎﮔﺮﺍﻥ ﻣﻰﭘﻴﻮﻧﺪﺩ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺗﻴﻢ ﺭﺍ ﺗﺸــﻮﻳﻖ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨــﺪ‪ .‬ﻗﻀﺎﻭﺕ ﻋﺎﺩﻻﻧــﻪ ﻳﺎ ﻧﺎﻋﺎﺩﻻﻧﻪ »ﺩﺍﻭﺭ« ﻫــﻢ ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺛﺒﺖ‬ ‫ﻭ ﺿﺒــﻂ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﻫﻨﻮﺯ ﻛﻤﻰ ﺍﻋﺘﻘﺎﺩ ﺩﺭ ﻣﺎ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﺍﺧﺮﺍﺝ ﻳﻚ‬ ‫ﺑﺎﺯﻳﻜﻦ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮ ﮔﺮﻭﻩ ﻳﺎ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻮﺛﺮ ﺍﻓﺘﺪ‪،‬‬ ‫ﺩﻧﻴﺎ ﻫﻢ ﺁﻧﻘﺪﺭ ﺑﺰﺭگ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻤﻪ ﻣﺎ ﺩﺭ ﺁﻥ‪ ،‬ﺟﺎ ﻫﺴﺖ‪ ،‬ﺍﺯ ﺑﺮﺑﺎﺩ‬ ‫ﺭﻓﺘﻦ ﺑﺮگ ﺳــﺒﺰ ﻧﻬﺮﺍﺳــﻴﻢ‪ ،‬ﻧﺎﻥ ﺭﺍ ﻫﻢ ﺧﺪﺍ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﺎ ﻛﻤﻰ‬ ‫ﺗﻼﺵ ﺑﻨﺪﻩﺍﺵ‪ .‬ﺷــﻤﺎ ﻫﻢ ﺣﺘﻤﺎ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺍﻳﺖ ﻗﺪﻳﻤﻰ ﺭﺍ ﺷــﻨﻴﺪﻩﺍﻳﺪ‪:‬‬ ‫ﺭﻭﺯﻯ ﭼﻨﺪ ﻧﻔﺮ ﺑﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﭘﻴﺎﻣﺒﺮﺍﻥ ﺧﺪﺍ ﺩﺭﺷﺘﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺣﺮﻑﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﺎﺭﻭﺍ ﻭ ﺯﺷﺖ ﺯﺩﻧﺪ‪ ،‬ﭘﻴﺎﻣﺒﺮ ﺧﺪﺍ ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺧﻮﺷﺮﻭﻳﻰ ﺭﻓﺘﺎﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩ؛ ﻫﻤﺮﺍﻫﺎﻥ ﭘﻴﺎﻣﺒﺮ ﺑﻪ ﺍﻭ ﻣﻌﺘﺮﺽ ﺷــﺪﻧﺪ ﻛﻪﺍﻯ ﭘﻴﺎﻣﺒﺮ ﺧﺪﺍ‪ ،‬ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺑــﻪ ﺗﻮ ﺑﺪﻭﺑﻴﺮﺍﻩ ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ‪ ،‬ﻓﺤﺶ ﻭ ﻧﺎﺳــﺰﺍ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ ﻭ ﺗﻮ ﺩﺭ ﻋﻮﺽ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯﺷﺎﻥ ﺩﻋﺎ ﻣﻰﺧﻮﺍﻧﻰ ﻭ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﻴﻜﻰ ﻭ ﻣﺤﺒﺖ ﻣﻰﻛﻨﻰ؟‬ ‫ﺁﻥ ﺣﻀﺮﺕ ﭘﺎﺳﺦ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻫﺮ ﻛﺴﻰ ﺍﺯ ﭼﻴﺰﻯ ﻛﻪ ﺩﺍﺭﺩ ﺧﺮﺝ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺜﻞ ﻫﻤﻪ ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖﻫﺎﻯ ﭘﺮﺍﻛﻨﺪﻩ‪ ،‬ﭘﺮﺍﻛﻨﺪﮔﻰ ﺫﻫﻨﻢ ﺭﺍ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﺳــﺨﻨﻰ ﺍﺯ ﻣﻮﻻ ﻭ ﻣﻘﺘﺪﺍﻳﻢ ﻋﻠﻰ )ﻉ( ﻛﻪ ﺑﺎﺭﻫﺎ ﻧﻮﺷﺘﻪﺍﻡ‪ ،‬ﺑﻪ ﺳﺮﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﻣﻰﺭﺳــﺎﻧﻢ‪» :‬ﮔﺰﻳﺪﻩﺗﺮﻳﻦ ﻫﻤﻜﺎﺭﺍﻧﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﺴــﺎﻧﻰ ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻮ‬ ‫ﺳﺨﻦ ﺗﻠﺦ ﺣﻖ ﺭﺍ ﺑﻰﭘﺮﺩﻩﺗﺮ ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ ﻭ‪«...‬‬ ‫ﺍﺯ ﻛﺘﺎﺏ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻛﻮﺗﻮﻟﻪﻫﺎ‪-‬ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ ﻧﻮﺯﺩﻫﻢ‪-‬ﺑﺨﺶ ﺩﻭﻡ‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﻛﺎﻭﻩﺍﻯ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﺍﺕ‬ ‫ﻫﺮ ﻫﺪﻑ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺍﻯ ﻣﺴـﻴﺮ ﻭ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻯ ﺭﻭﺷـﻨﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﺟﺰ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺷـﺪ‪،‬‬ ‫ﻧﺘﻴﺠﻪﺍﻯ ﻧﺨﻮﺍﻫﻴﻢ ﻳﺎﻓﺖ؛ ﻳﻌﻨﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﻳﻚ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻭ ﺍﻳﺪﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻟﺰﺍﻣﺎﺕ ﺭﺍ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺁﻧﭽﻪ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﺮﺳﻴﻢ ﻭ ﺑﺪﺍﻧﻴﻢ ﺍﺯ ﭼﻪ ﻣﺴﻴﺮﻯ ﺑﺎﻳﺪ ﺣﺮﻛﺖ‬ ‫ﻛـﺮﺩ ﺗﺎ ﻣﻮﻓﻖ ﺑـﻮﺩ‪ .‬ﻧﺎﻣﮕﺬﺍﺭﻯ ﺳـﺎﻝ ‪ 96‬ﺑﺎ ﻋﻨـﻮﺍﻥ »ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘـﻰ؛ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ‬ ‫ﺯﻫﺮﺍ ﻃﻬﺮﺍﻧﻰ‬ ‫‪ trade@tejaratdaily.com‬ﺍﺷـﺘﻐﺎﻝ« ﻧﻴﺰ ﻫﺮﭼﻨﺪ ﭼﺮﺍﻍ ﺭﺍﻫﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻰ‬ ‫ﺗﺒﻴﻴﻦ ﻭ ﺩﺳـﺘﻮﺭﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻥ ﻫﻢ ﺍﺑﻼﻍ ﺷـﺪﻩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺩﺳـﺖﺍﻧﺪﺭﻛﺎﺭﺍﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻛﺸـﻮﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑـﺎ ﺍﻳﻦ ﺭﻫﻨﻤﻮﺩﻫﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﻭﺍﺭﺩ ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﺷـﻮﻧﺪ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﺍ ﺗﻮﺳـﻌﻪ ﻭ‬ ‫ﺍﺷـﺘﻐﺎﻝ ﺭﺍ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺸـﺮﻳﺢ ﺁﻧﭽﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺤﻘﻖ ﺷـﻌﺎﺭ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺑﻪﻛﺎﺭ‬ ‫ﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬ﺑﺎ ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﺍﻧﺼﺎﺭﻯ‪ ،‬ﻧﺎﻳﺐﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺭﻳﻴﺲ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺧﺪﻣﺎﺕ‬ ‫ﻓﻨﻰ ﻭ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻳﻰ ﺩﺍﺷﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﻰﺧﻮﺍﻧﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﺎﻳﺐﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ »ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺗﺠﺎﺭﺕ« ﻣﻄﺮﺡ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖ ‪600‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻏﻴﺮ ﻧﻔﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻫﻠﻴﺖ‪ ،‬ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ ﻭ ﺗﻌﻬﺪ ﺣﻔﻆ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺩﺍﺷﺖ‪ ،‬ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﺭﺯﻳﺎﺑـﻰ ﺷـﻤﺎ ﺍﺯ ﻧﺎﻣﮕـﺬﺍﺭﻯ ﺳـﺎﻝ ﺑـﺎ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ﺗﻤــﺎﻡ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﺁﻟﻤﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫»ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ؛ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ« ﭼﻴﺴﺖ؟‬ ‫ﻛــﻪ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ ﺑــﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﻭ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺩﻭﻟﺘﻰ‬ ‫ﻧﺎﻣﮕﺬﺍﺭﻯ ﺳﺎﻝ ‪ ،96‬ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺷﺪ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ‬ ‫ﻣﻨﺠــﺮ ﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻪﻫﺮﺣﺎﻝ ﺍﮔــﺮ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻴــﺰ ‪ 70‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻛﻪ ﺍﻣﺮ ﺟﺪﻯ ﻭ ﭘﺪﻳﺪﺁﻭﺭﻧﺪﻩ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭﻯ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﺴﻴﺎﺭ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯ ﻭ ﺍﻫﻠﻴﺖ ﻓﺮﺩ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯﻫﺎﻯ ﻓﻨﻰ ﺑﺎ ﻣﻌﻴﺎﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﻌﺎﺭ ﺩﻗﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺑﺮ‬ ‫ﺭﻭﺷــﻨﻰ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ ﺑﺪﻫﻴﻢ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺷﺎﻫﺪ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﻛﻪ ﺩﻭ ﺍﻣﺮ ﺑﻪﻫﻢﭘﻴﻮﺳﺘﻪﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ؛ ﻛﻪ‬ ‫ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺤﻘﻖ ﺁﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺍﺻﻠﻰ ﺣﺬﻑ ﻭ ﺑﺴﺘﺮﻫﺎﻯ ﺍﺻﻠﻰ‬ ‫‪ ‬ﺑﻪﺟﺰ ﺧﺼﻮﺻﻰﺳﺎﺯﻯ ﭼﻪ ﻣﻮﺭﺩﻯ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺻﻼﺡ‬ ‫ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺷـﻮﺩ ﺗﺎ ﺑـﻪ ﺗﻮﻟﻴـﺪ ﻭ ﺍﺷـﺘﻐﺎﻝ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﻭ ﺗﻮﺳـﻌﻪ‬ ‫‪ ‬ﭼـﻪ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﻭ ﺑﺴـﺘﺮﻫﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﻣﺴـﻴﺮ ﺗﺤﻘﻖ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺮﺳﻴﻢ؟‬ ‫ﺷﻌﺎﺭ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ؟‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﻮﺭﺩﺑﺤﺚ ﺑﻌﺪﻯ‬ ‫ﺑﻪﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻧﻤﻮﻧــﻪ ﻣﺪﺕﻫﺎﺳــﺖ ﻣﻮﺿﻮﻋــﻰ ﺑــﺎ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺗﻮﺟﻪ ﺟﺪﻯ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻣﺮﻭﺯ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﺎﻟﻜﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﺬﺏ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪﺳﺨﺘﻰ‬ ‫ﺩﻭﻟﺘــﻰ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻــﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﺒﺎﺣﺚ‬ ‫ﻭ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﻭ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﻣﺤﺪﻭﺩﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻛــﻪ ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪﻋﺒﺎﺭﺕﺩﻳﮕﺮ ﺁﺭﺯﻭﻫــﺎﻯ ﺑﺰﺭﮔﻰ‬ ‫ﻧﺘﺎﻳــﺞ ﺧﻮﺑﻰ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺣﺎﺻﻞ ﻧﺸــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ؛‬ ‫ﻣﺎﻧﻨــﺪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 50‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺩﺭﺻﻮﺭﺗﻰﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﺍﻳﺮﺍﺩﻫﺎﻯ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﺮﺭﺳــﻰ‬ ‫ﺩﻻﺭ ﺟﺬﺏ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ‬ ‫ﻛﻨﻴﻢ ﺑﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺭﻭﺷــﻨﻰ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺭﺳــﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺩﺷﻮﺍﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﻭﺍﻗﻊ ﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺭﻭﻧﺪ ﺧﺼﻮﺻﻰﺳــﺎﺯﻯ ﺭﺍ ﺍﺯ‬ ‫‪ ‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﺭﺍﻩﺣﻞ ﭼﻴﺴﺖ؟‬ ‫ﭘﺎﻳﻪ ﻭ ﺍﺳﺎﺱ ﺍﺻﻼﺡ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﺷــﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺳـﺎﺯﻯ‪،‬‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫‪ ‬ﻣﻨﻈـﻮﺭ ﺍﺯ ﺭﻭﻧﺪ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻣﻨﺴﺠﻢ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻭﺍﻡ ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﻳﻌﻨﻰ ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺲ‬ ‫ﺭﻭﺵ ﻣﺰﺍﻳﺪﻩ ﺍﺳﺖ؟‬ ‫ﺑﺎ ﺩﺭﻙ ﻭﺍﺣﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﻣﺴﺘﻠﺰﻡ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﻠــﻪ‪ ،‬ﺭﻭﺵ ﻣــﺎ ﻣﺰﺍﻳﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻣﺰﺍﻳﺪﻩ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻧﺴﺒﺖ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺲ ﺑﺘﻮﺍﻧــﺪ ﺗﻀﻤﻴﻦ ﺩﻭﻟﺘﻰ‬ ‫ﻳﻌﻨــﻰ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﻪ ﻧﺮﺧﻰ ﻛﻪ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺍﺯ ﺑﻘﻴﻪ‬ ‫ﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﺮﺥﻫﺎﻯ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺩﺭﻧﺘﻴﺠﻪ ﺑﻪ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﺑﺪﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﻳــﺪ ﺗﻀﻤﻴــﻦ ﺩﻭﻟﺘــﻰ ﺭﺍ ﺑــﺮﺍﻯ‬ ‫ﺳﺮﻧﻮﺷــﺖ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡﻫﺎ ﻫﻢ ﺑــﻪ ﻳﻚ ﻣﻠﻚ‬ ‫ﻣﻬﻤﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﺩﺭ‬ ‫ﺻﺮﻑ ﺧﺘﻢ ﻣﻰﺷﻮﺩ؛ ﭼﻮﻥ ﺛﺮﻭﺗﻤﻨﺪﺍﻧﻰ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺗﺎ ﺟﺬﺏ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺷﻮﺩ‪.‬ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﻣﻴﺪﺍﻥ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﭼﺸﻢﺷﺎﻥ ﻓﻘﻂ ﭘﻮﻝ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﻰﺑﻴﻨﺪ؛ ﻧﻪ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺕ ﻭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻣﻮﻟﻔﻪﻫﺎﻳﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺍﺻﻼﺡ ﻣﺤﻴﻂ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ‪،‬‬ ‫ﺑﻬﺘــﺮ‪ ،‬ﺧﺼﻮﺻﻰﺳــﺎﺯﻯ ﻣــﺎ ﺧﻮﺩﺑﻪﺧﻮﺩ ﺑﺎ ﺧﺎﺭﺟﻰ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﺣﻴــﺎﻯ ﻣﻨﺎﺳــﺒﺎﺕ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻭ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﺍﻣﻨﻴﺖ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ ﺗﺎ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺑﻨﻴﺎﺩ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻣﺎ ﻳﻌﻨﻰ ﺑﻪ ﻣﺰﺍﻳﺪﻩ ﮔﺬﺍﺷﺘﻦ ﺑﻪ ﺗﺤﻘﻖ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺗﺎ ﺗﺤﻘﻖ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑــﻪ ﺑﻴﺮﺍﻫﻪ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻭ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺳــﺎﻟﻢ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﺷﻌﺎﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻬــﻢ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺲ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ‬ ‫ﺑﻴﻦ ﻣﻰﺑﺮﺩ؛ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺩﻝ ﺁﻥ ﺳــﻼﻣﺖ‬ ‫ﺍﺧﻴﺮﺑﻴﻨﺠﺎﻣﺪ‬ ‫ﺑﺨــﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭﻯ ﺣﺎﺻﻞ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻛﺮﺩ ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﺷــﺮﻃﻰ ﻛــﻪ ﺗﻤﻬﻴﺪﺍﺕ ﻻﺯﻡ ﻧﻴﺰ‬ ‫‪ ‬ﺍﻣﺎ ﺷﻴﻮﻩ ﻣﺰﺍﻳﺪﻩ‪ ،‬ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ‬ ‫ﺍﻧﺪﻳﺸﻴﺪﻩ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺻـﺎﺩﺭﺍﺕ ﭼﻄﻮﺭ؛ ﺍﻳﻦ ﺷـﺎﺧﺺ ﺍﻗﺘﺼـﺎﺩﻯ ﺗﺎ ﭼﻪ‬ ‫ﺑﻠﻪ ﻫﻤﻴﻦﻃﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺷﻴﻮﻩ ﻣﺰﺍﻳﺪﻩ ﺍﻟﺰﺍﻣﺎ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺩﺭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﻮﺛﺮ ﺍﺳﺖ؟‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ ،‬ﭼﻮﻥ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻣﺤﺪﻭﺩﻯ ﺩﺭﺻﺤﻨﻪ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﻪ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻓﻨﻰ ‪ -‬ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﻣﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺘﻪ ﻋﻤﻞ ﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪﻗﺪﺭﻯ ﺭﺷــﺪ ﻳﺎﺑﺪ ﻛﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺁﻥ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺁﻟﻤﺎﻥ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺟﻨﮓ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺩﻭﻡ‬ ‫ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﭼﻮﻥ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻓﻌﺎﻝﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ‬ ‫ﻭ ﺁﻟﻤﺎﻥ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﻳﻜﭙﺎﺭﭼﻪ ﺷﺪﻥ ﺩﻭ ﺁﻟﻤﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺁﻟﻤﺎﻥ ﺑﺪﻭﻥ‬ ‫ﺭﻗﺎﺑﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﺑﺎ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺩﻭﻟﺖﻫﺎ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﻣﻰﺍﻓﺘﺪ ﻭ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﭘﻮﻝ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩ ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﻛﺴﻰ ﻛﻪ ﺍﻫﻞﻓﻦ ﺑﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺍﮔﺮ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﻨﺴــﺠﻢ ﺑﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺘﻤﺮﻛﺰ ﺷــﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺑﻪﻃﻮﺭﻗﻄﻊ ﻣﻮﻓﻖ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺭﻗﻢ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﻏﻴﺮﻧﻔﺘﻰ ﻣﺎ ﻛﻪ ﻭﺍﺑﺴــﺘﻪ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﻧﻔﺘﻰ ﻧﺒﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪ 20‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﻭﺩﻥ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﻭ ﻣﻴﻌﺎﻧﺎﺕ‬ ‫ﮔﺎﺯﻯ ﺑﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 50‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪﺗﻨﺎﺳــﺐ ﺟﻤﻌﻴﺖ‪ ،‬ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻏﻴﺮﻧﻔﺘﻰ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ‪ 600‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﻫﻢ ﻣﻰﺭﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻗــﺪﺍﻡ ﻣﻨﺴــﺠﻢ ﺑــﺎ ﺩﺭﻙ ﻭﺍﺣﺪ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉﻫﺎﻯ ﻣﻬﻤﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺧﺼﻮﺻﻰﺳﺎﺯﻯ‪ ،‬ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ‪ ،‬ﻣﻨﺎﺳــﺒﺎﺕ ﺑﺎﻧﻜــﻰ‪ ،‬ﺭﻓﻊ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﻣﺤﻴﻂ ﻛﺴــﺐ ﻭ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻭ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﻓﻀــﺎﻯ ﺍﻣﻦﺗﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‪ ،‬ﺍﺻﻼﺡ‬ ‫ﻧﺎﻫﻨﺠﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﺳــﻮﺩ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻭ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺣﺴــﺎﺏ ﻳﻜﭙﺎﺭﭼﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﺗﺤﻘﻖ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﺷــﻌﺎﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ‬ ‫ﺑﻴﻨﺠﺎﻣﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﻧﻴﻤﻪﺗﻤﺎﻡ ﻫﻢ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﺗﺤﻘﻖ ﺷﻌﺎﺭ‬ ‫ﺍﻣﺴﺎﻝ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻧﻈﺮ ﺷﻤﺎ ﭼﻴﺴﺖ؟‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ‪ 500‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻃﺮﺡ ﻧﻴﻤﻪﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ ‪ 120‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺁﻥ ﺗﻮﺟﻴﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ ﻣﻮﺟــﻮﺩ ﻋﻈﻴﻢ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻳﻌﻨﻰ‬ ‫‪1200‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻫﻤﻴﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ‬ ‫‪700‬ﻫﺰﺍﺭ ﺷﻐﻞ ﻧﻴﺰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﻫﻤﻪ ﺍﻳﻦﻫﺎ ﻣﺴﺘﻠﺰﻡ‬ ‫ﺍﻋﺘﻤــﺎﺩ ﺑﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﻭ ﺑﺨــﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭ ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﻣﺪﺑﺮﺍﻧﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﺤﻮﻝ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺳــﺖ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺩﺳــﺖ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﻟﻢﺳــﺎﺯﻯ ﻣﻨﺎﺳﺒﺎﺕ ﺍﺩﺍﺭﻯ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺟﺎﻯ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺭﺍ ﺑﮕﻴﺮﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﻧﺘﻴﺠﻪ ﺗﻤﺎﻡ ﺍﻳﻦﻫﺎ‪ ،‬ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﻭ ﻧﺎﻣﮕﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﻣﺤﻘﻖ ﻧﺸﻮﺩ‪ ،‬ﻳﻚ ﺗﻮﻫﻢ ﻭ ﺷﻌﺎﺭ ﺻﺮﻑ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ‪4‬ﺳﺎﻝ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻣﻰﻛﻨﻴﺪ؟‬ ‫ﺍﺯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﻋﺪﻳﺪﻩﺍﻯ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺣﻞ ﻣﺸــﻜﻼﺕ‬ ‫ﻭ ﻣﺮﺍﻭﺩﺍﺕ ﺟﻬﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺣﻞ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺪﻫﻰ ﺳــﻨﮕﻴﻦ ‪700‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻧــﻰ ﻭ ﭼﻨﺪﻳﻦ ﻭ ﭼﻨﺪ ﻣﺸــﻜﻞ ﺩﻳﮕﺮ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ‬ ‫ﺍﺳﺖ؛ ﺷــﺎﻳﺪ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺍﺷﺖ‪ ،‬ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻗﺎﺩﺭ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﺧــﻮﺩﺵ ﺗﻤﺎﻡ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﺭﺍ ﺣــﻞ ﻛﻨﺪ؛ ﻣﮕﺮ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺩﺭﻫﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪﺳﻮﻯ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﮕﺸﺎﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﻛﻤﻚ ﻋﻈﻴﻢ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻭ ﺍﻧﺮژﻯ ﺷــﻮﻕ ﺩﺭ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﻣﻮﺟﺐ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻭ‬ ‫ﺗﺤﻤﻞ ﺳﺨﺘﻰﻫﺎ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﺷﻮﻕ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎ ﻣﻴــﺪﺍﻥ ﺩﺍﺩﻥ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﻛﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻣﺸﻜﻠﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﺷـﻤﺎ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭﻩ ﻣﻮﻓﻖ‬ ‫ﺑﻮﺩ؟‬ ‫ﺧﻴــﺮ؛ ﺩﺭﻭﺍﻗﻊ ﺧﻴﻠــﻰ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﭼﻮﻥ ﻫﻨﻮﺯ‬ ‫ﺗﻔﻜﺮ ﻏﺎﻟﺐ ﺍﻳﻦﮔﻮﻧﻪ ﻧﻴﺴــﺖ‪ .‬ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺩﺭ ﺭﺍﺱ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭﻙ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ‪ ،‬ﺭﻭﺷﻦﺗﺮ ﻭ ﺩﺭﺳﺖﺗﺮ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﺪﻧﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪﺷﺪﺕ‬ ‫ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻳﻚ ﺗﻼﺵ ﺟﻤﻌــﻰ ﺍﻳﻦ ﺗﻔﻜﺮ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﺻﻼﺡ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺩﺭ ‪4‬ﺳﺎﻝ ﺑﻌﺪﻯ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺑﺮﺳـﻴﻢ ﺑـﻪ ﺑﺨـﺶ ﻣﻬﻤﻰ ﻛـﻪ ﺗﺨﺼـﺺ ﺍﺻﻠﻰ‬ ‫ﺷﻤﺎﺳـﺖ؛ ﻭﺿﻌﻴـﺖ ﺻـﺎﺩﺭﺍﺕ ﺧﺪﻣـﺎﺕ ﻓﻨـﻰ –‬ ‫ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﺩﺭ ﺳﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﮔﺬﺷﺖ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺑﻮﺩ؟‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺳﺎﻝ ‪ ،94‬ﻫﻴﭻ ﮔﻠﻰ ﺑﻪ ﺳﺮ ﻛﺴﻰ‬ ‫ﻧﺰﺩﻳﻢ ﻭ ﺩﺭﻭﺍﻗﻊ ﻛﺎﺭ ﭼﺸﻤﮕﻴﺮﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﺪﺍﺩﻳﻢ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﭼﺮﺍ؟‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻓﻨﻰ ﻭ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﺩﺭ ﻏﻴــﺎﺏ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﻗﺎﺑﺖﻫــﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻛﻢ ﻣﻰﺁﻭﺭﺩ ﻭ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﺎﺷــﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻣﺸــﻮﻕﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‬ ‫ﻛــﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑــﺮﺍﻯ ﺁﻥ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺁﻥﻫﻢ ﺑﺎ‬ ‫ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ ﻭ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕــﻰ ﺗﺸــﻜﻞﻫﺎﻯ ﺫﻯﺭﺑــﻂ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻓﻨﻰ ﻭ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻳﻌﻨﻰ ﻣﺸﻮﻕﻫﺎ ﺗﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻣﻬﻢ ﻫﺴﺘﻨﺪ؟‬ ‫ﺑﻠــﻪ‪ .‬ﻣﺸــﻮﻕﻫﺎ ﻭ ﺟﻮﺍﻳــﺰ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺣﻀــﻮﺭ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫــﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻣﻰﻛﻨــﺪ ﻭ ﺑﺎﻋﺚ‬ ‫ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﺑﻪ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻣﺘﺄﺳﻔﺎﻧﻪ ﺩﺭﺣﺎﻝ‬ ‫ﺣﺎﺿــﺮ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻳﻚ ﺧﻸ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﻬﻢ ﺑﻌﺪﻯ‬ ‫ﺿﻤﺎﻧﺘﻨﺎﻣﻪﻫﺎﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺍﻳــﻦ ﺑﺨﺶ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﺯ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺿﻤﺎﻧﺘﻨﺎﻣﻪ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ ﻛﻪ ﺩﺭﻭﺍﻗﻊ ﺑﺪﻭﻥ ﺿﻤﺎﻧﺘﻨﺎﻣﻪ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻓﻨــﻰ ﻭ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﮔﺎﻣﻰ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺩﺭﻧﺘﻴﺠﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻓﻨﻰ ﻭ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﻛــﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﺳــﺎﻻﻧﻪ ‪ 25‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺑﻪ ﻳﻜﻰ ﺩﻭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺩﻝﺧﻮﺵ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﺎ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺍﻟﺠﺰﺍﻳﺮ‬ ‫ﻣﻮﻗﻌﻴﺖﻫﺎﻯ ﺩﺭﺧﺸــﺎﻧﻰ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻼﺕ‬ ‫ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﻫﻴــﭻ ﺍﻗﺪﺍﻣﻰ ﺩﺭﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﻧﺸــﺪﻩ‪،‬‬ ‫ﺩﺭﺻﻮﺭﺗﻰﻛــﻪ ﺍﮔــﺮ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻳﻜﭙﺎﺭﭼﻪ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺗﻤﺎﻡ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻗﺎﺑﻞ ﺣﻞ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﭼﮕﻮﻧﻪ؟‬ ‫ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﻛﻠﻰ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﻣﺎ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﻧﺸــﺪﻩ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺿﻤﺎﻧﺘﻨﺎﻣﻪﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺗﻮﺍﻓﻖﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻫﺪﻑ ﺣﻞ ﻛــﺮﺩ‪ .‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﭘﻴﺶﺭﻭ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻣﻮﺛﺮﺗﺮﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﻛﻪ ﺧﻮﺩ ﻣﺤﻤﻞ ﻣﻬﻤﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ‪8‬ﻣﮕﺎﭘﺮﻭژﻩ ﺩﺭ ﭘﺎﺭﺱ ﺟﻨﻮﺑﻰ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ‪ 8‬ﻣﮕﺎﭘﺮﻭژﻩ ﻃﺮﺡ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﮔﺎﺯﻯ‬ ‫ﭘﺎﺭﺱﺟﻨﻮﺑﻰ ﺻﺒﺢ ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ ﻭﺍﺭﺩ ﻋﺴﻠﻮﻳﻪ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺑﻮﺷﻬﺮ ﺷﺪ‪ .‬ﺣﺠﺖﺍﻻﺳﻼﻡ‬ ‫ﺣﺴــﻦ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺑﺪﻭ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ ﻋﺴﻠﻮﻳﻪ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔﺖ‪ ،‬ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﺑﻮﺷﻬﺮ ﻭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻧﺮژﻯ ﭘﺎﺭﺱ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳﻔﺮ ﻳﻚ ﺭﻭﺯﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﻓﺎﺯﻫــﺎﻯ ‪ 20 ،19 ،18 ،17‬ﻭ ‪ ،21‬ﻭ ﻃــﺮﺡ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﺯ ﻻﻳﻪ ﻧﻔﺘﻰ ﭘﺎﺭﺱ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ‪20‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﻭ ‪ 4‬ﻃﺮﺡ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳــﻔﺮ ﻣﺤﻤﺪﺟــﻮﺍﺩ ﻇﺮﻳﻒ ﻭﺯﻳــﺮ ﺍﻣﻮﺭﺧﺎﺭﺟﻪ‪،‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‪ ،‬ﻓﺨﺮﺍﻟﺪﻳﻦ ﺩﺍﻧﺶﺁﺷﺘﻴﺎﻧﻰ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻭ ﭘﺮﻭﺭﺵ‪ ،‬ﺳــﻮﺭﻧﺎ ﺳــﺘﺎﺭﻯ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻋﻠﻤﻰ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﻧﻬﺎﻭﻧﺪﻳﺎﻥ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺩﻓﺘﺮ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﻫﻤﺮﺍﻫﻰ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﭘﺎﺭﺱﺟﻨﻮﺑﻰ ﺳﻜﻮﻯ ﭘﺮﺵ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﺣﺠﺖﺍﻻﺳــﻼﻡ ﺣﺴﻦ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺁﻳﻴﻦ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺭﺳﻤﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻓﺎﺯﻫــﺎﻯ ‪ 20 ،19 ،18 ،17‬ﻭ ‪ 21‬ﭘﺎﺭﺱ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﺱ ﺗﻠﻔﻨﻰ ﺑﺎ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﺩﺭ ﺳــﻜﻮﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﻣﺴﺘﻘﺮ ﺩﺭ ﺩﺭﻳﺎ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻓﺎﺯﻫﺎﻯ ﭘﺎﺭﺱ ﺟﻨﻮﺑﻰ‬ ‫ﺳــﻜﻮﻫﺎﻯ ﭘﺮﺵ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﻠﺖ ﺑﺰﺭگ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺧﻄﺎﺏ ﺑﻪ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻣﺴﺘﻘﺮ ﺩﺭ ﺳﻜﻮﻫﺎﻯ ﻳﺎﺩﺷﺪﻩ‪،‬‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺳــﺖ ﻣﺮﻳﺰﺍﺩ ﺑﻪ ﺷﻤﺎ ﻣﻰﮔﻮﻳﻢ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺘﺨﺎﺭﺍﺕ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺎ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﺽ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺩﻳﺪ ﺟﻬﺎﻧﻴﺎﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻳﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻧﺎﻡ ﺧﺪﺍﻭﻧﺪ ﺑﺰﺭگ ﻭ ﺑﻪ ﻣﻴﻤﻨﺖ ﺍﻳﺎﻡ ﻣﺒﺎﺭﻙ‬ ‫ﻣﺎﻩ ﺭﺟﺐ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺳﻜﻮﻫﺎﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻓﺎﺯﻫﺎ ﺭﺍ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﻨﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺷــﺎﻫﺪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻧﻔﺖ‪ ،‬ﮔﺎﺯ ﻭ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺑﻪﺩﺳﺖ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ﻭ ﻃﺮﺍﺣﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺍﻳﻦ ﭼﻬﺎﺭﻣﻴﻦ ﻧﻮﺑﺘﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﭘﺎﺭﺱﺟﻨﻮﺑﻰ ﺁﻣﺪﻩﺍﻡ‬ ‫ﻭ ﻫﺮ ﺑﺎﺭ ﺑﺎ ﺍﻓﺘﺨﺎﺭ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺑﻪ ﻣﻬﻨﺪﺳــﺎﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻋﺰﻳﺰ ﻛﺸﻮﺭ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻮﺟﺐ ﻓﺨﺮ ﻭ ﺍﻓﺘﺨﺎﺭ ﻣﺎ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻧﮕﺎﻩ ﻛﺮﺩﻡ‪ .‬ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻫﺮﺑﺎﺭ ﺷﺎﻫﺪ ﻳﻚ‬ ‫ﻗﺪﻡ ﺑﻠﻨﺪ ﺩﺭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻮﺩﻳﻢ‪ ،‬ﻳﺎﺩﻣﺎﻥ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻫﺪﻑ‬ ‫ﻣﺎ ﺍﻳﺮﺍﻧﻴﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﭘﻴﺸﺮﻭ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺎ‬ ‫ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻛﺸــﻮﺭﻣﺎﻥ ﺩﺍﺷــﺘﻪﺍﻳﻢ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻫﺪﻑ ﻣﺎ ﺁﻥ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻧﻘﻄﻪ ﺍﻭﺟﻰ ﺑﺮﺳﺎﻧﻴﻢ ﻛﻪ ﻫﻤﻪ ﺍﻳﺮﺍﻧﻴﺎﻥ ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ‬ ‫ﺁﻥ ﺑﻮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺁﻥ ﺭﻭﺯ ﻛﻪ ﻣﻦ ﺩﻳﺪﻡ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﺩﺍﻧﺎﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻨﺪ ﺗﻮﺭﻡ ‪45‬ﺩﺭﺻﺪﻯ‬ ‫ﺭﺍ ﺗﻚﺭﻗﻤﻰ ﻛﻨﻨﺪ ﺁﻥ ﺭﻭﺯ‪ ،‬ﺭﻭﺯ ﺍﻓﺘﺨﺎﺭ ﻧﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﺩﺍﻧﺎﻥ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﻠﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺁﻥ ﺭﻭﺯ ﻛﻪ ﺷﺎﻫﺪ ﺑﻮﺩﻳﻢ ﺭﺷﺪ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ‪12‬ﺳﺎﻝ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻧﺨﺴﺘﻴﻦﺑﺎﺭ ﺍﺯ ‪8‬ﺩﺭﺻﺪ ﻋﺒﻮﺭ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺭﻭﺯ ﺍﻓﺘﺨﺎﺭ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺁﻥ ﺭﻭﺯ ﻛﻪ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻴﻢ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ‪6‬ﻗﺪﺭﺕ ﺑﺰﺭگ ﺩﻧﻴﺎ ﺣﺮﻑ‬ ‫ﻣﻠﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻛﺮﺳﻰ ﺑﻨﺸﺎﻧﻴﻢ ﻭ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺩﻋﺎﻯ ﺷﺐ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﺳﻮﻡ ﻣﺎﻩ ﻣﺒﺎﺭﻙ‬ ‫ﺭﻣﻀﺎﻥ ﭘﻴﺮﻭﺯﻯ ﺑﺰﺭگ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺳــﺎﻳﻪ ﺩﻋﺎﻯ ﻣﺮﺩﻡ ﻭ ﺭﻫﺒﺮﻯ ﺭﻫﺒﺮﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ‪،‬‬ ‫ﻓﺪﺍﻛﺎﺭﻯ ﻭ ﻗﺪﺭﺕ ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺳﻰ ﺷﺎﻫﺪ ﺁﻥ ﭘﻴﺮﻭﺯﻯ ﺑﻮﺩﻳﻢ ﺭﻭﺯ ﺍﻓﺘﺨﺎﺭ ﻣﺎ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺁﻥ ﺭﻭﺯ ﻛﻪ ﻃﺮﺡ ﺗﺤﻮﻝ ﺳــﻼﻣﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺛﻤﺮ‬ ‫ﻧﺸﺴــﺖ ﻭ ﻣﺮﺩﻡ ﺩﺭ ﺑﻴﻤﺎﺭﺳــﺘﺎﻥﻫﺎ ﻣﺠﺒﻮﺭ ﻧﺒﻮﺩﻧﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﭘﻮﻝ ﺑﻴﻤﺎﺭﻯ‪،‬‬ ‫ﻃﻼﻯ ﻫﻤﺴﺮﺍﻥ ﻭ ﻓﺮﺵ ﺯﻳﺮﭘﺎﻯﺷﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻔﺮﻭﺷﻨﺪ ﻭ ﺭﻭﺯﻯ ﻛﻪ ﺩﻳﺪﻡ ﺭﻭﺳﺘﺎﻳﻴﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺣﺎﺷﻴﻪﻧﺸــﻴﻨﺎﻥ ﻭ ﻫﻤﻪ ﺍﻳﺮﺍﻧﻴﺎﻥ ﺯﻳﺮﭘﻮﺷﺶ ﺑﻴﻤﻪ ﺩﺭﻣﺎﻧﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ ﺁﻥ ﺭﻭﺯ‪،‬‬ ‫ﺭﻭﺯ ﻓﺨﺮ ﻣﺎ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﻣــﺮﻭﺯ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻓﺎﺯﻫــﺎﻯ ‪ 21 ،20 ،18 ،17‬ﻭ ‪19‬‬ ‫ﺭﻭﺯ ﺗﺤﻘــﻖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺍﻓﺘﺨــﺎﺭ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺭﻗﻢ ﺧﻮﺭﺩ‪ .‬ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﻭ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻧﻔﺖ ﻣﺎ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 95‬ﻭ ‪ 96‬ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺎ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﭘﺮﺍﻓﺘﺨﺎﺭﻯ ﺭﺍ ﺁﻓﺮﻳﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﺣﺎﻧــﻰ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺁﻥ ﺭﻭﺯﻯ ﻛــﻪ ﻇﺮﻑ ﭼﻨﺪ ﻣﺎﻩ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻧﻔﺘﻰ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻨﺪ‬ ‫ﻗــﺪﺭﺕ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻧﻔﺖ ﺧﺎﻡ ﻭ ﻣﻴﻌﺎﻧﺎﺕ ﺭﺍ ﺑﻪ ‪2‬ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻫﻨﺪ‪ ،‬ﺁﻥ ﺭﻭﺯﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻧﻔﺖ ﻣﺎ ﻭ ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔﺖ ﻣﺎ ﺩﺭ ﺍﻭﭘﻚ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺖ ﺣﻖ ﻏﺼﺐ ﺷﺪﻩ ﻣﻠﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺎﺯﭘﺲ ﺑﮕﻴﺮﺩ ﻭ ﻣﺎ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻴﻢ ﺣﻖﻣﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﮕﻴﺮﻳﻢ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻔﺖﻣﺎﻥ ﺭﺍ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﻳﮕﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻧﻔﺖ ﺑﻪ ﻣﺮﺯ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺗﺤﺮﻳﻢ ﺑﺮﺳــﺎﻧﻴﻢ ﺍﻓﺘﺨﺎﺭﻯ‬ ‫ﺑﺰﺭگ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻠﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﭘﺎﺭﺱ ﺟﻨﻮﺑﻰ‪ ،‬ﻧﻤﺎﺩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔﺖ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺁﻳﻴﻦ ﮔﺸﺎﻳﺶ ‪ 5‬ﻓﺎﺯ ﭘﺎﺭﺱ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺩﺭ ﻋﺴﻠﻮﻳﻪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭘﺎﺭﺱ‬ ‫ﺟﻨﻮﺑﻰ ﻧﻤﺎﺩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻫﻴﭻ ﭼﻴﺰﻯ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻴﺎﻧﮕﺮ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻴﮋﻥ ﺯﻧﮕﻨﻪ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻋﺴﻠﻮﻳﻪ ﻣﺎﻳﻪ ﺍﻓﺘﺨﺎﺭ ﻭ ﻋﺰﺕ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻭ ﻣﺴــﻴﺮ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺻﺪﻫﺎ ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺭﺍ ﻓﻌﺎﻝ‬ ‫ﻭ ﺍﺯ ﻫﺪﺭﺭﻓــﺖ ﻧﻔﺖ ﻣﻠﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﻛــﺮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻓﺎﺯﻫﺎ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩ ﻣﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﻴﻢ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻨﺎﺩ‬ ‫ﺑﻪ ﻫﻤﺖ ﻣﻠﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺧﻮﺭﺍﻛﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻋﺴﻠﻮﻳﻪ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻗﺪﺭﺕ ﻧﺨﺴﺖ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ ﻧﻔﺖ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻓﺘﺨﺎﺭﻯ ﻛﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺣﺎﺻﻞ ﺷــﺪﻩ ﻓﺮﺍﺗﺮ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻭ ﻣﺘﻌﻠــﻖ ﺑﻪ ﻣﻠﺖ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻭ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺑﻪ ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ‪ ،‬ﺷــﻬﺪﺍ ﻭ ﺍﻳﺜﺎﺭﮔﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﻴﺮ ﻫﻤﻪ ﺯﺣﻤﺖ ﻛﺸﻴﺪﻧﺪ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻠﻰ ﻧﮕﺎﻩ ﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﻫﻤﻪ ﺑﺎﻫﻢ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﻼﺵ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺯﻧﮕﻨﻪ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺧﻴﻠﻰﻫﺎ ﺧﻮﺍﺳﺘﻨﺪ ﺁﺑﺮﻭﻯ ﻣﺎ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺒﺮﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺧﺪﺍﻭﻧﺪ ﻧﺨﻮﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﺯ ﻛﻤﻚ ﻫﻤﻪ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ‪ ،‬ﺩﺳﺖﺍﻧﺪﺭﻛﺎﺭﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻧﻔﺖ ﻭ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻠﻰ ﻛﻪ ﻛﻤﻚ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺗﺸﻜﺮ ﻣﻰﻛﻨﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫ﻭ ﺍﺻﻨﺎﻑ‬ ‫ﻧـﺎﻥ ﺑﻪ ﻋﻨـﻮﺍﻥ ﻗﻮﺕ ﺍﺻﻠـﻰ ﻣـﺮﺩﻡ ﻭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻗـﻼﻡ ﻣﻬـﻢ ﻭ ﭘﺮﻣﺼﺮﻑ ﺩﺭ‬ ‫ﺳـﺒﺪ ﺧﺎﻧـﻮﺍﺭ ﺍﻳﺮﺍﻧـﻰ ﺑـﻪ ﺷـﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻛـﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﺴـﺌﻠﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺷـﺪﻩ‬ ‫ﻛﻴﻔﻴـﺖ ﻧـﺎﻥ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﻭﻳـﮋﻩﺍﻯ ﺩﺭ ﺑﻴـﻦ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﺍﺷـﺘﻪ ﺑﺎﺷـﺪ ﻭ‬ ‫ﺳﻴﺮﺁﻧﻮﺵ ﻣﻮﺳﻮﻯ ﻣﻮﺿﻮﻋـﻰ ﻛـﻪ ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻌﻴـﺖ ﭼﻨـﺪﺍﻥ ﺑـﻪ ﺁﻥ ﺗﻮﺟـﻪ ﻧﺸـﺪﻩ ﻭ ﺑـﺎﻻ ﺑـﻮﺩﻥ‬ ‫‪ bazzar@tejaratdaily.com‬ﺩﻭﺭﺭﻳـﺰ ﻧـﺎﻥ ﺍﺳـﺖ ﻛﻪ ﺣﻜﺎﻳـﺖ ﺍﺯ ﭘﺎﻳﻴـﻦ ﺑـﻮﺩﻥ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻧﺎﻥ ﺩﺭ ﻛﺸـﻮﺭ‬ ‫ﻣـﺎﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳـﺎﻥ ﺍﺗـﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ‪،‬ﻣﺎﻧﻨـﺪ ﺑﺴـﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨـﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺩﻟﻴـﻞ ﺍﺻﻠـﻰ ﭘﺎﻳﻴـﻦ ﺑـﻮﺩﻥ ﻛﻴﻔﻴـﺖ ﻧـﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻳـﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﻧﺎﻣﺮﻏـﻮﺏ ﺑﻮﺩﻥ‬ ‫ﺁﺭﺩ ﻣﻰﺩﺍﻧﻨـﺪ ﻭ ﺑﺮﺍﻳـﻦ ﺑﺎﻭﺭﻧـﺪ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓﻊ ﺍﻳﻦ ﻣﺸـﻜﻞ ﻭ ﺑﺎﻻ ﺑﺮﺩﻥ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻧـﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮﻯﻫـﺎ ﺑـﻪ ﺧﻮﺩ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪﻫـﺎ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﻭ ﺍﺯ ﺩﺧﺎﻟﺖﻫـﺎﻯ ﻧﺎﺑﺠﺎ ﺩﺭﺍﻳـﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺧﻮﺩﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺷـﻮﺩ‪ .‬ﭼﺮﺍﻛـﻪ ﺍﻳﻦﺑﺎﻭﺭ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛـﻪ ﻧﺎﻧﻮﺍﻳﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺁﺭﺩ ﺭﺍ ﺑﻪﺻـﻮﺭﺕ ﺁﺯﺍﺩ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﻧـﺎﻥ ﺑﺎﻛﻴﻔﻴﺘﻰ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨـﺪﮔﺎﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ ﻛﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻮﺿـﻮﻉ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﮔﻮﺍﻩ ﺑﺮ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺪﻋﺎﺳـﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺴـﺌﻮﻟﻴﺖ ﺗﻬﻴﻪ ﺁﺭﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺎﻧﻮﺍﻳﺎﻥ ﺑﻪ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪﻫﺎ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻛﻪ ﺑﺮ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻧﺎﻥ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻣﻰﮔﺬﺍﺭﺩ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺁﺏ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺭﺍﺳﺘﺎ ﻣﺠﻬﺰ ﻛﺮﺩﻥ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﻧﺎﻧﻮﺍﻳـﺎﻥ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﻧﺎﻧﻮﺍﻳﻰﻫﺎﻯ ﺳـﻨﺘﻰ ﺑﻪ ﺩﺳـﺘﮕﺎﻩ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﺁﺏ ﺍﺯ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗﻰ ﺍﺳـﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻧﺎﻥ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﻮﺭﺗﻰ ﻛﻪ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﺷﻮﺩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻬﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﻻ ﺑﺮﺩﻥ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻧﺎﻥ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺁﺭﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪3‬‬ ‫ﺗﻴﺘﺮ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ‬ ‫»ﻗﻮﺕ ﻏﺎﻟﺐ« ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﺑﻴﺪ!‬ ‫ﻋﻜﺲ‪:‬ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺻﻨﻔﻰ ﺍﺯ ﺭﺍﻫﻬﺎﻯ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﻛﻴﻔﻰ ﻭ ﺳﻼﻣﺖ ﻧﺎﻥ ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ‬ ‫ﺣﺬﻑ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﺁﺭﺩ ﺷﺎﻩ ﻛﻠﻴﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻛﻴﻔﻴﺖ‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳــﻪ ﻧﺎﻥ ﺳــﻨﮕﻜﻰ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﺎﻧﻮﺍﻳﺎﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﺁﺏ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﺑﺤﺚ‬ ‫ﻣﺠﻬﺰ ﺷــﺪﻥ ﻧﺎﻧﻮﺍﻳﺎﻥ ﺑﻪ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ‬ ‫ﺗﺼﻔﻴﻪ ﺁﺏ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﻣﻄﺮﺡ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺪﻭﻥ ﺗﺮﺩﻳﺪ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺁﺏ ﺗﺼﻔﻴﻪ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻬﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﻻ ﺑﺮﺩﻥ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻧﻈﺮﻧﮋﺍﺩ‬ ‫ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻧﺎﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﮔﺬﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻧﻈﺮﻧﮋﺍﺩ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ »ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺗﺠﺎﺭﺕ« ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ :‬ﻧﺎﻧﻮﺍﻳﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺁﺏ ﺷﻬﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻬﻴﻪ ﻧﺎﻥ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ ﻭ ﺷــﺎﻳﺪ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻧﺎﻧﻮﺍﻳﺎﻥ ﺩﺭ ﺑﺮﺧــﻰ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﻧﺪﺍﺷﺘﻦ ﺑﻪ ﺁﺏ ﺷــﻬﺮﻯ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺨﺖ ﻧﺎﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﺁﺏ ﭼﺎﻩ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﻳــﻦ ﺍﻣﺮ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻧﺎﻥ‬ ‫ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺑﮕﺬﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﻣﺜﺒﺖ ﺑﻮﺩﻥ ﻃﺮﺡ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﺁﺏ ﺑﻪ ﻧﺎﻧﻮﺍﻳﺎﻥ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﻪ ﺍﻋﺘﻘﺎﺩ ﻣﻦ‬ ‫ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺑﻪ ﻧﺎﻧﻮﺍﻳﺎﻥ ﺗﺤﻤﻴﻞ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﺑﻨﺎ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛــﻪ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻧﺎﻥ ﺑﺎﻻ ﺑﺮﻭﺩ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﻻﺯﻡ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺑﺬﺭ ﮔﻨﺪﻡ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﺻﻼﺡ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﭼﻨﺪﻳﻦ ﺳﺎﻝ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭﻛﺎﺭ‬ ‫ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﻣﺎ ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﻫﻨﻮﺯ ﻧﺘﻮﺍﻧﺴﺘﻪﺍﻳﻢ ﺑﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ‬ ‫ﻻﺯﻡ ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﺑﺮﺳﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻧﻈﺮﻧــﮋﺍﺩ ﺑﺎﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺁﺭﺩﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴــﺎﺭ ﻧﺎﻧﻮﺍﻳﺎﻥ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﺑﺎﻛﻴﻔﻴﺖ ﻧﻴﺴــﺖ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﻧﺎﻧﻮﺍﻳﺎﻥ ﺳﻨﮕﻜﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺨﺖ ﻧﺎﻥ ﺑﺎ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﺁﺭﺩ ﻣﺮﻏﻮﺏ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺁﺭﺩ ﻧﺎﻥ ﺳــﻨﮕﻚ‪ ،‬ﺳﺒﻮﺱ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮﺩ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﻋﻤﻞ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺭﺥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻧﺎﻥ ﺳﻨﮕﻚ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﺁﺭﺩ ﺭﺍ ﻗﻄﻊ ﻛﻨﻴﺪ‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﺑﻪ ﻧﺎﻧﻮﺍﻳﺎﻥ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﺸﺨﻴﺺ‬ ‫ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻧﺎﻧﻮﺍﻳﺎﻥ ﺁﺯﺍﺩﭘﺰ ﺷﺪﻧﺪ ﻭ ﻣﺎ ﺷﺎﻫﺪ ﻣﺜﺒﺖ ﺑﻮﺩﻥ‬ ‫ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺑﻮﺩﻳﻢ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺯ ﺍﻋﻄﺎﻯ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﺑﻪ ﻧﺎﻥ ﻭ ﺁﺭﺩ ﻣﻨﺼﺮﻑ ﺷﻮﺩ ﻭ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ‬ ‫ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻧﺎﻧﻮﺍﻳﺎﻥ ﻭ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﺻﻨﻔﻰ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺘﻦ ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﺣﺪﻭﺩ ﺻﻨﻔﻰ ﺁﺳــﻴﺐ ﺟﺪﻯ ﺑﻪ ﻧﺎﻧﻮﺍﻳﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺳــﺎﻝﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﺍﺷــﺘﻪﺍﻧﺪ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪﻩ ﻧﺎﻧﻮﺍﻳﺎﻥ ﻛﻪ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﺎﻓﻰ ﺩﺭﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﻭﺍﺭﺩ‬ ‫ﭼﺮﺧﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﺎﻥ ﺷــﻮﻧﺪ ﻭ ﺁﻧﻬﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺗﺠﺮﺑــﻪ ﻛﺎﺭﻯ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﭼﺮﺧﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﺎﺭﺝ ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭﻣﺠﻤﻮﻉ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻦ ﺣﺪﻭﺩ ﺻﻨﻔﻰ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﻰﻧﻈﻤﻰ ﺩﺭ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﻧﺎﻧﻮﺍﻳﺎﻥ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺑﺬﺭ ﺑﺎﻛﻴﻔﻴﺖ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻧﺎﻧﻮﺍﻳﺎﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‬ ‫ﻧﻈﺮﻧﮋﺍﺩ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﺎﻻ ﺑﺮﺩﻥ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻧﺎﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 96‬ﺑﻪ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﻣﺎ ﺑﺎﺭﻫﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺷــﺎﻫﺪ‬ ‫ﭘﺨﺖ ﻧﺎﻥ ﺑﺎﻛﻴﻔﻴﺖ ﺑﺎﺷــﻴﻢ ﻛﻪ ﻧﺎﻧﻮﺍﻳــﺎﻥ ﺁﺭﺩ ﺭﺍ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﺁﺯﺍﺩ‬ ‫ﺧﺮﻳــﺪﺍﺭﻯ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻫﻤﺎﻥﮔﻮﻧﻪ ﻛﻪ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩﻡ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺬﺭ ﮔﻨﺪﻡ‬ ‫ﺍﺻﻼﺡ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺑﺎﻫﺪﻑ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻣﺎﻧﻊ‬ ‫ﻭﺭﻭﺩ ﮔﻨﺪﻡ ﺑﺎﻛﻴﻔﻴﺖ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻧﮕﺎﻩ ﺑﻨﺪﻩ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﻓﻌﺎﻻﻥ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻒ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯ ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺬﺭ ﺑﺎﻛﻴﻔﻴﺖ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻛﻪ ﮔﻨﺪﻡ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ‬ ‫ﻛﺎﻧﺎﺩﺍ ﻭ ﺍﺳﺘﺮﺍﻟﻴﺎ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺍﺭﺯﺍﻥﺗﺮ ﺍﺯ ﮔﻨﺪﻡ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺷﺎﻫﺪ ﭘﺨﺖ ﻧﺎﻥ ﺑﺎﻛﻴﻔﻴﺖ ﺑﺎﺷﻴﻢ ﻛﻪ ﻧﺎﻧﻮﺍﻳﺎﻥ‬ ‫ﺁﺭﺩ ﺭﺍ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﺁﺯﺍﺩ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﻏﻨﻰﺳﺎﺯﻯ ﮔﻨﺪﻡ ﺩﺭ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺟﻬﺎﺩ‬ ‫ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﺍﺳﺖ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﮔﻨﺪﻡ ﻣﺮﻏﻮﺏ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﻴﻢ‬ ‫ﻧﺎﻥﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪﺩﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‬ ‫ﻋﻠـﻰ ﻭﻗﻒﭼﻰ‪ ،‬ﺳـﺨﻨﮕﻮﻯ ﻛﻤﻴﺴـﻴﻮﻥ ﻛﺸـﺎﻭﺭﺯﻯ‪ ،‬ﺁﺏ ﻭ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻃﺒﻴﻌﻰ‬ ‫ﻣﺠﻠـﺲ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﻧــﺮﺥ ﻧﺎﻥ ﺑﻪ ﺩﻭ ﻃﺮﻳﻖ ﺁﺯﺍﺩ ﻭ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺗﻌﻴﻴﻦ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻋﺎﻣﻠﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺭﺍﻧﺖ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻧﺮﺥ ﻧﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮﻳﻦ ﺩﻫﻚ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﻮﺩ ﭼﻮﻥ‬ ‫ﺩﻭﻧﺮﺧﻰ ﺑﻮﺩﻥ ﻧﺎﻥ ﻫﻴﭻﮔﻮﻧﻪ ﺗﻮﺟﻴﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﻧﺎﻥ ﺟﺰء ﺍﺳﺎﺳــﻰﺗﺮﻳﻦ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ‬ ‫ﻏﺬﺍﻳﻰ ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳﺪ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺭﺍﻧﺖ‪،‬‬ ‫ﻧﺮﺥ ﻧﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻃﺮﻳﻖ ﺗﻚﻧﺮﺧﻰ ﻭ ﻭﺍﺣﺪ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﻧﺮﺥ ﻧﺎﻥ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻫﻴﭻﮔﻮﻧﻪ ﻓﺸــﺎﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺮ‬ ‫ﻣﺮﺩﻡ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺍﺻﻮﻟﻰ ﻭ ﻣﻨﻄﻘﻰ ﺑﺮ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻧﺎﻥ ﻣﻮﺟﺐ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺳﺮﺍﻧﻪ ﺳﻼﻣﺖ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ؛ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺫﻯﺭﺑﻂ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻣﺴﺘﻤﺮ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﭘﺨﺖ ﻧﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬ﺩﺭﺍﻳﻦ‬ ‫ﺭﺍﺳﺘﺎ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﺎﻥ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪﺩﺍﺭ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻥ ﺑﺮ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻧﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﻪ ﻫﻴﭻﮔﻮﻧﻪ ﻧﺸــﺎﻧﻰ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺟﺎﻣﻊ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻋﻴﻦ ﺣﺎﻝ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﻏﻠﻪ ﺗﻮﺯﻳﻊ‬ ‫ﻧﺎﻥ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺷﻨﺎﺳــﻨﺎﻣﻪﺩﺍﺭ ﺷﻮﻧﺪ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﻣﺸــﺨﺺ ﻧﺒﻮﺩﻥ ﻣﺒﺪﺍ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﺎﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺳﻼﻣﺖ‬ ‫ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻄﺮ ﺑﻴﻨﺪﺍﺯﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻣﻰﺍﻓﺰﺍﻳﺪ‪ :‬ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻛﻴﻔﻴﺖ ﮔﻨﺪﻡ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎﻻ ﻧﺮﻓﺘﻪ‪ ،‬ﺍﺯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﮔﻨﺪﻡ ﺑﻪ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﻧﺸــﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﻧﻤﻰﺷــﻮﺩ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺎ ﺑﺎ ﻣﺸــﻜﻞ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺑﻮﺩﻥ ﻛﻴﻔﻴﺖ‬ ‫ﻧﺎﻥ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪ .‬ﮔﻠﻮﺗﻦ ﮔﻨﺪﻡﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﭘﺎﻳﻴﻦ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﻪﺍﺻﻄﻼﺡ ﺩﺍﻧﻪﻣﺮﻏﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻧﺎﻧﻮﺍﻳﺎﻥ ﺁﺯﺍﺩﭘﺰ ﺷﻮﻧﺪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﺻﻨﻔﻰ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﻰﺩﻫــﺪ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪ 35‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺍﺯ ﻧﺎﻧﻮﺍﻳﺎﻥ ﺳــﻨﮕﻜﻰ ﺑﻪﺻــﻮﺭﺕ ﺁﺯﺍﺩ ﻧﺎﻥ ﺭﺍ ﺗﻬﻴﻪ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻬﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﻻ ﺑﺮﺩﻥ ﻛﻴﻔﻴﺖ‬ ‫ﻧــﺎﻥ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﻧﺎﻧﻮﺍﻳﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻫﻨــﻮﺯ ﺍﺯ ﺁﺭﺩ ﺩﻭﻟﺘﻰ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻧﺎﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯﺷﺎﻥ ﺍﺯ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ‬ ‫ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﻓﺮﻭﺵ ﻧﺎﻧﻮﺍﻳﺎﻥ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ ﻧﺎﻧﻮﺍﻳﺎﻥ ﻛﺎﻫﺶ ﭘﻴﺪﺍﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﻳﺎﺑﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺮ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻧﺎﻥ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻣﻨﻔﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﻧﺎﻧﻮﺍﻳﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ‪ 400‬ﻛﻴﻠﻮ ﻧﺎﻥ ﭘﺨﺖ ﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﻛــﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﺯ ﻋﻬﺪﻩ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺑﺮﺁﻳﻨﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﻛﻤﺘﺮ ﻧﺎﻧﻮﺍﻳﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺣﺠﻢ ﻧﺎﻥ ﻣﻰﭘﺰﺩ‪ .‬ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻧﺎﻥ‬ ‫ﻧﺘﻮﺍﻧﺴﺘﻪﺍﻳﻢ ﻣﻮﻓﻖ ﻋﻤﻞ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﻴﺎﻥ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ :‬ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻛﺒﺎﺑﻰﻫﺎ ﺧﻮﺩ ﻧﺎﻥ ﻣﻰﭘﺰﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺩﺭ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻓﺮﻭﺵ ﻧﺎﻧﻮﺍﻳﺎﻥ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ‬ ‫ﮔﺬﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺳﻮﭘﺮﻣﺎﺭﻛﺖﺩﺍﺭﺍﻥ ﺍﻗﺪﺍﻡ‬ ‫ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﻧﺎﻥﻫﺎﻯ ﺑﺴــﺘﻪﺑﻨﺪﻯ ﺷﺪﻩ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﻣﺰﻳﺪ ﺑﺮﻋﻠﺖ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺑﻰﻧﻈﻤﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺳﺘﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭ‬ ‫ﺗﺎﺛﻴﺮ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻣﺠﻬﺰ ﻛﺮﺩﻥ ﻧﺎﻧﻮﺍﻳﻰﻫﺎ ﺑﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﺁﺏ‬ ‫ﻗﺎﺳﻢ ﺯﺭﺍﻋﺖﻛﺎﺭ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﻧﺎﻧﻮﺍﻳﻰﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﻫﻢ‬ ‫ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗﻰ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻧﺎﻥ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻫﺪ‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﻧﺎ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﺑﻪﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻧﺎﻥ ﺍﻣﺴﺎﻝ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﻧﺨﺴــﺖ ‪ 200‬ﻧﺎﻧﻮﺍﻳﻰ ﺑﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻚ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﺁﺏ ﻣﺠﻬﺰ ﺷﻮﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ﻧﺎﻧﻮﺍﻳﻰﻫﺎ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺑﺎﻻ ﺑﻮﺩﻥ ﺳــﺨﺘﻰ ﺁﺏ )‪ (PH‬ﺑﺎ ﻣﺸــﻜﻞ‬ ‫ﺗﺼﻔﻴﻪ ﺁﻥ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺯﻳﺮﺍ ﺍﻳــﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺩﺭ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻧﺎﻥ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﻮﺛﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺯﺭﺍﻋﺖﻛﺎﺭ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ :‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺗﻌﺎﻭﻧﻰ ﻧﺎﻧﻮﺍﻳﺎﻥ ﺑﺎ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺷﻬﻴﺪ ﺑﻬﺸــﺘﻰ‪ ،‬ﻣﻘﺮﺭﺷﺪﻩ ﺗﺎ ﺁﺏ‬ ‫ﻣﺼﺮﻓﻰ ﻧﺎﻧﻮﺍﻳﻰﻫﺎ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﻮﺭﺩ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺳــﺨﺘﻰ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺑﮕﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺼﺮﻑ ﺁﺏ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻧﺎﻥ ﻛﻴﻔﻰ ﻧﻘﺶ ﻣﻮﺛﺮﻯ ﺩﺍﺭﺩ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﻋﻼﻡ ﻧﺘﺎﻳﺞ‬ ‫ﺁﺯﻣﺎﻳﺸــﮕﺎﻫﻰ ﻭ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺁﺏ ﺑﺎ ﺳــﺨﺘﻰ ﺑﺎﻻ ﺩﺭ‬ ‫ﻃﺮﺣﻰ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻛﻤﻚ ﻧﻬﺎﺩ ﺭﻳﺎﺳــﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﻭ ﺷﺮﻛﺖ ﺗﻌﺎﻭﻧﻰ‬ ‫ﻧﺎﻧﻮﺍﻳﺎﻥ ﺍﺟﺮﺍ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﻧﺨﺴﺖ ‪ 200‬ﻧﺎﻧﻮﺍﻳﻰ ﻣﺠﻬﺰ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﺁﺏ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺩﻭﺭﻩﻫﺎﻯ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻧﺎﻧﻮﺍﻳﻰ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﻧﺎﻧﻮﺍﻳﻰﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺩﻭﺭﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﻣــﻮﺯﺵ ﻧﺎﻧﻮﺍﻳﻰ ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸــﺖ ﺧﺒــﺮ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ :‬ﺑﻪﺗﺎﺯﮔﻰ ﺑﺎ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻓﻨﻰ ﻭ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻯ‬ ‫ﻣﻨﻌﻘﺪﺷﺪﻩ ﺗﺎ ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸﺖ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﻧﺎﻧﻮﺍﻳﺎﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﻛﻪ ﺑﻪﺗﺎﺯﮔﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻋﺮﺻﻪ ﻭﺭﻭﺩ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺎ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﻼﺱﻫﺎﻯ ﺁﻣﻮﺯﺷﻰ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﻧﺎﻥ ﻛﻴﻔﻰﺗﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺑﻪﺩﺳﺖ‬ ‫ﻣﺮﺩﻡ ﺑﺮﺳــﺎﻧﻨﺪ‪ .‬ﺯﺭﺍﻋــﺖﻛﺎﺭ ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫــﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 96‬ﺭﺍ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺁﺭﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺎﻣــﻞ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧــﺎﻥ ﺑﺎﻛﻴﻔﻴﺖ‬ ‫ﺩﺍﻧﺴــﺘﻪ ﻭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ :‬ﺍﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺁﺭﺩ ﺳﺒﻮﺱﺩﺍﺭ‬ ‫)ﺁﺭﺩ ﻛﺎﻣــﻞ ﺳــﻨﮕﻚ( ﺭﺍ ﺑــﺮﺍﻯ‬ ‫ﻋﺒﺪﺍﷲ ﺣﺎﺗﻤﻴﺎﻥ‬ ‫ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻧﺎﻧﻮﺍﻳﻰﻫﺎﻯ ﺳــﻨﺘﻰ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺿﺎﻓــﻪ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻃﺮﺡ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﭘﻴﺸﺮﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻋﺮﺻﻪ‬ ‫ﺭﺍ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩﺍﻳﻢ ﺗﺎ ﺑﺎ ﺁﮔﺎﻫﻰ ﺍﺯ ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ ﺗﺨﺼﺼﻰ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﮔﻨﺪﻡ ﻭ ﺁﺭﺩ ﻛﺎﻣﻞ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺧﻮﺩﻣﺎﻥ ﭘﻴﺎﺩﻩﺳﺎﺯﻯ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﺻﻨﻔﻰ ﺍﺯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻣﺘﺤﺪﺍﻟﺸــﻜﻞ ﻛﺮﺩﻥ ﻟﺒﺎﺱ‬ ‫ﻧﺎﻧﻮﺍﻳﻰﻫﺎ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﺷﺮﻛﺖ ﺗﻌﺎﻭﻧﻰ‬ ‫ﻧﺎﻧﻮﺍﻳﻰﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﻋﺮﺿﻪ ‪ 20‬ﻫﺰﺍﺭ ﺩﺳﺖ ﻟﺒﺎﺱ ﻓﺮﻡ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺘﺤﺪﺍﻟﺸــﻜﻞ ﻛﺮﺩﻥ ﻧﺎﻧﻮﺍﻳﻰﻫﺎﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﺭﺍﻳﮕﺎﻥ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺁﺭﺩ ﻣﺮﻏﻮﺏ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻧﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﺎﻻ ﻣﻰﺑﺮﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑــﺎﺭﻩ ﻧﻴﺰ ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ‪ ،‬ﺁﺏ ﻭ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻧﺎﻥ‬ ‫ﺑــﻪ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﭼﻮﻥ ﺁﺭﺩ ﻣﺮﻏــﻮﺏ‪ ،‬ﻧﺤﻮﻩ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ ﺁﺭﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ‪ ،‬ﻧﻮﻉ ﭘﺨﺖ ﻭ‪ ...‬ﺑﺴــﺘﮕﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻋﺎﻣﻞ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺎﻻ ﺑﺮﺩﻥ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻧﺎﻥ‪ ،‬ﭘﺨﺖ ﺁﻥ ﺑﺎ ﺁﺭﺩ ﻣﺮﻏﻮﺏ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﺁﺭﺩ‬ ‫ﻣﺮﻏﻮﺏ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻧﺎﻧﻮﺍﻳﺎﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﮕﻴﺮﺩ ﺑﺪﻭﻥ ﺗﺮﺩﻳﺪ ﻧﺎﻧﻮﺍﻳﺎﻥ ﻧﺎﻥ‬ ‫ﻣﺮﻏﻮﺏ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﺒﺪﺍﷲ ﺣﺎﺗﻤﻴﺎﻥ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ »ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺗﺠﺎﺭﺕ« ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ :‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 95‬ﺑﻪ ﺧﻮﺩﻛﻔﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﮔﻨﺪﻡ ﺭﺳﻴﺪﻳﻢ‬ ‫ﻭ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 14‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 500‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﮔﻨﺪﻡ ﺍﺯ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﺍﻥ‬ ‫ﺧﺮﻳــﺪﺍﺭﻯ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﮔﻨﺪﻣﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺍﺯ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﻧﻴﺴــﺖ‪ .‬ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺯﻳﺎﺩﻯ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﻛﺎﻫــﺶ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﮔﻨﺪﻡ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ ﻛــﻪ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﻫﺠﻮﻡ ﺳــﻦ ﮔﻨﺪﻡ ﺑﻪ ﻣﺰﺍﺭﻉ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 95‬ﺳﻦ‬ ‫ﮔﻨﺪﻡ ﺑﻪ ﻣﺰﺍﺭﻉ ﻫﺠﻮﻡ ﺁﻭﺭﺩ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑﺎ ﺁﻥ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﺍﻥ‬ ‫ﺳﻢﭘﺎﺷــﻰﻫﺎﻯ ﻣﻜﺮﺭﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩﻧﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﺤﻤﻴﻞ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎ ﻫﺠﻮﻡ ﺳــﻦ ﮔﻨﺪﻡ‪ ،‬ﺍﺯ ﭘﺮﻭﺗﺌﻴﻦ ﻣﻮﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﮔﻨﺪﻡ ﻛﺎﺳﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﻻﺯﻣﻪ ﮔﺬﺭ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻗﺎﺕ‪،‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺟﻬﺎﺩ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺍﻳﻦ ﺳــﻤﻮﻡ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﺷــﻴﻮﻩ ﻛﻨﻮﻧﻰ‬ ‫ﺳﻢﭘﺎﺷﻰ ﻣﺰﺍﺭﻉ ﺩﻩﻫﺎ ﺳــﺎﻝ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺭﺩ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﺍﻳﻦ ﺷــﻴﻮﻩﻫﺎ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﻨﺴــﻮﺥ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺟﻬﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻐﻴﻴﺮﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﻴﻮﻩﻫﺎ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﻫﻢ ﺑﻪ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺁﺳﻴﺐ ﻧﺮﺳﺪ ﻭ ﻫﻢ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺯﻳﺎﺩ ﺑﺮ‬ ‫ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﺍﻥ ﺗﺤﻤﻴﻞ ﻧﺸﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺣﺎﺗﻤﻴﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ :‬ﺧﺎﻙ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺁﻫﻜﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺧﺎﻙ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺭﻭﻯ‪ ،‬ﻣﺲ ﻭ‪ ...‬ﺟﺬﺏ‬ ‫ﻧﻤﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺍﺯﺍﻳﻦﺭﻭ ﺑﺎﻳﺪ ‪ ph‬ﺧــﺎﻙ ﺭﺍ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﻫﻴﻢ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﭘﺮﻫﺰﻳﻨﻪ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﺎ ﺩﺍﺩﻥ ﻛﻮﺩ ﺑﻪ ﺧﺎﻙ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻛﻤﺒﻮﺩ‬ ‫ﺧﺎﻙ ﺣﻞ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﻳﻚ ﺭﺍﻩﺣﻞ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻋﻨﺎﺻﺮ ﺭﺍ ﻣﺤﻠﻮﻝﭘﺎﺷﻰ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﻭ ﻏﻨﻰﺳﺎﺯﻯ ﮔﻨﺪﻡ ﺩﺭ‬ ‫ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺟﻬﺎﺩ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﺍﺳﺖ ﺗﺎ‬ ‫ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﮔﻨﺪﻡ ﻣﺮﻏﻮﺏ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﺮﺩﻡ ﻛﺎﻻﻯ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻧﺨﺮﻧﺪ‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳــﻪ ﺧﻮﺍﺭﺑﺎﺭﻓﺮﻭﺷــﺎﻥ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﺑــﻮﻛﺎﻥ‬ ‫ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﻭ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻛﺎﻻﻯ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻧﺒﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﻣﻘﻄﻌﻰ ﻭ ﻛﻮﺗﺎﻩﻣﺪﺕ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﻳﻮﻧﺲ ﻋﺒﺎﺳــﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺑﺎ ﭘﺪﻳﺪﻩ ﺷــﻮﻡ ﻗﺎﭼــﺎﻕ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻣﺒﺪﺍ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﺷــﻮﺩ ﺑﻪﻧﺤﻮﻯﻛﻪ‬ ‫ﻧﺒﺎﻳــﺪ ﺗﺤﺖ ﻫﻴﭻ ﻋﻨﻮﺍﻧﻰ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﻭﺭﻭﺩ ﻛﺎﻻﻯ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺑﻪ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺍﺩ؛ ﭼــﻮﻥ ﺑﻪﻣﺤــﺾ ﻭﺭﻭﺩ ﻛﺎﻻﻯ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺑﻪ ﺩﺍﺧﻞ ﺷــﻬﺮ ﻭ‬ ‫ﭘﺨﺶ ﺁﻥ ﺑﻴﻦ ﺧﺮﺩﻩﻓﺮﻭﺷــﺎﻥ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﺑﺎ ﺁﻥ ﻏﻴﺮﻣﻨﻄﻘﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﺑﻪ ﻫﺮ ﻃﺮﻳﻖ ﻣﻤﻜﻦ ﺑﻪﺩﺳــﺖ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺭﺳــﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﺒﺎﺳﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﻰﺷــﻚ ﻫﻤﻪ ﻣﻰﺩﺍﻧﻴﻢ ﻛﻪ ﻛﺎﻻﻯ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺍﺯ ﭼﻪ‬ ‫ﻣﻜﺎﻥ ﻭ ﮔﻠﻮﮔﺎﻩﻫﺎﻳﻰ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺸــﻮﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻫﻤﺎﻥ ﻣﻜﺎﻥ ﺑﺎ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪:‬‬ ‫ﻗﺎﭼــﺎﻕ ﺑﺎﻋﺚ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﻭ ﺑﻪ ﺗﻌﻄﻴﻠﻰ ﻛﺸــﺎﻧﺪﻥ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫــﺎ ﻭ ﻭﺭﺷﻜﺴــﺘﮕﻰ ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﺗﺎﺟﺮﺍﻥ‬ ‫ﺭﺳــﻤﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺧﻮﺍﺭﺑﺎﺭﻓﺮﻭﺷﺎﻥ‬ ‫ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﺑﻮﻛﺎﻥ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻛﺎﻻﻯ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺿﺒﻂﺷﺪﻩ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻳﺪ ﻋﻤﻮﻡ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﻣﺤﺎ ﺷﻮﺩ ﺑﻪﻧﺤﻮﻯﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻤﮕﺎﻥ ﺭﻭﺷﻦ‬ ‫ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﻛﺸﻮﺭ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺗﺤﺖ ﻫﻴﭻ ﻋﻨﻮﺍﻧﻰ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ‬ ‫ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺭﺍ ﻣﺼﺮﻑ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺎﻡ ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻣﺰﻳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫‪ 28‬ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ ‪1396‬‬ ‫‪ 19‬ﺭﺟﺐ‪1438‬‬ ‫‪ 17‬ﺁﻭﺭﻳﻞ‪2017‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺩﻭﻡ ‪ /‬ﺷﻤﺎﺭﻩ‪ /138‬ﭘﻴﺎﭘﻰ‪287‬‬ ‫ﺍﻣﺤﺎﻯ ﻛﺎﻻﻯ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺩﻭ‬ ‫ﻣﺰﻳﺖ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷــﺖ؛ ﻧﺨﺴﺖ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻛﺎﻻﻯ ﻗﺎﭼﺎﻕ‬ ‫ﺑﻪ ﭼﺮﺧــﻪ ﻋﺮﺿﻪ ﺑﺎﺯﻧﻤﻰﮔــﺮﺩﺩ ﻭ ﺩﻭﻡ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﻛﺎﻻﻯ ﺿﺒﻂﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ ﺯﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﻸ‬ ‫ﻋﺎﻡ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺭﻓﺖ‪ .‬ﻋﺒﺎﺳــﻰ ﺧﻮﺍﺳﺘﺎﺭ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ‬ ‫ﺑﺎ ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻛﺎﻻﻯ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺷﺪ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ‬ ‫ﻭ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻛﺎﻻﻯ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﻣﻘﻄﻌﻰ‬ ‫ﻭ ﻛﻮﺗﺎﻩﻣﺪﺕ ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ ﺍﮔﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﺩﺭﺍﺯﻣﺪﺕ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻳﺎﺑﺪ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻗﺎﺑﻞﻗﺒﻮﻝ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﻤﺘﺮﻳــﻦ ﺯﻣﺎﻥ ﻣﻤﻜﻦ ﺣﺎﺻﻞ ﻭ ﺳــﺒﺐ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫــﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﻴﺸــﺘﺮ‬ ‫ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩﻫــﺎ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺗﺤﺼﻴﻠﻜﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﻴﻜﺎﺭ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ‬ ‫ﻣﻰﻃﻠﺒﺪ ﻛﻪ ﺁﺣﺎﺩ ﻣــﺮﺩﻡ ﺑﺎ ﻧﺨﺮﻳﺪﻥ ﻛﺎﻻﻯ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﻗﻄﻊ ﻳﻘﻴﻦ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﺁﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﻮﺗﺎﻩﻣﺪﺕ ﻋﺎﻳﺪ ﻛﺸــﻮﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ ﻭ ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺮﻭﻉ ﺑﻪﻛﺎﺭ‬ ‫ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ؛ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻛﻴﻔﻴــﺖ ﺑــﺎﻻﻯ ﻧــﺎﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﻓﺎﻛﺘﻮﺭﻫﺎﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﻭﺍﺑﺴﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳــﻦ ﺁﻥ‬ ‫ﻛﻴﻔﻴﺖ ﮔﻨﺪﻡ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺗﻠﻘﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﻤﻮﻧــﻪ ﻧﺎﻧﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺳﻴﺪﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻣﺮﺗﻀﻮﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﭘﺨﺘــﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻛﺎﻧﻮﻥ ﺍﻧﺠﻤﻦ‬ ‫ﺭﻭ‬ ‫ﻧﺎﻥ ﺗﺨﺖ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻏﺬﺍﻳﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﮔﻨــﺪﻡ ﺗﻮﻟﻴﺪﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺟﻮﺍﺑﮕﻮﻯ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﺑﻪﺷــﺮﻁ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﺭﺳﺘﻰ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻧﺎﻥ ﻣﺮﻏﻮﺏ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻛﻨﻴﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﮔﻨﺪﻡﻫــﺎﻯ ﻣﺮﻏﻮﺏ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻧﺎﻧﻮﺍﻳﺎﻥ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺑﺪﻫﻴﻢ ﺗﺎ ﺍﻳﻦ ﮔﻨﺪﻡﻫﺎ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺑﻪ ﺁﺭﺩ ﺷــﻮﻧﺪ؛‬ ‫ﮔﻨﺪﻡﻫــﺎﻯ ﻧﺎﻣﺮﻏﻮﺏ ﺭﺍ ﻫﻢ ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﻣﺼﺎﺭﻑ‬ ‫ﺩﺍﻣﻰ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺘﻰ ﻛﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻧﻴﺎ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﻭ‬ ‫ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪﺧﻮﺑﻰ ﻣﺸــﺎﻫﺪﻩ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺑﺮﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﺍﺳﺎﺱ ﺑﺪﻭﻥ ﺗﺮﺩﻳﺪ ﺍﮔﺮ ﺍﻳﻦ ﺳﻴﺎﺳﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍ ﺷــﻮﺩ ﺑﻪ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻟﻰ ﺩﺳــﺖ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ‬ ‫ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺜــﺎﻝ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺁﮔﺎﻫﻰ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻦ‬ ‫ﻣــﺮﺩﻡ ﺍﺯ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻯ ﻳﻚ ﻧﺎﻥ ﺧﻮﺏ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ؛‬ ‫ﮔﺎﻫــﻰ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻧﺎﻧﻮﺍﻳﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺨﺖ ﻧﺎﻥ ﺳــﻨﮕﻚ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﺭﺩ ﺳــﻔﻴﺪ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ‪ ،‬ﺩﺭﺻﻮﺭﺗﻰﻛﻪ‬ ‫ﺁﺭﺩ ﺳــﻔﻴﺪ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺨﺖ ﻧﺎﻥ ﺳﻨﮕﻚ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻣﺮﺩﻡ ﺳــﻔﻴﺪﻯ ﻧﺎﻥ ﺭﺍ ﻧﺸﺎﻧﻪ ﻣﺮﻏﻮﺏ‬ ‫ﺑــﻮﺩﻥ ﻧﺎﻥ ﺩﺭ ﻧﻈــﺮ ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ ﺍﻣــﺎ ﭼﻨﻴﻦ ﺑﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭﺳﺖ ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﺩﺭ ﭘﺨﺖ ﻧﺎﻥﻫﺎﻯ ﺳﻨﺘﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﺁﺭﺩ ﺗﻴﺮﻩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻗﺘــﻰ ﻧﺎﻥ ﺳــﻨﮕﻚ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺁﺭﺩ ﺳــﺒﻮﺱﺩﺍﺭ ﺗﻬﻴﻪ‬ ‫ﻛﻨﻴﻢ ﺟﺬﺏ ﺁﺏ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ ﺩﺭﻧﺘﻴﺠﻪ‬ ‫ﺩﻳﺮﺗﺮ ﺑﻴﺎﺕ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﺑﺴﻴﺎﺭ‬ ‫ﻣﻮﺛــﺮ ﻫﺴــﺘﻨﺪ؛ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻯ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺷــﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻣﺼﺮﻑ‪ ،‬ﺗﻨﻮﺭﻫــﺎﻯ ﺑﺮﻗﻰ ﻭ ﻣﺪﺭﻥ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﻨﻮﺭﻫﺎﻯ ﺑﺮﻗﻰ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﺯ ﺗﻨﻮﺭﻫﺎﻯ ﺳﻨﺘﻰ ﻧﺎﻥ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺑﺮ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻧﺎﻥ ﺗﺎﺛﻴﺮ‬ ‫ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪﻩ ﺗﺎ ﺣﺪﻭﺩ ﺯﻳﺎﺩﻯ‬ ‫ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻧﺎﻥ ﻛﺎﻫﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺍﺷﺘﺒﺎﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﻧﺮﺥ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺮ ﻛﻴﻔﻴــﺖ ﻧﻴﺰ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ؛ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﭘﻴﺶ ﺍﻳﻦ ﺑــﺎﻭﺭ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺖ ﻛﻪ ﻧﺮﺥ ﻧﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺛﺎﺑــﺖ ﺑﻤﺎﻧﺪ ﻭ ﺑﺮﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﺍﺳــﺎﺱ ﺑﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻫﺮﺳــﺎﻝ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻧﺎﻧﻮﺍﻳــﺎﻥ ﺑﺎﻻﺗﺮ‬ ‫ﻣﻰﺭﻓﺖ ﺍﻣﺎ ﺑﻨﺎ ﺑﻪ ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﻧﺮﺥ‬ ‫ﻧﺎﻥ ﺛﺎﺑﺖ ﻣﻰﻣﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﻴﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪﻩ ﭼﺎﻧﻪ ﻧﺎﻥﻫﺎ ﻫﺮ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﻛﻮﭼﻚﺗﺮ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﻭﻗﺘﻰ ﭼﺎﻧﻪ ﻧﺎﻥ ﻛﻮﭼﻚ ﺷــﻮﺩ‬ ‫ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻧﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﻛﻢ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﻮﭼﻚ ﺷﺪﻥ ﻧﺎﻥ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻧﺎﻥ ﺧﻴﻠﻰ ﺯﻭﺩ‬ ‫ﺧﺸﻚ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﻧﺎﻥﻫﺎﻯ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺁﻥﻗﺪﺭ ﻧﺎﺯﻙ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺷﺒﺎﻫﺖ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﻪ ﻛﺎﻏﺬ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻦ ﻧﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻧﻪ ﺳﻨﺘﻰ؛ ﺑﻠﻜﻪ ﺣﺎﻟﺘﻰ‬ ‫ﺑﻴﻦ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻗﺘﻰ ﺑﻨﺎ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﻧﺎﻧﻮﺍﻳﺎﻥ ﻧﺮﺥ ﻧﺎﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺛﺎﺑــﺖ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺭﻧــﺪ‪ ،‬ﻣﺠﺒﻮﺭ ﺑﻪ ﺍﺳــﺘﺨﺪﺍﻡ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﺒﺘــﺪﻯ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﻛﺎﺭﮔــﺮﺍﻥ ﻣﺎﻫﺮ ﮔﺮﺍﻥ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺷــﺎﻃﺮ ﺧﻮﺏ‬ ‫ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻣﺴﺘﻘﻴﻤﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﻻ ﺑﺮﺩﻥ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻧﺎﻥ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ‪3‬ﺳﺎﻝ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻧﺮﺥ ﻧﺎﻥ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻧﻜﺮﺩﻩ‬ ‫ﻭ ﺑــﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﻧﺎﻧﻮﺍﻳﺎﻥ‪ ،‬ﮔﺮﻡ ﭼﺎﻧﻪﻫﺎ ﺭﺍ ﻫﺮ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﻛﻤﺘﺮ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺧﻮﺩﺷﺎﻥ ﺑﺎﺭﻫﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﻧﻤﻰﺷــﻮﺩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻧﺎﺯﻙﺗﺮ ﻧﺎﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺮﺩ؛ ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﻫﺮ ﺭﻭﺯ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻧﺎﻥ ﻛﻤﺘﺮ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻫــﺮ ﺣﺎﻝ ﺑﻪ ﺻﺮﺍﺣﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺻﻨﻒ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﻧﻈﻢ ﻭ ﺍﻧﺴــﺠﺎﻡ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻧﻈﺎﻡ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻣﻬﺎﺭﺕ‪ ،‬ﺗﺼﻤﻴﻢﻫــﺎﻯ ﺻﺤﻴﺢ ﻭ ﻋﺎﻗﻼﻧﻪ‬ ‫ﻣﻴﺴﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻧﻮﻋﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﻓﻜﺮﻯ ﺍﺳﺎﺳﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻗﻮﺕ ﻏﺎﻟﺐ ﻣﺮﺩﻡ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﻧﮕﺎﻫــﻰ ﺩﻳﮕــﺮ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫــﺎﻯ ﺁﺭﺩ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﺯﻟﺤﺎﻅ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺑﺎ ﻫﻴﭻ ﻛﻤﺒﻮﺩﻯ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﻧﻴﺴــﺘﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﺷــﺎﻳﺪ ﺟﺰﻭ ‪ 10‬ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺑﺮﺗﺮ ﺩﻧﻴﺎ ﻫﻢ ﺑﺎﺷــﻨﺪ؛‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳــﻦ ﻧﻤﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺗﻤﺎﻡ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺭﺍ ﺑﺮ ﺩﻭﺵ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺁﺭﺩ ﮔﺬﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺧﻮﺷــﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﻫﻴــﭻ ﻛﻤﺒﻮﺩﻯ‬ ‫ﻣﻮﺍﺟﻪ ﻧﻴﺴــﺘﻴﻢ ﭼﺮﺍ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻭﺟــﻮﺩ ﻧﻴﺎﺯ ‪ 8‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺗﻦ ﮔﻨﺪﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﺎﻥ‪ ،‬ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪ 11‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺗﻦ ﮔﻨﺪﻡ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷــﺪ ﻛــﻪ ﺍﻳﻦ ﺁﻣﺎﺭ‬ ‫ﻧﺸــﺎﻥﺩﻫﻨﺪﻩ ﺑﺎﻻ ﺑــﻮﺩﻥ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 28‬ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ ‪1396‬‬ ‫‪ 19‬ﺭﺟﺐ‪1438‬‬ ‫‪ 17‬ﺁﻭﺭﻳﻞ‪2017‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺩﻭﻡ ‪ /‬ﺷﻤﺎﺭﻩ‪ /138‬ﭘﻴﺎﭘﻰ‪287‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﻧﻘﺶ ﻭﻳﮋﻩ »ﺭﺍﻳﺤﻪ«‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻰ‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺣﺲ ﺑﻮﻳﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻳﻰﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﻭ ﺍﺳــﺮﺍﺭﺁﻣﻴﺰﺗﺮﻳﻦ ﺣــﻮﺍﺱ‬ ‫ﺷﺶﮔﺎﻧﻪ ﺍﻧﺴــﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻮﻫﺎ‬ ‫ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺑﻪﻭﺳــﻴﻠﻪ ﭘﻴــﺎﺯ ﺑﻮﻳﺎﻳﻰ‬ ‫ﻳﻌﻨــﻰ ﻧﻘﻄﻪﺍﻯ ﻛــﻪ ﺍﺯ ﺩﺍﺧﻞ‬ ‫ﺑﻴﻨــﻰ ﺁﻏــﺎﺯ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺗــﺎ‬ ‫ﺣﻤﻴﺪ ﺷﻬﺎﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻧﺘﻬــﺎﻯ ﻣﻐﺰ ﭘﻴــﺶ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪،‬‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻰ‬ ‫ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﭘﺮﺩﺍﺯﺵ ﻣﻰ‬ ‫ﻭ ﻓﻌﺎﻝ ﺭﺳﺎﻧﻪﺍﻯ‬ ‫ﭘﻴــﺎﺯ ﺑﻮﻳﺎﻳــﻰ ﺑــﺎ ﺩﻭ ﻧﻘﻄــﻪ‬ ‫ﻣﻐــﺰ ﻳﻌﻨــﻰ »ﺁﻣﻴﮕــﺪﺍﻻ«‬ ‫ﻭ »ﻫﻴﭙﻮﻛﺎﻣﭙــﻮﺱ« ﻛــﻪ ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﺣﺎﻓﻈــﻪ ﻣﺎ ﻭ‬ ‫ﻫﻴﺠﺎﻧﺎﺕ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﭘﻴﻮﻧﺪﻯ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﻜﺘﻪ ﺟﺎﻟﺐ ﺗﻮﺟﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺍﻃﻼﻋﺎﺗﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺣﺲ ﺑﻴﻨﺎﻳﻰ‪ ،‬ﺷــﻨﻮﺍﻳﻰ ﻭ ﻻﻣﺴﻪ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﭼــﻮﻥ ﺑﺎ »ﺗﺎﻻﻣــﻮﺱ« ﺩﺭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﺎﺣﻴﻪ ﻋﺒﻮﺭ ﻧﻤﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺷﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺑﻮﻳﺎﻳﻰ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ﻫﺮ ﺣﺲ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺗﺪﺍﻋﻰﻛﻨﻨﺪﻩ ﺧﺎﻃﺮﺍﺕ ﻭ‬ ‫ﻫﻴﺠﺎﻧﺎﺕ ﻋﺎﻃﻔﻰ ﺍﻧﺴﺎﻥ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻫﻴﭻ ﺣﺴﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻗﺪﺭﺕ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﺎ ﺧﺎﻃﺮﺍﺕ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﻮﻫﺎ ﺍﻏﻠﺐ‬ ‫ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﻋﻼﻣﺘﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﻣﺎ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻣﻨﻴﺖ‬ ‫ﻳﺎ ﺍﻣــﻜﺎﻥ ﺑﺮﻭﺯ ﺧﻄﺮ ﺁﮔﺎﻩ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﻗﺎﺩﺭﻧﺪ ﺭﻓﺘﺎﺭ ﺍﻧﺴﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﻏﺮﻳﺰﻩ ﻭ ﻧﺎﺧﻮﺩﺁﮔﺎﻩ‬ ‫ﻫﺪﺍﻳﺖ ﻛﺮﺩﻩ‪ ،‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺧﺎﻃﺮﺍﺕ ﻧﺎﺧﻮﺷــﺎﻳﻨﺪﻯ ﺭﺍ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﻧﺎﺧﻮﺩﺁﮔﺎﻩ ﭘﻨﻬﺎﻥ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺑﻴﺪﺍﺭ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫»ﻳﺎﺷﻮﻳﻦ ﻳﺎﺭﺍ« ﺍﺯ ﻣﻮﺳﺴﻪ ﻋﻠﻮﻡ ﻭﺍﻳﺰﻣﻦ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪:‬‬ ‫ﻣــﺎ ﺩﺭ ﭘﮋﻭﻫﺶﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺭﺳــﻴﺪﻳﻢ‬ ‫ﻛﻪ ﻫﻤﺮﺍﻫﻰ ﻭ ﺗﺰﻭﻳﺞ ﺍﺷــﻴﺎء ﺑﺎ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺑﻮ)ﺣﺲ‬ ‫ﺗﺪﺍﻋﻰ(‪ ،‬ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻳﻚ ﺍﻣﻀﺎء ﻭ ﻧﺸــﺎﻧﻪ ﻣﻨﺤﺼﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﻓﺮﺩ ﺗﺎ ﺳﻨﻴﻦ ﺑﺰﺭﮔﺴﺎﻟﻰ ﺩﺭ ﻣﻐﺰ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻭﺟﻮﺩ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻧﻘﺶﮔﻴﺮﻯ ﺑﻮ ﺩﺭ ﻣﻐﺰ ﻣﺸﺨﺺ ﻣﻰﻛﻨﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﻛﺪﺍﻡ ﺑﻮ ﺧﻮﺏ ﻭ ﻛﺪﺍﻡ ﺑﻮ ﺑﺪ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﭘﮋﻭﻫﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺎ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﺻﺪﺍﻫﺎ ﻋﻤﻖ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺭﺍﻳﺤﻪﻫﺎ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫»ﺭﺍﺷــﻞ ﻫﺮﺗــﺰ« ﺭﻭﺍﻥ ﺩﺭﻣﺎﻧﮕــﺮ ﻭ »ﻫﺎﺭﻭﻛــﻮ‬ ‫ﺳــﻮﺟﻴﺎﻣﺎ« ﺩﺭ ﻳﻚ ﻛﺎﺭ ﭘﮋﻭﻫﺸــﻰ ﺑــﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﺘﻴﺠﻪ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﻮﻯ ﻳﻚ ﻣﺤﺼــﻮﻝ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎﻋﺚ‬ ‫ﺑﻴــﺪﺍﺭﻯ ﺧﺎﻃﺮﺍﺕ ﻋﺎﻃﻔﻰ ﻓﺮﺩ ﮔﺸــﺘﻪ ﻭ ﻭﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﺧﺮﻳﺪ ﺗﺮﻏﻴﺐ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﭘﮋﻭﻫﺸــﮕﺮﺍﻥ ﺩﺭﻳﺎﻓﺘﻪﺍﻧﺪ ﻛــﻪ ﺗﻬﻮﻳﻪ‬ ‫ﺑــﺎ ﺭﺍﻳﺤﻪﻫﺎﻳــﻰ ﻣﺎﻧﻨــﺪ ﻟﻴﻤﻮ ﻳــﺎ ﭘﺮﺗﻘــﺎﻝ ﻳﺎ ﭼﺎﻯ‬ ‫ﺳــﺒﺰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎﻋﺚ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻤﺎﻳــﻞ ﺑﻪ ﺧﺮﻳﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﻓﺮﻭﺷــﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﺷﻮﺩ ﻳﺎ ﺑﻮﻫﺎﻳﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﮔﻮﮔﺮﺩ‬ ‫ﺍﺛﺮﺍﺕ ﻣﺨﺮﺏ ﺫﻫﻨﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﺍﻥ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺮﺩﺍﺷــﺖﻫﺎﻯ ﺫﻫﻨﻰ ﺗﺎ ﺣــﺪﻭﺩ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ‬ ‫ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻳــﻰ‪ ،‬ﺳــﻨﻦ ﻭ ﻓﺮﻫﻨــﮓ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋــﻰ ﺍﻓﺮﺍﺩ‬ ‫ﻭﺍﺑﺴــﺘﮕﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻣﺜﻼ ﻋﻄﺮ ﻳﺎﺳﻤﻦ ﺩﺭ ژﺍﭘﻦ ﻭ ﺑﻮﻯ‬ ‫ﻣﺮﻛﺒــﺎﺕ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻯ ﺷــﻤﺎﻟﻰ ﻭ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺑﺎﻋﺚ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺣﺲ ﺧﻮﺷﺎﻳﻨﺪ ﻭ ﻫﻴﺠﺎﻥ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﻳﺎ ﺑﻮﻯ ﺍﺳﻔﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﻋﻄﺮ ﮔﻞﻣﺤﻤــﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻴﺎﻥ ﺗﺪﺍﻋﻰﻛﻨﻨﺪﻩ ﻳﻚ‬ ‫ﺍﺣﺴﺎﺱ ﻣﻌﻨﻮﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻨﻌــﺖ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻫﻰ ﺗﺎ ﺍﻳﻦ ﻟﺤﻈﻪ ﺑﺮﺭﺳــﻰ‬ ‫ﭘﮋﻭﻫﺸــﻰ ﻭ ﻣﺘﻨﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺭﺍﻳﺤﻪﻫﺎ ﺩﺭ ﺟﺬﺏ‬ ‫ﻣﺨﺎﻃﺐ ﻳﺎ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﻣﺸــﺎﻫﺪﻩ ﻧﺸــﺪﻩ ﺍﺳﺖ )ﺍﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﻳــﺪ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺷــﺖ ﻛــﻪ ﭘﮋﻭﻫﺶﻫــﺎﻯ ﻋﻠﻤﻰ‪-‬‬ ‫ﺭﻭﺍﻧﺸﻨﺎﺧﺘﻰ ﺭﻭﻯ ﺍﻳﻦ ﺣﺲ ﻋﻤﺮﻯ ‪20‬ﺳﺎﻟﻪ ﺩﺍﺭﺩ(‬ ‫ﻭ ﺑــﺎ ﺩﺭ ﻧﻈــﺮ ﮔﺮﻓﺘــﻦ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳــﺖ ﻓﻀﺎﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻣــﻜﺎﻥ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻳﺎ ﻗﺴــﻤﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺎﺹ ﻏﺮﻓﻪﻫﺎﻯ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻰ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ ﭘﺨﺶ ﻛﺮﺩﻥ‬ ‫ﺭﺍﻳﺤﻪﻫﺎﻯ ﺧــﺎﺹ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﺗﺠﺮﺑﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻮﻓﻖ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺣﺲ ﺑﻮﻳﺎﻳﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺳــﺎﻳﺮ ﺣﺲﻫﺎ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣــﺎﻝ ﺁﻧﭽﻪ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﻣــﻮﺭﺩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﻣﻮﺛﺮ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺗﺮﺟﻴﺢ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻧﻜﺮﺩﻥ ﺍﺯ ﺍﺩﻛﻠﻦﻫﺎﻯ ﻏﻠﻴﻆ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻔﺎﻭﺕ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺯﻳﺎﺩ‬ ‫)ﻣﺨﺘﻠــﻂ( ﺑﻪﻭﺳــﻴﻠﻪ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻧﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﻤﻜﻦ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺑﺎﺯﻩ ﺯﻣﺎﻧــﻰ ﻣﺠﺒﻮﺭ ﺑﻪ ﻗﺮﺍﺭﮔﻴﺮﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﻨﺎﺭ ﻫﻢ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺼﺎﺣﺒﺖ ﺑﺎ ﻳﻚ ﻓﺮﺩ ﺧﺎﺹ ﺷــﻮﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﺯﻳﺮﺍ ﺗﺮﻛﻴــﺐ ﺑﻮﻫﺎﻯ ﻏﻠﻴﻆ ﻭ ﻣﺘﻔــﺎﻭﺕ ﺑﺎﻋﺚ ﻧﺒﻮﺩ‬ ‫ﺗﻤﺮﻛــﺰ‪ ،‬ﺑﻰﻗــﺮﺍﺭﻯ ﻭ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳــﺖ ﻧﺒــﻮﺩ ﺗﻤﺎﻳﻞ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﺩﺭ ﺷــﺨﺺ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺑﻮﻫﺎﻯ ﻣﺤﻠﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺍﺳــﺎﻧﺲ ﻟﻴﻤﻮ ﻳﺎ‬ ‫ﭼﺎﻯ ﺳﺒﺰ ﻳﺎ ﺳﺎﻳﺮ ﺑﻮﻫﺎﻯ ﻣﻄﺒﻮﻉ ﻣﺤﻠﻰ ﺩﺭ ﻣﺤﻴﻂ‬ ‫ﻏﺮﻓــﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻣﺘﻔﺎﻭﺗﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ‬ ‫ﺭﻗــﻢ ﺑﺰﻧــﺪ ﻭ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻮﻓﻘﻴــﺖ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺩﺭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﻴﺪ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺷﺎﻫﺪ ﭘﮋﻭﻫﺶﻫﺎ ﻣﺘﻤﺮﻛﺰﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺳــﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﻧﺘﺎﻳــﺞ ﺑﻬﺘﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺳـﺎﻳﺖﻫﺎﻯ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻰ ﭘﻨﺠﺮﻩ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺑﻪ ﺩﻳﮕﺮ ﺳﺮﺯﻣﻴﻦﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺷـﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳﻨﺪ‪ .‬ﺑﻰﺗﺮﺩﻳﺪ ﻫﺮ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻔﻮﺫ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻫﺪﻑ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﺭﻳﭽﻪ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻭﺭﻭﺩ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﺁﻥ ﻣﻰﭘﺮﺩﺍﺯﺩ‪ .‬ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻳـﻦ ﺗﻮﺻﻴﻒ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺑﻰﺗﺮﺩﻳـﺪ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻧﻘﺶ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻴﻼﺩ ﻣﺤﻤﺪﻯ‬ ‫‪ expo@tejaratdaily.com‬ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻛﺸـﻮﺭﻫﺎ ﺍﻳﻔﺎ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺴﻬﻴﻞ ﺍﻣﻮﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻰ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺳـﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﻬﺎﺩﻯ ﺣﺎﻛﻤﻴﺘﻰ ﻭ ﺳﻴﺎﺳﺖﮔﺬﺍﺭ ﻣﻮﻇﻒ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩﻫﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺍﺯ ﭘﻴﺶ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﻴﻦ ﺷـﺮﻛﺖ ﺳﻬﺎﻣﻰ ﻧﻤﺎﻳﺸـﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳـﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺑﺎﺯﻭﻯ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻰ‪ ،‬ﻣﺠﺮﻯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻯ ﺍﺧﺘﺼﺎﺻﻰ »ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺗﺠﺎﺭﺕ« ﺑﺎ ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﺗﺮﻭﻳﺞ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪ‬ ‫ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ‪ 9‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﻧﻔﻊ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩﻫﺎﻯ ﺍﺧﺘﺼﺎﺻﻰ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻛﻨﻨﺪﻩ ﻫﻴﭻ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻫﻰ ﻧﺒﺎﺷﺪ ﻭ ﻓﻘﻂ ﺑﺎ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ‬ ‫ﺑﺎﻭﺟﻮﺩ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺭﺷﺪ ﻛﻤﻰ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫــﺎﻯ ﻫﺪﻑ‪ ،‬ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩﻫﺎ‪ ،‬ﺳــﺮ ﻭ ﺳــﺎﻣﺎﻥ ﺩﺍﺩﻥ‬ ‫ﻭ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﺣﺎﻛﻰ ﺍﺯ ﺗﻼﺵﻫﺎﻯ ﺧﻮﺏ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻛﻨﻨﺪﻩﻫــﺎ ﻛــﻪ ﺍﻏﻠﺐ ﺍﺯ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ ﺷﺮﻛﺖ ﺳــﻬﺎﻣﻰ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺭﺗﺒﻪﺑﻨﺪﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻣــﺎ ﻫﻨﻮﺯ ﻫﻢ ﺭﺷــﺪ ﻛﻴﻔــﻰ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩﻫــﺎ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩﻫﺎ ﺑــﻪ ﺍﻳﻔﺎﻯ ﻧﻘﺶ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﺪﻩﺁﻝﻫﺎ ﻛﺎﻓﻰ ﻧﻴﺴــﺖ‪ ،‬ﭼﺮﺍﻛﻪ ﻫﻤﺎﻧﻨﺪ ﺳﺎﻳﺮ‬ ‫ﺟﻨﺒﻪﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪﺍﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﭙﺮﺩﺍﺯﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳــﻦ ﺗﻌﻴﻴــﻦ ﺻﻼﺣﻴﺖ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﻛﻼﻥ ﻭ ﺩﺍﻧﺶ ﺭﻭﺯ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﺳﺎﻝ ‪96‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎ ﺑﺮ ﻋﻬﺪﻩ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻓﺘﺮ ﺗﺮﻭﻳﺞ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺭﻓﺘﻴﻢ ﺗﺎ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻣﺠﻮﺯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﻧﮕﺎﻫﻰ ﺑﻴﻨﺪﺍﺯﻳﻢ ﺑﻪ ﻧﻘﺸــﻰ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻓــﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺍﻭﻟﻴﻪ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫــﺎﻯ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻫﻰ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻳﻔﺎ‬ ‫ﺣﻀــﻮﺭ ﺭﺍ ﺍﺣــﺮﺍﺯ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻛﻴﻔﻰ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨــﺪ‪ .‬ﺑﻬــﺮﻭﺯ ﺣﺴــﻦﺍﻟﻔﺖ‪ ،‬ﺑــﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺑــﺮﺍﻯ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﻳــﻚ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ ﻳﺎ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﭘﺎﺳﺨﮕﻮﻯ ﺳﻮﺍﻻﺕ‬ ‫»ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺗﺠﺎﺭﺕ« ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﺎ ﻣﺎ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎﺷﻴﺪ‪:‬‬ ‫ﺑﺮﮔــﺰﺍﺭﻯ ﻳﻚ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻫﻰ‪ ،‬ﻣﻌﻤﻮﻻ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪95‬‬ ‫‪ ‬ﺷﻤﺎ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﺧﻮﺩ ﻓﻘﻂ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﻳﻚ ﻓﻀﺎﻯ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﻫﺮ ﺷــﺮﻛﺘﻰ ﭼﻘﺪﺭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻓﻀﺎﻯ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳـﻌﻪ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺷﺘﻴﺪ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 6‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﻳﺎ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫـﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺩﻳﮕـﺮﻯ ﻧﻴﺰ ﺑﺮ‬ ‫ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺭﺍ ﻛﺴــﺐ ﻛﻨﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ‬ ‫ﻋﻬﺪﻩ ﺷـﻤﺎ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳـﺖ؟ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻛﺎﺭﻯ‬ ‫ﺗﻮﺍﻥ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺑﺎﺯﻣﻰﮔﺮﺩﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺷﻤﺎ ﺩﺭ ﭼﻪ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎﻳﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ؟‬ ‫ﺑﺎﻭﺟﻮﺩ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺻﻼﺣﻴﺖ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ‬ ‫ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻣﻦ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 1375‬ﺍﺯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺑﺮ ﻋﻬﺪﻩ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﺷﺪﻡ‪ .‬ﻏﻴﺮﺍﺯ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻴﻢ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺩﻭﺭﻩ ﺍﻧﺪﻛﻰ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﻣﺮﺧﺼﻰ ﺑﻮﺩﻡ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﻛﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻌﻴﻴــﻦ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﮔﻔﺖ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ‪ 75‬ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺮ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﻯ‬ ‫ﻭ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻫﻰ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ‬ ‫ﺩﺍﺭﻡ؛ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪ 80‬ﺗﺎ ‪ 84‬ﻧﻴﺰ ﻣﺪﻳﺮ ﻛﻞ ﮔﺬﺷﺘﻪ ‪ 3‬ﺑﺮﺍﺑﺮ‬ ‫ﻧﻴــﺰ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﭼﺮﺍﻛــﻪ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻫﻰ ﺑﻪ ﻃــﻮﺭ ﭘﺮﺍﻛﻨــﺪﻩ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻓﺘﺮ ﺑﻮﺩﻡ‪ .‬ﺍﺯ ﻣﻬﺮ ﺳﺎﻝ ‪ 95‬ﺑﺎﺭ ﺩﻳﮕﺮ‪،‬‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺩﻓﺘﺮ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻔﻰ ﺭﺍ ﺯﻳﺮﭘﻮﺷــﺶ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻭ ﺁﻧﭽﻪ‬ ‫ﺁﻗﺎﻯ ﺧﺴﺮﻭ ﺗﺎﺝ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺳﻤﺖ ﻣﻨﺼﻮﺏ ﺷﺪﻡ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫‪ ‬ﺩﺭ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺯﻳﺮﭘﻮﺷــﺶ ﻗــﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻥ ﺑﺨــﺶ ﺻﻨﻌــﺖ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺎ ﺗﻤﺮﻛﺰ ﺑﺮ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻭ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺳـﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳـﻌﻪ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺑﻴﺎﻧﮕﺮ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﭼﻪ ﻧﻘﺸﻰ ﺍﻳﻔﺎ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﭼﻪ ﺗﻔﺎﻭﺗﻰ ﺑﻴﻦ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺳـﺎﺯﻣﺎﻥ ﻭ ﺷﺮﻛﺖ ﺳﻬﺎﻣﻰ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ‪ 94‬ﻭ ‪ 95‬ﺑــﻪ ﻧﻈــﺮ ﻣﻰﺭﺳــﻴﺪ ﻛــﻪ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ؟‬ ‫ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺸــﺨﺺ ﻳــﻚ ﺗﻔﻜﻴــﻚ ﻣﻮﺿﻮﻋﻰ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺯ ﺭﺷــﺪ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻧﮕﺬﺍﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﻘﻮﻟﻪ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺮ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﻳﺎ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺷــﺮﻭﻉ ﺧﻮﺑﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺎﺱ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﺣﺎﻛﻤﻴﺘﻰ ﻭ ﺳﻴﺎﺳﺘﮕﺬﺍﺭﻯ ﺑﺮ ﻋﻬﺪﻩ‬ ‫ﻋﺮﺻﻪﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺩﺍﺷﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺣﻀﻮﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸـﮕﺎﻫﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺑﺎﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﮔﺬﺍﺷــﺘﻪ ﺷﺪ ﺗﺎ ﺗﻤﺎﻡ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺮﺑﻮﻁ‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﻧﻤﺎﻳﺸـﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﭼﻮﻥ ﻛﻨﻴﺎ ﻭ ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻈﺎﻡ ﺳﻴﺎﺳﺘﮕﺬﺍﺭﻯ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻭ ﺻﺪﻭﺭ ﻣﺠﻮﺯ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﻧﻮﻳﺪﺑﺨﺶ ﻳﻚ ﺣﺮﻛﺖ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺭﺷـﺪ ﺍﺳـﺖ‪ ،‬ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ‬ ‫ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺳـﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳـﻌﻪ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻭﻧﻖ ﺑﺨﺸﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﻴﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺳﻬﺎﻣﻰ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺑﺎ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺭﺧﺪﺍﺩﻫﺎ ﭼﻴﺴـﺖ ﻭ ﻧﻤﺎﻳﺸـﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﻳﻨﭽﻨﻴﻨﻰ ﭼﻪ‬ ‫ﺻﻮﺭﺕ ﻣﺴــﺌﻮﻟﻴﺖ ﺷﺮﻛﺖ ﺳﻬﺎﻣﻰ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎ ﺍﺯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺗﺎﺛﻴﺮﻯ ﺩﺭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻛﺸﻮﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ؟‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺗﻔﻜﻴﻚ ﻭ ﻣﻜﻠﻒ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﻧﭽــﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻨﺠــﺎ ﺍﻫﻤﻴــﺖ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﻣﻌﻴﺎﺭ‬ ‫ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﺗﻮﺍﻥ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺗﺠﺎﺭﺕ‪ ،‬ﺩﺭ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻛﻴﻔﻰ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻰ ﺑﻪ ﺍﺟﺮﺍ ﺩﺭﺁﻭﺭﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺗﻌﻴﻴﻦ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩﻫﺎ ﻣﺸﺨﺺ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺑﺎ ﺭﺷــﺪ ﻛﻤﻰ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺣﺪﻭﺩ ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪﻩ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻭﺍﺭﺩ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻧﺸــﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺩﺭﺍﻳﻦ ﺑــﺎﺭﻩ ﻗﻀﺎﻭﺕ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﻨــﻰ‪ ،‬ﮔﺮﭼﻪ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺩﺭ ﻛﻨﻴــﺎ ﻭ ﺍﻳﺘﺎﻟﻴــﺎ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﺗﺎﺯﮔﻰ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻌﻬﺪ ﻣﻬﻢﺗﺮﻯ ﻧﻴﺰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺁﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩﻫﺎ ﺑﺎ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻣﺎﻟﻰ ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﺳﺖ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺻــﻮﺭﺕ ﺣﻀﻮﺭ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﻛﻪ ﺍﻏﻠــﺐ ﺍﺯ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺗﺴﻬﻴﻞ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪﻫــﺎﻯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺭﺍ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎ ﻛﻪ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﮔﺎﻡ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻫﺪﻑ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺗﺮﻏﻴﺐ ﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳﺎﺱ ﺗﻤﺎﻡ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎ ﺭﺍ ﻣﻰﭘﺮﺩﺍﺯﻧﺪ ﻭ ﺑﺨﺸــﻰ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﺭﺍ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺗﻘﺒﻞ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﻧﺎﮔﻔﺘﻪ ﻧﻤﺎﻧﺪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺳﻨﺘﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﺳﻬﺎﻣﻰ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺁﻥ‬ ‫ﭘﺎﻳﺒﻨﺪ ﺍﺳــﺖ ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺯﻳﺮﭘﻮﺷﺶ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺨﺸﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺭﺍ ﻣﻰﭘﺮﺩﺍﺯﻧﺪ ﻭ ﺑﺨﺶ ﺩﻳﮕﺮ ﺭﺍ ﺷــﺮﻛﺖ ﺳــﻬﺎﻣﻰ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺁﻣــﺎﺭﻯ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‪ 55 ،‬ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻫﻰ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷــﺪﻩ ﻛــﻪ ‪ 14‬ﻣﻮﺭﺩ ﺑﻪ ﻧﺎﻡ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻭ ﺍﺧﺘﺼﺎﺻﻰ ﻭ‬ ‫‪ 41‬ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻛﻤﻰ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺁﻣﺎﺭ ﻧﺸﺎﻥﺩﻫﻨﺪﻩ ﺭﺷﺪ ﻣﺜﺒﺘﻰ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻝ ‪ 94‬ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﻭﺍﻗﻊ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﺯ ‪ 33‬ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 94‬ﺑﻪ ‪ 54‬ﻣﻮﺭﺩ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 95‬ﺭﺳﻴﺪ‪ 950 .‬ﺷﺮﻛﺖ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺷــﺘﻨﺪ ﻭ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﺯ ﺭﺷﺪ ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻬﻰ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺑﺎ ﺁﻣﺎﺭﻯ ﻛﻪ ﻣﻦ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺍﺭﻡ ﻣﺎ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ‬ ‫‪ 95‬ﺣﺪﻭﺩ ‪ 6‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺴﻬﻴﻞ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻫﻰ ﺩﺭ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻴﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﺑﺮﺁﻭﺭﺩﻫﺎ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺁﻥ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫‪ 3‬ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺍﺯ ‪ 2‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 94‬ﺑﻪ ‪ 6‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ‪ 6‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻧﻰ ﺳــﻬﻢ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺷــﺮﻛﺖ ﺳﻬﺎﻣﻰ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻫﻰ ﻧﻴﺰ ﺳﻬﻢ‬ ‫ﺟﺪﺍﮔﺎﻧﻪﺍﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺳﻬﻢ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﺳﻬﺎﻣﻰ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻰ‬ ‫‪ 3‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑــﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﻭﺻــﺎﻑ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 95‬ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻛﻤﻰ ﻭ ﻛﻴﻔﻰ ﻣﺜﺒﺖ‬ ‫ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﺩﻭﻟﺖ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺭ ﺣﺪ ﺗﻮﺍﻥ‪ ،‬ﺣﻀﻮﺭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫــﺎﻯ ﻫــﺪﻑ ﻧﺎﺷــﻨﺎﺧﺘﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺑــﺮﺍﻯ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎ‬ ‫ﺭﻳﺴﻚﭘﺬﻳﺮ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺗﺴﻬﻴﻞ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺭﺍﺣﺘﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻳﻰ ﭼﻮﻥ ﻛﻨﻴﺎ ﻭ‬ ‫ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻤﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺣﻀﻮﺭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﺯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘــﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﻏﺮﻓﻪﻫﺎ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﻪ ﭼﻪ‬ ‫ﺻﻮﺭﺗﻰ ﺍﺳـﺖ؟ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﺪﺍﻧﻴﻢ ﻣﻌﻴﺎﺭ ﺷﻤﺎ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺑﺎﺷـﺪ ﻳﺎ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﭼﻴﺴﺖ؟‬ ‫ﻣﺮﺯ ﺑﻴﻦ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﻣﺸﺨﺺ ﻣﻰﺷﻮﺩ؟‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺩﺭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺍﺻﻠﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻣﻌﺘﻘﺪﻳﻢ ﺑﻪ ﻟﺤﺎﻅ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﻰ ﻛﺎﺭﻛﺮﺩ ﻭ ﺑﺎﺯﺧﻮﺭﺩ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻫﺎﻯ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺑﻬﺘﺮ‬ ‫ﻭ ﺍﺛﺮﺑﺨﺶﺗﺮ ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﺧﺘﺼﺎﺻﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻫﺪﻓﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻫﻰ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺩﺳﺖ ﻳﺎﻓﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺗﺨﺼﺼﻰﻫﺎ ﺍﺯ ﺍﺧﺘﺼﺎﺻﻰﻫﺎ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺭﺍﺣﺖﺗﺮ‬ ‫ﻭ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﺎﺯﺩﻫﻰ ﻛﻮﺗﺎﻩﻣﺪﺕ ﻭ ﺳــﻮﺩ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﻴﺰ ﺧﻴﻠﻰ ﺑﻴﺸــﺘﺮ‬ ‫ﻭ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺎ ﺗــﻼﺵ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ ﻣﺠﺮﻳﺎﻥ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺗﺨﺼﺼﻰ‪،‬‬ ‫ﺍﺯ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪ ،‬ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﺭﺍ ﻧــﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻛﻨﻨﺪﻩ ﺧﺼﻮﺻــﻰ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ ﻳﻚ‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻛﺎﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﭘﺎﻭﻳﻮﻥ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺭﺍ ﺍﺟﺎﺭﻩ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺁﻧﻬﺎ ﭼﻨﺪ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺳــﺎﺩﻩ ﺩﺍﺭﻧﺪ؛ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﻣﻀﺎ‬ ‫ﺑﺮﺳﺎﻧﻨﺪ‪ ،‬ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻫﺪﻑ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭ ﺧﻮﺩﺷﺎﻥ ﮔﺮﺩﺁﻭﺭﻯ‬ ‫ﻛﻨﻨــﺪ ﻭ ﺑﺎ ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺕ ﻣﺤﻴﻄﻰ ﻭ ﺳــﺎﻳﺒﺮﻯ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺩﺭ ﺁﻥ‬ ‫ﺭﻭﻳــﺪﺍﺩ ﺑﻪ ﺟﺬﺏ ﻣﺨﺎﻃﺐ ﺑﭙﺮﺩﺍﺯﻧﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺑﻪ ﺑﻌﺪ‪،‬‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻭ ﺭﻫﺒﺮﻯ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻰ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻴﺰﺑﺎﻥ ﻛﻪ ﻣﺠﺮﻯ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩﻫﺎﺳﺖ‪ ،‬ﻣﻰﺳﭙﺎﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻣــﺎ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩﻫﺎﻯ ﺍﺧﺘﺼﺎﺻﻰ ﻣﺎﺟﺮﺍ ﻓﺮﻕ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻫﻤﻪ‬ ‫ﭼﻴــﺰ ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺗﺎ ﺍﻧﺘﻬﺎ ﺑــﺮ ﻋﻬﺪﻩ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻳﻚ‬ ‫ﺭﻭﻳــﺪﺍﺩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺻﻰ ﺑــﺎ ﻫﺪﺍﻳﺖ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺗﻤــﺎﻡ ﻭ ﻛﻤﺎﻝ‬ ‫ﻛﻠﻴــﺪ ﻣﻰﺧﻮﺭﺩ ﻭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﻴﺰﺑﺎﻥ ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻧﺎﻇﺮ ﻭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺳــﻤﺖ ﻭ ﺳــﻮﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺳــﻬﺎﻣﻰ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﻨﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺩﺭ ﻛﺪﺍﻡ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻭ ﺑﻪ ﭼﻪ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻰ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳــﻦ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﻧﺘﻴﺠــﻪ ﮔﺮﻓﺖ ﺍﻗــﺪﺍﻡ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺮﮔــﺰﺍﺭﻯ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩﻫﺎﻯ ﺍﺧﺘﺼﺎﺻﻰ ﻣﻠــﻰ‪ ،‬ﻓﺮﺍﺗﺮ ﺍﺯ ﻳﻚ ﻧﮕﺎﻩ‬ ‫ﺻــﺮﻑ ﺗﺠــﺎﺭﻯ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺑﺮﺩﺍﺭﻧﺪﻩ ﭘﻴﺎﻡ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺍﺳــﺖ؛‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﭼﻨﺪﮔﺎﻧــﻪ ﺑــﺎ ﭼﺸــﻢﺍﻧﺪﺍﺯﻫﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳــﻰ‪،‬‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻭ ﺣﺘﻰ ﻛﺴــﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺷــﺨﺼﻰ ﺗﻌﺮﻳﻒ‬ ‫ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺁﻧﻬﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﻛﻼﻥ ﻭ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﺩﺍﺭﻧــﺪ ﺭﺍ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺑﺮﮔــﺰﺍﺭ ﻣﻰﻛﻨــﺪ ﻭ ﺁﻧﻬﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻣﻨﺎﻓــﻊ ﻣﺤﺪﻭﺩﺗﺮ ﻭ ﻓﻘﻂ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺳﭙﺮﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎﻯ ﻧﻮﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻰ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺟﺬﺍﺑﻴﺖ ﺑﺼﺮﻯ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺭﺩﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻏﺮﻓﻪﺩﺍﺭﺍﻥ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻫﻰ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﺘﻌﺪﺩﻯ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﺗــﻼﺵ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺑﺎ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻭ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﻪ ﺍﻳــﻦ ﻧﻴﺎﺯ ﻣﻬﻢ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻰ ﭘﺎﺳﺦ ﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻜﺎﺭﮔﻴــﺮﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻌــﺪﺍﺩ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‪ ،‬ﻣﻮﺟﺐ‬ ‫ﺟﻠــﺐ ﺗﻮﺟﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺑــﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﻏﺮﻓﻪﻫﺎ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻋﺼﺮ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺗﻌﺪﺍﺩﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎﻯ ﻣﻬﻢ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﻋﺮﺿﻪ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻭﻗﺘﻰ ﻗﺼﺪ ﺩﺍﺭﻳﺪ ﺳﺒﻚﺑﻮﺩﻥ ﭼﻴﺰﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺑﮕﺬﺍﺭﻳﺪ‪ ،‬ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﮔﺰﻳﻨﻪﻫﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﻧﻤﺎﻳﺸــﻰ ‪ Radiance Light‬ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫‪ DesignShop‬ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﺍﺯ ﻳﻚ ﻗﺎﺏ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻣﻰ ‪ 10‬ﺩﺭ ‪ 10‬ﻓﻮﺕ‬ ‫ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺭﺍﺣﺘﻰ ﺳﺮ ﻫﻢ ﻭ ﺟﺪﺍ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻛﻴﺴﻪ‬ ‫ﭘﺎﺭﭼﻪﺍﻯ ﺳــﺒﻚ ﻭﺯﻥ ﺣﻤﻞ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋــﻪ ﻛﻪ ﺭﻭﻯ ﻳﻚ ﻗﺎﺏ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻣﻰ‬ ‫ﻣﺤﻜﻢ ﺳﻮﺍﺭ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﺩﻳﻮﺍﺭﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﮔﺮﺍﻓﻴﻜﻰ‬ ‫ﭘﺎﺭﭼﻪﺍﻯ‪ ،‬ﺻﻔﺤﺎﺕ ﺳــﻨﮕﻴﻦ‪ ،‬ﻳﺎ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﭼﻮﺑﻰ ﺭﺍ ﺭﻭﻯ ﺁﻥ ﻧﺼﺐ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺯﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﻗﺎﺩﺭ ﺍﺳــﺖ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 130‬ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﻭﺯﻥ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ‬ ‫ﺭﺍ ﺗﺤﻤﻞ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺁﺷــﻨﺎﻳﻰ ﺑــﺎ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻭ ﻣﻘــﺮﺭﺍﺕ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺩﺭﻣﺎﻧــﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻫﻰ ﻭ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻫﻤﺎﻳﺶﻫﺎ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺟﺴــﺖﻭﺟﻮ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﻛﻮﻫﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﺎﻏﺬﭘﺎﺭﻩﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﺮﺍﮔﻴﺮﻯ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻭ‬ ‫ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﻣﺪﺍﻡ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺷــﺮﻛﺖ ‪ My Compliance Wizard‬ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺍﻯ‪ ،‬ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻭ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺩﺭﻣﺎﻧﻰ ‪ 196‬ﻛﺸــﻮﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺭﺍ )ﺟﺪﺍ ﺍﺯ‬ ‫ﺁﻧﻜﻪ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻳﺎ ﻫﺮ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩﻯ ﺩﺭ ﻛﺠﺎ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷــﻮﺩ( ﺑﻪ ﺭﺍﺣﺘﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺷــﻤﺎ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ‪ ،‬ﻳﻚ ﺳﺮﻭﻳﺲ ﺁﻧﻼﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺑﺎ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻮﺷــﻤﻨﺪ ﻳﺎ ﺗﺒﻠﺖ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎﻳﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺁﺏ ﻭ ﻫﻮﺍ‪ ،‬ﺍﺧﺘﻼﻑ ﺳــﺎﻋﺖ‪ ،‬ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﺗﻌﻄﻴﻞ‬ ‫ﻭ‪ ...‬ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﻗﻒ ﻫﺮ ﭼﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻏﺮﻓﻪ ﺷﻤﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺮ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﻏﺮﻓﻪ ﺑﻴﻔﺰﺍﻳﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺳــﺨﻨﮕﻮﻯ ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻝ ﻗﺎﺑﻞ ﺣﻤﻞ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫‪ Parabit Systems‬ﺑــﻪ ﻧــﺎﻡ ‪ Portable Avatar‬ﻣﻮﺟــﺐ ﺟﻠــﺐ ﺗﻮﺟــﻪ‬ ‫ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺷــﻮﻳﺪ ﻭ ﺁﻧﻬــﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻏﺮﻓﻪﺗﺎﻥ ﻣﻴﺨﻜــﻮﺏ ﻛﻨﻴﺪ‪ .‬ﺁﻭﺍﺗﺎﺭﻫﺎ‬ ‫ﻣﻌﻤﻮﻻ ﺩﺭ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺳــﺎﺧﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﻃﻮﺭﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺷــﺨﺼﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻧﻴﻤﻴﺸــﻦ ﻭ ﻫﺮ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺯﻧﺪﻩ ﺩﻳﮕﺮﻯ‪ ،‬ﺣﺘﻰ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﺗﺎﻥ ﺭﺍ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺑﻪ ﻳﻚ ﺣﺴــﮕﺮ ﺻﻮﺗﻰ ﻣﺠﻬﺰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﻧﺰﺩﻳﻚﺷــﺪﻥ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺑﻪ ﻏﺮﻓــﻪ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺭﺍ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﺧﻮﺩﻛﺎﺭ ﺭﺍﻩﺍﻧــﺪﺍﺯﻯ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺣﺴــﮕﺮ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺗﻌــﺪﺍﺩ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﻣﺪﺕ ﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﻗــﻒ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﻏﺮﻓﻪ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﻳــﻰ ﻣﻴــﺰ ﻭ ﺻﻨﺪﻟﻰ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩﻫﺎ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻫﻤﻴﺸــﮕﻰ‬ ‫ﻏﺮﻓﻪﺩﺍﺭﺍﻥ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩ ﺍﺯ ﻣﺒﻠﻤﺎﻥ ﻭ ﺻﻨﺪﻟﻰﻫﺎﻯ ﺯﻳﺒﺎ ﻭ ﺳﺒﻚ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ‪ Classic Exhibits‬ﺩﻳﮕــﺮ ﺑــﻪ ﺍﺟﺎﺭﻩ ﻳﺎ ﺧﺮﻳﺪ ﻣﻴــﺰ ﻭ ﺻﻨﺪﻟﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﺮﺍﻥﻗﻴﻤــﺖ ﻧﻴﺎﺯﻯ ﻧﺨﻮﺍﻫﻴﺪ ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﻣﻴﺰ ﻭ ﺻﻨﺪﻟﻰﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﺯ ﭼﻮﺏ‬ ‫ﻣﻘﺎﻭﻡ ﺳــﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺩﺍﺷﺘﻦ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻭﻳﮋﻩ‪ ،‬ﺑﺪﻭﻥ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧــﺎﺹ ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺑــﻪ ﺭﺍﺣﺘﻰ ﻧﺼــﺐ ﻭ ﺍﺯ ﻫﻢ ﺟﺪﺍ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳــﻦ ﻭﻳﮋﮔﻰ‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺁﺳﺎﻥ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﻣﺸﻬﻮﺩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺩﺭ ﺭﻧﮓﻫﺎﻯ ﺳﻔﻴﺪ‪ ،‬ﺳﻴﺎﻩ‬ ‫ﻭ ﺭﻧﮓ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﭼﻮﺏ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﻣﻴﺰﻫــﺎ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺍﺑﻌﺎﺩ ‪ 5/36‬ﺍﻳﻨﭻ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﻭ‬ ‫‪ 23‬ﺍﻳﻨﭻ ﻗﻄﺮ ﺻﻔﺤﻪ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺻﻨﺪﻟﻰﻫﺎ ﻫﻢ ﺑﺎ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ‪ 5/26‬ﺍﻳﻨﭻ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻧﻮﺭﻫــﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠــﻒ ﺩﺭ ﻏﺮﻓﻪ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺟﺬﺍﺑﻴﺖﻫﺎﻯ ﺑﺼــﺮﻯ ﻭ ﺍﺯ‬ ‫ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺟﺬﺏ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺷــﺮﻛﺖ ‪ Moss‬ﺟﻌﺒﻪ ﻧﻮﺭ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺑﺎ ﻧﺎﻡ‬ ‫‪ WebBright Lightbox‬ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻭ ﻋﺮﺿﻪ ﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻧﻮﺭﻫﺎﻯ ﺯﻳﺒﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﻧﮓﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﺽ ﺩﻳﺪ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺑﻌﺎﺩ ﻣﺨﺘﻠﻒ‪ ،‬ﺍﺯ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻛﻮﭼﻚ ‪ 10‬ﺩﺭ ‪ 30‬ﻓﻮﺕ ﺗﺎ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮ ﺩﻳﻮﺍﺭﻯ ﻋﺮﺿﻪ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﺁﻭﻳﺨﺘﻪ ﻳﺎ ﺍﻳﺴﺘﺎﺩﻩ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ‪ ،‬ﻧﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺷﺒﻜﻪﺍﻯ ﺍﺯ ﻻﻣﭗﻫﺎﻯ ﺍﻝﺍﻯﺩﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﻛــﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﺗــﺎ ﻳﻚ ﻃﺮﺡ ﻳﺎ ﺍﻟﮕﻮﻯ ﻭﻳــﮋﻩ ﺭﺍ ﻛﻪ ﻣﺪ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﺩﺍﺭﻳﺪ‪ ،‬ﺑــﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﻚ ﺭﻧﮓ ﻳﺎ ﺩﺭ ‪ 10‬ﺭﻧﮓ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺑﮕﺬﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪5‬‬ ‫ﻋﻜﺲ‪:‬ﻣﻬﺪﻯ ﻛﺎﻭﻩﺍﻯ‪ /‬ﻧﻤﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﺑﺎﻍ ﺩﻭﻟﺖ ﺁﺑﺎﺩ ﻳﺰﺩ‬ ‫ﺍﻳﺎﻡ ﻧﻮﺭﻭﺯ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺯﻣﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺬﺏ ﮔﺮﺩﺷـﮕﺮ ﺩﺭ ﻫﻤﻪ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎﺳﺖ‪ .‬ﻓﻘﻂ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺍﺯ ﺍﻣﺎﻛﻦ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﻭ ﺑﺎﺳﺘﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﻧﻮﺭﻭﺯ ﺍﻣﺴﺎﻝ ‪ 20‬ﺗﺎ ‪ 40‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺷﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺳﻤﻴﻊﺍﷲ ﺣﺴﻴﻨﻰﻣﻜﺎﺭﻡ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻴﺮﺍﺙ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‬ ‫ﺁﻣﺎﺭﻫﺎ ﻧﺸـﺎﻥﺩﻫﻨﺪﻩ ﺁﻥ ﺍﺳـﺖ ﻛﻪ ‪ 62‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻧﻔﺮ ﺩﺭ ﺍﻳﺎﻡ ﻋﻴـﺪ ﺍﺯ ﺍﻣﺎﻛﻦ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﻭ‬ ‫ﺻﺒﺎ ﺭﺿﺎﻳﻰ‬ ‫‪ expo@tejaratdaily.com‬ﺑﺎﺳﺘﺎﻧﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺁﻣﺎﺭ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ ،‬ﺣﺘﻰ ‪2‬ﺳﺎﻝ‬ ‫ﻗﺒﻞ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭼﺸﻤﮕﻴﺮﻯ ﺩﺍﺷـﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺨﻮﺍﻫﻴﻢ ﺁﻣﺎﺭ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻫﻴﻢ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﻫﻢ ﻣﻨﻄﻘﻰ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻧﻤﻰﺭﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺑﻪ ﻋﻘﻴﺪﻩ ﺑﺮﺧﻰ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳـﺎﻥ ﻧﺨﺴﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﺤﻤﻞ ﺍﻣﺎﻛﻦ ﺑﺎﺳﺘﺎﻧﻰ ﺭﺍ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻭ ﺷﺎﺧﺼﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﺤﻤﻞ ﻛﻤﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﺸـﺨﺺ ﻛﺮﺩ ﺳﭙﺲ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻛﺮﺩ ﺩﺭ ﻧﻮﺭﻭﺯ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺍﻣﺎﻛﻦ‬ ‫ﺑﺎﺳﺘﺎﻧﻰ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﺤﻤﻞ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶﻳﺎﻓﺘﻪ ﻳﺎ ﺧﻴﺮ‪.‬‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ »ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺗﺠﺎﺭﺕ« ﺍﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﻣﺎﻛﻦ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﺩﺭ ﻧﻮﺭﻭﺯ ‪96‬‬ ‫ﻣﺮﻣﺖ »ﺑﺎﺳﺘﺎﻧﻰ«ﻫﺎ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﭘﺴﺎﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ‬ ‫ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﺳــﺎﻝ ﺭﺷﺪ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺍﮔﺮ ﺩﺭ ﻓﺼﻞ ﻛﻢ‬ ‫ﺳــﻔﺮ ﻣﻮﻓﻖ ﺷــﺪﻳﻢ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺭﺍ ﺭﺷﺪ ﺩﻫﻴﻢ ﻛﺎﺭ ﻣﺜﺒﺘﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩﺍﻳﻢ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻘﻴﺪﻩ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺑﻨﺎﻫﺎﻯ ﺑﺎﺳﺘﺎﻧﻰ ﻭ ﺍﻣﺎﻛﻦ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ‬ ‫ﻫﺮﻳــﻚ ﻇﺮﻓﻴــﺖ ﺗﺤﻤﻠﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺎ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﺤﻤﻞ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﺸــﺨﺺ ﻧﻴﺴــﺖ‪ ،‬ﻭ ﭘــﺲ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓــﺮﺍﻭﺍﻥ ﺑــﻪ ﺗﻌﻤﻴﺮ ﻭ ﻣﺮﻣﺖ ﻧﻴﺎﺯ ﭘﻴﺪﺍ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﻫﻴﭻﻭﺟﻪ ﭼﻨﻴﻦ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗﻰ ﻧﻪ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻧﻪ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﻭ ﻣﻴﺮﺍﺙ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﮔﻨﺠﺎﻧﺪﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﻪ‬ ‫ﺟــﺎﻯ ﻫﺠﻮﻡ ﻳﻜﺒﺎﺭﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﻪ ﺍﻣﺎﻛﻦ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺳــﺖ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺳﺎﻝ ﻭ ﺑﻪ ﺗﺪﺭﻳﺞ ﺍﺯ ﺍﻣﺎﻛﻦ ﺑﺎﺳﺘﺎﻧﻰ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻛﻨﻨﺪ ﺗﺎ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺁﺛﺎﺭ ﺗﺨﺮﻳﺐ ﻧﺸﻮﻧﺪ‪ .‬ﺳﻴﻞ ﻭ ﺯﻟﺰﻟﻪ ﻭ ﺑﻼﻳﺎﻯ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﻫﻢ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻧﻬــﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﺽ ﺧﻄﺮ ﻗــﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﻫﻴﭻ ﻣﺮﻣﺘﻰ ﻫﻢ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺁﺛﺎﺭ ﺑﺎﺳﺘﺎﻧﻰ ﻭ ﺑﻨﺎﻫﺎﻯ ﺑﺎﺳﺘﺎﻧﻰ ﺗﺨﺮﻳﺐ ﺷﺪﻩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﻭ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﻣﻴﺮﺍﺙ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨــﺪ ﺑﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺧﻮﺩ ﺍﻓﺘﺨﺎﺭ ﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﻓﺼﻞ ﭘﺮﺳﻔﺮ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺑﻪ ﺗﻌﻤﻴﺮ ﻭ ﻣﺮﻣﺖ ﺍﻳﻦ ﺁﺛﺎﺭ ﺑﭙﺮﺩﺍﺯﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻫﺎﻯ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻛﺮﺩﺳــﺘﺎﻥ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﺳﺮﺩﻯ ﻫﻮﺍ‬ ‫ﺁﻣﺎﺭ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﺯ ﺍﻣﺎﻛﻦ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺍﺯ ﺍﻣﺎﻛﻦ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺣﺴﻦ ﻃﺎﻟﺒﻴﺎﻥ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻣﻴﺮﺍﺙﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺟﻤﻊ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﮔﺮﻭﻫﻰ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻧﻮﺭﻭﺯﮔﺎﻩﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ‪ 31‬ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻛﺸــﻮﺭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﻧﻮﺭﻭﺯ ﺍﻣﺴﺎﻝ‬ ‫ﻧﻮﺭﻭﺯﮔﺎﻩﻫﺎ ﺩﺭ ‪ 31‬ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻭ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﺤﻮﻃﻪﻫﺎﻯ ﻭ ﺳﺎﻳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪ ،‬ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﻳﺖﻫﺎ ﻭ ﻣﺤﻮﻃﻪﻫﺎ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺑﻮﺩﻳﻢ‪ .‬ﺍﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺑﻪ ﺁﻣﺎﺭ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﺯ ‪ 21‬ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﻧﻮﺭﻭﺯ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ‪ 12‬ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ ‪ ،96‬ﺁﻣﺎﺭ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ)‪ 21‬ﺍﺛﺮ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺛﺒﺖ ﺟﻬﺎﻧﻰ( ﺩﺭﻣﺠﻤﻮﻉ‬ ‫ﺑﻪ ‪2‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪524‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ‪ .‬ﺑﻪﮔﻔﺘﻪ ﻃﺎﻟﺒﻴﺎﻥ‪ ،‬ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﻏﺮﺑﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻛﺮﺩﺳﺘﺎﻥ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺑﺮﻭﺩﺕ ﻫﻮﺍ ﺗﺎ ﺣﺪﻭﺩﻯ ﺍﺯ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻛﺎﺳــﺘﻪ ﺷــﺪ‪،‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﻘﺎﻁ ﻛﺸــﻮﺭ ﺁﻣﺎﺭ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ‪ 20‬ﺗﺎ ‪40‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻣﻴﺮﺍﺙﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﺁﻣــﺎﺭ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺭﺍ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﭘﺎﺭﺳــﻪ ﻭ‬ ‫ﭘﺎﺳﺎﺭﮔﺎﺩ ﺑﺎ ‪404‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 623‬ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻛﻨﻨﺪﻩ‪ ،‬ﺑﺎﻍ ﻓﻴﻦ ﺑﺎ ‪243‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻭ ‪ 851‬ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻛﻨﻨﺪﻩ‪ ،‬ﻭ ﺑﺎﻍ ﺍﺭﻡ ﺑﺎ ‪186‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 100‬ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﺩﺍﻧﺴــﺖ‪ .‬ﺍﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﺠﻤﻮﻋﻪﻫﺎﻯ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﮔﻠﺴــﺘﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﻧﻴﺎﻭﺭﺍﻥ‪ ،‬ﺳــﻌﺪﺁﺑﺎﺩ ﻭ ﻣﻮﺯﻩ ﻣﻠﻰ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺁﻣﺎﺭ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰﺗﺎﺭﻳﺨﻰ‬ ‫ﺳﻌﺪﺁﺑﺎﺩ ﺑﺎ ‪516‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 385‬ﻧﻔﺮ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪40‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺁﻣﺎﺭ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻓﺎﺭﺱ ﺑﺎ ﻳﻚﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪568‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 498‬ﻧﻔﺮ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﺁﻣــﺎﺭ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥﺭﺿﻮﻯ ﺑﺎ ﻳﻚﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪428‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 403‬ﻭ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺑﺎ ‪788‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 758‬ﻧﻔﺮ ﺩﺭ ﺭﺗﺒﻪﻫﺎﻯ ﺑﻌﺪﻯ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺣﺴﻦ ﻃﺎﻟﺒﻴﺎﻥ‬ ‫ﺳﻤﻴﻊﺍﷲ ﺣﺴﻴﻨﻰﻣﻜﺎﺭﻡ‬ ‫ﺁﺭﺵ ﻧﻮﺭﺁﻗﺎﻳﻰ‬ ‫ﺁﻣﺎﺭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺩﺭﻣﺠﻤﻮﻉ‬ ‫ﺑﻪ ‪2‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ‬ ‫‪524‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ‬ ‫ﻣﻰﺭﺳﺪ‬ ‫ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺩﺭ‬ ‫‪ 31‬ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻧﻮﺭﻭﺯﮔﺎﻩ‬ ‫ﺑﺮﭘﺎ ﺷﺪ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥﻫﺎ ﻧﻴﺰ‬ ‫‪ 260‬ﻧﻮﺭﻭﺯﮔﺎﻩ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻴﻢ‬ ‫ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﺸﺨﺺ ﻧﺸﻮﺩ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﺤﻤﻞ‬ ‫ﺁﺛﺎﺭ ﺑﺎﺳﺘﺎﻧﻰ‬ ‫ﭼﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﻣﺎ ﺑﻰﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ‪ .‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻣﻴﺮﺍﺙﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﻪ ﺟﺸــﻦ‬ ‫ﻣﻠــﻰ ﻧﻮﺭﻭﺯ ﻛــﻪ ‪ 6‬ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﻭ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻛﺎﺥ‬ ‫ﮔﻠﺴــﺘﺎﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺟﺸﻦ ﻧﻮﺭﻭﺯ ﺑﺎ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﺳــﻔﺮﺍ‪ ،‬ﺭﺍﻳﺰﻥﻫﺎﻯ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻣﺴﺘﻘﺮ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﻳﻮﻧﺴﻜﻮ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺩﻭﻟﺘﻤﺮﺩﺍﻥ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﻭ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻛﺎﺥ ﮔﻠﺴﺘﺎﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ‬ ‫ﺷﺪ‪ .‬ﺍﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺟﺸﻦ ﻧﻮﺭﻭﺯ‪ ،‬ﺷﺎﻫﺪ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻰ ﺍﺯ ﺁﺛﺎﺭ ﻣﻠﻤﻮﺱ‬ ‫ﻭ ﻧﺎﻣﻠﻤﻮﺱ ﺟﻬﺎﻧﻰ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻋﺮﻭﺳــﻚﻫﺎﻯ ﻧﻮﺭﻭﺯﻯ ﻭ ﺁﻳﻴﻦﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳﻨﺘﻰ ﺩﺭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﺎ ﻧﻮﺭﻭﺯ ﺑﻮﺩﻳﻢ؛ ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ‪31‬‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻋﻜﺲ ﺑﺎ ﺗﺼﺎﻭﻳﺮﻯ ﺍﺯ ﺁﻟﺒﻮﻡﺧﺎﻧﻪ ﻛﺎﺥ‬ ‫ﮔﻠﺴﺘﺎﻥ‪ ،‬ﻣﻴﺮﺍﺙ ﺟﻬﺎﻧﻰ‪ ،‬ﻧﻮﺭﻭﺯ ﻣﻠﻞ ﻭ ‪ 10‬ﺍﺛﺮ ﺑﺎ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﺮﻏﻮﺑﻴﺖ‬ ‫ﺑﻪﻧﻤﺎﻳﺶ ﺩﺭﺁﻣﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﻧﮕﻴﺰﻩﻫﺎﻯ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﺍﻧﻪ ﺑﺎ ﻧﻮﺭﻭﺯﮔﺎﻩﻫﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻴﺮﺍﺙ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ‪،‬‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳﺘﻰ ﻭ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﻧﻮﺭﻭﺯﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺍﻳﺎﻡ ﻧﻮﺭﻭﺯ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻣﻮﺟﺐ ﺭﻭﻧﻖ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﺎﻡ ﻧﻮﺭﻭﺯ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺳــﻤﻴﻊﺍﷲ ﺣﺴــﻴﻨﻰﻣﻜﺎﺭﻡ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺩﺭ ‪ 31‬ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻭ ﻣﺮﺍﻛﺰ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎ ﻧﻮﺭﻭﺯﮔﺎﻩ ﺑﺮﭘﺎ ﺷﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﺣﺪﻭﺩ ‪260‬‬ ‫ﻧﻮﺭﻭﺯﮔﺎﻩ ﺩﺍﺷــﺘﻴﻢ‪ .‬ﺩﺭ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺗﺨﺖﺟﻤﺸﻴﺪ‪،‬‬ ‫ﭘﺎﺳﺎﺭﮔﺎﺩ‪ ،‬ﺣﺎﻓﻈﻴﻪ ﻭ ﺳﻌﺪﻯ ﻭ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻣﻠﻰ ﻧﻴﺰ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﻮﺭﻭﺯﮔﺎﻩﻫﺎ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺍﺟﺮﺍ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻧﻮﺭﻭﺯﮔﺎﻩﻫﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﻣﻮﺯﻩ ﻣﻠﻰ‪ ،‬ﻛﺎﺥ ﺳﻌﺪﺁﺑﺎﺩ ﻭ ﻛﺎﺥ ﮔﻠﺴﺘﺎﻥ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺷــﺪ؛ ﻫﻤﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﺭﻭﺯﮔﺎﻩﻫﺎ ﺍﺯ ‪ 2‬ﺗﺎ ‪ 12‬ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥﻫﺎ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﺍﺯ ‪ 2‬ﺗﺎ ‪ 6‬ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﮔﺰﺍﺭﺵﻫﺎﻯ ﺭﺳــﻴﺪﻩ‪ ،‬ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺷﺎﻫﺪ‬ ‫ﻧﺸــﺎﻁ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﻣﺮﺩﻡ ﺣﺎﺿﺮ ﺩﺭ ﻧﻮﺭﻭﺯﮔﺎﻩﻫﺎ ﺑﻮﺩﻳﻢ‪،‬‬ ‫ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳــﻢ ﻧﻮﺭﻭﺯﮔﺎﻩﻫﺎ ﺑــﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﺟﺎﺫﺑﻪ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﺟﺎﺫﺑﻪﻫﺎﻯ ﻣﺎ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣﻴﺮﺍﺙﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳﺘﻰ ﻭ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻫﺮ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺁﻳﻴﻦﻫﺎﻯ ﻣﺤﻠﻰ ﻭ ﻧﻤﺎﻳﺶﻫﺎﻯ ﺁﻳﻴﻨﻰ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ‬ ‫ﻧــﻮﺭﻭﺯ ﻭ ﺗﺌﺎﺗﺮﻫــﺎﻯ ﺧﻴﺎﺑﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﺍﺟﺮﺍ ﺩﺭﺁﻣﺪ‪ .‬ﺣﺴــﻴﻨﻰ ﻣﻜﺎﺭﻡ‬ ‫ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﺁﺭﺍﻣﮕﺎﻩ ﺳــﻌﺪﻯ ﺑﺎ ‪ 30‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷﺪﻳﻢ‪ ،‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﻨﺎﻫﺎﻯ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﺎﻡ ﻧﻮﺭﻭﺯ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ‪ 4‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻣﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﺎﻡ ﻧﻮﺭﻭﺯ‪ ،‬ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ‬ ‫ﻣﺮﺍﺳــﻢ ﭼﻮﮔﺎﻥ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻗﺮﺍﺭ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺍﺳﻢ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ‪ 3‬ﺭﻭﺯ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﺳــﺘﻘﺒﺎﻝ ﺯﻳﺎﺩ ﻣﺮﺩﻡ‪ ،‬ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺑﻪ ‪ 8‬ﺭﻭﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﺑﻴﺠﺎ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﺪ!‬ ‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻛﺴﻰ ﺑﺎ ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻴﺎﺕ ﻣﺪﻳﺮﻩ ﻛﺎﻧﻮﻥ ﺳﺮﺍﺳﺮﻯ ﺍﻧﺠﻤﻦﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻔﻰ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎﻳﺎﻥ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺍﺯ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﺣﺮﻑ ﻧﺰﺩ ﻭ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺪ ﻳﻚ ﭘﺮﺳــﺶ ﺳﺎﺩﻩ ﻣﻄﺮﺡ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻫﺎ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻫﺮ ﺑﻨﺎﻯ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﻭ ﺳﺎﻳﺖ ﺑﺎﺳﺘﺎﻧﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﺗﺤﻤﻞ ﻣﺤﺪﻭﺩﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺁﺳــﻴﺐﺯﺍ ﺑﺎﺷﺪ ﻳﺎ ﺧﻴﺮ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺍﻭ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﻟﺰﻭﻡ ﺍﺳــﺘﻨﺎﺩ ﺑﻪ ﺍﻋﺪﺍﺩ ﻭ ﺍﺭﻗﺎﻡ ﻭ ﺷــﺎﺧﺼﻪﻫﺎﻯ ﻛﻤﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﺳــﻴﺐ ﺭﺳــﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺁﺛﺎﺭ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﻭ ﺍﻣﺎﻛﻦ‬ ‫ﺑﺎﺳﺘﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﺷﺪﺕ ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺁﺭﺵ ﻧﻮﺭﺁﻗﺎﻳﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﺗﺤﻤﻞ ﺑﻨﺎﻫﺎﻯ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﻭ ﺍﻣﺎﻛﻦ ﺑﺎﺳﺘﺎﻧﻰ ﺑﻪ »ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺗﺠﺎﺭﺕ«‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻧﺨﺴــﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﺤﻤﻞ ﺍﻣﺎﻛﻦ ﺑﺎﺳــﺘﺎﻧﻰ ﺭﺍ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻭ‬ ‫ﺷــﺎﺧﺼﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﺤﻤﻞ ﻛﻤﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﺸﺨﺺ ﻛﺮﺩ ﺳﭙﺲ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻛﺮﺩ ﺩﺭ ﻧﻮﺭﻭﺯ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺍﻣﺎﻛﻦ ﺑﺎﺳﺘﺎﻧﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴــﺖ ﺗﺤﻤﻞ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶﻳﺎﻓﺘﻪ ﻳﺎ ﺧﻴــﺮ‪ .‬ﺍﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﮔﻔــﺖ ﻓﻘــﻂ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺁﻣــﺎﺭ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻫــﺎ ﺍﺯ ﺍﻣﺎﻛﻦ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺷﺪﻩ ﭘﺲ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻫﺎ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﺤﻤﻞ ﺳﺎﻳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﻭ ﺍﻣﺎﻛﻦ ﺑﺎﺳﺘﺎﻧﻰ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺳﻔﺮﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻡ ﻫﺮﮔﺰ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻧﻜﺮﺩﻡ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺍﺯ ﺍﻣﺎﻛﻦ‬ ‫ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﻭ ﺁﺛﺎﺭ ﺑﺎﺳــﺘﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ ﻭ‬ ‫ﻳﻮﻧﺎﻥ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﻭ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﻭ ﺑﺎﺳﺘﺎﻥﺷﻨﺎﺳﻰ‬ ‫ﻧﮕﺮﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻛﻪ ﺁﻣﺎﺭ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻫﺎ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﺤﻤﻞ ﺍﻣﺎﻛﻦ‬ ‫ﺑﺎﺳﺘﺎﻧﻰ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻧﻮﺭﺁﻗﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻮﺯﻩﻫﺎ ﻭ ﺍﻣﺎﻛﻦ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺣﺮﻳﻢ ﺁﺛﺎﺭ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻛﻨﻨﺪﻩﻫﺎ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻣﺎ ﻧﮕﺮﺍﻥ ﺻﺪﻣﻪ ﺩﻳﺪﻥ‬ ‫ﺁﺛﺎﺭ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﺧﻮﺩ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﻭ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﻧﻜﺘﻪ ﻛﻪ ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺷﺎﺧﺼﻪﻫﺎ ﺭﺍ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻧﻜﻨﻴﻢ ﻭ ﻣﺸﺨﺺ ﻧﺸﻮﺩ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺁﺛﺎﺭ‬ ‫ﺑﺎﺳﺘﺎﻧﻰ ﭼﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﻣﺎ ﺑﻰﺩﻟﻴﻞ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺗــﺎ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻣﻮﺿﻮﻋــﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻛﻤﻰ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻧﻜﻨﻴﻢ ﺩﺭ ﺣﺪ ﺣﺮﻑ‬ ‫ﺑﺎﻗﻰ ﻣﻰﻣﺎﻧﺪ ﻭ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺍﺳﺘﻨﺎﺩ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻴﺎﺕ ﻣﺪﻳﺮﻩ‬ ‫ﻛﺎﻧﻮﻥ ﺳﺮﺍﺳﺮﻯ ﺍﻧﺠﻤﻦﻫﺎﻯ ﺻﻨﻔﻰ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎﻳﺎﻥ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻧﮕﺮﺍﻥ ﺑﺎﺷــﻴﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻯ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺭﺍ‬ ‫ﭘﻴــﺪﺍ ﻛﻨﻴﻢ ﺗﺎ ﺁﺛﺎﺭ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﻭ ﺟﺎﺫﺑﻪﻫﺎﻯ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺣﻔﻆ‬ ‫ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﺫﺑﻪﻫﺎﻯ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎﻯ ﺁﻣﺎﺯﻭﻥ‬ ‫ﻭ ﻳﺎ ﻛﻮﻩ ﺍﻭﺭﺳــﺖ ﻫﺮﺳﺎﻝ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺣﺘﻰ‬ ‫ﻣﺴــﻴﺮﻫﺎﻳﻰ ﺑــﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﻫﻤﻮﺍﺭ ﻛــﺮﺩﻥ ﺭﺍﻩ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﺍﻥ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺟﺎﺫﺑﻪﻫﺎ ﺑﻪ ﺳﺮﻋﺖ ﻣﺮﻣﺖ ﻭ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‬ ‫ﻭ ﭼﺮﺧﻪ ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ ﺳﺮﻳﻌﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ‬ ‫ﺭﺍﻩﻫﺎﻳــﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺮﻣﺖ ﻭ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺍﺯ ﺁﺛﺎﺭ ﺑﺎﺳــﺘﺎﻧﻰ ﻭ ﺟﺎﺫﺑﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎﺷــﻴﻢ‪ .‬ﺍﻭ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺳﻔﺮﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﻮﺭﻭﺯﻯ ﻭ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻟﺰﻭﻡ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻣﺎﺭ ﻭ‬ ‫ﺍﺭﻗﺎﻡ ﻭ ﭘﺮﺳﺸﻨﺎﻣﻪ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﭘﺮﺳﺸﻨﺎﻣﻪ ﻭ ﭘﺮﺳﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺎﻣﻞ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺳــﻔﺮﻫﺎ ﻭ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﺍﻥ ﻧﻮﺭﻭﺯ ﺭﺍ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺟﻤﻌﻴﺖ ﻭ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺷﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﺁﻣﺎﺭﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﻭ ﺳــﭙﺲ ﺑﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺁﻥ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﮕﻮﻳﻴﻢ ﺩﺭ ‪13‬‬ ‫ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺑﻪ ﻃﺒﻴﻌﺖ ﺭﻓﺘﻨﺪ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻣﺮﺩﻡ ﻋﻼﻗﻪ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺑﻪ ﻃﺒﻴﻌﺖ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﻮﺍﻗﻊ ﺑﻪ ﻃﺒﻴﻌﺖ ﻧﺮﻓﺘﻦ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﻟﻴﻞ ﺑﺮ ﻋﻼﻗﻪ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﻧﻮﺭﺁﻗﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﭘﺎﺳــﺦ ﺩﺍﺩﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳــﺶﻫﺎ ﺑﺪﻭﻥ ﭘﺮﺳﺸﻨﺎﻣﻪ ﻭ ﺑﺮﺭﺳﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﺎﻣﻊ ﺳﻮﺩﻯ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺳﺨﻦ ﭘﺎﻳﺎﻧﻰ‬ ‫ﻣﻴﺮﺍﺙ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺣﻮﺯﻩﺍﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺩﺭﺁﻣﺪﺯﺍﻳﻰ ﻛﻼﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﻣﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻣﺸﺮﻭﻁ ﺑﺮ ﻣﺮﻣﺖ‬ ‫ﻭ ﻣﺤﻔﺎﻇﺖ ﻣﺪﺍﻭﻡ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﮕﺎﻩ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭ ﻋﻤﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﺑﺨﺶﻫﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻛﻪ ﺩﻳﺪﻩ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﺗﺤﺮﻳﺮﻳﻪ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺍﻧﮕﻠﻴﺴــﻰ ﺯﺑﺎﻥ »ﻋﻤﺎﻥ ﺁﺑــﺰﺭﻭﺭ« ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻟﻪﺍﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﻋﻨــﻮﺍﻥ »ﺳــﻔﺮ ﺩﺭ ﺑﻠﻨﺪﺍﻯ ﺯﻣﺎﻥ ﻭ ﺗﻤﺪﻥ« ﺑــﻪ ﺑﺨﺶﻫﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻛﻪ ﺍﻏﻠﺐ‬ ‫ﺩﻳﺪﻩ ﻧﻤﻰﺷــﻮﻧﺪ‪ ،‬ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪» .‬ﻋﺒﺪﺍﷲ ﺑﻦﺳــﺎﻟﻢ ﺍﻟﺸــﻌﻴﻠﻰ« ﺭﻳﻴﺲ‬ ‫ﺗﺤﺮﻳﺮﻳﻪ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺍﻧﮕﻠﻴﺴــﻰ ﺯﺑﺎﻥ ﻋﻤﺎﻥ ﺁﺑﺰﺭﻭﺭ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻟﻪﺍﻯ ﺑﺎ ﻋﻨﻮﺍﻥ »ﺳــﻔﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﻠﻨــﺪﺍﻯ ﺯﻣﺎﻥ ﻭ ﺗﻤﺪﻥ‪ :‬ﺑﺨﺶﻫﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻛﻪ ﺍﻏﻠﺐ ﺩﻳﺪﻩ ﻧﻤﻰﺷــﻮﻧﺪ«‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻮﺿﻮﻉ »ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭ ﺗﻤﺪﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ« ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ »ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺩﻭﺳــﺘﻰ ﺩﺭ ﻧﻮﺭﻭﺯ«‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻣﻘﺪﻣﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺎﻟﻪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺭﺍﻳﺰﻧﻰ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻋﻤﺎﻥ‪ ،‬ﺗﺮﺟﻤﻪ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺘﺸــﺎﺭ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻣﻬﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ‪ ،‬ﻧﻮﻳﺴﻨﺪﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺸﺎﻫﺪﻩﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺍﺯ »ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺯﻳﺒﺎ« ﺳﺨﻦ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﺳﺖ؛ ﺍﺯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻛﻪ »ﭘﺎﻳﺘﺨﺘﻰ‬ ‫ﻗﺪﻳﻤﻰ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺁﻗﺎ ﻣﺤﻤﺪﺧﺎﻥ ﻗﺎﺟﺎﺭ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 1795‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺍﺯ ﺷــﻴﺮﺍﺯ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﺣﺮﻛﺖ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﻪ ﺳــﺎﺧﺖ ﺁﻥ ﮔﺮﻓــﺖ«‪ .‬ﻧﮕﺎﺭﻧﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﻋﻈﻤﺖ ﺑﺮﺝ ﻣﻴﻼﺩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺑﻠﻨﺪﺍﻯ ﻛﻮﻩﻫﺎﻯ ﭘﻮﺷــﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺑﺎ ﺳﻔﻴﺪﻯ ﺑﺮﻑ‪ ،‬ﺍﺯ‬ ‫ﺑﻴﻨﻨﺪﮔﺎﻧﺶ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﻣﻰﻛﻨﺪ؛ ﺍﺯ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻏﻨﻰ ﻭ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻭ ﺗﻤﺪﻥ ﺳﺘﺮگ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﻬﺮﺍﻧﻰ ﻛﻪ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺟﻤﻌﻴﺖ ‪2‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻧﻰ ﺍﺯ ‪ 80‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳــﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻰﻧﻮﻳﺴﺪ‪ .‬ﻧﻜﺘﻪ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻧﻮﻳﺴﻨﺪﻩ‪ ،‬ﺗﻨﻮﻉ ﻗﻮﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳﺖ؛ ﻋﺮﺏ ﻭ‬ ‫ﺑﻠﻮچ ﻭ ﻛﺮﺩ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺗﻨﻮﻉ ﺩﻳﻨﻰ؛ ﺍﺳﻼﻡ‪ ،‬ﻣﺴﻴﺤﻴﺖ ﻭ ﻳﻬﻮﺩﻳﺖ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺍﺩﻳﺎﻥ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺯﺭﺗﺸﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺎﻟﻪ ﺩﺭ ﺩﻭ ﺻﻔﺤﻪ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎ ﺗﺼﺎﻭﻳﺮ‬ ‫ﻧﻮﺭﻭﺯ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻭ ﺩﺭ ‪ 4‬ﺑﺨﺶ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﻭ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪:‬‬ ‫‪ ‬ﻋﻴﺪ ﻧﻮﺭﻭﺯ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﻧﻮﻳﺴــﻨﺪﻩ ﻣﻰﻧﻮﻳﺴﺪ‪ :‬ﺳﻔﺮ ﻣﺎ ﺑﻪ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻳﻚ ﻫﻴﺎﺕ ﺭﺳﺎﻧﻪﺍﻯ ﺑﺎ ﺳﺎﻝ ﻧﻮ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻳﺎ ﻧﻮﺭﻭﺯ )ﺭﻭﺯ ﻧﻮ( ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩ؛ ﻧﻮﺭﻭﺯ ﺭﻭﺯ ﺍﻋﺘﺪﺍﻝ ﺑﻬﺎﺭﻯ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻧﺸﺎﻧﻪﺍﻯ ﺍﺯ ﺁﻏﺎﺯ ﺑﻬﺎﺭ؛ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺯﻣﻴﻦ ﺑﺎ ﻓﻀﺎﻯ ﺳﺒﺰ ﭘﻮﺷﻴﺪﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺷﻜﻮﻓﻪﻫﺎ ﺳﺮﻣﻰﺯﻧﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﺮﺍﻧﻴﺎﻥ ﺍﺣﺘﺮﺍﻡ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻮﺭﻭﺯ ﻗﺎﺋﻞ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﺎﺳﺒﺖ ﺩﻭ ﻫﻔﺘﻪ ﺗﻌﻄﻴﻼﺕ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﭙﺲ ﻧﻮﻳﺴﻨﺪﻩ ﺑﻪ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻫﻔﺖ ﺳﻴﻦ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺍﺷﻴﺎﻳﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺣﺮﻑ »ﺱ« ﺷﺮﻭﻉ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﻫﺮﻳﻚ ﻧﻤﺎﺩﻯ ﺍﺳﺖ ﺍﺯ ﻋﺸﻖ‪ ،‬ﺑﺎﺭﻭﺭﻯ‪ ،‬ﻓﺮﺍﻭﺍﻧﻰ‪،‬‬ ‫ﺛــﺮﻭﺕ‪ ،‬ﺍﻣﻴﺪ‪ ،‬ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻭ ﺯﺍﻳﺶ‪ .‬ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﻳﺎﻡ‪ ،‬ﺩﺭ ﺟﺸــﻦﻫﺎ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺧﻮﺍﻧﺪﻥ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺍﺷﻌﺎﺭ ﺷﺎﻋﺮﺍﻥ ﺑﺰﺭگ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﻤﭽﻮﻥ‬ ‫ﺣﺎﻓﻆ ﺷــﻴﺮﺍﺯﻯ ﻣﺸﻐﻮﻝ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﻧﻮﻳﺴﻨﺪﻩ ﺍﺯ ﺧﻮﺷﺎﻣﺪﮔﻮﻳﻰ ﻭ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛﻤﻚ‬ ‫ﺑﻪ ﻏﺮﻳﺒﻪﻫﺎ ﻭ ﻣﻬﻤﺎﻥ ﻧﻮﺍﺯﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻴﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﺳﺨﻦ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺣﻘﺎﻳﻖ ﺷﮕﻔﺖﺍﻧﮕﻴﺰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﻧﻮﻳﺴــﻨﺪﻩ ﺑﻪ ﻓﺮﺻﺖ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷــﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺒﺎﺩﻝ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺑﺎ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭ ﺍﺭﺷﺎﺩ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻭ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﻣﺎ ﺑﺎ‬ ‫ﺣﻘﺎﻳﻖ ﺷﮕﻔﺖﺍﻧﮕﻴﺰﻯ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺕ ﻭ ﺭﺳﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺁﺷﻨﺎ ﺷﺪﻳﻢ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 200‬ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻭ ﻣﺠﻠﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻨﺘﺸــﺮ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻬﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﺯﺑﺎﻥ ﻓﺎﺭﺳــﻰ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﺮﺧﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﻪ ﺯﺑﺎﻥﻫﺎﻯ ﻋﺮﺑﻰ‪ ،‬ﺍﻧﮕﻠﻴﺴــﻰ‪ ،‬ﺗﺮﻛﻰ‪،‬‬ ‫ﻛﺮﺩﻯ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ ﺯﺑﺎﻥﻫﺎ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺩﻳﺪﺍﺭﻫﺎ‬ ‫ﺩﻳــﺪﺍﺭ ﺑﺎ ﺳــﺮﺩﺑﻴﺮﺍﻥ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﻭ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﺑﺎ ﺑﻬﺮﺍﻡ ﻗﺎﺳــﻤﻰ‪،‬‬ ‫ﺳــﺨﻨﮕﻮﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻣﺤــﻞ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﻭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺻﺮﻳﺢ ﻭ ﺷﻔﺎﻑ ﺑﺎ ﻭﻯ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻣﻴﺎﻥ ﻋﻤﺎﻥ ﻭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫ﺷﻤﺎﺭ ﺩﻳﺪﺍﺭﻫﺎﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻧﻮﻳﺴﻨﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ‬ ‫‪ 28‬ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ ‪1396‬‬ ‫‪ 19‬ﺭﺟﺐ‪1438‬‬ ‫‪ 17‬ﺁﻭﺭﻳﻞ‪2017‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺩﻭﻡ ‪ /‬ﺷﻤﺎﺭﻩ‪ /138‬ﭘﻴﺎﭘﻰ‪287‬‬ ‫ﺗﻴﺘﺮ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﺁﺳﻴﺐﻫﺎﻯ ﻧﺒﻮﺩ‬ ‫»ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺑﺮﺩ«‬ ‫ﺑﻪ ﻃــﻮﺭ ﻛﻠﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺭﻭﻧﺪ‬ ‫ﻣﻄﻤﺌﻨﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳــﻮﻯ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ‬ ‫ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﻃﻰ ﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ‪،‬‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‪ ،‬ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﻭ ﻃﺒﻴﻌﻰ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﺩﺍﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷــﻴﻢ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺑﺮﺩ ﻭ ﺗﺤﻤﻞ‬ ‫ﺑﺎﺑﻚ ﻣﻐﺎﺯﻩﺍﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻜﺎﻥﻫﺎ ﺭﺍ ﻣﺤﺎﺳــﺒﻪ ﻛﻨﻴﻢ؛ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺭﺍ‬ ‫ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﻭ ﻣﻴﺮﺍﺙ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻧﻴــﺰ ﺑﺎﻗﻰ ﺑﮕﺬﺍﺭﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‬ ‫ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺎﺫﺑﻪﻫﺎﻯ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ‬ ‫ﻭ ﻃﺒﻴﻌــﻰ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻳﻒ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﺑﺮﺩﻯ ﻣﺤﺎﺳــﺒﻪ ﻧﺸــﺪﻩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺁﺳﻴﺐﺭﺳــﺎﻥ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺣﺘﻰ ﻣﺠﺘﻤﻊﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﻭ ﻣﻜﺎﻥﻫﺎﻯ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻛﻮﻫﺴﺘﺎﻥﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﺟﻨﮕﻞﻫــﺎ ﻭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺣﻔﺎﻇﺖﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﻫﻴــﭻ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺑﺮﺩﻯ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﻧــﺪ‪ .‬ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﭼﻨﻴﻦ ﻇﺮﻓﻴﺘﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﺸﺪﻩ ﻭ ﺗﻤﺎﻡ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺑﺪﻭﻥ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺑــﺮﺩ ﺍﻳﻦ ﻣﻜﺎﻥﻫﺎ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻛﻠــﻰ ﻓﺮﻣﻮﻝﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻔﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺤﺎﺳــﺒﻪ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴــﺖ ﺑﺮﺩ ﻳﺎ ﺗﺤﻤﻞ ﺍﻣﺎﻛﻦ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﻭ ﺟﺎﺫﺑﻪﻫﺎﻯ ﻃﺒﻴﻌﻰ‬ ‫ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﺮﻳــﻚ ﺍﺯ ﺁﺛﺎﺭ ﺑﺎﺳــﺘﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﻳﺎ‬ ‫ﻃﺒﻴﻌﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻓﺮﻣﻮﻝﻫﺎ ﻋﺪﺩ ﻳﻜﺴﺎﻧﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻤﺎﻡ ﺟﺎﺫﺑﻪﻫﺎﻯ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﻭ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﻧﺸــﺎﻥ‬ ‫ﻧﻤﻰﺩﻫﻨــﺪ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﺮﻳــﻚ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﻳﻦ ﻋــﺪﺩ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻭ ﺣﺴﺎﺳﻴﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻫﺮﻳﻚ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻜﺎﻥﻫﺎﻯ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﻭ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﺑﺮﺩ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺑﺮﺩ ﻣﺎﻫﺎﻧﻪ ﻭ ﺳﺎﻻﻧﻪ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ‬ ‫ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺩﺭ ﻣﺤﻴﻂﻫﺎﻯ ﻃﺒﻴﻌﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻫﺮ ﻓﺼﻞ ﻣﺤﺎﺳــﺒﻪ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﺣﻴﺎﺕ ﻭﺣﺶ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﺰﺩﻳﻜﻰ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺑﺮﺩ ﺁﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺮﺧــﻰ ﻓﺼﻮﻝ ﺻﻔﺮ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﺮﻳﻚ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻭ ﻣﻜﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺳــﺎﻝ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺍﺳﺖ؛ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺑﺮﺩ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳــﺖ‬ ‫‪ 2‬ﻧﻔــﺮ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﻭ ﺩﺭ ﺑﺮﺧــﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﻣﻜﺎﻥﻫﺎ ‪ 50‬ﻧﻔﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﻭﺯ ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ ﺍﻳﻨﮕﻮﻧﻪ ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺑﺮﺩ ﺳﺎﻻﻧﻪ ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ ﺗﻘﺴــﻴﻢ ﻛﻨﻴﻢ ﺑﺮ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﺳﺎﻝ‪ .‬ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﺭﻭﺯﻫﺎ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻫﺎ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻭ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻫﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ﺗﻌﺪﺍﺩ‬ ‫ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻫﺎ ﻛﻤﺘﺮ ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺭﺍ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺟﻮﻯ ﻭ ﻣﻨﺎﻃﻖ‬ ‫ﺍﻃﺮﺍﻑ ﺁﻥ ﻣﻜﺎﻥﻫﺎ ﻣﺸــﺨﺺ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺎ ﻫﺮﮔﺰ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﺤﻤﻞ ﻣﺤﺎﺳــﺒﻪ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﭘﺮﺳﻔﺮ ﻛﻪ‬ ‫ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻣﺴــﺎﻓﺮ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺭﺍ‬ ‫ﭘﺬﻳﺮﺵ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﮔﺎﻫﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺑﺎﻻﻯ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﺍﻓﺘﺨﺎﺭ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺭﻭﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﻳﻚ ﺳــﺎﻳﺖ ﺩﺍﺷــﺘﻴﻢ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺟﺰﻭ ﺍﻓﺘﺨﺎﺭﺍﺕ ﻣﺎ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﻳﻚ ﺳــﺎﻳﺖ ﭘﺮ ﺑﻴﻨﻨﺪﻩ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺍﺭﻳــﻢ‪ .‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﻠﻰ‬ ‫ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺑﺮﺩ ﺩﺭ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺣﻔﻆ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻫﺮ‬ ‫ﻣﺤﻮﻃﻪ‪ ،‬ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭ ﻧﻘﻄﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻮﺭﺩ ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﻭ ﻣﺮﻣﺖ ﻧﻴﺰ ﻭﺍﻗﻊ ﺷــﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻓﺮﺁﻳﻨــﺪ ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺣﻔﻆ ﻭ ﺍﺣﻴﺎﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺟﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺣﻔﻆ ﻭ ﺍﺣﻴﺎ ﻧﻜﻨﻴﻢ‪ ،‬ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﭼﻴﺰﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﺿﺮﺑﻪ ﻣﻰﺧﻮﺭﺩ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺑﺮﺩ ﻭ‬ ‫ﺗﺤﻤﻞ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﻧﺸﻮﺩ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﻣﻴﺪﻯ ﺑﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﻥ ﻣﻜﺎﻥ ﻳﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻥ ﺟﺎﺫﺑﻪ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺗﻴﺘﺮ‬ ‫ﻧﻈﺮﮔﺎﻩ‬ ‫ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺳﻮﻣﻴﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳﺘﻰ ﺩﺭ ﺍﺭﻭﭘﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳﺘﻰ ﺳﻮﻣﻴﻦ‬ ‫ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳــﺘﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻓﺼﻞ ﺑﻬﺎﺭ ﺩﺭ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺯﻫــﺮﺍ ﺍﺣﻤــﺪﻯ ﭘــﻮﺭ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻴﺮﺍﺙ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‪،‬‬ ‫ﺯﻫﺮﺍ ﺍﺣﻤﺪﻯﭘﻮﺭ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳﺘﻰ ﻭ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺿﻤﻦ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳــﻦ ﻣﻄﻠﺐ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻋﻼﻭﻩ‬ ‫ﻣﻴﺮﺍﺙﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‪،‬‬ ‫ﺑﺮﺍﻳﻦ ﺍﻭﺍﺧﺮ ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳﺘﻰ ﻭ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﺩﻭ ﻛﺸﻮﺭ ﻋﺮﺑﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ‬ ‫ﭘــﺮﻭژﻩ ﺍﻣﻜﺎﻥﺳــﻨﺠﻰ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺍﺭﭼــﻪ‬ ‫ﻣﻮﻗﺖ ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻫﻤﺴﺎﻳﻪ ﻧﻴﺰ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭﭼﻪﻫﺎ‬ ‫ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳــﺘﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻓﺮﻭﺵ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﺳﺖ ﺩﺍﺩﻩ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻪ ﺷﺪﻥ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﺩﺭ ﻳﻜﺴﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻣﺎﻥ ﺣﺎﺿﺮ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺷــﺪﻥ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳــﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺁﻧﻬﺎﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺣﻤﺪﻯﭘــﻮﺭ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﻭ ﺷــﺒﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊﺩﺳــﺘﻰ ﺑﻪ ﺍﺳــﺘﺜﻨﺎﻯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺗﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﻣﻤﻨﻮﻉ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 28‬ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ ‪1396‬‬ ‫‪ 19‬ﺭﺟﺐ‪1438‬‬ ‫‪ 17‬ﺁﻭﺭﻳﻞ‪2017‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺩﻭﻡ ‪ /‬ﺷﻤﺎﺭﻩ‪ /138‬ﭘﻴﺎﭘﻰ‪287‬‬ ‫‪6‬‬ ‫ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ‬ ‫ﺁﺗﺶﺑﺴﻰ ﺑﻪﻧﺎﻡ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺍﺭﺯﺵﺍﻓﺰﻭﺩﻩ‬ ‫ﻋﻜﺲ‪:‬ﻣﻬﺪﻯ ﻛﺎﻭﻩﺍﻯ‬ ‫ﺗﻤــﺎﺱ ﺻﻮﺗــﻰ ﺗﻠﮕــﺮﺍﻡ‬ ‫ﺳــﺮﻭﻳﺲ ﺗــﺎﺯﻩﺍﻯ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻛــﻪ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺍﻳــﻦ ﻧﺮﻡﺍﻓﺰﺍﺭ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻃــﻰ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺍﺯ‬ ‫ﻫﻤﺎﻥ ﺳــﺎﻋﺎﺕ ﺍﻭﻟﻴــﻪ ﺑﺎ ﻣﻮﺝ‬ ‫ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﺍﻳﺮﺍﻧﻴﺎﻥ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑــﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻌــﺪﺍﺩ ﺗﻤﺎﺱﻫــﺎﻯ ﺻﻮﺗﻰ‬ ‫ﺗﻠﮕﺮﺍﻣﻰ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭﺷــﺪﻩ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻴﺎﻥ‪ ،‬ﺍﺧﺘﻼﻝ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﻤﺎﺱﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﺁﻏﺎﺯ ﺷــﺪ ﻭ ﺻﺪﺍﻯ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭﺁﻭﺭﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﭘﻴﺸﻴﻨﻪ ﺗﻘﺎﺑﻞ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﻨﺘﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﺗﺎﺯﻩ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎ‪ ،‬ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪ‬ ‫ﺗﺼﻮﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺧﺘﻼﻝ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺍﭘﺮﺍﺗﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ‬ ‫ﻗﻮﺕ ﺑﮕﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﻣﺤﻤﺪﺭﺿــﺎ ﻛﺮﻳﻤﻰ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ‬ ‫ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻧﻈﺎﻡ ﺻﻨﻔﻰ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪﺍﻯ‬ ‫ﺑﺎ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺑﻪ ﮔﻔﺖﻭﮔــﻮ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻪ ﻭ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺩﻻﻳــﻞ ﻣﺤﺒﻮﺑﻴﺖ ﺗﻠﮕــﺮﺍﻡ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳﺶ ﭘﺎﺳــﺦ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﻓﺮﺿﻴﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺍﺧﺘــﻼﻝ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺍﭘﺮﺍﺗﻮﺭﻫﺎ ﺩﺭﺳــﺖ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﭼﻪ‬ ‫ﺭﺍﻫــﻜﺎﺭﻯ ﺭﺍ ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺎﻳــﺎﻥ ﺩﺍﺩﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺟﻨﮓ ﻓﻨﺎﻭﺭﺍﻧﻪ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﭘﻴﺶﺍﺯﺍﻳﻦ ﻫـﻢ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻣﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ﺍﺳـﻜﺎﻳﭗ ﺍﺯ ﻗﺎﺑﻠﻴـﺖ ﺗﻤﺎﺱ ﺻﻮﺗـﻰ ﺭﺍﻳﮕﺎﻥ‬ ‫ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﺍﻣﺎ ﺗﻤـﺎﺱ ﺻﻮﺗﻰ ﺗﻠﮕﺮﺍﻡ ﺑﺎ‬ ‫ﺳـﺮﻭﺻﺪﺍﻯ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺷﺪ‪ .‬ﻓﻜﺮ ﻣﻰﻛﻨﻴﺪ‬ ‫ﭼـﺮﺍ ﺍﻳﻦ ﺳـﺮﻭﻳﺲ ﺗﺎ ﺍﻳﻦ ﺣـﺪ ﻣﻮﺭﺩﺑﺤﺚ ﻭ‬ ‫ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ؟‬ ‫ﺑﻠــﻪ‪ ،‬ﭘﻴﺶﺍﺯﺍﻳــﻦ ﻫﻢ ﺍﺳــﻜﺎﻳﭗ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑــﻪ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﭼﻨﻴﻦ ﺍﻣﻜﺎﻧﻰ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺍﻣــﺎ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺁﻧﻜﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪﺷــﺪﻩ ﻧﻴﺴﺖ ﻭ‬ ‫ﻃﻴﻒ ﻣﺨﺎﻃﺒﺎﻥ ﺁﻥ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﻧﺘﻮﺍﻧﺴﺖ ﺳﺮﻭﺻﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻥﺳﻮ ﺗﻠﮕﺮﺍﻡ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻣﻮﺝ ﻣﻴﻠﻴﻮﻧﻰ‬ ‫ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻫﺮ ﺗﻐﻴﻴﺮﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺑﻪﺳــﺮﻋﺖ ﺭﺻﺪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﻣﻮﺭﺩﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻛﺎﺭﺑــﺮﺍﻥ ﻗــﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴــﺮﺩ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘــﻪ ﺩﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺤﺒﻮﺑﻴــﺖ‪ ،‬ﻣﺤﺪﻭﺩﻳــﺖ ﻭﺍﻳﺒــﺮ ﻭ ﻭﺍﺗــﺲﺁپ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻫﻤﺰﻣـﺎﻥ ﺑﺎ ﺁﻏـﺎﺯ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺧﺪﻣـﺎﺕ ﺗﻤﺎﺱ‬ ‫ﺻﻮﺗﻰ ﺗﻠﮕـﺮﺍﻡ ﺩﺭ ﺍﻳـﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺍﺧﺘـﻼﻝ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳـﺮﻭﻳﺲ ﺷـﺪﺕ ﮔﺮﻓـﺖ‪ .‬ﺩﻟﻴـﻞ ﺑـﺮﻭﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺧﺘﻼﻝ ﺭﺍ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻣﻰﻛﻨﻴﺪ؟‬ ‫ﻣﺎ ﻫﻢ ﺍﺯ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺳــﺎﻋﺎﺕ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺍﻳــﻦ ﺍﻣﻜﺎﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﺧﺘﻼﻝ ﺁﻥ ﺑﺎﺧﺒﺮ ﺷــﺪﻳﻢ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﺧﺒﺎﺭ‬ ‫ﻣﻨﺘﺸﺮﺷﺪﻩ ﻭ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﻥ ﺗﻠﮕﺮﺍﻡ ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺷﺪﻳﻢ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺧﺘﻼﻝ ﺭﻭﻯ ﺷــﺒﻜﻪ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﺛﺎﺑﺖ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ‬ ‫ﻧﺸــﺪﻩ ﻭ ﺗﻨﻬﺎ ﺭﻭﻯ ﺷــﺒﻜﻪ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻤﺮﺍﻩ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﮔﻮﻳﺎﻯ ﺁﻥ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺍﭘﺮﺍﺗﻮﺭﻫﺎ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑﺎ ﺳﺮﻭﻳﺲﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺎﺯﻩ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺷﻜﻰ ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺍﻳﻦ ﺳﺮﻭﻳﺲ‬ ‫ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﭘﺮﻣﺨﺎﻃﺒﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺗﻠﮕﺮﺍﻡ ﺑﻪﺳﺮﻋﺖ‬ ‫ﻭ ﺷــﺪﺕ ﺑــﺮ ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ﺍﭘﺮﺍﺗﻮﺭﻫﺎﻯ ﺗﻠﻔــﻦ ﻫﻤﺮﺍﻩ‬ ‫ﺗﺎﺛﻴﺮﮔــﺬﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻣــﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺪﺍﻧﻴﻢ ﻛﻠﻴﺪ ﺭﻓﻊ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺸﻜﻞ ﺩﺭ ﻓﻴﻠﺘﺮ ﺗﻤﺎﺱﻫﺎ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﺷـﻤﺎ ﺍﭘﺮﺍﺗﻮﺭﻫﺎ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺳـﻨﺘﻰ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨـﺪ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫـﺎﻯ ﺗﺎﺯﻩ ﺩﻭﺍﻡ ﺑﻴﺎﻭﺭﻧـﺪ؟ ﺭﺍﻩﺣﻞ ﺑﻘﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﭼﻴﺴﺖ؟‬ ‫ﻭﺍﻗﻌﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻧﮕﺎﻫﻰ ﺑﻪ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺟﻠﻮﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺭﺍ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﻫــﺮ ﺑﺎﺭ ﻛــﻪ ﺟﻠﻮﻯ ﭘﺪﻳــﺪﻩﺍﻯ ﺗﺎﺯﻩ ﮔﺮﻓﺘﻪﺷــﺪﻩ‪،‬‬ ‫ﭘﺪﻳﺪﻩﺍﻯ ﺗﺎﺯﻩﺗﺮ ﺍﺯ ﺭﺍﻩ ﺭﺳﻴﺪ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺭﺍ ﺩﺍﻍﺗﺮ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﻤﺎﺱ ﺻﻮﺗﻰ ﺭﺍﻳﮕﺎﻥ ﺗﻠﮕﺮﺍﻡ ﻫﻢ ﻭﺿﻊ‬ ‫ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺷــﻜﻞ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﻰﺷــﻚ ﺑﺮ‬ ‫ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺍﭘﺮﺍﺗﻮﺭﻫﺎ ﺍﺯ ﺗﻤﺎﺱ ﺻﻮﺗﻰ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺑــﻮﺩ‪ ،‬ﻫﻤﺎﻥﻃﻮﺭ ﻛــﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﭼــﺖ ﺭﺍﻳﮕﺎﻥ ﺑﺮ‬ ‫ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺁﻧﺎﻥ ﺍﺯ ﭘﻴﺎﻣﻚ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﮔﺬﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﺍﻳﻦﺣﺎﻝ ﺷــﺎﻳﺪ ﺑﺘﻮﺍﻥ ﻛﻤــﻰ ﻭﺭﻭﺩ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺭﺍ‬ ‫ﻋﻘــﺐ ﺍﻧﺪﺍﺧﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﻣﺠﻤــﻮﻉ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﺎ ﺭﻭﻧﺪ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﻛــﺮﺩ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺭﺍﻩﻫﺎﻯ ﺗﺎﺯﻩ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺩﺭﺁﻣﺪﺯﺍﻳﻰ ﺑــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴــﺎﻥ ﺍﭘﺮﺍﺗﻮﺭﻫﺎ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨــﺪ ﺑﺎ ﺗﻤﺮﻛﺰ ﺑﺮ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﺩﻳﺘﺎ‪ ،‬ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨــﻪ ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﺑــﻪ ﺁﻥ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺑﺴــﺘﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺸــﻮﻳﻘﻰ ﺭﺍﻩ ﺩﺭﺁﻣﺪﺯﺍﻳﻰ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺭﻭﻯ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺑﺎﺯ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﻫﻤــﻪ ﻣﻬﻢﺗــﺮ ﻣﻌﺘﻘــﺪﻡ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺗــﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺧﺪﻣــﺎﺕ ﺍﺭﺯﺵﺍﻓــﺰﻭﺩﻩ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﻧﺎﻣﺒﺮﻳﻨــﮓ ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ؛ ﺍﻣﻜﺎﻧــﻰ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺳــﺮﻭﻳﺲﻫﺎﻯ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃــﻰ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﻣﻬﻴﺎ ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺭﺍﻩ ﻧﺠﺎﺕ ﺍﭘﺮﺍﺗﻮﺭﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﺮﺍﻧﺠﺎﻡ ﻳﻚ ﻣﺎﻩ ﭘﺲﺍﺯﺁﻧﻜﻪ ﺗﻠﮕﺮﺍﻡ ﺍﺯ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺗﻤﺎﺱ ﺻﻮﺗﻰ ﺧﻮﺩ ﭘﺮﺩﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺍﺳـﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻛﺎﺭﺑـﺮﺍﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﻪﭼﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﻋﺎﻟﻰ ﺁﻏﺎﺯ ﺷـﺪ‪ .‬ﻛﺎﺭﺑﺮﻯ ﺁﺳـﺎﻥ‪ ،‬ﺗﻤـﺎﺱ ﺑﺎﻛﻴﻔﻴﺖ ﻭ ﺣﺠﻢ‬ ‫ﭘﺎﻳﻴـﻦ ﺩﻳﺘـﺎﻯ ﻣﺼﺮﻓﻰ ﻧﺸـﺎﻥ ﺍﺯ ﺭﻓﻊ ﻧﻴـﺎﺯ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥﻫﺎ ﻛﺎﺭﺑـﺮ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺗﻠﮕﺮﺍﻡ‬ ‫ﺳﺎﺭﺍ ﺭﺷﺎﺩﻯﺯﺍﺩﻩ‬ ‫‪ trade@tejaratdaily.com‬ﺩﺍﺷـﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺗﻨﻬﺎ ﭼﻨﺪ ﺳـﺎﻋﺖ ﺑﻌﺪ ﺍﺧﺘﻼﻝﻫﺎ ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪ‪ .‬ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺍﺧﺘﻼﻝﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻫﻤﺎﻥ ﺭﻭﺯ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﺷﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﻪﻣﺤﺾ ﺷﺮﻭﻉ ﺁﻥ ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺑﺎ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺷـﺒﻜﻪﻫﺎﻯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﻣﺴـﺘﻘﻴﻢ ﺑﺎ ﭘﺎﻭﻝ ﺩﻭﺭﻑ‪ ،‬ﺑﻨﻴﺎﻧﮕﺬﺍﺭ ﺗﻠﮕﺮﺍﻡ‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻳﻦ ﺍﺧﺘﻼﻝ ﺭﺍ ﺟﻮﻳﺎ ﺷـﺪﻧﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﺳـﺦ ﺑﻪ ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﺻﻔﺤﻪ ﺗﻮﺋﻴﺘﺮ ﺧﻮﺩ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﻛـﺮﺩ ﺍﻳﻦ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻓﻌﺎﻝﺷـﺪﻩ ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳـﺪ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﻃﺮﻑ‬ ‫ﺍﺭﺍﺋﻪﺩﻫﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻤﺎﺱ ﺻﻮﺗﻰ ﺗﻠﮕﺮﺍﻡ ﺍﻋﻤﺎﻝﺷـﺪﻩ ﺍﺳـﺖ‪ .‬ﻫﺮﭼﻨﺪ ﻧﻪ ﺍﭘﺮﺍﺗﻮﺭﻫﺎ ﻭ ﻧﻪ‬ ‫ﻫﻴﭻ ﻣﻘﺎﻡ ﻣﺴـﺌﻮﻝ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﺍﺧﺘﻼﻝﻫﺎﻯ ﭘﻴﺶﺁﻣﺪﻩ ﺭﺍ ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ ﻧﮕﺮﻓﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﭘﺮﺍﺗﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ ﻭ ﺍﺭﺍﺋﻪﺩﻫﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﻰ ﺍﺯ ﺳﺮﻭﻳﺲﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻃـﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺗﻤﺎﺱ ﺻﻮﺗﻰ ﺗﻠﮕﺮﺍﻡ ﻣﺨﺘﺎﺭ ﻫﺴـﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭ ﺍﭘﺮﺍﺗﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑﺎ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺗﺎﺯﻩ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﻤﺎﺱﺻﻮﺗﻰ ﺗﻠﮕﺮﺍﻡ ﻣﻌﺎﺩﻻﺕ ﺩﺭﺁﻣﺪﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻫﻢ ﺭﻳﺨﺖ‬ ‫ﺟﻨﮓ ﻗﺪﺭﺕ ﺍﭘﺮﺍﺗﻮﺭﻫﺎ‬ ‫ﺑــﺎ ﺁﻏــﺎﺯ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺳــﺮﻭﻳﺲ ﺗﻤﺎﺱ‬ ‫ﺻﻮﺗــﻰ ﺭﺍﻳــﮕﺎﻥ ﺗﻠﮕــﺮﺍﻡ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﺍﺧﺘﻼﻝ ﺩﺭ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭﻯ ﺗﻤﺎﺱﻫﺎ ﺷﺪﺕ‬ ‫ﮔﺮﻓــﺖ‪ .‬ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧــﻰ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ‬ ‫ﻳﺎﻓﺘﻦ ﭘﺎﺳــﺨﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺧﺘﻼﻝﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﻴﺶﺁﻣﺪﻩ ﺑﻪ ﺳــﺮﺍﻍ ﺻﻔﺤﻪ ﺗﻮﺋﻴﺘﺮ‬ ‫ﭘــﺎﻭﻝ ﺩﻭﺭﻑ‪ ،‬ﺑﻨﻴﺎﻧﮕــﺬﺍﺭ ﺗﻠﮕــﺮﺍﻡ‬ ‫ﺷﻬﺮﺍﻡ ﺣﺎﺝ ﻗﺮﺑﺎﻧﻰ‬ ‫ﺭﻓﺘﻨﺪ ﻭ ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺷﺪﻧﺪ ﻭﻯ ﺍﺷﻜﺎﻻﺕ‬ ‫ﭘﻴﺶﺁﻣﺪﻩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺍﺭﺍﺋﻪﺩﻫﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻰﺩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﺎﻭﻝ ﺩﻭﺭﻑ ﺩﻗﺎﻳﻘﻰ ﺑﻌﺪ ﻓﻴﻠﺘﺮﻳﻨﮓ ﺗﻤﺎﺱﻫﺎﻯ ﺻﻮﺗﻰ ﺗﻠﮕﺮﺍﻡ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻭ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﺍﻳﻦ ﻣﺸﻜﻞ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺍﭘﺮﺍﺗﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺭﻓﻊ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿــﻮﻉ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃــﺎﺕ ﻭ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧــﻪ ﻫﻴﭻ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖ ﻭ ﻓﻴﻠﺘﺮﻳﻨﮕــﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻤﺎﺱ ﺻﻮﺗﻰ‬ ‫ﺗﻠﮕﺮﺍﻡ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﻧﻜﺮﺩﻩ‪ ،‬ﺍﺯ ﺣﻴﻄﻪ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﺍﺕ ﺍﭘﺮﺍﺗﻮﺭﻫﺎ ﺳﺨﻦ ﮔﻔﺖ‬ ‫ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮﭼﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻤﺎﺱ ﺻﻮﺗﻰ‬ ‫ﺗﻠﮕــﺮﺍﻡ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﻧﻜــﺮﺩﻩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺍﭘﺮﺍﺗﻮﺭﻫــﺎ ﻭ ﺍﺭﺍﺋﻪﺩﻫﻨﺪﮔﺎﻥ ﺧﺪﻣﺎﺕ‬ ‫ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻰ ﺛﺎﺑﺖ ﻭ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺩﺭ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺳــﺮﻭﻳﺲﻫﺎ ﻣﺨﺘﺎﺭ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﭘﺮﺍﺗﻮﺭﻫــﺎﻯ ﺍﻭﻝ ﻭ ﺩﻭﻡ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻧﻴﺰ ﺗﻮپ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﺯﻣﻴﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖ ﻭ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﺼﺎﺩﻳﻖ‬ ‫ﻓﻴﻠﺘﺮﻳﻨﮓ ﺍﻧﺪﺍﺧﺘﻨﺪ ﻭ ﻧﻘﺶ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻼﻝﻫﺎﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺍﻧــﻜﺎﺭ ﻛﺮﺩﻧــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﺎﺯﻯ ﺍﻧﺪﺍﺧﺘﻦ ﺗــﻮپ ﺑﻪ ﺯﻣﻴﻦ ﺩﻳﮕﺮﻯ‪،‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖ ﻧﻴﺰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﺘﺒﻮﻉ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺧﺘــﻼﻝ ﭘﻴﺶﺁﻣــﺪﻩ ﺑﻰﺗﻘﺼﻴﺮ ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻭ ﺍﺯ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻋﻠﺖ ﺁﻥ‬ ‫ﺳﺨﻦ ﮔﻔﺖ‪ .‬ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺳــﺮﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﺸﺨﺺ ﻧﺸﺪ ﻛﻪ ﺍﺧﺘﻼﻝﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﺱﻫﺎﻯ ﺻﻮﺗﻰ ﺗﻠﮕﺮﺍﻡ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻛﺪﺍﻡ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‪ ،‬ﻧﻬﺎﺩ‬ ‫ﻳﺎ ﺍﺭﺍﺋﻪﺩﻫﻨﺪﻩ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻣﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺳــﺨﻨﺎﻥ ﭘﻴﺸﻴﻦ ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﮔﻤﺎﻧﻪﺯﻧﻰﻫﺎ ﺭﺍ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﭼﻨﻴﻦ‬ ‫ﺍﺧﺘﻼﻟﻰ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺍﭘﺮﺍﺗﻮﺭﻫﺎ ﻭ ﺑﻪﻣﻨﻈﻮﺭ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺳــﺮﻭﻳﺲ‬ ‫ﺗﺎﺯﻩﻧﻔﺲ ﻭ ﻣﺤﺒﻮﺏ ﺭﺥﺩﺍﺩﻩ‪ ،‬ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﭘﻴﺶﺍﺯﺍﻳــﻦ ﻣﺤﻤــﻮﺩ ﻭﺍﻋﻈﻰ‪ ،‬ﻭﺯﻳــﺮ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃــﺎﺕ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺍﺯ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﺑﺎ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺗﻠﮕﺮﺍﻡ ﺑﻪﻣﻨﻈﻮﺭ ﺑﺮﺭﺳﻰ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺗﻤــﺎﺱ ﺻﻮﺗﻰ ﺗﻠﮕﺮﺍﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﺭﺑــﺮﺍﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﻭ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺍﺛــﺮﺍﺕ ﺭﺍﻳﮕﺎﻥ ﺑﻮﺩﻥ ﺗﻤﺎﺱ‬ ‫ﺻﻮﺗﻰ ﺭﻭﻯ ﺍﭘﺮﺍﺗﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻫﻰ ﻣﺸــﻐﻮﻝ ﻛﺎﺭﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﻣﺎ ﻫﻤــﻮﺍﺭﻩ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑــﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ ﻛﻪ ﻣﻮﺭﺩﻧﻴﺎﺯ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﻪ ﻟﺤﺎﻅ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻟﻄﻤﻪﺍﻯ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺩﻳﮕﺮﺍﻥ ﻧﻤﻰﺯﻧــﺪ ﺭﺍ ﺁﺯﺍﺩ ﺑﮕﺬﺍﺭﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦﮔﻮﻧﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺷﺒﻜﻪﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺍﭘﺮﺍﺗﻮﺭﻫﺎ ﺭﻭﻯ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ؛ ﻳﻌﻨﻰ ﺍﮔﺮ ﺍﭘﺮﺍﺗﻮﺭﻫﺎ‬ ‫ﺭﺍﺿﻰ ﺑﻪ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻧﺒﺎﺷﻨﺪ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺍﻳﻦ ﺳﺮﻭﻳﺲﻫﺎ ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻞ‬ ‫ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻣﺎ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﺩﺍﺩﻩﺍﻳﻢ ﺍﭘﺮﺍﺗﻮﺭﻫﺎ ﺑﺮﺭﺳــﻰ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﺳــﺮﻭﻳﺲﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺗﻠﮕﺮﺍﻡ ﭼﻪ ﺗﺎﺛﻴﺮﻯ ﺑﺮ ﻭﺿﻌﻴﺖ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻰﮔﺬﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺍ ﻣﺎ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺍﻗﺪﺍﻣﻰ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﻫﻢ ﻣﺮﺩﻡ ﺭﺍﺿﻰ ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﻭ ﻫﻢ ﺍﭘﺮﺍﺗﻮﺭﻫــﺎ؛ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻣﺎ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ‬ ‫ﺍﭘﺮﺍﺗﻮﺭﻫﺎ ﺭﺍ ﻣﺠﺒﻮﺭ ﻛﻨﻴﻢ ﺻﻮﺕ ﺭﺍ ﺳﺮﻭﻳﺲ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺗﻤﺎﺱ ﺻﻮﺗﻰ ﺭﺍﻳﮕﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﭘﺮﺍﺗﻮﺭﻫﺎﻯ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻭ ﺣﺘﻰ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﺨﺎﺑﺮﺍﺗﻰ ﺯﻧﮓ ﺧﻄﺮﻯ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻣﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﻫﻢ ﺍﺯ ﺁﻥ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﻧﻜﺮﺩﻧﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﺗﻤﺎﺱ ﺻﻮﺗﻰ ﺗﻠﮕﺮﺍﻡ‪ ،‬ﻛﺪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡﺷﺪﻩ‪ ،‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺤﺘﻮﺍﻯ ﺗﻤﺎﺱ ﺻﻮﺗﻰ ﻛﺎﻣﻼ ﺍﻣﻦ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺑﺎ ﺁﻥ ﺳﺮﻭﻛﺎﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﺿﺎﻓﻪ ﺷﺪﻥ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺗﻤﺎﺱ ﺻﻮﺗﻰ‬ ‫‪ ‬ﺑﻪ ﭘﻴﺸﻮﺍﺯ ﺗﺎﺯﻩﻫﺎ ﺑﺮﻭﻳﻢ‬ ‫ﺭﺍﻳﮕﺎﻥ ﺑﺎ ﺳﺮﻭﺻﺪﺍﻯ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺷﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺳﺨﻨﺎﻥ‬ ‫ﺍﮔﺮ ﻓﺮﺽ ﺭﺍ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺑﮕﺬﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﺳــﺨﻨﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺍﭘﺮﺍﺗﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﭘﺮﺍﺗﻮﺭﻫﺎ ﺍﺯ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﺍﺕ ﺧﻮﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺴﺪﻭﺩ ﻛﺮﺩﻥ ﺍﻳﻦ ﺳﺮﻭﻳﺲ‬ ‫ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺳــﺮﻭﻳﺲ ﺑــﻪ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﻭ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑﺎ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺁﻥ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧــﺪ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻘﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺳــﻨﺘﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﻰﭘﺮﺩﺍﺯﺩ ﻭ ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﻭﻗﻮﻉ ﺁﻥ ﮔﺸــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﻫﻤﻪﭼﻴﺰ ﮔﻮﻳﺎﻯ ﺁﻥ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨــﺪ‪ :‬ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺗﻤﺎﺱ ﺻﻮﺗﻰ ﺭﺍﻳﮕﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﭘﺮﺍﺗﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺭﻭﻧﺪ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﺭﺁﻣﺪ‬ ‫ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﺨﺎﺑﺮﺍﺗﻰ ﺯﻧﮓ ﺧﻄﺮﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻜﺎﻟﻤــﻪ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺩﻳﺘﺎ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺳــﺮﻭﻳﺲﻫﺎﻯ‬ ‫ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻣﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﻫﻢ ﺍﺯ ﺁﻥ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﺍﺳــﺘﻘﺒﺎﻝ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﺑﻪ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺍﭘﺮﺍﺗﻮﺭﻫﺎ ﻛﻤﻚ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﺮﻫﻤﻴﻦﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﻧﻜﺮﺩﻧــﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﺑﺎ ﻧﮕﺎﻫﻰ ﺑﻪ ﺗﺠﺮﺑــﻪ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻭ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﭘﺎﺳــﺨﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳﺶ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﭼﺮﺍ ﺑﺎﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺳــﻨﺘﻰ ﺑــﺎ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﺗﺎﺯﻩ ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺩﻳﺪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﻓﺮﺍﮔﻴﺮ ﺷﺪﻥ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﺩﻳﺘﺎ ﻭ ﺑﻰﻣﻴﻠﻰ ﻣﺸﺘﺮﻛﺎﻥ ﺑﻪ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭﻯ‬ ‫ﺑﻪﺳــﺮﻋﺖ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﭘﻴﺸــﺮﻭﻯ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﻪ ﻃــﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻤﺎﺱ ﺻﻮﺗﻰ ﭘﻮﻟﻰ‪ ،‬ﻫﻨﻮﺯ ﻫﻢ ﺍﭘﺮﺍﺗﻮﺭﻫﺎ ﺳﺮﻭﻳﺲﻫﺎﻯ ﺗﻤﺎﺱ‬ ‫ﻫﻴﭻ ﺩﻟﻴﻠﻰ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺟﻠﻮﻯ ﺭﺷــﺪ ﺁﻥ ﺭﺍ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﻧﮕﺎﻫﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺻﻮﺗﻰ ﺭﺍﻳﮕﺎﻥ ﺭﺍ ﺧﻄﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﻮﺩﺁﻭﺭﻯ ﺧﻮﺩ ﻣﻰﺩﺍﻧﻨﺪ؟‬ ‫ﭘﻬﻨﺎﻯ ﺑﺎﻧﺪ ﻓﻌﻠﻰ ﻭ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﻥ ﻣﻰﺑﻴﻨﻴﻢ ﻧﺴﺒﺖ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺭﻣﻀﺎﻥ ﻋﻠﻰ ﺳﺒﺤﺎﻧﻰﻓﺮ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭﺑــﺮﺍﻥ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻤــﺮﺍﻩ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﺩﻳﺘﺎ ﺑﻪﻣﻨﻈــﻮﺭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﻘﺎﺑﻞ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﻧﻴﺎﻯ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﻭﺍﻯﻓﺎﻯ‬ ‫ﻧﻮﻳﻦ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺳــﻨﺘﻰ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳﺖ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺧﻮﺩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﺁﻧﻜﻪ ﺩﻳﺮ ﺷــﻮﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﭘﻴﺸﻮﺍﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺭﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻘﺎﻯ ﺍﭘﺮﺍﺗﻮﺭﻫﺎ ﻭ ﺳﻮﺩﺁﻭﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﻴﺮ‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﻓﺎﺭﺱ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﺍﻣﺮﻭﺯ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻢ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺗﻤﺎﺱ ﺻﻮﺗﻰ ﺗﻠﮕﺮﺍﻡ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﺣــﺎﺝ ﻗﺮﺑﺎﻧــﻰ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳــﺨﻨﺎﻥ ﺧﻮﺩ ﺍﺯ‬ ‫ﻧﺸــﻮﺩ‪ ،‬ﺑﻪﺯﻭﺩﻯ ﺳــﺮﻭﻳﺲﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺗﺠﺮﺑﻪﻫﺎﻯ ﻧﺎﻣﻮﻓﻖ ﭘﻴﺸﻴﻦ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﺍﭘﺮﺍﺗﻮﺭﻫــﺎ ﺭﺍ ﺗﻬﺪﻳﺪ ﺧﻮﺍﻫﻨــﺪ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﺳــﻨﺘﻰ ﺑﺎ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫــﺎﻯ ﺟﺪﻳــﺪ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ ﻭ‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﺍﭘﺮﺍﺗﻮﺭﻫﺎﻯ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﭘﻴﺸﻮﺍﺯ‬ ‫ﻣﻰﺍﻓﺰﺍﻳــﺪ‪ :‬ﭼﻨــﺪ ﺳــﺎﻝ ﭘﻴﺶ ﻣﺨﺎﺑــﺮﺍﺕ ﺑﺎ‬ ‫ﺳــﺮﻭﻳﺲﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺮﻭﻧﺪ ﻭ ﭘﻴــﺶ ﺍﺯ ﺁﻧﻜﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭﺕﻫﺎﻯ ﺗﻠﻔﻦ ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺩﺍﺷﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺳﺮﻭﻳﺲﻫﺎﻯ ﺗﺎﺯﻩ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺗﺤﺖﺗﺎﺛﻴﺮ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﻛﻤﻰ ﺑﻌﺪ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺍﻳﻦ ﺳﺮﻭﻳﺲ ﻭ‬ ‫ﺩﻫﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺟﺪﻳﺪ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﺎﻭﻝ ﺩﻭﺭﻑ‬ ‫ﻛﺴــﺐ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺭﻓــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻣﺜﺎﻟﻰ ﺗﺎﺯﻩﺗﺮ‬ ‫‪ ‬ﺯﻧﮓ ﺧﻄﺮ ﺑﻪ ﺻﺪﺍ ﺩﺭﺁﻣﺪ‬ ‫ﻫــﻢ ﻣﻰﺑﻴﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﺗﺎﻛﺴــﻰﺭﺍﻧﻰ ﺑﺎﻭﺟﻮﺩ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ‬ ‫ﺷــﻬﺮﺍﻡ ﺣــﺎﺝ ﻗﺮﺑﺎﻧــﻰ‪ ،‬ﻋﻀﻮ‬ ‫ﺗﻤﺎﺱ ﺻﻮﺗﻰ‬ ‫ﻣﺨﺎﻟﻔﺖﻫﺎﻳﺶ ﺑﺎ ﺍﺳــﻨﭗ ﻭ ﺗﭙﺴــﻰ‪ ،‬ﺧﻮﺩ ﺑﻪ‬ ‫ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋــﺎﺕ‪ ،‬ﺍﺭﺗﺒﺎﻃــﺎﺕ ﻭ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ‬ ‫ﺗﻠﮕﺮﺍﻡ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺳــﺮﺍﻍ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻓﻀﺎﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻛﺴــﻰ ﻳﺎﺏﻫﺎﻯ‬ ‫ﺭﺳــﺎﻧﻪ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺑﺎ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺳــﺨﻨﺎﻥ ﺭﻳﻴﺲ ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺁﻧﻼﻳﻦ ﺭﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﻤﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻧﺸــﺎﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﺮﻋﺖﺑﺎﻻﻯ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﻟﺰﻭﻡ ﻫﻤﺎﻫﻨﮓ‬ ‫ﻓﻌﺎﻝﺷﺪﻩ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﻛﻤﻴﺘﻪ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺷــﺪﻥ ﺑﺎ ﺁﻥ ﺑﻪﺟﺎﻯ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﻭ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺻﻮﺗﻰ‬ ‫ﻣﻰﮔﻮﻳــﺪ‪ :‬ﺩﺭ ﺑﺤﺚ ﺳــﺮﻭﻳﺲ ﺗﻤﺎﺱ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺗﻮﺟﻪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﻠﮕﺮﺍﻡ‪ ،‬ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫﺎﻳﻰ‬ ‫‪ ‬ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺗﻤﺎﺱﻫﺎﻯ ﺗﻠﮕﺮﺍﻣﻰ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺳﺮﻭﻳﺲ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎﻯ ﻧﺮﻡﺍﻓﺰﺍﺭﻫﺎﻯ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ‪،‬‬ ‫ﺍﺯ ﻃﺮﻑ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺑﺮﺁﻭﺭﺩﻫــﺎﻯ ﺍﻭﻟﻴــﻪ ﻣﻴــﺰﺍﻥ‬ ‫ﺳــﺮﻭﻳﺲ ﺗﺎﺯﻩﺍﻯ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻧﻤﻰﺁﻳﺪ ﻭ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻨﺘﺮﻧــﺖ ﻣﺼﺮﻓﻰ ﺗﻤﺎﺱ ﺻﻮﺗﻰ ﺗﻠﮕﺮﺍﻡ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﭘﺮﺍﺗﻮﺭﻫﺎ‬ ‫ﺁﻥﻫﻢ ﻭﺍﺗــﺲﺁپ‪ ،‬ﺍﻳﻤﻮ‪ ،‬ﻭﺍﻳﺒﺮ ﻭ ﺍﺳــﻜﺎﻳﭗ ﺑﺎ‬ ‫ﭼﻨﻴﻦ ﺍﻣﻜﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﻋﺮﺻــﻪ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺁﻣﺪﻩ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺍﻋﻤﺎﻝﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﺎﻧﻜﺸــﻦ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﻥ ﻭﺍﺑﺴﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸــﻰ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧــﺖ ‪ 2‬ﻣﮕﺎﺑﻴﺖ‬ ‫ﺑﺎﺍﻳﻦﺣــﺎﻝ ﺍﺯﺁﻧﺠﺎﻳﻰﻛﻪ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﻥ ﺗﻠﮕﺮﺍﻡ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪ ﻳﻚ ﺩﻗﻴﻘﻪ ﺗﻤﺎﺱ ﺻﻮﺗﻰ‪ ،‬ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺑﺎﻻﺳﺖ ﻭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ﻫﺮ‬ ‫‪ 360‬ﻛﻴﻠﻮﺑﺎﻳــﺖ ﺣﺠﻢ ﻣﺼﺮﻑ‬ ‫ﻛــﺮﺩ )‪ 200‬ﻛﻴﻠﻮﺑﺎﻳﺖ ﺻﺪﺍﻯ‬ ‫ﺍﺭﺳﺎﻟﻰ ﻭ ‪160‬ﻛﻴﻠﻮﺑﺎﻳﺖ ﺻﺪﺍﻯ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻓﺘــﻰ( ﻛﻪ ﻣﻘــﺪﺍﺭ ﺍﻧﺪﻙ ﻭ‬ ‫ﺑﻪﺻﺮﻓــﻪﺍﻯ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺩﻟﻴﻞ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺟﺬﺍﺑﻴــﺖ ﺗﻤﺎﺱ ﺻﻮﺗﻰ ﺭﺍﻳﮕﺎﻥ‬ ‫ﻓﺮﻫﺎﺩ ﻓﺎﻃﻤﻰ‬ ‫ﺗﻠﮕﺮﺍﻡ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﻳﺪ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺑﺎﻭﺟﻮﺩ ﺍﺩﻋﺎﻯ ﺗﻠﮕﺮﺍﻡ ﻣﺒﻨﻰ‬ ‫ﺑــﺮ ﺍﻣﻦ ﺑﻮﺩﻥ ﺗﻤﺎﺱﻫﺎ‪ ،‬ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺍﭘﺮﺍﺗﻮﺭﻫﺎ ﻳﺎ ﻫﺮ ﻧﻬﺎﺩ ﻭ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ ﻓﻴﻠﺘﺮ ﻛﺮﺩﻥ ﺗﻤﺎﺱﻫﺎ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻧﺪ؟‬ ‫ﻓﺮﻫﺎﺩ ﻓﺎﻃﻤﻰ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺳﺎﻳﺒﺮﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳــﺶ ﻭ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺗﻠﮕﺮﺍﻡ ﺑﻪ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﺑﺤﺚ ﻓﻴﻠﺘﺮ ﺗﻤﺎﺱﻫﺎﻯ ﺻﻮﺗﻰ ﺗﻠﮕﺮﺍﻡ ﺍﺯ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺗﻤﺎﺱﻫﺎ ﺟﺪﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻓﻴﻠﺘﺮ ﺗﻤﺎﺱﻫﺎ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺁﻧﻜﻪ‬ ‫ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ﺩﺭ ﺩﺳــﺖ ﺍﭘﺮﺍﺗﻮﺭﻫﺎﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻳﻦﻛﺎﺭ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﺩﺷﻮﺍﺭ‬ ‫ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻫﻤﻪﭼﻴﺰ ﺑﻪ ﻛﺎﺭﻛﺮﺩ ﺗﻠﮕﺮﺍﻡ ﺑﺴﺘﮕﻰ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻛــﻪ ﺁﻳﺎ ﭘﺮﻭﺗﻜﻞﻫﺎﻯ ﭼﺖ ﻭ ﺗﻤﺎﺱ ﺻﻮﺗﻰ ﻳﻜﺴــﺎﻧﻰ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻳﺎ ﺑــﺮﺍﻯ ﻫﺮﻛﺪﺍﻡ ﭘﺮﻭﺗﻜﻠﻰ ﺟﺪﺍﮔﺎﻧــﻪ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻓﻴﻠﺘﺮ ﺗﻤﺎﺱﻫﺎﻯ ﺻﻮﺗﻰ ﺍﻳﻦ ﺍﭘﻠﻴﻜﻴﺸﻦ‬ ‫ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﭘﺮﻭﺗﻜﻠﻰ ﺟﺪﺍﮔﺎﻧﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻤﺎﺱﻫﺎﻯ ﺻﻮﺗﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﻫﻢ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻓﻴﻠﺘﺮ ﺁﻥ‬ ‫ﺑﻪﺭﺍﺣﺘﻰ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺳــﺨﻨﺎﻥ ﺧﻮﺩ ﺍﺯ ﺍﻣﻨﻴــﺖ ﺍﻳﻦ ﺗﻤﺎﺱﻫﺎ‬ ‫ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ ﻭ ﻣﻰﺍﻓﺰﺍﻳﺪ‪ :‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﺗﻤﺎﺱ ﺻﻮﺗﻰ ﺗﻠﮕﺮﺍﻡ‪،‬‬ ‫ﻛﺪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺤﺘﻮﺍﻯ ﺗﻤﺎﺱ‬ ‫ﺻﻮﺗﻰ ﻛﺎﻣﻼ ﺍﻣﻦ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﺣﺘﻰ ﺍﮔﺮ ﺷﻨﻮﺩ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺑﻪﺟﺎﻯ ﻣﺤﺘﻮﺍﻯ ﺻﻮﺗﻰ ﭘﻴﺎﻡ‪ ،‬ﻛﺪﻫﺎ ﺷــﻨﻮﺩ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺭﻣﺰﮔﺸﺎﻳﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ؛ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺁﻧﻜﻪ‬ ‫ﻛﺪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﺮ ﺗﻤــﺎﺱ ﺍﺧﺘﺼﺎﺻﻰ ﻭ ﻣﻨﺤﺼﺮﺑﻪﻓﺮﺩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻫﻤﻴــﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﻣﻨﻴــﺖ ﺗﻤــﺎﺱ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺧﺘﻼﻝﻫــﺎﻯ ﺗﻤﺎﺱﻫــﺎﻯ ﺻﻮﺗــﻰ ﺗﻠﮕــﺮﺍﻡ ﻭ ﺍﺩﻋﺎﻫﺎﻯ‬ ‫ﺿﺪﻭﻧﻘﻴــﺾ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﻓﻴﻠﺘﺮ ﺁﻥ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻣﺮﺟﻌــﻰ ﻏﻴﺮﺍﺯ‬ ‫ﻣﺪﻳــﺮﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﺍﭘﻠﻴﻜﻴﺸــﻦ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺗﺼﻮﺭ‬ ‫ﺧﺎﺹ ﺑﻮﺩﻥ ﺍﻳﻦ ﺳــﺮﻭﻳﺲ ﻣﻨﺘﻔﻰ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ‬ ‫ﺗﻤﺎﺱ ﺻﻮﺗﻰ ﺗﻠﮕﺮﺍﻡ ﻳﻚ ﺳــﺮﻭﻳﺲ ‪ VoIP‬ﺳﺎﺩﻩ )ﺗﻤﺎﺱ‬ ‫ﺻﻮﺗﻰ ﺑﺮ ﺑﺴــﺘﺮ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ( ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺷﻜﻰ ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﺤﺘــﻮﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺗﻤﺎﺱ ﻛﺎﻣﻼ ﺍﻣﻦ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺁﻥ‬ ‫ﻧﻔﻮﺫ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﺭﺻﺪ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ﺩﻳﺘﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺳــﺮﻭﺭ ﻣﺮﺑﻮﻁ‬ ‫ﺭﺍ ﭘﻴﺪﺍ ﻭ ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻗﻄﻊ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭﻫﺮﺣﺎﻝ ﻣﺰﺍﻳﺎﻯ‬ ‫ﭼﻨﻴــﻦ ﺳــﺮﻭﻳﺲﻫﺎﻳﻰ ﺑــﻪ ﻣﻌﺎﻳﺒﺶ ﻣﻰﭼﺮﺑــﺪ ﻭ ﻫﺠﻮﻡ‬ ‫ﻳﻚﺑﺎﺭﻩ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥﻫﺎ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺑﻪﺳﻮﻯ ﺍﻳﻦ ﺳﺮﻭﻳﺲ ﻧﻴﺰ ﮔﻮﻳﺎﻯ‬ ‫ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﭼﻨﻴﻦ ﻓﻀﺎﻳﻰ ﺍﭘﺮﺍﺗﻮﺭﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﻓﻜﺮ ﺭﺍﻩ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺭﺁﻣﺪﺯﺍﻳﻰ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺗﺎ ﺍﺯ ﻗﺎﻓﻠﻪ ﭘﺮﺷﺘﺎﺏ‬ ‫ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺑﺎ ﻧﺮﻡﺍﻓﺰﺍﺭﻫﺎﻯ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ ﻋﻘﺐ ﻧﻤﺎﻧﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﮔﻮﺷﻰ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻤﺮﺍﻩ‬ ‫ﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﻧﺎﻡ ﻛﺎﻻ‬ ‫ﻧﻮﻉ ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ‬ ‫ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ‬ ‫ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ ﻗﻴﻤﺖ )ﺭﻳﺎﻝ(‬ ‫ﺍﭘﻞ‬ ‫ﮔﻮﺷﻰ ﻣﻮﺑﺎﻳﻞ ﺍﭘﻞ ﺁﻳﻔﻮﻥ ‪ 7‬ﭘﻼﺱ ‪256GB Jet Black‬‬ ‫‪LED-backlit IPS LCD, capacitive touchscreen‬‬ ‫‪5/5‬ﺍﻳﻨﭻ‬ ‫‪iOS‬‬ ‫‪35600000‬‬ ‫ﺳﺎﻣﺴﻮﻧﮓ‬ ‫ﮔﻮﺷﻰ ﻣﻮﺑﺎﻳﻞ ﺳﺎﻣﺴﻮﻧﮓ ﮔﻠﻜﺴﻰ ‪32GB Dual SIM Edge S7‬‬ ‫‪Super AMOLED capacitive touchscreen‬‬ ‫‪ 5/5‬ﺍﻳﻨﭻ‬ ‫‪Android OS‬‬ ‫‪20580000‬‬ ‫ﺳﺎﻣﺴﻮﻧﮓ‬ ‫ﮔﻮﺷﻰ ﻣﻮﺑﺎﻳﻞ ﺳﺎﻣﺴﻮﻧﮓ ﮔﻠﻜﺴﻰ ‪32GB Edge S7‬‬ ‫‪Super AMOLED capacitive touchscreen‬‬ ‫‪ 5/5‬ﺍﻳﻨﭻ‬ ‫‪Android OS‬‬ ‫‪20000000‬‬ ‫ﺳﺎﻣﺴﻮﻧﮓ‬ ‫ﮔﻮﺷﻰ ﻣﻮﺑﺎﻳﻞ ﺳﺎﻣﺴﻮﻧﮓ ﮔﻠﻜﺴﻰ ‪4G 32GB Edge S7‬‬ ‫‪Super AMOLED capacitive touchscreen‬‬ ‫‪ 5/5‬ﺍﻳﻨﭻ‬ ‫‪Android OS‬‬ ‫‪19200000‬‬ ‫ﺳﻮﻧﻰ‬ ‫ﮔﻮﺷﻰ ﻣﻮﺑﺎﻳﻞ ﺳﻮﻧﻰ ﺍﻛﺴﭙﺮﻳﺎ ‪Premium 32GB Z5‬‬ ‫‪IPS LCD capacitive touchscreen‬‬ ‫‪ 5/5‬ﺍﻳﻨﭻ‬ ‫‪Android OS‬‬ ‫‪16300000‬‬ ‫ﺍچ ﺗﻰ ﺳﻰ‬ ‫ﮔﻮﺷﻰ ﻣﻮﺑﺎﻳﻞ ﺍچ ﺗﻰ ﺳﻰ ‪32GB 10 HTC‬‬ ‫‪capacitive touchscreen Super LCD5‬‬ ‫‪ 5/2‬ﺍﻳﻨﭻ‬ ‫‪Android OS‬‬ ‫‪16250000‬‬ ‫ﻫﻮﺁﻭﻯ‬ ‫ﮔﻮﺷﻰ ﻣﻮﺑﺎﻳﻞ ﻫﻮﺁﻭﻯ ‪4G Dual SIM 32GB P9‬‬ ‫‪IPS IPS-NEO LCD capacitive touchscreen‬‬ ‫‪ 5/2‬ﺍﻳﻨﭻ‬ ‫‪Android OS‬‬ ‫‪14050000‬‬ ‫ﻫﻮﺁﻭﻯ‬ ‫ﮔﻮﺷﻰ ﻣﻮﺑﺎﻳﻞ ﻫﻮﺁﻭﻯ ‪32GB Dual SIM 8 Honor‬‬ ‫‪LTPS capacitive touchscreen‬‬ ‫‪ 5/2‬ﺍﻳﻨﭻ‬ ‫‪Android OS‬‬ ‫‪13270000‬‬ ‫ﺳﺎﻣﺴﻮﻧﮓ‬ ‫ﮔﻮﺷﻰ ﻣﻮﺑﺎﻳﻞ ﺳﺎﻣﺴﻮﻧﮓ ﮔﻠﻜﺴﻰ ‪4G Dual SIM 32GB C7‬‬ ‫‪Super AMOLED capacitive touchscreen‬‬ ‫‪ 5/7‬ﺍﻳﻨﭻ‬ ‫‪Android OS‬‬ ‫‪12390000‬‬ ‫ﻫﻮﺁﻭﻯ‬ ‫ﮔﻮﺷﻰ ﻣﻮﺑﺎﻳﻞ ﻫﻮﺁﻭﻯ ‪7 16GB Dual SIM Honer‬‬ ‫‪IPS-NEO LCD capacitive touchscreen‬‬ ‫‪ 5/2‬ﺍﻳﻨﭻ‬ ‫‪Android OS‬‬ ‫‪11750000‬‬ ‫ﻧﻮﻛﻴﺎ‬ ‫ﮔﻮﺷﻰ ﻧﻮﻛﻴﺎ ﻟﻮﻣﻴﺎ ‪930‬‬ ‫‪AMOLED capacitive touchscreen‬‬ ‫‪ 5‬ﺍﻳﻨﭻ‬ ‫‪Microsoft Windows Phone‬‬ ‫‪10900000‬‬ ‫ﺳﺎﻣﺴﻮﻧﮓ‬ ‫ﮔﻮﺷﻰ ﻣﻮﺑﺎﻳﻞ ﺳﺎﻣﺴﻮﻧﮓ ﮔﻠﻜﺴﻰ ‪16GB Dual SIM A510‬‬ ‫‪Super AMOLED capacitive touchscreen‬‬ ‫‪ 5/2‬ﺍﻳﻨﭻ‬ ‫‪Android OS‬‬ ‫‪10550000‬‬ ‫ﻫﻮﺁﻭﻯ‬ ‫ﮔﻮﺷﻰ ﻣﻮﺑﺎﻳﻞ ﻫﻮﺁﻭﻯ ‪4G Dual SIM 32GB Nova Plus‬‬ ‫‪IPS LCD capacitive touchscreen‬‬ ‫‪ 5/5‬ﺍﻳﻨﭻ‬ ‫‪Android OS‬‬ ‫‪10550000‬‬ ‫ﻭﺍﻗﻌﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺁﺯﺍﺩ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺩﺭﻭﺍﺯﻩ ﺗﺠﺎﺭﺕ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﻭ ﺩﺍﺩﻭﺳـﺘﺪ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﻧﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﻫﻢ ﻫﺴﺖ ﻛﻪ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻭﺿﻊ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺩﺭﺍﻳـﻦ ﻣﻨﺎﻃﻖ‪ ،‬ﺑـﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﻣـﻜﺎﻥ ﺭﺍ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺗﺎ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﺍﻭﻟﻴـﻪ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺪﻭﻥ ﺗﺸـﺮﻳﻔﺎﺕ ﮔﻤﺮﻛﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷـﻮﺩ‪ .‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟـﻪ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﻓﻬﻴﻤﻪ ﻣﻠﻚﻣﺤﻤﺪﻯ‬ ‫‪ bazzar@tejaratdaily.com‬ﻫـﻢ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺁﺯﺍﺩ ﺍﺭﻭﻧﺪ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺍﺳـﺘﺮﺍﺗﮋﻳﻚﺗﺮﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺁﺯﺍﺩ ﻛﺸـﻮﺭ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻧﺮژﻯ‪،‬‬ ‫ﺗﺠـﺎﺭﺕ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻭ ﺗﺮﺍﻧﺰﻳﺖ ﻭ ﻧﻴﺰ ﻗﻄﺐ ﻣﻬﻢ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﻛﻪ ﻧﻘﺶ ﻣﻬﻤﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺷﻬﺮﺳـﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﺁﺑﺎﺩﺍﻥ ﻭ ﺧﺮﻣﺸـﻬﺮ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳـﺖ ﺗﺎ ﺩﺭﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳﺘﺎ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻻﺯﻡ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷـﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺩﺭ ﺟﻠﺴﻪ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﺁﺑﺎﺩﺍﻥ ﻭ ﺧﺮﻣﺸﻬﺮ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺗﺎﺯﮔﻰ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﺠﻠﺲ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳﺘﻘﺮﺍﺭ ﮔﻤﺮﻙ ﺩﺭ ﻭﺭﻭﺩﻯ ﺷﻬﺮﻫﺎﻯ ﺁﺑﺎﺩﺍﻥ ﻭ ﺧﺮﻣﺸﻬﺮ‪ ،‬ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺁﺯﺍﺩ‬ ‫ﺍﺭﻭﻧﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﮔﻤﺮﻙ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳﺘﻘﺮﺍﺭ ﺩﺭ ﻭﺭﻭﺩﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺩﺭ ‪ 3‬ﻣﺎﻩ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻭﺍﺭﺩ‬ ‫ﻋﻤﻞ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺿﻤﻦ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﻘﺮﺭ ﺷﺪﻩ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 100‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﻋﺮﺿﻪ ﺑﻪ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﻭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺣﺎﺿﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺁﺯﺍﺩ ﺍﺭﻭﻧﺪ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷـﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺁﺯﺍﺩ ﺍﺭﻭﻧﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﻮﺍﻓﻘﺎﺗﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺿﻤﻦ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﮔﻤﺮﻙ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﮔﻤﺮﻛﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺗﻮﺍﻓﻘﺎﺗﻰ ﺑﺎ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺁﺯﺍﺩ ﺍﺭﻭﻧﺪ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻪ ﺟﻤﻊﺑﻨﺪﻯ ﺧﻮﺑﻰ ﺭﺳـﻴﺪﻩ ﻭ ﺑﻪﺯﻭﺩﻯ ﻭﺍﺭﺩ ﻓﺎﺯ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪﺷـﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺍﺳﺘﺎﻧﻰ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﺳﻬﺎﻡ ﭘﺎﻻﻳﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﺁﺑﺎﺩﺍﻥ ﺑﻪ ﺳـﻬﺎﻡ ﻋﺪﺍﻟﺖ ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﻛﻤﻴﺴـﻴﻮﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﺷـﻮﺩ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓﻊ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻭ‬ ‫ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺁﺑﺎﺩﺍﻥ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪7‬‬ ‫ﺧﺮﻣﺎ ﻭ ﮔﻨﺪﻡ ﺩﺭ ﻓﻬﺮﺳﺖ‬ ‫ﺍﻓﺘﺨﺎﺭﺍﺕ ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺍﺳﺘﻘﺮﺍﺭ ﮔﻤﺮﻙ ﺩﺭ ﻭﺭﻭﺩﻯ ﺁﺑﺎﺩﺍﻥ ﻭ ﺧﺮﻣﺸﻬﺮ‬ ‫ﻣﻘﺮﺭ ﺷﺪ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﺳﻬﺎﻡ ﭘﺎﻻﻳﺸﮕﺎﻩ ﺁﺑﺎﺩﺍﻥ ﺑﻪ ﺳﻬﺎﻡ‬ ‫ﻋﺪﺍﻟﺖ ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﻋﻠﻴﺮﺿﺎ ﺭﺟﺒﻰ‬ ‫‪ 28‬ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ ‪1396‬‬ ‫‪ 19‬ﺭﺟﺐ‪1438‬‬ ‫‪ 17‬ﺁﻭﺭﻳﻞ‪2017‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺩﻭﻡ ‪ /‬ﺷﻤﺎﺭﻩ‪ /138‬ﭘﻴﺎﭘﻰ‪287‬‬ ‫ﺗﻴﺘﺮ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﺗﺎ ‪ 3‬ﻣﺎﻩ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻣﺪﻳــﺮﻛﻞ ﮔﻤﺮﻙ ﺁﺑــﺎﺩﺍﻥ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘــﻰ؛ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪،‬‬ ‫ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ‪ ،‬ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺴــﺮﻳﻊ ﻭ ﺗﺴــﻬﻴﻞ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺁﺑﺎﺩﺍﻥ ﺑﻪ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﻣﺎ ﺳﻔﺮ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺑﻪ ﺟﻤﻊﺑﻨﺪﻯ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻋﻠﻴﺮﺿﺎ ﺭﺟﺒﻰ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ »ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺗﺠﺎﺭﺕ« ﻣﻰﺍﻓﺰﺍﻳﺪ‪ :‬ﺩﺭ ﺟﻠﺴﺎﺗﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷــﺪ ﺩﺭ ﺑﺤﺚ ﭘﺎﻻﻳﺸﮕﺎﻩ ﺧﻮﺯﺳــﺘﺎﻥ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺠﻮﺯﻫﺎﻯ‬ ‫ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻗﺒﻞ ﺩﺍﺷﺘﻪ‪ ،‬ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻣﻄﺮﺡ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺑﺎ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﭘﺎﻻﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺭﺍ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻛﻨﻴﻢ ﭼﻮﻥ ﺑﺎ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺍﻳﻦ ﭘﺎﻻﻳﺸﮕﺎﻩ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﮔﺮ ﻣﺸﻜﻼﺗﻰ ﻫﻢ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪،‬‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻼﺵ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻭ ﺣﻞ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ :‬ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﺠﻠﺲ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻣﻴﺪﺍﻧﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﻨﺪﺭ ﺧﺮﻣﺸــﻬﺮ‪ ،‬ﭘﺎﻻﻳﺸﮕﺎﻩ ﺁﺑﺎﺩﺍﻥ‪ ،‬ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺁﺑﺎﺩﺍﻥ ﻭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻭﺍﻗﻊ‬ ‫ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺁﺯﺍﺩ ﺍﺭﻭﻧﺪ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﺟﻠﺴﻪﺍﻯ‬ ‫ﻛــﻪ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﺁﺑﺎﺩﺍﻥ ﻭ ﺧﺮﻣﺸــﻬﺮ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ‬ ‫ﺷــﺪ‪ ،‬ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﻭ ﺩﻏﺪﻏﻪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩﺑﺮﺭﺳﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﮔﻤﺮﻙ ﺁﺑﺎﺩﺍﻥ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ :‬ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﺠﻠﺲ ﺑﻌﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺁﺑﺎﺩﺍﻥ ﺑﺮ ﺍﺳــﺘﻘﺮﺍﺭ ﮔﻤﺮﻙ ﺩﺭ ﺩﺭﻭﺍﺯﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘــﻪ ﺁﺯﺍﺩ ﺍﺭﻭﻧــﺪ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺮ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﻻﻳﺮﻭﺑﻰ ﺭﻭﺩﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﺍﺭﻭﻧﺪ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺑﺤﺚ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﮔﻴﺖﻫﺎ ﻭ ﺍﺳــﺘﻘﺮﺍﺭ ﮔﻤﺮﻙ ﺩﺭ ﻣﺒﺎﺩﻯ‬ ‫ﺧﺮﻭﺟﻰ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﺷــﻬﺮ‪ ،‬ﮔﻤﺮﻙ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺘﻌﻬﺪ ﺷــﺪ ﺩﺭ ‪ 3‬ﻣﺎﻩ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺁﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺷﺪ ﻭ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪،‬‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻭ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‪ ،‬ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻋﺎﻣﻞ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﺭﻭﻧﺪ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺭﺟﺒﻰ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻣﺎﻟﻰ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﺴــﺘﻘﺮ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﻪ ﻣﺸﻜﻼﺕ‬ ‫ﻣﺎﻟﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻣﻘﺮﺭ ﺷﺪ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯﻫﺎﻯ ﺧﺎﺻﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻻﻳﺮﻭﺑﻰ ﺍﺭﻭﻧﺪ‪ ،‬ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺁﺑﺎﺩﺍﻥ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﺁﺯﺍﺩ ﺍﺭﻭﻧــﺪ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺗﻰ ﻣﻄﺮﺡ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺑﻪﻃــﻮﺭ ﺣﺘﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺁﺑﺎﺩﺍﻥ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ :‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﻘﺮﺭ ﺷــﺪ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﺳــﻬﺎﻡ ﭘﺎﻻﻳﺸﮕﺎﻩ ﺁﺑﺎﺩﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺳــﻬﺎﻡ ﻋﺪﺍﻟﺖ ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓﻊ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﻭ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﺁﺑﺎﺩﺍﻥ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﮔﻤﺮﻙ ﺧﺮﻣﺸــﻬﺮ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺗﻤﺎﻡ ﻭﻇﺎﻳﻒ ﻭ ﺍﺧﺘﻴــﺎﺭﺍﺕ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺁﺯﺍﺩ ﺑــﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﺤﻮﻝ‬ ‫ﻋﺎﺭﻑ ﺑﺎﻭﻯ‬ ‫ﺷــﺪ ﺗﺎ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 3‬ﻣﺎﻩ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﺎ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﺳﺘﻘﺮﺍﺭ ﮔﻤﺮﻙ ﺩﺭ ﻭﺭﻭﺩﻯ ﺧﺮﻣﺸﻬﺮ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻭ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻋﺎﺭﻑ ﺑﺎﻭﻯ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ »ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺗﺠﺎﺭﺕ« ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﻣﺎﻟــﻰ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎ ﻭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺕ‬ ‫ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻣﻰﺍﻓﺰﺍﻳﺪ‪ :‬ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺍﻋﺘﺒــﺎﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻳﺎﻓﺖ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺑﻪ ﺩﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﺁﺑﺎﺩﺍﻥ ﻭ ﺧﺮﻣﺸــﻬﺮ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﺷــﺪ ﻛﻪ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ :‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﻪ ﺯﻭﺩﻯ ﺩﺭ ﻧﺸﺴــﺖ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ﻭ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﻣﻮﻇﻒ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‬ ‫ﺗﻌﻬﺪﺍﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻋﻤﻠﻰ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﮔﻤﺮﻙ ﺧﺮﻣﺸﻬﺮ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﺷﺪﻥ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺭ ﮔﺮﺩﺵ ﻣﺘﻮﻗﻒﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ‬ ‫‪20‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﻭﻯ ﺑﺎﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺑﻨﺪﺭﻫﺎ ﻭ ﻻﻳﺮﻭﺑﻰ ﺍﺭﻭﻧﺪ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳﺪ‪ ،‬ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ :‬ﺑﺨﺶﻫﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﻻﻳﺮﻭﺑﻰ‬ ‫ﺍﺭﻭﻧﺪ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺣﻮﺯﻩ ﺣﺎﻛﻤﻴﺘﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ‬ ‫ﻭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻭ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺷﺪ ﻭ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻭ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‪ ،‬ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻋﺎﻣﻞ ﺗﻤﺮﻛﺰ ﻭ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﺭﻭﻧﺪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻣﻰﻛﻨــﺪ‪ :‬ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺁﺯﺍﺩ ﺑﻪﻋﻨــﻮﺍﻥ ﺩﺭﻭﺍﺯﻩﻫﺎﻯ ﻣﻬــﻢ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ‬ ‫ﺩﺍﺩﻭﺳــﺘﺪ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻛﺎﻻ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻋﻤﻞ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻨﺎﻃــﻖ‪ ،‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺭﺍ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺗﺎ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‬ ‫ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺪﻭﻥ ﺗﺸﺮﻳﻔﺎﺕ ﮔﻤﺮﻛﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﮔﻤﺮﻙ ﺧﺮﻣﺸــﻬﺮ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ :‬ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺁﺯﺍﺩ ﺍﺭﻭﻧﺪ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺮﺍﺗﮋﻳﻚﺗﺮﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺁﺯﺍﺩ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻧﺮژﻯ‪ ،‬ﺗﺠﺎﺭﺕ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻭ‬ ‫ﺗﺮﺍﻧﺰﻳﺖ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻗﻄﺐ ﻣﻬﻢ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ‪3‬ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪،‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺮﻛﺰ ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮﺍﺭﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﻜﺘﻪ ﭘﺎﻳﺎﻧﻰ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ‪ :‬ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺟﻠﺴــﻪ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻣﺴﺎﺋﻞ‬ ‫ﺁﻥﻃﻮﺭ ﻛﻪ‬ ‫ﻫﺎﻯ ﺁﺑﺎﺩﺍﻥ ﻭ ﺧﺮﻣﺸﻬﺮ ﻓﺮﺻﺖ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﻭ ﻣﻨﻄﻘــﻪ ﺁﺯﺍﺩ ﺍﺭﻭﻧﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ؛ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪ ،‬ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﺁﻏﺎﺯ ﺳــﺎﻝ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﺪﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺍﺭﺷــﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﮔﺎﻡﻫﺎﻯ‬ ‫ﻭ ﻫﻤﺮﺍﻫﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﻣ‬ ‫ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺗﺤﻘــﻖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻋﻤﻠﻰ ﻭ ﻣﻬﻤﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻪ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪20‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺯﺭﺍﻋﻰ ﻛﺮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 1395‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺯﺭﺍﻋﻰ ﺍﺳﺎﺳﻰ ﻧﻈﻴﺮ‬ ‫ﮔﻨــﺪﻡ ﻭ ﺫﺭﺕ ﻭ ﺑﺬﻭﺭ ﺍﻳــﻦ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺑﻪﻃــﻮﺭ ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪ 20‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺭﻭﻧﺪ‬ ‫ﻛﺎﻫﺸــﻰ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺏ‪ ،‬ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺧﺸﻜﺴــﺎﻟﻰ ﻓﺮﻳﺪﻭﻥ ﺁﻫﻨﮕﺮﻯ‬ ‫ﻧﺸــﺎﻥﺩﻫﻨﺪﻩ ﺍﺛﺮﺍﺕ ﻣﺜﺒــﺖ ﺍﻣﻮﺭ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﻰ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﺪﻳﺮ ﺍﻣﻮﺭ ﺯﺭﺍﻋﺖ‬ ‫ﺟﻬﺎﺩ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ‬ ‫ﻣﺰﺭﻋــﻪ ﺩﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﺯﺭﺍﻋﻰ‬ ‫ﻛﺮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺗﺮﻭﻳﺞ ﻛﺎﺷﺖ ﺭﻗﻢ ﺫﺭﺕ ﻫﻴﺒﺮﻳﺪ ﺳﻴﻨﮕﻞ ﻛﺮﺍﺱ‬ ‫‪ 706‬ﻭ ﺑــﺬﺭ ﭘﻨﺒــﻪ ﺭﻗﻢ ﺧﺮﺩﺍﺩ‪ ،‬ﺑﺬﺭ ﮔﻨﺪﻡ ﺭﻗﻢ ﺷــﺒﺮﻧﮓ ﻭ ﺑــﺬﺭ ﺟﻮ ﺭﻗﻢ ﺧﺎﺗﻢ‬ ‫ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﻘﺎﻭﻡ ﺑﻪ ﺷــﻮﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺑﺮﺗﺮﻯ ﺍﻳﻦ ﺍﺭﻗﺎﻡ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﺭﻗﺎﻡ‬ ‫ﺭﺍﻳﺞ ﺍﺯ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺷﺎﺧﺺ ﺯﺭﺍﻋﺖ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺑﺬﺭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻏﻼﺕ ﻭﻛﻠﺰﺍ ﺑﺎ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ‪ ،‬ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺑﺬﺭ ﻣﻨﺪﺍﺏ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺻﻼﺡ ﺧﺎﻙ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺎﻙﻭﺭﺯﻯ ﺣﻔﺎﻇﺘﻰ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺯﺭﺍﻋﺖ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺭﻭﺵ ﺁﺑﻴﺎﺭﻯ ﻣﻴﻜﺮﻭﺗﻴﭗ ﺩﺭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺯﺭﺍﻋﻰ‪ ،‬ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺑﻬﻴﻨﻪ ﺍﻟﮕﻮﻯ‬ ‫ﻛﺎﺷــﺖ‪ ،‬ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺣﻔﺎﻇﺘﻰ‪ ،‬ﻣﻌﺮﻓﻰ ﮔﻴﺎﻫــﺎﻥ ﻭ ﺍﺭﻗﺎﻡ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻧﺴﺒﻰ ﺑﻪ ﺧﺸﻜﻰ ﻭ ﺷﻮﺭﻯ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪ / .‬ﺍﻳﺴﻨﺎ‬ ‫ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﻣﻠــﻰ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺟﺎﻳــﮕﺎﻩ‬ ‫ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺑﺎ‬ ‫‪ 12‬ﺩﺭﺻــﺪ ﻛﻞ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻣﻘــﺎﻡ ﻧﺨﺴــﺖ ﻛﺸــﻮﺭﻯ‬ ‫ﻛﻴﺨﺴﺮﻭ ﭼﻨﮕﻠﻮﺍﻳﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺟﻬﺎﺩ‬ ‫ﻣﻘﺎﻡ ﻧﺨﺴــﺖ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﮔﻨﺪﻡ‪ ،‬ﻛﻠﺰﺍ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺫﺭﺕ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪﺩﺳﺖ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺳﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺧﻮﺩﻛﻔﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﮔﻨﺪﻡ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺧﻮﺯﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﭼﻮﻥ ﺧﻮﺩﻛﻔﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﮔﻨﺪﻡ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﻧﺞ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪﻯ ﻣﻬﻢ ﻭ ﺍﺭﺯﺷــﻤﻨﺪ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻣﻮﺛﺮ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺟﻬﺎﺩ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺤﻘﻖ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻣﻘﺎﻭﻣﺘــﻰ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﮔﻨﺪﻡ ﺑﻪ ﺧﻮﺩﻛﻔﺎﻳﻰ ﺭﺳــﻴﺪﻩﺍﻳﻢ‪ .‬ﺍﺯ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻓﺘﺨﺎﺭﺍﺕ ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ ﺩﺍﺷﺘﻦ ﻣﻘﺎﻡ ﻧﺨﺴﺖ ﺩﺭﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﺧﺮﻣــﺎ ﺑﺎ ﺳــﻬﻢ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 50‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺧﻮﺯﺳــﺘﺎﻥ ﺍﺯ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖﻫﺎ ﻭ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫــﺎﻯ ﺯﻳﺎﺩﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺑﺨﺶ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﭼﺎﺭﭼــﻮﺏ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫــﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘــﻰ ﻭ ﺑﺎ ﺑﻪ ﻓﻌﻠﻴﺖ‬ ‫ﺭﺳﺎﻧﺪﻥ ﺍﻳﻦ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖﻫﺎ ﻫﻤﮕﺎﻡ ﺑﺎ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﺨﺶ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ‬ ‫ﺳــﺎﻳﺮ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎ ﻗﺎﺩﺭ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻮﺩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻠﻰ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺍﺗﻜﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ ﻧﻔﺖ‪ ،‬ﺭﻫﺎﻳﻰ ﺑﺨﺸــﻴﻢ‪ .‬ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻗﻄﺐﻫﺎﻯ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺑﺮﺗﺮ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 2‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻫﻜﺘﺎﺭ ﺯﻣﻴﻦ ﻣﺴــﺘﻌﺪ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪،‬‬ ‫ﺍﻣــﺎ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﺁﺏ ﻓﻘﻂ ﺣــﺪﻭﺩ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻫﻜﺘﺎﺭ‬ ‫ﺁﻥ ﺯﻳﺮ ﻛﺸــﺖ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﺑﺎ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺁﺏ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻮﺿــﻪ ﺭﻭﺩﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺮﺧﻪ‪ ،‬ﺟﺮﺍﺣﻰ ﻭ ﺯﻫﺮﻩ‬ ‫ﻛﺸــﺖ ﭘﺎﻳﻴﺰﻩ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻞ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻛﺸﺖ‬ ‫ﺗﺎﺑﺴﺘﺎﻧﻪ ﻣﻤﻨﻮﻋﻴﺖﻫﺎﻳﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺯ ‪ 27‬ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ ‪ 26‬ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﻛﺸﺖ ﮔﻨﺪﻡ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺯﺭﺍﻋﻰ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻭ ‪ 800‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ‬ ‫ﮔﻨﺪﻡ ﺩﺭ ﺧﻮﺯﺳــﺘﺎﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪395‬‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﮔﻨﺪﻡ ﺍﺯ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﺍﻥ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﻭ ‪ 65‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺍﺯ‬ ‫ﺁﻥ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺑﺬﺭ ﻭ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﻪ ﻣﺼﺮﻑ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﺍﻥ‬ ‫)ﺧﻮﺩﻣﺼﺮﻓﻰ( ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺧﺮﻳﺪ ﮔﻨﺪﻡ ﺩﺭ ﻓﺼﻞ ﺯﺭﺍﻋﻰ‬ ‫‪ 94-95‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪ 45‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺭﺗﺒﻪ ﻧﺨﺴﺖ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﻛﺴﺐ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﺧﺮﻳﺪ ﮔﻨﺪﻡ ﻳﻚ ﺭﻛﻮﺭﺩ ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳﺪ ﭼﻮﻥ ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ ﺧﺮﻳﺪ ﮔﻨﺪﻡ ﺩﺭ ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪ 280‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﺯﺭﺍﻋﻰ ‪ 85-86‬ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ ﮔﻨﺪﻡ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﻫﻨﺪﻳﺠﺎﻥ ﺩﺭ ﺟﻨﻮﺏ‬ ‫ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ ﻭ ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ ﻛﻠﺰﺍ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺷﻮﺷﺘﺮ ﺑﻪ ﺗﺎﺯﮔﻰ‬ ‫ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﭘﺎﻳﻴﺰ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ‬ ‫ﺩﺭ ‪ 900‬ﻫﺰﺍﺭ ﻫﻜﺘﺎﺭ ﺷــﺎﻣﻞ ﮔﻨﺪﻡ‪ ،‬ﺟﻮ‪ ،‬ﻛﻠﺰﺍ ﻭ ﺩﺍﻧﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺭﻭﻏﻨــﻰ‪ ،‬ﭼﻐﻨﺪﺭ ﻗﻨﺪ‪ ،‬ﻧﻴﺸــﻜﺮ ﻭ ﺣﺒﻮﺑﺎﺕ ﺑﻪ ﺯﻳﺮ ﻛﺸــﺖ‬ ‫ﺭﻓﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺧﻮﺯﺳــﺘﺎﻥ ‪ 400‬ﻫﺰﺍﺭ ﻫﻜﺘﺎﺭ ﺯﻳﺮ ﻛﺸــﺖ ﮔﻨﺪﻡ‬ ‫ﺁﺑﻰ ﻭ ‪ 150‬ﻫﺰﺍﺭ ﻫﻜﺘﺎﺭ ﺯﻳﺮ ﻛﺸﺖ ﮔﻨﺪﻡ ﺩﻳﻢ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﻓﺼﻞ ﺯﺭﺍﻋﻰ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻠﺰﺍ ﺍﺯ ‪8‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 200‬ﺗﻦ ﺑﻪ‬ ‫‪ 13‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺭﺳــﻴﺪ ﻛﻪ ‪ 53‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻛﺸــﺖ ﭼﻐﻨﺪﺭﻗﻨﺪ ‪ 10‬ﺳــﺎﻝ ﺩﺭ ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﺗﻌﻄﻴﻠﻰ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻗﻨﺪ‪ ،‬ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺯﺭﺍﻋﻰ ‪ 92-93‬ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﻟﺮﺳﺘﺎﻥ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻣﻴﺰﺑﺎﻧﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﺪﻳﺮﻳــﺖ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻟﺮﺳﺘﺎﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻــﻰ ﺯﻣﻴﻨﻪﺳــﺎﺯ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻭ‬ ‫ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴﻨﺎ‪،‬‬ ‫ﻋﻠــﻰ ﻫﺎﺩﻯ ﭼﮕﻨــﻰ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺗﻨﻬﺎ ﺭﺍﻫــﻜﺎﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ‪،‬‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﺨــﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﭼﮕﻨﻰ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺗﻨﮕﻨﺎﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺗﺠﺮﺑﻪ‬ ‫ﺩﻧﻴﺎ ﺛﺎﺑﺖ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺯ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻋﺮﺻﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺭﺍ ﺑﻪﺩﺳــﺖ ﺑﮕﻴــﺮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪﻳﺎﻓﺘﻪ‪ ،‬ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﻭ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫــﻢ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳــﺖ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺑﻪ ﺍﻫﻤﻴﺖ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺲ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺲ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺲ ﺩﺭ‬ ‫‪ 31‬ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ ﻭ ﺍﻭﻝ ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸــﺖ ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺳﺎﻟﻦ‬ ‫ﻫﻤﺎﻳﺶ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﻟﺮﺳﺘﺎﻥ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺣﺪﺍﻗﻞ ‪ 15‬ﺳﻔﻴﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﻏﻴﺮﺑﻮﻣﻰ‬ ‫ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﺸﻮﺭ ﺍﺧﻼﻕ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﮔﺴﺘﺮﺵﺗﺠﺎﺭﺕ‪:‬‬ ‫ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺻﺒﺢ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺻﺎﺣﺐ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ‪:‬‬ ‫ﻣﻮﺳﺴﻪ ﻏﻴﺮ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗﻰ )ﺻﻤﺖ(‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻣﺴﺌﻮﻝ‪ :‬ﻧﺎﺻﺮ ﺑﺰﺭﮔﻤﻬﺮ‬ ‫‪ 28‬ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ ‪1396‬‬ ‫ﻗﺎﺋﻢ ﻣﻘﺎﻡ ﻣﺪﻳﺮﻣﺴﺌﻮﻝ‪ :‬ﺧﻠﻴﻞ ﻣﺤﻤﻮﺩﻯ‬ ‫‪ 19‬ﺭﺟﺐ‪1438‬‬ ‫ﺳﺮﺩﺑﻴﺮﻛﻞ‪ :‬ﻣﺴﻌﻮﺩ ﺩﻫﺸﻮﺭ‬ ‫‪ 17‬ﺁﻭﺭﻳﻞ‪2017‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺩﻭﻡ ﺷﻤﺎﺭﻩ‪ 138‬ﭘﻴﺎﭘﻰ‪287‬‬ ‫ﺳﺮﺩﺑﻴﺮ‪ :‬ﻋﺎﻃﻔﻪ ﺧﺴﺮﻭﻯ‬ ‫‪http://telegram.me/tejaratdaily‬‬ ‫‪www.tejaratdaily.com/about.html‬‬ ‫ﻓﻨﻰ ﻭ ﻫﻨﺮﻯ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﻧﺠﻔﻰ‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪ :‬ﻓﺎﻃﻤﻪ ﭘﻴﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪ :‬ﻣﻬﺮﺩﺍﺩ ﺑﻴﺎﺕ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺁﮔﻬﻰﻫﺎ‪ :‬ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻤﻰ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‪ :‬ﻓﺮﻫﺎﺩ ﺻﺪﻳﻘﻰ ﺗﻮﺍﻧﺎ‬ ‫ﭼﺎپ‪ :‬ﺑﻴﮋﻥ ﺑﻬﺎﺩﺭﻯ‬ ‫ﺗﻮﺯﻳﻊ‪ :‬ﺣﻤﻴﺪ ﺭﺟﺒﻰ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺗﺤﺮﻳﺮﻳﻪ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﺍﺳﺤﺎﻗﻴﺎﻥ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻛﻼﻥ‪ :‬ﺯﻫﺮﺍ ﻃﻬﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻭ ﺍﺻﻨﺎﻑ‪ :‬ﺯﻫﺮﻩ ﻣﺤﺴﻨﻰﺷﺎﺩ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ‪ :‬ﻣﻴﻼﺩ ﻣﺤﻤﺪﻯ‬ ‫ﺻﻔﺤﻪﺁﺧﺮ‪ :‬ﺍﻛﺮﻡ ﺍﻣﻴﻨﻰ‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﻛﺎﻭﻩﺍﻯ‬ ‫ﻭﻳﺮﺍﻳﺶ‪ :‬ﺣﺴﻴﻦ ﺷﻴﺮﺍﺯﻯ‬ ‫ﺗﻠﻔﻦ‪ - 82190 :‬ﻓﻜﺲ‪88713730 :‬‬ ‫ﭘﻴﺎﻣﻚ‪ -300082190 :‬ﭘﻴﺎﻣﮕﻴﺮ ﺻﻮﺗﻰ‪88105304 :‬‬ ‫ﺗﻠﻔﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺁﮔﻬﻰﻫﺎ‪88722732-3 :‬‬ ‫ﻓﻜﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺁﮔﻬﻰ ﻫﺎ‪88109733 :‬‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺸﺘﺮﻛﻴﻦ‪88722735 :‬‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪88105309 :‬‬ ‫ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪88724211 :‬‬ ‫ﻧﺸـﺎﻧﻰ‪ :‬ﺗﻬـﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺧﻴﺎﺑـﺎﻥ ﻗﺎﺋـﻢ ﻣﻘـﺎﻡ ﻓﺮﺍﻫﺎﻧـﻰ‬ ‫ﻛﻮﭼﻪ ﺁﺯﺍﺩﮔﺎﻥ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪- 26‬ﻛﺪ ﭘﺴﺘﻰ ‪1586733811‬‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪info@tejaratdaily.com :‬‬ ‫ﺁﮔﻬﻰ‪ads@tejaratdaily.com:‬‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪ostanha@smtnews.ir :‬‬ ‫ﭼﺎﭘﺨﺎﻧﻪ‪ :‬ﺷﺮﻛﺖ ﭼﺎپ ﺭﻭﺍﻕ ﺭﻭﺷﻦﻣﻬﺮ ‪64097‬‬ ‫‪www.tejaratdaily.com‬‬ ‫ﺑﺎ ‪ 53‬ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ‬ ‫ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎﻯ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺭﺗﺒﻪ ‪1‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺭﺗﺒﻪ ‪8‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ‪ 227‬ﺭﻭﺯﻧـﺎﻣـﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺗﺒﻪ ‪39‬‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﻣﻤﻨﻮﻋﻴﺖ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻭﺍﮔﻦ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﮕﺎﻫﻰ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻨﻌــﺖ ﺭﻳﻠــﻰ ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ‬ ‫ﺣﺎﺿــﺮ‪ ،‬ﭼﺎﻟﺶ ﻣﻴــﺎﻥ ﺧﺮﻳﺪ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﻭ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻭﺍﮔﻦ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻬﺮﺩﺍﺩ ﻓﺮﺷﻴﺪﻯ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﺣﻤﻞﻭﻧﻘــﻞ ﺭﻳﻠــﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭﺍﮔﻦ ﺑﻪﻃﻮﺭ‬ ‫ﺣﺘــﻢ ﺑﺎﻳــﺪ ﺍﺯ ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻫﻴﭻﻭﺟﻪ ﺳﺮﺍﻍ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‬ ‫ﻭﺍﮔﻦ ﻧﺮﻭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﮔﺮﭼــﻪ ﻫــﺪﻑ ﺍﻳﻦ ﺗﻔﻜــﺮ‪ ،‬ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻓﺮﺍﻣــﻮﺵ ﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻼﺕ‪ ،‬ﻣﻮﺟﺐ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺭﻳﻠﻰ‬ ‫ﺧﺮﻳﺪ ﻭﺍﮔﻦﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺭﺍ ﺗﺮﺟﻴﺢ ﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳــﻦ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺩﺭ ﺍﺭﺗﺒــﺎﻁ‬ ‫ﻣﻴــﺎﻥ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺭﻳﻠــﻰ )ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭﺍﮔﻦ( ﻭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﻭﺍﮔﻦ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭﺍﮔﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ﻫﻢﻗﻴﻤــﺖ ﺑﺎ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰﻛــﻪ ﻭﺍﮔﻦﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻳﻚ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻭﺍﮔﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻭﺍﮔﻦﺳﺎﺯﺍﻥ‬ ‫ﺩﻧﻴﺎ ﺩﺭ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺳﻮﺋﻴﺲ ﻭ ﺁﻟﻤﺎﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺑﺎ ﺣــﺪﻭﺩ ‪800‬ﻫﺰﺍﺭ ﻳــﻮﺭﻭ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻭﺍﮔﻦﻫﺎ ﺍﺯ ﻟﺤﺎﻅ ﻛﻴﻔﻴﺖ‪ ،‬ﺩﻛﻮﺭﺍﺳــﻴﻮﻥ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺟﺬﺏ ﻣﺴــﺎﻓﺮ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻣﻮﺛﺮ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺳﺮﻋﺖ‬ ‫ﺳﻴﺮ‪ ،‬ﺑﺴﻴﺎﺭ ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪﺗﺮ ﺍﺯ ﻭﺍﮔﻦﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﺷﺪﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕــﺮ ﻭﺍﮔﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷــﺪﻩ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ‬ ‫ﻭﺍﮔﻦﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺩﺍﺧﻠــﻰ‪ ،‬ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﻛﻴﻔﻴــﺖ ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮ‬ ‫ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺧﺎﺭﺟﻰ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺘﻰ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﻧﻤﻮﻧﻪ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺍﺭﺩ؛ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻳﻚ ﻭﺍﮔﻦ‬ ‫ﺭﺍ ﺣﺪﻭﺩ ‪700‬ﻫﺰﺍﺭ ﻳﻮﺭﻭ ﺑﻪ ﻣﺸﺘﺮﻯ ﻣﻰﻓﺮﻭﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘــﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﻜﺘﻪ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﻧﺒﺎﻳــﺪ ﻓﺮﺍﻣﻮﺵ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺧﺮﻳﺪﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﻳﻦ ﻣﺰﻳﺖ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﻩ ﺑﻪ ﺧﺮﻳــﺪﺍﺭ ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺲ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺍﺧﻞ‪ ،‬ﻭﺍﮔﻦﺳﺎﺯﺍﻥ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﭘﻮﻝ ﻫﻤﺎﻥ‬ ‫ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﻛﺎﺭ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺷﺮﻭﻉ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺩﻻﻳﻠﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻮﺟﺐ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺭﻳﻠﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺧﺮﻳﺪ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﺮﻳﺪ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﺍﺧﻞ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺗﺮﺟﻴﺢ ﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ﻣﺸــﻜﻼﺗﻰ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺭﻳﻠﻰ‬ ‫ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺑــﺮ ﻭﺍﺭﺩ ﻧﻜﺮﺩﻥ‬ ‫ﻭﺍﮔﻦ ﺩﺳــﺖ ﺩﻭﻡ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﻭﺍﮔﻦﻫــﺎﻯ ﻧﻮ‪ ،‬ﺑــﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺭﻳﻠﻰ‪ ،‬ﻣﻮﺟــﺐ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥ‬ ‫ﺑﻠﻴﺖ ﻗﻄﺎﺭ ﻣﻰﺷــﻮﺩ؛ ﺁﻥ ﻫﻢ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﺁﻣﺎﺭ ﻣﺴﺎﻓﺮﺍﻥ ﻗﻄﺎﺭ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻧــﺮﺥ ﺑﻠﻴﺖ ﻗﻄــﺎﺭ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﺴــﻴﺮﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﻗﻄﺎﺭﻫﺎ ﺁﻧﻘﺪﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻛﻪ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺑﻠﻴﺖ ﻗﻄﺎﺭ ﻭ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎ ﻛﻤﺘﺮ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺑﺨﺸﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺴــﺎﻓﺮﺍﻥ ﻗﻄﺎﺭ ﺑﻪ ﺳﻔﺮﻫﺎﻯ ﻫﻮﺍﻳﻰ ﺗﻤﺎﻳﻞ ﭘﻴﺪﺍ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳـﺶ ﺿﺮﻳﺐ ﺍﺷـﻐﺎﻝ ﻗﻄﺎﺭﻫـﺎ ﺩﺭ ﻧﻮﺭﻭﺯ ‪ 96‬ﻧﺴـﺒﺖ ﺑﻪ ﻧﻮﺭﻭﺯ ﮔﺬﺷـﺘﻪ ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺧﻮﺑﻰ ﺍﺳـﺖ ﻛﻪ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻣﺴـﺎﻓﺮﻯ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳـﺖ؛ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﻭﻗﺘﻰ‬ ‫ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻰﺷـﻮﺩ ﻣﺸـﻬﺪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﻣﻘﺼﺪ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﻛﺸـﻮﺭ ﺩﺭ ﻧﻮﺭﻭﺯ‬ ‫ﻭ ﭘﺮﺗﺮﺩﺩﺗﺮﻳﻦ ﻣﻘﺼﺪ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﻛﺸـﻮﺭ‪ ،‬ﻧﻮﺭﻭﺯ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺷـﺎﻫﺪ ﻛﺎﻫﺶ ‪30‬ﺩﺭﺻﺪﻯ‬ ‫ﺍﻛﺮﻡ ﺍﻣﻴﻨﻰ‬ ‫‪ lastpage@tejaratdaily.com‬ﺳـﻔﺮﻫﺎﻯ ﺭﻳﻠﻰ ﺑﻮﺩﻩ‪ ،‬ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺍﺳـﺖ ﻛﻪ ﻧﮕﺮﺍﻥ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺭﻳﻠﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺷـﻮﻳﻢ‪ .‬ﻛﺎﻫﺶ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﺍﺯ ﺳـﻔﺮﻫﺎﻯ ﺭﻳﻠﻰ ﺩﺭ ﭘﺮﺗﺮﺩﺩﺗﺮﻳﻦ ﺧﻂ ﺁﻫﻦ ﻣﺴﺎﻓﺮﻯ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﻧﻮﺭﻭﺯ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺭﻭﻧﺪ ﻛﺎﻫﺸﻰ ﻣﺴﺎﻓﺮﺕﻫﺎﻯ ﺭﻳﻠﻰ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺍﺧﻴﺮ ﻗﺎﺑﻞ ﺑﺮﺭﺳـﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﮔﺮﭼﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻰﺷـﻮﺩ ﺩﺭ ﻧﻮﺭﻭﺯ ‪ 96‬ﺁﻣﺎﺭ ﻣﺴﺎﻓﺮﺍﻥ ﻗﻄﺎﺭ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 100‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻧﻔﺮ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺭﻳﻠﻰ ﺩﺭ ﺟﺬﺏ ﻣﺴﺎﻓﺮﺍﻥ ﺑﻴﺸﺘﺮ‪،‬‬ ‫ﺗﻮﻓﻴﻖ ﭼﻨﺪﺍﻧﻰ ﻧﺪﺍﺷـﺘﻪ ﺍﺳـﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﻳﻚ ﺳﻮ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥ ﺑﻠﻴﺖ ﺩﺭ ﺳـﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﻭ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ‪،‬‬ ‫ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺑﻮﺩﻥ ﺳﺮﻋﺖ ﻗﻄﺎﺭﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮﻫﺎﻯ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺍﺯ ﺩﻻﻳﻞ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﻛﺎﻫﺸﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﮔﺎﻡﻫﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻗﻄﺎﺭﻫﺎﻯ ﺑﺮﻗﻰ ﻭ ﭘﺮﺳﺮﻋﺖ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﺴﻴﺮﻫﺎ‬ ‫ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺮﻛﺖﻫﺎ‪ ،‬ﭘﺸﺖ ﺩﻳﻮﺍﺭ ﺑﻰﭘﻮﻟﻰ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ‬ ‫ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺭﻳﻠﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﻫﺮﭼﻪ ﺯﻭﺩﺗﺮ ﺯﻳﺮﺳـﺎﺧﺖﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﭘﺮﺳـﺮﻋﺖ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻓﺮﺍﻫﻢ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺍﺯ ﻭﺭﻭﺩ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﺭﻭﺯ ﺑﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﻏﺎﻓﻞ ﻧﺸﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫»ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺗﺠﺎﺭﺕ« ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺳﺮﻋﺖ ﻗﻄﺎﺭﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﺗﻮﻗﻒ ﻗﻄﺎﺭﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺳﺮﺑﺎﻻﻳﻰ ﺳﺮﻋﺖ‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺗﺠﺎﺭﺕ‪،‬‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰﻛــﻪ ﺳــﺮﻋﺖ ﻗﻄــﺎﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﺍﺯ ‪ 200‬ﻭ ‪300‬‬ ‫ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺑﺮ ﺳــﺎﻋﺖ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﺳــﻴﺎ‪ ،‬ژﺍﭘﻦ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻗﻄﺎﺭﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﺳﺮﻋﺖ ‪ 500‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺑﺮ ﺳﺎﻋﺖ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﺗــﺎ ﺭﻛﻮﺭﺩ‬ ‫ﻏﻼﻣﺮﺿﺎ ﭘﻴﺮﻫﺎﺩﻯ‬ ‫ﺳــﺮﻋﺖ ﻗﻄﺎﺭ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﺭﺍ ﺑﺸﻜﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﻭﺿﻌﻴــﺖ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘــﻞ ﺭﻳﻠﻰ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺳــﺮﻋﺖ ﭼﻨﺪﺍﻥ‬ ‫ﻣﻄﻠﻮﺏ ﻭ ﺭﺍﺿﻰﻛﻨﻨﺪﻩ ﻧﻴﺴــﺖ‪ .‬ﺳﺮﻋﺖ ﺳﻴﺮ ﻗﻄﺎﺭﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﭼﻪ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺑﺎﺭﻯ ﻭ ﭼﻪ ﻣﺴــﺎﻓﺮﻯ‪ ،‬ﺍﺯ ‪ 60‬ﺗﺎ ‪ 70‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺑﺮ‬ ‫ﺳــﺎﻋﺖ ﺁﻏﺎﺯ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﺣﺎﻟﺖ ﺑﻪ ‪ 140‬ﺗﺎ ‪160‬‬ ‫ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺑﺮ ﺳــﺎﻋﺖ ﻣﻰﺭﺳﺪ؛ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﺳﺮﻋﺖﻫﺎﻯ ﺑﺎﻻ ﻓﻘﻂ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﻗﻄﺎﺭﻫﺎ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﻣﺴــﻴﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ـ ﻣﺸﻬﺪ ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻗﻄﺎﺭﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﻫﻨﻮﺯ ﺳﺮﻋﺖﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ‪ 100‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺑﺮ ﺳــﺎﻋﺖ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﻧﺎﮔﻔﺘﻪ ﭘﻴﺪﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻫﻤﻴﻦ ﺳــﺮﻋﺖ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﮔﺬﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺑﻪ ﻧﻘﻄﻪ‬ ‫ﺿﻌﻒ ﻣﻬﻤﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺭﻳﻠﻰ ﻛﺸــﻮﺭﻣﺎﻥ ﺷﻮﺩ؛ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥ ﺑﻠﻴﺖ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ‪ ،‬ﺑﺮﺧﻰ ﺗﺮﺟﻴﺢ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ ﺑــﺎ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺗﻔﺎﻭﺕ ﺍﻧﺪﻙ ﻗﻴﻤــﺖ ﺑﻠﻴﺖ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎ ﻭ‬ ‫ﻗﻄﺎﺭ‪ ،‬ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﺳﻔﺮ ﺻﺮﻓﻪﺟﻮﻳﻰ ﻭ ﺑﺎ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎ ﺳﻔﺮ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﻗﻰﻛﺮﺩﻥ ﺧﻂﺁﻫﻦ ﻣﺸــﻬﺪ‪ -‬ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺧﻂﺁﻫﻦ‬ ‫ﺑﺮﻗﻰ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ‪-‬ﻗﻢ‪-‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﮔﺎﻡﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺭﻭﺩ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻧﻴﺎﻯ ﻗﻄﺎﺭﻫﺎﻯ ﭘﺮﺳــﺮﻋﺖ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ‪،‬‬ ‫ﺑﺮﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺷــﺪ ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﺑﻮﺩﺟﻪ‪ ،‬ﻫﺮ ﺩﻭ ﭘﺮﻭژﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﻨﺪﻯ ﭘﻴﺶ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺍﮔــﺮ ﺑﺨﻮﺍﻫﻴﻢ ﻭﺿﻌﻴﺖ‬ ‫ﻗﻄﺎﺭ ﭘﺮﺳــﺮﻋﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ‬ ‫ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﺑﻌﻴﺪ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﭼﺸﻤﮕﻴﺮ ﻭ ﺭﺿﺎﻳﺖﺑﺨﺸﻰ ﺑﺮﺳﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻏﻼﻣﺮﺿﺎ ﭘﻴﺮﻫﺎﺩﻯ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺩﺍﺩﮔﺴﺘﺮﻯ ﺩﺭ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ‬ ‫ﺭﻳﻠﻰ ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﭘﺮﺳﺸﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﻪ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳﺮﻋﺖ‬ ‫ﻗﻄﺎﺭﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ‪ 20‬ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺍﻧﺪﻙ ﻭ ﺩﺭ ﺣﺪ‬ ‫ﺻﻔﺮ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭﻭﺍﻗﻊ ﺗﻨﻬﺎ ﻛﺎﺭﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺮﺩﻥ ﺗﻌﺪﺍﺩﻯ ﻭﺍﮔﻦ ﻭ ﻟﻜﻮﻣﻮﺗﻴﻮ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺩﻫﻪ ﺍﺧﻴﺮ‬ ‫ﺑﻪ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺳــﺮﻋﺖ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﺎ ‪ 160‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺑﺮ ﺳــﺎﻋﺖ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﮔﻦﻫﺎ ﺍﻧﺪﻙ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺣﺪﻭﺩ ‪20‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳﺮﻋﺖ ﻗﻄﺎﺭﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ‪ 20‬ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺍﻧﺪﻙ ﻭ ﺩﺭ ﺣﺪ ﺻﻔﺮ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ ،‬ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻭ ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻬﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﻗﻄﺎﺭﻫﺎﻯ ﭘﺮﺳﺮﻋﺖ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻞ ﻧﺎﻭﮔﺎﻥ ﺭﻳﻠﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﻣﻰﺩﻫــﺪ‪ .‬ﭘﻴﺮﻫﺎﺩﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺑﺨﺶ ﺯﻳــﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﻭﺍﮔﻦﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ‪ ،‬ﺳــﺮﻋﺘﻰ ﺗﺎ‬ ‫‪ 140‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺑﺮ ﺳــﺎﻋﺖ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﻣﻰﺍﻓﺰﺍﻳﺪ‪ :‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳــﺮﻋﺖ‬ ‫ﺣﻤﻞﻭﻧﻘــﻞ ﺭﻳﻠــﻰ ﺩﺭ ‪ 4‬ﺩﻫــﻪ ﺍﺧﻴﺮ ﺣﺪﺍﻛﺜــﺮ ‪ 20‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ‬ ‫ﺑﺮ ﺳــﺎﻋﺖ ﺑــﻮﺩﻩ! ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪1355‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻣﺴــﻴﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ـ ﻣﺸــﻬﺪ ﺗﻮﺭﺑﻮﺗﺮﻧﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻴﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﺳــﺮﻋﺖ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ‪ 200‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺑﺮ ﺳﺎﻋﺖ ﺩﺍﺷﺖ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ‬ ‫ﺣﻤﻞﻭﻧﻘــﻞ ﺭﻳﻠﻰ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﻰﻛﺮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﻧﻤﻰﺭﺳــﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳﺮﻋﺖ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺭﻳﻠﻰ ﺩﺭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﻛﺎﺭﻯ‬ ‫ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﻭ ﺩﻭﻟﺖﻫﺎ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻧﺨﺴﺖ ﺍﻳﻤﻨﻰ؛ ﺑﻌﺪ ﺳﺮﻋﺖ‬ ‫ﺑﺎﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺁﻧﭽﻪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺑﻮﺩﻥ ﺳﺮﻋﺖ ﻗﻄﺎﺭﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﮔﻔﺘﻪ ﺷﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺻﻨﻌﺖ ﺭﻳﻠﻰ ﻧﻪ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻧﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭﺍﮔﻦ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳﺮﻋﺖ ﻗﻄﺎﺭﻫﺎ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺬﺍﺑﻴﺖﺑﺨﺸﻰ ﺑﻪ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺭﻳﻠﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ ﺭﻳﻠﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﮔﺎﻡ ﻧﺨﺴــﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﻭﺭﻭﺩ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﺭﻭﺯ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳﺮﻋﺖ ﻗﻄﺎﺭﻫﺎ ﮔﺎﻡ ﺑﺮﺩﺍﺭﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﭘﻴﺮﻫــﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻣﻰﮔﻮﻳــﺪ‪ :‬ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺻﻨﻌﺖ ﺭﻳﻠﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺬﺍﺑﻴﺖﺑﺨﺸﻰ ﺑﻪ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ‪ ،‬ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﻭ‬ ‫ﺳــﭙﺲ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳﺮﻋﺖ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻛﺎﻓﻰ‬ ‫ﻭﺍﮔﻦ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻣﺎ ﺣﺪﻭﺩ ‪30‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﮔﻦﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﭘﻴﻚ‪ ،‬ﻣﺘﻮﻗﻒ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻗﻄﺎﺭﻫﺎﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﻴﺮ ﻧﻴﺰ ﻛﺎﻣﻞ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻛﻨﺪ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻗﻄﺎﺭ ﭘﺮﺳﺮﻋﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﺑﺮﻗﻰﻛﺮﺩﻥ ﺧﻂﺁﻫﻦ ﻣﺸــﻬﺪ‪-‬ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻗﻄﺎﺭ ﭘﺮﺳــﺮﻋﺖ ﺩﺭ ﻣﺴــﻴﺮ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ‪-‬ﻗﻢ‪-‬ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﺩﻭﻟــﺖ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘــﻪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻣﺸــﻜﻼﺗﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻧﺒﻮﺩ‬ ‫ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻛﺎﻓﻰ ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻛﻼﻥ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ‪ ،‬ﻣﺎﻧﻊ ﺍﺯ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ‬ ‫ﺍﻳﻨﻔﻮﮔﺮﺍﻓﻰ‬ ‫ﻣﻄﻠﻮﺏ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﭘﻴﺮﻫﺎﺩﻯ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳﺖ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﻧﺸﺪﻥ ﺍﺳﺘﺮﺍﺗﮋﻯ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻣﺸﺨﺺ ﻭ ﺷﻔﺎﻑ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻧﮕﺬﺍﺭﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺭﻳﻠﻰ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻳﺖﻫﺎﻯ ﺳــﻠﻴﻘﻪﺍﻯ‬ ‫ﻭ ﺑﻬﺎﻧــﻪ ﻗــﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻥ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺩﻻﻳﻞ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫــﺎﻯ ﻗﻄﺎﺭﻫﺎﻯ ﺑﺮﻗﻰ ﻭ ﭘﺮﺳــﺮﻋﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻭ‬ ‫ﻣﻰﺍﻓﺰﺍﻳﺪ‪ :‬ﻗﻄﺎﺭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﻌﻤﻮﻝ ﻣﺴــﺎﻓﺮ ﺩﺍﺭﺩ؛ ﭼﻪ ﭘﺮﺳــﺮﻋﺖ‬ ‫ﻭ ﭼﻪ ﻛﻢﺳﺮﻋﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎﻝ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﻣﺮﺩﻡ ﻣﺠﺒﻮﺭﻧﺪ ﺍﺯ ﻗﻄﺎﺭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺑﺎﻭﺟﻮﺩ ﺳﺮﻋﺖﻫﺎﻯ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﻓﻌﻠﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ‬ ‫ﻭ ﺩﺳــﺖﺍﻧﺪﺭﻛﺎﺭﺍﻥ ﺭﻳﻠﻰ ﺗﻼﺵ ﻭﻳــﮋﻩﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﻗﻰ ﻛﺮﺩﻥ ﻭ‬ ‫ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻗﻄﺎﺭ ﭘﺮﺳﺮﻋﺖ ﻧﻤﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺩﻻﻳﻞ ﺗﺎﺧﻴﺮ ﺩﺭ ﭘﺮﻭژﻩ ﻗﻄﺎﺭ ﭘﺮﺳﺮﻋﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺎﺗﻮﺟــﻪ ﺑﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻣﺴــﺎﻓﺮﺍﻥ ﻗﻄﺎﺭ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ‪ ،‬ﺯﻧﮓ ﺧﻄــﺮ ﺭﻳﺰﺵ ﻣﺴــﺎﻓﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺑﺨﺶ ﺑﻪ‬ ‫ﺻﺪﺍ ﺩﺭﺁﻣﺪﻩ ﻭ ﺷــﺎﻳﺪ ﻭﻗﺖ ﺁﻥ ﺑﺎﺷــﺪ ﻛﻪ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ‬ ‫ﻣﺠﺒﻮﺭ ﻛﺮﺩﻥ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘــﻞ ﺭﻳﻠﻰ ﺑﻪ ﺧﺮﻳﺪ ﻭﺍﮔﻦ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﺑﻪ ﺟــﺎﻯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‪ ،‬ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳﺮﻋﺖ ﻗﻄﺎﺭﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﺿﺎ ﺁﺯﺍﺩ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺭﻳﻠﻰ ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﭘﺮﺳﺶ‬ ‫ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨــﻪ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ :‬ﻣﺴــﺌﻠﻪ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺳــﺮﻋﺖ ﻗﻄﺎﺭﻫــﺎ‪ ،‬ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭﺍﮔــﻦ ﻭ ﻭﺭﻭﺩ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎ ﻫﺮﻛﺪﺍﻡ ﻣﺒﺎﺣﺚ ﻣﺠﺰﺍﻳﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺭﺍ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﺎ ﺍﻳﻦ ﺣــﺎﻝ ﺍﻭ ﻧﻴﺰ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﻣﻘﻄــﻊ ﻓﻌﻠﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﺭﺗﻘــﺎﻯ ﻛﻤﻰ ﻭ ﻛﻴﻔﻰ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺟﺬﺍﺑﻴﺖ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺭﻳﻠﻰ‬ ‫ﺑﻴﻦ ﺷﻬﺮﻯ‪ ،‬ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﺯ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺧﺎﺻﻰ‬ ‫ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺁﺯﺍﺩ ﺗﻮﺿﻴــﺢ ﻣﻰﺩﻫــﺪ‪:‬‬ ‫ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪،‬‬ ‫ﺩﺳــﺖﺍﻧﺪﺭﻛﺎﺭﺍﻥ ﺻﻨﻌــﺖ ﺭﻳﻠــﻰ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺷــﺮﻛﺖ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ‬ ‫ﺑﻪﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻣﺘﻮﻟــﻰ ﺍﺻﻠــﻰ ﺍﻳــﻦ‬ ‫ﺑﺨﺶ‪ ،‬ﺑﻪ ﺩﻟﻴــﻞ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻮﺟﻮﺩ‪ ،‬ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﻨﺎﺳــﺐ‬ ‫ﺭﺿﺎ ﺁﺯﺍﺩ‬ ‫ﻭ ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻬــﻰ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎ )ﺧﻄﻮﻁ ﺟﺪﻳﺪ ﻭ ﺑﺮﻗﻰ ﻛﺮﺩﻥ ﺧﻄﻮﻁ ﻣﻨﺎﺳﺐ‬ ‫ﻗﻄﺎﺭﻫﺎﻯ ﭘﺮﺳــﺮﻋﺖ( ﻧﻜﺮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ‪ ،‬ﺻﻨﻌﺖ ﻭﺍﮔﻦﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﺴــﺎﻓﺮﻯ ﻧﻴﺰ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻨﻈــﻮﺭ ﺗﺤﻘﻴﻖ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‪ ،‬ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺑﻮﻣﻰﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﻭﺍﮔﻦﻫﺎ ﺑﺎ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﺭﻭﺯ ﺩﻧﻴﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﺪﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﺍﮔﻦﺳﺎﺯﺍﻥ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺍﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﺷﺪﻩ ﻗﺪﻳﻤﻰ ﺑﻬﺮﻩ ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ‬ ‫ﻭ ﺑﺎ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ‪50‬ﺳــﺎﻝ ﭘﻴﺶ ﻭﺍﮔﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻭﺍﮔﻦﺳﺎﺯ ﻣﺎ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪﺗــﺮ‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﺳــﺮﻫﻢﻛﻨﻨﺪﻩ ﻧﻬﺎﻳــﻰ )‪Final‬‬ ‫‪ (assembly‬ﻧﻘﺶ ﺩﺍﺩﻧﺪ ﻭ ﺩﺍﻧــﺶ‪ ،‬ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ ﻭ ﻣﺠﻮﺯ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻣﻨﺘﻘﻞﺷﺪﻩ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭﺍﮔﻦﻫﺎﻯ ﻣﺪﺭﻥﺗﺮ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺻﻨﻌﺖ ﺭﻳﻠﻰ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳﺖ ﺑﺪﻳﻬﻰ ﺍﺳﺖ ﺍﮔﺮ‬ ‫ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺷــﺮﻛﺖ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻓﺮﺍﻫﻢ‬ ‫ﺷــﻮﺩ ﻭ ﻭﺍﮔﻦﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫــﺎﻯ ﺭﻭﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻭﺍﮔــﻦ ﻣﺠﻬﺰ ﺷــﻮﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺎﻳــﺪ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﻪ ﻭﺍﺭﺩ ﻛــﺮﺩﻥ ﻭﺍﮔﻦ ﻭ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﻣﻘﻄﻊ ﻛﻨﻮﻧﻰ‪ ،‬ﺁﻧﭽــﻪ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺩﺍﺭﺩ‪،‬‬ ‫ﻧﺨﺴﺖ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻰﺍﻓﺰﺍﻳﺪ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﺧﻄﻮﻁ ﺟﺪﻳﺪ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﻗﻄﺎﺭﻫﺎﻯ ﭘﺮﺳــﺮﻋﺖ‬ ‫ﻣﻬﻴﺎ ﻧﺸــﻮﺩ‪ ،‬ﻭﺍﮔﻦﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﻧﺎﻛﺎﺭﺁﻣﺪ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﻮﺭﺕ ﻭﺟــﻮﺩ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕ ﻛﺎﻓﻰ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪﻃﻮﺭ‬ ‫ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﻮﺩ؛ ﻣﺴــﺌﻠﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﻧﻴﺰ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﻧﻈــﺮ ﺁﺯﺍﺩ‪ ،‬ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﻧﺒﻮﺩ‬ ‫ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺩﺭ ﺳﺮﻋﺖ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺭﻳﻠﻰ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﻓﺮﺍﻫﻢ‬ ‫ﻧﺸــﺪﻥ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻯ ﻛﻼﻥ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻭﺍﻗــﻊ ﻧﺒﻮﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻛﺎﻓﻰ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻭﻟــﺖ ﻭ ﻧﺒﻮﺩ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻭ‬ ‫ﺍﻋﺘﺒــﺎﺭﺍﺕ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﻋﺎﻣــﻞ ﻋﻘﺐﻣﺎﻧﺪﮔﻰ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺭﻳﻠﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺳﺮﻋﺖ ﺩﺍﻧﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﺭﺗﻮﻥ‬ ‫ﺑﺪﻭﻥ ﺷﺮﺡ‬ ‫ﻃﺮﺡ‪ :‬ﺣﺴﻴﻦ ﻋﻠﻴﺰﺍﺩﻩ‪ ،‬ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﮔﺴﺘﺮﺵﺗﺠﺎﺭﺕ‬

آخرین شماره های روزنامه گسترش تجارت

روزنامه گسترش تجارت 619

روزنامه گسترش تجارت 619

شماره : 619
تاریخ : 1397/11/03
روزنامه گسترش تجارت 618

روزنامه گسترش تجارت 618

شماره : 618
تاریخ : 1397/11/02
روزنامه گسترش تجارت 617

روزنامه گسترش تجارت 617

شماره : 617
تاریخ : 1397/11/01
روزنامه گسترش تجارت 616

روزنامه گسترش تجارت 616

شماره : 616
تاریخ : 1397/10/30
روزنامه گسترش تجارت 614

روزنامه گسترش تجارت 614

شماره : 614
تاریخ : 1397/10/26
روزنامه گسترش تجارت 613

روزنامه گسترش تجارت 613

شماره : 613
تاریخ : 1397/10/25
ثبت نشریه در مگ لند

شما صاحب نشریه هستید ؟

با عضویت در مگ لند امکانات متنوعی را در اختیار خواهید داشت
ثبت نام ناشر
لطفا کمی صبر کنید !!