روزنامه گسترش صنعت شماره 221 - مگ لند
0

روزنامه گسترش صنعت شماره 221

روزنامه گسترش صنعت شماره 221

روزنامه گسترش صنعت شماره 221

‫ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﻧﻬﻢ‬ ‫‪http://telegram.me/sanatnewspaper‬‬ ‫ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺑﻴﻦ ﺩﻭ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺳﺎﻻﻧﻪ ‪ 4‬ﻧﺸﺴﺖ ﻣﺸﺘﺮﻙ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻨﺎﺳﺒﺖ ﺭﻭﺯ ﺁﺗﺶﻧﺸﺎﻧﻰ ﻭ ﺍﻳﻤﻨﻰ‬ ‫ﺁﺗﺶ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺿﺎﻣﻦ ﺍﻳﻤﻨﻰﺳﺎﺯﻯ‬ ‫‪ 7‬ﻣﻬﺮ ﺭﻭﺯ ﺁﺗﺶﻧﺸــﺎﻧﻰ ﻭ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﺍﺳــﺖ؛ ﺑﻰﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﻫﻢ‬ ‫ﻧﻴﺴــﺖ ﺯﻳﺮﺍ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﻣﻬﻢ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺎ ﺁﺗﺶﺳﻮﺯﻯ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺁﻧﻘﺪﺭ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩﻫﺎﻯ ﻧﺎﮔﻮﺍﺭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺯﻳﺎﺩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﮔﺎﻩ ﺗﻨﻬــﺎ ﺗﺬﻛﺮ ﺑﻪ ﺣﻔﻆ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﻛﻔﺎﻳﺖ ﻧﻤﻰﻛﻨﺪ ﺑﻠﻜﻪ ﻻﺯﻡ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺑﻪﺭﻭﺯ ﺑﺮﺍﻯ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺁﺗﺶﺳــﻮﺯﻯ ﻭ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻊ ﺩﺭﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ .‬ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻳﻮﺳﻔﻰ‪،‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ‪) HSE‬ﺑﻬﺪﺍﺷــﺖ‪ ،‬ﺍﻳﻤﻨﻰ ﻭ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ( ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻣﻠــﻰ ﮔﺎﺯ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ‪ 7‬ﺩﺭﺻﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻧﺎﺧﺎﻟــﺺ ﻣﻠﻰ ﺻــﺮﻑ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺑﻼﻳﺎ‪ ،‬ﺣــﻮﺍﺩﺙ‪ ،‬ﺗﺼﺎﺩﻓﺎﺕ ﻭ‬ ‫ﺁﺗﺶﺳﻮﺯﻯ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2194‬‬ ‫ﺩﻭﺭﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪221‬‬ ‫ﺍﻣﻀﺎﻯ ‪ 17‬ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻛﺮﻩ‬ ‫‪ 4‬ﺻﻔﺤﻪ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ‪ 1000 :‬ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫‪www.sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﭘﻨﺠﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 6‬ﻣﻬﺮ ‪1396‬‬ ‫‪ 7‬ﻣﺤﺮﻡ ‪1439‬‬ ‫‪ 28‬ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ‪2017‬‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺭﺑﻴﻌﻰ ﺑﻪ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺭﻓﺖ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﻛﺎﺭ‪ :‬ﺍﺗﻔﺎﻗﺎﺕ‬ ‫ﺍﺭﺍﻙ ﺧﻮﺷﺎﻳﻨﺪ ﻧﺒﻮﺩ‬ ‫‪4‬‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺗﻌﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻓﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺑﺎ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺭﻳﻴﺲ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺭﺍﻫﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ »ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ« ﻋﻠﻰ ﺭﺑﻴﻌﻰ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺑﺮﺭﺳﻰ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺁﺫﺭﺁﺏ ﻭ ﻫﭙﻜﻮ ﺭﻭﺯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻭﺍﺭﺩ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﻮﻣﻴﻦ ﻧﺸﺴــﺖ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻛﺮﻩ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺩﻭ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﺯ ‪ 22‬ﺗﺎ ‪ 28‬ﺷــﻬﺮﻳﻮﺭ ﺩﺭ ﺳﺌﻮﻝ ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ ﻛﺮﻩ‬ ‫ﺟﻨﻮﺑﻰ ﻭ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﺑﺮﭘﺎﻳﻰ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺍﻳﻨﻮﺗﻚ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ‬ ‫ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﭘﻰ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺑﻴﻦ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻧﻬﺎﺩ‬ ‫ﻣﺘﻮﻟــﻰ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫــﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﻛــﺮﻩ ﺟﻨﻮﺑﻰ‬ ‫ﺳــﺎﻻﻧﻪ ‪ 4‬ﻧﺸﺴــﺖ ﺭﻭ ﺩﺭ ﺭﻭ )‪ (B2B‬ﺑﻴﻦ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻭ ﻛﺮﻩ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ ﺳــﺌﻮﻝ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ‪ 3‬ﻧﺸﺴﺖ ﺩﻭ ﺩﺭ ﺳﺌﻮﻝ ﻭ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻔﺘــﻪ ﻣﺤﻤﺪ ﮔﻠﺴــﺘﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﮔﺮﻭﻩ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﻣﺮﻛﺰ ﻣﺒﺎﺩﻟــﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻛﺮﻩ‬ ‫ﺟﻨﻮﺑﻰ ‪ IKTEC‬ﻧﺸﺴــﺖ ﺑﻌﺪﻯ ﺩﺭ ﺍﻭﺍﺧﺮ ﺁﺑﺎﻥ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻧﺸﺴﺖ ﺩﺭ ﺍﻣﺴﺎﻝ‬ ‫ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﮔﻠﺴــﺘﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ »ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ« ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﻧﺸﺴــﺖ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻛﺮﻩ‬ ‫ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺑﺎ ﺍﻋﺰﺍﻡ ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﮔﺎﻥ ‪ 8‬ﺑﻨﮕﺎﻩ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷــﺪ ﻛــﻪ ﻧﺘﻴﺠــﻪ ﺁﻥ ﺍﻣﻀــﺎﻯ ‪ 16‬ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ‬ ‫ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺩﻭﻣﻴﻦ ﻧﺸﺴﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺳﻠﺴﻠﻪ ﻧﺸﺴﺖﻫﺎ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ ﻣﺮﺩﺍﺩ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ‪ 6‬ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﺯ ﻛﺮﻩ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ‬ ‫ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺍﻣﻀﺎﻯ ‪ 19‬ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫‪ 40‬ﺷﺮﻛﺖ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳﻂ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻣﻨﺠﺮ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﮔﺮﻭﻩ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﻣﺴﺌﻮﻝ ﻣﺮﻛﺰ ﻣﺒﺎﺩﻟﻪ‬ ‫ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑــﻰ ‪ IKTEC‬ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﺯ‬ ‫‪ 22‬ﺗــﺎ ‪ 28‬ﺷــﻬﺮﻳﻮﺭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ‪ 12‬ﺑﻨــﮕﺎﻩ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﺑــﺎ ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺩﺍﺭﻭ‪ ،‬ﻣﺎﺷــﻴﻦﺁﻻﺕ ﻭ ﺗﺠﻬﻴــﺰﺍﺕ‪ ،‬ﭘﻼﺳــﺘﻴﻚ‪ ،‬ﻓﻠﺰﻯ‪،‬‬ ‫ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻰ ﻭ ﻧﺴــﺎﺟﻰ ﺑﻪ ﻛﺮﻩ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺍﻋﺰﺍﻡ ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳﻔﺮ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻓﻨﺎﻭﺭﺍﻧﻪ ﺍﻳﻨﻮﺗﻚ ﻛﺮﻩ ﺟﻨﻮﺑﻰ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ ﻛﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪﻫﺎ ﺩﺭ ﺣﺎﺷﻴﻪ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﻫﻤﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺑﻪ ﺍﻣﻀﺎ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫‪3‬‬ ‫ﺭﺑﻴﻌﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﻭ ﺗﻼﺵ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﻭ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻛﺎﺭﮔﺮﻯ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺷــﻬﺮ ﺍﺭﺍﻙ ﺑﻪ ﺯﻭﺩﻯ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺪﺍﻧﻴﻢ ﺭﻳﺸﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺑﻪ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﻗﺒﻞ ﺑﺎﺯﻣﻰﮔﺮﺩﺩ‪.‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ﭘﻨﺠﺸﻨﺒﻪ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫‪ 6‬ﻣﻬﺮ ‪ 7 1396‬ﻣﺤﺮﻡ ‪ 28 1439‬ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ‪ 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 221‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2194‬‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺍﺭﺯﺍﻥ ﻧﺮﺥ‬ ‫ﻭ ﺭﻗﺎﺑﺖﭘﺬﻳﺮﻯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺧﻮﺩﺭﻭ‬ ‫ﻛﺎﻫــﺶ ﻧــﺮﺥ ﺳــﻮﺩ ﺑﺎﻧﻜﻰ‬ ‫ﺟــﺰﻭ ﻣﻮﻟﻔﻪﻫﺎﻯ ﺭﻭﻧــﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻭ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺍﺭﺯﺍﻥ ﻧﺮﺥ‬ ‫ﻣﻨﺠــﺮ ﺑــﻪ ﺭﻭﻧــﻖ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪﻯ ﻭ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﻛﺸــﻮﺭ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫــﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿــﺮ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩﻯ ﻭ ﺑــﺎﺯﺍﺭ‬ ‫ﺍﺣﻤﺪﺭﺿﺎ ﺭﻋﻨﺎﻳﻰ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴــﺪ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﭼﺎﻟﺶﻫــﺎﻯ‬ ‫ﻧﺎﻳﺐﺭﻳﻴﺲ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺗﺨﺼﺼﻰ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻫﻤﮕﻦ ﻧﻴﺮﻭﻣﺤﺮﻛﻪ‬ ‫ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺮﺥ ﺳﻮﺩ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻣﻮﺟﺐ‬ ‫ﻭ ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﻯ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﻣﻮﻟﺪ‬ ‫ﻭ ﺳــﺮﮔﺮﺩﺍﻧﻰ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ‬ ‫ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻭ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﻮﺩﺩﻫﻰ ﺭﻓﺘﻪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳــﺘﺎ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﭘﻮﻳﺎﻳﻰ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺰﺍﻳﺎﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺮﺥ ﺳﻮﺩ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﺸــﻮﺭ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﻭ ﻭﺍﺭﺩﺍﺗﻰ ﺍﺯ ﻗﺪﺭﺕ‬ ‫ﺑﻬﺘﺮﻯ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺷــﻜﻞ‬ ‫ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺭﻗﺒﺎ ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﺴﻬﻴﻼﺗﻰ ﺍﺭﺯﺍﻥ ﻧﺮﺥ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ؛ ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺟﻮﺍﻳﺰ ﺻﺎﺩﺭﺍﺗﻰ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪﺍﺕ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰﻛﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺎ ﺑﺎ ﺳﻮﺩﻫﺎﻯ ﺑﺎﻻﻳﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺣــﻮﺯﻩ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧــﺪ ﺟﺮﻳﺎﻥ‬ ‫ﺭﻭﺯﺁﻣﺪﻯ ﻭ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﺑﺮﺩﻩ ﻭ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﺣﺮﻛﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻧﻤﻰﺩﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻛﻨﻮﻧﻰ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺑﺎﻧﻜﻰ ﻛﺸﻮﺭ‪ ،‬ﺍﺟﺎﺯﻩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﻭﺍﻡﻫﺎﻯ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﺑﺮﻭﺯﺭﺳﺎﻧﻰ ﻭ ﺑﺎﺯﺳﺎﺯﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯﻯ ﻧﻤﻰﺩﻫﺪ ﺑﻪﻃﻮﺭﻯ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﻮﺟﺐ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﻓﺖ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻭ ﻛﺎﻫﺶ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺑﻪﻭﺟﻮﺩ ﺁﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻰﺗﺮﺩﻳﺪ ﺑﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﺳﻮﺩ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺑﺎﻧﻜﻰ‪ ،‬ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﺠﺎﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺷﻜﻞ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ ﻧﻮﺳــﺎﺯﻯ ﻭ ﺑﺎﺯﺳﺎﺯﻯ ﻗﺪﻡﻫﺎﻯ ﺟﺪﻯﺗﺮ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺖ ﺿﻤﻦ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻭ ﻧﺮﺥ ﺗﻤﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﻛﺎﻻﻫﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻤﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺭﻗﺎﺑﺘﻰ‪ ،‬ﺭﻭﻧﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﻭ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﺳﺎﺯﻯ ﺭﺍ ﺑﻪﻭﺟﻮﺩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺁﻭﺭﺩ ﻭ ﺻﻨﻌﺖ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﻭ ﻗﻄﻌﻪ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺣﻀﻮﺭ ﻣﻮﺛﺮﺗﺮﻯ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳﺘﺎ ﻧﻴﺮﻭﻯ ﻛﺎﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﻓﻌﺎﻝﺗﺮ ﻋﻤﻞ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﺑﺎ ﮔﺮﺩﺵ ﻣﺎﻟﻰ ﻣﻨﺎﺳــﺐ‪ ،‬ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻧﻴﺰ ﺭﻭﻧﻖ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬ ‫ﻣﻠﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺷﺪ ﭼﺸﻤﮕﻴﺮﻯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺧﻮﺩ ﺭﺳﻴﺪ‬ ‫ﭘــﺲ ﺍﺯ ﻃــﺮﺡ ﺍﺧﺒﺎﺭﻯ ﻣﺒﻨــﻰ ﺑــﺮ ﺷــﻤﺎﺭﻩﮔﺬﺍﺭﻯ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﺗﻮﺭﻯﻫــﺎ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖ‬ ‫ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺷﻤﺎﺭﻩﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺷﻤﺎﺭﻩﮔﺬﺍﺭﻯ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺑﻮﺍﻟﻔﻀﻞ ﺣﺠــﺎﺯﻯ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ ﺧﺒﺮﺧﻮﺩﺭﻭ ﺍﻇﻬﺎﺭﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺮ‬ ‫ﺍﺳــﺎﺱ ﺗﻮﺍﻓﻘﻰ ﻛﻪ ﺑﻴﻦ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪ ﺑﻪﺍﺯﺍﻯ‬ ‫ﺷــﻤﺎﺭﻩﮔﺬﺍﺭﻯ ﻳﻚ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﻳﻜﻰ ﺍﺳﻘﺎﻁ ﻳﺎ ﻣﺒﻠﻐﻰ‬ ‫ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻭ ﺳﭙﺲ ﭘﻼﻙﻫﺎ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﻭ ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻣﺠﺰﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺷﻤﺎﺭﻩﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﺗﻮﺭﻯﻫﺎ ﺍﺯ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻫﻢﺍﻛﻨﻮﻥ ﺣﺪﻭﺩ‬ ‫‪ 68‬ﻫﺰﺍﺭ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﺍﺯ ﻓﻬﺮﺳﺖ ‪120‬ﻫﺰﺍﺭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖ‬ ‫ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﺗﻮﺭﻯ ﺷــﻤﺎﺭﻩﮔﺬﺍﺭﻯ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺣــﺪﻭﺩ ‪ 50‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺑﺎﻗﻰ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﻛﻪ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﭘﻼﻙﻫﺎ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺣﺠﺎﺯﻯ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺟﺰﻭ ﺗﻌﻬﺪﺍﺕ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺳﺖ ﭼﺮﺍﻛﻪ‬ ‫ﻫﺰﻳﻨــﻪ ﭘﻼﻙ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﺧﺬ ﻭ ﺩﺭ ﻗﺒﺎﻝ ﺁﻥ ﺷــﻤﺎﺭﻩ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺯﺍﻳﻦﺭﻭ ﺗﺎ ﻫﺮ ﺯﻣﺎﻥ ﭘﻼﻙ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻳﻦ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﻧﻘﻠﻴﻪ ﺩﺭﺣﺎﻝﺣﺎﺿﺮ ﺳﻨﮕﻴﻦ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ‪ 20‬ﺳــﺎﻝ‪ ،‬ﺍﻣﺴﺎﻝ ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺍﺷﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ‪30‬ﻫﺰﺍﺭ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖ ﺍﻧﮋﻛﺘﻮﺭﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﺗــﺎ ﺣﺪﻭﺩﻯ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻋﺮﺿﻪ ﺷــﺪﻩ ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﻋﺮﺿﻪ ﮔﺴــﺘﺮﺩﻩ ﻛﺎﺭﺑﺮﺍﺗﻮﺭﻯﻫﺎ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺍﺳــﺘﻘﺒﺎﻝ ﭼﻨﺪﺍﻧﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻧﮋﻛﺘﻮﺭﻯﻫﺎ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻃﺮﺡ ﻣﺴــﺎﺋﻠﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ‬ ‫ﻣﻮﺗﻮﺭﺳــﻴﻜﻠﺖﻫﺎﻯ ﺍﻧﮋﻛﺘﻮﺭﻯ ﺍﻇﻬﺎﺭﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺁﻥﮔﻮﻧﻪ ﻛﻪ ﻣﻄﺮﺡ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖﻫﺎ ﻣﺸﻜﻞ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺗﻮﺍﻓﻘﻨﺎﻣﻪﺍﻯ‬ ‫ﺑﺎ ﭼﻴﻨﻰﻫﺎ ﻣﻨﻌﻘﺪ ﺷــﺪﻩ ﻛﻪ ﻣﻨﺠﺮ ﺷﺪﻩ ﺗﺎ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﭼﻴﻨﻰ‬ ‫ﺩﻓﺘﺮﻯ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﺎﺳﻴﺲ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪﺍﻳﻦﺗﺮﺗﻴﺐ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲ‬ ‫ﺍﺯ ﻓــﺮﻭﺵ ﺗﻀﻤﻴﻦ ﺷــﺪﻩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ‬ ‫ﻧﻴــﺰ ﺑﻪﺯﻭﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﺗﻌﻤﻴﺮﻛﺎﺭﺍﻥ ﻛﻼﺱﻫﺎﻯ ﺁﻣﻮﺯﺷــﻰ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺣﺠــﺎﺯﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺗﻌﺪﺍﺩ‬ ‫ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﻣﻮﺗﻮﺭﺳﻴﻜﻠﺖﻫﺎﻯ ﺍﻧﮋﻛﺘﻮﺭﻯ ﺑﻪﻓﺮﻭﺵ ﻧﺮﺳﻴﺪﻩ ﻫﻨﻮﺯ‬ ‫ﺣﺴﺎﺳﻴﺘﻰ ﺑﻪﻟﺤﺎﻅ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺳﻴﺪﺟﻼﻝ ﻣﻮﺳﻮﻯﺧﻄﻴﺒﻰ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻗﻄﻌﻪ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎ ﺑﻪﻭﻳﮋﻩ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺍﺗﻮﻣﻜﺎﻧﻴﻜﺎ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﻧﺠﻤﻦ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺗﻤﺎﻡ ﺍﻣﻮﺭ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩﻧﻴﺎﺯ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﺪ‬ ‫ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﻭ ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﺍﻥ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫»ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﻗﻄﻌﻪ« ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﻓﺎﻃﻤﻪ ﺍﻣﻴﺮﺍﺣﻤﺪﻯ‬ ‫‪industry@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﺍﺗﻮﻣﻜﺎﻧﻴــﻜﺎ ﺑﻪﻋﻨــﻮﺍﻥ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳــﻦ ﺑﺴــﺘﺮ ﺣﻀــﻮﺭ‬ ‫ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﺟﻬــﺎﻥ ﻫﻤــﻮﺍﺭﻩ ﺍﺯﺳــﻮﻯ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﻴﻦ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﺍﻥ‬ ‫ﺗﺒﺮﻳﺰ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ ﺳــﺎﺑﻘﻪ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﺍﺧﻴﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﻧﺎﻣﻪ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﺛﺒﺖ ﺭﺳﺎﻧﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺳــﺎﺯﻧﺪﮔﺎﻥ ﻣﺎﺷــﻴﻦ‪ ،‬ﻗﻄﻌــﻪ ﻭ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧــﻮﺩﺭﻭ ﺗﺒﺮﻳﺰ ﺩﺭ ﺍﺗﻮﻣﻜﺎﻧﻴﻜﺎ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﻗﻄﻌــﺎﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺳــﺎﺧﺖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺍﻧﻌﻘﺎﺩ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫــﺎﻯ ﺑــﺮﺩ‪ -‬ﺑﺮﺩ ﺑــﺎ ﺍﻧﺠﻤﻦﻫــﺎﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﻳﻰ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺗﻼﺵﻫﺎﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫»ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ« ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺳﺮﺍﻍ ﺳﻴﺪﺟﻼﻝ‬ ‫ﻣﻮﺳﻮﻯﺧﻄﻴﺒﻰ‪ ،‬ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺳﺎﺯﻧﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻣﺎﺷــﻴﻦ‪ ،‬ﻗﻄﻌﻪ ﻭ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﻳﻰ ﺭﻓﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻟﺰﺍﻡ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﺎ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎ ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩﺍﻯ‬ ‫ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷــﺪﻥ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻧﺪ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ‬ ‫ﻛــﺮﺩ ﺗــﺎ ﻛﻤﻴﺘﻪﺍﻯ ﺑــﺮﺍﻯ ﺍﻳــﻦ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺷــﺎﻣﻞ ﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﺍﻧﺠﻤﻦﻫﺎﻯ ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﻯ ﻛﺸﻮﺭ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻗﻴﻤﺖ ﻣﺎﻧﻊ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﺳــﻴﺪﺟﻼﻝ ﻣﻮﺳــﻮﻯﺧﻄﻴﺒﻰ‪ ،‬ﻋﻀﻮ ﻫﻴــﺎﺕ ﻣﺪﻳﺮﻩ‬ ‫ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺳــﺎﺯﻧﺪﮔﺎﻥ ﻣﺎﺷــﻴﻦ‪ ،‬ﻗﻄﻌــﻪ ﻭ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻳﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺣﻀﻮﺭ ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﺍﻥ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﺯﺟﻤﻠــﻪ ﺍﺗﻮﻣﻜﺎﻧﻴﻜﺎﻫﺎ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺻﻨﻌﺖ ﻗﻄﻌﻪ‬ ‫ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩﻫﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﭘﺮﺭﻧﮓ ﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﻭ ﻣﻌﻤــﻮﻻ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻣﺤﺪﻭﺩﻯ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﺷــﺨﺼﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩﻫﺎ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻋﻠﺖ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻣﺮ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭘﻴﺸﻴﻨﻪ ﺣﻀﻮﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺩﺭ ‪ 4‬ﺍﺗﻮﻣﻜﺎﻧﻴﻜﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠــﻒ ﻭ ﺗﺠﺮﺑﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺩﺍﺭﺩ ﻧﺸــﺎﻥ‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻀﻮﺭ ﮔﺴــﺘﺮﺩﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻧﺠﻤﻨﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻣﺮ ﻣﻬﻢ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪﻃﻮﺭ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺟﺪﺍ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﻗﻄﻌــﻪ‪ ،‬ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺗﺮﻛﻴﻪ‬ ‫)‪ (OIB‬ﺭﺍ ﺗﺸــﻜﻴﻞ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺗﺨﺼﺺ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺑــﻮﺩﻩ ﻭ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﺍﻥ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺍﺳــﺖ؛ ﺩﺭﻭﺍﻗﻊ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪﺷﻜﻞ ﭘﺎﻭﻳﻮﻥ ﺩﺭ ﺁﻥ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺍﻓــﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﻰ ﻛﻪ ﺑﻴﻦ ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﻭ ﺗﺮﻛــﻰ ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻋﻨــﻮﺍﻥ ﻣﻰﺷــﺪ ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺎ ﺑﻪﺳــﻬﻮﻟﺖ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﺗﻨﻬﺎ ﻛﺎﺭﻯ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯﺍﻥ‬ ‫ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﺷــﻮﺩ ﺣﻤﻞﻭﻧﻘــﻞ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎ ﺑــﺮﺍﻯ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎﺳــﺖ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰﻛﻪ ﺗﻤﺎﻡ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﺩﺍﺭﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ‬ ‫ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺍﻳﻦ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ‪ ،‬ﭘﻴﺶﺗﺮ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﻻﺯﻡ ﻧﻴﺴﺖ ﻫﺮ ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯ ﺧﻮﺩ ﺟﺪﺍﮔﺎﻧﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﺍﻗــﺪﺍﻡ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺳــﺨﺘﻰﻫﺎﻯ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻭ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺯﻳﺎﺩﻯ‬ ‫ﺑﻪﺩﻧﺒــﺎﻝ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻓﻌﺎﻝ ﺻﻨﻌــﺖ ﻗﻄﻌﻪ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪:‬‬ ‫ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺗﻤﺎﻡ ﻛﺎﺭﻫﺎ ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﻳﻚ ﻣﺮﻛﺰ ﻭﺍﺣﺪ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺷﻮﺩ ﻫﺰﻳﻨﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﺮ ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﻫﺰﻳﻨﻪﺍﻯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪﺷﻜﻞ ﺍﻧﻔﺮﺍﺩﻯ‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺍﮔﺮ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺑﺨﻮﺍﻫﻨﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩﻫﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﺍﮔﺮ ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫ﻣﺸﻜﻼﺕ ﮔﻤﺮﻛﻰ ﺭﺍ ﻟﺤﺎﻅ ﻛﻨﻴﻢ ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻣﻨﺼﺮﻑ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻭ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﭼﻨﻴﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪﺍﻯ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭﻯ ﺷﻜﻞ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ ﻧﺸﺎﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻥ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﻬﻴﺎﺳــﺖ‪ .‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺍﺯ ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﮔﻼﻳﻪ‬ ‫ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﭼﺮﺍ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺳﻮﻯ‬ ‫ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺭﺍ ﻧﺎﺩﻳﺪﻩ ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ ﻛﻪ ﮔﺎﻫﻰ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‬ ‫ﺍﻣــﺎ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻧﺒــﻮﺩﻥ ﺯﻳﺮﺳــﺎﺧﺖﻫﺎ ﻛﺎﺭﻫﺎ ﮔﺮﻩ‬ ‫ﻣﻰﺧﻮﺭﺩ ﻭ ﻣﻮﻓﻖ ﻧﻤﻰﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕ ﻣﺪﻳﺮﻩ ﺍﻧﺠﻤﻦ‬ ‫ﺳﺎﺯﻧﺪﮔﺎﻥ ﻣﺎﺷــﻴﻦ‪ ،‬ﻗﻄﻌﻪ ﻭ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﻳﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺑﻪ ﺗﻤﺎﻳﻞ ﺍﻟﺠﺰﺍﻳﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﺮﻳﺪ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻟﺠﺰﺍﻳﺮ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺭﺍﻏﺐ ﺍﺳــﺖ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻣﻮﺭﺩﻧﻴﺎﺯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺗﻬﻴﻪ ﻛﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﻭﻗﺘﻰ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﻧﻬﺎﻳﻰ ﺷــﺪﻥ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﺧﺮﻳﺪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ ﺯﻳﺮﺍ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻫﻤﻴﻦ‬ ‫ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺭﺍ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﺯ ﺍﺳﭙﺎﻧﻴﺎ ﺑﺨﺮﻧﺪ ﻭ ‪15‬ﺩﺭﺻﺪ ﻧﺮﺥ‬ ‫ﮔﻤﺮﻛــﻰ ﺭﺍ ﻧﭙﺮﺩﺍﺯﻧﺪ‪ .‬ﺍﻭ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻣﺮ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﻛﻴﻔﻴــﺖ ﻣﻮﺿﻮﻋﻴﺖ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﺯﻳﺮﺍ ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺗــﺶ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻣﻄﻠــﻮﺏ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﺗﻌﻴﻴﻦﺷــﺪﻩ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﺻﻨﻌﺘﮕﺮ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺳــﺎﻳﺮ ﻫﻤﺘﺎﻳــﺎﻥ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﺟﻬﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻗﻄﻌﻪ ﺑﺎﻛﻴﻔﻴﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﮔﺮ ﺍﻳﻦﻃﻮﺭ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎﻯ ﺩﺍﺧﻠﻰ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺑﻪﺩﻧﺒﺎﻝ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓﺮﺍﺗﺮ ﺍﺯ ﻣﺮﺯﻫﺎﻯ ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻳﻰ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺗﻼﺵ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻛﺎﺭ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺗﺨﺼﺼﻰ‬ ‫ﻣﻮﺳﻮﻯﺧﻄﻴﺒﻰ ﺑﻪ ﻣﺴﺌﻠﻪﺍﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺩﺭ ﺍﻣﺮ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺩﻭﻡ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺧﺮﻭﺟﻰ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﺗﻤﺎﻡ ﺍﻣﻮﺭ ﺑﻪﺷﻜﻞ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻛﺮﻩ‪،‬‬ ‫ﭼﻴﻦ ﻭ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﻪﺷﻜﻞ ﺗﻴﻤﻰ ﻭﺍﺭﺩ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺍﺗﻮﻣﻜﺎﻧﻴﻜﺎ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﺻﻨﻌﺖ ﻗﻄﻌﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻻﺯﻡ ﺍﺳــﺖ ﺑﺎ ﺍﻟﮕﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﻮﻓﻖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﻣﺮ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﺗﺸﻜﻴﻞ »ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺧﻮﺩﺭﻭ« ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺗﺎ ﺣﺪﻭﺩ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ‬ ‫ﻫﺪﻑ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻰ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺗﻨﻬﺎ ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﻭ ﻣﺴــﻴﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺴﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺗﻤﺎﻳﻞ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﻓﻌﺎﻝ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻫﻤﻮﺍﺭ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺗﺎﻛﻴــﺪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻪﻃــﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﺍﮔﺮ ﭼﻨﻴــﻦ ﺍﻧﺠﻤﻨﻰ‬ ‫ﺷﻜﻞ ﮔﻴﺮﺩ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎ‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻥ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﻣﻰﭘﺮﺩﺍﺯﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺍﻓﻖ‬ ‫‪ 1404‬ﺻﻨﻌﺖ ﻗﻄﻌﻪ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﻣﺤﻘﻖﺗﺮ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻮﺳــﻮﻯﺧﻄﻴﺒﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﺎﻧﻊ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﭼﻨﺪ ﺳــﺎﻟﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻧﺠﻤﻦ‬ ‫ﺳﺎﺯﻧﺪﮔﺎﻥ ﻣﺎﺷــﻴﻦ‪ ،‬ﻗﻄﻌﻪ ﻭ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩﺭﻭﻳﻰ‬ ‫ﺗﺒﺮﻳﺰ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﭘﺎﻭﻳﻮﻥ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ‬ ‫‪ 5‬ﺗﺎ ‪ 7‬ﺷﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺭﺩ؛ ﺣﺮﻛﺘﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺍﺳــﺖ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺳﺎﻳﺮ ﺍﻧﺠﻤﻦﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺖ ﻗﻄﻌﻪ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻣﺎﻟــﻰ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﻧﻤﻰﺩﻫﺪ ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺩﺭﺣﺎﻟﻰﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕــﺮ ﺑﺨﺸــﻰ ﺍﺯ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫــﺎ ﺭﺍ ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻣﻰﭘــﺮﺩﺍﺯﺩ‪ .‬ﺷــﺎﻳﺪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻋﻠﻠﻰ ﻛــﻪ ﭼﻨﻴﻦ ﺍﻧﺠﻤﻨﻰ‬ ‫ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻧﺸﺪﻩ ﺑﻪ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺎﻟﻰ ﺑﺮﮔﺮﺩﺩ ﺍﺯﺍﻳﻦﺭﻭ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﺍﻧﺠﻤﻦﻫﺎﻯ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻭﻟﺖ ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﻭ ﺑﻮﺩﺟﻪﺍﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺑﮕﻴﺮﻳﻢ ﺍﮔﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﺎﺷــﺪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺩﺍﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﻴﻢ ﺷﺮﻛﺖ ﺳﺎﺯﻧﺪﻩ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻧﺮژﻯ ﻭ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺑﮕﺬﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺍﮔﺮ ﺍﻧﺠﻤﻦ‬ ‫ﻗﻄﻌﻪ ﺗﺒﺮﻳﺰﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺗﻴﻤﻰ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎ‬ ‫ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺧﻮﺩ ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺳﺎﻝ ﺑﻪ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﺑﻪ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻫﻤﺮﺍﻫﻰﻛﻨﻨﺪﻩ ﻧﻴﺰ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ‬ ‫ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺣﺪﻭﺩ ‪ 3‬ﺳﺎﻝ ﭘﻴﺶ ﺗﻨﻬﺎ ﻳﻚ ﺷﺮﻛﺖ ﺣﻀﻮﺭ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺖ ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ‪2017‬ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺑﻪ ‪ 7‬ﺷﺮﻛﺖ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺁﻣﺎﺭ ﻛﻤﻰ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻭ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺻﻨﻌﺖ ﻗﻄﻌﻪ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺑﻴــﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕ ﻣﺪﻳﺮﻩ‬ ‫ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺳــﺎﺯﻧﺪﮔﺎﻥ ﻣﺎﺷــﻴﻦ‪ ،‬ﻗﻄﻌــﻪ ﻭ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩﺭﻭﻳﻰ ﺩﺭ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳﺶ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺸﻜﻴﻞ‬ ‫ﺍﻧﺠﻤــﻦ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺁﻳﺎ ﺗﻌﺎﻣﻠــﻰ ﺑﻴﻦ ﺍﻧﺠﻤﻦﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻗﻄﻌﻪ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺗﺒﺮﻳﺰ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻣﻄﺮﺡ ﻛــﺮﺩﻩ ﻳﺎ ﺧﻴﺮ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﻣﻄﺮﺡ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﻣﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ‬ ‫ﻛــﺮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺑﻴــﻦ ﺍﻧﺠﻤﻦﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻗﻄﻌﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﻛﺎﺭﻫﺎ ﺭﺍ ﺟﻠﻮ ﺑﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺑﻪ ﺍﻟﮕﻮﻫﺎﻳﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﻭ ﻫﻨﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺍﺷﺎﺭﻩ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﺮﻛﻴﻪ ﻭ ﺣﺘﻰ ﻫﻨﺪﻭﺳﺘﺎﻥ ﺳﺎﻝﻫﺎﺳﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺷــﻜﻞ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩﻫﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺍﻟﮕﻮﮔﻴﺮﻯ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻧﻬــﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﻛﻤﻚﻛﻨﻨﺪﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺮﺳــﻴﻢ ﻣﺴــﻴﺮ‬ ‫ﺭﺍﻩ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺍﻣــﺮﻭﺯ ﺑﻪﻃﻮﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﻰ ﺗﻤﺎﻡ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺑﻪﺷــﻜﻞ ﮔﺮﻭﻫﻰ ﻭ ﭘﺎﻭﻳﻮﻥ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺍﻣﺎ ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺍﻧﻔﺮﺍﺩﻯ ﻣﻰﺁﻳﻨﺪ‬ ‫ﻭ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎﻯ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺳﺨﺘﻰﻫﺎﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﺘﺤﻤﻞ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻓﻌﺎﻝ ﺻﻨﻌﺖ ﻗﻄﻌﻪ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺑﺎ ﻣﺸــﻮﻕﻫﺎﻳﻰ‪،‬‬ ‫ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯﺍﻥ ﺭﺍ ﺗﺸﻮﻳﻖ ﺑﻪ ﺷــﺮﻛﺖ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠــﻰ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﻴﺎﺳــﺖﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯﻫﺎ ﺁﻏﺎﺯ ﺷــﻮﺩ ﺑﻪ ﺯﻣﺎﻥ ﻻﺯﻡ ﺍﺳــﺖ ﺗﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﺩﺳﺖ ﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺳﺨﻦ ﺁﺧﺮ‬ ‫ﻣﻮﺳــﻮﻯﺧﻄﻴﺒﻰ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭ ﺷﺪ‪ :‬ﻧﻴﺎﺯ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﻗﻄﻌــﻪ ﺣﻀــﻮﺭ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩﻫﺎ ﺑﻪﻭﻳــﮋﻩ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ‬ ‫ﺍﺗﻮﻣﻜﺎﻧﻴﻜﺎ ﺍﺳــﺖ ﻭ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺗﻤﺎﻡ ﺍﻣﻮﺭ ﻣﻮﺭﺩﻧﻴﺎﺯ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﺪ ﻭ ﻗﻄﻌﻪﺳﺎﺯ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻣﻌﺮﻓــﻰ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ﺁﻥ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﮔﻤﺮﻛﻰ‪ ،‬ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﭘــﻮﻝ ﻭ‪ ...‬ﺻﻨﻌﺘﮕﺮ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﻟﺴــﺮﺩ ﺍﺯ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩﻫﺎ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖ‬ ‫ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷــﻮﺩ ﻗﻄﻌﻪﺳــﺎﺯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺑﻪ ﻓﻜﺮ‬ ‫ﻗﻴﻤﺖﮔﺬﺍﺭﻯ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳﺘﺎ‬ ‫ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺍﺯ ﻣﺤﻤﺪ ﺷــﺮﻳﻌﺘﻤﺪﺍﺭﻯ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﻧﺸــﻮﺩ ﻭ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﭘﻮﻳﺎﺗﺮ ﻭ‬ ‫ﺍﻧﻌﻄﺎﻑﭘﺬﻳﺮﺗﺮ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺎﻻﺗﺮﻯ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺭﺑﻴﻌﻰ ﺑﻪ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺭﻭﺣﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﺍﺭﺍﻙ ﺭﻓﺖ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﻛﺎﺭ‪ :‬ﺍﺗﻔﺎﻗﺎﺕ ﺍﺭﺍﻙ ﺧﻮﺷﺎﻳﻨﺪ ﻧﺒﻮﺩ‬ ‫ﻭﺯﻳﺮ ﺗﻌﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻓﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺑﺎ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﺭﻳﻴﺲ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺭﺍﻫﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ »ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ« ﻋﻠﻰ ﺭﺑﻴﻌﻰ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺑﺮﺭﺳــﻰ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺁﺫﺭﺁﺏ ﻭ ﻫﭙﻜﻮ ﺭﻭﺯ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻭﺍﺭﺩ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺷــﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﺑﻴﻌﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﻭ ﺗﻼﺵ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻭ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻛﺎﺭﮔﺮﻯ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﺷﻬﺮ ﺍﺭﺍﻙ ﺑﻪ ﺯﻭﺩﻯ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺪﺍﻧﻴﻢ ﺭﻳﺸﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺸﻜﻼﺕ‬ ‫ﺑﻪ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﻗﺒﻞ ﺑﺎﺯﻣﻰﮔﺮﺩﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺵ ﺍﻳﻠﻨﺎ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﺭﺑﻴﻌﻰ )ﻭﺯﻳﺮ ﺗﻌﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ‬ ‫ﺭﻓﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ( ﺭﻭﺯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺩﺭ ﻧﺸﺴﺖ ﺳﺘﺎﺩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻣﺮﻛﺰﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺭﺍﻙ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﻭ ﺗﻼﺵ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻭ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻛﺎﺭﮔﺮﻯ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺷــﻬﺮ ﺍﺭﺍﻙ ﺑﻪ ﺯﻭﺩﻯ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺪﺍﻧﻴﻢ ﺭﻳﺸــﻪ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﺑﻪ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﻗﺒﻞ ﺑﺎﺯﻣﻰﮔﺮﺩﺩ‪ .‬ﻭﺯﻳﺮ ﺗﻌﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻓﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺮﺧﻰ ﺗﺼﻤﻴﻤﺎﺗﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝﻫﺎﻯ ﻗﺒﻞ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﻣﻰﺷﺪ ﺩﺭ ﺁﻥ‬ ‫ﺯﻣﺎﻥ ﺗﺼﻤﻴﻤﺎﺕ ﺑﻬﺘﺮﻯ ﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﻭ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ‬ ‫ﻋﻘﻼﻧﻴﺖ ﺍﻳﻦ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺭﺍ ﺭﻓﻊ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺭﺑﻴﻌﻰ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭﻙ ﻣﺘﻘﺎﺑﻠﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﻫﻢ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﻭ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻣﻘﺼﺮ ﻧﺒﺎﺷــﻴﻢ ﺑﻠﻜﻪ ﺑﻪ ﺣﻞ ﺍﺻﻮﻟﻰ ﻣﺸﻜﻞ ﻓﻜﺮ ﻛﻨﻴﻢ‬ ‫ﻭ ﻣﺒﺎﺣــﺚ ﺣﻘﻮﻗــﻰ ﻭ ﺍﺣﻘﺎﻕ ﺣﻘﻮﻕ ﺑﻴﺖﺍﻟﻤﺎﻝ ﻭ ﻛﺎﺭﮔــﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﻃﺮﻳﻖ ﻗﻮﻩ ﻗﻀﺎﻳﻴﻪ ﻭ ﺩﺍﺩﮔﺴــﺘﺮﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﻭﺯﻳﺮ ﺗﻌﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻓﺎﻩ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺍﻧﺒﺎﺷﺘﻪ ﻧﻈﺎﻡ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﭘﻮﻝﻫﺎﻳﻰ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺻﺮﻑ ﺷــﺪﻩ ﺑﺎﺯﮔﺮﺩﺩ ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ‬ ‫ﺑﺎﻳــﺪ ﺑــﺎ ﺁﺭﺍﻣﺶ ﻭ ﻣﺪﺍﺭﺍ ﻭ ﺣﺴــﻦ ﻧﻴﺖ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻣﺎ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻭﻇﻴﻔﻪ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺭﻓــﻊ ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺑﻰﺩﻓﺎﻉﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﻴــﻢ ﺑﻪ ﺻﺮﻑ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﺑﻮﺩﻥ ﺷــﺮﻛﺖ‪ ،‬ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪ ﺣﺎﻝ ﺧﻮﺩ ﺭﻫﺎ ﻛﻨﻴﻢ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺧﺼﻮﺻﻰﺳــﺎﺯﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﻴﺰ ﺗﻮﺳــﻂ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻧﺠﺎﻡ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺭﺑﻴﻌﻰ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻥ ﺗﺼﻤﻴﻤﺎﺕ ﺍﺣﺴﺎﺳﻰ ﻳﺎ‬ ‫ﻣﻘﻄﻌﻰ ﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬ﺑﺮﺧﻰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷــﺮﺍﻳﻂ ﺗﻮﺻﻴﻪ ﺑﻪ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻭ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻛﻮﺗﺎﻩﻣﺪﺕ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻋﻘﻴﺪﻩ ﻧﺪﺍﺭﻡ ﻛﻪ ﻓﻘﻂ ﺩﺭ ‪ 4‬ﺳﺎﻝ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺧﻮﺩ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺭﺍ‬ ‫ﺭﻓﻊ ﻛﻨﻢ ﻭ ﺑﻪ ﺗﺒﻌﺎﺕ ﺑﻌﺪ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺗﻮﺟﻪ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻢ؛ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺁﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻣﺴﺌﻮﻝ ﻣﻰﺩﺍﻧﻢ‪ .‬ﻭﺯﻳﺮ ﺗﻌﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻓﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‬ ‫ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﺩﻭ ﺷــﺮﻛﺖ ﻫﭙﻜﻮ ﻭ ﺁﺫﺭﺁﺏ ﺍﺭﺍﻙ ﺑﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ‬ ‫ﺭﺿﺎﻳﺘﺒﺨﺶ ﻧﺮﺳﺪ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺧﺎﺭﺝ ﻧﺨﻮﺍﻫﻢ ﺷﺪ ﻭ ﺗﻼﺵ ﺩﺍﺭﻡ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﺑﺮﺳﺎﻧﻢ‪ .‬ﻭﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻓﺮﺩﻯ ﻛﻪ ﻫﻢ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﻗﺸﺮ‬ ‫ﻭ ﺗﺸﻜﻞﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭﮔﺮﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﻫﻢ ﺩﺭ ﺩﺑﻴﺮﺧﺎﻧﻪ ﺷﻮﺭﺍﻯﻋﺎﻟﻰ ﺍﻣﻨﻴﺖ‬ ‫ﻣﻠﻰ ﻛﺎﺭ ﻛﺮﺩﻩﺍﻡ‪ ،‬ﻣﻰﮔﻮﻳﻢ ﻛﻪ ﻛﺎﺭﮔﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﭘﻴﺎﻡ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺻﺪﺍﻯ ﺑﻠﻨﺪ ﺑﺮﺳــﺎﻧﺪ‬ ‫ﺍﻣﺎ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺿﻤﻦ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻋﺘﺮﺍﺿﺎﺕ‪ ،‬ﺛﺒﺎﺕ‬ ‫ﻣﻮﺟــﻮﺩ ﺑﺮﻫﻢ ﻧﺮﻳﺰﺩ‪ .‬ﺭﺑﻴﻌﻰ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺸــﻜﻼﺕ ﻛﺎﺭﮔﺮﻯ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻣﺪﺍﺭﺍ ﻭ‬ ‫ﻋﻘﻼﻧﻴﺖ ﺭﻓﻊ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﭼﺎﺭﻩﺍﻧﺪﻳﺸــﻰ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺗﻰ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺩﭼﺎﺭ ﺧﺪﺷﻪ ﻭ‬ ‫ﺗﺒﻌﺎﺕ ﻧﺎﻣﻄﻠﻮﺏ ﻧﺸﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﺗﻔﺎﻗﺎﺗﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﺍﻋﺘﺮﺍﺿﺎﺕ ﻛﺎﺭﮔﺮﻯ ﺍﺧﻴﺮ‬ ‫ﺍﺭﺍﻙ ﺭﺥ ﺩﺍﺩ ﺧﻮﺷــﺎﻳﻨﺪ ﻧﺒﻮﺩ ﻭ ﻋﺪﻩﺍﻯ ﻫﻢ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺪﺍﻭﻡ ﻧﺸﺴــﺘﻪ ﻭ ﺩﺭ ﻓﻀﺎﻯ‬ ‫ﻣﺠﺎﺯﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻄﻠﺐ ﻭ ﻧﻘﺪ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻧﻘﺪﻫﺎ ﻭ ﻧﻈﺮﻫﺎ ﻣﻨﺘﻔﻊ‬ ‫ﻧﺨﻮﺍﻫﻨﺪ ﺷﺪ ﻭ ﻣﺸﻜﻠﻰ ﺍﺯ ﺁﻧﺎﻥ ﺭﻓﻊ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﻭﺯﻳﺮ ﺗﻌﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻓﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ‬ ‫ﺑﻴﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺍﻣﻴﻦ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻛﺎﺭﮔﺮﻯ ﻭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺩﺍﺭﻡ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺭﺍﻙ ﺷﺎﻫﺪ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻞ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻛﺎﺭﮔﺮﻯ ﺑﺎﺷﻴﻢ ﻭ ﻋﻘﻼﻧﻴﺖ ﻭ ﻣﺪﺍﺭﺍ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺮ ﺁﻥ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺷﺪ‪ ،‬ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚﻭﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﭘﻨﺠﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 6‬ﻣﻬﺮ ‪ 7 1396‬ﻣﺤﺮﻡ ‪ 28 1439‬ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ‪ 2017‬ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 221‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2194‬‬ ‫‪3‬‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﺩﺭﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺭ ﻛﻠﻴﻨﻴﻚ ﺳﻴﺎﺭ‬ ‫ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﻧﺸﺴﺖ‬ ‫ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﻛﺮﻩ ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ ﺍﻣﺴﺎﻝ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻋﺰﺍﻡ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ‪8‬‬ ‫ﺑﻨﮕﺎﻩ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺁﻥ ﺍﻣﻀﺎﻯ ‪16‬‬ ‫ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺑﻮﺩ‬ ‫ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺑﻴﻦ ﺩﻭ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺎ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺳﺎﻻﻧﻪ ‪ 4‬ﻧﺸﺴﺖ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺍﻣﻀﺎﻯ ‪ 17‬ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻛﺮﻩ‬ ‫ﺯﻳﻨﺐ ﻋﺒﺪﻯ‬ ‫‪s.industrial@sanatnewspaper.com‬‬ ‫ﺳﻮﻣﻴﻦ ﻧﺸﺴﺖ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻛﺮﻩ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻨﻈــﻮﺭ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺩﻭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻧﺘﻘــﺎﻝ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﺯ ‪ 22‬ﺗﺎ ‪ 28‬ﺷــﻬﺮﻳﻮﺭ ﺩﺭ ﺳــﺌﻮﻝ‬ ‫ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ ﻛﺮﻩ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﻭ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﺑﺮﭘﺎﻳﻰ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﺍﻳﻨﻮﺗﻚ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﭘﻰ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺑﻴﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻧﻬﺎﺩ‬ ‫ﻣﺘﻮﻟــﻰ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﻛﺮﻩ ﺟﻨﻮﺑﻰ‬ ‫ﺳﺎﻻﻧﻪ ‪ 4‬ﻧﺸﺴﺖ ﺭﻭ ﺩﺭ ﺭﻭ )‪ (B2B‬ﺑﻴﻦ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻛﺮﻩ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ ﺳﺌﻮﻝ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻛﻪ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ‪ 3‬ﻧﺸﺴﺖ ﺩﺭ ﺳﺌﻮﻝ ﻭ‬ ‫ﻳﻜﻰ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﺤﻤﺪ ﮔﻠﺴــﺘﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﮔﺮﻭﻩ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﻣﺴﺌﻮﻝ ﻣﺮﻛﺰ ﻣﺒﺎﺩﻟﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻛﺮﻩ‬ ‫ﺟﻨﻮﺑﻰ ‪ IKTEC‬ﻧﺸﺴــﺖ ﺑﻌﺪﻯ ﺩﺭ ﺍﻭﺍﺧﺮ ﺁﺑﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻧﺸﺴﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻣﺴﺎﻝ ﻣﻴﻼﺩﻯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﮔﻠﺴــﺘﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ »ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ«‬ ‫ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﻧﺸﺴــﺖ ﺍﻧﺘﻘــﺎﻝ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻛﺮﻩ ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺑــﺎ ﺍﻋﺰﺍﻡ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫‪ 8‬ﺑﻨﮕﺎﻩ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ ﻛﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺁﻥ ﺍﻣﻀﺎﻯ ‪16‬‬ ‫ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣــﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﻭﻣﻴﻦ ﻧﺸﺴــﺖ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺳﻠﺴــﻠﻪ ﻧﺸﺴﺖﻫﺎ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯ‬ ‫ﻣﺮﺩﺍﺩ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ‪ 6‬ﺷﺮﻛﺖ ﺍﺯ ﻛﺮﻩ‬ ‫ﺟﻨﻮﺑــﻰ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺑــﻪ ﺍﻣﻀﺎﻯ ‪19‬‬ ‫ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 40‬ﺷــﺮﻛﺖ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻮﺯﻩ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻣﻨﺠﺮ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﮔﺮﻭﻩ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﻣﺮﻛﺰ‬ ‫ﻣﺒﺎﺩﻟــﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻭ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑــﻰ ‪IKTEC‬‬ ‫ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺍﺯ ‪ 22‬ﺗﺎ ‪ 28‬ﺷــﻬﺮﻳﻮﺭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ‪12‬‬ ‫ﺑﻨــﮕﺎﻩ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﺑــﺎ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪﻫــﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺍﺭﻭ‪ ،‬ﻣﺎﺷــﻴﻦﺁﻻﺕ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ‪،‬‬ ‫ﭘﻼﺳــﺘﻴﻚ‪ ،‬ﻓﻠﺰﻯ‪ ،‬ﺷــﻴﻤﻴﺎﻳﻰ ﻭ ﻧﺴــﺎﺟﻰ ﺑﻪ ﻛﺮﻩ‬ ‫ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺍﻋﺰﺍﻡ ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺳﻔﺮ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﺍﻧﻪ ﺍﻳﻨﻮﺗﻚ ﻛﺮﻩ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ ﻛﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪﻫﺎ ﺩﺭ ﺣﺎﺷﻴﻪ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺍﺯ ﻫﻤﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻣﻀﺎ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﮔﻠﺴــﺘﺎﻧﻰ ﺗﺼﺮﻳــﺢ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳــﻦ ﺳــﻔﺮ‪17‬‬ ‫ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣــﻪ ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫــﺎﻯ ﭘﻮﺷــﺎﻙ‪،‬‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻻﺳﺘﻴﻚﻫﺎﻯ ﺧﺎﺹ‪ ،‬ﺑﻜﺎﺭﮔﻴﺮﻯ ﺟﻠﺒﻚﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺧﻮﺷﻪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺁﺑﺰﻳﺎﻥ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﺁﺭﺍﻳﺸﻰ ﻭ ﺑﻬﺪﺍﺷﺘﻰ ﻭ ‪ IT‬ﺍﻣﻀﺎ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪﻫﺎ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫــﺎﻯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ‬ ‫ﺩﺍﻧﺶ ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺗﻤﺮﻛﺰ‬ ‫ﺑﺮ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻣﺸــﺨﺺ ﺩﺭ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻣﺸــﺨﺺ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺁﻧﭽﻪ ﻣﺴــﻠﻢ ﺍﺳــﺖ ﺍﻧﺘﻘــﺎﻝ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪﻫﺎ ﻳﻚ ﺍﺻﻞ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣﺎ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﺑﺎ ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﻣﺸﺨﺺ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺑﺎ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﺟﻠﺴــﻪﻫﺎﻯ ‪ B2B‬ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﺷــﻴﻪ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺍﻳﻨﻮﺗﻚ ﻛﺮﻩ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﺷﻴﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﺟﻠﺴــﻪﺍﻯ ﺑﺎ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﻛﺮﻩ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷــﺪ ﻭ ﻣﺰﻳﺖﻫﺎﻯ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﺸــﺮﻳﺢ ﺷــﺪ ﺗــﺎ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺟﺬﺏ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﮔﺮﻭﻩ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﻣﺮﻛﺰ‬ ‫ﻣﺒﺎﺩﻟﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ ‪ IKTEC‬ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻧﻤﺎﻳﻨــﺪﮔﺎﻥ ‪ 40‬ﺑﻨﮕﺎﻩ ﻛــﺮﻩﺍﻯ ﺑﺎ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫‪ 12‬ﺑﻨــﮕﺎﻩ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻛﻪ ﺍﻋﺰﺍﻡ ﺷــﺪﻩ ﺑﻮﺩﻧــﺪ‪ ،‬ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ‬ ‫ﻛﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴــﻦ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 12‬ﺑﺎﺯﺩﻳــﺪ ﺍﺧﺘﺼﺎﺻﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﻋﺰﺍﻡ ﺷﺪﻩ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﮔﻠﺴــﺘﺎﻧﻰ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﻤﺎﻥﻃﻮﺭ ﻛﻪ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴــﺖﻫﺎ ‪ 4‬ﻧﻮﺑﺖ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺩﻭﺭﻩﺍﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻛﺮﻩ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺭﻳﻴــﺲ ﮔﺮﻭﻩ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﻣﺴــﺌﻮﻝ ﻣﺮﻛﺰ‬ ‫ﻣﺒﺎﺩﻟــﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻭ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑــﻰ ‪IKTEC‬‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﻧﺸﺴــﺖ ﺑﻌــﺪﻯ ﺍﻭﺍﺧﺮ ﺁﺑــﺎﻥ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻃﻮﻻﻧﻰﻣﺪﺕ ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺗﻮﺍﺯﻥ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺩﺍﻧﺶ ﻓﻨﻰ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﮔﻠﺴﺘﺎﻧﻰ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ﻗﺒﻠﻰ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫‪ 6‬ﺑﻨﮕﺎﻩ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺳــﻔﺮ ﻭ ﺑﺎ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ‬ ‫‪ 40‬ﺑﻨــﮕﺎﻩ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺍﻣﻀﺎﻯ ‪19‬‬ ‫ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻣﻨﺠﺮ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷــﺪﻥ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺗﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻧﺸﺴﺖ ﻧﺨﺴﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻳﻢ ﻧﻴﺰ ‪3‬‬ ‫ﻣــﻮﺭﺩ ﺍﺯ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻗﺒﻠﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺩﺍﻧﺶ ﻭ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﺟﺮﺍﺳــﺖ ﻭ ﺑﻘﻴﻪ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪﻫﺎ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﺍﺳﺖ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ‪6‬‬ ‫ﻣﺎﻩ ﺩﺳﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ ﺧﻮﺑﻰ ﺣﺎﺻﻞ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩﺍﻯ ﺍﺯ ﻟﺮﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺑﺨﺘﻴﺎﺭ ﺭﺍﺯﺍﻧﻰ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻟﺮﺳــﺘﺎﻥ ﻧﻴــﺰ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔــﻮ ﺑﺎ‬ ‫»ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌــﺖ« ﺍﺯ ﺍﻋﺰﺍﻡ ﻭﺍﺣــﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺍﻧﺎ‬ ‫ﻛﺎﺳﻴﺎﻥ ﺑﻪ ﺳﻮﻣﻴﻦ ﻧﺸﺴﺖ ﺑﻪﻫﻢﺭﺳﺎﻧﻰ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻛﺮﻩ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺩﺭ ﺳﺌﻮﻝ‬ ‫ﺧﺒــﺮ ﺩﺍﺩ ﻭ ﮔﻔــﺖ‪ 12 :‬ﺑﻨﮕﺎﻩ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳــﻂ‬ ‫ﺑﻪ ﺳــﻮﻣﻴﻦ ﻧﺸﺴــﺖ ﺑﻪﻫﻢﺭﺳــﺎﻧﻰ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻣﺤﻮﺭ‬ ‫ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻛﺮﻩ ﺟﻨﻮﺑﻰ‬ ‫ﺍﻋﺰﺍﻡ ﺷﺪﻧﺪ ﻛﻪ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ‪ 12‬ﺑﻨﮕﺎﻩ ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺩﺍﻧﺎ ﻛﺎﺳﻴﺎﻥ ﺍﺯ ﻟﺮﺳﺘﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻫﺪﻑ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺑﻴﻦ ﺩﻭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﺧﺮﻳﺪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻳﺎ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺍﻧﺎ ﻛﺎﺳــﻴﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻟﺮﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﻛﺮﻩ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺍﻋﺰﺍﻡ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ﺩﺍﺭﻭ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 2‬ﺧﺮﻡﺁﺑﺎﺩ ﻣﺴﺘﻘﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺭﺍﺯﺍﻧﻰ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺍﻧﺎ ﻛﺎﺳﻴﺎﻥ ﭘﺲ‬ ‫ﺍﺯ ﺗﻬﻴــﻪ ﻃﺮﺡ ﺗﻮﺟﻴﻬﻰ ﻭ ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ‬ ‫ﻣﺒﺎﺩﻟــﻪ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻟﺮﺳــﺘﺎﻥ ﺑﻪ ﻣﺮﻛﺰ ﻣﺒﺎﺩﻟــﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﻛﺮﻩ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺩﺭ ﭘﺎﻳــﺎﻥ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺳــﺎﻳﺮ ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴــﺎﻥ ﻛﻪ ﻣﺎﻳﻞ ﺑــﻪ ﺍﻋﺰﺍﻡ ﺑﻪ ﻣﺮﻛــﺰ ﻣﺒﺎﺩﻟﻪ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻛﺮﻩ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﻋــﻼﻡ ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﺧﻮﺩ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻬﻴﻪ ﻃــﺮﺡ ﺗﻮﺟﻴﻬﻰ ﻭ‬ ‫ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﺑﻪ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻟﺮﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﺛﺒﺖﻧﺎﻡ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﺧﺮﻳـﺪ ﻓﻨـﺎﻭﺭﻯ ﻳـﺎ ﺳـﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﻣﺸﺘﺮﻙ‬ ‫ﻏﻼﻣﺮﺿﺎ ﺳﻠﻴﻤﺎﻧﻰ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻋﻀﻮ‬ ‫ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﺑﺎ »ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ«‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛــﺮﺩ‪ :‬ﻣﺒﻨﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻣﺬﺍﻛــﺮﺍﺕ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﺳــﺎﺱ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﺗﻜﻤﻴﻠﻰ ﻃﺮﻑﻫﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺷــﻜﻞ ﺧﺮﻳﺪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻳﺎ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﻣﺸﺘﺮﻙ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷــﺪﻩ ﺑﻴﺶ‬ ‫ﺍﺯ ‪ 120‬ﻣﺸــﺎﻭﺭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﺳﺮﺍﺳﺮ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺣﺼﺎﻯ ﻧﻴﺎﺯﻫــﺎﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭﺍﻧﻪ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫ﻭ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﺗﺮﺑﻴﺖ ﺷــﺪﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺧﺪﻣﺎﺕﺩﻫﻰ‬ ‫ﻣﺸﺎﻭﺭﻩﺍﻯ ﺑﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺳــﻠﻴﻤﺎﻧﻰ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺯ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ‬ ‫ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 198‬ﻧﻴﺎﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭﺍﻧﻪ ﺍﺣﺼﺎ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ‪ 56‬ﻣﻮﺭﺩ‬ ‫ﺑﻪ ﻛﺮﻩ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﻣﺎ‬ ‫ﺭﻓﻊ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭﺍﻧﻪ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳﻂ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﻛﺸــﻮﺭ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﺯ ﻃﺮﻳــﻖ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻋﻠــﻮﻡ‪ ،‬ﺗﺤﻘﻴﻘــﺎﺕ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻧــﺖ ﻋﻠﻤﻰ ﻭ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺭﻳﺎﺳــﺖﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩﻫﺎ ﻭ ﻣﺮﺍﻛــﺰ ﭘﮋﻭﻫﺸــﻰ ﻭ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴــﺎﻥ ﺍﻋــﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳــﻢ ﻭ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ‬ ‫ﺟﻠﺴــﺎﺕ ﺭﻭ ﺩﺭ ﺭﻭ ﺑﻴﻦ ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭ ﺩﺍﺧﻠﻰ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻓﻦﺑﺎﺯﺍﺭﻫﺎﻯ ﻣﻨﻄﻘﻪﺍﻯ‬ ‫ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻣﻰﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕﻣﺪﻳﺮﻩ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺳﻔﻨﺪ ‪ 1394‬ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﺳﻔﺮ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ‬ ‫ﻭﻗﺖ ﻛﺮﻩ ﺟﻨﻮﺑﻰ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻳﻚ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺑﻴﻦ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﺎ ﻭ ﻧﻬﺎﺩ ﻣﺘﻮﻟﻰ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ ﺑﻪ ﺍﻣﻀﺎ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺷــﻬﺮﻳﻮﺭ ‪ 1395‬ﻧﻴﺰ ﺑــﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦﺑﺎﺭ ﻣﺮﻛﺰ‬ ‫ﻣﺒﺎﺩﻟــﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺑﺎ ﻫﻤــﻜﺎﺭﻯ ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﭼﺮﻡ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﻋﻨﻮﺍﻥ‪ IKTEC‬ﻭ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴــﺖ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺩﺭ ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ ﻭ ﺷــﻤﺎﻝ ﺍﻓﺮﻳﻘﺎ‬ ‫ﮔﺸﺎﻳﺶ ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ »ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ« ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎ‬ ‫ﺑﻴــﻦ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫــﺎﻯ ﻛﻮﭼــﻚ ﻭ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑــﻰ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺻــﺎﺩﺭﺍﺕ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﺑﻬﺒﻮﺩ‬ ‫ﻛﻴﻔــﻰ ﺗﻮﻟﻴــﺪﺍﺕ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﻳــﺶ ﺻــﺪﻭﺭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﻴﻦ ﺩﻭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺑﻴﻨﺠﺎﻣﺪ‪ .‬ﺳــﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‬ ‫ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﺳﻔﺮ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﻭﻗﺖ ﻛﺮﻩ ﺟﻨﻮﺑﻰ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻳﻚ ﺗﻔﺎﻫﻤﻨﺎﻣﻪ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﺑﻪ ﺍﻣﻀﺎ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻧﺒــﺎﻝ ﺁﻥ ﻣﺮﻛﺰ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎﺭﻯ‬ ‫ﻛﺮﻩﺟﻨﻮﺑﻰ ﺩﺭ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﭼﺮﻡ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﻫــﺪﻑ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﺸــﺘﺮﻙ ﺩﺭ ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ ﻭ ﺷــﻤﺎﻝ‬ ‫ﺍﻓﺮﻳﻘﺎ ﮔﺸــﺎﻳﺶ ﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻯ ﻣﺸــﺎﻭﺭﻩﺍﻯ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺩﻳﺪﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﺮﻛﺰ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﭘﺎﻳــﮕﺎﻩ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘــﻪ ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰﻳﺖ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﺟﺮﺍﻳﻰ ﺷﺪﻥ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺑﺮﺟﺎﻡ‬ ‫ﻭ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺳﻔﺮ ﺭﻳﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﭘﻴﺸﻴﻦ ﻛﺮﻩ ﺟﻨﻮﺑﻰ‬ ‫ﺑــﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺍﻫﺪﺍﻑ ﻣﺸــﺨﺼﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﻭﺍﺑــﻂ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ‬ ‫ﻛﺮﻩ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳــﻦ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺣﺠﻢ‬ ‫ﻣﺒﺎﺩﻻﺕ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺩﻭ ﻛﺸــﻮﺭ ﺗﺎ ﺳــﻘﻒ ‪17‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺩﻻﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﺷﻜﻮﻓﺎﻳﻰ ﺭﻭﺯﺍﻓﺰﻭﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﺭﺿﻮﻯ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻧﻴﺸــﺎﺑﻮﺭ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻓﺮﺍﻭﺍﻧﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺟﺎﻣﻊ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭ »ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ« ﺍﺯ ﺧﺮﺍﺳــﺎﻥ‬ ‫ﺭﺿﻮﻯ‪ ،‬ﻣﺴــﻌﻮﺩ ﻣﻬﺪﻯﺯﺍﺩﻩﻣﻘﺪﻡ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺍﺯ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻧﻴﺸﺎﺑﻮﺭ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺯ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻰ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻭ ﺑﻬﺮﻩﺑﺮﺩﺍﺭﻯ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻘﺶ ﻣﻬﻢ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺟﺎﻣﻊ ﺩﺭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﻭ ﺭﻭﻧﻖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﻨﺎﻃﻖ‪ ،‬ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻧﻴﺸﺎﺑﻮﺭ ﺍﻳﻦ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺷﻮﺩ ﺯﻳﺮﺍ‬ ‫ﻫﻢ ﺩﺭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻟﺰﺍﻳﻰ ﻣﻮﻟﺪ ﻧﻘﺶ ﺑﺴﺰﺍﻳﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﻫﻢ ﺑﻨﻴﻪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺧﺮﺩ ﻭ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫ﺭﺍ ﺗﻘﻮﻳــﺖ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﻪ ﺭﻗﺎﺑﺖﭘﺬﻳﺮﻯ ﺑﻨﮕﺎﻩﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﺍﺷــﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ﻭ‬ ‫ﺍﺩﺍﻣــﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺭﻗﺎﺑﺖﭘﺬﻳﺮﻯ ﺑﺎﻋﺚ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺍﺷــﺘﻐﺎﻝ ﻣﻮﻟﺪ ﺩﺭ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺳﻄﺢ ﺑﻬﺮﻩﻭﺭﻯ ﻭ ﺍﺭﺗﻘﺎﻯ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻛﻠﻴﻨﻴــﻚ ﺳــﻴﺎﺭ ﺻﻨﻌــﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﺍﺟــﺮﺍﻯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫــﺎﻯ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼــﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘــﻰ ﻭ ﻋﺎﺭﺿﻪﻳﺎﺑﻰ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪﻫــﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘــﻰ ﻣﺴــﺘﻘﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙﻫﺎ ﻭ ﻧﻮﺍﺣﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺷــﺪﻩ ﺗــﺎ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﭘﻴﺶ‬ ‫ﻫﻤﮕﺎﻡ ﻭ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﺍﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺑﺎﺷــﻴﻢ‪ .‬ﻛﻠﻴﻨﻴﻚ ﺳــﻴﺎﺭ ﺻﻨﻌﺖ ﻣﺴﻌﻮﺩ ﻣﻬﺪﻯﺯﺍﺩﻩﻣﻘﺪﻡ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻃﺒــﻖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡﺷــﺪﻩ ﺑﺎ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﺍﺳﺘﻘﺮﺍﺭ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‪،‬‬ ‫ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﺭﺿﻮﻯ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻭ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻔﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﺷــﻬﺮﻙ ﺩﺍﺩ ﺗﺎ ﺍﺯ‬ ‫ﺁﻥ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻫﺪﻑ ﺍﺯ ﺗﺸﻜﻴﻞ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻛﻠﻴﻨﻴــﻚ ﺍﺣﺼﺎء ﻧﻴﺎﺯﻫﺎ‪ ،‬ﺧﻮﺩﺍﺗﻜﺎﻳﻰ‪ ،‬ﻛﺎﻫــﺶ ﺩﻏﺪﻏﻪ ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ‬ ‫ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻭ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﺳــﺎﺯﻯ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪﻯ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻭﻇﺎﻳﻒ ﻛﻠﻴﻨﻴﻚ ﺳــﻴﺎﺭ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎﺭ ﻣــﻰﺭﻭﺩ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﺟﺮﺍﻯ‬ ‫ﻛﻠﻴﻨﻴﻚ ﺳــﻴﺎﺭ‪ ،‬ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺑﻪ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﻭ ﻣــﻮﺍﺭﺩ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺁﺷﻨﺎ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺷــﺪ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ‬ ‫ﻗﻮﺍﻧﻴــﻦ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻗﺮﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﻨــﺪ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑــﻪ ﺩﻏﺪﻏﻪ ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻛﺎﻻﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﻭ ﻧﻬﺎﺩﻳﻨﻪ‬ ‫ﻛﺮﺩﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ‪ ،‬ﺷــﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺧﺮﺍﺳــﺎﻥ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﻬﺮﻩﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﻣﺸــﺎﻭﺭﺍﻥ ﺧﺒﺮﻩ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﻧﻴﻞ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻫﺪﺍﻑ‬ ‫ﺗﻼﺵ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺭﺍﻩﺍﻧﺪﺍﺯﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﻠﻴﻨﻴﻚ ﺳﻴﺎﺭ ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻧﺴﺒﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﻭ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺧﻮﺩ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺁﺷﻨﺎ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬ ‫ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﺴــﺘﻘﻴﻢ ﺩﺭ ﺟﺮﻳــﺎﻥ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻗــﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﻫﻤــﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﻭ ﻣﺸــﻮﻕﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑــﺮﺍﻯ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﮕﺮﺍﻥ ﻭ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺩﺭﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﻧﻴﺰ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ‬ ‫ﺻﻮﺭﺕ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺷــﺪﻩ ﺍﺟﺮﺍ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻧﻘﺶ ﻛﻠﻴﻨﻴﻚ ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎ ﻭ ﻧﻮﺍﺣﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﻠﻤﻮﺱ ﺑــﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﻟﻴــﺪﻯ ﺍﺯ ﻣﺸــﺎﻭﺭﻩﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻛﻠﻴﻨﻴﻚ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﻛﻤﻜﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﺍﺳﺘﺎﻯ ﺗﻮﺍﻧﻤﻨﺪﺳــﺎﺯﻯ ﻫﺮ ﭼﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺁﻧﻬﺎ ﺷﻮﺩ‪ 45 .‬ﺷﻬﺮﻙ ﻭ ﻧﺎﺣﻴﻪ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻣﺼﻮﺏ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﺭﺿﻮﻯ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩ‬ ‫‪ 38‬ﻣــﻮﺭﺩ ﻓﻌﺎﻝ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ‪ 43‬ﺩﺭﺻــﺪ ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻓﻌﺎﻝ‪49 ،‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ‪ 30‬ﺩﺭﺻﺪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ‬ ‫ﺭﺿﻮﻯ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎ ﻭ ﻧﻮﺍﺣﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻣﺴﺘﻘﺮ ﺍﺳﺖ‪ 5 .‬ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻭ ‪ 352‬ﻫﻜﺘﺎﺭ ﺍﺯ ﻣﺴﺎﺣﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎ ﻭ ﻧﻮﺍﺣﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﺭﺿﻮﻯ‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ‪ 3‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪561‬‬ ‫ﻫﻜﺘﺎﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻭﺍﺣﺪﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻫﺎﻯ ﻣﻨﻌﻘﺪ ﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﻧﻮﺍﺣﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﺭﺿﻮﻯ ‪ 3‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 778‬ﻓﻘﺮﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩ‬ ‫‪ 2‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ 408‬ﻓﻘﺮﻩ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺗﺼﻮﻳﺐ ‪387‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ‬ ‫ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺩﺭ ‪ 6‬ﻣﺎﻩ‬ ‫ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻳﺰﺩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﭼﻬﻞ‬ ‫ﻭ ﺩﻭﻣﻴﻦ ﺟﻠﺴــﻪ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﺗﺴــﻬﻴﻞ ﻭ ﺭﻓﻊ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻳﺰﺩ ﺑﺎ‬ ‫ﺭﻳﺎﺳــﺖ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﻭ ﺩﺑﻴﺮﻯ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﻯ ﻳﺰﺩ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭ »ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ«‬ ‫ﺍﺯ ﻳﺰﺩ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻋﻠﻤﺪﺍﺭ ﻳﺰﺩﻯ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﺟﻠﺴﻪ ﻣﺮﺑﻮﻁ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺭﻭﻧﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻳﺰﺩ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ‪ 830‬ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﺑﻬﻴﻦ ﻳﺎﺏ ﺩﺭ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺕ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻯ ﻭ ﻣﻌﺪﻥ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ ﺭﻭﻧﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺛﺒﺖ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻳﺰﺩ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ‪212‬‬ ‫ﻭﺍﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﻪ ﻣﺒﻠﻎ ‪ 189‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺍﺑﻼﻍ ﻭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖﻫﺎ ﺷــﺮﻭﻉ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻋﻠﻤﺪﺍﺭﻳﺰﺩﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺩﺭﺧﻮﺍﺳــﺖ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺩﺭ ﭼﻬﻞ ﻭ ﺩﻭﻣﻴﻦ ﺟﻠﺴﻪ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ ﺗﺴﻬﻴﻞ ﻭ‬ ‫ﺭﻓﻊ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻳﺰﺩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺟﻠﺴﻪ ‪ 198‬ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﺑﻪ ﻣﺒﻠﻎ‬ ‫‪ 198‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﺮﺭﺳــﻰ ﻭ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺷــﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ‬ ‫‪159‬ﻣﻮﺭﺩ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺛﺎﺑﺖ ﻭ ﻣﺒﻠﻎ ‪ 151‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﻭ ‪38‬‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﻪ ﺩﺭ ﮔﺮﺩﺵ ﻭ ‪46‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺪﻥ ﻭ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻳﺰﺩ‪ ،‬ﺟﻤﻊ ﻣﺼﻮﺑﺎﺕ ﻛﺎﺭﮔﺮﻭﻩ‬ ‫ﺗﺴــﻬﻴﻞ ﻭ ﺭﻓﻊ ﻣﻮﺍﻧﻊ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﺳــﺘﺎﻥ ﻳﺰﺩ ﺩﺭ ﺳــﺎﻝ ‪ 96‬ﺭﺍ ‪387‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺭﻗﻢ ﺑﻪ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﺍﺑﻼﻍ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻋﻤﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥﺷﻤﺎﻟﻰ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻓﻨﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﺍﺯ ﻧﻮﺍﺣﻰ ﻭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﺷﻤﺎﻟﻰ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﺯ ﺭﻭﻧﺪ‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﻭ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻯ ﻋﻤﺮﺍﻧﻰ ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺁﮔﺎﻫﻰ‬ ‫ﻳﺎﻓﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ »ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ« ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﺷﻤﺎﻟﻰ‪ ،‬ﻓﺘﺤﻌﻠﻰ ﻣﺤﻤﺪﺯﺍﺩﻩ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﺑــﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺭﻭﺣﻴﻪ ﺟﻬــﺎﺩﻯ ﻭ ﺧﻮﺩﺑﺎﻭﺭﻯ‪ ،‬ﺍﻇﻬﺎﺭ‬ ‫ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺟﻠﺐ ﺭﺿﺎﻳﺖ ﺍﺭﺑﺎﺏﺭﺟﻮﻉ ﻭ ﺗﺴﺮﻳﻊ ﺩﺭ ﺧﺪﻣﺖﺭﺳﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﻣﺮﺍﺟﻌﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﺷﺮﻛﺖ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﭘﻴﮕﻴﺮﻯ ﺷــﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﺍﺑﻼﻏﻰ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﻛﺎﺭ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‪ ،‬ﺑﺮ ﺿﺮﻭﺭﺕ ﺍﺟﺮﺍﻯ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺷﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﻭ‬ ‫ﻫﻤﺪﻟﻰ ﻭ ﺍﺗﺤﺎﺩ ﻣﻴﺎﻥ ﻛﺎﺭﻛﻨﺎﻥ ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ‬ ‫ﺷﻤﺎﻟﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻴﻞ ﺑﻪ ﺷﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻰ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻣﻌﺎﻭﻥ‬ ‫ﻓﻨﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻛﻮﭼﻚ ﻭ ﺷﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﺯﻳﺒﺎﺳــﺎﺯﻯ ﻣﺒﻠﻤﺎﻥ ﺷــﻬﺮﻙﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻓﻌﺎﻝ ﺩﺭ ﻫﻤﻪ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺯﻳﺒﺎﺳﺎﺯﻯ ﻓﻀﺎﻯ ﻋﻤﻮﻣﻰ‬ ‫ﺷﻬﺮﻙﻫﺎ ﻭ ﻧﻮﺍﺣﻰ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎ ﺩﺭ ﺟﺬﺏ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﺍﻥ‪ ،‬ﻧﻘﺶ ﻣﻮﺛﺮﻯ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻛﺘﺎﺏ‬ ‫ﭘﻨﺠﺸﻨﺒﻪ‬ ‫‪ 6‬ﻣﻬﺮ ‪1396‬‬ ‫‪ 7‬ﻣﺤﺮﻡ ‪1439‬‬ ‫‪ 28‬ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ‪2017‬‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﻧﻬﻢ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ 221‬ﭘﻴﺎﭘﻰ ‪2194‬‬ ‫ﻣﻨﺸﻮﺭ ﺍﺧﻼﻕ ﺣﺮﻓﻪﺍﻯ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭﻯ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ‬ ‫‪www.smtnews.ir/about.html :‬‬ ‫ﺻﺎﺣﺐ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ‪ :‬ﻣﻮﺳﺴﻪ ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﻭ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗﻰ»‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻣﺴﺌﻮﻝ‪ :‬ﻧﺎﺻﺮ ﺑﺰﺭﮔﻤﻬﺮ‬ ‫«‬ ‫ﻗﺎﺋﻢ ﻣﻘﺎﻡ ﻣﺪﻳﺮﻣﺴﺌﻮﻝ‪ :‬ﻣﺴﻌﻮﺩ ﺩﻫﺸﻮﺭ‬ ‫ﺳﺮﺩﺑﻴﺮ‪ :‬ﻣﺠﺘﺒﻰ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻣﻘﺪﻡ‬ ‫ﺗﻠﻔﻦ‪ - 82190 :‬ﻧﻤﺎﺑﺮ‪ -88713730 :‬ﭘﻴﺎﻣﻚ‪ -300082190 :‬ﭘﻴﺎﻣﮕﻴﺮ ﺻﻮﺗﻰ‪88105304 :‬‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺁﮔﻬﻰﻫﺎ‪ - 88722732-3 :‬ﻧﻤﺎﺑﺮﺁﮔﻬﻰ ﻫﺎ‪88109733 :‬‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﻣﺸﺘﺮﻛﻴﻦ‪ - 88722735 :‬ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪88105309 :‬‬ ‫ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪88724211 :‬‬ ‫ﻧﺸﺎﻧﻰ‪ :‬ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﻗﺎﺋﻢ ﻣﻘﺎﻡ ﻓﺮﺍﻫﺎﻧﻰ‪ -‬ﻛﻮﭼﻪ ﺁﺯﺍﺩﮔﺎﻥ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪26‬‬ ‫ﻛﺪ ﭘﺴﺘﻰ ‪1586733811‬‬ ‫ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‪pr@smtnews.ir:‬‬ ‫ﺁﮔﻬﻰ‪ads@smtnews.ir :‬‬ ‫ﺍﻣﻮﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪ostanha@smtnews.ir :‬‬ ‫ﭼﺎﭘﺨﺎﻧﻪ‪ :‬ﺷﺮﻛﺖ ﭼﺎپ ﺭﻭﺍﻕ ﺭﻭﺷﻦﻣﻬﺮ‬ ‫‪www.sanatnewspaper.com‬‬ ‫‪http://telegram.me/sanatnewspaper‬‬ ‫ﻋﻀﻮ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﻏﻴﺮﺩﻭﻟﺘﻰ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺭﺳﺎﻧﻪ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﺗﻌﺎﻭﻧﻰ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺕ‬ ‫ﻳﺎﺩ ﺍﻳﺎﻡ‬ ‫ﻛﺘﺎﺏ »ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻋﻠﻢ‪ ،‬ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﻭ ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ« ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺷﺪ‬ ‫ﻛﺘــﺎﺏ »ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻋﻠﻢ‪ ،‬ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ؛‬ ‫ﻣﺮﻭﺭﻯ ﺑﺮ ﺷﺎﺧﺺﻫﺎ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﻓﻌﺎﻝ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺣﻮﺯﻩ« ﻧﻮﺷــﺘﻪ ﻟﻴﻼ ﻧﺎﻣﺪﺍﺭﻳﺎﻥ‪ ،‬ﻧﺎﺩﻳﺎ ﻛﻼﻧﺘﺮﻯ‬ ‫ﻭ ﺳﻴﺮﻭﺱ ﻋﻠﻴﺪﻭﺳﺘﻰ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ‬ ‫»ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ« ﭘﮋﻭﻫﺸﮕﺎﻩ ﻋﻠﻮﻡ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﻛﺘﺎﺏ »ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻋﻠﻢ‪،‬‬ ‫ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ؛ ﻣﺮﻭﺭﻯ ﺑﺮ ﺷــﺎﺧﺺﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﻓﻌﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ« ﺍﺯ ﺳــﻮﻯ ﺍﻧﺘﺸــﺎﺭﺍﺕ ﺍﻳﺮﺍﻧﺪﺍﻙ ﻭ ﭼﺎپ‬ ‫ﻧﺸﺮ ﭼﺎﭘﺎﺭ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﺘﺎﺏ ﺿﻤﻦ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﻠﻰ ﻭ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻰ ﺩﺭﮔﻴﺮ ﺩﺭ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻋﻠﻢ‪ ،‬ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ‪ ،‬ﺑﺎ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ‬ ‫ﺷــﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻭ ﺭﻭﻧﺪﻯ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺷﺎﺧﺺﻫﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﭼﺎﺭﭼﻮﺑﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻋﻠﻢ‪ ،‬ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﻭ ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺳﻴﺎﺳــﺖﮔﺬﺍﺭﺍﻥ ﻭ ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮﺍﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻛﺘﺎﺏ »ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻋﻠﻢ‪ ،‬ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ« ﺩﺭ ‪ 6‬ﻓﺼﻞ ﺑﺎ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥﻫــﺎﻯ ﺗﺎﺭﻳﺨﭽﻪ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻋﻠﻢ‪ ،‬ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ‪ ،‬ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ‬ ‫ﻓﻌــﺎﻝ ﺩﺭ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻋﻠﻢ‪ ،‬ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﻭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺗﺠﺮﺑﻴﺎﺕ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻰ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻋﻠﻢ‪ ،‬ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ‪ ،‬ﺗﺠﺮﺑﻴﺎﺕ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﺭﺣﺎﻝ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻋﻠﻢ‪ ،‬ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ‪ ،‬ﺗﺠﺮﺑﻴﺎﺕ‬ ‫ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻋﻠﻢ‪ ،‬ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﭘﻴﺸــﻨﻬﺎﺩﻯ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻃﺒﻘﻪﺑﻨﺪﻯ ﺷــﺎﺧﺺﻫﺎﻯ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻋﻠﻢ‪ ،‬ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﻭ ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ ﺩﺭﺍﺧﺘﻴﺎﺭ‬ ‫ﻣﺘﺨﺼﺼﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺣﻮﺯﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﺯ ﺍﻳﻦ ﭼﻪ ﺷﻮﺭﺵ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺧﻠﻖ ﻋﺎﻟﻢ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺑﺎﺯ ﺍﻳﻦ ﭼﻪ ﻧﻮﺣﻪ ﻭ ﭼﻪ ﻋﺰﺍ ﻭ ﭼﻪ ﻣﺎﺗﻢ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻨﺎﺳﺒﺖ ﺭﻭﺯ ﺁﺗﺶﻧﺸﺎﻧﻰ ﻭ ﺍﻳﻤﻨﻰ‬ ‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺁﺗﺶ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺿﺎﻣﻦ ﺍﻳﻤﻨﻰﺳﺎﺯﻯ‬ ‫‪B2B‬ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥﻫﺎﻯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﮔﺮﺟﺴﺘﺎﻥ‬ ‫‪ B2B FORUM‬ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ‬ ‫ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ ﻓﻨﺎﻭﺭﺍﻧﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﮔﺮﺟﺴــﺘﺎﻥ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺯﻭﺩﻯ ﺑﺎ ﺣﻤﺎﻳﺖ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﻋﻠﻤــﻰ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺭﻳﺎﺳــﺖ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﮔــﺰﺍﺭﺵ »ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ« ﺑﻪ ﻧﻘــﻞ ﺍﺯ ﻣﺮﻛﺰ ﺭﻭﺍﺑــﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ ﻭ‬ ‫ﺍﻃﻼﻉﺭﺳــﺎﻧﻰ ﻣﻌﺎﻭﻧــﺖ ﻋﻠﻤﻰ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺭﻳﺎﺳــﺖ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ؛ ‪B2B‬‬ ‫‪ FORUM‬ﻣﺤﺼــﻮﻻﺕ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﺨﺴــﺘﻴﻦ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ‬ ‫ﻓﻨﺎﻭﺭﺍﻧﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﮔﺮﺟﺴﺘﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮﻯ ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻥ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻓﻨﺎﻭﺭ‬ ‫ﻭ ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﺍﺯ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻔﻰ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺷﺪﻩ ﺗﺎ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﻧﻴﺎﺯ‬ ‫ﻭ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺭﻳﺰﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻀــﻮﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﺗﺠﺎﺭﻯ‪ ،‬ﺑﺨﺶ ﺍﺻﻠﻰ ﻭ ﻋﺮﺿﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ‪ 3‬ﺑﺨﺶ ﻣﻬﻢ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺍﺻﻠﻰ ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ‪ ،‬ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﻭ ﮔﺮﺟﺴــﺘﺎﻥ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺷــﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺩﺭ ﻭﺳــﻌﺖ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺣﻀــﻮﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻣﺬﺍﻛــﺮﺍﺕ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻓﻀﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺍﺳــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻛﺎﺗﺎﻟــﻮگ ﻭ ﻳﻚ ﻣﻴﺰ‬ ‫‪ B2B‬ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﺑﺮ ﺍﺳــﺎﺱ ﺣﻮﺯﻩ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻣﺘﻘﺎﺿﻰ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ ،‬ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺟﻠﺴﺎﺕ ﺑﺮ‬ ‫ﺍﺳﺎﺱ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﮔﺮﺟﺴﺘﺎﻧﻰ ﺑﻴﻦ ﻳﻚ ﺗﺎ ‪ 3‬ﺟﻠﺴﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺑــﻮﺩ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﺭ ﺑﺨــﺶ ﻋﺮﺿﻪ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻳﻚ ﻣﻴــﺰ ﻭ ﻓﻀﺎﻳﻰ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺍﺳﺘﻨﺪ ﻭ ﻛﺎﺗﺎﻟﻮگ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻣﺘﻘﺎﺿﻰ ﻗﺮﺍﺭ‬ ‫ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ‪ 2‬ﺭﻭﺯ ﺑﺮﭘﺎﻳﻰ ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻰﻫﺎ‬ ‫ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 300‬ﺷﺮﻛﺖ ﺧﺼﻮﺻﻰ ﻭ ﺩﻭﻟﺘﻰ ﮔﺮﺟﺴﺘﺎﻥ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ‬ ‫ﻭ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺣﻮﺯﻩﻫﺎﻯ ﺍﺻﻠﻰ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ ﺯﻳﺴــﺖ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‪ ،‬ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺳﺎﺧﺖﻭﺳﺎﺯ‪ ،‬ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﭘﺰﺷﻜﻰ‬ ‫ﻭ ﺁﺯﻣﺎﻳﺸــﮕﺎﻫﻰ‪ ،‬ﺍﻧﺮژﻯﻫــﺎﻯ ﻧﻮ‪ ،‬ﻓﻨــﺎﻭﺭﻯ ﺍﻃﻼﻋــﺎﺕ ﻭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ‪،‬‬ ‫ﺑــﺮﻕ ﻭ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻚ‪ ،‬ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻧﺎﻧﻮ‪ ،‬ﻛﺸــﺎﻭﺭﺯﻯ‪ ،‬ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺩﺍﺭﻭﻳﻰ ﻭ‬ ‫ﭘﺰﺷﻜﻰ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﺤﻞ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻭ ﺟﻠﺴﺎﺕ ﺭﻭﺩﺭﺭﻭ ﺩﺭ ﺳﺎﻟﻦ‬ ‫ﻫﻤﺎﻳﺶﻫــﺎﻯ ﻫﺘﻞ ‪ BILTMORE‬ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﻣﺮﻛﺰ ﺷــﻬﺮ ﺗﻔﻠﻴﺲ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ ‪ 26‬ﻭ ‪ 27‬ﻣﻬﺮ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺁﻳﻴﻦﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻯ ﺣﻤﺎﻳﺘﻰ ﻛﺮﻳﺪﻭﺭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ‬ ‫ﻭ ﺗﺒﺎﺩﻝ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻣﻌﺎﻭﻧﺖ ﻋﻠﻤﻰ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﺭﻳﺎﺳــﺖ ﺟﻤﻬﻮﺭﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﮔﻔﺘﻨﻰ ﺍﺳــﺖ ‪ B2B‬ﺑﻪ ﻣﻌﻨﻰ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﻳﻚ ﻛﺴﺐ ﻭ ﻛﺎﺭ ﺑﺎ ﻳﻚ ﻛﺴﺐ‬ ‫ﻭ ﻛﺎﺭ ﺩﻳﮕــﺮ ﺑــﺎ ﻫﺪﻑ ﺧﺮﻳﺪ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ﻭ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣــﻮﺍﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻳﺎ ﺟﺬﺏ‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺻﻔﻴﻪ ﺭﺿﺎﻳﻰ‬ ‫‪industry@sanatnewspaper.com‬‬ ‫‪ 7‬ﻣﻬــﺮ ﺭﻭﺯ ﺁﺗﺶﻧﺸــﺎﻧﻰ ﻭ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﺍﺳــﺖ؛ ﺑﻰﺍﺭﺗﺒﺎﻁ‬ ‫ﻫﻢ ﻧﻴﺴــﺖ ﺯﻳﺮﺍ ﻳﻜــﻰ ﺍﺯ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎﻯ ﻣﻬﻢ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺎ‬ ‫ﺁﺗﺶﺳــﻮﺯﻯ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺁﻧﻘﺪﺭ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩﻫﺎﻯ ﻧﺎﮔــﻮﺍﺭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺯﻳﺎﺩ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﮔﺎﻩ ﺗﻨﻬﺎ ﺗﺬﻛــﺮ ﺑﻪ ﺣﻔﻆ ﺍﻳﻤﻨﻰ‬ ‫ﻛﻔﺎﻳــﺖ ﻧﻤﻰﻛﻨــﺪ ﺑﻠﻜﻪ ﻻﺯﻡ ﺍﺳــﺖ ﺗﺠﻬﻴــﺰﺍﺕ ﺑﻪﺭﻭﺯ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻯ ﺟﻠﻮﮔﻴــﺮﻯ ﺍﺯ ﺁﺗﺶﺳــﻮﺯﻯ ﻭ ﺍﻗــﺪﺍﻡ ﺑــﻪ ﻣﻮﻗﻊ‬ ‫ﺩﺭﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻴﻢ‪ .‬ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﻳﻮﺳــﻔﻰ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮ‬ ‫‪) HSE‬ﺑﻬﺪﺍﺷــﺖ‪ ،‬ﺍﻳﻤﻨﻰ ﻭ ﻣﺤﻴﻂﺯﻳﺴــﺖ( ﺷــﺮﻛﺖ‬ ‫ﻣﻠﻰ ﮔﺎﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ 7‬ﺩﺭﺻﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﻧﺎﺧﺎﻟــﺺ ﻣﻠﻰ ﺻﺮﻑ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺑﻼﻳﺎ‪ ،‬ﺣﻮﺍﺩﺙ‪ ،‬ﺗﺼﺎﺩﻓﺎﺕ ﻭ‬ ‫ﺁﺗﺶﺳﻮﺯﻯ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺁﻣﺎﺩﮔﻰ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑﺎ ﺑﻼﻳﺎ‬ ‫ﻭ ﺣﻮﺍﺩﺙ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ‪ 10‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﻣﻰﺭﺳﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﻓﺮﻫﻨﮓﺳﺎﺯﻯ ﻭ ﺁﮔﺎﻫﻰﺭﺳﺎﻧﻰ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﻫــﻢ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻣﻨﺎﺯﻝ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑﺎ ﺁﺗﺶﺳــﻮﺯﻯ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﻫﻢ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺗﻰ ﻛﻪ ﺁﺗﺶﻧﺸﺎﻧﺎﻥ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﻨــﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺣــﺎﻝ ﺣﺎﺿــﺮ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬ ‫ﭘﮋﻭﻫﺸــﮕﺮﺍﻥ ﺗﻼﺵ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺍﺯ ﺗﺠﻬﻴــﺰﺍﺕ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ‬ ‫ﺭﻭﺯ ﺩﺭ ﺭﺍﺳــﺘﺎﻯ ﻛﺎﻫﺶ ﻧﻘﺶ ﺍﻧﺴﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﺎﻣﻮﺭﻳﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﭘﺮﺧﻄــﺮ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻨﺪ؛ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎﻳﻰ ﻛــﻪ ﺍﺯ ﺩﻭﺭ ﻛﻨﺘﺮﻝ‬ ‫ﺷــﻮﻧﺪ ﻭ ﺑﺪﻭﻥ ﻧﮕﺮﺍﻧﻰ ﺍﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻠﻔﺎﺕ ﻳﺎ ﻫﺮ ﻣﺸﻜﻠﻰ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﺑــﺎ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺑﻬﺘﺮ ﻭ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﻤﻮﻧﻪ‪ ،‬ﭘﺮﻳﺰﻫﺎﻯ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﺯﻝ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﺧﻮﺩﻣﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﻛﻨﺘﺮﻝ‬ ‫ﺍﺯ ﺭﺍﻩ ﺩﻭﺭ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻧــﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﻪ ﻭﺳــﻴﻠﻪ ﻳﻚ ﻧﺮﻡﺍﻓﺰﺍﺭ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﺭﺍﻩ ﺩﻭﺭ ﺩﺳــﺘﻮﺭ ﺭﻭﺷــﻦ ﻳﺎ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﺷــﺪﻥ‬ ‫ﻳﻚ ﻭﺳــﻴﻠﻪ ﺑﺮﻗــﻰ ﺭﺍ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺍﻳﻦﮔﻮﻧــﻪ ﺍﺯ ﻭﻗﻮﻉ ﺣﻮﺍﺩﺙ‬ ‫ﻧﺎﮔﻬﺎﻧﻰ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺍﻳــﻦ ﻫﻤﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻭ‬ ‫ﭘﻴﺸــﮕﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺁﺗﺶﻧﺸﺎﻧﻰ ﻧﻴﺴﺖ ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺷﺮﺍﻳﻄﻰ ﺭﺍ‬ ‫ﺗﺼﻮﺭ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﺁﺗﺶﺳــﻮﺯﻯ ﺷــﺪﻩ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻛﻨﺘﺮﻝ‬ ‫ﻛــﺮﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ‪ ،‬ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻭ ﻭﺳــﺎﻳﻞ ﻓﻨﺎﻭﺭﺍﻧﻪ ﻭ‬ ‫ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪ ﺍﺣﺴﺎﺱ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺟﻼﻝ ﻣﻠﻜﻰ‪،‬‬ ‫ﺳــﺨﻨﮕﻮﻯ ﺁﺗﺶﻧﺸــﺎﻧﻰ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﻪ »ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ«‬ ‫ﺍﻳﻨﻔﻮﮔﺮﺍﻓﻰ‬ ‫ﻣﻰﮔﻮﻳــﺪ‪ :‬ﺑﻬﺘﺮﻳــﻦ ﺭﺍﻩ ﺑــﺮﺍﻯ ﺟﻠﻮﮔﻴــﺮﻯ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬ ‫ﺁﺗﺶﺳﻮﺯﻯ ﺍﻳﻤﻦﺳﺎﺯﻯ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥﻫﺎ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻯ ﻛﻪ‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥﻫﺎ ﻭ ﻣﻨﺎﺯﻝ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﻣﺎﻟﻜﺎﻥ ﺧﻮﺩ ﺍﻳﻤﻦ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺵ ﺑﺴــﻴﺎﺭﻯ ﻣﻄﻠﻮﺑﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻭﻗﻮﻉ ﺣﻮﺍﺩﺙ‬ ‫ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﻃﺮﺡ ﺍﻳﻦ ﺳــﻮﺍﻝ ﻛﻪ ﺁﻳﺎ ﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﻟﻮﺍﺯﻡ ﺁﺗﺶﻧﺸﺎﻧﻰ ﻣﺎ ﻛﺎﻣﻞ ﺍﺳﺖ ﻳﺎ ﻫﻤﻪ ﻟﻮﺍﺯﻡ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪،‬‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮﺍﻯ ﭘﻴﺸــﺮﻓﺖ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺁﺗﺶ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻫــﻞ ﻓﻦ ﻭ ﺗﺨﺼــﺺ ﻛﻤﻚ ﮔﺮﻓﺖ ﺗــﺎ ﺑﺒﻴﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﭼﻪ‬ ‫ﻭﺳــﺎﻳﻞ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻯ ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﺍﻧﻪﺍﻯ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭﺍﺧﺘﻴﺎﺭ‬ ‫ﺩﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻴﻢ‪ .‬ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺗﻬﻴﻪ ﻭ ﺧﺮﻳﺪ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﻓﻨﺎﻭﺭﺍﻧﻪ‬ ‫ﮔﺮﺍﻥ ﻭ ﻫﺰﻳﻨﻪﺑﺮ ﺍﺳــﺖ ﺍﻣــﺎ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺪﻳﺮﻳــﺖ ﻳﻜﭙﺎﺭﭼﻪ‬ ‫ﺁﺗﺶﻧﺸــﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺷــﻬﺮﻫﺎ ﻳﻚ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻳﻜﭙﺎﺭﭼﻪ ﻭ‬ ‫ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺭﻭﺯ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻗﻄﻊ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﻮﺛﺮ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﻛﻪ ﻫﺮ ﭼﻪ ﻋﺮﺻﻪ ﻧﻮﺁﻭﺭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺁﺗﺶﻧﺸﺎﻧﻰ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩﺗﺮ ﺷﻮﺩ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺍﺯ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﺻﺤﺒﺖ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﻮﺍﻥ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻫﻴﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻫﻤﻴﺸــﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺎﻛﻴﺪ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺳــﺘﺎ ﻫﻔﺘﻤﻴﻦ ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺲ ﺳﻮﺧﺖ‬ ‫ﻭ ﺍﺣﺘﺮﺍﻕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻫﻤﺖ ﺩﺍﻧﺸــﻜﺪﻩ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﻣﻜﺎﻧﻴﻚ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺷــﺮﻳﻒ ﺑﻬﻤﻦ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺩﺭ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺷﺮﻳﻒ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺲ‬ ‫ﺷــﺎﻣﻞ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﻘﺎﻟﻪﻫﺎﻯ ﻋﻠﻤﻰ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ‪ ،‬ﺳﺨﻨﺮﺍﻧﻰﻫﺎﻯ‬ ‫ﻛﻠﻴﺪﻯ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﺸــﮕﺎﻩ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﺩﺳﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻯ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺳﻮﺧﺖ ﻭ ﺍﺣﺘﺮﺍﻕ‪ ،‬ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻛﺎﺭﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﺁﻣﻮﺯﺷﻰ‪،‬‬ ‫ﺑﺮﮔــﺰﺍﺭﻯ ﻣﻴﺰﮔﺮﺩﻫﺎﻯ ﺗﺨﺼﺼﻰ ﻭ ﺟﺸــﻨﻮﺍﺭﻩ ﻋﻠﻤﻰ ﻭ‬ ‫ﻓﻨﻰ ﺍﺳــﺖ‪ .‬ﻣﻘﺎﻟﻪﻫﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎ ﻭ ﺷﺎﺧﻪﻫﺎﻯ ﻣﺘﻨﻮﻉ‬ ‫ﻋﻠﻤﻰ‪-‬ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻯ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰ ﺑﺎ ﻣﺤﻮﺭﻫﺎﻯ ﺗﺌﻮﺭﻯ ﺳﻮﺧﺖ‬ ‫ﻭ ﺍﺣﺘﺮﺍﻕ‪ ،‬ﺳﻮﺧﺖ ﻭ ﺍﺣﺘﺮﺍﻕ ﺻﻨﻌﺘﻰ‪ ،‬ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ ﺗﺠﺮﺑﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺣﺘــﺮﺍﻕ‪ ،‬ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫــﺎﻯ ﻧﻮﻳﻦ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺍﺣﺘﺮﺍﻗﻰ‪،‬‬ ‫ﺍﺣﺘﺮﺍﻕ ﺳــﻮﺧﺖﻫﺎﻯ ﺯﻳﺴــﺘﻰ‪ ،‬ﻣﻮﺗﻮﺭﻫﺎﻯ ﺩﺭﻭﻥﺳﻮﺯ‪،‬‬ ‫ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﭘﻴﺶﺭﺍﻧــﺶ‪ ،‬ﺍﻳﻤﻨــﻰ‪ ،‬ﺁﻻﻳﻨﺪﻩﻫــﺎ ﻭ ﺍﺛﺮﺍﺕ‬ ‫ﺯﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻰ ﺍﺣﺘﺮﺍﻕ‪ ،‬ﻣﺪﻝﺳﺎﺯﻯ ﺁﺗﺶ‪ ،‬ﺁﺗﺶﺳﻮﺯﻯ ﻭ‬ ‫ﺭﻭﺵﻫﺎﻯ ﺁﺗﺶﻧﺸﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺍﺣﺘﺮﺍﻕ ﺟﺮﻳﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﺎﻓﻮﻕ ﺻﻮﺕ‬ ‫ﻭ ﺍﻧﻔﺠﺎﺭ‪ ،‬ﺳﻮﺧﺖ ﻭ ﺍﺣﺘﺮﺍﻕ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻭ ﻣﺴﻜﻮﻧﻰ‬ ‫ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺳﻮﺧﺖ ﻭ ﺍﺣﺘﺮﺍﻕ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺲ ﺩﻭ ﺭﻭﺯﻩ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰﺭﺳــﺪ ﺑﻪ ﻫﺮ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺩﺍﻣﻨﻪ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﻋﻠﻤﻰ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﮔﺴــﺘﺮﺩﻩﺗﺮ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬﺍﺭﻯ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻬﻴﻪ ﻭ ﺗﺠﻬﻴﺰ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺩﺭ ﻛﺸــﻮﺭ ﻣﺎ ﻧﻴﺰ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻧﺴﻞ ﺩﻭﻡ ﻭ ﺳﻮﻡ‬ ‫ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﺭﺍﻛﺖ ﻫﻮﺷــﻤﻨﺪ ﺍﻃﻔﺎﻯ ﺣﺮﻳﻖ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﺩﺍﻧﺶﺑﻨﻴﺎﻥ ﺁﻟﺘﻮﻥ ﺻﻨﻌﺖ ﺟﻨﻮﺏ ﻣﺴــﺘﻘﺮ ﺩﺭ ﭘﺎﺭﻙ ﻋﻠﻢ‬ ‫ﻭ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯ ﻓﺎﺭﺱ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻭ ﺳــﺎﺧﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ‬ ‫ﺭﺍﻛﺖ ﻫﻮﺷــﻤﻨﺪ ﺍﻃﻔﺎﻯ ﺣﺮﻳﻖ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦﺑﺎﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﺟﻬﺎﻥ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻭ ﺩﺭ ﺷﻴﺮﺍﺯ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺭﻭﻯ ﺑﺎﻟﮕﺮﺩ‬ ‫ﻭ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎ ﻧﺼﺐ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﻛﺮﺩﻥ ﺁﺗﺶ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﺭﺗﻔــﺎﻉ ﺑﺎﻻ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻰﺩﻫﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﺧﻮﺩﻛﺎﺭ ﻭ ﻫﻮﺷــﻤﻨﺪ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺩﺭ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ‬ ‫ﺩﺍﺭﺍﻯ ﻭﻳﮋﮔﻰ ﺣﻤــﻞ ﻭ ﺍﻧﺒﺎﺭﺵ ﺩﺭ ﻧﻘﺎﻁ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻭ ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﺩﺭ ﺁﺗﺶﺳــﻮﺯﻯﻫﺎﻯ ﺑﻴﺎﺑﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺟﻨﮕﻠﻰ ﻭ ﻣﺮﺍﺗﻊ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨــﻪ ﺗﺠﻬﻴــﺰﺍﺕ ﻓﻨــﺎﻭﺭ ﺁﺗﺶﻧﺸــﺎﻧﻰ ﻭ ﺍﻳﻤﻨﻰ‬ ‫ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﭼﻨﺪ ﻧﻜﺘﻪ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﮔﺬﺍﺭﻧﺪ؛ ﻧﺨﺴــﺖ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﭼﺎﻟﺶ ﻣﻬﻢ ﻛﺸﻮﺭﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺴﺘﺮ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﺪﻩﭘﺮﺩﺍﺯﻯ‪ ،‬ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻭ ﺻﻨﻌﺘﻰﺳــﺎﺯﻯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ‬ ‫ﺳــﺮﻳﻊﺗﺮ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑــﻪ ﻋــﻼﻭﻩ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﻰﺗــﻮﺍﻥ ﺍﺯ‬ ‫ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻯ ﺧﺎﺭﺟﻰ ﻧﻴﺰ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻭ ﺣﺘﻰ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺗﻜﻤﻴﻞ‬ ‫ﻭ ﺳــﭙﺲ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻤﻨﻰﺳﺎﺯﻯ‬ ‫ﺗﻨﻬــﺎ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑــﻪ ﺩﻓﺎﻉ ﻭ ﻣﻘﺎﺑﻠــﻪ ﺑﺎ ﺁﺗﺶ ﻓﻜــﺮ ﻛﺮﺩ ﺑﻠﻜﻪ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﭘﻴﺸــﮕﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﺁﺗﺶﺳــﻮﺯﻯ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ‬ ‫ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﻬﻢ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﺍﻳﻤﻨﻰﺳــﺎﺯﻯ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥﻫﺎ ﻭ ﻧﻮﻉ ﻣﻌﻤﺎﺭﻯ ﻣﻨﺎﺯﻝ ﻣﺴــﻜﻮﻧﻰ ﻭ ﺍﺩﺍﺭﺍﺕ‬ ‫ﻭ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﻪﻫــﺎ ﻧﻤــﻮﺩ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨــﺪ‪ .‬ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫــﺎﻯ ﻧﻮﻳﻦ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻳﺎﺭﻯ ﺭﺳــﺎﻥ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺜﺎﻝ‪ ،‬ﺭﻧﮓﻫﺎﻯ‬ ‫ﺿﺪﺣﺮﻳﻖ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺳﻴﺴــﺘﻢ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺍﺯ ﺭﺍﻩ ﺩﻭﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥﻫﺎ ﻳﺎ ﺳــﺎﺯﻩ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ ﻧﻮﻳﻦ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ‬ ‫ﺻﻮﺕ ﻭ ﺣﺮﻳﻖ ﻣﻘﺎﻭﻡ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺎ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻓﻨﺎﻭﺭﻯﻫﺎﻯ ﺭﻭﺯ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻜﺘﻪ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﻭ ﺁﺗﺶﻧﺸﺎﻧﻰ ﺑﻪ ﺑﺎﻟﮕﺮﺩﻫﺎ‬ ‫ﻭ ﺟﺖﻫﺎﻯ ﺁﺏ ﭘﺎﺵ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﻗﻊ ﺧﻄﺮ ﺍﺣﺴــﺎﺱ ﻣﻰﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺷــﺎﻳﺪ ﺁﻥ ﺯﻣﺎﻥ ﺑﻪ ﺟــﺎﻯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﺎ ﺩﺳــﺖ ﺧﺎﻟﻰ‬ ‫ﺑﺨﻮﺍﻫﻨــﺪ ﺁﺗﺶ ﺭﺍ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﻛﻨﻨﺪ ﻳﺎ ﺑــﺮﺍﻯ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ‬ ‫ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺁﺗﺶ ﺧﺎﻙ ﺭﻭﻯ ﻣﺎﺷــﻴﻦ ﺩﭼﺎﺭ ﺁﺗﺶﺳﻮﺯﻯ‬ ‫ﺭﻳﺨﺘﻪ ﺷــﻮﺩ ﺭﻭﺑﺎﺕﻫﺎﻯ ﺁﺗﺶﻧﺸﺎﻥ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﻧﻘﺶ ﻣﻜﻤﻞ‬ ‫ﺭﺍ ﺍﻳﻔﺎ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺭﻭﺑﺎﺕﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻭﺯﻥ ﻛﻤﺘﺮﻯ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﻭﺳﺎﻳﻞ‬ ‫ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺑﻪ ﻫﻤــﺮﺍﻩ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺳــﺮﻋﺖ ﻋﻤﻞ‬ ‫ﺯﻳــﺎﺩﻯ ﺍﺯ ﺭﺍﻩ ﺩﻭﺭ ﺑﺮ ﺁﻧﻬﺎ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻣﻰﺷــﻮﺩ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ‬ ‫ﺑﺎﺯ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺣﻮﺯﻩ ﺩﺍﻧﺸــﮕﺎﻩ ﺑﺮﻣﻰﮔﺮﺩﻳﻢ‪ .‬ﺍﺳــﺘﺎﺭﺕﺁپﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﺪﻩﭘﺮﺩﺍﺯﻫــﺎ ﻭ ﺟﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺳــﺖ ﻧــﻮﺁﻭﺭﻯ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﻳﻤﻨﻰ ﻭ ﺁﺗﺶﻧﺸﺎﻧﻰ ﺭﺷﺪ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﺎﺯﻩ ﻫﺎ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﺟﺪﻳﺪ ﺍﻋﻼﻥ ﺁﺗﺶ ﺳﻮﺯﻯ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ‬ ‫ﻣﻨﺒﻊ‪ :‬ﺍﻳﺮﻧﺎ‬ ‫ﺑﺎ ﭘﺸــﺘﻴﺒﺎﻧﻰ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ‬ ‫ﻭ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﻨﺎﻳــﻊ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻚ)ﺻﺤــﺎ( ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺍﻋﻼﻡ ﺁﺗﺶ ﺳــﻮﺯﻯ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷــﺪ‪.‬ﺑﻪ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ »ﮔﺴــﺘﺮﺵ ﺻﻨﻌﺖ« ﺑﻪ ﻧﻘــﻞ ﺍﺯ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻰ‬ ‫ﺻﺤﺎ‪ ،‬ﻳﻮﺳــﻒ ﻧﺎﺻﺮﻯ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺍﺳــﺒﻖ ﺷــﺮﻛﺖ ﺳﺎﻧﺎ‬ ‫ﭘﮋﻭﻫﺶ ﮔﺴــﺘﺮ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﺸــﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﻰ ﻃــﺮﺡ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺍﻋﻼﻡ ﺁﺗﺶ ﺳــﻮﺯﻯ ﺑﻪﻃــﻮﺭ ﻣﻌﻤﻮﻝ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﭘﺮﻭژﻩﻫــﺎﻯ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮ ﻭ ﻛﺎﺭﺑــﺮﺩﻯ ﭘﻴﭽﻴﺪﻩﺗــﺮ ﻛﻪ ﺍﻣﻜﺎﻥ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪﻫﺎﻯﺍﻋﻼﻡ ﺁﺗﺶ ﺳﻮﺯﻯ ﻣﺘﻌﺎﺭﻑ ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﺑﺎ ﺭﻭﻧﺪ‬ ‫ﻧﺮﺥ ﺭﻭ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪﻫﺎ‪ ،‬ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺑﻪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﻰ‬ ‫ﺍﺭﺯﺷــﻤﻨﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺮﻭژﻩﻫﺎﻳﻰ ﻛﻮﭼﻜﺘﺮ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻟﺤﺎﻅ ﺳﻨﺘﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺍﻋﻼﻡ ﺁﺗﺶ ﺳﻮﺯﻯ ﻛﺎﻧﻮﻧﺸﻨﺎﻝ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﺷﺪﻩ‪،‬‬ ‫ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ .‬ﻭﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺗﻔﺎﻭﺕ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺁﺩﺭﺱﭘﺬﻳﺮ‬ ‫ﺑﺎ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﻣﺮﺳــﻮﻡ )‪ (Conventional‬ﺩﺭ ﻧﻮﻉ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ‬ ‫ﺑﻴﻦ ﺍﻟﻤﺎﻥﻫﺎﻯ ﺍﻋﻼﻡ ﺁﺗﺶ ﺳــﻮﺯﻯ ﻭ ﭘﺎﻧﻞ ﻣﺮﻛﺰﻯ ﺍﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺁﺩﺭﺱﭘﺬﻳﺮ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﻛﺎﻣﻠﻰ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻭ ﻫﺮﻳﻚ ﺍﺯ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻭ ﺍﻟﻤﺎﻥﻫﺎﻯ ﺁﺷﻜﺎﺭﺳﺎﺯ‬ ‫ﻳﺎ ﻫﺸــﺪﺍﺭ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﺷــﻮﺩ ﻭ ﻋﻼﻭﻩﺑﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﻪ ﻫﺮﻳﻚ ﺍﺯ‬ ‫ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺁﺩﺭﺱ ﻣﺸﺨﺺ ﻭ ﻣﻨﺤﺼﺮﺑﻪﻓﺮﺩﻯ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ‬ ‫ﭘﻴــﺪﺍ ﻣﻰﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻳــﻦ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﻭﺟــﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛــﻪ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ‬ ‫ﻛﺎﻣﻞﺗــﺮﻯ ﺍﺯ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻣﺤﻞ ﻧﺼﺐ ﺍﻟﻤﺎﻥ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺮﺭﺳــﻰ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ ﻭ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﻭ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺍﻟﻤﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺳــﺎﻋﺎﺕ ﻭ ﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺳــﻨﺎﺭﻳﻮﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻭ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻣﺤﻞ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺷــﻮﺩ‪ .‬ﻧﺎﺻﺮﻯ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺑﺪﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪﻫﺎ ﺑــﺮﺍﻯ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻰ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳــﺐﺗﺮ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻭ ﻃﺒــﻖ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﻧﺼﺐ‬ ‫‪ 72-NFPA‬ﻭ ‪ 54-BSEN‬ﻛــﻪ ﺑــﻪ ﻃــﻮﺭ ﻣﻌﻤﻮﻝ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺮﺍﺳــﺮ ﺟﻬﺎﻥ ﻣﺪﻧﻈﺮ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﻧﺎﻇﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖﻫﺎﻳــﻰ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻣﺴــﺎﺣﺖ ﻳﺎ ﻃــﻮﻝ ﻫﺮ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺍﻋﻼﻡ ﺁﺗﺶ ﺳﻮﺯﻯ ﻣﺮﺳــﻮﻡ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺍﺯ ﺣﺪ ﺍﺳــﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺑﻮﺩﻥ ﺍﻳﻦ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺳﺎﻣﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺍﻋﻼﻥ ﺣﺮﻳﻖ ﺁﺩﺭﺱﭘﺬﻳﺮ ﺩﺭ ﺍﻣﺎﻛﻦ ﻣﻮﺭﺩﻧﻈﺮ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥﻫﺎﻯ ﺁﺗﺶﻧﺸﺎﻧﻰ ﻭ‬ ‫ﺳــﺎﺯﻣﺎﻥ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﻬﻨﺪﺳــﻰ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﻧﻈــﺎﺭﺕ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﻭﻯ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻛﺎﻧﻮﻧﺸﻨﺎﻝ ﻭ ﺁﺩﺭﺱﭘﺬﻳﺮ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺳﺎﻣﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﻛﺎﻧﻮﻧﺸــﻨﺎﻝ ﺑﺮﺍﻯ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥﻫﺎﻯ ﺗﺎ ‪ 8‬ﻃﺒﻘﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭﺑــﺮﺩ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ‪ 500‬ﺍﻟﻤﺎﻥ )ﺣﺴــﮕﺮ( ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﺘﺼﻞ ﻛﺮﺩ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰﻛﻪ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺁﺩﺭﺱﭘﺬﻳﺮ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻤﺎﻣﻰ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥﻫﺎ ﺑﺎ ﻫﺮ ﺍﺑﻌﺎﺩﻯ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭﻟﻰ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻋﻤﻮﻡ ﺑﺮﺍﻯ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥﻫﺎﻯ ﺑﺎﻻﻯ ‪ 8‬ﻃﺒﻘﻪ‪،‬‬ ‫ﺑﺮﺝﻫﺎ‪ ،‬ﻣﺠﺘﻤﻊﻫﺎﻯ ﺗﺠﺎﺭﻯ ﻭ ﻣﺴﻜﻮﻧﻰ‪ ،‬ﻫﺘﻞﻫﺎ‪ ،‬ﻣﺘﺮﻭﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﺑﻴﻤﺎﺭﺳﺘﺎﻥﻫﺎ‪ ،‬ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭگ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺷﺮﻛﺖ ﻧﻔﺖ ﻭ‪...‬‬ ‫ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺁﺩﺭﺱﭘﺬﻳﺮ ﺍﺯ ﺣﺪﻭﺩ ‪2200‬‬ ‫ﺍﻟﻤﺎﻥ )ﺣﺴــﮕﺮ( ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺍﺳــﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﻧﺎﺻﺮﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﻣﺰﺍﻳﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺩﺭ ﺳــﺎﻣﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺁﺩﺭﺱﭘﺬﻳﺮ‪،‬‬ ‫ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺑﻪ ﻫﺮ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺑﺨﺶ ﻭ ﺑﻪ ﻫــﺮ ﺍﺑﻌﺎﺩﻯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺗﻘﺴــﻴﻢﺑﻨﺪﻯ ﺷــﻮﺩ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﻣﻜﺎﻥ ﺩﻗﻴﻖ ﻫﺮ ﺣﺴــﮕﺮ‬ ‫)ﺩﺗﻜﺘﻮﺭ( ﺭﺍ ﻣﺸــﺨﺺ ﻛﺮﺩ ﺑﻪﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺜﺎﻝ‪ ،‬ﺍﺗﺎﻕ ﺧﻮﺍﺏ ﻳﺎ‬ ‫ﺍﻧﺒﺎﺭﻯ ﻭ‪ ...‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪﻫﺎ ﺑﻪ ﻫﺮ ﺩﻭ ﺭﺷﺘﻪ ﺳﻴﻤﻰ ﻛﻪ‬ ‫ﺣﺴﮕﺮﻫﺎ ﺑﻪ ﺁﻥ ﻣﺘﺼﻞ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ ﻳﻚ ﻟﻮپ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ‬ ‫ﻛﻪ ﻳﻚ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ‪ 9‬ﻟﻮپ )ﺩﺭ ﺳﻴﺴﺘﻢﻫﺎﻯ ﻓﺮﺩ( ﻭ ‪8‬‬ ‫ﻟﻮپ )ﺩﺭ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺯﻭﺝ( ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﻫﺮ ﻟﻮپ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺑﺴــﺘﻪ ﺑﻪ ﻧﻮﻉ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ‪ 240‬ﺗﺎ ‪ 256‬ﻗﻄﻌﻪ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﻰ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻭﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﺳﺎﻣﺎﻧﻪﻫﺎ‪ ،‬ﺩﻗﺖ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩﮔﻴﺮﻯ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺪ ﺣﺴﮕﺮ ﺍﺳــﺖ ﻳﻌﻨﻰ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺩﻗﻴﻖ ﻣﺸﺨﺺ‬ ‫ﻛﺮﺩ ﻛﺪﺍﻡ ﺣﺴﮕﺮ ﺩﺭ ﻛﺪﺍﻡ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﻋﻼﻥ ﺣﺮﻳﻖ ﻛﺮﺩﻩ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺗﺴــﺮﻳﻊ ﺩﺭ ﻣﻬﺎﺭ ﺣﺮﻳﻖ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺣﺎﺋﺰ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻭﻯ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸــﺎﻥ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﺑﻌــﺎﺩ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮ ﻣﺪﺍﺭﺍﺕ‬ ‫ﺁﺩﺭﺱﭘﺬﻳﺮ‪ ،‬ﻓﻀﺎﻯ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻯ ﺑــﺮﺍﻯ ﻣﻮﻧﺘﺎژ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ‬ ‫ﻣــﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺳــﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻓﻀﺎ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐﻫــﺎﻯ ﻓﻌﻠﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺻــﻮﺭﺕ ﺑﻬﻴﻨﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﻛﺎﻧﻮﻧﺸــﻨﺎﻝ ﻃﺮﺍﺣﻰ ﺷــﺪﻩ‪ ،‬ﻭﺟﻮﺩ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﻧﺎﺻــﺮﻯ ﺑﺎ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻬﻴﻪ ﻗﺎﻟﺐﻫﺎﻯ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﺍﻗــﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﺩﺭﻳﺎﻓــﺖ ﻭﺍﻡ ﺍﺯ ﺻﻨــﺪﻭﻕ ﺣﻤﺎﻳــﺖ ﺍﺯ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬ ‫ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﻚ ﻛﺮﺩﻳﻢ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﻪ ﻫﺮﺣﺎﻝ ﻫﻤﻴﻦ ﺗﺴــﻬﻴﻼﺕ‬ ‫ﺍﻧﺪﻛﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺷــﺮﻛﺖ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ ﺑﻪ ﻣﺎ ﻛﻤﻚ ﻛﺮﺩ‬ ‫ﻭ ﺑﺎ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺑﺎﻧﻚﻫﺎ ﻛﻪ ﺳﻮﺩ ﺑﺎﻻﻳﻰ ﻣﻰﮔﻴﺮﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺪﺍﺭ‬ ‫ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺑﺎ ﺳﻮﺩ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺑﻪ ﻧﻔﻊ ﺷﺮﻛﺖ ﺗﻤﺎﻡ ﺷﺪ‪.‬‬

آخرین شماره های روزنامه گسترش صنعت

روزنامه گسترش صنعت 557

روزنامه گسترش صنعت 557

شماره : 557
تاریخ : 1397/10/12
روزنامه گسترش صنعت 556

روزنامه گسترش صنعت 556

شماره : 556
تاریخ : 1397/10/11
روزنامه گسترش صنعت 555

روزنامه گسترش صنعت 555

شماره : 555
تاریخ : 1397/10/10
روزنامه گسترش صنعت 554

روزنامه گسترش صنعت 554

شماره : 554
تاریخ : 1397/10/09
روزنامه گسترش صنعت 553

روزنامه گسترش صنعت 553

شماره : 553
تاریخ : 1397/10/06
روزنامه گسترش صنعت 552

روزنامه گسترش صنعت 552

شماره : 552
تاریخ : 1397/10/05
ثبت نشریه در مگ لند

شما صاحب نشریه هستید ؟

با عضویت در مگ لند امکانات متنوعی را در اختیار خواهید داشت
ثبت نام ناشر
لطفا کمی صبر کنید !!