روزنامه گسترش صنعت شماره 37 - مگ لند
0

روزنامه گسترش صنعت شماره 37

روزنامه گسترش صنعت شماره 37

روزنامه گسترش صنعت شماره 37

‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 4‬ﺑﻬﻤﻦ ‪1395‬‬ ‫‪ 24‬ﺭﺑﻴﻊﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫‪ 23‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪ 250‬ﻭﺍﮔﻦ‬ ‫ﺑﺮﻭﻥﺷﻬﺮﻯ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪5‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﻫﺸﺘﻢ ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2010‬‬ ‫ﺳﺮﻣﻘﺎﻟﻪ‬ ‫ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺍﻳﺮﺍﻥ ‪ -‬ﺁﻟﻤﺎﻥ‬ ‫‪15‬‬ ‫‪http://telegram.me/sanatnewspaper‬‬ ‫ﺩﻭﺭﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 16 37‬ﺻﻔﺤﻪ ﻗﻴﻤﺖ‪ 1000 :‬ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫‪www.sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻧﺮژﻯﻫﺎﻯ ﺑﺮﺟﺎﻣﻰ‬ ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ‪ 5+1‬ﺑﻪ ﺍﺗﻤﺎﻡ ﺭﺳﻴﺪ‬ ‫ﻋــﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺭﻓﻊ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫﺎﻯ ﺍﻧﺮژﻯ ﻫﺴــﺘﻪﺍﻯ‪ ،‬ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﻧﻴﺰ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑــﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻣــﺪ‪ .‬ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺁژﺍﻧﺲ ﻫﺴــﺘﻪﺍﻯ ﺩﺍﺷﺖ ‪12‬ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺷﺪﻳﺪﺗﺮﻳﻦ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺭﺍ ﺗﺤﻤﻞ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ﻳﻚ ﺳﺎﻝ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻪ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﭘﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ ،‬ﻣﺠﻮﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ﻧﻔﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺻﺎﺩﺭ ﺷﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﺯ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖﻫﺎﻯ ﺍﻣﺮﻭﺯ‬ ‫ﺍﺛﺮﺍﺕ ﻫﻮﺍﻧﻮﺭﺩﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﺷﺪ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫‪4‬‬ ‫‪11‬‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺍﻋﻄﺎﻯ ﻧﺸﺎﻥ‬ ‫»ﺍﻣﻴﻦﺍﻟﻀﺮﺏ«‬ ‫ﺑﻪ ‪ 3‬ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻦ ﺑﺮﺗﺮ‬ ‫ﺣﺎﺝ ﻣﺤﻤﺪﺣﺴــﻦ ﺍﺻﻔﻬﺎﻧﻰ ﻣﻌﺮﻭﻑ ﺑﻪ ﺣﺎﺝ ﺍﻣﻴﻦﺍﻟﻀﺮﺏ ‪ 133‬ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﭘﻴﺶ ﭘﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﻭ ﻣﻮﺳﺲ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﻭﺯ ‪ 3‬ﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦﺑﺎﺭ ﺑﺎ ﻧﺎﻡ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﺩ ﮔﺮﺩﻫﻤﺎﻳﻰ ﺑﺰﺭﮔﺪﺍﺷﺖ ﻓﻌﺎﻻﻥ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺗﺎﻻﺭ ﻭﺣﺪﺕ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻛﺮﺩ‪...‬‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺍﻗﺒﺎﻝ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻟﺒﺮﺯ‬ ‫‪13‬‬ ‫ﺍﺩﺍﻯ ﺩﻳﻦ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﺜﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺁﺗﺶﻧﺸﺎﻥ‬ ‫‪16‬‬ ‫ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻯ »ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ« ﺑﺎ ﻣﻮﺍﻓﻘﺎﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﻭ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻣﺜﺒﺖ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻗﻄﻌﻪ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﻧﮕﺎﻩ »ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ« ﺑﻪ ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺍﻳﻤﻦﺳﺎﺯﻯ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﺳﺎﺯﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺎ ﻭﺍﻗﻌﻰﻛﺮﺩﻥ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﻭ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺘﻰ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺣﺎﺩﺛﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯﻫﺎ ﺷﺎﻫﺪ ﻧﻮﺳﺎﻥ ﻭ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﻣﻮﺍﻓﻘﺎﻥ ﻭ ﻣﺨﺎﻟﻔﺎﻥ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺍﻣﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯﺍﻥ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺁﺳــﻴﺐﻫﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﻪﻫﻤﺮﺍﻩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻣﺮ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﺸﻜﻞ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﻮﺍﻓﻘﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﺳﺎﻧﺎﺕ ﺍﺳﺘﺪﻻﻝ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓﻊ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﭼﺎﺭﻩﺍﻯ ﺟﺰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﻭ ﺭﺳــﺎﻧﺪﻥ ﺁﻥ ﺑﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﺯﻳﺮﺍ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺩﺭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺳــﻮﺩ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺍﺭﻣﻐﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﺁﻭﺭﺩ ﻭ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻗﻴﻤﺘﻰ ﺑﻴﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺎﻻ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﻭ ﻧﻮﻉ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﻣﻰﺑﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺣﺎﺩﺛــﻪ ﺧﺒﺮ ﻧﻤﻰﻛﻨﺪ؛ ﻫﻤﺎﻥﻃﻮﺭ ﻛﻪ ﺁﺗﺶﺳــﻮﺯﻯ‪ ،‬ﺭﻳــﺰﺵ ﺁﻭﺍﺭ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ ﺣﻮﺍﺩﺙ ﻧﺎﮔﻬﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﻫﻨــﮕﺎﻡ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻧﻴﺰ ﺭﺥ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﻧﻜﺘﻪ ﻣﻬﻢ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻭ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩﻥ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑﺎ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪ ﺳﺎﺧﺖﻭﺳــﺎﺯ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘــﻰ‪ ،‬ﺣﻔﻆ ﺣﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷــﺪﻩ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺻﺎﺣﺒــﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﺴــﺘﮕﺎﻩﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺁﺗﺶﻧﺸــﺎﻧﻰ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑﺎ ﺣﺎﺩﺛﻪ ﺍﺳــﺖ؛ ﺍﻣﺮﻯ ﻛﻪ ﺷﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﻗﻊ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙﻫﺎ ﺩﻏﺪﻏﻪ ﺟﺪﻯ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪9‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 4‬ﺑﻬﻤﻦ‪ 24 1395‬ﺭﺑﻴﻊﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫‪ 23‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪ 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 37‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2010‬‬ ‫ﺳﺮ ﻣﻘﺎﻟﻪ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻧﺮژﻯﻫﺎﻯ ﺑﺮﺟﺎﻣﻰ‬ ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ‪ 5+1‬ﺑﻪ ﺍﺗﻤﺎﻡ ﺭﺳﻴﺪ ﻋﻼﻭﻩ‬ ‫ﺑــﺮ ﺭﻓــﻊ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫــﺎﻯ ﺍﻧﺮژﻯ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻪﺍﻯ‪ ،‬ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﻧﻴﺰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺁﻣﺪ‪ .‬ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛــﻪ ﺑﺎ ﺁژﺍﻧﺲ ﻫﺴــﺘﻪﺍﻯ ﺩﺍﺷــﺖ‬ ‫ﺍﺳﺪﺍﷲ ﻗﺮﻩﺧﺎﻧﻰ‬ ‫‪12‬ﺳﺎﻝ ﺷــﺪﻳﺪﺗﺮﻳﻦ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﺳﺨﻨﮕﻮﻯ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺍﻧﺮژﻯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺭﺍ ﺗﺤﻤﻞ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ‬ ‫ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺳــﺎﻝ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻪ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﭘــﻰ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳــﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ ،‬ﻣﺠــﻮﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ﻧﻔﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺻﺎﺩﺭ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻫﻤﻴﺖ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻬﺎ‪،‬‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ ﻧﻔﺖ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪ ﭼﻨﺪ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﻛﺮﻩ‪ ،‬ﻫﻨﺪ‪ ،‬ﭼﻴﻦ ﻭ ژﺍﭘﻦ‬ ‫ﺑــﻮﺩ ﻛﻪ ﺑــﻪ ﺍﺯﺍﻯ ﺁﻥ ﻓﻘﻂ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﺧﺮﻳﺪ ﺟﻨــﺲ ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻴﻢ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺕ ﺩﻳﮕﺮ ﻋﻤﺪﻩ ﻧﻔﺖ ﻓﺮﻭﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﺗﻬﺎﺗﺮ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﭘــﺲ ﺍﺯ ﺑﺮﺟــﺎﻡ ﺍﻣﺎ ﺭﻭﻧﺪ ﻓــﺮﻭﺵ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻧﻔﺖ ﺗــﺎ ﺣﺪ ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﻣﻼﺣﻈﻪﺍﻯ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﺮﻭﺵ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﭘﺎﻯ ﻣﻴﺰ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﻧﺸﺴﺖ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﺴﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻋﺮﺻﻪ ﻧﻴﺰ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﻛﺴــﺐ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺑﺸــﻜﻪ ﻧﻔﺖ ﺷــﺪ؛ ﺗﺎ ﺟﺎﻳــﻰ ﻛﻪ ﺗﺎ ﺍﻣــﺮﻭﺯ ﺗﺎ ﺳــﻘﻒ ‪2‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ‬ ‫‪300‬ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺸﻜﻪ ﻣﻴﻌﺎﻧﺎﺕ ﻧﻔﺘﻰ ﻭ ﮔﺎﺯﻯ ﺻﺎﺩﺭ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻋــﻼﻭﻩ ﺑــﺮ ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﺑﺮﻕ ﻧﻴــﺰ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺗﻤﺎﻳﻞ ﺑﻪ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻧﺮژﻯﻫﺎﻯ ﺣﺮﺍﺭﺗﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﭼﻨﺪ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﺰﺭگ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣــﻮﺯﻩ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ‬ ‫ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸﻢ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫‪25‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﮕﺎﻭﺍﺕ ﺑﺮﻕ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺪﺍﺭ ‪5‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﮕﺎﻭﺍﺕ‬ ‫ﺍﻧﺮژﻯﻫــﺎﻯ ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳــﺮ ﻭ ‪20‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻣﮕﺎﻭﺍﺕ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺍﻧﺮژﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺣﺮﺍﺭﺗــﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ‪ ،‬ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺗﻮﺟﻬﻰ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺭﻭﺯ ﻧﺪﺍﺷﺘﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺭﺍ ﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺗﻮﺭﺑﻴﻦﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺑﺎ ﺑﺎﺯﺩﻩ ﺑﺎﻻ ﺩﺭ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻗــﺮﺍﺭ ﮔﻴــﺮﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﻜﺎﺕ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻪ ﻧــﻮﻉ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺍﺳــﺖ؛ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫــﺎﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻫﻴﭻﮔﻮﻧــﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻧﻤﻰﻛﻨــﺪ ﻭ ﺗﻨﻬﺎ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺑﻌﺪ ﻛﻪ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩ‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﻪ ﻭ ﺑﺮﻕ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﺪ‪ ،‬ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﺯ ﺑﺮﻕ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﺍﻯ ﻛﻪ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺍﻧﺮژﻯﻫﺎﻯ ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ ﻭ ﺧﻮﺭﺷــﻴﺪﻯ ‪5‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﮕﺎﻭﺍﺕ ﺑﺮﻕ‬ ‫ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺗﻰ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ﻫﺰﺍﺭ ﻣﮕﺎﻭﺍﺕ ﺑــﺮﻕ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﭘﻨﺠﻢ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻧﻴﺰ ﻟﺤﺎﻅ ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﺤﻘﻖ ﻧﺸﺪ ﻭ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺨﺶ ﻣﺤﺪﻭﺩﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺮژﻯﻫﺎﻯ ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ ﺩﺍﺷــﺘﻪﺍﻳﻢ‪ .‬ﺍﻣﺮﻭﺯﻩ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﺯ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﺑﺎ ﺑﺨﺶ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﺳــﺘﻘﺒﺎﻝ ﺧﻮﺑﻰ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭﻯ‪ ،‬ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺗﻌﻬﺪﺍﺕ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻴﺮﻭ‬ ‫ﻭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕــﺮ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﻭ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻴﺮﻭ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﺭﻭﺯ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﭘﺎﻳﻴﻦ‬ ‫ﺁﻭﺭﺩﻥ ﭘﺮﺕ ﺑﺮﻕ ﺩﺭ ﺧﻄﻮﻁ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻭ ﺷــﺒﻜﻪﻫﺎﻯ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﺮﭼﻨﺪ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫــﺎﻯ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻧﺮژﻯ ﺑﺮﻕ ﺩﺭ ﭘﺴــﺎﺑﺮﺟﺎﻡ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷﺪ ﺍﻣﺎ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻴﺮﻭ ﺑﻪ ﻛﻨﺪﻯ ﭘﻴﺶ‬ ‫ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭ ﺍﺩﺍﺭﻯ ﻭ ﺗﻌﻬﺪﺍﺕ ﺧﻮﺏ ﻋﻤﻞ ﻧﻜﺮﺩﻩ ﻭ ﻫﻨﻮﺯ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻣﺸﺨﺼﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺧﻮﺩ ﻣﺸﺨﺺ ﻧﻜﺮﺩﻩ ﻭ ﺍﻣﺎ ﻭ ﺍﮔﺮﻫﺎﻯ‬ ‫ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻭ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺗﻔﻜﻴﻚ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﺳﻮﻳﻰ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻣﺪﻭﻧﻰ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻴﺮﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ‬ ‫ﺩﺍﻧﺶ‪ ،‬ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳــﻴﻜﻞ ﺗﺮﻛﻴﺒﻰ‪ ،‬ﺍﻧﺮژﻯﻫﺎﻯ ﻧﻮ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﻣﺸــﺨﺺ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺎﺱ ﻣﺸﺨﺺ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻧﺮژﻯ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻣﺪﻩ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺖ ﻛﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺷــﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﺭﺷﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ‪ ،‬ﺭﺷﺪ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﻧﺮژﻯ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﺣﺘﺴﺎﺏ ﺩﺳﺘﺎﻭﺭﻫﺎﻯ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻧﺮژﻯ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﺭﺷــﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺿﺮﺑﺎﻫﻨﮓ‬ ‫ﺗﻨﺪﺗﺮﻯ ﭘﻴﺪﺍﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﻧﺎﻣﻪ ﺧﺼﻮﺻﻰﺳﺎﺯﻯ ﺑﻪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﻮﺭﺱ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺳﻬﺎﻡ ﻣﺨﺎﺑﺮﺍﺕ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺧﺼﻮﺻﻰﺳﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﻧﺎﻣﻪﺍﻯ ﺑﻪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻮﺭﺱ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﻛﺮﺩ؛ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺳﻬﺎﻡ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﺨﺎﺑﺮﺍﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻧﺎﻡ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻛﺎﻥ ﻟﻢ ﻳﻜﻦ ﺍﻋﻼﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﻣﻜﺎﺗﺒﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺧﺼﻮﺻﻰﺳﺎﺯﻯ ﻣﺒﻨﻰ‬ ‫ﺑﺮ ﺍﻳﻔﺎﻯ ﺗﻌﻬﺪﺍﺕ ﺳــﻬﺎﻣﺪﺍﺭ ﻋﻤﺪﻩ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﺨﺎﺑﺮﺍﺕ ﺩﺭ ﻛﺪﺍﻝ‬ ‫ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺘﻦ ﻧﺎﻣﻪ ﻣﺤﻤﻮﺩ ﻗﺎﻣﺖ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﺩﻓﺘﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ ﻭ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺧﺼﻮﺻﻰﺳﺎﺯﻯ ﺑﻪ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮ ﺑﻮﺭﺱﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﻧﺎﺷﺮﺍﻥ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻮﺭﺱ ﻭ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺑﻬﺎﺩﺍﺭ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﺡ ﺍﺳﺖ‪:‬‬ ‫ﭘﻴــﺮﻭ ﻧﺎﻣــﻪ ﺷــﻤﺎﺭﻩ ‪ 30/20357‬ﺗﺎﺭﻳــﺦ ‪ 23‬ﺁﺫﺭ ‪ 1395‬ﻭ‬ ‫ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ ﺑﻪ ﻧﺎﻣﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 122/16478‬ﺗﺎﺭﻳﺦ ‪ 20‬ﺩﻯ ﻣﺎﻩ ‪1395‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮ ﺑﻮﺭﺱﻫﺎ ﻭ ﻧﺎﺷــﺮﺍﻥ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺧﺼﻮﺻﻰﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻔﺎﻯ ﺗﻌﻬﺪﺍﺕ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻣﺒﻴﻦ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭ ﺳﻬﺎﻡ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﺨﺎﺑﺮﺍﺕ‪،‬‬ ‫ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺳﻬﺎﻡ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﺨﺎﺑﺮﺍﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻧﺎﻡ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻛﺎﻥ ﻟﻢ ﻳﻜﻦ ﺍﻋﻼﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﻋﻼﻡ ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ‬ ‫ﺟﺒﺮﺍﻥ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺗﻌﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻓﺎﻩ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‪ ،‬ﻋﻴﺪﻯ ﺍﻣﺴﺎﻝ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﻣﻌﺎﺩﻝ ‪60‬‬ ‫ﺭﻭﺯ ﺣﻘﻮﻕ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺁﻥ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﻭ ‪600‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ‪ 2‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﻭ ‪400‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻋﻼﻡ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻋﻴﺪﻯ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﻭ ﻛﺎﺭﻣﻨﺪﺍﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 95‬ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪ‬ ‫ﺳﺒﻘﺖ ﻋﻴﺪﻯ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺗﻮﺭﻡ‬ ‫ﺳﻴﺪﻣﺤﻤﺪﺣﺴﻦ ﺳﻴﺪﺯﺍﺩﻩ‬ ‫‪industry@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﺑﺎ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺷﺪﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﺎﻡ ﭘﺎﻳﺎﻧﻰ ﺳﺎﻝ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﻋﻴﺪﻯ ﻛﺎﺭﻣﻨﺪﺍﻥ ﻭ ﻛﺎﺭﮔــﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺩﻏﺪﻏﻪﻫﺎﻯ ﺍﺻﻠﻰ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﺍﻗﺸــﺎﺭ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﻋﻴﺪﻯ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﻭ ﻛﺎﺭﻣﻨــﺪﺍﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻓﻴﺶ‬ ‫ﺣﻘﻮﻗﻰ ﺑﻬﻤﻦ ﻳﺎ ﺍﺳﻔﻨﺪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺷﻮﺩ ﻫﻴﺎﺕ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪﻫﺎﻯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻳﻰ ﺑﻬﻤﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻋﻴﺪﻯ ﻛﺎﺭﻣﻨﺪﺍﻥ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺍﻋﻼﻡ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺗﺎ ﺍﻳﻦ ﻟﺤﻈﻪ‬ ‫ﻫﻴﺎﺕ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﺭﻗﻢ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻰ ﺭﺍ ﺍﺑﻼﻍ ﻧﻜﺮﺩﻩ ﺍﻣﺎ ﺷﻴﻮﻩ‬ ‫ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﻋﻴﺪﻯ ﻛﺎﺭﻣﻨﺪﺍﻥ ﻭ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺁﻥ ﻋﻴﺪﻯ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫‪770‬ﻫــﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣــﺎﻥ ﻭ ﻋﻴﺪﻯ ﻛﺎﺭﮔــﺮﺍﻥ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻳﻚ‬ ‫ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻭ ‪600‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣــﺎﻥ ﻭ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ‪2‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ‬ ‫‪400‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 95‬ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻋﻴﺪﻯ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ‪ 95‬ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﺑﺎ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻛﻪ‬ ‫ﺭﻗﻢ ‪688‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺷــﺪ ‪12‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻋﻴﺪﻯ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﺑﺎ ﻋﻴﺪﻯ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪12‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺭﺷﺪ ﺭﺍ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻧﺮﺥ ﺗﻮﺭﻡ‬ ‫‪6/9‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺩﻯ ﻣﺎﻩ ﻭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺭﻭﻧﺪ ﻧﺰﻭﻟﻰ ﺁﻥ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﺳﺎﻝ‪ ،‬ﺭﺷــﺪ ﻋﻴﺪﻯ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﻭ ﻛﺎﺭﻣﻨﺪﺍﻥ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪ 95‬ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺣﺪﻭﺩ ‪5‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺗﻮﺭﻡ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭﻧﺘﻴﺠﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺭﺷﺪ‬ ‫‪14‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻋﻴﺪﻯ ﻭ ﺗﻮﺭﻡ ‪12‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪94‬‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﺑﺎ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺗﻮﺭﻡ‬ ‫ﺭﺷﺪ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻋﻴﺪﻯ ﻛﺎﺭﻣﻨﺪﺍﻥ ﻭ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺷﻴﻮﻩ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﻋﻴﺪﻯ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻋﻴﺪﻯ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ‬ ‫ﻓﺮﻣــﻮﻝ ﺿﺮﺏ ﺿﺮﻳﺐ ﺣﻘﻮﻕ ﻭ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ ﻋﻴﺪﻯ‬ ‫ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳﺎﻝ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺎﺳﺒﺎﺕ ﺭﻗﻤﻰ‬ ‫ﺣﺪﻭﺩ ‪770‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻋﻴﺪﻯ ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻯ‬ ‫ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻣــﺎﺩﻩ ‪ 75‬ﻗﺎﻧــﻮﻥ ﻣﺪﻳﺮﻳــﺖ ﺧﺪﻣﺎﺕ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻯ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ ﻋﻴﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﺮ ﺳﺎﻝ ‪5000‬‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻃﺒﻖ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﻫﻴﺎﺕ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﺿﺮﻳﺐ ﺣﻘــﻮﻕ ﻭ ﻋﻴﺪﻯ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻯ‪،‬‬ ‫ﺿﺮﻳﺐ ﺣﻘﻮﻕ ﺷــﺎﻏﻼﻥ ﻣﺸــﻤﻮﻝ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻛﺸــﻮﺭﻯ‪ ،‬ﻛﺎﺭﻣﻨﺪﺍﻥ ﻣﺸﻤﻮﻝ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻧﻈﺎﻡ‬ ‫ﻫﻤﺎﻫﻨــﮓ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻛﺎﺭﻛﻨــﺎﻥ ﺩﻭﻟﺖ ﺣﺪﻭﺩ ‪1541‬‬ ‫ﺭﻳﺎﻝ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺎ ﺿﺮﺏ ﺩﻭ ﻋﺪﺩ ‪ 5000‬ﻭ ‪ 1541‬ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﻋﻴﺪﻯ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺩﻭﻟﺖ ﺭﻗﻤﻰ ﺣﺪﻭﺩ ‪770‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻫﻴﺎﺕ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻭ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻭﺍﺭﻳﺰ ﺁﻥ ﺍﺑﻼﻍ ﻭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪﻃﻮﺭ‬ ‫ﻣﻌﻤﻮﻝ ﻋﻴﺪﻯ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﻫﻤــﺮﺍﻩ ﺑﺎ ﺣﻘﻮﻕ ﺑﻬﻤﻦ ﺑﻪ‬ ‫ﺣﺴﺎﺏ ﺁﻧﻬﺎ ﻭﺍﺭﻳﺰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻋﻴﺪﻯ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻋﻼﻡ ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﺟﺒﺮﺍﻥ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺗﻌﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻓﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‪ ،‬ﻋﻴﺪﻯ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻝ ‪ 60‬ﺭﻭﺯ ﺣﻘﻮﻕ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺁﻥ ﻳﻚ‬ ‫ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻭ ‪600‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣــﺎﻥ ﻭ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ‪ 2‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﻭ ‪400‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑــﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻇﺮﻳﻔﻰﺁﺯﺍﺩ‬ ‫ﻋﻴﺪﻯ ﻭ ﭘﺎﺩﺍﺵ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳــﺎﻝ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺣﻘﻮﻕ‬ ‫ﺑﻬﻤﻦ ﻭ ﺍﺳﻔﻨﺪ ﺁﻧﻬﺎ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺷﻮﺩ ﻭ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻳﺎﻥ ﺣﻖ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻣﻮﻛﻮﻝ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﺮ ﺳــﺎﻝ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻋﻴﺪﻯ ﻭ ﭘﺎﺩﺍﺵ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔــﺮﺍﻥ ﺑﺮ ﻣﺒﻨــﺎﻯ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﺼﻮﺏ ﺳــﺎﻝ ‪1370‬‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﺁﻥ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻳﺎﻥ ﻣﻮﻇﻒ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺩﻭ ﻣﺎﻩ ﭘﺎﻳﻪ‬ ‫ﺣﻘــﻮﻕ ﻭ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ‪3‬ﻣﺎﻩ ﭘﺎﻳﻪ ﺣﻘﻮﻕ ﻭ ﺩﺳــﺘﻤﺰﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻋﻴﺪﻯ ﻭ ﭘﺎﺩﺍﺵ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳــﺎﻝ ﺑﻪ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻳــﺎﻥ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩﻫــﺎﻯ ﻣﺸــﻤﻮﻝ ﻗﺎﻧــﻮﻥ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻣﻜﻠﻔﻨﺪ ﺑﻪ ﻫﺮﻳﻚ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺧﻮﺩ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻳﻚ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﻛﺎﺭ ﻣﻌﺎﺩﻝ ‪60‬ﺭﻭﺯ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻣﺰﺩ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻋﻴﺪﻯ‬ ‫ﻭ ﭘــﺎﺩﺍﺵ ﺑﭙﺮﺩﺍﺯﻧﺪ ﻭ ﻣﺒﻠﻎ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺑﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﻫﺮﻳــﻚ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﺩﻝ ‪ 90‬ﺭﻭﺯ ﺣﺪﺍﻗﻞ‬ ‫ﻣﺰﺩ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﺎﻳﻪ ﺣﻘــﻮﻕ ﺳــﺎﻝ ‪ 1395‬ﻛﺎﺭﮔــﺮﺍﻥ ‪812‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﺣﺘﺴــﺎﺏ ﺩﻭ ﻣﺎﻩ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻋﻴﺪﻯ‬ ‫ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪624‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻭ ﺑﺎ ﺍﺣﺘﺴــﺎﺏ ‪3‬ﻣﺎﻩ‬ ‫ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ‪2‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪436‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻋﻴﺪﻯ ﻭ ﭘﺎﺩﺍﺵ ﺁﻥﺩﺳــﺘﻪ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﺸﻤﻮﻝ ﻃﺮﺡ ﻃﺒﻘﻪﺑﻨﺪﻯ ﻣﺸــﺎﻏﻞ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﭘﺎﻳﻪ‬ ‫ﺣﻘﻮﻕﺷﺎﻥ ﺍﺯ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺳﺖ ﻧﺒﺎﻳﺪ‬ ‫ﺍﺯ ‪3‬ﺑﺮﺝ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺣﻘﻮﻕ ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻋﻴﺪﻯ ﻭ ﭘﺎﺩﺍﺵ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺳﺎﻋﺘﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﺑــﺮ ﻗﺎﻧــﻮﻥ ﻛﺎﺭ ﻣﺒﻨــﺎﻯ ﻣﺤﺎﺳــﺒﻪ ﻋﻴــﺪﻯ ﻭ‬ ‫ﭘﺎﺩﺍﺵ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ﻛﺎﺭﮔــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﻃﺒﻘﻪﺑﻨﺪﻯ ﻣﺸــﺎﻏﻞ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻣﺰﺩ ﮔﺮﻭﻩ ﻭ ﭘﺎﻳﻪ ﻳﺎ ﻣﺰﺩ‬ ‫ﻣﺒﻨــﺎ ﻭ ﺩﺭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻓﺎﻗﺪ ﻃــﺮﺡ ﻃﺒﻘﻪﺑﻨﺪﻯ‪ ،‬ﻣﺰﺩ‬ ‫ﺛﺎﺑﺖ ﻳﻌﻨﻰ ﻣﺰﺩ ﺷــﻐﻞ ﻭ ﻣﺰﺍﻳﺎﻯ ﺛﺎﺑﺖ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺒﻊ ﺷﻐﻞ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﻋﻴﺪﻯ ﻭ ﭘﺎﺩﺍﺵ ﺳﺎﻻﻧﻪﺍﻯ‬ ‫ﻛــﻪ ﺑــﻪ ﻛﺎﺭﮔــﺮﺍﻥ ﻣﺸــﻤﻮﻝ ﻗﺎﻧــﻮﻥ ﻛﺎﺭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﭘﺎﺩﺍﺵﻫﺎﻯ ﻣﻮﺭﺩﻯ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﻗﺒﺎﻝ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻓﻮﻕﺍﻟﻌﺎﺩﻩ ﻭ ﺑﺮﺟﺴــﺘﻪ ﻳﺎ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺑﺎ ﻛﻴﻔﻴﺖ‬ ‫ﻭ ﻛﻤﻴــﺖ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺣــﺪ ﻣﻌﻤﻮﻝ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﻣﺸــﻤﻮﻝ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻛﺎﺭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‬ ‫ﻣﻤﻨﻮﻋﻴﺘﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺁﻥﺩﺳــﺘﻪ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻧــﻰ ﻛﻪ ﺣﻘــﻮﻕ ﻣﺎﻫﺎﻧﻪ ﺛﺎﺑﺖ‬ ‫ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺩﺳﺘﻤﺰﺩ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ﻣﺘﻐﻴﺮ ﺍﺳﺖ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ‬ ‫ﻋﻴﺪﻯ ﻭ ﭘﺎﺩﺍﺵ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳــﺎﻝ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ‬ ‫ﺣﻘﻮﻕ ‪ 3‬ﻣﺎﻩ ﺁﺧﺮ ﺧﺪﻣﺖ ﺷﺎﻥ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻋﻴﺪﻯ ﻭ ﭘﺎﺩﺍﺵ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﭘﺎﺭﻩﻭﻗﺖ‬ ‫ﺑﺮﺍﺑــﺮ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 39‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻛﺎﺭ‪ ،‬ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﻣﺰﺩ ﻭ ﻣﺰﺍﻳﺎﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻧﻰ ﻛﻪ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﻧﻴﻤﻪﻭﻗﺖ ﻳﺎ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﺳﺎﻋﺎﺕ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺗﻌﻴﻴﻦﺷــﺪﻩ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﺎﻋﺎﺕ ﻛﺎﺭ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﻭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﻋﻴــﺪﻯ ﻭ ﭘﺎﺩﺍﺵ ﻧﻴــﺰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻋﺪﻩ ﻛﻠﻰ ﻣﺴــﺘﺜﻨﺎ‬ ‫ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻋﻴﺪﻯ ﻭ ﭘﺎﺩﺍﺵ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﻓﺼﻠﻰ‬ ‫ﻣﺒﻠﻎ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻰ ﺑﺎﺑﺖ ﻋﻴﺪﻯ ﻭ ﭘﺎﺩﺍﺵ ﺑﻪ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﻓﺼﻠﻰ ﻣﺸــﻤﻮﻝ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻛﺎﺭ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺳﺎﻳﺮ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﻣﺸﻤﻮﻝ ﻛﻪ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﻳﻚ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﻛﺎﺭ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﻣﺒﻨﺎﻯ ‪ 60‬ﺭﻭﺯ ﻭ‬ ‫ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﻳﺎﻡ ﻛﺎﺭﻛﺮﺩ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻋﻴﺪﻯ ﻭ ﭘﺎﺩﺍﺵ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﻛﺎﺭﻣﺰﺩﻯ‬ ‫ﻣﺰﺩ ﻣﻮﺭﺩ ﻋﻤﻞ ﺩﺭ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﻭﺟﻮﻩ ﻋﻴﺪﻯ ﻭ ﭘﺎﺩﺍﺵ‬ ‫ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳــﺎﻝ ﺑﻪ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﻛﺎﺭﻣﺰﺩﻯ ﻋﺒﺎﺭﺕ ﺍﺳﺖ ﺍﺯ‪:‬‬ ‫ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﻛﺎﺭﻣﺰﺩ ﺩﺭﻳﺎﻓﺘﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﻣﺪﺕ ﺍﻳﺎﻡ‬ ‫ﻛﺎﺭﻛﺮﺩ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻋﻴﺪﻯ ﻭ ﭘﺎﺩﺍﺵ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺍﺧﺮﺍﺟﻰ ﻳﺎ‬ ‫ﻣﺴﺘﻌﻔﻰ‬ ‫ﺁﻥﺩﺳﺘﻪ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻧﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺳﺎﻝ ﺍﺯ ﺧﺪﻣﺖ‬ ‫ﺍﺳﺘﻌﻔﺎ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪ ،‬ﺍﺧﺮﺍﺝ ﻳﺎ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﻃﺮﻳﻘﻰ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎ ﻭ ﻛﺎﺭﮔﺎﻫﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻗﻄﻊ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ﻛﺎﺭﻛﺮﺩ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺷﺎﻳﺴــﺘﻪ ﺩﺭﻳﺎﻓــﺖ ﻋﻴﺪﻯ ﻭ ﭘﺎﺩﺍﺵ ﺳــﺎﻻﻧﻪ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺰﺍﻳﺎﻯ ﺭﻓﺎﻫﻰ ﻭ ﺍﻧﮕﻴﺰﺷــﻰ ﺍﺯ ﻗﺒﻴﻞ ﻛﻤﻚ ﻫﺰﻳﻨﻪ‬ ‫ﻣﺴــﻜﻦ‪ ،‬ﺑﻦ ﺧﻮﺍﺭﺑﺎﺭ‪ ،‬ﻛﻤــﻚ ﻋﺎﺋﻠﻪﻣﻨﺪﻯ ﻭ ﭘﺎﺩﺍﺵ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺟﺰﻭ ﻣــﺰﺩ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻧﻤﻰﺁﻳﺪ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻋﻴﺪﻯ ﻭ ﭘﺎﺩﺍﺵ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻳﺎ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﻮﺩﻥ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﻭ ﻧﻮﻉ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺁﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻋﻴﺪﻯ ﻭ ﭘﺎﺩﺍﺵ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺗﺎﺛﻴﺮﻯ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﺎﺩﻩ ﻭﺍﺣــﺪﻩ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻋﻴﺪﻯ ﻭ ﭘﺎﺩﺍﺵ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺷﺎﻏﻞ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﻣﺸﻤﻮﻝ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻛﺎﺭ ﻣﺼﻮﺏ ﺳﺎﻝ ‪1370‬‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ‪ ،‬ﻫﻤﻪ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﻣﺸﻤﻮﻝ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻛﺎﺭ ﺻﺮﻓﻨﻈﺮ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺤــﻞ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﻭ ﻧــﻮﻉ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﺍﻋــﻢ ﺍﺯ ﺩﻭﻟﺘﻰ‪،‬‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ‪ ،‬ﺗﻌﺎﻭﻧﻰ‪ ،‬ﺻﻨﻌﺘﻰ‪ ،‬ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻣﻘﺮﺭ ﺩﺭ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﻳﺎﺩﺷــﺪﻩ ﺍﺯ ﻋﻴﺪﻯ ﻭ‬ ‫ﭘﺎﺩﺍﺵ ﺳﺎﻻﻧﻪ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﭼﻴﻦ‪ ،‬ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨﺪﻩ ﻛﺎﻻﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﮔﻤــﺮﻙ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻋﻤﻠﻜــﺮﺩ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ‪ 10‬ﻣﺎﻩ‬ ‫ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺭﺍ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺁﻥ‪ ،‬ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻏﻴﺮﻧﻔﺘﻰ ﺑﻪ ‪35‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﻭ ‪270‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺭﺳــﻴﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﺑﺎ ﻣﺪﺕ ﻣﺸــﺎﺑﻪ ﭘﺎﺭﺳــﺎﻝ‬ ‫‪8/37‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﻧﺸﺎﻥ ﺍﺯ ﺗﺮﺍﺯ ﻣﺜﺒﺖ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ﻳﺎﺩﺷﺪﻩ ﺑﻪ ‪34‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﻭ ‪982‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺭﺳﻴﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻫﻤﺴﻨﺠﻰ ﺑﺎ ﭘﺎﺭﺳﺎﻝ ‪3/21‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﺎﺯﺍﺩ ﺗﺮﺍﺯ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﺕ ﺑﻪ ‪288‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪ ﻛﻪ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺗﺮﺍﺯ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﻣﺜﺒﺖ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﭘﺎﻳﻪ ﺍﻳﻦ ﮔــﺰﺍﺭﺵ‪ ،‬ﺍﺭﺯﺵ ﺩﻻﺭﻯ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ‪10‬ﻣﺎﻩ‬ ‫ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺑﻪ ‪70‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﻭ ‪252‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺭﺳــﻴﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﭘﺎﺭﺳﺎﻝ ‪5/8‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺷﺪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﺎﺟــﺮﺍﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﺕ ‪3‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻭ ‪814‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﭘﺎﺭﺳﺎﻝ ﺑﺎ ﺳﺎﻳﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﻧﺸﺎﻥﺩﻫﻨﺪﻩ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮ ﺷﺪﻥ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ‪10‬ﻣﺎﻩ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺠﻤــﻮﻉ ﺍﺭﺯﺵ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ‪10‬ﻣﺎﻩ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‬ ‫‪66‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻭ ‪438‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﮔﻤــﺮﻙ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﺕ ﺗﺸــﺮﻳﻔﺎﺕ ﮔﻤﺮﻛﻰ‬ ‫‪27‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪ 555‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﻛﺎﻻﻯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﻭ ‪102‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪43‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ‬ ‫ﻛﺎﻻﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺩﺭ ﮔﻤﺮﻛﺎﺕ ﺳﺮﺍﺳــﺮ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﻣﺪﺕ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﭘﺎﺭﺳــﺎﻝ ﺑﻪﺗﺮﺗﻴﺐ ‪ 2/87‬ﻭ ‪33/76‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﺕ ﻣﻴﻌﺎﻧﺎﺕ ﮔﺎﺯﻯ ﺑﺎ ‪6‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻭ ‪26‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﻋﻤﺪﻩﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﻛﺎﻻﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗــﻰ ﻛﺸــﻮﺭﻣﺎﻥ ﺑــﻮﺩ ﻛــﻪ ‪17/08‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺍﺯ ﻛﻞ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﻏﻴﺮﻧﻔﺘﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﮔﺎﺯﻫﺎﻯ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﻣﺎﻳﻊﺷــﺪﻩ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﻳﻚﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﻭ ‪952‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﻭ‬ ‫ﺳــﻬﻢ ‪5/53‬ﺩﺭﺻــﺪﻯ ﺩﺭ ﺭﺗﺒﻪ ﺑﻌﺪ ﻗــﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﭘــﺲ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ‬ ‫ﺭﻭﻏﻦﻫﺎﻯ ﺳﺒﻚ ﻭ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎ ﺑﻪ ﺟﺰ ﺑﻨﺰﻳﻦ ﺑﺎ ﻳﻚﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻭ ‪345‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺩﻻﺭ ﻭ ﺳــﻬﻢ ‪3/81‬ﺩﺭﺻﺪﻯ‪ ،‬ﮔﺎﺯﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘــﻰ ﻭ ﻫﻴﺪﺭﻭﻛﺮﺑﻮﺭﻫﺎﻯ ﮔﺎﺯﻯ‬ ‫ﺷﻜﻞ ﻣﺎﻳﻊ ﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﻳﻚﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻭ ‪68‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﻭ ﺳﻬﻢ ‪3/03‬ﺩﺭﺻﺪﻯ‬ ‫ﻭ ﭘﺮﻭﭘــﺎﻥ ﻣﺎﻳﻊ ﺷــﺪﻩ ﺑﺎ ‪990‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﻭ ﺳــﻬﻢ ‪2/81‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻗــﻼﻡ ﻋﻤﺪﻩ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﺩﺭ ‪10‬ﻣﺎﻩ ﺳــﺎﻝ ‪ 1395‬ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺷــﺎﻣﻞ ﺫﺭﺕ‬ ‫ﺩﺍﻣــﻰ ﺑــﻪ ﺍﺭﺯﺵ ﻳﻚﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﻭ ‪161‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺩﻻﺭ‪ ،‬ﻟﻮﺑﻴﺎﻯ ﺳــﻮﻳﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺭﺯﺵ‪774‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ‪ ،‬ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻣﻨﻔﺼﻠﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﺗﻮﻣﺒﻴﻞ ﺳــﻮﺍﺭﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﺭﺯﺵ ‪666‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ‪ ،‬ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻧﻘﻠﻴﻪ ﻣﻮﺗﻮﺭﻯ ﺑﺎ ﺣﺠﻢ ﻣﻮﺗﻮﺭ ‪1500‬‬ ‫ﺗﺎ ‪ 2000‬ﺳﻰﺳﻰ ﺑﻪ ﺍﺭﺯﺵ ‪626‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﻭ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻧﻘﻠﻴﻪ ﻣﻮﺗﻮﺭﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﺣﺠﻢ ﻣﻮﺗﻮﺭ ‪ 2000‬ﺗﺎ ‪2500‬ﺳﻰﺳﻰ ﺑﻪ ﺍﺭﺯﺵ ‪536‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻳــﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ‪ ،‬ﭼﻴــﻦ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺟﺎﻳــﮕﺎﻩ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳــﻦ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭ ﻛﺎﻻﻫــﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺣﻔﻆ ﻛﺮﺩﻩ‪ ،‬ﺑﻪﻃــﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ‪10‬‬ ‫ﻣﺎﻩ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺣﺠﻢ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻏﻴﺮﻧﻔﺘﻰ ﻛﺸــﻮﺭﻣﺎﻥ ﺑﻪ ﭼﻴﻦ ﺑﻪ ‪6‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻭ‬ ‫‪543‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺭﺳﻴﺪ ﻛﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﭘﺎﺭﺳﺎﻝ ‪9/53‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﺭﺷﺪ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻋﻤﺪﻩ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭ‬ ‫ﻛﺎﻻﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ﭼﻴﻦ ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺍﻣﺎﺭﺍﺕ ﻣﺘﺤﺪﻩ ﻋﺮﺑﻰ ﺑﺎ ‪5‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻭ ‪665‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺩﻻﺭ‪ ،‬ﻋــﺮﺍﻕ ﺑــﺎ ‪5‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﻭ ‪39‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺩﻻﺭ‪ ،‬ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺑــﺎ ‪2‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻭ‬ ‫‪817‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﻭ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﻛﺮﻩ ﺑﺎ ‪2‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻭ ‪567‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺁﻟﻤﺎﻥ ﺩﺭ ﺻﺪﺭ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺍﺯ ﺍﺭﻭﭘﺎ‬ ‫ﺑﺮﭘﺎﻳــﻪ ﺍﻳﻦ ﮔــﺰﺍﺭﺵ‪ ،‬ﺁﻣﺎﺭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻛﺸــﻮﺭﻣﺎﻥ ﺗــﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺩﻯ‬ ‫ﺍﻣﺴﺎﻝ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﺭﺗﺒﻪﻫﺎﻯ ﻧﺨﺴﺖ ﺗﺎ ﭼﻬﺎﺭﻡ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻋﻤﺪﻩ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨــﺪﻩ ﻛﺎﻻ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪﺗﺮﺗﻴﺐ ﺑﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﭼﻴﻦ ﺑﺎ ‪8‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻭ‬ ‫‪403‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ‪ ،‬ﺍﻣﺎﺭﺍﺕ ﻣﺘﺤﺪﻩ ﻋﺮﺑﻰ ﺑﺎ ‪5‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻭ ‪488‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ‪،‬‬ ‫ﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﻛﺮﻩ ﺑﺎ ‪2‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻭ ‪786‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﻭ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺑﺎ ‪2‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻭ‬ ‫‪193‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﻧــﺪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺑــﻪ ﺗﺮﺗﻴــﺐ ‪1/27‬ﺩﺭﺻــﺪ‪،‬‬ ‫‪11/47‬ﺩﺭﺻﺪ‪8/74 ،‬ﺩﺭﺻﺪ ﻭ ‪10/99‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺁﻟﻤﺎﻥ ﺩﺭ ‪10‬ﻣﺎﻩ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺑﻪ ﻳﻚﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻭ ‪962‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺩﻻﺭ ﺭﺳﻴﺪ ﻛﻪ ﭘﻨﺠﻤﻴﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﻋﻤﺪﻩ ﻃﺮﻑ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﺑﺎ ﻛﺸﻮﺭﻣﺎﻥ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺁﻟﻤﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﺕ ‪36/39‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺷــﺪ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ‪38/22‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪،‬‬ ‫ﭘﻴﺶﺗﺮ ﮔﻤﺮﻙ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ‪ 9‬ﻣﺎﻩ‬ ‫ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺭﺍ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺁﻥ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻏﻴﺮﻧﻔﺘﻰ ﺑﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫‪31‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﻭ ﺣﺎﻛﻰ ﺍﺯ ﺗﺮﺍﺯ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻣﺜﺒﺖ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻗﺒﺎﻝ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﻪ ﺍﻟﺒﺮﺯ‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﻟﺒﺮﺯ ﺍﺯ ﺭﺗﺒﻪ ﺩﻭﻡ ﺩﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ 4‬ﺑﻬﻤﻦ ‪1395‬‬ ‫‪ 24‬ﺭﺑﻴﻊﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫‪ 23‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪2017‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﻫﺸﺘﻢ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪37‬‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺗﺒﺪﻳﻠﻰ‬ ‫ﻭ ﺍﺗﻜﺎ ﺑﻪ ﺩﺍﻧﺶ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺯﺭ ﻛﻪ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺍﻧﻮﺍﻉ‬ ‫ﻣﺎﻛﺎﺭﻭﻧﻰ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﺳﻜﻮﻯ ﻧﺨﺴﺖ ﺻﻨﻌﺖ ﻣﺎﻛﺎﺭﻭﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫‪13‬‬ ‫‪http://telegram.me/sanatnewspaper‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2010‬‬ ‫ﺍﻋﻄﺎﻯ ﻧﺸﺎﻥ» ﺍﻣﻴﻦﺍﻟﻀﺮﺏ«‬ ‫ﺑﻪ ‪ 3‬ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻦ ﺑﺮﺗﺮ‬ ‫‪www.sanatnewspaper.com‬‬ ‫‪7‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 438‬ﻧﻔﺮ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙ ﻣﺎﺷﻴﻦﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ‪7‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﺍﺗــﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ‪ 3‬ﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦﺑﺎﺭ ﺑﺎ ﻧﺎﻡ ﺣﺎﺝ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺣﺴﻦ ﺍﺻﻔﻬﺎﻧﻰ ﮔﺮﺩﻫﻤﺎﻳﻰ ﺑﺰﺭﮔﺪﺍﺷﺖ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺗﺎﻻﺭ ﻭﺣﺪﺕ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪14‬‬ ‫‪13‬‬ ‫ﻃﺮﺣﻰ ﺑﺮﺍﻯ ‪ 200‬ﻧﺨﺒﻪ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫‪13‬‬ ‫»ﺗﻴﺮﺍﻥ« ﻛﻢﺩﻏﺪﻏﻪﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ‬ ‫‪13‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﻭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ‬ ‫ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺘﻰ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺣﺎﺩﺛﻪ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺁﻣﺎﺭ ﻣﻮﺟﻮﺩ‪ ،‬ﺷــﺎﻏﻼﻥ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ ‪2‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ‬ ‫‪690‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ‪5/32‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺷﺎﻏﻼﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ‬ ‫ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺁﻣﺎﺭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻛﺎﺭ‪ ،‬ﺳﺎﻻﻧﻪ‬ ‫‪317‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺣﺎﺩﺛــﻪ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﻪ ﻭﻗﻮﻉ ﻣﻰﭘﻴﻮﻧﺪﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﺯﻭﺩﻫﻨﮕﺎﻡ ﺣﻮﺍﺩﺙ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﻛﺎﺭ ﻋﻼﻭﻩﺑﺮ ﺗﻀﻤﻴﻦ ﺳﻼﻣﺖ‪،‬‬ ‫ﺟﺎﻣﻌﻪﺍﻯ ﭘﻮﻳﺎ ﺭﺍ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺗﻼﺵ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻔﻆ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﺮﺩﺳﺘﺎﻥ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺗﻼﺵ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻔﻆ‬ ‫ﻭ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎ ﺑﻪ ﻟﺤﺎﻅ‬ ‫ﺣﻘﻮﻗﻰ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻣﺴــﺘﻘﺮ ﻣﺎ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳﻄﺢ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﺮﺩﺳﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺟﻠﺴﻪ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺩﺍﺭﻯ ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻛﺮﺩﺳﺘﺎﻥ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ‪ ،‬ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻣﻌﺎﻭﻧﺎﻥ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺷﺮﻛﺖ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎ ﺩﺭ ﻫﻤﻪ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺳﻄﺢ ﺍﺳﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺩﺭ ﺳﺎﻟﻦ ﺟﻠﺴﺎﺕ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﺮﺩﺳــﺘﺎﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪ .‬ﺷــﺎﻫﻮ ﺣﺎﺟﺒﻰ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﺮﺩﺳــﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺟﻠﺴــﻪ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎ ﺑﻪ ﻟﺤﺎﻅ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻣﺴــﺘﻘﺮ ﻣﺎ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﺳــﻄﺢ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺗﻼﺵ ﺩﻭﭼﻨﺪﺍﻥ‪ ،‬ﺍﺣﺴﺎﺱ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺻﺤﻴﺢ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﭘﻴﺶ ﺭﻭ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎ ﻭ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﻭ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﭘﻴﺶ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎ ﺑﺎ ﻣﻌﺎﻭﻧﺎﻥ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺳﺘﺎﺩﻯ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﻭ ﺗﺤﻘﻖ ﻭ ﺩﺳــﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺣﺎﺟﺒﻰ ﺿﻤﻦ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ‬ ‫ﺗﻌﺎﻣﻞ ﻭ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺳﻄﺢ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ‬ ‫ﺷــﺒﺎﻧﻪﺭﻭﺯ ﺑﺎ ﺣﺮﺍﺳــﺖ ﺷﺮﻛﺖ‪ ،‬ﺑﺮ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻭ ﺣﻔﻆ ﻧﻈﻢ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﻧﻮﺍﺣﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺳــﻄﺢ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﺻﺮﺍﺭ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻛﺮﺩﺳﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ‪ ،‬ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﻣﺴﺘﻤﺮ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎ ﺑﺎ ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﺍﺭﻯﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﺍﺩﺍﺭﻩﻫﺎ ﻭ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﺮﺩﺳﺘﺎﻥ ﻭ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ‬ ‫ﺟﺪﻯ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺍﺭﺟﺎﻋﻰ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥﻫﺎ ﺭﺍ ﺧﻮﺍﺳﺘﺎﺭ ﺷﺪ‪ .‬ﺣﺎﺟﺒﻰ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺿﻤﻦ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﺑﺮ ﺗﻼﺵ ﺩﺭﺟﻬﺖ ﺣﻔﻆ ﻭ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎ‬ ‫ﺍﺯﺟﻤﻠــﻪ ﻓﻀﺎﻫﺎﻯ ﺳــﺒﺰ ﻭ ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﻭ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺩﻗﻴﻖ ﺑﺮ ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﻧﻈﺎﻓﺖ ﻭ ﺭﻋﺎﻳﺖ‬ ‫ﺑﻬﺪﺍﺷــﺖ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎ‪ ،‬ﺍﺯ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺣﺎﺿﺮ ﺩﺭ ﺟﻠﺴــﻪ ﺧﻮﺍﺳــﺖ ﺑﻪ ﺳﺮﻋﺖ ﺁﺧﺮﻳﻦ‬ ‫ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺑﺎﻧﻚ ﺍﻃﻼﻋﺎﺗﻰ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻴﺪﺍﻥﺩﺍﺭﻯ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‪ ،‬ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺤﺎﻕ ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮﻯ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻭﻝ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺮﺍﺳــﻢ ﮔﺮﺍﻣﻴﺪﺍﺷﺖ ‪ 133‬ﺳﺎﻟﮕﻰ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‬ ‫ﺗﻬــﺮﺍﻥ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺗــﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧــﻰ ﺑﻪﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳــﻦ ﻭ ﻗﺪﻳﻤﻰﺗﺮﻳــﻦ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﻣﺪﻧــﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﻧﻘﺶ ﻛﻢﻧﻈﻴﺮﻯ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺍﻓﺘﺨﺎﺭ ﻣﺎ ﺍﻳــﻦ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺸــﺎﻭﺭﺍﻥ ﺍﻣﻴــﻦ ﻭ ﺻﺎﺩﻕ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﻛﻪ ﻧﺸﺎﻥ »ﺍﻣﻴﻦﺍﻟﻀﺮﺏ«‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓــﺖ ﻛﺮﺩﻧــﺪ ﺑﻪﻃــﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒــﻰ ﺍﺯ ﻧﺰﺩﻳــﻚ‬ ‫ﻣﻰﺷﻨﺎﺳﻢ‪ ،‬ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍﻫﻰ ﺟﺰ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻣﻴﺪﺍﻥﺩﺍﺭ ﺍﺻﻠﻰ ﺁﻥ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﻭ ﺍﮔﺮ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﻴﺮ ﺭﺍ ﺧﻮﺏ ﻃﻰ ﻛﻨﻴﻢ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﻗــﺎﺩﺭ ﺧﻮﺍﻫــﺪ ﺑــﻮﺩ ﺍﻗﺪﺍﻣــﺎﺕ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺭﺍﻩ ﻣﺎﻧﺪﮔﺎﺭﻯ ﺟﺎﻳﺰﻩ ﺍﻣﻴﻦﺍﻟﻀﺮﺏ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺁﻥ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﻭ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻭﻝ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑــﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺁﻏﺎﺯ ﺍﻣﺴــﺎﻝ‪ ،‬ﺭﻫﺒــﺮ ﻣﻌﻈﻢ‬ ‫ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺳــﺎﻝ‬ ‫»ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﻭ ﺍﻗــﺪﺍﻡ ﻭ ﻋﻤﻞ«‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻳﻚ ﭘﻴﺎﻡ ﻣﻬﻢ ﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﻭ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﺟﺪﻳﺪ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻴﻢ ﺑﺎ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺷﺪﻡ ﻛﻪ‬ ‫ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﭼﺮﺥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﭘﺮﺯﺣﻤﺖ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮﻯ ﺑﻪ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﺗﺤﺮﻳﻢ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺍﻧﮕﻴﺰﻩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺑﻮﺩ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺳﺨﺘﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﮕﻴــﺮﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣــﺎ ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﻛﺮﺩﻳﻢ ﻛــﻪ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﭼﺮﺥ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺣﺮﻛﺖ‬ ‫ﺩﺭﺁﻭﺭﻳﻢ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺷــﺪ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺭﺍﺳــﺘﺎ ﺑﺴﺘﻪ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺭﺍ ﻧﻮﺷــﺘﻴﻢ‪ .‬ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 20‬ﺭﺷــﺘﻪ ﻭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺻﻨﻌﺘﻰ ‪10‬‬ ‫ﺗﺎ ‪ 12‬ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﺭ ‪6‬ﻣﺎﻩ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 92‬ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫‪6‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗــﻦ ﮔﻨــﺪﻡ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﻭ ﺣﺘﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺳــﻔﻨﺪ ﺁﻥ ﺳــﺎﻝ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﮔﻨﺪﻡ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎ ﺑﻪ ‪ 3‬ﺭﻭﺯ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻣﻦ ﮔﺎﻫﻰ ﺍﻭﻗﺎﺕ‬ ‫ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻢ ﺑﺨﻮﺍﺑﻢ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﺫﺧﻴﺮﻩ ﮔﻨﺪﻡ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪ .‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻭﻝ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ‪10‬ﻣﺎﻩ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ‪ 102‬ﺗﻦ ﻛﺎﻻ ﺍﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺻﺎﺩﺭ ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎ ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﺻﺤﻴﺢ ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ ﺭﺷﺪ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﺳﻤﻨﺎﻥ ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪ »ﺷﻴﺸﻪ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﻛﺒﻴﺮ«‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺯ ﺳــﻤﻨﺎﻥ‪ ،‬ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﺳﻤﻨﺎﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺳــﻤﻨﺎﻥ ﻭ ﺭﻳﻴﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺷﻴﺸــﻪ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﻛﺒﻴﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﻤﻨﺎﻥ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﺳﺘﺎﺩ ﺗﺴﻬﻴﻞ‬ ‫ﻭ ﺭﻓﻊ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻭ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﻭ ﺭﻓﻊ‬ ‫ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪ‪ .‬ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻴﺸﻪ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﻛﺒﻴﺮ ﺑﺎ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ‪22‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ )ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺭﻳﺎﻟﻰ ﻭ ﺍﺭﺯﻯ( ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳﺎﻻﻧﻪ‬ ‫‪100‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﺘﺮﻣﺮﺑﻊ ﺷﻴﺸﻪ ﻧﺸﻜﻦ ﺍﺗﻮﻣﺒﻴﻞ‪75 ،‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﺘﺮﻣﺮﺑﻊ ﺷﻴﺸﻪ ﻃﻠﻘﻰ‬ ‫ﻭ ‪38‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﺘﺮﻣﺮﺑﻊ ﺷﻴﺸــﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ‪ 105‬ﻧﻔﺮ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺳﻤﻨﺎﻥ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪ ﻧﺎﺣﻴﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺷﻬﻴﺪ ﻣﺼﻠﺤﻴﺎﻥ ﻛﺎﺯﺭﻭﻥ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻓﺎﺭﺱ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪ ﻧﺎﺣﻴﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺷﻬﻴﺪ‬ ‫ﻣﺼﻠﺤﻴــﺎﻥ ﻛﺎﺯﺭﻭﻥ ﺧﺒــﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌــﺖ ﺍﺯ ﻓﺎﺭﺱ‪،‬‬ ‫ﺷﺎﻫﭙﻮﺭ ﻗﻨﺒﺮﻯ ﺩﺭ ﺟﻠﺴــﻪ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﻓﺎﺭﺱ ﺑﺎ ﻓﻌﺎﻻﻥ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﻛﺎﺯﺭﻭﻥ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ‬ ‫ﺣــﺎﻝ ﺣﺎﺿــﺮ ﻣــﺪﻭﻝ ﺍﻭﻝ ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪ ﺍﻳــﻦ ﻧﺎﺣﻴﻪ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴــﺖ ‪ 425‬ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻧﻴﺎﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺑــﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧــﻪ‪ ،‬ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﺪﻭﻝ ‪ 2‬ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ ‪425‬ﻣﺘﺮ ﻣﻜﻌﺐ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻗــﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﻗﻨﺒﺮﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻧﺎﺣﻴﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻫﻜﺘﺎﺭ‬ ‫ﻭ ﻧﻮﺍﺣﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﭼﻨﺎﺭ ﺷﺎﻫﻴﺠﺎﻥ ﻭ ﺟﺮﻩ ﻭ ﺑﺎﻻﺩﻩ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻫﺮﻛﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﻣﺴــﺎﺣﺖ ‪ 20‬ﻫﻜﺘﺎﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﺼﻔﻴﻪ ﺧﺎﻧﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺷــﻬﻴﺪ ﻣﺼﻠﺤﻴــﺎﻥ ﻛﺎﺯﺭﻭﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻰ ﺑﻪ ﻣﺴــﺎﺣﺖ ‪ 83‬ﻫﻜﺘﺎﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺣﺎﺿﺮ ‪ 25‬ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺎ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ‪400‬ﻧﻔﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﻥ ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ‪7‬ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖﻭﺳــﺎﺯ ﻗــﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻓﺎﺭﺱ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ‬ ‫ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺁﺏ‪ ،‬ﺑﺮﻕ ﻭ ﮔﺎﺯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷــﻬﺮﻙ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﻣﺠﻬﺰ ﺑﻪ ﻣﺎﺷﻴﻦ ﺁﺗﺶﻧﺸﺎﻧﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻗﻨﺒﺮﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ‬ ‫ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﻛﺎﺯﺭﻭﻥ ﺷﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﺎﺯﺭﻭﻥ ﻭ ﻧﺎﺣﻴﻪ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺷــﻬﻴﺪ ﻣﺼﻠﺤﻴﺎﻥ ﺁﻣــﺎﺩﻩ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﻧﻮﺍﺣﻰ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﭼﻨﺎﺭﺷــﺎﻫﻴﺠﺎﻥ ﻭ ﺟﺮﻩ ﻭ ﺑﺎﻻﺩﻩ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺷﻬﺪﺍﻯ ﻣﺤﻤﻮﺩﺁﺑﺎﺩ‬ ‫ﺟﻠﺴــﻪ ﻣﺠﻤﻊ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻓﻮﻕﺍﻟﻌﺎﺩﻩ ﻭ ﻋﺎﺩﻯ ﺷــﺮﻛﺖ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ ﺷﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺷــﻬﺪﺍﻯ ﻣﺤﻤﻮﺩﺁﺑﺎﺩ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﻣﺴﺘﻘﺮ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮﻙ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ‪ ،‬ﺳــﻴﺪﻣﺼﻄﻔﻰ ﻣﻮﺳــﻮﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺟﻠﺴﻪ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫‪1/22/2017 6:33:48 PM‬‬ ‫ﺷﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺷﻬﺪﺍﻯ ﻣﺤﻤﻮﺩﺁﺑﺎﺩ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻪﻣﻨﻈﻮﺭ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪،‬‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺍﺩﺍﺭﻯ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻫﺰﻳﻨﻪﺍﻯ ﺍﻓﺰﻭﻥﺑﺮ ‪3‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 700‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺭﻳﺎﻝ ﻭ‬ ‫ﺷﺒﻜﻪ ﺟﻤﻊﺁﻭﺭﻯ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺭﺍ ﺑﺎ ‪600‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺭﻳﺎﻝ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪03.indd 1‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 4‬ﺑﻬﻤﻦ‪ 24 1395‬ﺭﺑﻴﻊﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫‪ 23‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪ 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 37‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2010‬‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﺍﻗﺒﺎﻝ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻟﺒﺮﺯ‬ ‫ﺍﻟﺒﺮﺯ ﺑﺎ ﺩﺍﺷﺘﻦ ‪3‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪500‬‬ ‫ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻮﻟﻴــﺪﻯ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺧﻮﺑﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪﺷــﻤﺎﺭ ﻣــﻰﺭﻭﺩ ﻭ‬ ‫ﺑﻪ ﻟﺤــﺎﻅ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻣﺠــﻮﺯ‪ ،‬ﺭﺗﺒــﻪ ‪ 9‬ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﻪﻃــﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮ ﺷﺎﻫﻤﺮﺍﺩﻯ‬ ‫ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻫﺎ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﺑــﺎ ﺳــﺎﻳﺮ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻟﺒﺮﺯ‬ ‫ﺭﺗﺒــﻪ‪ 5‬ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‬ ‫ﻧﻴﺰ ‪ 3‬ﻫﻴــﺎﺕ ﺍﺯ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺁﻣﺪﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺎﻥ ﺍﺯ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻭ‬ ‫ﺭﻏﺒﺖ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﺍﻟﺒﺮﺯ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﻟﺒﺮﺯ ﺍﺯ‬ ‫ﻟﺤﺎﻅ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻓﺎﻛﺘﻮﺭ ‪ 7‬ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺎﻛﺎﺭﻭﻧﻰ‪،‬‬ ‫ﻗﻨــﺪ ﻣﺎﻳﻊ ﻭ ﺗﻮﺭﺑﻴﻦﻫﺎﻯ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻫــﻰ ﻛﻪ ﺩﺭﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ ﻧﻘﺶ‬ ‫ﭘﺮﺭﻧﮕﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻓﺘﺨﺎﺭﺍﺕ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﻟﺒﺮﺯ ﺑﻪﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﻟﺒﺮﺯ ﺍﺯ ﺭﺗﺒﻪ ﺩﻭﻡ ﺩﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ‪ ،‬ﻫﻤﺠﻮﺍﺭﻯ‬ ‫ﺑﺎ ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ ﻭ ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﺑﻪ ﺭﺍﻩﻫــﺎﻯ ﻣﻮﺍﺻﻼﺗﻰ ﻋﻠﺖ ﺭﻏﺒﺖ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺑﻪ ﻋﻼﻭﻩ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﭘﻴﺶ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﻧﻴﺰ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻩ ﻭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﭘﻴﺎﻡ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﻟﺒﺮﺯ ﻣﺰﻳﺘﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻧﻘﺶ ﭘﺮﺭﻧﮕﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺎﻳﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎ‬ ‫ﺍﻳﻔﺎ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﭘــﺲ ﺍﺯ ﺑﺮﺟــﺎﻡ‬ ‫ﻣﻮﻓﻘﻴﺖﻫﺎﻯ ﭼﺸﻤﮕﻴﺮﻯ ﺩﺍﺷﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺁﺛﺎﺭ ﺁﻥ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫‪ 28‬ﻫﻴﺎﺕ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ‪ 15‬ﺍﻧﻌﻘﺎﺩ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ ﻭ ﺻﺪﻭﺭ ﻣﺠﻮﺯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺩﻭﻟــﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺑﺎ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫‪514‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﻳﻚﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺣﻴﺎﻯ ‪ 510‬ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﺯ ﺩﺳﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﻭ ﺍﻣﻴــﺪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﻪﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺳــﺘﻘﺮﺍﺭ ‪ 60‬ﺩﺭﺻــﺪ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﻋﻠﻤﻰ ﻭ ﭘﮋﻭﻫﺸــﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﻨﺎﺭ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪ‪ ،‬ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻭ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﻣﻮﺳﺴــﺎﺕ ﺳﺮﻡﺳﺎﺯﻯ ﺭﺍﺯﻯ ﻭ ﺍﻧﺴﺘﻴﺘﻮ‬ ‫ﭘﺎﺳــﺘﻮﺭ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺍﻳﻦ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ‪3‬ﺳــﺎﻝ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺷﺎﻫﺪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﻭ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻬﻰ ﺩﺭﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﻫﺴﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﺍﻟﺒﺮﺯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ ﻧﻴﺰ ﺳﺮﺁﻣﺪ ﺳﺎﺧﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﻭ ﺍﻣﻴﺪ ﺍﺣﻴﺎ‬ ‫ﺷﺪﻩ ‪ 16‬ﺳﺎﻝ ﺗﻌﻄﻴﻞ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻛﺎﺭﺁﻳﻰ ﻧﺪﺍﺷﺖ ﻭ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ‪ 400‬ﻧﻔﺮﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺮﻋﺖ ﺍﻳﻦ ﻗﻄﺎﺭ ﭘﺮﺷﺘﺎﺏ‪ ،‬ﺩﺍﺷﺘﻦ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺷــﻌﺎﻉ‪120‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮﻯ‪ ،‬ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺁﺏ ﺑــﺮﺍﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﭘﺴﺎﺏ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺑﻨﮕﺎﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺭﺍ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻭ ﺍﺯ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﻋﻮﺕ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺑﺴﺘﺮ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺤﻘﻖ ﺍﻳﻦ ﻣﻬﻢ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫»ﺗﻴﺮﺍﻥ« ﻛﻢﺩﻏﺪﻏﻪﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﺸﺴﺖ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺷــﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺗﻴﺮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳــﺮﻩ ﻭ ﺷــﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺗﻴــﺮﺍﻥ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻭ‬ ‫ﻛﻢﺩﻏﺪﻏﻪﺗﺮﻳﻦ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪﺟﻮﺍﺩ ﺑﮕﻰ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻘﺶ ﺷــﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺗﻴﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺯ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎ ﻭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻯ ﺍﺻﻠﻰ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺣﻀﻮﺭﻯ ﻣﺘﻨﺎﻭﺏ‬ ‫ﻭ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻭ ﻛﻤﻚ ﺑﻪ ﺭﻓﻊ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻭ ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﻫﻤﻪﺟﺎﻧﺒــﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎ ﻭ ﻣﺪﻳــﺮﺍﻥ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭ‪،‬‬ ‫ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﺍﺭﺍﻥ ﻭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﺗﺎ ﺑﺎ ﺭﻭﻧﻖ ﺑﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ﭘﻴﺶ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻣﺴﺘﻘﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ‪ ،‬ﺷــﺎﻫﺪ ﺭﻓﻊ ﻣﺸــﻜﻞ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﻭ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻣﻌﻴﺸﺘﻰ‬ ‫ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺯ ﺿﺮﻭﺭﺕﻫﺎﻯ ﺗﺤﻘﻖ ﺷــﻌﺎﺭ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﮕﻰ ﺿﻤﻦ ﺗﺸﻜﺮ ﺍﺯ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻭ ﻫﻤﺮﺍﻫﻰ ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﺍﺭ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺗﻴﺮﺍﻥ ﻭ ﻛﺮﻭﻥ ﺩﺭ ﺭﻓﻊ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺷﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺗﻴﺮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻣﺴﺘﻘﺮ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮﻙ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺭﺍ ﻣﺮﺗﻔﻊ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺭﺣﻤﺎﻧﻰ‪ ،‬ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﺍﺭ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﺗﻴــﺮﺍﻥ ﻭ ﻛﺮﻭﻥ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴﺖ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻧﻘﺶ ﻭﻳﮋﻩ ﺷﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺗﻴﺮﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ﻭ ﻛﻤﻚ ﺑﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺗﺎ ﺣﺪ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻤﻠﻰ ﺷــﺪﻥ ﺷــﻌﺎﺭ »ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ‪ ،‬ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻭ ﻋﻤﻞ« ﻛﻤﻚ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﭘﻴﻮﺳــﺘﻦ ‪ 30‬ﻫﻜﺘــﺎﺭ ﺍﺯ ﺍﺭﺍﺿﻰ ﻣﺠﺎﻭﺭ ﺑﻪ ﺷــﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺗﻴــﺮﺍﻥ‪ ،‬ﭘﻴﮕﻴــﺮﻯ ﻭ ﺭﻓﻊ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺁﺳــﻔﺎﻟﺖ ﻭ ﭼﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙ ﺍﺯ ﻣﺼﻮﺑﺎﺕ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴﺖ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪1/22/2017 6:18:47 PM‬‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺯ ﻟﺤﺎﻅ‬ ‫ﺍچﺍﺱﺍﻯﺍﻯ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ ﻭ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﺩﺍﻧﺶ‬ ‫ﺁﺳﻴﺐﭘﺬﻳﺮﺗﺮ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﺗﺎ ﺟﺎﻳﻰ ﻛﻪ ‪82‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺁﺳﻴﺐﻫﺎ ﺩﺭ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﻮﭼﻚ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﻭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺘﻰ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺣﺎﺩﺛﻪ‬ ‫ﺣﺎﺩﺛﻪ ﺧﺒﺮ ﻧﻤﻰﻛﻨﺪ؛ ﻫﻤﺎﻥﻃﻮﺭ ﻛﻪ ﺁﺗﺶﺳﻮﺯﻯ‪ ،‬ﺭﻳﺰﺵ ﺁﻭﺍﺭ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ ﺣﻮﺍﺩﺙ ﻧﺎﮔﻬﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﻫﻨﮕﺎﻡ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﻭﺍﺣﺪﻫـﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘـﻰ ﻧﻴﺰ ﺭﺥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﺍﻣـﺎ ﻧﻜﺘﻪ ﻣﻬﻢ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻭ ﻓﺮﺍﻫـﻢ ﻛﺮﺩﻥ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ‬ ‫ﺑـﺮﺍﻯ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑﺎ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺍﺳـﺖ‪ .‬ﺭﻋﺎﻳـﺖ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪ ﺳﺎﺧﺖﻭﺳـﺎﺯ ﺩﺭ ﺷـﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‪ ،‬ﺣﻔﻆ‬ ‫ﺣﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﺴﺘﮕﺎﻩﻫﺎ ﻭ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺁﺗﺶﻧﺸﺎﻧﻰ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑﺎ ﺣﺎﺩﺛﻪ ﺍﺳﺖ؛‬ ‫ﺍﻣﺮﻯ ﻛﻪ ﺷﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﻗﻊ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎ ﺩﻏﺪﻏﻪ ﺟﺪﻯ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺯﻳﻨﺐ ﻋﺒﺪﻯ‬ ‫‪s.industrial@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺁﻣﺎﺭ ﻣﻮﺟﻮﺩ‪ ،‬ﺷــﺎﻏﻼﻥ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ‪2‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻭ ‪690‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﻪﻃﻮﺭ‬ ‫ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ‪5/32‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺷــﺎﻏﻼﻥ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺗﺸــﻜﻴﻞ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺁﻣﺎﺭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﻛﺎﺭ‪ ،‬ﺳــﺎﻻﻧﻪ ‪317‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺣﺎﺩﺛﻪ ﺩﺭ ﺟﻬــﺎﻥ ﺑﻪ ﻭﻗﻮﻉ‬ ‫ﻣﻰﭘﻴﻮﻧﺪﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﺯﻭﺩﻫﻨﮕﺎﻡ‬ ‫ﺣــﻮﺍﺩﺙ ﻣﻮﺟــﻮﺩ ﺩﺭ ﻛﺎﺭ ﻋﻼﻭﻩﺑﺮ ﺗﻀﻤﻴﻦ ﺳــﻼﻣﺖ‪،‬‬ ‫ﺟﺎﻣﻌﻪﺍﻯ ﭘﻮﻳﺎ ﺭﺍ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﮔﺮ ﺿﻮﺍﺑﻂ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖﻭﺳــﺎﺯ ﺩﺭ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺷــﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﻛﺎﻫﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﺎﻳﻮﻥ ﺗﻮﻓﻴﻘــﻰ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮ ﺍچﺍﺱﺍﻯﺍﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫ﺑﺎ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﺿﺮﻳﺐ ﺁﺳــﻴﺐﭘﺬﻳﺮﻯ ﺩﺭ ﺑﻴــﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻪ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺯ ﻟﺤﺎﻅ ﺍچﺍﺱﺍﻯﺍﻯ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ ﻭ ﻛﻤﺒﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﻧﺶ ﺁﺳــﻴﺐﭘﺬﻳﺮﺗﺮ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺗﺎ ﺟﺎﻳﻰ ﻛﻪ ‪82‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺁﺳﻴﺐﻫﺎ ﺩﺭ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﻓﻴﻘﻰ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻧﻘﺶ ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺣﻮﺍﺩﺙ‬ ‫ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻰ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﻧﻮﺍﺣﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ ‪47‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺣﻮﺍﺩﺙ ﺑﺮ ﺍﺛﺮ ﺁﺗﺶﺳﻮﺯﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﻰﺁﻳﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻴﺎﻥ ﻣﺼﺪﺍﻕ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺣﺎﺩﺛﻪ ﺁﺗﺶﺳﻮﺯﻯ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺷﻜﻮﻫﻴﻪ ﺍﺷﺎﺭﻩ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺁﺗﺶﺳــﻮﺯﻯ ﺩﺭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﺴــﺘﻘﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﻓــﺎﺯ‪ 2‬ﺷــﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺷــﻜﻮﻫﻴﻪ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻗﻢ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺎﻋﺖ ‪12‬ﻇﻬﺮ ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺭﺥ ﺩﺍﺩ ﻛﻪ ﻋﻮﺍﻣﻞ‬ ‫ﺁﺗﺶﻧﺸــﺎﻧﻰ ﺷــﻬﺮﻙ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﻃﻼﻉ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ‬ ‫ﺣﺎﺿﺮ ﺷــﺪﻧﺪ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺷــﺪﺕ ﺁﺗﺶ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻛﻤﻚ ﺑﻪ ﺁﺗﺶﻧﺸــﺎﻧﻰ ﻗﻢ ﺍﻋﻼﻡ ﺷــﺪ‪ .‬ﺁﺗﺶﺳﻮﺯﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﺸﺘﻘﺎﺕ ﻧﻔﺘﻰ ﭘﺲ ﺍﺯ ‪4‬ﺳﺎﻋﺖ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ‬ ‫ﺳﻨﮕﻴﻦ ﺑﻪ ﻛﻮﺷﺶ ﺁﺗﺶﻧﺸﺎﻧﻰ ﺷﻬﺮﻙ ﻭ ﺷﻬﺮ ﻗﻢ ﻣﻬﺎﺭ‬ ‫ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺷﺪﺕ ﺁﺗﺶ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻭ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﺷــﺘﻌﺎﻟﺰﺍ ﺩﺭ ﺁﻧﻬــﺎ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦﮔﻮﻧﻪ ﺣﻮﺍﺩﺙ ﻋﻮﺍﻣﻞ‬ ‫ﺁﺗﺶﻧﺸﺎﻧﻰ ﺟﺎﻧﻔﺸﺎﻧﻰ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺁﺗﺶﻧﺸﺎﻧﻰ‬ ‫ﻗﻢ ﻧﻴــﺰ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺩﻭﺷــﺎﺩﻭﺵ ﻭ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻣــﺎ ﺩﺭ ﺣﻮﺍﺩﺙ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺷــﺘﻪﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﻣﺎ ﻗﺪﺭﺩﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﺯﺣﻤﺎﺕ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﺩﺛﻪ ‪ 9‬ﻧﻔــﺮ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ‬ ‫ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺁﺗﺶﻧﺸــﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﻛﺮﺩﻥ‬ ‫ﺁﺗﺶ ﺩﭼﺎﺭ ﺳــﻮﺧﺘﮕﻰ ﺳﻄﺤﻰ ﺷــﺪﻧﺪ ﻭ ﺗﻠﻔﺎﺕ ﺟﺎﻧﻰ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣــﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺣﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﻭ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻧﺸﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻣــﺮ ﻋﺎﻣﻠﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﻨﺪﻯ ﻣﻬﺎﺭ ﺁﺗﺶ ﻭ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺁﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﻴﺮﻭﻥ ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﻭ ﻧﻬﺮﻫﺎﻯ ﺧﻴﺎﺑﺎﻥﻫﺎﻯ ﺍﻃﺮﺍﻑ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﻭﺯ ﺧﺴــﺎﺭﺕ ﺑﻪ ﻓﻀﺎﻯ ﺳﺒﺰ‪ ،‬ﺗﺎﺳﻴﺴــﺎﺕ ﺑﺮﻕ ﻭ ﻳﻚ‬ ‫ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺳﻮﺍﺭﻯ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﺩﺛﻪ ﺍﺯ ‪ 4‬ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﺁﺗﺶﻧﺸــﺎﻥ ﺷــﻬﺮﻙ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺷــﻜﻮﻫﻴﻪ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ‪ 10‬ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ ﺁﺗﺶﻧﺸﺎﻧﻰ‬ ‫ﺷﻬﺮ ﻗﻢ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷــﺪ ﻭ ﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻯ ﺍﻣﺪﺍﺩﻯ ﺍﻭﺭژﺍﻧﺲ ﻭ‬ ‫ﻫــﻼﻝ ﺍﺣﻤﺮ‪ ،‬ﺣﻮﺍﺩﺙ ﺑــﺮﻕ ﻭ ﮔﺎﺯ ﻭ ﺗﻠﻔﻦ ﺣﻀﻮﺭ ﻓﻌﺎﻝ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻨﺪ‪ .‬ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺁﺑﺎﻥ ﺣﺎﺩﺛﻪﺍﻯ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺷــﻜﻮﻫﻴﻪ ﺭﺥ ﺩﺍﺩ ﻛﻪ ﺑﺎﺯﻫﻢ ﺑﻪ ﻛﻤﻚ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﺍﻣﺪﺍﺩﻯ ﻭ ﺁﺗﺶﻧﺸﺎﻧﻰ ﻣﻬﺎﺭ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﺻﻼﺡ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪ ﺳﺎﺧﺖﻭﺳﺎﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﺻﻼﺡ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪ ﺳﺎﺧﺖﻭﺳﺎﺯ‬ ‫ﻧﻴــﺰ ﻋﺎﻣﻠﻰ ﺩﻳﮕــﺮ ﺩﺭ ﻣﺪﻳﺮﻳــﺖ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺑــﺮﺍﻯ ﻣﻮﺍﻗﻊ‬ ‫ﺍﺿﻄﺮﺍﺭﻯ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺯﻟﺰﻟﻪ‪ ،‬ﺗﻮﻓﺎﻥ‪ ،‬ﺁﺗﺶﺳﻮﺯﻯ ﻭ‪ ...‬ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﺎ ﺧﺮﻳﺪ ‪ 58‬ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﺗﺶﻧﺸﺎﻧﻰ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻪ ‪ 160‬ﺭﺳﻴﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺑﻪ ‪ 242‬ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺁﺗﺶﻧﺸــﺎﻧﻰ ﺭﺳﻴﺪﻩ‬ ‫ﺁﺷﻨﺎﻳﻰ ﺑﺎ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ ﻭ ﺷﻜﻮﻓﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﻳﺰﺩ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻳﺰﺩ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﺁﺷﻨﺎﻳﻰ ﺑﺎ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺻﻨﺪﻭﻕ‬ ‫ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ ﻭ ﺷﻜﻮﻓﺎﻳﻰ ﺭﻳﺎﺳــﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻓﻦﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﻳــﺰﺩ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻳﺰﺩ‪ ،‬ﺳﻴﺪﻣﺴﻌﻮﺩ ﻋﻈﻴﻤﻰ ﺩﺭ ﺣﺎﺷﻴﻪ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻫﺪﻑ ﺍﺯ ﺑﺮﮔــﺰﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﺁﺷــﻨﺎﻳﻰ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﺎﻥ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻳﺰﺩ ﺑﺎ ﻧﺤﻮﻩ ﺍﻋﻄﺎﻯ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﻭ ﺩﺳﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﺳﻬﻢ‬ ‫ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻟــﻰ ﺍﺯ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ ﻭ ﺷــﻜﻮﻓﺎﻳﻰ‬ ‫ﺭﻳﺎﺳــﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻋﻈﻴﻤﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺁﻥ ﺩﺳــﺘﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻧــﻰ ﻛﻪ ﻣﺮﺍﺣــﻞ ﺁﻏﺎﺯﻳﻦ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﮔﺬﺭﺍﻧﺪﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ ﺗﺠﺎﺭﻯﺳﺎﺯﻯ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫــﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺍﺯ ﻗﺒﻴﻞ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﮔﺮﺩﺵ‪ ،‬ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺛﺎﺑﺖ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻟﻴﺰﻳﻨﮓ ﻭ ﺻﺪﻭﺭ‬ ‫ﺿﻤﺎﻧﺘﻨﺎﻣﻪ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪ ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﺣﻤﻴﺪﺭﺿﺎ ﺷﺎﻫﻮﺭﺩﻯ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ‬ ‫ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﻯﺳــﺎﺯﻯ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ ﻭ ﺷﻜﻮﻓﺎﻳﻰ‬ ‫ﺭﻳﺎﺳﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﻧﻴﺰ ﺿﻤﻦ ﺳــﺨﻨﺮﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶ‬ ‫ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺷــﻜﻞﮔﻴﺮﻯ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﻛﻤﻚ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺤﻘﻖ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ‪ ،‬ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﺍﻳﺪﻩ‬ ‫ﺗﺎ ﺑﺎﺯﺍﺭ‪ ،‬ﺗﺠﺎﺭﻯﺳﺎﺯﻯ ﻧﻮﺁﻭﺭﻯﻫﺎ‪ ،‬ﺩﺳﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ ﭘﮋﻭﻫﺸﻰ‬ ‫ﻭ ﺍﺧﺘﺮﺍﻋــﺎﺕ ﻭ ﻛﺎﺭﺑــﺮﺩﻯ ﻛﺮﺩﻥ ﺩﺍﻧــﺶ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﻛﻤﻚﻫﺎ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻣﺎﻟﻰ ﻭ ﭘﺸــﺘﻴﺒﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺭﺍﺳــﺘﺎ ﻗﺪﻡ ﺑﺮﻣﻰﺩﺍﺭﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺣﻤﻴﺪﺭﺿﺎ ﺷــﺎﻫﻮﺭﺩﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺻﻨﺪﻭﻕ‬ ‫ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ ﻭ ﺷــﻜﻮﻓﺎﻳﻰ‪ ،‬ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺷﻜﻞﮔﻴﺮﻯ ﺧﻮﺷﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‪ ،‬ﻛﻤﻚ ﺑﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺗﻮﺍﻥ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴــﺎﻥ‪ ،‬ﺗﻘﻮﻳــﺖ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴــﺎﻥ ﺑــﺎ ﺍﺑــﺰﺍﺭ ﻟﻴﺰﻳﻨــﮓ ﺍﺭﺯﺍﻥ‪ ،‬ﻭﺭﻭﺩ ﻧﻜﺮﺩﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﻃﺮﺡﻫــﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ‪ ،‬ﺗﺮﻏﻴﺐ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﺑﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﻃﺮﺡﻫــﺎﻯ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴــﺎﻥ ﻭ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺧﺪﻣــﺎﺕ ﺿﻤﺎﻧﺖ ﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭ ﻭ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺻﻠﻰ ﺧﻮﺩ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻧﺰﺩﻳﻚ‬ ‫ﺑﻪ ‪ 50‬ﻧﻔﺮ ﺍﺯ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪﺍﻥ ﺑﻪ ﺷــﺮﻭﻉ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ ﺟﺪﻳﺪ ﻭ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﺳﺎﻟﻦ‬ ‫ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺲ ﺑﻨﻴﺎﺩ ﻧﺨﺒﮕﺎﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﺪ ﻛﻪ ﺭﻋﺎﻳﺖ‬ ‫ﺍﻳﻤﻨﻰ ﺩﺭ ﻣﺤﻴﻂ ﻛﺎﺭ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻛﻼﻩ‪ ،‬ﺩﺳﺘﻜﺶ‪،‬‬ ‫ﻣﺎﺳــﻚ ﻭ ﻛﻔﺶ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺩﺭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‬ ‫ﻣﺤﺪﻭﺩ ﻧﻴﺴﺖ ﺑﻠﻜﻪ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﺱ ﺑﻮﺩﻥ ﺑﺎ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺍﻣﻜﺎﻥ‬ ‫ﺑﺮﻭﺯ ﺣﺎﺩﺛــﻪ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺳــﺖ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺳــﺘﺎﺩ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﻭ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﺁﻣﻮﺯﺷﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺑــﺮﻭﺯ ﺣﺎﺩﺛــﻪ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺑﺎ ﺗﺠﻬﻴﺰ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﺴﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺁﺗﺶﻧﺸﺎﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﻮﺍﻗﻊ ﺑﺤﺮﺍﻧﻰ ﺍﺯ ﻗﺒﻞ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﻴــﺶ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ‪ ،‬ﻓﺘﺤﻌﻠــﻰ ﻣﺤﻤﺪﺯﺍﺩﻩ‪ ،‬ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﻓﻨﻰ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻭﻣﻴﻦ ﮔﺮﺩﻫﻤﺎﻳﻰ ﻣﻌﺎﻭﻧﺎﻥ ﻓﻨﻰ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺳﺮﺍﺳــﺮ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺑﻼﻏﻴﻪ ﺿﻮﺍﺑﻂ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖﻭﺳــﺎﺯ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪ 72‬ﺗﺎ ﺑﻪ ﺣﺎﻝ ﺑﺎﺯﻧﮕﺮﻯ ﻧﺸــﺪﻩ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺸﻜﻼﺗﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﻗﺒﻠﻰ‬ ‫ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻣﻰﺷــﺪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﻔﺎﻫﻴﻢ ﻳﺎ‬ ‫ﻭﺍژﻩﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﻰﺷﺪ ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﻫﻤﺨﻮﺍﻧﻰ‬ ‫ﻧﺪﺍﺷــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻟﺤﺎﻗﻴﻪ ﺟﺪﻳﺪ ﺗﻼﺵ ﺷﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﻣﺸﻜﻞ‬ ‫ﺑﺮﻃــﺮﻑ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﺑــﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻧﺎﻥ ﻓﻨﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎ ﺩﺭ ﭼﻨﺪﻳﻦ ﻧﺸﺴــﺖ ﺗﺨﺼﺼﻰ‬ ‫ﺑﺎﺯﻧﮕﺮﻯ ﻭ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺟﺮﺍ ﺍﺑﻼﻍ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ 203 ‬ﺍﻳﺴﺘﮕﺎﻩ ﻭ ‪ 242‬ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺁﺗﺶﻧﺸﺎﻧﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺁﺧﺮﻳــﻦ ﺁﻣﺎﺭ ﺳــﺎﻳﺖ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺍﻳﺴﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺁﺗﺶﻧﺸﺎﻧﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ‪203‬ﻣﻮﺭﺩ ﻭ ﻣﺎﺷــﻴﻦﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﺗﺶﻧﺸﺎﻧﻰ ‪ 242‬ﻋﺪﺩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﻪ ﺍچﺍﺱﺍﻯﺍﻯ‬ ‫ﻭ ﺍﻟﺰﺍﻣــﺎﺕ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼــﻚ ﻭ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻫﻰ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺴﺌﻮﻝ ﺗﻮﺟﻪ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺟﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺍﺯ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﻣﺎﻧﻮﺭﻫﺎﻯ ﺁﺗﺶﻧﺸﺎﻧﻰ ﺗﻘﻮﻳﺖ‬ ‫ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﻭ ﺳــﺮﻳﻊ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ‬ ‫ﺁﺗﺶﻧﺸﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﻮﻗﻊ ﺑﺮﻭﺯ ﺣﺎﺩﺛﻪ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﮔــﺰﺍﺭﻯ ﻣﺎﻧﻮﺭﻫﺎﻯ ﺁﺗﺶﻧﺸــﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﻋﻼﻭﻩﺑﺮ ﻳــﺎﺩﺁﻭﺭﻯ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺍﺻــﻮﻝ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺑﺎﻋــﺚ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳــﺮﻋﺖ ﻭ ﺩﻗﺖ‬ ‫ﺁﺗﺶﻧﺸــﺎﻧﺎﻥ ﺩﺭ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺧﻄﺮ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻼﻭﻩ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﮔﺬﺍﺷﺘﻦ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﻭ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺑﺎﻋﺚ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻣﺎﻧﻮﺭ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻧﻪﺗﻨﻬﺎ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺁﻣﺎﺩﮔــﻰ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺩﺭ ﺭﻭﻳﺎﺭﻭﻳﻰ ﺑﺎ ﺧﻄﺮﺍﺕ‬ ‫ﺍﺣﺘﻤﺎﻟــﻰ ﻣﻮﺛﺮ ﺍﺳــﺖ ﺑﻠﻜﻪ ﺑــﺮﺍﻯ ﺁﺗﺶﻧﺸــﺎﻧﺎﻥ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻣﻮﺛﺮ ﺍﺳــﺖ؛ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﻣﺪﺕﺯﻣﺎﻧﻰ ﻫﻴﭻ‬ ‫ﺣﺎﺩﺛﻪﺍﻯ ﺭﺥ ﻧﺪﻫﺪ ﺍﻣﺎ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻣﺎﻧﻮﺭ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺁﺗﺶﻧﺸﺎﻧﻰ ﺍﺯ ﺣﺎﻟﺖ ﺭﺧﻮﺕ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﺁﻳﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﻴﺰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﺎﻧﻮﺭﻫﺎ‬ ‫ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﻭ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﻄﺮﺍﺕ ﻭ ﺣﻮﺍﺩﺙ‬ ‫ﺍﺣﺘﻤﺎﻟــﻰ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻣﻰﻛﻨــﺪ‪ .‬ﻫﺮﭼﻨﺪ ﻣﺎﻧﻮﺭﻫﺎ‬ ‫ﺷﺒﻴﻪﺳﺎﺯﻯ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﺯ ﺣﺎﻟﺖ‬ ‫ﻭﺍﻗﻌــﻰ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻭ ﺑﺎ ﺁﻥ ﺗﻔــﺎﻭﺕ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﻧﮕﻴﺰﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﻴﻦ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺁﺗﺶﻧﺸــﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎ ﻭ ﻧﻮﺍﺣﻰ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﻔﻴﺪ ﻭ ﻣﻮﺛﺮ ﻭﺍﻗﻊ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺳﺮﻋﺖ ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺁﺗﺶﻧﺸﺎﻧﻰ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺟﻮﺍﺩ ﺑﮕﻰ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺎﺷﻴﻦﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺁﺗﺶﻧﺸﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺁﻣﺎﺩﻩ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ ﺑﻪﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺭﺳﻴﺪﻥ ﻣﺎﺷﻴﻦ ﺁﺗﺶﻧﺸﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﻳﻚ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪3‬ﺩﻗﻴﻘﻪ ﺯﻣﺎﻥ ﺑﺒﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻔﺘــﻪ ﺑﮕــﻰ‪ ،‬ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﻭ ﺍﻳﻤﻨﻰ‬ ‫ﺑﺎﻳــﺪ ﺑﻪ ﮔﻮﻧــﻪﺍﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻛﻨــﺪ ﻭ ﺁﻣــﻮﺯﺵ ﺩﻫﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﻫﻴﭽﮕﺎﻩ ﻣﺎﺷــﻴﻦﻫﺎﻯ ﺁﺗﺶﻧﺸﺎﻧﻰ ﺭﻭﺷﻦ ﻧﺸﻮﺩ ﻭ ﻫﻴﭻ‬ ‫ﺁﺗﺶﺳــﻮﺯﻯ ﻭ ﻭﺍﻗﻌﻪﺍﻯ ﺭﺥ ﻧﺪﻫﺪ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺁﺗﺶﻧﺸــﺎﻧﻰ ﺣــﺪﻭﺩ ‪ 500‬ﺗﺎ ‪600‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ 20 :‬ﺷﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺍﻳﺴﺘﮕﺎﻩ‬ ‫ﺁﺗﺶﻧﺸــﺎﻧﻰ ﻭ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺁﺗﺶﻧﺸــﺎﻧﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺩﻭ ﺷﻬﺮﻙ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺍﻳﺴــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺩﺍﺭﺩ‪ 25 .‬ﻣﺎﺷــﻴﻦ‬ ‫ﺁﺗﺶﻧﺸــﺎﻧﻰ ﺑــﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻣﻬﻢ ﺑــﻮﺩﻥ ﻣﻘﻮﻟــﻪ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙﻫﺎ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺸــﻜﻼﺕ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺑــﺪﻭﻥ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﺳــﺎﺧﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﺧﺖﻭﺳــﺎﺯ ﺍﻗﺪﺍﻡ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺳــﻄﺢ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ‪ ،‬ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﻣﺠﺎﺯ‪،‬‬ ‫ﺣﺮﻳﻢ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥﻫﺎ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺑﺮﻯﻫﺎﻯ ﺳﺎﺧﺖ‪ ،‬ﻓﻀﺎﻯ ﺳﺒﺰ‬ ‫ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺳﻜﻮ ﺑﺎ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺣﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﻣﺠﺎﺯ‪ ،‬ﺍﻟﮕﻮﻯ ﺩﻳﻮﺍﺭ‪،‬‬ ‫ﻭﺭﻭﺩﻯ ﻭ ﻧﻤﺎﻯ ﺳﻮﻟﻪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‪ ،‬ﻣﻌﺎﺑﺮ ﻭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﻰ‪ ،‬ﺍﻳﻤﻦﺳــﺎﺯﻯ‪ ،‬ﺿﻮﺍﺑﻂ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺘﻰ‪ ،‬ﮔﻮﺍﻫﻰ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺳﺎﺧﺖﻭﺳﺎﺯ ﻭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻛﺎﺭ‪ ،‬ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻟﺤﺎﻅ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺳﺎﺧﺖﻭﺳــﺎﺯ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﺍﻟﺤﺎﻗﻴﻪ‬ ‫ﺿﻮﺍﺑﻂ ﺳﺎﺧﺖﻭﺳﺎﺯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺗﺼﺎﻝ ‪ 4‬ﺷﻬﺮﻙ ﻭ ﻧﺎﺣﻴﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻳﺰﺩ ﺑﻪ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ ‪GSM‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻓﻨﻰ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﻳﺰﺩ ﺍﺯ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪﻯ ‪ 4‬ﺷــﻬﺮﻙ ﻭ ﻧﺎﺣﻴﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﺳﻴﺴــﺘﻢ ﻣﺨﺎﺑﺮﺍﺗﻰ ‪ GSM‬ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭﻯ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ‬ ‫ﻣﺨﺎﺑﺮﺍﺗﻰ ﺧﺒــﺮ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻳــﺰﺩ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﻧﻘﻴﺒﻰ ﺑﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﺍﻳﻦ ﺧﺒــﺮ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺭﺳﺎﻟﺖ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ ﻭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫ﺗﻌﺪﺍﺩﻯ ﺍﺯ ﻧﻮﺍﺣﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻛﻪ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﻣﺨﺎﺑﺮﺍﺗﻰ‬ ‫ﻧﺪﺍﺷﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ ‪ GSM‬ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻣﺨﺎﺑﺮﺍﺕ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷــﺪ‪ .‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻓﻨﻰ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻳﺰﺩ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺣﺎﺿﺮ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﺴــﺘﻘﺮ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺑﺎﻓــﻖ ﻭ ﻧﻮﺍﺣﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻬﺎﺑﺎﺩ‪ ،‬ﻫــﺮﺍﺕ ﻭ ﺑﻬﻤﻦ ﺍﺑﺮﻛﻮﻩ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨــﺪ ﺍﺯ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃــﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻤﺮﺍﻩ‪،‬‬ ‫ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ‪ ،‬ﻓﺎﻛﺲ ﻭ ﺍﻳﻤﻴﻞ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻘﻴﺒﻰ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻧﻴﺎﺯ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻪ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭﻯ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ‬ ‫ﻣﺨﺎﺑﺮﺍﺗﻰ ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻛﻪ ﺑــﻪ ﺩﻧﻴﺎﻯ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ‬ ‫ﻧﺎﻡﮔﺬﺍﺭﻯ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻭﺳــﺎﻳﻞ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ‬ ‫ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺗﻠﻔــﻦ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻭ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧــﺖ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺩﻭﭼﻨﺪﺍﻧﻰ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻧﻴــﺰ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﻗﺎﻋﺪﻩ ﻣﺴﺘﺸــﻨﺎ‬ ‫ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻓﻨﻰ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﻳــﺰﺩ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺳﻴﺴــﺘﻢ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃــﻰ ‪ GSM‬ﻣﺨﻔﻒ‬ ‫ﻛﻠﻤــﺎﺕ ‪Global System for Mobile‬‬ ‫‪ communication‬ﺑــﻪ ﻣﻌﻨــﺎﻯ ﺳﻴﺴــﺘﻢ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ‬ ‫ﺭﻭﺳﺘﺎﻳﻰ ﻭ ﺩﺷﻮﺍﺭﮔﺬﺭ ﻛﻪ ﺗﻠﻔﻦ ﻧﺪﺍﺷﺘﻨﺪ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﻧﻘﻴﺒﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻧﻘﺶ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻧﻴﺰ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻫﺮﭼﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺘﻰ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺷــﺒﻜﻪ ﺁﺏ‪ ،‬ﮔﺎﺯ‪ ،‬ﻣﺨﺎﺑﺮﺍﺕ ﻭ ﺷــﺒﻜﻪﻫﺎﻯ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﻭ‬ ‫ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺭﻭﻧﺪ‬ ‫ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎ ﺳﺮﻋﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﻃﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺗﻤﺎﻳﻞ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪04.indd 1‬‬ ‫ﺁﺏ ﺭﻭﺩﺧﺎﻧﻪ ﺍﺭﺱ‬ ‫ﻫﻴﭻ ﮔﻮﻧﻪ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﮔﺬﺭ ﻣﺴﺎﻓﺮﺍﻥ ﺍﺑﺮﻳﺸﻤﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻭ ﺭﺍﻫﺴــﺎﺯﻯ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺩﻭﺭ‬ ‫ﺑﺎ ﻫﻢ ﻋﺠﻴﻦ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻫﻨﻮﺯ ﺑﻪ ﻫﻢ ﻭﺍﺑﺴــﺘﻪﺍﻧﺪ‪ .‬ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺑﺪﻭﻥ ﺟﺎﺩﻩﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺧﻄﻮﻁ ﺭﻳﻠﻰ‪،‬‬ ‫ﻫﻮﺍﻳﻰ ﻭ ﻛﺸﺘﻴﺮﺍﻧﻰ ﻣﻌﻨﺎﻳﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 4‬ﺑﻬﻤﻦ ‪1395‬‬ ‫‪ 24‬ﺭﺑﻴﻊﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫‪ 23‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪2017‬‬ ‫‪11‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﻫﺸﺘﻢ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 37‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2010‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻴﺮﻭ ﺑﻪ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺁﺏ ﺍﺭﺱ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻦ ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻣﻘﺎﻡﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺍﺭﻣﻨﺴﺘﺎﻥ ﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻡ ﻭ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﺎﻃﻊ ﻣﻰﮔﻮﻳﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﺁﺏ ﺭﻭﺩﺧﺎﻧﻪ ﺍﺭﺱ ﻫﻴﭻﮔﻮﻧﻪ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫‪http://telegram.me/sanatnewspaper‬‬ ‫ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﭘﺨﺶ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﺨﺶﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫»ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ« ﺍﺯ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰﻫﺎ ﺑﺎ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻜﻤﻞ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻰﺩﻫﺪ‬ ‫ﺩﻭﮔﺎﻧﮕﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳﺘﻰ‬ ‫‪6‬‬ ‫ﻭﻳﺮﺍﻳﺶ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖ ﺍﻧﺮژﻯ‬ ‫ﻭ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻣﺎﻥ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻧﺮژﻯﻫﺎﻯ ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﺑﺎﺩ‪ ،‬ﺧﻮﺭﺷــﻴﺪﻯ ﻭ‪ ...‬ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻋﻼﻭﻩﺑﺮ ﺍﻳــﻦ‪ ،‬ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻣﺒﺎﺣﺚ‬ ‫ﻣﻬﻤﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﺘﻮﻟﻰ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﺘﻤﺮﻛــﺰ ﻭ ﺑﺎ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﺍﺕ‬ ‫ﻭﻳﮋﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻛﻨﻨﺪ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺎ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﻣﺠﻠﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺍﻧﺮژﻯﻫﺎﻯ ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﺍﻧﺮژﻯ ﺑﺮﻕ ﺍﺳﺎﺳــﻨﺎﻣﻪﺍﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ‬ ‫ﺭﺳــﺎﻧﺪﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺁﻥ ﻧﻘﺶ ﻣﻮﺛﺮﺗﺮﻯ ﺑﻪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﺘﻮﻟﻰ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺳﻴﺎﺳﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺗﺴﻬﻴﻠﮕﺮﻯ ﻧﻘﺶ ﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﻭ ﻛﺎﺭﺁﻳﻰ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﺑﺮﻣﺒﻨﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﺍﻧﺮژﻯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻧﺮژﻯﻫﺎﻯ ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺍﺩﻏﺎﻡ ﻭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺟﺪﻳﺪﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﺎﻡ »ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻧﺮژﻯﻫــﺎﻯ ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﺍﻧﺮژﻯ)ﺳــﺎﺗﺒﺎ(« ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻳﺮﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻴﺮﻭ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪12‬‬ ‫ﻳﺰﺩ ﻛﻢﺁﺏﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‬ ‫‪12‬‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﺍﺛﺮﺍﺕ ﻫﻮﺍﻧﻮﺭﺩﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﺷﺪ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫‪12‬‬ ‫‪www.sanatnewspaper.com‬‬ ‫‪11‬‬ ‫ﻣﻌﻈﻤﻰ ﺑﻪ »ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ« ﮔﻔﺖ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪ 250‬ﻭﺍﮔﻦ ﺑﺮﻭﻥﺷﻬﺮﻯ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﮔﺴـﺘﺮﺵ ﻧﻮﺳـﺎﺯﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ‪ :‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺧﻄﻮﻁ ﺭﻳﻠﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ‬ ‫ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺷــﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﺭﺷﺪ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳــﺎﺱ ﺩﺭ ﺍﻓﻖ ‪ 1404‬ﺁﻣﺪﻩ ﻛﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ‪25‬ﻫﺰﺍﺭ ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺧﻂ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﻛﺸــﻮﺭ ‪11‬ﻫﺰﺍﺭ ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺧﻂ‬ ‫ﺭﻳﻠﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺎﺱ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﺎ ‪ 9‬ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﺎﻳﺪ ‪14‬ﻫﺰﺍﺭ ﺧﻂ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ‬ ‫ﺍﺣﺪﺍﺙ ﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﺍﻓﻖ ‪ 1404‬ﻣﺤﻘﻖ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻴﺎﺕ ﻋﺎﻣﻞ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﻭ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﻳﺮﺍﻥ )ﺍﻳﺪﺭﻭ(‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸــﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺗﻮﺟﻪ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺑﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﺭﻳﻠﻰ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ‬ ‫ﻧﺸﺎﻥﺩﻫﻨﺪﻩ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﺎ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻡﻫﺎﻯ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬﻰ ﺩﺭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﺭﻳﻠﻰ ﺩﺭﻭﻥﺷــﻬﺮﻯ ﻭ ﺑﺮﻭﻥﺷﻬﺮﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖ‪ ،‬ﻧﺎﻭﮔﺎﻥ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪﺳﺎﺯﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻫﻨﻮﺯ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬﻰ ﺑﺎ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻓﻖ ‪ 1404‬ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﺎ ﺳــﺎﻝ ‪ 1404‬ﺗﻌﺪﺍﺩ ‪2‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 500‬ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﻭﺍﮔﻦ ﻣﺴﺎﻓﺮﻯ‬ ‫ﺑﺮﻭﻥﺷــﻬﺮﻯ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﺳﺎﻻﻧﻪ ‪ 250‬ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﻭﺍﮔﻦﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺧﻄﻮﻁ ﺭﻳﻠﻰ ﺑﺮﻭﻥﺷــﻬﺮﻯ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﻛﻨﻮﻥ ‪ 5‬ﻭﺍﮔﻦﺳــﺎﺯ ﺑﺰﺭگ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻭﺍﮔﻦ ﺑﺮﻭﻥﺷــﻬﺮﻯ ‪400‬ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻗﺪﺍﻡﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ‪ ،‬ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﺩﺍﺧﻞ ‪50‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻭﺍﮔﻦﻫﺎ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻳﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺳﻴﺴــﺘﻢﻫﺎﻯ ﻧﺎﻭﺑﺮﻯ‪ ،‬ﺗﺮﻣﺰ‪ ،‬ﭘﺮﻭﭘﺎﻟﺸﻦ‪ ،‬ﺗﻬﻮﻳﻪ‬ ‫ﻭ‪ ...‬ﻫﻤﭽﻨــﺎﻥ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﺯ ﺧﺎﺭﺝ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻣﻌﻈﻤﻰ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ‬ ‫ﭘﺮﺳﺸﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺑﺨﺶ ﺩﺭﻭﻥ ﺷﻬﺮﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﺭﻳﻠﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺩﺭ ‪9‬‬ ‫ﻛﻼﻧﺸﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺗﺒﺮﻳﺰ‪ ،‬ﻣﺸﻬﺪ‪ ،‬ﺷﻴﺮﺍﺯ‪ ،‬ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ‪ ،‬ﺍﻫﻮﺍﺯ‪ ،‬ﻛﺮﻣﺎﻧﺸﺎﻩ‪ ،‬ﻛﺮﺝ ﻭ ﻗﻢ ﺧﻄﻮﻁ‬ ‫ﻣﺘﺮﻭ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺷــﺪﻩ ﻳﺎ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺩﺭ ‪ 10‬ﺷــﻬﺮ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﻴﺰ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺧﻄﻮﻁ ﻣﺘﺮﻭ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺎﻡ ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﻮﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻭﺍﮔﻦ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳﺖ‪ :‬ﺗﻮﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻭﺍﮔﻦ ﻣﺘﺮﻭ ﻳﻚ ﻃﺒﻘﻪ ﻭ ﺩﻭ ﻃﺒﻘﻪ ﺑﺎ ﺑﺪﻧﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺮﺑﻦ ﺍﺳــﺘﻴﻞ ﻭ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻣﻰ ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺍﺳــﻤﻰ ‪ 650‬ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻭﺍﮔﻦﻫﺎﻯ ﺩﻭ ﻃﺒﻘﻪ ‪55‬ﺩﺭﺻﺪ ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻤﺎﻡﺷــﺪﻩ ﻭ ﻳﻚ ﻃﺒﻘﻪ ﺑﺎ‬ ‫‪35‬ﺩﺭﺻﺪ ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻤﺎﻡﺷﺪﻩ ﺳﺎﺧﺖ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﺗﻐﻴﻴﺮ‬ ‫ﺣﻔﺮ ﻳﻚ ﭼﺎﻩ ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﻰ ﺩﺭ ﺩﺭﻳﺎﻯ ﻋﻤﺎﻥ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﮔﺴـﺘﺮﺵ ﻧﻮﺳـﺎﺯﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ‪ :‬ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﻛﻪ ﺑﻪﺗﺎﺯﮔﻰ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻪ ﻫﻮﻳﺖ ﻣﺴــﺘﻘﻞ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﺳــﺖ ﺁﻭﺭﺩ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺷــﻤﺎﺭﻩ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺗﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﭘﻴﺶ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺗﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﻧﺨﺴــﺖ ﺍﻧﺘﺸــﺎﺭ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺗﺤﻘﻖ‬ ‫ﺁﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺗﺎﻣﻞ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑﺮ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭﻯ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﻣﺤﺘــﻮﺍﻯ ﺻﻔﺤﻪﻫﺎﻯ ‪ 11 ،6 ،5‬ﻭ ‪ 12‬ﺩﭼﺎﺭ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺗﻰ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ﺑﻪ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻭ ﺗﺤﻠﻴﻞ ﺍﺗﻔﺎﻗﺎﺕ ﺣﻮﺯﻩ ﺻﻨﻌﺖ ﻣﻰﭘﺮﺩﺍﺯﺩ‬ ‫ﻭ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺍﺧﺒﺎﺭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﺳــﺖ ﻣﺨﺎﻃﺒﺎﻥ ﺧﻮﺩ ﻣﻰﺭﺳــﺎﻧﺪ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳﺎﺱ‪ ،‬ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺗﻰ ﻛﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳﺘﺎ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺻﻔﺤــﻪ ‪ 5‬ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﻛﻪ ﺗﺎ ﺭﻭﺯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑــﺎ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻣﻰﺷــﺪ ﺍﺯ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﺎ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻨﺘﺸﺮ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺻﻔﺤﻪﻫﺎ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﺍﺧﺒﺎﺭ‪ ،‬ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺗﺤﻠﻴﻞ ﻭ ﻧﻈﺮﮔﺎﻩ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺘﻰ ﻭ ﺍﻣﻮﺭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻋﻼﻭﻩ‬ ‫ﺑــﺮ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺩﺭ ﺻﻔﺤــﻪ ‪ 12‬ﻣﺨﺎﻃﺒﺎﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨــﺪ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺕ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﺍﻣﻮﺭ ﻋﻠﻤﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺭﺍ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﻧﻔﺖ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻏﻴﺮﻣﺘﻌﺎﺭﻑ ﺗﻮﺿﻴــﺢ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﻏﻴﺮﻣﺘﻌﺎﺭﻑ ﻣﻨﺎﺑﻌﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻯ ﺧﺎﺻﻰ ﻛﻪ ﺳــﻨﮓ ﻣﺨﺰﻥ ﺩﺍﺭﺩ‪،‬‬ ‫ﻫﻤﺎﻥﺟﺎﻳــﻰ ﻛﻪ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺑﻪ ﺗﻠﻪ ﻣﻰﺍﻓﺘﻨــﺪ ﻭ ﺣﺮﻛﺖ ﻧﻤﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻭ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ‪ 3‬ﻣﻨﺒﻊ ﻏﻴﺮﻣﺘﻌﺎﺭﻑ ﻫﻴﺪﺭﺍﺕﻫﺎﻯ ﮔﺎﺯﻯ‪ ،‬ﺷﻴﻞﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﺎﺯﻯ ﻭ ﺷــﻴﻞﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺩﺭ ﺣﺪ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ‬ ‫ﻭ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﻫﻨﺪﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﭘﺮﻭژﻩ ﺷﻴﻞ ﻧﻔﺘﻰ ﺍﺯﺳﻮﻯ‬ ‫ﺍﻧﺴﺘﻴﺘﻮ ﻧﻔﺖ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ ﭘﺮﻭژﻩ ﻫﻴﺪﺭﺍﺕ ﺍﺯﻃﺮﻳﻖ ﭘﮋﻭﻫﺸﮕﺎﻩ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﻭ ﺗﻤﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﭘﺮﻭژﻩ ﺷﻴﻞ ﮔﺎﺯﻯ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﭘﮋﻭﻫﺸﮕﺎﻩ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺣﺪﻭﺩ‪ 70‬ﺩﺭﺻﺪ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﭘﺮﻭژﻩ ﺷﻴﻞﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﻭ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﻫﻴﺪﺭﺍﺕ ﮔﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺩﺭﻳﺎﻯ ﻋﻤﺎﻥ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻛﻨﻨﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﺁﻣﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺩﺭﻳﺎﻯ ﻋﻤﺎﻥ ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﻏﻴﺮﻣﺘﻌﺎﺭﻑ ﺧﻮﺑﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪،‬‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺗﺎ ﺣﻔﺎﺭﻯ ﻧﺸﻮﺩ‪ ،‬ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﻋﺪﺩ ﺩﻗﻴﻘﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛﺮﺩ ﺍﻣﺎ ﺑﺎ‬ ‫ﺭﺍﻳﺰﻧﻰﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﻬﺎﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ‪ 5‬ﺳﺎﻟﻪ ﺷﺸﻢ ﺩﺭ ﺩﺭﻳﺎﻯ‬ ‫ﻋﻤﺎﻥ‪ ،‬ﻳﻚ ﭼﺎﻩ ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻴﺪﺭﺍﺕﻫﺎﻯ ﮔﺎﺯﻯ ﺣﻔﺮ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺷﺮﻛﺖ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﺑﺎ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺍﻛﺘﺸــﺎﻑ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﻧﻔﺖ ﺍﺯ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﺎ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺟﺰﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﻭ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﻫﺴــﺘﻢ ﻫﻤﻪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺑﺎﻳﺪ ‪20‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺳــﻴﺪﺻﺎﻟﺢ ﻫﻨﺪﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺷﺮﻛﺖ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﺑﺎ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻠﻨﺎ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﺑﺎ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻫﻤﺴﺎﻳﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺩﺍﺷﺘﻴﻢ ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺻﻮﺭﺕ ﻧﺒﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺍﺯ ﻣﺎ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﺩﺭ ﺳﺮﺯﻣﻴﻦ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﻨﺪ ﭼﻮﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺩﺭ ﺳﻴﺎﺳﺖ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﻧﺒﻮﺩﻩ ﺍﻣﺎ ﺟﺰﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﻭ ﻣﻦ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﻫﺴــﺘﻢ ﻫﻤﻪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺑﺎﻳﺪ ‪20‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﻨﺪ ﺯﻳﺮﺍ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﺮﺍﺯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻛﻠﻰ ﺩﺭ ﭼﺸﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﺭ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﻳﺪﻩ ﺷــﺪﻩ ﺯﻳﺮﺍ ﺷﺮﻛﺖ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﻳﻚ ﺷﺮﻛﺖ ﻗﻮﻯ‬ ‫ﻭ ﺑﺎﺗﺠﺮﺑﻪ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﻄﺮﺡ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﻋﺎﻟﻰ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ‬ ‫ﻣﺨﺎﻟﻔﺘﻰ ﺑﺎ ﺁﻥ ﻧﻜﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪6‬‬ ‫‪6‬‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 4‬ﺑﻬﻤﻦ‪ 24 1395‬ﺭﺑﻴﻊﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖ‬ ‫‪ 23‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪ 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 37‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2010‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺭﻭﺵ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﮔﺎﺯ ﺧﺎﻧﮕﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﮔــﺬﺍﺭﻯ ﺣﺎﻣﻞﻫــﺎﻯ ﺍﻧﺮژﻯ ﺩﺭ ﺟﻬــﺎﻥ ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻧــﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻧﻈــﺎﻡ ﻗﻴﻤﺘﻰ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻣﻮﺛﺮﺗﺮﻳــﻦ ﺍﺑﺰﺍﺭ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺎﺱ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ ﺑﺎﺭﻫﺎ ﺗﺬﻛﺮﺍﺗﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﺼﺮﻑ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩ‪ ،‬ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺷﻴﻮﻩ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﮔﺎﺯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻧﻘﺶ ﻣﻮﺛﺮﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺮﺩﻡ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻗﻴﻤﺖ ﮔﺎﺯ ﻣﺼﺮﻓﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻋﺮﺿﻪ‬ ‫ﻭ ﺗﻘﺎﺿــﺎ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﭘﺮﺩﺍﺧــﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭﻟــﻰ ﺩﺭ ﻋﻴﻦ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺩﺭ ﻓﺼﻞﻫﺎﻯ ﺳــﺮﺩ ﻫﺰﻳﻨــﻪ ﻛﻤﺘﺮﻯ ﺑــﺮﺍﻯ ﮔﺎﺯﺑﻬﺎﻯ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﻣﻰﭘﺮﺩﺍﺯﻧــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﻗﻴﻤﺘﻰ ﻛــﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺧﺎﻧﮕﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ ﺑﺨﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺮﻕ‪.‬‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺧﺎﻧﮕﻰ ﺩﺭ ﻣﺎﻩﻫﺎﻯ ﺳــﺮﺩ ﺳــﺎﻝ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﭼﺸــﻤﮕﻴﺮ ﻭ ﺩﺭ ﻣﺎﻩﻫــﺎﻯ ﮔﺮﻡ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ ﻭﻟﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺮﻕ ﺩﺭ ﺳﺮﺍﺳــﺮ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺛﺎﺑﺖ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻭﺝ ﻗﻴﻤــﺖ ﮔﺎﺯ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺨﺶ ﺧﺎﻧﮕــﻰ ﺑﻪ ‪ 17/63‬ﺩﻻﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﻫﺮ ﻫﺰﺍﺭ ﻓﻮﺕﻣﻜﻌﺐ ﺭﺳــﻴﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻣﺎﻩﻫﺎﻯ ﻗﺒﻞ ﻭ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺁﻥ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﻗﻴﻤــﺖ ﮔﺎﺯ ﺩﺭ ژﻭﺋﻴﻪ ﺑﻪ ‪ 16/58‬ﺩﻻﺭ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ﺑﻪ ‪ 16/80‬ﺩﻻﺭ ﺭﺳﻴﺪ‪ .‬ﻗﻴﻤﺖ ﮔﺎﺯ ﺩﺭ ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ ﺣﺪ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ژﺍﻧﻮﻳﻪ ﺑﻪ ‪ 8‬ﺩﻻﺭ ﻭ ‪ 30‬ﺳﻨﺖ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻫﻤﺎﻥ ﻣــﺎﻩ ﻗﻴﻤﺖ ﮔﺎﺯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺮﻕ ‪ 3‬ﺩﻻﺭ ﻭ ‪ 17‬ﺳﻨﺖ ﺩﺭ ﻫﺮ ﻫﺰﺍﺭ ﻓﻮﺕﻣﻜﻌﺐ‬ ‫ﺑﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺗﺠﺎﺭﻯ ‪ 6‬ﺩﻻﺭ ﻭ ‪ 74‬ﺳــﻨﺖ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺳﺮﻣﺎﻯ ﺷﺪﻳﺪ ﻫﻮﺍ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﻫﻨﻮﺯ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰﻫﺎ ﺗﺮﺟﻴﺢ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﺧﺎﻡ ﺑﻪ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭ ﻛﻨﻨﺪ‬ ‫»ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ« ﺍﺯ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰﻫﺎ ﺑﺎ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻜﻤﻞ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻰﺩﻫﺪ‬ ‫ﺩﻭﮔﺎﻧﮕﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳﺘﻰ‬ ‫‪ ‬ﻗﻴﻤﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﮔﺎﺯ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﺑﻨﺎ ﺑﺮ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺗﻰ ﻛﻪ ﻏﻼﻣﻌﻠﻰ ﺭﺣﻴﻤﻰ ﺑﺎ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺑﺮﺭﺳــﻰ‬ ‫ﻣﻜﺎﻧﻴﺴﻢﻫﺎﻯ ﻗﻴﻤﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﮔﺎﺯ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬ ‫ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ‪ ،‬ﮔﺎﺯ ﻃﺒﻴﻌــﻰ ﺁﺯﺍﺩﺍﻧﻪ ﻣﻴﺎﻥ‬ ‫ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﺍﻥ ﻭ ﻓﺮﻭﺷﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺒﺎﺩﻟﻪ ﻭ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺍﺯ ﺗﻌﺎﺩﻝ ﻋﺮﺿﻪ‬ ‫ﻭ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﻣﺸﺘﻖ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪» .‬ﻫﻨﺮﻯ ﻫﺎﺏ« ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺮﺟﻌﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﮔﺎﺯ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﻧﺘﻴﺠــﻪ ﺗﻼﻗﻰ ﺗﻌﺪﺍﺩﻯ ﺍﺯ ﺧﻄــﻮﻁ ﻟﻮﻟﻪ ﮔﺎﺯ ﺩﺭ ﻫﻨﺮﻯ‬ ‫ﻫﺎﺏ )ﻟﻮﺋﻴﺰﻳﺎﻧﺎ( ﺑﺴــﺘﮕﻰ ﻭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ ﻣﻴﺎﻥ ﺗﺎﺳﻴﺴﺎﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﮔﺎﺯ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺧﻠﻴﺞ ﻣﻜﺰﻳﻚ ﻭ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺩﺭ ﺳﺎﻳﺮ ﺗﻘﺎﻁ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﻣﻮﺟﺐ ﺷﺪﻩ ﺗﺎ ﻫﻨﺮﻯ ﻫﺎﺏ ﺑﻪ ﻳﻚ ﻣﺮﻛﺰ ﻋﻤﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﺍﺻﻠﻰ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﮔﺎﺯ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﻧﺎﻳﻤﻜﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﺁﻥ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺒﻨﺎﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﺍﺕ ﻭ ﺁﺗﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻣﺮﺍﻛﺰ ﺧﺮﻳــﺪ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻃــﺮﺍﻑ ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﻗﻴﻤﺖﻫــﺎ ﺩﺭ ﻫﺮﻳﻚ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺮﺍﻛﺰ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﺭﺳﻤﻰ ﺍﻋﻼﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﻔــﺎﻭﺕ ﻣﻴﺎﻥ ﻗﻴﻤﺖ ﻫﻨﺮﻯ ﻫﺎﺏ ﻭ ﺳــﺎﻳﺮ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﺧﺮﻳﺪ ﻭ‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ ﺑﺎ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺩﻳﻔﺮﺍﻧﺴــﻴﻞ ﻣﺒﻨﺎ ﻳﺎ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺳــﺎﺩﻩ ﻣﺒﻨﺎ‬ ‫ﻣﺸﻬﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﮔﺎﺯ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺩﺭ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺑﻪﺟﺰ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻧﮕﻠﻴﺴﻰ ﻛﻪ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﮔﺎﺯ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻣﻜﺎﻧﻴﺴــﻢ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺑﻪﻃﻮﺭ‬ ‫ﻋﻤﺪﻩ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﺧﺮﻳﺪ ﻭ ﻓــﺮﻭﺵ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ ﻭ‬ ‫ﺩﺭﻧﺘﻴﺠﻪ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳــﻦ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﮔﺎﺯ ﺩﺭ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ‬ ‫ﺧﻂ ﻟﻮﻟــﻪ ﮔﺎﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘــﻪ ﺍﻏﻠﺐ ﺑــﺎ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻳﻰ ﭼﻮﻥ‬ ‫ﮔﺎﺯﻭﺋﻴــﻞ ﻭ ﻧﻔﺖﻛــﻮﺭﻩ ﺩﺭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻨﺪ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺍ ﺍﻳــﻦ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎ‬ ‫ﺍﺻﻠﻰﺗﺮﻳــﻦ ﺭﻗﺒﺎﻯ ﮔﺎﺯ ﻃﺒﻴﻌــﻰ ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴــﺐ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺎﻧﮕﻰ‪-‬ﺗﺠــﺎﺭﻯ‪ ،‬ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺮﻕ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﻣــﻮﺍﺭﺩ ﺍﺯ ﺳــﺎﻳﺮ ﺣﺎﻣﻞﻫﺎﻯ ﺍﻧــﺮژﻯ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﻭ‬ ‫ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﺴــﻴﺘﻪ ﻭ ﻳﻚ ﺷــﺎﺧﺺ ﺗﻮﺭﻡ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﻌﺪﻳﻞ‬ ‫ﻓﺮﻣﻮﻝ ﺧﻂ ﻟﻮﻟﻪ ﮔﺎﺯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻛﻠﻰ ﺳــﺮﻣﺎ‪ ،‬ﮔﺮﻣﺎ‪ ،‬ﺭﺷــﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺣﻮﺍﺩﺙ‬ ‫ﻃﺒﻴﻌﻰ ﻭ ﻗﻴﻤﺖ ﺳﻮﺧﺖﻫﺎﻯ ﺭﻗﻴﺐ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺮ ﻗﻴﻤﺖ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺭﻭﺵ ﭘﻠﻜﺎﻧﻰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺸﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻈــﺎﻡ ﺗﻌﺮﻓﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﭘﻠﻜﺎﻧﻰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺸــﻰ ﻳﺎ ﻫﻤﺎﻥ ﻣﺪﻝ‬ ‫‪ IBT (Increasing Block Tariff‬ﺑــﺎ ﺗﻮﺟــﻪ ﺑﻪ ﺭﻭﻧﺪ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑ ﻋﻤﻮﻡ ﻣﺮﺩﻡ‪ ،‬ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻣﺸــﺨﺼﻰ ﺍﺯ ﻫﺮ ﺣﺎﻣﻞ ﺍﻧﺮژﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ »ﺍﻟﮕﻮﻯ ﻣﺼﺮﻑ ﻣﺠﺎﺯ« ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻣﻰﺷــﻮﺩ؛ ﻫﺰﻳﻨﻪ‬ ‫ﻣﺼــﺮﻑ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﺍﻟﮕــﻮ ﺍﺭﺯﺍﻥﺗﺮ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺑﺎ ﻋﺒﻮﺭ‬ ‫ﻣﺼــﺮﻑ ﺍﺯ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺍﻟﮕﻮ‪ ،‬ﻗﻴﻤــﺖ ﺑﻪ ﻃــﻮﺭ ﻧﺎﮔﻬﺎﻧﻰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ ﺗﺎ ﻣﺸــﺘﺮﻛﻴﻦ ﭘﺮﻣﺼﺮﻑ ﺑــﺎ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻭﺍﻗﻌﻰ‬ ‫ﺍﻧــﺮژﻯ‪ ،‬ﺭﻓﺘﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺻﻼﺡ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﻓﺸــﺎﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﻋﻤﻮﻡ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻪ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺜــﺎﻝ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺑﺮﻕ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪87‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﺍﺯ ﻳﺎﺭﺍﻧــﻪ ﺍﻧﺮژﻯ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ ﻭ ﻓﻘــﻂ ‪13‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺸــﺘﺮﻛﻴﻦ ﻛﻪ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﻣﺠــﺎﺯ ﻣﺼﺮﻑ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺗﻤﺎﻡﺷﺪﻩ ﺑﺮﻕ ﺭﺍ ﻣﻰﭘﺮﺩﺍﺯﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺷـــﺮﻛﺖ ﺗﻮﺯﻳـــﻊ ﮔﺎﺯ ﻭ ﺑـــﺮﻕ ﺳـــﻦﺩﻳﮕﻮ ﺩﺭ ﺍﻳﺎﻟـﺖ‬ ‫ﻛﺎﻟﻴﻔﺮﻧﻴـــﺎﻯ ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﺩﺭﻣﺠﻤـﻮﻉ ‪3/3‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻣﺸـــﺘﺮﻙ‬ ‫ﺑـﺮﻕ ﻭ ﮔﺎﺯ ﺧﺎﻧﮕـﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻳـﻦ ﺷـﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴـﺮ‬ ‫ﺑـﺎ ﺍﺳـﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﺪﻝ ﭘﻠﻜﺎﻧﻰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺸﻰ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫـﺎﻯ ﻣﺼـﺮﻑ‬ ‫ﺍﻧـﺮژﻯ ﻣﺸـﺘﺮﻛﻴﻦ ﺧـﻮﺩ ﺭﺍ ﻣﺤﺎﺳـﺒﻪ ﻣﻰﻛﻨـﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﺎ ﻋﺒﻮﺭ ﺍﺯ ﭘﻠﻜﺎﻥ ‪ 1‬ﻭ ‪) 2‬ﻛــﻪ ﺍﻟﮕﻮﻯ ﻣﺼﺮﻑ ﺍﻏﻠﺐ ﺍﻓﺮﺍﺩ‬ ‫ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺭﺍ ﺷﺎﻣﻞ ﻣﻰﺷﻮﺩ( ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻧﺎﮔﻬﺎﻧﻰ ﻭ ﺷﺪﻳﺪ ﺗﻌﺮﻓﻪ‬ ‫ﺑﺮﻕ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ ﺗﺎ ﻣﺸﺘﺮﻛﻴﻦ ﭘﺮﻣﺼﺮﻑ )ﻛﻪ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻛﻞ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻛﻢ ﺍﺳﺖ( ﺭﻓﺘﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺻﻼﺡ ﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﻳﺎ ﺍﮔﺮ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺭﻓﺎﻩ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺁﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﻛﻞ ﻣﺮﺩﻡ ﻧﭙﺮﺩﺍﺯﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪1/22/2017 2:54:58 PM‬‬ ‫ﻗﻴﻤـﺖ ﺧﻮﺭﺍﻙ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﭘﺘﺮﻭﺷـﻴﻤﻰ ﺳﺎﻝﻫﺎﺳـﺖ ﻛﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺤـﺚ ﻭ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺴـﻴﺎﺭﻯ ﻗﺮﺍﺭﮔﺮﻓﺘـﻪ ﻭ ﺩﺭ ﺁﺧﺮﻳـﻦ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩﻫـﺎ‪ ،‬ﭘﺪﺭﺍﻡ ﺳـﻠﻄﺎﻧﻰﻓﺮ ﺑﺎﻻﺑﻮﺩﻥ ﻗﻴﻤـﺖ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷـﻴﻤﻰ ﺭﺍ ﺩﻟﻴﻞ ﺟﻬﺖﺩﻫﻰ ﻧﺎﺩﺭﺳﺖ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳﺘﻰ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺩﻋﺎ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳـﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳـﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺘﺮﻭﺷـﻴﻤﻰ ﻣﻘﺼﺮ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳﺘﻰ ﺭﺍ ﺧﻮﺩ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻰﺩﺍﻧﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﻳﻦﺩﺳﺘﻪ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ‪ ،‬ﻓﺮﺳﻮﺩﮔﻰ ﺩﺭ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳـﺘﻰ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺑﻪ ﺣﺪﻯ ﺍﺳـﺖ ﻛﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﻮﺍﻥ ﺭﻗﺎﺑﺖﭘﺬﻳﺮﻯ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺳﻬﻢ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﻴﺮ ﻣﻬﺮﺯﺍﺩ‬ ‫‪infrastructure@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﻳﻦﺩﺳــﺘﻪ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳﺘﻰ ﺍﺯ ﻣﻨﻄﻘﻰ ﺩﻭﮔﺎﻧﻪ ﺗﺒﻌﻴﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ؛ ﺍﺯ ﻳﻚ‬ ‫ﺳــﻮ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰﻫﺎ ﺭﺍ ﻣﻘﺼﺮ ﻗﻴﻤﺖ ﺑﺎﻻ ﻣﻰﺩﺍﻧﻨﺪ ﻭ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﮔﻼﻳﻪ ﺍﺯ ﺭﻛﻮﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭﻯ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻥ ﻗﻴﻤﺖ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﺎﻳﺐﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗــﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑــﺎﻻ ﺑﻮﺩﻥ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺭﺍ ﺳــﺒﺐ ﺭﻳﻞﮔﺬﺍﺭﻯ ﻧﺎﺩﺭﺳﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻜﻤﻞ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺳﻠﻄﺎﻧﻰﻓﺮ ﮔﺮﺍﻥ ﺑﻮﺩﻥ ﻗﻴﻤﺖ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺳــﺒﺐ ﻧﺎﺗﻮﺍﻧﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻜﻤﻞ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺑﺎ ﭼﻴــﻦ ﻭ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﭘﻼﺳﺘﻴﻚ‬ ‫ﻭ ﻣﺼﻨﻮﻋﺎﺕ ﭘﻠﻴﻤﺮﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻧﺎﭼﻴﺰ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻜﻤﻞ ﺭﺍ ﻛﻠﻴﺪ ﺣﻞ ﻣﺸﻜﻞ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻮﺗﻮﺭ ﻣﺤﺮﻙ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳﺘﻰ ﻭ ﻛﻮﭼﻚ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﺎﻳﺐﺭﻳﻴــﺲ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓــﺰﻭﺩﻩ ‪ 40‬ﺗــﺎ ﻫﺰﺍﺭ ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺑــﻪ ﺍﺯﺍﻯ ﻫﺮ ﻳﻚ‬ ‫ﻛﻴﻠﻮﮔــﺮﻡ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺟﻨﺒﺶ‬ ‫ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳــﺘﻰ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻜﻤﻞ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺳــﺒﺐ ﺭﺷــﺪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻭ‬ ‫ﻛﺴﺐ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻪ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺳــﻠﻄﺎﻧﻰﻓﺮ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺑﺴﺘﻪﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻘﻮﻳﺖ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻣﻜﻤﻞ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺴــﺘﻪ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻭﻛﺎﺭ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﻭ ﺍﻧﮕﻴﺰﺷــﻰ ﻭ ﺳﻴﺎﺳﺖﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺮﺥ ﺧﻮﺭﺍﻙ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺷــﺪﻩ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻥ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻣﻜﻤﻞ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎ ﺭﺍ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﻭ ﻗﺎﺑﻞ ﺻﺪﻭﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺘﻦ ﻣﻌﺎﻓﻴــﺖ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺗﻌﺎﺩﻝ ﻭ ﻋﺪﺍﻟﺖ‬ ‫ﺑﻴﻦ ﻓﺮﻭﺵ ﺍﻳــﻦ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺩﺭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳﺘﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﮔﻔﺘﻪﻫﺎﻯ ﺳــﻠﻄﺎﻧﻰﻓﺮ ﺍﻳﻨﻄــﻮﺭ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺧﻮﺭﺍﻙ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺗﺤﺮﻙ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳــﺘﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ‪ ،‬ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺭﺍ ﻋﺎﻣــﻞ ﺍﺻﻠﻰ ﺭﻭﻧﻖ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳﺘﻰ ﻧﻤﻰﺩﺍﻧﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳﺘﻰ ﻭ ﺑﺪﻫﻰﻫﺎﻯ ﺳﻨﮕﻴﻦ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪﻫــﺎﻯ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬــﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﺧــﻮﺭﺍﻙ ﺑﻪ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰﻫﺎ ﻣﻰﺩﻫــﺪ ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪﻫﺎ ﺑﺎ ﺑﺪﻫﻰ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳــﺘﻰ ﺗﺎ ﺣﺪ‬ ‫ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﺑﻴــﻦ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﺑﺮﺧﻰ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳــﺘﻰ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻓﺮﺳــﻮﺩﮔﻰ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﺑﺎ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﺩﺭﻧﺘﻴﺠﻪ ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﺁﺳﻴﺐ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻣﻰﺑﻴﻨﻨﺪ ﺑﻠﻜــﻪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺑﺪﻫﻰ ﺑﻪ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰﻫﺎ ﻫﻢ‬ ‫ﺁﺳﻴﺐ ﻣﻰﺯﻧﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪ ﺍﺣﺘﻴﺎﻃﻰ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ‬ ‫ﺍﻣﻴﺮﻛﺒﻴــﺮ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺍﺭﺗﺒــﺎﻁ ﺭﻭﻧﻖ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑــﻪ ﮔﺴــﺘﺮﺵ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻛﻨــﻮﻥ ﺑﺎ ﺑﺮﺧﻰ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪﻫــﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﺧــﻮﺭﺍﻙ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰﻫﺎ ﺩﻭﻟــﺖ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﺭﺍ ﺗﺎ ﺣﺪ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬــﻰ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺑﻴﺎﻭﺭﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﺖ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺗﺸﻮﻳﻖ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳــﺘﻰ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ ﻣﺸﻜﻠﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳــﺘﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺁﻥ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻤﺎﻡﺷﺪﻩ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﻣﻬﻢﺗﺮ ﺍﺯ ﻗﻴﻤــﺖ‪ ،‬ﻛﻴﻔﻴﺖ‬ ‫ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳــﺘﻰ ﺍﺳــﺖ‪،‬‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﻛﻪ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳﺘﻰ ﺍﺯﻧﻈﺮ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﻛﺎﻫﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺩﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﺎﺛﻴﺮﻯ‬ ‫ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺣﺘﻴﺎﻃــﻰ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺗﻤﺎﻡ ﻣﺴــﺌﻮﻟﻴﺖ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﺑﺎ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳــﺘﻰ ﻧﻴﺴــﺖ‪ ،‬ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺳﻄﺢ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﻛﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺭ ﮔﺮﺩﺵ ﻭ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺍﺭﺯﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺎ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‬ ‫ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﺭﻭﺯﺁﻣﺪ ﺍﺯ ﭘﺲ ﻣﺸﻜﻼﺗﻰ ﻛﻪ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﺎ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ ﺑﺮﺁﻳﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳــﺘﻰ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰﻫﺎ ﺑﺪﻫﻜﺎﺭ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﻧﺘﻮﺍﻧﺴــﺘﻪﺍﻧﺪ ﺗﻌﻬﺪﺍﺕ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﻋﻤﻠﻰ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺁﺳــﻴﺐﭘﺬﻳﺮﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ‬ ‫ﻫﻢ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻴﻢ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺁﺳﻴﺐ ﺑﺒﻴﻨﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺧﺴﺎﺭﺕﻫﺎﻯ ﺟﺒﺮﺍﻥﻧﺎﭘﺬﻳﺮﻯ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺁﻣﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﻗﺎﺑﺖﭘﺬﻳﺮ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺷــﺎﺧﺺﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺭﻭﻧﻖ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﺮ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺎﺱ ﺍﮔﺮ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳﺘﻰ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﺭﻗﺎﺑﺖﭘﺬﻳﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﻨﺪ ﻧﻪﺗﻨﻬﺎ ﺧﻮﺩ ﺑﺎ ﻣﺸــﻜﻠﻰ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ‬ ‫ﭘﺪﺭﺍﻡ ﺳﻠﻄﺎﻧﻰﻓﺮ‬ ‫ﻣﺮﺿﻴﻪ ﺷﺎﻫﺪﺍﻳﻰ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ‪ ،‬ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺭﺍ ﻋﺎﻣﻞ ﺍﺻﻠﻰ‬ ‫ﺭﻭﻧﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳﺘﻰﻧﻤﻰﺩﺍﻧﻨﺪ‬ ‫‪ 11‬ﻃﺮﺡ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪ 5‬ﺗﺎ ‪ 6‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺑﻪ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ‬ ‫ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪ ﺍﺣﺘﻴﺎﻃﻰ‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮ ﺍﺯ ﻗﻴﻤﺖ‪ ،‬ﻛﻴﻔﻴﺖ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳﺘﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺳﻄﺢ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪ ﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﻧﻤﻰﺷﻮﻧﺪ ﺑﻠﻜﻪ ﺁﺳــﻴﺐﭘﺬﻳﺮﻯ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰﻫﺎ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺑﺪﻫﻰ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳﺘﻰ ﻧﻴﺰ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺣﺘﻴﺎﻃﻰ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻫﺮﻛﺪﺍﻡ‬ ‫ﺍﺯ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩﻫــﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪﺩﺭﺳــﺘﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﻳﻨﻄﻮﺭ ﺭﻓﺘﺎﺭ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻟﻴــﻞ ﺿﻌﻒ ﻳﻚ ﺣﻠﻘﻪ ﺑﺎﻗﻰ ﺣﻠﻘﻪﻫﺎ ﻫﻢ ﺿﻌﻴﻒ ﻋﻤﻞ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﻛﺎﻓﻰ ﻣﻰﺭﺳﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﺤﻘﻖ ﺑﻪﺩﺳﺖ ﺁﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺩﺭ ﻫﻴﭻﻛــﺪﺍﻡ ﺍﺯ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﻘﻄﻪ ﻧﺮﺳﻴﺪﻩﺍﻳﻢ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺧﺎﻡﻓﺮﻭﺷﻰ‬ ‫ﺑــﺎ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺑﺎﺭﻫــﺎ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺗﻤﺎﻳﻠﻰ ﺑﻪ ﺧﺎﻡﻓﺮﻭﺷــﻰ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﺍﻣﺎ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳﺘﻰ ﮔﺎﻫﻰ ﻣﺠﺒﻮﺭ‬ ‫ﺑﻪ ﺧﺎﻡﻓﺮﻭﺷــﻰ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ‪.‬ﺑﺮﺧﻰ ﻫﻨــﻮﺯ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰﻫﺎ ﺗﺮﺟﻴﺢ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺧﺎﻡ ﺑﻪ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺻﺎﺩﺭ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳــﺮ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ‬ ‫ﺟﻠﻮﮔﻴــﺮﻯ ﺍﺯ ﺧﺎﻡﻓﺮﻭﺷــﻰ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﻣﻬﻢ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺷﺸــﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ‬ ‫ﻣﺸﺮﻭﻁ ﺑﻪ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺮﺿﻴــﻪ ﺷــﺎﻫﺪﺍﻳﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺳﻴﺎﺳــﺖ‬ ‫ﻣﻬﻢ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ‪ ،‬ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺧﺎﻡﻓﺮﻭﺷــﻰ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﭘﻴﺶ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ ﻛﻪ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺯ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﺷﺮﻁ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﺎ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺘﻮﻟﻰ ﺻﻨﻌﺖ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﻛﺸــﻮﺭ‪،‬‬ ‫ﻃﺮﺡﻫﺎ ﻭ ﻣﺠﻮﺯﻫﺎﻯ ﺧــﻮﺭﺍﻙ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻫﻴﺪﺭﻭﻛﺮﺑﻮﺭﻯ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺑﻪ ﺗﻜﻤﻴﻞ‬ ‫ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﻨــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﻭ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻘﺮﺭ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺧﺎﻡﻓﺮﻭﺷــﻰ‪ ،‬ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﻣﺠﻮﺯﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳــﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﻮﺭﺍﻙﻫــﺎﻯ ﻫﻴﺪﺭﻭﻛﺮﺑﻮﺭﻯ‬ ‫ﻣﺘــﺎﻥ‪ ،‬ﺍﺗﺎﻥ‪ ،‬ﭘﺮﻭﭘﺎﻥ ﻭ‪ ...‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻁ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷــﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺻﻨﻌﺖ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﺷــﺎﻫﺪﺍﻳﻰ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﻌﺒﻴﺮ ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﻛﻪ ﺳــﺎﻝ ‪ 95‬ﺭﺍ ﺳــﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺘﺜﻨﺎﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻣﺴﺎﻝ ‪11‬ﻃﺮﺡ‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﻭ ﺑﺮﺁﻭﺭﺩ ﻣﺎ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 5‬ﺗــﺎ ‪ 6‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺑﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩﺩﺍﺭﺍﻥ ﺳﻮﺧﺖ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﺷﺮﻛﺖ ﭘﺨﺶ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﺑﻴﮋﻥ ﺣﺎﺝﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻧﺸﺎﻥ ﺗﺠﺎﺭﻯﺳﺎﺯﻯ ﻃﺮﺣﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩﺩﺍﺭ‬ ‫ﺭﺍ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﻭﺍﺳﻄﻪﮔﺮﻯ ﻭ ﺭﺍﻧﺖﺧﻮﺍﺭﻯ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩﺩﺍﺭﺍﻥ ﺳــﻮﺧﺖ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻧﺸــﺎﻥ ﺗﺠﺎﺭﻯﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﺟﺎﻳﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻋﺮﺿﻪ ﺳــﻮﺧﺖ ﺑﻪ ﺍﻳﻠﻨﺎ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺍﻋﺘﺮﺍﺿﺎﺕ ﻣﺘﻌﺪﺩﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺮﺍﺳــﺮ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻗﻀﻴﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺩﻟﻴﻞ ﺍﺻﻠﻰ ﺍﻋﺘﺮﺍﺽﻫﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛــﻪ ﺟﺎﻯ ﻓﺮﻭﺵ ﻛﺎﻻ ﺑﺎ ﻧﺸــﺎﻥ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺧﺎﺹ ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﺭﻓﺘﺎﺭ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩﻫﺎ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺕ ﺩﻳﮕﺮ ﺻﺎﺣﺐ ﻧﺸﺎﻥ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻧﻘﺶ‬ ‫ﺩﻻﻝ ﻭ ﻭﺍﺳﻄﻪ ﺭﺍ ﺑﻴﻦ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩﺩﺍﺭ‪ ،‬ﻣﺮﺩﻡ ﻭ ﺷﺮﻛﺖ ﻧﻔﺖ ﺍﻳﻔﺎ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﻧﺸــﺎﻥ ﺗﺠﺎﺭﻯﺳﺎﺯﻯ ﻃﺮﺣﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩﺩﺍﺭ ﺭﺍ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﻣﻨﺠﺮ‬ ‫ﺑﻪ ﻭﺍﺳــﻄﻪﮔﺮﻯ ﻭ ﺭﺍﻧﺖ ﺧﻮﺍﺭﻯ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻳﻌﻨﻰ ﻧﻈﺎﻡ ‪ 70‬ﺳﺎﻟﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺗﻮﺯﻳﻊ‬ ‫ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﺩﺍﺷﺘﻴﻢ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻜﺎﺭﻩﺍﻯ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﻫﻤﻪ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﻓﻊ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﻓﻜﺮ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺗﻮﻗﻊ ﺭﺷــﺪ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺣﺎﺝﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﮔﺮ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩﺩﺍﺭ ﺑﺨﻮﺍﻫﺪ ﺯﻳﺮ ﭘﻮﺷﺶ ﻧﺸﺎﻥ ﺗﺠﺎﺭﻯ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﺵ ﺑﺎ ﺷــﺮﻛﺖ ﻧﻔﺖ ﺑﺎﻃﻞ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺟﺎﻳﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻤﺘﺎﺯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﻧﻘﺶ ﻧﺸــﺎﻥ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺭﺍ ﺍﻳﻔﺎ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﭼــﻪ ﺿﺮﻭﺭﺗﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻛــﻪ ﻧﺸــﺎﻥ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﻛــﺮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺳﻔﺎﺭﺷــﺎﺕ ﺩﺭ ﺍﻧﺒﺎﺭﻫﺎ‪ ،‬ﺗﻌﻤﻴﺮﺍﺕ ﻭ‬ ‫ﺣﺘﻰ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﻣﺎ ﺩﺧﺎﻟﺖ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻧﺸــﺎﻥ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﻋﻤﻞ‬ ‫ﺳﺮﻗﻔﻠﻰ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﻭ ﺍﻋﻴﺎﻥ ﻣﻠﻜﻰ ﻛﻪ ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩﺩﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﺻﺎﺣﺐ ﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩﺩﺍﺭﺍﻥ ﺳﻮﺧﺖ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻫﻨﻮﺯ ﻧﻤﻰﺩﺍﻧﻴﻢ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﻣﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﻛﺠﺎﺳــﺖ ﺯﻳﺮﺍ ﻫﻤﻪ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﺍﺕ ﺑﻪ ﻧﺸﺎﻥ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷﺪ‪ :‬ﻣﺎ ﻣﺨﺎﻟﻒ ﻧﺸﺎﻥ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻧﻴﺴﺘﻴﻢ ﺍﻣﺎ ﻭﺍﻗﻌﻴﺖ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﻧﻔﺖ ﻛﻪ ﺑﻨﺰﻳﻦ ﻳﻮﺭﻭ‪ 4‬ﻭ ﻳﻮﺭﻭ‪ 2‬ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺑﻨﺰﻳﻦ ﺑﺎ ﻫﺮ ﻛﻴﻔﻴﺘﻰ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺑﮕﻮﻳﻴﻢ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻟﻰ ﻧﺸﺎﻥ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﻋﺮﺿﻪ‬ ‫ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺣﺎﺝﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻧﺸﺎﻥ ﺗﺠﺎﺭﻯﺳﺎﺯﻯ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺭﺍﻧﺖﺧﻮﺍﺭﻯ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺷــﺮﻛﺖ ﭘﺨﺶ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﺷﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﭘﺎﻻﻳﺶ ﻭ ﭘﺨﺶ ﻫﻢ ﺑﺮ ﺁﻥ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪06.indd 1‬‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﺗﺮﻳﺸﻰ ﺩﺭ ﺧﺪﻣﺖ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫‪ 4‬ﺑﻬﻤﻦ ‪1395‬‬ ‫‪ 24‬ﺭﺑﻴﻊﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫‪ 23‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪2017‬‬ ‫‪10‬‬ ‫‪www.Sanatdaily.com - http://Telegram.me/sanatdaily‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﻫﺸﺘﻢ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 37‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2010‬‬ ‫ﺗﻼﺵ ﺑﺮﺍﻯ ﻟﻐﻮ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﻣﺤﺪﻭﺩﺳﺎﺯﻯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﺳﺎﺯﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺑﺎ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﻛﺮﺩﻥ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ‬ ‫‪10‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯﻫﺎ ﺷــﺎﻫﺪ ﻧﻮﺳــﺎﻥ ﻭ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﻣﻮﺍﻓﻘﺎﻥ ﻭ ﻣﺨﺎﻟﻔﺎﻥ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺍﻣﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﺍﻥ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺁﺳــﻴﺐﻫﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺑــﺮﺍﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﻪﻫﻤــﺮﺍﻩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻣﺮ‬ ‫ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﺸــﻜﻞ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﻣﻮﺍﻓﻘﺎﻥ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﻮﺳﺎﻧﺎﺕ ﺍﺳــﺘﺪﻻﻝ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓﻊ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﭼﺎﺭﻩﺍﻯ‬ ‫ﺟﺰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﻭ ﺭﺳــﺎﻧﺪﻥ ﺁﻥ ﺑﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﺯﻳﺮﺍ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻣﺮ ﺩﺭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺳﻮﺩ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺍﺭﻣﻐﺎﻥ ﻣﻰﺁﻭﺭﺩ ﻭ ﻓﺎﺻﻠﻪ‬ ‫ﻗﻴﻤﺘﻰ ﺑﻴﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺎﻻ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﻭ ﻧﻮﻉ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﻣﻰﺑﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪9‬‬ ‫ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﻳﻰ ﺯﻧﮕﻨﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ‬ ‫‪10‬‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺍﺯ ﺿﺎﻳﻌﺎﺕ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﻣﺠﺎﺯ‬ ‫‪9‬‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺧﻮﺏ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﭼﻴﻦ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺗﻌﺮﻓﻪﻫﺎ‬ ‫ﭼﻴﻦ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺗﺮﺍﻛﺘﻮﺭ ﻭ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﭼﻨﺪ ﺩﻫﻪ ﭘﻴﺶ‪ ،‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﻭﺯﺁﻣﺪﺗﺮﻳﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻥ ﺭﺳــﻴﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﭼﻴﻨﻰﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺴﺘﻘﻞ ﺷــﺪﻥ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﺯ ﺍﺑﺰﺍﺭﻯ ﺑﻪ ﻧﺎﻡ‬ ‫ﺗﻌﺮﻓﻪ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺭﺍ ﺑﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﺎ ﻛﻤﻚ ﺍﻳﻦ ﺍﺑــﺰﺍﺭ ﻭ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﻫﺪﻑ ﺧﻮﺩ ﻳﻌﻨﻰ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺷﺪﻥ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﻭ ﻧﺰﺩﻳﻚﺗﺮ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪8‬‬ ‫ﺁﻏﺎﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻓﻮﻟﻜﺲ ﻭﺍﮔﻦ ﺍﺯ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺍﻣﺴﺎﻝ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﮔﺮﻭﻩ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﺎﻣﻮﺕ ﺍﺯ ﺁﻏﺎﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻓﻮﻟﻜﺲ ﻭﺍﮔﻦ‬ ‫ﺁﻟﻤﺎﻥ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻋﺼﺮ ﺧﻮﺩﺭﻭ‪ ،‬ﻣﻬﺮﺯﺍﺩ ﻓﺮﺩﻭﺱ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﮔﺮﻭﻩ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﺎﻣﻮﺕ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﺷــﻴﻪ ﻣﺮﺍﺳﻢ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﻧﺎﻭﮔﺎﻥ ﺟﺎﺩﻩﺍﻯ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﻓﻮﻟﻜﺲ ﻭﺍﮔﻦ ﺁﻟﻤﺎﻥ ﺍﺯ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺁﻏﺎﺯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻋﻘﺪ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺑﺎ ﺷــﺮﻛﺖ ﻓﻮﻟﻜﺲ ﻭﺍﮔﻦ ﺁﻟﻤﺎﻥ ﻣﺮﺍﺣﻞ‬ ‫ﺁﻣﺎﺩﻩﺳﺎﺯﻯ ﺧﻄﻮﻁ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻓﻮﻟﻜﺲ ﻭﺍﮔﻦ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻣﺎﻣﻮﺕ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ‬ ‫ﺍﺯ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺁﻏﺎﺯ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻣﺮﻭﺭ ﺑﻪ ﺧﻂ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺍﺿﺎﻓﻪ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﻓﺮﺩﻭﺱ ﺩﺭ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺍﺳﻢ ﺑﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺳﻨﮕﻴﻦ ﻭ ﺳﻮﺍﺭﻯ ﺑﺎ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳــﺘﺎ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻳﻰ ﺑﺎ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﻨﺰ‬ ‫ﺁﻟﻤﺎﻥ ﻭ ﭘﻴﻠﺴــﻮﻥ ﭼﻴﻦ ﻣﻨﻌﻘﺪ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺩﺭﻧﺘﻴﺠﻪ ﺳﺎﺧﺖ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻣﺨﺘﻠﻔﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺳﻨﮕﻴﻦ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﺎ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﺧﺎﺭﺟﻰﻫﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﻭﻯ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﺯ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺷــﺪﻥ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺑﺎ ﺷــﺮﻛﺖ ﺯﻳﮕﻠﺮ ﺁﻟﻤﺎﻥ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺳﺎﺧﺖ‬ ‫ﻣﺎﺷــﻴﻦﻫﺎﻯ ﺁﺗﺶﻧﺸﺎﻧﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺷﺪﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ ﻛﻪ ﺁﺗﺶﻧﺸﺎﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﺠﻬﺰ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺳﻴﺴــﺘﻢﻫﺎﻯ ﻣﺪﺭﻥ ﺷــﻮﺩ ﺗﺎ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﻛﻪ ﺣﺎﺩﺛﻪﺍﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺭﺥ ﺩﺍﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻣﻌﻀﻠﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﮔﺮﻭﻩ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﺎﻣﻮﺕ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﺯ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺷﺪﻥ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺳﺎﺧﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ ﺳﻮﺍﺭﻯ ﻓﻮﻟﻜﺲ ﻭﺍﮔﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻫﻤﺎﻥﻃﻮﺭ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻣﺎﻩﻫﺎ ﭘﻴﺶ ﺑﺤﺚ ﺁﻥ ﺷﺪﻩ ﮔﺎﻡﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺎﺧﺖ ﺍﻳﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﻮﺭﺩﻧﻈﺮ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺁﻏﺎﺯ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩﺍﻯ ﻧﺰﺩﻳﻚ‬ ‫ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﻬﻴﻨﻪﺳــﺎﺯﻯ ﻣﺼﺮﻑ ﺳــﻮﺧﺖ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺍﺳﻢ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ ﻭﻇﻴﻔﻪ ﺧﻮﺩ ﻣﻰﺩﺍﻧــﺪ ﻛﻪ ﻫﻤﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺻﺮﻓﻪﺟﻮﻳــﻰ ﻣﺼﺮﻑ ﺳــﻮﺧﺖ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺑﺒﻨﺪﻧﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺁﻏــﺎﺯ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺑﺎ‬ ‫ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ‪65‬ﻫﺰﺍﺭ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﻭ ﺍﺯ ﻧﺎﻭﮔﺎﻥ ﺟﺎﺩﻩﺍﻯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ‬ ‫ﺑﺎ ﺭﺳــﻴﺪﻥ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻻﺯﻡ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺩﺭ ﺁﻳﻨــﺪﻩ ﻧﻴﺰ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﻋﻠﻰ ﻭﻛﻴﻠﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺮﺍﺳﻢ ﺁﻏﺎﺯ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﻧﺎﻭﮔﺎﻥ ﺟﺎﺩﻩﺍﻯ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺼﺮﻑ ﺳﻮﺧﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﺷــﺪﺕ ﺑﺎﻻﺳﺖ ﻭ ﻣﺎ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪ .‬ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﺻﻠﻰﺗﺮﻳﻦ ﻋﻠﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﭘﺎﻳﻴﻦﺑﻮﺩﻥ ﻗﻴﻤﺖ ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﺳــﺖ ﺗﺎ ﺟﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﺎ ﺳﺎﻻﻧﻪ ﺩﻩﻫﺎ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﺍﻧﺮژﻯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺗﻐﻴﻴــﺮ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﻣﺤﻮﺭ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﻮﺭﻫﺎ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﻛﺮﺩﻥ‬ ‫ﮔﺎﺯ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﺳﻮﺧﺖ ﻣﺎﻳﻊ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺎ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﮔﺎﺯ ﻃﺒﻴﻌﻰ‬ ‫ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﻄﻠﻮﺑﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻼﺵ ﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﺪﻯ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻴﻢ‪ .‬ﻭﻛﻴﻠﻰ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳﺘﺎ ﺑﻪ ﺍﺗﻮﺑﻮﺱﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﻓﺖﻭﺁﻣﺪ ﺷــﻬﺮﻯ ﮔﺎﺯﺳﻮﺯ ﺑﻪﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳﻨﺪ ﺗﺎ ﺣﺪﻭﺩ ‪47‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﻫﺰﻳﻨﻪ‬ ‫ﺧﺮﻳﺪ ﻛﻞ ﺍﺗﻮﺑﻮﺱ ﺭﺍ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﺩﺭ ﺗﺎﻛﺴﻰﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﺍﮔﺮ ﻣﺤﻮﺭ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﮔﺎﺯﺳﻮﺯ ﺑﺎﺷﺪ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ‪ 4000‬ﺩﻻﺭﻯ ﻳﻌﻨﻰ ﺭﻗﻤﻰ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ﻳﻚﺳﻮﻡ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺧﺮﻳﺪ ﺗﺎﻛﺴــﻰ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﻬﻴﻨﻪﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑ ﺳــﻮﺧﺖ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻛﻨــﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺑﺤــﺚ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﻧﺎﻭﮔﺎﻥ ﺟﺎﺩﻩﺍﻯ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻛﻪ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﺤﻮﻳﻞ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳﺎﻝ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ﻭ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﺭﻭﻧﺪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻧﻴﺰ ﺗﺪﺍﻭﻡ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪20‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻗﻴﻤﺖ ﻻﺳﺘﻴﻚ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺳــﺨﻨﮕﻮﻯ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺻﻨﻔﻰ ﺻﻨﻌﺖ ﺗﺎﻳﺮ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺗﻌﺎﻣــﻞ ﺑﺎ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ‬ ‫ﺩﺳــﺘﻴﺎﺑﻰ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﻗﻴﻤﺖ ﻻﺳــﺘﻴﻚ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ‬ ‫ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺗﺎﻳﺮ ﺩﺭ ﺟﺮﻳــﺎﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﺎﻻ‬ ‫ﺑﺒﺮﺩ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺭﻭﻧﺪ ﻣﻌﻘﻮﻟﻰ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺼﻄﻔــﻰ ﺗﻨﻬﺎ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔــﻮ ﺑﺎ ﺧﺒﺮ ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑــﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﻧﻤﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺑﺮ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻏﺎﻓﻞ ﺷــﺪ ﺍﻣﺎ ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻞ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ‪72‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻣــﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ‬ ‫ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻯ ﺩﺭﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻧﺒﻮﺩ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺑﺮ ﻧﺮﺥ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺗﺎﻳﺮ ﺭﻗﻢ ﻛﻤﻰ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺷﺎﻫﺪ ‪20‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺎﺷــﻴﻢ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﺧﺮﻭﺟﻰ ﻭ ﺳﻮﺩ ﺣﺎﺻﻞ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪ ،‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺍﻋﻼﻡ ﺷﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺗﻤﺎﻳﻠﻰ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﺭ ﺗﻼﺵ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻗﻴﻤﺖ ﺗﺎﻳﺮ‬ ‫ﺭﺍ ﻣﺘﻌﺎﺩﻝ ﻧﮕﺎﻩ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺧﺮﻭﺝ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﺯ ﺗﻌﺎﺩﻝ ﺑﻪ ﻧﻔﻊ ﻫﻴﭻ ﻛﺴــﻰ‬ ‫ﻧﺨﻮﺍﻫــﺪ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﻬﺎﺩﻩﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺗﺎﻳﺮ ﻭ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﻧﺎﮔﺰﻳﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺎﺯﻧﮕﺮﻯ ﺩﺭ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺻﻨﻔﻰ ﺻﻨﻌﺖ ﺗﺎﻳﺮ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﻪ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺗﻚ ﻧﺮﺧﻰ‬ ‫ﺷــﺪﻥ ﺍﺭﺯ ﺑﺮ ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻤﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻭ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻄﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻣﻬﻤﻰ ﺍﺯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﻣﻮﺍﺩ ﻭ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﻭﺍﺑﺴﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ‬ ‫ﺍﻫﺘﻤﺎﻡ ﺩﻭﻟﺖ ﻧﺴﺒﺖﺑﻪ ﺗﻚﻧﺮﺧﻰ ﺷﺪﻥ ﺍﺭﺯ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺑﻪ ﻧﻔﻊ ﺻﻨﻌﺖ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻭ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﻔﺎﻑﺳﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﻨﻬﺎ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ ﻛﻪ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ‪ 70‬ﺗﺎ ‪80‬ﺩﺭﺻﺪ ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻤﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺗﺎﻳﺮ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻳﻜﺴﺎﻥﺳﺎﺯﻯ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺣﺪﻭﺩ ‪40‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺗﻤﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺗﺎﻳﺮ ﺭﺍ ﻣﺘﺎﺛﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺑﻪ ﺍﻫــﺪﺍﻑ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺻﻨﻌﺖ ﺗﺎﻳﺮ ﺩﺭ ﺍﻓﻖ ‪ 1404‬ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻭ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﮔﺎﻡ ﻧﺨﺴﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺩﺳﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺻﻨﻌﺖ ﺗﺎﻳﺮ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺗﺎﻳﺮ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﺑﺪ ﺗﺎ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺳﺮﺑﺎﺭ ﻛﺎﻫﺶ ﻭ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺗﻤﺎﻡﺷﺪﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻴﺰ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﭘﺎﺳــﺨﮕﻮ‬ ‫ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﻫﺮﭼﻨﺪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺎﻩﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺗﺎﻳﺮ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺑﻬﺘﺮﻯ ﻳﺎﻓﺘﻪ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﻨﻰ ﻧﻴﺴــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺗﺎﻳﺮ ﺍﺯ ﺭﻛﻮﺩ ﺧﺎﺭﺝ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺗﺒﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺣﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺟﺪﻯﺗﺮ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﮔﺮﺍﻥﻓﺮﻭﺷﻰ ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﻪ ﺑﻬﺎﻧﻪ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺻﻨﻒ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩﺩﺍﺭﺍﻥ ﻭ ﻓﺮﻭﺷــﻨﺪﮔﺎﻥ ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﺼﻤﻴﻢﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‪ ،‬ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﻭ ﻣﻨﺤﺼﺮ ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﺍﻥ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺳﻌﻴﺪ ﻣﻮﺗﻤﻨﻰ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺍﻳﺴﻨﺎ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺍﮔﺮﭼﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺍﻣﺎ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩ ﻛﻪ ﺭﻓﺘﺎﺭ ﺩﺭﺳــﺘﻰ ﺑﺎ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﺩﻭ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﺰﺭگ ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨــﺪﻩ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺘﻌــﺪﺩﻯ ﺩﺭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻌﺰﻳﺮﺍﺕ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻧﻘﺾ ﺣﻘــﻮﻕ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩﻫﺎ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻳﻚ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﺰﺭگ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨﺪﻩ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 1390‬ﻳﺎ ‪ 1391‬ﻭ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺍﺭﺯﻯ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺁﻥ ﺯﻣﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﻳﻚ ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﻛﺮﻩﺍﻯ ﺭﺍ ‪ 117‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺸــﺘﺮﻳﺎﻥ ﻓﺮﻭﺧﺖ ﺍﻣﺎ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺩﻧﺒــﺎﻝ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺍﺯ ﺗﺤﻮﻳﻞ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺑﻪ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﺍﻥ ﺧﻮﺩﺩﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺧﻮﺍﺳــﺖ ‪70‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ ﺍﻳﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻗﻴﻤﺖ ﺣﺪﻭﺩ ‪187‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻥ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺭﻭﻯ ﺩﺍﺩ ﻛﻪ ﺑﺮﺭﺳﻰﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﺩﺍﺩ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻛﺮﻩﺍﻯ ﺗﺎ ﺗﻴﺮ ﺁﻥ ﺳﺎﻝ ﻭﺍﺭﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻭ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺗﺎﺛﻴﺮﻯ ﺭﻭﻯ ﻗﻴﻤﺖ ﺍﻳﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ ﻧﺪﺍﺷﺖ ﺯﻳﺮﺍ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ‬ ‫ﺭﺷﺪ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﻭﺍﺭﺩ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻮﺗﻤﻨﻰ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻳﻚ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﺰﺭگ ﺩﻳﮕﺮ ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨﺪﻩ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩﺍﻯ ﭘــﻮﻝ ﻣﺸــﺘﺮﻳﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺟــﺎﻯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‪ ،‬ﺑﺎ ﭘﻮﻝ‬ ‫ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻰﻛﺮﺩ ﻭ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﻣﻰﺩﺍﺩ‪،‬‬ ‫ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﺗﻌﺰﻳﺮﺍﺕ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩﻫــﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻔﻰ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺗﺨﻠﻔﺎﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺗﺎﺧﻴﺮ ﺩﺭ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻓﺮﻭﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺻﻨﻒ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩﺩﺍﺭﺍﻥ ﻭ ﻓﺮﻭﺷﻨﺪﮔﺎﻥ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻫﻤﻴﻦ ﺣﺎﻝ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺳــﻴﺮ ﻧﺰﻭﻟﻰ ﻗﻴﻤﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﺩﻭ ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪،‬‬ ‫ﺍﺯ ﺗﻐﻴﻴــﺮ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺑﺮﺧــﻰ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺩﺍﺩ ﺑــﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺑــﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﻭ ﺩﺭ ﻳﻜﻰ ﺩﻭ ﺭﻭﺯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﻋﺮﺿﻪ‬ ‫ﺑﺮﺧــﻰ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ‪ ،‬ﺩﻭﺑــﺎﺭﻩ ﻗﻴﻤﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﻴﺮ ﺻﻌــﻮﺩﻯ ﻳﺎﻓﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺳــﻌﻴﺪ ﻣﻮﺗﻤﻨــﻰ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺧﺒﺮ ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖ ﻋﺮﺿﻪ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﻣﻮﺍﺟﻪ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺍﺯ ﺭﻭﺯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖ‪ ،‬ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﻛﻪ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﻗﻴﻤﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯ ﺍﺳــﺖ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻋﺮﺿﻪ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﺸــﻮﺩ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺷﺎﻫﺪ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩﺩﺍﺭﺍﻥ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻭﺿﻌﻴﺖ‬ ‫ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻗﻴﻤﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ‬ ‫ﺭﻭﺯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮﻯ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ﺛﺎﺑﺖ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨــﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﺑﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ‪ ،‬ﺷــﺎﻫﺪ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰﻫﺎ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻭ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺑﺮﻗﻰ ﺩﺭ ﺳﺎﻳﭙﺎ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﻣﺮﻛﺰ ﺗﺤﻘﻴﻘــﺎﺕ ﻭ ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺳــﺎﻳﭙﺎ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻟﺰﻭﻡ ﺁﻳﻨﺪﻩﻧﮕﺮﻯ ﻭ ﺭﺳــﺎﻟﺖ ﺳﺎﻳﭙﺎ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ ﻧﻴﺎﺯ ﻣﺸــﺘﺮﻳﺎﻥ ﻭ ﺳــﺎﺯﮔﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ‪ ،‬ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻭ‬ ‫ﻃﺮﺍﺣــﻰ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫــﺎﻯ ﺑﺮﻗــﻰ ﺑﺎ ﺳــﺮﻋﺖ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻣﺮﻛﺰ ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺳــﺎﻳﭙﺎﻧﻴﻮﺯ‪ ،‬ﻋﻠﻴﺮﺿﺎ ﻣﺼﺪﻗﻰ ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﻄﻠﺐ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰ ﺑﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﻭ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻣﺸــﺨﺼﺎﺕ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻫﺪﻑ ﺭﻭﻯ ﭘﻠﺘﻔﺮﻡ‬ ‫ﺍﻳﻜــﺲ ‪ 200‬ﺧﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻓﺎﺯ ﻧﻤﻮﻧﻪﺳــﺎﺯﻯ ﺧــﻮﺩﺭﻭﻯ ﺑﺮﻗﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺷــﺮﻛﺖ ﺻﺎﺣﺒﻨــﺎﻡ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﻭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺩﺭﺟﻪ ﻳﻚ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺼﺪﻗــﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟــﻪ ﺑﻪ ﺗﻤﺮﻛﺰ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﻫﻮﺍ ﺩﺭ ﻛﻼﻧﺸــﻬﺮﻫﺎ‪ ،‬ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫــﺎﻯ ﻛﺎﻫــﺶ ﺁﻟﻮﺩﮔــﻰ ﻫــﻮﺍ‪ ،‬ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫــﺎﻯ ﺑﺮﻗﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﻼﻧﺸﻬﺮﻫﺎﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻣﺮﻛﺰ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﻭ ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺳــﺎﻳﭙﺎ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺑﺎﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﭼﺸﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﺳﺎﻳﭙﺎ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪﻥ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻳﻚ ﻃﺮﻑ ﻭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫﺎﻯ ﻗﺎﺑﻞ ﻣﻼﺣﻈﻪ ﭘﻴﺸﺮﻭ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﮔﺎﺯﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﻠﺨﺎﻧﻪﺍﻯ ﻭ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﺁﻻﻳﻨﺪﮔﻰ ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﺩﻳﮕﺮ‪ ،‬ﺑﺎ ﺩﺭﻙ ﺩﺭﺳــﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﺤﻴﻄﻰ ﻭ ﺟﻬﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻭ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﻧﻘﺸﻪ ﺭﺍﻩ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺑﺮﻗﻰ ﻭ ﺯﻳﺮﺳﻴﺴــﺘﻢﻫﺎﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺩﺭ ﺳﺎﻳﭙﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﭘﻴﺸﺮﺍﻧﻪﻫﺎﻯ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻰ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺰﺍﻳﺎﻯ ﺁﻥ‬ ‫ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺑﺎﺯﺩﻩ ﺑﺎﻻ‪ ،‬ﺗﻤﻴﺰﻯ‪ ،‬ﺑﻰﺳــﺮ ﻭ ﺻﺪﺍ ﺑﻮﺩﻥ ﻭ ﺷــﺘﺎﺏ ﺑﺎﻻ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﻓﻌﻠﻰ ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻣﺮﻛﺰ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﻭ ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺳﺎﻳﭙﺎ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻻﻳﻞ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰﻫﺎﻯ ﻧﺎﺣﻴﻪﺍﻯ ﻭ ﺍﺛﺮ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﮔﺎﺯﻫﺎﻯ ﮔﻠﺨﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖﻫﺎﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻭ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺑﺎﺗﺮﻯﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﻣﺤﺮﻛﻪﻫﺎﻯ ﺑﺮﻗﻰ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻣﺪﻩ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﻭ ﻫﻤﻪﮔﻴﺮ ﺷــﺪﻥ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺮﻗﻰ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯﻛﻪ ﭼﻨﺪﻳﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯ ﺍﻗﺪﺍﻡ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﻋﺮﺿﻪ ﺍﻧﺒﻮﻩ ﺍﻳﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﻣﻮﺳﺴــﺎﺕ ﺑﺴﻴﺎﺭ‬ ‫ﻣﻌﺘﺒﺮ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺗﻰ ﻧﻴــﺰ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩ ﻭ ﺁﻳﻨﺪﻩﻧﮕﺮﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﻣﺮﺗﺒﻂ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻧــﺮژﻯ ﻭ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ‪ ،‬ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺗﺎ ﺳــﺎﻝ ‪ 2020‬ﻣﻴﻼﺩﻯ‪،‬‬ ‫‪20‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ﺗﺎ ﺳــﺎﻝ ‪ 2030‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ‪100‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺑﺮﻗﻰ ﻭ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪400‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻭﭼﺮﺧﻪ‪ ،‬ﺳــﻪﭼﺮﺧﻪ ﻭ ﭼﻬﺎﺭﭼﺮﺧﻪ ﺑﺮﻗﻰ ﺩﺭ ﺟﺎﺩﻩﻫﺎﻯ ﺩﻧﻴﺎ‬ ‫ﻣﺠﻬﺰ ﺑﻪ ﭘﻴﺸﺮﺍﻧﻪﻫﺎﻯ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻰ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪8‬‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 4‬ﺑﻬﻤﻦ‪ 24 1395‬ﺭﺑﻴﻊﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫‪ 23‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪ 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 37‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2010‬‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺧﻂ ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺗﻬﺪﻳﺪ ﺗﺮﺍﻣﭗ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺳﻨﮕﻴﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﺏﺍﻡﻭ‬ ‫ﺩﻭﻧﺎﻟﺪ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺗﻬﺪﻳﺪ ﻛﺮﺩ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺁﻟﻤﺎﻧﻰ ﺏﺍﻡﻭ ﻗﺼــﺪ ﺩﺍﺭﺩ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺩﺭ ﻣﻜﺰﻳﻚ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺻﺎﺩﺭ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ‪35‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴﻨﺎ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﻣﻨﺘﺨﺐ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ »ﺑﻴﻠﺪ« ﺍﻳﻦ ﻣﻄﻠﺐ ﺭﺍ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺳﺨﻨﮕﻮﻯ ﺏﺍﻡﻭ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﮔﺮﻭﻩ ﺏﺍﻡﻭ ﺩﺭ ﺳﻦ‬ ‫ﻟﻮﻳﻴﺲ ﭘﻮﺗﻮﺳﻰ ﻣﻜﺰﻳﻚ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ‪2019‬ﻡ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺏﺍﻡﻭ ﺳﺮﻯ ‪ 3‬ﺭﺍ‬ ‫ﺁﻏﺎﺯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷــﺪﻩ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻋﺮﺿﻪ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﻣﻜﺰﻳﻚ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ‪ 3‬ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺩﻳﮕﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﻟﻤﺎﻥ ﻭ ﭼﻴﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺳﺮﻯ ﺭﺍ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﺮﺍﻣــﭗ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻣﺼﺎﺣﺒــﻪ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺏﺍﻡﻭ ﺑﺎﻳــﺪ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﻯ ﺟﺪﻳــﺪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﺴــﺎﺯﺩ ﺯﻳــﺮﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺑﻬﺘﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺣﺘﻰ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ ﺁﻟﻤﺎﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﺰﺭگ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﺳﺖ ﻭ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻣﺮﺳــﺪﺱﺑﻨﺰ ﺑﻪﻭﻓﻮﺭ ﺩﺭ ﻧﻴﻮﻳﻮﺭﻙ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺁﻟﻤﺎﻧﻰﻫﺎ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺷــﻮﺭﻭﻟﺖ ﻧﻤﻰﺧﺮﻧﺪ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ ﻏﻴﺮﻣﻨﺼﻔﺎﻧــﻪﺍﻯ ﻳﻚ ﻃﺮﻓﻪ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﺮﺍﻣﭗ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻭﻯ ﻃﺮﻓﺪﺍﺭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺁﺯﺍﺩ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ ﻧﻪ ﺑﻪ ﻫﺮ ﻗﻴﻤﺘﻰ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺭﻭﻳﺘﺮﺯ‪ ،‬ﺳــﺨﻨﮕﻮﻯ ﺏﺍﻡﻭ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﻭ ﻏﻴﺮﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺣﺪﻭﺩ ‪70‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﺷﻐﻞ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﻧﺴﭙﺖ ﺟﺪﻳﺪ ﻟﻜﺴﻮﺱ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭ ﺭﻭﻯ ﺁﺏ‬ ‫ﮔﻮﻳﺎ ﺷﺮﻛﺖ ﻟﻮﻛﺲﺳﺎﺯ ژﺍﭘﻨﻰ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﻪ ﺷﻨﺎﻭﺭ ﻛﺮﺩﻥ ﺍﻳﺪﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﺧﻮﺩ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﺑﺎ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻳﻚ ﻗﺎﻳﻖ ﺍﺳــﭙﺮﺕ ﻛﺎﻧﺴﭙﺖ ﺩﺍﻣﻨﻪ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﺧﺒــﺎﺭ ﺧﻮﺩﺭﻭ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻳﻖ ‪ 12/7‬ﻣﺘﺮ ﻃﻮﻝ ﻭ ‪3/8‬ﻣﺘﺮ‬ ‫ﻋﺮﺽ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺩﺭ ﺳﻮﺍﺣﻞ ﻓﻠﻮﺭﻳﺪﺍ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻣﺪﻳﺮ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻟﻜﺴﻮﺱ‬ ‫ﺁﻛﻴﻮ ﺗﻮﻳﻮﺩﺍ )ﻛﻪ ﺷﺒﺎﻫﺖ ﺍﺳﻤﻰ ﺑﺎ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺗﻮﻳﻮﺗﺎ ﺩﺍﺭﺩ( ﺭﻭﻧﻤﺎﻳﻰ‬ ‫ﺷﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺍﺳــﻢ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﭼﮕﻮﻧﻪ‬ ‫ﻳﻚ ﻧﺸــﺎﻥ)ﺑﺮﻧﺪ( ﻟﻮﻛﺲ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺩﻳﮕﺮ ﻋﺮﺻﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳــﺒﻚ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﻧﻴﺰ ﻭﺍﺭﺩ ﺷــﻮﺩ‪ «.‬ﺩﺭﺳــﺖ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻳــﻦ ﻗﺎﻳﻖ‬ ‫ﺟﻠﻮﭘﻨﺠــﺮﻩ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﻣﺎ ﺍﺯ ﭘﻴﺸــﺮﺍﻧﻪﻫﺎﻯ ﺳــﺎﺧﺖ ﻟﻜﺴــﻮﺱ ﻗﺪﺭﺕ‬ ‫ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﺩﻭ ﻣﻮﺗﻮﺭ ‪ 5‬ﻟﻴﺘﺮ ﻭﻯ‪ 8‬ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺗﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ‪RC F،‬‬ ‫‪ GS F‬ﻭ ﺑﻪ ﺗﺎﺯﮔﻰ ‪ LC500‬ﻛﻮﭘﻪ ﺑﻪﻛﺎﺭ ﺭﻓﺘﻪﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﻫﺮﻛﺪﺍﻡ ‪430‬‬ ‫ﺍﺳــﺐ ﺑﺨﺎﺭ ﻗﺪﺭﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺳﺮﻋﺖ ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻳﻖ ﻟﻮﻛﺲ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ‪ 43‬ﮔﺮﻩ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ )‪ 80‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺩﺭ ﺳــﺎﻋﺖ( ﻣﻰﺭﺳﺎﻧﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﭘﺎﺭﻙ ﺳــﺎﺩﻩﺗﺮ ﻣﻮﺗﻮﺭﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻜﻰ ﻧﻴﺰ ﺗﻌﺒﻴﻪ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﻧﻴﺮﻭﻯ‬ ‫ﺭﺍﻧﺶ ﺟﺎﻧﺒﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﺎ ﺟﻮﻯﺍﺳــﺘﻴﻚ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺎﺑﻴﻦ ﻫﺪﺍﻳﺖ ﻗﺎﻳﻖ ﻳﻚ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺮ ﻟﻤﺴــﻰ ﺗﻤﺎﻡ ﺭﻧﮕﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻣﺨﺘﻠﻔﻰ ﺷــﺎﻣﻞ ﻧﺎﻭﺑﺮﻯ‪ ،‬ﺭﺍﺩﺍﺭ ﺳــﻄﺤﻰ‪ ،‬ﺳــﻮﻧﺎﺭ ﻭ‬ ‫ﻧﻤﻮﺩﺍﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻟﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺭﺍ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻛﻨﺘﺮﻝ‬ ‫ﺳﻴﺴــﺘﻢ ﺍﻃﻼﻋﺎﺗﻰ ﻭ ﺳﺮﮔﺮﻣﻰ ﻛﻪ ﺷــﺎﻣﻞ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﭘﺨﺶ ﺻﻮﺕ‬ ‫ﻭ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﻭﺍﻯ ﻓﺎﻯ ‪ 4G‬ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻫﻤﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺮ‬ ‫ﺍﻣﻜﺎﻥﭘﺬﻳﺮ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻳﻖ ﻇﺮﻓﻴﺖ ‪ 8‬ﺳﺮﻧﺸــﻴﻦ ﺭﺍ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﻳﺨﭽﺎﻝ‪ ،‬ﺍﺟﺎﻕ ﮔﺎﺯ ﻭ ﺩﻭﺵ ﻣﺠﻬﺰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮﺧﻼﻑ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻣﺘﺪﺍﻭﻝ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﭘﻼﺳﺘﻴﻚ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﻗﺎﻳﻖ ﺍﺳﭙﺮﺕ ﻟﻜﺴﻮﺱ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺪﻧــﻪ ﺧﻮﺩ ﺍﺯ ﻓﻴﺒﺮﻛﺮﺑﻦ ﺑﻬﺮﻩ ﺑﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪.‬ﺍﻳﻦ‪ ،‬ﻫﻤﺎﻥ ﺟﻨﺴــﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳﻮﭘﺮﺍﺳﭙﺮﺕ ﻟﻜﺴــﻮﺱ ‪ LFA‬ﻧﻴﺰ ﺑﻪﻛﺎﺭ ﺭﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻟﻜﺴــﻮﺱ ﻓﻴﺒﺮﻛﺮﺑﻦ ﻣﻮﺟﺐ ﻛﺎﻫــﺶ ‪ 1000‬ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻣﻰ‬ ‫ﻭﺯﻥ ﻗﺎﻳﻖ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺑﺎ ﺟﻨﺲ ﻓﺎﻳﺒﺮﮔﻼﺱ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻟﻴﻤﻮﺯﻳﻦ ﺗﺮﺍﻣﭗ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻳﻰ ﺑﺎ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳﺘﺜﻨﺎﻳﻰ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ ﺧﺎﺹ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﻭﺯ ﺗﺤﻠﻴﻒ ﺭﻭﻧﻤﺎﻳﻰ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺧــﻮﺩﺭﻭﻛﺎﺭ‪ ،‬ﺩﻭﻧﺎﻟﺪ ﺗﺮﺍﻣــﭗ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ ﻣﻨﺘﺨﺐ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﺟﻤﻌﻪ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﻣﺮﺍﺳــﻢ ﺗﺤﻠﻴﻒ ﺭﻳﺎﺳــﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺧــﻮﺩﺭﻭﻯ ﻓــﻮﻕ ﻟﻮﻛﺲ ﺧــﻮﺩ ﺭﻭﻧﻤﺎﻳﻰ ﻣﻰﻛﻨــﺪ‪ .‬ﻟﻴﻤﻮﺯﻳﻦ ﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﺗﺮﺍﻣﭗ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻳﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺷﺒﻴﻪ ﻳﻚ ﺗﺎﻧﻚ ﻧﻈﺎﻣﻰ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺷﺮﻛﺖ ﺟﻨﺮﺍﻝﻣﻮﺗﻮﺭﺯ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 15‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺗــﺎ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷــﻜﻞ ﺩﺭﺁﻭﺭﺩ‪ .‬ﻇﺎﻫﺮ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻟﻴﻤﻮﺯﻳﻦ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﺳــﻜﻠﺖﺑﻨﺪﻯ ﻛﺸــﻴﺪﻩ ﻭ ﭘﻬﻦ ﺁﻥ ﺷــﺒﻴﻪ‬ ‫‪ Cadilac Escalade‬ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭ ‪ 4/5‬ﺗُﻦ ﻭﺯﻥ ﻭ ﺩﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﻥ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 27‬ﺳــﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺳــﻨﮕﻴﻨﻰ ﻫﺮ ﻛﺪﺍﻡ ﺍﺯ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺩﺭ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻯ ﺑﻮﺋﻴﻨﮓ ‪ 747‬ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺳﺎﺧﺖ ﺑﺪﻧﻪ‬ ‫ﺁﻥ ﺍﺯ ﻓﻠﺰﻫﺎﻳﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ‪ ،‬ﺗﻴﺘﺎﻧﻴﻮﻡ ﻭ ﺳﺮﺍﻣﻴﻚ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻻﺳﺘﻴﻚﻫﺎﻯ ﺁﻥ ﺑﻪ ﻗﺪﺭﻯ ﻗﺪﺭﺗﻤﻨﺪﻧﺪ ﻛﻪ ﺣﺘﻰ ﺍﮔﺮ ﺁﺳﻴﺐ‬ ‫ﺑﺒﻴﻨﻨــﺪ ﺍﺯ ﺣﺮﻛﺖ ﺑﺎﺯ ﻧﻤﻰﺍﻳﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﻟﻴﻤﻮﺯﻳﻦ ﻭﻳــﮋﻩ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺗﺎ ﺑُﻦ‬ ‫ﺩﻧﺪﺍﻥ ﻣﺴــﻠﺢ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭﻭﻥ ﺁﻥ ﺗﻔﻨﮓ ﺳــﺎﭼﻤﻪﺍﻯ ﻭ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺩﻳﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺷﺐ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﻋﻘﺐ ﻣﺴﻠﺴﻞﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩﻛﺎﺭ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﺍﺷﻚﺁﻭﺭ ﺗﻌﺒﻴﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻟﻴﻤﻮﺯﻳﻦ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺑﻪ ﮔﺎﺯ ﺍﻛﺴﻴﮋﻥ ﻭ ﭼﻨﺪ‬ ‫ﻛﻴﺴــﻪ ﺧﻮﻥ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﮔﺮﻭﻩ ﺧﻮﻧﻰ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻮﺍﻗﻊ‬ ‫ﺍﺿﻄﺮﺍﺭﻯ ﻣﺠﻬﺰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎﻙ ﺑﻨﺰﻳﻦ ﺁﻥ ﺑﺎ ﻭﺭﻕﻫﺎﻯ ﺯﺭﻫﻰ ﭘﻮﺷﻴﺪﻩ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻫﻴﭻ ﻭﺟﻪ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺁﺗﺶﺳﻮﺯﻯ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﻜﺎﻥ ﻭﺭﻭﺩ ﻫﻴﭻﮔﻮﻧﻪ ﮔﺎﺯ ﺳــﻤﻰ‪ ،‬ﻣﻮﺍﺩ ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻰ ﻭ ﺑﻴﻮﻟﻮژﻳﻜﻰ‬ ‫ﻳﺎ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺑﻤﺐ ﺑﻪ ﺩﺍﺧﻞ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺗﻨﻬﺎ ﺷﻴﺸــﻪ ﻃﺮﻑ‬ ‫ﺭﺍﻧﻨﺪﻩ ﺑﺎﺯ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺁﻥ ﻫﻢ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻋﻮﺍﺭﺿﻰ ﻭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻣﺸــﺎﺑﻪ؛ ﺩﻭﻧﺎﻟﺪ ﺗﺮﺍﻣــﭗ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﻛﺎﺥ ﺳــﻔﻴﺪ ﺗﻤﺎﻡ ﺭﻓﺖ ﻭ‬ ‫ﺁﻣﺪﻫﺎﻳﺶ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺍﺯ ﺩﺍﺧﻞ ﺁﻥ ﺑﻪﻃﻮﺭ‬ ‫ﻛﺎﻣــﻞ ﺑﺎ ﻛﺎﺥ ﺳــﻔﻴﺪ ﺩﺭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑــﻮﺩ‪» .‬ﻫﻴﻮﻻﻯ« ﺗﺮﺍﻣﭗ‬ ‫ﺟﻤﻌﻪ ﺩﺭ ﻣﺮﺍﺳﻢ ﺗﺤﻠﻴﻒ ﺭﻳﺎﺳﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺭﻭﻧﻤﺎﻳﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﭼﻴﻦ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻰﺷﺪﻧﺪ‬ ‫ﺯﻣﺎﻧﻰ ‪ 120‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺗﻌﺮﻓﻪ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﭼﻴﻦ ﺑﺎ‬ ‫ﮔﺮﺍﻥ ﻛﺮﺩﻥ ﺗﻌﺮﻓﻪﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﭘﻰ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺧﻮﺩ ﺑﺮﺁﻣﺪ ﻭ‬ ‫ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﺎ‬ ‫ﭼﻨﻴﻦ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗﻰ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﻧﺸﺎﻥ)ﺑﺮﻧﺪ(ﻫﺎﻳﻰ ﭼﻮﻥ‬ ‫ﺟﻚ ﻭ ﺟﻴﻠﻰ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﺟﺎﺩﻩﻫﺎﻯ ﺩﻧﻴﺎ ﺭﺍﻩ‬ ‫ﻳﺎﺑﻨﺪ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﻮﺩ ﻧﺎﻣﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺟﻬﺎﻥ ﺩﺳﺖ ﻭ ﭘﺎ ﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺧﻮﺏ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ ﭼﻴﻦ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺗﻌﺮﻓﻪﻫﺎ‬ ‫ﺳﺎﺭﺍ ﮔﻠﭽﻴﻦ‬ ‫‪car@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﺣﺎﻻ ﺳﺎﻝﻫﺎﺳﺖ ﻛﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﻪ ﭼﻴﻦ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﭘﺮﺳــﺮﻋﺖﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺭﺷــﺪﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﺍﺯ ﺁﻥ ﭼﻴﻦ ﺍﺳــﺖ ﻭ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪ 2010‬ﺗﺎ ‪2020‬ﻣﻴﻼﺩﻯ‪ ،‬ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﭼﻴــﻦ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰﺗﺮ‪ ،‬ﺳــﺒﺰﺗﺮ‪ ،‬ﺑﺰﺭﮔﺘــﺮ‪ ،‬ﻣﺘﻨﻮﻉﺗﺮ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﺴﻮﺗﺮ ﺑﺎ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪2009‬ﻡ‪ ،‬ﭼﻴﻦ ﺟﺎﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺻﺪﺭ‬ ‫ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳــﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺍﮔﺮﭼﻪ‬ ‫ﺳﺮﻋﺖ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪2011‬ﻡ )‪ (1390‬ﺭﻭﻧﺪ ﻛﺎﻫﺸﻰ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺗﺤﻠﻴﻠﮕﺮﺍﻥ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﺎ ﺳﺎﻝ ‪2020‬ﻡ )‪ (1399‬ﺑﻪ ‪30‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺑﺮﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﭼﻴﻦ ﺣﺎﻻ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ ﺟﻬﺎﻥ ﻣﻰﺩﺭﺧﺸــﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﻳﮕﺮ ﺁﻧﻘﺪﺭ ﺑﻪ ﭘﺨﺘﮕﻰ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﻛﻪ ﺗﺎ ﺣﺪ‬ ‫ﺯﻳﺎﺩﻯ ﻛﭙﻰﻛﺎﺭﻯ ﺭﺍ ﺭﻫﺎ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺗﻼﺵ ﺍﺳــﺖ ﻫﺮ‬ ‫ﭼﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻧﺸﺎﻥ)ﺑﺮﻧﺪ(ﻫﺎﻯ ﻣﺴﺘﻘﻞ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﻧﻴﺎ‬ ‫ﻋﺮﺿﻪ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺗــﺎ ﺣﺪﻭﺩ ﺳــﺎﻝ ‪1985‬ﻡ )‪ (1364‬ﭼﻴﻦ ﺩﺭ ﻋﻤﻞ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻧﺪﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺁﻥ ﺯﻣﺎﻥ ﭼﻴﻨﻰﻫﺎ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﺗﺮﺍﻛﺘﻮﺭ ﻭ ﺗﺎﺣﺪﻯ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺍﺷــﺘﻦ ﺍﻳﻦ ﻭﺳــﻴﻠﻪﻫﺎﻯ ﻧﻘﻠﻴﻪ ﻧﻪ ﺣﻖ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﻣﺮﺩﻡ ﺑﻠﻜﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﺧﺎﺹ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪2004‬ﻡ )‪ ،(1383‬ﭼﻴــﻦ ﺑﺎ ﻓﺮﻭﺵ ‪2/3‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ‪ ،‬ﺁﻟﻤﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﭼﺎﻟﺶ ﻛﺸﻴﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺳﻮﻣﻴﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺰﺭگ ﺟﻬﺎﻥ ﺗﺒﺪﻳﻞ‬ ‫ﺷــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺁﻥ ﺯﻣﺎﻥ ﭼﻴﻦ ﺗﻨﻬﺎ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻭ ژﺍﭘﻦ ﺭﺍ ﺑﺎﻻﻯ‬ ‫ﺳﺮ ﺧﻮﺩ ﻣﻰﺩﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﻣــﺮﻭﺯ ﺩﺭ ﻧﺰﺩﻳﻜﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﺮﺗﮕﺎﻩ ﺭﻛﻮﺩ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ ﭼﻴــﻦ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﭼﻴﻦ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻛﺸـﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳـﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺗﺮﺍﻛﺘﻮﺭ ﻭ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳـﻴﻜﻠﺖ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﺩﻫﻪ ﭘﻴﺶ‪،‬‬ ‫ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﻭﺯﺁﻣﺪﺗﺮﻳﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻥ ﺭﺳـﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﭼﻴﻨﻰﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺴﺘﻘﻞ ﺷﺪﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﻨﻌـﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﺯ ﺍﺑﺰﺍﺭﻯ ﺑﻪ ﻧﺎﻡ ﺗﻌﺮﻓﻪ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺍﺳـﺘﻔﺎﺩﻩ ﺭﺍ ﺑﺮﺩﻩ ﻭ ﺑـﺎ ﻛﻤﻚ ﺍﻳﻦ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﻭ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﺑﻪ ﻫﺪﻑ ﺧﻮﺩ ﻳﻌﻨﻰ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺷﺪﻥ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﻭ ﻧﺰﺩﻳﻚﺗﺮ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﺷــﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨــﺶ ﺭﺍ ﭘﻴﺶﺭﻭﻯ ﺧــﻮﺩ ﻣﻰﺑﻴﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﺣﻀــﻮﺭ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭﺳــﺎﻳﻞ‬ ‫ﻧﻘﻠﻴﻪ‪ ،‬ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻤﻮﻧﻪ‪،‬‬ ‫ﻓﻮﻟﻜــﺲ ﻭﺍﮔﻦ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪1985‬ﻡ )‪ (1364‬ﻳﻌﻨﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻫﻤﺎﻥ ﺯﻣــﺎﻥ ﻛﻪ ﭼﻴــﻦ ﺗﺮﺍﻛﺘﻮﺭ ﻭ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖ‬ ‫ﻣﻰﺳﺎﺧﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ‪ 19‬ﺳﺎﻝ ﭘﻴﺎﭘﻰ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳﻮﺩﺁﻭﺭ ﻭ ﺩﺭﺁﻣﺪﺯﺍ ﺩﺭ ﭼﻴﻦ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺑﺎﻋﺚ ﻧﺸــﺪ ﻛﻪ ﭼﻴﻨﻰﻫﺎ ﺍﺯ ﺑﻮﻣﻰ‬ ‫ﻛﺮﺩﻥ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭﺷــﺎﻥ ﺩﺳﺖ ﺑﻜﺸﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﭼﻴﻦ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺩﻫﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﻧﺸﺎﻥ)ﺑﺮﻧﺪ(ﻫﺎﻯ ﭼﻴﻨﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﻼﺵ ﻣﺴﺘﻤﺮ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨــﺎﻥ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺟﻤﻠــﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﭼﻴﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺑﺘﻜﺎﺭﺍﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻮﻣﻰ ﻛﺮﺩﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪ ،‬ﭘﺸــﺘﻴﺒﺎﻧﻰ ﺍﺯ ﻃﺮﺍﺣﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﺣﺮﻓــﻪﺍﻯ ﻭ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪ ،‬ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻭﺍﺟﺪ‬ ‫ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺳــﺎﺧﺖ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﺗﺸــﻮﻳﻖ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﻫﺎ ﻭ ﻋﺮﺿﻪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺑﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﻭ ﻫﻤﺴﻮ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻓﺮﺻﺖ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﻭ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻫﺎﻯ ﭼﻴﻨﻰ ﻛﺎﻓﻰ‬ ‫ﻧﺒﻮﺩ ﺯﻳﺮﺍ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳﻂ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﻛﻤﻚ ﻫﻤﻪ ﺟﺎﻧﺒﻪ ﻭ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻨﺪ ﺗــﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﻣﻮﻓﻘﻴــﺖ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺑﻪﺩﺳﺖ ﺁﻭﺭﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻨﺠﺎ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺗﻼﺵ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺣﻔﻆ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﭼﻴــﻦ ﺍﺯ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛــﻪ ﺩﺭﻫﺎﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺧــﻮﺩ ﺑﻪ ﺭﻭﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺭﺍ ﺑﺎﺯ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﻳﻚ ﻫﺪﻑ ﺑﺰﺭگ‬ ‫ﺩﺍﺷﺖ ﻭ ﺁﻥ ﺳﺎﺧﺖ ﻧﺸﺎﻥ)ﺑﺮﻧﺪ(ﻫﺎﻯ ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳــﻦ ﻳﻌﻨﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ »ﺳــﺎﺧﺖ ﭼﻴﻦ«‬ ‫ﻣﻰﺧﻮﺍﺳــﺘﻨﺪ ﻭ ﻫﻤﻴﻦ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﺣﺴﺎﺱ‬ ‫ﻧﻴــﺎﺯ ﺑﻪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﺭﻭﻧﻖ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﻛﻠﻴﺪ‬ ‫ﺁﻏﺎﺯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺍﺯ ﻫﻤﻴﻦ ﺟﺎ ﺯﺩﻩ‬ ‫ﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﻣﺪﺕﻫﺎ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺷــﺖ ﻭ ﻧﺸﺎﻥ)ﺑﺮﻧﺪ(‬ ‫ﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﺑﻪ ﭼﻴﻦ ﺭﻓﺘﻨﺪ ﻭ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﺸﺘﺮﻙ‬ ‫ﺑﺎ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﺍﻥ ﭼﻴﻨﻰ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺷﺪ‪ .‬ﺟﻨﺮﺍﻝﻣﻮﺗﻮﺭﺯ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻧﺸــﺎﻥﻫﺎﻯ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﻣﺸﺘﺮﻛﻰ ﺑﺎ ﭼﻴﻨﻰﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻣــﺎ ﭼﻴﻨﻰﻫﺎ ﺧﻴﻠﻰ ﺯﻭﺩ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺭﺳــﻴﺪﻧﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﻣﺸــﺘﺮﻙ‪ ،‬ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻫﺪﻑ‬ ‫ﻧﻤﻰﺭﺳــﺎﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭﻭﺍﻗﻊ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﻣﻌﺎﻳﺐ‬ ‫ﺧــﺎﺹ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺣﻀﻮﺭ ﭘﺮﺭﻧﮓ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﺑﺎﻋــﺚ ﺷــﺪﻩ ﺑــﻮﺩ ﻛــﻪ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳــﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻧﻮﺁﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﺯ ﭼﻴﻨﻰﻫﺎ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ‬ ‫ﺁﺭﺯﻭﻯ ﭘﻴﺸــﻰ ﮔﺮﻓﺘــﻦ ﺍﺯ ﺭﻗﺒــﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻛﻢﻛﻢ‬ ‫ﺭﻧﮓ ﻣﻰﺑﺎﺧــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﻪ ﺣﺪﻭﺩ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ‬ ‫‪ 2011‬ﻭ ‪ 2012‬ﻡ )‪ (1390-91‬ﺑﺮﻣﻰﮔــﺮﺩﺩ‪ .‬ﭼﻴﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻥ ﺯﻣﺎﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺭﺳــﻴﺪ ﻛﻪ ﺑﺪﻭﻥ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰﻫــﺎ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﺣﻴــﺎﺕ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﻫــﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻋﻴﻦ ﺣﺎﻝ ﻳﻚ ﭼﺎﻟﺶ‬ ‫ﺑﺰﺭگ ﺩﺍﺷــﺖ ﻭ ﺁﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﻨﻬــﺎ ‪ 34/6‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺳــﻮﺍﺭﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺍﺷــﺖ‪،‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺍﺯ ﺳﻮﺩ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺟﻴﺐ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻧﻰ ﻣﻰﺭﻓﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﺻﻞ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﭼﻴﻨﻰ ﮔﺎﻡﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻯ ﺩﺭ ﺭﺍﻩ ﺣﻔﺎﻇﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ ﺧﻮﺩ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻨﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺳﺮﺍﻍ ﺗﺤﻘﻴﻖ‬ ‫ﻭ ﺑﺮﺭﺳﻰ »ﺁﻧﺘﻰﺗﺮﺍﺳﺖ« ﺭﻓﺘﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ‬ ‫ﻛﺴﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺑﺎﻋﻨﻮﺍﻥ ﺁﻧﺘﻰﺗﺮﺍﺳﺖ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﻮﺟﺐ ﺁﻥ‪ ،‬ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﻣﻮﻇﻒ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ‬ ‫ﻣﻨﺼﻔﺎﻧﻪ ﺭﺍ ﻛﻪ ﺩﺳــﺖ ﺁﺧﺮ ﺑﻪ ﻧﻔﻊ ﻣﺸــﺘﺮﻳﺎﻥ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ ﭼﻮﻥ ﺁﺋﻮﺩﻯ‪،‬‬ ‫ﺏﺍﻡﻭ ﻭ ﻣﺮﺳــﺪﺱ ﺑﻨﺰ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻧــﺪ ﺩﺭ ﭘﻰ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﭘﮋﻭﻫﺶﻫﺎ ﻗﻴﻤــﺖ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻳﺪﻛﻰ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﻨــﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﺩﺍﺩﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻣﺠﺒﻮﺭ ﺷﺪﻧﺪ ﺣﺎﺷﻴﻪ ﺳﻮﺩ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﭼﻴﻦ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻟﻮﻛﺲ ﻛﻢ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ ﺗﺎ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﭼﻴﻦ ﺑﺎﻗﻰ ﺑﻤﺎﻧﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻥ ﺳــﻮ ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﭼﻴﻦ ﺑــﺮﺍﻯ ﭘﺎ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭﺷــﺎﻥ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺗﻌﺮﻓﻪﻫﺎﻯ ﺑﺎﻻ‬ ‫ﺁﻭﺭﺩﻧــﺪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻳﻌﻨﻰ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﭼﻴﻦ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻰﺷــﺪﻧﺪ ﺯﻣﺎﻧﻰ ‪ 120‬ﺩﺭﺻﺪ ﺗﻌﺮﻓﻪ ﺩﺍﺷــﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﭼﻴــﻦ ﺑﺎ ﮔﺮﺍﻥ ﻛــﺮﺩﻥ ﺗﻌﺮﻓﻪﻫﺎ ﺩﺭ ﭘــﻰ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺧﻮﺩ ﺑﺮﺁﻣﺪ ﻭ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺷــﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﺎ ﭼﻨﻴﻦ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗﻰ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻧﺸــﺎﻥ)ﺑﺮﻧﺪ(ﻫﺎﻳﻰ ﭼﻮﻥ‬ ‫ﺟﻚ ﻭ ﺟﻴﻠﻰ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻨﺪ ﺑﻪ ﺟﺎﺩﻩﻫﺎﻯ ﺩﻧﻴﺎ ﺭﺍﻩ ﻳﺎﺑﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﺑــﺮﺍﻯ ﺧﻮﺩ ﻧﺎﻣﻰ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﻯ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﺩﺳﺖ ﻭ ﭘﺎ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﭼﻴﻦ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻫﻤﭽﻨــﺎﻥ ﺍﺯ ﺗﻼﺵ ﺧﻮﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﻣﺎﻧﺪﻥ ﺩﺳــﺖ ﻧﻜﺸــﻴﺪﻩ ﻭ ﺍﻳــﻦ ﺑﺎﺭ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺭﻋﺎﻳﺖ‬ ‫ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺿﺪﺍﻧﺤﺼﺎﺭ ﻭ ﻃﺮﻓﺪﺍﺭ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﭘﮋﻭﻫﺶ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﭘﮋﻭﻫﺶﻫﺎ ﺑﺎ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻛﺎﻣﻞ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻧﺸﺎﻥﻫﺎﻯ ﺗﺠﺎﺭﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﭼﻴﻦ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺷﺎﻧﺲ ﺩﺭﺧﺸﻴﺪﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﻌﺮﻓﻪﻫــﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺭﻭﺩ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﻪ ﭼﻴﻦ‬ ‫ﺍﻛﻨﻮﻥ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻭ ﻧﺸﺎﻥﻫﺎﻯ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺳــﺎﻝ ‪2016‬ﻡ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻓﺮﻭﺵ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺧﻮﺏ‬ ‫ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺭﺳــﺎﻧﺪﻧﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﻫﻤﻪ ﺍﻳﻨﻬﺎ ﺑﻪ ﺗﻼﺵ ﭼﻴﻨﻰﻫﺎ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳــﺘﻘﻼﻝ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﻯ ﻟﻄﻤﻪﺍﻯ‬ ‫ﻧﺰﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﺒﻊ‪allianceexperts :‬‬ ‫ﻻﻣﺒﻮﺭﮔﻴﻨﻰ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺗﺮﺍﻛﺘﻮﺭ ﺗﺎ ﺳﻮﭘﺮﺍﺳﭙﺮﺕﻫﺎﻯ ﺣﻴﺮﺕﺍﻧﮕﻴﺰ‬ ‫ﻻﻣﺒﻮﺭﮔﻴﻨﻰ‪ ،‬ﺷــﺮﻛﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯ ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺣﺎﻻ ﺧﻴﻠﻰﻫﺎ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻣﺸﻬﻮﺭ ﺳﻮﭘﺮﺍﺳــﭙﺮﺕﻫﺎﻯ ﺟﻨﺠﺎﻟﻰ ﻣﻰﺷﻨﺎﺳﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺷﺎﻳﺪ‬ ‫ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻛﻤﺘﺮﻯ ﺑﺪﺍﻧﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺗﺮﺍﻛﺘﻮﺭ ﺁﻏﺎﺯ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﻻﻣﺒﻮﺭﮔﻴﻨﻰ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪1963‬ﻡ ﺑﻪﻭﺳﻴﻠﻪ ﻓﺮﻭﭼﻴﻮ ﻻﻣﺒﻮﺭﮔﻴﻨﻰ‬ ‫ﺗﺎﺳــﻴﺲ ﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻨﻴﺎﻧﮕﺬﺍﺭ ﻻﻣﺒﻮﺭﮔﻴﻨﻰ‪ ،‬ﺗﺤﺼﻴﻼﺕ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻣﺎﺷــﻴﻦﺁﻻﺕ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺭﺳــﺎﻧﺪ ﺳــﭙﺲ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩ ﺍﺭﺗــﺶ ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ ﺷــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺟﻨﮓ ﺟﻬﺎﻧــﻰ ﺩﻭﻡ ﺍﻭ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﻜﺎﻧﻴﻚ‪،‬‬ ‫ﺩﺭ ﻳﻚ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻣﺸــﻐﻮﻝ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺷــﺪ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺟﻨﮓ‪ ،‬ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﻘﺎﻳــﺎﻯ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻧﻈﺎﻣﻰ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻣﻮﺭﺩﻧﻈﺮ‪ ،‬ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺗﺮﺍﻛﺘﻮﺭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺍﻭ ﻋﺎﺷــﻖ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺳــﺮﻳﻊ ﺑﻮﺩ ﻭ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺭﻭﻳﺎﻯ ﺳــﺮﻋﺖ ﺩﺭ ﺳﺮ‬ ‫ﻣﻰﭘﺮﻭﺭﺍﻧﺪ‪ .‬ﺍﻭ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪1947‬ﻡ ﺑﺎ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻣﻮﺗﻮﺭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺪﻝﻫﺎﻯ ﻓﻴﺎﺕ‪،‬‬ ‫ﻳﻚ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻣﺴﺎﺑﻘﻪﺍﻯ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪1948‬ﻡ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭ‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫ﻳﻚ ﻣﺴﺎﺑﻘﻪ ﻣﺤﻠﻰ ﺷﺮﻛﺖ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪1949‬ﻡ ﻓﺮﻭﭼﻴﻮ ﻻﻣﺒﻮﺭﮔﻴﻨﻰ‬ ‫ﻛﻤﭙﺎﻧﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺗﺮﺍﻛﺘﻮﺭ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻧﺎﻡ ﻻﻣﺒﻮﺭﮔﻴﻨﻰ ﺗﺮﺍﺗﻮﺭﻯ ﺗﺎﺳﻴﺲ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺍﻭﺍﺳﻂ ﺩﻫﻪ ‪1950‬ﻡ ﺑﻪ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ‬ ‫ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺳﻴﺴﺘﻢﻫﺎﻯ ﺗﻬﻮﻳﻪ ﮔﺮﻣﺎﺯﺍ ﻭ ﺳﺮﻣﺎﺯﺍ ﻧﻴﺰ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻰﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺁﻧﭽﻪ ﺍﻭ ﻛﺸﻒ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻗﺴﻤﺖﻫﺎﻯ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻧﻘﻠﻴﻪ‬ ‫ﺍﻭ ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﻗﺴﻤﺖﻫﺎﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺩﺭ ﺗﺮﺍﻛﺘﻮﺭﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧــﻪ ﺍﻭ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺎ ﺍﻳــﻦ ﺣﺎﻝ ﻗﻴﻤﺖ ﺩﻳﻨﺎﻡ ﻳﺎ ﺗﺎﻳﺮ ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎﻳﻰ ﻧﺼﺐ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻓﺮﺍﺭﻯ‪ ،‬ﺑﻪ ‪ 3‬ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻗﻴﻤﺖ ﻣﻌﻤﻮﻝ ﻣﻰﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪1962‬ﻡ ﺑــﺎ ﺍﻳــﻦ ﻣﻔﻬــﻮﻡ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭ ﻣﻜﻤــﻞ ﺩﺭ ﺫﻫﻦ‬ ‫ﻻﻣﺒﻮﺭﮔﻴﻨﻰ‪ ،‬ﺍﻭ ﺷﺮﻭﻉ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﻪﺭﻳﺰﻯ ﺷﺮﻛﺖ ﺧﻮﺩ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ﻣﻪ ‪،1963‬‬ ‫ﺍﻭ ﺷــﺮﻛﺖ ﻓﺮﻭﭼﻴﻮ ﻻﻣﺒﻮﺭﮔﻴﻨﻰ ﺍﺗﻮﻣﺒﻴﻠﻰ ﺭﺍ ﺗﺎﺳﻴﺲ ﻭ ﺯﻣﻴﻦ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺳــﻦﺁﮔﺎﺗﺎ ﺑﻮﻟﻮﻧﻴﺰ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻓﺮﻭﺷﮕﺎﻩ ﺧﻮﺩ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻓﺮﻭﭼﻴﻮ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺯﻣﺎﻥ‪ ،‬ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻓﻮﻕﻣﺪﺭﻥ ﻭ ﺗﺎﺳﻴﺴﺎﺕ ﺳﺎﺧﺖ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ‬ ‫ﻓﻀﺎﻯ ﺍﺩﺍﺭﻯ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﭼﻨﺪ ﻣﺎﻩ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺗﺎﺳــﻴﺲ ﻓﺮﻭﺷــﮕﺎﻩ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪1963‬ﻡ‪،‬‬ ‫ﻻﻣﺒﻮﺭﮔﻴﻨــﻰ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰﻫﺎﻯ ﮔﺮﻭﻩ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﻌــﺮﺽ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﻳﻚ ﻃﺮﺡ ﻣﻔﻬﻮﻣﻰ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﺗﻮﺭﻳﻦ‪ ،‬ﺩﺭ ﻧﻮﺍﻣﺒﺮ ﻫﻤﺎﻥ ﺳﺎﻝ ﺍﺟﺮﺍ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺷﺎﻧﺲ ﺍﻧﺪﻙ ﻭ ﺯﻣﺎﻥ ﻛﻢ‪ ،‬ﻓﺮﻭﻧﭽﻴﻮ ﻭ ﮔﺮﻭﻩ ﺍﻭ‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻯ ﻣﻮﻓﻖ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﻭ ﻏﻠﺒﻪ ﺑﺮ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺷــﺪﻧﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻊ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ ﺗﻮﺭﻳﻦ ‪ ،1963‬ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﻻﻣﺒﻮﺭﮔﻴﻨﻰ ﺑﺎ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺍﻭﻟﻴﻪ‬ ‫ﻻﻣﺒﻮﺭﮔﻴﻨﻰ ‪350‬ﺟﻰﺗﻰﻭﻯ ﺷﺮﻭﻉ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﺪﻝ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ‪،‬‬ ‫ﻧﻈﺮ ﻣﻨﺘﻘﺪﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺟﻠﺐ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻓﺮﻭﭼﻴــﻮ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨــﺪ ﺑﻪ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﻣﻔﻬﻮﻣﻰ )ﻧﻤﺎﻳﺸــﻰ( ﻧﺒــﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﺳــﺎﺩﮔﻰ ﻣﻰﺧﻮﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻋﺎﺩﻯ ﻓﻮﻕﺍﻟﻌﺎﺩﻩ ﺳﺮﻳﻊ ﻭ ﺑﻰﻋﻴﺐ‬ ‫ﻭ ﻧﻘــﺺ ﺭﺍ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺩﻭ ﻣﻬﻨﺪﺱ ﺑﺎﻫﻮﺵ ﺟﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﺑﻮﻟﻮﻧﻴﺎ‪ ،‬ﻓﺮﻭﻧﭽﻴﻮ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭﻙ ﻭ ﺑــﺮ ﺭﻭﻯ ﻳﻚ ﻃﺮﺣﻰ ﻣﻔﻬﻮﻣــﻰ ﺩﺭ ﺫﻫﻦ ﺧﻮﺩ ﻛﺎﺭ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﺪﻩ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻳﻚ ﻣﺎﺷــﻴﻦ ﻣﺴــﺎﺑﻘﻪﺍﻯ ﻛﻤﻰ ﺭﺍﻡﺗﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺎﺩﻩﻫﺎ ﻭ ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺩﺭ ﺣﻮﻣﻪ ﺷﻬﺮ‪ ،‬ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﭘﺮﻭژﻩ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﺨﻔﻴﺎﻧﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﻧﺎﻡ ﺗﻰﭘﻰ ‪ 400‬ﻭ ﻳﻚ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻣﻮﺗﻮﺭ ﺳــﻄﺢ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﺑﺎ ﻣﻮﺗﻮﺭ ‪12‬‬ ‫ﺳــﻴﻠﻨﺪﺭ ‪ 4‬ﻟﻴﺘــﺮﻯ ‪400‬ﺟﻰﺗﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﺭﻳﺐ ﺩﺭ ﭘﺸــﺖ ﻛﺎﺑﻴﻦ‬ ‫ﻧﺼﺐ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺷﺮﻭﻉ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﻣﻴﻮﺭﺍ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻛﻤﭙﺎﻧﻰ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺑﻪ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﻭ ﺗﻜﺎﻣﻞ ﺭﺍﻩ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪ 1967‬ﺗﺎ ‪1971‬ﻡ‪ ،‬ﻻﻣﺒﻮﺭﮔﻴﻨﻰ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻣﺨﺘﻠﻔﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫــﺎ ﺭﺍ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛــﺮﺩ ﺍﻣﺎ ﻃﺮﺡ ﻣﻔﻬﻮﻣﻰ ﻣﺎﺭﺯﺍﻝ‪ ،‬ﺷــﺎﻳﺪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻋﺠﻴﺐﺗﺮﻳﻦ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﻫﻪ ‪1970‬ﻡ ﺯﻣﺎﻥ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﻯﻫﺎ ﻧﺒﻮﺩ ﻭ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﻻﻣﺒﻮﺭﮔﻴﻨــﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑــﺮﺍﻯ ‪3‬ﺑﺎﺭ ﺑﻴﻦ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ‪ 1974‬ﻭ ‪ ،1978‬ﺩﺭ‬ ‫ﺁﺳــﺘﺎﻧﻪ ﺷﻜﺴــﺖ ﺩﻳﺪ ﺗﺎ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪1978‬ﻡ ﺑﻪ ﻭﺭﺷﻜﺴﺘﮕﻰ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪1980‬ﻡ‪ ،‬ﺑﺮﺍﺩﺭﺍﻥ ﻣﻴﻤﺮﺍﻥ ﺳﻮﺋﻴﺴــﻰ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﻪ ﻛﻤﻚ ﺑﻪ‬ ‫ﻻﻣﺒﻮﺭﮔﻴﻨﻰ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺩﻫﻪ ‪ 1980‬ﺗﻼﺵﻫﺎﻯ ﺑﺮﺍﺩﺭﺍﻥ ﻣﻴﻤﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺣﻴﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﻤﭙﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺑﺎ ﺷﻜﺴــﺖ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﺷــﺪ ﻭ ﺑﺮﺍﺩﺭﺍﻥ‬ ‫ﻣﻴﻤــﺮﺍﻥ ﺍﻭﺍﺳــﻂ ﺩﻫﻪ ‪1980‬ﻡ ﺷــﺮﻭﻉ ﺑﻪ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﺑﺎ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﻯ ﻛﺮﺍﻳﺴﻠﺮ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪1986‬‬ ‫ﺑﻪ ﺷﺮﺍﻛﺖ ﻻﻣﺒﻮﺭﮔﻴﻨﻰ ﺑﺎ ﻛﺮﺍﻳﺴﻠﺮ ﺍﻧﺠﺎﻣﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪1998‬ﻡ ﮔﺮﻭﻩ ﻓﻮﻟﻜﺲﻭﺍﮔﻦ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻗﻴﻤﺖ ‪110‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﮔﺮﻭﻩ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ ﺁﻟﻤﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﺯﻳﺮﻣﺠﻤﻮﻋﻪﺍﻯ ﺍﺯ ﺷﺮﻛﺖ ﺁﺋﻮﺩﻯ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫‪car@sanatnewspaper.com‬‬ ‫‪ 4‬ﺑﻬﻤﻦ‪ 24 1395‬ﺭﺑﻴﻊﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫‪ 23‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪ 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 37‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2010‬‬ ‫‪9‬‬ ‫ﺩﻳﺪﮔﺎﻩ‬ ‫ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ‬ ‫ﻣﺸﻜﻞ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺗﺎﻳﺮ‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﻓﺎﻃﻤﻪ ﺧﻮﺷﺒﻮﻳﻰ‬ ‫ﮔﻔﺖﻭ ﮔﻮﻯ »ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ« ﺑﺎ ﻣﻮﺍﻓﻘﺎﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﻭ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻣﺜﺒﺖ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻗﻄﻌﻪ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﺳﺎﺯﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺎ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﻛﺮﺩﻥ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ‬ ‫ﻣﺤﺴﻦ ﺭﺯﻡﺧﻮﺍﻩ‪:‬‬ ‫ﺛﺒﺎﺕ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻛﻤﻚ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺯﻳﺮﺍ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺑﻬﺘﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‬ ‫ﻓﺎﻃﻤﻪ ﺍﻣﻴﺮﺍﺣﻤﺪﻯ‬ ‫‪car@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯﻫﺎ ﺷﺎﻫﺪ ﻧﻮﺳﺎﻥ ﻭ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﻣﻮﺍﻓﻘﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﻣﺨﺎﻟﻔﺎﻥ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺍﻣﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﺮﺧﻰ ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﺍﻥ‬ ‫ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺁﺳﻴﺐﻫﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﻪﻫﻤﺮﺍﻩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻣﺮ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﺸﻜﻞ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﻛــﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﻣﻮﺍﻓﻘﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﺳــﺎﻧﺎﺕ ﺍﺳــﺘﺪﻻﻝ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓﻊ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﭼﺎﺭﻩﺍﻯ‬ ‫ﺟﺰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﻭ ﺭﺳــﺎﻧﺪﻥ ﺁﻥ ﺑﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﻭﺍﻗﻌﻰ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﺯﻳﺮﺍ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺩﺭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺳــﻮﺩ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﺍﺭﻣﻐﺎﻥ ﻣــﻰﺁﻭﺭﺩ ﻭ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻗﻴﻤﺘﻰ‬ ‫ﺑﻴــﻦ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻛﺎﻻ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﻭ ﻧﻮﻉ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗــﻰ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﻴﻦ ﻣﻰﺑﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﺭﺯ‪ ،‬ﺷﻤﺸﻴﺮﻯ ﺩﻭﻟﺒﻪ‬ ‫ﻣﺤﺴﻦ ﺭﺯﻡﺧﻮﺍﻩ‪ ،‬ﻋﻀﻮ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺳﺎﺯﻧﺪﮔﺎﻥ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻭ‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﻪﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺤﺚ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ‪ ،‬ﺷﻤﺸــﻴﺮﻯ ﺩﻭﻟﺒﻪ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﺯ ﻳﻚ‬ ‫ﺳــﻮ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺑﻪ ﻧﻔﻊ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻧﻰ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺳــﻮﻳﻰ ﺑﻪ ﺿﺮﺭ ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﺍﻧﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻭﺍﺑﺴــﺘﻪ ﺑﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴــﻪ ﻣﻮﺭﺩﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻫﺮ ﭼﻪ ﺳﺎﺧﺖ ﺩﺍﺧﻞ ﻋﻤﻖ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮ ﺩﺭ ﺍﻣﺮ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻓﻌﺎﻝﺗﺮ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺳــﻮﺩ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺑﻪﺩﺳﺖ‬ ‫ﻣﻰﺁﻭﺭﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﺁﻣﺪ ﺷﺪﻥ ﭘﻴﺸﺮﻭﺗﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻣﺎ ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ ﻛﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻭﺍﺑﺴــﺘﻪ ﺑﻪ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﻭ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻧﻴﻤﻪﺳﺎﺧﺖ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺩﺭﻧﺘﻴﺠــﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧــﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺑﺎﻋﺚ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴــﻪ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻧﻬﺎﻳﻰ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﻮﻛﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺼﺮﻑ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳــﻦﺭﻭ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺳﻴﺎﺳــﺘﻰ ﺩﺭﭘﻴﺶ ﮔﻴﺮﺩ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻔﻊ ﺗﻤﺎﻡ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﺯﻡﺧﻮﺍﻩ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳﺶ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻓــﻖ ‪ 1404‬ﺩﺭ ﺍﻣﺮ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺁﻳــﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪ ﺷــﺪﻥ ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﺍﻥ ﻭ ﺗﺸــﻮﻳﻖ ﺑﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﻣﻨﺠﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻗﻄﻌﻪ ﻣﺤﻘﻖ‬ ‫ﺷــﻮﺩ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺑﺎ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺷﺪﻥ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺷﻜﻮﻓﺎﻳﻰ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻧﺠﻔﻰﻣﻨﺶ‪:‬‬ ‫ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺯﻳﺎﺩﻗﻴﻤﺖ ﺑﻴﻦ ﻛﺎﻻﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺧﻞ ﺑﺎ ﻧﻮﻉ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ‬ ‫ﺁﻥ ‪ ،‬ﺣﺎﻛﻰ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﻧﻴﺴﺖ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻣﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﻣﻰﺍﻓﺘﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻭﺍﺑﺴــﺘﮕﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺑﻪ ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﺍﻭﻟﻴــﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺭﺍ ﺑــﺎ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﮔﻔــﺖ ﺍﻳﻦ ﺗﻐﻴﻴﺮ‬ ‫ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺷﻤﺸــﻴﺮﻯ ﺩﻭﻟﺒﻪ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺳﺮﻧﻮﺷــﺖ ﻣﻄﻠﻮﺑﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻥ ﺭﻗﻢ‬ ‫ﺑﺰﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻓﻌــﺎﻝ ﺻﻨﻌﺖ ﻗﻄﻌﻪ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺁﻧﭽﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻛﻤﻚ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺛﺒﺎﺕ ﻧﺮﺥ‬ ‫ﺍﺭﺯ ﺍﺳــﺖ ﺯﻳﺮﺍ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ‬ ‫ﺑﻬﺘﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺍﮔﺮ ﻧﻮﺳﺎﻧﺎﺕ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﺩﺍﺋﻢ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺑﻴﻔﺘﺪ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻫﺎ ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ‪ ،‬ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﻮﺟﺐ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺳــﺨﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﮔﺮ ﻧﺮﺥ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺍﺭﺯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺛﺎﺑﺖ ﺑﻤﺎﻧﺪ ﺑﻪﻃﻮﺭ‬ ‫ﻗﻄﻊ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻧﻔﻊ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺑﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻧﺮﺥ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺍﺭﺯ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺳــﺎﺯﻧﺪﮔﺎﻥ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻭ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳﺶ ﻛﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻧﺮﺥ ﻭﺍﻗﻌﻰ‬ ‫ﺍﺭﺯ ﭼﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﮔﻔﺘﻪ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻭ ﻣﺤﺎﺳﺒﺎﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﻧﺮﺥ‬ ‫ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺍﺭﺯ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ‪7‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﺑﻪ ﻟﺤﺎﻅ ﺑﺤﺮﺍﻧﻰ ﻛﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻳﻜﺒﺎﺭﻩ ﺁﻥ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺑﻪﺗﺪﺭﻳﺞ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﺯﻡﺧــﻮﺍﻩ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﻜﺒﺎﺭﻩ‬ ‫ﻗﻴﻤــﺖ ﺍﺭﺯ ﺍﺛﺮﺍﺕ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻧﮕﺮﺍﻥﻛﻨﻨﺪﻩﺍﻯ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ‬ ‫ﺟﻮ ﺭﻭﺍﻧﻰ ﺁﻥ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﻬﺎﻧﻪﺍﻯ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺗﺎ ﻫﺮ ﻓﺮﺩﻯ ﺑﺪﻭﻥ ﺩﻟﻴﻞ ﻣﻨﻄﻘﻰ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﻛﺎﻻﻯ ﺧﻮﺩ ﻛــﺮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﻛﻮﺗﺎﻩﻣــﺪﺕ ﻣﺘﻀﺮﺭ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳــﻦ ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺻــﻮﺭﺕ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧــﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺗﺎ ﻓﺸــﺎﺭ ﻣﺎﻟﻰ ﺁﻥ‬ ‫ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻣﺘﻮﺍﺯﻥ ﺗﻘﺴﻴﻢ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﻪ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﺷﺎﺭﻩ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺑﻪ ﺍﺭﺯﺵ ﭘﻮﻝ ﻣﻠﻰ ﻫﺮ ﻛﺸﻮﺭﻯ‬ ‫ﺑﺴــﺘﮕﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺩﻭﻟﺖ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﺩﻫﺪ ﺍﺭﺯﺵ ﭘﻮﻝ‬ ‫ﻣﻠــﻰ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﺩﻭﻟــﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻠﻰ ﺭﺍ ﺗﻘﻮﻳﺖ‬ ‫ﻛﻨﺪ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺍﺯ ﺍﺭﺯﺵ ﭘﻮﻝ ﻣﻠﻰ ﻛﺎﺳــﺘﻪ ﻧﺸــﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻛﻤﺘﺮ ﺧﻮﺍﻫــﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﻓﺸــﺎﺭﻫﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺻﻨﻌﺖ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﭼﺎﺭ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻼﺗﻰ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠــﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺪﺭﻳﺠﻰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻳﺎﺑﺪ ﺗﺎ ﻓﺸﺎﺭ ﻛﻤﺘﺮﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻗﺸﺎﺭ ﻛﻢ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﻭﺍﺭﺩ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻣﺸﻮﻕﻫﺎﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺳــﺮﺍﻍ ﻳﻜــﻰ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺻﻨﻌــﺖ ﻗﻄﻌﻪ ﺭﻓﺖ ﻭ ﻧﻈــﺮ ﻭﻯ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﭼﺮﺍﻳﻰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺟﻮﻳﺎ ﺷــﺪ‪ .‬ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ‬ ‫ﻧﺠﻔﻰﻣﻨﺶ‪ ،‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯ‪ ،‬ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳﺶ ﻛﻪ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﻧﺮﺥ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺍﺭﺯ ﺭﺍ ﺿﺮﻭﺭﺕ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻰﺩﺍﻧﻨﺪ ﻭ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﺑﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﻛﻤﻚ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺷﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺧﻮﺩ ﺑﺮﺳﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻋﺪﺩ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻋﺮﺿﻪ ﻭ ﺗﻘﺎﺿﺎ‪،‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻣﺒﺎﺩﻻﺗﻰ ﻛﻪ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺎ ﺳﺎﻳﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻗﻴﻤﺖ ﺭﻭﺷﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺷﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺧﺎﺻﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﺎﺷﺪ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮ‬ ‫ﺑﺎ ﻧﺮﺥ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺍﺭﺯ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻭ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺧﺮﻳــﺪﺍﺭﻯ ﻭ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ‬ ‫ﻛﺴﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﭘﻴﺸــﻘﺪﻡ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ ﺯﻳﺮﺍ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎ‬ ‫ﺳــﻨﮕﻴﻦ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓﻊ ﺍﻳﻦ ﻣﺸﻜﻞ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﻧﻴﺎ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺁﻟﻤﺎﻥ‪ ،‬ﻣﺸﻮﻕﻫﺎﻳﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﻨﻰ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﻓﺮﺩﻯ ‪7‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺩﻻﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﺎﺷــﺪ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻴﻦ ‪ 30‬ﺗﺎ‬ ‫‪40‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﻭﺍﻡ ﺑﻼﻋﻮﺽ ﺑــﻪ ﺍﻭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺩ ﺗﺎ‬ ‫ﻣﺸﻮﻗﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻣﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻋﺮﺻﻪ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﻤﻚﻛﻨﻨﺪﻩ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺯﻳﺮﺍ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺤﻘﻖ ﺷــﺪﻥ ﭼﻨﻴﻦ ﺍﻣﺮﻯ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺯﻣﺎﻧــﻰ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﻭ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻫﺴﺘﻪ‬ ‫ﺍﺻﻠﻰ ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺑــﺎ ﻛﻤﻚﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ‪،‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺗﺸــﻮﻳﻖ ﺑﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺩﺭ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﺁﻟﻤﺎﻥ ﺗﺎ ‪50‬ﺩﺭﺻﺪ ﻫﺰﻳﻨﻪ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺯﻳﺮﺍ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺻﻨﻌﺘﮕــﺮﺍﻥ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ‬ ‫ﺍﺳﺘﻮﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﻤﻚﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺨﺸﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ‬ ‫ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺗﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺳﺎﺧﺖ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺭﺯ ﺁﺯﺍﺩ ﻭﺍﺭﺩ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﺠﻔﻰﻣﻨــﺶ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺷــﺪﻥ ﻧﺮﺥ‬ ‫ﺍﺭﺯ ﻣﺰﺍﻳﺎﻳــﻰ ﺑﻪﺩﻧﺒﺎﻝ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪ‬ ‫ﺷــﺪﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻓﺎﺻﻠﻪ‬ ‫ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﻴﻦ ﻗﻴﻤﺖ ﻛﺎﻻﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﺑﺎ ﻧﻮﻉ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺗــﻰ ﺁﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻧــﺮﺥ ﺍﺭﺯﻯ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺒﺎﺩﻝ‬ ‫ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﻧﺮﺥ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻇﻬﺎﺭﺍﺕ ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻥ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ‬ ‫ﻣﻮﺍﻓﻘﺎﻥ ﻭ ﻣﺨﺎﻟﻔﺎﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺎ ﻓﻀﺎﻯ ﭘﻴﭽﻴﺪﻩﺍﻯ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺳــﻮ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺭﺯﺵ ﭘﻮﻝ ﻣﻠﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪ ﻛﺮﺩﻥ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ‪ ،‬ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﻴﻦ ﻛﺎﻻﻯ ﺳــﺎﺧﺘﻪ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﻭ ﻧﻮﻉ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻫﻨﺪ‬ ‫ﺗﺎ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺩﺳــﺖ ﺩﻻﻻﻥ ﻭ ﺳــﻮﺩﺟﻮﻳﺎﻧﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﻪﺟــﺎﻯ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺧﻞ‪ ،‬ﻣﺒﺎﺩﺭﺕ ﺑﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‬ ‫ﻛﺎﻻﻫــﺎﻯ ﺍﺭﺯﺍﻥﻗﻴﻤــﺖ ﺑﺎ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﭘﺎﻳﻴــﻦ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﻛﻮﺗﺎﻩ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻗﻄﻌﻪ‪ ،‬ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﻓﺎﺻﻠﻪﺍﻯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻣﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﭘﻮﺷﺶ‬ ‫ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻭﺳــﻴﻠﻪ ﺩﻻﻻﻥ ﺑﺎ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﺍﺭﺯﺍﻥﻗﻴﻤﺖ ﭘﺮ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﭘﺴﺎﺗﺤﺮﻳﻢ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﺷﻜﺎﻑ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺩﺍﺧﻞ ﭘﺮ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ‬ ‫ﻧﺎﻡ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ )ﺗﻮﻣﺎﻥ(‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺑﺎﺯﺍﺭ )ﺗﻮﻣﺎﻥ(‬ ‫ﻧﺎﻡ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ )ﺗﻮﻣﺎﻥ(‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺑﺎﺯﺍﺭ )ﺗﻮﻣﺎﻥ(‬ ‫ﺳﻤﻨﺪ ﺳﻮﺭﻥ ﺍﻯﺍﻝﺍﻳﻜﺲ ﺗﻮﺭﺑﻮ‪ .‬ﻛﺪ‪58201‬‬ ‫‪37/955/000‬‬ ‫‪39/300/000‬‬ ‫ﻫﻴﻮﻧﺪﺍﻯ ﻭﻟﺴﺘﺮ‪ 6 .‬ﺍﻳﺮﺑﮓ‪2016‬‬ ‫‪124/507/000‬‬ ‫‪127/000/000‬‬ ‫ﺩﻧﺎ ﺑﺎ ﻣﻮﺗﻮﺭ ﺍﻯﺍﻑ‪7‬‬ ‫‪42/549/000‬‬ ‫‪44/500/000‬‬ ‫ﻫﻴﻮﻧﺪﺍﻯ ﺍﻟﻨﺘﺮﺍ ‪ 2,0‬ﻧﻴﻮﻓﻴﺲ ﻛﺎﻣﻞ‪2017‬‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ‬ ‫‪152/000/000‬‬ ‫ﭘﮋﻭ ‪ 405‬ﺍﺱﺍﻝﺍﻳﻜﺲ‪.‬ﻛﺪ‪22009‬‬ ‫‪30/873/000‬‬ ‫‪32/500/000‬‬ ‫ﻫﻴﻮﻧﺪﺍﻯ ﺳﻮﻧﺎﺗﺎ ﺍﻝﺍﻑ ‪.‬ﻛﺎﻣﻞ ﺑﺎ ﺭﺍﺩﺍﺭ ‪2017‬‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ‬ ‫‪187/000/000‬‬ ‫ﭘﮋﻭ ﭘﺎﺭﺱ ﺍﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻚ‪.‬ﺍﻯﺍﻝﺍﻳﻜﺲ‬ ‫‪45/330/000‬‬ ‫‪51/000/000‬‬ ‫ﻫﻴﻮﻧﺪﺍﻯ ﺗﻮﺳﺎﻥ ‪- 2017‬ﻛﺎﻣﻞ ﻧﻴﻮﻓﻴﺲ‪+‬ﺍﺗﻮﭘﺎﺭﻙ‬ ‫‪189/554/000‬‬ ‫‪195/000/000‬‬ ‫ﭘﮋﻭ ‪ 207‬ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫‪41/920/000‬‬ ‫‪45/400/000‬‬ ‫ﻫﻴﻮﻧﺪﺍﻯ ﺳﺎﻧﺘﺎﻓﻪ ﺩﻯﺍﻡ ‪ .‬ﻛﺎﻣﻞ ﻧﻴﻮﻓﻴﺲ‪.‬ﺍﺗﻮﭘﺎﺭﻙ‪2017‬‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ‬ ‫‪237/000/000‬‬ ‫ﭘﮋﻭ ‪ 206‬ﺻﻨﺪﻭﻗﺪﺍﺭ ﻭﻯ‪.8‬ﻛﺪ‪27430‬‬ ‫‪37/388/000‬‬ ‫‪38/200/000‬‬ ‫ﻛﻴﺎ ﭘﻴﻜﺎﻧﺘﻮ ‪2016‬‬ ‫‪75/197/000‬‬ ‫‪75/000/000‬‬ ‫ﺭﻧﻮ ﻛﭙﭽﺮ ‪2017‬‬ ‫‪109/900/000‬‬ ‫‪122/000/000‬‬ ‫ﻛﻴﺎ ﺭﻳﻮ ﺻﻨﺪﻭﻗﺪﺍﺭ ‪2016‬‬ ‫‪107/129/000‬‬ ‫‪109/000/000‬‬ ‫ﺳﻮﺯﻭﻛﻰ ﻭﻳﺘﺎﺭﺍ ﺍﺗﻮﻣﺎﺕ ﻛﻼﺱ‪9‬‬ ‫‪135/388/000‬‬ ‫‪140/000/000‬‬ ‫ﻛﻴﺎ ﺭﻳﻮ ﻫﺎچ ﺑﻚ ‪ -‬ﻛﺎﻣﻞ ‪2016‬‬ ‫‪107/127/000‬‬ ‫‪108/000/000‬‬ ‫ﻫﺎﻳﻤﺎ ﺍﺱ‪ 7‬ﻛﺎﻣﻞ ﺍﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻚ‬ ‫‪79/055/000‬‬ ‫‪84/300/000‬‬ ‫ﻛﻴﺎ ﺍﺳﭙﺮﺗﻴﺞ ﻛﺎﻣﻞ ‪ 2017‬ﻧﻴﻮﻓﻴﺲ‬ ‫‪....‬‬ ‫‪190/000/000‬‬ ‫ﺳﺎﻳﭙﺎ ‪ 151‬ﺍﺱﺍﻯ‬ ‫‪18/696/000‬‬ ‫‪18/400/000‬‬ ‫ﻛﻴﺎ ﺍﭘﺘﻴﻤﺎ ﺟﻰﺍﻑ ﻛﺎﻣﻞ ‪ - 2017‬ﺍﺗﺎﻕ ﺟﺪﻳﺪ ﺟﻰﺗﻰ‪+‬ﺭﺍﺩﺍﺭ‬ ‫‪...‬‬ ‫‪202/000/000‬‬ ‫ﺗﻴﺒﺎ‪-2‬ﻫﺎچ ﺑﻚ ﺍﻯﺍﻳﻜﺲ )ﺗﻨﻮﻉ ﺭﻧﮓ(‬ ‫‪27/606/000‬‬ ‫‪27/300/000‬‬ ‫ﻛﻴﺎ ﺳﻮﺭﻧﺘﻮ ﺍﺗﺎﻕ ﺟﺪﻳﺪ ‪ 204‬ﻛﺎﻣﻞ ‪+2017‬ﺍﺗﻮﭘﺎﺭﻙ‬ ‫‪...‬‬ ‫‪244/000/000‬‬ ‫ﭼﺎﻧﮕﺎﻥ ﺳﻰﺍﺱ‪) 35‬ﻣﻮﻧﺘﺎﻱ(‪-‬ﺍﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻚ‬ ‫‪64/026/000‬‬ ‫‪66/000/000‬‬ ‫ﺗﻮﻳﻮﺗﺎ ﻳﺎﺭﻳﺲ ﻫﺎچ ﺑﻚ ‪2016‬‬ ‫ﺗﻮﻗﻒ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫‪115/000/000‬‬ ‫ﻛﻴﺎ ﺳﺮﺍﺗﻮ ‪-2000‬ﺍﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻚ‬ ‫‪90/966/000‬‬ ‫‪88/500/000‬‬ ‫ﺗﻮﻳﻮﺗﺎ ﻳﺎﺭﻳﺲ ﺻﻨﺪﻭﻗﺪﺍﺭ ‪2016‬‬ ‫ﺗﻮﻗﻒ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫‪114/000/000‬‬ ‫ﺑﺮﻟﻴﺎﻧﺲ ﺍچ‪- 320‬ﺍﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻚ‬ ‫‪51/003/500‬‬ ‫‪52/000/000‬‬ ‫ﺗﻮﻳﻮﺗﺎ ﻛﺮﻭﻻ ﺟﻰﺍﻝﺁﻯ ﻛﺎﻣﻞ ‪2016‬‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ‬ ‫‪156/000/000‬‬ ‫ﺑﺮﻟﻴﺎﻧﺲ ﺍچ‪- 330‬ﺍﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻚ‬ ‫‪54/233/000‬‬ ‫‪56/300/000‬‬ ‫ﺗﻮﻳﻮﺗﺎ ﻛﻤﺮﻯ ﻫﻴﺒﺮﻳﺪ ﺍﻳﻜﺲﺍﻝﺍﻯ ﻣﺪﻝ ‪2016‬‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ‬ ‫‪216/000/000‬‬ ‫‪1/22/2017 2:40:37 PM‬‬ ‫ﺩﺭ ﺟﺮﻳــﺎﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣــﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻨﻈﻮﺭ ﻭﺭﻭﺩ ﺗﺎﻳﺮﻫﺎﻳﻰ ﺑﺎ ﻧﺸــﺎﻥ‬ ‫)ﺑﺮﻧﺪ( ﻣﻌﺘﺒﺮ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺑﺎﻋﺚ‬ ‫ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﺮ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‬ ‫ﻭ ﻛﺎﻫﺶ ﻋﺮﺿﻪ ﺗﺎﻳﺮﻫﺎﻯ ﻗﺎﭼﺎﻕ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺷﺎﻫﺪ‬ ‫ﺩﺍﻭﺩ ﺳﻌﺎﺩﺗﻰﻧﮋﺍﺩ‬ ‫ﻭﺭﻭﺩ ﺁﻣﺎﺭ ﺑﺎﻻﻯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺗﺎﻳﺮﻫﺎﻯ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺻﻨﻒ‬ ‫ﺑﺎ‬ ‫ﭼﻴﻨــﻰ ﺑﻪ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻮﺩﻳــﻢ ﺍﻣﺎ ﻓﺮﻭﺷﻨﺪﮔﺎﻥ ﻻﺳﺘﻴﻚ‪ ،‬ﻓﻴﻠﺘﺮ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺭﻭﺩ ﺗﺎﻳﺮﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻭ ﺭﻭﻏﻦ‬ ‫ﺑﺎ ﻧﺸﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﻌﺘﺒﺮ‪ ،‬ﺿﻤﻦ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻣﺎﻧﻌﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﻭﺭﻭﺩ‬ ‫ﺗﺎﻳﺮﻫﺎﻯ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺑﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﺷــﺪﻩ ﺑﺮ ﻗﻴﻤﺖ ﺗﺎﻳﺮﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺯﻳﺎﺩﻯ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﺎ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖ ﺩﺭ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‬ ‫ﻭ ﻟﺰﻭﻡ ﺭﻋﺎﻳــﺖ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﻟﺰﺍﻣﺎﺕ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳــﻦ ﺍﻣﺮ‪ ،‬ﺗﺎ ﺣﺪﻭﺩﻯ‬ ‫ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺑﻬﺘﺮﻯ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺗﺎﻳﺮﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎ ﻣﺠﻮﺯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻭ ﺍﺯ ﻣﺴﻴﺮﻫﺎﻯ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ ﺿﻤﻦ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻻﺳــﺘﻴﻚ ﺑﺎﻳﺪ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﺗﺎ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺭﺍ ﺿﻤﺎﻧﺖ ﻛــﺮﺩﻩ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲ‬ ‫ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﺍﻥ ﺧﻮﺩ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ‬ ‫ﻋﻤــﻞ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﻭ ﻟــﺰﻭﻡ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘــﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻻﺳــﺘﻴﻚﻫﺎﻯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﺩﺭ ﻛﺎﻫــﺶ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺗﺎﻳﺮ‬ ‫ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻻﺯﻡ ﺑﻪ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭﻯ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻓﺖ ﺗﻮﺍﻥ ﻣﺎﻟﻰ ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﺕ‬ ‫ﻣﻮﺟﺐ ﺭﻭﻧﻖ ﻓﺮﻭﺵ ﻻﺳــﺘﻴﻚﻫﺎﻯ ﺩﺳﺖ ﺩﻭﻡ ﻭ ﻛﺴﺐ ﺳﻮﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﺎﻻ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﺮﻭﺷــﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺗﺎﻳﺮﻫﺎ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺷــﺪﻥ ﺑــﻪ ﻣﺎﻩﻫﺎﻯ ﭘﺎﻳﺎﻧﻰ ﺳــﺎﻝ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﻻﺳــﺘﻴﻚ ﻭ ﺭﻭﻏﻦ ﺩﭼﺎﺭ ﺭﻛﻮﺩ ﺗﻘﺎﺿﺎﺳﺖ ﻭ ﺗﻨﻬﺎ ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ ﺧﺮﻳﺪ‪،‬‬ ‫ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺿﺮﻭﺭﺕ ﻭ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺗﺎﻳﺮﻫﺎﻯ ﺳــﻮﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺷﺒﺎﻉ ﺍﺳﺖ ﻭ‬ ‫ﻛﻤﺒﻮﺩﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳﺘﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺗﻼﺵ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﻓﺸــﺎﺭﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻣﺸــﻜﻼﺗﻰ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﺪﺕ‬ ‫ﻛﻮﺗﺎﻫﻰ ﭼﻨﺪﻳﻦ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﺮﻭﺷﻨﺪﮔﺎﻥ ﺗﺎﻳﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﻛﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺎ ﺍﻓﺖ ﻓﺮﻭﺵ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺍﺳــﺖ ﻓﺸﺎﺭ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺑﺮﺧﻰ ﻃﺮﺡﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺮﻭﺝ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﺍﺯ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﻭ ﺭﻭﻧﻖﺑﺨﺸــﻰ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ‪ ،‬ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻯ ﺑﻴﻨﺪﻳﺸﺪ‪ .‬ﺍﮔﺮﭼﻪ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺑﺎ ﻧﺰﺩﻳﻚ‬ ‫ﺷﺪﻥ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳﺎﻝ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺗﺎ ﺣﺪﻭﺩﻯ ﺍﺯ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻓﻌﻠﻰ ﺧﺎﺭﺝ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺍﺯ ﺿﺎﻳﻌﺎﺕ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﻣﺠﺎﺯ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﻛﻪ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺑﻪ ﻣﺰﺍﻳﺎ ﻭ ﻣﻌﺎﻳﺐ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺎﻩﻫﺎﻯ ﭘﺎﻳﺎﻧﻰ ﺳــﺎﻝ ﻣﻰﭘﺮﺩﺍﺯﻧﺪ ﻋﻀﻮ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺳﺎﺯﻧﺪﮔﺎﻥ ﻗﻄﻌﺎﺕ‬ ‫ﻭ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳــﺖ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﻗﻄﻌﻪ ﺩﺍﺧﻞ ﺩﻳﺪﻩ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪ ﻧﺼﻴــﺮﻯ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺧﺒﺮﺧﻮﺩﺭﻭ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻓﺮﺍﻫﻢ‬ ‫ﻧﺒــﻮﺩﻥ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺍﻣﺮﻭﺯ‬ ‫ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﺍﻥ ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺗﺤﻤﻴﻞ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﻧﺎﺷﻰ ﺍﺯ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﻭ ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﺷﺪﻧﺪ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﻣﺸﺘﺮﻯ ﻓﺸﺎﺭ‬ ‫ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﻪ ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻗﻄﻌﻪ ﻭ ﻛﺎﻫــﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎ ﻭﺍﺭﺩ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺗﻨﻬﺎ ﻣﺸــﻜﻞ ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﺍﻥ‬ ‫ﻧﻴﺴــﺖ ﺑﻠﻜﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪ 60‬ﺗﺎ ‪70‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻗﻴﻤﺖ ﻣــﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻣﺎﻧﻊ‬ ‫ﺑﺰﺭﮔﺘــﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺩﺭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻓﻌﺎﻝ ﺻﻨﻌﺖ ﻗﻄﻌﻪ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺩﻭ ﻣﺎﻩ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ‪70‬ﺩﺭﺻﺪ ﻗﻴﻤﺖ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻭ ﺣﺪﺍﻗﻞ ‪20‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺮ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺗﻤﺎﻡﺷــﺪﻩ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﮔﺬﺍﺷــﺖ ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﺸــﺘﺮﻳﺎﻥ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺧﻮﺍﺳــﺘﺎﺭ ﻛﺎﻫﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﻧﺼﻴﺮﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻓﺸــﺎﺭ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ ﺑﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯﻯ‪ ،‬ﺑــﻪ ﻫﻤﺮﺍﻫﻰ ﻧﻜﺮﺩﻥ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺩﺭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ ﻣﻌﻮﻗﻪ ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﺍﻥ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺭﻭﻧﺪ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻓﺮﻭﺵ ﺩﺭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯ ﻭ‬ ‫ﻛﺴﺐ ﺳﻮﺩ ﻣﻨﻄﻘﻰ ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺑﺨﺶ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ‬ ‫ﻣﻌﻮﻗﻪ ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯﺍﻥ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺗﻮﺟﻪ ﻧﺪﺍﺷﺘﻦ ﺑﻪ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺗﺤﻤﻴﻠﻰ ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﺍﻥ ﺭﺍ ﻣﻮﺟﺐ ﻭﺭﺷﻜﺴﺘﮕﻰ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻭ ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺪﻭﻥ ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ‪،‬‬ ‫ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻯ ﺑــﺮﺍﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﺮ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴــﻪ ﻭ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﻗﻄﻌــﺎﺕ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻓﻌﺎﻝ ﺻﻨﻌﺖ ﻗﻄﻌﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﺩﻧﻴﺎ ﻭﺭﻭﺩ‬ ‫ﻣــﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺑﺎ ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﮔﻤﺮﻛﻰ ﻭ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺗﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‪ ،‬ﺿﻤﻦ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﻭ ﺭﻭﻧﻖ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺍﺭﺯﺵﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳﺘﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﻋﻀﻮ‬ ‫ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺳﺎﺯﻧﺪﮔﺎﻥ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻭ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﺑﺨﺶ ﻣﻬﻤﻰ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﻣﻮﺭﺩﻧﻴﺎﺯ ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﺍﻥ‬ ‫ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺻﺎﺩﺭ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺗﺎ ﻣﻮﺟﺐ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﺁﻣﺎﺭ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺷﻮﺩ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﻭﺭﻭﺩ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻭ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺑﻰﻛﻴﻔﻴﺖ ﺑﻪ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺁﺯﺍﺩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻧﺼﻴﺮﻯ ﻧﺒﻮﺩ ﻣﺠﻮﺯ ﻭﺭﻭﺩ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺑﺎ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺭﺍ ﻣﺸﻜﻞ‬ ‫ﺍﻣــﺮﻭﺯ ﺑﻰﻛﻴﻔﻴﺘﻰ ﺑﺮﺧﻰ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻭ ﻣﻮﺟﺐ ﺁﺳــﻴﺐ ﺑﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﻯ ﺩﺍﻧﺴﺖ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﻣﺠﺎﺯ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺿﺎﻳﻌﺎﺕ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ‬ ‫ﻧﻈﺎﺭﺗﻰ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫‪09.indd 1‬‬ ‫‪10‬‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 4‬ﺑﻬﻤﻦ‪ 24 1395‬ﺭﺑﻴﻊﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫‪ 23‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪ 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 37‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2010‬‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺧﻂ ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﻳﻰ ﺯﻧﮕﻨﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ‬ ‫ﺁﻏﺎﺯ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﻓﺠﺮ ﺳﺎﻳﭙﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﻓﺮﻭﺵ ﻓﺠﺮ ﺳــﺎﻳﭙﺎ‪ ،‬ﺳﺒﺪﻯ ﺍﺯ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺪﻝ ﺳﺎﻝ ‪96‬ﻭ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺍﺳﺘﺜﻨﺎﻳﻰ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺳﺎﻳﭙﺎﻧﻴﻮﺯ؛ ﻣﺪﻳﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ﺳﺎﻳﭙﺎ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻓﺮﻭﺵ ﻭﻳﮋﻩ ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩ ﻓﺠﺮ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﮔﺮﻭﻩ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﻯ ﺳﺎﻳﭙﺎ ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺳﺒﺪﻯ ﺍﺯ ﺍﻧﻮﺍﻉ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ ﺑﺎ ﻣﺘﻨﻮﻉﺗﺮﻳﻦ ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ ﻓﺮﻭﺵ‪ ،‬ﺑﻴﻤﻪ ﺑﺪﻧﻪ ﺭﺍﻳﮕﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺑﺎ ﻣﺪﻝ ‪ ،96‬ﺳــﻮﺩ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﺑﺎﻻ ﻭ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ‬ ‫ﺍﺳﺘﺜﻨﺎﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﺿــﺎ ﺗﻘﻮﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﻏﻴﺮﺍﺯ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﻓﻮﺭﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ ﺑﺎ ﺑﻴﻤﻪ‬ ‫ﺑﺪﻧﻪ ﻭ ﻣﺪﻝ ‪ ،96‬ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﻭ ﺳﻮﺩ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ ﻟﺤﺎﻅ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ‬ ‫ﺩﻭ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﭼﺎﻧﮕﺎﻥ ﺳﻰﺍﺱ‪ 35‬ﻭ ﺳﺎﻳﻨﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻫﻤﻮﻃﻨﺎﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﺯ ﺩﻭ ﺭﻭﺵ ﺳﺎﻳﺖ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻰ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﻯ ﺳﺎﻳﭙﺎ ﺑﻪ ﻧﺸﺎﻧﻰ ‪www.saipagroup.‬‬ ‫‪ ir‬ﻳﺎ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰﻫﺎﻯ ﻣﺠﺎﺯ ﮔﺮﻭﻩ ﺳﺎﻳﭙﺎ ﺩﺭ ﺳﺮﺍﺳﺮ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻗﺪﺍﻡ‬ ‫ﺑﻪ ﻛﺴﺐ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺗﻜﻤﻴﻠﻰ‪ ،‬ﺛﺒﺖﻧﺎﻡ ﻭ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﻘﻮﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺮﻛﺰ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﺎ ﻣﺸــﺘﺮﻳﺎﻥ ﮔﺮﻭﻩ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺳــﺎﻳﭙﺎ ﺑﺎ ﺗﻠﻔﻦ ‪ 096770‬ﭘﺎﺳــﺨﮕﻮﻯ ﭘﺮﺳﺶﻫﺎﻯ ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻥ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﻗﻒ ﺛﺒﺖﺳﻔﺎﺭﺵ ﻫﺰﺍﺭﺍﻥ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺗﻼﺵ ﺑﺮﺍﻯ ﻟﻐﻮ ﻣﺼﻮﺑﻪ‬ ‫ﻣﺤﺪﻭﺩﺳﺎﺯﻯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫‪car@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺗﻮﻗﻒ ﺛﺒﺖﺳــﻔﺎﺭﺵ ﻫﺰﺍﺭﺍﻥ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺷــﻨﺒﻪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻭﺍﺳــﻄﻪ ﺁﻥ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﭘﺲ ﺍﺷﺨﺎﺹ‬ ‫ﺣﻘﻴﻘــﻰ ﻭ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﺑﻪ ﻏﻴــﺮﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﺟﺎﺯﻩ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻧﺨﻮﺍﻫﻨﺪ ﺩﺍﺷــﺖ‪ ،‬ﻧﻪﺗﻨﻬﺎ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﻭ ﺍﮔﺮﻫﺎﻳﻰ ﻣﻮﺍﺟــﻪ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻠﻜﻪ ﻫﺮ ﻟﺤﻈﻪ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺍﻧﺤﺼــﺎﺭ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻳﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫــﺎ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﺿﺮﺭﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﺻﻠﻰ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺗﺎﺯﻩﺗﺮﻳﻦ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﭘﺲ ﺗﻨﻬﺎ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﺕ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺛﺒﺖﺳﻔﺎﺭﺵﺷﺪﻩ ﺭﺍ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ‪ ،‬ﺑــﻪ ﮔﻤﺮﻙ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﻭ ﻗﺒﺾ ﺍﻧﺒﺎﺭ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ‪3‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺭﺯﺵ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺑﻪ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﻣﻌﺘﺒــﺮ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺎﺑــﺖ ﮔﺎﺭﺍﻧﺘــﻰ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﻣﺤﻤﻮﻟﻪﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺗﺮﺧﻴﺺ ﻭ ﺷﻤﺎﺭﻩﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎﻯ ﺗﻮﻗــﻒ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻏﻴﺮﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻣﺮ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﺎﻳﺐﺭﻳﻴﺲ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻭﻝ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺩﺭ ‪ 12‬ﺩﻯ‬ ‫ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺧﻄﺎﺏ ﺑﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﻣﺼﻮﺑﻪ‪ ،‬ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﺍﻯ‬ ‫ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰﻫﺎﻯ ﺭﺳــﻤﻰ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﺎﺩﺭ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﻏﻴﺮﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺭﺍ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺗﻌﻤﻴﻢ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻛﻮﺭﻭﺵ ﻣﺮﺷﺪﺳــﻠﻮﻙ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺎﺱ ﻣﻘﺮﺭ‬ ‫ﺷــﺪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺗﻔﺴﻴﺮ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺸــﻨﺎﻣﻪ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻳﻦ ﺍﺳﺎﺱ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺧﻴﺮ ﺗﻔﺴــﻴﺮﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺸــﻨﺎﻣﻪ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﺁﻥ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﺭﺳــﻤﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﺠﻮﺯ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﺎﺩﺭ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﻣﻤﻨﻮﻉ ﺍﻋﻼﻡ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻏﻴﺮﺭﺳﻤﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﻭﺟــﻮﺩ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﭼﺮﺍ ﻛﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪50‬ﺩﺭﺻﺪ ﺳــﻬﻢ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﺘﻮﻗﻒ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺍﻋــﻼﻡ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺑﺨﺸــﻨﺎﻣﻪ ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺍﻭﻝ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﺑﺎ ﻫــﺪﻑ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺧــﺮﻭﺝ ﺍﺭﺯ ﺑﺎ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺨﺸــﻨﺎﻣﻪ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﺎ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﻣﺜﺒﺘﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺳﺎﻻﻧﻪ ‪ 70‬ﺗﺎ ‪80‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﻪ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰﻫﺎﻯ ﺭﺳﻤﻰ ﻭ ﺑﺨﺶ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻏﻴﺮﺭﺳــﻤﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮﻫﻤﻴﻦ ﺍﺳــﺎﺱ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﻳــﻦ ﺗﺼﻤﻴﻢﻫﺎ ﻧﺘﺎﻳﺞ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺑﻪﺩﺳﺖ ﺁﻭﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﺎﻳﺐﺭﻳﻴﺲ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﺯ ﺗﻼﺵ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻭ ﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭﻯﻫﺎ ﺑﺎ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻣﺪﻳــﺮ ﻃــﺮﺡ ﺍﺣــﺪﺍﺙ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩﻫــﺎﻯ ﮔﺎﺯ ﻃﺒﻴﻌــﻰ‬ ‫ﻓﺸﺮﺩﻩ)ﺳــﻰﺍﻥﺟﻰ( ﺍﺯ ﺍﺭﺳــﺎﻝ ﻧﺎﻣﻪﺍﻯ ﺍﺯ ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔﺖ ﺑﻪ ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﭘﺎﻳﻪ ﮔﺎﺯﺳﻮﺯ‬ ‫ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﺍﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﻋﻠــﻰ ﻣﺤﺮﺍﺑﻰ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺗﻤﺎﻳﻞ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺎﺧﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﭘﺎﻳﻪﮔﺎﺯﺳﻮﺯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﮔﺎﺯﺳــﻮﺯ ﺍﻋــﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺭﺍﺳــﺘﺎ ﺷــﺮﻛﺖ ﻓﻮﻟﻜﺲ ﻭﺍﮔﻦ ﺁﻟﻤﺎﻥ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﻛــﺮﺩ ﻛﻪ ﮔﺎﺯ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﺠﻮﺯ ﺩﺍﺩﻩ ﺷــﺪ ﺑﻪ ﺷﻬﺮﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ ﭼﻨﺪ ﺷﻬﺮ ﺑﺰﺭگ ﺩﻳﮕﺮ ﺭﻓﺘﻪ ﻭ ﻧﻤﻮﻧﻪ‬ ‫ﮔﺎﺯ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻻﺯﻡ ﺍﺳــﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﭘﺎﻳﻪﮔﺎﺯﺳــﻮﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳــﺘﺎ‬ ‫ﺣﺪﻭﺩ ‪ 20‬ﺭﻭﺯ ﭘﻴﺶ ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔﺖ ﻧﺎﻣﻪﺍﻯ ﺑﻪ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺭﺳــﺎﻝ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﺯ ﻭﻯ ﺧﻮﺍﺳــﺘﻪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺟﺪﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﺠﻠﺲ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻓﻊ ﺍﻳﻦ ﻣﺸﻜﻞ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﻓﺮﺑﺪﺯﺍﻭﻩ؛ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻧﻴﺰ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻏﻴﺮﺭﺳــﻤﻰ‬ ‫ﻛــﻪ ﺑﺎ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ‪3‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑــﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻋﺮﺿﻪ ﺭﺍ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩﻫﺎﻳﻰ ﻫﻢ ﻛﻪ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﮔﻮﺍﻫﻰ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﻧﻴﺰ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻫﻤﻴﻦ ﺷــﻜﻞ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩﻫﺎ ﻫﻨﻮﺯ ﺑﺎ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣــﺎﺩﺭ ﺑﻪ ﻧﺘﻴﺠــﻪ ﻧﺮﺳــﻴﺪﻧﺪ ﻭ ﺯﻭﺩﻫﻨﮕﺎﻡ ﺍﺯ ﻓﻬﺮﺳــﺖ‬ ‫ﺛﺒﺖﺳﻔﺎﺭﺵ ﺣﺬﻑ ﺷــﺪﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﺧﻮﺩ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩﻫﺎ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺷــﻮﺩ‬ ‫ﭼﺮﺍﻛﻪ ﻗــﺪﺭﺕ ﭼﺎﻧﻪﺯﻧﻰ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﻣﻰﺑﺮﺩ‬ ‫ﻭ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺩﺭ ﺍﻧﺤﺼﺎﺭ ﻳﻚ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ ﺧﺎﺹ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ‪ ،‬ﺩﺳــﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻞ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 93‬ﺍﺑﻼﻍ ﺷﺪ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﺤﻮ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺍﺟﺮﺍ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪ ﺑﻪﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺸــﻨﺎﻣﻪ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺖ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳــﺖ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﺭﺳــﺘﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻯ ﻛﻪ ‪96‬ﺩﺭﺻﺪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﺯﺳــﻮﻯ ﺍﻋﻀﺎﻯ‬ ‫ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺗﻤﺮﻛﺰ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﺮ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻛﺴﻰ‬ ‫ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ‪ ،‬ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺸــﻮﺭ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﻌﺪﺍﺩﻯ ﺍﺯ ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺑﺎ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺎﺩﺭ ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺩﺭ ﺗﻼﺵ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺴــﺐ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ ﺭﺳﻤﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺳﻬﻢ‬ ‫ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻏﻴﺮﺭﺳــﻤﻰ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﻧﺎﺩﻳــﺪﻩ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﻜﺘﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻣــﻮﺭﺩ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‬ ‫ﺍﺣﺘﻤــﺎﻝ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﻧﺤﺼــﺎﺭ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫــﺎﻯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﺮﭼﻨﺪ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﻭ ﻓﻌــﺎﻻﻥ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﺗﻌﺒﻴــﺮ ﺍﻧﺤﺼﺎﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺭﺍ ﻗﺒﻮﻝ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﭼﺮﺍ‬ ‫ﻛــﻪ ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﻮﺭﺕ ﺳــﺮﭘﻴﭽﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺮﺧــﻮﺭﺩ ﻻﺯﻡ ﺑﺎ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺑﺨﺶ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺳﻔﺎﺭﺕ ﺍﺗﺮﻳﺶ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ »ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ«‪:‬‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﺗﺮﻳﺸﻰ ﺩﺭ ﺧﺪﻣﺖ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﻭ ﺭﻓﻊ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫﺎﻯ ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ‬ ‫ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﻛــﻪ ﺧﻮﺍﺳــﺘﺎﺭ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑــﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﻪﻭﻳــﮋﻩ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻗﻄﻌﻪ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺍﺗﺮﻳﺶ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﻛﻪ ﺳــﺎﺑﻘﻪ ﻃﻮﻻﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺧﻮﺍﺳــﺘﺎﺭ ﺧﺮﻳﺪ‬ ‫ﻗﻄﻌــﻪ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺷــﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﺳــﻔﺮ ﺍﺗﺮﻳﺸــﻰﻫﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯﻯ ﺍﺗﺮﻳﺶ ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻣﺪﻧﻈــﺮ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻗﻄﻌــﺎﺕ ﺑﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ‪ ،‬ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺎﺱ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ‬ ‫ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ ﺑــﺎ ‪ 3‬ﺍﻧﺠﻤــﻦ ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯﻯ ﺍﺗﺮﻳﺶ ﺑــﻪ ﺍﻣﻀﺎ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺣــﺎﻝ ﺑﺎ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺷــﺪﻥ ﺑــﻪ ﺯﻣﺎﻥ ﺑﺮﮔــﺰﺍﺭﻯ ﭼﻬﺎﺭﻣﻴﻦ‬ ‫ﻫﻤﺎﻳــﺶ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺻﻨﻌــﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺣﻀﻮﺭ ﺳــﺨﻨﺮﺍﻥ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻫﻤﺎﻳﺶ ﻗﻄﻌﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺎﺱ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﮔﺎﻫﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﺧﺮﻳــﻦ ﻭﺿﻌﻴــﺖ ﺻﻨﻌﺖ ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﻭ ﻗﻄﻌــﻪ ﺍﺗﺮﻳﺶ‪،‬‬ ‫ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻳــﻰ ﺑﺎ ﺩﻛﺘــﺮ ﻳﻮﺭگ ﻭﻳﻦ ﮔﺎﺭﺗﻨــﺮ ﺭﻳﻴﺲ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺳﻔﺎﺭﺕ ﺍﺗﺮﻳﺶ ﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻳﻢ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﻣﻰﺧﻮﺍﻧﻴﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﻭ ﺳـﻬﻢ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﺗﺮﻳﺶ ﺩﺭ ﺑـﺎﺯﺍﺭ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﺍﺭﻭﭘـﺎ ﺍﺯ ﻟﺤـﺎﻅ ﺣﺠـﻢ ﻭ ﺍﺭﺯﺵ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﻣﺎﺷـﻴﻦ ﻭ‬ ‫ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﭼﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺍﺳﺖ ؟‬ ‫‪ ‬ﺁﻳـﺎ ﻫﻴـﭻ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻋﻤـﺪﻩﺍﻯ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨـﻪ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﻋﺮﺿﻪ‬ ‫ﻭ‬ ‫ﺩﻫﻨﺪﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺭﻭﭘﺎ‪ ،‬ﺍﺗﺮﻳﺶ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺑﻴﻦ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺍﺗﺮﻳﺶ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ؟ ﭼﻨﺪ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻮﻣﻰ‬ ‫ﺑﺮﻧﺪ‬ ‫ﺍﺗﺮﻳﺶ‬ ‫ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﮔﺮﭼﻪ‬ ‫ﻓﻌﺎﻝ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﭼﻪ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛــﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻗﻄﻌــﺎﺕ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻭ‬ ‫ﻓﻌﺎﻝ ﻫﺴﺘﻨﺪ؟‬ ‫ﻃﺮﺍﺣــﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﺗﺮﻳــﺶ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﻪ ﻃــﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ‬ ‫ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳــﻦ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻣﺴــﻴﺮ ﺑﺮﺟــﺎﻡ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻭﺳﻴﻠﻪ ﻧﻘﻠﻴﻪ ﺭﺍ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺍﺗﺮﻳﺸﻰ ﺑﺴﺎﺯﻧﺪ؛‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪2015‬ﻡ ﺑﻪﻭﺟﻮﺩ ﺁﻣﺪ‪ ،‬ﺗﺸــﺪﻳﺪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺎﺷــﻴﻦ ﺳــﻮﺍﺭﻯ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺗﺎ ﻣﺎﺷﻴﻦ ﺳﻨﮕﻴﻦ ﻭ ﺗﺮﺍﻛﺘﻮﺭ ﻭ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﻦ ﻣﻌﺘﻘﺪﻡ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﺗﺮﻳﺸــﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﺎﺷﻴﻦﻫﺎﻯ ﺁﻓﺮﻭﺩژ ﺩﺭﺻﺪ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺷﺮﻛﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺟﺬﺍﺏ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺪﻫﺎﻯ ﺑــﺰﺭگ ﺁﻟﻤﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﺗﺮﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻭ ﺗﺤﻘﻴﻖﻣﺤــﻮﺭ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺑﺴــﻴﺎﺭ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪﺍﻯ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﺗﺮﻳﺶ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻗﻮﻯ ﺩﺍﺭﺩ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺑﻪﺩﻧﺒﺎﻝ ﺍﺷﺎﻋﻪ ﺑﺮﻧﺪ ﺧﻮﺩ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺭﺳــﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ‪ OEM‬ﺑﺴﻴﺎﺭ ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺑــﻪ ﻃــﻮﺭ ﻭﻳــﮋﻩ ﺍﻳــﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺑــﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﺮﺗﺮ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﻗﻄﻌﺎﺕ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧــﻰ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺍﻫﻤﻴــﺖ‬ ‫ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﻳــﻰ ﺣﺠﻢ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﺍﺳﺘﺮﺍﺗﮋﻳﻚ ﺍﺳــﺖ ﺯﻳﺮﺍ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﻃﺮﻑ‬ ‫ﻳﻮﺭﻭ‬ ‫ﺍﺗﺮﻳﺶ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪2015‬ﻡ‪12/5 ،‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﻭ ﺗﺤﻜﻴــﻢ ﺑﺮﻧــﺪ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫــﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﻧﻤﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺭﻭﺯﺁﻣﺪﺗﺮﻳﻦ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﻣﺎ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﭼﻨﺪﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ‬ ‫ﺳﻬﻢ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ ﺍﺗﺮﻳﺶ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻬﻢ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﺟــﺮﺍ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ‪88‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﭘﺮﻭژﻩ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺑﺎ ﺷــﺮﻛﺖ ﻧﺎﻣﻰ‬ ‫‪1/22/2017 6:30:58 PM‬‬ ‫‪ ،AVL‬ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻗﻄﻌﺎﺕ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺷﺮﻛﺖ ‪ TCM‬ﻭ ﭼﻨﺪﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻫﻤﺎﻧﮕﻮﻧﻪ ﻛﻪ ﻣﻄﻠﻊ ﻫﺴﺘﻴﺪ‪ ،‬ﭼﻬﺎﺭﻣﻴﻦ ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺲ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺑـﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺑﺤﺚ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘـﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﺩﺭ ﻓﻮﺭﻳـﻪ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺷـﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺷـﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﺗﺮﻳﺸـﻰ ﺩﺭ ﺑﺨـﺶ ‪OEM‬‬ ‫)ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻧﺼﺐ ﺷـﺪﻩ ﺧـﻮﺩﺭﻭ( ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺗـﺎ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ‬ ‫ﻭ ﻧﺮﻡﺍﻓﺰﺍﺭﻫﺎﻯ ﺗﻌﻤﻴﺮﮔﺎﻫﻰ ﭼـﻪ ﺧﺪﻣﺘﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺩﻫﻨﺪ؟‬ ‫ﺑﻪ ﺷﺨﺼﻪ ﺷــﺎﻧﺲ ﻛﻤﺘﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯﻣﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ‪ OEM‬ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﺸﺘﺮﻙ‬ ‫ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺑﺎ ﺷﺮﻛﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻣﻰﺑﻴﻨﻢ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿــﺮ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺻﻨﻌــﺖ ﻗﻄﻌﺎﺕ ‪OEM‬‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣــﺎ ﺍﻳــﻦ ﻗﻄﻌــﺎﺕ ﻫﻤﻴﺸــﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳــﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﻧﻤﻰﻛﻨﻨــﺪ ﻭ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺭﻭﺯﺁﻣﺪﺗﺮﻳﻦ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻳﻚ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺗﺮﻳﺸــﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑــﺮﺍﻯ ﻫﺮ ﺩﻭ ﻃﺮﻑ ﻣﻔﻴﺪ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﻳﻚ‬ ‫ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﺟﺬﺍﺏ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭ‬ ‫ﺑﺎﻭﺭ ﺩﺍﺭﻡ ﻛﻪ ﻣﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﭘﻴﺮﻭﺯﻯ ﻣﺴــﺘﺤﻜﻢ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 2015‬ﻭ ‪2016‬ﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯﻣﺎﻥ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻭﺭﻳﻢ ﺗﺎ‬ ‫ﻛﺮﺩﻥ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﻫﻨــﻮﺯ ﺑﻌﻀﻰ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂﺷﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺷــﺮﻛﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺑﺴﺎﺯﻧﺪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺗﺎﻣﻴﻦﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻭ ﺍﺳــﺘﺤﻜﺎﻡ ﺑﺨﺸﻨﺪ‪ .‬ﻣﺎ ﺑﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ‬ ‫ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﺍﺯ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺗﻮﻟﻴــﺪﻯ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻗﺪﻳﻤﻰ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻋﻼﻳﻖ ﺍﻳﺮﺍﻧﻴﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪﺍﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﺎ ﺗﺠﺮﺑﻪ‬ ‫ﻃﺮﻑ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺍﺯ ﺍﺳــﺘﻘﻼﻝ ﻭ ﺗﻼﺵ ﺑﻰﻭﻗﻔﻪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﺎ‬ ‫ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩﻥ ﺗﻜﻨﻴﻜﻰﺗﺮﻳﻦ ﺭﺍﻩﺣﻞﻫﺎ ﺁﮔﺎﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺁﻥ‬ ‫‪ ‬ﺑﻪ ﺗﺎﺯﮔﻰ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻯ ﺍﺯﺳـﻮﻯ ﻫﻴﺎﺕ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺭﺍ ﺗﺤﺴﻴﻦ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺗﺮﻳﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺷـﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺁﻳﺎ ﺁﻧﻬﺎ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﻣﻦ ﺑﺎﻭﺭ ﺩﺍﺭﻡ ﻛﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎ ﮔﺴــﺘﺮﺵ‬ ‫ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﺍﻥ ﺭﺍ ﻣﻼﻗﺎﺕ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ؟ ﺑﺎﺯﺧﻮﺭﺩ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻼﻗﺎﺕ ﭼﻪ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ؟‬ ‫ﭘﻴﺪﺍ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺑــﺮﺍﻯ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺷــﺎﻣﻞ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ ﺗﺤﻘﻴﻖ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻫﻴــﺎﺕ ﻳﺎﺩﺷــﺪﻩ ﺍﺯ ﺳــﺎﻳﭙﺎ ﻭ ﺍﻳﺮﺍﻥﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﺍﺗﺮﻳﺸﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﺎﺯﺩﻳــﺪ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺩﺍﻧﺶ ﻭ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻫﻤﺘﺎﻳﺎﻥ ﺷﺮﻛﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺳﻴﺴــﺘﻢﻫﺎﻯ ﺧﺎﺹ ﻣﺎﺷــﻴﻦ ﻳﺎ ﺗﺸــﺪﻳﺪ‬ ‫ﺟﺬﺍﺏ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻓﺮﻋﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻣﺘﺎﺛﺮ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺑﻌﻀﻰ ﻣﻮﺍﺭﺩ‬ ‫ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫‪ ‬ﺳﺨﻦ ﺁﺧﺮ؟‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﻪ ﺳﺮﻋﺖ ﺷﺮﻭﻉ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭ ﺗﺤﻘﻴﻖﻣﺤﻮﺭ ﻭ‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺮﻭﻩ ﺁﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﮔــﺰﺍﺭﻯ ﭼﻬﺎﺭﻣﻴﻦ‬ ‫‪ ‬ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨـﺪﻩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺍﺗﺮﻳﺶ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨـﻪ ﺻﻨﺎﻳـﻊ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺑـﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺑﺎ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺲ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺗﺒﺮﻳﻚ‬ ‫ﻣﺤﻮﺭﻳﺖ ﺧﺪﻣـﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪﺍﻯ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻣﻰﮔﻮﻳﻢ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻧﻬــﺎ ﺁﺭﺯﻭﻯ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦﻫﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﻛﻨﻴﺪ؟‬ ‫ﺩﺍﺭﻡ‪.‬‬ ‫‪10.indd 1‬‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫‪ 4‬ﺑﻬﻤﻦ‪ 24 1395‬ﺭﺑﻴﻊﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫‪ 23‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪ 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 37‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2010‬‬ ‫‪11‬‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﺍﺛﺮﺍﺕ ﻫﻮﺍﻧﻮﺭﺩﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﺷﺪ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻭﺍﺳﻄﻪ‬ ‫ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻳﻰ‬ ‫ﺧﻮﺩ‪ ،‬ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻯ ﺗﺮﺍﻧﺰﻳﺘﻰ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩﺗﻮﺟﻪ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻳﻰ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﻬﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭﺍﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﮔﺬﺭ ﻣﺴﺎﻓﺮﺍﻥ ﺍﺑﺮﻳﺸﻤﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻭ ﺭﺍﻫﺴـﺎﺯﻯ ﺍﺯ ﺳـﺎﻝﻫﺎﻯ ﺩﻭﺭ ﺑﺎ ﻫﻢ ﻋﺠﻴﻦ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻫﻨﻮﺯ ﺑﻪ ﻫﻢ ﻭﺍﺑﺴﺘﻪﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺑﺪﻭﻥ ﺟﺎﺩﻩﺳـﺎﺯﻯ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺧﻄﻮﻁ ﺭﻳﻠﻰ‪ ،‬ﻫﻮﺍﻳﻰ ﻭ ﻛﺸﺘﻴﺮﺍﻧﻰ ﻣﻌﻨﺎﻳﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ ﻣﺮﺩﻡ ﺟﻬﺎﻥ ﻗﺮﻥﻫﺎﺳﺖ ﻛﻪ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺁﻏﺎﺯ ﻫﺮ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺗﺠﺎﺭﻯ‪ ،‬ﻣﺴﻴﺮﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﻫﺪﻑ‬ ‫ﻫﻤﻮﺍﺭ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﮋﺩﻩ ﭘﻮﺭﺯﻛﻰ‬ ‫‪infrastructure@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﺟــﺎﺩﻩ ﺍﺑﺮﻳﺸــﻢ ﻳﺎ ﺭﺍﻩ ﺍﺑﺮﻳﺸــﻢ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻭ‬ ‫ﻣﺸــﻬﻮﺭﺗﺮﻳﻦ ﺭﺍﻩﻫﺎﻯ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺑﺎﺳــﺘﺎﻥ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﭼﻴﻦ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻓﺮﻭﺵ ﭘﺎﺭﭼﻪﻫﺎﻯ ﺍﺑﺮﻳﺸــﻤﻰ ﺧﻮﺩ ﺩﺭﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺖ؛‬ ‫ﭘﺎﺭﭼﻪﻫﺎﻳﻰ ﮔﺮﺍﻥﻗﻴﻤﺖ ﻭ ﺳــﻮﺩﺁﻭﺭ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﺑﺮﻳﺸﻢ ﺑﺎﻓﺘﻪ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﻭ ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺍﻳــﻦ ﭘﺎﺭﭼﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﺷﺒﻜﻪ ﺭﺍﻩﻫﺎﻯ ﺑﻪﻫﻢﭘﻴﻮﺳــﺘﻪ ﮔﺬﺭ ﻣﻰﻛﺮﺩ ﻭ ﺗﺎﺟﺮﺍﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﺯ ﻃﻰ ﻛﺮﺩﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﻴﺮ ﻃﻮﻻﻧﻰ ﻭ ﭘﺮ ﺩﺭﺩﺳــﺮ ﺭﺍﺿﻰ‬ ‫ﻧﮕﺎﻩ ﻣﻰﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺑﺎﺯ ﺷﺪﻥ ﺟﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﺑﺮﻳﺸــﻢ‪ ،‬ﺭﺍﻩﻫﺎﻯ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ ﻣﻴﺎﻥ ﺷــﺮﻕ ﻭ ﻏﺮﺏ ﺍﻭﺭﺍﺳﻴﺎ‬ ‫ﺑﺮﻗﺮﺍﺭ ﺑﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﻣﺴــﺎﻓﺮﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﻴﺮ‪ ،‬ﺑﺎ ﺧﻄﺮﺍﺕ ﻭ ﻣﻮﺍﻧﻊ‬ ‫ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪ .‬ﻧﺎﺍﻣﻨﻰ ﻣﺴﻴﺮ ﻛﻮﻫﺴﺘﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺭﺍﻫﺰﻧﺎﻥ‬ ‫ﻧﻘﺎﺏ ﺑﻪ ﭼﻬﺮﻩ ﻭ ﺭﻭﺩﺧﺎﻧﻪﻫﺎ‪ ،‬ﻛﺎﺭﻭﺍﻥﻫﺎﻯ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﻣﺸﻜﻼﺗﻰ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺤﻤﻮﻟﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑــﺎﺭﻯ ﺧﻮﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺳــﺖ ﻭ ﭘﻨﺠﻪ ﻧــﺮﻡ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺻﺤﺮﺍﻫﺎ ﻭ ﺑﻴﺎﺑﺎﻥﻫﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﻴﺮ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﮔﺎﻫﻰ‪ ،‬ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﺟﻨﮓ ﻣﻴﺎﻥ ﺍﻗﻮﺍﻡ ﻭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ‬ ‫ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻭ ﻛﺎﺭﻭﺍﻥﻫﺎ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻨﺪ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻋﺒﻮﺭ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻨﻬﺎ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺳﻨﺘﻰ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺑﻮﺩ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺩﻭﺭﻩ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺍﺷــﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺸــﻜﻼﺗﻰ ﻛــﻪ ﺭﻓﻊ ﺁﻧﻬﺎ ﻓﻘــﻂ ﺍﺯ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﻳﻚ ﻣﺴــﻴﺮ‬ ‫ﻣﻰﮔﺬﺷﺖ ﻭ ﺁﻥ ﺭﺍﻩ ﺍﺑﺮﻳﺸﻢ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺳــﺮﺍﻧﺠﺎﻡ ﭼﻴﻨﻰﻫﺎ ﺭﺍﻩ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﻛﺎﻫﺶ ﺧﻄﺮﻫﺎ‪ ،‬ﺧﺎﻭﺭ ﻭ ﺑﺎﺧﺘﺮ ﻭ ﺟﻨﻮﺏ ﺁﺳــﻴﺎ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﻫﻢ ﻭ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﻝ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎ ﻭ ﺧﺎﻭﺭ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﭘﻴﻮﻧﺪ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺗﺎ‬ ‫ﺳــﺪﻩ ﭘﺎﻧﺰﺩﻫﻢ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺑﻪﻣﺪﺕ ‪ 1700‬ﺳﺎﻝ‪ ،‬ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﺷﺒﻜﻪ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺩﻧﻴﺎ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﻴﺮ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﭼﻴﻨﻰﻫﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﺎﻗﻰ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺭﺍ ﺻــﺎﺩﺭ ﻛﻨﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺩﻳﮕــﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﺭﺍﻩ ﺍﺑﺮﻳﺸــﻢ ﻋﺒﻮﺭ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻧﻮﻋﻰ‬ ‫ﻣﻨﺎﻓﻊ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺗﻤﺎﻡ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﻳﺠﺎﺏ ﻣﻰﻛﺮﺩ‪،‬‬ ‫ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﻴﺮ ﺭﺍ ﺣﻔﻆ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺷﻬﺮﻫﺎﻯ ﺍﺑﺮﻳﺸﻤﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺟﺎﺩﻩ ﺍﺑﺮﻳﺸﻢ ﺩﺍﺭﺍﻯ ‪3‬ﻣﺴﻴﺮ ﺷﻤﺎﻟﻰ‪ ،‬ﻣﻴﺎﻧﻰ ﻭ ﺟﻨﻮﺑﻰ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻣﺴــﻴﺮ ﺷــﻤﺎﻟﻰ‪ ،‬ﺑﺎ ﻧﺎﻡ ﺟﺎﺩﻩ ﺟﻮﻧﻐﺎﺭﻳﻪ ﻣﻐﻮﻟﺴﺘﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﻣﺴــﻴﺮ ﻣﻴﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﺎﻡ ﺟﺎﺩﻩ ﺧﺘﻦ ﻭ ﻣﺴﻴﺮ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺑﻪ ﻧﺎﻡ‬ ‫ﺟﺎﺩﻩ ﻛﺸﻤﻴﺮ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻣﻰﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﻣﺴﻴﺮ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺟﺎﺩﻩ ﺍﺑﺮﻳﺸﻢ‪ ،‬ﺩﺭ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻣﻴﺎﻥ‬ ‫ﺑﻐﺪﺍﺩ ﺗﺎ ﻛﺎﺷــﻐﺮ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻗﺴــﻤﺖ ﺍﺯ ﻣﺴﻴﺮ ﺟﻨﻮﺑﻰ‪ ،‬ﺍﺯ‬ ‫ﺑﻐــﺪﺍﺩ ﺗﺎ ﺑﺼﺮﻩ ﺩﺭ ﺳــﻤﺖ ﺟﻨﻮﺏ ﺧﺎﻭﺭ ﺍﻣﺘﺪﺍﺩ ﺩﺍﺷــﺖ‬ ‫ﻭ ﺳــﭙﺲ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ـ ﺧﻮﺯﺳــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﻓﺎﺭﺱ‪،‬‬ ‫ﻛﺮﻣﺎﻥ‪ ،‬ﻛﻮﻳﺮ ﻭ ﺳﻴﺴﺘﺎﻥ ـ ﻣﻰﮔﺬﺷﺖ ﻭ ﺑﻌﺪ ﺑﻪ ﺷﻬﺮﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳﻨﺪ ﻭ ﻫﻨﺪ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻰﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ﮔﺬﺷﺖ ﻗﺮﻥﻫﺎ ﻭ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﻋﻠﻢ ﺟﺎﺩﻩﺳﺎﺯﻯ‪،‬‬ ‫ﺭﺍﻩ ﺍﺑﺮﻳﺸــﻢ ﺑﻪ ﻣﺤﺎﻕ ﺭﻓﺖ‪ .‬ﺷــﻴﻮﻩﻫﺎﻯ ﻣﺪﺭﻥ ﺗﺮﺍﻧﺰﻳﺖ‬ ‫ﺟﺎﻯ ﺭﺍﻩ ﺍﺑﺮﻳﺸﻢ ﺭﺍ ﺗﻨﮓ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﺎﻥ ﺗﻤﺎﻳﻠﻰ‬ ‫ﭼﻨﺪﺍﻧﻰ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﻴﺮﻫﺎ ﻧﺪﺍﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺭﺍﻩ ﺍﺑﺮﻳﺸــﻢ ﻧﺎﺑﻮﺩ ﻧﺸﺪ ﻭ ﮔﺬﺷﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺯﻣﺎﻥ ﺛﺎﺑﺖ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﻩ‪ ،‬ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻣﺴــﻴﺮ ﻣﻮﺍﺻﻼﺗﻰ ﺑﻴﻦ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺣﺎﻻ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝﻫﺎ‪ ،‬ﺩﺭﺳﺖ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺭﺍﻩ ﺍﺑﺮﻳﺸﻢ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﺎﻥ ﻛﻢﺭﻧﮓ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﻪ ﺍﺣﻴﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺟﺎﺩﻩ ﻣﻬﻢ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺭﻭﻧﻖ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕــﺮ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻣﺤﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﺴﻴﺮ ﺟﺎﺩﻩ ﺍﺑﺮﻳﺸﻢ ﺍﺳﺖ ﻭ‬ ‫ﺍﺯ ﻫﻤﻴﻦ ﺭﻭ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺗﻰ ﺑﺎ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﺧﻂﺁﻫﻦ ﺑــﺰﺭگ ﺍﻳﻨﭽﻪﺑﺮﻭﻥ ﻛﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻭ ﻫﻤﺴــﺎﻳﻪ ﺷــﻤﺎﻟﻰ ﺧﻮﺩ ﻳﻌﻨﻰ ﺗﺮﻛﻤﻨﺴﺘﺎﻥ ﻭ ﺳﭙﺲ‬ ‫ﻗﺰﺍﻗﺴــﺘﺎﻥ ﻣﺘﺼﻞ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺻﺤﺒﺖ ﺍﺯ ﻣﺤﻮﺭﻳﺖ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺗﺮﺍﻧﺰﻳﺖ ﺷــﺮﻕ ﺁﺳــﻴﺎ ﺑﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎﻯ ﻏﺮﺑﻰ ﻣﻄﺮﺡ‬ ‫ﺷــﺪ‪ .‬ﻣﺴﻴﺮﻯ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺣﺠﻢ ﻭ ﺍﺭﺯﺵ ﺗﺒﺎﺩﻻﺕ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﻬﺎﻥ ﺟﺰﻭ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺧﻄﻮﻁ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳﺪ ﻭ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻦ ﮔﻮﺷﻪﺍﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﺟﺮﺍ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺴﻴﺎﺭ‬ ‫ﺳﻮﺩﺁﻭﺭ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﻳﻨﭽﻪ ﺑﺮﻭﻥ‪ ،‬ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺭﺍﻩ ﺍﺑﺮﻳﺸﻢ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻋﺒﺎﺱ ﺁﺧﻮﻧﺪﻯ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﺷــﻴﻪ ﺍﻓﺘﺘــﺎﺡ ﺍﻳﻦ ﺧﻂ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺭﻭﻯ ﺍﻧﺘﻘــﺎﻝ ﻣﺤﻤﻮﻟﻪﻫﺎﻯ ﺗﺮﺍﻧﺰﻳﺘﻰ‬ ‫ﭼﻴﻦ ﺑﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺍﺯ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﺍﻳﻨﭽﻪﺑﺮﻭﻥ ﺣﺴﺎﺏ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﺸــﺮﻳﻪ ژﺍﭘﻨﻰ ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺕ‪ ،‬ﺩﺭ ﮔﺰﺍﺭﺷﻰ ﺑﺎ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺍﺑﻌﺎﺩ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﺣﻴﺎﻯ ﺟﺎﺩﻩ ﺍﺑﺮﻳﺸــﻢ ﺑﺎ ﻭﺭﻭﺩ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﻗﻄﺎﺭ‬ ‫ﺗﺮﺍﻧﺰﻳﺘﻰ ﭼﻴﻦ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻮﺷــﺘﻪ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﺩﺭ ﻗﺎﻟــﺐ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﺗﻼﺵ ﭘﻜﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﻳﻜﭙﺎﺭﭼﻪﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪ‪ ،‬ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻗﻄﺐ ﺗﺠــﺎﺭﻯ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺍﻭﺭﺍﺳﻴﺎ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﭼﻴﻦ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺭﺍﻩ ﺍﺑﺮﻳﺸــﻢ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﭘﻰ‬ ‫ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﺑﻪ ﺁﺏﻫﺎﻯ ﮔﺮﻡ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ ﻭ ﺩﺭﻳﺎﻯ ﻋﻤﺎﻥ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺷﺎﺧﻪﻫﺎ ﻭ ﻣﺴﻴﺮﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻔﻰ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﻣﺎ ﻃﻮﻝ ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻬﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﻴﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺯ ﻣﺴﻴﺮﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﻳﮕــﺮ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ ﺭﺍﻩ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ‬ ‫ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻳﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻛﻮﺗﺎﻩﺗﺮﻳﻦ ﻭ ﺑﻪ ﺻﺮﻓﻪﺗﺮﻳﻦ ﻣﺴــﻴﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻰﮔﺬﺭﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺭﺍﻩ ﺍﺑﺮﻳﺸﻢ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺗﺼــﺎﻝ ﭼﻴﻦ ﺑﻪ ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧــﻪ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻛﻤﺘﺮﻯ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺩﺭﻧﻈــﺮ ﺩﺍﺷــﺖ ﻛﻪ ﺭﺍﻩﺍﻧــﺪﺍﺯﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﻴﺮ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺩﻟﻴﻞ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﻫﺰﻳﻨﻪ‬ ‫ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺭﺍﻩ ﺍﺑﺮﻳﺸــﻢ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﻳﻰ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺗﻮﺟﻴــﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺭﺍﻩ ﺍﻫﻤﻴﺖ‬ ‫ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻬﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺭﻭﻧﻖ ﻣﺴــﻴﺮﻫﺎﻯ ﻣﻮﺍﺻﻼﺗﻰ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﭼﻴﻦ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﻴﺮ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﻳﻰ ﺍﺣﺪﺍﺙ‬ ‫ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﺎﻥ ﻫﻴﭻ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﻜﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻟﻴــﻞ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﭼﻨﻴﻦ ﺭﻓﺘــﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ ﺍﺯ‬ ‫ﻃﺮﻑ ﻫﻴﭻ ﻛﺪﺍﻡ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻪ ﻧﻴﺴﺖ‪ ،‬ﭼﻴﻦ ﻫﻢ‬ ‫ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﻳﻰ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺎﺱ ﺍﺣــﺪﺍﺙ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺟﺎﺩﻩ ﺍﺑﺮﻳﺸــﻢ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ‬ ‫ﭘﻴﻤﺎﻥ ﺑﻴﻦ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺍﻟﻤﻨﺎﻓــﻊ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺎﻯ ﺗﺠــﺎﺭﻯ ﭼﻴﻦ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻋﺮﺻﻪ‬ ‫ﭘﻴﺸﮕﺎﻡ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﭼﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﭼﻴﻦ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﺣﺪﺍﺙ‬ ‫ﺭﺍﻩ ﺍﺑﺮﻳﺸــﻢ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﻢ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺻﻨﺪﻭﻕ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺴﻴﺮ ﺁﻧﭽﻨﺎﻥ ﺩﺭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺩﻧﻴﺎ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺑــﻪ ﮔﻔﺘــﻪ ﻭﺯﻳــﺮ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﻗﺮﻗﻴﺰﺳــﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺳــﻔﺮ ﻳﻚ ﺭﻭﺯﻩ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ‪ 20‬ﺑﺎﺭ ﭘــﺮﻭژﻩ ﺭﺍﻩﺁﻫــﻦ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪-‬ﺍﻓﻐﺎﻧﺴــﺘﺎﻥ‪-‬‬ ‫ﻗﺮﻗﻴﺰﺳﺘﺎﻥ‪-‬ﭼﻴﻦ ﺭﺍ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﻫﻨﺪ ﻧﻴﺰ ﭼﻨﺪﻳﻦ ﺳــﺎﻝ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﺎ ﺁﺳــﻴﺎﻯ ﻣﻴﺎﻧﻪ ﺍﺯ ﭼﺎﺑﻬﺎﺭ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪،‬‬ ‫ﻧﺨﺴــﺖ ﻭﺯﻳﺮ ﻫﻨﺪ ﺑــﺎ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﻛﺸــﻮﺭﻣﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﺍﺑﻄــﻪ ﺑﺎ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭﻯ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺍﺯ ﻣﺴــﻴﺮ ﭼﺎﺑﻬــﺎﺭ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺗﻰ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﺯﻳﺮ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﭼﺎﺑﻬﺎﺭ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺑﻨﺪﺭ ﻭ ﻣﮕﺎﭘﻮﺭﺕ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﻛﺸﺘﻰﻫﺎﻯ ﺍﻗﻴﺎﻧﻮﺳﻰ ﺭﺍ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﭘﻬﻠﻮ ﺩﻫﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻳﻚ ﻣﺮﻛﺰ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺣﻤﻞ ﻭ ﻧﻘﻞ ﺗﺮﻛﻴﺒﻰ‬ ‫ﺟﺎﺩﻩ ﺍﺑﺮﻳﺸــﻢ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪ ﺟــﺎﺩﻩ ﻭ ﺩﺭﻳﺎ ﻣﻨﺘﻬﻰ‬ ‫ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺭﻳﻠﻰ‪ ،‬ﻫﻮﺍﻳﻰ‪،‬‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﻭ ﺟــﺎﺩﻩﺍﻯ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﻧﺪ ﻭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻫﺮ ‪4‬ﻣﺴﻴﺮ ﻧﻘﺶ ﺗﻌﻴﻴﻦﻛﻨﻨﺪﻩﺍﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺜﺎﻝ‪ ،‬ﺧﺮﻳــﺪ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﻭ ﺗﻼﺵ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺭﺍﻩﻫﺎﻯ ﻫﻮﺍﻳﻰ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗﻰ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﺣﻴﺎﻯ ﺟﺎﺩﻩ ﺍﺑﺮﻳﺸــﻢ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ ﻛﻤﺒﻮﺩ‬ ‫ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺩﺭ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﺳﺎﺯﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺎﺩﻩﻫﺎ‪ ،‬ﻛﺸﺘﻰﺳﺎﺯﻯ‪،‬‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻫﻮﺍﻳﻰ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺭﻳﻠﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻮﺿﻮﻋﻰ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﻭ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺑﻪ ﺗﺎﺧﻴﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻣﻨﺠﺮ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ‪ ،‬ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﺑﺎ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺭﺍ ﺑﺮ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﺸﻮﻳﻖ ﻛﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺳﻮءﻣﺪﻳﺮﻳﺖﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳــﺖ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻭ ﻏﻴﺮﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰﻫﺎﻳﻰ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻭﺍﺳﻄﻪ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ‬ ‫ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻳــﻰ ﺧﻮﺩ‪ ،‬ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺸــﻮﺭﻯ ﺗﺮﺍﻧﺰﻳﺘﻰ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩﺗﻮﺟﻪ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻳﻰ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭﺍﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﺨﺶ ﻣﻬﻤﻰ ﺍﺯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻭﺍﺑﺴــﺘﻪ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺟﺮﺍ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻭ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﺑﺎ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﻴﺮ‪ ،‬ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻣﻬﻤﻰ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ ﻛﻨﺪ ﺭﻭﻯ ﻭ‬ ‫ﺣﺘﻰ ﺗﻨــﺪ ﺭﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺑــﻪ ﻧﻮﻋﻰ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺭﺍ ﻫﺪﻑ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻭﺟﻮﺩ‪ ،‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﭘﺮﻭژﻩﻫــﺎ ﻣﻮﻓﻖ ﻧﺒــﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻋﻤﺮﺍﻧﻰ ﺑﺎ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻭ ﺯﻣﺎﻧﺒﻨﺪﻯﻫﺎﻯ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﺟﺮﺍ‬ ‫ﻧﻤﻰﺷــﻮﻧﺪ ﻭ ﺗﺎﺧﻴﺮ ﺩﺭ ﺍﺟﺮﺍ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻋﻤﺮﺍﻧﻰ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﻪ ﻳﻚ ﻋﺎﺩﺕ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺗﺎﺧﻴﺮﻫﺎ ﻫﺮ ﺑــﺎﺭ ﺑﻪ ﻣﻮﺟﺐ ﻋﻠــﻞ ﻣﺘﻔﺎﻭﺗﻰ ﺭﺥ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎﻯ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻫﻤﻪ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﻣﻮﺍﻧﻊ‬ ‫ﺩﻳﺪﻩ ﻧﻤﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺭﻭﺷــﻦ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﭘﻴــﺶ ﺍﺯ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺁﺯﺍﺩﺭﺍﻩ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪-‬ﺷﻤﺎﻝ‪ :‬ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻧﻮﺳﺘﺎﻟﮋﻯ‪ ،‬ﺁﻏﺎﺯ ﺍﻣﻨﻴﺖ‬ ‫ﺟﺎﺩﻩﻫﺎ ﻫﻤﻴﺸــﻪ ﻫﻢ ﺍﺑﺰﺍﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺳﻴﺪﻥ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺧﻴﻠﻰ ﻭﻗﺖﻫﺎ ﺍﻳﻦ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺟﺎﺩﻩﻫــﺎ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﺩﻩﻫﺎ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ ﻣﺴــﺎﻓﺮ ﺟﺪﺍ ﺍﺯ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪﻥ‪ ،‬ﺍﺯ ﻟﺤﻈﻪ ﻟﺤﻈﻪ ﻋﺒﻮﺭﺵ ﻟﺬﺕ ﺑﺒﺮﺩ‪ .‬ﺧﻴﺎﻟﺶ ﺭﺍ ﭘﺮ ﺑﺪﻫﺪ‪ ،‬ﺧﺎﻃﺮﺍﺗﺶ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﺮﻭﺭ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺑﮕﺬﺍﺭﺩ ﻣﻨﻈﺮﻩﻫﺎ ﺍﻭ ﺭﺍ ﻓﺘﺢ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺟﺎﺩﻩ ﭼﺎﻟﻮﺱ ﻫﻢ ﺍﺯ ﻫﻤﻴﻦﻫﺎﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻗﺘﻰ ﺍﺯ ﺟﺎﺩﻩ ﭼﺎﻟﻮﺱ ﺣﺮﻑ ﻣﻰﺯﻧﻴﻢ‪ ،‬ﻣﻨﻈﻮﺭﻣﺎﻥ ﻣﺴــﻴﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺷــﻤﺎﻝ ﻧﻴﺴــﺖ‪ .‬ﻣﻨﻈﻮﺭ ﮔﺬﺭ ﺍﺯ ﭘﻴﭻﻭﺧﻢﻫﺎ ﻭ ﮔﺮﺩﻧﻪﻫﺎﺳﺖ‪ .‬ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺗﻮﻗﻒﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺎﻃﺮﻩﺍﻧﮕﻴﺰﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻫﺮ ﺑﺎﺭ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻣﻘﺼﺪ ﺧﻮﺷﺎﻳﻨﺪﻧﺪ‪ .‬ﺁﺩﻡ ﺑﺎ ﺧﻮﺩﺵ ﻓﻜﺮ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ ﭘﺪﺭﺍﻥ ﻣﺎ ﻭ ﭘﺪﺭﺍﻥ ﭘﺪﺭﺍﻥ ﻣﺎ ﻭ ﺧﻴﻠﻰ ﺍﺯ ﺁﺩﻡﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﻭﺳﺖﺷﺎﻥ ﺩﺍﺭﻳﻢ‬ ‫ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻨﺎﻇــﺮ ﺭﺍ ﺩﻳﺪﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﻣﻴﺎﻧﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺭﺍﻩ ﺗﻮﻗــﻒ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺁﻥ ﺩﺭﺧﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳــﺒﺰ‪ ،‬ﺑﻮﻯ ﭼﻮﺏ ﺳــﻮﺧﺘﻪ‪ ،‬ﺩﻭﺩ ﺁﺗﺶﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺭﺳــﺘﻮﺭﺍﻥﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺭﺍﻫﻰ ﻋﻠﻢ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ ﺗﺎ ﮔﺮﻡ ﺷــﻮﻧﺪ‪ ،‬ﺁﺵ ﺩﻭﻍ ﺧــﻮﺭﺩﻥ ﺩﺭ ﻛﻨﺪﻭﺍﻥ‪ ،‬ﺩﻭﺭﺍﻫــﻰ ﺩﻝﺍﻧﮕﻴﺰ‬ ‫ﻣﺮﺯﻥﺁﺑﺎﺩ ﻭ ﺧﻴﻠﻰ ﭼﻴﺰﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ‪ ...‬ﺟﺎﺩﻩ ﭼﺎﻟﻮﺱ ﺑﻰﺗﺮﺩﻳﺪ ﺳــﻬﻤﻰ ﺑﺰﺭگ ﺩﺭ‬ ‫ﺧﺎﻃﺮﻩﻫﺎﻯ ﭼﻨﺪﻳﻦ ﻧﺴﻞ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺣﺘﻰ ﺁﻥ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚﻫﺎﻯ ﺩﻳﻮﺍﻧﻪﻛﻨﻨﺪﻩﺍﺵ ﻛﻪ ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻣﻮﻟﻔﻪﻫﺎﻯ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺯﻣﺎﻥ ﺭﻓﺖ ﻭ ﺑﺮﮔﺸــﺖ ﺳــﻔﺮ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﻪ‬ ‫‪1/22/2017 6:29:27 PM‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻋﻼﻗﻪﺍﻯ ﺁﻣﻴﺨﺘﻪ ﺑﻪ ﺩﺭﺩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺟﺎﺩﻩ ﺯﻳﺒﺎ ﻭ ﺍﻓﺴــﻮﻥﻛﻨﻨﺪﻩ‪ ،‬ﺩﺭ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﺳﺎﻝﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻋﻤﺮﺵ ﻣﻰﮔﺬﺭﺩ ﻛﻢ ﻗﺮﺑﺎﻧﻰ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﻳﺎ ﺩﺳﺘﻜﻢ ﺗﺮﺍﻓﻴﻜﺶ‬ ‫ﻛﻢ ﺍﺳﺒﺎﺏ ﻧﻘﺺ ﻋﻴﺶ ﻭ ﺷﺎﺩﻯ ﻣﺴﺎﻓﺮﺍﻥ ﻧﺒﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻤﻴﻦ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺷﺪ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺁﺯﺍﺩﺭﺍﻫﻰ ﺍﻣﻦ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﻝ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺘﺼﻞ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ‬ ‫ﺩﺭ ﻓﺎﺯ ﻧﺨﺴــﺖ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﻣﺤﻘﻖ ﺷــﺪﻥ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﭘﻴﺸﺎﭘﻴﺶ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﻧﻬﻴﺐ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﺁﺯﺍﺩﺭﺍﻩ ﺷﻤﺎﻝ‪ ،‬ﺩﻳﮕﺮ ﺷﻤﺎﻝ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺩﺳﺘﺮﺳﻰﺍﺵ‬ ‫ﺁﻧﻘﺪﺭ ﺁﺳــﺎﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺯﻳﺎﺩ ﺑﺎ ﻓﻮﺭﺍﻥ ﺟﻤﻌﻴﺘﻰ ﺷﺒﻴﻪ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﻮﺍﺟﻪ ﻣﻰﺷــﻮﻳﻢ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﻪ ﻣﺰﻳﺖ ﻧﺴــﺒﻰ ﺍﻳﺠﺎﺏ ﻛﺮﺩ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺭﺥ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻗﻄﻌﻪ ﻧﺨﺴــﺖ ﺁﺯﺍﺩﺭﺍﻩ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ -‬ﺷﻤﺎﻝ‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺣﺘﻢ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺩﺳﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﭘﺮﻭژﻩﺍﻯ ﻛﻪ ‪ 19‬ﺳﺎﻝ ﺍﺯ ﻋﻤﺮﺵ ﻣﻰﮔﺬﺭﺩ ﻭ‬ ‫ﻣﻰﺭﻓﺖ ﺗﺎ ﺩﺭ ﭘﻴﭻﻭﺧﻢ ﻛﻮﻫﺴــﺘﺎﻥﻫﺎ ﻓﺮﺍﻣﻮﺵ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺑﺎ ﺟﺪﻳﺖ ﻭ ﭘﻴﮕﺮﻯ ﺟﺎﻧﻰ‬ ‫ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﺣﺎﻻ ﺑﻪ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺯﻳﺎﺩ ﺗﺎ ﺍﻭﺍﺳﻂ ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﻗﻄﻌﻪ ﻧﺨﺴــﺖ ﺍﻳﻦ ﺁﺯﺍﺩﺭﺍﻩ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳﺮﻋﺖ ﺩﺭ ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻘﺼﺪ‪ ،‬ﻛﺎﻫﺶ ﺳــﻮﺧﺖ ﻭ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﻣﺎ ﻭﺍﻗﻌﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﻳﮕﺮ ﺧﺒﺮﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻥ ﻣﺴــﻴﺮ ﺁﺷــﻨﺎﻯ ﺟﺎﺩﻩﭼﺎﻟﻮﺱ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻣﻌﻨﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺣﺮﻑ ﺍﻳﻦ ﻧﻴﺴﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﺴــﻴﺮ ﺗﺎﺯﻩ ﺯﻳﺒﺎﻳﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻧﻪ‪ .‬ﻣﺴــﻴﺮ ﺗﺎﺯﻩ ﺍﺯ ﺩﻝ ﺭﺷــﺘﻪﻫﺎﻯ ﻛﻮﻩﻫﺎﻯ ﺑﻜﺮ‬ ‫ﺍﻟﺒــﺮﺯ ﻣﻰﮔﺬﺭﺩ‪ ،‬ﺑﺎ ﻣﻨﺎﻇﺮﻯ ﻛﻪ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻛﻤﺘﺮ ﻛﺴــﺎﻧﻰ ﺁﻧﻬــﺎ ﺭﺍ ﺩﻳﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺁﺯﺍﺩﺭﺍﻩ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪-‬ﺷــﻤﺎﻝ ﺍﺯ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﻛﻮﻩﻫﺎ ﻣﻰﮔﺬﺭﺩ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻤﻴﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻧﮕﺎﺭ‬ ‫ﺁﺳــﻤﺎﻥ ﺁﻥ ﺁﺑﻰﺗﺮ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ ﺗﺎﺯﻩ ﻧﮕﺎﻩﻫﺎ ﺍﺯ ﺩﺭﺧﺖﻫﺎ ﺑﻪ ﻛﻮﻩﻫﺎ ﻭ ﺁﺳﻤﺎﻥ‬ ‫ﺑﺮﻣﻰﮔﺮﺩﺩ‪ .‬ﺍﻳﻨﺠﺎ ﺍﻣﺎ ﺣﺮﻑ ﺑﺮ ﺳــﺮ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻧﻮﺳــﺘﺎﻟﮋﻯ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﺎﺟﺮﺍ‪ ،‬ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻣﺮﻭﺭ‬ ‫ﻋﻴﻨﻰ ﺧﺎﻃﺮﻩﻫﺎﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺯﻳﺎﺩ ﺟﺎﺩﻩ ﺑﺎﺭﻳﻚ ﻭ ﺯﻳﺒﺎﻯ ﭼﺎﻟﻮﺱ ﺩﺭ ﺭﻗﺎﺑﺖ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻭ ﺯﻣﺎﻥ ﻛﻮﺗﺎﻩﺗﺮ‪ ،‬ﻗﺎﻓﻴﻪ ﺭﺍ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﺎﺧﺖ‪ .‬ﺷــﺎﻳﺪ ﺟﺎﺩﻩ ﭼﺎﻟﻮﺱ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﺁﺯﺍﺩﺭﺍﻩ ﺗﻨﻬﺎ ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ ﻛﺴﺎﻧﻰ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﻫﻨﻮﺯ ﻫﻢ ﻧﻮﺳﺘﺎﻟﮋﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﻣﻨﻴﺖ‬ ‫ﺗﺮﺟﻴﺢ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻳﻚ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻰﻫﻴــﭻ ﺍﺭﺯﺵﮔﺬﺍﺭﻯ‪ .‬ﻫﺮﭼﻘﺪﺭ ﺍﺯ‬ ‫ﺟﺎﺩﻩ ﭼﺎﻟﻮﺱ ﺧﺎﻃﺮﻩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ ﻭ ﻧﻔﺲﻣﺎﻥ ﺍﺯ ﺗﻨﻔﺲ ﻫﻮﺍﻯ ﭘﺎﻛﻴﺰﻩﺍﺵ ﺗﺎﺯﻩ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻭ ﺯﻣﺎﻥ ﭼﻴﺰﻯ ﻧﻴﺴــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺩﻯ ﻛﻢﺍﻫﻤﻴﺖ ﺟﻠﻮﻩ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪ .‬ﭘﺲ ﺷــﺎﻳﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﺁﺯﺍﺩﺭﺍﻩ ﺗﻬﺮﺍﻥ_ﺷــﻤﺎﻝ ﺭﺍ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻧﻮﺳﺘﺎﻟﮋﻯ ﻭ ﺁﻏﺎﺯ‬ ‫ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺩﺍﻧﺴﺖ‪ .‬ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺑﺎ ﻣﺎﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﻮﺍﭘﻴﻤــﺎﻯ ﻓﻮﻕﺳــﺒﻚ ﺑــﻪ‬ ‫ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻫﺎﻳــﻰ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﻭﺯﻥ ﺁﻥﻫــﺎ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ‪600‬ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺑــﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﻚﻣﻮﺗﻮﺭﻩ ﻭ ﺩﻭ‬ ‫ﻧﻔﺮﻩ ﻳﺎ ‪ 4‬ﻧﻔﺮﻩ ﺳــﺎﺧﺘﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻝﺣﺎﺿــﺮ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣــﺎ‬ ‫ﻧﻤﻮﻧــﻪ ﺩﻭ ﻧﻔﺮﻩ ﺁﻥ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﺗﺮﺍﺑﻴﺎﻥ ﺍﺻﻔﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﺭﻭﺩ‬ ‫ﻗــﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴــﺮﺩ ﻭ ﺍﻧﺘﻈــﺎﺭ ﻣﻰ‬ ‫ﻃﺮﺍﺡ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﺑﺎ ﻋﻤﻮﻣﻰﺗﺮ ﺷــﺪﻥ ﺍﻳــﻦ‬ ‫ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻫﺎﻯ ﻓﻮﻕﺳﺒﻚ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳــﻰ ﻛﺸــﻮﺭﻯ ﻭ‬ ‫ﻛﻤﻴﺘﻪ ﻓﻮﻕﺳﺒﻚ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﻋﻄﺎﻯ‬ ‫ﻣﺠﻮﺯ ﭘﺮﻭﺍﺯ ﺑﻪ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻫﺎﻯ ‪ 4‬ﻧﻔﺮﻩ ﻧﻴﺰ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻫﺎ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ ﭘﺮﻭﺍﺯ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻧﻘﺎﻁ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺴــﺎﻓﺮﺕﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦ ﺷﻬﺮﻯ ﻭ ﺑﻴﻦ ﺍﺳﺘﺎﻧﻰ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻧﺪﻩﻫﺎ ﺍﺯ ﺿﺮﻳﺐ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﺍﮔﺮ ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻫﻮﺍﻧﻮﺭﺩﻯ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ‬ ‫ﺑﺮﻭﺯ ﺣﺎﺩﺛﻪ ﺩﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ﺻﻔﺮ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺧﻠﺒﺎﻧﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﺍﺯ‬ ‫ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺎﻳﻴﺪﻳﻪ ﺳﻼﻣﺖ ﺟﺴﻤﻰ ﻭ ﺭﻭﺍﻧﻰ ﻭ ﺗﺎﻳﻴﺪﻳﻪ ﺣﻔﺎﻇﺘﻰ‬ ‫ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳﻰ ﻛﺸــﻮﺭﻯ ﺭﺍ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﻭ ﭘــﺲ ﺍﺯ ﺁﻣﻮﺯﺵﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﻮﺗﺎﻩﻣﺪﺕ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﻫﺪﺍﻳﺖ ﻳﻚ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻯ ﻓﻮﻕﺳﺒﻚ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ‬ ‫ﮔﻴﺮﻧﺪ‪ .‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﺍﺯ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻫﺎﻯ ﺷﺨﺼﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻫﺎ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺭﺍﺣﺖ ﻭ ﺑﺎﺻﺮﻓﻪ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺗﻤﺎﻡ ﻫﻤﻮﻃﻨﺎﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﺯ ﺩﺍﺷــﺘﻦ ﺁﻥ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪ ﺷــﻮﻧﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺗﻔﺮﻳﺢ ﻭ ﻣﺴــﺎﻓﺮﺕﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻫﺎﻯ ﻓﻮﻕﺳﺒﻚ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻫﺎﻯ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﻧﻴﺰ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﭘﺮﻭﺍﺯﻫﺎﻯ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺳــﻼﻣﺖ‪ ،‬ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ‪،‬‬ ‫ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻳﻰ ﻭ ﻛﻤﻚ ﺑﻪ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﺻﻨﻌﺖ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮ‬ ‫ﻣــﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻫﺎﻯ ﻓﻮﻕﺳــﺒﻚ ﺑﻪ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻳﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﻧﻴﺰ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﭘﺮﻭﺍﺯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺷــﺪﻩ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﻭ ﺩﻳﺪﻩﺑﺎﻧﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﭘﺎﺭﻙﻫــﺎﻯ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺑﻪ ﻣﻨﻈــﻮﺭ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺍﻧﻘــﺮﺍﺽ ﮔﻮﻧﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠــﻒ ﺣﻴﻮﺍﻧــﻰ ﻭ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﭘﺮﻭﺍﺯﻫــﺎﻯ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﺑﺮ ﻓﺮﺍﺯ‬ ‫ﺟﻨﮕﻞﻫﺎ‪ ،‬ﻣﺮﺍﺗﻊ‪ ،‬ﺭﻭﺩﺧﺎﻧﻪﻫــﺎ ﻭ‪ ...‬ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ‬ ‫ﺁﺗﺶﺳــﻮﺯﻯ‪ ،‬ﺳــﻴﻞ ﻭ ﺗﺨﺮﻳﺐ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﺭﺯﺷــﻤﻨﺪ ﻃﺒﻴﻌــﻰ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺑﺮﺩﻩ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻫﺎ‬ ‫ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻫﺎﻯ ﭘﺰﺷــﻜﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﺑﺮﻭﺯ ﺣــﻮﺍﺩﺙ ﺍﻫﻤﻴﺘﻰ‬ ‫ﭼﻨﺪﻳﻦ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﭘﻴﺪﺍ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﭘﺰﺷــﻜﺎﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨــﺪ ﺑﺎ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓﻮﻕﺳــﺒﻚ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﻃــﻖ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺗﺮﺩﺩ ﻛــﺮﺩﻩ ﻭ ﺑــﻪ ﺑﻴﻤﺎﺭﺍﻧﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺗﺮﺩﺩ ﺑﻪ ﺷــﻬﺮﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯﺷــﺎﻥ ﺳﺨﺖ ﺍﺳــﺖ ﻫﺮ ﭼﻪ ﺳﺮﻳﻊﺗﺮ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪﮔﻰ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳــﻦ ﻧﻮﻉ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻫــﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻣﻮﺭ ﺁﻣﻮﺯﺷــﻰ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻫﻤﮕﺎﻧﻰ ﻭ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﮔﻮﺍﻫﻴﻨﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﻠﺒﺎﻧﻰ ﺷﺨﺼﻰ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺑﺮﺩﻩ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻫﺎﻯ ﻣﺘﻔﺎﻭﺗﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻫﺎﻯ ﻓﻮﻕﺳﺒﻚ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺭﻭﺷــﻦ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻯ ﻓﻮﻕﺳــﺒﻚ‪ ،‬ﺗﻮﺟﻴﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻫﺎﻯ ﻓﻮﻕﺳﺒﻚ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻫﺮ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻟﺰﺍﻣﺎﺗﻰ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺪﻭﻥ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺁﻥ ﺍﻟﺰﺍﻣﺎﺕ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﺁﻥ ﻛﺎﺭﻯ ﺑﻴﻬﻮﺩﻩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﺰﺍﻣﺎﺗﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﻫﻮﺍﻧﻮﺭﺩﻯ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺷﺎﻣﻞ‬ ‫ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪ ،‬ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺧﻠﺒﺎﻧﻰ ﻭ ﻓﻨﻰ‪ ،‬ﺗﻌﻤﻴﺮ ﻭ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ ﻭ ﺍﻣﻮﺭ‬ ‫ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‪ -‬ﺍﺯ ﺳــﺎﺩﻩﺗﺮﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﻣﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ﭘــﺮﻭﺍﺯ ﺗﻔﺮﻳﺤﻰ ﺗﺎ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻫﻮﺍﻳﻰ‪ -‬ﺑﻪ ﺭﺷــﺪ ﻭ‬ ‫ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﻣﺒﺎﻧﻰ ﻭ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭﻫﺎﻯ ﺁﻣﻮﺯﺵ‪ ،‬ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ ﻭ ﺗﻌﻤﻴﺮ‪ ،‬ﻃﺮﺍﺣﻰ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻤﻪ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﻨﺠﺮ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻳﻦ ﺍﺩﻋﺎ ﺫﺍﺕ‬ ‫ﻧﻬﻔﺘﻪ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻫﻮﺍﻳﻰ ﻭ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﻫﻮﺍﻧﻮﺭﺩﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬ﭼﺮﺍ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻮﺍﻧﻮﺭﺩﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺑﺎ ﺳــﺮﻳﻊﺗﺮﻳﻦ ﺯﻣﺎﻥ ﻣﻤﻜﻦ ﺗﺎ ‪3‬ﻣﺎﻩ ﺧﻠﺒﺎﻥ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺷﺪ ﻭ ﺩﻭﺭﻩﻫﺎﻯ ﻓﻨﻰ ﻭ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﻓﺮﺍ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﺛﺮ ﻣﻌﺠﺰﻩﺁﺳــﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻤﻞ ﻭ ﻧﻘﻞ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﻓﺮﺻﺖ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷــﺖ ﻧﻤﻰﮔﻨﺠﺪ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻭﺷﻨﻰ ﺫﻫﻦ ﺧﻮﺍﻧﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﻪ ﺗﺸﺮﻳﺢ‬ ‫ﻛﻠﻰ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎﻳﻰ‪ -‬ﻓﺮﺍﻧﺴﻮﻯ ﺩﺭ ﺭﺍﻩ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﺳﺎﺯﻯ ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎﻳﻰ‪-‬ﻓﺮﺍﻧﺴــﻮﻯ ﺍ ِﻯﺗﻰﺁﺭ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ‬ ‫ﺗﺠــﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥﺍﻳــﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﺮﻭﺵ ﺣﺪﺍﻗــﻞ ‪ 20‬ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎ ﺭﺍ ﺗﻜﻤﻴﻞ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﻧﺘﻈــﺎﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﺑــﻪﺯﻭﺩﻯ ﻗــﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺍﻣﻀﺎ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﺭﻭﻳﺘﺮﺯ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﻛﺮﻳﺴﺘﻴﻦ ﺷﺮﺭ‪،‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺍﻯﺗﻰﺁﺭ ﻧﻮﺷــﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥﺍﻳﺮ ﺭﺍ‬ ‫ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﻪﺯﻭﺩﻯ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻯ ﺭﺍ ﺍﻣﻀﺎ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻇﻬﺎﺭﺍﺕ‬ ‫ﺷﺮﺭ ﺩﺭ ﻭﺍﻛﻨﺶ ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵﻫﺎﻯ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺭﺳﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﺍ ِﻯﺗﻰﺁﺭ ﺍﻣﻀﺎﻯ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺭﺍ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺩﺳﺎﻣﺒﺮ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫‪20‬ﻫﻮﺍﭘﻴﻤــﺎﻯ ﺗﻮﺭﺑﻮﭘﺮﺍپ ﺩﻭ ﻣﻮﺗــﻮﺭﻩ ‪ 72-600‬ﺍﻯﺗﻰﺁﺭ ﻧﺰﺩﻳﻚ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﺮﺍﻥﺍﻳﺮ ﻭ ﺍﻯﺗﻰﺁﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﻔﺎﺭﺵ ‪ 20‬ﻓﺮﻭﻧﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﻝ‬ ‫ﺑــﻪ ﺍﺭﺯﺵ ‪540‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻳﻮﺭﻭ )‪567‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ( ﺑﺮ ﻣﺒﻨﺎﻯ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻓﻬﺮﺳــﺖ ﺍﻋﻼﻡ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺮﻳﺪ ‪20‬ﻓﺮﻭﻧﺪ ﺩﻳﮕﺮ‪ ،‬ﻣﺎﻩﻫﺎ‬ ‫ﺳﺮﮔﺮﻡ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﺑﻮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺭﻭﻳﺘﺮﺯ‪ ،‬ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺑﺎ ﺍ ِﻯﺗﻰﺁﺭ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﭘــﺲ ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﺑﺎﺱ ﻭ ﺑﻮﺋﻴﻨﮓ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺮﻳﺪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ‪180‬‬ ‫ﻓﺮﻭﻧﺪ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻯ ﻣﺴــﺎﻓﺮﺑﺮﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﺮﺍﻥﺍﻳﺮ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 40‬ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻳﻚ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻯ ﺳــﺎﺧﺖ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻏﺮﺑﻰ ﺭﺍ ﺑﻪﻃﻮﺭ‬ ‫ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﻧﻜﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻫﺴﺘﻪﺍﻯ ﻣﻴﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ‪6‬‬ ‫ﻗﺪﺭﺕ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻫﺮ ‪ 3‬ﺷﺮﻛﺖ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻣﺠﻮﺯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺧﺰﺍﻧﻪﺩﺍﺭﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﺮﻭﺵ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﮔﺎﻡ ﻣﻮﺭﺩﻧﻴﺎﺯ ﺑﺮﺍﻯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪11.indd 1‬‬ ‫‪12‬‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 4‬ﺑﻬﻤﻦ‪ 24 1395‬ﺭﺑﻴﻊﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫‪ 23‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪ 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 37‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2010‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻋﻠﻢﻭﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺁﺏ ﺭﻭﺩﺧﺎﻧﻪ ﺍﺭﺱ‬ ‫ﻫﻴﭽﮕﻮﻧﻪ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ ﻧﻴﺮﻭ ﺑﻪ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺁﺏ ﺍﺭﺱ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻦ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻣﻘﺎﻡﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺭﻣﻨﺴﺘﺎﻥ ﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻡ‬ ‫ﻭ ﺑﻪﻃــﻮﺭ ﻗﺎﻃﻊ ﻣﻰﮔﻮﻳﻢ ﻛــﻪ ﺁﺏ ﺭﻭﺩﺧﺎﻧﻪ ﺍﺭﺱ ﻫﻴﭽﮕﻮﻧﻪ‬ ‫ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﺣﻤﻴﺪ ﭼﻴﺖﭼﻴﺎﻥ ﺩﺭ ﻧﺸﺴــﺖ ﺳﺘﺎﺩ‬ ‫ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﺭﺩﺑﻴــﻞ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﻣﻬﻢ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻭ ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﻧﻴﺮﻭ‪ ،‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﺭﺩﺑﻴﻞ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﻣﺘﺤﻮﻝ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺨﺶ ﺑﺨﺎﺭ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩ ﺯﻣﻴﻦ ﮔﺮﻣﺎﻳﻰ‬ ‫ﻣﺸﮕﻴﻦ ﺷﻬﺮ ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﺍﺟﺮﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺑﺎ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﻧﻴﺰ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺮﻕ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﺍﺭﺩﺑﻴﻞ ﺑﻪ ﭼﻨﺪﻳﻦ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻰﺭﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻴﺮﻭ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﻣﺮﺯﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡﻫﺎ ﺟﺰﻭ ﻃﺮﺡﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺗﻤﺎﻣﻰ‬ ‫ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺁﻥ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﻧﻘﺪﻯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﻧﻴﺰ‬ ‫‪ 14‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 910‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺑــﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﻣﺮﺯﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﺭﺩﺑﻴﻞ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﭼﻴﺖﭼﻴﺎﻥ‪ ،‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﻧﻴﺰ ‪ 5‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪740‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺑﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﻣﺮﺯﻯ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ‬ ‫ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻴﺮﻭ ﺑﻪ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻴﺮﻭ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺁﺏ ﺭﻭﺳﺘﺎﻳﻰ‬ ‫ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺯ ﻣﺤﻞ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻠﻰ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕ‬ ‫ﺧﻮﺑﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﺭﺩﺑﻴﻞ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻳﺎﻓﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺑﻪﻃﻮﺭﻯﻛﻪ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﺩﻫﻪ ﻓﺠــﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﻳﻚ ﻫﺰﺍﺭ ﻭ‬ ‫‪ 300‬ﺭﻭﺳــﺘﺎ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺁﺏﺭﺳﺎﻧﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ‪ 80‬ﻣﻮﺭﺩ ﺁﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﺭﺩﺑﻴﻞ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﭼﻴﺖﭼﻴﺎﻥ ﺑﺎ ﻗﺪﺭﺩﺍﻧﻰ ﺍﺯ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺳــﺘﺎﺩ ﺗﺴﻬﻴﻞ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻣﻘﺎﻭﻣﺘــﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﺭﺩﺑﻴﻞ ﺑﻴــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺸــﻜﻞ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﻤﺒﻮﺩ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺩﺭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺑﻌﻀﻰ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﻣﻮﺟﺐ‬ ‫ﻛﻨﺪﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺷﺪﻩ ﺍﻣﺎ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺗﻼﺵ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻤﺎﻡ ﺗﻮﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﺍﺑﺘﻜﺎﺭﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﻛﺎﺭﻫﺎ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﻧﺪﺍﺩﻩ ﻣﺸــﻜﻞ‬ ‫ﺧﺎﺻﻰ ﺑﻪﻭﺟﻮﺩ ﺁﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺷــﺒﻜﻪ ﺁﺑﻴﺎﺭﻯ‬ ‫ﻭ ﺯﻫﻜﺸــﻰ ﺳــﺪﻫﺎﻯ ﺧﺪﺍﺁﻓﺮﻳﻦ‪ ،‬ﻋﻨﺒــﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻧﻤﻴﻦ‪ ،‬ﺍﻧﮕﻮﺕ‬ ‫ﮔﺮﻣﻰ‪ ،‬ﻋﻤﺎﺭﺕ ﻣﺸﮕﻴﻦ ﺷﻬﺮ‪ ،‬ﺗﺎﺯﻩ ﻛﻨﺪ ﭘﺎﺭﺱﺁﺑﺎﺩ ﻭ ﻣﺮﻣﺖ‬ ‫ﻭ ﺑﺎﺯﺳــﺎﺯﻯ ﺷﺒﻜﻪﻫﺎﻯ ﺁﺑﻴﺎﺭﻯ ﻭ ﺯﻫﻜﺸــﻰ ﻣﻐﺎﻥ‪ ،‬ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ‬ ‫ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺳــﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺭﻭﺩﺧﺎﻧﻪ ﺍﺭﺱ ﻭ ﺁﺑﻴﺎﺭﻯ ﻭ ﺯﻫﻜﺸــﻰ‬ ‫ﺳــﺪ ﮔﻴﻮﻯ ﻭ ﺳﺪ ﺳﺒﻼﻥ ﻣﺸﮕﻴﻦ ﺷــﻬﺮ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺁﺏﺭﺳﺎﻧﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺸــﮕﻴﻦ ﺷــﻬﺮ‪ ،‬ﺍﺭﺩﺑﻴﻞ ﻭ ﺧﻠﺨﺎﻝ ﻭ ﺗﺎﺳﻴﺴﺎﺕ ﻓﺎﺿﻼﺏ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻫﺎﻯ ﻣﺸــﮕﻴﻦ ﺷــﻬﺮ‪ ،‬ﺍﺭﺩﺑﻴﻞ‪ ،‬ﻧﻴﺮ‪ ،‬ﻛﻮﺛﺮ‪ ،‬ﺳﺮﻋﻴﻦ ﻭ‬ ‫ﭘﺎﺭﺱﺁﺑﺎﺩ ﺭﺍ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﻣﻬﻢ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻴﺮﻭ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﺍﺭﺩﺑﻴﻞ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺁﺏ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺏ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺟﺪﻯ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﻣﻰﻃﻠﺒﺪ‬ ‫ﻣﺪﻳــﺮﻛﻞ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﺤــﺮﺍﻥ ﻭ ﭘﺪﺍﻓﻨﺪ ﻏﻴﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺏ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺏ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺧﺎﺹ ﻭ ﺣﺴﺎﺳﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺟﺪﻯ ﺑﺤﺮﺍﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﻣﻰﻃﻠﺒﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﺳــﻴﻒﺍﷲ ﺁﻗﺎﺑﻴﮕﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺍﺯ ﺳــﺪ‬ ‫ﻗﺸــﻼﻕ ﺳــﻨﻨﺪﺝ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺁﺏ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭﻳﮋﻩ ﻭ‬ ‫ﺣﺴﺎﺱ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﺎﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﺤﺴــﻮﺱ ﺑﺎﺭﻧﺪﮔﻰ ﻭ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺍﻗﻠﻴﻤﻰ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﺼﺮﻑ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﺁﺏ‪ ،‬ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺳــﺖ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺻــﻮﺭﺕ ﺟﺪﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻋﺮﺻﻪ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳــﺮﻛﻞ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﺤــﺮﺍﻥ ﻭ ﭘﺪﺍﻓﻨﺪ ﻏﻴﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳــﺖ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺏ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻋﻼﻭﻩﺑﺮ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺍﻗﻠﻴﻤﻰ‪،‬‬ ‫ﻛﻤﺒﻮﺩ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺎﻟﻰ ﻭ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺳــﺎﻳﺮ ﺑﺨﺶﻫﺎ ﻣﺘﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺁﺏ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺭﺍ ﺩﺷﻮﺍﺭﺗﺮ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﭼﻨﻴﻦ‬ ‫ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺁﺏ ﺗــﺎ ﺑﻪ ﺣﺎﻝ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪﺍﻳﻢ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ‬ ‫ﻋﻼﻭﻩﺑــﺮ ﻫﻤﺪﻟﻰ ﻭ ﻫﻤﻔﻜﺮﻯ‪ ،‬ﻣﺪﻳــﺮﺍﻥ ﺑﺨﺶ ﺁﺏ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺻﻮﺭﺕ ﺟﺪﻯ ﻭ ﻣﺴﺘﻤﺮ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻭ ﭘﻴﺸﮕﻴﺮﻯ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﻣﺪﻧﻈﺮ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻧﻈﺎﻣﻨﺎﻣﻪ‬ ‫ﺳﻴﻼﺏ ﺩﺭ ﻛﺮﺩﺳﺘﺎﻥ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺧﻮﺑﻰ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﻻﺯﻡ ﻓﺮﺍﺳــﺎﺯﻣﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻣﺮﺗﺒﻂ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺷــﻮﺩ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ ﺳﺮﻳﻊ ﺗﺎ ﻣﺨﺎﻃﺮﺍﺕ‬ ‫ﺳﻴﻼﺏ ﻛﻤﺘﺮ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻭﻗﻮﻉ ﺳﻴﻞ ﺩﺭ ﺁﺳﻴﺎ ﺭﺗﺒﻪ ﭼﻬﺎﺭﻡ ﻭ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﺩﺭ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺩﻫﻢ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪ ،‬ﻣﻰﻃﻠﺒﺪ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻫﺸﺪﺍﺭ ﺳﻴﻼﺏ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻧﺼﺐ ﻭ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩ ﻭ ﻻﺯﻡ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺧﻄﺮﺍﺕ‬ ‫ﻭ ﭘﻴﺎﻣﺪﻫﺎﻯ ﺁﻥ ﺑﻪ ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺑﺮﺳــﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳــﺘﺎ‬ ‫ﻧﻈﺎﻣﻨﺎﻣﻪ ﺟﺎﻣﻊ ﺳــﻴﻼﺏ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺷــﺪﻩ ﺗﺎ ﺧﺴﺎﺭﺕ ﻛﻤﺘﺮﻯ‬ ‫ﻣﺘﻮﺟﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﺎﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺣﺴﺎﺳﻴﺖ ﻭ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﺁﺑﻰ‪ ،‬ﻻﺯﻡ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﻫﻤﻪ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺩﺭﺩﺳﺖ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻭ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍ‪ ،‬ﺍﻟﺰﺍﻣﺎﺕ ﭘﺪﺍﻓﻨﺪ ﻏﻴﺮﻋﺎﻣﻞ ﻟﺤﺎﻅ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳــﺮﻛﻞ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﺤــﺮﺍﻥ ﻭ ﭘﺪﺍﻓﻨﺪ ﻏﻴﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳــﺖ ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﺁﺏ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺧﻮﺍﺳــﺘﺎﺭ ﺗﺸــﻮﻳﻖ‬ ‫ﻭ ﺟــﺬﺏ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻــﻰ ﺩﺭ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳﺪﺳﺎﺯﻯ ﻭ ﺁﺏﺭﺳﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﺷﻬﺮﻫﺎ ﻭ ﺷﺒﻜﻪﻫﺎﻯ ﭘﺎﻳﺎﺏ ﺳﺪﻫﺎ‬ ‫ﺷﺪ‪ .‬ﻛﺮﺩﺳﺘﺎﻥ ﺑﺎ ﻣﺴــﺎﺣﺖ ‪ 29‬ﻫﺰﺍﺭ ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮﻣﺮﺑﻊ ﺣﺠﻢ‬ ‫ﺑﺎﺭﺷﻰ ﻣﻌﺎﺩﻝ ‪2/13‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ )‪1/3‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻛﻞ ﺑﺎﺭﻧﺪﮔﻰ ﻛﺸــﻮﺭ( ﻭ ‪ 17‬ﺭﻭﺩﺧﺎﻧﻪ ﺩﺍﺋﻤﻰ ﻭ ‪24‬ﺭﻭﺩﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﻓﺼﻠﻰ ﺑﺎ ﺣﺠﻢ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺏ ﺳــﻄﺤﻰ ‪9/4‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ‬ ‫)‪6/6‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﻭﺍﻥﺁﺏﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ( ‪ 3‬ﺣﻮﺿﻪ ﺁﺑﺮﻳﺰ ﺩﺭﺟﻪ ﻳﻚ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫‪1/22/2017 2:41:24 PM‬‬ ‫ﺑﺮﻣﺒﻨﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺎﺳﻨﺎﻣﻪ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ‬ ‫ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺍﻧﺮژﻯﻫﺎﻯ ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ‬ ‫ﺑﺎ ﻫﻢ ﺍﺩﻏﺎﻡ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺑﻪ ﻧﺎﻡ‬ ‫»ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻧﺮژﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ‬ ‫ﺍﻧﺮژﻯ)ﺳﺎﺗﺒﺎ(« ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻳﺮﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺷﺪ‬ ‫»ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ« ﺍﺯ ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﺍﺳﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻧﺮژﻯﻫﺎﻯ ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﺍﻧﺮژﻯ ﺑﺮﻕ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻰﺩﻫﺪ‬ ‫ﻭﻳﺮﺍﻳﺶ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖ ﺍﻧﺮژﻯ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ‬ ‫ﺳﻴﺪﺣﺴﻴﻦ ﺳﺠﺎﺩﻯ‪:‬‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺩﻭ ﻣﺮﻛﺰ ﻗﺒﻠﻰ‪ ،‬ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻧﺮژﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﺍﻧﺮژﻯ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻃﻴﺒﻪ ﺟﻬﺎﻧﺒﺎﺯﻯ‬ ‫‪infrastructure@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻣﺎﻥ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻧﺮژﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺑﺎﺩ‪ ،‬ﺧﻮﺭﺷــﻴﺪﻯ ﻭ‪ ...‬ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻋﻼﻭﻩﺑﺮ‬ ‫ﺍﻳﻦ‪ ،‬ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻣﺒﺎﺣﺚ ﻣﻬﻤﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﺘﻮﻟﻰ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﺘﻤﺮﻛﺰ ﻭ ﺑﺎ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﺍﺕ‬ ‫ﻭﻳﮋﻩ ﺑﺎﻳــﺪ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻛﻨﻨﺪ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺎ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻭ ﻣﺠﻠﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻧﺮژﻯﻫﺎﻯ ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ‬ ‫ﺍﻧﺮژﻯ ﺑﺮﻕ ﺍﺳﺎﺳــﻨﺎﻣﻪﺍﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺭﺳــﺎﻧﺪﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﺁﻥ ﻧﻘﺶ ﻣﻮﺛﺮﺗﺮﻯ ﺑﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﺘﻮﻟﻰ‬ ‫ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺳﻴﺎﺳﺖﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﺴــﻬﻴﻠﮕﺮﻯ ﻧﻘﺶ ﻭﻳﮋﻩ ﻭ ﻛﺎﺭﺁﻳﻰ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺩﺍﺷــﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﻣﺒﻨﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻧﺮژﻯﻫﺎﻯ ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺍﺩﻏﺎﻡ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺟﺪﻳــﺪﻯ ﺑﻪ ﻧﺎﻡ »ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻧﺮژﻯﻫــﺎﻯ ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ ﻭ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﺍﻧﺮژﻯ)ﺳــﺎﺗﺒﺎ(« ﺩﺭ ﺯﻳﺮﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻴﺮﻭ‬ ‫ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺳﺎﺳــﻨﺎﻣﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻧﺮژﻯﻫﺎﻯ ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ ﻭ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﺍﻧﺮژﻯ ﺑﺮﻕ)ﺳﺎﺗﺒﺎ( ﭘﺲ ﺍﺯ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻣﺠﻠﺲ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﻧﮕﻬﺒﺎﻥ ﺭﺳﻴﺪ ﻭ ‪ 15‬ﺩﻯ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺍﺑﻼﻍ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳــﺦ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻭﻇﺎﻳﻒ ﻭ ﻣﺴــﺌﻮﻟﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺣﺎﻛﻤﻴﺘــﻰ »ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻧﺮژﻯﻫﺎﻯ ﻧﻮ ﺍﻳﺮﺍﻥ )ﺳــﺎﻧﺎ(« ﻭ‬ ‫»ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﺍﻧــﺮژﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ )ﺳــﺎﺑﺎ(« ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ‬ ‫ﺑﻮﺩﺟــﻪ‪ ،‬ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕ‪ ،‬ﺍﻣﻮﺍﻝ‪ ،‬ﺩﺍﺭﺍﻳﻰﻫﺎ‪ ،‬ﺑﺪﻫﻰﻫﺎ‪ ،‬ﺗﻌﻬﺪﺍﺕ‪،‬‬ ‫ﺍﻣﻜﺎﻧــﺎﺕ ﻭ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺳــﺎﺗﺒﺎ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ‬ ‫ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫــﺎﻯ ﺍﻧﺮژﻯﻫﺎﻯ ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﻣﺼﺮﻑ ﺍﺳــﺖ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﻣﺰﻳﺖ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﻴﺎﺯﻯ‬ ‫ﻧﻴﺴــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻜﺎﻥﻫﺎﻯ ﺩﻭﺭ ﺍﺯ ﻣﺼﺮﻑ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﻴﻢ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺭﻭ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻛﺎﻫــﺶ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻳﺎﻓﺖ‪ .‬ﺍﻧﻮﺍﻉ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻔﻰ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﻗﺴﻤﺖ ﻋﻤﺪﻩ ﺁﻥ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻧﺮژﻯﻫﺎﻯ ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺑﺎﺩ‪ ،‬ﺧﻮﺭﺷــﻴﺪ‪،‬‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻧــﺮژﻯ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﺯﻣﻴﻦﮔﺮﻣﺎﻳﻰ‪ ،‬ﺯﻳﺴــﺖﺗﻮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩﻫــﺎﻯ ﺑﺮﻕﺁﺑــﻰ ﻛﻮﭼﻚ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺑﺮﺩﻩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻧﺮژﻯ ﺯﻳﺴــﺖﺗﻮﺩﻩ ﺧﻮﺩ ﺷــﺎﻣﻞ ﭼﻨﺪﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺑــﺮﻕ ﺍﺯ ﻓﺎﺿﻼﺏ‪ ،‬ﺯﺑﺎﻟﻪﻫﺎﻯ ﺷــﻬﺮﻯ‪ ،‬ﭼﻮﺏ ﻭ ﺿﺎﻳﻌﺎﺕ‬ ‫ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪،‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳــﻦ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﭼﻨﻴﻦ ﻣﻨﺎﺑﻌﻰ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ‬ ‫ﻋﻼﻭﻩﺑــﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻧــﺮژﻯ ﺑﻪ ﺣﻔﻆ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﻛﻤﻚ‬ ‫ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﻛﺒﺮ ﺷﻌﺒﺎﻧﻰﻛﻴﺎ‪:‬‬ ‫ﺑﺮﻕ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺍﻧﺮژﻯﻫﺎﻯ ﺗﺠﺪﻳﺪ ﭘﺬﻳﺮ ﺑﺎ ﻧﺮﺥﺗﻀﻤﻴﻨﻰ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺯﻩ ﺯﻣﺎﻧﻰ ‪20‬ﺳﺎﻟﻪ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳﺎﺳــﻨﺎﻣﻪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺴﺘﺮﺳﺎﺯﻯ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﻭ ﻣﻮﺛﺮ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﺭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﻧﺮژﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳــﺮ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳــﺘﺎ‪ ،‬ﺑﺤﺚ ﺧﺮﻳﺪ‬ ‫ﺗﻀﻤﻴﻨﻰ ﺑﺮﻕ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺍﺯ ﺍﻧﺮژﻯﻫﺎﻯ ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ ﻣﻄﺮﺡ‬ ‫ﺷــﺪ ﻭ ﻫﺮ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩﻫــﺎﻯ ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳــﺮ ﺗﻤﺎﻳﻞ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ ﺑﺮﻕ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭﻯ ﺑﺎ ﻧﺮﺥ ﺗﻀﻤﻴﻨﻰ ﻭ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﻩ ﺯﻣﺎﻧﻰ ‪ 20‬ﺳــﺎﻟﻪ‬ ‫ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺣﺎﻝ ﻛﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻭﻇﺎﻳﻒ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺍﻧﺮژﻯﻫﺎﻯ ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﺍﻧﺮژﻯ ﺑﺴﺘﺮﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺍﺳﺖ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ‪ ،‬ﺩﺍﺩﻥ‬ ‫ﻣﺠــﻮﺯ‪ ،‬ﻋﻘﺪ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ‪ ،‬ﺧﺮﻳــﺪ ﺗﻀﻤﻴﻨﻰ ﻭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖﻫﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﺍﻛﺒﺮ ﺷــﻌﺒﺎﻧﻰﻛﻴﺎ‪ ،‬ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﻓﻨﻰ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺍﻧﺮژﻯﻫــﺎﻯ ﻧﻮ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑﺤﺚ ﺍﻧﺮژﻯﻫــﺎﻯ ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ ﻭ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﺍﻧﺮژﻯ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻣﺒﺎﺣﺚ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﺩﺍﺭ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ‬ ‫ﺩﺍﻧﺴﺖ ﻭ ﺑﻪ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻫﻤﻴﺖ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﻣﻘﻮﻟﻪ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻴﺮﻭ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺧﻮﺑﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺴﻬﻴﻞ‬ ‫ﻭ ﺗﺮﺳﻴﻢ ﺳﻴﺎﺳــﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺷــﻌﺒﺎﻧﻰﻛﻴﺎ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﺸﺘﻤﻞ ﺑﺮ ‪13‬‬ ‫ﻣــﺎﺩﻩ ﻭ ‪ 6‬ﺗﺒﺼﺮﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﺳﺎﺳــﻨﺎﻣﻪ ‪ 24‬ﺁﺫﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺷــﺪ ﻭ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﻧﮕﻬﺒﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ‪ 15‬ﺩﻯ‬ ‫ﺁﻥ ﺭﺍ ﺗﺎﻳﻴــﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﺍﺻﻞ ‪ 123‬ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﺍﺳﺎﺳﻰ ﺑﻪﺯﻭﺩﻯ ﺍﺯ ﺟﺎﻧﺐ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺟﺮﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻴﺮﻭ ﺍﺑﻼﻍ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﻓﻨﻰ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻧﺮژﻯﻫﺎﻯ ﻧﻮ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺎﺳــﻨﺎﻣﻪ ﺩﺧﻴﻞ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻧﺮژﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ ﻭ ﺑﻬــﺮﻩﻭﺭﻯ ﺍﻧﺮژﻯ‪ ،‬ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺫﻳﻨﻔــﻊ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺑــﺮﻕ ﺍﺯ ﺍﻧﺮژﻯﻫــﺎﻯ ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ ﻭ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﺍﻧﺮژﻯ ﺩﺭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ﺩﺧﻴﻞ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﺑﺨــﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﻋﻮﺍﻣــﻞ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺩﺭ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﺩﺍﻣـﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫـﺎﻯ ﻗﺒﻠـﻰ ﺩﺭ ﺳـﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﺳﻴﺪﺣﺴﻴﻦ ﺳــﺠﺎﺩﻯ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ‬ ‫ﺍﻧــﺮژﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑــﺎ ﺍﺑﺮﺍﺯ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺍﻧﺮژﻯﻫﺎﻯ ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﺍﻧﺮژﻯ‪ ،‬ﺑﻪ ﮔﺴﺘﺮﺵ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻃﺒﻖ ﺍﺳﺎﺳــﻨﺎﻣﻪ‪ ،‬ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﺍﺕ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻧﺮژﻯﻫﺎﻯ ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﻳﻚ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ »ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻧﺮژﻯﻫــﺎﻯ ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ ﻭ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﺍﻧﺮژﻯ« ﻣﺘﻤﺮﻛﺰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻬــﺮﻩﻭﺭﻯ ﺍﻧــﺮژﻯ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺎﺳــﻨﺎﻣﻪ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺯﻳﺮﻣﺠﻤﻮﻋــﻪ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻭ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺍﺟﺮﺍ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺑﺪﻭﻥ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ‪ ،‬ﺍﺳﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ﺟﻨﺒﻪ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺗﻤﺎﻡ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺩﻭ ﻣﺮﻛﺰ ﻗﺒﻠﻰ ﺩﺭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺍﻧﺮژﻯﻫــﺎﻯ ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳــﺮ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﺍﻧــﺮژﻯ ﺑﻪ ﻫﻤﺎﻥ‬ ‫ﻣﻨﻮﺍﻝ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻳﺎﻓﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺭﻓﻊ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪،‬‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻟﺤﺎﻅ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺟﺪﻳﺪ ﻧﻴﺰ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻔﺘﻪ ﺳﺠﺎﺩﻯ‪ ،‬ﻭﻇﺎﻳﻒ ﻣﺘﻌﺪﺩﻯ ﺑﻪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻧﺮژﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﺍﻧﺮژﻯ ﺑﺮﻕ )ﺳﺎﺗﺒﺎ(‪ ،‬ﻣﺤﻮﻝ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻛﻪ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫــﺎﻯ ﻛﻼﻥ‪ ،‬ﻣﻴﺎﻥﻣﺪﺕ ﻭ ﻛﻮﺗﺎﻩﻣﺪﺕ‪،‬‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻓــﺖ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﻭ ﺷــﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪ ﻻﺯﻡ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﻭ‬ ‫ﻭﻇﺎﻳﻒ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻴﺮﻭ‪ ،‬ﺍﺭﺗﻘﺎ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭﺑــﺮﺩ ﺍﻧﺮژﻯﻫــﺎﻯ ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳــﺮ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻳــﺖ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ‬ ‫ﺍﻧﺮژﻯﻫــﺎﻯ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻰ ﺑــﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺎﺭﺁﻣﺪ ﻭ‬ ‫ﺑﻬﻴﻨﻪ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﻧﺮژﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻭ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﺷﺒﻜﻪ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﺑﺮﻕ ﺩﺭ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ‬ ‫ﻭ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﻭﻇﺎﻳﻒ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﻜﺎﺭﮔﻴﺮﻯ ﺑﺨــﺶ ﻏﻴﺮﺩﻭﻟﺘﻰ‬ ‫ﻭ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴــﺖ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ‪،‬‬ ‫ﺗﺤﻘﻴــﻖ‪ ،‬ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ ﺁﻣــﻮﺯﺵ‪ ،‬ﻃﺮﺍﺣــﻰ ﻭ ﻣﺸــﺎﻭﺭﻩ ﻭ‬ ‫ﺗﺒﺎﺩﻝ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺑــﺎ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻴﺮﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺗﺪﻭﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎ ﻭ ﻣﻌﻴﺎﺭﻫﺎ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖﻫــﺎﻯ ﺧﺮﻳﺪ ﺗﻀﻤﻴﻨﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻭﻇﺎﻳﻒ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‪ ،‬ﻋﻼﻭﻩﺑــﺮ ﺍﻳﻦ‪ ،‬ﺻﺪﻭﺭ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺑــﺮﺍﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺑﺨﺶ ﻏﻴﺮﺩﻭﻟﺘﻰ‬ ‫ﻭ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑــﻪ ﺍﻧﻌﻘﺎﺩ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﺧﺮﻳﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﺨــﺶ ﻏﻴﺮﺩﻭﻟﺘــﻰ ﻭ ﺧﺮﻳــﺪ ﺍﻧﺮژﻯ ﺑــﺮﻕ ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻧﺮژﻯﻫﺎﻯ ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ ﺗﻀﻤﻴﻨﻰ ﻭ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﺑﻠﻨﺪﻣــﺪﺕ ﺑﺎ ﺗﺎﻳﻴــﺪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻴﺮﻭ ﺍﺯ ﺩﻳﮕــﺮ ﻭﻇﺎﻳﻒ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻭﻇﺎﻳﻒ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ‪،‬‬ ‫ﻋﻀﻮﻳــﺖ‪ ،‬ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻭ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﻣﺠﺎﻣﻊ‪ ،‬ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪﻫــﺎﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﻭ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ‬ ‫ﺣﻔﻆ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﻣﻠﻰ ﺩﺭ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﻛﻠﻰ ﻧﻈﺎﻡ‬ ‫ﻭ ﺳــﺎﻳﺮ ﻗﻮﺍﻧﻴــﻦ ﻭ ﻣﻘــﺮﺭﺍﺕ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﺍﻫﺪﺍﻑ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻇﺮﻓﻴﺖﺳــﺎﺯﻯ‪ ،‬ﺁﻣﻮﺯﺵ‪ ،‬ﺗﺮﻭﻳﺞ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻭﻇﺎﻳﻒ ﻭ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﻌــﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﻧﺮژﻯﻫــﺎﻯ ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ ﻭ‬ ‫ﭘﺎﻙ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﺗﻬﻴﻪ ﺍﻃﻠﺲﻫﺎﻯ ﻣﻠﻰ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺳــﺠﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﻳــﺎﻥ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫــﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﻳﻦﮔﻮﻧــﻪ ﺑﺮﺷــﻤﺮﺩ‪ :‬ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﺍﺯ ﻃﺮﺍﺣﻰ‪ ،‬ﺳــﺎﺧﺖ ﻭ‬ ‫ﺳــﻨﺠﺶ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸــﻰ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﻛﺴﺐ ﺩﺍﻧﺶ‬ ‫ﻭ ﺗﺠﺮﺑﻪﻫــﺎﻯ ﻧﻮﻳــﻦ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻫــﺪﺍﻑ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻓﻨﻰ ﻭ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻭ ﻫﺪﺍﻳــﺖ ﻣﻄﺎﻟﻌــﺎﺕ ﻭ ﭘﮋﻭﻫﺶﻫﺎﻯ ﻣﺮﺍﻛﺰ‬ ‫ﻋﻠﻤﻰ‪ ،‬ﭘﮋﻭﻫﺸﻰ ﻭ ﻣﺸﺎﻭﺭﻩﺍﻯ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺍﻫﺪﺍﻑ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‪ ،‬ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻣﻠﻰ‪ ،‬ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﻭ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺩﺭ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﻛﻠﻰ ﻧﻈﺎﻡ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ‬ ‫ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻭ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺩﺭﺣﻮﺯﻩ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﮔــﺰﺍﺭﺵ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺎﺳــﻨﺎﻣﻪ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ »ﺳﺎﺗﺒﺎ« ﺑﻜﺎﺭﮔﻴﺮﻯ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﺁﻥ‪ ،‬ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺗﺸﻮﻳﻘﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺟﻬــﺖ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ‪ ،‬ﻋﻤﻠﻰ‬ ‫ﻛــﺮﺩﻥ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻧﺮژﻯﻫﺎﻯ ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﻭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻭﻇﺎﻳــﻒ ﺩﻭﻟﺖ ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﺤﻘﻖ ﺍﻫﺪﺍﻑ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺍﺻﻼﺡ ﺍﺳﺎﺳــﻨﺎﻣﻪ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺑﺮﺳﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ »ﺳﺎﺗﺒﺎ« ﺷﺨﺼﻴﺖ‬ ‫ﺣﻘﻮﻗــﻰ ﻣﺴــﺘﻘﻞ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻣﺮﻛﺰ ﺍﺻﻠــﻰ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺁﻥ ﺳﺮﺍﺳﺮ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺗﺒﺼﺮﻩ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺎﺩﻩ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻭﻇﺎﻳﻒ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﻭ ﺭﺳــﻴﺪﻥ ﺑــﻪ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺧﻮﺩ ﺑﺎ ﺗﺎﻳﻴــﺪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻴﺮﻭ‬ ‫ﻭ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﺩﺍﺭﻯ ﻭ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﺸﻜﻴﻼﺗﻰ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﻛﺸﻮﺭ‪:‬‬ ‫ﻳﺰﺩ ﻛﻢﺁﺏﺗﺮﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﺴﺮﻯ ﺁﺏ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻳﺰﺩ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ‪ 1405‬ﻭ ‪ 1425‬ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ‬ ‫‪ 201‬ﻭ ‪ 550‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﻧﺸﺴﺖ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺁﺏ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻳﺰﺩ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻳﺰﺩ ﻛﻢﺁﺏﺗﺮﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑ ﺁﺏ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺍﻟﮕﻮﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﻳﺮ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻴﺮﻭ‪،‬‬ ‫ﺍﺳﻤﺎﻋﻴﻞ ﻧﺠﺎﺭ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺑﺤﺮﺍﻧﻰ ﺁﺏ ﻭ ﺧﺸﻜﺴﺎﻟﻰ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻳﺰﺩ‪،‬‬ ‫ﺑﺮ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺩﺭ ﻣﺼﺮﻑ ﺁﺏ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑﺎ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﻛﻢﺁﺑﻰ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺁﺏ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻭ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺁﺏ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻳﺰﺩ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺁﺏ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻣﺼﺮﻑ ﺑﻬﻴﻨﻪ‬ ‫ﺁﺏ ﺍﺯ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻛﻢﺁﺑﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪ ،‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﭘﺮﺁﺏ ﻧﻬﺎﻳﺖ‬ ‫‪ 250‬ﻣﻴﻠﻰﻣﺘﺮ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎﺭﺵ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺎﻡ ﻣﺴﺌﻮﻝ ﺿﻤﻦ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﻣﺼﺮﻑ ﺑﻬﻴﻨﻪ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺁﺏ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ‬ ‫ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﺍﻥ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻏﺬﺍﻳﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺷﻮﺩ ﻭ ﻛﺸﺖ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﭘﺮﺁﺏﺧﻮﺍﻩ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺧﺸﻜﺴﺎﻟﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺷﺘﺒﺎﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺁﺏ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻳــﺰﺩ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻭﺿﻊ‬ ‫ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺏ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺯ ﻃﺮﻓﻰ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺭﻭﺑﻪ ﺭﻭ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﻭ ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﺩﻳﮕﺮ ﺧﻮﺩﻛﻔﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ‪ ،‬ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻭ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋــﻰ؛ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﺁﺏ ﺑﺎﻻ ﺭﻭﺩ ﻭ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﺁﺏ‪ ،‬ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺏ‪ ،‬ﻓﺎﺿﻼﺏﻫﺎﻯ ﺷــﻬﺮﻯ‪ ،‬ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ‬ ‫ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ‪ ،‬ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺏ ﺭﺍ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﻣﻬــﺪﻯ ﺟﻮﺍﺩﻳــﺎﻥﺯﺍﺩﻩ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳــﻦ ﻣﻄﻠﺐ ﻛﻪ ﺗﻐﻴﻴــﺮ ﺍﻗﻠﻴﻢ ﻭ‬ ‫ﺍﻛﻮﺳﻴﺴــﺘﻢ ﺑﺎﻋﺚ ﺍﺯ ﺩﺳــﺖ ﺩﺍﺩﻥ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺏ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠــﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺳــﻬﻢ ﻫﺮﻛﺲ ﺩﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺁﺏ ﻛﻢ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻨﺶﻫﺎﻯ ﺁﺑﻰ‪ ،‬ﻣﻬﺎﺟﺮﺕﻫﺎﻯ ﻗﻮﻣﻰ ﻭ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻋﺪﻳﺪﻩ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﻨﺠﺎﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺤﺚ ﺗﻌﺎﺩﻝ ﻭ ﺗﻨﺎﺳﺐ ﺑﻴﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻭ ﻣﺼﺎﺭﻑ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﻰﺁﻳﺪ‬ ‫ﻭ ﻭﻇﻴﻔﻪ ﺍﺻﻠﻰ ﻣﺎ ﺣﻔﻆ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺣﻴﺎﺗﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺴﻞ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﻭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﺗﺒﺨﻴﺮ ﺍﺯ ﺳﻄﺢ ﺗﺸﺘﻚ ﺩﺭ ﺍﻳﺴﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻳﺰﺩ ﺭﺍ ‪3193‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻰﻣﺘﺮ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‪ ،‬ﻣﺘﻮﺳﻂ ﺩﺭﺟﻪ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺭﺍ ‪ 17‬ﺩﺭﺟﻪ ﺳﺎﻧﺘﻰﮔﺮﺍﺩ ﻭ‬ ‫ﻣﺘﻮﺳﻂ ﺭﻃﻮﺑﺖ ﻧﺴﺒﻰ ﺭﺍ ‪ 33‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺁﺏ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﻳﺰﺩ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻛﺴﺮﻯ ﺁﺏ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻳﺰﺩ‬ ‫ﻣــﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ‪ 1405‬ﻭ ‪ 1425‬ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ‪ 201‬ﻭ ‪ 550‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺟﻮﺍﺩﻳﺎﻥﺯﺍﺩﻩ ﺑﺎ ﺗﺸــﺮﻳﺢ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺑﺎﺭﺵ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻳﺰﺩ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﺁﺑﻰ ‪95-96‬‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺑﺎﺭﺵ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﺍﺑﺮﻛﻮﻩ ‪ 1/1‬ﻣﻴﻠﻰﻣﺘﺮ‪ ،‬ﺍﺭﺩﻛﺎﻥ ‪1/6‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻰﻣﺘﺮ‪ ،‬ﺍﺷﻜﺬﺭ ‪ 1/6‬ﻣﻴﻠﻰﻣﺘﺮ‪ ،‬ﺑﺎﻓﻖ ‪ 7/5‬ﻣﻴﻠﻰﻣﺘﺮ‪ ،‬ﺑﻬﺎﺑﺎﺩ ‪ 4/12‬ﻣﻴﻠﻰﻣﺘﺮ‬ ‫ﻭ ﺗﻔﺖ ‪ 1/12‬ﻣﻴﻠﻰﻣﺘﺮ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻫﻤﻪ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥﻫﺎ ﻛﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺩﻭﺭﻩ ﺁﻣﺎﺭﻯ‬ ‫ﺑﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺑﻮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪12.indd 1‬‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 4‬ﺑﻬﻤﻦ‪ 24 1395‬ﺭﺑﻴﻊﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫‪ 23‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪ 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 37‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2010‬‬ ‫‪13‬‬ ‫ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻯ ﺍﺧﺘﺼﺎﺻﻰ‬ ‫ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻯ »ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ «ﺑﺎ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﺯﺭﻣﺎﻛﺎﺭﻭﻥ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺗﺒﺪﻳﻠﻰ‬ ‫ﻭ ﺍﺗﻜﺎ ﺑﻪ ﺩﺍﻧﺶ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﻛﺎﻭﻩﺍﻯ‬ ‫ﺗﻨﺪﻳﺲ ﻭ ﻟﻮﺡ‬ ‫ﺍﻣﻴﻦﺍﻟﻀﺮﺏ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺮﺗﻀﻰ ﺳﻠﻄﺎﻧﻰ‬ ‫ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻓﻌﺎﻝ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺭﻳﺨﺘﻪﮔﺮﻯ‬ ‫ﻭ ﺭﻛﻮﺭﺩﺩﺍﺭ‬ ‫ﺫﺧﻴﺮﻩﺳﺎﺯﻯ ﻏﻼﺕ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺁﺭﺩ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺗﻌﻠﻖ ﮔﺮﻓﺖ‬ ‫ﺍﻋﻄﺎﻯ ﻧﺸﺎﻥ »ﺍﻣﻴﻦﺍﻟﻀﺮﺏ« ﺑﻪ ‪ 3‬ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻦ ﺑﺮﺗﺮ‬ ‫ﺟﻤﻌﻰ ﺍﺯ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﺎﻥ ﻭ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺍﺗﺎﻕﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺻﻔﻴﻪ ﺭﺿﺎﻳﻰ‬ ‫‪s.industrial@sanatnewspaper.com‬‬ ‫‪ ‬ﺗﻘﺪﻳﺮ ﺍﺯ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦﻫﺎ‬ ‫ﺣــﺎﺝ ﻣﺤﻤﺪﺣﺴــﻦ ﺍﺻﻔﻬﺎﻧــﻰ ﻣﻌــﺮﻭﻑ ﺑــﻪ ﺣــﺎﺝ‬ ‫ﺍﻣﻴﻦﺍﻟﻀﺮﺏ ‪ 133‬ﺳــﺎﻝ ﭘﻴﺶ ﭘﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﻭ ﻣﻮﺳــﺲ ﺍﺗﺎﻕ‬ ‫ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﺗــﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ‪ 3‬ﺩﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦﺑﺎﺭ ﺑﺎ ﻧﺎﻡ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﺩ ﮔﺮﺩﻫﻤﺎﻳﻰ ﺑﺰﺭﮔﺪﺍﺷﺖ‬ ‫ﻓﻌــﺎﻻﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺨــﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺗــﺎﻻﺭ ﻭﺣﺪﺕ‬ ‫ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺍﺳــﻢ ﺍﺳــﺤﺎﻕ ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮﻯ‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺍﻭﻝ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‪ ،‬ﻣﺤﺴــﻦ ﻫﺎﺷــﻤﻰ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﺍﺭﺷﺪ‬ ‫ﻣﺮﺣﻮﻡ ﺁﻳﺖﺍﷲ ﻫﺎﺷــﻤﻰ ﺭﻓﺴﻨﺠﺎﻧﻰ‪ ،‬ﻣﺴﻌﻮﺩ ﺧﻮﺍﻧﺴﺎﺭﻯ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊ‪ ،‬ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﻏﻼﻣﺤﺴــﻴﻦ ﺷــﺎﻓﻌﻰ ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺍﺣﻤﺪ‬ ‫ﭘﻮﺭﻓﻼﺡ ﺭﻳﻴــﺲ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻭ ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻣﺮﺍﺳــﻢ ﻟﻮﺡ ﻭ ﻧﺸــﺎﻥ ﺍﻣﻴﻦﺍﻟﻀــﺮﺏ ﺑﻪ ﺍﺻﻐﺮ‬ ‫ﻗﻨﺪﭼﻰ ﺍﺯ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺻﻨﻌﺖ ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺑﻨﻴﺎﻥﮔﺬﺍﺭ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻛﺎﻭﻩ ﻭ ﭘﺪﺭ ﻛﺎﻣﻴﻮﻥﺳﺎﺯﻯ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﺭﺣﻴﻤﻴﺎﻥ‬ ‫ﻓﻌﺎﻝ ﻭ ﺻﺎﺣﺐ ﻛﺴﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺩﺍﻡ ﻭ ﻃﻴﻮﺭ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﺣﺎﺝﺳﻴﺪﺳﻠﻴﻤﺎﻧﻰ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﻩ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻭ‬ ‫ﺑﻨﻴﺎﻥﮔﺬﺍﺭ ﻧﻴﻚﻛﺎﻻ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﺳــﺪﺍﷲ ﻋﺴﮕﺮﺍﻭﻻﺩﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﺳﺎﺑﻘﻪ ‪ 6‬ﺩﻫﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﻫﺪﺍ ﺷﺪ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺍﺳﻢ ﻟﻮﺡ ﻭ ﻧﺸﺎﻥ ﺍﻣﻴﻦﺍﻟﻀﺮﺏ ﺑﻪ ﭘﻴﺸﻜﺴﻮﺕ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺳﻴﻤﺎﻥ ﻭ ﮔﭻ ﻛﺸﻮﺭ ﻋﻼءﺍﻟﺪﻳﻦ ﻣﻴﺮﻣﺤﻤﺪ ﺻﺎﺩﻗﻰ‬ ‫ﻭ ﻣﺤﺴــﻦ ﺧﻠﻴﻠﻰ ﺍﻋﻄﺎ ﺷــﺪ‪ .‬ﻟﻮﺡ ﻭ ﻧﺸــﺎﻥ ﺍﻣﻴﻦﺍﻟﻀﺮﺏ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑــﻪ ﺑﻨﻴﺎﻥﮔﺬﺍﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻮﺷــﺖﺍﻓﺰﺍﺭ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﺑﻨﻴﺎﻥﮔﺬﺍﺭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧــﻪ ﺑﻴﻚ ﺩﺭ ﺍﻳــﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻋﻠﻰﺍﻛﺒﺮ ﺭﻓﻮﮔﺮﺍﻥ‬ ‫ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺷﺪ‪ .‬ﻟﻮﺡ ﻭ ﻧﺸﺎﻥ ﺍﻣﻴﻦﺍﻟﻀﺮﺏ ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺱ ﺳﻌﻴﺪﻯﻧﮋﺍﺩ‬ ‫ﻓﻌﺎﻝ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺩﺍﺭﻭ ﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻢ ﻋﺴــﮕﺮﻳﺎﻥ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﭘﻴﺸﮕﺎﻡ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺷــﻴﺮ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﻣﻬﺪﻯ ﺣﺮﻳﺮﻯ ﺑﻪ ﭘﺎﺱ ‪7‬ﺩﻫﻪ‬ ‫ﺳﺎﺑﻘﻪ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻭ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺗﺎﺟﺮ ﺑﺰﺭگ ﭼﺎﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﻋﺰﻳﺰﺍﻟﻪ ﻋﻼءﺍﻟﺪﻳﻦ ﺑﻪ ﭘﺎﺱ ‪ 7‬ﺩﻫﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻭ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻭ ﺭﺣﻤﺎﻥ ﮔﻠﺰﺍﺭ ﺑﻨﻴﺎﻥﮔﺬﺍﺭ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥﺳﺎﺯﻯ ﻧﻮﻳﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺳﺎﺯﻧﺪﻩ ﺷﻬﺮﻙ ﺍﻛﺒﺎﺗﺎﻥ ﺍﻫﺪﺍ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺣﻀﻮﺭ ﻧﺪﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺍﺳﻢ‬ ‫ﻟﻮﺡ ﻭ ﻧﺸــﺎﻥ ﺍﻣﻴﻦﺍﻟﻀﺮﺏ ﺑﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﺩﺍﻧﺎﻥ ﻭ ﭘﮋﻭﻫﺸﮕﺮﺍﻥ‬ ‫ﺣــﻮﺯﻩ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﻭ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺗﻌﻠﻖ ﮔﺮﻓﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳــﺘﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﭘﺎﺱ ﭘﮋﻭﻫﺶ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﺎﻥ ﻟﻮﺡ ﻭ ﻧﺸــﺎﻥ‬ ‫ﺍﻣﻴﻦﺍﻟﻀﺮﺏ ﺑﻪ ﻋﻠﻰﺍﺻﻐﺮ ﺳﻌﻴﺪﻯ ﺍﻫﺪﺍ ﺷﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻟﻮﺡ‬ ‫ﻭ ﻧﺸــﺎﻥ ﺍﻣﻴﻦﺍﻟﻀﺮﺏ ﺑﻪ ﭘﺎﺱ ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ﻋﻠﻤﻰ ﺩﺭ ﺩﻓﺎﻉ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﻪ ﻣﻮﺳﻰ ﻏﻨﻰﻧﮋﺍﺩ ﻭ ﺑﻪ ﭘﺎﺱ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗﻰ ﺑــﻪ ﺑﻨﻴﺎﻥﮔﺬﺍﺭ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺩﻧﻴﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‪ ،‬ﻋﻠﻴﺮﺿﺎ‬ ‫ﺑﺨﺘﻴﺎﺭﻯ ﺗﻌﻠﻖ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺑﺨﺶ ﺳــﻮﻡ ﺍﻫﺪﺍﻯ ﻟﻮﺡ ﻭ ﻧﺸــﺎﻥ‬ ‫ﺍﻣﻴﻦﺍﻟﻀــﺮﺏ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﺎﻥ ﺑﺮﺟﺴــﺘﻪ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺍﻣﻴﺮ‬ ‫ﻣﻨﺼﻮﺭ ﻋﻄﺎﻳﻰ ﺑﻨﻴﺎﻥﮔﺬﺍﺭ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ‬ ‫ﺯﻻﻝ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﻧﺸــﺎﻥ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺧﻮﺩ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺭﺿﺎ‬ ‫ﺭﺿﺎﻳﻰ ﭘﺪﺭ ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻭ ﻋﺒﺎﺳﻰ ﻣﻮﺳﻮﻯﺭﻫﭙﻴﻤﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﭘﺎﺱ ﻋﻤﻞ ﺑﻪ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﺎﻥ‬ ‫ﺑﺮﺟﺴﺘﻪ ﻟﻮﺡ ﻭ ﻧﺸــﺎﻥ ﺍﻣﻴﻦﺍﻟﻀﺮﺏ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺍﺳﻢ ﺗﻨﺪﻳﺲ ﺍﻣﻴﻦﺍﻟﻀﺮﺏ ﺑﻪ ‪ 3‬ﻧﻔﺮ‬ ‫ﺍﻫﺪﺍ ﺷﺪ؛ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺗﻨﺪﻳﺲ ﺑﻪ ﻏﻼﻣﻌﻠﻰ ﺳﻠﻴﻤﺎﻧﻰ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻦ ﺑﺮﺗﺮ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻭ ﺑﻨﻴﺎﻥﮔﺬﺍﺭ ﺷــﺮﻛﺖ ﻛﺎﻟﻪ‪ ،‬ﺗﻨﺪﻳﺲ‬ ‫ﻭ ﻟﻮﺡ ﺍﻣﻴﻦﺍﻟﻀﺮﺏ ﺑﻪ ﻣﺮﺗﻀﻰ ﺳــﻠﻄﺎﻧﻰ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻓﻌﺎﻝ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺭﻳﺨﺘﻪﮔــﺮﻯ ﻭ ﺭﻛﻮﺭﺩﺩﺍﺭ ﺫﺧﻴﺮﻩﺳــﺎﺯﻯ ﻏﻼﺕ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺁﺭﺩ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻦ ﺑﺮﺟﺴﺘﻪ ﻭ ﺗﻨﺪﻳﺲ ﻭ ﻟﻮﺡ‬ ‫ﺍﻣﻴﻦﺍﻟﻀﺮﺏ ﺑﻪ ﻣﺤﻤﺪﻣﻬﺪﻯ ﻓﻨﺎﺋﻰ ﭘﻴﺸــﮕﺎﻡ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺑﺮﻕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﻌﻠﻖ ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﮔﻔﺘﻨﻰ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺍﺳﻢ ﻟﻮﺡ ﻭ ﻧﺸﺎﻥ ﺍﻣﻴﻦﺍﻟﻀﺮﺏ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﮋﺩﻩ ﻣﻬﺪﻭﻯ ﺍﺯ ﻧﻮﺍﺩﮔﺎﻥ ﺣﺎﺝ ﺍﻣﻴﻦﺍﻟﻀﺮﺏ )ﺑﻨﻴﺎﻧﮓ ﺫﺍﺭ‬ ‫ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ( ﺍﻫﺪﺍ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻃﺮﺣﻰ ﺑﺮﺍﻯ ‪ 200‬ﻧﺨﺒﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺭﺿــﺎ ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ‪ ،‬ﻭﺯﻳــﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﻣﺮﺍﺳــﻢ‬ ‫ﮔﺮﺍﻣﻴﺪﺍﺷﺖ ‪ 133‬ﺳﺎﻟﮕﻰ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭﺳﺖ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﻝﻫﺎ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖﻫﺎﻯ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﺑﻪ ﺳــﺮﻋﺖ ﻫﻢ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻣﺎ ﺑﻪ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻧﻌﻤــﺖﺯﺍﺩﻩ ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎ ‪ 10‬ﺗــﺎ ‪15‬ﺩﺭﺻﺪ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﺑﻪ ﺟﺎﻳﻰ‬ ‫ﻧﻤﻰﺭﺳــﻴﻢ‪ ،‬ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻋﻘﺐﻣﺎﻧﺪﮔﻰﻫﺎﻯ ﺯﻳــﺎﺩﻯ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ ﺑﺎﻳــﺪ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﺟﺒﺮﺍﻥ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺗﻜﻴﻪ ﺑﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺑﻪ ﺩﺍﻧﺶﻫﺎﻯ ﻧﻮﻳﻦ ﺭﻭﺯ ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎ‬ ‫ﺩﺳﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﺩﺍﻧﺶ ﺭﻭﺯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻴﻦ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺷﻮﺭﺍﻯ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ ﻭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﻧﺰﺩﻳﻜﻰ ﻣﻴﺎﻥ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻳﺎﺩ ﺁﻭﺭﻯ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﭘﻴﺸــﻴﻨﻪ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﺍﻓﺘﺨﺎﺭ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺧﻮﺷــﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺩﺭ ﺍﺗــﺎﻕ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﺻﻴﻔﻰ ﺍﺯ ﺍﻣﻴﻦﺍﻟﻀﺮﺏ‬ ‫ﻣﺴــﻌﻮﺩ ﺧﻮﺍﻧﺴــﺎﺭﻯ‪ ،‬ﺭﻳﻴــﺲ ﺍﺗﺎﻕ‬ ‫ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧــﻰ ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﻣﺮﺍﺳــﻢ‬ ‫ﮔﺮﺍﻣﻴﺪﺍﺷــﺖ ‪133‬ﺳــﺎﻟﮕﻰ ﺍﺗﺎﻕ‬ ‫ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧــﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺿﻤﻦ ﺗﺴــﻠﻴﺖ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺭﮔﺬﺷﺘﮕﺎﻥ ﻓﺎﺟﻌﻪ ﭘﻼﺳﻜﻮ‬ ‫ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺳــﺎﻝ ‪ 1263‬ﻳﻌﻨﻰ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫ﻳﻚ ﻗــﺮﻥ ﻗﺒﻞ‪ ،‬ﺟﺎﻣﻌــﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﭘﺲ ﻧﻈﺎﻡ ﻧﺎﻛﺎﺭﺁﻣﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﻪ ﻓﻜﺮ ﺗﻐﻴﻴﺮ‬ ‫ﺁﻥ ﺍﻓﺘﺎﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﺮﺁﻣــﺪﻩ ﺍﺯ ﺭﻓﺘﺎﺭﻫﺎﻯ ﻧﺎﺳــﺎﻟﻢ ﺑﻮﺩ ﺑﺎ ﺗﻼﺵ‬ ‫ﺍﻣﻴﻦﺍﻟﻀﺮﺏ ﻓﺮﺩﻯ ﺩﻟﺴــﻮﺯ‪ ،‬ﺁﮔﺎﻩ ﻭ ﻣﺘﺪﻳﻦ‬ ‫ﻧﻬــﺎﻝ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻــﻰ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺟﻮﺍﻧﻪ ﺯﺩ ﻭ‬ ‫ﺍﻭ ﺩﺭ ﺧﻂ ﻣﻘﺪﻡ ﻧﻬﺎﺩ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗــﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﭼﻨﻴــﻦ ﺭﻓﺘﺎﺭﻫﺎﻳــﻰ‬ ‫ﺍﻣﻴﻦﺍﻟﻀــﺮﺏ ﺭﺍ ﺑــﻪ ﭼﻬﺮﻩﺍﻯ‬ ‫ﻣﻠــﻰ ﻭ ﺁﮔﺎﻩ ﺗﺒﺪﻳــﻞ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻏﻴﺮ ﺍﺯ ﺳــﻮﺩ ﻣﺎﺩﻯ ﺑﻪﺩﻧﺒﺎﻝ‬ ‫ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎﻯ ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺁﻥ ﺯﻣــﺎﻥ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﮔﻔﺘﻤﺎﻥ ﺟﺎﻣﻌــﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻫﻤﺎﻥ ﮔﻔﺘﻤﺎﻥ ﻳــﻚ ﻗﺮﻥ ﻗﺒﻞ ﻳﻌﻨﻰ ﺭﻭﻧﻖ‬ ‫ﻭ ﺭﻓﺘﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺳﺨﻨﺮﺍﻧﻰ ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﻧﺎﻣﺴــﺎﻋﺪ ﺑﻮﺩﻥ ﺣــﺎﻝ ﻭﻯ ﻧﻴﻤﻪﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﻣﺎﻧﺪ ﺍﻣﺎ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﻣــﺪﺍﻭﺍ‪ ،‬ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻫﺪﺍﻯ‬ ‫ﺟﻮﺍﻳﺰ ﺑﻪ ﻣﺮﺍﺳﻢ ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ‪.‬‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﺸﻜﻞﻫﺎ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﻫﻤﻔﻜﺮﻯ ﻭ ﺗﺒﺎﺩﻝ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﺑﻴﻦ ﺗﺸﻜﻞﻫﺎ ﻭ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﻌﻤــﺖﺯﺍﺩﻩ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ 200 :‬ﻧﺨﺒــﻪ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺍﺗــﺎﻕ‬ ‫ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧــﻰ ﻛﻪ ﻓﻜــﺮ ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺍﺭﻧــﺪ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺎﻋﺚ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻛﺸــﻮﺭ ﺷــﻮﻧﺪ ﻭ ﻣﺎ ﻧﻴﺰ ﻃﺮﺣﻰ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺩﺍﺭﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺷــﻤﺎ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺗﺎ ﻓﻜﺮ ﻛﻨﻴﺪ ﻛــﻪ ﭼﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗﻰ ﺭﺍ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ‬ ‫ﻏﻼﻣﺤﺴــﻴﻦ ﺷــﺎﻓﻌﻰ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺑــﺎ ﻳــﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﺑﻨﻴﺎﻥﮔﺬﺍﺭ ﺍﺗــﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﻧﺎﻡ‬ ‫ﺍﻣﻴﻦﺍﻟﻀﺮﺏ ﺩﺭ ﻣﺮﺍﺳﻢ ﮔﺮﺍﻣﻴﺪﺍﺷﺖ ‪133‬ﺳﺎﻟﮕﻰ ﺍﺗﺎﻕ‬ ‫ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧــﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻣﻴﻦﺍﻟﻀــﺮﺏ ﺑﺎ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺻﺒــﺮ ﺑﻰﻭﻗﻔــﻪ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺖ ﺗــﺎ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺣﺎﻛﻤﻴــﺖ‬ ‫ﻧﺎﺻﺮﺍﻟﺪﻳﻦﺷــﺎﻩ ﻗﺎﺟﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻣﺘﻘﺎﻋﺪ ﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﻣﺠﻠﺴﻰ‬ ‫ﺟﻮﺷــﻴﺪﻩ ﺍﺯ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﻪ ﻫﻢ ﺍﺯ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻛﻨﺪ ﻭ ﻫﻢ ﻣﺸــﺎﻭﺭﻯ ﺻﺪﻳﻖ ﺩﺭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﺎ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎﺷﺪ‪،‬‬ ‫ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻣﻴﻦﺍﻟﻀﺮﺏ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻪ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻣﺴﺌﻮﻻﻧﻪ‪ ،‬ﺍﺣﺘﺮﺍﻡ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺎﻟﻜﻴﺖ ﻓﺮﺩﻯ ﻭ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺳﻮءﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺭﻭﺍﺝ ﻛﺎﻻﻯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧــﻰ ﻭ ﺳــﭙﺮﺩﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺑﻪ ﻧﻬــﺎﺩﻯ ﻣﺮﺩﻣﻰ ﻭ ﻣﺪﻧﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﺣﺪﻯ ﻛﻪ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺷﻜﻞﮔﻴﺮﻯ ﻫﺮ ﭘﺎﺭﻟﻤﺎﻧﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﭘﺎﺭﻟﻤﺎﻥ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺷــﺎﻓﻌﻰ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻣﺎﻧﺪﮔﺎﺭ ﺭﻫﺒﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﻗﺎﺩﺭ ﺑﻪ ﺗﻌﺎﺩﻝﺑﺨﺸــﻰ ﺑﻴﻦ ﺍﻧﺴــﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﻣﺎﺷﻴﻦ ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﺣﺴــﺎﺱ ﻭ ﻣﻨﻄﻖ ﺭﻭﺷﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺗﺎ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻭ ﻣﻌﻴﺸﺖ ﺍﻧﺴﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻧﻔﻊ‬ ‫ﺭﺳﺘﮕﺎﺭﻯ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﻳﻚ ﻣﺪﻳﺮ ﻣﺎﻧﺪﮔﺎﺭ ﻳﻚ ﺭﻫﺒﺮ ﻋﺎﺷــﻖ‬ ‫ﻋﺎﻗﻞ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺗﻮﺍﺯﻥ ﻣﺎﺩﻯ ﻭ ﻣﻌﻨﻮﻯ ﻳﻌﻨﻰ ﺗﻮﺍﺯﻥ‬ ‫ﻋﺸﻖ ﻭ ﻋﻘﻞ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺸﺮﻳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺧﻄﺎﺏ ﺑﻪ ﻓﻌــﺎﻻﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺑﻴﻦ ﻣﺎ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺗﺎﺟﺮﺍﻧﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ ﻭ ﺍﺳﺘﻌﺪﺍﺩ‬ ‫ﻋﻠﻤﻰ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ﺿﻤﻴﺮ ﻫﻮﺷــﻴﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﻫﻤﻴﻦﻫﺎ ﻣﺎﻧﺪﮔﺎﺭ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺑﻪ ﺍﺧﻼﻕ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﺩﺭ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ ﻫﻤﻪ ﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺗﻌﺎﻟﻰ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺳﻪﮔﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﺤﺴــﻦ ﻫﺎﺷــﻤﻰ‪ ،‬ﻓﺮﺯﻧــﺪ ﺍﺭﺷــﺪ ﻣﺮﺣــﻮﻡ ﺁﻳــﺖﺍﷲ‬ ‫ﻫﺎﺷﻤﻰﺭﻓﺴﻨﺠﺎﻧﻰ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺳﺎﺑﻖ ﻣﺘﺮﻭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﻳﻴﻦ ﮔﺮﺍﻣﻴﺪﺍﺷﺖ ‪ 133‬ﺳﺎﻟﮕﻰ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺣﺎﺩﺛﻪ ﭼﻨﺪ ﺭﻭﺯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﭘﻼﺳﻜﻮ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺭﺍﻩ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻫﻨﻮﺯ ﻫﻤﻮﺍﺭ ﻧﻴﺴﺖ ﻭ ﺧﻸﻫﺎﻳﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪﺩﺳﺖ ﺷﻤﺎ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﺎﻥ ﻫﻤﻮﺍﺭ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺍﻥﺷﺎءﺍﷲ‬ ‫ﻣﺴــﻴﺮ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﭘﻴﺶ ﺭﻫﺮﻭ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﺎﺷــﻤﻰ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺮﺣﻮﻡ ﻫﺎﺷﻤﻰﺭﻓﺴﻨﺠﺎﻧﻰ ﺳﻌﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﭘﻮﺷﺶ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺳــﺎﺯﻧﺪﮔﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺷــﺎﺧﺺ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿــﻮﻉ‪ ،‬ﺳــﺎﺧﺖ ﻣﺘﺮﻭ ﺑــﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻳﺸــﺎﻥ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 63‬ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻥ ﺧﻄﺒﻪﺍﻯ ﺧﻮﺍﻧﺪﻧﺪ ﻣﺒﻨﻰ‬ ‫ﺑــﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳﻦ ﭘــﺮﻭژﻩ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ ﺣﺘــﻰ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﺟﻨﮓ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺁﻏﺎﺯ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﭼﺮﺍ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺯﻣﺎﻥ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺳﺎﺧﺖ ﭼﻨﻴﻦ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻳــﻰ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻧﺒﻮﺩ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺳــﺎﺑﻖ ﻣﺘﺮﻭ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﻴــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﻟﻴﻞ ﺭﻛﻮﺩ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻛﻼﻥ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﻔﻜﺮ‬ ‫ﺳﻪﮔﺎﻧﻪ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻫﺎﺷﻤﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻌﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻧﻘﻼﺏ ‪ 3‬ﺩﻳﺪﮔﺎﻩ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻳﺪﮔﺎﻩ ﻧﺨﺴــﺖ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ‪ ،‬ﺍﺳــﺘﻌﻤﺎﺭﻯ ﺑﻪ ﻧﻔﻊ ﻏﺮﺏ‬ ‫ﻗﻠﻤﺪﺍﺩ ﻣﻰﺷــﺪ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺳﺎﺑﻖ ﻣﺘﺮﻭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻧﻈﺎﻣﻰ ﻣﺜﻞ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﺗﻤﻰ‬ ‫ﻭ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰﻫﺎ ﭼﻨﻴﻦ ﻧﻈﺮﺍﺗﻰ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﻰﺷــﺪ ﻭ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﺩﭼﺎﺭ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﻛﺎﺭ ﻣﻰﺷــﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻼﺵ ﺳﺮﺩﺍﺭ‬ ‫ﺳﺎﺯﻧﺪﮔﻰ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪ‪ .‬ﻫﺎﺷﻤﻰ‬ ‫ﺑــﻪ ﻧــﮕﺎﻩ ﺩﻭﻡ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻧﮕﺎﻩ ﺩﻭﻡ ﻧﮕﺎﻩ ﻛﺴــﺎﻧﻰ‬ ‫ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﻟﮕﻮﻯ ﻏﺮﺑﻰ ﻣﻰﺩﻳﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺳــﺎﺑﻖ ﻣﺘﺮﻭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻭﻟﻰ‬ ‫ﻧﮕﺎﻩ ﺗﻮﺳــﻌﻪﺍﻯ ﺁﻳﺖﺍﷲ ﺭﻓﺴﻨﺠﺎﻧﻰ ﺍﻳﻦ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﺳــﻼﻡ ﻭ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺩﺭ ﻛﺎﻟﺒﺪ ﺁﻥ ﻳﻚ‬ ‫ﺍﺭﺯﺵ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺷــﺎﻳﺪ ﻫﻤﻴﻦ ﺍﻳﺪﻩ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺑﻌﻀﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﻭﺳﺘﺎﻥ ﺍﺯ ﻛﻨﺎﺭ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺑﺮﻭﻧﺪ ﻭ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺑﻰﻣﻬﺮﻯ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪ .‬ﻫﺎﺷﻤﻰ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺻﺤﺒﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﻳﺖﺍﷲ ﺭﻓﺴﻨﺠﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺑﺎ ﭘﮋﻭﻫﺸﮕﺮﺍﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﻳﺸــﺎﻥ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺟﻠﺴــﻪ ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺩﺍﻧﺎﻳﻰ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺯ ﺗﻼﺵ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺻﻼﺡ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﺘﻤﺪﺍﺭﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﻴﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻓﺮﺯﻧــﺪ ﺁﻳﺖﺍﷲ ﺭﻓﺴــﻨﺠﺎﻧﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳﺸــﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻥ ﺟﻠﺴــﻪ ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻛــﻪ ﺍﻋﺘﺮﺍﻑ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺷــﺘﺒﺎﻩ ﻫﻴﭻ ﺍﺷــﻜﺎﻟﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺁﺑﻴــﺎﺭﻯ ﺩﺭﺧﺖ ﺍﻣﻴــﺪ ﮔﻔﺘﻨﺪ ﻧﺒﺎﻳــﺪ ﻛﺎﺭﻯ ﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻣﻴــﺪ ﺍﺯ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﺭﻭﺩ‪ .‬ﻫﺎﺷــﻤﻰ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺁﻳﺖﺍﷲ‬ ‫ﻫﺎﺷﻤﻰﺭﻓﺴﻨﺠﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺟﻠﺴﻪ ﮔﻔﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺣﻔﻆ ﻧﻈﺎﻡ ﻭ‬ ‫ﻧﻈﺎﻡ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﭘﺎﺭﺍﻣﺘﺮﻫﺎﻯ ﻣﻬﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﮔــﺮﻭﻩ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﭘﮋﻭﻫﺸــﻰ ﺯﺭ ﺑﺎ ﺍﻋﺘﻘﺎﺩ ﺑﻪ ﺗﻮﺍﻥ ﻭ ﺑﻪ ﭘﺸــﺘﻮﺍﻧﻪ‬ ‫‪ 30‬ﺳــﺎﻝ ﺳﺎﺑﻘﻪ ﻣﻮﻓﻖ ﻭ ﻣﻮﺛﺮ ﺣﻀﻮﺭ ﺑﻨﻴﺎﻥﮔﺬﺍﺭﺵ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 1372‬ﺑﺎ ﺗﺎﺳﻴﺲ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺁﺭﺩ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻭ ﺑﺎ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 1377‬ﻣﺤﻜﻢ‬ ‫ﻭ ﺍﺳــﺘﻮﺍﺭ ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻏﺬﺍ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‪ 1380‬ﻫﻢ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦﺑﺎﺭ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺧﻄﻮﻁ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺁﺭﺩ ﺳﻤﻮﻟﻴﻨﺎ ﻭ ﺩﺭ ﻋﻴﻦ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺁﺭﺩ‪ ،‬ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﭘﺎﺳﺘﺎﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 1384‬ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺯﺭﻣﺎﻛﺎﺭﻭﻥ ﺗﻮﺍﻧﺴﺖ ﺑﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺑﺎﻛﻴﻔﻴﺖ‪ ،‬ﺳﻬﻢ ﻣﻮﺛﺮ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻛﺴﺐ ﻛﻨﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﺤﻮﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ‪5‬ﺳــﺎﻝ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺖ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻫﻤﺮﺍﻩ‬ ‫ﺑــﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺧﻄﻮﻁ ﺟﺪﻳﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻬﻰ ﺍﺭﺗﻘﺎ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﮔــﺮﻭﻩ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﻪ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻣﺎﻛﺎﺭﻭﻧﻰ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﺳﻜﻮﻯ ﻧﺨﺴــﺖ ﺻﻨﻌﺖ ﻣﺎﻛﺎﺭﻭﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻪ ﺑﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻓﻀــﺎﻯ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻣﺎﻛﺎﺭﻭﻧﻰ ﻭ ﭘﺎﺳــﺘﺎ ﺑﺎ ﺁﺭﺩ ﺳﻤﻮﻟﻴﻨﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻧﻘﺶ ﻣﻬﻤﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﻪ ﻋﻬﺪﻩ‬ ‫ﺑﮕﻴﺮﺩ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻯ ﻛﻪ ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻣﺎﻛﺎﺭﻭﻧﻰ ﻗﺎﺩﺭﻧﺪ ﻫﻢﺗﺮﺍﺯ‬ ‫ﺑﺎ ﻧﺸﺎﻥﻫﺎﻯ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻣﻌﺘﺒﺮ ﺟﻬﺎﻥ ﺩﺭ ﺭﻗﺎﺑﺖﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻣﻮﻓﻖ‬ ‫ﻭ ﺳﺮﺑﻠﻨﺪ ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻳﻦ ﮔﺮﻭﻩ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻪ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻌﺪﺍﺩ‬ ‫ﺳﻴﻠﻮﻫﺎﻯ ﻏﻼﺕ ﺧﻮﺩ‪ ،‬ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ ﺗﻮﺍﻥ ﺫﺧﻴﺮﻩﺳﺎﺯﻯ ﻳﻜﺠﺎ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺭﺍ ﻛﺴــﺐ ﻛﻨــﺪ ﻭ ﺑﺎ ﺭﺍﻩﺍﻧــﺪﺍﺯﻯ ‪ 5‬ﺧﻂ ﺗﻮﻟﻴــﺪﻯ ﺁﺭﺩ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻡ‬ ‫ﻧﺨﺴﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻳﻜﺠﺎﻯ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺁﺭﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺘﺨﺎﺭﺍﺕ ﺑﻬﺎﻧﻪﺍﻯ ﺷﺪ ﺗﺎ ﺑﺎ ﻣﺮﺗﻀﻰ ﺳﻠﻄﺎﻧﻰ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺯﺭﻣﺎﻛﺎﺭﻭﻥ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﻰﺧﻮﺍﻧﻴﺪ‪:‬‬ ‫‪ ‬ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺗﺎﻣﻴـﻦ ﻭ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺁﺭﺩ ﺳـﻤﻮﻟﻴﻨﺎ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺎﻛﺎﺭﻭﻧﻰ ﺑﻪ ﭼﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﺳﺖ؟‬ ‫ﺁﺭﺩ ﺳــﻤﻮﻟﻴﻨﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﭘﺎﺳــﺘﺎ ﻭ ﺍﺯ ﮔﻨﺪﻡ ﺩﻭﺭﻭﻡ ﺍﺳــﺘﺤﺼﺎﻝ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﺪﻳﻬﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﮔﻨﺪﻡ ﺩﻭﺭﻭﻡ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﻄﻠﻮﺏ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺁﺏ ﺷﻴﺮﻳﻦ ﺑﻪ ﭘﺎﺳﺘﺎﻯ‬ ‫ﺑﺎﻛﻴﻔﻴﺖ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺳـﺎﻝ ﮔﺬﺷـﺘﻪ ﮔﺮﺩﻫﻤﺎﻳﻰ ﻓﻌـﺎﻻﻥ ﺻﻨﻌـﺖ ﻣﺎﻛﺎﺭﻭﻧﻰ‬ ‫ﺑـﺎ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﻴـﺰ ﻣﺎﻛﺎﺭﻭﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﺳـﺘﺎﻥ ﺍﻟﺒﺮﺯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷـﺪ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴـﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﭘﺎﺳـﺘﺎ ﺩﻏﺪﻏﻪﻫﺎﻯ ﻣﺸﺘﺮﻛﻰ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﺁﻳﺎ ﺍﻳﻦ ﺩﻏﺪﻏﻪﻫﺎ ﻭ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ؟‬ ‫ﻣﻴــﺰ ﻣﺎﻛﺎﺭﻭﻧــﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﺍﻧﺠﻤــﻦ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺎﻛﺎﺭﻭﻧﻰ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ ﺧﺮﻭﺟﻰ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻼﻭﻩ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺁﻥ ﮔﺮﺩﻫﻤﺎﻳﻰ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻣﻄﻠﻮﺑﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻣﺎﻛﺎﺭﻭﻧﻰ ﻛﺮﺩ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﻨﻰ ﻛــﻪ ﮔﻨﺪﻡ ﺩﻭﺭﻭﻡ ﺑﺎ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺩﺭﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻗــﺪﺍﻡ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﻣﺎﻛﺎﺭﻭﻧﻰ ﺑﺎ ﻗﻴﻤﺖ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﻭ ﻣﻨﻄﺒﻖ ﺑﺎ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﺮﺱ ﺁﻧﻬﺎ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﺎﻋﺚ‬ ‫ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪ ﺑﻬﺎﻧﻪ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﺍﻥ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺑﻪ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮ ﺗﺤﻤﻴﻞ ﻧﺸــﻮﺩ ﭼﺮﺍﻛــﻪ ﺍﮔﺮ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﻰﻳﺎﻓﺖ ﺻﻨﻌــﺖ ﻣﺎﻛﺎﺭﻭﻧﻰ ﺿﺮﺑﻪ ﻣﻰﺧﻮﺭﺩ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻗﻴﻤﺖ‪ ،‬ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺁﻥ ﻧﻴﺰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻰﻳﺎﻓﺖ‪ .‬ﻣﺴﺌﻠﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺿﺮﺭ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﻧﻴﺰ ﺗﻤﺎﻡ ﻣﻰﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪ ،‬ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻭ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻣﺎﻛﺎﺭﻭﻧﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﭼﻄﻮﺭ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻣﻰﻛﻨﻴﺪ؟‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻣﺎﻛﺎﺭﻭﻧﻰ ﺗﺎ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ‪ 80‬ﺑﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻭﺍﺑﺴﺘﻪ ﺑﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﺑﻪ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ‬ ‫ﻧﺪﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳــﻦﺭﻭ ﻣﺎﻛﺎﺭﻭﻧﻰﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺗﺮﻛﻴــﻪ ﻭ ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﺳــﺮﺍﻧﻪ ﻣﺼﺮﻑ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﺩﻩ ﻏﺬﺍﻳﻰ‬ ‫ﭼﻨﺪﺍﻥ ﺑﺎﻻ ﻧﺒﺎﺷــﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﺻﻨﻌﺘﮕــﺮﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﺘﻴﺠﻪ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪﻧﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺟﺎﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻭ ﺗﻤﺮﻛﺰ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺍﺳﺖ ﻭ‬ ‫ﭼﻨﺪﻳﻦ ﻧﺸــﺎﻥ ﺑﺎﻛﻴﻔﻴﺖ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﻣﻠﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪ ﺗﺎ ﺟﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺟــﺮﺍﺕ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻫﻤﭙﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﻪ ﻣﺎﻛﺎﺭﻭﻧﻰ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﻛﻪ ﺳــﺮﺍﻧﻪ ﻣﺼﺮﻑ ﺍﺯ ‪ 2‬ﺑﻪ ‪ 7‬ﻛﻴﻠﻮ ﻭ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺻﻔﺮ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻭ ﺗﻨﻮﻉ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺁﻥ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺭﻓﺘﻪ ﻭ ﻣﺸﺘﺮﻯﻫﺎﻯ ﻭﻓﺎﺩﺍﺭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺍﺭﺯﺁﻭﺭﻯ ﺯﺭﻣﺎﻛﺎﺭﻭﻥ ﭼﻘﺪﺭ ﺍﺳﺖ؟‬ ‫ﺗﻨﻬﺎ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺍﺭﺯﺁﻭﺭﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻋﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﭘﺮﺳــﻴﺪﻩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﻛﻞ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‪ ،‬ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﺍﺭﺯﺁﻭﺭﻯ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﮔﺎﻫﻰ ﻣﺤﺼﻮﻟﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﻧﺒﻮﻩ ﺻﺎﺩﺭ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‬ ‫ﻛﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺁﻥ ﺍﺭﺯﺁﻭﺭﻯ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺁﻥ ﺭﻭﺯﺁﻣﺪ ﻧﻴﺴــﺖ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﻣﺎﻧﺪﮔﺎﺭ ﺑﻤﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺷﻤﺎ ﭼﻨﺪﻳﻦ ﺳﺎﻝ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﻩ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻭ ﻣﺸﺎﻭﺭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻫﻢ ﺑﻮﺩﻩﺍﻳﺪ‪ .‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﻤﺎ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﺤﺮﻙ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﭼﻴﺴﺖ؟‬ ‫ﻣــﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﻭﺡ ﺩﻫﻴﻢ ﻭ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ‬ ‫ﺑــﻪ ﺩﻧﻴﺎ ﻋﺮﺿــﻪ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﻳﻌﻨﻰ ﺑﺎﻳــﺪ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺫﺍﺕ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﻠﻰ ﻫﻢ ﺟﻠﺐ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻣــﺎ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻓﺮﺍﻣﻮﺵ ﻛﻨﻴﻢ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﻣﻠﻰ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭﻳﻢ‪ .‬ﺩﺍﻧﺶ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰﻫﺎ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﺑﺪﻳﻬﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻨﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﻳﻚ ﻣﺴــﻴﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﻴﻢ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻫﻤﮕﺎﻥ ﻫﻢﺻﺪﺍ ﻭ ﻧﺰﺩﻳﻚ‬ ‫ﺷــﻮﻳﻢ‪ .‬ﻣﺎ ﺩﺭ ﮔﺮﻭﻩ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺯﺭﻣﺎﻛﺎﺭﻭﻥ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺩﺍﻧﺶ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ‬ ‫ﻣﺸــﻬﻮﺩ ﻭ ﻣﻠﻤﻮﺱ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻳــﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻭﻳﮋﻩ ﻣﺎ‬ ‫ﻧﻴﺴﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﻣﻠﻰ ﻣﺸــﻬﻮﺩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻧﻜﺘﻪ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺗﺒﺪﻳﻠﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻧﻴﺎﺯﻯ ﻧﻴﺴــﺖ ﻛﻪ ﻫﻤﻪ ﻏﻼﺕ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺑﻜﺎﺭﻳﻢ ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺍﻧﺶ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﺭﺍ ﺑــﻪ ﻛﺎﺭ ﮔﻴﺮﻳﻢ ﻭ ﻣﺎﺩﻩ ﺍﻭﻟﻴﻪ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕــﺮ ﻭﺍﺭﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﺑــﻪ ﺁﺭﺩ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﭘﺮﺍﻛﻨــﺪﻩ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﺍﺣﺪﺍﺙ‬ ‫ﻭ ﺑﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﻴﺰ ﺻــﺎﺩﺭ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺑﺎ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺗﺒﺪﻳﻠﻰ ﻭ ﺩﺍﻧﺶ‬ ‫ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﻣﻮﻳﺮﮔﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪14‬‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 4‬ﺑﻬﻤﻦ‪ 24 1395‬ﺭﺑﻴﻊﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫‪ 23‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪ 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 37‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2010‬‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭﻯ ‪ 15‬ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺑﻮﺷﻬﺮ ﺍﺯ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺭﻭﻧﻖ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻮﺷــﻬﺮ ﮔﻔــﺖ‪ 15 :‬ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﻮﭼﻚ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺑﻮﺷﻬﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ‪157‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ‬ ‫ﺭﻭﻧﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻘــﻞ ﺍﺯ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺑﻮﺷﻬﺮ‪،‬‬ ‫ﻣﻬــﺪﻯ ﺻﻔﻮﻯ ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻧﺎﻡﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﻣﺴــﺎﻝ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺑﻪ »ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ‪ ،‬ﺍﻗﺪﺍﻡ‬ ‫ﻭ ﻋﻤــﻞ« ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﻭ ﻭﺯﻳــﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺳــﺘﺎﺩ ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ‪ ،‬ﺳــﺘﺎﺩﻯ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺑﻮﺷــﻬﺮ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺳــﻌﻰ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ ﺑﺎ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻫﻤﻪ ﺳــﺎﺯﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻮﺷﻬﺮ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺗﻜﺎﻟﻴﻒ ﺑﺨــﺶ ﺻﻨﻌــﺖ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫــﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺭﻭﻧﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﺯ‬ ‫ﺯﻣﺎﻥ ﻓﺮﺍﺧﻮﺍﻥ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﺑﻬﻴﻦﻳﺎﺏ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﻪ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻣﺘﻮﻟﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳــﻂ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺛﺒﺖﻧــﺎﻡ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫ﻣﺘﻘﺎﺿﻰ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺻﻔــﻮﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﻫﻔﺘﮕﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻯ ﺍﺳﺘﺎﻧﻰ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻭ ﺑﻪ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﻋﺎﻣﻞ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﻭ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛــﻪ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﺍﺯ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺑﻪ ‪ 15‬ﻭﺍﺣﺪ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ‪157‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﻌــﺪﺍﺩ ‪ 11‬ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ‪139‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺭ ﮔﺮﺩﺵ ﻭ ‪4‬‬ ‫ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ‪18‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﺛﺎﺑﺖ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻮﺷﻬﺮ ﺗﺼﺮﻳﺢ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ‪ 6‬ﻭﺍﺣﺪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻏﺬﺍﻳﻰ‬ ‫ﻭ ‪ 4‬ﻭﺍﺣﺪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺻﻨﻌﺖ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﻭ ﻳﻚ ﻭﺍﺣﺪ ﻓﻠﺰﻯ ﻭ‬ ‫ﺑﻘﻴﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻳﺮ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎ ﻣﺸﻐﻮﻝ ﺑﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﻨﺠﺮ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺭﻭﻧﻖ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺻﻔــﻮﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺁﺳــﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺑﺎ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺻﺪﻭﺭ ﺩﻭ ﺑﺨﺸــﻨﺎﻣﻪ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﻣﺒﻨﻰﺑﺮ‬ ‫ﺭﻓﻊ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳــﺖ ﺗﺨﺼﻴﺺ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕ ﺑــﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺩﺍﺭﺍﻯ‬ ‫ﺑﺪﻫﻰ ﻣﻌﻮﻕ‪ ،‬ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺍﻣﻬﺎﻝ ﻳﻚﺳــﺎﻟﻪ ﺑﺪﻫﻰﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﺟﺎﺭﻯ‬ ‫ﺁﻧﻬــﺎ‪ ،‬ﺭﻓﻊ ﺍﺛﺮ ﭼﻚﻫﺎﻯ ﺑﺮﮔﺸــﺘﻰ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺭﻓــﻊ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖ‬ ‫ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ ﻧﺴﺒﺖ ﻣﺎﻟﻜﺎﻧﻪ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻣﺴﺎﻋﺪﺕ ﺩﻭﻟﺖ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ‬ ‫ﺁﻭﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻮﺷﻬﺮ ﺗﺼﺮﻳﺢ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭﺟﻬﺖ ﺭﻓﻊ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺎ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻣﻮﺭ‬ ‫ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﻭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﺑﻼﻍ ﺑﺨﺸﻨﺎﻣﻪ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﻘﺴــﻴﻂ ﭘﻠﻜﺎﻧــﻰ ﺑﺪﻫﻰﻫــﺎﻯ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﻭ ﺗﻘﺴــﻴﻂ‬ ‫ﺑﺪﻫﻰﻫــﺎﻯ ﻣﻌﻮﻕ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺑﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺭﻓــﻊ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﭘﻴﺶ ﺭﻭﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﻪ ﺭﻭﻧﻖ ﻫﺮ ﭼﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻨﺠﺮ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﺁﺏ‬ ‫ﺯﻳﻨﻜﺎﻟﻴﻮﻡ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺑﺘﻨﻰ‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﻓﻨﻰ ﻭ ﻋﻤﺮﺍﻧﻰ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥ‬ ‫ﺷــﺮﻗﻰ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦﺑﺎﺭ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﺫﺧﻴــﺮﻩ ﺁﺏ ﺯﻳﻨﻜﺎﻟﻴــﻮﻡ‬ ‫ﺑﻪ ﺟــﺎﻯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺑﺘﻨﻰ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥﺷــﺮﻗﻰ‪ ،‬ﺳــﻬﺮﺍﺏ ﻓﻴﺾﺯﺍﺩﻩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻋﻤﺮﺍﻧﻰ ﺧﻮﺩ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻓﻨﻰ ﻭ ﻋﻤﺮﺍﻧﻰ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥ ﺷﺮﻗﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺳﻴﺴﺘﻢﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﻣﺪﺭﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﭘﺴﺎﺏ ﺧﺮﻭﺟﻰ ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﻓﺎﺿــﻼﺏ ﺷــﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺷــﻬﻴﺪ ﺳــﻠﻴﻤﻰ ﺑــﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ‬ ‫ﺑﺎﺯﭼﺮﺧﺎﻧﻰ ﻭ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺁﺏ ﺍﺳــﺘﺤﺼﺎﻟﻰ ﺩﺭ ﺳﻴﺴﺘﻢﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﺏ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﺁﺑﻴﺎﺭﻯ ﻓﻀﺎﻯ ﺳﺒﺰ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦﺑﺎﺭ ﺍﺯﺳﻮﻯ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥﺷﺮﻗﻰ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺭﻓﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻓﻴــﺾﺯﺍﺩﻩ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺩﺭ ﻣﻨﻬﻮﻝﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺎﻣﭙﻮﺯﻳــﺖ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﺩﺭﻫﺎﻯ ﭼﺪﻧﻰ‪ ،‬ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﺨﺘﺼﺎﺕ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ )‪(UTM‬ﺩﺭ ﻧﻘﺸــﻪﻫﺎ ﺑﻪ ﺟــﺎﻯ ﻣﺨﺘﺼﺎﺕ ﻣﺤﻠﻰ‪،‬‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﭘﻨﻞﻫﺎﻯ ﺧﻮﺭﺷــﻴﺪﻯ ﺩﺭ ﺗﺎﺑﻠﻮﻫــﺎﻯ ﻭﺭﻭﺩﻯ ﻭ‬ ‫ﺭﺍﻫﻨﻤﺎﻳﻰ ﺗﻌﺪﺍﺩﻯ ﺍﺯ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪﻯ ﺍﺯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﻓﻨــﻰ ﻭ ﻋﻤﺮﺍﻧﻰ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥ ﺷــﺮﻗﻰ ﺍﺑﺮﺍﺯ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻭ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﺗﻼﺵ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﺗﺎ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺿﻤﻦ‬ ‫ﻛﻴﻔﻰﺗﺮ ﻛﺮﺩﻥ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ‪ ،‬ﻛﻤﻜﻰ ﺑﻪ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻳﻚ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫‪121‬ﻫﺰﺍﺭ ﻓﺮﺻﺖ‬ ‫ﺷﻐﻠﻰ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺎ ﻫﻤﺮﺍﻫﻰ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻣﺮﺩﻡ ﻭ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺗﺪﺑﻴﺮ ﻭ ﺍﻣﻴﺪ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺧﺮﺍﺳﺎﻥﺭﺿﻮﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺷﺪ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ‪121‬ﻫﺰﺍﺭ ﺷﻐﻞ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺭ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﺭﺿﻮﻯ‬ ‫ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ‪7‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 438‬ﻧﻔﺮ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﺎﺷﻴﻦﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻋﻠﻴﺮﺿﺎ ﺭﺷﻴﺪﻳﺎﻥ‪ :‬ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ‪417‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺭﻭﻧﻖ ﺑﻪ ‪492‬ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺯﻳﻨﺐ ﻋﺒﺪﻯ‬ ‫‪s.industrial@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﺎﺷﻴﻦﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ‬ ‫ﺭﺿﻮﻯ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻘﺮﺍﺭ‪261‬ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﺍﻛﻨﻮﻥ ‪7‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 438‬ﻧﻔﺮ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷــﻬﺮﻙ ﻣﺸــﻐﻮﻝ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﻠﻰﺭﺿﺎ ﺭﺷﻴﺪﻳﺎﻥ‪ ،‬ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥﺭﺿﻮﻯ ﻭ ﻣﺴﻌﻮﺩ‬ ‫ﻣﻬﺪﻯﺯﺍﺩﻩﻣﻘﺪﻡ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺭﺍﺿﻴﻪ ﻋﻠﻴﺮﺿﺎﻳﻰ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﺯ ﺷﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﺎﺷﻴﻦﺳﺎﺯﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺧﺮﺍﺳــﺎﻥ ﺭﺿﻮﻯ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻧﺸﺴﺘﻰ ﺑﻪ ﺑﺮﺭﺳﻰ‬ ‫ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻻﺳــﺘﻴﻚ ﭘﻮﻻﺩ ﺁﺭﻭﻳﻦ ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫‪ 3000‬ﺗــﻦ ﻻﺳــﺘﻴﻚ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺑــﺎ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺛﺎﺑﺖ‬ ‫‪180‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﻭ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ‪ 150‬ﻧﻔﺮ‪ ،‬ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ ﺁﻻﻥ ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ‪ 800‬ﺗﻦ ﺩﺭ ﻭ‬ ‫ﭘﻨﺠﺮﻩ ﭘﻴﺶﺳــﺎﺧﺘﻪ ﻭ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻣﻰ‪ ،‬ﻳﻮﭘﻰﻭﻯﺳﻰ ﻭ ﺍﻧﻮﺍﻉ‬ ‫ﻧﻤﺎﻯ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺑﺎ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺛﺎﺑــﺖ ‪100‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺭﻳــﺎﻝ ﻭ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ‪ 50‬ﻧﻔــﺮ ﻭ ﻭﺍﺣــﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻧﻮﻳــﻦ ﻋﺎﻳــﻖ ﺍﻧﺮژﻯ ﺑــﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ‪ 600‬ﺗﻦ ﭘﻨﺠﺮﻩ‬ ‫ﻳﻮﭘﻰﻭﻯﺳﻰ ﭘﻨﺠﺮﻩ ﻧﺮﻣﺎﻝ ﺑﺮﻳﻚ ﺁﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻡ‪ ،‬ﺗﻮﺭﻯ ﻭ‪ ...‬ﺑﺎ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺛﺎﺑﺖ ‪44‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﻭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ‬ ‫ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺭﻭﻧﻖ‪ 60 ،‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩﻯ ﻭ ﻧﻴﻤﻪﺗﻤﺎﻡ ﻭ ﺑﺎﻗﻰ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺭ ﮔﺮﺩﺵ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﮔﺎﻡ ﻣﺜﺒﺖ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎ‬ ‫ﻣﺴﻌﻮﺩ ﻣﻬﺪﻯﺯﺍﺩﻩ ﻣﻘﺪﻡ‪:‬ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻀﻮﺭ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ ﻇﺮﻓﻴﺖﺳﺎﺯﻯ ﺷﻮﺩ‬ ‫‪ 35‬ﻧﻔــﺮ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻳﻰ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺣﻠﻘﻪ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﻴﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﻣﺼﺮﻑ‬ ‫ﺩﺭ ﻳﻚ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ‪121‬ﻫﺰﺍﺭ ﻓﺮﺻﺖ ﺷﻐﻠﻰ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺎ‬ ‫ﻫﻤﺮﺍﻫﻰ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻣﺮﺩﻡ ﻭ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﻭ ﺍﻣﻴﺪ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥﺭﺿﻮﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﻠﻴﺮﺿﺎ ﺭﺷﻴﺪﻳﺎﻥ‪ ،‬ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﺭﺿﻮﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻄﻠﺐ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺁﻣﺎﺭ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻳﻚﺳﺎﻟﻪ ﺗﺎ ﺗﺎﺑﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﻣﺪﺕ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﻗﺒﻞ‬ ‫ﺭﺷﺪ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﺭﺿﻮﻯ‪،‬‬ ‫ﺭﺷــﻴﺪﻳﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﭼﻨﺪﻳﻦ ﭘــﺮﻭژﻩ ﻓﻮﻻﺩﻯ‪،‬‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻛﺎﻏﺬ‪ ،‬ﺷﻴﺸــﻪ ﻭ ﺩﺍﺭﻭﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺑﺎ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪ 120‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻓﺮﺻﺖ ﺷــﻐﻠﻰ ﺟﺪﻳــﺪ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﻭ ﻏﻴﺮﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﺧﺮﺍﺳــﺎﻥ ﺭﺿﻮﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺣﻠﻘﻪﻫﺎﻯ ﻣﻨﺎﺳﺐ‬ ‫ﺑﻴﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺭﺍ ﺿﺮﻭﺭﻯ‬ ‫ﺩﺍﻧﺴﺖ ﻭ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻫﺘﻤﺎﻡ ﻫﻤﻪ ﻣﺎ ﺭﻭﻧﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﻋﺮﺿﻪ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺑﺎﻛﻴﻔﻴﺖ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﻪ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﺷــﻴﺪﻳﺎﻥ ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺭﺍﺳــﺘﺎ ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ‬ ‫ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺭﻭﻧــﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ‬ ‫‪417‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣــﺎﻥ ﺑﻪ ‪492‬ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻮﻟﻴــﺪﻯ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﺧﺮﺍﺳــﺎﻥ ﺭﺿﻮﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺳﺎﻝ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪18‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﻭ ﺭﻭﻧﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﻪ ﻳﻚ ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 502‬ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺭﮔﺮﺩﺵ ﻭ ﺛﺎﺑﺖ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻋﻠﻰﺭﺿﺎ‬ ‫ﺭﺷــﻴﺪﻳﺎﻥ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﻣﺠﻤــﻮﻉ ‪ 200‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺳــﺘﺎﺩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺑﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 100‬ﻧﻔﺮ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ‪ 122‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﻪ ﻭﺍﺟﺪﺍﻥ‬ ‫ﺷﺮﺍﻳﻂ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﺧﺮﺍﺳــﺎﻥﺭﺿﻮﻯ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﻣﺠﻤﻮﻉ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ‪ ،‬ﻣﺴــﻌﻮﺩ ﻣﻬﺪﻯﺯﺍﺩﻩﻣﻘــﺪﻡ‪،‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺧﺮﺍﺳــﺎﻥ‬ ‫ﺭﺿــﻮﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﮔﺎﻡﻫﺎﻯ ﻣﺜﺒﺖ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻪ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻛــﻪ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯﺷــﺪﻩ ﻭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺑــﻪ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙﻫﺎ ﻭ ﻧﻮﺍﺣﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﭘﻴﺶ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻬﺪﻯﺯﺍﺩﻩﻣﻘــﺪﻡ ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑــﻪ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫــﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺗﺪﺑﻴﺮ ﻭ ﺍﻣﻴﺪ ﻭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑــﺮﺍﻯ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺑﺎﻳــﺪ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻃﺮﺡﻫــﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻀﻮﺭ ﺑﻴﺸــﺘﺮ‬ ‫ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ ﻇﺮﻓﻴﺖﺳــﺎﺯﻯ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﻣﻮﻟﺪ ﭘﻴﺶ ﺭﻭﻳﻢ ﻭ ﺑﻪ ﺩﺳﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻬﻰ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﺮﺳــﻴﻢ ﺗﺎ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺭﻭﻧﺪ ﻣﺴــﻴﺮ ﺭﺷﺪ ﻭ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ‪ ،‬ﺩﺭﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺷﺎﻫﺪ ﺗﺤﻮﻻﺕ‬ ‫ﻣﺜﺒﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺑﺎﺷــﻴﻢ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺧﺮﺍﺳــﺎﻥ ﺭﺿﻮﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻰﺷــﻚ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﺤﻮﻻﺕ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻣﻬﻤﻰ ﻛﻪ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺑﺮ ﺟﻬﺶ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺩﺍﺷﺘﻪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺷﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﺎﺷﻴﻦﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥﺭﺿﻮﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻘﺮﺍﺭ‪261‬ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﻭ ‪7‬ﻫﺰﺍﺭ ‪ 438‬ﻧﻔﺮ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻣﺸﻐﻮﻝ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﮔﻴﻼﻥ‪:‬‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ‪19‬ﻃﺮﺡ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺎ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ‪11‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺩﺭ ﮔﻴﻼﻥ‬ ‫ﮔﻴــﻼﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺮﺯﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑــﺎ ﺑﻬﺮﻩﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﭘﻴﺶ ﺷــﺎﻫﺪ‬ ‫ﺭﺷﺪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻏﻴﺮﻧﻔﺘﻰ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺯ ﮔﻴــﻼﻥ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﻣﻨﺘﻈﺮﻯ‪،‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﮔﻴﻼﻥ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺧﺰﺭ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﻣﻄﻠﺐ ﭘﻴﺶ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺳــﻴﻤﺎﻥ ﺧﺰﺭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﮔﻴﻼﻥ ﺍﺳﺖ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺑﺎﻛﻴﻔﻴﺖ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﭘﺸﺘﻮﺍﻧﻪﺍﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﺘﻈــﺮﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻓﺘﺘــﺎﺡ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑــﺰﺭگ ﻭ ﻧﻤﻮﻧﻪ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻯ ﺩﺭ ﮔﻴﻼﻥ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﺩﻫﻪ ﻓﺠﺮ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻫﻪ ﻓﺠﺮ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ‪ 19‬ﭘــﺮﻭژﻩ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺎ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ‪11‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻣﻰﺭﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﮔﻴﻼﻥ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺗﻌﺪﺍﺩﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡﻫﺎ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ ﻧﻤﻮﻧﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺭﺍﻩﺍﻧــﺪﺍﺯﻯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴــﺪﻯ ﺗﺎﺛﻴﺮ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﺘﻈﺮﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻭ ﺭﻓﻊ ﻣﺸــﻜﻼﺕ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴــﺪﻯ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭ‬ ‫ﮔﻴﻼﻥ ﻭ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺗﻼﺵ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ ﻣﺸﻜﻼﺕ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﺭﻓﻊ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﺑﺮﻃــﺮﻑ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﮔﻴــﻼﻥ ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺭﻓﻊ ‪40‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻣﻄﺮﺡﺷــﺪﻩ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﮔﻴﻼﻥ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻣﺼﻮﺑﺎﺕ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﺭﻓﻊ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﻴﻤﻪﺍﻯ‪ ،‬ﺑﺎﻧﻜﻰ‪ ،‬ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ‪ ،‬ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺘﻰ‪ ،‬ﺍﻧﺮژﻯ‬ ‫ﻭ‪ ...‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺭﻭﻧﻖ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ‬ ‫ﻣﺘﻮﺳــﻂ ‪4‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪300‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺑﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﺘﻈــﺮﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺍﻋﺘﻘﺎﺩ ﺩﺍﺭﻳــﻢ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﺳــﺨﺘﻰ ﺭﺍ ﭘﺸــﺖ ﺳــﺮ ﻣﻰﮔــﺬﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑــﺎ ﺍﺳــﺘﻘﺒﺎﻝ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﻭ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﻭ ﺷﺎﺧﺺ ﻛﺸﻮﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺁﻣﺎﺩﻩﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻠــﻰ ﻣﺎﻧﻨــﺪ ﭘــﺮﻭژﻩ ﺭﺍﻩﺁﻫــﻦ ﻭ‪...‬‬ ‫ﭼﺸﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺭﻭﺷــﻨﻰ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ‬ ‫ﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﮔﻴﻼﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﮔﻴﻼﻥ ﺭﺍ ﻗﻄﺐ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺳــﻠﻮﻟﺰﻯ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻭ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷﺪ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺍﻓﺘﺨﺎﺭ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯ ﺑﺎ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﻠﻴﻤﻰ ﮔﻴﻼﻥ ﻫﻤﺨﻮﺍﻧﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﺘﻈــﺮﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣــﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﺳــﻠﻮﻟﺰﻯ ﺩﺭ ﮔﻴﻼﻥ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺯﺭﺍﻋﺖ ﭼﻮﺏ ﺭﺍ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﻓﺮﻫﻨﮓﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻭ ﺑﻴــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﺎ ﺩﻭ ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺯﺭﺍﻋﺖ ﭼــﻮﺏ ﭘﺮﺭﻭﻧﻖﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺯﺭﺍﻋﺖ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺳﻨﮕﺒﺮﻯﻫﺎ ﺩﺭ ﻧﺎﺣﻴﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﭼﻬﺮﻩ ﻧﻮﻳﺲ ﻫﺮﺳﻴﻦ ﻛﺮﻣﺎﻧﺸﺎﻩ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﺮﻣﺎﻧﺸﺎﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺳﻨﮕﺒﺮﻯ ﭘﺮﺍﻛﻨﺪﻩ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﭼﻬﺮﻩ ﻫﺮﺳﻴﻦ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻪ ﻧﻘــﻞ ﺍﺯ ﺭﻭﺍﺑﻂ‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﺮﻣﺎﻧﺸﺎﻩ‪،‬‬ ‫ﺑﻴﮋﻥ ﻛﺮﺩﺳﺘﺎﻧﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺟﻠﺴﻪﺍﻯ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻭ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﻯ ﻛﺮﻣﺎﻧﺸﺎﻩ‪،‬‬ ‫ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺫﻯﺭﺑﻂ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﭼﻨﺪﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻣﺴــﺘﻘﺮ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑــﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺳــﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﭘﺮﺍﻛﻨــﺪﻩ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﭼﻬــﺮﻩ ﻧﻮﻳﺲ ﻫﺮﺳــﻴﻦ ﺩﺭ ﻓﺎﺻﻠــﻪ ‪ 30‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮﻯ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻛﺮﻣﺎﻧﺸــﺎﻩ ﻭ ‪ 5‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮﻯ ﺷﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻓﻌﻠﻰ ﻫﺮﺳﻴﻦ ﻛﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺁﻧﻬﺎ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺳﻨﮕﺒﺮﻯ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﻭ ﻣﻘﺮﺭ ﺷﺪ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘــﻪ ﻭ ﻣﻘﺪﻣــﺎﺕ ﺍﺣــﺪﺍﺙ ﻧﺎﺣﻴﻪ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺳﻨﮕﺒﺮﻯ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﺮﺩﺳﺘﺎﻧﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ‬ ‫ﻭ ﻣﺘﻮﻟﻰ ﺷــﺪﻥ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺩﻏﺪﻏﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺑﺮﺍﺱ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺩﻭﻟﺘــﻰ ﻭ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺎﺹ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﻭ ﺣﻞ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺟﺎﺭﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﺭﻓﻊ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﭘﺎﻻﻳﺸﮕﺎﻩ ﻧﻔﺖ ﺁﻧﺎﻫﻴﺘﺎ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻛﺮﻣﺎﻧﺸــﺎﻩ ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺍﺯ ﺑﺮﮔــﺰﺍﺭﻯ ﺟﻠﺴــﻪ‬ ‫ﻫﻢﺍﻧﺪﻳﺸــﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﭘﺎﻻﻳﺸــﮕﺎﻩ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺁﻧﺎﻫﻴﺘﺎ ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪ ﺍﺧﻴﺮ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰﻫﺎ ﻭ ﺗﻌﺎﻣﻼﺕ ﺑﺎ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﭘﺎﻻﻳــﺶ ﻧﻔﺖ ﺁﻧﺎﻫﻴﺘﺎ ﺟﻠﺴــﻪ ﻣﺸــﺘﺮﻛﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺫﻯﺭﺑﻂ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﺎ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ‬ ‫ﻛﻤﻚ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﭼﻨﺪ ﻃﺮﺡ ﺑﺰﺭگ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻓﺮﺍﻣﺎﻥ ﻭ ﺑﻴﺴﺘﻮﻥ ﺑﻪﻣﻨﻈﻮﺭ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺭ ﺳﺎﺧﺖﻭﺳﺎﺯ ﭘﺎﻻﻳﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﻳﺎﺩﺷﺪﻩ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﺮﺩﺳــﺘﺎﻧﻰ ﺍﺑــﺮﺍﺯ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩﻛــﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻫﺘﻤﺎﻡ ﻭﻳــﮋﻩ ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﻭ ﺍﻣﻴــﺪ ﻭ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﭘﺴﺎﺑﺮﺟﺎﻡ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺗﻮﺍﻓﻘﺎﺕ‬ ‫ﺩﺭ ﺟﻠﺴــﻪ ﻳﺎﺩﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻯ ﺟﺎﻧﺒﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻋﻮﺍﻣــﻞ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻭ ﭘﻴﻤﺎﻧــﻜﺎﺭﺍﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﭘﺎﻻﻳﺶ ﻧﻔﺖ ﺁﻧﺎﻫﻴﺘﺎ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ‬ ‫ﻭ ﺗﺎﺳﻴﺴــﺎﺕ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻓﺮﺍﻣﺎﻥ‬ ‫ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳــﻦ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﭼﻨﺪ ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻟﻰ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻛﺮﺩﺳــﺘﺎﻧﻰ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺷﺮﻭﻉ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ‬ ‫ﭘﺎﻻﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﻧﻔﺖ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﻴﻌﺎﻧﺎﺕ ﻭ ﻣﺸﺘﻘﺎﺕ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﻛﺮﻣﺎﻧﺸﺎﻩ‪ ،‬ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺧﺮﻭﺝ ﺍﺯ ﺭﻛﻮﺩ ﻭ ﺭﻭﻧﻖ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﭼﻨﺪﻳﻦ ﻭﺍﺣــﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺭﺍﻛﺪ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻓﺮﺍﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﺻﺪﻫﺎ ﻧﻔﺮ ﻣﺤﻘﻖ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﭘﮋﻭﻫﺶ‬ ‫‪ 4‬ﺑﻬﻤﻦ‪ 24 1395‬ﺭﺑﻴﻊﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫‪ 23‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪ 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 37‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2010‬‬ ‫‪15‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻣﺸﺎﻏﻞ ﺟﺪﻳﺪ »ﺁﻯﺗﻰ«‬ ‫ﻭ»ﺁﻯﺳﻰﺗﻰ« ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﻣﻬﺎﺭﺕ‬ ‫ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺟﻠﺴﺎﺕ ﻭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻫﺎﻯ ﺩﻭﻃﺮﻓﻪﺍﻯ‬ ‫ﻣﻴﺎﻥ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﻋﻠﻢ‬ ‫ﻭ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﺗﻌﺪﺍﺩﻯ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﻣﻄﺮﺡ ﺁﻟﻤﺎﻧﻰ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺍﻳﺮﺍﻥ ‪ -‬ﺁﻟﻤﺎﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺭﺳﻴﺪﻩﺍﻳﻢ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﭘﮋﻭﻫﺸﻰ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﻋﻠﻢ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ‪:‬‬ ‫ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺍﻳﺮﺍﻥ ‪ -‬ﺁﻟﻤﺎﻥ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫‪industry@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﭘﮋﻭﻫﺸــﻰ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﻋﻠﻢ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭘﺲ ﺍﺯ ﺑﺮﺟﺎﻡ‪ ،‬ﭼﺸــﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﺭﻭﺷﻨﻰ ﭘﻴﺶ‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻋﻠﻤﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﮔﺸﻮﺩﻩ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺳــﺎﺯﻧﺪﻩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻭ ﺗﺎ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺗﺎﺛﻴﺮﺍﺕ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺭﻭﻯ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩﻫﺎ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﻋﻠﻤــﻰ‪ ،‬ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺗﺠﻬﻴــﺰﺍﺕ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻓﻨﻰ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺎﻧﮕﺮ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺗــﻮﺭﺝ ﻣﺤﻤﺪﻯ ﺑــﻪ ﻣﻨﺎﺳــﺒﺖ ﻓﺮﺍ ﺭﺳــﻴﺪﻥ ﻳﻚ‬ ‫ﺳــﺎﻟﮕﻰ ﺑﺮﺟــﺎﻡ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﻧﺎ ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻭﺭﻩ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺗﺤﺮﻳــﻢ‪ ،‬ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫــﺎﻯ‬ ‫ﺟﺪﻯ ﺑﻪ ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﺤﻤﻴﻞ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺍﺛــﺮﺍﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺑﺨﺶﻫﺎ ﺑﺮﺟﺎﻯ ﮔﺬﺍﺷــﺖ ﻭ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩﻫﺎ‬ ‫ﻫــﻢ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﻰﻧﺼﻴــﺐ ﻧﺒﻮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺗﺎﺛﻴــﺮﺍﺕ ﻣﻨﻔﻰ ﺑﺮﺟﺎﻡ‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩﻫﺎ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃــﺎﺕ ﻋﻠﻤﻰ‪ ،‬ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻓﻨﻰ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﻭ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﻣﻘﺎﻻﺕ ﻋﻠﻤﻰ ﻧﻤﺎﻳﺎﻧﮕﺮ ﺷﺪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﻭﻗﺘﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﺩﺍﻥ ﻣﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻋﺮﺿﻪ ﺩﺳﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺑﺎ ﺑﻌﻀﻰ‬ ‫ﻣﺠــﻼﺕ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻣﻜﺎﺗﺒــﻪ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺟﻴﻪ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺗﺤﺮﻳﻢ ﺍﺳــﺖ ﺑﺎ ﺟﻮﺍﺏ ﻣﻨﻔﻰ ﺳﺮﺩﺑﻴﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻧﺸــﺮﻳﺎﺕ ﺭﻭﺑــﻪﺭﻭ ﻣﻰﺷــﺪﻧﺪ‪ .‬ﻋﻼﻭﻩ ﺑــﺮ ﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﻟﻄﻤﻪﻫﺎﻳــﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺒﺎﺣﺚ ﻧﺮﻡﺍﻓﺰﺍﺭﻯ ﺑﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﻋﻠﻤﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﻭﺍﺭﺩ ﺷﺪ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺳﺨﺖﺍﻓﺰﺍﺭﻯ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺩﭼﺎﺭ ﻟﻄﻤﻪﻫﺎﻳﻰ ﺷــﺪﻳﻢ ﺯﻳﺮﺍ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺳﺮﻋﺖ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‪ ،‬ﻣﺮﺍﻛﺰ ﻋﻠﻤﻰ ﻭ ﭘﮋﻭﻫﺸــﻰ ﺩﻧﻴﺎ ﺑﻪ ﺳﺮﻋﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﻣﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﭘﺎﺑﻪﭘﺎﻯ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﭘﻴﺶ ﺑﺮﻭﻳﻢ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻭ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺷــﺒﻴﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﺩﺭﺻﻮﺭﺗﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺗﺤﺮﻳﻢ‪،‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺍﺯ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﭘﮋﻭﻫﺸــﻰ ﻭ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺗﻰ ﻣﺎ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﻳﻚ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﻮﺳﻌﻪﻳﺎﻓﺘﻪ‪ ،‬ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻭ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭﻯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﻋﻠﻢ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻓﻮﻛﺎﻝ ﭘﻮﻳﻨﺖ ﻛﺸــﻮﺭ ﺁﻟﻤﺎﻥ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷــﺪﻩ‪،‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﻓﻀﺎﻯ ﭘﺴــﺎﺑﺮﺟﺎﻡ ﺑﺨﺶ ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺟﻠﺴــﺎﺕ ﻭ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻫــﺎﻯ ﺩﻭﻃﺮﻓﻪﺍﻯ‬ ‫ﺗﻮﺟﻬﻰ ﺍﺯ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫﺎﻯ ﻋﻠﻤﻰ ﺳﺎﺑﻖ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻪ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺜﺎﻝ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺳﺎﻝﻫﺎ‪ ،‬ﺍﺳﺘﺎﺩﺍﻥ‬ ‫ﻣﻴﺎﻥ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﻋﻠــﻢ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﺗﻌﺪﺍﺩﻯ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ‬ ‫ﻣﺎ ﺣﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻭﻳﺰﺍﻯ ﺑﺮﺧﻰ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﻭ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻣﻄــﺮﺡ ﺁﻟﻤﺎﻧــﻰ ﺑﺮﮔــﺰﺍﺭ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻤﺎﻳﺶﻫﺎ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻋﻠﻤﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻭ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺍﻳﺮﺍﻥ ‪ -‬ﺁﻟﻤﺎﻥ ﺑﻪ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺭﺳﻴﺪﻩﺍﻳﻢ‬ ‫ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫﺎﻳﻰ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺗﺎ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫ﻭ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨــﻰ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﺍﻳــﻦ ﻛﺎﺭ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﺳــﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ ﭘﺴــﺎﺑﺮﺟﺎﻡ ﺩﺭ ﻳﻜﻰ‪ ،‬ﺩﻭ ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺑﺮﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﺩ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﻋﻠﻢ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﻃﺮﻑﻫﺎﻯ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻫﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺗﻌﻬﺪﺍﺕ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺎ ﭘﺎﻳﺒﻨﺪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﻭ ﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﺗﺮﻳﺶ‪ ،‬ﺭﻭﺳــﻴﻪ‪ ،‬ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ ﻭ ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭﺻﻮﺭﺕ ﻋﻤﻞ ﺑﻪ ﺗﻌﻬﺪﺍﺕﻣﺎﻥ ﺷﺎﻫﺪ‬ ‫ﻫﻢ ﻓﻮﻛﺎﻝ ﭘﻮﻳﻨﺖ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﺣﺴــﻦ ﻧﻴﺖ ﻃﺮﻑ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻮﺩ؛‬ ‫ﻋﻠﻢ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﻫﻤﻴﻦ ﺍﻣﺴﺎﻝ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺻﻮﺭﺕ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻧﺰﺩﻳﻚ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺩﻭﺭﻩ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﻰ ﺍﺭﺷــﺪ ﻭ‬ ‫ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺟﺒﺮﺍﻥ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﻟﻄﻤﻪﺍﻯ‬ ‫ﺩﻛﺘﺮﺍﻯ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺑﺎ ﻛﺸﻮﺭ ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ ﻭﺍﺭﺩ‬ ‫ﻋﻤﻞ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻛــﻪ ﺑﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻋﻠﻤﻰ ﻛﺸــﻮﺭﻣﺎﻥ ﻭﺍﺭﺩ‬ ‫ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺑﺎ‬ ‫ﻭﻯ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﮔﻔﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﺭﺍ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻳﻚ ﻓﺮﺁﻳﻨــﺪ ﺯﻣﺎﻥﺑﺮ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﻭ‬ ‫ﺍﺛﺮﺍﺕ ﻛﻮﺗﺎﻩﻣﺪﺕ ﭘﺴــﺎﺑﺮﺟﺎﻡ ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻭ‬ ‫ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺩﺍﺷﺖ ﺑﻪ ﻣﺤﺾ ﺍﻣﻀﺎﻯ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ ﻛﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻫﻤﻪﺟﺎﻧﺒﻪ‬ ‫ﺗﻮﺭﺝ ﻣﺤﻤﺪﻯ‬ ‫ﺯﻳﺮﺍ‬ ‫ﻳﻚ ﺗﻮﺍﻓﻘﻨﺎﻣﻪ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﺍﻭﻝ ﺑﺮﮔﺸﺖ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﻣﺎ ﻫﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺳﺮﻋﺖ‬ ‫ﺯﻳﺮﺑﻨﺎﻫﺎﻳﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻛﻪ ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﺭﺷﺪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‪ ،‬ﻣﺮﺍﻛﺰ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻋﻠﻤﻰ ﺩﺭ ﺧﻮﺩ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺗﺨﺮﻳﺐ ﻳﺎ ﻏﻴﺮﻗﺎﺑﻞ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﻋﻠﻤﻰ ﻭ ﭘﮋﻭﻫﺸﻰ ﺩﻧﻴﺎ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﭘﮋﻭﻫﺸــﻰ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﻋﻠــﻢ ﻭ‬ ‫ﺑﻪ ﺳﺮﻋﺖ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﻯ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭼﺸﻤﮕﻴﺮ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﻣﺎ ﺻﻨﻌــﺖ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺑﺮﺗﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﭘﺎﺑﻪﭘﺎﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﻘﻮﻳــﺖ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻳﺸــﺎﻥ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨــﺪ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺘﻪ ﺩﺭ ﻣﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﭘﻴﺶ ﺑﺮﻭﻳﻢ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﻛﻤﻚﻫــﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ﭘﺴﺎﺑﺮﺟﺎﻡ‪ ،‬ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑــﻪ ﺧﻮﺑــﻰ ﻭﺍﻗﻔﻴــﻢ ﻛــﻪ ﺷــﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﻫﺮﻳــﻚ ﺍﺯ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺑﺮﺗــﺮ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﻭ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎﻯ ﺷﺒﻴﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺳﺨﺘﻰ ﺭﺍ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺗﺠﺮﺑﻪ‬ ‫ﻫﺴﺘﻴﻢ‬ ‫ﻃــﺮﻑ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻋﻠــﻮﻡ ﺑﻪﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻓﻮﻛﺎﻝ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩﻫﺎ ﻫﻢ ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﭘﻮﻳﻨﺖ ﻳﺎ ﻣﺤﻞ ﺗﻤﺎﺱ ﺳﺎﻳﺮ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩﻫﺎ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻨﮕﻨﺎﻫﺎ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺑﺎ ﻓﻀﺎﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﺍﺯ ﭼﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺁﺗﺶﻧﺸﺎﻧﻰ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ؟‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻫﺎﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﺎﻣﻮﺭﻳﺖﻫﺎﻯ ﺳﺨﺖ ﻭ ﻧﺎﻣﻤﻜﻦ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﺍﻧﺴﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺷﻐﻠﻰ ﭘﺮﺧﻄﺮ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺁﺗﺶﻧﺸﺎﻧﻰ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﺍﻣﺮﻭﺯﻩ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﭘﮋﻭﻫﺸــﮕﺮﺍﻥ ﺗﻼﺵ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺭﻭﺯ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﻧﻘﺶ ﺍﻧﺴــﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﺎﻣﻮﺭﻳﺖﻫﺎﻯ ﭘﺮﺧﻄﺮ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺩﻭﺭ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺷــﻮﻧﺪ ﻭ ﺑﺪﻭﻥ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﺍﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻠﻔﺎﺕ ﻳﺎ‬ ‫ﻫﺮ ﻣﺸﻜﻠﻰ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺑﻬﺘﺮ ﻭ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺭﻭﺯ ﺩﻧﻴﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪ -1‬ﺭﻭﺑﺎﺕ ﻛﺮﻡ ﺣﺮﺍﺭﺗﻰ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺑﺎﺕ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﺯ ﭘﻠﻪﻫﺎ ﺑﺎﻻ ﺭﻭﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﺗﺎﻕﻫﺎ ﺣﺮﻛﺖ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﻣﻬﺎﺭ‬ ‫ﺁﺗﺶ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺑﺎﺕ ﺑﺎ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺍﺯ ﺭﺍﻩ ﺩﻭﺭ ﻗﺎﺑﻞ ﻫﺪﺍﻳﺖ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ -2‬ﺟﺖﭘﻚ‬ ‫ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫــﺎﻯ ﺍﻣــﺮﻭﺯ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻬﺎﺭ ﺁﺗﺶ ﺩﺭ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥﻫﺎﻯ ﺑﻠﻨﺪ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺟﺖﭘﻚﻫﺎ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎﺭﺍﺕ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺗﺎﺯﮔﻰ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺮﻳﺪ ‪ 20‬ﺟﺖﭘﻚ ﻭ ﺩﻭ ﺷﺒﻴﻪﺳﺎﺯ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺁﺗﺶﻧﺸﺎﻥﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺟﺖﭘﻚﻫﺎ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﭘﺮﻭﺍﺯ ﺗﺎ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ‪3‬ﻫﺰﺍﺭ ﭘﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺑﺎ‬ ‫ﺳــﺮﻋﺖ ‪ 74‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺑﺮ ﺳــﺎﻋﺖ ﺣﺮﻛﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻗﻴﻤﺖ ﻫﺮ ﻭﺍﺣﺪ ﺟﺖﭘﻚ ﺩﺭ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪ 150‬ﻫﺰﺍﺭ ﺩﻻﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ -3‬ﺁﺑﭙﺎﺵ ﺗﻮﺭﺑﻴﻨﻰ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺁﺑﭙــﺎﺵ ﻗﺪﺭﺗﻤﻨﺪ ﻛﻪ ‪ 310‬ﻫﺰﺍﺭ ﺩﻻﺭ ﻗﻴﻤــﺖ ﺩﺍﺭﺩ ﺁﺏ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﭘﻮﺩﺭﻯ ﺗﺎ‬ ‫ﻓﺎﺻﻠﻪ ‪ 60‬ﻣﺘﺮﻯ ﻭ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺗﺎ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 90‬ﻣﺘﺮ ﻣﻰﭘﺎﺷﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺮﺍﻟﻴﺎ‪ ،‬ﺁﻟﻤﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﻭﻟﺰ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪ -4‬ﻓﺎﻳﺮ ﺁﻛﺲ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺭﻭﺑــﺎﺕ ﭼﺮﺥﺩﺍﺭ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ﻳﻚ ﭘﻜﻴﺞ ﻛﺎﻣﻞ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺗﺎﻧﻜﺮ ﺁﺏ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ‬ ‫‪1/22/2017 4:44:48 PM‬‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺣﻤﻞ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﻗﺪﺭﺕ ﺧﻴﺮﻩﻛﻨﻨﺪﻩ ﺩﺭ ﭘﺎﺷــﻴﺪﻥ ﺁﺏ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺑﻪﻭﺳﻴﻠﻪ ﻛﺎﺭﺑﺮ ﻭ ﻳﺎ ﺑﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺍﺯ ﭘﻴﺶ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﺷﺪﻩ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫‪ -5‬ﺍﺳﻜﻠﺖ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺩﻏﺪﻏﻪﻫﺎﻯ ﺁﺗﺶﻧﺸــﺎﻥﻫﺎ ﺳــﻨﮕﻴﻨﻰ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻭ ﻭﺳــﺎﻳﻠﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻋﻤﻠﻴﺎﺕﻫــﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠــﻒ ﺑﺎﻳﺪ ﺑــﺎ ﺧﻮﺩ ﺣﻤﻞ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻳﻚ ﺁﺗﺶﻧﺸــﺎﻥ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻣﻌﻤﻮﻝ‬ ‫ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺗﻰ ﺑﻪ ﻭﺯﻥ ‪ 23‬ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺧﻮﺩ ﺣﻤﻞ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭﻟﻰ ﺩﺭ ﺑﻌﻀﻰ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻭﺯﻥ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺑﻪ ‪ 50‬ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﻧﻴﺰ ﻣﻰﺭﺳﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﺳﻜﻠﺖ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﮔﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻣﺤﺴﻮﺏ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﺳﻜﻠﺖﻫﺎ ﻭﺯﻥ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺍﺿﺎﻓﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺗﺎ ﺣﺪ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺗﺤﻤﻞ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺁﺯﺍﺩﻯ ﻋﻤﻞ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺑﻪ ﺁﺗﺶﻧﺸﺎﻥﻫﺎ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﻳﻚ ﺁﺗﺶﻧﺸــﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﺳــﻜﻠﺖ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 95‬ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﺑﺎﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﺭﺍﺣﺘﻰ ﺑﺎ ﺧﻮﺩ ﺣﻤﻞ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ -6‬ﻣﺎﺳﻚ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﺭﺍﻩ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺁﺗﺶﻧﺸﺎﻧﻰ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﺯ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻄﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺗﻨﻔﺲ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ﻏﻴﺮﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻋﺎﺩﻯ ﺁﺗﺶﻧﺸﺎﻧﻰ ﻣﺤﺴﻮﺏ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻣﺮﻭﺯﻩ ﻣﺎﺳــﻚﻫﺎﻯ ﻫﻮﺷــﻤﻨﺪﻯ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦﻫﺎﻯ‬ ‫ﺣﺮﺍﺭﺗﻰ ﻣﺠﻬﺰ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﺁﺗﺶﻧﺸﺎﻥﻫﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﺳﻚﻫﺎ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ‬ ‫ﺗﻨﻔﺲ ﺭﺍﺣﺖ‪ ،‬ﻣﻨﺒﻊ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺭﺍﺣﺘﻰ ﭘﻴﺪﺍ ﻭ ﺑﻪ ﺳﺮﻋﺖ ﻣﻬﺎﺭ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ -7‬ﺭﻭﺑﺎﺕﻫﺎﻯ ﭼﻴﻨﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺎﻧﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﭼﻴﻨﻰﻫﺎ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺭﻭﺑﺎﺕﻫﺎﻯ ﺁﺗﺶﻧﺸﺎﻥ ﺍﺟﺮﺍ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﺎﻟﺒﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺑﺎﺕﻫﺎ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺩﺭﺁﻣﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺑﺎﺕﻫﺎ ﻫﻤﮕﻰ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ‬ ‫ﻫﺪﺍﻳﺖ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﻫﺮ ﻛﺪﺍﻡ ﻳﻚ ﺷﻠﻨﮓ ﺑﻠﻨﺪ ﻣﺘﺼﻞ ﺑﻪ ﺗﺎﻧﻜﺮ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻭﻳﮋﮔﻰ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺑﺎﺕﻫﺎ ﻭﺯﻥ ﭘﺎﻳﻴﻦ‪ ،‬ﻗﺪﺭﺕ ﺧﻴﺮﻩﻛﻨﻨﺪﻩ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﭘﺎﺷــﻴﺪﻥ ﺁﺏ ﻭ ﻛﻢ ﺑﻮﺩﻥ ﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻬﺎﺭ ﺁﺗﺶ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻣﺪﻩ‪ ،‬ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺳﺎﻝ ﭘﺮﺭﻭﻧﻘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩﻫﺎ ﻫﻢ ﺑﺎ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﻻﺯﻡ‬ ‫ﺑﺘﻮﺍﻧﻨــﺪ ﻧﻴﺎﺯ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺗﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﭘﮋﻭﻫﺶ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺮﺯﻫﺎﻯ ﺩﺍﻧﺶ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺑﺮﺍﺯ ﺍﻣﻴــﺪﻭﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩ ﺑﺎ ﺗﻼﺵ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻫﻴﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ‪ ،‬ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻣــﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﻧﻘﺶ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺗﺮﺍﺯ ﺍﻭﻝ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﺍﻳﻔﺎ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻫﺪﻑﮔــﺬﺍﺭﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻋﻠﻮﻡ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺗﺎ ‪ 3 ،2‬ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨــﺪﻩ ﺣﺪﺍﻗﻞ ‪ 5‬ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﺗﺒﻪﻫﺎﻯ ﺗﺎ ‪ 200‬ﺩﻧﻴﺎ ﻗــﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﻧﺪ ﻛﻪ ﻫﺮﭼﻨﺪ ﻫﺪﻑ‬ ‫ﺑﻠﻨﺪﭘﺮﻭﺍﺯﺍﻧﻪﺍﻯ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﻭﻟﻰ ﺩﻭﺭ ﺍﺯ ﺩﺳﺘﺮﺱ‬ ‫ﻧﻴﺴــﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻭ ﺍﻧﮕﻴﺰﻩ ﺑﺎﻻﻯ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻫﻴﺎﻥ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻭ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎﻯ ﭘﮋﻭﻫﺸﻰ‬ ‫ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺑﺎﺷــﺪ ﺑــﻪ ﻃﻮﺭ ﺣﺘﻢ ﺍﻳﻦ ﻫﺪﻑ‬ ‫ﻣﺤﻘﻖ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﻋﻠﻢ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﻇﻬﺎﺭﻛﺮﺩ‪ :‬ﺷــﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﺗﺤﺮﻳﻢ ﻣﻮﺟﺐ ﺷــﺪ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸــﺠﻮﻳﺎﻥ ﺗﺤﺼﻴﻼﺕ ﺗﻜﻤﻴﻠﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﺭﺍ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﺳــﺖ ﺑﺪﻫﻴﻢ ﻭ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬﻰ ﺍﺯ ﺩﺍﻧﺸــﺠﻮﻳﺎﻥ‬ ‫ﺧــﻮﺏ ﻣﺎ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﺗﻤﺎﻡ ﺩﻭﺭﻩﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﻰ ﺍﺭﺷــﺪ‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻟﻰﻛــﻪ ﺁﻣﺎﺩﮔــﻰ ﺟــﺪﻯ ﺑــﺮﺍﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫــﺎﻯ‬ ‫ﭘﮋﻭﻫﺸــﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻨﺪ ﺑﻪﺧﺎﻃﺮ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻧﺒﻮﺩﻥ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﻭ‬ ‫ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺳﻮ ﻭ ﺟﺬﺍﺑﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﺮﺍﻛﺰ‬ ‫ﺁﻣﻮﺯﺷــﻰ ﻭ ﭘﮋﻭﻫﺸﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ‪،‬‬ ‫ﻋﺎﺯﻡ ﺧﺎﺭﺝ ﻛﺸــﻮﺭ ﺷــﺪﻧﺪ‪ .‬ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‪ ،‬ﺍﻧﮕﻴﺰﻩ ﻭ ﻋﻼﻗﻪ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﻭﻃﻦﺷــﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻧﺪ‬ ‫ﻭ ﺍﮔــﺮ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻧﻬــﺎ ﻓﺮﺍﻫﻢ‬ ‫ﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷــﻮﻧﺪ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺯ ﺩﺳــﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺑﺨﺶ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬﻰ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺑﺮﻣﻰﮔﺮﺩﻧﺪ ﻭ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩﻫﺎ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﭘﻴﺶ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﻛﺎﺭ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺗﻨﺎﺳﺐ ﻧﺪﺍﺷﺘﻦ ﺁﻣﻮﺯﺵﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩﻫﺎ ﺑﺎ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ ﺑﺮ ﻟﺰﻭﻡ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳــﻄﺢ‬ ‫ﻣﻬﺎﺭﺕ ﺷﺎﻏﻼﻥ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺍﻣﻴﻦ ﺳﺎﺯﮔﺎﺭﻧﮋﺍﺩ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺍﻳﺴﻨﺎ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻓﻨــﻰ ﻭ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ‪7000‬‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺁﻣﻮﺯﺷﻰ ﺷﻐﻞ ﻭ ﺷﺎﻳﺴــﺘﮕﻰ ﺭﺍ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎ ﺭﺍ ﻣﺪﻧﻈﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎﻯ ﺍﻣــﺮﻭﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎ ﻣﺪﺍﻡ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻛﺎﺭ ﻫﺮ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺑﺎ ﺷــﻜﻞﮔﻴﺮﻯ ﻣﻬﺎﺭﺕ ﻭ ﺷــﻐﻞ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﻭ‬ ‫ﻣﺸﺎﻏﻞ ﻗﺒﻠﻰ ﺗﺤﺖ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺍﻳﻦ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﻣﻬﺎﺭﺕﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺩﺍﻧﺶ ﻣﻬﺎﺭﺗﻰ ﺷﺎﻏﻼﻥ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﺑﺪ ﻭ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺷــﺎﻏﻼﻥ‪ ،‬ﺑﻴﻜﺎﺭﺍﻥ ﻫﻢ ﺑﻪ ﻓﺮﺍﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﻣﻬﺎﺭﺕ ﺑﭙﺮﺩﺍﺯﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﻛﺎﺭ ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﻬــﺎﺭﺕ ﻣﻮﺟﺐ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺛــﺮﻭﺕ ﻭ ﺍﺭﺯﺵﺍﻓــﺰﻭﺩﻩ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ‬ ‫ﺣــﺎﻝ ﺣﺎﺿــﺮ ﺧﺮﻭﺟــﻰ ﺳﻴﺴــﺘﻢ ﺁﻣﻮﺯﺷــﻰ ﻣــﺎ ﺑﻴﺎﻧﮕﺮ‬ ‫ﺁﻥ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺁﻣﻮﺯﺵﻫﺎﻳــﻰ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩﻫﺎ ﺍﺭﺍﺋــﻪ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺍﻏﻠــﺐ ﻣﺘﻨﺎﺳــﺐ ﺑﺎ ﻧﻴــﺎﺯ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭ ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ‬ ‫ﺍﻓــﺮﺍﺩ ﺩﻭﺑــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﻣﺮﺍﻛــﺰ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻓﻨــﻰ ﻭ ﺣﺮﻓــﻪﺍﻯ ﺑﺎﺯ‬ ‫ﻣﻰﮔﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻯ ﺁﻣﻮﺯﺵﻫــﺎﻯ ﻣﻬﺎﺭﺗﻰ ﻣﻮﺟﺐ ﭘﻴﻮﻧﺪ ﺩﻧﻴﺎﻯ‬ ‫ﺩﺍﻧﺶ ﻭ ﺩﻧﻴﺎﻯ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺍﻳــﻦ ﭘﻴﻮﻧﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﻤﻨــﺪﻯ ﻧﻴــﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺗﻌﺎﺩﻝ ﻣﻴﺎﻥ ﻋﺮﺿــﻪ ﻭ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﻴﻨﺠﺎﻣﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻓﻨﻰ ﻭ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﺑﻪ ﻧﻘﺶ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ‬ ‫»ﺁﻯﺗﻰ« ﻭ »ﺁﻯﺳــﻰﺗﻰ« ﺩﺭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﻣﻬﺎﺭﺕ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻭ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻧﻜــﻪ ﺟﺎﻣﻌﻪﺍﻯ‬ ‫ﭘﻴﺸﺮﻭ ﻭ ﺭﺷــﺪﻳﺎﻓﺘﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻴﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻣﻬﺎﺭﺕﺁﻣﻮﺯﻯ‬ ‫ﺗﻜﻴــﻪ ﻛﻨﻴــﻢ ﭼــﻮﻥ ﺩﺭ ﺩﻧﻴــﺎﻯ ﺍﻣــﺮﻭﺯ‪ ،‬ﻣﻬﺎﺭﺕﺁﻣﻮﺯﻯ ﻭ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺳــﺎﻳﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﻭ ﻣﻠﺖﻫﺎ ﺍﺭﺗﻘﺎ ﭘﻴﺪﺍ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺳــﺎﺯﮔﺎﺭﻧﮋﺍﺩ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﺩﻭ ﺍﺑﺰﺍﺭ‬ ‫ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﻭ ﻣﻮﺛﺮ ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﺁﻣﻮﺯﺵ‪ ،‬ﺻﻨﻌــﺖ ﻭ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﺸــﺎﻏﻞ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫»ﺁﻯﺗﻰ« ﻭ »ﺁﻯﺳــﻰﺗﻰ« ﺑﻪ ﺳــﻄﻮﺡ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﺎﺭﺕﻫﺎ‬ ‫ﻧﻴــﺎﺯ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﮔﺴــﺘﺮﺩﮔﻰ ﻭ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﻭﺳــﺎﻳﻞ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺗــﻰ ﻭ ﺍﻃﻼﻋﺎﺗــﻰ ﺩﺭ ﺯﻧﺪﮔــﻰ ﺭﻭﺯﻣﺮﻩ ﻻﺯﻡ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻛــﻪ ﺩﺍﻧﺶﺁﻣﻮﺧﺘــﮕﺎﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨــﺎﻥ ﻭ ﺍﻓــﺮﺍﺩ ﺟﻮﻳﺎﻯ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻣﻬﺎﺭﺕﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﻓﺮﺍ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻣﺮﻛﺰ ﻣﻠﻰ ﻓﻀﺎﻳﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺩﺳﺘﺎﻭﺭﺩ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻣﺸﺘﺮﻙ‬ ‫ﻓﻀﺎﻳﻰ ﺑﺎ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺑﻪﺯﻭﺩﻯ‬ ‫ﻧﺠﺎﺕ ﻗﺮﺑﺎﻧﻴﺎﻥ ﺁﺗﺶﺳﻮﺯﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﺟﺪﻳﺪ ﭘﻬﭙﺎﺩﻫﺎ‬ ‫ﺭﺩﻳﺎﺑﻰ ﻭ ﻧﺠﺎﺕ ﻗﺮﺑﺎﻧﻴﺎﻥ ﺩﺭ ﺁﺗﺶﺳــﻮﺯﻯﻫﺎﻯ ﻣﻬﻴﺐ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﻭﻗﺎﺕ‬ ‫ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺩﺷﻮﺍﺭ ﻭ ﭘﺮﭼﺎﻟﺸــﻰ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﭘﻬﭙﺎﺩﻫﺎ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﻣﻮﺭﻳﺖﻫﺎ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ ﺑــﻪ ﻧﻘــﻞ ﺍﺯ ﭘﺎﻳــﮕﺎﻩ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻰ ﻣﺎﺭﻛــﺖ ﻭﺍچ‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫ﺁﺗﺶﺳﻮﺯﻯﻫﺎﻯ ﻣﻬﻴﺐ ﺳــﺘﻮﻥﻫﺎﻯ ﺩﻭﺩ ﻣﺎﻧﻊ ﺩﻳﺪ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺍﻫﺪﺍﻑ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺩﺭ ﻭﺭﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺳﺘﻮﻥﻫﺎ ﭘﻨﻬﺎﻥ ﻣﻰﻣﺎﻧﻨﺪ؛ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺷﻌﻠﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺮﻭﺷــﺎﻥ ﺁﺗﺶ ﻭ ﻏﻠﻈﺖ ﺑﺎﻻﻯ ﺩﻯﺍﻛﺴﻴﺪ ﻛﺮﺑﻦ ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ ﺁﻥ‪ ،‬ﺯﻧﺪﻩ‬ ‫ﻣﺎﻧﺪﻥ ﻗﺮﺑﺎﻧﻴﺎﻥ ﺁﺗﺶ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺪﺕ ﻃﻮﻻﻧﻰ ﺩﺷﻮﺍﺭ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ‪ ،‬ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻧﺠﺎﺕ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﮔﺮﻓﺘﺎﺭ ﺩﺭ ﺁﺗﺶ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﻭﻗﺎﺕ ﺑﻪ ﻳﻚ‬ ‫ﺗﺮﺍژﺩﻯ ﻣﻨﺘﺞ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺯﻳﺮﺍ ﺁﺗﺶﻧﺸــﺎﻥﻫﺎ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺎ ﺳﺮﻋﺘﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺭﺍ ﺑﻴﺎﺑﻨﺪ ﻭ ﻧﺠﺎﺕ ﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ‪ ،‬ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﺁﺗﺶﻧﺸــﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ »ﮔﺮﻳﺘﺮ ﻣﻨﭽﺴﺘﺮ« ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻧﮕﻠﻴــﺲ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺗﺠﺮﺑــﻪ ﺟﺪﻳﺪ ﻭ ﻣﻮﻓﻖ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺴــﺖﻭﺟﻮ ﻭ ﻧﺠﺎﺕ‬ ‫ﻗﺮﺑﺎﻧﻴــﺎﻥ ﺁﺗﺶﺳــﻮﺯﻯ ﺍﺯ ﭘﻬﭙﺎﺩﻯ ﻣﺠﻬــﺰ ﺑﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻣــﺎﺩﻭﻥ ﻗﺮﻣﺰ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﭘﻬﭙﺎﺩ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻳﻚ ﺍﭘﺮﺍﺗﻮﺭ ﻣﺴﺘﻘﺮ‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺯﻣﻴــﻦ ﺑﺎ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺩﻭﺭﺑﻴــﻦ ﭘﻬﭙﺎﺩ‪ ،‬ﻋﻼﺋﻢ ﺣﺮﺍﺭﺗــﻰ ﺧﺎﺹ ﺁﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺗﺠﺰﻳــﻪ ﻭ ﺗﺤﻠﻴﻞ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺍﻃﻼﻋﺎﺗﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﺳــﺖ ﻣﻰﺁﻭﺭﺩ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺭﺩﻳﺎﺑﻰ ﻭ ﻧﺠﺎﺕ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﮔﺮﻓﺘﺎﺭ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺩﺍﻡ ﺁﺗﺶ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺍﺭﺯﺷﻤﻨﺪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻯ ﺗﺼﻮﻳﺮﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻣﺎﺩﻭﻥ ﻗﺮﻣﺰ ﺑﻪ ﻭﺳــﻴﻠﻪ ﭘﻬﭙﺎﺩﻫﺎ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺸــﻒ ﻣﻨﺒﻊ ﺁﺗﺶ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺭﺻﺪ‬ ‫ﻋﻼﺋﻤــﻰ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﮔﺮﻣﺎﻯ ﺧﺎﺹ ﻣﻨﺒــﻊ ﺁﺗﺶ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﺁﺳﻴﺐﺩﻳﺪﻩ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻣﺮﻛﺰ ﻣﻠﻰ ﻓﻀﺎﻳﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺳﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎ ﻭ ﻧﺘﺎﻳﺞ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻓﻀﺎﻳﻰ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺑﻪﺯﻭﺩﻯ‬ ‫ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴﻨﺎ‪ ،‬ﻣﻨﻮﭼﻬﺮ ﻣﻨﻄﻘﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺎ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻓﻀﺎﻳﻰ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺑﺎ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺭﺍ ﺁﻏــﺎﺯ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎ ﺑﺎ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﻭ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻣﺸﺘﺮﻙ‬ ‫ﺑﺎ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻳﺎ ﺍﺟﺮﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﺑﻪﺯﻭﺩﻯ ﺷﺎﻫﺪ ﺩﺳﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ ﺁﻥ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻔﺘــﻪ ﻣﻨﻄﻘــﻰ‪ ،‬ﻭﻗﺘﻰ ﺩﺍﻧــﺶ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻭ ﺳــﺎﺧﺖ‬ ‫ﻳــﻚ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ ﺑﻪﺭﺍﺣﺘــﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﺪ‬ ‫ﺧﺮﻭﺟﻰﻫﺎﻯ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺗﺠﺎﺭﻯﺳﺎﺯﻯ ﻛﻨﻴﺪ ﻛﻪ ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﺍﻓﺘﺎﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﻓﻀﺎﻳﻰ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﺎ ﺑﺮﺧﻰ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﭘﻴﺸﺮﻭ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻓﻀﺎﻳﻰ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﻓﻀﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺍﺧﺬ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﻴﺎﻭﺭﻳﻢ‪.‬‬ ‫‪15.indd 1‬‬ ‫ﻣﻨﺸﻮﺭ ﺍﺧﻼﻕ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﮔﺴﺘﺮﺵﺻﻨﻌﺖ‪:‬‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 4‬ﺑﻬﻤﻦ‪1395‬‬ ‫ﺻﺎﺣﺐ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ‪:‬‬ ‫ﻣﻮﺳﺴﻪ ﻏﻴﺮ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗﻰ )‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻣﺴﺌﻮﻝ‪ :‬ﻧﺎﺻﺮ ﺑﺰﺭﮔﻤﻬﺮ‬ ‫‪ 24‬ﺭﺑﻴﻊﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪ 1438‬ﻗﺎﺋﻢ ﻣﻘﺎﻡ ﻣﺪﻳﺮﻣﺴﺌﻮﻝ‪ :‬ﺧﻠﻴﻞ ﻣﺤﻤﻮﺩﻯ‬ ‫‪ 23‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪ 2017‬ﺳﺮﺩﺑﻴﺮﻛﻞ‪ :‬ﻣﺴﻌﻮﺩ ﺩﻫﺸﻮﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﻫﺸﺘﻢ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 37‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2010‬‬ ‫ﺳﺮﺩﺑﻴﺮ‪ :‬ﻣﺠﺘﺒﻰ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻣﻘﺪﻡ‬ ‫(‬ ‫‪www.sanatnewspaper.com/about.html‬‬ ‫ﻓﻨﻰ ﻭ ﻫﻨﺮﻯ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﻧﺠﻔﻰ‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪ :‬ﻓﺎﻃﻤﻪ ﭘﻴﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪ :‬ﻣﻬﺮﺩﺍﺩ ﺑﻴﺎﺕ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺁﮔﻬﻰﻫﺎ‪ :‬ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻤﻰ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‪ :‬ﻓﺮﻫﺎﺩ ﺻﺪﻳﻘﻰ ﺗﻮﺍﻧﺎ‬ ‫ﭼﺎپ‪ :‬ﺑﻴﮋﻥ ﺑﻬﺎﺩﺭﻯ‬ ‫ﺗﻮﺯﻳﻊ‪ :‬ﺣﻤﻴﺪ ﺭﺟﺒﻰ‬ ‫‪http://telegram.me/sanatnewspaper‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺗﺤﺮﻳﺮﻳﻪ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﺍﺳﺤﺎﻗﻴﺎﻥ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻛﻼﻥ‪ :‬ﺣﺎﻣﺪ ﺷﺎﻳﮕﺎﻥ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖ‪ :‬ﺍﻣﻴﺮﺣﺴﻦ ﻣﻬﺮﺯﺍﺩ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‪ :‬ﺯﻳﻨﺐ ﻋﺒﺪﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭ‪ :‬ﻣﻴﺘﺮﺍ ﻣﻤﺴﻨﻰ‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﻛﺎﻭﻩﺍﻯ‬ ‫ﻭﻳﺮﺍﻳﺶ‪ :‬ﺣﺴﻴﻦ ﺷﻴﺮﺍﺯﻯ‬ ‫ﺗﻠﻔﻦ‪ - 82190 :‬ﻓﻜﺲ‪88713730 :‬‬ ‫ﭘﻴﺎﻣﻚ‪ -300082190 :‬ﭘﻴﺎﻣﮕﻴﺮ ﺻﻮﺗﻰ‪88105304 :‬‬ ‫ﺗﻠﻔﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺁﮔﻬﻰﻫﺎ‪88722732-3 :‬‬ ‫ﻓﻜﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺁﮔﻬﻰ ﻫﺎ‪88109733 :‬‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺸﺘﺮﻛﻴﻦ‪88722735 :‬‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪88105309 :‬‬ ‫ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪88724211 :‬‬ ‫‪www.sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﻧﺸـﺎﻧﻰ‪ :‬ﺗﻬـﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺧﻴﺎﺑـﺎﻥ ﻗﺎﺋـﻢ ﻣﻘـﺎﻡ ﻓﺮﺍﻫﺎﻧـﻰ‬ ‫ﻛﻮﭼﻪ ﺁﺯﺍﺩﮔﺎﻥ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪- 26‬ﻛﺪ ﭘﺴﺘﻰ ‪1586733811‬‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪info@sanatnewspaper.com :‬‬ ‫ﺁﮔﻬﻰ‪ads@sanatnewspaper.com:‬‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪states@smtnews.ir :‬‬ ‫ﭼﺎپ‪ :‬ﺷﺮﻛﺖ ﭼﺎپ ﺭﻭﺍﻕ ﺭﻭﺷﻦﻣﻬﺮ ‪64097‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﻛﺴﺒﻪ ﭘﻼﺳﻜﻮ ﺑﻪ ﭘﺎﺳﺎژﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻧﺎﻳﺐﺭﻳﻴــﺲ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺑﻬﺎﺭﻩ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺑﺎ ﻛﺴﺒﻪ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﭘﻼﺳﻜﻮ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫‪ 400‬ﻭﺍﺣﺪ ﺍﺯ ﻛﺴﺒﻪ ﭘﻼﺳﻜﻮ ﺩﺭ ﻳﻚ ﭘﺎﺳﺎژ ﺩﺭ ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺍﺳﻜﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺑﺮﺍﻫﻴــﻢ ﺩﺭﺳــﺘﻰ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﻣﻬﺮ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ‬ ‫ﺟﻠﺴﻪ ﺭﻭﺯ ﺷــﻨﺒﻪ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﺭﺳﻴﺪﮔﻰ ﺑﻪ ﺳــﺎﻧﺤﻪ ﭘﻼﺳﻜﻮ ﺍﺗﺎﻕ‬ ‫ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺟﻠﺴــﻪ ﻛﺎﺭﮔــﺮﻭﻩ‪ ،‬ﺭﺍﻳﺰﻧﻰﻫﺎﻯ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩﻳﻢ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﺮ ﺻﻮﺭﺕ ‪ 560‬ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻔﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﻫﺮﻛﺪﺍﻡ ‪ 3‬ﺗﺎ ‪ 4‬ﺧﺎﻧﻮﺍﺭ ﺭﺍ ﭘﻮﺷﺶ ﻣﻰﺩﺍﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺟﻠﺴﻪ ﺩﻳﺮﻭﺯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﭼﻨﺪ‬ ‫ﺭﺍﻫــﻜﺎﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳــﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻔــﻰ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘــﻪ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺑﻬﺎﺭﻩ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺑﺎ ﻛﺴﺎﻧﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﭘﻼﺳﻜﻮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﺎﻳﺐﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻳﻚ‬ ‫ﭘﺎﺳــﺎژ ﺩﺭ ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺣﺪﻭﺩ ‪ 400‬ﻭﺍﺣﺪ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺎﺳــﺎژ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺻﺤﺒﺘﻰ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻣﺎﻟﻜﺎﻥ ﭘﺎﺳﺎژ ﺩﺍﺷﺘﻴﻢ‪ ،‬ﺣﺘﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﻗﻮﻝ‬ ‫ﺩﺍﺩﻧﺪ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻝ ﺍﻭﻝ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻛﻤﺘﺮﻯ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﺳﺘﻰ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺗﻤﺎﻡ ﺳﻌﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻣﻰﻛﻨﺪ‬ ‫ﺗﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﭘﻼﺳﻜﻮ ﻣﻜﺎﻥ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺗﻬﻴﻪ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖ ﻣﺎ ﺍﺯ ﺑﻨﻴﺎﺩ ﻣﺴــﺘﻀﻌﻔﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﻤﻚ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳــﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﻗﺪﻡ ﺑﺮﺩﺍﺭﺩ؛ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺍﻛﻨــﻮﻥ ﻫﻤﻪ ﮔﺮﻭﻩﻫﺎ ﭘﺎﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺍﺯ ﭘﻨﺠﺸﻨﺒﻪ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ‪،‬‬ ‫ﺍﺻﻨــﺎﻑ ﻭ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺑﻨﻴﺎﺩ‬ ‫ﻣﺴﺘﻀﻌﻔﺎﻥ ﻫﻢ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﻴﺮ ﺑﻪ ﻣﺎ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎﻝ ﭘﻴﺸﮕﻴﺮﻯ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺯ ﺩﺭﻣﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ‪ 6 ،5‬ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺭﻫﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﻛﻪ ﭘﺎﺳﺎژﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻳﻚ ﺩﻫﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺩﺭ ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺳــﺎﺧﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯﺳﻨﺠﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﺎﻳﺐﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺠﺘﻤﻊﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺰﺭگ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻓﻀﺎﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺳــﺎﺧﺘﻪ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺧﻴﺎﺑﺎﻧﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺟﻮﺍﺑﮕﻮﻯ ﭼﻨﻴﻦ ﭘﺎﺳــﺎژﻫﺎﻳﻰ ﻧﻴﺴــﺖ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺯﺩﺣﺎﻡ‬ ‫ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺩﺭ ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﻫﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﭼﻨﺪﻳــﻦ ﭘﺎﺳــﺎژ ﺑﺪﻭﻥ ﺩﺭ ﻧﻈــﺮ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻣﻮﻗﻌﻴــﺖ ﺍﻳﻦ ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﻳﻚ ﻫﺸﺪﺍﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺎﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﺳــﺘﻰ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻳﻚ ﺷــﻤﺎﺭﻩ ﺣﺴﺎﺏ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﻤﻚﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺮﺩﻣﻰ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺍﻋﻼﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻓﻌﻼ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺧﺴﺎﺭﺍﺕ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺁﻣﺎﺭ ﺩﻗﻴﻘﻰ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﺍﻣﺎ ﻳﻚﻫﺰﺍﺭ ﻭ‬ ‫‪500‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﺮﺁﻭﺭﺩ ﺣﺪﻭﺩﻯ ﺧﺴﺎﺭﺕ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﻧﺤﻪ ‪ 3‬ﺗــﺎ ‪4‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﺑﻴﻜﺎﺭ‬ ‫ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﺷــﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻣﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻮﺭﻭﺯ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﭘﻮﺷﺎﻙ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺩﺍﺧﻞ ﺭﺍ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﻛﻨﻨﺪ ﺗﺎ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﺎﻳﺐﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎ ﺗﺴﻠﻴﺖ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ‬ ‫ﺷﻬﺪﺍﻯ ﺁﺗﺶﻧﺸﺎﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎﻝ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺗﻌﺪﺍﺩﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﻛﺴــﺒﻪ ﻫــﻢ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﻧﺤﻪ ﺯﻳــﺮ ﺁﻭﺍﺭ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩﻫﺎﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﻫﻢ ﺗﺴﻠﻴﺖ ﻣﻰﮔﻮﻳﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺗﻨﺪﻳﺲ ﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻤﻴﻦ ﺩﻭﺭﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﻗﻬﺮﻣﺎﻧﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻤﺴﺮ ﺁﺗﺶﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﺷﻬﻴﺪ ﺭﺍﻣﻴﻦ ﻋﺒﺎﺳﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ ﺍﺯ ﺟﺎﻣﻌﻪ‬ ‫ﺁﺗﺶﻧﺸﺎﻧﺎﻥ ﺗﻌﻠﻖ‬ ‫ﮔﺮﻓﺖ‬ ‫ﺍﺩﺍﻯ ﺩﻳﻦ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﺜﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺁﺗﺶﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﺭﺷﺪ ‪ 133‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺍﺭﺯﺵ ‪ 100‬ﻧﺸﺎﻥ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫‪infrastructure@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻤﻴــﻦ ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩ ﻣﻠــﻰ ﻗﻬﺮﻣﺎﻧﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺑﺮﺧﻼﻑ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻓﻀــﺎﻯ ﺭﻗﺎﺑﺘــﻰ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷــﺪ‬ ‫ﺑﺎ ﻏــﻢ ﺣﺎﺩﺛــﻪ ﻓﺮﻭﺭﻳﺨﺘﻦ ﭘﻼﺳــﻜﻮ ﻭ ﺟﺎﻥﻓﺪﺍﻳﻰ‬ ‫ﺁﺗﺶﻧﺸــﺎﻧﺎﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷــﺪ ﻭ ﺗﻨﺪﻳﺲ ﻭﻳﮋﻩ ﻗﻬﺮﻣﺎﻥ‬ ‫ﻗﻬﺮﻣﺎﻧــﺎﻥ ﺍﻳــﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﺍﺯ ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩ ﺑــﻪ ﻫﻤﺴــﺮ‬ ‫ﺁﺗﺶﻧﺸــﺎﻥ ﺷﻬﻴﺪ ﺭﺍﻣﻴﻦ ﻋﺒﺎﺳــﻰ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺁﺗﺶﻧﺸــﺎﻧﺎﻥ ﺗﻌﻠﻖ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻣﺒﺎﺣﺜــﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﻧﺸــﺎﻥ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻣﻄﺮﺡ‬ ‫ﺷﺪ؛ ﺟﺎﻳﻰ ﻛﻪ ‪ 100‬ﻧﺸــﺎﻥ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺑﺰﺭگ ﺩﻧﻴﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺪﺕ ‪10‬ﺳﺎﻝ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ‪133‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻪ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧــﻮﺩ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩﺍﻧــﺪ ﻭ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺭﺍ ﺁﺷــﻜﺎﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ‪40‬ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻛﻪ »ﻧﺸﺎﻥ« ﭘﺪﻳﺪ‬ ‫ﺁﻣﺪ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﺎﻫﻴﺖ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﺩﺍﺭﺍﻳﻰﻫﺎﻯ ﻧﺎﻣﺸﻬﻮﺩ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰﻫﺎﻯ ﻣﺸﻬﻮﺩ‬ ‫ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻤﻴــﻦ ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩ ﻣﻠــﻰ ﻗﻬﺮﻣﺎﻧﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻛﻪ ﺷــﺎﻣﮕﺎﻩ ﺷﻨﺒﻪ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺣﺴﻴﻦ ﻫﺎﺷﻤﻰ‪،‬‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻣﺤــﻞ ﻣﺮﻛــﺰ ﻫﻤﺎﻳﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺻﺪﺍﻭﺳﻴﻤﺎ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪ ،‬ﻗﻬﺮﻣﺎﻧﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺣﺎﺿﺮ ﺩﺭ ﺳــﺎﻟﻦ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺗﻨﺪﻳﺲﻫﺎﻯ ﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻫﺪﺍﻯ ﺷﺎﺧﻪ ﮔﻠﻰ ﺑﻪ ﻳﺎﺩﻣﺎﻥ ﺁﺗﺶﻧﺸﺎﻧﺎﻥ ﺍﻳﺜﺎﺭﮔﺮ‬ ‫ﺑﻪ ﺷــﻬﺪﺍﻯ ﺁﺗﺶﻧﺸﺎﻥ ﺣﺎﺩﺛﻪ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﭘﻼﺳﻜﻮ‬ ‫ﺍﺩﺍﻯ ﺍﺣﺘﺮﺍﻡ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻓﺮﺷــﺎﺩ ﺑﻪﺁﺑﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺩﺑﻴﺮ ﻭ ﭘﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﻗﻬﺮﻣﺎﻧــﺎﻥ ﺻﻨﻌــﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺍﺳــﻢ ﺑﺎ ﻋﺮﺽ‬ ‫ﺗﺴــﻠﻴﺖ ﺑﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﻭ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺁﺗﺶﻧﺸــﺎﻧﺎﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺮ‬ ‫ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺍﺳﺘﻤﺮﺍﺭ ﺣﺮﻛﺖ ﺍﻳﻦ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻭ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻗــﺮﺍﺭ ﺑﻮﺩ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩ ﺣﻀﻮﺭ ﻳﺎﺑﺪ ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻭﺿﻌﻴﺖ‬ ‫ﺧﺎﺹ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻧﺘﻮﺍﻧﺴﺘﻨﺪ ﺩﺭ ﺑﻴﻦ ﻣﺎ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺬﺍﺷﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﻭ ﻫﻔﺘﻪ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺟﻠﺴﻪﺍﻯ‬ ‫ﺑــﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻗﻬﺮﻣﺎﻧــﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺮﮔــﺰﺍﺭ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﭘﺎﻯ‬ ‫ﺻﺤﺒﺖ ﺍﻳﻦ ﺟﻤﻊ ﺑﻨﺸﻴﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪﺁﺑــﺎﺩﻯ ﺳــﭙﺲ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻧﺤــﻮﻩ ﺑﺮﮔــﺰﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩ ﮔﻔﺖ‪ 100 :‬ﻧﺸــﺎﻥ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﭘﻴﺸﺘﺎﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻤﻴﻦ ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩ ﻗﻬﺮﻣﺎﻧﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺗﻘﺪﻳﺮ ﺷﺪﻧﺪ ﻛﻪ ‪5‬ﺳــﺎﻝ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﻭﻳﮋﮔﻰ ﻧﺸﺎﻥﻫﺎﻯ ﺑﺮﮔﺰﻳﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪2 .‬ﻫﺰﺍﺭ ﭘﺮﺳﺸﻨﺎﻣﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ ‪ 5‬ﻛﻼﻧﺸــﻬﺮ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺟﻤﻊﺑﻨﺪﻯ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳﺸــﻨﺎﻣﻪﻫﺎ‬ ‫‪ 500‬ﻧﺸــﺎﻥ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷــﺪﻧﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺑﺮﺭﺳﻰ‬ ‫ﻣﺴــﺘﻨﺪﺍﺕ ﻧﺸﺎﻥﻫﺎﻯ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻣﻨﺘﺨﺐ ﻣﺮﺩﻡ‪100 ،‬‬ ‫ﻧﺸــﺎﻥ ﺑﺮﺗﺮ ﺩﺭ ﻓﻬﺮﺳــﺖ ﺑﺮﮔﺰﻳﺪﮔﺎﻥ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩ ﻣﻠــﻰ ﻗﻬﺮﻣﺎﻧﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ ﺟــﺎﻯ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﻧﺸــﺎﻥﻫﺎﻯ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ‬ ‫ﺣﺬﻑ ﻭ ﺳــﻌﻰ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﻧﺸﺎﻥﻫﺎﻯ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻧﺸــﺎﻥﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺳــﺎﺑﻘﻪ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺩﺭ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰﻫﺎ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺍﻳــﻦ ﻣﺮﺍﺳــﻢ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻴــﺎﺕ ﻋﻠﻤﻰ‬ ‫ﺁﻛﺎﺩﻣﻰ ﻧﺸــﺎﻥﺗﺠﺎﺭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻋﻨﻮﺍﻥ »ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﺑﺮﻧﺪ‪ ،‬ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﻧﺎﻣﺸﻬﻮﺩ« ﺳﺨﻦ‬ ‫ﻣﻰﮔﻔــﺖ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻫﺮ ﻭﻗﺖ ﺑﺤــﺚ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻭ ﻣﺠﺘﻤﻊﻫــﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻄﺮﺡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‬ ‫ﭘﻴــﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜﻪ » ﻧﺸــﺎﻥ« ﺑﻪ ﺫﻫﻦﻫــﺎ ﺧﻄﻮﺭ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺧﻂ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ‪ ...‬ﺗﺪﺍﻋﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫»ﻧﺸــﺎﻥ« ﺑﺎ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﻫﻤﺴﻮ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻــﻰ ﻧﻴــﺰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﺎﻣﺸﻬﻮﺩ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻓﻌﺎﻝ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺷــﻬﺮﻳﺎﺭ ﺷﻔﻴﻌﻰ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﺭﺯﺵ ﻧﺸﺎﻥ ﺗﺠﺎﺭﻯ‬ ‫ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰﻫﺎﻯ ﻧﺎﻣﺸــﻬﻮﺩ ﺩﺭ ﺩﻧﻴــﺎ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﺍﺭﺯﺵ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ‪ 100‬ﻧﺸــﺎﻥﺗﺠﺎﺭﻯ ﺑﺮﺗﺮ ﺩﻧﻴﺎ ﻣﻌﺎﺩﻝ‬ ‫‪3400‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺍﺳــﺖ؛ ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺗﻤﺎﻡ ﺟﻨﮓﻫﺎ ﻭ ﺩﺭﮔﻴﺮﻯﻫﺎﻯ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﻛﻨﻴﻢ ﻫﺮﮔﺰ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺭﺯﺵ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰﻫﺎﻯ ﻧﺎﻣﺸــﻬﻮﺩ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﻴﺎﺱ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﮔﺮ ﺑﻪ ﺳــﻘﻮﻁ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪2008‬‬ ‫ﻣﻴــﻼﺩﻯ ﻧﮕﺎﻩ ﻛﻨﻴﻢ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺯﻣﺎﻥ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﻧﺎﻣﺸــﻬﻮﺩ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ ﻛﻤﺘﺮ ﺗﺤﺖ ﺗﺎﺛﻴﺮ‬ ‫ﺭﻛﻮﺩ ﻭ ﻓﺸــﺎﺭﻫﺎﻯ ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻧﺸــﺎﻥ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺑﺮ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻧﺸﺎﻥ ﺗﺠﺎﺭﻯ‬ ‫ﺿﻤﻦ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺑــﺮ ﻛﺎﻫﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﺳﻮﺩ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺣﺎﺷﻴﻪ ﺳﻮﺩ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻧﻘﺶ ﺑﺴــﺰﺍﻳﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺕ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﭙﺬﻳﺮﻳﻢ‬ ‫ﻛــﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﻧﺎﻣﺸــﻬﻮﺩ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺑﻪ ﻋﺎﻣﻞ ﺍﺻﻠﻰ‬ ‫ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﻨﻮﺯ ﺩﺭﻙ ﺩﺭﺳــﺘﻰ ﺍﺯ »ﻧﺸﺎﻥ« ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﺯﻳﺮﺍ ﺍﻳــﻦ ﻣﻔﻬﻮﻡ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎﻯ ﺍﺣﺘــﺮﺍﻡ ﺑﻪ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻭ‬ ‫ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺁﻥ ﻧﺰﺩ ﻣﺸﺘﺮﻯ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﺭﺯﺵ ﺁﻥ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ‬ ‫ﺛﺒﺖ ﺣﻘﻮﻗﻰ ﺁﻥ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺷــﻔﻴﻌﻰ ﺍﻇﻬﺎﺭﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺭﺯﺵ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰﻫﺎﻯ ﻧﺎﻣﺸﻬﻮﺩ‬ ‫ﺩﺭ ‪ 10‬ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪133‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺷﺪ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﻮﻉ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰﻫﺎ ﺑﻪ ﻳﻚ ﺳﻮﺩﺁﻭﺭﻯ ﺍﺻﻠﻰ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺭﺯﺵ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰﻫﺎﻯ ﻧﺎﻣﺸﻬﻮﺩ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ‪1375‬‬ ‫ﻛﻪ ﺗﻨﻬﺎ ‪17‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻮﺩ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 2017‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺑﻪ‬ ‫‪84‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﻛﻪ ﻧﺸــﺎﻥﺩﻫﻨﺪﻩ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ‬ ‫ﻧﺸﺎﻥﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﻣﻴــﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺁﻥ ﺯﻣﺎﻥ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛــﻪ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺧــﻂ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﺑﻪﻋﻨــﻮﺍﻥ ﺛﺮﻭﺗﻤﻨﺪﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩﻫــﺎ ﻣﻄﺮﺡ ﻣﻰﺷــﺪﻧﺪ ﻭ ﺍﻣــﺮﻭﺯ ﺍﺭﺯﺵ‬ ‫ﺩﺍﺭﺍﻳﻰﻫﺎﻯ ﻧﺎﻣﺸــﻬﻮﺩ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻠﻔﻴﻖ ﻫﻨﺮ‪ ،‬ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺑﻪﺩﺳﺖ ﻣﻰﺁﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻨﻔﻮﮔﺮﺍﻓﻰ‬ ‫ﻛﺎﺭﺗﻮﻥ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺷﺮﺡ‪ :‬ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻋﻤﺮ ﻣﻮﺗﻮﺭﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﺗﻮﺭﻯ‬ ‫‪1/22/2017 4:36:37 PM‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻴﺎﺕ ﻋﻠﻤﻰ ﺁﻛﺎﺩﻣﻰ ﻧﺸﺎﻥ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻓﻌﻠﻰ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺑﻪﺷــﺪﺕ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩﻫــﺎﻯ ﺩﺍﺭﺍﻳــﻰ ﻧﺎﻣﺸــﻬﻮﺩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻭ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﭼــﺎﺭﻩﺍﻯ ﺟﺰ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣــﻮﺯﻩ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﭼﺮﺍﻛﻪ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﺎ ﺷــﻴﻮﻩﻫﺎﻯ ﻗﺪﻳﻤــﻰ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ ﻭ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻓﻖ ﺩﻳﺪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺩﻫﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﻧﺸﺎﻥ ﺗﺠﺎﺭﻯﺳﺎﺯﻯ ﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﻩ ﻧﺒﺎﻳﺪ‬ ‫ﻫﻴــﭻ ﺗﺮﺩﻳﺪﻯ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻬﺎ ﺩﻫﻴﻢ ﺑﻪ ﻛﺴــﺎﻧﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﻩ ﮔﺎﻡ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺘﻪﺍﻧﺪ ﻭ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺗﺸﻮﻳﻖ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻧﺸــﺎﻥ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻫﻢﺍﻛﻨــﻮﻥ ﺍﺯ ﻫﺮﻧﻮﻉ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮﻯ ﭘﻴﺸــﻰ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻫﺮﭼﻪ ﺳــﺮﻳﻊﺗﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﺟﺎﻣﻌــﻪ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﭙﻴﻮﻧﺪﻳﻢ ﻭ ﺍﻳــﻦ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﺭﺍ ﻛﻤﺘﺮ‬ ‫ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﭘﺎﻳــﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺍﺳــﻢ ﻛــﻪ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔــﻰ ﺍﺯ ﻫﻴﺎﺕ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺷــﺖ‬ ‫ﺑــﺎ ﺍﻫﺪﺍﻯ ﻟــﻮﺡ ﻭ ﺗﻨﺪﻳﺲ ﻭﻳﮋﻩ ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩ ﺍﺯ »‪40‬‬ ‫ﻗﻬﺮﻣــﺎﻥ ﻣﻠﻰ ﻭ ﻧﺸــﺎﻥ ﺗﺠﺎﺭﻯ« ﺑﺨــﺶ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﻘﺪﻳﺮ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺍﺳــﻢ ﻛــﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﺜﺎﺭﮔﺮﻯ ﺁﺗﺶﻧﺸــﺎﻧﺎﻥ‬ ‫ﺗﻘﺪﻳﺮ ﺷــﺪ ﻧﻤﺎﺩ ﺁﻥ ﺟﺎﻥﻓﺸــﺎﻧﻰ ﺍﻣﻴﺪ ﻋﺒﺎﺳــﻰ‪،‬‬ ‫ﻣﺎﻣﻮﺭ ﺁﺗﺶﻧﺸــﺎﻧﻰ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻇﻬﺮ ﺭﻭﺯ ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ ‪25‬‬ ‫ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸــﺖ ‪ 1392‬ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺎﻣﻮﺷﻰ ﺁﺗﺶ‬ ‫ﺩﺭ ﻃﺒﻘﻪ ﺩﻫﻢ ﻳﻚ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﻣﺴﻜﻮﻧﻰ ﻣﺸﻐﻮﻝ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﺑﺎ ﺩﺧﺘﺮﺑﭽﻪﺍﻯ ‪9‬ﺳــﺎﻟﻪ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷﺪ ﻛﻪ ﻗﺼﺪ ﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﺮﺱ ﺁﺗﺶ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻃﺒﻘﻪ ﺩﻫﻢ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﻴﺮﻭﻥ ﭘﺮﺗﺎﺏ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﻋﺒﺎﺳــﻰ ﺑﺎ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﺻﺤﻨﻪ‬ ‫ﺑــﻪ ﺳــﻤﺖ ﺍﻭ ﺭﻓﺖ ﻭ ﭘــﺲ ﺍﺯ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻥ ﻣﺎﺳــﻚ‬ ‫ﺍﻛﺴــﻴﮋﻧﺶ ﺭﻭﻯ ﺻــﻮﺭﺕ ﺩﺧﺘﺮﺑﭽــﻪ‪ ،‬ﺍﻭ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺑــﻪ ﻣﺤﻞ ﺍﻣﻦ ﺑﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﺵ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺩﺍﺩ ﻭﻟﻰ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺩﭼﺎﺭ ﺩﻭﺩﺯﺩﮔﻰ ﺷﺪﻳﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺍﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﮔﺬﺷﺖ‬ ‫ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ‪ 24‬ﺳﺎﻋﺖ ﺑﻪﻋﻠﺖ ﻣﺴﻤﻮﻣﻴﺖ ﺩﭼﺎﺭ ﻣﺮگ‬ ‫ﻣﻐﺰﻯ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻃﺮﺡ‪ :‬ﺣﺴﻴﻦ ﻋﻠﻴﺰﺍﺩﻩ‬ ‫‪16.indd 1‬‬

آخرین شماره های روزنامه گسترش صنعت

روزنامه گسترش صنعت 557

روزنامه گسترش صنعت 557

شماره : 557
تاریخ : 1397/10/12
روزنامه گسترش صنعت 556

روزنامه گسترش صنعت 556

شماره : 556
تاریخ : 1397/10/11
روزنامه گسترش صنعت 555

روزنامه گسترش صنعت 555

شماره : 555
تاریخ : 1397/10/10
روزنامه گسترش صنعت 554

روزنامه گسترش صنعت 554

شماره : 554
تاریخ : 1397/10/09
روزنامه گسترش صنعت 553

روزنامه گسترش صنعت 553

شماره : 553
تاریخ : 1397/10/06
روزنامه گسترش صنعت 552

روزنامه گسترش صنعت 552

شماره : 552
تاریخ : 1397/10/05
ثبت نشریه در مگ لند

شما صاحب نشریه هستید ؟

با عضویت در مگ لند امکانات متنوعی را در اختیار خواهید داشت
ثبت نام ناشر
لطفا کمی صبر کنید !!