روزنامه گسترش صنعت شماره 44 - مگ لند
0

روزنامه گسترش صنعت شماره 44

روزنامه گسترش صنعت شماره 44

روزنامه گسترش صنعت شماره 44

‫ﺁﻏﺎﺯ ﺩﻫﻪ ﻓﺠﺮ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﺒﺎﺭﻙﺑﺎﺩ‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫ﮔﺸﺎﻳﺶ ‪ 225‬ﻃﺮﺡ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻫﻪﻓﺠﺮ‬ ‫‪2‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﻫﺸﺘﻢ ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2017‬‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺑﺮﻕ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻜﺮﺍﻥ‬ ‫‪ 12‬ﺑﻬﻤﻦ ‪1395‬‬ ‫‪ 2‬ﺟﻤﺎﺩﻯﺍﻻﻭﻝ‪1438‬‬ ‫‪ 31‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪2017‬‬ ‫‪6‬‬ ‫‪http://telegram.me/sanatnewspaper‬‬ ‫ﺩﻭﺭﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 16 44‬ﺻﻔﺤﻪ ﻗﻴﻤﺖ‪ 1000 :‬ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰﻫﺎ‬ ‫ﺑﺎ ﺷﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﺳﺮﻣﻘﺎﻟﻪ‬ ‫ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﺩﻭﺳﻮﻳﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯ ﻭ ﻣﺸﺘﺮﻯ‬ ‫ﺍﺑﻼﻍ ﺷﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﻣﺎﻩ ﺍﺧﻴﺮ ﻧﻪﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪ ﻣﻮﺟﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﺎﺍﻣﻴﺪﻯ ﺍﺯ ﻭﺭﻭﺩ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺍﻣﻦ ﺯﺩﻩ ﺑﻠﻜﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺎﻩﻫﺎﻯ ﺑﺎﻗﻰﻣﺎﻧﺪﻩ ﺳــﺎﻝ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺗﺸﻮﻳﺶ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺩﺭ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﺑﻼﻍ ﺍﻳﻦ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺭﻭﻯ ﺧﻮﺵ ﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﺩﺍﺩﻧﺪ ﺍﻣﺎ ﭘﺲ ﺍﺯ ﮔﺬﺷﺖ ﻣﺪﺕ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻭ ﻭﺍﺭﺩ ﺷﺪﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺑﻪ ﻓﺎﺯ ﺗﺎﺯﻩ‪ ،‬ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﻧﺤﺼﺎﺭ ﺷﺪﺕ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺑﻪ ﺭﻓﺘﺎﺭ ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻥ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﺑﺮﻣﻰﮔــﺮﺩﺩ‪ .‬ﻫﻢﺍﻛﻨــﻮﻥ ﺻﻨﻌــﺖ ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﻓــﺮﺍﺯ ﻭ‬ ‫ﻧﺸــﻴﺐﻫﺎﻳﻰ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻧﺎﺷﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺛﺮ ﺗﺼﻤﻴﻤﺎﺕ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪﻯ ﺍﺯ ﺳﻴﮕﻨﺎﻝ‬ ‫ﻣﺸﺘﺮﻯﻫﺎ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﺮﺟﻊ ﺳﻴﺎﺳﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺳﻮﺩﺩﻩ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪9‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‪ ،‬ﺩﺭﻳﭽﻪ ﺑﺮﻭﺯﺭﺳﺎﻧﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫‪2‬‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖﻫﺎﻯ ﺍﻣﺮﻭﺯ‬ ‫ﻋﻘﺐ ﻣﺎﻧﺪﻥ ﺍﺯ ﻗﻄﺎﺭ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﺩﺍﻧﺶ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺭﻳﻞ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﺎﺭﺝ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﻪﺗﺎﺯﮔﻰ ﺩﻟﻴﻞ ﺗﻌﻄﻴﻠﻰ‬ ‫ﺑﺮﺧــﻰ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻭ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﺭﻓﺘﻦ ﻧﺸــﺎﻥﻫﺎﻯ ﺗﺠﺎﺭﻯ ‪50‬ﺳــﺎﻟﻪ ﺭﺍ ﺭﻭﺯﺁﻣﺪ ﻧﺒﻮﺩﻥ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ؛ ﭼﺎﻟﺸﻰ ﻛﻪ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﺩﻫﻪ ﺍﺧﻴﺮ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﻭ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺯ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖﻫﺎﻯ ﺩﻧﻴﺎ ﺷﺪﺕ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﻣﻴﺎﻧﺒﺮ ﻛﻠﻴﻨﻴﻚﻫﺎ‬ ‫‪13‬‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﻛﺎﻭﻩﺍﻯ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﺸﺘﺮﻙ‬ ‫ﺑﺎ ﻧﺸﺎﻥﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫‪www.sanatnewspaper.com‬‬ ‫‪14‬‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﻭﺩﺍﻉ ﺑﺎ ﻻﻟﻪﻫﺎﻯ ﺳﻮﺧﺘﻪ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ‪ 2‬ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﭼﺎپ‬ ‫ﺗﻌﺎﻣﻞ ﻫﻨﺮ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﺍﺑﻮﺍﻟﻔﻀﻞ ﻛﻴﻤﻴﺎﻳﻰ‬ ‫‪2‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ ﻭﺯﻳﺮ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭ ﺍﺭﺷــﺎﺩ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺗﻮﺍﻓﻘﻨﺎﻣﻪ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺍﻣﻀﺎ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷﺎﺗﺎ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺍﻓﻘﻨﺎﻣﻪ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻌﺎﻣﻞ‬ ‫ﻭ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﻴﻦﺑﺨﺸــﻰ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺴﺮﻳﻊ ﺩﺭ ﻧﻴﻞ ﺑﻪ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻣﻀﺎﻯ ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ ﻭ ﺳــﻴﺪﺭﺿﺎ ﺻﺎﻟﺤﻰﺍﻣﻴﺮﻯ ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﻃﺒﻖ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﻮﺍﻓﻘﻨﺎﻣﻪ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﻭ ﻭﻇﺎﻳﻒ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭ ﺍﺭﺷــﺎﺩ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺑﺮﺭﺳﻰ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺍﻓﻘﻨﺎﻣﻪ ﺍﺻﻼﺡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺑﺎﺯﻧﮕــﺮﻯ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺗﺎﺳــﻴﺲ ﻭ ﺑﺮ ﭼﺎﭘﺨﺎﻧﻪﻫﺎ ﻭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻭﺍﺑﺴــﺘﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺍﻓﻘﻨﺎﻣﻪ‪ ،‬ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻘــﻞ ﻭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ‪ ،‬ﺧﺮﻳﺪ‪ ،‬ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‪ ،‬ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻭ ﻣﺎﺷــﻴﻦﺁﻻﺕ ﭼــﺎپ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ‬ ‫ﻣﺮﺑــﻮﻁ ﺑــﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﺻﻨﻔــﻰ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑــﺎ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﻭ ﻫﻤﻪ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺤﺘﻮﺍﻳﻰ ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭ ﺍﺭﺷــﺎﺩ ﺍﺳــﻼﻣﻰ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪3‬‬ ‫ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺷﻤﺎﺭﻩ‬ ‫ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ‪30‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ‬ ‫ﺍﺭﺯﺵﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺑﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫؟‬ ‫‪4‬‬ ‫ﻭﺍﻛﻨﺶ ﻣﻌﻜﻮﺱ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻋﻘﺐﺍﻓﺘﺎﺩﻩ ﺑﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫‪12‬‬ ‫ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺟﺎﻧﻤﺎﻳﻰ ﺻﺤﻴﺢ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻢﺁﺏﺑﺮ‬ ‫‪13‬‬ ‫ﺛﺒﺎﺕ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺁﻳﻨﺪﻩﻧﮕﺮ‬ ‫‪16‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 12‬ﺑﻬﻤﻦ‪ 2 1395‬ﺟﻤﺎﺩﻯﺍﻻﻭﻝ‪1438‬‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫‪ 31‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪ 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 44‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2017‬‬ ‫ﺳﺮﻣﻘﺎﻟﻪ‬ ‫ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﺩﻭﺳﻮﻳﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯ ﻭ‬ ‫ﻣﺸﺘﺮﻯ‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﮔﺸﺎﻳﺶ ‪ 225‬ﻃﺮﺡﻣﻠﻰﺩﺭ ﺩﻫﻪﻓﺠﺮ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳــﺖ‪ ،‬ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻭ‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﮔﺸﺎﻳﺶ ‪ 255‬ﻃﺮﺡ‬ ‫ﻣﻠــﻰ ﺩﺭ ﺩﻫــﻪ ﻣﺒــﺎﺭﻙ ﻓﺠــﺮ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﮔﺸــﺎﻳﺶ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡﻫﺎ ‪117‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﻛﻪ ﺑــﺎ ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺁﻧﻬــﺎ ‪22‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﺷــﻐﻞ ﺩﺭ ﺳﺮﺍﺳﺮ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴﺘﺮﺵ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻓﻴﺎﺽ ﺩﺭ ﻧﺸﺴــﺖ ﺧﺒﺮﻯ ﺭﻭﺯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺩﺳــﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺗﺸــﺮﻳﺢ ﻃﺮﺡﻫﺎ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺩﻫﻪ ﻣﺒﺎﺭﻙ ﻓﺠﺮ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﺧﺮﺍﺳــﺎﻥ ﺭﺿﻮﻯ ﻭ ﺍﻟﺒﺮﺯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﻫﻤﻴﻦ ﺭﺍﺳــﺘﺎ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﻧﻴﺰ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﻟﺒﺮﺯ ﻭ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻫﺮﻣﺰﮔﺎﻥ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻋــﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳــﻦ ‪ 33‬ﻃﺮﺡ ﻣﻠﻰ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﭘــﺮﻭژﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪﺍﻳﻢ ﻛﻪ ‪ 18‬ﻃﺮﺡ ﺁﻥ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺷــﺪﻩ ﻭ ‪ 7‬ﻃﺮﺡ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﻫﻪ ﻣﺒﺎﺭﻙ ﻓﺠﺮ ﮔﺸﺎﻳﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﻣﺎﺑﻘﻰ ﻃﺮﺡﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﺗﺎ‬ ‫ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳــﺎﻝ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻭ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑــﻪ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ‪ 4110‬ﻃﺮﺡ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﺪﻧﻈﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘــﻪ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﻮﺟﺐ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ‪64‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻝ ‪18‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪500‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻓﻴﺎﺽ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑــﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻛﺸــﻮﺭ ﺟﺎﺫﺑﻪﻫــﺎﻯ ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻧﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻫﺮﻣــﺰﮔﺎﻥ ﺑﺎ ‪22‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﺟﺬﺏ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺭﺍ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﺍﻟﺒﺮﺯ ﺩﺭ ﺭﺗﺒﻪﻫﺎﻯ ﺑﻌﺪﻯ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺧﻮﺷــﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺍﻛﻨﺪﮔﻰ‬ ‫ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﺗﻮﺟﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺑﻪ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﺍﺯ‬ ‫ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ ﻧﻴﺰ ﻣﻌﻄﻮﻑ ﺷــﺪﻩ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﺘﻮﺍﺯﻥ ﺣﺮﻛﺖ‬ ‫ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‪ ،‬ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻭ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺩﻳﮕــﺮﻯ ﺍﺯ ﺻﺤﺒﺖﻫﺎﻳﺶ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪20‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ‬ ‫ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺭﻭﻧﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧــﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰﻫﺎ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺑﻮﺩ ‪ 7500‬ﻭﺍﺣﺪ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺭﻭﻧﻖ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﻨﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﻧﻴﺰ ﺍﺿﺎﻓﻪ‬ ‫ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺑﻪ ‪20‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﻣﺒﻠﻎ ‪16‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻧﻰ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺑﺎﻗﻰ ﻣﺎﻧﺪﻩ‪ ،‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺳــﺎﻳﺮ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺣﺴﻴﻦ ﺳﺎﺳﺎﻧﻰ‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﻛﺎﻭﻩﺍﻯ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺗﻘﺎﺿــﺎ ﺑــﻪ ﺭﻓﺘــﺎﺭ‬ ‫ﻣﺸــﺘﺮﻳﺎﻥ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑــﻪ ﺑــﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺑﺮﻣﻰﮔﺮﺩﺩ‪ .‬ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑــﺎ ﻓﺮﺍﺯ ﻭ‬ ‫ﻧﺸــﻴﺐﻫﺎﻳﻰ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺑــﻮﺩﻩ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻧﺎﺷﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﺛﺮ ﺗﺼﻤﻴﻤﺎﺕ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺳﻌﻴﺪ ﻣﺪﻧﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪﻯ ﺍﺯ ﺳﻴﮕﻨﺎﻝ‬ ‫ﻣﺸﺎﻭﺭ ﺧﻮﺩﺭﻭﻳﻰ ﻭﺯﻳﺮ‬ ‫ﻣﺸﺘﺮﻯﻫﺎ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﺮﺟﻊ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺍﮔــﺮ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺳــﻮﺩﺩﻩ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﺍﻥ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺭ ﮔﺮﺩﺵ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻳﺎ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻰﺩﺍﺩﻧﺪ‪ ،‬ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﺛﺎﺑﺖ ﺑﻮﺩﻥ ﺳــﻮﺩ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﻤﻰﻳﺎﻓﺖ‪ .‬ﻭﻗﺘﻰ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﻣﻰﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺳﻬﺎﻣﺪﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺟﻠﻮ ﻧﻤﻰﺁﻣﺪﻧﺪ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻗﺒﻞ ﻗﻴﻤﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺑﻪ ﺷــﺪﺕ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻣﻰﺷﺪ ﺑﺎﺭ‬ ‫ﻣﺎﻟﻰ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﺍﻥ ﻭﺍﺭﺩ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺩﺭﻧﺘﻴﺠﻪ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﺑﻌﺪ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺎﮔﻬﺎﻧﻰ ﻗﻴﻤﺖ ﺭﺍ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﻓﺸــﺎﺭ ﺳﻮﺩ‬ ‫ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﻭ ﺑﺎﻻ ﺭﻓﺘﻦ ﻗﻴﻤﺖ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺣﺎﻝ ﺍﮔﺮ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﻣﻰﺍﻓﺘﺎﺩ ﺳﻬﺎﻣﺪﺍﺭ ﺩﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻣﻰﻛﺮﺩ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺍﻣــﻜﺎﻥ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ‬ ‫ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻧﻴﺰ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑﻮﺩ ﺯﻳﺮﺍ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﻛﻪ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ‪ ،‬ﺑﺎﺭ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﺍﻥ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺁﻧﻬﺎ ﺳﻮﺩ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺭﺍ ﻣﻰﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺳﻮﺩ ﻓﺮﻭﺵ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺑﻪ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﻣﻰﺭﺳﻴﺪ ﻧﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﺍﻥ ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ‬ ‫ﺑﺎﻳــﺪ ﺭﻭﻳﻪ ﻗﻴﻤﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻣﺒﺘﻨﻰ ﺑﺮ ﻋﺮﺿﻪ ﻭ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺑﺎﺷــﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺑﺎﻛﻴﻔﻴﺖﺗﺮﻯ ﺑﻪﺩﺳــﺖ ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻥ ﺑﺮﺳﺎﻧﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻗﺒﺎﻝ ﺁﻥ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﺎ ﺭﻏﺒﺖ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖ ﺑﺎﻻﺗﺮﻯ ﺭﺍ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﭼﻨــﺪ ﺳــﺎﻝ ﺍﺧﻴــﺮ ﺩﻭﻟــﺖ ﻧﻘــﺶ ﻛﻤﺮﻧﮕــﻰ ﺩﺭ ﻫﺪﺍﻳــﺖ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺍﺛﺮ ﻣﺜﺒﺘﻰ ﺑﺮ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯﻫﺎ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻣــﺎ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖﻫﺎﻯ ﻗﺒﻞ ﭼﻨﻴﻦ ﻧﺒــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻣﺮﻭﺯﻩ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﭘﻴﺸــﺮﺍﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺿﻤﻦ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎ ﻓﻌﺎﻝﺳــﺎﺯﻯ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ‬ ‫ﺑﺎﻻﺩﺳﺘﻰ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻣﻰﺑﺨﺸﺪ ﺑﻪ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻣﻠــﻰ ﻧﻴﺰ ﻛﻤﻚ ﺧﻮﺍﻫــﺪ ﻛﺮﺩ ﺯﻳﺮﺍ ﻋﻼﻭﻩ ﺑــﺮ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺧﺮﻭﺝ‬ ‫ﺍﺭﺯ ﺑــﺎ ﺍﺭﺗﻘــﺎﻯ ﺁﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ ﻣﻠــﻰ ﻧﻴﺰ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺴــﺘﺮ‪ ،‬ﺭﺿﺎﻳﺖ ﻣﺸــﺘﺮﻯ ﺍﺯ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺯﻳﺮﺍ ﻭﻗﺘﻰ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻛﻤﻚ‬ ‫ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻃﻴﺐﺧﺎﻃﺮ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺭﺍ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺳــﻮﺩ ﻧﺎﺷﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻫﺪ ﻭ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﺭﺍ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩ ﺑﻪﻛﺎﺭ ﺑﺒﺮﺩ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯ ﺩﺭ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺩﻭﺳﻮﻳﻪ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺴﻌﻮﺩ ﺩﺍﻧﺸﻤﻨﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺁﺳﻴﺐﺷﻨﺎﺳﻰ ﻋﻘﺐﻣﺎﻧﺪﮔﻰ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‪ ،‬ﺩﺭﻳﭽﻪ ﺑﺮﻭﺯﺭﺳﺎﻧﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﺳﻴﺪﻣﺤﻤﺪﺣﺴﻦ ﺳﻴﺪﺯﺍﺩﻩ‬ ‫‪industry@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﻋﻘﺐ ﻣﺎﻧﺪﻥ ﺍﺯ ﻗﻄﺎﺭ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﺩﺍﻧﺶ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺭﻳﻞ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﺎﺭﺝ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺑﻪﺗﺎﺯﮔﻰ ﺩﻟﻴﻞ ﺗﻌﻄﻴﻠﻰ ﺑﺮﺧﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻭ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﺭﻓﺘﻦ ﻧﺸــﺎﻥﻫﺎﻯ ﺗﺠﺎﺭﻯ ‪50‬ﺳــﺎﻟﻪ ﺭﺍ ﺭﻭﺯﺁﻣﺪ‬ ‫ﻧﺒﻮﺩﻥ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ؛ ﭼﺎﻟﺸﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﻪﻭﻳــﮋﻩ ﺩﺭ ﺩﻫﻪ ﺍﺧﻴﺮ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﻭ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﮔﺮﻓﺘﻦ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺯ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖﻫﺎﻯ ﺩﻧﻴﺎ ﺷﺪﺕ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻏﻠﺐ ﻣﺪﻳــﺮﺍﻥ ﮔﻤﺎﻥ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﺭﻭﺯﺁﻣﺪ ﺑﻮﺩﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﺗﻨﻬﺎ ﺩﺭ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪ ﺧﻼﺻﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺿﻌﻒ ﺩﺭ ﺑﺮﻭﺯﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺭﺍ ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﻤﺒﻮﺩﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﻣﻰﺩﺍﻧﻨﺪ ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺿﻌﻒ‬ ‫ﺑﺮﻭﺯﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻛﻪ ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ‬ ‫ﺑﻬﺘﺮﻯ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺎﻟﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺩﻳﺪﻩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻔﺘﻪ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺻﻨﻌﺘﻰ‪ ،‬ﮔﺎﻡ ﻧﺨﺴﺖ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻭ ﺗﻄﺒﻴﻖ ﺁﻥ ﺑﺎ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖﻫﺎﻯ ﺭﻭﺯ ﺩﻧﻴﺎ ﺑﺮﻭﺯﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﻄﻮﺡ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﻭ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺣﺎﻛﻢ ﺑﻮﺩﻥ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩﻫﺎﻯ ﺳﻨﺘﻰ ﺩﺭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﻭ ﭘﺸــﺘﻴﺒﺎﻧﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺗﺎ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺯ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭ ﺭﻭﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﺩﻧﻴــﺎ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﺍﻏﻠﺐ ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺗﻤﺎﻡﺷﺪﻩ ﺑﺎﻻ ﺑﺎ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﺿﻌﻒ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﻭ ﻃﺮﺍﺣﻰﻫﺎﻯ ﺭﻭﺯﺁﻣﺪ‪ ،‬ﺿﻌــﻒ ﺩﺭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻳــﺖ ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﻭ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻭ‪ ...‬ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪﻩ ﺗﺎ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﻧﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺭﻭﺯ ﺩﻧﻴﺎ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﺩﺭﻧﺘﻴﺠــﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻧﺎﻇﺮﺍﻥ ﻛﻴﻔﻴﺖ‬ ‫ﺗﻤﺎﻳﻠﻰ ﺑﻪ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﻧﺶ ﻓﻨﻰ ﺩﺭ ﺳﻄﻮﺡ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﻛﻤﺒــﻮﺩ ﭼﻨﺪﺍﻧﻰ ﻧــﺪﺍﺭﺩ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺳــﻨﺘﻰ‬ ‫ﺑﺮ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﺎﻧﻊ ﺑﺮﻭﺯﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ ﻛﻪ‬ ‫ﺿﻌﻒ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﺩﺭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻧﻤﻮﺩ ﭘﻴﺪﺍ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﻟﺰﻭﻡ ﻭﺭﻭﺩ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺣﺎﻛﻤﻴﺘﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﻭﺯﺭﺳــﺎﻧﻰ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﻭﻟﺘــﻰ ﺍﺯ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﻭﻳﮋﻩ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺍﻟﮕﻮﻯ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﻧﻴﺰ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‪ ،‬ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﮔﺎﻡ ﺑﺮﻭﺯﺭﺳﺎﻧﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﺣﺴــﻴﻦ ﺳﺎﺳــﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﻛﺎﺭﮔــﺮﻭﻩ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮕﺴــﺘﺎﻥ ﻋﻠــﻮﻡ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔــﻮ ﺑﺎ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﻣﻮﻟﻔﻪﻫــﺎﻯ ﺑﺮﻭﺯﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻳﻚ‬ ‫ﻛﺴــﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻧﻜﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺩﻧﻴﺎ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺷــﻮﺩ ﺩﺭ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﮔﺎﻡ ﺑﺎﻳﺪ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳــﺖ ﻭ ﺭﺍﻫﺒﺮﻯ ﺭﻭﺯ ﺩﻧﻴﺎ ﺩﺭ ﺁﻥ ﭘﻴﺎﺩﻩﺳــﺎﺯﻯ ﺷــﻮﺩ‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﺮﻭﺯﺭﺳــﺎﻧﻰ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺭﻭﺯﺁﻣﺪ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺷﻴﻮﻩﻫﺎﻯ ﻧﻮﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﺭﺍ ﺭﺍﻫﺒﺮﻯ ﻭ ﻫﺪﺍﻳﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﻓﺮﻫﻨﮕﺴــﺘﺎﻥ ﻋﻠﻮﻡ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻳﻚ ﻣﺪﻳﺮ ﺭﻭﺯﺁﻣﺪ ﺍﺯ ﻧﻘﺸﻪ ﺭﺍﻫﻰ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﻃﻰ ﻛﻨﺪ ﺁﮔﺎﻫﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﺪﻳﺮﻯ ﻛﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﻫﺪﺍﻑ‬ ‫ﻭ ﻣﺴﻴﺮ ﺭﺳــﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺁﮔﺎﻫﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺍﺑﺰﺍﺭ ﻻﺯﻡ ﻭ‬ ‫ﻧﻮﻳﻦ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﮔﺎﻡ ﺩﻭﻡ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺑﻜﺎﺭﮔﻴﺮﻯ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﻭ‬ ‫ﺭﻭﺯﺁﻣﺪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻭ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ‬ ‫ﻣﺘﺨﺼﺺ ﻭ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﻣﺴــﺘﻘﺮ ﺑﺎﺷــﺪ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪،‬‬ ‫ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ‪ ،‬ﻃﺮﺍﺣﻰ‪ ،‬ﺗﺤﻘﻴﻖ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ‪ ...‬ﻧﻴﺰ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺩﺍﻧﺶ ﺭﻭﺯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ ﺗﻨﻬﺎ ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺕ ﻧﻴﺴﺖ‬ ‫ﺳﺎﺳــﺎﻧﻰ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻣﻮﻟﻔﻪﻫــﺎﻯ ﺑﺮﻭﺯﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺭﺍ‬ ‫ﻓﺮﺁﻳﻨــﺪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﮔﻤﺎﻥ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﻰ ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺕ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ ﺷﻴﻮﻩﻫﺎ ﻭ ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻔﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺎﻻﻯ ﺭﻭﺯ ﻭ ﺑﺎﻛﻴﻔﻴﺖ ﺩﺭ ﭘﻴﺎﺩﻩﺳــﺎﺯﻯ ﺍﻳﻦ ﺷﻴﻮﻩﻫﺎ‬ ‫ﻧﻘﺶ ﻣﻬﻤﻰ ﺍﻳﻔﺎ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﺳــﺖ‬ ‫ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﻓﻘﺪﺍﻥ ﺑﺮﻭﺯﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﻣﻮﻟﻔﻪﻫﺎﻯ ﮔﻔﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻣﺘﻌﺪﺩﻯ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ؛ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺩﻻﻳﻞ ﺁﻥ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺩﻭﺭﻯ ﺍﺯ ﺩﻧﻴﺎ ﻭ ﻳﺎﺩ ﻧﮕﺮﻓﺘﻦ ﺷﻴﻮﻩﻫﺎﻯ ﻧﻮﻳﻦ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ‬ ‫ﺩﻧﻴﺎﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳــﻦ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳــﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﻭ‬ ‫ﺑﻪﺳﺎﺯﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﺩﺍﻧﺶ ﺭﻭﺯ ﺁﻣﻮﺯﺵ‬ ‫ﻭ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺩﺍﻧــﺶ ﺭﻭﺯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﻭ ﻓﻨﻰ ﺩﻧﻴﺎ ﺩﺭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺩﺭ ﻣﺮﺍﺣــﻞ ﺑﻌــﺪ ﺑﺤﺚ ﺑﺮﻭﺯﺭﺳــﺎﻧﻰ‬ ‫ﺳﺨﺖﺍﻓﺰﺍﺭﻫﺎ ﻭ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﻣﻄﺮﺡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﭼﺎﻟـﺶ ﺑﺮﻭﺯﺭﺳـﺎﻧﻰ ﻛﻤﺒـﻮﺩ ﻣﻨﺎﺑـﻊ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﻧﻴﺴﺖ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﻓﺮﻫﻨﮕﺴــﺘﺎﻥ ﻋﻠﻮﻡ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﭼﺎﻟﺶ ﺍﺻﻠﻰ ﺑﺮﻭﺯﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﻭ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻣﺎﺷــﻴﻦﺁﻻﺕ ﻧﻴﺴــﺖ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺣﺎﻛﻤﻴﺖ‬ ‫ﺭﻭﻳﻜﺮﺩﻫــﺎﻯ ﻧﻮﻳــﻦ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘــﻰ ﺩﺭ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺧﻮﺩﺑﻪﺧﻮﺩ ﺳــﺎﻳﺮ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺑﺮﻭﺯﺭﺳﺎﻧﻰ‬ ‫ﻭ ﺍﺯ ﺗﻌﻄﻴﻠﻰ ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺳﺎﻝﻫﺎ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺑﺰﺭگ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺗﺰﺭﻳﻖ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﻫﻨﻮﺯ ﺷﺎﻫﺪ ﺗﻌﻄﻴﻠﻰ ﻭ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﺭﻓﺘﻦ ﻧﺸﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺳﺎﺳــﺎﻧﻰ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺍﻃﻼﻋــﺎﺕ ﻭ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻃــﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻳﻜﻰ ﺩﻳﮕــﺮ ﺍﺯ ﻣﻮﻟﻔﻪﻫﺎﻯ ﺑﺮﻭﺯﺭﺳــﺎﻧﻰ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺭﻭﺍﺑﻂ‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﻰﻫﺎ ﺩﺭ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ ﺳﻨﺘﻰ ﻋﻤﻞ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻧﻘﺶ ﺍﺳﺎﺳﻰ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ ﻭ ﮔﺴﺘﺮﺵ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﺳﺎﺯﻣﺎﻧﻰ ﻧﻤﻰﭘﺮﺩﺍﺯﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺟﺪﻯ‬ ‫ﺑﺮ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻛﻼﻥ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺑﺮﻭﺯﺭﺳــﺎﻧﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﻭﺯﺭﺳﺎﻧﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻫــﺮ ﺩﻭ ﺑﺨــﺶ ﻓﺮﺁﻳﻨــﺪ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﻭ ﭘﺸــﺘﻴﺒﺎﻧﻰ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﭘﻴﺎﺩﻩﺳــﺎﺯﻯ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺗﻘﺴــﻴﻢﺑﻨﺪﻯﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﺍﺯ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺮﺍﺗﮋﻯ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺷﺮﻭﻉ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪﻫــﺎﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳــﺖ ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ‪ ،‬ﺗﺤﻘﻴﻖ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‪،‬‬ ‫ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﻣﺤﺼﻮﻝ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ ﺧﻼﺻﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﺳﻄﻮﺡ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪﻫﺎ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺑﺰﺍﺭ ﻭ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﺗﺎ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﻭﺯﺭﺳﺎﻧﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﻰ ﻧﻴﺰ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺗﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺑﺴــﺘﺮﻫﺎﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋــﺎﺕ ﺍﺯ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺑﺎﻻﻳﻰ‬ ‫ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻟـﺰﻭﻡ ﺑﺮﻭﺯﺭﺳـﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﻭﺍﺣﺪﻫـﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺩﻭﻟﺘﻰ‬ ‫ﻣﺴﻌﻮﺩ ﺩﺍﻧﺸــﻤﻨﺪ‪ ،‬ﻋﻀﻮ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺍﻣﺎﺭﺍﺕ‬ ‫ﻭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﭼﻴﻦ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﻧﻘــﺶ ﺗﺼﺪﻯﮔﺮﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺮﻭﺯﺭﺳــﺎﻧﻰ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻭ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻭﻇﺎﻳﻒ ﺍﺻﻠﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺮﻭﺯﺭﺳﺎﻧﻰ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺷﻨﺎﺧﺖ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺑﻪﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻣﺜــﺎﻝ ﺑﺮﺧــﻰ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫــﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‬ ‫ﻟــﻮﺍﺯﻡ ﺧﺎﻧﮕﻰ ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻧﻴﺰ ﺑﻮﺩﻩﺍﻧــﺪ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﺿﻌﻒ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺮﻭﺯﺭﺳﺎﻧﻰ ﻧﺘﻮﺍﻧﺴﺘﻨﺪ ﺑﺎ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺭﻭﺯ ﺩﻧﻴﺎ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺗﻌﻄﻴﻞ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺳﻮﺍﻝ ﺍﺻﻠﻰ ﺍﻳﻨﺠﺎﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﻝﻫﺎ ﭼﺮﺍ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺑﻪ ﻭﻇﻴﻔﻪ ﺧﻮﺩ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﺑﺮﻭﺯﺭﺳــﺎﻧﻰ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻋﻤﻞ ﻧﻜﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻧﻘـﺶ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧـﻪ ﺩﺭ ﺗﻌﻄﻴﻠـﻰ ﻧﺸـﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﻯ‬ ‫ﻋﻀــﻮ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧــﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﭼﻴﻦ ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﻫــﺮ ﻣﻨﻈﺮ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﻧﮕﺎﻩ ﻛﻨﻴــﻢ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻧﻘﺶ ﭘﺮﺭﻧﮕﻰ ﺩﺭ ﺗﻌﻄﻴﻠﻰ ﻧﺸــﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺩﺍﺷــﺘﻪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳــﻦ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩ ﺑﻪ ﺗﻤــﺎﻡ ﺩﻭﺭﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭﺍﺭﺩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻــﻰ ﺑﻮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﺮﻭﺯﺭﺳــﺎﻧﻰ ﻧﻜﺮﺩﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﮔــﺮﺩﻥ ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﻧﺪﺍﺧﺖ ﺍﻣــﺎ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ‬ ‫ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺍﺯ ﺑﺮﻭﺯﺭﺳﺎﻧﻰ ﻧﺸﺪﻥ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺭﻧﺞ ﻣﻰﺑﺮﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺣﺎﺿﺮ ﺍﻳﻦ ﺿﻌﻒ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻠﻰ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭﺍﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﺑﻨﻴﺎﺩ‬ ‫ﻣﺴﺘﻀﻌﻔﺎﻥ ﻭ‪ ...‬ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺩﻳﺪﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺑﺮﻭﺯﺭﺳﺎﻧﻰ ﺭﺍ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺍﻧﺸــﻤﻨﺪ ﺑــﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺳــﻨﺠﺶ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﺭﻭﺯﺁﻣﺪ ﺑﻮﺩﻥ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﻌﻄﻴﻞ ﺷــﺪﻥ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ‬ ‫ﻧﻜﺮﺩﻥ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺍﻳــﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﺑﻮﺩﻩ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ‬ ‫ﺯﻣﺎﻧــﻰ ﻛﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﻛﺎﻻﻳــﻰ ﺭﺍ ﻧﺨﺮﻧﺪ ﺑــﻪ ﻣﻌﻨﺎﻯ ﺭﻭﺯﺁﻣﺪ‬ ‫ﻧﺒﻮﺩﻥ ﻭ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺑﺎﻋﺚ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ ﺗﺎ ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺯ ﮔﺮﺩﻭﻧــﻪ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺧﺎﺭﺝ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﻌﻴــﺎﺭ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺁﺯﺍﺩ ﻣﻌﻨﺎ‬ ‫ﭘﻴﺪﺍ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺍﻫﺮﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﻭﺯﺭﺳــﺎﻧﻰ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺁﺯﺍﺩ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺗﺎ‬ ‫ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺍﻧﺤﺼﺎﺭﮔﺮﺍﻳﻰ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﻭﻟﺘــﻰ ﺭﻏﺒﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﺮﻑ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﻭﺯﺭﺳﺎﻧﻰ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﭼﻮﻥ ﻣﺮﺩﻡ ﻣﺠﺒﻮﺭ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﻻﻫﺎ‬ ‫ﺭﺍ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﻀﻮ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺍﻣﺎﺭﺍﺕ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻋﻤﺪﻩ‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﺑﺮﻭﺯﺭﺳــﺎﻧﻰ ﻧﺸــﺪﻥ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻣﺸــﻜﻼﺕ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻣﺎﻟﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ‪ ،‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺿﻌﻒ ﺟﺪﻯ ﺑﺮﻭﺯﺭﺳﺎﻧﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻧﻘﺶ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺮﻭﺯﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻠــﻰ ﻭ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﭘﺮﺭﻧﮓ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﻮﻟﻔﻪﻫﺎﻯ ﻳﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺑﺮﻭﺯﺭﺳﺎﻧﻰ‪،‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺁﻓﺘﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﺎﻧﻊ ﺭﺷﺪ ﻭ‬ ‫ﺗﻄﺒﻴﻖ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺑﺎ ﺩﻧﻴﺎ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺳﭙﺮﺩﻥ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ‬ ‫ﺑــﻪ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻣﺘﺨﺼﺺ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭﻳﭽﻪﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﺮﻭﺯﺭﺳﺎﻧﻰ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﺭﻭﺍﻥ ﺷﻬﺪﺍﻯ ﺁﺗﺶﻧﺸﺎﻥ ﺩﺭ ﺧﻴﻞ ﻋﻈﻴﻢ ﻣﻠﺖ ﺑﻪ ﺁﺭﺍﻣﮕﺎﻩ ﺍﺑﺪﻯ ﺭﺳﻴﺪ‬ ‫ﻭﺩﺍﻉ ﺑﺎ ﻻﻟﻪﻫﺎﻯ ﺳﻮﺧﺘﻪ‬ ‫ﺭﻭﺯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻛﺎﺭﻭﺍﻥ ﺷﻬﺪﺍﻯ ﺁﺗﺶﻧﺸــﺎﻥ ﺣﺎﺩﺛﻪ ﭘﻼﺳﻜﻮ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻗﺎﻣﻪ ﻧﻤﺎﺯ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻣﺎﻣﺖ ﺁﻳﺖﺍﷲ ﺍﻣﺎﻣﻰﻛﺎﺷــﺎﻧﻰ ﺍﺯ ﻣﺼﻼﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺗﺎ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﻫﻔﺖﺗﻴﺮ ﺩﺭ ﺟﻤﻊ‬ ‫ﺑﺎﺷﻜﻮﻩ ﻭ ﻛﻢﻧﻈﻴﺮ ﻣﺮﺩﻡ ﺗﺸﻴﻴﻊ ﺷﺪﻧﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻗﻄﻌﻪ ‪ 50‬ﺷﻬﺪﺍﻯ ﺑﻬﺸﺖﺯﻫﺮﺍ)ﺱ(‬ ‫ﺁﺭﺍﻡ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺍﺳﻢ ﺍﮔﺮﭼﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﻏﻴﺮﺗﻌﻄﻴﻞ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﻜﺎﻥ‬ ‫ﺗﻌﻴﻴﻦﺷــﺪﻩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻳﻌﻨﻰ ﺍﺯ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻣﺼﻼ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺧﻴﻞ ﻋﻈﻴﻢ‬ ‫ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺍﺯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ ﺳــﺎﻳﺮ ﺷﻬﺮﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺎﺳﺪﺍﺷــﺖ ﻣﻘﺎﻡ ﺷﻬﺪﺍﻯ ﺁﺗﺶﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺍﺳــﻢ ﺣﻀﻮﺭ ﻳﺎﻓﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﺟﻤﻊ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻗﺸــﺎﺭ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﺮﺩﻡ ﺭﻭﺯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﻣﺼﻼﻯ ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﻭ ﻗﻄﻌﻪ ‪50‬‬ ‫ﺑﻬﺸــﺖﺯﻫﺮﺍ)ﺱ( ﺑﺎ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺁﻳﻴﻦ ﻭﻳﮋﻩ ﺳــﻮﮔﻮﺍﺭﻯ ﻭ ﻋﺰﺍﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ‪ 16‬ﺷــﻬﻴﺪ‬ ‫ﺁﺗﺶﻧﺸﺎﻥ ﻗﺪﺭﺩﺍﻧﻰ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻗﺎﻣﻪ ﻧﻤﺎﺯ ﭘﻴﻜﺮ ﺷﻬﺪﺍ ﺑﺮ ﺩﻭﺵ ﻣﺮﺩﻡ ﺣﻤﻞ‬ ‫ﻭ ﺑﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺁﺗﺶﻧﺸــﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺑﺎ ﭘﺮﭼﻢ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﻭ ﮔﻞ ﺁﺫﻳﻦﺑﻨﺪﻯ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﺍﺯﺩﺣﺎﻡ ﺟﻤﻌﻴﺖ‪ ،‬ﺣﺮﻛﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺣﺎﻣﻞ‬ ‫ﭘﻴﻜﺮ ﺷﻬﺪﺍ ﺑﻪ ﺳﺨﺘﻰ ﻭ ﺁﺭﺍﻣﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪ ﻭ ﻣﺮﺩﻡ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﺳﺮ ﺩﺍﺩﻥ »ﺍﷲ ﺍﻛﺒﺮ« ﻭ‬ ‫»ﻻ ﺍﻟﻪ ﺍﻻ ﺍﷲ« ﻭ ﮔﻠﺒﺎﺭﺍﻥ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺣﺎﻣﻞ ﺷــﻬﺪﺍ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺑﺎﻟﮕﺮﺩﻫﺎ ﻭ ﻣﺮﺩﻡ‪،‬‬ ‫ﭘﻴﻜﺮﻫﺎﻯ ﻗﻬﺮﻣﺎﻧﺎﻥ ﭘﻼﺳﻜﻮ ﺭﺍ ﺗﺎ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﻫﻔﺖﺗﻴﺮ ﺗﺸﻴﻴﻊ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺍﺳﻢ‬ ‫ﭘﻴﺎﻡ ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺷﻬﺪﺍﻯ ﺁﺗﺶﻧﺸﺎﻥ ﻗﺮﺍﺋﺖ ﺷﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﭘﺲ‬ ‫ﺍﺯ ﻗﺮﺍﺋﺖ ﻗﺮﺁﻥ ﻛﺮﻳﻢ ﻭ ﻣﺪﺍﺣﻰ‪ ،‬ﺍﺳــﺎﻣﻰ ﺷــﻬﺪﺍﻯ ﺁﺗﺶﻧﺸﺎﻥ ﻗﺮﺍﺋﺖ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﻓﺮﻳﺎﺩ »ﺍﷲﺍﻛﺒﺮ« ﺑﺮﺍﻯ ﻫﺮ ﻧﺎﻡ ﺷــﻬﻴﺪ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺣﺎﺿﺮﺍﻥ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺷﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺁﺗﺶﻧﺸﺎﻧﺎﻥ ﺍﻳﺴﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺣﻀﻮﺭ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﺷﺒﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﺣﺘﺮﺍﻡ ﻫﻢﻗﻄﺎﺭﺍﻥ ﺷــﻬﻴﺪ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﻣﺤﻮﻃﻪ ﻣﺼﻼ ﺧﺒﺮﺩﺍﺭ ﺍﻳﺴﺘﺎﺩﻧﺪ‪ .‬ﺍﺳﺎﻣﻰ‬ ‫ﺷﻬﺪﺍﻯ ﺁﺗﺶﻧﺸﺎﻥ ﺣﺎﺩﺛﻪ ﭘﻼﺳﻜﻮ ﻋﺒﺎﺭﺗﻨﺪ ﺍﺯ‪ :‬ﻓﺮﻳﺪﻭﻥ ﻋﻠﻰﺗﺒﺎﺭ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪ ﺁﻗﺎﻳﻰ‪،‬‬ ‫ﻣﺤﺴﻦ ﻗﺪﻳﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺣﺴﻴﻦ ﺣﺴﻴﻦﺯﺍﺩﻩ‪ ،‬ﻋﻠﻴﺮﺿﺎ ﺳﻔﻰﺯﺍﺩﻩ‪ ،‬ﺣﺴﻴﻦ ﺳﻠﻄﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺭﺿﺎ‬ ‫ﺷﻔﻴﻌﻰ‪ ،‬ﺍﻣﻴﺮﺣﺴﻴﻦ ﺩﺍﺩﺍﺷــﻰ‪ ،‬ﻣﺠﺘﺒﻰ ﻛﻮﻫﻰ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﻣﺴﺘﻮﻓﻰ‪ ،‬ﻧﺎﺻﺮ ﻣﻬﺮﻭﺭﺯ‪،‬‬ ‫ﺣﺎﻣﺪ ﻫﻮﺍﻳﻰ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﺍﻣﻴﻨﻰ‪ ،‬ﻣﺤﺴــﻦ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺭﺿــﺎ ﻧﻈﺮﻯ ﻭ ﺑﻬﻨﺎﻡ ﻣﻴﺮﺯﺍﺧﺎﻧﻰ‪.‬‬ ‫ﻣﺮﺩﻡ ﺷــﻬﻴﺪﭘﺮﻭﺭ ﻭ ﻋﺰﺍﺩﺍﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺿﻤﻦ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﺑﻬﺸﺖ ﺯﻫﺮﺍ)ﺱ( ﻭ ﮔﻠﺒﺎﺭﺍﻥ‬ ‫ﻗﻄﻌﻪ ‪ 50‬ﻧﻴﺰ ﺁﻳﻴﻦ ﺑﺎﺷــﻜﻮﻩ ﺧﺎﻛﺴﭙﺎﺭﻯ ‪ 16‬ﺷﻬﻴﺪ ﺁﺗﺶﻧﺸﺎﻥ ﺣﺎﺩﺛﻪ ﭘﻼﺳﻜﻮ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬ﻗﺮﺍﺋﺖ ﻗﺮﺁﻥ ﻛﺮﻳﻢ‪ ،‬ﻧﻮﺣﻪﺳــﺮﺍﻳﻰ ﻣﺪﺍﺣﺎﻥ ﺍﻫﻞ ﺑﻴﺖ ﻭ ﻧﻮﺍﺧﺘﻦ‬ ‫ﻣــﺎﺭﺵ ﻋﺰﺍ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﮔﺮﻭﻩ ﻣﻮﺯﻳــﻚ ﺍﺭﺗﺶ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻗﻄﻌﻪ ‪ 50‬ﺑﻬﺸﺖﺯﻫﺮﺍ)ﺱ( ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺗﺸﻴﻴﻊﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﭘﻴﻜﺮ‬ ‫ﺷــﻬﺪﺍﻯ ﺁﺗﺶﻧﺸﺎﻥ ﺑﺎ ﺷﻌﺎﺭﻫﺎﻯ »ﻳﺎ ﺣﺴــﻴﻦ ﻳﺎ ﺣﺴﻴﻦ«‪» ،‬ﻟﺒﻴﻚ ﻳﺎ ﺯﻳﻨﺐ«‪،‬‬ ‫»ﻋﺰﺍ ﻋﺰﺍﺳﺖ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺭﻭﺯ ﻋﺰﺍﺳﺖ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺷﻬﻴﺪ ﺁﺗﺶﻧﺸﺎﻥ ﭘﻴﺶ ﺧﺪﺍﺳﺖ ﺍﻣﺮﻭﺯ«‬ ‫ﻭ »ﺑﺪﺭﻭﺩ ﺍﻯ ﻗﻬﺮﻣﺎﻥ« ﺷــﻬﺪﺍﻯ ﺁﺗﺶﻧﺸــﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺁﺭﺍﻣﮕﺎﻩ ﺍﺑﺪﻯ ﺑﺪﺭﻗﻪ‬ ‫ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺍﺳﻢ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻋﻠﻰ ﻻﺭﻳﺠﺎﻧﻰ ﺭﻳﻴﺲ ﻗﻮﻩ ﻣﻘﻨﻨﻪ‪ ،‬ﺁﻳﺖﺍﷲ ﺁﻣﻠﻰﻻﺭﻳﺠﺎﻧﻰ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻗﻮﻩ ﻗﻀﺎﻳﻴﻪ‪ ،‬ﺣﺠﺖﺍﻻﺳﻼﻡﻭﺍﻟﻤﺴﻠﻤﻴﻦ ﻣﺤﻤﺪﻯﮔﻠﭙﺎﻳﮕﺎﻧﻰ ﺭﻳﻴﺲ ﺩﻓﺘﺮ‬ ‫ﻣﻘﺎﻡ ﻣﻌﻈﻢ ﺭﻫﺒﺮﻯ‪ ،‬ﺣﺴﻴﻦ ﻓﺮﻳﺪﻭﻥ ﺑﺮﺍﺩﺭ ﻭ ﺩﺳﺘﻴﺎﺭ ﻭﻳﮋﻩ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﺍﺳــﺤﺎﻕ ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮﻯ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻭﻝ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ‪ ،‬ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﺩﻭﻟﺖ‪ ،‬ﺍﻋﻀﺎﻯ‬ ‫ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺷــﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ ﺟﻤﻌﻰ ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ‪ ،‬ﺍﻗﺸﺎﺭ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﺮﺩﻡ ﻭ ﻫﻢﻗﻄﺎﺭﺍﻥ ﺷﻬﺪﺍ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﻣﻴﺎﻧﺒﺮ ﻛﻠﻴﻨﻴﻚﻫﺎ‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻛﺴــﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ ﻫﻤــﺎﻥ ﻛﺎﺭ ﻛﻠﻴﻨﻴﻚ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﭘﻮﺷﺎﻙ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ 12‬ﺑﻬﻤﻦ ‪1395‬‬ ‫‪ 2‬ﺟﻤﺎﺩﻯﺍﻻﻭﻝ‪1438‬‬ ‫‪ 31‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪2017‬‬ ‫‪13‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﻫﺸﺘﻢ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪44‬‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﺸﺘﺮﻙ‬ ‫ﺑﺎ ﻧﺸﺎﻥﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫‪14‬‬ ‫‪http://telegram.me/sanatnewspaper‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2017‬‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﺗﺮﻛﻴﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺧﺎﻙ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫‪www.sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ » ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ«‬ ‫ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺳــﻰ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﭘــﺲ ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻓﻘﻨﺎﻣﻪ ﺍﺛﺮﮔﺬﺍﺭ ﺑﺮﺟﺎﻡ‬ ‫ﺳــﺒﺐ ﺷــﺪ ﺗﺎ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨــﺎﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ﭘﻴﺶ ﺑــﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯﻫــﺎﻯ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﺻﻨﻌﺖ ﺁﺷــﻨﺎ ﺷــﻮﻧﺪ ﻭ ﮔﺮﻭﻫﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‪ ،‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻓﺮﺻﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ‬ ‫ﻭ ﻛﻮﭼﻚ ﺧﻮﺩ ﺑﺪﺍﻧﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ‪30‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺍﺭﺯﺵﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺑﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫‪4‬‬ ‫‪14‬‬ ‫ﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻥ ‪ 4‬ﺷﺮﻛﺖ ﻓﻨﺎﻭﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪ 40‬ﺩﺭﺻﺪﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺁﺑﻨﺒﺎﺕ ﺑﺠﻨﻮﺭﺩ‬ ‫‪14‬‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺳﻤﻴﻨﺎﺭ ﻧﻘﺶﺁﻓﺮﻳﻨﻰ‬ ‫ﺑﺎﻧﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﻳﺰﺩ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ‪ 2‬ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﭼﺎپ‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺗﻌﺎﻣﻞ ﻫﻨﺮ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺟﺎﻧﻤﺎﻳﻰ ﺻﺤﻴﺢ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻢﺁﺏﺑﺮ‬ ‫ﻣﺘﻮﻟــﻰ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺁﺏﻫﺎﻯ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ ﺷــﺮﻛﺖ ﺁﺏ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ ﺷﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻣﺠﻮﺯ‪،‬‬ ‫ﭼﺎﻩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺣﻔﺮ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﺁﺏ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺁﺏ ﺳﺪﻫﺎ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ‬ ‫ﻫﻨﻮﺯ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪13‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ ﻭﺯﻳﺮ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭ ﺍﺭﺷﺎﺩ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺗﻮﺍﻓﻘﻨﺎﻣﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺍﻣﻀﺎ‬ ‫ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷــﺎﺗﺎ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺍﻓﻘﻨﺎﻣﻪ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﻭ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﻴﻦﺑﺨﺸــﻰ‪،‬‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﺴــﺮﻳﻊ ﺩﺭ ﻧﻴﻞ ﺑﻪ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ‪ ،‬ﺑﻪ ﺍﻣﻀــﺎﻯ ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﺳﻴﺪﺭﺿﺎ ﺻﺎﻟﺤﻰﺍﻣﻴﺮﻯ ﺭﺳﻴﺪ‪ .‬ﻃﺒﻖ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺍﻓﻘﻨﺎﻣﻪ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﻭ ﻭﻇﺎﻳﻒ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻓﺮﻫﻨﮓ‬ ‫ﻭ ﺍﺭﺷﺎﺩ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺍﻓﻘﻨﺎﻣﻪ ﺍﺻﻼﺡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎﺯﻧﮕﺮﻯ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺗﺎﺳﻴﺲ ﻭ ﺑﺮ ﭼﺎﭘﺨﺎﻧﻪﻫﺎ ﻭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻭﺍﺑﺴﺘﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺍﻓﻘﻨﺎﻣﻪ‪ ،‬ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﻭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ‪ ،‬ﺧﺮﻳﺪ‪،‬‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‪ ،‬ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻭ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﭼﺎپ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﺻﻨﻔﻰ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ‪ 2‬ﻛﻨﺴﺮﺳﻴﻮﻡ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻳﺰﺩ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻋﻤﺎﻥ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻳﺰﺩ ﺍﺯ ﺣﻀﻮﺭ ﻛﻨﺴﺮﺳﻴﻮﻡﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ‬ ‫ﺧﻮﺷــﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻛﻨﺠﺪﻯ ﻭ ﺧﻮﺷــﻪ ﺳﻨﮓ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻳــﺰﺩ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯﻫــﺎﻯ‬ ‫ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻋﻤﺎﻥ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺭﻭﺍﺑﻂ‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﻳﺰﺩ‪،‬‬ ‫ﺳﻴﺪﻣﺴــﻌﻮﺩ ﻋﻈﻴﻤﻰ ﺑﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﺍﻳﻦ ﺧﺒﺮ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ‬ ‫ﻭ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺣﻤﺎﻳﺘــﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳــﻊ‬ ‫ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﺩﻭ ﻛﻨﺴﺮﺳــﻴﻮﻡ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻳﺰﺩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻳــﺰﺩ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻫــﺪﻑ ﺍﺯ ﺣﻀــﻮﺭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ‪ ،‬ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻋﻤﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻧﻮﻉ ﻣﺼﺮﻑ ﻭ ﺳﻠﻴﻘﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ ﺩﺭ ﻋﻤﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺑﺎ ﻃﺮﻑﻫﺎﻯ ﻋﻤﺎﻧﻰ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻋﻈﻴﻤﻰ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻛﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻛﺸﻮﺭﻣﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﻣﻘﺎﻡﻫﺎﻯ ﻋﻤﺎﻧﻰ ﮔﺸﺎﻳﺶ ﻳﺎﻓﺖ‪ ،‬ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪90‬‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺩﺭ ‪ 12‬ﮔﺮﻭﻩ ﻛﺎﻻﻳﻰ ﺷﺎﻣﻞ ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﻏﺬﺍﻳﻰ‪ ،‬ﺻﻨﻌﺘــﻰ‪ ،‬ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ‪ ،‬ﻓﺮﺵ‬ ‫ﻣﺎﺷﻴﻨﻰ‪ ،‬ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻓﻨﻰ ـ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ‪ ،‬ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺗﺒﺪﻳﻠﻰ‪ ،‬ﻣﻮﺍﺩ ﺷــﻮﻳﻨﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻰ‪ ،‬ﻟﻮﺍﺯﻡ ﺧﺎﻧﮕﻰ‪ ،‬ﻓﻠﺰﺍﺕ‪ ،‬ﻣﻌﺎﺩﻥ‪ ،‬ﻧﻔﺖ ﻭ‬ ‫ﮔﺎﺯ ﻭ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻳﺰﺩ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﻣﺮﺩﻡ ﻋﻤﺎﻥ ﺍﺯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﻛﻨﺠــﺪﻯ ﺍﺭﺍﺋــﻪ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﻏﺮﻓﻪ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻳﺰﺩ‬ ‫ﻧﺸﺎﻥﺩﻫﻨﺪﻩ ﺍﺯ ﻣﻘﺒﻮﻟﻴﺖ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭ‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻋﻈﻴﻤﻰ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺑﺎﻻﻯ‬ ‫ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﺳــﻨﮓ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻭ ﻭﺟﻮﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻨﺎﺳﺐ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺳــﻨﮓ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺳــﻨﮓ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻳﺰﺩ ﺑﺴﺘﺮﻫﺎﻯ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻧﻴﺰ ﺍﻋﻀﺎﻯ‬ ‫ﻛﻨﺴﺮﺳــﻴﻮﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺗﻰ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻳﺰﺩ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺭﻛﻮﺩ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫــﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ‪ ،‬ﺗﻨﻬــﺎ ﺭﺍﻩ ﺭﻭﻧﻖ ﻭ ﺑﺮﻭﻥﺭﻓﺖ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫــﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﻻﺯﻣﻪ ﺁﻥ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﺳﺎﺯﻯ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﻭ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻋﻈﻴﻤــﻰ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺍﺯ ‪5‬‬ ‫ﺗﺎ ‪ 8‬ﺑﻬﻤﻦ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺩﺭ ﻣﺴــﻘﻂ ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ ﻋﻤﺎﻥ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ ﻫﻤﻪ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺤﺘﻮﺍﻳﻰ ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭ‬ ‫ﺍﺭﺷﺎﺩ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺣﺎﺷﻴﻪ ﺍﻣﻀﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺍﻓﻘﻨﺎﻣﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺑﻮﺩﻥ ﺳــﺮﺍﻧﻪ ﺯﻣﺎﻥ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻭ ﻛﺘﺎﺑﺨﻮﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﻓﻀﺎﻯ ﻣﺠﺎﺯﻯ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻛﺘﺎﺏ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻫﻢ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻣﺎ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻣﺪﺍﺭﺱ ﻭ ﭘﻴﺶﺩﺑﺴــﺘﺎﻧﻰ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪59‬‬ ‫ﺩﺭ ﺗﻼﺵ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺻﻨﻌﺖ ﻛﺎﻏﺬ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑــﻮﺩﻩﺍﻡ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺤﺚ ﻛﺎﻏﺬ ﻣﻬﻢﺗﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺤﺚﻫﺎﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻣﺎﺷــﻴﻦ ﭼﺎپ ﻭ ‪ ...‬ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﺻﻨﻌﺖ ﭼﺎپ ﻭ ﻧﺸــﺮ ﻭ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻭ‪ ...‬ﺷــﺪﻩ ﻛﺎﻏﺬ ﺭﺍ ﺭﻫﺎ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎﮔﺎﺱ ﻧﻴﺸﻜﺮ ﻣﺮﺗﺐ ﺳﻮﺯﺍﻧﺪﻩ ﺷﻮﺩ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﻣﺎﺩﻩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﭼﺎپ‪ ،‬ﻛﺎﻏﺬ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺑــﻮﺩﻥ ﺗﻌﺮﻓﻪ ﻛﺎﻏﺬ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﻭ ﺻﻨﺪﻭﻕ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻠﻰ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕﺩﻫﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺭﺍ ﻣﻨﻮﻁ ﺑﻪ ﺍﺻﻼﺡ ﺗﻌﺮﻓﻪ ﻛﺎﻏﺬ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﺸﺴﺖ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻭﺯﻳﺮ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭ ﺍﺭﺷﺎﺩ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻛﺘﺎﺑﺨﻮﺍﻧﻰ ﻣﻮﺿﻮﻋﻰ ﭼﻨﺪﻭﺟﻬﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﻃﺮﺣﻰ ﻣﻠﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺷــﺮﻭﻉ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﭼﺮﺍﻳــﻰ ﺧﻮﺍﻧﺪﻥ ﻭ ﻧﺨﻮﺍﻧﺪﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺳﻴﺪﺭﺿﺎ ﺻﺎﻟﺤﻰﺍﻣﻴﺮﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻛﺘﺎﺑﺨﻮﺍﻧﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺳﺎﻳﺮ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺕ‬ ‫ﺩﭼﺎﺭ ﺗﺤﻮﻝ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻋﻤﻴﻖ ﻭ ﭼﻨﺪﻭﺟﻬﻰ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﮔﺴﺘﺮﺵ‬ ‫ﻛﺘﺎﺑﺨﻮﺍﻧﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺫﺍﺋﻘﻪ ﺭﺍ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 12‬ﺑﻬﻤﻦ‪ 2 1395‬ﺟﻤﺎﺩﻯﺍﻻﻭﻝ‪1438‬‬ ‫‪ 31‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪ 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 44‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2017‬‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻣﺸﻜﻼﺕ ‪ 317‬ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺳﻤﻨﺎﻥ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻛﻮﻳﺮ ﺟﻴﻦ ﺳﻤﻨﺎﻥ‬ ‫ﺟﻠﺴــﻪ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻛﻮﻳﺮ ﺟﻴﻦ ﺳﻤﻨﺎﻥ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺁﺏ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺳﺮﭘﺮﺳﺖ ﺑﺎﻧﻚ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻭ ﻣﻌــﺪﻥ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ‬ ‫ﺍﻧﺠﻤــﻦ ﻣﺪﻳــﺮﺍﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺳــﻤﻨﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﺪﻳﺮﻳــﺖ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﻧﺴﺎﺟﻰ ﻛﻮﻳﺮ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺯ ﺳﻤﻨﺎﻥ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ‬ ‫ﺻﺎﺩﻗﻰ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺳــﻤﻨﺎﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﻣﺼﻮﺑﺎﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻣﻘﺎﻭﻣﺘــﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﻣﻘﺮﺭ ﺷــﺪ ‪ 7‬ﻟﻴﺘﺮ ﺑــﺮ ﺛﺎﻧﻴــﻪ ﺁﺏ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻭﺍﺣــﺪ ﺗﺨﺼﻴﺺ ﻳﺎﺑــﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻭﺍﺣــﺪ ﻧﺎﻡ ﺑﺮﺩﻩ ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻗﺪﻳﻤﻰ ﺷــﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﭼﺎﻩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺻﻰ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﭼﺎﻩ ﻓﻌﻠﻰ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﮔﻔﺘﻨــﻰ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻭﺍﺣﺪ ﻧﺴــﺎﺟﻰ ﻛﻮﻳــﺮ ﻭ ﻛﻮﻳــﺮ ﺟﻴﻦ ﻳﻚ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ‪700‬ﻧﻔﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺷــﺮﻛﺖ ﻧﺴﺎﺟﻰ ﻛﻮﻳﺮ ﺳــﻤﻨﺎﻥ ﻓﻌﺎﻝ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻭﺍﺣﺪ ﻛﻮﻳﺮ ﺟﻴﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﻭﺍﺣﺪ ﺑﻪ‬ ‫‪ 1200‬ﻧﻔﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﺷﻤﺎﻟﻰ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺧﺮﺍﺳــﺎﻥ ﺷــﻤﺎﻟﻰ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳﻂ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺧﺮﺍﺳــﺎﻥ ﺷــﻤﺎﻟﻰ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ‬ ‫ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻫﺪﻑ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ‬ ‫ﺍﺯ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺧﺮﺍﺳــﺎﻥ ﺷﻤﺎﻟﻰ‪ ،‬ﺳــﻴﺎﻭﺵ ﻭﺣﺪﺕ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻭ‬ ‫ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻫﺪﻑ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻭ‬ ‫ﻋﺮﺿﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺟﺰﻭ ﺍﺻﻠﻰﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﻭ ﺍﺳﺎﺳﻰﺗﺮﻳﻦ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪:‬‬ ‫ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻯﺗﺮﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺩﺭ ﺭﺳــﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺗﻮﺟﻪ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﺑﺎﻛﻴﻔﻴﺖ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ‬ ‫ﺷﻤﺎﻟﻰ ﺗﺎﻛﻴﺪﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻭ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭﺗﺮ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﻭﻳﮋﻩ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳــﻂ‪ ،‬ﺑﻪ ﻫﻤﻮﺍﺭ ﺷﺪﻥ ﻣﺴﻴﺮ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻣﻨﺠﺮ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻭﺣــﺪﺕ ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺪﻳــﺮﺍﻥ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺎﻳــﺪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻫﺪﻑ‪ ،‬ﺍﺯ ﺭﺍﻩ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﭘﮋﻭﻫﺶﻫــﺎﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻭ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﺩﻗﻴــﻖ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎ ﻣﻤﻜﻦ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺧﺮﺍﺳــﺎﻥ ﺷﻤﺎﻟﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺭﻭﻧــﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﺯ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﻣﻬﻢ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺭﻭﻧﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﻭﺣﺪﺕ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺗﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻓﺮﻭﺵ ﻭ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‬ ‫ﻭ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﻦﮔﻮﻧﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺗﻮﺟﻪ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﻠﻰ ﻳﺰﺩﺍﻧﻰ‪:‬‬ ‫ﭘﺮﺍﻛﻨﺪﮔﻰ ﻣﺮﺍﻛﺰ‬ ‫ﻭ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮﻯ ﻣﺮﺗﺒﻂ‬ ‫ﺑﺎ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‬ ‫ﻣﺸﻜﻞ ﺟﺪﻯ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻫﻴﺎﺕﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﺍﻃﻼﻋﺎﺗﻰ ﺧﺮﺩ ﻭ ﺗﺠﻤﻴﻊ‬ ‫ﻣﺒﺎﺣﺚ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻳﻚﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺩﺑﻴــﺮ ﻛﺎﺭﮔــﺮﻭﻩ ﺭﻓﻊ ﻣﻮﺍﻧــﻊ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﺯ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ‪317‬‬ ‫ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺩﺭ ‪48‬ﺟﻠﺴــﻪ‬ ‫ﻗﺒﻠﻰ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭ ﮔﺴــﺘﺮﺵ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ ﺍﺯ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺳــﻤﻨﺎﻥ‪ ،‬ﺑﻬﺮﻭﺯ‬ ‫ﺍﺳــﻮﺩﻯ ﺩﺭ ﭼﻬﻞ ﻭ ﻧﻬﻤﻴﻦ ﺟﻠﺴــﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﺳﺘﺎﺩ ﺗﺴﻬﻴﻞ ﻭ ﺭﻓﻊ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻞ ‪ 317‬ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ‬ ‫ﺭﻓﻊ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﭘﻴــﺶ ﺭﻭ ‪ 778‬ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺳــﻮﺩﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺗﺤﻠﻴﻞ ﻓﺮﺍﻭﺍﻧﻰ ﻣﺼﻮﺑﺎﺕ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ‬ ‫ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﺯ ‪ 778‬ﻣﺼﻮﺑﻪ ﻗﺒﻠﻰ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﮔــﺮﻭﻩ ‪ 47‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﺮﺑﻮﻁ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻣﻮﺭ ﺑﺎﻧﻜﻰ‪ 17 ،‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺍﻣﻮﺭ ﺯﻳﺮﺑﻨﺎﻳﻰ‪ 14 ،‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ‪ 10 ،‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‬ ‫ﻭ ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺳﺎﻳﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺳــﻤﻨﺎﻥ‬ ‫ﺿﻤﻦ ﺗﺸــﻜﺮ ﺍﺯ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﺩﺭ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷــﺪﻥ ﻣﺼﻮﺑﺎﺕ‬ ‫ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺍﺯ ‪ 778‬ﻣﺼﻮﺑﻪ ﻗﺒﻠﻰ ﺗﺎﻛﻨــﻮﻥ ‪352‬ﻣﻮﺭﺩ ﺍﻗﺪﺍﻡ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﻘﻴﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﺟﺮﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺳﻮﺩﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﺯ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻣﺸﻜﻼﺕ ‪4‬ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴﺖ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺟﻠﺴﻪ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺑﺎﻧﻜﻰ‪،‬‬ ‫ﺯﻳﺮﺑﻨﺎﻳــﻰ ﻭ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ‪ 3‬ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﻳﻚ ﻭﺍﺣﺪ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺷﺪ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺳــﻤﻨﺎﻥ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺑﺮ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪ 90‬ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺭﻭﻧﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴــﺖ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﻋﺎﻣﻞ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺭﻭﻧﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻭ ﮔﺰﺍﺭﺷﻰ ﺍﺯ ﻧﻈﺎﺭﺕﻫﺎﻯ ﻛﻤﻴﺘﻪ‬ ‫ﭘﺎﻳﺶ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺭﻭﻧﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ »ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ«‬ ‫ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ‪30‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺍﺭﺯﺵﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺑﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫ﻣﺮﻳﻢ ﻏﻼﻣﻰ‬ ‫‪s.industrial@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﺼﻮﺏ ﺷﺪ ‪30‬ﺩﺭﺻﺪ ﺳﻬﻢ‬ ‫ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯﻫﺎ ﺑﻪ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎ ﻭ ﻧﻮﺍﺣﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﻠــﻰ ﻳﺰﺩﺍﻧﻰ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻯ ﺍﺧﺘﺼﺎﺻﻰ ﺑﺎ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭ ﮔﺴﺘﺮﺵ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ ﺍﺯ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺑﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﺍﻳــﻦ ﺧﺒﺮ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻗﺎﻟﺐ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺩﺍﺩ ﻛﻪ ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ‬ ‫ﻣــﻮﺭﺩ ﺗﺼﻮﻳــﺐ ﻣﺠﻠﺲ ﻗــﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓــﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻧﮕﻬﺒﺎﻥ ﻧﻘﺶ ﺑﺴﺰﺍﻳﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺧﺪﻣﺎﺕﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺑــﻪ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎ ﻭ ﻧﻮﺍﺣﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺯ ﺗﺨﺼﻴﺺ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺭﺩﻳﻒﻫﺎﻯ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺳــﺎﻝ‬ ‫‪ 96‬ﺩﺭ ﺟﻬــﺖ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﻣــﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺧﺒــﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻣﻬﻢ ﻛﻤﻚ ﺷــﺎﻳﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ‬ ‫ﺣﻔﻆ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﻭ ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﻭ ﻳﻜﺎﻳﻚ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻳﺰﺩﺍﻧﻰ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺗﺪﺍﻭﻡ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﺍﺕ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‬ ‫ﺗﻔﻮﻳــﺾ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ ﺗﺎ ﻫﺮ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺑﻨﺎ ﺑــﺮ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﺧﻮﺩ ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮﻯ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻳﺰﺩﺍﻧﻰ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻣﻘﺎﻭﻣﺘــﻰ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﻨﻮﻳــﺎﺕ ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﻭ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺭﻳﺎﺳﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫ﻭ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﻭ ﺭﻭﻧــﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ‪10‬‬ ‫ﻣﺎﻩ ﻧﺨﺴــﺖ ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻯ ﺗﺨﺼﺼﻰ‬ ‫ﺭﻓــﻊ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺭﻭﻧﻖ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭ‪33 ،‬ﻫﺰﺍﺭ ﺑﻨﮕﺎﻩ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪ ﻛﻪ ‪11‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 509‬ﻭﺍﺣﺪ ﺑﻪ ﻋﻘﺪ‬ ‫ﻗــﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺑﺎ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﻨﺠﺮ ﺷــﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩ ‪11‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻭ ‪ 232‬ﺑﻨــﮕﺎﻩ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺧــﻮﺩ ﺑﻪ ﻣﻴــﺰﺍﻥ ‪7‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ‬ ‫‪934‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ‬ ‫ﺑﻬﻴﻦﻳﺎﺏ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧــﺪ ﺍﺯ ﻣﺰﺍﻳﺎﻯ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﻣﻨــﺪﻯ ﺍﺯ ﺿﻤﺎﻧﺘﻨﺎﻣﻪﻫﺎ‪ ،‬ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎ‬ ‫ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻭﺛﻴﻘﻪ ﺑﺎﻧﻜﻰ‪ ،‬ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺷﺪﻥ ﺍﺟﺮﺍﺋﻴﺎﺕ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋــﻰ ﻭ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺗﺴﻮﻳﻪﺣﺴــﺎﺏ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﺩﺭ ﻋﺮﺽ‬ ‫ﻳﻚ ﻫﻔﺘﻪ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺑﺎﻧﻚﻫــﺎ ﺣﻖ ﻧﮕﻪﺩﺍﺷــﺘﻦ‬ ‫ﻗﺴﻤﺘﻰ ﺍﺯ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﻪ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎ ﻭ ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﺑﺪﻫﻰﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﺸــﺎﻫﺪﻩ‬ ‫ﺑــﺎ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﻋﺎﻣــﻞ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻧــﻮﻥ ﺭﺍ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻧﻜﻨﻨﺪ‬ ‫ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳــﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﻭﺍﮔــﺬﺍﺭﻯ ﺯﻣﻴﻦ ﺑــﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻗﺴﺎﻁ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ‪ ،‬ﺑﺨﺸﻮﺩﮔﻰ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﺟﺮﺍﻳﻢ ﺑﺎﻧﻜﻰ‪،‬‬ ‫ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺑﺮﺧﻰ ﺑﺴــﺘﻪﻫﺎﻯ ﻭﻳــﮋﻩ ﺑﻴﻤﻪﻫﺎﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋــﻰ ﻭ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺯﻣﻴﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺭﺍ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ ﺩﺍﻧﺴﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﭘﺮﺍﻛﻨﺪﮔــﻰ ﻣﺮﺍﻛــﺰ ﻭ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪﻫــﺎﻯ‬ ‫ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴــﺮﻯ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻣﺸــﻜﻞ‬ ‫ﺟﺪﻯ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻫﻴﺎﺕﺩﻭﻟﺖ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ‬ ‫ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﺑﺎﻧــﻚ ﺍﻃﻼﻋﺎﺗــﻰ ﺧﺮﺩ ﻭ ﺗﺠﻤﻴــﻊ ﻣﺒﺎﺣﺚ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺩﺭ ﻳﻚﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺍﺯ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﺑﺮﺧــﻰ ﻧﺸﺴــﺖﻫﺎ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﺎﻧــﻚ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺑﺎﻧﻚ ﭘﺎﺭﺳــﻴﺎﻥ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ‬ ‫ﺗﺴﻬﻴﻼﺕﺩﻫﻰ ﺑﺎ ﺳﻮﺩ ﻛﻤﺘﺮ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺍﺯ ﺳــﺨﻨﺎﻥ ﺧﻮﺩ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﺳــﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺟﺬﺏ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ‬ ‫ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺑﺤــﺚ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎ ﻭ ﻧﻮﺍﺣﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺑﺮﺟﺎﻡ‬ ‫ﻫﻴﺎﺕﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺁﺳــﻴﺎﻳﻰ ﻭ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﺑﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﺳﻔﺮ‬ ‫ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻭ ﻧﺸﺴﺖﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻔﻰ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺭﺍﺳﺘﺎ ﭼﻨﺪﻳﻦ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ ﻣﻨﻌﻘﺪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪﻫﺎ ﺑﻴﻦ ﻣﺎ ﻭ ﺍﺗﺎﻕ‬ ‫ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧــﻰ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊ‪ ،‬ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺍﺗﺎﻕ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﺳﺘﺎﻧﺒﻮﻝ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ ﺳﻪﺟﺎﻧﺒﻪ‬ ‫ﺗﺮﻙﻫﺎ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﺩﺍﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻧﺰﺩﻳﻚ‬ ‫ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺭﺍﻩﻫﺎﻯ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺑﺎﺷﺪ‪،‬‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﻴﻦ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻣﺎ‬ ‫ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﭼﻨﺪ ﺷﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺍﻋﻢ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﺎﻭﻩ‪ ،‬ﻣﺎﻣﻮﻧﻴﻪ ﻭ ﺩﻟﻴﺠﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﺩﺍﺩﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﻳــﻦ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ ﺭﺍ ﻳﻚ‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻭ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻃﻰ ﻧﺸﺴﺖﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺒﻮﻝ ﻣﻘﺮﺭ ﺷــﺪ ﺗﺎ ﺗﺮﻙﻫﺎ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪2017‬‬ ‫ﻣﻴــﻼﺩﻯ ﻫﻴﺎﺗﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎ ﺍﻋﺰﺍﻡ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺑﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ‪ 300‬ﻫﻜﺘــﺎﺭ ﺯﻣﻴﻦ‪ ،‬ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎ ﺍﺯ ﻃﺮﻑ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ‪ ،‬ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ‪100‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻭ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪70‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘــﻪﺍﻯ ﺑﻪﻭﺟﻮﺩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺁﻣــﺪ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺧﻞ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﺻﺎﺩﺭﺍﺕﻣﺤﻮﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺍﺳــﺘﻘﺒﺎﻝ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺩﻳﮕــﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﻭ ﻛﺸــﻮﺭ‪،‬‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﺍﻧﻔﺮﺍﺩﻯ‬ ‫ﻣﺸﻐﻮﻝ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻳﺰﺩﺍﻧﻰ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺎ ﺍﺯ ﺗﻤﺎﻡ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺩﺭ ﻫﺮ ﻳﻚ ﺍﺯ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻳﺎ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳﺨﻨﺎﻥ ﺧﻮﺩ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻣﺮﻛﺰﻯ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖﻫــﺎﻯ ﻓﺮﺍﻭﺍﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺭﺍ ﺟﺬﺏ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻳﺰﺩ‪:‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ‪:‬‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺳﻤﻴﻨﺎﺭ ﻧﻘﺶﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﺑﺎﻧﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ‬ ‫ﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻥ ‪ 4‬ﺷﺮﻛﺖ ﻓﻨﺎﻭﺭ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻳــﺰﺩ ﺍﺯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ‬ ‫ﺳــﻤﻴﻨﺎﺭ ﻧﻘﺶﺁﻓﺮﻳﻨــﻰ ﺑﺎﻧــﻮﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﺑﺎ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪180‬‬ ‫ﻧﻔﺮﻯ ﺑﺎﻧﻮﺍﻥ ﻳﺰﺩﻯ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻘــﻞ ﺍﺯ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻳﺰﺩ‪ ،‬ﺳﻴﺪﻣﺴــﻌﻮﺩ ﻋﻈﻴﻤﻰ ﺩﺭ ﺣﺎﺷﻴﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺳﻤﻴﻨﺎﺭ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻫﺘﻞ »ﺭﺍﻩ ﻭ ﻣﺎ« ﻳﺰﺩ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ‬ ‫ﺷﺪ‪ ،‬ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ ﺑﺎﻧﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﺸﺎﻏﻞ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠــﻒ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺑﻪ ﺑﺎﻧــﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻓﻌﺎﻝ ﻭ ﺳــﺎﺯﻧﺪﻩ ﻧﮕﺮﻳﺴﺘﻪ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺑﻪﻃﻮﺭ‬ ‫ﻗﻄﻊ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺭﻭﻧﺪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻛﻤﻰ ﻭ ﻛﻴﻔﻰ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﺁﻥ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻳﺰﺩ ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﻣﻮﺗﻮﺭ‬ ‫ﻣﺤﺮﻛﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨــﻰ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻭ ﺩﺳــﺘﻴﺎﺑﻰ‬ ‫ﺑــﻪ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎ ﻭ ﺩﻧﺒﺎﻝﻛﺮﺩﻥ ﺁﻧﻬــﺎ ﺑﺪﻭﻥ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺟﻨﺒﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺻﻠﻰ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻓﺮﺻﺖﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻜﺘﺮ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻋﻈﻴﻤﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎﻧﻮﺍﻥ ﺑﺎ ﺩﺍﺷﺘﻦ ﺩﻳﺪﻯ ﺧﻼﻕ‬ ‫ﻭ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺯ ﻣﻬﺎﺭﺕﻫﺎﻯ ﺑﺎﻻ‪ ،‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﺍﺻﻠــﻰ ﺗﺮﺑﻴﺖ ﻓﺮﺯﻧﺪﺍﻥ ﻧﻘﺶ ﻣﻬﻤﻰ ﺩﺭ ﭼﺮﺧﻪ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﺧﺎﻧــﻮﺍﺩﻩ ﻭ ﺟﺎﻣﻌــﻪ ﺩﺍﺭﻧــﺪ‬ ‫ﻭ ﻭﺟــﻮﺩ ﻭ ﺣﻀــﻮﺭ ﺁﻧﻬــﺎ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻣﻰ‬ ‫ﺩﺳــﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ ﺟﻮﺍﻣــﻊ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻧﺎﺩﻳﺪﻩ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻳﺰﺩ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻧﻘﺶ‬ ‫ﺑﺎﻧﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﺗﻮﺳــﻌﻪﻳﺎﻓﺘﮕﻰ ﻳﻚ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ﻧﮕﺎﻩ ﺟﻬﺎﻥ‪ ،‬ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑﻪ ﺳــﻮﻯ‬ ‫ﺑﺎﻧﻮﺍﻥ ﻣﻌﻄﻮﻑ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﺯﻳﺮﺍ ﺍﻣﺮﻭﺯ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﺤﻘﻖ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋــﻰ ﻭ ﺗﺴــﺮﻳﻊ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺑﻪ ﺑﺎﻧﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻓﻌﺎﻝ ﻭ ﺳــﺎﺯﻧﺪﻩ ﻧﮕﺮﻳﺴﺘﻪ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺑﻪﻃﻮﺭ‬ ‫ﻗﻄﻊ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺭﻭﻧﺪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻛﻤﻰ ﻭ ﻛﻴﻔﻰ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﺁﻥ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ّ‬ ‫ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳﻤﻴﻨﺎﺭ ﺁﻣﻮﺯﺷــﻰ ﻣﻄﺎﻟﺒﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﻧﮕﻴﺰﻩ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨــﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﻧﻮﺍﻥ‪ ،‬ﭼﮕﻮﻧﮕﻰ‬ ‫ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺍﻳﺪﻩ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﻭ ﭼﮕﻮﻧﮕﻰ ﺟﺬﺏ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‪،‬‬ ‫ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻳﻚ ﻛﺴــﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻰ‪،‬‬ ‫ﺁﺷــﻨﺎﻳﻰ ﺑﺎ ﭘﮋﻭﻫﺶﻫﺎﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺎ‬ ‫ﻛﻤﻚ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺷﺮﻛﺖﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﮔﻔﺘﻨﻰ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳــﻤﻴﻨﺎﺭ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻃﺮﻑ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻳﺰﺩ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪ ،‬ﺳــﻴﺪﻩ ﻓﺎﻃﻤﻪ ﻣﻘﻴﻤﻰ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻦ‬ ‫ﺯﻥ ﺑﺮﺗﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﺩ ﺳﺨﻨﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﻭ ﺑﻴــﺎﻥ ﻣﻄﺎﻟﺒﻰ ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻛﺴــﺐ ﻭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﺧﺎﻧﮕﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﺑﺎﻧﻮﺍﻥ ﻳﺰﺩﻯ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺩﺭ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺭﺍﻫﺒﺮﻯ ﺷﻬﺮﻙ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺍﺯ ﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪﻥ ‪ 4‬ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮﻙ ﺧﺒﺮﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺧﺒﺮﻧــﮕﺎﺭ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺻﻔﻬــﺎﻥ‪ ،‬ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺭﺍﻫﺒﺮﻯ ﺷــﻬﺮﻙ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺍﺻﻔﻬــﺎﻥ ﺑــﺎ ﺗﺮﻛﻴــﺐ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﻋﻀﺎ‪ ،‬ﺑــﺎ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫ﺩﺭ ﺷﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ‬ ‫ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺟــﻮﺍﺩ ﺑﮕﻰ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﺻﻔﻬــﺎﻥ ﺩﺭ ﺁﻏﺎﺯ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴــﺖ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﺿــﺮﻭﺭﺕ ﻭ ﺍﻫﻤﻴــﺖ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ‬ ‫ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺑﺎﻻ‪ ،‬ﺍﺯ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﺍﺻﻠﻰ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺷﻬﺮﻙ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺳــﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻭ ﺗﺠﻤﻴﻊ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺗﺎﺳﻴﺲ‬ ‫ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻭﺟــﻮﺩ ﺣﺠﻢ ﺑــﺎﻻﻯ ﻧﻴــﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺗﺤﺼﻴﻠﻜﺮﺩﻩ ﻭ ﻣﺘﺨﺼﺺ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺳﻮ ﻭ ﻣﺸﻜﻼﺕ‬ ‫ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﻫﻮﺍ ﻭ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﻭ ﺭﻓﻊ ﻣﻌﻀﻞ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ‬ ‫ﺗﺤﺼﻴﻠﻜﺮﺩﻩ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺭﻓﻊ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﻧﺎﮔﺰﻳﺮ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﮕــﻰ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻓﺎﺯ ﻳﻚ ﺍﻳﻦ ﺷــﻬﺮﻙ‬ ‫‪60‬ﻫﻜﺘﺎﺭ‪ ،‬ﻓﺎﺯ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﺁﻥ ‪ 30‬ﻫﻜﺘﺎﺭ ﻭ ﺍﻓﻖ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ‪ 600‬ﻫﻜﺘﺎﺭ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ‪39‬‬ ‫ﺁﺯﺍﺩﺭﺍﻩ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ‪ -‬ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺷــﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺿﻤﻦ ﻓﺮﺍﻫﻢﺁﻭﺭﻯ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻘﺮﺍﺭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭ ﺗﻮﻟﻴــﺪﻯ‪ ،‬ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ‬ ‫ﻭ ﻣﺸــﺎﻭﺭﻩﺍﻯ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺳــﺨﺖﺍﻓﺰﺍﺭﻯ‬ ‫ﻭ ﻧﺮﻡﺍﻓــﺰﺍﺭﻯ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺴــﺐ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‬ ‫ﺧﺮﺩ‪ ،‬ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﻣﺒﺘﻨﻰﺑــﺮ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺷــﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﻓﺮﺍﻫــﻢ ﺁﻭﺭﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻻﺯﻡ ﺑﻪ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭﻯ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺷــﻮﺭﺍ ﺍﺯ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺍﺻﻔﻬــﺎﻥ‪ ،‬ﺍﺳــﺘﺎﺩﺍﻥ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ‪،‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﻧﺠﻤﻦﻫﺎ ﻭ ﺗﺸــﻜﻞﻫﺎﻯ ﻓﻌﺎﻝ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺗﺨﺼﺼــﻰ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻓﻌﺎﻝ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‪،‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﺧﺎﻧﻪ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴﺖ‪4 ،‬ﺷﺮﻛﺖ ﻓﻨﺎﻭﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ »ﭘﺎﺭﺱ‬ ‫ﺷــﻴﻤﻰ«‪» ،‬ﭘﺎﻙ ﺍﻧﺮژﻯ ﻛﻴﻬﺎﻥ«‪» ،‬ﺳــﺮﻭﺵ ﺻﻨﻌﺖ« ﻭ‬ ‫ﻳﻚ ﻭﺍﺣﺪ ﻓﻨﺎﻭﺭ ﺍﺯ ﻣﺮﻛﺰ ﺭﺷــﺪ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﻣﺒﺎﺭﻛﻪ ﺑﺎ ﻃﺮﺡ‬ ‫»ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻣﺤﺮﻙ ﺷﻴﺮﻫﺎﻯ ﺑﺮﻗﻰ« ﻣﺘﻘﺎﺿﻰ ﺯﻣﻴﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺩﺍﺩﻧﺪ‪ ،‬ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡﻫﺎ ﺑﻪ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺷــﻮﺭﺍ ﺭﺳــﻴﺪ ﻭ ﻣﻘﺮﺭ ﺷــﺪ ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﺎﻳﻴــﺪ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫ﻭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻛﺸﻮﺭ‪،‬‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﺳﺘﻘﺮﺍﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﻓﺮﺍﻫﻢ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﻀﺎﻯ ‪ 2‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻳﻮﺭﻭ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺑﺮﻗﻰ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺑﺮﻕ ﺩﺭ ﻣﻜﺮﺍﻥ‬ ‫ﺳــﻮﺍﺣﻞ ﻣﻜﺮﺍﻥ ﻭ ﺑﻨﺪﺭ ﭼﺎﺑﻬﺎﺭ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻣﺰﻳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺳﻴﺴﺘﺎﻥ ﻭ ﺑﻠﻮﭼﺴﺘﺎﻥ ﺑﻪﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻭ ﺑﺎ ﻫﻤﻴﻦ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺳﻮﺍﺣﻞ ﻣﻜﺮﺍﻥ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻣﻠﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺑﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫‪6‬‬ ‫ﺣﻤﻴــﺪ ﭼﻴﺖﭼﻴــﺎﻥ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻴﺮﻭ ﺑﺎ ﺭﺩ ﺍﻧﺤــﻼﻝ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻴﺮﻭ‪،‬‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻣﻀــﺎﻯ ‪2‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻳﻮﺭﻭ ﻗــﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩﺳــﺎﺯﻯ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺁﺏ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻃﺮﺡ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺁﺏ ﺍﺯ‬ ‫ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ ﺑﻪ ﻣﺮﻛﺰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺁﻏﺎﺯﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 12‬ﺑﻬﻤﻦ ‪1395‬‬ ‫‪ 2‬ﺟﻤﺎﺩﻯﺍﻻﻭﻝ‪1438‬‬ ‫‪ 31‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﻫﺸﺘﻢ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 44‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2017‬‬ ‫‪http://telegram.me/sanatnewspaper‬‬ ‫ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻜﺮﺍﻥ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ‬ ‫ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺑﻪ »ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ« ﮔﻔﺖ‬ ‫ﭼﺎﻟﻪﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ‬ ‫ﻭﺍﻛﻨﺶ ﻣﻌﻜﻮﺱ ﺑﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﺩﺭﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻋﻘﺐﺍﻓﺘﺎﺩﻩ‬ ‫‪11‬‬ ‫‪6‬‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﻓﺎﻃﻤﻪ ﺧﻮﺷﺒﻮﻳﻰ‬ ‫ﺿﺮﻭﺭﺕ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ ﻫﻤﺎ‬ ‫‪11‬‬ ‫ﺁﻏﺎﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﭘﺮﻭﭘﺎﻥ ﻭ ﺑﻮﺗﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﻓﺎﺯ ‪ 19‬ﭘﺎﺭﺱ ﺟﻨﻮﺑﻰ‬ ‫‪6‬‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺭﻳﻠﻰ‬ ‫ﺯﺍﻫﺪﺍﻥ ﺑﺎ ﻛﻮﻳﺘﻪ ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ‬ ‫‪11‬‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳﻄﺢ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ‬ ‫ﺑﻪ ﻛﻤﻚ ﺍﻳﺪﺭﻭ‬ ‫‪6‬‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﻛﺎﻭﻩﺍﻯ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺩﻭﺭﻩﺍﻯ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﻤﻚ ﻧﺎﻭﺑﺮﻯ ﻛﺮﻣﺎﻥ‬ ‫‪11‬‬ ‫ﺍﻧﺘﺼﺎﺏ ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳــﺮ ﻭ ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻴﺎﺕ ﻋﺎﻣﻞ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﻭ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺣﻜﻤﻰ‬ ‫ﺣﺴــﻦ ﺑﻮﻳﺮﻯﻣﻨﺠــﻰ ﺭﺍ ﺑﻪﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻋﻀﻮ ﻣﻮﻇﻒ‬ ‫ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ – ﺍﺯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺗﺎﺑﻌﻪ ﺍﻳﺪﺭﻭ ﻣﻨﺼﻮﺏ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻨﺼﻮﺭ ﻣﻌﻈﻤﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺮﺍﺳــﻢ ﺗﻮﺩﻳــﻊ ﻭ ﻣﻌﺎﺭﻓﻪ ﺿﻤــﻦ ﺧﻴﺮ ﻣﻘﺪﻡ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﻣﻬﻨﺪﺱ ﺑﻮﻳﺮﻯﻣﻨﺠﻰ ﺑﻪ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺩﺭ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﺍﺯ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺍﻳﺪﺭﻭ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﻓﺮﺍﻭﺍﻧﻰ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻤﻴــﻦ ﺣﺎﻝ ﻣﻬﻨﺪﺱ ﻛﺴــﺎﺋﻰﺯﺍﺩﻩ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ‬ ‫ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺣﻜﻤﻰ ﺣﺴــﻦ ﺑﻮﻳﺮﻯﻣﻨﺠﻰ ﺭﺍ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﺪﻳﺮﻳــﺖ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻨﺼﻮﺏ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺧﺒﺮ ﺣﺎﻛﻰ ﺍﺳﺖ؛ ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻴﺎﺕ ﻋﺎﻣﻞ ﺍﻳﺪﺭﻭ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﻓﺎﺯ ‪ 14‬ﭘﺎﺭﺱ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺍﻣﺮﻭﺯ‬ ‫ﺑﻪ ﺟﺎﻳﻰ ﺭﺳﻴﺪﻩﺍﻳﻢ ﻛﻪ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺁﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺍﻳﺪﺭﻭ ﺭﻓﻊ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﺑﺮﺍﺯ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﺑﺎ ﺩﻋﻮﺕ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻧﻔﺘﻰ‪ ،‬ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎ ﺑﻪ ﻧﺤﻮ‬ ‫ﺍﺣﺴﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﺣﻮﺯﻩ ﻧﻔﺖ ﻭ ﺍﻳﺪﺭﻭ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺑﻴﻔﺘﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺁﻗــﺎﻯ ﻣﻬﻨــﺪﺱ ﺑﻮﻳــﺮﻯ ﻓــﺮﺩﻯ‬ ‫ﺷﻨﺎﺧﺘﻪﺷــﺪﻩ ﻭ ﺯﺣﻤﺎﺕﺷــﺎﻥ ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﻧﻔــﺖ‬ ‫ﻣﺸــﺨﺺ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺑﺎ ﭘﻴﻮﺳﺘﻦ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺟﻤﻊ‪ ،‬ﺗﻮﺍﻥ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ‪ IPMI‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺧﺒﺮ ﺣﺎﻛﻰ ﺍﺳــﺖ ﺑﻮﻳﺮﻯﻣﻨﺠــﻰ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺟﻠﺴــﻪ ﺑــﺎ ﺗﺸــﻜﺮ ﺍﺯ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﺭﻳﻴــﺲ ﻫﻴﺎﺕ‬ ‫ﻋﺎﻣﻞ ﺍﻳﺪﺭﻭ ﺑﻪ ﺁﺷــﻨﺎﻳﻰ ﺧﻮﺩ ﺑﺎ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ‬ ‫ﺑﻪ ﻛﻤــﻚ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔــﺖ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺍﻫﺪﺍﻑ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺭﺍ ﻣﺤﻘﻖ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﺑﺎﺯﺭﺳــﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺷﺮﻛﺖ ‪ IPMI‬ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺍﺳﻢ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺍﺯ ﺯﺣﻤﺎﺕ ﺍﻣﺎﻣﻰ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ‪ 40‬ﻣﺎﻫﻪ ﺗﺸﻜﺮ‬ ‫ﻭ ﻗﺪﺭﺩﺍﻧﻰ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ‪ 123‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﻣﻰﺭﺳﺪ‬ ‫ﻏﻼﻣﺤﺴــﻴﻦ ﺷﺎﻓﻌﻰ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸﻢ ﺑﻪ ‪ 123‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺭﺳﻴﺪ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻴــﭻ ﺑﺎﺯﻩ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗــﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺪ ﺑﻴﻦ ﻗﺎﻧﻮﻥﮔﺬﺍﺭ‪،‬‬ ‫ﻣﺠﺮﻯ ﻭ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺍﺗﺤﺎﺩ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺲ ﻧﻔﺖ ‪ 2017‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺩﺍﺷﺘﻦ ﺭﺗﺒﻪ ﺍﻭﻝ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﮔﺎﺯ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﺍﺳﺘﺮﺍﺗﮋﻳﻚ‪ ،‬ﻧﻴﺮﻭﻯ‬ ‫ﺟﻮﺍﻥ ﻭ ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﺑﻪ ﺁﺏ ﻭ ﺑﻨﺎﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺍﻟﮕﻮﻯ ﻗﻴﻤﺖ ﺧﻮﺭﺍﻙ ﮔﺎﺯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﺍﺯ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸــﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺑﻪ ‪ 123‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺑﺮﺳﺪ ﻭ ‪ 900‬ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺸﻜﻪ ﺍﺯ ﻣﻴﻌﺎﻧﺎﺕ ﮔﺎﺯﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﭘﺎﻻﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺳﺘﺎﺭﻩ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ ﻭ ﺳﻴﺮﺍﻑ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺑﻪ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩ ﻧﻔﺘﻰ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺷﺎﻓﻌﻰ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺬﺏ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺗﻀﻤﻴﻦ ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺲ ﺑﺨﺶ ﻏﻴﺮﺩﻭﻟﺘﻰ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ‪ ،‬ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻧﻬﺎﺩ ﻣﺴــﺘﻘﻞ ﻟﮕﺮﺍﺗﻮﺭﻯ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﻣﻮﺭﺩ ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﺩﻭﻟﺖ ﻣﻜﻠﻒ ﺷــﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺭﺗﺒﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻓﻀﺎﻯ ﻛﺴــﺐ‬ ‫ﻭ ﻛﺎﺭ ﺭﻗﺎﺑﺖﭘﺬﻳﺮﻯ ﻭ ﺣﻘﻮﻕ ﻣﺎﻟﻜﻴﺖ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸــﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻋﻀﻮﻳﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻫﻴﭻ ﺑﺎﺯﻩ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺗﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺪ ﺍﺗﺤﺎﺩ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻥﮔﺬﺍﺭ‪ ،‬ﻣﺠﺮﻯ ﻭ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻣﻬﻢ ﻧﺒﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺩﻭﺭﻩ ﮔﺬﺍﺭ ﺍﺯ ﻳــﻚ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺧﺎﻡﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖﻣﺤﻮﺭ ﺑﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﺤﺼﻮﻝﻓﺮﻭﺵ ﺑﺎﺯﺍﺭﻣﺪﺍﺭ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺎ ﺛﺎﺑﺖ ﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖﻫﺎ ﺗﺎﺟﺮﺍﻥ ﺧﻮﺑﻰ ﻧﻴﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﻫﺮ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻓﺎﺭﻍ ﺍﺯ ﻧﮕﺎﻩ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﻰ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﺰﻳﺖ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ‪ ،‬ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﻭ ﺭﻭﻧﻖ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺷــﺎﻓﻌﻰ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﻫﻴﭻﮔﺎﻩ ﻭ ﻫﻴﭻ ﺩﻭﺭﻩﺍﻯ ﺗﺎ ﺍﻳــﻦ ﺣﺪ ﻫﻤﮕﺮﺍﻳﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﺍﻫﺒﺮﺩ ﻛﻠﻰ ﻧﻈﺎﻡ‪ ،‬ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻣﺼﻮﺏ ﻭ ﺑﺴــﺘﺮ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫‪12‬‬ ‫‪www.sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﺑﻪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺭﺳــﺎﻧﺪﻥ ﺗﺼﺪﻯﮔﺮﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪ‪،‬‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭﺍﻗﻌﻰ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﻭ ﺁﺯﺍﺩ‬ ‫ﻭ ﺷﻔﺎﻓﻴﺖ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺑﺮ ﻛﺴﻰ ﭘﻮﺷﻴﺪﻩ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﺧﺘﻦ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺭﻗﺎﺑﺖﭘﺬﻳﺮ‪ ،‬ﻣﻘﺎﻭﻡ ﻭ ﻣﺴﺘﻘﻞ ﻭ ﮔﺬﺭ ﺍﺯ ﺧﺎﻡﻓﺮﻭﺷﻰ ﻣﺎ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻗﺪﺭﺗﻤﻨﺪ‪ ،‬ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻯ ﺁﺯﺍﺩ ﻭ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺑــﻼﻍ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﻛﻠﻰ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ‬ ‫ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺳﻨﺪ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﺻﻞ‪ 44‬ﺭﺍﻩ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﻫﻤﻮﺍﺭ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮ ﻫﻤﻴﻦ ﺍﺳﺎﺱ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻣﺴﺘﻤﺮ ﻓﻀﺎﻯ ﻛﺴﺐ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﺍﺳــﻔﻨﺪ ‪ 90‬ﻣﺼﻮﺏ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻣﻜﻠﻒ ﺑﻪ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻣﺸﻮﺭﺕ ﺍﺯ ﺍﺗﺎﻕ‬ ‫ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻭ ﺗﺸﻜﻞﻫﺎﻯ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺩﺭ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺕ ﻣﺤﻴﻂ ﻛﺴﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ‬ ‫ﺷﻔﺎﻑﺳﺎﺯﻯ ﻭﻇﺎﻳﻒ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﻣﺎﺩﻩ ‪ 75‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﭘﻨﺞ ﺳﺎﻟﻪ ﭘﻨﺠﻢ ﺭﺍﻩ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻧﻬﺎﺩ ﺭﮔﻮﻻﺗﻮﺭﻯ ﺑﺎﺯ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺗﺎ ﺍﻳﻦ ﻧﻬﺎﺩ ﻣﺴــﺘﻘﻞ ﺑﺎ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺍﺷﺘﻦ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﺍﺕ ﻏﻴﺮﻗﻀﺎﻳﻰ ﺷﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺍﺯ ﺍﻧﺤﺼﺎﺭ ﻭ ﺗﺼﺪﻯﮔﺮﻯ ﺫﻯﻧﻔﻌﺎﻥ ﻛﺎﺳــﺘﻪ ﻭ ﺑﻪ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻓﻀﺎﻯ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ‬ ‫ﻛﻤﻚ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺗﻮﺍﻥ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﻭ ﻫﻢﺍﻓﺰﺍﻳﻰ ﺭﺷــﺪ‬ ‫ﺭﺍ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺨــﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺸﺎﻭﺭ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻭ ﻧﻈﺎﺭﺗﻰ ﺑﻪ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻓﻀﺎﻯ ﻛﺴﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ ﻛﻤﻚ‬ ‫ﻛﻨﺪ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻣﻬﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺍﻫﺘﻤﺎﻡ ﺩﻭﻟﺖ‪ ،‬ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻣﺠﻠﺲ ﻭ ﺗﻼﺵ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺑﺮﺳــﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﺨــﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺗﻮﺍﻥ ﺧﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﻣﻠﻰ ﺩﺭ ﭘﺬﻳﺮﺵ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﻭ ﺗﻌﻬﺪ ﺑﻜﻮﺷﺪ‬ ‫ﺗﺎ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﺑﺎ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺷﻜﻞ ﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺷﻔﺎﻑﺳﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ‪،‬‬ ‫ﺍﺻﻼﺡ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﻭ ﺭﺗﺒﻪﺑﻨﺪﻯ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﺎﺧﻴــﺮ ﺩﺭ ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﭘﻴﭽﻴﺪﮔﻰ ﺧــﺎﺹ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﻣﺮﻯ‬ ‫ﻏﻴﺮﻗﺎﺑــﻞ ﺍﻧﻜﺎﺭ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺑﻪﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺍﻏﻠــﺐ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺩﻧﻴﺎ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺯﻣﺎﻥ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺗﺎﺧﻴﺮ ﺩﺭ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﻛﺎﺭ‪ ،‬ﺻﺮﻑ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪﻫــﺎﻯ ﻗﺎﺑﻞ ﻣﻼﺣﻈﻪﺍﻯ ﺑــﺮﺍﻯ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﻳﺎ ﺗﻜﻤﻴــﻞ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭﺑﺮ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﻪ ﺗﺤﻤﻴﻞ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺑﺮ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺗﻮﺟﻴﻪﻧﺎﭘﺬﻳﺮ ﺷﺪﻥ ﻃﺮﺡﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺑﻌﺪ ﻣﻨﺠﺮ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺕ ﺩﻳﮕﺮ‪ ،‬ﮔﺬﺷﺖ ﺯﻣﺎﻥ‪ ،‬ﺗﺤﻮﻻﺕ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻣﺤﻴﻄﻰ ﻭ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‪ ،‬ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﻃﺮﺡﻫﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻣﻘﻄﻊ‬ ‫ﺯﻣﺎﻧــﻰ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺗﻮﺟﻴﻪ ﻓﻨــﻰ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﻮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺟﺪﻳﺪ ﺗﻮﺟﻴﻪﻧﺎﭘﺬﻳﺮ‬ ‫ﺳﺎﺯﺩ‪ .‬ﺍﺻﻼﺡ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻯ ﺍﺳﺎﺳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻪ ﺳﺮﺍﻧﺠﺎﻡ ﺭﺳﺎﻧﺪﻥ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺮﺍﻛﺰﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺗﺮﺑﻴﺖ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺷﺎﻳﺴــﺘﻪ ﺗﺮﺍﺯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺁﻣﺎﺭﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺍﺯ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻧﺎﺗﻤﺎﻡ ﻛﺸﻮﺭ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‬ ‫ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺩﺭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﻮﻓﻖ ﻋﻤﻞ ﻧﻜﺮﺩﻩﺍﻳﻢ‪ ،‬ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻣﻰ‬ ‫ﺍﺑﻌﺎﺩ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﭘﺮﻭژﻩ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ‪ ،‬ﺯﻣﺎﻥ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺩﺍﻧﺶ ﻭ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻧﺘﻴﺠﻪﮔﺮﺍ ﻭ ﻛﻨﺘﺮﻝ‪ ،‬ﺑﺎ ﻋﻠﻢ ﻭ ﺩﺍﻧﺶ ﭘﻴﺶ ﻧﺮﻓﺘﻪﺍﻳﻢ‪ .‬ﺣﺎﻝ ﻛﻪ ﺷﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻧﻴﺴﺖ ﻭ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﻧﻴﻤﻪﻛﺎﺭﻩ ﺭﻫﺎ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻰﺗﺮﺩﻳﺪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺭﺍﻩﻫﺎﻯ ﺍﺻﻠﻰ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻫﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺗﺮﺑﻴﺖ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺷﺎﻳﺴــﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻛﺎﺭﻯ‪ ،‬ﻃﺎﻳﻔﻪﮔﺮﺍﻳﻰ ﻭ ﺣﺰﺏﮔﺮﺍﻳﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﻛﻨﺎﺭ ﺑﮕﺬﺍﺭﻳﻢ ﻭ ﺍﻧﺴــﺎﻥﻫﺎﻯ ﺷﺎﻳﺴــﺘﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﻣﺘﻨﺎﺳــﺐ ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‬ ‫ﺑﻪ ﺧﺮﻭﺟﻰ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻟﻰ ﺩﺳﺖ ﻳﺎﺑﻴﻢ‪.‬‬ ‫‪12‬‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪6‬‬ ‫‪ 12‬ﺑﻬﻤﻦ‪ 2 1395‬ﺟﻤﺎﺩﻯﺍﻻﻭﻝ‪1438‬‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖ‬ ‫‪ 31‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪ 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 44‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2017‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳﻄﺢ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ‬ ‫ﺑﻪ ﻛﻤﻚ ﺍﻳﺪﺭﻭ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﮔﺮﻭﻩ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺗﺤﻔﻪ ﺩﺭ ﭼﺎﺑﻬﺎﺭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ‬ ‫ﺩﺭ ﻃﺮﺡ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺍﺯ ﻛﻤﻚﻫﺎﻯ ﺍﻳﺪﺭﻭ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪ ﺷﻮﻳﻢ‬ ‫ﺗﺎ ﺳﻄﺢ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴــﺘﺮﺵﺻﻨﻌﺖ ﻋﻠﻴﺮﺿﺎ ﺍﺩﻳــﺐﺯﺍﺩﻩ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﺗﺤﻔﻪ ﭼﺎﺑﻬﺎﺭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ‪ 1377‬ﺷﺮﻭﻉ ﺑﻪ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻛﺮﺩ ﻭ ﻭﺍﺣﺪ ﻛﻨﺴﺮﻭ ﺑﺎ ﻳﻚ ﺧﻂ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ‪ 50‬ﻧﻔﺮ ﻧﻴﺮﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝ ‪ 1379‬ﻭ ﺩﺭ ﺳﺎﺣﻞ ﻛﻨﺎﺭﻙ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻣﺮﻭﺯ‬ ‫ﺷــﺎﻫﺪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺧﻄﻮﻁ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﻭ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ ‪ 450‬ﻧﻔﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪ ﻣﺸﻐﻮﻝ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﻋﻤﻞﺁﻭﺭﻯ ﻭ ﺑﺴــﺘﻪﺑﻨﺪﻯ ﻣﻴﮕﻮ ﻭ ﺁﺑﺰﻳﺎﻥ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺷﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 1383‬ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺷﺮﻭﻉ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪ 150‬ﻧﻔﺮ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻣﺸﻐﻮﻝ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﺎﻫﻰ ﻭ‬ ‫ﺁﺑﺰﻳﺎﻥ ﺭﺍ ﭘﺮﻭﺭﺵ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ ﻭ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﮔﺮﻭﻩ ﺗﺤﻔﻪ ﭼﺎﺑﻬﺎﺭ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﺪﺭﻭ ﻭ‬ ‫ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻛﻪ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺳﻮﺍﺣﻞ ﻣﻜﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺩﻧﺒﺎﻝ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻗﻮﻃﻰﺳــﺎﺯﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺯﻭﺩﻯ‬ ‫ﺍﺣﺪﺍﺙ ﻛﻨﻴﻢ ﺗﺎ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻛﻨﺴﺮﻭ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﻓﻌﺎﻝ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﻨﺎﺭﻙ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺩﻳﺐﺯﺍﺩﻩ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻣﺰﺍﻳﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﮔﺮﻭﻩ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪ ﺗﺤﻘﻴﻖ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺑﺎ ﻣﺠﻮﺯ ﺭﺳــﻤﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻭﺍﺣﺪ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﻣﺎ ﺑﺎ ﺗﺤﺼﻴﻼﺕ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﻰ ﺍﺭﺷﺪ ﻭ ﺩﻛﺘﺮﺍ‪ ،‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﺍﺭﺯﺷﻤﻨﺪﻯ ﻛﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺍﺭﺯﺷــﻤﻨﺪ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﭼﻴﻜﻦ ﻭ‪ ...‬ﺍﺯ ﭘﻮﺳﺖ‬ ‫ﻣﻴﮕﻮ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺿﺎﻳﻌﺎﺕ ﺑﻪ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﭘﻮﺩﺭ ﻣﺎﻫﻰ ﻣﻨﺘﻘﻞ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻓﺮﺁﻭﺭﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺧﻮﺩ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﻣﻰﺁﻭﺭﻳﻢ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩﺍﻯ ‪ 10‬ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺑﻪﺩﺳــﺖ ﻣﻰﺁﻳﺪ ﻭ‬ ‫ﻳﻚ ﻛﻴﻠﻮﻯ ﺁﻥ ‪ 40‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﻛﻪ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻫﻨﻮﺯ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺗﺤﻘﻴﻖ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻣﺮﻛــﺰ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺭﺍﻫﺒــﺮﺩﻯ ﺍﻓﺘﺎﻯ ﺭﻳﺎﺳــﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻓﺮﻣﺎﻳﺶ ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻓﻀﺎﻯ‬ ‫ﻣﺠــﺎﺯﻯ‪ ،‬ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﻓﻀﺎ ﻣﺒﺤﺜﻰ ﺟﺪﻯ ﻭ ﻓﺮﺍﮔﻴﺮ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﻫﻤــﻪ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎ‪ ،‬ﺑﺨﺶ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﻣﻠﻰ ﺭﺍ ﭘﻮﺷــﺶ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﺿــﺎ ﺟﻮﺍﻫﺮﻯ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻣﺠﻤﻊ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﻛﺰ ﺑﺎ ﺑﺮﺷﻤﺮﺩﻥ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻣﺨﺎﻃﺮﺍﺕ ﺍﻣﻨﻴﺘﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻓﻀﺎﻯ ﻣﺠﺎﺯﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﻧﻴﺰ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﭘﻴﺶ ﺭﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻫﻤﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻔﺎﻇــﺖ ﺍﺯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻣﻬﻢ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻗــﺖ ﻭ ﺑﺎ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﻭ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕ ﻻﺯﻡ ﺗﻼﺵ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺎ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻈﺎﻡ ﺍﻣﻨﻴﺘﻰ‪ ،‬ﺍﺯ ﻫﻴﭻ ﻛﻮﺷﺸــﻰ ﺩﺭﻳﻎ‬ ‫ﻧﻜﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺟﻮﺍﻫــﺮﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭘﺎﻳﺶ‪ ،‬ﭘﻴﺸــﮕﻴﺮﻯ ﻭ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑــﺎ ﺗﻬﺪﻳﺪﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺁﺳــﻴﺐﭘﺬﻳﺮﻯﻫﺎﻯ ﺍﻣﻨﻴﺘــﻰ ﺩﺭ ﻓﻀﺎﻯ ﻣﺠﺎﺯﻯ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﺳــﻨﺎﺩ ﺑﺎﻻﺩﺳــﺘﻰ‪ ،‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ‪4‬ﻣﺎﻣﻮﺭﻳــﺖ ﻛﻼﻥ ﻣﺮﻛﺰ‬ ‫ﺍﻓﺘﺎﻯ ﺭﻳﺎﺳﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻋﻀﺎﻯ ﻣﺠﻤﻊ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ‪ ،‬ﺍﺯ ﻣﺮﻛﺰ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻯ‬ ‫ﺍﻓﺘﺎﻯ ﺭﻳﺎﺳــﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻭ ﺿﻤﻦ ﺁﺷﻨﺎﻳﻰ ﺑﺎ ﻣﺎﻣﻮﺭﻳﺖﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫــﺎﻯ ﻣﺤــﻮﻝ ﺍﺯ ﺗــﻼﺵ ﺩﺳــﺖﺍﻧﺪﺭﻛﺎﺭﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﻛﺰ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻓﻀــﺎﻯ ﻣﺠﺎﺯﻯ ﻗﺪﺭﺩﺍﻧــﻰ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﻣﺼﻄﻔﻰ‬ ‫ﻛﻮﺍﻛﺒﻴﺎﻥ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺭﻯ‪ ،‬ﺷــﻤﻴﺮﺍﻧﺎﺕ‪ ،‬ﺍﺳﻼﻣﺸﻬﺮ ﻭ‬ ‫ﭘﺮﺩﻳﺲ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ ﺍﺯ ﺳــﺎﻳﺮ ﻫﻤــﻜﺎﺭﺍﻥ ﺗﻬﺮﺍﻧﻰ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻛﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪3‬ﺳــﺎﻋﺖ ﻃﻮﻝ ﻛﺸﻴﺪ‪ ،‬ﺍﺯ ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﻤﻊ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻛﻤﻚ ﺑﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ ﭘﻴﺸــﺒﺮﺩ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫــﺎﻯ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻓﻀﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺗﺒﺎﺩﻝ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻫــﺮ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ‪،‬‬ ‫ﺍﺯ ﭼﮕﻮﻧﮕــﻰ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﻓﻀﺎﻯ ﻣﺠﺎﺯﻯ ﻛﺸــﻮﺭ‪،‬‬ ‫ﭘﺮﺳــﺶﻫﺎﻳﻰ ﻛﺮﺩﻧــﺪ ﻛــﻪ ﺭﻳﻴﺲ ﻭ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﻣﺮﻛــﺰ ﺍﻓﺘﺎ‪،‬‬ ‫ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻭ ﺗﻮﺿﻴﺤﺎﺕ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺍﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺁﻏﺎﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﭘﺮﻭﭘﺎﻥ ﻭ ﺑﻮﺗﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﻓﺎﺯ ‪ 19‬ﭘﺎﺭﺱ ﺟﻨﻮﺑﻰ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﭘﺮﻭﭘﺎﻥ ﻭ ﺑﻮﺗﺎﻥ ﻓﺎﺯ ‪19‬ﭘﺎﺭﺱ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ‬ ‫ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﺍﺭﺯﺵ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻓﺎﺯ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻪ ﻧﻘــﻞ ﺍﺯ ﺷــﺎﻧﺎ‪ ،‬ﺣﻤﻴﺪﺭﺿﺎ‬ ‫ﻣﺴــﻌﻮﺩﻯ‪ ،‬ﻣﺠﺮﻯ ﻓﺎﺯ ‪ 19‬ﭘــﺎﺭﺱ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺍﻋــﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺭﺩﻳﻒ‬ ‫ﻧﺨﺴــﺖ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ‪ 114 ،113‬ﻭ ‪ 115‬ﻭﺍﺭﺩ ﻣﺪﺍﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﻫﻢﺍﻛﻨــﻮﻥ ﺍﺯ ﻫﺮﻛﺪﺍﻡ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ‪ 14 ،‬ﺗﻦ ﭘﺮﻭﭘﺎﻥ ﻭ ‪ 14‬ﺗﻦ‬ ‫ﺑﻮﺗﺎﻥ ﺑﺮ ﺳﺎﻋﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻯ‪ ،‬ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺯﻭﺩﻫﻨﮕﺎﻡ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﺳﺒﺐ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺗﺎ ﻓﺎﺯ ‪ 19‬ﺩﺭ ﭼﺮﺧﻪ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻫﻴﺪﺭﻭﻛﺮﺑﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﺎﺯﻯ ﻗــﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ ﻭ ﮔﺎﻡ ﻣﻬﻤﻰ ﺩﺭ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﺍﺭﺯﺵ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻓﺎﺯ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻪ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺠــﺮﻯ ﻓﺎﺯ ‪ 19‬ﭘﺎﺭﺱ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﻓﺎﺯ ‪ 19‬ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻮﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﮔﺎﺯ ﺷﻴﺮﻳﻦ ﺑﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺍﺳﻤﻰ ﺧﻮﺩ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺑﻬﻤﻦ‪ ،‬ﺭﺩﻳﻒ ﭼﻬﺎﺭﻡ ﭘﺎﻻﻳﺸﮕﺎﻩ ﺍﻳﻦ ﻓﺎﺯ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻫﻤﻪ ‪4‬ﺭﺩﻳﻒ ﺷﻴﺮﻳﻦﺳﺎﺯﻯ ﭘﺎﻻﻳﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻓﺎﺯ ﺗﻮﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﮔﺎﺯ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷﺪﻩ ﺭﺍ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺠﺮﻯ ﻓﺎﺯ ‪ 19‬ﭘﺎﺭﺱ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺳﻜﻮﻯ ‪19A‬‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻛﺎﻣﻞ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪ 16‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ ﮔﺎﺯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺳﻜﻮ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ‪ 14‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ ﮔﺎﺯ ﺗﺮﺵ ﻓﺎﺯﻫﺎﻯ ‪ 6‬ﺗﺎ ‪ 8‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻓﺎﺯ ﺷﻴﺮﻳﻦﺳــﺎﺯﻯ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ‪ 28‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ ﮔﺎﺯ ﺷــﻴﺮﻳﻦ ﺑﻪ ﺷﺒﻜﻪ‬ ‫ﺳﺮﺍﺳﺮﻯ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺴــﻌﻮﺩﻯ ﺑﻪ ﺯﻣﺎﻥ ﺑﺎﺭﮔﻴﺮﻯ ﻭ ﻧﺼﺐ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻋﺮﺷــﻪ ﻓﺎﺯ ‪19‬‬ ‫ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗــﻼﺵ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ ﺗﺎ ﭘﺎﻳــﺎﻥ ﺑﻬﻤﻦ‪ ،‬ﻣﺮﺍﺣﻞ‬ ‫ﺑﺎﺭﮔﻴﺮﻯ ﻭ ﺣﻤﻞ ﺳــﻜﻮﻯ ‪19B‬ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﻣﺨﺰﻥ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻓﺎﺯ ﺁﻏﺎﺯ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺑﺮﻕ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﻣﻜﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﺁﺧﺮﻳﻦ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﺗﺎ ‪5‬ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻴﺮﻭ ﺩﻭ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﺍﺣﺪﺍﺙ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺩﺭﻧﺘﻴﺠﻪ‬ ‫ﺁﻥ ‪ 2060‬ﻣﮕﺎﻭﺍﺕ‬ ‫ﺑﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺮﻕ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‬ ‫»ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ« ﺍﺯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﭼﺎﺑﻬﺎﺭ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻰﺩﻫﺪ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺑﺮﻕ ﺩﺭ ﻣﻜﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﻜﺮﺍﻥ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ‬ ‫ﺁﺧﺮﻳﻦ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﺗﺎ ‪5‬ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﺳـﻮﺍﺣﻞ ﻣﻜﺮﺍﻥ ﻭ ﺑﻨﺪﺭ ﭼﺎﺑﻬﺎﺭ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻣﺰﻳﺖﻫﺎﻯ ﺍﺳـﺘﺎﻥ ﺳﻴﺴـﺘﺎﻥ ﻭ ﺑﻠﻮﭼﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻴــﺮﻭ ﺩﻭ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩ ﺟﺪﻳــﺪ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﺣﺪﺍﺙ‬ ‫ﺑﻪﺷـﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻭ ﺑﺎ ﻫﻤﻴﻦ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﺗﻮﺳـﻌﻪ ﺳـﻮﺍﺣﻞ ﻣﻜﺮﺍﻥ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻣﻠﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻛﻨﺪ ﻛــﻪ ﺩﺭﻧﺘﻴﺠﻪ ﺁﻥ ‪ 2060‬ﻣــﮕﺎﻭﺍﺕ ﺑﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬﻰ ﺩﺍﺷـﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﻨﺪﺭ ﭼﺎﺑﻬﺎﺭ ﺍﺯ ﻳﻚ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺮﻕ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺳـﻮ ﻭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﭘﺴـﻜﺮﺍﻧﻪ ﺑﻨﺪﺭ ﭼﺎﺑﻬﺎﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺷــﺮﻛﺖ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺑﺮﻕ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻣﺰﻳﺖﻫﺎﻯ ﻣﻨﺤﺼﺮﺑﻪﻓﺮﺩﻯ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺣﺮﺍﺭﺗــﻰ ﺍﺯ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺩﻭ ﻧﻴــﺮﻭﮔﺎﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ‬ ‫ﺳﻮﺍﺣﻞ ﻣﻜﺮﺍﻥ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺷــﺪﻥ ‪ 2060‬ﻣﮕﺎﻭﺍﺕ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺧﻄﻮﻁ ﻗﻄــﺎﺭ ﻭ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻣﻴﺮ ﻣﻬﺮﺯﺍﺩ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺮﻕ ﺍﻳﻦ ﺳــﻮﺍﺣﻞ ﺗﺎ ‪ 5‬ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﺻﻮﺭﺗﻰ‬ ‫ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﺑﻪ ﺷﺒﻜﻪ ﺭﻳﻠﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫‪infrastructure@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﺧﺒــﺮ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺣﻤﻴﺪﺭﺿــﺎ ﻋﻈﻴﻤــﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺳــﺎﺧﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﭼﺎﺑﻬﺎﺭ ﺑﻪ ﺷــﺒﻜﻪ ﺭﻳﻠﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺘﺼﻞ ﺷــﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﺳﻴﻜﻞ ﺗﺮﻛﻴﺒﻰ ﺩﺭ ﻣﻜﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﮔﺴﺘﺮﺵ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﻨﺪﺭ ﺑﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺗﺮﻛﻴﺒﻰ ﻣﻰﺭﺳــﺪ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺍﻳــﻦ ﺩﻭ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﻭ‬ ‫ﺑﻨــﺪﺭ ﭼﺎﺑﻬــﺎﺭ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻨــﺪﺭﻯ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻛﻪ‬ ‫ﻭ ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻋﻤﺪﻩ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺷــﺎﻣﻞ‬ ‫ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺑﺨﺶ ﺑﺨﺎﺭ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩ ﺳﻴﻜﻞ ﺗﺮﻛﻴﺒﻰ ﭼﺎﺑﻬﺎﺭ‬ ‫ﺑﻨﺎﺩﺭ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﺮﺍﻧﺸــﻴﭗ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ‬ ‫ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﻪ ﻧﻘﻄﻪ‬ ‫ﺣﺪﻭﺩ ‪ 2060‬ﻣﮕﺎﻭﺍﺕ ﺑﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺷﺒﻜﻪ ﺑﺮﻕ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻭ ﺩﺳــﺘﻪ ﺗﺮﺍﻧﺰﻳﺖ ﻭ ﺗﺮﺍﻧﺸﻴﭗ ﺗﻘﺴﻴﻢ‬ ‫ﻗﻮﺕ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺩﺳﺖ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﺑﻨــﺎﺩﺭ ﺗﺮﺍﻧﺰﻳﺘﻰ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺩﺭﻯ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻬﺎ ﭘﺴــﻜﺮﺍﻧﻪ ﺑﻨﺪﺭ ﺟﺎﺑﻬﺎﺭ ﻧﻴﺰ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻋﻈﻴﻤﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﻜﺘﻪ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛــﺮﺩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺑﻪ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻯ‬ ‫ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻭ ﺑﺎﺭ ﺍﺯ‬ ‫ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻮﺟﻮﺩ‬ ‫ﻫﺎﻯ‬ ‫ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖ‬ ‫ﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﻣﻬﻢ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺑﺮﻕ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﺳﻮﺍﺣﻞ‬ ‫ﺑﻨﺪﺭﻯ‬ ‫ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺗﺮﺍﻧﺸﻴﭙﻰ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻨﺪﺭ‬ ‫‪30‬‬ ‫ﺗﺎ‬ ‫‪20‬‬ ‫ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﻨﺎﺩﺭ‬ ‫ﻋﻤﺪﻩ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻜــﺮﺍﻥ‪2 ،‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻣــﮕﺎﻭﺍﺕ ﺍﺯ ‪ 25‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻣــﮕﺎﻭﺍﺕ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺑﺪﻭﻥ ﻣﺮﺯ ﺁﺑﻰ ﺭﺍﻩ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﻫﻜﺘﺎﺭ ﭘﺴــﻜﺮﺍﻧﻪ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺑﻨﺪﺭ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺑﺮﻕ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺗﻰ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﺑﺎﺭ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﺍﺭﺍﻯ ﭘﺴــﻜﺮﺍﻧﻪﺍﻯ ﻣﻌﺎﺩﻝ ‪100‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﺷﺸﻢ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺳﻮﻡ ﺍﺯ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺑﻨﺪﺭ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺍﺣﺪﺍﺙ‬ ‫ﻫﻜﺘــﺎﺭ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ‬ ‫ﺍﺳﺘﺮﺍﺗﮋﻳﻚ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺁﺳﻴﺎﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﻤﺴــﺎﻳﻪ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺍﻩﺍﻧــﺪﺍﺯﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺷــﺮﻛﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺑﻨﺪﺭ‬ ‫ﻃﺮﻳﻖ‬ ‫ﻣﻴﺎﻧﻪ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕﻣﺤﻮﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺑــﺮﻕ ﺣﺮﺍﺭﺗﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﻔﺮﻯ‬ ‫‪400‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﭼﺎﺑﻬﺎﺭ ﻭ ﺩﺭﻳﺎﻯ ﻋﻤــﺎﻥ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﺑــﻪ ﺁﺏﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻫﻰ ﺩﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﺳــﻮﺍﺣﻞ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻫﻨــﻮﺯ‬ ‫ﺩﺳــﺖ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺑﺮ‬ ‫ﺁﺏ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳــﻊ‬ ‫ﺗــﺎ‬ ‫ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺑﺎﻋــﺚ‬ ‫ﺁﺯﺍﺩ‬ ‫ﻣﻜــﺮﺍﻥ ﺍﻇﻬﺎﺭﻛﺮﺩ‪ :‬ﻧﻴــﺮﻭﮔﺎﻩ ﺑﻨﺪﺯﺭﻙ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﺮﺳﻴﺪﻩ‬ ‫ﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩ‬ ‫ﭘﺴــﻜﺮﺍﻧﻪ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﻣﺤﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺯ‬ ‫ﻳﻜﻰ‬ ‫ﻋﻈﻴﻤﻰ‬ ‫ﺣﻤﻴﺪﺭﺿﺎ‬ ‫ﺑــﻪ ﻇﺮﻓﻴــﺖ ‪ 500‬ﻣــﮕﺎﻭﺍﺕ‪ ،‬ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩ‬ ‫ﺑﻨﺪﺭ ﮔﻮﺍﺗﺮ ﭘﺎﻛﺴــﺘﺎﻥ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﻨﺪﺭﻯ ﺗﺮﺍﻧﺸــﻴﭙﻰ‬ ‫ﭼﺎﺑﻬﺎﺭ ﻳﺎ ﻫﻤﺎﻥ ﺳﻮﺍﺣﻞ ﻣﻜﺮﺍﻥ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺑﺮﻕ ﺑﺨﺎﺭﻯ ﺳــﻴﺮﻳﻚ ﺑﻪ ﻇﺮﻓﻴــﺖ ‪1400‬‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻫﻤﺴﺎﻳﮕﻰ ﭼﺎﺑﻬﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺑﻨﺪﺭ‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﻭ ﻓﻮﻻﺩﺳﺎﺯﻯ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺩﻭ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﮕﺎﻭﺍﺕ ﻭ ﺑﺨﺶ ﺑﺨﺎﺭ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩ ﺳــﻴﻜﻞ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻳﻰ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﭼﺎﺑﻬﺎﺭ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻭ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﻪ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺑﻪ ﺁﺏ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﺳﻮﺍﺣﻞ ﻣﻜﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺗﺮﻛﻴﺒــﻰ ﭼﺎﺑﻬــﺎﺭ ﺑــﻪ ﻇﺮﻓﻴــﺖ ‪160‬‬ ‫ﺁﺳــﻴﺎﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﺗﺮﺟﻴﺢ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ ﺍﺯ ﺑﻨﺪﺭ ﮔﻮﺍﺗﺮ‬ ‫ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻜﺮﺍﻥ ‪2‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﮕﺎﻭﺍﺕ ﺍﺯ ‪ 25‬ﻣﮕﺎﻭﺍﺕ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ‪ 1398‬ﺗﺎ ‪1400‬‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﻴﺎﻧــﻪ ﻭ ﺍﺯ ﺑﻨﺪﺭ ﺟﺒﻞ ﻋﻠﻰ ﺩﻭﺑﻰ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﻗﺒﻞ ﻫﺰﺍﺭ ﻣﮕﺎﻭﺍﺕ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡﺷﺪﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻋﺮﺏﻧﺸﻴﻦ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎ‬ ‫ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺑﺮﻕ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪ 1400‬ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﭘﺮﻭژﻩ ﻣﻠﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺳــﻌﻰ‬ ‫ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻳــﻰ‬ ‫ﻫــﺎﻯ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺷﺸﻢ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩ‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩ ﺳــﻴﻜﻞ ﺗﺮﻛﻴﺒﻰ‬ ‫ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﺎﻥ‬ ‫ﺗﺎ‬ ‫ﺩﻫــﺪ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺑﻨﺪﺭ ﭼﺎﺑﻬﺎﺭ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﻪ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺩﺭ‬ ‫ﻛــﻪ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺗﻰ‬ ‫ﺍﺯ‬ ‫ﻳﻜــﻰ‬ ‫ﺑﻨــﺪﺯﺭﻙ ﺑــﺎ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻣﻜــﺮﺍﻥ ﻧﻴﺎﺯ ﺑــﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺳﺘﺮﺍﺗﮋﻳﻚ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﻭ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩ ﺑﺨﺎﺭﻯ‬ ‫ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺑﺮﻕ‬ ‫ﺳــﻴﺮﻳﻚ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﻓﺎﻳﻨﺎﻧﺲ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﻭﺳﻴﻪ‬ ‫ﻛﻪ‬ ‫ﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺖ‬ ‫ﺍﺯ‬ ‫ﻳﻜﻰ‬ ‫ﭘﻴﺶ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺍﻳــﻦ‬ ‫ﺩﺭ‬ ‫ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﻋﻈﻴﻤﻰ ﺗﺼﺮﻳﺢ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻇﺮﻓﻴــﺖ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﺣﺮﺍﺭﺗﻰ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘــﻪ ‪ 556‬ﻣﮕﺎﻭﺍﺕ ﺷــﺎﻣﻞ ﺑﺨــﺶ ﮔﺎﺯ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩ‬ ‫ﺳﻴﻜﻞ ﺗﺮﻛﻴﺒﻰ ﭼﺎﺑﻬﺎﺭ ﻭ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﮔﺎﺯﻯ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫ﻛﻨﺎﺭﻙ ﻭ ﭼﺎﺑﻬﺎﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺑﺮﻕ ﻛﻔﺎﻑ ﻣﻰﺩﻫﺪ؟‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﻣﻜﺮﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﻣﺎ ﻫﻨﻮﺯ ﻣﺸﻜﻼﺗﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﭘﺮﺳﺸــﻰ ﻛﻪ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﻣﻄﺮﺡ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺁﻳﺎ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺑﺮﻕ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺩﺭ ‪ 5‬ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﭘﺎﺳﺨﮕﻮﻯ ﻧﻴﺎﺯ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﻣﻜﺮﺍﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ؟‬ ‫ﻋﻠــﻰ ﺭﺿﺎ ﺣﻴﺪﺭﭘﻮﺭ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺮﻕ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﻪ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺑﺮﻗﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ‪ 5‬ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺗﺎ ﺣﺪ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬﻰ ﺑﺮﻕ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺭﺍ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻛﻨــﺪ ﺍﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺷــﺖ ﻛﻪ ﺍﻳــﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺑﺮﻕ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷــﺪﻩ ﻛﻔﺎﻑ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫــﺎﻯ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﺭﺍ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺰﺭگ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺑﻪﻃﻮﺭ ‪ 3‬ﺷــﻴﻔﺖ ﻳﺎ ‪ 2‬ﺷﻴﻔﺖ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺑﺮﻕ‬ ‫ﻣــﻮﺭﺩ ﻧﻴــﺎﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎ ﺍﻋــﺪﺍﺩ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺷــﺪ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺟﻪ ﺩﺍﺷــﺖ ﻛــﻪ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﺮﻕ ﻣﻜــﺮﺍﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺣﺘﺴــﺎﺏ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﺭﺍﻩﺍﻧــﺪﺍﺯﻯ ﺷــﻮﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺧﻮﺍﻫــﺪ ﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﻣــﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﺎﻳــﺪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺻﻨﻌــﺖ ﺑﺮﻕ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺭﺍﻩﺍﻧــﺪﺍﺯﻯ ﺗﻮﺭﺑﻴﻦﻫــﺎﻯ ﺑــﺪﻭﻥ ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ﺗﻮﺟﻴﻪ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ ،‬ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺷــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺗﻮﺭﺑﻴﻦﻫﺎﻯ ﺑﺨﺎﺭﻯ ﻭ ﮔﺎﺯﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺑﺮﻕ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻛﺮﺩ ﺗﺎ ﭼﻨﺪ ﺳــﺎﻝ ﺑﻌﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﻮﺭﺑﻴﻦﻫﺎ ﺩﭼﺎﺭ‬ ‫ﺧﺴــﺎﺭﺕﻫﺎﻯ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳــﺰﻯ ﺩﻗﻴﻘﻰ ﺍﺳــﺖ ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻥ ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﭘﺮﻭژﻩ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﺑﺮﻕ ﺑﺎ ﺯﻣــﺎﻥ ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﺧﺘﻼﻑ‬ ‫ﺯﻳﺎﺩﻯ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺳﺤﺎﻕ ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮﻯ ﺩﺭ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺳﻮﺍﺣﻞ ﻣﻜﺮﺍﻥ‪:‬‬ ‫ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻜﺮﺍﻥ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺍﻭﻝ ﺭﻳﻴــﺲ ﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﺩﺭ ﻫﻤﺎﻳــﺶ ﻣﻌﺮﻓــﻰ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﺳﻮﺍﺣﻞ ﻣﻜﺮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻋﺰﻡ ﺟﺪﻯ ﻧﻈﺎﻡ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺑﺮ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﻭ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻛﻤﻚ ﺁﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﺷــﺘﺎﺏ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﺳﻮﺍﺣﻞ ﻣﻜﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻨﺎﺳﺐ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﺍﺳﺤﺎﻕ ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﻨﺎﻯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﺎ ﺑﺮ »ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ«‪ ،‬ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﭘﺴﺎﺗﺤﺮﻳﻢ ﻭ ﮔﺸﺎﻳﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻌــﺪ ﺍﺯ ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﻣﺎ ﺭﺍ ﻣﻮﻇﻒ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻛــﻪ ﻧﻘﺎﻁ ﻋﺰﻳﻤﺖ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑﺮ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺤﺮﻭﻡ ﻭ ﻗﺸــﺮﻫﺎﻯ ﺿﻌﻴﻒ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﻴﻢ‪،‬‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﻭﻟﺖ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻃﻰ ﺩﻭﺭﺍﻧﻰ ﺳﺨﺖ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﻴﺸﺒﺮﺩ ﺭﻭﻧﻖ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‪ ،‬ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺟﺪﻳﺪ ﺗﻮﺳــﻌﻪﺍﻯ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻣﻌﻴﺸــﺖ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﻭ ﻛﺎﻫــﺶ ﻧﮕﺮﺍﻧــﻰ ﺍﺯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎ ﻭ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻭﺭﺩ ﻭ ﭘﺮﻭژﻩ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺳــﻮﺍﺣﻞ ﻣﻜﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﺳﺖ ﺍﺳﺖ؛‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﺍﻯ ﻛﻪ ﻓﺼﻞ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻣﻮﻟﻔﻪﻫﺎﻯ ﺷــﻜﻮﻓﺎﻳﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻫﺮ ﻛﺸــﻮﺭ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﻌﻤﺖ ﺩﺍﺷــﺘﻦ ﺳــﻮﺍﺣﻞ ﻭ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺑﻪ ﺁﺏﻫﺎﻯ ﺁﺯﺍﺩ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳــﺖ‪،‬‬ ‫ﺑﺎ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﺭﺍ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺩﺭﻳﺎﻣﺤﻮﺭ ﺩﺍﻧﺴﺖ ﻭ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺗﺠــﺎﺭﻯ ﻭ ﻟﺰﻭﻡ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺗﺮﺍﻧﺰﻳﺖ‪ ،‬ﺍﻣــﺮﻭﺯﻩ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﭘﺮﻃﺮﻓﺪﺍﺭﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺭﺍﻩﻫﺎﻯ ﺗﺮﺍﻧﺰﻳﺖ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺟﺬﺍﺑﻴﺖﻫﺎﻯ ﺣــﻮﺯﻩ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﻫــﻢ ﺍﺯﻧﻈﺮ‬ ‫ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﭘﺬﻳﺮﻯ ﻭ ﻫﻢ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻳــﻰ‪ ،‬ﺍﻫﻤﻴــﺖ ﺩﺭﻳــﺎ ﻭ ﺳــﻮﺍﺣﻞ ﺭﺍ ﺩﻭﭼﻨﺪﺍﻥ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻟﺤﺎﻅ ﻫﻢﻣﺮﺯﻯ ﺑﺎ ‪ 3‬ﺣــﻮﺯﻩ ﺁﺑﻰ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﻤﺘﺎﺯ ﺩﻧﻴﺎ ﺍﺯﻧﻈﺮ ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ ﺑﻪ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﻭ ﺁﺏﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﺯﺍﺩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻋﻼﻭﻩﺑﺮ ﺍﻳﻦ‪ ،‬ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ژﺋﻮﭘﻮﻟﺘﻴﻚ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﻭ ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻳﻰ‬ ‫ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻳــﻦ ﻭﺍﻗﻌﻴﺖ ﺭﺍ ﺑﺮﺟﺴــﺘﻪ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻛــﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫»ﭼﻬﺎﺭﺭﺍﻩ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻭ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺟﻬﺎﻥ« ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻭﻝ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ‪ ،‬ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ‬ ‫ﺷــﺪﻥ ﺍﺑﺮﭘﺮﻭژﻩ ﻛﺮﻳﺪﻭﺭ ﺷﻤﺎﻝـﺟﻨﻮﺏ‪ ،‬ﻛﻪ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﻣﻮﺟﺐ ﮔﺸﺎﻳﺶ‬ ‫ﮔﺮﻩﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻫﻤﺴﺎﻳﻪ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺑﺮ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺩﺭ ﺳﻮﺍﺣﻞ ﺩﺭﻳﺎﻯ ﻋﻤﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺑﺮ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻣﻜﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑــﻪ ﻋﻨــﻮﺍﻥ »ﺛﺮﻭﺕ ﻋﻈﻴﻢ ﻣﻠــﻰ« ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺳــﺨﻨﺎﻥ ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈﻢ‬ ‫ﺍﻧﻘﻼﺏ ﻟﺰﻭﻡ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺳــﻮﺍﺣﻞ ﻣﻜــﺮﺍﻥ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎﻯ ﻣﻨﺎﺳــﺐ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﺭﺳــﺘﻰ ﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺳﺘﺎﺩ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ‪ 9‬ﻭﺯﻳﺮ‪3 ،‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‪ ،‬ﺍﺭﻛﺎﻥ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﻣﺴﻠﺢ‬ ‫ﻭ ‪ 2‬ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭ‪ ،‬ﺷــﻜﻞ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﺳﻴﺎﺳﺖﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻭ ﺗﺴــﻬﻴﻠﮕﺮﻯ ﻭ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕــﻰ ﻛﺎﺭ ﺑــﺮﺍﻯ ﺁﻏــﺎﺯ‬ ‫ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ ﺑﺴﺘﺮﺳﺎﺯﻯ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﺣﺪﺍﺙ‬ ‫ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﻣﻮﺭﺩﻧﻴﺎﺯ ﺑﺎ ﻣﺤﻮﺭﻳﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺟﺎﻣﻊ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺳــﻮﺍﺣﻞ‬ ‫ﻣﻜﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺟﺎﻣﻊ ﺑﻪ ‪ 4‬ﺍﺻﻞ ﻣﻬﻢ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﮔﺎﻡ ﻧﺨﺴﺖ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪﺍﻯ‪ ،‬ﻣﺘﻌﻬﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﻮﻣﻰ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺍﺳﺎﺱ ﺗﻤﺎﻣﻰ‬ ‫ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻫﺎﻯ ﺁﻥ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺳﻄﺢ ﻣﻌﻴﺸﺖ ﻣﺮﺩﻡ ﻭ ﺣﻔﻆ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻏﻨﻰ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﺭﺷــﺪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎ ﻭ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﺑﻮﻣﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻣﻜﺮﺍﻥ ﻣﺘﻜﻰ ﺑﺮ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣــﺎﺩﻯ ﻭ ﻣﻌﻨﻮﻯ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫــﺪ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ‬ ‫ﺭﻫﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﻣﺤﺮﻭﻣﻴﺖﺯﺩﺍﻳﻰ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﻭ ﺑﻪ ﻓﻌﻞ‬ ‫ﺭﺳﺎﻧﺪﻥ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺑﻮﻣﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﭘﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﺪﻑﮔﺬﺍﺭﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺳﺎﻻﻧﻪ ﻳﻚ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺭ ﺳﺎﻳﭙﺎ‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 12‬ﺑﻬﻤﻦ ‪1395‬‬ ‫‪ 2‬ﺟﻤﺎﺩﻯﺍﻻﻭﻝ‪1438‬‬ ‫‪ 31‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪2017‬‬ ‫‪9‬‬ ‫‪www.Sanatdaily.com - http://Telegram.me/sanatdaily‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﻫﺸﺘﻢ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 44‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2017‬‬ ‫ﺑﺮﺭﺳﻰ »ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ« ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﭘﺎﻳﻪﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺳﺮﺯﻣﻴﻦ ﺗﺰﺍﺭﻫﺎ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ‪ 6‬ﻣﺤﻮﺭ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺣﺼﺎﻯ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﺳﻬﻢ ‪ 3/6‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺭﻭﺳﻴﻪ‬ ‫‪8‬‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴــﺮ ﺻﻨﻌﺖ ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺭﺳــﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ‪1/3‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺑــﻪ ﭼﻬﺎﺭﺩﻫﻤﻴــﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﺑﺰﺭگ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﭼﺸﻤﮕﻴﺮ ﺩﺭ ﺭﺷﺪ ﻛﻤﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ‪ ،‬ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﭘﻴﺶﺭﻭﻯ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ ﭼﻬﺎﺭﻣﻴﻦ‬ ‫ﻫﻤﺎﻳــﺶ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻛﻪ ﺍﻭﺍﺧــﺮ ﺑﻬﻤﻦ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﻓﺮﻭﺵ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓــﺮﻭﺵ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﺍﺻﻠﻰ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺤﻮﺭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺴــﻴﺮ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺧﺪﻣــﺎﺕ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻓﺮﺻﺘﻰ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮﺍﻯ ﺷﻨﺎﺧﺖ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ ﻭ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪﻯﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪10‬‬ ‫‪ 11‬ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺧﻮﺩﺭﻭﻳﻰ‬ ‫ﺍﺟﺒﺎﺭﻯ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫‪9‬‬ ‫ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰﻫﺎ ﺑﺎ ﺷﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﺍﺑﻼﻍ ﺷﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﻣﺎﻩ ﺍﺧﻴﺮ ﻧﻪﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻮﺟــﻰ ﺍﺯ ﻧﺎﺍﻣﻴﺪﻯ ﺍﺯ ﻭﺭﻭﺩ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺍﻣــﻦ ﺯﺩﻩ ﺑﻠﻜﻪ ﺩﺭ ﻣﺎﻩﻫﺎﻯ ﺑﺎﻗﻰﻣﺎﻧﺪﻩ ﺳــﺎﻝ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺗﺸــﻮﻳﺶ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺩﺭ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺑﻼﻍ ﺍﻳﻦ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺭﻭﻯ ﺧﻮﺵ ﻧﺸــﺎﻥ ﺩﺍﺩﻧﺪ ﺍﻣﺎ ﭘﺲ ﺍﺯ ﮔﺬﺷﺖ ﻣﺪﺕ ﺯﻣﺎﻧﻰ‬ ‫ﻭ ﻭﺍﺭﺩ ﺷــﺪﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺑﻪ ﻓﺎﺯ ﺗﺎﺯﻩ‪ ،‬ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﻧﺤﺼﺎﺭ ﺷــﺪﺕ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪9‬‬ ‫‪8‬‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 12‬ﺑﻬﻤﻦ‪ 2 1395‬ﺟﻤﺎﺩﻯﺍﻻﻭﻝ‪1438‬‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ‬ ‫‪ 31‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪ 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 44‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2017‬‬ ‫ﺩﻭﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﺩﺭ ﻫﻔﺖ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺩﻭﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﺑﺎ ﻣﺎﺷﻴﻦ‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺧﺒﺮﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳﺎﺭﺍ ﮔﻠﭽﻴﻦ‬ ‫ﺣــﺪﻭﺩ ﺩﻭ ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﻯ ﺑــﺎﺯ ﻫﻢ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺩﻭﻧﺎﻟﺪ‬ ‫ﺗﺮﺍﻣﭗ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﺳﺖ‪ .‬ﺍﻭ‬ ‫ﺍﺯ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻧﺎﻣﺶ ﺑﺮ ﺳــﺮ ﺯﺑﺎﻥﻫﺎ ﺍﻓﺘﺎﺩ‪ ،‬ﺧﺒﺮﺳــﺎﺯﻯﻫﺎﻳﺶ ﺷﺮﻭﻉ‬ ‫ﺷــﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﻫﺎ ﺑﺎ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺗﺎ ﺧﻄﺮ ﺟﺮﻳﻤﻪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺑﻴﺦ‬ ‫ﮔﻮﺵ ﺗﺴﻼ ﮔﺬﺷﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ ﺧﺒﺮﺳﺎﺯ ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻫﻢ ﺗﺸــﺨﻴﺺ ﭼﻬﺮﻩ ﺧﻴﻠﻰ ﺑﻪ ﭼﺸﻢ ﺁﻣﺪ ﻭ ﻛﻢ ﻛﻢ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺑﻪ ﺟﺎﻳﻰ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﺭﻭﺯﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ ﺑﺎ ﺭﺍﻧﻨﺪﻩ ﺷﺮﻭﻉ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺣﻮﺍﻝﭘﺮﺳﻰ ﻭ ﺩﺳﺖ ﺩﺍﺩﻥ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ ،‬ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺗﻌﺠﺐ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺁﻧﭽﻪ ﭘﻴﺶﺭﻭﻯ ﺷﻤﺎﺳﺖ‪ ،‬ﻧﮕﺎﻫﻰ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕﻫﺎﻯ‬ ‫ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ ﻛﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺳﺎﻳﺮ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩﻫﺎ‬ ‫ﺧﺒﺮﺳﺎﺯ ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻫﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺭﻓﺘﻨﺪ‬ ‫ﺗﺮﺍﻣــﭗ ﺳﻪﺷــﻨﺒﻪ ‪ 24‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ )‪ 5‬ﺑﻬﻤﻦ( ﺑﺎ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ‪ 3‬ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﺑــﺰﺭگ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻳﻌﻨﻰ ﺟﻨﺮﺍﻝﻣﻮﺗــﻮﺭﺯ‪ ،‬ﻓﻮﺭﺩ ﻭ ﻓﻴﺎﺕ‬ ‫ﻛﺮﺍﻳﺴــﻠﺮ ﺩﻳــﺪﺍﺭ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻫــﺪﻑ ﺍﺯ ﺑﺮﮔــﺰﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴــﺖ ﺣﻔﻆ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫــﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﮔﻔﺘﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳــﺨﻨﮕﻮﻯ ﺷــﺮﻛﺖ ﻓﻮﺭﺩ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﻣﺎﺭﻙ ﻓﻴﻠﺪﺯ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﻓﻮﺭﺩ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻧﻜﺎﺗﻰ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﺻﻼﺣﺎﺕ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ‬ ‫ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺳﻮءﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﺭﺯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻭ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﺩﺍﺩﻩﻣﺤﻮﺭ ﻣﻄﺮﺡ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﺮﺍﻣﭗ ﺑﺎﺭﻫﺎ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻫﺎ ﺭﺍ ﺗﻬﺪﻳﺪ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﺩﺭ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﻔﺮﻭﺷﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﺗﻌﺮﻓﻪﻫﺎﻯ ﻛﻤﺮﺷﻜﻦ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺍﻳﻦ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﻓﺮﺻﺖ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﻭ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﺍﻥ‬ ‫ﺑﻮﺩ ﺗﺎ ﺑﻪ ﻓﺼﻞ ﻣﺸﺘﺮﻛﻰ ﺩﺭ ﺩﻳﺪﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺑﺮﺳﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﺰﺩﻳﻚﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺳﻨﺎﺭﻳﻮ ﺑﻪ ﻭﺍﻗﻌﻴﺖ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﻛﻨﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺗﺎﺣﺪﻯ ﻭﺿﻊ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ‪ ،‬ﺣﻘﻮﻕﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﻭ ﻧﺮﺥ ﺳﻮﺩ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻧﺴﺒﻰ‬ ‫ﺗﻤﺎﻡ ﺍﻳﻦ ﻋﻮﺍﻣﻞ‬ ‫ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﺳﺎﻻﻧﻪ‬ ‫‪ 1/9‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﻭﺳﻴﻪ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺍﻧﺠﺎﻣﻴﺪ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳﻰ »ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ« ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﭘﺎﻳﻪﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺳﺮﺯﻣﻴﻦ ﺗﺰﺍﺭﻫﺎ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﺳﻬﻢ ‪ 3/6‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺭﻭﺳﻴﻪ‬ ‫ﺳﺎﺭﺍ ﮔﻠﭽﻴﻦ‬ ‫‪car@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﺧﻄﺮ ﺍﺯ ﺑﻴﺦ ﮔﻮﺵ ﺗﺴﻼ ﮔﺬﺷﺖ‬ ‫‪ 23‬ژﺍﻧﻮﻳــﻪ )‪ 4‬ﺑﻬﻤــﻦ( ﺑــﻮﺩ ﻛــﻪ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻣﻠﻰ ﺍﻳﻤﻨــﻰ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ‬ ‫ﺑﺰﺭﮔﺮﺍﻩﻫــﺎﻯ ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺭﺳــﻴﺪ ﻛﻪ ﺗﺴــﻼ‬ ‫ﺟﺮﻳﻤﻪ ﻧﺸــﻮﺩ‪ .‬ﻣﺎﺟﺮﺍ ﺑﻪ ﺗﺼﺎﺩﻑ ﻣﺮﮔﺒﺎﺭ ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ ﻣﺪﻝ ﺍﺱ ﺗﺴﻼ‬ ‫ﺑﺮﻣﻰﮔﺮﺩﺩ ﻛﻪ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺗﺼﺎﺩﻑ ﻳﻚ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺭﻭﻯ ﺳﻴﺴﺘﻢ‬ ‫ﺍﺗﻮﭘﺎﻳﻠﻮﺕ ﻳﺎ ﻫﻤﺎﻥ ﻧﻴﻤﻪ ﺧﻮﺩﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﻋﻼﻡ ﺍﺩﺍﺭﻩ‬ ‫ﻣﻠﻰ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ﺑﺰﺭﮔﺮﺍﻩﻫﺎﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻫﻴﭻ ﻧﻘﺼﻰ ﺩﺭ ﺳﻴﺴــﺘﻢ‬ ‫ﺍﺗﻮﭘﺎﻳﻠﻮﺕ ﺗﺴــﻼ ﻧﺒﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺍﺗﻮﭘﺎﻳﻠﻮﺕﺳﺎﺯﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺮﺩﻡ ﺭﻭﺷﻦ‬ ‫ﻛﻨﻨــﺪ ﻛﻪ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺭﺍﻧﻨﺪﮔﻰ ﺑﺪﻭﻥ ﺩﺧﺎﻟﺖ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﺭﺍﻧﻨﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺗﺴــﻼ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻧﺘﺸــﺎﺭ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﻦ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﻴﺎﻧﻴﻪﺍﻯ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪» :‬ﺍﻳﻤﻨﻰ ﻣﺸــﺘﺮﻳﺎﻥ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺍﺻﻠﻰ ﻣﺎﺳــﺖ ﻭ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻣﻠﻰ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﺗﺮﺍﻓﻴــﻚ ﺑﺰﺭﮔﺮﺍﻩﻫﺎﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺟﺎﻣﻊ ﻭ ﻧﺘﻴﺠﻪﮔﻴﺮﻯ ﺩﻗﻴﻖ ﺁﻥ ﻗﺪﺭﺩﺍﻧﻰ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‪«.‬‬ ‫ﭼﺎﻕﺳﻼﻣﺘﻰ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻭ ﺭﺍﻧﻨﺪﻩ‬ ‫ﺑﺎ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﭼﻬﺮﻩ‬ ‫‪ 20‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ )ﻳﻚ ﺑﻬﻤﻦ( ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻳﻚ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻯ‬ ‫ﺭﻭﻧﻤﺎﻳﻰ ﺷﺪ‪ .‬ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﭼﻬﺮﻩ ﺩﺭ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﭘﺎﻧﺎﺳﻮﻧﻴﻚ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺑﺎ‬ ‫ﺭﻭﺵ ﺑﻪ ﺍﺷﺘﺮﺍﻙﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺁﻧﻘﺪﺭ ﺍﻣﺮﻭﺯﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺣﺘــﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺗﻐﻴﻴﺮ‬ ‫ﻣــﺪﻝ ﻣﻮ ﻳﺎ ﻋﻴﻨﻚ ﺭﺍﻧﻨﺪﻩ ﺭﺍ ﻫﻢ ﺗﺸــﺨﻴﺺ ﺩﻫــﺪ‪ .‬ﭘﻮﺭﺗﺎﻟﻜﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺎﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦﺑﺎﺭ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺳﻰﺍﻯﺍﺱ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﺽ‬ ‫ﻋﻤــﻮﻡ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻳﻚ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺩﺭ ﭘﺸــﺖ ﻏﺮﺑﻴﻠﻚ ﻓﺮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﭼﻬﺮﻩ ﺭﺍﻧﻨﺪﻩ ﺭﺍ ﺍﺳــﻜﻦ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﺳــﻜﻦ ﺍﻭﻟﻴﻪ‪،‬‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭ ﭘﺮﻭﻓﺎﻳﻞ ﻣﺸﺨﺼﻰ ﺭﺍ ﻓﻌﺎﻝ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺷﺎﻣﻞ ﺍﻳﺴﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺭﺍﺩﻳﻮﻳﻰ ﻣﻮﺭﺩﻋﻼﻗــﻪ ﺭﺍﻧﻨﺪﻩ‪ ،‬ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺗﻨﻈﻴــﻢ ﺻﻨﺪﻟﻰ‪ ،‬ﺩﻓﺘﺮﭼﻪ‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷــﺖ‪ ،‬ﺗﻘﻮﻳﻢ ﻭ‪ ...‬ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺭﺍﻧﻨﺪﮔﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﭘﺸﺖ‬ ‫ﻓﺮﻣﺎﻥ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺍﺷــﺘﺮﺍﻛﻰ ﻣﻰﻧﺸــﻴﻨﻨﺪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨــﺪ ﺑﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﺎ ﺧﻴﺎﻝ ﺭﺍﺣﺖ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻧﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻓﻴﺎﺕ ﺑﺎﺭ ﺳﻔﺮ ﻣﻰﺑﻨﺪﺩ؟‬ ‫ﺷــﻨﺒﻪ ‪ 28‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ )‪ 9‬ﺑﻬﻤﻦ( ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﻓﻴﺎﺕ‬ ‫ﻛﺮﺍﻳﺴــﻠﺮ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﺍﮔــﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺩﻭﻧﺎﻟﺪ ﺗﺮﺍﻣﭗ ﻣﺸــﻮﻕﻫﺎﻯ‬ ‫ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﮕﻴﺰﻩ ﺩﺍﺩﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺭﺍ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﺣﺎﺿﺮ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺍﺯ ﺧﻴﺮ ﻣﻜﺰﻳﻚ ﺑﮕﺬﺭﺩ ﻭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭﺍﻧﺖﻫﺎﻯ ﺭﻡ ﺭﺍ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﺍﻳﺎﻟﺖ ﻣﻴﺸﻴﮕﺎﻥ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﺑﻮﺩﻥ ﻣﺸﻮﻕﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺁﻗﺎﻯ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺗﺎ ﺳﺎﻝ ‪ 2019‬ﻳﺎ‬ ‫‪2020‬ﻡ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷــﺪﻥ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺁﻣﺎﺭ ﻣﺮﻛﺰ ﺍﻝﺍﻡﺳﻰ‬ ‫ﺁﺗﻮﻣﻮﺗﻴﻮ‪18 ،‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻯ ﺷــﻤﺎﻟﻰ ﻓﻴﺎﺕﻛﺮﺍﻳﺴــﻠﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻜﺰﻳﻚ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻓﻮﻟﻜﺲ ﻭﺍﮔﻦ ﺁﻳﻨﻪ ﻋﺒﺮﺕ ﻫﻤﺘﺎﻳﺎﻥ‬ ‫‪ 28‬ژﺍﻧﻮﻳــﻪ )‪ 9‬ﺑﻬﻤﻦ( ﻣﺪﻳــﺮ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﻭ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻫﻮﺍﻯ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﺟﺮﻳﻤﻪ ﺳﻨﮕﻴﻨﻰ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﻓﻮﻟﻜﺲ ﻭﺍﮔﻦ ﺩﺭﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪ‪ ،‬ﺩﺭﺱ ﻋﺒﺮﺕ ﻭ ﺑﺎﺯﺩﺍﺭﻧﺪﻩ‬ ‫ﺧﻮﺏ ﻭ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﻳﺮ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻫﺎ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺪﻳﺮ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎ ﻣﻬﻨﺪﺳﺎﻥ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﻭﺍﺷــﻨﮕﺘﻦ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺟﺮﻳﻤﻪﻫﺎ ﻭ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔــﺬﺍﺭﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺑﺮﺍﺯ‬ ‫ﺭﺿﺎﻳﺖ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺷﺮﻛﺖ ﻓﻮﻟﻜﺲﻭﺍﮔﻦ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻛﺶ ﻭ ﻗﻮﺱﻫﺎﻯ ﻓﺮﺍﻭﺍﻥ‬ ‫ﺳﺮﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﻭﺍﻳﻞ ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺩﺳﺘﻜﺎﺭﻯ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﻴﺴــﺘﻢ ﻧﺸــﺎﻥﺩﻫﻨﺪﻩ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﻫﻮﺍ ﺭﺍ ﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫‪ 4/3‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺟﺮﻳﻤﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻓﻮﻟﻜــﺲ ﻭﺍﮔــﻦ ﺩﺭ ﺳــﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ‪2016‬ﻡ )ﺷــﻬﺮﻳﻮﺭ ﻭ ﻣﻬﺮ ‪(95‬‬ ‫ﺳــﺮﺍﻧﺠﺎﻡ ﭘﺬﻳﺮﻓﺖ ﻛــﻪ ﺗﻘﻠﺐ ﻛــﺮﺩﻩ ﻭ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﻣﻴﻼﺩﻯ‬ ‫ﺟﺮﻳﻤﻪﺍﺵ ﺭﺍ ﻗﺒﻮﻝ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺩﺭ ﺩﻫﻪﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻓﺮﺍﺯ‬ ‫ﻭ ﻓﺮﻭﺩﻫــﺎﻯ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺭﺍ ﺑــﻪ ﺧﻮﺩ ﺩﻳﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﮔــﺬﺭ ﺍﺯ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﻣﺎﻟﻰ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﺴــﺖ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﻧﺨﺴﺖ ﺧﻮﺩ ﺑﺎﺯﮔﺸﺘﻪ ﻭ ﺷﺸﻤﻴﻦ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻗﺪﺭﺗﻤﻨﺪ ﺟﻬﺎﻥ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﻓﺮﻭﺵ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻭ ﻛﺎﻣﻴﻮﻥ‬ ‫ﺳﺒﻚ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪2012‬ﻡ )‪ (90-91‬ﺑﻪ ‪ 2/6‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﺭ ﻭﺍﻛﻨﺶ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺭﺷــﺪ ﻓﺮﻭﺵ‪ ،‬ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﺳــﺎﺧﺖ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﻛﺮﺩﻧﺪ ﺗﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺩﺭ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﻛﻪ ﻧﺎﺷﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺿﺮﺑﻪ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺯﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪2015‬ﻡ )‪ ،(93 - 94‬ﺗﻨﻬــﺎ ‪ 1/5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﻓﺮﻭﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ ﺭﺗﺒﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﻓــﺮﻭﺵ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺑﻪ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺗﻨــﺰﻝ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﭼﻮﻥ ﻛﺎﻧﺎﺩﺍ‪ ،‬ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﺯﻳﻞ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺭﻭﺱﻫــﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺧﻮﺩ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﻮﺩ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺩﻭﺭ ﺍﻓﺘﺎﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰﻫــﺎﻯ ﻣﺤﺘﻤﻞ ﺑــﺮﺍﻯ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺗﺎ ﺳــﺎﻝ ‪2020‬ﻡ‬ ‫)‪ (98-99‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎﺯﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﺑﺎﺯﻳﺎﺑﻰ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﻓﺮﻭﺵ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺑﻪ ‪ 2‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ‬ ‫ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺭﺳﻴﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺳﻄﺢ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﻧﺸﺎﻥﺩﻫﻨﺪﻩ ﻳﻚ‬ ‫»ﺳــﻄﺢ ﻧﺮﻣﺎﻝ ﺟﺪﻳﺪ« ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺭ ﺭﻭﺳﻴﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺍﻳﻦ ﺳــﻄﺢ ﻧﺮﻣﺎﻝ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺁﻥ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻗﻄﻌﻪ ﺑﺨﻮﺍﻫﻨــﺪ ﺍﺯ ﺯﻳﺎﻥﻫﺎﻯ ﺟﺪﻯ‬ ‫ﻭ ﻃﻮﻻﻧﻰﻣﺪﺕ ﺩﻭﺭ ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺭ ﺭﻭﺳﻴﻪ‬ ‫ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺴﺎﺯﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺨــﺶ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺑﺨــﺶ‬ ‫ﺟﺪﺍﻳﻰﻧﺎﭘﺬﻳﺮ ﺍﺯ ﭘﺎﻳﻪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ‬ ‫ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 1/2‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﻛﻞ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ ﻣﻠﻰ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺭﺍ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﺣﺎﺻﻞ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﻮﺩﺭﻭ‪ ،‬ﻗﻄﻌﻪ ﻭ ﻧﻴﺰ ﻓﺮﻭﺵ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻣﺮﺗﺒﻂ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﺩﺭﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳـﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺭﻭﺳـﻴﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﺷـﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﺯ ﺳـﻘﻮﻁ ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ ﻭ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﺁﺳـﻴﺐ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﻳﺪ ﻭ ﺣﺎﻻ ﺩﺭ ﺗﻼﺵ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﺯﻳﺎﺑﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﭼﻨﺪ ﻧﺸﺎﻥ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻓﻌﺎﻝ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺩﺭ ﻋﻴﻦ ﺣﺎﻝ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﺍﻥ‬ ‫ﺑﺰﺭگ ﻧﻴﺰ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺩﺍﺭﻧﺪ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻳﻰ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﺭﺍ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭﺍﺑﺴــﺘﻪ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻳﻌﻨﻰ ﻓﻮﻻﺩ‪،‬‬ ‫ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﺭﺷــﺪ ﺳﺮﻳﻊ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﭘﻼﺳــﺘﻴﻚ‪ ،‬ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴــﻚ ﻭ ﭼﻨﺪﻳــﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﻣﺎﻟﻰ ﺟﻬﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺳــﻬﻤﻰ ‪3/6‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﭘﻴﮕﻴﺮ ﻓﺮﻭﺵ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺑﻪ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺍﺯ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﺍﻥ ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﺩﻭﻟﺖ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﺩﺭ ﻭﺍﻛﻨﺶ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌــﺖ ﺑﺮﺍﻯ ‪600‬‬ ‫ﺟﻮ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﭼﻨﺪ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﻳﻌﻨﻰ ﻳﻚﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠــﻰ‪OEM ،‬ﻫﺎ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻗﻄﻌﺎﺕ‪ ،‬ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺩﺍﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻋﺚ ﺳــﺎﺧﺖ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺷﻐﻞ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻛﻠﻰ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺭﻭﺳﻴﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﺍ ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺑﻪ ‪ 4‬ﺑﺨــﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ‪،‬‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰﺳــﺎﺯﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ‬ ‫‪OEM‬ﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ‪ ،‬ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﻣﺸﺘﺮﻙ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺭﻭﺳﻰ ﻛﻪ ﻧﺸﺎﻥﻫﺎﻯ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺗﻘﺴﻴﻢ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺩﻭﻟﺖ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺑﺴﺖ ﻛﻪ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ ﺭﻭﺳــﻴﻪ »ﺁﻭﺗﻮﻭﺍﺯ«‬ ‫ﺁﻥ ﺩﺭﺻﺪ ﻣﺸﺨﺼﻰ ﺍﺯ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻓﺮﻭﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ‬ ‫)‪ (AvtoVAZ‬ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪ 130‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﺩﺍﺧﻞ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺳﺎﺧﺖ ﺧﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻪ ﻣﺮﻭﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺖ‪ .‬ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﺎﺭﻣﻨــﺪ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻣﺪﻝﻫــﺎﻯ »ﻻﺩﺍ«ﻯ )‪ (LADA‬ﺁﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ‪ ،‬ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺳﻨﮕﻴﻦ ﻭ ﺑﺰﺭگ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﭘﺮﭼﻤﺪﺍﺭ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺭﻭﺳﻴﻪ ﺳﺎﺧﺘﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﺳﺎﺧﺖ ﺍﺟﺰﺍﻯ ﺑﺎ ﺍﺭﺯﺵ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺷــﺮﻛﺖ ﺁﻭﺗــﻮﻭﺍﺯ ﺣﺪﻭﺩ ﻧﻴﻤــﻰ ﺍﺯ ﻛﻞ‬ ‫ﺗﺮﻭ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺘﻪﺗﺮ ﺍﺯ ﻧﻈــﺮ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻣﺎﻧﻨــﺪ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﺩﻭﻣﻴﻦ‬ ‫ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺑــﺰﺭگ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﻯ ﺭﻭﺳــﻴﻪ‪،‬‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺳــﺎﻳﺮ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﻫﺎ‬ ‫»ﺁﻭﺗﻮﺗــﻮﺭ« )‪ (Avtotor‬ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ‬ ‫ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻣﺮﻭﺯ‬ ‫ﻧﻴــﺰ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺑﻪ ﻃــﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒــﻰ ﺁﻣﺎﺩﻩ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫــﺎﻯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ ﭼــﻮﻥ ﺏﺍﻡﻭ‪،‬‬ ‫ﺩﺭ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﻛﻪ ﻧﺎﺷﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﻴﺎ‪ ،‬ﺟﻨﺮﺍﻝﻣﻮﺗﻮﺭﺯ ﻛﺎﺩﻳﻼﻙ ﻭ ﺷــﻮﺭﻭﻟﺖ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺷﺪﻩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺁﻭﺗﻮﻓﺮﺍﻣــﻮﺱ )‪ ،(Avtoframos‬ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺿﺮﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﻛﺎﺭ ﻣﻮﻧﺘﺎژ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﺘﻴﺠــﻪ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﺁﻳﻨــﺪ ﻧﺎﻛﺎﻣﻰ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺳــﻮﻣﻴﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﺰﺭگ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺯﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﺰﺍﺭﻫﺎﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭﻭﺍﻗﻊ ﻳﻚ‬ ‫ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﺭﺳــﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﻫــﺪﻑ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺳﺎﻝ ‪2015‬ﻡ‪ ،‬ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﻣﻴﺎﻥ‬ ‫‪ 1/5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻳﻌﻨــﻰ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖﻫﺎﻯ ﻓﻨــﻰ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﺱﻫﺎ ﻭ ﺷــﺮﻛﺖ ﺭﻧﻮﻯ ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﻓﺮﻭﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺭﻭﺳــﻰ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫــﺎﻯ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺳــﻬﺎﻡ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ ﻛﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ ﺭﺗﺒﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﺷــﺪ ﻳﺎﻓﺘــﻪ ﻭ ﺩﺭﺣــﺎﻝ ﺭﺷــﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﻓﺮﺍﻧﺴﻮﻯﻫﺎﺳﺖ‪ .‬ﭼﻬﺎﺭﻣﻴﻦ ﻭ ﭘﻨﺠﻤﻴﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﻓﺮﻭﺵ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺑﺨﺶﻫــﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻔﻰ ﭼــﻮﻥ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺑﺰﺭگ ﻓﻌﺎﻝ ﺩﺭ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺑﻪ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ ﺗﻨﺰﻝ ﭘﻴﺪﺍ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﻋﻘﺐﺗﺮ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﻛﻨﺪ‬ ‫ﺗﺮﺗﻴﺐ‪ ،‬ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺤﻘﻴﻖ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﻓﻮﻟﻜﺲﻭﺍﮔﻦ ﻭ ﻓﻮﺭﺩ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﻛﻞ ﺍﻳﻦ‬ ‫)ﺁﺭﺍﻧﺪﺩﻯ( ﺩﺭ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺑﻪ ﻣﺮﺍﺗﺐ ﻛﻤﺘﺮ‬ ‫‪ 5‬ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ ‪ 80‬ﺩﺭﺻﺪ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﺍﺯ ﺭﻗﺒﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺷﺮﻛﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺁﻭﺗﻮﻭﺍﺯ ﺭﻭﺳــﻴﻪ‪ ،‬ﻛﻤﺘــﺮ ﺍﺯ ﻳﻚﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺻــﺮﻑ ﺗﺤﻘﻴــﻖ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺣــﺎﻝ ﺁﻧﻜﻪ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻫﺎﻯ ﻣﻄﺮﺡ ﺟﻬﺎﻥ ‪ 4‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﺗﺤﻘﻴﻖ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‪ ،‬ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ ﺑﻪﻧﺴــﺒﺖ ﻗﺪﺭﺗﻤﻨﺪﺍﻧﻪ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﻣﺎﻟﻰ ﺟﻬﺎﻧﻰ‪،‬‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺭﺍ ﺗﺸــﻮﻳﻖ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﮔﺸﺎﻳﺶ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪2015‬ﻡ ﻛﻞ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ‬ ‫‪ 3/1‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺭﺳﻴﺪ‪ .‬ﺁﻥﺯﻣﺎﻥ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 4‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺑﺮﺳﺪ ﺍﻣﺎ ﻛﺴــﻰ ﻓﻜﺮ ﻧﻤﻰﻛﺮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺗﺤﺮﻳــﻢ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﻤﺖ ﺳﺮﺍﺷــﻴﺒﻰ ﺑﺒﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺣﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﻧﺒﻮﺩ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﻓﻨﻰ ﻣﻮﺭﺩﻧﻴﺎﺯ‪ ،‬ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺁﻳﻨــﺪﻩ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺭﺍ ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺑﺎ‬ ‫‪ 3‬ﺳــﻨﺎﺭﻳﻮ ﺗﺮﺳــﻴﻢ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺳــﻨﺎﺭﻳﻮﻯ ﻧﺨﺴﺖ ﺗﺤﻘﻖ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨــﻰ ﻧﻔﺖ ﺑﺸــﻜﻪﺍﻯ ‪ 60‬ﺩﻻﺭ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻧﺎﺧﺎﻟــﺺ ﻣﻠــﻰ ﻭ ﺣﻘﻮﻕﻫــﺎ ﻭ ﻧــﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﻭ‬ ‫ﺳــﻘﻮﻁ ﺳﺮﻳﻊ ﻧﺮﺥ ﺳــﻮﺩ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻭﺍﻗﻌﻰ‬ ‫ﺷﺪﻥ ﻫﻤﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻛﻞ ﺑﺎﺯﺍﺭ‪ ،‬ﻓﺮﻭﺵ ﺳﺎﻻﻧﻪ‬ ‫‪ 2/2‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺗﺎ ﺳــﺎﻝ ‪2020‬ﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨــﻰ ﺑﺪﺑﻴﻨﺎﻧــﻪ ﻳﺎ ﻫﻤﺎﻥ ﺳــﻨﺎﺭﻳﻮﻯ ﺩﻭﻡ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﻌﻴﺎﺭﻫﺎﻯ ﮔﻔﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻓﻌﻠﻰ‬ ‫ﺑﺎﻗــﻰ ﺑﻤﺎﻧﺪ ﻳﺎ ﺑﺪﺗﺮ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺻﻮﺭﺕ‪ ،‬ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﺳــﺎﻻﻧﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ‪ 1/5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺗﺎ‬ ‫ﺳﺎﻝ ‪2020‬ﻡ )‪ (98-99‬ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﻧﺰﺩﻳﻚﺗﺮﻳﻦ ﺳــﻨﺎﺭﻳﻮ ﺑﻪ ﻭﺍﻗﻌﻴــﺖ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻛــﻪ ﺗﺎﺣﺪﻯ ﻭﺿﻊ ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔــﺖ‪ ،‬ﺣﻘﻮﻕﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ ﻣﻠﻰ ﻭ ﻧﺮﺥ ﺳــﻮﺩ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﺑﻬﺒﻮﺩ‬ ‫ﻧﺴــﺒﻰ ﺗﻤﺎﻡ ﺍﻳــﻦ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺑــﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ‪1/9‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺍﻧﺠﺎﻣﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﺗﻨﻬﺎ ﻛﻤﻰ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﺳﺎﻝ ‪2010‬ﻡ‬ ‫)‪ (88-89‬ﻳﻌﻨــﻰ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﺗﻤﺎﻡ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﻣﺎﻟﻰ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻭ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻌﻠﻰ ﺩﺭ ﺭﻭﺳﻴﻪ‬ ‫)‪ 3/1‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ( ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﺒﻊ‪bcgperspectives :‬‬ ‫ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻣﺮﻛﺰ ﺷﺎﺭژ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺑﺮﻗﻰ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﺭﺷﺪ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻛﻴﺴﺖ؟‬ ‫ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻣﺮﻛﺰ ﺷــﺎﺭژ ﺑﺎ ﺑﺎﺗﺮﻯ ﺩﺭ ﺟﻨﻮﺏ ﻛﺎﻟﻴﻔﺮﻧﻴﺎ ﺑﻪﺯﻭﺩﻯ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﻛﺰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺭﻭﺷﻨﺎﻳﻰ ‪ 2500‬ﺧﺎﻧﻮﺍﺭ ﻳﺎ ‪ 1000‬ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ ﺑﺮﻗﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻬﺮ‪ ،‬ﻣﺮﻛﺰ ﻳﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ‪ (Southern California Edison (SCE‬ﻧﺎﻡ ﺩﺍﺭﺩ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ‪80‬‬ ‫ﻣﮕﺎﻭﺍﺕ ﺳﺎﻋﺖ ﺍﻧﺮژﻯ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺩﺭ ﻧﻮﻉ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﻰﻧﻈﻴﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺮﻛﺰ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﺎﺭﻳﻮﻯ ﻛﺎﻟﻴﻔﺮﻧﻴﺎ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ‪ 30‬ﺩﺳﺎﻣﺒﺮ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﻛﺰ ﺍﺯ ﺑﺎﺗﺮﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﻟﻴﺘﻴﻮﻣﻰ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺑﺰﺭگ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺧﻮﺩ ﺷﺮﻛﺖ ﺗﺴﻼ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﮔﺮﭼﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺗﺮﻯﻫﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﻧﺮژﻯ ﻣﻮﺭﺩﻧﻴﺎﺯ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﺯﻝ ﻭ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩ‪،‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﻫﺪﻑ ﺍﺻﻠﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺫﺧﻴﺮﻩﺳﺎﺯﻯ ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﺴﻴﺘﻪﺍﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪﻭﺳﻴﻠﻪ ﺍﻧﺮژﻯ ﺧﻮﺭﺷﻴﺪﻯ ﻳﺎ ﺑﺎﺩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺯﻳﺮﺍ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺗﺮﻯﻫﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﻧﺮژﻯﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﺪﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﻜﻞ ﺭﺍ ﻫﻢ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻯ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﺳﻴﺲ ﺩﻭ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺩﺳــﺖ ﺩﺭ ﺳــﻦﺩﻳﻪﮔﻮﻯ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ ﺩﺳــﺖ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﺳــﺖ ﺗﺎ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ ‪ 37/5‬ﻣﮕﺎﻭﺍﺕ‬ ‫ﺳﺎﻋﺖ ﺍﻧﺮژﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﻳﻨﭽﻨﻴﻨﻰ ﺩﺭ ﺩﺭﺍﺯﻣﺪﺕ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﺣﺮﺍﺭﺗﻰ ﻭ ﻣﺒﺘﻨﻰ ﺑﺮ ﺍﻧﺮژﻯﻫﺎﻯ ﻓﺴﻴﻠﻰ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺳــﺎﻻﻧﻪ ﺻﺪﻫﺎ ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﮔﺎﺯ ﻣﺘﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺟﻮ ﺯﻣﻴﻦ ﭘﺮﺍﻛﻨﺪﻩ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺍﻧﺴﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺷﺪﺕ ﺁﺳﻴﺐ‬ ‫ﻣﻰﺭﺳﺎﻧﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﻤﭙﺎﻧﻰ ﻫﻮﻧﺪﺍ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﻤﭙﺎﻧﻰ ﺑﺮﺗﺮ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺭﺷﺪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻓﺮﻭﺵ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺷﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﮔﻮﻳﺎﻯ‬ ‫ﻣﻮﻓﻘﻴﺘﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ﻛﻤﭙﺎﻧﻰﻫﺎﻯ ژﺍﭘﻨﻰ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ ﺩﻧﻴﺎﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺧﺒﺮﻯ»ﻋﺼﺮﺧﻮﺩﺭﻭ« ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﻣﻴﺰﺍﻥ‪ ،‬ﻛﻤﭙﺎﻧﻰ ﻫﻮﻧﺪﺍ ﺩﺭ ﺩﻭ ﺳــﺎﻝ ﺍﺧﻴﺮ ﺩﺭ ﺍﻣﺮ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﻭ‬ ‫ﺑﻪﺭﻭﺯﺭﺳــﺎﻧﻰ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺧﻮﺩ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﻫﻨﮕﻔﺘﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻣﺰﺩ ﺍﻳﻦ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 2016‬ﻣﻴــﻼﺩﻯ ﺭﺍ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﺭﻭﭘــﺎ ﻭ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺁﺯﺍﺩ ﺍﺭﻭﭘﺎ )‪ (EFTA‬ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺩﺭ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺁﺯﺍﺩ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺑﻪ ﺭﺷﺪﻯ ‪20/8‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺩﺭ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻓﺮﻭﺵ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺧﻮﺩ ﺩﺳﺖ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻛﻤﭙﺎﻧﻰ ﻫﻮﻧﺪﺍ ﺩﺭ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻣﺎﻩ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺩﺭ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺷﺘﺎﺏ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﻰﺳﺎﺑﻘﻪﺍﻯ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺳﺮﺍﻧﺠﺎﻡ‪،‬‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺑﺮﺗﺮﻳﻦ ﻛﻤﺸﭙﺎﻧﻰ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺭﺷﺪ ﻓﺮﻭﺵ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺍﺭﻣﻐﺎﻥ ﺁﻭﺭﺩ‪ .‬ﻛﻤﭙﺎﻧﻰ ﻫﻮﻧﺪﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺎﻩ ﺩﺳﺎﻣﺒﺮ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ ،‬ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﺭﻭﭘﺎ‪ ،‬ﺳﺮﺩﻣﺪﺍﺭ ﻓﺮﻭﺵ ﺩﺭ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﻧﻴﺰ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺍﺯ ﺧﻂ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻫﻮﻧﺪﺍ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺷﺘﺎﺏ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺍﻳﻦ ﻛﻤﭙﺎﻧﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﻣﺪﻝﻫﺎﻯ ‪ HR-V، Jazz‬ﻭ ﺳﻴﻮﻳﻚ ﺑﺮﻣﻰﮔﺮﺩﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﻋﻼﻡ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﺍﻥ ﺍﺭﻭﭘﺎ)‪ ،(ACEA‬ﻫﻮﻧﺪﺍ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳﺎﻝ ‪ 2016‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺩﺭ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺁﺯﺍﺩ ﺍﺭﻭﭘﺎ‪ ،‬ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺵ ‪ 159126‬ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﺳﺎﻝ ‪ 2015‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺑﺎ‬ ‫‪20/8‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺷﺪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺁﺯﺍﺩ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ ،‬ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻣﺴﺘﻘﻠﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﻮﺍﺯﺍﺕ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻭ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺁﻥ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺯ ‪ 4‬ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻳﺴﻠﻨﺪ‪ ،‬ﻟﻴﺨﺘﻦﺍﺷﺘﺎﻳﻦ‪،‬‬ ‫ﻧﺮﻭژ ﻭ ﺳﻮﺋﻴﺲ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫‪ 12‬ﺑﻬﻤﻦ‪ 2 1395‬ﺟﻤﺎﺩﻯﺍﻻﻭﻝ‪1438‬‬ ‫‪ 31‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪ 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 44‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2017‬‬ ‫‪9‬‬ ‫ﺭﻭﻯ ﺧﻂ ﺧﺒﺮ‬ ‫ﻫﺪﻑﮔﺬﺍﺭﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳﺎﻻﻧﻪ‬ ‫ﻳﻚ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺭ ﺳﺎﻳﭙﺎ‬ ‫ﺍﺑﻼﻍ ﺷﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‬ ‫ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﻣﺎﻩ ﺍﺧﻴﺮ ﻧﻪﺗﻨﻬﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻮﺟﻰ ﺍﺯ ﻧﺎﺍﻣﻴﺪﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻭﺭﻭﺩ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺍﻣﻦ ﺯﺩﻩ ﺑﻠﻜﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺎﻩﻫﺎﻯ ﺑﺎﻗﻰﻣﺎﻧﺪﻩ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺗﺸﻮﻳﺶ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰﻫﺎ ﺑﺎ ﺷﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﻋﺒﺪﺍﻟﺮﺿﺎ ﻓﻬﻴﻤﻰ‪:‬‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻣﻮﺟﻮﺩ‪ ،‬ﻣﺸﺘﺮﻯ ﺑﺎﻳﺪ ﺻﺪﺩﺭﺻﺪ ﺍﺭﺯﺵ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﻋﻮﺍﺭﺽ‬ ‫ﻭ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻤﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫‪car@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﺍﺑــﻼﻍ ﺷــﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳــﺪ ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‬ ‫ﺩﺭ ﭼﻨــﺪ ﻣــﺎﻩ ﺍﺧﻴﺮ ﻧﻪﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪ ﻣﻮﺟــﻰ ﺍﺯ ﻧﺎﺍﻣﻴﺪﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻭﺭﻭﺩ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺍﻣــﻦ ﺯﺩﻩ ﺑﻠﻜﻪ ﺩﺭ ﻣﺎﻩﻫﺎﻯ ﺑﺎﻗﻰﻣﺎﻧﺪﻩ ﺳــﺎﻝ ﻣﻨﺠﺮ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﺸــﻮﻳﺶ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺩﺭ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﺑﻼﻍ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺭﻭﻯ ﺧﻮﺵ ﻧﺸــﺎﻥ ﺩﺍﺩﻧﺪ ﺍﻣﺎ ﭘﺲ ﺍﺯ ﮔﺬﺷﺖ‬ ‫ﻣﺪﺕ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻭ ﻭﺍﺭﺩ ﺷــﺪﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﺼﻮﺑــﻪ ﺑﻪ ﻓﺎﺯ ﺗﺎﺯﻩ‪،‬‬ ‫ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﻧﺤﺼﺎﺭ ﺷــﺪﺕ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺎﺱ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺍﻳﺮﺗﻮﻳــﺎ ﺩﺭ ﺟﻤﻊ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﻭﺍﻛﻨــﺶ ﺑﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﻤﺘﺪ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﺷــﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﻛــﻪ ﺩﺭ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺑﺮﺭﺳــﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻣﺠﻮﺯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ ﺍﺯ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻣﺎﺩﺭ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺑﺎ ﺩﻭ ﺷﺮﻁ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺑﻪ ﺷﺮﻁ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺳــﺎﻳﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻳﺎ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫‪2/5‬ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺍﺭﺯﺵ ﻛﺎﻻﻳﻰ ﻛﻪ ﻗﺼﺪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻧﺪ‬ ‫ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﺮﺩﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻋﺒﺪﺍﻟﺮﺿﺎ ﻓﻬﻴﻤﻰ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺟﺪﻳﺪﺗﺮﻳﻦ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ‬ ‫ﺭﺥ ﺩﺍﺩﻩ‪ ،‬ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺗﻨﻬﺎ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻣﺠﻮﺯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﺎﺩﺭ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﺍﻣﻜﺎﻥﭘﺬﻳﺮ ﺍﺳــﺖ ﺑﻪ ﺷــﺮﻁ ﺁﻧﻜﻪ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﻗﻄﻌﺎﺕ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ‪ 2/5‬ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺍﺭﺯﺵ‬ ‫ﻛﺎﻻﻳﻰ ﻛﻪ ﻗﺼﺪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻣﻮﺟﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﻣﺸــﺘﺮﻯ ﺑﺎﻳــﺪ ﺻﺪﺩﺭﺻــﺪ ﺍﺭﺯﺵ ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ‬ ‫ﻋــﻮﺍﺭﺽ ﻭ ﻣﺎﻟﻴــﺎﺕ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺑــﺎ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ‬ ‫ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﻋﻮﺍﺭﺽ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺑــﺮﺍﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻭﺿﻊ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻤﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺩﺍﺧﻞ ﺑﺎﻳﺪ ﺭﺍﻫــﻜﺎﺭﻯ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﺩﺭﭘﻴﺶ ﮔﻴﺮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺁﻥ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﺍﻳﺮﺗﻮﻳﺎ ﺑــﺎ ﻃﺮﺡ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳــﺶ ﻛﻪ ﺁﻳﺎ‬ ‫ﻣﺮﺷﺪﺳﻠﻮﻙ ‪:‬‬ ‫ﺑﺎ ﺣﺬﻑ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺧﺎﻛﺴﺘﺮﻯ ﻣﺨﺎﻟﻒ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﻭ ﻣﻌﺘﻘﺪﻳﻢ ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻧﻘﺶ ﺑﺪﻫﻨﺪ‬ ‫ﺩﺭﻧﻈــﺮ ﺩﺍﺭﻳــﻢ ﺩﺭﻫﺎﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺑــﻪ ﺭﻭﻯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‬ ‫ﺑﺒﻨﺪﻳﻢ؟ ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿــﺮ ﻋﻤﺪﻩﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻞ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ‪ ،‬ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﻣﺪﻧﻈﺮ ﺳﻴﺎﺳــﺖﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻣﺤــﻞ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﻣﻮﺭﺩﻧﻈﺮ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﺍﻥ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺯ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﻟﻐﻮ ﺷــﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺷﺪﻩ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﺍﻳﻦ ﺷﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪ ﺩﺭ ﻫﻴﺎﺕ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻣﻄﺮﺡ ﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷــﺪﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﻃﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ﺑﺤﺮﺍﻧﻰ ﺑﺰﺭگ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺁﻣﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﺍﻳﺮﺗﻮﻳﺎ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴــﺖ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴــﺖ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﻳــﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ژﺍﭘﻨﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻧﻴــﺰ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻧﺸــﺎﻥﻫﺎﻯ ﺗﺠــﺎﺭﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺗﺤﺎﺩﻫﺎﻯ ﺍﺳــﺘﺮﺍﺗﮋﻳﻚ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﻣﺸــﻜﻼﺗﻰ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﻫﺮﭼﻨﺪ ﻧﺸﺎﻧﻰ‬ ‫ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺗﻮﻳﻮﺗﺎ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﺴﺘﻘﻞ ﻋﻤﻞ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳــﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺁﻥ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﺳــﺖ ﺑﻪﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺍﺯ‬ ‫‪10‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‪3 ،‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳــﻦ ﻧﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﺍﺟــﺎﺯﻩ ﻭﺭﻭﺩ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﺪﻫــﺪ ﺑﻠﻜﻪ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺧﻄﺮﭘﺬﻳﺮﻯ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑــﺎﺕ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻭ ﺍﺑﻬﺎﻣﺎﺕ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ‪،‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴــﺮﻯ ﺗﻮﻳﻮﺗﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﺴﻜﻮﺕ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻓﻬﻴﻤــﻰ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻭﺿﻌﻴــﺖ ﺩﻭ ﻣﺎﻩ‬ ‫ﺑﺎﻗﻰﻣﺎﻧﺪﻩ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑــﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺍﻋﻤﺎﻝ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﻧﻴﺰ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﺷﻴﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺭﺍ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺩﺍﺷﺖ ﺍﻣﺎ ﻗﻴﻤﺖ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺭﺳﻤﻰ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﭼﻨﺪﺍﻧﻰ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﺯﻳــﺮﺍ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﻗﺒﻠﻰ ﺑﺎ ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺯ ﺣﻀﻮﺭ ﺍﻳﺮﺗﻮﻳﺎ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑــﺎ ﻣﻌﺮﻓﻰ ‪ 3‬ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺟﺪﻳﺪ ﺧﺒــﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺩﺭ ﻛﻼﺱ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺯﻳﺮ‪2500‬ﺳﻰﺳﻰ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﻩ ﻗﻴﻤﺘﻰ ﺯﻳﺮ ‪200‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﻗــﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺩﺭﻧﻈﺮ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻳﻚ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺑﺎ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ‪150‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﻋﺮﺿﻪ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺍﻳﺮﺗﻮﻳﺎ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷــﺪ‪ :‬ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ‬ ‫‪75‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺗﻮﻳﻮﺗﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺍﺷــﺘﻴﻢ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪104 ،93‬ﻫﺰﺍﺭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 94‬ﺑﻪ ﺷﺪﺕ‬ ‫ﻛﺎﻫــﺶ ﻳﺎﻓــﺖ ﻭ ﺁﻣﺎﺭﻫﺎ ﺣﺎﻛﻰ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ 96 ‬ﺩﺭﺻـﺪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴـﺎﺭ ﺍﻋﻀﺎﻯ‬ ‫ﺍﻧﺠﻤﻦ‬ ‫ﻛﻮﺭﻭﺵ ﻣﺮﺷﺪﺳﻠﻮﻙ ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﺍﻳﺮﺗﻮﻳﺎ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴﺖ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻫﻠﺪﻳﻨﮓ ﻧﺎﺻﺢ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﺯ ﺍﻭﺍﺧﺮ ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻭ ﺍﻭﺍﻳﻞ ﺳﺎﻝ ‪97‬‬ ‫ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻭ ﺯﻣﻴﻦ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﻧﻴﺰ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ‪96‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﻢﺍﻛﻨــﻮﻥ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ ﻣﻮﺭﺩ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﻧﻈﺎﺭﺗﻰ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺮﺷﺪﺳــﻠﻮﻙ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺑــﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑــﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺣﺬﻑ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺧﺎﻛﺴﺘﺮﻯ )ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻏﻴﺮﺭﺳﻤﻰ ﺧﻮﺩﺭﻭ(‬ ‫ﻣﺨﺎﻟﻒ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﻭ ﻣﻌﺘﻘﺪﻳﻢ ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻧﻘﺶ‬ ‫ﺑﺪﻫﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭﻧﻈﺮ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺳﻬﻢ ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻫﻤﺎﻧﻨﺪ ﺳﺎﻝ ‪ 89‬ﺑﺎﺷــﺪ ﻛﻪ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺁﻥ ‪20‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴــﺎﺭ ﮔﺮﻯﻣﺎﺭﻛﺖ ﻭ ‪80‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺭﺳــﻤﻰ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪70 ،93‬ﺩﺭﺻــﺪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴــﺎﺭ‬ ‫ﮔﺮﻯﻣﺎﺭﻛــﺖ ﻭ ‪30‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺭﺳﻤﻰ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻰﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﺍﻳﺮﺗﻮﻳﺎ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ‬ ‫ﺷــﺎﻫﺪ ﺑﻮﺩﻩﺍﻳﻢ ﻛﻪ ﻫﺮ ‪ 20‬ﺭﻭﺯ ﻳﻜﺒﺎﺭ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻳﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﮔﻤﺮﻙ‪،‬‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‪ ،‬ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣﻠﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻣﺴﻴﺮ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺩﺷﻮﺍﺭ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﺼﻮﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺯ ﺍﺑﻼﻏﻴﻪ ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ‬ ‫ﺍﺭﺯ ﺍﻳﻦ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺷــﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪ ﺑﺎﻋــﺚ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺧﺮﻭﺝ ﺍﺭﺯ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﺤﻘﻖ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ‪ ،‬ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻏﻴﺮﺭﺳﻤﻰ ﺣﺬﻑ ﻣﻰﺷﺪﻧﺪ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺮﻳﺪ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ‬ ‫ﺩﺭﻧﻬﺎﻳــﺖ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺣﺮﻛــﺖ ﻣﻰﻛﺮﺩ ﻭ ﺑﺎﺯ‬ ‫ﺧﺮﻭﺝ ﺍﺭﺯ ﺭﺍ ﺷﺎﻫﺪ ﺑﻮﺩﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺿﻤــﻦ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑــﺎ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷــﺪﻥ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻣﺨﺘﻞ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﻪ ﺿﺮﺭ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺩﺭ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺍﻧﺤﺼﺎﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﻭ ﻣﺎ ﺩﺭ ﺟﻠﺴﺎﺕ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﺎ ﺭﻳﻴﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺭﻗﺎﺑﺖ‬ ‫ﻭ ﻣﺪﻳــﺮﺍﻥ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﻭﺭﻭﺩ ﺍﻳﻦ ﺷﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺗﺬﻛﺮ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩﺍﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻧﺎﻳﺐﺭﻳﻴﺲ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺳــﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺍﻧﺠﻤﻦ‪،‬‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺳــﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺑﺎ ﻭﺭﻭﺩ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﻧﺤﺼﺎﺭ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﺭﻓﺘﻪ ﻭ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺘﻌﺎﺩﻝ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳــﺪ ﺑﺎﻋﺚ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺍﻧﺤﺼﺎﺭ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺮﺷﺪﺳﻠﻮﻙ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺗﺼﻤﻴﻤﺎﺕ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﻗﻄﻊ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﺳــﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻣﻨﺠﺮ ﻧﻤﻰﺷــﻮﺩ ﺯﻳﺮﺍ ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺑﻮﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺗﺼﻤﻴﻤﺎﺕ ﺗﻨﻬﺎ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺭﺍ ﻣﺤﺪﻭﺩ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﺭﺍ ﮔﺮﺍﻥ ﻭ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺯ ﺑﺨﺶ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﺭﺍ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴــﺮ ﺗﻨــﻮﻉ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﻣﺘﻌــﺪﺩﻯ ﺑﻪ ﺣﻮﺯﻩ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻭﺭﻭﺩ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺣــﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﻧﻪ ﺍﻧﺤﺼﺎﺭﻯ ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻧﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺣﺘﻰ ﺑﺪﻭﻥ ﻧﻈــﺎﺭﺕ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺩﺍﺩ ﺯﻳﺮﺍ‬ ‫ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺷﺪﻳﺪ ﻭ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ‬ ‫ﻧﺎﻡ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ )ﺗﻮﻣﺎﻥ(‬ ‫ﺳﻤﻨﺪ ﺳﻮﺭﻥ ﺍﻯﺍﻝﺍﻳﻜﺲ ﺗﻮﺭﺑﻮ‪ .‬ﻛﺪ‪58201‬‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺑﺎﺯﺍﺭ )ﺗﻮﻣﺎﻥ(‬ ‫ﻧﺎﻡ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ )ﺗﻮﻣﺎﻥ(‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺑﺎﺯﺍﺭ )ﺗﻮﻣﺎﻥ(‬ ‫‪37/955/000‬‬ ‫‪39/300/000‬‬ ‫ﻫﻴﻮﻧﺪﺍﻯ ﻭﻟﺴﺘﺮ‪ 6 .‬ﺍﻳﺮﺑﮓ‪2016‬‬ ‫‪124/507/000‬‬ ‫‪127/000/000‬‬ ‫ﺩﻧﺎ ﺑﺎ ﻣﻮﺗﻮﺭ ﺍﻯﺍﻑ‪7‬‬ ‫‪42/549/000‬‬ ‫‪44/300/000‬‬ ‫ﻫﻴﻮﻧﺪﺍﻯ ﺍﻟﻨﺘﺮﺍ ‪ 2,0‬ﻧﻴﻮﻓﻴﺲ ﻛﺎﻣﻞ‪2017‬‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ‬ ‫‪152/000/000‬‬ ‫ﭘﮋﻭ ‪ 405‬ﺍﺱﺍﻝﺍﻳﻜﺲ‪.‬ﻛﺪ‪22009‬‬ ‫‪30/873/000‬‬ ‫‪32/500/000‬‬ ‫ﻫﻴﻮﻧﺪﺍﻯ ﺳﻮﻧﺎﺗﺎ ﺍﻝﺍﻑ ‪.‬ﻛﺎﻣﻞ ﺑﺎ ﺭﺍﺩﺍﺭ ‪2017‬‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ‬ ‫‪187/000/000‬‬ ‫ﭘﮋﻭ ﭘﺎﺭﺱ ﺍﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻚ‪.‬ﺍﻯﺍﻝﺍﻳﻜﺲ‬ ‫‪45/330/000‬‬ ‫‪51/000/000‬‬ ‫ﻫﻴﻮﻧﺪﺍﻯ ﺗﻮﺳﺎﻥ ‪- 2017‬ﻛﺎﻣﻞ ﻧﻴﻮﻓﻴﺲ‪+‬ﺍﺗﻮﭘﺎﺭﻙ‬ ‫‪189/554/000‬‬ ‫‪195/000/000‬‬ ‫ﭘﮋﻭ ‪ 207‬ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫‪41/920/000‬‬ ‫‪45/800/000‬‬ ‫ﻫﻴﻮﻧﺪﺍﻯ ﺳﺎﻧﺘﺎﻓﻪ ﺩﻯﺍﻡ ‪ .‬ﻛﺎﻣﻞ ﻧﻴﻮﻓﻴﺲ‪.‬ﺍﺗﻮﭘﺎﺭﻙ‪2017‬‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ‬ ‫‪237/000/000‬‬ ‫ﭘﮋﻭ ‪ 206‬ﺻﻨﺪﻭﻗﺪﺍﺭ ﻭﻯ‪.8‬ﻛﺪ‪27430‬‬ ‫‪37/388/000‬‬ ‫‪38/200/000‬‬ ‫ﻛﻴﺎ ﭘﻴﻜﺎﻧﺘﻮ ‪2016‬‬ ‫‪75/197/000‬‬ ‫‪75/000/000‬‬ ‫ﺭﻧﻮ ﻛﭙﭽﺮ ‪2017‬‬ ‫‪109/900/000‬‬ ‫‪122/000/000‬‬ ‫ﻛﻴﺎ ﺭﻳﻮ ﺻﻨﺪﻭﻗﺪﺍﺭ ‪2016‬‬ ‫‪107/129/000‬‬ ‫‪109/000/000‬‬ ‫ﺳﻮﺯﻭﻛﻰ ﻭﻳﺘﺎﺭﺍ ﺍﺗﻮﻣﺎﺕ ﻛﻼﺱ‪9‬‬ ‫‪135/388/000‬‬ ‫‪140/000/000‬‬ ‫ﻛﻴﺎ ﺭﻳﻮ ﻫﺎچ ﺑﻚ ‪ -‬ﻛﺎﻣﻞ ‪2016‬‬ ‫‪107/127/000‬‬ ‫‪108/000/000‬‬ ‫ﻫﺎﻳﻤﺎ ﺍﺱ‪ 7‬ﻛﺎﻣﻞ ﺍﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻚ‬ ‫‪79/055/000‬‬ ‫‪84/300/000‬‬ ‫ﻛﻴﺎ ﺍﺳﭙﺮﺗﻴﺞ ﻛﺎﻣﻞ ‪ 2017‬ﻧﻴﻮﻓﻴﺲ‬ ‫‪....‬‬ ‫‪190/000/000‬‬ ‫ﺳﺎﻳﭙﺎ ‪ 151‬ﺍﺱﺍﻯ‬ ‫‪18/696/000‬‬ ‫‪18/400/000‬‬ ‫ﻛﻴﺎ ﺍﭘﺘﻴﻤﺎ ﺟﻰﺍﻑ ﻛﺎﻣﻞ ‪ - 2017‬ﺍﺗﺎﻕ ﺟﺪﻳﺪ ﺟﻰﺗﻰ‪+‬ﺭﺍﺩﺍﺭ‬ ‫‪...‬‬ ‫‪202/000/000‬‬ ‫ﺗﻴﺒﺎ‪-2‬ﻫﺎچ ﺑﻚ ﺍﻯﺍﻳﻜﺲ )ﺗﻨﻮﻉ ﺭﻧﮓ(‬ ‫‪27/606/000‬‬ ‫‪27/300/000‬‬ ‫ﻛﻴﺎ ﺳﻮﺭﻧﺘﻮ ﺍﺗﺎﻕ ﺟﺪﻳﺪ ‪ 204‬ﻛﺎﻣﻞ ‪+2017‬ﺍﺗﻮﭘﺎﺭﻙ‬ ‫‪...‬‬ ‫‪244/000/000‬‬ ‫ﭼﺎﻧﮕﺎﻥ ﺳﻰﺍﺱ‪) 35‬ﻣﻮﻧﺘﺎﻱ(‪-‬ﺍﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻚ‬ ‫‪64/026/000‬‬ ‫‪66/000/000‬‬ ‫ﺗﻮﻳﻮﺗﺎ ﻳﺎﺭﻳﺲ ﻫﺎچ ﺑﻚ ‪2016‬‬ ‫ﺗﻮﻗﻒ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫‪115/000/000‬‬ ‫ﻛﻴﺎ ﺳﺮﺍﺗﻮ ‪-2000‬ﺍﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻚ‬ ‫‪90/966/000‬‬ ‫‪88/500/000‬‬ ‫ﺗﻮﻳﻮﺗﺎ ﻳﺎﺭﻳﺲ ﺻﻨﺪﻭﻗﺪﺍﺭ ‪2016‬‬ ‫ﺗﻮﻗﻒ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫‪114/000/000‬‬ ‫ﺑﺮﻟﻴﺎﻧﺲ ﺍچ‪- 320‬ﺍﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻚ‬ ‫‪51/003/500‬‬ ‫‪52/000/000‬‬ ‫ﺗﻮﻳﻮﺗﺎ ﻛﺮﻭﻻ ﺟﻰﺍﻝﺁﻯ ﻛﺎﻣﻞ ‪2016‬‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ‬ ‫‪156/000/000‬‬ ‫ﺑﺮﻟﻴﺎﻧﺲ ﺍچ‪- 330‬ﺍﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻚ‬ ‫‪54/233/000‬‬ ‫‪56/300/000‬‬ ‫ﺗﻮﻳﻮﺗﺎ ﻛﻤﺮﻯ ﻫﻴﺒﺮﻳﺪ ﺍﻳﻜﺲﺍﻝﺍﻯ ﻣﺪﻝ ‪2016‬‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ‬ ‫‪216/000/000‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﮔﺮﻭﻩ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﻯ ﺳﺎﻳﭙﺎ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﺟــﺎﺭﻯ ﻭ ﺭﺷــﺪ ‪ 54‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻧﺴــﺒﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‪ ،‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺭﺷﺪ‪37‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻝ ‪ 93‬ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﺭﺷﺪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 96‬ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷــﺖ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺳــﺎﻳﭙﺎﻧﻴﻮﺯ‪ ،‬ﻣﻬــﺪﻯ ﺟﻤﺎﻟﻰ ﺩﺭ ﺟﺮﻳــﺎﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ‬ ‫ﻧﺸﺴﺖ ﺁﻣﻮﺯﺷــﻰ ﺭﻭﺳﺎﻯ ﺷﺮﻛﺖ ﺳــﺎﻳﭙﺎ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺘﻮﺳﻂ‬ ‫ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﻭﺝ ﺳﻮﺩﺁﻭﺭﻯ ﺳﺎﻳﭙﺎ‪،‬‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪3‬ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺯ ﻫﺪﻑﮔﺬﺍﺭﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ﻳﻚ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺍﺭﺷــﺪ ﮔﺮﻭﻩ ﺳــﺎﻳﭙﺎ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ﻭ‬ ‫ﻫﻔﺘﮕــﻰ ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻗــﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻫﻴﭻﮔﻮﻧﻪ ﻭﻗﻔﻪﺍﻯ ﻧﺨﻮﺍﻫﻴﻢ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﮔﺮﻭﻩ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ ﺳﺎﻳﭙﺎ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺍﺻﻼﺡ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺭ ﮔﺮﻭﻩ ﺳﺎﻳﭙﺎ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦﺑﺎﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺑﻰﺳﺎﺑﻘﻪ‪ ،‬ﮔﺮﻭﻩ ﺳﺎﻳﭙﺎ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻــﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺑﻮﺭﺱ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 500‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩﻩ ﻛــﻪ ﺑﻴﺎﻧﮕﺮ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖﺁﻣﻴﺰ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺟﻤﺎﻟﻰ ﺑﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺑﻠﻨﺪﭘﺮﻭﺍﺯﺍﻧﻪ ﮔﺮﻭﻩ ﺳــﺎﻳﭙﺎ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺩﺭ ﺑﺪﻭ ﺍﻣﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻴﭻﻳﻚ‬ ‫ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﻗﺎﺑﻞ ﺑﺎﻭﺭ ﻭ ﭘﺬﻳﺮﺵ ﻧﺒﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻴﻢ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﻭ ﺗﻼﺵ ﺧﻮﺩ ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺍﻫﺪﺍﻑ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺭﺍ ﻣﺤﻘﻖ ﻛﻨﻴﻢ ﺣﺘﻰ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻧﻴﺰ ﻓﺮﺍﺗﺮ ﺭﻭﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺟﻤﺎﻟﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺩﻳﮕــﺮﻯ ﺍﺯ ﺍﻇﻬﺎﺭﺍﺕ ﺧﻮﺩ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﻄﻠﺐ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﺴــﺌﻮﻟﻴﺖﭘﺬﻳﺮﻯ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻭ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻯ ﮔﺮﻭﻩ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ ﺳﺎﻳﭙﺎ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺷﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺍﺭﺷﺪ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺍﺭﺷﺪ ﮔﺮﻭﻩ ﺳﺎﻳﭙﺎ ﭘﺎﺳﺨﮕﻮﻳﻰ ﺩﺭ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﻭ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﺑﺨﺶ ﺟﺪﺍﻳﻰ ﻧﺎﭘﺬﻳﺮ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺟﻤﺎﻟــﻰ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻫﻤﺰﻣــﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃــﺮﺡ ﺍﺗﻮﺧﺪﻣﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‪ ،‬ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﻫﻤﻜﺎﺭﺍﻥ ﮔﺮﻭﻩ ﺳﺎﻳﭙﺎ ﺑﺎ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﻛﻤﻚ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﻴﺎﻧﮕﺮ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﻋﻼﻗﻪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﮔﺮﻭﻩ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ ﺳﺎﻳﭙﺎ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ‬ ‫ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ 11‬ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺧﻮﺩﺭﻭﻳﻰ‬ ‫ﺍﺟﺒﺎﺭﻯ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﻧﻜﻪ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻣﺎﺩﻩ ‪ 68‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸﻢ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻰ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﻣﻮﻇــﻒ ﺑــﻪ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺍﻳﻤﻨــﻰ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ ،‬ﺩﺑﻴﺮ‬ ‫ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﺍﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻰ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻧﺴﺒﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻭ ﺑﺮﻭﺯﺭﺳﺎﻧﻰ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ‪55‬ﮔﺎﻧﻪ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺯ‬ ‫ﺩﻯ ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ‪ 11 ،‬ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺧﻮﺩﺭﻭﻳﻰ ﺍﺟﺒﺎﺭﻯ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺣﻤــﺪ ﻧﻌﻤﺖﺑﺨﺶ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔــﻮ ﺑﺎ ﺧﺒﺮ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺎﺩﻩ ‪ 68‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸــﻢ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﺼﻮﺏ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﺩﻩ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻰ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﻣﻮﻇــﻒ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﺭﺗﻘــﺎﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﻳﻰ‬ ‫ﺍﻗــﺪﺍﻡ ﻛﻨﻨــﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭘﻴــﺶ ﺍﺯ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺍﻳﻦ ﻣــﺎﺩﻩ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﻮﻯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ‪ ،‬ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺑﺮﻭﺯﺭﺳﺎﻧﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ‪55‬ﮔﺎﻧﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺭﺍ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺷﺪ ﺑﻪﻃﻮﺭﻯ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻳﻰ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ‪ 4‬ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ‪ ،‬ﺑﻪ ‪ 81‬ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﺯ ﺍﻋﻤﺎﻝ ‪ 11‬ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﺟﺒﺎﺭﻯ ﺩﺭ ‪3‬ﻣﺎﻩ ﭘﺎﻳﺎﻧﻰ‬ ‫ﺳﺎﻝ ‪ 96‬ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎ‬ ‫ﺍﻳﻤﻨﻰ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺁﻥ ﺯﻣﺎﻧﺒﺮ ﺍﺳــﺖ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ‪ 11‬ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺩﻯ‬ ‫ﺳﺎﻝ ‪ 96‬ﺍﺟﺒﺎﺭﻯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﺯ ﺗﺼﻮﻳﺐ ‪ 22‬ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺟﺪﻳﺪ ﺧﻮﺩﺭﻭﻳﻰ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺳﺨﺘﮕﻴﺮﺍﻧﻪ ﻛﺮﺩﻥ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﻳﻰ‪،‬‬ ‫‪ 22‬ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺟﺪﻳﺪ ﻧﻴﺰ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺟﻠﺴﺎﺕ ﻣﺘﻌﺪﺩ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻭ ﺟﻤﻊﺑﻨﺪﻯ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺑﻪ ﺷﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﺍﺭﺍﺋــﻪ ﻭ ﻣﻘﺮﺭ ﺷــﺪ ﺩﺭ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ ﺍﻋﻤﺎﻝ‬ ‫ﺷــﻮﻧﺪ ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳﻦ ‪ 22‬ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺟﺪﻳﺪ ﺗﻨﻬﺎ ﺭﻭﻯ‬ ‫ﭘﻠﺘﻔﺮﻡﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﺟﺮﺍﺳــﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺍﻣﻜﺎﻥ‬ ‫ﺍﺟــﺮﺍ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺧﻮﺍﺳــﺘﺎﺭ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺩﻻﻳﻞ‬ ‫ﺍﻋﻤﺎﻝ ﻧﺸــﺪﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﻭﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﻣﻘﺮﺭ‬ ‫ﺷــﺪ ﺗﺎ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯ ﺑﺎ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ‪،‬‬ ‫ﺩﻻﻳﻞ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﺭﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺘﻤﺮﻛﺰ ﺑﺮﻟﻴﺎﻧﺲ‬ ‫ﺩﺭ ﭘﺎﺭﺱﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﺑﻪﺯﻭﺩﻯ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺑﺮﻟﻴﺎﻧﺲ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ ﺍچ ‪ 200‬ﺑﺎ ﺩﻭ ﻣﺪﻝ ﺩﺭ ﭘﺎﺭﺱ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺁﻏﺎﺯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺧﺒﺮ ﺧﻮﺩﺭﻭ‪ ،‬ﺷــﺮﻛﺖ ﭘﺎﺭﺱ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ‪93‬‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ ﺑﺮﻟﻴﺎﻧﺲ ﺍچ‪ 300‬ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﻭ ﻛﻼﺱ ‪320‬ﻭ ‪ 330‬ﺁﻏﺎﺯ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ ﺍچ‪ 200‬ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﭘﺎﺭﺱ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺁﻳﻨــﺪﻩ ﺑﺎ ﺗﻤﺮﻛﺰ ﺑﺮ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺑﺮﻟﻴﺎﻧــﺲ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺮﻟﻴﺎﻧﺲ‬ ‫ﺍچ‪ 200‬ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﻗﺮﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫‪10‬‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 12‬ﺑﻬﻤﻦ‪ 2 1395‬ﺟﻤﺎﺩﻯﺍﻻﻭﻝ‪1438‬‬ ‫‪ 31‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪ 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 44‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2017‬‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﺍﺑﻮﺍﻟﻔﻀﻞ ﻛﻴﻤﻴﺎﻳﻰ‬ ‫ﺩﺑﻴﺮ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﻋﻠﻤﻰ ﭼﻬﺎﺭﻣﻴﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ »ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ« ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ‪ 6‬ﻣﺤﻮﺭ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺣﺼﺎﻯ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﻓﺮﻭﺵ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﺷﺪﻥ ﺗﺠﺮﺑﻴﺎﺕ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺭﺍ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺑﻪ ﺍﻋﺘﻘﺎﺩ ﻣﻦ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻴﺘﺮﺍ ﻣﻤﺴﻨﻰ‬ ‫ﺍﻣــﻜﺎﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺗﻔﺎﻭﺕ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﻴﻦ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻛﻪ ﺍﻭﺍﺧﺮ ﺑﻬﻤﻦ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻓﺮﻭﺵ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﺩﺭ ﺳـﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴـﺮ ﺻﻨﻌﺖ ﺧـﻮﺩﺭﻭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺭﺳـﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﻇﺮﻓﻴـﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫‪car@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺷﺒﻜﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ‬ ‫‪1/3‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﺳـﺎﻝ ﺑﻪ ﭼﻬﺎﺭﺩﻫﻤﻴـﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﺰﺭگ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﺍ ﺑـﻪ ﻋﻨـﻮﺍﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﺍﺻﻠﻰ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺑـﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺤﻮﺭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ‬ ‫ﭘــﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﺩﺭ ﺧــﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻧﻴﺴــﺖ‪.‬‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳـﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺟﻬﺎﻥ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷـﺪﻩ ﺍﺳـﺖ ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖﻫﺎﻯ ﭼﺸﻤﮕﻴﺮ ﺩﺭ ﺭﺷﺪ ﻛﻤﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﺳــﺘﺎﻧﻪ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻳﻰ ﺑﺎ ﺳﻌﻴﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﺪﻭﻳــﻦ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﺍﺯ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻣﺴـﻴﺮ ﺍﺭﺗﻘـﺎﻯ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺧـﻮﺩﺭﻭ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻓﺮﺻﺘﻰ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴـﺪﺍﺕ‪ ،‬ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻫﻤـﻮﺍﺭﻩ ﺍﺯ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﭘﻴﺶﺭﻭﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﺎﺟﻴﻚ ﺩﺑﻴﺮ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﻋﻠﻤﻰ ﭼﻬﺎﺭﻣﻴﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ‪ 14‬ﺷﺮﻛﺖ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﺩﺭ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮﺍﻯ ﺷﻨﺎﺧﺖ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ ﻭ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪﻯﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺻﻨﻌـﺖ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳـﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ ﭼﻬﺎﺭﻣﻴﻦ ﻫﻤﺎﻳـﺶ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﻭ ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﺎﺯﺭﺳــﻰ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﺪ ﺗﺎ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺁﻥ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺿﻮﺍﺑﻂ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻳﻢ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﻰﺧﻮﺍﻧﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﺪﻣــﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓــﺮﻭﺵ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺎﺱ‬ ‫ﺷــﺪﻧﺪ ﻛﻪ ﮔﺮﻭﻩ ﺩﻭﻡ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻓﻌﺎﻝ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰﻫﺎ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ‬ ‫‪ 4‬ﺩﻭﺭﻩ ﻣﻮﺭﺩﺑﺎﺯﻧﮕﺮﻯ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻛﻪ ﻧﺸﺎﻥ ﺍﺯ ﭘﻮﻳﺎﻳﻰ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﺭﻧﻮ ﺩﺭ ‪ 12‬ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ ‬ﭼـﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗـﻰ ﺩﺭ ﻛﻤﻴﺘـﻪ ﻋﻠﻤـﻰ ﭼﻬﺎﺭﻣﻴﻦ‬ ‫ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪ ﺑﻪ ﻟﺤﺎﻅ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎ‪ ،‬ﻣﺸﻜﻠﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﺎﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰﻫﺎﻯ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ‪22‬‬ ‫ﺿﻮﺍﺑﻂ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺁﺯﻣﻮﻥ ﺩﺭﺍﻳﻮ ﻭ ﺑﺮﭘﺎﻳﻰ ﺟﺸﻦ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺑﻪ ﻣﺸﺘﺮﻯ‬ ‫ﻫﻤﺎﻳـﺶ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺻﻨﻌـﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷـﺪﻩ‬ ‫ﺑــﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﻫﻢﺍﻛﻨــﻮﻥ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰﻫﺎﻳﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﺩﺭ ﻛﻞ ﺷــﺒﻜﻪ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰﻫﺎ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺻﻼﺣﻴﺖ‬ ‫ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻣﻮﺍﺭﺩﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺩﺳــﺖ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺣﻘﻮﻕ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 86‬ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ؟‬ ‫ﭘﮋﻭ ﻳﺎ ﺭﻧﻮ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺗﺠﻬﻴﺰ‬ ‫ﺷﺪﻧﺪ ﻭ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺑﺎﻧﻚ ﺍﻃﻼﻋﺎﺗﻰ ﺟﺎﻣﻊ ﺛﺒﺖ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺭﺳــﻴﺪ ﻭ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪ ﺁﻥ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ‪ 89‬ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺷﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻣﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺑﺮﮔــﺰﺍﺭﻯ ﭼﻬﺎﺭﻣﻴﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶ‬ ‫ﺁﻥ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﺍﻣﺎ ﻣﺸﻜﻠﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺍﺯ ﻣﻴﺎﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﻔﺮﺍﺕ ﺑﺮﺗﺮ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺤﻮﺭﻫﺎﻯ ﻫﻤﺎﻳﺶ‪ ،‬ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺣﺎﻛﻤﻴﺖ ﺑﺮ ﻓﺮﻭﺵ ﻭ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺒﻨﺎﻯ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﺷﺒﻜﻪ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﺪ‪ .‬ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻭﺿﻌﻴﺖ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓــﺮﻭﺵ‪ ،‬ﺗﻮﻗﻊﻫﺎﻳﻰ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩﺗﻘﺪﻳﺮ‬ ‫ﻫﺎ‬ ‫ﻣﻘﺎﻟﻪ‬ ‫ﻧﻬﺎﻳﺖ‬ ‫ﺩﺭ‬ ‫ﺷــﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ‬ ‫ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﻳﺎ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ‬ ‫ﻭ‬ ‫ﺷﺪ‬ ‫ﻣﻰ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳﻰ‬ ‫ﻫﺎ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺳــﻄﺢ‬ ‫ﺗﺎ‬ ‫ﺿﻮﺍﺑﻂ‬ ‫ﺍﺯ ﻫﻤﺎﻳﺶﻫﺎﻯ ﻗﺒﻠﻰ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﻛﺮﺩﻩ‪ ،‬ﺍﺣﺼﺎﻯ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺫﺍﺕ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺑﺮﻧﻤﻰﮔﺮﺩﺩ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﺑﻪ ﻛﻴﻔﻴﺖ‬ ‫ﮔﺮﻓﺖ ﻛﻪ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺎﺱ ﺩﺭ ﻫﺮ ﻣﺤﻮﺭ ﻳﻚ ﻣﻘﺎﻟﻪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺷــﺖ ﻛﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷــﺪﻥ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﺎﺧﻮﺍﺳــﺘﻪ ﺑﺮ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺣﺎﻛﻤﻴﺖ ﺑﺮ ﻓﺮﻭﺵ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲ‬ ‫ﻣﻮﺟــﻮﺩ ﻓﺮﻭﺵ ﻭ ﺧﺪﻣــﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺪﻳﻦ‬ ‫ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﺁﻣﺎﺭﻫﺎﻯ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ‬ ‫ﺑﺮﺗﺮ‬ ‫ﻣﻘﺎﻟﻪ‬ ‫ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺎﺯﻧﮕﺮﻯ‬ ‫ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺷﻮﺩ‬ ‫ﻣﺸــﺨﺺ‬ ‫ﻫﺎ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ‬ ‫ﺩﺭ‬ ‫ﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺁﻳﻴﻦ‬ ‫ﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﻨﺎﺭ‬ ‫ﺩﺭ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﻣﻨﻈــﻮﺭ ﺩﻭ ﮔﺮﻭﻩ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷــﺪ ﺗﺎ ﭼﺎﻟﺶﻫــﺎ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ‬ ‫ﺑﺎﺯﺭﺳﻰ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻭ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﻳﺮﺍﺩ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ‪3‬ﻣﺎﻩ ﻧﺨﺴﺖ‬ ‫‪ ‬ﻣﺨﺎﻃﺐﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﭼﻪ ﻛﺴـﺎﻧﻰ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺟﺰﻭ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻓﺮﻭﺵ ﻭ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪ 94‬ﺍﻳﻦ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﺻﺎﺩﺭ ﺷــﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺁﻥ ﭘﺲ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﻜﺎﻥ‬ ‫ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﮔﺮﻭﻩ ﻧﺨﺴﺖ ﻣﺸــﺘﺮﻯﻫﺎ ﻭ ﮔﺮﻭﻩ ﺩﻭﻡ‬ ‫ﻣﺎﻟﻜﻴــﺖ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ‪ 2‬ﺗﺎ ‪ 3‬ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﺑﻮﺩ؟‬ ‫ﺧﺪﻣــﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻧﻤﻰﺭﻭﻧﺪ ﺑﻠﻜﻪ ﻭﻇﻴﻔﻪ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰﻫﺎ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺩﻫﻨﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﺧﺪﻣــﺎﺕ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﺑﻪ ﻳﻚ‬ ‫ﺣــﺪﻭﺩ ‪ 200‬ﻧﻔﺮ ﺍﺯ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻭ ﺍﺭﮔﺎﻥﻫﺎ ﺑــﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﺎﻗﻰ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺟﺎﻧﺒﻰ ﺣﻮﺯﻩ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﻭ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺷــﺎﻫﺪ ﺍﻓﺖ ﺭﺗﺒﻪﻫﺎ ﺑﻮﺩﻳﻢ‪ .‬ﮔﺰﺍﺭﺷﻰ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻧﺨﺴﺖ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻣﺸــﺘﺮﻯﻫﺎ‪ ،‬ﺩﺭ ﻣﻜﺎﻟﻤﻪﻫﺎﻯ ﻫﺮ ﺭﻭﺯﻩ ﺑﺎ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ ﺣﺘﻰ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻣﻨﺎﺳﺐ‪ ،‬ﻧﺎﺭﺿﺎﻳﺘﻰ‬ ‫ﻣﺨﺎﻃﺒﺎﻥ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰﻫﺎﻯ ﻣﺠﺎﺯ‪ ،‬ﺩﺍﻧﺸــﺠﻮﻳﺎﻥ‪ ،‬ﻣﺤﻘﻘﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺩﺭ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺳﻴﺎﺳﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﻣﺸﺎﻭﺭﻩ‪ ،‬ﻓﺮﻭﺵ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺗﻌﻤﻴﺮﮔﺎﻫﻰ ﻳﺎ ﺗﻬﻴﻪ ﻧﺮﻡﺍﻓﺰﺍﺭﻫﺎ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻣﺮﻛﺰ ﺗﻤﺎﺱ ﺩﺳﺘﻪﺑﻨﺪﻯ ﺷﺪ ﺗﺎ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﺫﻫﻨﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﻣﺎ ﺍﮔﺮ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺩﻭﺳﺎﻝ ﺷﺎﻫﺪ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺗﺎ ﻧﻈﺮﺍﺕ ﻭ ﺗﺠﺮﺑﻴﺎﺕ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﭼﻪ‬ ‫ﺑﻮﺩ‬ ‫ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﻣﺸــﺨﺺ‬ ‫ﺁﻥ‬ ‫ﺩﺭ‬ ‫ﻛﻪ‬ ‫ﺷــﺪ‬ ‫ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﻭ ﺳﻴﺴﺘﻢﻫﺎ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﻭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﻮﺛﺮ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﻣﺮﺩﻡ ﺩﺭ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻓﺮﻭﺵ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﻣﺸﺨﺺ‬ ‫ﻳﻚ ﺗﺎ ﺩﻭ ﺍﻳﺮﺍﺩ ﺩﺭ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺑﺎﺷــﻴﻢ‪ ،‬ﻧﮕﺎﻩ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ‬ ‫ﻣﻨﺘﻘﻞ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻛﻪ ﻣﻜﺎﺗﺒﻪ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺑﺎ ﻫــﺪﻑ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺍﻟﮕﻮﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﻭ ﭼﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ‬ ‫ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺳﺮﺍﻍ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺭﻓﺘﻪ ﻭ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﭼﻪ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴــﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛــﺮﺩ‪ .‬ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﺮﺧــﻰ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ ﺩﺍﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﺯ‬ ‫ﭘﺲ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺕ‬ ‫ﻫـﺎﻯ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ‬ ‫ﺍﺭﺯﻳﺎﺑـﻰ‬ ‫ﻃﺮﺡ‬ ‫ﻣﺤﺎﻓﻞ‬ ‫ﻣﻮﻓﻖ ﻧﻴﺰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﭘﺎﻳﺎﻧﻰ‪ ،‬ﻣﻜﺎﺗﺒﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺖ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﮔﭙﻰ‬ ‫ﻣﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﺭ‬ ‫ﻛﻪ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﻫــﺎ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ‬ ‫‪‬‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﺍﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﭼﻪ ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﻋﻮﺕ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﺩﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺷــﺒﻜﻪ ﻗﺎﺑﻞ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﻧﻴﺴﺖ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ؟‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺍﻯ‬ ‫ﻣﺮﺣﻠﻪ‬ ‫ﭼﻪ‬ ‫ﺩﺭ‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﺧﺎﻟﻰ‬ ‫ﺟﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﻪ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺳﺮﺍﺳﺮﻯ‪،‬‬ ‫ﺁﺯﺍﺩ‪،‬‬ ‫ﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﺍﺯ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻫﻰ‬ ‫ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ‬ ‫ﻭ‬ ‫ﺷــﺪ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺒﺪﻳﻞ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺕ‬ ‫ﺁﻭﺭﺩﻳــﻢ ﺗﺎ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺤﺚ ﻓﺮﻭﺵ ﻭ‬ ‫ﻭ ﺍﻳــﻦ ﻧﺸــﺎﻥ ﺍﺯ ﺑﻰﻛﻴﻔﻴﺘــﻰ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻧﻴﺴــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﺩﺭ ﺁﻏﺎﺯ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪ 95‬ﺍﻳﻦ ﮔﭗ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﺑﺪ ﭼﺮﺍ ﻛﻪ ﺍﺣﺴﺎﺱ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻭ ﻗﺮﺍﺭ ﺷﺪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﻄﺎﻟﺐ‬ ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﺗﺸــﺮﻳﺢ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺩﺭ ﺩﻭ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺟﻮﺭ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺭﺍ ﻣﻰﻛﺸــﺪ‪ .‬ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﻭﺭﻭﺩﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﺳﺎﻝ ‪ 95‬ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﺍﻣﺴﺎﻝ‪ ،‬ﺳﺎﻝ ﺑﻬﺘﺮﻯ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ‬ ‫ﻭ ﻣﻘﺎﻟﻪﻫــﺎﻯ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﻨﻨــﺪ‪ .‬ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﺩﺳــﺘﻪﺑﻨﺪﻯ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺑﻴﺶ‬ ‫ﺧﺪﻣــﺎﺕ‪ ،‬ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺍﻳﺮﺍﺩﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ‬ ‫ﻫﺮﺳﺎﻝ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ‪ 2500‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ ﻣﺠﺎﺯ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ‬ ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ 112‬ﻣﻘﺎﻟﻪ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﺯ ‪100‬ﭼﺎﻟﺶ ﺷــﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷــﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻤﻮﻧﻪ‬ ‫ﻛﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ‪ ،‬ﭼﺮﺧﻪﺍﻯ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ‪ 112‬ﻣﻘﺎﻟﻪ‬ ‫ﺍﮔﺮ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰﻫﺎ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰﻫﺎ ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻣﻠﻰ‬ ‫‪ ‬ﺁﻳﺎ ﺳـﺨﺘﮕﻴﺮﺍﻧﻪ ﺑﻮﺩﻥ ﺍﻳﻦ ﺿﻮﺍﺑﻂ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﺩﻋﺎ ﻛﺮﺩ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺣﺎﺩ ﺩﺭ ﺑﺤــﺚ ﻓﺮﻭﺵ ﻧﺤﻮﻩ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﻛــﻪ ﻭﺭﻭﺩﻯ ﺁﻥ ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﻣﻌﻴﻮﺏ ﻭ ﺧﺮﻭﺟﻰ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻯ‬ ‫ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺳــﻮﻯ‬ ‫ﺍﺯ‬ ‫ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻯ‬ ‫ﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺁﻳﻴﻦ‬ ‫ﻭ‬ ‫ﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺷــﻴﻮﻩ‬ ‫ﻭ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑ‬ ‫ﺭﺿﺎﻳﺖ‬ ‫ﻭ‬ ‫ﺷﺒﻜﻪ‬ ‫ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ‬ ‫ﻣﺘﻔﺎﻭﺗﻰ‬ ‫ﻭ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳﺐ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ‬ ‫ﻗﺒﻠﻰ‪،‬‬ ‫ﻫﻤﺎﻳﺶ‬ ‫‪3‬‬ ‫ﺑــﻮﺩ ﺑﻪﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﻛــﻪ ﻣﻄﺮﺡ ﺷــﺪ ﻟﻴﺰﻳﻨﮓ‪،‬‬ ‫ﺁﻥ ﻣﺮﺩﻡ ﻭ ﺭﺿﺎﻳﺖﻣﻨﺪﻯ ﻣﺸــﺘﺮﻯ ﺍﺳــﺖ‪،‬‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﺘﻮﺍﺯﻥ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺑﻼﻍ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮﺭﺳﻰﻫﺎ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﭼﺎﺭ ﺍﺧﺘﻼﻝ ﻧﻤﻰﻛﻨﺪ؟‬ ‫ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﻭ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺣﺎﻣﻰ ﻓﺮﻭﺵ ﻧﻴﺴﺖ ﻭ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ‬ ‫ﻭﻗﺘﻰ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﺎ ﻧﺎﺭﺿﺎﻳﺘﻰ ﻭﺍﺭﺩ ﺷﺒﻜﻪ‬ ‫ﺷــﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﻭ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﻧﮕﺎﻩ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﺩﻋﺎ‬ ‫ﻧﺸﺪﻩ ﻭ ﻗﺎﺩﺭ‬ ‫ﻣﺴﺘﻤﺮ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺳﺎﻝ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻭ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺁﻥ ﻧﻈﺮﺍﺕ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﺤﺚ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ‪،‬‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﻧﺮﺥ ﺳﻮﺩ ﺑﺎﻻ ﻛﻤﻜﻰ ﺑﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﺑﺮ‬ ‫ﻣﺸــﺘﺮﻯ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﻓﺮﻗﻰ ﻧﻤﻰﻛﻨﺪ ﻛﺮﺩ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ‪3‬ﻫﻤﺎﻳﺶ‬ ‫ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﻧﺒﻮﺩﻩﺍﻧﺪ‬ ‫ﺩﺭ‬ ‫ﻭ‬ ‫ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻣﺎﻫﺎﻧﻪ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺒﺪﻳﻞ‬ ‫ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻫﺎ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ‬ ‫ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﺭﺍ‬ ‫ﺧﻮﺩ‬ ‫ﻣﻮﻓــﻖ‬ ‫ﺍﻟﮕﻮﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻫﺎ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺿﻤﻦ ﺁﻧﻜﻪ ﻣﻘﻴﺎﺱ‬ ‫ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﺮﺭﺳﻰﻫﺎ‬ ‫ﻗﺒﻠﻰ‪ ،‬ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻣﻨﺎﺳﺐ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪﺍﻯ ﻫﻤﮕﻦ‬ ‫ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰﻫﺎﻯ ﻣﻴﺪﺍﻧﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﭘﺬﻳﺮﺵ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔــﻰ ﭼﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩﺍﻧــﺪ ﻭ ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻧﻴــﺰ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺩﺭ ﻧﻘﻄﻪﺍﻯ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻛﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﺿﺎﻳﺖ ﻣﺮﺩﻡ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ﮔﺎﺭﺍﻧﺘﻰ ﻭ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ‬ ‫ﻭ ﻣﺘﻔﺎﻭﺗﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰﻫﺎ‪ ،‬ﻓﻀﺎ‪ ،‬ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ‪ ،‬ﺁﺭﺍﺳﺘﮕﻰ‪ ،‬ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ‪،‬‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﮔﺎﺭﺍﻧﺘﻰ‪ ،‬ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺷــﺒﻜﻪ ﻭ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺑﻠﻜﻪ ﻣﻬﻢ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺳﺮﻭﻳﺲ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰﻫﺎ ﺩﺭ ﺻﺮﻓﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻗﺮﺍﺭ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﺍﺭﺍﻧﺘﻰ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻣﺮﺩﻡ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ‬ ‫ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺸﻜﻞ‬ ‫ﺍﻳﻤﻨﻰ ﻭ‪ ...‬ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﭼﻪ ﺳﻄﺤﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﺸﺘﺮﻯﻣﺪﺍﺭﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩﻩ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺸﺘﺮﻯﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰﻫﺎ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺑﺤﺚ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﮔﺎﺭﺍﻧﺘﻰ ﺭﺿﺎﻳﺖ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺯﻳﺮﺍ‬ ‫ﺗﻘﺼﻴﺮ ﻣﺸﺘﺮﻯ‬ ‫ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰﻫﺎﻯ ﺳــﺎﻝ ‪ 95‬ﺩﺭ ﺧﺮﺩﺍﺩ ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻋﻴﻦ ﺣﺎﻝ‪ ،‬ﻣﺠﺮﻯ ﻫﻤﺎﻳﺶ‬ ‫ﻳﺎﺑﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻧﺒﻮﺩ ﺳــﺮﻭﻳﺲ ﻣﻨﺎﺳﺐ‪ ،‬ﻋﻴﺐ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﺘﻮﺍﺯﻥ ﻧﺸﺪﻩ ﻭ ﻗﺎﺩﺭ ﻧﺒﻮﺩﻩﺍﻧﺪ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻣﺸــﺘﺮﻯ ﺩﺭ ﻣﻘﻄﻊ ﻧﺨﺴــﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﻧﻴﺴﺖ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻴــﺰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺗﺒــﺎﻁ ﺑﺎ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪﺍﻯ ﻫﻤﮕﻦ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻣﺸﻜﻞ‬ ‫ﻧﺎﺩﺭﺳﺖ ﻭ ﻧﺒﻮﺩ ﺗﻨﻮﻉ ﺩﺭ ﻓﺮﻭﺵ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺳﺮﻭﻳﺲ ﺭﺍﻳﮕﺎﻥ‪ ،‬ﺑﻪ ﺷﺒﻜﻪ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻣﻰﻛﻨﺪ‬ ‫‪ ‬ﻫﺪﻑﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷـﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻭﺿﻌﻴﺖ‬ ‫ﺗﻘﺼﻴﺮ ﻣﺸــﺘﺮﻯ ﻧﻴﺴــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﺩﺍﺩ ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﻮﺩﻧــﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺩﺳــﺘﻪﺑﻨﺪﻯ ﻭ ﺗﻼﺵ‬ ‫ﺍﻣــﺎ ﺩﺭ ﻣﻘﻄﻊ ﺩﻭﻡ ﺑﻪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺧﻮﺩ ﻧﺴــﺒﺖ‬ ‫ﭼﻴﺴﺖ؟‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﺍﺯ‬ ‫ﭘﺲ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺕ‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﻡ‬ ‫ﺳﻄﺢ‬ ‫ﻛﻪ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ‬ ‫ﺳــﻄﺢ‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺩﺍﺭﺍﻯ‬ ‫ﻫﺎ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ‬ ‫ﺍﺯ‬ ‫‪40‬ﺳــﺨﻨﺮﺍﻥ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺷﺪﻧﺪ ﻭ ﺍﻋﻼﻡ ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺷــﺪ ﺑﻪ ﻣﺤﻮﺭﻫﺎﻯ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔــﻰ ﻣﺠﺎﺯ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺗﻮﻗﻊ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﻫﺪﻑﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺍﺟﺎﺯﻩ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﻣﺎ ﻣﺎﻧﻌﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺳــﺎﻳﺮ ﺭﺗﺒﻪﻫﺎ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩ ‪24‬ﺳﺨﻨﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ 100‬ﭼﺎﻟــﺶ ﺑــﻪ ‪6‬ﻣﺤﻮﺭ ﻭ ‪ 25‬ﺯﻳﺮﻣﺤﻮﺭ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷــﺪ ﺗﺎ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺭﺿﺎﻳﺖ ﻣﺸﺘﺮﻯ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩ ﻛﻪ ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﺁﻥ ﻣﺸــﺨﺺ ﺷــﺪﻩ ﭼﻨــﺪ ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﻧــﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺸــﺘﺮﻯ ﻧﻴﺰ ﺗﻴﺮﺍژ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻳﺎ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﺩﺍﺭﺩ ﻛــﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻫﻤﻪ ﻣﻮﺿﻮﻉﻫﺎ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻪ ﺷــﻮﺩ ﭼﺮﺍﻛــﻪ ﺗﻼﺵ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺩﺭﻳﺎﻓﺘﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩﺍﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰﻫــﺎﻯ ﻫﺮ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺭﺗﺒﻪ ﻧﺨﺴــﺖ‪،‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰﻫﺎﻯ ﻣﺠﺎﺯ ﺧﻂﻣﻘﺪﻡ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺧﺪﻣﺖ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺑﺮ‬ ‫ﻓــﺮﻭﺵ ﻣﻬﻢ ﻧﻴﺴــﺖ ﺑﻠﻜﻪ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺳــﺮﻭﻳﺲ‪ ،‬ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺑﻮﺩ ﺗﺎ ﺳــﺨﻨﺮﺍﻧﺎﻥ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑــﻪ ﻣﻄﺮﺡ ﺷــﺪﻥ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺕ‬ ‫ﺩﻭﺭﻩ ﻭﺍﺭﺍﻧﺘﻰ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺭﺿﺎﻳﺖ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺭﺗﺒــﻪ ﺩﻭ ﻳــﺎ ‪ 3‬ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻳــﻦ ﻫﺪﻑﮔﺬﺍﺭﻯ‪،‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺎﺱ‪ ،‬ﺧﻮﺍﺳــﺘﺎﺭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﺎ ﻣﺨﺎﻃﺒﺎﻥ ﻛﻪ ﺷﺎﻣﻞ ﺩﻭ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩﺍﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩﻧﻈﺮ ﻭ ﺳــﺨﻨﺮﺍﻧﻰ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻫﺪﻓﻤﻨــﺪ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﻫﺮﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺳــﻄﺢ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔــﻰ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﺑﺎ ﺭﺗﺒﻪ ‪ 4‬ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺧﺪﻣــﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﻧﻤــﺮﻩ ‪ 60‬ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ ﺑﺎ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩﺍﻯ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰﻫﺎﻯ ﻣﺠﺎﺯ ﻭ ﺩﺍﻧﺸﺠﻮﻳﺎﻥ ﺩﺭﮔﻴﺮ ﺍﻳﻦ ﺭﺷﺘﻪ‬ ‫ﮔﺎﻡ ﺑﻌﺪﻯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻣﻘﺎﻻﺕ ﻭ ﺩﺳــﺘﻪﺑﻨﺪﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﺑــﺪ‪ ،‬ﺗﻤﺎﻳﻞ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺮﺍﺟﻌــﻪ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﻫﺮ ﺩﻭﺳــﺎﻝ ﻳﻜﺒﺎﺭ ﺑﺎﺯﻧﮕﺮﻯ ﻭ‬ ‫ﻛﻪ ﻧﻤــﺮﻩ ‪ 90‬ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﻧﺒﺎﻳــﺪ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺭﺗﺒﻪ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺑﻮﺩﻧﺪ ﺷﺪﻳﻢ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻀﻮﺭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺸﻮﻗﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﻃﺮﻳــﻖ ﻓﺮﺍﺧﻮﺍﻥ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪ ،‬ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﻣﺠﺎﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑــﺪ‪ .‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻧﻘﺎﻁ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻫﺮ‬ ‫ﺍﺯ‬ ‫ﺑﻌﺪ‬ ‫ﺩﻟﻴــﻞ‬ ‫ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﺑﻪ‬ ‫ﻛﻪ‬ ‫ﺷــﻮﺩ‬ ‫ﻣﻰ‬ ‫ﺗﺮ‬ ‫ﺳــﺨﺘﮕﻴﺮﺍﻧﻪ‬ ‫ﺍﺧﺘﻼﻑ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧــﺪ‬ ‫ﻣﻰ‬ ‫ﺗﻔﺎﻭﺕ‬ ‫ﻣﻴــﺰﺍﻥ‬ ‫ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺯﻳــﺮﺍ‬ ‫ﮔﻴﺮﺩ‬ ‫ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ‪،‬‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﺷــﺪ ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﻧﻈﺎﻡ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺭﻳﺎﻓــﺖ ﻣﻘﺎﻟﻪﻫﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻳﻢ‪ .‬ﺭﺍﻩ ﺩﻳﮕﺮ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓــﺰﻭﺩﻩ ﺩﺭ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺧــﻮﺩﺭﻭ‪ ،‬ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲ‬ ‫ﺑﺎﺯﻧﮕــﺮﻯ ﺷــﺎﻫﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﺭﺗﺒــﻪ ﺑﺮﺧــﻰ ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰﻫﺎ‬ ‫ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻧﻜﺘﻪ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻣﻘﺮﺭ ﺷﺪ ﺑﺎ ﺩﻳﺪﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﻫــﺮ ﺩﻭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ ﺍﺟﺎﺯﻩ‬ ‫ﺍﻟﮕﻮﻫﺎﻯ ﻣﻮﻓﻖ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻋﺮﺿﻪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻃﺮﺍﺣــﻰ ﻭ ﭘﻠﺘﻔﺮﻡ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ‬ ‫ﺷﺪﻥ‬ ‫ﺧﺎﺭﺝ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺭﺗﺒﻪ‬ ‫ﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ‬ ‫ﻫﺮﭼﻨﺪ‬ ‫ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺧﻮﺑﻰ‬ ‫ﻣﺸﻮﻕ‬ ‫ﻛﻪ‬ ‫ﺑﮕﻴﺮﺩ‬ ‫ﺗﻌﻠﻖ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻯ‬ ‫ﻧﻤﺮﻩ‬ ‫ﻫﺎ‬ ‫ﺩﻭﺭﻩ‬ ‫ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﻴﻨﻰ‬ ‫ﭘﻴﺶ‬ ‫ﺍﻳﻨﮕﻮﻧﻪ‬ ‫ﺿﻮﺍﺑﻂ‬ ‫ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﻮﺩ ﻛــﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺤﻘﻖ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻏﻴﺮﻣﺠــﺎﺯ ﻓﺮﺻﺖ ﻛﺎﻓﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺗﻼﺵ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ ﻛﻪ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺭﺗﺒﻪ ﻧﺨﺴــﺖ ﺷﻮﺩ ﺩﺳﺘﻤﺰﺩ‬ ‫ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﺮ ﺑﻪ ﺳــﺮﺍﻍ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﻭ ﺍﻟﮕﻮﻫــﺎﻯ ﻣﻮﻓﻖ ﺭﻓﺘﻴﻢ ﺗﺎ‬ ‫ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻏﻴﺮﺍﺻﻠﻰ ﻭ ﻛﭙﻰﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺁﻣﻮﺯﺵﻫﺎ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﻫﻤــﻮﺍﺭﻩ ﺑﺎ ﺑﺎﺯﻧﮕﺮﻯ‪ ،‬ﺿﻮﺍﺑــﻂ ﺭﺍ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﮔﺎﺭﺍﻧﺘﻰ ﺑﺎﻻﺗﺮﻯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻬﻨﺪﺱ ﻧﻌﻤــﺖﺯﺍﺩﻩ ﺑﺮ ﺗﻘﺪﻳــﺮ ﺍﺯ ‪ 21‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ ﺑﺮﺗﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﺻــﻮﺭﺕ ﻭﺟــﻮﺩ ﺍﻟﮕﻮﻫﺎﻯ ﻣﻮﻓــﻖ ﺍﻳﻦ ﻣــﻮﺍﺭﺩ ﻣﻄﺮﺡ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﻭﺍﻗــﻊ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺳــﺨﺘﮕﻴﺮﺍﻧﻪﺗﺮ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺭﻳﺰﺵ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫‪ ‬ﺍﺳـﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺷـﺒﻜﻪ ﺧﺪﻣـﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺭﺍﺋﻪﺩﻫﻨــﺪﻩ ﺧﺪﻣــﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓــﺮﻭﺵ ﺍﺯ ﻣﻴــﺎﻥ ‪2500‬‬ ‫ﻭ ﻣﻮﺭﺩﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺳــﺎﻳﺮ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﻗﺪﻣﺖ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺣﺪ ﭘﻠﺘﻔﺮﻡ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺑﺮﺧــﻰ ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰﻫﺎ ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺎﺱ‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﻴﺎﺩﻩﺳﺎﺯﻯ ﺍﻟﮕﻮﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻣﻨﺎﺳﺐ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ ﻣﺠﺎﺯ ﻛﻪ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺭﺗﺒﻪ ﻧﺨﺴــﺖ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﺷﺪﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﺍﻟﮕﻮﻫﺎﻯ ﻣﻮﻓﻘﻰ ﺩﺭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺘﻔﺮﻗﻪ ﺩﺭ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻳﺪﻛﻰ ﻭ ﺗﻌﻤﻴﺮﺍﺕ ﺳــﻬﻢ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦﺩﺳــﺘﻪ ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰﻫﺎ ﻫﺪﻑﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﻣﻘﺮﺭ ﺷــﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻪ‬ ‫ﺩﺍﻧﻴﺪ؟‬ ‫ﻣﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﻫﺮ ﺩﻟﻴﻞ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺣﺠﻢ ﺑﺎﺭﺯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰﻫﺎﻯ ﻣﺠﺎﺯ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ‪ 82‬ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﺷــﻮﺩ ﺑﻪ ﻏﻴﺮﺍﺯ ﺍﻳﻦ‪ 3 ،‬ﮔﺮﻭﻩ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻘﺪﻳﺮ ﺷــﻨﺎﺧﺘﻪ‬ ‫ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯ ﻓﻴﺰﻳﻜﺎﻝ ﻓﻌﻠﻰ‪ ،‬ﺍﺟﺎﺯﻩ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ‬ ‫ﻧﺸــﺪﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﻻﺯﻡ ﺑﻮﺩ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﭘﻴﺎﺩﻩﺳــﺎﺯﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﻗﺪﺍﻡ‬ ‫ﺑﻪ ﺷﺪﺕ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫‪ 12‬ﺑﻬﻤﻦ‪ 2 1395‬ﺟﻤﺎﺩﻯﺍﻻﻭﻝ‪1438‬‬ ‫‪ 31‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪ 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 44‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2017‬‬ ‫‪11‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺩﻭﺭﻩﺍﻯ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﻤﻚ ﻧﺎﻭﺑﺮﻯ ﻛﺮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﺷﻨﺎﻭﺭ‪ ،‬ﺗﻜﻤﻴﻞ‬ ‫ﺷﻨﺎﻭﺭﻫﺎﻯ ﻧﻴﻤﻪ‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﻪ‪ ،‬ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ‬ ‫ﻭ ﺗﻌﻤﻴﺮﺍﺕ ﺷﻨﺎﻭﺭ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺮ ﺩﻭﺵ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺣﺠﻢ ﺍﺯ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ‪ ،‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺁﻧﭽﻨﺎﻥ‬ ‫ﻧﺎﻛﺎﻓﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻋﻤﻞ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺯﻭﺩﻯ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮﻯ ﭼﺸﻤﮕﻴﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﺍﺣﺴﺎﺱ‬ ‫ﻛﺮﺩ‬ ‫»ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ« ﺑﺎ ﻧﮕﺎﻫﻰ ﺑﻪ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻰﺩﻫﺪ‬ ‫ﭼﺎﻟﻪﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ‬ ‫ﻣﮋﺩﻩ ﭘﻮﺭﺯﻛﻰ‬ ‫‪infrastructure@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﺳﻬﻢ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺷــﻨﺎﻭﺭﻫﺎﻯ ﺩﻧﻴﺎ ﻳﻚ ﺩﺭﺻﺪ ﻭ ﺳﻬﻢ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ‬ ‫‪ 0/1 ،1395‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺳﻨﺪ ﭼﺸﻢﺍﻧﺪﺍﺯ‬ ‫‪ 1404‬ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﺑﻪ ‪ 0/7‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺮﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺳﺎﺧﺖ ﺷﻨﺎﻭﺭ ﺗﺎ ﺳﻄﺢ‬ ‫ﺍﻗﻴﺎﻧﻮﺱﭘﻴﻤﺎ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ‪ ،‬ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺩﺭ ﺗﺤﻮﻳﻞ‬ ‫ﺳــﻔﺎﺭﺵﻫﺎ ﺗﺎﺧﻴﺮ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪ .‬ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻔﻆ‬ ‫ﻧﺎﻭﮔﺎﻥ ﺩﺭﻳﺎﻳــﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺷــﻨﺎﻭﺭﻫﺎﻯ ﻗﺪﻳﻤﻰﻫﺎ ﺭﺍ ﺟﻮﺍﻥ‬ ‫ﻛﻨﻴﻢ ﻛــﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﮔﺮﺍﻥﻗﻴﻤﺖﺗﺮﻳﻦ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺗﻜﻤﻴﻞ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﺯﻣﺎﻧﺒﺮ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺭﻗﺒﺖ ﺯﻳﺎﺩﻯ‬ ‫ﺑــﻪ ﻭﺭﻭﺩ ﺑــﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﻧﺸــﺎﻥ ﻧﻤﻰﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﺣﺠﻢ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﻮﺭﺩﻧﻴﺎﺯ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺁﻧﭽﻨﺎﻥ ﺑﺎﻻﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﺯ ﻋﻬﺪﻩ ﻧﻈﺎﻡ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻭ ﺍﻳــﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺑﺎﻳــﺪ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻳــﻰ‪ ،‬ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻠــﻰ ﻳﺎ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ 2 ‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ‬ ‫ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ‪ ،‬ﻳﻚ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﻭﻟﺘﻰ‬ ‫ﻭﺍﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛــﻪ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺗﺤﻘﻖ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﭘﺎﻳــﺪﺍﺭ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﺎﺳﻴﺲ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﺑﺨﺸﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺎﻟﻰ ﻣﻮﺭﺩﻧﻴﺎﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻬﺮﺩﺍﺩ ﻣﻈﻔﺮﻯ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﭘﻴﺸﻴﻦ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷــﺘﻪ – ﭘﻴــﺶ ﺍﺯ ﺗﻮﺩﻳﻊ‪ -‬ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﺮﻧﺎ ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ‪ 407‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ‬ ‫ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺮﻳــﺪ‪ ،‬ﺗﻌﻤﻴﺮ ﻭ ﺗﺠﻬﻴــﺰ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺷﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻭ ‪ 200‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﺑﻪ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﻋﺎﻣﻞ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺭﻗﻢ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳــﺎﻝ ﺑﻪ ﺩﻭ ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﻣﻰﺭﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺑﺎ ﻧﺮﺥ ﺳــﻮﺩ ﺑﻴﻦ ‪ 10‬ﺗــﺎ ‪ 12‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ‪ ،‬ﻧﺮﺥ‬ ‫ﺳﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺗﻚ ﺭﻗﻤﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﺰﺍﺣﻢ ﺗﻀﺎﻣﻴﻦ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺻﻨــﺪﻭﻕ ﺩﺭ ﺁﺫﺭ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪﺍﻯ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﺍﺭﻗﺎﻡ ﺭﻳﺎﻟﻰ ﺑﺎ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻠﻰ ﺍﻣﻀﺎ ﻛﺮﺩ ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﻣﻰﺭﺳﺪ ﺣﺘﻰ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ ﺑﺎﺯ ﻫﻢ ﺩﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﻣﺸﻜﻞ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺩﺍﺷﺖ ﻛﻪ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺗﻀﺎﻣﻴﻦ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻈﻔﺮﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﺴــﻨﺎ ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻳــﻰ ﺑﻪ ﺍﻋﺪﺍﺩ ﻭ ﺍﺭﻗﺎﻡ ﺑــﺰﺭگ ﺍﺯ ﻟﺤﺎﻅ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﻧﻴــﺎﺯ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻭﻗﺘﻰ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻭ ﻣﻮﺍﻧﻊ‬ ‫ﺁﻥ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺍﺻﻠﻰﺗﺮﻳﻦ ﺩﻻﻳﻠﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺳﺒﺐ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺑﺎ ﺗﺎﺧﻴﺮ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﺷﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺗﻀﺎﻣﻴﻦ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻭ ﺍﻣﻼﻙ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻛﺎﺭﻯ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﻛﺎﺭ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﺍﻯ ﻧﻴﺴﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺗﻀﻤﻴﻦ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻛﺎﺭﻯﺷﺎﻥ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺍﺭﺯﺍﻥ‪ ،‬ﺗﻀﺎﻣﻴﻦ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻫﻢ‬ ‫ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺑﻪ ﻣﻌﻀﻠﻰ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻧﺎﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺳﺎﺧﺖ ﺑﺎ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕ‬ ‫ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺗﻬﻴﻪ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻧﻈﺮ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﻛﺸﺘﻰﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﺟﻮﻳﺎ ﺷــﺪﻳﻢ‪ .‬ﺭﻳﻴــﺲ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﻛﺸﺘﻰﺳــﺎﺯﻯ ﺍﻧﺠﻤﻦ‬ ‫ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺍﻳــﻦ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺑﺎ‬ ‫ﻛﻤﻴﺘﻪ ﻛﺸﺘﻰﺳﺎﺯﻯ ﻭ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺁﻥ ﺑﻪ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻫﻤﺎﻧﻄﻮﺭ ﻛــﻪ ﻣﻰﺩﺍﻧﻴﺪ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﻛﺸﺘﻰﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﻛﺎﺭ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻧﻤﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺖﮔﺬﺍﺭ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﻧﻴﺎﺯﻯ ﺑﻪ ﻭﺍﻡ‬ ‫ﻧــﺪﺍﺭﺩ ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﻡﻫﺎ ﺑﻪ ﻛﺸﺘﻰﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﭘﻴﺪﺍ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﻴﻤﺎﻥ ﻣﺴــﻌﻮﺩﺯﺍﺩﻩ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻗﺎﻧــﻮﻥ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﻌﻤﻴــﺮﺍﺕ‪ ،‬ﺳــﺎﺧﺖ ﻭ ﺧﺮﻳﺪ ﻛﺸــﺘﻰﻫﺎ ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﻭﺍﻡ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﻣﺼﻮﺏ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨــﺪ ﻛﻪ ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺍﺯ ﺁﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﺩﺭﺁﻣــﺪ ﻧﻔﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﺩﺭ ﻋﻤﻞ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻛﻤﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻫﻴﭻ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﭘﺎﺳﺨﮕﻮﻯ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿــﺮ ﻭﺍﻡﻫــﺎﻯ ﺍﻳــﻦ ﺻﻨﺪﻭﻕ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﻌﻤﻴﺮﺍﺕ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ‬ ‫ﺻﻨــﺪﻭﻕ ﺗﻼﺵ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺗــﺎ ﺑﺎ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺤــﺪﻭﺩﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺧﺘﻴــﺎﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ ﻛﺎﺭﺁﻳﻰ ﺭﺍ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺣﺎﻝ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺎﺧﺖ‬ ‫ﺷــﻨﺎﻭﺭﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻧﺎﻛﺎﻓﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻧﺎﻛﺎﻓﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﺎﻣﻮﻓﻖ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺴــﻌﻮﺩﺯﺍﺩﻩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺭﻳﺎﻳــﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺟﺰ‬ ‫ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﻫﻴﭻ ﭘﺸــﺘﻮﺍﻧﻪ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻯ ﺧــﻮﺩ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺩﻫﻨــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﻛــﻪ ﺍﺯ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﺧﻮﺩ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﻔﺘــﻰ ﺩﺭ ﻛﻨــﺎﺭ ﻣﻮﺳﺴــﺎﺕ ﻣﺎﻟــﻰ ﻭ ﺍﻋﺘﺒــﺎﺭﻯ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘــﻪ ﺭﻳﻴــﺲ ﻛﻤﻴﺘــﻪ ﻛﺸﺘﻰﺳــﺎﺯﻯ ﺍﻧﺠﻤﻦ‬ ‫ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﭼﺎﺭﻩ ﻛﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺑﻴﻤﻪﻫــﺎ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻛﻤﻚ ﺻﻨﻌــﺖ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﺑﻴﺎﻳﻨﺪ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻣﻨﻔﻌﺖ ﻭ ﺳــﻮﺩﺁﻭﺭﻯ ﻻﺯﻡ ﻧﻤﻰﺩﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﭼﺮﺍ ﻛﻪ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ‪ ،‬ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻃﻮﻻﻧﻰ‬ ‫ﻣﺪﺕ ﻭ ﺯﻣﺎﻧﺒﺮﻯ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﺎﻧﻚﻫــﺎ ﻭ ﺑﻴﻤﻪﻫﺎ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ‬ ‫ﺳﻮﺩﺩﻫﻰ ﺩﺭ ﻛﻮﺗﺎﻩﻣﺪﺕ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﭘﺸﺘﻮﺍﻧﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺎﻟﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻧﺸــﻮﺩ ﻭ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺑﺮ‬ ‫ﻫﻤﻴــﻦ ﺭﻭﺍﻝ ﭘﻴﺶ ﺭﻭﺩ‪ ،‬ﺷــﺎﻫﺪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻧﺨﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ‪ ،‬ﺍﮔﺮﭼﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻣﺤﻴﻄﻰ‪ ،‬ﻓﻀﺎﻯ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﺩﺭﻳــﺎ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺸــﻜﻞ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺗﻨﻬﺎ ﺍﺯ‬ ‫‪ 20‬ﺩﺭﺻﺪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻛﺸﺘﻰﺳــﺎﺯﻯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﺑﻪ ﻋﺒــﺎﺭﺕ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﻞ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻓﻌﺎﻝ ﻛﺸﺘﻰﺳــﺎﺯﻯ ﻣﺎ‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿــﺮ ‪ 100‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ‪ ،‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻭﺍﺑﺴــﺘﻪ ﺑــﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺗﺤﻘﻖ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﺎﺳﻴﺲ ﺷﺪ ﺗﺎ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﻮﺗﻮﺭ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﺭﺍﺑﻄــﻰ ﺑﻴﻦ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﺑﺪﻭﻥ ﺣﺎﻣﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﺳــﺎﺧﺖ ﺷــﻨﺎﻭﺭ‪،‬‬ ‫ﺻﻨــﺪﻭﻕ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﺑﻪ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﺣﺎﻣﻰ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺖ ﺷــﻨﺎﻭﺭﻫﺎﻯ ﭘﺸــﺘﻴﺒﺎﻧﻰ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ ﺗﺎﺳﻴﺲ‬ ‫ﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺍﻫﻠﻴﺖ ﻓﻨﻰ ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﻳﺎﺭﺩﻫــﺎ ﻭ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺳــﺎﺧﺖ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻬﺪﻩ ﮔﺮﻓﺖ ﻭ‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﺑــﻪ ﺑﺎﻧﻚ ﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﺍﻗــﺪﺍﻡ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺑﻪﺻــﻮﺭﺕ ﺭﻳﺎﻟﻰ ﻭ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺤﻞ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺑﺎﻧﻚ ﻋﺎﻣﻞ ﻛﺎﺭﺳﺎﺯﻯ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻗﻮﺍﻧﻴــﻦ‪ ،‬ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑــﻪ ﺗﻜﻤﻴﻞ‬ ‫ﻓﺮﻡ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﻭ ﺍﺭﺳــﺎﻝ ﻣﺪﺍﺭﻙ ﺑﻪ‬ ‫ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺑﺮﺭﺳــﻰ‬ ‫ﻣﺪﺍﺭﻙ ﺍﺭﺳــﺎﻟﻰ ﻭ ﺗﺸــﺨﻴﺺ‬ ‫ﭘﻴﻤﺎﻥ ﻣﺴﻌﻮﺩﺯﺍﺩﻩ‬ ‫ﺍﻫﻠﻴﺖ ﻓﻨﻰ ﻣﺘﻘﺎﺿﻰ ﻭ ﺳــﺎﺯﻧﺪﻩ‬ ‫ﻛﺸﺘﻰ‪ ،‬ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻭ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺑﻪ ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﻋﺎﻣﻞ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻣﺤﻞ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺻﻨﺪﻭﻕ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 400‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻳﺎﻓﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻭ ‪3‬ﺑﻨﺪ ﺩﻳﮕﺮ ﻫﻢ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺟﻤﻠﻪ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ‬ ‫‪5‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻓﺮﻭﺵ ﺳﺎﻻﻧﻪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺳﺎﺯﻧﺪﻩ‬ ‫ﺷــﻨﺎﻭﺭ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ‪10‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺣﻤﻞ ﻣﺎﻳﻌﺎﺕ ﻧﻔﺘﻰ ﻭ ﮔﺎﺯﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ‬ ‫ﻭ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗــﻰ ﻛﻪ ﻧﺎﻭﮔﺎﻥ ﻏﻴﺮﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺣﻤﻞ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺳﺎﻻﻧﻪ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺑﻪ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﺍﻥ ﻭ ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ ﺗﻌﻤﻴﺮ‬ ‫ﺷﻨﺎﻭﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﻔﺎﺭﺵ ﺑﻪ ﺳــﺎﺯﻧﺪﮔﺎﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕ ﺻﻨﺪﻭﻕ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﺩﺭﻳﺎﻳــﻰ ﻣﺴــﺌﻮﻟﻴﺖﻫﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺳــﺎﺧﺖ ﺷﻨﺎﻭﺭ‪ ،‬ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺷــﻨﺎﻭﺭﻫﺎﻯ ﻧﻴﻤﻪ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺘﻪ‪ ،‬ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﻭ ﺗﻌﻤﻴﺮﺍﺕ ﺷﻨﺎﻭﺭ ﺭﺍ ﺑﺮ ﺩﻭﺵ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑــﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺠﻢ ﺍﺯ ﻣﺴــﺌﻮﻟﻴﺖ‪ ،‬ﺍﻳــﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ‬ ‫ﺁﻧﭽﻨﺎﻥ ﻧﺎﻛﺎﻓﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻋﻤﻞ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺯﻭﺩﻯ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮﻯ ﭼﺸــﻤﮕﻴﺮ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﺍﺣﺴــﺎﺱ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﭘﺮﺳﺸﻰ ﻛﻪ ﻣﻄﺮﺡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ؛ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺸﻮﻳﻖ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻪ ﺭﺍﺳــﺘﻰ‬ ‫ﭼﻪ ﻛﺎﺭﻯ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩ؟‬ ‫ﭘﻴﮕﻴﺮﻯﻫﺎﻯ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺯ ﻣﺘﺨﺼﺼﺎﻥ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﻛﺸﺘﻰﺳــﺎﺯﻯ‪ ،‬ﻣﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺟﻤﻊﺑﻨﺪﻯ ﺭﺳــﺎﻧﺪﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﭼﺎﺭﻩﺟﻮﻳﻰﻫﺎﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺍﺷــﺘﻪﺍﻧﺪ‬ ‫ﺍﻣــﺎ ﺑﺮﻭﻛﺮﺍﺳــﻰﻫﺎﻯ ﺍﺩﺍﺭﻯ‪ ،‬ﻛﺎﻏﺬﺑﺎﺯﻯﻫــﺎ ﻭ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ‬ ‫ﺩﺳــﺖ ﻭ ﭘﺎﮔﻴﺮ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﺑﺎ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻭ ﻣﺠﺎﻣﻊ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺗﺸﻮﻳﻖ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﻳﻨﭽﻨﻴﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻳــﻰ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺣﺎﻣﻰ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﺧﻮﺩ‪ ،‬ﺑﺪﻭﻥ‬ ‫ﺣﺎﻣﻰ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺭﻳﻠﻰ ﺯﺍﻫﺪﺍﻥ ﺑﺎ ﻛﻮﻳﺘﻪ ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﺟﻨﻮﺏ ﺷــﺮﻕ ﻭ ﻛﻮﻳﺘﻪ ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﺭﻳﻠﻰ ﺯﺍﻫﺪﺍﻥ‪ -‬ﻛﻮﻳﺘﻪ ﺍﻣﻀﺎ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴﺘﺮﺵ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ ﺑﻪ ﻧﻘــﻞ ﺍﺯ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺩﻭﻟﺖ‪ ،‬ﻣﺪﻳــﺮﻛﻞ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﻛﻮﻳﺘﻪ‬ ‫ﭘﺎﻛﺴــﺘﺎﻥ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺭﺃﺱ ﻫﻴﺎﺗﻰ ﻭﺍﺭﺩ ﺯﺍﻫﺪﺍﻥ ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﭘــﺲ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﻧﻘﺎﻁ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﺯﺍﻫﺪﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﻗﻮﺕ ﻭ ﺭﺷﺪ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ‬ ‫ﺟﻨﻮﺏ ﺷــﺮﻕ‪ ،‬ﻣﺸــﺘﺮﻯﻣﺪﺍﺭﻯ‪ ،‬ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻭ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﺳﻔﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪ ﺣﻨﻴﻒﮔﻞ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﻮﺟﻪ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺑﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ‬ ‫ﻭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﺭﻳﻠﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻧﻘﻄﻪﻋﻄﻔﻰ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﺑﺮﻭﻥﻣﺮﺯﻯ ﺭﻳﻠﻰ ﺗﻠﻘﻰ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭘﺎﻛﺴــﺘﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺩﻭﺳــﺖ ﻭ ﻫﻤﺴــﺎﻳﻪ ﺧﻮﺩ‪ ،‬ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﻭﻳــﮋﻩ ﻭ ﺟﺪﻯ ﺑــﻪ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺭﻳﻠﻰ‬ ‫ﻣﻰﻧﮕﺮﺩ‪ .‬ﺑﻪﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺑﺎﺯﺳﺎﺯﻯ ﻭ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﺧﻄﻮﻁ ﺭﻳﻠﻰ ﻭ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻭﺿﻌﻴﺖ‬ ‫ﻓﻌﻠﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﻭﻯ‬ ‫ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺑﺎ ﺁﻏﺎﺯ ﺑﺎﺯﺳــﺎﺯﻯ ﻫــﺰﺍﺭ ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺍﺯ ﺧﻄﻮﻁ ﺭﻳﻠﻰ‬ ‫ﺍﻳﺎﻟﺖ ﺑﻠﻮﭼﺴﺘﺎﻥ ﭘﺎﻛﺴــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﻗﺼﺪ ﺩﺍﺭﺩ ﺳﺮﻋﺖ ﺑﺮﺧﻰ ﻗﻄﺎﺭﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺗﺎ‬ ‫‪ 250‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺩﺭ ﺳــﺎﻋﺖ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻫــﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﺯ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﺭﻳﻠﻰ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻛﺸﻮﺭ ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ ﺑﺎ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻫﻨﺪﻭﺳﺘﺎﻥ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺭﻳﻠﻰ‪ ،‬ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺑﻨﺪﺭ‬ ‫ﮔﻮﺍﺗﺮ ﺑﻪ ﻧﻘﺎﻁ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺍﻳﻦ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳــﻦ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﻧﻘﻄﻪ ﻋﻄﻒ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺭﻳﻠﻰ ﭘﺎﻛﺴــﺘﺎﻥ ﻭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﺑﻪﻃــﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻬﻢ‪ ،‬ﺟﺰﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻣﻬﻢ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﭘﺎﻛﺴــﺘﺎﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺑﺮﺍﺯ ﺧﺮﺳــﻨﺪﻯ ﺍﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺯﺍﻫﺪﺍﻥ ﺑﺎ ﻛﻮﻳﺘﻪ‬ ‫ﭘﺎﻛﺴــﺘﺎﻥ ﺍﺯ ﺯﻣﺎﻥ ﺗﺼﺪﻳﮕﺮﻯ ﺍﺭﺟﻮﻧﻰ ﺳﺮﭘﺮﺳــﺖ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﺟﻨﻮﺏ ﺷــﺮﻕ‬ ‫ﺧﻮﺍﺳــﺘﺎﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎ ﻭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﺑﻴﻦ ﺩﻭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺷﺪ‪ .‬ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ‬ ‫ﻣﺸﺘﺮﻙ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺭﻳﻠﻰ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﺟﻨﻮﺏﺷﺮﻕ ﻭ ﻛﻮﻳﺘﻪ ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﻣﻀﺎﻯ‬ ‫ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣــﻪﺍﻯ ﺑــﻪ ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﻣﺠﻴﺪ ﺍﺭﺟﻮﻧﻰ‪ ،‬ﺳﺮﭘﺮﺳــﺖ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ‬ ‫ﺟﻨﻮﺏﺷﺮﻕ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭﻩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺗﺮﺩﺩ ﻣﺴﺎﻓﺮﺍﻥ ﻭ ﺯﺍﺋﺮﺍﻥ ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻧﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺴــﻴﺮ ﺗﻔﺘﺎﻥ ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ ﻭ ﺯﺍﻫﺪﺍﻥ‪ ،‬ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻗﻄﺎﺭ ﻣﺴﺎﻓﺮﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﻴﺮ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﺟﻨﻮﺏ ﺷــﺮﻕ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﺪ ﻭ ﺑﺎ ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ ﻃﺮﻑ‬ ‫ﭘﺎﻛﺴــﺘﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻳﻜﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻫﺎ‬ ‫ﻛــﻪ ﻣﻮﺭﺩﺗﻮﺍﻓﻖ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻗﻄــﺎﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺍﻯ ﻣﻨﻈﻢ ﺑﻴﻦ ﻛﻮﻳﺘﻪ ﻭ‬ ‫ﺯﺍﻫــﺪﺍﻥ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺟﺬﺏ ﺑﺎﺭ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻭ ﺗﺮﻏﻴﺐ ﺑــﺎﺯﺭﮔﺎﻥ ﻭ ﺗﺎﺟﺮﺍﻥ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺧﻂ ﺭﻳﻠﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺭﺟﻮﻧﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺳﺘﻘﺮﺍﺭ ﻳﻚ ﺟﺮﺛﻘﻴﻞ‬ ‫ﺭﻳﻠﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﺴﺘﮕﺎﻩ ﺩﺍﻟﺒﻨﺪﻳﻦ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﻃﻮﻻﻧﻰ ﺑﻮﺩﻥ ﻣﺴﻴﺮ ﺯﺍﻫﺪﺍﻥ‪ -‬ﻛﻮﻳﺘﻪ ﻭ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺷﺘﻦ ﺍﻳﻦ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﻗﻊ ﺑﺤﺮﺍﻧﻰ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﺗﻮﺍﻓﻖﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻃﺮﻑ ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻧﻰ ﻣﻠﺰﻡ ﺑﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺁﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺍﺭﺟﻮﻧﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺻﺪﻭﺭ ﺑﺎﺭﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﻣﺠﺰﺍ ﻭﻳﮋﻩ ﻫﺮ ﻭﺍﮔﻦ ﻗﻄﺎﺭ‪ ،‬ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩﻥ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﻛﺎﻻﻯ‬ ‫ﺗﺎﺟﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺳﺎﻳﺮ ﻧﻘﺎﻁ ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺭﻓﻊ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺍﻣﻨﻴﺘﻰ‪ ،‬ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ‬ ‫ﺑــﻪ ﺭﻭﺯ ﻧﺮﺥﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﻭ ﺗﺨﻔﻴــﻒ ﺣﻤﻞ ﺑﺎﺭ ﺑﻪ ﺗﺎﺟﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﺗﻮﺍﻓﻖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﻻﺯﻡ ﺑﺎ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺍﻛﻮ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺭﺍﻩﺍﻧــﺪﺍﺯﻯ ﺍﻳﻦ ﻗﻄﺎﺭ‪ ،‬ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻭﺍﮔﻦ ﻭﻳﮋﻩ ﺣﻤــﻞ ‪ LPG‬ﺍﺯ ﺯﺍﻫﺪﺍﻥ ﺑﻪ ﻛﻮﻳﺘﻪ‬ ‫ﻭ ﺳــﻮﺧﺖﮔﻴﺮﻯ ﻗﻄﺎﺭﻫﺎﻯ ﭘﺎﻛﺴــﺘﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﺗﻮﺍﻓﻖﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻯ »ﻓﻼﻳﺖﭼﻚ« ﺷــﺮﻛﺖ ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻩﻫﺎ ﻭ ﻧﺎﻭﺑﺮﻯ ﻫﻮﺍﻳﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺳــﻔﺮ ﻃﻮﻻﻧﻰ ﺩﺭ ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﻧﻮﺍﺣﻰ ﺷﺮﻕ ﻛﺸﻮﺭ‪،‬‬ ‫ﻭﺍﺭﺩ ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﺷﺪ ﺗﺎ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻛﻤﻚ ﻧﺎﻭﺑﺮﻯ‬ ‫ﺁﻥ ﺭﺍ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺩﻭﺭﻩﺍﻯ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺗﻴﻦﻧﻴﻮﺯ‪ ،‬ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻯ »ﻓﻼﻳﺖﭼﻚ« ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩ ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻩ ﺳــﺒﺰﻭﺍﺭ ﺷــﺪ ﺗﺎ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﻛﻤﻚ ﻧﺎﻭﺑﺮﻯ ﻭﻯ‪.‬ﺍﻭ‪.‬ﺁﺭ‬ ‫ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺳــﭙﺲ ﻋﺎﺯﻡ ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻩ ﺑﺠﻨﻮﺭﺩ ﺷﺪ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﺎﻣﻴﺸــﻨﻴﻨﮓ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﻛﻤﻚ ﻧﺎﻭﺑﺮﻯ ﺁﻯ‪.‬ﺍﻝ‪.‬ﺍﺱ ﺁﻥ ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻩ‬ ‫ﻣﺸﻬﺪ ﺳﻔﺮ ﻛﺮﺩ ﺗﺎ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺩﻭﺭﻩﺍﻯ ﻭ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﭘﺮﻭﺍﺯﻯ ﺁﻯ‪.‬ﺍﻝ‪.‬ﺍﺱ‬ ‫ﺁﻥ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﭘﺮﻭﺍﺯﻯ ﻭ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻞﻫﺎﻯ‬ ‫ﻭﺭﻭﺩﻯ ﻭ ﺧﺮﻭﺟﻰ ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻩ ﺑﻴﺮﺟﻨﺪ‪ ،‬ﻭﺍﺭﺳــﻰ ﻭﻯ‪.‬ﺍﻭ‪.‬ﺁﺭ‪ /‬ﺩﻯ‪.‬ﺍﻡ‪.‬ﺍﻯ‬ ‫ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻛﻤﻚ ﻧﺎﻭﺑﺮﻯ ﺩﺭﺑﻨﺪ ﻭ ﻃﺒﺲ ﻧﻴﺰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻛﻨــﻮﻥ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻯ ﻓﻼﻳﺖﭼــﻚ ﺩﺭ ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻩ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﺍﺳــﺖ ﺗﺎ‬ ‫ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺩﻭﺭﻩﺍﻯ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻛﻤﻚ ﻧﺎﻭﺑــﺮﻯ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻘﺎﺻــﺪ ﺑﻌﺪﻯ ﺍﻳﻦ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎ ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﻗﻤﺎﺭﻯ ﺭﻓﺴــﻨﺠﺎﻥ‪ ،‬ﺑﻢ‬ ‫ﻭ ﺟﻴﺮﻓــﺖ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺩﺭ ﻫــﺮ ﻳﻚ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻩﻫﺎ ﻳﻚ ﺭﻭﺯ ﺑﻤﺎﻧﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪ ﺟﺎﺭﻯ‪ ،‬ﻣﻘﺎﺻﺪ ﺑﻌﺪﻯ‬ ‫ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻯ ﻓﻼﻳﺖﭼﻚ ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺳﻴﺴﺘﺎﻥ ﻭ ﺑﻠﻮﭼﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺿﺮﻭﺭﺕ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ ﻫﻤﺎ‬ ‫ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻧﻈﺮﺳــﻨﺠﻰ ﺑﺎ ﻣﻮﺿﻮﻉ »ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﺷﻤﺎ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺷــﺮﻛﺖ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳﻰ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ »ﻫﻤﺎ« ﺩﺭ‬ ‫ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﭼﻴﺴــﺖ؟« ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ‪ ،‬ﺻﺎﺣﺐﻧﻈﺮﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﻣﺘﺨﺼﺼﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ ﻫﻮﺍﻧﻮﺭﺩﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺗﻴﻦﻧﻴــﻮﺯ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻈﺮﺳــﻨﺠﻰ ‪ 10‬ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺑﺎ ﻋﻨﻮﺍﻥ‪ ،‬ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ‬ ‫ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭ ﻫﻤﺎ ﺑﻪﻣﻨﻈﻮﺭ ﭼﺎﺑﻚﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ‪،‬‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰﺳــﺎﺯﻯ ﻳﺎ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﺳــﻬﺎﻡ ﺑﻪ ﻳﻚ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺩﻳﮕــﺮ )ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻳﺎ ﺧﺎﺭﺟــﻰ(‪ ،‬ﺍﺣﻴﺎﻯ ﻧﺎﻭﮔﺎﻥ ﺯﻣﻴــﻦ ﮔﻴﺮ ﻓﻌﻠﻰ ﻭ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺁﻥ‪ ،‬ﻛﺎﻫﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺗﻌﺪﻳﻞ‬ ‫ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺁﻥ‪ ،‬ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴــﺘﮕﻰ‪ ،‬ﺑﻴﻤﻪ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ‬ ‫ﺑﺨﺶﻫــﺎﻯ ﺯﻳﺎﻧــﺪﻩ ﻫﻤﺎ‪ ،‬ﺍﺭﺗﻘــﺎﻯ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ‬ ‫ﻭ ﺑﻬﺒــﻮﺩ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻣﻌﺸــﻴﺘﻰ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﻫﻤــﺎ‪ ،‬ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺑﺪﻫﻰﻫﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﻃﻠﺒﻜﺎﺭﺍﻥ ﺷــﺮﻛﺖ‪ ،‬ﺧﺮﻳــﺪ ﻭ ﻭﺭﻭﺩ ﻧﺎﻭﮔﺎﻥ ﻧــﻮ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻥ‪ ،‬ﺗﻤﺮﻛــﺰ ﺑــﺮ ﺍﺟﺎﺭﻩ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﺩﺍﺭﻯ ﻭ ﻛﺴــﺐ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺁﻧﻬﺎ ﻭ ﺩﺭﺁﻣﺪﺯﺍﻳﻰ ﺍﺯ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻛﺘﺮﻳﻨﮓ‪،‬‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻫﻰ ﻳﺎ ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺕ ﻭ‪ ...‬ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻈﺮﺳﻨﺠﻰ ﮔﺰﻳﻨﻪ‪،‬‬ ‫ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭ ﻫﻤﺎ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﭼﺎﺑﻚﺳﺎﺯﻯ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺑﻬــﺮﻩﻭﺭﻯ ﺑﺎ ‪31‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﺁﻣﺎﺭ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻫﻮﺍﻳﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻛﺴﺐ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﺎﻫﻨﮓﺳﺎﺯﻯ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ‪ 9‬ﻛﻼﻧﺸﻬﺮ‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘــﻞ ﻭﺯﻳــﺮ ﺭﺍﻩ ﻭ‬ ‫ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﺍﺯ ﺁﻏــﺎﺯ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫــﺎﻯ‬ ‫ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺑﺨﺶ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘــﻞ ﺩﺭﻭﻥ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﻭﻥﺷــﻬﺮﻯ ﺑﻴﻦ ‪ 9‬ﻛﻼﻧﺸــﻬﺮ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﻣﻬﺮﺩﺍﺩ ﺗﻘﻰﺯﺍﺩﻩ ﺑﻪ ﻣﻬﺮ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺑﻴﻦ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺩﺭﻭﻥﺷﻬﺮﻯ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﻭﻥﺷﻬﺮﻯ ﮔﺴﺴﺘﮕﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺖ ﻭ‬ ‫ﻣﺘﻮﻟﻰ ﻣﺸﺨﺼﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﺑﻴﻦ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﺑﺨﺶ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻧﺸﺪﻩ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﺩﻭ ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺟﻠﺴــﺎﺗﻰ ﻣﺎﻫﺎﻧﻪ ﻭ ﺑﺎ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ﻭ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭ‬ ‫‪ 9‬ﻛﻼﻧﺸــﻬﺮ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺑﺮﻭﻥﺷﻬﺮﻯ‬ ‫ﻭ ﻣﻌﺎﻭﻧــﺎﻥ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻛﺮﺩﻳــﻢ‪ .‬ﻣﻌﺎﻭﻥ‬ ‫ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﻭﺯﻳﺮ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﺕ‪ ،‬ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ‬ ‫ﺧﻮﺑﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﺟﻠﺴــﺎﺕ ﺍﺯﺳــﻮﻯ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﺷﻬﺮﻯ ﻭ ﺑﺮﻭﻥﺷﻬﺮﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺗﻘــﻰﺯﺍﺩﻩ ﺑﺎ ﺗﻮﺟــﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺴــﺌﻮﻟﻴﺖ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ‬ ‫ﺩﺭﻭﻥﺷــﻬﺮﻯ ﺑﻪ ﻋﻬﺪﻩ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯﻫﺎ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ‬ ‫ﺑﺮﻭﻥﺷــﻬﺮﻯ ﺭﺍ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﺑﻪ ﻋﻬــﺪﻩ ﺩﺍﺭﺩ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﻫﻤﺎﻫﻨﮕــﻰ ﻻﺯﻡ ﺑﻴﻦ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﺑﺨﺶ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺟﻠﺴﺎﺕ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺷﺎﻫﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻭ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰﻫﺎ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﻴــﻢ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺿﻤﺎﻧﺖ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺟﻠﺴــﺎﺕ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺣــﺪﻭﺩ ‪ 10‬ﻛﻤﻴﺘﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺟﻠﺴــﺎﺕ ﻓﻌﺎﻝ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺑﺎﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺣﺎﺿﺮ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺟﻠﺴــﺎﺕ ﺍﺯ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺭﺩﻩ ﺑﺎﻻﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻯ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﻔﻜﺮﻯﻫــﺎ ﺭﺍ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻋــﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﺛﺮﺍﺕ ﺍﻳﻦ ﺟﻠﺴــﺎﺕ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺷــﻮﺭﺍﻯﻋﺎﻟﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎ‪ ،‬ﺷــﻮﺭﺍﻯﻋﺎﻟﻰ ﺗﺮﺍﺑﺮﻯ ﻭ‪ ...‬ﻣﻄــﺮﺡ ﻭ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻘﺎﻡ ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﻫﻮﺍﻯ ﺷــﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺩﺭﻭﻥﺷــﻬﺮﻯ ﻭ ﺑﺮﻭﻥﺷﻬﺮﻯ ﻣﻮﺭﺩﺑﺮﺭﺳﻰ‬ ‫ﻗــﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻫﻤﻔﻜﺮﻯ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺑﻪ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ ﺟﺬﺍﺑﻴﺖ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ ﺷﺨﺼﻰ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﺭﺍﻫﻜﺎﺭ ﻣﻄﺮﺡ ﺷــﺪ‪ .‬ﺗﻘﻰﺯﺍﺩﻩ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﻪ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺷــﺨﺼﻰ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺕ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯﻳﻚ ﺳﻮ ﻣﺘﺮﻭ‪ ،‬ﺑﻰﺁﺭﺗﻰ ﻭ ﺑﺰﺭﮔﺮﺍﻩﻫﺎ‬ ‫ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﻳﺎﻓﺘﻨﺪ ﻭ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪﺍﻯ ﺑﻪ ﺑﻠﻴﺖ ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﻭ ﻣﺘﺮﻭ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ‬ ‫ﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﻪ ﺳــﻮﺧﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻳﺎﺭﺍﻧــﻪ ﺗﻌﻠﻖ ﮔﺮﻓﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﺳــﻮﺧﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ ﺷــﺨﺼﻰ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ‬ ‫ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺵ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ ﺷﺨﺼﻰ ﺗﺮﻏﻴﺐ ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺗﻘﻰﺯﺍﺩﻩ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺩﺍﺩﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪ ،‬ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺟﻬﺸﻰ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭ ﺗﻮﻗﻒ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻌﺎﺑﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺷــﺨﺼﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪12‬‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 12‬ﺑﻬﻤﻦ‪ 2 1395‬ﺟﻤﺎﺩﻯﺍﻻﻭﻝ‪1438‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖﻋﻠﻢﻭﺻﻨﻌﺖ‬ ‫‪ 31‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪ 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 44‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2017‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺍﻣﻀﺎﻯ ‪ 2‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻳﻮﺭﻭ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ‬ ‫ﺑﺮﻗﻰ‬ ‫ﺍﻟﮕﻮﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺳﺎﻳﺮ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺗﺠﺮﺑﻪﻫﺎﻯ ﺑﺮﺗﺮ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﻬﺘﺮ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ‬ ‫ﻛﻤﻚ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻧﻜﺘﻪ ﺍﺻﻠﻰ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺯ ﺗﺠﺮﺑﻪﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺩﺍﻧﺶ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﻮﻓﻖ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻴﻢ ﺗﺎ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ‬ ‫ﺷﺎﻳﺴﺘﮕﻰ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺑﻬﺘﺮﻯ ﺑﺮﺳﻴﻢ‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﻓﺎﻃﻤﻪ ﺧﻮﺷﺒﻮﻳﻰ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻴﺮﻭ ﺑﺎ ﺭﺩ ﺍﻧﺤﻼﻝ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻴﺮﻭ‪،‬‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻣﻀــﺎﻯ ‪2‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﻳﻮﺭﻭ ﻗــﺮﺍﺭﺩﺍﺩ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩﺳــﺎﺯﻯ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻃــﺮﺡ ﺍﻧﺘﻘــﺎﻝ ﺁﺏ ﺍﺯ‬ ‫ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ ﺑﻪ ﻣﺮﻛﺰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻬﺮ‪ ،‬ﺣﻤﻴﺪ ﭼﻴﺖﭼﻴﺎﻥ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺣﺪﻭﺩ ‪100‬‬ ‫ﻣﮕﺎﻭﺍﺕ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩ ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ ﺑﺮﻕ ﺑﺎﺩﻯ ﻭ ﺧﻮﺭﺷﻴﺪﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﺎ‬ ‫ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‪ ،‬ﺗﺎ ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺣﺪﻭﺩ ‪700‬‬ ‫ﻣﮕﺎﻭﺍﺕ ﺑﺮﻕ ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﻣــﺪﺍﺭ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ ﻧﻴﺮﻭ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﺷــﺪﻳﺪ ﺑﺎﺭﺵﻫــﺎ ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ‬ ‫ﺳــﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﺁﺑﻰ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺑﻴﺎﻥ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﺕ‪ ،‬ﻣﺠﻤﻮﻉ ﻛﻞ‬ ‫ﺑﺎﺭﺵﻫﺎﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 72‬ﻣﻴﻠﻰﻣﺘﺮ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺑﺎﺭﺵﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﻣﺪﺕ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ‪47‬ﺩﺭﺻﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺪﺕ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ ﺣﺪﻭﺩ ‪33‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻋﻀــﻮ ﻛﺎﺑﻴﻨــﻪ ﺩﻭﻟــﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫــﻢ ﺩﺭ ﺗﺸــﺮﻳﺢ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﺼﺮﻑ ﺁﺏ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸﻢ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳــﺰﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺏ‬ ‫‪ 609‬ﺩﺷــﺖ ﺑﺰﺭگ ﻛﺸــﻮﺭ ﺁﻏﺎﺯ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺁﺏﻫﺎﻯ ﺳﻄﺤﻰ‬ ‫ﻣﻮﺟﻮﺩ‪ ،‬ﺳﻨﺎﺭﻳﻮﻫﺎﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺎﻡ ﻣﺴﺌﻮﻝ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ‪،‬‬ ‫‪11‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ ﺩﺭ ﻣﺼﺮﻑ ﺁﺏ ﻛﺸﻮﺭ ﺻﺮﻓﻪﺟﻮﻳﻰ ﺣﺎﺻﻞ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺗﺎ ﺗﻌﺎﺩﻝﺑﺨﺸــﻰ ﺫﺧﺎﻳﺮ ﺁﺏ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻣﻜﺎﻥﭘﺬﻳﺮ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺎﺱ‪ ،‬ﻋﻼﻭﻩﺑﺮ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﺁﺏ‪ ،‬ﺍﺟﺮﺍﻯ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻏﻴﺮﻣﺘﻌﺎﺭﻑ ﺁﺏ ﺑﺎ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﭘﺴﺎﺏ ﻭ ﺁﺏ‬ ‫ﻓﺎﺿﻼﺏ‪ ،‬ﺷﻴﺮﻳﻦﺳﺎﺯﻯ ﺁﺏ ﺩﺭﻳﺎﻫﺎ‪ ،‬ﺑﺎﺭﻭﺭﺳﺎﺯﻯ ﺍﺑﺮﻫﺎ ﻭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺫﺧﺎﻳﺮ ﺁﺏﻫﺎﻯ ژﺭﻑ ﻭ ﻋﻤﻴﻖ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﻛﻞ ﺑﺪﻫــﻰ ﺑﺮﻗﻰ ﻋﺮﺍﻕ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺣﺪﻭﺩ ‪1/2‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﺨﺶ ﻋﻤــﺪﻩﺍﻯ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻴﺮﻭ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺮﻕ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﺑﺎ ﺳــﻘﻮﻁ ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﺨﻴﺰ ﻫﻤﭽﻮﻥ‬ ‫ﻋﺮﺍﻕ‪ ،‬ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻣﺪﻩ ﻭ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ ﺍﺭﺯﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺭﺍ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﭼﻴﺖﭼﻴﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺷﻴﺮﻳﻦﺳﺎﺯﻯ ﺁﺏ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﻮﺍﺣﻞ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ ﻭ ﺩﺭﻳﺎﻯ ﻋﻤﺎﻥ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ‪500‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ ﺁﺏ ﺷﻴﺮﻳﻦ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﻭ ﻳﺰﺩ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﻛﻠﻴﺪ ﺧﻮﺭﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ ﻧﻴﺮﻭ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺩﺭ ﻓﺎﺯ ﺩﻭﻡ‪ ،‬ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺁﺏﺭﺳــﺎﻧﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ ﺑﻪ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﺳﻴﺴــﺘﺎﻥ ﻭ ﺑﻠﻮﭼﺴﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ‬ ‫ﺷﻤﺎﻟﻰ‪ ،‬ﺧﺮﺍﺳــﺎﻥ ﺭﺿﻮﻯ‪ ،‬ﻓﺎﺭﺱ ﻭ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﻣﻄﺎﻟﻌــﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻓﺎﺯ ﺩﻭﻡ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ‬ ‫ﺁﺏ ﺷﻴﺮﻳﻦ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻴﺮﻭ ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻋﻀﻮ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﺩﻭﻟــﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﭘﺴﺎﺑﺮﺟﺎﻡ‪ ،‬ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺗﻰ ﺑﺎ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﺭﻭﺳﻴﻪ‪ ،‬ﭼﻴﻦ‪ ،‬ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ‪،‬‬ ‫ژﺍﭘﻦ‪ ،‬ﺗﺮﻛﻴﻪ‪ ،‬ﺑﻠﮋﻳﻚ‪ ،‬ﺩﺍﻧﻤﺎﺭﻙ‪ ،‬ﺍﺳــﭙﺎﻧﻴﺎ ﻭ ﺍﻧﮕﻠﻴﺲ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺁﺏ ﻭ ﺑﺮﻕ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﺧﺖ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ ﻭ ﺧﻮﺭﺷﻴﺪﻯ ﺍﻣﻀﺎ ﻭ ﺣﺘﻰ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎ ﺍﺯ ﭼﻨﺪ ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻴﺮﻭ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺍﻣﺴﺎﻝ‬ ‫ﻧﺰﺩﻳــﻚ ﺑﻪ ‪ 2‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻳﻮﺭﻭ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺟﺪﻳﺪ ﺁﺏ ﻭ ﺑﺮﻕ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺍﻣﻀــﺎ ﻳﺎ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺁﻏﺎﺯ ﺷــﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻣﺠﻤــﻮﻉ ﻫﻢﺍﻛﻨــﻮﻥ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺗﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻣﻀــﺎﻯ ‪ 10‬ﺗﺎ‬ ‫‪15‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻳﻮﺭﻭ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺟﺪﻳﺪ ﺁﺏ ﻭ ﺑﺮﻕ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﺍﺟﺮﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﭼﻴﺖﭼﻴﺎﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺍﻧﺤﻼﻝ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻴﺮﻭ ﻭ ﺍﻟﺤﺎﻕ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺑــﺮﻕ ﺑﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ ﺑﺎ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸــﻢ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ‬ ‫ﭘﻴﺶﻧﻮﻳﺲ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻧﺤﻼﻝ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻴﺮﻭ ﺑﻨﺪﻯ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﻫﺮﮔﺰ ﭼﻨﻴﻦ ﺍﺗﻔﺎﻗﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻴﺮﻭ ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳﺶ ﻛﻪ ﺁﻳﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳﻬﻢ ﺑﺮﻕ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺒﺪ ﺳﻮﺧﺖ ﻭ ﺍﻧﺮژﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺳﻴﺎﺳﺖ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻴﺮﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻧﺤﻼﻝ ﺍﻳﻦ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳــﻬﻢ‬ ‫ﺑﺮﻕ ﺩﺭ ﻧﺎﻭﮔﺎﻥ ﺣﻤﻞ ﻭ ﻧﻘﻞ ﺑﺎ ﻭﺭﻭﺩ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺑﺮﻗﻰ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺑﺮﻕ ﺑــﻪ ﺟﺎﻯ ﮔﺎﺯ ﺑــﺮﺍﻯ ﮔﺮﻣﺎﻳﺶ‪ ،‬ﻓﻘــﻂ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺩﺳﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻋﻀــﻮ ﻛﺎﺑﻴﻨﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑــﺎ ﻭﺭﻭﺩ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺮﻗﻰ ﺩﺭ ﻋﻤﻞ ﻣﺼﺮﻑ ﺑﻨﺰﻳﻦ ﻛﺎﻫــﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ‬ ‫‪60‬ﺩﺭﺻﺪ ﻋﺎﻣﻞ ﻭﺍﺭﻭﻧﮕﻰ ﻫﻮﺍ ﻭ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰﻫﺎ ﺩﺭ ﻛﻼﻧﺸﻬﺮﻫﺎ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺗﺮﺩﺩ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺑﻨﺰﻳﻦﺳــﻮﺯ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺑــﺎ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﻛﺮﺩﻥ ﺑﺮﻕ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻬﻰ ﺩﺭ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻫﻮﺍ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ‬ ‫ﻣﺜﺒﺖ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺎﻡ ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﺎ ﺭﺩ ﺧﺒﺮ ﺷــﻮﺭ‬ ‫ﺷــﺪﻥ ﺁﺏ ﺁﺷــﺎﻣﻴﺪﻧﻰ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﺁﺏ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﺷــﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﺷﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺩﻭ ﺳﺪ ﻟﺘﻴﺎﻥ ﻭ ﻻﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﭼﻴﺖﭼﻴــﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺗﻤﺎﻣــﻰ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﻃﺮﺍﺣــﻰ‪ ،‬ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ‪ ،‬ﺳــﺎﺧﺖ‪ ،‬ﻧﺼﺐ‪،‬‬ ‫ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺳﺪ ﻭ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﺑﺮﻗﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﺧﻮﺩﻛﻔﺎﻳﻰ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻋﻼﻭﻩﺑﺮ ﺍﻳﻦ‪ ،‬ﺑﺎ ﺑﻮﻣﻰ ﺷﺪﻥ ﺩﺍﻧﺶ ﻓﻨﻰ‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻓﻌﻠﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﻩ ﺧﺪﻣﺎﺕ‬ ‫ﻓﻨﻰ ‪ -‬ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺁﺏ ﻭ ﺑــﺮﻕ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭ ﺟﻬﺎﻥ ﺗﺒﺪﻳﻞ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻴﺮﻭ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻭﺟــﻮﺩ ‪13‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻫﺪﺭﺭﻓﺖ ﻭ ﺍﺗﻼﻑ ﺁﺏ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﺷــﺒﻜﻪ ﺁﺏ ﺷﻬﺮﻯ ﻭ ﺭﻭﺳﺘﺎﻳﻰ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﺑﺎﺯﺳﺎﺯﻯ ﺍﻳﻦ ﺷﺒﻜﻪ ﺑﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺑﺎﻻﻯ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺳــﺖ ﺑﻪﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺑــﺮﺍﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﻫﺮ ﻳﻚ‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺗﻼﻑ ﺁﺏ ﺩﺭ ﺷــﺒﻜﻪ‪ ،‬ﺳــﺎﻻﻧﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺣﺪﻭﺩ ‪1200‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻪ »ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ« ﮔﻔﺖ‬ ‫ﻭﺍﻛﻨﺶ ﻣﻌﻜﻮﺱ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻋﻘﺐﺍﻓﺘﺎﺩﻩ ﺑﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﻃﻴﺒﻪ ﺟﻬﺎﻧﺒﺎﺯﻯ‬ ‫‪infrastructure@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﺷــﻨﺎﻳﻰ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﺎ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﺪﻳﺮﻳــﺖ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻳــﻰ ﺍﺧﺘﺼﺎﺻﻰ‬ ‫ﺑــﺎ ﻣﺤﻤﺪﻋﻠﻰ ﻣﺤﻤــﺪﻯ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻣﻰﺧﻮﺍﻧﻴﺪ‪:‬‬ ‫‪ ‬ﻭﺿﻌﻴـﺖ ﻣﺪﻳﺮﻳـﺖ ﺑـﺮﺍﻯ ﺍﺟـﺮﺍﻯ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺍﺳﺖ؟‬ ‫ﺁﻣﺎﺭﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺍﺯ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻧﺎﺗﻤﺎﻡ ﻛﺸﻮﺭ ﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺩﺭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﻮﻓﻖ ﻋﻤﻞ‬ ‫ﻧﻜﺮﺩﻩﺍﻳﻢ‪ ،‬ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺍﺑﻌــﺎﺩ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﭘــﺮﻭژﻩ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ‪ ،‬ﺯﻣــﺎﻥ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺩﺍﻧﺶ ﻭ‬ ‫ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﻧﺘﻴﺠﻪﮔﺮﺍ ﻭ ﻛﻨﺘــﺮﻝ‪ ،‬ﺑﺎ ﻋﻠﻢ ﻭ ﺩﺍﻧﺶ‬ ‫ﭘﻴﺶ ﻧﺮﻓﺘﻪﺍﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺣﺎﻝ ﻛﻪ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﻨﺎﺳﺐ‬ ‫ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﻧﻴﻤﻪﻛﺎﺭﻩ ﺭﻫﺎ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﺑﻰﺗﺮﺩﻳﺪ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺭﺍﻩﻫﺎﻯ ﺍﺻﻠﻰ ﻣﻮﻓﻘﻴــﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﻭﺿﻌﻴــﺖ ﺗﺮﺑﻴﺖ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺷﺎﻳﺴــﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﮔﺮ‬ ‫ﺑﺘﻮﺍﻧﻴــﻢ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻛﺎﺭﻯ‪ ،‬ﻃﺎﻳﻔﻪﮔﺮﺍﻳــﻰ ﻭ ﺣﺰﺏﮔﺮﺍﻳﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﻛﻨﺎﺭ ﺑﮕﺬﺍﺭﻳﻢ ﻭ ﺍﻧﺴــﺎﻥﻫﺎﻯ ﺷﺎﻳﺴﺘﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ‬ ‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﺘﻨﺎﺳــﺐ ﺑــﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﺧﺮﻭﺟﻰ‬ ‫ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻟﻰ ﺩﺳﺖ ﻳﺎﺑﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻓﻌﻠﻰ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﭘﺮﻭژﻩﻣﺤﻮﺭ‬ ‫ﻧﻴﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﻫﺮﭼﻨﺪ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳــﺖ ﻣﺪﻳﺮ ﺷﺎﻳﺴــﺘﻪﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺑﺘﻮﺍﻥ‬ ‫ﺳﻴﺴــﺘﻤﻰ ﺭﺍ ﺩﺭﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺁﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩ ﺍﻣﺎ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ ﺍﺟﺮﺍ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺭﺳــﺎﻧﺪﻥ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﺑﺎ ﻫﺰﻳﻨــﻪ ﻭ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻝ‬ ‫ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﻧــﺪ‪ .‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺭﺍﻩﻫــﺎﻯ ﺑﺮﻭﻥﺭﻓــﺖ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻭﺿﻌﻴﺖ‬ ‫ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﻭ ﺗﻔﻜﻴﻚ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﭘﺮﻭژﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﻣﺪﻳﺮ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﺪﻳﺮ ﭘﺮﻭژﻩ ﺧﻮﺏ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﺑﺮﻋﻜﺲ ﻧﻴﺰ ﺻﺪﻕ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑــﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻫﺮﻛــﺪﺍﻡ ﺍﺯ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺳــﻠﻴﻘﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺘﻔــﺎﻭﺕ ﺩﺍﻧــﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﺩﺭﺟــﻪ ﻧﺨﺴــﺖ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻧﺴــﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺷﺎﻳﺴــﺘﻪﺍﻯ ﺭﺍ ﺑــﺮﺍﻯ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻛﻨﻴــﻢ‪ .‬ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻧﻤﻮﻧﻪ‪ ،‬ﺑﺮﺧﻰ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩ ﺑﻪ ﺳــﺮﺍﻍ ﭘــﺮﻭژﻩ ﺑﻌﺪﻯ ﺑﺮﻭﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﻳــﻦ ﺭﻭﺣﻴﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﻬﻢ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﻭﻣﻴﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﭘﺮﻭژﻩ ﺭﺍ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺩﻫﻴﻢ ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﭘﺮﻭژﻩ‬ ‫ﺗﺎﺧﻴﺮ ﺩﺭ ﺍﺟـﺮﺍﻯ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﭘﻴﭽﻴﺪﮔﻰ ﺧﺎﺹ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﻣﺮﻯ‬ ‫ﻏﻴﺮﻗﺎﺑﻞ ﺍﻧﻜﺎﺭ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻪﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺍﻏﻠﺐ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﻧﻴﺎ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺯﻣﺎﻥ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺗﺎﺧﻴﺮ ﺩﺭ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻛﺎﺭ‪ ،‬ﺻﺮﻑ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪﻫـﺎﻯ ﻗﺎﺑﻞ ﻣﻼﺣﻈﻪﺍﻯ ﺑـﺮﺍﻯ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﻳـﺎ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭﺑﺮ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴـﻦ ﺑﻪ ﺗﺤﻤﻴﻞ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺑﺮ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼـﺎﺩﻯ ﻭ ﺗﻮﺟﻴﻪﻧﺎﭘﺬﻳﺮ‬ ‫ﺷـﺪﻥ ﻃﺮﺡﻫـﺎ ﺩﺭ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺑﻌﺪ ﻣﻨﺠﺮ ﻣﻰﺷـﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺕ ﺩﻳﮕﺮ‪ ،‬ﮔﺬﺷـﺖ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻋﻠﻤﻰ ﻭ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻣﻮﺍﻗﻊ ﺧﻄﺎ ﺩﺭ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺯﻳﺎﺩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﺍﻋﺘﻘــﺎﺩﻯ ﺑﻪ ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ ﻋﻠﻤﻰ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪ ﻭ‬ ‫ﺭﻏﺒﺘﻰ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺗﺠﺮﺑﻪﻫﺎﻯ ﺩﻧﻴﺎ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺩﺭﺱ ﻧﻤﻰﮔﻴﺮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﭼﻨﻴﻦ ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺗﺮﺑﻴﺖ‬ ‫ﻣﺪﻳــﺮﺍﻥ ﺷﺎﻳﺴــﺘﻪ‪ ،‬ﻧﻈــﺎﻡ ﻣﺪﻳﺮﻳــﺖ ﺣﺮﻓــﻪﺍﻯ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﻣﮕﺎﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﻛﺸــﻮﺭ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺩﻫﻴﻢ ﭼﺮﺍ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﻣﺘﻜﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﻟﻜﻮﻣﻮﺗﻴﻮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﻼﻭﻩﺑﺮ ﺍﻳﻦ‪ ،‬ﻫﺰﻳﻨﻪ‪ ،‬ﻛﻴﻔﻴــﺖ ﻭ ﺯﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻣﻬﻢ ﺍﺳــﺖ ﺯﻳﺮﺍ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﺟﺰﻭ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫــﺎﻯ ﺑﻨﻴﺎﻧــﻰ ﻭ ﻣــﺎﺩﺭ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳﺪ ﻭ ﺳــﺎﻳﺮ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫــﺎﻯ ﺑﺎﻻﺩﺳــﺘﻰ ﻭ ﭘﺎﻳﻴﻦﺩﺳــﺘﻰ ﺗﺎﺑــﻊ ﻛﻤﻴﺖ ﻭ‬ ‫ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴــﻢ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﭘﺮﻭژﻩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺣﺎﻛﻢ ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺧﻮﺑﻰ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﺍﻟﮕﻮﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺳــﺎﻳﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﺍﻧﺘﻘــﺎﻝ ﺗﺠﺮﺑﻪﻫﺎﻯ ﺑﺮﺗﺮ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑــﻪ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻧﻜﺘﻪ ﺍﺻﻠﻰ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺯ ﺗﺠﺮﺑﻪﻫﺎ ﻭ ﺩﺍﻧﺶ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﻮﻓﻖ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻴﻢ ﺗﺎ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺷﺎﻳﺴﺘﮕﻰ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺑﻬﺘﺮﻯ ﺑﺮﺳﻴﻢ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﭼﻪ ﻧﻘﺸﻰ ﺩﺭ ﺑﻬﺒﻮﺩ‬ ‫ﻣﻬﺎﺭﺕ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺩﺍﺭﺩ؟‬ ‫ﺭﺳــﺎﻟﺖ ﺍﺻﻠﻰ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺣﻠﻘﻪ ﻭﺍﺳــﻂ ﺑﻴﻦ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺗﻰ‪،‬‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻬﺎﺭﺕﻫﺎﻯ ﺍﻓــﺮﺍﺩ ﺗﺮﺑﻴﺖﻳﺎﻓﺘﻪ ﻭ ﺁﻣﻮﺯﺵﺩﻳﺪﻩ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩﻫﺎ ﺁﻧﻬــﺎ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ﺩﺭ ﻣﺤﻴﻂ ﻓﻴﺰﻳﻜﻰ ﻳﺎ‬ ‫ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺁﻣــﺎﺩﻩ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ‪،‬‬ ‫ﺭﺳــﺎﻟﺖ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺻﻨﻌﺘﻰ‪ ،‬ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺁﻣﻮﺯﺵﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻯ ﻭ ﻣﻬﺎﺭﺗﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻯ‬ ‫ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﻭﻇﺎﻳﻒ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺑﻪ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺍﺻﻠﻰ ﺗﺮﺑﻴﺖ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﻰ ﻭ ﺳﺮﭘﺮﺳﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬ ‫ﺯﻣﺎﻥ‪ ،‬ﺗﺤﻮﻻﺕ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺷـﺮﺍﻳﻂ ﻣﺤﻴﻄﻰ ﻭ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‪ ،‬ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻃﺮﺡﻫﺎﻳـﻰ ﺭﺍ ﻛـﻪ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻣﻘﻄـﻊ ﺯﻣﺎﻧـﻰ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺗﻮﺟﻴﻪ ﻓﻨـﻰ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﺷـﺮﺍﻳﻂ ﺟﺪﻳﺪ ﺗﻮﺟﻴﻪﻧﺎﭘﺬﻳﺮ ﺳﺎﺯﺩ‪ .‬ﺍﺻﻼﺡ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻯ ﺍﺳﺎﺳـﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻪ ﺳـﺮﺍﻧﺠﺎﻡ ﺭﺳـﺎﻧﺪﻥ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻣﺎﻥ ﻣﻨﺎﺳـﺐ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺳـﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺮﺍﻛﺰﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺗﺮﺑﻴﺖ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺷﺎﻳﺴﺘﻪ ﺗﺮﺍﺯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﭘﻴﺘﺮ ﺩﺭﺍﻛﺮ )‪ (Peter Drucker‬ﻛﻪ ﺑﻨﻴﺎﻥﮔﺬﺍﺭ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﺪﺭﻥ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪» :‬ﻛﺸــﻮﺭ ﻋﻘﺐﺍﻓﺘﺎﺩﻩ ﻳﺎ‬ ‫ﭘﻴﺸــﺮﻓﺘﻪ ﺩﺭ ﺩﻧﻴــﺎ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ ﺑﻠﻜﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳــﺖ ﻋﻘﺐﺍﻓﺘﺎﺩﻩ ﻳﺎ‬ ‫ﭘﻴﺸــﺮﻓﺘﻪ ﺩﺍﺭﻳﻢ« ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ‪ ،‬ﺍﮔﺮ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻫﻢ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺩﻏﺪﻏﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ‬ ‫ﻧﻈﺎﻡ ﻧﺒﻮﺩ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻛﺎﺭﺁﻣﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺣﺴﺎﺳــﻴﺖ ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺩﺭ ﺑﺤﺚ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﭘﺮﻭژﻩ‪ ،‬ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺛﺒﺖ ﺟﻬﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺩﻭﺭﻩﻫﺎﻯ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻘﺒﺎﻝ ﺧﻮﺑﻰ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺪﻳــﺮﺍﻥ ﭘــﺮژﻭﻩ ﺭﺍ ﺟﻮﺍﻧﺎﻧﻰ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﻦ ﺩﻭﺭﻩﻫﺎ ﺭﺍ ﮔﺬﺭﺍﻧﺪﻩﺍﻧﺪ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻧﻴﺎﺯ ﻓﺮﺍﻭﺍﻥ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﭘﺮﻭژﻩ ﺍﮔﺮ ﻫﺮ‬ ‫ﺭﻭﺯ ﺑﻪ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﭘﺮﻭژﻩ ﺑﭙﺮﺩﺍﺯﻳﻢ‪ ،‬ﺑﺎﺯ ﻫﻢ ﺯﻣﺎﻥ ﻛﻢ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺁﻭﺭﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺑﺮﻧﺎﻣـﻪ ﺳـﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑـﺮﺍﻯ ﺭﻗﺎﺑﺖﭘﺬﻳـﺮ ﻛـﺮﺩﻥ‬ ‫ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﭼﻴﺴﺖ؟‬ ‫ﺭﻗﺎﺑﺖﭘﺬﻳــﺮﻯ ﻗﺎﺑﻠﻴﺘــﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫــﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻪﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻛﻪ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﺁﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ‪ ،‬ﻓﺮﻭﺵ‪ ،‬ﺗﻨﻮﻉ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻗﺎﺑﻞ ﺳﻨﺠﺶ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺧــﻮﺩ ﻣﻘﻮﻟﻪ ﺭﻗﺎﺑﺖﭘﺬﻳــﺮﻯ ﺑﻪ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﺮﻣﻰﮔﺮﺩﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺳــﻄﺢ ﺭﻗﺎﺑﺖﭘﺬﻳــﺮﻯ ﺑﻨــﮕﺎﻩ ﺑﻪ ﭼــﻪ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﭘﻴــﺪﺍ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺑﻰﺗﺮﺩﻳﺪ ﺩﺭ ﺩﻝ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻧﻬﻔﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺍﺳﺘﺮﺍﺗﮋﻯ ﺩﺭﺳــﺖ ﻭ ﺭﻫﺒﺮﻯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﻗﺎﺑﺖﭘﺬﻳﺮﻯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺳﻬﻢ ﺑﺴﺰﺍﻳﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻋﻼﻭﻩﺑــﺮ ﺍﻳــﻦ‪ ،‬ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﺳــﺎﺯﻯ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪﻫﺎﻯ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﻳﻚ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺑﻌﺪ ﻃﺮﺍﺣﻰ‪ ،‬ﻓﺮﻭﺵ‪،‬‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ‪ ...‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻌﺪ ﺩﻳﮕﺮ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻣﺮﻭﺯﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻧﻴــﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺭﻗﺎﺑﺖﭘﺬﻳﺮﻯ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﺯﻳﺮﺍ ﺁﻧﭽﻪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎ ﺭﺍ ﺍﺯ‬ ‫ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺍﻧﺴﺎﻥﻫﺎﻯ ﺷﺎﻳﺴﺘﻪ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺁﻳﺎ ﻣﺪﻳـﺮﺍﻥ ﻛﺸـﻮﺭ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﻓﻌﺎﻟﻴـﺖ ﺩﺭ ﺗﺮﺍﺯ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺭﺍ ﺑﻪﺩﺳﺖ ﺁﻭﺭﺩﻩﺍﻧﺪ؟‬ ‫ﺧﻮﺷــﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺑﻠﻪ‪ .‬ﻫﺮﭼﻨــﺪ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪،‬‬ ‫ﺯﻳﺎﺩ ﻧﻴﺴــﺖ‪ .‬ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎ ﺩﺭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﻣﻮﻓﻖ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻣﺴــﺎﺑﻘﺎﺕ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﻯ ﺑﺴــﻰ ﺧﻮﺷﺤﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎ ﺣﺮﻓﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﮔﻔﺘﻦ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻧﻤﻮﻧﻪ‪ ،‬ﺩﺭ ﺭﺗﺒﻪﺑﻨﺪﻯ ‪100‬‬ ‫‪ IMI‬ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﺗﺮﻯ ﻛﻪ ﺗﻨﺪﻳﺲ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻛﻠﻰ ‪70‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻏﻴﺮﻧﻔﺘﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺣﺎﺻﻞ ﺗﻼﺵ ﺍﻳﻦ ‪ 100‬ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺑﺮﺗﺮ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺭﻗﺎﺑﺖﭘﺬﻳﺮﻯ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﭼﻪ‬ ‫ﺗﻔﺎﻭﺗﻰ ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺩﺍﺭﺩ؟‬ ‫ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﺽ ﺭﻗﺎﺑﺖ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ ﺩﺭﺻﺪﺩ ﻛﺴــﺐ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﻭ ﺍﺳــﻨﺎﺩ ﻭ ﻣﺪﺍﺭﻙ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﻗﺎﺑﺖﭘﺬﻳﺮﻯ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺣﻔــﻆ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺍﻳــﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑﺨــﺶ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺻﺪﻕ ﻧﻤﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻓﻀﺎﻯ‬ ‫ﺭﻗﺎﺑﺘــﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﻧــﺪﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺭﻏﺒﺖ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﺭﻗﺎﺑﺖﭘﺬﻳﺮ ﺑﻮﺩﻥ ﻧﺸــﺎﻥ ﻧﻤﻰﺩﻫﺪ ﻭ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺑﻪ ﻓﻜﺮ ﺣﻔﻆ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﻭ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺣﻘﻮﻕ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺭﺍ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﻭﻟﺘــﻰ ﺩﺭﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺖ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺑﻪ ﺩﻭ‬ ‫ﺩﺳــﺘﻪ ﺍﻧﺤﺼﺎﺭﻯ ﻭ ﺷــﺒﻪﺍﻧﺤﺼﺎﺭﻯ ﺗﻘﺴــﻴﻢ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﺍﻧﺤﺼﺎﺭﻯ ﺩﭼﺎﺭ ﺭﺧﻮﺕ ﻭ ﺳﺴــﺘﻰ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‬ ‫ﻭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺿﻌﻒﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸــﻮﺭ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ‬ ‫ﻧﺎﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺍﻳﻦ ﮔﺮﻭﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺩﺳــﺘﻪ ﺩﻭﻡ ﻳﺎ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺷــﺒﻪﺍﻧﺤﺼﺎﺭﻯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻳﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻧﻤﻰﻛﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺳــﻬﺎﻡ ﺁﻧﻬﺎ ﺷــﺮﻳﻚ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻧﻤﻮﻧــﻪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺷــﺒﻪﺍﻧﺤﺼﺎﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﺩﺍﺭﻭﺳــﺎﺯﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺑﺎ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﺭﻭﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﻪ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪﻫﺎﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺳﻬﻢﺷﺎﻥ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺁﻏﺎﺯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ‪ 292‬ﭘﺮﻭژﻩ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺑﺮﻕ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻣﺮﻛﺰﻯ‬ ‫ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ‪ 15‬ﭘﺮﻭژﻩ ﺷﺮﻛﺖ ﺁﺑﻔﺎﻯ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﺟﻨﻮﺑﻰ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺑﺮﻕ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺍﺯ ﺁﻏﺎﺯ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ‪ 292‬ﭘــﺮﻭژﻩ ﺗﻮﺯﻳــﻊ ﺑﺮﻕ ﺑﺎ ﺍﻋﺘﺒــﺎﺭﻯ ﺍﻓﺰﻭﻥﺑﺮ ‪430‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﻫﻤﺰﻣــﺎﻥ ﺑﺎ ﺩﻫﻪ ﻓﺠﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﻠﻨﺎ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪ ﺍﻟﻪﺩﺍﺩ ﺑﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﺍﻳﻦ ﺧﺒﺮ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳــﺘﺎ ‪ 119‬ﭘﺮﻭژﻩ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺑﺮﻕ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺭﺍﻙ‪ 16 ،‬ﭘــﺮﻭژﻩ ﺩﺭ ﻛﻤﻴﺠﺎﻥ‪ 30 ،‬ﭘﺮﻭژﻩ ﺩﺭ ﺗﻔﺮﺵ‪ 15 ،‬ﭘﺮﻭژﻩ ﺩﺭ ﺁﺷــﺘﻴﺎﻥ‪ 15 ،‬ﭘﺮﻭژﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﻓﺮﺍﻫﺎﻥ‪ 7 ،‬ﭘﺮﻭژﻩ ﺩﺭ ﺳﺎﻭﻩ‪ 8 ،‬ﭘﺮﻭژﻩ ﺩﺭ ﻏﺮﻕﺁﺑﺎﺩ‪ 25 ،‬ﭘﺮﻭژﻩ ﺩﺭ ﺯﺭﻧﺪﻳﻪ‪ 24 ،‬ﭘﺮﻭژﻩ ﺩﺭ ﺧﻤﻴﻦ‪6 ،‬‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩ ﺩﺭ ﻣﺤﻼﺕ‪ 10 ،‬ﭘﺮﻭژﻩ ﺩﺭ ﺩﻟﻴﺠﺎﻥ‪ 10 ،‬ﭘﺮﻭژﻩ ﺩﺭ ﺷﺎﺯﻧﺪ ﻭ ‪ 5‬ﭘﺮﻭژﻩ ﺩﺭ ﺧﻨﺪﺍﺏ ﻭ ‪ 2‬ﻃﺮﺡ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻘﺎﻁ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻛﻠﻨﮓﺯﻧﻰ ﻭ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺍﻟﻪﺩﺍﺩ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻃﺮﺡ ﺟﻬﺎﺩﻯ ‪ 650‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ‬ ‫ﺷﺒﻜﻪﻫﺎﻯ ﻓﺮﺳﻮﺩﻩ ﺑﺮﻕ ﺩﺭ ﻛﻞ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺁﻏﺎﺯ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺷﺒﻜﻪﻫﺎﻯ ﺑﺮﻕ ﺑﻬﻴﻨﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ‪500‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﺩﻫﻪ ﻓﺠﺮ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻣﻰﺭﺳﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺑﺮﻕ ‪11‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﺘﻘﺎﺿﻰ ﺷﻬﺮﻯ ﻭ ﺭﻭﺳﺘﺎﻳﻰ‪ ،‬ﺍﺻﻼﺡ ﻭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺑﺮﻕ‬ ‫ﺭﻭﺷــﻨﺎﻳﻰ ﻣﻌﺎﺑﺮ ﺷﻬﺮﻯ ﻭ ﺭﻭﺳــﺘﺎﻳﻰ ﺑﺎ ‪20‬ﻫﺰﺍﺭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﭼﺮﺍﻍ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‪ ،‬ﺍﺣﺪﺍﺙ ﻛﺎﻧﺎﻝ ﻓﻴﺪﺭﻫﺎﻯ ﺧﺮﻭﺟﻰ ﭘﺴﺖ‬ ‫‪ 63/20‬ﻛﻴﻠﻮﻭﻟﺖ ﺍﺭﺍﻙ ‪ ،6‬ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺷــﺒﻜﻪ ﻓﺸﺎﺭ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺑﺮﻕ ﺷﻬﺮ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﻣﻴﺮﻛﺒﻴﺮ ﻭ ﺷﻬﺮﻙ ﺧﻮﺩﺭﻭ‪ ،‬ﺍﺻﻼﺡ‬ ‫ﻓﺎﺯ ﻧﺨﺴــﺖ ﺗﺎﺳﻴﺴــﺎﺕ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﺍﺭﺍﻙ‪ ،‬ﻛﺎﺑﻠﻰ ﻛﺮﺩﻥ ﺷﺒﻜﻪ ﻓﺸﺎﺭ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﺗﻘﺎﻃﻊ ﻏﻴﺮﻫﻤﺴﻄﺢ ﺷﻬﻴﺪ ﺍﺣﻤﺪﻯ ﺍﺭﺍﻙ‪،‬‬ ‫ﺍﺣﺪﺍﺙ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩ ﻫﻴﺒﺮﻳﺪﻯ ﺍﻣﺎﻣﺰﺍﺩﻩ ﺑﺎﺏﺍﻟﻤﺮﺍﺩ ﻭ ﺗﻜﻴﻪ ﺷــﺎﺯﻧﺪ ﻭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺑﺮﻕ ﺭﻭﺳــﺘﺎﻯ ﺗﻴﻤﻮﺭﺧﺎﻥ ﺷﺎﺯﻧﺪ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﻏﺎﺯ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻭ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﺷﺮﻛﺖ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺑﺮﻕ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺩﻫﻪ ﻓﺠﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺁﺏ ﻭ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺧﺮﺍﺳــﺎﻥ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺍﺯ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ‪ 15‬ﭘﺮﻭژﻩ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﺩﻫﻪ ﻓﺠﺮ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻋﺘﺒــﺎﺭﻯ ﻣﻌــﺎﺩﻝ ‪ 61‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 920‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺭﻳﺎﻝ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺑﻪﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﻠﻨﺎ‪ ،‬ﻣﻬﺪﻯ ﻫﺎﺷــﻤﻰﻣﻘﺪﻡ‬ ‫ﺑﻪ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺩﺭ ﺩﻫﻪ ﻓﺠﺮ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺮﻛﺰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺑﺎ ‪ 6‬ﭘﺮﻭژﻩ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺁﺏﺭﺳﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﻣﺠﺘﻤﻊﻫﺎﻯ ﻣﺴﻜﻮﻧﻰ ﻣﺴﻜﻦ ﻣﻬﺮ‬ ‫ﺑﻴﺮﺟﻨﺪ )ﺩﺍﺩﮔﺴﺘﺮﻯ ﻭ ﺍﺭﺗﺶ ﻓﺎﺯ‪ 2‬ﻭ ﺑﻬﺰﻳﺴﺘﻰ ﻭ ﻛﻮﻳﺮﺗﺎﻳﺮ( ﺑﺎ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ‪2‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻭ ‪200‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺭﻳﺎﻝ‬ ‫ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺷــﺒﻜﻪ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﻣﺴــﻜﻦ ﻣﻬﺮ ﺑﻴﺮﺟﻨﺪ )ﺑﻬﺰﻳﺴﺘﻰ ﻭ ﻛﻮﻳﺮ ﺗﺎﻳﺮ ﻭ ﺑﺎﻣﺪﺍﺩ ﺑﺎﻗﺮﺍﻥ( ﺑﺎ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ‪2‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻭ ‪ 440‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺭﻳﺎﻝ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺷﺒﻜﻪ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺩﺭ ﺧﻴﺎﺑﺎﻥﻫﺎﻯ ﻧﺎﺭﻧﺞ‪ ،‬ﺻﺪﻑ‪،‬‬ ‫ﭘﺮﺳﺘﺎﺭ ﻭ ﺍﺑﻮﺭﻳﺤﺎﻥ ﺑﻴﺮﺟﻨﺪ ﺑﺎ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ‪12‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺭﻳﺎﻝ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ‪ 92‬ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺍﺟﺮﺍﻯ ﭘﺮﻭژﻩ ﻧﺸﺖﻳﺎﺑﻰ ﺷﺒﻜﻪ ﺁﺏ‬ ‫ﺷــﺮﺏ ﺷــﻬﺮ ﺑﻴﺮﺟﻨﺪ‪ ،‬ﭘﺮﻭژﻩ ﺍﺻﻼﺡ ﺷــﺒﻜﻪ ﭘﺮﺍﻛﻨﺪﻩ ﺳﻄﺢ ﺷﻬﺮ ﺑﻴﺮﺟﻨﺪ ﻭ ﺑﺎﺯﺳﺎﺯﻯ ﺍﻧﺸﻌﺎﺑﺎﺕ ﺳﻄﺢ ﺷﻬﺮ ﺑﻴﺮﺟﻨﺪ ﺑﺎ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ‪4‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻭ ‪600‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺭﻳﺎﻝ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﻣﺮﻛﺰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﺩﻫﻪ ﻓﺠﺮ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﺁﺏ ﻭ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺍﺯ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ‪ 3‬ﭘﺮﻭژﻩ ﺩﺭ ﺩﻫﻪ ﻓﺠﺮ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﻣﺮﺯﻯ ﻧﻬﺒﻨﺪﺍﻥ ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺯﻭﻥﺑﻨﺪﻯ ﻭ ﺳﺎﺧﺖ ﺷﻴﺮ ﻓﺸﺎﺭﺷﻜﻦ ﺩﺭ ﺷﻬﺮ ﻧﻬﺒﻨﺪﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ‪5‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻭ ‪200‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺭﻳﺎﻝ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕ‬ ‫ﻣﺎﺩﻩ ‪ 10‬ﻭ ‪ 12‬ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﻭ ﺧﺸﻜﺴــﺎﻟﻰ‪ ،‬ﺍﺟﺮﺍﻯ ‪ 5‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 793‬ﻣﺘﺮ ﺍﺯ ﺯﻭﻥﺑﻨﺪﻯ ﺷــﺒﻜﻪ ﺍﺻﻠﻰ ﺁﺏ ﻧﻬﺒﻨﺪﺍﻥ ﻭ ﺳــﺎﺧﺖ‬ ‫‪ 19‬ﺣﻮﺿﭽﻪ ﺷﻴﺮﺁﻻﺕ ﻭ ﭘﺮﻭژﻩ ﺍﺭﺗﻘﺎ ﻭ ﺑﻬﺴﺎﺯﻯ ﺗﻠﻪﻣﺘﺮﻯ ﻧﻬﺒﻨﺪﺍﻥ ﺷﺎﻣﻞ ﺑﻬﺴﺎﺯﻯ ﺑﺴﺘﺮﻫﺎﻯ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ ﻭ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻛﻴﻔﻰ‪ ،‬ﺑﻬﺒﻮﺩ‬ ‫ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺫﺧﻴﺮﻩﺳﺎﺯﻯ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦﻫﺎ ﻭ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺑﻪ ﻣﺮﻛﺰ ﭘﺎﻳﺶ ﺍﺳﺘﺎﻧﻰ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 12‬ﺑﻬﻤﻦ‪ 2 1395‬ﺟﻤﺎﺩﻯﺍﻻﻭﻝ‪1438‬‬ ‫‪ 31‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪ 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 44‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2017‬‬ ‫‪13‬‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﻣﻴﺎﻧﺒﺮ ﻛﻠﻴﻨﻴﻚﻫﺎ‬ ‫ﻣﺘﻮﻟﻰ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺁﺏﻫﺎﻯ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺁﺏ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﻣﺠﻮﺯ‪ ،‬ﭼﺎﻩ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺣﻔﺮ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺁﺏ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺁﺏ‬ ‫ﺳﺪﻫﺎ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻛﻪ ﻫﻨﻮﺯ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﻧﺸﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﮔﻠﺴﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ »ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ« ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺟﺎﻧﻤﺎﻳﻰ ﺻﺤﻴﺢ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻢﺁﺏﺑﺮ‬ ‫ﺻﻔﻴﻪ ﺭﺿﺎﻳﻰ‬ ‫‪s.industrial@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﭼﺎﻟﺸــﻰﺗﺮﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻋﻰ ﻛﻪ ﻫﺮ ﺍﺯﮔﺎﻫﻰ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﺽ ﺁﺳــﻴﺐ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﺩﻫــﺪ ﺣﻮﻝ ﻣﺤﻮﺭ ﺁﺏ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﭘﺮﺁﺑﻰ ﻭ ﺳﻴﻞ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺗﺎ ﺑﻰﺁﺑﻰ ﻭ ﺧﺸﻜﺴﺎﻟﻰ‬ ‫ﭘﻰﺩﺭﭘﻰ‪ ،‬ﻫﺮ ﺩﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﻮﺭﻫﺎ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎ ﻋﻨﻮﺍﻥ »ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺏ« ﻧﺎﻣﻴﺪﻩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﻣﺪﺕﻫﺎﺳــﺖ ﺑﺮ ﻟﺰﻭﻡ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﺼﺮﻑ ﺁﺏ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺧﺪﻣﺎﺕ‪ ،‬ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﻧﻴﺰ ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺟﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺴﻴﺎﺭ‬ ‫ﺑــﺮ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﻣﺼــﺮﻑ ﺁﺏ ﺑﺎﻋﺚ ﻛﺪﻭﺭﺕﻫﺎﻳﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ‪98‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﺫﺧﺎﻳﺮ ﺁﺏ ﻧﻴﺰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺳﺘﺪﻻﻝ ﻛﻠﻰ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﭘﺪﻳﺪﻩﻫﺎﻳﻰ ﭼﻮﻥ‬ ‫ﺗﺸــﻨﮕﻰ‪ ،‬ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺁﺏ‪ ،‬ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺑﻰﺁﺑﻰ ﺩﺭ ﺭﻭﺳــﺘﺎﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺟﻴﺮﻩﺑﻨــﺪﻯ ﻃﻮﻻﻧﻰ ﺭﺥ ﻧﺪﻫﺪ‪ ،‬ﻣﺠﺒــﻮﺭ ﺑﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﺁﺑﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﻫﺴــﺘﻴﻢ‪ .‬ﻓﺮﻗــﻰ ﻧﻤﻰﻛﻨﺪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺏ ﺍﺯ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺁﺏ ﺍﺯ ﺳﻮﺍﺣﻞ ﺑﻪ ﺩﺍﺧﻞ‬ ‫ﻓﻼﺕ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎﺷﺪ ﺗﺎ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻯ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ‬ ‫ﺁﺏ ﻳﺎ ﺍﺯ ﺑﺴﺘﻦ ﭼﺎﻩﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﻣﺠﺎﺯ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﺑﺎﺷﺪ ﺗﺎ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺳــﺪ ﻳﺎ ﺍﺯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﺼﺮﻑ ﺑﺎﺷﺪ ﺗﺎ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺮﺩﻥ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﺩﻭﻟﺘﻰ ﺑﻪ ﺍﻳــﻦ ﻋﺮﺻﻪ؛ ﻫﻤﻪ ﻭ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﺍﻳﺪﻩﻫﺎﻳﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺏ‬ ‫ﻣﻄﺮﺡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺑﻰ ﺩﺭ ﺩﻭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ ﻭ ﻣﺮﺯﻯ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺷــﺒﻜﻪ‬ ‫ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻣﺼﺮﻑ ﺁﺏ ﺗﻘﺴﻴﻢ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻴﺎﻥ ﺳــﻬﻢ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﻛﻤﺘﺮ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺑﺤﺮﺍﻧﻰ ﺑﻪ ﻭﺟــﻮﺩ ﺁﻳﺪ ﺩﺍﻣﻨﮕﻴﺮ‬ ‫ﺗﻤﺎﻣــﻰ ﺑﺨﺶﻫــﺎ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺠﺎﺕ ﺍﺯ ﺑﻰﺁﺑﻰ ﭼﺎﺭﻩ ﺍﻧﺪﻳﺸﻴﺪ‬ ‫ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﻧﻮﺍﺣﻰ ﻭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﻪ ﺍﻧﺒﻮﻫﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﺧﻮﺩ ﺟﺎﻯ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺁﺏ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﻬﻢ ﺑﻬﺎﻧﻪﺍﻯ ﺷــﺪ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻳﻰ‬ ‫ﭼﺎﺭﭼــﻮﺏ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺁﺏ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳــﺖ ﻣﺼﺮﻑ ﺑﻬﻴﻨﻪ ﺁﺏ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺎ ﺣﺠﺖﺍﷲ ﺧﻠﻴﻞﺯﺍﺩﻩﺻﻮﺭﺗﻰ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﮔﻠﺴﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺑﮕﺬﺍﺭﻳﻢ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﺘﻦ ﻛﺎﻣﻞ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻣﻰﺧﻮﺍﻧﻴﺪ‪:‬‬ ‫ﺷــﻬﺮﻯ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺗﻰ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫‪ ‬ﺍﺳـﺘﺎﻥ ﮔﻠﺴـﺘﺎﻥ ﭼﻨـﺪ ﺷـﻬﺮﻙ ﻭ ﻧﺎﺣﻴﻪ‬ ‫ﻛﻤﺒﻮﺩﻫﺎﻯ ﺁﺑــﻰ ﺭﻭﺵ ﺑﺎﺯﭼﺮﺧﺎﻧــﻰ ﺁﺏ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺍﺭﺩ؟ ﺁﻳﺎ ﺑﺎ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﺁﺏ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﻫﺴﺘﻨﺪ؟‬ ‫ﭘﺴﺎﺏ ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪.‬‬ ‫‪ 23‬ﺷــﻬﺮﻙ ﻭ ﻧﺎﺣﻴﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﮔﻠﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻳﻰ ﻫﻢ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺵ ﺩﺍﺷــﺘﻪﺍﻳﻢ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩ ‪ 22‬ﻧﺎﺣﻴﻪ ﻗﺎﺑﻞ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺑــﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﻨﻰ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺁﺏ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﭼﺎﻟﺶ ﺁﺑﻰ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺍﺯ ﻓﺎﺿﻼﺏ‪ ،‬ﺳﻴﺴــﺘﻢ ﻟﻮﻟﻪﻛﺸﻰ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺗﺎ ﺟﺎﻳﻰ ﭘﻴــﺶ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻛﻪ ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﭼﺎﻟﺶ ﺑﻪ ﺩﻭﺭ ﻧﻤﺎﻧﺪﻩ ﺍﻣﺎ ﺗﻼﺵ‬ ‫ﻟﻮﻟﻪﻛﺸﻰ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﻧﺸﻮﺩ ﻣﺠﺒﻮﺭ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﺑﺎ ﺗﺎﻧﻜﺮ ﺁﺏ ﺭﺍ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺩﻫﻴﻢ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻼﻭﻩ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪﻫﺎ‬ ‫ﺁﺏ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻭ ﻣﺼﺮﻑ ﺁﺏ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﻜﺎﻧﻴﺰﻣﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﭘﺴﺎﺏ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﻬﻴﻨﻪ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻛـﺪﺍﻡ ﻳـﻚ ﺍﺯ ﺷـﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘـﻰ ﺩﺭ‬ ‫‪ ‬ﭼـﻪ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻳﻰ ﺑـﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺁﺏ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﮔﻠﺴﺘﺎﻥ ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻞ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﺁﺏ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﻫﺴﺘﻨﺪ؟‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ؟‬ ‫ﺩﻭ ﺷــﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺁﻕﻗﻼ ﻭ ﻣﻴﻨﻮﺩﺷــﺖ؛ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺘﻮﻟﻰ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺁﺏﻫﺎﻯ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ ﺷﺮﻛﺖ ﺁﺏ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺁﺏ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﺯﻳﺮﺍ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑــﺎ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻣﺠﻮﺯ‪ ،‬ﭼﺎﻩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﻠﺴﺘﺎﻥ ﺟﺰﻭ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﭘﺮﺁﺏ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺣﻔــﺮ ﻛﻨــﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺁﺏ‬ ‫ﻣﺮﻛــﺰﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣــﻰﺭﻭﺩ‪ ،‬ﭼﺎﻟــﺶ ﺑﻰﺁﺑﻰ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺁﺏ ﺳﺪﻫﺎ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﻫﻨﻮﺯ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ‬ ‫ﻫﺸﺪﺍﺭﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺟﺪﻯ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟـﻪ ﺑﻪ ﻣﺸـﻜﻼﺗﻰ ﻛـﻪ ﺩﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺁﺏ‬ ‫ﻣﻨﺒﻊ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺁﺏ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﭘﺴﺎﺏ ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﺷـﻬﺮﻙﻫﺎ ﻭﺟـﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺁﻳﺎ ﻣﻤﻜﻦ‬ ‫ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﻤﻮﻧﻪ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﺍﺳـﺖ ﻫﺪﺭﺭﻭﻯ ﺁﺏ ﻧﻴﺰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﻮﺩ ﻳﺎ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﺁﺏ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﺗﺮﻙ ﺍﺯ ﭘﺴــﺎﺏ ﻓﺎﺿﻼﺏ‬ ‫ﺑﻬﻴﻨﻪ ﻣﺼﺮﻑ ﺑﻪ ﺣﺎﺷﻴﻪ ﺭﻭﺩ؟‬ ‫ﺷــﻬﺮ ﮔﺮﮔﺎﻥ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺭﻭﺵ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻘــﺪﺍﺭﻯ ﻫﺪﺭﺭﻓﺖ ﺁﺏ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺁﻕﻗﻼ ﻭ ﻣﻴﻨﻮﺩﺷﺖ ﻧﻴﺰ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﭘﺴـﺎﺏﻫﺎﻯ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺼﺮﻑ ﺁﺏ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻣﺪﻭﻥ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺁﺏ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻴﺸـﺘﺮ ﺍﺳﺖ ﻳﺎ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﭼﺮﺍ ﻛﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺗﺼﻔﻴﻪ‬ ‫ﻭ ﺑﺎﺯﭼﺮﺧﺎﻧﻰ ﺁﺏ ﺯﻳﺎﺩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺣﻔﺮ ﭼﺎﻩ؟‬ ‫‪ ‬ﺁﻳﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺁﺏ ﺩﺭ ﺍﺳـﺘﺎﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺳﻔﺮﻩﻫﺎﻯ ﺁﺏ‬ ‫ﮔﻠﺴﺘﺎﻥ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ؟‬ ‫ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ ﺁﺏ ﺷــﻮﺭ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺗﻼﺵ‬ ‫ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﺣﺎﺿــﺮ ﺗﻨﻬــﺎ ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﺁﺏ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﺁﺏ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﭼﺎﻩ‪ ،‬ﺳــﺪ ﻭ ﭘﺴــﺎﺏ‬ ‫ﭘﺴﺎﺏ ﻓﺎﺿﻼﺏﻫﺎﻯ ﺭﻭﺳﺘﺎﻳﻰ ﻭ ﺷﻬﺮﻯ‬ ‫ﻓﺎﺿﻼﺏﻫــﺎ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﻳـﻦ ﺭﻭﺵ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧـﺪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺁﺏ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﺎ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻬﻴﻨﻪ ﺁﺏ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﺷﺪ؟‬ ‫ﻣﻄﺮﺡ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺻﺤﻴﺢ ﺟﺎﻧﻤﺎﻳﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﺑﻠــﻪ‪ .‬ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﭘﺴــﺎﺏ ﻓﺎﺿﻼﺏﻫﺎ‬ ‫‪ ‬ﺁﻳـﺎ ﺑـﺮﺍﻯ ﺍﺳـﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺁﺏﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﻢﺁﺏﺑﺮ ﻭ ﭘﺮﻣﺼﺮﻑ ﺭﺍ‬ ‫ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ ﻭ ﭼﺎﻩﻫﺎ ﻣﺸـﻜﻠﻰ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺭﻭﺵ ﺑﻬﻴﻨــﻪﺍﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ‪ 7‬ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻧـﺪﺍﺭﺩ ﺑـﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﻨـﻰ ﻛـﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﭘﻴﺶ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﻰ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﺷﻤﺎﻟﻰ‬ ‫ﺟﻬـﺎﺩ ﻛﺸـﺎﻭﺭﺯﻯ ﻳـﺎ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻴﺮﻭ‬ ‫ﺁﻏــﺎﺯ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺭﺍﺳــﺘﺎ‬ ‫ﻣﺤﻘﻖ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺘـﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻔﺮﭼـﺎﻩ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺁﺏ ﻓﻀﺎﻯ ﺳــﺒﺰ ﺷــﻬﺮﻙ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ؟‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﻴﻨﻮﺩﺷــﺖ ﺍﺯ ﭘﺴﺎﺏ ﻓﺎﺿﻼﺏ‬ ‫ﺭﺷﺪ ‪ 50‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﻛﺎﺭ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﺍﻳﻼﻡ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺍﻳــﻼﻡ ﺍﺯ ﺭﺷــﺪ ‪ 50‬ﺩﺭﺻــﺪﻯ ﺩﻭﺭﻩﻫــﺎﻯ‬ ‫ﺁﻣﻮﺯﺷــﻰ ﺩﺭ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﻛﺎﺭ ﻭﻳﮋﻩ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺣﻮﺯﻩ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌــﺖ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﻳــﻼﻡ‪ ،‬ﻣﺮﺗﻀﻰ ﺩﺍﺭﺍﻳــﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ‬ ‫ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻨﻮﻳﺎﺕ ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈــﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺍﺑﻼﻏﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﻣﺒﻨﻰﺑﺮ ﻣﺤﻮﺭ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻥ ﺭﺷــﺪ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺑﺎ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻋﻮﺍﻣﻞ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﺳــﺎﺯﻯ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫ﻭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳــﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺩﻭﺭﻩﻫــﺎﻯ ﻣﻬﺎﺭﺗﻰ‬ ‫ﺗﺨﺼﺼــﻰ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ‪ 10‬ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻣﺴــﺘﻘﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎ ﻭ ﻧﻮﺍﺣﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺍﺭﺍﻳــﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﻭﺭﻩ ﺁﻣﻮﺯﺷــﻰ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﻛﺮﺩﻥ ﺁﺗﺶ‪،‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﺼﺮﻑ ﺍﻧﺮژﻯ‪ ،‬ﻓﺮﻭﺵ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ‪،‬‬ ‫ﺟﻮﺷــﻜﺎﺭﻯ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﻭ ﺑﻬﺪﺍﺷــﺖ‪،‬‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻧﺸﺎﻥ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﺩﻭﺭﻩﻫﺎﻯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷــﺪﻩ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﻛﺎﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻭ ﺑﻬﺴﺎﺯﻯ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﻋﺼﺮ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﺑﻪ ﻟﺤﺎﻅ ﺷــﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﻭﻳــﮋﻩ ﺯﻣﺎﻧﻰ‪ ،‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻭﻇﺎﻳﻒ ﺍﺟﺘﻨﺎﺏﻧﺎﭘﺬﻳﺮ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎ ﻭ ﻣﻮﺳﺴﺎﺕ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻭ ﺿﺮﻭﺭﺕ‬ ‫ﺁﻣــﻮﺯﺵ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﻣﺮﻯ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺩﺭﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﭼﺮﺍ‬ ‫ﻛﻪ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎ ﻭ ﻣﻮﺳﺴﺎﺕ ﺩﺭ‬ ‫ﮔــﺮﻭ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺳــﻄﺢ ﺩﺍﻧﺶ‪ ،‬ﻣﻬﺎﺭﺕ‪ ،‬ﺭﻓﺘــﺎﺭ ﻭ ﺑﻴﻨﺶ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳــﻼﻡ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺣﻀﻮﺭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩﻫــﺎﻯ ﻣﻬﺎﺭﺕﺁﻣﻮﺯﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﻬﺘﺮﻯ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺳﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﻣﻬﺎﺭﺕﻫﺎﻯ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﻭ ﺷﻐﻠﻰ ﻓﺮﺍﻫﻢ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪﻃــﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺏ ﭼﺎﻩ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺍﺑﺘﺪﺍ ﻣﺠﻮﺯ ﺣﻔﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺑﻌﺪ ﻛﺎﺭ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﻰ‬ ‫ﻭ ﺗﺎﻳﻴﺪﻳﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﻃﻮﻝ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺑﺮ ﺭﻭﻧﺪ ﺁﻥ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺑـﺮﺁﻭﺭﺩﻯ ﺍﺯ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺍﻋﺘﺒـﺎﺭﺍﺕ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﺁﺏ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺍﺭﻳﺪ؟‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ ﻛــﻪ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻣﻮﺍﻓﻘﺘﻨﺎﻣﻪﻫــﺎ ﻭ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪﻫﺎ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﺁﺏ ﻳﻜﺠﺎ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺁﻣﺎﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻔﻜﻴﻚ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ‪ .‬ﻓﻬﺮﺳــﺖ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕ ﺍﺑﻼﻍ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﻣﺎ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ‬ ‫ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺩﻫﻴﻢ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳـﺶ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻢﺁﺏﺑﺮ ﺩﺭ ﺍﺳـﺘﺎﻥ‬ ‫ﮔﻠﺴﺘﺎﻥ ﭼﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺍﻯ ﺩﺍﺭﻳﺪ؟‬ ‫ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﺳــﺘﻘﺮﺍﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫﺎﻳﻰ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﺩﺳــﺘﻮﺭﻯ ﺑﮕﻮﻳﻴﻢ ﻛﻪ ﻳﻚ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻛﻰ ﻣﺴﺘﻘﺮ ﺷــﻮﺩ ﭼﻮﻥ ﺁﺏ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﻣﺼﺮﻑ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺍﻣــﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﺎ ﻃﺮﺡﻫــﺎﻯ ﺻﺤﻴﺢ ﺟﺎﻧﻤﺎﻳﻰ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻛﻢﺁﺏﺑــﺮ ﻭ ﭘﺮﻣﺼــﺮﻑ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﺷــﻤﺎﻟﻰ ﻣﺤﻘﻖ ﻛﺮﺩ ﺗﺎ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑ ﺑﻬﻴﻨﻪ ﻧﻴﺰ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﮔﻠﺴﺘﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﻬﻴﻨﻪ ﺁﺏ ﻭ ﺍﻧﺮژﻯ‬ ‫ﺑـﺮﺍﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫـﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘـﻰ ﭼﻪ ﺧﺪﻣﺎﺗـﻰ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ؟‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻗﺪﺍﻣــﺎﺕ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ ﺑــﻪ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﻭﺭﻩﻫﺎﻯ ﺁﻣﻮﺯﺷــﻰ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎﻯ ﺍچﺍﺱﺍﻯﺍﻯ‪،‬‬ ‫ﻣﺼــﺮﻑ ﺑﻬﻴﻨــﻪ ﻭ ﺻﺮﻓﻪﺟﻮﻳﻰ ﺩﺭ ﺍﻧــﺮژﻯ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ‬ ‫ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﻣﻬﺎﺭﺕ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﺻﺮﻓﻪﺟﻮﻳﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑ ﺍﻧﺮژﻯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛــﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﺼــﺮﻑ ﺍﻧﺮژﻯ ﺩﺭ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﭘﺮﻣﺼﺮﻑ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﺩﺭ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﻣﻮﺛﺮ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﺗﻼﺵ ﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫــﺎ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﺑﻨﺪﻯ ﻭ ﺯﻣﺎﻥﺑﻨﺪﻯ ﺭﺍ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻛﻨﻴﻢ‬ ‫ﭼﺮﺍﻛــﻪ ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﭘﺮﻭژﻩﻫــﺎ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐﻫﺎﻯ ﻣﺸــﺨﺺ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺭﺗﻘﺎ‬ ‫ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪﻯ ‪ 21‬ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻛﺮﺩﺳﺘﺎﻥ ﺍﺯ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻛﺮﺩﺳــﺘﺎﻥ ﮔﻔــﺖ‪113 :‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ‬ ‫‪ 400‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺭﻳﺎﻝ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ‬ ‫ﻃﺮﺡ ﺭﻭﻧﻖ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﻪ ‪ 21‬ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺭﺍﻛﺪ‪ ،‬ﻧﻴﻤﻪﻓﻌﺎﻝ ﻭ ﻓﻌﺎﻝ ﻣﺴــﺘﻘﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻛﺮﺩﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ‪ 10‬ﻣﺎﻩ ﻧﺨﺴﺖ ﺳــﺎﻝ ‪ 1395‬ﺗﺰﺭﻳﻖ‬ ‫ﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺭﻭﺍﺑﻂ‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﺮﺩﺳﺘﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺷــﺎﻫﻮ ﺣﺎﺟﺒﻰ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﻣﺎﻩﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺟﻠﺴــﺎﺕ ﺑﻰﺷــﻤﺎﺭ ﻭ ﺣﻀــﻮﺭ ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻯ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺣﻀﻮﺭ ﺟﺎﻧﺸﻴﻦ ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺳﺘﺎﺩ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﻭ ﻣﻌﺎﻭﻧــﺎﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻛﺮﺩﺳــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺗﺤــﺮﻙ ﻣﻔﻴﺪ ﻭ‬ ‫ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻬﻰ ﺩﺭ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﻋﺎﻣﻞ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﺷﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺟﺎﺭﻯ ﻛﻪ ﻣﺰﻳﻦ ﺑﻪ ﻧﺎﻡ »ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ‪،‬‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻭ ﻋﻤﻞ ﺍﺳﺖ«‪ ،‬ﺷﺎﻫﺪ ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﺣﺪ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﻣﻨــﺪﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﻃﺮﺡ ﺭﻭﻧﻖ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻛﺮﺩﺳﺘﺎﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺒﻠﻎ ‪113‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ‬ ‫‪ 400‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺭﻳﺎﻝ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ‪ ،‬ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﻃﺮﺡ ﺭﻭﻧﻖ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺑــﻪ ‪ 21‬ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻮﻟﻴــﺪﻯ ﺭﺍﻛﺪ‪،‬‬ ‫ﻧﻴﻤﻪﻓﻌﺎﻝ ﻭ ﻓﻌﺎﻝ ﻣﺴــﺘﻘﺮ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺳــﻄﺢ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻛﺮﺩﺳــﺘﺎﻥ ﺩﺭ ‪ 10‬ﻣﺎﻩ ﻧﺨﺴﺖ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺟﺎﺭﻯ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺣﺎﺟﺒــﻰ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺑــﺎ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﺍﻳــﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ‪،‬‬ ‫‪68‬ﻧﻔﺮ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﻪ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺷﺎﻏﻞ ﺩﺭ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺳﻄﺢ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻛﺮﺩﺳﺘﺎﻥ ﺍﺿﺎﻓﻪ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳــﻦ ﺳــﺮﻓﺼﻞﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺕﺩﻫــﻰ ﺑــﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺯ ﺟﺎﻧﺐ ﻛﻠﻴﻨﻴﻚﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﻋﺎﺭﺿﻪﻳﺎﺑﻰ‪ ،‬ﺑﺮﺭﺳﻰ‬ ‫ﺗﻮﺟﻴﻪﭘﺬﻳــﺮﻯ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﺮﻛﺰ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﻛﺴــﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ ﻫﻤــﺎﻥ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻢ ﻓﺮﻳﺪﻯ‬ ‫ﻛﻠﻴﻨﻴــﻚ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺭﺍ ﺍﻧﺠــﺎﻡ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﻛﺰ ﻣﺸﺎﻭﺭﺍﻥ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑــﺎ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﺭﺩﺑﻴﻞ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﺴﺘﻘﺮ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﻮﭼﻚ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﻌﻀﻰ ﺍﺑﻌــﺎﺩ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻭ ﺗﻮﺍﻥ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﻧــﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺍﺯ ﻣﺸــﺎﻭﺭﺍﻥ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪ ﺷــﻮﻧﺪ ﺑﻪ ﻭﻳــﮋﻩ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺩﻫﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺸﺎﻭﺭﻩ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﻤﻮﻧﻪ‪ ،‬ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺭﺩﺑﻴﻞ‬ ‫ﻳﻚ‪ 12 ،‬ﻣﺸﺎﻭﺭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﺴﺘﻘﺮ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﻗﻊ‬ ‫ﻟﺰﻭﻡ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﺴﺘﻘﺮ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﻋﻮﺕ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺗﺎ ﺍﮔﺮ ﻣﺸــﻜﻠﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﺭﺍﻩﺣــﻞ ﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﻣﺸــﺎﻭﺭﺍﻥ ﺻﺎﺣﺐ ﺻﻼﺣﻴﺖ‬ ‫ﺍﺭﺟﺎﻉ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ ﺗﺎ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﻫﻢ ﻛﻤﻚ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﻜﺘﻪ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻋﺎﺭﺿﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺧﻮﺷــﻪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ‬ ‫ﻛﻨﺴﺮﺳــﻴﻮﻡﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻛﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ ﺍﺛﺮﮔﺬﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﺗﺎ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺎ ﺑﻬﺮﻩﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳــﺖﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻯ ﺩﺳــﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪﺩﺳﺖ ﺁﻭﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﻛﻠﻨﮓ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺷﻬﺮﻙ ﺗﺨﺼﺼﻰ‬ ‫ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥﺷﺮﻗﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﺎﻡ ﭘﻴــﺮﻭﺯﻯ ﺷــﻜﻮﻫﻤﻨﺪ ﺍﻧﻘﻼﺏ‬ ‫ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺷﺎﻫﺪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺷﻬﺮﻙ ﺗﺨﺼﺼﻰ‬ ‫ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ‬ ‫ﺍﺯ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥﺷﺮﻗﻰ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺟﻠﺴﻪ ﺳﺘﺎﺩ ﮔﺮﺍﻣﻴﺪﺍﺷــﺖ ﺩﻫﻪ ﻓﺠﺮ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﮔﺮﺍﻣﻴﺪﺍﺷﺖ ﺩﻫﻪ ﻓﺠﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺷﺎﻫﺪ ﻛﻠﻨﮓﺯﻧﻰ ﻭ ﺁﻏﺎﺯ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﻓﺎﺯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺷﻬﺮﻙ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺳﻴﺪﻣﺮﺗﻀﻰ ﻧﻴﺮﻭﻣﻨﺪﺍﺳﻜﻮﻳﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺷﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ‪ -‬ﺗﺨﺼﺼﻰ‬ ‫ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ ﺩﺭ‪11/101‬ﻫﻜﺘﺎﺭ ﺩﺭ ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ‪ 30‬ﺟﺎﺩﻩ ﺗﺒﺮﻳﺰ‬ ‫– ﺻﻮﻓﻴﺎﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﻧﺒﻮﺩ ﺯﻣﻴﻦ ﺧﺎﻟﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻻﺯﻡ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻓﺎﺯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥﺷﺮﻗﻰ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻓﺎﺯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺷــﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ‪ -‬ﺗﺨﺼﺼﻰ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ‬ ‫ﺩﺭ‪70‬ﻫﻜﺘــﺎﺭ ﺯﻣﻴــﻦ ﻭ ﺑﻪ ﻣﺴــﺎﺣﺖ ‪45‬ﻫﻜﺘﺎﺭ ﺯﻣﻴــﻦ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﺩﺭﺑﺮﮔﻴﺮﻯ‪ 97‬ﻗﻄﻌﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺟﺮﺍ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﻣﻨﺪﺍﺳــﻜﻮﻳﻰ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﺑﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﻳﻦ ﺷــﻬﺮﻙ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺎ ﺣﺠﻢ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺣﺪﻭﺩ ‪340‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ ‪2‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 425‬ﻧﻔﺮ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺑﺮﺍﻯ ‪ 263‬ﻧﻔﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴــﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻧﻘﺶ‬ ‫ﺑﺴﺰﺍﻳﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ‬ ‫ﺍﺯ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﻣﺎﺯﻧــﺪﺭﺍﻥ‪ ،‬ﺳــﻴﺪﻣﺼﻄﻔﻰ‬ ‫ﻣﻮﺳــﻮﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻛﺎﻻﻯ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻭ ﻗﻴﻤﺖ ﻣﻨﺎﺳــﺐ‪،‬‬ ‫ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺧﺮﻭﺝ ﺍﺭﺯ ﺩﺭ ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ ﺳﻄﺢ ﺧﻮﺩﻛﻔﺎﻳﻰ‪،‬‬ ‫ﺍﺯ ﺩﺳﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ ﻣﻬﻢ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﭘﻴﺸﺒﺮﺩ‬ ‫ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﻣﻨﺠﺮ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﻣﺎﺯﻧــﺪﺭﺍﻥ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﺑﻪﻣﻨﻈﻮﺭ ﻫﻢﺍﻓﺰﺍﻳﻰ ﻋﻠﻢ ﻭ ﺛﺮﻭﺕ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﺩﺍﻧﺶﻣﺤﻮﺭ‪ ،‬ﺗﺠﺎﺭﻯﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺑﺮﺗﺮ ﺑﻪ ﻳﺎﺭﻯ ﺻﻨﻌــﺖ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺁﻣﺪﻩﺍﻧــﺪ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻮﺳــﻮﻯ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ‪ 8‬ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ‪ 263‬ﻧﻔﺮ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺍﻳﺠﺎﺩﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪14‬‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 12‬ﺑﻬﻤﻦ‪ 2 1395‬ﺟﻤﺎﺩﻯﺍﻻﻭﻝ‪1438‬‬ ‫‪ 31‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪ 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 44‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2017‬‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﺸﺘﺮﻙ‬ ‫ﺑﺎ ﻧﺸﺎﻥﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﺗﻮﻟﻴــﺪ‬ ‫ﭘﻮﺷــﺎﻙ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﺗﺮﻳــﻦ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯﻫــﺎﻯ ﻣﻮﺟــﻮﺩ‪ ،‬ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﭘﻮﺷــﺎﻙ ﻛﺸــﻮﺭ ﻫﻤــﻮﺍﺭﻩ ﺍﺯ ﻭﺭﻭﺩ‬ ‫ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﺳــﺘﻘﺒﺎﻝ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺳﻌﻴﺪ ﺟﻼﻟﻰﻗﺪﻳﺮﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻭ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻓﺮﺻﺘــﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﺩﺑﻴﺮ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ‬ ‫ﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻣﻰﺩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺁﻧﭽــﻪ ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻧﺴﺎﺟﻰ ﻭ ﭘﻮﺷﺎﻙ‬ ‫ﭘﻮﺷــﺎﻙ‬ ‫ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﻓﻌــﺎﻻﻥ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳﺖ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻭ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‬ ‫ﻏﻴﺮﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﭘﻮﺷﺎﻙ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ‬ ‫ﺿﺮﺑﻪﻫــﺎﻯ ﻣﻬﻠﻜﻰ ﺑﺮ ﭘﻴﻜــﺮﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻰﻛﻨــﺪ‪ .‬ﺑﺪﻭﻥ‬ ‫ﺗﺮﺩﻳﺪ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﭘﻮﺷــﺎﻙ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮ ﺣﻘــﻮﻕ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻭﺍﻗﻒ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﻛﻪ ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﻮﺷــﺎﻙ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺣﻖ ﺍﻧﺘﺨــﺎﺏ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﻴﺰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﭼﻴــﻦ ﻭ ﺗﺮﻛﻴﻪ‬ ‫ﻛﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﮔﺴــﺘﺮﺩﻩﺍﻯ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﭘﻮﺷﺎﻙ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﻋﻼﻭﻩﺑﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺩﺍﺧﻠﻰ‪ ،‬ﺍﻧــﻮﺍﻉ ﻟﺒﺎﺱﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻋﺮﺿﻪ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﻣﺮﺩﻡ ﺣﻖ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﻧﺸــﺎﻥﻫﺎﻯ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻣﺘﻨﻮﻉ ﻋﺮﺿﻪ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‪ ،‬ﭘﻮﺷﺎﻙ ﻣﻮﺭﺩ ﻋﻼﻗﻪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻌﻨﻰ ﻧﺎﺗﻮﺍﻧﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻧﻴﺴﺖ ﺑﻠﻜﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪ ﺳﻠﻴﻘﻪ ﺍﻓﺮﺍﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏﻫﺎﻳﺸــﺎﻥ ﺑﺎﺯﻣﻰﮔﺮﺩﺩ ﺍﻣﺎ ﻫﻤﻴﻦ ﻋﺮﺿﻪ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻧﺸــﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺿﺎﺑﻄﻪ ﻭ ﺩﺭ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﻣﺸــﺨﺺ ﺑﺎﺷــﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺗﻨﻬﺎ ﻳﻚ ﺩﺭﺻﺪ ﭘﻮﺷﺎﻙ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﺑﻪ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺑــﻮﺩﻩ ﻭ ‪ 99‬ﺩﺭﺻﺪ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺻــﻮﺭﺕ ﻗﺎﭼــﺎﻕ ﻭ ﻏﻴﺮﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻭﺍﺭﺩ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﻘﻴﻘﺖ‪ ،‬ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪3‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﻣﻌﺎﺩﻝ ‪10‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺗﻮﻣﺎﻥ ﭘﻮﺷﺎﻙ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺗﻨﻬﺎ ‪30‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺁﻣﺎﺭ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻣﺸﻜﻞ‬ ‫ﺍﺻﻠﻰ ﺻﻨﻌﺖ ﭘﻮﺷــﺎﻙ ﻛﺸــﻮﺭ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺍﺳــﺖ ﻧﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ‪ .‬ﺍﺯ‬ ‫ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﭘﻮﺷﺎﻙ ﻣﻮﺟﺐ ﺗﻀﻴﻴﻊ ﺣﻘﻮﻕ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻧﻴﺰ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﭼﺮﺍ ﻛﻪ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﭘﻮﺷــﺎﻙ ﺍﺯ ﺭﺩﻩ ﺧﺎﺭﺝ ﻭ ﺑﻰﻛﻴﻔﻴﺖ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺎ ﺑﺮﭼﺴــﺐ ﻧﺸــﺎﻥﻫﺎﻯ ﺭﺳــﻤﻰ ﻭ ﺑﻪﻃــﻮﺭ ﻏﻴﺮﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺑﺎ ﺳﻮءﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺳــﻠﻴﻘﻪ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ ﻣﻰﺭﺳﺪ‪ .‬ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﭘﻮﺷــﺎﻙ ﺍﮔﺮ ﺑﺎﺿﺎﺑﻄﻪ ﻭ ﻗﺎﻧﻮﻧﻤﻨﺪ ﻭ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰﻫﺎﻯ ﺭﺳﻤﻰ ﻧﺸــﺎﻥﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﻋﻼﻭﻩﺑﺮ ﺭﻋﺎﻳﺖ‬ ‫ﺣﻘﻮﻕ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﭘﻮﺷﺎﻙ ﻛﺸﻮﺭ ﻓﺮﺻﺘﻰ‬ ‫ﺗﻠﻘﻰ ﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻃﺮﺡﻫــﺎ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﻧﻮﻳﻦ ﺩﻧﻴﺎ‬ ‫ﺑﺮﻭﺯﺭﺳــﺎﻧﻰ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﮔﺴﺘﺮﺩﮔﻰ ﻭ ﺣﺠﻢ ﺑﺎﻻﻯ‬ ‫ﻗﺎﭼﺎﻕ ﭘﻮﺷــﺎﻙ ﻭ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻋﺮﻑ ﻭ ﺑﻰﺭﻭﻳــﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻭ‬ ‫ﺩﻏﺪﻏﻪﻫﺎﻯ ﺑﺨــﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‪ ،‬ﺑﺎ ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ ﺗﺸﻜﻞﻫﺎﻯ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺷﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪﺍﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ‬ ‫ﻧﺤﻮﻩ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﺷﻌﺒﻪﻫﺎﻯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﭘﻮﺷﺎﻙ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻧﺤﻮﻩ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﻭﺭﻭﺩ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﻪﺧﻮﺑﻰ ﺗﻌﺮﻳــﻒ ﻣﻰﻛﻨــﺪ‪ .‬ﺳــﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﺑﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﻓﺮﻭﺷﻨﺪﮔﺎﻥ ﭘﻮﺷﺎﻙ‬ ‫ﺑﺎ ﻧﺸــﺎﻥ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺗﻘﻠﺒﻰ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻧﻜﺎﺗﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺁﻥ ﺗﻮﺟﻪ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﻠﻰ ﺍﻳــﻦ ﺷــﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻗﺎﭼﺎﻕ‬ ‫ﭘﻮﺷــﺎﻙ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻧﺤﻮ ﭼﺸــﻤﮕﻴﺮﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﻫﺪ ﻭ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ‬ ‫ﭘﻮﺷــﺎﻙ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺳــﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻫﺮﭼﻨــﺪ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﺣﺠﻢ‬ ‫ﺑﺎﻻﻯ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺯﻣﺎﻥﺑﺮ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣــﺎﺕ ﻣﻮﺛﺮ ﻭ ﻗﺎﻃﻌﺎﻧﻪ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﻧﺘﺎﻳﺞ ﻣﻄﻠﻮﺑﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﭘﻮﺷﺎﻙ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺍﺭﻣﻐﺎﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺁﻭﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷــﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪ ﻧﺤﻮﻩ ﺳﻔﺎﺭﺵﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻫﻢ ﺩﻳﺪﻩ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻣﻘﺮﺭ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ‬ ‫‪2‬ﺳــﺎﻝ‪ 20 ،‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﻗﻢ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﭘﻮﺷﺎﻛﻰ ﻛﻪ ﻫﺮ ﻧﺸــﺎﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺳــﻔﺎﺭﺵﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑــﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻳﺎ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﻜﺘﻪ ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﭘﻮﺷﺎﻙ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﻨﻬﺎ ﺍﺯ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﺿﺮﺑﻪ‬ ‫ﻣﻰﺧﻮﺭﺩ ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻓﺮﺻﺘﻰ ﺍﺳــﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻧﻜﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻫﺪﻓﻤﻨﺪ ﻭ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺭﺷﺪ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪ 40‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺁﺑﻨﺒﺎﺕ‬ ‫ﺑﺠﻨﻮﺭﺩ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥﺷــﻤﺎﻟﻰ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﺻﻼﺡ ﭼﺮﺥ ﻗﺎﻟــﺐ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺁﺑﻨﺒﺎﺕ ﺭﺍ ﺗﺎ ‪ 40‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻓﻮﺩﻧﺎ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪ‬ ‫ﺣﺴــﻴﻦﭘﻮﺭ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﺨﺶ ﺳﻨﮓ‬ ‫ﺁﺑﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺁﺑﻨﺒﺎﺕ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﻛﺎﻫﺶ ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﺻﻼﺡ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻣﺼﺮﻑ ﺁﺏ ﺑﻪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺭﺳﻴﺪ ﺑﻪﻃﻮﺭﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻣﺒﻠﻎ ﺛﺒﺖ ﺷﺪﻩ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺁﺏ ﺩﺭ ﻗﺒﻮﺽ ﺁﺏ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺁﺑﻨﺒﺎﺕ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻫــﺮ ﺩﻭﺭﻩ ‪ 40‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺭﻳﺎﻝ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﻣﻰﺷــﺪ‪ ،‬ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﻪ ‪3‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺭﻳﺎﻝ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ‪ ،‬ﭼــﺮﺥ ﻗﺎﻟﺐ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﺑﻨﺒــﺎﺕ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺑﺠﻨﻮﺭﺩ ﺍﺻﻼﺡ ﺷــﺪ ﺑﻪﻃﻮﺭﻯﻛﻪ ﺩﺭ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺯﻣﺎﻧــﻰ ﻛﻪ ﺧﻤﻴﺮ ﺁﺑﻨﺒﺎﺕ ﺍﺯ ﭼﺮﺥ ﻗﺎﻟﺐ ﻣﻰﮔﺬﺷــﺖ ﺗﺎ ﺷــﻜﻞ‬ ‫ﮔﻴﺮﺩ ﺍﻳﻦ ﭼﺮﺥ ﺩﺍﻍ ﻣﻰﺷــﺪ ﻭ ﻛﺎﺭﮔﺮ ﻣﺠﺒﻮﺭ ﻣﻰﺷــﺪ ﺩﺭ ﺭﻭﻧﺪ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻭﻗﻔﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﺧﻨﻚ ﺷﻮﺩ ﻳﺎ ﭼﺮﺥﻫﺎﻯ ﻗﺎﻟﺐ‬ ‫ﺭﺍ ﻋﻮﺽ ﻣﻰﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻭﻗﻔﻪ ﻣﻮﺟﺐ ﺳﺮﺩ ﺷﺪﻥ ﺧﻤﻴﺮ ﺁﺑﻨﺒﺎﺕ‬ ‫ﻣﻰﺷــﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﻧﻴﺰ ﻳﻚ ﻣﻌﻀﻞ ﺑــﺮﺍﻯ ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺣﺴــﻴﻦﭘﻮﺭ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺍﺻﻼﺡ ﭼﺮﺥ ﻗﺎﻟــﺐ‪ ،‬ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺁﺏ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻮﺍﻧﻪﻫﺎﻯ ﺍﻳــﻦ ﭼﺮﺥ ﻣﻰﮔﺬﺭﺩ ﻭ ﻣﻮﺟﺐ ﺧﻨﻚ ﺷــﺪﻥ ﺁﻥ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﻪ ﻋــﻮﺽ ﻛﺮﺩﻥ ﭼﺮﺥ ﻗﺎﻟﺐ ﻳــﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻭﻗﻔﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺎﺭ ﻧﻴﺎﺯ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻛﻨﻮﻥ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻫﺎﻳﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﻮﻯ ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﭼﻮﻥ ﻣﻮﺍﺩ ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻰ‪،‬‬ ‫ﭘﻮﺷﺎﻙ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺗﺒﺪﻳﻠﻰ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺗﻮﺭﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ »ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ« ﺍﺯ ﺗﻤﺎﻳﻞ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺩﺭ ﺧﺎﻙ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ‪ 6‬ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻳﻚﻫﺰﺍﺭ‬ ‫‪s.industrial@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﻭ ‪ 15‬ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺩﺍﺷــﺘﻪﺍﻧﺪ‬ ‫ﻓﺮﻭﺧﺘﻪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺗﺮﻙ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻧﻰ ﺍﺯ ﺁﻟﻤــﺎﻥ‪ ،‬ﺍﻧﮕﻠﻴﺲ‪،‬‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺯ ﻫﻤﺎﻥ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﻧﺨﺴﺖ‬ ‫ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ‪ ،‬ﻫﻠﻨﺪ ﻭ ﺩﺍﻧﻤﺎﺭﻙ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ﺩﻭﻟــﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫــﻢ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻣﺮﺩﺍﻥ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﺎ ﺧﺮﻭﺝ ﺍﻳﻦ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺗﺪﺑﻴــﺮ ﻭ ﺍﻣﻴﺪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ ﺗﺎ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﺗﻠﺦ‬ ‫ﺍﻓﻐﺎﻥﻫﺎ‪ ،‬ﻛﻮﻳﺘﻰﻫﺎ ﻭ ﻋﻤﺎﻧﻰﻫﺎ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻓﺸــﺎﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺭﻛﻮﺩ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫ﺧﻮﺩﺷﺎﻥ ﮔﺮﻳﺨﺘﻪﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﻣﻰﺁﻳﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻳﻰ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ‪ 4‬ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﺩﺑﻴﺮ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﭘﻴﺶ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺩﻯ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺑﺮﺍﺑﺮﻯ ﺩﻻﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻟﻴﺮ ﺑﻪ ‪ 3/94‬ﺭﺳﻴﺪﻩ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺭﺍﺳــﺘﺎ ﻧﻪﺗﻨﻬﺎ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼــﻚ‬ ‫ﺍﻫﻤﻴﺖ‬ ‫ﻭ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﺩﻻﺭ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺗﺮﻛﻴﻪ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﻯ‬ ‫ﺭﻭﺍﺑــﻂ‬ ‫ﻗــﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ ﺑﻠﻜﻪ ﺑــﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻫﻴــﭻ ﺗﻐﻴﻴﺮﻯ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﭘﺴــﺎﺑﺮﺟﺎﻡ‬ ‫ﺑﺎ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻧﻴﺰ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪ‬ ‫ﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻤﻰ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺩﺳــﺘﻤﺰﺩ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺸﻮﺭﻣﺎﻥ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺗﺮﻛﻴــﻪ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ‪12‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 800‬ﺩﻻﺭ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺯ‬ ‫ﭘﺲ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ‬ ‫ﺩﻳﭙﻠﻤﺎﺳــﻰ ﻣﻄﻠــﻮﺏ‬ ‫ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺩﺳــﺘﻤﺰﺩ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﻨﻬﺎ ‪4‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ‬ ‫ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﺎﻥ‬ ‫ﺗﺎ‬ ‫ﺷﺪ‬ ‫ﺳــﺒﺐ‬ ‫ﺗﻮﺍﻓﻘﻨﺎﻣﻪ ﺍﺛﺮﮔﺬﺍﺭ ﺑﺮﺟﺎﻡ‬ ‫‪ 800‬ﺩﻻﺭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻫﺎ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﭘﻴﺶ ﺑﺎ‬ ‫ﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯ‬ ‫ﻭ‬ ‫ﺳــﻮﺧﺖ‪ ،‬ﺍﻧــﺮژﻯ ﻭ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭﻣﺎﻥ ﻳﻚ‬ ‫ﺍﺯ‬ ‫ﮔﺮﻭﻫﻰ‬ ‫ﻭ‬ ‫ﺷــﻮﻧﺪ‬ ‫ﺁﺷــﻨﺎ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺷﺸﻢ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻫﻤﻪ ﺍﻳﻦ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺳﺒﺐ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻓﺮﺻــﺖ‬ ‫ﺑﻬﺘﺮﻳــﻦ‬ ‫ﺭﺍ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺗﺮﻙ ﺑﻪ ﺧﺎﻙ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺤﻠﻰ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎ ﺑﺰﺭگ ﻭ ﻛﻮﭼﻚ ﺧﻮﺩ ﺑﺪﺍﻧﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺗﻮﺟﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺑﺰﺭگ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﺍﺭﺯﺷــﻤﻨﺪﻯ‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳــﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺑــﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻴﺎﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﺰﺭگ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻣﻀﺎ ﺷﺪ‬ ‫ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺁﺯﺍﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪﺭﺍﺣﺘﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﮔﺬﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻧﻴﺰ ﻭﺭﻭﺩ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﻃﺮﻳــﻖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪﺭﺍﺣﺘﻰ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺭﺍ ﺻﺎﺩﺭ‬ ‫ﺩﺳﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺗﻨﻬﺎ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻓﺖﻭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻋﻀﻮ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺸــﻜﻼﺕ‬ ‫‪ ‬ﺗﺮﻛﻴﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻘﺎﺿﻰ ﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﺍﻣﻨﻴﺘﻰ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﮔﺮﺩﺷــﮕﺮﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺭﻛﻮﺩ‬ ‫ﻭ‬ ‫ﺭﻓﺖ‬ ‫ﺑﺎ‬ ‫ﺟﻬﺎﻥ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﮔﺮﭼﻪ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺳﺎﻻﻧﻪ ‪35‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺣﺠﻢ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﺍﻥ‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺩﺭ‬ ‫ﺳﻌﻰ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻣﺎﻥ‬ ‫ﺁﻣﺪﻫﺎﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﺎﺳﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﭼﻨﻴﻦ ﺷﺮﺍﻳﻄﻰ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﺑﻪ ﺷﺪﺕ ﺁﺳﻴﺐ ﻣﻰﺑﻴﻨﻨﺪ ﻭ ﻧﺎﺑﻮﺩ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﻴﺎﻡﻫﺎ ﺍﺯ ﺟﺎﻧﺐ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﺩﺑﻴﺮ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺗﺮﻛﻴﻪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻭ ﺗﺮﻙﻫــﺎ ﺗﻤﺎﻳﻞ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﻪ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻫﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎﻳﻰ ﭼﻮﻥ ﻣﻮﺍﺩ ﺷــﻴﻤﻴﺎﻳﻰ‪ ،‬ﻟﺒﺎﺱ‪،‬‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﺸﺘﺮﻙ‬ ‫ﺷﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺳﻴﺪﺟﻼﻝ ﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻤﻰ‪ ،‬ﺩﺑﻴﺮ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺗﺒﺪﻳﻠﻰ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺗﻮﺭﻯﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﻓﻌﺎﻻﻥ‬ ‫ﻣﻨﺪﻯ‬ ‫ﻋﻼﻗﻪ‬ ‫ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ‬ ‫ﻭ ﺗﺮﻛﻴــﻪ ﺍﺗﺎﻕ ﺗﻬــﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻀــﻮﺭ‬ ‫ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺮﻛﻴﻪ‬ ‫ﺑﻨﮕﺎﻩﻫــﺎﻯ ﻛﻮﭼــﻚ‬ ‫ﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻤــﻰ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴــﻦ ﻣﻨﻈﻮﺭ‬ ‫ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺧﻴﺮ‬ ‫ﺗﺤﻮﻻﺕ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭ ﮔﺴــﺘﺮﺵ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫــﺎﻯ ﺗﺮﻛﻴــﻪﺍﻯ ﺩﻭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻳﻌﻨﻰ‬ ‫ﺗﺮﻛﻴــﻪ ﻋﺎﻣﻞ ﺍﺻﻠﻰ ﺗﻤﺎﻳﻞ ﺗﺮﻙﻫﺎ ﺑﻪ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﺭﺿﻮﻯ ﻭ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥﺷﺮﻗﻰ ﻭ ﻏﺮﺑﻰ ﻭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﻛﻮﭼﻚ ﺑﻪ ﻛﺸﻮﺭﻣﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺁﺯﺍﺩ ﺷﻤﺎﻝ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕﺷﺎﻥ‬ ‫ﺩﻻﺭ‪،‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺑﺮ‬ ‫ﺩﺭ‬ ‫ﻟﻴﺮ‬ ‫ﺍﺭﺯﺵ‬ ‫ﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻤــﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻣﺪﻧﻈﺮ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﺑﻴﻦ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺑﺤــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺗﺒﺎﺩﻝ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﻟﻴــﻞ ﺍﻧﺘﺨــﺎﺏ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳــﻊ‬ ‫ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺭﺯ‬ ‫ﻛﻤﺒــﻮﺩ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕــﻰ ﻭ‬ ‫ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥﻏﺮﺑــﻰ ﻭ ﺷــﺮﻗﻰ ﻭ‬ ‫ﺍﺯ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺩﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﺗﺮﻛﻴﻪ‪ ،‬ﺧﺮﻭﺝ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﺧﺮﺍﺳــﺎﻥﺭﺿﻮﻯ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺗﺮﻙﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﺧﻴﺮ‬ ‫ﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﺎﺍﻣﻨﻰ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺭﺍ ﻭﺟــﻮﺩ ﻧﺰﺩﻳﻜــﻰ‬ ‫ﺍﺯ‬ ‫ﺗﺮﻛﻴﻪ‬ ‫ﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﻭ ﺑﻬﺮﻩﻫﺎﻯ ﺑــﺎﻻﻯ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺗﺮﻙﻫﺎ ﺑــﺎ ﻣﺮﺩﻡ ﺁﺫﺭﻯ ﺯﺑﺎﻥ‬ ‫ﺟﻤﻠﻪ ﺩﻻﻳﻠﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻣﺎﻥ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ‬ ‫ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼــﻚ ﺗﻤﺎﻳﻠﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺧﺮﺍﺳــﺎﻥﺭﺿﻮﻯ ﻧﻴﺰ ﭼﻮﻥ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﻣﺎﻧﺪﻥ ﺩﺭ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺘﻨﻮﻉ ﺧﺸــﻜﺒﺎﺭ ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﺗﺮﻙﻫﺎ‬ ‫ﺟﻌﻔﺮﺻﺎﺩﻕ ﺍﺳﻜﻨﺪﺭﻯ‬ ‫ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ‬ ‫ﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻤــﻰ ﮔﻔــﺖ‪:‬‬ ‫ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﺑﺴــﺘﻪﺑﻨﺪﻯ‬ ‫ﺗﺮﻛﻴــﻪ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ﺗﺤﺮﻳــﻢ ﺑــﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﺩﺭ ﺍﺭﻭﻣﻴﻪ ﻧﻴﺰ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﺠﺮﺑﻪﻫــﺎﻯ ﻣﻮﻓــﻖ ﺯﻳــﺎﺩﻯ ﺩﺍﺭﻧــﺪ‬ ‫ﺑــﻮﺩ ﻛــﻪ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺯﻳــﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﻓﺎﺯ ‪ 3‬ﺷﻬﺮﻙ ﻛﻪ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪﻧﺪ ﺑﺎ ﺑﺴــﺘﻪﺑﻨﺪﻯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﻃﺮﻳﻖ ﺗﺮﻛﻴــﻪ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﺷﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ‬ ‫ﺧﺸﻜﺒﺎﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩ ﻛــﺮﺩ ﻭ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﻫــﻢ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ‪ 21‬ﺷﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﭘﺎﺭﻙ‬ ‫ﺳــﻮﺩ ﺑﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﻃﺮﺍﻑ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻋﻠﺖﻫــﺎﻯ ﺍﺻﻠﻰ ﺷــﻜﻮﻓﺎﻳﻰ‬ ‫ﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻤﻰ ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺳﻮﺍﻝ ﻛﻪ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ﺗﺤﺮﻳﻢ ﻭ ﺣﺘﻰ‬ ‫ﺁﻳــﺎ ﻭﺭﻭﺩ ﺧﺎﺭﺟﻰﻫﺎ ﺑﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩﻫــﺎﻯ ﺩﻳﮕــﺮ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑــﻮﺩﻩ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑــﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺁﺳــﻴﺐ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﺧﺮﻳﺪﻫــﺎ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺗﺮﻛﻴﻪ‬ ‫ﻧﻤﻰﺯﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺧﻮﺩﻣﺎﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺎﻭﺭ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻴﻢ ﺍﻣﺎ ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺎ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑــﻪ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺑﺎﻻ‪ ،‬ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﻛﺎﺭﺁﻣﺪ ﻭ‬ ‫ﺧﻮﺩﺍﻋﺘﻤﺎﺩﻯ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻧﺮژﻯﻫﺎﻯ ﺍﺭﺯﺍﻥﻗﻴﻤﺖ‪ ،‬ﺁﺏﻭﻫﻮﺍﻯ ﻣﻄﻠﻮﺏ‬ ‫ﺩﺑﻴﺮ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﻭ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﭘﻮﺷــﺎﻙ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺑﺎ ﻛﻴﻔﻴﺘﻰ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺳــﻜﻨﺪﺭﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑــﻞ‪ ،‬ﺗﺮﻙﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﭘﻮﺷــﺎﻙ ﺗــﺮﻙ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻃﺮﺍﺣــﻰ ﻭ ﺩﻭﺧﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﻧﻘﻞ ﻭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﭘﻮﻝ ﻭ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﺑﺎ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﻟﺒﺎﺱﻫﺎﻯ ﺑﺎﻛﻴﻔﻴﺖ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠــﻒ ﺟﻬﺎﻥ ﻣﺰﻳﺖ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺩﺍﻧﺶ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺁﺯﺍﺩ ﻣﻰﻓﺮﺳﺘﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﻪ ﻧﺎﻡ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺑﻬﺘﺮﻯ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﻓﺮﻭﺧﺘﻪ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﻧﺸﺎﻥﺩﻫﻨﺪﻩ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﺸﺘﺮﻛﻰ‬ ‫ﺧﻮﺩﺑﺎﻭﺭﻯ ﻧﺪﺍﺷﺘﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻛــﻪ ﺑــﺎ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻤﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻫﻤﻴﺸــﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻢ ﮔﺮﻓﺘﺎﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ ﺑﻪﺩﺳــﺖ ﻣــﻰﺁﻭﺭﺩ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺭﻭﻧﻖ‬ ‫ﺍﻧﺒﻮﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﺮﻙﻫﺎ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻧﺒﻮﻩ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠــﻒ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪﻩﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺑﺎ ‪100‬‬ ‫ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺁﻭﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﻔﺮ ﻛﺎﺭﮔﺮ ‪ 30‬ﻫﺰﺍﺭ ﺩﺳﺖ ﻟﺒﺎﺱ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺍﻏﻠﺐ ﺧﺎﺭﺟﻰﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺗﺮﻛﻴﻪﺍﻯ ﺑﺎ ‪ 12‬ﻧﻔﺮ ﻧﻴﺮﻭ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥﻏﺮﺑﻰ‬ ‫ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﺳﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺑﺮﺍﺯ ﺗﻤﺎﻳﻞ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﻪ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺁﺯﺍﺩ‬ ‫ﻣﺎﻛﻮ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺩﺍﺷــﺘﻪﺍﻧﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺩﺭ ﺧﻮﺍﺳﺘﻰ‬ ‫ﻭﻯ ﻭﺭﻭﺩ ﺗﺮﻙﻫﺎ ﺑﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﺪﻭﻥ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻀﻮﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺿﺮﺭ ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﻄﺮﺡ ﻧﺸــﺪﻩ ﺍﻣــﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭﻣﺎﻥ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﻣﺎﻛﻮ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﺸﺘﺎﻗﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺸﺎﺭﻛﺘﻰ )ﺟﻮﻳﻨﺖ ﻭﻳﻨﭽﺮ( ﺍﺳﺖ ﭼﺮﺍ ﻛﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧــﻮﺩ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻫﺎ‬ ‫ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥﻏﺮﺑــﻰ ﺣﻀﻮﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﻭ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺗــﻰ ﻫﻢ ﻛﻪ ﺩﺍﺷــﺘﻪﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﺗﺮﻛﻴﻪ ﻭ ﺳــﺎﻳﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻥ ﺭﺍ ﻓﺮﺻﺖ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ‬ ‫ﻣﺮﺩﻡ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﻧﻤﻰﺧﺮﻧﺪ ﺑﻠﻜﻪ‬ ‫ﺩﺭﺻﻮﺭﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﻫﻢﺍﻓﺰﺍﻳــﻰ ﻣﻴــﺎﻥ ﺩﺍﻧﺶ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺍﻧﺴــﺖ‬ ‫ﻭ ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑــﺮﺍﻯ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺧﻮﺑﻰ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺎﻡ ﻣﺴﺌﻮﻝ ﺩﺭ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺗﺮﻛﻴﻪ‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺍﺭﻭﻣﻴﻪ ﻧﻴﺰ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﻓﺎﺯ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻭ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫‪ 3‬ﺷﻬﺮﻙ ﻛﻪ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺷﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ‬ ‫ﺑــﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺘﻰ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻛﻨﻨــﺪ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫‪ 21‬ﺷــﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﭘﺎﺭﻙ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫــﺎﻯ ﻣﻨﻄﻘــﻪ ﺭﺍ ﺗﺴــﺨﻴﺮ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺑــﻪ ﺍﻫﺪﺍﻑ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺳﺖ ﻳﺎﺑﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺳﻜﻨﺪﺭﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺎ ﺑﻪ ﺩﺍﻧﺶ ﻓﻨﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘــﻪ ﻭﻯ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺗﺮﻙ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ‬ ‫ﺗﺮﻙﻫﺎ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﺑﺎ ﺳــﻔﺮ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻭ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﻭ ﺁﻧﻬــﺎ ﻧﻴﺰ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﻓﺮﺻﺘﻰ ﺑﻬﺘــﺮ ﺍﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺯﻭﺩﻯ ﺑﺎ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﺍﻃــﺮﺍﻑ ﺧﻮﺩ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﻨــﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠــﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺎ‬ ‫ﻛﻮﭼــﻚ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻪ ﻭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﺳـﺘﻔﺎﺩﻩﺍﺯﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯﻣﺸـﺘﺮﻙ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﻣﺰﻳﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺁﻧﺎﻥ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻋﻼﻭﻩﺑﺮ ﺣﻀﻮﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻧﻜﺎﺗــﻰ ﻛــﻪ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺩﺭ ﻭﺭﻭﺩ‬ ‫ﻛﻮﭼــﻚ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺳــﺎﺧﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺑــﺎ ﺩﻗﺖ ﺭﺻﺪ ﻛﻨﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﭘﺮﻫﻴﺰ ﺍﺯ ﻭﺭﻭﺩ ﺻﻨﺎﻳﻌﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﮔﺎﻩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﺩﻭﻟﺘﻤﺮﺩﺍﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺿﺮﺑﻪ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮﺧﻰ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ‬ ‫ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻭﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﮔﺮﻭﻫﻰ ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫ﺷﻜﻞﮔﻴﺮﻯ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﻣﻄﻠــﻮﺏ ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺷــﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﻛﻮﭼــﻚ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺭﺍ‬ ‫ﺳﺎﻭﻩ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﺑﻪﺯﻭﺩﻯ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼــﻚ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﺪﺗﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺤﻞ ﺍﺳــﺘﻘﺮﺍﺭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ‬ ‫ﻗﺒﻞ ﻛﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ‪ ،‬ﺑﺨﺶ ﻋﻤﺪﻩﺍﻯ‬ ‫ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﺩﺳــﺖﺍﻧﺪﺭﻛﺎﺭﺍﻥ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻭﺭﻭﺩ‬ ‫ﻣﺰﻳﺖﻫﺎﻯ ﻧﺴﺒﻰ ﻛﻪ ﺩﺍﺭﺩ ﻧﻘﻄﻪ ﻋﻄﻔﻰ‬ ‫ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼــﻚ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﻪ ﻋﺮﺻﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺭﺍ ﻓﺮﺻﺘﻰ ﺍﺭﺯﺷﻤﻨﺪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻣﺎﻥ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺭﻗﺎﺑﺖﭘﺬﻳﺮﻯ ﺑﻴــﻦ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳــﺖ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳــﻦ ﻧﻜﺘﻪ ﺿﺮﻭﺭﻯ‬ ‫ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻛﻤﻰ‬ ‫ﺳﻴﺪﺟﻼﻝ ﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻤﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑــﺎﺯ ﺷــﺪﻥ ﺩﺭﻫــﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺁﻥ ﻣﻰﺩﺍﻧﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺧﻮﺩﻣﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﺎﻭﺭ‬ ‫ﺑــﻪ ﺭﻭﻯ ﻓﻌــﺎﻻﻥ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺟﻬــﺎﻥ‬ ‫ﺟﻌﻔﺮﺻــﺎﺩﻕ ﺍﺳــﻜﻨﺪﺭﻯ‪ ،‬ﺭﻳﻴــﺲ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﻓﺮﺻﺖ ﻣﻐﺘﻨﻤﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺎ‬ ‫ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥﻏﺮﺑــﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺧﻮﺩﺍﻋﺘﻤﺎﺩﻯ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪ‬ ‫ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ ﻣﻠﻰ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﻨﺠﺮ ﺷــﻮﺩ‬ ‫ﺍﻛﻨﻮﻥ ﭘﻮﺷﺎﻙ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﻴﻔﻴﺘﻰ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ﭘﻮﺷﺎﻙ ﺍﻣــﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻫﻮﺷــﻤﻨﺪﺍﻧﻪ ﺍﻳــﻦ ﻓﺮﺻﺖ ﺭﺍ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰﻫــﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭﺷــﺎﻥ ﻓﺮﺍﻫــﻢ ﺗﺮﻙ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳــﺖ ﻛﺮﺩ ﺗﺎ ﻧﺘﻮﺍﻧﺪ ﻫﻴﭻ ﺁﺳــﻴﺒﻰ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ ﺑــﻪ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺩﻭﺧﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺑﻪ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳﻮﻯ ﺭﺷﺪ ﻭ ﺗﻌﺎﻟﻰ ﺳﻮﻕ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﺰﻳﺖﻫــﺎﻯ ﻓﺮﺍﻭﺍﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺍﺭﺩ ﻛــﻪ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺁﻥ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﭘﮋﻭﻫﺶ‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 12‬ﺑﻬﻤﻦ‪ 2 1395‬ﺟﻤﺎﺩﻯﺍﻻﻭﻝ‪1438‬‬ ‫‪ 31‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪ 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 44‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2017‬‬ ‫‪15‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻧﺎﻧﻮ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻬﺎﺭ‬ ‫ﺁﺗﺶﺳﻮﺯﻯ‬ ‫ﺗﻨﻬﺎ ﺭﺍﻩ ﺑﺮﻭﻥﺭﻓﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫ﭘﻴﺶ ﺑﻬﺎ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﻭﺍﻛﺎﻭﻯ ﺭﻳﺴﻚ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥﻫﺎ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫‪industry@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺷﺎﻫﺪ ﺭﺷﺪ ﻭ ﺷﻜﻮﻓﺎﻳﻰ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﺑﻮﺩﻳﻢ ﻛﻪ ﺩﺭ ﭘﺴﺎﺑﺮﺟﺎﻡ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻠﺖ ﻧﺎﺗﻮﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺑﺎ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﺑﺮﺧــﻰ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﺗﻘﺎﺿﺎﻳﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ ﺭﻳﺴــﻚ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﺁﻧﻬــﺎ ﺭﺍ ﺗﻬﺪﻳﺪ ﻣﻰﻛﻨــﺪ ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺑﻜﺮ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ‬ ‫ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺑﺎ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭﺳﺖ ﻭ ﺷﺎﻫﺪ ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﺭﻳﺴﻚ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺳﻌﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﺩﺭ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﭘﻴﺶﺭﻭ ﺁﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﻭﺍﻛﺎﻭﻯ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺑﺤﺜﻰ ﻛﻪ ﺍﺯﺳﻮﻯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ‬ ‫ﺳــﺪ ﺑﺰﺭگ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺳــﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺭﺷــﺪ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﻟﺰﻭﻡ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺻﻨﺪﻭﻕ‬ ‫ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ ﻭ ﺷــﻜﻮﻓﺎﻳﻰ ﻭ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻬﻢ ﺗﺎ ﺣﺪ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﺷــﺪﻩ ﺍﻣﺎ ﺑﺎﺯ‬ ‫ﻫﻢ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺭﻳﺴــﻚﭘﺬﻳﺮﻯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ‬ ‫ﺑــﺮ ﻣﻮﺍﺭﺩﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺳــﺘﻮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺣﻤﻴــﺪ ﻓﺮﺍﻫﺎﻧﻰ‪،‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﭘﻼﺳﻤﺎ ﻓﻦﺁﻭﺭ ﺍﻣﻴﻦ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ‬ ‫ﺑﺎ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺭﻳﺴــﻚﭘﺬﻳﺮﻯ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻓــﺮﻭﺵ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﻌﻴﻴﻦ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﻣﺸــﺘﺮﻳﺎﻥ ﻣﺎ ﺭﺍ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﭘﮋﻭﻫﺸﻰ‬ ‫ﻭ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺍﻛــﺰ ﺍﻏﻠﺐ ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﻮﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ ﻭﺍﺳﻄﻪ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﻗﺮﺿﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺩﺳــﺖ ﺑﻪ ﺧﺮﻳﺪ ﻣﻰﺯﻧﻨﺪ‪ .‬ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ‪ 10‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﻗﺮﺿﻪ ﻧﻘﺪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺣﺎﺿــﺮ ﻧﻴــﺰ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻫﺮ ﭼﻴــﺰ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻣﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﻟﻨﮓ ﻣﻰﮔﺬﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻥ ﻣﺎ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﭘﮋﻭﻫﺸﻰ‬ ‫ﻭ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻫﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﻋﻠﻤﻰ ﻭ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻫﻰ ﻫﻴﭻﻛﺪﺍﻡ ﭘﻮﻟﻰ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻣﺸﻜﻞ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴــﺎﻥ ﺭﺍ ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑــﺎ ﻳﺎﺩﮔﻴﺮﻯ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺟﺪﺍﺷــﺪﻩ ﻭ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﻣﺨﻮﻓﻰ ﺑﻪ ﻧﺎﻡ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻧﺴﺒﺖ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﻣﺸﺎﺑﻬﻰ ﺑﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﺎ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ‬ ‫ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻓﻌــﺎﻝ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺿﺎﻓــﻪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﺗﺒﺮﻳﺰﭼﻰ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺭﺍﻩ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻧﺎﻣﺸﺨﺺ ﻭ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻧﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎ ﺳﻮءﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺿﻌــﻒ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﺎﻟﻜﻴﺖ ﻓﻜﺮﻯ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺟﺪﻯ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺑﺎ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺳﻠﻴﻘﻪ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭﺣﻘﻴﻘﺖ‬ ‫ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺎ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺧﻮﺏ ﻭ ﻣﺤﻜﻤﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺑﻪ ‪40‬ﺳــﺎﻝ ﭘﻴﺶ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻣﺎ ﻛﺎﺵ ﺍﻳﻦ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻗﻮﻩ‬ ‫ﺑﺎﺯﻣﻰﮔﺮﺩﺩ‪ ،‬ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 30‬ﺩﺭﺻﺪ ﺣﻘﻮﻕ ﭘﺮﺳــﻨﻞ ﻣﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﻗﻀﺎﻳﻴــﻪ ﻭ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﻋﻠﻤﻰ ﺭﻳﺎﺳــﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻨﻬﺎ ﻣــﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻭ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴــﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯﻫﺎ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻫﺮ ﺯﻣﺎﻥ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻟﺰﻭﻡ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﺑﺎ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺭﻳﺴــﻚﭘﺬﻳﺮﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺭﺍ ﺗﺎ ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﺯﻳﺎﺩﻯ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﻪ ﺗﻔﻜﺮ ﻭ ﺩﺍﻧﺶ ﻓﻨﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳــﺮﻗﺖ ﻣﻰﺑﺮﻧﺪ ﺍﺣﺴﺎﺱ‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻤــﻪ ﺟﺎﻯ ﺩﻧﻴــﺎ ﺗﻨﻬﺎ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﭘﺎﺳــﺨﮕﻮ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺍﺩﺍﺭﻩ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻓﻌــﺎﻝ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣــﻦ ﺗﻨﻬﺎ ﺭﺍﻩ‬ ‫ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺎ ﻣﺸــﺨﺺ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻣﺎ ﻧﻴﺰ ﺗﺎﺑﻊ‬ ‫ﺑﺮﻭﻥﺭﻓﺖ ﺍﺯ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﭘﻴﺶ ﺑﻬﺎ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺁﻧﻬﺎ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﺍﻣــﺎ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﻄــﻊ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺭﻭﻯ ﺻﺤﺒﺖ ﺑﻨﺪﻩ ﺑﺎ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺍﺳﺖ ﻧﻪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﺻﻮﺭﻯ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺭﻳﺴــﻚ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴــﺎﻥ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺑﻪ ﻃــﻮﺭ ﻣﻌﻤــﻮﻝ ﻣﺤﺼﻮﻻﺗﻰ‬ ‫ﺗﺒﺮﻳﺰﭼــﻰ ﺩﺭ ﺧﺎﺗﻤــﻪ ﺗﻮﺿﻴــﺢ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻣﻨﻈــﻮﺭ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻪ ﺳــﻔﺎﺭﺵ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰﻫﺎ ﻭ ﭘﺎﻻﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴــﺎﻥ ﺻــﻮﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴــﺎﻥ ﻗــﺮﺍﺭ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﺨﺪﺍﻡ ﻳﻚ ﻳﺎ ﭼﻨﺪ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺪﺭﻙ ﺩﻛﺘﺮﺍ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ ﺍﺯ ﺭﻳﺴﻚ ﻛﻤﺘﺮﻯ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﭼﺮﺍﻛﻪ‬ ‫ﻣﻄﺮﺡ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻭﺳــﻴﻠﻪ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺭﺍ ﺩﻭﺭ ﺯﺩﻩ‬ ‫ﺍﻏﻠــﺐ ﻣﺠﺒﻮﺭ ﺑﻪ ﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻭ ﺍﺯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﻭ ﻋﻮﺍﺭﺽ ﮔﻤﺮﻛﻰ ﻣﻌﺎﻑ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺳــﻔﺎﺭﺵ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩﻫﺎ ﻭ ﻣﺮﺍﻛﺰ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﻴﺎﻥ ﺩﻳﮕﺮ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﭘﮋﻭﻫﺸﻰ ﺍﺯ ﺭﻳﺴﻚ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺑﺎﻻﺗﺮﻯ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﻮﺩ ﺗﺒﺮﻳﺰﭼﻰ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺩﺍﻧﺶ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ‬ ‫ﺗــﺎﻑ ﻓﻨﺎﻭﺭ ﭘﺎﺭﺱ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ‬ ‫ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺷــﺎﻏﻞ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ‬ ‫ﺑﺎ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺻﻨﺪﻭﻕ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺭﻳﺴﻚﭘﺬﻳﺮﻯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ ﻭ ﺷﻜﻮﻓﺎﻳﻰ ﺁﻣﺪﻩ ﺑﺎﺷــﺪ ﺁﻧﮕﺎﻩ ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﻣﺠﺎﻣﻊ‬ ‫ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻛﻢ ﺍﺳﺖ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻭ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺑﻪ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫــﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺣﺮﻑﻫﺎﻯ ﻣﻬﻤﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﮔﻔﺘﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﻬﻢ‬ ‫ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﺑﺎﻻ ﺑﻮﺩﻥ ﺳــﻄﺢ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ‬ ‫ﺗﺎ ﺣﺪ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺯﻳﺎﺩﻯ‬ ‫ﺑﺎﺑــﻚ ﺭﺷــﻴﺪﻯ‪ ،‬ﻳــﻚ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ‬ ‫ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﺷﺪﻩ ﺍﻣﺎ ﺑﺎﺯ ﻫﻢ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻛﻢ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﻴﻦ ﺧﻄﺮ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺭﻳﺴﻚﭘﺬﻳﺮﻯ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴــﺎﻥ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﺑﺘﺪﺍ ﻻﺯﻡ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻣﺎ ﺭﺍ ﺗﻬﺪﻳﺪ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺁﻥ ﺳﺮﻗﺖ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﺑــﻪ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﻗﻌﻴﺖ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﻨــﻢ ﻛﻪ ﻣﺎ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺮ ﻣﻮﺍﺭﺩﻯ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﻋﻠﻤﻰ ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ‬ ‫‪ 50‬ﺷــﺎﺧﻪ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺍﺳﺘﻮﺍﺭ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺷــﺎﻫﺪ ﺑﻮﺩﻳﻢ ﻧﻔﺮﺍﺗﻰ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﺗﻨﻬﺎ ﺩﺭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﻓﻌﺎﻝ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﻭ ﺍﺯ ﺳﺎﻳﺮ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻣﺎ ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ‬ ‫ﺍﻣﻀﺎﻯ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﮔﺎﺯ ﻭ ﻧﻔﺖ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻓﺎﺭﺱ‬ ‫ﭘﻴﺮﻭ ﺍﻣﻀﺎﻯ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ ﻣﻴﺎﻥ ﺳــﺘﺎﺩ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ‪ ،‬ﮔﺎﺯ ﻭ ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﻭ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﻯ ﻓﺎﺭﺱ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﮔﺎﺯ ﻭ ﻧﻔﺖ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻓﺎﺭﺱ ﺷﻜﻞ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺑــﻪ ﻧﻘــﻞ ﺍﺯ ﺭﻭﺍﺑــﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭ‬ ‫ﺍﻃﻼﻉﺭﺳــﺎﻧﻰ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﻋﻠﻤﻰ ﺭﻳﺎﺳــﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺩﺭ ﻣﺮﺍﺳﻢ ﺍﻣﻀﺎﻯ‬ ‫ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ »ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﮔﺎﺯ ﻭ ﻧﻔﺖ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻓﺎﺭﺱ« ﺟﻌﻔﺮ‬ ‫ﺗﻮﻓﻴﻘﻰ‪ ،‬ﺩﺑﻴﺮ ﺳــﺘﺎﺩ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ‪ ،‬ﮔﺎﺯ ﻭ‬ ‫ﺯﻏﺎﻝﺳــﻨﮓ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﻋﻠﻤﻰ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺩﺳﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ ﻋﻠﻤﻰ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻓﺎﺭﺱ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺎ ﺩﺭ ﻣﺴــﻴﺮ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻋﻠﻤﻰ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺩﺳــﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺍﺷﺘﻴﻢ ﺍﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺑﻬﺒﻮﺩ‪ ،‬ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﺮﻭﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﻓﻴﻘﻰ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯﻫﺎﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭﺍﻧﻪ ﺭﺍ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻣﺰﻳﺖ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺑﺮﺷﻤﺮﺩ ﻭ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻭﻗﺘﻰ ﮔﺮﺩﺵ ﻣﺎﻟﻰ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﻧﻔﺘﻰ ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﻭ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺭﺍ ﻣﻰﺑﻴﻨﻴﻢ‪،‬‬ ‫ﭼﻨﺪ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﮔﺮﺩﺵ ﻣﺎﻟﻰ ﻓﺮﻭﺵ ﻧﻔﺖ ﻣﺎﺳﺖ‪ ،‬ﻳﻌﻨﻰ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﺯﻳﺮ ﭘﺎﻯ ﻣﺎ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻣــﺎ ﺑﺨــﺶ ﻋﻤﺪﻩ ﺍﺭﺯﺵﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺭﺍ ﻛﺴــﺎﻧﻰ ﻣﻰﺑﺮﻧﺪ ﻛــﻪ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ ﺩﺍﻧﺶ ﻭ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺑﻴﺮ ﺳــﺘﺎﺩ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ‪ ،‬ﮔﺎﺯ ﻭ ﺯﻏﺎﻝﺳﻨﮓ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺁﻧﭽﻪ ﻣﺎ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺑﻴﻔﺘﺪ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻋﻘﺐﻣﺎﻧﺪﮔﻰﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺟﺒﺮﺍﻥ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻇﺮﻓﻴﺖﺳﺎﺯﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﺻﺎﺣﺐﻧﺎﻡ‬ ‫ﺷﻮﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﻓﻴﻘﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﺎ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻭ ﺑﻬﺘﺮ ﺑﻴﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﻭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﻭ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﻣﺪﻝﻫﺎﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﺟﺪﻳﺪ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﭼﺮﺍﻛﻪ‬ ‫ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎ ﺳﺒﻚﻫﺎﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻰ ﻗﺪﻳﻢ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﻴﺮ ﺭﺍ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﻫﻴﻢ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﻫﺪﻑ ﺍﺯ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﮔﺎﺯ ﻭ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﻧﻴﺰ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻧﻮﻳﻦ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪90 :‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﻓﻘﻂ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺍﺳــﺘﻌﺪﺍﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﻨﺎ ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻭ ﺗﺎﺳﻴﺴﺎﺕ‬ ‫ﺟﺪﻳــﺪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﻮﺩ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﻣﺎ ﻫﻤﻪﭼﻴﺰ ﺩﺍﺭﻳــﻢ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺟﺪﻳﺪ ﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﻢ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻋﻠﻤﻰ‪ ،‬ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ‪ ،‬ﻧﻬﺎﺩﻯ‬ ‫ﻭ ﻣﺎﻟــﻰ ﻣﺘﻨــﻮﻉ ﻭ ﭘﺮﺍﻛﻨﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣــﻮﺯﻩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﻫﻢ ﮔــﺮﺩﺁﻭﺭﻯ ﻭ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴــﺖ ﺳﻴﺪﻣﺤﻤﺪﻋﻠﻰ ﺍﻓﺸﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﻓﺎﺭﺱ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻭﻳﮋﻩ‪ ،‬ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﻣﺨﺎﺯﻥ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ‪ ،‬ﻭﺟﻮﺩ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭﺁﻣﺪ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﻭ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻓﺎﺭﺱ ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻗﻄﺐﻫﺎﻯ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﻛﺸﻮﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﻳﻚ ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﻭﺟــﻮﺩ ﻣﺨﺎﺯﻥ ﺑﺰﺭگ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﻭ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻣﻌﺘﺒﺮ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﺗﺮﺑﻴﺖ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﺍﺯ ﻣﺰﻳﺖﻫﺎﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺑﺮﺷﻤﺮﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ‬ ‫ﻫﻤــﻪ ﺗﻼﺵ ﻛﻨﻨﺪ ﺗﺎ ﺍﻳﻦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫــﺎ ﻭ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪﻫﺎ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺮﺩﻡ ﻧﺘﻴﺠﻪ‬ ‫ﻋﻤﻠﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺯﻣﻴﻨﻪﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﺑﻌﺪﻯ ﻭ ﺑﻬﺎ ﺩﺍﺩﻥ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴــﺖ ﺳﻌﻴﺪ ﭘﺎﻙﺳﺮﺷﺖ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮ ﭘﮋﻭﻫﺶ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﻧﻔﺖ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺭﺷﺪﺷﺎﻥ ﺭﺍ ﻣﺮﻫﻮﻥ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﻛﺸﻮﺭ ﺣﺮﻛﺖ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺑﺎﻋﺚ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭﺍﺑﺴﺘﻪ ﻧﻴﺰ ﺭﺷﺪ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺭﻳﺴﻚﭘﺬﻳﺮﻯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺧﻸ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺴــﻴﺎﺭ‬ ‫ﺑﺎﻻﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﺷــﻴﺪﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑــﺎﺭﻩ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻣــﺎ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﺍﻥ‬ ‫ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩﺗﺮﻯ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻴﻢ ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﻛﻨﺎﺭ ﺭﻓﺘﻦ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﻭ ﺣﻀﻮﺭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ‬ ‫ﭼﻴﻨﻰ ﻭ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎﻻ ﺭﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﺷــﻴﺪﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟــﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻌﺮﻓﻪﻫﺎﻯ ﮔﻤﺮﻛﻰ‬ ‫ﺑــﻪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴــﺎﻥ ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﻛﻤﻚﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻌﻨــﻮﻯ ﻭ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻏﻴﺮﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ »ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﻩ ﻛﺎﻻﻫﺎ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ‬ ‫ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ« ﻭ »ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴــﺎﻥ« ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﺁﺷــﻜﺎﺭ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﻳﻪﻫﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻔــﻮﺫ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺘﻪ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﻣﺎ ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﺍﻳﻦ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻛﻪ ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺁﻥ ﺗﻮﺟﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺷﻮﺩ ﺧﻴﻠﻰ ﻛﺎﺭﺍﻳﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﺮﺱ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﭼﺎﺭﻩﺍﻯ ﺟﺰ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻴﺎﻥ ﺣﺪﻭﺩ ‪90‬ﻫﺰﺍﺭ ﺑﻨﮕﺎﻩ ﻓﻌﺎﻝ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ‪ ،‬ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﺍﻓﻘﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ‬ ‫ﺧﺎﺻــﻰ ﺭﺍ ﻣﺸــﺨﺺ ﻧﻤﻰﻛﻨﻨﺪ ﺑﻪ ﺟﺰ ﻧﻘﺸــﻪ ﺟﺎﻣﻊ‬ ‫ﻋﻠﻤﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﻛﻪ ﺑــﻪ ﻃﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ﻫﻤــﻪ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺟﺎﻯ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺳــﺎﺯﻭﻛﺎﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﻭ‬ ‫ﺍﻧﺘﺨــﺎﺏ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻣﺤﻮﺭ ﻗــﻮﻯ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻧﻘﺶ‬ ‫ﻭ ﺗﺎﺛﻴــﺮ ﺟﺪﻯ ﺩﺭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﺑﻪﻭﺍﺳــﻄﻪ ﺁﻥ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻭ ﺍﺟﺮﺍ ﻣﻰﺷﺪ‪ .‬ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ‪ ،‬ﮔﺎﻣﻰ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺟﻬﺖ ﻭ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺑﺎ ﺑﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺭﺳﻴﺪﻥ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻨﻴﺎﻥ ﺩﺭ ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﻧﺶ ِ‬ ‫ﻃﻮﻝ ‪ 3‬ﺗﺎ ‪ 5‬ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺷــﺎﻫﺪ ﺗﺎﺛﻴــﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﺍﻧﻪ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺯﻭﻛﺎﺭ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ ﻃﺮﺍﺣﻰﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺷﺒﻜﻪ ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺷــﺒﻜﻪ ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﻭ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯﻫﺎﻯ ﻧﻮﺁﻭﺭﺍﻧﻪ ﺑﻮﻣﻰ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﺷــﺒﻜﻪ‬ ‫ﻧــﻮﺁﻭﺭﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ )‪ (TIN‬ﺑﺎ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﺑﺎ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯﻫﺎﻯ ﻧﻮﺁﻭﺭﺍﻧﻪ ﺑﻮﻣﻰ ﺍﺯﺳﻮﻯ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﻋﻠﻤﻰ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺭﻳﺎﺳﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺷــﺒﻜﻪ ﺑــﺎ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﻣﺠﺘﻤﻊﻫــﺎﻯ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ‪ ،‬ﻣﺰﺍﻳــﺎ ﻭ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫــﺎﻯ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﻯﺳــﺎﺯﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﻫﺪﻑ ﺍﻳﻦ ﺷــﺒﻜﻪ ﺷﻜﻞﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﺯﻳﺴﺖﺑﻮﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯﻫﺎ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﺑﻮﻣﻰ‪ ،‬ﺗﺤﺮﻙ ﺑﺨﺸﻴﺪﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺑﺪﺍﻋﺎﺕ ﻭ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﻰ‪ ،‬ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺍﺳــﺘﻌﺪﺍﺩﻫﺎﻯ ﺑﺮﺗﺮ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳــﻬﻢ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ‪ 1250‬ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ‬ ‫)ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪45‬ﺩﺭﺻﺪ( ﻣﺴــﺘﻘﺮ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﺳﻬﻢ ﺍﺯ ﺣﻀﻮﺭ ﻭ ﺍﺳﺘﻘﺮﺍﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ ﺿﻤﻦ ﺁﻧﻜﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 300‬ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ‪ ،‬ﻣﺮﻛﺰ ﺭﺷــﺪ ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ ﻭ‬ ‫ﭘﺎﺭﻙ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺍﻳﻨﻬﺎ‪ ،‬ﻇﺮﻓﻴﺘﻰ ﺑﺰﺭگ ﻭ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﺍﻧﻪ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻓﻮﺭﻳﺖﻫﺎﻯ ﺷﻬﺮ ﺩﻭﺑﻰ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺷــﻬﺮ ﺑﻪﺯﻭﺩﻯ ﺍﺯ ﻧﺎﻧﻮﺍﺑﺰﺍﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻬﺎﺭ ﺁﺗﺶﺳﻮﺯﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷﻬﺮ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻬﺮ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺳﺘﺎﺩ ﻭﻳﮋﻩ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻧﺎﻧﻮ‪DCD ،‬‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﺘﻮﻟﻰ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻓﻮﺭﻳﺖﻫﺎﻯ ﺷﻬﺮ ﺩﻭﺑﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻣﺎﺭﺍﺕ ﻣﺘﺤﺪﻩ ﻋﺮﺑﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻪﺗﺎﺯﮔﻰ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻧﺎﻧﻮ ﺩﺭ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻣﻬﺎﺭ ﺁﺗﺶ ﺭﺍ ﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﺗﺎﺳﻴﺲ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧــﻪﺍﻯ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻣﺎﺭﺍﺕ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﺩﻋــﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‪ ،‬ﺍﻣــﺎﺭﺍﺕ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺁﺗﺶﻧﺸﺎﻧﻰ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺭﺷﻴﺪ ﺗﺎﻧﻰ ﺍﻟﻤﺘﺮﻭﺷﻰ‪ ،‬ﺍﺯ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ‪DCD‬‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﺷﻴﻪ ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺲ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﺁﺗﺶ ‪ 2017‬ﺍﻋﻼﻡ ﺷﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺲ‬ ‫‪ 22‬ﺗﺎ ‪ 24‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮ ﺩﻭﺑﻰ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺍﻟﻤﺘﺮﻭﺷﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺿﻴﺤﺎﺗﻰ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻭ ﺍﺯ ﺍﻋﻼﻡ ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻧﺎﻧﻮ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑﺎ ﺁﺗﺶ ﺩﺭ‬ ‫ﺷﻬﺮ ﺩﻭﺑﻰ ﺳﺨﻦ ﮔﻔﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻧﻪﺗﻨﻬﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺁﺗﺶﻧﺸــﺎﻧﻰ ﺑﻠﻜــﻪ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻌﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﭘﺰﺷــﻜﻰ ﻭ ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻰ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﻤﺘﺮﻭﺷــﻰ ﺍﻇﻬﺎﺭﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻣﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺯﻣﺎﻥﺑﻨﺪﻯ ﻣﺸــﺨﺺ‬ ‫ﻭ ﺍﻫــﺪﺍﻑ ﺷــﻔﺎﻓﻰ ﺭﺍ ﺩﻧﺒــﺎﻝ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ؛ ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﻧﻘﺶ ﻣﻬﻤﻰ‬ ‫ﺑﻪﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻫﻤﻜﺎﺭ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺗﺴــﺮﻳﻊ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺩﻭﺑــﻰ )‪ (DFF‬ﺩﺍﺭﻳﻢ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﻴﺮ ﺭﻭﻯ ﺷﻜﻞﺩﻫﻰ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺻﻨﻌﺖ ﺁﺗﺶﻧﺸﺎﻧﻰ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷــﻬﺮ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻧﺎﻧﻮ ﺗﻤﺮﻛﺰ ﺩﺍﺭﻳــﻢ‪ .‬ﺣﺪﻭﺩ ‪50‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﺗﺶﺳﻮﺯﻯﻫﺎﻯ ﺩﻭﺑﻰ ﺍﺯ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻜﻰ ﻧﺸﺎﺕ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻯ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﻳﻦ ﻣﺸــﻜﻞ ‪ DCD‬ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﺳــﺎﺧﺖ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻟﻰ ﺑﻪ ﻧــﺎﻡ ‪ Nanotech‬ﻛﺮﺩﻩ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﻣﻬﺎﺭ ﺁﺗﺶ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﻤﺘﺮﻭﺷــﻰ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪2017‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻧﺎﻧﻮ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﻣﺸــﺎﻫﺪﻩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﭼﻨﻴﻦ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪﻫﺎﻳﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻛﻤﻚ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﻧﻴﺎﺯ ﻛﻤﺘﺮﻯ ﺑﻪ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺑﺰﺭگ ﻣﻬﺎﺭ ﺁﺗﺶ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﺑﻌﺎﺩ ‪ 2‬ﺩﺭ ‪ 2‬ﺳﺎﻧﺘﻰﻣﺘﺮ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺧﺎﻣﻮﺵ‬ ‫ﻛﺮﺩﻥ ﺁﺗﺶ ﺭﺍ ﺳﺮﻳﻊﺗﺮ ﻭ ﻛﺎﺭﺍﺗﺮ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺭﺍ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﭼﺴــﺒﻨﺪﻩ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺮﺩ ﺗﺎ ﺩﺭ ﻣﺤﻞﻫﺎﻯ ﻣﺤﺪﻭﺩﻯ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺩﻣﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻥ ﻣﺤﻞ ﺍﺯ ﺣﺪ ﻣﺠﺎﺯ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺭﻭﺩ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻓﻌﺎﻝ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻟﺖ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﺭﻫﺎﺳــﺎﺯﻯ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻣﺸــﺨﺼﻰ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﺁﺗﺶ ﻣﻬﺎﺭ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺍﺯ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺁﺗﺶ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﺎﻧﻮﺍﺑــﺰﺍﺭ ﺭﺍ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺁﺗﺶ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭﻭﻥ ﺳــﻮﻛﺖ ﺑﺮﻕ‪ ،‬ﺟﻌﺒﻪ ﺗﻘﺴﻴﻢ ﺑﺮﻕ ﻳﺎ ﺩﻳﮕﺮ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺑﺮﻕ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﻣﻬﺎﺭ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﺎﻧﻮﺍﺑﺰﺍﺭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺁﺗﺶ ﺭﺍ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﻭ ﺑﺎ ﺭﻫﺎﺳﺎﺯﻯ ﮔﺎﺯ ﺧﻨﺜﻰ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻔﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻪﺯﻭﺩﻯ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺍﻧﺒﻮﻩ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺗﺎﺳﻴﺲ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﺎﻧﻮﺟﻮﻫﺮﻫﺎﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺣﺴﮕﺮ‬ ‫ﺣﺴﺎﺱ ﺑﻪ ﺳﻴﺎﻻﺕ ﺳﻤﻰ‬ ‫ﭘﮋﻭﻫﺸﮕﺮﺍﻥ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﭘﻠﻰﺗﻜﻨﻴﻚ ﻣﻮﻧﺘﺮﺍﻝ ﻣﻮﻓﻖ ﺷﺪﻧﺪ ﺭﻭﺷﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺣﺴﮕﺮﻫﺎﻯ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺳﻴﺎﻻﺕ ﺧﻄﺮﻧﺎﻙ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺵ ﺟﻮﻫﺮ ﻧﺎﻧﻮﻛﺎﻣﭙﻮﺯﻳﺘﻰ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺣﺴﮕﺮ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺳﺘﺎﺩ ﻭﻳﮋﻩ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻧﺎﻧﻮ‪،‬‬ ‫ﻳﺎﻓﺘﻪﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﭘﮋﻭﻫﺸﮕﺮﺍﻥ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﻧﺎﻧﻮﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺮﺑﻨﻰ ﻭ ﭼﺎپ ﺳﻪﺑﻌﺪﻯ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺷﻮﻧﺪ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﺳﻴﺎﻻﺕ ﺳﻤﻰ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﭘﮋﻭﻫﺸﮕﺮﺍﻥ ﻛﺎﻧﺎﺩﺍﻳﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻫﻤﮕﺮﺍﻳﻰ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﻧﻮﻋﻰ ﭘﻠﻴﻤﺮ ﺗﺮﻣﻮﭘﻼﺳﺘﻴﻚ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻛﺮﺩﻧﺪ ﺗﺎ ﻫﺪﺍﻳﺖ ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻰ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻫﻨﺪ ﻭ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ ﺍﻣﻜﺎﻥ‬ ‫ﺭﺻﺪ ﺳﻴﺎﻻﺕ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﺁﻭﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﺧﺖ ﭘﺎﺭﭼﻪﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺣﺴــﺎﺱ ﺑﻪ ﻣﻮﺍﺩ ﺳﻤﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﺑﻪﺳﺮﻋﺖ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﻳﻚ ﭘﺘﻨﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﺛﺒﺖ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﻭ ﻳﻚ ﺷﺮﻛﺖ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﻛﺎﺭ ﺭﻭﻯ ﺁﻥ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﻯﺳﺎﺯﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﻳﻚ ﭘﻠﻴﻤﺮ ﺗﺮﻣﻮﭘﻼﺳــﺘﻴﻚ ﺩﺭﻭﻥ‬ ‫ﺣﻼﻟﻰ ﺣﻞ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺳﭙﺲ ﺑﻪ ﺁﻥ ﻧﺎﻧﻮﻟﻮﻟﻪ ﻛﺮﺑﻨﻰ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺗﺎ ﺟﻮﻫﺮ ﺳﻴﺎﻫﻰ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﺁﻳﺪ ﻛﻪ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻭﻳﺴﻜﻮﺯﻳﺘﻪ ﺑﺎﻻﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺟﻮﻫﺮ ﺍﺯ ﺭﺳــﺎﻧﺎﻳﻰ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﺯ ﻧﻘﻄﻪ ﻧﻈﺮ ﻫﺪﺍﻳﺖ‬ ‫ﺍﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻰ ﺷــﺒﻴﻪ ﻓﻠﺰﺍﺕ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﮔﺎﻡ ﺑﻌﺪ ﺍﻳﻦ ﺟﻮﻫﺮ ﻛﻪ ﻳﻚ ﻧﻮﻉ‬ ‫ﻧﺎﻧﻮﻛﺎﻣﭙﻮﺯﻳﺖ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﭼﺎپ ﺳﻪﺑﻌﺪﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﭼﺎﭘﮕﺮ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﺩﻩ ﺭﻭﻯ ﺳــﻄﺢ ﺍﻟﮕﻮﺩﻫﻰ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺗﺒﺨﻴﺮ ﺣﻼﻝ‪ ،‬ﻓﻴﻼﻣﻨﺖﻫﺎﻳﻰ ﺭﻭﻯ ﺳــﻄﺢ ﺑﺎﻗﻰ‬ ‫ﻣﻰﻣﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﺒﻚ ﺑﻮﺩﻥ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺰﻳﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﺎ ﺩﻗﺖ ﺑﺎﻻ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭ ﻣــﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺭﺍ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻧﺎﻧﻮﻛﺎﻣﭙﻮﺯﻳﺖ ﺩﺭ ﺩﻣﺎﻯ ﺍﺗﺎﻕ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻭ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ ﻛﻪ ﺷﻜﻞ ﻫﻨﺪﺳﻰ ﻓﻴﻼﻣﻨﺖﻫﺎ ﻣﺘﻐﻴﺮ ﺍﺳﺖ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﺎﻟﻴﺒﺮﻩ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻓﻴﻼﻣﻨﺖﻫﺎ ﺭﺍ ﺑــﺮﺍﻯ ﻗــﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺩﺭ ﻣﻌــﺮﺽ ﻳﻚ ﻧﻮﻉ‬ ‫ﺳــﻴﺎﻝ ﺧﺎﺹ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﻛﺎﻟﻴﺒﺮﻩ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺎﺧﺎﻟﺼﻰ ﻳﺎ‬ ‫ﺗﺮﻛﻴﺒﺎﺕ ﺧﻄﺮﻧﺎﻙ ﺑﻪ ﺳﺮﻋﺖ ﺍﻳﻦ ﻓﻴﻼﻣﻨﺖﻫﺎ ﻋﻜﺲﺍﻟﻌﻤﻞ ﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻭ ﺯﻧﮓ ﻫﺸﺪﺍﺭ ﺑﻪ ﺻﺪﺍ ﺩﺭ ﻣﻰﺁﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﺸﻮﺭ ﺍﺧﻼﻕ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﮔﺴﺘﺮﺵﺻﻨﻌﺖ‪:‬‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 12‬ﺑﻬﻤﻦ‪1395‬‬ ‫ﺻﺎﺣﺐ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ‪:‬‬ ‫ﻣﻮﺳﺴﻪ ﻏﻴﺮ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗﻰ )‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻣﺴﺌﻮﻝ‪ :‬ﻧﺎﺻﺮ ﺑﺰﺭﮔﻤﻬﺮ‬ ‫‪ 2‬ﺟﻤﺎﺩﻯﺍﻻﻭﻝ‪ 1438‬ﻗﺎﺋﻢ ﻣﻘﺎﻡ ﻣﺪﻳﺮﻣﺴﺌﻮﻝ‪ :‬ﺧﻠﻴﻞ ﻣﺤﻤﻮﺩﻯ‬ ‫‪ 31‬ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪2017‬‬ ‫ﺳﺮﺩﺑﻴﺮﻛﻞ‪ :‬ﻣﺴﻌﻮﺩ ﺩﻫﺸﻮﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﻫﺸﺘﻢ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 44‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2017‬‬ ‫ﺳﺮﺩﺑﻴﺮ‪ :‬ﻣﺠﺘﺒﻰ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻣﻘﺪﻡ‬ ‫(‬ ‫‪www.sanatnewspaper.com/about.html‬‬ ‫ﻓﻨﻰ ﻭ ﻫﻨﺮﻯ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﻧﺠﻔﻰ‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪ :‬ﻓﺎﻃﻤﻪ ﭘﻴﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪ :‬ﻣﻬﺮﺩﺍﺩ ﺑﻴﺎﺕ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺁﮔﻬﻰﻫﺎ‪ :‬ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻤﻰ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‪ :‬ﻓﺮﻫﺎﺩ ﺻﺪﻳﻘﻰ ﺗﻮﺍﻧﺎ‬ ‫ﭼﺎپ‪ :‬ﺑﻴﮋﻥ ﺑﻬﺎﺩﺭﻯ‬ ‫ﺗﻮﺯﻳﻊ‪ :‬ﺣﻤﻴﺪ ﺭﺟﺒﻰ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺗﺤﺮﻳﺮﻳﻪ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﺍﺳﺤﺎﻗﻴﺎﻥ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻛﻼﻥ‪ :‬ﺣﺎﻣﺪ ﺷﺎﻳﮕﺎﻥ‬ ‫ﮔﺴﺘﺮﺵﻧﻮﺳﺎﺯﻯﺻﻨﺎﻳﻊ‪ :‬ﺍﻣﻴﺮﺣﺴﻦ ﻣﻬﺮﺯﺍﺩ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‪ :‬ﺯﻳﻨﺐ ﻋﺒﺪﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭ‪ :‬ﻣﻴﺘﺮﺍ ﻣﻤﺴﻨﻰ‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﻛﺎﻭﻩﺍﻯ‬ ‫ﻭﻳﺮﺍﻳﺶ‪ :‬ﺣﺴﻴﻦ ﺷﻴﺮﺍﺯﻯ‬ ‫‪http://telegram.me/sanatnewspaper‬‬ ‫ﺗﻠﻔﻦ‪ - 82190 :‬ﻓﻜﺲ‪88713730 :‬‬ ‫ﭘﻴﺎﻣﻚ‪ -300082190 :‬ﭘﻴﺎﻣﮕﻴﺮ ﺻﻮﺗﻰ‪88105304 :‬‬ ‫ﺗﻠﻔﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺁﮔﻬﻰﻫﺎ‪88722732-3 :‬‬ ‫ﻓﻜﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺁﮔﻬﻰ ﻫﺎ‪88109733 :‬‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺸﺘﺮﻛﻴﻦ‪88722735 :‬‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪88105309 :‬‬ ‫ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪88724211 :‬‬ ‫‪www.sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﻧﺸـﺎﻧﻰ‪ :‬ﺗﻬـﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺧﻴﺎﺑـﺎﻥ ﻗﺎﺋـﻢ ﻣﻘـﺎﻡ ﻓﺮﺍﻫﺎﻧـﻰ‬ ‫ﻛﻮﭼﻪ ﺁﺯﺍﺩﮔﺎﻥ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪- 26‬ﻛﺪ ﭘﺴﺘﻰ ‪1586733811‬‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪info@sanatnewspaper.com :‬‬ ‫ﺁﮔﻬﻰ‪ads@sanatnewspaper.com:‬‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪ostanha@smtnews.ir :‬‬ ‫ﭼﺎپ‪ :‬ﺷﺮﻛﺖ ﭼﺎپ ﺭﻭﺍﻕ ﺭﻭﺷﻦﻣﻬﺮ ‪64097‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﭘﻼﺳﻜﻮ ﺑﻪ ﺗﺮﺍژﺩﻯ ﺗﻚﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ‬ ‫ﻣﺤﺪﻭﺩ ﻧﺸﻮﺩ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻛﻢﺛﺒﺎﺕ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﻭﺍﺑﺴﺘﮕﻰ ﺑﻪ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﻔﺘﻰ ﺍﺳﺖ ﺩﺭﻧﺘﻴﺠﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ‬ ‫ﭘﻴﺪﺍ ﻣﻰﻛﻨﺪ‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﻛﺎﻭﻩﺍﻯ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺻﺪﻭﺭ ﻣﺠﻮﺯ ﺍﺣﺪﺍﺙ ‪ 275‬ﺑﺮﺝ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺑﺮ‬ ‫ﺯﻳﺮ ‪ 12‬ﻣﺘﺮ ﻭ ‪ 3‬ﺑﺮﺝ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺑﺮ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ‬ ‫‪ 6‬ﻣﺘﺮ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻧﮕﺮﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻫﺴﺘﻢ‬ ‫ﻛــﻪ ﺣﺎﺩﺛﻪ ﭘﻼﺳــﻜﻮ ﺑﻪ ﺗــﺮﺍژﺩﻯ ﺗﻚ‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺷﻮﺩ ﻭ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺍﺻﻠﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺗﺨﻄﻰ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺷﻬﺮﻯ ﺍﺯ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻭ‬ ‫ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﺍﺳﺖ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻣﻮﺵ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻋﺒــﺎﺱ ﺁﺧﻮﻧــﺪﻯ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺍﻳﺴــﻨﺎ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺴــﺌﻠﻪ‬ ‫ﺁﺗﺶﺳــﻮﺯﻯ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﭘﻼﺳــﻜﻮ ﺭﺍ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻳﻚ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﻳﺎ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺁﺗﺶﻧﺸــﺎﻧﻰ ﺗﻨﺰﻝ ﺩﺍﺩ ﺑﻠﻜﻪ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﺻﻠــﻰ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﺤﻮﻩ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺷــﻬﺮﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﻦ ﭼــﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﻭ‬ ‫ﭼﻪ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ﭘﻴﺸﻴﻦ ﻛﻪ ﻣﺴــﺌﻮﻟﻴﺖ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻣﺴﻜﻦ ﻭ ﺷﻬﺮﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺮ ﻋﻬﺪﻩ ﺩﺍﺷﺘﻢ ﺍﻳﻦ ﺑﺤﺚ ﺭﺍ ﻣﻄﺮﺡ ﻣﻰﻛﺮﺩﻡ ﻛﻪ ﻣﻌﻀﻞ ﻣﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﻼﻧﺸﻬﺮﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺸﺨﺺ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺷﻬﺮﻓﺮﻭﺷﻰ‬ ‫ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ﺿﺎﺑﻄﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻫﺮ ﻗﺎﻧﻮﻥ‪ ،‬ﺿﺎﺑﻄﻪ‪ ،‬ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﺷﻬﺮﺳﺎﺯﻯ ﻭ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻭﺿﻊ ﻛﻨﻴﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺿﻤﺎﻧﺖ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺍﮔﺮ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺑﺎﺷــﺪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺷﻬﺮﻯ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺍﻳﻦ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺑﻔﺮﻭﺷــﺪ‪ ،‬ﺩﻳﮕﺮ ﻧﻤﻰﺩﺍﻧﻢ ﭼﻪ ﭘﺎﺳﺨﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﻮﺍﻻﺕ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪﻩ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺣﺎﺩﺛﻪ ﭘﻼﺳﻜﻮ ﺑﺪﻫﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﺳﺎﺳــﻰﺗﺮﻳﻦ ﺑﺤﺚ ﻣﻦ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺭﺍ‬ ‫ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺗﻚ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥﻫﺎ ﺗﻘﻠﻴﻞ ﺩﺍﺩ ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻧﻈﺎﻡ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺷﻬﺮﻯ ﺑﺮﮔﺮﺩﺍﻧﺪ‪ .‬ﻭﻗﺘﻰ ﺑﻪ ﺁﻣﺎﺭ ﻧﮕﺎﻩ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻌﺎﺑﺮ ﺑﻴﻦ ‪ 6‬ﺗﺎ‬ ‫‪ 12‬ﻣﺘﺮ ﺷــﻬﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ‪ 275‬ﻣﺠﻮﺯ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺑﻨﺎﻯ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 11‬ﻃﺒﻘﻪ‬ ‫ﻭ ﺣﺘــﻰ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﺑﺮ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ‪ 6‬ﻣﺘﺮ ‪ 3‬ﻣﺠﻮﺯ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺑﻠﻨﺪﻣﺮﺗﺒﻪ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻭﻗﺘﻰ ﭼﻨﻴﻦ ﻭﺿﻌﻰ ﺩﺍﺭﻳﻢ‬ ‫ﺗﺼﻮﺭ ﺗﻚ ﺑﻨﺎ ﻧﻤﻰﺩﺍﻧﻢ ﭼﻴﺴــﺖ ﻛﻪ ﺑــﻪ ﺁﻥ ﻣﻰﭘﺮﺩﺍﺯﻳﻢ‪ .‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮﻡ‬ ‫ﺍﺻﻠﻰﺗﺮﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﻣﺎ ﺑﺎﺯﻧﮕﺮﻯ ﺩﺭ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺷﻬﺮ ﻭ ﺣﺎﻛﻤﻴﺖ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺯﻣﺎﻧــﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺤــﺚ ﺣﺎﻛﻤﻴﺖ ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﻣﻄﺮﺡ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﻋﺪﻩﺍﻯ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳﺨﺮﻩ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ ﻭ ﺍﺯ ﻛﻨﺎﺭ ﺁﻥ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮ ﻫﻤﻴﻦ ﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻭﺍﻳﻞ ﻭﻗﺘﻰ ﺻﺤﺒﺖ ﺍﺯ ﺗﺮﺍﻛﻢﻓﺮﻭﺷﻰ‬ ‫ﻣﻰﺷــﺪ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻧﻮﻋﻰ ﺟﺮﻡ ﺁﺷــﻜﺎﺭ ﺗﻠﻘﻰ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧــﺪ ﺍﻣﺎ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺍﺯ‬ ‫ﺷﺪﺕ ﺗﻜﺮﺍﺭ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺑﻪ ﻣﺴﺌﻠﻪﺍﻯ ﻋﺎﺩﻯ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺁﺧﻮﻧﺪﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻮﺩﺟﻪ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪ 1396‬ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻛﻪ ﭼﻨﺪﻯ ﭘﻴﺶ ﺑﻪﻭﺳﻴﻠﻪ ﺷﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺷــﻬﺮ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺭﺳــﻴﺪ ﺣﺪﻭﺩ ‪18‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻥ ﻧﻮﺷــﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ ﻓﺮﻭﺵ ﺗﺮﺍﻛﻢ ‪8‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ‬ ‫‪900‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻭﺿﻊ ﺍﮔﺮ ﺷﻤﺎ ﺿﺎﺑﻄﻪ ﻗﺮﺹ ﻭ ﻣﺤﻜﻤﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻚ ﺑﻨﺎ ﺑﮕﺬﺍﺭﻳﺪ ﭼﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪﺍﻯ ﻣﻰﮔﻴﺮﻳﺪ؟‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﭘﺎﻳﻪ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻗــﺮﺹ ﻭ ﻣﺤﻜــﻢ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﻣﺪﺭﻥ‪،‬‬ ‫ﺣﺎﻛﻤﻴــﺖ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻭ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺑﺮ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻳﻌﻨﻰ‬ ‫ﻛﺴﻰ ﺟﺮﺍﺕ ﻧﻤﻰﻛﻨﺪ ﺩﺭ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﻣﺪﺭﻥ ﺍﺯ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺗﺨﻄﻰ ﻛﻨﺪ ﻭﻟﻰ‬ ‫ﻭﻗﺘﻰ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺷــﻬﺮ ﺍﻳﻨﻄﻮﺭ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻓﺮﻭﺧﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺴﺘﺮ‬ ‫ﻫﺮﭼﻪ ﺿﺎﺑﻄﻪ ﻫﻢ ﺑﮕﺬﺍﺭﻳﺪ ﺩﺭﺩﻯ ﺭﺍ ﺩﻭﺍ ﻧﻤﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ ﻣﻘﺪﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺗﻚ ﺑﻨﺎ ﺑﻪ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ ﻣﺤﻴﻄﻰ ﺑﺮﮔﺮﺩﻳﻢ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺗﻔﺎﻗﺎﺕ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺭﺥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺗﻚ ﺑﻨﺎ ﻫﻢ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﻮﺿﻮﻋﻰ‬ ‫ﺛﺎﻧﻮﻳﻪ ﻣﻬﻢ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺍﺻﻠﻰ ﺟﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺁﺧﻮﻧﺪﻯ‪ ،‬ﺯﻧﺪﮔﻰ ﻣﺪﺭﻥ ﺷﻬﺮﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺩﭼﺎﺭ ﺍﺧﺘﻼﻝ ﻛﻠﻰ‬ ‫ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﻦ ﻧﮕﺮﺍﻧﻢ ﻛﻪ ﺩﺍﺳــﺘﺎﻥ ﭘﻼﺳﻜﻮ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﻳﻚ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﻫﺪﺍﻳﺖ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺑﻌﺪ ﻫﻢ ﺩﺭ ﺗﺮﺍژﺩﻯ ﺁﺗﺶﻧﺸﺎﻧﺎﻥ ﻛﻪ‬ ‫ﻭﺍﻗﻌﺎ ﺟﺎﻧﻔﺸــﺎﻧﻰ ﻭ ﻓﺪﺍﻛﺎﺭﻯ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﺧﻼﺻﻪ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺁﺗﺶﻧﺸﺎﻧﺎﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﺟﺎﻥ ﻣﺎﻳﻪ ﮔﺬﺍﺷــﺘﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻛﻪ ﺣﺎﺩﺛﻪ ﭘﻼﺳــﻜﻮ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺗﺮﺍژﺩﻯ ﺧﻼﺻﻪ ﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺍﺻﻠﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻓﺮﺍﻣﻮﺷﻰ‬ ‫ﺑﺴﭙﺎﺭﻳﻢ ﭘﺮﻫﻴﺰ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻯ ﺍﺧﺘﺼﺎﺻﻰ »ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ« ﺑﺎ ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕ ﻋﻠﻤﻰ ﺩﺍﻧﺸﻜﺪﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺍﻫﻮﺍﺯ‬ ‫ﺛﺒﺎﺕ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺁﻳﻨﺪﻩﻧﮕﺮ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﻪ ‪ 2‬ﻣﻮﻟﻔﻪ ﺗﻮﺭﻡ ﻭ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺗﻮﺟﻪ ﻣﻰﻛﻨﺪ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪ 93‬ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺗﻮﺭﻡ ﺑﺎﻻ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻟﺘﻬﺎﺏ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺟﺮﺍﺣﻰ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﺮﻗﺮﺍﺭﻯ ﺛﺒﺎﺕ ﺑﻮﺩ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺿﻤﻦ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺴــﻴﺮ ﺭﺷــﺪ‬ ‫ﻣﻨﻔﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺭﺍ ﻭﺍﺭﻭﻧﻪ ﻛﻨﺪ ﺑﺴــﺘﺮﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪﻯ ﺍﺯ ﭘﺴــﺎﺑﺮﺟﺎﻡ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺯﻣﺎﻥ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ‬ ‫ﻣﻰﺷﺪ ﺑﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺑﺮﺳﺪ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﺛﺒﺎﺕ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺗﺎﺣﺪﻭﺩﻯ‬ ‫ﺑﻪﺩﺳﺖ ﺁﻣﺪ ﻭ ﺗﻮﺭﻡ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺳﺎﻝﻫﺎ ﻳﻚﭼﻬﺎﺭﻡ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﻣﺎ ﺍﺭﺯ ﻫﻨﻮﺯ ﺩﺭ ﻧﻮﺳﺎﻥ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺬﺏ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺭﺍ ﺑــﺎ ﭼﺎﻟﺶ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺳــﻴﺪﻋﺰﻳﺰ ﺁﺭﻣﻦ‪ ،‬ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕ ﻋﻠﻤﻰ ﺩﺍﻧﺸﻜﺪﻩ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺍﻫﻮﺍﺯ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺿﻤــﻦ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﻭﻟﺖ ﺗــﺎ ﺣﺪﻭﺩﻯ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻪ ﻣﺘﻐﻴﺮﻫﺎﻯ ﻣﻮﺛﺮ ﺑﺮ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺭﺍ ﺑﻬﺒﻮﺩ‬ ‫ﺑﺒﺨﺸــﺪ ﺍﻣﺎ ﻫﻨﻮﺯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺛﺒﺎﺕ ﺑﻴﺸــﺘﺮ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺗﺎ ﺟﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺗﻮﺭﻡ ﻭ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺑﻪ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﻛﻤﻚ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﻣﺘﻦ ﻛﺎﻣﻞ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﻰﺧﻮﺍﻧﻴﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿـﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣـﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺑـﺮﺍﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﺍﻳـﺮﺍﻥ ﺍﻳﺠـﺎﺩ ﺛﺒﺎﺕ ﺍﺳـﺖ ﻛـﻪ ﺩﺭ ﺑﺨـﺶ ﺗﻮﺭﻡ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﺴـﺘﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺟـﺮﺍ ﻛﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﻧﺮﺥ‬ ‫ﺍﺭﺯ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺩﺭ ﻧﻮﺳﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﭼﻪ ﺩﻭﺭﻧﻤﺎﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﻳﺪﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ؟‬ ‫ﻧﻮﺳــﺎﻧﺎﺕ ﻧــﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻋﻼﻣﺖﻫــﺎﻯ ﻣﻬﻢ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺰﺍﺭﺍﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫــﺮﮔﺎﻩ ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪﺍﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﻮﺳــﺎﻧﺎﺕ ﺑﺎﻻ ﺑﺮﻭﺩ ﺑﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺗــﻰ ﺩﺭ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺁﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎ ﺩﻧﻴﺎﻯ ﭘﻴﺮﺍﻣﻮﻥ ﺧﺘﻢ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﻧﺸــﺎﻥﺩﻫﻨﺪﻩ ﺑﻰﺛﺒﺎﺗﻰ ﻳﺎ ﻛﻢﺛﺒﺎﺗﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎﺳﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﻛﻼﻥ ﺑﻴﺎﻧﮕﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺗﻮﺍﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻭ ﺁﻳﻨﺪﻩﻧﮕﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺣﺎﻝ ﺍﮔﺮ ﺑﺨﻮﺍﻫﻴﻢ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﻬﺎﻡ ﻣﻮﻟﻔﻪﻫﺎﻯ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔــﺬﺍﺭ ﺭﺍ ﻧﺎﻡ ﺑﺒﺮﻳﻢ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﮔﺎﻡ ﻧﺨﺴﺖ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﻳﻚ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻗﻄــﻊ ﺗﻮﺭﻡ ﻭ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺩﻭ ﻣﺘﻐﻴﺮ ﺗﻌﻴﻴﻦﻛﻨﻨﺪﻩ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‬ ‫ﺷــﺎﺧﺼﻰ ﺗﻌﻴﻴﻦﻛﻨﻨﺪﻩ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ ﻭ ﺑﺮﺁﻳﻨﺪﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻭ ﻧﻮﺳــﺎﻧﺎﺕ ﺁﻥ ﻣﻮﺟﺐ ﺑﻰﺗﺪﺑﻴﺮﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﺭﻳﺴــﻚﻫﺎﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻭﺟــﻮﺩ ﻣﻰﺁﻭﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺣــﺎﻝ ﺍﮔﺮ ﺑﺨﻮﺍﻫﻴــﻢ ﺍﺛﺮ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻭ ﻣﻘــﺮﺭﺍﺕ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ‬ ‫‪ ‬ﺍﺛـﺮ ﻓﺎﻛﺘﻮﺭﻫﺎﻯ ﺗـﻮﺭﻡ ﻭ ﻧـﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺑﺮ ﺟﺬﺏ‬ ‫ﺗﻮﺭﻡ ﻭ ﻧﻮﺳﺎﻧﺎﺕ ﺍﺭﺯ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻛﻨﻴﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﻋﻮﻣﻞ‬ ‫ﺳـﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟـﻰ ﭼﻘـﺪﺭ ﺍﺳـﺖ ﻭ ﭼـﻪ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺩﻳﺪ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻣـﺎﺕ ﺩﻳﮕـﺮﻯ ﺍﺯ ﺳـﻮﻯ ﺩﻭﻟـﺖ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧـﺪ‬ ‫ﻭ ﻣﻘــﺮﺭﺍﺕ ﻛﺴــﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﭼﺸــﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ ﺍﺛﺮ‬ ‫ﺗﺴﻬﻴﻠﮕﺮ ﺑﺎﺷﺪ؟‬ ‫ﻣﻰﮔﺬﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺳــﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑــﻪ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻝ ﺍﺧﻴﺮ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﻭ ﺗﻮﺭﻡ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻛــﻪ ﺩﻭﺭﻧﻤﺎﻳــﻰ ﺍﺯ ﭼﺸــﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ ﺍﺳــﺖ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻋﻮﺍﻣــﻞ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺖ ﻭ ﺑﺎ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﻭ‬ ‫ﺩﻭ ﻓﺎﻛﺘــﻮﺭﻯ ﻛــﻪ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺗﻨﮕﺎﺗﻨﮕﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺗﺴﻬﻴﻠﮕﺮﻯ ﺭﺍ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻪ ﺛﺒﺎﺕ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺭﺳﺎﻧﺪﻩ ﻫﺮﭼﻨﺪ‬ ‫‪ ‬ﺍﻓﺰﺍﻳـﺶ ﻧﻮﺳـﺎﻧﺎﺕ ﺩﻻﺭ ﺍﺯ ﺳـﻮﻯ ﺑﺮﺧـﻰ‬ ‫ﻛﺎﻓــﻰ ﻧﺒﻮﺩ ﺯﻳﺮﺍ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﻣﺘﻐﻴﺮ ﻋــﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳـﺎﻥ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎﺯﺧﻮﺭﺩﻯ‬ ‫ﺩﺭﻧﺘﻴﺠﻪ ﻗﺎﻋﺪﻩﻣﻨﺪﻯ ﺑﺎﻫﻢ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺩﺭ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﺑـﺎﺯﺍﺭ ﻭ ﺍﺯ ﻃـﺮﻑ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﻪ ﻧﻔﻊ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑﺎﺷـﺪ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﺖ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻭ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺑﺎ ﺳﺎﻳﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ‪ ،‬ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺭﻭﺍﺑﻂ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻣﻰﺷـﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﺷﻤﺎ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻛﻨﻮﻧﻰ‬ ‫ﻭ ﺗﻌﺎﻣﻼﺕ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻭ‪ ...‬ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻓﻖ ﺫﻫﻦ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ‬ ‫ﻧﻮﺳﺎﻧﺎﺕ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻣﻮﺛﺮ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻭ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ‬ ‫ﻭ ﻣﺎﻟﻴــﺎﺕ ﻣﺒــﺎﺭﺯﻩ ﺑــﺎ ﻓﺴــﺎﺩ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻭ‪ ...‬ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ‬ ‫ﻳﺎ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻋﺮﺿﻪ ﻭ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﻮﺩ؟‬ ‫ﻓﺎﻛﺘﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﻮﺛﺮ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺍﺭﺯﺵ ﺭﻳــﺎﻝ ﻳــﺎ ﭘــﻮﻝ ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﻭﻗﺘﻰ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﭘﻴــﺪﺍ ﻛﻨﺪ ﺑﻪ ﻧﻔــﻊ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﺍﻓــﻖ ﻣﺜﺒﺘﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺫﻫﻦ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺎ ﺣﺪﻭﺩﻯ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﺍﺭﺯﺵ ﭘﻮﻝ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﺗﺮﺳﻴﻢ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻭ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴـﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻪ ﻣﺘﻐﻴﺮﻫﺎﻯ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﻏﻴﺮﻧﻔﺘﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﺑﺪ‬ ‫ﻓﺎﻛﺘﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﭼﻘﺪﺭ ﺑﺮ ﺗﻤﺎﻳﻞ ﻣﻮﺛﺮ ﺑﺮ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺑﺴﺘﮕﻰ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺳـﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺑـﺮﺍﻯ ﺁﻏـﺎﺯ ﻓﻌﺎﻟﻴـﺖ ﺭﺍ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺑﺒﺨﺸﺪ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﻭ ﺑﺮﺧﻰ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺣﺘﻰ ﺑﺎ ﮔﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﺍﺛﺮ ﻣﻰﮔﺬﺍﺭﺩ؟‬ ‫ﻫﻨﻮﺯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﻭﺍﺭﺩ ﺷــﻮﻧﺪ ﻭ ﺍﺛﺮ ﺗﻮﺭﻣﻰ‬ ‫ﻗﻮﺍﻧﻴــﻦ ﻭ ﻣﻘــﺮﺭﺍﺕ ﻛﺴــﺐﻭﻛﺎﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺛﺒﺎﺕ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺩﺍﺭﻧــﺪ؛ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﭼﻘﺪﺭ ﻧﻮﺳــﺎﻧﺎﺕ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺗﺎ ﺟﺎﻳﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﺛﺮﮔــﺬﺍﺭ ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ ﻧﻮﺳــﺎﻧﺎﺕ ﺁﻥ ﺑﺎﻳــﺪ ﺑﺎ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺩﺭ ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺕ ﻣﻮﺛﺮ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺗﻮﺭﻡ ﻭ ﻧﺮﺥ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﻧﻮﺳﺎﻧﺎﺕ ﻧﺮﺥ ﺍﺭﺯ ﻭ‪ ...‬ﻛﻪ ﻣﺎﻟﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﺍﺭﺯ ﺑﻪ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﻣــﻼﺕ ﻣﺎﻟــﻰ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﻛﻤﻚ ﻭ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻧﻴﺰ ﺍﻳﻦﻛﺎﺭ ﺑﻪ‬ ‫ﺧﻮﺑﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻭ ﺯﻭﺩﺑﺎﺯﺩﻩ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺍﺳﺖ؛ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳـﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼـﺎﺩﻯ ﺍﻳـﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪﺍﻯ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺮ‬ ‫ﭼﻘﺪﺭ ﺍﺯ ﻣﺴـﺎﺋﻞ ﺳﻴﺎﺳـﺖ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﺭﻓﺘﺎﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺍﺛــﺮ ﻣﻰﮔﺬﺍﺭﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭﺗﻮﻥ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺍﻳﻨﻔﻮﮔﺮﺍﻓﻰ‬ ‫ﺑﺪﻭﻥ ﺷﺮﺡ‬ ‫ﻭ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻧﺸـﺎﺕ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ ﻭ ﺁﻳﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﺛﺒﺎﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺣﺎﺷﻴﻪ ﻣﻰﺭﺍﻧﺪ؟‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻛﻢﺛﺒﺎﺕ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻭﺍﺑﺴﺘﮕﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﺍﺳﺖ ﺩﺭﻧﺘﻴﺠﻪ ﺑﺎ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺳﻴﺎﺳﻰ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﭘﻴﺪﺍ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻗﺪﺭﺕ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﻭ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻛﺎﻫــﺶ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﺣﺎﻝ ﺍﮔﺮ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺎ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑــﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﭘﻴﺶ ﺑــﺮﻭﺩ ﻭ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺑﻌــﺪﻯ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﻫﻤﻴﻦ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﻓﻌﻠﻰ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺛﺒﺎﺕ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺍﺳــﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﻼﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺩﻧﺒﺎﻝ‬ ‫ﻛﻨﺪ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺭﺷــﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﻭ ﻧﻬﺎﺩﺳﺎﺯﻯ ﻭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻦ ﺑﻪ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺯﻳﺮﺑﻨﺎﻳﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﺳﺖ ﺗﺎ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﻣﻨﻄﻘﻰﺗﺮ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﻴﺮ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﻓﺴﺎﺩ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻫﻤﻴــﻦ ﺟﺪﻳﺖ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻭ ﺑﺴــﺘﺮﻫﺎﻯ‬ ‫ﺛﺒــﺎﺕ ﺩﺭ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻭ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﺭﺍ ﺍﺟﺮﺍ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺟﻬﺖﮔﻴـﺮﻯ ﺍﻗﺘﺼـﺎﺩﻯ ﺍﻳـﺮﺍﻥ ﺑـﺮﺍﻯ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫـﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺑﺎﺷـﺪ ﺗﺎ‬ ‫ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺧﺘﻢ ﺷﻮﺩ؟‬ ‫ﻫﺮﻛــﺪﺍﻡ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﻛﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺁﻧﻬــﺎ ﺩﺭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺩﺭ ﻣﺒــﺎﺩﻻﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺼﺮﻓﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻛﺸــﻮﺭ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﻛﺎﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﺤﺴﻮﺏ ﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﻋﻤﻴﻖﺗﺮ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﻨﺠﺮ ﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﺩﺭﻣﺠﻤﻮﻉ‬ ‫ﻫﻤــﻪ ﻣﻮﻟﻔﻪﻫﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﺗﻘﻮﻳــﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻋﻼﻣﺖ ﺳﻴﺎﺳﻰ‬ ‫ﻣﺜﺒﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺬﺏ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬

آخرین شماره های روزنامه گسترش صنعت

روزنامه گسترش صنعت 557

روزنامه گسترش صنعت 557

شماره : 557
تاریخ : 1397/10/12
روزنامه گسترش صنعت 556

روزنامه گسترش صنعت 556

شماره : 556
تاریخ : 1397/10/11
روزنامه گسترش صنعت 555

روزنامه گسترش صنعت 555

شماره : 555
تاریخ : 1397/10/10
روزنامه گسترش صنعت 554

روزنامه گسترش صنعت 554

شماره : 554
تاریخ : 1397/10/09
روزنامه گسترش صنعت 553

روزنامه گسترش صنعت 553

شماره : 553
تاریخ : 1397/10/06
روزنامه گسترش صنعت 552

روزنامه گسترش صنعت 552

شماره : 552
تاریخ : 1397/10/05
ثبت نشریه در مگ لند

شما صاحب نشریه هستید ؟

با عضویت در مگ لند امکانات متنوعی را در اختیار خواهید داشت
ثبت نام ناشر
لطفا کمی صبر کنید !!