روزنامه گسترش صنعت شماره 72 - مگ لند
0

روزنامه گسترش صنعت شماره 72

روزنامه گسترش صنعت شماره 72

روزنامه گسترش صنعت شماره 72

‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 16‬ﺍﺳﻔﻨﺪ ‪1395‬‬ ‫‪ 7‬ﺟﻤﺎﺩﻯﺍﻟﺜﺎﻧﻰ‪1438‬‬ ‫‪ 6‬ﻣﺎﺭﺱ ‪2017‬‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﺑﺎﻛﻴﻔﻴﺖ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩ ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﺍﻥ‬ ‫‪9‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﻫﺸﺘﻢ ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2045‬‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﻳﺪﺭﻭ ﺍﺯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺤﺮﻭﻡ‬ ‫‪11‬‬ ‫ﺩﻭﺭﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪72‬‬ ‫‪http://telegram.me/sanatnewspaper‬‬ ‫‪ 16‬ﺻﻔﺤﻪ ﻗﻴﻤﺖ‪ 1000 :‬ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺳﺮﻣﻘﺎﻟﻪ‬ ‫‪www.sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﺑﺎﮔﺬﺷﺖ ﻳﻚ ﺳﺎﻝ ﺍﺯ ﻋﻀﻮﻳﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺑﻬﺎﺩﺍﺭ )ﺁﻳﺴﻜﻮ(‬ ‫ﺍﺑﻬﺎﻡ ﺩﺭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺧﻂ ﺻﻠﺢ‬ ‫ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻳــﻰ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺷﺪ‪ ،‬ﭘﺮﻭژﻩ ﺧﻂ‬ ‫ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﮔﺎﺯ ﺑﻪ ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ ﻭ ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ ﺑﻪ ﻫﻨﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺑﻪ ﭼﻨﺪ ﻣــﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﭼﻨﺪﺍﻧﻰ‬ ‫ﻧﺸﺪ‪.‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺷﺪ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩﻫﺎﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ‪ ،95‬ﭘﻴﻮﺳــﺘﻦ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺑﻬﺎﺩﺍﺭ )ﺁﻳﺴــﻜﻮ( ﺍﺳــﺖ؛ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩﻯ ﻛﻪ ﺑﺎ ﮔﺬﺷــﺖ ﻳﻚ ﺳﺎﻝ ﺍﺯ ﻋﻀﻮﻳﺖ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺗﺎﺛﻴﺮﺍﺕ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﻣﻮﺟﺐ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪100‬ﺩﺭﺻﺪﻯ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ‪2008‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﭘﻴﻮﺳﺘﻦ ﺑﻪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺁﻳﺴﻜﻮ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻮﺭﺱ ﻭ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺑﻬﺎﺩﺍﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﺦ ‪ 10‬ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ ‪ 95‬ﺑﻪ ﻋﻀﻮﻳﺖ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥﻫﺎﻯ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺑﻬﺎﺩﺍﺭ‬ ‫‪2‬‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵﻫﺎﻯ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﻫﻔﺘﻪ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﻭ ﺭﻭﺯ ﺩﺭﺧﺘﻜﺎﺭﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺷﺪ‬ ‫ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺛﺒﺖ ﺳﻔﺎﺭﺵ ﺷﻨﺎﻭﺭﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﺗﺴﻬﻴﻞ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻓﻨﻰ ﻭ ﻃﺮﺍﺣﻰ‬ ‫ﻛﺮﻩ ﺑﺎ ﺍﻳﺰﻭﺍﻳﻜﻮ‬ ‫ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ‪ 29‬ﻫﺰﺍﺭﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﺁﺑﻴﺎﺭﻯ ﻗﻄﺮﻩﺍﻯ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺍﻟﺒﺮﺯ ﺍﺟﺮﺍ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ‪ 67‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ‪ 884 ،‬ﻫﺰﺍﺭ ﺍﺻﻠﻪ ﺩﺭﺧﺖ ﻭ ‪ 993‬ﺍﺻﻠﻪ ﺩﺭﺧﺘﭽﻪ ﺗﺎ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻏﺮﺱ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻛﺎﺷــﺖ ‪ 120‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻬﺎﻝ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﻫﺪﻑﮔﺬﺍﺭﻯ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯﻧﻈﺮ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﺩﻭ ﻭﻳﮋﮔﻰ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎﻫﻢ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺯ‬ ‫ﻳﻚﺳــﻮ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﻪﻭﺍﺳﻄﻪ ﻫﻤﺴﺎﻳﮕﺎﻥ ﻣﺘﻌﺪﺩﺵ‪ ،‬ﻛﺸﻮﺭﻯ ﺗﺮﺍﻧﺸﻴﭙﻰ ﻣﻰﻧﺎﻣﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪﻭﺍﺳﻄﻪ ﺳﻮﺍﺣﻞ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ‪ ،‬ﻛﺸﻮﺭﻯ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪11‬‬ ‫ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﺯﻳﺮﺑﻨﺎﻳﻰ ﺁﻣﺎﺩﻩ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺩﺭﺁﻣﺪ‪ .‬ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥﻫﺎﻯ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺑﻬﺎﺩﺍﺭ)ﺁﻳﺴﻜﻮ( ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﻣﺠﻤﻊ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪1983‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺗﺎﺳــﻴﺲ ﺷﺪ‪ ،‬ﻣﺠﻤﻌﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﻗﺎﻧﻮﻥﮔﺬﺍﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺑﻬﺎﺩﺍﺭ ﺩﻧﻴﺎﺳﺖ‪...‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﺯ ﺭﻭﻧﺪ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺗﺎ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪﺍﻯ‬ ‫ﭘﺎﺳﻜﺎﺭﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸﻢ‬ ‫‪14‬‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﻛﺎﻭﻩﺍﻯ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ ﺩﺭ ﺟﻠﺴﻪ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻫﺎﻯ ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺭﺍ ﺗﺸﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﺗﻴﺮﺍژ ﺑﺎﻻ‪ ،‬ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻭﺯﻳﺮ ﺑﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﺍﻥ‬ ‫‪8‬‬ ‫‪16‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 16‬ﺍﺳﻔﻨﺪ ‪ 7 1395‬ﺟﻤﺎﺩﻯﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫‪ 6‬ﻣﺎﺭﺱ ‪ 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 72‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2045‬‬ ‫ﺳﺮﻣﻘﺎﻟﻪ‬ ‫ﺍﺑﻬﺎﻡ ﺩﺭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺧﻂ ﺻﻠﺢ‬ ‫ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺷــﺪ‪ ،‬ﭘــﺮﻭژﻩ ﺧﻂ‬ ‫ﺍﻧﺘﻘــﺎﻝ ﮔﺎﺯ ﺑﻪ ﭘﺎﻛﺴــﺘﺎﻥ ﻭ ﺍﺯ‬ ‫ﺁﻧﺠﺎ ﺑﻪ ﻫﻨﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﭼﻨﺪ ﻣــﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﭼﻨﺪﺍﻧﻰ‬ ‫ﻧﺸــﺪ ﻭ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺮﺗﻀﻰ ﺑﻬﺮﻭﺯﻯﻓﺮﺩ‬ ‫ﺩﻭ‬ ‫ﭘــﺮﻭژﻩ ﺭﺍ ﺑــﻪ ﻣﺤﺎﻕ ﺑــﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺻﻨﻌﺖ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻫﻨﺪ ﻭ ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺩﻭﺳــﺘﺎﻧﻪﺍﻯ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺍﻣــﺎ ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﭼﻨﺪﻳﻦ ﺑﺎﺭ ﺗﺎ ﻣــﺮﺯ ﺟﻨﮓ ﭘﻴﺶ ﺭﻓﺘﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﻫﻨﺪ ﺣﺎﺿﺮ ﻧﻤﻰﺷــﻮﺩ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﮔﺎﺯﻯ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﺭﺍ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﻳــﺪ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺷــﺖ ﻛــﻪ ﭘﺎﻛﺴــﺘﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻟﺤــﺎﻅ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻓﻘﻴﺮﻯ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻭ ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﻳﻰ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻓﺮﻭﺵ ﮔﺎﺯ ﻧﻴﺴــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺕ ﺩﻳﮕــﺮ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺴــﺖ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﮔﺎﺯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﭘﺎﻛﺴــﺘﺎﻥ ﺍﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﮔﺎﺯ ﻣﻰﺧﺮﻳﺪ‪ .‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺷــﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﻮﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺳﻴﺴــﺘﻢ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺩﻝ ﺑﺴــﺘﻪ ﻭ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰﻫﺎ ﺍﺯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﮔﺎﺯ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻣﻨﺎﺳﺐﺗﺮﻯ ﺭﺍ ﺭﻗﻢ ﺯﺩﻩ‬ ‫ﺑﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺭﺥ ﻧﺪﺍﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ‬ ‫ﺭﺍﻫﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺷﺖ ﻛﻪ ﺣﻜﻮﻣﺖ ﺭﺳﻤﻰ ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻣﺮﺯﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﻗﺪﺭ ﺩﺧﺎﻟﺖ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﻗﺒﻴﻠﻪﻫﺎﻳﻰ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻫﻞ ﺗﺸــﻴﻊ ﻭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺍﻳﻦﺩﺳــﺘﻪ ﺍﺯ ﻧﻴﺮﻭﻫــﺎ ﺩﺭ ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﭘﺮﻭژﻩ ﺍﻯﭘــﻰ ﺁﻯ )ﺍﻳﺮﺍﻥ‪-‬‬ ‫ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ‪-‬ﻫﻨﺪ( ﻣﺪﺍﺧﻼﺕ ﺟﺪﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺿﺮﺭ ﭼﻨﺪﺍﻧﻰ ﻫﻢ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪ‬ ‫ﻭ ﻣﻨﺎﻓﻌﻰ ﻋﺎﻳﺪ ﻛﺸــﻮﺭﻣﺎﻥ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻗﻄﻊ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﺗﺮﻛﻤﻨﺴــﺘﺎﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﻣﺸــﺎﻫﺪﻩ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺧﻂ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ‬ ‫ﮔﺎﺯ ﺑﻪ ﺷــﺮﻕ ﺭﺍ ﻛﺎﻣﻞ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﮔﺎﺯ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺁﻥ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﺴﺖ ﺑﻪ ﺷﺮﻕ ﻛﺸــﻮﺭ ﮔﺎﺯﺭﺳﺎﻧﻰ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺷﻴﻮﻩ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺷﺮﻕ ﺑﻪ ﻣﺮﻛﺰ ﮔﺎﺯﺭﺳﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺷﻤﺎﻝ ﺷﺮﻕ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺑﻪ ﺷــﻴﻮﻩﺍﻯ ﺍﺟﺮﺍ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﺑﺮﻭﺯ ﻣﺸﻜﻞ ﺑﺘﻮﺍﻥ ﮔﺎﺯ ﺷﻤﺎﻝ ﺷﺮﻕ ﺭﺍ ﻫﻢ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺁﻥ ﭘﻮﺷﺶ‬ ‫ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺍﺣﻴﺎﻯ ‪ 5‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺳﻴﺎﺳﺖ ﺭﻭﻧﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﻭ ﺑﺎﺯﮔﺸــﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﭼﺮﺧﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ‪5‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺭﺍﻛﺪ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ‪ 11‬ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﻗﺪﺍﻡ‬ ‫ﻣﻬــﻢ ﺩﻭﻟــﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﺖ ﺭﻭﻧﻖ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻭ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ ﺩﺭ ﻧﺸﺴــﺖ ﻣﺸﺘﺮﻙ‬ ‫ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺩﺍﺭﻯ ﻭ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻛﻬﮕﻴﻠﻮﻳﻪ ﻭ ﺑﻮﻳﺮﺍﺣﻤﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﻳﺎﺳــﻮﺝ ﮔﻔــﺖ‪ 40 :‬ﻭﺍﺣﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﻳﻚ ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺭﻭﻧﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺷــﺪﻩ ﻭ ‪ 65‬ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﻧﻮﺑﺖ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺭﻭﻧﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺭﺍﻩﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻛﻬﮕﻴﻠﻮﻳﻪ ﻭ‬ ‫ﺑﻮﻳﺮﺍﺣﻤﺪ ﺣﺬﻑ ﺳــﺨﺘﮕﻴﺮﻯﻫﺎﻯ ﺑﻰﻣــﻮﺭﺩ ﺑﺮﺧﻰ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ‬ ‫ﻋﺎﻣﻞ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﻭ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛــﺮﺩﻥ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻭﺭﻭﺩ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺎﻟﻰ ﻣﺮﺑﻮﻁ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺭﻭﻧﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻳﻜﭙﺎﺭﭼﻪ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺍﺯﺳﻮﻯ ﺑﺎﻧﻚ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺍﻋﻼﻡ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺳﻘﻔﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺭﻭﻧﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﻫﻴﭻ ﺑﻬﺎﻧﻪﺍﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻛﻢﻛﺎﺭﻯ ﻭ ﺳﻬﻞﺍﻧﮕﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻪ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺳــﻮﺭﻧﺎ ﺳــﺘﺎﺭﻯ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻋﻠﻤﻰ ﻭ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﺘﻌﺪﺩ ﻛﻬﮕﻴﻠﻮﻳﻪ ﻭ ﺑﻮﻳﺮﺍﺣﻤﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪﻫــﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺣﺪﻭﺩ ﻧﻴﻤــﻰ ﺍﺯ ﮔﻴﺎﻫﺎﻥ ﺩﺍﺭﻭﻳﻰ ﻭ‬ ‫‪ 30‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﮔﻮﻧﻪﻫﺎﻯ ﮔﻴﺎﻫﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﻣﻬﻤﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻭﺟﻮﺩ ‪ 750‬ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕ ﻋﻠﻤﻰ ﻭ ﺣﺪﻭﺩ ‪57‬‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﺩﺍﻧﺸﺠﻮ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺩﻳﮕﺮ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯﻫﺎ ﺟﺰﻭ ﺷﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﻣﻬﻢ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻛﻬﮕﻴﻠﻮﻳﻪ ﻭ ﺑﻮﻳﺮﺍﺣﻤﺪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺳﺘﺎﺭﻯ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﭘﻴﺶ ﺑﺮ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻣﻬﻢ ﻧﻴﺮﻭﻯ‬ ‫ﺍﻧﺴــﺎﻧﻰ ﺗﺤﺼﻴﻠﻜﺮﺩﻩ ﻭ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﻛﻬﮕﻴﻠﻮﻳﻪ ﻭ‬ ‫ﺑﻮﻳﺮﺍﺣﻤﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﻤﻚ ﺑﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﻫﻤﻪﺟﺎﻧﺒﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺗﻜﻴﻪ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺳــﺤﺎﻕ ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮﻯ‪ ،‬ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺍﻭﻝ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ ﺳــﻮﺭﻧﺎ‬ ‫ﺳــﺘﺎﺭﻯ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻋﻠﻤﻰ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ‬ ‫ﻭ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﭼﻨﺪ ﻃﺮﺡ ﻋﻤﺮﺍﻧﻰ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺳــﻔﺮﻯ ﻳﻚ ﺭﻭﺯﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﻳﺎﺳــﻮﺝ‪ ،‬ﻣﺮﻛﺰ ﻛﻬﮕﻴﻠﻮﻳﻪ ﻭ ﺑﻮﻳﺮﺍﺣﻤﺪ ﺭﻓﺘﻨﺪ‪ .‬ﺳــﻨﺪ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﮔﻴﺎﻫﺎﻥ ﺩﺍﺭﻭﻳﻰ ﺑﺎ ﺑﺮﺵ ﺍﺳــﺘﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﻛﻬﮕﻴﻠﻮﻳﻪ ﻭ ﺑﻮﻳﺮﺍﺣﻤﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴﺖ ﺭﻭﻧﻤﺎﻳﻰ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺷﺎﭘﻮﺭ ﻣﺤﻤﺪﻯ‬ ‫ﺑﻬﺎﺩﺭ ﺑﻴﮋﻧﻰ‬ ‫ﻣﻴﻼﺩ ﺭﺷﻴﺪﻯ‬ ‫ﺑﺎﮔﺬﺷﺖ ﻳﻚ ﺳﺎﻝ ﺍﺯ ﻋﻀﻮﻳﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺑﻬﺎﺩﺍﺭ )ﺁﻳﺴﻜﻮ(‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺷﺪ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪ 100‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺳﻴﺪﻣﺤﻤﺪﺣﺴﻦ ﺳﻴﺪﺯﺍﺩﻩ‬ ‫‪industry@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩﻫﺎﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‪،95‬‬ ‫ﭘﻴﻮﺳﺘﻦ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺑﻬﺎﺩﺍﺭ )ﺁﻳﺴﻜﻮ(‬ ‫ﺍﺳﺖ؛ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩﻯ ﻛﻪ ﺑﺎ ﮔﺬﺷﺖ ﻳﻚ ﺳﺎﻝ ﺍﺯ ﻋﻀﻮﻳﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﻥ ﺗﺎﺛﻴﺮﺍﺕ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﻣﻮﺟﺐ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪100‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪2008‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﭘﻴﻮﺳــﺘﻦ ﺑﻪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺁﻳﺴــﻜﻮ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻮﺭﺱ ﻭ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺑﻬﺎﺩﺍﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﺦ ‪ 10‬ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ‬ ‫‪ 95‬ﺑﻪ ﻋﻀﻮﻳﺖ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥﻫﺎﻯ ﺍﻭﺭﺍﻕ‬ ‫ﺑﻬﺎﺩﺍﺭ ﺩﺭﺁﻣﺪ‪ .‬ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥﻫﺎﻯ ﺍﻭﺭﺍﻕ‬ ‫ﺑﻬﺎﺩﺍﺭ)ﺁﻳﺴــﻜﻮ( ﺑﻪﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻣﺠﻤــﻊ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪1983‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺗﺎﺳــﻴﺲ ﺷﺪ‪،‬‬ ‫ﻣﺠﻤﻌﻰ ﺍﺯ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﻗﺎﻧﻮﻥﮔﺬﺍﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺑﻬﺎﺩﺍﺭ‬ ‫ﺩﻧﻴﺎﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 95‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﻧﻴﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺮﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﺁﻳﺴــﻜﻮ ﻣﺘﺸﻜﻞ ﺍﺯ ‪ 4‬ﻛﻤﻴﺘﻪ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ‪ ،‬ﺍﻓﺮﻳﻘﺎ‬ ‫ﻭ ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺁﺳــﻴﺎ ﻭ ﺍﻗﻴﺎﻧﻮﺳﻴﻪ‪ ،‬ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﻭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻛﻤﻴﺘﻪﻫﺎﻯ ﺁﻥ ﻛﻤﻴﺘﻪ ﺭﺷــﺪ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﻮﻇﻬﻮﺭ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺁﻳﺴﻜﻮ ﺑﻪ ﺩﺑﻴﺮﻛﻠﻰ ﺁﻗﺎﻯ‬ ‫»ﭘﻞ ﺍﻧﺪﺭﻭﺯ« ‪ 126‬ﻋﻀﻮ ﻋﺎﺩﻯ‪ 23 ،‬ﻋﻀﻮ ﭘﻴﻮﺳﺘﻪ ﻭ ‪ 65‬ﻋﻀﻮ‬ ‫ﻭﺍﺑﺴﺘﻪ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﻋﻀﻮ ﭘﻴﻮﺳﺘﻪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺷﺎﭘﻮﺭ ﻣﺤﻤﺪﻯ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻮﺭﺱ‬ ‫ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺑﻬﺎﺩﺍﺭ ﻋﻀﻮﻳﺖ ﺗﺎ ‪ 6‬ﻣﺎﻩ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﻪ ﻋﻀﻮﻳﺖ ﻋﺎﺩﻯ ﺗﺒﺪﻳﻞ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ ﻭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮﻯﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﻧﻘﺶ ﻣﻮﺛﺮﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺗﺎﺭﻧﻤﺎﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺍﻣــﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﻋﻀﻮ‬ ‫ﻧﺎﻇﺮ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺁﻳﺴــﻜﻮ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ‪ 5‬ﻳﺎ ‪ 6‬ﻣﺎﻩ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﻭ ﺍﻣﻴﺪ‪ ،‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻋﻀﻮ ﻋﺎﺩﻯ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺁﻳﺴــﻜﻮ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺁﻳﺴــﻜﻮ ﻧﻬﺎﺩﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺗﻤﺎﻡ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻮﺭﺱ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺑﻬﺎﺩﺍﺭ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﻋﻀﻮ ﺁﻥ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺑﻬﺎﺩﺍﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻘﺎﻡ ﻧﺎﻇﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﻋﻀﻮ ﺁﻳﺴــﻜﻮ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺭﻳﻴﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻮﺭﺱ‬ ‫ﻭ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺑﻬﺎﺩﺍﺭ‪ ،‬ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﺎ ﺩﺍﺩﺳﺘﺎﻥ ﻛﻞ ﺟﻠﺴﻪﺍﻯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ‬ ‫ﺷﺪ ﺗﺎ ﺍﻃﻼﻋﺎﺗﻰ ﻛﻪ ﺁﻳﺴــﻜﻮ ﺑﺮﺍﻯ ﻋﻀﻮﻳﺖ ﻋﺎﺩﻯ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻧﻴﺰ ﺗﻔﺎﻫﻢﻫﺎﻳﻰ ﺷﻜﻞ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺷـــﻔﺎﻓﻴﺖ ﻭ ﻛﺎﻫـــﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫــــﺎﻯ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﻯ ﺑــﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻋﻀﻮﻳــﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻬﺎﺩ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺳــﺘﺎﻭﺭﺩﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﻬﻢ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ‬ ‫ﻣﻰﺁﻳﺪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻧﻬﺎﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻋﻀﻮ ﻣﻘﺮﺭﺍﺗﻰ ﻭﺿﻊ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺑــﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﻨﺼﻔﺎﻧﻪ‪،‬‬ ‫ﺷــﻔﺎﻑ ﻭ ﻛﺎﺭﺍ ﺑﺎ ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﻮﺭﺱ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺑﻬﺎﺩﺍﺭ ﻋﻀﻮﻳﺖ ﻧﺎﻇﺮ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺁﻳﺴــﻜﻮ ﺭﺍ ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺩﺳــﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ ﻣﻬﻢ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻮﺭﺱ ﺗﻠﻘﻰ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻋﻀﻮﻳﺖ ﺩﺭ ﺁﻳﺴــﻜﻮ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ ﻣﺘﺼــﻞ ﻣﻰﻛﻨــﺪ ﻭ ﺑﺪﻳﻦﺗﺮﺗﻴــﺐ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺒﺪ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰﻫﺎ ﻳﻌﻨﻰ ﺳﻬﺎﻡ ﻳﺎ ﺳــﺎﻳﺮ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ﺍﺑﺰﺍﺭ ﻣﺸــﺘﻘﻪ‪ ،‬ﺁﭘﺸﻦ ﻭ ﺩﺭ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻯ‪ ،‬ﻋﻀﻮﻳﺖ ﺩﺭ ﺁﻳﺴﻜﻮ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺷﺪﻥ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺗﻔﺴﻴﺮ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺑﻪ ﺍﺩﻏﺎﻡ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻳﻜﭙﺎﺭﭼﻪ ﺷﺪﻥ ﺑﺎ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻛﻤﻚ ﻣﻰﻛﻨﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻪ ﻳﻘﻴﻦ ﺭﻭﻯ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﻮﺭﺳﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﺎﺛﻴﺮ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ ﻭ ﺑﺎﻋﺚ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﻭ ﺭﻭﻧﻖ‬ ‫ﻓﻀﺎﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺟﻬﺖ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﮔﻔﺖ ﺑــﺮ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﻣﺮﺩﻡ ﺩﺭ ﺑﻠﻨﺪﻣــﺪﺕ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻣﺜﺒﺘﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﮔﺬﺍﺷﺖ ﺍﮔﺮﭼﻪ ﺩﺭ ﻛﻮﺗﺎﻩ ﻣﺪﺕ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﻣﻠﻤﻮﺱ‬ ‫ﻧﺒﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪ 100‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺑﻬــﺎﺩﺭ ﺑﻴﮋﻧﻰ‪ ،‬ﺟﺎﻧﺸــﻴﻦ ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑــﻮﺭﺱ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻣــﻮﺭ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺗﺎﺭﻧﻤــﺎﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻣﻮﺭ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳــﻰ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺁﻳﺴــﻜﻮ ﺭﺍ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺣﺠﻢ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﺩﺭ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﭘﺲ ﺍﺯ ﭘﻴﻮﺳــﺘﻦ ﺑﻪ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺁﻳﺴﻜﻮ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷــﺪﻥ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫‪ 100‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺗﻼﺵ‬ ‫ﺩﺍﺭﻳــﻢ ﺗﺎ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﻀﻤﻴﻦ ﻭ‬ ‫ﺁﺭﺍﻣﺶ ﺧﺎﻃﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﺗﺎﺛﻴﺮﺍﺕ ﺁﻳﺴــﻜﻮ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﻣﻄﺮﺡ ﺷــﺪﻥ ﺑﺤﺚﻫﺎﻯ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﻭ ﺗﻜﻨﻴﻜﻰ‬ ‫ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﻣﻮﺟﺐ ﭘﻴﺸــﺒﺮﺩ ﺩﺍﻧﺶ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺩﺳﺖ‬ ‫ﺍﻧﺪﺭﻛﺎﺭﺍﻥ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﻳﻜﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﻧﻜﺎﺕ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻪ‪ ،‬ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺳــﺎﻳﺖ ﺁﻳﺴﻜﻮ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻮﺭﺱ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎ ﻛــﺪ ﻣﺨﺼﻮﺻﻰ ﻛﻪ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﺑﻪ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﻘﺎﻻﺕ ﻋﻠﻤﻰ ﻭ ﭘﮋﻭﻫﺸﻰ‪ ،‬ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﺭﺗﻘــﺎﻯ ﺟﺎﻳـﮕﺎﻩ ﺍﻳـــﺮﺍﻥ ﺑـﺎ ﺭﻋﺎﻳــﺖ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﻋﻀﻮﻳﺖ ﺩﺭ ﺁﻳﺴــﻜﻮ ﻣﺰﻳﺖﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻔﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﻮﺭﺱ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﻣﻮﺟﺐ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺗﺤﻮﻝ ﭼﺸــﻤﮕﻴﺮﻯ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﻗﻄﻊ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺁﺛﺎﺭ ﻋﻀﻮﻳﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺁﻳﺴﻜﻮ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻬﺘﺮ ﻧﺸــﺎﻥ ﺧﻮﺍﻫــﺪ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻋﻀﻮﻳﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‪ ،‬ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺧﺎﻃﺮ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﻭﺍﺭﺩ ﺑﻮﺭﺱﻫﺎﻯ ﻓﻌﺎﻝ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘــﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻧﻜﻪ ﺁﺛــﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﻋﻀﻮﻳﺖ ﺑﻪ ﻃــﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﻫﺪ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭﻯ ﺳﻴﺴﺘﻢ‬ ‫ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻻﺯﻣﻪﻫﺎﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺗﺎﺣﺪﻭﺩﻯ ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻞ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻳﻜــﻰ ﺩﻳﮕــﺮ ﺍﺯ ﻣﺰﻳﺖﻫﺎ ﻛﻪ ﺷــﺎﻳﺪ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻣﺰﻳﺖ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻣﺮ ﺑﺎﺷــﺪ ﺑــﻪ ﻭﺟﻮﺩﺁﻣﺪﻥ ﻳــﻚ ﻭﺟﻬﻪ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﭼﻬﺎﺭﻣﻴﻦ ﻣﺰﻳﺖ ﺑﺎﺯﺷــﺪﻥ ﺭﺍﻩ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﺎﺯﮔﺸــﺖ ﺑﻮﺭﺱ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑــﻪ ﻓﺪﺭﺍﺳــﻴﻮﻥ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﻮﺭﺱﻫﺎ‬ ‫)‪(WFE‬ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺩﻳﮕــﺮ ﻣﺰﻳﺖﻫــﺎﻯ ﻋﻀﻮﻳــﺖ ﺍﻳــﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻳﺴــﻜﻮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻫﻤﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻋﻀــﻮ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﺧــﻮﺩﻛﺎﺭ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ ﭼﻨﺪﺟﺎﻧﺒــﻪﺍﻯ )‪ (MMOU‬ﺑﺎ ﻫﻢ‬ ‫ﺍﻣﻀــﺎ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ ﻣﺰﺍﻳﺎﻯ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺭﺍﺳــﺘﺎ ﻣﻴﻼﺩ ﺭﺷﻴﺪﻯ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﺸــﺮﻳﺢ ﻣﺰﺍﻳﺎﻯ ﻋﻀﻮﻳﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﺑﻬﺎﺩﺍﺭ)ﺁﻳﺴــﻜﻮ( ﻭ ﺁﺛﺎﺭﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻳﻚ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺑﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺟﻬﺎﻧﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺑﺎ ﻋﻀﻮﻳﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﻮﺭﺱ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺑﻮﺭﺱﻫــﺎﻯ ﺩﻧﻴﺎ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻻﺯﻣﻪ ﻋﻀﻮﻳﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎ‬ ‫ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎ ﺩﺳﺖ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﺳﻄﻮﺡ‬ ‫ﻣﻌﺎﻣﻼﺗﻰ ﺑﺎ ﺩﻧﻴﺎ ﻭﺍﺭﺩ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﺭﺗﺒــﺎﻁ ﺑﺎﻧﻜــﻰ‪ ،‬ﻣﻬﻢﺗﺮﻳــﻦ ﺷـــﺮﻁ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺭﻋﺎﻳﺖ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧــﻰ ﻭ ﻋﻀﻮﻳــﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﻋﺮﺻﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻛﺎﻓﻰ ﻧﻴﺴﺖ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻻﺯﻣﻪ ﺍﺻﻠﻰ ﺗﺒــﺎﺩﻻﺕ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧــﻰ ﻭ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ ﺑﺮﻗــﺮﺍﺭﻯ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﻛﺎﻣﻞ‬ ‫ﺳﻴﺴــﺘﻢ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑﺎ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﻋﺮﺻﻪ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧــﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﻳﻚ ﭼﺮﺧﻪ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻻﺯﻣﻪ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎﻯ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭﻯ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻳﻚ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﻭﺍﺳــﻄﻪ ﻋﻀﻮﻳﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﺭﺗﻘﺎ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﻣﺎ ﺍﺯ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﮔﺮ ﻣﺸﻜﻼﺕ‬ ‫ﺑﺮﻃﺮﻑ ﺷــﻮﺩ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻛﻨﻮﻧﻰ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭼﺸﻤﮕﻴﺮﺗﺮﻯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻭﺍﺭﺩ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻋﻀﻮﻳﺖ ﺩﺭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺁﻳﺴﻜﻮ‬ ‫ﺑﺴــﺘﺮ ﻭ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎ ﻭ ﻋﻀﻮﻳﺖ ﺩﺭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺑﺮ‬ ‫ﺭﻳﺴﻚ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻧﻴﺰ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺗﺎﺛﻴﺮﮔﺬﺍﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺷﻔﺎﻓﻴﺖ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﻭ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ‬ ‫ﺭﺷــﻴﺪﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻋﻀﻮﻳﺖ ﺩﺭ ﺁﻳﺴﻜﻮ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﺷﻔﺎﻓﻴﺖ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﻭ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺩﺭ ﺑﻮﺭﺱ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺭﻋﺎﻳﺖ‬ ‫ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺩﺭ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﭘﻮﻟﺸــﻮﻳﻰ ﻭ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ‬ ‫ﺷــﻔﺎﻑ ﺳﻄﺢ ﻛﻴﻔﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺩ ﻭ‬ ‫ﺗﻤﺎﻡ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﮔﻔﺘﻪﺷــﺪﻩ ﺑﺮ ﺭﻳﺴﻚ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﺛﺮﮔﺬﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺑﺎﺳــﺎﺑﻘﻪﺗﺮﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﻧﻴﺎﺳــﺖ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺳﺎﺑﻘﻪ ﻃﻮﻻﻧﻰ ﺍﻣﺎ ﺩﺍﻧﺶ‬ ‫ﻓﻨــﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭘﻴــﺪﺍ ﻧﻜــﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﻛﻤﻚ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺑﻪ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺳﻄﺢ ﺩﺍﻧﺶ ﻓﻨﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﺒﺎﺩﻻﺕ ﻋﻠﻤﻰ ﻭ ﺍﻃﻼﻋﺎﺗﻰ ﺑﺎ ﺩﻧﻴﺎ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﻳﻚ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺗﺒﺎﺩﻝ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺑﻴﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺩﻧﻴﺎ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻳﻚ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺳﻴﺴﺘﻢ‬ ‫ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ‪ ،‬ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻧﺎﺷــﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺷﮕﺮﻯ ﻣﺎﻟﻰ )‪(IFRS‬ﻭ‪ ...‬ﭘﻴﺸﺮﻓﺖﻫﺎﻯ ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻬﻰ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ‪ ،‬ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦﭼﻨﻴﻨﻰ ﺁﺛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻧﺸــﺎﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺩ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﺟﺎﺭﻯ ﻧﻴﺰ ﺗــﺎ ﺣﺪﻭﺩﻯ ﺣﺠﻢ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﻳﻜﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ﺁﺛﺎﺭ‬ ‫ﻋﻀﻮﻳﺖ ﺩﺭ ﺁﻳﺴﻜﻮ ﺭﺍ ﻧﻘﺶ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮﻯﻫﺎﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻭ ﺣﻖ ﺭﺍﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺩﺍﻧﺴﺖ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﻓﺪﺭﺍﺳﻴﻮﻥﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻭ‪ ...‬ﺑﺎ ﺭﺍﻯﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﻚﺗﻚ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻋﻀﻮ ﺗﺼﻤﻴﻤﻰ ﺭﺍ ﺍﺗﺨﺎﺫ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﻃــﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺣﻀﻮﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻋﺮﺻﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﻮﺛﺮ ﺑﺎﺷــﺪ‬ ‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﻣﺴــﺘﻠﺰﻡ ﻋﻀﻮﻳﺖ ﺩﺍﺋﻤﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻋﻀﻮ‬ ‫ﻋﺎﺩﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﻣﺎﻩ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻋﻀﻮﻳﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﻋﻀﻮ‬ ‫ﻧﺎﻇﺮ ﺑﻪ ﻋﺎﺩﻯ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻛﺎﻫﺶ ﺭﻳﺴﻚ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺭﺷــﻴﺪﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﻋﻀﻮﻳﺖ ﺩﺭ ﺁﻳﺴﻜﻮ ﺑﻪ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﻣﻰﺷﺪ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﻛﻨــﻮﻥ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﺎ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻤﺎﻡ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻧﻴﺎ ﻧﻴﺰ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻳــﻦ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﺭﻳﺴــﻚ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑــﺮ ﺍﻳــﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ‪ ،‬ﺁﻳﺴــﻜﻮ ﺑــﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﺳﺎﻳﺮ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎ ﺍﺯ ﺳﻄﺢ ﻭ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺑﺎﻻﺗﺮﻯ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﺁﻳﺴــﻜﻮ ﺑﺎﻋﺚ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺍﺭﺯﺵﻫﺎﻯ ﻋﻀﻮﻳﺖ ﺩﺭ ﺁﻳﺴــﻜﻮ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳــﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺗﺒﺎﺩﻝ ﻓﻨﻰ ﻭ‬ ‫ﺗﻜﻨﻴﻜﺎﻝ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﺁﻳﺴﻜﻮ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺗﺒﺎﺩﻝ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ ﺳــﻄﺢ ﺣﻮﺯﻩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‪ ،‬ﺗﺨﺼﺺ ﻭ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺁﻣﻮﺯﺷﻰ‬ ‫ﺁﻳﺴــﻜﻮ ﻓﺮﺻﺘﻰ ﺑﻰﻧﻈﻴﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﻗﻢ ﺯﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ؛ ﻓﺮﺻﺘﻰ ﻛﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪8‬ﺳــﺎﻝ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻧﺘﻈــﺎﺭ ﺁﻥ ﺑــﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺍﻳﻦ ﻣﻬﻢ ﻣﺤﻘﻖ ﺷــﺪ‬ ‫ﺍﻣــﺎ ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﺻــﺖ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻧﻴﺰ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺁﻥ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭﻯ ﺳﻴﺴــﺘﻢ ﺑﺎﻧﻜﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺳﻮﺩﺟﻮﻳﻰ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻛﺎﺭﺕﻫﺎﻯ ﺑﺎﻧﻜﻰ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﻧﺘﻘــﺎﺩ ﺍﺯ ﺩﺭﺝ ﺑﻰﺩﻟﻴﻞ ﺗﺎﺭﻳﺦ‬ ‫ﺍﻋﺘﺒــﺎﺭ ﺭﻭﻯ ﻛﺎﺭﺕﻫــﺎﻯ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﭼﺮﺍﻳﻰ ﺩﺭﺝ ﺗﺎﺭﻳــﺦ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﻭ‬ ‫ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺕﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺎ ﻫﻢ ﺭﻭﺷﻦ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴﻨﺎ‪ ،‬ﻣﺤﻤﻮﺩ ﻧﻮﺍﺑﻰ ﺩﺭ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﺍﻋﻄﺎﻯ ﮔﻮﺍﻫﻴﻨﺎﻣﻪ ﺭﻋﺎﻳﺖ‬ ‫ﺣﻘﻮﻕ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺳﻤﻨﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻳﻪ ﻧﺎﺻﻮﺍﺏ‪،‬‬ ‫ﺁﻥ ﺭﺍ ﻧﻮﻋﻰ ﺳﻮﺩﺟﻮﻳﻰ ﺍﺯ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻥ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪.‬ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭﺝ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺭﻭﻯ ﻛﺎﺭﺕﻫﺎﻯ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻫﻴﭻ‬ ‫ﻣﻌﻨﺎﻳﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﺑﻪ ﺍﻋﺘﺮﺍﺽ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻪ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﺷﺎﺭﻩ‬ ‫ﻭ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﻫﻴــﭻﮔﺎﻩ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺩﻓﺎﻉ ﻣــﺎ ﺍﺯ ﺣﻘﻮﻕ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﭘﺎﺳﺦ ﺭﻭﺷﻨﻰ ﻧﺪﺍﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺎ ﻃﺮﺡ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳــﺶ ﻛﻪ ﭼﺮﺍ‬ ‫ﻛﺎﺭﺕﻫﺎﻯ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺎ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﺩﻟﻴﻠــﻰ ﺑﺮ ﭼﺮﺍﻳــﻰ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻳﻪ ﻭ ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺁﻥ ﭘﻴــﺪﺍ ﻧﻜﺮﺩﻩﺍﻳﻢ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﭘﺎﺳــﺨﻰ ﺭﻭﺷــﻦ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﻼﺵ ﺟﺪﻯ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺣﺬﻑ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺭﻭﻯ ﻛﺎﺭﺕﻫﺎﻯ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﺣﻤﺎﻳﺖﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥﻭﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥﺗﺪﺍﻭﻡﺍﻳﻦﺭﻭﻳﻪ‬ ‫ﺭﺍ ﺗﻀﻴﻴﻊ ﺣﻖ ﻭ ﺣﻘﻮﻕ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﻰﺩﺍﻧﺪ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ‬ ‫ﻋــﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﻣﺒﻠﻐﻰ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺗﻤﺪﻳﺪ ﻛﺎﺭﺕﻫﺎ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺸــﺘﺮﻳﺎﻥ ﺧﻮﺩ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺗﻌﻮﻳﺾ ﻛﺎﺭﺕﻫﺎ ﮔﺎﻩ‬ ‫ﻳﻚ ﺭﻭﺯ ﺍﺯ ﻭﻗﺖ ﻣﺸــﺘﺮﻳﺎﻥ ﺭﺍ ﻧﻴــﺰ ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ ﻛﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺍﻳﻦ ﻭﻗﺖ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﺯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻭﺟﻬﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﺑﺖ ﺗﻌﻮﻳﺾ ﻛﺎﺭﺕﻫﺎ‬ ‫ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫ﺿﺮﺑﻪ ﺭﻛﻮﺩ ﺑﺮ ﭘﻴﻜﺮ ﺗﻨﻬﺎ ﺗﺸﻜﻞ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫‪ 16‬ﺍﺳﻔﻨﺪ ‪1395‬‬ ‫‪ 7‬ﺟﻤﺎﺩﻯﺍﻟﺜﺎﻧﻰ‪1438‬‬ ‫‪ 6‬ﻣﺎﺭﺱ ‪2017‬‬ ‫‪13‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﻫﺸﺘﻢ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪72‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪http://telegram.me/sanatnewspaper‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2045‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ؛ ﺭﺳﺎﻟﺘﻰ‬ ‫ﺑﺮ ﺩﻭﺵ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﻪ ‪ 50‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺯﻣﻴﻦﻫﺎﻯ ﺁﻥ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﻭ ‪ 15‬ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﺑﺎﺷــﺪ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺷــﺮﻛﺖ ﺧﺪﻣﺎﺗــﻰ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻋﺪﻩﺍﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﻣﺴﺘﻘﺮ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻧﻈﺮ ﻛﻪ ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ ﻭ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺑﺮ ﺭﻭﻧﺪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﺗﺎﺳﻴﺴﺎﺕ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﻓﻀﺎﻯ ﺳﺒﺰ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ‪ 151‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 96‬ﻧﻔﺮ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺣﻴﺎﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺭﺍﻛﺪ‬ ‫‪www.sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﮔﺮﺍﻣﻴﺪﺍﺷﺖ ﻫﻔﺘﻪ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﻭ ﺭﻭﺯ ﺩﺭﺧﺘﻜﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﻧﺎﺣﻴﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﻫﻚ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺷﺪ‬ ‫ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫‪4‬‬ ‫‪13‬‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 22‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻟﻰ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﺯﻧﺠﺎﻥ‬ ‫‪14‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﻣﺪﺭﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﺯﭼﺮﺧﺎﻧﻰ ﺁﺏ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺷﻮﺩ‬ ‫‪4‬‬ ‫‪13‬‬ ‫ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﺯﻳﺮﺑﻨﺎﻳﻰ‬ ‫ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﻫﻴﺎﺗﻰ ﻣﺘﺸــﻜﻞ ﺍﺯ ‪10‬ﻧﻔــﺮ ﺍﺯ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺍﺗﺎﻕ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺒﻮﻝ‬ ‫ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺍﺯ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺧﺮﻣﺪﺷﺖ ﻭ ﺣﻜﻴﻤﻴﻪ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻗﺰﻭﻳﻦ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪14‬‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ‪ 90‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺣﻴﺎﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻧﻴﻤﻪﻓﻌﺎﻝ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪90 :‬‬ ‫ﻫــﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺑﻪ ‪ 12‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 460‬ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻧﻴﻤﻪﻓﻌﺎﻝ ﻭ ﻃﺮﺡ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺑﺎﻻﻯ ‪ 60‬ﺩﺭﺻﺪ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﻛﺸــﻮﺭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻳﺰﺩﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﻧﺸﺴﺖ ﺑﺎ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﻭ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﺎﻥ ﺳﺒﺰﻭﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ ‪ 19‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 965‬ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ‬ ‫ﺑﻬﻴﻦﻳﺎﺏ ﻭ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻯ ﺍﺳﺘﺎﻧﻰ ﺭﻓﻊ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﻪ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩ ‪ 12‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 679‬ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﺸﻤﻮﻝ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﺑﻬﻴﻦﻳﺎﺏ ﺑﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻧﻴﻤﻪﻓﻌﺎﻝ ﻭ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺎﻻﻯ ‪ 60‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﻮﻓﻖ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺭﺍﺳﺘﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ‬ ‫ﺷــﺪ ﺗﺎ ﺍﻳﻦ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻧﻴﺰ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻳﺰﺩﺍﻧﻰ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺍﺻﻼﺡ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪﻫﺎﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﺭﻓﻊ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﺟﺮﺍ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ‬ ‫ﺑﺮ ﺍﺣﻴﺎﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﻮﺛﺮ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ ﻣﻬﻢﺗﺮ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺣﻔﻆ ﻭ ﺍﺳﺘﻤﺮﺍﺭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻳﺰﺩﺍﻧﻰ ﺑﺎ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭﻯ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ‪ 957‬ﺷــﻬﺮﻙ ﻭ ﻧﺎﺣﻴﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ‪187‬‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙ ﻭ ﻧﺎﺣﻴﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻃﺮﺡ ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺍﺟﺮﺍ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ‪ 25‬ﺩﺭﺻﺪ ﺁﻥ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﻭ ﺍﻣﻴﺪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ‪3‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ‪ 69‬ﺷــﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺷﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩ ‪ 33‬ﺷــﻬﺮﻙ ﺟﺪﻳﺪ ﻧﻴﺰ ﺍﺣــﺪﺍﺙ ﻭ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻳﺰﺩﺍﻧﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ‪ 45‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﻌﻄﻴﻞ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻼﺵ ﺩﻭﻟﺖ ﻭ‬ ‫ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻯ ﺭﻓﻊ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪ ،‬ﺑﺨﺶ ﻣﻬﻤﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﺣﻴﺎ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪:‬‬ ‫ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﺗﻌﻄﻴﻠﻰ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﺴــﺘﻘﺮ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ‪ 20‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻭﻇﻴﻔﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺍﺩﻥ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭ ﻭ‬ ‫ﺑﺴﺘﺮﺳﺎﺯﻯ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻳﺰﺩﺍﻧﻰ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻣﺴﺎﻝ‬ ‫‪ 100‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﺍﺯ ﺁﻣﻮﺯﺵﻫﺎﻯ ﺭﺍﻳﮕﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪ ﺷﺪﻧﺪ ﻭ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 700‬ﺑﻨﮕﺎﻩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻧﻴﺰ ﻣﻤﻴﺰﻯ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻧﻮﺍﺣﻰ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻛﻤﺘﺮ ﺗﻮﺳــﻌﻪﻳﺎﻓﺘﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ‪50‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺣﻖ ﺍﻧﺘﻔﺎﻉ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﺍﺭﺍﺿﻰ ﺑﺨﺸــﻮﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﻳﺰﺩﺍﻧﻰ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷﺪ‪:‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃــﻖ ﻛﻤﺘﺮ ﺗﻮﺳــﻌﻪﻳﺎﻓﺘﻪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﺗﺎ ‪ 13‬ﺳــﺎﻝ ﺍﺯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﻣﻌﺎﻑ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ‪ 10‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﺭﻣﻀﺎﻧﻌﻠﻰ ﺳــﺒﺤﺎﻧﻰﻓﺮ‪ ،‬ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴــﺖ ﮔﻔﺖ‪ 10 :‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕ‬ ‫ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻠﻰ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ ﻧﻔﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﻪ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻳﺎﻓﺖ ﺗﺎ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺩﺭﺍﺧﺘﻴﺎﺭ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﺳﺒﺤﺎﻧﻰﻓﺮ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻣﻘﺮﺭ ﺷﺪﻩ ﺗﺎ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺤﺮﻭﻡ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺗﺎ ﺳــﻘﻒ ‪ 49‬ﺩﺭﺻﺪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ‪51‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺳــﺒﺤﺎﻧﻰ ﻓﺮ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺳﺒﺰﻭﺍﺭ ﻭ ﺧﻮﺷﺎﺏ ‪ 5‬ﻧﺎﺣﻴﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ‪ 2‬ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﻋﻀﻮ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻧﻮﺍﺣﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 2‬ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﺭﻭﺩﺍﺏ ﻭ ﺷﺸــﺘﻤﺪ ﺍﺯ ﺗﻮﺍﺑﻊ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﺳﺒﺰﻭﺍﺭ ﻭ ﺭﻭﺳــﺘﺎﻯ ﻧﻮﺩﻩ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺍﺯ ﺗﻮﺍﺑﻊ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻣﺸــﻜﺎﻥ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺧﻮﺷﺎﺏ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺣﺴﻴﻦ ﻣﻘﺼﻮﺩﻯ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ‬ ‫ﻣﺠﻤﻊ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﺭﺿﻮﻯ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴﺖ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻧﻰ ﺭﻓﻊ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺭﻭﻧﻖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌﺖ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻛﺎﺭﻣﺰﺩ ‪ 18‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﺯﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺯﻳﺎﺩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎﺯﺑﻴﻨﻰ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﻣﻘﺼﻮﺩﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﺤﻮﻳﻞ ﻻﻳﺤﻪﺍﻯ‪ ،‬ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﺳﻮﺩ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻰ ﺍﻳﻦ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪﺍﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻣﺴﻌﻮﺩ ﻣﻬﺪﻯﺯﺍﺩﻣﻘﺪﻡ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺧﺮﺍﺳــﺎﻥ ﺭﺿﻮﻯ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴﺖ ﮔﻔﺖ‪364 :‬‬ ‫ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﺴﺘﻘﺮ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﺑﻬﻴﻦﻳﺎﺏ ﺛﺒﺖﻧﺎﻡ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺑﻪ ‪ 113‬ﻭﺍﺣﺪ ﺍﻓﺰﻭﻥﺑﺮ ‪ 143‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺷﺪ‪ .‬ﻣﻬﺪﻯﺯﺍﺩﻩﻣﻘﺪﻡ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ ‪ 45‬ﺷﻬﺮﻙ ﻭ ﻧﺎﺣﻴﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﻄﺢ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻓﻌﺎﻝ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ‪ 38‬ﺷﻬﺮﻙ ﻭ ﻧﺎﺣﻴﻪ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪ 2‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 400‬ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻣﺴﺘﻘﺮ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺧﺮﺍﺳــﺎﻥ ﺭﺿﻮﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺣﺪﻭﺩ ‪3‬‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 600‬ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﻭﺍﺣﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎ ﺑﺎ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﻣﻨﻌﻘﺪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﻬﺪﻯﺯﺍﺩﻩﻣﻘﺪﻡ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ ‪ 40‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ‪ 28 ،‬ﺩﺭﺻﺪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ‪ 38‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 16‬ﺍﺳﻔﻨﺪ ‪ 7 1395‬ﺟﻤﺎﺩﻯﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫‪ 6‬ﻣﺎﺭﺱ ‪ 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 72‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2045‬‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ‪ 151‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 96‬ﻧﻔﺮ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺣﻴﺎﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺭﺍﻛﺪ‬ ‫‪ ‬ﺩﺭﺧﺘﻜﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺳﺒﺰﻭﺍﺭ‪2‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﺳﺒﺖ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺩﺭﺧﺘﻜﺎﺭﻯ ﻭ ﻫﻔﺘﻪ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺳﺒﺰﻭﺍﺭ‪،2‬‬ ‫ﺩﻭ ﺍﺻﻠﻪ ﻧﻬﺎﻝ ﺭﺍ ﻏﺮﺱ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻳﺰﺩﺍﻧﻰ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻛﺎﺷــﺖ ﺩﺭﺧﺖ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻓﻀﺎﻯ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﻭ ﺑﺎﻧﺸﺎﻁ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎ ﻭ ﻧﻮﺍﺣﻰ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺍﺳــﺖ ﺯﻳﺮﺍ ﻫﻢ ﻣﻮﺟﺐ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﻭ ﺑﻬﺒﻮﺩ‬ ‫ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﻫﻢ ﻧﺸﺎﻁ ﻭ ﺷﺎﺩﺍﺑﻰ ﺭﺍ ﺩﻭﭼﻨﺪﺍﻥ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺑﺎﻋﺚ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳﻄﺢ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳــﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﮔﺴــﺘﺮﺵ‬ ‫ﻧﻬﺎﻟــﻜﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﻧــﮕﺎﻩ ﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﻭ ﺑﻬﺒﻮﺩ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺑﻪ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﻓﻀﺎﻯ ﺳﺒﺰ‬ ‫ﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻳﺰﺩﺍﻧﻰ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﻣﺒﺎﻧﻰ ﻭﺭﻭﺩﻯ ﻭ ﺑﻠﻮﺍﺭﻫﺎﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎ ﻭ ﻧﻮﺍﺣﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺯﻳﺒﺎﻳﻰ‬ ‫ﻓﻀﺎﺳــﺎﺯﻯ ﺷــﺪﻩ ﻭﻟﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻼﺵ ﺩﻭﭼﻨﺪﺍﻥ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺁﻥ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳــﺮﻩ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫ﻭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑﻴﺎﻥ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺷــﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﺧﺸﻜﺴﺎﻟﻰ ﻭ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﺑﺎﺭﻧﺪﮔﻰ ﭼﻨﺪﺳﺎﻝ ﺍﺧﻴﺮ ﺑﺎ ﺗﺠﻬﻴﺰ ﻓﻀﺎﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳــﺒﺰ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻪ ﺁﺑﻴﺎﺭﻯ ﺗﺤﺖ ﻓﺸــﺎﺭ ﻭ ﻗﻄﺮﻩﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺍﺯ ﭘﺴــﺎﺏ ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﮔﻮﻧﻪﻫﺎﻯ ﮔﻴﺎﻫﻰ ﻣﻘﺎﻭﻡ ﻭ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻓﻀﺎﻯ ﺳﺒﺰ‬ ‫ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎ ﻭ ﻧﻮﺍﺣﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭﻛﺎﺭ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﻳﺰﺩﺍﻧﻰ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻭﻇﻴﻔﻪ‬ ‫ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺍﺯ ﺩﺭﺧﺘﺎﻥ ﻭ ﻓﻀﺎﻯ ﺳﺒﺰ ﺑﺎﺩﻗﺖ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ ﻭ ﭘﺎﺳﺒﺎﻧﻰ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎ ﻭ ﻧﻮﺍﺣﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﺎﺷﺖ‬ ‫‪ 15‬ﻣﻴﻠﻴــﻮﻥ ﻭ ‪ 800‬ﻫﺰﺍﺭ ﺍﺻﻠﻪ ﺩﺭﺧــﺖ ﻭ ﺩﺭﺧﺘﭽﻪﻫﺎﻯ ﺩﺍﺋﻤﻰ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﻥﺑﺮ ‪ 12‬ﻫﺰﺍﺭ ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺷــﺒﻜﻪ ﺁﺑﻴﺎﺭﻯ ﻗﻄﺮﻩﺍﻯ ﺍﺟﺮﺍ ﺷــﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺳﺖ ﻭ ‪7‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 500‬ﻫﻜﺘﺎﺭ ﻓﻀﺎﻯ ﺳﺒﺰ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺍﺧﻞ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎ ﻭ ﻧﻮﺍﺣﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﺍﺑﻮﺍﻟﻔﻀﻞ ﻛﻴﻤﻴﺎﻳﻰ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳــﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻭ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺳﺒﺰﻭﺍﺭ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﻳﺰﺩﺍﻧﻰ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪ 8 :‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 743‬ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺎ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺪﺑﻴﺮ‬ ‫ﻭ ﺍﻣﻴﺪ ﺩﺭ ‪ 3‬ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻬﻢ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ‪ 151‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 96‬ﻧﻔﺮ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺁﻣﺎﺭﻫﺎ ﻧﺸــﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛــﻪ ﺑﺨﺶ ﻣﻬﻤﻰ ﺍﺯ ﺩﻟﻴﻞ ﺗﻌﻄﻴﻠﻰ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‪ ،‬ﻧﺒﻮﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺼﺮﻑ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻳﺰﺩﺍﻧﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺮﻭﺯﺭﺳﺎﻧﻰ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ‪ ،‬ﻛﻴﻔﻴﺖ‪،‬‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﻯﺳﺎﺯﻯ ﻭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻧﺸﺎﻧﻚﻫﺎﻳﻰ ﺑﺎ ﻧﺎﻡ ﻫﻤﺎﻥ ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﺑﻬﺘــﺮ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻋﺮﺿﻪ ﻭ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﺿﺎﻳﻌــﺎﺕ ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﺗﻮﻟﻴــﺪﻯ‪ ،‬ﺗﻐﻴﻴــﺮ ﺭﻭﻳــﻪ ﻭ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫــﺎﻯ ﺭﻭﺯ ﺑــﺮﺍﻯ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻧﻴﺰ ﺑــﺮ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﺮﻭﺵ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﻮﺛﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻳﺰﺩﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺍﺯ ‪ 2‬ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﭘﻮﺷــﺎﻙ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺳــﺒﺰﻭﺍﺭ ﺑﻴــﺎﻥ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﺗﺤﻘــﻖ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﻭ ﺑﺎ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖﻫــﺎﻯ ﺩﻭﻟــﺖ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﻭ ﺍﻣﻴــﺪ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﻣﺨﺘﻠــﻒ ﺩﺭﺍﺧﺘﻴﺎﺭ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺗﺎ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﻣﻮﻟﺪ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﺗﻮﻟﻴــﺪﻯ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺭﻭﺯ ﺩﻧﻴﺎ ﺁﺷــﻨﺎ ﻭ ﺑﻪ ﺭﻭﺯ ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻫﺮ ﻟﺤﻈﻪ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺑﺎﺷــﺪ ﺗﺎ ﺍﺯ ﻓﺮﺻﺖ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ‬ ‫ﺑﻬــﺮﻩ ﮔﻴﺮﻧﺪ ﻭ ﻣﺤﺼــﻮﻝ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺻﺎﺩﺭ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﺎ ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﺗﺮ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﻛﻤﻚ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﺑــﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‪ ،‬ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪﻫــﺎﻯ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﻧﻬﺎﺩﻫــﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﻣﻀﺎ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ ﺍﺑﻼﻍ ﺷﺪﻩ ﺗﺎ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻳﺰﺩﺍﻧــﻰ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺁﺷــﻨﺎﻳﻰ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺎ ﺳــﺎﺯ ﻭ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫــﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠــﻒ ﻭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺮﺭﺳــﻰ‬ ‫ﻭ ﭘﮋﻭﻫﺶ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﻣﻨﺠﺮ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪ‬ ‫ﺳﺎﺯﺩ‪.‬‬ ‫ﻗﺎﺑﻞ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﺳــﺒﺰﻭﺍﺭ ﺑﺎ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯﻫﺎ‬ ‫ﻣﻘﺮﺭ ﺷﺪ ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻯ‬ ‫ﺍﺭﺍﺿﻰ ﻛﻪ ﺩﺭﺍﺧﺘﻴﺎﺭ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪ ،‬ﻓﻀﺎﻯ‬ ‫ﺳﺒﺰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺑﺎ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺷﺎﻫﺪ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﺳﺮﻋﺖ ﺗﺨﺮﻳﺐ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺑﺎﺷﻴﻢ‬ ‫ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﮔﺮﺍﻣﻴﺪﺍﺷﺖ ﻫﻔﺘﻪ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﻭ ﺭﻭﺯ ﺩﺭﺧﺘﻜﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﻧﺎﺣﻴﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﻫﻚ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺷﺪ‬ ‫ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺯﻳﻨﺐ ﻋﺒﺪﻯ‬ ‫‪s.industrial@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﻫﻤﺰﻣــﺎﻥ ﺑﺎ ﻫﻔﺘﻪ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻃﺒﻴﻌــﻰ ﻭ ﺭﻭﺯ ﺩﺭﺧﺘﻜﺎﺭﻯ‪،‬‬ ‫ﺁﻳﻴﻦ ﻛﺎﺷــﺖ ﭼﻨﺪ ﺍﺻﻠﻪ ﻧﻬﺎﻝ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺑﻬﻤﻦ ﺧﻄﻴﺒﻰ‬ ‫ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﺍﺭ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﻣﻼﺭﺩ‪ ،‬ﻋﺒﺎﺳــﻌﻠﻰ ﻧﻮﺑﺨﺖ ﻣﻌﺎﻭﻥ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺟﻨﮕﻞﻫﺎ‪ ،‬ﻣﺮﺍﺗﻊ ﻭ ﺁﺑﺨﻴﺰﺩﺍﺭﻯ‪ ،‬ﻏﻔﺎﺭ ﺍﺳﻤﺎﻋﻴﻠﻰ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘــﻰ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﻛﻴــﺎﻥ ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺣﺠﺖﺍﻻﺳﻼﻡ ﺣﺴــﻴﻨﻰ ﺍﻣﺎﻡ ﺟﻤﻌﻪ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻣــﻼﺭﺩ‪ ،‬ﻫﻤﺎﻳــﻮﻥ ﺗﻮﻓﻴﻘــﻰ ﻣﺪﻳــﺮ ﺑﻬﺪﺍﺷــﺖ‪ ،‬ﺍﻳﻤﻨﻰ‪،‬‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﻭ ﺍﻧﺮژﻯ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺧﺪﺍﭘﻨﺎﻩﻟﻮ ﻗﺎﺋﻢﻣﻘﺎﻡ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻧﺎﺣﻴﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﻫﻚ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺁﻳﻴــﻦ ﻋﻠــﻰ ﺧﺪﺍﭘﻨﺎﻩﻟﻮ ﻗﺎﺋﻢﻣﻘﺎﻡ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑــﺎ ﮔﺮﺍﻣﻴﺪﺍﺷــﺖ ﻫﻔﺘﻪ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻃﺒﻴﻌــﻰ ﻭ ﺭﻭﺯ ﺩﺭﺧﺘﻜﺎﺭﻯ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺁﻳﻴﻦ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺩﺭﺧﺘﻜﺎﺭﻯ‪ ،‬ﺳــﺎﻻﻧﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﻴﺎﻧﺖ ﺍﺯ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﻄﺢ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺧﺪﺍﭘﻨﺎﻩﻟﻮ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺩﻭ ﺑﻌﺪ ﺭﺳﺎﻟﺖ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ ،‬ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﻧﺮﻡﺍﻓﺰﺍﺭﻯ ﻭ ﺳــﺨﺖﺍﻓﺰﺍﺭﻯ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺳــﺨﺖﺍﻓﺰﺍﺭﻯ‪ ،‬ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺘﻰ‪،‬‬ ‫ﺍﺣﺪﺍﺙ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻓﻀﺎﻯ ﺳــﺒﺰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺩﺍﺩﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳــﻦ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺩﺭ ﺟﻬــﺖ ﺗﻠﻄﻴﻒ ﻓﻀﺎﻯ‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﺭﺍﺳــﺘﺎ ﺗﺎﻛﻨــﻮﻥ ‪ 812‬ﻫﻜﺘﺎﺭ ﻓﻀﺎﻯ ﺳــﺒﺰ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ‪ 27‬ﻫﻜﺘﺎﺭ‬ ‫ﺁﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻗﺎﺋﻢﻣﻘﺎﻡ ﺷﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ‪ 29‬ﻫﺰﺍﺭﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﺁﺑﻴﺎﺭﻯ ﻗﻄﺮﻩﺍﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﺟﺮﺍ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ‪ 67‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺧﺪﺍﭘﻨﺎﻩﻟﻮ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ‪ 884 ،‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﺍﺻﻠــﻪ ﺩﺭﺧــﺖ ﻭ ‪ 993‬ﺍﺻﻠــﻪ ﺩﺭﺧﺘﭽــﻪ ﺗﺎ ﺍﻣــﺮﻭﺯ ﺩﺭ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻏﺮﺱ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻛﺎﺷــﺖ ‪ 120‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻧﻬﺎﻝ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﻫﺪﻑﮔﺬﺍﺭﻯ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺧﺪﺍﭘﻨﺎﻩﻟﻮ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻓﻀﺎﻯ ﺳــﺒﺰ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺩﺭ ‪9‬‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ‪ 16‬ﻣــﺪﻭﻝ ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ‪ 6‬ﺷــﻬﺮﻙ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﺑﻴﺎﺭﻯ ﻓﻀﺎﻯ ﺳــﺒﺰ ﺍﺯ ﭘﺴــﺎﺏ‬ ‫ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦﺑﺎﺭ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﺍﺳﺘﺤﺼﺎﻝ ﺁﺏ ﺍﺯ ﭘﺴﺎﺏ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙ ﻋﺒﺎﺱﺁﺑﺎﺩ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻛﺮﺩﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ‪ ،‬ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﺍﺭ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﻣــﻼﺭﺩ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺩﺭﺧﺘﻜﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺩﺭﻛﻨﺎﺭ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺑﻪ ﭼﺸﻢ‬ ‫ﺁﻣﺪﻩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺑﺮﻫﻪﺍﻯ ﺍﺯ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﭘﻬﻨﻪﻫﺎﻯ ﺳﺒﺰ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﺭﻓﺖ ﺍﻣﺎ ﺩﻭﻟﺖ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﻭ ﺍﻣﻴﺪ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻭ ﺣﻔﻆ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻬﻤﻦ ﺧﻄﻴﺒﻰ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺻﻔﺎﺩﺷﺖ‬ ‫‪ 70‬ﻫﺰﺍﺭ ﻫﻜﺘﺎﺭ ﺯﻣﻴﻦ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﻨﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‪ ،‬ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻼﺵ ﻛﻨﺪ ﻓﻀﺎﻯ ﺳﺒﺰ ﺭﺍ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﺍﺭ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﻣﻼﺭﺩ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺻﻔﺎﺩﺷﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺧﻂ ﻣﻘﺪﻡ ﺭﻳﺰﮔﺮﺩﻫﺎ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﮔﺴﺘﺮﺵ ﻓﻀﺎﻯ‬ ‫ﺳــﺒﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺗــﺎ ﺣﺪ ﺯﻳــﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﻭﺭﻭﺩ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ‬ ‫ﺑــﻪ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺘﻮﻟﻰ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻓﻀﺎﻯ ﺳﺒﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺳﺖ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ‬ ‫ﻫﻢ ﺩﻫﻨﺪ ﺗﺎ ﻣﺤﻴﻂ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﻣﺮﺩﻡ ﺷﺎﺩﺍﺏ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺧﻄﻴﺒﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺷــﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﺘﻮﻟﻰ‬ ‫ﺩﺭﺧﺘﻜﺎﺭﻯ ﻧﻴﺴــﺖ ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﺑﺎ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﭼﻨﻴﻦ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺍﻯ ﻗﺼﺪ ﺩﺍﺭﺩ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﻫﺪ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﻓﻜﺮ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﻫﻢ ﻫﺴــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺑﺮﺍﺯ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻯ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺍﺳﺘﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﺣﻔﻆ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ‪50‬‬ ‫ﻫﻜﺘﺎﺭ ﻧﺎﺣﻴﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﺷﻜﻞ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻫﻴﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﺮﻛﺰ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻫﻤﺪﺍﻥ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻫﻤﺪﺍﻥ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺯ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻫﻴﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺮﻛــﺰ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻛﺴــﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻣﺮﻛﺰ‬ ‫ﺑﺴــﺘﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻓﻨﻰ ﻭ‬ ‫ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ‪ ،‬ﻣﺎﻟﻰ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻭ ﺣﺴــﺎﺑﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ‬ ‫ﺍﺯ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻫﻤــﺪﺍﻥ‪ ،‬ﻛﻴﻮﺍﻥ ﮔﺮﺩﺍﻥ ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺮﻛﺰ ﺧﺪﻣﺎﺕ‬ ‫ﻛﺴــﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﺷــﻬﺮﻙ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ‪ 7‬ﺷــﻬﺮﻙ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻫﻤﺪﺍﻥ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﮔــﺮﺩﺍﻥ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺷــﻬﺮﻙ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﻫﻤﺪﺍﻥ ﻛﻮﭼﺘﺮﻳﻦ ﻟﻜﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺩﺭ ‪ 12‬ﻫﻜﺘﺎﺭ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﭘﺎﺭﺳــﻞﺑﻨﺪﻯ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻣﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ﺳﺎﻳﺮ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎ ﻭ ﻧﻮﺍﺣﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻧﻴﺴﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺑﺴﺘﺮ‬ ‫ﻋﺮﺻﻪﺍﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭﺍﻧﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳﺘﻘﺮﺍﺭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎ ﻭ ﻣﺮﺍﻛﺰ‬ ‫ﺗﺤﻘﻴﻖ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻫﻤﺪﺍﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﭘﺎﺭﺳﻞﺑﻨﺪﻯ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﺭﻫــﺎﻯ ﻧﺮﻡﺍﻓﺰﺍﺭﻯ ﻭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸــﮕﺎﻫﻰ‬ ‫ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﻣﺮﻛﺰ ﻛﺴــﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙ‬ ‫ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺭﻫﺎ ﻭ ﺑﻪ ﻳﻚ ﻣــﻜﺎﻥ ﻣﺘﺮﻭﻛﻪ ﺑﺪﻝ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﮔــﺮﺩﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻳﻜﺴــﺮﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﻳﻮﺍﺭﻫﺎﻯ ﺑﻴﺮﻭﻧﻰ ﺁﻥ ﭘﻴﺶﺳﺎﺧﺘﻪ ﻭ ﺑﻪ ﺷﺪﺕ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎ ﺁﺳﻴﺐﭘﺬﻳﺮ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺳﺮﻋﺖ ﮔﺎﺯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺷﻬﺮﻙ‬ ‫ﺭﺳﺎﻧﺪﻳﻢ‪ ،‬ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﺳﺎﺧﺖ ﻣﺮﻛﺰ ﺧﺪﻣﺎﺕ‬ ‫ﻛﺴﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﺑﺪﺗﺮﻳﻦ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﻮﺩﻳﻢ ﻭ ﺍﺯ ﻃﺮﻓﻰ‬ ‫ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻃﻠﺐ ﺩﺍﺷﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﺪﺍﺑﻴﺮ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 93‬ﺑﻪ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻫﻤﺪﺍﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ‪ 34‬ﺩﻓﺘﺮ ﺩﺭ ﻣﺮﻛﺰ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻛﺴــﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺘﻪ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻣﺮﻛﺰ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻛﺴﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳــﺘﻘﺮﺍﺭ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻓﻨﻰ ﻭ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ‪ ،‬ﻣﺎﻟﻰ‪،‬‬ ‫ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺣﺴﺎﺑﺪﺍﺭﻯ ﻭ ‪ ...‬ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺩﻭ ﺑﺮﺍﺑــﺮ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻓﻀﺎﻯ‬ ‫ﺳﺒﺰ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻓﺮﻣﺎﻧــﺪﺍﺭ ﻣــﻼﺭﺩ ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥ ﻣﻼﺭﺩ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﻃﻘﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﺭﺍﺿﻰ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﺯﻳﺎﺩﻯ‬ ‫ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ‪ 3‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪500‬‬ ‫ﺧﺎﻧﻮﺍﺭ ﻋﺸﺎﻳﺮ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺩﺍﻣﺪﺍﺭﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﻟﺰﻭﻡ ﻧﻬﺎﺩﻳﻨﻪ ﺷﺪﻥ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺣﻔﻆ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺣﺪﻭﺩ ‪ 80‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﺴﺎﺣﺖ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺍﺭﺍﺿﻰ ﻣﻠﻰ ﺗﺸﻜﻴﻞ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻭ ﺣــﺪﻭﺩ ‪ 14‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻫﻜﺘﺎﺭ ﺟﻨﮕﻞ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻌﺎﺩﻝ ‪ 8‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﺴﺎﺣﺖ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻛﻴﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺳﺮﺍﻧﻪ ﺍﺭﺍﺿﻰ ﺟﻨﮕﻠﻰ ‪ 30‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺳﺮﺍﻧﻪ ﻓﻀﺎﻯ ﺳﺒﺰ ‪ 4‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺳــﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺣﺪ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ ﺍﻳﻦ ﺳﺮﺍﻧﻪ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻫﻴــﻢ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺯ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ‪ 60‬ﻫﺰﺍﺭ ﻫﻜﺘﺎﺭ‬ ‫ﻓﻀﺎﻯ ﺳﺒﺰ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﺽ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻴﻢ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳﺮﺍﻧﻪ ﺑﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻻﺯﻡ ﺍﺳــﺖ ﺍﺯ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﻭ ﺳــﺎﻳﺮ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﻣﺮﺩﻣﻰ ‪ 760‬ﻫﻜﺘﺎﺭ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ‬ ‫ﺑﻴﺎﺑﺎﻥﺯﺩﺍﻳــﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﻼﺭﺩ ﺍﺟﺮﺍ ﻛﺮﺩﻳﻢ ﻭ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﻫﻢ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﺳــﺎﻳﺮ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎ ‪ 500‬ﻫﻜﺘﺎﺭ ﺑﻴﺎﺑﺎﻥﺯﺩﺍﻳﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺷــﺪ‪ .‬ﻛﻴﺎﻥ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯﻫﺎ ﻣﻘﺮﺭ ﺷــﺪ ﺑــﻪ ﺍﺯﺍﻯ ﺍﺭﺍﺿﻰ ﻛﻪ ﺩﺭﺍﺧﺘﻴﺎﺭ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪ ،‬ﻓﻀﺎﻯ ﺳﺒﺰ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺑﺎ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺷﺎﻫﺪ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﺳــﺮﻋﺖ ﺗﺨﺮﻳﺐ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﺒــﺎﺭﺯﻩ ﺑﺎ ﺯﻣﻴﻦﺧﻮﺍﺭﻯ ﻛﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﺳــﺖ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪ 290‬ﻫﻜﺘﺎﺭ ﺍﺭﺍﺿــﻰ ﻣﻠﻰ ﺭﺍ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺘﺠﺎﻭﺯﺍﻥ ﭘــﺲ ﮔﺮﻓﺘﻴﻢ ﻛــﻪ ﺍﺭﺯﺵ ﺁﻥ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪500‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻛﻴﺎﻥ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺷﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺤﺮﺍﻧﻰ ﺍﺳــﺖ‪،‬‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 105‬ﻫﺰﺍﺭ ﻫﻜﺘﺎﺭ ﺍﺭﺍﺿﻰ ﺑﻴﺎﺑﺎﻧﻰ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻭ‬ ‫ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺑﻴﺎﺑﺎﻥﺯﺩﺍﻳﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻳﻦ ﺁﻳﻴﻦ‪ ،‬ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻛﻮﭼــﻚ ﻭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺗﺮﺍﻛﻢ‬ ‫ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﺮﺍﻛﻢ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺘﻮﺳﻂ ﻛﺸــﻮﺭ ‪ 5‬ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ‬ ‫ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﺷــﻬﺮ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺳﻤﺎﻋﻴﻠﻰ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﻣﺒﺎﻧﻰ ﺍﻋﺘﻘﺎﺩﻯ ﻣﺎ ﻓﻀﺎﻯ ﺳــﺒﺰ ﻭ ﺩﺭﺧﺘﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﺳــﻔﺎﺭﺵ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻛﺎﺷﺖ ﺩﺭﺧﺖ ﻫﻢ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﺍﻋﺘﻘﺎﺩﻯ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻫﻢ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﻟﺰﺍﻣﻰ؛ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﻣﺠﺒﻮﺭﻳﻢ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑــﻞ ﺑﻴﻤﺎﺭﻯﻫﺎ ﻭ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰﻫﺎ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗــﻰ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﻴﻢ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻓﻀﺎﻯ ﺳــﺒﺰ‬ ‫ﻛﻤﻚ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻫﻤﺎﻥﻃﻮﺭ ﻛﻪ ﻫﺮﺟﺎ ﺩﺭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺮﺩﻡ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻣﻮﻓﻖ ﺷﺪﻳﻢ‪ ،‬ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺩﺭﺧﺘﻜﺎﺭﻯ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺴــﺘﺮ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺭﻭﺩ ﺷﺎﻳﺴﺘﻪ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻋﻀــﻮ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳــﺮﻩ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻛﻮﭼــﻚ ﻭ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑــﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻧﺎﻭﮔﺎﻥ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺳﺮﺍﻧﻪ ﻓﻀﺎﻯ‬ ‫ﺳــﺒﺰ ﻛﺸــﻮﺭ ﻓﺮﺍﺗﺮ ﺍﺯ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﺩﻧﻴﺎ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﻭﻯ‬ ‫ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺭﺍﺳــﺘﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻓﻜﺮ ﺻﻨﺎﻳﻌﻰ ﺑﺎﺷــﻴﻢ‬ ‫ﻛﻪ ﺁﻻﻳﻨﺪﮔــﻰ‪ ،‬ﻣﺼﺮﻑ ﺁﺏ ﻭ ﺍﻧــﺮژﻯ ﻛﻤﺘﺮﻯ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﺑﺮ ﻫﻤﻴﻦ ﺍﺳﺎﺱ ﺗﺸﻮﻳﻖ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻧﻰ ﻛﻪ ﻣﺼﺮﻑ ﺍﻧﺮژﻯ‬ ‫ﻛﻤﺘﺮﻯ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺟﺰﻭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﭘﺎﻳــﺎﻥ‪ ،‬ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺟﻨﮕﻞﻫــﺎ‪ ،‬ﻣﺮﺍﺗــﻊ ﻭ‬ ‫ﺁﺑﺨﻴﺰﺩﺍﺭﻯ ﻧﻴﺰ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ ﺍﻳﺮﺍﻧﻴﺎﻥ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﻛﺴــﺎﻧﻰ‬ ‫ﺑﻮﺩﻧــﺪ ﻛــﻪ ﺑﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻓﻀــﺎﻯ ﺳــﺒﺰ ﺍﻃــﺮﺍﻑ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺍﻫﻤﻴــﺖ ﻣﻰﺩﺍﺩﻧﺪ‪ .‬ﻧﻮﺑﺨﺖ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺯﻳﺴــﺘﻰ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﺯﻳﺮﺷﺎﺧﻪﻫﺎﻯ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻣﻠﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺣﻔﻆ ﭘﻮﺷــﺶ ﮔﻴﺎﻫﻰ‪ ،‬ﺍﺣﻴﺎ ﻭ ﻏﻨﻰﺳــﺎﺯﻯ ﺁﻥ‬ ‫ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺁﻳﻴﻦ ﺍﺯ ﻳﻚ‬ ‫ﻛﺎﺭﮔﺮ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻭ ﺩﻭ ﻣﺪﻳﺮ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻓﻀﺎﻯ‬ ‫ﺳﺒﺰ ﻗﺪﺭﺩﺍﻧﻰ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﻣﺪﺭﻥ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﭼﺮﺧﺎﻧﻰ ﺁﺏ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻭﻣﻴــﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﺑﺰﺭﮔﺪﺍﺷــﺖ ﺭﻭﺯ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﺁﺏ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺟﻤﻌــﻰ ﺍﺯ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪،‬‬ ‫ﺑــﺎ ﺍﻫﺪﺍﻯ ﺗﻨﺪﻳﺲ ﻭ ﻟﻮﺡ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﭼﻬﺎﺭﻣﺤﺎﻝ ﻭ ﺑﺨﺘﻴﺎﺭﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﺑﺮﺗﺮ ﻗﺪﺭﺩﺍﻧﻰ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻪ ﻧﻘــﻞ ﺍﺯ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﭼﻬﺎﺭ ﻣﺤﺎﻝ ﻭ ﺑﺨﺘﻴﺎﺭﻯ‬ ‫ﻋﻠﻴﺮﺿﺎ ﺷــﻔﻴﻊﺯﺍﺩﻩ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﭼﻬﺎﺭﻣﺤﺎﻝ ﻭ ﺑﺨﺘﻴﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﺍﻳﻦ ﺧﺒﺮ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﺑﺎ ﭘﻴﺎﻡ ﺭﻳﻴﺲ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻤﺖ ﻣﺮﻛــﺰ ﻣﻠﻰ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻯ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﻭ ﺁﺏ‬ ‫ﺍﺗﺎﻕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷــﺪ‪ .‬ﺷﻔﻴﻊﺯﺍﺩﻩ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﺤﺮﺍﻥ‬ ‫ﺁﺏ‪ ،‬ﺍﺗﺨﺎﺫ ﺗﺪﺍﺑﻴﺮ ﻛﺎﺭﺁﻣﺪ ﻣﺒﺘﻨﻰﺑﺮ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﻫﻤﮕﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺟﻠﺐ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻯ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﻣﻘﺎﺻﺪ ﺗﻌﺎﺩﻝﺑﺨﺸﻰ‪،‬‬ ‫ﺗﻤﺮﻛــﺰ ﺑــﺮ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﺑﻬــﺮﻩﻭﺭﻯ ﻭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﻭﻳــﮋﻩ ﺑﺮ ﺣﻔﻆ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺍﺯ ﺍﻫــﺪﺍﻑ ﺍﺻﻠــﻰ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﺎﻳــﺶ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺧﻮﺍﺭﺑﺎﺭ ﻭ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﻣﻠﻞ ﻣﺘﺤﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ )‪ ،(FAO‬ﻛﺮﺳﻰ ﻳﻮﻧﺴﻜﻮ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﻳﺎﻓﺖ ﺁﺏ‪ ،‬ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺏ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ‬ ‫ﺁﺏ ﻭ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻧــﺖ ﺁﺏ ﻭ ﺧﺎﻙ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺟﻬﺎﺩ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺩﺭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺁﻥ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻨﺪ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﭼﻬﺎﺭﻣﺤﺎﻝ ﻭ ﺑﺨﺘﻴــﺎﺭﻯ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﻣﺪﺭﻥ ﺩﺭ ﺳﻴﺴــﺘﻢﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺎﺯﭼﺮﺧﺎﻧﻰ ﺁﺏ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺷــﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﻣــﻮﺭﺩ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻭ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎ ﺑــﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺨــﺶ ﺑﺎ ﺍﻫــﺪﺍﻯ ﺗﻨﺪﻳــﺲ ﻭ ﻟﻮﺡ ﻫﻤﺎﻳﺶ‪ ،‬ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﭼﻬﺎﺭﻣﺤــﺎﻝ ﻭ ﺑﺨﺘﻴﺎﺭﻯ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﺑﺮﺗﺮ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻗﺪﺭﺩﺍﻧﻰ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﺁﻣﺪ‪ .‬ﺷــﻔﻴﻊﺯﺍﺩﻩ‬ ‫ﺿﻤﻦ ﺗﺸﺮﻳﺢ ﺷﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶ‪،‬‬ ‫ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﺒﻜﻪ ﺟﻤــﻊﺁﻭﺭﻯ ﻭ ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﻓﺎﺿﻼﺏ‪ ،‬ﺍﺳــﺘﺤﺼﺎﻝ ﺁﺏ ﺑﺎ ﺑﻬﺮﻩﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺭﻭﺯ ﻭ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﭘﺴﺎﺏ ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻭ ﻓﻀﺎﻯ ﺳﺒﺰ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﻣﺤﺎﻝ ﻭ ﺑﺨﺘﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥﻫﺎﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﻧﺎﻡﺑﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺳﻮﺁپ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﻭ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺍﺣﺪﺍﺙ ‪ 564‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺧﻄﻮﻁ‬ ‫ﺭﻳﻠﻰ ﺩﺭ ‪ 3‬ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 16‬ﺍﺳﻔﻨﺪ ‪1395‬‬ ‫‪ 7‬ﺟﻤﺎﺩﻯﺍﻟﺜﺎﻧﻰ‪1438‬‬ ‫‪ 6‬ﻣﺎﺭﺱ ‪2017‬‬ ‫‪6‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﻫﺸﺘﻢ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 72‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2045‬‬ ‫‪11‬‬ ‫‪http://telegram.me/sanatnewspaper‬‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻓﻨﻰ ﻭ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻛﺮﻩ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳﺰﻭﺍﻳﻜﻮ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯﻧﻈﺮ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﺩﻭ ﻭﻳﮋﮔﻰ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎﻫﻢ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺯ‬ ‫ﻳﻚﺳﻮ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﻪﻭﺍﺳﻄﻪ ﻫﻤﺴﺎﻳﮕﺎﻥ ﻣﺘﻌﺪﺩﺵ‪ ،‬ﻛﺸﻮﺭﻯ ﺗﺮﺍﻧﺸﻴﭙﻰ ﻣﻰﻧﺎﻣﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪﻭﺍﺳﻄﻪ ﺳــﻮﺍﺣﻞ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﺷﻤﺎﻟﻰ ﻭ ﺟﻨﻮﺑﻰ‪ ،‬ﻛﺸﻮﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻳــﻰ ﺧﻮﺍﻧــﺪﻩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻭﻳﮋﮔﻰ ﺗﺮﺍﻧﺸــﻴﭙﻰ ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻯ ﺍﻳــﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻣﻮﻗﻌﻴﺘﻰ‬ ‫ﻣﻨﺤﺼﺮﺑﻪﻓــﺮﺩ ﺑــﺮﺍﻯ ﺣﻤﻞ ﻛﺎﻻ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺭﺍﻩﻫﺎﻯ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺭﺍﻩﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻤﻞ ﻛﺎﻻ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ‪،‬‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻛﺎﻓﻰ ﺷﻨﺎﻭﺭﻫﺎﻯ ﻛﺎﻧﺘﻴﻨﺮﺑﺮ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺷــﻨﺎﻭﺭﻫﺎﻯ ﻛﺎﻧﺘﻴﻨﺮﺑــﺮ ﺩﺭ ﻫﺮ ‪3‬ﺳــﻄﺢ ﻛﻮﭼﻚ‪ ،‬ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﻭ ﺑﺰﺭگ ﺳــﺎﺧﺘﻪ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﺗﺎﺟﺮﺍﻥ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺷــﻨﺎﻭﺭﻫﺎﻯ ﻛﺎﻧﺘﻴﻨﺮﺑﺮ ﺭﺍ ﺳــﻔﺎﺭﺵ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺷﻨﺎﻭﺭﻫﺎ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳــﺖ ﺩﺭ ﺣﻤﻞ ﻛﺎﻻﻯ ﻛﺎﻧﺘﻴﻨﺮﻯ ﻣﻮﺭﺩﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗــﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺗﺎ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺳــﺎﺧﺖ ﺷــﻨﺎﻭﺭﻫﺎﻯ ﻛﺎﻧﺘﻴﻨﺮﺑﺮ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖﻫﺎﻳﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﻴﺮ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺛﺒﺖﺳــﻔﺎﺭﺵﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ‪ ،‬ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﻭ ﻧﻴﺰ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪﻃﻮﺭﻛﻠﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ‪،‬‬ ‫ﺳــﻔﺎﺭﺵﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺷــﻨﺎﻭﺭﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﺍﮔﺮ ﺛﺒﺖﺳﻔﺎﺭﺷﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻗﺪﺭﺕ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﺍﻳﻦﺣﺎﻝ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺳﻔﺎﺭﺵﻫﺎﻯ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻰ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﺎ ﻛﺮﻩ ﺍﻣﻀﺎ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪www.sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻴﺎﺕ ﻋﺎﻣﻞ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﻭ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‬ ‫»ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ« ﺍﺯ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻧﻔﺘﻰ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 95‬ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻰﺩﻫﺪ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﻳﺪﺭﻭ ﺍﺯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺤﺮﻭﻡ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺩﻭﺳﺮ ﺑﺮﺩ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺭﻭﺳﻴﻪ‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﻫﻴﺎﺕ ﻋﺎﻣﻞ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﻭ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﻤــﺎﻡ ﺗﻼﺵ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺤﺮﻭﻡ ﺑﻪﻛﺎﺭ ﻣﻰﺑﺮﻳﻢ‪ .‬ﻣﻨﺼﻮﺭ‬ ‫ﻣﻌﻈﻤﻰ‪ ،‬ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ ﺭﻳﻴﺲ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﻭ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺑﺎﺷﮕﺎﻩ‬ ‫ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭﺍﻥ ﺟﻮﺍﻥ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺒﺮﺍﻥ ﻋﻘﺐﻣﺎﻧﺪﮔﻰ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺗﻼﺵ ﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺑﺎﺯﺳــﺎﺯﻯ ﻣﺠﺘﻤﻊﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ‪ ،‬ﻛﻤﺮ ﻫﻤﺖ ﺑﺒﻨﺪﻳﻢ‪.‬‬ ‫‪11‬‬ ‫ﭼﻨﺪﻯ ﭘﻴﺶ ﺑﻴﮋﻥ ﻧﺎﻣﺪﺍﺭﺯﻧﮕﻨﻪ ﺧﺒﺮ ﺍﺯ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺟﺪﻳﺪ ﻧﻔﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﭘﻰ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﺧﺒﺮ ﻣﻮﺿﻊﮔﻴﺮﻯﻫﺎﻯ ﻣﺘﻔﺎﻭﺗﻰ‬ ‫ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺟﺪﻳﺪﺗﺮﻳﻦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷــﺖ ﻛﻪ ﺑﺮ‬ ‫ﺍﺳــﺎﺱ ﺁﻥ ﺑﺮﺧﻰﻫﺎ ﺍﻳﻦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﻭﺍﺑﺴﺘﮕﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺗﺤﻠﻴﻞ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻭ ﺑﺮﺧﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻳﻦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺭﺍ ﻧﻮﻋﻰ ﺗﺴﻮﻳﻪ‬ ‫ﺣﺴﺎﺏ ﺩﺭ ﭘﻰ ﻣﺪﺍﺧﻠﻪ ﻧﻈﺎﻣﻰ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﺩﺭ ﺳﻮﺭﻳﻪ ﭘﻨﺪﺍﺷﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪6‬‬ ‫»ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ« ﺍﺯ ﺭﺍﻩﻫﺎﻯ ﺍﻳﺪﺭﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﺍﻧﺮژﻯ ﺭﻭﺳﺘﺎﻫﺎ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻰﺩﻫﺪ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﻧﺮژﻯ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﺍﻫﻰ‬ ‫ﮔﺎﺯ ﻭ ﺗﺠﺪﻳﺪ ﭘﺬﻳﺮﻫﺎ‬ ‫‪11‬‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺧﻮﺭﺍﻙ ‪ 3‬ﻣﺠﺘﻤﻊ‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ‬ ‫‪6‬‬ ‫‪ 600‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺷﺒﻜﻪ ﻓﺎﺿﻼﺏ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫‪12‬‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻧﺮژﻯﻫــﺎﻯ ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ ﺑﻬﺘﺮﻳــﻦ ﺭﺍﻩﺣﻞ ﻣﻤﻜﻦ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﻧﺮژﻯ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﺍﺯﺍﻳﻦﺭﻭ‪ ،‬ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﮔﺴﺘﺮﺵ‬ ‫ﻭ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﻳــﺮﺍﻥ )ﺍﻳﺪﺭﻭ( ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﭘﺎﻧﻞ ﺧﻮﺭﺷــﻴﺪﻯ‪،‬‬ ‫ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸــﺖ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪﺍﻯ ﺑﺎ ﺷﺮﻛﺖ ﺍﺷﻤﻴﺖ ﺁﻟﻤﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ‪ 200‬ﻣﮕﺎﻭﺍﺕ ﭘﺎﻧﻞ ﺧﻮﺭﺷــﻴﺪﻯ ﺍﻣﻀﺎ ﻛﺮﺩﻩ‪ ،‬ﻋﻼﻭﻩﺑﺮ ﺍﻳﻦ‪،‬‬ ‫ﺑﺎ ﺷــﺮﻛﺖ ﻫﻨﺪﻯ)‪ (Adani Group‬ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺗــﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩ ﺧﻮﺭﺷﻴﺪﻯ ‪ 100‬ﻣﮕﺎﻭﺍﺗﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻳﻦ‪ ،‬ﺑﺮﺧﻰ ﻋﺰﻡ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺟﺰﻡ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﺗﺎ ﺑﺎ ﺳــﺮﻋﺖ‬ ‫ﻫﺮ ﭼﻪ ﺗﻤﺎﻡ‪ ،‬ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﺍﻧﺮژﻯ ﺭﻭﺳــﺘﺎﻫﺎ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﮔﺎﺯﺭﺳﺎﻧﻰ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪12‬‬ ‫‪6‬‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 16‬ﺍﺳﻔﻨﺪ ‪ 7 1395‬ﺟﻤﺎﺩﻯﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖ‬ ‫‪ 6‬ﻣﺎﺭﺱ ‪ 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 72‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2045‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻴﺮﻭ‪:‬‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﻭ ﺑﺮﺟﺎﻡ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﻫﻢ ﺣﺮﻛﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻴﺮﻭ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ ﺻﺪﻭﺭ ﻛﺎﻻ‬ ‫ﻭ ﺗﺠﻬﻴــﺰﺍﺕ ﻭ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺑﺎﻋــﺚ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻳﻚ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺭﻗﺎﺑﺖﭘﺬﻳﺮ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺍﮔﺮ‬ ‫ﺑﺮﺟﺎﻡ ﻧﺒﻮﺩ ﺷــﺎﻳﺪ ﺍﻣﻴﺪﻯ ﺑﻪ ﺣﺮﻛﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺳــﻤﺖ ﺍﻳﻦ ﻫﺪﻑ ﻫﻢ ﻧﺒﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﺣﻤﻴﺪ ﭼﻴﺖﭼﻴــﺎﻥ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻴﺮﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﻨﻔﺮﺍﻧــﺲ ﻣﻠﻰ »ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﺟﺎﻡ« ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺗﻜﻴﻪ ﺑﺮ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﺟﻨﮓ ﺗﺤﻤﻴﻠﻰ ﺗﺎ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭘﺲ ﺍﺯ ﺟﻨﮓ ﺗﺤﻤﻴﻠﻰ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ‬ ‫ﻫﻮﺷــﻤﻨﺪﺍﻧﻪﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﻮﺩﻛﻔﺎﻳﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺁﺏ ﻭ ﺑﺮﻕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪ ﺗﺎ ﻋﻤﺪﻩ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻜﻴﻪ ﺑﺮ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺤﺚ ﺩﺭﻭﻥﺯﺍﻳﻰ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﺻﻮﻝ ﺍﺳﺎﺳﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺟﻪ ﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺗﺤﻘﻖ ﺍﻳﻦ ﺍﺻﻞ ﺑﺪﻭﻥ ﻛﺎﻫﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑ ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﻣﻜﺎﻥﭘﺬﻳﺮ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﭼﻴﺖﭼﻴﺎﻥ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺗﺠﺮﺑﻴﺎﺕ ﻭ ﺩﺍﻧﺶ‬ ‫ﺭﻭﺯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻣﺎ ﺭﺍﻫﻰ ﺟﺰ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ‬ ‫ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺗﻌﺎﻣﻼﺕ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺤﻘﻖ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ‪ .‬ﭼﻴﺖﭼﻴﺎﻥ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺠﻬﺰ ﺷــﺪﻥ ﺑﻪ ﺩﺍﻧﺶ ﺳــﺎﺧﺖ ﺗﻮﺭﺑﻴﻦﻫﺎﻯ ﻛﻼﺱ ‪ F‬ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺭﺍﻧﺪﻣﺎﻥ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩﻫﺎ ﺗﺎ ﺳــﻄﺢ ‪ 58‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﺤﻘﻖ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﻌﺎﻣﻼﺕ ﺭﺍ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺩﻫﻴﻢ‪.‬‬ ‫»ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ« ﺍﺯ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻧﻔﺘﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 95‬ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻰﺩﻫﺪ‬ ‫ﺗﺤﻘﻖ ‪99‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺗﻜﻠﻴﻔﻰ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻧﻔﺘﺨﻴﺰ ﺟﻨﻮﺏ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺩﻭﺳﺮ ﺑﺮﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺭﻭﺳﻴﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻧﻔﺖﺧﺎﻡ ﺩﺭ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ‬ ‫ﻣﻨﺎﻃــﻖ ﻧﻔﺘﺨﻴــﺰ ﺟﻨــﻮﺏ ﺩﺭ ‪ 11‬ﻣﺎﻩ‬ ‫ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺑﻪ ﻣﻴــﺰﺍﻥ ‪ 99‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺍﺑﻼﻏﻰ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﻧﻔﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﺤﻘﻖ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺷــﺎﻧﺎ‪ ،‬ﺑﻴﮋﻥ‬ ‫ﻋﺎﻟﻰﭘــﻮﺭ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠــﻰ‬ ‫ﻣﻨﺎﻃــﻖ ﻧﻔﺘﺨﻴــﺰ ﺟﻨــﻮﺏ ﺩﺭ ﺟﻠﺴــﻪ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨــﻰ ﺑﻬﺮﻩﺩﻫﻰ ﭼﺎﻩﻫﺎﻯ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﻣﺎﺭﻭﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻧﺎﺷﻰ ﺍﺯ ﭘﺪﻳﺪﻩ ﺭﻳﺰﮔﺮﺩﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﻗﻄﻊ ﺑــﺮﻕ ﻭ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻜﻠﻴﻔﻰ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺣﺪ ﻧﺼﺎﺏ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖﺁﻣﻴﺰ‬ ‫ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺗﻤﺠﻴﺪ ﺍﺯ ﺗﻼﺵ ﺷــﺒﺎﻧﻪﺭﻭﺯﻯ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﺷﺎﻏﻞ ﺩﺭ ﺳﺘﺎﺩ ﻭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺭﻭﻧﺪ ﺗﺤﻘﻖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ﭘﺎﻳﺎﻧﻰ ﺳﺎﻝ ﻧﻴﺰ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻧﻔﺘﺨﻴﺰ ﺟﻨﻮﺏ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺷﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺍﻳﻤﻨﻰ‪ ،‬ﺳﻼﻣﺖ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﻭ ﺻﻴﺎﻧﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﺎﺳﻴﺴــﺎﺕ ﻭ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﺍ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺑﺮﺷــﻤﺮﺩ ﻭ ﺑﺮ ﺗﺪﺍﻭﻡ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺩﺳﺖ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺿﺨﺎﻣﺖﺳــﻨﺠﻰ ﺧﻄﻮﻁ ﻟﻮﻟﻪ ﻭ ﻣﺨﺎﺯﻥ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﺳــﻬﻢ ‪ 20‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﻣﺎﺭﻭﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻔﺖﺧﺎﻡ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻧﻔﺘﺨﻴﺰ ﺟﻨﻮﺏ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷﺪ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﻝ‬ ‫ﻋﻤﺮ ﻣﻴﺪﺍﻥﻫﺎﻯ ﺯﻳﺮﭘﻮﺷﺶ‪ ،‬ﺑﺨﺶ ﺍﻋﻈﻢ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻣﻮﻓﻖ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﮔﺎﺯ ﻭ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺳﺎﺯﻭﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺻﻴﺎﻧﺘﻰ‬ ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻋﺎﻟﻰﭘﻮﺭ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺟﺎﻣﻊ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﻣﻨﺎﻃــﻖ ﻧﻔﺘﺨﻴﺰ ﺟﻨﻮﺏ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪،‬‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻓﺮﺁﻭﺭﺵ ﺍﺯﻃﺮﻳﻖ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻧﻤﻚﺯﺩﺍﻳﻰ‪،‬‬ ‫ﺟﻤــﻊﺁﻭﺭﻯ ﻭ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﮔﺎﺯ ﺭﺍ ﻣﻬﻢ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻭ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ‬ ‫ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﻧﻤﻚﺯﺩﺍﻳﻰ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﮔﺎﺯ‪ ،‬ﻣﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﺗﺎﺣﺪﻭﺩﻯ ﺍﺯ ﺣﻔﺎﺭﻯ ﭼﺎﻩﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﻰﻧﻴﺎﺯ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺟﻠﺴﻪ‪ ،‬ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮ ﭘﻮﺭﻫﻨﮓ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻧﻔﺖ ﻭ‬ ‫ﮔﺎﺯ ﻣﺎﺭﻭﻥ ﺑﻪ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ ‪ 11‬ﻣﺎﻩ ﺍﻣﺴﺎﻝ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻭ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺗﺤﻘﻖ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪ 97‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺩﺭ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ ﻣــﺎﺭﻭﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣــﺪﺕ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﮔﺎﺯ ﺍﺯ ﻣﺨﺰﻥ ﺧﺎﻣﻰ ﻣﺎﺭﻭﻥ ﻧﻴﺰ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 110‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﺤﻘﻖ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪ 23‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺍﺳﺘﺤﺼﺎﻝ ﻧﻔﺖ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻓﺮﺁﻭﺭﺵ ﻭ ﺗﻔﻜﻴﻚﮔﺮ ﺳﻴﺎﺭ ﻧﻔﺖ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺷﻞ‪ ،‬ﺗﻨﻬﺎ ﻣﺘﻘﺎﺿﻰ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ‬ ‫ﻣﻴﺪﺍﻥ ﮔﺎﺯﻯ ﻛﻴﺶ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﻧﻔﺖ )ﻣﺘــﻦ( ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻣﻴﺪﺍﻥ‬ ‫ﮔﺎﺯﻯ ﻛﻴــﺶ ﺗﺎﻛﻨــﻮﻥ ﺑﻪﺟﺰ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫»ﺷﻞ« ﻣﺘﻘﺎﺿﻰ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﺭﻭ ﺍﺣﺘﻤــﺎﻝ ﻣﺬﺍﻛــﺮﻩ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ‬ ‫ﺑﺮﮔــﺰﺍﺭﻯ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺍﮔــﺬﺍﺭﻯ ﺁﻥ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺳﻴﺪﻧﻮﺭﺍﻟﺪﻳﻦ ﺷﻬﻨﺎﺯﻯﺯﺍﺩﻩ‬ ‫ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺟﺰﺋﻴــﺎﺕ ﺗﻔﺎﻫــﻢ ﺑﺎ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﺍﻧﮕﻠﻴﺴــﻰ‪-‬ﻫﻠﻨﺪﻯ »ﺷــﻞ« ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﮔﺎﺯﻯ ﻛﻴﺶ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﺮﻧــﺎ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ‪ ،‬ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ ‪ 6‬ﻣﺎﻫــﻪﺍﻯ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻣﻀﺎ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 2‬ﻣﺎﻩ ﺍﺯ ﻣﻬﻠﺖ ﺁﻥ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻧﻔﺖ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ‪،‬‬ ‫ﺷــﻞ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ‪ 6‬ﻣﺎﻩ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻭ ﺑﻪ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﻣﻠﻰ ﻧﻔــﺖ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭﻯ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻳﻚ ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﮔﺎﺯﻯ ﻛﻴﺶ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻣﺘﻦ ﻭ »ﻫﺎﻧﺲ ﻻﻛﺎﻥ« ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻞ‪ ،‬ﻫﻔﺪﻫﻢ ﺁﺫﺭ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺗــﻰ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﮔﺎﺯﻯ ﻛﻴﺶ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﺍﻣﻀﺎ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﻣﻴﺪﺍﻥ‬ ‫ﮔﺎﺯﻯ ﻛﻴﺶ ﭘﺲ ﺍﺯ ﭘﺎﺭﺱ ﺟﻨﻮﺑﻰ‪ ،‬ﺩﻭﻣﻴﻦ ﻣﻴﺪﺍﻥ ﮔﺎﺯﻯ ﺑﺰﺭگ ﺩﺭ‬ ‫ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺟﺰﻳﺮﻩ ﻛﻴﺶ ﻭ ﺩﺭ ﻓﺎﺻﻠﻪ ‪60‬‬ ‫ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮﻯ ﺷــﺮﻕ ﺟﺰﻳﺮﻩ ﻻﻭﺍﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺳﺎﻻﻧﻪ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ‪4‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺑﺸﻜﻪ ﻣﻴﻌﺎﻧﺎﺕ ﮔﺎﺯﻯ‬ ‫ﻭ ‪ 9‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ ﮔﺎﺯ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﭘﺎﻻﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺭﻭﺳﻴﻪ‬ ‫ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﭘﺎﻻﻳﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺮ ﻣﺒﻨﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺣﺘﺴﺎﺏ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺗﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻧﻬﺎﻳﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﻰﺁﻳﺪ‪ ،‬ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻧﻬﺎﻳﻰ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﭘﺎﻻﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎ ﺑﺎ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺗﻨﻈﻴﻢ‬ ‫ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻧﻬﺎﻳﻰ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ ﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﺍﻣﻴﺮ ﻣﻬﺮﺯﺍﺩ‬ ‫‪infrastructure@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﭼﻨﺪﻯ ﭘﻴﺶ ﺑﻴــﮋﻥ ﻧﺎﻣﺪﺍﺭﺯﻧﮕﻨﻪ ﺧﺒﺮ ﺍﺯ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ‬ ‫ﺟﺪﻳــﺪ ﻧﻔﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﭘﻰ ﺍﻧﺘﺸــﺎﺭ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺧﺒــﺮ ﻣﻮﺿﻊﮔﻴﺮﻯﻫــﺎﻯ ﻣﺘﻔﺎﻭﺗــﻰ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪﺗﺮﻳﻦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷــﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺁﻥ ﺑﺮﺧﻰﻫﺎ ﺍﻳﻦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ‬ ‫ﻭﺍﺑﺴﺘﮕﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺗﺤﻠﻴﻞ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻭ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻳﻦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺭﺍ ﻧﻮﻋﻰ ﺗﺴــﻮﻳﻪ ﺣﺴــﺎﺏ ﺩﺭ ﭘﻰ‬ ‫ﻣﺪﺍﺧﻠﻪ ﻧﻈﺎﻣﻰ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺩﺭ ﺳــﻮﺭﻳﻪ ﭘﻨﺪﺍﺷــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺣــﺎﻝ ﺁﻧﭽﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻣﻄﺮﺡ ﻧﺸــﺪ‪ ،‬ﺍﺑﻌﺎﺩ‬ ‫ﻓﻨﻰ ﺍﻳﻦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺑــﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﭘﻰ ﺁﻥ ﻧﻔﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﭘﺎﻻﻳﺸــﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻣﺘﻔﺎﻭﺗﻰ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﭘﺎﻻﻳﺸــﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﻛﻪ ﻧﻔﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺭﻭﺳــﻴﻪ‬ ‫ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﻯ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻛﺮﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﭘﺎﻻﻳﺸﮕﺎﻩ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺮ ﻣﺒﻨﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻧﻔﺖ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎ ﺍﺣﺘﺴــﺎﺏ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺗﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﺤﺼﻮﻝ‬ ‫ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺑــﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﻰﺁﻳﺪ‪ ،‬ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺤﺼــﻮﻝ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﭘﺎﻻﻳﺸــﮕﺎﻩﻫﺎ ﺑﺎ ﻧﻔﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺗﻨﻈﻴــﻢ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺤﺼــﻮﻝ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭﻳﺎﺑﻰ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﻋﺒﺎﺭﺗﻰ ﻣﺴــﻴﺮ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﻓﺮﻭﺵ ﻧﻔــﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﻭ ﭘﺎﻻﻳﺸــﮕﺎﻩﻫﺎ ﺗﺴــﻬﻴﻞ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﻛــﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺨﻮﺍﻫــﺪ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭﻛﻨﺪ ﺩﺭ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ‬ ‫ﺳــﻄﺢ ﺑﺎﻻ‪ ،‬ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﺮ ﺍﺛﺮ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻣﺴﻴﺮ‬ ‫ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﺮﻭﺵ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺗﺎ ﺣﺪ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬﻰ‬ ‫ﺗﺴﻬﻴﻞ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻛــﻪ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﻣﺮﺍﺣــﻞ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻃــﻰ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪،‬‬ ‫‪ ‬ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﺳﻄﺢ ﺑﺎﻻ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺑﻪ ﺭﺷــﺪ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻛﻤﻚ‬ ‫ﭼﻨــﺪﻯ ﭘﻴﺶ ﺍﻟﻜﺴــﺎﻧﺪﺭ ﻧــﻮﻭﺍﻙ‪ ،‬ﻭﺯﻳــﺮ ﺍﻧﺮژﻯ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﻛﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺍﮔﺮ ﺩﺭ ﺑﺤﺚﻫﺎﻯ ﻓﻨﻰ ﻣﺸﻜﻼﺕ‬ ‫ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺑﻪ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺁﻣﺪﻩ ﺑــﻮﺩ ﺗﺎ ﺑﺎ ﻫﻤﺘــﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺑﺮﻃﺮﻑ ﻧﺸﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺁﺳﻴﺐﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﺧــﻮﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺮﻳﺪ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ‪ 100‬ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺸــﻜﻪ ﻧﻔﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺪ ﻛﺮﺳﻨﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻣﺬﺍﻛــﺮﻩ ﺑﭙﺮﺩﺍﺯﺩ‪ .‬ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻧﺮژﻯ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻛﺮﺳــﻨﺖ‬ ‫ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺎ ﻣﻘﺎﻣــﺎﺕ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻴﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﻣﺎﺭﺍﺗﻰ ﻛﺮﺳﻨﺖ‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻛﺎﻻ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﻟﻴﻮﻡ ﺑﺎ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﻧﻔﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻨﻌﻘﺪ ﺷــﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻮﻭﺍﻙ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺴﻜﻮ ﻭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺗﺎ ﭼﻨﺪ ﻫﻔﺘﻪ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺍﻳﻦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪1997‬ﻣﻴﻼﺩﻯ‬ ‫ﺗﺼﻤﻴــﻢ ﺧﻮﺩ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻓــﺮﻭﺵ ﻧﻔﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺁﻏــﺎﺯ ﻭ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ (1381) 2001‬ﻣﻨﺠﺮ‬ ‫ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﻭ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﺎﻻ ﺩﺭ ﺍﺯﺍﻯ ﺑﻬﺎﻯ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻧﻬﺎﻳﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﻔﺎﻫﻢ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻣﻔﺎﺩ ﺍﻳﻦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ‪،‬‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺧﺒﺮ ﺍﺯ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ‬ ‫ﻣﻘﺮﺭ ﺷــﺪﻩ ﺑــﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪ 2005‬ﻣﻴــﻼﺩﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻯ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻟﻮﻟﻪﻛﺸﻰ ﺩﺭ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ‪ ،‬ﮔﺎﺯ ﻣﻴﺪﺍﻥ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺍﻳﻦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺳــﻠﻤﺎﻥ ﺑﻪ ﺍﻣﺎﺭﺍﺕ )ﻣﺨﺰﻥ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺑﺎ‬ ‫ﭘﻴﺶﺗﺮ ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻔــﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﺑﻮﻇﺒﻰ( ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ‪ 500‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﻧﻔﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻳﻚ ﺷــﺮﻛﺖ ﺭﻭﺳــﻰ ﻭ‬ ‫ﻓﻮﺕﻣﻜﻌﺐ )ﺑﻪ ﻗﻮﻝ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﻨﺎﺑﻊ ‪600‬‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻘﺎﺻﺪ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﻓﺮﻭﺧﺘﻪ‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻓﻮﺕﻣﻜﻌﺐ( ﺻﺎﺩﺭ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ‪ 50‬ﺩﺭﺻــﺪ ﭘﻮﻝ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﺩﺭ ‪ 10‬ﺑﻬﻤــﻦ ‪ 84‬ﻣﺤﻤﺪﺭﺿــﺎ‬ ‫ﻧﻔــﺖ ﺑﻪ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺑــﻪ ﺻــﻮﺭﺕ ﻧﻘﺪﻯ‬ ‫ﺭﺣﻴﻤﻰ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﻭﻗﺖ ﺩﻳﻮﺍﻥ ﻣﺤﺎﺳﺒﺎﺕ‬ ‫ﺗﺤﻮﻳﻞ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ‪ 50‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﺪﻻﻝ ﺑﻪﺻﺮﻓﻪﻧﺒﻮﺩﻥ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻏﻼﻣﻌﻠﻰ ﻣﻴﮕﻠﻰﻧﮋﺍﺩ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﺻﺮﻑ ﺧﺮﻳــﺪ ﻛﺎﻻ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺳﺎﺑﻘﻪ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺧﻮﺍﺳﺘﺎﺭ ﻟﻐﻮ ﺁﻥ ﺷﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﺭﻭﺳﻴﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻏﻼﻣﻌﻠــﻰ ﻣﻴﮕﻠﻰﻧﮋﺍﺩ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﻛﺮﺳﻨﺖ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺤﻤــﻮﺩ ﺍﺣﻤﺪﻯﻧــﮋﺍﺩ‪ ،‬ﺩﻳﺪﮔﺎﻩﻫــﺎﻯ‬ ‫ﺣــﻮﺯﻩ ﻧﻔﺖ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻗــﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺍﺯ ﺗﻜﺮﺍﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﻴﺮ ﺩﺭ ﺳﻴﺎﺳــﺘﻤﺪﺍﺭﺍﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻋﻮﺽ‬ ‫ﻧﻔﺘــﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﺑﻪ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺷﺪ ﻭ ﺳــﻌﻰ ﺩﺭ ﺍﺣﻴﺎﻯ ﺁﻥ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺭﺍﻳﺰﻧﻰﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﻣﻮﻓﻖ‬ ‫ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺷﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻭﭘﻚ ﺗﻌﻬﺪ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺣﺠﻢ ﻓﺮﻭﺵ ﻧﻔﺖ ﺭﺍ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﻫﺪ ﻭ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻓﺮﻭﺵ ‪ 100‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦﻛﺎﺭ ﻧﺸﺪﻧﺪ‪ .‬ﺍﺧﺘﻼﻓﺎﺕ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺗﻨﻬﺎ ﺗﻌﻬﺪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﺒﻮﺩ‪ .‬ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺸﻜﻪ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮ ﺳــﺮ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻣﻮﺟﺐ ﺷــﺪ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻧﻴﺎ ﺩﺭ ﺍﻭﭘﻚ ﺍﻳﻦ ﺗﻌﻬﺪ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﻧﻔﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺷﺮﻭﻉ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻣﺸﻜﻼﺕ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺗﻌﻬﺪﺍﺕ ﺧــﻮﺩ ﺩﺭ ﻗﺒﺎﻝ ﻃﺮﻑ‬ ‫ﺩﺍﺩﻧــﺪ ﻛﻪ ﺣﺠﻢ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻔﺖ ﺭﺍ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﻣﺎﺭﺍﺗــﻰ ﻧﻜﻨﺪ ﻭ ﺳــﺮﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻧﻔﺘﻰ ﺣﺪ ﻣﻠﻰ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﻛﻨﺪ ﻛﺮﺳــﻨﺖ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪2009‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻻﻫﻪ ﺷﻜﺎﻳﺖ ﺑﺮﺩ‪ .‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻻﻫﻪ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺳﻮﺁپ ﻧﻔﺖ ﻭ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﻮﺁپ ﻧﻔﺖ‬ ‫ﻭ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫــﺎﻯ ﻧﻔﺘــﻰ ﺍﺯ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠــﺎﻥ ﺑﻪ ﺁﺏﻫﺎﻯ‬ ‫ﺟﻨــﻮﺏ ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺷــﺎﻫﺪ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺩﻭ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺷﺎﻧﺎ‪ ،‬ﺣﺴﻦ‬ ‫ﺭﻭﺣﺎﻧــﻰ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺩﺭ ﻧﺸﺴــﺖ ﻣﺸــﺘﺮﻙ‬ ‫ﺧﺒﺮﻯ ﺑﺎ ﺍﻟﻬﺎﻡ ﻋﻠﻰﺍﻑ‪ ،‬ﻫﻤﺘــﺎﻯ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻧﻰ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺣﺠﻢ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ‪ 10‬ﻣﺎﻩ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺑﻴﻦ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﺑﺎﻛﻮ ﻧﺸــﺎﻧﮕﺮ ﺁﻥ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﻭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ‬ ‫ﺗﻼﺵ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ ﺗﺤﻜﻴﻢ ﻫﺮﭼﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺭﻭﺍﺑﻂ‬ ‫ﻫﻤﻪﺟﺎﻧﺒﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﺩﻭ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺳﻮﺁپ ﻧﻔﺖ ﻭ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﺍﺯ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﺁﺏﻫﺎﻯ ﺟﻨﻮﺏ ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺷﺎﻫﺪ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺩﻭ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﺣﺎﻧــﻰ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﻧﻔﺘﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺒﺎﺣﺚ ﻣﻬﻢ ﺩﺭﻳﺎﭼﻪ ﺧﺰﺭ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺗﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻧﻴﺰ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩﻳﻢ‬ ‫ﻭ ﻣﻘﺮﺭ ﺷﺪ ﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﻧﻔﺖ ﺩﻭ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺭﺍ ﺗﺎ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﻬــﺎﻡ ﻋﻠــﻰﺍﻑ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠــﺎﻥ‬ ‫ﻧﻴــﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴــﺖ ﺧﺒﺮﻯ ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺭﻭﺍﺑﻂ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ‪ -‬ﺑﺎﻛﻮ ﺑﺮ ﺗﺎﺭﻳﺦ‪ ،‬ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭ ﺩﻳﺎﻧﺖ ﻣﺸــﺘﺮﻙ‬ ‫ﺩﻭ ﻣﻠﺖ ﺍﺳــﺘﻮﺍﺭ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥ‬ ‫ﺑــﻪ ﺩﻧﺒــﺎﻝ ﺑﺮﻗــﺮﺍﺭﻯ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻴــﻖ ﻭ ﭘﺎﻳــﺪﺍﺭ ﺑﺎ‬ ‫ﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﻣــﺮﻭﺯ ﺭﻭﺍﺑﻂ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳــﻰ ﺩﻭ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻋﺎﻟﻰ ﺟﺮﻳﺎﻥ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺩﺭ ﻫﻤﻪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﺯ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ‪ 70‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺣﺠﻢ‬ ‫ﺗﺒﺎﺩﻻﺕ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺩﻭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺗﻮﺍﻓﻖﻫﺎﻯ ﺍﻣﻀﺎ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺑﻴﻦ ﺩﻭ ﻃﺮﻑ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻫﻤﻪ ﺍﺳﻨﺎﺩ ﺍﻣﻀﺎ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻣﻴﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ ﺑﺎﻛﻮ ﺍﺟﺮﺍ ﺷــﺪﻩ ﻳﺎ ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ‬ ‫ﺷﺪﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪2013‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺭﺍﻯ ﺩﺍﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺍﺯ‬ ‫ﻟﺤﺎﻅ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻻﺯﻡﺍﻻﺟﺮﺍﺳــﺖ ﻭ ﻃــﺮﻑ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺗﻌﻬﺪﺍﺕ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﻋﻤﻠﻰ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻭﻗﺘﻰ ﻛــﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎﺯ‬ ‫ﻫﻢ ﺑــﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﻯ ﮔﺮﺩﻥ ﻧﻨﻬﺎﺩ‪ ،‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻻﻫﻪ ﺗﺼﻤﻴﻢ‬ ‫ﺑﻪ ﺟﺮﻳﻤﻪ ﻛﺮﺩﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻏﺮﺍﻣﺖ ﺑﻪ ﻃﺮﻑ‬ ‫ﺍﻣﺎﺭﺍﺗــﻰ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﻣﺒﻠﻎ ﺍﻳﻦ ﻏﺮﺍﻣﺖ ﻫﻨﻮﺯ ﻣﺸــﺨﺺ‬ ‫ﻧﺸــﺪﻩ ﻭ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺩﺭ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻻﻫﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﻣﻴﮕﻠﻰﻧﮋﺍﺩ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺳﺎﺑﻘﻪ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻛﺮﺳﻨﺖ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺗﻜﺮﺍﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺴﻴﺮ ﺩﺭ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺷﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺭﻭﺳــﻴﻪ ﻭ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫‪ 100‬ﻫــﺰﺍﺭ ﺑﺸــﻜﻪ ﻧﻔــﺖ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺑــﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺪ ﻣﻠﻰ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺧﻂ ﺻﻠﺢ ﭘﺎﻛﺴــﺘﺎﻥ ﻭ ﻫﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺳــﺮﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﻧﺪﺍﺷــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻭﻟــﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫــﻢ ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫــﺎ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﺟﺪﻯ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺑﺎ ﺍﺣﺘﺴــﺎﺏ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺗﻰ ﻛﻪ ﭘﻴﺶ ﺁﻣﺪﻩ‪ ،‬ﻣﺸــﻜﻠﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻧﺸﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ‪ ،‬ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﻛﻪ ﺑﺤﺚﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓﻨــﻰ ﺑﻴــﻦ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔــﺖ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺍﻧﺮژﻯ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﺭﻭﻧﺪ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﭘﻴﺶ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻓﺮﻭﺵ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﺸﺘﺮﻯ ﺭﻭﺳﻴﻪ‬ ‫ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮ ﭘﺎﻳﻪ ﺁﻧﭽﻪ ﻣﻄﺮﺡ ﺷــﺪ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﺪﺕ ﺍﻳﻦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺑﺮﺳــﺪ ﻳﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺨﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ‬ ‫ﺳﻬﻢ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﺮﻭﺵ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺑﺎﺷﺪ ﻫﻢ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴــﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻓﺮﻭﺵ ﻧﻔﺖ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺧﻮﺭﺍﻙ ‪ 3‬ﻣﺠﺘﻤﻊ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ‬ ‫‪ 95‬ﺳــﺒﺐ ﺷــﺪ ﺗﺎ ﮔﺎﺯﻫــﺎﻯ ﻫﻤــﺮﺍﻩ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺤﺼــﻮﻝ ﺍﺳــﺘﺮﺍﺗﮋﻳﻚ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺑﺨﺸــﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺧــﻮﺭﺍﻙ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰﻫﺎ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﮕﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌــﺖ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ‬ ‫ﺷﺎﻧﺎ‪ ،‬ﻋﻠﻰﻣﺤﻤﺪ ﺑﺴﺎﻕﺯﺍﺩﻩ ﺑﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﺍﻳﻦ ﺧﺒﺮ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﺯ ﻓﺎﺯﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘــﺎﺭﺱ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﻧﻔﺖ‪ ،‬ﺧﻮﺭﺍﻙ ﺗﺤﻮﻳﻠﻰ ﺑﻪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺧﻮﺭﺍﻙ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﮔﺎﺯﻫﺎﻯ ﻫﻤــﺮﺍﻩ ﻧﻔﺖ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ﭘﺴــﺎﺗﺤﺮﻳﻢ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﮔﺎﺯﻫﺎﻯ‬ ‫ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻧﻔﺖ ﻧﻴﺰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰﻫﺎﻯ ﺑﻨﺪﺭ‬ ‫ﺍﻣﺎﻡ‪ ،‬ﭘــﺎﺭﺱ ﻭ ﻣﺎﺭﻭﻥ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻨﺪ ﺧﻮﺭﺍﻙ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺁﻧﻬﺎ ﻛﻤﻚ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺴﺎﻕﺯﺍﺩﻩ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﻣﺴﺎﻝ ﻣﻘﺪﺍﺭﻯ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺧﺎﻟﻰ‬ ‫ﺍﺗﺎﻥ ﻭ ﻣﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﻓﺎﺯﻫﺎ ﺩﺍﺷﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﻭ ﻓﺎﺯﻫﺎﻯ ﭘﺎﺭﺱ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺑﻪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺘﻘﺎﺿﻰ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﺷــﺪ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﺗــﺎﻥ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 20‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺭﺷﺪ ﺭﺍ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪﻯ ﻭ ﺗﻌﻤﻴﺮﺍﺗﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻣﺠﺘﻤﻊﻫﺎﻯ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ 95‬ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﻴﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻻﻳﺴﻨﺴﻮﺭ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ‬ ‫ﭘﺴــﺎﺗﺤﺮﻳﻢ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭ ﺷﺪ ﻭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺭﻓﻊ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻩ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠــﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺷــﺪﻥ ﻃﺮﺡﻫــﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻌــﺪ ﺍﺯ ﻭﺭﻭﺩ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺪﺍﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 20‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺩﺍﺷﺖ ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﻪ ﺗﻼﺵ ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﻭ ﺗﻌﻤﻴﺮ ﻗﻄﻌــﺎﺕ ﻳﺪﻛﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﻣﺴــﺎﻋﺪﺕ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﻧﻔﺖ ‪ 10‬ﮔﺮﻭﻩ ﻣﺤﻮﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺸــﻮﻳﻖ ﻭ ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺖ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪ ﺍﻣﺎ ﺑﻌﻀﻰ ﺍﺯ ﻛﺎﺗﺎﻟﻴﺴﺖﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﻣﻮﺍﺩ ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻰ ﺧﺎﺹ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺟﺮﻳﺎﻥ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺩﺭ ﭘﺴﺎﺗﺤﺮﻳﻢ ﺭﻭﺍﻥﺗﺮ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺴــﺎﻕﺯﺍﺩﻩ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺻﻨﻌﺖ ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ ﺩﺭ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺣﺪﻭﺩ ‪ 75‬ﺩﺭﺻﺪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺍﺳﻤﻰ ﺧﻮﺩ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻰﻛﺮﺩ‬ ‫ﺍﻣــﺎ ﺍﻛﻨــﻮﻥ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻌﻤﻴــﺮ ﻗﻄﻌﻪﻫﺎ ﻭ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﺎﺗﺎﻟﻴﺴﺖﻫﺎ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻣﺠﺘﻤﻊﻫﺎ‪ ،‬ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﺎ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺑﺎﻻﻯ ‪ 85‬ﺩﺭﺻﺪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺍﺳﻤﻰ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫تیراژ باال‬ ‫دستور وزیر‬ ‫به خودرو سازان‬ ‫دوشنبه‬ ‫‪ 16‬اسفند ‪1395‬‬ ‫‪ 7‬جمادی الثانی‪1438‬‬ ‫‪ 6‬مارس ‪2017‬‬ ‫‪8‬‬ ‫سال بیست و هشتم شماره ‪ 72‬پیاپی ‪2045‬‬ ‫درخشش ستاره المانی‬ ‫در جاده مخصوص‬ ‫خودروهایی که کمترین هزینه ‬ ‫نگهداری را در جهان دارند‬ ‫‪9‬‬ ‫‪www.Sanatdaily.com - http://Telegram.me/sanatdaily‬‬ ‫توزیع قطعات چینی‬ ‫به بهانه خدمات پس از فروش‬ ‫مش��کالت و چالش های ب��ازار لوازم یدکی در صنعت خودرو با فش��ار‬ ‫تحریم ها بیش��تر خود را نش��ان داد و ورود قطعات قاچاق و بی کیفیت از‬ ‫مجراهای رسمی و غیرسمی بازار لوازم یدکی را با چالش بیشتری مواجه‬ ‫کرد اما وضعیت صنعت قطعات موتورسیکلت از خودرو نامطلوب تر است‬ ‫زیرا بس��یاری از فعاالن ای��ن صنعت تنها مبادرت ب��ه واردات مدل های‬ ‫مختل��ف ب��دون ارائه خدمات پ��س از فروش می ورزند و مش��تری را به‬ ‫دردس��رهای بزرگی گرفتار کرده و مشکالت سیستمی موتورسیکلت ها‬ ‫را در کش��ور افزایش می دهند‪ .‬برای نمونه بس��یاری از قطعات مدل های‬ ‫متنوع در بازار وجود نداش��ته و از قطعات مش��ابه اس��تفاده می شود که‬ ‫فعالی��ت این وس��یله نقلیه را مختل ک��رده و اس��تهالک ان را افزایش‬ ‫می دهد‪.‬‬ ‫تولید قطعات داخلی‬ ‫با کیفیت‬ ‫راهبرد قطعه سازان‬ ‫حمایت ایران خودرو از ‪ ۱۳۹۶‬گونه گیاهی در معرض خطر‬ ‫‪9‬‬ ‫؟‬ ‫؟‬ ‫‪ 2‬نگاه متفاوت به حضور‬ ‫و فعالیت یک نشان در کشور‬ ‫؟‬ ‫گروه صنعت��ی ایران خودرو در راس��تای مس��ئولیت های اجتماعی و با‬ ‫امض��ای تفاهمنامه ای‪ ،‬حمای��ت از ‪ ۱۳۹۶‬گونه گیاهی در خطر انقراض را‬ ‫به عهده گرفت‪.‬‬ ‫به گزارش ایکوپرس‪ ،‬همزمان با روز ملی درختکاری براساس تفاهمنامه‬ ‫می��ان گروه صنعتی ایران خودرو و موسس��ه تحقیق��ات جنگل ها و مراتع‬ ‫کش��ور‪ ،‬حمایت از گیاهان در معرض انقراض و سرپرس��تی ‪۱۳۹۶‬عدد از‬ ‫گونه های در معرض خطر سراس��ر ای��ران در بانک ژن منابع طبیعی و باغ‬ ‫گیاه شناسی ملی ایران در راستای اقتصاد سبز در دستور کار قرار گرفت‪.‬‬ ‫ای��ن تفاهمنامه به امضای هاش��م یک��ه زارع‪ ،‬مدیرعام��ل گروه صنعتی‬ ‫ایران خ��ودرو و عادل جلیلی‪ ،‬رییس موسس��ه تحقیقات جنگل ها و مراتع‬ ‫کشور رسیده و تا اسفند سال اینده ادامه خواهد داشت‪.‬‬ ‫در مت��ن ای��ن تفاهمنامه امده این اقدام گروه صنعت��ی ایران خودرو در‬ ‫راس��تای اهداف مسئولیت های اجتماعی در جهت حمایت و مشارکت در‬ ‫حفاظت از گونه های گیاهی کش��ور و احترام به طبیعت به منظور توسعه‬ ‫سنت مقدس کاشت و نگهداری درختان انجام شده است‪.‬‬ ‫یکه زارع پیش از امضای این تفاهمنامه‪ ،‬اقدامات انجام شده در مجموعه‬ ‫ملی باغ گیاه شناس��ی را ارزش��مند توصیف کرد و گفت‪ :‬حمایت از چنین‬ ‫مجموعه هایی که به مثابه میراث های ماندگار کشور عزیزمان هستند در‬ ‫اولویت برنامه ریزی کش��ور قرار دارد و گروه صنعت��ی ایران خودرو نیز در‬ ‫راستای مسئولیت های اجتماعی خود امادگی هر نوع همکاری را دارد‪.‬‬ ‫ع��ادل جلیلی‪ ،‬رییس موسس��ه تحقیقات جنگل ها و مراتع کش��ور نیز‬ ‫از اق��دام ایران خ��ودرو در حمایت از گونه های گیاهی کش��ور تقدیر کرد‬ ‫و گف��ت‪ :‬ایران خ��ودرو بزرگترین صنعت ملی کش��ور به ش��مار می اید و‬ ‫تفاهمنامه امروز در حمایت از باغ ملی گیاه شناس��ی کشور نشان می دهد‬ ‫مدی��ران ای��ن مجموعه اه��داف و منافع ملی را ص��در تصمیم گیری های‬ ‫خ��ود ق��رار می دهند‪ .‬همزمان با امض��ای این تفاهمنام��ه و در روز ملی‬ ‫درخت��کاری‪ ،‬یکه زارع‪ ،‬مدیرعام��ل گروه صنعتی ایران خ��ودرو به صورت‬ ‫نمادی��ن ی��ک اصله نه��ال صنوبر ک��ه ج��ذب ذرات الوده کنن��ده هوا از‬ ‫ویژگی ه��ای اصل��ی ان اس��ت در محوطه ب��اغ گیاه شناس��ی ملی غرس‬ ‫کرد‪.‬‬ ‫‪8‬‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 16‬ﺍﺳﻔﻨﺪ ‪ 7 1395‬ﺟﻤﺎﺩﻯﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫‪ 6‬ﻣﺎﺭﺱ ‪ 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 72‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2045‬‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ‬ ‫‪ 2‬ﻧﮕﺎﻩ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺑﻪ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﻭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻳﻚ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﭘﺎﻳﺎﻧﻰ ﺳــﺎﻝ ﺍﺳﺖ ﻭ‬ ‫ﺗﻼﺵﻫﺎﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻭ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻳــﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻳــﻦ ﺭﻭﺯﻫﺎ‬ ‫ﺭﻧﮓ ﻭ ﺑﻮﻯ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ‬ ‫ﺑــﻪ ﺩﻧﺒــﺎﻝ ﺗﻤﺪﻳﺪ ﻳــﺎ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﻣﺠﻮﺯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔــﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﺯ ﻧﮕﺎﻩ‬ ‫ﻓﻮﺍﺩ ﻧﻴﻚﺳﺮﻭﺵ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻦ ﻭ ﻳــﺎ ﺑﺎﺯﻛﺮﺩﻥ ﺳــﺎﻳﺖ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﺛﺒﺖﺳــﻔﺎﺭﺵ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﺗﻼﺵ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺑﻴﻦ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻪ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺎﺩﺭ‬ ‫ﻭ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﻣﻮﻓﻖ ﺑــﻪ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻧﺎﻣﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩﻫﺎﻯ ﻭﺍﺳﻂ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺷﻨﻴﺪﻩﻫﺎ ﺣﺎﻛﻰ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛــﻪ ﺑﺮﺧــﻰ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ ﻓﺮﻭﺵ ﻭ‬ ‫ﺧﺪﻣــﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓــﺮﻭﺵ ﺗﻤﺪﻳﺪ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﺮﺧﻰ ﺁﻥ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﺭﺍ ﺑﺪﻭﻥ‬ ‫ﻫﻴﭽﮕﻮﻧﻪ ﺍﺷــﺎﺭﻩﺍﻯ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ ﻓﺮﻭﺵ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺣﺘﻰ ﺍﺯ ﻫﻤﺎﻥ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻭﺍﺳــﻂ ﻣﻨﻄﻘﻪ‪ ،‬ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺣــﺎﻝ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﻳﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﻭﺍﻛﻨﺶ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻨﮕﻮﻧﻪ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﺑﻪ ﭼﻪ ﺷــﻜﻞ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺁﻧﭽﻪ ﺍﺯ ﺷﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻓﺮﻭﺵ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﺍﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﭘﺎﺳﺨﮕﻮﻯ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﺎﺷﻨﺪ‬ ‫ﻳﻌﻨﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻦ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﻓﻌﺎﻟﻴﺘﻰ ﻛﻪ ﻫﻴﭻ ﺍﺷــﺎﺭﻩﺍﻯ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ ﻭ‬ ‫ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﻧﻜﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﻣﻮﺿﻮﻋﻰ ﻧﻴﺴــﺖ ﻛﻪ ﺑﺮ‬ ‫ﺁﻥ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺷــﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﻧﮕﺎﻩ ﺑﺮﺧﻰ‪ ،‬ﺷﺮﻛﺘﻰ ﻛﻪ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ‬ ‫ﻋﺮﺿﻪ ﻳﻚ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﺮﺩﻩ‪ ،‬ﺗﻨﻬﺎ ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨﺪﻩ ﻭ ﻓﺮﻭﺷــﻨﺪﻩ‬ ‫ﺁﻥ ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺷــﻨﺪﮔﺎﻥ ﻛﻮﭼﻜﺘﺮ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺕ ﺩﻳﮕﺮ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺿﻴﺢ‬ ‫ﻫﻴﭻ ﺍﺷﺎﺭﻩﺍﻯ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﮔﺎﺭﺍﻧﺘﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻣﺮﻛﺰﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺭﺳــﻤﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻛﻪ ﺟﻮﺍﺑﮕﻮﻯ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﻧﻜﺮﺩﻩ ﻭ ﺩﻭﺭ ﺍﺯ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻨﮕﻮﻧﻪ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﻛﻪ ﺣﺘﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﺎﺩﺭ ﻫﻢ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻧﺸــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﻧﻈﺮ ﻣﺜﺒﺖ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ؛ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﮔﺎﻡ ﻧﺨﺴــﺖ ﻫــﺪﻑ ﺍﺯ ﺍﺟﺒﺎﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺮ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻣﺠــﻮﺯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣــﺎﺩﺭ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘــﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﻭ ﮔﺎﺭﺍﻧﺘﻰ‬ ‫ﺍﺻﻠــﻰ ﺑﻪ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﻗﻴﻤﺖ ﻓﺮﻭﺵ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﻭ ﺑﻪ ﺩﻭﺭ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﻭﺍﺳﻄﻪﺍﻯ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎﺯﺍﺭﻯ ﻭﺍﺳﻄﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻤﺎﻡﺷﺪﻩ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻗﻴﻤﺘﻰ ﻛﻪ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻣﺎﺩﺭ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﺻﻠﻰ ﺧﻮﺩ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ‬ ‫ﺩﺭﻧﺘﻴﺠﻪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺧﺮﻳﺪ ﻳﻚ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﺍﺯ ﻭﺍﺳــﻄﻪﻫﺎﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻧﺎﮔﺰﻳﺮ ﺑﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺍﺭﺯ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ‬ ‫ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺧﺮﻳﺪ ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﺎﺩﺭ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻧﮕﺎﻩ ﺍﻧﺒﻮﻩ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣــﺪﻝ ﺧــﺮﻭﺝ ﺍﺭﺯ ﺩﺭ ﺭﻗﻢﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻯ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﻧﻤﺎﻳﺎﻥ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﺮﭼﻨــﺪ ﻧﺒﺎﻳــﺪ ﻓﺮﺍﻣﻮﺵ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺍﺻﻠــﻰ ﺗﻀﻤﻴﻦ ﮔﺎﺭﺍﻧﺘﻰ‬ ‫ﺍﺻﻠﻰ‪ ،‬ﺁﻣﻮﺯﺵ‪ ،‬ﺗﻌﻤﻴﺮﺍﺕ ﺩﻗﻴﻖ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺍﺻﻠﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ‬ ‫ﺭﺿﺎﻳﺖ ﻭ ﺍﺣﺘﺮﺍﻡ ﺑﻪ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﺭﺍ ﺑﻪﻫﻤﺮﺍﻩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻣــﺎ ﺍﺯ ﻃﺮﻓــﻰ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﺘﺼﻮﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﻳﺎﺩ ﺷــﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﻳﻚ ﻧﺸــﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻛﻔﺎﻳﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺗﺎﻣﻴﻦﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﺨﺸﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﻴــﺎﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻛﻼﺱ ﺧﻮﺍﻫــﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﻧﮕﺎﻩ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﻨﻬﺎ ﻭﺭﻭﺩ ﻳﻚ‬ ‫ﻧﺸــﺎﻥ ﺑﻪ ﻫﺮ ﺷــﻜﻞ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻣﻬﻢ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺗﻨﻮﻉ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺁﻳﺎ ﻫﻤﺎﻥﻃﻮﺭ ﻛﻪ ﭘﻴﺶﺗﺮ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﺷﺪ‪ ،‬ﮔﻮﺍﻫﻰ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﻋﺮﺿﻪ ﻳﻚ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﭘﺎﺳﺨﮕﻮﻯ ﻭﺍﻗﻌﻰ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻥ ﻭ ﻣﺨﺎﻃﺒﺎﻥ ﺍﺯ ﺟﻬﺖﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻭﺍﻗﻌﻰ ﻭ ﺩﺳﺖ ﺍﻭﻝ‪ ،‬ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺑﻰﻭﺍﺳﻄﻪ‪ ،‬ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﻣﻨﺎﺳﺐ‪ ،‬ﮔﺎﺭﺍﻧﺘﻰ‬ ‫ﻭﺍﻗﻌﻰ ﻭ ﺑﻪ ﺩﻭﺭ ﺍﺯ ﺑﻬﺎﻧﻪ ﻭ‪ ...‬ﺑﺎﺷﺪ؟‬ ‫ﺁﻧﭽﻪ ﻣﺴــﻠﻢ ﺍﺳــﺖ ﺍﮔﺮ ﺍﻳﻦ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺍﺯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻭ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﮔﻮﺍﻫﻰ‪،‬‬ ‫ﻣﻮﺭﺩﺗﺎﻳﻴــﺪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻗــﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺩﺍﺷﺖ ﻛﻪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻭﺍﺳﻄﻪﻫﺎ ﺍﻗﺪﺍﻡ‬ ‫ﺑــﻪ ﺩﺭﻳﺎﻓــﺖ ﭼﻨﻴﻦ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﻳﺎﺩ ﺷــﺪﻩﺍﻯ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﭼــﺮﺍ ﻛﻪ ﺁﻧﻄﻮﺭ ﺍﺯ‬ ‫ﺷﻨﻴﺪﻩﻫﺎ ﻭ ﺁﻣﺎﺭ ﺑﺮ ﻣﻰﺁﻳﺪ ﺍﺧﺬ ﭼﻨﻴﻦ ﻣﺠﻮﺯﻯ ﺍﻣﺮﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺳﺎﺩﻩﺗﺮ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﺮﻗــﺮﺍﺭﻯ ﺍﺭﺗﺒــﺎﻁ ﺍﺻﻠﻰ ﻭ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﮔﻮﺍﻫــﻰ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ ﻓﺮﻭﺵ ﻭ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ ﺩﺭﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺷــﺎﻫﺪ ﺑﻮﺩﻳﻢ ﻭ ﻫﻤﻴﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ‬ ‫ﻧﺘﻮﺍﻧﺴــﺘﻨﺪ ﺣﺘﻰ ﺑــﺎ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ ﻓــﺮﻭﺵ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩﻫﺎﻯ ﻭﺍﺳــﻂ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﻫﻨــﺪ‪ .‬ﺣﺎﻝ ﭼﮕﻮﻧــﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺩﺍﺷــﺖ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭ ﺑﺪﻭﻥ‬ ‫ﮔﻮﺍﻫﻰ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ ﻓﺮﻭﺵ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻭ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﻋﺮﺿﻪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﻛﻨﻨﺪﻩ ﻛﻠﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻫﺮﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻣﺮﺟﻊ ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮﻧﺪﻩ ﻗﺒﻮﻝ ﻳﺎ ﺭﺩ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷﻜﻞ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭ‬ ‫ﻣﻬﻢ ﻭ ﺗﻌﻴﻴﻦﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻣﺎ ‪ 3‬ﭘﺮﺳــﺶ ﺑﺎﻗﻰ ﻣﻰﻣﺎﻧﺪ‪ .‬ﻧﺨﺴﺖ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﮔﺮ ﺍﻳﻨﭽﻨﻴﻦ ﮔﻮﺍﻫﻰﻫﺎ ﻛﻪ ﻫﻴﭽﮕﻮﻧﻪ ﺍﺷﺎﺭﻩﺍﻯ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ‬ ‫ﺑﻮﺩﻥ ﻭ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻧﺸﺪﻩ ﺁﻧﻬﻢ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭ ﺛﺎﻟﺚ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﻳﻚ ﻧﺸﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﭘﺲ ﭼﺮﺍ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﻗﺒﻠﻰ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻫﻤﺎﻥ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺛﺎﻟﺚ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺣﺘﻰ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ ﻓﺮﻭﺵ ﻭ‬ ‫ﺧﺪﻣــﺎﺕ ﭘــﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺩﺍﺷــﺖ ﺭﺍ ﻧﭙﺬﻳﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﺠﺎﺏ ﺑﻪ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺒﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ؟‬ ‫ﺩﻭﻡ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺁﻳــﺎ ﺍﻳﻨﭽﻨﻴﻦ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﻭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻭ ﺣﻀﻮﺭ ﻳﻚ‬ ‫ﻧﺸــﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻣﻮﺭﺩﺗﺎﻳﻴﺪ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺒﺪﺍ ﻭ ﻣﺎﺩﺭ ﺍﺳــﺖ؟ ﻳﻌﻨﻰ ﺁﻳﺎ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﺎﺩﺭ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺍﺯ ﻧﺎﻡ ﻭ ﻧﺸﺎﻥ ﺗﺠﺎﺭﻯ‬ ‫ﻭ ﻟﻮﮔﻮﻯ ﺍﺻﻠﻰ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻯ ﻇﺎﻫﺮﻯ ﺷــﺮﻛﺖ ﻭ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺧﻮﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﺪ؟‬ ‫ﺳــﻮﻡ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺁﻳﺎ ﺷﺮﻛﺖ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ ﺍﻧﺤﺼﺎﺭﻯ ﻳﺎ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔــﻰ ﺑﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﻫﺪ ﻳــﺎ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻚ ﻣﺮﻛــﺰ ﻓﺮﻭﺵ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ‬ ‫ﺑﺎﻗﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻣﺎﻧﺪ؟‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﺍﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﻣﻮﻧﺘﺎژ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺭﺍ ﻛﻨﺎﺭ ﺑﮕﺬﺍﺭﻧﺪ‬ ‫ﻭ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﺎ ﺗﻴﺮﺍژ ﺑﺎﻻ‬ ‫ﺣﺮﻛﺖ ﻛﻨﻨﺪ ﺗﺎ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ‪ ،‬ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﺑﻮﻣﻰ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺒﺮﻳﻢ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺟﻠﺴﻪ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻫﺎﻯ ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺭﺍ ﺗﺸﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﺗﻴﺮﺍژ ﺑﺎﻻ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻭﺯﻳﺮ ﺑﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﺍﻥ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﺻﻨﻌﺖ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖ‬ ‫‪car@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﺑﺎ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺷــﺪﻥ ﺑﻪ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﭘﺎﻳﺎﻧﻰ ‪95‬؛ ﺳــﺎﻟﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺳــﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﻭ ﻗﻄﻌﻪ‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺍﺷــﺖ‪ ،‬ﮔﻤﺎﻧﻪﺯﻧﻰﻫﺎ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻧﻌﻘــﺎﺩ ﻭ ﻧﻬﺎﻳﻰ‬ ‫ﺷــﺪﻥ ﺑﺮﺧﻰ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺻﻨﻌﺖ ﻗﻄﻌﻪ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﭘﺮﻣﺸــﻐﻠﻪﺗﺮﻯ ﺭﺍ‬ ‫ﺳــﭙﺮﻯ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻣﻀﺎﻯ ﺩﻭ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺑﺎ ﻓﺮﺍﻧﺴــﻮﻯﻫﺎ ﻭ ﺁﻟﻤﺎﻥﻫــﺎ ﺩﺭ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻳﻚ‬ ‫ﻫﻔﺘﻪﺍﻯ‪ ،‬ﺩﺳــﺘﺎﻭﺭﺩ ﻛﻤﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﻗﻄﻌﻪ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻋﻴﻦ ﺣﺎﻝ ﺩﺍﺧﻠﻰﺳــﺎﺯﻯ ‪ 40‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﻭ ﺗﻼﺵ ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻧﻤﻰﺗــﻮﺍﻥ ﻧﺎﺩﻳﺪﻩ ﮔﺮﻓﺖ ﺍﻣﺎ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﻧﺎﺭﺿﺎﻳﺘﻰﻫﺎﻳــﻰ ﺍﺯ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻗﻄﻌﻪ ﺑﻪ ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻧﺴﺒﺖ ﺩﺍﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﻀﺎﺩ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻴﻔﻰ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﺍﻥ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻴﻔﻰ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﺍﻥ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺩﺭ ﺟﻠﺴﻪ‬ ‫ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺍﻭ ﺑﺎ ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﺍﻥ ﻭ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﺍﻥ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﺍﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﻧﺸﺴــﺖ ﺧﻮﺩ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﺍﻥﻋﺎﻣــﻞ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﻯ‪ ،‬ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺭﺳــﺎﻥ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﺍﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ﺟﺪﻳﺪ ﻣﻮﻧﺘﺎژ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﻛﻨﺎﺭ ﺑﮕﺬﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﺎ ﺗﻴﺮﺍژ‬ ‫ﺑــﺎﻻ ﺣﺮﻛﺖ ﻛﻨﻨﺪ ﺗﺎ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ‪ ،‬ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﺑﻮﻣﻰ ﻧﻴﺰ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺭﺍ ﺑﺒﺮﻳﻢ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﻐﻴﻴﺮ ﭼﻬﺮﻩ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺷــﺎﺗﺎ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﭼﻬﺮﻩ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﻴﺴﺮ‬ ‫ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ ﻣﮕﺮ ﺑﺎ ﺟﺪﻯ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺳﺎﺧﺖ ﻗﻄﻌﺎﺕ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩﻧﻴﺎﺯ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﺍﻥ ﻛــﻪ ﺭﺍﻩ ﻃﻮﻻﻧﻰ ﺍﺯ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﺗﺎ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﺭﺍ ﻃﻰ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻬﻨﺪﺱ ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻭ ﺍﺛﺮﺑﺨﺸﻰ‬ ‫ﺁﻣﻮﺯﺵﻫﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﺯﺭﺳﺎﻥ ﻛﻴﻔﻰ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺸــﺘﺮﻳﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺑــﺮﺍﻯ ﺧﺮﻳﺪ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﺧﺘﺼــﺎﺹ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺧﻮﺑﻰ ﺍﺣﺴــﺎﺱ ﻭ ﺍﺛﺮﺑﺨﺸﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺭﺳﻰ ﻭ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺁﻥ ﻣﻬﻢ ﺗﻠﻘﻰ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﻓﺮﺁﻳﻨﺪﻫﺎﻯ ﺑﺎﺯﺭﺳــﻰ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻫﻴﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺁﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺤﺴﻮﺱ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ‬ ‫ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮﺍﻳﻨﻜﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﭘﻴﺸﺮﺍﻥ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﺍﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﺍﻥ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﻫﻤﻪﺟﺎﻧﺒﻪ ﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﻫﻢ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﻬﻢ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﻛﻤﻚ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﻫﻢ ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺗﻜﻨﻴﺴﻴﻦ ﻭ ﻃﺮﺍﺣﺎﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﺎﻳﺎﻥ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺭﻳﺨﺘﻪﮔﺮﻯ‪،‬‬ ‫ﻗﺎﻟﺐﺳــﺎﺯﻯ‪ ،‬ﭘﻼﺳــﺘﻴﻚ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﺯ‬ ‫ﻟﺤﺎﻅ ﻛﻴﻔﻰ ﺍﺭﺗﻘﺎ ﻳﺎﺑﻨﺪ‪ ،‬ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯ ﺩﺭ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺑﺎ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺷﻔﺎﻓﻴﺖ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎ ﻭ ﻃﻮﻻﻧﻰ ﻧﺸﺪﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﻌﻤﻮﻝ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﺍﻥ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭﺗﻼﺵ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻣﺪﺕ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺭﺍ ﻃﻮﻻﻧﻰ ﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺑﻴﻔﺘﺪ ﻭ ﺩﺭﮔﺰﺍﺭﺵﻫﺎ ﺍﻃﻼﻉ‬ ‫ﺩﻫﻨﺪ ﺗﺎ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻻﺯﻡ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻮﺭﺩﻧﻴﺎﺯ ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺻﻮﺭﺕ ﻧﺒﻮﺩ ﺭﺿﺎﻳﺖ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﺗﻤﺎﻡ ﻛﺎﺭ ﺁﻥ ﻗﺎﻟﺐ ﻭ ﺍﺑﺰﺍﺭ‬ ‫ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ؛ ﺭﻭﺷﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﻣﻌﻤﻮﻝ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺑﺪﻋﺖﻫﺎﻯ ﻧﺎﺩﺭﺳــﺖ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﻓﺮﺍﻣﻮﺵ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ ﻣﻌﻤﻮﻝ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻭ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺑﺎﻳﺪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺑﻮﻣﻰﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﭘﻴﺎﺩﻩﺳﺎﺯﻯ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺑﺤﺚ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘــﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻬﻢ ﺗﻠﻘﻰ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺗﻨﻬﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ‬ ‫ﺑﺎﺯﺭﺳﻰ ﻛﺎﻓﻰ ﻧﺒﻮﺩﻩ ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻧﺒﻮﺩ ﻛﻴﻔﻴﺖ‬ ‫ﻭ ﻧﻘــﺺ ﻗﻄﻌﻪ ﺧــﻮﺩﺭﻭ‪ ،‬ﺧﻂ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺮﺑــﻮﻁ ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺑﺎﺯﻳﺎﺑﻰ ﻭ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷــﺪ‪ :‬ﺩﺍﺷــﺘﻦ‬ ‫ﺍﻧﻀﺒﺎﻁ ﻛﺎﺭﻯ ﺷــﺮﻁ ﻛﺎﺭ ﺑــﻮﺩﻩ ﻭ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ‬ ‫ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﺍﻥ ﺍﺯ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﺍﻥ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻳﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﻣﺴﺘﻤﺮ ﺑﺎﺷــﺪ ﭼﺮﺍ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﻬﺎﻯ ﺳﺎﻝ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻣﺎﻧﻊ ﺍﺯ ﻭﺻﻮﻝ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺕ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﻌﻤــﺖﺯﺍﺩﻩ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺟﻠﺴــﻪ ﻳﺎﺩ ﺷــﺪﻩ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑــﺎ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﺳــﺘﻤﺮﺍﺭ ﺩﺍﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻛﻴﻔﻴﺖ‪ ،‬ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ‪ ،‬ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‪،‬‬ ‫ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ‪ ،‬ﺑﺎﺯﺭﺳﻰ‪ ،‬ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺗﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺟﻪ ﺧﺎﺻﻰ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﺯﻳــﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯﺍﻥ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺟﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﻛﻪ ﭼﻪ ﻛﺎﻻﻳﻰ ﺭﺍ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﻗﻄﻌﻪ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﺣﺘﻰ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺁﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﻬﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺑﺪﻋﺖﻫﺎﻯ ﻧﺎﺩﺭﺳﺖ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻣﻮﺵ‬ ‫ﻛﻨﻴﻢ‬ ‫‪ ‬ﺭﺿﺎﻳـﺖ ﻧﺴـﺒﻰ ﺍﺯ ﺷـﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﻛﻴﻔﻰ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﺍﻥ‬ ‫ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﻛﺎﺭﻓﺮﻣــﺎ ﻫﻤﺎﻥ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﺍﻥ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻬﻴﻪ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﻭﻳﮋﻩ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ‪ ،‬ﻣﺤﺴﻦ ﺻﺎﻟﺤﻰﻧﻴﺎ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻣﻮﺭ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺩﺭﺧﺸﺶ ﺳﺘﺎﺭﻩ ﺁﻟﻤﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺟﺎﺩﻩ ﻣﺨﺼﻮﺹ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥﺧﻮﺩﺭﻭ ﻭ ﺑﻨﺰ ﻫﻔﺘﻪ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﭘﺲ ﺍﺯ ﮔﺬﺷــﺖ ﻳﻜﺴﺎﻝ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺍﻣﻀﺎ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺗﺎ ﺳﺘﺎﺭﻩﻫﺎﻯ ﺁﻟﻤﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺟﺎﺩﻩ‬ ‫ﻣﺨﺼﻮﺹ ﺑﺪﺭﺧﺸﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ 26‬ﺩﻯ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺍﺭﺷــﺪ ﺑﻨﺰ‪ ،‬ﺩﺭﺳﺖ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﺨﺴﺖ ﺁﻏﺎﺯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷﺪﻥ ﺑﺮﺟﺎﻡ ﺑﺎ ﺟﺖ ﺷﺨﺼﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺁﻣﺪﻧﺪ ﺗﺎ ﺑﺎ ﺁﺑﻰﻫﺎ‬ ‫ﺟﺎﺩﻩ ﻣﺨﺼﻮﺹ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺯﺳﺮﮔﻴﺮﻯ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎ ﭘﺎﻯ ﻣﻴﺰ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﺑﻨﺸﻴﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺣﺎﺻﻞ ﺳﻔﺮ ﻗﺪﻳﻤﻰﺗﺮﻳﻦ ﺷﺮﻳﻚ ﺗﺠﺎﺭﻯﺳــﺎﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺍﻣﻀﺎﻯ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ‪ 9‬ﻫــﺰﺍﺭ ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ ﺗﺠــﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥﺧــﻮﺩﺭﻭ ﺩﻳﺰﻝ ﻭ‬ ‫ﺍﺯﺳﺮﮔﻴﺮﻯ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺭﺳﻤﻰ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕﺳﻮﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺳﺘﺎﺭﻩ ﺍﻳﺮﺍﻥ )ﺷﺮﻛﺖ ﺯﻳﺮﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥﺧﻮﺩﺭﻭ( ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺍﻳﻦ ﺩﻭﺷــﺮﻛﺖ‪ ،‬ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﺳــﻴﺲ ﻳﻚ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺑﻪ ﺍﻣﻀﺎ ﺭﺳﺎﻧﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﮔﺬﺷﺖ ﻳﻚﺳﺎﻝ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻣﻀﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪﻫﺎ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺧﺒﺮﻯ ﺍﺯ ﺍﻣﻀﺎﻯ ﺭﺳــﻤﻰ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷﺪﻥ ﻣﻔﺎﺩ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪﻫﺎ ﻗﺒﻠﻰ ﻧﺒﻮﺩ ﺗﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭﺳﺖ ﺩﺭ ﺁﺳﺘﺎﻧﻪ ﻳﻚ‬ ‫ﺳــﺎﻟﮕﻰ ﺑﺮﺟﺎﻡ‪ ،‬ﺧﻮﺩﺭﻭﻛﺎﺭ؛ ﺧﺒﺮ ﺍﺯ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺷﺪﻥ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﻭ ﺳــﭙﺲ ﻫﺎﺷﻢ ﻳﻜﻪﺯﺍﺭﻉ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺍﻳﺮﺍﻥﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﺯ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺷﺪﻥ ‪5‬ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ‬ ‫ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ ﻣﻴــﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥﺧــﻮﺩﺭﻭ ﻭ ﺑﻨﺰ ﺳــﺨﻦ ﮔﻔﺖ ﺍﻣﺎ ﺯﻣــﺎﻥ ﺍﻣﻀﺎﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﻧﺎﻣﺸﺨﺺ ﻣﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻳﻚ ﻣﻨﺒﻊ ﺁﮔﺎﻩ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺧﻮﺩﺭﻭﻛﺎﺭ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﻫﻔﺘﻪ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻗﺎﺋﻢ ﻣﻘﺎﻡ‬ ‫ﺑﻨﺰ ﺑﺎﺯ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺳــﻔﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ ﺗﺎ ﺍﻳﻨﺒــﺎﺭ ﺩﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺑﺎ ﺁﺑﻰﻫﺎﻯ ﺟﺎﺩﻩ ﻣﺨﺼﻮﺹ ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﻧﺨﺴــﺖ ﻗــﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯﺳﻮﺍﺭﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﻣﻀﺎ ﺑﺮﺳﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﻴﮕﻴﺮﻯﻫﺎ ﻧﺸــﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﺷــﺮﻛﺖ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺎﻣﻴﻮﻥ ﻭ ﻛﺸــﻨﺪﻩ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻮﺗﻮﺭ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳﺪﻡ‪ ،‬ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﻮﺩﺭﻭﻯﺳﻮﺍﺭﻯ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﺗﻮﺑﻮﺱ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻳﻰ ﺟﺪﻯ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﻨﺰ‪ ،‬ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ ﺿﻤﻨﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻓﺮﻭﺵ ﺍﺗﻮﺑﻮﺱ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺁﻧﮕﻮﻧﻪ ﻛﻪ ﺩﺳــﺘﻜﻢ ﻋﻨﻮﺍﻥﻫﺎﻯ ‪ 5‬ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﻭ ﺷــﺮﻛﺖ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ ،‬ﺳﺘﺎﺭﻩ ﺑﻨﺰ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﺎ ﻗﺪﺭﺕ ﺩﺭ ﺁﺳﻤﺎﻥ ﺟﺎﺩﻩ‬ ‫ﻣﺨﺼﻮﺹ ﺑﺪﺭﺧﺸــﺪ ﺍﻣﺎ ﻭﺭﻭﺩ ﺍﻳﻦ ﺳﺘﺎﺭﻩ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺷﻜﻞ ﺑﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﭼﻪ ﺍﺛﺮﻯ ﺑﺮ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﮔﺬﺍﺷﺖ؟‬ ‫ﻓﺮﺑﺪ ﺯﺍﻭﻩ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ‪ ،‬ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳﺶ ﺑﻪ ﺗﺎﺛﻴﺮ‬ ‫ﺣﻀــﻮﺭ ﺑﻨﺰ ﺩﺭ ﺑﺨــﺶ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺠــﺎﺭﻯ‪ ،‬ﺑﺨــﺶ ﻋﻤــﺪﻩﺍﻯ ﺍﺯ ﻧﺎﻭﮔﺎﻥ ﻣﺎ ﻣﺮﺳــﺪﺱﺑﻨﺰ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ‪ ،‬ﺑﺎﺯﮔﺸــﺖ ﺑﻨﺰ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺭﺳﻤﻰ ﺧﺒﺮ ﺧﻮﺑﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺯﻳﺮﺍ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺑﻬﺘﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ﻭ‬ ‫ﻫﻢ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﻧﺎﻭﮔﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪« .‬‬ ‫ﺍﻭ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﻧﻘﺶ ﺣﻀﻮﺭ ﺑﻨﺰ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻧﻴﺰ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩ‪» :‬ﺑﻨﺰ ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻗﺪﻳﻤﻰﺗﺮﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺎﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ ﺷــﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﻛــﻢﻛﺎﺭﻯ ﻳﺎ ﻧﺒــﻮﺩ ﺗﻤﺎﻳﻞ ﺑﻨﺰ‪ ،‬ﺩﺍﻧﺶ ﻓﻨﻰ ﺧﺎﺻﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﻨﺘﻘﻞ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺍﻧﺶ ﻓﻨﻰ ﻃﻠﺐ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺑﺎ ﺍﻫﺮﻡ ﻓﺸﺎﺭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺷﺎﻫﺪ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺩﺍﻧﺶ ﻓﻨﻰ ﺑﻮﺩ‪«.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴﺖ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺳﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺷــﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﻛﻴﻔﻰ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺷﺮﺍﻳﻄﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﻃﻰ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻳﻚ ﺭﺿﺎﻳﺖ ﻧﺴﺒﻰ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺭﺿﺎﻳﺖﺑﺨﺶ ﻧﺒﻮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺟﻠﺴﻪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺕ‬ ‫ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯﺍﻥ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫــﺎﻯ ﺁﻳﻨــﺪﻩ ﺍﺧﺘﺼــﺎﺹ ﺩﺍﺭﺩ‪،‬‬ ‫ﻣــﻮﺍﺭﺩﻯ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪ ،‬ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﺑﺪﻫﻰﻫﺎ‪ ،‬ﺍﻧﻌﻘﺎﺩ‬ ‫ﻗــﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﺟﺪﻳــﺪ‪ ،‬ﺑﺤﺚ ﻧﻈــﺎﺭﺕ ﻛﻴﻔﻰ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﺎﺯﺭﺳــﻰ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻭ‬ ‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰ ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻣﻮﺭﺩﺑﺮﺭﺳﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺣﺮﻛﺖ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺟﻠﻮ ﺻﻨﻌﺖ ﻗﻄﻌﻪ ﺍﺯ ﺳـﺎﻝ‬ ‫‪96‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺭﺿــﺎ ﻧﺠﻔﻰﻣﻨــﺶ ﻋﻀﻮ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺳــﺎﺯﻧﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻭ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﻳﻰ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷــﺪ‪ :‬ﺟﺎﻣﻌﻪ‬ ‫ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧــﻰ ﻣﺘﺎﺛﺮ ﺍﺯ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﺍﻥ ﻭ ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯﺍﻥ ﻧﻴــﺰ ﻣﺎﻧﻊ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺮﻭﺯﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺩﺍﻧﺶ ﻓﻨﻰ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳﺨﺖﺍﻓﺰﺍﺭﻯ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻧﺠﻔﻰﻣﻨﺶ‪ ،‬ﺍﮔﺮ ﺭﺷــﺪ ‪ 40‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﻣﺤﻘﻖ ﻧﻤﻰﺷﺪ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﺁﻥ‬ ‫‪ 40‬ﺩﺭﺻﺪ ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﻣﻰﺭﻓﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖﻫﺎ ﻭ ﺁﻧﺎﻟﻴﺰ ﻣﺮﺑﻮﻁ‬ ‫ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺭﺍ ﺩﺭﮔﻴﺮ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﻭ ﻣﺸﺎﻭﺭ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟــﻰ ﺭﺍ ﺩﻋﻮﺕ ﺑﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ ﺗﺎ ﺭﺧﺪﺍﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺳــﺎﺧﺖ ﻗﻄﻌﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺭﺍ ﺭﺻﺪ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻗﻮﻝ ﺭﺍ ﻣﻰﺩﻫﻴﻢ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﺍﻥ‬ ‫ﺑﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻭ ﻫﺪﻑ ﻣﺸــﺨﺺ ﺭﻭﺑﻪ ﺟﻠﻮ ﺣﺮﻛﺖ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺟﻠﺴــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺟﺪﺍﮔﺎﻧﻪ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﺳﺎﭘﻜﻮ ﻭ ﺷﺮﻛﺖ ﺳﺎﺯﻩﮔﺴﺘﺮ ﺳﺎﻳﭙﺎ ) ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﻛﻴﻔﻴﺖ(‪،‬‬ ‫ﭘــﺮﻭژﻩ ﺧﻮﺩﻛﻔﺎﻳﻰ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺍﻳﻜﺎپ ﻭ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺟــﺎﺭﻯ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻭ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩﺑﺤﺚ ﻭ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺁﻏﺎﺯ ﻃﺮﺡ ﺑﻬﺎﺭﻯ ﺍﻳﺴﺎﻛﻮ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﺍﻳﺮﺍﻥﺧﻮﺩﺭﻭ ﻃﺮﺣﻰ ﺑﺎ ﻋﻨﻮﺍﻥ »ﺷﺎﻧﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺷﺎﻧﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺷﻤﺎ ﺗﺎ ﺑﻬﺎﺭ« ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻭ ﻣﺎﻝﻫﺎﻯ ﻣﻨﺘﺨﺐ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﺳﻔﻨﺪ ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺍﻳﺴــﺎﻛﻮ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﻫﻤﻜﺎﺭﺍﻥ ﺍﻳﺴــﺎﻛﻮ‪ ،‬ﺍﺯ‬ ‫ﻫﻔﺘﻪ ﺳﻮﻡ ﺍﺳﻔﻨﺪ ﺗﺎ ﺁﻏﺎﺯ ﺑﻬﺎﺭ ‪ ،96‬ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﺑﺎﺟﻪﻫﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﺧﺮﻳﺪ‬ ‫ﻣﻨﺘﺨﺐ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ ﺑﺮﺧﻰ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥﻫﺎ‪ ،‬ﺑﺎ ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻥ ﺷﺮﻛﺖ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ ﺍﻳﺮﺍﻥﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﻪ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺩﻭ ﺳﻮﻳﻪ ﻭ‬ ‫ﺭﻭ ﺩﺭ ﺭﻭ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﻜﺎﺭﺍﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﻭﻳﮋﻩ ﺍﻳﺴــﺎﻛﻮ‪،‬‬ ‫ﺷــﻴﻔﺖ ﺩﻭﻡ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰﻫــﺎ ﻭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰﻫﺎﻯ ﻣﻨﺘﺨﺐ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺁﻥ‪ ،‬ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ‬ ‫ﻫﻤــﺮﺍﻩ ﺍﻳﺴــﺎﻛﻮ )ﺍﻳﺴــﺎﻛﻮ ﺁپ(‪ ،‬ﻃﺮﺡ ﺍﺗﻮﻛﻠﻴــﻚ ﻭ ﻃﺮﺡ ﺑﺎﺯﺩﻳــﺪ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﻔﺮ‪ ،‬ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩ ﺍﻣﺪﺍﺩ ﻧﻮﺭﻭﺯﻯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﭘﺮﺳــﺶﻫﺎ‪ ،‬ﺍﻧﺘﻘﺎﺩﻫﺎ‪ ،‬ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺑﺎ ﻭﺍﺣﺪ ﺑﺎﺯﺭﺳﻰ ﻭ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﺎ ﻣﺸﺘﺮﻯ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻄﺮﺡ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻳﻰ ﭼﻮﻥ ﻛﺮﺝ‪ ،‬ﺗﺒﺮﻳﺰ‪ ،‬ﺷﻴﺮﺍﺯ‪ ،‬ﻣﺸﻬﺪ ﻭ‬ ‫ﺭﺷﺖ ﺑﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﻭ ﻣﺘﺼﺪﻳﺎﻥ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻣﺸﺨﺺ ﻣﺮﺍﻛﺰ‬ ‫ﺑﺰﺭگ ﺧﺮﻳﺪ ﺑﺎ ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻥ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺩﻭﺳﻮﻳﻪ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻭ ﺟﺪﻳﺪﺗﺮﻳﻦ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺍﻳﺴــﺎﻛﻮ ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ‪» ،‬ﻃﺮﺡ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ‬ ‫ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺳــﻔﺮ« ﻭ ﺳــﺮﻭﻳﺲ ﻓﻮﺭﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ »ﺍﺗﻮﻛﻠﻴﻚ« ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺑﺎﺟﻪﻫﺎﻯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺗــﻰ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﭘﻴﺶ ﺑﻪ ﻣﺸــﺘﺮﻳﺎﻥ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫‪ 16‬ﺍﺳﻔﻨﺪ ‪ 7 1395‬ﺟﻤﺎﺩﻯﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫‪ 6‬ﻣﺎﺭﺱ ‪ 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 72‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2045‬‬ ‫‪9‬‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﺎ ﻛﻴﻔﻴﺖ‬ ‫ﺭﺍﻫﺒﺮﺩ ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﺍﻥ‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﻛﺎﻭﻩﺍﻯ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﺍﻣﻴﻨﻰ‪:‬‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻗﻄﻌﺎﺕ‬ ‫ﭼﻴﻨﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺪﻣﺎﺕ‬ ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﻛﺎﻻﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﻋﻤﻞ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻟﻮﺍﺯﻡ‬ ‫ﻳﺪﻛﻰ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ ﻗﻄﻌﻪ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖ ﺑﺎ ﺗﺸﺮﻳﺢ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻣﻄﺮﺡ ﻛﺮﺩﻧﺪ‬ ‫ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﭼﻴﻨﻰ ﺑﻪ ﺑﻬﺎﻧﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﻣﺤﺴﻦ ﺟﻌﻔﺮﻯ‪ :‬ﺭﻗﻴﺒﺎﻥ ﭼﻴﻨﻰ ﺑﻪ ﻟﺤﺎﻅ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﺑﺤﺚ‬ ‫ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻭ ﻗﻴﻤﺖ ﺟﻠﻮﺗﺮ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﻓﺎﻃﻤﻪ ﺍﻣﻴﺮﺍﺣﻤﺪﻯ‬ ‫‪car@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻭ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻟﻮﺍﺯﻡ ﻳﺪﻛﻰ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺑﺎ ﻓﺸــﺎﺭ ﺗﺤﺮﻳﻢﻫﺎ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩ ﻭ‬ ‫ﻭﺭﻭﺩ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻗﺎﭼﺎﻕ ﻭ ﺑﻰﻛﻴﻔﻴﺖ ﺍﺯ ﻣﺠﺮﺍﻫﺎﻯ ﺭﺳــﻤﻰ‬ ‫ﻭ ﻏﻴﺮﺳــﻤﻰ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻟــﻮﺍﺯﻡ ﻳﺪﻛﻰ ﺭﺍ ﺑﺎ ﭼﺎﻟﺶ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ‬ ‫ﻣﻮﺍﺟﻪ ﻛﺮﺩ ﺍﻣﺎ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺻﻨﻌﺖ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻧﺎﻣﻄﻠﻮﺏﺗﺮ ﺍﺳــﺖ ﺯﻳﺮﺍ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺗﻨﻬﺎ ﻣﺒﺎﺩﺭﺕ ﺑﻪ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻣﺪﻝﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﺪﻭﻥ‬ ‫ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﻣﻰﻭﺭﺯﻧﺪ ﻭ ﻣﺸــﺘﺮﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﺭﺩﺳﺮﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﮔﺮﻓﺘﺎﺭ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺳﻴﺴﺘﻤﻰ‬ ‫ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖﻫﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻧﻤﻮﻧــﻪ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻣﺪﻝﻫﺎﻯ ﻣﺘﻨــﻮﻉ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﺍﺯ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﻧﻘﻠﻴﻪ ﺭﺍ ﻣﺨﺘﻞ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺍﺳﺘﻬﻼﻙ ﺁﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺁﺭﻯ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖ ﺧﻴﺮ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﺍﻣﻴﻨﻰ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮ ﻓﻨﻰ ﺍﻣﻴﻨﻰﻓﻨﺮ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﻓﻨﺮﻫﺎﻯ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖ )ﻓﻨﺮﻫﺎﻯ ﺟﻚ ﻭﺳــﻂ ﻭ ﺑﻐﻞ‪،‬‬ ‫ﭘــﺪﺍﻝ ﺗﺮﻣﺰ‪ ،‬ﻫﻨﺪﻝ ﺑﻴﺮﻭﻧﻰ ﻭ ﻓﻨﺮﻫــﺎﻯ ﺍﮔﺰﻭﺯ ﺑﻪ ﺗﺮﻣﺰ(‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﻪ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ‪40‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻗﻄﻌــﺎﺕ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫــﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖ ﻭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻟﻮﺍﺯﻡ ﻳﺪﻛﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﺳــﺖ ﻭ‬ ‫ﺑﺎ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺘﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﺎﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺑﻪ ﻟﺤﺎﻅ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻭ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻧﻘﺸﻪ‬ ‫ﻓﻨﺮﻫﺎ ﺑﻪﻭﺳــﻴﻠﻪ ﻣﻬﻨﺪﺳــﺎﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻗﺎﺑﻞ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺑﺎ ﻧﻮﻉ‬ ‫ﭼﻴﻨﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺤﺚ ﻗﺎﭼــﺎﻕ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻳﻦ ﻧــﻮﻉ ﻗﻄﻌﺎﺕ‬ ‫ﻣﻄﺮﺡ ﻧﻴﺴﺖ ﺍﻣﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎ ﻣﺪﻝ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩﻧﻈﺮ ﻗﻄﻌــﺎﺕ ﻣﺤﺼﻮﻻﺗﻰ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﺳــﺖ ﺭﺍ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﻗﻄﻌــﺎﺕ ﭼﻴﻨﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺪﻣــﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﻛﺎﻻﻯ‬ ‫ﺧــﻮﺩ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻰﻛﻨــﺪ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﻋﻤﻞ ﺩﺭ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﻟﻮﺍﺯﻡ ﻳﺪﻛﻰ‬ ‫ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻋﻠﺖ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﻧﻴﺰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺯ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﻛﻴﻔﻴــﺖ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﻗﺎﺑﻞ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺑــﺎ ﻛﺎﻻﻫﺎﻯ‬ ‫ﭼﻴﻨﻰ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﻟﺤﺎﻅ ﻗﻴﻤﺖ‪ ،‬ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﮔﺮﺍﻥﺗﺮ‬ ‫‪ ‬ﻓﻌﺎﻝ ﺷﺪﻥ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ‬ ‫ﺩﺍﻭﻭﺩ ﺁﺭﻣﻨﺪ‪ :‬ﻓﻀﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺭﻭﺩ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫‪30‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻭ ‪70‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺴﺘﮕﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺷﺪﻥ ﺑﻪ ‪ 125‬ﺳﻰﺳﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﺤﺴــﻦ ﺟﻌﻔﺮﻯ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﮔﺮﻭﻩ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺟﻌﻔﺮﻯ ﻛﻪ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ‪ 200‬ﻗﻠﻢ ﺍﺯ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖ‬ ‫ﺭﺍ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺳﻬﻢ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪80‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻟــﻮﺍﺯﻡ ﻳﺪﻛﻰ ﻭ ‪20‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺧﻂ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺸــﻜﻞ ﻗﺎﭼــﺎﻕ ﺩﺭ ﺑــﺎﺯﺍﺭ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖ ﻭﺟــﻮﺩ ﻧــﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﺗﻨﻬــﺎ ﺑﺤــﺚ ﺑﺎﺗﺮﻯ‬ ‫ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﻀﻞ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻓﻌﺎﻝ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ ﻗﻄﻌﻪ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺎﻳــﺪ ﭘﺬﻳﺮﻓﺖ ﺭﻗﻴﺒﺎﻥ ﭼﻴﻨﻰ‬ ‫ﺑــﻪ ﻟﺤﺎﻅ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﺑﺤﺚ ﻛﻴﻔﻴــﺖ ﻭ ﻗﻴﻤﺖ ﺟﻠﻮﺗﺮ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺯﻳﺮﺍ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﻣﺎﺷــﻴﻦﺁﻻﺕ ﺭﻭﺯﺁﻣﺪﺗــﺮﻯ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺗﻤﺮﻛﺰ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺗﻨﻬﺎ ﺭﻭﻯ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖﻫﺎﻯ ‪125‬‬ ‫ﺳﻰﺳــﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛــﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻣﺪﻝﻫــﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺭ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻫﻨــﺪﻯ ﻭ ﭼﻴﻨﻰ ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻓﻌﺎﻝ ﺻﻨﻌــﺖ ﻗﻄﻌــﻪ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑــﻪ ‪50‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰﺳﺎﺯﻯ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖﻫﺎﻯ ﻫﻮﻧﺪﺍ ‪ 125‬ﺳﻰﺳﻰ‬ ‫ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪50 :‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖ ﻣﺮﺑﻮﻁ‬ ‫ﺍﻧﺠﻴﻦ ﺁﻥ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﻫﻨﻮﺯ ﺑﻮﻣﻰﺳﺎﺯﻯ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺑﺮﺧﻰ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻃﺮﺡ ﻭﻳﻮ ﻭ ‪ 200‬ﺳﻰﺳﻰ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﺑﻮﻣﻰﺳﺎﺯﻯ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺟﻌﻔﺮﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳــﺶ ﻛﻪ ﭼﻨﺪ ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑــﻪ ﻣﺎﺷــﻴﻦﺁﻻﺕ ﺭﻭﺯﺁﻣﺪ ﻣﺠﻬﺰ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺷﺎﻳﺪ ﺑﺘﻮﺍﻥ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪ ‪5‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﺯﻳﺮﺍ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺳﺎﻳﺮ ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﺍﻥ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ‪ 3‬ﺩﻫﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺳــﺨﻦ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺩﻭ ﺩﻫﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻭ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺍﺯ ﻗﻄﻌــﺎﺕ ﺟــﺪﻯ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺑﻪ ﺍﻭﺭﻳﻨﮓ ﺩﺍﺧﻞ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﮔﺮ ﺍﺯ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻣﻄﻠﻮﺑﻰ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﻧﺒﺎﺷــﺪ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖ‬ ‫ﺭﻭﻏﻦﺭﻳﺰﻯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺟﻌﻔــﺮﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻫﻤﺴﺎﻳﻪ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﻋﺮﺍﻕ ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ ﺣﻀﻮﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺧﺮﻳﺪ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺍﮔﺮ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻭ ﻣﺎﺷﻴﻦﺁﻻﺕ ﺧﻄﻮﻁ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺭﻭﺯﺁﻣﺪ ﺷــﻮﻧﺪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﻣﺮ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻧﻴﺰ ﻭﺍﺭﺩ ﺭﻗﺎﺑﺖ‬ ‫ﺑﺎ ﺳﺎﻳﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺎﻙﻫﺎﻯ ﺍﻧﮋﻛﺘﻮﺭﻯ‬ ‫ﺩﺍﻭﻭﺩ ﺁﺭﻣﻨــﺪ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﺗﻴﺰﺭﻭ ﻳﺪﻙﭘــﺎﺭﺕ‪ ،‬ﻓﻌﺎﻝ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺑﺎﻙ‪ ،‬ﺍﮔﺰﻭﺯ ﻭ ﺯﻳﻦ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﺑﺤﺚ‬ ‫ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﺗﻮﺭﻯ ﺑــﻪ ﺍﻧﮋﻛﺘﻮﺭﻯ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﺑﺎﻋﺚ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﺩﺭ ﻗﻄﻌﺎﺕ‬ ‫ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺷﻴﺮﺳﻮﺧﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﺗﻮﺭﻯﻫﺎ ﺑﻪ ﭘﻤﭗ ﺍﻧﮋﻛﺘﻮﺭ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﻙ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖ ﺗﻌﺒﻴﻪ ﺷﻮﺩ ﻳﺎ ﺑﺤﺚ ﺁﻣﭙﺮ ﺳﻮﺧﺖ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻌﺒﻴﻪ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ ﺭﻭﺵ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺎﻙ‬ ‫)ﻛــﻪ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺑﺎﻻ ﺁﻣــﺪ( ﻭ ﺍﮔﺰﻭﺯ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﺯﻳﺮﺍ ﺣﺴﮕﺮ ﺍﻛﺴــﻴﮋﻥ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺑﺤﺚ ﺍﻧﮋﻛﺘﻮﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺭﻭﻯ‬ ‫ﺍﮔﺰﻭﺯ ﺗﻌﺒﻴﻪ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﻩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺯﻳﻦ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖ‬ ‫ﭘﻴﺸﻴﻨﻪ ﻧﻴﻢ ﺩﻫﻪﺍﻯ ﺩﺍﺭﺩ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺳﻬﻢ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺷﺎﻳﺪ‬ ‫‪10‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺎﻥ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ‬ ‫‪ 20‬ﺗــﺎ ‪30‬ﺩﺭﺻﺪ ﻗﻄﻌــﺎﺕ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﺑﺎﻙ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖﻫﺎﻯ ﺍﻧﮋﻛﺘﻮﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﺳــﺎﺧﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﺍﻣﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻧﺒــﻮﻩ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﻔﺎﺭﺵ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺁﺭﻣﻨﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﭼﻨﺪ ﻣﺪﻝ ﺑﺎﻙ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﭘﻤﭗﻫﺎﻯ ﺍﻧﮋﻛﺘﻮﺭ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺗﻌﺒﻴﻪ ﺷــﻮﺩ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖ ﺑﺎ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﻭ ﻧﻴﺰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﻫﻤﺎﻫﻨﮓ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺗﺎﻳﻴﺪﻳﻪ‬ ‫ﺭﺍ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺳــﻔﺎﺭﺵﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻧﺒﻮﻩ‬ ‫ﺁﻏﺎﺯ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﺎﻥﻃﻮﺭ ﻛﻪ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺷﺪ ﺗﻴﺰﺭﻭ ﻳﺪﻙ ﭘﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺯﻳﻦ ﻭ ﺍﮔﺰﻭﺯ ﻧﻴﺰ ﻓﻌﺎﻝ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﭘﺮﺳﺶ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ ﺩﻟﻴﻞ ﻧﺒﻮﺩ‬ ‫ﺗﻨﻮﻉ ﺩﺭ ﺑﺤﺚ ﺯﻳﻦ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻋﻠﺖ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﻔﺎﺭﺵﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖ ﺑﺮﻣﻰﮔﺮﺩﺩ‬ ‫ﺯﻳﺮﺍ ﺩﺍﻧﺶ ﻓﻨﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻣﺎ ﺳﻔﺎﺭﺷﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﻭﺍﺭﺩ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﻧﺸــﺪﻩ ﺍﻣــﺎ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﻗﻄﻌــﺎﺕ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺧﺮﻳــﺪﺍﺭﻯ ﻭ ﺑﻪ ﻋــﺮﺍﻕ ﻭ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴــﺘﺎﻥ ﺻﺎﺩﺭ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ ﻛﻪ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﭼﻴﻨﻰ ﻧﺴﺒﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺍﺭﺯﺍﻥﺗﺮ ﺍﺳــﺖ ﺗﺮﺟﻴﺢ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻗﻄﻌــﻪ ﺍﺯ ﻃﺮﻳــﻖ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻣــﺮﻭﺯ ﻋﺮﺍﻕ ﻭ‬ ‫ﺍﻓﻐﺎﻧﺴــﺘﺎﻥ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﺧﻂ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﺍﻣﺎ ﺻﻨﻌﺖ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﻫﻨﻮﺯ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻧﻜﺮﺩﻩ ﻭ ﺗﻤﺎﻳﻞ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺗﻬﻴﻪ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺁﺭﻣﻨﺪ ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳﺶ ﻛﻪ ﺁﻳﺎ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻗﻄﻌﻪ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ‪ 3‬ﺩﻫﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺍﺩﻋﺎ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭﺳــﺖ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﺑﻜﺎﺭﻯ ﺍﮔﺰﻭﺯ ﺑﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﻪ ﺳﻮﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺭﻭﺯﺁﻣﺪ‬ ‫ﺣﺮﻛــﺖ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑــﺎ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ‬ ‫ﺷﻴﻮﻩﻫﺎﻯ ﺳــﻨﺘﻰ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﺑﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺟﻠﻮﺗﺮ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﭼﻴﻨﻰ ﺣﺮﻛﺖ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳــﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺭ ‪ 2‬ﺗﺎ ‪ 3‬ﺑﺎﺯﺩﻳــﺪﻯ ﻛﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺮﺧﻰ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﭼﻴﻨﻰ ﺩﺍﺷــﺖ ﺷﺎﻫﺪ ﺑﻮﺩﻳﻢ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺑﻪ ﻟﺤﺎﻅ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺳﺨﺖﺍﻓﺰﺍﺭﻯ‪،‬‬ ‫ﭘﻴﺸﺮﻭﺗﺮ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻓﻌﺎﻝ ﺻﻨﻌﺖ ﻗﻄﻌﻪ ﺩﺭ ﺑﺤﺚ ﺟﺬﺏ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻧﻴﺰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺴﺘﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﻣﺸﺎﺭﻛﺘﻰ‬ ‫ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﻓﻀﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺭﻭﺩ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫‪30‬ﺩﺭﺻﺪ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻭ ‪70‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺴــﺘﮕﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺁﺭﻣﻨﺪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﺩﻏﺎﻡ ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﺍﻥ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺳــﻨﺘﻰ ﺳــﻠﻴﻘﻪﺍﻯ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻫﺮﭼﻪ ﺷﺮﻛﺘﻰ‬ ‫ﺳﺒﻚﺗﺮ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺭﺍﺣﺖﺗﺮ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺩﻏﺎﻡ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﻋﻤﻞ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﻗﺪﺭﺕ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ‬ ‫ﻧﺎﻡ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ )ﺗﻮﻣﺎﻥ(‬ ‫ﺳﻤﻨﺪ ﺳﻮﺭﻥ ﺍﻯﺍﻝﺍﻳﻜﺲ ﺗﻮﺭﺑﻮ‪ .‬ﻛﺪ‪58202‬‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺑﺎﺯﺍﺭ )ﺗﻮﻣﺎﻥ(‬ ‫ﻧﺎﻡ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻰ )ﺗﻮﻣﺎﻥ(‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺑﺎﺯﺍﺭ )ﺗﻮﻣﺎﻥ(‬ ‫‪38/661/000‬‬ ‫‪41/100/000‬‬ ‫ﻫﻴﻮﻧﺪﺍﻯ ﻭﻟﺴﺘﺮ‪ 6 .‬ﺍﻳﺮﺑﮓ‪2016‬‬ ‫‪124/507/000‬‬ ‫‪129/000/000‬‬ ‫ﺩﻧﺎ ﺑﺎ ﻣﻮﺗﻮﺭ ﺍﻯﺍﻑ‪7‬‬ ‫‪42/549/000‬‬ ‫‪44/000/000‬‬ ‫ﻫﻴﻮﻧﺪﺍﻯ ﺍﻟﻨﺘﺮﺍ ‪ 2,0‬ﻧﻴﻮﻓﻴﺲ ﻛﺎﻣﻞ‪2017‬‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ‬ ‫‪154/000/000‬‬ ‫ﭘﮋﻭ ‪ 405‬ﺍﺱﺍﻝﺍﻳﻜﺲ‪.‬ﻛﺪ‪22009‬‬ ‫‪30/873/000‬‬ ‫‪32/200/000‬‬ ‫ﻫﻴﻮﻧﺪﺍﻯ ﺳﻮﻧﺎﺗﺎ ﺍﻝﺍﻑ ‪.‬ﻛﺎﻣﻞ ﺑﺎ ﺭﺍﺩﺍﺭ ‪2017‬‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ‬ ‫‪186/000/000‬‬ ‫ﭘﮋﻭ ﭘﺎﺭﺱ ﺍﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻚ‪.‬ﺍﻯﺍﻝﺍﻳﻜﺲ‬ ‫‪45/330/000‬‬ ‫‪51/000/000‬‬ ‫ﻫﻴﻮﻧﺪﺍﻯ ﺗﻮﺳﺎﻥ ‪- 2017‬ﻛﺎﻣﻞ ﻧﻴﻮﻓﻴﺲ‪+‬ﺍﺗﻮﭘﺎﺭﻙ‬ ‫‪194/950/000‬‬ ‫‪198/000/000‬‬ ‫ﭘﮋﻭ ‪ 207‬ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫‪41/920/000‬‬ ‫‪45/000/000‬‬ ‫ﻫﻴﻮﻧﺪﺍﻯ ﺳﺎﻧﺘﺎﻓﻪ ﺩﻯﺍﻡ ‪ .‬ﻛﺎﻣﻞ ﻧﻴﻮﻓﻴﺲ‪.‬ﺍﺗﻮﭘﺎﺭﻙ‪2017‬‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ‬ ‫‪240/000/000‬‬ ‫ﭘﮋﻭ ‪ 206‬ﺻﻨﺪﻭﻗﺪﺍﺭ ﻭﻯ‪.8‬ﻛﺪ‪27430‬‬ ‫‪37/388/000‬‬ ‫‪38/100/000‬‬ ‫ﻛﻴﺎ ﭘﻴﻜﺎﻧﺘﻮ ‪2017‬‬ ‫‪.....‬‬ ‫‪86/000/000‬‬ ‫ﺭﻧﻮ ﻛﭙﭽﺮ ‪2017‬‬ ‫‪109/900/000‬‬ ‫‪117/000/000‬‬ ‫ﻛﻴﺎ ﺭﻳﻮ ﺻﻨﺪﻭﻗﺪﺍﺭ ‪2016‬‬ ‫‪109/850/000‬‬ ‫‪109/000/000‬‬ ‫ﺳﻮﺯﻭﻛﻰ ﻭﻳﺘﺎﺭﺍ ﺍﺗﻮﻣﺎﺕ ﻛﻼﺱ‪9‬‬ ‫‪135/388/000‬‬ ‫‪143/000/000‬‬ ‫ﻛﻴﺎ ﺭﻳﻮ ﻫﺎچ ﺑﻚ ‪ -‬ﻛﺎﻣﻞ ‪2016‬‬ ‫‪109/850/000‬‬ ‫‪109/000/000‬‬ ‫ﻫﺎﻳﻤﺎ ﺍﺱ‪ 7‬ﻛﺎﻣﻞ ﺍﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻚ‬ ‫‪79/055/000‬‬ ‫‪83/500/000‬‬ ‫ﻛﻴﺎ ﺍﺳﭙﺮﺗﻴﺞ ﻛﺎﻣﻞ ‪ 2017‬ﻧﻴﻮﻓﻴﺲ‬ ‫‪189/000/000‬‬ ‫‪196/000/000‬‬ ‫ﺳﺎﻳﭙﺎ ‪ 151‬ﺍﺱﺍﻯ‬ ‫‪18/696/000‬‬ ‫‪18/800/000‬‬ ‫ﻛﻴﺎ ﺍﭘﺘﻴﻤﺎ ﺟﻰﺍﻑ ﻛﺎﻣﻞ ‪ - 2017‬ﺍﺗﺎﻕ ﺟﺪﻳﺪ ﺟﻰﺗﻰ‪+‬ﺭﺍﺩﺍﺭ‬ ‫‪...‬‬ ‫‪202/000/000‬‬ ‫ﺗﻴﺒﺎ‪-2‬ﻫﺎچ ﺑﻚ ﺍﻯﺍﻳﻜﺲ )ﺗﻨﻮﻉ ﺭﻧﮓ(‬ ‫‪27/606/000‬‬ ‫‪27/500/000‬‬ ‫ﻛﻴﺎ ﺳﻮﺭﻧﺘﻮ ﺍﺗﺎﻕ ﺟﺪﻳﺪ ‪ 204‬ﻛﺎﻣﻞ ‪+2017‬ﺍﺗﻮﭘﺎﺭﻙ‬ ‫‪...‬‬ ‫‪243/000/000‬‬ ‫ﭼﺎﻧﮕﺎﻥ ﺳﻰﺍﺱ‪) 35‬ﻣﻮﻧﺘﺎﻱ(‪-‬ﺍﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻚ‬ ‫‪64/026/000‬‬ ‫‪68/800/000‬‬ ‫ﺗﻮﻳﻮﺗﺎ ﻳﺎﺭﻳﺲ ﻫﺎچ ﺑﻚ ‪2016‬‬ ‫ﺗﻮﻗﻒ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫‪118/000/000‬‬ ‫ﻛﻴﺎ ﺳﺮﺍﺗﻮ ‪-2000‬ﺍﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻚ‬ ‫‪90/966/000‬‬ ‫‪91/500/000‬‬ ‫ﺗﻮﻳﻮﺗﺎ ﻳﺎﺭﻳﺲ ﺻﻨﺪﻭﻗﺪﺍﺭ ‪2016‬‬ ‫ﺗﻮﻗﻒ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫‪117/000/000‬‬ ‫ﺑﺮﻟﻴﺎﻧﺲ ﺍچ‪- 320‬ﺍﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻚ‬ ‫‪51/003/500‬‬ ‫‪54/200/000‬‬ ‫ﺗﻮﻳﻮﺗﺎ ﻛﺮﻭﻻ ﺟﻰﺍﻝﺁﻯ ﻛﺎﻣﻞ ‪2016‬‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ‬ ‫‪159/000/000‬‬ ‫ﺑﺮﻟﻴﺎﻧﺲ ﺍچ‪- 330‬ﺍﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻚ‬ ‫‪54/233/000‬‬ ‫‪56/500/000‬‬ ‫ﺗﻮﻳﻮﺗﺎ ﻛﻤﺮﻯ ﻫﻴﺒﺮﻳﺪ ﺍﻳﻜﺲﺍﻝﺍﻯ ﻣﺪﻝ ‪2016‬‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ‬ ‫‪240/000/000‬‬ ‫ﺟﻬﺎﻥ ﺍﻣــﺮﻭﺯ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺳــﻮﻯ‬ ‫ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺗﻮﻟﻴــﺪ‬ ‫ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﺑﺎﻛﻴﻔﻴــﺖ ﻭﻇﻴﻔﻪ‬ ‫ﺗﻤــﺎﻡ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻣــﺮﻭﺯ ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯﺍﻧﻰ ﻛــﻪ ﺑــﺎ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﺍﻥ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺩﺍﺭﻧﺪ‬ ‫ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺷﻨﺎﺳــﻨﺎﻣﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﺭﺿﺎ ﺭﺿﺎﻳﻰ‬ ‫ﺍﺯﺍﻳــﻦﺭﻭ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻨــﺪ ﻗﻄﻌﺎﺕ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺳﺎﺯﻧﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻋﺮﺿــﻪ‬ ‫ﺑﻰﻛﻴﻔﻴــﺖ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻭ‬ ‫ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻭ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ؛ ﺿﻤﻦ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻗﻄﻌﻪﺍﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻳﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺧﻂ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯ ﻭﺭﻭﺩ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺑﺎ ﻗﻄﻌﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﻟﻮﺍﺯﻡ ﻳﺪﻛﻰ ﺍﺭﺳــﺎﻝ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ‪100‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻳﻜﺴﺎﻧﻰ‬ ‫ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿــﺮ ﺗﻤﺎﻡ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﺍﻥ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺑﻪ ﻟﺤﺎﻅ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻭ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺳﻔﺎﺭﺵ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯﻯ ﻧﻴﺰ ﻣﻮﺭﺩﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻭ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻗــﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺑﻪﻭﺳﻴﻠﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯ ﻧﻴﺰ ﻣﻮﺭﺩﺗﺎﻳﻴﺪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﺑﻪ ﺧﻂ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﻄﺮﺡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻗﻄﻌــﺎﺕ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻛﻴﻔﻴﺖ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﻧــﺪ ﻣﻄﻠﺐ ﺩﺭﺳــﺘﻰ ﻧﻴﺴــﺖ ﺑﻠﻜﻪ ﻋﻤــﺪﻩ ﻗﻄﻌﺎﺗﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺳــﻢ ﺑﻰﻛﻴﻔﻴﺖ ﺩﺭ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻪ ﻧﺎﻡ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﻭ ﺑﺎ ﻧﺸــﺎﻥ)ﺑﺮﻧﺪ( ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﺍﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺴﺘﻪﺑﻨﺪﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺁﻣﺎﺭ ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﺍﻥ ﻭ ﺗﺎﻣﻴﻦﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﺪﻭﻥ ﻣﺠﻮﺯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﻭ ﺑــﻪ ﺍﺻﻼﺡ ﺯﻳﺮﭘﻠﻪﺍﻯ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺎﻻﺳــﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩﺗﺎﻳﻴﺪ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯﺍﻥ ﻧﺒﻮﺩﻩ ﻭ ﻧﻘﺸــﻰ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﺑﻠﻜﻪ ﻋﻤﺪﻩ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻟــﻮﺍﺯﻡ ﻳﺪﻛﻰ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺧﻮﺷــﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﭼﻬﺎﺭﻣﻴــﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﺻﻨﻌﺖ ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﻓﺮﺻﺖ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﺭﺍ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩ ﺗــﺎ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﻣﻄﻠﻮﺑﻰ ﺑﻴﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﻭ ﻧﺤﻮﻩ ﺑﻬﺘﺮ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺭﺍﻩﻫﺎﻯ ﻧﺮﻓﺘﻪ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﺭﺍ ﻃﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺍﺯ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﺍﻥ‬ ‫ﻣﻄﺮﺡ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪ ﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺣﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻧﻌﻤﺖﺯﺍﺩﻩ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺩﻭﺳﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺷﺪﺕ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺭﺍ ﻣﻮﻇﻒ ﻛﺮﺩ ﺗﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﺑﺎﺯﻧﮕﺮﻯ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﻮﺷــﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺷﻜﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﻛﺎﻫﺶ ﻭ ﺭﻭﻧﺪ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺗﺎ ﺣﺪﻭﺩﻯ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻗﻄﻌﺎﺗﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﺍﻥ ﻣﻌﺘﺒﺮ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﺍﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﻟﺤﺎﻅ ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻤﺎﻡﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﻧﺒﺎﺷﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻛﻴﻔﻴﺖ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺳﻴﺮ ﻭﺭﻭﺩ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﭼﻴﻨﻰ‬ ‫ﺑﻰﻛﻴﻔﻴﺖ ﺑﻪ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﺩﻭﻟــﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺟــﺪﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ‬ ‫ﺟﻠﻮﮔﻴــﺮﻯ ﺍﺯ ﻭﺭﻭﺩ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻳﺪﻛﻰ ﺗﻘﻠﺒﻰ ﻭ ﺑﻰﻛﻴﻔﻴﺖ ﺩﺍﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ ﺗﺎ ﺭﺿﺎﻳﺖ ﻣﺸــﺘﺮﻳﺎﻥ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺑﺎﻛﻴﻔﻴﺖ‬ ‫ﺑﺎ ﻭﺭﻭﺩ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﺁﻣﺪ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﺪﻻﻝﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﺍﻥ ﺩﺭ ﺑﺤﺚ ﺩﺍﺧﻠﻰﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺗﻴﺮﺍژ ﺁﻧﻬﺎﺳﺖ ﺯﻳﺮﺍ ﺍﮔﺮ ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻳﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﺎﻻ ﻧﺒﺎﺷــﺪ ﺩﺍﺧﻠﻰﺳﺎﺯﻯ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺗﻮﺟﻴﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷــﺖ ﺍﻣﺎ ﻳﻚ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺭﻏﺒــﺖ ﺩﺭ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﻗﻄﻌﻪ ﺭﺍﻫﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻴﺮﺍژ ﻭ ﺩﺳﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﺗﺤﻮﻝ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺳــﻴﺪﻋﻠﻰ ﺟﺰﺍﻳﺮﻯ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺧﺒﺮﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻧﻘﺶ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ ﻗﻄﻌﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺗﺤﻮﻝ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺗﺤﻮﻝ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻗﻄﻌﻪ ﻻﺯﻣــﻪ ﻣﺘﺤﻮﻝ ﻛﺮﺩﻥ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﺑــﻮﺩﻩ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺑﺎﻛﻴﻔﻴﺖ ﻻﺯﻣــﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ‬ ‫ﺑﺎﻛﻴﻔﻴﺖ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻭﺭﻭﺩ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‪،‬‬ ‫ﺩﻭﻟﺘــﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﻗﻄﻌﻪ ﺍﻣﺮﻯ ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ‬ ‫ﺳــﻄﺢ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﺭﺍﻩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺷﺎﻫﺪ ﺭﺷﺪ ﻭ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺭﺍﻩﻫﺎﻯ ﺩﺳﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﺗﺤﻮﻝ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻗﻄﻌﻪ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻜﺎﺭﮔﻴﺮﻯ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﻣﺘﺨﺼﺺ‪ ،‬ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻧﻮﻳﻦ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ‪ ،‬ﻭﺭﻭﺩ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﺭﻭﺯﺁﻣﺪ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻭ ﻟﺰﻭﻡ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺍﺯﺟﻤﻠــﻪ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺘﺤﻮﻝ‬ ‫ﻛﺮﺩﻥ ﺻﻨﻌﺖ ﻗﻄﻌﻪ ﺑﻪﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﺻﻨﻌــﺖ ﻗﻄﻌﻪ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺍﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﻭ ﺍﻧﻌﻘﺎﺩ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺑﺎ ﻃﺮﻑﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺯﻣﻴﻨﻪﺳــﺎﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻴﺮﺍژ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺑﺎﻛﻴﻔﻴﺖ ﺑﺮ‬ ‫ﺍﺳﺎﺱ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﺭﺍ ﺩﺭﭘﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﺰﺍﻳﺮﻯ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﻗﻄﻌﻪ ﻭ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻋﺪﻳﺪﻩﺍﻯ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺭﻛﻮﺩ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﺑﻮﺩﻩ‬ ‫ﻭ ﺭﻓﻊ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪﻭﺳﻴﻠﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﻭﺭﻭﺩ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﺁﻣﺪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻭ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺑﺎﻛﻴﻔﻴﺖ ﺍﻣﻜﺎﻥﭘﺬﻳﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪10‬‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 16‬ﺍﺳﻔﻨﺪ ‪ 7 1395‬ﺟﻤﺎﺩﻯﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ‬ ‫‪ 6‬ﻣﺎﺭﺱ ‪ 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 72‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2045‬‬ ‫ﺭﻭﻯﺧﻂﺧﺒﺮ‬ ‫ﺩﺭﺧﺸﺶ ﻫﻴﺒﺮﻳﺪﻯﻫﺎﻯ ژﺍﭘﻨﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺗﻮﻳﻮﺗﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﻛــﺮﺩ ﻛﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻓﺮﻭﺵ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻫﻴﺒﺮﻳﺪﻯ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺍﺯ ﺯﻣﺎﻥ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺍﻳﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ ﺗﺎ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺭﻭﺯ ژﺍﻧﻮﻳﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ ،‬ﺍﺯ ﻣﺮﺯ‬ ‫‪ 10‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻋﺒﻮﺭ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﺧﺒﺎﺭ ﺧﻮﺩﺭﻭ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺩﺳﺘﺎﻭﺭﺩ ﺑﺰﺭگ ﺗﻨﻬﺎ ‪ 9‬ﻣﺎﻩ ﭘﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺗﻮﻳﻮﺗﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻓﺮﻭﺵ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻫﻴﺒﺮﻳﺪﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﻪ ‪ 9‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺷﻌﺒﻪ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻯ‬ ‫ﺷﻤﺎﻟﻰ ﺗﻮﻳﻮﺗﺎ ﻧﻴﺰ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳﺎﻝ ‪2016‬ﻡ )‪،(94-95‬‬ ‫ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﻓﺮﻭﺵ ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﻫﻴﺒﺮﻳﺪﻯ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪3‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﺏ ﻛﺎﺭﺗــﺮ‪ ،‬ﻗﺎﺋﻢﻣﻘﺎﻡ ﻣﺪﻳــﺮ ﺑﺨﺶ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺗﻮﻳﻮﺗــﺎ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻯ‬ ‫ﺷــﻤﺎﻟﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﻴﺒﺮﻳﺪﻯﻫــﺎ ﺑﺨﺶ ﻣﻬﻤﻰ ﺍﺯ ﺧﻂ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻣﺎ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﻣﺎ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪246‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻫﻴﺒﺮﻳﺪﻯ ﻓﺮﻭﺧﺘﻴﻢ ﻭ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻥ ﺑﺎ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻧﺴﺨﻪ‬ ‫ﻫﻴﺒﺮﻳﺪﻯ ﺭﺍﻭ‪ 4‬ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﭘﻴﺶ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﺎﻛﺸــﻰ ﺍﻭﭼﻰﻳﺎﻣﺎﺩﺍ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﭘــﺪﺭ ﻣﻌﻨﻮﻯ ﻣﺪﻝ ﭘﺮﻳﻮﺱ ﻭ‬ ‫ﻗﺎﺋﻢﻣﻘﺎﻡ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﺗﻮﻳﻮﺗﺎ ﺷــﻨﺎﺧﺘﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻧﻴﺰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻭﻗﺘﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﺎ ﭘﺮﻳﻮﺱ ﺭﺍ ﻋﺮﺿﻪ ﻛﺮﺩﻳﻢ‪ ،‬ﻛﺴــﻰ ﺣﺘﻰ ﻧﻤﻰﺩﺍﻧﺴﺖ ﭘﻴﺸﺮﺍﻧﻪ‬ ‫ﻫﻴﺒﺮﻳﺪﻯ ﭼﻴﺴﺖ ﺍﻣﺎ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﻫﻴﺒﺮﻳﺪﻯﻫﺎ ﺑﻪ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻬﻰ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﻣﺎ ﺍﺯ ﺗﻚ ﺗﻚ ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺧﺮﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‪،‬‬ ‫ﻛﻤﻚ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﺑﻪ ﭼﻨﻴﻦ ﺩﺳﺘﺎﻭﺭﺩ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺑﺮﺳﻴﻢ‪ ،‬ﻣﺘﺸﻜﺮﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﻳﻮﺗﺎ ﺩﺭ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺭﻭﺯﻫﺎﻯ ﺳــﺎﻝ ‪2016‬ﻡ )ﺩﻯ ‪ (95‬ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻛــﻪ ﺑﺎ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻫﻴﺒﺮﻳﺪﻯ ﻭ ﺭﻭ ﺁﻭﺭﺩﻥ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﻪ ﺁﻥ‪ ،‬ﻧﺰﺩﻳﻚ‬ ‫ﺑــﻪ ‪ 77‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗــﻦ ﻣﻮﺍﺩ ﺁﻻﻳﻨﺪﻩ ﻛﻤﺘﺮﻯ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷــﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ‪ 7/66‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﮔﺎﻟﻦ ﺳــﻮﺧﺖ ﻣﻮﺗﻮﺭﻫﺎﻯ ﺑﻨﺰﻳﻨﻰ ﺫﺧﻴﺮﻩ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﺳــﺘﺎﻭﺭﺩ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻳﻚ ﻋﺪﺩ ﺑﺰﺭگ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻥ‬ ‫ﻓﺮﻭﺵ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻳﻚ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﻧﺸــﺎﻥﺩﻫﻨﺪﻩ ﺭﺷﺪ ﻭ‬ ‫ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﭼﺸــﻤﮕﻴﺮ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻫﻴﺒﺮﻳــﺪ ﺩﺭ ﺑﻴﻦ ﻋﺎﻣــﻪ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﺷﺒﻜﻪ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺷﺎﺭژ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺑﺮﻗﻰ‬ ‫ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺑﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺁﻟﻤﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺎﺧﺖ ﻳﻚ ﺷﺒﻜﻪ‬ ‫ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺷــﺎﺭژ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺑﺮﻗﻰ ﺩﺭ ﺳﺮﺍﺳــﺮ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﺍﻳــﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻛﻪ ﺩﺭﻣﺠﻤﻮﻉ ‪300‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻳﻮﺭﻭ )‪319/4‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ( ﺩﺭ ‪ 4‬ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺖ‪ ،‬ﺍﻟﺰﺍﻡ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺑﺮﻕ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴــﺎﺯ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﻧﺮژﻯ ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻣﻨﺎﻗﺼﻪ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺍﻋﻄﺎ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﻣﺎﺭﮔﺮﺕ ﻭﺳﺘﺎﮔﺮ‪ ،‬ﻛﻤﻴﺴــﺮ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﻴﺎﻧﻴﻪﺍﻯ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺑﺮﻗﻰ ﺑﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﺻﻮﺗﻰ ﻭ‬ ‫ﺁﻻﻳﻨﺪﮔــﻰ ﻫﻮﺍ ﻣﺰﺍﻳﺎﻯ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ ﺁﻟﻤﺎﻥ‪ ،‬ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺑﺮﻗﻰ ﺗﺸــﻮﻳﻖ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺭﻭﻳﺘﺮﺯ‪،‬‬ ‫ﺁﻟﻤﺎﻥ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖ ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ ﺳﻮﺩﺁﻭﺭ‬ ‫ﻭ ﻣﻄﺎﺑــﻖ ﺑﺎ ﻣﻘــﺮﺭﺍﺕ ﻛﻤﻚ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘــﺎ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺟﺎﻳﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺷــﺎﺭژ ﺍﻧﺪﻙ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎﻯ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺑﺮﻗﻰ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﺑﺎ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺑﻨﺰﻳﻨﻰ‪ ،‬ﻣﻮﺟﺐ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺑــﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﺑﺘﻜﺎﺭﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺷــﺎﻣﻞ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪﻫــﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ‪ ،‬ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻧﺒﻮﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ ﺭﺷــﺪ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻟﻰ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ‪.‬‬ ‫ﺣﻞ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺗﻤﺎﻡ ﺷﺪﻥ ﺷﺎﺭژ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ ﺑﺮﻗﻰ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺭﺳــﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺷــﺎﺭژ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺬﻳﺮﺵ‬ ‫ﮔﺴﺘﺮﺩﻩ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺑﺮﻗﻰ ﻛﻠﻴﺪﻯ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺳﺮﺍﺳــﺮ ﺻﻨﻌــﺖ ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨــﻰ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫــﺎﻯ ﺑﺮﻗﻰ ﺑﺎ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻃﺮﺍﺣــﻰ ﺑﺎﺗﺮﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺭﺯﺍﻥﺗﺮ ﻭ ﻗﺪﺭﺗﻤﻨﺪﺗﺮ ﺣﺎﺻﻞ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻣﺤﺒﻮﺑﻴﺖ ﻓﺰﺍﻳﻨﺪﻩﺍﻯ ﭘﻴﺪﺍ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳﻮﺧﺖ ﻛﺎﻣﻴﻮﻥ‬ ‫ﺑﺎ ﺿﺎﻳﻌﺎﺕ ﻣﻮﺍﺩ ﻏﺬﺍﻳﻰ‬ ‫ﺿﺎﻳﻌﺎﺕ ﻣﻮﺍﺩ ﻏﺬﺍﻳﻰ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ‪ ،‬ﻳﻚ ﻓﺮﻭﺷﮕﺎﻩ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩﺍﻯ ﺧﻮﺍﺭﺑﺎﺭﻓﺮﻭﺷﻰ ﺩﺭ ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎ‬ ‫ﺭﻭﺷﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺿﺎﻳﻌﺎﺕ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺧﻮﺩﺭﻭﻧﻮﻳــﺲ‪ ،‬ﻭﻳــﺖﺭﺯ )‪ (Waitrose‬ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ‬ ‫‪2012‬ﻡ )‪ (90-91‬ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺿﺎﻳﻌﺎﺕ ﻏﺬﺍﻳﻰ ﺑﻪ ﻣﺤﻞﻫﺎﻯ ﺩﻓﻦ ﺯﺑﺎﻟﻪ‬ ‫ﺭﺍ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺑﺴﺘﻪﻫﺎﻯ ﭘﺎﺳﺘﺎ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺩ ﻏﺬﺍﻳﻰ ﺑﺎﺯﻳﺎﻓﺘﻰ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺴــﺘﻪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴــﺪﻯ ﺍﺯ ﺧﻤﻴﺮ ﭼﻮﺏ ﺭﺍ‬ ‫‪ 15‬ﺩﺭﺻﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﮔﺎﺯﻫﺎﻯ ﮔﻠﺨﺎﻧﻪﺍﻯ ﺭﺍ ﻳﻚ‬ ‫ﭘﻨﺠــﻢ ﻣﻰﻛﺎﻫﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻓﺮﻭﺷــﮕﺎﻩ ﭘﺎ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﺗﺮ ﮔﺬﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺩ ﻏﺬﺍﻳﻰ ﺑﺎﺯﻳﺎﻓﺘﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳﻄﺢ ﺳﻮﺧﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺑﺮﺳﺎﻧﺪ‪ .‬ﺳﻮﭘﺮﻣﺎﺭﻛﺖﻫﺎﻯ ﺯﻧﺠﻴﺮﻩﺍﻯ ﻭﻳﺖﺭﺯ ﺩﺭ ﻛﺎﻣﻴﻮﻥﻫﺎﻯ ﺣﻤﻞ‬ ‫ﻛﺎﻻ ﺍﺯ ﮔﺎﺯ ﺑﻴﻮﻣﺘــﺎﻥ ﻛــﻪ ﺍﺯ ﺿﺎﻳﻌﺎﺕ ﻣﻮﺍﺩ ﻏﺬﺍﻳﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺳﻮﺧﺖ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺳﻮﭘﺮﻣﺎﺭﻛﺖ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺿﺎﻳﻌﺎﺕ ﻣﻮﺍﺩﻏﺬﺍﻳﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪2015‬ﻡ )‪ 3/7 (93-94‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺍﻋﻼﻡ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﻣﻴﻮﻥﻫﺎﻯ ﺳﻮﭘﺮﻣﺎﺭﻛﺖ ﻭﻳﺖ ﺭﺯ ‪ 100‬ﺩﺭﺻﺪ ﺳﻮﺧﺖ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﮔﺎﺯ ﺑﻴﻮﻣﺘﺎﻥ ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﺎﻣﻴﻮﻥﻫﺎ‬ ‫ﺣﺪﻭﺩ ‪ 500‬ﻣﺎﻳﻞ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺿﺎﻳﻌﺎﺕ ﻣﻮﺍﺩﻏﺬﺍﻳﻰ ﻓﺎﺳﺪ ﻃﻰ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﻴﻮﻣﺘﺎﻥ ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ ‪ 40‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺭﺯﺍﻥﻗﻴﻤﺖﺗﺮ ﻭ ﺑﺴــﻴﺎﺭ‬ ‫ﭘﺎﻙﺗــﺮ ﺍﺯ ﺩﻳﺰﻝ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺣــﺪﻭﺩ ‪ 500‬ﻣﺎﻳﻞ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺎ ﺳــﻮﺧﺖﮔﻴﺮﻯ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺑﺎ ﺁﻥ ﻃﻰ ﻛــﺮﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳﻮﺧﺖ ﻛﺎﻫﺶ ‪ 70‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﺩﻯﺍﻛﺴﻴﺪﻛﺮﺑﻦ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺵ ﺑﻪ ﻛﺎﻫﺶ ‪ 40‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﮔﺎﺯﻫﺎﻯ‬ ‫ﮔﻠﺨﺎﻧﻪﺍﻯ ﺗــﺎ ﺳــﺎﻝ ‪2030‬ﻡ )‪ (1408-09‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺗﻮﺍﻓﻘﻨﺎﻣﻪ‬ ‫ﺁﺏﻭﻫﻮﺍﻳﻰ ﭘﺎﺭﻳﺲ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺗﺎﺯﻩ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪2016‬‬ ‫)ﺩﻯ ﻭ ﺑﻬﻤﻦ ‪ (94‬ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪ‪ ،‬ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ ﻣﺴﺘﻘﻞﺗﺮ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﻭ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺭﻭﻯ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎ ﺭﻭﺵ ﺩﺭ ﮔﺮﺩﺵ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﺯﻣﺎﻧﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺑﻪ ﺗﺎﻳﻴﺪ‬ ‫ﭘﺎﺭﻟﻤﺎﻥ ﻭ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎ‬ ‫ﺑﺮﺳﺪ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷﺪﻥ ﺁﻥ‬ ‫ﺍﺟﺒﺎﺭﻯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳﻰ »ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ« ﺍﺯ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺩﺭ ﻗﺎﺭﻩ ﺳﺒﺰ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﺍﺳﺘﻘﻼﻝ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ‬ ‫ﺳﺎﺭﺍ ﮔﻠﭽﻴﻦ‬ ‫‪car@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﻫﻤﺎﻫﻨﮓﺳــﺎﺯﻯ ﻓﻨــﻰ ﻭﺳــﺎﻳﻞ ﻧﻘﻠﻴﻪ ﻣﻮﺗــﻮﺭﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺍﺟــﺎﺯﻩ ﻣﻰﺩﻫــﺪ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫــﺎﻯ ﻫﺮﭼﻪ‬ ‫ﺑﺰﺭﮔﺘﺮ ﺩﺳــﺖ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻫﻤﺎﻫﻨﮓﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ‬ ‫ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ »ﺳــﺎﺯﻭﻛﺎﺭ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻭﺳــﺎﻳﻞ ﻧﻘﻠﻴﻪ«‬ ‫)‪ (EU WVTA‬ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳــﻦ ﻛﺎﺭ ﺑــﻪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﺟــﺎﺯﻩ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺗﺎ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻭﺍﺣﺪ ﺍﺭﻭﭘﺎ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻫﻤﺎﻫﻨﮓﺳــﺎﺯﻯ ﻓﻨﻰ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻧﻴﺰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫــﺎﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳــﻰ ﺯﻳﺮﻧﻈﺮ »ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ ﻣﺘﺤﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﻭﭘــﺎ« )‪ (UNECE‬ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻫﺎﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ‬ ‫ﻣﺴﺌﻮﻝ ﻗﺎﻧﻮﻥﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻧﻘﻠﻴﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻛﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺗﻌﻴﻴــﻦ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﻭ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ ﻭ ﻧﻴﺰ ﺷﺮﺍﻳﻄﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻧﻘﻠﻴﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺭﺍﻩ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻛﺎﺭ ﺩﻗﻴﻖ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻭ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﻭﺳــﺎﻳﻞ ﻧﻘﻠﻴﻪ ﻣﻮﺗــﻮﺭﻯ ﺩﻭ ﻛﺎﺭ ﻣﻬﻢ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺩﺭ ﮔﺎﻡ ﻧﺨﺴﺖ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﻫﻤﺎﻫﻨﮓﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ‪ ،‬ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ‬ ‫ﺍﺭﻭﭘــﺎ ﺭﺍ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﻭ ﻫﻤﺴــﻮﻳﻰ ﻣﻴﺎﻥ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫــﺎﻯ ﻧﻈﺎﺭﺗــﻰ ﺍﻳﻦ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﻭ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ ﻣﺘﺤﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺩﻳﮕــﺮ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳــﻰ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﻭﺟﺎﻧﺒﻪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁﻫﺎﻯ ﺩﻭﺟﺎﻧﺒﻪ‬ ‫ﻣﻴــﺎﻥ ﻣﻘﺎﻣــﺎﺕ ﭼﻴﻦ‪ ،‬ژﺍﭘــﻦ‪ ،‬ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑــﻰ ﻭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰﻫﺎ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﻼﺵ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺑﺮﺍﻯ ﻳﺎﻓﺘﻦ ﺭﺍﻩﺣﻞ‬ ‫ﻣﻌﻀﻼﺕ ﻧﻈﺎﺭﺗﻰ ﺭﺍ ﭘﻰ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺳـﺎﺯﻭﻛﺎﺭ ﺗﺎﻳﻴـﺪ ﺍﻧـﻮﺍﻉ ﻭﺳـﺎﻳﻞ ﻧﻘﻠﻴـﻪ‬ ‫)‪(EU WVTA‬‬ ‫ﻫﻤﺎﻫﻨﮓﺳــﺎﺯﻯ ﻓﻨــﻰ ﺩﺭ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳــﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻭﻛﺎﺭ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻭﺳــﺎﻳﻞ ﻧﻘﻠﻴﻪ )‪(EU WVTA‬‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺩﺑﻠﻴﻮﻭﻯﺗﻰﺍﻯ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨــﺪ ﻣﺠــﻮﺯ ﻳــﻚ ﻧــﻮﻉ ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻋﻀﻮ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ ﻭ ﺳــﭙﺲ ﺁﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﻫﻤﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺑﻔﺮﺳــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ‬ ‫ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺨﺘﻠـﻒ ﺩﻧﻴﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺧﻮﺩﺭﻭﻳﻰ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻭ ﺍﺳـﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﻣﺘﻨﻮﻋﻰ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﻫﺮﺟﺎ ﺍﺳـﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎ ﺳﺨﺖﺗﺮ ﻭ ﺩﻗﻴﻖﺗﺮ ﺑﺎﺷـﺪ‪ ،‬ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻭ ﺩﺭﻧﺘﻴﺠﻪ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ ﺁﻥ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺑﻴﺸـﺘﺮ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰﻫﺎ ﺍﺯ ﺟﻠﻤﻪ ﺳـﺨﺘﮕﻴﺮﻫﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪﺗﺎﺯﮔﻰ‬ ‫ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣـﻪ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺭﺳـﺎﻧﺪﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺗﺎﭼﻨﺪﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷـﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﺭﻭﺯﺁﻣﺪﺗﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﻗﺎﺭﻩ ﺳﺒﺰ ﺩﺭﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻴﺎﺯﻯ ﺑﻪ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺷــﺪﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﻳﺮ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺑــﺎ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺩﺭ ﺗﻨﻬﺎ ﻳﻚ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﺎﻳﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺻﺎﺩﺭ ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺯﻭﻛﺎﺭ‬ ‫ﻛﻤﻚ ﭼﺸــﻤﮕﻴﺮﻯ ﺑﻪ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺭﻭﻧــﺪ ﻭﺭﻭﺩ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ ﺑﻪ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣـﻪ ﻛﻤﻴﺴـﻴﻮﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺳـﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻣﻠﻞ ﻣﺘﺤﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎ‬ ‫ﻫﺪﻑ ﺍﺯ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ‬ ‫ﻣﺘﺤﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺳــﺎﻳﻞ‬ ‫ﻧﻘﻠﻴﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﻭ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﻭ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻓﻨﻰ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺁﻧﻬﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺯﻳﺮﻧﻈﺮ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺭﺍ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﻭ ﺍﺯ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩﻛﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﻣﺮﺍﺣــﻞ ﺍﺩﺍﺭﻯ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺍﻳﻦ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﺑﺰﺍﺭﻯ ﻣﻬﻢ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺮﻫﻴﺰ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﺑــﺎ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﻓﻨﻰ ﺩﺭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺳﺎﺯﮔﺎﺭﻯ‬ ‫ﺍﺛﺮﺑﺨﺸــﻰ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪2013‬ﻡ )‪ (91-92‬ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻭ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ »ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺳــﺎﺯﮔﺎﺭﻯ« ﺭﻭﻯ ﺁﻥ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﺷﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺍﺯ ‪ 3‬ﺯﺍﻭﻳﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ :‬ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺩﺳﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﻭ ﻫﺪﻑ ﺳﺎﺩﻩﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻫﻮﺷــﻤﻨﺪ‪ ،‬ﻣﺴﺎﺋﻠﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎﻋﺚ ﭘﺬﻳﺮﺵ ﻭ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻳﻚ ﻭﺳــﻠﻴﻪ ﻧﻘﻠﻴﻪ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﺳﺎﺯﮔﺎﺭﻯ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﻧﻘﻠﻴﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺑﺎ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻫﺪﻑ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺳــﺎﺯﮔﺎﺭﻯ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻛــﻪ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺍﺻﻠﻰ‬ ‫ﻳﻌﻨــﻰ ﻫﻤﺎﻫﻨﮓﺳــﺎﺯﻯ‪ ،‬ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻣﻮﺛــﺮ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠــﻰ ﻭ ﺭﻗﺎﺑــﺖ ﻣﻨﺼﻔﺎﻧﻪ ﻣﺤﻘــﻖ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣــﻪ ﺗﻔﺎﻭﺕﻫــﺎ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﮔﺴﺘﺮﺩﻩ ﺣﺬﻑ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺳﺎﺯﮔﺎﺭﻯ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﺯ ﻣﺴﻴﺮ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ‬ ‫ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ ﻣﺘﺤﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎ‬ ‫ﻧﻘﺶ ﻣﺜﺒﺘﻰ ﺍﻳﻔﺎ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪ ﻳﻚ ﻛﻤﺒﻮﺩ‬ ‫ﻣﻬﻢ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻏﻴﺮﺳــﺎﺯﮔﺎﺭ ﻭ ﻧﺎﺍﻳﻤﻦ ﻫﻨﻮﺯ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺣﻀــﻮﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺟﺪﻳــﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪2008‬ﻡ )‪ (86-87‬ﺍﺟﺮﺍ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺭﺍ ﻳﻚ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﻗﺪﺭﺗﻤﻨﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺳــﻴﺪﮔﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻏﻴﺮﺳــﺎﺯﮔﺎﺭ ﻭ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺗﺎﻳﻴﺪ‬ ‫ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﻣﻰﺩﺍﻧﺪ‪ .‬ﻫﺪﻑ ﺩﻳﮕﺮ ﭼﺎﺭﭼــﻮﺏ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ‬ ‫ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻧﻈــﺎﺭﺕ ﺑﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﺗﺎﻳﻴﺪ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻫﻤﺎﻫﻨﮓﺳﺎﺯﻯ ﻓﻨﻰ ﺩﺭ ﺍﺭﻭﭘﺎ‬ ‫ﻣﺠﻮﺯ ﻫﻤﺎﻫﻨﮓﺳــﺎﺯﻯ ﻓﻨﻰ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻳﻚ ﻣﻘﺎﻡ ﺗﺎﻳﻴﺪ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺻﺎﺩﺭ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶﻫــﺎ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﻛﻤﻚ ﺧﺪﻣﺎﺕ‬ ‫ﻓﻨﻰ ﺗﻌﻴﻴﻦﺷــﺪﻩ ﺍﺯ ﭘﻴﺶ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳﺘﺎ‬ ‫ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰﻫﺎ ﻳﻚ ﺷﻴﻮﻩﻧﺎﻣﻪ ﺑﺎ ﻋﻨﻮﺍﻥ »ﺭﻫﻨﻤﻮﺩ ‪46/2007‬‬ ‫ﺍﻯﺳــﻰ« ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﻣﻠﺰﻭﻣﺎﺕ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﻭ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩﻧﻴﺎﺯ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺳــﺎﻳﻞ ﻧﻘﻠﻴﻪ ﻣﻮﺗﻮﺭﻯ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳــﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺭﺍ ﻛﺎﻣﻞ ﺗﻮﺿﻴــﺢ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﻫﻨﻤﻮﺩ »ﺳــﺎﺯﻭﻛﺎﺭ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻛﻞ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﻧﻘﻠﻴﻪ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ‬ ‫ﺍﺭﻭﭘﺎ« )‪ (EU-WVTA‬ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺩﺳﺘﻪﺑﻨﺪﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﻭﺳــﺎﻳﻞ ﻧﻘﻠﻴﻪ ﺍﺟﺒﺎﺭﻯ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎ ﺩﺭ ‪38‬‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﺩﺭ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻭﺳﺎﻳﻞ‬ ‫ﻧﻘﻠﻴﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻗﻮﺍﻧﻴــﻦ ﻓﻌﻠﻰ‪ ،‬ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻯ ﺑﻪﺗﻨﻬﺎﻳﻰ ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﺻﺪﻭﺭ ﮔﻮﺍﻫﻰ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻭﺳﻴﻠﻪ‬ ‫ﻧﻘﻠﻴﻪ ﻭ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺷــﺪﻥ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺍﻟﺰﺍﻡﻫﺎﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻗﺎﻧــﻮﻥ ﻓﻌﻠــﻰ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻭﻇﻴﻔﻪ ﺳــﺎﺯﮔﺎﺭ ﻛﺮﺩﻥ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﺑﺎ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳــﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻬﺪﻩ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺁﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﮔﺬﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺗﺎﺯﻩ ﻛــﻪ ﺩﺭ ژﺍﻧﻮﻳﻪ ‪) 2016‬ﺩﻯ ﻭ ﺑﻬﻤﻦ ‪ (94‬ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺭﺳﻴﺪ‪ ،‬ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ ﻣﺴﺘﻘﻞﺗﺮ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻧﻈــﺎﺭﺕ ﺭﻭﻯ ﺁﻧﻬــﺎ ﺑﺎ ﺭﻭﺵ ﺩﺭ ﮔــﺮﺩﺵ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺑــﻪ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﭘﺎﺭﻟﻤﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺑﺮﺳﺪ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷــﺪﻥ ﺁﻥ ﺍﺟﺒﺎﺭﻯ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫‪ ‬ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ‪،‬‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ‪ 3‬ﻫﺪﻑ ﻋﻤﺪﻩ ﻭ ﻣﻬﻢ ﻣﻰﺭﺳﺎﻧﺪ‪ .‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻫﺪﺍﻑ‬ ‫ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺍﺳــﺘﻘﻼﻝ ﻭ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻭﺍﺭﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﻋﻤﺪﻩ‬ ‫ﺍﻋﻀــﺎﻯ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻓﻨﻰ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﻫﺪﻑ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺳﺎﺯﮔﺎﺭ ﺷﺪﻥ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﺳــﺎﺯﻫﺎ ﺑﺎ ﺍﻟﺰﺍﻡﻫﺎﻯ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺩﺭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺭﺳﻰﻫﺎﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﺟﺪﻳﺪ ﻛﻪ ﺑﻪﺯﻭﺩﻯ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺳﺎﺯﻭﻛﺎﺭ‬ ‫ﭘــﺎﺩﺍﺵ ﺭﺍ ﺩﺍﺩﻩ ﻛــﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﻣﻴﺎﻥ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺭﺍﺋﻪﺩﻫﻨﺪﻩ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻓﻨﻰ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﭘﺮﻫﻴﺰ ﺷــﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺗﻀﺎﺩ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﭘﻴﺶ ﺁﻣﺪﻩ ﻭ ﺍﺳــﺘﻘﻼﻝ‬ ‫ﺁﺯﻣﺎﻳﺶﻫﺎ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﺯﺑﺎﻥ ﺳﺎﺩﻩﺗﺮ‪ ،‬ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ‬ ‫ﺭﺷﻮﻩﮔﻴﺮﻯ ﺗﺎ ﺣﺪ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻃﺮﺡ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﻌﻴﺎﺭﻫــﺎﻯ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺑﻪﺻــﻮﺭﺕ ﺩﻗﻴﻖﺗﺮ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻓﻨﻰ ﺩﺭﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻳﻦ ﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪﻃﻮﺭﻣﻨﻈﻢ ﻭ ﻣﺴــﺘﻘﻞ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﻮﺩ ﺗﺎ ﻫﺮ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﻣﻌﻴﺎﺭﻫﺎﻯ ﺗﻌﻴﻴﻦﺷﺪﻩ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﻭ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺭﺍ ﺣﻔﻆ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻫﺪﻑ ﺩﻭﻡ‪ ،‬ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺳــﺎﺯﻭﻛﺎﺭﻯ ﻣﻮﺛﺮ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺳــﺎﺯﮔﺎﺭﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺣﺎﺿﺮ ﺑﺎ ﭼﺮﺧﻪ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮﺍﻳﻦ ﺍﺳﺎﺱ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺍﺻﻼﺡ‬ ‫ﻭ ﺗﻌﻤﻴﺮ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻓﻌﻠﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻧﺸﺪﻥ‬ ‫ﺍﺣﺘﻤﺎﻟــﻰ ﻗﻮﺍﻧﻴــﻦ ﻭ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﺩﺭ ﻫﻤــﺎﻥ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺍﺑﺘﺪﺍﻳﻰ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺁﻧﭽﻪ ﺑﺎ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﻭ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ‬ ‫ﻧﺎﺳﺎﺯﮔﺎﺭ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﭘﻴﺪﺍ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺍﺻﻼﺡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﻫﻤﻪ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻣﻮﺭﺩﻧﻴﺎﺯ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺳــﺎﻳﻞ ﻧﻘﻠﻴﻪ ﻏﻴﺮﺳﺎﺯﮔﺎﺭ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﺧﺎﻙ ﺧﻮﺩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﻨــﺪ ﻭ ﭘﻰﺩﺭﭘﻰ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﻧﻈﺎﺭﺗﻰ‬ ‫ﻻﺯﻡ ﺑــﺮﺍﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫــﺎﻯ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺭﺍ ﻋﻤﻠــﻰ ﻛﻨﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺁﺳــﻴﺒﻰ ﻧﺮﺳــﻴﺪﻩ ﻭ ﻋﻤﻮﻡ ﻣﺮﺩﻡ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﮔﻴﺮﻧــﺪ‪ .‬ﻫﺪﻑ ﭘﺎﻳﺎﻧﻰ ﺍﻳﻦ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏﻫــﺎﻯ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺗﻘﻮﻳﺖ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻭﻛﺎﺭ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻛﻞ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺑﺎ ﻧﻈﺎﺭﺕﻫﺎﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﻳﻦﺍﺳــﺎﺱ‪ ،‬ﻛﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺍﻳﻦ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺭﺍ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻓﻨﻰ ﺭﺍ ﺗﻌﻠﻴﻖ‪ ،‬ﻣﺤﺪﻭﺩ ﻳﺎ ﻟﻐﻮ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﺣﺪ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻳﺎ ﺑﺎ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺑﺎﻻ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫‪ 3‬ﻫﺪﻑ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻰ ﺑﻪ ﺳــﺎﻳﺮ ﻧﻘﺎﻁ ﺩﻧﻴﺎ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﺗﺮ ﺍﺯ ﭘﻴﺶ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﺒﻊ‪europa :‬‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺩﺍﺭﻧﺪ‬ ‫ﺑﺮﻧﺪﻩﻫﺎﻯ ﺟﺎﻳﺰﻩ ‪ 10‬ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺑﺎ ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻣﺎﻟﻜﻴﺖ ﻭ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ‬ ‫‪ 5‬ﺳﺎﻝ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ‪ Kelley Blue Book‬ﺍﻋﻼﻡ ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﭘﺪﺍﻝ ﻧﻴﻮﺯ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺗﺼﻮﻳﺮﻯ ﺑﻬﺘــﺮ‪ Kelley Blue Book ،‬ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﻗﺎﺑﻞﺍﻧﺘﻈﺎﺭ‬ ‫ﻳﻚ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ‪ 5‬ﺳــﺎﻝ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺁﻣﺎﺭ ﻓــﺮﻭﺵ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﻣﺤﺎﺳــﺒﻪ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﺤﺒﻮﺏﺗﺮﻳﻦ ﺗﺮﻳﻢﻫﺎﻯ ﻳــﻚ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺁﻣﺎﺭ ﺻﺤﻴﺢﺗﺮ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻓﻬﺮﺳﺖ ﺷﺎﻫﺪ ‪ 7‬ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪2017‬ﻡ )‪ (95-96‬ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﮔﻔﺘﻪﻫﺎﻯ ‪Kelley Blue Book‬‬ ‫ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻜﻴﺖ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺩﻭﺭﻩ ‪ 5‬ﺳﺎﻟﻪ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻮﻧﺪﺍ ﺍچﺁﺭ‪-‬ﻭﻯ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺗﻨﻬﺎ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻫﺰﺍﺭﺍﻥ ﻣﺎﻫﻰ ﺷﻨﺎﻭﺭ ﺩﺭ ﺍﻗﻴﺎﻧﻮﺱ‬ ‫ﻛﺮﺍﺱﺍﻭﻭﺭﻫﺎﺳــﺖ ﺍﻣﺎ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﺭﺯﺍﻥﺗﺮﻳﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ‬ ‫ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺷﺎﺳــﻰﺑﻠﻨﺪ‪/‬ﻛﺮﺍﺱﺍﻭﻭﺭ ﺳﺎﺏ ﻛﺎﻣﭙﻜﺖ ﺭﺗﺒﻪ‬ ‫ﻧﺨﺴﺖ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻣﺎﻟﻜﻴﺖ ‪5‬ﺳﺎﻟﻪ ‪33‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 722‬ﺩﻻﺭﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻬﺎﻯ ﺁﻏﺎﺯﻳﻦ ﻣﺪﻝ ﭘﺎﻳﻪ ﺍچﺁﺭ‪-‬ﻭﻯ ﺣﺪﻭﺩ ‪20‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ‪ 500‬ﺩﻻﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻓﻮﻟﻜﺲﻭﺍﮔﻦ ﺟﺘﺎ‪ :‬ﺧﺮﻳﺪ ﻓﻮﻟﻜﺲﻭﺍﮔﻦ ﺟﺘﺎ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﺭﺯﺍﻥﺗﺮﻳﻦ ﺭﺍﻩﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﭘﺸــﺖ ﻓﺮﻣﺎﻥ ﻳﻚ ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ ﺁﻟﻤﺎﻧﻰ ﺑﺎ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻛﻢﺗﺮﻳﻦ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺎﻟﻜﻴﺖ ‪5‬ﺳــﺎﻟﻪ )‪32‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 741‬ﺩﻻﺭ( ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﺪﻝﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺎﻣﭙﻜﺖ ﺭﺗﺒﻪ ﺳﻮﻡ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﻴﻮﻧــﺪﺍﻯ ﺍﻻﻧﺘﺮﺍ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﺑﺨــﺶ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﻛﺎﻣﭙﻜﺖ ﺭﺗﺒﻪ ﺩﻭﻡ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﺳــﺖ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﻭ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻣﺎﻟﻜﻴﺖ ‪5‬ﺳــﺎﻟﻪ ‪32‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 400‬ﺩﻻﺭﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳﺪﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﻝ ‪2017‬ﻡ )‪ (95-96‬ﺍﺻﻼﺣﺎﺗﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺷﻜﻞ ﻇﺎﻫﺮﻯ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﻭ ﺟﺬﺍﺑﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﻳﻮﺗﺎ ﻛﺮﻭﻻ‪ :‬ﺩﻟﻴﻞ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻓﺮﻭﺵ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺧﻮﺏ ﺗﻮﻳﻮﺗﺎ ﻛﺮﻭﻻ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻣﺮﻳــﻜﺎ ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ Kelley Blue Book .‬ﺗﺨﻤﻴﻦ ﻣﻰﺯﻧﺪ ﺍﻳﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﺩﺭ ‪ 5‬ﺳــﺎﻝ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ ﻭ ﻣﺎﻟﻜﻴﺖ ‪32‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 251‬ﺩﻻﺭﻯ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﻣﻴﻦ ﺳــﺎﻝ ﭘﻴﺎﭘﻰ ﻛﺮﻭﻻ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺘﻪ ﺑﻪ ﻣﻘﺎﻡ ﻧﺨﺴﺖ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺎﻣﭙﻜــﺖ ﺩﺳــﺖ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻬــﺎﻯ ﺗﻮﻳﻮﺗﺎ ﻛﺮﻭﻻ ‪ 2017‬ﺗﻨﻬﺎ ﻛﻤﻰ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﺯ‬ ‫‪ 19‬ﻫﺰﺍﺭ ﺩﻻﺭ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻣﺼﺮﻑ ﺳــﻮﺧﺖ ﻛﻢ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺯﻳﺎﺩ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺳﻴﺴــﺘﻢ‬ ‫ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺳــﺮﮔﺮﻣﻰ ﺑﺎ ﺻﻔﺤﻪﻧﻤﺎﻳﺶ ‪ 7‬ﺍﻳﻨﭽﻰ ﻭ ﺑﺴــﺘﻪ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﺗﻮﻳﻮﺗﺎ ﺭﺍ ﺍﺭﺍﺋﻪ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﻳﻮﺗﺎ ﻳﺎﺭﻳﺲ ﺁﻯﺍﻯ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻛﻪ ﻧﺴــﺨﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺷــﻜﻞﻳﺎﻓﺘﻪ ﻣﺰﺩﺍ ‪2‬‬ ‫ﺳــﺪﺍﻥ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺑﺎ ﻧﺎﻡ ﺳﺎﻳﻮﻥ ﺁﻯﺍﻯ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻣﺮگ‬ ‫ﺯﻳﺮ ﻧﺸــﺎﻥ)ﺑﺮﻧﺪ( ﺗﻮﻳﻮﺗﺎ ﺑﺎ ﻧﺎﻡ ﺧﻮﺩ ﺷﺮﻛﺖ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﻢﻫﺰﻳﻨﻪﺗﺮﻳﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺎﻟﻜﻴﺖ ﺩﺭ ‪ 5‬ﺳــﺎﻝ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻜﻴﺖ‬ ‫ﺁﻥ ‪30‬ﻫﺰﺍﺭ ﺩﻻﺭ ﺗﺨﻤﻴﻦ ﺯﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﻴﺴــﺎﻥ ﻭﺭﺳﺎ‪ :‬ﺑﺎ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻣﺎﻟﻜﻴﺖ ‪ 5‬ﺳــﺎﻟﻪ ‪29‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ‪ 466‬ﺩﻻﺭﻯ‪ ،‬ﻧﻴﺴﺎﻥ‬ ‫ﻭﺭﺳــﺎ ﻳﻚ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺟﺬﺍﺏ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻓﻀﺎﻯ ﻛﺎﺑﻴﻦ ﺯﻳﺎﺩ ﻭ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻳﻰ ﻗﺎﺑﻞﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﻬﺎﻯ ﺁﻏﺎﺯﻳﻦ ﺍﻳﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ‪ 13‬ﻫﺰﺍﺭ ﺩﻻﺭ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺩﺭﻭﻯ ﺟﺬﺍﺏ ﻗﺸﺮ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺷﻮﺭﻭﻟﺖ ﺍﺳﭙﺎﺭﻙ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﺭ ﺳﻮﻡ ﺩﺭ ‪ 4‬ﺳﺎﻝ ﺍﺧﻴﺮ‪ ،‬ﺷﻮﺭﻭﻟﺖ ﺍﺳﭙﺎﺭﻙ ﺗﺎﺝ‬ ‫ﻗﻬﺮﻣﺎﻧﻰ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺑﺎ ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻣﺎﻟﻜﻴﺖ ﻭ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ‪5‬‬ ‫ﺳﺎﻟﻪ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺳﺎﺏ ﻛﺎﻣﭙﻜﺖ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪﻫــﺎﻯ ﺗﺨﻤﻴﻨــﻰ ﺍﻳﻦ ﺧــﻮﺩﺭﻭ ‪28‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 216‬ﺩﻻﺭ ﺑــﻮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﻛﻞ‬ ‫ﺧــﻮﺩﺭﻭﻯ ﻛﻢﻫﺰﻳﻨﻪﺍﻯ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺳــﭙﺎﺭﻙ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﺭﺯﺍﻥﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻫﺎﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﺳــﺖ )ﺑﻬﺎﻯ ﺁﻏﺎﺯﻳﻦ ﺯﻳﺮ ‪ 14‬ﻫﺰﺍﺭ ﺩﻻﺭ( ﻧﺨﺴــﺖ ﺷــﺪﻥ ﺁﻥ‬ ‫ﺟﺎﻯ ﺷﮕﻔﺘﻰ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫‪ 16‬ﺍﺳﻔﻨﺪ ‪ 7 1395‬ﺟﻤﺎﺩﻯﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫‪ 6‬ﻣﺎﺭﺱ ‪ 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 72‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2045‬‬ ‫‪11‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﻳﺪﺭﻭ ﺍﺯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺤﺮﻭﻡ‬ ‫ﺳﻌﻴﺪ ﺟﻌﻔﺮﻯﻛﺮﻫﺮﻭﺩﻯ‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ‬ ‫ﺳﻔﺎﺭﺵﻫﺎﻳﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﺸﺘﻰﺳﺎﺯﻫﺎﻯ ﺧﻴﻠﻰ‬ ‫ﻛﻮﭼﻜﺘﺮ ﺍﺯ ﺍﻳﺰﻭﺍﻳﻜﻮ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺁﻧﻬﺎ ﻫﻢ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻧﻤﻮﻧﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺸﺘﻰﺳﺎﺯﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ ﺯﻳﺎﺩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺛﺒﺖ ﺳﻔﺎﺭﺵ ﺷﻨﺎﻭﺭﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﺗﺴﻬﻴﻞ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻓﻨﻰ ﻭ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻛﺮﻩ ﺑﺎ ﺍﻳﺰﻭﺍﻳﻜﻮ‬ ‫ﻣﮋﺩﻩ ﭘﻮﺭﺯﻛﻰ‬ ‫‪infrastructure@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺍﺯﻧﻈﺮ ﻣﻮﻗﻌﻴــﺖ ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﺩﻭ ﻭﻳﮋﮔﻰ ﻣﺮﺗﺒﻂ‬ ‫ﺑﺎﻫــﻢ ﺑﺮﺧــﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﻳﻚﺳــﻮ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﻪﻭﺍﺳــﻄﻪ‬ ‫ﻫﻤﺴــﺎﻳﮕﺎﻥ ﻣﺘﻌﺪﺩﺵ‪ ،‬ﻛﺸﻮﺭﻯ ﺗﺮﺍﻧﺸــﻴﭙﻰ ﻣﻰﻧﺎﻣﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪﻭﺍﺳــﻄﻪ ﺳــﻮﺍﺣﻞ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﺷﻤﺎﻟﻰ‬ ‫ﻭ ﺟﻨﻮﺑــﻰ‪ ،‬ﻛﺸــﻮﺭﻯ ﺩﺭﻳﺎﻳــﻰ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻭﻳﮋﮔﻰ‬ ‫ﺗﺮﺍﻧﺸﻴﭙﻰ ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻣﻮﻗﻌﻴﺘﻰ ﻣﻨﺤﺼﺮﺑﻪﻓﺮﺩ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺣﻤــﻞ ﻛﺎﻻ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺭﺍﻩﻫــﺎﻯ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳــﻦ ﺭﺍﻩﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻤﻞ ﻛﺎﻻ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﻣﻮﻗﻌﻴــﺖ‪ ،‬ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺗﻌــﺪﺍﺩ ﻛﺎﻓﻰ‬ ‫ﺷﻨﺎﻭﺭﻫﺎﻯ ﻛﺎﻧﺘﻴﻨﺮﺑﺮ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺷــﻨﺎﻭﺭﻫﺎﻯ ﻛﺎﻧﺘﻴﻨﺮﺑﺮ ﺩﺭ ﻫﺮ ‪3‬ﺳﻄﺢ ﻛﻮﭼﻚ‪ ،‬ﻣﺘﻮﺳﻂ‬ ‫ﻭ ﺑﺰﺭگ ﺳــﺎﺧﺘﻪ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﺗﺎﺟﺮﺍﻥ ﺑﺨــﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻧﻴﺎﺯ ﺧﻮﺩ ﺷــﻨﺎﻭﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺎﻧﺘﻴﻨﺮﺑﺮ ﺭﺍ ﺳﻔﺎﺭﺵ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺷﻨﺎﻭﺭﻫﺎ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ ﺩﺭ ﺣﻤﻞ ﻛﺎﻻﻯ ﻛﺎﻧﺘﻴﻨﺮﻯ ﻣﻮﺭﺩﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﺎ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺳــﺎﺧﺖ ﺷــﻨﺎﻭﺭﻫﺎﻯ ﻛﺎﻧﺘﻴﻨﺮﺑﺮ‬ ‫ﻣﻮﻓﻘﻴﺖﻫﺎﻳــﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﻴﺮ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺛﺒﺖﺳــﻔﺎﺭﺵﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ‪ ،‬ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺎﻟﻰ ﻭ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪﻃﻮﺭﻛﻠﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ‪ ،‬ﺳــﻔﺎﺭﺵﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺷــﻨﺎﻭﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺰﺭگ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﺍﮔﺮ ﺛﺒﺖﺳﻔﺎﺭﺷــﻰ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪،‬‬ ‫ﺑﺎﻧﻚﻫــﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻗﺪﺭﺕ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﺍﻳﻦﺣــﺎﻝ ﻗــﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻯ ﺑــﺮﺍﻯ ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﺍﺯ ﺳــﻔﺎﺭﺵﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻰ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﺎ ﻛﺮﻩ ﺍﻣﻀﺎ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨــﺪ ﻣﺠﺘﻤــﻊ ﻛﺸﺘﻰﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻓﺮﺍﺳــﺎﺣﻞ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ)ﺍﻳﺰﻭﺍﻳﻜﻮ( ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﺰﻭﺍﻳﻜﻮ ﺍﺯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺯﻳﺮﻣﺠﻤﻮﻋﻪ‬ ‫ﺍﻳﺪﺭﻭ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗﻰ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪ ﺳــﺎﺧﺖ ﻛﺸﺘﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺎﻧﺘﻴﻨﺮﺑﺮ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺳــﻌﻴﺪ ﺟﻌﻔﺮﻯﻛﺮﻫﺮﻭﺩﻯ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ‬ ‫ﺍﻳﺪﺭﻭ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺍﻳﺰﻭﺍﻳﻜﻮ ﺩﺭﺯﻣﻴﻨﻪ ﺳﺎﺧﺖ ﺷﻨﺎﻭﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺎﻧﺘﻴﻨﺮﺑﺮ ﺑﻪ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﻳﺰﻭﺍﻳﻜﻮ ﺗﺎ‬ ‫ﺍﻣﺮﻭﺯ ‪ 3‬ﺷﻨﺎﻭﺭ ﻛﺎﻧﺘﻴﻨﺮﺑﺮ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻫﺮﻛﺪﺍﻡ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﺑﺎﺭﺑﺮﻯ ‪2‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪200‬ﺗﻦ ﻛﺎﻻ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺗﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻳﺰﻭﺍﻳﻜﻮ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﺳــﺎﺧﺖ ﺷــﻨﺎﻭﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺰﺭﮔﺘﺮ ﺭﺍ ﻫﻢ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺍﻣﺎ ﺳﻔﺎﺭﺷــﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳﻄﺢ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﻫﻤﺎﻥﻃــﻮﺭ ﻛﻪ ﻣﻰﺩﺍﻧﻴﺪ ﺷــﻨﺎﻭﺭ ﻣﺤﺼﻮﻟﻰ‬ ‫ﻧﻴﺴــﺖ ﻛﻪ ﺑﺪﻭﻥ ﺳــﻔﺎﺭﺵ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻭ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ ﻭ ﺳﭙﺲ ﻣﺸﺘﺮﻯ ﺁﻥ‬ ‫ﻣﺸﺨﺺ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺷﻨﺎﻭﺭﻫﺎ‪ ،‬ﻛﺎﻻﻳﻰ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﺍﻯ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺳــﻔﺎﺭﺵ ﺳــﺎﺧﺖ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ ﻭ ﺑﻌﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﺰﻭﺍﻳﻜﻮ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺷﻨﺎﻭﺭﻫﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺮﺩ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﺴــﺖ ﺛﺎﺑﺖ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺸﻜﻠﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﺎﺍﻳﻦﺣﺎﻝ‬ ‫ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﻨﺎﻭﺭﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮ‪ ،‬ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﻓﻨﻰ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻳﻚ ﻃﺮﺍﺡ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺭﺍﺳﺘﺎ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻯ ﺑﺎ ﻛﺮﻩ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﺍﻳﺰﻭﺍﻳﻜﻮ ﺳﻔﺎﺭﺷــﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﻛﺮﻩ ﺑــﺎ ﺍﻳﺰﻭﺍﻳﻜﻮ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻓﻨــﻰ ﻭ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺖ‪ .‬ﺍﻳــﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻛﺸــﺘﻴﺮﺍﻧﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺳﻔﺎﺭﺵﺩﻫﻨﺪﻩ ﺷﻨﺎﻭﺭﻫﺎ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻧﻴﺰ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺷﻨﺎﻭﺭﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﺑﺎ ﺣﻮﺿﭽﻪﻫﺎﻯ ﺧﺸﻚ‬ ‫ﻣﺪﻳــﺮ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﺩﺭﻳﺎﻳــﻰ ﺍﻳــﺪﺭﻭ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖﻫــﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷــﻨﺎﻭﺭ ﺩﺭ ﺍﻳﺰﻭﺍﻳﻜﻮ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﺍﻳﺰﻭﺍﻳﻜﻮ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﻨﺎﻭﺭﻫﺎﻯ ﺣﻤﻞ ﺑﺎﺭ ﻓﻠﻪ‪ ،‬ﻣﺎﻳﻌﺎﺕ ﻭ‬ ‫ﻛﺎﻧﺘﻴﻨﺮ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﭘﻴﺶﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺣﻮﺿﭽﻪﻫﺎﻯ ﺧﺸﻚ ﺳﺎﺧﺘﻪ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﻣﺎ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫﺎﻯ ﻭﺯﻧﻰ ﺩﺍﺷﺘﻴﻢ‪ .‬ﻳﻌﻨﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻴﻢ‬ ‫ﺷﻨﺎﻭﺭﻫﺎﻳﻰ ﺑﺎ ﺗﻨﺎژ ﺑﺎﺭﺑﺮﻯ ‪ 70‬ﺗﺎ‪75‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﺭﺍ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﻴﻢ‬ ‫ﺍﻣــﺎ ﺑﺎ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺣﻮﺽﻫﺎﻯ ﺧﺸــﻚ ﺍﻳــﻦ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫﺎ‬ ‫ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻪﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﻣﺎ ﺗﻮﺍﻥ ﻓﻨﻰ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷــﻨﺎﻭﺭﻫﺎﻯ ﺑﺎﺭﺑﺮﻯ ‪ -‬ﺑﺎ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻭ ﭘﺸــﺘﻴﺒﺎﻧﻰ‬ ‫ﻳﻚ ﺻﺎﺣﺐ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﻧﺸﺎﻥ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‪ -‬ﺩﺍﺭﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺟﻌﻔــﺮﻯ ﻛﺮﻫــﺮﻭﺩﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺭﺍﺳــﺘﺎ ﺑﺎ ﻛﺮﻩ‬ ‫ﺑﻪﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻧﺸــﺎﻥﻫﺎﻯ ﺗﺠــﺎﺭﻯ ﺩﻧﻴﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺖ ﺷــﻨﺎﻭﺭﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ‪ ،‬ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻳــﻰ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ‬ ‫ﻣﺎ ﺛﺒﺖﺳﻔﺎﺭﺷــﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﺧﺖ ﺷــﻨﺎﻭﺭﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷــﻴﻢ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎ ﻣﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺍﺯﻧﻈﺮ ﻓﻨﻰ‬ ‫ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺎﺧﺖ ﺷﻨﺎﻭﺭﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭﺟــﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻫﺎ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰﻫﺎﻳﻰ ﻣﺒﻨﻰ ﺑﺮ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺷــﻨﺎﻭﺭﻫﺎ ﺑﺎ ﺯﻣﺎﻥ ﻭ ﻫﺰﻳﻨﻪﺍﻯ ﻣﻀﺎﻋﻒ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺗﻌﻬﺪﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺍﺩﻩ ﺗﺎ ﺷﻨﺎﻭﺭ ﺳﺎﺯﻫﺎ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺳﻄﺢ ﺑﺮﺳﺎﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﻛﺎﻻﻯ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ ﺑﺴﺎﺯﻧﺪ ﻭ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺍﻳﺪﺭﻭ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﺪﺭﻭ ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻛﺸﺘﻰﺳﺎﺯﻯ ﻛﻤﻚ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺷﻨﺎﻭﺭﻫﺎﻯ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ‬ ‫ﺑﺴﺎﺯﻧﺪ‪ .‬ﭘﻴﺶﺗﺮ ﻫﻢ ﺩﺭ ﺳﺎﺧﺖ ﺷﻨﺎﻭﺭﻫﺎﻯ ﻛﺎﻧﺘﻴﻨﺮﺑﺮ ﭼﻨﻴﻦ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻫﺮ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻳﻚ ﻣﻨﺤﻨﻰ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺗــﺎ ﻭﻗﺘﻰﻛﻪ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻪ ﻣﻬﺎﺭﺕ ﻧﺮﺳــﻴﺪﻩﺍﻳﻢ‪،‬‬ ‫ﻫﺰﻳﻨــﻪ ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﭘﺮﻭژﻩﻫــﺎ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﺯ ﺣﺪ ﻣﻌﻤﻮﻝ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺷــﺮﻭﻉ ﺑﻪ ﺳــﺎﺧﺖ ﺷــﻨﺎﻭﺭﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ‬ ‫ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﺑﻪﻃﻮﺭ ﺣﺘﻢ ﺩﺭ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﺑﺎﻻﻳﻰ‬ ‫ﺩﺳــﺖ ﻧﺨﻮﺍﻫﻴــﻢ ﻳﺎﻓﺖ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘــﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﻤــﺎﻡ ﻫﺰﻳﻨﻪ‬ ‫ﻣﻨﺤﻨﻰ ﺁﻣﻮﺯﺷــﻰ ﺭﺍ ﺧﻮﺩ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻧﻜﻨﻴــﻢ‪ ،‬ﺑﺎ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﻛﺸﺘﻰﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺩﻧﻴــﺎ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺑﺴــﺘﻪﺍﻳﻢ ﺗــﺎ ﺍﺯ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺩﻧﻴﺎ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﺩﺭﻋﻴﻦﺣﺎﻝ ﺩﺭ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺍﺯ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻛﺸﺘﻰﺳﺎﺯ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺷﻨﺎﻭﺭﻫﺎﻯ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺷﺪ‪ ،‬ﺷﻨﺎﻭﺭﻫﺎﻯ ﻛﺎﻧﺘﻴﻨﺮﺑﺮ ﺩﺭ ﻫﺮ ‪3‬ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ‬ ‫ﺑﺰﺭگ‪ ،‬ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﻭ ﻛﻮﭼﻚ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺳــﻔﺎﺭﺵ ﺳــﺎﺧﺖ ﺷــﻨﺎﻭﺭﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﭘﺮﺳﺶ ﻣﻄﺮﺡ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﺧﺖ ﺷﻨﺎﻭﺭﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫ﭼﻪ ﻇﺮﻓﻴﺘﻰ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻭ ﭼﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﺍﻳــﺪﺭﻭ ﺩﺭﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﺗﻮﺿﻴﺢ‬ ‫ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻣﺸــﺘﺮﻳﺎﻥ ﺷــﻨﺎﻭﺭﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼــﻚ ﺑﺨــﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺑﺎ ﻛﻤﺘــﺮ ﺍﺯ ‪100‬ﻛﺎﻧﺘﻴﻨﺮ ﺑﺎﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺑﻨﺪﺭﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺑﻨﺪﺭﻫﺎﻯ ﺣﻮﺯﻩ ﺧﻠﻴﺞﻓﺎﺭﺱ‬ ‫ﺣﻤﻞ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺷﻨﺎﻭﺭﻫﺎ ﺍﻗﻴﺎﻧﻮﺱﭘﻴﻤﺎ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻯ ﻋﻤﺎﻥ ﻫﻢ ﻧﻤﻰﺭﻭﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺳﻔﺎﺭﺵﻫﺎﻳﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﺸﺘﻰﺳــﺎﺯﻫﺎﻯ ﺧﻴﻠﻰ ﻛﻮﭼﻜﺘﺮ ﺍﺯ ﺍﻳﺰﻭﺍﻳﻜﻮ ﺩﺍﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﺁﻧﻬــﺎ ﻫﻢ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﺘﻰﺳــﺎﺯﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺧﻮﺯﺳــﺘﺎﻥ ﺯﻳﺎﺩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳﺶ ﻛﻪ ﺍﻳﺰﻭﺍﻳﻜﻮ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﺷﻨﺎﻭﺭﻫﺎﻯ ﻛﺎﻧﺘﻴﻨﺮﺑﺮ ﻛﻮﭼﻚ ﭼﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ‪،‬‬ ‫ﺍﻳﻦﮔﻮﻧﻪ ﭘﺎﺳﺦ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﻳﺰﻭﺍﻳﻜﻮ ﻣﺘﺸﻜﻞ ﺍﺯ ‪ 7‬ﺷﺮﻛﺖ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺷﻨﺎﻭﺭﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ ﺑﺎ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺣﻤﻞ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ‪5‬‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﻣﻰﺳﺎﺯﺩ‪ .‬ﻛﺸﺘﻰﺳﺎﺯﻯ »ﻧﺪﻳﻢ ﮔﺴﺘﺮﺵ« ﻛﻪ ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﺰﻭﺍﻳﻜﻮ ﺍﺳﺖ ﺣﺘﻰ ﺷﻨﺎﻭﺭﻫﺎﻳﻰ ﺑﺎ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ‬ ‫ﺣﻤﻞ ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 800‬ﻭ ‪2‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻦ ﻧﻴﺰ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻤﻞ‬ ‫ﻛﺎﻧﺘﻴﻨﺮ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺳﺎﺧﺖ ﺷﻨﺎﻭﺭ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻞ ﺗﺎﻣﻴــﻦ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯﻫﺎ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻭ‬ ‫ﺍﺻﻠﻰﺗﺮﻳﻦ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺩﺭ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﺟﻮﻳﺎ ﺷــﺪﻳﻢ ﻛﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺳــﺎﺧﺖ‬ ‫ﺷﻨﺎﻭﺭﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺑﺰﺭگ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﻭﻯ ﺩﺭﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺭﻭﻳﻪ ﺍﻧﺴﺠﺎﻡﻳﺎﻓﺘﻪﺍﻯ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺎﺧﺖ ﺷــﻨﺎﻭﺭﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﻴﺸــﺘﺮ‬ ‫ﺳﻠﻴﻘﻪﺍﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺟﻌﻔﺮﻯﻛﺮﻫﺮﻭﺩﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻨﺎﺩﺭ ﻭ ﺩﺭﻳﺎﻧﻮﺭﺩﻯ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻣﺜﺒﺘﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ‬ ‫ﺑــﻪ ﻣﺘﻘﺎﺿﻴــﺎﻥ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻــﻰ ﻛﻪ ﺗﻘﺎﺿﺎﻯ ﺳــﺎﺧﺖ‬ ‫ﺷﻨﺎﻭﺭﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ ﺭﺍ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻨﺎﺩﺭ ﻭ ﺩﺭﻳﺎﻧﻮﺭﺩﻯ ﺍﺯﺁﻧﺠﺎﻳﻰﻛﻪ ﺧﻮﺩ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺖ‪ ،‬ﻭﺍﻡﻫﺎﻯ ﻛﻢﺑﻬﺮﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺩﺍﺩ؛ ﻭﺍﻡﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻬﺮﻩ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻭﺍﻡﻫﺎﻯ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﺣﺘﻰ ﺑﻪ ﺷــﻨﺎﻭﺭﻫﺎﻯ ﻣﺴﺎﻓﺮﺑﺮﻯ ﻛﻮﭼﻚ ﻭﺍﻡ ﺻﻔﺮ ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻳﻌﻨﻰ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ﻗﺮﺽﺍﻟﺤﺴﻨﻪ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻯ‪ ،‬ﺣﺪﻭﺩ ‪ 60‬ﺗﺎ ‪ 70‬ﺷــﻨﺎﻭﺭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳــﻄﺢ‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﻳﺎ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺳﺎﺧﺖ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﻳﻦ ﺷﻨﺎﻭﺭﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺷﻨﺎﻭﺭﺳــﺎﺯﻯﻫﺎﻯ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻛﻪ ﻣﺸــﺘﺮﻳﺎﻧﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻫﻢ ﺩﺍﺷــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻭﺍﻡﻫﺎ‬ ‫ﺍﺯ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺩﻫﻪ ‪ 80‬ﺗﺎ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﻰﺷﺪ‬ ‫ﻭ ﺍﻃﻼﻋﻰ ﻧﺪﺍﺭﻡ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 95‬ﻧﻴﺰ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻳﺎ ﺧﻴﺮ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘــﻪ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻫﻢ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﻝﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺎﺧﺖ‬ ‫ﺷــﻨﺎﻭﺭ ﻭﺍﻡ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ ﺍﻣﺎ ﺍﺯﺁﻧﺠﺎﻳﻰﻛﻪ ﻧﺮﺥ ﺳﻮﺩ ﺩﺭ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎﻻﺳﺖ ﻭ ﺷﻨﺎﻭﺭﺳﺎﺯﻯ ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺮﻫﺰﻳﻨﻪ ﻭ ﻛﻢﺳﻮﺩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺷﻨﺎﻭﺭﺳﺎﺯﺍﻥ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﺍﻳﺪﺭﻭ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﻋﻠﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺎﺧﺖ ﺷــﻨﺎﻭﺭﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﻭ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﻭﺍﻡﻫﺎﻯ ﺍﺭﺯﻯ ﻳﺎ ﺍﺯ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳــﻦﺭﻭ ﺍﮔﺮ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺍﺭﺯﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﺪﺭﻭ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻧﮕﻬﺒﺎﻥ ﺑﺮﺳــﺪ‪ ،‬ﺷﻨﺎﻭﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺰﺭگ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺷﻨﺎﻭﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﻭ ﺑﺰﺭگ ﺍﺭﺯﺷﻰ ﺍﻓﺰﻭﻥﺑﺮ ‪ 30‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ‬ ‫ﻛــﻪ ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻭﺯﻥ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺁﻧﻬﺎ ﺣﺘﻰ ﺑﻪ ﺣﺪﻭﺩ ‪120‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﻣﻰﺭﺳــﻨﺪ‪ .‬ﺁﻧﭽﻪ ﻣﺴــﻠﻢ ﺍﺳﺖ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺳﺎﺧﺖ‬ ‫ﻭ ﺗﻌﻤﻴﺮ ﺷــﻨﺎﻭﺭ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑــﺮ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻭ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻭ‬ ‫ﻧﻴــﺰ ﺭﻭﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻠﻰ ﺗﺎﺛﻴﺮﻯ ﻋﻤﻴــﻖ ﻭ ﺑﻨﻴﺎﺩﻳﻦ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﮔﺮﻩ ﺑﺰﺭگ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ‬ ‫ﺟﺬﺏ ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ ﻛﺸﺘﻰﺳــﺎﺯﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺑﺘﻮﺍﻥ‬ ‫ﺳــﻔﺎﺭﺵﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺷــﻨﺎﻭﺭﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﻳﺎ ﺣﺘﻰ‬ ‫ﻛﻮﭼﻚ ﺑﻪ ﺍﻣﻀﺎ ﺭﺳﺎﻧﺪ‪ ،‬ﺁﻥ ﺯﻣﺎﻥ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎ‪ ،‬ﻃﺮﺍﺣﻰ‬ ‫ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻭ ﺗﺨﺼﺺ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻳﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺣﺪﺍﺙ ‪ 564‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺧﻄﻮﻁ ﺭﻳﻠﻰ ﺩﺭ ‪ 3‬ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﻧﺎﻭﮔﺎﻥ ﺑﺎﺭﻯ ﻭ ﻣﺴﺎﻓﺮﻯ‪ ،‬ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳﻬﻢ ﺭﻳﻞ ﺩﺭ ﺑﻴﻦ ﺳﺎﻳﺮ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺣﺠﻢ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﻳﻰ ﺑﺎﺭ‪ ،‬ﻣﺴﺎﻓﺮ ﻭ ﺗﺮﺍﻧﺰﻳﺖ ﻛﺎﻻ ﺑﻪ ﻋﻼﻭﻩ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﺍﻣﺘﻴــﺎﺯﺍﺕ ﻣﺨﺘﻠــﻒ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺎﻟﻰ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺭﻳﻠﻰ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺷــﺒﻜﻪ‪،‬‬ ‫ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺮﻭﺯﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺳﻴﺴــﺘﻢ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺗﺮﺍﻙﺑﻨﺪﻯ‪ ،‬ﺑﺮﻗﻰﺳﺎﺯﻯ ﻭ ﺳﺎﺧﺖ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ‬ ‫ﭘﺮﺳــﺮﻋﺖ ﺳــﺮﻓﺼﻞ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺭﻳﻠﻰ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺩﻭﻟﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﻃﻮﻝ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ‪ 3‬ﺳﺎﻟﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺑﺨﺶ ﺭﻳﻠﻰ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻳﺮ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ‬ ‫ﻭ ﺑــﺎ ﺗﻮﺟــﻪ ﺑﻪ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺍﺯ ﺍﻫﻤﻴﺘﻰ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻤﻴــﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺑﻬﺮﻩﺑــﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ‪ 591‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺧﻄﻮﻁ ﺭﻳﻠﻰ ﺑﺎ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﻥﺑﺮ ‪ 12/650‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﻣﺤﻘﻖ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﺮﺍﻙﺑﻨﺪﻯ ﻫﺰﺍﺭ ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺍﺯ ﺧﻄﻮﻁ ﺭﻳﻠﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺍﻫﻢ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺭﻳﻠﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺨــﺶ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺍﺣﺪﺍﺙ ‪ 564‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘــﺮ ﺧﻄﻮﻁ ﺭﻳﻠﻰ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺗﺮﺍﻙﺑﻨﺪﻯ ﺣﺪﻭﺩ ﻫﺰﺍﺭ ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺍﺯ ﺧﻄﻮﻁ ﺭﻳﻠﻰ‪ ،‬ﺍﺗﻤﺎﻡ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ‬ ‫ﻃﺮﺡ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﮔﺮﮔﺎﻥ ـ ﺍﻳﻨﭽﻪﺑﺮﻭﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺑﺎﺭ ﺗﺮﺍﻧﺰﻳﺘﻰ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﺮﻛﻤﻨﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﻭ ﻗﺰﺍﻗﺴﺘﺎﻥ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﻳﻰ ﺑﺎﺭ ﻭ ﻣﺴﺎﻓﺮ ﺩﺭ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪ 9‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺑﺎﺭ ﺭﻳﻠﻰ ﺍﺯ ‪ 32/7‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪1392‬‬ ‫ﺑﻪ ‪ 35/6‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺗﻦ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 1394‬ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪ 62‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﻳﻰ ﻣﺴــﺎﻓﺮ‬ ‫ﺣﻮﻣﻪﺍﻯ ﺭﻳﻠﻰ ﺍﺯ ‪ 2/9‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻧﻔﺮ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 1392‬ﺑﻪ ‪ 4/7‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻧﻔﺮ ﺳﺎﻝ ‪1394‬‬ ‫ﻧﻴﺰ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺣﻮﺯﻩ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺭﻳﻠﻰ ﺭﺍ ﺩﻭﭼﻨﺪﺍﻥ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻧﻜﺘﻪ ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻬﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﺭﺍ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺩﻭﻟﺖﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﺘﻤﺎﻳﺰ ﻛﺮﺩﻩ‪،‬‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ ﺑﺎ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺘﻰ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻨﺎﺩ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻔﻰ ﺍﺯ ﺁﻥ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪3 .‬ﭘﺮﻭژﻩ ﺭﻳﻠﻰ )ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ‪ -‬ﺍﻫﻮﺍﺯ‪ ،‬ﺧﺮﻣﺸﻬﺮ‪ -‬ﺳﺮﺑﻨﺪﺭ ﻭ ﺳﻴﺮﺟﺎﻥ‪-‬‬ ‫ﻛﺮﻣﺎﻥ( ﺑﻪ ﺍﺭﺯﺵ ‪ 160‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺷﺎﻣﻞ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ‪ ،‬ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﺑﺎ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ‪ ،‬ﻋﻘﺪ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻣﺸﺘﺮﻙ‪ ،‬ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﻫﻴﺎﺕﻭﺯﻳﺮﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﻋﻘﺪ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ‪ ،‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻰ ‪4‬‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩ ﺭﻳﻠﻰ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻠﻰ ﺑﻪ ﻃﻮﻝ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪500‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺭﺯﺵ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ‪ 5‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺷﺎﻣﻞ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﺑﺎ ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ ﻭ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻛﻨﺴﺮﺳﻴﻮﻡ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﺘﻘﺎﺿﻰ ﻭ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ ﺍﺻﻮﻟﻰ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻠﻰ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺑﺎﻧﻚﻫــﺎﻯ ﻋﺎﻣﻞ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪﻛﺎﺭ ﺑﻪﻋﻼﻭﻩ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺭﺯﺵ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ‪ 10‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺷــﺒﻜﻪ ﺭﻳﻠﻰ ﻭ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﻧﺎﻭﮔﺎﻥ‬ ‫ﺟــﺎﺩﻩﺍﻯ ﺍﺯ ﻣﺤــﻞ ﺑﻨﺪ ﻕ ﺗﺒﺼﺮﻩ ‪ 20‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺳــﺎﻝ ‪ 1393‬ﻭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ‬ ‫ﺑﺎ ﺷــﺮﻛﺖ ﺑﻬﻴﻨﻪﺳﺎﺯﻯ ﻣﺼﺮﻑ ﺳﻮﺧﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﻌﻘﺎﺩ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﭘﺎﻳﻪ ﻭ ﺗﺪﺍﻭﻡ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ‬ ‫ﺑﺎ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﻣﺘﻘﺎﺿﻰ ﺭﻳﻠﻰ ﻭ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﻧﺎﻭﮔﺎﻥ ﻭ ﮔﺸﺎﻳﺶ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺍﺳﻨﺎﺩﻯ ﻭ‬ ‫ﻋﻘﺪ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺍﺣﺪﺍﺙ ‪ 410‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺩﻭﺧﻄﻪ ﻗﻄﺎﺭ ﭘﺮﺳــﺮﻋﺖ ﺗﻬﺮﺍﻥ – ﻗﻢ‬ ‫– ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺑﻪ ﺍﺭﺯﺵ ‪2/5‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﺮﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﻫﻴﺎﺕ ﻋﺎﻣﻞ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﮔﺴﺘﺮﺵ‬ ‫ﻭ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﺗــﻼﺵ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺑــﺮﺍﻯ ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃــﻖ ﻣﺤــﺮﻭﻡ‬ ‫ﺑــﻪﻛﺎﺭ ﻣﻰﺑﺮﻳــﻢ‪ .‬ﻣﻨﺼــﻮﺭ ﻣﻌﻈﻤــﻰ‪،‬‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﻭ ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﻭ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑــﻪ ﺑﺎﺷــﮕﺎﻩ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭﺍﻥ‬ ‫ﺟﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﺒﺮﺍﻥ ﻋﻘﺐﻣﺎﻧﺪﮔﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﺗﻼﺵ ﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺑﺎﺯﺳﺎﺯﻯ ﻣﺠﺘﻤﻊﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ‪ ،‬ﻛﻤــﺮ ﻫﻤﺖ ﺑﺒﻨﺪﻳﻢ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺤﺮﻭﻡ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺻﻠﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺳــﺖ ﻭ‬ ‫ﺩﺭﻋﻴﻦﺣﺎﻝ ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ ﺑﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺣﻴﺎﺗﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ‪ .‬ﻣﻌﻈﻤﻰ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺮ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﻭ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪﺳﺎﺯﻯ ﺟﺬﺏ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺤﺮﻭﻡ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ ﻭ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺣﻀﻮﺭ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﻪﻣﻨﻈﻮﺭ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺿﺮﻭﺭﻯ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﻣﺎ ﻧﻴــﺰ ﺗﻤﺎﻡ ﺗﻼﺵ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﺑــﺮﺍﻯ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺤﺮﻭﻡ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺍﻳﺪﺭﻭ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻧﺸﺪﻥ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺯ ﺳﻤﺖ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻗﺎﻧﻮﻥﮔﺬﺍﺭ ﺑﻪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪﺍﻯ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺍﻳﺪﺭﻭ ﻳﺎ‬ ‫ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﺩﺍﺩﻩ ﻛﻪ ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﻮﺭﺩﻧﻴﺎﺯ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ‬ ‫ﺟﺬﺏ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺗﺸــﻮﻳﻖ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻨﺎﻃــﻖ ﻣﺤﺮﻭﻡ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻣﺸــﻮﻕﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩﻩﺍﻳﻢ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻭ ﻗﺎﻧﻮﻥﮔﺬﺍﺭ ﻣﺸــﻮﻕﻫﺎﻯ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ ﺧﻮﺑﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻧﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺷــﻮﻧﺪ‪ ،‬ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﻌﻈﻤﻰ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻪﻃﻮﺭ‬ ‫ﺣﺘﻢ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ‪ ،‬ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪﺟﺎﻳﻰ ﻣﻰﺑﺮﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﻣﻨﻴﺖ‬ ‫ﺁﻥ ﺗﻀﻤﻴﻦ ﺑﺎﻻﺗﺮﻯ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﺍﺯﺍﻳﻦﺭﻭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﻭ‬ ‫ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﻤﺎﻡ ﺗــﻼﺵ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﻻ ﺑﺮﺩﻥ ﺍﻣﻨﻴﺖ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺤﺮﻭﻡ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺑﺴﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺳﻬﻢ ‪ 4‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺍﺭﻣﻨﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ‪ 5‬ﺷــﺮﻳﻚ ﺍﺻﻠﻰ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺍﺭﻣﻨﺴــﺘﺎﻥ ﺭﺍ ﺗﺸــﻜﻴﻞ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺪﺭﻭﻧﻴﻮﺯ‪ ،،‬ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺭﻭﺳﻴﻪ‪ ،‬ﭼﻴﻦ‪ ،‬ﺁﻟﻤﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﮔﺮﺟﺴﺘﺎﻥ ﻭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺷﺮﻛﺎﻯ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺍﺭﻣﻨﺴﺘﺎﻥ ﺭﺍ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﻬﻢ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ‪ 4‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﺑﺎ‬ ‫‪ 27‬ﺩﺭﺻﺪ ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ ﺳﻬﻢ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﺎ ﺍﺭﻣﻨﺴﺘﺎﻥ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﺍﺩﻩﻫﺎ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻣﺮﻛﺰ ﺁﻣﺎﺭ ﺍﺭﻣﻨﺴــﺘﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﻝ ‪2016‬ﻡ‬ ‫ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺳﻬﻢ ﭼﻴﻦ ‪ 9‬ﺩﺭﺻﺪ‪ ،‬ﺳﻬﻢ ﻋﻤﺎﻥ ‪ 6‬ﺩﺭﺻﺪ‪ ،‬ﺳﻬﻢ‬ ‫ﮔﺮﺟﺴﺘﺎﻥ ‪5‬ﺩﺭﺻﺪ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﻛﻮﺭﺩ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺭ ﺗﻌﻤﻴﺮ ﻭ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ‬ ‫ﺧﻄﻮﻁ ﺭﻳﻠﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦﺑﺎﺭ ﺩﺭ ﻣﺘﺮﻭﻯ ﻛﺸﻮﺭ‪ 665 ،‬ﻣﺘﺮ ﺍﺯ ﺧﻄﻮﻁ ﺍﺻﻠﻰ‬ ‫ﺁﻥ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺭﻭﺯ ﻭ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺷــﺮﻛﺖ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﺧﻂ ﻭ ﺍﺑﻨﻴﻪ‬ ‫ﻓﻨﻰ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ )ﺗﺮﺍﻭﺭﺱ( ﺑﻬﺴﺎﺯﻯ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺗﻴﻦﻧﻴﻮﺯ‪ ،‬ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﺧﻂ ﻭ ﺍﺑﻨﻴﻪ ﻓﻨــﻰ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ )ﺗﺮﺍﻭﺭﺱ( ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﭘﻴﻤﺎﻧــﻜﺎﺭ ﺧﻂ ‪ 5‬ﻣﺘــﺮﻭﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺎﺭ ﺩﻳﮕﺮ ﺗﻮﺍﻧﺴــﺖ ﺭﻛﻮﺭﺩﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﺗﻌﻤﻴﺮ ﻭ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺧﻄﻮﻁ ﺭﻳﻠﻰ ﺑﻪﺩﺳــﺖ ﺁﻭﺭﺩ‪ .‬ﺧﻂ ‪5‬‬ ‫ﻣﺘــﺮﻭﻯ ﺗﻬــﺮﺍﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻗﺪﻳﻤﻰﺗﺮﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩﻫــﺎﻯ ﻣﺘﺮﻭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳﺪ‪ .‬ﺷــﺮﻛﺖ ﺗﺮﺍﻭﺭﺱ ﻧﻴﺰ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺭﻳﻠﻰ ﺩﺭ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ ﻭ ﻧﻴﺰ ﻣﺘﺮﻭ ﺳﺎﻝﻫﺎﺳــﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺑﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻰﭘﺮﺩﺍﺯﺩ‪ .‬ﺑﻬﺴــﺎﺯﻯ ﺧﻂ ‪ 5‬ﻣﺘﺮﻭﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﺬﺷﺖ ‪ 18‬ﺳﺎﻝ ﺍﺯ ﺯﻣﺎﻥ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻭ ﺣﺠﻢ ﺑﺎﻻﻯ ﺗﺮﺩﺩ ﺩﺭ ﺁﻥ‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻣﺘﺮﻭﻯ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﺧﻂ ﻭ ﺍﺑﻨﻴﻪ ﻓﻨﻰ ﺭﺍﻩﺁﻫﻦ‪ ،‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﭘﻴﺸــﻴﻨﻪ‬ ‫ﺩﺭﺧﺸﺎﻥ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰ ﻣﻨﺤﺼﺮﺑﻪﻓﺮﺩ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻣﻠﻰ ﻭ‬ ‫ﻛﻼﻥ ﺍﻳﻨﭽﻨﻴﻨﻰ؛ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎﺭ‪ ،‬ﻣﺠﺮﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﭘﺮﻭژﻩ ﻳﺎﺩﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ‪ 1349‬ﻫﻜﺘﺎﺭ‬ ‫ﺑﺎﻓﺖ ﻧﺎﻛﺎﺭﺁﻣﺪ ﺩﺭ ﻗﺰﻭﻳﻦ‬ ‫ﻣﺪﻳــﺮﻛﻞ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﻗﺰﻭﻳــﻦ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺴــﺎﺣﺖ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻫﺎﻯ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ ‪ 11‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻭ ‪ 10‬ﻫﻜﺘﺎﺭ ﺍﺳــﺖ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﺣﻴﺎ ﻭ ﺑﻬﺴﺎﺯﻯ ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 349‬ﻫﻜﺘﺎﺭ ﺑﺎﻓﺖ‬ ‫ﻧﺎﻛﺎﺭﺁﻣﺪ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ‬ ‫ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ ﺩﻭﻟﺖ‪ ،‬ﻣﺴﻌﻮﺩ ﺣﻖﻟﻄﻔﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻗﺰﻭﻳﻦ‬ ‫ﺑﺎ ﻣﺴــﺎﺣﺖ ‪ 15‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 656‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮﻣﺮﺑﻊ ‪ 0/9‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﺴــﺎﺣﺖ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﻳﻚﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪ 201‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪565‬‬ ‫ﻧﻔﺮ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ‪ 73‬ﺩﺭﺻﺪ ﺁﻧﻬﺎ ﺷﻬﺮﻧﺸــﻴﻦﺍﻧﺪ‪ .‬ﺣﻖﻟﻄﻔﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺑﺎﻓﺖ ﻧﺎﻛﺎﺭﺁﻣﺪ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪349‬‬ ‫ﻫﻜﺘﺎﺭ ﺍﺯ ﻣﺴﺎﺣﺖ ‪ 11‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 10‬ﻫﻜﺘﺎﺭﻯ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺷﻬﺮﻫﺎﻯ ﻗﺰﻭﻳﻦ‬ ‫ﺷــﺎﻣﻞ ﺑﺎﻓﺖ ﻧﺎﻛﺎﺭﺁﻣﺪ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ‪ 504‬ﻫﻜﺘﺎﺭ ﺁﻥ ﺑﻪ ﻣﺮﻛﺰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ‪ 405‬ﻫﻜﺘﺎﺭ ﺁﻥ ﺷﺎﻣﻞ ﺑﺎﻓﺖ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ‪ 79 ،‬ﻫﻜﺘﺎﺭ‬ ‫ﺷــﺎﻣﻞ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺣﺎﺷﻴﻪﺍﻯ ﻭ ‪ 20‬ﻫﻜﺘﺎﺭ ﻧﻴﺰ ﺷﺎﻣﻞ ﻫﺴﺘﻪ ﺭﻭﺳﺘﺎﻳﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺷﻬﺮﺳــﺎﺯﻯ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ‪ 2‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ‬ ‫‪ 930‬ﻧﻔﺮ ﺷــﺎﻣﻞ ‪ 747‬ﺧﺎﻧﻮﺍﺭ ﻣﺮﻛﺰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺳﺎﻛﻦ ﺳﻜﻮﻧﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻏﻴﺮﺭﺳﻤﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺳﻜﻮﻧﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﺭﺳﻤﻰ ﺩﺭ ﻣﺤﻠﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺎﻍ ﻧﺸﺎﻁ‪ ،‬ﻻﻟﻮﻫﺎ ﻭ ﻛﻮﻯ ﺑﻬﺎﺭ ﻣﺘﻤﺮﻛﺰ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪12‬‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 16‬ﺍﺳﻔﻨﺪ ‪ 7 1395‬ﺟﻤﺎﺩﻯﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖﻋﻠﻢﻭﺻﻨﻌﺖ‬ ‫‪ 6‬ﻣﺎﺭﺱ ‪ 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 72‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2045‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫‪ 600‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺷﺒﻜﻪ ﻓﺎﺿﻼﺏ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﻓﺎﺿــﻼﺏ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑــﺎ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 600‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ‬ ‫ﻟﻮﻟﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺷــﺒﻜﻪ ﺍﺻﻠــﻰ ﻭ ﻓﺮﻋﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻨﺎﻃــﻖ ‪13‬ﻭ‪ 14‬ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺗﻬــﺮﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﺷــﺒﻜﻪ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪﻫﺎ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﻛﺎﻣﻞ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻣﻰﺭﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﻘﻞ‬ ‫ﺍﺯ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺷــﺮﻛﺖ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺍﺻﻐﺮ ﺭﻳﺎﺿﺘﻰ‪،‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺍﺯ ‪606‬‬ ‫ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺷــﺒﻜﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴــﺎﺯ ﻣﻨﺎﻃﻖ ‪13‬ﻭ‪ 14‬ﺷــﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ‬ ‫‪ 603‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺷــﺒﻜﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ‪ 3‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺷﺒﻜﻪ‬ ‫ﺑﺎﻗﻰﻣﺎﻧﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪﻫﺎ ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﺍﺟﺮﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻔﺘــﻪ ﻭﻯ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ‪ 520‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘــﺮ ﻟﻮﻟﻪ ﭘﻠﻰﺍﺗﻴﻠﻦ‬ ‫ﺩﻭﺟــﺪﺍﺭﻩ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺑﻪ ﻗﻄﺮ ‪250‬ﺗــﺎ‪ 300‬ﻣﻴﻠﻰﻣﺘﺮ ﻭ ‪ 59‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ‬ ‫ﻟﻮﻟﻪ ﭘﻠﻰﺍﺗﻴﻠﻦ ﺩﻭﺟﺪﺍﺭﻩ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺑﻪ ﻗﻄﺮ ‪ 400‬ﺗﺎ ‪ 1000‬ﻣﻴﻠﻰﻣﺘﺮ‬ ‫ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺑﺮﺩﻩ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﺎﺿﺘﻰ ﺍﻧﺸــﻌﺎﺏﻫﺎﻯ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ‪ 2‬ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺭﺍ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪90‬‬ ‫ﻫــﺰﺍﺭ ﻋﺪﺩ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛــﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 76‬ﻫﺰﺍﺭ ﻓﻘﺮﻩ ﺍﻧﺸــﻌﺎﺏ‬ ‫ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪﻫﺎﻯ ﻧﺎﻡ ﺑﺮﺩﻩ ﻧﺼﺐ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺷﺪﻥ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺷﺒﻜﻪﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺼﺐ ‪ 12‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ‬ ‫‪ 600‬ﻓﻘﺮﻩ ﺍﻧﺸﻌﺎﺏ ﺑﺎﻗﻰﻣﺎﻧﺪﻩ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﻴﺶﺗﺮ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺁﺏ ﻭ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﮔﻔﺘﻪ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻳﻚ ﺭﺩﻳﻒ ﻭﺍﻣﻰ ﺑﻪ ﺍﺭﺯﺵ ‪ 300‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﻳﻮﺭﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺩﺭ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﺷﻬﺮﻫﺎﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻋﺪﻩ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺁﺏ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣــﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺁﺏ ﻭ ﻓﺎﺿﻼﺏ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭﻋﺪﻩ ﺩﺍﺩ ﻛــﻪ ﺑﺎ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩ ﺳــﻼﻣﺖ ﻃﺮﺡ ﻗﻤﺮ ﺑﻨﻰﻫﺎﺷﻢ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﭘﻴﺸﺮﻭ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺁﺏ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪ ﭘﺮﻭﺭﺵ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺍﻳﺴﻨﺎ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻓﻌﻠﻰ ﻃﺮﺡ ﺳــﻼﻣﺖ‬ ‫ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰﻫﺎ‪ 40 ،‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺍﺯ ﻃﺮﺡ ﻛﻴﻔﻴﺖ‬ ‫ﺳــﻼﻣﺖ ﺁﺏ ﺁﺷﺎﻣﻴﺪﻧﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 1396‬ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﻣﻰﺭﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴــﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺑﺎ ﻫﺰﻳﻨﻪﺍﻯ ﺍﻓﺰﻭﻥﺑﺮ ‪ 170‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺗﻮﻣــﺎﻥ ﺑﻪﻣﻨﻈﻮﺭ ﺗﻌﺎﺩﻝﺑﺨﺸــﻰ ﻛﻤﻰ ﻭ ﻛﻴﻔــﻰ ﺁﺏ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺩﻭﻡ ﻃﺮﺡ ﺳﻼﻣﺖ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷــﺪﻥ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﻧﺨﺴﺖ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ‬ ‫ﺁﺏ ﺁﺷﺎﻣﻴﺪﻧﻰ ﺍﺯ ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪ »ﻛﻦ« ﺩﺭ ﺷﻤﺎﻝ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻳﺎﻓﺖﺁﺑﺎﺩ‬ ‫ﻭ ﺍﺯ ﺳــﺪ ﻣﺎﻣﻠﻮ ﺑﻪ ﺷــﻬﺮﺭﻯ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺩﺭ ﻋﻤﻞ‬ ‫ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺁﺏ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺷﻤﺎﻝ ﺗﺎ ﺟﻨﻮﺏ ﻳﻜﺴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺁﺏ ﻭ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻃﺮﺡ ﻗﻤﺮ ﺑﻨﻰﻫﺎﺷﻢ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺑﺎ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﻛﺎﻣﻞ ﺁﻥ ﻣﻮﺟﺐ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺁﺏﺭﺳﺎﻧﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﺷﻜﻞ ﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪ 700‬ﻫﺰﺍﺭ ﻫﻜﺘﺎﺭ ﺍﺯ ﺯﻣﻴﻦﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﺽ ﺗﺒﺨﻴﺮ ﺯﻳﺎﺩ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﺧﻮﺯﺳــﺘﺎﻥ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫‪ 700‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻫﻜﺘــﺎﺭ ﺍﺯ ﺯﻣﻴﻦﻫــﺎﻯ‬ ‫ﺧﻮﺯﺳــﺘﺎﻥ ﺑــﺎ ﻣﺸــﻜﻞ ﺗﺒﺨﻴــﺮ ﺯﻳﺎﺩ‬ ‫ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺯﻫﻜﺸﻰ‬ ‫ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ ﻭ ﺍﺻــﻼﺡ ﺧﺎﻙ ﺗﻨﻬﺎ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺑﻬﻴﻨﻪ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺏﻭﺧﺎﻙ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﻏﻼﻣﺮﺿﺎ ﺷﺮﻳﻌﺘﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﻳﻴﻦ ﮔﺸﺎﻳﺶ ﺳﻴﺰﺩﻫﻤﻴﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺷﺒﻜﻪﻫﺎﻯ ﺁﺑﻴﺎﺭﻯ‬ ‫ﻭ ﺯﻫﻜﺸﻰ ﺩﺭ ﮔﻴﺖ ﺑﻮﺳــﺘﺎﻥ‪ ،‬ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﺒﺨﻴﺮ ﺩﺭ ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻴﻦ‬ ‫‪ 2‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 100‬ﻣﻴﻠﻰﻣﺘﺮ ﺗﺎ ‪4‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻰﻣﺘﺮ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻭ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫‪ 700‬ﻫﺰﺍﺭ ﻫﻜﺘﺎﺭ ﺍﺯ ﺍﺭﺍﺿﻰ ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻞ ﺗﺒﺨﻴﺮ ﺯﻳﺎﺩ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺑﺎﻻ ﺑﻮﺩﻥ ﺁﺏﻫﺎﻯ ﺳــﻄﺤﻰ‪ ،‬ﺑﺎﻓﺖ ﺳــﻨﮕﻴﻦ ﻭ‬ ‫ﻧﻔﻮﺫﻧﺎﭘﺬﻳﺮﻯ ﺧﺎﻙ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺑﻬﻴﻨﻪ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺏﻭﺧﺎﻙ‪ ،‬ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫ﺭﺍﻫﻜﺎﺭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺯﻫﻜﺶ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ ﻭ ﺍﺻﻼﺡ ﺧﺎﻙ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺷــﺮﻳﻌﺘﻰ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﺣــﺪﻭﺩ ﻳﻚﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻫﻜﺘﺎﺭ ﺍﺯ‬ ‫ﺯﻣﻴﻦﻫﺎﻯ ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ ﺯﻳﺮ ﻛﺸﺖ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎﻻ ﺑﻮﺩﻥ ﺁﺏﻫﺎﻯ‬ ‫ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ ﻭ ﺗﺒﺨﻴﺮ ﺯﻳﺎﺩ‪ ،‬ﺯﻫﻜﺸﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺿﺮﻭﺭﻯ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﻧﻔﺖ‪ ،‬ﮔﺎﺯ‪ ،‬ﭘﺘﺮﻭﺷﻴﻤﻰ‪،‬‬ ‫ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ‪ ،‬ﻣﻴﺮﺍﺙ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭ ﺁﺏﻫﺎﻯ ﺁﺯﺍﺩ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺯﻣﻴﻦﻫﺎﻯ‬ ‫ﺣﺎﺻﻠﺨﻴﺰ ﻭ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﺏﻫﺎﻯ ﺭﻭﺍﻥ ﻭ ﺷﻴﺮﻳﻦ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﺑﺮ ﻫﻤﻴﻦ ﺍﺳﺎﺱ ﺍﺯ ﺩﻳﺮﺑﺎﺯ‬ ‫ﺯﻫﻜﺸﻰ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻣﻮﺭﺩﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﺧﻮﺯﺳــﺘﺎﻥ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺗﻮﺟﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺩﻭﻟــﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺧﻮﺯﺳــﺘﺎﻥ ﺭﺍ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷــﺪ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻃــﺮﺡ ‪ 550‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻫﻜﺘﺎﺭﻯ ﺍﺣﻴﺎﻯ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﻣﻮﺳﻮﻡ ﺑﻪ ﻃﺮﺡ ﺭﻫﺒﺮﻯ ﺁﻏﺎﺯ ﻭ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ‬ ‫ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺯﻫﻜﺶ ﺯﻳﺮﺯﻣﻴﻨﻰ ﺩﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺟﺮﺍ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳــﻰ ‪ 250‬ﻫﺰﺍﺭ ﻫﻜﺘــﺎﺭ ﺍﺯ ﺯﻣﻴﻦﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺯﻳﺮﭘﻮﺷﺶ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺑﻪ ﺍﺗﻤﺎﻡ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﻛﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺁﻥ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﮔﻨﺪﻡ ﺍﺯ ‪ 700‬ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﺩﺭ ﻫﻜﺘﺎﺭ ﺑﻪ ‪ 4‬ﺗﻦ ﺩﺭ ﻫﻜﺘﺎﺭ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻴﺮﻭ ﻃﺮﺡ ‪550‬‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﻫﻜﺘﺎﺭﻯ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﺭﻫﺒﺮﻯ ﺩﺭ ﺧﻮﺯﺳﺘﺎﻥ ﺑﻪ ﺍﺗﻤﺎﻡ ﺑﺮﺳﺪ‪90 .‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺯﻣﻴﻦﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺩﻭﻡ ﺯﻳﺮ ﭘﻮﺷﺶ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ‪ ،‬ﺍﺯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺯﻳﺮ ﻛﺸــﺖ ﺁﺑﻰ ﻣﻰﺭﻓﺘﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻃﺮﺡ ‪550‬‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﻫﻜﺘﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﻧﺤﻮﻩ ﻛﺸﺖ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺣﺎﺻﻞ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺁﺭﺵ ﻧﺠﻔﻰ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻓﻴﺮﻭﺯﻣﻨﺶ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﺩﺍﻧﺸﻮﺭ‬ ‫ﺳﻴﺪﺣﺴﻴﻦ ﺳﺠﺎﺩﻯ‬ ‫»ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ« ﺍﺯ ﺭﺍﻩﻫﺎﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﻧﺮژﻯ ﺭﻭﺳﺘﺎﻫﺎ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻰﺩﻫﺪ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﻧﺮژﻯ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﺍﻫﻰ ﮔﺎﺯ ﻭ ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮﻫﺎ‬ ‫ﻃﻴﺒﻪ ﺟﻬﺎﻧﺒﺎﺯﻯ‬ ‫‪infrastructure@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻧﺮژﻯﻫﺎﻯ ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺭﺍﻩﺣﻞ‬ ‫ﻣﻤﻜﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﻧﺮژﻯ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﺍﺯﺍﻳﻦﺭﻭ‪،‬‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﻭ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﻳﺮﺍﻥ )ﺍﻳﺪﺭﻭ(‬ ‫ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﭘﺎﻧﻞ ﺧﻮﺭﺷــﻴﺪﻯ‪ ،‬ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸــﺖ ﺍﻣﺴــﺎﻝ‬ ‫ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪﺍﻯ ﺑﺎ ﺷﺮﻛﺖ ﺍﺷــﻤﻴﺖ ﺁﻟﻤﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫‪ 200‬ﻣﮕﺎﻭﺍﺕ ﭘﺎﻧﻞ ﺧﻮﺭﺷــﻴﺪﻯ ﺍﻣﻀﺎ ﻛﺮﺩﻩ‪ ،‬ﻋﻼﻭﻩﺑﺮ‬ ‫ﺍﻳﻦ‪ ،‬ﺑﺎ ﺷﺮﻛﺖ ﻫﻨﺪﻯ)‪ (Adani Group‬ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺗﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩ ﺧﻮﺭﺷﻴﺪﻯ ‪ 100‬ﻣﮕﺎﻭﺍﺗﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻳﻦ‪ ،‬ﺑﺮﺧﻰ ﻋــﺰﻡ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺟﺰﻡ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﺗﺎ ﺑﺎ ﺳــﺮﻋﺖ ﻫﺮ ﭼﻪ ﺗﻤﺎﻡ‪ ،‬ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﺍﻧﺮژﻯ‬ ‫ﺭﻭﺳــﺘﺎﻫﺎ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﮔﺎﺯﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺑﺮ ﺍﻳــﻦ ﺑﺎﻭﺭﻧﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻧﺮژﻯﻫﺎﻯ ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﻟﻮﻟﻪﻛﺸﻰ ﮔﺎﺯ ﺍﺭﺯﺍﻥﺗﺮ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﻜﺎﺭﮔﻴﺮﻯ ﺍﻧﺮژﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻫﻤﺰﻣــﺎﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺮﻕ ﻭ ﺍﻧﺮژﻯ‬ ‫ﮔﺮﻣﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪﺭﺿــﺎ‬ ‫ﺧﺒﺎﺯ‪ ،‬ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﺳــﻤﻨﺎﻥ ﺑﻪ ﺗﺎﺯﮔﻰ ﺍﻋــﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﺗﻌﻬﺪ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﮔﺎﺯ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳــﺎﻝ‪96‬‬ ‫ﻫﻤﻪ ﺭﻭﺳــﺘﺎﻫﺎﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﻃﺮﻭﺩ ﮔﺎﺯﺭﺳﺎﻧﻰ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﺳــﻤﺎﻋﻴﻞ ﻣﻔﺮﺩ ﺑﻮﺷــﻬﺮﻯ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﮔﺎﺯ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﺎ ﮔﺎﺯﺭﺳﺎﻧﻰ‬ ‫ﺑﻪ ‪ 59‬ﺭﻭﺳﺘﺎﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ‪ ،‬ﺑﻪﻃﻮﺭ‬ ‫ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﻫﺮ ﻫﻔﺘﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺭﻭﺳــﺘﺎﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﮔﺎﺯﺩﺍﺭ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺳــﻴﺎﻣﻚ ﺣﻴﺪﺭﻯ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﮔﺎﺯ ﭼﻬﺎﺭﻣﺤﺎﻝ ﻭ ﺑﺨﺘﻴﺎﺭﻯ ﻧﻴﺰ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﻛــﻪ ‪ 94‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﭼﻬﺎﺭﻣﺤــﺎﻝ ﻭ ﺑﺨﺘﻴﺎﺭﻯ‬ ‫ﺯﻳﺮﭘﻮﺷﺶ ﮔﺎﺯ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺑﺎ ﺍﻟﺤــﺎﻕ ﺗﺒﺼﺮﻩﺍﻯ ﺑﻪ ﻻﻳﺤﻪ‬ ‫ﺑﻮﺩﺟــﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻧﻔﺖ ﺭﺍ ﻣﻜﻠﻒ ﻛﺮﺩﻧــﺪ ﻛﻪ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩﻧﻴــﺎﺯ ﺑﺮﺍﻯ ﮔﺎﺯﺭﺳــﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﺭﻭﺳــﺘﺎﻫﺎ ﻭ ﻣﻨﺎﻃﻖ‬ ‫ﺳﺮﺩﺳــﻴﺮ ﺭﺍ ﺩﺭﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺑﻨﻴﺎﺩ ﻣﺴﻜﻦ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺍﺳﻼﻣﻰ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠــﺲ ‪2‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﮔﺎﺯﺭﺳﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﺭﻭﺳﺘﺎﻫﺎ ﻭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺤﺮﻭﻡ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﺑﺎ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺻﺎﺣﺐ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺳﻮﺧﺖﻫﺎﻯ ﻓﺴــﻴﻠﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺳﺖ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺭﻭﺳــﺘﺎﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﻭﺭ ﺍﺯ ﺷﺒﻜﻪ ﺑﺮﻕ ﺳﺮﺍﺳﺮ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺍﺯ ﭘﺎﻧﻞﻫﺎﻯ ﺧﻮﺭﺷﻴﺪﻯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﻮﺩ ﭼﺮﺍﻛﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﺑﻜﺎﺭﮔﻴــﺮﻯ ﺍﻳﻦ ﭘﺎﻧﻞﻫﺎ ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺮﻕ ﻭ‬ ‫ﺍﻧﺮژﻯ ﮔﺮﻣﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻓﻴﺮﻭﺯﻣﻨﺶ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﻧﻜﺘــﻪ ﻣﻬﻢ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﻧﺮژﻯﻫــﺎﻯ ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺎﻟﻰ ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﻼﻥ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘــﻪ ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻــﻰ ﺑﺎ ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﻧﺮژﻯﻫﺎﻯ ﻧﻮ ﺍﻳﺮﺍﻥ )ﺳﺎﻧﺎ( ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺼﺐ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪ 15‬ﻣﮕﺎﻭﺍﺕ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩ ﺧﻮﺭﺷــﻴﺪﻯ ‪ 0/66‬ﻣﮕﺎﻭﺍﺕ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻼﺭﺩ‪0/22 ،‬ﻣــﮕﺎﻭﺍﺕ ﺩﺭ ﻗﻢ ﻭ ﺑﻪﺗﺎﺯﮔﻰ ‪ 14‬ﻣﮕﺎﻭﺍﺕ‬ ‫ﺩﺭ ﺭﻭﺳﺘﺎﻫﺎﻯ ﻫﻤﺪﺍﻥ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻓﻴﺮﻭﺯﻣﻨﺶ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻧﻮﻳﻦ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﻭ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﺍﻧﺮژﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧــﻮ ﻭ ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ ﺑﻪ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌــﺖ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﻣﺨﺘﻠﻔﻰ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﭼﮕﻮﻧﮕﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﭘﺎﻧﻞﻫﺎﻯ ﺧﻮﺭﺷﻴﺪﻯ‪ ،‬ﺳﻴﻠﻴﺲ‪ ،‬ﻭﻳﻔﺮ‪ ،‬ﺗﻮﺭﺑﻴﻦ ﺑﺎﺩﻯ‪،‬‬ ‫ﺟﺎﺫﺏﻫﺎﻯ ﺧﻮﺭﺷــﻴﺪﻯ‪ ،‬ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﻓﺘﻮﻭﻟﺘﺎﺋﻴﻚ‪،‬‬ ‫ﭘﺎﻧﻞﻫــﺎﻯ ﺧﻮﺭﺷــﻴﺪﻯ ﻓﻮﺗﻮﻭﻟﺘﺎﺋﻴــﻚ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺘﻪ ﻭ‬ ‫ﻧﻮﻇﻬﻮﺭ ﭘﺮﻭﺳﻜﺎﻳﺖ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻧﻮﻳﻦ ﺍﻳﺪﺭﻭ ﺑﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﭘﺎﻧﻞ ﺧﻮﺭﺷــﻴﺪﻯ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪﺍﻯ‬ ‫‪ ‬ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻟﻮﻟﻪﻛﺸﻰ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸــﺖ ﺳــﺎﻝ ﺟﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﺷــﻤﻴﺖ‬ ‫ﺁﺭﺵ ﻧﺠﻔــﻰ‪ ،‬ﻧﺎﻳﺐﺭﻳﻴــﺲ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺍﻧــﺮژﻯ‬ ‫ﺁﻟﻤﺎﻥ ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ‪ 200‬ﻣﮕﺎﻭﺍﺕ ﭘﺎﻧﻞ ﺧﻮﺭﺷــﻴﺪﻯ‬ ‫ﺍﺗــﺎﻕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑــﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑــﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎﻳــﺪ ﺑﻜﺎﺭﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻣﻀــﺎ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ‪ ،‬ﺑﺎ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﺍﻧﺮژﻯﻫــﺎﻯ ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳــﺮ ﺩﺭ ﺭﻭﺳــﺘﺎﻫﺎ ﺭﺍ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ‬ ‫ﻫﻨــﺪﻯ)‪ (Adani Group‬ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺗــﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺷــﺒﻜﻪﻫﺎﻯ ﮔﺎﺯﺭﺳــﺎﻧﻰ ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﺑﻪ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩ ﺧﻮﺭﺷﻴﺪﻯ ‪ 100‬ﻣﮕﺎﻭﺍﺗﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﮔﺎﺯ ﺑﻪ ﺭﻭﺳــﺘﺎﻫﺎ ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘــﻪ ﻓﻴﺮﻭﺯﻣﻨﺶ‪ ،‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻫــﺪﺍﻑ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺧﻄــﺮ ﺯﻟﺰﻟﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﻫﻨﮕﻔﺘﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺷﺸﻢ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﺒﻨﻰﺑﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪ ‪ 5000‬ﻣﮕﺎﻭﺍﺕ ﺍﻧﺮژﻯ‬ ‫ﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻧﺮژﻯﻫﺎﻯ ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ ﺑﻪﺻﺮﻓﻪﺗﺮ‬ ‫ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳــﺮ ﻛــﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑــﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎﻳــﺪ ﺑﻬﺮﻩﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺳــﺎﻳﺮ ﻣﻮﻟﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺳﻮﺧﺖﻫﺎﻯ ﻓﺴﻴﻠﻰ ﻭ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‬ ‫ﺍﻧﺮژﻯ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺁﺑﮕﺮﻣﻜﻦ ﻭ ﻣﻮﻟﺪﻫﺎﻯ ﺑﺮﻕ ﺧﻮﺭﺷــﻴﺪﻯ‬ ‫ﻣﻨﺠﺮ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﻭ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺩﺭﻧﻈﺮ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻧﺠﻔﻰ‪ ،‬ﺑــﺮﺍﻯ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩﻥ‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﻌــﻪ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳــﺰﻯ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ‬ ‫ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺁﺑﮕﺮﻡﻛﻦ ﺧﻮﺭﺷﻴﺪﻯ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﻭ‬ ‫)ﺳــﻮﻻﺭ( ﺑﻪﺭﺍﺣﺘــﻰ ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﺧﻂ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﭘﺎﻧﻞ ﺧﻮﺭﺷــﻴﺪﻯ‪ ،‬ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺁﻥ‬ ‫ﺗﻮﺭﺑﻴــﻦ ﺑــﺎﺩﻯ‪ ،‬ﭘﻴﻞﻫﺎﻯ ﺳــﻮﺧﺘﻰ ﻭ )ﺍﻳﺪﺭﻭ( ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﭘﺎﻧﻞ‬ ‫ﻫﻴﺪﺭﻭژﻧــﻰ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻭ ﺫﺧﻴﺮﻩﺳــﺎﺯﻯ ﺧﻮﺭﺷﻴﺪﻯ‪ ،‬ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸﺖ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻟﻮﻟﻪﻛﺸــﻰ ﮔﺎﺯ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺳﻮﺧﺖ ﺯﻳﺴﺘﻰ ﺍﺯ ﺿﺎﻳﻌﺎﺕ ﻭ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪﺍﻯ ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ‪ ،‬ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﻟﻮﻟﻪﻛﺸــﻰ ﮔﺎﺯ‬ ‫ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺧﺘﻢ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺮﻕ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻧﺮژﻯ ﺯﻣﻴﻦﮔﺮﻣﺎﻳﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﺷﺮﻛﺖ ﺍﺷﻤﻴﺖ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺷﺎﻫﺪ ﻫﺴﺘﻴﻢ‬ ‫ﺑــﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻭ ﻣﺸــﺎﺭﻛﺖ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﻟﻤﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﭘﻴﺎﺩﻩﺭﻭﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻭﺟﻮﺩ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﺎﺣــﺐ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺍﺯ ﻗﺒﻴــﻞ ﺁﻟﻤــﺎﻥ ﻭ‬ ‫‪ 200‬ﻣﮕﺎﻭﺍﺕ ﭘﺎﻧﻞ‬ ‫ﺧﻮﺭﺷﻴﺪﻯ ﺍﻣﻀﺎ ﻛﺮﺩﻩ‪ ،‬ﮔﺎﺯ ﺧﺮﺍﺏ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺍﺯ ﻧﻮ ﻣﻰﺳﺎﺯﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺍﻧﻤﺎﺭﻙ ﻣﺘﻤﺮﻛﺰ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻧﻮﻳﻦ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻋﻼﻭﻩﺑﺮ ﺍﻳﻦ‪ ،‬ﺑﺎ ﺷﺮﻛﺖ ‪ ‬ﺗﺮﻏﻴﺐ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﮔﺴﺘﺮﺵ ﻭ ﻧﻮﺳﺎﺯﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﻫﻨﺪﻯ)‪ (Adani Group‬ﺳﻴﺪﺣﺴــﻴﻦ ﺳــﺠﺎﺩﻯ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ :‬ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖ ﭼﻨﺪﺍﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺗﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﻣﺼﺮﻑ ﺍﻧﺮژﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻧﺮژﻯﻫﺎﻯ ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ ﺍﻧﺮژﻯ ﻧﻴﺮﻭﮔﺎﻩ ﺧﻮﺭﺷﻴﺪﻯ‬ ‫)ﺳﺎﺑﺎ( ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺮﻕ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺧﻮﺭﺷــﻴﺪﻯ ﻻﺯﻡ ﻧﻴﺴــﺖ‪ .‬ﺍﺯﺍﻳــﻦﺭﻭ‪ 100 ،‬ﻣﮕﺎﻭﺍﺗﻰ‬ ‫ﺍﻧﺮژﻯﻫﺎﻯ ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﻛﺎﻫﺶ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺑﻜﺎﺭﮔﻴﺮﻯ ﭘﻨﻞ ﺧﻮﺭﺷــﻴﺪﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺮﻕ ﺑﻪﻭﺳﻴﻠﻪ‬ ‫ﺭﻭﺳــﺘﺎﻫﺎ ﺑﻪﺟﺎﻯ ﺑﻬﺮﻩﮔﻴــﺮﻯ ﺍﺯ ﮔﺎﺯ ﻭ‬ ‫ﺍﻧﺮژﻯﻫــﺎﻯ ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﻧﺮژﻯﻫــﺎ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩﺍﻯ‬ ‫ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺭﺍ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻳﺮ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﻧﺮژﻯ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺍﺯﺍﻳﻦﺭﻭ‪،‬‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﻧﺮژﻯ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺩﻩ‬ ‫ﺑﺎﻻﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻭﺳــﺘﺎﻫﺎ ﻛﺎﺭﺁﻣﺪﺗﺮ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻧﻘﺎﻁ ﺩﻧﻴﺎ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻧﺮژﻯﻫﺎﻯ ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ ﺩﺭ ﺣﺎﺷﻴﻪ ﺷﻬﺮﻫﺎ‬ ‫ﺭﻭﻧﻖ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺩﻳﮕﺮ ﺣﺎﻣﻞﻫﺎﻯ ﺍﻧﺮژﻯ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻛﻨــﻮﻥ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦﮔﻮﻧﻪ ﺍﻧﺮژﻯﻫﺎ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﺠﻬﻴــﺰﺍﺕ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﺮﻏﻴﺐ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺍﺯ ﺧﺎﺭﺝ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻭﺭﺩ ﻛﻪ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﺩ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺑﻜﺎﺭﮔﻴﺮﻯ ﺍﻳﻦ ﺍﻧﺮژﻯ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻭﺭﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺁﻣﺎﺭ ﺑﺎﻻﻯ ﺁﺗﺶﺳﻮﺯﻯ ﺩﺭ ﺭﻭﺳﺘﺎ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﺩﺍﻧﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻰ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﻧﻔﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻧﺮژﻯﻫــﺎﻯ ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻟﺰﺍﻣﺎﺗﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻭﺭﺩ‪ ،‬ﺑﻪ ﮔﺴــﺘﺮﺵ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺍﻟﺰﺍﻣﺎﺕ ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﻯ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﻭ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻧﻤﻮﻧﻪ‪ ،‬ﻧﺼﺐ ﻛﭙﺴــﻮﻝ ﺍﻃﻔــﺎﻯ ﺣﺮﻳﻖ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥﻫﺎ ﻧﻮﻋﻰ ﺍﻟﺰﺍﻡ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺩﺍﻧﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﻪ ﻓﻜﺮ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻧﺮژﻯﻫﺎﻯ ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ ﻭ ﮔﺎﺯ ﺩﺭ ﺭﻭﺳــﺘﺎ ﺑﺎﺷﻴﻢ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﻤﻨــﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻭﺟــﻮﺩ ﺁﻭﺭﻳﻢ ﺯﻳﺮﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺁﻣﺎﺭ ﺁﺗﺶﺳــﻮﺯﻯ ﺩﺭ ﺭﻭﺳــﺘﺎ ﺑﺎﻻ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻣﻴــﺰﺍﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦﮔﻮﻧﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺩﺍﺭﺩ‪،‬‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳــﻦ ﮔــﺰﺍﺭﺵ‪ ،‬ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣــﻰﺭﻭﺩ ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺰﻳﺖﻫﺎﻳــﻰ ﻛﻪ ﺍﻧﺮژﻯﻫﺎﻯ ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﺎﻳﺮ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻓﺴﻴﻠﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺎ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻭﺭﺩﻥ ﺍﻟﺰﺍﻣﺎﺕ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻟﻮﻟﻪﻛﺸﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﮔﺎﺯ ﺭﺳﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﺭﻭﺳﺘﺎﻫﺎ ﻣﺘﻮﻗﻒ‬ ‫ﻭ ﺍﻧﺮژﻯﻫﺎﻯ ﺗﺠﺪﻳﺪﭘﺬﻳﺮ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﺁﻥ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻃﺮﻳﻖ ﺑﺘﻮﺍﻥ ﺳــﻬﻤﻰ ﺍﺯ ﺩﺭﺭﺳﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺭﺷﺪ ‪ 8‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳﻨﺪ ﭼﺸﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ‪ 1404‬ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﺑﻪﺩﺳﺖ ﺁﻭﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ‪ ،‬ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﺁﺏ ﻭ ﺁﻟﻮﺩﻩﻛﻨﻨﺪﻩ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻴﺮﻭ ﺍﻋــﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺣﺪﻭﺩ ‪ 70‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺏ ﺷــﻴﺮﻳﻦ‬ ‫ﻣﺼﺮﻓﻰ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ‪ ،‬ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ‬ ‫ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﺁﺏ ﻭ ﺁﻟﻮﺩﻩﻛﻨﻨﺪﻩ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺻﻼﺡ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﺯﻫﻜﺸــﻰ ﺭﺍ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎ ﺑــﺎ ﺁﺑﻴﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﻴﻢ ﺗﺎ‬ ‫ﺯﻫﺎﺏﻫﺎ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ ﺭﺍ ﻛﻤﺘﺮ ﺁﻟﻮﺩﻩ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺴــﻨﺎ‪ ،‬ﺭﺣﻴﻢ ﻣﻴﺪﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﺳــﻴﺰﺩﻫﻤﻴﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ‬ ‫ﺯﻫﻜﺸــﻰ ﺑﻴــﺎﻥ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺣــﺪﻭﺩ ‪ 70‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺏ ﺷــﻴﺮﻳﻦ‬ ‫ﻣﺼﺮﻓــﻰ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﻣﺼﺮﻑ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪2‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 700‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻣﺘﺮﻣﻜﻌﺐ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﺍﻣﺎ ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﻫﻤﺎﻥﮔﻮﻧﻪ ﻛﻪ‬ ‫ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﻩ ﺁﺏ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﻟﻮﺩﻩﻛﻨﻨﺪﻩ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ‬ ‫ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﻧﻴﻤﻰ ﺍﺯ ﺁﺏ ﻣﺼﺮﻓﻰ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﻮﺛﺮ ﮔﻴﺎﻩ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺑﺎﻗﻰﻣﺎﻧﺪﻩ ﺁﻥ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎ ﺑﻘﺎﻳﺎﻯ ﻛﻮﺩ ﻭ ﺳﻢ ﻭ ﮔﺎﻩ ﺑﺎ ﻓﻠﺰﺍﺕ ﺳﻨﮕﻴﻦ‬ ‫ﻭ ﻛﻤﻴــﺎﺏ ﻭ ﺁﻟﻮﺩﻩﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻋﻮﺍﻣــﻞ ﺑﻴﻤﺎﺭﻯﺯﺍ )ﭘﺎﺗﻮژﻥ( ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺏ ﻣﻰﭘﻴﻮﻧﺪﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻏﺬﺍ ﻭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻏﺬﺍﻳﻰ ﺩﺭ ‪ 50‬ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ‪2‬ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺍﮔﺮ ﺗﻼﺵ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻫﺮ ﻫﻜﺘــﺎﺭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺩﻳﻤﻰ ﺍﺯ ‪ 2/7‬ﺑﻪ ‪ 4/5‬ﺗﻦ ﺑﺮﺳــﺪ‪ ،‬ﺑﺪﻭﻥ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳﻄﺢ ﺯﻳﺮ ﻛﺸــﺖ ﺁﺑﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﭘﺎﺳﺨﮕﻮﻯ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻗﻀﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪2050‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻏﻴﺮﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫‪ 40‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺍﺳﺘﺤﺼﺎﻝ ﺁﺏ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﺗﻦ ﺩﻫﻴﻢ‪ .‬ﺑﺎ ﺑﻬﺒﻮﺩ‬ ‫ﺑﻬــﺮﻩﻭﺭﻯ ﺁﺏ ﺩﺭ ﺍﺭﺍﺿﻰ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﺟﻨﻮﺏ‬ ‫ﺁﺳﻴﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺳــﻪﭼﻬﺎﺭﻡ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻏﺬﺍﻯ ﻛﺎﻓﻰ ﺗﺎ ﺳﺎﻝ ‪2050‬ﻣﻴﻼﺩﻯ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﺯ ﺍﺭﺍﺿﻰ ﺁﺑﻰ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻴﺪﺍﻧــﻰ ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻭ ﭘﻴﺎﻣﺪﻫﺎﻯ ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ‬ ‫ﺯﻫﺎﺏﻫﺎﻯ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺤﻴﻂﻫﺎﻯ ﭘﺬﻳﺮﻧﺪﻩ ﺯﻫﺎﺏ ﺑﺎ ﺩﻭ ﻣﺸﻜﻞ‬ ‫ﻣﻬــﻢ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻳﻜﻰ ﺁﻧﻜﻪ ﺑﺎﻻ ﺑﻮﺩﻥ ﺣﺠﻢ ﺯﻫــﺎﺏ ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﻃﺮﻓﻰ ﺗﻮﺍﻥ ﺧﻮﺩﭘﺎﻻﻳﻰ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳــﺖ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ‬ ‫ﭘﺬﻳﺮﻧﺪﻩ ﻣﻨﺎﺳــﺒﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺩﻓﻊ ﺁﻧﻬﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺩﻭﻡ ﺁﻧﻜﻪ ﻛﻴﻔﻴﺖ‬ ‫ﻧﺎﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺯﻫﺎﺏ ﺑﺎ ﺁﻏﺸــﺘﻪ ﺑﻮﺩﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎ ﻏﻠﻈﺖ ﺑﺎﻻﻯ ﺁﻻﻳﻨﺪﻩﻫﺎ ﺳﻼﻣﺖ‬ ‫ﻣﻮﺟــﻮﺩﺍﺕ ﺯﻧﺪﻩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻄﺮ ﺍﻧﺪﺍﺯﺩ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻣﻘﻮﻟﻪ ﺯﻫﻜﺸــﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺳــﺎﺧﺘﺎﺭ ﻓﻜﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺠﺎﺕ ﺑﺸــﺮ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﻪ ﻣﻌﻀﻼﺕ‬ ‫ﺯﻳﺴــﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺗﺒﻴﻴﻦ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻋــﻼﺝ ﻛﺎﺭ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﻳﺪﮔﺎﻩ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺯﻫﻜﺸــﻰ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺁﺑﻴﺎﺭﻯ‪ ،‬ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ‪،‬‬ ‫ﺍﻧﺴــﺎﻥ ﻭ ﺳــﺎﻳﺮ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫــﺎﻯ ﻣﺮﺗﺒــﻂ ﺑﺎ ﺁﺏ ﺟــﺪﺍ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻥ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳﺮ ﻧﻴﺮﻭ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪ 90 :‬ﺩﺭﺻﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻛﺸﺖ ﺁﺑﻰ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﻃﺮﻓﻰ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻛﺸﺖ ﺁﺑﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻨﺎﻃﻘﻰ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭ ﻛﻪ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺍﺳﺘﺤﺼﺎﻝ ﺁﺏ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺟﺰﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻋﻤﺮﺍﻧﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻼﺵ ﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭﻯ ﺳﺮﺯﻣﻴﻦ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺨﺎﻃﺮﻩ ﻧﻴﻔﺘﺪ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﺗﻼﺵ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳــﻄﺢ ﺯﻳﺮ ﻛﺸﺖ‬ ‫ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﺁﺑﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺑﻬــﺮﻩﻭﺭﻯ‪ ،‬ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﻘﻮﻟﻪ ﺁﺏ ﻣﺠﺎﺯﻯ‪،‬‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ‬ ‫ﻣﺘﻤﺮﻛﺰ ﺷﻮﻳﻢ ﻛﻪ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻫﻤﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﺷﻮﺭﺍﻯ‬ ‫ﻋﺎﻟﻰ ﺁﺏ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﻣﻰﺍﻧﺪﻳﺸﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 16‬ﺍﺳﻔﻨﺪ ‪ 7 1395‬ﺟﻤﺎﺩﻯﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫‪ 6‬ﻣﺎﺭﺱ ‪ 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 72‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2045‬‬ ‫‪13‬‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻓﺮﻭﺗﻦ‬ ‫ﭘﻴﺶﻧﻴﺎﺯ ﺭﺷﺪ ﺧﺼﻮﺻﻰﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺑﺎ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙﻫﺎ ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺩﺍﺩﻩﺷﺪﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﭘﻴﺪﺍ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻭ ﺣﻔﻆ ﻭ‬ ‫ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ ﺍﻣﻮﺭ ﺷﻬﺮﻙ‬ ‫ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ‬ ‫ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻋﻤﺮﺍﻧﻰ ﻭ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺯﻳﺮﺑﻨﺎﻳﻰ ﻭ‬ ‫ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺘﻰ ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻧﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ؛ ﺭﺳﺎﻟﺘﻰ ﺑﺮ ﺩﻭﺵ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ‬ ‫ﺣﻤﻴﺪ ﺭﺿﺎ ﺑﺸﺎﺭﺕ‪:‬‬ ‫ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺭﺍ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﺻﻔﻴﻪ ﺭﺿﺎﻳﻰ‬ ‫‪s.industrial@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﻪ ‪ 50‬ﺩﺭﺻﺪ ﺯﻣﻴﻦﻫﺎﻯ‬ ‫ﺁﻥ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﺷﺪﻩ ﻭ ‪ 15‬ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ ﺭﺍ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻋﺪﻩﺍﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﺴــﺘﻘﺮ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪ ﻛﻨــﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻧﻈﺮ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ ﻭ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ ﺑﻪ ﺩﺳــﺖ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺑﺮ ﺭﻭﻧﺪ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎ‪ ،‬ﺗﺎﺳﻴﺴــﺎﺕ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﻓﻀﺎﻯ ﺳﺒﺰ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻧﻮﻋﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺧﺪﻣﺎﺕ‬ ‫ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻫﺎ ﺍﺳﺖ ﺍﺯ ﺩﻳﺪﮔﺎﻩ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﻣﻄﻠﻮﺏ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺎﻭﺭ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭ ﻛﻠﻰ ﺩﺭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﻩ ﻧﺎﻫﻤﻮﺍﺭ ﺑــﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺣﻀﻮﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻫﻤﻮﺍﺭ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺻﻞ ‪ 44‬ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﻧﻴﺰ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﮔﻼﻳﻪﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺷــﻜﺎﻳﺖﻫﺎﻳﻰ ﻣﺒﻨﻰﺑﺮ ﻛﻨﺪﻯ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫــﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻣﺎ ﻫﻤــﻮﺍﺭﻩ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻯ ﻧﻴﺰ ﻫﺴــﺖ ﻛــﻪ ﺗﻼﺵ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻀــﻮﺭ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺷﺎﻛﻠﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺤﺚ ﺩﺭ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺍﻣــﻮﺭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎ ﻭ ﻧﻮﺍﺣﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ ﻧﻤﻮﺩ ﻋﻴﻨﻰ ﭘﻴﺪﺍ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺗــﻰ ﺑﻪ ﻣﻨﻈــﻮﺭ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺍﻣﻮﺭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪ 87‬ﺁﻏﺎﺯ ﺷــﺪ ﺗﺎ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﺻﻞ‪ 44‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺳﺎﺳــﻰ ﻭ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺍﻣﻮﺭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎ ﻭ ﻧﻮﺍﺣﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﺑﺎ‬ ‫ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺣﺪﻭﺩ ﺗﻌﻴﻴﻦﺷﺪﻩ‪،‬‬ ‫ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺍﻣﻮﺭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺳــﺮﻳﻊﺗﺮ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺑﻪ ﻫﻤﻴــﻦ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ‪ 50‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺯﻣﻴﻦﻫﺎﻯ ﺁﻥ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﺷــﺪﻩ ﻭ ‪ 15‬ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺭﺳــﻴﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ ﺭﺍ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ‬ ‫ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﻫﻴﺎﺕﻣﻮﺳــﺲ ﻭ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﺍﺯ ﺟﻤﻊ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﺴــﺘﻘﺮ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ‬ ‫ﺍﺑﻮﺍﻟﻔﻀﻞ ﺭﻣﻀﺎﻧﻰ‪:‬‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ ﺗﻔﺎﻭﺕ ﭼﻨﺪﺍﻧﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖﻫﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺍﻣﻮﺭ ﻭ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻋﻤﺮﺍﻧﻰ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺯﻳﺮﺑﻨﺎﻳﻰ‬ ‫ﻭ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺘﻰ ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻧﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ ﺩﺭ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﺎ ﻧﺎﻡﻫﺎﻯ ﻣﺘﻔﺎﻭﺗﻰ‬ ‫ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﻣﻮﺳﺴﻪ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻭ ﻋﻤﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻣﻮﺳﺴﻪ ﻋﻤﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻣﻮﺳﺴﻪ‬ ‫ﻏﻴﺮﺍﻧﺘﻔﺎﻋﻰ ﻭ‪ ...‬ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷــﺖ ﺍﻣﺎ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪ 87‬ﺑﺎ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﻗﺎﻧــﻮﻥ ﺟﺪﻳــﺪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫــﺎﻯ ﻫﻴﺎﺕﺍﻣﻨﺎﻯ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺑﺎ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻭ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻳﺎﻓﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎ ﻳﻜﺴﺎﻥﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺳــﻄﺢ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﺸــﻮﺭ ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺳــﻬﺎﻣﺪﺍﺭﺍﻥ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺪﻣﺎﺗــﻰ ﺍﺯ ﺻﻨﻌﺘﮕــﺮﺍﻥ ﻓﻌــﺎﻝ ﺩﺭ ﻫﻤﺎﻥ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺍﺳﺎﺳــﻨﺎﻣﻪ ﺁﻥ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺍﻣﻮﺭ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ ﺁﻥ ﺷــﻬﺮﻙ ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﺷــﺮﻛﺖ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﺪﻳﻬﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ ﺍﺯ ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﺴﺘﻘﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﻓﻬﺮﺳﺖ ﺍﻳﻦ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻊ‬ ‫ﺳﺎﻻﻧﻪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ ﻣﻄﺮﺡ‪ ،‬ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻭ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻤﺎﻡﺷﺪﻩ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺍﺯ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﺷــﺪﻩ ﺑﻪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ ﺗﻔﺎﻭﺗﻰ ﺑﺎ ﺳــﺎﻳﺮ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﻓﻘﻂ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺯﻣﻴﻦﻫﺎﻯ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﺷﺪﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﻌﻤﻮﻟﻰ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎ‬ ‫ﺑﻪﺍﺯﺍﻯ ﻫــﺮ ﻣﺘﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺳــﺎﻻﻧﻪ ﺗﻌﻴﻴﻦ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻊ ﺷﺮﻛﺖ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ‬ ‫ﺑﻪﺻــﻮﺭﺕ ﻣﺎﻫﺎﻧﻪ ﺍﺯ ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ ﻫﺮ ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﺴــﺘﻘﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎ ﻗﺎﺑﻞ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻭﺍﻗــﻊ ﺑﺎ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎ ﺑﻪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺩﺍﺩﻩﺷــﺪﻩ ﺑﻪ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﺍﺩﺍﺭﻯ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻭ ﺣﻔﻆ ﻭ‬ ‫ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ ﺍﻣﻮﺭ ﺷﻬﺮﻙ ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫‪ ‬ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ ﭘﻮﻳﺎ‬ ‫‪ ‬ﻣﺎﻫﻴﺖ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺎﻟﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺗﺎﺳﻴﺴــﺎﺕ‬ ‫ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺘﻰ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﻣﺤــﺪﻭﺩ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﺭﺍﻫﻰ ﺑﻪ ﺟﺰ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪ ﻛﺮﺩﻥ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫــﺎﻯ ﺁﻥ ﺩﺭ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﭘﻴﺶ ﻓﺮﺽ ﺧﻮﺑﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ ﺍﺳــﺖ؛ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺗــﻰ ﻛــﻪ ﺍﺯ ﺻﺎﺣﺒــﺎﻥ ﺻﻨﻌــﺖ ﻓﻌﺎﻝ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳــﻮﺍﻝ ﻣﻄﺮﺡ ﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭﻯ ﭼﻘﺪﺭ ﻣﻮﺛﺮ ﺍﺳﺖ ﻭ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﺗﺎ ﭼﻪ ﺣﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺭﺿﺎﻳﺖ ﺩﺍﺭﻧﺪ؟‬ ‫ﺣﻤﻴﺪﺭﺿﺎ ﺑﺸــﺎﺭﺕ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮ ﺷــﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﻬﺮﻳﺰ ﻳﺰﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﻪ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩﻯ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﻨﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺣﻖ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻭ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺗﺎﺳﻴﺴﺎﺕ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ‬ ‫ﺁﺏ‪ ،‬ﭼﺎﻩ ﻭ ﺑﺮﻕ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺷﻬﺮﺩﺍﺭﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺭﺍ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺑﺸﺎﺭﺕ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑــﺎﺕ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﻫﺮ ‪ 2‬ﺳــﺎﻝ ﻳﻚﺑﺎﺭ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ‬ ‫ﺭﺿﺎﻳﺖ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺯﻳﺮﺍ ﻫﻢ ﺧﻮﺩ ﺳﻬﻢ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻫﻢ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻭ‬ ‫ﻧﻈﺎﻓﺖ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻼﻭﻩ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﮔﺮ ﻣﺸــﻜﻠﻰ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻳﺪ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺯ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻣﻄﺮﺡ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﻧﻴﺎﺯﻯ ﻧﻴﺴــﺖ ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻭ ﻭﻗﺖ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺭﺍ ﺻﺮﻑ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮ ﺷﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﻬﺮﻳﺰ ﻳﺰﺩ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻫﺮﭼﻨﺪ ﻣﺸﻜﻼﺗﻰ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻧﻰ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺑــﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻳﺪ ﺍﻣﺎ ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﺳﻴﺴــﺘﻢ ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻭ ﺩﻗﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﻓﻀﺎﻯ ﺳﺒﺰ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪﮔﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ ﺗﺎﺳﻴﺴــﺎﺕ ﺑﺎ ﺣﺴﺎﺳﻴﺖ‬ ‫ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺍﺳــﺖ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﺭﻭ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻭ ﺑﺮﺁﻳﻨﺪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻧﻜﺘﻪ ﺭﺍ ﺍﺑﻮﺍﻟﻔﻀﻞ ﺭﻣﻀﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺻﻨﻌﺘﮕﺮ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻣﻮﻛﺖ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺭﻣﻀﺎﻧﻰ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳــﺖ ﺍﺯ ﻟﺤﻈﻪﺍﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ ﺍﻣــﻮﺭ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ ﻭ‬ ‫ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻬﺘﺮ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﻮﺿﻴﺤﺎﺕ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺑﻪ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﺮ‬ ‫ﭼﻪ ﺍﻣــﻮﺭ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ ﻭ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺑﻬﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺳــﻮﺩ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﻧﺼﻴﺐ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﻣﺴﺘﻘﺮ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺁﺏﺑﻬﺎ ﻭ ﺷﺎﺭژ ﻧﻴﺰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ ﺗﻔﺎﻭﺕ ﭼﻨﺪﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖﻫﺎ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻪ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺷــﺎﺭژ ﻭ ﺁﺏﺑﻬــﺎ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﻰﺷــﺪ ﻭ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ؛ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺗﻔﺎﻭﺕ ﻛﻪ ﺩﺍﻣﻨﻪ ﻧﻈﺎﺭﺕﻫﺎ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺷﺪﻩ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﮔﺮ ﻣﺸــﻜﻠﻰ ﭘﻴﺶﺁﻳﺪ ﺳﺮﻳﻊﺗﺮ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﺩﺳﺘﺮﺳﻰ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺳــﺨﻨﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﻬﻢ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻛــﻪ ﻫــﺮ ﭼــﻪ ﺍﺧﺘﻴــﺎﺭﺍﺕ ﺑﺨﺶ ﺩﻭﻟﺘــﻰ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻــﻰ ﺳــﭙﺮﺩﻩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﻣﺜﺒــﺖ ﻭ ﺑﻬﺘﺮﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﺳــﺖ ﻣﻰﺁﻳــﺪ ﺑــﻪ ﻭﻳــﮋﻩ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﮕــﺮﺍﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺎ ﻋﻀﻮﻳــﺖ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﻭ‬ ‫ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺍﻣﻮﺭ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺟﻤﻌﻰ ﺭﺿﺎﻳﺘﻤﻨﺪﻯ ﺑﻬﺘﺮﻯ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺁﻭﺭﻧﺪ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻣﺸﻜﻼﺗﻰ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺍﻣﻮﺭ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﻰﺁﻳﺪ‬ ‫ﻫﻤﺎﻥﻃﻮﺭ ﻛﻪ ﺑﺸــﺎﺭﺕ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺁﻥ ﻫﻢ ﺷﺎﻳﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺑﺮﮔﺮﺩﺩ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺭﻭﺣﻴﻪ ﻭ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻛﺎﺭ ﺟﻤﻌﻰ‬ ‫ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺗﻰ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻯ ﺩﺳﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﺩﻝ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺷﻮﺩ؛ ﺍﻳﻦ ﭘﻴﺶﻧﻴﺎﺯﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﻣﻮﺭ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﻜﺘــﻪ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺑﻪﺗﺪﺭﻳــﺞ ﺟﺎﻣﻌــﻪ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨــﺪﮔﺎﻥ ﺑــﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺭﺳــﻴﺪﻩﺍﻧﺪ ﻛــﻪ ﻫﺮ ﭼﻪ‬ ‫ﮔﺴــﺘﺮﻩ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺍﻣﻮﺭ ﻛﻤﺘﺮ‬ ‫ﺷــﻮﺩ ﺟﺎ ﭘﺎﻯ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻣﺤﻜﻢﺗﺮ ﻣﻰﺷﻮﺩ؛ ﺍﻗﺪﺍﻣﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺣﻀﻮﺭ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﺤﻘﻖ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺣﻀﻮﺭ ﺻﻨﻌﺘﮕــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺍﻣﻮﺭ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻫﻤﺎﻥ ﻗﺪﺭ ﻛﻪ ﻣﺰﺍﻳﺎ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﭼﺎﻟﺶ ﻭ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻧﻴﺰ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﻜﺘﻪ ﺭﺍ ﺟﻤﺸــﻴﺪ ﺍﻟﻠﻬﻴﺎﺭﻯ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮ ﺷﺮﻛﺖ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ ﺷﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺭﻭﻣﻴﻪ‬ ‫‪ 2‬ﻧﻴــﺰ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻟﻠﻬﻴﺎﺭﻯ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﻭﺍﺟﺐﺗﺮﻳﻦﻫﺎ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻋﻴﻦ ﺣﺎﻝ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺑﻬﺘﺮ ﻭ ﺑﻬﻴﻨﻪﺗﺮ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﻰﻃﻠﺒﺪ‪ .‬ﮔﻔﺖﻭﮔﻮﻯ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺎ ﻣﺪﻳﺮ ﺷــﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺭﻭﻣﻴﻪ ‪ 2‬ﺭﺍ‬ ‫ﻣﻰﺧﻮﺍﻧﻴﺪ‪:‬‬ ‫‪ ‬ﺍﺯ ﭼﻪ ﺳﺎﻟﻰ ﺷـﺮﻛﺖ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺭﻭﻣﻴﻪ ‪ 2‬ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺷﺪ؟‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪ 1392‬ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﺪ‪ .‬ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﻧﻴﺰ ﺳﻮﻣﻴﻦ ﺩﻭﺭﻩ‬ ‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺑــﺎﺕ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻭ‬ ‫ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠﺎﻥﻏﺮﺑﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺑﻪ ﻋﻨـﻮﺍﻥ ﺭﻳﻴـﺲ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﺷـﺮﻛﺖ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ ﺩﺳـﺘﺎﻭﺭﺩ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ ﺭﺍ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻣﻰﻛﻨﻴﺪ؟‬ ‫ﺭﺳــﺎﻟﺖ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ ﺩﺭ ﺑﻄﻦ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺑﺪ‬ ‫ﻧﺒﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺣﺘﻰ ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻭﺍﺟﺐﺗﺮﻳﻦ ﺍﻣﻮﺭ ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﭼﺮﺍ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻫﺮ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﮔﺬﺍﺭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ ﺑﺎﻳﺪ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﺩﻭﻟﺘﻰ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﻮﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﻣﺴــﺌﻮﻟﻴﺖ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻼﻭﻩ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ‬ ‫ﺷﺮﺍﻳﻄﻰ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﻰﺁﻳﺪ ﻛﻪ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﺧﻮﺩ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﻣﺎﻟﻜﻴﺖ ﺍﻣﻮﺭ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺳﺖ‬ ‫ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺷﺮﻛﺖ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻛﻪ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﻋﺮﻳــﺾ ﻭ ﻃﻮﻳﻞ ﺑــﻮﺩﻥ ﺑﺮﻭﻛﺮﺍﺳــﻰ ﺍﺩﺍﺭﻯ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺍﻣﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺷــﻜﻞ ﺩﺍﺷﺖ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺑﻬﺘﺮ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﻣﻮﺭ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﭼﻴﺴﺖ؟‬ ‫ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺍﻋﻼﻡ ﻣﻮﺟﻮﺩﻳﺖ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻼﺗﻰ ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﻳﻚ ﻃﺮﻑ ﻋــﺮﻑ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺏ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ ﺑــﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻳﻨﺪ ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﺩﻳﮕﺮ ﺩﺭﻧﻈﺮ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻧﻤﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺷــﺮﻛﺖ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ ﻳﻚ ﺳــﺎﺯﻭ ﻛﺎﺭ ﻏﻴﺮﺍﻧﺘﻔﺎﻋﻰ ﺍﺳــﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﻌﻨﻰ ﻛﻪ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭﺁﻣﺪ ﺍﺿﺎﻓﻪﺍﻯ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ ﭼﺮﺍ ﻛﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﻫﻤﺎﻫﻨﮓ ﺑﺎ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻳﻚ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺳﻬﺎﻣﻰ ﺧﺎﺹ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺍﺭﺯﺵ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺪﻫﻴﻢ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺷﻤﺎ ﺍﺯ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎ ﭼﻴﺴﺖ؟‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺪﻣﺎﺗــﻰ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻳــﻰ ﻫﻤﭽــﻮﻥ ﻧﮕﻬــﺪﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺗﺼﻔﻴﻪﺧﺎﻧﻪ‪،‬‬ ‫ﺭﻭﺷــﻨﺎﻳﻰﻫﺎ ﻭ ﺁﺏ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﺗﺎﺳﻴﺴــﺎﺕ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺗﻌﺎﺭﻳﻒ ﺩﺭﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺁﻥ ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﺭﺯﺵ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩﻩﺍﻯ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺗﻰ‪ ،‬ﺍﻧﺘﻔﺎﻋﻰ ﻛﺎﺭ ﻧﻤﻰﻛﻨﻴﻢ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻳﻚ ﻣﺪﻳﺮ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ‬ ‫ﻛــﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﻭﻇﻴﻔﻪ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺣﺎﻝ ﺷــﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﺍﻳــﻦ ﻣﺪﻳﺮ ﺍﺯ ﺭﻭﻯ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪﻫــﺎﻯ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺩﺭﺻﺪﻯ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺣﻘﻮﻕ ﻭ ﺩﺳــﺘﻤﺰﺩ ﺧﻮﺩ ﺑﺮﺩﺍﺭﺩ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺳﻮﺩﺁﻭﺭﻯ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺩﻳﮕﺮ ﭼﻪ ﻣﺸﻜﻼﺗﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ؟‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻣﻬﻢ ﺗﻌﻄﻴﻠﻰ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻛﻰ ﺗﻨﻬﺎ ‪ 30‬ﺩﺭﺻﺪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﻓﻌﺎﻝ ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﻭ‬ ‫‪ 70‬ﺩﺭﺻــﺪ ﻛﺎﺭ ﻧﻜﻨﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺎﻥ ﻣﻌﻠﻮﻡ ﻧﻴﺴــﺖ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺻﺮﻑ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﭼﻪ ﻛﺴﻰ ﺑﮕﻴﺮﻳﻢ‪ .‬ﻫﺮ ﭼﻨﺪ ﺍﮔﺮ ﺍﻣﻮﺍﻝ ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﻭﺭﺷﻜﺴﺘﻪ ﺭﺍ ﺑﺎﻧﻚ ﺗﻤﻠﻚ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﺎﺷﺪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺁﻥ ﺭﺍ ﭘﺲ ﺑﮕﻴﺮﻳﻢ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻓﻌﺎﻝ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﻭﺭﺷﻜﺴﺖ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ ﻫﻴﭻ ﺭﺍﻩﺣﻠﻰ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺁﻳﺎ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺷﻜﺎﻳﺖ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ؟‬ ‫ﺷــﻜﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭﺭﺷﻜﺴﺘﻪ ﻛﻪ ﻣﺸــﻜﻞ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺷﺎﻳﺪ ﺻﺎﺣﺒﺶ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻧﺪﺍﻥ ﺑﺎﺷﺪ ﻫﻴﭻ ﺳﻮﺩﻯ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺭﺍﻩ ﺭﻓﻊ ﺍﻳﻦ ﻣﺸﻜﻞ ﭼﻴﺴﺖ؟‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺗﻰ ﻗﺪﺭﺕ‬ ‫ﻣﺎﻧﻮﺭ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﭼـﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﺷـﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺪﻣﺎﺗـﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺍﺩ؟‬ ‫ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻭﺭﺯﺷــﮕﺎﻩ ﻳﺎ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺗﻮﺭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﺣﻞ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺣﻴﻄﻪ ﻭﻇﺎﻳﻒ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺭﻭﻣﻴﻪ ‪ 2‬ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻪﺍﻳﻢ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺭﺍ ﺧﻮﺩ ﺣﻞ ﻛﻨﻴﻢ ﻭ ﺭﻭﻯﭘﺎﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺑﺎﻳﺴﺘﻴﻢ‪ .‬ﺣﺘﻰ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺩﻧﻴــﺎﻯ ﺍﻣــﺮﻭﺯ ﻧــﻪ ﺑــﻪ ﻛﺎﻡ‬ ‫ﺍﻧﺎﺭﺷﻴﺴﺖﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﺎﻫﻴﺖ‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﺭﺍ ﻧﻔﻰ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻧﻪ ﺁﻧﺎﻧﻰ‬ ‫ﻛــﻪ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﻬﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺫﻫﻦ ﺩﺍﺭﻧــﺪ ﺑﻠﻜﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺁﻧﺠﺎﻳﻰ‬ ‫ﻣﻮﻓﻖ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﻓﺮﻭﺗﻦ ﻭ‬ ‫ﺧﺪﻣﺖﮔﺬﺍﺭ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺗﻰ‪،‬‬ ‫ﺻﻔﻴﻪ ﺭﺿﺎﻳﻰ‬ ‫ﺩﻭﻟﺘﻰ ﻛﻪ ﺑــﺎ ﻓﺮﻭﺗﻨﻰ ﺣﻜﻤﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻧﮕﺎﺭ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﻧﻪ ﺑﺎ ﺯﻭﺭ ﺣﺎﻛﻤﻴﺖ ﺩﺍﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﺍﻳــﻦ ﺩﻳﺪﮔﺎﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺍﻣــﻮﺭ ﻣﺤﻮﻝ ﺑﻪ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﻳﺎ ﻫﻤﺎﻥ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺍﺳــﺖ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﻘﺶ‬ ‫ﻧﮕﻬﺒــﺎﻥ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﺑﻠﻜــﻪ ﻧﻘﺶ ﻣﺪﻳﺮ ﻭ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻧــﺪﻩ ﺍﻣﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ‬ ‫ﻣﻰﮔﻴــﺮﺩ‪ .‬ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻳــﻰ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﺩﺭ ﺭﺷــﺪ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻏﻴﺮﺩﻭﻟﺘــﻰ ﻭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﺮﺩﻡﻧﻬﺎﺩ ﺭﺍ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴــﻢ ﻣﺜﺎﻝ ﺑﺰﻧﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﮔﺎﻫــﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺮ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻣﻮﺭ ﻛﻢ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﺑــﻪ ﻧﻮﻋﻰ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﻛﻮﭼﻚ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻃﺮﺣﻰ ﻛــﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺩﺍﺭﻩ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺁﺑــﻰ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻــﻰ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺮﺁﻭﺭﺩ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﻳﻰ ﺍﺯ ﻋﻬﺪﻩ ﺭﻓﻊ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺑﺮﺁﻳﺪ ﭘﺲ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺳــﺖ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﮔﺴــﺘﺮﺩﻩﺗﺮ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺩﻳﮕﺮ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻨﺠﺎ ﻫﻢ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺍﻣﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﺮﻋﻬﺪﻩ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﻳﺎ ﻫﻤﺎﻥ ﺻﻨﻌﺘﮕــﺮﺍﻥ ﻣﻰﮔﺬﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﻣﺸــﻜﻼﺗﻰ ﺍﺯ ﺟﻨﺲ‬ ‫ﺣﻴﻄﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﺗﺎ ﺟﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﺩﺳــﺖ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﺑﺎﺯ ﻧﻴﺴــﺖ‪.‬‬ ‫ﭼﻨﺪ ﻧﻜﺘﻪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ ﻳﺎ ﻫﻤﺎﻥ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻪ ﺫﻫﻦ ﻣﻰﺭﺳﺪ؛ ﻧﺨﺴــﺖ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺳﺖ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻳﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﻮﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪ ﻓﻌﺎﻝ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻧــﺪ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺻﻮﺭﺕ ﺩﺍﻳــﺮﻩ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﭘﺮﺭﻧﮓﺗﺮ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺩﻭﻡ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﻧﻴﺴﺖ ﺗﻨﻬﺎ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺍﻣﻮﺭ ﺩﺭ ﺩﺳﺖ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﻠﻜﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﻣﺮﻭﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ ﻓﻌﺎﻝ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ ﺍﺧﺘﻴــﺎﺭﺍﺕ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻣﺸــﺨﺺ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺗﻜﻤﻴﻞﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﺟﺮﺍﺋﻴﺎﺕ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻣﺮﻭﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﻛﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙﻫﺎ ﺧﻮﺩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺎ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺧﻮﺩ ﻧﻴﺰ ﻋﻤﻞ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺗﻰ‪،‬‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﻬﺎﺩ ﻣﺸﺎﻭﺭ ﻳﺎ ﺧﺪﻣﺖﮔﺬﺍﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﻠﻘﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﻓﺮﻭﺗﻨﻰ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﻣــﻮﺭﺩ ﺑﺎﺯﺑﻴﻨﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻧﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺑﺨﻮﺍﻫﺪ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺍﻣﻮﺭ ﺭﺍ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺩﺭ ﺩﺳــﺖ ﮔﻴــﺮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺗﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻻﺯﻡ ﺍﺳــﺖ ﻳﻚ ﺑﺎﺭ ﻫﻤﻪ ﭼﻴﺰ ﺑﺎ ﺗﻌﺮﻳﻒ‬ ‫ﺩﻭﻟﺘﻰ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﺑﺮﻭﺩ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺧﺼﻮﺻﻰﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﻣﺮﺩﻣﻰﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﻧﻮﺷــﺘﻪ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﻧﻜﺘﻪ ﻣﻬﻢ ﻣﺎﻫﻴﺖ ﭘﺪﺭﺳﺎﻻﺭﻯ ﻭ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺎ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎﻭﺭ ﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﻣﺪﺕﻫﺎﺳﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﮔﺬﺍﺭ ﻫﺴــﺘﻴﻢ ﻭ ﻗﺮﺍﺭ ﻧﻴﺴــﺖ ﺍﻳﻦ ﮔﺬﺍﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻧﻬﺎﻟﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﭘﻴﺶ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﻋﺪﻩﺍﻯ ﻧﺎﺭﺿﺎﻳﺘﻰ‬ ‫ﭘﻴﺸﻪ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺭﺷﺪ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ ﻳﺎ ﺧﺼﻮﺻﻰﺳﺎﺯﻯ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻰ‬ ‫ﺷــﻜﻞ ﻧﮕﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺁﺯﺍﺩﺳﺎﺯﻯ ﻫﻤﻪ ﺍﻣﻮﺭ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺁﻥ ﻫﻢ ﺍﮔﺮ ﺑﺨﻮﺍﻫﻴﻢ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰﺳــﺎﺯﻯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳــﻄﻰ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺑﻪ ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﺩﻭﻟــﺖ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ ﻃﺒﻴﻌﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﺍﻣﻮﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺳﺖ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ ﻭ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻳﻰ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻧﮕﺎﻩ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺩﺭﻧﻈﺮ ﺑﮕﻴﺮﻳﻢ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻧﮕﺎﻩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻓﺮﻫﻨﮓ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﻰ ﻣﺎ ﻫﺮ ﺟﺎ ﻛﻪ ﭘﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺎ ﺷﻚ ﺑﻪ ﺁﻥ ﻧﮕﺎﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﻫﺮ ﺟﺎ ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻧﺒﺎﺷﺪ ﻣﺤﻠﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻰﺗﻮﺟﻬﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺳﻴﺎﺳﻰ ﻣﺎ ﺟﺎ ﺍﻓﺘﺎﺩﻩ ﺍﻣﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺗﻌﻤﻴﻢ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﺭﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺑﮕﻴﺮﻳﻢ ﻛﻪ ﻣــﺎ ﻧﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺭﺍ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ‬ ‫ﺣــﺬﻑ ﻛﻨﻴﻢ ﻧﻪ ﺑﺰﺭﮔــﻰﺍﺵ ﺭﺍ ﺗﺤﻤﻞ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﻛــﺮﺩ ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺧﺪﻣﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﻓﺮﻭﺗﻦ ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﺪ ﻭ ﺑﺲ‪.‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﭼﺎﻟﺶ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎ‬ ‫ﻳﻚ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﻣﺎﺷــﻴﻦﺁﻻﺕ ﭘﺨﺖ‬ ‫ﻧﺎﻥ ﻭ ﺷــﻴﺮﻳﻨﻰ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺗﺎﺛﻴﺮ‬ ‫ﻣﻄﻠﻮﺑﻴــﺖ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺯﻣﺎﻧــﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺷﻬﺮﻙ ﻣﺸﻐﻮﻝ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﺣﻤﻴﺪ ﭘﺎﺷــﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻫﻨﻮﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﻳﺎ ﺗﻌﻄﻴﻞ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ ﻳﺎ ﺷﺮﻭﻉ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﻧﻜﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺭﻭ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺧﻂ ﺑﺮﻕ‪ ،‬ﺗﻠﻔﻦ ﻭ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺭﺍ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻳﻰ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﻓﻌﺎﻝ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺗﻰ‪ ،‬ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻛﻤﺘﺮﻯ ﻛﻪ ﻓﻌﺎﻝ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﭘﻮﻝ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺑﺪﻫﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺸــﻜﻞ ﺍﺻﻠﻰﺗﺮﻳﻦ ﭼﺎﻟﺶ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﮔﺎﻫﻰ ﺷﺮﻛﺖ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ ‪ 400‬ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻳﻚ ﺷــﻬﺮﻙ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷــﺪﻩ ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﻓﻌﺎﻝ ﻧﺒﻮﺩﻥ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺎﻳﺪ ‪ 50‬ﻭﺍﺣﺪ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎ ﺁﻥ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﺭﺍ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﻛﻨﻨــﺪ ﻛﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﻧﺎﺭﺿﺎﻳﺘﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﭘﺎﺷــﺎﻳﻰ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﺑﺮ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﻭﺟﻮﺩ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ ﻧﻴﺰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﻭ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺧﺪﻣﺎﺗﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺷﻮﺩ ﭼﺮﺍ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﻣﻰﮔﻮﻳﻴﻢ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻛﻤﺮﻧﮓﺗﺮ ﺍﺳﺖ ﭘﺲ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺳــﺎﺯﻭﻛﺎﺭﻯ ﺩﺭﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﻣﺸﺎﺭﻛﺘﻰ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺍﺻﻮﻟﻰ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪14‬‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 16‬ﺍﺳﻔﻨﺪ ‪ 7 1395‬ﺟﻤﺎﺩﻯﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫‪ 6‬ﻣﺎﺭﺱ ‪ 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 72‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2045‬‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 22‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻟﻰ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﺯﻧﺠﺎﻥ‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺯﻧﺠﺎﻥ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ‪ 8‬ﺷﺮﻛﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ژﺍﭘﻦ‪ ،‬ﺗﺮﻛﻴﻪ‪ ،‬ﭼﻴﻦ‪ ،‬ﺑﻠﮋﻳﻚ‬ ‫ﻭ ﺁﻟﻤﺎﻥ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﺑــﻪ ‪ 22‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 790‬ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﻛﻼﻧﺘﺮﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ‬ ‫‪ 5‬ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﻮﻓﻖ ﺑــﻪ ﺁﻏﺎﺯ ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺁﻧﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ‪ 2‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪380‬‬ ‫ﻧﻔﺮ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻳﺎ ﺑﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷــﻐﻞ ﻣﻨﺠﺮ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺯﻧﺠﺎﻥ‬ ‫ﻳﺎﺩﺁﻭﺭﺷــﺪ‪ :‬ژﺍﭘﻨﻰﻫــﺎ ﺩﺭ ﻗﺎﻟــﺐ ﺧﺮﻳﺪ ﺷــﺮﻛﺖ ﺁﺭﻳــﻦ ﺗﻮﺗﻮﻥ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻮﻓــﻖ ﺑﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ‪ 3‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻟﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻧﺠﺎﻥ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺷــﺮﻛﺖ ﺁﺭﻳﻦ ﺗﻮﺗﻮﻥ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺳــﻴﮕﺎﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳﺪ‪ .‬ﻛﻼﻧﺘﺮﻯ ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ‪ 230‬ﻧﻔﺮ‬ ‫ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﻭ ﻇﺮﻓﻴــﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ‪ 22‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻧﺦ ﺳــﻴﮕﺎﺭ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺯﻧﺠﺎﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﻟﺒﺮﺯ ﻧﺎﺏ ﺁﺭﺵ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻳﻚ ﻣﺸﺘﺮﻙ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ‪ -‬ﺗﺮﻛﻴﻪﺍﻯ ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳﺎﻻﻧﻪ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺗﻦ ﺷــﻤﺶ ﻓﻮﻻﺩ ﺑﺎ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰﺷــﺪﻩ ‪8‬‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﻭ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ‪ 570‬ﻧﻔﺮ ﺩﺭ ﺁﺳــﺘﺎﻧﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻛﻼﻧﺘﺮﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻳﻜﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ‪ 100‬ﺩﺭﺻﺪ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺩﺭ ﺯﻧﺠــﺎﻥ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺁﻏﺎﺯ ﻛﺮﺩﻩ ﺷﺮﻛﺖ ﭘﺎﺭﺱ ﺣﻴﺎﺕ ﺑﺎ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ‪ 2‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺭﻳﺎﻟﻰ ﻭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﻳﻚ ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 100‬ﻧﻔﺮﻯ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺷﺮﻛﺖ ﭘﺎﺭﺱ‬ ‫ﺣﻴﺎﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺑﻬﺪﺍﺷــﺘﻰ »ﭘﻮﺷــﻚ ﺑﭽﻪ‪،‬‬ ‫ﺩﺳــﺘﻤﺎﻝ ﻣﺮﻃﻮﺏ ﻭ ﺗﻴﺸــﻮ« ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 92‬ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬــﻮﺭﻯ ﻭﻗﺖ ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺯﻧﺠــﺎﻥ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪:‬‬ ‫ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ ﺳﺘﺎﺩ ﺗﺴﻬﻴﻞ ﻭ ﺭﻓﻊ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻭﺍﺣﺪ ﺟﺪﻳﺪ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺑﻬﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻰ ﺑﻪ ﻣﺴــﺎﺣﺖ ‪ 13‬ﻫﻜﺘﺎﺭ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻛﻼﻧﺘﺮﻯ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺷــﺮﻛﺖ ﭼﻴﻨﻰ ﭘﻴﻮﺳــﺘﻪ ﺳــﻬﻨﺪ ﺑﺎ ‪ 3‬ﻭﺍﺣــﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ‪ 7‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻟﻰ ﻭ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ‪ 280‬ﻧﻔﺮﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺎ ﻣﻨﺸــﺄ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻛﻞ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻭ ﺩﺍﺭﺍﻳﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺯﻧﺠﺎﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺷــﺮﻛﺖ ﭘﻴﻮﺳﺘﻪ ﺳﻬﻨﺪ ﺑﺎ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﭼﻴﻨﻰﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮﺩ‪ :‬ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪ ،92‬ﻃﺮﺡ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺷــﻤﺶ ﭼﺪﻥ ﺩﺭ ﺯﻧﺠﺎﻥ ﺑﺎ ﺣﺠﻢ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ‪ 2‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ‬ ‫‪ 400‬ﻫــﺰﺍﺭ ﺩﻻﺭ ﻭ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ‪ 900‬ﻧﻔﺮ ﻭ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ ،93‬ﺧﻂ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻣﻴﻠﻪ ﻭ ﻣﻴﻠﮕﺮﺩ ﺑــﺎ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ‪ 10‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪630‬‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﺩﻻﺭ ﻭ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ‪ 200‬ﻧﻔﺮ ﺁﻏﺎﺯ ﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﺑﻮﺍﻟﻔﻀﻞ‬ ‫ﻋﺒﺎﺳــﭽﻴﺎﻥ‪ ،‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ ،94‬ﺧﻂ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺁﻫﻦ ﻭ ﻓﻮﻻﺩ ﺍﺳــﻔﻨﺠﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ‪ 14‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪ 490‬ﻫﺰﺍﺭ ﺩﻻﺭ ﻭ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ‬ ‫‪ 130‬ﻧﻔﺮ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺯﻧﺠﺎﻥ ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪ ﻭ ﺩﺭ ‪5‬ﻣﺎﻩ ﺳﺎﻝ ‪ ،95‬ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﻃــﺮﺡ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻴﻠﻪ ﻭ ﻣﻴﻠﮕــﺮﺩ ﺑﺎ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ‬ ‫‪ 700‬ﻫﺰﺍﺭ ﺩﻻﺭ ﻭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ‪ 30‬ﻧﻔﺮ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺯﻧﺠﺎﻥ ﺑﻪ ﺁﻏﺎﺯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺷــﺮﻛﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷــﻤﺶ ﻓــﻮﻻﺩ ﺍﺯ ﭼﺪﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﭼﻴﻨﻰ ﻳﻚ ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 200‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻓﺮﺻﺖ ﺷﻐﻠﻰ‬ ‫‪ 100‬ﻧﻔﺮﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﻪ ﻭﺭﻭﺩ ﺷــﺮﻛﺖ ﭘﺎﻧﭻ ﺑﻠﮋﻳﻚ‬ ‫ﺑﻪ ﺯﻧﺠﺎﻥ ﺑﺎ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻳﻚ ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 180‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻟﻰ ﺍﺷــﺎﺭﻩ‬ ‫ﻛــﺮﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ‪ ،‬ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ‪ 100‬ﻧﻔﺮ ﻓﺮﺻﺖ ﺷــﻐﻠﻰ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺷﺮﻛﺖ ﭘﺎﻧﭻ ﻛﻪ‬ ‫ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺩﻫﻪ ﻓﺠﺮ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ‬ ‫ﮔﻴﺮﺑﻜﺲ ﺍﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻚ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦﺑﺎﺭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﮔﻴﺮﺑﻜﺲ ﺭﺍ ﻭﺍﺭﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺯﻧﺠﺎﻥ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﻼﻧﺘﺮﻯ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭﺷﺪ‪ :‬ﺷﺮﻛﺖ ﻓﻮﻛﺎ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺎ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ‪300‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻟﻰ ﺁﻟﻤﺎﻧﻰﻫﺎ ﻭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ‪ 60‬ﻧﻔﺮﻯ‪ ،‬ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﺳﻘﺎﻁ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺭﺍ ﺩﺭﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻣﺮﺣﻠﻪ ﻧﺨﺴﺖ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﻫﻪ‬ ‫ﻓﺠﺮ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻭﺯﻳــﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻫﺎﻭﺭﺩ ‪ 19‬ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‬ ‫ﻫﻤﺪﺍﻥ ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻋﺮﺍﻕ‬ ‫ﺳــﻮﻣﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺍﺧﺘﺼﺎﺻﻰ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻋــﺮﺍﻕ) ﺑﻐﺪﺍﺩ( ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻣﺎﺷــﻴﻦﺁﻻﺕ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﻭ ﺧﻄﻮﻁ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻋﺮﺍﻕ ﺗﺎ ﺳــﻘﻒ ‪1/5‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﻋﺮﺍﻗــﻰ ﺭﺍ ﻣﻮﺭﺩ ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺍﺯ ‪ 24‬ﺗﺎ ‪27‬‬ ‫ﺑﻬﻤﻦ ‪1395‬ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﺩﺍﺋﻤﻰ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺑﻐﺪﺍﺩ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ‬ ‫ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻫﻤﺪﺍﻥ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ‪ 43‬ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﺣﻤﺎﻳﺖ ‪ 13‬ﺷﺮﻛﺖ ﺗﺎﺑﻊ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺷﺮﻛﺖ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩ‪ 19 ،‬ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻫﻤﺪﺍﻥ ﺑﺎ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺷﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻫﻤﺪﺍﻥ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺳﺎﻟﻦ ﺍﺧﺘﺼﺎﺻﻰ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯﻫﺎﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻫﻤــﺪﺍﻥ ﺩﺭ ﺑﻐﺪﺍﺩ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺷــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻓﻌﺎﻝ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪ ﻧﻔﺖ ﻭ ﮔﺎﺯ‪ ،‬ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻭ ﻗﻄﻌﺎﺕ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻳﻰ‪ ،‬ﺁﺏ ﻭ ﺑﺮﻕ‪ ،‬ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻓﻨﻰ ﻭ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ‪ ،‬ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ‪ ،‬ﻟﻮﺍﺯﻡ‬ ‫ﺧﺎﻧﮕــﻰ‪ ،‬ﻣﺒﻠﻤــﺎﻥ ﺍﺩﺍﺭﻯ ﻭ ﻣﻨﺰﻝ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻏﺬﺍﻳﻰ ﻭ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺩﺍﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺍﺗﺎﻕ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻧﺒﻮﻝ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ‬ ‫ﻳﻚ ﺷﻬﺮﻙ ﺗﺨﺼﺼﻰ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺳﻔﺮ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﺭﻭﺯ ﺷﻨﺒﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺧﺮﻣﺪﺷﺖ ﻭ ﺣﻜﻴﻤﻴﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﺎﻛﺴﺘﺎﻥ ﻭ ﺑﻮﺋﻴﻦﺯﻫﺮﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻗﺰﻭﻳﻦ‬ ‫ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻛﺮﺩﻧﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺍﺗﺎﻕ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﺳﺘﺎﻧﺒﻮﻝ ﺍﺯ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪ‬ ‫ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﺯﻳﺮﺑﻨﺎﻳﻰ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺯﻳﻨﺐ ﻋﺒﺪﻯ‬ ‫‪s.industrial@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﻫﻴﺎﺗﻰ ﻣﺘﺸــﻜﻞ ﺍﺯ ‪10‬ﻧﻔﺮ ﺍﺯ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺍﺗﺎﻕ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻧﺒﻮﻝ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺍﺯ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺧﺮﻣﺪﺷﺖ‬ ‫ﻭ ﺣﻜﻴﻤﻴﻪ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺍﻋﻀﺎﻯ‬ ‫ﺍﺗﺎﻕ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﺳﺘﺎﻧﺒﻮﻝ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺑﺎ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ‪ 2‬ﺷــﻬﺮﻙ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺁﺷــﻨﺎ ﺷــﺪﻧﺪ‪ .‬ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻗﺰﻭﻳــﻦ ﺩﺍﺭﺍﻯ ‪15‬‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙ ﻭ ﻧﺎﺣﻴــﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻓﻌﺎﻝ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺣﺪﻭﺩ ‪ 750‬ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭ ﻣﺴﺘﻘﺮ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎ ﻭ ﻧﻮﺍﺣﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ‪265‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺟﺬﺏ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ‪ ،‬ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺩﺭ ﭘﺴﺎﺑﺮﺟﺎﻡ ﻧﺰﺩﻳﻚ‬ ‫ﺑــﻪ ‪ 400‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﺟﺬﺏ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺍﺗﺎﻕ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺍﺯ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺣﻜﻴﻤﻴــﻪ ﻭ ﺧﺮﻣﺪﺷــﺖ‪ ،‬ﺑﻮﺋﻴﻦﺯﻫــﺮﺍ ﻭ ﺗﺎﻛﺴــﺘﺎﻥ‬ ‫ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺍﺗﺎﻕ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﺳﺘﺎﻧﺒﻮﻝ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺍﺯ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺣﻜﻴﻤﻴﻪ‪ ،‬ﺑﻮﺋﻴﻦﺯﻫﺮﺍ ﻭ ﺧﺮﻣﺪﺷــﺖ ﺗﺎﻛﺴﺘﺎﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺷﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻣﻴﺪﺍﻧﻰ ﺍﺯ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎ ﻭ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ‬ ‫ﺯﻳﺮﺑﻨﺎﻳﻰ ﺷﻬﺮﻙ ﻭ ﺟﻠﺴــﻪ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺑﺎ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻭ ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﺍﺭ‬ ‫ﺑﻮﺋﻴﻦﺯﻫﺮﺍ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺣﻤﻴﺪﺭﺿﺎ ﺧﺎﻧﭙﻮﺭ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﺑﻪ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺒﻮﻝ‬ ‫ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎ ﻭ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﺯﻳﺮﺑﻨﺎﻳﻰ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺧﺮﻣﺪﺷــﺖ ﮔﺰﺍﺭﺷﻰ ﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺍﺯ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺍﺗﺎﻕ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺒﻮﻝ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ ﺑﺎ ﺻﺪﺍ ﻭ ﺳــﻴﻤﺎﻯ ﻣﺮﻛﺰ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﺯﻳﺮﺑﻨﺎﻳﻰ ﻭ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﺩﻭ ﺷــﻬﺮﻙ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﻣﻨﺘﺨﺐ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺑــﺮﺍﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻣﻬﻴﺎﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﺸﺴــﺖ ﺗﺨﺼﺼــﻰ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺍﺗــﺎﻕ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺒﻮﻝ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺍﺭﺷــﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻟﻦ ﺟﻠﺴــﺎﺕ ﺩﻓﺘﺮ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷــﺪ ﻭ‬ ‫ﻓﺮﻳﺪﻭﻥ ﻫﻤﺘﻰ ﺩﺭ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﺑﺎ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺒﻮﻝ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﺗﻤﺎﻡ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺗﻤﺎﻣــﻰ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺕﺭﺳــﺎﻥ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﺳﺘﻘﺮﺍﺭ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻫﻴــﺎﺕ ‪10‬ﻧﻔﺮﻩ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺩﻭﻣﻴﻦﺑﺎﺭ ﺍﺳــﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﻗﺰﻭﻳﻦ ﺳــﻔﺮ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﺗﺎ ﺑﺎ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﻯ ﻭ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺁﺷﻨﺎ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺟﺬﺏ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 400‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﻣﻨﻮﭼﻬﺮ ﺣﺒﻴﺒﻰ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭ‬ ‫ﻗﺰﻭﻳﻦ ﺩﺭ ﻧﺸﺴــﺖ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺍﺗﺎﻕ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺒﻮﻝ‬ ‫ﺗﺮﻛﻴﻪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻗﺰﻭﻳﻦ ﺟﺰﻭ ‪ 5‬ﻗﻄﺐ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻭ ﺑﺎ ﻗﺮﺍﺭﮔﻴــﺮﻯ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ‬ ‫‪ ‬ﻗﺰﻭﻳﻦ‪ ،‬ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ‬ ‫ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻳﻰ ﺍﺳــﺘﺮﺍﺗﮋﻳﻚ‪ ،‬ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ‪ 12‬ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻓﺮﻳــﺪﻭﻥ ﻫﻤﺘﻰ‪ ،‬ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﺩﺭ ﻧﺸﺴــﺖ‬ ‫ﺭﺍ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﺎ ﻫﻴــﺎﺕ ﺗﺠــﺎﺭﻯ ﻭ ﺍﺗــﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧــﻰ ﺗﺮﻛﻴــﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﺣﺒﻴﺒﻰ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺟﺬﺏ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﭘﺸــﺘﻴﺒﺎﻧﻰ ﻭ ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﻭﻳﮋﻩ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩﺍﻯ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﻳﺪﺍﺭ ﺑﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺟﺬﺏ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑﻪ ‪400‬‬ ‫ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﻭ ﺗﺎﺟﺮﺍﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺳﺒﺐ ﺧﺮﺳﻨﺪﻯ‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻣﻨﺠﺮ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭ ﺧﻮﺷﺤﺎﻟﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺴﺘﺮ‬ ‫ﺑﺎ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ‬ ‫ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻀﻮﺭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﮔﻔﺘﻤﺎﻥ ﻏﺎﻟــﺐ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻣﺘﻤﺮﻛﺰ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴــﺖ‪ ،‬ﺍﻋﻀــﺎﻯ ﺍﺗــﺎﻕ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﻫﻤﺘــﻰ ﺑﻴﺎﻥ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺗﻌﺼﺐ ﻭ ﻋﻼﻗــﻪ ﺍﻳﺮﺍﻧﻴﺎﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﻭ ﻣﺮﺩﻡ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺑﺎ ﺳــﺎﻳﺮ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻧﺒﻮﻝ ﺗﺮﻛﻴــﻪ ﺩﻳﺪﮔﺎﻩﻫــﺎﻯ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻭ ﺗﺮﻛﻴــﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﻣﻄﺮﺡ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻘﺶﺁﻓﺮﻳﻨﻰ ﺟﺪﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﺍﻋﻀــﺎﻯ ﺍﺗﺎﻕ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺴﺘﺮ ﻛﺎﺭ ﻭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺒﻮﻝ ﻛﻪ ﺑــﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺑﺎ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﺩﺭ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﻓﺮﺍﻫﻢ‬ ‫ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻳﻚ ﺷــﻬﺮﻙ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﻳﻜﻰ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﭼﺮﺍﻛــﻪ ﺍﻳــﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺳﻔﺮ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﺭﻭﺯ ﺷﻨﺒﻪ ﺍﺯ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﻫﻤﺘﻰ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﻔﺎﻭﺗﻰ ﻣﻴﺎﻥ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﺟﺰﻭ ‪ 5‬ﻗﻄﺐ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺧﺮﻣﺪﺷــﺖ ﻭ ﺣﻜﻴﻤﻴــﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ‬ ‫ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﺗﺎﻛﺴﺘﺎﻥ ﻭ ﺑﻮﺋﻴﻦﺯﻫﺮﺍ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻭ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻗﺎﺋﻞ‬ ‫ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻭ ﺑﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻴﺴﺘﻴﻢ‪ ،‬ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺷﻬﺮﻙ ﺧﺮﻣﺪﺷﺖ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﮔﻴﺮﻯ ﺩﺭ ﻳﻚ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺧﺮﻣﺪﺷــﺖ ﺑــﺎ‬ ‫ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻭ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻳﻰ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻛــﻪ ﺑﺎﻳــﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺍﺳﺘﺮﺍﺗﮋﻳﻚ‪ ،‬ﺗﺮﺍﻓﻴﻚ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭﻯ ﺍﺯ ‪ 2‬ﻫﺰﺍﺭ ﻫﻜﺘﺎﺭ ﺯﻣﻴﻦ ﺩﺭ‬ ‫‪ 12‬ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺗﺎﻛﺴــﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﻏﺮﺏ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺗﺒﻴﻴﻦ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭ‬ ‫ﻗﺰﻭﻳــﻦ‪ ،‬ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺷــﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ‬ ‫ﺑﻴــﺎﻥ‬ ‫ﺑــﺎ‬ ‫ﻗﺰﻭﻳــﻦ‬ ‫ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻣﻰﻛﻨﺪ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙ ﮔﻠﺨﺎﻧﻪﺍﻯ ‪ 1000‬ﻫﻜﺘﺎﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻪ ﻟﺤﺎﻅ ﻣﺴــﺎﺣﺖ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺍﺣﺪﺍﺙ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ‬ ‫ﻣﻰﺭﻭﺩ ﻭ ﺷﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺣﻜﻴﻤﻴﻪ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ‪ 254‬ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ ﺑﺎ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺭﻭﻧﻖ‬ ‫ﻣﻌــﺎﻭﻥ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕــﻰ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‬ ‫ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺭﻭﻧﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﺍﻣﺴﺎﻝ ‪254‬‬ ‫ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺪﺍﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺮﮔﺸﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﺣﺴــﻦ ﺧﻴﺮﻳﺎﻧﭙﻮﺭ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘــﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎ ﺭﺍ ﺍﻓــﺰﻭﻥ ﺑﺮ ﻳﻚ ﻫــﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺑﺮﮔﺸــﺖ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ‬ ‫‪ 600‬ﻛﺎﺭﮔﺮ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﻣﺸــﻐﻮﻝ ﺑﻪﻛﺎﺭ‬ ‫ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭ‬ ‫ﻣﺎﺯﻧــﺪﺭﺍﻥ‪ ،‬ﺍﻳــﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴــﺪﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻭ ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ‪ 92‬ﺑــﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺸــﻜﻞ‬ ‫ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻰ ﻓﻌﺎﻟﻴﺘﺸــﺎﻥ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺑﺴﺘﻪ‬ ‫ﺭﻭﻧﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪﺑﺎﺭ ﺩﻳﮕﺮ ﻓﻌﺎﻝ ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﻴﺮﻳﺎﻧﭙﻮﺭ‪ ،‬ﻓﻌﺎﻝ ﺷﺪﻥ ‪ 618‬ﻭﺍﺣﺪ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻯ‬ ‫ﺭﻳﻠﻰ ﻭ ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻫﻰ ﺷــﻬﺮﻙ ﺧﺮﻣﺪﺷــﺖ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﺘﻰ ﺑﻴــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﻫﺮﮔﻮﻧــﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻳــﻢ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﺴﻴﺎﺭ‬ ‫ﺧﻮﺑﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫)ﺍﻋﻢ ﺍﺯ ﺭﺳﺘﻮﺭﺍﻥ‪ ،‬ﻫﺘﻞ ﻭ ﻣﻬﻤﺎﻥﭘﺬﻳﺮ(‬ ‫ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﻳﮕــﺮ ﻣﺰﻳﺖﻫــﺎﻯ ﭘﺮﺩﺍﺧــﺖ‬ ‫ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺭﻭﻧﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻫﻴﺎﺕ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺮﻭﺝ ﺍﺯ ﺭﻛﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺭﻭﻧﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﻣﻠﻰ ‪ 160‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﻣﺼﻮﺏ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻛــﻪ ‪ 20‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺗﺎﻛﻨــﻮﻥ ﺍﺯ ‪156‬‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪ‬ ‫ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺳــﻬﻢ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ‪ 4‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪700‬‬ ‫ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺗﺎﻛﻨــﻮﻥ ﻳﻚ ﻫﺰﺍﺭ ﻭ‪12‬‬ ‫ﻭﺍﺣــﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 4‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 280‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺭﻳﺎﻝ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺎﺯﻧــﺪﺭﺍﻥ ‪ 3‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 400‬ﻭﺍﺣــﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ‪ 580‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴــﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻛﻪ ‪ 88‬ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ‪ 400‬ﻫﻜﺘﺎﺭ ﻣﺴﺎﺣﺖ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ ﺑﻮﺋﻴﻦﺯﻫﺮﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﻨﻮﺏ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫‪ 600 ‬ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﻭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ‪ 6‬ﺷﻬﺮﻙ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻗﺰﻭﻳــﻦ ﻧﻴــﺰ ﺩﺭ ﺣﺎﺷــﻴﻪ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻫﻴــﺎﺕ ﺗﺮﻛﻴﻪﺍﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﻗﺰﻭﻳــﻦ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﻋﻀﺎﻯ‬ ‫ﺍﺗــﺎﻕ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺒﻮﻝ ﺑــﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻳﻚ ﺷﻬﺮﻙ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺳﻔﺮ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺣﻤﻴﺪﺭﺿﺎ ﺧﺎﻧﭙﻮﺭ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺍﻋﻀﺎ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ‪600‬‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﺷــﺪﻩ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ‪6 ،‬‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻭ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺧﺮﻣﺪﺷــﺖ ﻭ ﺣﻜﻴﻤﻴﻪ ﺟﺰﻭ ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻗﺰﻭﻳﻦ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻫﻴﺎﺕ ﺗﺮﻛﻴﻪﺍﻯ ﻣﺘﻘﺎﺿﻰ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﺯﻣﻴﻦ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺎﺧﺖ ﺷــﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺩﺭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﻗﺰﻭﻳﻦ‪ ،‬ﺯﻧﺠﺎﻥ ﻳﺎ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﺎﻧﭙﻮﺭ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺍﺗﺎﻕ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﺳﺘﺎﻧﺒﻮﻝ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺳﻔﺮ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ‪ 4‬ﺷﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎﻯ ﺯﻧﺠﺎﻥ ﻭ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻋﻀﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺍﺗــﺎﻕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪﻫﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﺮﺭﺳــﻰﻫﺎﻯ ﻻﺯﻡ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻳﻚ ﺷــﻬﺮﻙ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺎ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﺗﺮﻛﻴﻪﺍﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻰﭘﺮﺩﺍﺯﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻗﺰﻭﻳﻦ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺷــﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺧﺮﻣﺪﺷــﺖ ‪13‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﻭ ﺷــﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺣﻜﻴﻤﻴﻪ ‪ 7‬ﺳﺎﻝ ﻣﻌﺎﻓﻴﺖ‬ ‫ﻣﺎﻟﻴﺎﺗــﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺧﺎﻧﭙﻮﺭ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺷــﻬﺮ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺍﻟﺒﺮﺯ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺷﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﻭﺍﻗﻊ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮ ‪ 345‬ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻗﺰﻭﻳــﻦ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻳﻚ ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 250‬ﻗــﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﺑﺎ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺑﺴــﺘﻪ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﻭ ﺍﺯ ‪ 17‬ﻛﺸــﻮﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﻭﺍﺭﺩ‬ ‫ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻗﺰﻭﻳﻦ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﻣﺴﻴﺮ ﺟﺎﺩﻩ ﺍﺑﺮﻳﺸﻢ ﺑﺮ ﺭﻭﻧﻖ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ﻧﺨﺒﻪ ﺩﺭ ﻋﺮﺻﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ؛ ﺗﻀﻤﻴﻦﻛﻨﻨﺪﻩ ﺭﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺍﻟﺒﺮﺯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺣﻀــﻮﺭ ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ﻧﺨﺒﻪ ﻭ ﻣﺘﺨﺼﺺ ﺩﺭ‬ ‫ﻋﺮﺻﻪ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﺗﻀﻤﻴﻦﻛﻨﻨﺪﻩ ﺭﺷــﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺑــﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺭﻭﺍﺑﻂ‬ ‫ﻋﻤﻮﻣــﻰ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺍﻟﺒﺮﺯ‪،‬‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﮕﻴــﺮ ﺷــﺎﻫﻤﺮﺍﺩﻯ ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺗﺸــﻜﻴﻞ‬ ‫ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺩﺳــﺘﻴﺎﺭﺍﻥ ﺟﻮﺍﻥ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻦ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﺎﻥ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﺟﻮﺍﻥ ﻣﺴــﺘﻘﺮ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﻧﻮﺍﺣــﻰ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﻭ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﻫﻤﮕﺮﺍﻳــﻰ ﺩﺭ ﺑﻴﻦ ﺁﻧﺎﻥ‬ ‫ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺷﺪ‪ .‬ﺷﺎﻫﻤﺮﺍﺩﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺭﺳﺎﻟﺖ ﺩﺳﺘﻴﺎﺭﺍﻥ‬ ‫ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻦ ﺟﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﺎﻥﻫﺎ‪ ،‬ﺳــﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﺳﺮﺍﺳﺮ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻟﺒﺮﺯ ﺗﺼﺮﻳﺢ‬ ‫ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺣﻀﻮﺭ ﺟﻮﺍﻧــﺎﻥ ﻧﺨﺒﻪ ﻭ ﻣﺘﺨﺼﺺ ﺳــﺒﺐ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﺗﺤﺮﻙ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦﺭﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺭﻭﻧﻖ ﺩﺭ ﻓﻀﺎﻯ ﻛﺴﺐﻭﻛﺎﺭ ﻭ‬ ‫ﭘﻮﻳﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺭﺍ ﺷﺎﻫﺪ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺷــﺎﻫﻤﺮﺍﺩﻯ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺍﺯ ﻭﻇﺎﻳــﻒ ﻣﻬﻢ‬ ‫ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺩﺳــﺘﻴﺎﺭﺍﻥ ﺟــﻮﺍﻥ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ‬ ‫ﻓﺎﺭﻍﺍﻟﺘﺤﺼﻴﻼﻥ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﺗﻌﺎﻣﻞ‬ ‫ﺑﺎ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩﻫﺎ ﻭ ﺗﺸﻜﻞﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﺒﺎﺩﻝ ﻋﻠﻢ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺑﺎ ﺗﺠﺮﺑﻪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻨﺎﻥ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﻟﺒﺮﺯ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺭﺍﺳﺘﺎ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﭘﮋﻭﻫﺸــﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻣﻨﻌﻘﺪ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺑﻪﺩﻧﺒﺎﻝ ﺁﻥ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻳﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺫﻳﻞ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺧﻮﺷﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺴــﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ‪ ،‬ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺩﻭﺭﻩﻫﺎﻯ ﺁﻣﻮﺯﺷﻰ ﻛﻮﺗﺎﻩﻣﺪﺕ‬ ‫ﻭ ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﭘﮋﻭﻫﺸــﻰ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺭﻓــﻊ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﺍﻧﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﭘﮋﻭﻫﺶ‬ ‫‪ 16‬ﺍﺳﻔﻨﺪ ‪ 7 1395‬ﺟﻤﺎﺩﻯﺍﻟﺜﺎﻧﻰ ‪1438‬‬ ‫‪ 6‬ﻣﺎﺭﺱ ‪ 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 72‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2045‬‬ ‫‪15‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﺎﻧﺪﮔﺎﺭﻯ ﻣﻮﺍﺩ ﻏﺬﺍﻳﻰ ﺑﺎ‬ ‫ﻧﺎﻧﻮﻛﺎﻣﭙﻮﺯﻳﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺗﺒﺮﻳﺰ‬ ‫‪ 22‬ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺗﺨﺼﺼﻰ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺟﻠﺴﺎﺕ ﻣﺸﺘﺮﻙ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻭ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ‪5‬‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﺩﺍﺭ‬ ‫ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﻭ ﻣﻘﺮﺭ ﺷﺪ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﭘﮋﻭﻫﺸﻰ ﻭ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﻦ ‪ 5‬ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ »ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ« ﺍﺯ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺁﺯﺍﺩ ﺑﺎ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫‪ 5‬ﭘﺮﻭژﻩ ﻣﻬﻢ ﭘﮋﻭﻫﺸﻰ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺍﺟﺮﺍ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺍﻣﻴﺮﻋﻠﻰ ﺍﻣﻴﻨﻴﺎﻥ‬ ‫‪industry@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩﻫﺎ ﻭ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﻋﻠﻤﻰ ﺑﺎ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺳــﺒﺐ ﺷــﺪﻩ ﻛــﻪ ﻫﺮ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺍﻓﻖﻫﺎﻯ ﺗﺎﺯﻩﺍﻯ ﺩﺭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﻭﺷﻦ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺭﺍﺳــﺘﺎ ﺑﺎ ﻣﺸﺎﺭﻛﺖ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺁﺯﺍﺩ ﻭ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ‪ 5‬ﻧﻴﺎﺯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﭘﮋﻭﻫﺸــﻰ‬ ‫ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﺩﺍﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺳﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺍﺟﺮﺍ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺭﻛﻦ ﺍﺻﻠﻰ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻫﻤﮕﺎﻧﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻧﻴﺰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩﻫﺎﻯ ﺁﻣﻮﺯﺷــﻰ ﺳﺮﻋﺖ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺑﮕﻴﺮﺩ؛ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﻌﻀﻼﺗﻰ ﻛﻪ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝﻫﺎﺳــﺖ ﺑﺎ ﺁﻥ ﺩﺭﮔﻴﺮ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺷﺎﻳﺪ ﻫﻨﻮﺯ ﺗﺎ ﺳﻄﺢ‬ ‫ﺁﺭﻣﺎﻧﻰ ﺧﻮﺩ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻮﺿــﻮﻉ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻧﻴﺮﻭﻫــﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﺗﻌﺎﻣﻼﺕ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺟﺪﻯ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩﻫــﺎﻯ ﺗﺎﺯﻩ ﺩﻭﻟﺖ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﺩﺍﻧﺶﻣﺤﻮﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺧﻮﺷــﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃــﺎﺕ ﺧﻮﺑﻰ‬ ‫ﻣﻴﺎﻥ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩﻫﺎ ﻭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﺑﺮﻗﺮﺍﺭﺷﺪﻩ ﻭ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﻳﻜﻰ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﺟﻤــﻊ ﻫﻤــﻜﺎﺭﺍﻥ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﻰﭘﻴﻮﻧﺪﻧﺪ ﺗﺎ‬ ‫ﭼﺮﺥﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎ ﺳﺮﻋﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺑﻪ ﮔﺮﺩﺵ‬ ‫ﺩﺭﺁﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﻌــﻪ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺑــﺎ ﺻﻨﻌــﺖ ﺩﺭ ﺟﻮﺍﻣﻊ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑــﺮﺍﻯ ﺩﺳــﺘﻴﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﺍﻟﮕﻮﻫﺎﻯ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒــﺎﻁ ﺍﺯ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺯﻳــﺎﺩﻯ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﮔﺮﭼﻪ‬ ‫ﺍﻟﮕﻮﻫﺎﻯ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺑﺎ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺯﻳﺎﺩﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺩﺭﻭﻧﻰ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭﻟﻰ‬ ‫ﺟﺮﻳﺎﻥﻫــﺎﻯ ﻋﺎﻣﻰ ﻫﻢ ﻳﺎﻓﺖ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩﺗﻮﺟﻪ ﻭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺭﺳﻰﻫﺎ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪﻳﺎﻓﺘﻪ‪،‬‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﺳــﻨﺘﻰ ﭘﺸــﺘﻮﺍﻧﻪ‬ ‫ﻣﺤﻜﻤﻰ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩﻫﺎ‬ ‫ﭘﻴﺸــﮕﺎﻡ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺑﻮﺩﻩﺍﻧــﺪ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﺭﺣﺎﻝﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺿﻌﻴﻒ ﺍﺳﺖ ﻭ‬ ‫ﻋﻠﺖ ﺁﻥﻫﻢ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭﻭﻥﺯﺍ ﻧﺒــﻮﺩﻩ ﻭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺑــﺪﻭﻥ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺩﺍﻧﺶ‬ ‫ﻓﻨــﻰ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﻛﻠﻴﺪ ﺩﺭ ﺩﺳــﺖ ﻳﺎ ﺑﻪﺻــﻮﺭﺕ ﻣﻮﻧﺘﺎژ‬ ‫ﺷــﻜﻞﮔﺮﻓﺘﻪ؛ ﺑﺪﻳﻬﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﭼﻨﻴﻦ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﭼﻨﺪﺍﻧﻰ ﺑﻪ ﺗﺤﻘﻴﻖ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﻮﺋﻴﺲ‪ ،‬ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺳﺎﺱ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﺍﻳﻦ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﻣﻰﺩﻫــﺪ‪ .‬ﻣﺠﺎﻭﺭﺕ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩﻫﺎ ﺑﺎ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﺷــﻴﻤﻴﺎﻳﻰ ﻭ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻣﺎﺷــﻴﻨﻰ ﻭ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﺷــﺒﻜﻪﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﺭﺳــﻤﻰ ﺩﺍﻧﺸــﻤﻨﺪﺍﻥ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﻧﻤﻮﺩ ﺑــﺎﺭﺯﻯ ﺍﺯ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ژﺍﭘﻦ‪ ،‬ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩﻫﺎ ﺩﺭﻭﺍﺯ ِﻩ ﻭﺭﻭﺩ ﺩﺍﻧﺶ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳــﻰ ﺑﻮﺩﻩﺍﻧــﺪ‪ .‬ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﭘﮋﻭﻫﺶﻫﺎﻯ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﻭ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎﻳﻰﻫﺎﻯ ﻓﻨﻰ ﺑﺎ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻧﻘﺶ ﮔﺴــﺘﺮﺩﻩﺍﻯ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻳﻚ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﭘﮋﻭﻫﺶﻫﺎﻯ ﺑﻨﻴﺎﺩﻯ ﺭﺍ ﺗﻘﺒﻞ ﻣﻰﻛﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻴﺰ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﺑﺮ ﻋﻬﺪﻩ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﺍﻏﻠﺐ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻛﺎﺭﻫﺎﻯ ﺗﺤﻠﻴﻠﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺁﺯﻣﺎﻳﺸــﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩﻫﺎ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺣﺘﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺮﺍﻛــﺰ ﻋﻤﺪﻩ ﻭ ﺑﺰﺭگ‪ ،‬ﺻﻨﻌﺖ ﺭﻫﺒﺮﻯ ﻣﺸــﺨﺺ‬ ‫ﺑــﺮ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻣﺠﺎﻭﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﻪ ﻃــﻮﺭ ﻛﻠﻰ ﺍﺯ ﺩﻳﺪ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩﻫﺎ‪ ،‬ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑــﺎ ﺻﻨﻌﺖ ﻣﻨﺒﻊ ﻣﻬــﻢ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﺑﻮﺩﺟﻪﻫﺎﻯ ﭘﮋﻭﻫﺸﻰ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺁﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺍﻭﻭﺩ ﺛﻤﺮﻯ‪:‬‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﭘﻮﻳﺎ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪﻣﺤﻮﺭﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪ ﻭ ﺩﺍﻧﺶﺁﻣﻮﺧﺘﻪ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺑﺎﺑﻚ ﻫﻮﺷﻴﺎﺭ‪:‬‬ ‫ﺟﺪﺍ ﺩﺍﻧﺴﺘﻦ ﺁﻣﻮﺯﺵﻫﺎﻯ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻫﻰ ﺍﺯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻧﻮﻋﻰ ﺑﻬﺎﻧﻪﺟﻮﻳﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﻛﺮﻩ ﻫﻢ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ‪ ،‬ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ‬ ‫ﺧﻮﺑــﻰ ﺩﺭ ﺟﻬــﺖ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ ﻣﺘﻘﺎﺑﻞ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﻭ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻧﻘﺶ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺑــﺮ ﻋﻬﺪﻩ‬ ‫ﺑﻨﻴــﺎﺩ ﻣﻠﻰ ﻋﻠﻮﻡ ﻭ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﻛﺮﻩ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻮﺩﺟﻪ‬ ‫ﭘﮋﻭﻫﺶﻫﺎﻯ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺑﻨﻴﺎﺩﻯ ﻫــﺪﻑﺩﺍﺭ‪ ،‬ﺍﺳــﺘﺎﺩﺍﻥ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩﻫﺎ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺗﺤﻘﻴــﻖ ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺭﺍ ﺩﻭﺭ ﻳﻜﺪﻳﮕــﺮ ﮔــﺮﺩ‬ ‫ﻣﻰﺁﻭﺭﺩ ﺗﺎ ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻛﺎﻣﻠﻰ ﺍﺯ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎﻯ ﭘﮋﻭﻫﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻫﻰ ﺭﺍ ﻛــﻪ ﺍﺯ ﻧﻈــﺮ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﻭ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫــﺎﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺭﺍﻩ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﺿﺮﻭﺭﻯ ﻭ ﺣﻴﺎﺗﻰ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺗﻬﻴﻪ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻄﺎﺑــﻖ ﺁﻣــﺎﺭ ﻭ ﭘﮋﻭﻫﺶﻫــﺎﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪80‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺍﺯ ﻧﻴﺮﻭﻫــﺎﻯ ﻋﺎﻟــﻢ ﻭ ﺗﺤﺼﻴﻠﻜــﺮﺩﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩﻫﺎ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ‪20‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺩﺭ ﻣﺮﺍﻛﺰ‬ ‫ﭘﮋﻭﻫﺸﻰ‪ ،‬ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﻣﺸﻐﻮﻝ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺭﺍ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ﻫﻤﻴﺸﻪ‬ ‫ﺗﺒﻴﻴﻦ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺭﺍﺑﻄـﻪ ﺧـﻮﺏ ﺩﺍﻧﺸـﮕﺎﻩ ﺁﺯﺍﺩ ﻭ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﻣﺘﻨﺎﺳــﺐ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺭﺷﺘﻪﻫﺎ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﻣﺤﺘﻮﺍﻯ‬ ‫ﺁﻣﻮﺯﺷﻰ ﻭ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺍﺳﺘﺎﺩﺍﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺛﻤــﺮﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺍﮔﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﺻﻨﻌﺖ ﭘﻮﻳﺎ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪﻣﺤﻮﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﻓﻌﺎﻻﻥ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪ ﻭ ﺩﺍﻧﺶﺁﻣﻮﺧﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺣﺮﻛــﺖ ﺑﻪﺳــﻮﻯ ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﭘﮋﻭﻫﺶﻫــﺎﻯ‬ ‫ﺗﻘﺎﺿﺎﻣﺤﻮﺭ ﺭﺍ ﻳﻜﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺭﺩﻯ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺁﻥ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺩﻓﺘﺮ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﺍﺭﺗﺒــﺎﻁ ﺑﺎ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺁﺯﺍﺩ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ 22 :‬ﻣﻮﺿــﻮﻉ‬ ‫ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﻠﺴــﺎﺕ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻭ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ ‪ 5‬ﻧﻴﺎﺯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﺩﺍﺭ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﻭ ﻣﻘﺮﺭ ﺷــﺪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﭘﮋﻭﻫﺸﻰ ﻭ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺍﻳﻦ ‪ 5‬ﻧﻴﺎﺯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺛﻤﺮﻯ ﺍﻳﻦ ‪ 5‬ﻧﻴﺎﺯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺷﺎﻣﻞ ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻫﻰ‬ ‫ﭘﺴــﺎﺏﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘــﻰ‪ ،‬ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻣﻮﺗﻮﺭﻫــﺎﻯ ﭘﺮﺑــﺎﺯﺩﻩ‪،‬‬ ‫ﺑﺎﻳﻮ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‪ ،‬ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺧﻤﻴــﺮ‪ ،‬ﭼﻮﺏ ﻭ ﻛﺎﻏﺬ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﻬﻨﺪﺳﻰ ﭘﺰﺷﻜﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺗﻮﺟﻪ ﺑــﻪ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺁﺯﺍﺩ ﺍﺯ ﺭﺧﺪﺍﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﺎﺩﺭ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺍﺳﺖ ﺗﺼﺮﻳﺢ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺍﺭﺯﺷــﻤﻨﺪ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﻳﻦ ﻧﻴﺎﺯ ﺭﺍ ﺍﺣﺴــﺎﺱ ﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﺭﺷﺪ ﺍﺯ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩﻫﺎ ﻭ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﻋﻠﻤﻰ ﻛﻤﻚ‬ ‫ﺑﮕﻴﺮﺩ ﻭ ﭼﻮﻥ ﺍﻳﻦ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻳﻰ ﺷــﺪﻩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺍﺛﺮﮔــﺬﺍﺭﻯ ﻣﻄﻠﻮﺑﻰ ﺩﺭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺎﻡ ﻣﺴﺌﻮﻝ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺍﺯﺳــﻮﻯ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‪ ،‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌــﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺁﺯﺍﺩ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺁﺯﺍﺩ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫــﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠــﻒ ﻋﻠﻤــﻰ‪ ،‬ﭘﮋﻭﻫﺸــﻰ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫــﺎﻯ ﻣﻬﻢ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﻛﺰ ﻋﻠﻤﻰ ﻭ‬ ‫ﭘﮋﻭﻫﺸــﻰ ﻳﺎﺩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺗﻨﻬﺎ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻫﻰ ﻫﺴﺘﻴﻢ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺑﺎﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺣــﻞ ﻣﻌﻀﻞ ﺭﻳﺰﮔﺮﺩﻫﺎ‬ ‫ﺑــﻪ ﺩﺍﻧﺶ ﻓﻨﻰ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻣﺎﻟﭻﻫﺎﻯ ﻧﺎﻧﻮ ﺭﺳــﻰ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ‬ ‫ﻣﺎﻟﭻﻫﺎﻯ ﻧﻔﺘﻰ ﻛــﻪ ﻗﻴﻤﺘﻰ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮ ﺍﺯ ﻣﺎﻟﭻ‬ ‫ﻧﻔﺘﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺩﺳﺖﻳﺎﻓﺘﻪﺍﻳﻢ ﻭ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ‬ ‫ﻛﺎﻣﻞ ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺁﺯﺍﺩ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺛﻤﺮﻯ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻯ ﻛﺮﺩ ﺑﺎ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﻋﻠﻤﻰ ﻭ ﭘﮋﻭﻫﺸــﻰ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺑﺎ ﺻﻨﻌﺖ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺭﺷــﺪ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﭘﻴﺶ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺁﺯﺍﺩ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺑﺎ ﻧﮕﺎﻫﻰ ﺗﻮﺳﻌﻪﻣﺤﻮﺭ ﺳﻌﻰ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﺗﺎ ﺑﺎ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﺑﻬﺒﻮﺩ‬ ‫ﻓﺮﺁﻳﻨﺪﻫــﺎﻯ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺛﺮﮔﺬﺍﺭ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺩﺍﻭﻭﺩ‬ ‫ﺛﻤﺮﻯ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮ ﺩﻓﺘﺮ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﺎ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺁﺯﺍﺩ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺑﺎ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌﺖ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺟﻠﺴﺎﺕ ﺧﻮﺑﻰ‬ ‫ﺑــﺎ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠــﺎﺭﺕ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﻢ‬ ‫ﻭ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺎﺱ‪ ،‬ﺁﻣﻮﺯﺵ ‪2‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻧﻔﺮ ﺳــﺎﻋﺖ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺁﺯﺍﺩ ﻣﺤــﻮﻝ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ ،‬ﺩﺭﻭﺍﻗﻊ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺁﺯﺍﺩ‬ ‫ﻣﺘﻮﻟﻰ ﺁﻣﻮﺯﺵﻫﺎﻯ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﺑﺨﺶ ﺻﻨﻌﺖ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺛﻤﺮﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﺑﻪ ﺳﺎﻝ ‪96‬‬ ‫ﻣﻮﻛﻮﻝ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ ﻣﺸﺘﺮﻙ‬ ‫ﻳﻚ ﺳﺎﻝ ﻗﺒﻞ ﺑﻪ ﺍﻣﻀﺎﻯ ﺭﻳﻴﺲ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺁﺯﺍﺩ ﺍﺳﻼﻣﻰ‬ ‫ﻭ ﻭﺯﻳﺮ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺁﻥ ﻣﻘﺮﺭ ﺷــﺪ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﺳﺎﺯﻯ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺭ ﻧﺰﺩﻳﻚ ﺑــﻪ ‪ 90‬ﻫﺰﺍﺭ ﺑﻨﮕﺎﻩ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺳﺮﺍﺳﺮ ﻛﺸــﻮﺭ ﭘﺮﺍﻛﻨﺪﻩﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺁﻣﻮﺯﺷﻰ ﺍﺯﺳﻮﻯ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺁﺯﺍﺩ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺁﺯﺍﺩ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺗﻨﻬﺎ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻫﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﭘﺮﺍﻛﻨﺪﮔﻰ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻳﻰ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺗﻮﺍﻥ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﺳﺮﺍﺳﺮ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﻫﻤــﻪ ﺍﻳﻦ ﺁﻣﻮﺯﺵﻫﺎ ﺭﺍ ﻣﺘﻨﺎﺳــﺐ ﺑــﺎ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ‬ ‫‪ ‬ﻋﻠﻢ ﺗﺌﻮﺭﻯ ﻭ ﻋﻤﻠﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﺷﻐﻠﻰ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﻭ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ 2 :‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﺑــﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﻫﻤﻪ ﺗﻼﺵﻫــﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ‬ ‫ﻧﻔﺮ ﺳﺎﻋﺖ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻔﺎﻫﻢ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻫﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺑﺮﺧﻰ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪ 96‬ﺑﻴﻦ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻞ ﻣﻌﻀﻞ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﺗﺎ ‪ 5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻧﻔﺮ‬ ‫ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﻋﺘﻘﺎﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺁﻣﻮﺯﺵﻫﺎﻯ‬ ‫ﺭﻳﺰﮔﺮﺩﻫﺎ ﺑﻪ ﺩﺍﻧﺶ‬ ‫ﺳﺎﻋﺖ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻓﻨﻰ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺎﻟﭻﻫﺎﻯ ﻧﺎﻧﻮ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻫﻰ ﺩﺭﺩﻯ ﺍﺯ ﺻﻨﻌﺖ ﺩﻭﺍ ﻧﻤﻰﻛﻨﺪ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺩﻓﺘﺮ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺭﺳﻰ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﻣﺎﻟﭻﻫﺎﻯ ﺍﻣﺎ ﮔﺮﻭﻫﻰ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺑﺎ ﺭﺩ ﺍﻳﻦ ﺍﺩﻋﺎ‬ ‫ﺑﺎ ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺁﺯﺍﺩ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻧﻔﺘﻰ ﻛﻪ ﻗﻴﻤﺘﻰ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺭﺷﺘﻪﻫﺎﻯ ﺁﻣﻮﺯﺷﻰ ﻣﻮﺭﺩﻧﻴﺎﺯ ﺑﺨﺶ ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮ ﺍﺯ ﻣﺎﻟﭻ ﻧﻔﺘﻰ ﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ ﺍﺛﺮﮔﺬﺍﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﺑــﻚ ﻫﻮﺷــﻴﺎﺭ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺷــﻨﺎﺱ ﻭﺯﺍﺭﺕ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺩﺳﺖﻳﺎﻓﺘﻪﺍﻳﻢ‬ ‫ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﻋﻼﻡ ﻭ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺁﺯﺍﺩ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌــﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌــﺖ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﻰﮔﻮﻳﻨــﺪ ﻛﻪ ﺍﺳــﺘﺎﺩﺍﻥ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﻧﮕﺎﻩ ﺗﺌــﻮﺭﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺕ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﺩﻋﺎ ﺍﺷــﺘﺒﺎﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺁﻣﻮﺯﺵﻫﺎ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﮔﺮﻓﺖ ﻭ ﻣﺪﻋﻰ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺁﻣﻮﺯﺵﻫﺎ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻯ ﻧﻴﺴــﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺭﻳﺸﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻳﺎﺩﮔﻴﺮﻯ ﺍﺷﺘﺒﺎﻩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑــﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ ﻛﻪ ﺑﻴﻦ ﭘﺰﺷــﻜﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﭘﺮﺳــﺘﺎﺭﺍﻥ ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻣﻴﺎﻥ ﻣﻬﻨﺪﺳــﺎﻥ ﻭ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺮﻗــﺮﺍﺭ ﻧﻴﺴــﺖ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻬﻨﺪﺳــﺎﻥ ﺗﻤﺎﻳﻠﻰ ﺑﻪ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﺑﺎ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺘــﻦ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻧﺪﺍﺭﻧــﺪ ﻭ ﺗﺼﻮﺭ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻓﻘﻂ ﭘﺸــﺖ ﻣﻴﺰﻧﺸــﻴﻨﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﮔــﺮﻭﻩ ﻣﺪﻋﻰﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺩﺍﻧﺶ ﺗﺌﻮﺭﻯ ﻭ ﻋﻤﻠﻰ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻫﺮﭼﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﮔﺮﻭﻩ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺁﻣــﻮﺯﺵ ﺗﺌﻮﺭﻯ ﻭ ﻋﻤﻠﻰ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻡ ﺟﻬﺎﻥ ﻫﻴﭻ ﺗﻔﺎﻭﺗﻰ‬ ‫ﺑﺎﻫﻢ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﺑﺎﺯ ﻣﺪﻋﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺟﺪﺍ ﺩﺍﻧﺴﺘﻦ ﺁﻣﻮﺯﺵﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻫﻰ ﺍﺯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺭﺍ ﻧﻮﻋﻰ ﺑﻬﺎﻧﻪﺟﻮﻳﻰ‬ ‫ﺗﻮﺻﻴﻒ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﮕﺮ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻓﺮﻣﻮﻝﻫﺎﻯ ﻓﻴﺰﻳﻚ‬ ‫ﻭ ﺷــﻴﻤﻰ ﻳﺎ ﺳﺎﻳﺮ ﻣﺒﺎﺣﺚ ﻋﻠﻤﻰ ﺩﺭ ﻋﻤﻞ ﻓﺮﻕ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ؟ ﺍﮔﺮ ﺩﺭﺱﻫﺎ ﺭﺍ ﺧﻮﺏ ﻓﺮﺍﮔﻴﺮﻳﻢ ﺑﺪﻭﻥ ﺗﺮﺩﻳﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﻋﻤﻞ ﻫﻢ ﻣﻮﻓﻖ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻫﻮﺷــﻴﺎﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻋﻠﻢ ﻭ ﺩﺍﻧﺶ ﻣﺮﺯ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﺷــﺪﻥ ﺁﻥ ﻫﻴﭻ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺘﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﺳﺎﻝﻫﺎﺳﺖ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﺒﺎﺣﺚ ﺍﺯ ﻫﻢ‬ ‫ﺟﺪﺍ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﻧﮕﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺳﺎﻋﺖ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﻣﺪﺍﺭﺱ‬ ‫ﻭ ﺣﺘﻰ ﺩﺭ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩﻫﺎ ﺯﻧﮓ ﺗﻔﺮﻳﺢ ﺗﻠﻘﻰ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺁﻧﭽﻨﺎﻥ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻭ ﺷــﺎﻳﺪ ﻣــﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﻧﻤﻰﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩﻫﺎ ﻫﻢ ﻣﻬﻨﺪﺳﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﻃﻰ ﺩﻭﺭﻩ ﻛﺎﺭﻭﺭﺯﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﻧﺎﻣﻪ ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺳﺎﻋﺖﻫﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺑﻮﺩﻩﺍﻧﺪ ﺑﺪﻭﻥ ﺁﻧﻜﻪ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻋﻤﻠﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﻨﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺳﺒﺐ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﻫﻴﭻﮔﺎﻩ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﻣﻄﻠﻮﺑﻰ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﺷﻜﻞ‬ ‫ﻧﮕﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻫﻮﺷــﻴﺎﺭ ﺩﺭ ﺩﺭﺱ ﺧﻮﺍﻧﺪﻥ ﻧﻴﺰ ﻫﻤﻴﻦﮔﻮﻧﻪ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺗﻌــﺪﺍﺩ ﻛﻤﻰ ﺍﺯ ﺩﺍﻧﺸــﺠﻮﻳﺎﻥ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﺁﻣــﻮﺯﺵ ﺑﻪ ﺻــﻮﺭﺕ ﺩﻗﻴﻖ ﻭ ﺟﺪﻯ ﻧــﮕﺎﻩ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﺍﻳﺸﺎﻥ ﻛﻤﻴﺖ ﻭ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﺁﻣﻮﺯﺵﻫﺎ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﻣﻬﻢ‬ ‫ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﻧﻬﺎﻳــﺖ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻦ ﺑــﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﻜﺘﻪ ﻻﺯﻡ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﻭ ﺻﻨﻌــﺖ ﺩﻭ ﻧﻬﺎﺩ ﻛﻠﻴﺪﻯ ﻫــﺮ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺑﺮ ﻣﺤﻮﺭ ﺩﺍﻧﺎﻳﻰ ﺍﺳــﺘﻮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻣﺤﺴﻮﺏ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﺩﺭ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻧﻴﺎﺯﻯ ﺑﻪ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭﻯ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ‬ ‫ﺑﻴــﻦ ﺍﻳــﻦ ﺩﻭ ﻧﻬــﺎﺩ ﺩﺭ ﺟﻮﺍﻣﻊ ﺍﺣﺴــﺎﺱ ﻧﻤﻰﺷــﺪ‬ ‫ﻭﻟــﻰ ﺍﻣﺮﻭﺯﻩ ﻟــﺰﻭﻡ ﺍﻳﺠــﺎﺩ ﭼﻨﻴﻦ ﺍﺭﺗﺒــﺎﻁ ﻭ ﺗﻌﺎﻣﻠﻰ‬ ‫ﺑﻴــﻦ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﻧﻬــﺎﺩ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻫﺮ ﺯﻣﺎﻥ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺁﺷــﻜﺎﺭ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻯ ﻣﺘﺨﺼﺺ ﻭ ﻛﺎﺭﺁﻣﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﺳــﻮﻳﻰ ﻭ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﻓﺎﺭﻍﺍﻟﺘﺤﺼﻴﻼﻥ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺴــﺎﺋﻠﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬ ‫ﺫﻫﻦ ﻣﺴــﺌﻮﻻﻥ ﻫﺮ ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﻣﻌﻄﻮﻑ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺭﺗﺒــﺎﻁ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﻭ ﺻﻨﻌــﺖ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺗﺎﺛﻴــﺮ‬ ‫ﺗﻌﻴﻴﻦﻛﻨﻨــﺪﻩﺍﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺩﻟﻴــﻞ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺍﮔﺮ ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﺷــﻮﺩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺑﻨﻴﺎﺩﻯ ﺑــﺮ ﺟﺎﻯ ﺑﮕﺬﺍﺭﺩ‪ .‬ﺗﺠﺮﺑﻪ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪﻳﺎﻓﺘﻪ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻪ ﻣﺎ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺪﻭﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ‪ ،‬ﺭﺷﺪ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﻏﻴﺮﻣﻤﻜﻦ ﻭ ﻳﺎ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺩﺷﻮﺍﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﭘﮋﻭﻫﺸﮕﺮﺍﻥ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺗﺒﺮﻳﺰ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻪ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺖ ﻧﺎﻧﻮﻛﺎﻣﭙﻮﺯﻳﺖﻫﺎﻳﻰ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻓﻴﻠﻢﻫﺎﻯ ﺑﺴﺘﻪﺑﻨﺪﻯ‬ ‫ﺿﺪﻣﻴﻜﺮﻭﺑــﻰ ﺩﺭ ﺻﻨﻌــﺖ ﻏﺬﺍﻳﻰ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗــﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﺑﺴــﺘﻪﺑﻨﺪﻯﻫﺎﻯ‬ ‫ﺣﺎﺻــﻞ ﺍﺯ ﺍﻳــﻦ ﻧﺎﻧﻮﻛﺎﻣﭙﻮﺯﻳــﺖ ﺳــﺒﺐ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﺑﺎﺭ ﻣﻴﻜﺮﻭﺑﻰ ﻣﻮﺍﺩ ﻏﺬﺍﻳﻰ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬ ‫ﻣﺎﻧﻨﺪ ﭘﻨﻴﺮ ﻭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰﺍﺭﺵ ﺁﻧﺎ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺳــﺘﺎﺩ ﻭﻳﮋﻩ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻧﺎﻧﻮ‪ ،‬ﺑﺴــﺘﻪﺑﻨﺪﻯ‬ ‫ﻣــﻮﺍﺩ ﻧﻘﺶ ﻣﻬﻤــﻰ ﺩﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻏﺬﺍﻳﻰ ﺍﺯ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﻣﺰﺭﻋﻪ ﺗﺎ ﺑﺸــﻘﺎﺏ‬ ‫ﺍﻳﻔــﺎ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑــﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻣﺮﻭﺯﻩ ﺑﺴــﺘﻪﺑﻨﺪﻯ ﻓﻌﺎﻝ ﺑﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﮔﺮﺍﻳﺶﻫﺎﻯ ﻣﻬﻢ ﻭ ﭘﻮﻳﺎ ﺩﺭ ﺑﺴــﺘﻪﺑﻨﺪﻯ ﻣﻮﺍﺩ ﻏﺬﺍﻳﻰ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺵ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﻭﺩﻥ ﺟﺰﺋﻰ ﻓﻌﺎﻝ ﻳﺎ ﻫﻤﺎﻥ ﻣﻮﺍﺩ ﺿﺪﻣﻴﻜﺮﻭﺑﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﻓﻴﻠﻢ ﺑﺴــﺘﻪﺑﻨﺪﻯ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻓﺰﻭﺩﻥ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻧﺪﻩﻫﺎﻯ ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻰ ﺑﻪ ﺩﺍﺧﻞ‬ ‫ﻏﺬﺍﻫﺎ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺍﻓﺰﻭﻥ ﺑﺮ ﺣﻔﻆ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻭ ﺍﻳﻤﻨﻰ‬ ‫ﻏﺬﺍ‪ ،‬ﻋﻤﺮ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ ﺁﻥ ﻧﻴﺰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﻓﺮﺍﻧﻚ ﺑﻴﮓﻣﺤﻤﺪﻯ‪ ،‬ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕ ﻋﻠﻤﻰ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺁﺯﺍﺩ ﺍﺳــﻼﻣﻰ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪ ﻛﺮﻣﺎﻧﺸﺎﻩ ﻫﺪﻑ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﭘﮋﻭﻫﺶ ﺭﺍ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺧﻮﺍﺹ ﺿﺪﻣﻴﻜﺮﻭﺑﻰ‬ ‫ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﺍﺯ ﻓﻴﻠﻢﻫﺎﻯ ﺑﺴﺘﻪﺑﻨﺪﻯ ﺑﺮ ﭘﺎﻳﻪ ﭘﻠﻰﺍﺗﻴﻠﻦ ﺳﺒﻚ ﻭ ﻧﺎﻧﻮﺫﺭﺍﺕ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻓﻠﺰﻯ ﺩﺭ ﺑﺴﺘﻪﺑﻨﺪﻯ ﭘﻨﻴﺮ ﻓﺮﺍﭘﺎﻻﻳﺶ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻛــﺮﺩ‪» :‬ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﻃــﺮﺡ ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻓﻴﻠﻢﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﺎﻧﻮﻛﺎﻣﭙﻮﺯﻳﺘــﻰ ﺑــﻪ ﻛﻤﻚ ﻧﺎﻧﻮﺫﺭﺍﺕ ﻓﻠﺰﻯ ﺍﺯﺟﻤﻠــﻪ ﻧﺎﻧﻮﺫﺭﺍﺕ ﻧﻘﺮﻩ‪،‬‬ ‫ﺍﻛﺴﻴﺪ ﻣﺲ ﻭ ﺍﻛﺴﻴﺪ ﺭﻭﻯ ﻛﻪ ﺧﺎﺻﻴﺖ ﺿﺪﻣﻴﻜﺮﻭﺑﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﻣﺪﻧﻈﺮ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺗﻼﺵ ﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﺑﺴــﺘﻪﺑﻨﺪﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﻣﻮﺍﺩ ﻏﺬﺍﻳﻰ ﺩﺳﺖ ﻳﺎﺑﻴﻢ‪ .‬ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ ﻛﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺸﻜﻼﺕ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﭘﻨﻴﺮ‪ ،‬ﻭﺟــﻮﺩ ﻛﻠﻴﻔﺮﻡ ﺩﺭ ﭘﻨﻴﺮ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭﻧﺘﻴﺠﻪ ﺭﻭﻯ‬ ‫ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﻓﻴﻠﻢﻫﺎﻯ ﺳﻨﺘﺰﻯ ﺩﺭ ﻛﺎﻫﺶ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﻣﻴﻜﺮﻭﺏ ﺗﻤﺮﻛﺰ ﺷﺪ«‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺍﺛــﺮﺍﺕ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﺁﻟﻮﺩﮔﻰ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻛﻴﻔﻴﺖ‬ ‫ﻣــﻮﺍﺩ ﻏﺬﺍﻳﻰ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛــﺮﺩ‪ .‬ﺿﻤﻦ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳــﻦ ﻓﻴﻠﻢﻫﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﻰﻫﺎﻯ ﺷــﻴﻤﻴﺎﻳﻰ ﺿﺪﻣﻴﻜﺮﻭﺑﻰ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺩ ﻏﺬﺍﻳﻰ ﺭﺍ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﻳﺎ‬ ‫ﺣﺬﻑ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﻃﺮﻓﻰ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻧﺎﻧﻮﺫﺭﺍﺕ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺭﻓﺘﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﺎﻧﻮﻛﺎﻣﭙﻮﺯﻳﺖﻫﺎ ﺧﻴﻠﻰ ﻛﻢ ﺍﺳﺖ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﺤﺴﻮﺳﻰ ﺑﺮ ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺩﻳﮕــﺮ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫــﺎﻯ ﻣﺜﺒﺖ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺗﺮﻛﻴﺐ ‪3‬ﻧﻮﻉ‬ ‫ﻧﺎﻧﻮﺫﺭﺍﺕ ﻧﻘﺮﻩ‪ ،‬ﺍﻛﺴــﻴﺪ ﻣﺲ ﻭ ﺍﻛﺴــﻴﺪ ﺭﻭﻯ ﺑــﺮﺍﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﺼﺮﻑ‬ ‫ﻧﺎﻧﻮﺫﺭﺍﺕ ﻧﻘﺮﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﺛﺮ ﻧﺎﻧﻮﺫﺭﺍﺕ ﻧﻘﺮﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﻼﻣﺖ ﺍﻧﺴﺎﻥﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴﺖ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻧﺎﻧﻮﺫﺭﺍﺕ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖ ﻣﺼﺮﻑ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻴﮓﻣﺤﻤﺪﻯ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳــﺖ ﺍﻳﻦ ﭘﮋﻭﻫﺶ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺷــﺪﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺩﺭﻭﺍﻗــﻊ ﻓﻴﻠﻢﻫــﺎﻯ ﻧﺎﻧﻮﻛﺎﻣﭙﻮﺯﻳﺘــﻰ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻘﻴــﺎﺱ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸــﻰ ﺩﺭ ﻣﺮﻛﺰ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﭘﺘﺮﻭﺷــﻴﻤﻰ ﺗﺒﺮﻳﺰ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻘﻴــﺎﺱ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺴــﺘﻪﺑﻨﺪﻯ ﭘﻨﻴﺮ ﻓﺮﺍﭘﺎﻻﻳــﺶ ﺩﺭ ﻓﻴﻠﻢﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﺎﻧﻮﻛﺎﻣﭙﻮﺯﻳﺘﻰ ﺩﺭ ﺷــﺮﻛﺖ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩﻫﺎﻯ ﻟﺒﻨﻰ ﺑﻬﺎﺭ ﺩﺍﻻﻫﻮ )ﻣﺎﻧﻴﺰﺍﻥ(‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺮﻣﺎﻧﺸﺎﻩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺁﻏﺎﺯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﻯﺳﺎﺯﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻧﺎﻧﻮ‬ ‫ﻓﺮﺍﺧﻮﺍﻥ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻃﺮﺡ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺗﺠﺎﺭﻯﺳﺎﺯﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻧﺎﻧﻮ )‪Nano‬‬ ‫‪ (Match‬ﺑﺎ ﺗﻤﺮﻛﺰ ﺑﺮ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩ ﺩﻫﻢ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻧﺎﻧﻮ ﺁﻏﺎﺯ‬ ‫ﺷﺪ‪ .‬ﻣﻬﻠﺖ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﻃﺮﺡ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﻛﻪ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺩﻭﺭﻩﻫﺎﻯ ﭘﻴﺸﻴﻦ‬ ‫ﺑﺎ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺳﺘﺎﺩ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻧﺎﻧﻮ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﻋﻠﻤﻰ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺗﺎ ﺍﻭﻝ ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸﺖ ‪ 1396‬ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭ ﺍﻃﻼﻉﺭﺳﺎﻧﻰ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﻋﻠﻤﻰ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺭﻳﺎﺳﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‪ ،‬ﺳﺘﺎﺩ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻧﺎﻧﻮ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﻋﻠﻤﻰ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺗﺠﺎﺭﻯﺳﺎﺯﻯ ﺩﺳﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺣــﻮﺯﻩ ﻧﺎﻧﻮ ﻭ ﺭﺳــﻴﺪﻥ ﺍﺯ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺑﻪ ﺛﺮﻭﺕ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ‪ ،‬ﺍﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﺍﻥ‬ ‫ﻭ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻧﻮﭘــﺎ ﻭ ﻓﻌﺎﻝ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻧﺎﻧــﻮ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺗﺠﺎﺭﻯﺳﺎﺯﻯ )ﻧﺎﻧﻮﻣﭻ( ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﺎﻧﻮﻣــﭻ ﻳــﻚ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻫــﺪﻑ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﺮﺥ‬ ‫ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ ﺯﻣﺎﻥ ﺗﺠﺎﺭﻯﺳــﺎﺯﻯ ﺍﻗــﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﺍﻋﻼﻡ ﻓﺮﺍﺧﻮﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻓــﺖ ﻃــﺮﺡ‪ ،‬ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻭ ﭘﺬﻳﺮﺵ ﻣﻰﻛﻨــﺪ‪ .‬ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻃﺮﺡ‪ /‬ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻓﺮﺻﺖ ﻭ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﺗﻬﺪﻳﺪﻫﺎ‪ ،‬ﻓﺮﺻﺖﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﻣﺴــﻴﺮ ﺗﺠﺎﺭﻯﺳــﺎﺯﻯ‪ ،‬ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺗﺎﻳﻴﺪﻳﻪ ﻧﺎﻧﻮﻣﻘﻴﺎﺱ‪،‬‬ ‫ﺗﺨﺼﻴﺺ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺷــﺒﻜﻪ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸــﮕﺎﻫﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻣﺴــﺘﻨﺪﺍﺕ‪،‬‬ ‫ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﺍﺯ ﺧﺮﻳــﺪ ﻣــﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺑــﺮﺍﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪ ،‬ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﺍﺯ ﺗﻜﻤﻴﻞ‬ ‫ﺗﺴﺖﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﺍﻳﻰ‪ ،‬ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻛﺴﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ‪ ،‬ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻛﺎﻣﻞ‬ ‫ﺍﺯ ﺛﺒﺖ ﭘﺘﻨﺖ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺩﻳﮕﺮ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻯ ﺣﻀﻮﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪﻯ ﺍﺯ ﻣﺸــﺎﻭﺭﻩ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻛﺴﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ‪،‬‬ ‫ﺣﻘﻮﻗﻰ‪ ،‬ﻣﺎﻟﻰ ﻭ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﻰ؛ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩﻫﺎﻯ ﺁﻣﻮﺯﺷــﻰ ﻃﺮﺍﺣﻰ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﻣﺨﺘﺺ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ؛ ﺩﺳﺘﺮﺳــﻰ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺎﻟــﻰ ﻭ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻯ ﻻﺯﻡ؛‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩﻫﺎﻯ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﺷﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ؛‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﻏﺮﻓﻪ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺑﺮﺗﺮ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺩﻫﻢ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻧﺎﻧﻮ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝ ‪ 1396‬ﻭ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺑﺮﺗﺮ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺑﺮﺗﺮﻳﻦﻫﺎﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﻧﺎﻧﻮ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺘﻰ ﺍﺯ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻓﻨﻰ‪ ،‬ﻧﺎﻧﻮﻳﻰ‪ ،‬ﺗﺠﺎﺭﻯ‬ ‫ﻭ ﻧﻮ ﺑﻮﺩﻥ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﺍﺯﺟﻤﻠﻪ ﻣﻼﻙﻫﺎﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻃﺮﺡﻫﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ :‬ﺩﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻧﺎﻧﻮ ﺑﺎﺷﺪ‪،‬‬ ‫ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺍﻭﻟﻴﻪﺍﻯ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺳــﺎﺧﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻣﺸــﺎﺑﻪ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻛﻴﻔﻴﺖ‪ ،‬ﻛﺎﺭﺍﻳﻰ‬ ‫ﻳﺎ ﺟﻬﺶ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻓﺮﺍﺧﻮﺍﻥ ﺑﺎ ﻫــﺪﻑ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻃﺮﺡ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻀﻮﺭ ﻭ ﻧﻤﺎﻳﺶ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﻧﺎﻧﻮ ﺳﺎﻝ ‪ 96‬ﺍﻋﻼﻡ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪﺍﻥ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣــﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺎ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻰ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺩﺭ ﻗﺴــﻤﺖ‬ ‫ﺛﺒــﺖ ﻃــﺮﺡ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺮﺩﻥ ﺍﻃﻼﻋــﺎﺕ ﻛﺎﺭﺑﺮﻯ )ﻧﺎﻡ ﻛﺎﺭﺑﺮﻯ ﻭ‬ ‫ﻛﻠﻤﻪ ﻋﺒﻮﺭ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻭﺑﺴﺎﻳﺖﻫﺎﻯ ﺳﺘﺎﺩ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﻧﺎﻧﻮ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﻋﻠﻤﻰ( ﻭﺍﺭﺩ ﻛﺎﺭﺗﺎﺑﻞ ﺷــﺨﺼﻰ ﺧﻮﺩ ﺷــﻮﻧﺪ ﻭ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ‬ ‫ﻃﺮﺡ ﺭﺍ ﺑﺎﺭﮔﺬﺍﺭﻯ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﺸﻮﺭ ﺍﺧﻼﻕ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﮔﺴﺘﺮﺵﺻﻨﻌﺖ‪:‬‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 16‬ﺍﺳﻔﻨﺪ ‪1395‬‬ ‫‪ 7‬ﺟﻤﺎﺩﻯﺍﻟﺜﺎﻧﻰ‪1438‬‬ ‫‪ 6‬ﻣﺎﺭﺱ ‪2017‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﻫﺸﺘﻢ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 72‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2045‬‬ ‫ﺻﺎﺣﺐ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ‪:‬‬ ‫ﻣﻮﺳﺴﻪ ﻏﻴﺮ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗﻰ )‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻣﺴﺌﻮﻝ‪ :‬ﻧﺎﺻﺮ ﺑﺰﺭﮔﻤﻬﺮ‬ ‫ﻗﺎﺋﻢ ﻣﻘﺎﻡ ﻣﺪﻳﺮﻣﺴﺌﻮﻝ‪ :‬ﺧﻠﻴﻞ ﻣﺤﻤﻮﺩﻯ‬ ‫ﺳﺮﺩﺑﻴﺮﻛﻞ‪ :‬ﻣﺴﻌﻮﺩ ﺩﻫﺸﻮﺭ‬ ‫ﺳﺮﺩﺑﻴﺮ‪ :‬ﻣﺠﺘﺒﻰ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻣﻘﺪﻡ‬ ‫(‬ ‫‪www.sanatnewspaper.com/about.html‬‬ ‫ﻓﻨﻰ ﻭ ﻫﻨﺮﻯ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﻧﺠﻔﻰ‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪ :‬ﻓﺎﻃﻤﻪ ﭘﻴﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪ :‬ﻣﻬﺮﺩﺍﺩ ﺑﻴﺎﺕ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺁﮔﻬﻰﻫﺎ‪ :‬ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻤﻰ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‪ :‬ﻓﺮﻫﺎﺩ ﺻﺪﻳﻘﻰ ﺗﻮﺍﻧﺎ‬ ‫ﭼﺎپ‪ :‬ﺑﻴﮋﻥ ﺑﻬﺎﺩﺭﻯ‬ ‫ﺗﻮﺯﻳﻊ‪ :‬ﺣﻤﻴﺪ ﺭﺟﺒﻰ‬ ‫‪http://telegram.me/sanatnewspaper‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺗﺤﺮﻳﺮﻳﻪ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﺍﺳﺤﺎﻗﻴﺎﻥ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻛﻼﻥ‪ :‬ﺣﺎﻣﺪ ﺷﺎﻳﮕﺎﻥ‬ ‫ﮔﺴﺘﺮﺵﻧﻮﺳﺎﺯﻯﺻﻨﺎﻳﻊ‪ :‬ﺍﻣﻴﺮﺣﺴﻦ ﻣﻬﺮﺯﺍﺩ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‪ :‬ﺯﻳﻨﺐ ﻋﺒﺪﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭ‪ :‬ﻣﻴﺘﺮﺍ ﻣﻤﺴﻨﻰ‬ ‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﻣﻬﺪﻯ ﻛﺎﻭﻩﺍﻯ‬ ‫ﻭﻳﺮﺍﻳﺶ‪ :‬ﺣﺴﻴﻦ ﺷﻴﺮﺍﺯﻯ‬ ‫ﺗﻠﻔﻦ‪ - 82190 :‬ﻓﻜﺲ‪88713730 :‬‬ ‫ﭘﻴﺎﻣﻚ‪ -300082190 :‬ﭘﻴﺎﻣﮕﻴﺮ ﺻﻮﺗﻰ‪88105304 :‬‬ ‫ﺗﻠﻔﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺁﮔﻬﻰﻫﺎ‪88722732-3 :‬‬ ‫ﻓﻜﺲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺁﮔﻬﻰ ﻫﺎ‪88109733 :‬‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺸﺘﺮﻛﻴﻦ‪88722735 :‬‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪88105309 :‬‬ ‫ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪88724211 :‬‬ ‫‪www.sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﻧﺸـﺎﻧﻰ‪ :‬ﺗﻬـﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺧﻴﺎﺑـﺎﻥ ﻗﺎﺋـﻢ ﻣﻘـﺎﻡ ﻓﺮﺍﻫﺎﻧـﻰ‬ ‫ﻛﻮﭼﻪ ﺁﺯﺍﺩﮔﺎﻥ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪- 26‬ﻛﺪ ﭘﺴﺘﻰ ‪1586733811‬‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪info@sanatnewspaper.com :‬‬ ‫ﺁﮔﻬﻰ‪ads@sanatnewspaper.com:‬‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪ostanha@smtnews.ir :‬‬ ‫ﭼﺎﭘﺨﺎﻧﻪ‪ :‬ﺷﺮﻛﺖ ﭼﺎپ ﺭﻭﺍﻕ ﺭﻭﺷﻦﻣﻬﺮ ‪64097‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﻛﺴﺮﻯ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‬ ‫‪560‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺻﻨــﺪﻭﻕ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‬ ‫ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻛﺴــﺮﻯ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋــﻰ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 1384‬ﻣﻌــﺎﺩﻝ ‪40‬‬ ‫ﻫﺰﺍﺭﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ )‪ 4‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ(‬ ‫ﺑﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 1392‬ﺑﻪ ‪ 600‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺭﻳﺎﻝ )‪ 60‬ﻫﺰﺍﺭﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩﺗﻮﻣﺎﻥ( ﺭﺳــﻴﺪ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪» ،‬ﺗﻘﻰ ﻧﻮﺭﺑﺨﺶ« ﺷــﺎﻣﮕﺎﻩ‬ ‫ﺷــﻨﺒﻪ ﺩﺭ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ » ﻧﻴﻜﻮ ﻛﺎﺭﺁﻓﺮﻳﻦ« ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺗﻼﺵ ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﺑــﺮ ﺗﺠﻠﻴﻞ ﺍﺯ ﻣﺪﻳــﺮﺍﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻰ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷــﺪ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ‪ 42‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﻧﻔﺮ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺯﻳﺮﭘﻮﺷــﺶ ﺩﺍﺭﺩ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻰﻫﺎﻯ ﻣﺎﻫﺎﻧﻪ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺻﻨــﺪﻭﻕ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﻛﻪ ‪ 18‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﻋﻴﺪﻯ ﺳــﺎﻻﻧﻪ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﻧﻈــﺮ ﺑﮕﻴﺮﻳﻢ ﺑﺎ ‪ 34‬ﻫﺰﺍﺭﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﺣﻘﻮﻕ ﻣﺴــﺘﻤﺮﻯﺑﮕﻴﺮﺍﻥ‬ ‫ﻭ ‪ 2‬ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 200‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳــﺎﻝ ﺑﻴﻤﻪ ﺑﻴﻜﺎﺭﻯ ﻣﺎﻫﺎﻧــﻪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺻﻨﺪﻭﻕ‬ ‫ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪ 54‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺭﻳﺎﻝ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻰ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺗﻰ ﻳﻚﺳــﻮﻡ‬ ‫ﺑﻮﺩﺟــﻪ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺑﻪ ﻣــﺮﺩﻡ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺻﻨﺪﻭﻗﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺗﺎ ‪ 30‬ﺳــﺎﻝ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖﻛﻨﻨﺪﻩ ﻭ ﺑﻴﻤﻪ ﻭ ﻣﺴﺘﻤﺮﻯ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻧﻤﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ‪ 2‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻣﺴــﺘﻤﺮﻯﺑﮕﻴﺮ ﺩﺍﺷﺘﻴﻢ‬ ‫ﺍﻣﺎ ‪ 3‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻣﺴﺘﻤﺮﻯﺑﮕﻴﺮ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪ .‬ﺩﺭﻭﺍﻗﻊ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻣﺴﺘﻤﺮﻯﺑﮕﻴﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻭﻟﺖﻫﺎﻯ ﻧﻬﻢ ﻭ ﺩﻫﻢ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴــﺘﮕﻰ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﻣﻮﻋﺪ ﺍﺿﺎﻓﻪ‬ ‫ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ 24 :‬ﻫﺰﺍﺭ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ‬ ‫ﻣﻌﻮﻗﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﺑﻪ ‪ 300‬ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﻋﻴﺪﻯ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺳﺎﻝ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﭘﺎﺩﺍﺵ ﺁﺧﺮ ﺳــﺎﻝ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﻣﺸﻤﻮﻝ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻛﺎﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﺭﻛﺮﺩ‬ ‫ﻳﻚﺳــﺎﻝ ﺗﻤﺎﻡ ﺑﺮﻣﺒﻨﺎﻯ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺩﺳــﺘﻤﺰﺩ ﺳﺎﻝﺟﺎﺭﻯ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ‬ ‫‪ 624‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 332‬ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻭ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ‪ 2‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ‪ 436‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 498‬ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻬﺮ‪ ،‬ﺗﻤﺎﻣﻰ ﻛﺎﺭﻓﺮﻣﺎﻳﺎﻥ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﻣﺸﻤﻮﻝ ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻣﻜﻠﻔﻨﺪ ﺑﻪ ﻫﺮﻳﻚ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﻧﺴــﺒﺖ ﻳﻚ ﺳﺎﻝ ﻛﺎﺭ ﻣﻌﺎﺩﻝ‬ ‫‪ 60‬ﺭﻭﺯ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻣﺰﺩ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻋﻴﺪﻯ ﻭ ﭘﺎﺩﺍﺵ ﺑﭙﺮﺩﺍﺯﻧﺪ‪ .‬ﻣﺒﻠﻎ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺑﺖ ﺑﻪ ﻫﺮﻳﻚ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻫﺮ ﺳﺎﻝ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﺩﻝ ‪90‬‬ ‫ﺭﻭﺯ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻣﺰﺩ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﻫﻤﺎﻥ ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺩﺳﺘﻤﺰﺩ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ )ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﻝ ‪ 270722 = (95‬ﺭﻳﺎﻝ‬ ‫ﻣﺒﻠــﻎ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻰ ﺑﻪ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺳــﺎﻝ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻣﺎﺧﺬ ‪ 60‬ﺭﻭﺯ ﻣﺰﺩ ﻭ ﺑﻪ ﻧﺴــﺒﺖ ﺍﻳﺎﻡ ﻛﺎﺭﻛﺮﺩ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻣﺒﻠﻎ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﺮ ﻣﺎﻩ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺳﻘﻒ ﺗﻌﻴﻴﻦ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻋﻴﺪﻯ ﺳﺎﻝ ‪ :95‬ﻣﺒﻠﻎ ‪ 16243320‬ﺭﻳﺎﻝ‬ ‫ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﻋﻴﺪﻯ ﺳﺎﻝ ‪ :95‬ﻣﺒﻠﻎ ‪ 24364980‬ﺭﻳﺎﻝ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺳــﺎﻳﺮ ﺳــﻄﻮﺡ ﻣﺰﺩﻯ‪ ،‬ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﻛﻪ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﭘﺎﻳﻪ ﺣﻘﻮﻕﻫﺎﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺮﺍﺗﺐ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺍﺯ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺩﺳﺘﻤﺰﺩ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻧﻴﺰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﻪ ﻫﻤﺎﻥ ﻧﺴﺒﺖ‬ ‫ﻋﻴﺪﻯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﻨﻨﺪ ﺑﻪ ﺷﺮﻃﻰ ﻛﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻋﻴﺪﻯ ﺁﻧﺎﻥ ﺍﺯ ‪ 3‬ﺑﺮﺍﺑﺮ‬ ‫ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺩﺳﺘﻤﺰﺩ ﻣﺼﻮﺏ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﻋﺎﻟﻰ ﻛﺎﺭ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ 95‬ﻳﻌﻨﻰ ‪ 2‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ‬ ‫ﻭ ‪ 436‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 498‬ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻧﺸﻮﺩ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ‪ ،‬ﻋﻴﺪﻯ ﻳﺎ‬ ‫ﻫﻤﺎﻥ ﭘﺎﺩﺍﺵ ﺁﺧﺮ ﺳﺎﻝ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﻣﺸﻤﻮﻝ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻛﺎﺭ ﺑﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﻛﺎﺭﻛﺮﺩ‬ ‫ﺑــﺎ ﺩﺭ ﻧﻈﺮﮔﺮﻓﺘــﻦ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻣﺰﺩ ﻣﺎﻫﺎﻧﻪ ‪ 660 ،121 ،8‬ﺭﻳﺎﻝ ﻣﺤﺎﺳــﺒﻪ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻋﻴﺪﻯ ﺑﺎ ﺍﺣﺘﺴــﺎﺏ ﺣﻘﻮﻕ ﭘﺎﻳﻪ ‪ 660 ،121 ،8‬ﺭﻳﺎﻝ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ‪95‬ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺭﻭﻳﻪ ﺟﺎﺭﻯ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺒﺎﻟﻎ ﮔﻔﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﻋﺮﻑ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩ ﻣﻌﺘﺒﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻧﻰ ﻛﻪ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﻛﺎﺭﻣﺰﺩﻯ ﻛﺎﺭ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻳﺎ ﺑﻪ ﻫﺮ ﺗﺮﺗﻴﺐ‬ ‫ﻣﺰﺩ ﺩﺭﻳﺎﻓﺘﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﺘﻐﻴﺮ ﺍﺳــﺖ‪ ،‬ﻣﻼﻙ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﺩﺭﻳﺎﻓﺘﻰ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻣﺎﻩ‬ ‫ﻛﺎﺭﻛﺮﺩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻋﻴﺪﻯ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻧﻰ ﻛﻪ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﭘﺎﺭﻩﻭﻗﺖ‬ ‫ﻳﺎ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﺳــﺎﻋﺎﺕ ﻛﺎﺭ ﺗﻌﻴﻴﻦﺷﺪﻩ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻋﻴﺪﻯ‬ ‫ﺑﺮ ﻣﺒﻨﺎﻯ ‪ 60‬ﺭﻭﺯ ﻣﺰﺩ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ »ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ« ﺍﺯ ﺭﻭﻧﺪ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺗﺎ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺁﺧﺮﻳﻦ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪﺍﻯ‬ ‫ﭘﺎﺳﻜﺎﺭﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸﻢ‬ ‫ﺣﺎﻣﺪ ﺷﺎﻳﮕﺎﻥ‬ ‫‪industry@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺗﺤﻘﻖ ﻧﻴﺎﻓﺘﻦ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﻫﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪﺍﻯ ﻣﺠﺮﻳﺎﻥ ﻭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻧﻈﺎﺭﺗﻰ ﺑﻪ ﺑﺎﺩ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﻰﺷــﻮﻧﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﻧﺪ ﺗﺼﻮﻳــﺐ‪ ،‬ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻭ ﺍﺟﺮﺍ‬ ‫ﺗﻌﻠــﻞ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺑﻌﺪﻯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺍﺻﻼﺡ ﺷــﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺷــﺎﻫﺪ ﺗﻜﺮﺍﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺑﻌﺪﻯ ﻧﻴﺰ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻣﻰﺑﻴﻨﻴﻢ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸــﻢ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻳﻚ ﺳﺎﻝ ﺍﺯ ﻋﻤﺮ‬ ‫ﺗﺪﻭﻳــﻦ ﺁﻥ ﻣﻰﮔﺬﺭﺩ ﻫﻨﻮﺯ ﻭﺍﺭﺩ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ‬ ‫ﻧﺸــﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺗﺎﺯﻩﺗﺮﻳــﻦ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻧﮕﻬﺒﺎﻥ ﺑﺪﻭﻥ‬ ‫ﺍﺭﺯﻳﺎﺑــﻰ ﺩﻗﻴﻖ ﻭ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﺴــﺘﻨﺪﺍﺕ ﺍﺯ ﺍﻳــﺮﺍﺩﺍﺕ ﻣﺠﻤﻊ‬ ‫ﺗﺸــﺨﻴﺺ ﻣﺼﻠﺤﺖ ﻧﻈﺎﻡ ﻫﻤﻪ ﻧﻘﺪﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺟﻊ ﺭﺍ‬ ‫ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﺑﻪ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ‬ ‫ﻋﻮﺩﺕ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺷﺪﻥ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﺍﺩﺍﺗﻰ‬ ‫ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻣﺠﻤﻊ ﺗﺸــﺨﻴﺺ ﻣﺼﻠﺤﺖ ﻧﻈﺎﻡ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻧﮕﻬﺒﺎﻥ ﻫﻤــﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﺩﻫﺎ ﺭﺍ ﺗﺎﻳﻴﺪ‬ ‫ﻛﺮﺩ؛ ﻣﺴﺌﻠﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ ﻋﻠﻰ ﻣﻄﻬﺮﻯ‪ ،‬ﻧﺎﻳﺐﺭﻳﻴﺲ‬ ‫ﺩﻭﻡ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﺩﺭ ﻧﺎﻣﻪﺍﻯ ﻣﻨﺘﻘﺪﺍﻧﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﺑﻴﺮ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﻧﮕﻬﺒــﺎﻥ ﺿــﺮﻭﺭﺕ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑــﻰ ﻫﺮﻳﻚ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺼﻮﺑﻪﻫــﺎ ﻭ ﺍﻋﻼﻡ ﺍﻳﺮﺍﺩ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺧﻮﺍﺳــﺘﺎﺭ ﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺁﻧﭽﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﺯﻣﺎﻥ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺗﺎ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺷــﺪﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸــﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺑﺮﻭﻛﺮﺍﺳﻰ ﺩﺳﺖﻭﭘﺎﮔﻴﺮﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﻼﻯ ﺟﺎﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﺳــﺖ ﺯﻳﺮﺍ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﺗﻨﺎﻗﺾﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡﺷــﺪﻩ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻳﻚ ﻧﻈﺮ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻤﻮﻧﻪ‬ ‫ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ‪ 16‬ﺍﻳــﺮﺍﺩ ﻣﺠﻤﻊ ﺗﺸــﺨﻴﺺ ﻣﺼﻠﺤﺖ ﻧﻈﺎﻡ‬ ‫ﺑﻨــﺪ )ﺍﻟﻒ( ﻣــﺎﺩﻩ ‪ 46‬ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺑﺮ ﻣﺒﻨــﺎﻯ ﺁﻥ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ‪ 30‬ﺩﺭﺻﺪ ﺁﺏ ﺁﺷــﺎﻣﻴﺪﻧﻰ ﻣﻨﺎﻃﻖ‬ ‫ﺟﻨﻮﺏ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺯﻃﺮﻳﻖ ﺷــﻴﺮﻳﻦ ﻛﺮﺩﻥ ﺁﺏ ﺩﺭﻳﺎ ﺗﺎﻣﻴﻦ‬ ‫ﺷــﻮﺩ ﻭ ﻣﺠﻤﻊ ﺗﺸــﺨﻴﺺ ﻣﺼﻠﺤﺖ ﻧﻈﺎﻡ ﺗﺤﻘﻖ ﺁﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﻏﻴﺮﻣﻤﻜﻦ ﺩﺍﻧﺴﺘﻪ ﻭ ﺧﻮﺍﺳﺘﺎﺭ ﺍﺻﻼﺡ ﺁﻥ ﺑﻪ ‪ 10‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺣﺎﻝ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺑﺤﺮﺍﻥ‬ ‫ﺁﺏ ﺑﻪ ﺳــﺮ ﻣﻰﺑﺮﺩ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺑﺎﻳــﺪ ﺍﺯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﭼﻨﻴﻦ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﺷﻮﺩ ﻭ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﻧﻈﺎﺭﺗﻰ ﺑﺎ ﺍﺿﺎﻓﻪ‬ ‫ﻛﺮﺩﻥ ﺷــﺮﺍﻳﻄﻰ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺗﻀﻤﻴــﻦ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺩﺭﺑــﺎﺭﻩ ﺑﻨﺪ )ﺝ( ﻣﺎﺩﻩ ‪ 13‬ﺻــﺪﻕ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺑــﺮ ﻣﺒﻨﺎﻯ ﺁﻥ ﺩﻭﻟــﺖ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻳﻜﺴﺎﻥﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﺣﻘــﻮﻕ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴــﺘﮕﺎﻥ )ﺑﺎ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺣﺪﺍﻛﺜــﺮ ‪ 10‬ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺍﺧﺘﻼﻑ( ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﺠﻤﻊ ﺗﺸــﺨﻴﺺ ﻣﺼﻠﺤﺖ ﻧﻈﺎﻡ‬ ‫ﺑــﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺑﺎﺭ ﻣﺎﻟﻰ ﻛــﻪ ﺑﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﺁﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﻐﺎﻳــﺮ ﺑﻨﺪ ‪ 16‬ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﻛﻠﻰ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ‬ ‫ﺩﺍﻧﺴﺘﻪ ﻭ ﺧﻮﺍﺳــﺘﺎﺭ ﺍﺻﻼﺡ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺳﻴﺪﻧﺎﺻﺮ ﻣﻮﺳﻮﻯﻻﺭﮔﺎﻧﻰ‪ ،‬ﻧﺎﻳﺐﺭﻳﻴﺲ‬ ‫ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﺠﻠﺲ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﮔﺴﺘﺮﺵ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ »ﺍﺻﻼﺡ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻓﺎﺣﺶ ﺣﻘﻮﻕ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴﺘﮕﺎﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ‬ ‫ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﺯﻳﺮﺍ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﻛﻪ ﺩﺍﺭﺍﻯ ﺳــﺎﺑﻘﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭﻯ ﻭ ﺗﺤﺼﻴﻼﺕ ﻳﻜﺴــﺎﻥ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﺍﻣــﺎ ﺩﺭ ﺩﻭ ﺩﻭﺭﻩ‬ ‫ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴﺘﻪ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺣﻘﻮﻕ ﻓﺎﺻﻠﻪ‬ ‫ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺩﺍﺭﻧــﺪ ﻭ ﺍﺻﻼﺡ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩﻫﺎ ﻛﻤﻚ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ«‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﺮﺍﺩﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﻗﺴــﻤﺖ )ﺍﻟﻒ(‬ ‫ﺑﻨﺪ ‪ 2‬ﻣﺎﺩﻩ ‪ 7‬ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻧﮕﺎﻩ ﻣﺠﻤﻊ ﺗﺸﺨﻴﺺ‬ ‫ﻣﺼﻠﺤﺖ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﻐﺎﻳﺮ ﺑﺎ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎﻯ ﻛﻠﻰ ﻧﻈﺎﻡ ﺩﺍﻧﺴﺘﻪ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺧﻮﺍﺳــﺘﺎﺭ ﺣﺬﻑ ﻣﺠﻮﺯ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﻣﺎﻟﻰ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺷﺸــﻢ ﺷﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﺤﻤﺪﺑﺎﻗﺮ ﻧﻮﺑﺨﺖ‪،‬‬ ‫ﺳﺨﻨﮕﻮﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻧﺸﺴﺖ ﺧﺒﺮﻯ ﺧﻮﺩ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪» :‬ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﻣﺎﻟــﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﻴﻤﻪﺗﻤﺎﻡ ﺩﻭ ﻣﺰﻳﺖ ﺩﺍﺭﺩ؛ ﻧﺨﺴــﺖ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﭘﺮﻭژﻩ ﺯﻭﺩﺗﺮ‬ ‫ﺑــﻪ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺍﺟﺮﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴــﻪ ﺑﺎ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎ ﻃﻮﻻﻧﻰﺗﺮ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‬ ‫ﻛﺎﻫــﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ ﺯﻳﺮﺍ ﻭﻗﺘﻰ ﭘﺮﻭژﻩ ﻭﺍﺭﺩ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﺑﻌﺪ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺗﻮﺭﻡ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻤﺎﻡﺷﺪﻩ ﺁﻥ ﺍﺿﺎﻓﻪ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ ﺩﻭﻟﺖﻫﺎﻳﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ژﺍﭘﻦ ﻭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎ ﺟﺰﻭ‬ ‫ﺑﺪﻫﻜﺎﺭﺗﺮﻳﻦ ﺩﻭﻟﺖﻫﺎ ﻫﺴﺘﻨﺪ«‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺑﺎ ﻧﻘﺪﻫﺎﻳﻰ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﻃﻮﻻﻧﻰ ﺷــﺪﻥ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷﺪﻥ ﺁﻥ‬ ‫ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻛﺸﻮﺭ ﺁﺳﻴﺐ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺗﻌﺠﻴﻞ ﺩﺭ ﺗﺪﻭﻳﻦ‪ ،‬ﺗﺎﺧﻴﺮ ﺩﺭ ﺍﺟﺮﺍ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺳﺎﻝ ‪ 96‬ﺑﻪ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ‬ ‫ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛــﺮﺩ ﺭﺍﻫﺒﺮﺩ ﺩﻭﻟــﺖ ﺍﻳﻦ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﺴــﻬﻴﻞ ﺩﺭ‬ ‫ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺳﺎﻝ ‪ 95‬ﺑﻪ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ‬ ‫ﺑﺮﺳــﺪ ﺍﻣﺎ ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﭘﺎﻳــﺎﻥ ﻛﺎﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﻧﻬﻢ ﺑﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﺭﻭﻳﻜﺮﺩ ﺗﻌﺎﻣﻠﻰ ﻧﺪﺍﺷﺘﻨﺪ‬ ‫ﻣﺴــﻴﺮ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺁﻥ ﺑﻪ ﻛﻨﺪﻯ ﭘﻴﺶ ﺭﻓــﺖ ﻭ ﺩﺭﻧﻬﺎﻳﺖ‬ ‫ﺑﺎ ﻧﻘﺪﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﺯ ﻣﺠﻠﺲ ﺩﻫﻢ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺷــﺪ‪ .‬ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻭ ﺍﺻﻼﺡ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸــﻢ ﺗﺎ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﻭ ﺩﺭ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﺳــﺎﻝ ‪ 96‬ﺑﺎ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﺭﻳﺎﺳــﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﻣﻰﺷــﻮﻳﻢ‪ .‬ﭼﺸــﻢﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﻛﻪ ﭘﻴﺶﺭﻭﺳﺖ ﺑﻌﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﭘﺎﺳــﻜﺎﺭﻯ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻧﻈﺎﺭﺗﻰ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸــﻢ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺑﺎ ﭘﺎﺳﻜﺎﺭﻯ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺩﻭﻟﺖ ﻧﻴﺰ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ‬ ‫ﺷﺪ‪ ،‬ﭼﻨﻴﻦ ﺳﺮﻧﻮﺷﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻤﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺗﻮﺳﻌﻪﺍﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﻜﺮﺍﺭ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ؛ ﻣﻘﻮﻟﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻰﻓﺎﻳﺪﻩ ﺑﺪﺍﻧﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺑﻮﺍﻟﻔﻀــﻞ ﺭﻭﻏﻨﻰﮔﻠﭙﺎﻳﮕﺎﻧــﻰ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﻛﻤﻴﺴــﻴﻮﻥ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﮔﺴــﺘﺮﺵ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸــﻢ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﺗﻌﺠﻴــﻞ ﻛﺮﺩ ﺗﺎ ﺳــﺮﻳﻊﺗﺮ ﺑــﻪ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺍﺟﺮﺍ ﺑﺮﺳــﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺑﺮﺧــﻰ ﺍﺯ ﻫﺪﻑﮔﺬﺍﺭﻯﻫﺎ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺭﺷــﺪ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ‪ 8‬ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﺤﻘﻖ ﻧﻴﺴــﺖ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺑﺎﻗﺮ ﻧﻮﺑﺨﺖ‬ ‫ﺳﻴﺪﻧﺎﺻﺮ ﻣﻮﺳﻮﻯﻻﺭﮔﺎﻧﻰ‬ ‫ﺍﺑﻮﺍﻟﻔﻀﻞ ﺭﻭﻏﻨﻰﮔﻠﭙﺎﻳﮕﺎﻧﻰ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻭﺭﺍﻕ ﻣﺎﻟﻰ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﻃﺮﺡﻫﺎﻯ‬ ‫ﻧﻴﻤﻪﺗﻤﺎﻡ ﺩﻭ ﻣﺰﻳﺖ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ؛ ﭘﺮﻭژﻩ ﺯﻭﺩﺗﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﻭ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺍﺟﺮﺍ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ‬ ‫ﺍﺻﻼﺡ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻓﺎﺣﺶ‬ ‫ﺣﻘﻮﻕ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴﺘﮕﺎﻥ‬ ‫ﺭﺍ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﺷﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳﻼﻣﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺗﺪﻭﻳﻦ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﺗﻌﺠﻴﻞ ﻛﺮﺩ ﺗﺎ ﺳﺮﻳﻊﺗﺮ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺍﺟﺮﺍ‬ ‫ﺑﺮﺳﺪ‬ ‫ﺍﻳﻨﻔﻮﮔﺮﺍﻓﻰ‬ ‫ﻧﺎﺷــﻰ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳــﺰﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺭﺍ ﺳﺎﻝ ‪ 93‬ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺳﺎﻝﻫﺎ ﻓﺸــﺎﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺑﺮ ﻛﺸﻮﺭ ﺯﻳﺎﺩ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﻛﻪ ﺭﻛﻮﺩ ﺣﻜﻤﻔﺮﻣﺎ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﺧﻴﻠﻰ ﻣﺒﻨﺎﻯ ﺭﺷﺪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﻪ ﻧﻮﻋﻰ ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﻗﺒﻞ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺳﻴﺎﺳﺖ‬ ‫ﺍﺻــﻞ ‪ 44‬ﻗﺎﻧــﻮﻥ ﺧﺼﻮﺻﻰﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸــﻢ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﺩﻳﺪﻩ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺣﺎﻝ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻄﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺑﺎ ﺗﻌﺠﻴﻞ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺍﺟﺮﺍ‬ ‫ﺩﻗﻴﻖ ﻭ ﻃﺒﻖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺟﻪ ﺩﺍﺷــﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﺸﻢ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻳﻚ ﺳــﺎﻝ ﺍﺧﻴﺮ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﻮﺭﺩ ﭼﻜﺶﺧﻮﺍﺭﻯ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﺕ‬ ‫ﻟﻮﺍﻳﺢ ﺟﺪﻳﺪﻯ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﺷــﺪﻩ ﻛــﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺁﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺟﺰﻭ ﻧﻘــﺎﻁ ﻣﺜﺒﺖ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺩﺍﻧﺴــﺖ ﺗﺎ ﺟﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﻧﻤﻰﺭﺳــﺪ ﺩﺭ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﻣﻴﺎﻥﻣﺪﺕ ﺑﺨﺶ ﺧﺎﺻﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﻥ ﻧﺎﺩﻳﺪﻩ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻪ ﺻﺮﺍﺣﺖ‬ ‫ﺍﻋــﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﻛــﻪ ﺑﺨﺶﻫــﺎﻯ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ‪ ،‬ﺣﻤﻞﻭﻧﻘﻞ‪،‬‬ ‫ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ‪ ،‬ﺁﺏ ﻭ ﻓﺎﺿــﻼﺏ ﺭﺍ ﺟــﺰﻭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳــﺖ؛ ﺑﺨﺸــﻰﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺩﻳﺪ‬ ‫ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳــﺎﻥ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﺿﻌﻒ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﻣــﻮﺭﺩ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻭﻳﮋﻩ ﺩﻭﻟﺖ ﻗــﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﻧﺪ‪ .‬ﺑﺮ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﺒﻨﺎ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭ ﺑﺎﺷــﻴﻢ ﻛﻪ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﭘﺎﻳﺎﻧﻰ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺳﺮﻋﺖ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻭ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻰ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﺳﺘﺪﻻﻝ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺑﻪ ﻃــﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺑﺮﻧﺎﻣــﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﻃﻮﻝ ﻳﻚ ﺳــﺎﻝ ﻧﮕﺎﺷــﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻳﻚ ﺳــﺎﻝ ﻧﻴﺰ ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮﺭﺍﻯ ﺍﺳــﻼﻣﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻌﻴﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻞ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎﺷﺪ ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﺩﺍﺗﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺁﻥ ﻭﺍﺭﺩ ﺷــﺪﻩ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻣﺒﻨﺎﻯ ﺷــﻜﻠﻰ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑــﻪ ﻧﻮﻋﻰ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻣﻨﻄﺒﻖ ﺑﺎ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﻛﻠﻰ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﻧﺪﺍﻧﺴــﺘﻪﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳﺪ‬ ‫ﭼﺎﺭﭼــﻮﺏ ﻛﻠــﻰ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺖ ﺍﺯ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻭ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎﻯ ﻛﻠﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺗﻔﺴﻴﺮﺑﺮﺩﺍﺭ ﺑﺎﺷــﺪ ﻭ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻣﻨﻄﺒﻖ ﺑﺮ ﻫﻢ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ ﺯﻳﺮﺍ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺗﺤﻮﻻﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ ﻭ‪ ...‬ﺩﺭﺁﻣﺪﻫﺎﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺭﺍ ﺗﺤﺖ ﺗﺎﺛﻴﺮ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻭ ﭼﻪ ﺑﺴﺎ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻰﻫﺎﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪﺍﻯ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﻣﺤﻘﻖ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﺭﺗﻮﻥ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﺑﺪﻭﻥ ﺷﺮﺡ‬ ‫ﻃﺮﺡ‪ :‬ﺣﺴﻴﻦ ﻋﻠﻴﺰﺍﺩﻩ‪ ،‬ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ‬

آخرین شماره های روزنامه گسترش صنعت

روزنامه گسترش صنعت 557

روزنامه گسترش صنعت 557

شماره : 557
تاریخ : 1397/10/12
روزنامه گسترش صنعت 556

روزنامه گسترش صنعت 556

شماره : 556
تاریخ : 1397/10/11
روزنامه گسترش صنعت 555

روزنامه گسترش صنعت 555

شماره : 555
تاریخ : 1397/10/10
روزنامه گسترش صنعت 554

روزنامه گسترش صنعت 554

شماره : 554
تاریخ : 1397/10/09
روزنامه گسترش صنعت 553

روزنامه گسترش صنعت 553

شماره : 553
تاریخ : 1397/10/06
روزنامه گسترش صنعت 552

روزنامه گسترش صنعت 552

شماره : 552
تاریخ : 1397/10/05
ثبت نشریه در مگ لند

شما صاحب نشریه هستید ؟

با عضویت در مگ لند امکانات متنوعی را در اختیار خواهید داشت
ثبت نام ناشر
لطفا کمی صبر کنید !!