روزنامه گسترش صنعت شماره 19 - مگ لند
0

روزنامه گسترش صنعت شماره 19

روزنامه گسترش صنعت شماره 19

روزنامه گسترش صنعت شماره 19

‫ﻓﺮﺍ ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺳﺎﻝ ﻧﻮ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻤﻮﻃﻨﺎﻥ ﻣﺴﻴﺤﻰ ﺷﺎﺩﺑﺎﺵ ﻣﻰﮔﻮﻳﻴﻢ‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻭ ﻣﺼﺎﺭﻑ ﻫﺪﻓﻤﻨﺪﻯ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ‬ ‫ﻣﺸﺨﺺ ﺍﺳﺖ‬ ‫‪2‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﻫﺸﺘﻢ ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪1992‬‬ ‫‪ 12‬ﺩﻯ ‪1395‬‬ ‫‪ 2‬ﺭﺑﻴﻊﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫ﺍﻭﻝ ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪2017‬‬ ‫‪16‬‬ ‫‪http://telegram.me/sanatnewspaper‬‬ ‫ﺩﻭﺭﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 16 19‬ﺻﻔﺤﻪ ﻗﻴﻤﺖ‪ 1000 :‬ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﻫﻮﻳﺖﺑﺨﺸﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﻟﻜﻪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫‪13‬‬ ‫ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ ﻋﻼﺋﻢ ﺣﻴﺎﺗﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺭﻳﺸﻪﺍﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻛﻪ ﺣﻴﺎﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺗﻤﺎﻡ ﻧﻬﺎﺩﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﻪ ﺁﻥ ﻭﺍﺑﺴﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ ﻭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻫﻤﻴﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﻬﺪﻳﺪﮔﺎﺯﻯ ﺗﺮﻛﻤﻨﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﮔﺎﻩ ﺍﺯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ ﺍﺯ ﮔﺮﻭﻛﺸــﻰ ﺗﺮﻛﻤﻨﺴــﺘﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﺳــﺘﺎﻧﻪ ﻭﺭﻭﺩ ﻣﻮﺝ ﺟﺪﻳﺪ ﺳــﺮﻣﺎ ﺧﺒﺮ ﻣﻰﺩﺍﺩﻧــﺪ‪ ،‬ﺧﺒﺮ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ‬ ‫ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﺑﺎ ﺗﺮﻛﻤﻦﻫﺎ ﺑﻪ ﮔﻮﺵ ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻳــﻦ ﺍﺧﺒﺎﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﺮﻛﻤﻨﺴــﺘﺎﻥ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺖ ﺑﻪ ﺗﻮﺍﻓﻘﺎﺗﻰ ﺑﺮﺳــﺪ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺁﻥ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﺍﺯ ﺗﺮﻛﻤﻨﺴــﺘﺎﻥ ﺑﺎ ﻣﺸــﻜﻠﻰ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﻧﻜﻪ‬ ‫ﭼﻨﺪ ﻫﻔﺘﻪﺍﻯ ﺍﺯ ﺯﻣﺰﻣﻪﻫﺎﻯ ﺗﺮﻙ ﻳﻚ ﻃﺮﻓﻪ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﮔﺎﺯﻯ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ‬ ‫ﺗﺮﻛﻤﻨﺴﺘﺎﻥ ﺷﻨﻴﺪﻩ ﺷﺪ‪ ،‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﺷﺪﻩ ﺍﻣﺎ ﻫﻨﻮﺯ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺗﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻧﺎﮔﻔﺘﻪ ﻣﺎﻧﺪﻩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺷﻴﻮﻩﻫﺎﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﻧﻴﺰ ﺑﺮ ﻧﺤﻮﻩ ﺣﻴﺎﺕ ﻧﻬﺎﺩﻩﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻫﻤﭽﻮﻥ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺑﻴﻤﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ ﺑﺎﻧﻚﻣﺤﻮﺭﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻴﻤﺎﺭﻯ ﺭﻳﺸﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺗﻤﺎﻡ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻋﻢ ﺍﺯ ﺑﻨﮕﺎﻩ ﺩﺍﺭﻯ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺑﺎﻻﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ‪ ،‬ﺭﻳﺴﻚ ﺑﺎﻻﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻧﺎﺷﻰ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ‪...‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ »ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ«ﺍﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﻧﻮﺳﺎﻥ ﺍﺭﺯ‬ ‫ﺑﻬﺎﻧﻪ ﺟﺪﻳﺪ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﻨﻨﺪﻩﻫﺎ‬ ‫‪12‬‬ ‫ﺳﺪﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺧﻂ ﻗﺮﻣﺰ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫‪11‬‬ ‫‪ 10‬ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ ﺯﻳﺮ ‪30‬ﻫﺰﺍﺭ ﺩﻻﺭ ‪2017‬‬ ‫ﺍﺭﺯﺍﻥ‪ ،‬ﺯﻳﺒﺎ‪ ،‬ﺑﺎ ﻛﻴﻔﻴﺖ‬ ‫ﺑﺎ ﺁﻏﺎﺯ ﺳــﺎﻝ ‪ 2017‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﻭ ﺗﻤﺎﻡ ﺷــﺪﻥ ﺗﻌﻄﻴﻼﺕ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺳــﺎﻝ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺑــﺮﺍﻯ ﻭﺭﻭﺩ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺗﺎﺯﻩ ﻭﺍﺭﺩ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻣﻰﻛﻨــﺪ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ‬ ‫ﻗﻴﻤﺘــﻰ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﻗﺼﺪ ﺩﺍﺭﻧــﺪ ﺗﺎ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺭﺍ ﺗﻜﺎﻥ ﺩﻫﻨــﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﻪ ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﺍﻥ ﺟﻬﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺧﻮﺩﺭﻭﻳﻰ ﺳﺎﻝ ‪ 2017‬ﺍﺯ ﻟﺤﺎﻅ ﻇﺎﻫﺮ ﻭ ﺑﻪ ﻟﺤﺎﻅ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻣﺘﻨﻮﻉ ﻭ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﻟﻴﻠﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﺮﺍﻥ ﻗﻴﻤﺖﺗﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻨﺎﺳــﺐﺗﺮﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻧﺎﻡ ﺧﻮﺩ ﺛﺒﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻳﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ‬ ‫ﻓﻮﺭﺩ ﺍﺳﻜﻴﭗ‪ ،‬ﺷﻮﺭﻭﻟﺖ ﻛﺮﻭﺯ ﻭ… ﺍﺯ ﺟﺪﻳﺪﺗﺮﻳﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺳﺎﻝ ‪ 2017‬ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺯﻳﺮ ‪30‬ﻫﺰﺍﺭ ﺩﻻﺭ ﻗﻴﻤﺖ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺑﺪﻭﻥ ﺣﻘﻮﻕ ﮔﻤﺮﻛﻰ ﺑﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻗﻴﻤﺘﻰ ﺯﻳﺮ‬ ‫‪ 90‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺧﻮﺩ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪www.sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳﻬﻢ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﻣﺠﻠﺲ ﻫﻢﺻﺪﺍ ﺩﺭ ﻭﺍﻛﻨﺶ‬ ‫‪12/31/2016 5:27:49 PM‬‬ ‫ﺗﺸﻜﻞﻫﺎ‬ ‫ﻛﻤﭗ ﺩﻭﻟﺘﻰﻫﺎﻯ ﺳﺎﺑﻖ‬ ‫‪8‬‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺧﻮﺍﺳﺘﺎﺭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗﻰ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ‬ ‫ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﻮﻙ ﺍﺭﺯﻯ ﺩﺭ ﻗﻴﻤﺖ ﻗﻄﻌــﺎﺕ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﻭ ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻧﻮﺳﺎﻥ ﻧﺮﺥ ﺩﻻﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﺧﻴﺮ ﺩﻻﺭ ﺧﻄﺮﻧﺎﻙ‬ ‫ﻧﻴﺴــﺖ‪ .‬ﺗﺠﺮﺑﻪﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺁﺯﺍﺩ‪ ،‬ﺍﺭﺯﺵ‬ ‫ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﻣﺼﺮﻓﻰ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰﻫﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﺎﻩﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﺎ ﺭﻭﻧﺪ ﺻﻌﻮﺩﻯ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﺯﻳﺮﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﻴﻦ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﻣﺴﺘﻌﺪ ﮔﺮﺍﻧﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻳﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ‬ ‫ﻫﻤﺰﻣــﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭﺍﺕ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﻰ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻣﻄﺮﺡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺭﻭﻧﺪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺭﺷــﺪ ﺩﻻﺭ‪ ،‬ﮔﺮﺍﻥ ﻧﺸــﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ژ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺁﻧﻜﻪ ﺣﺠﻢ ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻬﻰ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺑﺎ ﻧﻮﺳــﺎﻧﺎﺕ ﻧــﺮﺥ ﺩﻻﺭ‪ ،‬ﺍﺭﺯﺵ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﺩﺭ ﻟﺤﻈــﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻧﻤﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺯﻣﺎﻧﻰ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻤﺎﻡﺷــﺪﻩ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ ﻛﻪ ﻧﺮﺥ ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﺑﺎﻻﺗﺮﻯ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﮕﻴﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻪ ﺁﻥ ﻣﻌﻨﺎﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺍﺭﺯﺵ ﺩﻻﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺪﺕ‬ ‫ﺯﻣﺎﻥ ﻣﺸــﺨﺼﻰ ﺩﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ‪ 4‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 100‬ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻧﻮﺳــﺎﻥ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺍﺭﺯﺵﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﻗﻴﻤﺘﻰ ﺭﻭﺯﺁﻣﺪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻓﺮﺑــﺪ ﺯﺍﻭﻩ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭﻩ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫــﺎﻯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗــﻰ ﺑﺎ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﻧــﺮﺥ ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﺍﺭﺯﺵﻫﺎﻯ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‪ ،‬ﻣﻨﻄﻘﻰ ﻭ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩﺩﺍﺭﺍﻥ ﻭ ﻣﻌﺪﻭﺩ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨــﺪﻩ ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻤﺎﻡﺷــﺪﻩ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﻋﻤــﺪﻩ ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻧﻈﺎﺭﺗﻰ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻗﻴﻤﺖ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺪﺍﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪10‬‬ ‫‪01.indd 1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 12‬ﺩﻯ‪ 2 1395‬ﺭﺑﻴﻊﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫ﺍﻭﻝ ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪ 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 19‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪1992‬‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫‪industry@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻭ ﻣﺼﺎﺭﻑ ﻫﺪﻓﻤﻨﺪﻯ‬ ‫ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﻣﺸﺨﺺ ﺍﺳﺖ‬ ‫‪ ‬ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﻗﻄﻊ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﻪ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻣﺒﻨﻰ‬ ‫ﺑﺮ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﺑﺎﻧﻚ ﺟﺎﻣﻊ ﺍﻃﻼﻋﺎﺗﻰ ﻭ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﺑﻪ ﺍﻓﺮﺍﺩ‬ ‫ﺯﻳﺮﭘﻮﺷــﺶ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻳﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺑﻬﺰﻳﺴــﺘﻰ ﻭ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﺍﻣﺪﺍﺩ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﺑﺎ ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺑﺎﻗﺮ ﻧﻮﺑﺨﺖ‪ ،‬ﺳــﺨﻨﮕﻮﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻧﺨﺴــﺖ ﺍﻳﻦ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﺑﺮ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺗﻌــﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻓــﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺗﻜﻠﻴﻒ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺗﺎ‬ ‫ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳﺎﻝ ‪ 96‬ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﻃﻼﻋﺎﺗﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﻫﻮﻳﺖ ﻭ ﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻣﺸــﺨﺺ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪﺍﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺩﻭﻡ ﺍﻳﻦ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺗﻮﺍﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﻪ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺯﻳﺮﭘﻮﺷــﺶ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ ﻛﻪ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﻧﻘﺪﻯ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣــﻪ ﻭ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ‬ ‫ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﻧﻘﺪﻯ ﺑﻪ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻛﻢﺑﻀﺎﻋﺖ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﻧﻘــﺪﻯ ﺑﻪ ﺍﻓﺮﺍﺩ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ‪ ،‬ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺭﺍ ﺗﺴﺮﻳﻊ‬ ‫ﻛــﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‬ ‫ﻛﻤــﻚ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺑﻪﻃــﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﺍﻓــﺮﺍﺩﻯ ﻛﻪ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻗﻄﻊ ﻧﻤﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻧﻮﺑﺨﺖ ﺍﺯ ﺭﻳﻴﺲ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺧﻮﺍﺳــﺖ ﺗــﺎ ﺍﺯ ﻧﻬــﺎﺩ ﻧﻈﺎﺭﺗﻰ ﻣﺠﻠــﺲ ﺩﻳﻮﺍﻥ‬ ‫ﻣﺤﺎﺳــﺒﺎﺕ‪،‬ﺑﺨﻮﺍﻫﺪ ﺍﻋﺪﺍﺩ ﻭ ﺍﺭﻗﺎﻣــﻰ ﺭﺍ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﺒﻨﺎﻯ‬ ‫ﺷﻜﻞﮔﻴﺮﻯ ﺍﺫﻫﺎﻥ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑــﻪ ﻣﺠﻠﺲ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﻋﻠﻰ ﻻﺭﻳﺠﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﺍﻇﻬﺎﺭﺍﺕ ﻧﻮﺑﺨﺖ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻣﺮﻭﺯ‬ ‫ﺩﻭ ﻓﻬﺮﺳﺖ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﻳﻮﺍﻥ ﻣﺤﺎﺳﺒﺎﺕ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺗﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﻋﺪﺍﺩ ﻭ ﺍﺭﻗﺎﻡ ﺭﺍ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ ﻣﺠﻠﺲ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪12/31/2016 5:04:00 PM‬‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻭ ﺑﻮﺩﺟﻪ‬ ‫ﺑﺮ ﻣﺸــﺨﺺ ﺑﻮﺩﻥ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻭ ﻣﺼﺎﺭﻑ‬ ‫ﻫﺪﻓﻤﻨــﺪﻯ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪﻫــﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ ﻭ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻧﺎﻗﺼﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﺍﻟﻘﺎﻯ ﺷﺒﻬﻪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧــﺎ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪﺑﺎﻗــﺮ‬ ‫ﻧﻮﺑﺨﺖ ﺩﺭ ﺟﻠﺴــﻪ ﻋﻠﻨﻰ ﺭﻭﺯ ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﺍﻟﺤﺎﻗﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺎﺩﻩ ‪ 49‬ﻻﻳﺤﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺷﻔﺎﻓﻴﺖ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﻭ ﻣﺼــﺎﺭﻑ ﻫﺪﻓﻤﻨﺪﻯ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪﻫﺎ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺗﺼﻤﻴﻤﺎﺕ‬ ‫ﻣﻬﻢ ﻣﺠﻠﺲ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸــﻢ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺗﻜﻠﻴﻒ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﻫﺪﻓﻤﻨﺪﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻧﺎﻗﺼﻰ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻭ ﻣﺼﺎﺭﻑ‬ ‫ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ ﺣﺎﺻــﻞ ﺍﺯ ﻫﺪﻓﻤﻨﺪﻯ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺑﺮﺧﻰﻫﺎ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﮔﺎﻫﻰ ﺷﺒﻬﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻗﺼﺪ ﺍﻟﻘﺎﻯ‬ ‫ﺷﺒﻬﻪ ﻧﻴﺴﺖ ﺑﻠﻜﻪ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻧﺎﻗﺺ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﻮﺑﺨﺖ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﻮﺍﺩ ﻳﻚ ﻭ ﺩﻭ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻫﺪﻓﻤﻨﺪﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﻳﺎﺭﺍﻧﻪﻫﺎ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺣﺎﻣﻞﻫﺎﻯ ﺍﻧﺮژﻯ ﻭ ﺁﺏ ﺭﺍ ﺗﺼﻮﻳﺐ‬ ‫ﻛــﺮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ ﺣﺎﺻﻞ ﺭﺍ ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﻣﻮﺍﺩ ‪ 7‬ﻭ ‪ 8‬ﺑﻴﻦ‬ ‫ﻣﺮﺩﻡ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺧﺰﺍﻧﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﻭﺍﺭﻳﺰ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺑﻪ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫــﺎﻯ ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺣﺎﻣﻞﻫﺎﻯ ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﮔﺰﺍﺭﺵﻫﺎﻯ‬ ‫ﺭﺳــﻤﻰ ﺩﻭﻟﺖ‪ ،‬ﺑﻨﺰﻳــﻦ ﻣﻌﻤﻮﻟﻰ ﺑﻪ ﻗﻴﻤــﺖ ﻟﻴﺘﺮﻯ ‪1000‬‬ ‫ﺗﻮﻣــﺎﻥ ﻭ ﺑﺎ ﻣﺼﺮﻑ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ‪ 68‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻭ ‪ 300‬ﻫﺰﺍﺭ ﻟﻴﺘﺮ‪،‬‬ ‫ﺩﺭﺁﻣﺪ ‪ 24‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 900‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ؛ ﺑﻨﺰﻳﻦ ﺳــﻮﭘﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﻟﻴﺘﺮﻯ ‪ 1200‬ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻭ ﻣﺼﺮﻑ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ‪4/1‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻟﻴﺘﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﻭﺯ‪ 1800 ،‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ‪ ،‬ﻧﻔﺖﮔﺎﺯ ﻭ ﺳــﻮﺧﺖ ﻫﻮﺍﻳﻰ‬ ‫ﺩﺭﻣﺠﻤــﻮﻉ ‪ 36‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 800‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣــﺎﻥ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﻧﻴﺰ ‪ 13‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 800‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺣﺎﺻﻞ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺟﻤﻊ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎ ﺍﺯ ﻧﺎﺣﻴﻪ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ‪50‬‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 800‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻭ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺁﻧﻄﻮﺭ ﻛﻪ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺳــﺨﻦ ﮔﻔﺘﻪﺍﻧﺪ ﺍﻧﮕﺎﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺯ ﻣﺮﺩﻡ ‪ 77‬ﺗﺎ ‪80‬‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺯ ﻧﺎﺣﻴﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺣﺎﻣﻞﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻧﺮژﻯ ﭘﻮﻝ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ ﻭﻟﻰ ‪ 35‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﺎﺯﺗﻮﺯﻳﻊ‬ ‫ﻭ ‪ 7000‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣــﺎﻥ ﺑﺎﺑﺖ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺑــﺮ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ‬ ‫ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻣﻰﺩﻫــﺪ ﻭ ﺑﻘﻴﻪ ﺁﻥ ﻛﻪ ﺭﻗﻤﻰ ﺍﻓﺰﻭﻥﺑﺮ ‪ 42‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺳﺖ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎﻗﻰ ﻣﻰﻣﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻮﺑﺨﺖ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﻣﺼــﻮﺏ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ‪ 5‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺑﻨﺰﻳﻦ ﺭﺍ ﺻﺮﻑ ﺗﺮﻣﻴﻢ ﻟﻮﻟﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﺷــﺮﻛﺖ ﮔﺎﺯ‪،‬‬ ‫‪ 1000‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺻﺮﻑ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻗﻴﺮ ﺭﺍﻳﮕﺎﻥ ﺑﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳﺎﺯﻯ‪ 20 ،‬ﺩﺭﺻﺪ ﺳﻬﻢ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﻣﻠــﻰ ﻛــﻪ ﻣﺒﻠﻐﻰ ﺍﻓﺰﻭﻥﺑــﺮ ‪ 2800‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺳــﺖ‪،‬‬ ‫‪ 14/5‬ﺩﺭﺻــﺪ ﻛﻪ ﺍﻓﺰﻭﻥﺑﺮ ‪ 3600‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺳــﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﻧﻔﺖ‪ 5800 ،‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﺎﺑﺖ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﺯﻳــﻊ ﻭ ﺍﻧﺘﻘــﺎﻝ ﻭ ‪ 7‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑــﺮﺍﻯ ﺫﺧﻴﺮﻩ‬ ‫ﺍﻧﺮژﻯ ﻭ ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎ ﻭ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﻧﻬــﺎ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ ﻛﻪ ﻫﻤﮕﻰ ﺟــﺰﻭ ﻣﺼﻮﺑﺎﺕ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ‬ ‫ﺗﻜﺎﻟﻴﻔــﻰ ﺭﺍ ﺑــﺮﺍﻯ ﻣﺼــﺎﺭﻑ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺣﺎﺻــﻞ ﺍﺯ ﻫﺪﻓﻤﻨﺪﻯ‬ ‫ﻣﺸــﺨﺺ ﻛﺮﺩﻩ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﻟﻘﺎﻯ ﺷــﺒﻬﻪ ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺩﺍﺷــﺖ ﻣﺼﺎﺭﻑ ﺑﻘﻴﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎ ﻃﺒﻖ ﺍﺳﻨﺎﺩ ﻣﺸﺨﺺ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳﻬﻢ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪ‬ ‫ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ ﻋﻼﺋﻢ ﺣﻴﺎﺗﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻣﺸــﻜﻼﺕ‬ ‫ﺭﻳﺸــﻪﺍﻯ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﺍﻳــﺮﺍﻥ‬ ‫ﻛﻪ ﺣﻴــﺎﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﻧﻬﺎﺩﻩﻫــﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﻴﺪﻣﺤﻤﺪﺣﺴﻦ ﺳﻴﺪﺯﺍﺩﻩ ﺁﻥ ﻭﺍﺑﺴﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻭ ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﻣﺎﻟــﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻮﺟــﻪ ﺑــﻪ ﺍﻫﻤﻴــﺖ ﺍﻳــﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺷــﻴﻮﻩﻫﺎﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﻧﻴﺰ ﺑــﺮ ﻧﺤﻮﻩ ﺣﻴﺎﺕ‬ ‫ﻧﻬﺎﺩﻩﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﻴﻤﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭ ﺑﺎﻧﻚﻣﺤﻮﺭﻯ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻴﻤﺎﺭﻯ ﺭﻳﺸﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺗﻤﺎﻡ ﻣﺸﻜﻼﺕ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺍﻋــﻢ ﺍﺯ ﺑﻨــﮕﺎﻩ ﺩﺍﺭﻯ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ‪ ،‬ﻧــﺮﺥ ﺑﺎﻻﻯ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ‪ ،‬ﺭﻳﺴﻚ ﺑﺎﻻﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ‪ ...‬ﻧﺎﺷﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﺳــﺖ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺳﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﺭﺷﺪﻫﺎﻯ ﺑﺎﻻ‬ ‫ﻭ ﻣﺴــﺘﻤﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ ،‬ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫﺎﻯ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺍﺻﻼﺡ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺭﺍﺳﺘﺎ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﺑﺪﻫﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺧﺰﺍﻧﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺭﻭﻧﻖ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﭘﻴﻤــﺎﻥ ﻗﺮﺑﺎﻧﻰ‪ ،‬ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ‪ 90‬ﺩﺭﺻﺪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻃﺮﻳــﻖ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﭘﻮﻝ ﻭ ‪ 10‬ﺩﺭﺻﺪ ﺁﻥ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﻭ ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷــﺪ ﺍﻣﺎ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺑﺎ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﻭﻟﺖ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺳــﻤﺖ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺣﺮﻛﺖ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺮ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﺍﺳــﺎﺱ ‪ 79/1‬ﺩﺭﺻﺪ ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﭘﻮﻝ‪ 19/5 ،‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻭ ‪1/4‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﺁﻥ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺎﻡ ﻣﺴــﺌﻮﻝ‪ ،‬ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﺻﻜﻮﻙ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺪﻫﻰ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺍﺭﺯﺵ ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺷــﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺩﻻﻳﻞ ﻛﺎﻫﺶ ﺳﻬﻢ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺩﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﺁﻣﺎﺭﻫﺎﻯ ﺍﻋﻼﻡ ﺷــﺪﻩ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ‪ ،‬ﺣﺠﻢ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 94‬ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﺳﺎﻝ ‪ 93‬ﺣﺪﻭﺩ ‪ 3‬ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺭﻗﻢ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 94‬ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﺑﺎ ﺳــﺎﻝ ‪ 93‬ﺣﺪﻭﺩ ‪ 10‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﻧﺸــﺎﻥ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳﻬﻢ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﻋﻠﻰﺍﺻﻐﺮ ﭘﻮﺭﻣﺘﻴﻦ‪ ،‬ﻣﺸــﺎﻭﺭ ﺑﺎﻧﻜــﻰ ﻭ ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕ‬ ‫ﻋﻠﻤﻰ ﻣﺮﻛﺰ ﭘﮋﻭﻫﺶﻫﺎﻯ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺩﻻﻳﻞ ﺗﻐﻴﻴﺮ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳﻬﻢ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ‪ 3‬ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻠﻰﺍﺻﻐﺮ ﭘﻮﺭﻣﺘﻴﻦ‪:‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺳﻬﻢ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫‪ 20‬ﺩﺭﺻﺪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺭﺳﻴﺪ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺣﺴﻴﻦ ﺻﺪﺭﺍﻳﻰ‪:‬‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳﻬﻢ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺑﺪﻫﻰ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺎﻧــﻚ ﻣﺤﻮﺭ ﺍﺻﻠﻰ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﺁﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻭ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺎﻟﻰ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺑﺪﻫﻰﻫﺎ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﺻﻜﻮﻙ‬ ‫ﻭ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺪﻫﻰ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪﻩ ﺗﺎ‬ ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ﻣﺪﺕﻫﺎ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺗﺎ ﺣﺪﻭﺩﻯ ﺗﻐﻴﻴﺮ‬ ‫ﻭ ﺳﻬﻢ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﻮﺭﻣﺘﻴﻦ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺩﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺳــﻬﻢ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬﻰ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻓﺮﻳﺰ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 20‬ﺗﺎ ‪ 30‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ‬ ‫ﻣﻌﻮﻕ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﻮﺳــﺎﻧﺎﺕ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺑﺎﻋﺚ‬ ‫ﺷــﺪ ﺗﺎ ﺳــﻬﻢ ﺳــﭙﺮﺩﻩﻫﺎﻯ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻛﺎﻫﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑﻪﺷــﺪﺕ ﺗﺤﺖﺗﺎﺛﻴﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﺩﻭﻟﺖ ﭼﺎﺭﻩﺍﻯ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﺗﺎ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺳﻮﻕ ﺩﻫﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ‬ ‫ﺻﻜﻮﻙ ﺧﺰﺍﻧﻪ ﻭ ﺍﺟﺎﺭﻩ ﻣﻴﺴﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﻀــﻮ ﻫﻴــﺎﺕ ﻋﻠﻤﻰ ﻣﺮﻛــﺰ ﭘﮋﻭﻫﺶﻫــﺎﻯ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﻗﻄﻊ ﺳــﻬﻢ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 20‬ﺩﺭﺻﺪ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪ ﺍﻇﻬﺎﺭﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧــﺖ ﺑﺪﻫﻰ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺑﻮﺩﺟﻪ ‪ 96‬ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻧﺘﺸــﺎﺭ‬ ‫ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺧﺰﺍﻧﻪ ﺑﻰﺷﻚ ﺍﻳﻦ ﺳﻬﻢ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫــﺪ ﻳﺎﻓﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎﻳــﺪ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺭﺍ‬ ‫ﺗﺜﺒﻴﺖ ﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻯ ﺳﺮﮔﺮﺩﺍﻥ ﺟﺬﺏ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﺭﺯ ﻭ‬ ‫ﺳﻜﻪ ﻧﺸﻮﺩ ﻭ ﺑﺘﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺳﻬﻢ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺗﺜﺒﻴــﺖ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺍﺯ ﻧــﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺍﻫﻤﻴﺖ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﭼﺮﺍﻛﻪ ﻧﻮﺳﺎﻥ ﻧﺮﺥ ﺁﺳﻴﺐﻫﺎﻯ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ‬ ‫ﺑﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻣﺰﺍﻳﺎﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﭘﻮﺭﻣﺘﻴﻦ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻣﺰﺍﻳﺎﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺷــﻔﺎﻓﻴﺖ ﺩﺭ ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻃﺮﻳﻖ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﺎﻻﺳــﺖ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺭﺍﻧﺖ ﻭ‬ ‫ﺳﻮءﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﻣﻰﺍﻓﺘﺪ‪ .‬ﺭﻳﺴــﻚ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﻧﺪﻙ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﻳﻚﺷﺒﻪ‬ ‫ﺳــﭙﺮﺩﻩﻫﺎ ﺭﺍ ﺧﺎﺭﺝ ﻛﺮﺩ ﺍﻣﺎ ﻳﻚﺷــﺒﻪ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺭﺍ ﻓﺮﻭﺧــﺖ‪ .‬ﺑــﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺛﺒــﺎﺕ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﻴﺎﻥﻣﺪﺕ ﻭ‬ ‫ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺭﺥ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺮﺥ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻣﺰﺍﻳﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺳــﺖ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻧﺮﺥ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﺑــﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺿﻤﺎﻧﺖ ﺑﺎﻧﻚ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻭﺭﺍﻕ ‪ 2‬ﺗﺎ ‪ 3‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﺳــﺖ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻭﺟﻮﺩ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ ﻭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﺪﻭﻥ ﻭﺛﻴﻘﻪ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﻣﺎﻟــﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺳــﻮﺩ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﺤﻮﻩ ﻫﺰﻳﻨﻪﻛﺮﺩ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﻣﺸــﺨﺺ ﺍﻣﺎ ﺍﻧﺤﺮﺍﻑ ﺩﺭ ﻫﺰﻳﻨﻪﻛــﺮﺩ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕ ﻋﻠﻤﻰ ﻣﺮﻛﺰ ﭘﮋﻭﻫﺶﻫﺎﻯ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻧﺘﺸــﺎﺭ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺻﻜــﻮﻙ‪ ،‬ﺑﻬﺎﺩﺍﺭ‪،‬‬ ‫ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ‪ ،‬ﺍﺟﺎﺭﻩ ﻭ‪ ...‬ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺭﻭﻧﻖ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺑﺮﺧــﻰ ﺍﺯ ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎ ﺩﺭ ﺷــﺒﻜﻪ ﺑﺎﻧﻜﻰ‬ ‫ﺳــﭙﺮﺩﻩﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ ﻛﻪ ﻟــﺰﻭﻡ ﻧﻈــﺎﺭﺕ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﭘﻴﺶ ﺍﺣﺴﺎﺱ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺳــﻬﻢ ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟــﻰ ﻧﻴﺰ ﺍﻇﻬﺎﺭﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ‬ ‫ﺗﺮﺍﻣــﭗ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ‬ ‫ﺍﻭﺿﺎﻉ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻛﻤﻰ ﺩﺷﻮﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ‪ 20‬ﺩﺭﺻــﺪ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻋﻤﺮﺍﻧــﻰ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺭﺷﺪ ﭘﺬﻳﺮﺵ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﻭ ﻓﺮﺍﺑﻮﺭﺱ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺣﺴﻴﻦ ﺻﺪﺭﺍﻳﻰ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸــﻮﺭ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ‬ ‫ﭘﺬﻳــﺮﺵ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﻭ ﻓﺮﺍﺑﻮﺭﺱ ﺑﻪ ﺷــﺪﺕ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻛﻪ ﻧﺸﺎﻥ ﺍﺯ ﺭﻭﻧﻖ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻭ ﺣﺮﻛﺖ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺨــﺶ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳــﻬﻢ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﻪ ‪ 20‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺑﺪﻫﻰ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺻﺪﺭﺍﻳﻰ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻣﺴﻴﺮ ﺩﺭﺳﺘﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻻﻳﺤﻪ ﺑﻮﺩﺟــﻪ ‪ 96‬ﻭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺭﻭﻧﺪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﺑﺪﻫﻰﻫــﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﻳــﻖ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺳﻬﻢ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻔــﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﻫﺮﻛﺪﺍﻡ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻳﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﺯﻃﺮﻳﻖ ﺳــﻬﺎﻣﻰ ﻋﺎﻡ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻛﻤﺘﺮ ﺗﻤﺎﻳﻞ ﺑﻪ ﺁﻥ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧــﺪ ﭼﻮﻥ ﺑﻪ ﺩﻟﻴــﻞ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮﺩﻥ ﺷــﺮﻛﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﺁﻥ ﺭﺍ ﭘﺮﻫﺰﻳﻨــﻪ ﻣﻰﺑﻴﻨﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻧﺘﺸــﺎﺭ‬ ‫ﺳــﻬﺎﻡ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﻣﻌﺎﻓﻴﺖ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳــﻦ ﭼﻪ ﺩﺭ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺳــﻬﺎﻡ ﻭ ﭼــﻪ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺍﻭﺭﺍﻕ‬ ‫ﺑﺪﻫﻰ ﻣﺰﺍﻳﺎﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻣﺎ ﺩﺭﻣﺠﻤﻮﻉ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺗﻤﺎﻳﻞ ﺑﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ‬ ‫ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺑﺪﻫﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﻗﺒـﺎﻝ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻧﺴـﺒﺖ ﺑـﻪ ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺻﺪﺭﺍﻳــﻰ ﺑــﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﻧﻘــﺶ ﺻﻨﺪﻭﻕﻫــﺎﻯ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻧﻴﺰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻓﺮﻫﻨﮓ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻏﻴﺮﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﻭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﮕﺎﻩ ﻋﻤﻮﻡ ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺷــﻜﻞﮔﻴﺮﻯ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﻪ ﺗﺎﺯﮔﻰ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﺧﺮﺩ ﺍﺯﺳﻮﻯ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺣﻘﻴﻘﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺍﮔﺮ ﻣﻜﺎﻧﻴﺰﻣﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺮﻭﻳﺞ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﻮﺩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺷــﺎﻫﺪ ﻭﺭﻭﺩ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﻢﺧﻄﺮ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭ ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﺑﺮ‬ ‫ﻣﺤﻮﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﺳــﺖ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﺩﺭﺳــﺖ ﺑﺮﻋﻜﺲ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳــﺖ ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺕ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺳﻬﻢ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ‪ 80‬ﺩﺭﺻﺪ ﻭ ﺳﻬﻢ ﺑﺎﻧﻚ ‪ 20‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺨﺸــﻰ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺴﺘﮕﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺭﻳﺴــﻚﻫﺎﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺷﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨــﻰ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺭﺷﺪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﮔﺮﺍﻳﺶ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﭘﻮﻟﻰ ﺭﺍ ﻧﺒﻮﺩ‬ ‫ﺷــﻔﺎﻓﻴﺖ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳﻴﺴﺘﻢ‬ ‫ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺷﻔﺎﻓﻴﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﺰﻳﻨﻪﻛﺮﺩ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻭﺛﻴﻘﻪ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺗﻤﺎﻳﻞ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺻﻮﺭﺕﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻭ ﻫﺰﻳﻨﻪﻛﺮﺩ ﺁﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺷﻔﺎﻑ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ‪ ،‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺑﺪﻫﻰﻫﺎ ﺍﺯﻃﺮﻳﻖ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺧﺰﺍﻧﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺳــﻬﻢ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺩﺭﻧﺘﻴﺠﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﺰﺍﻳﺎﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻣﺎﻟﻰ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺴﻴﺮ ﺩﺭﺳــﺘﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﺰﺍﻡ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺑﻪ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ‪1395‬‬ ‫ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺩﺭ ﺑﺨﺸــﻨﺎﻣﻪﺍﻯ ﺑﺎ ﺍﺭﺳــﺎﻝ »ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ‬ ‫ﺭﺍﻫﻨﻤــﺎﻯ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺻﻮﺭﺕﻫــﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ« ﺑــﻪ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﻣﻮﺳﺴــﺎﺕ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺧﻮﺍﺳــﺖ ﺻﻮﺭﺕﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺍﺑﻼﻏــﻰ ﺑﻬﻤﻦ ‪1394‬‬ ‫ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﻭ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺩﺭ ﺑﺨﺸﻨﺎﻣﻪ ﺧﻮﺩ ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﺪﻭﻳــﻦ ﻭ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛﺎﻣﻞ ﺻﻮﺭﺕﻫــﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﻫﻤﮕﺮﺍ ﺑﺎ‬ ‫‪ IFRS‬ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑــﺎ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺍﺑﻼﻏﻰ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺣﺪﺍﻗــﻞ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭﺍﺕ ﻣﻌﺎﻭﻧــﺖ ﻧﻈﺎﺭﺗﻰ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺩﺭ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﺳــﺎﻝ ‪1395‬‬ ‫)ﻣﻴﺎﻥﺩﻭﺭﻩﺍﻯ ﻭ ﺳﺎﻻﻧﻪ( ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛــﺰﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﺯ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯﻫــﺎﻯ ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻣﻮﺭ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻛﺎﻣﻞ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﮔﺰﺍﺭﺷــﮕﺮﻯ ﻣﺎﻟﻰ ‪ IFRS‬ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻗﺪﺭﺩﺍﻧﻰ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺻﻮﺭﺕﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﺳــﺎﻝ ‪) 1394‬ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺻﻮﺭﺕﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺍﺑﻼﻏﻰ( ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﻭ ﻣﻮﺳﺴﻪ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖﻫﺎﻯ ﻧﺎﻗﺺ ﻫﻤﺮﺍﻩ‬ ‫ﺑﻮﺩ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺴــﺎﻋﺪﺕ ﺑﺎ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﻭ ﻣﻮﺳﺴــﺎﺕ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﻻﻳﻞ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻧﺘﻮﺍﻧﺴــﺘﻨﺪ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻻﺯﻡ‬ ‫ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﻣﻮﺭﺩ ﭘﺬﻳﺮﺵ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﻭﺍﻗﻊ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﺎ ﺍﻳﻦ ﺣــﺎﻝ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺑﺎﺭ ﺩﻳﮕــﺮ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺻﻮﺭﺕﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﺳﺎﻝ ‪ 1395‬ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺍﺳﺖ ﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﺻﻮﺭﺕﻫــﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﻭ ﻳﺎﺩﺩﺍﺷــﺖﻫﺎﻯ ﻫﻤــﺮﺍﻩ ﺁﻥ ﻣﻄﺎﺑﻖ‬ ‫ﺑــﺎ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺍﺑﻼﻏﻰ ﺑــﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﻭ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷــﻮﺩ ﺗﺎ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻠﻰ ﺩﺭ ﺻﺪﻭﺭ ﻣﺠــﻮﺯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻣﺠﺎﻣــﻊ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﻣﻮﺳﺴﺎﺕ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﻩ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻣﻘﺮﺭ ﭘﻴﺶ ﻧﻴﺎﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﻣﺴــﺎﻋﺪﺕ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‪،‬‬ ‫ﭘﮋﻭﻫﺸــﻜﺪﻩ ﭘﻮﻟــﻰ ﻭ ﺑﺎﻧﻜــﻰ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛــﺰﻯ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑﺮﮔــﺰﺍﺭﻯ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩﻫــﺎﻯ ﺁﻣﻮﺯﺷــﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﺯﻣﺎﻥﺑﻨﺪﻯ ﺁﻥ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ‬ ‫ﭘﮋﻭﻫﺸﻜﺪﻩ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺎﺱ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﭘﻴﺮﻭ ﺑﺨﺸــﻨﺎﻣﻪ ﭘﻴﺸﻴﻦ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻟﺰﻭﻡ ﺗﻬﻴﻪ ﺻﻮﺭﺕﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﺳــﺎﻝ ‪ 1394‬ﻭ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺩﺭ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﺻﻮﺭﺕﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﮔﺰﺍﺭﺷﮕﺮﻯ‬ ‫ﻣﺎﻟﻰ )‪ (IFRS‬ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎﻯ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺻﻮﺭﺕﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺎﻟﻰ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﻭ ﻣﻮﺳﺴﺎﺕ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻻﺯﻡ ﺑﻪ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﻭ ﻣﻮﺳﺴﺎﺕ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ ﺍﺭﺳﺎﻝ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪02.indd 1‬‬ ‫ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻰ ﻣﻬﺎﺭﺕﺁﻣﻮﺯﻯ‬ ‫ﺑﺎ ﻣﺪﺭﻙﮔﺮﺍﻳﻰ‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪﻫﺎﻯ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻣﻰﺑﻴﻨﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺯﻭﺩﺗﺮ ﺟﺬﺏ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ 12‬ﺩﻯ ‪1395‬‬ ‫‪ 2‬ﺭﺑﻴﻊﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫ﺍﻭﻝ ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪2017‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺧﻂ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ‬ ‫ﺁﺏﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﻛﻮﻫﺮﻧﮓ‬ ‫ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺧﻂ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺁﺏ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﻛﻮﻫﺮﻧﮓ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 100‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫‪http://telegram.me/sanatnewspaper‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﻫﺸﺘﻢ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 19‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪1992‬‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﻛﺎﺗﺎﻟﻴﺰﻭﺭ ﺭﺷﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫‪4‬‬ ‫‪www.sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﻫﻮﻳﺖﺑﺨﺸﻰ ﺑﻪ ﻟﻜﻪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺷﺎﻳﺪ ﺗﺼﻮﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺣﻀﻮﺭ ﭘﺮﺭﻧﮓ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣﻠﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺩﺭ ﻧﺰﺩﻳﻜﻰ ﻣﺤﻞ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪ ،‬ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳــﺖ ﺍﺧﺘﻼﻝﻫﺎﻳﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﻛﻨــﺪ ﺍﻣﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﭼﻨﻴﻦ ﻧﻈــﺮﻯ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻰ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺩﺭ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷــﺎﺧﺺﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﺭﺍ ﺩﺭﻧﻈﺮ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﺍﻣﺎ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﻣﺤﻞ ﻣﻨﺎﻗﺸﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪13‬‬ ‫‪14‬‬ ‫ﻣﻌﺮﻓﻰ ‪ 17‬ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻗﻢ‬ ‫ﺑﻪ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺿﻤﺎﻧﺖ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﭘﺮﻭﺗﺌﻴﻨﻰ ﺣﻼﻝ‬ ‫‪14‬‬ ‫ﻧﻘﺶ ﻓﻦﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺧﻮﺷﻪﻫﺎﻯ ﻧﺴﺎﺟﻰ‬ ‫ﻭ ﺷﻴﺮﻳﻨﻰ ﻭ ﺷﻜﻼﺕ ﺩﺭ ﺍﻟﺒﺮﺯ‬ ‫‪13‬‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﺒﺎﺩﻝ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻓﻦﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﺩﺭ ﻓﺎﺭﺱ‬ ‫ﺩﺭ ﺟﻠﺴــﻪ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﻣﺪﻳــﺮ ﻋﺎﻣــﻞ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﻓــﺎﺭﺱ ﺑﺎ ﺭﻳﻴــﺲ ﺑﻨﻴﺎﺩ‬ ‫ﻧﺨﺒﮕﺎﻥ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻓــﺎﺭﺱ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺗﺒﺎﺩﻝ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻭ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻓﻦﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﻓﺎﺭﺱ ﺑﺤﺚ ﻭ ﺗﺒﺎﺩﻝ ﻧﻈﺮ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺧﺒﺮﻧــﮕﺎﺭ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﻓﺎﺭﺱ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻓــﺎﺭﺱ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺟﻠﺴــﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻘﺮﺍﺭ ﻓﻦﺑــﺎﺯﺍﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﻓﺎﺭﺱ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺮﻛﺰ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻛﺴــﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺷــﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺷــﻴﺮﺍﺯ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﺴــﺘﻘﺮ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻓﻦﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻌﺎﻣﻼﺕ ﻭ‬ ‫ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎ ﺑﻴﻦ ﻓﻦﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﻓﺎﺭﺱ ﻭ‬ ‫ﺑﻨﻴﺎﺩ ﻧﺨﺒﮕﺎﻥ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﺪﻩﻫﺎﻯ ﻧﺨﺒﮕﺎﻥ‬ ‫ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺷﺎﻫﭙﻮﺭ ﻗﻨﺒﺮﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﻓﻦﺑﺎﺯﺍﺭ ﻓــﺎﺭﺱ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬ ‫ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳــﻦ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳــﻦ ﻓﻦﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ‪ ،‬ﭘﺎﻳــﺶ ﻭ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﺳــﺎﺯﻯ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ‬ ‫‪12/31/2016 5:05:24 PM‬‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﺍﻧﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺟﻠﺴــﻪ ﺑﺎ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭ ﺣﻀــﻮﺭ ﻭ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺗﻌــﺪﺍﺩﻯ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻗﻨﺒــﺮﻯ ﺷﺒﻜﻪﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﺗﻌﺎﻣــﻞ ﺑــﺎ‬ ‫ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍﻳــﻰ ﺑــﻪ ﻣﻨﻈــﻮﺭ ﻛﻤــﻚ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﻯﺳــﺎﺯﻯ ﺍﻳﺪﻩﻫــﺎ ﻭ ﺍﺧﺘﺮﺍﻋــﺎﺕ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫــﺎﻯ ﻓﻦﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻨﻄﻘــﻪﺍﻯ ﻓﺎﺭﺱ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ‪4‬ﺍﻳﺪﻩ ﺷــﺎﻣﻞ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺯﺵ ﺗﺼﻮﻳــﺮﻯ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﺎﻧﺪﮔﺎﺭﻯ‬ ‫ﻣــﻮﺍﺩ ﻏﺬﺍﻳﻰ ﺑــﺪﻭﻥ ﻣــﻮﺍﺩ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻧــﺪﻩ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻣﺎﻧﺪﮔﺎﺭﻯ ﻋﺮﻗﻴﺎﺕ ﺑﻪ ﺭﻭﺵ ﭘﻼﺳــﻤﺎ ﻭ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﻧﺎﻧــﻮ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺭﻧﮕــﺮﺯﻯ ﺑﻪ ﻣﺮﺣﻠﻪ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﻯﺳﺎﺯﻯ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﻭ ﺗﻌﺪﺍﺩﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﺪﻩﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺗﺠﺎﺭﻯﺳﺎﺯﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘــﻰ‬ ‫ﻓــﺎﺭﺱ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﻭﺭﻩﻫﺎﻯ ﺁﻣﻮﺯﺷــﻰ ﺭﺍﻳﮕﺎﻥ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﻯﺳــﺎﺯﻯ ﺍﻳﺪﻩﻫﺎ ﻭ ﺍﺧﺘﺮﺍﻋﺎﺕ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺁﺷﻨﺎﻳﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺑﺮﺍﻯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭ‬ ‫ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﻓﻦﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﻓﺎﺭﺱ ﭘﻴﻮﺳﺘﻪ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻗﻨﺒــﺮﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓﻦﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻣﺠﻮﺯ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ‪7‬ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻪ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﻮﺯ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ ﻭ ‪3‬ﺷﺮﻛﺖ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﻃﻰ ﻣﺮﺍﺣــﻞ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻣﺠﻮﺯ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﺯ ﻣﺸــﻮﻕﻫﺎ ﻭ ﻣﺰﺍﻳﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻓﺎﺭﺱ‬ ‫ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺍﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﻧﻮﻳﻦ ﺍﺯ ﻣﺼﺎﺩﻳﻖ‬ ‫ﺗﺤﻘﻖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﺮ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻓﻦﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ‬ ‫ﻓﺎﺭﺱ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺑﻬﻴﻨﻪ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻗﻨﺒــﺮﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑــﺎ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺑﺎﻧــﻚ ﺍﻃﻼﻋﺎﺗﻰ‬ ‫ﻓﻦﺑــﺎﺯﺍﺭ ﻣﻨﻄﻘــﻪﺍﻯ ﻓــﺎﺭﺱ ﺑــﻪ ﻧﺸــﺎﻧﻰ‬ ‫‪ fars.techmart.ir‬ﺗﺎﻛﻨــﻮﻥ ‪577‬ﻣــﻮﺭﺩ‪،‬‬ ‫ﻧﻴــﺎﺯ ﻭ ﺗﻘﺎﺿــﺎﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭﺍﻧﻪ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺍﺭﺍﺋﻪﺩﻫﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺧﺪﻣــﺎﺕ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﺍﻃﻼﻋﺎﺗﻰ ﺑﻪ ﺛﺒﺖ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪03.indd 1‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 12‬ﺩﻯ‪ 2 1395‬ﺭﺑﻴﻊﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫ﺍﻭﻝ ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪ 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 19‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪1992‬‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫‪s.industrial@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ‪ 80‬ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﺍﺯ ‪ 420‬ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﻗﺮﭼﻚ‬ ‫ﻧﻘﺶ ﻓﻦﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻭﺟﻮﺩ ﻭ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﻓﻦﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﻴﻦ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﺗﺒﺎﺩﻝ ﺗﺠﺮﺑﻪﻫﺎ ﺭﺍ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ‪ ،‬ﻛﺎﻣﺮﺍﻥ ﻋﻠﻰﭘﻮﺭ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ‬ ‫ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻨﻮﻳﺎﺕ ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘــﻼﺏ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ‪ ،‬ﻓﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﺑﻬﺮﻩﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﻪﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﺛﺮﺑﺨﺸﻰ ﻭ ﻛﺎﺭﺁﻳﻰ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ‬ ‫ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺭﻭﻧﻖ ﻫﺮ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﻧﺎﮔﺰﻳﺮ ﺍﺯ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺩﺭ ﺑﻌــﺪ ﻋﺮﺿﻪ ﻭ ﺗﻘﺎﺿﺎ‬ ‫ﺣﺎﺻﻞ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺍﺣﺼﺎﻯ ﻧﻴﺎﺯﻫــﺎﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭﺍﻧﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﮔﺎﻡ ﺑﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﺭﺍﻩﺣﻞ ﻭ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﺷﺪﻥ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﺩﺍﺧﻞ ﻳﺎ‬ ‫ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻨﺠﺮ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻋﻠﻰﭘــﻮﺭ ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ‪ ،‬ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ‪ ،‬ﺩﺳــﺘﻪﺑﻨﺪﻯ‪،‬‬ ‫ﻣﺴﺘﻨﺪﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﻓﻨﺎﻭﺭﺍﻧــﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳــﻂ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻓﻦﺑﺎﺯﺍﺭ‪ ،‬ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺑﺎ ﻣﺸــﺎﻭﺭﺍﻥ‪ ،‬ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ‬ ‫ﻛﻠﻴﻨﻴﻚ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﺳﺎﺯﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻣﺴﺘﻨﺪﺳــﺎﺯﻯ ﻭﺿﻌﻴــﺖ ﻣﻮﺟﻮﺩ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ‪ ،‬ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻭ‬ ‫ﺑﺎ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻣﺎﺩﻯ ﻭ ﻣﻌﻨﻮﻯ ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﺿﻤﻦ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺑﻬﺒﻮﺩ‪ ،‬ﺷﺎﻫﺪ ﺍﺛﺮﺑﺨﺸﻰ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩ ﺩﺭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺷــﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﻗﺮﭼﻚ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺣــﺪﻭﺩ ‪7‬ﻣﺎﻩ ﻛﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷــﺪﻥ ﻣﺼﻮﺑﺎﺕ ﺷﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻗﺮﭼﻚ ﻣﻰﮔﺬﺭﺩ‪420 ،‬‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺑﺎ ﺷــﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﻨﻌﻘﺪ ﺷﺪﻩ ﻭ ‪ 80‬ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺳﺎﺧﺖﻭﺳﺎﺯ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺣﺎﻣﺪ ﺍﻓﺸــﺎﺭﻧﺎﺩﺭﻯ ﺩﺭ ﻧﺸﺴــﺖ‬ ‫ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺩﺍﺭﻯ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﻗﺮﭼﻚ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻗﺎﺋﻢﻣﻘﺎﻡ ﻭ ﻣﻌﺎﻭﻥ‬ ‫ﻓﻨﻰ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻓﺮﻣﺎﻧــﺪﺍﺭ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﻗﺮﭼﻚ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺷﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻗﺮﭼﻚ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﻫﻴﺎﺕ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 1383‬ﻣﺼﻮﺏ ﺷــﺪ؛ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪ 1384‬ﺗــﺎ ‪ 1390‬ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺗﻤﻠﻚ‬ ‫ﺍﺭﺍﺿــﻰ ﺍﻳﻦ ﺷــﻬﺮﻙ ﺩﺭ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 750‬ﻫﻜﺘــﺎﺭ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺟﻨﻮﺏ‬ ‫ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﺁﻏﺎﺯ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺍﺭﺍﺿﻰ ﺗﻤﻠﻚ ﺷــﺪ ﻭ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻧﺎﻡ ﺍﺳﻨﺎﺩ ﺑﻪ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺍﻓﺘﺎﺩ ﻭ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ‪1390‬‬ ‫ﺗﺎ ﺍﻭﺍﺳــﻂ ﺳــﺎﻝ ‪ 1392‬ﻃﺮﺍﺣﻰ ﺷــﻬﺮﻙ ﻭ ﻣﺠﻮﺯﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺫﻯﺭﺑﻂ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪ ﻭ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﺟﺪﻯ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ‪1392‬‬ ‫ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺷﻬﺮﻙ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻓﺸﺎﺭﻧﺎﺩﺭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺷﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻗﺮﭼﻚ ﺩﺭ ‪ 4‬ﻓﺎﺯ‬ ‫ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻓﺎﺯ ﻧﺨﺴﺖ ﺣﺪﻭﺩ ‪220‬‬ ‫ﻫﻜﺘﺎﺭ ﺁﻣﺎﺩﻩﺳﺎﺯﻯ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻣﻴﺰﺑﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻏﺬﺍﻳﻰ‪ ،‬ﺑﺴﺘﻪﺑﻨﺪﻯ ﻭ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻫﺎﻯﺗﻚ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺷــﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻗﺮﭼﻚ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﮔﺮﻭﻩ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﻧﺘﻘﺎﻟﻰ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙ‪ ،‬ﺷــﺎﻣﻞ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻓﻠــﺰﻯ‪ ،‬ﻏﻴﺮﻓﻠﺰﻯ‪ ،‬ﺷــﻴﻤﻴﺎﻳﻰ‪ ،‬ﺑﺮﻕ ﻭ‬ ‫ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻚ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﻣﻮﻓﻖ ﺷــﺪﻳﻢ ﺑﺎ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﻣﺸﺎﻏﻞ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪﺍﻯ ﻣﻨﻌﻘﺪ ﻛﻨﻴﻢ‬ ‫ﻛــﻪ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺁﻥ‪ ،‬ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺻﻨﻮﻑ ﭘﻮﺷــﺎﻙ‪ ،‬ﺧﺸــﻜﺒﺎﺭ‪ ،‬ﻛﻴﻒ ﻭ‬ ‫ﻛﻔﺶ‪ ،‬ﺳــﺮﺍﺟﺎﻥ‪ ،‬ﭘﻴﺮﺍﻫﻦﺩﻭﺯﺍﻥ ﻭ ﺩﻳﮕــﺮ ﺻﻨﻮﻑ ﺍﺯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺧﺎﺭﺝ‬ ‫ﻭ ﺑﻪ ﻗﺮﭼﻚ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻓﺸــﺎﺭﻧﺎﺩﺭﻯ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑــﺮﺍﻯ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻓﺎﺯ ﺩﻭﻡ ﺷــﻬﺮﻙ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻗﺮﭼﻚ ﺁﻣﺎﺩﻩﺍﻳﻢ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻣﻮﻓﻖ ﺷــﺪﻩﺍﻳﻢ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺷﻌﺎﺭ »ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ؛ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻭ ﻋﻤــﻞ«‪ ،‬ﻋﻤﻞ ﺑﻪ ﻓﺮﺍﻣﻴﻦ ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻗﺮﭼﻚ ﺑﻪ ﻣﻨﺼﻪ ﻇﻬﻮﺭ ﻭ ﺑﺮﻭﺯ ﺑﺮﺳﺎﻧﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺷــﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻗﺮﭼﻚ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺍﺑــﺮﺍﺯ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷــﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﮔﺎﻡ ﻛﻮﭼﻜﻰ ﺩﺭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﻭ ﺁﺑﺎﺩﺍﻧﻰ ﻭ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻪ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺳﻔﺮ ﺩﻭ ﺭﻭﺯﻩ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﻪ ﭼﻬﺎﺭﻣﺤﺎﻝ ﻭ ﺑﺨﺘﻴﺎﺭﻯ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺧﻂ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺁﺏ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﻛﻮﻫﺮﻧﮓ‬ ‫ﺯﻳﻨﺐ ﻋﺒﺪﻯ‪-‬ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ‪ :‬ﺷـﻬﺮﻙ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺑﺴﺘﻪﺑﻨﺪﻯ ﺁﺏ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﻮﻫﺮﻧﮓ ﺑﺎ ﻣﺠﻤﻮﻉ‬ ‫ﻣﺴـﺎﺣﺖ ‪ 93‬ﻫﻜﺘﺎﺭ ﺩﺭ ﻓﺎﺻﻠﻪ ‪ 90‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮﻯ ﻣﺮﻛﺰ ﺍﺳـﺘﺎﻥ ﭼﻬﺎﺭﻣﺤﺎﻝ ﻭ ﺑﺨﺘﻴﺎﺭﻯ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ‬ ‫ﺍﻛﻨـﻮﻥ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺧﻂ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺁﺏ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮﺳـﺘﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪100‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﻭ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺭﺳـﻴﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳﻔﺮ ﺍﺯ ﻳﻚ ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳﺎﺯﻩﻫﺎﻯ ﻓﻠﺰﻯ ﺑﺎ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﻭﻟﻴﻪ ‪ 40‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﻭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ‪120‬‬ ‫ﻧﻔﺮ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﺯﺩﻳــﺪ ﺍﺯ ‪ 17‬ﺷــﻬﺮﻙ ﻭ ﻧﻮﺍﺣــﻰ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﭼﻬﺎﺭﻣﺤﺎﻝ ﻭ ﺑﺨﺘﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻋﻠــﻰ ﻳﺰﺩﺍﻧﻰ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺳﻔﺮ ﺩﻭ ﺭﻭﺯﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﺍﺯ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﺍﻥ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎ ﺁﮔﺎﻩ‬ ‫ﺷﺪ‪ .‬ﺿﻤﻦ ﺁﻧﻜﻪ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﺕ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓﻊ ﻣﺸﻜﻼﺕ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﺻﺎﺩﺭ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻳﺰﺩﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﺣﺎﺷﻴﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺧﻂ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺁﺏ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙ ﺁﺏ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻛﻮﻫﺮﻧﮓ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﻧﻘﺎﻁ ﻗﻮﺕ ﻭ ﺿﻌﻒ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌﺖ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﻣﻨﺴﺠﻢ ﻭ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﻰ ﺩﻗﻴﻖ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳــﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺗﺼﺮﻳﺢ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﻧﻴﺰ ﺑــﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﮔــﺮﺩﺵ ﺑﺨﺶ ﺗﻮﻟﻴــﺪ‪ ،‬ﭘﺮﺩﺍﺧــﺖ ﺿﻤﺎﻧﺘﻨﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺩﻭ ﺑﺮﺍﺑﺮ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻳﺰﺩﺍﻧﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻨﻮﻳﺎﺕ ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈﻢ‬ ‫ﺍﻧﻘــﻼﺏ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺗﺤﻘﻖ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺭﺍﻫــﻰ ﺟﺰ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺟﻮﻳﺎﻯ ﻛﺎﺭ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺮ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻭ ﻣﻬﺎﺭﺕﺁﻣﻮﺯﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨــﺶ ﺻﻨﻌــﺖ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛــﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻣﺴــﺎﻝ‬ ‫ﺁﻣﻮﺯﺵ ‪ 100‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﻣﺘﻘﺎﺿﻰ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﻘﻮﻟﻪ ﺁﻣــﻮﺯﺵ ﺩﺭ ﺗﺤﻘﻴﻖ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺎ‬ ‫ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺍﺯ ﻧﻘﺶ ﺑﺴﺰﺍﻳﻰ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺍﻧﻌﻘﺎﺩ ﻗــﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 10‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻣﻌﺮﻓﻰ ‪ 17‬ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻗﻢ‬ ‫ﺑﻪ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺿﻤﺎﻧﺖ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻗــﻢ ﺍﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‪30‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﻭ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻣﺴﺘﻘﺮ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﻧﻮﺍﺣﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻗﻢ ﺑﻪ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺿﻤﺎﻧﺖ ﺳــﺮﻣﻴﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻛﻮﭼﻚ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻗﻢ‪ ،‬ﺍﻣﻴﺮ ﻃﻴﺒﻰﻧﮋﺍﺩ ﺩﺭ ﺣﺎﺷﻴﻪ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﺍﻳﻦ ﺧﺒﺮ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ »ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ‪ ،‬ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻭ ﻋﻤﻞ« ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﺑﺎ ﺑﺮﺭﺳﻰ‬ ‫‪ 35‬ﻃــﺮﺡ ﻭ ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ‪ 17‬ﻭﺍﺣﺪ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺿﻤﺎﻧﺘﻨﺎﻣﻪ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻓــﺖ ﺍﻓﺰﻭﻥﺑﺮ ‪ 100‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻣﻌﺮﻓﻰ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺭﻭﻧﺪ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﻭ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺧﻮﺩﺍﻇﻬﺎﺭﻯ ﻳﺎ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻫﺎﻯ ﻣﻴﺪﺍﻧﻰ ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺘﻘﺎﺿﻰ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖ ﻭ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻭﺛﻴﻘﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖﻫﺎ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻗﻢ ﻭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺿﻤﺎﻧﺖ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺑﺮﺭﺳﻰ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﺻــﻮﺭﺕ ﺗﺎﻳﻴﺪ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺭﻳﺎﻓــﺖ ﺿﻤﺎﻧﺘﻨﺎﻣﻪ ﺑﻪ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻣﻌﺮﻓﻰ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪12/31/2016 5:29:27 PM‬‬ ‫ﻣﺪﻳــﺮﺍﻥ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫــﺎ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻋﻠﻢ ﺑﻨﮕﺎﻫﺪﺍﺭﻯ ﻣﺸــﺮﻑ‬ ‫ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﻣﻘﻮﻟﻪ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻣﻮﺛﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﻫﻤﻴــﻦ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ‪ ،‬ﺗﻮﺟﻪ ﺑــﻪ ﺁﻣﻮﺯﺵﻫﺎﻯ ﻣﻬﺎﺭﺗﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﺴـﻬﻴﻞ ﺑـﺮﺍﻯ ﺻﻨﻌﺘﮕـﺮﺍﻥ ﺑـﺎ ﺗﻌﺎﻣـﻞ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ‬ ‫ﻭ ‪ 534‬ﻣﻮﺭﺩ ﺑﻨﮕﺎﻩ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳﻂ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪﻯ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺑــﺎ ﺑﺎﻧﻚﻫــﺎﻯ‬ ‫ﻭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﻋﺎﻣــﻞ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻀﻮﺭ ﺟﻤﻌﻰ ﺍﺯ ﻣﺘﻮﻟﻴﺎﻥ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺒــﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻤﻬﻴﺪﺍﺕ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺷﻬﺮﻛﺮﺩ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻧﺪﻳﺸﻴﺪﻩﺷــﺪﻩ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺑﺎ ﻫﺮ ﺷﺮﺍﻳﻄﻰ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺑﻪ ﺳــﻮﺩ‬ ‫ﺑــﺎ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺩﺭ ﺑﺨــﺶ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﺍﮔﺮ ﺍﺯ ﺟﺎﻧﺐ‬ ‫ﻛﻮﭼﻚ‪ ،‬ﻣﺘﻮﺳﻂ ﻭ ﺑﺰﺭگ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﺷﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﻭ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺛــﺮﻭﺕ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﻋﻠﻴﺮﺿﺎ ﺷﻔﻴﻊﺯﺍﺩﻩ‬ ‫ﺯﻭﺩﺗﺮ ﺑﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻣﻰﺭﺳــﺪ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺑﻬﺮﻩﺑـﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻳﻚ ﻭﺍﺣﺪ ﻫﻤﻪ ﺍﺗﺼﺎﻻﺕ ﻭ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﭼﻜﻴــﺪﻩ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎ‬ ‫ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﻳﺴﺘﮕﺎﻩ ﻭ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﻋﻤﻠــﻰ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺑــﻪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳﺎﺯﻩﻫﺎﻯ ﻓﻠﺰﻯ‬ ‫ﻳﺰﺩﺍﻧــﻰ ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﺷــﻴﻪ ﺍﺯ ﺟﻨﺲ ﺍﺳﺘﻴﻨﻠﺲ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛﻨﻴﺪ ﺗﺎ ﺍﻣﻜﺎﻥ‬ ‫ﺍﺳﺘﻴﻞ ‪،316L‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺯﻣﺎﻥ ﺑﻪ ﺳﻮﺩ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻳــﻚ ﻭﺍﺣــﺪ ﺗﻮﻟﻴــﺪ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻩﻫﺎﻯ ﻓﻠﺰﻯ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻯ ﺑﺎ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ‪ 500‬ﻣﻴﺴﺮ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻰﻣﺘﺮ ﻭ ﭘﻠﻰﺍﺗﻴﻠﻦ‬ ‫ﻳﺰﺩﺍﻧﻰ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻇﻬﺎﺭﺍﺕ ﺍﻋﻀﺎﻯ‬ ‫ﻫﻔﺸﺠﺎﻥ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ‪ 9‬ﻣﺎﻩ ﻧﺨﺴﺖ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﺷــﺮﻛﺖ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ ﺷﻬﺮﻙ‬ ‫ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 954‬ﺷﺮﻛﺖ ﻭ ﺑﻨﮕﺎﻩ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺁﺏ ﻣﻌﺪﻧﻰ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺷﻬﺮﻛﺮﺩ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻫﺮ ﭼﻨﺪ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻣﺴــﺘﻘﺮ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻃﺒــﻖ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﺼــﻮﺏ ﻭ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻓﻌﺎﻝ ﺑﻮﺩﻧﺪ‬ ‫ﻣﺮﺑــﻮﻁ ﺑــﻪ ﺗﺎﺳــﻴﺲ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺍﻓﺰﻭﻥﺑــﺮ ‪ 1/4‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺗــﻰ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘــﻰ‪،‬‬ ‫ﺩﻻﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺭﺯﺁﻭﺭﻯ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﺟﺰ ﺣﻮﺯﻩ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎ ﺑﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺑــﻪ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﻣﻮﻟﺪ ﻭ ﻭﺿﻌﻴﺖ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﺠﺎﺯ ﻧﻴﺴــﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﺩﻏﺪﻏﻪﻫﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﭼﻬﺎﺭﻣﺤﺎﻝ ﻭ ﺑﺨﺘﻴﺎﺭﻯ‪ ،‬ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺗﺴﻬﻴﻞ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ ﻭ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﻮﺭﺩ ﺭﺿﺎﻳﺖ ﻫﺮ ﻣﺘﻘﺎﺿﻰ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺣﻞ ﻭ ﻓﺼﻞ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻳﺎ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻫﻤﺮﺍﻫﻰ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﻣﻜﺎﻥﻫﺎﻳﻰ ﺑﻪ ﻣﻨﻈــﻮﺭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻳﺰﺩﺍﻧــﻰ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻯ ﺳــﺘﺎﺩ‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺁﻥ‬ ‫ﺗﺴــﻬﻴﻞ ﻭ ﺭﻓﻊ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺛﺮﺑﺨﺸﻰ ﺍﻋﻄﺎﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺯﻣﻴﻦ‬ ‫ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ‪ ،‬ﺑﻪ ﺁﻥ ﺩﺳــﺘﻪ ﺍﺯ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻳﻰ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ‬ ‫ﺭﺍﻳﮕﺎﻥ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺳــﺎﻟﻦﻫﺎﻯ ﻭﺭﺯﺷﻰ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛــﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻓﺮﻭﺵ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﻧﻴــﺰ ﺩﺭ ﻫﻤﻴــﻦ ﺭﺍﺳﺘﺎﺳــﺖ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑــﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﺑﺎ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻧﺮﺥ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ‬ ‫ﺷــﺪ‪ :‬ﻫﻨﺮ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﻣﻬﺎﺭ ﺗﻮﺭﻡ ﺍﻓﺴﺎﺭﮔﺴﻴﺨﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺗﺸــﻜﻞﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﭘــﻮﻝ ﻭ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﻋﻀﻮﻳﺖ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﻧﻈﺮ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻧﺮﺥ ﻓﻌﻠﻰ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﻫﻢ‬ ‫ﺑﺎ ﺟﻤﻴﻊ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻟﺤﺎﻅ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﻧﺘﻘـﺎﻝ ﺁﺏ ﻣﻌﺪﻧـﻰ ﺑـﺎ ﺍﻋﺘﺒـﺎﺭ ‪100‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻟﻰ‬ ‫ﻋﻠﻴﺮﺿــﺎ ﺷــﻔﻴﻊﺯﺍﺩﻩ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﭼﻬﺎﺭﻣﺤــﺎﻝ ﻭ ﺑﺨﺘﻴﺎﺭﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻣﺸــﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻰ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺑﻪ ﮔﺴﺘﺮﺵ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺧــﻂ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺑــﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﭘﻤﭙﺎژ‬ ‫ﺁﺏ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺯ ﭼﺸــﻤﻪ ﺩﻳﻤﻪ ﺑﻪ ﺷــﻬﺮﻙ ﺗﺨﺼﺼﻰ‬ ‫ﺑﺴــﺘﻪﺑﻨﺪﻯ ﺁﺏ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﻛﻮﻫﺮﻧﮓ ﻭ ﺑــﺎ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﻥﺑﺮ ‪ 100‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺷــﻔﻴﻊﺯﺍﺩﻩ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ ﺍﻳﺴﺘﮕﺎﻩ ﭘﻤﭙﺎژ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻧﺘﻘــﺎﻝ ﺁﺏ ﻣﻌﺪﻧــﻰ ‪ 450‬ﻟﻴﺘﺮ ﺩﺭ ﺛﺎﻧﻴﻪ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻪ ﻭﺍﺳــﻄﻪ ﺧﻂ ﻟﻮﻟﻪ ‪3‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 170‬ﻣﺘﺮﻯ‪ ،‬ﺁﺏ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧــﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺷــﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﻛﻮﻫﺮﻧﮓ ﻣﻨﺘﻘﻞ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻫﻤﻪ ﺍﺗﺼﺎﻻﺕ ﻭ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﻮﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﻳﺴﺘﮕﺎﻩ ﺍﺯ ﺟﻨﺲ ﺍﺳﺘﻴﻨﻠﺲ ﺍﺳﺘﻴﻞ ‪،316L‬‬ ‫ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻯ ﺑﺎ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ‪ 500‬ﻣﻴﻠﻰﻣﺘﺮ ﻭ ﭘﻠﻰﺍﺗﻴﻠﻦ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻭﻳﮋﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺁﺏ ﻣﻌﺪﻧﻰ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﺳــﻔﺮ ﺩﻭ ﺭﻭﺯﻩ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻋﺼــﺮ ﺟﻤﻌﻪ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺍﺯ ‪19‬‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙ ﻭ ﻧﺎﺣﻴﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺯ ‪ 21‬ﺷــﻬﺮﻙ ﻭ ﻧﺎﺣﻴﻪ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻭ ﺗﻌــﺪﺍﺩﻯ ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‪،‬‬ ‫ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﻳــﻚ ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻮﻟﻴــﺪﻯ ﻭ ‪ 2‬ﭘــﺮﻭژﻩ ﻋﻤﺮﺍﻧﻰ‪،‬‬ ‫ﻧﺸﺴــﺖ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺑﺎ ﺻﻨﻌﺘﮕــﺮﺍﻥ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺁﻏﺎﺯ‬ ‫ﻋﻤﻠﻴــﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳــﻰ ﺩﻭ ﻃــﺮﺡ ﺯﻳﺮﺑﻨﺎﻳﻰ ﺑــﻪ ﭘﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﺮﻣﻬﺎﺭﺕﺁﻣﻮﺯﻯ‪ ،‬ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻰ ﻣﻬﺎﺭﺕﺁﻣﻮﺯﻯ ﺑﺎ ﻣﺪﺭﻙﮔﺮﺍﻳﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺑﻨﺪ ‪ 4‬ﻣﺎﺩﻩ ‪ 4‬ﻻﻳﺤﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸــﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ‪،‬‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻣﻜﻠﻒ ﺍﺳــﺖ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻬﺎﺭﺕ ﻭ ﺗﺨﺼﺺ‬ ‫ﻧﻴــﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺁﻣﻮﺯﺵﻫــﺎﻯ ﻣﻬﺎﺭﺗﻰ‪ ،‬ﺗﺨﺼﺼﻰ‬ ‫ﻭ ﻓﻨــﻰ ﻭ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﺑــﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺧﺪﻣﺖ‬ ‫ﺯﻳﺮﭘﺮﭼﻢ ﻭ ﻛﺎﺭﻭﺭﺯﻯ ﺩﺍﻧﺸــﺠﻮﻳﺎﻥ‪ ،‬ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﻨﺪ ﻭ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺑﻨﺪ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﺠﻠﺲ ﺍﻃﻼﻉ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺑﻨﺪ ﺍﺯ ﻻﻳﺤﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸــﻢ ﺩﺭ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺗﻠﻔﻴﻖ‬ ‫ﻣﺠﻠــﺲ ﻛﻪ ﺑﻴﺎﻧﮕــﺮ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﻣﺠﻠــﺲ ﺑﻪ ﻣﻘﻮﻟﻪ‬ ‫ﻣﻬﺎﺭﺕﺁﻣــﻮﺯﻯ ﺩﺭﻫﻤــﻪ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘــﻰ ﻭ ﻏﻴﺮﺩﻭﻟﺘﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﺑﺮﺍﺯ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺁﻣﻮﺯﺷﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻬﺎﺭﺗــﻰ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩﻫﺎ‪ ،‬ﻣﻬﺎﺭﺕﮔﺮﺍﻳﻰ ﺑﻪ ﺗﺪﺭﻳﺞ‬ ‫ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﻣﺪﺭﻙﮔﺮﺍﻳﻰ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﻠﻨــﺎ‪ ،‬ﻫــﺎﺩﻯ ﺳــﻴﺎﺭﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳــﻬﻢ‬ ‫ﺁﻣﻮﺯﺵﻫﺎﻯ ﻣﻬﺎﺭﺗﻰ ﺩﺭ ﻧﻈﺎﻡ ﺁﻣﻮﺯﺷــﻰ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸﻢ‬ ‫ﺭﺍ ﺣﺮﻛﺘﻰ ﺷﺎﻳﺴــﺘﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺳﺎﻝﻫﺎﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﺪﺭﺳﻪ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭ ﻏﻴﺮﺩﻭﻟﺘﻰ ﻣﺎﻫﺎﻥ‪ ،‬ﻣﻬﺎﺭﺕﺁﻣﻮﺯﻯ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺴﺘﺮﺳﺎﺯﻯ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﻧﻴﺰ ﻓﺎﺭﻍﺍﻟﺘﺤﺼﻴﻼﻧﻰ ﺭﺍ ﺗﺮﺑﻴﺖ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﻛﺴــﺐ ﺩﺍﻧﺶ ﺁﻛﺎﺩﻣﻴﻚ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﻳﺎﺩﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﻣﻬﺎﺭﺗﻰ ﻭ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻯ ﭘﻴﺶ ﺭﻓﺘﻪﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺳــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺁﻏﺎﺯ ﺛﺒﺖﻧﺎﻡ ﺩﻭﺭﻩﻫــﺎﻯ ‪ MBA‬ﻭ ‪DBA‬‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﺎﻥ ﻭ ﻣﺘﺨﺼﺼﺎﻥ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺪﺭﺳﻪ ﻋﺎﻟﻰ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ ﻣﺎﻫﺎﻥ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ﻣﻬﺎﺭﺗــﻰ ﻭ ﺁﻣﻮﺯﺵﺩﻳــﺪﻩ‪ ،‬ﻛﺎﭘﻴﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺍﻟﮕﻮﻫﺎﻯ ﻣﻬﺎﺭﺗﻰ ﻭ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻯ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨــﺪ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺗﻜﺎﭘﻮﻯ ﻋﻠﻤــﻰ ﻭﺍ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺑﺎ ﺧﻠﻖ‬ ‫ﺍﻳﺪﻩﻫــﺎﻯ ﺟﺪﻳــﺪ ﻭ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﺎﻧﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺟــﺬﺏ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳــﻦ ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﻛــﻪ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ‬ ‫ﻓﺮﺁﻳﻨﺪﻫــﺎﻯ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺁﻣــﻮﺯﺵ ﻣﻰﺑﻴﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺯﻭﺩﺗﺮ‬ ‫ﺟﺬﺏ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﺍﺭﺗﻘﺎ ﻭ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺗﻼﺵ ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺭﻓــﻊ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ‬ ‫ﻓﺮﺻﺖ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻭﻧﻖ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻭ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺤﻘﻴﻖ ﻭ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻭ ﻛﺴﺐ ﻋﻠﻢ‪ ،‬ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﺣﺴﺎﺱ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻣﺪﺭﺳــﻪ ﻋﺎﻟﻰ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭ ﻣﺎﻫﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻔﺘﻪﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﻣﺸــﺎﻭﺭ ﻋﺎﻟﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺳﻨﺠﺶ ﻣﺒﻨﻰﺑﺮ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﺁﻣﺎﺭ ﺩﺍﻭﻃﻠﺒﺎﻥ ﻛﻨﻜﻮﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 95‬ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ‪94‬‬ ‫ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺭﻳﺰﺵ ‪ 120‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔــﺮﻯ ﺩﺍﻭﻃﻠﺒﺎﻥ ﺁﺯﻣﻮﻥ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﻰ ﺍﺭﺷــﺪ ‪ 96‬ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺁﺯﺍﺩ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﺁﻣﺎﺭﻫﺎ ﺑــﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﮔﺮﺍﻳﺶ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻫﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺳــﻤﺖ ﻓﺮﺍﮔﻴﺮﻯ ﺁﻣﻮﺯﺵﻫﺎﻯ ﻣﻬﺎﺭﺗﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺷﺸــﻢ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻧﻴﺰ ﺑﻨﺪﻫﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﺑﺪﻳﻦ ﻣﻌﻨﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺍﻧﺸــﺠﻮﻳﺎﻥ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ‬ ‫ﻭ ﻫﻤﻪ ﺩﺳﺖﺍﻧﺪﺭﻛﺎﺭﺍﻥ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭ‪ ،‬ﻣﻬﺎﺭﺕﺁﻣﻮﺯﻯ ﺭﺍ ﺑﺮ‬ ‫ﻣﺪﺭﻙﮔﺮﺍﻳــﻰ ﺑﺮﺗــﺮﻯ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺧﻠــﻖ ﺍﻳﺪﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﻮﻳﻦ ﻭ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﺎﻧﻪ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻓﺎﺭﻍﺍﻟﺘﺤﺼﻴﻼﻥ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‬ ‫ﻛــﻪ ﺑﻪ ﻭﻳــﮋﻩ ﺩﺭ ﭘﺴــﺎﺗﺤﺮﻳﻢ ﺑﺘﻮﺍﻧــﺪ ﺑﻪ ﺭﻭﻧــﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ‬ ‫ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑﻴﻨﺠﺎﻣﺪ ﻭ ﻭﺭﻭﺩ ﺩﺍﻧﺶﺁﻣﻮﺧﺘﮕﺎﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ ﺗﺴﻬﻴﻞ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭﺷﺮﺍﻳﻂ ﻓﻌﻠﻰ‬ ‫ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ‪ ،‬ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻣﺪﻳﺮﺍﻧﻰ ﺗﻮﺍﻧﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﻠﻖ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ ﻭ ﻣﻬﺎﺭﺕﺁﻣﻮﺯﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻯ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﻪﻫﺎﻯ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﻓﺮﺻﺘﻰ ﺑﻰﻧﻈﻴﺮ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﭘﺴﺎﺑﺮﺟﺎﻡ ﺭﻗﻢ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺯﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻓﻌــﺎﻝ ﺣــﻮﺯﻩ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﺪﻳــﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﻬﺎﺭﺕﺁﻣﻮﺧﺘﻪ ﺑﺎ ﺗﺤﻠﻴﻞ ﺩﺭﺳــﺖ ﺍﺯ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻛﺎﻫﺶ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﻭ ﻧﻮﺳــﺎﻧﺎﺕ ﻃﻼ ﻭ ﻧــﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺩﺭ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭﻯ‬ ‫ﺭﻭﺍﺑــﻂ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺟﻬــﺎﻥ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨــﺪ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳــﻨﮕﻴﻦ ﻣﺎﻟــﻰ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺭﺍ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﻫﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻔﻜﺮﺍﺳــﺘﺮﺍﺗﮋﻳﻚ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﺧــﻮﺩ‪ ،‬ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺭﺍ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻭ ﻧﻮﺳــﺎﻧﺎﺕ ﺭﺍ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻛﻨﻨــﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﻫﻮﺷﻤﻨﺪﺍﻧﻪ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻨﺠﺮ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺳﺒﺐ‬ ‫ﺗﺴﺮﻳﻊ ﺩﺭ ﺭﻭﻧﺪﺟﻬﺎﻧﻰ ﺷﺪﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪﻯ ﺍﺯ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪04.indd 1‬‬ ‫ﺍﻛﻮﭘﺎﺭﻙﻫﺎ‬ ‫ﺳﺮﻓﺼﻞ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﻧﺮژﻯﻫﺎﻯ ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ‬ ‫ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﺑﺎ ﺳﻮﻣﻴﻦ ﺷﺮﻳﻚﻫﻮﺍﻳﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﭘﻴﻤﺎﻥ ﺭﺳﻴﺪ‬ ‫ﭘــﺲ ﺍﺯ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﺑﻮﺋﻴﻨﮓ ﻭ ﺍﻳﺮﺑﺎﺱ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺳﻴﺎﺳــﺖﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺣﻮﺯﻩ ﺭﺍﻩ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻧﺎﻭﮔﺎﻥ ﻫﻮﺍﻳﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺑﺎ ﺍﻯ ﺗﻰ ﺁﺭ ﺭﺳﻴﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ ﺍﻛﻮﭘﺎﺭﻛﻰ ﺩﺭ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺩﺭ ﻫﻤﻪ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻤﺮﻛﺰ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻭ ﺍﻧﺮژﻯﻫﺎﻯ ﻓﺘﻮﻭﻟﺘﺎﺋﻴﻚ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 12‬ﺩﻯ ‪1395‬‬ ‫‪ 2‬ﺭﺑﻴﻊﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫ﺍﻭﻝ ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪2017‬‬ ‫‪6‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﻫﺸﺘﻢ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 19‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪1992‬‬ ‫‪http://telegram.me/sanatnewspaper‬‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﻣﺠﻠﺲ ﻫﻢﺻﺪﺍ ﺩﺭ ﻭﺍﻛﻨﺶ‬ ‫ﺳﺪﺳﺎﺯﻯ‪ ،‬ﺧﻂ ﻗﺮﻣﺰ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﻬﺪﻳﺪ ﮔﺎﺯﻯ ﺗﺮﻛﻤﻨﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﮔﺎﻩ ﺍﺯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ ﺍﺯ ﮔﺮﻭﻛﺸﻰ ﺗﺮﻛﻤﻨﺴﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺁﺳﺘﺎﻧﻪ‬ ‫ﻭﺭﻭﺩ ﻣﻮﺝ ﺟﺪﻳﺪ ﺳــﺮﻣﺎ ﺧﺒﺮ ﻣﻰﺩﺍﺩﻧﺪ‪ ،‬ﺧﺒﺮ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﺑﺎ ﺗﺮﻛﻤﻦﻫﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻮﺵ ﺭﺳﻴﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﺍﺧﺒﺎﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺗﺮﻛﻤﻨﺴﺘﺎﻥ ﺗﻮﺍﻧﺴﺖ ﺑﻪ ﺗﻮﺍﻓﻘﺎﺗﻰ‬ ‫ﺑﺮﺳﺪ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺁﻥ ﮔﺎﺯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﺍﺯ ﺗﺮﻛﻤﻨﺴﺘﺎﻥ ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻠﻰ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺷﺪ‪.‬ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﻧﻜﻪ ﭼﻨﺪ ﻫﻔﺘﻪﺍﻯ ﺍﺯ ﺯﻣﺰﻣﻪﻫﺎﻯ ﺗﺮﻙ ﻳﻚ ﻃﺮﻓﻪ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﮔﺎﺯﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺗﺮﻛﻤﻨﺴﺘﺎﻥ ﺷﻨﻴﺪﻩ ﺷﺪ‪ ،‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﺷﺪﻩ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﻫﻨﻮﺯ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺗﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻧﺎﮔﻔﺘﻪ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﻛﻪ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻰﭘﺮﺩﺍﺯﺩ‪.‬‬ ‫‪11‬‬ ‫‪www.sanatnewspaper.com‬‬ ‫‪11‬‬ ‫‪12‬‬ ‫ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﺣﻔﺎﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﻬﺎﺭ ﻓﻮﺭﺍﻥ ﭼﺎﻩﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﻣﻮﺻﻞ‬ ‫‪12‬‬ ‫ﻧﮕﺎﻩ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸﻢ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳﻬﻢ‬ ‫ﻗﻄﺎﺭ ﺩﺭ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ‬ ‫‪6‬‬ ‫ﻣﺼﺮﻑ ﺍﻧﺮژﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫‪ 14‬ﺑﺮﺍﺑﺮ ژﺍﭘﻦ‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫‪11‬‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﭼﻴﺰﻯ ﺭﺍ ﻋﻮﺽ ﻧﻤﻰﻛﻨﺪ‬ ‫‪6‬‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺁﺏ ﺷﺮﺏ ﺑﺎ ﺗﺎﺳﻴﺲ ‪ 50‬ﺁﺏ ﺷﻴﺮﻳﻦﻛﻦ‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ ﻧﻴــﺮﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑــﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯﻫــﺎﻯ ﭘﻴﺶ ﺭﻭ‬ ‫ﺁﺏ ﺷــﺮﺏ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴــﺎﺯ ﻧﻮﺍﺭ ﻣــﺮﺯﻯ ‪ 100‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮﻯ‬ ‫ﺳﻮﺍﺣﻞ ﺟﻨﻮﺏ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺎ ﺍﺣﺪﺍﺙ ‪ 50‬ﺁﺏﺷﻴﺮﻳﻦﻛﻦ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺣﻤﻴﺪ‬ ‫ﭼﻴﺖﭼﻴــﺎﻥ ﺩﺭ ﺁﻳﻴــﻦ ﺁﻏﺎﺯ ﻋﻤﻠﻴــﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﭘﺮﻭژﻩ‬ ‫ﺁﺏﺷﻴﺮﻳﻦﻛﻦ ﺳﻴﺮﺍﻑ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺑﻮﺷﻬﺮ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻳﻚ ﺻﻨﻌﺖ ﺟﺪﻳﺪ ﭘﺎﻳﻪﺭﻳﺰﻯ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﺁﻥ‬ ‫ﺁﺏ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﻣﺮﺩﻡ ﻧﻮﺍﺭ ﺳــﺎﺣﻠﻰ ﺟﻨﻮﺏ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺎ‬ ‫ﺷﻴﺮﻳﻦﺳــﺎﺯﻯ ﺁﺏ ﺩﺭﻳﺎ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻬــﻢ ﻳﻚ ﺗﺤﻮﻝ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻭ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺑﺰﺭگ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳــﺘﺎ‬ ‫‪ 50‬ﭘــﺮﻭژﻩ ﺁﺏﺷــﻴﺮﻳﻦﻛﻦ ﺩﺭ‪50‬‬ ‫ﻧﻘﻄﻪ ﺍﺯ ﺳــﻮﺍﺣﻞ ﺟﻨﻮﺑــﻰ ﺩﻭ ﺩﺭﻳﺎﻯ‬ ‫ﺧﻠﻴﺞﻓــﺎﺭﺱ ﻭ ﻋﻤــﺎﻥ ﺍﺟــﺮﺍ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺷﺪ‪ .‬ﭼﻴﺖﭼﻴﺎﻥ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ‬ ‫ﺳﻔﺮ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﻫﺮﻣﺰﮔﺎﻥ ﻭ ﺑﻮﺷﻬﺮ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫــﺎﻯ ﻣﺘﻨﻮﻋﻰ ﻣــﻮﺭﺩ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻭ‬ ‫ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﻗــﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻛــﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻧﻬــﺎ ﺩﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺁﺏ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﻣﻨﺎﻃﻖ‬ ‫ﺳﺎﺣﻠﻰ ﺟﻨﻮﺏ ﻛﺸﻮﺭ ﻧﻘﺶ ﺍﺳﺎﺳﻰ ﺍﻳﻔﺎ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺁﻏﺎﺯ ﭘﺮﻭژﻩ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺁﺏ ﺷــﻴﺮﻳﻦ‬ ‫ﻛﻦ ﺳــﻴﺮﺍﻑ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﻛﻨﮕﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻗﻄﺐ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﻧﺮژﻯ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺑــﺎ ﺍﺣــﺪﺍﺙ ﺁﺏﺷــﻴﺮﻳﻦﻛﻦﻫﺎﻯ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺁﺏ ﻣﻮﺭﺩﻧﻴــﺎﺯ ﺷــﻬﺮﻫﺎ ﻭ ﺭﻭﺳــﺘﺎﻫﺎﻯ‬ ‫ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺑﻮﺷﻬﺮ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫــﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﭼﻴﺖﭼﻴﺎﻥ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷــﺪ‪ :‬ﺍﻣﻴﺪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺑﺎ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺁﺏ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﻣﺮﺩﻡ ﺷﺎﻫﺪ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺳﺎﻛﻦ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺑﻮﺷﻬﺮ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ .‬ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﺁﺏ ﮔﺎﻫﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺍﺯ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺍﻓﺘﺘﺎﺣﻰ ﺣﻮﺯﻩ ﺁﺏ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻋﺪﻩ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﺣﺪﺍﺙ ‪ 3‬ﺁﺏ ﺷﻴﺮﻳﻦﻛﻦ ﺩﺭ ﺑﻮﺷﻬﺮ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﺑﻮﺷــﻬﺮ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻪﺯﻭﺩﻯ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ‪3‬ﭘﺮﻭژﻩ ﺁﺏ ﺷــﻴﺮﻳﻦﻛﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﺷﻬﺮﻫﺎﻯ ﺑﻮﺷﻬﺮ‪ ،‬ﻋﺴﻠﻮﻳﻪ ﻭ ﺩﻟﻮﺍﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺁﻏﺎﺯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴﺘﺮﺵ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷــﺮﻛﺖ ﺁﺏ ﻭ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺭﻭﺳﺘﺎﻳﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺑﻮﺷﻬﺮ‪،‬‬ ‫ﻣﺼﻄﻔﻰ ﺳــﺎﻻﺭﻯ ﺩﺭ ﻣﺮﺍﺳــﻢ ﺁﻏﺎﺯ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻃﺮﺡ ﺁﺏﺷــﻴﺮﻳﻦﻛﻦ ﺳﻴﺮﺍﻑ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺑﻮﺷــﻬﺮ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﭘﺮﻭژﻩ ﺁﺏﺷﻴﺮﻳﻦﻛﻦ ﺟﺪﻳﺪ ﺷﻬﺮ ﺑﻮﺷﻬﺮ ﺑﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ‪ 35‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺁﺏﺷﻴﺮﻳﻦﻛﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻫﺎﻯ ﻋﺴﻠﻮﻳﻪ ﻭ ﺩﻟﻮﺍﺭ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ‬ ‫ﻣﺠﺮﻯ‪ ،‬ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺍﻳﻦ ‪ 2‬ﭘﺮﻭژﻩ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺁﻏﺎﺯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﺳﺎﻻﺭﻯ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺁﺏﺷــﻴﺮﻳﻦﻛﻦ ﺩﺭ ﻧﻮﺍﺭ ﺳــﺎﺣﻠﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺑﻮﺷﻬﺮ‪،‬‬ ‫ﻣﺸــﻜﻞ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺁﺏ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻫﺎ ﻭ ﺭﻭﺳــﺘﺎﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺁﺏﺷــﻴﺮﻳﻦﻛﻦ ﺳــﻴﺮﺍﻑ )ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺗﺎﺳﻴﺴﺎﺕ ﻧﻤﻚﺯﺩﺍﻳﻰ‬ ‫ﻃﺮﺡ ﺁﺑﺮﺳــﺎﻧﻰ ﺑﻨﺪﺭ ﺳــﻴﺮﺍﻑ‪-‬ﺟﻢ( ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺁﺏ ﻭ ﻓﺎﺿﻼﺏ‬ ‫ﺭﻭﺳﺘﺎﻳﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺑﻮﺷﻬﺮ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺁﺏﺷﻴﺮﻳﻦﻛﻦ ﺳﻴﺮﺍﻑ ﺩﺭ ﺁﻳﻴﻨﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻴﺮﻭ ﻭ ﺷﻤﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺍﺳﺘﺎﻧﻰ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﮔﺴﺘﺮﺵ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺍﻧﺮژﻯ ﭘﺎﻙ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺍﻧﺮژﻯﻫﺎﻯ ﭘــﺎﻙ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣــﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻴﺮﻭ ﻭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻣﻨﻌﻘﺪ‬ ‫ﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺣﺴﻦ ﻣﻴﺮﺯﺍﺧﺎﻧﻰ‪،‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﺍﻣــﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻣﺮﻛﺰﻯ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﭘﺴﺎﺗﺤﺮﻳﻢ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻣﺮﻛﺰﻯ‬ ‫ﻣﻴﺰﺑــﺎﻥ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺍﻧﺮژﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﻮ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ ﺿﻤﻦ ﺑﺮﺧــﻮﺭﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺸﻮﻕﻫﺎﻯ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺗﺸﻮﻳﻖ ﻭ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ‪ ،‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻣﻨﻌﻘﺪ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺑﻴﻦ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻴــﺮﻭ ﻭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﺯ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ‪ ،‬ﺗﺨﻔﻴﻔﺎﺕ ﻭ ﻣﺸــﻮﻕﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺳــﺎﻳﺮ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‪ ،‬ﺻﻨﻌﺘﻰ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻧﻰ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪ ﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﻧﺎﻳﺐ ﺭﻳﻴﺲ ﻣﺮﻛﺰ ﺧﺪﻣﺎﺕ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺍﻇﻬﺎﺭﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ‪» ،‬ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﺍﺣﺪﺍﺙ« ﻭ »ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ« ﺻﺎﺩﺭ ﺷــﺪﻩ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻴﺮﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺩﺭ ﺣﻜﻢ ﺟﻮﺍﺯ ﺗﺎﺳــﻴﺲ ﻭ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺻــﺎﺩﺭ ﺷــﺪﻩ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ »ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ« ﺗﻠﻘﻰ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻣﺸــﻤﻮﻝ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ‪،‬‬ ‫ﺗﺨﻔﻴﻔــﺎﺕ ﻭ ﻣﺸــﻮﻕﻫﺎﻯ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺫﻯﺭﺑــﻂ‬ ‫ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺗﺨﻔﻴﻔﺎﺕ ﮔﻤﺮﻛــﻰ ﻭ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ‪،‬‬ ‫ﻣﺸﻮﻕﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻭ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﻣﺎﻟﻰ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻟﺰﻭﻡ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﺍﺑﻼﻍ ﻭ ﺗﺨﺼﻴﺺ ﻛﺎﻣﻞ ﺭﺩﻳﻒﻫﺎﻯ ﺑﻮﺩﺟﻪﺍﻯ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﺭﺍﻩﻭﺷﻬﺮﺳﺎﺯﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﻓﺮﺻﺖ ﻣﺼﻮﺑﺎﺕ ﺳﻔﺮ‬ ‫ﻫﻴﺎﺕ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﺯ ﻟﺤﺎﻅ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﺍﺑﻼﻍ ﻭ ﺗﺨﺼﻴﺺ ﻛﺎﻣﻞ ﺭﺩﻳﻒﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻮﺩﺟﻪﺍﻯ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﭼﻬﺎﺭﺧﻄﻪ ﻛﺮﺩﻥ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺭﺍﻩﻫﺎﻯ ﺍﺻﻠﻰ ﺳــﺮﺯﻣﻴﻦ ﺁﻓﺘﺎﺏ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﺭﺍﻩﻭﺷﻬﺮﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻣﺮﻛﺰﻯ‪ ،‬ﺭﻭﻧﺪ ﺍﺑﻼﻍ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕ ﻣﺼﻮﺑﺎﺕ ﺳﻔﺮ ﻛﺎﺭﻭﺍﻥ ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﻭ ﺍﻣﻴﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺳــﺎﺧﺖ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺭﺍﻩﻫﺎﻯ ﺍﺻﻠﻰ ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﺠﻴﺪ ﺷﺎﺭﻗﻰﺭﻭﻧﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻏــﺎﺯ ﺍﺑﻼﻍ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕ ﻣﺼﻮﺑﺎﺕ ﺳــﻔﺮ ﻛﺎﺭﻭﺍﻥ ﺩﻭﻟــﺖ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﻭ ﺍﻣﻴﺪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺭﺍﻩﻫﺎﻯ ﺍﺻﻠﻰ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻛﻞ ﺭﺍﻩﻭﺷﻬﺮﺳﺎﺯﻯ‬ ‫‪12/31/2016 5:08:43 PM‬‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻴﻄﻪ ﻭﻇﺎﻳﻒ ﺧﻮﺩ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺧﻴﺮ ﻣﻮﻓﻖ ﺷﺪ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﭼﻬﺎﺭﺧﻄﻪ ﻛﺮﺩﻥ ﺭﺍﻩﻫﺎﻯ ﺍﺻﻠﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻣﺮﻛﺰﻯ‬ ‫ﮔﺎﻡﻫﺎﻯ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﺑﺮﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ‪ 30‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺤﻮﺭ ﺳﺎﻭﻩ‪-‬ﺑﻮﺋﻴﻦﺯﻫﺮﺍ ﻭ ‪ 8‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺍﺯ ﻣﺤﻮﺭ ﺍﺭﺍﻙ‪-‬ﻓﺮﻣﻬﻴﻦ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪،‬‬ ‫‪ 11‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺑﺎﻗﻴﻤﺎﻧﺪﻩ ﺍﺯ ﻣﺤﻮﺭ ﺍﺭﺍﻙ‪-‬ﺧﻤﻴﻦ‪ 11/5 ،‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺍﺯ ﻣﺤﻮﺭ ﺧﻤﻴﻦ‬ ‫–ﻣﺤﻼﺕ ﻭ ﻣﺤﻼﺕ ﺑﺎﻗﺮ ﺁﺑﺎﺩ –‪ 6‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺍﺯ ﻣﺤﻮﺭ ﺧﻤﻴﻦ –ﻗﻮﺭﭼﻰ ﺑﺎﺷــﻰ‪،‬‬ ‫ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺭﺍﻩ ﺍﺻﻠﻰ ﻭ ﺑﻬﺴﺎﺯﻯ ﻣﺤﻮﺭ ﻛﻤﻴﺠﺎﻥ –ﺳﺎﺭﻭﻕ‪-‬ﺁﻫﻨﮕﺮﺍﻥ‪ 15 ،‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﺎﻧﺪ ﺩﻭﻡ ﺳﺎﻭﻩ‪-‬ﺑﻮﺋﻴﻦﺯﻫﺮﺍ ) ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﺩﺭ ﺩﻫﻪ ﻓﺠﺮ( ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪05.indd 1‬‬ ‫‪6‬‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 12‬ﺩﻯ‪ 2 1395‬ﺭﺑﻴﻊﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖ‬ ‫ﺍﻭﻝ ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪ 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 19‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪1992‬‬ ‫‪infrastructure@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﻧﮕﺎﻩ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸﻢ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺳﻬﻢ ﻗﻄﺎﺭ ﺩﺭ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ‬ ‫ﻧﮕﺎﻫﻰ ﺑﻪ ﻧﺎﻭﮔﺎﻥ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺘﻪ ﺭﻭﺷﻦ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨــﺪ ﻛــﻪ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﺎﻭﮔﺎﻥﻫــﺎﻯ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘــﻞ ﺑــﺎ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻓﺎﺻﻠﻪ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺣﺎﺩﺛــﻪ ﭼﻨــﺪﻯ ﭘﻴــﺶ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺑﻮﺍﻟﻔﻀﻞ ﻣﻮﺳﻮﻯ ﺑﻴﺪﻛﻰ‬ ‫ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺭﻳﻠﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﻋﻤﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﻭ ﻗﻄــﺎﺭ ﻣﺮﺑــﻮﻁ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﻧﺸــﺎﻥﺩﻫﻨﺪﻩ ﻫﻤﻴــﻦ ﻓﺎﺻﻠــﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞﻫﺎﻯ ﺟﺎﺩﻩﺍﻯ‪ ،‬ﻫﻮﺍﻳﻰ ﻭ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ‪،‬‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻧﺎﻭﮔﺎﻥ ﺭﻳﻠــﻰ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺟﻬﺖ ﺍﻫﻤﻴــﺖ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﻭﺟــﻮﺩ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﭘــﺮ ﺗﺮﺩﺩﺗﺮﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺑﺎﺷــﺪ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺳــﻬﻢ ﭘﺎﻳﻴﻨﻰ ﺩﺭ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﺩﺭ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ‬ ‫ﻋﻤﺮﺍﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳﻬﻢ‬ ‫ﻧﺎﻭﮔﺎﻥ ﺭﻳﻠﻰ ﺩﺭ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺷﺸﻢ ﻭ ﺑﻮﺩﺟﻪ ‪ 96‬ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺴﺎﻓﺮﺍﻥ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﻧﺎﻭﮔﺎﻥ ﺭﻳﻠﻰ ﺍﻳﻤﻦﺗﺮﻳﻦ ﺭﺍﻩ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺳــﻔﺮ ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻳﻌﻨﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺣﻤﻞ ﻛﺎﻻ‪،‬‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﺗﻮﺯﻳﻊﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺗﺎ ﺭﻳﻞ‪،‬‬ ‫ﺍﺭﺯﺍﻥﺗﺮﻳﻦ ﻣﺴــﻴﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻤﻞ ﻛﺎﻻ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻈﻮﺭ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻧﺎﻭﮔﺎﻥ ﺭﻳﻠﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺑﻌﻀﻰ ﺍﺯ ﺷــﻬﺮﻫﺎ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺪﻭﻥ ﻧﺎﻭﮔﺎﻥ ﺭﻳﻠﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺮﺧــﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ﺷــﻬﺮﻫﺎ ﻛﻪ ﺁﻣــﺎﺭ ﺗﺮﺩﺩ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺧﻄﻮﻁ ﺭﻳﻠﻰ ﺭﺍ ﺩﻭ ﺧﻄﻪ ﻛﺮﺩ ﺗﺎ ﻗﻄﺎﺭﻫﺎﻯ ﺭﻓﺖ ﻭ ﺑﺮﮔﺸــﺖ‬ ‫ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺗﺮﺩﺩ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺳــﺖ ﺗﺎ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﻗﻰ ﻛﺮﺩﻥ ﺧﻄﻮﻁ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺭﻳﻞﺳــﺎﺯﻯ ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﻳﻰ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺭﻳﻠﻰ ﺭﺍ ﺩﺭﭘﻰ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺭﻳﻞﺳﺎﺯﻯ‪ ،‬ﻭﺍﮔﻦﺳــﺎﺯﻯ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩﺗﻮﺟــﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻫﺮﻛﺪﺍﻡ ﺍﺯ ﻭﺍﮔﻦﻫﺎﻯ‬ ‫ﺣﻤﻞ ﻣﺴﺎﻓﺮ ﻭ ﺣﻤﻞ ﺑﺎﺭ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﻣﻮﺭﺩﻧﻴﺎﺯ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺗﺎ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻣﺴﺎﻓﺮﺍﻥ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻛﺎﻻ ﻓﺮﺍﻫﻢ‬ ‫ﺷﻮﺩ ﻭ ﻣﺴﺎﻓﺮﺍﻥ ﻭ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺣﻤﻞ ﺑﺎﺭ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ‬ ‫ﻧﺎﻭﮔﺎﻥ ﺭﻳﻠﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﺑﺮﺳﻨﺪ ﻛﻪ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ‬ ‫ﺭﻳﻠﻰ ﺍﻳﻤﻦﺗﺮﻳﻦ ﺭﺍﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﻋﻤﺮﺍﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺭﺍﺳــﺘﺎ ﻫﻤﮕﺎﻡ ﺑﺎ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﺭ ﺗﻼﺵ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﺗﺎ ﺩﺭ ﻣﺴــﻴﺮ ﺭﻓﻊ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻭ ﻫﻤﻮﺍﺭﺳــﺎﺯﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻧﺎﻭﮔﺎﻥ‬ ‫ﺭﻳﻠﻰ ﮔﺎﻡ ﺑﺮﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﭼﻴﺰﻯ ﺭﺍ ﻋﻮﺽ ﻧﻤﻰﻛﻨﺪ‬ ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ﺳــﺎﻧﺤﻪ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﺩﻭ ﻗﻄﺎﺭ‬ ‫ﻣﺸﻬﺪ – ﺗﺒﺮﻳﺰ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﺍﺳــﺘﻴﻀﺎﺡ ﻭﺯﻳــﺮ ﺭﺍﻩ ﻭ‬ ‫ﺷﻬﺮﺳﺎﺯﻯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﻋﻤﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﻄﺮﺡ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻴﻀﺎﺡ ﻭﺯﻳﺮ ﺭﺍﻩ‬ ‫ﻭ ﺷﻬﺮﺳﺎﺯﻯ ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﺒﺪﺍﻟﺮﺿﺎ ﻣﺼﺮﻯ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ ﺍﺳــﺘﻴﻀﺎﺡ ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺭﺍﻩ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻛﻨﻮﻧــﻰ ﭼﻴﺰﻯ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻧﻤﻰﻛﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﺯﻣﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳﺘﻴﻀﺎﺡ ﻭﺯﻳﺮ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﻋﺒﺪﺍﻟﺮﺿــﺎ ﻣﺼــﺮﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺩﻻﻳﻞ ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻀﻴﺎﺡ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﺑﻪ ﺍﻳﺴــﻨﺎ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻣﺨﺎﻟﻔﺎﻥ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻴﻀﺎﺡ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺩﻭﻟﺖ ﭼﻨﺪ ﻣﺎﻫﻰ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﺎﻗﻰ‬ ‫ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﺑﺮ ﻓﺮﺽ ﺍﺳــﺘﻴﻀﺎﺡ ﻭﺯﻳﺮ ﺭﺍﻩ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﺑﺎﻗﻴﻤﺎﻧﺪﻩ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺩﻭﻟــﺖ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻭﺯﻳﺮ ﺟﺪﻳﺪ ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺭﺍﻩ ﺑــﺎ ﺳﺮﭘﺮﺳــﺖ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺍﮔــﺮ ﻫﻢ ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺷﻮﺩ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺻﻼﺣﻴﺖ ﺍﻭ ﻭ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ ﺍﺳﺘﻘﺮﺍﺭ ﺍﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺑﻪ ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸــﺖ ﻣﻮﻛﻮﻝ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ ﺷﺎﻳﺪ‬ ‫ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﻳﻚ ﻣﺎﻩ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﻓﺮﺻﺖ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﻛﺎﺭﺁﻣﺪ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺗﺸــﺨﻴﺺ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺳﺘﻴﻀﺎﺡ ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ ﻳﺎ ﺧﻴﺮ‪،‬‬ ‫ﺗﺸــﺨﻴﺺ ﺳــﺨﺘﻰ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺒﺮﺍﻥ ﺗﺄﻟﻤﺎﺕ ﺭﻭﺣﻰ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﺪﻩ ﻋﺪﻩﺍﻯ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﻭﺯﻳﺮ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻛﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﻣﻦ‬ ‫ﻣﻌﺘﻘــﺪﻡ ﺍﮔﺮ ﻳﻚ ﺟﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺣﺪ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﻛﺎﺭﻣﻨﺪ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺖ ﻣﻨﻄﻘﻰ ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ ﻭﺯﻳﺮﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ ﺭﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﺍﺳــﺘﻴﻀﺎﺡ ﺷﻮﺩ؛ ﭼﺮﺍ ﻛﻪ ﺳﻠﺴــﻠﻪ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﺑﺎﻳﺪ ﺭﻋﺎﻳﺖ‬ ‫ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮ ﺟﺰء‪ ،‬ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﻭ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔــﺮ ﻫﻤﻪ ﺩﺭ ﺣﻴﻄــﻪ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﺍﺕ ﺧﻮﺩ ﻧﻘــﺶ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺍﮔﺮ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺑﺎﺷــﺪ ﻫﻤﻪ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖﻫﺎ ﺑﻪ ﻋﻬﺪﻩ ﻭﺯﻳﺮ ﺑﺎﺷﺪ ﻧﻴﺎﺯﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻫﻤﻪ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭ ﺍﺩﺍﺭﻯ ﻧﻴﺴﺖ ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺣﺪ ﻭﺳﻂ ﺭﺍ‬ ‫ﺭﻋﺎﻳــﺖ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﺑﺎ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺩﺭ ﺭﺍﻩ ﻣﻴﺎﻧﻪ‬ ‫ﺣﺮﻛﺖ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﻛﺮﻣﺎﻧﺸﺎﻩ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﻌﻔﺎﻯ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻣﻴﺎﻧﻰ‬ ‫ﻣﺎ ﺷﺎﻫﺪ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﺑﻮﺩﻳﻢ ﻭ ﺷﺎﻳﺪ ﻧﺰﺩﻳﻚﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﻓﺮﺩ ﺑﻪ ﺣﺎﺩﺛﻪ ﺭﻳﻠﻰ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺍﻓﺘﺎﺩﻩ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ‬ ‫ﺑــﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﻣﺪﺗﻰ ﻗﺒﻞ ﺍﺳــﺘﻌﻔﺎ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻫﻤﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﻮﺿﻴﺤﺎﺕ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻭﺯﻳﺮ ﺭﺍﻩ ﻧﻪ ﺑﻪ ﻟﺤﺎﻅ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻣﻨﻄﻘﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﻧﻪ ﺑﻪ ﻟﺤﺎﻅ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭﻯ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻭﺯﻳﺮ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺧﺎﺻﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻭ ﺯﻣﺎﻥ ﻛﻮﺗﺎﻩ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺍﻓﺘﺎﺩ‪.‬‬ ‫‪12/31/2016 11:43:13 AM‬‬ ‫ﻓﺮﻫﺎﺩ ﭘﺮﻭﺭﺵ‬ ‫ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﺑﺎ ﺳﻮﻣﻴﻦ ﺷﺮﻳﻚ ﻫﻮﺍﻳﻰ ﺑﻪ ﭘﻴﻤﺎﻥ ﺭﺳﻴﺪ‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﻛﺪﺷــﻴﺮﻳﻨﮓ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻣﻴﺮ ﻣﻬﺮﺯﺍﺩ‪-‬ﺻﻨﻌﺖ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖ‪ :‬ﭘﺲ ﺍﺯ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﺑﻮﺋﻴﻨﮓ ﻭ ﺍﻳﺮﺑﺎﺱ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺳﻴﺎﺳﺖﮔﺬﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﺍﻳﺮﻻﻳﻦﻫﺎ ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﻃﺒــﻖ ﺗﻔﺎﻫﻤﺎﺗﻰ ﺑﺮ ﺭﻭﻯ ﻳﻚ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﺭﺍﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻮﺳـﺎﺯﻯ ﻭ ﺗﻮﺳـﻌﻪ ﻧﺎﻭﮔﺎﻥ ﻫﻮﺍﻳﻰ ﻛﺸـﻮﺭ ﺑﻪ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺑﺎ ﺍﻯ ﺗﻰ ﺁﺭ ﺭﺳﻴﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺑﺮ‬ ‫ﺳﻴﺴــﺘﻢ ﺑﻠﻴﺖ ﻣﻰﻓﺮﻭﺷــﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﻭﻓﻚ ﺑﺎ ﺍﻇﻬﺎﺭﺍﺗﻰ‬ ‫ﺍﺳـﺎﺱ ﮔﻔﺘﻪﻫﺎﻯ ﻓﺮﻫﺎﺩ ﭘﺮﻭﺭﺵ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻳﺮ ‪ 20‬ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎ ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ ‪ 70‬ﻧﻔﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳـﺖ‬ ‫ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﭘﺮﻭﺍﺯ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺑﻬﺎﻣﺎﺗﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺮﻻﻳﻦﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺷـﺮﻛﺖ ﺍﻯ ﺗﻰ ﺁﺭ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﺷـﻮﺩ‪ .‬ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺧﺒﺮﻫﺎ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﻃﺮﻑ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺑﺎ ﺍﻯ ﺗﻰ ﺁﺭ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺗﻔﺎﻫﻢ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻳﺮ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻧﺸﺎﻥ ﺍﺯ ﺑﻪ ﭘﻴﻤﺎﻥ ﺭﺳﻴﺪﻥ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﭘﺮﻭﺭﺵ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﻣﺸــﻜﻞ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻭﻓﻚ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﺘﻨﻰ ﺭﺍ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭﺍﻳﻦ‬ ‫ﻓﺮﻫﺎﺩ ﭘﺮﻭﺭﺵ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻳﺮ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺪﺍﻡ ﻳﻚ ﺍﺯ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺧﺮﻳﺪ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎ ﺭﺥ ﺩﻫﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻣﺘﻦ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﺑﻬﺎﻣﺎﺕ ﻛﺪ ﺷﻴﺮﻳﻨﮓ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﺷﺪ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻰ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ‪ ،‬ﻫﻴﭻ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺑﺮﺍﻳــﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﭘﻴﺶ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖﻫــﺎ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺑﺎﺱ‬ ‫ﻣﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻣﻨﻈﻮﺭﻯ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪﺍﻧﺪ ﻭ ﻣﺘﻦ ﺭﺍ ﺍﺻﻼﺡ‬ ‫ﺟﺮﻳﻤﻪﺍﻯ ﺭﺍ ﺑــﺮﺍﻯ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺧﻂ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻭ ﺑﻮﺋﻴﻨﮓ ﺍﺯ ﻧﻴﻢ ﺩﺭﺻﺪ ﺷــﺮﻭﻉ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﻳﻚ ﻭ ﻧﻴﻢ‬ ‫ﻛﺮﺩﻧﺪ ﺣﺎﻝ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻭﺍﻗﻌﺎ ﻣﻨﻈﻮﺭﻯ ﻧﺪﺍﺷﺘﻨﺪ ﻳﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺍﻣــﻜﺎﻥ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺍﻳﺮ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ‪ ،‬ﭘﻨﺞ ﺩﺭﺻﺪ ﺗﺎ ﺑﻴﺴــﺖ ﺩﺭﺻﺪﻫﻢ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺷﻴﻄﻨﺖ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ ،‬ﻳﻚ ﺑﺤﺚ ﺟﺪﺍﮔﺎﻧﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻧﻤﻰﭘﺮﺩﺍﺯﺩ‪ ،‬ﺧﺒــﺮ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻳﺮ ﺑﺎ‬ ‫ﺯﻣﺎﻧــﻰ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺮﻳﺪ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﭘﻴﺶ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻳﺮ ﺑﻪ ﺍﻳﻠﻨــﺎ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻭﻓﻚ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﺍﻯ ﺗﻰ ﺁﺭ ﺑﻪ ﭘﻴﻤﺎﻥ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﻪ ﺯﻭﺩﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺳــﺎﺯﻧﺪﻩ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﺩﺭ ﻗﻀﻴﻪ ﻛﺪﺷﻴﺮﻳﻨﮓ ﻫﺪﻓﺶ ﺗﺴﻬﻴﻞ ﺷﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺍﻣﻀﺎ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺣﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﻛﻪ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳــﺖ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ‬ ‫ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ ﺍﻳﺮﻻﻳﻦﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻳﺮ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﭘﺮﻭﺭﺵ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻭﻗﻮﻉ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻰ ﻭ ﺑﺮﮔﺸﺖ‬ ‫ﺩﺭﻫﺮ ﻛﺪﺍﻡ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺑﺮﮔﺮﺩﺩ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﺮﻛﺪﺍﻡ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺗﺴﻬﻴﻞ ﻣﺸﻜﻼﺗﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﺤﺮﻳﻢﻫــﺎ ﻭ ﻳﺎ ﻭﺿﻊ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫــﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﻭ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺁﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﺣــﺎﻻﺕ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰﻫﺎﻳــﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻗــﺮﺍﺭﺩﺍﺩ‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺑﺮﮔﺸﺖ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﻭ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺁﻥ ﺑﺮ‬ ‫ﺑﺮ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫــﺎﻯ ﺧﺮﻳﺪﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎ ﺍﺯ ﺑﻮﺋﻴﻨﮓ ﻭ ﺍﻳﺮﺑﺎﺱ‪،‬‬ ‫ﮔﻨﺠﺎﻧﺪﻩﺍﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﺧﺮﻳﺪ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻭﻓﻚ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺑﻮﺋﻴﻨﮓ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻃﺒﻖ ﻣﺘﻨﻰ ﻛﻪ ﺍﻭﻓﻚ ‪15‬‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﺮ‬ ‫ﻛﻪ ﭘﻴﺶ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖﻫــﺎ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﺪﻭﻥ ﺑﻬﺮﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ‬ ‫ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ‬ ‫ﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺤﺮﻳﻢ‬ ‫ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻣﻨﺘﺸﺮﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺩﺳﺎﻣﺒﺮ‬ ‫ﺟﺪﻳــﺪ ﺷــﺎﻣﻞ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺯﮔﺮﺩﺍﻧﺪﻩ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﻋﻄﻒ ﺑﻪﻣﺎﺳــﺒﻖ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ﻭ ﺑﻪ ﭘﻴﻤﺎﻥ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻧﻤﻰﺷــﻮﺩ ﺣﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﻛــﻪ ﭼﻘﺪﺭ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﺭﺧﻂ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﻫﻨﻮﺯ ﺑﻪ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺍﻳﺮﺗﺤﻮﻳﻞ‬ ‫ﻓﺮﺻﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺗﻜﻠﻴﻒ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎ ﻭ ﺑﻪ ﺯﻭﺩﻯ ﺍﻳﻦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺗﻌﻬــﺪ ﺧﻮﺩ ﭘﺎﻳﺒﻨﺪ ﺑﺎﺷــﺪ ﺭﺍ ﻧﻤﻰﺩﺍﻧﻴﻢ‬ ‫ﺍﻣﻀﺎ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩ ﻧﺸــﺪﻩﺍﻧﺪ ﻫﻢ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰﻫﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺣﺎﻝ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﭼﻘﺪﺭ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻭ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻳﺮ ﺩﺭ ﭼــﻪ ﺑﺎﺯﻩ ﺯﻣﺎﻧﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﻌﻬﺪﺍﺕ ﺧﻮﺩ ﭘﺎﻳﺒﻨﺪ ﺑﺎﺷــﺪ ﻳﻚ ﺑﺤﺚ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻫﺎ ﻭ ﺣﻀــﻮﺭ ﺩﺭ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩﻫﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺍﺯ ﺣﻘﻮﻕ‬ ‫‪ 70‬ﻧﻔﺮ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻳﺮﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﻭﻗﻮﻉ ﺷﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﺟﺪﺍ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺩﻓﺎﻉ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﭘــﺮﻭﺭﺵ ﺑــﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻛــﻪ ﺗﻤﺎﻡ ﻣﺴﻴﺮﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺑﺎﺯﮔﺸــﺖ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫــﺎ ﺩﺭ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎ‬ ‫ﭘــﺮﻭﺭﺵ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺩﺭﺧﻂ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨــﻰ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﺑــﺮﺍﻯ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ‬ ‫ﺭﺍ‬ ‫ﺧــﻮﺩ‬ ‫ﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﻮﺍﺳــﺘﻪ‬ ‫ﻫﺎ‬ ‫ﺑﮕﻮﻳﻴــﻢ ﭼﻮﻥ ﭘﻨــﺞ ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﭼﻪ‬ ‫ﺍﻳﺮﺑﺎﺱﻫﺎﻯ ﭘﻬﻦﭘﻴﻜﺮ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻓﺮﺻﺖ ﻣﺬﺍﻛــﺮﻩ ﺑــﺮﺍﻯ ﺩﻭﻃﺮﻑ‬ ‫ﺩﺭﺑﺤﺚ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﭘﺲ ‪ 380‬ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺍﺗﻔﺎﻗــﻰ ﻣﻰﺍﻓﺘــﺪ ﻭ ﺁﻳﻨــﺪﻩ ﺑــﺮﺍﻯ ﻣﺎ‬ ‫ﺑﮕﺬﺍﺭﻳﻢ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻗﺮﺍﺭﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺑﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻣﻮﺭﺧﺎﺭﺟﻪ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﻫﻤﺎ ﻭ ﺍﻳﺮﺑﺎﺱ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺭﻭﺷﻦ ﻧﻴﺴﺖ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﻛﻪ ﻫﻨﻮﺯ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻳﺮ ﻧﺸــﺪﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺩﺭﺧﻂ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭼﻨــﺪﻯ ﭘﻴﺶ ﻃﺒﻖ ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﭘﺴــﺎﺑﺮﺟﺎﻡ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤــﺎ ﺑﺨﺮﻳــﻢ‪ .‬ﻭﺍﻗﻌﻴﺖ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺩﺭﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺑﺮﮔﺸــﺖ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ‪ ،‬ﺍﻳﺮﺑﺎﺱ ﻳﺎ‬ ‫ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺗﻰ ﻛﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺎﺭﺟﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺒﻮﺩ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺑﺮﺍﻯ ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺑﻮﺋﻴﻨﮓ ﺑــﻪ ﻃﺮﻓﻴــﺖ ﺍﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥﺍﻳﺮ ﻣﺸــﺘﺮﻯ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﺭﻭﺷﻦ ﺷﺪﻥ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺍﺑﻬﺎﻣﺎﺕ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻓﻨﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺎ ﻣﺸــﺨﺺ ﻧﻴﺴﺖ ﺍﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻫﺎ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ ﻭ ﻳﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻳﺮ‪ ،‬ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻭﻓﻚ ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﺩﺍﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻭﻓﻚ ﻣﺘﻨﻰ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺯ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺗﻮﺍﻥ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﮕﺬﺍﺭﻳﻢ ﺗﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺸﺘﺮﻯ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﺍ ﻣﻨﺘﺸﺮﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺍﺑﻬﺎﻣﺎﺕ ﺩﺭ ﻓﻬﺮﺳﺖ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﭘﻴﺶ ﺁﻣﺪﻩ ﺑﻪ ﻧﻔﻊ ﻛﺸﻮﺭﻣﺎﻥ‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻧﻜﺘﻪ ﻣﻬﻢ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺁﻥ ﻣﺘﻦ ﺭﻓﻊ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻳﺮ ﺣﺬﻑ ﺷﺪ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻧﻴﺴــﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻳــﺮ ﺩﺭﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺑﺮﮔﺸــﺖ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺍﻳﺮ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺗﻴﻢ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻳﺮ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺧﻂ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭﻟﻰ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻞ »ﻛﺪﺷــﻴﺮﻳﻨﮓ« ﻛــﻪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻭ ﺩﻭ ﻣﺸﺎﻭﺭﻩ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﺍﺯ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻳﺮ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳــﻰ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺍﻳــﺮ ﺑﺎ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻳﺮ ﻭ ﻳﻚ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﺸــﺎﻭﺭﻩ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﺧﺎﺭﺟﻰ‪،‬‬ ‫ﺟﺮﻳﻤﻪﺍﻯ ﺑﭙﺮﺩﺍﺯﺩ‪.‬‬ ‫ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳﻰ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﺪﻩ ﺑــﻮﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺧﻴﺮﺍ‬ ‫ﺗﻤﺎﻡ ﺟﻮﺍﻧﺐ ﻭ ﺭﻳﺴﻚﻫﺎﻯ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺧﺮﻳﺪ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺍﻳﺮﺍﻥﺍﻳﺮ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ‪،‬‬ ‫ﺍﻭﻓــﻚ ﻣﺘﻨــﻰ ﺭﺍ ﻣﻨﺘﺸــﺮ ﻛــﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺳﻌﻰ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﺭﻳﺴﻚﻫﺎ ﺭﺍ ﺗﺎ ﺣﺪ‬ ‫ﺑﻮﺋﻴﻨﮓ ﭘﻴــﺶ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻳﺮ ﺭﺍ ﻣﻰﭘﺮﺩﺍﺯﺩ‬ ‫ﺍﺑﻬﺎﻣﺎﺗــﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷــﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﻤﻜﻦ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﻫﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﻣــﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﻴﺶ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖﻫﺎ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻳﺮ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﻛﺪﺷــﻴﺮﻳﻨﮓ ﺩﺍﺷــﺘﻴﻢ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﻨﺎ ﻛﻪ ﺩﺭﺍﻳﻦ‬ ‫ﭘﺮﻭﺭﺵ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﺸﺎﻭﺭﻩ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺑﺮﻣﻰﮔﺮﺩﺩ ﻫﻨﻮﺯ ﺟﺎﻯ ﺑﺤﺚ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺍﻳﺮﻻﻳﻦﻫﺎ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺑﺤﺚﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺍﺯ ﻣﺸﺎﻭﺭﻩ ﻳﻚ‬ ‫ﭘــﺮﻭﺭﺵ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮﺍﻳﻦ ﻛﻪ ﻧﻜﺘﻪ ﻣﻬﻢ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﭘﺸــﺘﻴﺒﺎﻧﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﻣﺸﻜﻼﺗﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ ﺍﻣﺎ ﻭﺍﻗﻌﻴﺖ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﻪ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻰ ﻳﻌﻨﻰ ﺑﺮﮔﺸــﺖ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺷــﺮﻛﺖ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻣﺮﺑﻮﻁ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﻧﻤﻰﻓﻬﻤﺪ ﻭ ﺩﺭﻛﻰ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ‬ ‫ﻧــﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺩﺭﺍﻳــﻦ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺕ ﻣﺸــﺎﻭﺭﺍﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭﺭﻭﺩ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺟﻮﺍﻧﺐ ﺭﺍ ﺳﻨﺠﻴﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳﻰ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﻢ ﭼﻨﻴﻦ ﮔﻔﺖ‪:‬ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺩﻭﻡ‬ ‫ﺩﻯ ﻣﺎﻩ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﺑﺎﺱ؛ ‪ 100‬ﻓﺮﻭﻧﺪ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎ ﺩﺭ ‪ 10‬ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻓﺮﻫــﺎﺩ ﭘﺮﻭﺭﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ 46 :‬ﻓﺮﻭﻧــﺪ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻫــﺎ ﺍﺯ ﺧﺎﻧــﻮﺍﺩﻩ ‪ ،A320‬ﺗﻌــﺪﺍﺩ ‪ 38‬ﻓﺮﻭﻧﺪ‬ ‫ﻫﻮﺍﭘﻴﻤــﺎ ﺍﺯ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ ‪ A330‬ﻭ ‪ 16‬ﻓﺮﻭﻧﺪ ﺍﺯ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ‬ ‫‪ A350‬ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺭﺯﺵ ﺍﺳﻤﻰ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ‪ 20‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ‪ 15‬ﺩﺭﺻﺪ ﺁﻥ ﺍﺯ ﺷﺮﻛﺖ ﻫﻤﺎ ﻭ ‪ 85‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺲ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﭘﺮﻭﺭﺵ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﺩﺍﺷﺖ‪ :‬ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻫﺎ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﺟﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﺷﺮﻁ ﺗﻤﻠﻴﻚ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺎﺯﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺯﻣﺎﻥ ﻭﺭﻭﺩ ﻫﺮ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎ ‪ 28‬ﺳﺎﻟﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳﻰ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺷﺮﻛﺖ ﺳﺎﺯﻧﺪﻩ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎ ﺍﻳﺮﺑﺎﺱ‪ ،‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﻣﻀﺎﻯ ﺗﻮﺍﻓﻖ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻪﺍﻯ ﻣﻴﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﮔﺮﻭﻩ ﻣﻮﺳــﻮﻡ ﺑﻪ ‪ ،5+1‬ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ ﺍﻣﻀﺎ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﭘﺮﻭﺭﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﭘﻴﺶ ﻗــﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺧﺮﻳﺪ ‪ 118‬ﻓﺮﻭﻧﺪ‬ ‫ﺍﻧــﻮﺍﻉ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤــﺎﻯ ﺍﻳﺮﺑﺎﺱ ﺑﻴﻦ ﺍﻳﺮﺍﻥﺍﻳــﺮ ﻭ ﺍﻳﺮﺑﺎﺱ‪،‬‬ ‫ﺑﻬﻤﻦ ﭘﺎﺭﺳﺎﻝ )ژﺍﻧﻮﻳﻪ ﺳﺎﻝ ‪ 2016‬ﻣﻴﻼﺩﻯ( ﺑﻪ ﺍﻣﻀﺎ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺁﻥ ﭘﻴﺶﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻣﻘﺮﺭ ﺷــﺪ ‪ 118‬ﻓﺮﻭﻧﺪ‬ ‫ﺍﻧــﻮﺍﻉ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻯ ﺍﻳﺮﺑﺎﺱ ﺷــﺎﻣﻞ ‪ 45‬ﻓﺮﻭﻧﺪ ﺍﻳﺮﺑﺎﺱ‬ ‫‪ 321‬ﻭ ‪ 45 ،320‬ﻓﺮﻭﻧــﺪ ﺍﻳﺮﺑــﺎﺱ ‪ ،330‬ﺗﻌﺪﺍﺩ ‪16‬‬ ‫ﻓﺮﻭﻧــﺪ ﺍﻳﺮﺑــﺎﺱ ‪ 350‬ﻭ ‪ 12‬ﻓﺮﻭﻧــﺪ ﺍﻳﺮﺑﺎﺱ ‪380‬‬ ‫ﭘﻬﻦﭘﻴﻜﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥﺍﻳﺮ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﻌﺪﻫﺎ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﭘﻴﺶﻗــﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺑﻪ ‪ 100‬ﻓﺮﻭﻧــﺪ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻳﺎﻓﺖ‪ .‬ﭘﺮﻭﺭﺵ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳﺮﺑﺎﺱﻫﺎﻯ ﭘﻬﻦﭘﻴﻜﺮ ‪380‬‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻫﻤﺎ ﻭ ﺍﻳﺮﺑﺎﺱ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻧﺒﻮﺩ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻓﻨﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺯ ﻓﻬﺮﺳﺖ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻳﺮ‬ ‫ﺣﺬﻑ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺍﻳــﺮ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪2017‬‬ ‫ﻣﻴــﻼﺩﻯ ‪ 7‬ﺗﺎ ‪ 8‬ﻓﺮﻭﻧﺪ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎ ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﻳﺮﺑﺎﺱ‬ ‫ﺗﺤﻮﻳﻞ ﻣﻰﮔﻴﺮﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺑﻪ ﺧﺮﻳــﺪ ‪ 20‬ﻓﺮﻭﻧــﺪ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎ ﺍﺯ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ‪ ATR‬ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺑﻪ ﭘﻴﻤﺎﻥ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑــﻪ ﺯﻭﺩﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺍﻣﻀﺎ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﺮﻭﺭﺵ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺍﻳــﻦ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻫﺎ ‪ 70‬ﻧﻔﺮ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻭ ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﻋﺮﺿﻪ ﺳﻮﺧﺖ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻫﺎ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﭘﺨﺶ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﻣﺴــﺌﻮﻟﻴﺖ ﻋﺮﺿﻪ ﺳــﻮﺧﺖ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎ ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﺎﺣﺐ ﺻﻼﺣﻴﺖ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻣﻈﻠﻮﻣﻰ ﺩﺭ ﻧﺸﺴــﺖ ﺧﺒﺮﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺮﻭﻥ ﺳﭙﺎﺭﻯ ﺍﻣﻮﺭ ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳــﺘﻰ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭ ﺁﻏﺎﺯ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺻﺎﺣﺐ ﺻﻼﺣﻴﺖ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ‪ 94‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ‪ 26‬ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺍﺯ ‪ 31‬ﺷــﺮﻛﺖ ﺻﺎﺣﺐ ﺻﻼﺣﻴﺖ ﻣﺘﻘﺎﺿﻰ ﭘﺬﻳﺮﺵ ﻣﺴــﺌﻮﻟﻴﺖ ﻋﺮﺿﻪ‬ ‫ﺳــﻮﺧﺖ ﺩﺭ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩﻫــﺎ ﻣﻮﻓﻖ ﺑــﻪ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻣﺠﻮﺯ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﻣﺠﻮﺯ ‪5‬‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺩﻳﮕﺮ ﻫﻢ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺻﺪﻭﺭ ﺭﺍ ﻣﻰﮔﺬﺭﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﻭﺍﮔــﺬﺍﺭﻯ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩﻫــﺎﻯ ﻋﺮﺿﻪ ﺳــﻮﺧﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺨــﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑــﺎ ﻫﺪﻑ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﻨﺎﺳــﺐﺗﺮ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺑﻪ ﻣﺸــﺘﺮﻳﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺧﻮﺩﺭﻭﻳﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﺑﻼﻍ ﺩﺳــﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻞ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﮔﺮﻭﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺩﺭ ﺳﺮﺍﺳــﺮ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺻﺎﺣﺐ‬ ‫ﺻﻼﺣﻴــﺖ ﺑﺎ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﺑﻪ ﻫﺮ ﻳــﻚ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻭ ﻃﻰ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺳﻮﺧﺖ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩﻫﺎ ﺑﻪ ﻋﻬﺪﻩ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻈﻠﻮﻣﻰ ﺑﺎ ﺍﺑﺮﺍﺯ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻯ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻧﺼﺐ ﺗﺎﺑﻠﻮ ﻭ ﺑﺮﻧﺪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﺎﺣﺐ ﺻﻼﺣﻴﺖ ﺍﺯ ﺍﻭﻝ ﺑﻬﻤﻦ ﺩﺭ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻋﺮﺿﻪ ﺳــﻮﺧﺖ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﻋــﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻋﺎﻟﻰ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠــﻰ ﭘﺨﺶ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫــﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﺑﺮ‬ ‫ﺟﺎﻳﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻋﺮﺿﻪ ﺳــﻮﺧﺖ‪ ،‬ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺗﺤﻮﻳﻞ‪،‬‬ ‫ﻋﺮﺿﻪ ﻭ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﺩﺭ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩﻫﺎ ﺑﻪ ﻋﻬﺪﻩ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺳــﺎﺧﺖ‬ ‫ﺟﺎﻳــﮕﺎﻩ ﻋﺮﺿﻪ ﺳــﻮﺧﺖ‪ ،‬ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻭ ﻋﺮﺿﻪ ﺳــﻮﺧﺖ ﻭ ﻧﻴــﺰ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺷــﺮﻛﺘﻰ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻭﺭﻭﺩ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻈﻠﻮﻣــﻰ ﺑــﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﺳــﻮﺧﺖ‬ ‫ﺗﻜﻠﻴﻔــﻰ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺟﺎﻳــﮕﺎﻩﺩﺍﺭﺍﻥ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻨــﺪ‬ ‫ﺳــﻮﺧﺖ ﺭﺍ ﺑﺎﻻﺗــﺮ ﺍﺯ ﻗﻴﻤــﺖ ﻣﺼــﻮﺏ ﻋﺮﺿﻪ‬ ‫ﻛﻨﻨــﺪ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﻣﺠﻤﻮﻉ ‪ 3600‬ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻋﺮﺿﻪ‬ ‫ﺳﻮﺧﺖ ﻣﺎﻳﻊ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﻛﺸﻮﺭ‪ 191 ،‬ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺧﺘﻴــﺎﺭ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﻪ ﻣﺮﻭﺭ ﺑﺎﻗﻰ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩﻫﺎ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﻪ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﭘﺎﻻﻳﺸــﮕﺎﻩﻫﺎ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺍﺷــﺎﺭﻩ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﭘﺎﻻﻳﺸــﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺷﻴﺮﺍﺯ‪ ،‬ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﻭ ﺗﺒﺮﻳﺰ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ‬ ‫ﻃﺮﺡ ﺑﺮﻧﺪ ﻭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺻﺎﺣﺐ ﺻﻼﺣﻴﺖ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪06.indd 1‬‬ ‫ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ‪ 23‬ﺳﺨﻨﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫‪10‬‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 12‬ﺩﻯ ‪1395‬‬ ‫‪ 2‬ﺭﺑﻴﻊﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫ﺍﻭﻝ ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪2017‬‬ ‫‪www.Sanatdaily.com - http://Telegram.me/sanatdaily‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﻫﺸﺘﻢ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 19‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪1992‬‬ ‫ﻧﻮﺳﺎﻥ ﺍﺭﺯ‬ ‫ﺑﻬﺎﻧﻪ ﺟﺪﻳﺪ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﻨﻨﺪﻩﻫﺎ‬ ‫‪ 2‬ﻋﺎﻣﻞ ﻣﺤﺮﻙ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﺍﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪95‬‬ ‫‪10‬‬ ‫‪9‬‬ ‫ﻫﻤﻪ ﻋﺪﺩﻫﺎﻯ ﺩﻧﻴﺎﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪2016‬‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪ 2016‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﻫﻢ ﺗﻤﺎﻡ ﺷــﺪ‪ .‬ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻫﻢ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺳــﺎﻳﺮ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ‪ ،‬ﺭﻭﻳﺪﺍﺩﻫﺎﻯ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺩﻳﺪ‪ .‬ﺭﻭﻳﺪﺍﺩﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺍﻋﺪﺍﺩ ﻭ‬ ‫ﺍﺭﻗﺎﻡ ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻥ ﺛﺒﺖ ﺷﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﻝ ﺍﺗﻔﺎﻕﻫﺎﻯ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﻭ ﺣﺎﺷــﻴﻪﻫﺎﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺭﺥ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺍﺯ ‪ 75‬ﺳﺎﻟﻪ ﺷﺪﻥ ﺟﻴﭗ ﺧﺎﻃﺮﻩﺳﺎﺯ‬ ‫ﺗﺎ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷــﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﻴﻤﻴﺸﻦ »ﺑﺎﻍ ﻭﺣﺶ ﺁﺭﻣﺎﻧﻰ« ﻫﻤﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺗﻤﺎﻡﺷﺪﻩ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺧﺒﺮﺳﺎﺯ ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪8‬‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪ 40/9‬ﺩﺭﺻﺪﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺳﻮﺍﺭﻯ‬ ‫‪12/31/2016 5:11:10 PM‬‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﮔﺴﺘﺮﺵﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺁﺫﺭ ‪881‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 935‬ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺳﻮﺍﺭﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﻣﺪﺕ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ‪ 40/9‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻳﺎﻓﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷﺎﺗﺎ‪150،‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪272‬ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﭘﺮﺍﻳﺪ ؛ ‪ 109‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪699‬‬ ‫ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﭘﮋﻭ ‪ 405‬؛ ‪111‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ‪ 351‬ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﭘﮋﻭ ‪88 ،206‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 972‬ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ‬ ‫ﭘــﮋﻭ ﭘﺎﺭﺱ‪ 72 ،‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 507‬ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﺗﻴﺒﺎ ‪ x 200‬ﻭ‪ 73‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 913‬ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ‬ ‫ﺳﻤﻨﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ‪ ،‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ‪ 56‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻭ ‪ 513‬ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﺭﻧﻮ؛ ‪37‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ‪ 224‬ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﺧﻮﺩﺭﻭ ‪،MVM‬‬ ‫‪54‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 323‬ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﺗﻨﺪﺭ ‪ 40 ،90‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 391‬ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﭘﺮﺍﻳﺪ ﻧﺴــﻴﻢ ﻭ‬ ‫ﺻﺒــﺎ؛ ‪26‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ‪ 749‬ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﺟﻚ ﻭ ﻟﻴﻔﺎﻥ‪ 19 ،‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 29‬ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﺩﻧﺎ‪23 ،‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 398‬ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺑﺮﻟﻴﺎﻧﺲ ؛ ‪22‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ‪ 467‬ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ )ﺳﺎﻧﺪﺭﻭ(‪B90‬‬ ‫ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺁﺫﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﺕ ‪9‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻭ‪ 424‬ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﺭﺍﻧﺎ‪9 ،‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 999‬ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﺳــﺮﺍﺗﻮ‪ 10 ،‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ‪ 774‬ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ‬ ‫ﭘﺎﺭﺱ ﺗﻨﺪﺭ‪ 4 ،‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪589‬ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﺗﻴﺒﺎ ‪ X200‬ﺩﻭﮔﺎﻧﻪ ﺳــﻮﺯ‪2 ،‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪355‬‬ ‫ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﻣﺰﺩﺍ ‪ 2 ،3‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 124‬ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﻫﺎﻳﻤﺎ‪650 ،‬ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﺁﺳــﺎ ﻭ ‪288‬‬ ‫ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺗﻴﺒﺎ ‪ X100‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪07.indd 1‬‬ ‫‪8‬‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 12‬ﺩﻯ‪ 2 1395‬ﺭﺑﻴﻊﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﺍﻭﻝ ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪ 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 19‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪1992‬‬ ‫‪car@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺻﺪﺍﻗﺖ ﺩﺭ ﺭﻓﺘﺎﺭ ﻓﺮﺩﻯ‬ ‫ﻭ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻫﻤﻴــﺖ ﺯﻳــﺎﺩﻯ ﺑﺮﺧــﻮﺭﺩﺍﺭ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﻳﻘﻴﻦ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻭ ﺭﻓﺘﺎﺭ ﺑﻴﻦ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻳﻚ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﺳــﺎﺧﺘﻪ ﻭ ﺧﺮﻭﺟــﻰ ﺁﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺁﻥ‬ ‫ﺍﺣﺪ ﻣﻴﺮﺯﺍﻳﻰ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‪ ،‬ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻓﺮﺍﻭﺍﻧﻰ ﻧﻴﺮﻭﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺳــﻄﺤﻰ ﺑﺎﻻ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﻛﻤﻴﺖ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺷــﺎﻏﻞ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻓﺎﻛﺘﻮﺭﻫﺎﻯ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﺁﻥ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻠﻪ‪ .‬ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺳــﺎﻳﭙﺎ ﺻﺤﺒﺖ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ؛ ﺳﺎﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻫﻤﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺁﻥ ﺭﺍ ﻳﻚ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍ ﻭ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻋﻈﻴﻢ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ‬ ‫ﻣﻰﺷﻨﺎﺳــﻨﺪ‪ .‬ﺑﺪﻭﻥ ﺷــﻚ ﺩﺭ ﭼﻨﻴﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪﺍﻯ‪ ،‬ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺭﻭﺍﺑﻂ‬ ‫ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﻓﻮﻕﺍﻟﻌﺎﺩﻩ ﺍﻫﻤﻴــﺖ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮﺍﻥ ﺳــﺎﻳﭙﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺳﻴﺎﺳﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻣﺨﺘﻠﻔﻰ ﺭﺍ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ‬ ‫ﻭﺿﻊ ﻗﺎﻧــﻮﻥ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺍﺟﺮﺍ ﻛﺮﺩ ﻣﺜﺎﻟــﻰ ﻣﻴﺰﻧﻢ ﺗﺎ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﻛﻤﻰ ﺭﻭﺷــﻦﺗﺮ ﺷﻮﺩ؛ ﻣﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺩﺭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻭﺿﻊ ﻛﻨﻴﻢ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺁﻥ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﻮﻫﻴﻦ ﺑﻪ ﻫــﻢ ﻳﺎ ﻧﺰﺍﻉ‪ ،‬ﺟﺮﻳﻤﻪ‬ ‫ﺷــﻮﻧﺪ ﻭ ﺗﺒﻌﺎﺕ ﻗﺎﻧﻮﻧــﻰ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺗﺤﻤﻞ ﻛﻨﻨﺪ؛ ﻳــﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺑﺮ‬ ‫ﺍﺳﺎﺱ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺣﻀﻮﺭ ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻊ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﻛﺎﺭ ﻣﻜﻠﻒ ﻛﻨﻴﻢ‪،‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻗﺎﻧﻮﻥﮔﺬﺍﺭﻯ‪ ،‬ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺭﺍﺳﺘﮕﻮﻳﻰ ﻭ ﺗﻌﻬﺪ‬ ‫ﻭﺍﺩﺍﺭ ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﻳﺎ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺑﺎ ﻭﺿﻊ ﺩﺳــﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻞ ﺍﺯ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺑﺨﻮﺍﻫﻴﻢ‬ ‫ﻛﻪ ﺻﺪﺍﻗﺖ ﺩﺭ ﮔﻔﺘﺎﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺻﺪﺍﻗﺖ ﺩﺭ ﺭﻓﺘﺎﺭ ﻓﺮﺩﻯ ﻭ ﺗﺮﻭﻳﺞ ﺩﻭﺳﺘﻰ ﻭ ﻣﻮﺩﺕ ﻧﻴﺰ ﺟﺰﻭ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺕ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻳﻨﻬﺎ ﻣﻮﺍﺭﺩﻯ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻧﻴﺎﺕ ﻭ ﺭﻓﺘﺎﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺭﻭﻧﻰ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺑﺎﺯﮔﺸﺘﻪ ﻭ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺎ ﺍﺻﻼﺡ ﻧﮕﺮﺵ ﻭ ﺗﻤﺮﻳﻦﻫﺎﻯ ﺍﺧﻼﻗﻰ‬ ‫ﭘﺪﻳﺪ ﻣﻰﺁﻳﻨــﺪ؛ ﻣﻬﺮﺑﺎﻥ ﺑﻮﺩﻥ‪ ،‬ﺩﻭﺳــﺘﺎﻧﻪ ﻭ ﺻﺎﺩﻗﺎﻧﻪ ﺭﻓﺘﺎﺭ ﻛﺮﺩﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺤﻴﻂ ﻛﺎﺭ ﺍﻣﺮﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺧﺮﻭﺟﻰ ﺧﺎﺹ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﮔﺎﻡ‬ ‫ﻧﻬﺎﺩﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﻴﺮ ﻋﻼﻭﻩﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﻌﻬﺪ ﻛﺎﺭﻯ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺭﺍ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻢ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ ،‬ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﭘﻴﻮﻧﺪﻫﺎﻯ ﺩﻭﺳﺘﻰ ﻭ ﻣﻬﺮﺑﺎﻧﻰ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺟﻤﻌﻰ ﻭ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﻣﺤﻴﻂ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻭ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ ﺧﺮﻭﺟﻰ ﺍﻳﺪﻩﺁﻝ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﻜﺘﻪ ﺗﻮﺟﻪ ﺩﺍﺷــﺖ ﻛﻪ ﻭﻗﺘﻰ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‪ ،‬ﺭﺷــﺘﻪ ﻣﻮﺩﺕ ﻭ ﺩﻭﺳﺘﻰ ﺭﺍ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﺧــﻮﺩ ﻣﺤﻜﻢ ﺳــﺎﺧﺘﻪ ﻭ ﺻﺪﺍﻗﺖ ﻭ ﺭﺍﺳــﺘﮕﻮﻳﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﻣﻬﺮ ﻭ‬ ‫ﻣﺤﺒﺖ‪ ،‬ﺳــﺮﻟﻮﺣﻪ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﻓﺮﺩﻯ ﺧﻮﺩ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺁﻥ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺕ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻧﻴﺰ ﭘﺪﻳﺪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺁﻣﺪ ﻛﻪ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺁﻥ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺁﺛﺎﺭ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ ﻭ ﻣﻬﻤﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺑﻰﺷﻚ ﻫﻤﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﺁﻥ ﺁﮔﺎﻩ ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺍﺛﺮ ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ ﺟﻤﻌﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﮔﺮﻭﻩ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ ﺳــﺎﻳﭙﺎ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﻬﺘﺮ‪ ،‬ﺳﺮﻳﻊﺗﺮ ﻭ ﺑﺎﻛﻴﻔﻴﺖﺗﺮ ﻣﺤﺼﻮﻝ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻣﺎ ﺭﺍ ﺍﺭﺗﻘﺎ ﺑﺨﺸــﺪ؛ ﭘﺲ ﻣﻰﺑﻴﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺩﺭﭘﻴــﺶ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻳﻚ ﺧﺼﻠﺖ ﺭﻓﺘﺎﺭﻯ ﺳــﺎﺩﻩ‪ ،‬ﭼﻪ ﺁﺛــﺎﺭ ﻭ ﺑﺮﻛﺎﺕ‬ ‫ﻛﻮﺗﺎﻩﻣﺪﺕ ﻭ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺗﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺤﻴﻂ ﻛﺎﺭﻯ ﻣﺎ ﭘﺪﻳﺪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺁﻣﺪ‪.‬‬ ‫ﺁﮔﺎﻩ ﺑﺎﺷــﻴﻢ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻣﺸــﻐﻮﻝ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﺑﻪ‬ ‫ﺷﺪﺕ ﻣﺘﺎﺛﺮ ﺍﺯ ﺭﻓﺘﺎﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﺧﻮﺩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﻪ ﺳﺮﻋﺖ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﺘﺎﺛﺮ ﻣﻰﺷﻮﺩ؛ ﺻﺪﺍﻗﺖ‪ ،‬ﺩﻭﺳﺘﻰ‪ ،‬ﻣﻬﺮﺑﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺍﺣﺘﺮﺍﻡ ﻣﺘﻘﺎﺑﻞ‬ ‫ﻭ ﭘﺮﻫﻴﺰ ﺍﺯ ﺭﻓﺘﺎﺭﻫﺎﻯ ﻧﺎﺩﺭﺳﺖ‪ ،‬ﺧﻮﻯ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻭ ﺗﻌﻬﺪ ﺭﺍ ﮔﺴﺘﺮﺵ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﻛﻤﻰ ﻭ ﻛﻴﻔﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺻﺪﺍﻗﺖ ﺩﺭ ﺭﻓﺘﺎﺭ ﻭ ﮔﻔﺘﺎﺭ ﻭ ﻣﻬﺮﺑﺎﻧﻰ ﻭ ﺣﺴﻦ ﺧﻠﻖ ﺍﺯ‬ ‫ﺟﻤﻠﻪ ﻣﺼﺎﺩﻳﻖ ﺭﻓﺘﺎﺭﻯ ﺍﺭﺯﺵﻫﺎﻯ ﺍﺧﻼﻗﻰ ﺩﺭ ﺳﺎﻳﭙﺎ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﻪ ﻋﺪﺩﻫﺎﻯ ﺩﻧﻴﺎﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪2016‬‬ ‫ﺳـﺎﻝ ‪ 2016‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﻫﻢ ﺗﻤﺎﻡ ﺷـﺪ‪ .‬ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻫﻢ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺳﺎﻳﺮ ﺻﻨﺎﻳﻊ‪ ،‬ﺭﻭﻳﺪﺍﺩﻫﺎﻯ ﺯﻳﺎﺩﻯ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺩﻳﺪ؛ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺍﻋﺪﺍﺩ ﻭ ﺍﺭﻗﺎﻡ ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻥ ﺛﺒﺖ ﺷﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﻝ ﺍﺗﻔﺎﻕﻫﺎﻯ‬ ‫ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻭ ﺣﺎﺷﻴﻪﻫﺎﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺭﺥ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺍﺯ ‪ 75‬ﺳﺎﻟﻪ ﺷﺪﻥ ﺟﻴﭗ ﺧﺎﻃﺮﻩﺳﺎﺯ‬ ‫ﺗﺎ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷـﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﻴﻤﻴﺸﻦ »ﺑﺎﻍ ﻭﺣﺶ ﺁﺭﻣﺎﻧﻰ« ﻫﻤﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﺗﻤﺎﻡﺷﺪﻩ ﻣﻴﻼﺩﻯ‬ ‫ﺧﺒﺮﺳﺎﺯ ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻭ ﺟﺎﻟﺐﺗﺮﻳﻦ ﻋﺪﺩﻫﺎﻯ ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﻣﻴﻼﺩﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﭘﻴﺶ ﺭﻭﻯ ﺷﻤﺎﺳﺖ‪:‬‬ ‫‪ 14/7 ‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺭﺳــﻮﺍﻳﻰ ﺷــﺮﻛﺖ ﻓﻮﻟﻜﺲ ﻭﺍﮔﻦ ﺑﻰﺗﺮﺩﻳــﺪ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺧﺒﺮ ﺧﻮﺩﺭﻭﻳﻰ ﺳــﺎﻝ ‪2016‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﺩﺳﺘﻜﺎﺭﻯ ﺳﻴﺴــﺘﻤﻰ ﻛﻪ ﺁﻻﻳﻨﺪﮔﻰ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺭﺍ ﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫــﺪ ﺩﺭ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺑﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ‪ 14/7‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﻣﺤﻜﻮﻡ‬ ‫ﺷــﺪ‪ .‬ﺗﺨﻠﻒ ﺷــﺮﻛﺖ ﻓﻮﻟﻜﺲ ﻭﺍﮔﻦ ﺍﻳﻦ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺁﻻﻳﻨﺪﮔﻰ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ ﺑﺎ ﺩﺳﺘﻜﺎﺭﻯ ﺷﺮﻛﺖ ﻛﻤﺘﺮ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﻣﻰﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ 1/87 ‬ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻋــﻼﻡ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‪ ،‬ﻣﺘﻮﺳــﻂ‬ ‫ﻗﻴﻤــﺖ ﻫﺮ ﮔﺎﻟــﻦ ﺑﻨﺰﻳﻦ ﺩﺭ ﻓﻮﺭﻳــﻪ ‪) 2016‬ﺑﻬﻤﻦ ‪(1393‬‬ ‫‪ 1/87‬ﺩﻻﺭ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ ﻗﻴﻤﺖ ﺛﺒﺖﺷــﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻨﺰﻳﻦ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪2009‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺗﺎ ﺁﻥ ﺯﻣﺎﻥ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﻻﻳﻞ ﺍﺻﻠﻰ ﻛﺎﻫﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺑﻨﺰﻳﻦ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖ ﺍﻧﺪﻙ ﻧﻔﺖ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ 18 ‬ﺟﺎﻳﺰﻩ‬ ‫ﻭﻟــﻮﻭ ﺍﻳﻜــﺲ ﺳــﻰ ‪ 90‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪2016‬ﻣﻴــﻼﺩﻯ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺍﻣﺪﺍﺩﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﺣﺬﻑ ﺍﻣﺪﺍﺩﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺭﻭﻏﻴﻦ‪ ،‬ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﻩ ﻣﺠﻮﺯ‪ ،‬ﺿﻮﺍﺑﻂ ﺭﺍ ﻛﻤﻰ‬ ‫ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺳــﭙﺲ ﺑﺎ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺣﺬﻑ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺯ‬ ‫ﺧﻴﺎﺑﺎﻥﻫﺎ ﻭ ﺟﺎﺩﻩﻫﺎ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺷــﻬﺮﺍﻡ ﺻﺎﻟﺤﻰ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ‬ ‫ﺑﺎ ﭘﺮﺷــﻴﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭ‪ ،‬ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺣﻀﻮﺭ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺑﻰﺻﻼﺣﻴــﺖ ﺩﺭ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﺍﻣﺪﺍﺩﺧﻮﺩﺭﻭ ﻭ ﺍﻧﺠﻤﻦﻫﺎﻯ ﻭﺍﺑﺴــﺘﻪ ﺑﻪ ﺁﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻫﻤﺎﻥ ﻣﺸﻜﻠﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﺭﻫﺎ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺁﻥ ﺳﺨﻦ ﮔﻔﺘﻪﺍﻳﻢ ﻭ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦﮔﻮﻧــﻪ ﺍﻓــﺮﺍﺩ ﻛﻪ ﺗﺎﺭﻳﺨﭽﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﻫــﻢ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﻛﺮﺩﻳﻢ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺩﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺭﺳﻤﻰ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﻭ ﺭﺍﻫــﺪﺍﺭﻯ ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﺻﺪﻭﺭ ﻣﺠﻮﺯ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ﺍﻣﺪﺍﺩﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻯ ﻭ ﺑﺮﻭﻥﺷﻬﺮﻯ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﺳــﻮﺍﺑﻖ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖﻛﻨﻨﺪﻩ ﺭﺍ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﻧﻈــﺎﺭﺕ ﺑﺮ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺭﺍ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻛﻨﻨــﺪ‪ .‬ﺻﺎﻟﺤﻰ ﺑﺎ ﮔﻼﻳﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻧﺸــﺪﻥ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﺻﺪﻭﺭ ﻣﺠﻮﺯ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪﻫﺎ ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﻫﻤﻴﻦ ﺿﻮﺍﺑﻂ‪ ،‬ﻧﺎﻗﺺ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﻭﺿﻊ ﺑﻬﺘﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻫﻤﻴﻦ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﺑﺎ ﻣﺸــﻜﻼﺗﻰ ﻣﻮﺍﺟﻪ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺍﻣﺪﺍﺩﺧــﻮﺩﺭﻭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺣﻀﻮﺭ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺘﻔﺮﻗﻪ ﺍﻣﺪﺍﺩﻯ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻫﺎ ﻭ ﺟﺎﺩﻩﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﻛﺎﺭﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﻴﻢ‪ ،‬ﺍﻃﻼﻉﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﺗــﺎ ﺑﺪﺍﻧﻨﺪ ﻫﺮ ﺧﻮﺩﺭﻭﻳﻰ ﻛﻪ ﻧﺸــﺎﻥ ﺍﻣﺪﺍﺩ ﻭ ﻟﺒــﺎﺱ ﺁﺑﻰ ﺑﺮ ﺗﻦ ﺩﺍﺭﺩ‪،‬‬ ‫ﺍﻣﺪﺍﺩﺧﻮﺩﺭﻭ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﻧﺸﺎﻥ ﻭ ﻋﻼﺋﻢ ﺍﻣﺪﺍﺩﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﺭﺍ ﻛﭙﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﺮ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻭ ﻭﺳــﺎﻳﻞ ﺧﻮﺩ ﺩﺭﺝ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺑﺎ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﺷــﮕﺮﺩ‪ ،‬ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻣﺮﺩﻡ ﺭﺍ ﺟﻠﺐ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺳــﭙﺲ ﺑﺎﻋﺚ ﻭﺍﺭﺩ ﺷﺪﻥ‬ ‫ﺧﺴــﺎﺭﺕ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﺻﺎﻟﺤﻰ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺍﻣﺪﺍﺩﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻛﻼﻫﺒﺮﺩﺍﺭﺍﻥ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺎ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺭﻓﻊ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺸﻜﻞ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻣﺮﺍﺟﻊ ﻗﻀﺎﻳﻰ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﺯﻳﺮﺍ ﻧﺸﺎﻥ ﺍﻣﺪﺍﺩﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﺛﺒﺖ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻏﻴﺮﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺟﺮﻡ ﺍﺳــﺖ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﮔﺴــﺘﺮﺩﻩﺍﻯ ﺑــﺮﺍﻯ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺳــﻮﺩﺟﻮ ﺩﺍﺭﻳــﻢ ﻭ ﺑﻪﺯﻭﺩﻯ‬ ‫ﺧﺒﺮﻫﺎﻯ ﺧﻮﺑﻰ ﺧﻮﺍﻫﻴﺪ ﺷﻨﻴﺪ‪.‬‬ ‫‪12/31/2016 5:14:39 PM‬‬ ‫‪ 300 ‬ﺳﺎﻝ ﺗﺠﺮﺑﻪ‬ ‫ﮔــﻮﮔﻞ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺑــﺪﻭﻥ ﺭﺍﻧﻨــﺪﻩ ﻳﺎ ﻫﻤﺎﻥ‬ ‫ﺧــﻮﺩﺭﺍﻥ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﻧﺎﻡ ﻭﻳﻤﻮ‪ 300 ،‬ﺳــﺎﻝ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺍﻧﺴــﺎﻥﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﺍﻧﻨﺪﮔﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺗﺎ ﺧﻮﺩﺭﻭﻳﻰ ﺑﺴﺎﺯﺩ ﻛﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ ﺭﻓﺘﺎﺭ ﺍﻧﺴــﺎﻥﻫﺎ ﺭﺍﻧﻨﺪﮔﻰ ﻛﻨــﺪ‪ .‬ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﮔﻮﮔﻞ ﺩﺭ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺍﺷﻴﺎﻯ ﭘﻴﺮﺍﻣﻮﻥ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﻧﺘﻮﺍﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﺳــﺎﺩﮔﻰ ﺍﺯ ﻛﻨﺎﺭ ﺍﻳﻦ ‪ 300‬ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺖ‪ .‬ﺟﺎﻟﺐ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺑﺪﺍﻧﻴﺪ ﻛــﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﮔﻮﮔﻞ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 3‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺭﺍﻧﺪﻩﺍﻧﺪ ﺍﻣﺎ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﻧﮕﺮﻯﻫﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﺨﺶﻫﺎ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﮔﻮﮔﻠﻰﻫﺎ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪ 2009‬ﻣﻴﻼﺩﻯ‬ ‫)‪ (1388‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﻛﺎﺭ ﺭﻭﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺧﻮﺩﺭﺍﻥ ﺧﻮﺩ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﮔــﻮﮔﻞ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺭﻗﺒﺎﻳــﻰ ﭼﻮﻥ ﺍﻭﺑﺮ ﻭ ﺗﺴــﻼ ﺭﺍ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﻣﻰﺑﻴﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﻓﻴﺎﺕ ﻛﺮﺍﻳﺴــﻠﺮ ‪ 41‬ﻣﺎﻩ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺭﺷﺪ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﺳﺎﻻﻧﻪﺍﺵ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺷﺪ ﺳــﺮﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ‬ ‫‪ 2013‬ﺭﺷــﺪ ﻓﺮﻭﺵ ﻣﺎﻫﺎﻧﻪ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺳﺎﻻﻧﻪ‬ ‫ﺭﺷﺪ ﻓﺮﻭﺵ ﻣﺎﻫﺎﻧﻪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺟﺸﻦ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻓﻴﺎﺕ ﻛﺮﺍﻳﺴﻠﺮ‬ ‫ﭘــﺲ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺁﻣــﺎﺭ ﻓﺮﻭﺵ ﺧــﻮﺩ ﺑﺎﺯﺑﻴﻨﻰﻫﺎﻳﻰ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺭﺳــﻴﺪ ﻭ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺭﺳﺎﻧﻪﺍﻯ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ژﻭﺋﻴــﻪ ‪) 2016‬ﺗﻴــﺮ ‪ (1395‬ﺩﻭﺑــﺎﺭﻩ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ ﻣﺎﻫﺎﻧﻪ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﺮﻣﺒﻨﺎﻯ ﺳــﺎﻝ ﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﺩﺭ ﺍﻭﺕ‬ ‫‪) 2015‬ﺧﺮﺩﺍﺩ‪ (1394‬ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻳﻚ ﺩﺭﺻﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻣﻪ ‪2016‬‬ ‫)ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸﺖ ‪ (1395‬ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ‪ 7‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫‪ 531 ‬ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ‬ ‫ﻛﺎﺩﻳﻼﻙﻫﺎﻯ ﺍﻯﺍﻝﺁﺭ ﻛﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺩﺭ ﻧﻮﺍﻣﺒﺮ ‪(1395) 2016‬‬ ‫ﻓﺮﻭﺧﺘﻪ ﺷﺪﻧﺪ‪ 531،‬ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﻩ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻛﺎﺩﻳﻼﻙ ﺩﺭ‬ ‫ﻓﻮﺭﻳــﻪ ‪) 2016‬ﺑﻬﻤﻦ ‪ (1394‬ﺍﻋــﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﺮﻋﺖ ﻻﻙﭘﺸﺘﻰ ﺧﺮﻳﺪ ﺍﻯﺍﻝﺁﺭﻫﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﭘﺬﻳﺮﻓﺖ ﻛﻪ ﻗﻴﻤــﺖ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﻝ ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﻫﻨﮕﺎﻡ‬ ‫ﻭﺭﻭﺩ ﺑــﻪ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪2013‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺑﺎﻻ ﺑــﻮﺩ‪ .‬ﻫﺮﭼﻨﺪ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﺗﻨﻬﺎ ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﺒــﻮﺩ ﻭ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺁﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﻫﻢ ﺩﺭ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺖ ﺍﻣﺎ ﻗﻴﻤﺖ ‪ 75‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 995‬ﺩﻻﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ﺣﺪ ﮔﺮﺍﻥ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻛﺎﺩﻳﻼﻙ ﺗﺨﻔﻴﻒ ﺧﻮﺏ ‪10‬‬ ‫ﻫــﺰﺍﺭ ﺩﻻﺭﻯ ﺭﺍ ﺑــﺮﺍﻯ ﻣﺪﻝ ‪ 2016‬ﺍﻳﻦ ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﻫﻤﻴﻦ ﺑﺎﻋﺚ ﺭﻭﻧﻖ ﻓﺮﻭﺷــﺶ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻣﺎﻩ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪2016‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ 75 ‬ﺳﺎﻟﮕﺮﺩ‬ ‫ﺟﻴــﭗ ﺩﺭ ‪ 16‬ژﻭﺋﻴــﻪ ‪ 26) 2016‬ﺗﻴــﺮ ‪ (1395‬ﻫﻔﺘﺎﺩ ﻭ‬ ‫ﭘﻨﺠﻤﻴﻦ ﺳــﺎﻟﮕﺮﺩ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺟﺸــﻦ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪1941‬‬ ‫ﻣﻴﻼﺩﻯ )‪ (1320‬ﺷﺮﻛﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﻯ ﻭﻳﻠﻴﺲ‪-‬ﺍﻭﻭﺭﻟﻨﺪ‬ ‫)‪ .(Willys-Overland Motor Co‬ﺩﺭ ﺷﻬﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﺎﻟﺖ ﺍﻭﻫﺎﻳﻮﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺧﻮﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﻭﻳﻠﻴﺲ ﺍﻡ ﺑــﻰ ﺭﺍ ﺍﻣﻀﺎ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺁﻥ ﺯﻣﺎﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﺷــﺪ‬ ‫ﻭﻳﻠﻴﺲ ﺍﻡﺑﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺗﺶ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ 30 ‬ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻳــﻰ ﻛﻪ ﺟﻰ ﻣﻴﺰ‪ ،‬ﻃﺮﺍﺡ ﻣﻌــﺮﻭﻑ ﺧﻮﺩﺭﻭ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻧﻴﻤﻴﺸﻦ ﺑﺎﻍﻭﺣﺶ ﺁﺭﻣﺎﻧﻰ )‪ (Zootopia‬ﺳﺎﺧﺖ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺩﻳﺰﻧــﻰ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺑﻪ ‪ 30‬ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫــﺎ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﻗﻊ ﻟﺰﻭﻡ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺴــﺖ‬ ‫ﺷــﺎﺥ ﮔﻮﺯﻥ ﺷــﻤﺎﻟﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺧﻮﺩ ﺟﺎﻯ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﻳﻜــﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫــﺎ ﺑــﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﺍﻯ ﺑﻠﻨﺪ ﺑــﻮﺩ ﻛﻪ ﻳﻚ ﺯﺭﺍﻓــﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺟﺎ‬ ‫ﻣﻰﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ 10‬ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ ﺯﻳﺮ ‪30‬ﻫﺰﺍﺭ ﺩﻻﺭ ‪2017‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ‪6‬ﻣﺎﻫﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﺬﻑ‬ ‫ﻛﻼﻫﺒﺮﺩﺍﺭﺍﻥ ﺍﻣﺪﺍﺩﺧﻮﺩﺭﻭﻳﻰ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﺴــﺖ ‪ 18‬ﺟﺎﻳــﺰﻩ ﺍﺯ ﺭﺳــﺎﻧﻪﻫﺎ ﻭ ﺍﻧﺠﻤﻦﻫــﺎﻯ‬ ‫ﺭﺳــﺎﻧﻪﺍﻯ ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﺑﮕﻴــﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣــﺪﻝ ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﺑﺎ‬ ‫ﺟﻮﺍﻳــﺰ ﭘﺮﺷــﻤﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﻧــﺎﻡ ﻭﻟﻮﻭ ﺭﺍ ﺩﻭﺑــﺎﺭﻩ ﺑﺮ ﺳــﺮ ﺯﺑﺎﻥﻫﺎ‬ ‫ﺍﻧﺪﺍﺧﺖ‪.‬‬ ‫‪ 41 ‬ﻣﺎﻩ‬ ‫‪ 46 ‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻛﻴﺴﻪ ﻫﻮﺍ‬ ‫ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻛﻴﺴــﻪ ﻫﻮﺍﻳﻰ ﻛﻪ ﺷــﺮﻛﺖ ژﺍﭘﻨﻰ ﺗﺎﻛﺎﺗﺎ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ‬ ‫‪2016‬ﻣﻴــﻼﺩﻯ ﻓﺮﺍﺧﻮﺍﻧــﺪ ﺗــﺎ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺗﻌﻮﻳــﺾ ﻛﻨﺪ ﺑﻪ ‪46‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺭﺳﻴﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﻴﺴﻪﻫﺎﻯ ﻫﻮﺍ ﺭﻭﻯ ‪ 29‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭﺳﻴﻠﻪ‬ ‫ﻧﻘﻠﻴﻪ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺳــﺎﺧﺖ ‪ 19‬ﻧﺸــﺎﻥ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﻯ ﻧﺼﺐ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻣﻠﻰ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ﺑﺰﺭﮔﺮﺍﻩﻫﺎﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫)‪ (NHTSA‬ﺩﺭ ﻣﻪ ‪) 2016‬ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸﺖ ‪ (1395‬ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻓﺮﺍﺧﻮﺍﻥ ﻭ ﺩﻻﻳﻞ ﺁﻥ ﺗﻮﺿﻴﺤﺎﺕ ﻣﻔﺼﻠﻰ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺭﺯﺍﻥ‪ ،‬ﺯﻳﺒﺎ‪ ،‬ﺑﺎ ﻛﻴﻔﻴﺖ‬ ‫ﺑﺎ ﺁﻏﺎﺯ ﺳــﺎﻝ ‪ 2017‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﻭ ﺗﻤﺎﻡ ﺷــﺪﻥ ﺗﻌﻄﻴﻼﺕ‬ ‫ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺳــﺎﻝ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑــﺮﺍﻯ ﻭﺭﻭﺩ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺗﺎﺯﻩ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩ ﺁﻣــﺎﺩﻩ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﻗﻴﻤﺘﻰ‬ ‫ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﻗﺼﺪ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺗــﺎ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺭﺍ ﺗﻜﺎﻥ ﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﻪ‬ ‫ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴــﺮﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺟﻬﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺧﻮﺩﺭﻭﻳﻰ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪ 2017‬ﺍﺯ ﻟﺤــﺎﻅ ﻇﺎﻫﺮ ﻭ ﺑﻪ ﻟﺤــﺎﻅ ﻗﻴﻤﺖ ﻣﺘﻨﻮﻉ‬ ‫ﻭ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﻟﻴﻠﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﮔﺮﺍﻥ ﻗﻴﻤﺖﺗﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻨﺎﺳﺐﺗﺮﻯ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﻧﺎﻡ ﺧــﻮﺩ ﺛﺒﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻳــﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﻓﻮﺭﺩ‬ ‫ﺍﺳﻜﻴﭗ‪ ،‬ﺷــﻮﺭﻭﻟﺖ ﻛﺮﻭﺯ ﻭ… ﺍﺯ ﺟﺪﻳﺪﺗﺮﻳﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳﺎﻝ ‪ 2017‬ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺯﻳﺮ ‪30‬ﻫﺰﺍﺭ ﺩﻻﺭ ﻗﻴﻤﺖ ﺩﺍﺭﻧﺪ‬ ‫ﺑﺪﻭﻥ ﺣﻘــﻮﻕ ﮔﻤﺮﻛﻰ ﺑﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻗﻴﻤﺘﻰ ﺯﻳﺮ ‪90‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺧﻮﺩ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻓﻮﺭﺩ ﺍﺳﻜﻴﭗ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﻓﺮﻭﺵ؛ ﻗﻴﻤﺖ ﭘﺎﻳﻪ‬ ‫‪ 24/495‬ﺩﻻﺭ‬ ‫ﻛــﺮﺍﺱ ﺍﻭﻭﺭﻫــﺎﻯ ﻛﺎﻣﭙﻜﺖ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪ 40‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺧــﻮﺩﺭﻭﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺭﺍ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺩﻫــﻪ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺟﺎﺭﻯ‪،‬‬ ‫ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﺧﻮﺍﻫﻨــﺪ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ‪ ،‬ﻓــﻮﺭﺩ ﺑﺎ ﻧﻮ ﻧﻮﺍﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩﻥ ﻭ ﺣﻔﻆ ﻣﺪﻝﻫﺎﻳﻰ ﭼﻮﻥ ﺍﺳﻜﻴﭗ‪ ،‬ﺩﺭ ﺗﻼﺵ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺗﺎ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﺳــﻬﻢ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺧﻮﺩ ﻛﻨﺪ‪.‬ﻣﺪﻝ‬ ‫ﺑﻪ ﺭﻭﺯ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﻜﻴﭗ )‪ (2017‬ﺩﻭ ﭘﻴﺸﺮﺍﻧﻪ ‪ 1/5‬ﻟﻴﺘﺮﻯ‬ ‫ﺍﻛﻮﺑﻮﺳﺖ ‪ 179‬ﺍﺳﺐ ﺑﺨﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﻣﺼﺮﻑ ﺷﻬﺮﻯ ﻭ ﺟﺎﺩﻩﺍﻯ‬ ‫ﺑــﻪ ﺗﺮﺗﻴــﺐ ‪10/2‬ﻭ ‪ 7/84‬ﻟﻴﺘﺮ )ﺩﺭ ﻳﻜﺼــﺪ ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ( ﻭ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮﻯ ‪ 2‬ﻟﻴﺘﺮﻯ ﺍﻛﻮﺑﻮﺳﺖ ‪ 245‬ﺍﺳﺐ ﺑﺨﺎﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺷـﻮﺭﻭﻟﺖ ﻛﺮﻭﺯ‪ ،‬ﺁﻏﺎﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﭘﺎﻳﻴﺰ ‪2017‬؛‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﭘﺎﻳﻪ ‪ 22/190‬ﺩﻻﺭ‬ ‫ﭘﻴﺸﺮﺍﻧﻪ ‪ 1/4‬ﻟﻴﺘﺮﻯ ‪ 4‬ﺳــﻴﻠﻨﺪﺭ ﺗﻮﺭﺑﻮ ﺩﻭ ﻗﻠﻮﻯ ‪153‬‬ ‫ﺍﺳــﺐ ﺑﺨﺎﺭﻯ ﻭ ‪ 240‬ﻧﻴﻮﺗﻮﻥ ﻣﺘــﺮﻯ )ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ ﺟﻨﺮﺍﻝ‬ ‫ﻣﻮﺗﻮﺭﺯ(‪ ،‬ﺟﻌﺒﻪ ﺩﻧﺪﻩ ‪ 6‬ﺳﺮﻋﺘﻪ ﺩﺳﺘﻰ ﻳﺎ ﺧﻮﺩﻛﺎﺭ‪ ،‬ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻭﺯﻥ ‪ 250‬ﭘﻮﻧﺪﻯ )‪ 113/3‬ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻣﻰ(‪ ،‬ﻣﺼﺮﻑ ﺟﺎﺩﻩﺍﻯ‬ ‫‪ 5/6‬ﻟﻴﺘﺮ‪ ،‬ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﺳﺘﺎﺭﺕ‪/‬ﺍﺳــﺘﺎپ‪ ،‬ﺍﭘﻞ ﻛﺎﺭﭘﻠﻰ‪ ،‬ﺍﻧﺪﺭﻭﻳﺪ‬ ‫ﺍﺗﻮ ﻭ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺮ ‪ 7‬ﺍﻳﻨﭽﻰ ﻟﻤﺴــﻰ‪ .‬ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺍﻳﻨﻬﺎ ﺑﻪ ﻋﻼﻭﻩ‬ ‫ﻃﺮﺍﺣــﻰ ﺗﻴﺰﺗﺮ ﻭ ﮔﻴﺮﺍﺗــﺮ ﺑﻴﺮﻭﻧﻰ ﻭ ﺁﭘﺸــﻦﻫﺎﻳﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ﺗﺸــﺨﻴﺺ ﻧﻘﻄﻪ ﻛﻮﺭ‪ ،‬ﻛﻤﻜﻰ ﺣﻔﻆ ﺧﻂ ﺣﺮﻛﺖ‪ ،‬ﺷﺎﺭژﺭ‬ ‫ﺑﻰﺳﻴﻢ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻭ ﻭﺍﻳﻔﺎﻯ ‪ ،4G‬ﻳﻚ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺧﻮﺑﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﻭﺟــﻮﺩ ﺁﻭﺭﺩﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑــﺮگ ﺑﺮﻧﺪﻩﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻛﺮﻭﺯ ﻫﺎﭼﺒﻚ ﻭ ﺳﺪﺍﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 2017‬ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﻴﺸــﺮﺍﻧﻪ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪ 1/5 :‬ﻟﻴﺘﺮﻯ ﺗﻮﺭﺑﻮ ﺷــﺎﺭژﺭ ‪ 4‬ﺳﻴﻠﻨﺪﺭ ﻛﻪ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﭘﺎﻳﻪ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺍﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﺳﻮﺧﺖ ﺑﻬﺮﻩ ﻣﻰﺑﺮﺩ‬ ‫ﻭ ‪ 2‬ﻟﻴﺘــﺮﻯ ‪ i-VTEC‬ﻣﺠﻬــﺰ ﺑــﻪ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ‪port-‬‬ ‫‪ .injected‬ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻋﻀﻼﻧﻰ‪ ،‬ﻫﻨﺪﻟﻴﻨﮓ ﺗﻴﺰ ﻭ ﺳــﻮﺍﺭﻯ‬ ‫ﻧﺮﻡ ﺍﺯ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻯ ﺍﺻﻠﻰ ﺳﻴﻮﻳﻚ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﻧﺪ‪ .‬ﻫﻮﻧﺪﺍ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﻮﺩﻥ ﻧﻴﺰ ﺗﻼﺵﻫﺎﻳﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﭼﺸــﻤﮕﻴﺮﺗﺮﻳﻦ ﻭﻳﮋﮔﻰ ﻓﻴﺲﻟﻴﻔﺖ ‪ 2017‬ﻛﻴﺎ ﻓﻮﺭﺗﻪ‪،‬‬ ‫ﭘﻴﺸــﺮﺍﻧﻪﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﮔﻮﻧﻪ ﺳــﺪﺍﻥ )ﻓﻮﺭﺗﻪ( ﺍﺳﺖ ﻭ‬ ‫ﺍﻣﻜﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺟﻌﺒﻪ ﺩﻧﺪﻩ ‪ 7‬ﺳــﺮﻋﺘﻪ ﺩﻭ ﻛﻼﭼﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﮔﻮﻧﻪ ﻫﺎﭼﺒﻚ )ﻓﻮﺭﺗﻪ‪ (5‬ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﭘﻴﺸﺮﺍﻧﻪﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﺴﺨﻪﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﻮﺭﺩﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﺁﻣﺎﺭ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷــﺪﻩ ﺍﺯﺳﻮﻯ ‪ ،EPA‬ﻣﺼﺮﻑ ﺳﻮﺧﺖ ﻓﻮﺭﺗﻪ ‪2‬‬ ‫ﻟﻴﺘﺮﻯ ﺑﺎ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺳﻮﺧﺖ ﻭ ﺟﻌﺒﻪ ﺩﻧﺪﻩ ‪ 6‬ﺳﺮﻋﺘﻪ‬ ‫ﺧﻮﺩﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮ ﻭ ﺟﺎﺩﻩ ﺑــﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ‪ 9/04‬ﻭ ‪ 7/12‬ﻟﻴﺘﺮ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺷﻮﺭﻭﻟﺖ ﺗﺮﻛﺲ ﺁﻏﺎﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﭘﺎﻳﻴﺰ ‪2017‬؛‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﭘﺎﻳﻪ ‪ 21/000‬ﺩﻻﺭ )ﺗﺨﻤﻴﻨﻰ(‬ ‫‪ ‬ﻛﻴﺎ ﺳﺮﺍﺗﻮ ﻓﻮﺭﺗﻪ ‪ 5‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﻓﺮﻭﺵ؛ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﭘﺎﻳﻪ ‪ 17/340‬ﺩﻻﺭ‬ ‫‪ ‬ﻓﻮﺭﺩ ﻓﻴـﻮژﻥ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﻓﺮﻭﺵ؛ ﻗﻴﻤﺖ ﭘﺎﻳﻪ‬ ‫‪ 22/995‬ﺩﻻﺭ‬ ‫ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻓﻴﺲ ﻟﻴﻔﺖ ﻧﺴﻞ ﺩﻭﻡ‬ ‫ﻓﻴﻮژﻥ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﻧﺴــﻞ ﭘﻴﺸﻴﻦ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪2010‬‬ ‫ﻧﻴﺴﺖ ﺍﻣﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻗﻮﻯ ﺗﺮ ﻭ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭﺗﺮ ﺑﺎﻋﺚ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻧﻴﺎﺯﻯ ﺑﻪ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﺎﺭﻯ ﻧﺒﺎﺷﺪ‪ .‬ﻣﺪﻝ ‪2017‬‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻗﻮﺍﻯ ﻣﺤﺮﻛﻪ ‪ 5‬ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺩﻳﻔﺮﺍﻧﺴــﻴﻞ‬ ‫ﺗﻚ )ﺟﻠﻮ( ﻳﺎ ﺟﻔﺖ ﻭ ﻧﺴﺨﻪﻫﺎﻯ ﻫﻴﺒﺮﻳﺪ ﻭ ﭘﻼگ – ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻫﻴﺒﺮﻳﺪ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺷــﺮﻭﻉ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ‪SE‬‬ ‫ﺍﺯ ‪ 23/995‬ﺩﻻﺭ‪ ،‬ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﺳــﭙﻮﺭﺕ ﺍﺯ ‪ 34/350‬ﻭ ﺑــﺮﺍﻯ‬ ‫ﭘﻼگ‪-‬ﺍﻳﻦ ﻫﻴﺒﺮﻳﺪ ﺍﺯ ‪ 39/995‬ﺩﻻﺭ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﻪ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﻣﺒﻠﻎﻫﺎﻯ ﮔﻔﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﻓﺪﺭﺍﻝ ﻧﻴﺰ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻫﻮﻧـﺪﺍ ﺳـﻴﻮﻳﻚ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﻓـﺮﻭﺵ؛ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﭘﺎﻳﻪ ‪ 19/475‬ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺳﻴﻮﻳﻚ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ‪ 3‬ﮔﻮﻧﻪ ﺳﺪﺍﻥ‪ ،‬ﻛﻮﭘﻪ ﻭ ﻫﺎچﺑﻚ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﻗــﻮﺍﻯ ﻣــﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﻫﺮ‪ 3‬ﻣﺪﻝ ﺑــﺮ ﻋﻬﺪﻩ ﺩﻭ‬ ‫ﺗﺮﻛــﺲ ﺑﺎ ﻭﺟــﻮﺩ ﻃﺮﺍﺣــﻰ ﺑﻴﺮﻭﻧﻰ ﻧﻪ ﭼﻨــﺪﺍﻥ ﺯﻳﺒﺎ‬ ‫ﻭ ﻛﻴﻔﻴــﺖ ﭘﺎﻳﻴــﻦ ﺍﺗــﺎﻕ‪ ،‬ﺩﺭ ﺭﺩﻩ ﺩﻭﻡ ﻛــﺮﺍﺱ ﺍﻭﻭﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺎﻣﭙﻜــﺖ ﭘﺮ ﻓــﺮﻭﺵ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﻗــﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻣﺪﻝ‬ ‫‪ ،2017‬ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻳــﻰ ﻣﺎﻧﻨــﺪ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﺗــﺎﺯﻩ ﻣﻌﺮﻭﻑ ﺑﻪ‬ ‫‪ dual-cockpit‬ﺩﺍﺷــﺒﻮﺭﺩ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺮ ‪ 7‬ﺍﻳﻨﭽﻰ ﺟﺪﻳﺪ‪،‬‬ ‫ﻭﺍﻯﻓﺎﻯ ﺁﻥﺍﺳﺘﺎﺭ )‪ (OnStar‬ﺍﺯ ﻧﻮﻉ ‪ 4G LTE‬ﻣﺘﻌﻠﻖ‬ ‫ﺑــﻪ ﺟﻨﺮﺍﻝ ﻣﻮﺗﻮﺭﺯ‪ ،‬ﭼﺮﺍﻍﻫﺎﻯ ﺟﻠــﻮ ﻭ ﺟﻠﻮ ﭘﻨﺠﺮﻩ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺟﺬﺍﺏﺗﺮ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﺑﺮﺳﺪ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﺑﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ﭘﻴﺶ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﻫﻢ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩﻫﺎﻳﺶ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺷﻮﺭﻭﻟﺖ ﺑﻮﺩﻥ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﻪ ﺭﺥ ﺑﻜﺸﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻛﻴﺎ ﺍﺳﭙﻮﺭﺗﻴﺞ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﻓﺮﻭﺵ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖ ﭘﺎﻳﻪ‬ ‫‪ 23/885‬ﺩﻻﺭ‬ ‫ﻧﺴﻞ ﻧﻮ ﺍﺳﭙﻮﺭﺗﻴﺞ ﺑﺎ ‪ 3‬ﺗﺮﻳﻢ ﻣﺨﺘﻠﻒ ‪ EX‬ﻭ ‪ LX‬ﻋﺮﺿﻪ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻠﻮﻙ ‪ 2/4‬ﻟﻴﺘﺮﻯ ‪ 4‬ﺳﻴﻠﻨﺪﺭ ﺧﻄﻰ ﺑﻪ ﻗﺪﺭﺕ‬ ‫‪ 181‬ﺍﺳــﺐ ﺑﺨﺎﺭ ﻭ ﺟﻌﺒﻪ ﺩﻧﺪﻩ ‪ 6‬ﺳــﺮﻋﺘﻪ ﺩﺳﺘﻰ؛ ‪SX‬‬ ‫‪ Turbo‬ﺑﻠــﻮﻙ ‪ 2‬ﻟﻴﺘﺮﻯ )ﺑﺎ ﻫﻤــﺎﻥ ﺟﻌﺒﻪ ﺩﻧﺪﻩ ﻗﺒﻠﻰ(‪.‬‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﭘﻠﺘﻔﺮﻡ ﺍﺧﻴﺮ ﻫﻴﻮﻧﺪﺍﻯ ﺗﻮﺳﺎﻥ ﺑﺎﻋﺚ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺍﺑﻌــﺎﺩ ﺁﻥ ﺑﻪ ﻣﻴــﺰﺍﻥ ‪ 1/6‬ﺍﻳﻨﭻ ﺩﺭ ﻃــﻮﻝ ﻭ ‪ 1/2‬ﺍﻳﻨﭻ ﺩﺭ‬ ‫ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﻴﻦ ﺩﻭ ﻣﺤﻮﺭ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﺑﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ ‪ 600‬ﭘﻮﻧﺪ )‪272/15‬‬ ‫ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ( ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻭﺯﻥ ﻛﻠﻰ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﺳـﻤﺎﺭﺕ ﻓﻮﺭﺗـﻮ ﺭﻭﺑـﺎﺯ ﺩﺭ ﺣـﺎﻝ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﭘﺎﻳﻪ‪ 18/000 ،‬ﺩﻻﺭ )ﺗﺨﻤﻴﻨﻰ(‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺳﻘﻒ ﺗﺎﺷﻮ ﺑﺮﻗﻰ ﺩﺭ ﻓﻮﺭﺗﻮ ﻛﺎﺑﺮﻳﻮﻟﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺪﺕ ‪ 12‬ﺛﺎﻧﻴﻪ ﺑﺎﺯ ﻭ ﺑﺴﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺑﺎﻋﺚ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪ 176‬ﭘﻮﻧــﺪﻯ )‪ 79/8‬ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻣﻰ( ﻭﺯﻥ ﺧﺸــﻚ‪ ،‬ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫‪ 0/5‬ﺛﺎﻧﻴﻪﺍﻯ ﺷــﺘﺎﺏ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﺼﺮﻑ ﺳﻮﺧﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻳﻚ ﻣﺎﻳــﻞ ﺑﺮ ﮔﺎﻟﻦ )ﺣــﺪﻭﺩ ‪ 0/2‬ﻟﻴﺘﺮ ﺩﺭ ﻳﻜﺼﺪ‬ ‫ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ( ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻓﻨﻰ ﻧﻴﺰ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻗﻮﺍﻯ‬ ‫ﻣﺤﺮﻛﻪ ﺑﺮ ﻋﻬﺪﻩ ﭘﻴﺸــﺮﺍﻧﻪ ‪ 3‬ﺳﻴﻠﻨﺪﺭ ﺧﻄﻰ ﺑﺎ ﺣﺠﻢ ‪0/9‬‬ ‫ﻟﻴﺘﺮ ﮔﺬﺍﺷــﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﻓﺮﻗﻰ ﺑﺎ ﮔﻮﻧﻪ ﻛﻮﭘﻪ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﻫﻤﺎﻥ‬ ‫‪ 89‬ﺍﺳــﺐ ﺑﺨﺎﺭ ﻭ ‪ 135‬ﻧﻴﻮﺗﻮﻥ ﻣﺘﺮ ﮔﺸــﺘﺎﻭﺭ ﺭﺍ ﺗﺤﻮﻳﻞ‬ ‫ﺟﻌﺒﻪ ﺩﻧﺪﻩ ‪ 5‬ﺳــﺮﻋﺘﻪ ﺩﺳــﺘﻰ ﻳﺎ ‪ 6‬ﺳــﺮﻋﺘﻪ ﺩﻭ ﻛﻼﭼﻪ‬ ‫ﺧــﻮﺩﻛﺎﺭ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺗﺎ ﺑﻪ ﻣﺮﺯ ‪ 100‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺑﺮ ﺳــﺎﻋﺖ ﺩﺭ‬ ‫‪ 10/6‬ﺛﺎﻧﻴﻪ ﺩﺳﺖ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﻮﻳﻮﺗـﺎ ‪ C-HR‬ﺁﻏﺎﺯ ﻓـﺮﻭﺵ ﭘﺎﻳﻴﺰ ‪،2017‬‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﭘﺎﻳﻪ ‪ 22/500‬ﺩﻻﺭ )ﺗﺨﻤﻴﻨﻰ(‬ ‫ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ‪ C-HR‬ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ‪2016‬‬ ‫ژﻧﻮ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﻮﺩ ﺑﺎ ﺍﺳــﻢ ﺳﺎﻳﻦ‬ ‫)‪ (Scion‬ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻓﺮﻭﺧﺘﻪ ﺷــﻮﺩ ﺍﻣــﺎ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻧﺤﻼﻝ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﺸــﺎﻥ ﺗﺠﺎﺭﻯ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺗﻮﻳﻮﺗﺎ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭﺵ‬ ‫ﺭﺍ ﻣﻰﻛﺸــﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﻭﺭﻭﺩ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ‪ ،‬ﺟﺪﺍﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺭﻗﺎﺑــﺖ ﺑﺎ ﻧﻴﺴــﺎﻥ ﺟﻮﻙ )ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺍﺻﻠﻰ‬ ‫ﺗﻮﻟﺪ ﭼﻨﻴﻦ ﻣﺪﻟــﻰ ﺑﻮﺩ( ﺭﻭﻯ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻓﺮﻭﺵ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻫﻤﭽﻮﻥ ﻫﻮﻧﺪﺍ ‪ HR-V‬ﻭ ﻣﺰﺩﺍ ‪ 3-CX‬ﻧﻴﺰ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺑﮕﺬﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺳـﻮﺑﺎﺭﻭ ﺍﻳﻤﭙﺮﺯﺍ ﺁﻏﺎﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﺍﻭﺍﺧﺮ ‪2016‬‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﭘﺎﻳﻪ؛ ‪ 19/000‬ﺩﻻﺭ )ﺗﺨﻤﻴﻨﻰ(‬ ‫ﻧﺴﺨﻪ ﺑﺎﺯ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﻳﻤﭙﺮﺯﺍ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﻝ ‪،2017‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻯ ﺑﻴﺮﻭﻧﻰ ﺗﻴﺰﺗﺮ ﻭ ﻗﺪﺭﺕ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﺯ ﻳﻚ ﭘﻠﺘﻔﺮﻡ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﻋﺮﺿﻪ ﺁﻥ ﺩﺭ‬ ‫‪ 4‬ﻣﺪﻝ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﺎﺯﻩ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩﺍﻯ ﺭﺍ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻃﻮﻝ‪،‬‬ ‫ﻋــﺮﺽ ﻭ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﻴﻦ ﺩﻭ ﻣﺤﻮﺭ ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ‪ 1/5 ،1/6‬ﻭ ﻳﻚ‬ ‫ﺍﻳﻨــﭻ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻭ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ‪ 0/4‬ﺍﻳﻨﭻ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻛﺎﻫﺶ ﭘﻴــﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺷﺎﺳــﻰ ‪ 70‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻣﺤﻜﻢﺗﺮ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﭘﻴﺸــﺮﺍﻧﻪ ‪ 2‬ﻟﻴﺘﺮﻯ ﺑﺎ ﻛﺴــﺮ ‪ 152‬ﺍﺳﺐ‬ ‫ﺑﺨﺎﺭﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺟﻌﺒﻪ ﺩﻧﺪﻩ ‪ CVT‬ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫‪08.indd 1‬‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫‪car@sanatnewspaper.com‬‬ ‫‪ 12‬ﺩﻯ‪ 2 1395‬ﺭﺑﻴﻊﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫ﺍﻭﻝ ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪ 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 19‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪1992‬‬ ‫‪9‬‬ ‫ﺩﻳﺪﮔﺎﻩ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰﺳﺎﺯﻯ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﻫﻤﺮﺍﻫﻰ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺑﺎﻧﻜﻰ‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﻛﺎﻭﻩﺍﻯ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ »ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ« ﺍﺯ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺻﻨﻌﺖ ﻗﻄﻌﻪ ﺩﺭ ‪ 3‬ﻣﺎﻩ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳﺎﻝ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩ‬ ‫‪ 2‬ﻋﺎﻣﻞ ﻣﺤﺮﻙ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﺍﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪95‬‬ ‫ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪ 9‬ﻣﺎﻩ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﻓﺎﻃﻤﻪ ﺍﻣﻴﺮﺍﺣﻤﺪﻯ‬ ‫ﺳــﭙﺮﻯ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ‪3‬‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﻣــﺎﻩ ﺑﻪ ﭘﺎﻳــﺎﻥ ﺳــﺎﻝ ﺑﺎﻗﻰ‬ ‫ﻣﺎﻧﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳﺎﻟﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻭﻋﺪﻩ ﺩﻭ ﮔﺮﻭﻩ ﺑﺰﺭگ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺑﺎ ﻣﺪﻝﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﻧﻮ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﭘﺮﻣﺸﻐﻠﻪﺍﻯ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 95‬ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺑﻪ ﻫﻤﺎﻥ ﻧﺴﺒﺖ ﻧﻴﺰ ﺷﺎﻫﺪ ﺷﻜﻞ‬ ‫ﮔﻴﺮﻯ ﺭﻭﻧﻖ ﻧﺴﺒﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺻﻨﻌﺖ ﻗﻄﻌﻪ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ‪ 9‬ﻣﺎﻩ ﻧﺨﺴﺖ ﺳﺎﻝ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯ ﺑﺮﺍﻯ ‪ 3‬ﻣﺎﻩ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳﺎﻝ ﭼﻴﺴﺖ؟‬ ‫‪ ‬ﺳـﺎﻝ ‪ 95‬ﻧﻘﻄﻪ ﻋﻄﻔﻰ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﻭ ﻗﻄﻌﻪ‬ ‫ﺁﺭﺵ ﻣﺤﺒﻰﻧــﮋﺍﺩ‪ ،‬ﺩﺑﻴــﺮ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺗﺨﺼﺼــﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻫﻤﮕــﻦ ﻧﻴــﺮﻭ ﻣﺤﺮﻛﻪ ﻭ ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯﻯ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ ‪ 9‬ﻣﺎﻩ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﻭ ﻧﺘﻴﺠﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺻﻨﻌﺖ ﻗﻄﻌﻪ‬ ‫ﺩﺭ ‪ 3‬ﻣﺎﻩ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳــﺎﻝ ﺑﮕﻴﺮﺩ ﺑﻪ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺧﻮﺷــﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺩﺭ ‪ 3‬ﻓﺼﻞ ﻧﺨﺴــﺖ ﺳﺎﻝ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺗــﺎ ﺣﺪ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺗﺎ ﺣﺪ ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﻗﺒﻮﻟﻰ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷــﺪﻩ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻣﺤﻘﻖ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺳــﺎﻳﭙﺎ ﺑﺎ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺗﺎ ﻣﻴﺎﻧﻪ‬ ‫ﺁﺫﺭ‪ ،‬ﻣﻌﺎﺩﻝ ﻛﻞ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺧﻮﺩ‪ ،‬ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻛــﺮﺩﻩ ﻭ ﻧﻴﺰ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﮔﺮﻭﻩ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﺎ ﺣﺪ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﻣﺤﻘﻖ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ‬ ‫ﺑــﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ ﻭ ﺳــﺎﻳﺮ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺟﺎﺭﻯ‪،‬‬ ‫ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺩﺭ ‪ 9‬ﻣﺎﻩ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺑﻪ ﻟﺤﺎﻅ ﺗﻴﺮﺍژ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖﻫــﺎﻯ ﺧﻮﺑﻰ ﺍﺯ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ‬ ‫ﺿﻤﻦ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﻴﺮﺍژ ﺑﺎﻻ ﺑﺮﺍﻯ ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﺍﻥ ﻭ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﺍﻥ‬ ‫ﻧﻘﻄــﻪ ﻋﻄﻔﻰ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ‬ ‫‪ 95‬ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺑﻴــﺮ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻫﻤﮕﻦ ﻧﻴﺮﻭ ﻣﺤﺮﻛﻪ ﻭ‬ ‫ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺍﮔﺮ‬ ‫ﺭﻭﻧﺪ ﻛﺎﺭ ﻫﻤﻴﻦﮔﻮﻧﻪ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﺍﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﻟﺤﺎﻅ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ‪ ،‬ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺯﻳﺮ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻛﻨﻨﺪ ﺍﻣﻴﺪ ﺍﺳــﺖ ﺑﺮﺍﻯ ‪ 3‬ﻣﺎﻩ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳــﺎﻝ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫــﺎ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺭﻭﺍﻝ ﻋﺎﺩﻯ ﺧﻮﺩ ﭘﻴــﺶ ﺑﺮﻭﺩ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻫﺪﺍﻑﻫﺎﻯ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﻝ ‪ 95‬ﺩﺳﺖ‬ ‫ﻳﺎﺑﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻧﻘﻄﻪ ﻋﻄﻔﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﺯﻳﺮﺍ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻓﺸﺎﺭ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﺗﺎ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫ﺁﺭﺵ ﻣﺤﺒﻰﻧﮋﺍﺩ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﭘﺎﺷﻨﻪ ﺁﺷﻴﻞ ﺻﻨﻌﺖ ﻗﻄﻌﻪ‪ ،‬ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳﺎﻝ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﭘﻴﺶ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺭﻭﻧﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﺳــﺎﻳﭙﺎ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ‪2‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 450‬ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺍﻳﺮﺍﻥﺧﻮﺩﺭﻭ ﺑــﺎﻻﻯ ‪2‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 500‬ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻭﺍﺭﺩ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻣﻌﻤﻮﻝ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑﺎ ﻫﻤﻴﻦ ﺁﻫﻨﮓ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳﺎﻝ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺎﺯﻳﺎﺭ ﺑﻴﮕﻠﻮ‪:‬‬ ‫ﺍﮔﺮ ﻣﺸﻜﻼﺗﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻗﻴﻤﺖ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺩﺭ ﺑﺤﺚ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺭﻓﻊ ﺷﻮﺩ ﺟﻠﻮﺗﺮ ﺍﺯ ﭘﻴﺶ ﺑﻴﻨﻰﻫﺎ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﺍﻫﺪﺍﻑ ‪ 1404‬ﻣﻨﺤﺮﻑ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩﻳﻢ ﻭ ﺑﺎ ﺭﻭﻧﺪﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻭ ﻗﻄﻌــﻪ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺍﻓﺘﺎﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ ﺑﻪ ﻣﺴﻴﺮ ﺍﺻﻠﻰ ﺧﻮﺩ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻓﻌﺎﻝ ﺻﻨﻌﺖ ﻗﻄﻌﻪ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﭼﻨﻴﻦ ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ ﺍﮔﺮ ﺗﻤﺎﻡ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺗﻌﻴﻴﻦ‬ ‫ﺷﺪﻩ ‪ 1404‬ﻣﺤﻘﻖ ﻧﺸﻮﺩ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺑﻪ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺩﺳﺖ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﺒﻰﻧــﮋﺍﺩ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺑﻪ ﺩﻭ ﻋﺎﻣــﻞ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻓﻖ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷــﺪﻩ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺩﻭ ﻋﺎﻣﻞ ﺑﻮﺩ؛ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷﺪﻥ‬ ‫ﺑﺮﺟﺎﻡ ﻛﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫــﺎﻯ ﺧﺎﺹ ﻋﻠﻴﻪ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﻠﻐﻰ ﺷــﻮﺩ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﺍﻥ ﺩﺭ ﺑﺴــﺘﺮ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷﺪﻩ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻨﺪ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﺩﺍﻧﺸــﻰ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﻨــﺪ‪ .‬ﻋﺎﻣﻞ ﺩﻭﻡ‬ ‫ﻫﻤﺖ ﻭ ﺍﻫﺘﻤﺎﻡ ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﭘﻴﺎﺩﻩﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺍﻋﻼﻡ ﺷــﺪﻩ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﺍﻥ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﻛﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪ ﻭ ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﺍﻥ ﺗﻼﺵ ﻭ ﻛﻮﺷﺶ ﻭﻳﮋﻩ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻨﺪ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﻣﻄﻠﻮﺑﻰ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺑﻴــﺎﻥ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﻛﺎﺭﻧﺎﻣــﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ‪ 9‬ﻣﺎﻩ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﻣﺜﺒﺖ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﻫﻤﺖ ﻭ ﺗﻼﺵ ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯﺍﻥ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻘﺪﻳﺮ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺳــﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺑﻪ ﻧﻔﻊ ﺧﻮﺩ ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻫﺮ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺗﻴﺮﺍژ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﺑﺪ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺳــﺮﺑﺎﺭ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﻛﻤﺘﺮ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺿﺮﺭ ﺗﺤﻤﻴﻠﻰ ﺑــﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺷﻜﻞﮔﻴﺮﻯ ﻛﺎﺭﻯ ﮔﺮﻭﻫﻰ ﺑﻴﻦ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺩﺑﻴــﺮ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻫﻤﮕﻦ ﻧﻴﺮﻭ ﻣﺤﺮﻛﻪ‬ ‫ﻭ ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﺍﻣﺮﻭﺯ ﭘﺎﺷﻨﻪ ﺁﺷﻴﻞ ﺻﻨﻌﺖ ﻗﻄﻌﻪ‪ ،‬ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ ﭘﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﻭ ﺳﺮﻋﺖ ﺑﺨﺸﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖﻫﺎﻯ ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﭘﺮﻭژﻩﻫــﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﺳــﺖ ﺯﻳﺮﺍ ﭘﺮﻭژﻩﻫــﺎﻯ ﻗﺪﻳﻤﻰ‬ ‫ﺗــﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﻳﺎ ﺍﺯ ﭼﺮﺧﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﺎﺭﺝ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻳﺎ‬ ‫ﺗﻴــﺮﺍژ ﺁﻧﻬﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ ﻭ ﻣﺪﻝﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻓﻠﻪ‬ ‫ﻋﻘﺐ ﺑﻤﺎﻧﻨﺪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺷﺎﻫﺪ ﺑﺤﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻗﻄﻌﻪ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﮔــﺮ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺗﻮﺍﻓﻖﻫﺎ‪ ،‬ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺘﻰ ﺣﻀﻮﺭﻯ ﭘﺮﺭﻧﮓ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﻋﻤﻖ ﺳــﺎﺧﺖ ﺑــﺎ ‪40‬ﺩﺭﺻﺪ ﺁﻏﺎﺯ ﺷــﻮﺩ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ‬ ‫ﺍﻫــﺪﺍﻑ ﻣﻮﺭﺩﻧﻈﺮ ﺩﺳــﺖﻳﺎﻓﺘﻨﻰﺗﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑــﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺍﮔﺮ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻫﻤــﺎﻝ ﻳﺎ ﻋﻘﺐ ﺍﻧﺪﺍﺧﺘﻦ ﻣﺬﺍﻛــﺮﺍﺕ ﻳﺎ ﺑﻪ ﻫﺮ‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﺩﻳﮕﺮﻯ‪ ،‬ﻃﺮﻑﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺗﻌﻠﻞ ﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﺍﻥ ﻭ ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﺍﻥ ﺷﻜﻞ ﻭﺍﻗﻌﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﻧﮕﻴﺮﺩ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺩﭼﺎﺭ ﭼﺎﻟﺶ ﺷــﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﺍﻥ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺷﺮﻭﻉ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﻓﺖ ﺗﻴﺮﺍژ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﺒﻰﻧــﮋﺍﺩ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷــﺪﻥ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﻭ ﺭﻓﻊ‬ ‫ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰﺳــﺎﺯﻯ ﻗﻄﻌﺎﺕ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﻭ ﻫﻤﺖ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﺍﻥ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﻛﺮﺩﻥ ﺁﻥ ﻧﺸــﺎﻥﺩﻫﻨﺪﻩ ﻛﺎﺭﻯ ﺟﻤﻌﻰ ﻭ‬ ‫ﺍﺭﺯﺷﻤﻨﺪ ﺍﺯ ﺟﺎﻧﺐ ‪ 3‬ﻧﻬﺎﺩ ﺩﻭﻟﺖ‪ ،‬ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯ ﻭ ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺍﺷــﺖ ﻭ ﺍﻣﻴﺪ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻫﻤﭽــﻮﻥ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻫﻤﺖ ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺑﺎ ﮔــﺬﺭ ﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﻪﺩﺳﺖ ﻓﺮﺍﻣﻮﺷﻰ ﺳﭙﺮﺩﻩ ﻧﺸﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺣﺮﻛﺖﻗﻄﻌﻪ ﺳﺎﺯﺍﻥ ﺟﻠﻮﺗﺮ ﺍﺯﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻪ ﺳــﺮﺍﻍ ﺩﺑﻴﺮ ﺍﻧﺠﻤﻦ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻧﺪﮔﺎﻥ ﻗﻄﻌــﺎﺕ ﻭ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪﻫﺎﻯ ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﺭﻓﺖ ﻭ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨــﻰ ﺍﻳﻦ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺻﻨﻌﺖ ﻗﻄﻌﻪ‬ ‫ﺩﺭ ‪ 3‬ﻣﺎﻩ ﭘﺎﻳﺎﻧﻰ ﺳــﺎﻝ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻭﻯ ﺟﻮﻳﺎ ﺷﺪ‪ .‬ﻣﺎﺯﻳﺎﺭ ﺑﻴﮕﻠﻮ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺑﺎﺭﻩ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺩﺭ ‪ 9‬ﻣﺎﻩ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺧﻮﺷــﺒﺨﺘﺎﻧﻪ‬ ‫ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫــﺎ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺗﺤﻘــﻖ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻤﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﺍﻥ ﻭ ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﺍﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺮﻣﻰﮔﺮﺩﺩ ﻭ‬ ‫ﺣﺘــﻰ ﺟﻠﻮﺗﺮ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﺣﺮﻛﺖ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﮔﺰﺍﺭﺵﻫﺎ ﮔﺮﻭﻩ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥﺧﻮﺩﺭﻭ ‪30‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺳــﺎﻳﭙﺎ ﺑﻴــﻦ ‪ 4‬ﺗﺎ ‪5‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫‪ ‬ﺍﻓﺰﺍﻳـﺶ ﺗﻴـﺮﺍژ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫـﺎﻯ ﺟﺪﻳـﺪ ﻭ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﻗﺪﻳﻤﻰﻫﺎ‬ ‫ﺩﺑﻴــﺮ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺳــﺎﺯﻧﺪﮔﺎﻥ ﻗﻄﻌــﺎﺕ ﻭ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰﻫﺎ ﺍﺯ ‪ 3‬ﻣﺎﻩ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳــﺎﻝ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﻣﺸــﻜﻼﺗﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻗﻴﻤﺖ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺤــﺚ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﻭ ﻧﻮﺳــﺎﻧﺎﺕ ﺍﺭﺯﻯ ﺭﻓﻊ ﺷــﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﻣﻮﺍﺩ ﺑﻪ ﺭﺍﺣﺘﻰ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺷــﻮﺩ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺭﻭﻧﺪ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺟﻠﻮﺗﺮ ﺍﺯ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰﻫﺎ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻮﺩ ﺯﻳﺮﺍ ﺍﻳﺮﺍﻥﺧﻮﺩﺭﻭ ﻭ ﺳﺎﻳﭙﺎ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰﻫــﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﺧــﻮﺩ ﺭﻭﻧﺪ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﻭﺭﻭﺩ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﻭ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻓﺖ ﺗﻴﺮﺍژ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻗﺪﻳﻤﻰ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳــﻦ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺳــﺎﺧﺖ‬ ‫ﻣﺪﻝﻫــﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺎ ‪40‬ﺩﺭﺻﺪ ﺳــﺎﺧﺖ ﺩﺍﺧﻞ ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﺗﻤﺎﻡ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﺍﻋﻢ ﺍﺯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺭﻗﺎﺑﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺤــﺚ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ‪ ،‬ﺍﺯ ﺩﺍﺧﻠﻰﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﻋﻤﻖ‬ ‫ﺑﺨﺸﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺳﺎﺧﺖ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﻭ ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﻰ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﻴﮕﻠﻮ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﻗﻄــﻊ ﺭﻭﻧﺪ ﺍﻳﻨﮕﻮﻧﻪ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﻛــﻪ ﺗﻴﺮﺍژ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﺗﻮﻟﻴــﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻧﺎﮔﻬﺎﻧﻰ ﻛﺎﻫــﺶ ﻳﺎﺑﺪ ﺍﮔﺮﭼﻪ‬ ‫ﻫﻨﻮﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳﺎﻝ ‪ 96‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺭﺳﻤﻰ ﺍﻋﻼﻡ ﻧﺸﺪﻩ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺷﻨﻴﺪﻩﻫﺎ ﺣﺎﻛﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺗﻴﺮﺍژ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻗﺪﻳﻤﻰ ﺑﻪ ﻣﺮﻭﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺍﻓﺘﺎﺩ ﻭ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﻴﺮﺍژ ﻛﻠﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻓﻖ ‪ 1404‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺷﺪﻩ ﺳﻬﻢ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻳــﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺭﻭﻧﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﺎﺭﺝ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺑﺎ ﺗﻴﺮﺍژ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻫﺮ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ‬ ‫ﺗﻴــﺮﺍژ ﭘﮋﻭ ‪ 2008‬ﺑــﺎﻻ ﺭﻭﺩ ﺍﺯ ﺗﻴﺮﺍژ ﭘﮋﻭ ‪ 405‬ﻛﺎﺳــﺘﻪ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﺳﻌﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻞ‬ ‫ﺗﻴﺮﺍژ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﺗﻌﺎﺩﻝ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺼﺮﻑ‬ ‫ﻭ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺑــﻪ ﺧﻄﺮ ﻧﻴﻔﺘﺪ‪ .‬ﺑﻴﮕﻠﻮ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﻤﺎﻡ ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﻫﻤﺖ ﻭ‬ ‫ﺗﻼﺵ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪﻛﺎﺭ ﮔﻴﺮﻧﺪ ﺗﺎ ﺑﺎ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺗﻴﺮﺍژ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺳﺖ ﮔﻴﺮﻧﺪ ﻭ ﺳﻬﻢ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺗﻴﺮﺍژ ﺑﺎﻻ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ‬ ‫ﻧﺎﻡ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ )ﺗﻮﻣﺎﻥ(‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺑﺎﺯﺍﺭ )ﺗﻮﻣﺎﻥ(‬ ‫ﻧﺎﻡ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ )ﺗﻮﻣﺎﻥ(‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺑﺎﺯﺍﺭ )ﺗﻮﻣﺎﻥ(‬ ‫ﺳﻤﻨﺪ ﺳﻮﺭﻥ ﺍﻯﺍﻝﺍﻳﻜﺲ ﺗﻮﺭﺑﻮ‪ .‬ﻛﺪ‪58201‬‬ ‫‪37/948/000‬‬ ‫‪39/400/000‬‬ ‫ﻫﻴﻮﻧﺪﺍﻯ ﻭﻟﺴﺘﺮ‪ 6 .‬ﺍﻳﺮﺑﮓ‪2016‬‬ ‫‪124/507/000‬‬ ‫‪123/000/000‬‬ ‫ﺩﻧﺎ ﺑﺎ ﻣﻮﺗﻮﺭ ﺍﻯﺍﻑ‪7‬‬ ‫‪42/549/000‬‬ ‫‪44/800/000‬‬ ‫ﻫﻴﻮﻧﺪﺍﻯ ﺍﻟﻨﺘﺮﺍ ‪ 2,0‬ﻧﻴﻮﻓﻴﺲ ﻛﺎﻣﻞ‪2017‬‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ‬ ‫‪143/000/000‬‬ ‫ﭘﮋﻭ ‪ 405‬ﺍﺱﺍﻝﺍﻳﻜﺲ‪.‬ﻛﺪ‪22009‬‬ ‫‪30/873/000‬‬ ‫‪33/000/000‬‬ ‫ﻫﻴﻮﻧﺪﺍﻯ ﺳﻮﻧﺎﺗﺎ ﺍﻝﺍﻑ ‪.‬ﻛﺎﻣﻞ ﺑﺎ ﺭﺍﺩﺍﺭ ‪2017‬‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ‬ ‫‪187/000/000‬‬ ‫ﭘﮋﻭ ﭘﺎﺭﺱ ﺍﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻚ‪.‬ﺍﻯﺍﻝﺍﻳﻜﺲ‬ ‫‪45/330/000‬‬ ‫‪51/000/000‬‬ ‫ﻫﻴﻮﻧﺪﺍﻯ ﺗﻮﺳﺎﻥ ‪- 2017‬ﻛﺎﻣﻞ ﻧﻴﻮﻓﻴﺲ‪+‬ﺍﺗﻮﭘﺎﺭﻙ‬ ‫‪189/554/000‬‬ ‫‪193/000/000‬‬ ‫ﭘﮋﻭ ‪ 207‬ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫‪41/920/000‬‬ ‫‪45/200/000‬‬ ‫ﻫﻴﻮﻧﺪﺍﻯ ﺳﺎﻧﺘﺎﻓﻪ ﺩﻯﺍﻡ ‪ .‬ﻛﺎﻣﻞ ﻧﻴﻮﻓﻴﺲ‪.‬ﺍﺗﻮﭘﺎﺭﻙ‪2017‬‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ‬ ‫‪235/000/000‬‬ ‫ﭘﮋﻭ ‪ 206‬ﺻﻨﺪﻭﻗﺪﺍﺭ ﻭﻯ‪.8‬ﻛﺪ‪27430‬‬ ‫‪37/388/000‬‬ ‫‪37/900/000‬‬ ‫ﻛﻴﺎ ﭘﻴﻜﺎﻧﺘﻮ ‪2016‬‬ ‫‪75/197/000‬‬ ‫‪77/000/000‬‬ ‫ﺭﻧﻮ ﻛﭙﭽﺮ ‪2017‬‬ ‫‪109/900/000‬‬ ‫‪128/000/000‬‬ ‫ﻛﻴﺎ ﺭﻳﻮ ﺻﻨﺪﻭﻗﺪﺍﺭ ‪2016‬‬ ‫‪105/027/000‬‬ ‫‪107/000/000‬‬ ‫ﺳﻮﺯﻭﻛﻰ ﻭﻳﺘﺎﺭﺍ ﺍﺗﻮﻣﺎﺕ ﻛﻼﺱ‪9‬‬ ‫‪135/388/000‬‬ ‫‪140/000/000‬‬ ‫ﻛﻴﺎ ﺭﻳﻮ ﻫﺎچ ﺑﻚ ‪ -‬ﻛﺎﻣﻞ ‪2016‬‬ ‫‪105/050/000‬‬ ‫‪108/000/000‬‬ ‫ﻫﺎﻳﻤﺎ ﺍﺱ‪ 7‬ﻛﺎﻣﻞ ﺍﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻚ‬ ‫‪79/055/000‬‬ ‫‪83/000/000‬‬ ‫ﻛﻴﺎ ﺍﺳﭙﺮﺗﻴﺞ ﻛﺎﻣﻞ ‪ 2017‬ﻧﻴﻮﻓﻴﺲ‬ ‫‪....‬‬ ‫‪179/000/000‬‬ ‫ﺳﺎﻳﭙﺎ ‪ 151‬ﺍﺱﺍﻯ‬ ‫‪18/696/000‬‬ ‫‪18/300/000‬‬ ‫ﻛﻴﺎ ﺍﭘﺘﻴﻤﺎ ﺟﻰﺍﻑ ﻛﺎﻣﻞ ‪ - 2017‬ﺍﺗﺎﻕ ﺟﺪﻳﺪ ﺟﻰﺗﻰ‪+‬ﺭﺍﺩﺍﺭ‬ ‫‪...‬‬ ‫‪199/000/000‬‬ ‫ﺗﻴﺒﺎ‪-2‬ﻫﺎچ ﺑﻚ ﺍﻯﺍﻳﻜﺲ )ﺗﻨﻮﻉ ﺭﻧﮓ(‬ ‫‪27/606/000‬‬ ‫‪27/600/000‬‬ ‫ﻛﻴﺎ ﺳﻮﺭﻧﺘﻮ ﺍﺗﺎﻕ ﺟﺪﻳﺪ ‪ 204‬ﻛﺎﻣﻞ ‪+2017‬ﺍﺗﻮﭘﺎﺭﻙ‬ ‫‪...‬‬ ‫‪244/000/000‬‬ ‫ﭼﺎﻧﮕﺎﻥ ﺳﻰﺍﺱ‪) 35‬ﻣﻮﻧﺘﺎﻱ(‪-‬ﺍﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻚ‬ ‫‪64/026/000‬‬ ‫‪65/500/000‬‬ ‫ﺗﻮﻳﻮﺗﺎ ﻳﺎﺭﻳﺲ ﻫﺎچ ﺑﻚ ‪2016‬‬ ‫‪115/000/000‬‬ ‫‪112/000/000‬‬ ‫ﻛﻴﺎ ﺳﺮﺍﺗﻮ ‪-2000‬ﺍﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻚ‬ ‫‪90/966/000‬‬ ‫‪89/000/000‬‬ ‫ﺗﻮﻳﻮﺗﺎ ﻳﺎﺭﻳﺲ ﺻﻨﺪﻭﻗﺪﺍﺭ ‪2016‬‬ ‫‪109/900/000‬‬ ‫‪111/000/000‬‬ ‫ﺑﺮﻟﻴﺎﻧﺲ ﺍچ‪- 320‬ﺍﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻚ‬ ‫‪51/003/500‬‬ ‫‪51/800/000‬‬ ‫ﺗﻮﻳﻮﺗﺎ ﻛﺮﻭﻻ ﺟﻰﺍﻝﺁﻯ ﻛﺎﻣﻞ ‪2016‬‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ‬ ‫‪156/000/000‬‬ ‫ﺑﺮﻟﻴﺎﻧﺲ ﺍچ‪- 330‬ﺍﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻚ‬ ‫‪54/220/000‬‬ ‫‪56/000/000‬‬ ‫ﺗﻮﻳﻮﺗﺎ ﻛﻤﺮﻯ ﻫﻴﺒﺮﻳﺪ ﺍﻳﻜﺲﺍﻝﺍﻯ ﻣﺪﻝ ‪2016‬‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ‬ ‫‪217/000/000‬‬ ‫‪12/31/2016 5:16:04 PM‬‬ ‫ﻗﻄﻌــﺎﺕ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫــﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﺍﻗﺪﺍﻣــﻰ‬ ‫ﻣﻮﺛــﺮ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ ﻗﻄﻌﻪ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺳــﺖ ﻭ‬ ‫ﺭﻭﻧــﻖ ﺩﻭﺑــﺎﺭﻩ ﺻﻨﻌــﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﺑــﺎ ﻭﺭﻭﺩ ﻣﺪﻝﻫــﺎﻯ ﺟﺪﻳــﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﻃﻮﺭ ﻗﻄــﻊ ﺑﺮ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻧﺠﻔﻰﻣﻨﺶ‬ ‫ﻗﻄﻌــﻪ ﻧﻴﺰ ﺗﺎﺛﻴــﺮ ﻣﺜﺒﺖ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺳﺎﺯﻧﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯﺍﻥ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻭ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻭ ﺩﺍﺧﻠﻰﺳﺎﺯﻯ ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ‬ ‫ﻛﺎﻣــﻞ ﺩﺍﺭﻧــﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻳــﻦ ﻣﻬﻢ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺑﺘــﺪﺍﻯ ﻛﺎﺭ ﺑﻪ ﺯﻣﺎﻥ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﮔﺬﺷــﺖ ﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰﺳــﺎﺯﻯ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺳﺮﻋﺖ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻬﻢ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰﺳــﺎﺯﻯ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ‪ ،‬ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺯ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﺍﻥ ﻭ ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﺍﻥ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺁﻥ ﺑﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺑﻴﻦ ‪ 3‬ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻳﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺗﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭﻧﺘﻴﺠﻪ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖﻫﺎﻯ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﺑﺎ ﺳــﺮﻋﺖ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻭ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻭ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﺮﻣﺒﻨﺎﻯ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻧﻌﻘﺎﺩ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺑﺎ ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯﺍﻥ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺧﻮﺩ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﻫﻴﭻﮔﻮﻧﻪ ﺍﺟﺒــﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻧﻌﻘﺎﺩ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻃﺮﻑﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﻭ ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﺑﺎ ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺧﺎﺻﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﺍﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺑﺎ ﻫﻤﺘﺎﻳﺎﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺗﻮﻓﻴﻖ ﻳﺎﻓﺘﻪﺍﻧﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻣﺤﺾ ﺍﻧﻌﻘﺎﺩ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺧﻮﺩﻛﺎﺭ‬ ‫ﺑــﻪ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺩﺍﻧﺶ ﻓﻨﻰ ﻭ ﻭﺭﻭﺩ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﻧﻮﻳﻦ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻗﻄﻌﻪ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺯﻳﺮﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺎﺧﺖ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﻛﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻫﻤﺨﻮﺍﻧﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺳﺖ ﺗﺎ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺩﺍﻧﺶﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﺍﻥ ﻫﻤﻜﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﻻﺯﻡ ﺑــﻪ ﻳــﺎﺩﺁﻭﺭﻯ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺩﺍﺧﻠﻰﺳــﺎﺯﻯ ﻗﻄﻌﺎﺕ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫــﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺑــﺎ ‪40‬ﺩﺭﺻﺪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑــﻮﺩ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻋﻤﻖ ﺑﺨﺸﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺳﺎﺧﺖ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﺑﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩ‬ ‫ﺳﻴﺴﺘﻢﻫﺎﻯ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﻧﻘﺶ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﻮﺛﺮﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﺍﻥ ﻭ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﺍﻥ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ ﺭﺷﺪ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﻗﻄﻌﻪ‬ ‫ﺷــﺎﻫﺪ ﺭﺷﺪ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﺎﺷــﻴﻢ ﻭ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻛﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺎ ﺧﻠﻠﻰ‬ ‫ﻣﻮﺍﺟﻪ ﻧﺸــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻫﺮ ﻛﺎﺭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺑﻪ ﺁﻣﻮﺯﺵﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛﺎﺭﺁﻣﺪ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻣﻌﻤﻮﻝ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﺻﻨﻌﺖ ﻗﻄﻌﻪ ﻭ‬ ‫ﮔﺎﻡ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻦ ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ ﺩﺍﺧﻠﻰﺳﺎﺯﻯ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺑﺎﻳــﺪ ﺁﻣﻮﺯﺵﻫﺎﻳﻰ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺩﺭﻧﻈﺮ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﻮﺩ ﺗﺎ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﻻﺯﻡ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﺁﻣﺪﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺍﺩﻏﺎﻡ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫ﺿﺮﻭﺭﺗﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻴﺎﺕ ﺻﻨﻌﺖ ﻗﻄﻌﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻛﺎﺭ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﭼﺎﻟﺶ ﺭﺍ ﺍﺩﻏﺎﻡ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﻭ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻛﻨﺴﺮﺳــﻴﻮﻡ ﺩﺍﻧﺴﺘﻪﺍﻧﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻋﻴﻦ ﺣﺎﻝ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﺍﻥ‬ ‫ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﻧﺎﻛﺎﺭﺁﻣﺪ ﺩﺍﻧﺴــﺘﻪ ﻭ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺑﻪﻭﺟﻮﺩ ﺁﻭﺭﻧﺪ ﺗﺎ ﺍﺯ ﻓﻀﺎﻯ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷﺪﻩ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﺭﺍ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪ .‬ﻋﻀﻮ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺳــﺎﺯﻧﺪﮔﺎﻥ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻭ‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﻪﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻋﻠﻴﻪ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﻤﺪﻳﺪ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ‪ 10‬ﺳــﺎﻟﻪ ﺍﻳــﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻫﻴﭻ ﺧﻠﻠﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺗﻮﺍﻓﻖﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺍﺧﻴﺮ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ ﻭ ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪﻭﺟﻮﺩ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺁﻭﺭﺩ ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫــﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻟﺤﺎﻅ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺍﺭﺗﻘﺎ ﺩﻫﻴﻢ‪ .‬ﺑﻬﺮﺍﻡ ﺷﻬﺮﻳﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺧﺒﺮﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﻇﻬﺎﺭﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﻭ ﺳــﺎﻳﺮ ﺷــﺮﻛﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﻣﻨﺎﻓﻊ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻧﻴﺴﺖ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺑﺮﻧﺪﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﻫﻴــﭻ ﺧﻠﻠﻰ ﺩﺭ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﺭﻭﭘﺎ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑــﻪ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺟﺰ ﻳﻚ ﻳﺎ ﺩﻭ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﺰﺭگ ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﻯ ﻛﻪ ﺗﻮﺍﻓﻖﻫﺎ ﻭ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺗﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺧﺎﺭﺟﻰﻫﺎ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺳــﺎﻳﺮ ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯﺍﻥ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎ ﻧﺸــﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺍﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﺍﻥ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﺎ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺭﺍ ﻭﺍﺑﺴــﺘﻪ ﺑــﻪ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯ ﺑﺎﻻﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻭ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﻛﻪ ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﻟﺤــﺎﻅ ﻓﻨﻰ‪ ،‬ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﻣﻠﻰ ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺑﺎﺷــﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﻣﺤﺼﻮﻟــﻰ ﺑﺎﻛﻴﻔﻴــﺖ ﻭ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﺭﺍ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻭ ﻋﺮﺿﻪ ﻛﻨﻨﺪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﻗﻄﻊ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺳــﻬﻢ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺑــﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻓﻌﺎﻝ ﺻﻨﻌﺖ ﻗﻄﻌﻪ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺭﺍﻩ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﺳﺎﺯﻯ ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﺍﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ‪،‬‬ ‫ﺍﺩﻏﺎﻡ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ ﺑﺎ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﻯ ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﻣﺘﺤﺪ ﻭ ﻳﻜﭙﺎﺭﭼﻪ‬ ‫ﺷــﻮﻧﺪ ﺗﺎ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻣﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﺳﻬﻤﻰ ﺍﺯ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﻭ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺭﺍ ﻛﺴﺐ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﻀﻮ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺳــﺎﺯﻧﺪﮔﺎﻥ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻭ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﻛﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﺍﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻛﻨﺴﺮﺳﻴﻮﻡﻫﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺩﻫﻨﺪ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺩﺳﺖﻳﺎﻓﺘﻪ ﻭ ﺣﻀﻮﺭ ﭘﺮﺭﻧﮕﻰ ﺩﺭ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺷﻬﺮﻳﺎﺭﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ ﺑﺎ ﺁﮔﺎﻫﻰ ﻛﺎﻣﻞ ﻭ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻭﺍﻗﻌﻴﺎﺕ‪،‬‬ ‫ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰﻫﺎ ﻭ ﺍﻟﺰﺍﻣﺎﺕ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ‪ ،‬ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﻯ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻭ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪09.indd 1‬‬ ‫‪10‬‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 12‬ﺩﻯ‪ 2 1395‬ﺭﺑﻴﻊﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﺍﻭﻝ ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪ 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 19‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪1992‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﮔﻮﺍﻫﻰ ﺍﻳﺰﻭ ‪ 9001‬ﺍﻳﺮﺍﻥﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﺗﻤﺪﻳﺪ ﺷﺪ‬ ‫ﺍﺭﺯﺵﻳﺎﺑﻰ ﺳﻴﺴــﺘﻢﻫﺎ ﻭ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪﻫﺎﻯ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻛﻴﻔﻴﺖ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥﺧﻮﺩﺭﻭ ﺑﺪﻭﻥ ﺛﺒﺖ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ »ﻋﺪﻡ ﺍﻧﻄﺒﺎﻕ« ﻭ ﺍﻋﻼﻡ ﻧﻘﺎﻁ ﻗﻮﺕ‬ ‫ﻣﺘﻌﺪﺩ‪ ،‬ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻣﻤﻴﺰﺍﻥ ﺷﺨﺺ ﺛﺎﻟﺚ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻭ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺁﻥ‪،‬‬ ‫ﮔﻮﺍﻫﻴﻨﺎﻣﻪ ﺳﻴﺴﺘﻢﻫﺎﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥﺧﻮﺩﺭﻭ ﺗﻤﺪﻳﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﻜﻮﭘﺮﺱ‪ ،‬ﻧﻮﺯﺩﻫﻤﻴﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﻣﻤﻴﺰﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﻳﺰﻭ‬ ‫‪ 9001‬ﻭﻳﺮﺍﻳــﺶ ‪ ،2008‬ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﺷــﺮﻛﺖ ﺗﻮﻑ ﻧﻮﺭﺩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪ‬ ‫ﻭ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺑﻪﺩﺳــﺖ ﺁﻣﺪﻩ‪ ،‬ﮔﻮﺍﻫﻴﻨﺎﻣﻪ ﺍﻳﺰﻭ‪ 9001‬ﺳﻴﺴﺘﻢ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥﺧﻮﺩﺭﻭ ﺗﻤﺪﻳﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﺮ ﻣﺒﻨﺎﻯ ﺍﻳــﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ‪ ،‬ﺗﻴــﻢ ﻣﻤﻴﺰﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺷــﺮﻛﺖ ﺗﻮﻑ‬ ‫ﻧﻮﺭﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺣﻀــﻮﺭ ﻗﺎﺋﻢﻣﻘﺎﻡ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﺍﻳﺮﺍﻥﺧﻮﺩﺭﻭ ﻭ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻧﺎﻥ ﺷــﺮﻛﺖ‪ ،‬ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻭ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﻳﻚﺳﺎﻝ ﺍﺧﻴﺮ ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ‬ ‫ﺳﻴﺴﺘﻢﻫﺎﻯ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺭﺍ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺑﺮﺟﺴﺘﻪ ﻭ ﻣﻬﻢ ﺩﺍﻧﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ‪ ،‬ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺟﻠﺴــﺎﺕ ﻣﻨﻈﻢ ﻫﻔﺘﮕﻰ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﺍﺭﺷــﺪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺎﻟﻰ ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻧﻘﺎﻁ ﻗﻮﺕ ﺍﺻﻠﻰ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﺷﺪ‪ .‬ﺗﻴﻢ ﻣﻤﻴﺰﻯ‪ ،‬ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰﻫﺎﻯ ﺍﺛﺮﺑﺨﺶ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﺑﺎ ﻧﮕﺮﺵ ﺗﺤﻠﻴﻠﻰ ‪ PDCA‬ﺑﺮ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰﻫﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻛﻢﺳﺎﺑﻘﻪ‬ ‫ﺑﺮﺷﻤﺮﺩ ﻭ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺳﻴﺴﺘﻢﻫﺎﻯ ﻳﻜﭙﺎﺭﭼﻪ ﻛﻴﻔﻴﺖ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﻘﺎﻁ ﻗﻮﺕ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛــﺮﺩ‪ .‬ﻣﻤﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﻑ ﻧﻮﺭﺩ‪،‬‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﻃﺮﺍﺣــﻰ ﺩﺭ ﻣﺮﻛﺰ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺭﺍ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﺗﻮﺻﻴﻒ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻋﺎﻟﻰ ﻭ‬ ‫ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﺭﻓﻊ »ﻋﺪﻡ ﺍﻧﻄﺒﺎﻕ« ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺳﻴﺴﺘﻢﻫﺎﻯ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻬﻴﻨﻪ ﻛﺎﻭﻯ ﻧﻈﺮﺍﺕ‬ ‫ﻣﺸــﺘﺮﻳﺎﻥ ﻭ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺑــﺮ ﺑﻬﺒﻮﺩ‪ ،‬ﺍﺭﺗﻘــﺎﻯ ﺭﻭﺵ ﻭ ﻣﻌﻴﺎﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﺩﻳﺖ ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﻭ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﭘﺮﻭژﻩ ﺑﻬﺒــﻮﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ‬ ‫ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﻘﺎﻁ ﻗﻮﺕ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﻗﺒﺎﻝ ﺗﻌﻬﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺸﺘﺮﻯ ﻭ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪ‪ .‬ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻳﻜﭙﺎﺭﺟﻪ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺮﻛﺰ ﺍﺳــﻨﺎﺩ ﻓﻨﻰ ﻭ ﺳﻴﺴــﺘﻤﻰ ﻛﻪ ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ ﺑﻪ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﻄﻮﺡ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺭﺍ ﺳــﻬﻮﻟﺖ ﻣﻰﺑﺨﺸــﺪ ﻭ ﻧﻴﺰ ﻣﻜﺎﻧﻴــﺰﻡ ﻣﺪﺭﻥ‬ ‫ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﻣﺮﻛﺰ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﺎ ﻣﺸﺘﺮﻯ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻃﺮﺍﺣﻰ‬ ‫ﻭ ﺗﻌﺮﻳــﻒ ﻣﺤﺼــﻮﻝ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻭ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺁﻥ ﺑﻪ ﻣﺸــﺘﺮﻯ ﻭ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﺑﺎﺯﺧــﻮﺭﺩ ﻭ ﺗﺤﻠﻴﻞ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﻘﺎﻁ ﻗﻮﺕ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﻴﺴﺘﻢﻫﺎﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥﺧﻮﺩﺭﻭ ﻧﺎﻡ ﺑﺮﺩﻩ ﺷﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺍﺧﻴﺮ‪ ،‬ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻣﺘﻌﺪﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‪،‬‬ ‫ﻓﺮﺁﻳﻨﺪﻫﺎ ﻭ ﺳﻴﺴﺘﻢﻫﺎ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻣﺤﺼﻮﻟﻰ‬ ‫ﻭ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺘﻰ ﺍﺟﺮﺍ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻧﺘﺎﻳﺞ ﻣﻤﻴﺰﻯ ﻧﻴﺰ ﺣﻜﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺗﻼﺵ‬ ‫ﺑﻰﻭﻗﻔﻪ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥﺧﻮﺩﺭﻭ ﻭ ﺩﺭ ﻣﺴــﻴﺮ ﺗﺤﻮﻝ ﻭ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻛﻴﻔﻴﺖ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳﻄﺢ ﺭﺿﺎﻳﺘﻤﻨﺪﻯ ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻥ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫‪car@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ »ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ«‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ‬ ‫ﻧﻮﺳﺎﻥ ﺍﺭﺯ‬ ‫ﺑﻬﺎﻧﻪ ﺟﺪﻳﺪ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﻨﻨﺪﻩﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺧﻮﺍﺳﺘﺎﺭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗﻰ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷـﻮﻙ ﺍﺭﺯﻯ ﺩﺭ ﻗﻴﻤﺖ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﻭ ﺍﺯ ﺳـﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ‬ ‫ﻫﺴـﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻓﻌـﺎﻻﻥ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧـﺪ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻣﻨﺎﺳـﺒﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﻨﺘﺮﻝ‬ ‫ﻧﻮﺳﺎﻥ ﻧﺮﺥ ﺩﻻﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﺧﻴﺮ ﺩﻻﺭ ﺧﻄﺮﻧﺎﻙ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﺠﺮﺑﻪﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺁﺯﺍﺩ‪ ،‬ﺍﺭﺯﺵ ﻛﺎﻻﻫــﺎﻯ ﻣﺼﺮﻓــﻰ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰﻫﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﺎﻩﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﺎ ﺭﻭﻧﺪ ﺻﻌﻮﺩﻯ ﻣﻮﺍﺟﻪ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ ﺯﻳﺮﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﻴﻦ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ‬ ‫ﻣﺴــﺘﻌﺪ ﮔﺮﺍﻧﻰ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻳﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑــﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﻇﻬﺎﺭﺍﺕ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﻰ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ‬ ‫ﻣﻄﺮﺡ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺭﻭﻧﺪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫــﺎﻯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗــﻰ ﺑﻪ ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﺭﺷــﺪ ﺩﻻﺭ‪ ،‬ﮔﺮﺍﻥ‬ ‫ﻧﺸﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺁﻧﻜــﻪ ﺣﺠــﻢ ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻬﻰ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﺎ ﻧﻮﺳــﺎﻧﺎﺕ ﻧــﺮﺥ ﺩﻻﺭ‪ ،‬ﺍﺭﺯﺵ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺗــﻰ ﺩﺭ ﻟﺤﻈــﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻧﻤﻰﻛﻨــﺪ ﻭ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺗﻤﺎﻡﺷــﺪﻩ ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ ﻛﻪ ﻧــﺮﺥ ﺩﻻﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﺑﺎﻻﺗﺮﻯ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﮕﻴﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻪ ﺁﻥ ﻣﻌﻨﺎﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻧــﻰ ﻛﻪ ﺍﺭﺯﺵ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺪﺕ ﺯﻣﺎﻥ ﻣﺸﺨﺼﻰ ﺩﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ‪ 4‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪100‬‬ ‫ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻧﻮﺳﺎﻥ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺍﺭﺯﺵﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳــﻦ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﻗﻴﻤﺘــﻰ ﺭﻭﺯﺁﻣﺪ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻓﺮﺑﺪ ﺯﺍﻭﻩ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭﻩ ﻣﻌﺘﻘﺪ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﺑﺎ ﺗﺜﺒﻴﺖ‬ ‫ﻧــﺮﺥ ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﺍﺭﺯﺵﻫــﺎﻯ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‪ ،‬ﻣﻨﻄﻘﻰ‬ ‫ﻭ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺗﻨﻬــﺎ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩﺩﺍﺭﺍﻥ ﻭ ﻣﻌﺪﻭﺩ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨﺪﻩ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺗﻤﺎﻡﺷﺪﻩ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﻋﻤﺪﻩ ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻧﻈﺎﺭﺗﻰ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻗﻴﻤﺖ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺪﺍﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥ ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ﺍﺧﻴﺮ ﻋﺎﻣﻠﻰ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﺭﺯﺵ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﺗﺎ ﺍﻧﺪﻛﻰ ﺭﻭﻧﺪ ﺻﻌﻮﺩﻯ‬ ‫ﺑﮕﻴــﺮﺩ ﻭ ﺍﻳــﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺗﺎ ﺣــﺪﻭﺩﻯ ﺩﺭ ﭘﻰ ﺑﺎﺭ‬ ‫ﺭﻭﺍﻧﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﺳﺒﺐ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺗﺎ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺮﻳﺪ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﺑﺪ ﻭ‬ ‫ﻳﺦ ﺯﻣﺴﺘﺎﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺁﺏ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺣﺎﻝ ﻧﺎﻳﺐﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩﺩﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﻓﺮﻭﺷــﻨﺪﮔﺎﻥ ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺍﺷــﺒﺎﻉ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫــﺎ ﺧﺒــﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﻧﻮﺳــﺎﻧﺎﺕ ﺍﺧﻴﺮ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺩﺭ ﻋﻤﻞ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺛﺒﺖ ﺳــﻔﺎﺭﺵ ﻭ ﺁﻣﺎﺭ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻛﺎﻫــﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻭ ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺭﻏﺒﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻭﺭﻭﺩ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺑــﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺭﻛﻮﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭ‪ ،‬ﻛﻤﺒﻮﺩﻯ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﺍﺣﺴﺎﺱ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻏﻼﻣﺤﺴﻴﻦ ﻗﺎﺳﻤﻴﺎﻥ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﮔﻤﺎﻧﻪﺯﻧﻰﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤــﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫــﺎﻯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻗﻴﻤــﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫــﺎﻯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗــﻰ ﺩﺭ ﻣﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﻪ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺳــﻴﺮ ﺻﻌﻮﺩﻯ ﻭ ﺑﺎﺯﻧﮕﺸــﺘﻦ ﻧﺮﺥ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺑﻪ ﻗﻴﻤﺖﻫــﺎﻯ ﻗﺒﻠﻰ ﺑﺴــﺘﮕﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺷــﻮﺩ ﺑﻪﺯﻭﺩﻯ‬ ‫ﺷــﺎﻫﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪ 3‬ﺗﺎ ‪ 5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻧﻰ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺑﺮﺧــﻰ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰﻫﺎ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺗﺤﺖ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻧﻮﺳــﺎﻥ ﻧــﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﺗﺎ‬ ‫ﺣــﺪﻭﺩﻯ ﻣﻮﺝ ﺭﻭﺍﻧــﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛــﺮﺩﻩ ﺍﻣﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﺑﺎ ﻓﺮﻭﻛﺶ ﻛﺮﺩﻥ ﻗﻴﻤﺖ ﺍﺭﺯ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺍﻇﻬﺎﺭﺍﺕ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻣﻄﺮﺡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺭﻳﻴﺲ‬ ‫ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻣﻠﻰ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺣﻘﻮﻕ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻧﺴﺒﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﺑﻪ ﺑﻬﺎﻧﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﻫﺸﺪﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪ ﺟﻌﻔﺮﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺭﻭﻧﺪ ﺻﻌﻮﺩﻯ ﻧﺮﺥ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺁﺯﺍﺩ ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺷــﺎﻫﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧــﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺑﻮﺩﻩﺍﻳﻢ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺗﻤﺎﻡ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﻣﻮﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﻤﻞ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﭼﻨﺪ ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﻭ ﻭﺍﺭﺩ‬ ‫ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺗﺎﺛﻴﺮﻯ ﺑﺮ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺍﻳﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻋﻼﻭﻩﺑﺮ ﺁﻥ ﺣﺘﻰ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺛﺎﺑﺖ ﻣﺎﻧﺪﻥ‬ ‫ﻧــﺮﺥ ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﺳــﻄﻮﺡ ﻓﻌﻠﻰ ﺩﺭ ﻣﺎﻩﻫــﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺳــﻮﺩ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻪ ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺧﻮﺩﺭﻭ‪ ،‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺑﺎﻳــﺪ ﺍﺯ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧــﺮﺥ ﺩﺭ ﻣﺎﻩﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺧﻮﺩﺩﺍﺭﻯ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻣﻘﺪﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺳﻮﺩ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﻌﻔﺮﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﻧﻈﺎﺭﺗﻰ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﮔﺮﺍﻥﻓﺮﻭﺷــﻰ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺑﻪ ﺑﻬﺎﻧﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫ﺑﻬﺎﻧﻪﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺴﺐ ﺳــﻮﺩ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﭼﺮﺍ ﻛﻪ‬ ‫ﺑــﻪ ﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺍﻳﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻭ ﺑﺎ‬ ‫ﺩﻻﺭﻯ ﺑﻪ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﺍﺭﺯﺍﻥﺗﺮ ﺍﺯ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺛﺒﺖ ﺳــﻔﺎﺭﺵ‬ ‫ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ‬ ‫ﺑﻬﺎﻧﻪﺍﻯ ﺑﻴﺶ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﻋﻠﻤﻰ ﭼﻬﺎﺭﻣﻴﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪ‬ ‫ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ‪ 23‬ﺳﺨﻨﺮﺍﻥ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﺟﺪﻳﺪﺗﺮﻳﻦ ﺟﻠﺴﻪ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﻋﻠﻤﻰ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻋﻼﻡ ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ‪ 23‬ﺳــﺨﻨﺮﺍﻥ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺍﺋــﻪ ﻣﻘﺎﻻﺕ ﺩﺭ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ‪ 24‬ﻭ ‪ 25‬ﺑﻬﻤﻦ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﺎ ﻛﻨﻮﻥ ﺣﻀﻮﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﻭ ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﻯ ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ‪ ،‬ﺁﻟﻤﺎﻥ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺎﺩﺍ‪ ،‬ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ‪ ،‬ﺍﺳﭙﺎﻧﻴﺎ‪ ،‬ﺑﺮﺯﻳﻞ‪،‬‬ ‫ﺗﺮﻛﻴﻪ‪ ،‬ﻫﻨﺪ‪ ،‬ژﺍﭘﻦ ﻭ‪ ...‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﻗﻄﻌﻰ ﺷــﺪﻩ ﻭ ‪23‬‬ ‫ﺳــﺨﻨﺮﺍﻥ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻓــﺮﻭﺵ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻀﻮﺭ ﻭ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﭘﻨﻞﻫﺎﻯ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺩﺭ ﭼﻬﺎﺭﻣﻴﻦ‬ ‫ﻫﻤﺎﻳﺶ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻋﻼﻡ ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖﻫﺎ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﻋﻠﻤﻰ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺤﻮﺭﻫﺎﻯ ﺣﺎﻛﻤﻴــﺖ ﻭ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻓﺮﻭﺵ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ‬ ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ‪ ،‬ﺯﻧﺠﻴــﺮﻩ ﺍﺭﺯﺵ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻓﺮﻭﺵ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ‬ ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓــﺮﻭﺵ‪ ،‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻓﺮﻭﺵ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ‪ ،‬ﻧﻘﺶ ﻭ ﺳــﻬﻢ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻓﺮﻭﺵ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺑﺮﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻟﮕﻮﻫﺎ ﻭ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻯ ﻣﻮﻓﻖ ﺩﺭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻓﺮﻭﺵ ﻭ‬ ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﻭ ﺭﺿﺎﻳﺘﻤﻨﺪﻯ ﻭ ﻭﻓﺎﺩﺍﺭﻯ ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻥ ﺧﺪﻣﺎﺕ‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ‪ ،‬ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ‪ 85‬ﻣﻘﺎﻟــﻪ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﺯ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺣﻮﺯﻩ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯﻯ ﻭ‪ ...‬ﺑﻪ‬ ‫ﺩﺑﻴﺮﺧﺎﻧﻪ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﻛﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﻣﻴﻦ ﻫﻤﺎﻳــﺶ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺻﻨﻌﺖ ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺑﺎ ﻣﺤﻮﺭﻳﺖ ﻓﺮﻭﺵ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘــﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺗﺠﺮﺑﻪﻫــﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‪ ،‬ﺁﻏﺎﺯ ﻳﻚ‬ ‫ﺣﺮﻛﺖ ﺑﺰﺭگ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺳﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﻧﺘﻘــﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﺩﺍﻧﺶ ﻭ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﻳﻚ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻯ ﺯﻳﺮ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﻗﻢ ﺑﺰﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺍﻟﮕﻮﻫﺎﻯ ﻣﻮﻓﻖ ﺩﺭ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻤﻴــﻦ ﺣﺎﻝ ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕــﻰ ﭼﻬﺎﺭﻣﻴﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ‬ ‫ﻫﻤﺎﻳﺶ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺑــﺎ ﻣﺤﻮﺭﻳﺖ ﻓﺮﻭﺵ ﻭ ﺧﺪﻣــﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﻓــﺮﻭﺵ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺧﺪﻣــﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﺑﺪﻭﻥ‬ ‫ﺗﻮﺟــﻪ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺻﺤﻴــﺢ ﻭ ﺑﺎ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻫﻴــﭻ ﺯﻣﺎﻥ ﺗﺤﻘﻖ‬ ‫ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺠﺘﺒﻰ ﻧﻈﺮﻯ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺭﺿﺎﻳﺘﻤﻨﺪﻯ ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻥ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺗﻨﻬﺎ ﺩﺭ ﻣﺤﻴﻄــﻰ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻛﻴﻔﻴﺖ‪،‬‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓــﺮﻭﺵ ﺗﻮﺟﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺗﺤﻘﻖ‬ ‫ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻭﺍﺑﺴﺘﮕﻰ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﻓﺮﻭﺵ ﻭ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﻣﻮﺿﻮﻋﻰ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻣﺴﻠﻢ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﭼﻬﺎﺭﻣﻴﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺑﺎ ﻣﺤﻮﺭﻳﺖ ﻓﺮﻭﺵ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﺩﺭ ‪ 24‬ﻭ ‪ 25‬ﺑﻬﻤــﻦ ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰ ﻫﻤﺎﻳﺶﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺑﺮﺝ ﻣﻴﻼﺩ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‬ ‫ﺑــﻪ ﺩﻭ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺗﺤﻠﻴﻠﻰ ﻓﺮﻭﺵ ﻭ ﺧﺪﻣــﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻈــﺮﻯ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻣﻌﺮﻓــﻰ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖﻫﺎ ﻭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫــﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻭ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯﻫﺎﻯ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﻣﺤﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺳﺨﻨﺮﺍﻧﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶ‪ ،‬ﺍﺯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﻣﺤﻮﺭ ﺍﺻﻠﻰ ﺳﺨﻨﺮﺍﻧﻰﻫﺎ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻓﺮﻭﺵ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲ‬ ‫ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﻭ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﭼﻬﺎﺭﻣﻴﻦ ﻫﻤﺎﻳــﺶ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﺳﻴﺎﺳــﻰ‪ ،‬ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺰﺭﮔﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﻧﻴﺎ ﻧﻴﺰ ﺣﻀﻮﺭ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺩﺍﺷــﺖ ﻭ‬ ‫ﻧﮕﺎﻩ ﺍﺻﻠﻰ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﺍﻣﺴــﺎﻝ‪ ،‬ﺑﺤﺚ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻓﺮﻭﺵ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ‬ ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﻈﺮﻯ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻭ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﺑﺎ ﺍﻧﺠﻤﻦﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﻭﺟﻪ ﺗﻤﺎﻳﺰ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺑﺎ ﻫﻤﺎﻳﺶﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺩﺍﻧﺴﺖ‬ ‫ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﺎﻳــﺶ ﺍﻧﺠﻤﻦﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‪ ،‬ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﻣﻮﺛﺮﺗﺮ ﻭ ﻧﺰﺩﻳﻚﺗﺮﻯ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﭼﻬﺎﺭﻣﻴﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺣﻀﻮﺭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻧــﻰ ﺍﺯ ﺁﻟﻤﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ‪ ،‬ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ ﻭ ﺑﻠﮋﻳﻚ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻋﻼﻭﻩ‬ ‫ﺑﺮ ﺣﻀــﻮﺭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻧﻰ ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻨﻈــﻮﺭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺗﺠﺮﺑﻪﻫﺎ ﻭ ﺩﺍﻧﺶ ﺧــﻮﺩ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺧﺪﻣﺎﺕ‬ ‫ﭘــﺲ ﺍﺯ ﻓــﺮﻭﺵ‪ ،‬ﻣﺘﻮﻟﻴــﺎﻥ ﻭ ﺩﺳــﺖﺍﻧﺪﺭﻛﺎﺭﺍﻥ ﺧﺪﻣﺎﺕ‬ ‫ﭘــﺲ ﺍﺯ ﻓــﺮﻭﺵ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻧﻴــﺰ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﻣﻴﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ‪ ،‬ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻣﻮﻓﻖ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻓﺮﻭﺵ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓــﺮﻭﺵ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﻄﺮﺡ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻈــﺮﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﻧﻴﺎ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﭼﺸﻤﮕﻴﺮﻯ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﺩﻋﻮﺕ ﺷــﺪﻧﺪ ﻭ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﺧﻮﺑﻰ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻓــﺮﻭﺵ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﻓــﺮﻭﺵ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻭ‬ ‫ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﻣﻨﺎﺳــﺐ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶ‪ ،‬ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﺳــﺖ ﺗﺎ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻧﻴﺰ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻭ‬ ‫ﺳــﻨﺠﺶ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﻳﻦ ﺍﺳﺎﺱ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯ‬ ‫ﺑﺰﺭگ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﭼﻨﺪ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﺰﺭگ ﭼﻴﻨﻰ ﻛﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﺣﻀــﻮﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺗﺠﺮﺑﻪ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﻫﻤﺎﻳــﺶ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﻓــﺮﻭﺵ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﻯ ﺣﻀﻮﺭ ﻓﻌﺎﻟﻰ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﻭ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺗﻌﻤﻴﺮﮔﺎﻫﻰ ﺭﺍ ﺗﻬﻴﻪ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻧﻴﺰ ﺣﻀــﻮﺭ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻳﺎﻓﺖ‪ ،‬ﺿﻤﻦ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻧــﻰ ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘــﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺮﺍﺳﺮ ﻛﺸﻮﺭ ﺣﻀﻮﺭ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻭ ﺍﺯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻭ ﻣﺒﺎﺣﺚ ﻋﻠﻤﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺑﻬﺮﻩ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺑﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﺭﺳﺎﻝ ‪ 230‬ﻣﻘﺎﻟﻪ ﺑﻪ ﺩﺑﻴﺮﺧﺎﻧﻪ ﻫﻤﺎﻳﺶ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﭼﻬﺎﺭﻣﻴﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺩﺭ ﻫﻤﺎﻳﺶ‬ ‫ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﭘﻴﻮﻧﺪ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﺎ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﻭ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻫﻰ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ‬ ‫ﺧﻮﺑــﻰ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺩﺍﺷــﺖ‪ ،‬ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺩﺑﻴﺮﺧﺎﻧﻪ ﭼﻬﺎﺭﻣﻴﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻓــﺖ ﻣﻘــﺎﻻﺕ‪ ،‬ﻓﺮﺍﺧﻮﺍﻧــﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻫﻤﻪ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻘﺒﺎﻝ ﺑﺴــﻴﺎﺭ‬ ‫ﺧﻮﺑﻰ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻧﻈﺮﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﺎ ﺍﻳﻦ ﻟﺤﻈﻪ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪ 230‬ﻣﻘﺎﻟﻪ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﺑﻴﺮﺧﺎﻧﻪ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳﺘﺎ ﻛﻤﻴﺘﻪ‬ ‫ﻋﻠﻤﻰ ﻫﻤﺎﻳﺶ‪ ،‬ﻣﻘﺎﻻﺕ ﺍﺭﺳﺎﻟﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ‬ ‫ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﺤﻮﺭﻫﺎﻯ ﺳﺨﻨﺮﺍﻧﻰ‪ ،‬ﺑﺨﺶﻫﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺎﻻﺕ ﺩﺭ‬ ‫ﻫﻤﺎﻳﺶ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻣﺤﻮﺭﻫﺎﻯ ﻛﻠﻰ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻧﻘﺶ ﻭ ﺳــﻬﻢ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻓﺮﻭﺵ ﻭ ﭘــﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺭﺗﻘــﺎﻯ ﺑﺮﻧﺪ‪ ،‬ﺯﻧﺠﻴــﺮﻩ ﺍﺭﺯﺵ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻓــﺮﻭﺵ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ‪ ،‬ﺭﺿﺎﻳﺘﻤﻨﺪﻯ ﻭ ﻭﻓﺎﺩﺍﺭﻯ ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻥ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓــﺮﻭﺵ‪ ،‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻓﺮﻭﺵ ﻭ ﭘﺲ‬ ‫ﺍﺯ ﻓــﺮﻭﺵ‪ ،‬ﺣﺎﻛﻤﻴﺖ ﻭ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺩﺭ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﻭ ﭘــﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﻭ ﺍﻟﮕﻮﻫــﺎ ﻭ ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ ﻣﻮﻓﻖ ﺩﺭ ﺧﺪﻣﺎﺕ‬ ‫ﻓــﺮﻭﺵ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓــﺮﻭﺵ ﺍﺯ ﻣﺤﻮﺭﻫــﺎﻯ ﺍﺻﻠﻰ ﭼﻬﺎﺭﻣﻴﻦ‬ ‫ﻫﻤﺎﻳﺶ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﻭ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 40‬ﺟﻠﺴــﻪ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﻣﻴﺎﻥ‬ ‫ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﺍﻥ ﻭ ﻓﻌﺎﻻﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺧﺪﻣــﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓــﺮﻭﺵ‪ ،‬ﺍﻧﺠﻤﻦﻫﺎﻯ ﻓﻌﺎﻝ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﻯ ﻫﻤﺎﻧﻨﺪ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﺍﻥ‪ ،‬ﺍﻧﺠﻤﻦ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﻭ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ‬ ‫ﻣﺤﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻭ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰﻫﺎ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ‬ ‫ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﺎﺷــﻴﻪ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﺍﻣﺴــﺎﻝ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻫﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﻫــﺪﻑ ﻧﻤﺎﻳــﺶ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲ‬ ‫ﺍﺯ ﻓــﺮﻭﺵ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﺍﻥ ﻭ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﺑﺮ ﭘﺎ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺑــﺮﺝ ﻣﻴﻼﺩ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﻓﻀﺎﻳﻰ ﺑﻪ ﻭﺳــﻌﺖ ‪ 5‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﺍﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ‪،‬‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﻭ ﺩﺳــﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﺽ ﺩﻳﺪ‬ ‫ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺑــﻪ ﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺗﺎﺯﮔﻰ ﻭﺍﺭﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺷﺪﻧﺪ ﻧﻴﺰ ﺣﻀﻮﺭ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻯ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻃﻴﻒ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺍﺯ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ )ﻃﺮﺍﺣﻰ ﺗﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ( ﺣﻀﻮﺭ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖ‬ ‫‪infrastructure@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 12‬ﺩﻯ‪ 2 1395‬ﺭﺑﻴﻊﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫ﺍﻭﻝ ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪ 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 19‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪1992‬‬ ‫‪11‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺍﻛﻮﭘﺎﺭﻙﻫﺎ‪ ،‬ﺳﺮﻓﺼﻞ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺍﻧﺮژﻯﻫﺎﻯ ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ‬ ‫ﺳﺪﺳﺎﺯﻯ‪ ،‬ﺧﻂ ﻗﺮﻣﺰ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ﺗﻤﺎﻡ ﻧﺰﺍﻉﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖ ﺑﻴﻦ ﻣﻮﺍﻓﻘــﺎﻥ ﻭ ﻣﺨﺎﻟﻔﺎﻥ‬ ‫ﺳﺪﺳﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺷﺖ‪ ،‬ﺳﺮﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺳﻴﺎﺳﺖﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺳﺪﺳــﺎﺯﻯ ﻣﻨﻊ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻴﺮﻭ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺳــﺎﺧﺖ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩ ﻭ‬ ‫ﺳــﺪﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺎ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻣﻤﻨﻮﻉ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﺟﺪﻳﺪ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺁﺏ‪ ،‬ﺑﺮﻕ ﻭ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻋﻠﻴﺮﺿﺎ ﺩﺍﺋﻤﻰ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻫﺪﺍﻑ‬ ‫ﻻﻳﺤــﻪ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺳــﺎﻝ ‪ 96‬ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸــﻢ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‪،‬‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﺩﻭﻟﺘــﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺳــﺪ‪ ،‬ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﺑﺮﻕ ﻭ ﺑﺮﻗﺎﺑﻰ ﻣﻤﻨﻮﻉ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﻭ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻴﺮﻭ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸــﻢ‪ ،‬ﺑﺴﺘﺮﺳــﺎﺯﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪﺍﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﺁﺏ‪ ،‬ﺑﺮﻕ ﻭ‬ ‫ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳــﺰﻯ ﻭ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻴﺮﻭ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻋــﻼﻡ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻜﻤﻴــﻞ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﻴﻤﻪﺗﻤــﺎﻡ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺁﺏ ﻭ ﺑﺮﻕ ﺑﺎﻳــﺪ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 200‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺗﺨﺼﻴﺺ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺣﺠﻢ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺎﻟﻰ ﺍﺯ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺍﻣﻜﺎﻥﭘﺬﻳﺮ‬ ‫ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﺩﺭ ﻋﻤــﻞ ﺑﺨــﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﺎﻳــﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺎﻡ ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻛﻞ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺎﻝ ‪ 1396‬ﺑﻪ ‪20‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﻧﻤﻰﺭﺳﺪ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺎﺱ ﺑﻮﺩﺟﻪﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ‬ ‫ﻭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻴﺮﻭ ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﻳﻰ ﭘﺎﺳــﺨﮕﻮﻯ ﻧﻴﺎﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﻧﻴﻤﻪﺗﻤﺎﻡ ﺁﺏ ﻭ ﺑﺮﻗﻰ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺍﺋﻤﻰ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﻓﻘﻂ ﺗﻤﺮﻛﺰ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻴﺮﻭ ﺑﺮ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺑﺎﻗﻰﻣﺎﻧﺪﻩ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻫﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺎ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻــﻰ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗــﻰ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﻋﻼﻭﻩﺑﺮ ﺍﻳﻦ‪ ،‬ﭘﺴــﺖ‪ ،‬ﺷﺒﻜﻪ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﺗﺎﺳﻴﺴﺎﺕ‬ ‫ﺑﺮﻗﻰ ﻫﻢ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻭ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻴﺮﻭ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿــﺮ ﻣﺴــﺌﻮﻟﻴﺖ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻴﺮﻭ‬ ‫ﻓﻘﻂ ﻧﻈــﺎﺭﺕ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻋﺮﺿﻪ ﻭ ﺗﻘﺎﺿﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺁﺏ ﻭ ﺑﺮﻕ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺗﺒﻴﻴﻦ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺮﻕ ﻣﺸﻮﻕﻫﺎﻳﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺧﺮﻳﺪ‬ ‫ﺗﻀﻤﻴﻨــﻰ ﺑﺮﻕ ﺑﺎ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﺟﺬﺍﺏ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻛﻪ ﺍﻳــﻦ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻤﺎﻳﻞ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﺭ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺑﺮﻕ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﻧﺮژﻯﻫﺎﻯ ﻧﻮ ﻭ ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺣﻤﻴﺪ ﭼﻴﺖﭼﻴﺎﻥ‪ :‬ﺩﺭ ﺟﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺳﺪﺳﺎﺯﻯ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﺳﺪ ﻣﻰﺳﺎﺯﻳﻢ ﺗﺎ ﺿﻤﻦ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﺁﺏ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﺧﺸﻜﺴﺎﻟﻰ‪،‬‬ ‫ﺍﺯ ﺁﺳﻴﺐﻫﺎﻯ ﺳﻴﻼﺏﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﻛﻨﻴﻢ‬ ‫ﻋﻠﻴﺮﺿﺎ ﺩﺍﺋﻤﻰ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﻻﻳﺤﻪ ﺑﻮﺩﺟﻪ‪،‬‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺣﺪﺍﺙ‬ ‫ﺳﺪ‪ ،‬ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﺑﺮﻕ ﻭ ﺑﺮﻗﺎﺑﻰ ﻣﻤﻨﻮﻉ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎ ﻳــﺎﺩﺁﻭﺭﻯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪55‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴــﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺮﻕ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ‬ ‫ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩﻫﺎ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﺯﻭﺩﻯ ﺑﺎ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰﺳــﺎﺯﻯ ‪ 16‬ﺗــﺎ ‪17‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣــﮕﺎﻭﺍﺕ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻫﻰ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳــﺰﻯ ﻭ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻴﺮﻭ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻴﺮﻭ ﺣﻔﻆ ﺗﻨﻬﺎ ‪20‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻫﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺎﻗﻰ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺑﺮﻕ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻴﺮﻭ ﺩﺭ ﺳﺪﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻴﺮﻭ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﭘﻴﺶ ﺭﻓﺖ ﻛﻪ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺯ ﺳﺎﺧﺖ ﺳﺪ ﺗﺎ ﺣﺪ‬ ‫ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬﻰ ﺩﻭﺭ ﺑﻤﺎﻧﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ‬ ‫ﺟﻠﻮﮔﻴــﺮﻯ ﺍﺯ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﻰ‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﻗﺒﻞ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﻫﻴــﭻ ﺗﻤﺎﻳﻠﻰ ﺍﺯ ﺑﻪ‬ ‫ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺭﺳﺎﻧﺪﻥ ﺁﻥ ﻧﺪﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺣﻤﻴﺪ ﭼﻴﺖﭼﻴﺎﻥ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦﺑﺎﺭ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﻣﺘﺒﻮﻉ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺳﺪﺳــﺎﺯﻯ ﻣﻄﺮﺡ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﭼﻴﺖﭼﻴﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺩﻳﺪﮔﺎﻩ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺳﺪﺳﺎﺯﻯ ﻣﺨﺎﻟﻒ ﻳﺎ ﻣﻮﺍﻓﻖ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﻣﻌﺘﻘﺪ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺳﺪﺳــﺎﺯﻯ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺁﺳﻴﺐ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺑﺮﺧﻰ ﻧﻴﺰ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﻫﺮﺟﺎ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺳﺪﺳﺎﺯﻯ ﻫﺴﺖ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺳﺪ ﺳﺎﺧﺖ ﻭ ﺁﺏ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺭﺍ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳــﻦ ﺩﻭ ﺩﻳﺪﮔﺎﻩ ﺍﻓﺮﺍﻁ ﻭ ﺗﻔﺮﻳﻂ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻣﺎ ﺑﺎ ﻫﺮ ﺩﻭﻯ ﺁﻥ ﻣﺨﺎﻟﻒ ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪ ،‬ﺗﻮﺿﻴﺢ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺟﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺳﺪﺳــﺎﺯﻯ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺳﺪ‬ ‫ﻣﻰﺳــﺎﺯﻳﻢ ﺗﺎ ﺿﻤﻦ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﺁﺏ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﺧﺸﻜﺴﺎﻟﻰ‪،‬‬ ‫ﺍﺯ ﺁﺳــﻴﺐﻫﺎﻯ ﺳــﻴﻼﺏﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﻭ ﺭﻭﻧﻖ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺟﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺳﺪﺳــﺎﺯﻯ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﺳﺪ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺗﺤﺮﻳﻢ‪ ،‬ﻣﻬﻨﺪﺳﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺍﺟﺎﺯﻩ‬ ‫ﻧﺪﺍﺩﻧﺪ ﻣﺸﻜﻠﻰ ﺩﺭ ﺭﻭﻧﺪ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﭘﺮﻭژﻩ ﺳﺪ ﻭ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩ‬ ‫»ﺳﻴﻤﺮﻩ« ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩ‬ ‫ﻭ ﺳــﺪ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪﺩﺳــﺖ ﻣﺘﺨﺼﺼﺎﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻭ ﺳــﺎﺧﺘﻪ ﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺑﺎﻋﺚ ﺑﻠﻮﻍ ﻓﻜﺮﻯ‬ ‫ﻭ ﻇﺮﻓﻴﺖﺳــﺎﺯﻯ ﻋﻠﻤﻰ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺷﺪ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﺴﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﻮﻣﻰﺳــﺎﺯﻯ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻫﻰ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻛﻤﻚ‬ ‫ﺷﺎﻳﺎﻧﻰ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﻪ ﺩﻭ ﻧﻘﺶ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩ ﺑﺮﻗﺎﺑﻰ ﻛﻪ ﺷﺎﻣﻞ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺑﺮﻕ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﭘﻴﻚ ﻣﺼﺮﻑ ﻭ‬ ‫ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻓﺮﻛﺎﻧﺲ ﺑﺮﻕ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﺳــﺎﺧﺖ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻋﻤﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺳــﺪ ﻳﺎ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩ‪ ،‬ﺑﺎﻍﻫﺎ‪ ،‬ﻣﻨﺎﺯﻝ ﻣﺴﻜﻮﻧﻰ ﻳﺎ ﺍﻓﺮﺍﺩ‬ ‫ﺁﺳــﻴﺐ ﺑﺒﻴﻨﻨﺪ‪ ،‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻴﺮﻭ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻣﻠﺰﻡ ﻣﻰﺩﺍﻧﺪ ﺗﺎ‬ ‫ﺿﻤﻦ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺧﺴــﺎﺭﺕ ﺑﻪ ﺯﻳﺎﻥﺩﻳﺪﮔﺎﻥ‪ ،‬ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺁﺳﻴﺐﺩﻳﺪﻩ ﻧﻴﺰ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﮔﺮ‬ ‫ﺳﺪﻫﺎ ﺍﻃﺮﺍﻑ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻧﺒﻮﺩﻧﺪ‪ ،‬ﻣﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺁﺏ ﺷﺮﺏ‬ ‫ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ ﺩﭼﺎﺭ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﻣﻰﺷــﺪﻳﻢ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺳﺪﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺍ ﺑﺎﻋﺚ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺣﻴﺎﺕ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﻋﻤﺮ ‪ 2‬ﺳﺎﻝ ﻭ ﻧﻴﻢ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ‪،‬‬ ‫ﺭﻭﻧﺪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺳﺪﺳــﺎﺯﻯ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﻋﺎﻟﻤﺎﻧﻪ ﻭ ﺩﻗﻴﻖ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻣﺪﺍﻓﻌﺎﻥ ﻭ ﻣﺨﺎﻟﻔﺎﻥ ﺳﺪﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺗﺎﻛﻨــﻮﻥ ﺑﺎ ﺗﻤﺎﻡ ﻣﺨﺎﻟﻔﺖﻫﺎ ﻭ ﻣﻮﺍﻓﻘﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺳﺪﺳﺎﺯﻯ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 140‬ﺳﺪ ﺑﺰﺭگ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ‪ 118‬ﻃﺮﺡ ﺳﺪﺳﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪،‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﺭﺿﺎﺯﺍﺩﻩ‪،‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﺁﺏ ﻭ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺳﺪ ﻳﻚ ﺟﻮﺍﺏ ﻛﻠﻰ‬ ‫ﻣﺜﺒﺖ ﻭ ﻣﻨﻔﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻤﺎﻡ ﺷــﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﺍﻗﻠﻴﻤﻰ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳــﻪ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺣﻔﺎﻇــﺖ ﺍﺯ ﻃﺒﻴﻌﺖ‬ ‫)‪ (IUCN‬ﻫﺸــﺪﺍﺭ ﺩﺍﺩ ﻛــﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺟــﻮﻯ ﻭ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﺳﺪﺳﺎﺯﻯ‪ ،‬ﺩﻭ ﺗﻬﺪﻳﺪ ﺟﺪﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻴﺮﺍﺙ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺟﻬﺎﻥ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺗﺎﻛﻨــﻮﻥ ‪ 11‬ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻣﻴﺮﺍﺙ ﻃﺒﻴﻌــﻰ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺳﺪﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﻣﻌــﺮﺽ ﺗﻬﺪﻳﺪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﺗﺎﺛﻴﺮﺍﺕ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﭼﻨﻴﻦ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻳﻰ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﺩﻗﻴﻖ ﻭ ﺭﻳﺰﺑﻴﻨﺎﻧﻪ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ‪ ،‬ﺑﺮﺧﻰ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻭﺭﻧﺪ‬ ‫ﻛــﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑــﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺭﻭﺩﺧﺎﻧﻪﻫــﺎ ﺭگﻫﺎﻯ ﺣﻴﺎﺗﻰ‬ ‫ﻛﺮﻩ ﺯﻣﻴﻦ ﻫﺴــﺘﻨﺪ؛ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﻜﺘﻪ ﺗﻮﺟﻪ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺳﺪﻫﺎﻯ ﻓﺮﺍﻭﺍﻥ ﺭﻭﻯ ﺭﻭﺩﺧﺎﻧﻪﻫﺎ‪ ،‬ﺧﺸﻚ ﺷﺪﻥ‬ ‫ﺭﻭﺩﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﻭ ﺍﺯ ﻣﻴﺎﻥ ﺭﻓﺘﻦ ﺍﻛﻮﺳﻴﺴــﺘﻢ ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳﺖ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﭘﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪﮔﻔﺘــﻪ ﻣﺤﻤﺪﻯﻣﻘﺪﻡ‪ ،‬ﻣﺪﻳــﺮﻛﻞ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻃﺒﻴﻌﻰ‬ ‫ﻭ ﺁﺑﺨﻴــﺰﺩﺍﺭﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﭼﻬﺎﺭﻣﺤــﺎﻝ ﻭ ﺑﺨﺘﻴــﺎﺭﻯ‪ ،‬ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺳــﺪ ﺑﺨﺶ ﻭﺳــﻴﻌﻰ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺑﻪ ﺯﻳﺮ‬ ‫ﺁﺏ ﻣــﻰﺭﻭﺩ‪ ،‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑــﻪ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﺑﺎﺭﺵ ﻭ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻣﺎ ﺑﺴــﺘﺮ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺗﺸﺘﻚ ﺑﺨﺎﺭ‬ ‫ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻧﮕﺮﺵ‬ ‫ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺭﺥ ﺩﻫــﺪ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﻧﮕﺎﻩ ﺩﻭﻟﺖ‪ ،‬ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺳﺪﺳﺎﺯﻯ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺭﻭﺷﻰ ﻣﻨﺴﻮﺥ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺎ ﻧﻴﺰ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ﺳــﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺮﻕ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﻤﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺳﺖ ﺑﺎ ﺭﻭﻯ‬ ‫ﺁﻭﺭﺩﻥ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺮﻕ ﺍﺯ ﺳﺎﺧﺖ‬ ‫ﺳﺪ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺭﺍﺳﺘﺎ ﺳــﻴﺪﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﺭﺿﺎﺯﺍﺩﻩ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ‬ ‫ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺏ‬ ‫ﻭ ﻧﻴــﺮﻭ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺳﺪﺳــﺎﺯﻯ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﻣﻄﻠﻖ ﺭﺩ ﻛــﺮﺩ ﻭ ﺣﺘﻰ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭﻫﻤﻪ ﺟﺎ ﺳــﺪ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷــﻮﺩ ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﻪ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﻗﻠﻴــﻢ ﻭ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺟﺪﻯ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺗﻐﻴﻴــﺮ ﺍﻗﻠﻴﻢ ﻫﻤــﻪ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺳــﺪ ﻫﺸﻴﺎﺭﺗﺮ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﺗﺎ ﺑﺎ ﺩﻗﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﻣﻮﺟﺐ ﺷــﺪﻩ ﺗﺎ‬ ‫ﺳﺪﺳﺎﺯﻯ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﻛﺎﻣﻞ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﮕﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺏ ﻭ ﻧﻴﺮﻭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﻪﻃــﻮﺭ ﻣﺜــﺎﻝ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻛﺮﺧــﻪ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻴﻄــﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺁﺏﻧﻴﺮﻭ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﺗﻌﺪﺍﺩﻯ ﺍﺯ ﺳــﺪﻫﺎ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﺯ ﺍﻭﻟﻮﻳــﺖ ﺧــﺎﺭﺝ ﻭ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕﻣﺎﻥ ﺭﺍ ﻛﻨﺪ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﭽﻴﻦ ﻗﺼﺪ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺭﺿــﺎﺯﺍﺩﻩ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺑﻌﻀﻰ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻫﺪﻑ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡ ﺭﺍ ﺍﺻﻼﺡ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺷــﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﻄﺒﻴﻖ ﺩﺍﺩﻳﻢ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺴﺌﻠﻪ ﭼﺸﻢﭘﻮﺷﻰ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻧﻘﺎﻁ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻯ ﺟﺰ ﺳﺪﺳﺎﺯﻯ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺏ ﻭ ﻧﻴﺮﻭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻧﻘﺎﻁ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ‬ ‫ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫــﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺮﻭﻳﻢ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﻫﺮ ﺟﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ ﭼﻨﻴﻦ ﺳــﺎﺯﻩ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺷــﻮﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﺟﻮﺍﻧﺐ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﻭ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺗﻰ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﻣﺤﻴﻂ‬ ‫ﻣﻰﮔﺬﺍﺭﺩ ﻛﺎﻣﻞ ﺳﻨﺠﻴﺪﻩ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ‪ ،‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟــﻪ ﺑﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺗﺎﺛﻴﺮﺍﺕ‬ ‫ﺟﺒﺮﺍﻥﻧﺎﭘﺬﻳﺮ ﺳﺪﺳﺎﺯﻯ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎﺯﺑﻴﻨﻰ ﺑﺮ ﺳﺎﺧﺖ ﺳﺪﻫﺎ‬ ‫ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ ﻭ ﺩﻗﻴﻖ ﻭ ﺍﺯ ﺗﻤﺎﻡ ﺟﻮﺍﻧﺐ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ‬ ‫ﻭ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺍﺟﻤﺎﻟﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﮕﻴﺮﺩ ﻭ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭﻧﻈﺮ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺖ ﻛﻪ ﭘﺮﻭژﻩ ﺟﺎﻧﻤﺎﻳﻰ ﻭ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺍﻗﻠﻴﻤﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺎﺧﺖ ﺳﺪ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﺍﺯ ﺩﺳــﺖ ﺑﺨﺶ ﺩﻭﻟﺘــﻰ ﺑﺮﻧﻤﻰﺁﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﺩﺭ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺳﻴﺎﺳــﺖﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎ ﺳﺪﺳــﺎﺯﻯ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﺨــﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﻛﺮﺩ ﺗﺎ ﻋــﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ‪ ،‬ﺭﻭﻧﺪ ﺳﺎﺧﺖ ﻭ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺁﻥ ﻫﻢ‬ ‫ﺑﺎ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺮ ﺁﻥ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﭼﻴﻨﻰﻫﺎ ﺑﺎ ﺻﺎﻧﻴﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻭ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻓﻨﻰ ﭼﻴﻦ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺻﺎﻧﻴﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎﻯ ﺑﺎﻧﻜﻰ‪ ،‬ﺍﻧﺮژﻯ ﻭ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺍﻋﻼﻡ ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺗﺠﻬﻴــﺰﺍﺕ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﺁﺏ ﻭ ﺑﺮﻕ ﺍﻳﺮﺍﻥ )ﺻﺎﻧﻴــﺮ(‪ ،‬ژﺍﻧﮓﻳﻮ ﻳﻴﻦ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﭘﻴﺸــﻴﻨﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﺘﺒﻮﻋﺶ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻣﻬﻢ‬ ‫ﺍﻧﺮژﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺩﻓﺘﺮ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺗﻼﺵ ﺍﺳــﺖ ﺑﺎ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺰﺭﮔﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺻﺎﻧﻴﺮ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﺩﻭﺟﺎﻧﺒﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪12/31/2016 11:52:40 AM‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﻪ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍ ﺷــﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ »ﻭﺍﮔﻦﺳﺎﺯﻯ ﭘﺎﺭﺱ« ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻭ ﺳﺎﺧﺖ‬ ‫ﺍﺳــﻜﻠﻪ ﻭ ﺑﻨﺎﺩﺭ ﻭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺎﻡ ﭼﻴﻨﻰ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻓﻴﻠﻴﭙﻴﻦ‪،‬‬ ‫ﺍﻧﺪﻭﻧﺰﻯ‪ ،‬ﻫﻨﺪ‪ ،‬ﺳــﺮﻳﻼﻧﻜﺎ‪ ،‬ﺗﺮﻛﻴﻪ‪ ،‬ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﻭ ﭼﻨﺪ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎﻳﻰ ﻭ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻳﻰ ﺍﺟﺮﺍ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ژﺍﻧــﮓ ﻳﻮ ﻳﻴﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﺑﺎﻧﻜــﻰ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﺍﻋﻼﻡ ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺩﻳﺪﺍﺭ‪ ،‬ﺑﻬﻤﻦ ﺻﺎﻟﺤﻰ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺻﺎﻧﻴﺮ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﺻﺎﻧﻴﺮ‪ ،‬ﻧﺸﺎﻥ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻭ ﺗﻨﻮﻉ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺁﻥ ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺧﻮﺑﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻫﻤﻜﺎﺭ ﺑﺎ ﺁﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻯ‪ ،‬ﻫﻢﺍﻳﻨﻚ ﺻﺎﻧﻴﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﺳﻴﺎﻯ ﻣﻴﺎﻧﻪ )‪ (CIS‬ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺻﺎﻧﻴﺮ ﺍﻳﻨﻚ ‪ 18‬ﭘﺮﻭژﻩ ﺩﺭ ‪ 13‬ﻛﺸﻮﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﺍﺟﺮﺍ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺎﻩﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺳــﺎﺧﺖ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩ ﺑﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻗﺰﺍﻗﺴﺘﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﺎ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖ ‪ 60‬ﻣﮕﺎﻭﺍﺕ ﺍﻣﻀﺎ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣــﻪ ﺍﻛﻮﭘﺎﺭﻛﻰ ﺩﺭ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺩﺭ‬ ‫ﻫﻤﻪ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻧﺮژﻯﻫﺎﻯ ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ ﺑﺎ ﺗﻤﺮﻛﺰ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻭ‬ ‫ﺍﻧﺮژﻯﻫﺎﻯ ﻓﺘﻮﻭﻟﺘﺎﺋﻴﻚ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﻭ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻴﺮﻭ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺍﻧﺮژﻯﻫﺎﻯ ﻓﺴــﻴﻠﻰ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺁﻟﻮﺩﮔﻰﻫﺎ ﺍﺯ ﺩﺳــﺖ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻣﻀﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪﻫﺎ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺳﺮﺁﻏﺎﺯﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﻧﺮژﻯﻫﺎﻯ ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺑﺮﻕ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﻠﻰﺍﻛﺒﺮ ﻣﻬﺎﺟــﺮﻯ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﻭ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺍﻛﻮﭘﺎﺭﻙﻫــﺎﻯ ﺍﻧﺮژﻯ‪ ،‬ﺑﻴــﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﻴــﺮﻭ ﻭ ﻋﻠﻮﻡ‪ ،‬ﺗﺤﻘﻴﻘــﺎﺕ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺑﻪ ﭘﺎﻭﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ ﺍﻛﻮﭘﺎﺭﻛﻰ ﺩﺭ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺩﺭ ﻫﻤﻪ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺍﻧﺮژﻯﻫــﺎﻯ ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳــﺮ ﺑﺎ ﺗﻤﺮﻛــﺰ ﺍﻭﻟﻴــﻪ ﻭ ﺍﻧﺮژﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓﺘﻮﻭﻟﺘﺎﺋﻴﻚ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩﻫﺎ ﻣﻬﺪ ﻋﻠﻢ‬ ‫ﻭ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻭ ﭘﮋﻭﻫﺶ ﻭ ﻣﺤﻞ ﺭﻓﺖ ﻭ ﺁﻣﺪ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻧﺨﺒﻪ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺳﺖ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻣﻰﺳــﺎﺯﺩ ﻛﻪ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻧﺮژﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ؛ ﻫﻤﺎﻥﻃﻮﺭ ﻛﻪ ﻣﻰﺩﺍﻧﻴﺪ‬ ‫ﺍﻧﺮژﻯﻫﺎﻯ ﻓﺴــﻴﻠﻰ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺁﻟﻮﺩﮔﻰﻫﺎ ﺍﺯ ﺩﺳــﺖ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧــﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ‪ ،‬ﺍﻧﺮژﻯﻫﺎﻯ ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ‬ ‫ﺟــﺎﻯ ﺑﻬﺘﺮﻯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﻧﺮژﻯ ﺑــﻪ ﺧﻮﺩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪﻫﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺳــﺮﺁﻏﺎﺯﻯ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺣﺮﻛﺖ‬ ‫ﻋﻈﻴﻢ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺷــﻜﻞ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﮔﺮﻓﺖ ﻭ ﻣﺎ ﻧﻴﺰ ﺷــﺎﻫﺪ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﺩﺭ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ‬ ‫ﺑــﻮﺩ‪ .‬ﻣﻬﺎﺟﺮﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﭘﮋﻭﻫﺶ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺧﻮﺷــﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻴﺮﻭ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﻭ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻣﻨﺴــﺠﻤﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻣﺮ ﭘﮋﻭﻫﺶ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﺟﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﭘﮋﻭﻫﺸﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺷﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﻋﻄﻒ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺭﺳــﺎﻧﺪﻩ ﺍﺳﺖ؛ ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫‪ 50‬ﻃﺮﺡ ﺩﺭ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻭ ﭘﮋﻭﻫﺶ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻴﺮﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺭﺳﺎﻧﺪﻩ ﻛﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺑﺮﻕ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ‬ ‫ﺷــﺪ؛ ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﺗﻬﻴﻪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻃﺮﺡ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﭘﮋﻭﻫﺸﮕﺎﻩ ﻧﻴﺮﻭ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻴﺮﻭ ﻃﺒﻖ ﺑﺨﺸــﻨﺎﻣﻪﺍﻯ ﺑﻪ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺍﺑﻼﻍ ﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﻳﻚ ﺩﺭﺻــﺪ ﺍﺯ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺭﺍ ﺻﺮﻑ ﭘﮋﻭﻫﺶ‬ ‫ﻭ ﺁﻣــﻮﺯﺵ ﻛﻨﻨﺪ ﻛــﻪ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﺷــﻜﻞ ﺑﮕﻴﺮﺩ‬ ‫ﻭ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺷــﺎﻫﺪ ﺣﺮﻛﺘﻰ ﻋﻈﻴﻢ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺑﺎﺷــﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﻭ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻴﺮﻭ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺎ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ ﺩﺭ ﺑﺤﺚ ﭘﮋﻭﻫﺶ ﺩﭼﺎﺭ ﻣﺸــﻜﻞ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﻭﻟﻰ ﺍﮔﺮ‬ ‫ﺑﻪ ﻟﺤﺎﻅ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻭ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺘﻰ ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺗﺤﻘﻴﻖ ﻭ ﭘﮋﻭﻫﺶ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﻣﻨﻮﻁ‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺸــﺎﻳﺶ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﺤﻤﺪﺣﺴــﻴﻦ ﺍﻣﻴﺪ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﺩﺍﺭﻩ‬ ‫ﻣﺎﻟﻰ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻋﻠﻮﻡ‪ ،‬ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﻣﺎ ﺑﺎ ﭘﮋﻭﻫﺸﮕﺎﻩ ﻧﻴﺮﻭ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﮔﺴﺘﺮﺩﮔﻰ‬ ‫ﻧﺒﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﺍﻣﻀﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩﺗﺮ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺎ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻋﻠﻮﻡ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ‪ 2‬ﻳﺎ ‪ 3‬ﺳــﺎﻝ ﺍﺧﻴﺮ‬ ‫ﺑﺤﺚ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺳــﺒﺰ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺳﺒﺰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺧــﻮﺩ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻳﻢ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻧﺮژﻯﻫﺎﻯ ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ‪،‬‬ ‫ﭘﺴﺎﺏﻫﺎ‪ ،‬ﺣﺬﻑ ﻛﺎﻏﺬ ﺩﺭ ﺳﻴﺴﺘﻢﻫﺎﻯ ﺍﺩﺍﺭﻯ ﻭ ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺗﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺳــﺒﺰ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺍﺳﺎﺳﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪﻫﺎ ﻧﻘﻄﻪ ﻋﻄﻔﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺭﺍﺳــﺘﺎ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻭ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺍﻣﻀﺎ ﺷــﺪﻩ ﻳﻚ ﺭﺩﻳــﻒ ﺍﺯ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩﻳﻢ‪ .‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻣﺎﻟﻰ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻋﻠﻮﻡ‪ ،‬ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﻭ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﭘﮋﻭﻫﺸﮕﺎﻩ ﻧﻴﺮﻭ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﭼﺮﺍ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﻭ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﻋﻼﻭﻩﺑﺮ ﺍﻟﮕﻮﺳﺎﺯﻯ ﻭ ﻓﺮﻫﻨﮓﺳﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﺯ ﻣﺰﺍﻳﺎﻯ‬ ‫ﻛﻮﺗﺎﻩﻣﺪﺕ ﻭ ﺩﺭﺍﺯﻣﺪﺕ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪﻫﺎ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺼﺮﻑ ﺍﻧﺮژﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫‪ 14‬ﺑﺮﺍﺑﺮ ژﺍﭘﻦ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ‪ 50‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻧﺮژﻯ ﺑﺎ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻫﻮﺷــﻤﻨﺪ‬ ‫ﺭﺍ ﺗــﺎ ﺍﻭﺝ ﻣﺼــﺮﻑ ﺳــﺎﻝ ﺑﻌﺪ ﻣﺪﻳﺮﻳــﺖ ﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﺗــﻼﺵ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ‪ 450‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻛﻨﺘﻮﺭ ﺩﻳﻤﺎﻧــﺪﻯ ﺩﺭ ﻛﻞ ﻛﺸــﻮﺭ ﻧﺼﺐ‬ ‫ﻛﻨﻴــﻢ‪ .‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺷــﺮﻛﺖ ﺗﻮﺍﻧﻴﺮ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎﻻ ﺭﻓﺘﻦ‬ ‫ﺍﻧــﺮژﻯ ﺑﻪ ﻟﺰﻭﻡ ﺑﻪ ﻣﻨﺰﻟﻪ ﺭﻓﺎﻩ ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻣﺼﺮﻑ ﺍﻧﺮژﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺭﺷﺪ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﻮﺩﺭﺿﺎ ﺣﻘﻰﻓﺎﻡ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﻧﺎ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺁﻣﺎﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻣﻰﮔﻴﺮﻳﻢ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺭﺷﺪ ﻣﺼﺮﻑ ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‪ ،‬ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﺍﻧﺮژﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻣﺼﺮﻑ‬ ‫ﺍﻧﺮژﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ‪ 14‬ﺑﺮﺍﺑﺮ ژﺍﭘﻦ ﻭ ‪ 4/4‬ﻣﺼﺮﻑ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﻌﺎﻭﻥ‬ ‫ﻫﻤﺎﻫﻨﮕــﻰ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺷــﺮﻛﺖ ﺗﻮﺍﻧﻴﺮ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﺑﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻓﺸــﺎﺭ ﻣﻰﺁﻭﺭﺩ ﻭ ﺑﺎﻋﺚ ﺑﻪ ﺧﻄﺮ ﺍﻓﺘــﺎﺩﻥ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺍﻧﺮژﻯ ﻭ‬ ‫ﺳﻼﻣﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺣﻘﻰﻓﺎﻡ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﺑﺎﻋﺚ ﺑﻪ ﺧﻄﺮ ﺍﻓﺘﺎﺩﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ‬ ‫ﻫﭽﻨﻴــﻦ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻣﻀــﺎﻯ ﭘﺮﻭﺗﻜﻞﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‪ ،‬ﺍﮔﺮ ﻧﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﻣﺼﺮﻑ ﺍﻧﺮژﻯ ﺭﺍ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻛﻨﻴﻢ ﻧﺎﭼﺎﺭ‬ ‫ﺑــﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺟﺮﻳﻤﻪﻫــﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺷــﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳــﺖ ﺻﺤﻴﺢ ﻣﺼــﺮﻑ ﺑﺎ ﺗﺴــﻬﻴﻞ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﺎﺯﻳﮕﺮﺍﻥ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﺷﺒﻜﻪ ﺑﺮﻕ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﺎﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺿﺮﻳﺐ ﺑﺎﺭ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﻮﺛﺮ‬ ‫ﺷــﺒﻜﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺑﻪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺭﺳﺎﻧﺪﻥ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﻛﺎﻫﺶ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ‬ ‫ﺍﻧﺮژﻯ ﻭ ﻓﻌﺎﻝﺳــﺎﺯﻯ ﺑﺨﺶ ﻣﺼﺮﻑ ﺩﺭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺷﺒﻜﻪﻫﺎﻯ ﺑﺮﻕ‪،‬‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻠﻔﺎﺕ‪ ،‬ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻣﺸﺘﺮﻛﺎﻥ‪ ،‬ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺧﺮﻳﺪ ﻭ‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ‪ ،‬ﻛﺎﻫﺶ ﺁﺳﻴﺐﭘﺬﻳﺮﻯ ﺷﺒﻜﻪ ﻭ‪ ...‬ﻛﻤﻚ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ‪ 50‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻧﺮژﻯ ﺑﺎ ﻛﻨﺘﺮﻝ‬ ‫ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﺭﺍ ﺗﺎ ﭘﻴﻚ ﺳﺎﻝ ﺑﻌﺪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﺗﻼﺵ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ‪ 450‬ﻫﺰﺍﺭ ﻛﻨﺘﻮﺭ ﺩﻳﻤﺎﻧﺪﻯ ﺩﺭ ﻛﻞ ﻛﺸﻮﺭ ﻧﺼﺐ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫‪11.indd 1‬‬ ‫‪12‬‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 12‬ﺩﻯ‪ 2 1395‬ﺭﺑﻴﻊﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖ‬ ‫ﺍﻭﻝ ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪ 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 19‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪1992‬‬ ‫‪infrastructure@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﺣﻔﺎﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﻬﺎﺭ ﻓﻮﺭﺍﻥ ﭼﺎﻩﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﻣﻮﺻﻞ‬ ‫ﻗﺎﺋﻢﻣﻘﺎﻡ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﺣﻔﺎﺭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻬﺎﺭ ﺁﺗﺶﺳﻮﺯﻯ ﭼﺎﻩﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﻣﻮﺻﻞ‬ ‫ﺩﺭ ﺷــﻤﺎﻝ ﻋﺮﺍﻕ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﻬﺎﺭ ﺁﺗﺶﺳــﻮﺯﻯ ﻭ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻓــﻮﺭﺍﻥ ﭼﺎﻩﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﻣﻮﺻﻞ‪،‬‬ ‫ﺩﺍﻧﺶ ﻓﻨﻰ‪ ،‬ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻭ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﺗﺎﻛﺎﻳﺪﻯ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﻧﺎ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺁﺳــﺘﺎﻧﻪ ﺁﺯﺍﺩ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻣﻨﻄﻘــﻪ ﺍﻟﻘﻴﺎﺭﻩ ﺩﺭ ﺟﻨﻮﺏ ﻣﻮﺻــﻞ ﻋﺮﺍﻕ ﺩﺭ ﺍﻭﺕ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﺍﺭﺗﺶ ﻋﺮﺍﻕ‪،‬‬ ‫ﺗﺮﻭﺭﻳﺴــﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﻋــﺶ ﭼﺎﻩﻫﺎﻯ ﻧﻔﺖ ﻣﻮﺻــﻞ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺁﺗﺶ‬ ‫ﻛﺸــﻴﺪﻧﺪ ﻭ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﮔﺬﺷــﺖ ﭼﻨﺪ ﻣــﺎﻩ ﺍﺯ ﺁﺗﺶ ﺯﺩﻥ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﭼﺎﻩﻫﺎ ﻫﻨﻮﺯ ﺁﺗﺶ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﭼﺎﻩﻫﺎ ﺯﺑﺎﻧﻪ ﻣﻰﻛﺸﺪ ﻭ ﺳﺘﻮﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳــﻴﺎﻩ ﺩﻭﺩ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺁﺳــﻤﺎﻥ ﻣﻮﺻﻞ ﺭﺍ ﺗﻴــﺮﻩ ﻭ ﺗﺎﺭ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﺎﻛﺎﻳﺪﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺍﻋﺶ ﺑﺎ ﺑﻪ ﺁﺗﺶ ﻛﺸــﻴﺪﻥ ﭼﻨﺪﻳﻦ‬ ‫ﭼﺎﻩ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻣﻮﺻﻞ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺍﺷــﺖ ﺩﺭ ﺻﺪﺩ‬ ‫ﺑــﻮﺩ ﺑﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺩﻭﺩ ﻏﻠﻴﻆ ﺩﺭ ﺁﺳــﻤﺎﻥ ﻣﻨﻄﻘــﻪ ﻭ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺩﻳــﺪ ﻛﺎﻣﻞ ﺟﻨﮕﻨﺪﻩﻫﺎﻯ ﺍﺋﺘــﻼﻑ‪ ،‬ﺍﺯ ﻫﺪﻑ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻦ‬ ‫ﻣﻮﺍﺿﻊ ﻭ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺗﺪﺍﻭﻡ ﺳﻮﺧﺘﻦ ﭼﺎﻩﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ‬ ‫ﻣﻮﺻــﻞ‪ ،‬ﻣﺮﺩﻡ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﮔﺮﻓﺘﺎﺭ ﺑﻴﻤﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﺗﻨﻔﺴــﻰ ﻭ‬ ‫ﻗﻠﺒﻰ ﻭ ﻋﺮﻭﻗﻰ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺑﺮ ﻫﻤﻴﻦ ﺍﺳــﺎﺱ‪ ،‬ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﺣﻔﺎﺭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﺧﻮﺩ ﺍﺯ ﭼﻨﺪ‬ ‫ﻣﺎﻩ ﭘﻴﺶ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻬﺎﺭ ﺁﺗﺶﺳــﻮﺯﻯ ﭼﺎﻩﻫﺎﻯ ﻣﻮﺻﻞ ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻗﺎﺋﻢﻣﻘﺎﻡ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﺣﻔﺎﺭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﺼﺮﻳﺢ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﺁﺗﺶﻧﺸــﺎﻧﻰ ﻋــﺮﺍﻕ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﭼﺎﻩﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ‬ ‫ﺍﻟﻘﻴــﺎﺭﻩ ﺭﺍ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭﻟﻰ ﺑﺮﺧــﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ﭼﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻮﺻــﻞ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺩﺭ ﺁﺗﺶ ﻣﻰﺳــﻮﺯﺩ ﻭ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺧﻄﺮ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ‪ ،‬ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﺣﻔﺎﺭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑــﺎﺭ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻋﻼﻡ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﻛﻤﻚ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻬﺎﺭ ﺁﺗﺶ ﭼﺎﻩﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﻣﻮﺻﻞ ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﻛﺎﻣﻞ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﺣﻔــﺎﺭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺠﺮﺑﻪﻫﺎﻯ ﺍﺭﺯﺷــﻤﻨﺪﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻬﺎﺭ ﺁﺗﺶﺳﻮﺯﻯ ﭼﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﻔﺘﻰ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻭ ﻛﻮﻳــﺖ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﻣﻬــﺎﺭ ﭼﺎﻩ ﺑﻪ ﺩﻭﻟــﺖ ﻋﺮﺍﻕ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﺪ ﺿﻤــﻦ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻈــﻮﺭ ﺩﺍﻧﺶ ﻓﻨﻰ‪ ،‬ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻭ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﻻﺯﻡ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﺎﻛﺎﻳﺪﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻫﻤــﻪ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ‪ ،‬ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ‪ ،‬ﺩﺍﻧﺶ‬ ‫ﻭ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻬﺎﺭ ﻓﻮﺭﺍﻥ ﻭ ﺁﺗﺶﺳــﻮﺯﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﺣﻔﺎﺭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻫﻤﺴﺎﻳﻪ ﻫﺮ ﺯﻣﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻬﺎﺭ ﻓﻮﺭﺍﻥ ﻭ ﺁﺗﺶﺳﻮﺯﻯ ﭼﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﻔﺘﻰ ﻭ ﮔﺎﺯﻯ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﻛﻤﻚ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﺣﻔﺎﺭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺣﺴﺎﺏ ﺑﺎﺯ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺩﻭﻟــﺖ ﻋﺮﺍﻕ ﺑــﺮﺍﻯ ﻣﻬﺎﺭ‬ ‫ﺁﺗﺶﺳــﻮﺯﻯ ﭼﺎﻩﻫــﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﻣﻮﺻﻞ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖ ﻛﻤﻚ ﻭ‬ ‫ﺑــﻪ ﻣﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺍﻋﺰﺍﻡ ﺗﻴــﻢ ﻭﻳﮋﻩ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪ ،‬ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷﺪ‪ :‬ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﻭ‬ ‫ﺩﺍﺩﻥ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻻﺯﻡ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﭼﺎﻩﻫﺎﻯ ﺁﺗﺶ ﮔﺮﻓﺘﻪ‪ ،‬ﺗﻴﻢ ﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﺣﻔﺎﺭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪﻣﻨﻈﻮﺭ ﻣﻬﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﺁﺗﺶﺳﻮﺯﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻣﻮﺻﻞ ﺍﻋﺰﺍﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻗﺎﺋﻢﻣﻘﺎﻡ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﺣﻔﺎﺭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺁﺑﺴﺘﻦ ﺣﺎﺩﺛﻪ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺗﻮﺿﻴﺢ‬ ‫ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﺁﻏﺎﺯ ﺣﻔــﺎﺭﻯ ﭼﺎﻩﻫﺎﻯ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫ﻳﻚ ﻗﺮﻥ ﻣﻰﮔﺬﺭﺩ ﻭ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﻓﻮﺭﺍﻥﻫﺎﻯ ﻣﺘﻌﺪﺩﻯ ﺭﺥ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﻛﻪ ﻫﺮﻳﻚ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻧﻮﻉ ﻭ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻯ ﻣﺨﺎﺯﻥ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﺩﺍﻧﺶ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﺑﻜﺎﺭﮔﻴﺮﻯ ﺷﻴﻮﻩ ﺧﺎﺹ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻭ ﻣﻬﺎﺭ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷﺪ‪ :‬ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﭘﻴﺮﻭﺯﻯ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﭼﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺷــﻤﺎﺭﻩ ‪ 6‬ﻭ ‪ 46‬ﺍﻫﻮﺍﺯ‪ ،‬ﻳﻚ ﻭ ‪ 33‬ﺭگ ﺳﻔﻴﺪ‪ 311 ،‬ﻣﺴﺠﺪ‬ ‫ﺳــﻠﻴﻤﺎﻥ‪ 20 ،‬ﻧﻔﺖ ﺳــﻔﻴﺪ‪ 131 ،‬ﺁﻏﺎﺟﺎﺭﻯ‪ 46 ،‬ﭘﺎﺯﻧﺎﻥ ﻭ‬ ‫‪ 126‬ﻣﺎﺭﻭﻥ ﺩﭼﺎﺭ ﺁﺗﺶﺳــﻮﺯﻯ ﻭ ﻓﻮﺭﺍﻥ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻭ ﻣﻬﺎﺭ ﺷﺪﻧﺪ ﻭ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻫﻴﭻﮔﻮﻧﻪ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻭ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﻧﺪﺍﺷﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﺎﻛﺎﻳﺪﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﭘﻴﺮﻭﺯﻯ ﺷﻜﻮﻫﻤﻨﺪ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺍﺳﻼﻣﻰ‬ ‫ﻭ ﺧﺮﻭﺝ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﺍﻥ‬ ‫ﺟﻨــﮓ ﺗﺤﻤﻴﻠــﻰ‪ ،‬ﻧﻴﺮﻭﻫــﺎﻯ ﻣﺘﺨﺼﺺ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻨﺪ‬ ‫ﭼﺎﻩﻫﺎﻯ ﺷــﻤﺎﺭﻩ ‪ 4 ،3‬ﻭ ‪ 5‬ﺩﻫﻠﺮﺍﻥ ﻭ ﭼﺎﻩﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﻧﻮﺭﻭﺯ‬ ‫ﺭﺍ ﻣﻬﺎﺭ ﻭ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﻭﺭﻭﺩ ﻣﺘﺨﺼﺼــﺎﻥ ﻭ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺻﻨﻌــﺖ‬ ‫ﻧﻔــﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻣﻬﺎﺭ ﻭ ﻛﻨﺘﺮﻝ ‪ 20‬ﺣﻠﻘــﻪ ﺍﺯ ﭼﺎﻩﻫﺎﻯ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﻛﻮﻳﺖ ﻭ ﻣﻬﺎﺭ ﭼﺎﻩ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 50‬ﺍﻫﻮﺍﺯ‪ ،‬ﻧﻘﻄﻪ ﻋﻄﻔﻰ ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﺦ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺟﻬﺎﻥ ﺛﺎﺑﺖ‬ ‫ﺷــﺪ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﻣﺘﻌﻬﺪ ﺍﻳﺮﺍﻧــﻰ ﺑﺪﻭﻥ ﻫﻴﭻﮔﻮﻧﻪ ﻭﺍﺑﺴــﺘﮕﻰ‬ ‫ﺑــﻪ ﺗﺨﺼﺺ ﻭ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺑﻴﮕﺎﻧﮕﺎﻥ ﺩﺭ ﻋﺮﺻــﻪ ﻣﻬﺎﺭ ﺁﺗﺶ ﻭ‬ ‫ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻓــﻮﺭﺍﻥ ﭼﺎﻩﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘــﻰ ﻭ ﮔﺎﺯﻯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﭘﻴﭽﻴﺪﻩﺗﺮﻳﻦ ﻭ ﺗﺨﺼﺼﻰﺗﺮﻳﻦ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﻃﻮﺭ ﻣﺴﺘﻘﻞ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻭ ﺭﺍﻫﺒﺮﻯ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻗﺎﺋﻢﻣﻘــﺎﻡ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠــﻰ ﺣﻔﺎﺭﻯ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﻳــﺎﺩﺁﻭﺭﻯ ﻣﻬﺎﺭ ﻭ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺁﺗﺶﺳــﻮﺯﻯ ﻭ ﻓــﻮﺭﺍﻥ ﭼﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫‪ 23‬ﻭ ‪ 29‬ﻛﻨﮕﺎﻥ‪ 104 ،‬ﻣﺎﺭﻭﻥ ﻭ ‪ 24‬ﻧﻔﺖﺷــﻬﺮ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ‬ ‫ﻣﺘﺨﺼﺼﺎﻥ ﺣﻔﺎﺭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺗﺠﺮﺑﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺭﺯﺷــﻤﻨﺪﻯ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﻃــﻮﻝ ‪ 3‬ﺩﻫﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﺣﻔﺎﺭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺣﺎﺻﻞ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻣﺘﺨﺼﺼﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻗﺎﺩﺭﻧﺪ ﭘﻴﭽﻴﺪﻩﺗﺮﻳﻦ ﻓﻮﺭﺍﻥﻫﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻫﺮ ﻧﻘﻄﻪ ﺍﺯ ﺟﻬﺎﻥ ﻣﻬﺎﺭ‬ ‫ﻭ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪12/31/2016 5:19:47 PM‬‬ ‫ﻏﻼﻣﺮﺿﺎ ﺷﺮﻓﻰ‬ ‫ﻓﺮﻳﺪﻭﻥ ﺣﺴﻨﻮﻧﺪ‬ ‫ﻣﺮﺗﻀﻰ ﺑﻬﺮﻭﺯﻯﻓﺮ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﻣﺠﻠﺲ ﻫﻢﺻﺪﺍ ﺩﺭ ﻭﺍﻛﻨﺶ ﺑﻪ ﺗﻬﺪﻳﺪ ﮔﺎﺯﻯ ﺗﺮﻛﻤﻨﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﮔﺎﻩ ﺍﺯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ ﺍﺯ ﮔﺮﻭﻛﺸﻰ ﺗﺮﻛﻤﻨﺴﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺁﺳﺘﺎﻧﻪ ﻭﺭﻭﺩ‬ ‫ﻣﻮﺝ ﺟﺪﻳﺪ ﺳـﺮﻣﺎ ﺧﺒﺮ ﻣﻰﺩﺍﺩﻧﺪ‪ ،‬ﺧﺒﺮ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﺑﺎ ﺗﺮﻛﻤﻦﻫﺎ ﺑﻪ ﮔﻮﺵ ﺭﺳـﻴﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺧﺒﺎﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺗﺮﻛﻤﻨﺴﺘﺎﻥ ﺗﻮﺍﻧﺴﺖ ﺑﻪ ﺗﻮﺍﻓﻘﺎﺗﻰ ﺑﺮﺳﺪ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺁﻥ ﮔﺎﺯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﺍﺯ ﺗﺮﻛﻤﻨﺴﺘﺎﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺸﻜﻠﻰ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﻧﻜﻪ ﭼﻨﺪ ﻫﻔﺘﻪﺍﻯ ﺍﺯ ﺯﻣﺰﻣﻪﻫﺎﻯ ﺗﺮﻙ ﻳﻚ ﻃﺮﻓﻪ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﮔﺎﺯﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺳـﻮﻯ ﺗﺮﻛﻤﻨﺴـﺘﺎﻥ ﺷﻨﻴﺪﻩ ﺷﺪ‪ ،‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﺷـﺪﻩ ﺍﻣﺎ ﻫﻨﻮﺯ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺗﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻧﺎﮔﻔﺘﻪ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﻛﻪ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻰﭘﺮﺩﺍﺯﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻛﻮﺭﺍﻥ ﺗﻬﺪﻳﺪﻫﺎﻯ ﺗﺮﻛﻤﻨﺴﺘﺎﻥ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻭ‬ ‫ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺍﻧﺮژﻯ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎ ﻗﻄــﻊ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﮔﺎﺯ ﺍﺯ ﺗﺮﻛﻤﻨﺴــﺘﺎﻥ ﺭﺍ ﻣﻮﺟﺐ‬ ‫ﺍﺧﺘﻼﻝ ﺩﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﮔﺎﺯ ﺷــﻬﺮﻫﺎﻯ ﺷــﻤﺎﻝ ﺷﺮﻗﻰ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻧﺪﺍﻧﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻧﺸــﺎﻥ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﭘﻨﻬﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﮔﺎﺯﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﺗﺮﻛﻤﻨﺴﺘﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ‪2‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺑﺎﺑﺖ ﻣﺎﺑﻪﺗﻔﺎﻭﺕ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﮔﺎﺯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﻼﺵ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﺧﺮﻳﺪ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ﮔﺎﺯ‪ ،‬ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺗﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﺩﻭﻃﺮﻑ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫ﺍﺯ ﺭﺍﻩ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﺑﻪ ﺩﺍﻭﺭ ﻣﺮﺿﻰﺍﻟﻄﺮﻓﻴﻦ ﺍﻣﻜﺎﻥﭘﺬﻳﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺗﺮﻛﻤﻨﺴﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪1997‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻯ‬ ‫‪25‬ﺳﺎﻟﻪ ﺍﻣﻀﺎ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ‪5‬ﺳﺎﻝ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺑﺎﻗﻰ‬ ‫ﻣﺎﻧﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ‪ ،‬ﺗﺮﻛﻤﻨﺴﺘﺎﻥ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻣﺘﻌﻬﺪ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺭﻭﺯﺍﻧــﻪ ‪ 23‬ﺗﺎ ‪25‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ ﮔﺎﺯ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺻــﺎﺩﺭ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺣﺎﻻ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫‪ 20‬ﺳــﺎﻝ ﺍﺯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻗﺮﺍﺩﺍﺩ ﻣﻰﮔــﺬﺭﺩ ﺍﺧﺘﻼﻓﺎﺗﻰ ﺑﺮ‬ ‫ﺳــﺮ ﻗﻴﻤﺖ ﮔﺎﺯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺩﻭ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺩﻋﺎﻯ ﺗﺮﻛﻤﻦﻫﺎ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭼﻨﺪ ﺑﺮﺍﺑﺮﻯ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﮔﺎﺯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻗﺒﻞ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﻓﺎﻗﺪ ﻣﺒﻨﺎﻯ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻯ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ‪ ،‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ‪ ،‬ﻃﺮﻑ ﺗﺮﻛﻤﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺳــﻴﺪﮔﻰ ﺑﻪ ﺍﻋﺘﺮﺍﺽ‬ ‫ﺧــﻮﺩ ﺑﺎﻳــﺪ ﺍﻳــﻦ ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﭘﻴﮕﻴــﺮﻯ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﭼﺮﺍﻛﻪ ﭼﻨﻴﻦ ﺗﻬﺪﻳﺪﻫﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﻓﺼﻞ ﺯﻣﺴﺘﺎﻥ ﺧﻼﻑ ﺭﻭﺡ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻣﻴﺎﻥ ﺩﻭ ﻛﺸﻮﺭ ﻫﻢﺟﻮﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﮔﺮ ﺑﻪ ﺩﺭﺳﺘﻰ‬ ‫ﻭ ﺍﺯ ﺭﺍﻩﻫﺎﻯ ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺗﻴﻚ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻧﺸﻮﺩ‪ ،‬ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﻣﻰﺭﻭﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﺩﻭ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺩﭼﺎﺭ ﺗﻨﺶ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﺮﻛﻤﻨﺴﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﺍﻫﻰ ﺍﺧﻼﻕ‬ ‫ﻳــﻚ ﻋﻀــﻮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺍﻧــﺮژﻯ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺧﺒﺮﻫــﺎﻯ‬ ‫ﻣﻨﺘﺸﺮﺷــﺪﻩ ﺍﺯ ﺗﻬﺪﻳﺪ ﺗﺮﻛﻤﻨﺴﺘﺎﻥ ﺑﻪ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻃﺮﻑ ﺗﺮﻛﻤﻦ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺴــﺖ ﺑﻪﻃﻮﺭ‬ ‫ﻳﻚ ﻃﺮﻓﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﮔﺎﺯ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺗﺮﻙ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﮔﺮ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﻣﺎﺑﻪﺗﻔــﺎﻭﺕ ﻗﻴﻤﺖ‪ ،‬ﺍﺩﻋــﺎ ﻭ ﺍﻋﺘﺮﺍﺿﻰ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺑﺎﻳــﺪ ﺍﺯ ﺭﺍﻩﻫﺎﻯ ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺗﻴﻚ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺣﻞ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ ﺗﺮﻙ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻳﻚﻃﺮﻓﻪ ﺑﻪ ﺩﻭﺭ ﺍﺯ ﺍﺧﻼﻕ‬ ‫ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺗﻴﻚ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻏﻼﻣﺮﺿﺎ ﺷــﺮﻓﻰ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﺑﺮﺟﺎﻡ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﺟﻬﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎ ﺩﭼﺎﺭ‬ ‫ﻭ ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺣﺠﻢ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﮔﺎﺯ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﺍﻟــﺰﺍﻡ ﻭ ﺗﻜﻠﻴﻒ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑــﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﺑﻪ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻫﻤﺴﺎﻳﻪ‪ ،‬ﺁﺳﻴﺎﻯ ﻣﻴﺎﻧﻪ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺍﺭﻭﭘﺎﺳﺖ ﻭ‬ ‫ﻫﻴﭻﮔﻮﻧﻪ ﻧﻴﺎﺯﻯ ﺑﻪ ﮔﺎﺯ ﺗﺮﻛﻤﻨﺴﺘﺎﻥ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﮔﺮ‬ ‫ﺗﺮﻛﻤﻨﺴﺘﺎﻥ ﺑﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﻯﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﻫﺪ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺑﻪ ﻣﺠﻠﺲ ﻓﺮﺍﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻭ ﺍﺯ ﺩﻭﻟﺖ ﺧﻮﺍﺳــﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻣﺮﺗﺒﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺷﻴﺮ ﮔﺎﺯ ﺗﻮﺳﻂ ﺗﺮﻛﻤﻨﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﻗﻄﻊ ﻭ ﻭﺻﻞ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﻣﺠﻠﺲ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺭﺍ ﺍﺯ‬ ‫ﺟﺎﻧﺐ ﺗﺮﻛﻤﻨﺴﺘﺎﻥ ﻳﻚ ﺗﻬﺪﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﻠﻘﻰ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺣﺴﻨﻮﻧﺪ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺑﻪ ﻫﻴﭻﻭﺟﻪ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺗﻬﺪﻳــﺪﺍﺕ ﺑﺎﺟﮕﻴﺮﺍﻧﻪ ﺭﺍ ﺗﺤﻤــﻞ ﻧﻤﻰﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﻣﺠﻠــﺲ‪ ،‬ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔــﺖ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻗﻄﻊ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﮔﺎﺯ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﺮﻛﻤﻨﺴــﺘﺎﻥ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻫﻤﺴﺎﻳﻪ ﻣﻜﻠﻒ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻥﺷﻜﻨﻰ ﻭ ﺯﻭﺭﮔﻮﻳﻰﻫﺎﻳﻰ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﻛﺎﺭﺷﻜﻨﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺮﺍﻣــﭗ ﺍﺯﺟﻤﻠــﻪ ﺍﻳﻦ ﻣــﻮﺍﺭﺩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﻩ ﺁﺑﺎﺩﺍﻥ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺗﺮﻛﻤﻨﺴــﺘﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﺍﮔﺮ ﺑﺨﻮﺍﻫــﺪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻳﻚﻃﺮﻓﻪ‬ ‫ﻗــﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﮔﺎﺯ ﺑﻪ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﻛﻨﺪ ﻳﺎ ﺩﺭ ﺁﻥ‬ ‫ﺍﺧﻼﻟــﻰ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻭﺭﺩ‪ ،‬ﻗﺎﻧﻮﻥﺷــﻜﻦ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯﻫﺎ‬ ‫ﺷــﺎﻫﺪ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺧﻮﺩ ﻧﻮﺷــﺘﻪ ﻭ ﺯﻭﺭﮔﻮﻳﺎﻧﻪ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﻫﻴــﭻ ﻗﺎﻧــﻮﻥ ﻭ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﺧﺎﺻﻰ ﭘﻴــﺮﻭﻯ ﻧﻤﻰﻛﻨﻨﺪ ﺍﻣﺎ‬ ‫‪ ‬ﺑﺪﻋﻬﺪﻯ ﻭ ﺑﻰﺍﺧﻼﻗﻰ ﺗﺮﻛﻤﻨﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﺟﺪﺍ ﺍﺯ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺧﻠﻴﺞﻓــﺎﺭﺱ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺑﻪﻃﻮﺭ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺍﻧﺮژﻯ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺟﻮﺍﻧﻤﺮﺩﺍﻧﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ‬ ‫ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺭﻓﺘﺎﺭ ﺗﺮﻛﻤﻨﺴــﺘﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﺪﻋﻬﺪﻯ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﺗﺮﻛﻤﻨﺴــﺘﺎﻥ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﻗﻄﻊ‬ ‫ﻳﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﮔﺎﺯ ﺑﻪ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻧﻜﻨﺪ‪ .‬ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺮﻛﻤﻨﺴﺘﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﻭ ﺑﻰﺍﺧﻼﻗــﻰ ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻭ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺩﻭﻟــﺖ‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﻪ ﻋﺮﻑ ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺗﻴﻚ ﻭ ﺗﺮﻛﻤﻨﺴــﺘﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻋــﺮﻑ ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺗﻴﻚ ﻭ‬ ‫ﮔﺎﺯ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﻛﻪ ﺗﺮﻛﻤﻨﺴــﺘﺎﻥ ﺗﻌﻬﺪﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺗﻌﻬﺪﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺧــﻮﺩ ﭘﺎﻳﺒﻨﺪ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﺍﺧﻼﻟــﻰ ﺩﺭ ﺭﻭﻧﺪ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﮔﺎﺯ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺧﻮﺩ ﭘﺎﻳﺒﻨﺪ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﻧﻪﺗﻨﻬﺎ ﻣﻮﺟــﺐ ﺑﻰﺍﻋﺘﻤﺎﺩﻯ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﺪ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻧﻤﻰﺭﺳــﺪ ﻛﻪ ﻣﺸﻜﻠﻰ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻧﻪﺗﻨﻬﺎ ﻣﻮﺟﺐ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﮔﺎﺯ ﻣﺸــﺘﺮﻛﺎﻥ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺑﻰﺍﻋﺘﻤﺎﺩﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻠﻜﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﮔﺎﺯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﭼﺎﺭ ﺧﻸ ﺷــﻮﻳﻢ‪ .‬ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺗﺮﻛﻤﻨﺴﺘﺎﻥ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺑﺪﻋﻬﺪﻯﻫﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﭼﻨﺪﺑﺎﺭ ﺩﺭ ﻓﺼﻞ ﺯﻣﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭﻭﺍﻗــﻊ ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﻧﮕﺮﺍﻥ ﻧﻴﺴــﺘﻴﻢ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﻧﻴﺎﺯ ﻣﺮﺩﻡ ﻣﻨﻄﻘــﻪ‪ ،‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻗﻄﻊ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺍﻧﺮژﻯ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﺭﻯ‬ ‫ﺗﻬﺪﻳﺪ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻣﺠﻠﺲ ﻭ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺣﺮﻛﺖ ﻳﻚ ﺑﺎﺟﮕﻴﺮﻯ ﺍﺳﺖ ﻭ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﮔﺮﭼــﻪ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﻭ ﺩﻭﻟﺖ ﺯﻳﺮ ﺑﺎﺭ ﺁﻥ ﻧﺨﻮﺍﻫﻨﺪ ﺭﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﮕﺮﺍﻥﻛﻨﻨﺪﻩﺍﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﻣﺎ ﺍﮔﺮ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫‪ ‬ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺍﻧﺮژﻯ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﻳﻚ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻧﺮژﻯ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫‪ ‬ﻣﺠﻠـﺲ‪ ،‬ﺧﻮﺍﺳـﺘﺎﺭ ﻗﻄﻊ ﺭﻭﺍﺑـﻂ ﮔﺎﺯﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﮔﺎﺯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﺗﺮﻛﻤﻨﺴــﺘﺎﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺗﺮﻛﻤﻨﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿــﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﮔﺎﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺍﻧﺮژﻯ ﻣﺠﻠﺲ ﻧﻴــﺰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﻬﺪﻳﺪ‬ ‫ﺗﺮﻛﻤﻨﺴﺘﺎﻥ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎ ﮔﺮﺍﻥ ﻛﺮﺩﻥ ﻗﻴﻤﺖ ﮔﺎﺯﻯ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﺗﺮﻛﻤﻨﺴــﺘﺎﻥ )ﺗﺮﻛﻤــﻦ ﮔﺎﺯ( ﺩﺭ ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﻗﻄﻊ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺻﺎﺩﺭ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺍﺯ ﻣﺎ ﺑﺎﺝ ﺑﮕﻴﺮﺩ‪ .‬ﻣﺮﺗﻀﻰ ﺑﻬﺮﻭﺯﻯﻓﺮ‬ ‫ﮔﺎﺯ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﺴــﻨﺎ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺧﻼﻑ ﺗﻌﻬﺪﺍﺕ ﻋﺮﻑ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻗﻴﻤﺖ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﮔﺎﺯﻯ ﺩﻭﺭ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺗﻴﻚ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻯ ﺗﻤﺎﻡ ﻗﻮﺍﻋــﺪ ﻭ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ‬ ‫ﺫﻫﻦ ﻧﻴﺴــﺖ ﺑﻪ ﺍﻳﺴــﻨﺎ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ ﺭﺍ ﺯﻳﺮ ﭘﺎ ﻣﻰﮔﺬﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﻪ ﻧﻮﻋﻰ ﻳﻚ ﺑﺎﺟﮕﻴﺮﻯ‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ ﮔﺎﺯ ﺍﺯ ﻳﻚ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﻳﮕﺮ ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺩﻫــﺪ ﻭ ﻫﺮ ﺩﻓﻌﻪ ﺑﻪ ﺑﻬﺎﻧﻪﻫﺎ ﻭ ﺩﻻﻳﻞ‬ ‫ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺜﺎﻝ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﻗﻴﻤﺖ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﻏﻴﺮﻣﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻗﻄﻊ ﮔﺎﺯ ﺗﻬﺪﻳﺪ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﻓﺮﻳﺪﻭﻥ ﺣﺴﻨﻮﻧﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ ﻳﺎ ﺩﻭ‬ ‫ﺑــﺎ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﻬﺪﻳﺪ ﺗﺮﻛﻤﻨﺴــﺘﺎﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻓﺮﻭﺷــﻨﺪﻩ ﻭ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺠﻠــﺲ ﻭ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺍﻧــﺮژﻯ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑــﺮ ﺍﻳــﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﻳﻚ ﺑﺎﺯﻩ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﺴﺘﺎﺩﮔﻰ ﻭ ﺩﻭﻟﺖ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻗﻄﻊ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﮔﺎﺯ ﺍﺯ ﺗﺮﻛﻤﻨﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﮔﺎﺯ ﺗﺮﻛﻤﻨﺴﺘﺎﻥ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻣﻠــﺰﻡ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﻧﺪﻳﻤﺸــﻚ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿــﺮ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﻳﻚ ﻃﺮﻑ ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨــﺪﻩ ﮔﺎﺯ ﻭ ﺍﺯ‬ ‫ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﻃــﺮﻑ ﺩﻳﮕﺮ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﻩ ﮔﺎﺯ ﺑﻪ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ‬ ‫ﮔﺎﺯ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺗﺮﻛﻤﻨﺴــﺘﺎﻥ ﮔــﺮﺍﻥ ﺑﺨــﺮﺩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﺗﺮﻛﻴﻪ‬ ‫ﮔﺮﺍﻥ ﺑﻔﺮﻭﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﮔﺎﺯ‪ ،‬ﻳـﻚ ﺭﻓﺘـﺎﺭ ﺳﻴﺎﺳـﻰ ﻧﻪ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻧﺮژﻯ ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭﻯ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﺎ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕــﺮ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﻣﻦ ﺣﺘﻰ ﺍﮔﺮ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﮔﺎﺯ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ ﻭ ﻣﺎﺯﺍﺩ ﺑﺮ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑﻣــﺎﻥ ﮔﺎﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﻴﻢ ﻧﺒﺎﻳــﺪ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻫﻤﺴﺎﻳﻪ ﻗﻄﻊ ﻛﻨﻴﻢ ﺯﻳﺮﺍ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻛــﻪ ﺑﺎ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻫﻤﺴــﺎﻳﻪ ﺩﺍﺭﻳــﻢ ﻣﻮﺟــﺐ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﻭ ﻫﻤﮕﺮﺍﻳﻰ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﻛﻤــﻚ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﮔﻮﺷــﻪﮔﻴﺮﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﻌﺎﻣﻼﺕ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺧﺎﺭﺝ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﺮﻛﻤﻨﺴــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖ ﻫﺮ ﻫﺰﺍﺭ ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ ﮔﺎﺯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺣﺪﻭﺩ ‪42‬ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﻭ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ‪ 33‬ﺩﻻﺭﻯ ﺑﻪ ‪75‬‬ ‫ﺩﻻﺭ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﺗﺮﻛﻤﻨﻰ ﺧﻮﺍﺳﺘﺎﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺭﻗﻢ ﺑﻪ ‪ 145‬ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﻫﺮ ﻫﺰﺍﺭ ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ‬ ‫ﺍﻣــﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ ﻧﻜﺮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺩﺭ ﺳﻔﺮ ﻋﻠﻰ ﻛﺮﺩﺍﻥ‪ ،‬ﻗﺎﺋﻢﻣﻘﺎﻡ ﻭﻗﺖ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔﺖ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﻧﮕﺮﻓﺖ‬ ‫ﻭ ﻫﻤﻴــﻦ ﺍﻣﺮ ﺑﺎﻋﺚ ﻗﻄﻊ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﮔﺎﺯ ﻳﻚ ﺭﻭﺯ ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺎﺯﮔﺸــﺖ ﻫﻴﺎﺕ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻗﻄﻊ ﮔﺎﺯ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺗﺮﻛﻤﻨﺴﺘﺎﻥ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪86‬‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺯﻣﺎﻥ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﺳﺮﻣﺎﻯ ﺷﺪﻳﺪ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﺠﺒﻮﺭ ﺷــﺪ ﮔﺎﺯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﺮﻛﻤﻨﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩ ﻛﻨــﺪ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﮔﺎﺯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﻗﺪﺭ‬ ‫ﻧﻴــﺎﺯ ﻧﺒﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﻝﻫﺎ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﮔﺎﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻭ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧــﻰ ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ ﻛﻪ ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﺳﻮﺧﺖ ﺯﻣﺴﺘﺎﻧﻰ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﺷﻤﺎﻟﻰ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ‬ ‫ﻻﺯﻡ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﻣﺸﻜﻠﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺳﻮﺧﺖ ﺯﻣﺴﺘﺎﻧﻰ ﻧﺨﻮﺍﻫﻴﻢ ﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻭ ﺍﺗﻔﺎﻕﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﻓﺘﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﻛﻨﻮﻥ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻭ ﺍﺧﺘﻼﻑﻧﻈﺮﻫﺎﻳﻰ ﻛــﻪ ﺑﻴﻦ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﺮﻛﻤﻨﺴﺘﺎﻥ ﺑﻮﺩ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﺷــﺪﻩ ﺍﻣﺎ ﺗﻬﺪﻳﺪ ﺑﻬﺎﺭﺳﺘﺎﻧﻰﻫﺎ‬ ‫ﺑﺮ ﻗﻄﻊ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﺎ ﺗﺮﻛﻤﻨﺴﺘﺎﻥ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﭘﺎﺑﺮﺟﺎﺳﺖ‪ .‬ﺁﻧﭽﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻭﺝ ﺍﺧﺘﻼﻓــﺎﺕ ﮔﺎﺯﻯ ﺑﻴــﻦ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺗﺮﻛﻤﻨﺴــﺘﺎﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﻮﻯ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺍﻧﺮژﻯ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪ‬ ‫ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﻗﻄﻊ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﮔﺎﺯﻯ ﺑﻴﻦ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺗﺮﻛﻤﻨﺴﺘﺎﻥ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺍﻳﻦ ﺍﺧﺘﻼﻓﺎﺕ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﺷــﺪﻩ ﺍﻣﺎ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﮔﻔﺘﻪ‬ ‫ﺑﻮﺩﻧــﺪ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺣﺎﻟﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﮔﺎﺯﻯ ﺑﺎ ﺗﺮﻛﻤﻨﺴــﺘﺎﻥ‬ ‫ﻗﻄﻊ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﺎ ﭼﻨﺪ ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺭﺍﻫﻰ ﺟﺰ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﺮﻛﻤﻨﺴﺘﺎﻥ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﮔﺎﺯﺳﻮﺯﻯ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻧﻔﺘﺨﻴﺰ ﺟﻨﻮﺏ ﺑﻪ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ‪2‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﻰﺭﺳﺪ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﻣﻨﺎﻃــﻖ ﻧﻔﺘﺨﻴﺰ ﺟﻨﻮﺏ ﺑــﺎ ﺗﺪﻭﻳﻦ ‪3‬‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣــﻪ ﻛﻮﺗﺎﻩ ﻣــﺪﺕ‪ ،‬ﻣﻴﺎﻥﻣﺪﺕ ﻭ ﺑﻠﻨﺪﻣــﺪﺕ‪ ،‬ﺣﺬﻑ‬ ‫ﺁﻻﻳﻨﺪﻩﻫﺎﻯ ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﮔﺎﺯﺳــﻮﺯﻯ ﺭﺍ ﻫﺪﻑﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻧﻔﺘﺨﻴﺰ ﺟﻨﻮﺏ‬ ‫ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺧﺒﺮ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﺍﺭﺳــﺎﻟﻰ ﺑﻪ ﻣﺸﻌﻞ ﺩﺭ ﺣﺪ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻰ ﻭ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ‪ 2‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫــﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻋﺒﺪﺍﻟﺮﺿﺎ ﺩﺑﻴــﺮﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩ‪:‬‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻛﻮﺗﺎﻩﻣﺪﺕ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﻛﻨﺘﺮﻝ‬ ‫ﻧﺴــﺒﻰ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﻧﺎﺷﻰ ﺍﺯ ﮔﺎﺯﺳﻮﺯﻯ ﺩﺭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻣﺠﺎﻭﺭ‬ ‫ﻛﻼﻧﺸــﻬﺮ ﺍﻫــﻮﺍﺯ ﺩﺭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﻫﻮﺍﺯ ‪ 2‬ﻭ‬ ‫‪ 3‬ﺍﺟﺮﺍ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺷــﺎﻣﻞ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﮔﺎﺯ ﺍﺭﺳﺎﻟﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺸﻌﻞ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺴﺒﻰ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ ﺑﻪ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ‬ ‫ﻭ ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺴــﺒﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﭘﻴﺶﮔﻔﺘﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﻛﺴــﺐ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﺍﺯ ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﻋﺎﻟﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ‬ ‫ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥﻣﺪﺕ ﻧﻴﺰ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ‪ 6‬ﻣﺎﻩ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﺎ ﺗﺠﻬﻴﺰ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﻫﻮﺍﺯ‬ ‫‪ 2‬ﻭ ‪ 3‬ﺑﻪ ﻣﺸﻌﻞﻫﺎﻯ ﺑﺪﻭﻥ ﺩﻭﺩ ﻭ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻯ ﮔﺎﺯﻫﺎﻯ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺮﻭﻥﺳﭙﺎﺭﻯ ﺗﻌﻤﻴﺮﺍﺕ ﺍﺳﺎﺳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ‬ ‫ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﺗﺎﺳﻴﺴــﺎﺕ‪ ،‬ﻧﺼﺐ ﺗﻠﻤﺒﻪﻫﺎﻯ ﺩﺭﻭﻥﭼﺎﻫﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻬﻴﻨﻪﺳــﺎﺯﻯ ﻓﺮﺁﻭﺭﺵ ﻧﻔﺖ ﻭ ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻯ ﮔﺎﺯﻫﺎﻯ‬ ‫ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻧﻔﺖ ﻭ ﺗﻌﻤﻴﺮ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﺗﻠﻤﺒﻪﻫﺎﻯ ﺩﻭﻓﺎﺯﻯ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ‬ ‫ﻧﻔــﺖ ﺑﻪ ﻭﺍﺣﺪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﻫــﻮﺍﺯ‪ 4‬ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻴﺎﻥﻣﺪﺕ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﮔﺎﺯﺳــﻮﺯﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺑﻴﺮﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻓــﺎﺯ ﺩﻭﻡ ﻃﺮﺡ ﺁﻣﺎﻙ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻨﻈﻮﺭ ﻓﺸﺎﺭﺍﻓﺰﺍﻳﻰ ﻭ ﺍﺭﺳــﺎﻝ ﮔﺎﺯﻫﺎﻯ ﺍﺳﻴﺪﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﭘﺎﻻﻳﺸــﮕﺎﻩ ﮔﺎﺯ ﻛﺎﺭﻭﻥ ﺑﻪ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺭﺍﺯﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺭﺍﻩﺍﻧــﺪﺍﺯﻯ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﻓــﺎﺯ ﺩﻭﻡ ﻃــﺮﺡ ﺁﻣﺎﻙ ﻛﻪ‬ ‫ﻫﻢﺍﻛﻨــﻮﻥ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﭘﻴﺶﺭﺍﻩﺍﻧــﺪﺍﺯﻯ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺑﻪﺯﻭﺩﻯ ﺍﺟﺮﺍ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺑﺎ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺠﺮﻯ ﭘﺮﻭژﻩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﺎﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﮔﺸﺎﻳﺶ‬ ‫ﺑــﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻣــﺪﻩ ﺩﺭ ﺭﻭﺍﺑــﻂ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﻣــﻜﺎﻥ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻧﺪﻩ ﺍﺻﻠﻰ ﻣﺎﺷــﻴﻦﺁﻻﺕ ﻓﺎﺯ ﺩﻭﻡ ﺁﻣﺎﻙ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﻋﻤﻠﻴــﺎﺕ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻧﻔﺘﺨﻴﺰ ﺟﻨﻮﺏ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ‬ ‫ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ ﻧﻴﺰ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻣﺘﻌﺪﺩﻯ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻯ‬ ‫ﮔﺎﺯﻫﺎﻯ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻧﻔﺖ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﺨﺼﻴﺺ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﮔﺎﺯ ﺳﻮﺯﻯ ﺑﻪ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ‪ 2‬ﺩﺭﺻﺪ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﺩﺑﻴﺮﻯ‪ ،‬ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﮔﺎﺯ ﻗﻠﻌﻪ ﻧﺎﺭ‪ ،‬ﺍﺣﺪﺍﺙ‬ ‫ﺍﻳﺴــﺘﮕﺎﻩ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﮔﺎﺯﻫﺎﻯ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻭ ﺑﻨﮕﺴﺘﺎﻥ ﻟﺐ ﺳﻔﻴﺪ‪،‬‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫــﺎﻯ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﮔﺎﺯ ﻭ ﮔﺎﺯﻣﺎﻳﻊ ‪ 1700‬ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻓــﺮﺁﻭﺭﺵ ﮔﺎﺯﻫﺎﻯ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺯﻳﻼﻳــﻰ ﻭ ﻻﻟﻰ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﻭ ﮔﺎﺯﻣﺎﻳــﻊ ‪ 1800‬ﺑــﺮﺍﻯ ﻓــﺮﺁﻭﺭﺵ ﮔﺎﺯﻫــﺎﻯ ﻫﻤــﺮﺍﻩ‬ ‫ﺁﻏﺎﺟﺎﺭﻯ ﻭ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﮔﺎﺯﻫﺎﻯ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﭘﺎﺯﻧﺎﻥ ﻭ ﺭﺍﻣﺸﻴﺮ‪،‬‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﮔﺎﺯ ﻭ ﮔﺎﺯﻣﺎﻳــﻊ ‪ 2300‬ﺑﺮﺍﻯ ﻓﺮﺁﻭﺭﺵ ﮔﺎﺯﻫﺎﻯ‬ ‫ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻣــﺎﺭﻭﻥ ‪ 3‬ﻭ ‪ 5‬ﻭ ﻣﺎﺭﻭﻥ‬ ‫ﺧﺎﻣﻰ ﻭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧــﻪ ﮔﺎﺯ ﻭ ﮔﺎﺯﻣﺎﻳﻊ ‪ 2400‬ﺑﺮﺍﻯ ﻓﺮﺁﻭﺭﺵ‬ ‫ﮔﺎﺯﻫﺎﻯ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻭﺍﺣﺪ ﺑﻬﺮﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺭگﺳﻔﻴﺪ‪ 1‬ﻭ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﮔﺎﺯﻫﺎﻯ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺭﺍﻣﺸــﻴﺮ ﺭﺍ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ‬ ‫ﻣﻮﺛﺮ ﺑﺮ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺑﺮﺷــﻤﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫــﺎ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 540‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻓﻮﺕﻣﻜﻌﺐ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻧﻔﺖ ﻓﺮﺁﻭﺭﺵ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ‬ ‫ﺑﻬﻴﻨﻪﺳﺎﺯﻯ ﺭﺩﻳﻒﻫﺎﻯ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﺍﻳﺴﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻓﺸﺎﺭ‬ ‫ﮔﺎﺯ ﻃــﺮﺡ ﺁﻣﺎﻙ‪ ،‬ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺍﻳﺴــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻯ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺩﺭ ﻣﻴــﺪﺍﻥ ﺁﻏﺎﺟﺎﺭﻯ‪ ،‬ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻯ ﮔﺎﺯﻫﺎﻯ ﻫﻤﺮﺍﻩ‬ ‫ﺭگ ﺳــﻔﻴﺪ‪ ،1‬ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﺑﻬﺴــﺎﺯﻯ ﺳﻴﺴــﺘﻢ ﻣﺸﻌﻞﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﻧﻔــﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﻛﺎﺭﻭﻥ‪،‬‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﭼﮕﻮﻧﮕﻰ ﺑﺎﺯﻳﺎﺑﻰ ﮔﺎﺯﻫﺎﻯ ﺍﺭﺳﺎﻟﻰ ﺑﻪ ﻣﺸﻌﻞ ﺩﺭ‬ ‫ﻭﺍﺣــﺪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﻫﻮﺍﺯ ﻭ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ‪ ،‬ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻭ ﻃﺮﺍﺣﻰ‬ ‫ﺳﻴﺴــﺘﻢ ﻓﺮﺍﺯﺁﻭﺭﻯ ﺑﺎ ﮔﺎﺯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺪﺍﻭﻡ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﺯ ﭼﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺨﺰﻥ ﺁﺳــﻤﺎﺭﻯ ﻣﺎﺭﻭﻥ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ‬ ‫ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺩﺍﻧﺴﺖ‪.‬‬ ‫‪12.indd 1‬‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫‪s.industrial@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 12‬ﺩﻯ‪ 2 1395‬ﺭﺑﻴﻊﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫ﺍﻭﻝ ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪ 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 19‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪1992‬‬ ‫‪13‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺧﻮﺷﻪﻫﺎﻯ ﻧﺴﺎﺟﻰ‬ ‫ﻭ ﺷﻴﺮﻳﻨﻰ ﻭ ﺷﻜﻼﺕ ﺩﺭ ﺍﻟﺒﺮﺯ‬ ‫ﻫﻮﻳﺖﺑﺨﺸﻰ ﺑﻪ ﻟﻜﻪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﻟﻜﻪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺣﺎﺻﻞ‬ ‫ﺭﺷــﺪ ﺑــﺪﻭﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣــﻪ ﻭ‬ ‫ﻧﺎﻣﻨﻈــﻢ ﺗﻌــﺪﺍﺩﻯ ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺷــﻜﻞ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘــﻪﺍﻯ‬ ‫ﺻﻔﻴﻪ ﺭﺿﺎﻳﻰ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ‪ .‬ﮔﺎﻫــﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫ﻟﻜﻪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘــﻰ‬ ‫ﺑﺪﻭﻥ ﻫﻮﻳﺖ ﻳﺎﺩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺷــﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻧﻴﺴــﺘﻨﺪ ﭼﺮﺍﻛﻪ‬ ‫ﻣﺠﻮﺯ ﻻﺯﻡ ﺑــﺮﺍﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﻧــﺪ ﻭ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺎﺭﺕ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻧﻴﺰ ﻗﺮﺍﺭ ﻧﮕﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻟﻜﻪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﺁﻣﺎﻳﺶ ﺳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ ﺗﻼﺵ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﻭ ﺑﻪ ﺩﺍﺧﻞ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﺼﻮﺏ ﻭ‬ ‫ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻣﺠﻮﺯ ﻫﺪﺍﻳﺖ ﻛﻨﻨﺪ ﻧﻈﻴﺮ ﻟﻜﻪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻮﻣﻪ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻛﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺩﺭ ﺟﺎﺟﺮﻭﺩ‪ ،‬ﻛﻤﺮﺩ ﻭ‬ ‫ﺩﻣﺎﻭﻧﺪ ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻟﻜﻪﻫــﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺣﺎﺻﻞ‬ ‫ﺗﺼﻤﻴﻤﺎﺕ ﻏﻴﺮﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﻰ ﻭ ﻳﻜﺒﺎﺭﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻋﺚ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺗﻌﺪﺍﺩﻯ ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﺑﺪﻭﻥ ﻣﺠﻮﺯ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﻳﻜــﺮﺩ ﺁﻣﺎﻳــﺶ ﺳــﺮﺯﻣﻴﻨﻰ ﻫﻤــﻮﺍﺭﻩ ﺑﻰﻧﻈﻤﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺎﺧﺖﻭﺳــﺎﺯﻫﺎﻯ ﺷــﻬﺮﻯ ﻭ ﺭﻭﺳــﺘﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﻧﻘــﺪ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﻫﻤــﻮﺍﺭﻩ ﻫﻢ ﺍﻳﻦ ﻧﻘــﺪ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﻛﻼﻧﺸﻬﺮﻫﺎ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﺍﺳــﺖ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺩﺍﻳﺮﻩ‬ ‫ﻣﻬﺎﺟــﺮﺕ‪ ،‬ﺁﻟﻮﺩﮔﻰﻫــﺎﻯ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﻭ ﺗﺮﺍﻛﻢ‬ ‫ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﺳﺖ ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ‬ ‫ﺍﮔــﺮ ﻧﮕﺎﻩ ﺁﻣﺎﻳﺶ ﺳــﺮﺯﻣﻴﻨﻰ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺑــﺎ ﻣﺰﻳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘــﻪﺍﻯ ﻳﻚﺟــﺎ ﺩﺭﻧﻈــﺮ ﮔﺮﻓﺘــﻪ ﻧﺸــﻮﺩ ﺗﺒﻌﺎﺕ‬ ‫ﻧﺎﻣﻄﻠﻮﺑﻰ ﺍﺯ ﺳﺎﺧﺖﻭﺳــﺎﺯﻫﺎﻯ ﺑﻰﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻭ ﻧﺎﻣﻨﻈﻢ ﻳﺎ‬ ‫ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﻳﻰﻫﺎﻯ ﺟﻤﻌﻴﺘﻰ ﺣﺎﺻﻞ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺁﻥ ﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻳﺎ ﺟﺎﻧﻤﺎﻳﻰﻫﺎﻯ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﭘﺮﻣﺎﺟﺮﺍ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﻧﻈﻴﺮ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻭﺟﻮﺩ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﭘﺮﺍﻛﻨﺪﻩ ﻳﺎ‬ ‫ﻧﺎﻣﻨﻈﻢ ﺩﺭ ﺍﻃﺮﺍﻑ ﻳﺎ ﺩﺭﻭﻥ ﺷﻬﺮﻫﺎ ﻣﻼﺣﻈﻪ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ؛‬ ‫ﺍﺗﻔﺎﻗﻰ ﻛﻪ ﺧﺎﺹ ﻛﻼﻧﺸــﻬﺮﻫﺎ ﻧﻴﺴﺖ ﻭ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﻫﺮ ﺷﻬﺮ ﻭ ﺍﺳﺘﺎﻧﻰ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﭘﺮﺍﻛﻨﺪﻩ‬ ‫ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻋﺘﻘﺎﺩ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﭘﺮﺍﻛﻨــﺪﻩ ﻳﺎ ﻫﻤــﺎﻥ ﻟﻜﻪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺳــﻬﻞﺍﻧﮕﺎﺭﻯ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯﻫﺎ ﻳﺎ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﺘﻮﻟﻰ‬ ‫ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﺑﺎﻋﺚ ﺭﺷــﺪ ﻗﺎﺭچ ﮔﻮﻧﻪﻟﻜﻪﻫــﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺗﺎ ﺟﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳــﺖ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻰﻫﻮﻳﺖ ﺑﻨﺎﻣﻨﺪ‬ ‫ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻫﺸــﺪﺍﺭﻯ ﻛﻪ ﺑﻪﺗﺎﺯﮔﻰ ﺳﻴﺪﺣﺴــﻴﻦ ﻫﺎﺷﻤﻰ‪،‬‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﺳــﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻗﺎﻫﺮﻯ ﺑﺪﺭ‪ :‬ﺑﺮﺧﻰ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﻳﻚﺷﺒﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺷﺪﻩ ﺍﻣﺎ ﻣﺠﻮﺯ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎﺯﻃﺮﺍﺣﻰ ﻭ ﺑﺎﺯﺑﻴﻨﻰ ﺷﻮﻧﺪ‬ ‫ﺧﺪﺍﭘﻨﺎﻫﻠﻮ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﻫﺮ ﺍﺳﺘﺎﻧﻰ ﺷﺎﻫﺪ ﻭﺟﻮﺩ ﻟﻜﻪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺪﻭﻥ‬ ‫ﻣﺠﻮﺯ ﻭ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﭘﺮﺍﻛﻨﺪﻩ ﻫﺴﺘﻴﻢ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﭘﺮﺍﻛﻨﺪﻩ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﭘﺮﺍﻛﻨــﺪﻩ ﻳﺎ ﻫﻤﺎﻥ ﻟﻜﻪﻫــﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺎ ﻧﺎﻡ‬ ‫»ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻰﻫﻮﻳﺖ« ﻳــﺎﺩ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺍﺯ‬ ‫ﻋــﺰﻡ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﺯ ﺍﺑﺘــﺪﺍﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺑــﺮﺍﻯ ﻣﺘﻤﺮﻛﺰ ﻛﺮﺩﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﺳﺎﻳﺮ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎ ﺧﺒﺮ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺳــﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﻮﭼﻚ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻛﻪ ﭘﻴﺸــﻴﻨﻪ ﺯﻳﺎﺩﻯ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﻣﻮﺟﺐ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺩﺳــﺖﻛﻢ ‪ 50‬ﻧﻔﺮ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻭ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﺎ ﺷﻌﺎﻉ ‪ 120‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮﻯ‬ ‫ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﻤﻨﻮﻉ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻗﺼﺪ‬ ‫ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺑﺎ ﺳــﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺍﻳــﻦ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺗﻮﻟﻴــﺪﻯ‪ ،‬ﺿﻤﻦ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺗﻮﺍﻥ ﺭﻗﺎﺑﺘــﻰ‪ ،‬ﺍﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫــﺎﻯ ﻧﻮﻳﻦ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﻧﻜﺘﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﭘﺮﺍﻛﻨــﺪﻩ ﻧﺒﻮﺩ ﺩﻳﺪ ﺁﻣﺎﻳﺸــﻰ ﺩﺭ ﺟﺎﻧﻤﺎﻳﻰ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺍﺳــﺖ؛ ﺍﻗﺪﺍﻣﻰ ﻛﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﻧﮕﻴﺰﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻳﺎ ﻧﺎﺷﻰ ﺍﺯ ﺗﺨﻠﻔﺎﺗﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ‬ ‫ﺷﻮﺩ ﺁﻥ ﻫﻢ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻯ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻛﻪ ﻣﻬﺎﺟﺮﺕﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﻰﺩﺭﭘﻰ ﻭ ﺳﺎﺧﺖﻭﺳﺎﺯﻫﺎﻯ ﺑﻰﺭﻭﻳﻪ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﭼﻴﻨﺶ‬ ‫ﻧﺎﻣﻨﻈﻢ ﺑﺮﺧــﻰ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﺁﻣﺎﻳﺶ‬ ‫ﺳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ ﺭﺍ ﻧﻘﺎﺩﺍﻧﻪﺗﺮ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺑﻰﻫﻮﻳﺖ‪ ،‬ﻧﻪ ﺑﻰﻧﻈﻢ ﻭ ﭘﺮﺍﻛﻨﺪﻩ‬ ‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻫﻴﭽﮕﺎﻩ‬ ‫ﻟﻜﻪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺭﺍ ﺷــﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ‪ ،‬ﺁﻥ ﻫﻢ ﺍﺯ ﻧﻮﻉ‬ ‫ﺑﻰﻫﻮﻳﺖ ﻗﻠﻤﺪﺍﺩ ﻧﻤﻰﻛﻨﻨﺪ ﺑﻠﻜﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﻧﺎﺷــﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﻰﻧﻈﻤﻰﻫﺎﻳــﻰ ﻣﻰﺩﺍﻧﻨﺪ ﻛــﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﻫﻤﺎﻥ‬ ‫ﻟﻜﻪﻫــﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﻧﺎﻡﮔﺬﺍﺭﻯ ﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ‬ ‫ﻗﺎﻫﺮﻯﺑﺪﺭ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﻪ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻟﻜﻪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻧﺎﻣﻨﻈﻢ ﻭ ﺑﺪﻭﻥ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭ‬ ‫ﺷﻬﺮﺳﺎﺯﻯ ﺳــﺎﺧﺘﻪ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻟﻜﻪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻫﻴﭽﮕﺎﻩ ﺩﺭ ﻣﺨﺘﺼﺎﺕ ﺷــﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﺮﺁﻭﺭﺩ‬ ‫ﺷﻮﻧﺪ ﭼﺮﺍ ﻛﻪ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻓﺎﺿﻼﺏ‪ ،‬ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺁﺏ ﻭ ﺑﺮﻕ‬ ‫ﻭ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺩﺍﺭﻧــﺪ ﺗﺎ ﺟﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺟﺮﺍﺕ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ ﻛــﻪ ﻟﻜﻪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺗﻌﺪﺍﺩﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﭘﺮﺍﻛﻨﺪﻩ ﻭ ﻧﺎﻣﻨﻈﻢ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺪﻭﻥ ﻃﺮﺡ‪ ،‬ﻧﻘﺸﻪ ﻭ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻣﻜﺎﻥ ﺟﻤﻊ‬ ‫ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﻗﺎﺭچﻭﺍﺭ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻧﻴﺰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻳﻚ ﺷﻬﺮﻙ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺷﺎﻫﺪ ﺁﻥ ﻧﻴﺰ ﻫﺴﺘﻴﻢ‬ ‫ﻛــﻪ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﺑﺮﺧﻰ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻳﻚﺷــﺒﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺷﺪﻩ ﺍﻣﺎ ﻣﺠﻮﺯ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦﺭﻭ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎﺯﻃﺮﺍﺣﻰ ﻭ ﺑﺎﺯﺑﻴﻨﻰ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺪﻳﻬﻰ ﺍﺳﺖ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻳﻪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻟﻜﻪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﻛﻤﻚ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﺁﻣﺎﻳﺶ ﺳــﺮﺯﻣﻴﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻭ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﻟﻜﻪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺧﺪﺍﭘﻨﺎﻩﻟﻮ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻓﻨﻰ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﻧﻴــﺰ ﻣﻌﺘﻘــﺪ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻰﻫﻮﻳــﺖ ﺍﺻﻄﻼﺡ ﺻﺤﻴﺤﻰ‬ ‫ﻧﻴﺴﺖ ﻭ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﻟﻜﻪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‪ ،‬ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑــﺪﻭﻥ ﻣﺠﻮﺯ ﺑﮕﻮﻳﻴﻢ ﭼﺮﺍ ﻛﻪ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﻛﻪ ﺯﻳﺮﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺠﻮﺯ ﻻﺯﻡ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﺪﺍﭘﻨﺎﻩﻟﻮ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﭼﺮﺍﻳﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﻟﻜﻪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﻫﺮ ﺍﺳﺘﺎﻧﻰ ﺷــﺎﻫﺪ ﻭﺟﻮﺩ ﻟﻜﻪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺑﺪﻭﻥ ﻣﺠــﻮﺯ ﻭ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﭘﺮﺍﻛﻨﺪﻩ ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪ .‬ﺑﺪﻳﻬﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻟﻜﻪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺷــﻬﺮﻙ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺩﺭﻧﻴﺎﻣﺪﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺍﺯ ﻟﺤﻈﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺳــﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ‬ ‫ﺷــﻮﻧﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻣﺠﻮﺯ‬ ‫ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺯﻳﺮﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﺭﻭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺳــﻮﺍﻝ ﻛﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﭘﺮﺍﻛﻨﺪﮔﻰ‬ ‫ﻟﻜﻪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﻛﺪﺍﻡ ﻗﺴﻤﺖ ﺍﺯ ﺣﻮﻣﻪ ﻛﻼﻧﺸﻬﺮ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﻛﻤــﺮﺩ‪ ،‬ﺟﺎﺟﺮﻭﺩ ﻭ‬ ‫ﺩﻣﺎﻭﻧﺪ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﭘﺮﺍﻛﻨﺪﮔﻰ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻴﺸــﺘﺮ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎ ﻭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﻭ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻣﺠﻮﺯ ﺍﻳﻦ ﻟﻜﻪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺧﺪﺍﭘﻨﺎﻩﻟﻮ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﮔﺬﺷﺘﻪ ‪ 8‬ﻟﻜﻪ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻣﺠــﻮﺯ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ؛ ﻫﻤﭽﻮﻥ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻗﺪﺱ‪ ،‬ﮔﻠﺒﺮگ‪ ،‬ﺯﺍﮔﺮﺱ‪ ،‬ﻗﻠﻌﻪﻣﻴﺮ ﻭ‬ ‫ﻛﺎﻇﻢﺁﺑﺎﺩ ﺟﺰﻭ ﻟﻜﻪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻨﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﺠﻮﺯ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ ﻭ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺷﻬﺮﻙ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ﻛﻨﻨــﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻭ‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﺁﻣﺎﻳﺸــﻰ ﺑﻪﺗﺎﺯﮔﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﻧﻴﺰ ﺷﺮﻭﻉ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻓﻨﻰ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺩﻳﮕﺮ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻭ ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ‬ ‫ﻟﻜﻪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻓﻠﺴــﻔﻪ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﺑﻮﺩﻩ ﻛــﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﭘﺮﺍﻛﻨــﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻃــﺮﺍﻑ ﺷــﻬﺮﻫﺎﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﺼﻮﺏ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﻗﺮﭼﻚ‪ ،‬ﭘﻴﺸﻮﺍ‪،‬‬ ‫ﺳﺎﻻﺭﻳﻪ‪ ،‬ﭼﺮﻣﺸــﻬﺮ ﻭ ﻓﻴﺮﻭﺯﻛﻮﻩ ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦﺭﻭ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻛــﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﭘﺮﺍﻛﻨﺪﻩ ﺭﺍ ﺳــﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﺼﻮﺏ ﺧﻮﺩ ﻣﺴﺘﻘﺮ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﺪﺍﭘﻨﺎﻩﻟــﻮ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺍﻧﮕﻴﺰﻩﻫــﺎﻯ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﻟﻜﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﻧﻴــﺰ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺑﻪﻃــﻮﺭ ﻣﻌﻤــﻮﻝ ﺍﻧﮕﻴﺰﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻳﻚ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﭘﺮﺍﻛﻨﺪﻩ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﻟﻜﻪﻫــﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻧﻤﻮﻧﻪ‪،‬‬ ‫ﺟﺎﺟــﺮﻭﺩ ﻣﺤﻞ ﺗﺮﺍﻛــﻢ ﻣﺒﻞﺳــﺎﺯﺍﻥ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭼﻮﺏ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺷــﻜﻞﮔﻴﺮﻯ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﭘﺮﺍﻛﻨﺪﻩ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﭼﻨﺪﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﭘﻰﺩﺭﭘﻰ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻣﺤﻞ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﺧﻮﺷﻪ ﺩﺭﻣﻰﺁﻳﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﺗﻮﺟﻪ ﺑــﻪ ﺍﺻﻞ‬ ‫ﻣﻜﺎﻥﻳﺎﺑــﻰ ﻭ ﺟﺎﻧﻤﺎﻳــﻰ ﺻﺤﻴﺢ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﭘﻴﺶﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻳــﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺑﺎﻳــﺪ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺍﺑﺘــﺪﺍ ﻟﺤﺎﻅ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﺎﻥﮔﻮﻧﻪ ﻛﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯﻩ ﺗﻼﺵ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻗﻄﺐﺑﻨﺪﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺧﺎﻟــﻰ ﺍﺯ ﻗﺎﻋﺪﻩﻫﺎ ﻭ ﺍﺻــﻮﻝ ﻭ ﻓﺮﻣﻮﻝﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻜﺎﻥﻳﺎﺑــﻰ ﻧﺒﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺩﻳﮕﺮ ﺯﻣﺎﻥ ﺁﻥ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺕ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻳﺎ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﻳﻚ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧــﻪ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺷــﻮﺩ ﺑﻠﻜﻪ ﻣﻨﺎﻓﻊ‬ ‫ﻣﻠﻰ ﺣﻜﻢ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺟﺎﻧﻤﺎﻳﻰ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺍﻣﻜﺎﻥﺳﻨﺠﻰﻫﺎﻯ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺷــﻮﺩ ﺗﺎ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﻥ ﻭﺍﺣــﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑــﺎﻻ ﺭﻭﺩ ﻭ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻫﺪﻑ‬ ‫ﺑﺮﺳﺎﻧﻴﻢ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﺑﺎﻋﺚ ﻛﺎﻫﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ‬ ‫ﻭ ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻤﺎﻡﺷــﺪﻩ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻧﻤﺎﻯ‬ ‫ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﺷــﺪﻥ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻣﺎ ﺭﺍ ﭘﺮﺭﻧﮓﺗﺮ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻼﻭﻩ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺯ ﺭﺷــﺪ ﻗﺎﺭچﻭﺍﺭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺭﻗﺎﺑﺖﭘﺬﻳﺮ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ‬ ‫ﻃﺮﺡ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ‬ ‫ﺳﭙﺲ ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﻭ ﺍﺳﺘﻘﺮﺍﺭ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻫﻢ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺗﺒﻌﺎﺕ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺭﺍ ﻛﻢ ﻛﻨﺪ ﻫﻢ‬ ‫ﺩﺍﻳﺮﻩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺭﺍ ﺑﺮ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﮔﺴﺘﺮﺩﻩﺗﺮ ﻣﻰﺳﺎﺯﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﺭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺍﻧﺶﺁﻣﻮﺯﺍﻥ ﻭ ﺩﺍﻧﺸﺠﻮﻳﺎﻥ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻗﺰﻭﻳﻦ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﮔﻔﺖ‪ 10 :‬ﺗﻮﺭ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺍﻧﺶﺁﻣﻮﺯﺍﻥ ﻭ ﺩﺍﻧﺸــﺠﻮﻳﺎﻥ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﺳﺒﺖ ﻫﻔﺘﻪ ﻣﻠﻰ ﭘﮋﻭﻫﺶ ﻭ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌــﺖ ﺑﻪ ﻧﻘــﻞ ﺍﺯ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻗﺰﻭﻳﻦ‪ ،‬ﺣﻤﻴﺪﺭﺿﺎ ﺧﺎﻧﭙــﻮﺭ ﺑﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻄﻠﺐ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﻣﻨﺎﺳــﺒﺖ ﮔﺮﺍﻣﻴﺪﺍﺷﺖ ﻫﻔﺘﻪ ﻣﻠﻰ ﭘﮋﻭﻫﺶ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫‪ 500‬ﻧﻔﺮ ﺍﺯ ﺩﺍﻧﺸــﺠﻮﻳﺎﻥ ﻭ ﺩﺍﻧﺶﺁﻣﻮﺯﺍﻥ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻭ ﺷﻨﺎﺧﺖ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻓﻀﺎ ﻭ ﺷﻴﻮﻩﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺯ ‪ 10‬ﻭﺍﺣﺪ ﻓﻌﺎﻝ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‪ ،‬ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ ﻣﺴــﺘﻘﺮ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎ ﻭ ﻧﻮﺍﺣﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﺎﻧﭙــﻮﺭ ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺗــﻮﺭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣــﺪﺕ ‪ 10‬ﺭﻭﺯ‬ ‫‪12/31/2016 5:22:44 PM‬‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪ ،‬ﺩﺍﻧﺸــﺠﻮﻳﺎﻥ ﻭ ﺩﺍﻧﺶﺁﻣﻮﺯﺍﻥ ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻴﺎﻥ‬ ‫ﺧﻮﺷــﻨﺎﻡ )ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻧﻮﺷــﺖﺍﺑﺰﺍﺭ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ(‪ ،‬ﺁﻭﺍ ﻭ ﺧﻮﺷــﻪ )ﺍﻧﻮﺍﻉ‬ ‫ﺷــﻜﻼﺕ(‪ ،‬ﻛﻤﺠﺎﭼﻮﺏ )ﻣﺒﻠﻤﺎﻥ ﻣﺪﺭﻥ‪ ،‬ﺗﺨﺖ ﺗﺎﺷﻮ(‪ ،‬ﻧﻮﺁﻭﺭﺍﻥ ﺑﺮﻕ ﺁﺭﻳﺎ‬ ‫)ﺗﺎﺑﻠﻮﻫﺎﻯ ﺑﺮﻕ(‪ ،‬ﻧﻴﻚ ﭘﺎﺭﺱ)ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﻏﺬﺍﻳﻰ ﭼﻴﭙﺲ ﻭ ﺍﺳــﻨﻚ(‪،‬‬ ‫ﺁﺳــﻴﺎﻧﺎﻣﺎ )ﻛﭙﺴــﻮﻝﻫﺎﻯ ﺳﻰﺍﻥﺟﻰ( ﻭ ﻧﺸﺎ ﮔﺴــﺘﺮ ﭘﺮﺩﻳﺲ )ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﻠﻰﺍﺗﻴﻠــﻦ(‪ ،‬ﻣﺮﻛﺰ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭ ﻭ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺩﺍﺋﻤﻰ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪﺍﺕ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﺎﺳــﭙﻴﻦ ﻭ ﻟﻴﺎ‬ ‫ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ‪ 19‬ﺗﻮﺭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺍﺧﻞ ﻭ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳــﺎﻝ ﻧﻴﺰ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ‪ 10‬ﺗﻮﺭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺧﺎﻧﭙﻮﺭ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺗﻮﺭﻫﺎﻯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﺯﻣﺎﻥ ﺁﻏﺎﺯ ﻃﺮﺡ ﺗﻮﺭﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻗﺰﻭﻳﻦ ‪ 115‬ﺗﻮﺭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻰ ﺑﺎ ‪3‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻧﻔﺮ ﺷــﺮﻛﺖﻛﻨﻨﺪﻩ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﻭ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻫﺪﻑ ﺍﺯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺭﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺁﺷــﻨﺎﻳﻰ ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ‪ ،‬ﻗﻀﺎﺕ‪ ،‬ﺩﺍﻧﺸﺠﻮﻳﺎﻥ‪ ،‬ﺩﺍﻧﺶﺁﻣﻮﺯﺍﻥ ﻭ‪ ...‬ﺑﺎ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯﻫﺎﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﺑــﺰﺭگ ﻭ ﻧﻤﻮﻧــﻪ‪ ،‬ﻧﻬﺎﺩﻳﻨﻪ ﻛــﺮﺩﻥ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻛﺎﺭ ﻭ ﻣﻬــﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺗﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺍﻧﺶﺁﻣﻮﺯﺍﻥ ﻭ ﺩﺍﻧﺸﺠﻮﻳﺎﻥ‪ ،‬ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺷﺒﻜﻪ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﺎ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺑﺰﺭگ ﻭ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺑﻪ ﻟﺤﺎﻅ ﻧﻮﻉ‬ ‫ﻛﺎﺭﺁﻳــﻰ ﻭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺗﻜﻤﻴﻞﻛﻨﻨــﺪﻩ ﻭ ﺍﺣﻴﺎﻯ ﻛﺎﺭﻭﺭﺯﻯ ﻭ ﻛﺎﺭﺁﻣﻮﺯﻯ‬ ‫ﺭﺍ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﻧﺎﻡ ﺑﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺑــﻪ ﻧﻘــﻞ ﺍﺯ ﺭﻭﺍﺑــﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺍﻟﺒﺮﺯ‪ ،‬ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮ ﺷــﺎﻫﻤﺮﺍﺩﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﺸﺴــﺖ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻣﻘﺎﻭﻣﺘــﻰ ﺍﺯ ﻋﻤﻠﻜــﺮﺩ ‪9‬‬ ‫ﻣﺎﻫﻪ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺑﺮﺵ‬ ‫ﻣﻘﺎﻭﻣﺘــﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻧﻰ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮ ﺷﺎﻫﻤﺮﺍﺩﻯ‬ ‫ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺗﻰ ﺍﻣﻜﺎﻥﺳﻨﺠﻰ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺧﻮﺷﻪﻫﺎﻯ ﻧﺴﺎﺟﻰ ﻭ‬ ‫ﺷــﻴﺮﻳﻨﻰ ﻭ ﺷﻜﻼﺕ‪ ،‬ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 6‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﺍﺯ ﺷﺎﻏﻼﻥ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻭ ﻛﻤﻚ ﺑﻪ‬ ‫ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻭ ﺑﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖﺭﺳــﺎﻧﻰ ‪ 353‬ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﻧﻴﻤﻪﺗﻤﺎﻡ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﺯ ﺗﻜﺎﻟﻴﻒ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺑﺮﺵ ﺍﺳﺘﺎﻧﻰ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺑﺮﺵ ﺍﺳﺘﺎﻧﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻣﻘﺎﻭﻣﺘــﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫــﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻨﻄﺒﻖ ﺑﺮ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺗﻨﻈﻴــﻢ ﻭ ﻫﻤﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ‬ ‫ﺑﺮﺍﻳﻦ ﺍﺳﺎﺱ ﺍﺟﺮﺍ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮ ﺷﺎﻫﻤﺮﺍﺩﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 95‬ﺳﺎﻳﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﻧﻴــﺰ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻣﻘﺎﻭﻣﺘــﻰ ﻭ ﺑــﺎ ﻫﺪﻑ ﺗﻜﻤﻴــﻞ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺧﺎﻟــﻰ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ‪ ،‬ﺑﺮﻭﺯﺭﺳــﺎﻧﻰ ﻭ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺳــﻄﺢ ﺩﺍﻧﺶ ﻓﻨﻰ‪ ،‬ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ ﻭ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﻭ ﻫﺪﺍﻳــﺖ ﭘﮋﻭﻫﺶﻫﺎﻯ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﻭ‬ ‫ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﭘﮋﻭﻫﺸــﻰ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﭘﮋﻭﻫﺸﻰ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻟﺒﺮﺯ‬ ‫ﺩﺭ ﭘﺎﻳــﺎﻥ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫ﭘﺮﺑــﺎﺯﺩﻩ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺯﻭﺩﺗﺮ ﺑﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻣﻰﺭﺳــﻨﺪ‪ ،‬ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ ﻭ ﺭﻭﻧﻖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺭﭘــﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﺳﺘﺎﻧﻰ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻭ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺭﻭﻧﻖ‬ ‫ﺑﻪ ‪105‬ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺩﺭ ﻳﺰﺩ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻳﺰﺩ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﻣﻨــﺪﻯ ‪ 105‬ﻭﺍﺣــﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎ ﻭ ﻧﻮﺍﺣﻰ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﺯ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﻃــﺮﺡ ﺭﻭﻧــﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻪ ﻧﻘــﻞ ﺍﺯ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻳﺰﺩ‪ ،‬ﺳﻴﺪﻣﺴﻌﻮﺩ ﻋﻈﻴﻤﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺍﺯ ﺷــﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﻴﺒﺪ ﺑﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﺍﻳﻦ ﺧﺒﺮ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﻃــﺮﺡ ﺭﻭﻧﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ‪ 513‬ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‬ ‫ﻣﺴﺘﻘﺮ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎ ﻭ ﻧﻮﺍﺣﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ‪ ،‬ﺩﺭ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﺑﻬﻴﻦﻳﺎﺏ‬ ‫ﺛﺒﺖﻧﺎﻡ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﺗﺴــﻬﻴﻞ ﻭ ﺭﻓﻊ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺑــﻪ ‪ 105‬ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻮﻟﻴــﺪﻯ ‪ 1176‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻋﻈﻴﻤﻰ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺪﺑﻴﺮ‬ ‫ﻭ ﺍﻣﻴــﺪ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌــﺖ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ‪،‬‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﻧﻴﻤﻪﻓﻌﺎﻝ ﺍﺣﻴﺎ ﻭ ﻃﺮﺡﻫــﺎﻯ ﻧﻴﻤﻪﺗﻤﺎﻡ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺗﻜﻤﻴــﻞ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻳﺰﺩ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﺷﺮﻭﻁ ﺍﻋﻼﻣﻰ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ‬ ‫ﻃﺮﺡ ﺭﻭﻧــﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‪ ،‬ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺑﻬﻴﻨﻪ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺑﻰﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﺍﻳﻦ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ‬ ‫ﺳــﺒﺐ ﺭﻭﻧﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺑﺎ ﺭﻭﻧﻖ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶﻫﺎ‪ ،‬ﺷﺎﻫﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻓﺴﺦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺯﻣﻴﻦﻫﺎﻯ ﺭﺍﻛﺪ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺳﻠﻤﺎﻧﺸﻬﺮ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ ﺍﺯ ﻓﺴﺦ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺯﻣﻴﻦﻫﺎﻯ ﺭﺍﻛﺪ ﻭ ﺑﻰﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺳﻠﻤﺎﻧﺸﻬﺮ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻪ ﻧﻘــﻞ ﺍﺯ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ‪ ،‬ﺳــﻴﺪﻣﺼﻄﻔﻰ‬ ‫ﻣﻮﺳــﻮﻯ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺍﺯ ﺷــﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺳﻠﻤﺎﻧﺸﻬﺮ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺯﻣﻴﻦﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺍﻗﻠﻴﻤﻰ ﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺷــﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺳﻠﻤﺎﻧﺸﻬﺮ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﻭﻳﮋﻩ ﻭ‬ ‫ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺑﻮﺩﻥ ﻣﻨﻄﻘﻪ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﺧﻮﺏ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﻮﺳﻮﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻓﺴــﺦ ﺯﻣﻴﻦﻫﺎﻯ ﺭﺍﻛﺪ ﻭ‬ ‫ﻏﻴﺮﻓﻌﺎﻝ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺷﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺳﻠﻤﺎﻧﺸﻬﺮ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺯﻣﻴﻦ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮﻙ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭﻟﻰ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﻭ ﺑﻪ ﻫﺮ ﺩﻟﻴﻠﻰ ﻧﺘﻮﺍﻧﺴﺘﻨﺪ ﺑﻪ ﺳﺎﺧﺖﻭﺳﺎﺯ ﻭ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ ﺗﺼﺮﻳﺢ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺯ ﻣﺰﻳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺳﺘﻘﺮﺍﺭ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙ ﺷﺎﻣﻞ ﻣﺴﺘﺜﻨﺎ ﺑﻮﺩﻥ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻧﻜﺮﺩﻥ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺗﺎﺳﻴﺴــﺎﺕ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﻧﻘﺪ ﻭ ﺍﻗﺴﺎﻁ‪،‬‬ ‫ﺑﻰﻧﻴﺎﺯﻯ ﺍﺯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻣﺠﻮﺯﻫﺎﻯ ﺟﺪﺍﮔﺎﻧﻪ ﺍﺯ ﺍﺩﺍﺭﻩﻫﺎ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺧﺪﻣﺎﺕ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪13.indd 1‬‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪14‬‬ ‫‪ 12‬ﺩﻯ‪ 2 1395‬ﺭﺑﻴﻊﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫ﺍﻭﻝ ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪ 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 19‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪1992‬‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫‪s.industrial@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﻟﺰﻭﻡ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﺳﺎﺯﻯ ﺗﻌﺎﻭﻧﻰﻫﺎ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻛﺸﺖ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺟﻬﺎﺩ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺍﺯ ﺍﺭﺍﺿﻰ ﺗﻌﺎﻭﻧﻰ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﺍﻥ‬ ‫ﺗﻌﺎﻭﻧﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻴﻼﺩﺷﺮﻕ ﻛﺎﺭﻭﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﺳﺎﺯﻯ ﺗﻌﺎﻭﻧﻰﻫﺎ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺍﻣﻮﺭ ﻛﺸﺖ ﻭ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌــﺖ ﺍﺯ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳــﺎﻧﻰ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺟﻬــﺎﺩ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ‪ ،‬ﻣﺤﻤــﻮﺩ ﺣﺠﺘــﻰ ﺑــﻪ ﻫﻤــﺮﺍﻩ‬ ‫ﺟﻤﻌــﻰ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﻭﻧــﺎﻥ ﺍﻳــﻦ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻭ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺍﺳــﺘﺎﻧﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺭﺍﺿــﻰ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﺍﻥ ﺯﻳﺮﭘﻮﺷــﺶ ﺗﻌﺎﻭﻧﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻴﻼﺩ ﺷــﺮﻕ‬ ‫ﻛﺎﺭﻭﻥ ﺩﺭ ﺩﻫﺴــﺘﺎﻥ ﺣﻔــﺎﺭ ﺷــﺮﻗﻰ ﺧﺮﻣﺸــﻬﺮ ﺑﺎﺯﺩﻳــﺪ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺑﺎﺯﺩﻳــﺪ‪ ،‬ﻭﺯﻳــﺮ ﺟﻬــﺎﺩ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺑــﺮ ﺿﺮﻭﺭﺕ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﺳــﺎﺯﻯ ﺗﻌﺎﻭﻧﻰﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺍﻣﻮﺭ ﻛﺸــﺖ ﻭ ﻛﺎﺭ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺣﺠﺘﻰ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺫﻯﺭﺑﻂ ﺟﻬﺎﺩ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ‬ ‫ﺑﺎﻳــﺪ ﺑﺎ ﭘﺸــﺘﻴﺒﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺣﻤﺎﻳﺖ‪ ،‬ﻧﻈﺎﺭﺕ‪ ،‬ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻭ ﻣﺸــﺎﻭﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﺍﻥ‪ ،‬ﺗﻌﺎﻭﻧﻰﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺎﺭﺁﻣﺪ ﺭﺍ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻭ ﻣﺴﺘﻘﺮ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ ﻫﻤﺖ ﻭ ﻫﻤﺮﺍﻫﻰ‬ ‫ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﻬﻢ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﺁﻭﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺗﻌﺎﻭﻧﻰ ﻣﻴﻼﺩ ﺷﺮﻕ ﻛﺎﺭﻭﻥ ﮔﺰﺍﺭﺷﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻗﺪﺍﻣــﺎﺕ ﺍﻳﻦ ﺗﻌﺎﻭﻧﻰ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺎﻧﺎﻝﻫﺎﻯ ﺁﺑﺮﺳــﺎﻧﻰ‪،‬‬ ‫ﺁﺑﺸﻮﻳﻰ ﺍﺭﺍﺿﻰ‪ ،‬ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺑﺬﺭ ﻭ ﻧﻬﺎﻝ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﺍﻥ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﻭ ﻣﻮﺿﻮﻋــﺎﺕ ﺭﺍ ﺑــﺎ‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ ﺟﻬــﺎﺩ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﻣﻄــﺮﺡ ﻛﺮﺩﻧــﺪ ﻭ ﭘــﺲ ﺍﺯ ﺁﻥ‬ ‫ﺩﺳــﺘﻮﺭﺍﺕ ﻻﺯﻡ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻭﻯ ﺑــﺮﺍﻯ ﺣــﻞ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫‪800‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭﻯ ﺩﺭ ﺑﺮﻕ‬ ‫ﻣﺎﺭﺗﻴﻦ ﻟﻮﻳﺰ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﻓﺮﻭﺵ ﺷﺮﻛﺖ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ »ﺟﻨﺮﺍﻝ‬ ‫ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻚ« ﺣﺎﺿﺮ ﺩﺭ ﺷﺎﻧﺰﺩﻫﻤﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺑــﺮﻕ ﺍﺯ ﻭﺟﻮﺩ ﻓﻀﺎﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ‪ 700‬ﺗــﺎ ‪800‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺩﻻﺭﻯ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺮﻕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ ﺑﻪ ﻧﻘــﻞ ﺍﺯ ﭘﺎﻭﻥ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺟﻨﺮﺍﻝﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻚ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﻄﻠﺐ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻃﺒﻖ‬ ‫ﺑﺮﺁﻭﺭﺩﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺑﺮﻕ‪ ،‬ﻳﻚ ﻓﻀﺎﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ‪ 700‬ﺗﺎ ‪800‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺩﻻﺭﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺷــﻬﺮﻯ‪ ،‬ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺑﺮﻕ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ‬ ‫ﺻﻮﺭﺕ ﻳﻚ ﺻﻨﻌﺖ ﺛﺎﻧﻮﻳﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﺗﺎﺭﻳﺨﭽﻪ ﺷــﻜﻞﮔﻴﺮﻯ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻳﻚ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﻓﺮﺍﻧﺴــﻮﻯ ﺑﻪﻧﺎﻡ »ﺁﻟﺴﺘﻮﻡ« ﺳــﺎﻝﻫﺎ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺑﺮﻕ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﺍﺷــﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﻧﻮﺍﻣﺒﺮ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺷﺮﻛﺖ »ﺟﻨﺮﺍﻝ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻚ«‬ ‫ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﺷــﺪ ﻭ ﻟﻮﮔﻮﻯ ﺁﻥ ﺍﺯ ﺁﻟﺴــﺘﻮﻡ ﺑــﻪ ﺟﻨﺮﺍﻝﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻚ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴــﺮ ﻛــﺮﺩ ﻭ ﺑﺎ ﻟﻐﻮ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﻣﺼﻤﻢ ﺷــﺪﻳﻢ ﺗــﺎ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﻫﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﻓــﺮﻭﺵ ﺑــﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﺟﻨﺮﺍﻝﺍﻟﻜﺘﺮﻳــﻚ ﺩﺭ ﺑﺨــﺶ ﺍﻧﺘﻘــﺎﻝ ﺑﺮﻕ ﻓﺸــﺎﺭ ﻗــﻮﻯ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﺭﻧﺞﻫــﺎﻯ ‪ 66‬ﺗــﺎ ‪ 400‬ﻛﻴﻠﻮﻭﻟــﺖ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ‬ ‫ﺣﻀــﻮﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻫﻰ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫــﺎﻯ ‪GIS،AIS‬‬ ‫ﻭ‪ SERVICES‬ﺩﺭ ﺷــﺎﻧﺰﺩﻫﻤﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺮﻕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺛﺒﺖ ﺭﺳــﺎﻧﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦﺑﺎﺭ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺣﻀﻮﺭ ﭘﻴﺪﺍ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺑﺮﺍﺯ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺳــﺎﻛﻦ ﺩﺭ ﺧﺎﺭﺝ‬ ‫ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﺗﻼﺵ ﻣﻰﻛﻨﻢ ﻛﺸﻮﺭﻡ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﮔﺎﻡ‬ ‫ﺑﺮﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺭﺍﻩ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺯ ﺳﺎﻳﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ‬ ‫ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪ ﺟﻬﺎﻥ ﻋﻘﺐ ﻧﻤﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﻓﺮﻭﺵ ﺷــﺮﻛﺖ ﺟﻨﺮﺍﻝﺍﻟﻜﺘﺮﻳــﻚ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻣﺒﺤﺚ ﺻﺮﻓﻪﺟﻮﻳﻰ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﺴﻴﺘﻪ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻭ‬ ‫ﻫﻮﺷﻤﻨﺪﺳــﺎﺯﻯ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻣﺪﺭﻥ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻧﺮﻡﺍﻓﺰﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﻴﺸــﺮﻓﺘﻪ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﻛــﻪ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﺑﻴﻦ ﻣﺼــﺮﻑ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺑﺎﺯ ﺷــﺪﻥ ﺩﺭﻫﺎﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻥ ﻭ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﻭﺯﺭﺳــﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻧﻴــﺰ ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻧﻘﺶ ﻣﺜﺒﺖ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺍﺩﺍ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻻﺕ ﻣﺎﻟﻰ ﻣﺸــﻜﻠﻰ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺑﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﮔﺸﺎﻳﺶ‬ ‫ﺍﻝﺳــﻰ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﻫﻨﺪ‪ ،‬ﻓﺎﻳﻨﺎﻧــﺲ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ‬ ‫ﺍﺳﭙﺎﻧﺴــﺮﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻳﺎﻓﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻭﺭﻩ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫــﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺟﻮﺍﻧــﺎﻥ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﺷــﺮﻭﻉ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﻣﺼﻤﻢ ﺷــﺪﻧﺪ ﺗﺎ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺪﻭﻥ‬ ‫ﻛﻤــﻚ ﺩﻳﮕﺮﺍﻥ ﺣــﻞ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻣــﺮ ﺧﻮﺩﻛﻔﺎﻳﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﻋﺮﺻﻪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﻓﺮﻭﺵ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ‪ ،‬ﺁﻧﭽﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺑﻪ ﻣﻌﺮﺽ ﺩﻳﺪ ﻋﻤﻮﻡ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﻗﺪﺭﺕ ﻭ ﺩﺭﺍﻳﺖ ﻣﻬﻨﺪﺳــﺎﻥ‪ ،‬ﻣﺘﺨﺼﺼــﺎﻥ ﻭ ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻣﻘﻴﻢ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭ‪،‬‬ ‫ﺁﺭﺯﻭ ﺩﺍﺭﻡ ﻛﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻡ ﺑﺎ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺘﻪﺗﺮﻳﻦ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺭﻭﺯ ﺟﻬﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﭘﻠﻪﻫﺎﻯ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﻭ ﺗﺮﻗﻰ ﺭﺍ ﻃﻰ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪12/31/2016 5:24:11 PM‬‬ ‫ﻧﻴﺮﻩ ﭘﻴﺮﻭﺯﺑﺨﺖ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺎ ﺭﻋﺎﻳﺖ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ‬ ‫ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺘﻮﺳﻂ ﻭ ﺍﺯ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﺑﻪ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺰﺭگ‬ ‫ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﻮﻧﺪ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ »ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ« ﺍﺯ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﻓﺎﺗﺮ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻰ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻛﺎﺗﺎﻟﻴﺰﻭﺭ ﺭﺷﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ‪ :‬ﺷـﺎﻳﺪ ﺗﺼﻮﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺷـﺪ ﻛﻪ ﺣﻀﻮﺭ ﭘﺮﺭﻧﮓ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳـﺎﻥ ﺳـﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﺍﺳـﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺩﺭ ﻧﺰﺩﻳﻜـﻰ ﻣﺤﻞ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪ ،‬ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳـﺖ ﺍﺧﺘﻼﻝﻫﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﺪ ﺍﻣـﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﭼﻨﻴﻦ ﻧﻈﺮﻯ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻰ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺩﺭ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺎﺧﺺﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﺭﺍ ﺩﺭﻧﻈﺮ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻔﻆ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﻃﺮﻑ‬ ‫ﺗﻘﺎﺿﺎ ﻋﺪﻭﻝ ﻧﻤﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﻣﻨﺎﻗﺸﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻧﻘﻄﻪ ﺁﻏﺎﺯ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﭘﺮﺳﺸﻰ ﻛﻪ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﺤﻞ ﻧﺰﺍﻉ ﻛﺪﺍﻡ ﺩﺳﺘﻪ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‪ ،‬ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻰ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﺳﺖ؟‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺩﻓﺘﺮ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻰ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﺷﻬﺮﻫﺎ‬ ‫ﺩﻓﺎﺗﺮ ﺭﺳــﻤﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﺗﺎ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺑﺮﻭﺯ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺑــﻪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺑﺮﺳــﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺭﻭﻧﻖ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﻳﺎ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻛﻠﻰ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺩﻓﺘﺮ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻋﺚ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺳﺮﻋﺖ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﻣﻮﺭ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺷﻮﺩ‪«.‬‬ ‫‪ ‬ﺩﻓﺎﺗﺮ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺑــﻪ ﻧﻮﻋﻰ ﺍﺳﺎﺳــﻨﺎﻣﻪ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷــﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺣﻖ ﺗﺨﻄﻰ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺍﻫﻤﻴــﺖ ﻭ ﻧﻘﺶ ﺁﻥ ﺑﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻴﺰ ﺧﻮﺩ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺗﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺷﺪ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﻤﻚﻫﺎﻯ ﺷــﺎﻳﺎﻧﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣﻠﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﺍﻣﺎ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﻫﻤﻴﺸﻪ ﻣﺤﻞ ﻣﻨﺎﻗﺸﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ »ﺷﻬﺮﻙ ﻛﺎﻭﻩ«‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻥ ﺩﺳﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻰ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻣﺴﺘﻘﺮ ﺷﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﺴﺘﻘﺮ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮﻙ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﻴﺮﻩ ﭘﻴﺮﻭﺯﺑﺨﺖ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻰ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺷــﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺑﺮ ﺭﺷﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻯ ﺍﺧﺘﺼﺎﺻﻰ ﺑﺎ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻛﻮﭼﻚ ﻋﻼﻭﻩﺑﺮ ﺍﻫﻤﻴﺘﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﻠﻰ ﺩﺭ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ‬ ‫ﻭ ﺭﺷــﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻧﻴﺰ ﻧﻘﺶ ﭘﺮﺍﻫﻤﻴﺘﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ «.‬ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻰ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﮔﺮ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﺍﺯ ﺯﻣﺎﻥ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ‪ ،‬ﺳﻴﺴــﺘﻢ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷﺪﻩ ﻭﻓﻖ ﺩﻫﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻠﻰ‬ ‫ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻧﻤﻰﺷﻮﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪» :‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﻪ ﺩﺭﺳﺘﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﺸــﻮﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺭﻭﻧﺪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻼﺗﻰ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ ﻛﻪ ﮔﺎﻫﻰ‬ ‫ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺍﺿﺎﻓﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪«.‬‬ ‫ﭘﻴﺮﻭﺯﺑﺨﺖ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑــﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺍﺿﺎﻓﻰ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺭﺷــﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺩﺳــﺘﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﺩﺭﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﺸــﻜﻞ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻧﺸــﻮﻧﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺑﺘــﺪﺍﻯ ﻛﺎﺭ ﺩﻭﻟــﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫــﻢ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﺍﺯ ﻃﺮﻑ‬ ‫ﻧﻬﺎﺩ ﺭﻳﺎﺳــﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻭ ﺑــﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺍﺑﻼﻍ ﺷــﺪ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺎﺱ‪،‬‬ ‫ﻋﻼﻭﻩﺑــﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺳﻴﺴــﺘﻢ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﻪ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺷــﺎﺧﺺﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻣﻠﺰﻡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺍﺯ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺍﺿﺎﻓﻰ ﻭ ﻣﺠﺪﺩ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﻣﻰﺁﻳﺪ‪«.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺷــﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺷــﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﺑﺮﺳﺪ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﻓﺎﺗﺮ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺎﻋــﺚ ﺭﺷــﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻧﻴــﺰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ ،‬ﮔﻔــﺖ‪» :‬ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﺨﻞ ﻛﺎﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺩﺭﻧﻈﺮ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻴﻢ ﻛﻪ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻣﻠﺰﻭﻣﺎﺕ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦﻃﻮﺭ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻰ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﻣﺸــﺘﺮﻳﺎﻥ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺗﻌﺮﻳــﻒ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﻘﺶ ﻧﻈﺎﺭﺗﻰ ﻧﻴﺰ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭﻧﻈﺮ ﺩﺍﺷــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺎﺱ‪ ،‬ﺩﺭ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ‪ ،‬ﻣﻨﺎﻓﻊ ﻃﺮﻑ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺭﺳــﻤﻰ ﻭ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﻧﻪﺗﻨﻬــﺎ ﺍﺑﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻧﻴﺰ ﺩﺭﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺗﺎ ﺟﺎﻳﻰ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﺭﺍ ﭘﻮﺷــﺶ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﻧﺰﺩﻳﻜﻰ ﺧﻮﺩﺷﺎﻥ ﻧﺨﻮﺍﻫﻨﺪ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺖ ﺑﻠﻜﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﺑﻬﺮﻩ ﺭﺍ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﺖﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﻛﻼﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﻳﺎ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﻣﺸﺘﺮﻯ ﺩﺭ ﺗﻀﺎﺩ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺑﺒﺮﻧــﺪ‪ .‬ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﻧﺒﺎﺷــﺪ‪ «.‬ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺑــﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻣﺠﻮﺯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺭﻋﺎﻳــﺖ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎ ﺑــﻪ ﺭﺷــﺪ‬ ‫ﻻﺯﻡ ﺑﻪ ﺩﻓﺎﺗﺮ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻰ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﻛﻤﻚ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻭﺍﺿﺢ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺭﻭﻧﺪ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﺤﺼﻮﻝ‪،‬‬ ‫»ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺷﺪ ﻛﻴﻔﻰ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶﻫﺎ ﻭ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﺠﻮﺯ ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﺭﻧﻈــﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ ﻭ ﺍﻳــﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺑﺎ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺯﻣﺎﻧﺒﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺣﻀﻮﺭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺎﺱ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﻭ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻰ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﻃﻮﺭ ﻗﺎﻃﻊ ﻣﻰﮔﻮﻳﻢ ﺍﮔﺮ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺗﺎ ﺣﺪ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺼﻄﻔﻰ ﺁﻣﺮﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﺭﺍ ﻛﺎﻫــﺶ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﻣﺼﻄﻔﻰ‬ ‫ﻣﻠﻰ ﺭﺍ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﻣﺴﻴﺮ ﺭﺷﺪ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺁﻧﻬــﺎ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺳــﺮﻳﻊ ﻃﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ «.‬ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺑﻪ ﺧﻮﺩﻯ ﺁﻣــﺮﻩ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺗﻀﻤﻴﻦ ﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﭘﻴﺮﻭﺯﺑﺨﺖ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺎ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﻓﺎﺗﺮ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ ﺑﻪ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﻛﻤﻚ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﻪ ﺑﻪ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﺧــﻮﺩﻯ ﺧــﻮﺩ ﺗﻀﻤﻴﻦ ﻛﻨﻨــﺪﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻭ ﺍﺯ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﺑﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺰﺭگ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻛﻤﻚ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷــﻮﻧﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﮔــﺮ ﺍﻳﻦ ﺩﻓﺎﺗﺮ ﻭ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩﻫﺎ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﻪ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﻭﺍﺑﺴﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻧﺒﺎﺷــﻨﺪ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ‬ ‫ﺯﻣﺎﻥ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺭﺍ ﺻﺮﻑ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻣﺠﻮﺯﻫﺎ ﻛﻨﻨﺪ‪ «.‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﻛﻪ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻓﺮﻭﺵ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺑﺮﻃﺮﻑ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﻭﺟﻮﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻫﻨﺪ‪«.‬‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻣﻨﺎﻓﻊ ﻃﺮﻑ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺭﺍ ﭘﻮﺷﺶ‬ ‫‪ ‬ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺩﺭ »ﻛﺎﻭﻩ«‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ ،‬ﮔﻔــﺖ‪» :‬ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺍﺯ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻓﺮﺍﺭ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳﺶ ﻛﻪ ﺁﻳﺎ‬ ‫ﻧﻤﻰﻛﻨــﺪ ﻭ ﻣﻰﺩﺍﻧــﺪ ﻛــﻪ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﺳــﺎﺯﻯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻰ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺩﻓﺎﺗﺮ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﺍﻫﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳــﺖ‪ «.‬ﺁﻣﺮﻩ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺍﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﻳﻦﮔﻮﻧﻪ ﭘﺎﺳﺦ ﺩﺍﺩ‪:‬‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺮﻭﻛﺮﺍﺳــﻰ ﺍﺯ ﻣﺸــﻜﻼﺗﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫»ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺭﻭﻧﺪ ﺍﺩﺍﺭﻯ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺷــﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﺎﻭﻩ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻣﺠﻮﺯﻫــﺎ ﻃﻮﻻﻧﻰ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺩﺭ ﺑﺮﺧــﻰ ﺍﺯ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺕ ﺯﻣــﺎﻥ ﺯﻳﺎﺩﻯ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺩﻓﺘﺮ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪«.‬‬ ‫ﺭﺍ ﺻﺮﻑ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻭﺟﻮﺩ ﺩﻓﺘﺮ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺍﻳــﻦ ﺯﻣﺎﻥ ﺑﻪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺑﺮﺳــﺪ ﻭ‬ ‫ﺭﻭﻧﺪ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻣﺠﻮﺯ ﺗﺴﺮﻳﻊ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﻳﻦ ﺩﻓﺎﺗﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫــﺎ ﺭﺍ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﻨــﺪ ﻛﻪ ﺍﻳــﻦ ﻧﻴﺰ ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺍﻫﻤﻴﺖ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪ «.‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺣﻀــﻮﺭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳــﺘﻘﺒﺎﻝ ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺍﮔﺮ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻯ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﺷــﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﺑــﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﻫﺪ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻳــﻦ ﺩﻓﺎﺗﺮ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﺮﻋﺖ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﺸﻜﻞ ﺭﺍ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﻭ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺁﻧﻜﻪ ﺍﮔﺮ ﺍﻳﻦ ﺩﻓﺎﺗﺮ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺷﺎﻳﺪ ﺑﺨﺸﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﺍﺯ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺧﺎﺭﺝ ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻣﺘﺤﻤﻞ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ‬ ‫ﺷــﺪ‪ «.‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﻬﺮ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺭﻭﻯ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺗﻀﻤﻴﻨﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﺮﻭﺵ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻓﺮﻫﻨﮓﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻛﻨــﻮﻥ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﻪ ﻣﻬﺮ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺎﺱ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺑﺎ ﺳﺮﻋﺖ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﻓﺮﻭﺧﺘﻪ ﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ‪ ،‬ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‬ ‫ﺩﻏﺪﻏــﻪ ﻛﻤﺘﺮﻯ ﺩﺭ ﻓﺮﻭﺵ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺩﺍﺷــﺖ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﺑﺎ ﺳــﺮﻋﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﻨﺪ‪ «.‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ‪ ،‬ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﺳﺎﺯﻯ ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺷﺎﺧﺺﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﺪ ﺗــﺎ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎ‬ ‫ﺳﺮﻋﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﺑﺮﺳﺎﻧﻨﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﻃﺮﻓﻰ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺷﺎﺧﺺﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻧﻴﺰ ﺭﺷــﺪ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺗــﻰ‪ ،‬ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺷﻮﺩ ﻭ ﻣﺸﻜﻠﻰ ﺩﺭ ﺭﻋﺎﻳﺖ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻰ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺩﺳﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﺭﺷــﺪ ﺷــﺎﺧﺺﻫﺎ ﻣﻰﺯﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﻛﻴﻔﻰ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺩﺭﻧﻈﺮ ﺩﺍﺷــﺖ ﻛﻪ ﺭﺷــﺪ ﺷﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺑﺎﻋﺚ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻣﺴــﻴﺮ ﻭﺭﻭﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﺗﺴﻬﻴﻞ‬ ‫ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨــﺪ ﺑــﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺻــﺎﺩﺭ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﻼﺵ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺩﺭ ﺗﺼﺎﺣــﺐ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺩﺳــﺘﻰ ﺑﺮ ﺁﺗﺶ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯﻫﺎ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﻘﻄﻪ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎﺳﺖ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﺷــﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﺷــﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺷﻮﺩ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻏﻴﺮﻧﻔﺘﻰ‪ ،‬ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ ﺍﺭﺯﻯ ﻭ‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﭘﺮﻭﺗﺌﻴﻨﻰ ﺣﻼﻝ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻭ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﭘﺮﻭﺗﺌﻴﻨﻰ‬ ‫ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭﺍﺑﺴﺘﻪ ﻣﻴﺘﻜﺲ ﺍﺯ ﺣﻀﻮﺭ ‪ 14‬ﻛﺸﻮﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﺧﺒــﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻗﺎﺩﺭ ﺑﻪ ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﭘﺮﻭﺗﺌﻴﻨﻰ ﺣﻼﻝ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﺴﻠﻤﺎﻥ ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﺮﻣﺰ ﻣﻬﺒﺪ ﺩﺭ ﺣﺎﺷــﻴﻪ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻭ ﺗﺨﺼﺼﻰ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﭘﺮﻭﺗﺌﻴﻨﻰ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭﺍﺑﺴــﺘﻪ ﻣﻴﺘﻜــﺲ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﺩﺍﺋﻤﻰ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷــﺪ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﻧﺎ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻧﻴﺎﺯ ﺻﻨﻌﺖ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﮔﻮﺷــﺘﻰ ﺑﺎ ﺟﺬﺏ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻭ ﺩﺍﺧﻠﻰ‪ ،‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺼﺮﻓﻰ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﺴــﻠﻤﺎﻥ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ‪ ،‬ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﺴﺘﻘﻞ‬ ‫ﻫﻤﺴﻮ ﻭ ﺍﺭﻭﭘﺎﻯ ﺷﺮﻗﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻭ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﻣﻴﺘﻜﺲ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ‪ 85‬ﻏﺮﻓﻪ ﻣﺘﺸﻜﻞ ﺍﺯ ‪ 51‬ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ‬ ‫‪ 34‬ﺷــﺮﻛﺖ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﺳﺘﺮﺍﻟﻴﺎ‪ ،‬ﺍﺳﭙﺎﻧﻴﺎ‪ ،‬ﺁﻟﻤﺎﻥ‪ ،‬ﺍﻧﮕﻠﺴﺘﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﭼﻴﻦ‪ ،‬ﻓﻨﻼﻧﺪ‪ ،‬ﻫﻨﮓﻛﻨﮓ‪ ،‬ﻳﻮﻧﺎﻥ‪ ،‬ﺑﻠﻐﺎﺭﺳﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥ‪ ،‬ﻟﺒﻨﺎﻥ‪ ،‬ﻫﻠﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﺍﻣﺎﺭﺍﺕ ﻣﺘﺤﺪﻩ ﻋﺮﺑﻰ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻬﺒﺪ ﻫﺪﻑ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﭘﺮﻭﺗﺌﻴﻨﻰ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﺴﻠﻤﺎﻥ ﺳﺮﺍﺳﺮ ﺩﻧﻴﺎ ﺑﺮﺷﻤﺮﺩ‬ ‫ﻭ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻫﻤﻪ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﺎﻣﻞ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪،‬‬ ‫ﺑﺴــﺘﻪﺑﻨﺪﻯ‪ ،‬ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﮔﻮﺷــﺖ ﺧــﺎﻡ ﺩﺍﻡ‪ ،‬ﻃﻴﻮﺭ‪ ،‬ﺁﺑﺰﻳﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﺷﺪﻩ ﭘﺮﻭﺗﺌﻴﻨﻰ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻯ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺩﺭ ﺩﻭ ﺑﺨﺶ ﺍﺻﻠﻰ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﻣﺤﺼﻮﻝ‬ ‫ﺑﺮﭘﺎ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌﺖ ﻫﻤﻪ ﻣﺎﺷﻴﻦﻫﺎ‪ ،‬ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﺍﺗﻮﻣﺎﺳﻴﻮﻥ‬ ‫ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑــﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪ ،‬ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ‪ ،‬ﺑﺴــﺘﻪﺑﻨﺪﻯ‪ ،‬ﺗﻮﺯﻳﻊ‪ ،‬ﺍﻧﺒــﺎﺭﺩﺍﺭﻯ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﭘﺮﻭﺗﺌﻴﻨﻰ ﺭﻭﺯ ﺩﻧﻴﺎ ﺭﺍ ﺩﺭﺑﺮﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻭ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﭘﺮﻭﺗﺌﻴﻨﻰ‬ ‫ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭﺍﺑﺴــﺘﻪ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺑﺨــﺶ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺣﻼﻝ‬ ‫ﺑﻮﺩﻥ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﮔﻮﺷﺖ ﺧﺎﻡ ﻫﻤﻪ ﺣﻴﻮﺍﻧﺎﺕ ﺣﻼﻝﮔﻮﺷﺖ‬ ‫ﻭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﺷــﺪﻩ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﺸﻤﻮﻝ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻬﺒﺪ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺗﺨﺼﺼــﻰ‬ ‫ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﭘﺮﻭﺗﺌﻴﻨــﻰ ﺣــﻼﻝ ﺩﺭ ﺩﻧﻴــﺎ‬ ‫ﺑــﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣــﻰﺭﻭﺩ‪ ،‬ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ‬ ‫ﻓﺮﺻــﺖ ﺧﻮﺑــﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﻭﺭﻭﺩ ﻭ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺍﻳــﻦ ﻧــﻮﻉ ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫــﺎﻯ ﻫــﺪﻑ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺍﺯ ﺭﻭﻧﻤﺎﻳﻰ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺁﻧﻼﻳﻦ ﻫﻤﺘﺎﻳﺎﺑﻰ ﺗﺠﺎﺭﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻼﻗﺎﺕ ﻫﺪﻓﻤﻨﺪ ﻣﻴﺎﻥ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﻏﺮﻓﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻣﻴﺘﻜﺲ ﺧﺒﺮﺩﺍﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭﺍﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ‬ ‫ﻭﺭﻭﺩ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﻧﻮﻳﻦ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﻌﺘﺒﺮ ﺩﻧﻴﺎ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ‬ ‫‪30‬ﺩﺭﺻﺪ ﻏﺮﻓﻪﻫﺎﻯ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪14.indd 1‬‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﭘﮋﻭﻫﺶ‬ ‫‪industry@sanatnewspaper.com‬‬ ‫‪ 12‬ﺩﻯ‪ 2 1395‬ﺭﺑﻴﻊﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫ﺍﻭﻝ ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪ 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 19‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪1992‬‬ ‫‪15‬‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺧﻂ ﺧﺒﺮ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫‪ 4‬ﺑﺮﺍﺑﺮﻯ ﺩﺭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ‬ ‫ﻣﺤﻤﻮﺩ ﻧﻴﻠﻰﺍﺣﻤﺪﺁﺑﺎﺩﻯ‬ ‫ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺷﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﺭﺍﻧﺖ ﻭ ﺍﻧﺤﺼﺎﺭﻯ ﺑﻮﺩﻥ‬ ‫ﺑﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﺳﺎﻳﻪ‬ ‫ﺍﻓﻜﻨﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﭼﻨﻴﻦ‬ ‫ﺣﺎﻟﺘﻰ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺑﺎ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪ ﺭﺍ ﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﻛﺎﻭﻩﺍﻯ‬ ‫»ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ« ﺍﺯ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺑﺮ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻰﺩﻫﺪ‬ ‫ﺳﺮﻛﻮﺏ ﭘﮋﻭﻫﺶ ﺑﺎ ﻓﺮﻭﺵ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﻭ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺑﻰﺭﻭﻳﻪ ﻣﺎﻧﻊ ﺍﺻﻠﻰ‬ ‫ﺗﻘﺎﺿﺎﻣﺤﻮﺭ ﻛــﺮﺩﻥ ﭘﮋﻭﻫﺶ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ؛ ﻣﻮﺿﻮﻋﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺮ ﺁﻥ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﻋﻘﻴﺪﻩ‬ ‫ﻃﻴﺒﻪ ﺟﻬﺎﻧﺒﺎﺯﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﻣﻴــﻞ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻣﺼــﺮﻑ ﻛﺎﻻﻫﺎ ﻭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﺑﺎﻻ ﺭﻓﺘﻪ ﻭ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﻛﻤﺒــﻮﺩ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﭘﮋﻭﻫﺶ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﻓﻊ ﺍﻳﻦ ﻣﺸــﻜﻞ‬ ‫ﺳﺨﺖﺗﺮ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﻣﺘﻨﺎﺳــﺐ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﻧﺸﺠﻮﻳﻰ ﻭ ﻫﻴﺎﺕ ﻋﻠﻤﻰ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﮋﻭﻫﺸﻰ ﺩﺭ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﻋﻠﻤﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺷﻜﻞ ﻧﮕﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎ‬ ‫ﻧﮕﺎﻫﻰ ﺟﺰﺋﻰﺗﺮ ﺑﻪ ﻣﺎﺟﺮﺍ ﻣﺸﺨﺺ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺩﺳــﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ ﭘﮋﻭﻫﺸﻰ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺍﺻﻠﻰ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﭘﮋﻭﻫﺶ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﻛﻠﻰ ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ‬ ‫ﻣﺎ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺳــﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ ﭘﮋﻭﻫﺸﻰ ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺧﻸﻫﺎﻯ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺩﺭ ﺣﻔﻆ ﺣﻘﻮﻕ ﻣﺎﺩﻯ‬ ‫ﻭ ﻣﻌﻨﻮﻯ ﭘﮋﻭﻫﺸــﮕﺮﺍﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﻌﻀﻼﺕ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﭘﮋﻭﻫﺶ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺷﻜﻠﻰ ﺍﺻﻼﺡ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﻛــﻪ ﺿﻤﻦ ﺣﻔﻆ ﺣﻘﻮﻕ ﻣﻌﻨﻮﻯ ﻭ ﻣﺎﺩﻯ ﭘﮋﻭﻫﺸــﮕﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺎ ﺳــﺮﻗﺖﻫﺎﻯ ﻋﻠﻤﻰ ﻧﻴﺰ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﺟﺪﻯ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﺎ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻣﺘﻌﺪﺩﻯ ﻛﻪ ﺳﺮ ﺭﺍﻩ ﻧﺨﺒﮕﺎﻥ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺟﺎﻯ ﻳﻚ ﺳــﻮﺍﻝ ﺑﺎﻗﻰ ﻣﻰﻣﺎﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺁﻳﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺑﺎﻛﻴﻔﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺮﺩ؟‬ ‫‪ ‬ﺷﺎﻧﺲ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﻐﻞ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﺧﺎﻥﻣﺤﻤﺪﻯ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﺁﻣﻮﺯﺵ‪ ،‬ﭘﮋﻭﻫﺶ‬ ‫ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻓﺮﻭﺵ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ‬ ‫ﻭ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺑﻰﺭﻭﻳﻪ ﺭﺍ ﺩﻭ ﻋﺎﻣﻞ ﻣﻬﻢ ﺩﺭ ﺩﻟﺴــﺮﺩ ﺷــﺪﻥ‬ ‫ﭘﮋﻭﻫﺸﮕﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﺤﻘﻴﻖ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻭ ﺑﻪ ﮔﺴﺘﺮﺵ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻪﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺍﮔﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﺎﺷــﺪ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﻧﻔــﺖ ﺧﺎﻡ ﺭﺍ ﺻﺮﻑ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺟــﺎﺭﻯ ﻛﻨﻴﻢ ﺍﻳﻦ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻋﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺤﺚ ﺗﺤﻘﻴﻖ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺎ ﭼﺎﻟــﺶ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﮔﺮ ﺑــﺎ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ ﻧﻔﺖ ﺣﺎﺻﻞ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺻﺮﻑ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﺗﺤﻘﻴﻖ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺭﻭﻯ ﺭﻳﻞ‬ ‫ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺑﻰﺭﻭﻳــﻪ ﺍﻭﻝ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﭼﺎﻟﺶ ﻣﻰﻛﺸــﺪ ﻭ ﺩﻭﻡ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺁﻣﺎﺭ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺯﺍﻯ ﻫﺮ ﻫﺰﺍﺭ ﺩﻻﺭ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺷــﺎﻧﺲ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻳﻚ ﺷﻐﻞ ﺩﺭ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﺤﻘﻴﻖ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﻣﻰﺑﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻛﻤﺎﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﻳﻦ ﺷــﻐﻞ ﻣﺮﺑــﻮﻁ ﺑﻪ ﻓﺮﺩﻯ ﺑﺎ ﻭﻳﮋﮔﻰ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﺧﺎﻥﻣﺤﻤﺪﻯ‪:‬‬ ‫ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻯ ﻫﺮ ﻫﺰﺍﺭ ﺩﻻﺭ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺷﺎﻧﺲ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻳﻚ‬ ‫ﺷﻐﻞ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﻣﻰﺑﺮﺩ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺧﺎﻛﻰﺻﺪﻳﻖ‪:‬‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻯ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﻭ ﭘﮋﻭﻫﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻯ ﺭﺍ ﺑﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺘﻤﺮﻛﺰ ﻛﻨﻴﻢ‬ ‫ﺍﺳﺘﻌﺪﺍﺩﻫﺎﻯ ﺑﺮﺗﺮ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺯﻳﺮﺍ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻣﺸﻐﻮﻝ ﺩﺭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺤﻘﻴﻖ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻯ ﺍﺳــﺘﻌﺪﺍﺩ ﺑﺮﺗﺮ ﻭ‬ ‫ﻧﺨﺒﮕﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﻫﺮ ﻛﺴــﻰ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺮﺍﻛﺰ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺁﺳﻴﺒﻰ ﻛﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‬ ‫ﺑﻪ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﭘﮋﻭﻫﺸــﮕﺮﺍﻥ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻓﺮﺍﺭ‬ ‫ﻣﻐﺰﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺗﻌﺎﺩﻝ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺻﻨﻌﺘﮕــﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻫﻢ ﻣﻰﺯﻧﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻭﺟﻮﺩ ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﺗﻤﺮﻛﺰ ﺑﺮ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﺤﻘﻴﻖ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺩﺭ ﭘﻰ ﺍﻳﻦ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﭼﻄﻮﺭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺎ ﻭﺭﻭﺩ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﻭ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﺑﺮﺳﺎﻧﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﻛﻞ ﺁﻣﻮﺯﺵ‪ ،‬ﭘﮋﻭﻫﺶ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑــﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺭﺍ ﺑــﺮﺍﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺗﺤﻘﻴﻖ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘــﻰ ﻭ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎﻳــﺪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺭﺍ ﺟــﺪﻯ ﺑﮕﻴﺮﻳﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﺤﻘﻴﻖ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺩﺭ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺳــﻼﺣﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻧﻴﺎ ﻣﻄﺮﺡ ﺷــﻮﻧﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺍﺭﺍﻯ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭ ﻭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﺤﻘﻴﻖ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺩﺭ ﺑﺤﺚ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﮔﻮﻯ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﻛﺴــﺐ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺧﺎﻥﻣﺤﻤﺪﻯ ﺗﺌﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﺩﺍﻧﺎﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺩﺍﺷــﺘﻪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻫــﺮ ﺑﻨﮕﺎﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﺛﻤﺮ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﻧﻘﻄﻪﻗــﻮﺕ ﻭ ﺳــﻘﻮﻁ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻧﺮﻡﺍﻓﺰﺍﺭﻫﺎ ﻭ ﺗﺒﺎﺩﻝ ﻋﻠﻢ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻣﺸﺨﺺ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺭﺳﻴﺪﻩﺍﻧﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺭﺷــﺪ ﻭ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻫﺮ ﺑﻨﮕﺎﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺟﺰ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﺤﻘﻴﻖ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻤﻜﻦ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ؛‬ ‫ﻓﺮﺁﻳﻨﺪﻯ ﻛﻪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﭘﻴﺶ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﺍﻛﻨــﻮﻥ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﺑــﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﻛﺎﺭﻯ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺍﺳﺘﺮﺍﺗﮋﻳﻚ‬ ‫ﻣﺤﻤــﻮﺩ ﻧﻴﻠﻰﺍﺣﻤﺪﺁﺑــﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑــﻪ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺑﺮ ﻛﻴﻔﻴــﺖ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻋﻠــﻰ ﺧﺎﻛﻰﺻﺪﻳــﻖ‪ ،‬ﺭﻳﻴــﺲ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ‬ ‫ﺧﻮﺍﺟﻪﻧﺼﻴﺮﺍﻟﺪﻳﻦﻃﻮﺳﻰ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺯﻳﺎﺩﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﭼﺮﺧﻪ ﭘﮋﻭﻫﺶ ﺗﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺛﺮﻭﺕ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫‪ ‬ﺍﻧﺤﺼﺎﺭﻯ ﺑﻮﺩﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺑﻪ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺑﻰﺭﻭﻳﻪ ﻣﺎﻧﻊ ﺍﺻﻠــﻰ ﺗﻘﺎﺿﺎﻣﺤﻮﺭ ﻛﺮﺩﻥ‬ ‫ﭘﮋﻭﻫﺶ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺷــﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﺭﺍﻧﺖ ﻭ ﺍﻧﺤﺼﺎﺭﻯ ﺑﻮﺩﻥ ﺑﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸــﻮﺭ ﺳﺎﻳﻪ ﺍﻓﻜﻨﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﭼﻨﻴﻦ ﺣﺎﻟﺘــﻰ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺑﺎ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺘﻪ ﺭﺍ ﺩﺍﺷﺖ ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺩﺍﺧﻞ ﺭﺍ ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﺑﺎﻛﻴﻔﻴﺖ ﭘﺎﻳﻴﻦ‬ ‫ﻭ ﺑﺪﻭﻥ ﺭﻗﺎﺑﺖﭘﺬﻳﺮﻯ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﻣﻰﺩﻫﻨــﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻣﺘﻘﺎﺿــﻰ ﺗﺠﻬﻴــﺰﺍﺕ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺘﻪ ﻭ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﺭﻭﺯ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻭﺳــﺎﻳﻞ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﻭﺳــﺎﻳﻞ ﺧﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺍﺗﻮﻣﺒﻴــﻞ ﻭ‪ ...‬ﺭﺍ ﺑﺎ ﭼﻨﺪﻳﻦ‬ ‫ﺑﺮﺍﺑــﺮ ﻗﻴﻤﺖ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺻﺮﻑ ﺧﺮﻳﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺑﺎ ﻛﻴﻔﻴﺖ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻴﻠﻰ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﻛﻪ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻋﺎﺩﻻﻧﻪ ﻭ ﺍﺯ ﺣﺎﻟﺖ ﺍﻧﺤﺼﺎﺭﻯ ﺧﺎﺭﺝ ﺷﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺣﺎﻟــﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻗﺎﺩﺭ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺑﺎﻛﻴﻔﻴﺖ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑــﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﭼﻨﻴــﻦ ﺣﺎﻟﺘــﻰ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﺠﺒﻮﺭﻧﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺑﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﻴﺸــﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻨﺪ ﻳﺎ ﺧﻮﺩ ﺑﺎ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺤﻘﻴﻖ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺑﻪ ﺁﻥ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺩﺳــﺖ ﻳﺎﺑﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺗﺤﻘﻴﻖ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻮﺿﻮﻋﻰ ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﭘﻨﺪ ﻭ ﺍﻧﺪﺭﺯ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﺷــﻮﺩ ﺩﺭﻧﺘﻴﺠﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺭﻳﺸﻪ ﺗﺤﻮﻝ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺎﻛﻴﻔﻴﺖ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺟﺴﺖﻭﺟﻮ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺣﺎﻛﻢ ﺑﺮ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛــﺮﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮﻧﺪﻩ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﺑــﺎ ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﺗﺎﺟﺮﺍﻥ ﻛﺸــﻮﺭ ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺩﺍﺧﻞ ﺑــﺮﺍﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺍﻏﻠــﺐ ﺑﺎ ﻣﻮﺍﻧﻊ‬ ‫ﻋﻮﺍﺭﺽ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻭ ﻛﺎﺭﮔﺮ ﻣﻮﺍﺟﻪ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺳﺨﺘﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺎﻗﻰ ﺑﻤﺎﻧﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﻪ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺸﻜﻼﺕ‬ ‫ﻛﻨﻮﻧــﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺑﺪﻭﻥ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺗﻮﺟﻪ ﻧﻜﺮﺩﻥ ﺑﻪ ﭘﮋﻭﻫﺶ ﺩﺭ ﺩﻳﮕﺮ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎ‬ ‫ﺍﺯﺟﻤﻠــﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑــﻰ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ﺭﺍ ﺩﺭﮔﻴــﺮ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺣﻘﻴﻘﺖ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻴﺎﻥ ﻣﻰﻛﻨــﺪ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻗﺎﺑــﻞ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﺩﺭ ﺩﻳﮕﺮ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻣﻄﻠﻮﺑﻰ ﺩﺭ ﺑﺮ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺧﺎﻛﻰﺻﺪﻳــﻖ ﻧﻘﺶ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻــﻰ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﺗﻜﻤﻴــﻞ ﺯﻧﺠﻴــﺮﻩ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻣﻮﺛﺮ ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺑﺨــﺶ ﻋﻤﺪﻩ ﭘﮋﻭﻫﺶﻫــﺎ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺑﺎ‬ ‫ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﻓﺮﻭﺵ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ﻭ ﭘﮋﻭﻫﺸﮕﺮﺍﻥ ﺍﮔﺮ ﺑﺨﻮﺍﻫﻨﺪ‬ ‫ﭘﮋﻭﻫﺶﻫــﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﺑﺮﺳــﺎﻧﻨﺪ ﻳﻚ ﻛﺎﺭ ﺻﺪﺩﺭﺻﺪ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺭﺍ ﻣﻰﻃﻠﺒﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻏﻠﺐ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻯ ﻛﺮﺩﻥ ﭘﮋﻭﻫﺶﻫﺎ ﺑﻪ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﻭﺍﺳــﻄﻪﺍﻯ‬ ‫ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﺭﺷــﺪ ﻭ ﭘﺎﺭﻙﻫﺎﻯ ﻋﻠــﻢ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺁﻣﺎﺭ ﻣﻌﺎﻭﻧــﺖ ﻋﻠﻤــﻰ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺭﻳﺎﺳــﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﺑﻪ ﺭﺷــﺪ‬ ‫ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﺳــﺎﻝ ﺍﺧﻴﺮ ﺭﺳــﻴﺪﻩﺍﻧﺪ ﺍﻣــﺎ ﻫﻨﻮﺯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﻧﻘﻄﻪ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﺑﺎ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺧﻮﺍﺟﻪﻧﺼﻴﺮﺍﻟﺪﻳﻦﻃﻮﺳــﻰ ﺗﺼﺮﻳﺢ‬ ‫ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻟﺰﻭﻣﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻫــﺮ ﻣﺤﺼﻮﻟــﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻛﻨﻴﻢ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﻣﻮﺍﻗﻊ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﭘﻨﻬﺎﻧﻰ ﻛــﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺁﻥ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻣﺼﺮﻑ ﺁﺏ‬ ‫ﻳﺎ ﺗﺨﺮﻳﺐ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺑﻪ ﻫﻤــﺮﺍﻩ ﺩﺍﺭﺩ ﺧﻴﻠﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺁﻥ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﺻﺮﻓﻪ ﻧﺒﺎﺷﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﺭﺟﻪ ﻧﺨﺴﺖ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻯ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺭﺍ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﻭ ﭘﮋﻭﻫﺶﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻣﺘﻤﺮﻛﺰ‬ ‫ﺑﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻳــﻦ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺭﺍﻫﺒــﺮﺩﻯ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻳﻰ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺗﺨﺼﺺ ﻣــﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺗﺤﻘﻴﻖ ﻭ ﭘﮋﻭﻫﺶ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺑﺎ‬ ‫ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺑﻪ ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ ﺳﻮﺩ ﺭﺳﻴﺪ ﺗﺎ ﭼﺮﺧﻪ ﻧﻬﺎﻳﻰ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘــﻪ ﺧﺎﻛﻰﺻﺪﻳﻖ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﮔﻔــﺖ ﻛﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‬ ‫ﺻﺪﺩﺭﺻﺪ ﺑﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸــﻮﺭ ﺿﺮﺑﻪ ﻣﻰﺯﻧﺪ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛــﺮﺩ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﻣﻮﺍﻗﻊ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻛﺎﻻ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪﺻﺮﻓﻪﺗﺮ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻫﻴﭻ‬ ‫ﺟﺎﻯ ﺩﻧﻴﺎ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﻧﻴﺴــﺖ ﻛﻪ ﻛﻞ ﻛﺎﻻﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺍﺧﻞ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺍﻏﻠﺐ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺍﺳﺘﺮﺍﺗﮋﻳﻚ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﺸﺨﺺ ﻭ ﺭﻭﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﻛﺎﺭ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺯﻣﺎﻧﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻓﺮﺵ ﺑﺎﻛﻴﻔﻴﺘﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻧﻴﺎﺯﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻓﺮﺵ ﻣﺎﺷﻴﻨﻰ ﺑﻠﮋﻳﻜﻰ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 310‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥﻫﺎ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ ﻭ ﺷــﻜﻮﻓﺎﻳﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 310‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 600‬ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺩﺭ ‪3‬ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﺑﻬﺰﺍﺩ ﺳــﻠﻄﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺍﺯ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﻓﻌﺎﻝ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻧﻔﺖ‪ ،‬ﮔﺎﺯ ﻭ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺷﻤﺲﺁﺑﺎﺩ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﻣﺼﻮﺏﺷــﺪﻩ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪600‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﺩﻓﺎﺗــﺮ ﻛﺎﺭﻯ‪ ،‬ﻃﺮﺡﻫــﺎﻯ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﻭ ﺻﻨﺪﻭﻕﻫﺎﻯ ﭘﮋﻭﻫــﺶ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺳــﻘﻒ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﻪ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ‪ 30‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﺑﺎ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ‪ ،‬ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺍﺯ ‪ 50‬ﺗﺎ ‪60‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﻗﺎﺑﻞ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺳﻠﻄﺎﻧﻰ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻧﻮﭘﺎ ﺗﻮﺻﻴﻪ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﻭﺍﻡ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﻧﻜﻨﻨــﺪ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﻄﺮﭘﺬﻳﺮ ﻳﻜﻰ ﺩﻳﮕــﺮ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺻﻨﺪﻭﻕ‬ ‫‪12/31/2016 11:58:16 AM‬‬ ‫ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ ﻭ ﺷﻜﻮﻓﺎﻳﻰ ﺍﺳﺖ؛ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻧﻮﭘﺎ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺧﻄﺮﺍﺗﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺮ ﺳــﺮ ﺭﺍﻩ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺳﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺩﻫﻰ ﺑﺎﻻﻯ ﻃﺮﺡ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺗﻮﺻﻴﻪ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﺯ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﻜﻨﻨﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﻄﺮﭘﺬﻳﺮ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﻄﺮﭘﺬﻳﺮ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺗﻀﻤﻴﻦ ﻧﻴﺴﺖ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺗﻀﻤﻴﻦ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻟﺰﺍﻣﺎﺕ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻧﻮﭘﺎ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻭﺍﻡ ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻞ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﺷﻮﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﻀﻤﻴﻦ ﺩﭼﺎﺭ ﻣﺸﻜﻞ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺷﺪ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﻄﺮﭘﺬﻳﺮ ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﻧﻮﭘﺎ‪ ،‬ﺷﺮﻛﺖ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺧﻮﺩ ﭘﻴﺶ ﻣﻰﺑﺮﻧﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ‪ ،‬ﺳﻮﺩ ﺣﺎﺻﻞ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺳﻬﺎﻡ ﺗﻘﺴﻴﻢ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﺷﺪﻥ ﺑﺎ ﺷﻜﺴﺖ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺿﺮﺭ ﻭ ﺯﻳﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡ ﺷﺮﻳﻚ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﻫﺮ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻭﺍﻡ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻀﻤﻴﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﺯﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻭﺍﻡ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺳﻠﻄﺎﻧﻰ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻭ ﺑﺮﻭﺯﺭﺳﺎﻧﻰ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﺩﻧﻴﺎ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻧﻴﺎﻯ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺍﮔﺮ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺑﻮﻣﻰﺳــﺎﺯﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﻧﺮﻭﻳﻢ ﻧﺴﻞ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻣﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﺳﺮﺯﻧﺶ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻧﻔﺖ ﺗﺎ ﺻﺪ ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻓﻌﺎﻝ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺩﻓﺘﺮ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﺩﺭ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ ﻭ ﺷﻜﻮﻓﺎﻳﻰ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﻛﻼﺱﻫﺎﻯ ﺁﻣﻮﺯﺷــﻰ ﺍﺯﻗﺒﻴﻞ ﻣﺪﻳﺮﻳــﺖ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‪ ،‬ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺍﻳــﺰﻭ ﻭ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩﻫﺎﻯ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﺕ ﺗﻌﺎﻟﻰ‬ ‫ﺩﺭﻧﻈﺮﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺳــﻠﻄﺎﻧﻰ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭﺷــﺪ‪ :‬ﺩﺭ ﺧﺮﺩﺍﺩ ‪ 1394‬ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷــﻴﺮﻫﺎﻯ ﺗﻮﭘﻰ ﺧﺎﺹ ﻓﺸﺎﺭ ﺑﺎﻻ ﻭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺗﺴﺖ ﺷﻴﺮﻫﺎﻯ ﺗﻮﭘﻰ ﻓﺸﺎﺭ ﺑﺎﻻ ﺑﺎ‬ ‫ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺑﻪ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ ﻭ ﺷﻜﻮﻓﺎﻳﻰ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺑﺮﺭﺳﻰ‪ ،‬ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥﺑﻨﺪﻯ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻭ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺗﺠﺎﺭﻯﺳﺎﺯﻯ ﻭ ﻭﺍﺭﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳــﺮ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋــﺎﺕ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻴــﻢ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 96‬ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ‪ 4‬ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻬﺮ‪ ،‬ﺑﺮﺍﺕ ﻗﻨﺒﺮﻯ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻻﻳﺤﻪ‬ ‫ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺳــﺎﻝ ‪ 96‬ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺣﻮﺯﻩ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﻧﮕﺎﻩﻣــﺎﻥ ﺑﻪ ﺣﻮﺯﻩ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺍﻳﻦ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺻﺮﻑﻧﻈﺮ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﻮﺩﺟــﻪ ﺑﺨﺶ ﺩﻭﻟﺘﻰ‪ ،‬ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﭼﻨﺪ ﺑﺮﺍﺑﺮ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻭﺯﻳﺮ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺮﻣﺒﻨﺎﻯ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺩﺭﻧﻈﺮﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻭﻟﺖ‪،‬‬ ‫ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺑﺨﺶ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﻭ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺭﻭﺩ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻋﺮﺻﻪ ﺍﺭﺗﻘﺎ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ ﺑﺎ ﺁﻣﺎﺩﻩﺳﺎﺯﻯ ﺍﻳﻦ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ‪ 4‬ﺑﺮﺍﺑﺮ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻋﺮﺻﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﻴﺮﻫﺎﻯ ﺗﻮﭘﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﭘﮋﻭﻫﺸﮕﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻪ ﻃﺮﺍﺣﻰ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻭ ﺗﺠﺎﺭﻯﺳــﺎﺯﻯ ﺷﻴﺮﻫﺎﻯ ﻓﺸﺎﺭ ﺑﺎﻻ ﻭ ﺷﻴﺮﻫﺎﻯ ﺗﻮﭘﻰ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ‪ ،‬ﮔﺎﺯ ﻭ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻬــﺮ‪ ،‬ﺻﺎﺩﻕ ﺟﺎﻧــﻰ‪ ،‬ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕ ﻣﺪﻳﺮﻩ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺷــﻴﺮﻫﺎﻯ ﺗﻮﭘﻰ ﺩﺭ ﻣﺮﺍﺳﻢ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺭﻳﻴﺲ‬ ‫ﺻﻨﺪﻭﻕ ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ ﻭ ﺷــﻜﻮﻓﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ‪ 1381‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﻴﺮﻫﺎﻯ ﺗﻮﭘﻰ ﺭﺍ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﺮﺩﻳﻢ‪ .‬ﻭﻯ‬ ‫ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﺷﻴﺮﻫﺎﻯ ﺗﻮﭘﻰ ﻳﻚﭘﻨﺠﻢ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺎ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻴﻢ ﺑﻪ ﺩﺍﻧﺶ ﻓﻨﻰ ﺷﻴﺮﻫﺎﻯ ﺗﻮﭘﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ‪ Ap16A‬ﺩﺳــﺖ ﻳﺎﺑﻴﻢ‪ .‬ﺟﺎﻧﻰ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 1394‬ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻴﻢ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺭﺍ ﺑﻮﻣﻰﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 1395‬ﺗﺠﺎﺭﻯﺳــﺎﺯﻯ ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻧﻔﺖ‪،‬‬ ‫ﮔﺎﺯ ﻭ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺍﺯ ﻣﺨﺎﻃﺒﺎﻥ ﺍﺻﻠﻰ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﻧﺪ‪ .‬ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕ ﻣﺪﻳﺮﻩ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﺷــﻴﺮﻫﺎﻯ ﺗﻮﭘﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ‪3‬ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺑﺪ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺳﺎﻻﻧﻪ ‪ 10‬ﺗﺎ ‪ 12‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻓﺮﻭﺵ ﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻳﻢ‬ ‫ﻛــﻪ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨــﻰ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨــﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﺑﻪ ‪25‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﻓﺎﺯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﺎ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﻭ ﭼﻴﻨﻰ ﺩﺭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪،‬‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﻧﺶ ﻓﻨﻰ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﺗﺨﺼﺼﻰ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﺑﺎ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﭼﻴﻨﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻭ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻧﻴﺰ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻝ ﺑﻪ ﺑﺮﻳﻞ‬ ‫ﺑﺎ »ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺮ ﻟﻤﺴﻰ«‬ ‫ﭘﮋﻭﻫﺸــﮕﺮﺍﻥ ﭘﺎﺭﻙ ﻋﻠﻢ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻗﺒﺎﻝ ﻳﺰﺩ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺮ ﺑﺮﻳﻞ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻧﺎﺑﻴﻨﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﻗﺎﺩﺭ ﺍﺳــﺖ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻟﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﺑﺮﻳﻞ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﻣﺴــﻠﻢ ﺍﻋﻈﻢﻓﺮﺩ‪ ،‬ﻣﺠﺮﻯ ﻃﺮﺡ ﺍﻳﻦ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﺑــﺰﺍﺭﻯ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﺎﻝ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺒﺪﻳــﻞ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻝ ﺑﻪ ﺧﻄﻮﻁ‬ ‫ﺑﺮﻳﻞ ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎﻳﻰ ﻛــﻪ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻧﺎﺑﻴﻨﺎ ﻛﻤﺘﺮ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻝ ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ‬ ‫»ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺮ ﻟﻤﺴــﻰ ﻣﺘﻮﻥ ﺑﺮﻳﻞ« ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻧﺎﺑﻴﻨﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩﻫــﺎﻯ ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻟﻰ ﻋﺮﺿﻪ ﻛﺮﺩﻳﻢ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺸــﺎﺑﻪ ﺳــﺎﺧﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺩﻧﻴــﺎ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺳــﺒﻚ ﺧﻮﺍﻧﺪﻥ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺮﻫﺎﻯ ﺑﺮﻳــﻞ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﺧﻂ ﺑﻪ ﺧﻂ ﺍﺳــﺖ ﻭﻟﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺮ ﺑﺮﻳﻞ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷــﺪﻩ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﭘﻴﻮﺳﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺿﻤﻦ ﺁﻧﻜﻪ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻳﻚﺩﻫﻢ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻋﻈﻢﻓﺮﺩ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﺍﻳﻦ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷﺪ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺧﻮﺍﻧﺪﻥ ﻣﺘﻦﻫــﺎﻯ ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻟﻰ ﺑﻪﻛﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻭ ﺭﻭﺵﻫﺎﻳﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻛﺎﺭﺍﻛﺘﺮﻫﺎﻯ ﺑﺮﻳﻞ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﭘﻴﻮﺳﺘﻪ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﻛﺎﺭﺍﻛﺘﺮﻫﺎﻯ ﺑﺮﻳﻞ ﺭﻭﻯ ﻳﻚ ﻣﺴﻴﺮ ﺩﺍﻳﺮﻩﺍﻯ‪-‬ﺧﻄﻰ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺍﺯ ﺯﻳﺮ ﺩﺳﺖ ﻛﺎﺭﺑﺮ ﻋﺒﻮﺭ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﻛﺎﺭﺍﻛﺘﺮﻫﺎ‬ ‫ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺣﺲ ﻻﻣﺴﻪ ﻓﺮﺩ ﻗﺎﺑﻞ ﺧﻮﺍﻧﺪﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺗﺨﺼﻴﺺ ﻭﺍﻡ‬ ‫ﺑﻪ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﺎﻥ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻣﺮﻛﺰ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺟﻠﺴﻪ ﻣﺮﻛﺰ ﺭﺷــﺪ ﭘﮋﻭﻫﺸــﮕﺎﻩ ﻣﻮﺍﺩ ﻭ ﺍﻧﺮژﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻓﻨــﺎﻭﺭ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺗﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ‪ ،‬ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺍﺯﺳــﻮﻯ ﭘﺎﺭﻙ ﻋﻠﻢ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻟﺒﺮﺯ ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﺴﺘﻘﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﭘﺎﺭﻙ ﻭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺗﺨﺼﻴﺺ ﻭﺍﻡ ﺑــﻪ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﺎﻥ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺤﺚ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﺟﻠﺴﻪ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻣﺮﻛﺰ ﺭﺷﺪ ﭘﮋﻭﻫﺸﮕﺎﻩ ﻣﻮﺍﺩ ﻭ‬ ‫ﺍﻧﺮژﻯ ﺑﺎ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭ ﻣﺴــﺘﻘﺮ ﺑﺎ ﻫــﺪﻑ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺭﻳﻴﺲ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰ ﺭﺷﺪ‪ ،‬ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﻛﺰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﻫﺮﭼﻪ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑﺎ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭ‪ ،‬ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻧﻘﻄﻪﻧﻈﺮﺍﺕ ﻭ ﭘﺮﺳﺶ ﻭ ﭘﺎﺳﺦ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ‪ ،‬ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ‬ ‫ﺍﻣﻴﺪ ﻭ ﻣﺰﺍﻳﺎﻯ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ ﻣﺮﻛﺰ ﺭﺷﺪ ﺑﺎ ﭘﺎﺭﻙ ﻋﻠﻢﻭﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺍﻟﺒﺮﺯ ﺩﺭ ﺳﺎﻟﻦ ﺟﻠﺴﺎﺕ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺳﺒﺰ ﺍﻳﻦ ﭘﮋﻭﻫﺸﮕﺎﻩ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺯﻣﺰﻣﻴﺎﻥ‪ ،‬ﺳﺮﭘﺮﺳﺖ ﻣﺮﻛﺰ ﺭﺷﺪ ﭘﮋﻭﻫﺸﮕﺎﻩ ﻣﻮﺍﺩ ﻭ ﺍﻧﺮژﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺟﻠﺴــﻪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺗﻴﻢ ﻛﺎﺭﻯ ﻣﺮﻛﺰ ﺭﺷﺪ ﭘﮋﻭﻫﺸﮕﺎﻩ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭ‪ ،‬ﺩﻛﺘﺮ ﺍﻧﺼﺎﺭﻯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﭘﺎﺭﻙ ﻋﻠﻢ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻟﺒﺮﺯ‪،‬‬ ‫ﻣﻬﻨﺪﺱ ﻫﺎﺷــﻤﻰﭘﻮﺭ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﺍﻣﻴﺪ ﻭ ﻣﻬﻨﺪﺱ‬ ‫ﺍﺣﻤﺪﻯ ﻣﺸــﺎﻭﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‬ ‫ﺿﻤﻦ ﺧﻴﺮﻣﻘﺪﻡ ﺑﻪ ﻟﺰﻭﻡ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻭ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓﻨــﺎﻭﺭ ﺑﺎ ﻭﺍﺣﺪ ﺳــﺘﺎﺩﻯ ﻣﺮﻛﺰ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛــﺮﺩ ﻭ ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭ‬ ‫ﺧﻮﺍﺳــﺖ ﺗﺎ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓﻊ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺳﺎﺯﻧﺪﻩ ﺑﺎ ﻣﺮﻛﺰ ﺭﺷﺪ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪15.indd 1‬‬ ‫ﻣﻨﺸﻮﺭ ﺍﺧﻼﻕ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﮔﺴﺘﺮﺵﺻﻨﻌﺖ‪:‬‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 12‬ﺩﻯ‪1395‬‬ ‫ﺻﺎﺣﺐ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ‪:‬‬ ‫ﻣﻮﺳﺴﻪ ﻏﻴﺮ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗﻰ )‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻣﺴﺌﻮﻝ‪ :‬ﻧﺎﺻﺮ ﺑﺰﺭﮔﻤﻬﺮ‬ ‫‪ 2‬ﺭﺑﻴﻊﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪ 1438‬ﻗﺎﺋﻢ ﻣﻘﺎﻡ ﻣﺪﻳﺮﻣﺴﺌﻮﻝ‪ :‬ﺧﻠﻴﻞ ﻣﺤﻤﻮﺩﻯ‬ ‫ﺍﻭﻝ ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪ 2017‬ﺳﺮﺩﺑﻴﺮﻛﻞ‪ :‬ﻣﺴﻌﻮﺩ ﺩﻫﺸﻮﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﻫﺸﺘﻢ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 19‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪1992‬‬ ‫ﺳﺮﺩﺑﻴﺮ‪ :‬ﻣﺠﺘﺒﻰ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻣﻘﺪﻡ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﻣﻌﺎﺻﺮ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻧﮕﺎﻫﻰ ﺑﻪ ﺗﻼﺵ ﺍﺑﻮﺍﻟﺤﺴﻦ ﺍﺑﺘﻬﺎﺝ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌﺖ)ﺑﺨﺶ ﻧﺨﺴﺖ(‬ ‫ﻓﻨﻰ ﻭ ﻫﻨﺮﻯ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﻧﺠﻔﻰ‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪ :‬ﻓﺎﻃﻤﻪ ﭘﻴﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪ :‬ﻣﻬﺮﺩﺍﺩ ﺑﻴﺎﺕ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺁﮔﻬﻰﻫﺎ‪ :‬ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻤﻰ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‪ :‬ﻓﺮﻫﺎﺩ ﺻﺪﻳﻘﻰ ﺗﻮﺍﻧﺎ‬ ‫ﭼﺎپ‪ :‬ﺑﻴﮋﻥ ﺑﻬﺎﺩﺭﻯ‬ ‫ﺗﻮﺯﻳﻊ‪ :‬ﺣﻤﻴﺪ ﺭﺟﺒﻰ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺗﺤﺮﻳﺮﻳﻪ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﺍﺳﺤﺎﻗﻴﺎﻥ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻛﻼﻥ‪ :‬ﺣﺎﻣﺪ ﺷﺎﻳﮕﺎﻥ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖ‪ :‬ﺍﻣﻴﺮﺣﺴﻦ ﻣﻬﺮﺯﺍﺩ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‪ :‬ﺯﻳﻨﺐ ﻋﺒﺪﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭ‪ :‬ﻣﻴﺘﺮﺍ ﻣﻤﺴﻨﻰ‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﻛﺎﻭﻩﺍﻯ‬ ‫ﻭﻳﺮﺍﻳﺶ‪ :‬ﺣﺴﻴﻦ ﺷﻴﺮﺍﺯﻯ‬ ‫ﺗﻠﻔﻦ‪ - 82190 :‬ﻓﻜﺲ‪88713730 :‬‬ ‫ﭘﻴﺎﻣﻚ‪ -300082190 :‬ﭘﻴﺎﻣﮕﻴﺮ ﺻﻮﺗﻰ‪88105304 :‬‬ ‫ﺗﻠﻔﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺁﮔﻬﻰﻫﺎ‪88722732-3 :‬‬ ‫ﻓﻜﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺁﮔﻬﻰ ﻫﺎ‪88109733 :‬‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺸﺘﺮﻛﻴﻦ‪88722735 :‬‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪88105309 :‬‬ ‫ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪88724211 :‬‬ ‫ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻯ »ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ« ﺑﺎ ﺭﻳﻴﺲ ﺧﺎﻧﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺗﺸﻜﻞﻫﺎ‬ ‫ﻛﻤﭗ ﺩﻭﻟﺘﻰﻫﺎﻯ ﺳﺎﺑﻖ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺣﺎﻣﺪ ﺷﺎﻳﮕﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﻳﻚ ﺳــﺎﻝ ﺍﺧﻴﺮ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﺭﺷــﺪ ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﻗﺒﻮﻟــﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﺩﻭﻟــﺖ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻓﻀــﺎ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﻭ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻓﺮﺍﻫــﻢ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻯ‬ ‫ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺎ ﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻢ ﺟﻤﻴﻠﻰ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﺧﺎﻧﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭﻯ ﺿﻤﻦ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﻭ‬ ‫ﺍﻭﭘﻚ ﻣﻮﻓﻖ ﻋﻤﻞ ﻛﺮﺩﻩ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳﺖ؛ ﻫﻨﻮﺯ ﺩﻭﻟﺖﻫﺎﻯ ﻣﺎ‬ ‫ﺍﺻﻞ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺳﺎﺳﻰ ﺭﺍ ﺍﺟﺮﺍ ﻧﻜﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺧﺼﻮﺻﻰﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻣﻰﺗﺮﺳــﻨﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﺩﻳﮕﺮ ﺗﺸــﻜﻞﻫﺎ ﺭﺍ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﺗﺤﻮﻳﻞ‬ ‫ﻧﻤﻰﮔﻴﺮﻧﺪ ﻭ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﺳﻤﻰ ﻗﺒﻮﻝ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻋﺚ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺗﺸــﻜﻞﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻛﻤﭙﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳﺎﺑﻖ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﻫﻴﭻﮔﻮﻧﻪ ﺍﺛﺮﺑﺨﺸﻰ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺭﺷـﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺳـﺎﻝ‬ ‫ﺍﺧﻴـﺮ ﭼﮕﻮﻧـﻪ ﺑـﻮﺩﻩ ﻭ ﺁﻳﺎ ﺍﻳﻦ ﺭﺷـﺪ ﺑـﻪ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﻳﻜﭙﺎﺭﭼﻪ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﺑﺨﺶﻫﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ؟‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻬﺘﺮ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﮔﺮﭼﻪ ﺭﺷــﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺎﻻﻯ ‪ 7‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻛﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ‬ ‫ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺳﺨﻦ ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ‪3‬ﻣﺎﻩ ﺩﻭﻡ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻳﻜﻨﻮﺍﺧﺖ ﻧﺒﻮﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ ﻣﺎ ﺍﺯ ﻣﺮﻛﺰ ﺁﻣﺎﺭ‬ ‫ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺷــﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﺗﻌﻴﻴﻦﻛﻨﻨﺪﻩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻥ ﺑﺮﺁﻭﺭﺩ ﺩﻗﻴﻖﺗﺮﻯ ﺩﺍﺷﺖ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺍ ﺍﻣﺴﺎﻝ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻧﻔﺖ ﻭ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺭﺷﺪ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬﻰ ﺭﺍ ﺗﺠﺮﺑﻪ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﺴــﻜﻦ ﺭﺍﻛﺪ ﺑﻮﺩﻩﺍﻳﻢ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺭﺷــﺪ ﻣﻨﻔﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﻨﻮﺯ ﺩﺭ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺁﻣﺎﺭﻫﺎ ﺑﺎ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺩﻳﺪﻩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺷــﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﺑﻮﺭﺱ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺳــﻮ ﺑﺎﻻ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻧﻤﺎﺩ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺑﺴــﺘﻪ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻳﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻭ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻧﻮﻳﻦ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ‪6‬ﻣﺎﻩ ﻧﻴﺰ ﺍﻋﻼﻡ ﺯﻳﺎﻥ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺷــﺎﺧﺺ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﺭﻛﺎﻥ ﺑﻮﺭﺱ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﭼﻄﻮﺭ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﻛﻪ ﻧﻤﺎﺩ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺑﺴﺘﻪ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺷــﺎﺧﺺ ﺑﻮﺭﺱ ﺻﻌﻮﺩﻯ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﻤﺎﺩ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺑﺎﺯ ﺑﻮﺩ ﺷﺎﺧﺺﻫﺎ ﻭﺍﻗﻌﻰﺗﺮ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺳﻴﺎﺳـﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﺳـﺎﻝ‬ ‫ﺍﺧﻴﺮ ﭼﻪ ﻧﻘﺎﻁ ﻗﻮﺕ ﻭ ﺿﻌﻔﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ؟‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﺎ ﻧﻔﺘﻰ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺭﺷﺪ ﺁﻥ ﻧﻴﺰ ﻭﺍﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻭ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﻧﻔﺖ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﭘﻴــﺮﻭﺯﻯ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻭﭘﻚ ﺑــﻪ ﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴــﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻳﺎﻓــﺖ ﺍﻣﺎ ﺍﮔﺮ‬ ‫ﺑﺨﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺁﻣﺎﺭ ﻭ ﺍﺭﻗﺎﻡ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﮕﻴﺮﻳﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﮕﻮﻳﻢ‬ ‫ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺨــﺶ ﻋﻤﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺑﻮﺩﺟﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﺎﺭﻯ ﻗﺎﺑﻞ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﻧﻴﺴــﺖ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺭﺷــﺪ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﺳــﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻋﻤﺮﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻛﻨــﺪ‪ .‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺍﮔﺮ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﻫﻨــﻮﺯ ﻟﻨــﮓ ﻣﻰﺯﻧــﺪ ﺩﻟﻴــﻞ ﺁﻥ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺯﻳــﺮﺍ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﺯﻳﺎﻥ ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﻧﺸــﺎﻥﺩﻫﻨﺪﻩ ﻣﺮﻳﻀﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳﺖ ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮ ﻧﻴﺴــﺖ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺗﺸﻜﻞﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺨــﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻧﻴﺰ ﻧﻘﺶ ﺑﺴــﺰﺍﻳﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺍﺷــﺘﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﻧﺘﻮﺍﻧﺴــﺘﻨﺪ ﺍﺯ ﺣﻘــﻮﻕ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﻓــﺎﻉ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻫﺮ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺩﺭ ﭼﻨﺪﻳﻦ ﺳﻤﻴﻨﺎﺭ ﺑﻪ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻭ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻣﻰﭘﺮﺩﺍﺯﻳﻢ ﺗﺎ ﺩﺭ ﻣﺠﺎﻣﻊ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺭﺗﺒﻪ ﺭﻗﺎﺑﺖﭘﺬﻳﺮﻯ ﻭ‬ ‫ﺳﺎﻳﺮ ﺷــﺎﺧﺺﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺑﺒﺨﺸﻴﻢ ﺍﻣﺎ ﻫﻨﻮﺯ ﺍﻓﺖ ﺩﺍﺭﻳﻢ؛‬ ‫ﺁﻳﺎ ﻣﺒﺎﻧﻰ ﺷــﺎﺧﺺﻫﺎ ﺭﺍ ﻧﺸﻨﺎﺧﺘﻪﺍﻳﻢ؟ ﺁﻳﺎ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻭ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺿﻌﻴﻒﺗﺮ ﺍﺯ ﮔﺮﺟﺴﺘﺎﻥ ﻋﻤﻞ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ ﻛﻪ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﺳــﺎﻝ ﺍﺯ ﺭﺗﺒﻪ ﺑﺎﻻﻯ ‪ 100‬ﺩﺭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺑﻪ ﺭﺗﺒﻪ ‪17‬‬ ‫ﺑﺮﺳــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﻧﺸﺎﻥﺩﻫﻨﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫ﺷــﻌﺎﺭ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺷﻔﺎﻑﺳﺎﺯﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻫﺴﺘﻴﻢ‬ ‫ﻭ ﺣﺘﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻫﻨﻮﺯ ﻧﺘﻮﺍﻧﺴﺘﻪ ﺷﻔﺎﻑﺳﺎﺯﻯ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﭼﺮﺍ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻌﻮﻗﺎﺕ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺷﻔﺎﻑﺳــﺎﺯﻯ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺍﺳﻢ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﻭ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺑﺪﻫﻰﻫﺎﻯ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﻨﺪ؟ ﺍﮔﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪﺧﻮﺑﻰ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺍﺭﺗﻘﺎ ﻳﺎﺑﺪ ﺭﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺳﺮﻋﺖ‬ ‫ﻣﻰﮔﻴــﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﺸــﻜﻞ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻳﻚ ﺩﻭﻟــﺖ ﺑﺮ ﻧﻤﻰﮔﺮﺩﺩ‬ ‫ﺑﻠﻜــﻪ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﺩﻭﻟﺖﻫــﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻛﻮﭼﻚﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺣﺘﻰ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻞ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﺩ ﺯﻳﺮﺍ ﻭﻗﺘﻰ ﻣﺴﺌﻮﻟﻰ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ ‪ 40‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﺭﻣﻨﺪﺍﻥ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻣﺎﺯﺍﺩ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﻛﺎﺭﺍﻳﻰ ﻻﺯﻡ‬ ‫ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﻧــﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭﺻﺪﺩ ﺭﻓﻊ ﺍﻳﻦ ﻣﺸــﻜﻞ ﺑﺮﺁﻳﺪ ﺍﻣﺎ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨــﺎﻥ ﺍﺻــﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺭﻭﻳﻪ ﻗﺒﻞ ﺭﺍ ﺩﻧﺒــﺎﻝ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﻗﺒﻞ ﻧﻴــﺰ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﺩﻏــﺎﻡ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪﻫﺎ ﺭﺍ ﻣﻄﺮﺡ ﻭ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍ ﻛﺮﺩ ﺍﻣﺎ ﻫﺪﻑ ﺁﻥ ﻃﺮﺡ ﻛﻮﭼﻚﺳــﺎﺯﻯ ﺣﺠﻢ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎ ﻭ ﺑﺮﻭﻛﺮﺍﺳــﻰ ﺑﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺩﺳﺘﺎﻭﺭﺩ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺩﻏﺎﻡ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪﻫﺎ ﺗﻨﻬﺎ ﻛﻢ ﺷــﺪﻥ ﻳﻚ ﻭﺯﻳﺮ ﺑﻮﺩ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﻭ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖﻫﺎ ﻛﻤﺘﺮ ﻧﺸﺪﻩ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻫﺰﻳﻨﻪﺳﺎﺯ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﺑﺮﺭﺳــﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﻻﺯﻡ ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﻭ ﺑﺮﭘﺎﻳــﻪ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﻋﻠﻤﻰ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﻴﺮﻯ ﺷــﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﭘﻴﺶﺗﺮ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻰﺷــﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﺑﻴﺎﻳﺪ ﺷــﻐﻞﻫﺎ ﺣﺬﻑ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﺁﻣﺪ ﻭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﺯﻳﺎﺩﻯ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﺩﻳﮕﺮ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺯ ﺧﺼﻮﺻﻰﺳــﺎﺯﻯ ﻭﺍﻗﻌﻰ‬ ‫ﻣﻰﺗﺮﺳــﻴﻢ؛ ﻫﻨﻮﺯ ﺑﺎﻭﺭ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ ﺩﻭﻟﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻭ ﺗﺎﺟﺮ‬ ‫ﺧﻮﺑﻰ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﭼﻪﻛﺎﺭ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ؟ ﺳــﻮﺩﺩﻫﻰ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﭼﻘﺪﺭ ﺍﺳﺖ؟‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮ ﭘﺎﻳﻪ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻭ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﻛﻨﻮﻧﻰ‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﺻﺤﺒﺖﻫﺎﻳــﻰ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﻣﻐﺎﻳــﺮ ﺑﺎ ﺗﺤﻠﻴﻞﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭﻧﻈﺮﻫﺎﻯ ﭘﻴﺸــﻴﻦ ﺁﻧﻬﺎﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻛــﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺟﺎﺭﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺁﻣــﻮﺯﺵ ﻭ ﭘﺮﻭﺭﺵ ﻭ‪...‬‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﺍﻯ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺁﻣــﻮﺯﺵ ﻭ ﭘﺮﻭﺭﺵ‬ ‫ﻛﺎﺭﺍﻳﻰ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﺳﺘﻌﺪﺍﺩﻳﺎﺑﻰ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ‬ ‫ﭼﺸــﻤﮕﻴﺮﻯ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪﺍﻳﻢ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻴﻢ ﺑﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﻛﺎﺭﺍﻳﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻴﻢ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺟﻪ ﺩﺍﺷــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻳﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﻛﺎﻫﺶ ﺗــﻮﺭﻡ ﻭ ﺍﻣﻀﺎﻯ‬ ‫ﺑﺮﺟــﺎﻡ ﻛﻪ ﻓﻀﺎﻯ ﻣﺜﺒﺘﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﺩﺳــﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻭﺍﻗﻌﻴﺖ ﺭﺍ ﭘﺬﻳﺮﻓﺖ‬ ‫ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫــﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺸــﻜﻼﺗﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﺑــﺮﺍﻯ ﻧﻤﻮﻧﻪ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪﻫــﺎﻯ ﺟﺎﺭﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﭼﻨــﺪ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻋﻤﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﻛﻪ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺧــﻮﺩ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣــﻪ ﺻﺪ ﺭﻭﺯ ﮔﻔﺘــﻪ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﮔــﺮ ﺑﺨﻮﺍﻫﻴﻢ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻧﻴﻤﻪﺗﻤﺎﻡ ﺭﺍ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻛﻨﻴﻢ ﺑﺎ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﻔﺘﻰ ﻭ ﺑﻮﺩﺟﻪ ‪ 17‬ﺳــﺎﻝ ﻃﻮﻝ ﻣﻰﻛﺸــﺪ ﺗﺎ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ‬ ‫ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺩﺭ ﺑﺨـﺶ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺳـﺎﺯﻣﺎﻧﻰ ﺩﻭﻟـﺖ ﭼﮕﻮﻧﻪ‬ ‫ﻋﻤﻞ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ؟‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﻧﺨﺴــﺖ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴــﺘﻪ ﻳﻌﻨﻰ ﻓﺮﺩﻯ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﺳــﻨﻰ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻄﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺳﺘﺮﺍﺣﺖ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺣﺎﻻ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺑﺮ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺗﻤﺎﻡ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴﺘﻪ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ‬ ‫ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴــﺘﻪ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻛــﻪ ﺑﻪ ﻧﻮﻋﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ ﺑــﻪ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﻘﺎﻡ ﮔﺮﻓﺘﻦ‬ ‫ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ ﺗﺸﻜﻞﻫﺎﻯ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﻤﭙﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰﻫﺎﻯ ﺳــﺎﺑﻖ ﻭ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴﺘﻪ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﮔــﺮ ﻣﻌﺘﻘﺪﻳــﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﺑــﻪ ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ﻓﺮﺻﺖ ﺩﺍﺩﻩ ﺷــﻮﺩ ﭼﺮﺍ‬ ‫ﺟﺎﻧﺸــﻴﻦﭘﺮﻭﺭﻯ ﻧﻤﻰﻛﻨﻴﻢ؟ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺍﺳــﺘﺮﺍﺗﮋﻯ ﻣﻠﻰ ﻭ‪ ...‬ﺳــﻦ ﻭ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺑﺎﻻ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻝ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺯﻳﺮﻣﺠﻤﻮﻋﻪﻫﺎ ﭼﺮﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻳﻨﮕﻮﻧﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺁﻳــﺎ ﺩﺭ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﺎ ﻣﻤﻨﻮﻋﻴﺖ ﺩﻭ ﺷــﻐﻠﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ؟ ﭘﺲ‬ ‫ﭼﺮﺍ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺩﻭﺷﻐﻠﻪ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ؟ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﭼﻨﺪ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺩﺍﺭﻳﻢ؟ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺑﻪ ﺣﻠﻘﻪ ﻭﺻﻞ ﻫﻴﺎﺕ ﻣﺪﻳﺮﻩﻫﺎ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﭼﻘـﺪﺭ ﺗﺸـﻜﻞﻫﺎ ﺗﻮﺍﻧﺴـﺘﻪﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﺍﻫـﺪﺍﻑ ﻭ‬ ‫ﻭﻇﺎﻳﻒ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﺩﺭﺳﺘﻰ ﻋﻤﻞ ﻛﻨﻨﺪ؟‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺤﺚ ﺗﺸــﻜﻞﻫﺎ ﻧﻘﻄﻪ ﺿﻌﻔﻰ ﻛﻪ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺗﺸــﻜﻞﻫﺎﻳﻰ ﻛــﻪ ﻭﻇﻴﻔﻪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﺭﺳــﺘﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﻨــﺪ ﺗﻌــﺪﺍﺩ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﻧﺪﻙ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺗﺸــﻜﻠﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﺩﻭﻟﺖ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﺸــﻜﻞﻫﺎﻯ ﺍﺳﻤﻰ ﻣﻮﺍﻓﻖ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺗﺸﻜﻞ ﺑﺎ‬ ‫ﻫــﺪﻑ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﺴﺮﺳــﻴﻮﻡ ﻭ ﺩﻓﺎﻉ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﺍﻋﻀﺎ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺗﺸﻜﻞﻫﺎ ﺑﺎ‬ ‫ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﺍﻋﻀﺎ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺯﻳﺮﺍ ﻛﺴﺎﻧﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﺍﺱ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻣﺎﺩﺍﻡﺍﻟﻌﻤﺮ ﺭﻳﻴﺲ ﺗﺼﻮﺭ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﺎﺷﻰ ﺍﺯ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺑﺪ ﺗﺸﻜﻞﻫﺎﺳﺖ‪ .‬ﻫﻤﻪ ﺗﺸﻜﻞﻫﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺧﻮﺩﺷﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻭﺻﻞ ﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻧﺎﻛﺎﺭﺁﻣﺪﻯ ﺗﺸــﻜﻞﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺩﺍﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺍﻳﻨﻔﻮﮔﺮﺍﻓﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺎﺯﻧﺸﺴﺘﮕﻰ ﻣﺸﺎﻭﺭ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﻓﺮﺩﻯ ﻛﻪ ﺗﺎ ﺩﻳﺮﻭﺯ‬ ‫ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺗﺼﻤﻴــﻢ ﻣﻰﮔﺮﻓﺖ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺭﺍﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓــﺮﺍﺭ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗــﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﻳﻚ ﻣﺸــﺎﻭﺭ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﺷﻔﺎﻑ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﻓﺮﺩﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻣﺎﻟﻴــﺎﺕ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻧﮕﻴﺮﺩ ﻳﺎ ﺩﻓﺘﺮ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﺎﻟﻰ ﺭﺍ ﺭﺩ ﻧﻜﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺟﻪ ﺩﺍﺷﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺭﻭﻧﻖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﺷــﻮﺩ ﺗﺎ ﺑﺨــﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻣﺠﺎﺏ ﺷــﻮﺩ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ‬ ‫ﺑﺪﻫﺪ‪ .‬ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﺪ ﻧﻪ ﻣﻌﺎﻓﻴﺖ‬ ‫ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ‪ .‬ﭼﺮﺍ ﺩﻭﻟﺖ ﻣﻌﺎﻓﻴﺖ ﺍﺯ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺭﺍ ﺗﺒﻠﻴﻎ ﻣﻰﻛﻨﺪ؟‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻣﻌﺎﻓﻴﺖﻫــﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺣﺬﻑ ﻭ ﺗﻨﻬــﺎ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺤﺮﻭﻡ‬ ‫ﺗﺨﻔﻴﻒ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﻛﺴﻰ ﻛﻪ ﺯﻳﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ‬ ‫ﺑﺪﻫﺪ ﻭ ﻛﺴــﻰ ﻛﻪ ﺳﻮﺩ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺑﭙﺮﺩﺍﺯﺩ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﺼﺎﻋﺪﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺛﺎﺑﺖ ﺍﺳﺖ ﺗﺎ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺗﺸﻮﻳﻖ ﺷﻮﻧﺪ ﺍﻣﺎ ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﺩﻳﮕﺮ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺑﺮ ﻣﺼﺮﻑ ﺑﮕﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻫﻤـﻜﺎﺭﻯ ﺩﻭﻟـﺖ ﺑـﺎ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻـﻰ ﭼﻘﺪﺭ‬ ‫ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ؟‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻣﻀﺎﻯ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺷﺘﺒﺎﻩ‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﺍﻳــﻦ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭﺍﺕ ﻣﺮﺩﻡ ﺭﺍ ﺯﻳﺎﺩ ﻭ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻣﻀﺎﻯ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺣﻞ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻳﻚ ﺷــﺒﻪ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﻴﺎﻣﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﺮﺟﺎﻡ ﻭ ﻳﻚ ﺷــﺒﻪ ﺣﻞ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﺩﻳﮕﺮ ﻭﻗﺘﻰ ﻫﻴﺎﺗﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﺩﺍﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﻴﻢ ﻧﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺁﻥ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﻭ ﺭﻓﺖ ﻭ ﺁﻣﺪ ﻫﻴﺎﺕﻫﺎ ﻓﺮﺍﻣﻮﺵ‬ ‫ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﺩﻭﻟﺘﻰﻫﺎ ﺯﻳﺎﺩ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺗﺤﻮﻳﻞ ﻧﻤﻰﮔﻴﺮﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭﺳــﺖ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﻭ‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺍﻭﻝ ﺍﺯ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻛﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﻭ ﻫﻴﺎﺕﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺧﺎﺭﺝ ﻣﻰﺭﻭﻧﺪ ﺧﺼﻮﻟﺘﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺍﺳﻢ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﻣﻰﺭﻭﻧﺪ‪ .‬ﺣﺘﻰ ﺩﺭ ﺑﻴﻦ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﻴﺰ ﮔﺰﻳﻨﺸــﻰ ﻋﻤﻞ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺳﻔﺮ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺑﻪ ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ ﻭ ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ ﺑﺎﺧﺒﺮ ﺷﺪﻳﻢ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺍﺯ ﺟﻠﺴﺎﺕ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﺭ ﻫﻤﺎﻥ ﺳﻔﺮ‬ ‫ﺧﺒــﺮ ﻧﺪﺍﺷــﺖ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺭﺍ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺭﻭﻳﻪ ﺩﻳﮕﺮﻯ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺍﮔﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻳﺎ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭﻯ‬ ‫ﻣﺸﻜﻞ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﻭﺯﻳﺮ ﻳﺎ‪ ...‬ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓﻊ‬ ‫ﻣﺸﻜﻞ ﺁﻥ ﺷﺮﻛﺖ ﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭﻯ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﻜﺲ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺳﺎﻻﻧﻪ ‪ 50‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﺍﺯ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﺍﻥ ﻛﺎﺳﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ) ﺍﻳﺮﻧﺎ(‬ ‫‪12/31/2016 5:26:54 PM‬‬ ‫ﻧﺸـﺎﻧﻰ‪ :‬ﺗﻬـﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺧﻴﺎﺑـﺎﻥ ﻗﺎﺋـﻢ ﻣﻘـﺎﻡ ﻓﺮﺍﻫﺎﻧـﻰ‬ ‫ﻛﻮﭼﻪ ﺁﺯﺍﺩﮔﺎﻥ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪- 26‬ﻛﺪ ﭘﺴﺘﻰ ‪1586733811‬‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪info@sanatnewspaper.com :‬‬ ‫ﺁﮔﻬﻰ‪ads@sanatnewspaper.com:‬‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪states@smtnews.ir :‬‬ ‫ﭼﺎپ‪ :‬ﺷﺮﻛﺖ ﭼﺎپ ﺭﻭﺍﻕ ﺭﻭﺷﻦﻣﻬﺮ ‪64097‬‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﺍﺑﻮﺍﻟﻔﻀﻞ ﻛﻴﻤﻴﺎﻳﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴـﺎﻥ ﻛﺎﺭﮔـﺰﺍﺭﺍﻥ ﺑﺨـﺶ‬ ‫ﻋﻤﻮﻣـﻰ‪ ،‬ﺑﺮﺧـﻰ ﺍﺷـﺨﺎﺹ ﻧﻘﺶ‬ ‫ﻣﻬﻤﻰ ﺩﺭ ﭘﻴﺸـﺒﺮﺩ ﺳﻴﺎﺳـﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻋﻤﺮﺍﻧـﻰ ﻭ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺍﻗﺘﺼـﺎﺩﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻧﺪ‪ .‬ﺗﻔﺎﻭﺕ‬ ‫ﻣﺜﺒـﺖ ﻳـﺎ ﻣﻨﻔـﻰ ﺩﺭﺑـﺎﺭﻩ ﻧﺤـﻮﻩ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﻴﺰ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻴﺎﻥ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺳـﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺩﺭ ﺩﻫـﻪ ‪ ،30‬ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﺑﺘﻬﺎﺝ‬ ‫ﺣﺎﺋـﺰ ﺍﻫﻤﻴـﺖ ﺑﺴـﻴﺎﺭ ﺍﺳـﺖ‪ .‬ﺍﻭ ﺩﺭ ﺩﻭ ﺩﻭﺭﻩ ﺍﺯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺘـﺶ‬ ‫ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ‪ 37‬ﺳـﺎﻝ )ﺳـﺎﻝﻫﺎﻯ ‪ 1300‬ﺗﺎ ‪ (1337‬ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻣﺎﻟـﻰ ﻭ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻣﺎﻧﻨـﺪ ﺑﺎﻧﻚ ﺷﺎﻫﻨﺸـﺎﻫﻰ‪ ،‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ‪،‬‬ ‫ﺑﺎﻧﻚ ﻣﻠﻰ ﻭ ﺳـﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻛﺮﺩ ﻭ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ‪ 19‬ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻮﺳﺴـﺎﻥ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎﻧﻚ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺍﻳﺮﺍﻧﻴﺎﻥ ﺑﺎ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰﻫﺎ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺑﻮﺍﻟﺤﺴﻦ ﺍﺑﺘﻬﺎﺝ‪ ،‬ﻓﺮﺯﻧﺪ ﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻢ )ﺍﺑﺘﻬﺎﺝﺍﻟﻤﻠﻚ ﺭﺷﺘﻰ( ﺩﺭ ‪ 8‬ﺁﺫﺭ‬ ‫‪1278‬ﺥ )‪ 29‬ﻧﻮﺍﻣﺒﺮ ‪ (1899‬ﺩﺭ ﺭﺷﺖ ﺑﻪ ﺩﻧﻴﺎ ﺁﻣﺪ‪ .‬ﭘﺪﺭﺵ‪ ،‬ﺍﺑﺘﻬﺎﺝ‬ ‫ﺍﻟﻤﻠﻚ ﺍﻫﻞ ﺩﻩ ﮔﺮﻛﺎﻥ ﺩﺭ ﻧﺰﺩﻳﻜﻰ ﺗﻔﺮﺵ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﮔﻴﻼﻥ ﺍﻣﻼﻛﻰ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺧــﻮﺩ ﺗﻬﻴﻪ ﻛﺮﺩﻩ ﺑــﻮﺩ‪ .‬ﻣﺎﺩﺭﺵ‪ ،‬ﻓﺎﻃﻤﻪ ﺍﻫﻞ ﺭﺷــﺖ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ ﺍﻭ ﻧﻴﺰ ﺍﻣﻼﻛﻰ ﺩﺭ ﻓﻮﻣﻦ ﻭ ﺷﻔﺖ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﺑﺘﻬﺎﺝ ﺗﺤﺼﻴﻼﺕ‬ ‫ﺍﺑﺘﺪﺍﻳﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﺪﺭﺳــﻪ ﺭﺷــﺪﻳﻪ ﺭﺷﺖ ﺳﭙﺮﻯ ﻛﺮﺩ؛ ﺳﭙﺲ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ‬ ‫ﺑﺮﺍﺩﺭﺵ‪ ،‬ﻏﻼﻣﺤﺴــﻴﻦ ﺧﺎﻥ ﺑﻪ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺭﻓﺖ ﻭ ﺩﺭ ﻣﺪﺭﺳــﻪ ﺗﺮﺑﻴﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺤﺼﻴﻞ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭ ‪ 12‬ﺳــﺎﻟﮕﻰ )ﺳﺎﻝ ‪1291‬ﺥ‪1912/‬ﻡ( ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺮﺍﺩﺭﺵ‪ ،‬ﻏﻼﻣﺤﺴﻴﻦ ﺧﺎﻥ ﺑﺎ ﻛﺸﺘﻰ ﺍﺯ ﺑﻨﺪﺭ ﺍﻧﺰﻟﻰ ﺑﻪ ﺑﺎﺩﻛﻮﺑﻪ‬ ‫ﻭ ﺍﺯ ﺁﻧﺠــﺎ ﺑــﺎ ﻗﻄﺎﺭ ﺑﻪ ﭘﺎﺭﻳﺲ ﺭﻓﺖ‪ .‬ﻭﻗﺘﻰ ﺑﻪ ﭘﺎﺭﻳﺲ ﺭﺳــﻴﺪﻧﺪ ﺍﺑﺘﺪﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﻳﻚ ﭘﺎﻧﺴــﻴﻮﻥ ﺩﺭ ﻧﺰﺩﻳﻜﻰ ﭘﺎﺭﻙ ﻟﻮﻛﺰﺍﻣﺒﻮﺭگ ﺑﻪ ﺁﻣﻮﺧﺘﻦ ﺯﺑﺎﻥ‬ ‫ﻓﺮﺍﻧﺴــﻪ ﻣﺸﻐﻮﻝ ﺷﺪﻧﺪ؛ ﺳﭙﺲ ﺑﻪ ﻣﺪﺭﺳﻪ ﻣﻮﻧﺘﻴﻦ ﺭﻓﺘﻨﺪ‪ .‬ﺳﺮﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ﺩﻭ ﺳــﺎﻝ ﺍﻗﺎﻣﺖ ﺩﺭ ﭘﺎﺭﻳﺲ ﺑﻪ ﻛﺎﻟﺞ ﭘﺮﻭﺗﺴــﺘﺎﻥ ﺳــﻮﺭﻳﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﻴﺮﻭﺕ – ﻛﻪ ﻣﺪﺭﺳــﻪ ﺍﺑﺘﺪﺍﻳﻰ ﺑﻮﺩ – ﺭﻓﺘﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﺭﺳــﻪ ﻋﺪﻩ‬ ‫ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻴﺎﻥ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﻗﺎﺳــﻢ ﻏﻨﻰ‪ ،‬ﻋﺒﺪﺍﻟﺤﺴــﻴﻦ ﺧﺎﻥ ﻭ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺧــﺎﻥ ﺩﻫﻘﺎﻥ ﻭ ﺑﭽﻪﻫﺎﻯ ﺑﺎﻗﺮﻭﻑ )ﺻﺎﺣﺐ ﮔﺮﺍﻧﺪ ﻫﺘﻞ ﻻﻟﻪﺯﺍﺭ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ( ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺑﺘﻬــﺎﺝ ﻭ ﺑــﺮﺍﺩﺭﺵ ﺩﺭ ﺗﻌﻄﻴﻼﺕ ﺗﺎﺑﺴــﺘﺎﻥ ﺑﻪ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺁﻣﺪﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﻫﻤــﺎﻥ ﺯﻣــﺎﻥ‪ ،‬ﺟﻨﮓ ﺟﻬﺎﻧــﻰ ﺍﻭﻝ ﺁﻏﺎﺯ ﻭ ﻫﻤﻪ ﺭﺍﻩﻫــﺎﻯ ﺧﺮﻭﺝ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺴﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ؛ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﺘﻮﺍﻧﺴﺘﻨﺪ ﺑﻪ ﺑﻴﺮﻭﺕ ﺑﺎﺯﮔﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻤــﺎﻥ ﺯﻣﺎﻥ‪ ،‬ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ ﺍﺑﺘﻬﺎﺝ ﺑﻪ ﺭﺷــﺖ ﺑﺮﮔﺸــﺖ ﻭ ﺍﻭ ﺗﺎ ﺳــﺎﻝ‬ ‫‪1295‬ﺥ‪1916/‬ﻡ ﺩﺭ ﻣﺪﺭﺳــﻪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ ﺭﺷــﺖ ﻣﺸﻐﻮﻝ ﺗﺤﺼﻴﻞ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﺭﺳــﻪ ﻛﻮﭼﻚ‪ ،‬ﻳــﻚ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎ‬ ‫ﻫﻤﺴــﺮﺵ ﻭ ﺗﻌﺪﺍﺩﻯ ﻣﻌﻠﻢ ﺍﻳﺮﺍﻧــﻰ ﺩﺭ ﺁﻧﺠﺎ ﺗﺪﺭﻳﺲ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﻫﻤﻴــﻦ ﺳــﺎﻝ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﺑﺘﻬﺎﺝ ﺑﺎﺭ ﺩﻳﮕﺮ ﺑــﻪ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺭﻓﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺧﺎﻧﻪ ﺩﻭ‬ ‫ﺯﻥ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳــﻰ ﺑــﻪ ﻧﺎﻡﻫﺎﻯ ﻛﻼﺭﻙ ـ ﻛﻪ ﻃﺒﻴﺐ ﺑﻮﺩ ـ ﻭ ﻛﭙﻴﺲ ـ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻌﻠﻢ ﻣﺪﺭﺳﻪ ﺗﺮﺑﻴﺖ ﺑﻮﺩ ـ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﭘﺎﻧﺴﻴﻮﻥ ﺍﻗﺎﻣﺖ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻭ ﺩﺭﺁﻧﺠﺎ‬ ‫ﻧﺰﺩ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰﻫﺎ ﻭ ﭼﻨﺪ ﻣﻌﻠﻢ ﻣﺸﻐﻮﻝ ﺩﺭﺱ ﺧﻮﺍﻧﺪﻥ ﺷﺪ ﺗﺎ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪1298‬ﺥ )‪1919‬ﻡ( ﺑﻪ ﺭﺷــﺖ ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺁﻧﺠﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﻩ ﻗﻮﺍﻯ ﺍﻧﮕﻠﻴﺴﻰ – ﻛﻪ ﺳﺮﻫﻨﮕﻰ ﺍﺯ ﺍﻫﺎﻟﻰ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎﻯ‬ ‫ﺟﻨﻮﺑﻰ‪ -‬ﺑﻮﺩ ﻛﺎﺭ ﺗﺮﺟﻤﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﺍﻧﮕﻠﻴﺴﻰ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﭘﺲ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺑﻨﺪﺭ ﺍﻧﺰﻟﻰ‪ ،‬ﺩﺳﺘﻴﺎﺭ ﻣﺼﻄﻔﻰ ﻣﻴﺮﺯﺍ )ﺣﺎﻛﻢ ﺁﻧﺠﺎ( ﺷﺪ؛ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻭﻯ ﺻــﺪﻭﺭ ﺟــﻮﺍﺯ ﺑﺮﺍﻯ ﻋﺒﻮﺭ ﺗﺮﻛﻤﻦﻫﺎﻳﻰ ﺑــﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺯﻳﺎﺭﺕ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺸﻬﺪ ﻣﻰﺭﻓﺘﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﻋﻼﻗﻪﺍﻯ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﻧﺪﺍﺷﺖ؛ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺭﻫﺎ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﻭ ﻣﺘﺮﺟﻤﻰ ﺩﺳــﺘﻪﺍﻯ ﺍﺯ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﻧﻈﺎﻣﻰ ﺍﻧﮕﻠﻴﺴﻰ ﺭﺍ ﭘﺬﻳﺮﻓﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﺯ ﺭﺷﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳﺘﻘﺮﺍﺭ ﺑﻪ ﺑﻨﺪﺭ ﮔﺰ ﻣﻰﺭﻓﺘﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﻨﺪﺭ ﮔﺰ ﺭﻓﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 1299‬ﺥ‪ ،‬ﻗﻮﺍﻯ ﺷﻮﺭﻭﻯ ﺍﺯ ﺷﻤﺎﻝ ﺑﻪ ﻃﺮﻑ‬ ‫ﮔﻴﻼﻥ ﺳــﺮﺍﺯﻳﺮ ﻭ ﺍﻧﮕﻠﻴﺴﻰﻫﺎ ﻣﺠﺒﻮﺭ ﺑﻪ ﻋﻘﺐﻧﺸﻴﻨﻰ ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﻗﺸﻮﻥ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﻢ ـ ﻛﻪ ﻣﺘﺸــﻜﻞ ﺍﺯ ﻗﺰﺍﻕﻫﺎ ﺑﻮﺩ ـ ﮔﻴﻼﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺗﺮﻙ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﺑﺘﻬﺎﺝ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﺑﻨﺪﺭ ﮔﺰ ﺑﻪ ﺭﺷــﺖ ﺑﺎﺯﮔﺸــﺖ‪ .‬ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﻴﺮﺯﺍ ﻛﻮﭼﻚﺧﺎﻥ ﺑﻪ ﺭﺷﺖ ﺁﻣﺪ ﻭ ﺣﻜﻮﻣﺘﻰ ﻣﺴﺘﻘﻞ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﺒﻊ‪ :‬ﻛﺘﺎﺏ ﺳﺮﮔﺬﺷﺖ ‪ 50‬ﻛﻨﺸﮕﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫(‬ ‫‪www.sanatnewspaper.com/about.html‬‬ ‫‪http://telegram.me/sanatnewspaper‬‬ ‫‪www.sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫‪16.indd 1‬‬

آخرین شماره های روزنامه گسترش صنعت

روزنامه گسترش صنعت 557

روزنامه گسترش صنعت 557

شماره : 557
تاریخ : 1397/10/12
روزنامه گسترش صنعت 556

روزنامه گسترش صنعت 556

شماره : 556
تاریخ : 1397/10/11
روزنامه گسترش صنعت 555

روزنامه گسترش صنعت 555

شماره : 555
تاریخ : 1397/10/10
روزنامه گسترش صنعت 554

روزنامه گسترش صنعت 554

شماره : 554
تاریخ : 1397/10/09
روزنامه گسترش صنعت 553

روزنامه گسترش صنعت 553

شماره : 553
تاریخ : 1397/10/06
روزنامه گسترش صنعت 552

روزنامه گسترش صنعت 552

شماره : 552
تاریخ : 1397/10/05
ثبت نشریه در مگ لند

شما صاحب نشریه هستید ؟

با عضویت در مگ لند امکانات متنوعی را در اختیار خواهید داشت
ثبت نام ناشر
لطفا کمی صبر کنید !!