روزنامه گسترش صنعت شماره 139 - مگ لند
0

روزنامه گسترش صنعت شماره 139

روزنامه گسترش صنعت شماره 139

روزنامه گسترش صنعت شماره 139

‫ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﻧﻬﻢ‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2112‬‬ ‫ﺩﻭﺭﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪139‬‬ ‫‪http://telegram.me/sanatnewspaper‬‬ ‫ﺿﺮﻭﺭﺕ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻓﺸﺎﺭﻫﺎ‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﻣﺎﻩﻫﺎﻯ ﭘﺎﻳﺎﻧﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺳــﭙﺮﻯ ﻣﻰﻛﻨــﺪ ﻛﻪ ﺗﻴﻢ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭﺗﺮﻳــﻦ ﺑﺨﺶ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺭﺷــﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﻭﺭﻗﻤﻰ‪ ،‬ﺗﻮﺭﻡ ﺗﻚﺭﻗﻤﻰ‪ ،‬ﺑﺎﺯﮔﺸــﺖ ﺛﺒﺎﺕ ﺑﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ‪ ...‬ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺩﺳــﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺑﺤﺮﺍﻧﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ‪ ،‬ﺣﺴﻦ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ‬ ‫ﺗﻴﻢ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺮ ﺩﻭ ﻭﻳﮋﮔﻰ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻭ ﺗﺨﺼﺺ ﺑﻨﺎ ﮔﺬﺍﺷــﺖ ﺗﺎ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﻛﻪ ﻓﺮﺻﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﺯﻣﻮﻥ ﻭ ﺧﻄﺎ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﻧﺪﺍﺷــﺖ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺯ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺑﺤﺮﺍﻧﻰ ﺧﺎﺭﺝ ﺷﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺩﺭ ﺁﺳﺘﺎﻧﻪ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ‬ ‫ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺑﺎﺛﺒﺎﺗﻰ ﺑﺮﮔﺸﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ 8‬ﺻﻔﺤﻪ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ‪ 1000 :‬ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫‪www.sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 27‬ﺧﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 22‬ﺭﻣﻀﺎﻥ ‪1438‬‬ ‫‪ 17‬ژﻭﺋﻦ ﻣﻪ ‪2017‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻻﻳﺮﻭﺑﻰ ﺍﺭﻭﻧﺪﺭﻭﺩ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺩﻓﺎﻉ ﻋﺮﺍﻕ ﻫﻨﻮﺯ ﭘﺎﺳﺦ ﻧﺪﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫‪5‬‬ ‫ﺳﺮﻣﻘﺎﻟﻪ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯﺳﺎﻳﭙﺎ‬ ‫ﻓﺮﺍﺧﻮﺍﻥ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﺳﻨﺠﺶ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻭ ﻣﺰﻳﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛــﻪ ﺍﻋﻼﻡ ﻓﺮﺍﺧﻮﺍﻥ ﺑــﺮﺍﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻌﻴﻮﺏ ﺑﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺭﺋﻮﺱ ﻛﺎﺭﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﺍﻥ ﺗﺒﺪﻳﻞ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺳﺎﺑﻘﻪ ‪50‬‬ ‫ﺳــﺎﻟﻪ ﻛﻤﺘﺮ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﻣﻰﭘﺮﺩﺍﺯﺩ ﻭ ﺷــﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺯ ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﻓﺮﺍﺧﻮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻞ ﻋﻴــﺐ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺧﺠﺎﻟﺖ ﻣﻰﻛﺸــﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﻭ ﮔﺎﺭﺍﻧﺘﻰ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺷــﺎﻣﻞ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰﻛــﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﺗﻼﺵ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻛﺴــﺐ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺑﺮﺗﺮ ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ ﻣﻮﺍﺭﺩﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺩﺳﺖ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﭼﻨــﺪﻯ ﭘﻴﺶ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﺍﻥ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧــﻰ ﺍﺯ ﺍﻋــﻼﻡ ﻓﺮﺍﺧــﻮﺍﻥ ﺧﺠﺎﻟــﺖ ﻣﻰﻛﺸــﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﻛﺮﺩ ﺍﻳﻦ ﻫﻨﺮ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﻛﻨﺪ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺷــﺮﻛﺖ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻣﺸــﻜﻼﺕ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﻻﺯﻡ ﺍﺳــﺖ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺭﻓﻊ ﻋﻴﻮﺏ ﺁﻥ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﭘــﺲ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﺎﻛﻴﺪﺍﺕ ﺑــﻮﺩ ﻛﻪ ﮔﺮﻭﻩ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥﺧﻮﺩﺭﻭ ﺗﻌــﺪﺍﺩﻯ ﺍﺯ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺭﺍﻧﺎ ﻭ‬ ‫ﭘــﮋﻭ ‪ 206‬ﻣﺪﻝ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ‪ 92‬ﻭ ‪ 93‬ﺭﺍ ﻓﺮﺍﺧﻮﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﻛــﺮﺩ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﺍﺧﻮﺍﻥ ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﮔﺮﻭﻩ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﻧﻬﺎﺩﻳﻨﻪﻛﺮﺩﻥ ﻓﺮﻫﻨﮓ‬ ‫ﻣﺸﺘﺮﻯﻣﺪﺍﺭﻯ ﻭ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺎﺱ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺭﺍﻧﺎ‪ ،‬ﭘﮋﻭ‪206‬‬ ‫ﻭ ﭘــﮋﻭ ﺍﺱﺩﻯ ﻣﺪﻝﻫﺎﻯ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ‪ 92‬ﻭ‪ 93‬ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻭ ﺑﺎﺯﺑﻴﻨﻰ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﺑﺮﻗﻰ ﺑــﻪ ﻧﺰﺩﻳﻚﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔــﻰ ﻣﺠﺎﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﺳﺮﺍﺳــﺮ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﻓﺮﺍﺧﻮﺍﻥ ﺷــﺪﻧﺪ‪ .‬ﺣــﺎﻝ ﺩﺭ ﺗﺎﺯﻩﺗﺮﻳﻦ ﺍﻗــﺪﺍﻡ‪ ،‬ﮔﺮﻭﻩ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ ﺳــﺎﻳﭙﺎ ﺑﺎ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﭘﻴﺎﻣﻜﻰ ﺑﻪ ﺩﺍﺭﻧﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺗﻴﺒﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓﻊ ﻧﻘﺺ ﺩﺭ ﺳﻴﻢﻛﺸﻰ ﻛﻨﺎﺭ ﺭﻟﻪ ﺑﺎﻛﺲ ﺗﻴﺒﺎ‪،‬‬ ‫ﻓﻮﺭﻯ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰﻫﺎ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪7‬‬ ‫ﺳﻬﻤﻴﻪ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ ﺍﺯ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ‪300‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻟﻰ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺳــﻬﻤﻴﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺑﻪ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺳﺎﻝ ‪96‬‬ ‫ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﻣﺸﺨﺺ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻋﻠــﻰ ﭘﺮﺯﺣﻤــﺖ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺧﺒﺮﻯ ﮔﺴــﺘﺮﺵ‪ ،‬ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 300‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺭ ﮔﺮﺩﺵ‪ ،‬ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻣﺎﻟﻰ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﻧﻴﻤﻪﺗﻤﺎﻡ ﻭ ﺑﺎﺯﺳﺎﺯﻯ ﻭ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻛــﻪ ﺍﺯ ﺗﻮﺟﻴﻪ ﻓﻨﻰ‪ ،‬ﻣﺎﻟﻰ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪،‬‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺳﻬﻤﻴﻪﺑﻨﺪﻯ ﺍﺳﺘﺎﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﻣﺸﺨﺺ‬ ‫ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻛﺎﻣﻞ ﺑﺮ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ‬ ‫ﺑﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﺗﻌــﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ ﺍﻣﻮﺭ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‪ ،‬ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‪ ،‬ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﺍﺭﻯ ﻭ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻤﻞ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺁﻣﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﭘﺮﺯﺣﻤﺖ‪ ،‬ﺍﺯ ‪ 300‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺗﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺎﻝ ‪ 96‬ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻳﺎﻓﺘﻪ‪200 ،‬‬ ‫ﻫــﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺁﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺭ ﮔﺮﺩﺵ ﻭ ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﻴﻤﻪﺗﻤــﺎﻡ ﻭ ‪100‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﺯﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﺭﺗﺒﻪ ‪ 6‬ﺭﺍ ﺩﺭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺭ ﮔﺮﺩﺵ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻧﻴﻤﻪ ﻓﻌﺎﻝ ﻭ ﺭﺍﻛﺪ ﺩﺭ ﻛﻞ ﻛﺸﻮﺭ ﻛﺴﺐ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺑﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺗﻌﻄﻴﻞ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﻗﺮﺍﺭﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻭ ﺗﺴــﻬﻴﻞ ﺭﻭﻧــﺪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﻫﻤﺮﺍﻫﻰ ﺑﺎﻧﻚﻫــﺎ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺩﺭ ﺁﻏــﺎﺯ ﻫﺮ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‪،‬‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻧﻘﺶ ﻛﻠﻴﺪﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﺩﻧﻴﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺍﺯ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺍﻧﺘﻈﺎﺭﻯ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ‬ ‫‪4‬‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﻪﻫﻤﺮﺍﻩ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫‪6‬‬ ‫ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜﻰ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺑﻮﻣﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ‪ ،96‬ﺳﺎﻟﻰ ﭘﺮﺑﺎﺭ ﺑﻪ ﻟﺤﺎﻅ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﻣﺸﺎﺭﻛﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻗﻄﻌﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎﺷﺪ ﺯﻳﺮﺍ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﺑﺎ ﻫﻤﺘﺎﻳﺎﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ‪ 96‬ﺑﺎﻳﺪ ﺳﺎﻝ ﻧﺘﻴﺠﻪﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﻭ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺷــﺪﻥ ﺍﻳﻦ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻫﺎ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﺭﺍﻩﻫﺎﻯ ﺑﺮﻭﻥﺭﻓﺖ ﺍﺯ ﻣﺸــﻜﻞ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺻﻨﻌﺖ ﻗﻄﻌــﻪ )ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ( ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺍﺳــﺖ‪» .‬ﺁﺫﻳﻦﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻚ ﭘﻴﺸــﺮﻭ« ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜﻰ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﻣﺸــﺎﺭﻛﺘﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜﻰ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺁﻏﺎﺯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪6‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺻﻨﻌﺘﻰ‪:‬‬ ‫ﻫﺪﻑ ﻣﻬﻢ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ »ﻫﻤﺎﻳﺶ ﻋﺮﺻﻪ ﻳﺎﺩﮔﻴﺮﻯ« ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺩﺍﻧﺶ ﻭ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺍﻋﻄﺎﻯ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ‪ 100‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻟﻰ ﺑﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻚ‬ ‫ﻋﻀــﻮ ﻫﻴــﺎﺕ ﻣﺪﻳــﺮﻩ ﺻﻨــﺪﻭﻕ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻚ)ﺻﺤﺎ(‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻋﻄــﺎﻯ ‪ 100‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺑﻪ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻚ ﺩﺭ ‪ 3‬ﻣﺎﻩ ﻧﺨﺴﺖ‬ ‫ﺳﺎﻝ ‪ 1396‬ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺧﺒﺮﻯ ﮔﺴــﺘﺮﺵ‪ ،‬ﺍﻓﺴــﺎﻧﻪ‬ ‫ﻣﻨﺼــﻒ ﻣﺪﻳﺮ ﺍﺩﺍﺭﻯ ﻭ ﻣﺎﻟــﻰ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﺤﻘﻴﻘــﺎﺕ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻚ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺍﻋﻄﺎﻯ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﻣﺎﻟﻰ ﻭ ﺻﺪﻭﺭ‬ ‫ﺿﻤﺎﻧﺘﻨﺎﻣــﻪ ‪ 2‬ﻣﺄﻣﻮﺭﻳﺖ ﺍﺻﻠﻰ ﺻﺤﺎ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ‬ ‫ﻣــﻰﺭﻭﺩ‪ ،‬ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺻﻨــﺪﻭﻕ ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻚ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺗﻮﺍﻧﺴﺖ‬ ‫ﺑــﻪ ‪ 160‬ﺷــﺮﻛﺖ ﻓﻌــﺎﻝ ﺻﻨﺎﻳــﻊ‬ ‫ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻚ‪ ،‬ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ‪ 668‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺭﻳﺎﻟﻰ ﺍﻋﻄــﺎ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺗﻨﻬــﺎ ﻣﺠﻤﻮﻉ‬ ‫ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺍﻋﻄﺎﻳﻰ ﺻﺤﺎ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ‬ ‫‪ 1394‬ﻭ ‪ 1395‬ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪ 80‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻉ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺻﺤﺎ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ ،1395‬ﺗﻌﺪﺍﺩ‬ ‫‪ 96‬ﺿﻤﺎﻧﺘﻨﺎﻣــﻪ ﺑــﻪ ﺍﺭﺯﺵ ‪ 505‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺻﺤﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭ‬ ‫ﺗﻌﺎﻭﻧــﻰ ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻚ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﻨﺼﻒ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﻋــﺰﻡ ﺟﺪﻯ ﺻﺤــﺎ ﻣﺒﻨﻰ ﺑــﺮ ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻓﻌــﺎﻝ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻚ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ‪،‬‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺭﺍﺳﺘﺎ‬ ‫ﺗﻨﻬــﺎ ﺩﺭ ‪ 3‬ﻣﺎﻩ ﻧﺨﺴــﺖ ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻯ‬ ‫ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻚ‬ ‫ﻣﻮﻓﻖ ﺑــﻪ ﺣﻤﺎﻳﺖ ‪ 100‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻟﻰ ﺍﺯ ‪21‬‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ‪ 8‬ﺿﻤﺎﻧﺘﻨﺎﻣﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺭﺯﺵ ‪ 4.5‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺭﻳــﺎﻝ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﺕ ﺻﺎﺩﺭ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻋﻮﺍﻣﻞ ﻣﻮﺛﺮ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺑﻮﺩﻥ ﺳﺎﻋﺎﺕ ﻛﺎﺭ ﻣﻔﻴﺪ‬ ‫ﻳﻚ ﻣﻘﺎﻡ ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﻛﺎﺭﮔﺮﻯ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳﺖ ﺍﮔﺮ ﺩﺳــﺘﻤﺰﺩ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﭘﺎﻳﻴﻦ‬ ‫ﻧﺒﺎﺷــﺪ ﺑﻪ ﻓﻜﺮ ﺧــﺮﻭﺝ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﻭ ﺍﻧﺘﺨــﺎﺏ ﻛﺎﺭ ﭘﺎﺭﻩ ﻭﻗﺖ ﻭ ﻣﺴﺎﻓﺮﻛﺸــﻰ‬ ‫ﻧﻤﻰﺍﻓﺘﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺍﺻﻼﻧﻰ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺍﻳﺴﻨﺎ‪ ،‬ﺑﺮ ﻟﺰﻭﻡ ﺣﻔﻆ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺷﻐﻠﻰ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻭ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻋﻠﻞ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺑﻮﺩﻥ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎ ﻭ ﺳــﺮﺍﻧﻪ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻣﻔﻴﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻧﺒﻮﺩ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺷﻐﻠﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﻧﻴﺎ ﺑﺎ ﻧﮕﺎﻩ ﺑﻪ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﻣﺤﻴﻂ ﻛﺎﺭ‪ ،‬ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺭﻓﺎﻩ ﻭ ﻣﻌﻴﺸﺖ ﻧﻴﺮﻭﻯ‬ ‫ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﺷــﺎﻏﻞ ﺩﺭ ﺑﻨﮕﺎﻩ ﺭﺍ ﻣﺪﻧﻈﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﺁﻧﻬــﺎ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﮔﺮ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻣﻄﻠــﻮﺏ ﻭ ﺑﺎ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑــﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺯﻧﺪﮔﻰ ﻧﻴــﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﻣﺘﻌﻬﺪ ﻣﻰﺩﺍﻧﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺎﻡ ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﻛﺎﺭﮔﺮﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﺑﻬﺮﻩﻛﺸﻰ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﮔﺮ ﻣﻌﻨﺎ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﻛﺎﺭﮔﺮ ﺑﺎ ﺩﻏﺪﻏﻪ ﺍﻣﻨﻴﺖ‬ ‫ﺷــﻐﻠﻰ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻧﻴﺴــﺖ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺑﺎ ﻓﺮﺍﻍ ﺑﺎﻝ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺸــﻐﻮﻝ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﺍﺯ ﻛﺎﺭ ﻧﻤﻰﺯﻧــﺪ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺳــﺒﺪ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺯﻧﺪﮔــﻰ ﻛﺎﺭﮔﺮ ﺑﺎ ﺧﻂ ﻓﻘﺮ‬ ‫ﻭ ﺩﺳﺘﻤﺰﺩ ﻧﻤﻰﺧﻮﺍﻧﺪ ﻭ ﻫﻤﻴﻦ ﺍﻣﺮ ﺩﺭ ﻛﺎﻫﺶ ﺍﻧﮕﻴﺰﻩ ﻛﺎﺭ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺍﺟﺮﺍ ﻧﻜﺮﺩﻥ ﻃﺒﻘﻪﺑﻨﺪﻯ ﻣﺸﺎﻏﻞ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩﻫﺎ ﺭﺍ ﺩﻟﻴﻞ ﺩﻳﮕﺮ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺑﻮﺩﻥ‬ ‫ﺳــﺎﻋﺎﺕ ﻛﺎﺭ ﻣﻔﻴﺪ ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻭ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﭼﻨﻴﻦ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻳﺎﻥ ﺍﺯ ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﺁﻥ ﺧﻮﺩﺩﺍﺭﻯ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﮔﺎﻫﻰ ﻣﻰﺑﻴﻨﻴﻢ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﭼﻨﻴﻦ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩﻫﺎﻳﻰ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭ ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﺷﺎﻳﺴﺘﮕﻰ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻗــﺮﺍﺭ ﻧﻤﻰﮔﻴﺮﻧﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺍﺻﻄﻼﺡ ﺩﭼﺎﺭ ﻫﺪﺭ ﺭﻓﺖ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫ﭼﻨﻴﻦ ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻛﺎﺭ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻭﺟﻮﺩ ﺗﺒﻌﻴﺾﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﻪ ﺷﺪﺕ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻛﺎﻧﻮﻥ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﻛﺎﺭ ﺍﻟﺒﺮﺯ ﺍﺯ ﺩﺳﺘﻤﺰﺩ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻜﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﻋﻮﺍﻣﻞ ﻣﻮﺛﺮ ﻧﺎﻡ ﺑﺮﺩ ﻭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺷــﺪﻥ‬ ‫ﺩﺳﺘﻤﺰﺩ ﭘﻴﺮﻭﻯ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﺑﻪ ﻓﻜﺮ ﺧﺮﻭﺝ ﺍﺯ ﺑﻨﮕﺎﻩ‪ ،‬ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻛﺎﺭ ﭘﺎﺭﻩ‬ ‫ﻭﻗﺖ ﺩﻳﮕﺮ ﻳﺎ ﻣﺴﺎﻓﺮﻛﺸــﻰ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺗــﻼﺵ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﺍﺯ ﻭﻗﺖ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺷﻜﻞ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺻﻨﻌﺘــﻰ‪ ،‬ﻧﻮﺯﺩﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﻫﻤﺎﻳﺶ ﻋﺮﺻﻪ ﻳﺎﺩﮔﻴﺮﻯ ‪ 21‬ﻭ ‪ 22‬ﺗﻴﺮ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ »ﻫﺘﻞ ﺑﺎﺭﻯ« ﺍﺭﻭﻣﻴــﻪ ﺑﺎ ﻣﻮﺿﻮﻉ »ﺗﺠــﺎﺭﺏ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ« ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ‪ ،‬ﺩﻛﺘﺮ ﻣﺤﻤﺪﻋﻠﻰ ﻣﺤﻤﺪﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻫﻤﺎﻳﺶ‬ ‫ﻋﺮﺻﻪ ﻳﺎﺩﮔﻴﺮﻯ ﺩﺭ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﺳﺎﺯﻯ ﻭ ﻣﻬﺎﺭﺕﺍﻓﺰﺍﻳﻰ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ‬ ‫ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺭﺍﻩﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻔﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ ﺁﻣــﻮﺯﺵ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻛﻠﻰ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺭﺍﻩﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺍﻟﮕﻮﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺗﺠﺎﺭﺏ‬ ‫ﺑﺮﺗﺮ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺭﺍﻩ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﻮﺛﺮ ﺍﺳــﺖ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺳﺮﻳﻊ‪ ،‬ﻣﺒﺘﻨﻰﺑﺮ‬ ‫ﺑﺎﻭﺭ ﻭ ﺷﻮﺍﻫﺪ ﻛﺎﻓﻰ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺍﺛﺮﺑﺨﺸﻰ ﻭ ﻛﺎﺭﺁﻳﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‪ ،‬ﻧﺘﺎﻳﺞ‬ ‫ﺁﻥ ﻣﻠﻤﻮﺱ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺭﺍ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻣﻰﺑﻴﻨﻨﺪ ﻭ ﺁﻥ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻯ ﺭﺍ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷــﺪﻩ ﻣﻰﭘﺬﻳﺮﻧﺪ ﻭ ﻃﺒﻴﻌﺘﺎ ﻳﺎﺩﮔﻴﺮﻯ ﺑﻬﺘﺮ ﻭ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺍﺗﻔﺎﻕ‬ ‫ﻣﻰﺍﻓﺘﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻫﺪﻑ ﻣﻬﻢ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ »ﻫﻤﺎﻳﺶ ﻋﺮﺻﻪ ﻳﺎﺩﮔﻴﺮﻯ«‬ ‫ﺍﻧﺘﻘــﺎﻝ ﺩﺍﻧﺶ ﻭ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻭ ﺩﺭﻭﺍﻗــﻊ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺑﺎﻭﺭﻫﺎ ﻭ ﺍﻋﺘﻘﺎﺩﺍﺕ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺣﻞ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺧﻠﻖ ﺭﺍﻩﺣﻞﻫﺎﻯ ﻣﻔﻴﺪ ﺍﺳﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻭ ﻣﺸﻜﻼﺕ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﺭﺍ ﺣﻞ ﻭ ﻓﺼﻞ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻨﻜﻪ ﭼﻪ ﻛﺎﺭﻫﺎﻳﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻛــﺮﺩ ﻭ ﭼــﻪ ﻛﺎﺭﻫﺎﻳﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺷﺒﻴﻪﺳــﺎﺯﻯﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺫﻫــﻦ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮ ﺍﺛﺮ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﻣﻰﺍﻓﺘﺪ ﺗﺎ ﻧﺴــﺨﻪﻫﺎﻯ ﺑﻬﺘﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﺑﻨﻮﻳﺴﻨﺪ‪ ،‬ﻃﺒﻴﻌﺘﺎ ﻫﻤﻪ ﺍﺯ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪» :‬ﻫﻤﺎﻳﺶ ﻋﺮﺻﻪ‬ ‫ﻳﺎﺩﮔﻴﺮﻯ« ﻧﻘﺶ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺩﺍﻧﺶ ﻭ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺍﻳﻔﺎ ﻛﻨــﺪ ﻟﺬﺍ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﻮﺟﺐ ﺍﺭﺗﻘﺎء ﺳــﻄﺢ ﺁﮔﺎﻫﻰ ﻭ ﺩﺍﻧﺶ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﺷﻮﺩ ﻭﻟﻰ ﺁﻧﭽﻪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﻣﻬﺎﺭﺕ ﻣﻄﺮﺡ ﻫﺴﺖ‬ ‫ﺩﻗﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻜﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻬﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﻋﻤﻞ ﻭ ﺍﺟﺮﺍ ﺣﺎﺻﻞ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺍﻧﺶ ﻭ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺗﻌﻠﻴﻢ ﺍﻣﺎ ﻣﻬﺎﺭﺕ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺗﻤﺮﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻭﻗﺘﻰ ﺩﺍﻧﺶ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺑﻪ ﻣﻬﺎﺭﺕ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﺩﺍﻧﺶ ﻭ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻛﺴــﺐ ﺷــﺪﻩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻋﻤﻞ ﻭ ﺩﺭﺣﻞ ﻣﺴﺎﺋﻞ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻧﻰ ﺧﻮﺩ ﺑﻪﻛﺎﺭ ﮔﻴﺮﻧﺪ‪ .‬ﺁﻥ ﻭﻗــﺖ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺑﻪ ﭘﻴﺎﻣﺪﻫﺎﻯ ﻣﺜﺒﺖ‬ ‫ﺑﺮﮔــﺰﺍﺭﻯ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﻋﺮﺻﻪ ﻳﺎﺩﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﻳﻚ ﻃــﺮﻑ‪ ،‬ﻭ ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺳﻄﺢ ﻣﻬﺎﺭﺕ ﻭ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺑﻜﺎﺭﮔﻴﺮﻯ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﺍﻳﻤﺎﻥ‬ ‫ﺑﻴﺎﻭﺭﻳﻢ؛ ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺕ ﺩﻳﮕﺮ‪ ،‬ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺩﺭﮔﻴﺮ ﺷــﺪﻥ ﺩﺭﺣﻞ ﻣﺴــﺎﺋﻞ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻫﺮ ﭼﻘﺪﺭ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻣﻬﺎﺭﺕ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺑﺪﺳــﺖ ﺁﻭﺭﻧﺪ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺏ‬ ‫ﺑﻬﺘﺮﻯ ﻛﺴــﺐ ﻛﻨﻨﺪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺩﺭ ﺣﻞ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺧﻮﺩ ﻣﻮﺛﺮﺗﺮ ﻭ‬ ‫ﻣﻔﻴﺪﺗﺮ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺳﻴﺎﺳﻰ‬ ‫‪ 27‬ﺧﺮﺩﺍﺩ ‪ 22 1396‬ﺭﻣﻀﺎﻥ ‪ 17 1438‬ژﻭﺋﻦ ‪ 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 139‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2112‬‬ ‫ﺳﺮﻣﻘﺎﻟﻪ‬ ‫ﺳﻨﺠﺶ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻭ ﻣﺰﻳﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺩﺭ ﺁﻏﺎﺯ ﻫﺮ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‪ ،‬ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﻧﻘﺶ ﻛﻠﻴﺪﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻧﻴــﺎﻯ ﺍﻣــﺮﻭﺯ ﺷــﺮﻭﻉ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ﺗﻮﻟﻴــﺪﻯ ﺑــﺪﻭﻥ‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﻌــﻪ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ )ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﻭ ﺧﺎﺭﺟــﻰ( ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﺑﻰﻧﺘﻴﺠﻪ‬ ‫ﺭﺿﺎ ﺗﻮﻓﻴﻘﻰ‬ ‫ﻣﻰﮔﺬﺍﺭﺩ ﻭ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻰﺩﻫــﺪ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﺭﻭﺵﻫــﺎﻯ ﻧﻮﻳﻦ‬ ‫ﻋﻠﻤﻰ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺁﻏﺎﺯ ﺷــﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺷــﻨﺎﺧﺖ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻛﻪ ﺁﻳﺎ ﻣﺎ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺁﻥ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺭﻭﺵ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﺑﻘﻴﻪ‬ ‫ﺭﻗﺒﺎ ﭘﻮﺷﺶ ﺩﻫﻴﻢ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﭼﻪ ﻣﺤﺼﻮﻟﻰ ﺭﺍ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﻴﻢ ﻛﻤﻚ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮﻯ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺷــﺮﻭﻉ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫــﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴــﺪﻯ ﺑﺎ ﺑﺮﺭﺳــﻰ‬ ‫ﺍﻣﻜﺎﻥﺳــﻨﺠﻰ ﺣﺪﻭﺩ ﻋﻮﺍﻣــﻞ ﺁﻥ ﺑﻮﺩ ﺍﻣــﺎ ﺩﺭ ﻋﺼﺮ ﺣﺎﺿﺮ‪،‬‬ ‫ﻣﺸــﻜﻞ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻴﺴــﺖ ﺑﻠﻜﻪ ﺷــﻨﺎﺧﺖ ﻭ ﺩﺭﻙ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﻣﺸــﺘﺮﻯ‪ ،‬ﻧﻜﺘﻪ ﻛﻠﻴﺪﻯ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺁﻳــﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﻣﺘﻘﺎﺿﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺭﻭﺷــﻰ ﻣﻨﺎﺳــﺐﺗﺮ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮﺍﻥ ﭘﺎﺳﺦ ﺩﻫﻴﻢ ﻭ‬ ‫ﺍﻣﺘﻴﺎﺯﻯ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻫﺪﻑ ﻛﺴﺐ ﻛﻨﻴﻢ؟‬ ‫ﺑﻪﻃــﻮﺭ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻭ ﺍﻣﻜﺎﻥﺳــﻨﺠﻰ ﻧﺤﻮﻩ‬ ‫ﺑــﺮﺁﻭﺭﺩﻥ ﻧﻴﺎﺯ ﺑــﺎﺯﺍﺭ‪ ،‬ﻣــﺎ ﺭﺍ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎﻳﻰ ﻣﻰﻛﻨــﺪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﭼﻪ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻟــﻰ ﺭﺍ ﺑﺎﻳــﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﺩﺭ ﻛــﺪﺍﻡ ﻛﺎﻻ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ‬ ‫ﻣﺰﻳﺖ ﻧﺴــﺒﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻴﻢ‪ .‬ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﻣﻘﺪﻣﻪ ﻭ ﺷﺮﻭﻉ ﻫﺮ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻗﺘﻰ ﺳــﺨﻦ ﺍﺯ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻣﺮﺍﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﻭ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﻳﻚ ﻛﺸﻮﺭ ﻧﻴﺴﺖ ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﻭ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﮔﺎﻫﻰ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳــﺖ ﺑﺎ ﺗﻤﺮﻛﺰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﻧﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺁﻥ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﺭﻭﺵ ﺳــﻮﺩﻣﻨﺪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﻨﻴﻢ ﺍﻣﺎ ﺑــﺎ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻭ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﻣﻨﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺑﻪ ﺳــﻮﺩﺁﻭﺭﻯ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺁﻥ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻧﺪﻥ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺧﻮﺩ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻛﺎﻻ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺘﻪ ﻭ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺳﻴﺎﺳﺖ ﻣﺎ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻯ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ ﻛﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﻣﺰﻳﺖﻫﺎﻯ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﺁﻥ ﻛﺎﻻ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﺳــﺎﻳﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎﻯ ﺗﺮﻭﻳﺞ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﺗﺒﻠﻴﻎ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺳــﺎﻳﺮ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺗﺮﻭﻳﺠﻰ ﺑﻪ ﻣﺸﺘﺮﻯ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻛﻨﻴﻢ ﻭ‬ ‫ﻣﺸﺘﺮﻯ ﻣﺘﻘﺎﻋﺪ ﺷــﻮﺩ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻣﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻭ ﻣﻔﻴﺪﺗﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻣــﺎ ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺁﻏﺎﺯﻳــﻦ ﻛﺎﺭ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻫﻨــﻮﺯ ﻣﺤﺼﻮﻟﻰ‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﻪ ﻧﺸﺪﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﻧﺨﺴﺖ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻭ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﮔﻴﺮﺩ ﻭ ﺳــﭙﺲ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﻻﻯ ﻣﻮﺭﺩﻧﻈﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ ﻣﻨﻔــﻚ ﺍﺯ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﻔﺎﻭﺕ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻳﻜﻰ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﺴــﺖﻭﺟﻮﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﺮﻭﺵ ﺁﻥ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺧﻴﻠﻰ ﭘﺎﺳﺨﮕﻮ ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﺍﺑﺘــﺪﺍ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﻧﻴﺎﺯﻫــﺎﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭﺵ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﻰﺳــﻨﺠﺪ‪ ،‬ﺳــﻄﺢ ﻭ ﻗﺪﺭﺕ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺮﻳــﺪ ﻣﺤﺼﻮﻝ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩﻧﻈﺮ ﻣﺤﺎﺳــﺒﻪ ﻭ ﺳﭙﺲ ﻛﺎﻻﻯ ﻣﻮﺭﺩﻧﻈﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﭘﺎﺳــﺨﮕﻮﺗﺮ ﺍﺯ ﺷﻴﻮﻩ ﻧﺨﺴﺖ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺭﻭﻳﻜــﺮﺩ ﺩﻭﻡ ﺍﺣﺘﻤــﺎﻝ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺗﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻧﺘﻮﺍﻧﺪ ﻣﻮﻓﻖ ﺷﻮﻧﺪ ﺑﻪ ﺷﺪﺕ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ ﻭ ﺧﻄﺮﭘﺬﻳﺮﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﻛﻤﺘﺮ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﻭﺍﻡ ‪ 5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻧﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﺿﻤﺎﻧﺖ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﻧﻘﺪﻯ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺑﺨﺸــﻨﺎﻣﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻭﺍﻡ ﺑــﺎ ﺿﻤﺎﻧﺖ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ‬ ‫ﻧﻘــﺪﻯ ﺭﺍ ﺍﺑﻼﻍ ﻛﺮﺩ؛ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺎﺱ ﺳــﻘﻒ ﻭﺍﻡ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﻧﻘﺪﻯ ﺧﺎﻧﻮﺍﺭﻫﺎ ‪ 5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻭ ﺑﺎﺯﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﺣﺪﺍﻗﻞ ‪ 36‬ﻭ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ‪60‬ﻣﺎﻫﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻬﺮ‪ ،‬ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺑﺨﺸــﻨﺎﻣﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻭﺍﻡ ﺑﺎ‬ ‫ﺿﻤﺎﻧﺖ ﻳﺎﺭﺍﻧــﻪ ﻧﻘﺪﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺍﺑــﻼﻍ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺣﻤﻴﺪﺭﺿﺎ‬ ‫ﻏﻨﻰﺁﺑــﺎﺩﻯ‪ ،‬ﻣﺪﻳــﺮ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﻭ ﻣﻘــﺮﺭﺍﺕ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﻣﻬﺮ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺍﻛﺜﺮﻳﺖ ﻭ ﻗﺎﻃﺒﻪ ﺳﺮﭘﺮﺳــﺘﺎﻥ ﺧﺎﻧﻮﺍﺭ‪ ،‬ﻳﻚ ﺣﺴﺎﺏ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪﺍﻯ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﺍﻳﻦ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﺍﺗﺨﺎﺫ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﭘﺸــﺘﻮﺍﻧﻪ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ‬ ‫ﻭ ﺣﺴــﺎﺏ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪﺍﻯ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺻــﺪﻭﺭ ﻛﺎﺭﺕ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻭ‬ ‫ﺩﺭﻭﺍﻗﻊ ﻭﺛﻴﻘﻪ ﻣــﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﺎﻧﻚ ﺑﻪ ﺻــﻮﺭﺕ ﺧﻮﺩﻛﺎﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ ﻛﺎﺭﺕﻫﺎﻯ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺿﻤﺎﻧﺖ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺩﺍﺩﻥ ﺣﺴــﺎﺏﻫﺎﻯ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪﺍﻯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﺯ ﻭﺍﻡ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻨﺪ؛‬ ‫ﺑــﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﻨﺎ ﻛﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﺎ ﭘﺸــﺘﻮﺍﻧﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻥ ﺣﺴــﺎﺏﻫﺎﻯ‬ ‫ﻳﺎﺭﺍﻧــﻪﺍﻯ ﺧﻮﺩ‪ ،‬ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺗﺎ ﺳــﻘﻒ ‪ 5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﻋﻘﺪ‬ ‫ﻣﺮﺍﺑﺤــﻪ ﻭ ﺍﻣــﻜﺎﻥ ﺑﺎﺯﭘﺮﺩﺍﺧــﺖ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ‪ 5‬ﺳــﺎﻟﻪ ﻭ ﺳــﻮﺩ‬ ‫‪18‬ﺩﺭﺻــﺪ ﻭﺍﻡ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺎﺯﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺑﻪ‬ ‫ﺻــﻮﺭﺕ ﺧﻮﺩﻛﺎﺭ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪﻫﺎﻯ ﻧﻘﺪﻯ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘــﻪ ﻏﻨﻰﺁﺑﺎﺩﻯ‪ ،‬ﻣﺒﺎﻟﻎ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﻡﻫــﺎ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺮﻳﺪ‬ ‫ﻛﺎﻻ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺗﺮﺍﻛﻨﺶﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺖ ﻭﺟﻪ ﻭ‬ ‫ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻭﺟﻮﻩ ﺍﻣﻜﺎﻥﭘﺬﻳﺮ ﻧﻴﺴﺖ؛ ﺑﺮ ﻫﻤﻴﻦ ﺍﺳﺎﺱ‪ ،‬ﺑﺨﺸﻨﺎﻣﻪ‬ ‫ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺩﺭ ‪ 27‬ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸﺖ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺑﻪ ﺷﺒﻜﻪ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺍﺑﻼﻍ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻓﺸﺎﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺨﺎﻟﻔﺎﻥ ﻭ ﺗﻨﺪﺭﻭﻫﺎ‬ ‫ﺍﻳﺴﺘﺎﺩﮔﻰ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺑﺮ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺛﺎﺑﺖ ﻗﺪﻡ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺜﺎﻝ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﺷﺪﺕ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﻘﻼﻝ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﻛﻨﺪ ﻭ ﺗﺤﺖ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺟﻮ‬ ‫ﺭﺳﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻣﺨﺎﻟﻒ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﻧﮕﻴﺮﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﻣﻬﺪﻯ ﭘﺎﺯﻭﻛﻰ‪ ،‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﺩﺍﻥ ﭼﮕﻮﻧﮕﻰ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺗﻴﻢ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺷﺪ‬ ‫ﺿﺮﻭﺭﺕ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻓﺸﺎﺭﻫﺎ‬ ‫ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﻣﺒﺘﻨﻰ ﺑﺮ ﺍﻋﺘﺪﺍﻝ‪،‬ﺗﺨﺼﺺ ﻭ ﺍﺳﺘﻘﻼﻝ‬ ‫‪ ‬ﻳﻜـﻰ ﺍﺯ ﻣﻮﺿﻮﻋـﺎﺕ ﻣﻄﺮﺡ ﺷـﺪﻩ ﺍﺩﻏﺎﻡ ﺩﻭ‬ ‫ﺑﺨـﺶ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧـﻰ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳـﺖ‪،‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺗﺎ ﭼﻪ ﺣﺪ ﺑﺮ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺗﻴﻢ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ؟‬ ‫ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﻗﺼــﺪ ﺩﺍﺭﺩ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺗﻔﻜﻴﻚ ﻛﻨﺪ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺿﻌﻒﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﺑﻪ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭ ﺩﺭ ژﺍﭘﻦ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺷﻜﻞ ﺍﺳﺖ ﭼﻮﻥ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺑﺨﺶ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‬ ‫ﺑﺎﻳــﺪ ﺩﺭ ﺧﺪﻣﺖ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌــﺖ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺗﻔﻜﻴﻚ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺍﺷــﺘﺒﺎﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻋﻤﺪﻩ‬ ‫ﻣﻮﺍﻓﻘﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﺎﻥ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻃــﺮﺡ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻭﺟــﻮﺩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺁﻭﺭﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺩﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺩﻭ ﺑﺨﺶ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻟﻄﻤــﻪ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺗﻔﻜﻴﻚ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻌﻨﺎﻯ ﭘﺎﻙ ﻛﺮﺩﻥ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺁﻧﭽﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳﺎﻝﻫﺎ ﻣﻮﺟﺐ ﺿﻌﻒ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺷﺪﻩ ﺷﻴﻮﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﺑﻨﺎﺳــﺖ ﺳﻴﺎﺳﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺧﺪﻣﺖ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺩﺭ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺟﻪ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺑﻪ ﺑﺤﺚ ﺗﺨﺼﺺ ﻭ ﺟﻮﺍﻥﮔﺮﺍﻳﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭ ﺗﺸــﻜﻴﻼﺗﻰ ﺍﻳﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺭﺍ ﻣﺒﺘﻨﻰﺑﺮ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺎﺯﺑﻴﻨﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻳﻜﻰ ﺩﻳﮕـﺮ ﺍﺯ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻣﻄﺮﺡ ﺷـﺪﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻮﺿـﻮﻉ ﺗﻔﻜﻴﻚ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳـﺎﺯﻯ ﺍﺳـﺖ‪،‬‬ ‫ﺍﺩﻏﺎﻡ ﺍﻳـﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺗﺎ ﭼﻪ ﺣـﺪ ﻣﻮﺟﺐ ﺿﻌﻒ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ؟‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺗﻔﻜﻴﻚ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﺑﺎ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺍﺳــﺖ‪،‬‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺭﺍﻩ ﺣﻮﺯﻩ ﮔﺴــﺘﺮﺩﻩﺍﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻧــﺎﻭﮔﺎﻥ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ‪،‬‬ ‫ﻫﻮﺍﻳــﻰ‪ ،‬ﺭﻳﻠﻰ ﻭ ﺟﺎﺩﻩﺍﻯ ﺭﺍ ﺩﺭﺑﺮﻣﻰﮔﻴﺮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺣﻮﺯﻩ ﻭﺳﻴﻌﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﭘﻮﺷﺶ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﺴﻜﻦ ﺑﺎ ﺑﺤﺚ ﺭﺍﻩ‬ ‫ﺳﻨﺨﻴﺘﻰ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺳﻴﺎﺳﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﻭﺳﻴﻊ‬ ‫ﺑﻮﺩﻥ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﻮﺟﺐ ﻏﻔﻠﺖ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺜﺎﻝ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺳﻴﺎﺳــﺖﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﺍﺷﺘﺒﺎﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺭﺍﻩ‪ ،‬ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺍﺗﻮﺑﺎﻥ ﺑﻴﻦ ﺷــﻴﺮﺍﺯ ﻭ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻟــﻰ ﻛﻪ ﺍﻛﻨــﻮﻥ ﺑﺰﺭﮔﺮﺍﻩ ﭼﻬﺎﺭ ﺑﺎﻧﺪ ﻣﻴﺎﻥ ﺷــﻴﺮﺍﺯ ﻭ‬ ‫ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﭘﺎﺳــﺨﮕﻮﻯ ﻧﻴﺎﺯ ‪ 40‬ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺩﺭ ‪ 20‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮﻯ‬ ‫ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ ﺷــﻬﺮﻯ ﺑﻪ ﻧﺎﻡ ﭘﺎﻛﺪﺷــﺖ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺳﺎﺑﻘﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮ ﺑﻪ ﺩﻭ ﺩﻫﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﺮﻣﻰﮔﺮﺩﺩ ﻭ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺍﻓﺰﻭﻥﺑﺮ‬ ‫‪ 300‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔــﺮ ﺟﻤﻌﻴــﺖ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺭﻓﺖﻭﺁﻣﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﺎ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ﺷــﺪﻳﺪﻯ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﺑــﻪ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺍﺗﻮﺑﺎﻥ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎ ﻧﺸــﺎﻥ‬ ‫ﺳﻴﺪﻣﺤﻤﺪﺣﺴﻦ ﺳﻴﺪﺯﺍﺩﻩ‬ ‫‪industry@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﻣﺎﻩﻫﺎﻯ ﭘﺎﻳﺎﻧﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺳــﭙﺮﻯ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨــﺪ ﻛﻪ ﺗﻴــﻢ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭﺗﺮﻳــﻦ ﺑﺨﺶ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺎﺭﻧﺎﻣﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺭﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﻭﺭﻗﻤﻰ‪،‬‬ ‫ﺗﻮﺭﻡ ﺗﻚﺭﻗﻤﻰ‪ ،‬ﺑﺎﺯﮔﺸــﺖ ﺛﺒﺎﺕ ﺑﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ‪ ...‬ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺩﺳــﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺑﺤﺮﺍﻧﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ‪،‬‬ ‫ﺣﺴﻦ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺗﻴﻢ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺮ ﺩﻭ ﻭﻳﮋﮔﻰ ﺗﺠﺮﺑﻪ‬ ‫ﻭ ﺗﺨﺼﺺ ﺑﻨﺎ ﮔﺬﺍﺷــﺖ ﺗﺎ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﻛﻪ ﻓﺮﺻﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺁﺯﻣﻮﻥ ﻭ ﺧﻄﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺷــﺖ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺯ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺑﺤﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺧﺎﺭﺝ ﺷــﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺩﺭ ﺁﺳﺘﺎﻧﻪ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺑﺎﺛﺒﺎﺗﻰ ﺑﺮﮔﺸﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺻﺎﺣﺐﻧﻈﺮﺍﻥ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭘﺸﺘﻮﺍﻧﻪ‬ ‫ﻣﺮﺩﻣﻰ‪ ،‬ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ ﻣﺮﺩﻡ ﻭ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﺨﺮﻳﺐﻫﺎﻯ ﺗﻨﺪﺭﻭﻫﺎ ﺍﺯ ﺟﺪﻳﺖ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺍﻣﻮﺭﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ‪ 4‬ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺗﺎﺣﺪﻭﺩﻯ ﺭﻭﺷــﻦ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﻣﻬﺪﻯ ﭘﺎﺯﻭﻛﻰ‪ ،‬ﺍﺳــﺘﺎﺩ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﻋﻼﻣﻪ ﻃﺒﺎﻃﺒﺎﻳــﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ ﻣﺸــﺎﻭﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﺯﻳﺮﺑﻨﺎﻳﻰ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﻭ ﭼﮕﻮﻧﮕﻰ ﺗﻌﻴﻴﻦ‬ ‫ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺳـﭙﺮﻯ ﻛـﺮﺩﻥ ﻣﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﺎﻳﺎﻧﻰ ﺍﺳـﺖ‪ ،‬ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺗﻴﻢ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻳﺎﺯﺩﻫـﻢ ﺭﺍ ﺩﺭ ‪4‬ﺳـﺎﻝ ﮔﺬﺷـﺘﻪ ﭼﮕﻮﻧـﻪ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑـﻰ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻴﺪ؟‬ ‫ﻋﻤﻠﻜــﺮﺩ ﻛﻠﻰ ﺗﻴﻢ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﻣﺜﺒﺖ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﺑــﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺜﺎﻝ ﺁﻗﺎﻯ ﻃﻴﺐﻧﻴــﺎ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳــﻰ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻗﺎﺑﻞﻗﺒﻮﻟﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺴــﺖ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺑﻰﺍﻧﻀﺒﺎﻃﻰ ﭘﻮﻟﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺩﻭﻟﺖ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺍﺭﺙ ﺭﺳﻴﺪﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻪ ﺍﺳﺘﻘﻼﻝ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺣﻔﻆ ﻭ ﺑﺎ ﺩﺭﺍﻳﺖ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺭﺍ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻛﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺍﺯ ﺳﻮﻳﻰ ﺿﻌﻒﻫﺎﻳﻰ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﻴــﻢ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻛﻪ ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛــﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻣﺘﺨﺼﺺ ﻭ ﺧﺒﺮﻩﺍﻯ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻣﺜﺎﻝ ﺑﺎﻳــﺪ ﺩﺭ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫــﻢ ﻭﺯﻳﺮﺍﻧﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ‬ ‫ﺯﻧﮕﻨﻪ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ‪ ،‬ﺣﺠﺘﻰ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺟﻬﺎﺩ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ‬ ‫ﻭ ﻇﺮﻳﻒ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﺍﺩﻏﺎﻡ ﺍﻳــﻦ ﺩﻭ ﺑﺨﺶ ﻧﻪﺗﻨﻬﺎ ﺑﺎﻋﺚ ﻫﻢﺍﻓﺰﺍﻳﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﻴﺎﺳﺖﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎ ﻧﺸﺪﻩ ﺑﻠﻜﻪ ﻣﺎﻧﻊ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺩﺭﺳﺖ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﻟﻴﻞ ﺍﺩﻏﺎﻡ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﺑﺨﺶ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 90‬ﺑﻪ‬ ‫ﻟﺠﺎﺟﺖ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻫﻢ ﺑﺎ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺑﺮﻣﻰﮔﺮﺩﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﺳــﺘﻴﻀﺎﺡ ﻭﺯﻳﺮ ﺭﺍﻩ ﻭﻗﺖ ﻛﻪ ﺍﺳﺘﺎﺩ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎﻯ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﻧﻴﺰ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺍﺩﻏﺎﻡ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻋﻤﻠﻜـﺮﺩ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻣـﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼـﺎﺩﻯ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﺩﺭ‬ ‫‪4‬ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ﺳﺎﻳﺮ ﺑﺨﺶﻫﺎ ﭼﻪ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ‬ ‫ﻣﻨﺘﻘﺪﺍﻥ ﻭ ﭼﻪ ﺍﺯ ﺳـﻮﻯ ﺣﺎﻣﻴﺎﻥ ﺩﻭﻟﺖ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳـﺖ‪ ،‬ﻛﺎﺭﻧﺎﻣﻪ ﺍﻳﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺭﺍ ﭼﮕﻮﻧﻪ‬ ‫ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻣﻰﻛﻨﻴﺪ؟‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻣــﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳــﻰ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺳــﺎﻳﺮ‬ ‫ﺑﺨﺶﻫــﺎﻯ ﺗﻴﻢ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﻣﻮﻓﻖﺗــﺮ ﻋﻤﻞ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻣﻨﻜﺮ ﺿﻌﻒﻫﺎﻯ ﺁﻥ ﻧﻴﺰ ﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ‬ ‫ﻋﻀﻮﻳﺖ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺩﺭ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ‬ ‫ﻛــﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺕ ﺧﻄﺮﻧﺎﻙ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑــﺪﻭ ﻛﺎﺭ ﻟﻐﻮ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﺳــﺘﻘﻼﻝ ﺑﺎﻧــﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺗﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ ﺭﺳــﻤﻴﺖ‬ ‫ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﮔﻤﺮﻙ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺩﺭﺧﺸﺎﻧﻰ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺑﺎ ﺑﻜﺎﺭﮔﻴﺮﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺳﻨﺘﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﺭﻓﺘﻪ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ ﮔﻤﺮﻛﻰ ﺣﺎﺻﻞ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﻧﻘﺎﻁ ﻗﻮﺕ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻣﻮﺭ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺁﻧﭽــﻪ ﻫﻨﻮﺯ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﺿﻌﻒ ﭘﺲ ﺍﺯ ‪4‬ﺳﺎﻝ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﻣﻄﺮﺡ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﺪﻳــﺮﺍﻥ ﺍﺣﻤﺪﻯﻧﮋﺍﺩﻯ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻡ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﺯ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺑﺎﺳﻮﺍﺩﺗﺮ‬ ‫ﻭ ﺧﺒﺮﻩ ﺩﺭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖﻫــﺎﻯ ﻣﻴﺎﻧﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ‬ ‫ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻋﻮﺍﻣـﻞ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﭼـﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺑـﺮ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺗﻴﻢ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ؟‬ ‫ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺑﺨﺶﻫﺎﻳــﻰ ﻛﻪ ﺑــﺎ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﺗﺎﺛﻴﺮ‬ ‫ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺩﺍﺭﺩ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﺳﺖ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺣــﺎﻝ ﺿﻌﻒﻫﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺴــﺖ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺑﻬﺘﺮﻯ ﺭﺍ ﺭﻗﻢ ﺑﺰﻧــﺪ‪ .‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻣﻮﺭ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﺑﺎ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕــﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻣﻮﺛﺮﺗﺮﻯ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺳﻜﺎﻧﺪﺍﺭﻯ ﺁﻗﺎﻯ ﻇﺮﻳﻒ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺍﺯ ﻧﻘﺎﻁ ﻗﻮﺕ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﻇﺮﻳﻒ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻗﻮﻯﺗﺮﻳﻦ ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺕﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺷــﺪﺕ ﺍﺣﺴــﺎﺱ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‬ ‫ﺍﻣــﺎ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺿﻌﻒﻫــﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧــﻪ ﻛﻢﺗﻮﺟﻬﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺳــﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺕﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺩﻭﻟــﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫــﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪ 50‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺕﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻛﻨــﺪ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺕﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺩﺭ ‪4‬ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺍﻏﻠﺐ ﺩﺭﮔﻴﺮ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭﻯ ﺭﻭﺍﺑﻂ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺍﺯ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺳﻔﻴﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻏﻔﻠﺖ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩﺍﻧــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺑﺎ ﻭﺟــﻮﺩ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺩﺭﺳﺖ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺍﻳﻦ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺭﺳﺎﻧﺪ‪ .‬ﻣﺮﺩﻡ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ‬ ‫ﺍﺧﻴﺮ ﻫﻤﭽﻮﻥ ‪4‬ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻪ ﺳﻴﺎﺳﺖ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺑﺎ ﺩﻧﻴﺎ‬ ‫ﺭﺍﻯ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺗﻴﻢ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺮ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺑﺎ ﺩﻧﻴﺎ ﻭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺣﺴﻦ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﭼﻪ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻳﻰ ﺗﻮﺟﻪ ﻛﻨﺪ؟‬ ‫ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺍﻓﺮﺍﺩ‬ ‫ﻣﺴــﺘﻘﻞ‪ ،‬ﺻﺎﺣﺐﻧﻈﺮ‪ ،‬ﺧﺒﺮﻩ ﻭ ﻣﺪﻳﺮ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻛﻢ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺩﺭ ﺍﻃﺮﺍﻓﻴﺎﻥ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﻧﻴﺰ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺸــﺎﻭﺭ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﻣﺸــﻐﻮﻝ ﺑﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺜﺎﻝ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﺑﺎﻳــﺪ ﺍﺯ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﺤﻤﺪﻋﻠﻰ ﻧﺠﻔــﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻧﺠﻔﻰ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺭﻭﺳﺎﻯ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣــﻪ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺳــﻮﻡ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﻮﻓﻖﺗﺮﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺎﺣﺼﻞ ﺗﻼﺵ ﺍﻭﺳــﺖ‪ .‬ﻣﺮﺩﻡ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ‬ ‫ﺑــﻪ ﺩﻭﻟﺘــﻰ ﺭﺍﻯ ﺩﺍﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺮ ﻣﺸــﻰ ﺍﻋﺘﺪﺍﻝ ﺍﺳــﺘﻮﺍﺭ ﻭ‬ ‫ﻃﺮﻓﺪﺍﺭ ﺗﻌﺎﻣــﻞ ﺑﺎ ﺟﻬﺎﻥ ﺗﻮﺳــﻌﻪﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺑﻪ‬ ‫ﺟﻮﺍﻥﮔﺮﺍﻳﻰ‪ ،‬ﺍﻋﺘﺪﺍﻝﮔﺮﺍﻳﻰ ﻭ‪ ...‬ﺗﻮﺟﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺩﺭ ﻛﺪﺍﻡ ﺑﺨﺶ ﺍﺯ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﻛﻼﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺭﻭﻳﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ؟ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺪﺍﻡ ﺑﺨﺶﻫﺎ ﺑﺎﻳـﺪ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺟﺪﻯﺗﺮ‬ ‫ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻛﻨﺪ؟‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻓﺸــﺎﺭﻫﺎﻯ ﻣﺨﺎﻟﻔﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﻨﺪﺭﻭﻫﺎ ﺍﻳﺴﺘﺎﺩﮔﻰ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺑﺮ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺛﺎﺑﺖ ﻗﺪﻡ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺜﺎﻝ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺷﺪﺕ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻘﻼﻝ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻛﻨــﺪ ﻭ ﺗﺤﺖ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺟﻮ‬ ‫ﺭﺳــﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻣﺨﺎﻟﻒ ﺩﻭﻟﺖ ﻗــﺮﺍﺭ ﻧﮕﻴﺮﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻭﻳــﮋﻩﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻓﻀﺎﻯ‬ ‫ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ ﻭﺍﺭﺩ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻋﻤﻠﻰ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﻴﺮ ﺍﺑﺘــﺪﺍ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ‬ ‫ﺳــﭙﺲ ﺟﺬﺏ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻗــﺮﺍﺭ ﺑﮕﻴﺮﺩ‪ .‬ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺧــﻮﺩ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺗﺤﺖ‬ ‫ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺗﻨﺪﺭﻭﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﺎﺷــﺪ ﭼﻮﻥ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﺍﺧﻴﺮ ﺛﺎﺑﺖ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺗﻨﺪﺭﻭﻯ ﺩﺭ ﺳﻴﺎﺳﺖ ﻣﺤﻜﻮﻡ ﺑﻪ ﺷﻜﺴﺖ ﺍﺳﺖ ﻭ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺑﺎ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺑﺨﺮﺩﺍﻧﻪ ﺗﻌﺎﺩﻝ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺣﻔﻆ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﻳﺪﮔﺎﻩ‬ ‫ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺑﺮﺧﻰ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺳﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ‬ ‫ﺣﻀــﻮﺭ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺭ ﻛﺎﺑﻴﻨــﻪ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺑﻪ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻓﺮﺻــﺖ ﺭﺍ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺩ ﺗﺎ ﺑﻬﺘﺮ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻳﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﻛــﻪ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻛﺮﺩﻩ‪ ،‬ﭘﻴﺶ ﺑﺒﺮﺩ‪ .‬ﮔﺮﭼﻪ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻓﻌﻠﻰ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﺧﻮﺏ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﭼﻨﺪ ﻭﺯﻳﺮ ﺑﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﻛﻤﻚ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ ﺗﺎ‬ ‫ﺑﻬﺘﺮ ﺑﻪ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺩﺳﺖ ﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻭﻟــﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺭﺍ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﻣﺜﺒــﺖ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﺍﮔﺮ ﺧﻮﺩ ﺗﻤﺎﻳﻠﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﺑﺎﻳــﺪ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﻫﻢ ﺳــﻜﺎﻥ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ ﺯﻳﺮﺍ ﻭﻯ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﭼﻪ‬ ‫ﺁﻟﺒﺮﺕ ﺑﻐﺰﻳﺎﻥ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﺩ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨــﺶ ﺑــﻮﺭﺱ‪ ،‬ﺑﺎﻧﻚ ﻭ ﺑﻴﻤﻪ ﻭ ﭼــﻪ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﮔﻤﺮﻙ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ‬ ‫ﺧﻴﻠﻰ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ‬ ‫ﺁﻥ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺳــﺎﻳﺮ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎ ﺑﺎ ﺁﻥ ﻫﻤﺎﻫﻨﮓ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﻣﺤﻘﻖ ﻧﺸــﺪ ﻭ ﺳــﺎﻳﺮ ﺑﺨﺶﻫﺎ ﺑــﺎ ﺍﻳﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ‬ ‫ﻫﻤﺎﻫﻨﮓ ﻧﺒﻮﺩﻧﺪ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﺻــﻮﻝ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻋﻤﻞ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺗﻔﻜﻴﻚ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﺑﻬﺘﺮ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺍﺯ ﭘﻴﺶ ﻃﺮﺍﺣﻰﺷﺪﻩ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﻬﻢ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺩﻏﺎﻡ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻳﺎﺩﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﺭﻭﺯ ﻧﺨﺴﺖ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺍﺷﺘﺒﺎﻫﻰ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺗﻔﻜﻴﻚ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺍﺳــﺖ ﺯﻳﺮﺍ ﻳﻚ ﻓﺮﺩ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﻪ ‪ 2‬ﻳﺎ ‪ 3‬ﻣﻘﻮﻟﻪ ﻣﻬﻢ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﻛﺎﻓﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺳﺒﺐ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ﺍﺯ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﻣﻮﺭ‬ ‫ﺑﺎﺯ ﺑﻤﺎﻧﺪ‪ .‬ﮔﺴــﺘﺮﺩﮔﻰ ﺍﻣﻮﺭ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪﻫﺎ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺯﻳﺎﺩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺩﻏﺎﻡ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻫﻤﻪ ﺍﻣﻮﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺮ ﻣﺒﺎﻧﻰ ﺻﺤﻴﺢ ﺍﺳــﺖ ﺍﺷﻜﺎﻟﻰ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺁﻭﺭﺩ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭﻣﺎﻥ ﺍﺩﻏﺎﻡﻫﺎ ﻛﺎﺭ ﺍﺷﺘﺒﺎﻫﻰ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻋﺒﺎﺱ ﺁﺧﻮﻧﺪﻯ ﻣﺪﻳﺮﻯ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪﺍﻯ ﺑﻪ ﮔﺴــﺘﺮﺩﮔﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺗﺨﺼﺺ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ ﻭﻯ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﻣﺤﻤﻮﺩ ﺣﺠﺘﻰ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮ ﺟﻬﺎﺩ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﻭ ﻣﺤﻤﺪﺟﻮﺍﺩ ﻇﺮﻳﻒ‪،‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪) .‬ﺍﻳﺮﻧﺎ(‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚﻭﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 27‬ﺧﺮﺩﺍﺩ ‪ 22 1396‬ﺭﻣﻀﺎﻥ ‪ 17 1438‬ژﻭﺋﻦ ‪ 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 139‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2112‬‬ ‫‪3‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺭﺗﺒﻪ ‪ 4‬ﻳﺰﺩ ﺩﺭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ‬ ‫ﺑﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯﻛﺎﻭﻩﺍﻯ‬ ‫ﺳﺨﺘﮕﻴﺮﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺣﺪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫﺎﻯ ﺷﻌﺎﻉ‬ ‫‪ 120‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮﻯ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺭﻏﺒﺘﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﻬﺎﻧﻪ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻯ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺁﺏ ﺑﺎ ﻗﻄﺮ ‪ 3‬ﻣﺘﺮ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﺷﻌﺎﻉ ‪ 120‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺷﺪ‬ ‫ﺻﺪﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ »ﺳﺎﻻﺭﻳﻪ« ﭘﺲ ﺍﺯ ‪ 10‬ﺳﺎﻝ‬ ‫ﻻﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻓﻠﺰ ﺩﺭ ﻟﻮﻟﻪ ﭘﻠﻰﺍﺗﻴﻠﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦﺑﺎﺭ‬ ‫ﺯﻳﻨﺐ ﻋﺒﺪﻯ‬ ‫‪s.industrial@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ‪120‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮﻯ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﻨﺎ ﺑﺮ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﻤﻨﻮﻉ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ ﺑﺮﺍﻯ ‪100‬ﻫﻜﺘﺎﺭ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﺭﺍﺿﻰ ﺷﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺳﺎﻻﺭﻳﻪ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺷﻬﺮﻙ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﭼﺮﻣﺸــﻬﺮ ﻭﺭﺍﻣﻴــﻦ ﻭ ﺩﺭ ‪ 85‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮﻯ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻣﺼﻮﺑﻪﺍﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺍﺯ ‪ 10‬ﺳﺎﻝ ﭘﻴﺶ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ‬ ‫ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺍﻫﺎﻟــﻰ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺻﺎﺩﺭ ﺷــﺪﻩ ﻛــﻪ ﺍﺣﺪﺍﺙ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﺭﺍ ﺑﺪﻭﻥ ﻣﺎﻧﻊ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧــﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻯ ﺩﻭﺟــﺪﺍﺭﻩ ﻭ ﺗﻚﺟﺪﺍﺭﻩ‬ ‫ﭘﻠﻰﺍﺗﻴﻠﻦ ﺑﺎ ﻗﻄﺮ ‪ 3‬ﻣﺘﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦﺑﺎﺭ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺳﺎﻻﺭﻳﻪ ﻭﺭﺍﻣﻴﻦ‬ ‫ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﻳﺰﺩﺍﻧــﻰ ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ‬ ‫ﻗﺎﻫﺮﻯﺑﺪﺭ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻧﻮﻉ ﻟﻮﻟﻪ ﺑﺎ ﻋﻤﺮ ﺣﺪﺍﻗﻞ ‪ 50‬ﺳــﺎﻝ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺟﺎﻳﮕﺰﻳــﻦ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺷــﻴﻮﻩﻫﺎﻯ ﺳــﻨﺘﻰ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ‬ ‫ﺁﺏ ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﻓﻠــﺰ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺁﻥ‪،‬‬ ‫ﻣﻘﺎﻭﻣــﺖ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﺭﮔــﺬﺍﺭﻯ ﺁﺏ ﻭ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﻭ‬ ‫ﻋﺒﻮﺭ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﺯ ﺭﻭﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ‪ 70‬ﺗﻦ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﻠﻰﺍﺗﻴﻠــﻦ ﺗﻚﺟﺪﺍﺭﻩ ﻭ ﺩﻭﺟﺪﺍﺭﻩ ﺑــﺎ ﻗﻄﺮ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ‬ ‫‪ 3‬ﻣﺘــﺮ ﺑﺎ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ ﺍﻓﺰﻭﻥﺑــﺮ ‪ 300‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ‪ 150‬ﻧﻔﺮ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﻣﺸــﻐﻮﻝ ﻛﺎﺭ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻯ ﭘﻠﻰﺍﺗﻴﻠــﻦ ﻣﺤﻤﺪﻳﺎﻥ‪ ،‬ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻯ ﺩﻭﺟﺪﺍﺭﻩ ﺑﺎ ﻫﺴــﺘﻪ ﻓﻠﺰﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺑﻪ ﻣﻨﻈــﻮﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻟﻮﻟﻪﻫــﺎﻯ ﭘﻠﻰﺍﺗﻴﻠــﻦ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﭘﺴــﺎﺏ ﺗﺼﻔﻴﻪﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺟﻨــﻮﺏ ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺩﺷــﺖ ﻭﺭﺍﻣﻴﻦ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺗﺎ‬ ‫ﻫﺪﺭﺭﻓﺖ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺁﺏ ﺑﻪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺑﺮﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ ﺩﺭ ﺁﻳﻴﻦ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻯ ﭘﻠﻰﺍﺗﻴﻠﻦ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙ ﺳــﺎﻻﺭﻳﻪ ﻭﺭﺍﻣﻴﻦ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺳــﺨﺘﮕﻴﺮﻯﻫﺎﻯ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺣــﺪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫﺎﻯ ﺷﻌﺎﻉ ‪ 120‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺎﻋﺚ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺭﻏﺒﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺯ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺷﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﻭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺧﻮﺍﺳــﺖ ﺗــﺎ ‪ 2‬ﻫﻔﺘــﻪ‬ ‫ﺗﻜﻠﻴﻒ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻧﻴﻤﻪﺗﻤﺎﻡ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﭼﺮﻣﺸــﻬﺮ ﻭ ﺳــﺎﻻﺭﻳﻪ ﺭﺍ ﻣﺸــﺨﺺ ﻭ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺁﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﺑــﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺭﺳــﺎﻝ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻣﺮﻭﺯ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻋﻤﺪﻩ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﻓﺎﺭﻍﺍﻟﺘﺤﺼﻴﻼﻥ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻫﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺘﻮﻟــﺪﺍﻥ ﺩﻫــﻪ ‪ 60‬ﺑــﻪ ﻭﻳــﮋﻩ ﻓﺎﺭﻍﺍﻟﺘﺤﺼﻴﻼﻥ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻫﻰ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﻪ ﺷﻐﻞ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﻫﺮ ﺭﻭﺯ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺁﻣﺎﺭ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺍﻓﺮﺍﺩ‬ ‫ﺟﻮﻳــﺎﻯ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﻓﺮﻭﺭﺩﻳــﻦ ‪ 96‬ﻧﺴــﺒﺖ ﺑــﻪ ﻣﺪﺕ‬ ‫‪ ‬ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﭘﺴﺎﺏ ﺗﺼﻔﻴﻪﺷﺪﻩ ﺟﻨﻮﺏ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﺸــﺎﺑﻪ ﺳــﺎﻝ ﻗﺒﻞ ‪ 920‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﺑﻪ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺟﻮﻳﺎﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘــﻪ ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻧﻌﻤــﺖﺯﺍﺩﻩ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺑــﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ‪ 700‬ﻫﺰﺍﺭ ﺷﻐﻞ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳــﺘﻰ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﻣﺸــﻐﻮﻝ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺷﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻯ ﺩﻭﺟﺪﺍﺭﻩ ﺑﺎ ﻗﻄﺮ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﻳﻜﻰ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺗﺼﺮﻳﺢ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﻭ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫‪ 3‬ﻣﺘﺮ‪ ،‬ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﭘﺴــﺎﺏ ﺗﺼﻔﻴﻪﺷــﺪﻩ ﺟﻨﻮﺏ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳــﻦ ﺭﺍﻩﻫــﺎﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ ﺷــﻐﻠﻰ‪،‬‬ ‫ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻣــﺮ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻛﻤﻚ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺑﻬــﺮﻩﻭﺭﻯ ﺍﺯ ﺗــﻮﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﺷﺎﻳﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻴﺮﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺁﺏ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻇﺮﻓﻴــﺖ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻳﻦ ﻣﻬﻢ‬ ‫ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﻋﺎﻟﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﻮﺩ ﺗﻜﻠﻴﻒ ﻣﻰﺩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺁﺏ ﻭ ﺑــﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﻫﺪﺭﺭﻓﺖ ﺁﺏ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﻓﻀﺎ‬ ‫ﭘﺲ‪ ،‬ﺁﺏ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺬﺏ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﻓﺮﺍﻫﻢ‬ ‫ﻟﻮﻟﻪ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙ ﭼﺮﻣﺸﻬﺮ ﻭ‬ ‫ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺩﻭﻟــﺖ ﻭﻇﻴﻔﻪ‬ ‫ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﻛﺎﺭﺧﺎﻧــﻪ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻟﻮﻟﻪﻫــﺎﻯ‬ ‫ﺳﺎﻻﺭﻳﻪ ﺑﺎ ﻧﮕﺎﻩ ﺗﺨﺼﺼﻰ‬ ‫ﺑﻬﺒــﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻓﻀــﺎﻯ ﻛﺴــﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺍﻳﺮ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﭘﻠﻰﺍﺗﻴﻠــﻦ ﻭﺭﺍﻣﻴﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦﺑﺎﺭ‬ ‫ﺑﺨﺸــﺪ ﺗﺎ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﻪ ﺭﺍﺣﺘﻰ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺎ ﺩﺭﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻪ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻯ ﺩﻭﺟﺪﺍﺭﻩ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺨﺘﺼﺎﺕ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺑــﺎ ﻻﻳﻪﮔــﺬﺍﺭﻯ ﻓﻠــﺰﻯ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﺠــﺎﺭﺕ‬ ‫ﻭ‬ ‫ﻣﻌــﺪﻥ‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ ﺻﻨﻌــﺖ‪،‬‬ ‫ﻫﻢﺍﻛﻨــﻮﻥ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫــﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺳﺘﻘﺮﺍﺭ ﻳﺎﻓﺘﻪﺍﻧﺪ‬ ‫ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈــﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﻣﺸﻜﻼﺗﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺳﻨﺪ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻟﻮﻟﻪﻫــﺎﻯ ﺩﻭﺟﺪﺍﺭﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺨﻨﺎﻥ ﺧــﻮﺩ ﺑﺎﺭﻫــﺎ ﺑــﻪ ﺍﻣﻨﻴﺖ‬ ‫ﻣﺒــﺎﺩﺭﺕ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭﻟــﻰ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧــﺪ ﻛﻪ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺩﺭ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﻭﺍﺣﺪﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﻣﻨﻴــﺖ ﺑﺎ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﺑﻴﻨﺶ ﺻﺤﻴﺢ ﻫﻔﺘﻪ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺣﻞ ﺷﻮﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﻻﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻓﻠﺰ ﺩﺭ ﻟﻮﻟﻪ ﭘﻠﻰﺍﺗﻴﻠﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﻪ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺭﺍ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﺩﺳﺖ ﻣﻰﺁﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻌﻤــﺖﺯﺍﺩﻩ ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺻﻨﺎﻳــﻊ‬ ‫ﺍﻣــﺮﻭﺯ ﻫﻤﻪ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻭ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﺩﺳﺖ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﻫﻢ ﺩﻫﻨﺪ ﻭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﻳــﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻫﻤﮕﺎﻥ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺍﻳﺮﺍﻧﻴﺎﻥ ﺧﺎﺭﺝ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ‬ ‫ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺒﺎﺩﺭﺕ ﻭﺭﺯﻧﺪ ﻭﻟﻰ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺩ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‬ ‫ﻧﻌﻤــﺖﺯﺍﺩﻩ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺷــﻬﺮﻙ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺳــﺎﻻﺭﻳﻪ ﻭﺭﺍﻣﻴﻦ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺩﻣﺎﻯ ﺑﺎﻻﻯ ﻫﻮﺍ ﺩﺭ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻧﻘﺎﻁ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ‬ ‫ﻃﺮﺡﻫــﺎﻯ ﻧﻴﻤﻪﺗﻤﺎﻡ ﺭﺍ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﻭ ﺑــﺎ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺻﺮﻓﻪﺟﻮﻳﻰ ﺩﺭ ﻣﺼﺮﻑ ﺁﺏ ﻭ ﺑﻬﻴﻨﻪﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻓﺮﺍﻫﻢ‬ ‫ﺟﻠﺴــﺎﺕ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻯ‪ ،‬ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺁﺏ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻭ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﻋﺎﻟﻰ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﻳﺎ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪ‬ ‫ﺁﺏ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺁﺏ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺯ‬ ‫ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﻪ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻯ ﭘﻠﻰﺍﺗﻴﻠﻦ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺗﻜﻠﻴﻒ ‪2‬ﻫﻔﺘﻪﺍﻯ ﺭﺍﻛﺪﻫﺎ ﺩﺭ ﺳﺎﻻﺭﻳﻪ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺧﺪﺍﭘﻨﺎﻩﻟﻮ‪ ،‬ﻗﺎﺋﻢﻣﻘﺎﻡ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺣﺎﺷﻴﻪ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻯ ﭘﻠﻰﺍﺗﻴﻠﻦ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺳــﺎﻻﺭﻳﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ‪ 10‬ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳﺘﻘﺮﺍﺭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﺷﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺳﺎﻻﺭﻳﻪ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺧﺪﺍﭘﻨﺎﻩﻟــﻮ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﻭ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺩﺍﺧﻞ ﻣﺤــﺪﻭﺩﻩ ‪ 120‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﺩﻭﻟــﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻔﻆ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﻣﻤﻨﻮﻉ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻗﺎﺋﻢﻣﻘﺎﻡ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ‪ 10‬ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻔﻰ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙ ‪ 100‬ﻫﻜﺘﺎﺭ ﺍﺯ ﺯﻣﻴﻦﻫﺎﻯ ﺷﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺳﺎﻻﺭﻳﻪ ﺩﺭ ﻓﺎﺯ ﻧﺨﺴﺖ ﻣﺸﻤﻮﻝ ﺍﻳﻦ ﻣﺼﻮﺑﻪ‬ ‫ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮﻙ ﺩﺭ ‪ 85‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺧﺪﺍﭘﻨﺎﻩﻟﻮ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 300‬ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﺯﻣﻴﻦ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺳﺎﻻﺭﻳﻪ ﺍﻣﻀﺎ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ‪ 190‬ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻘﻴﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻧﻴﺰ ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺳﺎﺧﺖ ﻭ ﺳﺎﺯ ﻳﺎ‬ ‫ﺭﺍﻛﺪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﻪ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻌﻴﻴﻦﺗﻜﻠﻴﻒ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﺭﺍﻛﺪ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺳﺎﻻﺭﻳﻪ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻭ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺩﻭ ﻫﻔﺘﻪ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﻭ ﺭﻓﻊ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺩﺭ ﻓﻌﺎﻝﺳﺎﺯﻯ ﻳﺎ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺭﺳﺎﻧﺪﻥ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﺍﺭﺍﺿﻰ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮﻙ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻗﺎﺋﻢﻣﻘﺎﻡ ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻧﺎﺣﻴﻪﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙ ﺳﺎﻻﺭﻳﻪ‬ ‫ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻋﻤﺪﻩ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮﻙ ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻰ‪ ،‬ﭼﺮﻡ‪ ،‬ﺭﻧﮕﺴﺎﺯﻯ‪ ،‬ﻓﻠﺰﻯ ﻭ‪ ...‬ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺑﺎ ﻧﮕﺎﻫﻰ ﺗﺨﺼﺼﻰ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﻳﺰﺩﺍﻧﻰ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫ﻭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺣﺎﺷﻴﻪ ﮔﺸﺎﻳﺶ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻟﻮﻟﻪ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙ ﺳــﺎﻻﺭﻳﻪ ﻭﺭﺍﻣﻴﻦ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺷﻬﺮﻙ ﭼﺮﻣﺸﻬﺮ ﻭ ﺳﺎﻻﺭﻳﻪ ﺑﺎ ﻧﮕﺎﻩ ﺗﺨﺼﺼﻰ‬ ‫ﺩﺍﻳﺮ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑــﺎ ﺩﺭﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻦ‬ ‫ﻣﺨﺘﺼﺎﺕ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺍﺳﺘﻘﺮﺍﺭ ﻳﺎﻓﺘﻪﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳــﻦ ﻭﺍﺣﺪ ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙ ﭼﺮﻣﺸﻬﺮ ﻣﺴﺘﻘﺮ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﻓﺎﺯ ﺩﻭﻡ ﺍﻳــﻦ ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻓــﺎﺯ ﻳﻚ ﺍﻳﻦ ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪ ﺑﺎ ﺑﺎﺯﺳــﺎﺯﻯ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ‬ ‫ﻣﻰﺭﺳﺪ ﻛﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺑــﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑــﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭﺍﻗﻊ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺷــﻬﺮﻙ ﺗﺼﻤﻴﻢﻫﺎﻯ ﺧﻮﺑﻰ ﺍﺗﺨﺎﺫ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪ ﺩﭼﺎﺭ ﻣﺸﻜﻞ‬ ‫ﻧﺸــﻮﺩ‪ .‬ﻳﺰﺩﺍﻧــﻰ ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺻﻨﻌﺘﮕــﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻣﺸــﻜﻼﺗﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺳــﻨﺪ ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺣﻞ ﺷــﻮﺩ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺑﺨــﺶ ﺩﻳﮕــﺮﻯ ﺑــﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑــﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻟﻮﻟﻪ ﻭﺭﺍﻣﻴﻦ ‪ 100‬ﺷــﻐﻞ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻋﻤــﺪﻩ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﺟﺬﺏﺷــﺪﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﺑﻮﻣﻰ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳــﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﻭ ﭘﻴﺮﺍﻣﻮﻥ ﺗﺤﻘﻖ ﺷــﻌﺎﺭ ﺳــﺎﻝ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺑﻪﮔﻮﻧﻪﺍﻯ‬ ‫ﻓﺮﺍﻫﻢﺷﺪﻩ ﺗﺎ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺩﺭ ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﺯﻣﺎﻥ ﻣﻤﻜﻦ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺭﺍ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻻﺯﻡ ﺑﻪﻋﻨــﻮﺍﻥ ﺗﺸــﻮﻳﻖ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻧﻬــﺎ ﻣﻬﻴﺎ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻳﺰﺩﺍﻧﻰ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺗﻜﻤﻴﻞ‬ ‫ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺣﻮﺯﻩ ﺻﻨﻌﺖ ﭘﻴﺶﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻭ ﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺍﻗﺴــﺎﻁ ﻭ ﺗﺨﻔﻴﻒ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺸــﻮﻕ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﻣﺤﻘﻖ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻔﺘــﻪ ﻭﻯ‪ ،‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﻭ ﺑــﺎ ﺗﻮﺟــﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺗﺤﻘﻖ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺩﺭ‬ ‫‪80‬ﺩﺭﺻﺪ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺘﻰ‬ ‫ﻧﺨﻮﺍﻫﻴﻢ ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫‪ 963‬ﺷــﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ‪ 19‬ﺷــﻬﺮﻙ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﺴﺘﻘﺮ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻳﺰﺩﺍﻧﻰ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ‪ 40‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﺴــﺘﻘﺮ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﺸــﺎﻳﺶ ﺩﺍﺩ ﭘﺮﻭژﻩ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺎ ﻗﻄــﺮ ﺑﺎﻻﻯ ‪3‬ﻣﺘﺮ ﺑﺎ ﭘﻮﺷــﺶﻫﺎﻯ ﭘﻠﻰﺍﺗﻴﻠﻦ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦﺑﺎﺭ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﻣﺼﺎﺭﻑ ﻣﺨﺘﻠﻔﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻭﺯﻳﺮ ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺎﺗﺎﻟﻴﺴﺘﻰ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻧﻔﺖ‪،‬‬ ‫ﮔﺎﺯ ﻭ ﻣﺲ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻭﺭﺍﻣﻴﻦ ﺑﺎ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫‪ 300‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔــﺮ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺩﺭ ‪ 35‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮﻯ ﺟﻨﻮﺏ‬ ‫ﺷــﺮﻕ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭﺍﻗﻊ ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺩﻭ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺳﺎﻻﺭﻳﻪ ﻭ ﭼﺮﻣﺸﻬﺮ‪ ،‬ﻳﻚ ﺷﻬﺮﻙ‬ ‫ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﻭ ﻳﻚ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﺧﻴﺮﺁﺑﺎﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﺗﺴــﻬﻴﻞ ﻭ ﺭﻓﻊ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﻪ ﺭﻳﺎﺳﺖ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﻳﺰﺩ ﻭ‬ ‫ﺩﺑﻴﺮﻯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌــﺖ ﺍﺯ ﻳــﺰﺩ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ‬ ‫ﻋﻠﻤﺪﺍﺭﻳﺰﺩﻯ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻳﺰﺩ‬ ‫ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺭﻭﻧﺪ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﺗﺴــﻬﻴﻞ ﻭ ﺭﻓﻊ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ‪ 94‬ﺁﻏﺎﺯ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ‪ 37‬ﺟﻠﺴــﻪ ﺍﺻﻠﻰ ﺑﻪ ﺭﻳﺎﺳﺖ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﻳﺰﺩ ﻭ ‪ 530‬ﺟﻠﺴﻪ‬ ‫ﻛﻤﻴﺘﻪ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﻭ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﻰ ﻛﻪ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺟﻠﺴﺎﺕ‬ ‫ﺍﺻﻠﻰ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻋﻠﻤﺪﺍﺭﻳﺰﺩﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﮔﻔﺖ‪ 2 :‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪158‬‬ ‫ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺑﺮﺍﻯ ‪ 2‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 3‬ﻓﻘﺮﻩ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺟﻠﺴﻪ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻳﻚﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 699‬ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫‪ 79‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﻣﺼﻮﺑﻪﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻋــﺎﺕ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺑــﺎ ‪ 197‬ﻣﻮﺭﺩ‪9 ،‬ﺩﺭﺻﺪ ﻭ‬ ‫ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ‪ 96‬ﻣﻮﺭﺩ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺟﻠﺴﺎﺕ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﺑﺨﺸﻮﺩﮔﻰ ﺟﺮﺍﻳﻢ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺭﺍ ﺩﺍﺷــﺘﻴﻢ‪ ،‬ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺑﻴﻦ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻧﺴﺎﺟﻰ ‪ 356‬ﻭﺍﺣﺪ‪،‬‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺷــﻴﻤﻴﺎﻳﻰ ﻭ ﺳــﻠﻮﻟﺰﻯ ‪ 326‬ﻭﺍﺣﺪ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻣﻌﺪﻧﻰ ‪348‬‬ ‫ﻭﺍﺣﺪ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻓﻠﺰﻯ ﻭ ﺑﺮﻕ ‪321‬ﻭﺍﺣﺪ‪ ،‬ﻏﺬﺍﻳﻰ ﻭ ﺩﺍﺭﻭﻳﻰ‪ 130‬ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﻣﻮﺍﺭﺩ ‪ 522‬ﻭﺍﺣﺪ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻋﻠﻤﺪﺍﺭﻳــﺰﺩﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﺟﻠﺴــﻪ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﻋﺎﻣﻞ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺭﻭﻧﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺳﺎﻝ ‪95‬‬ ‫ﺷﺮﻭﻉ ﺷــﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺎ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‪ 860‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺭﺗﺒــﻪ ﭼﻬﺎﺭﻡ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺟﻠﺴــﻪ ﻫﻢ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚﻫــﺎﻯ ﻋﺎﻣــﻞ ﮔﺰﺍﺭﺵﻫﺎﻳﻰ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺑﻪ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺍﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺴﺘﻪ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺭﻭﻧﻖ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﺍ ﺍﺯ ‪ 16‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﻪ ‪ 20‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻛﻞ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻋﻠﻤﺪﺍﺭﻳﺰﺩﻯ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺴــﺘﻪ ﺭﻭﻧﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﻛﻞ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺛﺎﺑﺖ ﻭ ﻫﻢ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺭ ﮔﺮﺩﺵ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻳﺎﻓﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﺗﺴﻬﻴﻞ ﻭ ﺭﻓﻊ ﻣﻮﺍﻧﻊ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻭ ﺑﻪ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺍﺑﻼﻍ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻳﺰﺩ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑﺎﺯﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺛﺎﺑﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺎ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‪ 60‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺎﺯﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ‪ 5‬ﺳﺎﻝ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺭ ﮔﺮﺩﺵ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﻛﺎﺭ ﻣﺪﺕ‬ ‫ﺑﺎﺯﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻳﻚ ﺳﺎﻝ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺗﺎ ﺩﻭ ﺳﺎﻝ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻤﺪﻳﺪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻋﻠﻤﺪﺍﺭﻳﺰﺩﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺟﻠﺴﻪ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﺑﻪ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ‬ ‫ﺑﻬﺎ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺳــﺎﻝ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﻨﺘﻮﺭﻫﺎﻯ ﺷــﺮﻛﺖ ﮔﺎﺯ ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ ‪160‬‬ ‫ﻣﺘﺮﻣﻜﻌــﺐ ‪ 97/7‬ﺗﻮﻣــﺎﻥ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻪ ﺷــﺪ ﻭ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻫﺎﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﮔﺎﺯ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻣﻄﺮﺡ ﻭ ﺩﺭ ﺁﺧﺮ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﭼﻨﺪ ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﺯﻣﻴﻦ ﺑﺎ ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻟﺮﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻟﺮﺳــﺘﺎﻥ ﺍﺯ ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﭘﺬﻳﺮﺵ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎ ﻭ ﻧﻮﺍﺣﻰ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺑﺎ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻭﻳﮋﻩ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﺯﻣﻴﻦ ﻭ ﺑﺎ ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺯ ﻟﺮﺳﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺑﺨﺘﻴﺎﺭ‬ ‫ﺭﺍﺯﺍﻧﻰ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺎ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎ ﻭ ﻧﻮﺍﺣﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﺯ ﻣﺰﺍﻳﺎﻯ ﺍﺳﺘﻘﺮﺍﺭ‬ ‫ﻭ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺁﻥ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪ ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﺭﺍﺯﺍﻧﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺷﻬﺮﻙﻫﺎ ﻭ ﻧﻮﺍﺣﻰ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺯ ﺑﺴــﺘﺮ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻭ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺩﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﺰﺍﻳﺎ ﻭ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﻻﺯﻡ‪ ،‬ﮔﺎﻣﻰ ﺑﺰﺭگ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ‬ ‫ﺷﻜﻮﻓﺎﻳﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻟﺮﺳﺘﺎﻥ ﺑﺮﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻟﺮﺳــﺘﺎﻥ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﻭ‬ ‫ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻀﻮﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﺍﺻﻨﺎﻑ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎ ﻭ ﻧﻮﺍﺣﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺑﺎ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﻬﺖ ﺭﺷﺪ ﻭ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺭﻭﻧﻖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻋﻤﻞ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺭﺍﺯﺍﻧﻰ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﻧﻮﺍﺣﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺑﺴﺘﺮ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ ﺁﺳﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﺳــﺮﻳﻊ ﺑﻪ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺗﻰ ﺍﺯ ﻗﺒﻴﻞ ﺭﺍﻩ‪ ،‬ﺁﺏ‪ ،‬ﺑﺮﻕ‪ ،‬ﮔﺎﺯ‪ ،‬ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺻﻨﻌﺘﻰ‪،‬‬ ‫ﻣﺨﺎﺑﺮﺍﺕ ﻭ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ‪ ،‬ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻧﺮﻡﺍﻓﺰﺍﺭﻯ )ﻣﺸــﺎﻭﺭﻩﺍﻯ‬ ‫ﻓﻨﻰ‪ ،‬ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ( ﻣﺮﺍﻛﺰ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﺯﻣﻴﻦ ﺩﺭ ﻧﻮﺍﺣــﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻧﻴﺰ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﺯﻣﻴﻦ ﺩﺭ ﻧﻮﺍﺣﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻓﻘﻂ ﻫﺰﻳﻨﻪ‬ ‫ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﻗﻴﻤﺖ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺍﻧﺪﻙ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺗﻰ ﺯﻣﻴﻦ ﻣﺤﻞ ﻃﺮﺡ‪ ،‬ﺭﺍﻳﮕﺎﻥ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ﻭ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺣــﻖ ﺍﻧﺘﻔﺎﻉ ﺩﺭ ﻧﻮﺍﺣــﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻛﻢ ﻧﻘﺪ‬ ‫ﻭ ﺑﻘﻴﻪ ﺩﺭ ﺍﻗﺴﺎﻁ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ ﺍﺯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻟﺮﺳﺘﺎﻥ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻟﺮﺳﺘﺎﻥ ﺩﺍﺭﺍﻯ ‪ 21‬ﺷﻬﺮﻙ ﻭ ﻧﺎﺣﻴﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﺼﻮﺏ ﺩﻭﻟﺘﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎ‪ ،‬ﺷــﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺗﺨﺼﺼﻰ‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﻟﺮﺳﺘﺎﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﻗﻰ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩ ‪ 16‬ﺷــﻬﺮﻙ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﻭ ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﺍﺳــﺘﻘﺮﺍﺭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺍﻳﻦ ‪ 16‬ﺷــﻬﺮﻙ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺍﻣﻜﺎﻧــﺎﺕ ﺯﻳﺮﺑﻨﺎﻳﻰ ﺍﺻﻠﻰ ﺁﺏ‬ ‫ﻭ ﺑﺮﻕ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ‪ 13‬ﺷــﻬﺮﻙ ﻭ ﻧﺎﺣﻴﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻧﻴــﺰ ﮔﺎﺯ ﺩﺍﺭﻧﺪ‬ ‫ﻭ ﺧﻮﺷــﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻟﺮﺳﺘﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﻛﻪ ﻣﺘﻮﻟﻰ ﺁﻥ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻟﺮﺳــﺘﺎﻥ ﺍﺳــﺖ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﻬﻢ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﺍﺳﺘﻘﺮﺍﺭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 27‬ﺧﺮﺩﺍﺩ ‪ 22 1396‬ﺭﻣﻀﺎﻥ ‪ 17 1438‬ژﻭﺋﻦ ‪ 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 139‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2112‬‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﻧﻮﻳﻦ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﺩﻧﻴﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺍﺯ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭﻯ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ‬ ‫ﺭﺷﺪ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭ‬ ‫ﻧﺠــﺎﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺩﺍﻧﺴــﺘﻪ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑــﻪ ﺻﺮﺍﺣﺖ‬ ‫ﮔﻔــﺖ ﻛــﻪ ﺍﻳــﻦ ﺍﻳــﺪﻩ ﭼﻘﺪﺭ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣــﺎ ﺑــﻪ‬ ‫ﺧﻮﺑــﻰ ﻭ ﺑﺎ ﺿﻮﺍﺑــﻂ ﭘﻴﺶ ﺭﻭﺩ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺑﻪﺗﺪﺭﻳﺞ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺻﻔﻴﻪ ﺭﺿﺎﻳﻰ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑــﻪ ﺟﺎﻳﻰ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭ‬ ‫ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻨﺪ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﻛﺎﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺧﺎﻟﺖ ﻧﻜﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﻛﻪ ﻧــﻪ ﻛﻤﻚ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻧﻪ ﺩﺧﺎﻟﺖ؛‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺍﺩﺑﻴﺎﺕ ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﻠﻰ ﻋﻤﻠﻰ ﻧﻤﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺻﻮﺭﺕ ﮔﻼﻳﻪ ﻣﻄﺮﺡ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭﺍﻧﻪ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺻﺪﻕ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺁﻥ ﻫﻢ ﺑﻪ ﭼﻨﺪ ﺩﻟﻴﻞ ﻛﻪ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺁﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺷﺒﻜﻪﺍﻯ ﺑﻮﺩﻥ ﺍﻳﻦ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎ ﺑﺮﻣﻰﮔﺮﺩﺩ‪ .‬ﺩﻧﻴﺎﻯ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ‬ ‫ﺑــﻪ ﺑﺮﻭﻛﺮﺍﺳــﻰ ﻃﻮﻳﻞ ﻭ ﻋﺮﻳﺾ ﭘﺸــﺖ ﻣﻰﻛﻨــﺪ ﻭ ﭼﻘﺪﺭ ﻫﻢ‬ ‫ﺧﻮﺏ ﭘﻴﺶ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﺷــﺒﻜﻪﺑﻨﺪﻯ ﺑﻴﻦ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﻮ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﺭﺷــﺪ ﻳﺎ ﺷﺘﺎﺏﺩﻫﻨﺪﻩﻫﺎ ﻳﺎ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺭﻳﺴــﻚﭘﺬﻳﺮ ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺁﻳﻨــﺪﻩ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﻧﻮﻋﻰ‬ ‫ﺟﺎﻣﻌــﻪ ﻓﻌﺎﻝ ﺑﺨــﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﺗﻔﺎﻗــﺎ ﺩﻭﺭ ﺍﺯ‬ ‫ﭼﺸــﻢ ﺩﻭﻟﺖ ﻛﺎﺭ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺣﺎﻝ ﭼﺮﺍ ﺩﻭﺭ ﺍﺯ ﭼﺸﻢ؟ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﻛﻪ ﻗﺎﻧﻮﻧﻤﻨﺪﻯ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﺑــﻪ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺖ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺗﻐﻴﻴــﺮﺍﺕ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻧﻮ ﺗﺎ ﺁﻧﺠﺎ‬ ‫ﭘﻴــﺶ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻛﻪ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﻗﺎﻧﻮﻥﮔﺬﺍﺭﻯ ﺳــﻬﻢ ﻣﻮﺛﺮﻯ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﺩﻋﺎ ﻛــﺮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﻪ ﺗﻮﻗﻌﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺍﺯ ﺩﻭﻟﺖ ﻫﺴــﺖ‪ ،‬ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻯ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﻪ ﺷــﺮﻁ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻧﻴﺰ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﻣﺠﺎﺯﻯ‬ ‫ﻧﻜﻨﺪ ﻛﻪ ﺩﻧﻴﺎﻯ ﺩﻳﮕــﺮﻯ ﺭﺍ ﺑﺘﻮﺍﻥ ﺗﺼﻮﺭ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺩﻟﻴﻞ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﻋﺼﺮ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻋﺼﺮ ﺍﻳﺪﻩﭘﺮﺩﺍﺯﺍﻧﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺧﻮﺩ ﻓﻜﺮ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺧﻮﺩ ﭘﻮﻝ ﺩﺭﻣﻰﺁﻭﺭﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻭﺍﺑﺴﺘﮕﻰ ﺍﺳﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎ ﻳﺎ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻧﻮ ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ‬ ‫ﻛﻤﺘﺮ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺯﻳﺮﺍ ﺗﻨﻬﺎ ﺩﺍﺷﺘﻦ ﭘﻮﻝ ﻭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻫﺪﻑ ﭘﻴﻮﺳﺘﻦ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﻧﻴﺴﺖ ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺩﺍﻧﺶ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﻭﺭ ﻭ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﻧﺮﻭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﺎﺯﻩﻫﺎ‬ ‫ﺩﻭﻣﻴﻦ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﺩﻧﻴﺎﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺩﻭﻣﻴﻦ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﺩﻧﻴﺎﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ )‪ (ITweekend‬ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻤﺮﻛﺰ ﺑﺮ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻧﻮﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ‪،‬‬ ‫‪ 22‬ﺗﻴﺮ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺷﺮﻳﻒ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺍﻳﺴﻨﺎ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﭘﮋﻭﻫﺸﻜﺪﻩ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻭ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺷﺮﻳﻒ‪ ،‬ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻳﺎﺩﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺷــﺮﻳﻒ )ﻻﻳﺘﻚ(‪ ،‬ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﭘــﺎﺭﻙ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﭘﺮﺩﻳﺲ ﻭ ﭘﮋﻭﻫﺸــﮕﺎﻩ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ‬ ‫ﻭ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ )ﻣﺮﻛﺰ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﻭ ﻣﺨﺎﺑﺮﺍﺕ ﻛﺸــﻮﺭ( ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺳﺮﺷﻨﺎﺱ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ‬ ‫ﺗﺠﺮﺑﻪﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﺳــﺨﻨﺮﺍﻧﻰﻫﺎﻯ ﻛﻮﺗﺎﻩ ﺑﺎ ﻣﺨﺎﻃﺒﺎﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺷــﺘﺮﺍﻙ ﻣﻰﮔﺬﺍﺭﻧــﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺍﺻﻠﻰ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻣﺤﻴﻄﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﮔﺮﺩﻫﻤﺎﻳﻰ‪ ،‬ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﻭ ﻫﻢﺍﻓﺰﺍﻳﻰ ﻧﻮﺁﻭﺭﺍﻥ‪ ،‬ﻧﺨﺒﮕﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺻﺎﺣﺒــﺎﻥ ﺍﻳــﺪﻩ ﻭ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪﺍﻥ ﺑﻪ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩﻫــﺎ ﻭ ﻧﮕﺮﺵﻫﺎﻯ ﻧﻮ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﻄﺤﻰ ﻓﺮﺍﺗﺮ ﺍﺯ ﻣﺮﺯﻫﺎﻯ ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻳﻰ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﺎﺩﻯ ﻭ ﺣﺘﻰ ﻣﻌﻨﻮﻯ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﻴﺸــﺒﺮﺩ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﻋﻠﻤﻰ‪ ،‬ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ‪ ،‬ﻫﻨﺮﻯ‪ ،‬ﻭﺭﺯﺷــﻰ‬ ‫ﻭ‪ ...‬ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪» .‬ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻧﻮﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ«‪» ،‬ﺭﻭﺍﻳﺖ ﺍﻳﺪﻩﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺍﻧﮕﻴﺰﻩ‪،‬‬ ‫ﺧﻮﺩﺑﺎﻭﺭﻯ‪ ،‬ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﺑﻪﻧﻔﺲ ﻭ ﺍﻟﻬﺎﻡﺑﺨﺸﻰ ﺑﻪ ﺟﺎﻣﻌﻪ«‪» ،‬ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺑﺴﺘﺮ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ‪ ،‬ﺗﺒﺎﺩﻝ ﻧﻈﺮ ﻭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﻣﻴﺎﻥ ﻧﻮﺁﻭﺭﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﻧﻘﺎﻁ‬ ‫ﺟﻬﺎﻥ«‪» ،‬ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺑﺴــﺘﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻓﺮﻳﻨــﺶ ﻭ ﭘﺮﻭﺭﺵ ﺍﻳﺪﻩﻫﺎﻯ ﻧﻮ ﻭ‬ ‫ﺑﻜﺮ ﺑﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫــﺎﻯ ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻥ« ﻭ »ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﺭﺗﺒــﺎﻁ ﺍﻳﺮﺍﻧﻴﺎﻥ ﺧﺎﺭﺝ‬ ‫ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺎ ﺳــﺮﺯﻣﻴﻦ ﻣﺎﺩﺭﻯ« ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﻭﻳﻠﭽﺮ ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﭘﮋﻭﻫﺸــﮕﺮﺍﻥ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺁﺯﺍﺩ ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻏﺮﺏ ﻭﻳﻠﭽﺮ ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻰ‬ ‫ﺑــﺎ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﻗﺮﺍﺭﮔﻴﺮﻯ ﺩﺭ ‪ 3‬ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺳــﺎﺧﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺁﺯﺍﺩ‪ ،‬ﭘﮋﻭﻫﺸﮕﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺁﺯﺍﺩ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻏﺮﺏ ﺑﻪ ﺳﺮﭘﺮﺳــﺘﻰ ﺣﺎﻣﺪ‬ ‫ﻣﻌﻴــﺮﻯ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻪ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻭ ﺳــﺎﺧﺖ ﻭﻳﻠﭽــﺮ ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻰ ﺑﺎ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﮔﻴﺮﻯ ﺩﺭ ‪ 3‬ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺷــﺪﻧﺪ‪ .‬ﺣﺎﻣﺪ ﻣﻌﻴﺮﻯ‪ ،‬ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕﻋﻠﻤﻰ‬ ‫ﻭﺍﺣــﺪ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻏﺮﺏ ﻭ ﺳﺮﭘﺮﺳــﺖ ﮔﺮﻭﻩ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻭ ﺳــﺎﺧﺖ ﻭﻳﻠﭽﺮ‬ ‫ﻣﻜﺎﻧﻴﻜــﻰ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣــﺪ ﮔﺮﻭﻫﻰ ﻣﺘﺸــﻜﻞ ﺍﺯ ‪ 28‬ﻧﻔﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸــﺠﻮﻳﺎﻥ ﺭﺷﺘﻪ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﻣﻜﺎﻧﻴﻚ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺳــﺎﻟﻤﻨﺪﺍﻥ ﻭ ﻣﻌﻠﻮﻻﻥ ﺭﺍ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻭﻳﻠﭽﺮ ﺍﻳﻦ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﺍﻫﺮﻡ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺑﻪ ﺣﺎﻟﺖ ﺍﻳﺴــﺘﺎﺩﻩ ﻳﺎ ﺧﻮﺍﺑﻴﺪﻩ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﭘﮋﻭﻫﺸﮕﺮ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻭﻳﮋﮔﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﻳﻰ‬ ‫ﻣﻌﻠﻮﻻﻥ ﻭ ﺳﺎﻟﻤﻨﺪﺍﻥ ﺍﺯ ﺣﺎﻟﺖ ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﺣﺎﻟﺖ ﺧﻮﺍﺑﻴﺪﻩ ﻭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺗﺨﺖ ﻭ ﺑﺮﻋﻜﺲ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩ‪.‬ﻣﻌﻴــﺮﻯ ﺍﻇﻬﺎﺭﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺰﻳﺖ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﻜــﺮﺩﻥ ﺍﺯ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺑﺮﻕ ﻭ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻚ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻫﺪﻑ ﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻧﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺁﺯﺍﺩ ﺛﺒﺖ ﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺩﺍﻧﺸﺠﻮﻳﺎﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺳﺎﺯﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﺳﻮﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ ﺯﻣﺎﻥ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﻣﺪﺕﻫﺎﺳﺖ‬ ‫ﺑﺮ ﺍﺛﺮ ﻧﻮﺳﺎﻧﺎﺕ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﻢﺣﻮﺻﻠﻪ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﻪ ﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﮔﺬﺭﺩ ﺗﺎ ﺍﺩﺑﻴﺎﺕ‬ ‫ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻧﻮ‬ ‫ﺟﺎ ﺑﻴﻔﺘﺪ‪ .‬ﺷﺎﻳﺪ‬ ‫ﻫﻢ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺷﺘﺎﺏﺩﻫﻨﺪﻩ ﺑﻪ ﻳﻚ‬ ‫ﺩﻫﻪ ﻋﻤﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺷﺪ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﻧﺪ‬ ‫ﺑﺎ ﻧﮕﺎﻩ ﺑﻪ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻧﻮﻳﻦ‬ ‫ﭘﺎﻯ ﺩﻻﻻﻥ ﺑﻪ ﺷﺘﺎﺏﺩﻫﻨﺪﻩﻫﺎ ﻫﻢ ﺭﺳﻴﺪ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫‪s.industrial@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺍﺻﻠﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻃــﻮﻝ ﺩﻫﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ﺧﻮﺵﻓﻜﺮ ﻭ ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ ﺍﻳﺪﻩ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﺯ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺧﻼﻗﺎﻧﻪ ﺧﻮﺩ ﺗﺎ ﺩﺳــﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺑﺎﺯﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻧﺒﻮﺩ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻭ ﻣﺮﻛﺰ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﺍﻣﻜﺎﻧــﺎﺕ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻣــﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦﮔﻮﻧﻪ ﻃﺮﺡﻫﺎ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ؛ ﻣﺸــﻜﻠﻰ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺷﺘﺎﺏﺩﻫﻨﺪﻩ ﺗﺎ ﺣﺪ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺯﻣﻴﻨﻪﺳﺎﺯ ﺭﻓﻊ‬ ‫ﺁﻥ ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﺷــﺘﺎﺏﺩﻫﻨﺪﻩ ﺷﺮﻛﺘﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﺑﺘــﺪﺍﻯ ﻛﺎﺭ ﻳﻚ ﺍﺳــﺘﺎﺭﺕﺁپ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺯﻳﺮ‬ ‫ﭘﻮﺷــﺶ ﺧــﻮﺩ ﺩﺭ ﻣﻰﺁﻭﺭﻧﺪ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳــﻦ ﻛﺎﺭ ﺍﺯ ﻣﻴﺎﻥ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‪ ،‬ﭘﺲ ﺍﺯ ﻣﺪﺗﻰ ﻛﻮﺗــﺎﻩ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﻳﺪﻩﺍﻯ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﻳﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺍﺳــﺘﺎﺭﺕﺁپ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﻋﺒﺎﺭﺗﻰ‪ ،‬ﺷــﺘﺎﺏﺩﻫﻨﺪﻩﻫﺎ ﺑﺎ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺭﻭﻯ‬ ‫ﻳﻚ ﺷــﺮﻛﺖ ﻧﻮﭘﺎ‪ ،‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺍﺯ ﻣﺎﻟﻜﻴﺖ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺩﺭﺍﺧﺘﻴﺎﺭ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ‪ ،‬ﺑﻪ ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ ﺁﻣﻮﺯﺵﻫﺎﻯ‬ ‫ﻻﺯﻡ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ ﺍﺭﺯﺵﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﺳﺮﻳﻊﺗﺮ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻛﺴــﺐ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﺑﻬﺘﺮ ﺭﺍ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺷﺘﺎﺏﺩﻫﻨﺪﻩﻫﺎ‬ ‫ﺍﺯ ﻫﻤﺎﻥ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺭﺍﻩ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‬ ‫ﻭ ﺗﻤﺎﻣــﻰ ﺍﻣﻜﺎﻧــﺎﺕ ﻣﺎﻟــﻰ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺩﺭﺍﺧﺘﻴــﺎﺭ ﺁﻧﻬــﺎ‬ ‫ﻗــﺮﺍﺭ ﻣﻰﺩﻫﻨــﺪ‪ .‬ﺯﻣﺎﻥ ﺣﻀــﻮﺭ ﻳﻚ ﺍﺳــﺘﺎﺭﺕﺁپ ﺩﺭ‬ ‫ﺷﺘﺎﺏﺩﻫﻨﺪﻩﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﻭ‬ ‫ﺍﺯ ﭘﻴﺶ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺷﺘﺎﺏﺩﻫﻨﺪﻩ ﻳﺎ ﺷﺮﻛﺖ ﺭﻳﺴﻚﭘﺬﻳﺮ‬ ‫ﻧﻘــﺶ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃــﺎﺕ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﺑﻪ ﺧﻮﺑــﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻫﻤﮕﺎﻥ ﺭﻭﺷــﻦ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻓﺮﺽ ﻛﻨﻴــﺪ ﺍﻳﺪﻩﺍﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓﻊ ﻳﻚ ﻣﺸــﻜﻞ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺻﻨﻌــﺖ ﺩﺍﺭﻳﺪ! ﺍﮔﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﺻﺎﺣﺒــﺎﻥ ﺁﻥ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻭ ﻛﻠﻰ ﻭﻗــﺖ ﻭ ﻫﺰﻳﻨﻪ‬ ‫ﺑﺎﺑــﺖ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺍﻳﺪﻩ ﺧﻮﺩ ﺻﺮﻑ ﻛﻨﻴﺪ‪ ،‬ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺳــﺖ ﻳﺎ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﺴــﻰ ﻛﻤﻚ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻓﻌﺎﻝ ﺩﺭ ﺁﻥ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﺁﻧﺎﻥ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ؟! ﭘﺎﺳــﺦ ﺭﻭﺷــﻦ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺷﺒﻜﻪ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ ﻭﺳــﻴﻊ ﺩﺭ ﺷــﺘﺎﺏﺩﻫﻨﺪﻩﻫﺎ ﺑﻪ ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ ﺍﻳﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻛﻤــﻚ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺩﺭ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﻣﺬﺍﻛــﺮﺍﺕ ﻭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﺎ ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪﻯ ﺍﺯ ﺗﺠﺮﺑﻪﻫﺎ ﻭ ﻧﻈﺮﻫﺎﻯ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺯﻳﺎﺩﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻓــﺮﺍﺩ ﺑﺎﺗﺠﺮﺑﻪ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﺗﺨﺼﺼﻰ‪ ،‬ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﺭﺍﺣﺖﺗﺮ ﻭ ﺑﺎ ﺻﺮﻑ ﻭﻗــﺖ ﻭ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻛﻤﺘﺮﻯ ﺍﻣﻮﺭ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﭘﻴــﺶ ﺑﺒﺮﻧﺪ‪ .‬ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﺍﺳــﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﺷــﺘﺎﺏﺩﻫﻨﺪﻩ ﺣﻀﻮﺭ ﻣﻰﻳﺎﺑﻨﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺧﺪﻣﺎﺕ‬ ‫ﮔﻮﻧﺎﮔــﻮﻥ ﺁﻥ ﺑﻬﺮﻩ ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ ﭘــﺲ ﺍﺯ ﺧﺮﻭﺝ ﺍﺯ ﻣﺮﻛﺰ‪،‬‬ ‫ﺍﻋــﻼﻡ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﻬﺘﺮﻳــﻦ ﻣﺰﻳــﺖ ﻗﺮﺍﺭﮔﺮﻓﺘﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﺷــﺘﺎﺏﺩﻫﻨﺪﻩ‪ ،‬ﺑﻬﺮﻩﮔﻴﺮﻯ ﻭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎﻳﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺎﻣــﻞ ﻣﺸــﺎﻭﺭﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﭘﺲ ﺑﺎ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻣﺮﻛﺰ ﺷــﺘﺎﺏﺩﻫﻨﺪﻩ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺻﺎﺣﺐ‬ ‫ﻳﻚ ﺍﺳﺘﺎﺭﺕﺁپ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺩﻭﺳﺘﺎﻥ ﻭ ﻫﻤﻜﺎﺭﺍﻥ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬ ‫ﻭ ﺣﺘﻰ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﻭ ﺷــﺮﻳﻜﺎﻧﻰ ﺧﻮﺏ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻣــﺎ ﻧﻜﺘﻪ ﻣﻬﻢ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﭼﻘﺪﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﻭ ﻣﺪﺍﻓﻊ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﺎﻥ ﻧﻮﻳﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻭ ﭼﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﺭﺷــﺪ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻧﻮﻳﻦ ﻛﻤﻚ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ؛ ﺳﻴﺪ‬ ‫ﻣﺠﺘﺒــﻰ ﻃﺒﺎﻃﺒﺎﻳــﻰ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻦ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭ ﻧﻮﻳﻦ ﻭ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﭘﻨﺪﺍﺭ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺎ‬ ‫ﻣﻘﻮﻟﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﺮ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻧﻮ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﺟﺎ‬ ‫ﻧﻴﻔﺘﺎﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﺍﺳﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎﻳﻰ ﻫﻢ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﺩﺑﻴﺎﺕ ﭼﻨﺪﺍﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﻠﻮﻍ ﻧﺮﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﺎﻥ ﺑﺎ ﻫﺮ ﺍﻳﺪﻩﺍﻯ‬ ‫ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﺷﺘﺎﺏﺩﻫﻨﺪﻩﻫﺎ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺳﻬﺎﻡ‬ ‫ﻭ ﺳــﻮﺩﻫﺎﻯ ﺁﻥ ﻣﻰﮔﺮﺩﻧــﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ‪ ،‬ﺍﺳــﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎ‬ ‫ﺳــﺮﺧﻮﺭﺩﻩ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﺗﻮﺿﻴﺤﺎﺕ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺷﺘﺎﺏﺩﻫﻨﺪﻩ‬ ‫ﺍﻧﺘﻈــﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻛﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﺩﻫﻰ ﺍﻛﺘﻔﺎ ﻧﻜﻨﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺑﻪ ﺍﺳــﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﻗﻮﻯ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﻣﻰﺑﻴﻨﻴﻢ ﻫﺮ ﺷــﺮﻛﺘﻰ ﺑﻪ ﺻﺮﻑ ﺩﺍﺷــﺘﻦ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻭ ﺑﺪﻭﻥ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻧﻘﺶ ﺷــﺘﺎﺏﺩﻫﻨﺪﻩ ﺭﺍ ﺑﺎﺯﻯ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺗــﻰ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺣﺎﻟــﺖ ﺩﻻﻟﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺧــﻮﺩ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛــﻪ ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ ﺩﺍﻧﺶ ﻭ ﺗﺠﺮﺑﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﺳــﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎ ﺍﺯ ﺟﺎﻧﺐ ﺷﺘﺎﺏﺩﻫﻨﺪﻩﻫﺎ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﭘﻴﺪﺍ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺻﺤﺒﺖﻫــﺎﻯ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﭘﻨﺪﺍﺭ‪،‬‬ ‫ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ ﺍﻳﻦ ﻣﺸــﻜﻞ ﺑــﻪ ﻗﻮﻯ ﻧﺒــﻮﺩﻥ ﺑﺤﺚ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﺮﻣﻰﮔﺮﺩﺩ‪ .‬ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﺳــﻮﺩ ﺩﺭ ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﺯﻣﺎﻥ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻣﺪﺕﻫﺎﺳــﺖ ﺑﺮ ﺍﺛﺮ ﻧﻮﺳﺎﻧﺎﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻛﻢﺣﻮﺻﻠﻪ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﻪ ﺯﻣــﺎﻥ ﻣﻰﮔﺬﺭﺩ‬ ‫ﺗﺎ ﺍﺩﺑﻴــﺎﺕ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻧﻮ ﺟﺎ ﺑﻴﻔﺘﺪ‪ .‬ﺷــﺎﻳﺪ ﻫﻢ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺷﺘﺎﺏﺩﻫﻨﺪﻩ ﺑﻪ ﻳﻚ ﺩﻫﻪ ﻋﻤﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﺎﺭﻳﺨﭽﻪ ﺷﺘﺎﺏﺩﻫﻨﺪﻩﻫﺎ‬ ‫ﺷــﺘﺎﺏﺩﻫﻨﺪﻩﻫﺎ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 2005‬ﻣﻴــﻼﺩﻯ‬ ‫)‪ (1383‬ﺩﺭ ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴــﺎ ﭘﺎ ﺑﻪ ﺩﻧﻴﺎ ﮔﺬﺍﺷــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺗﻌﺪﺍﺩﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺷــﺘﺎﺏﺩﻫﻨﺪﻩﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﺍﻭﺍﻳﻞ ﺳﺎﻝ ‪ 93‬ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﺭﺳــﻤﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺁﻭﺍﺗــﻚ‪ ،‬ﮔﺮﻭﻩ ﺩﻳﻤﻮﻧﺪ‬ ‫ﻭ ﻣﭙــﺲ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻧﺎﻡﻫﺎﻯ ﻣﻄﺮﺡ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ‬ ‫ﻣﻰﺭﻭﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪﻫﺎ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺑﺎ ﺁﺷﻨﺎﻳﻰ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻛﺎﺭﺑــﺮﺍﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺑــﺎ ﻣﻔﻬﻮﻡ ﺍﺳــﺘﺎﺭﺕﺁپ‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫ﺁﻳﻨــﺪﻩ ﺍﻳﺪﻩﻫﺎﻯ ﺟﺬﺍﺑﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﺭﺳــﺎﻧﻨﺪ‪ .‬ﮔﺮﻭﻩ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﺩﻳﻤﻮﻧﺪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﮔﺮﻭﻩ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺷﺘﺎﺏﺩﻫﻨﺪﻩ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ ‪ Plug & Play‬ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻧﺎﻡ ﺁﻥ ﻳﻌﻨﻰ ﺩﻳﻤﻮﻧﺪ‬ ‫ﻫﻤﺎﻥ ﻧﺎﻡ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻗﻠﻪ ﺩﻣﺎﻭﻧﺪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﻭ ﻧﻔﺮ ﺍﺯ ﻣﻮﺳﺴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﮔﺮﻭﻩ ﺩﺭ ﺷــﺘﺎﺏﺩﻫﻨﺪﻩ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ ﻧﺎﻡﺑﺮﺩﻩ ﻣﺸﻐﻮﻝ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺩﻳﻤﻮﻧــﺪ ﺍﺯ ﺍﺳــﻔﻨﺪ ‪ 92‬ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺷﺮﻳﻒ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﮔﺮﻭﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﭘﺬﻳــﺮﺵ ﻃﺮﺡﻫﺎ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﮔﺮﻭﻩ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺷﺘﺎﺏﺩﻫﻨﺪﻩ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪ 50‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﭘــﻮﻝ ﺩﺭﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻫﺮ ﺍﺳــﺘﺎﺭﺕﺁپ‬ ‫ﻗــﺮﺍﺭ ﻣﻰﺩﻫــﺪ‪ 4 .‬ﻫﺪﻑ ﺍﻳﻦ ﮔﺮﻭﻩ ﻋﺒﺎﺭﺗﻨــﺪ ﺍﺯ‪ :‬ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺍﻛﻮﺳﻴﺴــﺘﻢ ﭘﺮﻭﺭﺵ ﺍﻳﺪﻩﻫﺎ‪ ،‬ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﻭ ﺗﺮﻭﻳﺞ ﻓﺮﻫﻨﮓ‬ ‫ﻣﺸﺎﻭﺭﻩ‪ ،‬ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﻛﺎﺭ ﺁﻓﺮﻳﻨﺎﻥ ﺑﺎ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻭ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻮﺷﻴﺪﻧﻰ ﺭﻭﻏﻦ ﻫﺴﺘﻪ ﺍﻧﺎﺭ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻮﺍﺯﺍﺕ ﺭﺷــﺪ ﺻﻨﻌــﺖ ﻏﺬﺍ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺿﺎﻳﻌﺎﺕ ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺑﻪ ﺷــﺪﺕ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﺑﺎﻋــﺚ ﻣﻄﺮﺡ ﺷــﺪﻥ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻭ‬ ‫ﺑﺎﺯﻳﺎﻓﺖ ﺍﻳﻦ ﺿﺎﻳﻌﺎﺕ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺿﺎﻳﻌﺎﺗﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻓــﺮﺍﻭﺍﻥ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﻫﺴﺘﻪ ﺍﻧﺎﺭ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺧﻮﺍﺹ‬ ‫ﺩﺍﺭﻭﻳﻰ ﺭﻭﻏﻦ ﻫﺴﺘﻪ ﺍﻧﺎﺭ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻪ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ﺁﻥ‪ ،‬ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﺭﻭﻏﻦ‬ ‫ﺁﻥ ﺑﻪﻣﻨﻈــﻮﺭ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﻏﺬﺍﻳﻰ‬ ‫ﻓﺮﺍﺳــﻮﺩﻣﻨﺪ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛــﺮﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﺭﻭ‪،‬‬ ‫ﭘﮋﻭﻫﺸﮕﺮﺍﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺑﺎ ﺑﻬﺮﻩﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﻧﺎﻧــﻮ‪ ،‬ﻳﻚ ﻣﺤﺼــﻮﻝ ﻏﺬﺍﻳﻰ ﻓﺮﺍﺳــﻮﺩﻣﻨﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﺭﻭﻏــﻦ ﻫﺴــﺘﻪ ﺍﻧــﺎﺭ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺍﺯ‬ ‫ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸــﮕﺎﻫﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻮﺍﺩ ﻏﺬﺍﻳﻰ ﻭ ﻧﻮﺷــﻴﺪﻧﻰﻫﺎ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩ ﺑﺮﺩ‪ .‬ﺳــﻴﺪ ﻣﺤﻤﺪ ﺻﺤﺎﻓــﻰ ﺍﺑﺮﻗﻮﺋﻰ‪،‬‬ ‫ﻣﺠــﺮﻯ ﻃــﺮﺡ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳــﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﻛﻪ ﺭﻭﻏﻦﻫــﺎﻯ ﺧﻮﺭﺍﻛﻰ ﺑــﺎ ﻗﺮﺍﺭﮔﻴﺮﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻌﺮﺽ ﺍﻛﺴــﻴﮋﻥ ﻭ ﻧﻮﺭ ﺧــﻮﺍﺹ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﺳــﺖ ﻣﻰﺩﻫﻨــﺪ‪ ،‬ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻏﺬﺍ‬ ‫ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺑﺎ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻋﻠﻢ ﺍﻣﻮﻟﺴﻴﻮﻥﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﻭ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﻧﺎﻧــﻮ ﻣﺎﻧــﻊ ﺍﺯ ﺑــﺮﻭﺯ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ‬ ‫ﻧﺎﻣﻄﻠــﻮﺏ ﺩﺭ ﺍﺟﺰﺍﻯ ﺗﺸــﻜﻴﻞﺩﻫﻨﺪﻩ ﻣﺎﺩﻩ‬ ‫ﻏﺬﺍﻳﻰ )ﻋﻄﺮ ﻭ ﻃﻌﻢ‪ ،‬ﺍﺳــﺎﻧﺲﻫﺎ‪ ،‬ﭼﺮﺑﻰﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﺗﺮﻛﻴﺒــﺎﺕ ﺭﻧﮕــﻰ( ﺷــﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪:‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﭘﮋﻭﻫﺶ ﺳــﻌﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﺎﻧﻮﺍﻣﻮﻟﺴــﻴﻮﻥ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﺭﻭﻏﻦ ﻫﺴﺘﻪ‬ ‫ﺍﻧﺎﺭ‪ ،‬ﺍﺯ ﺁﻥ ﺩﺭ ﻏﻨﻰﺳــﺎﺯﻯ ﻧﻮﺷــﻴﺪﻧﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﻏﺬﺍﻳــﻰ ﺍﺯ ﺟﻤﻠــﻪ ﺁﺏ ﺍﻧــﺎﺭ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ »ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌــﺖ« ﺍﻳﻦ‬ ‫ﭘﮋﻭﻫﺸــﮕﺮ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺑﺎﻭﺟــﻮﺩ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺭﻭﻏﻦ‬ ‫ﺍﻧــﺎﺭ ﺍﺯ ﺧــﻮﺍﺹ ﻣﻔﻴﺪ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺭﻧﮓ ﻛﺪﺭ ﻧﺎﻣﻄﻠﻮﺏ ﻭ‬ ‫ﺩﻭﻓﺎﺯ ﺷﺪﻥ‪ ،‬ﺍﻣﻜﺎﻥ ﻏﻨﻰﺳﺎﺯﻯ ﻧﻮﺷﻴﺪﻧﻰﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﺁﺑﻤﻴﻮﻩﻫﺎ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻏﻦ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ‬ ‫ﻭﺟــﻮﺩ ﻧــﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻃــﺮﺡ ﺑــﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻧﺎﻧﻮﺍﻣﻮﻟﺴــﻴﻮﻥ ﺍﺯ ﺭﻭﻏﻦ ﻫﺴــﺘﻪ ﺍﻧــﺎﺭ‪ ،‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻣﻜﺎﻥ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻃﺮﺡ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﻮﺟﺐ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﺑــﺎ ﺁﻧﻬﺎ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﻮﻓــﻖ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﮔﺮﻭﻩ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺗﻰ ﺍﺯ ﻗﺒﻴﻞ ﻣﺸــﺎﻭﺭﻩ‪ ،‬ﺩﻓﺘﺮ‬ ‫ﻛﺎﺭ‪ ،‬ﺁﻣﻮﺯﺵ‪ ،‬ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‪ ،‬ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﻭ ﻣﻮﺍﺭﺩ‬ ‫ﺣﻘﻮﻗــﻰ ﺭﺍ ﺩﺭﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﺳــﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎ ﻣﻰﮔﺬﺍﺭﺩ‪ .‬ﮔﺮﻭﻩ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﻣﭙﺲ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﭘﺎﺭﺱ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺍﻧﺶ ﭘﻮﻳﺎ ﺑﻪ ﺍﺧﺘﺼﺎﺭ ﻣﭙﺲ ﺑﻪ ﺗﻼﺵ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﻳﻌﻨﻰ ﻓﺮﻳﺪﻭﻥ ﻛﻮﺭﻧﮕﻰ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺭﺍ ﻳﻚ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺧﻄﺮﭘﺬﻳﺮ ﻳﺎ ﻫﻤﺎﻥ ‪VS‬‬ ‫ﻣﻰﺩﺍﻧﺪ ﻭ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﺪ ﺍﺯ ﺗﺠﺮﺑﻪﻫﺎﻯ ‪ 30‬ﺳــﺎﻟﻪ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ‪ 4‬ﺍﺳﺘﺎﺭﺕﺁپ ﻣﻮﻓﻖ ﻭ‬ ‫‪ 3‬ﺍﺳﺘﺎﺭﺕﺁپ ﻧﺎﻣﻮﻓﻖ ﻣﻨﺠﺮ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﭙــﺲ ﻓﻘﻂ ﻃﺮﺡﻫﺎﻳﻰ ﺑﺎ ﺩﻳﺪ ﺟﻬﺎﻧــﻰ ﺭﺍ ﻣﻰﭘﺬﻳﺮﺩ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﺪﻩﻫﺎﻯ ﻣﻨﺤﺼﺮ ﺷﺪﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻗﺒﻮﻝ ﻧﻤﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﮔﺮﻭﻩ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺗﺤﺼﻴﻠﻜﺮﺩﮔﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺩﺍﺧﻞ ﻭ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺷﺘﺎﺏﺩﻫﻨﺪﻩ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ‪ 6 .‬ﺭﻭﺯ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﻫﻔﺘــﻪ ﻭ ‪ 7‬ﺭﻭﺯ ﺗﻌﻄﻴﻠــﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻣﭙﺲ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺣﺪﻭﺩ ‪800‬‬ ‫ﺳﺎﻋﺖ ﻛﺎﺭ ﺁﻣﻮﺯﺷﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻯ ﺍﺳﺘﺎﺭﺕﺁﭘﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﺷﺘﺎﺏﺩﻫﻨﺪﻩﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺳﺘﺎﻙ‬ ‫)ﻭﺍﺑﺴــﺘﻪ ﺑﻪ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺷــﺮﻳﻒ(‪ ،‬ﺑﺮﺩﻳﺎ‪ ،‬ﺗﻚ ﻭ ﻧﻮﭘﺎﻳﺎﺭ ﻭ‬ ‫ﺁﻳﭽﻴﺘﺎ‪ ،‬ﺗﺮﻳﮓﺁپ‪ ،‬ﺷﺮﻳﻒﺍﻛﺴــﻠﺮﻳﺘﻮﺭ‪ ،‬ﺳﻴﻤﺮﻍ‪ ،‬ﻓﻴﻨﻮﺍ‪،‬‬ ‫ﭘﺮﺵ‪ ،‬ﻛﻤﺎﻥ‪ ،‬ﺗﺘﺮﺍ‪ ،‬ﻓﺎﺭﺍﺑﻰ ﻭ‪ . . .‬ﻧﻴﺰ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﻄﺎﻟﺐ ﭘﻴﺶﮔﻔﺘــﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﭼﻨﺪ ﻧﻜﺘﻪ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﮔﺬﺭﺍﻧﺪ؛ ﻧﺨﺴــﺖ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺑﺮ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺭﻳﺴــﻚﭘﺬﻳﺮ ﻳﺎ ﺷﺘﺎﺏﺩﻫﻨﺪﻩﻫﺎ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﺭﺷﺪ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻧﻮﻳﻦ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﺩﻭﻡ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺩﺑﻴﺎﺕ ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﻭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ‬ ‫ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺑﻪ ﺍﺳــﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻭﺳــﻴﻊﺗﺮ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﺑﺎ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺷــﺪﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﺷــﻜﻞ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺍﻣﻴــﺪﻭﺍﺭﻯ ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛــﻪ ﺑﺎ ﺭﺷــﺪ ﻭ ﺗﻘﻮﻳﺖ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﺑﻴﻦ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭ ﺍﻳﺪﻩﭘﺮﺩﺍﺯﺍﻥ ﺷــﺒﻜﻪ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﺎﻥ ﻧﻮﻳﻦ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﻤﻴﺮﺩﻧﺪﺍﻥ ﮔﻴﺎﻫﻰ ﺧﻮﺭﺩﻧﻰ‬ ‫ﻏﺬﺍﻳﻰ ﻭ ﻧﻮﺷﻴﺪﻧﻰﻫﺎﻯ ﻓﺮﺍﺳﻮﺩﻣﻨﺪ ﺑﺎ ﺍﺭﺯﺵ‬ ‫ﻏﺬﺍﻳﻰ ﺑﺎﻻ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺧﻂ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻧﻮﺷﻴﺪﻧﻰﻫﺎﻯ ﻣﺒﺘﻨﻰ ﺑﺮ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻧﺎﻧﻮ ﻧﺴﺒﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﺧﻂ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻮﺷــﻴﺪﻧﻰﻫﺎﻯ ﻣﻌﻤﻮﻟﻰ ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫ﻳﻚ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺍﻭﻟﺘﺮﺍﺳــﻮﻧﻴﻚ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺷــﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻣــﻮﺍﺩ ﻭ ﺗﺠﻬﻴــﺰﺍﺕ ﮔﺮﺍﻥﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﻧﻴﺴــﺖ‪ .‬ﺍﺯﺍﻳــﻦﺭﻭ‪ ،‬ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﻧﺘﻴﺠﻪ‬ ‫ﮔﺮﻓﺖ ﻛﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪﻯ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻃﺮﺡ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺧﻂ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻮﺷﻴﺪﻧﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻌﻤﻮﻟﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ؛ ﺿﻤﻦ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺗﻮﻟﻴﺪﺷــﺪﻩ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﻣﻨﻈﺮ ﺗﺎﺛﻴﺮ‬ ‫ﺑﺮ ﺳــﻼﻣﺘﻰ ﺍﻧﺴﺎﻥ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺷــﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻗﻴﻤﺖ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼــﻮﻝ ﺗﻮﺟﻴﻪﭘﺬﻳﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻃﺮﺡ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﺭﺳــﺎﻟﻪ ﻣﻘﻄﻊ ﺩﻛﺘﺮﺍﻯ ﺳﻴﺪ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪ ﺻﺤﺎﻓﻰ ﺍﺑﺮﻗﻮﺋﻰ ﺑﻪ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎﻳﻰ ﺩﻛﺘﺮ‬ ‫ﺳﻴﺪ ﺍﻣﻴﺮﺣﺴــﻴﻦ ﮔﻠﻰ ﺍﺯ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺍﺻﻔﻬــﺎﻥ ﻭ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻳﻚ ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺭﺳﺎﻟﻪ ﺩﺭ ﺳــﺘﺎﺩ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻧﺎﻧﻮ ﺑﺎ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﭘﺎﻳﺎﻥﻧﺎﻣﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻪ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﭘﮋﻭﻫﺸﮕﺮﺍﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺗﺎﺯﮔﻰ ﺩﺭ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﺧﻮﺩ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﮔﻴﺎﻫﺎﻥ ﺩﺍﺭﻭﻳﻰ‬ ‫ﺧﻤﻴﺮﺩﻧﺪﺍﻧــﻰ ﺑﺎ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺧﻮﺭﺩﻥ ﻭ ﺩﺭﻣــﺎﻥ ﺑﻴﻤﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﻋﻔﻮﻧﻰ ﺩﻫﺎﻥ ﻭ ﺩﻧﺪﺍﻥ‬ ‫ﻋﺮﺿــﻪ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ﻃﻮﻻﻧﻰ ﺩﻫﺎﻥ ﺭﺍ ﺧﻮﺷــﺒﻮ ﻛﻨﺪ‪.‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺍﻳﺴﻨﺎ‪ ،‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺧﻤﻴﺮﺩﻧﺪﺍﻥﻫﺎﻯ ﻓﻌﻠﻰ ﺍﻳﻦ ﭘﮋﻭﻫﺸﮕﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﺮﻛﻴﺒــﺎﺕ ﺻﺪﺩﺭﺻﺪ ﮔﻴﺎﻫﻰ ﺧﻤﻴﺮﺩﻧﺪﺍﻧﻰ ﺭﺍ ﻋﺮﺿﻪ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺗﺮﻛﻴﺒﺎﺕ ﺁﻥ‬ ‫ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺧﺎﺻﻴــﺖ ﺩﺭﻣﺎﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﻫــﺎﻥ‪ ،‬ﺩﻧﺪﺍﻥ ﻭ ﺑﻴﻤﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺩﻫﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﺩﻧﺪﺍﻥ ﺍﺳــﺖ‪.‬ﺍﻳﻦ ﺧﻤﻴﺮﺩﻧﺪﺍﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﻛﺎﻫﺶ ﺑﻌﻀﻰ ﺍﺯ ﺑﻴﻤﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﻧﺎﺷﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻴﻜﺮﻭﺏﻫﺎ ﻭ ﺑﺎﻛﺘﺮﻯﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺩﻫﺎﻥ ﻣﻔﻴﺪ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﮔﻴﺎﻫﻰ‬ ‫ﺑﻮﺩﻥ ﻣﻮﺍﺩ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺭﻓﺘﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺧﻤﻴﺮﺩﻧﺪﺍﻥ‪ ،‬ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺧﻤﻴﺮﺩﻧﺪﺍﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺨﻮﺭﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻋﻤﻞ ﺩﺭ ﺩﺭﻣﺎﻥ ﺑﻌﻀﻰ ﺍﺯ ﺍﻣﺮﺍﺽ ﻣﻔﻴﺪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﺧﺘﺮﺍﻉ ﺳــﻌﻰ ﺷﺪﻩ ﺗﺎ ﺗﻤﺎﻡ ﻣﻮﺍﺩ ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻰ ﺧﻤﻴﺮﺩﻧﺪﺍﻥ ﻓﻌﻠﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺣﺬﻑ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻣﻮﺍﺩ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺭﻓﺘﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺧﻤﻴﺮﺩﻧﺪﺍﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﮔﻴﺎﻫﺎﻥ ﺩﺍﺭﻭﻳﻰ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﺪ ﻛﻪ ﻣﻔﻴﺪ ﺑﻮﺩﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺍﺛﺒﺎﺕ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻧﺤﻮﻩ‬ ‫ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺩ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕﻫﺎﻯ ﺍﺯ ﭘﻴﺶ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﺎ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺣﺠﻢ‬ ‫ﺗﻴﻮﺏ ﺧﻤﻴﺮﺩﻧﺪﺍﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺰﺍﻳــﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺍﺧﺘﺮﺍﻉ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﻣﻮﺍﺭﺩﻯ ﭼﻮﻥ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻦ ﻣﻮﺍﺩ ﺷــﻴﻤﻴﺎﻳﻰ‬ ‫ﻣﻮﺟــﻮﺩ ﺩﺭ ﺧﻤﻴﺮﺩﻧﺪﺍﻥﻫﺎﻯ ﻓﻌﻠﻰ‪ ،‬ﻣﻴﻜﺮﻭﺏﺯﺩﺍﻳﻰ‪ ،‬ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺧﻮﺭﺩﻥ ﻫﻤﻪ ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺭﻓﺘﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺧﻤﻴﺮﺩﻧﺪﺍﻥ‪ ،‬ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻤﺎﻡ ﺳﻨﻴﻦ‪ ،‬ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺩﻣﺎﻫﺎ‪ ،‬ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﺑﺮﺩﻥ ﻋﻔﻮﻧﺖﻫﺎﻯ ﺩﻫﺎﻥ ﻭ ﺩﻧﺪﺍﻥ ﻭ ﻟﺜﻪ‪ ،‬ﺧﻮﺷﺒﻮﻛﺮﺩﻥ‬ ‫ﺩﻫﺎﻥ ﺑــﺮﺍﻯ ﻣﺪﺕ ﻃﻮﻻﻧﻰ‪ ،‬ﺩﺭﻣﺎﻥ ﻋﻔﻮﻧﺖﻫﺎﻯ ﺳــﻴﻨﻪ‪ ،‬ﺳــﻢﺯﺩﺍﻳﻰ ﺍﺯ ﺑﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﺮﺷﺤﺎﺕ ﺑﺪﻥ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫ﺯﻳﺮ ﺳﺎﺧﺖ‬ ‫‪ 27‬ﺧﺮﺩﺍﺩ ‪ 22 1396‬ﺭﻣﻀﺎﻥ ‪ 17 1438‬ژﻭﺋﻦ ‪ 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 139‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2112‬‬ ‫‪5‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺑﻮﻣﻰﺳﺎﺯﻯ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ‬ ‫ﻫﻮﺷﻤﻨﺪﻯ ﺷﺒﻜﻪ ﺑﺮﻕ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻭﺿﻌﻴﺖ‬ ‫ﺣﺎﻛﻢ ﺑﺮ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺩﻭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻃﺮﻑ ﻋﺮﺍﻗﻰ ﭘﺎﺳﺦ‬ ‫ﻣﺜﺒﺖ ﺑﻪ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﻻﻳﺮﻭﺑﻰ‬ ‫ﺑﺪﻫﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺑﻪ‬ ‫ﺯﻭﺩﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻻﻳﺮﻭﺑﻰ ﺍﺭﻭﻧﺪﺭﻭﺩ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺩﻓﺎﻉ ﻋﺮﺍﻕ ﻫﻨﻮﺯ ﭘﺎﺳﺦ ﻧﺪﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺍﻣﻴﺮ ﻣﻬﺮﺯﺍﺩ‬ ‫‪infrastructure@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ‪ ،‬ﺟﺒــﺎﺭ ﻋﻠــﻰ ﺫﺍﻛﺮﻯ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﻣﺤﻤﺪ ﺳﻌﻴﺪﻯﻛﻴﺎ ﺭﻳﻴﺲ ﺑﻨﻴﺎﺩ‬ ‫ﻣﺴﺘﻀﻌﻔﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳﺎﺯﻯ ﺭﺍ ﻫﻤﺮﺍﻫﻰ‬ ‫ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻋــﺮﺍﻕ ﺩﺭ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ‬ ‫‪ ‬ﺩﻓﺘﺮﻣﺸﺘﺮﻙ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻋﺮﺍﻕ‬ ‫ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺘﻰ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺭﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﺁﻣﺪﻥ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻋﺒﺎﺱ ﺁﺧﻮﻧﺪﻯ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪ ﺍﻣﺎ ﻫﻨﻮﺯ ﻣﺸﻜﻼﺗﻰ ﺑﺮﺳﺮ ﻣﺴﻴﺮ‬ ‫ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﻃﺮﻑ ﻋﺮﺍﻗﻰ ﺍﻇﻬﺎﺭﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺩﻭ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻪ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺍﻧﺪﺍﺧﺘﻦ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎ‬ ‫ﺑﺤﺚ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺩﻓﺘﺮ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﺑﻴﻦ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭ ﻋﺮﺍﻕ )‪ (cbc‬ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﺳــﺎﻝ ﺍﺧﻴﺮ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻋﺮﺍﻕ ﻛﻪ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻭﺳﺖ ﻭ ﻫﻤﺴﺎﻳﻪ‬ ‫ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻣﻰﺷﻮﺩ؛ ﺯﻳﺮﺍ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻣﻐﺮﻭﻗﻪﻫﺎ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ‬ ‫ﺳﺎﺣﻞ ﺑﺼﺮﻩ ﺟﺎﻯ ﺗﺎﺳﻒ ﻭ ﺗﺎﺛﺮ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﺰﺩﻳﻜﻰ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻘﺎﺻﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻛﺎﺭ ﻧﺠﺎﺕ ﻣﻐﺮﻭﻗﻪﻫﺎ ﺷــﺮﻭﻉ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻛﺎﻻ‪ ،‬ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻓﻨﻰ ﻭ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﻭ‬ ‫ﻭ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺯ ﺑﺨﺶ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺧﺎﺭﺝ ﺷﺪﻩ ﺍﻣﺎ ﻣﺴﺌﻠﻪ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺘﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻻﻳﺮﻭﺑــﻰ ﺭﻭﺩ ﺍﺭﻭﻧــﺪ ﺑﻪ ﻗﻮﺕ ﺧﻮﺩ ﺑﺎﻗﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺗﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻃﺮﻑ ﻋﺮﺍﻗﻰ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﻋﺘﻘﺎﺩ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑــﺮ ﺁﻥ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺩﺍﺷــﺖ ﻻﻳﺮﻭﺑﻰ ﺍﺭﻭﻧﺪﺭﻭﺩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺮ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺷــﺮﻭﻉ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﻓﺘﺮ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﺍﺳﺎﺱ ﻗﻮﺍﻧﻴﻨﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﺮﺯﻫﺎﻯ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺁﺑﻰ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻋﺮﺍﻕ )‪ (cbc‬ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻋﺎﺟﻠﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻋﻤﺮﺍﻧﻰ‪ ،‬ﻓﺮﺍﺳــﺎﺣﻞ‪ ،‬ﻧﺠﺎﺕ ﻣﻐﺮﻭﻗﻪﻫﺎ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﻭ ﻻﻳﺮﻭﺑﻰ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑــﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ‬ ‫ﺳﻴﺴﺘﻢﻫﺎﻯ ﺩﻓﺎﻋﻰ ﺩﻭ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﭘﻴﮕﻴﺮﻯﻫــﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑــﺮﺍﻯ ﺭﻓﻊ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﻻﻳﺮﻭﺑﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺕ ﺩﻳﮕﺮ ﻻﻳﺮﻭﺑﻰ ﺍﺭﻭﻧﺪﺭﻭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺑﺮﺭﺳﻰ‬ ‫ﺍﺭﻭﻧــﺪﺭﻭﺩ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﺩﻓﺎﻉ ﺩﻭ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﺟﻠﺴﻪ ﺑﺎ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺩﻓﺎﻉ ﻋﺮﺍﻕ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻻﻳﺮﻭﺑﻰ ﺭﺍ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‪ ،‬ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺍﻳﻦ ﺟﻠﺴﻪ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻧﺸﺪ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﻋﺮﺍﻕ ﻣﻄﺮﺡ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﭘﺎﺳــﺨﻰ ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﻋﺮﺍﻗﻰ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺟﻪ ﺩﺍﺷــﺖ ﻛﻪ ﺿﻤﻦ ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﻧﻜﺮﺩﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻧﺸﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﻣﺒﺎﺣﺚ ﻣﻮﺭﺩﻧﻈﺮ ﻋﺮﺍﻕ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭ ﺁﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﺧﺮﻳــﻦ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﻋﺒﺎﺱ ﺁﺧﻮﻧــﺪﻯ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮ ﺭﺍﻩ ﻭ‬ ‫ﺭﺍ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺷﻬﺮﺳﺎﺯﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﻫﻤﺘﺎﻯ ﻋﺮﺍﻗﻰ ﺧﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﺁﺧﻮﻧــﺪﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎﻳــﺪ ﻣﻮﺍﺭﺩﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﺎﺯﮔﻰ ﻣﻄﺮﺡ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺁﺧﻮﻧﺪﻯ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺍﺷــﺎﺭﻩﺍﻯ‬ ‫ﻫﻤﭽــﻮﻥ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑــﻰ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻭ ﺍﻣﻜﺎﻥﭘﺬﻳــﺮﻯ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻛﻨﻴﻢ ﺗﺎ ﺑﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻣﻮﺭﺩﻧﻈﺮ ﺩﺳﺖﻳﺎﺑﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺑﻪ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻧﺠﺎﺕ‬ ‫ﺩﺭﻫﺮﺻﻮﺭﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻐﺮﻭﻗﻪﻫــﺎ ﺩﺭ ﺍﺭﻭﻧﺪﺭﻭﺩ‪ ،‬ﻻﻳﺮﻭﺑﻰ ﺍﻳــﻦ ﺭﻭﺩﺧﺎﻧﻪ ﻭ‬ ‫ﻋﺮﺍﻕ ﻋﻼﻗﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺟﺰﺋﻴــﺎﺕ ﺩﻳــﺪﺍﺭ ﺁﺧﻮﻧﺪﻯ ﻭ ﻫﻤﺘــﺎﻯ ﻋﺮﺍﻗﻰ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﮔﻼﻳﻪﻫﺎﻯ ﻣﺎ ﺍﺯ ﻋﺮﺍﻕ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻧﻜﺮﺩﻥ ﺩﺭ ﻗﺒﺎﻝ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﭼﻨﻴﻦ ﻣﺴﺎﺋﻠﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﭘﺎﻳــﮕﺎﻩ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳــﺎﻧﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺭﺍﻩ ﻭ‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﻋﺮﺍﻕ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑــﻪ ﺍﻇﻬﺎﺭﺍﺕ‬ ‫ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﭼﻨــﺪﻯ ﭘﻴﺶ ﻭﺯﻳﺮ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﺁﺧﻮﻧــﺪﻯ‪ ،‬ﻋــﺮﺍﻕ ﻭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻳــﻚ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﺑﺎ ﻫﻤﺘﺎﻯ ﻋﺮﺍﻗﻰ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﺑﺮﺭﺳــﻰ‬ ‫ﺧﻮﺍﻧﺪ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺎ ﺑﺎ ﺯﺑﺎﻥ ﻓﺎﺭﺳــﻰ ﺑﺎ ﺑﻨﺪﺭ ﺧﺮﻣﺸﻬﺮ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫــﺎﻯ ﺩﻭﺟﺎﻧﺒــﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻳﺪﺍﺭ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﻋﺮﺍﻕ ﻣﺨﺎﻟﻒ ﻭﺿﻊ ﻣﻮﺟﻮﺩ‬ ‫ﺁﺧﻮﻧﺪﻯ ﺑــﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑــﺮ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺩﻓﺘﺮ ﻣﺸــﺘﺮﻙ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺭﻭﺩﺧﺎﻧﻪ ﻣﻨﺤﺮﻑ ﺷﺪﻩ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﺑﻴﻦ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻋﺮﺍﻕ) ‪ (cbc‬ﺑﺮﺍﻯ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﭘﻴﺶﺁﻣﺪﻩ ﺭﺍ ﺣﻖ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﻣﻰﺩﺍﻧﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻐﺮﻭﻗﻪﻫــﺎ ﻭ ﻻﻳﺮﻭﺑــﻰ ﺍﺭﻭﻧــﺪﺭﻭﺩ ﺍﺯ ﻭﺭﻭﺩ ﺭﻳﻞ ﺑﻪ‬ ‫ﻭﻯ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﻣﻀﺎﻯ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺑﻴــﻦ ﺩﻭ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ‬ ‫ﻛﺮﻣﺎﻧﺸــﺎﻩ ﺗﺎ ﺩﻭ ﻣﺎﻩ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭘﺮﻭژﻩ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﻻﻳﺮﻭﺑــﻰ ﺍﺑﺮﺍﺯ ﺗﻤﺎﻳﻞ ﻛــﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﻛﺮﻣﺎﻧﺸﺎﻩ‪ -‬ﺧﺴﺮﻭﻯ ﻓﻌﺎﻝ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺗﻮﺍﻓــﻖ ﺩﺭ ﺍﺯﺍﻯ ﺭﺍﻩﺍﻧــﺪﺍﺯﻯ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﭘﻴﺸﺮﻭﻯ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﻣﺮﺯ ﻋﺮﺍﻕ‬ ‫ﺭﺍﻩﺁﻫــﻦ ﺑــﻪ ﻻﺫﻗﻴــﻪ ﺧﻮﺍﻫــﺪ‬ ‫ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺑــﻮﺩ‪ .‬ﻭﺯﻳــﺮ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﻨﺎ ﺑﻪ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖ ﻋﺒــﺎﺱ ﺁﺧﻮﻧﺪﻯ‬ ‫ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻻﻳﺮﻭﺑــﻰ ﻣﻮﺿﻮﻋــﻰ‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ‪ ،‬ﻛﺎﻇــﻢ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪﻃﻮﺭﻗﻄﻊ ﺑﺎﻳــﺪ ﺑﺎ ﻣﺠﻮﺯ‬ ‫ﻓﻨﺠﺎﻥﺍﻟﺤﻤﺎﻣــﻰ ﻭﺯﻳــﺮ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘــﻞ‬ ‫ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﺪﻳﻦ‬ ‫ﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﻋــﺮﺍﻕ ﻭ ﻫﻴــﺎﺕ ﻫﻤــﺮﺍﻩ‬ ‫ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺗﻤﺎﻡ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻣﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﻪﻣﻨﻈﻮﺭ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳﺎﺯﻯ ﻓﺮﺍﻫﻢﺷﺪﻩ ﺗﺎ‬ ‫ﻋﺒﺎﺱ ﺁﺧﻮﻧﺪﻯ‬ ‫ﺷــﻘﻮﻕ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘــﻞ ﻣﻴﺎﻥ ﺩﻭ ﺗﻤﺎﻡ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﺳﻴﺎﺳــﻰ‪،‬‬ ‫ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺍﻣﻮﺭ ﺑﺎ ﺳــﺮﻋﺖ ﺷــﺮﻭﻉ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳﺎﺯﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻦ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺭﺍﻩ ﻭ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﻳﺎﻓﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺷﻬﺮﺳﺎﺯﻯ ﻓﺮﺍﻫﻢﺷﺪﻩ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳــﻦ ﺧﻮﺍﻫﺸــﻤﻨﺪﻡ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻥ ﺟﻠﺴــﻪ ﺩﺍﻭﺩ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻳﺎﻥ ﺗﺎ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺟﻨﺎﺑﻌﺎﻟﻰ ﺩﺭ ﻫﻴﺎﺕ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﺳﻴﺎﺳﻰ‪،‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺭﺍﻫﺪﺍﺭﻯ ﻭ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ‬ ‫ﻋﺮﺍﻕ ﻧﻴﺰ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻻﻳﺮﻭﺑﻰ ﺍﺭﻭﻧﺪ ﺭﻭﺩ‬ ‫ﺟﺎﺩﻩﺍﻯ‪ ،‬ﺳﻌﻴﺪ ﻣﺤﻤﺪﺯﺍﺩﻩ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ‬ ‫‪ ‬ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻛﺎﻓﻰ ﺩﺍﺭﻳﻢ‬ ‫ﺑﺎ ﺳﺮﻋﺖ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺭﺍﻩﺁﻫــﻦ‪ ،‬ﻋﻠــﻰ ﻋﺎﺑــﺪﺯﺍﺩﻩ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺍﺯ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫﺎﻯ ﻧﻈﺎﻣﻰ‬ ‫ﺷﺮﻭﻉ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳــﻰ‪ ،‬ﺍﺻﻐﺮ‬ ‫ﻭ ﺍﻣﻨﻴﺘﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﻻﻳﺮﻭﺑــﻰ ﺍﺭﻭﻧﺪﺭﻭﺩ‪،‬‬ ‫ﻓﺨﺮﻳﻪﻛﺎﺷــﺎﻥ ﻗﺎﺋﻢﻣﻘــﺎﻡ ﻭﺯﻳــﺮ ﺭﺍﻩ ﻭ‬ ‫ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺗﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺩﻓﺎﻉ ﻋﺮﺍﻕ ﻣﻄﺮﺡ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﻣﺎ ﻫﻨﻮﺯ ﭘﺎﺳــﺨﻰ ﺍﺯ ﻃﺮﻑ‬ ‫ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺗﻮﺍﻥ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻋﺮﺍﻗﻰ ﻣﻄﺮﺡ ﻧﺸــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻻﻳﺮﻭﺑﻰ ﺩﺭﻳﺎ ﻣﺸﻜﻠﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﻪ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺟﻮﺍﻧﺐ‬ ‫ﻭ ﺳﺎﻝﻫﺎﺳــﺖ ﺑﻪ ﺩﺍﻧــﺶ ﻓﻨﻰ ﻭ ﺗﺠﻬﻴــﺰﺍﺕ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﺍﻣﻨﻴﺘﻰ ﺍﺭﻭﻧــﺪﺭﻭﺩ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘــﻪ ﻭ ﺗﻮﺿﻴﺤﺎﺗﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﺩﺳــﺖ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻣــﺎ ﻻﻳﺮﻭﺑــﻰ ﺭﻭﺩﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﭘﻬــﻦ ﭘﻴﭽﻴﺪﮔﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﺣﺴــﻴﻦ ﻫﺎﺷــﻤﻰﺗﺨﺘﻰﻧﮋﺍﺩ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﻩ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﻭ ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﻋﻤﺮﺍﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪﻩﺍﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻻﻳﺮﻭﺑــﻰ ﺍﺭﻭﻧــﺪﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌــﺖ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻋﻠﻴﺮﺿــﺎ ﺍﺣﻤﺪﻯ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ‬ ‫ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﻣﻐﺮﻭﻗﻪﻫــﺎ ﻭ ﻻﻳﺮﻭﺑﻰ ﺍﺭﻭﻧﺪ ﺑﻪ ﮔﺴــﺘﺮﺵ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺷــﺖ ﻛﻪ ﻧﮕﻬــﺪﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺩﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻟﺤــﺎﻅ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻭ ﺩﺍﻧﺶ‬ ‫ﺑﺪﻭﻥ ﻻﻳﺮﻭﺑﻰ ﻋﻼﻭﻩﺑﺮ ﻣﺸــﻜﻼﺗﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭ‬ ‫ﻓﻨﻰ ﻣﺸــﻜﻠﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﻰﺁﻭﺭﺩ ﺑﺎﻋﺚ ﺗﺪﺍﺧﻼﺗﻰ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻴﻢ ﻛﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻋﺮﺍﻕ ﺳــﺎﻝﻫﺎ ﺩﺭ ﻣﺮﺯ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺮﻛﺖ ﻛﺸﺘﻰﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺿﺎﻳﻌــﺎﺕ ﻧﻔﺘﻰ‬ ‫ﺍﺭﻭﻧــﺪﺭﻭﺩ ﺩﺭﮔﻴﺮﻯﻫــﺎﻯ ﻧﻈﺎﻣﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻨﺪ ﻭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﻫﺮ ﺩﻭ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺍﺭﻭﻧﺪﺭﻭﺩ ﺭﻭﺍﻧﻪ‬ ‫ﺟﻨــﮓ ﺗﺤﻤﻴﻠﻰ ﺭﺍ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻣﻰﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺎﺱ‬ ‫ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺿﺎﻳﻌﺎﺕ ﻧﻔﺘﻰ ﻭ ﻣﺸــﻜﻼﺕ‬ ‫ﺍﮔﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﺎﺷــﺪ ﻣﻐﺮﻭﻗﻪﻫﺎ ﺍﺯ ﺭﻭﺩﺧﺎﻧﻪ ﺧﺎﺭﺝ ﺷــﻮﻧﺪ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺑﺮﺧــﻰ ﻣﺠﻮﺯﻫﺎ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ ﺑﺎ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﺍﻳﻦﭼﻨﻴﻨﻰ ﻟﺰﻭﻡ ﻻﻳﺮﻭﺑﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﻃــﺮﻑ ﻋﺮﺍﻗﻰ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺭﺍ ﺟﺪﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻐﺮﻭﻗﻪﻫﺎ ﺩﺭ ﺁﺏ ﻣﺸــﻜﻼﺗﻰ ﺭﺍ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺑﮕﻴﺮﺩ‪ .‬ﻣﺸﻜﻼﺗﻰ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﻭﻧﺪﺭﻭﺩ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻫﺮ‬ ‫ﺩﻭ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﻣﺘﻀﺮﺭ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻣﻨﺎﺳﺐ‬ ‫ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻋﺮﺍﻕ ﻣﺮﺯ ﻃﻮﻻﻧــﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻥ ﻧﻴﺰ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﺮ ﺩﻭ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳــﻦ ﻧﻘﺎﻁ ﻣــﺮﺯﻯ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﻣﺮﺯ ﺁﺑﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺩﺧﺎﻧﻪ ﻫﺮﭼﻪ ﺳﺮﻳﻊﺗﺮ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺠﻠــﺲ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳــﺶ ﻛﻪ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﻻﻳﺮﻭﺑﻰ ﻭ ﻣﻐﺮﻭﻗﻪﻫﺎ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺧﺎﺭﺝ ﺷﻮﺩ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﺩﻓﺎﻉ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺸــﺨﺺ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﭼﻪ ﺍﻫﻤﻴﺘﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﺮﺩﺩ ﻧﻴﺰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﭘﺮﻭژﻩ ﻻﻳﺮﻭﺑﻰ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻳﻦﮔﻮﻧﻪ ﭘﺎﺳﺦ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ‬ ‫ﺍﺣﻤــﺪﻯ ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﻧﺠــﺎﺕ ﻣﻐﺮﻭﻗﻪﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻣﺮﺯﻫﺎﻯ ﺁﺑﻰ ﺑﻪ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﻧﻤﻰﺩﻫﺪ‬ ‫ﻛــﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺧﻮﺩﺳــﺮ ﺭﻓﺘــﺎﺭ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺑــﻪ ﻻﻳﺮﻭﺑﻰ‬ ‫ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﭘﻴﺶ ﻧﻴــﺰ ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻄﺮﺡ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺭﻭﺩﺧﺎﻧﻪ ﺑﭙﺮﺩﺍﺯﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺁﻥ ﺩﻭﺭﻩ ﻃﺮﻑ ﻋﺮﺍﻗﻰ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﭘﺮﻭژﻩ ﻻﻳﺮﻭﺑﻰ ﺍﻳﻦﻃﻮﺭ ﻧﻴﺴــﺖ‬ ‫ﻣﺨﺎﻟﻔﺖﻫﺎﻳﻰ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻋﻠﻨﻰ ﺑﻴﺎﻥ ﻧﺸﺪ ﺑﻠﻜﻪ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑﺨﻮﺍﻫﺪ ﺳــﻬﻢ ﺧــﻮﺩﺵ ﺍﺯ ﺍﺭﻭﻧﺪﺭﻭﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻭﻗﺖ ﻋﺮﺍﻕ ﭘﺎﺳﺨﻰ ﺑﻪ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻻﻳﺮﻭﺑﻰ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻛﻞ ﺭﻭﺩﺧﺎﻧﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻻﻳﺮﻭﺑﻰ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻻﻳﺮﻭﺑــﻰ ﻭ ﻧﺠــﺎﺕ ﻣﻐﺮﻭﻗﻪﻫﺎ ﻧﺪﺍﺩ ﻭ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﺴﺌﻠﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪،‬‬ ‫ﻛﺸﺘﻰﻫﺎﻯ ﻻﻳﺮﻭﺑﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺯﻣﺎﻥ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺮﺯﻫﺎﻳﺸــﺎﻥ ﺗﻌﺮﺿﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺣﻖ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺩﻓﺎﻉ ﺍﺯ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗــﻰ ﻛﻪ ﭘﺮﻭژﻩﺍﻯ‬ ‫ﺧﻮﺷــﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﻐﺮﻭﻗﻪﻫﺎ ﺩﺭ ﺑﺨﺸــﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩ‪:‬‬ ‫ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻻﻳﺮﻭﺑﻰ ﺍﺯ ﻣﺮﺯ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺭﻭﺩﺧﺎﻧﻪ ﻣﺮﺯﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮﺍﻥ ﺩﻓﺎﻉ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺟــﺎﻯ ﺩﻧﻴﺎ ﺑﺎﻳــﺪ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺕ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﻧﺠــﺎﺕ‬ ‫ﻧﻈﺎﻣﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮﻧﺪ ﻛﻪ ﻫﻴﭻ‬ ‫ﻣﻐﺮﻭﻗﻪﻫــﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻄﺮﺡ ﺷــﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺑﺨﺸــﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﺤﺪﻭﺩﻳــﺖ ﻭ ﻣﺸــﻜﻠﻰ ﺩﺭ ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﭘــﺮﻭژﻩ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺩﻳﮕــﺮ ﻣﻐﺮﻭﻗﻪﺍﻯ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﻫﺎﺷــﻤﻰﺗﺨﺘﻰﻧﮋﺍﺩ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻣﻨﺎﺳﺐ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ﺗﻤﺎﻡ ﺁﻧﻬﺎ ﺧﺎﺭﺝ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺩﻭ ﻛﺸﻮﺭ ﻧﺸﺎﻥ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺯﻭﺩﻯ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻻﻳﺮﻭﺑﻰ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﭘﺎﺑﺮﺟﺎﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫‪ ‬ﻧﻘﺶ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺩﻓﺎﻉ ﺩﺭ ﻻﻳﺮﻭﺑﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻋﺮﺍﻕ ﺻﻠﺢ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭﻯ ﺭﺍ ﺗﺠﺮﺑﻪ‬ ‫ﺁﻧﭽﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﭘــﺮﻭژﻩ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ‬ ‫ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻭ ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺩﻭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻧﻈــﺮ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺩﻓــﺎﻉ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻋﺮﺍﻕ‬ ‫ﺑﻪ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻻﻳﺮﻭﺑﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺩﻭﺭ ﺍﺯ ﺫﻫﻦ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﺭﻭﺩﺧﺎﻧﻪﻫــﺎﻯ ﻣﺮﺯﻯ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻣﺠﻮﺯﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﻃﺮﻑ ﻋﺮﺍﻗﻰ ﻣﺨﺎﻟﻔﺘﻰ ﺑﺎ ﻻﻳﺮﻭﺑﻰ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺩﻭ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺻﺎﺩﺭ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﺳــﻄﺢ ﺑﺎﻻ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻏﻴﺮﺍﻳــﻦ ﺻــﻮﺭﺕ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﻻﻳﺮﻭﺑﻰ ﺭﺍ ﻣﺼــﺪﺍﻕ ﺗﻌﺮﺽ‬ ‫ﺭﺍﺣﺘﻰ ﻣﻄﺮﺡ ﻭ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺁﻥ‬ ‫ﺣﺴﻴﻦ ﻫﺎﺷﻤﻰﺗﺨﺘﻰﻧﮋﺍﺩ‬ ‫ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﻧﺴــﺘﻪ ﻭ ﺑــﻪ ﺩﻓــﺎﻉ ﺍﺯ ﻣﺮﺯﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﺑــﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﻻﻳﺮﻭﺑﻰ‬ ‫ﺑﭙﺮﺩﺍﺯﺩ‪ .‬ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻭ ﻋﺮﺍﻕ ﺍﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﻛﻪ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﻭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﻭﺳﺖ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﻧﺪ ﺭﻭﺩﺧﺎﻧﻪ ﺑﺪﻭﻥ ﻻﻳﺮﻭﺑﻰ ﺑــﻪ ﺯﻭﺩﻯ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺁﻧﭽﻪ ﻣﻄﺮﺡ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻋﻼﻭﻩﺑﺮ ﻣﺸﻜﻼﺗﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻣﺮﺯﻫﺎﻯ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺣﺎﻛﻢ ﺑﺮ ﺭﻭﺍﺑﻂ‬ ‫ﺭﻭﺩﺧﺎﻧﻪﺍﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﻭ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺁﻥ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﻰﺁﻭﺭﺩ ﺑﺎﻋﺚ ﺩﻭ ﻛﺸــﻮﺭ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻃﺮﻑ‬ ‫ﺗﺪﺍﺧﻼﺗﻰ ﺩﺭ ﺣﺮﻛﺖ ﻋﺮﺍﻗﻰ ﭘﺎﺳــﺦ ﻣﺜﺒﺖ ﺑﻪ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖ‬ ‫ﺭﺍ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﺸﺘﻰﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑــﺮﺍﻯ ﻻﻳﺮﻭﺑﻰ ﺑﺪﻫــﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ‬ ‫ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺑﻪ ﺯﻭﺩﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻻﻳﺮﻭﺑــﻰ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ ﻧﻴﺮﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻃــﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺯﻣﻴﻨﻪﺳــﺎﺯ ﺗﺤﻮﻟﻰ ﻧﻮ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﻧﻮﻳﻦ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪﺳــﺎﺯﻯ ﺷﺒﻜﻪ‬ ‫ﺑﺮﻕ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﺑﺨﺶﻫﺎ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃــﻰ ﺩﺭ ﺻﻨﻌــﺖ ﺑﺮﻕ ﻳــﻚ ﺿﺮﻭﺭﺕ‬ ‫ﺍﻧﻜﺎﺭﻧﺎﭘﺬﻳﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻴﺮﻭ )ﭘﺎﻭﻥ(‪ ،‬ﺣﻤﻴﺪ‬ ‫ﭼﻴﺖﭼﻴﺎﻥ ﺩﺭ ﺁﻳﻴﻦ ﮔﺸﺎﻳﺶ ‪ 5‬ﭘﺮﻭژﻩ ﻣﻬﻢ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﺷــﺒﻜﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻨﻌــﺖ ﺑﺮﻕ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺮﻕ ﺑﺪﻭﻥ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ ﻗﺎﺩﺭ ﺑﻪ ﺣﻔﻆ ﺧﻮﺩ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻳﻚ ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺍﻧﻜﺎﺭﻧﺎﭘﺬﻳﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺷــﺪ ﺷﺒﻜﻪ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺑﺮﻕ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﺷــﻮﺩ ﺑﺎﺭﻫﺎ ﺑﺮ ﻟﺰﻭﻡ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﻧﻮﻳﻦ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﻬﺘﺮ ﺑﺎ ‪ 35‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺑﺮﻕ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ‬ ‫ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮ ﺭﻓﺘﺎﺭ ﻣﺼﺮﻓﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﻮﺳــﻌﻪ ‪ ICT‬ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺮﻕ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻛﻨﺪ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺭﻭﻧﺪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺗﺴﺮﻳﻊ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﭼﻴﺖﭼﻴﺎﻥ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﺎﻳــﺪ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻭ ﺍﺩﺍﺭﻩ‬ ‫ﺷــﺒﻜﻪ ﺗﻮﺯﻳﻊ‪ ،‬ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﻫﻮﺷــﻤﻨﺪ‬ ‫ﺷﺒﻜﻪ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺑﺮﻕ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ ﺑﮕﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺿﺎﻓــﻪ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺍﻳــﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺩﻗﻴﻖ ﻭ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪﺳــﺎﺯﻯ ﺷﺒﻜﻪ ﻣﺎﻧﻊ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺮﺍﺟﻌﺎﺕ ﺣﻀﻮﺭﻯ ﻭ ﻣﺴــﺘﻤﺮ ﻣﺸﺘﺮﻛﺎﻥ ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻫﻢ ﺑﺎﻋﺚ ﺻﺮﻓﻪﺟﻮﻳﻰ ﺩﺭ ﻭﻗﺖ ﻣﺸــﺘﺮﻛﺎﻥ‬ ‫ﺷﻮﺩ ﻭ ﻫﻢ ﺑﺎﻋﺚ ﻛﺎﻫﺶ ﺑﺮﻭﻛﺮﺍﺳﻰﻫﺎﻯ ﺍﺩﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ‬ ‫ﺗﺤﺮﻙ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺁﻥ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻴﺮﻭ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻴﺮﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 1600‬ﻧﻘﻄﻪ ﻛﺸــﻮﺭ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﻬﻤﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺍﺟﺮﺍ ﻭ ﺳﺎﺧﺖ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﻛﻞ ﺷﺒﻜﻪ ﺑﺮﻕ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﻣﺨﺎﺑﺮﺍﺗﻰ ﻣﺠﻬﺰ ﻛﻨﻴﻢ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺍﺯ‬ ‫ﻫﺪﺭﺭﻓﺖ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎ ﻭ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﻛﻨﺘﺮﻝ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺳﻨﮕﻴﻨﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 25‬ﻫﺰﺍﺭ ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺷﺒﻜﻪ‬ ‫ﻓﻴﺒﺮ ﻧﻮﺭﻯ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺍﻣﺎ ﻧﺘﻮﺍﻧﺴﺘﻪﺍﻳﻢ ﺍﺯ ﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﭼﻴﺖﭼﻴــﺎﻥ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺳــﺎﺧﺖ‬ ‫ﺩﺍﺧــﻞ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﻣﻨﺠــﺮ ﺑﻪ ﻛﺎﻫــﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫــﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ‬ ‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺷﺒﻜﻪ ﺑﺮﻕ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﻮﻣﻰﺳــﺎﺯﻯ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪﺳﺎﺯﻯ ﺷﺒﻜﻪ‬ ‫ﻣﺎﻧﻊ ﺁﺳﻴﺐﭘﺬﻳﺮﻯ ﺁﻥ ﺷﻮﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﭼﻴﺖﭼﻴﺎﻥ ﺍﺿﺎﻓــﻪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺮﻕ ﺑــﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺑﺰﺭگ ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﻨﻬﺎ ﻣﺴﺌﻮﻝ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﺧﻮﺩ ﻧﻴﺴﺖ‬ ‫ﺑﻠﻜﻪ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭ ﻛﺮﺩﻥ ﺑﺎ ﺳﺎﻳﺮ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎ‬ ‫ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩﻫﺎ ﺑﺎﻋﺚ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﺍﻗﺘﺪﺍﺭ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺧﻮﺩ ﻭ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻴﺮﻭ ﺍﺯ‬ ‫ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺑﻨﻴﺎﺩﻯ ﻭ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻯ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩﻫﺎ ﻭ ﭘﮋﻭﻫﺸﻜﺪﻩﻫﺎ ﻛﻪ‬ ‫ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﭘﺮﻭژﻩ ‪ SDH‬ﻛﻪ ﻣﺎﺣﺼﻞ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ‬ ‫ﻭ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺮﻕ ﺷﺎﻫﺪ ﺑﻮﺩﻳﻢ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺯﻣﻴﻨﻪﺳﺎﺯ ﺍﻗﺘﺪﺍﺭ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺗﻤﺎﻡ ﻓﺎﺯ ﻧﺨﺴﺖ ﺁﺏﺷﻴﺮﻳﻦﻛﻦ‬ ‫ﺑﻨﺪﺭﻋﺒﺎﺱ ﺗﺎ ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ﺍﻣﺴﺎﻝ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺁﺑﻔﺎﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺳﻔﺮ ﻳﻚ‬ ‫ﺭﻭﺯﻩ ﺧــﻮﺩ ﺑﻪ ﺑﻨﺪﺭﻋﺒــﺎﺱ ﺍﺯ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﻭ ﺗﺎﺳﻴﺴــﺎﺕ ﺁﺏ ﻭ‬ ‫ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻴﺮﻭ )ﭘﺎﻭﻥ(‪ ،‬ﺷﺎﻫﻴﻦ‬ ‫ﭘﺎﻛﺮﻭﺡ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻭ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺗﺎﺳﻴﺴﺎﺕ‬ ‫ﺁﺏ ﻭ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺑﻪ ﺷــﻬﺮ ﺑﻨﺪﺭﻋﺒﺎﺱ ﺳــﻔﺮ ﻛــﺮﺩﻩ ﺍﺯ ﭘﺮﻭژﻩ‬ ‫ﺁﺏﺷــﻴﺮﻳﻦﻛﻦ ﻳﻜﺼﺪ ﻫﺰﺍﺭ ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺒــﻰ‪ ،‬ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﺏ ﻭ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﻭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻣﺮﻛــﺰﻯ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻛﻴﻔﻰ ﺁﺏ ﻭ‬ ‫ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺍﻳﻦ ﺷــﻬﺮ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻛــﺮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﺎﺳﻴﺴــﺎﺕ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﭘﺎﻛﺮﻭﺡ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺍﺯ ﺁﺏﺷﻴﺮﻳﻦﻛﻦ‬ ‫ﻳﻜﺼﺪ ﻫﺰﺍﺭ ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺒﻰ ﺷﻬﺮ ﺑﻨﺪﺭﻋﺒﺎﺱ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻣﻬﻢ ﻭ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻛﻤﻴﺖ ﻭ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺁﺏ‬ ‫ﺷــﻬﺮ ﺑﻨﺪﺭﻋﺒﺎﺱ ﺭﺍ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺑﺮﺍﺯ ﺧﺮﺳﻨﺪﻯ‬ ‫ﻛﺮﺩ؛ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺗﺎﺧﻴﺮ ﺩﺭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺸﻜﻼﺕ‬ ‫ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﻣﺎﻩ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺷﺎﻫﺪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻓﺎﺯ ﻧﺨﺴﺖ ﺁﻥ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺮ ﺍﺗﻤﺎﻡ ﻓــﺎﺯ ﻳﻚ ﺍﻳﻦ ﭘــﺮﻭژﻩ ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴــﺖ ‪20‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺁﺑﻔﺎﻯ ﻫﺮﻣــﺰﮔﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺗﺨﺼﻴﺺ ﻧﺪﺍﺩﻥ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺁﺏﺷــﻴﺮﻳﻦﻛﻦ ‪100‬‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺒﻰ ﺑﻨﺪﺭﻋﺒﺎﺱ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺑﺎﻧﻚ ﻋﺎﻣﻞ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ‬ ‫ﻣﻌــﺪﻥ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻓﺎﺯ ﻧﺨﺴــﺖ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﻳﻜﺼﺪ‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﻣﺤﻞ‬ ‫ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﻴــﻦ ﻗﺼﻤﻰ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ‪68‬ﺩﺭﺻــﺪﻯ ﻓﺎﺯ‬ ‫ﻧﺨﺴﺖ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ‪75‬ﺩﺭﺻﺪ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ‬ ‫ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻣﺎﺑﻘﻰ ﻧﻴﺰ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺷﺮﻭﻉ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻧﺼﺐ ﺩﺭ‬ ‫ﻳﻚﻣﺎﻩ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﺳﺎﻳﺖ ﻗﺮﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪60‬ﺩﺭﺻﺪ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺑﺮﻗﻰ ﻭ ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻰ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺳــﺎﺧﺖ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺍﺯ ﺗــﻮﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪6‬‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫‪ 27‬ﺧﺮﺩﺍﺩ ‪ 22 1396‬ﺭﻣﻀﺎﻥ ‪ 17 1438‬ژﻭﺋﻦ ‪ 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 139‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2112‬‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﻪﻫﻤﺮﺍﻩ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﺑﺎﺭ ﺗﺮﺍﻓﻴﻜﻰ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ‬ ‫ﺷــﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺗﺮﺍﻓﻴﻜﻰ ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺷــﺒﻜﻪ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﻋﻤﻮﻣــﻰ ﻋﻤﺪﻩﺗﺮﻳﻦ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭ‬ ‫ﻧﺠﺎﺕ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺣﺠﻢ ﺯﻳﺎﺩ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺣﺠﺖﺍﻻﺳــﻼﻡ ﻋﺒﺪﺍﻟﻤﻘﻴــﻢ ﻧﺎﺻﺤــﻰ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔــﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﺧﺒﺮﺧــﻮﺩﺭﻭ ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫــﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺭﻭﺯﺑﻪﺭﻭﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺣﺠﻢ ﺯﻳﺎﺩ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﻌﺎﺑﺮ ﻭ ﺧﻴﺎﺑﺎﻥﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺑﻪ ﭘﺎﺭﻛﻴﻨﮓ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓﻊ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﻀﻞ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻧﺎﻭﮔﺎﻥ ﺍﺗﻮﺑﻮﺳﺮﺍﻧﻰ ﻭ ﻣﺘﺮﻭ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺷﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﻪ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺗﺮﺍﻓﻴــﻚ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺁﻥ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ‪ 300‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ‬ ‫ﺧــﻂ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨــﻰ ﻣﺘــﺮﻭ ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺑﻮﺩﺟــﻪ ﻛﻼﻧﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻧــﺎﻭﮔﺎﻥ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘــﻞ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺍﺧﺘﺼــﺎﺹ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻇﻬﺎﺭﻛﺮﺩ‪ :‬ﺭﻓﻊ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺗﺮﺍﻓﻴﻜــﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﻭ ﭘﺸــﺘﻴﺒﺎﻧﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻭ‬ ‫ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ‪ ،‬ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﻧﺎﻭﮔﺎﻥ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺭﺍ ﺑﭙﺮﺩﺍﺯﺩ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻛﻨﻮﻧﻰ‬ ‫ﻫﻴﭽﮕﻮﻧﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳﺘﺎ ﻧﺸﺪﻩ ﻭ ﺗﺴﻬﻴﻼﺗﻰ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻋﻀﻮ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺷــﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﺫﻋﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮ‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻧــﺎﻭﮔﺎﻥ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺷﻬﺮﻯ ﺗﻤﺎﻡ ﺗﻮﺍﻥ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺤﻘﻖ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﮔﻴﺮﺩ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺗﺮﺍﻓﻴﻜﻰ ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ‬ ‫ﺑﻬﺒــﻮﺩ ﻣﻰﻳﺎﺑــﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷــﺪﻥ ﻣﻌﺎﺑــﺮ ﻭ ﺧﻴﺎﺑﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺑﻪ ﭘﺎﺭﻛﻴﻨﮓ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﺎﺻﺤــﻰ ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻧــﺎﻭﮔﺎﻥ ﺍﺗﻮﺑﻮﺳــﺮﺍﻧﻰ ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯﻣﻨــﺪ ﻭﺭﻭﺩ ﻳــﻚ ﻫــﺰﺍﺭ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﺍﺗﻮﺑــﻮﺱ ﺩﻭ ﻛﺎﺑﻴﻦ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﺑﺮﺍﺯﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺭﻓﻊ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﻭ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﺷﺒﻜﻪ‬ ‫ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪ ،‬ﺷــﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﺑﻪﺟﺎﻯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻭﺳﺎﻳﻞ‬ ‫ﻧﻘﻠﻴﻪ ﺷﺨﺼﻰ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺷﺒﻜﻪ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻠﻰ ﺗﺮﻏﻴﺐ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺷﺪ ﻭ ﺗﺎ ﺣﺪ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﺑﺎﺭ ﺗﺮﺍﻓﻴﻜﻰ ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ ﻛﺎﺳﺘﻪ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﻣﻄﻠﻮﺑﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻚ ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺑﺎ ﻃﺮﻑ ﺗﺮﻙ‬ ‫ﺷﻜﻞ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻛﻪ ﺑﺴﺘﺮ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯﻛﺎﻭﻩﺍﻯ‬ ‫ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺣﺮﻛﺖ ﺧﻮﺑﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﭘﺮﺩﺍﺧــﺖ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ ﻣﻌﻮﻗﻪ‬ ‫ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪ ﻭ ﺭﻗﻢ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﺒــﺎﺕ ﻣﻌﻮﻗــﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﻯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﻠﻰ ﻓﺮﺍﻫﺎﻧﻰ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﺍﻗــﺪﺍﻡ ﺳــﺎﻳﭙﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺗﺨﺼﺼﻰ‬ ‫ﺣﺮﻛﺖ‬ ‫ﺳﺎﺯﺍﻥ‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ ﻗﻄﻌﻪ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻫﻤﮕﻦ ﻧﻴﺮﻭﻣﺤﺮﻛﻪ ﻭ‬ ‫ﺍﻯ‬ ‫ﺷﺎﻳﺴﺘﻪ‬ ‫ﻭ‬ ‫ﺧﻮﺏ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ‬ ‫ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﻯ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﻓﻊ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﺍﻥ‬ ‫ﺑﻮﺩ ﻭ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﻳﺎﺑﺪ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﺍﻥ ﺭﻭﺯﺁﻣﺪ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﺎ ﭘﺮﺩﺍﺧــﺖ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ ﻣﻌﻮﻗــﻪ ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ‪ ،‬ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ ﻭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻘﺶ ﻣﻮﺛﺮ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﭘﻰ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺑﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺑﺎ ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯﺍﻥ‬ ‫ﺯﻣﺎﻥ ﺳﺮﺭﺳــﻴﺪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ ﺳــﺎﺯﻧﺪﮔﺎﻥ ‪ 120‬ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯﺍﻥ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺑﻪ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧــﺖ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷــﺪﻩ ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻣﺸﻜﻠﻰ ﻧﺨﻮﺍﻫﻨﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﮔــﺮ ﻣﻄﺎﻟﺒــﺎﺕ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷــﺪﻩ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺷــﻮﺩ‬ ‫ﺑﻰﺗﺮﺩﻳﺪ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻣﺸﻜﻞ ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﺍﻥ ﻛﻪ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺭﻓﻊ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻓﻌﺎﻝ ﺻﻨﻌﺖ ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻞ ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺑﺎ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﺍﻥ ﭘﺮﺩﺍﺧــﺖ ﻧﻜﺮﺩﻥ‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﺒــﺎﺕ ﺩﺭ ﺳﺮﺭﺳــﻴﺪ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﻮﺭﺗﻰ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺸﻜﻞ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﺷﻮﺩ ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﺍﻥ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﺗﺮ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺑﺎ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﻬﺘﺮ ﺗﻼﺵ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ‬ ‫ﺭﻗﺎﺑــﺖ ﻭ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺣﺮﻛﺖ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺧــﻮﺩ ﺑﺎﻋﺚ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ‬ ‫ﻛﻴﻔﻰ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﻋﻼﻭﻩﺑﺮ ﻣﺰﻳﺖﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺑــﺮﺍﻯ ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﻪ ﻧﻔﻊ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯ ﻧﻴﺰ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ »ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ« ﺍﺯ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺩﺭ ﺳﺒﺪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﺍﻥ‬ ‫ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜﻰ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺑﻮﻣﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻓﺎﻃﻤﻪ ﺍﻣﻴﺮﺍﺣﻤﺪﻯ‬ ‫‪car@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﺍﻧﺘﻈــﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ‪ ،96‬ﺳــﺎﻟﻰ ﭘﺮﺑﺎﺭ ﺑــﻪ ﻟﺤﺎﻅ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫــﺎﻯ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺘﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﺻﻨﻌــﺖ ﻗﻄﻌﻪ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎﺷﺪ ﺯﻳﺮﺍ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﺑﺎ ﻫﻤﺘﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ‬ ‫‪ 96‬ﺑﺎﻳــﺪ ﺳــﺎﻝ ﻧﺘﻴﺠﻪﮔﻴﺮﻯ ﻭ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺷــﺪﻥ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻫﺎ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﺭﺍﻩﻫﺎﻯ ﺑﺮﻭﻥﺭﻓﺖ ﺍﺯ ﻣﺸــﻜﻞ ﺍﻣــﺮﻭﺯ ﺻﻨﻌﺖ ﻗﻄﻌﻪ‬ ‫)ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ( ﻫﻤﻴﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫»ﺁﺫﻳﻦﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻚ ﭘﻴﺸﺮﻭ« ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻗﻄﻌــﺎﺕ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜــﻰ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺘﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻗﻄﻌﺎﺕ‬ ‫ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜــﻰ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺁﻏﺎﺯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﺩﻭﻃﺮﻑ ﻣﻨﻌﻘﺪ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺷــﺎﻫﺪ ﺷﻜﻞﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺘﻰ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺘﻰ ﺑﺎ ﺳــﻬﻢ ‪ 50-50‬ﺑــﺮﺍﻯ ﺩﻭ‬ ‫ﻃﺮﻑ ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ »ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ« ﺳﺮﺍﻍ‬ ‫ﺍﻣﻴﺪ ﺭﺿﺎﻳﻰ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺁﺫﻳﻦ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻚ ﭘﻴﺸــﺮﻭ‬ ‫ﻭ ﺑــﺎﺯﺭﺱ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻫﻤﮕــﻦ ﻧﻴﺮﻭﻣﺤﺮﻛﻪ ﻭ‬ ‫ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯﻯ ﺭﻓــﺖ ﻛﻪ ﻭﻯ ﺍﺯ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺩﺭ ﺗﻴﺮ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﻭ ﺁﻏﺎﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﻳـﻦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻫﻢﺍﻛﻨـﻮﻥ ﺩﺭ ﭼﻪ ﻣﺮﺣﻠﻪﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳﺖ؟‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﺎ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺭﺳــﻴﺪ ﻭ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻯ ﺑﻪ ﺍﻣﻀﺎ ﺭﺳــﺎﻧﺪ ﻛﻪ ﺗﻴﺮ‬ ‫ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺷﺎﻫﺪ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﻣﻄﻠﻮﺑﻰ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻚ‬ ‫ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯﻯ ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﺑﺎ ﻃﺮﻑ ﺗﺮﻙ ﺷــﻜﻞ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﻛــﻪ ﺑﺴــﺘﺮ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ ﺧﻮﺑــﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﺨﺶ ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻬﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺑﺎﻛﻴﻔﻴﺖ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺭﺍﻩ ﺑــﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻭ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﺎﺯ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﻣﻄﺎﻟﻌــﻪ ﻭ ﺑﺮﺭﺳــﻰﻫﺎﻯ ﺍﻭﻟﻴﻪ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﺑﻪ ﺍﻳــﻦ ﻣﻌﻨﺎ ﻛﻪ ﺍﻳــﻦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ‬ ‫ﺗﻨﻬــﺎ ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻧﻴــﺎﺯ ﺩﺍﺧــﻞ ﻧﺨﻮﺍﻫــﺪ ﺑﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫــﺎﻯ ﻓﺮﺍﻣــﺮﺯﻯ ﺭﺍ ﭘﻮﺷــﺶ ﺧﻮﺍﻫــﺪ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺴــﺘﺮ ﺑــﺮﺍﻯ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﻗﻄﻌــﺎﺕ ﻓﺮﺍﻫﻢ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺷــﺮﻭﻉ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺎ ‪40‬ﺩﺭﺻﺪ ﺳﺎﺧﺖ ﺩﺍﺧﻞ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺑﻮﺩ ﻭ ﺑﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺷﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﺩﺍﺧﻠﻰﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺗــﺎ ﺳــﻘﻒ ‪60‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺑﺮﺳــﺪ‪ .‬ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫‪60‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺍﺧﻠﻰﺳــﺎﺯﻯ ﺍﻳﻦ ﻗﻄﻌــﺎﺕ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜﻰ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﺩﻋﺎ ﺧﻮﺍﻫــﺪ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺑﻪ ﺭﺍﺣﺘــﻰ ﺍﻣﻜﺎﻥﭘﺬﻳﺮ‬ ‫ﻧﻴﺴــﺖ ﺯﻳﺮﺍ ﺑﺨــﺶ ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻬﻰ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﻗﻄﻌﺎﺕ‪،‬‬ ‫ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺳــﻮﺭﺱﻫﺎﻯ ﺩﻧﻴﺎ ﻧﻴــﺰ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺁﻧﭽﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻣﻬﻢ ﺍﺳﺖ ﺑﺤﺚ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﻭ‬ ‫ﻃﺮﺍﺣﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺻﺤﺒﺖﻫﺎﻯ ﻗﺒﻠﻰ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻣﺮ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺷــﺪ؛ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺿﻌﻒﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻗﻄﻌﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺑﺨﺶ ﺍﺳﺖ ﺍﺯﺍﻳﻦﺭﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺗﻮﺟﻪ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺷﺎﻳﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺤﺚ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺘﻰ ﺩﺭ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻗﺪﻳﻤــﻰ ﺗﻮﺟــﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺑﻮﺩﻩ ﺑﺎﺷــﺪ ﺍﻣــﺎ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻗﺪﺭﺕ ﭘﻴﺶ ﻧﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻭ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻟﺤﺎﻅ ﺷــﺪﻩ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻧﻜﺎﺕ ﻣﺜﺒﺖ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺑﻪﻟﺤﺎﻅ‬ ‫ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻫﻴﭽﮕﻮﻧﻪ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺘﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﻣﻬﻢ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﺻﻠﻰﺗﺮﻳﻦ ﭘﺎﺭﺍﻣﺘﺮﻫﺎ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺁﻥ ﺑﺎ ﻃﺮﻑ ﺗﺮﻙ ﺑﺤﺚ ﻭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺩﻭﻡ ﻭ ﻧﻜﺘﻪ ﻣﺜﺒﺖ ﺩﻳﮕﺮ‪ ،‬ﺑﺤﺚ ﺁﻣﻮﺯﺵ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﻨﻰ ﻛﻪ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﺯ ﻫﻤﺎﻥ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﻧﺨﺴــﺖ ﺑﺎ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﻃﺮﻑ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺷــﺪ ﻭ ﺗﻤﺎﻡ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺣﻀﻮﺭ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ‬ ‫ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻭﺿﻌﻴـﺖ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣـﻞ ﻭ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ؟‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪-‬ﺗــﺮﻙ ﺍﺯ ﺗﺮﻛﻴﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺗﻜﻨﺴــﻴﻦﻫﺎ‪ ،‬ﻣﺘﺨﺼﺼﺎﻥ ﻭ ﺍﭘﺮﺍﺗﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺑﺎ ﻫﻤﺎﻥ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻣﻰﺑﻴﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻧﻴﺰ ﻣﺰﻳﺖ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺩﻳﺪﻩ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖﻫﺎ ﺷﺎﻫﺪ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻧﻌﻘﺎﺩ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ‬ ‫ﻭ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺘﻰ‪ ،‬ﻃﺮﻑ ﻗــﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﻧﻴﺮﻭﻯ‬ ‫ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑــﺮﺍﻯ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺑﻪ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﻴﺰﺑﺎﻥ‬ ‫ﺑﻔﺮﺳﺘﺪ ﻳﺎ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻘﺼﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﻃــﻮﺭ ﻣﻮﻗﺖ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻭ ﻣــﻰﺭﻭﺩ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺩﺭ ﺣﻴﻦ ﺍﺟﺮﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﻪﺍﺯﺍﻯ ﻫﺮ ﺗﻮﺳﻌﻪﺍﻯ‬ ‫ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﺩﺍﻧﺶ ﻧﻴﺰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺍﺯ ﻣﺰﺍﻳﺎﻳﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪﻧﻔﻊ ﺻﻨﻌﺖ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺑﺨﺶ ﺍﺳﺖ؛ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺻﺎﺣﺐ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﻫﻤﻜﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﺣﻀﻮﺭ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻃﺮﻑ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﮔﺎﻡ ﺑﻪ ﮔﺎﻡ ﺑﺎ ﺍﻭ ﺣﺮﻛﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺟـﺎﻯ ﻃﺮﻑ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﻛﺠﺎﺳﺖ؟‬ ‫ﻗﺎﺋﻢﻣﻘــﺎﻡ ﻭ ﺟﺎﻧﺸــﻴﻦ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ‪-‬ﺗﺮﻙ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺿﻤﻦ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺷــﺮﻭﻉ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩ ﺑﺎ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺩﻭ ﺳﺎﻟﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻧﺨﺴﺖ ﺩﻭ ﺳﺎﻝ ﺑﺎ ﻃﺮﻑ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺩﻭ ﺳــﺎﻝ ﺑﻌﺪﻯ ﺑﺎ ﻃﺮﻑ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺑــﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺩﻭﺭﻩ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺍﺯ ﻫﺮ ﻃﺮﻓﻰ ﺑﺎﺷــﺪ‬ ‫ﺟﺎﻧﺸﻴﻦ ﺍﻭ ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﺩﻳﮕﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﻮﻟﻴـﺪ ﻗﻄﻌـﺎﺕ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜـﻰ ﺩﺭ ﺍﻳـﻦ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺷـﻴﻮﻩ ﮔﺬﺷـﺘﻪ ﭼـﻪ ﺗﻔﺎﻭﺕﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ؟‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺵ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻛﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺷــﻮﺩ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺩﺭ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻣﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻚ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ‪ ،‬ﺍﻳﻨﮕﻮﻧﻪ‬ ‫ﻋﻤﻞ ﻧﺸــﺪﻩ ﻭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻣﻰﺷــﺪ‪ .‬ﺩﺭﻭﺍﻗــﻊ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ ﺯﻣﻴﻨــﻪﺍﻯ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘــﻪ ﺩﺭ ﻫﻤﻴــﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺳــﺎﺯﻧﺪﮔﺎﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﺩﻳﮕــﺮﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﻧﮕﺎﻩ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻭ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺣﺠﻢ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦﺑﺎﺭ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﻣﻰﺍﻓﺘﺪ‪.‬‬ ‫ﺿﻤــﻦ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﻛﻨــﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﻬــﻢ ﺑﻪﻟﺤﺎﻅ‬ ‫ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪،‬‬ ‫ﺑﻪﻃــﻮﺭ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﭘــﺲ ﺍﺯ ﺍﻣﻀﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻗــﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ‪400‬‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﺟﺬﺏ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ‪ 3‬ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺑﻪ ‪3‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺭﺳﻴﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺧﻮﺩ ﻧﻘﻄﻪ ﻗﻮﺗﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻨﮕﻮﻧﻪ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺳـﻬﻢ ﻃﺮﻑ ﺍﻳﺮﺍﻧـﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻗـﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﭼﻪ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻣﺰﻳﺖ ﺍﻳﻦ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﻃﺮﻑ‬ ‫ﺗﺮﻙ ﭼﻴﺴﺖ؟‬ ‫ﺳــﻬﻢ ﺩﻭﻃﺮﻑ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻭ ﺗﺮﻛﻴﻪ ‪ 50-50‬ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺰﻳﺖ ﺍﻳﻦ ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻃﺮﻑ ﺗــﺮﻙ ﻧﻴﺰ ﻭﺭﻭﺩ‬ ‫ﺑــﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺟﺪﻳﺪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺷــﺮﻛﺖ ﺗﺮﻙ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫‪ 60‬ﺳــﺎﻝ ﭘﻴﺸــﻴﻨﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻳﻦ ﻗﻄﻌﻪ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺮﻩ‪ ،‬ﻓﺮﺍﻧﺴــﻪ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻌﺘﺒﺮﺗﺮﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺩﺭ ﺍﻣﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻭﻳﮋﻩ ﺑﻪﺷــﻤﺎﺭ ﻣــﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﺍﺯﺍﻳــﻦﺭﻭ ﺩﺍﻧﺶ‬ ‫ﺭﻭﺯﺁﻣﺪ ﻭ ﻗﺎﺑﻞﻗﺒﻮﻟﻰ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻃﺮﻑ ﺗــﺮﻙ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻭ ﺍﻣﻜﺎﻥ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺧﻮﺩ ﻣﺰﻳﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻀﻮﺭ ﻭ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺑﻪﻟﺤﺎﻅ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺣﺘﻰ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﻧﻴﺰ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺧﻮﺩ ﻣﺰﻳﺖ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺑﻪﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻃﺮﻑ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻌﻀﻰ ﺍﺯ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪﻫﺎﻯ ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳــﺘﻰ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺻﺎﺩﺭ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺣﺠـﻢ ﺳـﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠـﺎﺩ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﭼﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺍﺳﺖ؟‬ ‫ﺣﺠــﻢ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑــﺎ ﺗﻮﺟــﻪ ﺑــﻪ ﻣﻴــﺰﺍﻥ‬ ‫ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻫﺪﻓــﻰ ﻛﻪ ﺩﺭﻧﻈﺮ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺁﻥ‪ ،‬ﺑﺎﻻﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺮﺍﺳــﻢ ﺍﻓﺘﺘﺎﺣﻴﻪ ﺍﻋﻼﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ﻭ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ‬ ‫ﻛﺎﻣﻞﺗﺮ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻣﺨﺎﻃﺒﺎﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺁﻳـﺎ ﺗﻴـﺮﺍژ ﺗﻮﻟﻴـﺪ ﺍﻳـﻦ ﻗﻄﻌـﺎﺕ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ؟‬ ‫ﺑﻠﻪ‪ ،‬ﺣﺠﻤﻰ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﻳﺪﻩ ﺷــﺪﻩ ﭘﻮﺷﺶ‬ ‫‪40‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﻫﺮ ﺧﻮﺩﺭﻭﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﺩﺍﺧﻞ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺩﺍﺧﻠﻰﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﻗﺎﺩﺭ ﺑــﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻗﻄﻌــﻪ ﻣﻮﺭﺩﻧﻴﺎﺯ ﺁﻥ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺷـﺮﻛﺖ ﻳﺎﺩﺷﺪﻩ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺧـﻂ ﺍُﺍﻯﺍﻡ )‪ (OEM‬ﺗﺎﻣﻴـﻦ ﻗﻄﻌـﻪ ﺧﻮﺍﻫـﺪ‬ ‫ﺩﺍﺷـﺖ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺑـﺎﺯﺍﺭ ﻟﻮﺍﺯﻡ ﻳﺪﻛـﻰ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺍﻯ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﺩ؟‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻬﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺗﻤﺮﻛﺰ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺑﺨﺶ ﺍﺭﺯﺵﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺑﻴﺸــﺘﺮ‬ ‫ﺑﻪﻟﺤــﺎﻅ ﻛﻴﻔﻰ ﻭ ﻓﻨﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﮔﺎﻡ‬ ‫ﻧﺨﺴﺖ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻗﻄﻌﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﻂ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﺍﻥ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑــﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻟﻮﺍﺯﻡ ﻳﺪﻛﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﭘﻮﺷﺶ ﺩﻫﺪ ﻧﻴﺰ ﺩﻭﺭ ﺍﺯ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺣﺠﻢ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺍُﺍﻯﺍﻡ )‪ (OEM‬ﺑــﻪ ﻟﺤﺎﻅ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺑﺎﻻﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺳﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﺗﻤﺮﻛــﺰ ﺭﻭﻯ ﺍﻳــﻦ ﺑﺨﺶ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺯﻣﺎﻧــﻰ ﻛﻪ ﺭﻭﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫــﺎﻯ ﺟﺪﻳــﺪ‪ ،‬ﺍﻳــﻦ ﻗﻄﻌﻪ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺳــﻄﺢ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺑﺴــﺘﻪ ﺷﻮﺩ ﺩﺭ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔــﺬﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺑــﻪ ﻟﺤﺎﻅ ﻛﻴﻔﻰ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ ﺭﺍ ﺍﺭﺗﻘﺎ ﻣﻰﺑﺨﺸﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﺮ ﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑــﻪ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﻣﻮﺭﺩﺍﻧﺘﻈﺎﺭ‬ ‫ﺩﺳــﺖ ﻳﺎﺑﺪ ﻭ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ ﭘﻮﺷــﺶ ﺩﻫﺪ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻟﻮﺍﺯﻡ‬ ‫ﻳﺪﻛﻰ ﺗﻮﺟﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﻧﮕﺎﻩ ﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻟﻮﺍﺯﻡ ﻳﺪﻛﻰ‪ ،‬ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﺭﻭﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ‬ ‫ﺗﻤﺮﻛﺰ ﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺍﺭﺯﺁﻭﺭﻯ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪﺩﺳﺖ ﺁﻭﺭﻳﻢ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺑـﻪ ﻫـﺮ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺍﮔـﺮ ﺑـﺎﺯﺍﺭ ﻟـﻮﺍﺯﻡ ﻳﺪﻛﻰ‬ ‫ﺩﺍﺧﻞ ﻧﻴﺰ ﻣﻮﺭﺩﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ ﺍﻳﻦ ﺷـﺮﻛﺖ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫـﺎﻯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻗﻄﻌﻪ ﻣﻮﺭﺩﻧﻈﺮ ﺩﺭ ﺑﺤﺚ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻟﻮﺍﺯﻡ ﻳﺪﻛﻰ ﺁﻥ‬ ‫ﭘﻮﺷﺶ ﺩﻫﺪ‪ ،‬ﺩﺭﺳﺖ ﺍﺳﺖ؟‬ ‫ﺑﻠﻪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺍﻣﻜﺎﻧﭙﺬﻳﺮ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜﻰ‬ ‫ﻛﺎﻻﻫﺎﻳﻰ ﻣﺼﺮﻓﻰ ﺩﺭ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻧﻤﻰﺭﻭﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺗﻌﻮﻳــﺾ ﺯﻭﺩﻫﻨﮕﺎﻡ ﻧﺪﺍﺭﻧــﺪ ﺍﺯﺍﻳﻦﺭﻭ ﻫﺪﻑ‬ ‫ﻗــﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻟﻮﺍﺯﻡ ﻳﺪﻛﻰ ﺗﻮﺟﻴﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﻣﮕــﺮ ﺑﺮﺧﻰ ﻗﻄﻌــﺎﺕ ﺧﺎﺹ ﺁﻥ‪ .‬ﻫﻤﻴــﻦ ﺑﺤﺚ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜﻰ ﺷﻴﺮﻳﻨﻰ‬ ‫ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﻪﻟﺤﺎﻅ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻗﻄﻌــﺎﺕ ﺑﻰﻛﻴﻔﻴﺖ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺯﻳﺮﺍ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺑﻪ ﻧﺪﺭﺕ ﺧﺮﺍﺏ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‬ ‫ﻭ ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨﺪﻩ ﻧﮕﺎﻩ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻟﻮﺍﺯﻡ ﻳﺪﻛﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﻫﺪﻑ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﺍ ﭘﻮﺷﺶ‬ ‫ﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺍﺯ ﺁﻧﺠــﺎ ﻛــﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﻫﻤﺎﻫﻨــﮓ ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺳــﺮﻭﻳﺲ ﺑﻪ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﻟﻮﺍﺯﻡ‬ ‫ﻳﺪﻛــﻰ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺑــﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ‬ ‫ﻫﺮ ﺳــﺎﺯﻧﺪﻩ ﻗﻄﻌﻪﺍﻯ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺗﻴﺮﺍژ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﻮﺩﺭﻭ‪،‬‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻗﻄﻌﻪ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻳﻚ ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺍﺿﺎﻓﻪﺗﺮ ﺩﺭﺍﺧﺘﻴﺎﺭ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﺍﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﭘﻮﺷﺶ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﻧﺸــﺎﻥ ﺧﻮﺩ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺗﻮﺯﻳﻊ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﻣﺸﺘﺮﻙ ﻭﺍﺭﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻟﻮﺍﺯﻡ ﻳﺪﻛﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻗﻴﻤﺖ ﻣﺤﺼـﻮﻻﺕ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﻣﺸـﺘﺮﻙ ﭼﮕﻮﻧـﻪ ﺧﻮﺍﻫـﺪ ﺑﻮﺩ ﺁﻳﺎ ﺑﻪ ﺳـﻮﻯ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻤﺎﻡﺷﺪﻩ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰﺗﺮ ﭘﻴﺶ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺭﻓﺖ؟‬ ‫ﺍﺑﺘــﺪﺍ ﻳــﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷــﻮﻡ ﻛــﻪ ﺑﻪﻟﺤﺎﻅ ﻗﻴﻤــﺖ‪ ،‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﭼﻨــﺪﺍﻥ ﻣﻮﺭﺩﺗﻮﺟﻪ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﻟﻮﺍﺯﻡ ﻳﺪﻛﻰ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﻧﻤﻰﮔﻴﺮﺩ ﺯﻳﺮﺍ ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎﻝ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺑﺎﻛﻴﻔﻴﺖ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺑﺎﻻﺗﺮﻯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷــﺖ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻟﻮﺍﺯﻡ ﻳﺪﻛﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻧﺒــﺎﻝ ﻗﻄﻌﺎﺗﻰ ﺑــﺎ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻭ ﻗﻴﻤــﺖ ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪﻃﻮﺭﻗﻄﻊ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﺮ ﺷــﺮﻛﺘﻰ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﺎﺭ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﻃﺮﻑ ﺧﺎﺭﺟﻰ‪ ،‬ﺭﺳــﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﺩﺷــﻮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣــﺎ ﻏﻴﺮﻣﻤﻜﻦ‬ ‫ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﻧﺘﻴﺠﻪ ﻫﺪﻑ‪ ،‬ﺭﺳــﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﺁﻥ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺑﺮﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺩﺭﺍﺯﻣﺪﺕ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺭﻭﻯ‬ ‫ﻣﺒﺎﺣــﺚ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ‪ ،‬ﻛﻴﻔﻰ ﻭ ﺗﻐﻴﻴــﺮﺍﺕ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻭ ﻛﺎﻫــﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺍﻣﻴــﺪﻭﺍﺭ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﺑﺎﻛﻴﻔﻴﺖ ﺑــﺎﻻ ﻭ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺭﻗﺎﺑﺘﻰﺗﺮ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﺮﭼﻨــﺪ ﺩﺭ ﺍﺑﺘــﺪﺍ ﻣﻤﻜﻦ ﻧﻴﺴــﺖ ﺯﻳــﺮﺍ ﺣﺠﻢ‬ ‫ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻳﻨﮕﻮﻧﻪ ﺷﻮﺩ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺩﻭﺭ ﺍﺯ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻧﻴﺴﺖ ﻭ‬ ‫ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺍﺳﺖ ﻣﺤﻘﻖ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻴﺮﺍژ ﻭ ﻃﺮﺍﺣﻰﻫﺎﻯ ﺭﻭﺯﺁﻣﺪﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺑﺎ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﺑﺎﻻ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺑﺎ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺭﻭﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺩﺭﻧﺘﻴﺠﻪ ﺑﺤﺚ‬ ‫ﻛﻴﻔﻰ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻟﺤﺎﻅ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻳﻨــﺪﻩﺍﻯ ﻧﻪﭼﻨــﺪﺍﻥ ﺩﻭﺭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﺒﺎﺣﺚ‬ ‫ﻛﻴﻔــﻰ ﻭ ﺗﻴﺮﺍژﻯ ﻛﻪ ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺮﺍﺗﺐ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰﺗﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫‪ 27‬ﺧﺮﺩﺍﺩ ‪ 22 1396‬ﺭﻣﻀﺎﻥ ‪ 17 1438‬ژﻭﺋﻦ ‪ 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 139‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2112‬‬ ‫‪7‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺑﺮﺗﺮﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ‬ ‫ﺍﮔﺮ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻮ ﺑﺒﺮﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯ ﻧﻘﺺ‬ ‫ﺭﺍ ﭘﻨﻬﺎﻥ ﻛﺮﺩﻩ ﻳﺎ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺍﻳﻤﻨﻰ‬ ‫ﺭﺍﺳﺘﮕﻮﻳﻰ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ‬ ‫ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ‪ ،‬ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﺗﻬﺎﻡﻫﺎﻯ ﻗﻀﺎﻳﻰ‪،‬‬ ‫ﺟﺮﻳﻤﻪﻫﺎﻯ ﺳﻨﮕﻴﻦ ﻭ‬ ‫ﺣﺠﻢ ﻋﻈﻴﻤﻰ ﺍﺯ ﺣﻤﻼﺕ‬ ‫ﻧﺎﺧﻮﺷﺎﻳﻨﺪ ﺭﺳﺎﻧﻪﺍﻯ‬ ‫ﻧﻘﺮﻩﺩﺍﻍ ﻣﻰﻛﻨﺪ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳﻰ »ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ« ﺍﺯ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻯ ﻛﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﭘﺴﻨﺪ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻫﺎ ﻧﻴﺴﺖ‬ ‫ﻓﺮﺍﺧﻮﺍﻥ ﺗﻠﺦ ﺍﻣﺎ ﺩﺍﻭﻃﻠﺒﺎﻧﻪ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫‪car@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﻓﺮﺍﺧﻮﺍﻥ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﻣﻰﺍﻓﺘﺪ ﻛﻪ ﻧﻘﺺ ﻳﺎ ﺑﻰﻛﻴﻔﻴﺘﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺎﻻﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺁﺷﻜﺎﺭ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺘﻮﺍﻥ ﺭﻭﻯ‬ ‫ﺑﺎﺯﮔﺮﺩﺍﻧﺪﻩ ﺷــﺪﻥ ﻣﺤﺼﻮﻟﻰ ﺑﻪ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺳــﺎﺯﻧﺪﻩ ﻧﺎﻡ‬ ‫ﻓﺮﺍﺧﻮﺍﻥ ﺭﺍ ﮔﺬﺍﺷﺖ‪ ،‬ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻛﺎﻻﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻞ ﺍﻣﻨﻴﺘﻰ ﺧﺎﺻﻰ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻓﺮﺍﺧﻮﺍﻥﻫﺎ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻧﻘﺺ ﺩﺭ ﻫﺮ ﻳﻚ ﺍﺯ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻳﺎ ﺣﺘﻰ‬ ‫ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻭ ﭼﻴﺪﻣﺎﻥ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﻫﻢ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺳــﺒﺎﺏﺑﺎﺯﻯﻫﺎﻯ ﻛﻮﺩﻛﺎﻥ ﻭ ﻣــﻮﺍﺩ ﻏﺬﺍﻳﻰ ﺁﻟﻮﺩﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺟﻤﻠــﻪ ﻛﺎﻻﻫﺎﻳﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﻓﺮﺍﺧــﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﻳﻚ‬ ‫ﺭﻭﻳﻪ ﻣﻌﻤﻮﻝ ﺑﻪﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳﺪ‪ .‬ﺍﺯﺍﻳﻦﺭﻭ‪ ،‬ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺗﻰ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﻓﺮﺍﺧﻮﺍﻥ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ ﺍﻣﺎ ﺳﺨﺘﻰ‬ ‫ﻓﺮﺍﺧــﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﻣﺪﻝ ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ ﻣﺤﺒــﻮﺏ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﻨﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺧﺒــﺮ ﺁﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺑﻪ ﺳــﺎﺩﮔﻰ ﺗﻴﺘﺮ ﻳﻚ‬ ‫ﺭﺳﺎﻧﻪﻫﺎ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪1970‬ﻡ )‪» (48-49‬ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻣﻠــﻰ ﺍﻳﻤﻨــﻰ‬ ‫ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ﻭ ﺑﺰﺭﮔﺮﺍﻩﻫﺎﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ« )‪ (NHTSA‬ﻣﺴﺌﻮﻝ‬ ‫ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻧﻘﻠﻴﻪ ﻣﻮﺗﻮﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺷﺪ‪ .‬ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻣﻠﻰ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ﻭ ﺑﺰﺭﮔﺮﺍﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻳﻚ ﺁژﺍﻧﺲ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻭ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﻭ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻫﺎﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭﺳــﺎﻳﻞ ﻧﻘﻠﻴﻪ ﻣﻮﺗﻮﺭﻯ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ‬ ‫ﺁﻧﻬــﺎ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺯﻣــﺎﻥ ﺑــﻪ ﻗﺎﻧﻮﻧــﻰ ﻣﺠﻬــﺰ ﺷــﺪﻧﺪ ﻛــﻪ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻰﻛﺮﺩ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﻮﺭﺕ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻧﺸــﺪﻥ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎ ﻛﻤﭙﻴﻨﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻓﺮﺍﺧﻮﺍﻥ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻣﻌﻴﻮﺏ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻓﺮﺍﺧﻮﺍﻥﻫﺎ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ‪ 20‬ﺳﺎﻝ ﻧﺨﺴﺖ ﻣﺴﺌﻮﻝ ﺷﺪﻥ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻧﻬﺎﺩ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ﺛﺎﺑﺖ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺑﻴﻦ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ‬ ‫‪1966‬ﻡ )‪ (44-45‬ﺗــﺎ ﺍﻭﺍﻳﻞ ﺩﻫﻪ )‪ 90‬ﺍﻭﺍﻳﻞ ﺩﻫﻪ‪(70‬‬ ‫ﻫﺮ ﺳــﺎﻝ ‪ 95‬ﻣــﻮﺭﺩ ﻓﺮﺍﺧﻮﺍﻥ ﺑﻪﻃــﻮﺭ ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ‬ ‫ﻣﻰﺍﻓﺘــﺎﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﺁﻥ ﺯﻣﺎﻥ ﺍﻣﺎ ﻓﺮﺍﺧﻮﺍﻥﻫﺎ ﺭﻭﻧﺪ ﺭﻭﺑﻪﺭﺷــﺪ‬ ‫ﺳــﺮﻳﻌﻰ ﺭﺍ ﻃﻰ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪ (72-73) 1994‬ﺗﺎ‬ ‫‪2013‬ﻡ )‪ (91-92‬ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻓﺮﺍﺧﻮﺍﻥﻫﺎ ﺑﻪ ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ‪177‬‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﺭﺳﻴﺪ ﻛﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪ 86‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺭﺍ ﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﻓﺮﺍﺧـﻮﺍﻥ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻧﻘﺺ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺣﺎﻻ ﺩﻳﮕـﺮ ﺁﻧﻘﺪﺭ ﺭﻧﮓ ﺭﻭﺯﻣﺮﮔﻰ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻛﻪ ﻫﺮ‬ ‫ﭼﻨﺪ ﺭﻭﺯ ﻳﻚ ﺑﺎﺭ ﺳـﺮ ﻭ ﻛﻠﻪﺍﺵ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺧﺒﺮﻫﺎﻯ ﻣﻬﻢ ﺧﻮﺩﺭﻭﻳﻰ ﺑﻪ ﭼﺸﻢ ﻣﻰﺧﻮﺭﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ‬ ‫ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺍﺯ ﺳـﻬﻢ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳـﺎﺯ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻰﻛﺎﻫﺪ ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﻟﻄﻒ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﻭ ﻫﻤﮕﺎﻧﻰ ﺷـﺪﻥ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ‬ ‫ﻛﻤﺘﺮ ﺑﻪ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﻧﺸﺎﻥ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺿﺮﺑﻪ ﻣﻰﺯﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﻻﻳــﻞ ﻣﺨﺘﻠﻔﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷــﺖ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺑﺎﺭﺯﺗﺮﻳﻦ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﺮﺱ ﺑــﻮﺩﻥ ﺣﺠﻢ ﻋﻈﻴﻤﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻃﻼﻋــﺎﺕ ﻭ ﺩﺍﺩﻩﻫــﺎ ﺑﻪﻟﻄﻒ ﭘﺪﻳﺪ ﺁﻣــﺪﻥ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻣﺸــﺘﺮﻯﻫﺎ ﻭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰﻫﺎ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺭﺍ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺳﺎﺩﻩﺗﺮ ﺑﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻫﺎ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﻭ ﻛﺎﺭ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻣﻠــﻰ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﺑﺰﺭﮔﺮﺍﻩﻫﺎ ﻭ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﻫﻢ ﺳﺎﺩﻩﺗﺮ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﺩﺭ ﺷﻜﺴــﺘﻦ ﺗﺎﺑــﻮﻯ ﻓﺮﺍﺧﻮﺍﻥ‬ ‫ﻧﻘﺶ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺩﺍﺷــﺖ ﻭ ﻛﻤﻚ ﻛــﺮﺩ ﺗﺎ ﺻﺪﻭﺭ ﻓﺮﺍﺧﻮﺍﻥ‬ ‫ﺁﻧﻘﺪﺭﻫﺎ ﻫﻢ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺩﺭﻧﻈﺮ ﻣﺸــﺘﺮﻯﻫﺎ ﻧﺒﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪2014‬ﻡ )‪ (92-93‬ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻭﺏﺳــﺎﻳﺖ‬ ‫»ﺍﻥﺍﻯﺩﻯﺍﻯﮔﺎﻳــﺪﺭﺯ« ‪NADAguides.com‬‬ ‫ﭘﮋﻭﻫﺸﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪ ﻛﻪ ﻫﺪﻑ ﺁﻥ ﻗﻀﺎﻭﺕ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺩﺭﻙ‬ ‫ﻣﺸــﺘﺮﻯﻫﺎ ﺍﺯ ﻓﺮﺍﺧﻮﺍﻥﻫــﺎ ﺑﻮﺩ‪71 .‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺍﺯ ‪1440‬‬ ‫ﭘﺎﺳــﺦﺩﻫﻨﺪﻩ ﺑﻪ ﭘﺮﺳــﺶ ﺍﻳﻦ ﭘﮋﻭﻫﺶ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺑﻮﺩﻧﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﻓﺮﺍﺧﻮﺍﻥﻫﺎ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻬﻰ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﻣﺎ ﺩﺭﻭﺍﻗﻊ ﺭﻭﻧﺪ ﻛﻠﻰ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﭼﻨﺪﺍﻧﻰ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻭﺍﺳﻂ ﺩﻫﻪ ‪90‬ﻡ )ﺍﻭﺍﺳﻂ ﺩﻫﻪ ‪ (70‬ﻧﻜﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺴــﺘﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯ ﭼﻪ ﺭﻭﺷــﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳــﺖ ﻓﺮﺍﺧﻮﺍﻥ ﺩﺭﻧﻈــﺮ ﺑﮕﻴــﺮﺩ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﻳﻚ‬ ‫ﻗﻬﺮﻣﺎﻥ ﻳﺎ ﺗﺒﻬﻜﺎﺭ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﺍﺧﺘﺼﺎﺭ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺳﺖ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻫﺎ ﮔﺎﻫﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺗﺎﻣﺪﺗﻰ ﭼﺸﻢ‬ ‫ﺭﻭﻯ ﻳﻚ ﻧﻘﺺ ﻣﺸﺨﺺﺷﺪﻩ ﺑﺒﻨﺪﻧﺪ ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﻨﻰ‬ ‫ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺭﻫﺎﻳﻰ ﻳﺎﺑﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﮔﺎﻫﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﺑﻪﻧﺴﺒﺖ ﻛﻤﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻛﻴﻔﻰ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺁﮔﺎﻩ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪﻃﻮﺭﻛﻠﻰ‪،‬‬ ‫ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﺍﻥ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰﻫــﺎﻯ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﻣﻰﺭﻭﻧﺪ ﻭ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﺍﺷﺘﺮﺍﻛﺎﺗﻰ ﺑﺎ ﻫﻢ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯ ﺍﺯ ﺍﻳﺮﺍﺩ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺧﺒﺮﺩﺍﺭ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻭﻗﺘﻰ ﺩﺍﺩﻩﻫﺎ ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻯ ﺷﺪ‪،‬‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯ ﻧﮕﺎﻫﻰ ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﺍﻧﺪﺍﺧﺘﻪ ﻭ ﺗﻼﺵ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺁﻧﭽﻪ ﺍﺷﺘﺒﺎﻩ ﭘﻴﺶ ﺭﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﺭﺍ ﻛﺸﻒ ﻛﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﭼﮕﻮﻧﮕﻰ ﺭﻓﻊ ﻧﻘﺺ ﻭ ﺍﻳﺮﺍﺩ ﺭﺍ ﺑﻴﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ﭘﺸﺖﺳــﺮ ﮔﺬﺍﺷــﺘﻦ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺣﻠــﻪ‪ ،‬ﺁﻧﻬﺎ ﺩﻭ‬ ‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺩﺍﺭﻧﺪ؛ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺩﺍﻭﻃﻠﺒﺎﻧﻪ ﻓﺮﺍﺧﻮﺍﻥ ﺩﻫﻨﺪ ﻭ ﺍﺯ‬ ‫ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ ﺑﺨﻮﺍﻫﻨﺪ ﺑﺎ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﺑﻪ ﻧﺰﺩﻳﻚﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔــﻰ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺗﻌﻤﻴﺮﻛﺎﺭ ﺳــﭙﺮﺩﻩ‬ ‫ﻭ ﭘــﺲ ﺍﺯ ﺗﻌﻤﻴــﺮ ﺭﺍﻳــﮕﺎﻥ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺗﺤﻮﻳــﻞ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ ﻳﺎ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻛﻪ ﻣﺸﻜﻞ ﺧﻮﺩﺵ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ‬ ‫ﻓﺮﺍﻣﻮﺷﻰ ﺳﭙﺮﺩﻩ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﻣﺸﻜﻞ ﻫﺮﮔﺰ ﺑﻪ ﻓﺮﺍﻣﻮﺷﻰ‬ ‫ﺳــﭙﺮﺩﻩ ﻧﻤﻰﺷــﻮﺩ ﺯﻳﺮﺍ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻧﺪﺍﺩﻥ ﻓﺮﺍﺧﻮﺍﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﻮﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻴﺪﺍﻥ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﻳﻚ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ ﺻﺎﺣﺐ ﺧﻮﺩﺭﻭﻳﻰ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﺯ ﻧﻘﺼﻰ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﻳﺎﺑﺪ ﻭ ﺍﺣﺴــﺎﺱ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺟﺪﻯ ﻧﻤﻰﮔﻴﺮﺩ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﺮﺣﻠﻪ‬ ‫ﺑﻌﺪﻯ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﺎ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻣﻠﻰ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ﻭ ﺑﺰﺭﮔﺮﺍﻩﻫﺎ‬ ‫ﺗﻤﺎﺱ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻧﻬﺎﺩ ﺑﻪ ﺗﻚﺗﻚ ﺷﻜﺎﻳﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺁﻥ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﺭﺳــﻴﺪﮔﻰ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪﺍﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻌﻴﺎﺭﻫﺎﻯ ﻣﺸﺨﺺ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻛﺎﻣﻞ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺑﺮﺭﺳﻰﻫﺎﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﭘﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻫﺮﭼﻪ ﺷﻜﺎﻳﺖﻫﺎﻯ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻣﻠﻰ ﺍﻳﻤﻨﻰ‬ ‫ﺑﺰﺭﮔﺮﺍﻩﻫﺎ ﻭ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻳﻚ ﻣﺸــﻜﻞ ﺧﺎﺹ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﺪﻝ ﻣﻮﺭﺩﺷﻜﺎﻳﺖ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳﻰﻫﺎﻯ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﮔــﺮ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻣﻠﻰ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﺑﺰﺭﮔﺮﺍﻩﻫــﺎ ﻭ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﻛﺸﻒ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﻤﻨــﻰ ﻓﺪﺭﺍﻝ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﺳــﺖ ﺁﻭﺭﺩ ﻳﺎ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺟﻤﻊﺑﻨﺪﻯ‬ ‫ﺑﺮﺳﺪ ﻛﻪ ﻳﻚ ﻣﺸــﻜﻞ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻳﻚ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﺩﻭﻟﺖ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺷﺮﻛﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺭﺍ ﻭﺍﺩﺍﺭ ﺑﻪ ﺩﺍﺩﻥ ﻓﺮﺍﺧﻮﺍﻥ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺯﺍﻳﻦﺭﻭ‪ ،‬ﭼﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯ ﺑﻪ ﺍﺟﺒﺎﺭ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻳــﺎ ﺩﺍﻭﻃﻠﺒﺎﻧﻪ ﻓﺮﺍﺧﻮﺍﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ ،‬ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺍﻳﻦ ﺷــﺎﻧﺲ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﻣﺸــﻜﻞ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻳﺶ ﺑﻪ ﻓﺮﺍﻣﻮﺷﻰ ﺳﭙﺮﺩﻩ‬ ‫ﺷﻮﺩ؟ ﭘﺎﺳــﺦ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳﺶ ﺭﺍ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﻳﻦﻃﻮﺭ ﺗﻮﺿﻴﺢ‬ ‫ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻓﺮﺍﺧﻮﺍﻥﻫــﺎﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﻳﻰ ﺑﻪ ﺍﻧــﺪﺍﺯﻩﺍﻯ ﺭﻭﺍﺝ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻣﺮﺩﻡ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﺍﺳــﻴﺮ ﺧﺒﺮﺳــﺎﺯﻯﻫﺎﻯ ﺁﻥ‬ ‫ﻧﻤﻰﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺳــﻮﻳﻰ ﺑﻪ ﻧﻔﻊ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﭘﻴــﺶ ﺍﺯ ﺍﺗﻔﺎﻕﻫﺎﻳﻰ ﭼﻮﻥ ﺗﺼﺎﺩﻑ‪ ،‬ﺁﺳــﻴﺐ ﻳﺎ ﻣﺮگ‬ ‫ﻣﺸــﺘﺮﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻣﻌﻴــﻮﺏ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺟﺎﺩﻩ ﺧﺎﺭﺝ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﮔــﺮ ﺩﻭﻟﺖ ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺷــﻮﺩ ﻛــﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯ ﻧﻘﺺ ﺭﺍ‬ ‫ﭘﻨﻬــﺎﻥ ﻛــﺮﺩﻩ ﻳﺎ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﺭﺍﺳــﺘﮕﻮﻳﻰ‬ ‫ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪ‪ ،‬ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﺗﻬﺎﻡﻫﺎﻯ ﻗﻀﺎﻳﻰ‪،‬‬ ‫ﺟﺮﻳﻤﻪﻫــﺎﻯ ﺳــﻨﮕﻴﻦ ﻭ ﺣﺠﻢ ﻋﻈﻴﻤــﻰ ﺍﺯ ﺣﻤﻼﺕ‬ ‫ﻧﺎﺧﻮﺷﺎﻳﻨﺪ ﺭﺳــﺎﻧﻪﺍﻯ ﻧﻘﺮﻩﺩﺍﻍ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯ ﻣﻨﻄﻘﻰﺗﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺍﺷﺘﺒﺎﻩ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺍﻋﺘﺮﺍﻑ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ ﺑﻪﻃﻮﺭﻣﻌﻤﻮﻝ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻛﻤﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﻭ ﻧﻴــﺰ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺭﻗﺒﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰﻫــﺎﻯ ﻓــﺮﻭﺵ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺩﺳــﺖﺩﻭﻡ ﻳﺎ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﺟﺎﺭﻩ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺑﺎﺯﺧﺮﻳﺪ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺑﺎﺯﺭﺳﻰ ﻛﺎﻣﻞ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤــﻪ ﻓﺮﺍﺧﻮﺍﻥﻫﺎ ﻳــﻚ ﺭﻭﻳﺎﺭﻭﻳﻰ ﭘﻴــﺶ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ ﺍﺻﻠﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﺩﺭﺑﺮﮔﻴﺮﻧﺪﻩ ﺩﻳﺪﮔﺎﻩ ﻣﺸــﺘﺮﻯ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻧﺸﺎﻥ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺷﺎﻣﻞ‬ ‫ﻗﺎﺑــﻞ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﺑﻮﺩﻥ ﻭ ﺍﻳﻤﻨــﻰ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﭘﻴﺶ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﻓﺮﺍﺧﻮﺍﻥ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﺗﻀﺎﺩ ﺗﻌﻴﻴﻦﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﺛﺮ‬ ‫ﻓﺮﺍﺧﻮﺍﻥ ﺑﺮ ﻧﺸﺎﻥ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻳﺎ ﻛﺎﺭﻛﺮﺩ ﻣﺪﻝ ﻓﺮﺍﺧﻮﺍﻥﺷﺪﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻧﻮ ﻭ ﺩﺳﺖﺩﻭﻡﻫﺎﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻮﻳﻰ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﭘﻮﺷــﺶ ﺭﺳــﺎﻧﻪﺍﻯ ﻛــﻪ ﺩﻭﺭ ﻭ ﺑﺮ‬ ‫ﻳﻚ ﻓﺮﺍﺧﻮﺍﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻧﻘﺸــﻰ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﺩﺭ ﺗﻌﻴﻴﻦ‬ ‫ﮔﺴﺘﺮﺩﮔﻰ ﻭ ﻣﺪﺕﺯﻣﺎﻥ ﺍﺛﺮﮔﺬﺍﺭﻯ ﻓﺮﺍﺧﻮﺍﻥ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻧﻤﻮﻧــﻪ‪ ،‬ﺩﺭ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻋﻨﻮﺍﻥ »ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﺗﺤﻠﻴﻠﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻛﺎﻫﺶ ﻓﺮﻭﺵ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻧﺎﺷﻰ ﺍﺯ ﻓﺮﺍﺧﻮﺍﻥ«‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﻮﻳﻮﺗﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪ‪ ،‬ﭘﮋﻭﻫﺸﮕﺮﺍﻥ ﺑﺮﺁﻭﺭﺩ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺳــﻬﻢ ﺗﻮﻳﻮﺗﺎ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻯ ﻫﺮ ﺑﺎﺭ ﭘﻮﺷــﺶ ﺭﺳﺎﻧﻪﺍﻯ‬ ‫ﺑﻴﻦ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ‪ 2009‬ﻭ ‪2010‬ﻡ )‪ 87-88‬ﻭ ‪(88-89‬‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ‪0/007‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﺒﻊ‪auto.howstuffworks :‬‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ ﺳﺎﻳﭙﺎ ﻓﺮﺍﺧﻮﺍﻥ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﻧﻬﺎﺩﻳﻨﻪﺳﺎﺯﻯ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺸﺘﺮﻯﻣﺪﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﺍﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺍﻋﻼﻡ ﻓﺮﺍﺧﻮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻣﻌﻴﻮﺏ ﺑﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺭﺋﻮﺱ‬ ‫ﻛﺎﺭﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺳﺎﺑﻘﻪ‬ ‫‪ 50‬ﺳﺎﻟﻪ ﻛﻤﺘﺮ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﻣﻰﭘﺮﺩﺍﺯﺩ ﻭ ﺷﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻓﺮﺍﺧﻮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻞ ﻋﻴﺐ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺧﺠﺎﻟﺖ ﻣﻰﻛﺸﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲ‬ ‫ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﻭ ﮔﺎﺭﺍﻧﺘﻰ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺷــﺎﻣﻞ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰﻛﻪ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﺗﻼﺵ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺴــﺐ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺑﺮﺗﺮ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻻﺯﻡ ﺍﺳــﺖ ﻣﻮﺍﺭﺩﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺩﺳﺖ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺳــﺘﻮﺭﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻧﻌﻤــﺖﺯﺍﺩﻩ ﻧﻴﺰ ﭼﻨﺪﻯ ﭘﻴﺶ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﺍﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺍﺯ ﺍﻋﻼﻡ ﻓﺮﺍﺧﻮﺍﻥ ﺧﺠﺎﻟﺖ ﻣﻰﻛﺸﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ ﺍﻳﻦ ﻫﻨﺮ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﻨﺪ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺭﺍ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺭﻓﻊ ﻋﻴﻮﺏ ﺁﻥ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﭘــﺲ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﺎﻛﻴــﺪﺍﺕ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﮔﺮﻭﻩ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥﺧــﻮﺩﺭﻭ ﺗﻌﺪﺍﺩﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺭﺍﻧﺎ ﻭ ﭘﮋﻭ ‪ 206‬ﻣﺪﻝ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ‪ 92‬ﻭ ‪ 93‬ﺭﺍ ﻓﺮﺍﺧﻮﺍﻥ ﻭ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﺍﺧﻮﺍﻥ ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﮔﺮﻭﻩ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ‬ ‫ﻧﻬﺎﺩﻳﻨﻪﻛﺮﺩﻥ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺸــﺘﺮﻯﻣﺪﺍﺭﻯ ﻭ ﺍﺭﺍﺋــﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺎﺱ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺭﺍﻧﺎ‪ ،‬ﭘــﮋﻭ‪ 206‬ﻭ ﭘﮋﻭ ﺍﺱﺩﻯ‬ ‫ﻣﺪﻝﻫﺎﻯ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ‪ 92‬ﻭ‪ 93‬ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻭ ﺑﺎﺯﺑﻴﻨﻰ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺑﺮﻗﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﺰﺩﻳﻚﺗﺮﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ ﻣﺠﺎﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﺳﺮﺍﺳــﺮ ﻛﺸــﻮﺭ ﻓﺮﺍﺧﻮﺍﻥ‬ ‫ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺩﺭ ﺗﺎﺯﻩﺗﺮﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ‪ ،‬ﮔﺮﻭﻩ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﻯ ﺳﺎﻳﭙﺎ ﺑﺎ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﭘﻴﺎﻣﻜﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧــﺪﮔﺎﻥ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺗﻴﺒﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓﻊ‬ ‫ﻧﻘﺺ ﺩﺭ ﺳﻴﻢﻛﺸــﻰ ﻛﻨﺎﺭ ﺭﻟﻪ ﺑﺎﻛﺲ ﺗﻴﺒﺎ‪ ،‬ﻓﻮﺭﻯ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰﻫﺎ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻣﺘﻦ ﭘﻴﺎﻣﻜﻰ ﻛﻪ ﺳــﺎﻳﭙﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ ﺗﻴﺒﺎ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﻛﺮﺩﻩ‪ ،‬ﺁﻣﺪﻩ؛‬ ‫»ﻣﺎﻟﻚ ﻣﺤﺘﺮﻡ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺗﻴﺒﺎ‪ ،‬ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ ﺷــﻤﺎ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺣﺼﻮﻝ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﻼﻣﺖ ﻛﺎﻣﻞ ﺁﻥ ﻭ ﻧﺒﻮﺩ ﻧﻘﺺ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻰ ﺩﺭ ﺳﻴﻢﻛﺸــﻰ ﻛﻨﺎﺭ ﺭﻟﻪ ﺑﺎﻛﺲ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺑﻴﻨﻰ ﻓﻮﺭﻯ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﺩﻭﺭﻩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻟﻄﻔﺎ ﺩﺭ ﺍﺳــﺮﻉ ﻭﻗﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﺰﺩﻳﻚﺗﺮﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ ﻣﺠﺎﺯ ﺷﺮﻛﺖ ﺳﺎﻳﭙﺎ ﻳﺪﻙ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻛﻨﻴﺪ‪ .‬ﺑﺪﻳﻬﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﻭ ﭘﻴﺎﻣﺪ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻧﻜﺮﺩﻥ ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ ﻣﺎﻟﻚ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﺳﺖ‪«.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻓﺮﺍﺧﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻳﺮﺍﺩ ﮔﺮﻡ ﺷــﺪﻥ ﺩﺳــﺘﻪ ﺳــﻴﻢ‬ ‫ﻭﺭﻭﺩﻯ ﺑﻪ ﺭﻟﻪ ﺑﺎﻛﺲ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺗﻴﺒﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺳﺎﻳﭙﺎ‬ ‫ﻣﺪﺗﻰ ﻗﺒﻞ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓﻊ ﻧﻘﺺ ﺩﺭ ﺳﮓ ﺩﺳﺖ ﺳﺎﻳﭙﺎ ‪ 131‬ﻓﺮﺍﺧﻮﺍﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻤﻴــﻦ ﺣﺎﻝ ﺍﻣــﺮﺍﷲ ﺍﻣﻴﻨﻰ‪ ،‬ﻋﻀــﻮ ﻫﻴﺎﺕ ﻋﻠﻤﻰ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﻋﻼﻣﻪ‬ ‫ﻃﺒﺎﻃﺒﺎﻳﻰ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳــﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﺍﻥ ﻭ ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺍﻧﺤﺼــﺎﺭﻯ ﺑﻮﺩﻥ ﺑــﺎﺯﺍﺭ‪ ،‬ﺍﻟﺰﺍﻡ ﻭ ﺍﻋﺘﻘــﺎﺩﻯ ﺑﻪ ﻓﺮﺍﺧﻮﺍﻥ ﺑــﺮﺍﻯ ﺣﻞ ﻋﻴﺐ‬ ‫ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻰ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﻋﺮﺿﻪ ﺷــﺪﻩ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺧﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻓﺮﺍﺧﻮﺍﻥ ﻭ ﺣﻞ ﻋﻴﺐ ﺭﺍﻳﮕﺎﻥ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻋﺮﺿﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﺍﻥ ﻣﻄﺮﺡ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺣﺎﺻﻞ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﺑﻮﺩﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﺍﻥ ﺑﺰﺭگ ﺟﻬﺎﻥ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺷﺪﻳﺪ ﻭ ﺗﻨﮕﺎﺗﻨﮕﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺴــﺐ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺧﻮﺩ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻫﻤﻴﻦ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺑﺮﻭﺯ‬ ‫ﻛﻮﭼﻜﺘﺮﻳﻦ ﻋﻴﺐ ﺩﺭ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺑﻪ ﺳﺮﻋﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻣﻌﻴﻮﺏ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺮﺍﺳــﺮ ﺟﻬﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻞ ﻋﻴﺐ ﻓﺮﺍﺧــﻮﺍﻥ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ؛ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﻏﻴﺮﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﺑﻮﺩﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺧﻮﺩﺭﻭ‪ ،‬ﻧﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﺍﻥ ﻭ ﻧﻪ ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺗﻌﻬﺪ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻛﺎﺭﻛﺮﺩ ﺩﺭﺳﺖ ﻭ ﺣﻞ ﻋﻴﺐ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓﺮﻭﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻧﺠﻤــﻦ ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﺮﺗــﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩﻫــﺎﻯ ﺭﺿﺎﻳــﺖ ﻣﺸــﺘﺮﻳﺎﻥ‪ ،‬ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘــﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﻭ‬ ‫ﭘﻴﺸﮕﺎﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺳﻬﻢ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺭﺍ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﻣﺮﺍﺳــﻤﻰ ‪ 3‬ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﺑﺮﺗــﺮ ﺩﺭ ﻫﺮ ﻳﻚ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻳﺎﺩ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺷــﺪﻧﺪ ﻭ ﻧﺘﺎﻳﺞ‬ ‫ﺭﺗﺒﻪﺑﻨﺪﻯ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﺎﺯﺭﺳﻰ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻭ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻼﻙ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 10‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻭ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ‪10‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ ﻣﺪ ﻧﻈﺮ ﺑﻮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺑﻴــﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪ 10‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺗﻮﻳﺎ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ ﺭﺳــﻤﻰ ﺗﻮﻳﻮﺗﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺍﻃﻠﺲﺧﻮﺩﺭﻭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ ﺭﺳــﻤﻰ ﻛﻴﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺁﺳﺎﻥ‬ ‫ﻣﻮﺗﻮﺭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺭﺳﻤﻰ ﻫﻴﻮﻧﺪﺍﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺗﺒﻪﻫﺎﻯ ﻧﺨﺴﺖ ﺗﺎ‬ ‫ﺳﻮﻡ ﺭﺍ ﺑﻪﺩﺳﺖ ﺁﻭﺭﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻳــﻦ ﺭﺗﺒﻪﺑﻨﺪﻯ ﺭﺗﺒﻪ ﻧﺨﺴــﺖ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻛﻤﺘــﺮ ﺍﺯ ‪10‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔــﻰ ﺑﻪ ﺷــﺮﻛﺖ ﮔﻠﺮﻧــﮓ ﻣﻮﺗﻮﺭ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺭﺳــﻤﻰ ﻫﻮﻧــﺪﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺭﺗﺒﻪ ﺩﻭﻡ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻌﻴﻦ‬ ‫ﻣﻮﺗﻮﺭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺭﺳــﻤﻰ ﭘﻮﺭﺷــﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺭﺗﺒﻪ ﺳﻮﻡ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ‬ ‫ﭘﺮﺷﻴﺎﺧﻮﺩﺭﻭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺭﺳﻤﻰ ﺏﺍﻡﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺭﺷــﺪ ﺳــﻬﻢ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻧﻴــﺰ ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﮕﻴﻦﺧﻮﺩﺭﻭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺷــﺮﻛﺖ ﺭﻧﻮ ﻓﺮﺍﻧﺴــﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺭﺍﻣﻚ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺷــﺮﻛﺖ ﺳــﺎﻧﮓ ﻳﺎﻧﮓ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺷــﺮﻛﺖ ﺁﺭﻳﻦﻣﻮﺗﻮﺭ ﭘﻮﻳﺎ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﻴﺘﺴﻮﺑﻴﺸﻰ ژﺍﭘﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺣﺎﺋﺰ ﺭﺗﺒﻪﻫﺎﻯ ﻧﺨﺴﺖ ﺗﺎ ﺳﻮﻡ ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻗﻴﻤﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩﻫﺎ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﻧﺮﺥ ﺗــﻮﺭﻡ ﭘﺎﻳﻴﻨﻰ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻴﻢ ﻭ ﻧﺮﺥ ﺑﺨﺸﻰ ﻧﻴﺰ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺁﻧﭽﻨﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﻗﻴﻤﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ ﻧﺨﻮﺍﻫﻴﻢ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺻﺪﺍﻭﺳﻴﻤﺎ‪ ،‬ﺭﺿﺎ ﺷﻴﻮﺍ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﻃﻼﻋــﺎﺕ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻛﻴﻔﻴﺖ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫــﺎ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻣﺎ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺗﺎ ﺩﻭ ﻫﻔﺘﻪ ﺩﻳﮕﺮ ﺗﻜﻠﻴﻒ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﻣﺸﺨﺺ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺭﻗﺎﺑــﺖ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻗﻴﻤــﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﻛﺎﺭﺧﺎﻧــﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻗﻴﻤﺖ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﻭ‬ ‫ﻣﺸــﺨﺺ ﺍﻳﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺭﺍ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺩﻫﺪ ﺗﺎ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺭﻗﺎﺑﺖ‬ ‫ﺑﺎ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻫﻤﻪ ﺟﻮﺍﻧﺐ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺷــﻴﻮﺍ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ ﻳﺎﺩﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺭﺩﻩ ﻗﻴﻤﺘﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺷــﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻗﻴﻤﺖ ﺭﺍ ﺻﺎﺩﺭ ﻛﺮﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﻧﮕﻴﺮﺩ‪ ،‬ﺁﺯﺍﺩ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﻗﻴﻤﺖ ﭘﮋﻭ ‪ 2008‬ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻗﻴﻤﺖ ﺍﻳﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ ﻫﻨﻮﺯ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻧﻜﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﻳﭽﻪ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ‪17‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺳﻬﻢ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﺯﻣﺮﻩ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﻣﻬﻢ ﺧﺎﻧﻮﺍﺭﻫﺎ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪،‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻪ ﮔﻮﻧــﻪﺍﻯ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺧﺮﻳﺪ ﺁﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺎ ﻣﻌﻀﻼﺗﻰ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﻨﺎﺭ ﻛﺎﻫﺶ ﻛﻴﻔﻰ ﺁﻥ ﺑﻪ ﻣﺮﻭﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﺍﻭﺿﺎﻉ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﻮﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﻼﻥ ﻋﺪﻩﺍﻯ ﺫﻯﻧﻔﻊ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﻋﺪﻩﺍﻯ‬ ‫ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻭﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥ ﺳﻮﺩ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻭ ﺩﺳﺘﻤﺰﺩ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ‬ ‫ﻧﻘﺶ ﺑﺴﺰﺍﻳﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤــﺪ ﻋﺰﻳﺰﻯ ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺑﺎﺷــﮕﺎﻩ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭﺍﻥ ﺟﻮﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺳــﻬﻢ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﻢﺍﻛﻨــﻮﻥ ﺗﻨﻬﺎ ‪ 17‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻳﻦ ﺳــﻬﺎﻡ‬ ‫ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺑﻮﺩﻩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻧﻜﺘﻪ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﺎﻣﻞ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺨﺶ ﺍﻋﻈﻢ‬ ‫ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎ ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺼﻮﻟﺘﻰ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﻣﺤﺴﻮﺳﻰ ﺩﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻧﺸﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳــﻬﻢ ﻭ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﺭ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﻯ‪ ،‬ﺑﺎﻋﺚ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺧﻮﺩ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮﻯ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺑﺴﺘﺮﻫﺎﻯ‬ ‫ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﺷــﺪﻥ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺭﺍ ﻣﻬﻴﺎ ﻛﻨﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺗﺒﻊ‬ ‫ﺷﺎﻫﺪ ﺭﻭﻧﻖ ﻭ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﻛﻴﻔﻰ ﺁﻥ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻋﻀــﻮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺗﻌﺮﻓــﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺭﺗﻘــﺎﻯ ﻛﻴﻔﻴــﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻛﻤﻜﻰ ﻧﻜــﺮﺩﻩ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳــﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻌﺮﻓﻪ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﺍﻥ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﻧﺤﺼﺎﺭﻯ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺗﻮﺟﻪ ﻛﻤﺘﺮﻯ ﺑﻪ ﻛﻴﻔﻴﺖ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺣﻤﺪ ﻛﻴﻤﻴﺎﻳﻰﺍﺳــﺪﻯ ﻋﻀــﻮ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧــﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺳﻮﺍﻝ ﻛﻪ ﻣﺤﺮﻣﺎﻧﻪ ﺑﻮﺩﻥ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭ ﭼﻪ ﻋﻮﺍﻗﺐ ﺳــﻮﺋﻰ ﺩﺭ ﭘﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺯ‬ ‫ﺁﻧﺠﺎﻳــﻰ ﻛﻪ ﻣﺤﺮﻣﺎﻧﻪ ﺑﻮﺩﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺭﺍﻧﺖﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺷﻮﺩ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻣﺎﻧﻊ ﺍﺯ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺷــﻔﺎﻓﻴﺖ ﺑــﺎﻻ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺍﺭﺗﻘــﺎﻯ ﻛﻴﻔﻰ ﻭ‬ ‫ﺭﺿﺎﻳﺖﻣﻨﺪﻯ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻥ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻨﻈﻮﺭ‬ ‫ﺗﻼﺵ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻋﺪﻩﺍﻯ‬ ‫ﺗﻨﻬﺎ ﺍﺯ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻯ ﺧﺎﺹ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪ ﻧﺸﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 27‬ﺧﺮﺩﺍﺩ ‪1396‬‬ ‫‪ 22‬ﺭﻣﻀﺎﻥ ‪1438‬‬ ‫‪ 17‬ژﻭﺋﻦ ‪2017‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﻧﻬﻢ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 139‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2112‬‬ ‫ﻣﻨﺸﻮﺭ ﺍﺧﻼﻕ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺻﻤﺖ‪www.smtnews.ir/about.html :‬‬ ‫ﺻﺎﺣﺐ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ‪ :‬ﻣﻮﺳﺴﻪ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗﻰ )‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻣﺴﺌﻮﻝ‪ :‬ﻧﺎﺻﺮ ﺑﺰﺭﮔﻤﻬﺮ‬ ‫(‬ ‫ﺳﺮﺩﺑﻴﺮﻛﻞ‪ :‬ﻣﺴﻌﻮﺩ ﺩﻫﺸﻮﺭ‬ ‫ﺳﺮﺩﺑﻴﺮ‪ :‬ﻣﺠﺘﺒﻰ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻣﻘﺪﻡ‬ ‫ﺗﻠﻔﻦ‪ - 82190 :‬ﻧﻤﺎﺑﺮ‪ -88713730 :‬ﭘﻴﺎﻣﻚ‪ -300082190 :‬ﭘﻴﺎﻣﮕﻴﺮ ﺻﻮﺗﻰ‪88105304 :‬‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺁﮔﻬﻰﻫﺎ‪ - 88722732-3 :‬ﻧﻤﺎﺑﺮﺁﮔﻬﻰ ﻫﺎ‪88109733 :‬‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺸﺘﺮﻛﻴﻦ‪ - 88722735 :‬ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪88105309 :‬‬ ‫ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪88724211 :‬‬ ‫ﻧﺸﺎﻧﻰ‪ :‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﻗﺎﺋﻢ ﻣﻘﺎﻡ ﻓﺮﺍﻫﺎﻧﻰ‪ -‬ﻛﻮﭼﻪ ﺁﺯﺍﺩﮔﺎﻥ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪26‬‬ ‫ﻛﺪ ﭘﺴﺘﻰ ‪1586733811‬‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪pr@smtnews.ir:‬‬ ‫ﺁﮔﻬﻰ‪ads@smtnews.ir :‬‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪ostanha@smtnews.ir :‬‬ ‫ﭼﺎﭘﺨﺎﻧﻪ‪ :‬ﺷﺮﻛﺖ ﭼﺎپ ﺭﻭﺍﻕ ﺭﻭﺷﻦﻣﻬﺮ‬ ‫‪www.sanatnewspaper.com‬‬ ‫‪http://telegram.me/sanatnewspaper‬‬ ‫ﻛﺎﺭﺗﻮﻥ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﻫﻨﺪﻯﻫﺎ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﻨﺪﺭ ﭼﺎﺑﻬﺎﺭ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻛﺮﺩﻧﺪ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪ ﺳــﻌﻴﺪﻧﮋﺍﺩ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﻣﺴــﻜﻦ‪ ،‬ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳﺎﺯﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺁﺧﺮﻳﻦ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴــﺖ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻫﻨﺪﻯﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺑﻨــﺪﺭ ﭼﺎﺑﻬﺎﺭ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺑــﺎ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﻫﻨﺪﻯ ﺩﻭ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻣﻨﻌﻘﺪ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳــﻢ ﻳﻚ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺎﻟﻰ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﻨﺪﺭ ﺷﻬﻴﺪ ﺑﻬﺸﺘﻰ ﭼﺎﺑﻬﺎﺭ ﺍﺳﺖ ﺍﻳﻦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ‪ ،‬ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺲ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻣﺴﻜﻦ‪ ،‬ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳﺎﺯﻯ‪ ،‬ﺳﻌﻴﺪﻧﮋﺍﺩ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺷﺮﻁ ﻣﺎ ﺑﺎ ﻫﻨﺪﻯﻫﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺳﺎﺧﺖ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻭ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺑﻨﺪﺭ ﭼﺎﺑﻬﺎﺭ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﺸــﻮﺭﻣﺎﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳﺎﺯﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ 150 :‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺑﺎ ﭼﻴﻨﻰﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﺍﻝﺳﻰ ‪ 80‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻭ ﺑﺎﺯﮔﺸﺎﻳﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ‬ ‫ﺩﻭﻡ ﻣــﺎ ﺑﺎ ﻫﻨﺪﻯﻫﺎ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻫﻨﺪﻯﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺑﻨﺪﺭ ﭼﺎﺑﻬﺎﺭ ﺭﺍ ﺑﺨﺮﻧﺪ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻨﺎﺩﺭ ﻭ ﺩﺭﻳﺎﻧﻮﺭﻯ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺍﻧﻌﻘﺎﺩ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺧﺮﻳﺪ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻃﻰ ﺷﺪ ﻭ ﻫﻨﺪﻯﻫﺎ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺳﺨﺘﮕﻴﺮﻫﺎﻯ ﻃﺮﻑ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻨﻈﻴﻢ‬ ‫ﻣﺸــﺨﺼﺎﺕ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﻓﻨﻰ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻨﺎﺩﺭ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓﻨﻰ ﻭ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪﻫﺎﻯ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻫﺪﺍﻑ‬ ‫ﻣﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺬﺏ ﻫﻨﺪﻯﻫﺎ ﺑﻪ ﺑﻨﺪﺭ ﭼﺎﺑﻬﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺧﻂ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺑﻴﻦ ﺑﻨﺎﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻫﻨﺪ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺭﻭﺯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﻫﻨﺪﻯﻫﺎ‬ ‫ﺧﻂ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﺑﻴﻦ ﺑﻨﺪﺭ ﭼﺎﺑﻬﺎﺭ ﻭ ﻫﻨﺪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺩﻭﻣﻴﻦ ﻛﺸﺘﻰ ﻛﺎﻧﺘﻴﻨﺮﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﻫﻨــﺪ ﻭﺍﺭﺩ ﺑﻨﺪﺭ ﭼﺎﺑﻬﺎﺭ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺍﻳــﻦ ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺑﻨﺪﺭ ﭼﺎﺑﻬﺎﺭ ﺑﻰﻧﻈﻴﺮ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﭼﺮﺍ ﻛﻪ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﺘﻰﻫﺎ ﺍﺯ ﺑﻨﺪﺭ ﻫﻨﺪ ﺑﻪ ﺑﻨﺎﺩﺭ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ ﺗﺮﺩﺩ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﭼﺎﻟﺶ ﺑﺰﺭگ ﺍﭘﻞ‬ ‫ﺑﺪﻭﻥ ﺷﺮﺡ‬ ‫ﺍﻟﺰﺍﻣﺎﺕ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺳــﺮﻋﺖ ﺩﺭ ﻋﺼﺮ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ‪ ،‬ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﻣﻰﻛﻮﺷﻨﺪ ﺑﺎ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ ﺳﺮﻋﺖ ﻣﻤﻜﻦ‪ ،‬ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻥ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺧﻮﺩ ﺟﺬﺏ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺁﻳﻔﻮﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﺍﭘﻞ ﺷــﺎﻫﺪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺟﺪﻳﺪﺗﺮﻳﻦ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ ﻧﺨﻮﺍﻫﻴﻢ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷــﻬﺮ ﺧﺒﺮ‪ ،‬ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﭘﻞ ﺑﻪ ﺍﺣﺘﻤــﺎﻝ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺩﻋﻮﺍﻯ‬ ‫ﺣﻘﻮﻗــﻰ ﺧﻮﺩ ﺑﺎ ﻛﻮﺍﻟﻜﺎﻡ‪ ،‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺭﻫﺒﺮﺍﻥ ﺑﺰﺭگ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻤﺮﺍﻩ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﻩ ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻼﺗﻰ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺭﻭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻛﻨﻮﻥ ﭘﺮﺳﺮﻋﺖﺗﺮﻳﻦ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻬﺮﻩﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﻫﻤﺮﺍﻩ‪،‬‬ ‫‪ LTE‬ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺟﺪﻳﺪﺗﺮﻳﻦ ﻧﺴــﺨﻪﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ‪ ،‬ﻗﺎﺩﺭ ﺑﻪ ﺩﺳﺘﻴﺎﺑﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺳــﺮﻋﺖﻫﺎﻯ ﮔﻴﮕﺎﺑﻴﺘﻰ ﻧﻴﺰ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺟﺎﻟﺐ ﺍﻳﻨﺠﺎﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﻓﻘﻂ ﺷــﺮﻛﺖ ﻛﻮﺍﻟﻜﺎﻡ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻧﺎﻡﺑﺮﺩﻩ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﭼﻴﭙﺴــﺖﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺳــﺎﻳﺮ ﺗﺎﻣﻴﻦﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻫﻨﻮﺯ ﻣﻮﻓﻖ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﻧﺸــﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿــﺮ ﻓﻘﻂ ﻣﻮﺩﻡﻫﺎﻯ ‪ X16‬ﻛﻮﺍﻟﻜﺎﻡ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﻪ ﺳﺮﻋﺖﻫﺎﻯ ﮔﻴﮕﺎﺑﻴﺘﻰ ﺩﺳﺖ ﻳﺎﺑﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﻤﭙﺎﻧــﻰ ﺍﭘﻞ ﺍﺯ ﻣﻮﺩﻡﻫــﺎﻯ ﻛﻮﺍﻟﻜﺎﻡ ﻭ ﺍﻳﻨﺘﻞ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻨﺘﺮﻧــﺖ ﺩﺭ ﺁﻳﻔﻮﻥﻫــﺎﻯ ﺧﻮﺩ‪ ،‬ﺑﻬــﺮﻩ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ ﻭ ﻓﻘــﻂ ﻣﻮﺩﻡﻫﺎﻯ‬ ‫‪ X16‬ﻛﻮﺍﻟﻜﺎﻡ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ ﺩﺳــﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﺳﺮﻋﺖﻫﺎﻯ ﮔﻴﮕﺎﺑﻴﺘﻰ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﭘﺮﺍﺗﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﺻﻠﻰ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻤــﺮﺍﻩ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻧﻴﺰ ﺗﻼﺵ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻛﺴﺐ ﺳﻬﻢ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ‪ ،‬ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺭﺍ ﻫﺮﭼﻪ ﺳﺮﻳﻊﺗﺮ ﻭﺍﺭﺩ‬ ‫ﺷﺒﻜﻪ ﺯﻳﺮﭘﻮﺷﺶ ﺧﻮﺩ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻛﻨــﻮﻥ ﺑــﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﺍﻳﻨﺘــﻞ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻣﻴﺎﻥ‪ ،‬ﻗﺎﺩﺭ ﻧﻴﺴــﺖ‬ ‫ﭼﻴﭙﺴــﺖﻫﺎﻯ ﻣﺠﻬﺰ ﺑﻪ ‪ LTE‬ﮔﻴﮕﺎﺑﻴﺘﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻊ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﭘﻞ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ‪ ،‬ﻛﻤﭙﺎﻧﻰ ﺳــﺎﻛﻦ ﻛﻮﭘﺮﺗﻴﻨﻮ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻫﻤﻪ ﭼﻴﭙﺴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻃﺮﻑ‬ ‫ﺩﻋﻮﺍﻯ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﭘﻞ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﻮﺟﻮﺩ‪ ،‬ﺍﺯ ﻫﺮ ﺩﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﭼﻴﭙﺴﺖ ﺁﻳﻔﻮﻥ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻳﻜﺪﺳﺖ ﺷﺪﻥ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﻭ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﻧﺎﺭﺿﺎﻳﺘﻰﻫﺎﻯ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻰ‪ ،‬ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ‪ LTE‬ﮔﻴﮕﺎﺑﻴﺘﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﻠﻔﻦﻫﺎﻯ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻣﺠﻬﺰ ﺑﻪ ﻣﻮﺩﻡ ﻛﻮﺍﻟﻜﺎﻡ ﻏﻴﺮﻓﻌﺎﻝ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺷــﺎﻳﺪ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﻧﺸــﺪﻥ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ‪ LTE‬ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺍﭘﻞ ﺭﻭﻯ‬ ‫ﺁﻳﻔﻮﻥﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﻴﺰ ﺍﻣﺴﺎﻝ‪ ،‬ﭼﻨﺪﺍﻥ ﻫﻢ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﻧﺒﺎﺷﺪ‬ ‫ﭼﺮﺍ ﻛﻪ ﻣﺸــﺨﺺ ﻧﻴﺴﺖ ﺍﭘﺮﺍﺗﻮﺭﻫﺎﻯ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺩﻗﻴﻖ ﭼﻪ‬ ‫ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻪ ﻋﺮﺿﻪ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﮔﻴﮕﺎﺑﻴﺘﻰ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﭘﻮﺷﺸﻰ ﻭﺳﻴﻊ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﻫﻤﻴﻦ ﺭﻭ‪ ،‬ﺩﺍﺷﺘﻦ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﺑﺤﺚ ﻭﻗﺘﻰ ﺷــﺒﻜﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﺮﺱ ﻧﺒﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻣﺘﻔﺎﻭﺗﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﺭﺑﺮ ﺭﻗﻢ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺯﺩ‪.‬‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫‪industry@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﺛﺒﺎﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺳﻴﺎﺳــﻰ‪ ،‬ﺟــﺬﺏ ﺭﻗﻢ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻝ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺍﺗﺨﺎﺫ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻌﺎﻣﻠــﻰ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎ ﻭ ﺍﻟﺰﺍﻣﺎﺕ‬ ‫ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺪﻭﻥ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﻮﻟﻔﻪﻫﺎﻯ ﺑﺴﺘﺮﺳــﺎﺯ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﻛﺎﻣﻞ ﻣﺤﻘﻖ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺎﺱ‪ ،‬ﺑﻴﺎﻥ ﻣﻮﺍﺭﺩﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻛﻤﻚ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻟﺰﺍﻣﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺷﺪﻥ‪ ،‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﻗﺪﺭﺕﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺭﺍ ﭼﻨﺎﻥ ﺑﻪ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﮔﺮﻩ ﺯﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﻭﺯ‬ ‫ﻧﻮﺳــﺎﻥ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﺳــﺮﻋﺖ ﺑﻪ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻣﺮﺯﻫﺎ‬ ‫ﺗﺴﺮﻯ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺑﺮﻭﺯ ﭘﺪﻳﺪﻩ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺷﺪﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻭ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻴﺎﻥ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺷﺪﻥ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺗﺠﺎﺭﺕ‪ ،‬ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﻧﻘﻞ ﻭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‪ ،‬ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﺍﻧﻪ ﮔﺴﺘﺮﺵ‬ ‫ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﺴــﺘﺮﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﺟﻮﻳﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺑﻴﺸﻴﻨﻪﺳﺎﺯﻯ ﻣﻨﺎﻓﻊ‬ ‫ﻣﻬﻴﺎ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ‪ ،‬ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﻪ ﻫﻢ ﭘﻴﻮﺳﺘﻪ ﻭ‬ ‫ﻣﺴﻄﺢ ﺷــﺪﻩ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺑﻴﺸﻴﻨﻪﺳﺎﺯﻯ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﻛﻢﺗﻮﺟﻬﻰ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻣﺪﻳــﺮﺍﻥ ﺻﻨﺎﻳــﻊ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﺭﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﺁﻣــﺪﻥ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫــﻢ »ﺗﻌﺎﻣﻞﮔﺮﺍﻳﻰ« ﺟﺎﻯ‬ ‫»ﺗﻘﺎﺑﻞﮔﺮﺍﻳــﻰ« ﺭﺍ ﮔﺮﻓﺖ ﻭ ﺑﻪ ﻧﻘﻄﻪ ﻛﺎﻧﻮﻧﻰ ﺳﻴﺎﺳــﺖ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳــﺘﺎ ﻣﺸــﺎﻫﺪﻩ ﻛﺮﺩﻳﻢ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ ﺳﻌﻰ ﻛﺮﺩ ﺑﺎ ﺩﺭﻙ ﺻﺤﻴﺢ‬ ‫ﺍﺯ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺗﻐﻴﻴﺮﻯ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪﺍﻧﻪ ﻭ ﻣﺜﺒﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻔﻊ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﺑﺎﻭﺭ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ‪ ،‬ﺗﻮﺳﻌﻪﻳﺎﻓﺘﮕﻰ ﺍﻣﺮﻯ ﺟﻬﺎﻥﺷﻤﻮﻝ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﮔﺮﻭ ﺑﻬﺮﻩﺟﻮﻳﻰ ﺍﺯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻯ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﻣﺸﺘﺮﻙ‬ ‫ﻋﻠﻤﻰ‪ ،‬ﻓﻨﻰ ﻭ ﺍﻧﺪﻳﺸــﻪﺍﻯ ﺩﺭﻭﻥ ﻭ ﺑﻴــﺮﻭﻥ ﻗﻠﻤﺮﻭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻠﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﻧﮕﺮﺵ ﻭ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺗﻌﺎﻣﻠﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺩﺍﺷــﺘﻪﻫﺎ ﻭ ﺗﺠﺮﺑﻪﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ‬ ‫ﺩﺳﺖ ﻳﺎﻓﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪ ﻭﺍﻗﻊ‪ ،‬ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺭﺷﺪ ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﺗﻮﺟﻬﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺍﺯ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻭ ﻣﻨﺎﺳﺒﺎﺕ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪﻫﺎﻯ ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻥ ﺳﻴﺎﺳــﻰ‪ ،‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ ،‬ﻋﻠﻤﻰ ﻭ‪...‬‬ ‫ﺳﻮﺩ ﺟﺴﺘﻪﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺟﻬــﺎﻥ ﻛﻨﻮﻧــﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻫﺎ ﺑﻪ ﺻــﻮﺭﺕ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩﺍﻯ‬ ‫ﺑــﻪ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﻣﺘﺼﻞ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﻣﻨﺤﺼــﺮ ﺑﻪ ﻳﻚ ﻛﺸــﻮﺭ ﺧﺎﺹ ﻧﻴﺴــﺖ‪.‬‬ ‫ﭘﺲ ﻫﻤﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺑــﻪ ﻧﻮﻋﻰ ﺑﻪ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﻧﻴــﺎﺯ ﺩﺍﺭﻧﺪ‬ ‫ﭼﺮﺍ ﻛﻪ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻛﺎﻻ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪﻯ‬ ‫ﻣﺰﻳﺖﻣﺤــﻮﺭ ﻭ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺩﺭﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻭﺍﻗﻌﻴﺖ‬ ‫ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻧﺒــﻮﺩ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﺎ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻣﺴــﻴﺮ‬ ‫ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻋﻠﻤﻰ ﻭ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺩﻭﺭ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﻳﺎ ﺟﺪﺍ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻤﻮﻧﻪ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺧﻠﻖ ﭼﻴﻦ ﺍﺷﺎﺭﻩ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺸﻮﺭﻯ ﺑﺎ ﻧﻈﺎﻡ ﻛﻤﻮﻧﻴﺴﺘﻰ ﭼﻨﺪ ﺩﻫﻪ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻧﺰﻭﺍ ﺑﻪ ﺳــﺮ ﺑﺮﺩ ﻭ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﭼﻨﺪ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺳﺎﺧﺖ ﺍﻣﺎ ﻭﺍﻗﻌﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﻭ ﻗﻮﺍﻋﺪ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺳﺒﺐ ﺷﺪ ﭼﻴﻦ ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺩﻫﻪ ‪70‬‬ ‫ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺩﺭﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺭﻭﻯ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﮕﺸﺎﻳﺪ‪ .‬ﻧﺘﻴﺠﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺗﺼﻤﻴــﻢ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﭘﻜﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻜﻴﻪ‬ ‫ﺑﺮ ﺭﺷﺪ ﭼﺸــﻤﮕﻴﺮ ﻭ ﻛﻢﻧﻈﻴﺮ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﻣﺴﻴﺮ‬ ‫ﺩﺳــﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﺍﺑﺮﻗﺪﺭﺗﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺟﻬﺎﻧــﻰ ﺭﺍ ﻣﻰﭘﻴﻤﺎﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﺑﺎﻭﺭ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻧﺎﻇﺮﺍﻥ‪ ،‬ﮔﺮﻳﺰﻧﺎﭘﺬﻳﺮ ﺑﻮﺩﻥ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﻭ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪﻯ ﺍﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﻧﻮﻳﻦ ﻓﺮﺍﻣﺮﺯﻯ ﺳــﺒﺐ ﺷــﺪ‬ ‫ﺍژﺩﻫﺎﻯ ﺯﺭﺩ ﺍﺯ ﺯﻳــﺮ ﺁﻭﺍﺭ ﺧﻤﻮﺩﮔﻰ ﻣﺰﻳﺖﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﺭﻛﻮﺩ‪ ،‬ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺭﻫﺎ ﺳــﺎﺯﺩ ﻭ ﻳﻚ ﺑﻪ ﻳﻚ ﻣﺮﺯﻫﺎﻯ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭﻧﻮﺭﺩﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﻃــﺮﻑ ﺩﻳﮕــﺮ ﻧﻴﺰ ﺍﻣــﺮﻭﺯ ﻧﻤﻰﺗــﻮﺍﻥ ﻣﻘﻮﻟﻪﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﺟﺪﺍ ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻭ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﺑــﻪ ﻣﺜﺎﺑــﻪ ﺩﻭ ﺟﺰﻳﺮﻩ ﺟﺪﺍ ﺍﺯ ﻫﻢ ﺗﻠﻘﻰ ﻛــﺮﺩ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﺖ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺑﺮ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻣﻰﮔﺬﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ‪ ،‬ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺟﻮﺍﻣﻊ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺑﺴــﺘﺮﻫﺎ ﻭ ﻣﻠﺰﻭﻣﺎﺗﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺁﻧﻬــﺎ ﻭﻓﺎﻕ ﻭ ﻫﻤﺪﻟﻰ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻭ ﺳﻴﺎﺳــﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳــﻦ ﺭﻗﺎﺑﺖﻫــﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺳــﺒﺐ‬ ‫ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺛﺒﺎﺕ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﺷﻮﺩ ﻭ ﻫﺮ ﭼﻪ ﺛﺒﺎﺕ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﺒﺴﺘﮕﻰ ﻣﻠﻰ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺭﻭﻧﺪ ﻣﺜﺒﺖﺗﺮﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻓﻀﺎﻯ ﻛﺴﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺑﺎ ﺗﻘﻮﻳﺖ‬ ‫ﺣﺲ ﻫﻤﺒﺴﺘﮕﻰ ﻭ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻣﻴﺎﻥ ﻫﻤﻪ ﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳﻰ‬ ‫ﻣﺤﻘﻖ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺯﻳﺮﺍ ﺍﮔﺮ ﺩﺭ ﺭﻗﺎﺑﺖﻫﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﺗﺨﺮﻳﺐ‬ ‫ﺟــﺎﻯ ﻧﻘﺪﻫﺎﻯ ﺳــﺎﺯﻧﺪﻩ ﺭﺍ ﺑﮕﻴﺮﺩ‪ ،‬ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺁﺳــﻴﺒﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﺎﻫﺶ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ‬ ‫ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺭﻛﻮﺩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﺑﺎﻭﺭ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ‪ ،‬ﻫﻢﮔﺮﺍﻳﻰ ﻭ ﺣﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﻣﻠﻰ ﻣﻮﺟﺐ ﻫﻢﺍﻓﺰﺍﻳﻰ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ‬ ‫ﺳــﺮﻋﺖ ﻣﻰﺑﺨﺸــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ‪ ،‬ﻭﺍﮔﺮﺍﻳﻰ ﻭ ﺣﺮﻛﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﻣﻨﺎﻓــﻊ ﺣﺰﺑــﻰ ﻭ ﮔﺮﻭﻫﻰ ﺑــﻪ ﺧﻮﺩﻣﺤﻮﺭﻯ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻣﻴﺪﻩ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻠﻰ ﺭﺍ ﺿﻌﻴﻒ ﻭ ﻛﻢﺗﻮﺍﻥ ﻣﻰﺳﺎﺯﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺭﺷــﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺎﻻﺗﺮﻯ ﺭﺍ ﺷﺎﻫﺪ‬ ‫ﺑﺎﺷــﻴﻢ ﻧﺎﮔﺰﻳﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺳــﻌﻰ ﻛﻨﻴﻢ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥﺑﺨﺸــﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻋﺮﺻﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺳــﺎﺯﻳﻢ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﻣﻨﺠﺮ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺭﻭﻧﺪ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﺣﺎﻟﺖ ﺻﻌﻮﺩﻯ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﺁﻣﺎﺭ ﺭﺷﺪ‪ ،‬ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﺍﻣــﺮﻭﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﻣﺸــﻜﻼﺕ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﻚﺑﻌﺪﻯ ﺣــﻞ ﻭ ﻓﺼﻞ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﺎﻓﻊ ﻣﻠﻰ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺩﺭ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﻭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺧﺮﺩ ﺟﻤﻌﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻋﺮﺻﻪ ﺷﻜﻞ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﻧﺒﺎﻳﺪ‬ ‫ﻣﻘﻮﻟﻪ ﺍﺳــﺘﻘﻼﻝ ﻭ ﻧﮕﺮﺵ ﺩﺭﻭﻥﺯﺍ ﺑﻪ ﻓﺮﺍﻣﻮﺷﻰ ﺳﭙﺮﺩﻩ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﻭﺍﺑﺴﺘﮕﻰ ﻣﺘﻘﺎﺑﻞ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻣﻔﻴﺪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺭﺍﺑﻄﻪﺍﻯ ﻋﺎﺩﻻﻧــﻪ ﻭ ﻣﻨﺼﻔﺎﻧﻪ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺭﻗﻢ ﺑﺰﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﺮﻳﺪ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺷﮕﺎﻩ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ‪ ،‬ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺑﺎ ﭘﻬﭙﺎﺩ!‬ ‫ﻳﻚ ﺷــﺮﻛﺖ ﺳﻮﺋﺪﻯ ﺑﻪ ﻧﺎﻡ ‪ Wheelys‬ﺍﻳﺪﻩ ﻣﻔﻬﻮﻣﻰ ﻭ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﺎﻡ ‪ Moby‬ﺭﺍ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﻳﻚ ﻓﺮﻭﺷﮕﺎﻩ ﻓﻮﻕﻣﺪﺭﻥ ﺑﺎ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ‬ ‫ﺣﺮﻛﺖ ﺑﻪ ﻧﻘﺎﻁ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺗﺎﺑﻨﺎﻙ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻓﺮﻭﺷــﮕﺎﻩ‬ ‫ﻫــﻢ ﺑﺎ ﺣﻀــﻮﺭ ﺭﺍﻧﻨﺪﻩ ﻭ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺻــﻮﺭﺕ ﻛﻨﺘــﺮﻝ ﺍﺯ ﺭﺍﻩ ﺩﻭﺭ ﺣﺮﻛﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﻫﺪﻑ ﺍﺻﻠﻰ ﺷــﺮﻛﺖ ﺳــﺎﺯﻧﺪﻩ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺩﺭ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺧﻮﺩﻛﺎﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻥ ﺷﻬﺮ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺣﺎﺷﻴﻪ ﺑﺮﺳﺎﻧﺪ‪ .‬ﺍﻓﺮﺍﺩ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﻭﺷــﮕﺎﻩ ﺭﺳﺎﻧﺪﻩ ﻭ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎﻳﻰﻫﺎﻯ ﻳﻚ‬ ‫ﺩﺳــﺘﻴﺎﺭ ﻫﻮﻟﻮﮔﺮﺍﻓﻴﻜﻰ‪ ،‬ﻛﺎﻻﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮﺷــﺎﻥ ﺭﺍ ﺧﺮﻳــﺪﺍﺭﻯ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻨﻈﻮﺭ ﻓﻘﻂ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﭘﻠﻴﻜﻴﺸــﻦ ‪ Wheelys‬ﺭﺍ ﺩﺭ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻫﻮﺷــﻤﻨﺪ ﻧﺼﺐ‬ ‫ﻋﻜﺲ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺁﺋﻴﻦ ﻛﻮﭼﻪﮔﺮﺩﺍﻥ ﻋﺎﺷﻖ‬ ‫ﻃﺮﺡ‪ :‬ﺣﺴﻴﻦ ﻋﻠﻴﺰﺍﺩﻩ‪ ،‬ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ ﺗﺎ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺧﺮﻳﺪ ﺑﺎ ﻛﺴــﺮ ﻗﻴﻤــﺖ ﻛﺎﻻ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺕ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ ﺑﻪ ﺭﺍﺣﺘﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺑﺨﺶ ﻫﻴﺠﺎﻥﺍﻧﮕﻴﺰﺗﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﻳﺪﻩ‪ ،‬ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﻛﺎﻻ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ‪4‬‬ ‫ﭘﻬﭙﺎﺩﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳﻘﻒ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﻭﺷﮕﺎﻩ ﺳﻴﺎﺭ ﺁﺷﻴﺎﻧﻪ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺳﺎﺯﻧﺪﮔﺎﻥ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻓﺮﻭﺷــﮕﺎﻩ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻫﻮﺵ ﻣﺼﻨﻮﻋﻰ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻣﺤﺎﺳﺒﺎﺕ ﺍﺑﺮﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻧﻘﻄﻪ ﻋﻄﻒ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺟﺎﻟﺐ ﺍﻳﻨﺠﺎﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﻭﺷﮕﺎﻩﻫﺎ‬ ‫ﻛﺎﻣﻼ ﻫﻮﺷــﻤﻨﺪﺍﻧﻪ ﺣﺠــﻢ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺧﻮﺩ ﻭ ﺷــﺎﺭژ ﺑﺎﺗﺮﻯ ﺭﺍ ﻛﻨﺘﺮﻝ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺍﻳﺴﺘﮕﺎﻩ ﺍﺻﻠﻰ ﺑﺎﺯﻣﻰﮔﺮﺩﻧﺪ ﺗﺎ ﻧﻪﺗﻨﻬﺎ ﺑﺎﺗﺮﻯ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺷﺎﺭژ ﻛﻨﻨﺪ ﺑﻠﻜﻪ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺍﺗﻤﺎﻡ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕﺷﺎﻥ ﺭﺍ ﻫﻢ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻣــﺎ ﺟﺬﺍﺏﺗﺮ ﺍﺯ ﻫﻤــﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻓﺮﻭﺵ ﺑــﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ‬ ‫ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻛﺎﻫﺶ ﺣﺠﻢ ﻛﺎﻻ ﻧﺘﻮﺍﻧﺪ ﺧﺪﻣﺎﺕﺭﺳﺎﻧﻰ‬ ‫ﻣﻄﻠﻮﺏ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺑﻪ ﺍﺷﺘﺮﺍﻙﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﺎﻻ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺷﮕﺎﻫﻰ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﻳﻚ ﺳــﻤﺖ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﻭﺷــﮕﺎﻩ ﭘﻮﺷﻴﺪﻩ ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺮ‬ ‫ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻧﻰ ‪ 400‬ﺍﻳﻨﭽﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺳﺖ ﻛﻤﻰ ﺍﺯ ﺑﻴﻠﺒﻮﺭﺩ ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺗﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻛﻞ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪﻫﺎﻳــﻰ ﻛــﻪ ﺩﺭﻭﻥ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﻭﺷــﮕﺎﻩ ﻃﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻫﻮﺵ‬ ‫ﻣﺼﻨﻮﻋﻰ ﻣﻮﺳﻮﻡ ﺑﻪ ‪ Hol‬ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﻓﻘﻂ ﺩﺭ ﺷﺎﻧﮕﻬﺎﻯ ﭼﻴﻦ ﻣﻮﺭﺩ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﻭ ﺑﻪ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪2018‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺑﺎ ﺍﻫﺎﻟﻰ ﺑﻬﺎﺭﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﺍﻳﺴﻨﺎ‬ ‫ﻋﺒـــﺪ ﺍ ﻟﻜــــﺮ ﻳـــﻢ‬ ‫ﺣﺴـــﻴﻦﺯﺍﺩﻩ‪ ،‬ﻋﻀــــﻮ‬ ‫ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﻋﻤﺮﺍﻥ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺑــﺎ ﺿــﺮﻭﺭﻯ ﺧﻮﺍﻧــﺪﻥ‬ ‫ﺗﻔﻜﻴــﻚ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺭﺍﻩ ﻭ‬ ‫ﻣﺴــﻜﻦ ﺍﺯ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻣﻬﻢﺗــﺮ ﺍﺯ ﺍﺻــﻞ ﺗﻔﻜﻴﻚ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﻭﺍﺳﭙﺎﺭﻯ ﺍﻣﻮﺭ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻗﺘــﻰ ﻛﻪ ﻳﻚ ﻣﺠﻤﻮﻋــﻪ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮ ﺍﺯ ﻣﻘﻴﺎﺱ ﻭ‬ ‫ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻗﺎﻋﺪﺗﺎ ﻭﺯﻳﺮ ﻫﻢ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﻭ ﺗــﻮﺍﻥ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺷــﺎﻳﺪ ﺩﻭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺭﺍﻩ‬ ‫ﻭ ﺗﺮﺍﺑﺮﻯ ﻭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻣﺴــﻜﻦ ﻭ ﺷﻬﺮﺳﺎﺯﻯ ﻫﺮ ﺩﻭ‬ ‫ﻣﺎﻫﻴﺖ ﻋﻤﺮﺍﻧﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺍﻣﺎ ﺳــﻨﺨﻴﺘﻰ ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧــﻪ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺑﺎ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻣﺴــﻜﻦ‪،‬‬ ‫ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﻳﻰ ﺑﺎ ﻳــﻚ ﻭﺯﻳﺮ ﺍﺩﺍﺭﻩ‬ ‫ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿــﺮ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﺑﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ‪ 14‬ﺍﺑﺮﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﺯﺟﻤﻠــﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ‪،‬‬ ‫ﻫﻮﺍﺷﻨﺎﺳﻰ‪ ،‬ﺭﺍﻫﺪﺍﺭﻯ‪ ،‬ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳﻰ ﻭ‪ ...‬ﺭﺍ ﺩﺭ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﮔﻨﺠﺎﻧﺪﻩ ﻛﻪ ﻫﺮﻳﻚ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺯﻳﺮﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺧﻮﺩ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ‪،‬‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﺎﺭﻫﺎﻯ ﺍﺳﺎﺳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﻟﺤﺎﻅ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺳــﺪﺍﷲ ﻗﺮﻩﺧﺎﻧــﻰ‪،‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣــﺮﺩﻡ ﻋﻠﻰﺁﺑﺎﺩ‬ ‫ﻛﺘﻮﻝ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ ﺗﺎﺑﻊ ﻋﺮﺿﻪ ﻭ‬ ‫ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺑﻮﺩﻩ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳﺖ‪:‬‬ ‫ﺑﻪ ﺍﺣﺘﻤــﺎﻝ ﺯﻳﺎﺩ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﻧﻔﺖﻫــﺎﻯ ﺫﺧﻴــﺮﻩ ﺭﻭﻯ ﺩﺭﻳﺎ‪ ،‬ﺁﻏــﺎﺯ ﺗﻌﻤﻴﺮﺍﺕ‬ ‫ﭘﺎﻻﻳﺸــﮕﺎﻩﻫﺎ ﺩﺭ ﻓﺼﻞ ﺗﺎﺑﺴــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺷــﻴﻞ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻳﺎ ﺣﺘﻰ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻧﺸﺪﻥ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﺗﻤﺪﻳﺪ ﻓﺮﻳﺰ ﻧﻔﺘﻰ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺍﻭﭘﻚ‬ ‫ﺳﺒﺐ ﺷﺪﻩ ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﮔــﺮ ﻃﺮﺡ ﻓﺮﻳﺰ ﻧﻔﺘﻰ ﺗﻤﺪﻳﺪ ﻧﻤﻰﺷــﺪ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻧﻔــﺖ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ﺭﻗﻢ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﻛﺎﻫــﺶ ﻣﻰﻳﺎﻓﺖ ﻭ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺍﺯ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﭘﻴﭽﻴﺪﻩﺗﺮ ﻣﻰﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺣﺘﻰ ﻋﺮﺑﺴــﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻗــﺪﺭﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻔﺖﺷــﺎﻥ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴــﻞ ﻛﺎﻫﺶ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﻧﻔﺖ ﻭ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺁﻣﺪﻥ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻔﺖ ﺑﺮﺧﻰ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺍﻧﺮژﻯ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻟﻴﺒﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻔﺖ ﻟﻴﺒﻰ ﺑﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺁﺭﺍﻣﺶ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﻋﺮﺿــﻪ ﻧﻔﺖ ﺭﺍ ﺑــﻪ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺤــﻤــــﺪ ﺭ ﺿـــــﺎ‬ ‫ﺭﺿﺎﻳﻰﻛﻮﭼــﻰ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ‬ ‫ﻛﻤﻴﺴــــﻴﻮﻥ ﻋﻤــﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﺠﻠــــﺲ ﺟﺰﺋﻴــﺎﺕ‬ ‫ﺑﺎﺯﺩﻳــﺪ ﺍﺯ ﭘﺮﻭژﻩ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ‬ ‫ﺍﺭﺩﺑﻴﻞ‪ -‬ﻣﻴﺎﻧﻪ ﺭﺍ ﺗﺸﺮﻳﺢ‬ ‫ﻛــﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ‬ ‫ﺗﺎ ‪ 3‬ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﮔﺸﺎﻳﺶ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪ 12‬ﺳــﺎﻝ ﺍﺯ ﻛﻠﻨﮓﺯﻧــﻰ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ‬ ‫ﻣﻰﮔﺬﺭﺩ ﻭ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪50‬ﺩﺭﺻﺪ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ‬ ‫ﻓﻴﺰﻳﻜﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﺎ ﺗﻮﺟــﻪ ﺑــﻪ ﺑﺮﮔــﺰﺍﺭﻯ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﻭ ﺩﺍﺷــﺘﻦ‬ ‫ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﻣﺸــﺨﺺ ﺗﺎ ‪ 3‬ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﭘﺮﻭژﻩ‬ ‫ﻳﺎﺩﺷﺪﻩ ﮔﺸﺎﻳﺶ ﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿــﺮ ﻛﻤﺒــﻮﺩ ﺍﻋﺘﺒــﺎﺭ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳــﻦ‬ ‫ﺳــﺪ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﭘــﺮﻭژﻩ ﺭﺍﻩﺁﻫــﻦ ﻣﻴﺎﻧــﻪ –ﺍﺭﺩﺑﻴﻞ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺗﺰﺭﻳﻖ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺑﻪ ﭘــﺮﻭژﻩ ﻋﻤﺮﺍﻧﻰ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ‬ ‫ﺍﺭﺩﺑﻴﻞ‪-‬ﻣﻴﺎﻧــﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺳــﺮﻋﺖ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺁﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﻣﺴــﻴﺮﻫﺎﻯ ﺭﻳﻠﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ‬ ‫ﺁﻥ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺣﺘﻢ‬ ‫ﺩﺭ ﺟﻠﺴــﻪﺍﻯ ﺑــﺎ ﺣﻀــﻮﺭ ﻭﺯﻳﺮ ﻣﺴــﻜﻦ‪ ،‬ﺭﺍﻩ ﻭ‬ ‫ﺷﻬﺮﺳﺎﺯﻯ ﭘﻴﮕﻴﺮ ﺗﺴﺮﻳﻊ ﺩﺭ ﺍﺗﻤﺎﻡ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﭘﺮﻭژﻩﺍﻯ ﻣﻠﻰ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻮﺩ‪.‬‬

آخرین شماره های روزنامه گسترش صنعت

روزنامه گسترش صنعت 557

روزنامه گسترش صنعت 557

شماره : 557
تاریخ : 1397/10/12
روزنامه گسترش صنعت 556

روزنامه گسترش صنعت 556

شماره : 556
تاریخ : 1397/10/11
روزنامه گسترش صنعت 555

روزنامه گسترش صنعت 555

شماره : 555
تاریخ : 1397/10/10
روزنامه گسترش صنعت 554

روزنامه گسترش صنعت 554

شماره : 554
تاریخ : 1397/10/09
روزنامه گسترش صنعت 553

روزنامه گسترش صنعت 553

شماره : 553
تاریخ : 1397/10/06
روزنامه گسترش صنعت 552

روزنامه گسترش صنعت 552

شماره : 552
تاریخ : 1397/10/05
ثبت نشریه در مگ لند

شما صاحب نشریه هستید ؟

با عضویت در مگ لند امکانات متنوعی را در اختیار خواهید داشت
ثبت نام ناشر
لطفا کمی صبر کنید !!