روزنامه بازار کسب و کار پارس شماره 381 - مگ لند
0

روزنامه بازار کسب و کار پارس شماره 381

روزنامه بازار کسب و کار پارس شماره 381

روزنامه بازار کسب و کار پارس شماره 381

‫تولید؛ ابیتشپنی اه؛ مانع زدایی اه‬ ‫روزنامه‬ ‫شنبه‪ 27 -‬شهریور‬ ‫‪1400‬‬ ‫سال هفتم‬ ‫‪ /18‬سپتامبر‪2021/‬‬ ‫‪WWW.Gpclub.IR‬‬ ‫‪ /11‬صفر ‪1442/‬‬ ‫شماره‬ ‫‪381‬‬ ‫باشگاه مشتریان تجارت الکترونیک‬ ‫قیمت‪ 2000 :‬تومان‬ ‫«ما زنده به انیم که ارام نگیریم»‬ ‫‪ 8‬صفحه‬ ‫پست استان گلستان‬ ‫مسیر سرمایه گذاری کوتاه می شود‬ ‫ارتباطات موثر و راه های شیفته کردن‬ ‫و جذب دیگران‬ ‫‪3‬‬ ‫‪6‬‬ ‫باید دست دالالن و سودجویان قطع شود‬ ‫‪4‬‬ ‫کارتن‬ ‫خواب های زن‪،‬‬ ‫را دریابید‬ ‫« تعامل ‪ ،‬تداخل ‪ ،‬تصمیم گیری و‪» ...‬‬ ‫تــداوم گمانــه زنــی هــا در مــورد انتخــاب اســتاندار‬ ‫گلســتان و ارائــه شــبانه روزی فهرســت ها ‪ ،‬ارائــه‬ ‫اســامی جدیــد و بعضــا ًمحیّرالعقول فضای نامناســبی‬ ‫را در ایــن اســتان ایجــاد کــرده کــه افــات زیــادی بــرای‬ ‫ت ایــن گمانــه زنی هــا‪،‬‬ ‫جامعــه در پــی دارد ‪.‬یکــی از افــا ِ‬ ‫ایجــاد ِ توقــع در ایــن افــراد و معرّفیــن انــان اســت‪.‬‬ ‫ایــن افراد‪،‬کــه نوعــا ً چهــره هایــی انقالبــی و از‬ ‫ســرمایه های انقــاب اســامی هســتند‪ ،‬بــی جهــت‬ ‫ســیبل نقدهــای منصفانــه‪ ،‬گاه غیرمنصفانــه و بعضا ً‬ ‫غیرمومنانــه قــرار مــی گیرنــد‪ ،‬در حالیکــه جز یک نفر‪،‬‬ ‫باالخــره حــذف خواهنــد شــد‪.‬‬ ‫رویــه ی انتصــاب اســتانداران‪ ،‬عمدتــا ً مبتنــی بــر‬ ‫مشــاوران‬ ‫تصمیــم شــخص رئیــس جمهــور و تیــم‬ ‫ِ‬ ‫ایشــان اســت کــه ممکــن اســت وزارت کشــور هــم‪،‬‬ ‫دخیــل در ماجــرا باشــد و یــا حتّــی نباشــد‪.‬‬ ‫ـان نماینــدگان‪ ،‬عمدتــا ً‬ ‫از ســوی دیگــر تصمیــم اقایـ ِ‬ ‫مُقَــوّم نظــر ِ تصمیــم گیرنــدگان اســت‪ ،‬نــه تعییــن‬ ‫کننــده ی نهایــی‪ .‬از ســوی دیگــر در جریــان انتصــاب‬ ‫اســتانداران گلســتان از زمــان تاســیس تــا کنــون‪،‬‬ ‫ت‬ ‫کمتــر نظــر ِ نماینــدگان محتــرم‪ ،‬محــل اعتنــا و التفــا ِ‬ ‫تصمیــم گیرنــدگان‪ ،‬بــوده اســت!‬ ‫شــوربختانه اســتان گلســتان‪ ،‬از زمــان ایجــاد‬ ‫تاکنــون‪ ،‬کارگاه اموزشــی اســتانداران بــوده و هیــچ‬ ‫کــدام از ایشــان‪ ،‬دارای ســابقه ی اســتانداری نبــوده؛‬ ‫گرچــه البتــه برخــی‪ ،‬توانمندی هایــی داشــته اند‪.‬‬ ‫کالن بیــن دولــت‪،‬‬ ‫در مقطــع فعلــی کــه همســویی‬ ‫ِ‬ ‫مجلــس و نیروهــای انقــاب‪ ،‬فرصــت اســتثنایی و‬ ‫محــل شــکرگزاری اســت‪ ،‬شایســته بــود مجموع ـه ی‬ ‫ت فــردی و محفلــی‪ ،‬دلشــوره ی‬ ‫رفقــا‪،‬‬ ‫بــدون تعلقــا ِ‬ ‫ِ‬ ‫معرفــی عنصــری کارامــد را داشــته باشــند در حالــی‬ ‫ـان‬ ‫کــه نگارنــده نگــران اســت کــه ایــن دغدغــه در میـ ِ‬ ‫برخــی اقایــان‪ ،‬کمرنــگ اســت‪.‬‬ ‫در یادداشــت های پیشــین «رونــد معرفــی و‬ ‫انتخــاب اســتاندار» بــه تفصیــل توضیــح داده شــد‬ ‫لکــن جهــت مزیــد اطــاع مجــددا ًیــاداوری مــی کنــم‬ ‫کــه ســیر انتخــاب اســتاندار بــه شــرح زیــر اســت ‪:‬‬ ‫درقامــوس سیاســت داخلــی‪ ،‬اســتاندار«نماینده عالــی‬ ‫دولــت»در اُســتان و« رئیــس جمهــور اســتان »اســت که‬ ‫عمومــا ًبــر اســاس‪:‬‬ ‫‪ )۱‬شــناخت کامــل رییــس محتــرم جمهــور ‪ ،‬وزیــر‬ ‫محتــرم کشــور و اعضــای کابینــه‬ ‫‪ )۲‬پذیــرش و توافــق بــا جریانــات سیاســی ‪،‬ســران‬ ‫احــزاب ‪ ،‬شــخصیت هــای سیاســی‬ ‫‪ )۳‬ارائــه برنامــه براســاس واقعیــات توســعه ای‬ ‫اســتان و ارائــه راه کار خــروج از بحــران هــای موجــود(‬ ‫اقتصــادی‪ ،‬اجتماعــی ‪ ،‬سیاســی ‪ ،‬امنیتــی و‪) ...‬‬ ‫‪ )۴‬پذیرش و توافق با «مجمع نمایندگان استان »‬ ‫‪ )۵‬جلــب نظــر مثبــت نماینــده محتــرم ولــی فقیــه در‬ ‫اســتان و نماینــده محتــرم خبرگان رهبــری ‪ ....‬صورت‬ ‫مــی پذیــرد ‪ .‬‬ ‫برهمین اســاس غالباگزینه های اســتانداری در این‬ ‫چرخه‪،‬به ارائه گزارش عملکرد گذشــته و ارائه برنامه‬ ‫اینــده می پردازنــد و هرکــه از قــدرت چانه زنی بیشــتر‪،‬‬ ‫ارتبــاط ســهل تــر بامســئوالن عالــی رتبه‪،‬برنامــه بهتــر‬ ‫بــرای اداره اســتان و چشــم انــداز ملمــوس تــر بــرای‬ ‫توســعه و‪ ....‬برخــوردار باشــد ‪ ،‬شــانس انتخــاب‬ ‫شــدنش بیشــتر اســت ‪.‬‬ ‫انچه در این شــرایط ویژه تر به چشــم می خورد‪،‬یکی‬ ‫افزایــش فهرســت های خلــق الســاعه و دیگــری‬ ‫تاکیــد مشــکوک بــر مســئله «بومــی بــودن اســتاندار‬ ‫گلستان»اســت که بســیاری از نخبگان جامعه هنوز‬ ‫توجیــه قابــل قبولــی بــرای این پافشــاری پیدا نکــرده و‬ ‫برخــی نیــز در ایــن انگیــزه تردیدهایــی دارنــد ‪ .‬‬ ‫در ایــن بیــن انتشــار«نقل قول هــای بــی پشــتوانه ای»از‬ ‫رجــال سیاســی‪ ،‬حتـّـی اعضــای کابینــه و شــخص اقــای‬ ‫رئیــس جمهــور نــه تنهــا مقـوّم بحــث نشــده بلکه شــدیدا ً‬ ‫بــر ابهامــات افــزوده اســت‪ .‬در حالیکــه از براینــد نظــرات‬ ‫اقــای دکتــر رئیســی و وزیــر محتــرم کشــور چنیــن بــر‬ ‫می ایــد کــه اوال ًشــخص اقــای رئیــس جمهــور هــم بــر‬ ‫انتصابــات اشــراف داشــته و هــم تعجیلــی بر تعویض ها‬ ‫ندارنــد وهــم بــا توجــه بــه تجــارب گذشــته ســعی بــر‬ ‫انتخــاب افــرادی دارنــد کــه محقّــق کننــده شــعارهای‬ ‫تبلیغاتــی زمــان انتخابــات ایشــان باشــند‪ .‬دوم اینکــه‬ ‫در میــدان عمــل وزیــر محتــرم کشــور ضمــن بــکار گیــری‬ ‫جمعــی از افــراد بــا تجربــه‪ ،‬مســلط بــه مســائل سیاســی‪،‬‬ ‫دلســوز و انقالبــی بــا رعایــت حیطــه بنــدی ســازمانی کــه‬ ‫الزمــه اینــکار اســت بــه ارزیابــی عملکرد ‪ ،‬رزومــه و برنامه‬ ‫افراد(برای همه مســئولیت ها از جمله اســتانداری و‪)...‬‬ ‫مشــغول اند‪.‬درضمن مقــرّر شــده تاحصــول نتیجــه ایــن‬ ‫« تیــم کارشناســی» دور از دســترس و فشــار احتمالــی‬ ‫البی هــای افــراد وجریان هــای سیاســی باشــند ‪.‬‬ ‫‪5‬‬ ‫معرفی بهترین کتاب های داستان کوتاه‬ ‫در ادبیات جهان‬ ‫‪6‬‬ ‫عدم توجه مدیران بانک ها به ماهیت قرارداد‬ ‫‪7‬‬ ‫‪2‬‬ ‫محمد دیلم کتولی‬ ‫انتخاب استاندار‬ ‫عبور از ‪ ۱۱۰‬درصد ضریب نفوذ‬ ‫اینترنت پهن باند‬ ‫ایــکاش نخبــگان سیاســی اجتماعــی اســتان گلســتان‪،‬‬ ‫اصحــاب رســانه و صاحبــان نظــر و قلــم ایــن اســتان(که‬ ‫ایــن کمتریــن خــود را شــاگرد همــه ان عزیــزان می دانــد)‬ ‫بــه جــای ارائــه فهرس ـت هایی باعناویــن «نهائــی‪ ،‬تمــام‬ ‫شــده‪ ،‬مصــوّب شــده و‪»!...‬کــه خودشــان بــر جنــگ‬ ‫روانــی بــودن‪ ،‬تخیلــی بــودن و نهایتــا ًارمانــی بــودن ان‬ ‫واقــف هســتند‪ ،‬بــر ارائه معیار های«اســتاندار خوب»که‬ ‫می توانــد بــه روشــن شــدن اذهــان عمومــی کمــک کنــد‬ ‫اقــدام نماینــد تــا در ایــن راســتا ضمــن پیشــگیری از‬ ‫اســیب هایی نظیــر ســیبل شــدن«چهره های انقالبــی‬ ‫و ســرمایه هــای انقــاب اســامی ماننــد ســرداران و‬ ‫فرماندهــان رشــید ســپاه پاســداران انقــاب اســامی‪،‬‬ ‫خانــواده معــزّز شــاهد ‪ ،‬علمــاءو روحانیــون و‪ »...‬رواج‬ ‫فرهنــگ انتشــار گســترده مطالــب بــی پایــه و اســاس‪،‬‬ ‫تداخــل در تصمیم گیــری هــاو غیــره بــه رشــد فکــری و‬ ‫فرهنگــی جامعــه و بصیــرت افزایــی مــردم کمــک کننــد‪.‬‬ ‫یادمــان باشــد کــه مــا خــود را والئــی مــی دانیــم و بایــد‬ ‫فصــل الخطــاب مــا اوامــر و نواهــی معظــم لــه باشــد‬ ‫کــه فرمودند(نقــل بــه مضمــون) ‪«:‬در نظــام جمهــوری‬ ‫اســامی اگر کســی شایســتگی نداشته باشــد و بدنبال‬ ‫تصــدّی پســت ومنصبــی باشــد بــه همــان انــدازه‬ ‫خطــاکار اســت کــه شــخصی قابلیت هایــی داشــته‬ ‫باشــدو اززیــر بارمســئولیت شــانه خالــی کنــد ‪».‬‬ ‫نکتــه پایانــی ایــن کــه بــا نگاهــی بــه رزومــه ی‬ ‫دو اســتاندار ِ منصــوب در خوزســتان و سیســتان‬ ‫و بلوچســتان و مالحظــه ی فاصلــه ی معنــادار‬ ‫کاندیداهایــی کــه اســامی شــان فهرســت شــده‪ ،‬بــا‬ ‫انــان و معیارهــای برگزیدگــی انــان‪ ،‬بســیار امیــدوارم‬ ‫کــه اســتان مــا هــم بــا یــک انتصــاب خارق العــاده‪،‬‬ ‫گام هــای اساســی را بــه ســوی توســعه بــردارد!‬ ‫حتی زمانی که‬ ‫واکسن کرونا‬ ‫را دریافت کردید‬ ‫به طور کامل در مقابل‬ ‫ویروس ایمن نشدید‬ ‫لذا الزمه ایمن ماندن‬ ‫استفاده از سالحی به نام‬ ‫ ماسک‬ ‫است‪.‬‬ ‫سالمت باشید‬ ‫افتتاح مزرعه بوم گردی در جاجرم‬ ‫‪8‬‬ ‫پیشنهاد بازار کسب و کار‬ ‫تسریع در اشتغال با اموزش های‬ ‫مهارتی بازار محور‬ ‫یکــی از پارامترهــای عمــده رشــد و توســعه اقتصــادی و اجتماعــی هــر جامعــه‪ ،‬تربیت نیروی‬ ‫ش فنــی و حرف ـه ای راهــکاری میانبــر بــرای تربیــت نیــروی‬ ‫انســانی کارامــد اســت کــه امــوز ‬ ‫انســانی متخصــص بــه شــمار مـی رود‪.‬‬ ‫بــه گــزارش بــازار کســب و کار حجــت اللــه عبدالملکــی وزیــر تعــاون‪ ،‬کار و رفــاه اجتماعــی‬ ‫چنــدی پیــش در یــک برنامــه زنــده تلویزیونــی کــه بــه تشــریح برنامه هــای وزارت تعــاون‪ ،‬کار‬ ‫و رفــاه اجتماعــی در دولــت ســیزدهم مــی پرداخــت‪ ،‬مســاله مهــارت را یکــی از حلقه هــای‬ ‫مفقــوده دانســت و گفــت‪ :‬اکنــون نمی توانیــم بــه هیــچ وجــه نیــروی کار ماهــری را پیــدا کنیــم‬ ‫کــه بیــکار باشــد کــه حتــی اگــر هــم بیــکار باشــد‪ ،‬ایــن بیــکاری موقتــی اســت‪.‬‬ ‫وی افــزود‪ :‬مــن همیــن جــا بــه ســراغ اموزش هــای فنــی و حرف ـه ای م ـی روم چــرا کــه ایــن‬ ‫حــوزه بــا ارزش ظرفیت هــای بســیار عالــی دارد و مــا مــی خواهیــم ان را فعــال کنیــم‪.‬‬ ‫اموزش ها با نگاه به بازار‬ ‫عبدالملکــی بــا تاکیــد براینکــه اگــر مــا اموزش هــای فنــی و حرفـه ای را در اســتان ها بــه‬ ‫خصــوص بــا نــگاه بــه بــازار ارائــه دهیــم‪ ،‬بخــش زیــادی از مشــکل بیــکاری حل می شــود‪،‬‬ ‫گفــت‪ :‬برنامه ریــزی کــه مــا انجــام داده ایــم‪ ،‬ایــن اســت کــه بیاییــم اموزش هــا را بــازار‬ ‫محــور کنیــم چــرا کــه بعضــی از اموزش هــا ســنتی هســتند و کاربــرد ندارنــد بــه همیــن‬ ‫دلیــل یــک تحــول جــدی در نظــام امــوزش فنــی حرفـه ای خواهیــم داشــت‪.‬‬ ‫او توضیــح داد‪ :‬مــا بایــد ببینیــم در هــر منطقــه چــه مهارتــی نیــاز اســت و بیاییــم بــر‬ ‫اســاس ان امــوزش دهیــم‪ ،‬حتــی گفتیــم کــه ‪ ۳۵۰‬تــا از واحدهــای اموزش هــای فنــی‬ ‫و حرفــه ای را بــه واحدهــای کارافرینــی ارتقــا دهیــم بــه ایــن معنــا کــه اینهــا روی زنجیــره‬ ‫ارزش کار کننــد و کســی کــه امــوزش می بینــد را در تامیــن مالــی و بازاریابــی کمــک کننــد‪.‬‬ ‫وزیــر تعــاون‪ ،‬کار و رفــاه اجتماعــی تصریــح کــرد‪ :‬ایــن کار یــک انقــاب در زمینــه امــوزش‬ ‫اســت و بــا انجــام ان بخــش بزرگــی از مشــکل بیــکاری حــل خواهــد شــد‪.‬‬ ‫از انجــا کــه امــوزش هــای فنــی و حرفـه ای‪ ،‬فعالیت هایــی هســتند کــه فــرد را بــرای‬ ‫احــراز شــغل‪ ،‬حرفــه و کســب و کار امــاده مــی کننــد و یــا کارایــی و توانایــی او را در‬ ‫انجــام انهــا افزایــش می دهنــد‪ ،‬بــه همیــن ســبب عــدم وجــود پل هــای ارتباطــی بیــن‬ ‫مراکــز اموزشــی و صنعتــی باعــث می شــود کــه مراکــز اموزشــی بــه تربیــت نیروهایــی‬ ‫بپردازنــد کــه چنــدان مــورد نیــاز بخــش هــای تولیــدی جامعــه نباشــد‪.‬‬ ‫اموزش های مهارتی بازارمحور‬ ‫اموزش هــای فنــی و حرف ـه ای نقــش مهمــی در تشــکیل ســرمایه انســانی از طریــق‬ ‫تربیــت نیــروی ماهــر مــورد نیــاز بــازار کار در کشــورهای مختلــف جهــان ایفــا می کنــد‪.‬‬ ‫ایــن اموزش هــا در کشــورهای در حــال توســعه نــه تنهــا عهــده دار تربیــت نیــروی کار‬ ‫مــورد نیــاز بخش هــای مختلــف اقتصــاد کشــور اســت بلکــه از طریــق بسترســازی خــود‬ ‫اشــتغالی‪ ،‬بــه حــل مشــکل بیــکاری نیــز کمــک می کنــد‪ .‬اموزش فنــی و حرفـه ای یعنی‬ ‫مرتبــط کــردن امــوزش بــا دنیــای کار بــرای بهبــود وضعیــت اشــتغال جوانــان و کاهــش‬ ‫میــزان بــی کاری کــه در ایــن میــان مرتبــط ســاختن هرچــه بیشــتر امــوزش بــا نیازهــای‬ ‫اقتصــادی و بــازار کار یکــی از مســایل عمــده اســت‪.‬‬ ‫تجدیــد نظــر در عناویــن و محتــوای برخــی دوره ها‪ ،‬بازنگری اســتانداردهای اموزشــی شــغلی‬ ‫متناســب بــا طــرح الگــوی اموزش هــای مهارتــی بازارمحــور‪ ،‬بازنگــری روش هــای تدریــس و‬ ‫متناســب ســاختن برنامه هــا بــا نیازهــای کاربــردی می توانــد در کیفی ســازی اموزش هــا و‬ ‫جلــب رضایــت کارامــوزان موثــر باشــد‪ .‬بــه طــور کلــی‪ ،‬تنــوع بخشــیدن و بازنگــری پویــا در‬ ‫خصــوص چارچــوب و محتــوای دوره هــا و روش تدریــس بــه عنــوان یکــی از حیاتی تریــن و‬ ‫کلیدی تریــن عوامــل موفقیــت و رضایت منــدی مخاطبــان خدمــات اموزشــی مطــرح اســت‪.‬‬ ‫بی توجهی به نیاز واقعی کاراموزان‬ ‫از ســوی دیگــر؛ بی اطالعــی و بی توجهــی بــه نیازهــای واقعــی کارامــوزان و همچنیــن‪ ،‬ارائــه‬ ‫نشــدن خدمــات اموزشــی در ســاعات مناســب نیــز ســبب کــم اثــر شــدن اموزش ها می شــود‪.‬‬ ‫در نتیجــه‪ ،‬بــه اعتقــاد کارشناســان الزم اســت با بررســی نیازهــای کارامــوزان و انتظاراتی که از‬ ‫نظــام امــوزش دارنــد‪ ،‬خدمــات مناســبی ارائــه شــود‪.‬‬ ‫از انجــا کــه یکــی از عوامــل رشــد و توســعه اقتصــادی و اجتماعــی هــر جامعــه‪ ،‬تربیت نیروی‬ ‫انســانی کارامــد اســت و ســازمان امــوزش فنــی و حرف ـه ای نیــز یکــی از موسســات تربیــت‬ ‫کننــده نیــروی انســانی متخصــص اســت‪ ،‬چنانچــه نظام اموزش فنــی و حرفــه ای‪ ،‬هنرجویان‬ ‫دوره دیــده ای داشــته باشــد کــه جایــگاه روشــن و مشــخصی در بــازار کار و نظــام اشــتغال‬ ‫نداشــته باشــند‪ ،‬بخــش عمــده ای از ســرمایه گــذاری هــای شــخصی و دولتــی بــه بازدهــی‬ ‫مطلــوب منجــر نمــی شــود و بــه نوعــی اتــاف ســرمایه تبدیــل مــی گــردد‪.‬‬ صفحه 1 ‫قیمت طال در روز‬ ‫قیمــت طــا در روز جمعــه ‪ 26‬شــهریور هــر مثقــال طــا ‪ 49,750,000‬ریــال هــر گــرم طــای ‪ 18‬عیــار‬ ‫‪ 11,488,000‬ریــال‪ ،‬ســکه بهــار ازادی ‪ 113,490,000‬ریــال‪ ،‬و ســکه امامــی معــادل ‪ 118,260,000‬ریــال‪ ،‬نیــم‬ ‫ســکه ‪ 59,500,000‬ریــال‪ ،‬ربــع ســکه ‪ 35,500,000‬ریــال محاســبه و عرضــه شــد‪.‬‬ ‫جمعه ‪ 26‬شهریور‬ ‫ شنبه ‪ 27‬شهریور ‪1400‬‬ ‫‪2‬‬ ‫سال هفتم‬ ‫شمـاره ‪381‬‬ ‫کارتن‬ ‫خواب های‬ ‫زن‪ ،‬را‬ ‫ ‬ ‫دریابید‬ ‫یگانــه یکــی دیگــر از زنــان معتــادی کــه بــا مــن حــرف مــی‬ ‫زنــد او ‪4‬ماهــه دو قلــو بــاردار اســت او می گویــد «بــا مــرد‬ ‫معتــادی همخانــه شــد و قرارشــان فقــط پخــش مــواد بــود‬ ‫امــا وارد رابطــه شــدند ‪...‬از او مــی پرســم چــرا بچــه را ســقط‬ ‫نمــی کنــی؟ بــا خوشــحالی تمــام گفــت مــن کــه از خــدام‬ ‫اســت امــا نــه پولشــو دارم نــه شگردشــو بلــدم گفتــم چــرا‬ ‫بــاردار شــدی بــا نیشــخندی جــواب داد‪ :‬امثــال ماهــا کــه‬ ‫مــواد مصــرف می کنیــم وشیشــه می زنیــم بــه خاطــر بهــم‬ ‫ریختگــی هورمونــی متوجــه بــارداری نمی شــویم زمانــی هم‬ ‫کــه متوجــه می شــویم کار از کار گذشــته یــا بــه صــورت غیــر‬ ‫قانونــی بچــه را بایــد ســقط کنیــم کــه جــان خودمــان هــم‬ ‫درخطــر می افتــد یــا ‪.....‬‬ ‫سهیال عالالدین‬ ‫در ایــن دنیــای رنــگ ا رنــگ اینــک دنیــای مــن کــور‬ ‫شــده اســت هــر روز صبــح خواب هــای ســیاه و‬ ‫ســفید مــی فروشــم و شــب ها در کارتــن رنگــی‬ ‫زندگــی گوشــه خیابــان بــه خــواب مــی روم ســنگی از‬ ‫جنــس زمیــن زیــر ســرم اســت از تمــام پرهــای نــرم‬ ‫دنیــا ســهم مــن همیــن اســت‪.‬‬ ‫چشــمان اشــک بــار‪ ,‬التماس هــای غــم بــار‪,‬‬ ‫ترحم هــای حســرت بــار؛ پوچی هــا ســهم مــن ومــن‬ ‫ومن هــا ســت بــار زندگ ـی ام ســنگین نیســت فقــط‬ ‫تــن خســته ی خــودم را یــدک مــی کشــم اغوشــم‬ ‫لبریــز از التهابــی اســت کــه خامــوش مانــد تکــه تکــه‬ ‫تــرک خــورده ام روز و شــبی در ســرما مــرده ام و تیتــر‬ ‫روزنامه هــا شــده ام شــهرتم بــه رخ جهــان کشــیده‬ ‫مــی شــود کــه حتــی شــهرداری هــم جمعــش‬ ‫نکــرد‪.....‬‬ ‫یکــی از پــر بحث تریــن ماجراهــادر زمینــه‬ ‫اســیب پذیری اجتماعــی‪ ،‬کارتن خواب هــای زن‬ ‫هســتند افــرادی کــه بــه دالیلــی زندگــی خــود را در‬ ‫یــک متــر جــا در گوشــه ای از خیابــان خالصــه کــرده‬ ‫انــد مجــرم نیســتند امــا دلیــل ارتــکاب جرم شــناخته‬ ‫مــی شــوند عوامــل متعــددی همچــون فقــر ‪ ,‬بیــرون‬ ‫رانــده شــدن و یــا فــرار از خانــه باعــث شــده اســت که‬ ‫متاســفانه بــه کارتــن خوابــی و اعتیــاد روی بیاورنــد‬ ‫در ایــن گرمــای شــدید و شــرجی ســاعت دو ونیــم‬ ‫ســه بعدازظهر تابســتان در یکی از خیابانهای شــهر‬ ‫گــرگان بــا پســر بچــه ی دو ســه ســاله روبــه افتــاب‬ ‫بــی جــان و بــی رمــق دراز کشــیده اســت و هــر از‬ ‫گاهــی بخاطــر ازار و اذیــت مگس هــای مزاحــم یــه‬ ‫تکانــی مختصــر را تحــت الشــعاع خــود قــرار داده و‬ ‫بــه پهلــوی دیگــر مــی شــود بــی خیــال دنیــا و بچــه‬ ‫ای اســت کــه کنــارش زیــر افتــاب ســوزان گرســنه بــه‬ ‫عابریــن پیــاده از بابــت دلجویــی و ترحــم مــی نگــرد‬ ‫هــردو خســته انــد هــم مــادر و هــم فرزنــد ‪.‬‬ ‫ارام ارام به انها نزدیک می شــوم پســرک دســتش‬ ‫را بــه ســویم دراز می کنــد و مــن شــکالتی را بــه او‬ ‫هدیــه مــی دهــم و ســاندویجی کــه از قبــل تهیــه‬ ‫کــرده بــودم بــا ولــع شــروع بــه خــوردن می کنــد در‬ ‫حیــن خــوردن مــادرش را صــدا می زنــد و بعــد صــدا‬ ‫زدنهــای مکــرر زن از جایــش بــا ســختی بلنــد شــده‬ ‫و بــا یــک چشــم بســته و یــک چشــم بــاز می نشــیند‬ ‫بــا دیــدن مــن جــا خــورده و اول از همــه بــا کارتنــی‬ ‫کــه بغــل دســتش بــود شــکم خــود را می پوشــاند و‬ ‫التمــاس کنــان ایــن جمــات را تکــرار می کنــد‪ :‬مــن‬ ‫گرمخانــه نمـی روم از هرچــی مرکــز نگهــداری بیــزارم‬ ‫انهــا بامــا رفتــار خوبــی ندارنــد کنــارش نشســتم و‬ ‫ارامــش کــردم گفتــم از مــن نتــرس مــن کاری بــه‬ ‫کارت نــدارم فقــط امــدم باهــات درد ودل کنــم‬ ‫زن نگاهــی تنــدی بــه مــن کــرد و گفــت‪ :‬هرکســی‬ ‫می خواهــد بــا مــا ســرصحبت را بــاز کنــد اینطــوری‬ ‫وانمــود می کنــد کــه بــا مــا دوســت هســتند و‬ ‫می خواهنــد بــه مــا کمــک کننــد امــا همیــن کــه از‬ ‫ریــزه کاری هــای مــا ســر در اوردنــد ان وقــت ســود‬ ‫اســتفاده و مــکان یابی هایشــان شــروع می شــود‪.‬‬ ‫راضــی بــه مصاحبــه نمی شــد امــا خــودش روایتگــر‬ ‫داســتان تلــخ زندگـی اش می شوداســتان هولناکــی‬ ‫کــه پســر عمویــش بــرای او رقــم زد بعــد از فــوت‬ ‫شــوهرش تصمیــم می گیــرد روی پــای خــودش‬ ‫بایســتد از انجایــی کــه خیاطــی بلــد بــود بــرای کمــک‬ ‫مالــی نــزد پســر عمویــش مـی رود تــا مبلغــی را از او‬ ‫قــرض بگیــرد و کار خیاطـی اش را راه بینــدازد و ادای‬ ‫دیــن گنــد پســر عمویــش پــول را بــه او میدهــد امــا‬ ‫بعــد گذشــت چنــد هفتــه نصــف شــب در خان ـه ی‬ ‫زهــرا را می زنــد و بــه زور وارد خانــه مــی شــود و در‬ ‫قبــال پــس نگرفتــن قرضــش از زهــرا می خواهــد‬ ‫کــه بــا او وارد رابطــه شــود و از انجایــی کــه زهــرا‬ ‫می دانســت پســر عمویــش در عیــن حــال کــه پولدار‬ ‫اســت اما رن باز هم اســت و مدام به زنش خیانت‬ ‫می کنــد جــواب رد بــه پســر عمویــش می دهــد‬ ‫خالصــه بــه زور بــه او تجــاوز می کنــد و از زهــرا فیلــم‬ ‫می گیــرد و همیــن فیلــم و تــرس از بی ابرویــی باعث‬ ‫شــده کــه او بــه هیچکــس حرفــی نزنــد دوبــار از پســر‬ ‫عمویــش بــاردار شــد و ســقط کــرد بمانــد کــه کل‬ ‫فامیــل متوجــه شــدند و دعــوا و درگیــری شــروع شــد‬ ‫بابــت اینکــه بــرای بــار ســوم از پســر عمویــش بــاردار‬ ‫شــد یــه صیغــه محرمیــت بین شــان خوانــده شــد تــا‬ ‫بچــه را نگــه دارد در بــارداری هشــت ماهگــی یــک‬ ‫شــب پســر عمویــش بــه خانــه رفــت و امپولــی را بــه‬ ‫زور بــه زهــرا تزریــق کــرد تــا مثــا بچــه را ســقط کنــد‬ ‫و گذاشــت و رفــت و خبــری از ش نشــد کــه نشــد‬ ‫امپولــی کــه بــه زهــرا تزریــق شــده بــود امپول ســقط‬ ‫جنیــن نبــود زهــرا را معتــاد کــرده بــود و از همــان روز‬ ‫بــه بعــد زهــرا بــا ‪2‬تــا بچــه یکــی از شــوهر اولــی و‬ ‫دومــی هــم میــن پســر بچــه ی ‪3‬ســاله کــه کنــارش‬ ‫اســت و متعلــق بــه پســر عمویــش مــی باشــد بــی‬ ‫خانمــان و کارتــن خــواب شــده اســت اعتیــادش در‬ ‫حــدی شــده اســت کــه دســت بــه هــر کاری می زنــد‬ ‫‪....‬‬ ‫او زنــی اســت کــه بــرای تامیــن مواد مخــدر‬ ‫مصرفــی اش مجبــور بــه رابطــه نامشــروع بــا فــرد‬ ‫معتــاد می شــود تــا مــواد مــورد اســتفاده اش را‬ ‫تامیــن کنــد‪.‬‬ ‫یگانــه یکــی دیگــر از زنــان معتــادی کــه بــا مــن حرف‬ ‫مــی زنــد او ‪4‬ماهــه دو قلــو بــاردار اســت او می گویــد‬ ‫«بــا مــرد معتــادی همخانــه شــد و قرارشــان فقــط‬ ‫پخــش مــواد بــود امــا وارد رابطــه شــدند ‪...‬از او مــی‬ ‫پرســم چــرا بچــه را ســقط نمــی کنــی؟ بــا خوشــحالی‬ ‫تمــام گفــت مــن کــه از خــدام اســت امــا نــه پولشــو‬ ‫دارم نــه شگردشــو بلــدم گفتــم چــرا بــاردار شــدی‬ ‫بــا نیشــخندی جــواب داد‪ :‬امثــال ماهــا کــه مــواد‬ ‫مصــرف می کنیــم وشیشــه می زنیــم بــه خاطــر بهــم‬ ‫ریختگــی هورمونــی متوجــه بــارداری نمی شــویم‬ ‫زمانــی هــم کــه متوجــه می شــویم کار از کار گذشــته‬ ‫یــا بــه صــورت غیــر قانونــی بچــه را بایــد ســقط کنیــم‬ ‫کــه جــان خودمــان هــم درخطــر می افتــد یــا ‪.....‬‬ ‫مــن هــر روز بیشــتر از روز قبــل بدنــم درخواســت‬ ‫مــواد دارد بــه همیــن منظــور بــرای تامیــن مــواد‬ ‫مجبــور می شــویم تــن فروشــی کنیــم در حــال‬ ‫حاضــر فکــر می کنــم ایــن بچــه معتادتــر از مــن‬ ‫باشــد وضعیــت خیلــی بــدی اســت کــه نــه می توانــی‬ ‫بگویــی زنــده ام و نــه مــرده ای در جمــع مــرده گان‪،‬‬ ‫یــک زنــده ی فســیل شــده ‪.‬‬ ‫صــف مختلــط خانم هــا و اقایــان معتــاد و‬ ‫کارتــن خــواب بــه صــورت زیگزالــی در ســن ها‬ ‫بــا اســیب های مختلــف در میــان ســرم های‬ ‫خونــی تزریــق شــده‪ ،‬ته مانــده ســیگارها‪ ،‬تعفــن‪،‬‬ ‫نایلون هــای ســیاه زبالــه‪ ،‬نشــان از فاجعـه ای اســت‬ ‫کــه هــر روز در هــر نقطــه از شــهرهای کشــورمان‬ ‫در حــال رخ دادن اســت شــخصیت هایی کــه بــا‬ ‫یــک دســت لولــه اهنــی را می گیرنــد و بــا دســت‬ ‫دیگــر فندکــی را اتــش می زننــد و در حــال مصــرف‬ ‫مــواد هســتند زیبــا رویانــی کــه برنــزه شــده انــد ســیاه‬ ‫ســیاه‪.‬یکجا بنــد نمــی شــوند بــه خاطــر ازار و اذیــت‬ ‫بعضــی از افــراد و مامــوران تغییــر مــکان می دهنــد‬ ‫درد ناکتریــن اتفاقــی کــه مــی توانــد برای انهــا افتاده‬ ‫باشــد همیــن بی خانمانــی ســت بــه هــوای درمــان‬ ‫دردهایشــان مهمــان و مســافر می شــوند امــا مــورد‬ ‫تجــاوز چنــد مــرد و مــواد قــرار می گیرنــد بــاردار‬ ‫می شــوند بــه زمیــن مــی خورنــد عفونــت می کننــد‬ ‫در اوج جوانــی صورتشــان پــراز چیــن و چــروک‬ ‫مــی شــود خــود و فرزندشــان را بــرای تامیــن مــی‬ ‫فروشــند و به علــت وضعیــت فیزیکــی و جنســیتی‬ ‫کــه دارنــد بیشــتر از مــردان در معــرض اســیب های‬ ‫اجتماعــی جــدی قــرار می گیرنــد‪ .‬مشــکالتی ماننــد‬ ‫خفت گیــری‪ ،‬زورگیــری‪ ،‬تجــاوز جنســی‪ ،‬تن فروشــی‬ ‫و انــواع بیماری هــا ماننــد اچ ای وی‪ ،‬هپاتیــت‪ ،‬زگیــل‬ ‫تناســلی‪ ،‬ســل و‪ ...‬از اســیب های رایــج میــان‬ ‫انهاســت بــدون هیــچ نظــارت و کنترلــی‪.‬‬ ‫کــودکان بی گناهــی کــه حاصــل روابطــی بــرای‬ ‫تامیــن موادنــد‪ .‬انهــا نــه شناســنامه ای دارنــد و نــه‬ ‫خان ـه ای بــرای زندگــی نــه مهــر مــادری‪ ،‬نــه نــوازش‬ ‫پــدری‪ ،‬نــه شــیر و تغدیــه مناســبی و نــه اینــده ای و‬ ‫نــه حامــی و حمایتگــری‪.‬‬ ‫بســیاری از ایــن کــودکان اگــر هــم زنــده‬ ‫بماننــد یــا اســیر دام هــای مــواد مخــدر هســتند‬ ‫یــا بــه زبالــه گــردی و توزیــع مــواد روی می اورنــد‬ ‫در بیــن زنــان کارتــن خــواب بودنــد دختــران کــم‬ ‫ســن وســالی کــه ملتمســانه تقاضــای رســیدگی بــه‬ ‫وضعیــت شــان از بعــد عقیــم ســازی داشــتند چــرا‬ ‫کــه طبــق گفتــه ی انهــا چــه بعضــی از افــراد عــادی‬ ‫کــه ســالم هســتند و چــه افــرادی کــه مثــل خــود انها‬ ‫معتــاد هســتند و مــواد مصــرف مــی کننــد از انهــا‬ ‫ســوء اســتفاده ی جنســی زیادی می کنند و منبع در‬ ‫امــدی می شــوند بــرای انانــی کــه بــه اصطــاح بــرای‬ ‫کمــک می اینــد امــا میــدان بــرای ‪.......‬بــاز می شــود‬ ‫و عــده ای از امثــال انهــا را بــه جــای زن روســپی‬ ‫میــدان دار می کننــد تقاضــای انهــا نــه بــه خاطــر خــود‬ ‫بلکــه بــه خاطــر بچه هــا و نــوزادان بی گناهــی کــه یــا‬ ‫بایــد داخــل ســطل اشــغالها انهــا را جســتجو کــرد و‬ ‫یــا داخــل جــوی اب و گوشـه ای از خیابانهــا و نهایــت‬ ‫بــه خاطــر اون بچه هــای بیگنــاه هــر زن معتــادی کــه‬ ‫خــودش راضی هســت را عقیــم کننــد و خــاص‪..‬‬ ‫بــا توجــه بــه اینکــه امــروزه بخــش قابــل توجهــی‬ ‫از معتــادان را کارتن خواب هــا تشــکیل می دهنــد‬ ‫وافــراد ســودجو و دالالنــی هــم هســتند کــه بیــن‬ ‫ایــن کارتــن خوابهــا و بیمارســتانها بدنبــال فرزنــدان‬ ‫ایــن افــراد بــرای فــروش می گردنــد و تبعــات منفــی‬ ‫روحــی و جســمی بســیاری را نیــز بــر ایــن زنــان وارد‬ ‫می شــود و ایــن افــراد از شــرایط زندگــی مناســبی بــه‬ ‫هیچ وجــه برخــوردار نیســتند بهتــر اســت از مســاله‬ ‫عقیم ســازی زنان کارتن خواب با رضایت شــخصی‬ ‫خــود بــه صــورت یــک طــرح در ایــد قانونــی از انهــا‬ ‫حمایــت شــود ایــن اســیب اجتماعــی مســئله ای‬ ‫نیســت کــه بتــوان ان را ندیــده گرفــت اســیب ها و‬ ‫مشــکالت عدیده ای که وجود دارد و منجر به تولید‬ ‫نوزادانــی می شــود کــه بــه احتمــال زیــاد ایــدز دارنــد‬ ‫مســئوالن نهادهــای اجتماعــی بــرای حــل موضوع یا‬ ‫حداقــل کاهــش ایــن چالــش بایــد بــه فکــر راهــکار‬ ‫اساســی و توانمندســازی کارتن خواب هــا ازجملــه‬ ‫کارتن خواب هــای زن باشــند‪.‬‬ ‫باید واقعیت انها را پذیرفت و رول بازی نکرد‪......‬‬ ‫مــن کــه خــود البــای شــما انســان ها گــم شــده ام‬ ‫و بــا غــم خــود در شـب ها پرســه مــی زنــم منــه روی‬ ‫دســت زمیــن مانــده را دریابیــد‪.‬‬ ‫ف‪‎‬برابــر رای شــماره ‪ 140060312005002230‬مــورخ ‪ 1400.06.14‬هیئــت موضــوع قانــون تعییــن تکلیــف وضعیــت ثبتــی اراضــی و‏ســاختمانهای فاقــد ســند رســمی مســتقر‬ ‫اگهــی اختصاصــی موضــوع قانــون تعییــن تکلیــف وضعیــت ثبتــی اراضــی و ســاختمان هــای فاقــد ســند رســمی برابــر مــاده ‪ 3‬و مــاده ‪13‬اییــن‏نامــه قانــون تعییــن تکلیـ ‪‎‬‬ ‫در واحــد ثبتــی علــی ابــاد سلســله ایــادی از مالکیــت اقــای قربــان باســتانی بــه تصرفــات مالکانــه‏بالمعــارض کالســه ‪ 1399114412005000366‬تقاضــای اقــای ابراهیــم قزاقــی بــه شــماره شناســنامه ‪ 5‬وکــد ملــی ‪ 2269744519‬صــادره‏ازعلــی ابــاد فرزنــد عیســی درششــدانگ عرصــه و اعیــان یــک قطعــه زمیــن کــه دران احــداث بنــا شــده بــه‬ ‫مســاحت ‪ 118.60‬مترمربــع مفــروز‏و مجــزا شــده از پــاک از‪ -19‬اصلــی واقــع در علــی ابــاد کتــول ‪ ،‬خیابــان ســی متــری شــمالی – امیــد ‪ 13‬انتهــای کوچــه بخــش ‪ 6‬حــوزه ثبــت‏علــی ابــاد تائیــد گردیــد‪ .‬مراتــب دردونوبــت بــه فاصلــه پانــزده روزدر روزنامــه محلــی و کثیراالنتشــار اگهــی مــی شــود‪.‬از ایــن رو اشــخاصی‏کــه نســبت بــه صــدور ســند‬ ‫مالکیــت متقاضــی اعتــراض داشــته باشــند مــی تواننــد از تاریــخ انتشــار اولیــن اگهــی بــه مــدت دومــاه اعتــراض‏خودرابــا ذکــر شــماره پرونــده بــه ایــن اداره تســلیم و پــس از اخــذ رســید ظــرف مــدت یــک مــاه از تاریــخ تســلیم اعتــراض بــه مرجــع ثبتــی‏‪،‬دادخواســت خودرابــه مرجــع ذیصــاح قضایی تقدیــم نمای ‪‎‬د‪‎.‬م‪.‬الــف‪345 :‬‏تاریخ انتشــارنوبت‬ ‫اول‪1400/06/27:‬تاریــخ انتشــار نوبــت دوم‪1400/07/12 :‬‏‪‎ ‎‬محمــود خانــدوزی رئیــس اداره ثبــت اســناد و امــاک علــی ابــاد کتــول‬ ‫ف‪‎‬برابــر رای شــماره ‪ 140060312005001864‬مــورخ ‪ 1400.06.04‬هیئــت موضــوع قانــون تعییــن تکلیــف وضعیــت ثبتــی اراضــی و‏ســاختمانهای فاقــد ســند رســمی مســتقر‬ ‫اگهــی اختصاصــی موضــوع قانــون تعییــن تکلیــف وضعیــت ثبتــی اراضــی و ســاختمان هــای فاقــد ســند رســمی برابــر مــاده ‪ 3‬و مــاده ‪13‬اییــن‏نامــه قانــون تعییــن تکلیـ ‪‎‬‬ ‫در واحــد ثبتــی علــی ابــاد سلســله ایــادی از مالکیــت اقــای ســید حســن حســینی بــه تصرفــات مالکانــه‏بالمعــارض کالســه ‪ 1400114412005000031‬تقاضــای اقــای حســین شــاه حســینی بــه شــماره شناســنامه ‪ 19‬وکــد ملــی ‪4591770664‬‏صــادره ازشــاهرود فرزنــد حبیــب درششــدانگ عرصــه و اعیــان یــک قطعــه زمیــن کــه دران احــداث‬ ‫بنــا شــده بــه مســاحت ‪ 280.27‬مترمربــع‏مفــروز و مجــزا شــده از پــاک از‪ -19‬اصلــی واقــع در علــی ابــاد کتــول ‪ ،‬خیابــان ورزش – چهــارراه ابراهیمــی بخــش ‪ 6‬حــوزه ثبــت علــی‏ابــاد تائیــد گردیــد‪ .‬مراتــب دردونوبــت بــه فاصلــه پانــزده روزدر روزنامــه محلــی و کثیراالنتشــار اگهــی مــی شــود‪.‬از ایــن رو اشــخاصی کــه‏نســبت بــه صــدور ســند‬ ‫مالکیــت متقاضــی اعتــراض داشــته باشــند مــی تواننــد از تاریــخ انتشــار اولیــن اگهــی بــه مــدت دومــاه اعتــراض خودرابــا‏ذکــر شــماره پرونــده بــه ایــن اداره تســلیم و پــس از اخــذ رســید ظــرف مــدت یــک مــاه از تاریــخ تســلیم اعتــراض بــه مرجــع ثبتــی ‪،‬دادخواســت‏خودرابــه مرجــع ذیصــاح قضایــی تقدیــم نمای ‪‎‬د‪‎.‬م‪.‬الــف‪341 :‬‏تاریــخ انتشــارنوبت‬ ‫اول‪1400/06/27:‬تاریــخ انتشــار نوبــت دوم‪1‎ 400/07/12 :‬‏ ‪‎‬محمــود خانــدوزی رئیــس اداره ثبــت اســنادو امــاک علــی ابــاد کتــول‬ ‫ف‪‎‬برابــر رای شــماره ‪ 140060312005001881‬مــورخ ‪1400.06.06‬هیئــت موضــوع قانــون تعییــن تکلیــف وضعیت ثبتی اراضی و‏ســاختمانهای فاقد ســند رســمی مســتقر در‬ ‫اگهــی اختصاصــی موضــوع قانــون تعییــن تکلیــف وضعیــت ثبتــی اراضــی و ســاختمان هــای فاقــد ســند رســمی برابــر مــاده ‪ 3‬و مــاده ‪13‬اییــن‏نامــه قانــون تعییــن تکلیـ ‪‎‬‬ ‫واحــد ثبتــی علــی ابــاد سلســله ایــادی از مالکیــت اقــای یــار علــی زنگانــه بــه تصرفــات مالکانــه‏بالمعــارض کالســه ‪ 1398114412005000309‬تقاضــای اقــای حســن حســین پوربــه شــماره شناســنامه ‪ 2746‬کــد ملــی ‪2268837640‬‏صــادره ازعلــی ابــاد فرزنــد غــام درششــدانگ اعیــان یــک قطعــه زمیــن کــه در ان احــداث بنــا شــده بــه انضمــام‬ ‫بیســت و ســه ســهم مشــاع‏ازبیســت و چهــار ســهم ششــدانگ عرصــه کــه جهــت مــا بقــی ان اجــاره نامــه بــا اداره اوقــاف تنظیــم شــده اســت بــه مســاحت ‪119.50‬‏مترمربــع مفــروز و مجــزا شــده از پــاک از ‪ -20‬اصلــی واقــع درعلــی ابــاد کتــول ‪،‬خیابــان طالقانــی شــمالی ‪،‬خیابــان عبــاس شــهید ‪ ،‬خیابــان‏گلســتان ‪ ، 5‬خیابــان شــهرکی هــا کوچه‬ ‫دوم غربــی ‪ ،‬بخــش ‪ 6‬حــوزه ثبــت علــی ابــاد بــه اســتناد مجــوز شــماره ‪ 1400.189343‬مــورخ‏‏‪ 1400.04.26‬اداره اوقــاف و امــور خیریــه علــی ابــاد کتــول تائیــد گردیــد‪ .‬مراتــب دردونوبــت بــه فاصلــه پانــزده روزدر روزنامــه محلــی و‏کثیراالنتشــار اگهــی مــی شــود‪.‬از ایــن رو اشــخاصی کــه نســبت بــه صــدور ســند مالکیــت متقاضــی اعتــراض داشــته‬ ‫باشــند مــی تواننــد از‏تاریــخ انتشــار اولیــن اگهــی بــه مــدت دومــاه اعتــراض خودرابــا ذکــر شــماره پرونــده بــه ایــن اداره تســلیم و پــس از اخــذ رســید ظــرف مــدت یــک‏مــاه از تاریــخ تســلیم اعتــراض بــه مرجــع ثبتــی ‪،‬دادخواســت خودرابــه مرجــع ذیصــاح قضایــی تقدیــم نمایـ ‪‎‬د‪‎.‬‬ ‫م‪.‬الف‪347:‬‏تاریخ انتشارنوبت اول‪1400/06/27:‬تاریخ انتشار نوبت دوم‪1400/07/12 :‬‏‪‎‎‬محمود خاندوزی رئیس اداره ثبت اسناد و امالک علی اباد کتول‬ ‫چطور می توانیم مثل گویندگان حرفه ای صدا و بیان خاص داشته باشیم‬ ‫ادامه شماره ‪380‬‬ ‫وقتــی بــرای گویندگــی صحبــت می کنیــد‪ ،‬بلنــدی صــدا بایــد‬ ‫به حــدی باشــد کــه تــا پایــان حــواس مخاطــب پــرت نشــود و بــه شــما و انچــه می گوییــد توجــه‬ ‫کنــد‪ .‬البتــه قــرار نیســت فریــاد بزنیــد‪ .‬نفــس عمیــق بکشــید و بــدون واردکــردن فشــار و اســترس‬ ‫صــدا را از دیافراگــم خــارج کنیــد‪ .‬اجــرای تکنیکــی کــه در ادامــه شــرح داده می شــود کمــک می کند‬ ‫تــا بلنــدی صــدای مناســب بــرای گویندگــی را پیــدا کنیــد‪:‬‬ ‫بایســتید و بــا قــراردادن دس ـت ها بــر روی شــکم نفــس بکشــید تــا بتوانیــد بــاال و پاییــن رفتــن‬ ‫شــکم را احســاس کنیــد‪ .‬نفــس عمیــق بکشــید و تــا ده بشــمارید؛ نفس تــان را بیــرون بدهیــد‬ ‫و اجــازه دهیــد ایــن کار هــم ده ثانیــه طــول بکشــد‪ .‬پــس از انجــا ایــن کار بلنــدی و تـُـن صــدا در‬ ‫حالــت ایدئــال بــرای گویندگــی قــرار خواهــد گرفــت‪ ،‬چــون به این شــکل فشــار از روی شــکم و‬ ‫دیافراگــم برداشــته می شــود‪.‬‬ ‫‪ .۳‬واضح صحبت کردن‬ ‫اگــر قصــد پیــدا کــردن شــغل گویندگــی را داریــد و می خواهیــد در ایــن حرفــه پیشــرفت کنیــد‪،‬‬ ‫نمِن کــردن و زیرلــب ســخن گفتن‬ ‫حتمــا بایــد کلمــات و جمــات را واضــح و گویــا ادا کنیــد‪ .‬م ِ ‬ ‫به شــکلی چشــم گیر از کیفیــت کار گویندگــی خواهــد کاســت و باعــث پرت شــدن حــواس‬ ‫مخاطــب می شــود‪.‬‬ ‫شمرده شــمرده ســخن بگوییــد و از قبــل بــا تمامــی کلمــات متنــی که قــرار اســت ان را بیان کنید‬ ‫اشــنا شــوید‪ .‬اگــر در متــن موردنظــر بــه واژه ای جدیــد برخوردیــد کــه پیــش از ان نمی دانســتید‪،‬‬ ‫معنــا و شــیوه تلفــظ صحیــح ان را یــاد بگیریــد‪ .‬حتــی اگــر الزم اســت کنــار واژه هــای جدیــد نکاتــی‬ ‫را کــه راجع بــه معنــا و تلفــظ ان الزم و ضــروری می دانیــد یادداشــت کنیــد کــه هنــگام ادای انهــا‬ ‫بــه مشــکل برنخورید‪.‬‬ ‫‪ .۴‬شرکت در دوره های اموزش گویندگی و فن بیان‬ ‫تهیــه پکیــج امــوزش گویندگــی یــا شــرکت در دوره امــوزش غیــر حضــوری گویندگــی و فــن بیــان‬ ‫راهــکار خــوب دیگــری اســت بــرای کســانی کــه بــه ایــن حرفــه عالقه منــد هســتند‪ .‬بــا کمــک ایــن‬ ‫پکیج هــای اموزشــی و شــرکت در دوره هــای مربوطــه می توانیــد از تجربه هــای کســانی اســتفاده‬ ‫کنیــد کــه مدت هــا اســت در ایــن حرفــه مشــغول به کارند و به خوبــی بــا فوت وفن هــای گویندگــی‬ ‫اشــنا هســتند‪ .‬اشــنایی بــا ایــن اســاتید باتجربــه بــرای غلبــه بــر کمرویــی و خجالــت هنــگام‬ ‫صحبت کــردن در گویندگــی کــه در اغــاز کار حرفـه ای مســئله رایجــی اســت نیــز فوق العــاده موثــر‬ ‫خواهــد بــود‪.‬‬ ‫اگــر قصــد انجــام چنیــن کاری را داشــته باشــید‪ ،‬احتمــال دارد ســوال هایی نظیــر ایــن در‬ ‫ذهن تــان باشــد کــه فرضــا چطــور کالس گویندگــی معتبــر پیــدا کنیــم یــا انکــه بهتریــن مــدرس‬ ‫گویندگــی و فــن بیــان چــه کســی اســت و چنیــن شــخصی چــه ویژگی هایــی بایــد داشــته باشــد؟‬ ‫بــرای یافتــن جــواب ایــن ســوال ها بهتریــن کار بررســی ســوابق کاری مدرســین حرفــه گویندگــی‬ ‫و بازخوردهایــی اســت کــه شــرکت کنندگان در دوره انالیــن گویندگــی و فــن بیــان ارائــه می کننــد‪.‬‬ ‫کافــی اســت بــه وب ســایت گــروه اموزشــی موردنظرتــان ســر بزنیــد تــا بتوانیــد اطالعــات بیشــتری‬ ‫دراین بــاره پیــدا کنیــد‪.‬‬ صفحه 2 ‫مســووالن حــوزه بهداشــت و درمــان گلســتان مهمتریــن راهــکار مقابلــه بــا شــیوع ویــروس کرونــا را عــاوه بــر رعایــت‬ ‫پروتکل هــای بهداشــتی‪ ،‬همراهــی اقشــار مــردم در انجــام واکسیناســیون می داننــد؛ موضوعــی کــه علمــای اهــل ســنت‬ ‫اســتان بــر ان تاکیــد دارنــد‪ .‬بــا گذشــت ‪ ۱۸‬مــاه از شــیوع کرونــا‪ ،‬همچنــان کشــور درگیــر ایــن ویــروس اســت و پیــک پنجــم‬ ‫شــیوع کرونــا هماننــد خیلــی از اســتان ها اواخــر مــاه تیــر در گلســتان اغــاز شــده همچنــان در حــال ابتــای شــهروندان و‬ ‫گرفتــن قربانــی اســت‪ .‬رییــس مرکــز بهداشــت گنبــدکاووس تاکید کرد‪ :‬برخالف شــایعات منفــی فضای مجازی‪ ،‬امــار موارد‬ ‫بســتری و افــراد فوتــی ناشــی از ابتــا بــه بیمــاری کرونــا در میــان افــراد دریافــت کننــده واکســن کرونــا بســیار کــم بــوده اســت‪.‬‬ ‫تاکید علمای اهل‬ ‫سنت گلستان‬ ‫بر ضرورت تزریق‬ ‫واکسن کرونا‬ ‫شنبه ‪ 27‬شهریور ‪1400‬‬ ‫‪3‬‬ ‫سال هفتم‬ ‫شمـاره ‪381‬‬ ‫اموزش عیب یابی خودرو‬ ‫صدور ‪ ۸۶‬مجوز بی نام‬ ‫سرمایه گذاری‬ ‫اموزش و عیب یابی خودرو‪:‬‬ ‫معرفی اجزای‬ ‫بــرای راه انــدازی ایــن ســامانه‪ ،‬گام هــای متعــدد برداشــته‬ ‫شــده اســت‪ ،‬زمینه هــای ســرمایه گذاری در اســتان بــر اســاس‬ ‫اســناد باالدســتی از جملــه ســند امایــش ســرزمین و ســند‬ ‫توســعه اســتان مــورد بررســی و مطالعــه قــرار گرفــت و ســپس‬ ‫اولویت هــای هــر بخــش تعییــن و مطالعــه پیــش امــکان‬ ‫ســنجی توســط شــرکت مشــاور ذی صــاح انجــام شــد‪ ،‬اکنــون‬ ‫اســتعالم ها از دســتگاه ها اخــذ شــد‬ ‫انژکتور‪،‬اجراکنندگان و‬ ‫عملگرها‬ ‫مسیرسرمایه گذاری‬ ‫کوتاه می شود‬ ‫صــدور مجوزهــای بی نــام بــرای متقاضیــان‬ ‫ســرمایه گذاری در خراســان شــمالی بــه عنــوان‬ ‫اقدامــی بی ســابقه موجــب کوتــاه شــدن فراینــد‬ ‫و کاهــش زمــان مــورد نیــاز بــرای نهایــی شــدن در‬ ‫ایــن عرصــه می شــود کــه بــا ایــن اقــدام فرایندهــای‬ ‫زمانبــر و پیچیــده اداری هــم حــذف خواهنــد شــد‪.‬‬ ‫بــه گــزارش بــازار کســب و کار‪ ،‬متقاضیــان‬ ‫ســرمایه گذاری در خراســان شــمالی نیــاز بــه‬ ‫طــی کــردن فرایندهــای مربــوط بــه اخــذ مجــوز‬ ‫بــرای اجــرای پــروژه ندارنــد و بــه همیــن دلیــل در‬ ‫اســتان تمامــی متقاضیــان مجوزهــای مربوطــه را‬ ‫بــه صــورت انــی دریافــت می کنند و ســرمایه گذار‬ ‫پــس از احــراز صالحیــت می توانــد جــواز صــادر‬ ‫شــده را بــه نــام خــود منتقــل کنــد‪.‬‬ ‫یکــی از دغدغــه هــای بخــش خصوصــی بــرای‬ ‫ســرمایه گــذاری و اجــرای طــرح‪ ،‬طوالنــی و‬ ‫هزینــه بــر بــودن رونــد دریافــت مجوزهــا و اخــذ‬ ‫اســتعالم ها از دســتگاه هــای مختلــف اســت امــا‬ ‫در خراسان شمالی در اقدام ابتکاری استانداری‬ ‫ایــن مشــکل حــل شــده اســت‪ .‬صــدور مجوزهــای‬ ‫بــی نــام از ‪ ۲‬ســال پیــش مطــرح شــد و بر اســاس‬ ‫ان بــا همــت اســتانداری‪ ،‬تمــام فرایندهــا مربــوط‬ ‫بــه دریافــت اســتعالم هــا از دوش ســرمایه گــذار‬ ‫برداشــته شــده اســت‪.‬‬ ‫ســامانه انتقــال انــی مجوزهــای صــادر شــده‬ ‫ســرمایه گــذاری (طــرح والیــت) شــنبه هفتــه‬ ‫گذشــته بــا حضــور حضــور ویدئــو کنفرانســی وزیر‬ ‫کشــور رونمایــی شــد‪.‬‬ ‫ایــن ســامانه بــه ‪ ۲‬زبــان فارســی و انگلیســی‬ ‫امــاده مــی شــود تــا ســرمایه گــذاران داخلــی‬ ‫و خارجــی بتواننــد از هــر نقطــه ای بــه راحــت‬ ‫تریــن شــیوه ممکــن در ایــن ســامانه ثبــت نــام و‬ ‫مجوزهــای الزم را دریافــت کننــد‪.‬‬ ‫همچنیــن در فــاز بعــدی‪ ،‬طــرح هــای بخــش‬ ‫خصوصــی کــه نیازمنــد ورود ســرمایه گــذار اســت‬ ‫نیــز در ایــن ســامانه قــرار داده مــی شــود تــا‬ ‫ســرمایه گذاران نســبت بــه فرصــت هایــی کــه مــردم‬ ‫بــرای ســرمایه گــذاری دارنــد نیــز مطلــع شــوند‪.‬‬ ‫اکنــون‪ ،‬ســرمایه گــذار در هــر نقطــه از کشــور بــرای‬ ‫اجــرای پــروژه‪ ،‬بایــد فرایندهــای مختلــف طــی کنــد‬ ‫کــه چنــد مــاه بــه طــول مــی انجامد‪ ،‬ســرمایه گــذار با‬ ‫مراجعه به دســتگاه متولی و پس از انتخاب رســته‬ ‫بایــد ‪ ۲۵‬تــا ‪ ۲۶‬اســتعالم از دســتگاه هــای مختلــف‬ ‫دریافــت کنــد در حالیکــه اخــذ اســتعالم بــرای اجرای‬ ‫طــرح‪ ،‬نیازمنــد بازدیــد از محــل اجــرای طــرح اســت‬ ‫کــه اقدامــی زمــان بــر و هزینــه بــر اســت‪.‬‬ ‫همچنیــن پــس از صــدور اســتعالم‪ ،‬طــرح‬ ‫ســرمایه گذاری بــه کارگــروه زیربنایــی ارجــاع داده‬ ‫مــی شــود تــا محــل اجــرای طــرح مصــوب شــود‪،‬‬ ‫معمــوال کارگــروه زیربنایــی هــر یــک مــاه تشــکیل‬ ‫می شــود بنابرایــن کمتریــن زمــان بــرای طــی کــردن‬ ‫ایــن مرحلــه از ســرمایه گــذاری هــم کمتــر از یک ماه‬ ‫نخواهــد بــود‪ .‬پیگیــری بــرای موضــوع تغییــر کاربری‬ ‫هــم از دیگــر الزامــات بــرای اجــرای طــرح ســرمایه‬ ‫گــذاری اســت کــه ان هــم فراینــد طوالنــی دارد‪.‬‬ ‫عــاوه بــر ایــن‪ ،‬ســرمایه گــذار بــا ‪ ۲‬موضوع مهم‬ ‫یعنــی تامیــن زیرســاخت و واگــذاری زمیــن روبــه‬ ‫رو اســت‪ ،‬البتــه ایــن مــوارد بــرای ســرمایه گــذاری‬ ‫در شــهرک هــای صنعتــی کمــی ســاده تــر اســت‬ ‫امــا در خــارج از شــهرک هــای صنعتــی‪ ،‬اجــرای‬ ‫ایــن کارهــا زمــان بــر و ســخت تــر اســت‪.‬‬ ‫امــا در خراســان شــمالی تمامی مجوزهــای الزم‬ ‫از جملــه تهیــه طــرح توجیــه فنــی و اقتصــادی‪،‬‬ ‫واگــذاری زمیــن‪ ،‬اســتعالم تمامــی دســتگاه هــا‪،‬‬ ‫کارگــروه هــا و موافقــت اصولــی و جــواز تاســیس‬ ‫صــادر و بانــک عامــل بــرای ارائــه تســهیالت‬ ‫مشــخص شــده اســت و ســرمایه گــذار قــرار‬ ‫نیســت بــه هیــچ یــک از ادارات مراجعــه کنــد‪.‬‬ ‫صدور ‪ ۸۶‬مجوز بی نام سرمایه گذاری‬ ‫مدیــرکل دفتــر جــذب و حمایــت از ســرمایه‬ ‫گــذاری اســتانداری خراســان شــمالی در ایــن باره‬ ‫گفــت‪ :‬صــدور مجوزهــای بــی نــام و راه انــدازی‬ ‫ســامانه انتقــال انــی مجوزهــای ســرمایه گذاری‬ ‫صــادر شــده در هیــچ نقطــه ای از کشــور انجــام‬ ‫نشــده اســت و برای نخســتین بار در این اســتان‬ ‫اجرایــی شــد‪.‬‬ ‫ســیدعلی میرکریمــی اظهار داشــت‪ :‬بــا رونمایی‬ ‫از ایــن ســامانه‪ ،‬نیــازی بــه طــی فرایندهــای اداری‬ ‫کــه بعضــا تــا چنــد مــاه زمــان می بــرد توســط‬ ‫ســرمایه گــذار وجــود نــدارد‪ ،‬مجوزهــای بی نــام‬ ‫کــه در ســامانه بارگــزاری شــده امــاده واگــذاری بــه‬ ‫متقاضیــان ســرمایه گذاری اســت‪.‬‬ ‫وی افــزود‪ :‬بــرای راه انــدازی ایــن ســامانه‪،‬‬ ‫گام هــای متعــدد برداشــته شــده اســت‪،‬‬ ‫زمینه هــای ســرمایه گذاری در اســتان بــر اســاس‬ ‫اســناد باالدســتی از جمله سند امایش سرزمین‬ ‫و ســند توســعه اســتان مــورد بررســی و مطالعــه‬ ‫قــرار گرفــت و ســپس اولویت هــای هــر بخــش‬ ‫تعییــن و مطالعــه پیــش امــکان ســنجی توســط‬ ‫شــرکت مشــاور ذی صــاح انجــام شــد‪ ،‬اکنــون‬ ‫اســتعالم ها از دســتگاه ها اخــذ شــد و موضــوع‬ ‫مجــوز تغییــر کاربــری و تامیــن زیرســاخت هــا‬ ‫بــرای همــه طرح هــا محقــق شــده و خیــال‬ ‫ســرمایه گذار از اســتعالم و تامین زیرســاخت ها‬ ‫اســوده اســت‪ .‬ســرمایه گــذار متقاضــی در لحظه‬ ‫مجــوز دریافــت مــی کنــد و می توانــد عملیــات‬ ‫طــرح را اغــاز کنــد‪.‬‬ ‫مدیــرکل دفتــر جــذب و حمایــت از ســرمایه‬ ‫گــذاری اســتانداری خراســان شــمالی خاطرنشــان‬ ‫کرد‪ :‬مطالعه امکان ســنجی که توســط دســتگاه‬ ‫مشــاور انجــام شــده‪ ،‬مــورد پذیــرش بانــک هــا‬ ‫اســت و بانک ها مشــکلی در پرداخت تســهیالت‬ ‫بــه متقضیــان ســرمایه گــذاری ندارنــد‪.‬‬ ‫وی افــزود‪ :‬اکنــون مجــوز بــی نــام بــرای ‪ ۸۶‬طــرح‬ ‫ســرمایه گذاری در ســامانه بارگذاری شــده اســت‬ ‫کــه ارزش ریالــی ان ‪ ۴۴‬هــزار میلیــارد ریــال‬ ‫اســت کــه بــا بهــره بــرداری از ان بــرای بیــش از ‪۲‬‬ ‫هــزار و ‪ ۲۵۲‬نفــر شــغل ایجــاد مــی شــود‪.‬‬ ‫میرکریمــی اظهــار داشــت‪ :‬مجوزهــای بــی‬ ‫نــام صــادر شــده شــامل ‪ ۳۳‬طــرح بخــش‬ ‫کشــاورزی‪ ۲۷ ،‬طــرح بخــش صنعــت و معــدن‪،‬‬ ‫پنــج طــرح گردشــگری‪ ۶ ،‬طــرح عمــران شــهری و‬ ‫‪ ۱۵‬طــرح انــرژی تجدیــد پذیــر یــا ســاخت نیــروگاه‬ ‫خورشــیدی اســت‪.‬‬ ‫مدیــرکل دفتــر جــذب و حمایــت از ســرمایه گذاری‬ ‫اســتانداری خراســان شــمالی افزود‪ :‬در روز رونمایی‬ ‫از ســامانه مربــوط‪ ،‬مجــوز بــرای ســه متقاضــی‬ ‫ســرمایه گــذاری در زمینــه هــای گردشــگری‪ ،‬صنعت‬ ‫و کشــاورزی بــه نــام متقاضیــان منتقــل شــد‪.‬‬ ‫ســامانه انتقــال انــی مجوزهــای ســرمایه گذاری‬ ‫نقطــه عطــف در اقتصــاد‬ ‫اســتاندار خراســان شــمالی هــم در ایــن بــاره گفت‪:‬‬ ‫راه انــدازی ایــن ســامانه نقطــه عطفــی بــرای اقتصــاد‬ ‫و فضــای کســب و کار اســتان و کشــور خواهــد بــود‪.‬‬ ‫محمدعلــی شــجاعی بــا تاکیــد بــر اینکــه اجــزای‬ ‫حاکمیــت در اســتان بــا انســجام و هــم افزایــی در‬ ‫راســتای تحقــق منویــات رهبــری تــاش می کننــد‪،‬‬ ‫گفــت‪ :‬بروکراســی های اداری موجــب خســتگی و‬ ‫فــرار ســرمایه گــذاران شــده اســت و بــا راه انــدازی‬ ‫و اجــرای ایــن ســامانه می توانیــم بــا جــذب ســرمایه‬ ‫گــذاران بیشــتر در راســتای ایجــاد اشــتغال پایــدار و‬ ‫افزایــش رفــاه و معیشــت مــردم گام برداریــم‪.‬‬ ‫وی بــا اشــاره بــه اینکــه ایــن ســامانه بــه طــور‬ ‫پایلوت در اســتان خراســان شــمالی راه اندازی و در‬ ‫ادامــه نقطــه نظــرات ســایر اســتان اعمــال خواهــد‬ ‫شــد‪ ،‬افــزود‪ :‬در ایــن ســامانه در اســتان مجوزهــای‬ ‫بــی نــام ســرمایه گــذاری بــرای ‪ ۸۶‬طــرح بــه ‪ ۲‬زبــان‬ ‫فارســی و انگلیســی بارگــذاری شــده اســت‪.‬‬ ‫نماینــده عالــی دولــت در خراســان شــمالی‬ ‫افــزود‪ :‬ظرفیــت معــادن اســتان در قالــب تعریف‬ ‫طرح هــای ســرمایه گــذاری بــا یکهــزار و ‪۹۲۰‬‬ ‫میلیــارد ریــال اعبتــار در ایــن ســامانه بــه نمایــش‬ ‫گذاشــته شــده اســت‪.‬‬ ‫اســتاندار خراســان شــمالی خاطرنشــان کــرد‪ :‬در‬ ‫ایــن ســامانه ‪ ٣٢‬پــروژه ناتمــام بخــش دولتــی بــه‬ ‫ارزش هفــت هــزار و ‪ ۶۲۰‬میلیــارد ریــال اعتبــار‬ ‫بــرای واگــذاری بــه بخــش خصوصــی بارگــذاری‬ ‫شــده اســت و در اینده طرح های ســرمایه گذاری‬ ‫حــوزه شــهرداری هــا نیــز بارگــذاری خواهــد شــد‪.‬‬ ‫خراســان شــمالی حــدود ‪ ۴۰۰‬واحــد تولیــدی‬ ‫و صنعتــی بــا ســرمایه گــذاری ‪ ۱۳‬هــزار میلیــارد‬ ‫ریــال و اشــتغال ‪ ۱۱‬هــزار نفــر دارد کــه از لحــاظ‬ ‫داشــتن صنایع بزرگ صنعتی در بین ‪ ۳۱‬اســتان‬ ‫کشــور رتبــه دهــم را داراســت‪.‬‬ ‫توزیــع اشــتغال در ایــن اســتان در بخــش‬ ‫کشــاورزی ‪ ۳۹.۶‬درصــد‪ ،‬صنعــت ‪ ۲۴.۳‬درصــد و‬ ‫خدمــات ‪ ۳۶.۱‬درصــد اســت‪.‬‬ ‫ســهم ایــن اســتان در حــوزه کشــاورزی بیــش از‬ ‫میانگیــن کشــور اســت امــا در حــوزه صنعــت و‬ ‫خدمــات پاییــن تــر اســت‪.‬‬ ‫براســاس اخریــن سرشــماری نفــوس و‬ ‫مســکن‪ ،‬خراســان شــمالی ‪ ۸۶۳‬هــزار نفــر‬ ‫جمعیــت دارد کــه ‪ ۴۴‬درصــد ان در روســتاها‬ ‫ســکونت دارند‪/.‬ایرنــا‬ ‫معرفی ‪ ۱۰‬برنامه مدیریت مالی شخصی مخصوص اندروید و ‪IOS‬‬ ‫در ســال های اخیــر و بــا معرفــی برنامه هــای حســابداری و مدیریــت مالــی شــخصی بــر‬ ‫روی سیســتم عامل هــای اندرویــد و ‪ ،IOS‬دیگــر کنتــرل حســاب درامدهــا و هزینه هــا‪،‬‬ ‫بودجه بنــدی‪ ،‬برنامه ریــزی مالــی و تعییــن اهــداف مالــی پیچیدگــی چندانــی نــدارد و بــا‬ ‫چندبــار لمس کــردن ســاده صفحــه موبایــل هوشــمند‪ ،‬می تــوان کارهــای بســیاری را‬ ‫پیــش بــرد و البتــه در بلندمــدت‪ ،‬پس انــداز بیشــتری می تــوان داشــت‪ .‬در ادامه مطلب‬ ‫حاضــر‪ ،‬بــا ‪ ۱۰‬برنامــه مدیریــت مالــی شــخصی مخصــوص موبایل هــای هوشــمند اشــنا‬ ‫خواهیــد شــد‪ .‬همــراه مــا بمانید‪.‬‬ ‫ادامه شماره ‪380‬‬ ‫‪ .۴‬موبیلز (‪)Mobills‬‬ ‫امتیازها‬ ‫نمودارهای دقیق و گزارش های جزئی و شخصی سازی شده؛‬ ‫کارایی قابل اطمینان برنامه هنگام نبود دسترسی به اینترنتی؛‬ ‫مدیریت کارت اعتباری؛‬ ‫سیستم هشداردهی برای قبض های اتی؛‬ ‫ابزار کارامد مدیریت اهداف مالی‪.‬‬ ‫نقطه ضعف‬ ‫بســیاری از قابلیت هــای برنامــه مدیریــت مالــی موبیلــز بــه رایــگان در دســترس‬ ‫هســتند؛ منتهــا بــرای بدل شــدن بــه کاربــر ویــژه و اســتفاده از برخــی امکانــات (مثــل‬ ‫جدول هــای حــاوی اطالعــات جزئــی و دقیــق) بایــد مبلغــی معــادل بــا ‪ ۴٫۹۹‬دالر در‬ ‫مــاه پرداخــت کــرد‪.‬‬ ‫‪ .۵‬فودجت (‪)Fudget‬‬ ‫امتیازها‬ ‫برنامه ریزی برای بودجه با قابلیت شخصی سازی؛‬ ‫ظاهر خوب و جالب برنامه با تم های رنگی؛‬ ‫امــکان برنامه ریــزی بــرای هزینه هــا بــدون محدودیــت زمانــی (هفتگــی یــا ماهانــه‬ ‫یــا …) بــا قابلیــت سیســتم هشــداردهی شــخصی‪.‬‬ ‫نقطه ضعف‬ ‫اســتفاده از قابلیت هایــی کــه تاکنــون برشــمردیم در ایــن برنامــه رایــگان اســت‪،‬‬ ‫ولــی امکانــات دیگــری هــم در ان هســتند کــه فقــط بــا تبدیل شــدن شــما بــه کاربــر‬ ‫ویــژه قابل اســتفاده خواهنــد بــود‪ ،‬امکاناتــی نظیــر ذخیــره اطالعــات در دراپ باکــس‬ ‫و بازیابــی ان در زمــان دلخــواه‪.‬‬ ‫‪ -۱‬رلــه دوبــل‪ :‬رلــه اصلــی کــه بــرق تجهیــزات مهــم‬ ‫موتــور را وصــل می کنــد‪.‬‬ ‫‪ -۲‬کوئــل دوبــل‪ :‬تقویــت کننــده بــرق بــرای شــمعها‬ ‫کــه دارای چهــار برجــک فشــار قــوی اســت‪.‬‬ ‫‪ -۳‬انژکتور‪ :‬عامل تزریق سوخت در موتور‬ ‫‪ -۴‬پمــپ بنزیــن‪ :‬عامــل ایجــاد فشــار در پشــت‬ ‫انژکتــور و ارســال ســوخت اســت‪.‬‬ ‫‪ -۵‬مخزن کربن کنیستر‪:‬‬ ‫بــرای جلوگیــری از افزایــش الودگــی هــوا در خــودرو‬ ‫جاگــذاری شــده‪.‬‬ ‫کربــن موجــود در کنیســتر ‪ .‬بخــارات بنزیــن بــاک‬ ‫را در خــود ذخیــره کــرده و بــرای ســوختن بــه موتــور‬ ‫ارســال میکنــد‪.‬و مانــع از پخــش بخــارات در هــوا‬ ‫میشــود‪.‬‬ ‫‪ -۶‬شــیر برقــی کنیســتر‪ :‬زمانیکــه مخــزن کربــن‬ ‫کنیســتر خالــی باشــد ایــن شــیر برقــی بســته میمانــد‬ ‫تــا هنگامیکــه مخــزن پــر شــود انــگاه شــیر برقــی بــاز‬ ‫شــده و بخــارات بنزیــن ذخیــره شــده در مخــزن را بــه‬ ‫ســمت موتــور جهــت ســوختن روانــه میکنــد‪.‬‬ ‫‪ -۷‬سنســور فشــار و دمــای هوا(مــپ سنســور)‪:‬مطلع‬ ‫ســاختن ایســیو از وضعیــت فشــار و دمــای هوا‪،‬جهــت‬ ‫مقــدار پاشــش ســوخت درون موتــور‬ ‫‪ -۸‬سنســور دور موتــور تشــخیص نقطــه ی مــرگ‬ ‫بــاالی کــورس پیســتون جهــت جرقــه ی بــه موقــع‬ ‫شــمعها‬ ‫‪ -۹‬سنســور دمــای اب جهــت اگاه ســاختن راننــده از‬ ‫دمــای اب در صفحــه ی کیلومتــر و ارســال دمــای اب‬ ‫بــرای ایســیو جهــت مقــدار پاشــش ســوخت‬ ‫ ســوییچ اینرســی‪ :‬قطــع کــردن مــدار ســوخت‬‫رســانی(پمپ بنزیــن) و جرقــه (کویل)هنــگام تصادف‬ ‫و ضربــه ی شــدید بــه خودرو(دســت انــداز)‬ ‫شایعترین ایرادات جلوبندی‬ ‫ســیبک‬ ‫ از مهــم تریــن دالیــل ایجــاد لــرزش و ضربــه در فرمــان‪،‬‬‫خرابــی ســیبک اســت ‪.‬‬ ‫ ســیبک ها قطعاتــی هســتند کــه بــا توجــه بــه شــکل کــروی‬‫شکلشــان‪ ،‬در مقابل نیروهای کششــی و فشــاری‪ ،‬مقاومت‬ ‫کــرده و حرکــت راحــت دو قطعــه متصــل بــه هــم را بــدون‬ ‫ایجــاد اصطــکاک‪ ،‬فراهــم می کنــد ‪.‬‬ ‫ حــال اگــر ایــن حرکــت مفصلــی بــه درســتی انجــام نگیــرد‪،‬‬‫روی سیســتم فرمان خودرو تاثیر گذاشــته و عملکرد صحیح‬ ‫ان را مختــل می کنــد‪.‬‬ ‫ ســیبک ها در راســتای عمود‪ ،‬لقی بســیار کم و ناملموســی‬‫دارنــد و بــه طــور کل نبایــد حرکت عمودی محسوســی داشــته‬ ‫باشــند‪ .‬اگر ســیبک ها روغن کاری مناســبی نداشــته باشــند‪،‬‬ ‫چرخــش فرمــان خــودرو ســفت شــده و زمــان دور زدن ایجــاد‬ ‫ســر و صــدا می کنــد ‪.‬‬ صفحه 3 ‫هوای امروز ‬ ‫شنبه ‪ 27‬شهریور‬ ‫بجنورد‬ ‫ شنبه ‪ 27‬شهریور ‪1400‬‬ ‫‪4‬‬ ‫سال هفتم‬ ‫دمای هوا ‪ 28‬درجه سانتیگراد‬ ‫رطوبت هوا ‪ 63‬درصد‬ ‫شاخص ‪ 7 UV‬به ‪10‬‬ ‫عمدتاصــاف بیشــینه ‪ 28‬سیلســیوس وزش بــاد شــمال غــرب و تغییــر ســرعت ان شــمال غــرب از ‪15‬‬ ‫تــا ‪ 25‬کیلومتــر بــر ســاعت‬ ‫شمـاره ‪381‬‬ ‫طنز‬ ‫وحید حاج سعیدی‬ ‫باید دست دالالن و سودجویان‬ ‫قطع شود‬ ‫قطب جنوب و نگهداری‬ ‫غذا در یخچال!‬ ‫خیلی هــا بــر ایــن باورنــد کــه همــه چیــز بایــد‬ ‫ســر جایــش باشــد و بــه قولــی هــر چیــز بــه جــای‬ ‫خویــش نیکوســت‪ .‬امــا بایــد بپذیریــم مطلــق‬ ‫وجــود نــدارد و هیــچ وقــت همــه چیــز ســرجایش‬ ‫نیســت‪ .‬نبایــد هــم باشــد کــه اگــر باشــد یــک جــای‬ ‫کار مــی لنگــد! امــا اینکــه هیــچ چیــز ســرجایش‬ ‫نباشــد مقولــه دیگــری اســت و بایــد ریشــۀ ان را‬ ‫کاویــد و جســتجو کــرد‪ .‬ایــران کشــوری بــا منابــع‬ ‫بســیار غنــی بــه لحــاظ نیــروی انســانی و فکــری و‬ ‫منابــع طبیعــی و خــدادادی اســت کــه ذکــر جزئیات‬ ‫انهــا از حوصلــه ایــن مقــال خــارج اســت‪.‬‬ ‫امــا بــا وجــود چنیــن منابــع و اســتعدادهایی اوضــاع‬ ‫کشــور چنــدان روبــه راه نیســت و خیلــی چیزهــا ســر‬ ‫جایشــان نیســتند‪ .‬نظامــی کــه بــه پشــتوانه مــردم در‬ ‫اوان شــکل گیری حکومــت انــواع و اقســام توطئه هــا‬ ‫از جنــگ و تــرور گرفتــه تــا توطئه هــای داخلــی و‬ ‫خارجــی و ‪ ...‬را پشــت ســر گذاشــت و بــا بیشــترین‬ ‫تحریم هــا و کمتریــن امکانــات در برابــر قلــدران‬ ‫جهــان‪ ،‬قدرتنمایــی کــرد‪ ،‬امــروز بــا کوچکتریــن‬ ‫مشــکلی دچــار چالــش می شــود و اثــرات ان تــا‬ ‫مدت هــا در جامعــه باقــی می مانــد‪ .‬کار تــا جایــی‬ ‫از خــرک در رفتــه اســت بــرای مــرغ قــرارگاه تشــکیل‬ ‫شــده اســت و امــروز هــم تهیــه ســرم کــه قطعــا ً‬ ‫تمــام مــواد تشــکیل دهنــده ان داخلــی هســتند‪ ،‬بــه‬ ‫معضــل بیمــاران تبدیــل شــده اســت‪.‬‬ ‫قیمــت خــودرو و ســیمان و میلگــرد از کارخانــه تــا‬ ‫دســت مصــرف کننــده چنــد برابــر مــی شــود ! بــا بــارش‬ ‫نیــم ســاعت بــاران یــک طــرف مملکت را ســیل می برد‬ ‫و همزمــان ســوی دیگــر کشــور از بــی ابــی گریبــان‬ ‫چــاک مــی دهنــد‪ .‬یــک جــای کار مــی لنگــد‪...‬‬ ‫قانــون اساســی همــان قانــون اســت و مــردم همان‬ ‫مــردم ‪ ...‬امــا بــه نظــر می رســد در چینش هــا دچــار‬ ‫اشــتباهات محاســباتی شــده ایم‪ .‬خــردان را جــای‬ ‫بزرگان نشــاندیم! حواشــی را به متن ترجیح دادیم!‬ ‫شایســته ســاالری را فــدای بلــه قربــان گویــی کردیم!‬ ‫در تشــخیص اولویت هــا دچــار مشــکل شــدیم!‬ ‫منافــع عــده ای را بــر منافــع جمــع و حتــی نظــام‬ ‫ترجیــح دادیــم! فســاد بــه ویــژه فســاد اقتصــادی را‬ ‫الپوشــانی کردیــم! فرودســتان را فــدای فرادســتان‬ ‫کردیــم! دانشــمندان را بــه مافیــا فروختیــم! کولبــران‬ ‫را بــا قاچاقچیــان اشــتباه گرفتیــم! صدها برابــر یارانه‬ ‫فقــرا بــه اغنیــا یارانــه دادیم!مصلحــت اندیشــی را‬ ‫جایگزیــن چــاره اندیشــی کردیــم! بــه بانکهــا بنــگاه‬ ‫داری اموختیــم!‬ ‫اشــتباهات مان را در پس مقدســات مخفی کردیم!‬ ‫بــه توصیه هــای رهبــری عمــل نکردیــم و انها را پشــت‬ ‫گوش انداختیم! بپذیریم مشــکل از مردم و ســاختار‬ ‫نظــام و حکومــت نیســت‪ .‬بایــد در چینــش هــا و‬ ‫تصمیمــات دقــت کــرد‪ .‬نــه برجــام و مذاکــره بــا غــرب‬ ‫مــا را راهــی ارمــان شــهر مــی کنــد و نــه صیانــت از‬ ‫فضــای مجــازی مــا را متعهــد و منقلــب ‪ ...‬نــگاه تــک‬ ‫بعــدی بــه مقــوالت‪ ،‬افــت مدیریــت اســت‪ .‬هــر چیــز‬ ‫را بایــد ســر جایــش گذاشــت! در قطــب جنــوب هــم‬ ‫غــذا را در یخچــال نگهــداری مــی کننــد چــرا کــه غــذا در‬ ‫بیــرون یــخ مــی زنــد!‬ ‫خبرهای کوتاه‬ ‫واکسینه شدن ‪ ۴۰‬درصد جمعیت‬ ‫باالی ‪۱۸‬سال‬ ‫رییــس مرکــز بهداشــت و درمــان بجنــورد گفــت‪ :‬از ابتــدای اغــاز طــرح‬ ‫واکسیناســیون ملــی تاکنــون ‪ ۴۰‬درصــد جمعیــت بــاالی ‪ ۱۸‬ســال در‬ ‫ایــن شهرســتان واکســینه شــدند‪.‬‬ ‫بــه گــزارش بــازار کســب و کار بــه نقــل از پایــگاه اطــاع رســانی‬ ‫دانشــگاه علــوم پزشــکی خراســان شــمالی‪ ،‬دکتــر ابراهیــم بازخانـه ای‬ ‫در ایــن خصــوص اظهــار داشــت‪ :‬از زمــان شــروع واکسیناســیون‬ ‫کوویــد‪ ،۱۹‬حــدود ‪ ۳۳‬درصــد جمعیــت روســتایی و حــدود ‪ ۴۳‬درصــد‬ ‫جمعیــت شــهری در ایــن شهرســتان واکســینه شــده اند‪.‬‬ ‫وی با بیان اینکه در مرکز اســتان ‪ ۲۲۴‬هزار و ‪ ۹۰۳‬نفر واجد شــرایط‬ ‫واکسیناســیون هســتند‪ ،‬گفــت‪ :‬تاکنــون ‪ ۹۰‬هــزار نفــر واکســن کرونــا‬ ‫را دریافــت کرده انــد کــه ایــن میــزان ‪ ۴۰‬درصــد جمعیــت شهرســتان‬ ‫بجنــورد را تشــکیل می دهــد‪.‬‬ ‫بازخانــه ای یــاداور شــد‪ :‬جمعیــت شــهری بــاالی ‪ ۱۸‬ســال ایــن‬ ‫شهرســتان ‪ ۱۵۵‬هــزار و ‪ ۹۳‬نفــر هســتند کــه تاکنــون ‪ ۶۷‬هــزار نفــر از‬ ‫ان هــا واکســینه شــده اند‪.‬‬ ‫وی بــا بیــان ایــن کــه جمعیــت روســتایی بــاالی ‪ ۱۸‬ســال نیــز ‪ ۶۹‬هــزار‬ ‫و ‪ ۸۱۰‬نفــر هســتند‪ ،‬اعــام کــرد‪ :‬از ایــن تعــداد نیــز تاکنــون ‪ ۲۲‬هــزار و‬ ‫‪ ۷۸۹‬نفــر واکســینه شــده انــد‪.‬‬ ‫از ابتــدای طــرح ملــی واکسیناســیون در خراســان شــمالی همزمان با‬ ‫سراســر کشــور‪ ،‬تاکنــون ‪ ۳۰۴‬هــزار و ‪ ۷۴۵‬واکســن کرونــا بــه اســتان‬ ‫وارد و ‪ ۲۷۴‬هــزار دٌز تزریــق شــده اســت و اینــک ‪ ۳۶‬درصــد جمعیــت‬ ‫بــاالی ‪ ۱۸‬ســال اســتان واکســن کرونــا را دریافــت کرده انــد‪.‬‬ ‫ارتقاء شبکه فیبر رسانی به ‪۱۱۴‬‬ ‫سایت همراه اول در استان‬ ‫بــا هــدف ارتقــاء شــبکه ‪ ،‬فیبــر رســانی بــه ‪ 114‬ســایت همــراه‬ ‫اول در اســتان گلســتان انجــام مــی شــود‪.‬‬ ‫بــه گــزارش اداره روابــط عمومــی مخابــرات منطقــه گلســتان‬ ‫‪ ،‬غالمعلــی شــهمرادی بــا اعــام ایــن خبــر افــزود ‪ :‬بــا هــدف‬ ‫ارتقــاء شــبکه ‪ ،‬افزایــش ســرعت و کیفیــت ارتباطــات تلفــن‬ ‫همــراه اول ‪ ،‬عملیــات فیبــر رســانی بــه ‪ 114‬ســایت همــراه اول‬ ‫در حــال انجــام اســت‪.‬‬ ‫وی کــه در جلســه اجــرای عملیــات فیبررســانی بــه‬ ‫ســایت های تلفــن همــراه اســتان ســخن مــی گفــت ‪ :‬بــا‬ ‫جدول سودکو‪ /‬سرگرمی ‪43‬‬ ‫‪7‬‬ ‫‪9‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪6‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪9‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪8‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪4‬‬ ‫وزیــر جهــاد کشــاورزی گفــت‪ :‬خــط قرمــز وزارت جهــاد‬ ‫کشــاورزی حمایــت از تولیدکننــده داخلــی در حــوزه‬ ‫کشــاورزی و دامپــروری اســت و در ایــن مســیر دســت‬ ‫دالالن و ســودجویان بایــد قطــع شــود‪.‬‬ ‫بــه گــزارش بــازار کســب و کار بــه نقــل از وزارت جهــاد‬ ‫کشــاورزی‪« ،‬ســید جــواد ســاداتی نژاد» بــا بیــان‬ ‫اینکــه بارهــا اعــام کرده ایــم کــه مــا بــه طــور کلــی بــا‬ ‫قیمت گــذاری دســتوری و غیرواقعــی موافــق نیســتیم‪،‬‬ ‫افــزود‪ :‬حفــظ تولیــد بزرگتریــن حمایــت از مصــرف‬ ‫کننــدگان اســت‪.‬‬ ‫وزیــر جهــاد کشــاورزی اظهارداشــت‪ :‬بــرای حمایــت از‬ ‫مصــرف کننــده‪ ،‬مــا کاال در اختیارشــان قــرار می دهیــم‪،‬‬ ‫اولیــن اصــل فراوانــی و در دســترس بــودن کاالســت کــه‬ ‫ایــن بــا اســتمرار تولیــد امکانپذیــر اســت‪.‬‬ ‫وی تصریــح کــرد‪ :‬خــط قرمــز مــا حمایــت از تولیدکننــده‬ ‫در حــوزه کشــاورزی و دامپــروری اســت بنابرایــن‬ ‫قیمت هــا بایــد بــه گونــه ای تعییــن شــود کــه قیمــت‬ ‫واقعــی باشــد و بــرای تولیــد کننــده مــا بــه صرفــه باشــد‬ ‫و حتــی دغدغــه مصــرف کننــده‪ ،‬دغدغــه مــا اســت بــه‬ ‫طــوری کــه حتمــا بایــد بــا تمهیداتــی تــاش کــرد کاال بــا‬ ‫قیمــت واقعــی بــه دســت مصــرف کننــده برســد و دالالن‬ ‫و ســودجویان دستشــان بایــد قطــع شــود‪.‬‬ ‫ســاداتی نــژاد گفــت‪ :‬در ایــن مســیر بایــد بــه تشــکل ها و‬ ‫اتحادیــه اعتمــاد کــرد کــه در دنیــا از ایــن روش اســتفاده‬ ‫می کننــد‪ ،‬البتــه ایــن اعتمــاد دو طرفــه اســت تــا بتوانیــم‬ ‫بــا کمــک انهــا بــا بازاررســانی‪ ،‬محصــوالت بــازار را تنظیــم‬ ‫و کنتــرل کنیــم‪.‬‬ ‫وی افــزود‪ :‬تشــکل ها در بــازار مــرغ طــی هشــت روز‬ ‫گذشــته نشــان دادنــد ایــن امادگــی بــه ظهــور رســیده و در‬ ‫کنتــرل بــازار کمــک می کننــد‪.‬‬ ‫انتقال اطالعات از وزارت صمت به جهاد کشاورزی‬ ‫وزیــر جهــاد کشــاورزی بــا بیــان اینکــه مــا بــه طــور کلــی در‬ ‫حــوزه بــازار و تنظیــم بــازار نیــاز بــه اطالعــات دقیــق داریــم‪،‬‬ ‫گفــت‪ :‬اگــر قــرار اســت بــازار تنظیــم شــود بایــد اطالعــات‬ ‫دقیــق و درســت در اختیــار داشــته باشــیم‪.‬‬ ‫ســاداتی نژاد افــزود‪ :‬البتــه مذاکراتــی بــا وزارت صنعــت‪،‬‬ ‫معــدن و تجــارت انجــام داده ایــم تــا اطالعاتــی کــه در‬ ‫ســامانه تجــارت وزارت صمــت قــرار دارد بــه طــور کامــل در‬ ‫اختیــار وزارت جهــاد کشــاورزی قــرار گیــرد و وزیــر صنعــت‬ ‫بــا ایــن موضــوع موافقــت کردنــد‪.‬‬ ‫وی اظهارداشــت‪ :‬اطالعــات تــا پایــان هفتــه در اختیــار‬ ‫وزارت جهــاد کشــاورزی قــرار مــی گیــرد تــا ایــن وزارتخانــه‬ ‫بتوانــد بــا چشــم بــاز نســبت بــه بــازار تصمیم گیــری کنــد‪.‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪9‬‬ ‫رسیدگی به ‪ ۳۵۳‬تخلف‬ ‫در حوزه ارد و نان خراسان شمالی‬ ‫مراحل پایانی گازرسانی‬ ‫به سه روستای کوهستانی‬ ‫مدیــرکل تعزیــرات حکومتــی خراســان شــمالی گفــت‪۳۵۳ :‬‬ ‫تخلــف در حــوزه ارد و نــان اســتان رســیدگی و حــدود ‪ ۲‬میلیــارد و‬ ‫‪ ۷۳۲‬میلیــون ریــال جریمــه شــدند‪..‬‬ ‫بــه گــزارش بــازار کســب و کار ســیدجواد سیدالموســوی در جمــع‬ ‫خبرنــگاران اظهــار داشــت‪ :‬از ایــن تعــداد ‪ ۱۹۷‬فقــره پرونــده تخلــف‬ ‫مربــوط بــه حــوزه ارد و تعــداد ‪ ۱۵۶‬فقــره پرونــده نیــز مربــوط بــه‬ ‫تخلفــات بخــش نــان اســت کــه در شــعب تعزیــرات حکومتــی‬ ‫اســتان رســیدگی شــد‪.‬‬ ‫بــه گفتــه وی؛ بــر ایــن اســاس در حــوزه ارد ‪ ۲‬میلیــارد و ‪۲۴۷‬‬ ‫میلیــون و ‪ ۹۴۶‬هــزار ریــال و متخلقــان حــوزه نــان نیــز ‪۴۸۳‬‬ ‫میلیــون و ‪ ۴۴۵‬هــزار ریــال محکومیــت صــادر شــد‪.‬‬ ‫مدیــرکل تعزیــرات حکومتــی خراســان شــمالی عنــوان کــرد‪:‬‬ ‫شــهروندان در صــورت مشــاهده هــر گونــه تخلــف صنفــی‪،‬‬ ‫بهداشــتی و قاچــاق کاال مــی تواننــد موضــوع تخلــف را بــه صــورت‬ ‫حضــوری و یــا از طریــق ســامانه تلفنــی ‪ ۱۳۵‬و ســامانه اینترنتــی‬ ‫‪ ۱۳۵‬گــزارش دهنــد‪.‬‬ ‫در اســتان خراســان شــمالی بــا جمعیــت ‪ ۸۶۳‬هــزار نفــری بیــش‬ ‫از یــک هــزار ‪ ۳۰۰‬نانوایــی فعالیــت دارنــد و براســاس امارهــای‬ ‫موجــود‪ ،‬ســرانه مصــرف ارد در ایــن اســتان ‪ ۹.۵‬کیلوگــرم اســت‬ ‫کــه حــدود ‪ ۲‬کیلوگــرم از ســرانه کشــوری باالتــر اســت‪.‬‬ ‫‪  ‬بــا حضــور مدیرعامــل و روســای امــور مهندســی و اجــرای طرح هــا و‬ ‫برنامه ریزی و روابط عمومی ‪،‬حقوقی و‪ ..‬شرکت گاز استان گلستان‬ ‫موضــوع مشــکالت اجرایــی موجــود در پیمــان گازرســانی و مراحــل‬ ‫نهایــی اجــرای خــط تغذیــه ‪،‬نصب ایســتگاهها و نصب علمک گاز ســه‬ ‫روســتای کوهســتانی شــاهکوه ســفلی و چهار باغ از توابع شهرســتان‬ ‫گــرگان و رونــد پیشــرفت ایــن پــروژه هــا از نزدیــک مــورد ارزیابــی قــرار‬ ‫گرفــت و ضمــن رصــد وضعیــت موجــود ‪ ،‬توصیــه هــای الزم و‬ ‫ضروری جهت رفع مشــکالت و تســریع در انجام عملیات ارائه شــد‪.‬‬ ‫بــه گــزارش بــازار کســب وکاربــه نقــل از روابــط عمومــی شــرکت گاز‬ ‫اســتان گلســتان ‪ ،‬گازرســانی به ســه روســتای باقی مانده مرکز اســتان‬ ‫در مجمــوع بــا ‪ ۵۴‬کیلومتــر شــبکه گاز ‪ ۸۴ ،‬میلیــارد ریــال اعتبــار‬ ‫کاالیــی و اجرایــی و بــا ‪ 95‬درصــد پیشــرفت فیزیکــی درحــال اجــرا‬ ‫اســت کــه درهمیــن راســتا تاکنــون حــدود ‪ 300‬انشــعاب روســتای‬ ‫شــاهکوه ســفلی ‪ ،‬نیــز نصــب گردیــده اســت ونصــب انشــعاب دو‬ ‫روســتای دیگــر نیــز درشــرف برنامه ریــزی مــی باشــد‪.‬‬ ‫درادامــه مدیــر عامــل شــرکت گاز اســتان و همراهــان بــا حضــور‬ ‫در منطقــه کوهســتانی و دیدنــی شهرســتان کردکــوی شــرایط گاز‬ ‫رســانی بــه ‪ ۷‬روســتای شهرســتان شــاملدرازنو‪،‬حاجی اباد‪،‬چمــن‬ ‫ســاور‪،‬جهان نما‪،‬رادکان‪،‬یــزدان محلــه وکنــداق مــورد بازدیــد‬ ‫وامــکان ســنجی قــرار گرفــت‪.‬‬ ‫تاکیــد بــر ســرمایه گــذاری بســیارزیاد در ایــن پــروژه افــزود ‪:‬‬ ‫پایــداری ارتباطــات و تامیــن بــا کیفیــت ان بــرای مخابــرات از‬ ‫اهمیــت ویــژه ای برخــوردار اســت و بدیــن ســبب ایــن پــروژه بــا‬ ‫همــت و تــاش کارشناســان در حــال اجراســت‪.‬‬ ‫مدیــر مخابــرات منطقــه گلســتان بــا اشــاره بــه توزیع مناســب‬ ‫جغرافیایــی ســایت هــای همــراه اول ‪ ،‬تقســیم عادالنــه‬ ‫ارتباطــات در ســطح اســتان را ضــروری دانســت و گفــت ‪:‬‬ ‫امکانــات مخابراتــی بــه تمــام هــم اســتانی تعلــق داشــته و‬ ‫از نقــاط دور و صعــب العبــور روســتایی تــا نقــاط شــهری در‬ ‫برنامــه توســعه ارتباطــات ســیار و ثابــت در نظــر گرفتــه شــده‬ ‫کــه ارتباطــات بــا کیفیــت مخابراتــی را در پــی خواهــد داشــت‪.‬‬ ‫دکتــر غالمعلــی شــهمرادی رصــد هفتگــی پیشــرفت پــروژه را‬ ‫از دســت انــدرکاران اجــرای ان خواســتار شــد و تاکیــد کــرد در‬ ‫بــازه زمانــی تعییــن شــده بــرای ایــن پــروژه بایــد اتمــام یافتــه و‬ ‫عوایــد ان کــه همــان افزایــش کیفیــت شــبکه اســت بــه مــردم‬ ‫اســتان اختصــاص یابــد‪.‬‬ ‫اگهــی اختصاصــی موضــوع قانــون تعییــن تکلیــف وضعیــت ثبتــی اراضــی و ســاختمان های فاقــد ســند رســمی برابــر مــاده ‪ ۳‬و مــاده ‪ ۱۳‬ائین نامــه قانــون تعییــن تکلیــف برابــر رای شــماره ‪ ۱۴۰۰۶۰۳۱۲۰۰۱۰۰۲۷۷۰‬هیــات موضــوع قانــون تعییــن تکلیــف‬ ‫وضعیــت ثبتــی اراضــی و ســاختمان های فاقــد ســند رســمی مســتقر در واحــد ثبتــی تصرفــات مالکانــه بالمعــارض کالســه ‪ ۱۳۹۹۱۱۴۴۱۲۰۰۱۰۰۱۸۵۷‬تقاضــای اقــای عبــاس ســنجرانی بــه شــماره شناســنامه ‪ ۳۹‬و کدملــی ‪ ۴۴۳۲۱۴۹۹۳۰‬صــادره از یــزد فرزنــد‬ ‫غالمرضــا در ششــدانگ یــک قطعــه زمیــن کــه در ان احــداث بنــا شــده اســت بــه مســاحت ‪ ۱۱۹.۷۵‬متــر مربــع از پــاک شــماره ‪ _۲۶۱‬اصلــی واقــع در اراضــی الملنــگ بخــش دو حــوزه ثبت گرگان طبــق رای صادره حکایت از انتقال از مالک رســمی به متقاضی‬ ‫دارد لــذا به منظــور اطــاع عمــوم مراتــب در دو نوبــت بــه فاصلــه پانــزده روز اگهــی می شــود‪.‬از ایــن رو اشــخاصی کــه نســبت به صــدور ســند مالکیــت متقاضــی اعتــراض داشــته باشــند میتواننــد از تاریــخ انتشــار اولیــن اگهــی بمدت دو مــاه اعتراض خــود را با‬ ‫ذکر شــماره پرونده به این اداره تســلیم و پس از اخذ رســید ظرف مدت یکماه از تاریخ تســلیم و پس از اخذ رســید ظرف مدت یکماه از تاریخ تســلیم اعتراض به مرجع ثبتی دادخواســت خود را به مرجع ذیصالح قضائی تقدیم نماید‪.‬م‪.‬الف‪۷۶۴۸:‬‬ ‫تاریخ انتشار نوبت اول‪۱۴۰۰/۶/۱۰:‬تاریخ انتشار نوبت دوم‪ ۱۴۰۰/۶/۲۷:‬علی برقی رئیس اداره ثبت اسناد و امالک منطقه یک گرگان از طرف رضا باقری‬ ‫اگهی اختصاصی موضوع ماده ‪ ۳‬قانون و ماده ‪ ۱۳‬ایین نامه قانون تعیین تکلیف وضعیت ثبتی اراضی و ســاختمان های فاقد ســند رســمی برابر رای شــماره ‪ ۱۴۰۰۶۰۳۱۲۰۰۸۰۰۱۳۵۹‬تاربخ ‪۱۴۰۰/۰۵/۱۸‬هیات موضوع قانون تعیین تکلیف وضعیت‬ ‫ثبتــی اراضــی و ســاختمان های فاقــد ســند رســمی مســتقر در واحــد ثبتــی شهرســتان اق قــا پرونــده کالســه ‪۱۳۹۹۱۱۴۴۱۲۰۰۸۰۰۰۰۵۳‬تصرفــات مالکانــه و بالمعــارض متقاضــی اقــای‪ ---‬بهــرام گرکــز فرزنــد عبدالحکیــم بــه شــماره شناســنامه ‪۴۹۷۰۰۳۵۸۵۷‬‬ ‫کدملــی ‪ ۴۹۷۰۰۳۵۸۵۷‬صــادره از اق قــا در شـش دانگ یــک قطعــه زمیــن بــا بنــای احداثــی بــه مســاحت ‪ ۷۷۵.۱۲‬متــر مربــع ‪،‬در قســمتی از شـش دانگ باقیمانــده پــاک شــماره ‪ -5‬اصلــی واقــع در اراضــی قریــه محمدالــق بخــش ‪ -۱۳‬حــوزه ثبتــی ملــک‬ ‫شهرســتان اق قــا از ســهمی اصالحــات ارضــی محــرز گردیــده اســت‪.‬لذا به منظــور اطــاع عمــوم مراتــب در دو نوبــت بــه فاصلــه ‪ ۱۵‬روز اگهــی می شــود درصورتی کــه اشــخاص نســبت به صــدور ســند مالکیــت متقاضــی اعتراضــی داشــته باشــند می تواننــد از‬ ‫تاریــخ انتشــار اولیــن اگهــی بــه مــدت دو مــاه اعتــراض خــود را بــه ایــن اداره تســلیم و پـس از اخــذ رســید‪ ،‬ظــرف مــدت یــک مــاه از تاریــخ تســلیم اعتراض‪،‬دادخواســت خــود را بــه مراجــع قضایــی تقدیــم نمایند ‪.‬بدیهی اســت در صورت انقضای مــدت مذکور‬ ‫و عــدم وصــول اعتــراض طبــق مقــررات ســند مالکیــت صــادر خواهــد شــد‪.‬م الــف ‪ ۸۸۰۷‬تاریــخ انتشــار نوبــت اول ‪:‬روز شــنبه‪ ۱۴۰۰/۰۶/۲۷‬تاریــخ انتشــار نوبــت دوم ‪:‬روز یکشــنبه ‪ ۱۴۰۰/۰۷/۱۱‬محمــد فندرســکی رییــس اداره ثبــت اســناد و امــاک اق قال‬ ‫اگهــی اختصاصــی موضــوع قانــون تعییــن تکلیــف وضعیــت ثبتــی اراضــی و ســاختمان های فاقــد ســند رســمی برابــر مــاده ‪ ۳‬ومــاده ‪ ۱۳‬ائین نامــه قانــون تعییــن تکلیــف برابــر رای شــماره ‪۱۳۹۹۶۰۳۱۲۴۸۰۰۱۱۶۵‬و‪ ۱۳۹۹۶۰۳۱۲۴۸۰۰۰۱۱۶۶‬و هیــات موضــوع‬ ‫قانــون تعییــن تکلیــف وضعیــت ثبتــی اراضــی و ســاختمان های فاقــد ســند رســمی مســتقر در واحــد ثبتــی تصرفــات مالکانــه و بالمعــارض کالســه ‪۱۳۹۹۱۱۴۴۱۲۰۰۱۰۰۱۱۴۱۷‬و ‪ ۱۳۹۹۱۱۴۴۱۲۰۱۰۰۱۴۱۸‬تقاضــای ‪-۱‬یاســر پهلــوان بــه شناســنامه ‪ ۴۸۷۰۱۲۱۷۳۵‬کــد‬ ‫ملــی ‪ ۴۸۷۰۱۲۱۷۳۵‬صــادره از رامیــان فرزنــد حســین در ســه دانــگ مشــاع از شـش دانگ یــک قطعــه زمیــن مزروعــی ‪-۲‬ناصــر پهلــوان بشناســنامه ‪ ۴۸۷۰۰۶۰۷۷۹‬کدملــی ‪ ۴۸۷۰۰۶۰۷۷۹‬صــادره از رامیــان فرزنــد حســین در ســه دانــگ مشــاع از ششــدانگ‬ ‫یــک قطعــه زمیــن مزروعــی بمســاحت کل ششــدانگ ‪ ۴۴۳۰۹‬متــر مربــع از پــاک ‪ -۶۰‬اصلــی واقــع در اراضــی رســتم کالتــه ســادات بخــش ‪ ۳‬حــوزه ثبــت گــرگان طبــق رای صــادره حکایــت از انتقــال از مالــک رســمی دارد‪ .‬لــذا به منظــور اطــاع عمــوم مراتــب‬ ‫در دو نوبــت بــه فاصلــه پانــزده روز اگهــی می شــود ازایـن رو اشــخاصی کــه نســبت به صــدور ســند مالکیــت متقاضــی اعتــراض داشــته باشــند می تواننــد از تاریــخ انتشــار اولیــن اگهــی بــه مــدت دو مــاه اعتــراض خــود را بــا ذکــر شــماره پرونــده بــه ایــن اداره‬ ‫تســلیم و پـس از اخــذ رســید ظــرف مــدت ‪ ۱‬مــاه از تاریــخ تســلیم اعتــراض بــه مرجــع ثبتــی ‪،‬دادخواســت خــود را بــه مرجــع ذیصــاح قضائــی تقدیــم نمایــد‪.‬م الــف‪ ۸۸۰۵‬تاریــخ انتشــار نوبــت اول‪ :‬تاریــخ انتشــار نوبــت اول‪1400/06/۲۷:‬تاریــخ انتشــار نوبــت‬ ‫دوم‪ ۱۴۰۰/۰۷/۱۲:‬حجت اللــه تجــری رئیــس اداره ثبــت اســناد و امــاک منطقــه دوگــرگان از طــرف محمدامیــن صافــی‬ ‫اگهــی اختصاصــی موضــوع قانــون تعییــن تکلیــف وضعیــت ثبتــی اراضــی و ســاختمان های فاقــد ســند رســمی برابــر مــاده‪ ۳‬ومــاده‪ ۱۳‬اییــن نامــه قانــون تعییــن تکلیــف برابــر رای شــماره ‪ ۱۴۰۰۶۰۳۱۲۴۸۰۰۰۵۴۲۰‬هییــت موضــوع قانــون تعییــن تکلیــف‬ ‫وضعیــت ثبتــی اراضــی و ســاختمان های فاقــد ســند رســمی مســتقر در واحــد ثبتــی و تصرفــات مالکانــه و بالمعــارض اقــای ‪/‬خانــم نجمــه حسـن زاده کــرد محلــه بــه شناســنامه ‪ ۳۳‬کــد ملــی ‪۲۵۹۴۹۷۱۸۸۱‬صــادره از رشــت فرزنــد گــدا علــی متقاضی کالســه‬ ‫پرونــده ‪۱۴۰۰۱۱۴۴۱۲۰۰۱۰۰۰۱۸۱‬در شـش دانگ یــک قطعــه زمیــن کــه در ان احــداث بنــا شده اســت بــه مســاحت ‪ ۱۱۰‬مترمربــع از پــاک ‪ - ۱۰۸‬اصلــی واقــع در اراضــی باکــر محلــه بخــش ‪ ۳‬حــوزه ثبــت ناحیــه ‪ ۲‬گــرگان طبــق رای صــادره حکایــت از تصرفــات‬ ‫متقاضــی دارد‪ .‬لــذا به منظــور اطــاع عمــوم مراتــب در دونوبــت بــه فاصلــه پانــزده روز اگهــی می شــود ازایـن رو اشــخاصی کــه نســبت به رای صــادره فوق الذکــر اعتــراض داشــته باشــند می تواننــد از تاریــخ انتشــار اولیــن اگهــی بــه مــدت دو مــاه اعتــراض خــود‬ ‫را بــا ذکــر شــماره پرونــده بــه ایــن اداره تســلیم و پـس از اخــذ رســید ظــرف مــدت یــک مــاه از تاریــخ تســلیم اعتــراض بــه مرجــع ثبتــی دادخواســت خــود را بــه مرجــع ذی صــاح قضایــی تقدیــم و گواهــی تقدیــم دادخواســت را بــه ایــن اداره ارائــه نماینــد ‪.‬م‬ ‫الف‪۸۷۷۱‬تاریــخ انتشــار نوبــت اول ‪:‬تاریــخ انتشــار نوبــت اول ‪1400/06/27:‬تاریــخ انتشــار نوبــت دوم ‪1400/07/12:‬حجت اللــه تجــری رئیــس اداره ثبــت اســناد و امــاک منطقــه دوگــرگان از طــرف محمــد امیــن صافــی‬ ‫اگهــی موضــوع مــاده ‪ 3‬قانــون و مــاده ‪ 13‬ائیــن نامــه قانــون تعییــن تکلیــف وضعیــت ثبتــی اراضــی و‏ســاختمانهای فاقــد ســند رســمیبرابر رای مــورخ ‪ 1380/4/20‬هیــات حــل اختــاف موضــوع مــاده ‪ 147‬قانــون ثبــت مســتقر در‏واحــد ثبتــی کردکــوی‬ ‫تصرفــات مالکانــه و بالمعــارض اقــای ابراهیــم حجتــی فرزنــد شــعبان بــه‏شــماره شناســنامه ‪ 6091‬صــادره کردکــوی در ششــدانگ اعیانــی بــه انضمــام ‪ 764‬ســهم مشــاع از‏‏‪ 864‬ســهم ششــدانگ عرصــه کــه بقیــه ان وقــف عــام اســت بــه مســاحت ‪ 331‬متر‬ ‫مربــع قســمتی از‏باقیمانــده پــاک ‪ 2‬اصلــی واقــع در بخــش ‪ 2‬حــوزه ثبــت ملــک کردکــوی خریــداری شــده از‏مالــک رســمی بانــو کلثــوم کیااحمــدی کالســه پرونــده ‪ 465‬محــرز گردیــده اســت‪ .‬لــذا بــه منظــور‏اطــاع عمــوم مراتــب در دو نوبــت بــه فاصلــه ‪15‬‬ ‫روز اگهــی مــی گــردد‪ .‬در صورتــی کــه اشــخاص‏نســبت بــه صــدور ســند مالکیــت متقاضــی اعتراضــی داشــته باشــند مــی تواننــد از تاریــخ انتشــار اولیــن‏اگهــی بــه مــدت دو مــاه اعتــراض خــود را بــه اداره ثبــت اســناد و امــاک محــل تســلیم و پــس از‏اخــذ‬ ‫رســید ‪ ،‬ظــرف مــدت یــک مــاه از تاریــخ تســلیم اعتــراض‪ ،‬دادخواســت خــود را بــه مراجــع‏قضایــی تقدیــم نماینــد‪ .‬بدیهــی اســت در صــورت انقضــای مــدت مذکــور و عــدم وصــول اعتــراض‏طبــق مقــررات ســند صــادر خواهــد شــد‪.‬م‪.‬الف‪140/114 :‬‏ ســیروس‬ ‫اریافــر – رئیــس ثبــت اســناد و امــاک شهرســتان کردکــوی تاریــخ انتشــار نوبــت اول‪ :‬شــنبه ‪1400/6/27‬‏تاریــخ انتشــار نوبــت دوم‪ :‬دوشــنبه ‪1400/6/12‬‏‬ صفحه 4 ‫دمای هوا ‪ 28‬درجه سانتیگراد‬ ‫رطوبت هوا ‪ 81‬درصد‬ ‫شاخص ‪ 7 UV‬از ‪10‬‬ ‫رگبــار بیشــینه ‪ 28‬سیلســیوس وزش بــاد غــرب جنــوب غربــی بــا ســرعت ‪ 15‬تــا ‪ 25‬کیلومتــر بــر ســاعت‬ ‫احتمــال بــارش بــاران ‪ 50‬درصــد‬ ‫هوای امروز ‬ ‫شنبه ‪ 27‬شهریور‬ ‫گرگان‬ ‫شنبه ‪ 27‬شهریور ‪1400‬‬ ‫عبور از ‪ ۱۱۰‬درصد ضریب نفوذ‬ ‫اینترنت پهن باند‬ ‫بنابــر اخریــن امــار منتشــر شــده از ســوی ســازمان تنظیــم مقــررات‬ ‫و ارتباطــات رادیویــی کشــور‪ ،‬ضریــب نفــوذ اینترنــت پهن بانــد در‬ ‫کشــور از ‪ ۱۱۰‬درصــد عبــور کــرد‪.‬‬ ‫بــه گــزارش بــازار کســب و کار؛ســازمان تنظیــم مقــررات و ارتباطــات‬ ‫رادیویــی کشــور مدتــی اســت بــا طراحــی ســامانه ای‪ ،‬گزارش هــای‬ ‫امــاری در حــوزه فنــاوری اطالعــات را منتشــر می کنــد‪ ،‬اطالعاتــی کــه‬ ‫بــه شــکل برخــط در اختیــار عمــوم قــرار می گیــرد‪ .‬یکــی از امارهــای‬ ‫مهــم در ایــن ســامانه‪ ،‬میــزان دسترســی مشــترکان و ضریــب نفــوذ‬ ‫اینترنــت در کشــور اســت‪.‬‬ ‫بــر اســاس اخریــن امــار مربــوط بــه خــرداد ‪ ،۱۴۰۰‬اکنــون تعــداد‬ ‫مشــترکان اینترنــت پهن بانــد در کشــور ‪ ۹۲‬میلیــون و ‪ ۷۳۷‬هــزار و‬ ‫‪ ۵۷۲‬مشــترک اســت کــه ضریــب نفــوذ اینترنــت پهن بانــد در کشــور‬ ‫را از مــرز ‪ ۱۱۰‬درصــد گذرانــده اســت‪.‬‬ ‫ایــن امــار البتــه در تعــداد مشــترکان پهن بانــد ثابــت ان قــدر‬ ‫چشــمگیر نیســت امــا بــا توجــه بــه بســته ‪ ۱۰۰‬گیــگ اینترنــت رایگانــی‬ ‫کــه از ســوی وزارت ارتباطــات در روزهــای ابتدایــی شــیوع کرونــا بــرای‬ ‫مــردم ایــران در نظــر گرفتــه شــد و دسترســی بــه ان صرفــا بــر روی‬ ‫اینترنــت ثابــت میســر بــود‪ ،‬تعــداد مشــترکان پهن بانــد ثابــت‬ ‫نیــز بــا افزایــش اندکــی نســبت بــه گذشــته از عــدد ‪ ۱۰‬میلیــون‬ ‫و ‪ ۳۹۷‬مشــترک عبــور کــرد‪ .‬دورکاری‪ ،‬امــوزش مجــازی‪ ،‬خریــد‬ ‫و فــروش‪ ،‬حمــل و نقــل و اطالع رســانی همگــی بــه مــدد‬ ‫زیرســاخت فنــاوری اطالعــات در زمــان شــیوع کرونــا در اختیــار‬ ‫مــردم قــرار گرفــت‪.‬‬ ‫بــا تالش هــای انجــام شــده بــرای تحقــق اهــداف تعییــن‬ ‫ شــده‪ ،‬هم اکنــون ضریــب نفــوذ اینترنــت پهــن بانــد ثابــت در‬ ‫سراســر کشــور از ‪ ۱۲‬درصــد گذشــته و ضریــب نفــوذ اینترنــت‬ ‫پهــن بانــد ســیار نیــز بــه بیــش از ‪ ۹۸‬درصــد رســیده اســت‪.‬‬ ‫تعــداد مشــترکین اینترنــت پهن بانــد ســیار اکنــون ‪ ۸۲‬میلیون‬ ‫و ‪ ۳۳۹‬هــزار و ‪ ۶۳۵‬مشــترک اســت کــه ضریــب نفــوذ بیــش از‬ ‫‪ ۹۸‬درصــد را در ایــن حــوزه رقــم زده اســت‪.‬‬ ‫بــر اســاس قانــون برنامــه ششــم توســعه‪ ،‬وزارت ارتباطــات و‬ ‫فنــاوری اطالعــات موظــف اســت «در توســعه زیرســاخت های‬ ‫خدمــات الکترونیکــی در مناطــق محــروم و روســتایی‬ ‫ســرمایه گذاری کنــد به گونــه ای کــه امــکان ارائــه دســت کم‬ ‫چهــار خدمــت الکترونیکــی اصلــی دولــت (ســامت‪ ،‬امــوزش‪،‬‬ ‫کشــاورزی و بانکــی) در ‪ ۸۰‬درصــد روســتاهای بــاالی ‪ ۲۰‬خانــوار‬ ‫کشــور امکان پذیــر شــود‪».‬‬ ‫در حــوزه توســعه ارتباطــات روســتایی نیــز اکنــون حــدود ‪۹۸‬‬ ‫درصــد روســتاهای بــاالی ‪ ۲۰‬خانــوار کــه تعــداد ان هــا ‪ ۳۹‬هــزار‬ ‫افزایش قیمت موجب‬ ‫کاهش استفاده‬ ‫از کودشیمیایی در اراضی‬ ‫کشاورزی‬ ‫و ‪ ۴۶۵‬روســتا اســت بــه شــبکه ارتباطــی متصــل هســتند‪.‬‬ ‫حوادث‬ ‫کشف بیش از ‪ 16‬تن‬ ‫کود شیمیایی فاقد مجوز‬ ‫بــه گــزارش خبرنــگار بــازار کســب و کار بــه نقــل از پایــگاه خبری‬ ‫پلیــس‪ ،‬ســرهنگ «حســین باالرســتاقی» گفــت‪ :‬مامــوران‬ ‫یــگان‏امــداد ایــن شهرســتان حیــن گشــت زنــی هدفمنــد در‬ ‫پلیــس راه نوکنــده بــه یــک دســتگاه کامیــون‏مشــکوک و ان را‬ ‫متوقــف کردنــد‪.‬‏‬ ‫وی اظهــار داشــت‪ :‬پــس ازهماهنگــی قضایــی در بازرســی‬ ‫از خــودرو مــورد نظــر‪ 16 ،‬تــن‏و ‪ 500‬کیلوگــرم کودشــیمیایی‬ ‫فاقــد مجــوز کشــف شــد‪.‬‏‬ ‫ســرهنگ باالرســتاقی افــزود‪ :‬برابــر اعــام کارشناســان اداره‬ ‫صمــت ارزش کاالی مکشــوفه بیــش از‏‏‪ 640‬میلیــون ریــال‬ ‫بــراورد شــده اســت‪.‬‏‬ ‫وی تصریــح کــرد‪ :‬در ایــن عملیــات یــک نفــر دســتگیر‬ ‫و پــس از تشــکیل پرونــده بــرای انجــام مراحــل ‏قانونــی‬ ‫تحویــل مراجــع قضائــی شــد‪.‬‏‬ ‫جانشــین فرمانــده انتظامــی بندرگــز در پایــان خاطرنشــان‬ ‫کــرد‪ :‬مبــارزه بــا قاچــاق کاال کمــک بزرگــی بــه‏اقتصــاد کشــور‬ ‫خواهــد بــود و شــهروندان در صــورت برخــورد بــا هرگونــه مــوارد‬ ‫مشــکوک مراتــب را ســریعا‏بــا پلیــس ‪ 110‬در میــان بگذارنــد و‬ ‫پلیــس را در تامیــن امنیــت جامعــه یــاری کننــد‪.‬‏‬ ‫‪5‬‬ ‫سال هفتم‬ ‫شمـاره ‪381‬‬ ‫دستگیری عامل شرارت‬ ‫و چاقوکشی در بندرترکمن‏‬ ‫دستگیری سارق کابل برق‬ ‫در گنبدکاووس‏‬ ‫بــه گــزارش بــازار کســب و کار ســرهنگ «محمدعلــی کریمــی»‬ ‫در گفــت و گــو بــا پایــگاه خبــری پلیــس‪،‬‏اظهــار داشــت‪ :‬برابــر‬ ‫اعــام مرکــز فوریــت هــای پلیســی ‪ 110‬مبنــی بــر یــک مــورد نــزاع و‬ ‫درگیــری بــا‏ســاح ســرد در یکــی از محــات شهرســتان‪ ،‬موضــوع‬ ‫بــه صــورت ویــژه در دســتور کار مامــوران انتظامــی‏کالنتــری‪11‬‬ ‫بندرترکمــن قــرار گرفــت‪.‬‏‬ ‫وی افزود‪:‬بــا توجــه بــه حساســیت موضــوع‪ ،‬مامــوران بالفاصلــه در‬ ‫محل حاضر و طی بررســی انجام‏شــده مشــخص شــد فردی بوسیله‬ ‫ســاح ســرد‪ ،‬یکی از شــهروندان را مجروح کرده که مصدوم‏توســط‬ ‫عوامــل امــدادی به بیمارســتان منتقل شــده اســت‏‪.‬‬ ‫وی تصریــح کــرد‪ :‬مامــوران پــس از انجــام تحقیقــات میدانــی‬ ‫و اشــراف اطالعاتــی موفــق‏شــدند مخفیــگاه متهــم را در کمتــر‬ ‫از ‪24‬ســاعت شناســایی و باهماهنگــی قضایــی در یــک اقــدام‬ ‫‏غافلگیرانــه و ضربتــی وی را دســتگیر کننــد‪.‬‏‬ ‫وی ادامــه داد‪ :‬متهــم انگیــزه خــود را از انجــام ایــن عمــل مجرمانه‪،‬‬ ‫اختالفــات‏شــخصی اعــام کــرده اســت و پــس از تشــکیل پرونــده‬ ‫بــرای انجــام مراحــل قانونــی بــه مراجــع قضائــی‏معرفــی شــد‏‪.‬‬ ‫ســرهنگ کریمــی در پایــان خاطرنشــان کــرد‪ :‬امنیت شــهروندان‬ ‫خــط قرمــز پلیــس بــوده و نیــروی‏انتظامــی در راســتای حفــظ‬ ‫امنیــت و ارامــش بــا مجرمــان قاطعانــه برخــورد خواهــد کــرد‪.‬‏‬ ‫بــه گــزارش بــازار کســب و کار ســردار «ســعید دادگــر» در گفــت‬ ‫ و گــو بــا پایــگاه خبــری پلیــس‪ ،‬اظهــار داشــت‪ :‬بــه دنبــال وقــوع‬ ‫‏چندیــن فقــره ســرقت کابــل بــرق در گنبــدکاووس و بــروز مشــکل‬ ‫بــرای شــهروندان‪ ،‬رســیدگی بــه‏موضوع بصــورت ویژه در دســتور کار‬ ‫پلیــس شهرســتان قــرار گرفــت‏‪.‬‬ ‫وی افــزود‪ :‬بــا اشــراف اطالعاتــی و تحقیقــات تخصصــی پلیــس‪،‬‬ ‫مخفیگاه متهم ســابقه دار شناســایی‏و پس از هماهنگی با مرجع‬ ‫قضائــی در عملیاتــی ضربتــی و غافلگیرانــه دســتگیر شــد‏‪.‬‬ ‫فرمانــده انتظامــی اســتان تصریــح کــرد‪ :‬متهــم در تحقیقــات اولیــه‬ ‫و پــس از مواجهــه بــا مســتندات‏غیرقابــل انــکار پلیــس‪ ،‬چــاره ای جــز‬ ‫اقــرار نداشــت و بــه ‪ 23‬فقــره ســرقت کابــل بــرق در گنبــدکاووس‬ ‫‏اعتــراف کــرد‏‪.‬‬ ‫وی بیــان کــرد‪ :‬در بازرســی از مخفیــگاه ســارق مقــداری کابــل بــرق‬ ‫‏ســرقتی‪ ،‬تجهیــزات مخصــوص بــرق شــامل انبــر مخصــوص قیچــی‬ ‫کــردن کابــل بــرق‪ ،‬دســتکش‪ ،‬انبــر‏قفلــی و یــک عــدد کمربنــد ایمنی‬ ‫مخصــوص بــاال رفتــن از ســتون بــرق کشــف شــد‏‪.‬‬ ‫ســردار دادگــر بــا اشــاره بــه معرفــی متهــم بــه مراجــع قضائــی‪ ،‬از‬ ‫شــهروندان خواســت‪ :‬هــر گونــه مــوارد‏مشــکوک و پرســه زدن افــراد‬ ‫ولگــرد در محــات را از طریــق شــماره تلفــن ‪ 110‬بــه مرکز فوریت های‬ ‫‏پلیــس اطــاع دهنــد‏‪.‬‬ ‫اگهــی اختصاصــی موضــوع مــاده ‪ ۳‬قانــون و مــاده ‪ ۱۳‬ایین نامــه قانــون تعییــن تکلیــف وضعیــت ثبتــی اراضــی و ســاختمان های فاقــد ســند رســمی برابــر رای شــماره ‪ ۱۴۰۰۶۰۳۱۲۰۰۸۰۰۱۳۰۵‬تاربــخ ‪ ۱۴۰۰/۰۵/۱۱‬هیــات موضــوع قانــون تعییــن تکلیــف وضعیــت ثبتــی اراضــی و‬ ‫ســاختمان های فاقــد ســند رســمی مســتقر در واحــد ثبتــی شهرســتان اق قــا پرونــده کالســه ‪۱۳۹۹۱۱۴۴۱۲۰۰۸۰۰۰۳۵۸‬تصرفــات مالکانــه و بالمعــارض متقاضــی اقــای تــاج دوردی صحنهء فرزند دولت گلدی به شــماره شناســنامه ‪ ۱۶۳۰‬کدملــی ‪ ۴۹۷۹۰۵۶۴۲۳‬صــادره از اق قال‬ ‫در شـش دانگ یــک قطعــه زمیــن بــا بنــای احداثــی بــه مســاحت ‪ ۱۳۶.۱۱‬متــر مربــع ‪،‬در قســمتی از شـش دانگ پــاک شــماره ‪ -۱۲۳‬فرعــی از ‪ -۱‬اصلــی واقــع در اراضــی قریــه اق قــا و بخــش ‪ -۷‬حــوزه ثبتــی ملــک شهرســتان اق قــا از ســهمی بنیــاد مســتضعفان انقــاب اســامی‬ ‫محــرز گردیــده اســت‪.‬لذا به منظــور اطــاع عمــوم مراتــب در دو نوبــت بــه فاصلــه ‪ ۱۵‬روز اگهــی می شــود درصورتی کــه اشــخاص نســبت به صــدور ســند مالکیــت متقاضــی اعتراضــی داشــته باشــند می تواننــد از تاریــخ انتشــار اولیــن اگهــی بــه مــدت دو مــاه اعتــراض خــود را بــه‬ ‫ایــن اداره تســلیم و پـس از اخــذ رســید‪ ،‬ظــرف مــدت یــک مــاه از تاریــخ تســلیم اعتراض‪،‬دادخواســت خــود را بــه مراجــع قضایــی تقدیــم نماینــد ‪.‬بدیهــی اســت در صــورت انقضــای مــدت مذکــور و عــدم وصــول اعتــراض طبــق مقــررات ســند مالکیــت صــادر خواهــد شــدم الــف‬ ‫‪ ۸۸۱۱‬تاریــخ انتشــار نوبــت اول ‪:‬روز شــنبه‪ ۱۴۰۰/۰۶/۲۷‬تاریــخ انتشــار نوبــت دوم ‪:‬روز یکشــنبه‪ ۱۴۰۰/۰۷/۱۱‬محمــد فندرســکی رییــس اداره ثبــت اســناد و امــاک اق قــا‬ ‫اگهــی اختصاصــی موضــوع مــاده ‪ ۳‬قانــون و مــاده ‪ ۱۳‬ائین نامــه قانــون تعییــن تکلیــف وضعیــت ثبتــی و اراضــی و ســاختمانهای فاقــد ســند رســمی برابــر رای شــماره ‪ ۱۴۰۰۶۰۳۱۲۰۰۸۰۰۱۳۶۶‬تاریــخ‪ 1400/۰۵/18 -‬هیــات موضــوع قانــون تعییــن تکلیــف وضعیــت ثبتــی اراضــی‬ ‫و ســاختمانهای فاقــد ســند رســمی مســتقر در واحــد ثبتــی شهرســتان اق قــا پرونــده کالســه ‪ ۱۳۹۹۱۱۴۴۱۲۰۰۸۰۰۰۳۱۰‬تصرفــات مالکانــه و بالمعــارض متقاضــی اقــای جمال الدیــن یلمــه فرزنــد یگــن دوردی بــه شــماره شناســنامه ‪ ۷۹‬کدملــی ‪ ۴۹۷۹۷۰۳۳۷۲‬صــادره از اق قــا‬ ‫در ششــدانگ یــک قطعــه زمیــن بــا بنــای احداثــی بــه مســاحت ‪ ۱۰۵.۳۷‬مترمربــع‪ ،‬در قســمتی از ششــدانگ باقیمانــده پــاک شــماره ‪ -۵۳۰‬فرعــی از ‪ -۱‬اصلــی واقــع در اراضــی اق قــا بخــش ‪ -۷‬حــوزه ثبتــی ملــک شهرســتان اق قــا از ســهمی اقــای یخشــی محمــد بیگلــری محرز‬ ‫گردیــده اســت‪ .‬لــذا به منظــور اطــاع عمــوم مراتــب در دو نوبــت بــه فاصلــه ‪ ۱۵‬روز اگهــی می شــود درصورتی کــه اشــخاص نســبت بــه صــدور ســند مالکیــت متقاضــی اعتراضــی داشــته باشــند می تواننــد از تاریخ انتشــار اولیــن اگهی به مــدت دو ماه اعتراض خــود را به ایــن اداره‬ ‫تســلیم و پــس از اخــذ رســید‪ ،‬ظــرف مــدت یــک مــاه از تاریــخ تســلیم اعتــراض‪ ،‬دادخواســت خــود را بــه مراجــع قضائــی تقدیــم نماینــد‪ .‬بدیهــی اســت در صــورت انقضــای مــدت مذکــور و عــدم وصــول اعتــراض طبــق مقــررات ســند مالکیــت صــادر خواهــد شــد‪.‬م‪.‬الف‪۸۷۷۵ .‬‬ ‫تاریخ انتشار نوبت اول‪ :‬روز شنبه ‪ 1400/۰۶/27‬تاریخ انتشار نوبت دوم‪ :‬روز یک شنبه ‪ 1400 /۰۷/11‬محمد فندرسکی رئیس اداره ثبت اسناد و امالک اق قال‬ ‫ف‪‎‬برابــر رای شــماره ‪ 140060312005001420‬مــورخ ‪ 1400.04.06‬هیئــت موضــوع قانــون تعییــن تکلیــف‬ ‫اگهــی اختصاصــی موضــوع قانــون تعییــن تکلیــف وضعیــت ثبتــی اراضــی و ســاختمان هــای فاقــد ســند رســمی برابــر مــاده ‪ 3‬و مــاده ‪13‬اییــن‏نامــه قانــون تعییــن تکلیـ ‪‎‬‬ ‫وضعیــت ثبتــی اراضــی و‏ســاختمانهای فاقــد ســند رســمی مســتقر در واحــد ثبتــی علــی ابــاد سلســله ایــادی از مالکیــت خانــم بانــو گوهــر معــززی بــه تصرفــات مالکانــه‏بالمعــارض کالســه ‪ 1399114412005000261‬تقاضــای اقــای ســید روح الــه حســینی میقــان بــه شــماره‬ ‫شناســنامه ‪ 10326‬وکــد ملــی‏‏‪ 2268921980‬صــادره ازعلــی ابــاد فرزنــد ســید جعفــر درششــدانگ عرصــه و اعیــان یــک قطعــه زمیــن کــه دران احــداث بنــا شــده بــه ‏مســاحت ‪ 534‬مترمربــع مفــروز و مجــزا شــده از پــاک از‪ -33‬اصلــی واقــع در علــی ابــاد کتــول ‪ ،‬روســتای ییالقی‬ ‫افراتختــه خیابــان ده‏پاییــن کوچــه بــن بســت بخــش ‪ 6‬حــوزه ثبــت علــی ابــاد بــه اســتناد تاییدیــه شــماره ‪ 1400.734‬مــورخ ‪ 1400.04.05‬اداره منابــع طبیعــی و‏ابخیــزداری شهرســتان علی اباد و مجوز شــماره ‪ 37.16.945‬مورخ ‪ 1400.04.03‬بنیاد مســکن علــی اباد تائید گردید‪.‬‬ ‫مراتــب‏دردونوبــت بــه فاصلــه پانــزده روزدر روزنامــه محلــی و کثیراالنتشــار اگهــی مــی شــود‪.‬از ایــن رو اشــخاصی کــه نســبت بــه صــدور ســند‏مالکیــت متقاضــی اعتــراض داشــته باشــند مــی تواننــد از تاریــخ انتشــار اولیــن اگهــی بــه مــدت دومــاه اعتــراض خودرابــا ذکــر شــماره‬ ‫پرونــده‏بــه ایــن اداره تســلیم و پــس از اخــذ رســید ظــرف مــدت یــک مــاه از تاریــخ تســلیم اعتــراض بــه مرجــع ثبتــی ‪،‬دادخواســت خودرابــه مرجــع‏ذیصــاح قضایــی تقدیــم نمای ‪‎‬د‪‎.‬م‪.‬الــف‪336 :‬‏تاریــخ انتشــارنوبت اول‪1400/06/27:‬تاریــخ انتشــار نوبــت دوم‪1400/07/12 :‬‏‪‎‎‬محمود‬ ‫خانــدوزی رئیــس اداره ثبــت اســنادو امــاک علــی ابــاد کتــول‬ ‫ف‪‎‬برابــر رای شــماره ‪ 140060312005002267‬مــورخ ‪ 1400.06.16‬هیئــت موضــوع قانــون تعییــن تکلیف‬ ‫اگهــی اختصاصــی موضــوع قانــون تعییــن تکلیــف وضعیــت ثبتــی اراضــی و ســاختمان هــای فاقــد ســند رســمی برابــر مــاده ‪ 3‬و مــاده ‪13‬اییــن‏نامــه قانــون تعییــن تکلیـ ‪‎‬‬ ‫وضعیــت ثبتــی اراضــی و‏ســاختمانهای فاقــد ســند رســمی مســتقر در واحــد ثبتــی علــی ابــاد سلســله ایــادی از مالکیــت اقــای عبدالحســین باســتانی کتولــی بــه تصرفــات‏مالکانــه بالمعــارض کالســه ‪ 1399114412005000405‬تقاضــای خانــم فاطمــه افــرا بــه شــماره شناســنامه‬ ‫‪ 106‬وکــد ملــی ‪2269826991‬‏صــادره ازعلــی ابــاد فرزنــد حســن درششــدانگ عرصــه و اعیــان یــک قطعــه زمیــن کــه دران احــداث بنــا شــده بــه مســاحت ‪ 146.28‬مترمربــع‏مفــروز و مجــزا شــده از پــاک از‪ - 19‬اصلــی واقــع در علــی ابــاد کتــول ‪ ،‬خیابــان ‪ 16‬متــری ازادگان ‪،‬‬ ‫کوچــه شــریعت ‪ 11‬بخــش ‪ 6‬حــوزه‏ثبــت علــی ابــاد تائیــد گردیــد‪ .‬مراتــب دردونوبــت بــه فاصلــه پانــزده روزدر روزنامــه محلــی و کثیراالنتشــار اگهــی مــی شــود‪.‬از ایــن رو‏اشــخاصی کــه نســبت بــه صــدور ســند مالکیــت متقاضــی اعتــراض داشــته باشــند مــی توانند از تاریخ انتشــار‬ ‫اولیــن اگهــی بــه مــدت دومــاه‏اعتــراض خودرابــا ذکــر شــماره پرونــده بــه ایــن اداره تســلیم و پــس از اخــذ رســید ظــرف مــدت یــک مــاه از تاریــخ تســلیم اعتــراض بــه مرجــع‏ثبتــی ‪،‬دادخواســت خودرابــه مرجــع ذیصــاح قضایــی تقدیــم نمای ‪‎‬د‪‎.‬م‪.‬الــف‪338 :‬‏تاریــخ انتشــارنوبت‬ ‫اول‪1400/06/27:‬تاریــخ انتشــار نوبــت دوم‪1400/07/12 :‬‏‪‎‎‬محمــود خانــدوزی رئیــس اداره ثبــت اســنادو امــاک علــی ابــاد کتــول‬ ‫ف‪‎‬برابــر رای شــماره ‪ 140060312005001860‬مــورخ ‪ 1400.06.04‬هیئــت موضــوع قانــون تعییــن تکلیــف‬ ‫اگهــی اختصاصــی موضــوع قانــون تعییــن تکلیــف وضعیــت ثبتــی اراضــی و ســاختمان هــای فاقــد ســند رســمی برابــر مــاده ‪ 3‬و مــاده ‪13‬اییــن‏نامــه قانــون تعییــن تکلیـ ‪‎‬‬ ‫وضعیــت ثبتــی اراضــی و‏ســاختمانهای فاقــد ســند رســمی مســتقر در واحــد ثبتــی علــی ابــاد سلســله ایــادی از مالکیــت اقــای ولــی الــه دولتــی بــه تصرفــات مالکانــه‏بالمعــارض کالســه ‪ 1400114412005000075‬تقاضــای اقــای مهــدی اریــان فــر بــه شــماره شناســنامه ‪ 9009‬وکــد‬ ‫ملــی ‪2268908811‬‏صــادره ازعلــی ابــاد فرزنــد محمــد درششــدانگ عرصــه و اعیــان یــک قطعــه زمیــن کــه دران احــداث بنــا شــده بــه مســاحت ‪133.18‬‏مترمربــع مفــروز و مجــزا شــده از پــاک از‪ - 28‬اصلــی واقــع در علــی ابــاد کتــول ‪ ،‬خیابــان بیســت متــری جنــگل ‪ ،‬ابتــدای‬ ‫کوچــه بــن بســت‏بخــش ‪ 6‬حــوزه ثبــت علــی ابــاد تائیــد گردیــد‪ .‬مراتــب دردونوبــت بــه فاصلــه پانــزده روزدر روزنامــه محلــی و کثیراالنتشــار اگهــی مــی‏شــود‪.‬از ایــن رو اشــخاصی کــه نســبت بــه صــدور ســند مالکیــت متقاضــی اعتــراض داشــته باشــند مــی تواننــد از تاریــخ انتشــار‬ ‫اولیــن اگهــی بــه‏مــدت دومــاه اعتــراض خودرابــا ذکــر شــماره پرونــده بــه ایــن اداره تســلیم و پــس از اخــذ رســید ظــرف مــدت یــک مــاه از تاریــخ تســلیم اعتــراض‏بــه مرجــع ثبتــی ‪،‬دادخواســت خودرابــه مرجــع ذیصــاح قضایــی تقدیــم نمای ‪‎‬د‪‎.‬م‪.‬الــف‪327 :‬‏تاریــخ انتشــارنوبت‬ ‫اول‪1400/06/27:‬تاریــخ انتشــار نوبــت دوم‪1400/07/12 :‬‏‪‎‎‬محمــود خانــدوزی رئیــس اداره ثبــت اســنادو امــاک علــی ابــاد کتــول‬ ‫ف‪‎‬برابــر رای شــماره ‪ 140060312005000872‬مــورخ ‪ 1400.02.30‬هیئــت موضــوع قانــون تعییــن تکلیف‬ ‫اگهــی اختصاصــی موضــوع قانــون تعییــن تکلیــف وضعیــت ثبتــی اراضــی و ســاختمان هــای فاقــد ســند رســمی برابــر مــاده ‪ 3‬و مــاده ‪13‬اییــن‏نامــه قانــون تعییــن تکلیـ ‪‎‬‬ ‫وضعیــت ثبتــی اراضــی و‏ســاختمانهای فاقــد ســند رســمی مســتقر در واحــد ثبتــی علــی ابــاد سلســله ایــادی از مالکیــت بــه موجــب ســند رســمی ‪ 12505‬مــورخ ‪85.11.23‬‏دفتــر اســناد رســمی ‪ 90‬علــی ابــادو‪ 25557‬مــورخ ‪ 97.06.15‬تنظیمــی دفتــر ‪ 10‬فاضــل ابــاد بــه تصرفــات‬ ‫مالکانــه بالمعــارض کالســه‏‏‪ 1399114412005000371‬تقاضــای اقــای ســید اســماعیل میــر دیلمــی بــه شــماره شناســنامه ‪ 9‬وکــد ملــی ‪ 2269699823‬صــادره ازعلــی‏ابــاد فرزنــد ســید جــواد درششــدانگ عرصــه و اعیــان یــک قطعه زمیــن مزروعی به مســاحت ‪ 30150‬مترمربع‬ ‫مفــروز و مجــزا شــده از‏پــاک از ‪ -5‬اصلــی واقــع درفاضــل ابــاد ‪ ،‬اراضــی کشــاورزی شــیرنگ علیــا ‪ ،‬بخــش ‪ 6‬حــوزه ثبــت علــی ابــاد تائیــد گردیــد‪ .‬مراتــب‏دردونوبــت بــه فاصلــه پانــزده روزدر روزنامــه محلــی و کثیراالنتشــار اگهــی مــی شــود‪.‬از این رو اشــخاصی که نســبت به صدور‬ ‫ســند‏مالکیــت متقاضــی اعتــراض داشــته باشــند مــی تواننــد از تاریــخ انتشــار اولیــن اگهــی بــه مــدت دومــاه اعتــراض خودرابــا ذکــر شــماره پرونــده‏بــه ایــن اداره تســلیم و پــس از اخــذ رســید ظــرف مــدت یــک مــاه از تاریــخ تســلیم اعتــراض بــه مرجــع ثبتــی ‪،‬دادخواســت خودرابه‬ ‫مرجــع‏ذیصــاح قضایــی تقدیــم نمای ‪‎‬د‪‎.‬م‪.‬الف‪331:‬‏تاریــخ انتشــارنوبت اول‪1400/06/27:‬تاریــخ انتشــار نوبــت دوم‪1400/07/12 :‬‏‪‎‎‬محمــود خانــدوزی رئیــس اداره ثبــت اســنادو امــاک علــی اباد کتول‬ ‫ف‪‎‬برابــر رای شــماره ‪ 140060312005001862‬مــورخ ‪1400.06.04‬هیئــت موضــوع قانــون تعییــن تکلیــف‬ ‫اگهــی اختصاصــی موضــوع قانــون تعییــن تکلیــف وضعیــت ثبتــی اراضــی و ســاختمان هــای فاقــد ســند رســمی برابــر مــاده ‪ 3‬و مــاده ‪13‬اییــن‏نامــه قانــون تعییــن تکلیـ ‪‎‬‬ ‫وضعیــت ثبتــی اراضــی و‏ســاختمانهای فاقــد ســند رســمی مســتقر در واحــد ثبتــی علــی ابــاد سلســله ایــادی از مالکیــت اقــای علــی اکبرشــکی بــه تصرفــات مالکانــه‏بالمعــارض کالســه ‪ 1399114412005000262‬تقاضــای اقــای محمــد شــکی بــه شــماره شناســنامه ‪ 14‬کــد ملــی‬ ‫‪ 2269621611‬صــادره‏ازعلــی ابــاد فرزندعلــی اکبــر درششــدانگ عرصــه و اعیــان یــک قطعــه زمیــن کــه در ان احــداث بنــا شــده بــه مســاحت ‪ 268.73‬مترمربــع‏مفــروز و مجــزا شــده از پــاک از ‪ -29‬اصلــی واقــع درعلــی ابــاد کتــول ‪،‬خیابــان بلــوار دانشــگاه – کوچــه دانــش ‪، 9‬‬ ‫بخــش ‪ 6‬حــوزه ثبــت‏علــی ابــاد تائیــد گردیــد‪ .‬مراتــب دردونوبــت بــه فاصلــه پانــزده روزدر روزنامــه محلــی و کثیراالنتشــار اگهــی مــی شــود‪.‬از ایــن رو اشــخاصی‏کــه نســبت بــه صــدور ســند مالکیــت متقاضــی اعتــراض داشــته باشــند مــی تواننــد از تاریــخ انتشــار اولیــن اگهــی بــه‬ ‫مــدت دومــاه اعتــراض‏خودرابــا ذکــر شــماره پرونــده بــه ایــن اداره تســلیم و پــس از اخــذ رســید ظــرف مــدت یــک مــاه از تاریــخ تســلیم اعتــراض به مرجع ثبتی‏‪،‬دادخواســت خودرابه مرجــع ذیصالح قضایی تقدیم نمای ‪‎‬د‪‎.‬م‪.‬الــف‪329 :‬‏ تاریــخ انتشــارنوبت اول‪1400/06/27:‬تاریخ‬ ‫انتشــار نوبــت دوم‪1‎400/07/12 :‬‏‪‎-‬محمــود خانــدوزی رئیــس اداره ثبــت اســنا ‪‎‬د ‪‎‬و امــاک علــی ابــاد کتــول‬ ‫ف‪‎‬برابــر رای شــماره ‪ 140060312005001780‬مــورخ ‪1400.05.16‬هیئــت موضــوع قانــون تعییــن تکلیــف‬ ‫اگهــی اختصاصــی موضــوع قانــون تعییــن تکلیــف وضعیــت ثبتــی اراضــی و ســاختمان هــای فاقــد ســند رســمی برابــر مــاده ‪ 3‬و مــاده ‪13‬اییــن‏نامــه قانــون تعییــن تکلیـ ‪‎‬‬ ‫وضعیــت ثبتــی اراضــی و‏ســاختمانهای فاقــد ســند رســمی مســتقر در واحــد ثبتــی علــی ابــاد سلســله ایــادی از مالکیــت اقــای محمــد علــی مهقانــی بــه تصرفــات مالکانــه‏بالمعــارض کالســه ‪ 1399114412005002271‬تقاضــای خانــم فاطمــه رضائــی نــوده بــه شــماره شناســنامه‬ ‫‪ 2110278072‬کــد ملــی‏‏‪ 2110278072‬صــادره ازگــرگان فرزنــد تقــی درششــدانگ عرصــه و اعیــان یــک قطعــه زمیــن کــه در ان احــداث بنــا شــده بــه انضمــام ‪67‬‏ســهم مشــاع از ‪ 72‬ســهم ششــدانگ عرصــه کــه جهــت مــا بقــی ان اجــاره نامــه اداره اوقــاف تنظیــم شــده اســت بــه‬ ‫مســاحت ‪ 337.50‬مترمربــع‏مفــروز و مجــزا شــده از پــاک از ‪ -1‬اصلــی واقــع درعلــی ابــاد کتــول ‪،‬جــاده علــی ابــاد کتــول – گــرگان ‪ ،‬روســتای نــوده ملــک خیابــان اصلــی‏نــوده ملــک بــه عطاابــاد روبــروی کوچــه بهــار ‪ ، 47‬بخــش ‪ 5‬حــوزه ثبــت علــی ابــاد بــه اســتناد تاییدیه شــماره‬ ‫‪ 97.21458‬مــورخ‏‏‪ 1400.05.10‬اداره کل راهــداری و حمــل ونقــل جــاده ای اســتان گلســتان و مجــوز شــماره ‪ 1515232‬مــورخ ‪ 1400.05.03‬اداره اوقــاف و‏امــور خیریــه ناحیــه یــک شهرســتان گــرگان و نامــه شــماره ‪ 37.14.1229‬مــورخ ‪ 1400.05.03‬بنیــاد مســکن تائیــد گردیــد‪.‬‬ ‫مراتــب‏دردونوبــت بــه فاصلــه پانــزده روزدر روزنامــه محلــی و کثیراالنتشــار اگهــی مــی شــود‪.‬از ایــن رو اشــخاصی کــه نســبت بــه صــدور ســند‏مالکیــت متقاضــی اعتــراض داشــته باشــند مــی تواننــد از تاریــخ انتشــار اولیــن اگهــی بــه مــدت دومــاه اعتــراض خودرابــا ذکــر شــماره‬ ‫پرونــده‏بــه ایــن اداره تســلیم و پــس از اخــذ رســید ظــرف مــدت یــک مــاه از تاریــخ تســلیم اعتــراض بــه مرجــع ثبتــی ‪،‬دادخواســت خودرابــه مرجــع‏ذیصــاح قضایــی تقدیــم نمای ‪‎‬د‪‎.‬م‪.‬الف‪321:‬‏تاریــخ انتشــارنوبت اول‪1400/06/27:‬تاریــخ انتشــار نوبــت دوم‪1400/07/12 :‬‏‪‎‎‬محمــود‬ ‫خانــدوزی رئیــس اداره ثبــت اســنا ‪‎‬د ‪‎‬و امــاک علــی ابــاد کتــول‬ ‫رییــس ســازمان جهــاد کشــاورزی خراســان شــمالی‬ ‫گفــت‪ :‬در حالیکــه اســتفاده از کــود پتاســه و فســفاته‬ ‫بــرای تقویــت خــاک امــری اســت ضــروری امــا افزایــش‬ ‫قیمــت مصــرف ایــن نــوع کودهــا را در اراضــی کشــاورزی‬ ‫کاهــش داده اســت‪.‬‬ ‫عبداللــه یوســفی در ایــن خصــوص بــا اشــاره بــه‬ ‫اینکــه برخــی از مــواد غذایــی خــاک کاهــش می یابــد‬ ‫کــه تقویــت خــاک بــا انــواع کــود شــیمیایی و بیولوژیکــی‬ ‫مــورد نیــاز اســت اظهــار داشــت‪ :‬کشــاورزان در‬ ‫ســال زراعــی گذشــته از انــواع کــود پتاســه و فســفاته بــه‬ ‫علــت افزایــش قیمــت کمتــر مصــرف کردنــد کــه توصیــه‬ ‫می کنیــم امســال در برنامــه کاری کشــت و کار خــود‬ ‫قــرار دهنــد‪.‬‬ ‫وی گفــت‪ :‬کشــت های مــداوم باعــث کاهــش عناصــر‬ ‫غذایــی در خــاک خواهــد شــد کــه بــه نوعــی غنــی کــردن‬ ‫خــاک الــزام اســت کــه کشــاورزان بایــد توصیه هــای‬ ‫کارشناســان را در ایــن حــوزه جــدی بگیرنــد‪.‬‬ ‫رییس ســازمان جهــاد کشــاورزی خراســان شــمالی‬ ‫گفــت‪ :‬کمبــود نقدینگــی یکــی از علت هــای اســتفاده‬ ‫کــم از انــواع نهاده هــای کشــاورزی از جملــه کــود در ایــن‬ ‫اســتان اســت‪ ،‬امــا بایــد بــرای تامیــن امنیــت غذایــی‪،‬‬ ‫افزایــش تولیــدات محصــوالت کشــاورزی و تامیــن‬ ‫عناصــر غذایــی در خــاک بایــد طبــق اســتانداردها از انــواع‬ ‫کودهــای شــیمیایی بــرای تولیــد محصــوالت کشــاورزی‬ ‫اســتفاده شــود‪.‬‬ ‫براســاس امارهــا‪ ،‬هــم اکنــون کشــاورزان ایــن اســتان‬ ‫نســبت بــه میانگیــن کشــور کــود کمتــری در کشــتزارها‬ ‫بــکار مــی برنــد‪.‬‬ ‫رییــس ســازمان جهــاد کشــاورزی خراســان شــمالی‬ ‫گفــت‪ :‬اگــر خــاک فقــر عناصــر غذایــی داشــته باشــد بایــد‬ ‫از انــواع کــود طبــق نظــر کارشناســان بــرای بهبــود خــاک‬ ‫اســتفاده کــرد‪.‬‬ ‫وی از کشــاورزان کــه کمبــود نقدینگــی دارنــد خواســت‬ ‫تــا از کشــاورز کارت اســتفاده کننــد و اظهــار داشــت‪ :‬ایــن‬ ‫کارت هــا بــرای تامیــن انــواع کــود و بــذر در نظــر گفتــه‬ ‫شــده اســت ‪ ،‬کشــاورزان مــی تواننــد از تســهیالت در‬ ‫ایــن خصــوص بهــره ببرنــد‪.‬‬ ‫یوســفی بــا بیــان اینکــه هــم اکنــون مشــکلی در‬ ‫اســتفاده از کــود اوره در اراضــی اســتان نداریــم افــزود‪:‬‬ ‫کــود مــورد نیــاز بــرای کشــت پاییــزه در نظــر گرفتــه‬ ‫شــده اســت‪.‬‬ ‫بــه گــزارش بــازار کســب و کار قبــل از ســال ‪ ۹۹‬قیمــت‬ ‫هــر کیســه ‪ ۵۰‬کیلوگرمــی کــود فســفاته و پتاســه بــه‬ ‫ترتیــب ‪ ۸۵۰‬هــزار ریــال و یــک میلیــون و ‪ ۱۸۰‬هــزار‬ ‫ریــال بــوده کــه ایــن نهاده هــا بــا افزایــش قیمــت بــه‬ ‫چهــار میلیــون و ‪ ۳۵۰‬هــزار ریــال و پنــج میلیــون ریــال‬ ‫تغییــر یافــت‪.‬‬ ‫در حــال حاضــر نیــز قیمــت کــود اوره بــه ازای هــر کیســه‬ ‫‪ ۵۰‬کیلوگــرم ‪ ۵۵۰‬هــزار ریال اســت‪.‬‬ ‫طبــق توصیــه کارشناســان‪ ،‬میانگیــن مصــرف انــواع کود‬ ‫بــرای زمین هــای ابــی ‪ ۲۵۰‬تــا ‪ ۳۰۰‬کیلوگــرم و زمیــن‬ ‫هــای دیــم ‪ ۱۰۰‬کیلوگــرم در هکتــار اســت کــه ایــن میــزان‬ ‫بســته بــه شــرایط زمیــن در مناطــق مختلــف‪ ،‬میــزان‬ ‫بــارش و بــذر مصرفــی مقــداری کــم یــا زیــاد مــی شــود‪.‬‬ ‫‪ ۱۵‬تــا ‪ ۲۰‬درصــد نیــاز کــودی بخــش کشــاورزی انــواع‬ ‫فســفاته و پتاســه در بــر مــی گیــرد و ‪ ۸۰‬تــا ‪ ۸۵‬درصــد دیگر‬ ‫کــود مــورد نیــاز ایــن حــوزه بــه کــود اوره اختصــاص دارد‪.‬‬ ‫هفــت هــزار تــن انــواع کــود شــیمیایی بــرای کشــت‬ ‫پاییــزه در ایــن اســتان ذخیــره ســازی شــده اســت کــه‬ ‫ایــن میــزان نســبت بــه مــدت مشــابه پارســال ‪ ۲۵‬درصــد‬ ‫افزایــش دارد کــه از مجمــوع ذخیــره ســازی اســتراتژیک‬ ‫در انبارهــا پنــج هــزار تــن شــامل کــود ازتــه‪ ،‬یکهــزار تــن‬ ‫پتاســه و یکهــزار تــن نیــز فســفاته اســت‪.‬‬ ‫کشــاورزان در ســال زراعــی جــاری تاکنــون بیــش از‬ ‫‪ ۱۰‬هــزار تــن انــواع کــود یارانــه ای در اراضــی اســتفاده‬ ‫کرده انــد کــه بیشــتر ان کــود ازتــه اســت‪.‬‬ ‫طــی یکســال ســهمیه انــواع کــود مــورد نیــاز اســتان‬ ‫نزدیــک‪ ۴۰‬هــزار تــن اســت‪،‬‬ ‫ســطح اراضــی کشــاورزی و بایــر خراســان شــمالی ‪۴۰۰‬‬ ‫هــزار هکتــار اســت‪ ،‬کل اراضــی اســتان ‪ ۲‬میلیــون و ‪۸۰۰‬‬ ‫هــزار هکتــار اســت کــه اکنــون ‪ ۱۳‬درصــد از ایــن ســطح‬ ‫بــه بخــش کشــاورزی اختصــاص دارد و ‪ ۸۷‬درصــد نیــز‬ ‫اراضــی غیرکشــاورزی اســت‪.‬‬ صفحه 5 ‫ایا‬ ‫می دانید‬ ‫ شنبه ‪ 27‬شهریور ‪1400‬‬ ‫‪6‬‬ ‫سال هفتم‬ ‫ایا میدانید استرس تا ‪ 5‬برابر سیستم ایمنی بدن را پایین می اورد‬ ‫ایا می دانید که فک گربه ها باال و پایین می رود اما به هیچ وجه چپ و راست نمی شود!‬ ‫ایا میدانید اسکنر ‪ 48‬سال پیش اختراع شده است‬ ‫ایــا مــی دانیــد یــش از ‪ 51‬درصــد مــردم جهــان تــا بــه حــال نــه بــا کســی از طریــق تلفــن حــرف زده انــد و نــه کســی‬ ‫بــه ان هــا زنــگ زده اســت!‬ ‫شمـاره ‪381‬‬ ‫دکتر حمیدشکری خانقاه‪ ،‬مدرس دانشگاه‬ ‫ارتباطات موثر و راه های‬ ‫شیفته کردن و جذب دیگران‬ ‫حمید شــکری خانقاه ‪ :‬مدرس دانشــگاه و نویســنده کتاب‬ ‫برنامــه ریــزی راهبردی ارتباطــی در روابط عمومی‬ ‫فارغ از دوران کرونایی‪ ،‬حتی در شرایط فاصله اجتماعی؛‬ ‫هرانچــه مــی گوییــد و احســاس مــی کنیــد و انــرا‬ ‫انجــام مــی دهیــد «روابــط عمومــی» شماســت‪...‬‬ ‫انعــکاس نــدادن احساســات یکــی از اشــتباهات رایــج‬ ‫در برقــراری ارتبــاط اســت‪ .‬بــرای جذابیــت بایــد نســبت‬ ‫بــه کوچک تریــن اعمــال فــرد مقابــل حســاس بــوده و‬ ‫عکــس العمــل نشــان داد‪.‬توجــه یکــی از رازهــای شــیفته‬ ‫کــردن دیگــران اســت‪.‬برایان تریســی و برخــی از اســاتید‬ ‫ارتباطــات معتقدنــد کــه بــرای جــذب مخاطــب در هــر‬ ‫شــرایطی بایــد نگــرش ارتباطــی را ســرلوحه زندگــی خــود‬ ‫قــرار داد‪ .‬راههــای زیــادی بــرای متقاعــد ســازی و جــذب‬ ‫مخاطــب وجــود دارد در اینجــا بــه صورتــی کوتــاه و گــذرا‬ ‫بــه چنــد راهــکار ارتباطــی کلیــدی اشــاره مــی کنم‪:‬پنــج‬ ‫نکتــه (پنــج اصــل) وجــود دارد کــه مــی توانیــد در جلســات‬ ‫یــا ســایر موقعیــت هــای اجتماعــی یــا تجــاری در نظــر‬ ‫بگیریــد تــا دیگــران احســاس کننــد مهــم هســتند‪ .‬بــه‬ ‫قــول برایــان تریســی اگــر مــی خواهیــد بــا صحبــت کــردن‬ ‫برنــده شــوید‪ ،‬توجــه بــه ایــن نــکات ضــروری اســت‪:‬‬ ‫‪ .🌸1‬قابلیــت پذیــرش ؛ یکــی از نیازهــای اساســی انســان‬ ‫ایــن اســت کــه بــدون قیــد و شــرط توســط دیگــران پذیرفتــه‬ ‫شــود‪ .‬بــرای ایــن کــه نشــان دهیــد کــی را پذیرفتــه ایــد‪،‬‬ ‫وقتــی او وارد مــی شــود یــا چیــزی میگویــد و در برگــزاری‬ ‫جلســه همــکاری مــی کنــد‪ ،‬مســتقیم بــه او نــگاه کنیــد و‬ ‫لبخنــد بزنیــد‪ .‬ایــن کار باعــث می شــود افراد احســاس کنند‬ ‫مهــم و ارزشــمند هســتند‪ .‬در ضمــن‪ ،‬اعتمــاد بــه نفس انها‬ ‫افزایــش و تصویــر ذهنــی شــان بهبــود مــی یابــد‪ .‬به عــاوه‪،‬‬ ‫ایــن کار باعــث مــی شــود افــراد بــه صــورت ناخــوداگاه از‬ ‫پیشــنهادها بــا صحبــت هــای شــما حمایــت کننــد‪.‬‬ ‫‪ .🌸۲‬قدرشناســی ؛ هــر وقــت بــه خاطــر کاری کــه کســی‬ ‫انجــام داده یــا حرفــی کــه زده از او قــدر شناســی کنیــد‪،‬‬ ‫اعتمــاد بــه نفــس و عالقــه او بــه شــما افزایــش مــی یابــد‪.‬‬ ‫ســاده تریــن راه بــرای ابــراز قــدر شناســی ایــن اســت کــه از‬ ‫ان فــرد بــه خاطــر کاری کــه انجــام داده‪ ،‬یــا حرفی کــه زده و‬ ‫مفیــد و ســازنده بــوده‪ ،‬تشــکر کنیــد‪ .‬مــی توانیــد از ایــن کــه‬ ‫مخاطبــان بــه موقــع امــده انــد‪ ،‬بــه خاطــر ارائــه اطالعــات‪،‬‬ ‫بــه خاطــر اظهارنظــر و بــه خاطــر ایــن کــه بــه شــما کمــک یــا‬ ‫اشــتباهاتتان را اصــاح کــرده انــد‪ ،‬از انهــا تشــکر کنیــد‪.‬‬ ‫🌸هــر وقــت بــه هــر دلیلــی از کســی تشــکر مــی کنیــد‪،‬‬ ‫در واقــع او را تشــویق مــی کنیــد رفتــارش را تکــرار کنــد و‬ ‫حتی همکاری ارزشــمندتری داشــته باشــد‪ .‬وقتی از کســی‬ ‫تشــکر مــی شــود‪ ،‬او احســاس مــی کنــد قابــل احتــرام و‬ ‫مهــم اســت‪ .‬عبــارت متشــکرم در ایجــاد عالقــه افــراد‬ ‫بــه شــما و کســب اطمینــان از ایــن کــه دیگــران بــا شــما‬ ‫همــکاری کننــد بســیار مهــم و کاربــردی اســت‪.‬‬ ‫‪ .🌸٣‬تمجیــد و تحســین؛ «همــه دوســت دارنــد مــورد‬ ‫تعریــف و تمجیــد قــرار بگیرنــد‪ ».‬وقتــی از افــراد بــه دلیــل‬ ‫کاری کــه انجــام داده انــد‪ ،‬یــا حرفــی کــه زده انــد‪ ،‬یــا بــه‬ ‫هــر دلیــل دیگــری تشــکر مــی کنیــد‪ ،‬انهــا احســاس مــی‬ ‫کننــد ارزشــمندتر و مهــم تــر هســتند و در نتیجــه شــما را‬ ‫بیشــتر دوســت خواهنــد داشت‪🌸.‬همیشــه بــه دنبــال راه‬ ‫هایــی بــرای تمجیــد و تحســین از دیگــران باشــید‪ .‬مــی توانیــد‬ ‫از کیــف دســتی کیــف پــول‪ ،‬یــا خــودکار افــراد تعریــف کنیــد‪.‬‬ ‫مــی توانیــد از لبــاس یــا جزیــی از چهــره انها تعریــف کنید‪ .‬اگر‬ ‫کســی اطالعاتــی ارائــه کــرد برای تمجیــد از او بگویید اطالعاتی‬ ‫کــه داده عالــی هســتند‪ .‬حتــی نــگاه کــردن‪ ،‬ســر تــکان دادن‬ ‫و لبخنــد زدن بــه صــورت تحســین امیــز مــی توانــد باعــث‬ ‫شــود افــراد فکــر کننــد ارزشــمندتر و مهــم تــر هســتند‪ ،‬شــما‬ ‫را دوســت داشــته باشــند و در اینــده از چیــزی کــه ارائــه مــی‬ ‫کنیــد حمایــت کننــد‪.‬‬ ‫‪ .🌸۴‬تاییــد ؛ مــی دانیــد کــه همــه بــه دنبــال تاییــد دیگــران‬ ‫هســتند‪ .‬افــراد بــه تاییــد دیگــران‪ ،‬بــه ویــژه کســانی کــه بــه‬ ‫انهــا احتــرام مــی گذارنــد‪ ،‬نیــاز دارنــد‪ .‬هــر وقــت کــه بــه هــر‬ ‫دلیلــی از کســی تمجیــد و او را تاییــد مــی کنیــد‪ ،‬اعتمــاد‬ ‫بــه نفــس او را افزایــش و تصویــر ذهنــی اش را بهبــود مــی‬ ‫بخشــید و کاری میکنیــد کــه او در مــورد شــما و خــودش‬ ‫احســاس بهتــری داشــته باشــد‪.‬بهترین راه ایــن اســت کــه‬ ‫تاییــد بالفاصلــه و دقیــق باشــد‪ .‬وقتــی کســی کار ارزشــمندی‬ ‫انجــام مــی دهــد‪ ،‬یــا اطالعــات مفیــدی در اختیــار گروهــی‬ ‫میگــذارد‪ ،‬بالفاصلــه بــا گفتــن عبــارت «خیلــی خــوب اســت‬ ‫اطالعــات او را تاییــد کنیــد‪ .‬دقیــق باشــید‪ .‬مثــا بگوییــد‪:‬‬ ‫«ایــن ارقــام قابــل توجــه هســتند؛ فــوق العــاده اســت‪».‬‬ ‫هرچــه بیشــتر همــکاری دیگــران را تاییــد کنیــد‪ ،‬انهــا هــم‬ ‫همــکاری بیشــتر و بهتــری خواهنــد داشــت‪ ،‬شــما را بیشــتر‬ ‫دوســت خواهنــد داشــت و بعدهــا از ایــده هــا و نظرهایتــان‬ ‫بیشــتر حمایــت خواهنــد کــرد‪.‬‬ ‫‪-5‬توجــه؛ مهم تریــن و قوی تریــن رفتــار بــرای افزایــش‬ ‫خودانگاری ســت‪ .‬وجــه‪ ،‬کلیــد طالیــی بــرای شــیفته کــردن‬ ‫فــوری ِ دیگــران اســت‪.‬به هرکــدام از دوســتان یــا همکاران تــان‬ ‫ـدنی خــود را بــه زبــان‬ ‫ـی توصیف ناشـ ِ‬ ‫کــه می رســید خوش حالـ ِ‬ ‫بــدن و کالم بیــان کنیــد‪.‬‬ ‫فاطمه زنگنه‬ ‫معرفی بهترین کتاب های داستان کوتاه در ادبیات جهان‬ ‫داســتان کوتــاه بــرای انســان معاصــر بــا‬ ‫مشــغله ها و ســرعتی کــه بــه ان گرفتــار‬ ‫اســت گزینــه مناســبی بــرای ورود بــه دنیــای‬ ‫ادبیــات اســت‪ .‬ایــن مقالــۀ معرفــی کتــاب‬ ‫بــه فهرســتی از بهتریــن داســتان های‬ ‫کوتــاه در ادبیــات جهــان اختصــاص دارد‪.‬‬ ‫اگــر از عالقه منــدان ایــن ســبک هســتید یــا‬ ‫حتــی اگــر اشــنایی زیــادی بــا ایــن ســبک و‬ ‫نویســندگانش نداریــد نیــز معرفــی امــروز‬ ‫بــرای شماســت‪.‬‬ ‫داســتان کوتــاه نوعــی ســبک ادبــی اســت‬ ‫کــه نســب بــه رمــان پیشــینه کوتاه تــری‬ ‫دارد و در دنیــای معاصــر بیشــتر مورد توجه‬ ‫قــرار گرفتــه اســت‪ .‬در داســتان کوتــاه‪،‬‬ ‫همان طــور کــه از اســمش هــم پیداســت‪،‬‬ ‫بــا ماجرایــی کوتــاه بــا تعــداد شــخصیت ها‬ ‫و رخداد هــای کــم مواجــه هســتیم‪.‬‬ ‫معمــوال یــک ماجــرا داریــم و روایت هــای‬ ‫مــوازی کمتــر دیــده می شــود‪ .‬طبیعتــا‬ ‫زمــان مطالعــه ایــن ســبک داســتان ها‬ ‫هــم کوتــاه اســت‪ .‬در ادامــه‪ ،‬تعــدادی از‬ ‫بهتریــن داســتان های کوتــاه از نویســندگان‬ ‫سرشــناس ایــن ســبک و تعــدادی از‬ ‫داســتان های کوتــاه نویســندگان معاصــر‬ ‫ادبیــات جهــان را معرفــی می کنیــم‪.‬‬ ‫‪ .۱‬زندگی عزیز‬ ‫زندگــی عزیــز اخریــن مجموعــه داســتان‬ ‫الیــس مونــرو‪ ،‬نویســنده کانادایــی برنــده‬ ‫جوایــز معتبــر ادبــی ازجملــه نوبــل ادبیــات‬ ‫ســال ‪ ۲۰۱۳‬اســت‪ .‬ایــن کتــاب شــامل ‪۱۴‬‬ ‫داســتان کوتــاه اســت‪ .‬ســبک نوشــته های‬ ‫مونــرو بــه ایــن صــورت اســت کــه معمــوال‬ ‫ســاده می نویســند و از زندگی هــا و‬ ‫ماجراهــای بســیار معمولــی روزمره حکایت‬ ‫می کنــد‪ .‬مخاطــب از دل ســادگی غالــب بــر‬ ‫داســتان بــه عمــق تفکــر او می رســد‪.‬‬ ‫در واقــع‪ ،‬رویــداد عجیــب یــا ناگهانــی‬ ‫قــرار نیســت رخ بدهــد یــا شــخصیت‬ ‫خــاص و منحصربه فــردی محــور ماجــرای‬ ‫داســتان ها نیســت‪ .‬زن هــا شــخصیت های‬ ‫اصلــی داســتان ها هســتند و مــا به عنــوان‬ ‫مخاطــب بــا روزمــره انهــا و لحظــات‬ ‫تصمیم گیری شــان همــراه می شــویم‪.‬‬ ‫داســتان های کوتــاه الیــس مونــرو در‬ ‫ایــن مــا را بــه ذهــن شــخصیت هایش‬ ‫می بــرد و ایــن عمــل ان قــدر نامحســوس‬ ‫و زیباســت کــه مــرد یــا زن بــودن در درک‬ ‫شــخصیت های اصلــی او (کــه اکثــرا زن‬ ‫هســتند) تفاوتــی ایجــاد نمی کنــد‪.‬‬ ‫هیــچ دروغــی به انــدازه دروغی هایــی‬ ‫کــه بــه خودمــان می گوییــم تحمل ناپذیــر‬ ‫نیســت‪.‬‬ ‫‪ .۲‬خوبی خدا‬ ‫خوبــی خــدا مجموعــه ای بــا ‪ ۹‬داســتان‬ ‫کوتــاه بــه انتخــاب یکــی از بهتریــن‬ ‫مترجم هــای ایــران‪ ،‬امیرمهــدی حقیقــت‬ ‫اســت‪ .‬او داســتان های کوتــاه را از زبــان‬ ‫انگلیســی و ادبیــات امریــکا انتخــاب کــرده‬ ‫اســت‪ .‬نکتــه جالب توجــه در ایــن مجموعــه‬ ‫تفــاوت ســبکی اســت کــه هــر کــدام از‬ ‫انهــا در ان قلــم می زننــد‪ .‬می تــوان گفــت‬ ‫وجه اشــتراک انهــا در ایــن کتــاب کنــار هــم‬ ‫قرارگرفتنشــان فقــط در نوشــتن داســتان‬ ‫کوتــاه اســت‪.‬‬ ‫مطالعــه ایــن کتــاب تجربــه جالبــی از‬ ‫خوانــدن داســتان کوتــاه بــا نویســنده های‬ ‫مختلــف اســت‪ .‬ایــن خوانــش از داســتان‬ ‫کوتــاه به جــز خــود داســتان ها کــه هرکــدام‬ ‫ماجــرا و نــگاه متفاوتــی دارد مقایســه ای‬ ‫بیــن نویســنده ها در ذهــن شــما شــکل‬ ‫می دهــد کــه جالــب توجــه اســت‪.‬‬ ‫تــو می دانــی کجــا را اشــتباه کردیــم‪ ،‬نــه؟‬ ‫ه «نــه» ســر تــکان داد‪ .‬اینکه‬ ‫لینــگ به نشــان ‬ ‫به جــای شــانس‪ ،‬بــرای رحمــت دعــا کردیــم‪.‬‬ ‫دســت خودمــان را رو کردیــم‪ .‬نشــان دادیــم‬ ‫کــه اماده ایــم یک جورهایــی بــا هــر چیــزی‬ ‫کنــار بیاییــم‪.‬‬ ‫‪ .۳‬رفتیــم بیــرون ســیگار بکشــیم هفــده‬ ‫ســال طــول کشــید‬ ‫ادبیــات روســی همیشــه از تاثیرگذارتریــن‬ ‫قســمت های ادبیــات جهــان بــود اســت‪.‬‬ ‫در ایــن کتــاب‪ ،‬نویســنده های معاصــر‬ ‫روس نشــان می دهنــد هنــوز هــم ادبیــات‬ ‫کشورشــان خواندنــی و تاثیرگــذار اســت‪.‬‬ ‫کتــاب «رفتیــم بیــرون ســیگار بکشــیم‬ ‫هفــده ســال طــول کشــید» شــامل ‪۹‬‬ ‫داســتان از ‪ ۷‬نویســنده معاصــر روس‬ ‫اســت‪.‬‬ ‫عنــوان طوالنــی کتــاب از عنــوان یکــی از‬ ‫داســتان های کتــاب گرفتــه شــده اســت‪ .‬در‬ ‫ابتــدای هــر داســتان‪ ،‬معرفــی مختصــری از‬ ‫نویســنده ان ارائــه شــده اســت کــه از نــکات‬ ‫روش های قدردانی از دیگران؛‬ ‫از خرید هدیه تا گفتن دوستت‬ ‫دارم‬ ‫گاهــی نشــان دادن احساســات بــه کســی کــه حتــی او را خیلــی‬ ‫دوســت داریــد ممکــن اســت ســخت باشــد‪ .‬منتهــا روش هــای‬ ‫قدردانــی مختلفــی وجــود دارد کــه می توانیــد بــا اســتفاده از انهــا‬ ‫از او تشــکر و قدردانــی کنیــد‪ .‬در ایــن مقالــه از «چطــور»‪ ،‬از ایــن‬ ‫روش هــا گفته ایــم‪.‬‬ ‫روش اول‪ :‬ارتباط مهرامیز‬ ‫‪ .۱‬به او نشان دهید برایتان مهم است‬ ‫بیــان «دوســتت دارم» از روش هــای قدردانــی رایــج بــرای‬ ‫نشــان دادن توجــه و ابــراز ســپاس بــه دیگــری اســت‪ .‬روش هــای‬ ‫متعــدد بســیاری بــرای ابــراز قدردانــی وجــود دارد کــه مســتقیم تر‬ ‫و خاص ترنــد‪ .‬ایــن کار مهــم اســت‪ ،‬زیــرا هرکــس به شــیوه ای‬ ‫متفــاوت عشــق و دلســوزی را ابــزار می کنــد یــا ان را می پذیــرد‪.‬‬ ‫هرقــدر روش هــای بیشــتری بــرای ابــراز تشــکر و قدردانــی بدانیــد‪،‬‬ ‫شــانس بیشــتری بــرای اینکــه طــرف مقابــل ان را واقعــی بدانــد‬ ‫خواهیــد داشــت؛ مثــا می توانیــد عباراتــی همچــون مــوارد زیــر‬ ‫ب ـه کار بریــد‪:‬‬ ‫«از بودن کنار تو لذت می برم‪».‬‬ ‫«تو یکی از بهترین دوست های من هستی‪».‬‬ ‫«از کاری که برایم انجام دادی واقعا سپاسگزارم‪».‬‬ ‫‪ .۲‬به او اعتماد کنید‬ ‫گاهــی می توانیــد بــا اعتمــاد کــردن بــه دیگــری‪ ،‬قدردانی تــان‬ ‫را نشــان دهیــد‪ .‬یکــی از روش هــای قدردانــی ایــن اســت کــه‬ ‫بــا طــرف مقابلتــان راحــت باشــید و بــه او حرف هایــی را بگوییــد‬ ‫کــه بــه کــس دیگــری نمی گفتیــد‪ .‬اجــازه دهیــد او بــه شــما‬ ‫نزدیــک شــود و بدین ترتیــب او متوجــه قدردانی تــان می شــود‪.‬‬ ‫می توانیــد بــه او داســتانی از دوران کودکی تــان را کــه واقعــا‬ ‫مثبــت کتــاب اســت‪ .‬فضــای کتــاب تاریــک‬ ‫و ناشــی از اثرات کمونیســت اســت‪ .‬از این‬ ‫جهــت‪ ،‬برشــی از تاریــخ اســت و اشــاره دارد‬ ‫بــه برهــه مهمــی از ایــن کشــور و انچــه‬ ‫مرمــان ان از ســر گذرانده انــد‪.‬‬ ‫چقــدر حیــف کــه هــوس پیداکــردن‬ ‫خصوصیــات خــود در نســل های پیشــین‬ ‫خانــواده در ســنی بــه ســراغ ادم می ایــد که‬ ‫موج هــای عظیــم زمــان بــی هیــچ گذشــتی‬ ‫تراشــه های زندگــی ادم را بــا خــود می بــرد‪.‬‬ ‫‪ .۴‬بهترین داستان های کوتاه چخوف‬ ‫چخــوف از تاثیرگذارتریــن نویســندگان‬ ‫روســی‪ ،‬بی شــک از ســرامدهای داســتان‬ ‫کوتــاه در جهــان اســت و تاثیــر زیــادی بــر‬ ‫نویســندگان بعــد از خــود در سراســر دنیــا‬ ‫گذاشــته اســت‪ .‬در ایــن مجموعــه‪۳۴ ،‬‬ ‫داســتان کوتــاه از او گــرداوری شــده اســت‪.‬‬ ‫داســتان های چخــوف بیشــتر از هرچیــزی‬ ‫واقعیت هــای جامــه را هــدف می گیرنــد‪.‬‬ ‫توصیف هــای بی نظیر او و فضاســازی های‬ ‫باورپذیــر از جملــه جذابیت هــای قلــم‬ ‫ایــن نویســنده اســت‪ .‬طنــز تلخــی در‬ ‫داســتان های انتخاب شــده در ایــن‬ ‫مجموعــه وجــود دارد کــه وجه اشــتراک انهــا‬ ‫بــه حســاب می ایــد‪ .‬اگــر از عالقه منــدان‬ ‫یــا حتــی تــازه واردان مطالعــه داســتان‬ ‫کوتــاه هســتید‪ ،‬خوانــدن ایــن مجموعــه از‬ ‫واجبــات اســت‪.‬‬ ‫اینــو بــدون اگــه یــه دهاتــی ورزشــکار شــد‬ ‫یــا از خریدوفــروش اســب ســر دراورد‪،‬‬ ‫دیگــه دور شــخم زدن رو خــط می کشــه‪.‬‬ ‫روح ازادی همین کــه تــوی وجــود یــک مــرد‬ ‫راه پیــدا کــرد دیگــه نمی شــه ریشــه کنش‬ ‫کــرد‪ .‬همین طــور هــم وقتــی ادمــی طعــم‬ ‫هنرپیشــگی و هر هنر دیگه ای رو چشــید‪،‬‬ ‫دیگــه محالــه دنبــال کار کارمنــدی یــا حتــی‬ ‫اربابــی بــره‪.‬‬ ‫‪ .۵‬یک گل سرخ برای امیلی‬ ‫ویلیــام فاکنــر نویســنده پرافتخــار‬ ‫امریکایــی اســت کــه جایــزه نوبــل و پولیتــزر‬ ‫را در کارنامــه خــود دارد‪ .‬موضــوع محــوری‬ ‫داســتان های او جامعــه امریکاســت‪.‬‬ ‫فاکنــر را بــا داســتان های شــاخصش‬ ‫ماننــد «خشــم و هیاهــو» و «گوربه گــور»‬ ‫می شناســیم‪ .‬او ایــن بــار در ایــن مجموعــه‬ ‫به ســراغ داســتان کوتــاه رفتــه و بازهــم‬ ‫برایتــان مهــم اســت و تــا بــه حــال بــه کســی نگفته ایــد بگوییــد‪.‬‬ ‫‪ .۳‬با او همدلی کنید‬ ‫افــرادی کــه شــما بــه انهــا ابــراز قدردانــی می کنیــد بایــد بتواننــد‬ ‫بــه شــما اعتمــاد هــم داشــته باشــند‪ .‬بــه انهــا نشــان دهیــد بــرای‬ ‫زندگی شــان ارزش قائلیــد و بــا انهــا ارتبــاط عاطفــی واقعــی‬ ‫برقــرار کنیــد‪ .‬هرگــز کســی را کــه احساســات و عواطــف خــود‬ ‫را بــه شــما نشــان می دهــد دســت نیندازیــد؛ چراکــه ایــن کار‬ ‫موجــب شــرمندگی و پاپس کشــیدن او می شــود‪ .‬بارهــا و بارهــا‬ ‫بــه او نشــان دهیــد کــه به خاطــر وجــود خــود او کنــارش هســتید‬ ‫تــا بــا ایــن روش احســاس قدردانــی و تشــکرتان را بــه او نشــان‬ ‫داده باشــید‪ .‬ایــن رفتــار شــما کاری می کنــد کــه او هــم در مقابــل‬ ‫قدردانتــان باشــد‪.‬‬ ‫مثــا اگــر فــردی از نزدیکانتــان بــا شکســت مواجــه شــده یــا در‬ ‫حــال متارکــه اســت‪ ،‬بــه حمایــت شــما بســیار نیــاز دارد‪ .‬هرگــز‬ ‫او را به ســبب وضعیتــی کــه در ان گرفتــار شــده اســت شــماتت‬ ‫و تحقیــر نکنیــد یــا بــا گفتــن جمالتــی ماننــد «پیــش مــن گریــه‬ ‫نکــن‪ ،‬بــرو یــک نفــر دیگــر را بــرای گریــه پیــدا کــن!» بــا او شــوخی‬ ‫نکنیــد‪ .‬به جــای ایــن رفتارهــا‪ ،‬بــا گفتــن جمالتــی ماننــد «می دانــم‬ ‫در شــرایط ســختی هســتی‪ ،‬چــه کاری می توانــم برایــت انجــام‬ ‫بدهــم تــا حالــت خــوب شــود؟» از او حمایــت کنیــد‪.‬‬ ‫‪ .۴‬او را همان گونه که هست بپذیرید‬ ‫اگــر واقعــا قــدردان کســی هســتید‪ ،‬بایــد او را همان گونــه کــه‬ ‫هســت بپذیریــد‪ .‬شــما نمی توانیــد دیگــران را بــه میــل خودتــان‬ ‫مجبــور بــه تغییــر کنیــد‪ .‬ایــن کار باعــث می شــود انهــا احســاس‬ ‫بی ارزش بــودن و طردشــدگی کننــد‪ .‬اگــر موافــق کاری کــه انجــام‬ ‫می دهنــد یــا عقایــد و گفته هایشــان نیســتید‪ ،‬به جــای اینکــه‬ ‫انهــا را وادار بــه کاری کنیــد کــه می خواهیــد‪ ،‬فقــط موافقــت‬ ‫یــا مخالفت تــان را اعــام کنیــد‪ .‬ایــن نــوع رفتــار احترام امیــز بــا‬ ‫شــخص یکــی از روش هــای قدردانــی اســت کــه نشــان می دهــد‬ ‫حتــی وقتــی در خصــوص موضوعــی خــاص موافــق او نیســتید‬ ‫بازهــم قــدردان او هســتید‪.‬‬ ‫مثــا اگــر دوســتی داریــد که عقاید سیاسـی تان هم ســو نیســت‪،‬‬ ‫احتمــاال نمی توانیــد نظــر او را عــوض کنیــد؛ زیــرا همان قــدر هــم‬ ‫او می خواهــد نظــر شــما را تغییــر دهــد‪ .‬به عبــارت دیگــر‪ ،‬اگــر‬ ‫دائمــا تــاش کنیــد ایــده او را عــوض کنیــد‪ ،‬بــه رابطــه دوســتی‬ ‫خودتــان صدمــه می زنیــد‪ .‬به جــای ایــن رفتــار‪ ،‬مخالفت هــا را‬ ‫بپذیریــد و دیگــر حرفــی از ان موضوع هــا بــه میــان نیاوریــد‪.‬‬ ‫‪ .۵‬قدردانی تان را نشان دهید‬ ‫مــا گاهــی ان قــدر گرفتــار و درگیــر زندگــی می شــویم کــه‬ ‫قدردانــی از دوســتان و عزیزانمــان را فرامــوش می کنیــم‪.‬‬ ‫مــا معمــوال وجــود هــر چیــزی یــا هــر کســی را کــه در زندگــی‬ ‫داریــم بدیهــی می دانیــم و البتــه ایــن کار را هرگــز عمــدی انجــام‬ ‫قلــم منحصر به فــرد و دغدغه هــای‬ ‫همیشــگی اش درمــورد جامعــه را نشــان‬ ‫می د هــد ‪.‬‬ ‫ایــن کتــاب شــامل ‪ ۶‬داســتان کوتــاه‬ ‫اســت‪ .‬در داســتان امیلــی‪ ،‬کــه نــام کتــاب‬ ‫هــم از ان گرفتــه شــده‪ ،‬ماجــرای دختــری‬ ‫پولــدار در امریــکا را می خوانیــم کــه بعــد‬ ‫از مــرگ پــدرش تنهــا و منــزوی می شــود‪.‬‬ ‫مــرد سیاه پوســتی کــه در خانــه انهــا کار‬ ‫می کنــد تنهــا کســی اســت کــه بــا او در‬ ‫ارتبــاط اســت‪ ،‬او بــا همــه قطــع ارتبــاط‬ ‫کــرده و خــودش را در خانــه حبــس کــرده‬ ‫اســت‪ .‬امیلــی نمــادی از بســیاری از مــردم‬ ‫امریکاســت کــه زندگی شــان تحت تاثیــر‬ ‫جنگ هــای داخلــی بــوده اســت‪ .‬ایــن‬ ‫مجموعــه داســتان را نجــف دریابنــدری بــه‬ ‫فارســی برگردانــده اســت‪ .‬ترجمــه روان و‬ ‫دل نشــین او لــذت خوانــدن ایــن کتــاب را‬ ‫چندچنــدان کــرده اســت‪.‬‬ ‫ت همیشــگی پــدرش بــود‪ .‬حتــی‬ ‫ایــن عــاد ِ‬ ‫تــو هــوای یخبنــدان هــم همین طــور اتــش‬ ‫روشــن می کــرد‪ .‬مــردی کــه نه تنهــا جنــگ و‬ ‫ریخت وپاش هــا و خرابی هــای ان را دیــده‪،‬‬ ‫بلکــه تــو خــون خــودش هــم یــک حــرص‬ ‫ذاتــی بــه ریخت وپــاش مــال غیــر دارد‪ ،‬چــرا‬ ‫نبایــد هرچــه را کــه جلــو چشــمش هســت‬ ‫بــه اتــش بکشــد؟‬ ‫در ادامه باماهمراه باشید‪......‬‬ ‫هنگام مسواک زدن‬ ‫شیر اب را ببندید‬ ‫بعضــی از افــراد عــادت دارنــد‬ ‫کــه در تمــام طــول مســواک‬ ‫زدن‪ ،‬شــیر اب را بــاز نگــه دارنــد‬ ‫‪ ،‬ایــن عــادت بــد خــود را کنــار‬ ‫بگذاریــد و حتــی مــی توانیــد بــا‬ ‫یــک لیــوان معمولــی از اب نیــز‬ ‫مســواک بزنیــد ‪.‬‬ ‫نمی دهیــم؛ بنابرایــن سپاســگزار وجــود عزیزانتــان باشــید و بــرای‬ ‫ابــزار ایــن قدردانــی روش هایــی بیابیــد‪ ،‬مثــا‪:‬‬ ‫می توانیــد دفتــری بــرای نوشــتن مــواردی کــه قــدردان انهــا‬ ‫هســتید اختصــاص دهیــد و بعــد ان را بــا دوســتان و خانــواده‬ ‫بــه اشــتراک بگذاریــد؛‬ ‫ســعی کنیــد از عزیزانتــان به خاطــر کارهایــی کــه انجــام داده انــد‪،‬‬ ‫حتــی کارهــای کوچــک‪ ،‬تشــکر کنیــد (مثــا بگوییــد «مرســی کــه‬ ‫ظرف هــا را شســتی‪ .‬واقعــا کمــک تــو برایــم ارزش دارد»)؛‬ ‫بــه عزیزتــان بگوییــد «دوســتت دارم» یــا بــرای او یادداشــتی‬ ‫بگذاریــد و بــه او بگوییــد کــه وجــودش چقــدر بــرای شــما مهــم‬ ‫اســت و او لبخنــد بــه لب هایتــان مـی اورد یــا بــه زندگی تــان معنــا‬ ‫می بخشــد‪.‬‬ ‫‪ .۶‬از او تعریف کنید‬ ‫یکــی دیگــر از ســاده ترین روش هــای قدردانــی از دیگــران‪،‬‬ ‫تعریــف کــردن از انهاســت‪ .‬وقتــی از بهتریــن خصوصیــات‬ ‫فــردی تعریــف و تمجیــد می کنیــد‪ ،‬در واقــع بــه او می گوییــد‬ ‫ان ویژگی هــا توجهتــان را جلــب کــرده و قــدردان انهــا هســتید‪.‬‬ ‫مراقــب باشــید ایــن کار را بیشــتر مواقــع انجــام دهیــد؛ مثــا‬ ‫می توانیــد بــه او بگوییــد‪:‬‬ ‫«تو بی نظیری‪».‬‬ ‫«به نظرم زیبا هستی‪».‬‬ ‫« خیلی مهربان و دلسوز هستی‪».‬‬ ‫روش دوم‪ :‬استفاده از ارتباطات غیرکالمی‬ ‫‪ .۱‬وقتی به کمک نیاز دارند کمکشان کنید‬ ‫تشــکر و قدردانــی واقعــی را زمانــی می توانیــد بــه کســی نشــان‬ ‫دهیــد کــه وقتــی او نیــاز دارد کنــارش باشــید‪ .‬اگــر شــخصی کــه‬ ‫قدردان او هســتید از شــما کمک خواســت‪ ،‬هر کاری می توانید‪،‬‬ ‫بــرای کمــک بــه او انجــام دهیــد‪ .‬اگــر می دانیــد روزهــای ســختی‬ ‫را پشــت ســر می گذرانــد‪ ،‬تــا جایــی کــه می توانیــد تــاش کنیــد‬ ‫کاری بــرای او انجــام دهیــد؛ مثــا اگــر او در وضعیــت ســختی‬ ‫گرفتــار شــده اســت‪ ،‬می توانیــد بــه او در تهیــه غــذا یــا انجــام دادن‬ ‫برخــی از کارهــای خانــه کمــک کنیــد‪.‬‬ ‫‪ .۲‬تماس فیزیکی داشته باشید‬ ‫تمــاس فیزیکــی داشــتن معمــوال نشــان می دهــد شــما‬ ‫بــه کســی اهمیــت می دهیــد و قــدردان وجــود او هســتید‪.‬‬ ‫معمــوال دوســتان صمیمــی یــا افــراد نزدیــک خانواده تــان از‬ ‫دراغوش کشــیدن‪ ،‬گرفتــن دســت یــا تماس هــای فیزیکــی‬ ‫محبت امیــز دیگــر اســتقبال می کننــد‪ .‬البتــه اگــر می خواهیــد‬ ‫دســت او را بگیریــد یــا او را در اغــوش بکشــید‪ ،‬بایــد مطمئــن‬ ‫باشــید کــه او هــم راغــب اســت و هرگــز ایــن کار را بــا اجبــار انجــام‬ ‫ندهید‪.‬باچطــور همــراه باشــید‪.....‬‬ صفحه 6 ‫مدیــرکل دفتــر امــور روســتایی و شــوراهای اســتانداری خراســان شــمالی گفــت‪ :‬اعتبــار بیمــه منــازل روســتاییان اســتان‬ ‫پایــان تیرمــاه امســال بــه اخــر رســیده و در ایــن زمینــه پیگیــر هســتیم تــا ایــن اماکــن بــار دیگــر بــه صــورت رایــگان در برابــر‬ ‫حــوادث بیمــه شــوند‪ .‬امیــن کالتــه اظهــار داشــت‪ :‬اکنــون حــدود ‪ ۲‬مــاه اســت کــه منــازل روســتاییان بــدون بیمــه بــوده و‬ ‫در صــورت وقــوع حادثــه‪ ،‬غرامتــی دریافــت نخواهنــد کــرد‪.‬وی خاطرنشــان کــرد‪ :‬در ســال گذشــته تمامــی منازل مســکونی‬ ‫اســتان در برابــر حادثــه هــای غیرمترقبــه بــه صــورت رایــگان بیمــه شــدند و ایــن بیمــه بــه صــورت بــی نــام انجــام شــد و بــر‬ ‫ایــن اســاس خســارت حادثــه هــا تــا ســقف ‪ ۲۵۰‬میلیــون ریــال جبــران مــی شــود‪.‬‬ ‫پیگیری بیمه‬ ‫رایگان منازل‬ ‫روستاییان‬ ‫خراسان شمالی‬ ‫شنبه ‪ 27‬شهریور ‪1400‬‬ ‫‪---‬‬ ‫ناگفته ها و ناشنیده های حقوقی‏‬ ‫عدم توجه مدیران بانک ها به ماهیت قرارداد‬ ‫رمضان کریمیان کارشناس رسمی دادگستری‬ ‫شصت و دومین ناگفته و ناشنیده‬ ‫( قسمت هفتم)‏‪:‬‬ ‫عــدم توجــه مدیــران بانک هــا بــه ماهیــت‬ ‫قــرارداد پایــه منعقــده فــی مابیــن مضمــون‬ ‫لــه و‏مضمــون عنــه یکــی دیگــر از منافــذ و‬ ‫ماخــذ مفاســد اقتصــادی اســت ‪:‬در قســمت‬ ‫پیشــین عــرض ‏شــد کــه ضمانــت نامــه‬ ‫بانکــی بــر خــاف اصــل تنظیــم شــده‬ ‫اســت‪ .‬و همیــن امــر منشــاء فســاد‏شــده‬ ‫اســت امــا مقــررات صــدور ضمانــت نامــه‬ ‫بانکــی بگونــه ای تنظیــم شــده کــه اگــر بــه‬ ‫ان‏عمــل شــود ‪ ،‬مانــع تحقــق تبانــی بیــن‬ ‫کارفرمــا و پیمانکارمیگــرددو اثــار مخــرب‬ ‫خــاف اصــل‏بــودن ضمانــت نامــه تــا حــد‬ ‫زیــادی کاهــش مــی یابــد‪ .‬میدانیــم اســاس‬ ‫صــدور ضمانــت نامــه هــای‏بانکــی مبتنــی بر‬ ‫ایفــای وظایــف قانونــی و اجــرای تکالیفــی‬ ‫اســت کــه برایضامــن و مضمــون‏لــه تعییــن‬ ‫شــده اســت‪ .‬بعبارتــی اختیــار حاصــل در‬ ‫ضبــط ضمانــت نامــه بانکــی و‬ ‫ایفــای‏تعهداتــی کــه کارفرمــادارد‬ ‫بــا یکدیگــر مالزمــه دارنــد ‪ .‬تحقــق‬ ‫تحقــق‬ ‫ط‬ ‫یکــی‪ ،‬بــه منزلــه شــر ِ‬ ‫ِ‬ ‫‏دیگــری اســت‪.‬‬ ‫اگــر ضامــن تکالیــف قانونــی را کــه‬ ‫در صــدور ضمانــت نامــه بــر عهــده‬ ‫دارد‏بدرســتی انجــام دهــد‪ ،‬راه تبانی‬ ‫مضمــون لــه بــا مضمــون عنــه‬ ‫مســدود می شــود‪ .‬امــا متاســفانه‬ ‫‏بانــک در صــدور ضمانــت نامــه بــه‬ ‫واقعــی بــودن قــرارداد پایــه و بــه‬ ‫مــواد و مفــاد ان توجــه‏نمی نمایــد‪.‬‬ ‫بلکــه توجــه بانــک در حــد شــکل‬ ‫ظاهــری قــرارداد اســت و نــه در حــد‬ ‫‏‬ ‫ماهیــت‏ان‪.‬‬ ‫شصت و دومین ناگفته و ناشنیده‬ ‫( قسمت هشتم)‏‪:‬‬ ‫‏ عــدم توجــه مدیــران کارفرمــا بــه تکالیفــی کــه‬ ‫در تنظیــم قــرارداد پایــه و عمــل بــه ان دارنــد‬ ‫‏یکی دیگر از منافذ و ماخذ مفاسد اقتصادی‬ ‫در صدور ضمانت نامه بانکی اســت‏‪:‬‬ ‫کارفرمــا بــه علــت در اختیــار داشــتن‬ ‫ضمانــت نامــه بالشــرط بانــک ‪ ،‬امیــن او‬ ‫شــده و تکلیــف‏قانونــی یافتــه اســت کــه بــی‬ ‫ســبب موجــب تضییــع امــوال بانــک نشــود‪.‬‬ ‫پــس نبایــد خــود ســبب ‏فــرار پیمانــکار از‬ ‫تعهدات گردد و پس از ان خســارت ناشــی‬ ‫از قصــور خــود را از بانــک‏مطالبــه کند‪ .‬قیود‬ ‫و بندهایــی کــه کارفرما می بایســت پیمانکار‬ ‫را مقیــد بــه انهــا کنــد عبارتنــد‏از ‪:‬‬ ‫‪ -1‬تســلیم ضمانــت نامــه حســن اجــرای‬ ‫تعهــدات بــه ماخــذ ‪ %5‬مبلــغ قــرارداد‪.‬‬ ‫سروان نساء ایزانلو‬ ‫انتخاب غلط‏‬ ‫بــا ابــراز عالقــه او روح تــازه ای در مــن دمیــده شــد و بســان‬ ‫پرنــده از قفــس ازاده شــده بــرای وصــال یکدیگــر لحظــه‬ ‫شــماری مــی ‏کردیــم‪‎. ‎‬‬ ‫زندگــی خوبــی داشــتم در کنــار همســر و فرزنــدم احســاس‬ ‫خوشــبختی مــی کــردم‪ .‬همســرم کارمنــد یــک اداره دولتــی‬ ‫بــود‪ .‬بــا‏کمــک هــم توانســتیم یــک واحــد اپارتمــان خریــداری‬ ‫کنیــم تــا خانــه بــه دوش نباشــیم‪ .‬روزگار در کنــار همســری‬ ‫مهربــان و فرزنــدم‏بــر وفــق مــراد مــی گذشــت‪ .‬ولــی روزهــای‬ ‫خوشــی مــا دوام زیــادی نداشــت و چــرخ فلــک سرنوشــت‬ ‫شــومی را برایمــان رقــم زد‪.‬‏‬ ‫همســرم هنــگام ماموریــت دچــار ســانحه رانندگــی شــد‬ ‫و چــراغ عمــرش بــرای همیشــه خامــوش گشــت‪ .‬مــات و‬ ‫مبهــوت از‏خوشــبختی دیــروز و ناکامــی و بدبختــی امــروز خــود‬ ‫بــودم‪ .‬دختــرم کــه ان زمــان ‪ 11‬ســال داشــت از غــم فــراغ و از‬ ‫دســت دادن‏پــدری مهربــان روز بــه روز غمگیــن و افســرده‬ ‫شــد و زمــان زیــادی طــول کشــید تــا توانســت بــا مــرگ پــدرش‬ ‫کنــار بیایــد‪.‬‏‬ ‫مــن نیــز بســان مــرده ای متحــرک حیــرت زده از تقدیــر شــوم‬ ‫خــود ســالها در ســوگ از دســت دادن همســرم نشســتم‪،‬‬ ‫تــا‏جائیکــه کارم بــه بیمارســتان و افســردگی شــدید کشــیده‬ ‫شــد‪.‬‏‬ ‫تــا چنــد ســال قبــل تحــت نظــر روانپزشــک بــودم و دوران‬ ‫درمــان را طــی مــی کــردم‪ .‬از ان اتفــاق شــوم ‪ 6‬ســال گذشــت‬ ‫و تــازه ‏توانســته بــودم بــا کمــک پزشــک معالجــم مــرگ‬ ‫همســرم را بپذیــرم‪.‬‏‬ ‫وقتــی بــه خــودم امــدم فهمیــدم چقــدر تنهــا هســتم‪ .‬هرچنــد‬ ‫دوســتان و خانــواده ام همیشــه کنــارم بودنــد ولــی بــاز هــم هر‬ ‫کــدام‏ســر کارو زندگــی خــود مــی رفتنــد‪ .‬بــه شــدت احســاس‬ ‫تنهایــی مــی کــردم بــرای فــرار از تنهایــی بــه فضــای مجــازی‬ ‫پنــاه بــردم و‏در ســایت هــای مختلــف خــود را ســرگرم کــرده‪،‬‬ ‫وقــت گذرانــی مــی کــردم‪.‬‏‬ ‫در تــب و تــاب ایــن فضــای لعنتــی‪ ،‬بــا مــرد جوانــی اشــنا‬ ‫شناسایی باند اسکیمری‬ ‫پلیــس فتــا ازشناســایی و دســتگیری اعضــای بانــد اســکیمری‬ ‫خبــر داد‪.‬‬ ‫بــه گــزارش بــازار کســب و کار بــه نقــل از پایــگاه اطــاع‬ ‫رســانی پلیــس فتــا ســرهنگ جــواد جهانشــیری در تشــریح خبــر‬ ‫گفــت‪ :‬بــا مراجعــه فــردی بــه پلیــس فتــا مبنــی بــر برداشــت‬ ‫‪ 220‬میلیــون ریــال از حســاب بانکــی وی و همچنیــن ‪27‬تــن‬ ‫از دیگــر شــهروندان بــا همیــن موضــوع‪ ،‬شــکوائیه ای واحــد‬ ‫بــه پلیــس فتــا جمعــا ً بــه مبلــغ ‪10‬میلیــارد ریــال ارائــه شــد و‬ ‫رســیدگی بــه موضــوع در دســتور کار کارشناســان پلیــس فتــا‬ ‫اســتان قــرار گرفــت‪.‬‬ ‫وی تصریــح کــرد ‪ :‬بــا توجــه بــه ادلــه موجــود در پرونده هــا و‬ ‫بررســی هــای فنــی و پلیســی صــورت گرفتــه توســط کارشناســان‬ ‫پلیــس فتــا‪ ،‬رد متهمیــن در فضــای مجــازی شناســایی شــد و بــا‬ ‫توجــه بــه هماهنگــی صــورت گرفتــه بــا مرجــع قضایــی متهمیــن‬ ‫‪ -2‬کارفرما‏باید ده درصد از مبالغ کارکرد‬ ‫مقطعــی پیمانــکار را کســر و بــه امانــت نــزد‬ ‫خــود نگهــدارد‪.‬‏تــا اگــر کیفیــت کار انجــام‬ ‫شــده او مطلــوب نبــوده و یــا بــا مشــخصات‬ ‫خصوصــی و عمومــی‏مطابقــت نداشــته و‬ ‫معایــب و نواقصــی داشــته کــه مــورد تاییــد‬ ‫مهنــدس مشــاور قــرار گرفتــه و‏پیمانــکار از‬ ‫رفــع انهــا امتنــاع نمــوده‪ ،‬بتوانــد از ایــن‬ ‫محــل بــه رفــع معایــب بپــردازد‪ .‬پــس اگــر‬ ‫‏ایــن مبلــغ را قبــل از اتمــام کار و قبــل از‬ ‫تحویــل موضــوع قــرارداد ‪ ،‬بــدون تضمیــن‬ ‫معتبــر و‏بــدون اخــذ ضمانــت نامــه و یــا در‬ ‫مقابــل چــک و ســفته بــه پیمانــکار مســترد‬ ‫کنــد کارفرمــا ‏مکلــف اســت تــا زمانیکــه‬ ‫پیمانــکار دســت بــه اجــرای موضــوع قــرارداد‬ ‫نــزده و مطالبــه ای بــرای‏خــود ایجــاد ننمــوده‬ ‫هرگونــه پرداختــی بــه او را برابــر ضوابــط و‬ ‫اییــن نامــه پیــش پرداختهــا کــه‏حداکثــر تــا‬ ‫ـن کار‬ ‫‪ % 20‬کل قــرارداد در ســه قس ـ ِ‬ ‫ط ضمـ ِ‬ ‫اســت در قبــال اخــذ ضمانــت نامــه‏معتبــر‬ ‫پرداخــت کنــد‪.‬‬ ‫بنابرایــن در فرضــی کــه بیــن کارفرمــا و‬ ‫پیمانــکار‪ ،‬تبانــی بــرای بــردن ‏مــال بانــک‬ ‫متصــور باشــد ‪ ،‬کارفرمــا از طریــق نقــض‬ ‫قواعــد امــره اعــم از قانــون مناقصــات و‬ ‫‏اییــن نامــه اجرایــی ان و ضوابــط صــدور‬ ‫ضمانــت نامــه هــا و اییــن نامــه قانونــی‬ ‫نحــوه پرداخــت ‏پیــش دریافتهــا و اییــن‬ ‫نامــه معامــات دولتــی و پیمانــکار نیــز از‬ ‫طریــق امتنــاع از اجــرای ‏موضــوع قــرارداد به‬ ‫یکدیگریــاری مــی رســانند ‪ .‬تــا شــرایط ضبــط‬ ‫بالوجــه ضمانــت نامــه را ‏فراهــم نماینــد ‪ ،‬‏‬ ‫هوالمستعان‬ ‫شــدم کــه ‪ 15‬ســال از مــن کوچکتــر بــود و ادعــا مــی کــرد کــه‬ ‫بــا همســرش‏مشــکل دارد و بــه دنبــال همدمــی بــرای خــود‬ ‫می گشــت‪ .‬‏‬ ‫بــا ابــراز عالقــه او روح تــازه ای در مــن دمیــده شــد و بســان‬ ‫پرنــده از قفــس ازاده شــده بــرای وصــال یکدیگــر لحظــه‬ ‫شــماری مــی‏کردیــم‪ .‬انــگار مهــر خاموشــی بــر لبانــم زده شــده‬ ‫بــود‪ .‬او روح و قلبــم را یــک شــبه تســخیر کــرد‪.‬‏‬ ‫ان زمــان بــه هیــچ چیــز و هیــچ کــس فکــر نمــی کــردم‪ .‬خیلــی‬ ‫زود بــه عقــد موقــت او درامــده و روزهــای خوشــی را در کنارش‬ ‫‏داشــتم‪ .‬هرچنــد از ایــن ماجــرا کســی بویــی نبــرده بــود‪ .‬هــر‬ ‫دو طاقــت دوری هــم را نداشــتیم‪ .‬او خیلــی بــه مــن محبــت‬ ‫مــی کــرد‏و برایــم همیــن ابــراز عالقــه و عشــقش کافــی بــود‪.‬‏‬ ‫چنــد وقــت از ازدواج و اشــنایی مــا گذشــته بــود کــه کــم کــم‬ ‫رفتارهــای همســر جوانــم تغییــر کــرد‪ .‬خیلــی بدبیــن و شــکاک‬ ‫شــده‏بــود حتــی بــدون اجــازه او حــق اب خــوردن نداشــتم‪.‬‬ ‫صبــح تــا شــب مــرا رصــد کــرده و تلفــن همراهــم را چــک‬ ‫می کــرد‪ .‬می گفــت‏بایــد رابطــه ام را بــا همــه دوســتان و حتــی‬ ‫خانــواده ام قطــع کنــم‪ ،‬پذیــرش ایــن حرفهــا بــرای مــن کــه‬ ‫اکنــون ‪ 41‬ســال دارم خیلــی‏ســخت بــود‪.‬‏‬ ‫بدتــر از همــه اینکــه همســرش متوجــه رابطــه و ازدواج مــا‬ ‫شــده و زندگــی را بــرای شــوهرم جهنــم کــرده بــود‪ .‬یــک شــب بــا‬ ‫مــن‏تمــاس گرفــت و فحــش هــای رکیــک نثــارم کــرد‪.‬‏‬ ‫حــاال بعــد از یــک ســال فهمیــدم چــه غلطــی کــرده ام و بــرای‬ ‫فــرار از تنهایــی ام بــا فــردی کــه جــای فرزنــدم اســت ارتبــاط‬ ‫برقــرار و‏ازدواج موقــت نمــوده ام‪ .‬انــگار یــک ســال گذشــته‬ ‫ســرم را مثــل کبــک زیــر بــرف نمــوده و بــه جهالتــم پــی بــردم‪.‬‏‬ ‫قصــد دارم ایــن رابطــه را تمــام کنــم ولــی همیــن کــه صدایش‬ ‫را مــی شــنوم و حرفــای عاشــقانه مــی زنــد دســت و دلــم مــی‬ ‫لــرزد‏و قــدرت تصمیــم گیــری درســت را از مــن می@گیــرد‪.‬‬ ‫می دانــم خطــا کــردم ولــی اکنــون بــه خطــای خــود پــی بــردم‬ ‫نمی خواهــم‏خانــه ام را بــر روی اشــیانه کــس دیگــری بســازم‪.‬‏‬ ‫سخن کارشناس‪:‬‏‬ ‫انچــه در کیــس بــاال مشــهود اســت‪ ،‬ســوگ و از دســت دادن‬ ‫عزیــز مشــکالتی را بــرای فــرد بوجــود اورده اســت کــه تــا‬ ‫مدت هــا بــا‏ان دســت بــه گریبــان بــوده اســت‪.‬‏‬ ‫در حیــن ارتــکاب جــرم دســتگیر شــدند‪.‬‬ ‫وی گفــت‪ :‬متهــم ردیــف اول در مواجهــه بــا ادلــه فنــی غیــر‬ ‫قابــل انــکار بــزه خــود را پذیرفــت و اعتــراف کــرد کــه پــس از‬ ‫اشــنایی با نحوه کار دســتگاه اســکمر و تهیه ان وسوســه شــدم‬ ‫و بــه بهانــه دستفروشــی بــا قیمــت بســیار نــازل مشــتریانی دور‬ ‫خــود جمــع کــرده و بــا توجــه بــه ســرعت عمــل بکارگرفتــه شــده‬ ‫موفــق بــه اســتخراج اطالعــات بیــش از ‪ 400‬کارت بانکــی شــده‬ ‫امــا بــرای تکمیــل نقشــه خــود بــه همدســتی نیــاز داشــتم کــه‬ ‫از قســمت کاریابــی دیــوار ایــن مشــکل را نیــز برخــود همــوار‬ ‫ســاخته و بــا فریــب یکــی از شــهروندان از وی خواســتم در‬ ‫دستفروشــی جــوراب و ماســک ســه الیــه همراهــی ام کنــد کــه‬ ‫بــا توجــه بــه حقــوق و مزایــای در نظــر گرفتــه شــده او نیــز بــا‬ ‫کمــال میــل پذیرفــت‪.‬‬ ‫ســرهنگ جهانشــیری تصریــح کــرد‪ :‬پــس از اعتــراف متهمیــن‪،‬‬ ‫بــه همــراه ادلــه موجــود در پرونــده کــه حــاوی تعــداد دو لــب‬ ‫تــاب بــا قــدرت پــردازش و گرافیــک حرفــه ای و بــاال‪ ،‬دو‬ ‫دســتگاه اســکیمر بــی ســیم ‪ ،‬میکــرو دوربیــن وایرلــس و تعــداد‬ ‫‪1000‬کارت خــام بانکــی و تعــداد ‪ 98‬کارت بانکــی کپــی شــده‬ ‫پلیس فتا‬ ‫سرقت اطالعات کارتهای‬ ‫بانکی به بهانه ثبت نام‬ ‫کتابهای درسی‬ ‫پلیــس فتــا بــا اشــاره بــه نزدیــک شــدن بــه اغــاز‬ ‫ســال تحصیلــی جدیــد‪ ،‬نســبت بــه شــگرد جدیــد‬ ‫کالهبــرداری در پوشــش ثبــت نــام کتاب های درســی‬ ‫بــه هموطنــان هشــدار داد‪.‬‬ ‫بــه گــزارش بــازار کســب و کار بــه نقــل از پایــگاه‬ ‫اطالع رســانی پلیس فتاســرهنگ ســید مصطفی‬ ‫مرتضــوی‪ ،‬در خصــوص ایــن موضــوع گفــت‪:‬‬ ‫ســودجویان در ایــام مختلــف بــه بهانه هــای‬ ‫گوناگــون بــه دنبــال کالهبــرداری و انجــام اعمــال‬ ‫مجرمانــه هســتند و ایــن بــار بــا نزدیــک شــدن بــه‬ ‫اغــاز ســال تحصیلــی جدیــد و ثبت نــام کتاب های‬ ‫درســی‪ ،‬دســت بــه اقدامــات مجرمانــه در فضــای‬ ‫مجــازی زده انــد‪.‬‬ ‫وی عنوان داشــت‪ :‬در این شــرایط ممکن اســت‬ ‫افــراد ســودجو بــا انتشــار تبلیغــات در فضــای‬ ‫مجــازی و شــبکه هــای اجتماعــی‪ ،‬شــهروندان‬ ‫را اغفــال کــرده و بــا هدایــت انــان بــه صفحــات‬ ‫جعلــی پرداخــت‪ ،‬اطالعات حســاب بانکــی انها را‬ ‫ســرقت و از انــان کالهبــرداری کننــد‪.‬‬ ‫وی افــزود‪ :‬در ســنوات گذشــته نیــز مــواردی‬ ‫بــوده کــه برخــی از مجرمــان ســایبری بــا راه انــدازی‬ ‫کانال هــا و صفحاتــی در شــبکه های اجتماعــی بــه‬ ‫بهانه هــای مختلــف ماننــد‪ ،‬امــوزش هــای غیــر‬ ‫حضــوری‪ ،‬کالســهای تابســتانه‪ ،‬تخفیــف هــای‬ ‫ویــژه دانش امــوزی و غیــره مبالــغ هنگفتــی را از‬ ‫متقاضیــان کالهبــرداری کــرده انــد‪.‬‬ ‫وی از هموطنــان خواســت‪ :‬بــرای انجــام خریدهــای‬ ‫اینترنتــی بــه ســایت های مجــاز و شــناخته شــده کــه‬ ‫دارای نماد الکترونیکی هستند‪ ،‬مراجعه و از اعتماد‬ ‫بــه صفحــات و ســایت های ناشــناخته خــودداری‬ ‫کننــد و جهــت ثبــت نــام کتــب درســی صرفــا ًاز طریــق‬ ‫ســامانه هــای رســمی و تاییــد شــده توســط وزارت‬ ‫امــوزش و پــرورش اقــدام نماینــد‪.‬‬ ‫ســوگ طوالنــی و مانــدن در غــم از دســت دان عزیــزان‬ ‫موجــب بــروز اختالالتــی در فــرد و زندگــی وی گشــته اســت‪.‬‬ ‫افســردگی‏یکــی از پیامدهــای ســوگ اســت و چنانچــه حــاد‬ ‫باشــد زمــان زیــادی مــی بــرد تــا درمــان شــود‪.‬‏‬ ‫از طرفــی فــردی کــه تحــت فشــار روحــی شــدید اســت و خــلا از‬ ‫دســت دادن همســر را دارد بــرای رهایــی از تنهایــی و ناکامــی‪،‬‬ ‫‏بــه فضــای مجــازی روی اورده و از انجــا کــه ایــن فضــا بســیار‬ ‫پــر زرق و بــرق و فریبنــده اســت و روز بــه روز بــا افزایــش‬ ‫شــبکه هــا و‏کانــال هــای تلگرامــی و ‪ ...‬هــواداران زیــادی را‬ ‫بــه خــود جــذب نمــوده‪ ،‬لــذا فــرد تــا انجــا پیــش مــی رود کــه‬ ‫بــدون اگاهــی و شــناخت‏از اســیب هــای ایــن فضــا دســت‬ ‫بــه انتخــاب غلــط و برقــراری ارتبــاط بــا شــخصی کــه جــای‬ ‫فرزنــدش اســت‪ ،‬زده بــه خیــال خــود از‏تنهایــی نجــات یافتــه‬ ‫اســت! غافــل از اینکــه بــه پیامدهــا و عواقــب ایــن انتخــاب‬ ‫خطــا ذره ای نیندیشــیده و پــس از گذشــت‏مدتــی انچــه در‬ ‫رویــای خــود و در ذهــن پــرورش داده بــه پوچــی تبدیــل گشــته‬ ‫اســت و بــا وجودیکــه دلبســتگی و عالقــه عاطفــی‏بیــن انهــا‬ ‫بوجــود امــده متوجــه اشــتباه خــود شــده اســت‪.‬‏‬ ‫هرچنــد پشــیمانی دیگــر ســودی نداشــته و مــی بایســت‬ ‫عاقالنــه و بــا منطــق تصمیــم خــود را بگیــرد در غیــر اینصــورت‬ ‫ایــن گونــه‏ازدواج هــا بدلیــل عــدم تناســب ســنی زوجیــن و‬ ‫بــدون در نظــر گرفتــن ســایر مــاک هــای انتخــاب همســر دوام‬ ‫زیــادی نخواهــد‏داشــت‪.‬‏‬ ‫اقدامات و راهکارهای ارائه شده‪:‬‏‬ ‫•راهنمایــی و امــوزش مهــارت هــای زندگــی ( مهــارت تصمیــم‬ ‫گیری‪،‬حــل مســاله‪ ،‬ارزشــمندی و ابــراز وجــود و‪)...‬‏‬ ‫•راهنمایی در زمینه مهارت های ارتباطی و اجتماعی‏‬ ‫•اموزش مالک های صحیح انتخاب همسر به مراجع‬ ‫•راهنمایی در زمینه پیامدهای منفی فضای مجازی‬ ‫•اموزش راهکارهای تقویت اعتماد به نفس‬ ‫•راهنمایی در زمینه اهداف ازدواج و قداست ان‏‬ ‫•راهنمایــی در زمینــه راهکارهــای پــر نمــودن اوقــات فراغــت‬ ‫و تفریحــات ســالم‏‬ ‫کارشناس ارشد معاونت اجتماعی پلیس خراسان شمالی‬ ‫و دو دســتگاه ‪ ps4‬و تعــداد دو دســتگاه ‪ pos‬و تعــدادی‬ ‫ســکه تمــام بهــار و نیــم ســکه جهــت تعییــن تکلیــف نهایــی بــه‬ ‫دادســرا اعــزام شــدند‪.‬‬ ‫وی بــه کلیــه دارنــدگان کارت هــای بانکــی اکیــدا ً توصیــه کــرد‪:‬‬ ‫هنــگام خریــد از دســتگاه کارت خــوان رمــز کارت خــود را در‬ ‫نهایــت محرمانگــی وارئــد ســاخته و همیشــه کارت جداگانــه ای‬ ‫بــرای مایحتــاج روزانــه خــود داشــته باشــند‪.‬‬ ‫وی خاطــر نشــان کــرد‪ :‬شــهروندان جهــت ارســال گــزارش و یــا‬ ‫در صــورت وقــوع هرگونــه اتفــاق و حادثـه ای در فضــای ســایبر‬ ‫بالفاصله بــا شــماره تمــاس ‪ 096380‬مرکــز فوریت هــای‬ ‫ســایبری پلیــس فتــا ارتبــاط برقــرار نمــوده تــا نســبت بــه‬ ‫دریافــت خدمــات فوریــت ســایبری توســط کارشناســان‬ ‫پلیــس فتــا بهرمنــد گردنــد و یــا بــا ادرس الکترونیکــی بــه‬ ‫نشــانی ‪ www.cyberpolice.ir‬از بــروز تریــن اخبــار و‬ ‫حــوادث و اموزش هــای پیشــگیرانه در حــوزه فضــای ســایبری‬ ‫مطلــع گردنــد‪.‬‬ ‫‪7‬‬ ‫سال هفتم‬ ‫شمـاره ‪381‬‬ ‫پلیس فتا‬ ‫متالشی شدن باند ارسال‬ ‫کننده پیامک های جعلی‬ ‫رئیــس پلیــس فتــا از دســتگیری یــک بانــد ســه نفــره‪ ،‬کــه‬ ‫از طریــق ارســال پیامک هــای جعلــی تحــت عنــوان ابــاغ‬ ‫الکترونیــک قضایــی و نــرم افــزار صیغــه یــاب اقــدام بــه‬ ‫کالهبــرداری از شــهروندان می کردنــد‪ ،‬خبــر داد‪.‬‬ ‫بــه گــزارش خبرنــگار بــازار کســب وکار از پایــگاه اطــاع‬ ‫رســانی پلیــس فتــا‪ ،‬ســرهنگ رســول جلیلیــان‪ ،‬در تشــریح‬ ‫ایــن خبــر اعــام کــرد‪ :‬در پــی مراجعه تعدادی از شــهروندان‬ ‫بــه پلیــس فتــا مبنــی بــر اینکــه پیامــک هایــی بــا عنــوان‬ ‫ســامانه ثنــا و نــرم افــزار صیغــه یــاب دریافــت کــرده انــد و‬ ‫بــه درگاه جعلــی پرداخــت هدایــت شــده انــد‪ ،‬رســیدگی بــه‬ ‫موضــوع در دســتور کار پلیــس قــرار گرفــت‪.‬‬ ‫وی افــزود‪ :‬طبــق تحقیقــات کارشناســان فتــا مشــخص‬ ‫شــد کــه پیامکــی جعلــی از شــماره هــای مشــخص مبنــی بــر‬ ‫پیگیــری پرونــده قضایــی و همچنیــن نــرم افــزار صیغــه یــاب‬ ‫بــه تلفــن همــراه شــاکیان ارســال مــی شــد و کالهبــرداران‬ ‫بــا ارســال لینــک جعلــی نــرم افــزار و تقاضــای نصــب ان‬ ‫از قربانیــان بــر روی تلفــن همراهشــان‪ ،‬ضمــن دسترســی‬ ‫بــه پیامــک هــا و رمــزدوم پویــای افــراد‪ ،‬از حســاب انهــا بــه‬ ‫صــورت غیــر مجــاز برداشــت مــی کردنــد‪.‬‬ ‫وی تصریــح کــرد‪ :‬بــا پــی گیــری هــای بعمــل امــده‪،‬‬ ‫مشــخص شــد کــه متهمــان پــس از برداشــت غیــر مجــاز‬ ‫مبالــغ ســرقتی‪ ،‬اقــدام بــه خریــد گوشــی موبایــل و مقــداری‬ ‫جواهــرات نمــوده تــا ردی از خــود برجــای نگذارنــد‪.‬‬ ‫ســرهنگ رســول جلیلیــان در ادامــه گفــت‪ :‬بــا بررسـی های‬ ‫فنــی و پلیســی تیمــی زبــده از کاراگاهــان پلیــس فتــا محــل‬ ‫اختفــا متهمیــن در یکــی از شــهرهای شــمالی کشــور‬ ‫شناســایی کــه بــا هماهنگــی صــورت گرفتــه بــا مرجــع‬ ‫قضایــی طــی یــک عملیــات غافلگیرانــه هــر ســه متهــم در‬ ‫ویالیــی اجــاره ای دســتگیر و در بازرســی از محــل ‪،‬تعــداد‬ ‫چهــار دســتگاه گوشــی تلفــن همــراه وســایل ارتــکاب جــرم‬ ‫( لــپ تــاپ‪ -‬گوشــی ‪ -‬ســیم کارت هــای فعــال ‪ -‬کارت هــای‬ ‫بانکــی اجــاره ای و ‪ )...‬کشــف و ضبــط گردیــد‪ .‬همچنیــن‬ ‫پــس از واکشــی اطالعــات صــورت گرفتــه بــر روی تجهیــزات‬ ‫متهمین اطالعات ‪ 1364‬کارت بانکی از شــهروندان احصاء‬ ‫گردیــد‪.‬‬ ‫وی بیان داشــت‪ :‬مهم ترین عامل زمینه ســاز در دسترســی‬ ‫بــه اطالعــات و سوءاســتفاده از اطالعــات کاربــران‪ ،‬اعتمــاد‬ ‫بیــش از حــد بــه افــراد ناشــناس‪ ،‬پیامک هــای دریافتــی و‬ ‫لینک هــای موجــود در فضــای مجــازی اســت کــه بایــد توجــه‬ ‫داشــت کــه هرگونــه درخواســت وجــه حتــی بــا مبالــغ انــدک‬ ‫تحــت عنــوان ســامانه ثبت نــام الکترونیــک قضایــی (ثنــا) یــا‬ ‫هــر عنــوان دیگــری جعلــی بــوده و منجــر بــه بــروز مشــکالت‬ ‫خواهــد شــد‪.‬‬ ‫وی در پایــان یــاداور شــد‪ :‬کارشناســان پلیــس فتــا بــه‬ ‫صــورت شــبانه روز امــاده پاســخگویی بــه هموطنــان گرامــی‬ ‫بــوده و هموطنــان عزیــز در صــورت مواجهــه بــا مــوارد‬ ‫مشــکوک مــی تواننــد ان را از طریــق ســایت پلیــس فتــا بــه‬ ‫ادرس ‪ cyberpolice.ir‬لینــک مرکــز فوریــت هــای ســایبری‬ ‫بــا مــا در میــان بگذارنــد‪.‬‬ ‫باز هم مزاحمت مجازی‬ ‫پلیــس فتــا از شناســایی و دســتگیری فــردی کــه بــا ســاخت‬ ‫اکانــت جعلــی در شــبکه هــای اجتماعــی ســبب ایجــاد‬ ‫هتــک حیثیــت شــاکی شــده بــود‪ ،‬خبــر داد‪.‬‬ ‫بــه گــزارش بــازار کســب و کار بــه نقــل از پایــگاه اطــاع‬ ‫رســانی پلیــس فتــا؛ ســرهنگ موســوی گفــت‪ :‬شــخصی بــا‬ ‫در دســت داشــتن مرجوعــه قضایــی بــه پلیــس فتــا مراجعــه‬ ‫کــرده و بیــان داشــت در یکــی از شــبکه هــای اجتماعــی‬ ‫شــخصی اقــدام بــه انتشــار تصاویــر خصوصــی وی از طریــق‬ ‫ســاخت صفحــه جعلــی نمــوده اســت‪.‬‬ ‫وی ادامــه داد‪ :‬پــس از ثبــت شــکایت ایــن فــرد تحقیقــات‬ ‫جهــت پیگیــری پرونــده اغــاز شــد کــه بــا بررســی هــای اولیــه‬ ‫مشــخص گردیــد شــخصی در یکــی از شــبکه هــای اجتماعی‬ ‫اقــدام بــه انتشــار تصاویــر خصوصــی شــاکی نمــوده کــه بــا‬ ‫انجــام اقدامــات فنــی و بــه کار گیــری امکانــات پلیســی‬ ‫متهــم شناســایی شــده و طــی یــک عملیــات ازپیــش تعییــن‬ ‫شــده دســتگیر شــد‪.‬‬ ‫ســرهنگ موســوی افــزود‪ :‬متهــم هنــگام روبــه رو شــدن بــا‬ ‫ادلــه و مســتندات جــرم‪ ،‬لــب بــه اعتــراف گشــود و انگیــزه‬ ‫خــود را انتقــام جویــی عنــوان کــرده و بیــان داشــت بــا توجــه‬ ‫بــه مشــکالت قبلــی کــه بــا شــاکی داشــته دســت بــه چنیــن‬ ‫اقدامــی زده اســت و ســرانجام از ایــن اقــدام خــود ابــراز‬ ‫ندامــت و پشــیمانی نمــود و پرونــده بــه همــراه متهــم جهــت‬ ‫ســیر مراحــل قانونــی بــه دادســرا ارســال گردیــد‪.‬‬ صفحه 7 ‫روزنامه فرهنگی اجتماعی‬ ‫بزرگداشت استاد حسین شهریار‬ ‫منطقه ای گلستان ‪ -‬خراسان شمالی‬ ‫‪ -381‬سال هفتم ‪ 8 -‬صفحه‬ ‫‪ 11 - 2021‬صفر ‪- 1442‬شماره ‪-381‬‬ ‫سپتامبر‪2021‬‬ ‫‪ 18‬سپتامبر‬ ‫ شنبه ‪ 27‬شهریور ‪18-- 1400‬‬ ‫صاحب امتیاز ‪ :‬سکینه جافر نوده‬ ‫مدیرمسئول‪ :‬حمیدرضا محمدیاری‬ ‫تولیدمحتوا‪ :‬موسسه مطبوعاتی مروارید بازار کسب و کار پارس‬ ‫زیر نظر شورای سردبیری‬ ‫چــاپخانه ‪ :‬تکتم‬ ‫روزنامه بازار کسب و کار تنها یک روزنامه نیست‬ ‫روزنامه ایست برای اموزش‬ ‫‪www.bazarkasbkaronline.ir‬‬ ‫‪www.bkkg.ir‬‬ ‫‪bazarkasobkar‬‬ ‫‪bazarkasbkaronline@gmail.com‬‬ ‫ایــــران ‪ ،‬گلستـان ‪ ،‬گرگـان ‪ ،‬میدان شهدا‪ ،‬خیابان رازی‪ ،‬روبروی رازی یکم‬ ‫مخاطب محترم‬ ‫تلفن ‪017- 32288214 :‬‬ ‫درج اخبار‪ ،‬دیدگاه ها و گزارش ها در این روزنامه تنها به منظور اطالع رسانی صورت گرفته و به معنی تایید انها از سوی روزنامه بازار کسب و کار پارس نیست‪.‬‬ ‫افتتاح مزرعه بوم گردی در جاجرم‬ ‫وامنان را بهتر بشناسیم‬ ‫مزرعــه بوم گــردی «گل عاشــق» در روســتای چهاربیــد‬ ‫شهرســتان جاجــرم خراســان شــمالی بــا حضــور علیرضــا‬ ‫همتــی معــاون ســاماندهی و توانمندســازی صنــدوق‬ ‫کارافرینــی امیــد بــه بهــره بــرداری رســید‪.‬‬ ‫معــاون ســاماندهی و توانمندســازی صنــدوق کارافرینــی امیــد‬ ‫در اییــن افتتاحیــه ایــن مزرعــه بــوم گــردی خراســان شــمالی‬ ‫اظهــار داشــت‪ :‬در جانمایــی بــوم گــردی عــاوه بــر جاذبــه هــای‬ ‫طبیعــی و گردشــگری منطقــه بایــد تکمیــل زنجیــره و تنــوع‬ ‫محصــوالت تولیــد شــده در روســتا نیــز مــورد توجــه گیــرد‪.‬‬ ‫همتــی افــزود‪ :‬عــاوه بــر جــذب گردشــگر بایــد فــروش‬ ‫محصــوالت صنایــع دســتی و تولیــدات کشــاورزی و لبنــی‬ ‫نیــز در بــوم گــردی هــا مــد نظــر قــرار گیــرد‪.‬‬ ‫وی یکــی دیگــر از شــاخص هــای مانــدگاری مســافر در‬ ‫بومگردی هــا را اکوتوریســم کشــاورزی بیــان کــرد و گفــت‪:‬‬ ‫مزرعــه بــوم گــردی گل عاشــق بــا دارا بــودن ایــن شــاخص‬ ‫در اینــده بــه یکــی از قطــب هــای گردشــگری و جــذب‬ ‫توریســت در اســتان تبدیــل خواهــد شــد‪.‬‬ ‫مصطفــی حــاج زاده فرمانــدار جاجــرم بــر تنــوع و کیفیــت‬ ‫طرح هــای مــورد حمایــت صنــدوق از قبیــل ترمینــال پســته‬ ‫و اولیــن هتــل اپارتمــان در ایــن شهرســتان اشــاره کــرد و‬ ‫گفــت‪ :‬بــا بهــره بــرداری از ایــن طرح هــا شــاهد جهــش‬ ‫شــاخص هــای اشــتغال و افزایــش نــرخ مانــدگاری مســافر‬ ‫گردشگری غذا‬ ‫گردشگری صنایع دستی‬ ‫سیب زمینی سوخاری مخصوص‬ ‫ســیب زمینــی ســوخاری یکــی جــذاب تریــن ســوخاری هاســت کــه بــه عنــوان‬ ‫میــان وعــده و یــا پیــش غــذا و یــا دورچین اســتفاده می شــود‪ .‬پیشــینه ی ســیب‬ ‫زمینــی ســرخ کــرده بــه کشــور فرانســه بــر مــی گــردد‪.‬‬ ‫مواد الزم برای تهیه سیب زمینی سوخاری‬ ‫‪ ۳‬عدد‬ ‫سیب زمینی‬ ‫به مقدار الزم‬ ‫شیر‬ ‫‪ ۳‬ق غذا خوری‬ ‫ارد سفید‬ ‫پودر سیر‪ ،‬اویشن‪ ،‬نمک‪ ،‬فلفل‪ ،‬ادویه کاری به مقدار الزم‬ ‫به مقدار الزم‬ ‫پودر سوخاری‬ ‫مواد الزم برای تهیه پودر سوخاری خانگی‬ ‫به مقدار الزم‬ ‫انواع نان (تست ‪ ،‬باگت ‪ ،‬نان معمولی )‬ ‫به مقدار الزم‬ ‫فلفل پاپریکا‬ ‫نمک به مقدار الزم‬ ‫زردچوبه به مقدار الزم‬ ‫به مقدار الزم‬ ‫پودر گشنیز‬ ‫به مقدار الزم‬ ‫پودر اویشن‬ ‫طرز تهیه پودر سوخاری خانگی‬ ‫روش اول‪:‬‬ ‫بــه دو روش مــی توانیــد پــودر ســوخاری درســت کنیــد یــا انهــا را خــرد کــرده و در‬ ‫فضــای ازاد بگذاریــد خشــک شــود بعــد اســیاب مــی کنیــد‪ .‬بــه انــدازه دلخواهــی‬ ‫کــه مــی خواهیــد پالــس بزنیــد و بعــد در تابــه بــدون روغــن تفــت مــی دهیــد (در‬ ‫واقــع مــی گوینــد بــودادن) و در اخــر ادویــه جــات را اضافــه و چنــد دقیقــه دیگــه‬ ‫هــم مــی زنیــد تــا بــوی ادویــه هــا بــه مشــامتان برســد‪.‬‬ ‫طرز تهیه سیب زمینی سوخاری‬ ‫مرحله اول ( اماده سازی سیب زمینی )‬ ‫ابتدا سیب زمینی را پوست کنده و به خالل های درشت خرد می کنیم‪.‬‬ ‫داخــل قابلمــه اب و نمــک را مــی گذاریــم جــوش بیــاد وقتــی جــوش امــد ســیب‬ ‫زمینــی را داخــل ابجــوش ریختــه بمــدت ‪ ۱۰‬دقیقــه انهــا را نیــم پــز کنیــد‪ .‬ســپس‬ ‫ابکــش کــرده و روی دســتمال بگذاریــد تــا اب اضافــی ان خــارج و خــوب خشــک‬ ‫و خنــک شــود‪.‬‬ ‫مرحله دوم ( اماده سازی مواد سوخاری )‬ ‫داخــل کاســه ای ارد را بــه همــراه ادویــه هــا مخلــوط کنیــد و ســپس شــیر را کــم‬ ‫کــم اضافــه کنیــد تــا مخلــوط مــون بــه غلظت ماســت برســد‪.‬‬ ‫مرحله سوم ( اماده سازی سیب زمینی سوخاری )‬ ‫پــودر ســوخاری را داخــل کاســه ای ریختــه و بــرش ســیب زمینــی را ابتــدا در‬ ‫مخلــوظ شــیر زده ســپس در کاســه پــودر ســوخاری مــی زنیــم و در ظرفــی قــرار‬ ‫داده و بــرای یــک ســاعت داخــل یخچــال بگذاریــد‪.‬‬ ‫مرحله سوم ( سرخ کردن )‬ ‫داخــل شــیر جــوش روغــن ریختــه و اجــازه مــی دهیــم تــا خــوب داغ شــود‬ ‫ســپس ســیب زمینــی هــا را از یخچــال خــارج کــرده و داخــل روغــن داغ ســرخ‬ ‫مــی کنیــم و بــا ســس گوجــه ســرو مــی کنیــم‪.‬‬ ‫منب کاری‬ ‫واژه شناسی ‪:‬‬ ‫وجه تمسیه‪ :‬وا = اقا ‪ .‬منان‪ :‬زیرک‬ ‫قدمت‪:‬بنا به گفته اهالی روستا حدودا ً‪ 300‬سال‬ ‫زبان محلی‏‪‎ :‎‬فارسی و لهجه محلی‬ ‫اداب و رسوم‏‪:‬‬ ‫محصــوالت و ســوغات محلی‪:‬نــان محلــی‪ ،‬صنایــع دســتی ماننــد چــادر شــب‪،‬‬ ‫نوعی حوله از جنس ابریشــم‏مصنوعی‪ ،‬انواع خشــکبار‪ ،‬زعفران و ترشــیجات‬ ‫‏ادرس‪:‬گلستان‪،‬ازادشــهر‪ ،‬بخش چشــمه ســاران‪ ،‬روســتای وامنان‬ ‫موقعیــت جغرافیایــی‪:‬در شمال شــرق اســتان گلســتان قــرار دارد کــه از اطراف‬ ‫ان بــه جنــگل منتـ ه می شــو ‪‎‬د‪‎.‬‬ ‫فرهنگ و اداب و رسوم‬ ‫زبان‬ ‫اهلــی روســتا بــه زبــان فارســی و لهجــه محلیبــا هــم صحبــت می کننــد‪.‬‬ ‫ســاکنین روســتا‪ ،‬فرهنــگ و اداب و رســوم خــاص خــود را دارنــد‪.‬در‏حــال حاضــر‬ ‫ادبیات نوشــتاری روســتای به زبان فارســی می باشــد و» گویش را می بایســتی‬ ‫از منشــا و ریشــه اقوام ان بررســی نمـــود‪ .‬اهالی‏روســتا در طایفه های شــاملو‪،‬‬ ‫عادلــی‪ ،‬خــان احمــدی و نــوروزی جـــای جـــای روســتا ســکونت دارنــد‏‪.‬‬ ‫غذاهای محلی‬ ‫از جملــه غذا هــای محلــی ایــن روســتا می تــوان بــه اش خمیــر‪ ،‬چنگالــی‪،‬‬ ‫ســوزیاش‪،‬و‬ ‫حلیــم‪ ،‬اش شــله‪ ،‬حلــوا برنجــی‪ ،‬چکّــو (اشــکنه)‪ ،‬ماششــله‪ُ ،‬‬ ‫‏دندانــی اشــاره کــرد‪ .‬همچنیــن نان هــای متنوعــی هــم در روســتا پختــه‬ ‫می شــود‪ .‬انــواع نان هــای قره قروتــی‪ ،‬نــان پنجــه کش‪،‬نــان فتیــر و نــان‏کمــاج‬ ‫از ایــن جمله انــد‪.‬‏‬ ‫صنایع دستی‬ ‫از هنرهــای ســنتی روســتا می تــوان بــه نــخ ریســی و چادرشــب بافــی و دوخــت‬ ‫لباس هــای محلــی اشــاره کــرد‏‪.‬‬ ‫سوغات‬ ‫نــان محلــی‪ ،‬صنایــع دســتی ماننــد چــادر شــب‪ ،‬نوعــی حوله از جنس ابریشــم‬ ‫مصنوعــی‪ ،‬انــواع خشــکبار‪ ،‬زعفــران و ترشــیجات را مــی توانیــد‏در ایــن روســتا‬ ‫تهیــه کنیــد‪.‬‏‬ ‫موسیقی‬ ‫موســیقی جایگاه ویژه ای در روســتای فارســیان دارد‪ .‬ســاز های مورد اســتفاده‬ ‫در روســتا شــامل نــی‪ ،‬دوتــار‪ ،‬ســرنا و تنبــک اســت‪ .‬عــاوه بــر‏کاربــرد در زندگــی‬ ‫روزمــره‪ ،‬ســرنا و تنبــک در مراســم عروســی و نــی در مراســمات عــزاداری هــم‬ ‫مــورد اســتفاده قــرار می گیرنــد‪.‬‏‬ ‫ت‬ ‫مراسما ‪‎‬‬ ‫مــردم روســتای وامنــان اعیــاد ملــی و مذهبــی نــوروز‪ ،‬قربــان و فطــر را بــه‬ ‫جشــن و ســرور و ایــام محــرم و وفــات ائمــه را بــه ســوگواری میپردازنــد‪.‬‏در‬ ‫اســتانه ســال نــو بــه پیشــواز عیــد نــوروز میرونــد و مراســم چهارشــنبه ســوری‪،‬‬ ‫ســیزده بــدر و شــب یلــدا را نیــز بــه جــا میاورنــد‪ .‬در مراســم‏عروســی و جشــنهای‬ ‫خانوادگــی بــا انــواع اوازهــا و موســیقی محلــی ســرگرم میشــون ‪‎‬د‪‎.‬‬ ‫خدمات زیربنایی‬ ‫ایــن روســتاازنظرخدمات زیــر بنایــی دارای تمــام امکانــات از قبیــل اب‬ ‫اشــامیدنی ‪،‬مخابرات(اینترنــت) ‪،‬بــرق‪،‬گاز و مســیر دسترســی اســفالت‏مــی‬ ‫باشــد‏‪.‬‬ ‫حرفه و پیشه‬ ‫کشاورزی‪:‬شــغل اکثــر مــردم ایــن روســتا کشــاورزی‪ ،‬دامــداری و باغــداری‬ ‫اســت‪ .‬محصــوالت کشــاورزی وامنــان عبارتنــد از‪ :‬گنــدم‪ ،‬جــو‪ ،‬عــدس‪ ،‬لوبیــا‪،‬‬ ‫‏ســیب زمینــی و اخیــرا ً کشــت زعفــران نیــز بــه ان اضافــه شــده اســت‪ .‬در ایــن‬ ‫روســتا علی رقــم اب و هــوای کوهســتانی زعفــران مرغوبــی‏نیزتولیــد می شــود‪.‬‬ ‫بطــوری کــه بــه ان زعفــران نگیــن وامنــان گفتــه می شــود؛ و ایــن منطقــه را بــه‬ ‫یکــی از قطب هــای تولیــد زعفــران بــا کیفیــت‏و صادراتــی تبدیــل کرده اســت‪.‬‬ ‫از جملــه دالیــل تمایــل مــردم بــه کشــت زعفــران‪ ،‬مصــرف کــم اب و درامــد‬ ‫کافــی اســت‪ .‬خــاک مســاعد ایــن‏منطقــه کیفیــت زعفــران تولیــدی را افزایــش‬ ‫ت‪‎.‬‬ ‫داده اسـ ‪‎‬‬ ‫دامــداری‪:‬از دیروبــاز بــه علــت وجــود مراتــع گســترده در ایــن روســتا‪ ،‬شــغل‬ ‫دامــداری در ان رونــق فــراوان داشته اســت‪ .‬اگرچــه در ســالیان اخیــر دامــداری‬ ‫‏صنعتــی و گاوداری در ایــن منطقــه رونــق خوبــی گرفته اســت‪ ،‬ولــی همچنــان‬ ‫دامــداری ســنتی و پــرورش دام در کــوه و دشــت ادامــه دارد‪.‬‏قدمــت و ریشــه‬ ‫دامــداری در ایــن روســتای بــر روی ســبک زندگــی مــردم تاثیــر بســازیی گذاشــته‬ ‫اســت‪ .‬بســیاری از صنایــع دســتی و غذاهــای‏محلــی ایــن روســتا سرمنشــاء‬ ‫فراورده هــای دامــی دار ‪‎‬د‪‎.‬‬ ‫باغداری‪:‬باغــداری‪ ،‬یکــی از پیشـه های مرســوم‪ ،‬قدیمــی و درامدزا در روســتای‬ ‫وامنــان اســت‪ .‬در اطــراف و داخــل روســتای وامنــان باغ های زیاد وجــود‏دارد‪ .‬از‬ ‫جملــه مهتریــن محصــوالت ایــن منطقــه گیالس‪ ،‬البالو‪ ،‬هلو‪ ،‬شــلیل‪ ،‬ســیب‪،‬‬ ‫زردالــو‪ ،‬الــو بخــارا‪ ،‬گالبی‪،‬خرمالــو‪ ،‬گــردو می باشــد‪.‬‏ارتفــاع ایــن منطقــه از‬ ‫ســطح دریا و برخورداری از اقلیم کوهســتانی و سردســیر‪ ،‬شــرایط این منطقه‬ ‫ت‪‎.‬‬ ‫را بــرای کشــت البالــو و گیــاس‏مطلــوب ســاخته اسـ ‪‎‬‬ ‫زعفــران‪ ،‬گنــج مــردم وامنان‪:‬این کــه چطــور شــد زعفــران بــه وامنــان امــد‪،‬‬ ‫خــود قص ـه ای شــنیدنی دارد‪ .‬یکــی از اهالــی روســتا کــه یــک روحانــی اهــل‬ ‫ن وحشــی را کــه در اطــراف‬ ‫ســفر اســت‪ ،‬پــس از‏این کــه گل هــای زعفــرا ‬ ‫روســتا روییــده بودنــد‪ ،‬مشــاهده کــرد‪ ،‬بــرای اولیــن بــار‪ ،‬بــذر زعفــران را از‬ ‫مــردم جنــوب‏خراســان خریــداری کــرد و بــه روســتا اورد و خــودش بــه کاشــت‬ ‫ان مشــغول شـ ‪‎‬د‪‎.‬‬ ‫در ایــن شهرســتان خواهیــم بــود‪.‬‬ ‫سرپرســت صنــدوق کارافرینــی امیــد خراســان شــمالی نیــز‬ ‫گفــت‪ :‬در اســتان بیــش از ‪ ۴۰‬بــوم گــردی مــورد بهــره بــرداری‬ ‫قــرار گرفتــه اســت کــه از ایــن تعــداد بیــش از ‪ ۹۰‬درصــد‬ ‫بومگردی هــابــاحمایــتصنــدوقکارافرینــیامیــدبــودهاســت‪.‬‬ ‫رمضــان حافظــی افــزود‪ :‬بــا توجــه بــه جغرافیــای زیبــا و‬ ‫پتانســیل های بالقــوه اســتان بــا افزایــش تــوان زیر ســاخت های‬ ‫حمــل و نقــل ریلــی و جــاده ای شــاهد رشــد و بالندگــی‬ ‫گردشــگری در اســتان خواهیــم بــود و صنــدوق کارافرینــی امیــد‬ ‫از هیــچ تالشــی دریــغ نخواهــد کــرد‪.‬‬ ‫صنــدوق کارافرینــی امیــد مبلــغ ‪ ۲‬میلیــارد و ‪ ۸۰۰‬میلیــون‬ ‫ریــال تســهیالت قــرض الحســنه از محــل اعتبــارات اشــتغال‬ ‫روســتایی و عشــایری در حمایــت از طــرح بــوم گــردی گل‬ ‫عاشــق در روســتای چهاربیــد از توابــع شهرســتان جاجــرم‬ ‫پرداخــت کــرده اســت‪.‬‬ ‫اقامتــگاه بوم گــردی در روســتای چهاربیــد شهرســتان‬ ‫جاجــرم بــا محوطه ســازی مناســب‪ ،‬چهــار اتــاق و ظرفیــت‬ ‫پذیــرش ‪ ۲۰‬مســافر و توریســت‪ ،‬در زمینــی بــه مســاحت‬ ‫بیــش از ســه هکتــار ایجــاد شــده اســت‪.‬‬ ‫هــم اکنــون هفــت هتــل‪ ،‬یــک متــل‪ ۱۱ ،‬مهمان پذیــر‪۳۸ ،‬‬ ‫خانه مســافر و ‪ ۴۰‬اقامتــگاه بوم گــردی در اســتان مســافران‬ ‫را پذیــرش مــی کننــد‪.‬‬ ‫اســتان ‪ ۸۶۳‬هــزار نفــری خراســان شــمالی بیــش از ‪۱۱۵‬‬ ‫جاذبــه گردشــگری‪ ۲ ،‬منطقــه نمونــه ملــی و ‪ ۲۲‬منطقــه‬ ‫نمونــه گردشــگری اســتانی دارد‪.‬‬ ‫‪ ۴۴‬درصــد جمعیــت اســتان در روســتاها ســکونت دارنــد و‬ ‫عــاوه بــر ایــن طبیعــت بکــر و دســت نخــورده روســتایی ظرفیت‬ ‫خوبــی بــرای بوم گــردی و ایجــاد اقامتــگاه در اســتان اســت‪.‬‬ ‫در پاســخ بــه ســوال منبــت‬ ‫کاری چیســت مــی تــوان‬ ‫گفــت منبــت کاری یکــی‬ ‫از هنرهــای دســتی ایرانــی‬ ‫اســت کــه در بخــش صنایــع‬ ‫جــای مــی گیــرد‪.‬‬ ‫منبــت کاری نوعــی کنــده‬ ‫کاری و حکاکــی روی چــوب‬ ‫اســت کــه بــه منظــور‬ ‫زیباســازی بــر روی چوبانجــام‬ ‫مــی شــود‪.‬‬ ‫منبــت کار کســی اســت کــه‬ ‫بــا اســتفاده از خالقیــت و دســتان هنرمنــد خــود می توانــد نقوشــی برجســته را‬ ‫بــر روی چــوب بــه وجــود اورد‪.‬‬ ‫برجســتگی یــک عنصــر مهــم در منبــت کاری اســت کــه بــه خوبــی قابــل‬ ‫مشــاهده اســت‪.‬‬ ‫برجســتگی های اشــیا در منبــت کاری بــر روی چــوب نیــز برجســته و برامــده از‬ ‫چــوب بــه نظرخواهــد رســید‪.‬‬ ‫ایــن هنــر اصیــل ایرانــی از گذشــته تــا بــه امــروز همــواره مــورد توجــه بــوده و‬ ‫در اثــار حجمــی و تزئینــی فراوانــی بــه کار گرفتــه شــده اســت‪.‬‬ ‫چوب ماده اصلی منبت کاری‬ ‫بدیهــی اســت مــاده اصلــی و اولیــه منبــت کاری ‪ ،‬چــوب اســت کــه مــی توانــد‬ ‫طیــف وســیعی ازچــوب هــای جنگلــی را شــامل شــود‪.‬‬ ‫به طور عمده از چوب درختان ‪:‬‬ ‫گردو‪،‬شمشادو گالبی‬ ‫در منبــت کاری اســتفاده مــی شــود کــه بــا توجــه بــه طــرح بایــد چــوب مناســب‬ ‫را انتخــاب کــرد‪.‬‬ ‫دقت در انتخاب چوب برای منبت کاری‬ ‫از انجایــی کــه چــوب مــورد اســتفاده بایــد بتوانــد اســتحکام و زیبایــی خــود‬ ‫را حفــظ کنــد الزم اســت تــا در انتخــاب چــوب ســختگیرانه عمــل کــرد‪ .‬چــوب‬ ‫اســتفاده شــده بایــد فشــرده و محکــم باشــد اســتفاده از چوب هــای نــرم بــا‬ ‫بافــت نــه چنــدان ســخت جایــی در منبــت کاری نــدارد‪ .‬عــاوه بــر فشــردگی و‬ ‫اســتحکام چــوب بایــد بــه ســامت و یکپارچگــی ان نیــز توجــه شــود‪.‬‬ ‫منبت کاری در طی تاریخ‬ ‫منبــت کاران در طــول تاریــخ بــا توجــه بــه اوضاع توانســته انــد از ابزار مختلفی‬ ‫در کار منبــت اســتفاده کننــده‪ .‬مثــا در اوج دوران اســامی‪ ،‬همچــون دیگــر‬ ‫هنرمنــدان در امــر ســاخت مســاجد کوشــیدند‪.‬‬ ‫هنرنمایــی معماران‪،‬کاشــی کاران معرق‪،‬گچبرهــای هنرمند‪،‬سنگتراشــان و‬ ‫بســیار از هنرمنــدان خــاق را در ابنیــه تاریخــی ایــران مــی تــوان دید‪.‬هــر چنــد‬ ‫برخــی از ایــن دســت ســازهای هنــری در طــول زمــان نابــود شــده ولــی بــه خوبــی‬ ‫مــی تــوان ذوق و هنــر منبــت کاران را در تزئیــن رحــل قــران‪ ،‬پنجــره هــای‬ ‫مســاجد قدیمــی‪ ،‬منبــر و مــوارد بســیار دیگــر دیــد‪.‬‬ صفحه 8

آخرین شماره های روزنامه بازار کسب و کار پارس

روزنامه بازار کسب و کار پارس 1126

روزنامه بازار کسب و کار پارس 1126

شماره : 1126
تاریخ : 1403/09/19
روزنامه بازار کسب و کار پارس 1125

روزنامه بازار کسب و کار پارس 1125

شماره : 1125
تاریخ : 1403/09/18
روزنامه بازار کسب و کار پارس 1124

روزنامه بازار کسب و کار پارس 1124

شماره : 1124
تاریخ : 1403/09/17
روزنامه بازار کسب و کار پارس 1123

روزنامه بازار کسب و کار پارس 1123

شماره : 1123
تاریخ : 1403/09/14
روزنامه بازار کسب و کار پارس 1122

روزنامه بازار کسب و کار پارس 1122

شماره : 1122
تاریخ : 1403/09/13
روزنامه بازار کسب و کار پارس 1121

روزنامه بازار کسب و کار پارس 1121

شماره : 1121
تاریخ : 1403/09/12
ثبت نشریه در مگ لند

شما صاحب نشریه هستید ؟

با عضویت در مگ لند امکانات متنوعی را در اختیار خواهید داشت
ثبت نام ناشر
لطفا کمی صبر کنید !!