روزنامه سایه شماره 1956 - مگ لند
0

روزنامه سایه شماره 1956

روزنامه سایه شماره 1956

روزنامه سایه شماره 1956

‫اسحاق جهانگیری تاکید کرد؛‬ ‫اهمیت شفافیت و انضباط مالی‬ ‫‪ 2‬در شرکت های دولتی‬ ‫‪31‬درصد‬ ‫مرکــز امــار در گزارشــی کــه ناشــی از نتایــج امارگیــری از کارگاه هــای دارای فعالیت‬ ‫تحقیــق و توســعه در ســال ‪ ۹۶‬اســت‪ ،‬اعــام کــرد‪ :‬ســهم مــردان ‪ ۶۹‬درصــد و زنــان‬ ‫‪ ۳۱‬درصــد اســت؛ به عبارتــی‪ ۳۷ ،‬هــزار و ‪ ۳۴۶‬نفــر محقــق زن معــادل تمام وقــت در‬ ‫تحقیــق و توســعه کشــور حضــور دارنــد؛ از این تعــداد ‪ ۶۴‬درصــد مــدرک دکتــرای‬ ‫تخصصــی دارند‪.‬‬ ‫فرماندار ری اعالم کرد؛‬ ‫اماده باش به منظور جلوگیری از‬ ‫‪ 7‬وقوع خسارات ناشی از بارش ها‬ ‫یک شنبه ‪ 24‬فروردین ‪ 18 - 1399‬شعبان ‪ 12 -1441‬اوریل ‪ -2020‬سال هفدهم ‪ -‬شماره ‪ 1000 -1956‬تومان‬ ‫ایا باید ادعاهای عربستان را باورکرد؟‬ ‫ماجرای پشت پرده‬ ‫اتش بس دوهفته ای در یمن‬ ‫‪2‬‬ ‫نگاهی به ویروس کرونا از زاویه جامعه شناسی عشق و احساس‬ ‫هرکسمی تواند‬ ‫مرکز مهرورزی جهان باشد‬ ‫رئیــس بانــک جهانــی اعــام کــرد‬ ‫کــه فراخــوان مشــترک ایــن بانــک و‬ ‫صنــدوق بین المللــی پــول بــرای تعویــق‬ ‫بازپرداخــت دیــون کشــورهای فقیــر‪ ،‬بــا‬ ‫اســتقبال روب ـه رو شــده اســت‪ .‬دیویــد‬ ‫مالپــاس در فضــای مجــازی اعــام کــرد‬ ‫کــه ایــن پیشــنهاد هفتــه جــاری در‬ ‫اجــاس مقام هــای مالــی «گــروه ‪ »۷‬و‬ ‫«گــروه ‪ »۲۰‬بررســی می شــود‪.‬‬ ‫باتوجه بــه گســترش ویــروس کرونــا در جهــان تغییــرات گســترده ای در تعامــل و‬ ‫ارتباطــات بیــن انســان ها ایجــاد شــده اســت؛ به طوری کــه اگــر تــا دیــروز مــردم‬ ‫می توانســتند به راحتــی بــا یکدیگــر ارتبــاط برقــرار کننــد‪ ،‬امــروز مجبورنــد‬ ‫دراین خصــوص بااحتیــاط در مقابــل هــم قــرار گیرنــد‪ .‬دراین میــان در کشــوری مثــل‬ ‫ایــران کــه ســابقه فرهنــگ مهــرورزی در ان دارای قدمت و ســابقه هزاران ســاله اســت‪،‬‬ ‫این مســئله به صــورت یــک چالــش بــزرگ خــود ‪...‬‬ ‫‪8‬‬ ‫با همت و تالش کارکنان محقق شد؛‬ ‫‪7‬‬ ‫رئیس جمهوری‪:‬‬ ‫طرح فاصله گذاری هوشمند اجتماعی‬ ‫به صورتِ پلکانی اجرا می شود‬ ‫شرکت پاالیش گاز شهید هاشمی نژاد؛‬ ‫سرامدترین سازمان شرکت ملی گاز ایران در سال ‪98‬‬ ‫سخن مدیرمسئول‬ ‫‪8‬‬ ‫پیام صادقیان‪:‬‬ ‫در سن کم‬ ‫به رویاهایم رسیدم‬ ‫جهانپساکرونا‬ ‫و اغاز مشکالت اصلی‬ ‫روزگار مـا مملـو از حـوادث و اتفاقـات‬ ‫گوناگونی سـت‪ .‬دنیـا‪ ،‬زندگـی مـا را دائمـاً به‬ ‫اوقـات خـوب و بد تقسـیم می کند‪ .‬تـازه این‬ ‫خـوب و بدهـا‪ ،‬درون خود تقسـیمات دیگری‬ ‫را رقـم می زننـد ‪...‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪2‬‬ ‫تجدید اگهی مناقصه عمومی‬ ‫شماره‪3214022 :‬‬ ‫نو‬ ‫بت‬ ‫دوم‬ ‫‪ -1‬مناقصه گزار‪ :‬شرکت گاز استان خراسان رضوی‬ ‫‪ -2‬موضوع مناقصه‪ :‬اصالح شبکه و مقاوم سازی خطوط تغذیه و توزیع در حال بهره برداری در محور جنوب استان خراسان رضوی‬ ‫‪ -3‬شرایط اولیه متقاضیان‪:‬‬ ‫الف‪ -‬دارا بودن رتبه در رشته تاسیسات و تجهیزات از سازمان برنامه و بودجه‬ ‫ب‪ -‬دارا بودن ظرفیت خالی ارجاع کار‬ ‫ج‪ -‬دارا بودن گواهینامه تایید صالحیت ایمنی از اداره کار و امور اجتماعی‬ ‫‪ -4‬مدت اعتبار پیشنهادها‪ :‬از تاریخی که برای تسلیم ان در فراخوان ذکر شده تا مدت ‪ 3‬ماه می بایست معتبر باشد‪.‬‬ ‫‪ -5‬مبلــغ تضمیــن شــرکت در فراینــد ارجــاع کار‪ 1/634/100/000 :‬ریــال می باشــد کــه می بایســت براســاس یکــی از تضامیــن قابــل قبــول وفــق ایین نامــه‬ ‫تضمیــن معامــات دولتــی بــه شــماره ‪/123402‬ت‪50659‬هـــ مــورخ ‪ 94/09/22‬تهیــه گــردد‪.‬‬ ‫‪ -6‬متقاضیــان می تواننــد از تاریــخ ‪ 99/01/23‬الــی ‪ 99/01/27‬ضمــن واریــز مبلــغ ‪ 350/000‬ریــال به حســاب شــماره ‪ 700100004001026004027427‬بنام شــرکت‬ ‫گاز اســتان خراســان رضــوی نــزد بانــک مرکــزی ج‪.‬ا‪.‬ا بــا شناســه واریــز ‪ 345026060292820821026004027427‬جهــت خریــد و دریافــت اســناد مناقصــه بــه‬ ‫نشــانی مشــهد‪ ،‬بلــوار خیــام‪ ،‬نبــش تقاطــع ارشــاد‪ ،‬شــرکت گاز اســتان خراســان رضــوی‪ ،‬طبقــه دوم‪ ،‬اتــاق ‪ 212‬مراجعــه و اســناد مناقصــه را دریافــت نمایند‪.‬‬ ‫‪ -7‬اخرین مهلت بازگرداندن اسناد مناقصه‪ :‬ساعت ‪ 9‬صبح مورخ ‪99/02/07‬‬ ‫‪ -8‬پیشــنهادهای واصلــه در ســاعت ‪ 11:30‬مــورخ ‪ 99/02/07‬در کمیســیون مربوطــه بــاز و خوانــده می شــود و حضــور پیشــنهاددهندگان و یــا یــک نفــر نماینــده‬ ‫مجــاز انهــا بــا همــراه داشــتن معرفینامــه ممهــور بــه مهــر شــرکت در جلســه افتتــاح پــاکات ازاد اســت‪.‬‬ ‫ شــایان ذکــر اســت دسترســی بــه متــن ایــن اگهــی‪ ،‬در ســایت ‪ WWW.nigc-khrz.ir‬امکان پذیــر بــوده و درصــورت نیــاز بــه کســب اطالعــات بیشــتر بــا تلفــن‪:‬‬‫‪ 051-37072212‬تمــاس بگیریــد‪.‬‬ ‫روابط عمومی شرکت گاز استان خراسان رضوی‬ ‫اگهی مناقصه عمومی یک مرحله ای‬ ‫شماره مجوز‪1399/75 :‬‬ ‫(نوب‬ ‫ت‬ ‫دوم‬ ‫)‬ ‫شــرکت پاالیــش گاز ایــام در نظــر دارد موضــوع ذیــل را از طریــق مناقصــه عمومــی بــه شــرکت هایی کــه دارای گوهینامــه صالحیــت معتبــر از‬ ‫مراجــع ذیربــط و ذیصــاح در زمینــه موضــوع مناقصــه می باشــند واگــذار نمایــد‪.‬‬ ‫شماره مناقصه‪99/002 :‬‬ ‫موضوع مناقصه‪ :‬تامین خودروهای سنگین استیجاری شرکت پاالیش گاز ایالم‬ ‫مبلغ تضمین شرکت در فرایند ارجاع کار (مناقصه)‪ :‬به میزان ‪ 3.150.000.000‬ریال‬ ‫نــوع تضمیــن شــرکت در فراینــد ارجــاع کار (مناقصــه)‪ :‬ضمانتنامــه بانکــی یــا فیــش نقــدی بــه حســاب ‪ 0100556652009‬بانــک صــادرات‬ ‫کــد ‪190‬‬ ‫تاریخ اخرین مهلت دریافت اسناد از سامانه ستاد توسط مناقصه گران‪99/02/06 :‬‬ ‫تاریخ اخرین مهلت درج اسناد در سامانه ستاد توسط مناقصه گران‪99/02/16 :‬‬ ‫تاریخ گشایش پاکات‪ 99/02/17 :‬ساعت ‪ 8‬صبح‬ ‫ادرس دریافت اسناد الکترونیک‪WWW.setadiran.ir :‬‬ ‫ادرس پستی مناقصه گزار‪ :‬ایالم‪ -‬بخش چوار‪ ،‬صندوق پستی ‪ ،69361-144‬کدپستی ‪ ،6937170110‬دبیرخانه کمیسیون مناقصات‬ ‫ مناقصه گــران می تواننــد جهــت کســب اطالعــات بیشــتر بــا شــماره تلفــن ‪ 2077‬و ‪( 084-32912850‬دبیرخانــه کمیســیون مناقصــات) تمــاس‬‫حاصــل فرماینــد‪.‬‬ ‫روابط عمومی شرکت پاالیش گاز ایالم‬ ‫بانک‬ ‫بانک اینده‪ ،‬ایران مال خود را به‬ ‫مرکز مدرن درمانی کرونایی تبدیل کرد‬ ‫بانــک اینــده درراســتای عمــل بــه‬ ‫مســئولیت اجتماعــی خــود‪ ،‬مرکــز‬ ‫نمایشــگاه بین المللــی بــازار بــزرگ ایران‬ ‫(ایران مــال) خــود را بــه بیمارســتانی‬ ‫مــدرن جهــت نگهــداری بیمــاران مبتــا‬ ‫بــه کرونــا‪ ،‬تبدیــل کــرد‪ .‬ایــن بانــک موفــق شــد طــی برنامه ریزی هــای‬ ‫صورت پذیرفتــه و نیــز هماهنگی هــای به عمل امــده بــا وزارت‬ ‫بهداشــت‪ ،‬درمــان و امــوزش پزشــکی‪ ،‬ســتاد کل نیروهــای مســلح و‬ ‫دیگــر نهادهــای مربــوط‪ ،‬مرکز نمایشــگاهی و ســالن یکپارچــه مجموعه‬ ‫ایران مــال خــود را در کم تــر از یک هفتــه بــه بیمارســتانی مــدرن بــا‬ ‫ظرفیــت ‪ ۳۰۰۰‬تختخــواب تبدیــل کنــد‪ .‬ایــن مجموعــه درحال حاضــر‬ ‫مجهــز بــه تجهیــزات مناســب درخصــوص مراقبت هــای ویــژه (‪ )ICU‬و‬ ‫همچنیــن نقاهتــگاه بیمــاران کرونایی ســت‪.‬‬ ‫رئیس هیئت مدیره بانک رفاه کارگران‬ ‫منصوب شد‬ ‫فرشــید فــرخ نــژاد به عنــوان رئیــس‬ ‫هیئت مدیــره بانــک رفــاه کارگــران‬ ‫منصــوب شــد‪ .‬به گــزارش روابط عمومــی‬ ‫بانــک رفــاه کارگــران؛ بــه اســتناد مصوبه‬ ‫هیئت مدیــره بانــک رفــاه کارگــران‪،‬‬ ‫فرشــید فــرخ نــژاد به عنــوان رئیــس هیئت مدیــره ایــن بانــک‬ ‫منصــوب شــد‪ .‬وی پیش تــر عالوه بــر ایفــای ســمت های مدیریتــی‬ ‫در بخش هــای مختلــف بانــک‪ ،‬به عنــوان عضــو هیئت مدیــره ناظــر بــر‬ ‫حوزه هــای بین الملــل‪ ،‬اعتبــارات‪ ،‬حقوقــی‪ ،‬مالــی‪ ،‬پشــتیبانی‪ ،‬مناطــق‬ ‫چهارگانــه بانــک و فنــاوری اطالعــات بــوده اســت‪ .‬همچنیــن ســاعت‬ ‫کاری تمامــی واحدهــای بانــک رفــاه از روز شــنبه ‪ ۲۳‬فروردین مــاه ســال‬ ‫ـزارش روابط عمومــی بانــک‬ ‫‪ ۱۳۹۹‬تــا اطــاع ثانــوی اعــام شــد‪ .‬به گـ ِ‬ ‫رفــاه کارگــران؛ ســاعت کاری واحدهــای ایــن بانــک از روز شــنبه ‪۲۳‬‬ ‫فروردین مــاه تــا اطــاع ثانــوی‪ ،‬بــه شــرح ذیــل خواهــد بــود‪ :‬روزهــای‬ ‫شــنبه تــا چهارشــنبه‪ :‬کارکنــان‪ :‬شــروع کار ‪ ۷‬و پایــان کار ‪۱۴‬مشــتریان‪:‬‬ ‫شــروع کار‪ ۷:۳۰‬و پایــان کار ‪ ۱۳‬روز پنج شــنبه‪ :‬کارکنــان‪ :‬شــروع کار ‪۷‬‬ ‫و پایــان کار ‪ ۱۳‬مشــتریان‪ :‬شــروع کار‪ ۷:۳۰‬و پایــان کار‪.‬‬ ‫یکپارچه سازی فرایند ارائه خدمات‬ ‫در بستر بانکداری متمرکز تا خرداد ‪99‬‬ ‫مدیــر امــور فنــاوری اطالعــات و ارتباطات‬ ‫بانــک مســکن از یکپارچه ســازی تمــام‬ ‫فرایندهــای ارائــه خدمــات بــه مشــتریان‬ ‫بانــک مســکن در بســتر بانکــداری‬ ‫متمرکــز تــا پایــان خــرداد ســال اینــده‬ ‫ـزارش پایــگاه خبــری بانــک مســکن‪ -‬هیبنــا؛ ساســان‬ ‫خبــر داد‪ .‬به گـ ِ‬ ‫شــیردل بــا بابیان اینکــه بــا تحقــق «‪ »Core Banking‬در بانــک‬ ‫مســکن ‪ ،‬در ســال اینــده شــاهد رفــع نواقــص فرایندهــای ارائــه خدمات‬ ‫بــه مشــتریان در ســطح شــعب خواهیــم بــود‪ ،‬اظهــار کــرد‪« :‬تعــدادی‬ ‫از ماژول هــای پیچیــده در ســال جــاری تســت و پیاده ســازی شــد و‬ ‫در ســال ‪ 99‬قطع ـاً تحقــق اهــداف پــروژه بانکــداری متمرکــز ســرعت‬ ‫خواهــد گرفــت»‪ .‬شــیردل وعــده داد ارائــه خدمــات بــه مشــتریان در‬ ‫بخــش قراردادهــای مشــارکت بانــک ظــرف س ـه ماه اینــده در ســطح‬ ‫تمــام شــعب بانــک مســکن در کشــور‪ ،‬کامــ ًا مکانیــزه و در بســتر‬ ‫بانکــداری متمرکــز صــورت گیــرد‪ .‬وی یکــی دیگــر از اقدامات شــاخصی‬ ‫کــه در حــوزه فنــاوری اطالعــات و ارتباطــات بانــک مســکن در ســال‬ ‫جــاری عملیاتــی شــد را طراحــی و ارائــه نســخه جدیــد نرم افــزار‬ ‫همراه بانــک مســکن دانســت و تاکیــد کــرد‪« :‬مــا در حــوزه پیشــبرد‬ ‫اهــداف بانکــداری دیجیتــال عمومـاً خــود را بــا شــبکه بانکــی مقایســه‬ ‫نمی کنیــم و درصــدد تحقــق هــدف ارائــه هــر خدمــت بــه مشــتری در‬ ‫هــر مــکان و در لحظــه به صورتی کــه مــورد مطالبــه اوســت‪ ،‬هســتیم؛‬ ‫موضوعــی کــه در ســطح جهــان نیــز به عنــوان هــدف غایــی بانکــداری‬ ‫دیجیتــال دنبــال می شــود‪ .‬درهمین راســتا نســخه جدیــد همراه بانــک‬ ‫را بــا امکانــات فوق العــاده و ویــژه دراختیــار کاربــران قــرار داده ایــم و‬ ‫خدماتــی همچــون دســتیار صوتــی نیــز بـه زودی بــه ان افــزوده خواهد‬ ‫شــد تــا بــا تازه تریــن نســخه های همراه بانــک رونمایــی شــده در‬ ‫جهــان قابل رقابــت باشــد»‪ .‬مدیــر امــور فنــاوری اطالعــات و ارتباطــات‬ ‫بانــک مســکن بــه ارائــه نرم افــزار «رمزنمــا» بــرای تولیــد رمــز دوم پویــا‬ ‫نیــز به عنــوان یکــی از اقدامــات مهــم ایــن حــوزه در ســال جــاری‬ ‫اشــاره کــرد و افــزود‪« :‬کاربــران ایــن نرم افــزار می تواننــد به صــورت‬ ‫افالیــن در هــر نقطــه رمــز دوم پویــا کــه دودقیقــه اعتبــار دارد‪ ،‬دریافت‬ ‫کننــد و ازطریــق هــر درگاهــی کــه مایــل باشــند‪ ،‬تراکنــش الکترونیــک‬ ‫و غیرحضــوری خــود را انجــام دهنــد»‪ .‬وی تاکیــد کــرد‪« :‬اســتفاده از‬ ‫رمــز دوم پویــا کــه بــرای تمــام تراکنش هــای ‪100‬هزارتومــان بــه بــاال‬ ‫در زمســتان امســال اجبــاری شــد‪ ،‬امنیــت تراکنش هــای غیرحضــوری‬ ‫مشــتریان بانکــی را بــه میــزان قابل توجهــی ارتقــاء داده اســت»‪.‬‬ ‫شــیردل بااشــاره به اینکه نرم افــزار «رمزنمــا» هــم بــرای کاربــران‬ ‫تلفن هــای همــراه اندرویــد و هــم بــرای کاربــران گوشــی های دارای‬ ‫سیســتم عامل ‪ IOS‬ازطریــق فروشــگاه های نرم افــزار فارســی زبان‬ ‫ایــن سیســتم عامل قابل نصــب و اســتفاده اســت‪ ،‬درعین حــال گفــت‪:‬‬ ‫«باتوجه بــه شــرایط تحریــم و مشــکل ناپایــدار بــودن نســخه های‬ ‫مختلــف نرم افزارهــای ایرانــی ‪ ،IOS‬بانــک مســکن درحــال طراحــی‬ ‫نرم افــزاری بــرای صــدور رمــز دوم پویاســت کــه مســتقل از نــوع‬ ‫سیســتم عامــل‪ ،‬عمــل می کنــد»‪.‬‬ ‫‪2‬‬ ‫رویداد‬ ‫تریبون‬ ‫برنامه های نظام بانکی‬ ‫برای کنترل اثرات اقتصادی کرونا‬ ‫رئیــس کل بانــک مرکــزی با اشــاره به برنامه هــای حمایتــی نظــام‬ ‫بانکــی بــرای کنتــرل اثــرات اقتصــادی گســترش کرونــا‪ ،‬گفــت‪:‬‬ ‫«ایــن بانــک‪ ،‬تمــام تــاش خــود را کــرده و خواهــد کــرد تــا اقتصــاد‬ ‫کشــور بــا کمتریــن اســیب‪ ،‬از ایــن گــذرگاه عبــور کنــد»‪ .‬عبدالناصــر‬ ‫همتــی بــا انتشــار یادداشــتی در اینســتاگرام‪ ،‬افــزود‪« :‬تمــام خواســته‬ ‫و ارزوی دولــت و بانــک مرکــزی‪ ،‬ارائــه کمک هــای بیشــتر در ســطح‬ ‫وســیع تر و بالعــوض اســت؛ امــا تحریم هــای ناجوانمردانــه امریــکا‬ ‫به همــراه کاهــش قیمــت نفــت‪ ،‬هزینه هــای مقابلــه بــا ویــروس‬ ‫کرونــا و اثــار درامــدی ان‪ ،‬امکانــات داخــل و خــارج از بودجــه دولــت‬ ‫را به شــدت در تنگنــا قــرار داده اســت‪ .‬با این حــال‪ ،‬بــرای کمــک‬ ‫بــه رفــع نیازهــای اولیــه بخــش بزرگــی از مــردم کــه دچــار اســیب‬ ‫شــده اند‪ ،‬سیســتم بانکــی بایــد به ســرعت تســهیالتی بــه اقشــار‬ ‫یارانه بگیــر اختصــاص مــی داد؛ لــذا چهار میلیون خانــوار کم درامــد‬ ‫بیــن یــک تــا دو میلیون تومــان وام قرض الحســنه چهار درصــد‬ ‫دریافــت خواهنــد کــرد و مابه التفــاوت ان تــا ‪ ۱۲‬درصــد را دولــت‬ ‫می پــردازد‪ .‬عالوه بــر ان؛ بیــش از ‪ ۲۳‬میلیون خانــوار یارانه بگیــر نیــز‬ ‫وام خریــد بــا نــرخ ‪ ۱۲‬درصــد دریافــت می کننــد‪ .‬نــرخ ‪ ۱۲‬درصــدی‬ ‫کارمــزد ایــن وام هــا فقــط با کمــک بانــک مرکــزی و تعدیــل نرخ های‬ ‫ذخیــره قانونــی میســر شــده و کاهــش بیش از ایــن در نــرخ کارمــزد‪،‬‬ ‫با توجه بــه ســایر تکالیــف بانک هــا امــکان نداشــت‪ .‬همچنیــن‬ ‫بانک هــا به کمــک بانــک مرکــزی‪ ۵۲ ،‬هزار میلیارد تومــان ( از کل‬ ‫‪ ۷۵‬هزار میلیارد تومــان ) بــه بنگاه هــا و مشــاغل اســیب دیده بــا‬ ‫همــان نــرخ ‪ ۱۲‬درصــد وام می دهنــد»‪.‬‬ ‫ یک شنبه ‪ 24‬فروردین ‪ -1399‬شماره ‪1956‬‬ ‫جهان پساکرونا و اغاز مشکالت اصلی‬ ‫ادعایی که نمی توان به سادگی باورش کرد‬ ‫پشت پرده اتش بس دوهفته ای عربستان در یمن‬ ‫ترکــی المالکــی؛ ســخنگوی رســمی ائتــاف متجــاوز ســعودی‪-‬اماراتی روز چهارشــنبه ادعــا کــرد کــه به جهــت مقابلــه بــا شــیوع کرونــا‪ ،‬به مــدت دوهفتــه (از پنج شــنبه ‪ ۲۱‬فروردین مــاه) در یمــن اتش بــس اعــام‬ ‫می شــود‪ .‬طبــق ادعــای مالکــی‪ ،‬ایــن اتش بــس «بــا هــدف فراهم ســازی شــرایط مناســب بــرای دعــوت از فرســتاده دبیــرکل ســازمان ملــل بــرای برگــزاری نشســت» بیــن دولــت مســتعفی یمــن و دولــت «صنعــا»‬ ‫قابل تمدیــد خواهــد بــود‪ .‬المالکــی ادعــا کــرده اســت کــه اگــر ایــن نشســت برگــزار شــود‪ ،‬پیشــنهادهای فرســتاده ســازمان ملــل بــرای اقدامــات و مکانیزم هــای اجــرای اتش بــس دائمــی در یمــن و برداشــتن گام هــای‬ ‫اعتمادســاز بررســی خواهــد شــد‪ .‬انتونیــو گوتــرش؛ دبیــرکل ســازمان ملــل بــا صــدور بیانیـ ٔه از ایــن اتش بــس اســتقبال کــرده و گفتــه اســت کــه ایــن اقــدام بــه تالش هــای شــکل گرفته جهــت دســتیابی بــه صلــح‬ ‫کمــک می کنــد‪ .‬جــان ابــو زیــد؛ ســفیر امریــکا در عربســتان نیــز بــا انتشــار پیامــی در صفحــه توئیتــر خــود‪ ،‬از ایــن اتش بــس اســتقبال کــرد‪ .‬در نــگاه نخســت‪ ،‬ایــن اتش بــس هرچنــد موقــت یــک اقــدام قابل توجــه‬ ‫از ســوی ائتــاف سعودی ســت؛ امــا بررســی دالیــل ایــن اتش بــس و نیــز نقــض ان در دقایــق اولیــه نشــان دهنده این اس ـت که ال ســعود به دنبــال اهــداف دیگــری از اتش بــس در یمــن اســت‪ .‬درادامــه‪ ،‬بــه بررســی‬ ‫این مســئله خواهیــم پرداخــت؟‬ ‫خوانــد‪ .‬عبدالســام در گفت وگــو بــا شــبکه «الجزیــره» تاکیــد کــرد‪« :‬موضــع‬ ‫درســت‪ ،‬اعــام توقــف جنــگ اســت‪ .‬ازایـن رو خواهــان یــک موضــع واقعــی در‬ ‫قبــال اتش بــس هســتیم کــه در واقــع امــر خــود را نشــان دهــد»‪ .‬او افــزود‪:‬‬ ‫«توقــف جنــگ در یمــن بــا یــک اتش بــس دوهفت ـه ای محقــق نمی شــود»‪.‬‬ ‫ائتــاف ســعودی بــا وجــود اعــام اتش بــس دوهفتـه ای خیلـی زود نشــان داد‬ ‫کــه این مســئله تنهــا یــک مانــور تبلیغاتی ســت‪ .‬ائتــاف متجــاوز ســعودی‬ ‫پــس از اعــام اتش بــس‪ ،‬هفت بــار بــه مناطقــی در اســتان های «الجــوف» و‬ ‫«حجــه» حملــه کردنــد‪ .‬هم زمــان یــک منبــع در اتــاق عملیــات افســران رابــط‬ ‫و هماهنگ کننــده ویــژه رصــد مــوارد نقــض اتش بــس در اســتان «الحدیــده»‬ ‫یمــن گفــت‪« :‬نیروهــای متجــاوز بیــش از ‪۸۷‬بــار اتش بــس در ایــن اســتان را‬ ‫نقــض کرده انــد!» درواقــع‪ ،‬اتش بــس عربســتان یــک ترفنــد بــا هــدف تقویــت‬ ‫نیروهــا درجهــت مقابلــه بــا «انصــاراهلل» اســت؛ مســئله مهمی کــه مایــه نگرانی‬ ‫«ریــاض» اســت‪ ،‬بازپس گیــری اســتان «الجــوف» و ازادســازی احتمالی اســتان‬ ‫«مــارب» توســط رزمنــدگان یمنی ســت‪ .‬درصــورت حصــول چنیــن امــری‪،‬‬ ‫تحــول میدانــی عظیمــی بــرای پایــان دادن بــه تجاوزهــای ائتــاف ســعودی‪-‬‬ ‫اماراتــی به وجــود خواهــد امــد‪ .‬ازاین روســت کــه «ریــاض» امیــدوار اســت از‬ ‫طریــق اتش بــس بتوانــد نیروهــای وابســته به خــود را در اطــراف شــهر «الحزم»؛‬ ‫مرکــز اســتان «الجــوف» تقویــت و اردوگاه راهبــردی «اللبنــات» در شمال شــرق‬ ‫«صنعــا» را ســرنگون کنــد و مانــع از بازپس گیــری «مــارب» شــود‪ .‬افزون بــر‬ ‫انچــه گفتــه شــد؛ عربســتان نگــران فروپاشــی دولــت عبدربــه منصــور هــادی؛‬ ‫رئیس جمهــوری مســتعفی و فــراری یمــن اســت کــه وزرای ان به شــدت‬ ‫دچــار اختــاف شــده اند و نیروهــای ســعودی و اماراتــی در «عــدن»‪« ،‬تعــز»‬ ‫و «ســقطری» به شــدت درگیرنــد‪ .‬درچنین شرایطی ســت کــه موازنــه قــوا‬ ‫به ســود ارتــش و کمیته هــای مردمــی یمــن تغییــر کــرده اســت‪.‬‬ ‫شــناخته می شــد) ســیطره پیــدا کــرده و قواعــد اصلــی سیاســی میدانــی در‬ ‫«انصــاراهلل یمــن» اخیــرا ً یــک پیــروزی بســیار حیاتــی و تعیین کننــده در یمــن‬ ‫شــیوع گســترده ویــروس کرونــا در جهــان باعــث شــد تــا انتونیــو گوتــرش؛‬ ‫کســب کــرد‪ .‬ازادســازی مرکــز اســتان «الجــوف» توســط انقالبیــون یمــن ضربــه یمــن دســتخوش تغییــرات جــدی شــود‪ .‬نکتــه جالــب این اس ـت که بســیاری دبیــرکل ســازمان ملــل متحــد پیشــنهاد دهد کــه همــه جنگ هــا و درگیری ها‬ ‫از قبایــل اســتان «مــارب» وفــاداری خــود را بــه «انصــاراهلل» اعــام کرده انــد‬ ‫مهمــی بــه ائتــاف ســعودی وارد کــرد‪ .‬اســتان «الجــوف» در شــمال یمــن حدود‬ ‫در جهــان متوقــف شــود‪ .‬دولــت نجــات ملــی یمــن متشــکل از «انصــاراهلل» و‬ ‫‪700‬کیلومتــر بــا عربســتان مــرز مشــترک دارد‪ .‬ایــن اســتان بیــش از ‪50‬ســال و همین مســئله بــه یــک هــراس راهبــردی بــرای ائتــاف ســعودی تبدیــل متحدانــش از ایــن پیشــنهاد گوتــرش اســتقبال کردنــد‪ .‬دولــت مســتعفی یمن‬ ‫تحــت «قیمومیــت ســعودی» و از اســتخراج نفــت و گاز و ســرمایه گذاری محــروم شــده اســت‪ .‬ســرعت پیشــروی های «انصــاراهلل» در «مــارب» به گونــه ای و عربســتان نیــز به ظاهــر از ایــن پیشــنهاد اســتقبال کردنــد و از اتش بــس‬ ‫بــود‪« .‬کمیتــه ویــژه ســعودی» عــادت بــه خریــد تعــداد زیــادی از ســران قبایــل بــوده کــه کارشناســان پیش بینــی می کننــد ایــن اســتان بــه زودی توســط دوهفتـه ای در یمــن خبــر دادنــد؛ امــا بررســی اهــداف عربســتان نشــان دهنده‬ ‫کــرده و دســتوراتی دربــاره تعطیلــی هــر تاسیســات یــا اخــراج هــر شــرکتی «انصــاراهلل» ازاد خواهــد شــد‪ .‬ایــن خبــر بــرای عربســتان شــوک اور اســت و‬ ‫این اس ـت که ایــن کشــور دنبــال ان اســت تــا از ابــزار اتش بــس بــرای رهایــی‬ ‫بــرای اکتشــاف منابــع بــه ان هــا داده بــود‪ .‬در ســال ‪ ۲۰۱۳‬کــه شــرکت «صافــر»‬ ‫درصــورت ازدس ـت رفتن «مــارب»‪ ،‬پایــگاه اصلــی نیروهــای متجــاوز در شــمال از شکســت های پی درپــی در برابــر «انصــاراهلل» رهایــی یابــد‪ .‬عربســتان در‬ ‫اولیــن چــاه نفتــی را در اســتان «الجــوف» بـه راه انداخــت‪ ،‬عربســتان در پاســخ‪،‬‬ ‫یمــن از بیــن خواهــد رفــت؛ ازایـن رو عربســتان بــرای ســدکردن پیشــروی های نخســتین ســاعات ایــن اتش بــس در چندمرحلــه ان را نقــض کــرد‪ .‬البتــه‬ ‫بیــش از ‪۳۷۰‬هــزار کارگــر یمنــی را از کشــورش اخــراج و فشــارها را بــر عبدربــه‬ ‫«انصــاراهلل» بــه ترفنــد جدیــدی دســت زده و ان هــم اعــام اتش بــس دوهفته ای ایــن نخســتین بار نیســت کــه عربســتان در پنج سال گذشــته از اتش بــس‬ ‫منصورهــادی؛ رئیس جمهــوری دولــت مســتعفی یمــن تشــدید کــرد‪ .‬عربســتان‬ ‫در یمــن اســت‪ .‬نبایــد این نکتــه را فرامــوش کــرد کــه «انصــاراهلل» عالوه برایــن در جنــگ یمــن اســتقبال می کنــد؛ توافــق دســامبر ‪ ۲۰۱۸‬در اســتکهلم کــه‬ ‫تنهــا بــه ایــن بســنده نکــرد؛ بلکــه بــه اکتشــافات نفتــی شــرکت «صافــر» در پیشــروی ها هم زمــان بــا شــروع ششمین ســال جنــگ یمــن‪ ،‬بزرگ تریــن‬ ‫بــا نظــارت ســازمان ملــل متحــد انجــام شــد‪ ،‬اخریــن موردپذیــرش اتش بــس‬ ‫حملــه پهپــادی و موشــکی را بــه شــهر «ریــاض» انجــام داد و رهبــر «انصــاراهلل»‬ ‫اســتان «الجــوف» هــم پایــان داد؛ امــا «انصــاراهلل یمــن» موفــق شــد تــا شــهر‬ ‫بــود‪ .‬مطابــق ایــن توافق‪ ،‬مقــرر شــد در «الحدیــده» کــه ‪۷۰‬درصــد واردات یمن‬ ‫«الحــزم» مرکــز اســتان «الجــوف» را ازاد کنــد و بــه تســلط ‪۵۰‬ســاله عربســتان وعــده غافلگیری هــای بــزرگ را در ششمین ســال نبــرد داده انــد‪.‬‬ ‫از طریــق ایــن بنــدر انجــام می شــود‪ ،‬اتش بــس ایجــاد شــود‪ .‬بااین حــال‪،‬‬ ‫بــر ایــن اســتان پایــان دهــد‪ .‬ایــن تنهــا ضربــه مهلــک بــه عربســتان نبــود‪ .‬پــس‬ ‫اتش بــس اعالم شــده از ســوی عربســتان درســت در زمانــی اجرایــی شــده کــه «ریــاض» هیـچ گاه بــه ایــن اتش بــس پایبنــد نبــود و بارهــا اســتان «الحدیــده»‬ ‫از فتــح شــهر «الحــزم» مرکــز اســتان «الجــوف» به دســت «انصــاراهلل» پیشــروی «انصــاراهلل» درحال ازادســازی اســتان مهــم و راهبــردی «مــارب» اســت کــه‬ ‫را هــدف بمبــاران قــرار داد‪ .‬از زمــان اجرایی شــدن توافــق اتش بــس در دســامبر‬ ‫نیروهــای «صنعــا» به ســمت «مــارب» پایتخــت اقتصــادی یمــن و مرکــز‬ ‫شــهر «مــارب» مرکــز ایــن اســتان به عنــوان قلــب یمــن نیــز معــروف اســت‪ ۲۰۱۸ .‬در اســتان «الحدیــده»‪ ،‬نیروهــای ائتــاف ســعودی بیــش از ‪۵۵‬هزاربــار‬ ‫فرماندهــی نیروهــای ائتــاف عربــی ادامــه پیــدا کــرده اســت‪« .‬مــارب» به دلیــل به همین دلیــل «انصــاراهلل» نیــز بــا دیــده شــک و تردیــد بــه ایــن اتش بــس ایــن توافــق را نقــض کردنــد کــه براثــران بیــش از پنج هــزار یمنــی کشــته و‬ ‫وجــود منابــع و صنایــع نفــت و گاز و نیــز ســد «مــارب» و شــبکه ابیــاری ان‪ ،‬بــه‬ ‫نگریســته و ان را اقدامــی بــا هــدف توقــف پیشــروی های انقالبیــون دانســته زخمــی شــدند‪ .‬اکنــون نیــز عربســتان درحالــی اتش بــس در یمــن را پذیرفتــه‬ ‫قطــب اقتصــادی شــمال یمــن تبدیــل شــده اســت و در ســال های جنــگ نیــز اســت‪ .‬بــا وجــود اتش بــس ادعایــی ائتــاف ســعودی‪-‬اماراتی‪ ،‬محمــد البخیتی؛ کــه ســرتیپ یحیــی ســریع؛ ســخنگوی نیروهــای مســلح یمــن ادعــای ائتــاف‬ ‫به عنــوان مرکــز نیروهــای ائتــاف عربــی در شــمال یمــن شــناخته می شــود‪ .‬عضــو دفتــر سیاســی جنبــش «انصــاراهلل یمــن» تاکیــد کــرده کــه عملیــات‬ ‫ســعودی مبنی بــر توقــف حمــات بــه یمــن و اغــاز اتش بــس در ایــن کشــور‬ ‫زمینــی و هوایــی ائتــاف‪ ،‬همچنــان ادامــه دارد‪ .‬شــبکه خبــری «الجزیــره»‬ ‫ایــن شــهر در عمــل بــه محــل تجمــع اصلــی پناهنــدگان جنــگ در شــمال‬ ‫را تکذیــب و تاکیــد کــرد کــه ایــن ائتــاف از اغــاز اعــام اتش بــس مناطــق‬ ‫یمــن تبدیــل شــده کــه منجــر بــه افزایــش ســاکنان ایــن اســتان بــه حــدود به نقـل از «البخیتــی» گــزارش داده کــه حمــات ائتــاف ســعودی‪-‬اماراتی بــه‬ ‫مختلــف یمــن را بمبــاران کــرده اســت؛ پــس اعــام اتش بــس یــک تاکتیــک‬ ‫س ـه میلیون نفر و افزایــش فعالیت هــای اقتصــادی در ان شــده اســت‪ .‬موقعیــت شــهرهای «عســیر» و ««الجــوف»» انجــام شــده اســت و تنــش نظامــی زمینی از ســوی عربســتان سعودی ســت کــه ممکــن اســت ســبب کاهــش حمــات‬ ‫جغرافیایــی ایــن شــهر موجــب شــده اســت تــا ایــن شــهر بــه گلــوگاه تــردد کاال بزرگــی دراین مناطــق صــورت گرفتــه اســت‪ .‬ایــن عضــو «انصــاراهلل» تاکیــد شــود؛ امــا ســبب توقــف حمــات علیــه یمــن نمی شــود‪ .‬در شــرایط کنونــی‪،‬‬ ‫و افــراد از یمــن بــه عربســتان و به ســمت کشــورهای حاشــیه خلیــج فــارس کــرده کــه هــدف عربســتان از اعــام اتش بــس‪« ،‬کاهــش فشــارها بــر خــود عربســتان بــه ایــن تاکتیــک بیــش از هــر زمــان دیگــری نیــاز دارد‪ .‬درمقابــل‪،‬‬ ‫تبدیــل شــود و عمـ ًا ایــن شــهر نخســتین مرکــز بــزرگ تجــاری و انســانی در در مــارب و بره ـم زدن وضعیــت اســت»‪ .‬ایــن مســئول یمنــی تاکیــد کــرده‬ ‫محمدعلــی الحوثــی؛ عضــو شــورای عالی سیاســی «انصــاراهلل» شــروط «صنعــا»‬ ‫کــه ایــن اتش بــس‪ ،‬نوعــی دیگــر از تــداوم محاصــره و جنــگ اســت‪ .‬ســلطان‬ ‫مســیر تجــارت زمینــی یمــن بــا مرکــز و شــمال شــبه جزیره عربی ســت؛ مزیتــی‬ ‫بــرای پذیــرش اتش بــس را کــه بــه نماینــده ویــژه ســازمان ملــل در یمــن‬ ‫کــه گفتــه می شــود ماهیانــه تــا ‪۱۷‬میلیاردریــال یمنــی بــرای مقامــات ایــن الســامعی؛ عضــو شــورای عالی سیاســی یمــن نیــز بــر درخواســت «صنعــا» بــه‬ ‫نیــز ارائــه شــده‪ ،‬اعــام کــرده اســت‪« :‬پایــان درگیری هــا در تمــام جبهه هــا‪،‬‬ ‫شــهر درامــد دارد‪ .‬بااین حــال‪ ،‬مهم تریــن تفــاوت «مــارب» بــا شــهر «الحــزم» توقــف کامــل و جامــع درگیری هــا در همــه جبهه هــا تاکیــد کــرد‪ .‬الســامعی‬ ‫پایــان محاصــره زمینــی‪ ،‬هوایــی و دریایــی و اقدامات اعتمادســاز ماننــد پرداخت‬ ‫بافــت اجتماعــی ان اســت‪ .‬صنایــع نفــت و گاز و کشــاورزی پررونــق موجــب در گفت وگــو بــا شــبکه «المیادیــن» گفــت‪« :‬مــا طرفــدار جنــگ نیســتیم؛ حقــوق همــه کارمنــدان دولــت و بازســازی و جبــران خســارت های جنــگ»‪.‬‬ ‫امــا متوقف شــدن ان بــرای دوهفتــه یــک بــازی جدیــد اســت‪ .‬درســت اســت‬ ‫شــده اســت تــا برخــاف شــهر «الحــزم»‪ ،‬در «مــارب» بــا یــک طبقــه متوســط‬ ‫درواقــع‪ ،‬اتش بــس در یمــن زمانــی بــه واقعیــت می پیونــدد کــه عربســتان بــه‬ ‫شــهری قــوی روبـه رو باشــیم؛ همــان بســتری کــه «اخــوان المســلمین» یمــن یا کــه نمی دانیــم ان هــا درحال چــه کاری هســتند؛ امــا بــرای مقابلــه بــا هــر‬ ‫محاصــره همه جانبــه یمــن پایــان دهــد؛ زیــرا هــدف از اتش بــس‪ ،‬کمــک بــرای‬ ‫همــان «حــزب اصــاح» را در توســعه نفــوذ خــود در ایــن شــهر کمــک کــرد و نقش ـه ای کــه امــاده می کننــد‪ ،‬اماده ایــم‪ ».‬وی افــزود‪« :‬ان هــا اگــر خواهــان‬ ‫مقابلــه بــا کروناســت و ایــن هــدف نیــز در ســایه محاصــره همه جانبــه یمــن‬ ‫باعــث شــد ایــن شــهر در کنــار «تعــز» به عنــوان اصلی تریــن مرکــز «اخــوان صلــح هســتند مــا بــا ان هــا هســتیم؛ امــا اگــر بــه کودنــی و حماقــت خــود‬ ‫تامیــن نمی شــود؛ بنابرایــن نمی تــوان ایــن ژســت صلح طلبانــه عربســتان را‬ ‫المســلمین» در یمــن شــناخته شــود‪ .‬ازادســازی «مــارب» در عمــل موجــب ادامــه بدهنــد‪ ،‬مــا می توانیــم همچنــان از کشــور و ملــت خــود دفــاع کنیــم»‪.‬‬ ‫در ســایه تــداوم حمــات بــاور کــرد و خیل ـی زود فریــب رســانه ای عربســتان‬ ‫خواهــد شــد کــه «انصــاراهلل» بــر بیــش از ‪۹۰‬درصــد از ســرزمین و جمعیــت در محمــد عبدالســام؛ ســخنگوی جنبــش «انصــاراهلل» نیــز اعــام یک جانبــه‬ ‫در یمــن برمــا شــد‪.‬‬ ‫اتش بــس از ســوی ائتــاف ســعودی را یــک مانــور سیاســی و تبلیغاتــی‬ ‫شــمال یمــن (مناطقــی کــه تــا پیــش از ســال ‪ ۱۹۹۰‬به عنــوان یمــن شــمالی‬ ‫یوسف نوری‪ /‬باشگاه خبرنگاران جوان‬ ‫پیام صادقیان‪:‬‬ ‫در سن کم به رویاهایم رسیدم‬ ‫ساعت کاری پست بانک اعالم شد‬ ‫ســاعات کار واحدهــای ســتادی و اجرایــی‬ ‫پســت بانک ایــران از ‪ ۲۳‬فروردیــن تــا اطــاع‬ ‫ گــزارش روابط عمومــی‬ ‫بعــدی اعــام شــد‪ .‬به‬ ‫ِ‬ ‫پســت بانک ایــران؛ درراســتای اجــرای طــرح‬ ‫"فاصله گــذاری هوشــمند" و براســاس بخشــنامه‬ ‫شــورای هماهنگــی بانک هــا و اعــام اداره کل ســازمان و بهبــود روش هــا‬ ‫پس ـت بانک ایــران‪ ،‬ســاعات کار ادارات مرکــزی و مدیریت هــای شــعب‬ ‫و شــعب اســتان ها و مناطــق ایــن بانــک باحضــور دوســوم از کارکنــان‬ ‫طــی روزهــای کاری از ســاعت ‪ ۷‬لغایــت ‪ ۱۴‬اســت‪ .‬ســاعات کار ارائــه‬ ‫خدمــات بــه مشــتریان در شــعب و باجه هــای پســت بانک ایــران در‬ ‫سراســر کشــور طــی روزهای شــنبه لغایــت چهارشــنبه از ســاعت ‪۷:۳۰‬‬ ‫لغایــت ‪ ۱۳‬و روز پنج شــنبه نیــز از ‪ ۷:۳۰‬لغایــت ‪ ۱۲:۳۰‬تعییــن شــده‬ ‫اســت‪ .‬براین اســاس از هم وطنــان درخواســت می شــود باتوجه بــه‬ ‫بســیج ملــی بــرای قطــع زنجیــره انتقــال شــیوع کرونــا‪ ،‬حتی المقــدور‬ ‫از مراجعــه بــه شــعب و باجه هــای بانکــی خــودداری کــرده و ترجیحـاً از‬ ‫درگاه هــای الکترونیکــی و غیرحضــوری بانک هــا اســتفاده کننــد‪.‬‬ ‫سخنمدیرمسئول‬ ‫تکنیــک نــاب‪ ،‬هــوش ذاتــی و اســتعداد خــاص پیــام‬ ‫صادقیــان خیلــی زود چشــم ها را به خــود خیــره کــرد‬ ‫تــا همــه امیــدوار باشــند بـه زودی شــاهد یــک اســتعداد‬ ‫بــزرگ در تاریــخ ایــران باشــند‪ .‬صادقیــان امــا حاشــیه را‬ ‫بیشــتر از متــن فوتبالــی دوســت داشــت و همین مســئله‬ ‫باعــث شــد تــا مثــل خیلــی از فوتبالیســت های دیگــر‬ ‫ایــران بــه یــک حســرت بــزرگ تبدیــل شــود‪ .‬خــودش اما‬ ‫مدعی ســت حاشــیه او در قبــال اتفاقاتــی کــه این روزهــا‬ ‫شــاهد ان اســت‪ ،‬چیــز زیــادی نبوده اســت‪ .‬صادقیــان که‬ ‫از ســال بعــد و بعــد از تصمیــم باورنکردنــی خــود بــرای‬ ‫پایــان فوتبــال و حضــور در شــغل عجیبــش خبرســاز‬ ‫شــده بــود و درادامــه از ســوی کمیتــه انضباطــی ایــران بــا‬ ‫حکــم محرومیــت ‪15‬ســاله مواجــه شــده‪ ،‬بعــد از مدت ها‬ ‫ســکوتش را شکســت و بــه ســواالت ما پاســخ داده اســت‪.‬‬ ‫ابتــدای مصاحبــه و ســواالت را بایــد بــا یــک حســرت‬ ‫اغــاز کنیــم‪ .‬به رغــم تمــام اتفاقاتــی کــه برایــت‬ ‫دراین ســال ها حیــن فوتبالــت رخ مــی داد؛ امــا‬ ‫هرگــز تصــور ایــن پایــان را برایــت نمی کردیــم و‬ ‫واقعــاً عجیــب و باورنکردنــی بــود‪.‬‬ ‫همان زمــان هــم توضیــح دادم دلیــل ایــن‬ ‫تصمیمــم چــه بــود و همــه هــواداران می داننــد‪.‬‬ ‫همــه رویــا و خواســته مــن دران زمــان این بودکــه‬ ‫بــه «پرســپولیس» برگــردم‪ .‬همه چیــز هــم‬ ‫مهیــای این موضــوع بــود؛ امــا مدیرعامــل وقــت‬ ‫«پرســپولیس» نگذاشــت ایــن اتفــاق بیفتــد‪.‬‬ ‫اقــای عــرب دران زمــان مدیرعامــل بــود و شــرایط‬ ‫به شــکلی پیــش رفــت کــه نتوانســتم بــه ایــن‬ ‫خواســته خــودم برســم‪ .‬بعــدازان واقعــاً دیگــر‬ ‫انگیــزه ای نداشــتم‪ .‬واقعیــت این اس ـت که در فوتبــال‬ ‫بــه هرچه خواســته بــودم‪ ،‬رســیدم؛ اروپایــش را دیدم‬ ‫و در ایــران هــم همه چیــز را دیــدم و انگیــزه اش‬ ‫را نداشــتم بــرای ادامــه فوتبــال و چــرا بایــد بــازی‬ ‫می کــردم؟!‬ ‫ایــن حرفــت عجیــب اســت؛ مگــر در فوتبــال بــه چه‬ ‫جایگاهــی رســیدی کــه از پایــان انگیــزه و اینکــه‬ ‫همه چیــز را دیــده بــودی صحبــت می کنــی؟‬ ‫مســلماً بــا اســتعدادی کــه تــو داشــتی همــه انتظــار‬ ‫حضــور طوالنــی در ســطح اول فوتبــال ایــران و البتــه‬ ‫شــاید تیــم ملــی را از تــو داشــتند‪.‬‬ ‫وقتــی در ترکیــه فوتبالــم را دنبــال کــردم‪،‬‬ ‫پیشــنهادهای خوبــی داشــتم‪ .‬مــن واقعــاً انگیــزه‬ ‫نداشــتم و همیــن هــم شــد کــه بعــد از «ســپیدرود»‬ ‫و درحالی کــه تیــم ترکیــه ای بــاز از مــن خواســت‬ ‫قــرارداد امضــاء کنــم‪ ،‬نپذیرفتــم‪ .‬می خواســتم‬ ‫بــه «پرســپولیس» برگــردم؛ امــا این مســئله‬ ‫به شــکلی که می خواســتم پیــش نرفــت‪ .‬باورتــان‬ ‫می شــود «عثمانلــی اســپور» همیــن االن هــم روی‬ ‫مــن نظــر دارد و پیشــنهاد می دهــد کــه قــرارداد‬ ‫ببنــدم؟ مــن انگیــزه نداشــتم‪ .‬انچــه در فوتبــال‬ ‫دنبالــش بــودم این بودکــه باردیگــر فرصــت حضــور‬ ‫در «پرســپولیس» را به دســت بیــاورم‪ .‬برای همیــن‬ ‫اصــ ً‬ ‫ا حالــم از فوتبــال بــد می شــد و از قیــد ان‬ ‫گذشــتم‪.‬‬ ‫مگــر باتوجه بــه شــغلی کــه درنظــر گرفتـه ای امــکان‬ ‫بازگشــت تــو بــه فوتبــال مهیاســت کــه «عثمانلــی»‬ ‫بخواهــد بــه تــو پیشــنهاد بدهــد؟‬ ‫مــن کــه قــرار نیســت بــازی کنــم‪ .‬فقــط گفتــم‬ ‫پیشــنهاد دارم‪ .‬اصـ ً‬ ‫ا دیگــر قــرار نیســت بــازی کنــم‬ ‫و به قول معــروف انگیــزه و همه چیــزم را از دســت‬ ‫دادم و تصمیــم گرفتــم فوتبــال را کنار بگذارم‪ .‬شــاید‬ ‫بهتــر باشــد ایــن را بگویــم کــه قــدر چیزی کــه ان‬ ‫لحظــه داریــد را بایــد بدانیــد‪ .‬مــن در «پرســپولیس»‬ ‫بــودم؛ امــا شــرایط به شــکلی پیــش رفــت کــه ناچــار‬ ‫و مجبــور بــه جدایــی شــدم و بعــدازان از تمــام توانم‬ ‫بــرای بازگشــت اســتفاده کــردم؛ ولــی نشــد کــه‬ ‫نشــد‪ .‬ایــن تمــام انگیــزه ام را بــرای فوتبــال و عشــقی‬ ‫کــه بــه ان داشــتم را از بیــن بــرد‪.‬‬ ‫بعدازاینکــه فوتبــال را کنــار گذاشــته بــودی و وارد‬ ‫دنیــای شــرط بندی شــدی‪ ،‬خبــر محرومیــت‬ ‫‪15‬ســاله ات منتشــر شــد‪.‬‬ ‫خیلی ســاده اســت؛ از زمانی کــه وارد «پرســپولیس»‬ ‫شــدم‪ ،‬ســنگ جلــوی پایــم انداختنــد‪ .‬کارهایی کــه‬ ‫مــن کــردم درقیاس بــا خیلــی از بازیکنــان دیگــر‬ ‫خیلــی کوچک تــر و کمتــر بــود و اصـ ً‬ ‫ا شــاید مشــابه‬ ‫ان را بارهــا کســان دیگــر انجــام دادنــد؛ امــا فقــط‬ ‫مــن جلــوی چشــم بــودم و بــا احــکام انهــا مواجــه‬ ‫می شــدم‪ .‬همــه می داننــد کــه چقــدر دربــاره‬ ‫مــن فــرق گذاشــتند‪ .‬اقایــان مــن فوتبــال را کنــار‬ ‫گذاشــتم و هرکســی می دانــد کــه طبــق قوانیــن‬ ‫وقتــی فوتبــال را کنــار می گــذاری‪ ،‬محرومیــت بــه‬ ‫چــه درد می خــورد؟ مــن خــودم می گویــم حالــم از‬ ‫فوتبــال به هــم خــورد و نمی خواســتم باشــم و شــما‬ ‫مــرا ‪15‬ســال محــروم می کنیــد؟ بــه چــه دردی‬ ‫ال بــا مــن مشــکل داشــتند و مثـ ً‬ ‫می خــورد؟ انهــا ک ً‬ ‫ا‬ ‫می خواســتند بعــد از خداحافظــی ام هــم اخریــن‬ ‫حکــم را بزننــد و دســت تان درد نکنــد! بگذاریــد‬ ‫چیــزی بگویــم؛ خاطرتــان هســت به خاطــر برخــورد‬ ‫بــا داور چندمــاه محــروم شــدم؟ االن برخــوردی بــا‬ ‫داور نمی شــود؟ چنــد صحنــه از همیــن فوتبــال‬ ‫ایــران برایتــان جــدا کنــم کــه همیــن اتفــاق تکــرار‬ ‫شــد و حتــی بــا شــدت بیشــتر‪ .‬نمی گویــم انهــا‬ ‫را هــم محــروم کنیــد و فوتبالشــان نابــود شــود؛‬ ‫فقــط می گویــم انهــا بــا پیــام صادقیــان مشــکل‬ ‫داشــتند‪ .‬بــا «پرســپولیس» هــم مشــکل داشــتند‬ ‫و نمی خواســتند قهرمــان شــود‪ .‬دیدنــد در فــرم‬ ‫خوبــی قــرار دارم و اگــر خاطرتــان باشــد بازی هــای‬ ‫خوبــی می کــردم‪« .‬پرســپولیس» بــرای قهرمانــی‬ ‫می جنگیــد و نمی خواســتند «پرســپولیس»‬ ‫قهرمــان شــود‪ .‬گفتنــد چطــور «پرســپولیس» را‬ ‫زمیــن بزنیــم و مــرا محــروم کردنــد‪ .‬تیــم را ک ً‬ ‫ال از‬ ‫هــم پاشــیدند و ایــن خیلی ســاده اســت‪.‬‬ ‫االن از زندگ ـی ات راضــی هســتی و به نظــرت مســیر‬ ‫درســتی را دنبــال می کنــی؟ صادقانــه اگــر بخواهــی‬ ‫در مقابــل مــا کــه می گوییــم پیــام صادقیــان حیــف‬ ‫شــد‪ ،‬چــه پاســخی خواهــی داشــت؟‬ ‫خداراشــکر زندگــی خوبــی دارم‪ .‬زندگی ام را یک ســال‬ ‫و شــاید کمتــر بــدون حاشــیه و بــرای خــودم زندگی‬ ‫می کنــم‪ .‬بایــد بــرای دل خــودت زندگــی کنــی‪.‬‬ ‫هیچ کــس از فــردای خــودش خبــر نــدارد‪ .‬باید ســعی‬ ‫کنیــم در کنــار ســامتی از زندگــی خودمــان لــذت‬ ‫ببریــم‪ .‬خداراشــکر در ســن کــم بــه چیزهایی کــه‬ ‫ارزو داشــتم‪ ،‬رســیدم‪ .‬از بچگــی یکســری رویــا در‬ ‫ذهنــم داشــتم کــه بــه ان هــا در ســن کــم رســیدم‪.‬‬ ‫خداراشــکر خاطــرات خوبــی هــم بــرای هــواداران و‬ ‫مــردم به جــا گذاشــتم‪ .‬از زندگــی ام لــذت می بــرم‬ ‫و از همــه تصمیمــات و اتفاقــات راضــی هســتم‪ .‬االن‬ ‫هــم منتظــر ایــن هســتیم تــا کرونــا از بیــن بــرود و‬ ‫برویــم بــرای پوکــر قهرمانــی «پرســپولیس» و از ان‬ ‫لــذت ببریــم و البتــه اگــر بگذارنــد!‬ ‫االن کــه در ‪28‬ســالگی فوتبــال را کنــار گذاشــته ای‪،‬‬ ‫واقعـاً کســی هســت که دلــت نخواهــد او را ببخشــی‬ ‫و درشــرایطی که برایــت به وجــود امــد‪ ،‬او را مقصــر‬ ‫بدانی؟‬ ‫مــن همان زمــان کــه فوتبــال را کنــار گذاشــتم‪،‬‬ ‫همه چیــز را فرامــوش کــردم‪ .‬خاطــرات فوتبالــم‬ ‫مربــوط بــه گذشــته بــود و ســعی کــردم بــا کینــه‬ ‫جــدا نشــوم و از کســی گالیــه نــدارم‪ .‬االن به جــز‬ ‫بازی هــای «پرســپولیس» اصــ ً‬ ‫ا بازی هــای دیگــر‬ ‫را نمی بینــم و پیگیــر نیســتم‪ .‬اص ـ ً‬ ‫ا فوتبالــی نــگاه‬ ‫نمی کنــم و نــه کاری بــه حواشــی ان دارم و نــه‬ ‫اخبــار را می خوانــم و همه چیــز فوتبــال بــرای مــن‬ ‫تمــام شــد‪ .‬خیــال همــه راحــت؛ نــه از کســی گالیــه‬ ‫دارم و نــه کینــه و مشــکلی‪ .‬هیچ چیــز در قلــب‬ ‫مــن وجــود نــدارد و همه چیــز بعــد از خداحافظــی‬ ‫فرامــوش و تمــام شــد‪.‬‬ ‫یکــی از تصمیمــات عجیــب تــو در فوتبــال‪ ،‬عبــور از‬ ‫قــرارداد لژیونــری و بازگشــت بــه ایــران بــا پیراهــن‬ ‫«ســپیدرود» بــود؛ چــه شــد ان تصمیــم را گرفتــی؟‬ ‫خــب علی اقــا (کریمــی) خواســت و مــن هــم‬ ‫قــرارداد بســتم‪ .‬دیدیــد کــه همــان لحظــه کــه او‬ ‫اســتعفاء داد‪ ،‬مــن هــم قــراردادم را فســخ کــردم‪ .‬مــن‬ ‫را می شناســید؛ مــن فوتبالیســتی بــودم کــه از بچگی‬ ‫ایــن ذهنیــت را داشــتم کــه فوتبــال تمــام می شــود‬ ‫و خاطــرات ان باقــی می مانــد و همه چیزهــا را دلــی‬ ‫انتخــاب می کــردم‪ .‬ســعی کــردم همیشــه خــودم‬ ‫باشــم و بــاج بــه کســی نــدادم‪ .‬از خــودم راضــی‬ ‫هســتم و مشــکلی وجــود نــدارد‪ .‬مــن همیــن االن‬ ‫هــم بــا خیلــی از بازیکنــان در تمــاس هســتم و‬ ‫صحبــت می کنــم‪.‬‬ ‫فوتبــال بــرای پیــام صادقیــان به طورکامــل پایــان‬ ‫یافتــه اســت؟ یعنــی حتــی در اینــده امــکان نــدارد‬ ‫به عنــوان مربــی بخواهــی برگــردی؟‬ ‫نــه؛ فوتبــال برایــم کامـ ً‬ ‫ا تمــام شــد و ایــن تصمیمی‬ ‫بــود کــه گرفتــم‪ .‬تنهــا فوتبالــی کــه االن می بینــم‪،‬‬ ‫بازی هــای «پرســپولیس» اســت و البتــه فیفــا هــم‬ ‫بــازی می کنــم! «یوونتــوس» را بــه عشــق رونالــدو‬ ‫انتخــاب می کنــم‪.‬‬ ‫می خواســتم دربــاره ایــن گروهــی کــه در ترکیــه‬ ‫جمــع شــده اید‪ ،‬حــرف بزنــی‪ .‬تیمــی کــه هرکــدام‬ ‫سرنوشــت عجیبــی داشــته اید و بــا تمــام اســتعدادی‬ ‫کــه داشــتید‪ ،‬بــه ان چیزی کــه بایــد نرســیدید‪.‬‬ ‫تــو در فوتبــال و امیــر هــم در موســیقی‪ .‬شــاید‬ ‫بیش ازانکــه تمرکــز روی اســتعداد خودتــان داشــته‬ ‫باشــید‪ ،‬دنبــال حاشــیه ان هســتید‪.‬‬ ‫شــما بگوییــد مــن چــه حاشــیه بزرگــی داشــتم؟‬ ‫در ایــران هــم کــه بــودم بــا امیــر دوســت بــودم‪.‬‬ ‫در «پرســپولیس» هــم بــا امیــر دوســت بــودم و بــا‬ ‫او فوتبــال بــازی می کــردم‪ .‬مــن همــان موقــع هــم‬ ‫گفتــم بــه کســی ربــط نــدارد کــه بــا چه کســی‬ ‫رفاقــت می کنــی‪ .‬االن قســمت شــده و جفتمــان در‬ ‫یــک کشــور هســتیم و زندگــی خودمــان را می کنیــم‪.‬‬ ‫او واقعــاً یــک پســر فوق العــاده و یــک هنرمنــد‬ ‫قابل احتــرام اســت و واقعـاً از رفاقتمــان حــس خوبــی‬ ‫دارم‪ .‬در اخــر هــم بایــد بگویــم مــن نــه حرفــی دارم و‬ ‫نــه دلخــوری و مشــکلی؛ دم همــه گــرم!‬ ‫حمید ابراهیمی‪ /‬ورزش سه‬ ‫روزگار مــا مملــو از حــوادث و اتفاقــات گوناگونی ســت‪ .‬دنیــا‪ ،‬زندگــی مــا را دائم ـاً بــه‬ ‫اوقــات خــوب و بــد تقســیم می کنــد‪ .‬تــازه ایــن خــوب و بدهــا‪ ،‬درون خــود تقســیمات‬ ‫دیگــری را رقــم می زننــد کــه مهم تریــن ان‪ ،‬اتفاقــات ارادی و غیرارادی ســت‪ .‬در وقایــع‬ ‫ارادی می تــوان به موقــع از بدهــای ان جلوگیــری کــرد کــه اصــ ًا روی ندهنــد؛ امــا‬ ‫وقایــع غیــرارادی‪ ،‬همان طوری کــه از معنــی ان مشــهود اســت‪ ،‬حــدوث ان بــدون اراده‬ ‫انسانی ســت کــه اصطالحــاً می توانیــم ان را قضــا بخوانیــم‪ .‬در کشــور عزیــز مــا‪ ،‬بــا‬ ‫مردمــان مســلمان و مومــن و به ویــژه وجــود مذهــب تشــیع‪ ،‬اتفاقاتــی از ایــن دســت‬ ‫را کامـ ًا بــه پــای قضــا و قــدر می گذاریــم‪ ،‬حــال انکــه در همیــن مســئله قضــا و قــدر‬ ‫نیــز می شــود از قــدر یــا انــدازه ان کاســت‪ .‬به عنــوان مثــال دربــاره زلزلــه؛ در مناطقــی‬ ‫از کــره زمیــن گس ـل های پیوســته کــه جایــگاه اصلــی زلزلــه اســت و ایــن گس ـل ها‬ ‫دائمـاً در تکاپــو هســتند‪ ،‬درنتیجــه نبایــد بنــای مســکونی در این مناطق ســاخته شــود‪،‬‬ ‫تــا بــا هــر تــکان یــا رانــش زمیــن‪ ،‬انســان های زیــادی کشــته شــوند‪ .‬لــذا چنیــن اســت‬ ‫کــه می گوییــم در قضــا و قــدر می توانــد از میــزان قــدر‪ ،‬کاســته شــود‪ .‬همین طــور‬ ‫ویــروس منحوســی بــا نــام کرونــا‪ ،‬کــه تقریبـاً تمــام کــره زمیــن و ســاکنان ان را تحــت‬ ‫تاثیــر قــرار داده اســت‪ .‬اگــر در چیــن کمونیســت بــه محــض رویــت ان‪ ،‬بــا اقدامــات‬ ‫جــدی‪ ،‬از پیشــروی و اشــاعه ان در شــهر ووهــان جلوگیــری جــدی می شــد‪ ،‬شــاید‬ ‫تــا بدیــن ســطح و انــدازه ایــن ویــروس جهان گیــر نمی شــد‪ .‬ویروســی کــه به یقیــن‬ ‫پــس از شکســت و انهــدام ان در همــه کشــورها‪ ،‬تــازه اول مشــکالت و گرفتاری هــای‬ ‫دولت هــا و ملت هــا‪ ،‬اغــاز می شــود و ایــن مــورد و وقــوع ان اجتناب ناپذیــر خواهــد‬ ‫بــود‪ .‬وقتــی طبــق پیش بینی هــا صدهاهزارنفــر کشــته و میلیون هانفــر مبتــا را بــه‬ ‫حســاب بیاوریــم‪ ،‬رکــود و توقــف بســیاری از معامــات‪ ،‬رکــود و تعطیلــی بســیاری از‬ ‫کارخانه هــا‪ ،‬ورشکســتگی بســیاری از کمپانی هــای بــزرگ جهــان و باالخــره ویرانــی‪،‬‬ ‫اغلــب زیربنــای اقتصــادی کشــورها‪ ،‬را اســیب زده و انچنــان صدم ـه ای بــر مــردم وارد‬ ‫می کنــد کــه حتــی قابــل اندازه گیــری نیســت‪ .‬از ســوی دیگــر وقتــی کارفرماهــای‬ ‫زیــادی به علــت ورشکســتگی ســقوط کننــد‪ ،‬در اثــر ان‪ ،‬هزاران هزارنفــر بیــکار می شــوند‪.‬‬ ‫وقتــی ســیل بیــکاران‪ ،‬جهانگیــر و رکــود فراگیــر شــود‪ ،‬انچنــان لطمـه ای بــه اقتصــاد‬ ‫کشــورها وارد می شــود کــه بــا ایــن دوران پســاکرونایی بایــد فاتحــه پیشــرفت و عمــران‬ ‫و ابــادی کشــورها را تــا مدت هــای مدیــدی خوانــد‪ .‬در پســاکرونا‪ ،‬کشــورهای بــزرگ و‬ ‫ســرمایه داری‪ ،‬به ویــژه امریــکا‪ ،‬حتمـاً اســیب جــدی خواهنــد دیــد‪ .‬از انجــا کــه معمــوالً‬ ‫جوامــع ســرمایه داری به عنــوان منبــع گــرداوری ســرمایه های کالن از کشــورهای‬ ‫مختلــف به شــمار می رونــد‪ ،‬هــر زمــان رکــودی در ایــن قطب هــای بــزرگ اقتصــادی‬ ‫رخ دهــد‪ ،‬به تبــع ان ضــرری هنگفــت متوجــه ســایر کشــورها خواهــد شــد کــه تــا‬ ‫چندســال پــس از ان قابــل جبــران و تامیــن نخواهــد بــود‪ .‬در کشــورهای در حــال‬ ‫توســعه ایــن ویــروس حتــی بــه امنیــت و ثبــات انــان نیــز لطمــه خواهــد زد؛ چراکــه‬ ‫دو تــا سـه ماه به علــت قرنطینــه و رعایــت مســائل اجتماعــی‪ ،‬ســقوط معامــات و رکــود‬ ‫همه جانبــه و به خصــوص بیــکاری زیــادی را بــر دولت هــا وارد می کنــد‪ .‬در پــاره ای از‬ ‫ایــن کشــورها‪ ،‬کــه تحمــل ســختی و ریاضــت ندارنــد‪ ،‬جامعــه انــان تــا حــد فروپاشــی‬ ‫پیــش مـی رود‪ .‬خوشــبختانه ملــت نجیــب مــا کــه همیشــه به خصــوص در ســختی ها‪،‬‬ ‫صبــوری و متانــت را پیشــه می کننــد‪ ،‬وضعیــت را درک کــرده و ایــن بــار نیــز چــون‬ ‫گذشــته از ایــن ازمــون ســرفراز بیــرون خواهنــد امــد‪.‬‬ ‫تلگرافی‬ ‫پلمپ واحدهای صنفی‬ ‫درصورت رعایت نکردن الزامات بهداشتی‬ ‫ِ‬ ‫ابراهیــم درســتی؛ نماینــده وزیــر صنعــت در اتــاق اصنــاف کشــور‪ ،‬اعــام کــرد کــه‬ ‫واحدهــای صنفــی درصــورت رعایت نکــردن پروتکل هــای بهداشــتی‪ ،‬عالوه بــر پرداخــت‬ ‫جریمــه؛ پلمــپ می شــوند‪ .‬به گــزارش ایرنــا؛ فعالیــت برخــی واحدهــای صنفــی کــه‬ ‫کم خطــر نامیــده می شــوند‪ ،‬از دیــروز در اســتان های کشــور اغــاز شــده و از ‪۳۰‬‬ ‫فروردین مــاه نیــز در اســتان تهــران اغــاز خواهــد شــد؛ البتــه فعالیــت ایــن اصنــاف‪،‬‬ ‫بــا پروتکل هــای خاصــی همــراه بــوده؛ همچــون اینکــه انهــا بــرای شــروع به کار بایــد در‬ ‫ســامانه ‪ salamat.gov.ir‬ثبت نــام کــرده و نســبت بــه اجــرای ضوابــط ســامت مقابلــه‬ ‫بــا کرونــا تعهــد دهنــد‪.‬‬ ‫رونمایی از سامانه یکپارچه شرکت های دولتی‬ ‫ســامانه یکپارچــه شــرکت های دولتــی‪ ،‬دیــروز بــا حضــور معــاون اول رئیس جمهــوری رونمایی‬ ‫شــد‪ .‬به گــزارش ایســنا؛ اســحاق جهانگیــری بااشــاره به اهمیــت شــفافیت و انضبــاط مالــی در‬ ‫شــرکت های دولتــی‪ ،‬رونمایــی از ایــن ســامانه را بااهمیــت ارزیابــی کــرد و گفــت‪« :‬هــر اقدامی‬ ‫کــه منجــر بــه بهبــود عملکــرد ایــن شــرکت ها باشــد‪ ،‬ارزشــمند اســت»‪ .‬او بابیان اینکــه در‬ ‫ســنوات گذشــته همــواره زیان دهــی ایــن شــرکت ها مطــرح بــوده‪ ،‬خواســتار تدویــن فراینــدی‬ ‫مناســب بــرای دسترســی صاحب نظــران بــر اطالعــات ایــن ســامانه شــد و افــزود‪« :‬قطع ـاً‬ ‫نظــارت افکارعمومــی می توانــد تاثیــر بســزایی در بازدهــی شــرکت های دولتــی داشــته باشــد‪.‬‬ ‫ایــن ســامانه در ســال ‪ ۱۳۹۸‬و براســاس سیاســت های اقتصــاد مقاومتــی ایجــاد و در ان‪،‬‬ ‫اطالعــات ســه بخــش پایــه‪ ،‬برگــزاری مجامــع و حسابرســی و مالــی جمع اوری شــده اســت»‪.‬‬ ‫دارایی هفت میلیون میلیاردتومانی دولت‬ ‫وزیــر اقتصــاد بابیان اینکــه ارزش دارایــی دولــت هفت میلیون میلیاردتومــان اســت‪،‬‬ ‫گفــت‪« :‬اگــر تنهــا ‪۲۰‬درصــد از دارایی هــای دولــت ارزیابــی و در چرخــه اقتصــاد قــرار‬ ‫گیــرد‪ ،‬باعــث رونــق می شــود»‪ .‬به گــزارش مهــر؛ فرهــاد دژپســند در جلســه بــا‬ ‫معــاون اول رئیس جمهــوری افــزود‪« :‬هــدف از جــذب ســرمایه گذاری خارجــی‪ ،‬تنهــا‬ ‫پرکــردن شــکاف ســرمایه گذاری در بــازار ســرمایه نیســت؛ بلکــه ســرمایه گذاری‬ ‫خارجــی‪ ،‬ابــزار و کانالــی بــرای انتقــال فنــاوری بــه کشــور و نیــز کمــک بــه رشــد و‬ ‫توســعه موثــر و افزایــش بهره وری ســت»‪.‬‬ ‫درپی شیوع کرونا‬ ‫کمبود خون در ُنه استان ِ‬ ‫ســخنگوی ســازمان انتقــال خــون کشــور درتشــریح وضعیــت ذخیــره خونــی کشــور بــرای‬ ‫بیمــاران خــاص در شــرایط اپیدمــی کرونــا‪ ،‬گفــت‪« :‬اینــک در اســتان های سیســتان و‬ ‫بلوچســتان‪ ،‬مازنــدران‪ ،‬گیــان‪ ،‬فــارس‪ ،‬خوزســتان‪ ،‬کرمــان‪ ،‬تهــران‪ ،‬هرمــزگان و بوشــهر برای‬ ‫بیمــاران خــاص و تاالســمی کمبــود خــون داریــم»‪ .‬به گــزارش ایلنــا؛ بشــیر حاجی بیگــی‬ ‫افــزود‪« :‬توصیــه مــا بــه مــردم این اســت که به خاطــر شــرایط ایجادشــده به دلیــل‬ ‫ویــروس کرونــا‪ ،‬بــرای کارهــای غیرضــروری از منــزل خــارج نشــوند؛ امــا اهــدای خــون‪ ،‬کار‬ ‫ضروری ســت»‪.‬‬ ‫اجرای طرح گرمسیری حوزه کشاورزی‬ ‫حجت االســام حســن روحانــی بــر پیشــبرد ســریع طــرح جامــع گرمســیری به عنــوان‬ ‫اولویــت کشــور تاکیــد کــرد‪ .‬به گــزارش انــا؛ رئیس جمهــوری در گفت وگویــی بــا کاظــم‬ ‫خــاوازی (وزیــر جهــاد کشــاورزی)‪ ،‬طــرح گرمســیری را از اولویت هــای مهــم در حــوزه‬ ‫کشــاورزی کشــور خوانــد و باتوجه بــه اعتباراتــی کــه به این منظــور اختصــاص یافتــه اســت‪،‬‬ ‫دســتورات الزم را بــرای پیشــبرد ســریع ایــن طــرح بــه خــاوازی داد‪ .‬ایجــاد امادگی هــای الزم‬ ‫بــرای کشــت بهــاره کشــاورزان و دســتور بــرای تدویــن یــک برنامــه جامــع جهــت اســتفاده از‬ ‫اراضــی دیــم بــرای جهــش تولیــد‪ ،‬از دیگــر دســتورات روحانــی بــه وزیر جهــاد کشــاورزی بود‪.‬‬ ‫طرح اموزش وپرورش برای تبدیل منازل به «خانه پویا»‬ ‫مدیــرکل تربیت بدنــی و فعالیت هــای ورزشــی وزارت اموزش وپــرورش‪ ،‬همــه فعالیت هــا و‬ ‫اقدامــات ایــن معاونــت در ایــام خانه نشــینی دانش امــوزان به دلیــل کرونــا را بــرای افزایــش‬ ‫ســطح ســرانه حرکتــی ان هــا تشــریح کــرد‪ .‬به گــزارش پانــا؛ محمــد جعفــری بابیان اینکــه‬ ‫فقــط دوســاعت درس تربیت بدنــی در مــدارس داشــتیم کــه به دلیــل تعطیلــی مــدارس‪،‬‬ ‫تعطیــل شــد‪ ،‬افــزود‪« :‬هــدف‪ ،‬ارتقــای ســطح ســرانه حرکتــی و ورزشــی دانش امــوزان؛ چه در‬ ‫ســاعت درس تربیت بدنــی و چــه در قالــب فعالیت هــای مکمــل اســت‪ .‬برنامه هــای مختلفــی را‬ ‫دراین زمینــه پیش بینــی کردیــم‪ .‬در اغــاز برنامه هــای خــود بالفاصلــه بــا ابــاغ دســتورالعملی‬ ‫بــه اســتان ها و شهرســتان ها‪ ،‬مناطــق و مــدارس‪ ،‬بــا ‪۳۳‬هــزار معلــم تربیت بدنــی هماهنگــی‬ ‫به عمــل امــد تــا زنجیــره ارتبــاط بــا دانش امــوزان قطــع نشــود و بــا طراحــی فعالیت هــای‬ ‫حرکتــی کــه در منــزل قابل انجــام اســت و از اســباب و وســایلی کــه در خانــه یافــت می شــود‪،‬‬ ‫بتوانیــم خانه هــا را بــه خانــه پویــا و اســتادیوم خانگــی تعریــف و تبدیــل کنیــم»‪.‬‬ ‫غرفه‬ ‫نمایشگاه رنگ‪ ،‬رزین‬ ‫کامپوزیت‬ ‫اغاز‪۹9/02/01 :‬‬ ‫خاتمه‪۹9/02/03 :‬‬ ‫مکان‪ :‬عسلویه‬ ‫بازدید‪ 9 :‬تا ‪17‬‬ ‫گستره‪ :‬داخلی‬ ‫سایت‪irexpoevent.com :‬‬ ‫تماس‪021-44787934 :‬‬ ‫یادداشت‬ ‫اموزش سواد مالی؛ یک پله باالتر‬ ‫امــروزه باتوجه بــه گســتردگی دانــش بشــری و توســعه‬ ‫جهــان فناوری هــا‪ ،‬تعریــف «انســان باســواد» نســبت بــه‬ ‫گذشــته تفاوت هــای اساســی پیــدا کــرده اســت‪ .‬در قــرن‬ ‫حاضــر‪ ،‬صــرف خوانــدن و نوشــتن و حتــی دانســتن زبــان‬ ‫دوم نمی توانــد بــرای «باســواد»بودن کافــی باشــد‪ .‬بنــا بــه‬ ‫تعریــف ســازمان اموزشــی‪ ،‬علمــی و فرهنگــی ملــل متحــد‬ ‫(یونســکو)؛ باســواد‪ ،‬فردی ســت کــه دارای شــش نــوع‬ ‫ســواد امــوزش و پرورشــی‪ ،‬ســواد عاطفــی‪ ،‬ســواد ارتباطــی‪،‬‬ ‫ســواد رســانه‪ ،‬ســواد رایانــه ای و ســواد مالی ســت‪ .‬ســواد‬ ‫مالــی (‪ )Financial Literacy‬به عنــوان مــوردی مهــم در‬ ‫ســتون نیازمندی هــای عصــر جدیــد‪ ،‬ترکیبــی از اگاهــی‪،‬‬ ‫دانــش‪ ،‬مهــارت‪ ،‬گرایــش و رفتارهــای مالــی الزم بــرای‬ ‫تصمیم گیــری صحیــح مالــی و ســرانجام دســتیابی بــه‬ ‫وضعیــت مســاعد مالــی فــردی تعریــف شــده‪ .‬بنــا بــر امــار‬ ‫موجــود در رده بنــدی کشــورهای جهــان از حیــث ســواد‬ ‫مالــی افــراد جامعــه (بــا غلبــه درصــدی مــردان نســبت‬ ‫بــه زنــان) کشــورهایی همچــون کانــادا‪ ،‬اســترالیا‪ ،‬امریــکا‬ ‫و کشــورهای اروپــای غربــی در رده هــای بــاال و کشــورهای‬ ‫کمترتوســعه یافته ای همچــون ایــران در رده هــای پائیــن قــرار‬ ‫دارنــد‪ .‬از جملــه عــوارض پائین بــودن ســطح ســواد مالــی یــک‬ ‫جامعــه می تــوان بــه «عــدم اســتقبال مناســب از بازارهــای‬ ‫مالــی و ابزارهــای جدیــد تامیــن مالــی»‪« ،‬عــدم رشــد‬ ‫کارافرینــی‪ ،‬ســرمایه گذاری های خطرپذیــر و نواوری هــای‬ ‫مالــی متناســب بــا رشــد جمعیــت»‪« ،‬افزایــش هزینه هــای‬ ‫اقتصــادی قابل اجتنــاب در حــوزه تولیــد و مصــرف»‪« ،‬افزایــش‬ ‫احتمــال مــورد سوءاســتفاده مالــی قرارگرفتــن افــراد» و ‪...‬‬ ‫اشــاره داشــت کــه البتــه اثرگــذاری ســایر علــل نهــادی و‬ ‫زیرســاختی نیــز در مــوارد فــوق قابل چشم پوشــی نیســت‪.‬‬ ‫مســلماً نقطــه شــروع به کار جهــت ارتقــای ســطح ســواد مالــی‬ ‫جامعــه‪ ،‬نظــام اموزشــی و تربیتــی کشــور اســت‪ .‬در دوره ای‬ ‫کــه کشــورهای پیشــرفته از یــک «اســتراتژی ملــی امــوزش‬ ‫ســواد مالــی» برخــوردار بــوده و برنامه ریــزی پُرهزینــه ای‬ ‫بــرای اجرایــی شــدن ان در مراکــز اموزشــی و تربیتــی (از‬ ‫پیش دبســتان تــا دانشــگاه) و رســانه های جمعــی خــود‬ ‫دارنــد‪ ،‬متاســفانه شــاهد ان هســتیم کــه در نظــام اموزشــی‬ ‫کشــور مــا چنــدان توجــه ســاختارمند و هــدف داری بــه ایــن‬ ‫حــوزه مهــم نمی شــود‪ .‬فراگیــری و درک مفاهیمــی نظیــر‬ ‫درامــد‪ ،‬هزینــه‪ ،‬ســود‪ ،‬بهــره وری‪ ،‬کارافرینــی‪ ،‬هزینه فرصــت‪،‬‬ ‫محافظــت از پــول و نحــوه بودجه بنــدی ان‪ ،‬ریســک پذیری‪،‬‬ ‫پس انــداز‪ ،‬اعتبــار و بدهــی‪ ،‬ســرمایه گذاری‪ ،‬بانکــداری‪ ،‬بیمــه‪،‬‬ ‫مالیــات‪ ،‬ســهام داری‪ ،‬قواعــد خریدوفــروش و ســایر مــوارد‬ ‫مشــابه توســط طبقــه نوجوانــان و جوانــان نقــش بزرگــی در‬ ‫بسترســازی نظــام تصمیم گیــری صحیــح اقتصــادی در ذهــن‬ ‫و بــاور افــراد جامعــه و رفــع برخــی از علــل فکری‪،‬فرهنگــی‬ ‫ایجــاد و بقــای فقــر اقتصــادی دارد‪ .‬بــا ایــن وصــف به نظــر‬ ‫نمی رســد کــه امــوزش ســواد مالــی در ســاختن جامعــه ای‬ ‫پویــا و فعــال اهمیتــی کمتــر از امــوزش ریاضیــات و فیزیــک‬ ‫و شــیمی داشــته باشــد! ســخن درخصــوص اهمیــت ســواد‬ ‫مالــی در عصــر حاضــر و ضــرورت برنامه ریــزی جهــت پرداخــت‬ ‫بــه ان در نظــام اموزشــی کشــور فــراوان اســت امــا انچــه در‬ ‫ایــن نوشــتار مدنظــر نویســنده بــوده؛ یــک پلــه باالتــر از ایــن‬ ‫موضــوع اســت کــه کمتــر بــدان اشــاره شــده و ان عبــارت‬ ‫اســت از ســواد مالــی اســامی! روشــن اســت کــه نظــام تعلیــم‬ ‫و تربیــت کشــور درون دایــره ای از اصــول و موازیــن اســامی‬ ‫تعریــف شــده و چنانچــه توصی ـه ای بــه ســواداموزی هرگونــه‬ ‫دانشــی (ازجملــه ســواد مالــی) در ایــن نظــام می شــود‪ ،‬بایــد‬ ‫شــیوه و محتــوای اموزشــی براســاس ایــن اصــول و موازیــن‬ ‫طراحــی و برنامه ریــزی شــود‪ .‬بــا نگاهــی بــه وضعیــت کنونــی‬ ‫درمی یابیــم کــه خروجی هــای نظــام اموزشــی کشــور گرچــه‬ ‫شــاید در برخــی از ســرفصل های ســواد مالــی تاحــدودی‬ ‫اطالعــات داشــته باشــند؛ امــا وقتــی بــه ســرفصل های مباحــث‬ ‫مالــی و اقتصــاد اســامی می رســیم ایــن ســطح از اگاهــی‬ ‫بــه درجــات ضعیف تــری افــول می کنــد‪ .‬هــر فــرد از جامعــه‬ ‫روزانــه بــا مــواردی متعــدد از تصمیم هــا و انتخاب هــای‬ ‫اقتصــادی در زمینــه خریــد‪ ،‬فــروش‪ ،‬پس انــداز‪ ،‬مصــرف‪،‬‬ ‫ســرمایه گذاری‪ ،‬تامیــن مالــی و ‪ ...‬مواجــه اســت‪ .‬شــریعت‬ ‫اســامی بــا درک ایــن مهــم‪ ،‬اموزه هایــی را در نحــوه «کســب‬ ‫و مصــرفِ درامــد و روزی حــال»‪« ،‬انجــام صحیــح کسـب وکار‪،‬‬ ‫تجــارت و معامله گــری»‪« ،‬شــناخت حقــوق اقتصــادی و‬ ‫الزامــات رعایــت ان در قبــال دیگــران» و مــواردی ازاین دســت‬ ‫را عرضــه کــرده کــه می توانــد موردتوجــه برنامه ریــزان‬ ‫اموزشــی قــرار گیــرد‪ .‬نتیجــه بحــث انکــه اوالً باتوجه بــه‬ ‫تحــوالت عصــر جدیــد و وضعیــت ایــران در امارهــای جهانــی‪،‬‬ ‫نظــام اموزشــی کشــور نیازمنــد ان اس ـت که دراســرع وقت بــه‬ ‫تدویــن و پیاده ســازی اســتراتژی ملــی امــوزش ســواد مالــی‬ ‫بــه دانش امــوزان و دانشــجویان اقــدام کنــد‪ .‬ثانی ـاً باتوجه بــه‬ ‫ارزش هــای حاکــم بــر جامعــه و نظــام اســامی و ظرفیت هــای‬ ‫مالــی اســامی نیــاز اســت کــه ایــن اســتراتژی ملــی اموزشــی‪،‬‬ ‫مبتنی بــر مولفه هــای ســواد مالــی اســامی طراحــی و‬ ‫پایه ریــزی شــود‪.‬‬ ‫وهاب قلیچ‬ ‫امار‬ ‫سرطان معده و روده؛‬ ‫شایع ترین انواع سرطان در ایران‬ ‫مطالعــات نشــان می دهنــد کــه ســرطان های معــده و روده در‬ ‫ســال های اخیــر به علــت اســتفاده بی رویــه از غذاهــای امــاده و‬ ‫کنسروشــده؛ به ویــژه مــواد غذایــی کــه بـه روش غیراســتاندارد تهیه‬ ‫می شــوند‪ ،‬در ایــران و ســایر کشــورهای جهــان به شــدت افزایــش‬ ‫ گــزارش ایرنــا؛ فســت فود یــا غــذای فــوری و‬ ‫یافتــه اســت‪ .‬به‬ ‫ِ‬ ‫ســریع‪ ،‬عنوانی ســت بــرای غذاهایــی کــه به ســرعت طبــخ و امــاده‬ ‫می شــوند‪ .‬انهــا غذاهــای امــاده ای هســتند کــه معمــوالً بــدون‬ ‫چنــگال‪ ،‬قاشــق و بشــقاب و عمدتــاً به شــکل ســاندویچی ســرو‬ ‫می شــوند و غــذای انگشــتی به حســاب می اینــد‪ .‬این نــوع غذاهــا‬ ‫هرچنــد ظاهــر و طعــم جــذاب دارنــد امــا عــادات غذایی نادرســتی‬ ‫همچــون پرخــوری‪ ،‬کم تحرکــی و ســریع غذاخوردن را ایجــاد‬ ‫می کننــد‪ .‬براســاس گــزارش وزارت بهداشــت؛ ســرطان معــده بــا‬ ‫‪ ۱۳.۷۰‬و ســرطان روده بــزرگ بــا ‪ ۱۳.۳۱‬در هــر ‪۱۰۰‬هزارنفــر‪ ،‬از‬ ‫شــایع ترین ســرطان ها در کشــور مــا به شــمار می اینــد و عــادات‬ ‫بــد غذایــی‪ ،‬بیشــترین نقــش را در بــروز ایــن بیماری هــا دارنــد‪.‬‬ ‫همبرگــر‪ ،‬انــواع ســاندویچ های سوســیس و کالبــاس‪ ،‬هــات داگ‪،‬‬ ‫ســیب زمینی ســرخ کرده‪ ،‬مــرغ ســوخاری‪ ،‬ناگــت مــرغ‪ ،‬انــواع پیتزا‬ ‫و ‪ ...‬جــزو فسـت فودها یــا غذاهــای امــاده به شــمار می رونــد‪ .‬مینــا‬ ‫ســادات؛ کارشــناس تغذیــه دراین زمینــه می گویــد‪« :‬ترکیبــات‬ ‫سوســیس و کالبــاس به عنــوان شــایع ترین غذاهــای امــاده؛ شــامل‬ ‫گوشــت چرخ کــرده گوشــت گاو‪ ،‬گوســاله‪ ،‬بــره‪ ،‬گوســفند‪ ،‬مــرغ و‬ ‫بوقلمــون اســت کــه ‪ ۴۰‬تــا ‪۹۰‬درصــد محتویــات سوســیس و‬ ‫کالبــاس را تشــکیل می دهنــد‪ .‬نمــک نیــز به عنــوان طعم دهنــده‪،‬‬ ‫نگه دارنــده (به علــت خاصیــت ضدباکتریایــی) و پیونددهنــده ذرات‬ ‫گوشــت‪ ،‬بــه ایــن غذاهــای امــاده اضافــه می شــود کــه جــذب‬ ‫کلســیم و پروتئیــن در بــدن بــا مصــرف زیــاد ایــن غذاهــا به علــت‬ ‫نمــک بــاالی انهــا کــم و منجــر بــه پوکــی اســتخوان می شــود»‪.‬‬ ‫وی ادامــه می دهــد‪« :‬ادویه جــات‪ ،‬فلفــل‪ ،‬دانــه خــردل‪ ،‬پیــاز‪،‬‬ ‫ســیر‪ ،‬رازیانــه و زنجبیــل بــرای ایجــاد طعم هــای مختلــف در انــواع‬ ‫سوســیس و کالبــاس مورداســتفاده قــرار می گیرنــد‪ .‬نیترات هــا‬ ‫و فســفات ها نیــز جهــت حفــظ رنــگ و طعــم و نیــز نگه دارنــده‬ ‫در سوســیس و کالبــاس مورداســتفاده قــرار می گیرنــد»‪ .‬ســادات‬ ‫اظهــار مــی دارد‪« :‬متاســفانه ایــن دو مــاده‪ ،‬در بــدن بــه یــک‬ ‫ نشینــنخِرد‬ ‫صبرـه‬ ‫استی شــوند‪ .‬بســیاری‬ ‫تبدیــل م‬ ‫ـاممنیتروزامی‬ ‫ترکیــب ســرطان زا به ن‬ ‫از نیتروزامین هــا در ایجــاد تومورهــای بدخیــم نقــش دارنــد»‪ .‬وی‬ ‫هشــدار می دهــد‪« :‬شــیوع برخــی از ســرطان ها ماننــد روده و‬ ‫معــده نیــز از عــوارض مصــرف مــداوم غذاهــای امــاده اســت کــه‬ ‫به علــت ترکیبــات نیتــرات و نیتریــت ایجــاد می شــوند»‪.‬‬ ‫رویداد ‪3‬‬ ‫ یک شنبه ‪ 24‬فروردین ‪ -1399‬شماره ‪1956‬‬ ‫نقشه‬ ‫حقایق جالب درباره‬ ‫برج های دوقلوی پتروناس کواالالمپور‬ ‫ل کند؟‬ ‫بی ثباتی شخصیتی چگونه می تواند زندگی را مخت ‬ ‫موافقان لحظه ای و مخالفان انی!‬ ‫برج هـای دوقلـو «پترونـاس» یـا همـان برج هـای دوقلـو‬ ‫کواالالمپـور‪ ،‬از بلندترین سـازه های دنیاسـت که سـاالنه هزاران‬ ‫گردشـگر را بـه مالـزی می کشـاند‪ .‬تماشـای اسـمان خراش های‬ ‫کواالالمپـور در شـب‪ ،‬صحنـه ای دل انگیز برای توریست هاسـت‪.‬‬ ‫ایـن اسـمان خراش ها با احتسـاب انتن بـاالی برج هـا‪ ۴۵۲ ،‬متر‬ ‫ارتفـاع دارنـد که تـا سـال ‪ ۲۰۰۴‬به عنـوان بلندترین سـازه های‬ ‫جهانـی شـناخته می شـدند‪ .‬در حال حاضـر دو بـرج پتروناس در‬ ‫رتبـه ‪ ۱۳‬لیسـت بلندتریـن برج های دنیـا هسـتند‪ .‬با این مقدمه‪،‬‬ ‫سـراغ حقایـق جالـب درمـورد ایـن برج هـا می رویم‪:‬‬ ‫پــدر در ثانیه هــای اخــر نظــرش تغییــر می کنــد و مراســم خواســتگاری را به هــم می زنــد؛ ســاعتی بعــد پشــیمان شــده و بــا تمــاس از خانــواده پســر از انهــا می خواهــد کــه دوبــاره بیاینــد ‪ ...‬روز بعــد دوبــاره‬ ‫ـزارش ایرنــا؛ اختــاالت ســامت روان می توانــد همــه افــراد جامعــه را درگیــر کنــد؛ به طوری کــه گفتــه‬ ‫پشــیمان اســت؛ ایــن بی ثباتــی شــخصیتی‪ ،‬دسـت اخر موجــب شــده تــا دختــر ســال ها در خانــه بمانــد! به گـ ِ‬ ‫می شــود ‪ ۲۳‬درصــد جمعیــت ‪ ۱۵‬تــا ‪ ۶۴‬ســال کشــور‪ ،‬از یــک اختــال روان پزشــکی رنــج می برنــد و اختــال شــخصیتی نیــز یکــی از این نــوع اختــاالت به شــمار می رونــد‪.‬‬ ‫ت اســت از مجموعــه‬ ‫اختــاالت شــخصیت‪ ،‬عبــار ‬ ‫اختالل هــای روان شــناختی کــه ویژگــی اصلــی انهــا‬ ‫رفتارهــای خشــک و غیرقابل انعطــاف اســت‪ .‬ایــن‬ ‫رفتارهــا بــه اشــخاص اســیب می رســاند؛ چــون مانــع‬ ‫ســازگاری انهــا بــا الزام هــای زندگــی روزانــه می شــود‬ ‫و روابــط انــان را بــا دیگــران مختــل می ســازد‪ .‬هــرگاه‬ ‫صفــات شــخصیتی غیرقابل انعطــاف و نابهنجــار و‬ ‫ازطرفــی کارکردهــای ان بــا رنــج و عــذاب ذهنــی‬ ‫همــراه باشــد‪ ،‬به اصطــاح می تــوان تشــخیص داد‬ ‫کــه فــرد دچــار اختــال شــخصیتی شــده‪ .‬شــخصیت‬ ‫هــر فــرد‪ ،‬منحصــر بــه خــود اوســت و درعین حــال‬ ‫قابل پیش بینــی و ازســویی‪ ،‬ویژگــی نســبتاً پایــداری‬ ‫از رفتــار‪ ،‬هیجــان و نحــوه تفکــر ان را نشــان می دهــد‪.‬‬ ‫شــخصیت ســبک خــاص هــر فــردی را درارتباط بــا‬ ‫دنیــای درونــی و نحــوه تعامــل بــا محیــط اجتماعــی ان‬ ‫شــکل می دهــد و تحت تاثیــر وراثــت‪ ،‬محیــط‪ ،‬عوامــل‬ ‫اجتماعــی و زیســتی شــکل می گیــرد‪ .‬هــر فــردی بــا‬ ‫ویژگی هــای منحصربه فــرد ژنتیکــی متولــد می شــود‬ ‫امــا محیــط و شــیوه فرزندپــروری نیــز نقش اساســی در‬ ‫شــکل گیری ان ایفــاء می کنــد‪.‬‬ ‫احمــد؛ جــوان ‪ ۳۱‬ســاله دارای لیســانس حقــوق‬ ‫دراین زمینــه گفــت‪« :‬دو ماه پیــش بــرای خواســتگاری‬ ‫دختــر موردعالقــه خــود به همــراه خانــواده بــه منــزل‬ ‫انــان رفتیــم و بعــد از اشــنایی اولیــه متوجــه شــدیم‬ ‫کــه پــدر و مــادر خانــواده دختــر حــدود سه سالی ســت‬ ‫کــه از یکدیگــر جــدا شــده و وقتــی علــت جدایــی انهــا‬ ‫را جویــا شــدیم‪ ،‬عــدم تعــادل و اختــال شــخصیتی‬ ‫پــدر خانــواده را عنــوان کردنــد»‪ .‬ایــن جــوان توضیــح‬ ‫داد‪« :‬مــن پیش ازایــن خواســتگاری زیــاد رفتــم امــا‬ ‫در ایــن جلســه خواســتگاری و اشــنایی بــا دخترخانــم‬ ‫متوجــه شــدم کــه واقعـاً خیلــی خانــم فهمیده ای ســت‬ ‫و خانــواده اش هــم بســیار صمیمــی و مهربــان هســتند‪.‬‬ ‫عــدم صداقتــی در رفتــار خانــواده انهــا ندیــدم و به نظــر‬ ‫مــورد خوبــی بــرای مــن بــود»‪ .‬وی ادامــه داد‪« :‬انــان‬ ‫خانــواده مذهبــی و بــا احتــرام در محلــه زندگی شــان‬ ‫به شــمار می رفتنــد ولــی مــوردی کــه ذهنــم را درگیــر‬ ‫خــود کــرده و مــن را بــه مشــاوره کشــانده این اسـت که‬ ‫بــرای عقــد ازدواج بایــد اجــازه پــدر دختــر حتمــاً‬ ‫باشــد؛ درحالی کــه هیچ یــک از فرزنــدان ایــن خانــواده‬ ‫به گفتــه خودشــان از زمــان جدایــی والدیــن اصــ ًا‬ ‫بــا پــدر در ارتبــاط نبودنــد؛ انهــا می خواهنــد بــرای‬ ‫جلســه رســمی خواســتگاری بــه پــدر اطــاع دهنــد‬ ‫کــه بیایــد امــا از واکنــش پدرشــان نســبت بــه ایــن‬ ‫موضــوع و رفتــاری کــه خواهــد داشــت‪ ،‬هیــچ اطالعــی‬ ‫ندارنــد»‪ .‬وی توضیــح داد‪« :‬ازطرفــی‪ ،‬درگذشــته دختــر‬ ‫بزرگ تــر خانــواده کــه خواســتگار داشــته‪ ،‬به خاطــر‬ ‫همیــن اختــال شــخصیت پــدر تاکنــون نتوانســته‬ ‫همســری بــرای خــود برگزینــد یعنــی هر بــار کــه ایــن‬ ‫موضــوع پیــش می امــد‪ ،‬ابتــدا پــدر موافقــت می کــرده‬ ‫ولــی بعــد دوبــاره نظــرش عــوض شــده و ســر همیــن‬ ‫مــورد‪ ،‬چندیــن خواســتگار را رد کردنــد و ایــن موضــوع‬ ‫باعــث شــده کــه دختــر بزرگ تــر تــا االن از پذیرفتــن‬ ‫خواســتگار خــودداری کنــد»‪ .‬احمــد کــه ســخت درگیر‬ ‫ایــن موضــوع بــود و می ترســید کــه همچــون دختــر‬ ‫بزرگ تــر ان خانــواده بــا مشــکل توافــق پــدر مواجــه‬ ‫شــود و ازطرفــی بــرای ازدواج بــا دختــر موردعالقــه خود‬ ‫بســیار اصــرار داشــت‪ ،‬افــزود‪« :‬حتــی بــه ایــن موضــوع‬ ‫نیــز فکــر کــرده ام کــه اگــر بــا پــدر دختــر بــه توافــق‬ ‫نهایــی نرســیدم‪ ،‬ســراغ دادگاه بــروم تــا اجــازه ازدواج او‬ ‫را ازاین طریــق کســب کنــم»‪ .‬وی افــزود‪« :‬هنگامی کــه‬ ‫از نامــزدم دربــاره اختــال رفتــاری و شــخصیت پــدرش‬ ‫جویــا شــدم‪ ،‬می گفــت کــه مــا نمی توانســتیم حتــی‬ ‫بــرای یک ســاعت بعد باحضــور پــدرم برنامه ریــزی‬ ‫کنیــم؛ چراکــه حــرف و تصمیمــات او هرلحظــه عــوض‬ ‫می شــود‪ .‬از کودکــی دوســت نداشــتیم تنهــا بــا پــدرم‬ ‫بیــرون برویــم یــا حتــی در خانــه بــا او باشــیم‪ .‬مث ـ ًا‪،‬‬ ‫پــدرم فقــط پزشــکی را رشــته معتبــری می دانســت‬ ‫و خواهــرم کــه در کنکــور رشــته حقــوق قبــول شــده‬ ‫بــود‪ ،‬اصـ ًا ایــن رشــته را قبــول نداشــت و حتــی موافق‬ ‫دانشــگاه رفتــن خواهــرم نبــود»‪ .‬ایــن جــوان گفــت‪« :‬از‬ ‫زمانی کــه متوجــه شــدم نامــزدم زیــاد دوســت نــدارد‬ ‫کــه از گذشــته و رفتــار پــدرش و علل جدایــی والدینش‬ ‫ســوال بپرســم‪ ،‬بــرای کســب اطالعــات بیشــتر از نــوع‬ ‫بیمــاری پــدرش و جهــت مواجهــه بــا ان‪ ،‬بــه مرکــز‬ ‫مشــاوره مراجعــه کــردم»‪.‬‬ ‫عضــو انجمــن علمــی روان پزشــکان دربــاره اختــال‬ ‫شــخصیتی گفــت‪« :‬شــخصیت را می تــوان بــه دو بخش‬ ‫ســازگار و ناســازگار تقســیم کــرد‪ .‬شــخصیت ســازگار‬ ‫از ایــن توانایــی برخــوردار اســت کــه درارتباط بــا‬ ‫تغییــرات موقعیتــی انعطاف پذیــری داشــته باشــد‪.‬‬ ‫فــردی بــا شــخصیت ســازگار‪ ،‬در برخــورد بــا مشــکالت‬ ‫و چالش هــای زندگــی انعطاف پذیــری بیشــتری‬ ‫دارد و از ســطح تــاب اوری باالتــری برخــوردار اســت»‪.‬‬ ‫ارســیا تقــوا بابیان اینکــه شــخصیت هــر فــرد دارای‬ ‫ثبــات اســت‪ ،‬افــزود‪« :‬امــا افــراد بــا شــخصیت ناســازگار‬ ‫در مواجهه بــا شــرایط مختلــف و درســت زمانی کــه‬ ‫فــرد بایــد تغییراتــی در رفتــار یــا تصمیم گیــری خــود‬ ‫ایجــاد کنــد‪ ،‬انعطاف ناپذیــر می شــوند»‪ .‬وی نقــش‬ ‫فرهنــگ و اجتمــاع را در شــکل گیری شــخصیت فــرد‬ ‫یــا افــراد جامعــه موثــر دانســت و اظهــار داشــت‪« :‬برخی‬ ‫خصوصیــات شــخصیتی؛ اعــم از ســازگار یا ناســازگار در‬ ‫یــک جامعــه موردپســند اســت امــا در جامعــه دیگــر‬ ‫مــورد نکوهــش قــرار می گیــرد‪ .‬نیــز از عوامــل زیســتی‬ ‫می تــوان بــه نقــش هورمون هــای تستوســترون در‬ ‫تکانشــگری یــا هورمــون مونوامیــن اکســیداز در ســطح‬ ‫فعالیت هــای اجتماعــی فــرد یــا افــراد ان جوامــع اشــاره‬ ‫کــرد»‪ .‬عضــو انجمــن علمــی روان پزشــکان گفــت‪:‬‬ ‫«زمانی کــه ذهــن و رفتــار ادمــی بــا معیارهــای فرهنگی‬ ‫جامعــه منطبــق نباشــد‪ ،‬اختــال شــخصیتی مطــرح‬ ‫می شــود‪ .‬این نــوع رفتــار از دوره نوجوانــی یــا جوانــی‬ ‫شــروع می شــود‪ ،‬نفــوذی غیرقابل انعطــاف دارد‪ ،‬در‬ ‫طــول زمــان تغییــر نمی کنــد و موجــب ناخشــنودی‬ ‫فــرد و مختــل شــدن کارکردهایــش می شــود‪ .‬هــرگاه‬ ‫صفــات شــخصیتی‪ ،‬غیرقابل انعطــاف و غیرانطباقــی‬ ‫باشــد‪ ،‬می توانــد کارکردهــای فــرد را مختــل ســازد یــا‬ ‫رنــج و عــذاب درون ذهنــی برایــش ایجــاد کنــد»‪ .‬ایــن‬ ‫روان پزشــک افــزود‪« :‬صفــت شــخصیت الگــوی بــادوام‬ ‫عبــارت از درک کــردن محیــط و دیگــران‪ ،‬برقرار کــردن‬ ‫رابطــه و فکر کــردن بــه انهاســت؛ الگویــی کــه در قالــب‬ ‫ســاخت روانــی فــرد تثبیــت شــده‪ .‬درعین حــال‪،‬‬ ‫اختــال شــخصیت برعکــس الگــوی ناســازگارانه و‬ ‫بــادوام تجربــه درونــی و رفتــاری به شــمار م ـی رود کــه‬ ‫بــه زمــان نوجوانــی یــا جوانــی برمی گــردد»‪.‬‬ ‫وی بابیان اینکــه اختــال شــخصیتی حداقــل در دو‬ ‫زمینــه از چهــار حالــت شــناخت‪ ،‬هیجان پذیــری‪،‬‬ ‫عملکــرد میان فــردی و کنتــرل تکانــه خــود را اشــکار‬ ‫می کنــد‪ ،‬اضافــه کــرد‪« :‬اختالل هــای شــخصیت‬ ‫مجموعــه ای از الگوهــای رفتــار گوناگــون و پیچیــده‬ ‫اســت و انهــا در دور معیوبــی گرفتــار می شــوند‬ ‫کــه در ان‪ ،‬ســبک شــخصی اشفته شــان دیگــران‬ ‫را بیــزار و ازایــن رو‪ ،‬شــیوه های برقــراری ارتبــاط‬ ‫مشــکل افرین انهــا را تشــدید می کنــد»‪ .‬او تصریــح‬ ‫کــرد‪« :‬باتوجه به اینکــه اختالل هــای شــخصیت کل‬ ‫ســاختار موجودیــت فــرد را دربرمی گیــرد‪ ،‬ازایــن رو‪،‬‬ ‫بــرای درمــان این گونــه رفتارهــای فــردی‪ ،‬درمــان و‬ ‫تشــخص ایــن رفتارهــا بــا وجــود رفتارهــای مشــابه‪،‬‬ ‫بســیار دشــوار اســت»‪.‬‬ ‫ایــن روان پزشــک اظهــار داشــت‪« :‬اختالل هــای‬ ‫شــخصیتی را می تــوان در ســه گــروه دســته بندی‬ ‫کــرد؛ گــروه نخســت شــامل اختالل هــای شــخصیت‬ ‫پارانوئیــد‪ ،‬اســکیزوئید و اســکیزوتایپی می شــود کــه‬ ‫در ویژگی هــای رفتــار عجیب وغریــب و غیرعــادی‬ ‫مشــترک هســتند‪ .‬گــروه دوم اختالل هــای شــخصیت‬ ‫ضداجتماعــی‪ ،‬مــرزی‪ ،‬نمایشــی و خودشــیفته‬ ‫می شــوند کــه بیش ازحــد نمایشــی‪ ،‬هیجانــی‪،‬‬ ‫دمدمــی یــا غیرقابل پیش بینــی هســتند و دســته‬ ‫ســوم در گــروه اختالل هــای شــخصیت اجتنابــی‪،‬‬ ‫وابســته و وسواســی قــرار دارنــد کــه رفتارهــای‬ ‫مضطــرب و بیمنــاک را شــامل می شــود»‪ .‬تقــوا‪،‬‬ ‫روان درمانــی و دارودرمانــی را دو راهــکار بــرای کمــک‬ ‫بــه فــرد مبتــا بــه اختــال شــخصیت عنــوان کــرد‬ ‫و افــزود‪« :‬اگرچــه بیمــاران بــا درمانگــر رابطــه ای‬ ‫صمیمــی برقــرار نمی کننــد امــا در روان درمانــی‬ ‫فعاالنــه شــرکت می کننــد‪ .‬در گروه درمانــی بیمــاران‬ ‫ممکــن اســت تــا مدت هــا ســاکت بماننــد امــا‬ ‫باالخــره مشــارکت می کننــد»‪ .‬وی گفــت‪« :‬در روش‬ ‫دارودرمانــی‪ ،‬درمــان بــا مقادیــر کمــی داروهــای انتــی‬ ‫ســایکوتیک‪ ،‬ضدافســردگی و محــرک روانــی در برخی‬ ‫از بیمــاران موثــر بــوده‪ .‬داروهــای ســروتونرژیک ممکن‬ ‫اســت‪ ،‬از حساســیت بیمــار بــه طــرد‪ ،‬کــم کنــد‪.‬‬ ‫بنزودیازپین هــا نیــز می تواننــد بــه کاهــش اضطــراب‬ ‫بین فــردی کمــک کننــد»‪.‬‬ ‫خریدوفروش سالح در ترکیه؛ بحرانی رو به گسترش‬ ‫اســتفاده از ســاح در ترکیــه طــی ســال های‬ ‫گذشــته رو به افزایــش گذاشــته و اگرچــه خریــد ان‬ ‫مجــاز اســت امــا نگرانــی دربــاره به کارگیــری ان‬ ‫ازســوی گروه هــای تبهــکار یــا دعواهــای خانوادگــی‬ ‫ گــزارش تســنیم؛ اداره امــار‬ ‫رو به تزایــد نهــاده‪ .‬به‬ ‫ِ‬ ‫اروپــا (‪ )Eurostat‬طــی گزارشــی اعــام کــرده کــه‬ ‫ترکیــه‪ ،‬ســومین کشــور ازنظــر جــرم و جنایــت در‬ ‫بیــن اعضــای اتحادیــه اروپاســت‪ .‬در ایــن کشــور‪ ،‬از‬ ‫هــر ‪ 100‬نفــر‪ 12 ،‬نفــر مســلح هســتند کــه در بیــن‬ ‫‪ 178‬کشــور دنیــا رتبــه ‪ 14‬را نصیــب ترکیــه کــرده‬ ‫اســت‪ .‬همچنیــن در موضــوع شــفافیت تجــارت‬ ‫ســاح در دنیــا از بیــن ‪ 48‬کشــور‪ ،‬ترکیــه در رده‬ ‫‪ 31‬قــرار دارد‪ .‬ازنظــر قانونــی؛ شــهروندان تــرک اجازه‬ ‫خریــد کلــت و ســاح شــکاری را دارنــد کــه البتــه‬ ‫بــا شــروطی همــراه اســت؛ ازجملــه اینکــه فــرد بایــد‬ ‫بــاالی ‪ 18‬ســال باشــد و گواهــی عــدم سوءپیشــینه‬ ‫داشــته باشــد کــه دراین صــورت ظــرف کمتــر از‬ ‫شش ســاعت می تــوان ازطریــق اینترنــت ســاح‬ ‫را خریــداری کــرد‪ .‬البتــه افــراد کمتــر از ایــن ســن‬ ‫نیــز توانســته اند بــا اســتفاده از پســت اینترنتــی برای‬ ‫خــود ســاح خریــداری کننــد‪ .‬طبــق قوانیــن ترکیه؛‬ ‫خریــد‪ ،‬نگهــداری و حمــل ســاح های کمــری بــا‬ ‫مجــوز شــهربانی ترکیــه ازاد اســت‪ .‬براســاس ایــن‬ ‫گــزارش در دو سال گذشــته بــرای یک میلیــون‬ ‫و ‪ 630‬هــزار تفنــگ شــکاری و ‪ 700‬هــزار کلــت‬ ‫در ترکیــه جــواز صــادر شــده اســت‪ .‬همچنیــن در‬ ‫ســال گذشــته در ‪ 27‬هــزار حادثــه یــا درگیــری از‬ ‫ســاح اســتفاده شــده اســت‪ 14 .‬درصــد جنایــات‬ ‫صورت گرفتــه در ترکیــه بــا اســتفاده از ســاح های‬ ‫مجــوز دار انجام گرفتــه و جراحــت منجــر بــه مــرگ‬ ‫بــا ســاح در ترکیــه نیــز طــی چهارســال گذشــته‬ ‫‪ 69‬درصــد افزایش یافتــه اســت‪ .‬دراین خصــوص امــا‬ ‫بایــد گفــت کــه ســایت های اینترنتــی به راحتــی‬ ‫اقــدام به فــروش ســاح به صــورت غیرمجــاز‬ ‫می کننــد‪ .‬یکــی از کارشناســان قضایــی در ترکیــه‬ ‫دراین بــاره می گویــد‪« :‬هرقــدر هــم پلیــس ترکیــه‬ ‫در حــوزه ســایبری قــوی باشــد‪ ،‬بازهــم ســایت های‬ ‫زیــادی بــرای فــروش تســلیحات غیرمجــاز وجــود‬ ‫دارنــد‪ .‬ایــن ســایت ها ظــرف چنــد ســاعت ایجــاد‬ ‫می شــوند؛ چراکــه هدف شــان کســب درامــد از‬ ‫سرانه زباله جامد در جهان امروز‬ ‫مصطفیرفعت‬ ‫در جهـان‪ ،‬سـاالنه نزدیـک بـه دومیلیاردتُـن زبالـه جامـد‬ ‫(‪ )MSW‬تولیـد می شـود که بـا این مقـدار می تـوان ‪822‬هزاربار اسـتخرهای شـنای المپیـک را پُر کرد!‬ ‫‪ M‬درواقـع‪ ،‬بـه ضایعـات و پسـماندهایی اطلاق می شـود کـه از فعالیت هـای روزانه‬ ‫اصطلاح زبالـه ‪ SW‬‬ ‫شـرکت ها‪ ،‬منـازل‪ ،‬کسـب وکارها‪ ،‬کارخانه هـا و تولیدی هـای کوچک مقیـاس به دسـت می ایـد‪ .‬گـزارش‬ ‫اخیـر «بانـک جهانی» نشـان می دهد که ایـاالت متحده امریکا بیشـترین حجـم زباله های جامـد را وارد‬ ‫نتُن اسـت‪ .‬امار ارائه شـده توسـط این مجموعـه‪ ،‬برای‬ ‫طبیعـت می کنـد که به عبارتی‪ ،‬سـاالنه ‪258‬میلیو ‬ ‫هـر شـهروند امریکایـی‪ ،‬روزی ‪4.4‬پاونـد (نزدیک به دوکیلوگـرم) را ثبت کرده اسـت‪ .‬در مقام مقایسـه‪،‬‬ ‫میـزان تولیـد زباله جامد ایسـلند‪525 ،‬هزارتُن عنوان شـده که بسـیار کمتر از امریکاسـت امـا اگر مبنا‬ ‫را سـرانه فـردی بگذاریـم؛ ازانجاکه جمعیت ایسـلند به میزانـی قابلِ توجـه از امریکا کمتر اسـت‪ ،‬متوجه‬ ‫خواهیم شـد که به طو ِر متوسـط هـر ایسـلندی روزانه ‪8.9‬پاونـد (چهارکیلوگـرم) زباله تولیـد می کند که‬ ‫رقم باالیی سـت! گـزارش ‪ 18‬جـوالی ‪ 2019‬مرکز داده پـردازی ‪ Statista‬نشـان می دهد که سـهم زباله های‬ ‫جامـد و خشـک موسـوم بـه ‪ MSW‬از مجموعـه زباله هـای جهـان‪ ،‬حـدود پنج درصـد اسـت و عمـده‬ ‫پسـماندهای این بخش نیز ماحصـل فعالیت های ساخت وسـاز و کشاورزی سـت‪ .‬نکته مهم اینکـه افزایش‬ ‫جمعیـت‪ ،‬تولیـد زبالـه بیشـتر را به دنبـال دارد و ازایـن رو‪ ،‬پیش بینـی شـده که میـزان تولیـد زباله های‬ ‫‪ MSW‬در جهـان در بـازه زمانـی ‪ 2016‬تـا ‪ ،2050‬بیـش از ‪70‬درصـد افزایش داشـته باشـد‪ .‬در اینفوگراف‬ ‫امـروز‪ ،‬به صـورت اجمالی سـرانه کشـورهای مختلف را در تولیـد روزانه این نـوع از زباله ها مـرور می کنیم‪.‬‬ ‫ایــن راه پرســود اســت‪ .‬ایــن تســلیحات از کشــورهای‬ ‫عــراق و ســوریه به صــورت قاچاقــی وارد ترکیــه شــده‬ ‫و به فــروش می رســند»‪ .‬هرقــدر پلیــس اقــدام بــه‬ ‫بازداشــت گروه هــای تبــه کار می کنــد‪ ،‬بازهــم‬ ‫قاچاقچی هــا ماننــد گیاهــان خــودرو رشــد کــرده و‬ ‫تجــارت ســاح را دنبــال می کننــد‪ .‬درحال حاضــر‬ ‫بیــش از ‪ 200‬ســایت فــروش ســاح غیرقانونــی‬ ‫در فضــای مجــازی مشــغول فعالیــت اســت‪ .‬ایــن‬ ‫کارشــناس قضایــی معتقــد اســت کــه حتــی از‬ ‫دارنــدگان ســاح مجــوز دار نیــز بایــد هــر دو ســال‬ ‫یک بــار ازمایش هایــی گرفتــه شــود و افــراد ازنظــر‬ ‫ســامت روانــی نیــز بررســی دوره ای شــوند‪ .‬ایهــان‬ ‫اکچــان یکــی از اعضــای بنیــاد امیــد ترکیــه کــه‬ ‫مخالــف تســلیح شــهروندان اســت نیــز دراین بــاره‬ ‫بااشــاره به امــار بــاالی افــراد مســلح در ایــن کشــور‬ ‫می گویــد‪« :‬حــدود ‪ 20‬میلیــون ســاح در ترکیــه‬ ‫وجــود دارد و تعــداد افــراد مســلح در اســتانبول‬ ‫به طور باورنکردنــی درحال افزایــش اســت»‪.‬‬ ‫براســاس گفته هــای وی؛ میــزان جنایــت مســلحانه‬ ‫هرســال درحال افزایــش اســت؛ به طوری کــه در‬ ‫بیش از‬ ‫‪1800‬گرم‬ ‫بین ‪1360‬‬ ‫تا ‪1760‬گرم‬ ‫ســال ‪ 2018‬شــاهد رشــد ‪ 27‬درصــدی جنایــات‬ ‫مســلحانه نســبت بــه ســال قبــل بوده ایــم‪.‬‬ ‫در همین حــال‪ ،‬از میــزان درخواســت مجــوز بــرای‬ ‫گرفتــن ســاح طــی ســال های گذشــته کاســته‬ ‫شــده و گویــا شــهروندان ترجیــح می دهنــد کــه‬ ‫بــدون مجــوز ســاح خــود را تهیــه کننــد‪ .‬پــس از‬ ‫جنایــات مســلحانه صورت گرفتــه در امریــکا طــی‬ ‫ســال های اخیــر کــه برخی ازانهــا باعــث ســلب‬ ‫ارامــش روانــی در ایــن کشــور شــده‪ ،‬در ترکیــه نیــز‬ ‫نگرانی هــا از افزایــش فــروش ســاح بــاال رفتــه و‬ ‫برخــی نهادهــای مردمــی بــرای مقابلــه بــا این رشــد‬ ‫بی رویــه دس ـت به کار شــده اند تــا دولــت و مجلــس‬ ‫را وادار بــه غیرقانونــی خوانــدن خریدوفــروش ســاح‬ ‫کننــد‪ .‬به نظــر می رســد کــه بــه رونــد فعلــی رشــد‬ ‫خریدوفــروش ســاح و جنایــات مســلحانه در ترکیــه‬ ‫کــه مجــازات اعــدام را نیــز از دهــه ‪ 90‬حــذف کــرده‪،‬‬ ‫گروه هــای تبهــکار و افــراد بــه اســتفاده از ســاح‬ ‫تمایــل بیشــتری داشــته باشــند و ایــن موضــوع در‬ ‫اینــده جامعــه ترکیــه را بــا تهدیــدات زیــادی روبه رو‬ ‫خواهــد کــرد‪.‬‬ ‫بین ‪900‬‬ ‫تا ‪1300‬گرم‬ ‫بین ‪450‬‬ ‫تا ‪860‬گرم‬ ‫بیش از‬ ‫‪450‬گرم‬ ‫‪ .۱‬سـاخت برج هـای دوقلـو اول اپریل ‪ ۱۹۹۴‬شـروع شـد و در فرصت کم‬ ‫پنج سـاله به پایـان رسـید‪ .‬برنامـه اصلی سـاخت ایـن برج هشت سـاله بود‬ ‫کـه به درخواسـت دولت مالزی روند سـاخت تسـریع پیـدا کرد‪.‬‬ ‫‪ .۲‬در طراحـی برج هـا‪ ،‬از فرم هـای هندسـی اسلامی و فرم هایـی مثـل‬ ‫مربـع و سـتاره هشـت پر اسـتفاده شـده‪ .‬اسـتفاده از چنیـن فرم هایـی‪ ،‬به‬ ‫اصـول معماری اسلامی؛ از جملـه وحدت‪ ،‬هارمونی و پایداری اشـاره دارد‪.‬‬ ‫‪ .۳‬معمـار سـازه «سـزار پلی»سـت و طـرح اولیـه او توسـط نخسـت وزیر‬ ‫وقـت رد شـد‪ .‬ارتفاع بنـا در طرح اولیـه ‪ ۴۲۷‬متر بود‪ .‬پس از بررسـی های‬ ‫پتانسـیل های تبدیل شـدن بـرج بـه بلندتریـن بـرج دنیا در سـال ‪،۲۰۰۴‬‬ ‫ارتفـاع بـرج در طـرح نهایـی به ‪ ۴۵۲‬متر رسـید‪.‬‬ ‫‪ .۴‬زمیـن اسـمان خراش های پترونـاس‪ً ،‬‬ ‫قبلا محـل برگـزاری مسـابقات‬ ‫اسـب دوانی بـوده اسـت‪.‬‬ ‫‪ .۵‬با توجه بـه مهلـت کـم بـرای سـاخت سـاختمان ها‪ ،‬بـرای تسـریع روند‬ ‫سـاخت‪ ،‬از دو کنسرسـیوم سـاختمانی بـرای سـاخت هـر بـرج اسـتفاده‬ ‫شـد‪.‬؛ یکـی از ایـن کنسرسـیوم ها ژاپنـی و دیگـری کـره ای بـود و این دو‬ ‫کنسرسـیوم در سـاخت دو بـرج باهـم رقابت داشـتند‪.‬‬ ‫‪ .۶‬پیمانـکاران بسـیاری در سـاخت اسـمان خراش های مالـزی همـکاری‬ ‫داشـته اند کـه از جملـه معروف تریـن پیمانکارهـا می توان به سامسـونگ‪،‬‬ ‫سـی اند تی و ‪ Kukdong Engineering & Construction‬اشـاره کـرد‪.‬‬ ‫‪ .۷‬بر اسـاس برنامـه زمانـی؛ هـر طبقـه از بـرج بایـد در عـرض چهـارروز‬ ‫سـاخته می شـد‪.‬‬ ‫‪ .۸‬برنامـه سـاخت بـرج اول یک ماه زودتر از سـاخت برج دوم شـروع شـد‪.‬‬ ‫این در حالی بود کـه بـرج دوم کـه در دسـت سـازندگان کـره ای بـود‪ ،‬زودتر‬ ‫سـاخته شـد‪ .‬بـرج اول (سـازندگان ژاپنـی) تنهـا بـا اختالف چند سـاعت‬ ‫از بـرج دوم تکمیل شـد‪.‬‬ ‫ً‬ ‫کاملا صـاف اسـت؛ ولـی بـرج‬ ‫‪ .۹‬بـرج ساخته شـده توسـط کره ای هـا‬ ‫ژاپنی هـا ‪2.54‬سـانتی متر خطـا دارد‪.‬‬ ‫‪ .۱۰‬در روزهـای اخـر تکمیـل بـرج‪ ،‬برای انتقـال انتن به بـاالی برج‪ ،‬باید‬ ‫از جرثقیل هـای بـزرگ اسـتفاده می شـد‪ .‬جرثقیـل حین انتقال با مشـکل‬ ‫فنـی مواجه شـد و برای تعمیـر ان‪ ،‬پروژه دوروز تعطیل شـد‪.‬‬ ‫‪ .۱۱‬برج هـا به گونـه ای طراحی شـده اند تـا در صـورت اتش سـوزی در‬ ‫هر یک ازانهـا‪ ،‬امـکان فـرار افـراد و رفتـن بـه بـرج دوم فراهـم شـود‪.‬‬ ‫‪ .۱۲‬برج هـای دوقلـو ‪ ۳۲۰۰۰‬پنجـره بـا الیه هـای محافظتی اشـعه ماوراء‬ ‫بنفـش دارنـد‪ ،‬تمیز کـردن ایـن پنجره هـا دوماه طول می کشـد‪.‬‬ ‫‪ .۱۳‬در سـال ‪ ۱۹۹۷‬مـردی بـا نام «رابـرت ایلین» که به «مـرد عنکبوتی‬ ‫فرانسـه» مشـهور بـود؛ تصمیـم گرفت کـه از برج هـای دوقلـو کواالالمپور‬ ‫بـاال بـرود‪ .‬بـا اطلاع نیـروی پلیـس مـرد در طبقـه ‪ ۶۰‬برج متوقف شـد‪.‬‬ ‫در سـال ‪ ۲۰۰۷‬شـخص دیگـری قصـد صعـود بـه بـاالی برج را داشـت و‬ ‫پلیـس جلـوی او را گرفت‪.‬‬ ‫‪ .۱۴‬صحنه هایـی از فیلـم «تله گـذاری» بـا بـازی شـان کانـری و کاتریـن‬ ‫زتـا جونـز در سـال ‪ ۱۹۹۹‬در ایـن بـرج فیلم برداری شـده اسـت‪.‬‬ ‫‪ .۱۵‬سـاکنان اصلـی برج هـای دوقلـو عبارت انـد از شـرکت ملـی نفـت‪،‬‬ ‫کاری گالـی هـس بلومبرگ‪ ،‬ای بی ام‪ ،‬مک کینسـی‪ ،‬شـرکت تی سـی اس‪،‬‬ ‫مایکروسـافت و ‪...‬‬ ‫‪ .۱۶‬رونـد سـاخت بـرج در سـال ‪ ۱۹۹۸‬پایان یافـت ولی برج هـا در تاریخ‬ ‫‪ ۲۸‬اگوسـت ‪ ۱۹۹۹‬به صـورت رسـمی افتتـاح شـد؛ ایـن روز به عنـوان روز‬ ‫ملی مالزی شـناخته شـده اسـت‪.‬‬ ‫‪ .۱۷‬در سـال ‪ ۲۰۰۴‬بـرج ‪ ۱۰۱‬تاپیـه عنـوان بلندتریـن بـرج جهـان را از‬ ‫برج هـای دوقلـوی کواالالمپـور گرفـت‪.‬‬ ‫‪ .۱۸‬برج هـای دوقلـو د رحال حاضـر به عنـوان بلندتریـن بـرج دوقلـوی‬ ‫جهـان شـناخته می شـود‪.‬‬ ‫‪ .۱۹‬در هـر بـرج‪ ۱۰ ،‬اسانسـور دوگانـه وجود دارد که ظرفیـت جابه جایی‬ ‫‪ ۲۶‬نفـر در هـر مسـیر رفت و امـد را دارنـد و در هـر ثانیـه ‪6.1‬متـر بـاال‬ ‫می رونـد‪.‬‬ ‫‪ .۲۰‬در پائیـن بـرج‪ ،‬مرکـز خریـدی با نام مرکـز خرید «سـوریا» قرار دارد‬ ‫کـه قیمت اجناس در ان بسـیار باالسـت‪.‬‬ ‫فاطمه محمدی‪ /‬کجارو‬ ‫تریبون‬ ‫وحید اسداللهی‪:‬‬ ‫گونه های مختلف موسیقی باید به روز شوند‬ ‫وحیـد اسـداللهی دربـاره مهجوریت سـاز «نقاره» می گویـد‪« :‬در مقطعی‪ ،‬سـاز دف‬ ‫مشـکل نقاره را داشـت و میان سـازبندی های موسـیقی ایرانی‪ ،‬جایگاه مشـخصی‬ ‫نداشـت امـا اسـتاد محمدرضـا لطفـی و اسـاتید دیگـر ان را شناسـاندند و باعـث‬ ‫ گـزارش‬ ‫شـدند کـه ایـن سـاز‪ ،‬جایـگاه معینـی در موسـیقی ایرانـی پیدا کنـد»‪ .‬به‬ ‫ِ‬ ‫ایلنـا؛ اسـداللهی یکـی از معـدود هنرمندانی سـت کـه عالوه بـر نوازندگی سـازهای‬ ‫اذربایجانـی؛ در چگونگـی نواختـن سـاز «نقاره» تبحـر بسـیار دارد؛ تا انجا که برخی‬ ‫او را «پـدر نقـاره ایـران» خطـاب می کننـد‪ .‬او طـی همـکاری بـا سـایر هنرمندان‪،‬‬ ‫ عنوان نخسـتین تکنـواز خارجـی «نقاره»‪،‬‬ ‫البوم هـای متعـددی را تولیـد کرده و به ِ‬ ‫در «ارکسـتر فیالرمونیـک باکـو» عضویت یافته و همچنان با این ارکسـتر همکاری‬ ‫می کنـد‪ .‬وی کـه طـی همـکاری بـا هابیـل علـی اف (کمانچه نـواز نامـی جمهوری‬ ‫اذربایجـان) در شـهرها و کشـورهای مختلفـی بـه اجـرای برنامـه پرداختـه؛ درباره‬ ‫چگونگـی ارتقـای سـطح کیفـی موسـیقی اذربایجـان می گویـد‪« :‬از سـویِ فعاالن‬ ‫موسـیقی اقـوام و اسـاتید موسـیقی مناطـق اشـتباهی صـورت گرفته اسـت‪ .‬نباید‬ ‫پشـت سـنت ها پنهـان شـویم و الزم اسـت کـه تعصـب را کنـار بگذاریـم‪ .‬موضوع‬ ‫این اسـت که طـی گذشـت زمـان‪ ،‬گونه هـای مختلـف موسـیقی بایـد به روز شـوند‪.‬‬ ‫یعنـی اسـداللهی نیـز باید تکنیک های سـاز نقـاره را به روز کنـد‪ .‬اگر قرار اسـت که‬ ‫بـه ِرنگ هـا و رقص های محلـی و ردیف های موسـیقی اذربایجان بپردازیـم‪ ،‬باید در‬ ‫نحـوه تولید اثار مربوطه تجدیدنظر کنیم که در این میان‪ ،‬تاکیدم بیشـتر بر اسـاتید‬ ‫موسـیقی مناطـق و به خصـوص موسـیقی اذربایجان اسـت»‪.‬‬ ‫‪4‬‬ ‫سالمت‬ ‫ یک شنبه ‪ 24‬فروردین ‪ -1399‬شماره ‪1956‬‬ ‫کیلوهای اضاف ه ''تحمیل زیبایی'' بردوش زنان!‬ ‫سرونازبهبهانی‬ ‫در دنیــای پــرزرق و برقــی کــه زندگــی می کنیــم‪،‬‬ ‫بســیاری از مناســبات بــر اســاس قراردادهــای اجتماعــی‪ ،‬مصادیــق فرهنگــی و معیارهــای‬ ‫عرفــی شــکل می گیــرد‪ .‬مثــا اینکــه دختــران بایــد عروســک بازی کننــد‪ ،‬اتاق هایشــان‬ ‫صورتــی باشــد و بــا برچســب جنــس لطیــف از بســیاری فعالیت هــای اجتماعــی و‬ ‫سیاســی محــروم شــوند‪ .‬امــا دنیــای مــدرن امــروز و مناســبات جوامــع ســرمایه داری‬ ‫هــر روز مصادیــق تــازه ای را بــه ایــن لیســت می افزایــد و انســان ســردرگم و خســته‬ ‫عصــر حاضــر کــه بــه نوعــی مصرف گرایــی و نشــخوار اطالعــات از طریــق رســانه ها و‬ ‫بنگاه هــای تبلیغاتــی عــادت کــرده‪ ،‬چــاره ای جــز پذیــرش و درونــی کــردن هنجارهــای‬ ‫ارائــه شــده وارداتــی نــدارد و ایــن واقعیتی ســت کــه زنانــه و مردانــه نــدارد زیــرا بــه‬ ‫همــان میــزان کــه زنــان امــروز از طــرق مختلــف بــه ســطحی نگری و توجــه بــه‬ ‫ارایــش ظاهــری خــود ترغیــب می گردنــد‪ ،‬مــردان نیــز بــه ماشــین های مــدل بــاال و‬ ‫عینک هــای افتابــی و ســاعت های گران قیمــت تشــویق می شــوند‪ .‬الزم بــه ذکــر اســت‬ ‫کــه هــدف از پرداختــن بــه ایــن موضــوع ارزشــیابی قراردادهــای زنانــه و مردانــه و رد و‬ ‫تائیــد عالقه مندی هــا و ویژگی هــای مطــرح شــده بــرای مــردان و زنــان نیســت‪ ،‬بلکــه‬ ‫هــدف توجــه بــه اصالــت ارزش هــای تزریــق شــده بــه ذهــن و جســم انسان هاســت و‬ ‫اینکــه ایــن ارزش هــا تــا چــه حــد منطبــق بــر نیازهــای افــراد و بــا در نظــر گرفتــن‬ ‫کرامــت انســانی بشــر اســت؟ یکــی از مســائلی کــه سالهاســت بــه عنــوان یــک جبــر‬ ‫اجتماعــی بــر زنــان تحمیــل شــده و ســایه حضــورش مســتقیم و غیرمســتقیم بــر‬ ‫ضمیــر ناخــوداگاه زنــان ســنگینی می کنــد مســاله اهمیــت پرداختــن بیــش از حــد بــه‬ ‫ظاهــر‪ ،‬نــوع پوشــش و ارایــش افــراد اســت و در کنــار تمــام ایــن مــوارد داشــتن اندامــی‬ ‫متناســب جــزو ضروریــات زندگــی مفرحانــه یــک زن محســوب می شــود‪ .‬اگــر نگاهــی‬ ‫بــه تبلیغــات شــبکه های مختلــف ماهــواره ای بیاندازیــد و اگهی هــای مجــات خانوادگــی‬ ‫را ورق بزنیــد‪ ،‬حتــی اگــر گذرتــان بــه داروخانه هــا بــه ویــژه داروخانه هــای مناطــق‬ ‫شــمالی شــهر بیافتــد بــا حجــم گســترده ای از تبلیغــات الغــری و رســیدن به وزن مناســب‬ ‫روبـه رو خواهیــد شــد‪ .‬و جالــب اینکــه اســتقبال از ایــن پدیــده بــه حــدی اســت کــه ایــن‬ ‫روزهــا در عطاری هــا هــم داروهــای گیاهــی الغــری بــه وفــور بــه چشــم می خــورد‪.‬‬ ‫حــاال کالس هــای مختلــف ورزشــی و دســتگاه هایی کــه هــر روز بــر تعدادشــان افــزوده‬ ‫می شــود را نیــز بــر ایــن امــار بیافزاییــد‪ .‬بــر کســی پوشــیده نیســت کــه داشــتن اندامــی‬ ‫متناســب بــر ســامت فیزیکــی و روحــی بســیار تاثیرگــذار اســت و توصیه هــای فــراوان‬ ‫بــرای ورزش کــردن به منظــور حفــظ ســامتی بــدن بــه دلیــل اهمیــت ایــن مســاله در‬ ‫زندگــی افــراد‪ ،‬در اموزه هــای علمــی و دینــی بــه وفــور یافــت می شــود‪ .‬امــا انچــه کــه‬ ‫بایــد بــه ان توجــه داشــت‪ ،‬گرایــش افراطــی بــه ایــن مســاله و ارزش ســازی های نادرســت‬ ‫و البتــه جنســیتی نســبت بــه پدیده هاســت‪ .‬اینکــه امــروز زنــان و دختــران بایــد بــرای‬ ‫داشــتن چنــد کیلــو وزن اضافــه دچــار عــذاب وجــدان شــده و شرمســار باشــند امــا مــردان‬ ‫بــا چندیــن کیلــو اضافــه وزن و شــکم های برامــده بــا اعتمــاد بــه نفــس بیش تــری در‬ ‫کوچــه و خیابــان ظاهــر شــوند‪ ،‬چــرا ظاهــر اراســته و انــدام متناســب بــرای زنــان جــزو‬ ‫ملزومــات اســت امــا داشــتن چنیــن ویژگی هایــی بــرای مــردان تنهــا امتیــاز بیشــتر‬ ‫محســوب می شــود؟ ایــا ایــن مســاله ادامــه نــگاه جنســیتی بــه مســائل و بــه نوعــی جبــر‬ ‫شرمندگی از ظاهر؛ ارثیه مادران به دختران‬ ‫مرا «پرنسس» صدا نکن!‬ ‫انچــه بچه هــای مــا از مــا یــاد می گیرنــد‪ ،‬بــا ان چیزهایــی کــه می خواهیــم بــه انهــا یــاد بدهیــم‪،‬‬ ‫تفاوت هــای زیــادی دارد‪ .‬مــا می خواهیــم بچه های مــان اشــتباهات مــا را نکننــد یــا ضعف هــا و‬ ‫وســواس ها و اضطراب هــای مــا را نداشــته باشــند‪ .‬می خواهیــم انهــا مثــل مــا نشــوند امــا نتیجــه‬ ‫دقیق ـاً برعکــس ایــن می شــود‪ :‬بچه های مــان معمــوالً شــبیه خودمــان می شــوند‪ .‬مجموع ـه ای از‬ ‫تحقیقــات تــازه نشــان داده انــد کــه قضاوت هــای یــک مــادر دربــاره بــدن خــودش تــا کجــا می توانــد‬ ‫بــر ذهنیــت دختــرش دربــاره ایــن مســئله تاثیــر بگــذارد‪.‬‬ ‫عذاب وجدانــی کــه مــادران دارنــد‪ ،‬اگرچــه از رایج تریــن احساســات دوران ماســت؛ حسی ســت کــه‬ ‫خیلــی بــه مــن دســت نمی دهــد‪ .‬ولــی یــک اســتثنای مهــم هــم وجــود دارد‪ :‬وقتــی ُمــچ خــودم را‬ ‫می گیــرم کــه دارم در اینــه بــه خــودم نگاه هــای ســرزنش بار می کنــم و تشــویش هایم دربــاره فــان‬ ‫ـی ظاهــرم را به نمایــش می گــذارم؛ درحالی کــه دختــر ‪18‬ماهـه ام‬ ‫نقــص واقعــی یــا بهمــان عیــبِ خیالـ ِ‬ ‫(ایــن تنهــا مخاطــبِ کارهــای من)‪ ،‬به تماشــا ایســتاده‪ .‬همــه عوامــل فرهنگــی‪ ،‬اجتماعــی و خانوادگی‬ ‫کــه مــرا نســبت بــه ظاهــر زنان ـه ام شــرطی کرده انــد‪ ،‬پیــش چشــم نظاره گ ـ ِر او جــان می گیرنــد‪.‬‬ ‫همیــن اســت کــه شــرمنده ام می کنــد‪ .‬دوســت نــدارم ایــن مونولــوگ درونـی ام را بــه او هــم منتقــل‬ ‫کنــم‪ .‬ازقضــا‪ ،‬احســاس گناهــی کــه دارم‪ ،‬بیجــا هــم نیســت‪ .‬بنــا بــه یــک حکمــت قدیمــی؛ بچه هــا‬ ‫اســفنج اند یــا مثــ ًا میمون هایی انــد کــه کارهــای بقیــه را نعل به نعــل تقلیــد می کننــد‪ .‬صدالبتــه‬ ‫مادرهــا زحمــت زیــادی می کشــند تــا الگوهــای مناســب بــرای دختــران را بــه بچه های شــان نشــان‬ ‫دهنــد‪ :‬مث ـ ًا ان زنــان پیشــتازی کــه در میــدان فوتبــال یــا رقابــت انتخابــات ریاس ـت جمهوری اند‪.‬‬ ‫بااین حــال‪ ،‬گاه عمــدا ً و گاه ســهوا ً وســواس مخــرب خودمــان دربــاره زیبایــی را هــم بــه دختران مــان‬ ‫منتقــل می کنیــم‪ .‬بایــد برعکــس عمــل می کردیــم‪ .‬درحقیقــت‪ ،‬از مهم تریــن (گرچــه شــاید‬ ‫پراضطراب تریــن) مســائل امــروز مــا این اس ـت که توجهــات را از ظاهــر دختــران دور کنیــم‪.‬‬ ‫«نارضایتــی از تــن و همبســته های ان در دختــران پنــج تــا هفت ســاله‪ :‬یــک ازمایــش در زمینــه‬ ‫یادگیــری اجتماعــی» عنــوان مطالع ـه ای بــود کــه ســال ‪ ۲۰۱۶‬در ژورنــال روان شناســی بالینــی‬ ‫کــودک و نوجــوان منتشــر شــد‪ .‬ایــن مطالعــه از همــان تــرس مــن پــرده برمی داشــت‪ :‬وقتی مــادران‬ ‫و دختــران کم سن وســال انهــا کنــار هــم جلــوی اینــه قــرار داده می شــوند‪ ،‬دختــران از نحــوه‬ ‫صحبــت مــادران دربــاره تــن خودشــان تقلیــد می کننــد‪ .‬در ایــن ازمایــش‪ ،‬مــادران بایــد بــدن‬ ‫خودشــان را از فــرق ســر تــا نــوک پــا توصیــف می کردنــد‪ .‬یــک گــروه بایــد فقــط نــکات منفــی‬ ‫ـگران ارشــد ایــن‬ ‫و گــروه دیگــر فقــط نــکات مثبــت می گفتنــد‪ .‬ماریســول پــرز؛ یکــی از پژوهشـ ِ‬ ‫مطالعــه و کارشــناس تصویــر بــدن‪ ،‬می گویــد کــه تعــدادی از زنــان هیــچ حــرف امیدوارکننــده ای‬ ‫نداشــتند کــه دربــاره خودشــان بزننــد و انچــه مــادران می گفتنــد‪ ،‬تاثیــری قــوی بــر دختران شــان‬ ‫می گذاشــت‪ .‬پــرز کــه دانشــیار روان شناســی در دانشــگاه ایالتــی اریزوناســت‪ ،‬بــه مــن گفــت‪« :‬حتی‬ ‫یــک بچــه هــم نبــود کــه پــس از شــنیدن حــرف مــادرش‪ ،‬جوابــش را خــواه درجهــت مثبــت یــا‬ ‫منفــی تغییــر ندهــد‪ .‬وقتــی مــادر می گفــت کــه مــوی خــودش را دوســت دارد‪ ،‬بچــه هــم تکــرار‬ ‫می کــرد‪ .‬مــادر کــه می گفــت فــان چیــز را دوســت نــدارد‪ ،‬به همین ترتیــب»‪.‬‬ ‫بــرای مادرانــی کــه مشــکالت شــخصی بــا ظاهــر و تــن خــود دارنــد‪ ،‬دختــردار شــدن ممکــن اســت‬ ‫دشــوار تمــام شــود‪ .‬ســخت می شــود از مصــاف ان صدایــی فــرار کــرد کــه درون مغــز مــا مــداوم‬ ‫ترانــه «مــن چاقــم» یــا «بایــد وزن کــم کنــم» می خوانــد؛ ولــی اگــر الگــوی خوبــی نســازیم‪ ،‬وضــع‬ ‫زن مدیر را‬ ‫نســل بعــد خطرناک تــر می شــود‪ .‬پــرز بــرای یــک مقالــه در دســت انتشــار‪ ،‬داده هــای ‪ِ ۷۲‬‬ ‫جمـع اوری کــرد تــا نشــان دهــد کــه تشــویش های زنــان دربــاره ظاهرشــان چگونــه در موقعیت های‬ ‫حرف ـه ای به نمایــش درمی ایــد و تــا ســال ها بــر عزت نفس شــان اثــر می گــذارد‪ .‬تقریب ـاً نیمــی از‬ ‫ایــن زنــان در رده هــای مدیریتــی می گفتنــد کــه در معاشــرت و در نمایندگــی شرکت شــان‪ ،‬راحــت‬ ‫نیســتند؛ چــون بــه برداشــت دیگــران از ظاهرشــان حســاس اند‪ .‬پــرز گفــت‪« :‬زنانــی داریــم کــه بــه‬ ‫مناصــب ارشــد مدیریتــی رســیده اند؛ ولــی کمــاکان بــا ایــن مشــکل دسـت وپنجه نــرم می کننــد»‪.‬‬ ‫خُ ــب‪ ،‬چــاره چیســت؟ پــرز کــه عضــو هیئت مدیــره اکادمــی اختــاالت تغذیــه اســت‪ ،‬می گویــد‬ ‫کــه وقتــی بــا مــادران صحبــت می کنــد کــه بــرای ســامت روانــی خودشــان تصمیــم بــه تغییــر‬ ‫بگیرنــد‪ ،‬چنــدان راه بــه جایــی نمی بــرد امــا وقتــی دربــاره ضــرورت الگوســازی مثبــت بــرای‬ ‫نســل های بعــد حــرف می زنــد‪ ،‬نتیجــه می گیــرد‪ .‬بااین حــال‪ ،‬به ســادگی نمی شــود در‬ ‫فرهنــگ مردســاالری و تحمیــل خواســته های مردانــه بــه زنــان بــا رویکــرد کاالیــی‬ ‫شــدن زن بــه عنــوان جنــس دوم نیســت؟ درســت اســت کــه از ابتــدای تاریــخ زنــان‬ ‫بــه زیبایــی و زیبــا شــدن گرایــش داشــته اند امــا شــواهد تاریخــی نشــان می دهــد‬ ‫کــه در جوامــع بــدوی کــه طبقــات اجتماعــی و رقابت هــای اقتصــادی و فرهنگــی بــه‬ ‫شــکل امــروزی وجــود نداشــت‪ ،‬ارایــش و تزئینــات بــدن از جملــه خالکوبــی و اســتفاده‬ ‫از زیــوراالت به عنــوان شــیوه ای بــرای نشــانه گذاری افــراد از نظــر تعلــق داشــتن بــه‬ ‫یــک گــروه خویشــاوندی و تمایــز درجــه‪ ،‬مقــام‪ ،‬ســن و موقعیــت قبیلـه ای افــراد مدنظــر‬ ‫قــرار می گرفــت و بالطبــع در ایــن گونــه جوامــع اســتفاده از ایــن تزئینــات‪ ،‬زنانــه و‬ ‫مردانــه نبــود و اگــر چــه اســتفاده از نــوع ارایــش و وســایلی کــه افــراد بــرای زیباتــر‬ ‫شــدن خــود بــه کار می بردنــد در فرهنگ هــا و نقــاط مختلــف جهــان متفــاوت بــوده‬ ‫باشــد امــا حقیقــت ایــن اســت کــه اکثــر مــردم از تغییــر در مــد لبــاس و ارایــش‬ ‫صــورت و مــوی خــود لــذت می برنــد امــا از حــدود ســال ‪ 1920‬بــا رشــد ســرمایه داری‬ ‫و گســترش صنعت هــای مختلــف به ویــژه بــه وجــود امــدن انقالبــی در کارخانه هــای‬ ‫لــوازم ارایشــی‪ ،‬ســودجویان زیبایــی و صاحبــان ســرمایه را کــه اکثــرا ً مــرد بودنــد‬ ‫بــر ان داشــت تــا از زنــان بــرای هدف هــای خــود اســتفاده کننــد و بــه ایــن ترتیــب‬ ‫ایــن مســاله از یــک نیــاز صــرف بــه زیبایــی و هنــری تاریخــی در امــده و بــا اهــداف‬ ‫تجارت گرایانــه و حســاب شــده و ناخواســته اکثریــت زنــان جامعــه را در مســیری‬ ‫اجبــاری و ضــروری بــرای اســتفاده از مــد و ارایــش قــرار داد‪ .‬و اینجاســت کــه امــروز‬ ‫الغــر بــودن و داشــتن ســایز پاییــن بــرای زنــان ارزش بــه حســاب می ایــد در حالــی‬ ‫کــه بــا نگاهــی دقیق تــر می تــوان دریافــت کــه ایــن پدیــده نیــز ادامــه اســتثمار زنــان‬ ‫و اســتفاده ابــزاری دنیــای امــروز از انــان اســت‪ .‬اگــر چــه امــروز بــا فعالیت هــای زنــان‬ ‫و حضــور موفقشــان در عرصه هــای مختلــف در سراســر جهــان تــا حــدودی نــوع نــگاه‬ ‫بــه زن تغییــر کــرده و از ســوی دیگــر مــردان نیــز بــا گرایــش بــه زیبایــی و پیــروی از‬ ‫مــد دیگــر از موجــودات خشــن و غیرقابــل انعطــاف تغییــر چهــره داده انــد‪ ،‬امــا هنــوز‬ ‫هــم جبــر غالــب شــامل حــال زنــان می شــود‪ .‬زنانــی کــه بایــد زیبــا باشــند‪ ،‬لطیــف‬ ‫باشــند‪ ،‬مطیــع باشــند و خوش انــدام تــا احســاس خوبــی نســبت بــه خــود داشــته و‬ ‫در جامعــه نیــز بــا اقبــال مواجــه شــوند‪ .‬و ایــن مساله ایســت کــه متاســفانه بســیاری از‬ ‫زنــان در دنیــای امــروز نیــز ناخواســته بــه ان گــردن می نهنــد‪ .‬یکــی از دالیــل اینکــه‬ ‫ایــن روزهــا بیشــتر مشــتری عمل هــای زیبایــی زنــان هســتند و در تبلیغــات بــه ســمت‬ ‫جوان تــر شــدن بــا بوتاکــس و لیفتینــگ و ‪ ...‬ســوق داده می شــوند در کنــار عوامــل‬ ‫مختلــف روحــی و روانــی انســان از جملــه جاودانــه شــدن‪ ،‬معلــول احســاس ضعفــی‬ ‫اســت کــه جهــان ســرمایه داری ســعی دارد تــا بــه زنــان القــا کنــد و اینکــه انهــا را بــه‬ ‫عنــوان یکــی از بهتریــن مصرف کننده هــای محصــوالت زیبایــی و الغــری انهــا را از‬ ‫دســت ندهــد‪ .‬اگرچــه نبایــد نادیــده گرفــت کــه بســیاری از زنــان نیــز چنیــن احساســی‬ ‫را پذیرفته انــد‪ .‬بــه عبــارت دیگــر جامعــه در اینکــه احســاس کاال بــودن را بــه زنــان‬ ‫منتقــل کنــد تــا حــدود زیــادی موفــق عمــل کــرده اســت تــا جایــی کــه بیــش از هــر‬ ‫چیــز عــزت نفــس زنــان را نشــانه گرفتــه اســت‪ .‬عــزت نفــس یعنــی اینکــه فــرد واقعیــت‬ ‫وجــودی خــود را تمــام و کمــال بپذیــرد و متاســفانه امــروز بســیاری از زنــان از کمبــود‬ ‫دخترهــا حــس خوبــی دربــاره خودشــان ایجــاد کــرد‪ .‬در بــاب یــک ســوال قدیمــی‪ ،‬دو جبهــه‬ ‫در افــکار عمومــی اینترنــت شــکل گرفتــه اســت‪ :‬ایــا بایــد بــه دخترتــان بگوییــد کــه زیباســت؟‬ ‫به گفتــه کارشناســان؛ تکــرار دائمــی «تــو زیبــا هســتی» نتیجــه معکــوس می دهــد‪ .‬ای ـن کار‬ ‫نمی توانــد حائلــی در برابــر ان پیام هــای اجتماعــی ای باشــد کــه می گوینــد ارزش دختــران‪،‬‬ ‫بیــش و پیش ازهرچیــز‪ ،‬بــه قشــنگی انهاســت‪ .‬به عــاوه‪ ،‬جنبــش «همــه زیبــا هســتند»‬ ‫شــاید موجــب توانمندســازی کاذب شــود‪ .‬به گفتــه ِرنِــی انگلــن؛ اســتاد روان شناســی دانشــگاه‬ ‫نورث وســترن کــه دربــاره تصویــر بــدن و رســانه مطالعــه می کنــد‪ ،‬تــاش بــرای بســط معیارهای‬ ‫زیبایــی هــدف شــرافتمندانه ای دارد امــا کمیابــی در ذات تعریــف زیبایی ســت و قــرار نیســت‬ ‫کــه همــه زیبــا باشــند‪ .‬او می گویــد‪« :‬وقتــی می گوییــد دخترتــان زیباســت‪ ،‬اگــر منظورتــان‬ ‫این اس ـت که او قــوی‪ ،‬باهــوش‪ ،‬منعطــف یــا بامــزه اســت‪ ،‬از همــان صفت هــا اســتفاده کنیــد»‪.‬‬ ‫احتمــاالً انچــه مــادران در برابــر چشــم دختران شــان انجــام می دهنــد‪ ،‬مهم تــر از‬ ‫حرف هایی ســت کــه می زننــد‪ .‬پگــی اورنشــتاین؛ مولــف کتــاب «مــرا پرنســس صــدا نکــن»‪،‬‬ ‫می گویــد‪« :‬در نوجوانــی بــه بی اشــتهایی مبتــا بــودم‪ .‬برای همیــن‪ ،‬وقتــی دختــردار شــدم‪،‬‬ ‫ناگهــان فهمیــدم کــه بایــد مســیرم را عــوض کنــم»‪ .‬او این طــور توضیــح می دهــد‪« :‬برایــم‬ ‫ترســناک بــود‪ .‬بایــد یــاد می گرفتــم کــه مهــم اســت دختــرم ببینــد کــه بســتنی می خــورم؛‬ ‫نه اینکــه فقــط یــک گاز از بســتنی شــخص دیگــری برمـی دارم‪ .‬می خواســتم وزن و غــذا مشــغله‬ ‫ذهنــی دختــرم نباشــد ولــی بایــد بــر برخــی از مشــکالتی کــه خــودم بــا غــذا داشــتم‪ ،‬چیــره‬ ‫می شــدم»‪ .‬اورنشــتاین می گویــد کــه ایــن در عمــل یعنــی‪ :‬تــرازو در خانــه نداشــته باشــی؛‬ ‫غذاهــا را بــا صفــت خــوب و بــد‪ ،‬یــا چاق کننــده و غیرچاق کننــده توصیــف نکنــی و بیشــتر از‬ ‫ایــن حــرف بزنــی کــه غــذا چــه مــزه ای می دهــد و ایــا ســیرت می کنــد یــا نــه‪.‬‬ ‫مــادر شــدن‪ ،‬در بهتریــن حالــت خــود‪ ،‬می توانــد فرصتــی باشــد کــه از خودتــان بپرســید کــه‬ ‫خانواده تــان دربــاره بدن تــان چــه چیــزی بــه شــما یــاد داده انــد و اگاهانــه تصمیــم بگیریــد کــه‬ ‫می خواهیــد کدام یــک (یــا اصـ ً‬ ‫ا هیچ یــک؟) از ان ارزش هــا را بــه نســل بعــد منتقــل کنیــد‪ .‬در‬ ‫ـتاگرامی «شــرمندگی از بــدن» تبدیل‬ ‫بدتریــن حالــت‪ ،‬مــادری ممکــن اســت بــه چــاه ویــل اینسـ‬ ‫ِ‬ ‫ـگل مامــان» شــبیه شــود کــه به رغــم‬ ‫شــود یــا بــه جریــان مســتمری از کامنت هــای «خوشـ ِ‬ ‫حسن نیت شــان؛ ظاهــر فــرد را معیــاری بــرای ارزش ذاتــی اش می شــمارند؛ و نتیجــه؟ پــرز‬ ‫می گویــد از زبــان یــک بچــه پنج ســاله شــنیده اســت کــه‪« :‬مامــان می گــه صــاف بشــینم تــا‬ ‫شــکمم صــاف به نظــر بیــاد!» مــا ناخواســته بــه شــیوه های دیگــری هــم از دختــران می خواهیــم‬ ‫کــه بــه ظاهــر خودشــان گیــر بدهنــد و دنبــال اســتانداردهای غیرواقع بینانــه زیبایــی برونــد‪.‬‬ ‫والدینــی کــه بــه تغذیــه ســالم بچه های شــان اولویــت می دهنــد امــا دائــم دربــاره کم کــردن‬ ‫کربوهیــدرات‪ ،‬احســاس چاقــی و اماده شــدن بــرای دوره بعــدی س ـ م ُزدایی بــا اب میوه خــواری‬ ‫و اب گیاه خــواری حــرف می زننــد‪ ،‬بایــد توجــه کننــد کــه داده هــای علمــی چــه می گوینــد‪.‬‬ ‫انگلــن بــا بررســی یک دهــه پژوهــش می گویــد کــه شــواهد قاطعانــه نشــان می دهنــد کــه‬ ‫تمرکــز صحبت هــا بــر وزن‪ ،‬حتــی اگــر بــا نگاهــی بــه «ســامت» باشــد‪ ،‬مفیــد نیســت‪ .‬بهتریــن‬ ‫کار ان اس ـت که غــذا را مثــل ســوخت تصویــر کنیــم و ارزش گذاری مــان بــرای تــن ادم نــه بــا‬ ‫شــکلش؛ کــه بــا توانایی هایــی باشــد کــه دارد‪ .‬انگلــن همچنیــن می گویــد کــه والدیــن هنــگام‬ ‫صحبــت بــا نوجوانانــی کــه در دل طوفــان تصویــر بــدن به ســر می برنــد‪ ،‬بکوشــند کــه بیــم‬ ‫و اضطراب شــان به ســویِ پاســخ بــه ســواالتی ازاین قبیــل ســوق یابــد‪ :‬وقتی کــه دختــران و‬ ‫زنــان احســاس بــدی دربــاره تن شــان داشــته باشــند‪ ،‬چــه کســی ســود می بــرد؟ چــه کســی از‬ ‫دل نگرانی هــای زنــان پــول درم ـی اورد؟‬ ‫مــن به عنــوان یــک مــادر ســاکن امریــکا‪ ،‬همــواره تعجــب می کنــم کــه مــردم چقــدر بــه دخترم‬ ‫می گوینــد کــه‪« :‬زیبــا هســتی!» بعیــد می دانــم تجربــه او منحصربه فــرد باشــد‪ .‬ایــن حرف هــا‬ ‫بخشــی از متــن ان نمایش نامــه فرهنگی انــد کــه تجویــز می کنــد مــردم بــه دختــران جــوان چــه‬ ‫بگوینــد‪ .‬معمــوالً بــا حرفــی ازاین جنــس پاســخ داده ام کــه‪« :‬ولــی باهــوش هــم هســت»‪ .‬ایـن کار‬ ‫برایــم خســته کننده شــده و شــاید به نظــر دیگــران بیایــد کــه ایــن زن چقــدر اعتــراض می کنــد‪.‬‬ ‫درعــوض‪ ،‬می خواهــم روی ایــن چیزهــا کار کنــم‪ :‬وقتــم را کمتــر بــه اخم وتخــم جلــوی اینــه‬ ‫بگذرانــم‪ .‬در خانــواده ام‪ ،‬نظــردادن دربــاره ظاهــر زنــان دیگــر را؛ به ویــژه اگــر می خواهنــد نامــزد‬ ‫ریاس ـت جمهوری شــوند‪ ،‬ممنــوع کرده ایــم و دس ـت اخر‪ ،‬می خواهــم ان جوابــی را بــدزدم کــه‬ ‫پــرز در جیــب خــود گذاشــته و هروقــت کســی می گویــد یکــی از دخترانــش زیباســت‪ ،‬تحویــل‬ ‫او می دهــد‪« :‬بقیــه ویژگی هایــش جالب ترنــد»‪.‬‬ ‫محمدمعماریان‪/‬ترجمان‬ ‫عــزت نفــس رنــج می برنــد و چــون خــود را رقابت پذیــر نمی داننــد بــه الگوهایــی کــه‬ ‫جهــان و در راس ان دنیــای هالیــوود بــه انــان ارائــه می دهــد‪ ،‬تــن داده و بیــش از‬ ‫پیــش دچــار از خودبیگانگــی می شــوند‪ .‬بــه طــور مثــال در مــورد همیــن مســاله چاقــی‬ ‫و الغــری بایــد ابتــدا دیــد کــه مــاک از چاقــی و الغــری چیســت؟ زیــرا ایــن طــور کــه‬ ‫بــه نظــر می رســد امــروز تســت ‪ BMI‬کــه مــاک پزشــکی ارزشــیابی تناســب انــدام‬ ‫بــه عنــوان فاکتــوری بــرای ســامتی محســوب می شــود‪ ،‬در ارزیابــی چاقــی و الغــری‬ ‫افــراد بــه عنــوان یــک مــد اجتماعــی نقشــی نــدارد‪.‬‬ ‫الغری‪ ،‬پیروزی یا شکست؟‬ ‫در عیــن حــال به نظــر می رســد کــه وزن افــراد‪ ،‬متناســب بــا ســن و شرایط شــان نیــز‬ ‫چنــدان اهمیتــی نــدارد بلکــه دســتیابی بــه شــرایط الگوهــای ســاخته شــده توســط‬ ‫جهــان ســرمایه داری حائــز اهمیــت اســت و متاســفانه ایــن مســاله تنهــا در مــورد زنــان‬ ‫و دختــران صــدق می کنــد‪ .‬یعنــی افــرادی کــه بــه فراخــور شــرایط تاریــخ و ســلطه‬ ‫فرهنــگ مردســاالر همــواره مــورد ســرکوب و تبعیــض واقــع شــده اند‪ .‬بــا وجــود اینکــه‬ ‫کم کاری هــا و عــدم خودبــاوری از ســوی زنــان نیــز در ایجــاد چنیــن شــرایطی بی تاثیــر‬ ‫نبــوده اســت امــا بیــش از هــر چیــز احساســی کــه جامعــه بــه افــراد می بخشــد‪،‬‬ ‫می توانــد بــر چگونگــی عملکردهــا تاثیــر بگــذارد‪ .‬رواج و جــا افتــادن ایــن دیــدگاه کــه‬ ‫اگــر پســری چــاق باشــد نوعــی عــدم پیــروزی بــرای او محســوب می شــود در حالــی‬ ‫کــه اگــر دختــری چــاق باشــد نوعــی شکســت بــرای او بــه حســاب می ایــد‪ ،‬بســیار‬ ‫قابــل تامــل اســت‪ .‬بــه عبــارت دیگــر یــک مــرد چــاق دچــار نوعــی عــدم رضایــت در‬ ‫زندگی ســت در صورتــی کــه یــک زن چــاق گرفتــار نارضایتــی خواهــد شــد‪ .‬زیــرا‬ ‫جامعــه و شــرایط بیرونــی همــواره ســعی دارد بــه یــک زن بقبوالنــد کــه بــه صــورت‬ ‫کاالیــی لوکــس مــورد توجــه اســت و زنــان نیــز در صورتــی کــه عزت نفــس خــود را از‬ ‫دســت داده و ارزش و اعتبــار خویــش را در چیــزی بــه جــز ظاهــر نیابنــد و بــه نوعــی‬ ‫خــود را رقابت پذیــر نداننــد‪ ،‬در دام چنیــن پدیده هایــی اســیر خواهنــد شــد‪ .‬در عیــن‬ ‫حــال هــراس مقبــول نبــودن و از دســت دادن همســرانی کــه اگــر چــه خوش انــدام‬ ‫نبــوده امــا از تمکــن مالــی برخوردارنــد و می تواننــد بــه راحتــی و در جوامعــی مثــل‬ ‫ایــران بــدون منــع قانونــی بــه ســراغ زن دیگــری برونــد موجــب می شــود کــه زنــان‬ ‫حداکثــر تــاش خــود را بــرای پذیــرش از ســوی جامعــه انجــام دهنــد و متاســفانه ایــن‬ ‫اموزه هــای جنســیتی از دوران کودکــی نیــز بــرای دختــران لحــاظ می شــود‪ .‬اســتفاده از‬ ‫وســایل بــازی و عروســک هایی کــه هــزار مــدل ارایــش و پیرایــش شــده اند ایــن بــاور را‬ ‫از ابتــدا در دختــران بــه وجــود مـی اورد کــه بــرای مــورد توجــه بــودن و پذیرفتــه شــدن‬ ‫از ســوی جامعــه و خانــواده بایــد زیبــا باشــند در حالــی کــه پســران از همــان ابتــدا یــاد‬ ‫می گیرنــد کــه نســبت بــه عروســک بازی و توجــه بــه ظاهــر احســاس بــدی داشــته و بــا‬ ‫نوعــی حقــارت بــه مســائل دخترانــه نــگاه کننــد چــرا کــه همــواره شــنیده اند تــو مــردی‬ ‫و حتمــا مردهــا جــز تفنــگ بــه دســت گرفتــن و بــا شمشــیر کشــتن اســتحقاق کار‬ ‫دیگــری را ندارنــد‪ .‬هــر چنــد عروســک بازی امتیــازی بیشــتر نســبت بــه اســلحه بازی‬ ‫نمی باشــد امــا انچــه غلــط اســت ارزش گــذاری عالیــق کــودکان بــه دخترانــه و پســرانه‬ ‫اســت و همیــن تفکیــک جنســیتی در وســایل بــازی اســت کــه می توانــد در اینــده بــه‬ ‫تفکیک هــای جدی تــر و البتــه تبعیض هــای جنســیتی بیانجامــد‪.‬‬ ‫سیندرال یا فیونا؟‬ ‫از ســوی دیگــر ســریال ها و فیلم هــای ســینمایی و بــه طــور کلــی رســانه ها نیــز نقــش‬ ‫تعیین کننــده ای در گرایــش و القــای احساســات متفــاوت بــه افــراد دارنــد و در واقــع همیــن‬ ‫رســانه ها هســتند کــه بــا تبلیــغ بی رویــ ه وســایل ارایشــی‪ ،‬الغــری و تزئینــی بــه وســیله‬ ‫زنــان ایــن مــوارد را بــه عنــوان ارزش هــای روز بــه خــورد افــراد می دهنــد‪ ،‬تــا جایــی کــه‬ ‫زنــان بــاور می کننــد بــرای مقبــول بــودن و ارزشــمند پنداشــته شــدن بایــد حتم ـاً اندامــی‬ ‫متناســب داشــته باشــند و چهره هایشــان را بــه دفتــر نقاشــی تبدیــل کننــد و در عیــن‬ ‫حــال ایــن امــر بــه مــردان مشــتبه می شــود کــه مهم تریــن ویژگــی و مســئولیت زنــان‬ ‫اراســتن ظاهــر خــود و مالک هــای زیبایــی انهایی ســت کــه توســط رســانه ها تبلیــغ مــی‬ ‫شــود‪ .‬پــس در واقــع همــان طــور کــه بســیاری از روان شناســان معتقدنــد یکــی از علــل‬ ‫گرایــش زنــان و دختــران بــه ارایــش‪ ،‬تناســب انــدام و ‪ ...‬کمبــود اعتمــاد بــه نفــس اســت‬ ‫امــا هی ـچ گاه کســی نمی گویــد کــه ایــن کمبــود اعتمــاد بــه نفــس را چــه کســی در زنــان‬ ‫ایجــاد کــرده اســت‪ .‬در جامعــه مــدام دم از ارزش هــای انســانی زده می شــود امــا بــرای‬ ‫مقبولیــت‪ ،‬اســتخدام و مــورد توجــه بــودن‪ ،‬کمتــر کســی بــه ارزش هــای انســانی زنــان نــگاه‬ ‫می کنــد و ایــن جــای تاســف بســیار دارد‪ .‬در حقیقــت ایــن یــک واقعیــت تلــخ اســت کــه در‬ ‫اکثــر جوامــع و فرهنگ هــا زنــان بیشــتر بــر اســاس ظاهرشــان قضــاوت می شــوند و میــزان‬ ‫پذیــرش اجتماعی شــان نیــز تــا حــد بســیاری بــه ظاهرشــان بســتگی دارد در حالــی کــه‬ ‫مردهــا بیشــتر بــر پایــه ی توانایی هــا‪ ،‬موفقیت هــای علمــی‪ ،‬دالوری هــا و ‪ ...‬مــورد توجــه‬ ‫اطرافیــان قــرار می گیرنــد‪ .‬هــر چنــد در جوامــع پیشــرفته و کشــورهایی کــه از لحــاظ رعایــت‬ ‫حقــوق زنــان و تعهــد بــه کنوانســیون های رفــع تبعیــض پیشــرو هســتند‪ ،‬شــرایط تــا حــد‬ ‫بســیاری تغییــر کــرده اســت و امــروز بســیاری از اندیشــمندان و سیاســتمداران راه توســعه‬ ‫را در رفــع نابرابری هــای جنســیتی احســاس کرده انــد‪ .‬چنانچــه در بخش هایــی از دنیــای‬ ‫امــروز کارتــون شــرک ســاخته می شــود کــه در ان فیونــا (همســر شــرک) بــا جثـه ای بــزرگ‬ ‫مــورد توجــه و دوست داشــتنی نشــان داده می شــود و به نوعــی در تقابــل بــا ســیندرالی‬ ‫خوش انــدام عصــر کالســیک قــرار می گیــرد؛ امــا تــا رســیدن بــه نقطــه مطلــوب هنــوز راه‬ ‫درازی در پیــش اســت‪.‬‬ ‫چه باید کرد؟‬ ‫در زمینــه مســاله الغــری و تناســب انــدام نیــز انچــه امــروز ضــروری به نظــر می رســد ایــن‬ ‫اســت کــه اگاهی رســانی های الزم در جامعــه به ویــژه بــرای زنــان صــورت بگیــرد‪ .‬مــورد‬ ‫دیگــر اینکــه مفهــوم چاقــی بــه تناســب انــدام تغییــر یابــد تــا جایــی کــه ســامت بــدن‬ ‫حفــظ شــود‪ .‬در عیــن حــال اصــاح الگــوی غــذا خــوردن نیــز کــه بــه یکــی از معضــات‬ ‫جهانــی در دنیــای امــروز بــدل شــده‪ ،‬بســیار حائــز اهمیــت اســت‪ .‬از نظــر روحــی نیــز بایــد‬ ‫تــاش شــود تــا چاقــی از یــک برچســب و انــگ اجتماعــی خــارج و بــه شــکل یــک بیمــاری‬ ‫بــه ان نــگاه شــود و گذشــته از تمــام ایــن مــوارد بــرای اینکــه در جامعــه بیشــتر از ایــن‬ ‫بــا زنانــی مقتــدر و بــا عزت نفــس بــاال مواجــه باشــیم‪ ،‬الزم اســت کــه ســطح اگاهی هــای‬ ‫مــادران افزایــش یابــد تــا از ســنین کودکــی فرزنــدان خــود را فــارغ از بایدهــا و نبایدهــای‬ ‫جنســیتی و بر مبنــای ارزش و تعالــی انســانی تربیــت و پــرورش دهنــد‪ .‬‬ ‫وزن ایده ال‪ ،‬الزاماً وزن کمتر نیست‬ ‫گــزارش نهــم مــارچ ‪ 2009‬نشــریه «گاردیــن» بــا ایــن جملــه‬ ‫شــروع می شــود کــه اضافــه وزن در افــراد‪ ،‬هزینــه مضاعفــی‬ ‫را بــه بخــش خدمــات بهداشــت و درمــان جوامــع تحمیــل‬ ‫می کنــد و ازایـن رو‪« ،‬الغــری» را بایــد نوعــی مســئولیت پذیری‬ ‫اجتماعــی دانســت و ان را وظیفــه ملــی و میهنــی به حســاب‬ ‫اورد ‪ ...‬ایــا چاقــی و الغــری هــم از مســائلی هســتند کــه‬ ‫ســاختارهای باالدســتی بــه دل جامعــه دیکتــه می کنند؟ پاســخ‬ ‫مناســب بــه ایــن پرســش «نــه الزامـاً» اســت؛ درواقــع‪ ،‬به رغـ ِم‬ ‫ادعــای نویســندگان ایــن نشــریه انگلیســی؛ انچــه کــه مدنظــر‬ ‫مســئوالن و قانون گــذاران (بریتانیــا) بــوده؛ هزینه هایی ســت‬ ‫کــه ســبک بـ ِد زندگــی کــه اضافـه وزن هــم یکــی از تظاهــرات‬ ‫بیرونــی ان بــوده و بیماری هــای مرتبط بــا ان‪ ،‬بــرای دولت هــا‬ ‫می تراشــد‪ .‬به عبارتــی‪ ،‬ایــن خبــر را بایــد تلنگــری درجهــتِ‬ ‫هــل دادن جامعــه بــه «به زیســتن» عنــوان کــرد؛ نــه القــای‬ ‫زیبایــی تصنعــی بــا پیش شــرط های «خوش اندام» بــودن‬ ‫در ســایزهای تعریف شــده ازســویِ نظــام ســرمایه داری‪ .‬مث ـ ًا‪،‬‬ ‫پژوهشــی کــه ســال ‪ 2004‬توســط کلینیک ســامتی دانشــگاه‬ ‫رکسان گی‬ ‫رکســان گــی؛ از نویســندگان مطــرح‪ ،‬اســتاد دانشــگاه‪ ،‬ســردبیر‪ ،‬و منتقــد ادبــی اهــل‬ ‫امریکا ســت کــه در ‪ ۱۵‬اُکتبــ ِر ‪ ۱۹۷۴‬در اوماهــا‪ ،‬ایالــت نبراســکا به دنیــا امــد‪ .‬او بــا کتــاب‬ ‫فمینیســت بــد به شــهرت جهانی رســید؛ اولیــن مجموعه داســتان او "اییتــی" در ســال ‪۲۰۱۱‬‬ ‫و دومیــن مجموعه داســتانش "زنــان بدقلــق" در ســال ‪ ۲۰۱۷‬منتشــر شــد‪ .‬در ســال ‪۲۰۱۷‬‬ ‫سرگذشــت خــودش "گرســنگی" را منتشــر کــرد کــه نامــزد بهتریــن کتــاب سرگذشـت نامه‬ ‫در ســایت گودریــدز شــد و بســیاری از منتقــدان و نویســندگان از جملــه دیویــد ســداریس‬ ‫"گرســنگی" را بهتریــن کتــاب ســال شــمردند‪ .‬ایــن کتــاب‪ ،‬زندگــی شــخصی و تجربه هــای‬ ‫بســیار خصوصــی نویســنده را بیــان می کنــد‪ .‬از جایــی کــه در ‪ ۱۲‬ســالگی مــورد تجــاوز گروهی‬ ‫قــرار می گیــرد و بعــد‪ ،‬ایــن ضربــه روحــی و جســمی منجــر بــه گرفتــن تصمیمــات و عــوض‬ ‫شــدن مســیر زندگــی او می شــود‪ .‬او به عنــوان زنــی کــه همــواره به دلیــل فیزیــک متفــاوت و‬ ‫اضافــه وزن‪ ،‬شــرایط ویــژه ای را تجربــه کــرده اســت‪ ،‬دربــاره کتابــش چنیــن توضیــح می دهــد‪:‬‬ ‫«نوشــتن ایــن کتــاب‪ ،‬ســخت ترین کاری ســت کــه تــا بــه حــال انجــام داده ام‪ .‬اینکــه خــودم‬ ‫را در معــرض اســیب پذیری قــرار دهــم‪ ،‬کار اســانی نبــود‪ .‬مواجهــه بــا خــودم و اینکــه زندگــی‬ ‫در بدنــم چگونــه بــوده کار اســانی نبــود‪ ،‬ولــی ایــن کتــاب را نوشــتم چــون احســاس کــردم‬ ‫الزم اســت‪ .‬در نوشــتن سرگذشــت بدنــم‪ ،‬در گفتــن ایــن حقایــق راجــع بــه بدنــم‪ ،‬حقیقــت‬ ‫خــودم و فقــط خــودم را بــه اشــتراک می گــذارم‪ .‬درک می کنــم اگــر ان حقیقــت چیــزی‬ ‫نباشــد کــه دلتــان بخواهــد بشــنوید‪ .‬حقیقــت‪ ،‬مــن را هــم ناراحــت می کنــد‪ .‬ولــی همچنیــن‬ ‫می گویــم‪ ،‬ایــن کتــاب قلــب مــن اســت‪ ،‬چیــزی کــه از قلبــم باقــی مانــده‪ .‬در ایــن کتــاب‬ ‫شــدت گرســنگی ام را نشــان تان می دهــم‪ .‬در ایــن کتــاب‪ ،‬ســرانجام خــودم را رهــا می کنــم تــا‬ ‫اســیب پذیر و انســان باشــم‪ .‬در ایــن کتــاب‪ ،‬در ان رهایــی کیــف می کنــم‪ ،‬ببینیــد کــه تشــنه‬ ‫چــه چیــزی هســتم و حقیقتــم بــه مــن امــکان داد تــا چــه چیــزی را خلــق کنــم»‪ .‬و در جایی‬ ‫دیگــر می گویــد‪« :‬نوشــتن ایــن کتــاب یــک اعتــراف اســت‪ .‬اینهــا زشـت ترین‪ ،‬ضعیف تریــن‪،‬‬ ‫عریان تریــن بخش هــای وجــود مــن هســتند‪ .‬ایــن حقیقــت مــن اســت‪ .‬ایــن سرگذشتی ســت‬ ‫از بــدن (مــن) چــون‪ ،‬اکثــر اوقــات‪ ،‬داســتان های بدن هایــی ماننــد بــدن مــن یــا نادیــده گرفتــه‬ ‫می شــوند یــا طــرد می شــوند یــا مسخره شــان می کننــد‪ .‬مــردم بدن هایــی ماننــد بــدن‬ ‫مــن را می بیننــد و بــرای خودشــان فرضیه هایــی می ســازند‪ .‬فکــر می کننــد دلیــل چاق ـی ام‬ ‫را می داننــد‪ .‬نمی داننــد‪ .‬ایــن داســتان پیــروزی نیســت‪ ،‬بلکــه داستانی ســت مســتلزم گفتــه‬ ‫شــدن و ســزاوار شــنیده شــدن»‪ .‬کتــاب گرســنگی در ایــران بــا ترجمــه میعــاد بانکــی در نشــر‬ ‫«کوله پشــتی» منتشــر شــده اســت‪.‬‬ ‫«هــاروارد» انجــام شــد؛ ایــن نتیجــه به دســت امــد کــه از بیــن‬ ‫ وزن محســوس‪،‬‬ ‫‪115‬هــزار خانــم ‪ 30‬تــا ‪55‬ســال دارای اضافـه ِ‬ ‫شــانس مرگ ومیــر انهایــی کــه فعال تــر بودنــد‪ ،‬بســیار کمتــر‬ ‫بــود‪ .‬درواقــع‪ ،‬بهتــر اســت کــه افــراد ســامت تر زندگــی کننــد‬ ‫کــه ایــن تنهــا منحصــر بــه کاهــش وزن نیســت‪ .‬محققــان در‬ ‫ایــن پژوهــش عنــوان کردنــد کــه بهتــر اســت‪ ،‬افــراد چــاق‬ ‫امــا متناســب باشــند تــا اینکــه الغــر امــا نامتناســب باشــند‪.‬‬ ‫یک دهه بعــد‪ ،‬دانشــمندان بــه نتایجــی مشــابه در بررســی‬ ‫مشــابهی رســیدند؛ نشــریه تلگــراف در گــزارش ‪ 17‬فوریــه‬ ‫‪ 2019‬نوشــت‪ :‬موضــوع پاردوکــس چاقــی و ســامت هنوزهــم‬ ‫محــل چالــش اســت و اگرچــه مزایــای کاهــش وزن بــرای‬ ‫ســامتی عمومــی بــدن‪ ،‬روشــن اســت؛ امــا الزامـاً هــر چاقــی‪،‬‬ ‫خطرنــاک و هــر الغــری‪ ،‬امــن نیســت‪ .‬دانشــمندان در ایــن‬ ‫گــزارش عنــوان کرده انــد کــه تــوده بدنــی مناســب و وزن‬ ‫ایــده ال‪ ،‬منحصــر بــه هرشــخص خواهــد بــود و اساس ـاً بایــد‬ ‫به دنبــال واقعی ســاختن مفهــوم «وزن طبیعــی» در هــر فــرد‬ ‫بــود؛ نــه رســیدن بــه وزن کمتــر‪.‬‬ ‫گرانبها‬ ‫«گرانبهــا»‪ ،‬یــک فیلــم درام امریکایی ســت‬ ‫کــه بــر اســاس رمــان «فشــار» بــه‬ ‫قلــم رامونــا الفتــون در ســال ‪ ۲۰۰۹‬بــه‬ ‫کارگردانــی لــی دنیلــز ســاخته شــد‪ .‬شــاید‬ ‫انتخــاب گابــوری ســیدیب بــا فیزیــک‬ ‫متفاوتــش به عنــوان قهرمــان اصلــی ایــن‬ ‫فیلــم یکــی از نــکات برجســته ایــن اثــر‬ ‫قابــل اعتنــا باشــد‪ .‬او در «گرانبهــا» نقــش‬ ‫یــک دختــر نوجــوان سیاه پوســت بدقیافــه‬ ‫و فوق العــاده چاقــی بــه اســم کلیریــس‬ ‫پرشــس جونــر را بــازی می کنــد کــه بارهــا‬ ‫مــورد تعــرض پــدرش قرارگرفته اســت‪.‬‬ ‫پرشــس در واکنــش بــه ســختی های‬ ‫زندگــی‪ ،‬بــه دنیــای تخیــل پناهنــده‬ ‫می شــود؛ او در ایــن دنیــای مجــازی در‬ ‫محــور و کانــون توجــه قــرار دارد و از طعــم‬ ‫احتــرام و مهربانــی برخــوردار می شــود‪.‬‬ ‫حریر‬ ‫«حریــر» بــه کارگردانــی فریــال بهــزاد را‬ ‫شــاید بتــوان تنهــا فیلــم ایرانــی نامید کــه در‬ ‫رابطــه بــا چاقــی ســاخته شــده و بــه مســایل‬ ‫و مشــکالت افــراد چــاق به ویــژه دختــران‬ ‫می پــردازد‪ .‬در ایــن فیلــم کــه ژاکلیــن اواره‬ ‫نقــش اصلــی ان را برعهــده دارد‪ ،‬مشــکالت‬ ‫اجتماعــی و مصائــب دختــری روایــت‬ ‫می شــود کــه اضاف ـه وزن دارد و بــرای یافتــن‬ ‫راهــی بــرای رهایــی از این معضــل‪ ،‬همه جــور‬ ‫چاره اندیشــی می کنــد‪« .‬حریــر» نــام‬ ‫همــان دختری ســت کــه به خاطــر فیزیــک‬ ‫متفاوتــش از قضاوت هــا در امــان نیســت‬ ‫و واکنش هایــی کــه از مــردم می بینــد‪،‬‬ ‫اعتمــاد بــه نفــس اورا از بیــن می بــرد‪.‬‬ ‫در ایــن فیلــم بازیگرانــی چــون روشــنک‬ ‫عجمیــان‪ ،‬علیرضــا جاللی تبــار و امیــر‬ ‫صالحــی زاده نیــز بــازی کرده انــد‪.‬‬ ‫یادداشت‬ ‫خوشبختی از مسیر رقابت‬ ‫دربــاره اینکــه چــرا بعضــی جوامــع توســعه می یابنــد و در مــدار‬ ‫ثروت افرینــی قــرار می گیرنــد و بســیاری دیگــر گرفتــار چرخــه‬ ‫تهیدســتی و نابرابــری می شــوند‪ ،‬بحث هــای تاریخــی‪ ،‬ایدئولوژیــک‪،‬‬ ‫اقتصــادی‪ ،‬سیاســی و اجتماعــی فراوانــی شــده اســت و ریش ـه های‬ ‫فرهنگــی‪ ،‬تاریخــی‪ ،‬جغرافیایــی و حتــی جنگ هــا و انقالب هــا و‬ ‫شــانس و بداقبالی هــای ایــن دوگانــه مــورد تحلیــل و واکاوی قــرار‬ ‫گرفتــه‪ .‬کتــاب «چــرا کشــورها شکســت می خورنــد» را می تــوان‬ ‫نمونـه ای درخشــان از ایــن بررسـی ها دانســت کــه بــا اســلوبی علمــی‬ ‫و بــا شــواهد و قرائــن گســترده و منســجم‪ ،‬پاســخی درخــور بــه ایــن‬ ‫پرســش بنیادیــن داده و ریشــه فقــر ملت هــا را عیــان ســاخته اســت‪.‬‬ ‫جان مایــه یافته هــای کتــاب این اســت که توســعه جوامــع درگــرو‬ ‫صالحیــت و پاک دســتی حاکمــان و سیاســت گذاران اقتصــادی و‬ ‫کارامــدی انهــا در برچیــدن بســاط تبعیــض و فســاد سیســتمی و‬ ‫پی ریــزی نهادهــای فراگیــر اســت‪ .‬فســاد سیســتمی بــرون داد نــوع‬ ‫نگــرش و شــیفتگی قــدرت سیاســی بــرای ســیطره بــر مناســبات‬ ‫الیگارشــی اقتصادی ســت‪ .‬تبدیــل جامعــه بــه دو گــروه کوچــک‬ ‫و بــزرگ شــدیدا ً ناهمگــون بــا پوســته ای نــازک ولــی برخــوردار‬ ‫از همه چیــز و طیــف زیــادی محــروم از زندگــی درخــور کرامــت‬ ‫انســانی‪ ،‬فراینــدی قهــری یــا شانســی نیســت؛ بلکــه محصــول‬ ‫ســاختار معیــوب و سیاســت های عقب افتــاده اقتصادی ســت کــه‬ ‫سیســتم های کمونیســتی و برنامه ریــزی متمرکــز بیگانــه از روح‬ ‫ازادی و نظام هــای ســرمایه داری لجام گســیخته و خرده نظام هــای‬ ‫الیگارشــی‪ ،‬پرچـم داران ایــن چرخــه معیــوب به شــمار می رونــد کــه‬ ‫مشــخصه مشــترک انهــا رقابت گریــزی و ســیطره دولت ســاالران و‬ ‫سرســپردگان انــان بــر اقتصــاد اســت‪ .‬امــوزه نظریــات اقتصاددانــان‬ ‫برجســته و تجربیــات اقتصادهــای موفــق گویــای ان اسـت که نســخه‬ ‫شــفابخش بــرای درمــان فقــر و فســاد و تبعیــض‪ ،‬ســاماندهی اقتصاد‬ ‫رقابتــی به دســت سیاســت گذاران دانشــور‪ ،‬باورمنــد‪ ،‬فــداکار و‬ ‫ســازش ناپذیر در مســیر ســخت و دشــوار اکنــده از تهدیــد و تطمیــع‬ ‫اســت‪ .‬برخــی از سیاســتمداران مــا براین باورنــد کــه انچــه در‬ ‫کتاب هــای اقتصــادی امــده‪ ،‬راهگشــای مشــکالت اقتصــادی امــروز‬ ‫مــا نیســت و در میــدان عمــل چنــدان ب ـه کار نمی ایــد یــا اینکــه‬ ‫اگرچــه اصــول اقتصــاد رقابتــی پذیرفته اســت؛ ولی شــرایط حســاس‬ ‫کنونــی کشــور مــا بــرای اجــرای انهــا امــاده نیســت‪ .‬برخــی نیــز‬ ‫براین بــاور بودنــد و شــاید هنوزهــم باشــند کــه دولــت بایــد گروهــی‬ ‫به اصطــاح کارافریــن را شناســایی کنــد و بــه انهــا امکانــات بدهــد و‬ ‫به تعبیــری روشــن‪ ،‬انهــا را پولــدار کنــد تــا لکوموتیــو قطار پیشــرفت‬ ‫اقتصــادی شــوند! پیشــرفتی بــا پیشــرانه های کاذب دوپینگــی!‬ ‫اســتفاده از تجربــه اقتصادهــای موفــق و درس گرفتــن از انهــا و‬ ‫به ویــژه در دوران ســختی‪ ،‬ضروری تــر و ثمربخــش اســت‪ .‬مــرور‬ ‫نظــرات و سیاسـت های اقتصــاددان برجســته ای کــه در میــدان عمــل‬ ‫نیــز ناخــدای کشــتی توفــان زده اقتصــاد المــان اشغال شــده پــس از‬ ‫جنــگ جهانــی دوم بــوده و میــراث معــروف بــه معجــزه اقتصــادی‬ ‫المــان را به جــا گذاشــته‪ ،‬بســیار اموزنــده اســت؛ میراثــی کــه هنــوز‬ ‫بزرگ تریــن اقتصــاد قــاره اروپــا به شــمار مـی رود‪ .‬جالــب اینکــه‪ ،‬برای‬ ‫انتقــال ســامان یافته ایــن تجربــه گران ســنگ و به تعبیــر خــودش‬ ‫«اقتصــاد کاربــردی» (‪ ،)Practical Economics‬بــه سیاس ـت گذاران‬ ‫و عالقه منــدان در همــان دوران مســئولیت‪ ،‬کتابــی را تدویــن کــرده‬ ‫و منتشــر ســاخته و نوشــته کــه تــاش مــن در موضــوع ایــن کتــاب‪،‬‬ ‫انتقــال «دانــش اقتصــاد کاربردی»ســت‪ .‬لودویــگ ارهــارد؛ معــاون‬ ‫صدراعظــم و وزیــر امــور اقتصــادی جمهــوری فــدرال المــان‪ ،‬کتابــی‬ ‫دربــاره پیشــینه‪ ،‬دشــواری ها‪ ،‬مخالفت هــا‪ ،‬ایمــان و ســازش ناپذیری‬ ‫و کوشـش های به کاررفتــه بــرای اقنــاع و جلــب پشــتیبانی جامعــه از‬ ‫سیاسـت های خــود تالیــف کــرده اســت‪ .‬جان مایــه پیــام ایــن کتــاب‬ ‫در نــام کوتــاه و رســای ان بــر نســخه اصلــی المانی ان منعکس شــده‬ ‫اســت‪ Wohlstand Fur Alle :‬یــا ‪ Prosperity For All‬کــه می تــوان‬ ‫معــادل فارســی «ســعادت بــرای همــگان» یــا «بهــروزی بــرای‬ ‫همــگان» بــر ان نهــاد (گویــا تاکنــون ایــن کتــاب به فارســی ترجمــه‬ ‫نشــده)‪ .‬نــام نســخه انگلیســی ایــن کتــاب ‪Prosperity through‬‬ ‫‪« Competition‬خوشــبختی از مســیر رقابــت» اســت کــه به تعبیــر‬ ‫مولــف کتــاب؛ ایــن دو از هــم جدایی ناپذیــر هســتند کــه اولــی هدف‬ ‫و دومــی راه و روش رســیدن بــه هــدف را مشــخص می کنــد‪ .‬در‬ ‫ایــن کتــاب‪ ،‬بــه مــواردی از شــرایط کامـ ًا غیرعــادی در اغــاز ســال‬ ‫میــادی ‪ ۱۹۴۸‬هنــگام گرفتــن مســئولیت راهبــری امــور اقتصــادی‬ ‫المــان غربــی اشــاره شــده اســت؛ ازجملــه بــه ‪۱۲‬میلیون نفــر پناهنده‬ ‫و اواره بی خانمــان‪ ،‬کاهــش ظرفیــت تولیــدی ناشــی از برچیده شــدن‬ ‫و ممنوعیت هــای اعمال شــده بــر تولیــد در دوران پیــش و هنــگام‬ ‫جنــگ‪ ،‬افــت تولیــد بخــش واقعــی اقتصــاد در ســوی غربــی المــان‬ ‫در ســال ‪ ۱۹۴۷‬بــه ‪۳۹‬درصــد میــزان ان در ســال ‪ ،۱۹۳۶‬کارخانه هــا‬ ‫و مناطــق مســکونی تخریب شــده از جنــگ‪ ،‬بی ارزش شــدن پــول‬ ‫ملــی ناشــی از کســری بودجه هــای ایجادشــده بــرای تامیــن مالــی‬ ‫نظامی ســازی کشــور و هزینه هــای دوران جنــگ و شــاید بدتــر‬ ‫از همــه‪ ،‬تقســیم و دوپاره شــدن کشــوری کــه قبــ ًا قلمــرو یــک‬ ‫اقتصــاد به شــمار می رفــت و نیــز تــداوم مخالفــت پروپاقــرص رقبــای‬ ‫سیاســی و خــوی ‪۱۵‬ســاله اقتصــاد دولتــی مســتولی بــر کشــور‬ ‫مورداشــاره قــرار گرفتــه‪ .‬مخالفــان سرســخت اصالحــات اقتصــادی‬ ‫المــان در کســوت حــزب مخالــف هــم دران زمــان بــه ارهارد گوشــزد‬ ‫می کردنــد کــه دسـت زدن بــه ایــن اصالحــات دراین شــرایط هماننــد‬ ‫پرتاب کــردن فــردی بیمــار در اب ســرد و انتظار شــناکردن از اوســت‪.‬‬ ‫پرســش این اس ـت که ایــا شــرایط کنونــی کشــور مــا حســاس تر و‬ ‫دشــوارتر از ان زمــان المــان غربــی بــا برخــی از شــرایط پیش گفتــه‬ ‫اســت کــه گفتــه می شــود شــرایط بــرای اصالحــات ســاختاری‬ ‫فراهــم نیســت؟ او در کتــاب خــود بــه مــواردی از تهدیدهایــی‬ ‫کــه بــه فرصــت تبدیــل شــده اند نیــز پرداختــه؛ ازجملــه اورده‬ ‫اســت‪ :‬ماننــد بســیاری از مــوارد تعــداد پرشــمار پناهندگانــی کــه‬ ‫در ســال های اول پــس از جنــگ‪ ،‬گرفتاری هــای طاقت فرســا‬ ‫را تشــدید کــرده بودنــد‪ ،‬اینــک هنــگام اشــتغال کامــل‪ ،‬دارایــی و‬ ‫ســرمایه های کشــور به شــمار می اینــد‪ .‬همچنیــن یــاداور شــده کــه‬ ‫به رغــم تفاوت هــای زیــاد بیــن ملت هــا کــه بایــد همــواره درنظــر‬ ‫داشــت؛ موفقیت هــای به دســت امده در المــان تکیه گاهــی در‬ ‫خــارج مرزهــا نیــز داشــته و ان‪ ،‬کوشــش سیاســتمداران اقتصادهــای‬ ‫توســعه گرا بــرای مشــارکت در کوتاه کــردن دیوارهــای جدایــی بیــن‬ ‫کشــورها بــوده‪ .‬او توانســته اســت بــا توضیــح سیاسـت های اصالحــی‬ ‫موردنظــرش دربــاره اصلــی کــه نــام ان را «اقتصــاد اجتماعــی بــازار»‬ ‫(‪ )Social Market Economy‬گذاشــته و موفقیت هایــی کــه در‬ ‫همــه بخش هــای اقتصــادی و هــر رده اجتماعــی قابل ردیابــی و‬ ‫مشــهود بــوده اســت‪ ،‬پشــتیبانی اکثریــت مــردم را در انتخابــات‬ ‫ســال ‪ ۱۹۵۷‬کســب کنــد و متعاقــب ان بــه مقــام صدراعظمــی‬ ‫برســد‪ .‬به تعبیــر او؛ در ایــن دســتاوردها رمــز و رازی نبــوده اســت؛‬ ‫بلکــه صرف ـاً نتیجــه کوششــی بــوده کــه صــرف جلــب پشــتیبانی‬ ‫اجتماعــی و عملی کــردن اصــول اقتصــاد مــدرن و یافتــن راه‬ ‫اســتوار در میانــه ازادی بی حدومــرز «لیبرالیســم افسارگســیخته» و‬ ‫تمامیت خواهــی بی چون وچــرای «کنترل هــای بــی روح دولتــی»‬ ‫شــده‪ .‬مشــخصه های راه میانــه موردنظــر او را می تــوان از البــه ال‬ ‫و تصریحــات نوشــته های او مشــاهده کــرد؛ ازجملــه اینکــه‪ :‬یکــی‬ ‫از مهم تریــن کارهــای نظــم ازادی اجتماعــی‪ ،‬تضمیــن رقابــت ازاد‬ ‫اســت‪ .‬نظــم اقتصــاد ازاد می توانــد اســباب دســتیابی بــه بهــروزی و‬ ‫امنیــت خاطــر واقعــی شــود‪ .‬رقابــت‪ ،‬امیدبخش تریــن ابــزار دســتیابی‬ ‫بــه بهــروزی پایــدار اســت و تضمیــن می کنــد کــه بهره منــدی از‬ ‫تمــام منافــع حاصــل از بهــره وری بیشــتر درنهایــت نصیــب همــگان‬ ‫شــود‪ .‬در اقتصــاد ســالم‪ ،‬افــراد اجــازه نمی یابنــد کــه دنبــال امتیــاز‬ ‫باشــند و بــه گروه هــای فشــار هــم فرصــت داده نمی شــود کــه‬ ‫ازاین طریــق کســب منفعــت کننــد‪ .‬کوتاهــی دولــت در مقابلــه بــا‬ ‫انحصارگــری به منزلــه پایــان زودرس اقتصــاد اجتماعــی بــازار اســت‪.‬‬ ‫در اقتصــاد رقابتــی‪ ،‬مصرف کننــده فرمانفرمــا و پادشــاه بــازار اســت و‬ ‫بــازار فروشــنده در ایــن اقتصــاد جایــی نــدارد‪ .‬اقتصــاد اجتماعــی بازار‬ ‫بــدون ثبــات پولــی بی معناســت و تنهــا این نــوع سیاســت تضمیــن‬ ‫می کنــد کــه گروهــی از افــراد بــه هزینــه دیگــران منتفــع نشــوند‪ .‬به‬ ‫مرحلـه ای بایــد برســیم کــه گروه هــای خــاص از طــرح تمناهایــی که‬ ‫در تضــاد بــا رفــاه کل جامعــه اســت‪ ،‬خجالـت زده شــوند و به صــورت‬ ‫نمادیــن بیــان می کنــد کــه وزیــر امــور اقتصــادی‪ ،‬نماینــده منافــع‬ ‫خصوصــی نیســت و نباید باشــد‪ .‬یعنــی دولت بایــد نماینده و پاســدار‬ ‫منافــع عمومــی باشــد و بــه میزانــی کــه از ایــن اصــل تخطــی کنــد‪،‬‬ ‫مشــروعیت و مقبولیــت خــود را مخــدوش می ســازد‪ .‬توصیــف ایــن‬ ‫ نشینانخِرد‬ ‫ هایهم‬ ‫صبر‬ ‫است دهــد کــه تاخیــر‬ ‫نشــان می‬ ‫اصالحــی‬ ‫شــرایط و سیاســت‬ ‫در انجــام اصالحــات ســاختاری توجیه بــردار نبــوده و نیازمنــد‬ ‫استراتژیســت هایی روشــن بین‪ ،‬سیاســت گذارانی دوراندیــش و‬ ‫مدیرانــی باانگیــزه در پاســداری از منافــع عمومی ســت‪.‬‬ ‫احمددوست حسینی‬ ‫رویداد ‪5‬‬ ‫ یک شنبه ‪ 24‬فروردین ‪ -1399‬شماره ‪1956‬‬ ‫سابقه اهمال کاری بشر به یونان باستان می رسد‬ ‫شاید وقتی دیگر!‬ ‫تحقیقــی کــه دربــاره حــاالت احساســی افــراد در ســاعات شــبانه روز انجــام شــده بــود‪ ،‬نشــان داد کــه مــا انســان ها معمــوالً شـب ها قبــل از خــواب و صبح هــا‬ ‫کــه تــازه از خــواب بیــدار شــده ایم‪ ،‬بیــش از هــر ســاعت دیگــری‪ ،‬احســاس اســودگی و خوشــحالی می کنیــم‪ .‬شــاید دلیــل ایــن حــس خوشــبختی ان باشــد‬ ‫کــه هرشــب تصمیــم می گیریــم فــردا کلــی از کارهــای عقب مانده مــان را انجــام دهیــم و صبح هــا می خواهیــم روز بی نظیــری بســازیم؛ امــا به محض انکــه‬ ‫از جای مــان بلنــد می شــویم‪ ،‬همــه اهداف مــان دود می شــود و هــوا م ـی رود‪ .‬چــرا نمی توانیــم اهمــال کاری را کنــار بگذاریــم؟‬ ‫ویکتــور هوگــو در تابســتان ‪ ،۱۸۳۰‬بــرای تحویــل‬ ‫داســتانش بــا یــک ضرب االجــل غیرممکــن روبــه رو‬ ‫شــده بــود‪ .‬یک ســال قبـل ازان‪ ،‬هوگــو بــه ناشــرش قــول‬ ‫یــک کتــاب جدیــد را داده بــود امــا به جــای نوشــتن‪،‬‬ ‫ان ســال را صــرف میهمان هایــش و مســائل دیگــر‬ ‫کــرده و کارش را به تعویــق انداختــه بــود‪ .‬ناشــرش هــم‬ ‫کــه دســت خالی مانــده بــود‪ ،‬درواکنش بــه ایــن رفتــار‬ ‫هوگــو‪ ،‬ضرب االجلــی بــرای کمتــر از شــش ماه اینده‬ ‫تعییــن کــرده بــود؛ گفتــه بــود کــه ایــن کتــاب بایــد تــا‬ ‫فوریــه ‪ ۱۸۳۱‬تمــام شــود‪ .‬هوگــو نقشـه ای ترتیــب داد تا‬ ‫اهمــال کاری اش را شکســت بدهــد‪ .‬تمــام لباس هایــش را‬ ‫جمــع کــرد و بــه کســی ســپرد تــا انهــا را در صندوقــی‬ ‫مهرومــوم کنــد‪ .‬هیچ چیــزی جــز یــک ردای بــزرگ‬ ‫برایــش باقــی نمانــده بــود کــه بپوشــد‪ .‬اینکــه بــرای‬ ‫بیرون رفتــن هیــچ لبــاس مناســبی نداشــت‪ ،‬ســبب‬ ‫شــد کــه حواســش بــه کارش جلــب شــود‪ .‬تمــام پائیــز و‬ ‫زمســتان ســال ‪ ۱۸۳۰‬به ســرعت فقــط نوشــت و نوشــت‪.‬‬ ‫«گوژپشــت نتــردام» دوهفتــه زودتــر از موعــد و در ‪۱۴‬‬ ‫ژانویــه ‪ ۱۸۳۱‬منتشــر شــد!‬ ‫ادم هــا قرن هاســت کــه کارهای شــان را به تعویــق‬ ‫می اندازنــد‪ .‬حتــی هنرمنــد پــرکاری مثــل ویکتــور‬ ‫هوگــو هــم مصــون از تشــویش های زندگــی روزمــره‬ ‫نیســت‪ .‬درواقــع‪ ،‬فیلســوفان یونــان باســتان همچــون‬ ‫ســقراط و ارســطو‪ ،‬بــرای ایــن رفتــار واژه ای را جعــل‬ ‫کرده انــد‪« :‬اکراســیا»؛ حالتــی کــه در ان‪ ،‬برخــاف‬ ‫انچــه می دانــی درســت اســت‪ ،‬رفتــار می کنــی‪.‬‬ ‫زمانی ســت کــه کاری انجــام می دهــی درحالی کــه‬ ‫می دانــی درســت نیســت و واقفــی بــه اینکــه درســت‬ ‫این اســت که کار دیگــری را انجــام بدهــی‪ .‬اگــر‬ ‫بخواهیــم توضیــح ســاده تری بدهیــم‪ ،‬بایــد بگوییــم‬ ‫کــه «اکراســیا» پشــت گوش انداختن یــا نداشــتن‬ ‫خودکنترلی ســت‪« .‬اکراســیا» ان چیزی ســت کــه‬ ‫ســبب می شــود به دنبــال کاری کــه بــر عهــده ات‬ ‫گذاشــته شــده‪ ،‬نــروی و دائــم به تعویقــش بینــدازی‪.‬‬ ‫چــرا ویکتــور هوگــو نوشــتن یــک اثــر را می پذیــرد‬ ‫ولــی بیشــتر از یک ســال نوشــتن ان را پشــت گوش‬ ‫می انــدازد؟ چــرا مــا برنامه ریــزی می کنیــم؛‬ ‫ضرب االجــل هــم تعییــن می کنیــم ولــی بــاز‬ ‫نمی توانیــم پــی اش را بگیریــم و انجامــش دهیــم؟‬ ‫اساس ـاً چــرا برنامه ریــزی می کنیــم؛ امــا بــه ان عمــل‬ ‫نمی کنیــم؟‬ ‫بــرای تحلیــل اینکــه چــرا «اکراســیا» لجــام زندگــی مــا‬ ‫را در دســت دارد و مــا دائمـاً در دام اهمــال کاری گرفتــار‬ ‫می شــویم‪ ،‬بایــد از مفهومــی در اقتصــاد رفتــاری کمــک‬ ‫بگیریــم‪« :‬تناقــض زمــان»‪ .‬ایــن مفهــوم می گویــد کــه‬ ‫مغــز انســان‪ ،‬بــه پاداش هــای نقــد‪ ،‬بیشــتر بهــا می دهــد‬ ‫تــا پاداش هــای نســیه و طوالنی مــدت‪ .‬وقتــی داریــد‬ ‫بــرای خودتــان برنامه ریــزی می کنیــد کــه مثــ ًا‬ ‫وزن تــان را کاهــش دهیــد یــا کتابــی بنویســید یــا زبانــی‬ ‫جدیــد بیاموزیــد‪ ،‬درواقــع داریــد بــرای خــو ِد اینده تــان‬ ‫برنامه ریــزی می کنیــد‪ .‬داریــد تجســم می کنیــد کــه‬ ‫می خواهیــد زندگی تــان در اینــده چگونــه باشــد و‬ ‫زمانی کــه بــه اینــده فکــر می کنیــد‪ ،‬بــرای مغزتــان‬ ‫اســان اســت کــه ارزش کارهــای خــود را بــا منافــع‬ ‫بلندمــدت بســنجد امــا وقتــی زمــان تصمیم گیــری‬ ‫فــرا می رســد‪ ،‬دیگــر بــرای خــو ِد اینده تــان تصمیــم‬ ‫نمی گیریــد‪ .‬حــاال دیگــر داریــد همان لحظــه را تجربــه‬ ‫می کنیــد و مغزتــان دارد بــه خــو ِد همیــن حاالی تــان‬ ‫می اندیشــد‪ .‬پژوهشــگران به این نتیجــه رســیده اند کــه‬ ‫خــو ِد اکنون تــان‪ ،‬حقیقتــاً لذت هــای فــوری و نقــد را‬ ‫می پســندد؛ نــه پاداش هــای نســیه را‪ .‬به همین خاطــر‬ ‫هــم هســت کــه وقتــی در رختخــواب هســتید‪ ،‬در‬ ‫خــود انگیــزه عظیمــی بــرای ایجــاد تغییــری بــزرگ در‬ ‫زندگی تــان احســاس می کنیــد امــا به محض اینکــه‬ ‫از جای تــان بلنــد شــدید‪ ،‬مجــدد خودتــان را اســیر‬ ‫چنــگال شــیوه های پیشــین زندگــی می بینیــد! مغزتــان‬ ‫بــه دســتاوردهای کالن اینــده‪ ،‬تــا وقتــی بهــا می دهــد‬ ‫کــه در همــان اینــده باشــند؛ امــا وقتی کــه نوبــت‬ ‫بــه حــال می رســد‪ ،‬فقــط بــرای لــذات انــی ارزش‬ ‫قائــل اســت‪ .‬ایــن مســئله ســبب می شــود تــا قابلیــت‬ ‫ انداختــن لــذات انــی‪ ،‬نشــانه بزرگــی بــرای‬ ‫به تعویق‬ ‫ِ‬ ‫موفقیت هــای اتــی باشــد‪ .‬فهــم اینکــه چگونــه بتوانیــم‬ ‫در برابــر جاذبــه لــذات انــی بایســتیم‪ ،‬تــازه ان هــم نــه‬ ‫همیشــه؛ بلکــه همین کــه گاه گــداری بتوانیــم مقاومــت‬ ‫کنیــم‪ ،‬می توانــد پلــی باشــد بیــن انچــه اکنــون‬ ‫هســتیم و انچــه می خواهیــم بشــویم‪ .‬بــرای چیرگــی بــر‬ ‫«اکراســیا» و شکسـت دادن اهمــال کاری و پیگیــریِ انچه‬ ‫بایــد انجــام دهیــم‪ ،‬ســه راه پی ـش روی ماســت‪:‬‬ ‫استراتژی اول؛ طراحی اعمال اینده خود‬ ‫زمانی کــه ویکتــور هوگــو لباس هایــش را در صندوقــی‬ ‫مهرومــوم کــرد و درنتیجــه ان توانســت بــر کارش‬ ‫متمرکــز شــود‪ ،‬داشــت دســت بــه عملــی م ـی زد کــه‬ ‫روان شناســان اصطالحــاً بــه ان «دســتاویز الــزام اور»‬ ‫می گوینــد‪ .‬دســتاویز الــزام اور‪ ،‬انتخابی ســت در‬ ‫زمــان حــال تــا عملکــرد اینده تــان را کنتــرل کنیــد‬ ‫و راهی ســت بــرای محــدود کــردن رفتــار اینــده‪،‬‬ ‫چســبیدن بــه عــادات خــوب و مصون مانــدن از عــادات‬ ‫بــد‪ .‬راه هــای زیــادی بــرای ایجــاد دســتاویز الــزام اور‬ ‫هســت‪ .‬می شــود بــرای کاهــش پرخــوری‪ ،‬مــواد غذایــی‬ ‫را به جــای یــک خریــد کلــی‪ ،‬روزب ـه روز بخریــد‪ .‬بــرای‬ ‫اجتنــاب از قمارهــای احتمالــی اینــده‪ ،‬می شــود‬ ‫داوطلبانــه‪ ،‬نــام خــود را در فهرســت منع شــدگان از‬ ‫کازینــو و ســایت های پوکــ ِر انالیــن نوشــت‪ .‬حتــی‬ ‫شــنیده ام کــه بعضــی ورزشــکارهایی که باید وزن کشــی‬ ‫شــوند‪ ،‬برای اینکــه وسوســه نشــوند فس ـت فود بخرنــد‪،‬‬ ‫در هفتــه قبــل از وزن کشــی‪ ،‬همـه روزه کیــف پول شــان‬ ‫را در خانــه می گذارنــد و بعــد بیــرون می رونــد‪ .‬البتــه‬ ‫شــیوه ها‪ ،‬بســته بــه شــرایط متفــاوت اســت؛ امــا پیــام‬ ‫ایــن اســتراتژی‪ ،‬یکی ســت‪ :‬دســتاویزهای الــزام اور‬ ‫می تواننــد کمــک کننــد تــا بتوانیــد رفتــار اینــده خــود‬ ‫را تعییــن کنیــد‪ .‬راهــی بیابیــد تــا در رق ـم زدن رفتــار‬ ‫اینــده خودتــان پیش دســتی کنیــد؛ نه اینکــه بــه اراده‬ ‫انــی خــود متکــی باشــید‪ .‬نویســنده رفتــار بعــدی خود‬ ‫باشــید؛ نــه قربانــی ان‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫اصطکاک مانع شروع‬ ‫استراتژی دوم؛ کاهش نیروی‬ ‫همیشــه عــذاب وجــدان و احســاس گنــاه اهمــال کاری‪،‬‬ ‫از رنــج شــروع کارهــا بیشــتر اســت‪ .‬الیزر یودکوفســکی‬ ‫می گویــد‪« :‬اگــر لحظــات زندگــی را مقایســه کنیــم‪،‬‬ ‫لحظــه ای کــه درحال انجــام کاری طاقت فرســا‬ ‫هســتیم‪ ،‬کمتــر از لحظــه ای کــه ان را به تعویــق‬ ‫می اندازیــم‪ ،‬رنــج اور اســت»‪ .‬پــس چــرا همچنــان‬ ‫اهمــال کاری می کنیــم؟ به خاطراینکــه قســمت ســخت‬ ‫ماجــرا‪ ،‬حیــن انجــام کار نیســت؛ شــروع کردن ان‬ ‫اســت‪ .‬نیــروی اصطکاکــی کــه مانــع انجــام یــک کار‬ ‫اســت‪ ،‬تمام ـاً در قســمت شــروع ماجــرا جمــع شــده‪.‬‬ ‫غالب ـاً وقتــی کاری را شــروع کــردی‪ ،‬انجامــش برایــت‬ ‫خیلــی راحت تــر می شــود‪ .‬برای همیــن‪ ،‬وقتــی‬ ‫می خواهــی عــادت رفتــاری جدیــدی را بــرای خــودت‬ ‫ایجــاد کنــی‪ ،‬بیش ازاینکــه نگــران ایــن باشــی کــه ایــا‬ ‫موفــق می شــوی یــا نــه‪ ،‬بایــد تمرکــزت بــر ایــن باشــد‬ ‫کــه عــادتِ شــروع کردن بــه کار را بــرای خــودت ملکــه‬ ‫کنــی‪ .‬بایــد دائــم انــدازه عادت هایــت را کوچــک و‬ ‫کوچک تــر کنــی تــا شروع کردن شــان ســخت نباشــد‪.‬‬ ‫تمــام هم وغــم خــودت را بگــذار تــا رســمی تــازه را‬ ‫بســازی و تــا جــای ممکــن ان را ســاده کــن کــه بتوانــی‬ ‫شــروعش کنــی‪ .‬مادامی کــه در شــروع کردن کارهــا‬ ‫متخصــص نشــده ای‪ ،‬هرگــز نگــران نتیجــه انهــا نبــاش‪.‬‬ ‫استراتژی سوم؛ به کاربستن مقاصد اجرایی‬ ‫مقصــد اجرایــی داشــتن یعنــی تصمیــم بــرای‬ ‫به اجــرادراوردن رفتــاری مشــخص در بــازه زمانــی‬ ‫مشــخصی در اینــده‪ .‬مث ـ ًا می گویــی‪« :‬مــن در فــان‬ ‫تاریــخ‪ ،‬در فــان ســاعت و در فــان مــکان مشــخص‪،‬‬ ‫حداقــل نیم ســاعت ورزش می کنــم»‪ .‬صدهــا‬ ‫پژوهــش و مقالــه وجــود دارد کــه نشــان می دهــد‬ ‫مقاصــد اجرایــی چگونــه در همــه شــاخه ها بــه کار‬ ‫می اینــد؛ از عــادت بــه ورزش کــردن گرفتــه تــا‬ ‫واکســن ســرماخوردگی‪ .‬در پژوهــش مربــوط به واکســن‬ ‫ســرماخوردگی‪ ،‬محققــان‪ ،‬گروهی متشــکل از ‪۳۲۷۲‬نفر‬ ‫از کارکنــان یــک شــرکت در میدوســترن را موردمطالعه‬ ‫قــرار دادنــد و دریافتنــد کارمندانــی کــه تاریــخ و زمــان‬ ‫خاصــی را بــرای رســیدن بــه این مقصــود تعییــن کرده‬ ‫بودنــد‪ ،‬به احتمــال بســیار بیشــتری موفــق بــه پیگیــری‬ ‫و انجــام ان در هفته هــای بعــد شــدند‪ .‬به نظــر ســاده‬ ‫می رســد کــه کارهایــی کــه بــرای انهــا در اینــده‬ ‫زمان بنــدی مشــخصی ایجــاد شــده‪ ،‬می تواننــد محقــق‬ ‫شــوند امــا انچــه مــن پیش تــر بــه ان اشــاره کــردم‪،‬‬ ‫ایــن بــود کــه مقاصــد اجرایــی جزئــی‪ ،‬بــرای محقــق‬ ‫شــدن‪ ،‬دو یــا ســه برابر شــانس بیشــتری دارنــد‪.‬‬ ‫نبرد با «اکراسیا»‬ ‫مغــز مــا پاداش هــای نقــد و کوتاه مــدت را همیشــه‬ ‫نســبت بــه پاداش هــای بلندمــدت ترجیــح می دهــد‪.‬‬ ‫ایــن صرفــاً پیامــد شــیوه عملکــرد مغــز ماســت‪ .‬بــا‬ ‫پذیرفتــن ایــن تمایــل ذاتــی‪ ،‬ناچاریــم کــه دائــم‬ ‫اســتراتژی های مضحکــی بــه کار بندیــم تــا بتوانیــم‬ ‫کارهای مــان را انجــام دهیــم؛ درســت همان طورکــه‬ ‫ویکتــور هوگــو تمــام لباس هایــش را در صندوقــی‬ ‫مهرومــوم کــرد تــا بتوانــد کتابــش را بنویســد‪ .‬به نظــر‬ ‫مــن امــا مــی ارزد؛ اگــر هدف تــان برای تــان مهــم‬ ‫اســت‪ ،‬مــی ارزد کــه وقــت بگذاریــد و ازاین قبیــل‬ ‫بهانه هــای الــزام اور را بســازید‪ .‬ارســطو در برابــر‬ ‫«اکراســیا»‪« ،‬انکراســیا» را ب ـه کار می بــرد‪« .‬اکراســیا»‬ ‫قربانــی‬ ‫به معنــای گرایــش ماســت بــه اینکــه‬ ‫ِ‬ ‫اهمــال کاری بشــویم و «انکراســیا» به معنــی تســلط‬ ‫بــر نفــس اســت‪ .‬طراحــی اعمــال اینــده‪ ،‬کاســتن‬ ‫از نیــروی اصطــکاک مانــع از شــروع و به کارگیــری‬ ‫مقاصــد اجرایــی‪ ،‬گام هایــی ســاده اند تــا بتوانیــم‬ ‫به جــای زندگـی ای کــه اســیر چنــگال «اکراسیا»ســت‪،‬‬ ‫زندگــی ای در بســتر «انکراســیا» را تجربــه کنیــم‪.‬‬ ‫حمید ضرابی‪ /‬ترجمان‬ ‫خودنویس‬ ‫علی کازرونی‬ ‫در این سرای بی گذر‬ ‫که باد هم نمی دمد‬ ‫صدای اشنای یار کهنه ای‬ ‫مرا ز خود برون و غرق خاطرات‬ ‫گم کند‬ ‫نمی شود پس از گذشت روزها و‬ ‫هفته ها که پیر شد دلم در ارزوی‬ ‫او‪ ،‬هنوز هم صدای او همان نوای‬ ‫قبل را به گوش ارمغان دهد‬ ‫به جان و دل بخواهمش‬ ‫به هنر نفس که بگذرد ز قلب و دل‬ ‫نکاهمش‬ ‫هنوز ارزوی او بیفکند به کلبه ی‬ ‫دلم امید و زندگی؛‬ ‫ز فکر می کشد برون مرا حرارتی که‬ ‫دست اشنای یک غریبه رهگذر به‬ ‫شانه ی چپم دهد‬ ‫صدا همان صدای اوست ‪...‬‬ ‫امیر دایمی‬ ‫چراغ های شهر خاموش می شوند‬ ‫و پرده های نمایش کنار می روند‬ ‫امشب هم روی صحنه‬ ‫رقص بداهه برگ ها در باد را داریم‬ ‫با ترانه ای که از دل اسمان برمی خیزد‬ ‫و بر خلوت دل می نشیند‬ ‫من اما‬ ‫روی نیمکت‪ ،‬چنان ماتم برده است‬ ‫که ماه‪ ،‬وقت رفتن‪ ،‬روی شانه هایم می زند‬ ‫راستی‬ ‫حیف ‪...‬‬ ‫امشب هم‪ ،‬دو تا بلیط خریده بودم‬ ‫اذین جهاندیده‬ ‫با رفتنت‬ ‫زمستان پشت زمستان‬ ‫کوچ کرد ‪...‬‬ ‫اما‬ ‫هنوز هم‬ ‫دمای حواسم چند درجه زیر‬ ‫غم است ‪...‬‬ ‫صدها بهار دیگر هم که بیاید‬ ‫بر درخت احساسم‬ ‫هیچ بوسه ای گل نخواهد داد!‬ ‫و‬ ‫شعرم‬ ‫انجیر نوبر تابستان هیچ لبی نخواهد شد ‪...‬‬ ‫وقتی «ورزش» چرخ اقتصاد را به گردش درمی اورد‬ ‫مصطفیرفعت‬ ‫ورزش و وابســته های ان کــه طیفــی وســیع و گســترده را شــامل می شــود؛ بــازار جهانــی قابلِ توجهــی را به لحــاظِ گــردش مالــی دارد کــه باعــث می شــود ســاالنه برپایــه داده هــای یافت شــده‬ ‫توســط کارشناســان؛ بــرای امــور مختلــف ان برنامه ریزی هایــی انجــام گیــرد؛ برنامه هایــی کــه هدفــی جــز بهبــود وضعیــت اقتصــادی ایــن حــوزه و افزایــش ســودهای در گــردش ان نــدارد‪ .‬تازه تریــن گــزارش مجموعــه تخصصــی تحلیــل بــازار‬ ‫‪( NPD‬کــه فعالیت هــای بیــش از ‪220‬هــزار برنــد را رصــد و در امارگیری هایــش نظــر دســتِ کم بیــش از ‪12‬میلیون نفــر را لحــاظ می کنــد) درمــور ِد کاالهــای ورزشــی و میــزان فــروش انهــا کــه در ســال ‪ 2019‬به چــاپ رســیده؛ نشــان می دهــد کــه‬ ‫در ســال گذشــته میــادی‪ ،‬ایــن عرصــه بــا افزایــش ســود هفت درصــدی نســبت بــه ســال قبلــش روبـه رو بــوده؛ امــا ایــن ســود کالن از کــدام بخش هــا به دســت امــده؟ اینفوگــراف امــروز‪ ،‬روشـن تر و جزئی تــر بــه ایــن مــورد پاســخ می دهــد‪.‬‬ ‫ـوان یــک رشــته‬ ‫امارهــا نشــان داده کــه در ســال ‪ ،2018‬جایــگاه «دویــدن» به عنـ ِ‬ ‫ورزشــی بــا زیرشــاخه های متنــوع‪ ،‬چنــان ارتقــاء یافتــه کــه بــه رتبــه هفتــم در‬ ‫‪ 10‬ورزش پرطرفــدار جهــان رســید ‪...‬‬ ‫‪9‬درصد‬ ‫بیشــترین ســود حاصــل از فــروش محصــوالت ورزشــی متعلــق بــه پاافــزار‬ ‫یــا همــان کفش هــا و کتانی هاســت کــه در ســال گذشــته میــادی‪ ،‬رشــدی‬ ‫نه درصــدی را در عرصــه بین المللــی تجربــه کــرد‪.‬‬ ‫شنیدم امروز صدای خنده ی خورشید را‬ ‫به وقت طلوعش ان گاه که حال خوشت می دید را‬ ‫نسیم سحری چنان وزیدن گرفت به عشق‬ ‫عطری اورد شبیه عطر کسی که سیب می چید را‬ ‫نزهت جنتی‬ ‫بهتریــن جغرافیــا بــرای رشــد ســریع بــازار لــوازم و تولیــدات ورزشــی‪،‬‬ ‫قــاره پهنــاور اسیاســت کــه نســبت بــه ســال ‪ ،2017‬افزایــش قابلِ توجــه‬ ‫‪13‬درصــدی را به ثبــت رســاند‪.‬‬ ‫سینا‪.‬سوری(کاکتوس)‬ ‫‪13‬درصد‬ ‫‪33‬‬ ‫میلیارد دالر‬ ‫دورازانتظــار نیســت کــه بــا چنیــن اســتقبال‬ ‫عمومــی‪ ،‬شــاهد افزایــش ســود حاصــل از‬ ‫فــروش کاالهــا و تولیــدات ایــن رشــته باشــیم؛‬ ‫رقــم ثبت شــده بــرای ســوداوری بــازار ایــن‬ ‫حــوزه‪33 ،‬میلیــارددالر بــوده اســت‪.‬‬ ‫ـی مفســرها و انالیزورهــای اقتصــادی این اســت که فــروش محصــوالت ورزشــی تــا ســال ‪ ،2023‬از‬ ‫پیش بینـ ِ‬ ‫مــرز افســانه ای ‪620‬میلیــارددالر در جهــان خواهــد گذشــت!‬ ‫‪7‬درصد‬ ‫بیــن رشــته های ورزشــی نیــز «فوتبــال» بــا بــازار ‪15‬میلیــارددالری اش‪ ،‬در صــدر‬ ‫ایســتاده و فاصل ـه ای چشــمگیر بــا ســایر ورزش هــا ازلحــاظِ رســیدن بــه ســود‬ ‫باالتــر‪ ،‬دارد‪ .‬میــزان افزایــش ســود کسب شــده توســط ایــن رشــته پرطرفــدار‪،‬‬ ‫هفت درصــد در بــازه یک ســاله بــود‪.‬‬ ‫حیف است درختی دو قدم مانده به یک رود‬ ‫با شاخه ی خشکیده و بی اب‪ ،‬بمیرد‬ ‫حیف است که همسایه ی من باشی و هر شب‬ ‫اغوش من از دا ِغ تو بیتاب‪ ،‬بمیرد‬ ‫ِ‬ ‫تو ما ِه منی‪ ،‬حیف که از این غ ِم دوری‬ ‫هر لحظه شبم در غ ِم مهتاب‪ ،‬بمیرد‬ ‫باال بکش این صی ِد غم انگی ِز خودت را‬ ‫مگذار که این ماهی به ّقلب‪ ،‬بمیرد‬ ‫قایق خسته که به دریایِ تو دل زد‬ ‫این ِ‬ ‫حیف است که حاال ت ِه مرداب‪ ،‬بمیرد‬ ‫معشوق کنارت‬ ‫تصوی ِر تو و خنده و‬ ‫ِ‬ ‫هر ثانیه ام پشتِ همین قاب‪ ،‬بمیرد‬ ‫یک عمر که من نوکریِ عشق نمودم‬ ‫دیگر چه کنم وقتی که ارباب‪ ،‬بمیرد‬ ‫‪6‬‬ ‫سیاست‬ ‫ یک شنبه ‪ 24‬فروردین ‪ -1399‬شماره ‪1956‬‬ ‫خبر‬ ‫با همت و تالش کارکنان محقق شد؛‬ ‫شرکت پاالیش گاز شهید هاشمی نژاد؛ سرامدترین‬ ‫سازمان شرکت ملی گاز ایران در سال ‪98‬‬ ‫یاســر وطن پــور ازغنــدی‪ /‬شــرکت پاالیــش گاز شــهید هاشــمی نژاد در ارزیابــی‬ ‫جایــزه ســرامدی و بهبــود مســتمر صنعــت گاز موفــق بــه دریافــت تندیــس بلوریــن ایــن‬ ‫جایــزه و کســب رتبــه نخســت تعالــی در ســطح شــرکت ملــی گاز ایــران در ســال ‪1398‬‬ ‫شــد‪ .‬مدیــر تعالــی شــرکت پاالیشــگاه شــهید هاشــمی نژاد‪ ،‬گفــت‪« :‬در ســومین دوره‬ ‫ارزیابــی ســرامدی و بهبــود مســتمر صنعــت گاز کــه بر اســاس مــدل تعالــی ‪EFQM‬‬ ‫در بیــن ‪ 47‬شــرکت تابعــه گاز در حوزه هــای ســتادی‪ ،‬پاالیــش‪ ،‬انتقــال و گازرســانی‬ ‫برگــزار شــد‪ ،‬پاالیشــگاه خانگیــران بــا کســب باالتریــن امتیــاز در ســومین دوره جایــزه‬ ‫ســرامدی و بهبــود مســتمر شــرکت ملــی گاز ایــران موفــق بــه دریافــت تندیــس بلوریــن‬ ‫و عنــوان ســرامدترین شــرکت صنعــت گاز شــد»‪ .‬علیرضــا پرنیــان افــزود‪« :‬امتیــاز‬ ‫کســب شــده باالتریــن امتیــاز شــرکت های تابعــه صنعــت نفــت در ادوار مختلــف جایــزه‬ ‫ملــی تعالــی ســازمانی بــوده اســت»‪ .‬وی بیــان کــرد‪« :‬در پنـج روز حضــور تیــم ارزیابــی‬ ‫متشــکل از ارزیابــان جایــزه ملــی تعالــی و ارزیابــان صنعــت گاز‪ ،‬میــزان تحقــق اهــداف و‬ ‫اســتراتژی ها و رونــد عملکــرد شــرکت در دو حــوزه توانمند ســازها و نتایــج بــر اســاس‬ ‫مــدل تعالــی کیفیــت اروپــا و منطــق امتیــازی رادار مــورد ارزیابــی قــرار گرفــت»‪ .‬پرنیــان‬ ‫تصریــح کــرد‪« :‬ارزیابــان پــس از بررســی های صورت گرفتــه‪ ،‬گــزارش بازخــورد خــود‬ ‫را در قالــب نقــاط قــوت و فرصت هــای بهبــود بــه دبیرخانــه جایــزه ســرامدی صنعــت‬ ‫گاز و پاالیشــگاه ارائــه کردنــد کــه شناســایی و اجــرای برنامه هــای بهبــود منتــج از انهــا‬ ‫هم اکنــون در دســتور کار واحــد مهندســی سیســتم ها و بهــره وری قــرار گرفتــه اســت»‪.‬‬ ‫گفتنی ســت؛ شــرکت پاالیــش گاز شــهید هاشــمی نژاد در دو دوره گذشــته جایــزه‬ ‫ســرامدی و بهبــود مســتمر صنعــت گاز نیــز توانســته بــود در بیــن پاالیشــگاه های گازی‬ ‫رتبــه برتــر را بــه خــود اختصــاص دهــد‪.‬‬ ‫موفقیت ابفای گیالن در اجرایی شدن‬ ‫فرهنگ حقوق شهروندی در ارزیابی استانداری‬ ‫ابراهیــم نیازمنــد‪ /‬طــی لوحی از ســوی مدیرکل امــور اجتماعــی و فرهنگی اســتانداری‬ ‫گیــان ‪ ،‬مدیرعامــل ایــن شــرکت بــه جهــت کســب موفقیــت در اجرایی شــدن فرهنگ‬ ‫حقــوق شــهروندی و ترویــج عفــاف و حجــاب در ارزیابــی ســال ‪ 1397‬بــا دریافــت دو‬ ‫لــوح ســپاس مــورد تقدیــر قــرار گرفــت‪ .‬بنا بــه ایــن گــزارش رحیــم حیــدری؛ مدیرکل‬ ‫امــور اجتماعــی و فرهنگــی اســتانداری گیــان بــا اشــاره بــه اینکــه احتــرام بــه حقــوق‬ ‫شــهروندی احتــرام بــه قانــون اساســی کشــور اســامی و احتــرام بــه خویشــتن اســت‪،‬‬ ‫اجرایی شــدن فرهنــگ حقــوق شــهروندی در شــرکت اب و فاضــاب گیــان را بســیار‬ ‫موفــق دانســت و از ســید محســن حســینی؛ رئیــس هیئت مدیــره و مدیرعامــل ایــن‬ ‫شــرکت بــا اهــداء لوحــی تقدیــر و تشــکر کــرد‪ .‬مدیــرکل امــور اجتماعــی و فرهنگــی‬ ‫اســتانداری گیــان همچنیــن ترویــج و تبلیــغ فرهنگ عفــاف و حجــاب را از توصیه های‬ ‫موکــد دیــن و از ملزومــات حکومــت اســامی دانســت کــه باعــث صیانت حریم انســانی‬ ‫می شــود و در ایــن راســتا بــا اهــداء لــوح دیگــری بــه مدیرعامــل شــرکت اب و فاضــاب‬ ‫اســتان گیــان از موفقیــت ایــن شــرکت در ترویــج فرهنــگ عفــاف و حجــاب‪ ،‬بــا توجه‬ ‫بــه ارزیابــی اســتانداری گیــان در ســال ‪ 1397‬تقدیــر و تشــکر کــرد‪.‬‬ ‫شهرستان‬ ‫ یک شنبه ‪ 24‬فروردین ‪ -1399‬شماره ‪1956‬‬ ‫‪7‬‬ ‫فرماندار ری خبر داد؛‬ ‫در پی انتشار گزارشی مبنی بر نامه نماینده مردم مشهد در مجلس به مقام معظم رهبری صورت گرفت؛‬ ‫اماده باش اعضای ستاد پیشگیری‪ ،‬هماهنگی‬ ‫به منظور جلوگیری از وقوع خسارت ناشی از بارش ها‬ ‫انتقاد مدیر جهاد کشاورزی مشهد به تخریب طبیعت‬ ‫فهیمه صدقی‬ ‫در پــی انتشــار گزارشــی مبنــی بــر نامــه نماینــده مــردم مشــهد در‬ ‫مجلــس بــه مقــام معظــم رهبــری دربــاره تخریــب ارتفاعــات جنوبــی‬ ‫مشــهد در پــروژه کمربنــد جنوبــی بــا عنــوان «پژمان فــر‪ :‬مســئوالن‬ ‫شــهری مشــهد دغدغــه تخریــب ارتفاعــات کمربنــد جنوبــی را ندارنــد»‪،‬‬ ‫امیــد طهماســبی زاده؛ مدیــر جهــاد کشــاوزی مشــهد نیــز دســت به قلم‬ ‫شــد و طــی یادداشــتی دغدغــه خــود را از ایــن موضــوع بــه رشــته تحریر‬ ‫دراورد‪ .‬در ایــن یادداشــت امــده اســت‪:‬‬ ‫تخریــب محیــط زیســت ان هــم ارتفاعــات جنوبــی بــه بهانــه کاهــش یا‬ ‫رفــع مشــکل ترافیــک بــه هیــچ عنــوان کارشناســی نیســت‪ .‬در واقــع از‬ ‫ابتــدا بایــد بــه جــای توســعه شــهر بــه ســمت اراضــی جنوبــی مشــهد‪،‬‬ ‫نســبت بــه احیــای بافت هــای قدیمــی و فرســوده و توســعه شــهری بــه‬ ‫ســمت مناطقــی همچــون الهیــه و امامیــه اقــدام می شــد‪ .‬بی تردیــد‪ ،‬بذر‬ ‫معضــل فعلــی‪ ،‬عــاوه بــر برخــی کج ســلیقگی ها در مدیریــت اراضــی‬ ‫شــهری‪ ،‬از دو دهه قبــل کاشــته شــده اســت و اگاهانــه یــا نــا اگاهانــه‬ ‫بــا تصمیماتــی غلــط هــم شــهر از مواهــب دائمــی طبیعــی محــروم‬ ‫شــده و هــم اب بــه اســیاب افــرادی ریختــه کــه منافع شــان بــا چنیــن‬ ‫طرح هایــی بیشــتر و بهتــر تامیــن می شــود‪.‬‬ ‫کجای دنیا این چنین با طبیعت بی مهری می شود؟‬ ‫اکوسیســتم ارتفاعــات جنوبــی مشــهد هــم جاذبــه ورزشــی داشــت و‬ ‫هــم تفریحــی؛ حتــی از نقطــه نظــر زیبایی شناســی نیــز به رغــم تمــام‬ ‫تصرفــات و تخریب هــا‪ ،‬هنــوز هــم روح افزاســت و البتــه نقــش ان در اب‬ ‫و هــوای مشــهد غیر قابــل انــکار اســت؛ بنابرایــن حفــظ قاطــع ان بایــد‬ ‫اولیــن اولویــت مدیریــت شــهر باشــد‪ .‬مــا بایــد بــه ایــن درک برســیم که‬ ‫راهــکار بــرای رفــع مشــکل ترافیــک کــه بهان ـه ای بــرای چنگ انــدازی‬ ‫بــه چهــره زیبــای ایــن کوهســتان زیبــا شــده‪ ،‬جــز ایجــاد یــک مشــکل‬ ‫بزرگ تــر‪ ،‬کــه نابــودی زیباتریــن و بــا عظمت تریــن پدیــده طبیعــی و‬ ‫ت محیطــی کالن شــهر مشــهد‪ ،‬نتیجـه ای نــدارد‪ .‬نیــاز بــه جــاده و‬ ‫زیسـ ‬ ‫خیابــان بــرای رفــع چالــش ترافیــک بــا احــداث تونل هــای زیرزمینــی‪،‬‬ ‫تعریــض خیابان هــای فعلــی حتــی بــه قیمــت خریــد بافت هــای‬ ‫مســکونی‪ ،‬جاده هــای تبادلــی و طبقاتــی بــدون دسـت درازی بــه طبیعت‬ ‫هــم‪ ،‬قابــل دستیابی ســت‪ .‬متاســفانه امــروزه مــا بــه هــر بهانـه ای در حال‬ ‫تخریــب و تغییــر کاربری هــای گســترده پیرامون خــود هســتیم‪ .‬از منابع‬ ‫طبیعــی دره چشـم نواز و باغــات میــوه روســتای زیبــای عارفــی گرفتــه تا‬ ‫اراضــی کشــاورزی غــرب و شــرق و شــمال مشــهد تــا ارتفاعــات جنوبــی؛‬ ‫حتــی بلــوار شــاهنامه به عنــوان یکــی از مناطقــی کــه در برگیرنــده‬ ‫اراضــی کشــاورزی و باغــات بــود و بناســت کــه به عنــوان شــهر تــوس‬ ‫در برگیرنــده نمادهــا و محلــی بــرای تبــادل فرهنــگ اصیــل ایرانــی و‬ ‫توســعه ان بــه دیگــر ملت هــا باشــد‪ ،‬از تیــررس خشــت و اجــر و اهــن و‬ ‫اســفالت مصــون نبــوده و از هــر مســیر ان کــه وارد می شــوی‪ ،‬انبوهــی از‬ ‫بلوکه هــای ســیمانی را می بینــی کــه در ســایه کمبودهــای لجســتیکی و‬ ‫پرســنلی ادارات ذی ربــط و در پنــاه خالء هــای قانونــی جــا خــوش کــرده‬ ‫و اســم بــاغ ویــا را بــه مشــمئز کننــده تریــن شــکل یــدک می کشــند و‬ ‫هـر روز هــم کــه می گــذرد از بــاغ مصوبــات قانونــی بــری می رســد و کار‬ ‫محســن شــیرازی نژاد‪ /‬حســین‬ ‫توکلــی کجانــی (معــاون اســتاندار‬ ‫تهــران و فرمانــدار ویــژه شهرســتان‬ ‫ری) گفــت‪« :‬در پــی بــارش شــدید‬ ‫بــاران کــه از شــب گذشــته در‬ ‫شهرســتان ری اغــاز شــده اســت‬ ‫بخشــداری ها‪ ،‬شــهرداری ها و‬ ‫دهیاری هــای تابعــه بــا محوریــت‬ ‫ســتاد فرمانــداری ری ضمــن رصــد‬ ‫و حضــور مســتمر در محــل رودخانــه‬ ‫کــن ‪ -‬محــور امــام رضــا (ع) و نهرهــا‪ ،‬از نقــاط حادثه خیــز بازدیــد می کننــد‪.‬‬ ‫براســاس اطالعیه هــا و ابالغیه هــای صــادره درراســتای شــروع ســامانه های‬ ‫بارشــی ســتاد پیشــگیری‪ ،‬هماهنگــی و پاســخ بــه بحــران به منظــور جلوگیــری‬ ‫از وقــوع ســیالب در اماده بــاش کامــل قــرار دارد‪ .‬در حــوزه شــهری و روســتایی‬ ‫شــهرداری ها و دهیاری هــای تابعــه شهرســتان ری در نقــاط حادثه خیــز‬ ‫شــهر و روســتا مســتقر هســتند تــا درصــورت نیــاز اقدامــات الزم را به منظــور‬ ‫جلوگیــری از وقــوع ســیالب انجــام دهنــد‪ .‬از عمــوم شــهروندان ری نیــز تقاضــا‬ ‫می شــود باتوجه بــه تــداوم بــارش بــاران تــا روز یک شــنبه‪ ،‬ضمــن عــدم حضــور‬ ‫در حاشــیه رودخانه هــا و مســیل ها‪ ،‬همــکاری الزم را بــا عوامــل اجرایــی و‬ ‫نیروهــای ســتاد مدیریــت بحــران شهرســتان داشــته باشــند»‪.‬‬ ‫را در برخــورد قانونــی ســخت تر می کنــد‪ .‬به هر حــال ســرعت مقابلــه‬ ‫بــا پدیده هایــی شــومی ماننــد تخریــب کوه هــا‪ ،‬تغییــر کاربــری اراضــی‬ ‫و زمین خــواری به دلیــل درگیر شــدن دولــت بــا تفســیر و تاویل هــای‬ ‫محتاطانــه از قانــون و کمبــود نیــرو و امکانــات بســیار کــم اســت و ایــن‬ ‫یعنــی پیش بینــی یــک فاجعــه بــزرگ کــه هــم محیــط زیســت و هــم‬ ‫منابــع تولیــد غــذا را بــه نابــودی خواهــد کشــاند‪ .‬عجیب اســت کــه امروز‬ ‫حتــی افــرادی کــه از نگهــداری یــک گلــدان معمولــی در اپارتمــان خــود‬ ‫عاجزنــد بــه فکــر یــک باغچــه و بوســتان شــخصی افتاده انــد! متاســفانه‬ ‫تغییــر کاربــری یــک زمیــن مقــارن با تخریــب اراضــی کشــاورزی در یک‬ ‫نقطــه دیگــر نیــز دارد‪ ،‬چــرا کــه خریــد اب از یــک چــاه کشــاورزی دیگر‬ ‫منجــر بــه خــروج اراضــی کشــاورزی خواهــد داشــت کــه قــرار بــوده بــا‬ ‫ابــی کــه حــاال ســر از تانکــر بــا غ ویالهــا در اورده ‪ ،‬ابیــاری شــده و تولیــد‬ ‫محصــول کننــد‪ ،‬در نتیجــه بــا یــک تغییــر کاربــری مــا بــا زایــش چنــد‬ ‫معضــل بــزرگ بــه شــرح ذیــل مواجــه می شــویم‪:‬‬ ‫اول‪ :‬خروج اراضی کشاورزی تغییر کاربری داده شده از چرخه تولید‬ ‫دوم‪ :‬خریــد اب چــاه یــک زمیــن کشــاورزی دیگــر و در نتیجــه خــروج‬ ‫زمیــن دوم از چرخــه تولیــد‬ ‫ســوم‪ :‬هدر رفــت مایــه حیــات در یــک فضــای غیــر اســتاندارد کــه نــام‬ ‫بــاغ را یــدک مــی کشــد و اخــر االمــر نقشــی در تولیــد نیــز نــدارد‪.‬‬ ‫چهــارم‪ :‬برهــم زدن بافــت روســتایی و بیکار شــدن جوانــان روســتا و‬ ‫مهاجــرت‬ ‫پنجــم‪ :‬ایجــاد زمینــه مهاجــرت و حاشیه نشــینی کــه خــود عامــل غیــر‬ ‫قابــل انــکار فســاد اســت‪.‬‬ ‫ششــم‪ :‬ایجــاد زمینــه ناامنــی و بســتر فســاد در بــاغ ویال هــای ایجــاد‬ ‫شــده البتــه صد در صــد نیســت و لیکــن زمینــه را مهیــا می کنــد‪.‬‬ ‫هفتــم‪ :‬مســاحت قابــل مالحظـه ای از ایــن تغییــر کاربری هــا در اراضــی‬ ‫دیــم صــورت می پذیــرد کــه اتفاقــا خــاک مســتعدی داشــته و بــا‬ ‫توجــه بــه تغییــرات در تقویــم بارندگــی و تمرکــز بارش هــا در اواســط‬ ‫زمســتان و بــه بعــد و اوایــل بهــار می توانــد نقــش مهمــی در تولیــد‬ ‫غــذا را داشــته باشــند‪.‬‬ ‫البتــه از کشــف رود هــم به عنــوان یکــی دیگــر از مواهــب‬ ‫ارزشــمند طبیعــی کــه متاســفانه بــا خــود خواهــی برخــی از‬ ‫منفعت طلبــان بــه جــام زهــر و شــوکرانی جــاری بــدل شــده اســت‬ ‫نبایــد فرامــوش کــرد‪ .‬ذکــر مثال هایــی کــه عنــوان شــد همــه‬ ‫بــدان جهــت بــود کــه فرامــوش نکنیــم تمــام ایــن بی مهری هــا‬ ‫بــه طبیعــت توســط مــا انســان ها صــورت گرفتــه و دیگــر اینکــه‬ ‫کوه هــا پــس از تخریــب هماننــد کشــف رود یــا اراضــی کشــاورزی‬ ‫حتــی بــا صــرف تمــام بودجــه و ســرمایه کشــور بــه حــال قبــل‬ ‫بــاز نخواهــد گشــت‪.‬‬ ‫استاندار هرمزگان خواستار شد؛‬ ‫تخصیص کمک هزینه معیشتی‬ ‫به شناورهای سبک گردشگری‬ ‫تو گــو بــا رئیــس بنیــاد مســتضعفان بــرای‬ ‫هرمــزگان‪ /‬اســتاندار هرمــزگان از مذاکــره و گف ‬ ‫تخصیــص اعتبــار و حمایــت از شــناورهای ســبک گردشــگری به ویــژه در جزایــر هرمــز‪،‬‬ ‫الرک و هنــگام خبــر داد‪ .‬فریــدون همتــی صبــح روز ‪ ۲۳‬فروردین مــاه گفــت‪« :‬همان گونــه‬ ‫کــه در غــرب کشــور حمایت هایــی قــرار اســت انجــام شــود‪ ،‬مشــابه ایــن اقــدام بــا هماهنگی‬ ‫و همــکاری اســتانداری بــرای هرمــزگان نیــز ایــن مهــم عملیاتــی شــود»‪ .‬وی افــزود‪« :‬تعــداد‬ ‫زیــادی از فعــاالن شــناورهای ســبک در بخــش گردشــگری جزایــر و بنــادر در اثــر تعطیلــی‬ ‫ناشــی از ویــروس کرونــا بیــکار شــده اند کــه پیگیــری جهــت جبــران و تامیــن کمــک هزینه‬ ‫بخشــی از معیشت شــان در حــال انجــام اســت»‪.‬‬ ‫مدیرکل راهداری و حمل و نقل جاده ای استان مرکزی خبر داد؛‬ ‫امکان دریافت غیرحضوری‬ ‫حواله الستیک وسایل نقلیه سنگین‬ ‫در بازدید مهندس کوهساری از بندر امیراباد مطرح شد؛‬ ‫اعالم رضایت از روند تخلیه و بارگیری و اقدامات بندر امیراباد علیه کرونا‬ ‫عباسعلی کوشکی‬ ‫در بازدیــد مهنــدس کوهســاری از بنــدر امیرابــاد‪،‬‬ ‫ضمــن اعــام رضایــت از رونــد تخلیــه و بارگیــری‪،‬‬ ‫اقدامــات بنــدر امیرابــاد علیــه ویــروس کرونــا را موثر‬ ‫و قابل تحســین توصیــف و بــر رونــد ایــن اقدامــات‬ ‫تــا ریشه کن شــدن کامــل ایــن بیمــاری تاکیــد‬ ‫ گــزارش روابط عمومــی بنــدر امیرابــاد؛‬ ‫شــد‪ .‬به‬ ‫ِ‬ ‫مهنــدس کوهســاری (عضــو هیئت عامــل و معــاون‬ ‫امــور بنــدری و اقتصــادی ســازمان) از رونــد تخلیــه‬ ‫و بارگیــری کاال و همچنیــن اقدامــات بنــدر امیرابــاد‬ ‫علیــه ویــروس کرونــا بازدیــد کــرد‪ .‬در ایــن بازدیــد‬ ‫ضمــن برگــزاری جلســه بــا مدیــر و معاونیــن بنــدر‬ ‫اگهی فقدان سند مالکیت‬ ‫نظــر بــه اینکــه اقــای محمدرضــا رنجبــر بــه اســتناد ‪ 2‬بــرگ استشــهاد محلــی کــه به امضــاء شــهود و بــه گواهــی دفترخانه شــماره‬ ‫‪ 2‬ارادان رســیده مدعــی می باشــند کــه ســند مالکیــت ششــدانگ پــاک ثبتــی ‪ 1410‬فرعــی از ‪ 82‬اصلی واقــع در شهرســتان ارادان‬ ‫ذیــل ثبــت ‪ 21564‬دفتــر جلــد ‪ 112‬صفحــه ‪ 25‬بنــام خانــم اختــر نعمت الهــی صــادر و تســلیم گردیــده اســت و نامبــرده تمامــی‬ ‫مالکیــت خــود را بــه موجــب ســند انتقــال قطعــی شــماره ‪ 1382/10/25-49450‬دفتــر ‪ 8‬گرمســار بــه اقــای محمدرضــا رنجبــر‬ ‫فرزنــد نصرالــه منتقــل نمــوده اســت ســپس مالــک بــا ارائــه دو بــرگ فــرم استشــهادیه تقاضــای صــدور ســند مالکیــت المثنــی بــه‬ ‫علــت جابجایــی را نمــوده اســت‪ .‬لــذا مراتــب باســتناد مــاده ‪ 120‬ائین نامــه قانــون ثبــت اگهــی می شــود تــا چنانچــه کســی مدعــی‬ ‫انجــام معاملــه نســبت بــه ملــک مرقــوم یــا وجــود اســناد مالکیــت مذکــور نــزد خــود می باشــد از تاریــخ انتشــار ایــن اگهــی ظــرف‬ ‫مــدت ده روز اعتــراض خــود را ضمیمــه اصــل ســند مالکیــت بــه ایــن اداره تســلیم و رســید دریافــت نمایــد تــا مــورد رســیدگی قرار‬ ‫گیــرد‪ .‬در غیراینصــورت پــس از انقضــای مــدت مذکــور و نرســیدن واخواهــی و درصــورت اعتــراض اصــل اســناد ارائــه نشــود نســبت‬ ‫بــه صــدور ســند مالکیــت المثنــی طبــق مقــرر اقــدام خواهــد شــد‪.‬‬ ‫رئیس ثبت اسناد ارادان‪ ،‬شاه حسینی‬ ‫م الف ‪1374‬‬ ‫اگهــی موضــوع مــاده ‪ 3‬قانــون و مــاده ‪ 13‬ائین نامــه قانــون تعییــن تکلیــف وضعیــت ثبتــی اراضــی و‬ ‫ســاختمان های فاقــد ســند رســمی‬ ‫برابــر رای شــماره ‪ 139860329126002133‬مورخــه ‪ 1398/12/26‬هیــات اول موضــوع قانــون تعییــن تکلیــف وضعیــت ثبتــی‬ ‫اراضــی و ســاختمان های فاقــد ســند رســمی مســتقر در واحــد ثبتــی حــوزه ثبــت ملــک ارادان تصرفــات مالکانــه بالمعــارض‬ ‫متقاضــی اقــای بهمــن ایولــی فرزنــد مــراد بشماره شناســنامه ‪ 1104‬صــادره از در س ـه دانگ مشــاع از ششــدانگ یکبــاب خانــه و‬ ‫باغچــه بــه مســاحت ‪ 686/53‬مترمربــع پــاک ‪ 114‬فرعــی از ‪ 72‬اصلــی واقــع در روســتای ده ســلطان خریــداری از مالــک رســمی‬ ‫اقــای محمداقــا ترامشــلو محــرز گردیــده اســت‪ .‬لــذا بــه منظــور اطــاع عمــوم مراتــب در دو نوبــت بــه فاصلــه ‪ 15‬روز اگهــی‬ ‫می شــود درصورتــی کــه اشــخاص نســبت بــه صــدور ســند مالکیــت متقاضــی اعتراضــی داشــته باشــند می تواننــد از تاریــخ انتشــار‬ ‫اولیــن اگهــی بــه مــدت دو مــاه اعتــراض خــود را بــه ایــن اداره تســلیم و پــس از اخــذ رســید‪ ،‬ظــرف مــدت یک مــاه از تاریخ تســلیم‬ ‫اعتــراض‪ ،‬دادخواســت خــود را بــه مراجــع قضایــی تقدیــم نماینــد‪ .‬بدیهــی اســت درصــورت انقضــای مــدت مذکــور و عــدم وصــول‬ ‫اعتــراض طبــق مقــررات ســند مالکیــت صــادر خواهــد شــد‪.‬‬ ‫تاریخ انتشار نوبت دوم‪1399/02/07 :‬‬ ‫تاریخ انتشار نوبت اول‪1399/01/23 :‬‬ ‫علی اکبر شاه حسینی‪ ،‬رئیس ثبت اسناد و امالک ارادان‬ ‫م الف ‪1376‬‬ ‫اگهی حصر وراثت‬ ‫بانــو منیــژه عبدالــه باغبدرانــی فرزنــد علــی بشناســنامه ‪ 4‬صــادره از رامهرمــز درخواســتی بــه خواســته صــدور گواهــی حصــر‬ ‫وراثــت تقدیــم و توضیــح داده کــه مرحــوم عزیزالــه اســکندری بشناســنامه ‪ 5‬متولــد ‪ 1324‬صــادره رامهرمــز در تاریــخ ‪98/12/20‬‬ ‫در شهرســتان رامهرمــز اقامتــگاه دائمیــش فــوت ورثـه اش عبارتنــد از‪ -1 :‬منیــژه عبدالــه باغبدرانــی فرزنــد علــی ش ش ‪ 4‬کــد ملــی‬ ‫‪ 1911593031‬متولــد ‪ 1330/7/22‬صــادره از رامهرمــز همســر دائمــی متوفــی ‪ -2‬رضــا اســکندری فرزنــد عزیزالــه ش ش ‪ 407‬کــد‬ ‫ملــی ‪ 1817260030‬متولــد ‪ 1355/5/9‬صــادره از ابــادان پســر متوفــی ‪ -3‬مــژگان اســکندری فرزنــد عزیزالــه ش ش ‪ 769‬کــد ملــی‬ ‫‪ 1817150898‬متولــد ‪ 1348/5/14‬صــادره از ابــادان دختــر متوفــی ‪ -4‬نادیــا اســکندری فرزنــد عزیزالــه ش ش ‪ 698‬کــد ملــی‬ ‫‪ 1817172001‬متولــد ‪ 1349/4/23‬صــادره از ابــادان دختــر متوفــی ‪ -5‬پریســا اســکندری فرزنــد عزیزالــه ش ش ‪ 569‬کــد ملــی‬ ‫‪ 1911734237‬متولــد ‪ 1364/5/8‬صــادره از رامهرمــز دختــر متوفــی والغیــر‪ .‬اینــک بــا انجــام تشــریفات قانونــی مراتــب مزبــور را‬ ‫در یــک نوبــت اگهــی می نمایــد تــا هــر کــس اعتــراض دارد یــا وصیتنامــه از متوفــی نــزد او باشــد از تاریــخ نشــر اگهــی ظــرف‬ ‫یــک مــاه بــه دادگاه تقدیــم دارد واال گواهــی صــادر و هــر وصیتنامــه بجــز ســری و رســمی کــه بعــد از ایــن تاریــخ ابــراز شــود از‬ ‫درجــه اعتبــار ســاقط اســت‪.‬‬ ‫کامران پورخضر‪ ،‬قاضی شورای حل اختالف رامهرمز‬ ‫م الف ‪12/1‬‬ ‫اهــداف و برنامه هــای پیــش روی بنــدر در ســال‬ ‫جــاری بررســی و حــوزه معاونــت بنــدری؛ از جملــه‬ ‫نــرم تخلیــه و بارگیــری‪ ،‬جــذب ســرمایه گذاری‬ ‫بخــش خصوصــی‪ ،‬اقدامــات واحــد ‪ HSE‬باتوجه بــه‬ ‫شــرایط حســاس کنونــی و ‪ ...‬مــورد ارزیابــی قــرار‬ ‫گرفــت‪ .‬مهنــدس رضوانــی (مدیــر منطقــه ویــژه‬ ‫اقتصــادی بنــدر امیرابــاد) ضمــن خیــر مقــدم و‬ ‫ارائــه گــزارش اقدامــات بنــدر امیرابــاد به عنــوان‬ ‫یــک بنــدر پیشــرو در مقابلــه بــا ویــروس کرونــا‬ ‫از وضعیــت تخلیــه و بارگیــری‪ ،‬میــزان صــادرات‬ ‫و واردات و همچنیــن ترانزیــت کاال از جملــه‬ ‫خــودرو کــه در ایــام نــوروز انجــام شــد اشــاره و‬ ‫هزینه هــای متعلقــه از نقــل و انتقــال‪ ،‬مالیــات و مســتغالت و هزینــه درج در اگهــی و هزینه هــای دیگــر بــه عهــده برنــده مزایــده‬ ‫خواهــد بــود و کســانیکه مایــل بــه شــرکت در مزایــده می باشــند می تواننــد ظــرف ظــرف پنــج روز قبــل از مزایــده بــه شــعبه اجرای‬ ‫احــکام حقوقــی دادگســتری بهبهــان مراجعــه و اطالعــات مربوطــه را کســب نماینــد‪.‬‬ ‫سیداصغر شریعتی مهر‪ ،‬دادورز شعبه اول اجرای احکام مدنی دادگستری بهبهان‬ ‫اگهی حصر وراثت‬ ‫بانــو صدیقــه رشــیدی فرزنــد ســالم بشناســنامه ‪ 3372‬صــادره از ابــادان درخواســتی بــه خواســته صــدور گواهــی حصــر وراثــت‬ ‫تقدیــم و توضیــح داده کــه مرحــوم مالــک رشــیدی بشناســنامه ‪ 16‬صــادره رامهرمــز در تاریــخ ‪ 98/01/7‬در شهرســتان اهــواز‬ ‫اقامتــگاه غیردائمیــش فــوت ورثـه اش عبارتنــد از‪ -1 :‬صدیقــه رشــیدی فرزنــد ســالم ش ش ‪ 3372‬کــد ملــی ‪ 1817774999‬متولــد‬ ‫‪ 1332/8/23‬صــادره از ابــادان همســر دائمــی متوفــی ‪ -2‬حمیــد رشــیدی فرزنــد مالــک ش ش ‪ 6‬کــد ملــی ‪ 1911664931‬متولــد‬ ‫‪ 1354/1/6‬صــادره از رامهرمــز پســر متوفــی ‪ -3‬رزاق رشــیدی فرزنــد مالــک ش ش ‪ 243‬کد ملــی ‪ 1911118153‬متولــد ‪1357/2/1‬‬ ‫صــادره از رامهرمــز پســر متوفــی ‪ -4‬محمــد رشــیدی فرزنــد مالــک ش ش ‪ 14060‬کــد ملــی ‪ 1910140740‬متولــد ‪1358/6/6‬‬ ‫صــادره از رامهرمــز پســر متوفــی ‪ -5‬یاســر رشــیدی فرزنــد مالــک ش ش ‪ 2107‬کــد ملــی ‪ 1911168673‬متولــد ‪1360/10/20‬‬ ‫صــادره از رامهرمــز پســر متوفــی ‪ -6‬یاســین رشــیدی فرزنــد مالــک ش ش ‪ 29‬کــد ملــی ‪ 1911724657‬متولــد ‪ 1363/8/14‬صــادره‬ ‫از رامهرمــز پســر متوفــی ‪ -7‬زینــب رشــیدی فرزنــد مالــک ش ش ‪ 97‬کــد ملــی ‪ 1911935380‬متولــد ‪ 1365/6/30‬صــادره از‬ ‫رامهرمــز دختــر متوفــی والغیــر‪ .‬اینــک بــا انجــام تشــریفات قانونــی مراتــب مزبــور را در یــک نوبــت اگهــی می نمایــد تــا هــر کــس‬ ‫اعتــراض دارد یــا وصیتنامــه از متوفــی نــزد او باشــد از تاریــخ نشــر اگهــی ظــرف یــک مــاه بــه دادگاه تقدیــم دارد واال گواهــی صادر و‬ ‫هــر وصیتنامــه بجــز ســری و رســمی کــه بعــد از ایــن تاریــخ ابــراز شــود از درجــه اعتبــار ســاقط اســت‪.‬‬ ‫کامران پورخضر‪ ،‬قاضی شورای حل اختالف رامهرمز‬ ‫م الف ‪12/3‬‬ ‫اگهی ابالغ وقت دادرسی و دادخواست و ضمائم به‬ ‫خواهــان‪ :‬علی اکبــر کالگــر‬ ‫وقــت رســیدگی‪ 99/3/3 :‬ســاعت ‪ 9‬صبــح شــنبه‬ ‫کالســه پرونــده‪4/98 :‬ش‪1198/‬‬ ‫خوانــده‪ :‬امیرخســرو مهبــد‪ ،‬ســیروس مهبــد‪ ،‬سوســن مهبــد‪ ،‬افتخــار خانــم پهلــون (افتخــار ایــران مهبــد)‬ ‫درونکالئــی‬ ‫خواســته‪ :‬اعتــراض ثالــث‬ ‫خواهــان دادخواســتی تســلیم دادگاه هــای عمومــی نمــوده کــه جهــت رســیدگی بــه شــعبه ‪ 4‬ارجــاع گردیــده و وقــت رســیدگی‬ ‫تعییــن شــده بعلــت مجهول المــکان بــودن خوانــده بــه درخواســت خواهــان و دســتور دادگاه و بــه تجویــز مــاده ‪ 73‬قانــون ائیــن‬ ‫دادرســی مدنــی مراتــب یــک نوبــت در یکــی از جرایــد کثیراالنتشــار اگهــی می شــود تــا خوانــده از تاریــخ نشــر اخرین اگهــی ظرف‬ ‫یــک مــاه بــه دفتــر دادگاه مراجعــه و ضمــن اعــام نشــانی کامــل خــود نســخه دوم دادخواســت و ضمائــم را دریافــت نمایــد و در‬ ‫وقــت مقــرر بــاال جهــت رســیدگی حضــور بهــم رســاند‪ .‬چنانچــه بعــدا ً ابالغــی بوســیله اگهــی الزم شــود فقــط یــک نوبــت منتشــر‬ ‫و مــدت ان ده روز خواهــد بــود‪.‬‬ ‫مدیر دفتر شعبه ‪ 4‬شورای حل اختالف ورامین‬ ‫م الف ‪9‬خ‬ ‫ابالغ اجراییه مهریه ‪9803723‬‬ ‫بدینوســیله بــه ورثــه اقــای اســد جلیلــی نــام پــدر‪ :‬صــادق تاریــخ تولــد‪ 1310/03/04 :‬شــماره ملــی‪3252494930 :‬‬ ‫شماره شناســنامه‪ 217 :‬بــه نشــانی‪ :‬طبــق ســند کرمانشــاه اربابــی جنــب شــیرخوارگاه معتضــدی اقایــان محمــد جلیلــی نــام پــدر‪:‬‬ ‫اســد تاریــخ تولــد‪ 1336/06/01 :‬شــماره ملــی‪ 3257883358 :‬شماره شناســنامه‪ 4 :‬بــه نشــانی‪ :‬طبــق ســند کرمانشــاه اربابــی جنب‬ ‫شــیرخوارگاه معتضــدی‪ ،‬بهــزاد جلیلــی نــام پــدر‪ :‬اســد تاریــخ تولــد‪ 1349/04/01 :‬شــماره ملــی‪ 3257381220 :‬شماره شناســنامه‪:‬‬ ‫‪ 607‬بــه نشــانی‪ :‬طبــق ســند کرمانشــاه اربابــی جنــب شــیرخوارگاه معتضــدی‪ ،‬شــاه افروز احســانی نــام پــدر‪ :‬اســداله تاریــخ تولــد‪:‬‬ ‫‪ 1342/07/01‬شــماره ملــی‪ 3254497554 :‬شماره شناســنامه‪ 191 :‬بــه نشــانی‪ :‬طبــق ســند اربابــی جنــب شــیرخوارگاه معتضــدی‪،‬‬ ‫اگهی مزایده اول‬ ‫محکوم علیه‪ :‬اقای بیت اهلل اژدر‬ ‫محکوم له‪ :‬خانم معصومه جاودان‬ ‫بــه موجــب پرونــده ‪ 970879‬اجرایــی محکوم علیــه محکــوم اســت بــه پرداخــت مهریــه در حــق محکوم لــه‪ ،‬بــا عنایــت بــه توقــف‬ ‫یــک دســتگاه خــودرو پــرو ‪ 405‬مــدل ‪ 1395‬رنــگ خاکســتری ســوخت دوگانــه شــماره انتظامــی ‪875 -34‬ن‪ 33‬ایران کــه دارای دو‬ ‫میلیــون ریــال خالفــی می باشــد فاقــد بیمــه شــخص ثالــث معتبــر می باشــد بــا توجــه بــه وضعیــت ظاهــری فنــی و مــدل و ســال‬ ‫ســاخت خــودرو توســط کارشــناس بازدیــد و بــه مبلــغ هفتصــد و چهــل میلیــون ریــال ارزش گــذاری شــده اســت‪ .‬لــذا بــا توجــه بــه‬ ‫تقاضــای محکوم لهــا و بــا عنایــت بــه مراتــب فــوق وفــق مفــاد قانــون اجــرای احــکام مدنــی و براســاس مــواد ‪ 118‬و ‪ 119‬همــان‬ ‫قانــون مراتــب یــک نوبــت در روزنامه هــای محلــی اگهــی تــا چنانچــه شــخصی مایــل بــه خریــد باشــد در مــورخ ‪1399/02/03‬‬ ‫ســاعت ‪ 9‬صبــح الــی ‪ 10‬ظهــر در مزایــده واقــع در اجــرای احــکام حقوقــی دادگســتری بهبهــان کــه بــا حضــور نماینــده محتــرم‬ ‫دادســتان بــه مرحلــه اجــراء گذاشــته می شــود شــرکت نمایــد‪ .‬مزایــده از قیمــت ارزیابــی شــروع و کســی کــه باالتریــن قیمــت را‬ ‫پیشــنهاد نمایــد برنــده مزایــده می باشــد‪ .‬برنــده مزایــده بایــد ده درصــد بهــاء را فی المجلــس بــه عنــوان ســپرده بــه حســاب ســپرده‬ ‫دادگســتری بهبهــان تودیــع نمایــد و مابقــی را ظــرف مــدت یــک مــاه پرداخــت نمایــد و درصورتــی کــه برنده مزایــده در موعــد مقرر‬ ‫بقیــه بهــا را نپــردازد‪ ،‬ســپرده او پــس از کســر هزینــه مزایــده بــه نفــع دولــت ضبــط می شــود و مزایــده تجدیــد خواهــد شــد‪ .‬کلیــه‬ ‫اگهی ابالغ وقت دادرسی و دادخواست و ضمائم‬ ‫خواهان‪ :‬محمدرضا تقی زاده قرقشه‬ ‫وقت رسیدگی‪ 99/3/7 :‬ساعت ‪ 9‬صبح‬ ‫خواسته‪ :‬مطالبه خسارت‬ ‫خوانده‪ :‬علی یار عباسی‬ ‫خواهــان دادخواســتی تســلیم شــورای حــل اختــاف نمــوده کــه جهــت رســیدگی بــه شــعبه چهــارم ارجــاع‬ ‫گردیــده و وقــت رســیدگی تعییــن شــده بعلــت مجهول المــکان بــودن خوانــده بــه درخواســت خواهــان و دســتور‬ ‫دادگاه و بتجویــز مــاده ‪ 73‬قانــون اییــن دادرســی مدنــی مراتــب یــک نوبــت در یکــی از جرایــد کثیراالنتشــار اگهی‬ ‫می شــود تــا خوانــده از تاریــخ نشــر اخریــن اگهــی ظــرف یــک مــاه بــه دفتــر شــورای حــل اختــاف مراجعــه و‬ ‫ضمــن اعــام نشــانی کامــل خوانــده خــود نســخه دوم دادخواســت و ضمائــم را دریافــت نمایــد و در وقــت مقــرر‬ ‫بــاال جهــت رســیدگی حضــور بهــم رســانید چنانچــه بعــدا ً ابالغــی بوســیله اگهــی الزم شــود فقــط یــک نوبــت‬ ‫منتشــر و مــدت ان ده روز خواهــد بــود‪.‬‬ ‫تاریخ انتشار‪99/1/24 :‬‬ ‫مدیر دفتر شعبه چهارم شورای حل اختالف شهرستان رباط کریم‬ ‫اگهی ابالغ اجرائیه موضوع ماده ‪ 18‬ائین نامه اجرا مفاد اسناد رسمی الزم االجرا مصوب تیر ماه‬ ‫‪ -1355‬چک‬ ‫بدینوســیله بــه اقــای بهنــام یحیایــی فرزنــد بیدرونــی بــه موجــب چهــار فقــره چــک برگشــتی شــامل ‪-304925‬‬ ‫‪ 1398/8/9‬مبلــغ ‪ 15000000‬ریــال و ‪ 1398/5/12-304922‬مبلــغ ‪ 20000000‬جمعــا نســبت بــه وصــول مبلــغ‬ ‫‪ 65000000‬ریــال بانضمــام نیــم عشــر اجرائــی علیــه شــما تقاضــای صــدور اجرائیــه نمــوده کــه اجراییــه تحــت‬ ‫کالســه ‪ 9800824‬و در ایــن اجــرا طبــق گــزارش مامــور ابــاغ در نشــانی تعییــن شــده در متــن ایــن ســند امکان‬ ‫ابــاغ میســر نبــوده و ادرس شناســایی نگــرده و بســتانکار هــم نتوانســته نشــانی دقیــق شــما را معرفــی نمایــد‪ .‬لذا‬ ‫بــا توجــه بــه تقاضــای متعدلــه و باســتناد مــاده ‪ 18‬اصالحــی ائین نامــه اجــرا مفــاد اجرائیــه فوق الذکــر در یــک‬ ‫مرتبــه در یکــی از جرایــد کثیراالنتشــار اگهــی منتشــر می شــود چنانچــه ظــرف مــدت ‪ 20‬روز از تاریــخ انتشــار‬ ‫کــه روز رســمی ابــاغ اجرائیــه محســوب می شــود اقــدام بــه پرداخــت بدهــی خویــش ننماینــد عملیــات اجرایــی‬ ‫برابــر مقــررات علیــه شــما تعقیــب و بجــز ایــن اگهــی و اگهــی مزایــده اگهــی دیگــری منتشــر نخواهــد شــد‪.‬‬ ‫داود هباشی‪ ،‬رئیس اداره اجرای اسناد رسمی سمنان‬ ‫م الف ‪318‬‬ ‫اگه��ی تغیی��رات ش��رکت رفی��ع س��ازه نشــتیفان ش��رکت سـ�هامی خ��اص ب��ه شـ�ماره‬ ‫ثبـ�ت ‪ 151‬و شناسـ�ه ملـ�ی ‪ 10380027318‬بـ�ه اس�تـناد صورتجلسـ�ه مجمـ�ع عمومـ�ی‬ ‫فوق العـ�اده مـ�ورخ ‪ 1398/12/21‬تصمیمــات ذیـ�ل اتخــاذ شـ�د‪ - :‬محـ�ل شرــکت در واحـ�د‬ ‫ثبت��ی خـ�واف ب��ه ادرس اسـ�تان خراس��ان رض�وـی‪ ،‬شهرسـ�تان خـ�واف‪ ،‬بخ��ش مرکــزی‪،‬‬ ‫شـ�هر نش��تیفان‪ ،‬محل��ه شــمیران‪ ،‬کوچ��ه الی��ق‪ ،‬کوچ��ه شـ�میران‪ ،‬پـلاک ‪ ،0‬طبقـ�ه‬ ‫همک��ف کدپسـ�تی ‪ 9563116690‬تغیی��ر یاف��ت و مــاده مربوط��ه در اساسنــامه بشـ�رح‬ ‫فـ�وق اصـلاح گردی��د‪.‬‬ ‫اداره کل ثبت اسناد و امالک استان خراسان رضوی مرجع ثبت شرکت ها و‬ ‫موسسات غیرتجاری خواف (‪)811019‬‬ ‫د‬ ‫تاســیس شرــکت س�هـامی خــاص زریـ�ن تجاــرت بهتــاب ایرانیــان در تاریـ�خ ‪ 1398/01/17‬بـ�ه ش�مـاره ثبـ�ت ‪ 67762‬بـ�ه شناسـ�ه ملـ�ی ‪ 14008249410‬ثب��ت و امض��ا ذی��ل دفات��ر تکمیل‬ ‫گردی��ده ک��ه خالص��ه ان ب��ه ش��رح زی��ر جه��ت اط�لاع عم��وم اگه��ی می گ��ردد‪ .‬موضــوع فعالیـ�ت‪ :‬واردات و ص��ادرات موــاد غذایـ�ی و کاالهــای مجــاز بازرگانـ�ی ‪ -‬واردات برنـ�ج‬ ‫درصــورت لــزوم پ��س از اخ��ذ مجوزهـ�ای الزم از مراج��ع ذیرب��ط‪ .‬مــدت فعالیـ�ت‪ :‬از تاری��خ ثب��ت ب��ه م��دت نامح��دود‪ .‬مرکـ�ز اصلـ�ی‪ :‬اسـ�تان خراس��ان رضوــی‪ ،‬شهرسـ�تان مشــهد‪،‬‬ ‫بخ��ش مرک��زی‪ ،‬شـ�هر مشــهد‪ ،‬کوهس��نگی‪ ،‬خیابـ�ان شهیدبهشـ�تی ‪ ،53‬خیابـ�ان ابوریحـ�ان‪ ،‬پـلاک ‪ ،10‬طبق��ه دوم‪ ،‬واح��د غرب��ی کدپسـ�تی ‪ 9175918957‬ســرمایه شـ�خصیت‬ ‫حقوقـ�ی‪ :‬عباــرت اسـ�ت از مبلـ�غ ‪ 1000000‬ریــال نقــدی منقسـ�م بـ�ه ‪ 100‬سـ�هم ‪ 10000‬ریال��ی تعـ�داد ‪ 100‬ســهم ان بـ�ا نــام عاــدی مبلـ�غ ‪ 1000000‬ریـ�ال توس��ط موسسـ�ین‬ ‫ط��ی گواه��ی بانک��ی شـ�ماره ‪ 10099803‬مـ�ورخ ‪ 1398/01/08‬نــزد بانـ�ک پاس��ارگاد شعــبه کوهسنــگی بـ�ا کـ�د ‪ 1009‬پرداخ��ت گردیـ�ده اس��ت‪ .‬اعض��ا هیئ��ت مدیـ�ره‪ :‬اقــای حامـ�د‬ ‫رضــوی بـ�ه ش�مـاره ملـ�ی ‪ 0921022638‬و ب��ه سـ�مت رئی��س هیئ��ت مدیـ�ره ب��ه مـ�دت ‪ 2‬سـ�ال و ب��ه سـ�مت مدیرعام��ل ب��ه مـ�دت ‪ 2‬س��ال اق��ای نصرال��ه رضوی کالک��وب ب��ه شـ�ماره‬ ‫ملـ�ی ‪ 0940619555‬و ب��ه سـ�مت نای��ب رئی��س هیئ��ت مدیـ�ره ب��ه مـ�دت ‪ 2‬ســال خانـ�م رویـ�ا روحانی چوالئـ�ی بـ�ه ش�مـاره ملـ�ی ‪ 5539348311‬و ب��ه سـ�مت عض��و هیئ��ت مدیـ�ره‬ ‫ب��ه مـ�دت ‪ 2‬سـ�ال دارن�دـگان حـ�ق امضـ�ا‪ :‬کلی��ه اوراق و اســناد بهاــدار و تعهدــاور شــرکت از قبی��ل چ��ک‪ ،‬س��فته‪ ،‬ب��روات‪ ،‬قرارداده��ا عقـ�ود اســامی و همچنی��ن کلی��ه نامه هـ�ای‬ ‫عــادی و اداری ب��ا امضـ�اء اقـ�ای حام��د رضـ�وی همــراه ب��ا مه��ر شــرکت معتب��ر می باش��د‪ .‬اختی�اـرات مدیرعامـ�ل‪ :‬طب��ق اساس��نامه‪ .‬بازرسـ�ان‪ :‬خانـ�م زهــرا صفائـ�ی بـ�ه ش�مـاره ملـ�ی‬ ‫‪ 0923950699‬بـ�ه ســمت ب�اـزرس علی البــدل بـ�ه مــدت یـ�ک ســال مالـ�ی اقــای س��یدروح اهلل هروی موســوی بـ�ه ش�مـاره ملـ�ی ‪ 0940891492‬ب��ه سـ�مت باــزرس اصل��ی ب��ه مـ�دت‬ ‫ی��ک سـ�ال مال��ی‪ .‬روزنام��ه کثیراالنتشـ�ار ســایه جه��ت درج اگهی هـ�ای شــرکت تعیی��ن گردی��د‪ .‬ثب��ت موضـ�وع فعالی��ت مذکـ�ور ب��ه منزل��ه اخ��ذ و صــدور پروان��ه فعالی��ت نمی باش��د‪.‬‬ ‫اداره کل ثبت اسناد و امالک استان خراسان رضوی اداره ثبت شرکت ها و موسسات غیرتجاری مشهد (‪)811054‬‬ ‫خاطر نشــان کــرد‪« :‬خوشــبختانه بنــدر امیرابــاد‬ ‫توانســته اســت در ســال ‪ ۱۳۹۸‬رکــورد تخلیــه‬ ‫و بارگیــری بیــش از چهار میلیو نتُنــی را بــرای‬ ‫اولین بــار در ایــن بنــدر بــه ثبــت برســاند کــه خــود‬ ‫نشــان دهنده همــت همــه معاونت هــا و ادارات و‬ ‫تــاش تک تــک همــکاران بــوده اســت»‪ .‬مدیــر‬ ‫بنــدر امیرابــاد در خصــوص مقابلــه بــا کرونــا نیــز‬ ‫اظهــار داشــت‪« :‬به محــض شــیوع ایــن بیمــاری‬ ‫جلســات متعــددی بــا دانشــگاه علــوم پزشــکی و‬ ‫شــبکه بهداشــت و درمــان شهرســتان بهشــهر‪،‬‬ ‫شــرکت های کشــتیرانی و عوامــل انســانی و‬ ‫همکارانــی کــه مســتقیما در امــر تخلیــه و بارگیری‬ ‫کاال و کشــتی درگیــر بوده انــد برگــزار و تجهیــزات‬ ‫مورد نیــاز خریــداری و اقدامــات الزم جهــت‬ ‫ضدعفونــی و گند زدایــی اماکــن و تاسیســات و‬ ‫نقــاط پر تــردد انجــام شــد و اموزش هــای الزم‬ ‫بــه همــکاران و پرســنل شــرکت ها جهــت رعایــت‬ ‫کامــل مســائل بهداشــتی داده شــد»‪ .‬در پایــان‬ ‫مهنــدس کوهســاری ضمــن بازدیــد از محوطه هــا‬ ‫و اســکله ها‪ ،‬از رونــد تخلیــه و بارگیــری بازدیــد‬ ‫و فعالیــت بنــدر امیرابــاد را مثبــت ارزیابــی کــرد‬ ‫و بــر اقدامــات واحــد ‪ HSE‬و همــکاری همــه‬ ‫دســتگاه های مرتبــط تــا ریشه کن شــدن کرونــا‬ ‫تاکیــد شــد‪.‬‬ ‫جمــال جلیلــی نــام پــدر‪ :‬اســد تاریــخ تولــد‪ 1398/08/05 :‬شــماره ملــی‪ 3252496593 :‬شماره شناســنامه‪ 394 :‬بــه نشــانی‪ :‬طبــق‬ ‫ســند اربابــی جنــب شــیرخوارگاه معتضــدی‪ ،‬بــدری جلیلی نام پــدر‪ :‬اســد تاریــخ تولــد‪ 1343/05/07 :‬شــماره ملــی‪3252496860 :‬‬ ‫شماره شناســنامه‪ 421 :‬بــه نشــانی طبــق ســند کرمانشــاه اربابــی جنــب شــیرخوارگاه معتضــدی‪ ،‬همــا جلیلــی نــام پــدر‪ :‬اســد‬ ‫تاریــخ تولــد‪ 1332/02/11 :‬شــماره ملــی‪ 3257870957 :‬شماره شناســنامه‪ 2 :‬بــه نشــانی‪ :‬طبــق ســند کرمانشــاه اربابــی جنــب‬ ‫شــیرخوارگاه معتضــدی‪ ،‬ثریــا جلیلــی نــام پــدر‪ :‬اســد تاریــخ تولــد‪ 1337/01/01 :‬شــماره ملــی‪ 3252496364 :‬شماره شناســنامه‪:‬‬ ‫‪ 371‬بــه نشــانی‪ :‬طبــق ســند کرمانشــاه اربابــی جنــب شــیرخوارگاه معتضــدی ابــاغ می شــود کــه شــاه افروز احســانی نــام پــدر‪:‬‬ ‫اســداله تاریــخ تولــد‪ 1342/07/01 :‬شــماره ملــی‪ 3254497554 :‬شماره شناســنامه‪ 191 :‬بــه نشــانی طبــق ســند کرمانشــاه اقاجــان‬ ‫بــر خیابــان پــاک ‪ 60‬جهــت وصــول تعــداد ‪ 40‬عــدد ســکه تمــام بهــار ازادی طــا بــه اســتناد مهریــه منــدرج در ســند ازدواج‬ ‫شــماره ‪ ،25461‬تاریــخ ســند‪ 1374/12/28 :‬علیــه شــما اجراییــه صــادر نمــوده و پرونــده اجرایــی بــه کالســه ‪ 9803723‬در ایــن‬ ‫اداره تشــکیل شــده و طبــق گــزارش مــورخ ‪ 98/11/29‬مامــور‪ ،‬محــل اقامــت شــما بــه شــرح متــن ســند شــناخته نشــده‪ ،‬لــذا بنا به‬ ‫تقاضــای بســتانکار طبــق مــاده ‪ 18‬ایین نامــه مفــاد اجراییــه فقــط یــک مرتبــه در یکــی از روزنامه هــای کثیراالنتشــار محلــی اگهــی‬ ‫می شــود و چنانچــه ظــرف مــدت ده روز از تاریــخ ایــن اگهــی کــه روز ابــاغ محســوب می گــردد نســبت بــه پرداخــت بدهــی خــود‬ ‫اقــدام ننماییــد عملیــات اجرایــی جریــان خواهــد یافــت‪.‬‬ ‫رییس اجرای اسناد رسمی کرمانشاه‬ ‫اگهــی موضــوع مــاده ‪ 3‬قانــون و مــاده ‪ 13‬ائین نامــه قانــون تعییــن تکلیــف وضعیــت ثبتــی اراضــی و‬ ‫ســاختمان های فاقــد ســند رســمی‬ ‫برابــر رای شــماره ‪ 139860306009000603‬هیــات اول موضــوع قانــون تعییــن تکلیــف وضعیــت ثبتــی اراضــی و ســاختمان های‬ ‫فاقــد ســند رســمی مســتقر در واحــد ثبتــی حــوزه ثبــت ملــک چنــاران تصرفــات مالکانــه بالمعــارض متقاضــی اقــای هــادی زهابی‬ ‫فرزنــد نعمت الــه بشماره شناســنامه ‪ 25‬صــادره از چنــاران در ششــدانگ یــک قطعــه زمیــن مزروعــی بــه مســاحت ‪38567.45‬‬ ‫مترمربــع قســمتی از پــاک ‪ 62‬اصلــی واقــع در اراضــی ذهــاب خراســان رضــوی بخــش ‪ 7‬حــوزه ثبــت ملــک چنــاران از محــل‬ ‫مالکیــت علی اکبــر خبازنوغانــی و عیدمحمــد حســین زاده محــرز گردیــده اســت‪ .‬لــذا بــه منظــور اطــاع عمــوم مراتــب در دو نوبــت‬ ‫بــه فاصلــه ‪ 15‬روز اگهــی می شــود درصورتــی کــه اشــخاص نســبت بــه صــدور ســند مالکیــت متقاضــی اعتراضــی داشــته باشــند‬ ‫می تواننــد از تاریــخ انتشــار اولیــن اگهــی بــه مــدت دو مــاه اعتــراض خــود را بــه ایــن اداره تســلیم و پــس از اخــذ رســید‪ ،‬ظــرف‬ ‫مــدت یــک مــاه از تاریــخ تســلیم اعتــراض‪ ،‬دادخواســت خــود را بــه مراجــع قضایــی تقدیــم نماینــد‪ .‬بدیهی اســت درصــورت انقضای‬ ‫مــدت مذکــور و عــدم وصــول اعتــراض طبــق مقــررات ســند مالکیــت صــادر خواهــد شــد‪.‬‬ ‫تاریخ انتشار نوبت دوم‪1399/02/09 :‬‬ ‫تاریخ انتشار نوبت اول‪1399/01/24 :‬‬ ‫ابوالقاسم نظام زاده‪ ،‬رئیس ثبت اسناد و امالک چناران‬ ‫م الف ‪99-2‬‬ ‫اگهی تحدید حدود اختصاصی‬ ‫نظــر بــه اینکــه عملیــات تحدیــد حــدود پــاک ‪ 5818‬واقــع در بخــش یــک بهبهــان بعمــل نیامــده و برابــر ســند رســمی‪ /‬قولنامــه‬ ‫عــادی یــک قســمت مفــروزی بــه خانــم مرضیــه ســامی فرزنــد فتح الــه انتقــال داده شــده کــه بــه اســتناد مــاده ‪ 13‬قانــون تعییــن‬ ‫تکلیــف اراضــی و ســاختمان های فاقــد ســند رســمی و ایین نامــه مذکــور‪ ،‬تحدیــد حــدود اختصاصــی ششــدانگ یکبــاب ســاختمان‬ ‫خبر‬ ‫رضــا صفائی نســب‪ /‬مدیــرکل راهــداری و‬ ‫لو نقــل جــاده ای اســتان مرکــزی گفــت‪:‬‬ ‫حم ‬ ‫«امــکان دریافــت حوالــه الســتیک وســایل‬ ‫نقلیــه ســنگین به صــورت غیرحضــوری در‬ ‫اســتان فراهــم اســت»‪ .‬علــی زندی فــر بــا‬ ‫اشــاره بــه اینکــه صــدور حوالــه الســتیک‬ ‫خودروهــای ســنگین به صــورت روزانــه‬ ‫از اواســط ســال ‪ 97‬در اســتان‪ ،‬بیــان کــرد‪:‬‬ ‫«رونــد صــدور حوالــه تــا اواخــر ســال ‪98‬‬ ‫به صــورت مکــرر بــا حضــور مراکــز توزیــع انجــام گرفتــه اســت؛ امــا بــا توجــه بــه شــیوع‬ ‫ویــروس کرونــا تمهیــدات الزم جهــت ادامــه خدمات رســانی بــه راننــدگان و مالــکان وســایل‬ ‫نقلیــه بــاری و مســافری برون شــهری فراهــم شــده اســت»‪ .‬وی افــزود‪« :‬براســاس تصمیمات‬ ‫اتخاذ شــده توزیــع الســتیک و صــدور حوالــه دریافــت از ابتــدای اســفندماه به صــورت‬ ‫غیرحضــوری فراهــم شــده اســت و راننــدگان به راحتــی بــا مراجعــه بــه ســامانه اینترنتــی‬ ‫‪ www.tirehavaleh.rmto.ir‬می تواننــد حوالــه الســتیک را دریافــت کننــد»‪ .‬زندی فــر‬ ‫اظهــار کــرد‪« :‬عــاوه بــر دریافــت حوالــه الســتیک وســایل نقلیــه بــاری و مســافری بــرون‬ ‫شــهری به صــورت اینترنتــی و انالیــن‪ ،‬امــکان تمدیــد غیرحضــوری کارت هوشــمند‬ ‫لو نقــل جــاده ای اســتان‬ ‫راننــدگان نیــز فراهــم شــده اســت»‪ .‬مدیــرکل راهــداری و حم ‬ ‫مرکــزی ســایت اینترنتــی ‪ www.Rmto.ir‬را امکانــی بــرای تمدیــد کارت هوشــمند‬ ‫راننــدگان در اســتان عنــوان کــرد‪.‬‬ ‫بــه مســاحت ‪ 291/32‬مترمربــع در قســمتی از پــاک فــوق در تاریــخ ‪ 99/02/13‬راس ســاعت ‪ 8‬صبــح بــه عمــل خواهــد امــد‪.‬‬ ‫لــذا از مالکیــن مجــاور و متقاضــی دعــوت می شــود تــا در وقــت مقــرر در محــل حضــور بهــم رســانند‪ .‬عــدم حضــور مالکیــن مجــاور‬ ‫مانــع از عملیــات تحدیــد حــدود نخواهــد شــد‪ .‬اعتــراض معترضیــن بــر حــدود و حقــوق ارتفاقــی پــس از تنظیــم صورتمجلــس‬ ‫تحدیــدی می بایســت توســط معترضیــن ظــرف یکمــاه از تاریــخ تســلیم بــه واحــد ثبتــی بــا تقدیــم دادخواســت بــه مراجــع‬ ‫ذیصــاح قضایــی صــورت پذیــرد‪.‬‬ ‫تاریخ انتشار‪99/01/24 :‬‬ ‫کاظمی‪ ،‬رئیس ثبت بهبهان‬ ‫م الف ‪8/1‬‬ ‫ابالغیه‬ ‫خواهــان‪ :‬اقــای کیومــرث نجفی جلیلیــان فرزنــد والی خــان بــه نشــانی‪ :‬بخــش حمیــل‪ ،‬روســتای توه ســرخک ســفلی‬ ‫خوانــدگان‪ -1 :‬اقــای پیمــان نجفی جلیلیــان فرزنــد کیومــرث بــه نشــانی‪ :‬بخــش حمیــل‪ ،‬روســتای توه ســرخک ســفلی ‪ -2‬اقــای‬ ‫مرجــع رســیدگی کننده‪ :‬شــعبه اول‬ ‫خواســته‪ :‬مطالبــه‬ ‫بهنــام محمــودی فرزنــد صیدرضــا بــه نشــانی مجهول المــکان‬ ‫شــهری شــورای حــل اختــاف حمیــل‬ ‫رای شورا‬ ‫درخصــوص دادخواســت اقــای کیومــرث نجفی جلیلیــان فرزنــد والی خــان بــه طرفیــت ‪ -1‬اقــای پیمــان نجفی جلیلیــان‬ ‫فرزنــد کیومــرث ‪ -2‬اقــای بهنــام محمــودی فرزنــد صیدرضــا بــه خواســته الــزام خوانــدگان بــه حضــور در یکــی از دفاتــر‬ ‫اســناد رســمی و انتقــال یــک دســتگاه ســواری ســپند پی کــی بــه شــماره انتظامــی ‪549‬ص‪ -95‬ایــران ‪ 19‬بــه اســتناد‬ ‫قولنامــه و اســناد مالکیــت مقــوم بــه پنجــاه میلیــون ریــال کــه تقدیــم ایــن شــورا داشــته اســت‪ .‬شــورا ضمــن دعــوت از‬ ‫طرفیــن؛ خواهــان اعــام داشــت‪« :‬طبــق یــک فقــره قولنامــه عــادی در تاریــخ ‪ 1395/10/06‬یــک دســتگاه ســواری ســپند‬ ‫پی کــی بــه شــماره انتظامــی ‪549‬ص‪ -95‬ایــران ‪ 19‬از اقــای پیمــان نجفی جلیلیــان خریــداری نمــوده و متعهــد گردیــد کــه‬ ‫نســبت بــه انتقــال ســند اقــدام نمایــد»‪ .‬خوانــده ردیــف اول (پیمــان نجفی جلیلیــان) اعــام داشــت‪ « :‬قبــول دارم کــه خــودرو‬ ‫را بــه خواهــان فروخت ـه ام ولــی اینجانــب خــودرو را از اقــای محمــودی خریــداری نمــوده ام»‪ .‬خوانــده ردیــف دوم بــه علــت‬ ‫مجهول المــکان بــودن از طریــق درج موضــوع در روزنامــه کثیراالنتشــار بــه جلســه دادرســی دعــوت امــا وی حاضــر نشــد و‬ ‫یــا الیح ـه ای ارســال ننمــوده اســت‪ .‬علی ایحــال بــا توجــه بــه نظریــه مشــورتی اعضــا محتــرم شــورا و بــا عنایــت بــه اســناد‬ ‫و مــدارک خواهــان و عــدم حضــور خوانــده ردیــف دوم بــرای دفــاع از خــود و اصــل صحــت عقــد و مســتند بــه مــواد ‪،10‬‬ ‫‪ 221 ،220‬قانــون مدنــی و مــواد ‪ 198‬و ‪ 519‬قانــون اییــن دادرســی مدنــی حکــم بــه محکومیــت خوانــده ردیــف دوم (بهنــام‬ ‫محمــودی) بــه حضــور در یکــی از دفاتــر اســناد رســمی بــه تنظیــم و امضــا ســند رســمی و پرداخــت هزینــه دادرســی در حــق‬ ‫خواهــان صــادر و نســبت بــه خوانــده ردیــف اول (پیمــان نجفی جلیلیــان) مســتند بــه بنــد ‪ 4‬مــاده ‪ 84‬قانــون اییــن دادرســی‬ ‫مدنــی قــرار رد دعــوی خواهــان صــادر و اعــام مـی دارد رای صــادره نســبت بــه خوانــده ردیــف اول حضــوری و ظــرف مــدت‬ ‫بیســت روز پــس از ابــاغ قابــل تجدیدنظرخواهــی در دادگاه عمومــی حمیــل و نســبت بــه خوانــده ردیــف دوم غیابــی و ظــرف‬ ‫مــدت بیســت روز پــس از ابــاغ قابــل واخواهــی در همیــن شــورا و پــس از انقضــای مــدت واخواهــی قابــل تجدیدنظــر در‬ ‫دادگاه عمومــی حمیــل می باشــد‪.‬‬ ‫مسعود گراوند‪ ،‬قاضی شعبه اول شهری شورای حل اختالف حمیل‬ ‫اگهی مزایده نوبت اول‬ ‫اداره اوقـاف و امـور خیریـه شهرسـتان اسلام ابـاد غـرب‪ ،‬درنظـر دارد تعـداد (‪ )6‬باب مغازه تجاری موقوفه مسـجد امام رضا(ع) واقع در شهرسـتان اسلام‬ ‫ابـاد غـرب‪ ،‬چهـارراه فرهنگیـان را از طریق مزایـده کتبی به صورت اجاره یکسـاله واگـذار نماید‪.‬‬ ‫اجاره تجاری براساس کارشناسی ماهانه به شرح ذیل به عنوان قیمت پایه تعیین می گردد‪.‬‬ ‫ردیف‬ ‫مساحت (مترمربع)‬ ‫مبلغ اجاره ماهانه (مبلغ پایه)‬ ‫ادرس محل موقوفه‬ ‫شماره رقبه‬ ‫‪1‬‬ ‫‪16.47‬‬ ‫‪ 4/500/000‬ریال‬ ‫اسالم اباد غرب‪ -‬مسجد امام رضا(ع)‪ -‬چهارراه فرهنگیان‬ ‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪16.47‬‬ ‫‪ 4/500/000‬ریال‬ ‫اسالم اباد غرب‪ -‬مسجد امام رضا(ع)‪ -‬چهارراه فرهنگیان‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪16.47‬‬ ‫‪ 4/500/000‬ریال‬ ‫اسالم اباد غرب‪ -‬مسجد امام رضا(ع)‪ -‬چهارراه فرهنگیان‬ ‫‪3‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪16.47‬‬ ‫‪ 4/500/000‬ریال‬ ‫اسالم اباد غرب‪ -‬مسجد امام رضا(ع)‪ -‬چهارراه فرهنگیان‬ ‫‪4‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪16.47‬‬ ‫‪ 4/500/000‬ریال‬ ‫اسالم اباد غرب‪ -‬مسجد امام رضا(ع)‪ -‬چهارراه فرهنگیان‬ ‫‪5‬‬ ‫‪6‬‬ ‫‪16.47‬‬ ‫‪ 4/500/000‬ریال‬ ‫اسالم اباد غرب‪ -‬مسجد امام رضا(ع)‪ -‬چهارراه فرهنگیان‬ ‫‪6‬‬ ‫‪ -1‬مدت اجاره حداکثر یکسال از تاریخ ‪ 99/02/01‬لغایت ‪ 1400/02/01‬می باشد‪.‬‬ ‫‪ -2‬میزان پیشنهادی باید به طور صحیح و بدون قلم خوردگی باشد‪.‬‬ ‫‪ -3‬پیشـنهاددهندگان بایـد ‪ 10‬درصـد اجـاره سـاالنه رقبـه تجـاری موردنظـر خـود را برابر قیمت نظریه کارشناسـی ملـی طی یک فقره حواله سـپرده بانکـی از طریق‬ ‫مراجعـه بـه اداره اوقاف شهرسـتان اسلام اباد غرب پرداخـت و ضمیمه پیشـنهاد نماید‪.‬‬ ‫‪ -4‬داوطلبـان اجـاره درصـورت برنـده شـدن بایسـتی یـک فقـره چـک بابـت تضمیـن تخلیـه غرفـه و یـک فقره چک یـا سـفته بابت تضمیـن پرداخـت اجـاره ماهانه‬ ‫تحویـل نمایند‪.‬‬ ‫‪ -5‬هزینه هـای اساسـی مربـوط بـه عیـن مسـتاجره بـا نظر اداره اوقاف و توسـط موقوفه و سـایر هزینه ها (کارشناسـی جهت تنظیم سـند اجـاره و‪ )...‬به عهده مسـتاجر‬ ‫می باشد‪.‬‬ ‫‪ -6‬به پیشنهادهای واصله که مبهم و مشروط یا بدون حواله پرداختی سپرده تضمین شرکت در مزایده باشد ترتیب اثر داده نخواهد شد‪.‬‬ ‫‪ -7‬داوطلبـان اجـاره می تواننـد از روز دوشـنبه ‪ 99/01/25‬لغایـت پایـان وقت اداری روز یکشـنبه ‪ 99/01/31‬مبلغ پیشـنهادهای خـود را در پاکت سربسـته که‬ ‫روی ان قیـد نماینـد مربـوط بـه مزایـده غرفـه شـماره موردنظـر رقبه تجـاری موقوفه مسـجد امام رضـا(ع) به طـور حضوری بـه اداره اوقـاف و امور خیریه شهرسـتان‬ ‫اسلام اباد غـرب تحویـل نمایند‪.‬‬ ‫‪ -8‬پیشـنهادهای واصلـه سـاعت ‪ 10‬صبـح روز دوشـنبه مورخـه ‪ 1399/02/01‬بـا حضـور اعضـای محترم کمیسـیون در محـل اداره اوقـاف و امور خیریه شهرسـتان‬ ‫اسلام ابـاد غـرب مفتـوح می گردد‪.‬‬ ‫‪ -9‬چنانچـه شـخص اول برنـده مزایـده‪ ،‬از تنظیـم سـند اجـاره منصـرف گـردد مبلـغ قید شـده در حوالـه پرداختی سـپرده نامبـرده به نفـع موقوفه ضبط و بـا عنایت‬ ‫بـه نظـرات محتـرم کمیسـیون غرفـه موردنظر بـه نفر بعـدی وگـذار می گردد‪.‬‬ ‫‪ -10‬اعضای کمیسیون در رد یا قبول پیشنهادهای واصله مختار می باشند‪.‬‬ ‫شهرستان اسالم اباد غرب‪ -‬بلوار سپهبد شهید قاسم سلیمانی‬ ‫اداره اوقاف و امور خیریه شهرستان اسالم اباد غرب‬ ‫صاحب امتیاز‪ :‬موسسه سایه سرافراز عشق‬ ‫مد یرمسئول ‪ :‬علی اکبر بهبهانی (مد یرعامل تعاونی مطبوعات کشور)‬ ‫قائم مقام مد یرمسئول و سرد بیر‪ :‬سروناز بهبهانی‬ ‫دبیر تحریریه‪ :‬مصطفی رفعت‬ ‫امور مالی‪ :‬طاهره میربراتی‬ ‫بعد از چهارراه صالحیان‪ ،‬پالک ‪307‬‬ ‫نشانی ‪ :‬خیابان ستارخان‪ ،‬خیابان شاد مهر‪ ،‬‬ ‫اذان ظهر‪13:05:04 :‬‬ ‫تلفن‪ 66555200-1 :‬و ‪ 66555160-1‬نمابر‪66555202 :‬‬ ‫چاپ‪ :‬ریحان (تلفن‪ )65607917 :‬چاپ هم زمان‪ :‬تبریز‪ -‬پیمان چاپ‬ ‫اخالق حرفه ای روزنامه نگاری د ر سایت روزنامه‬ ‫غروب افتاب‪19:35:15 :‬‬ ‫اذان مغرب‪19:53:47 :‬‬ ‫‪www.sayeh-news.com‬‬ ‫‪Email: sayehnewspaper@gmail.com & sayeh.advertise@gmail.com‬‬ ‫نیمه شب شرعی‪00:21:12 :‬‬ ‫‪instagram.me/sayehnews‬‬ ‫اذان صبح‪05:05:35 :‬‬ ‫یک شنبه ‪ 24‬فروردین ‪ 18 - 1399‬شعبان ‪ 12 -1441‬اوریل ‪ -2020‬سال هفدهم ‪ -‬شماره ‪ 1000 -1956‬تومان‬ ‫اتا ق فکر‬ ‫نگاهی به ویروس کرونا از زاویه جامعه شناسی عشق و احساس‬ ‫هرکس می تواند مرکز مهرورزی جهان باشد‬ ‫مقابله با ترس از اینده‬ ‫*مهرداد ناظری‬ ‫باتوجه بـه گسـترش ویـروس کرونـا در جهـان تغییـرات گسـترده ای در تعامـل و ارتباطـات بیـن انسـان ها ایجـاد شـده اسـت؛ به طوری که اگـر تا دیـروز مردم‬ ‫می توانسـتند به راحتـی بـا یکدیگـر ارتبـاط برقـرار کنند‪ ،‬امـروز مجبورنـد دراین خصوص بااحتیـاط در مقابل هم قـرار گیرنـد‪ .‬دراین میان در کشـوری مثل ایـران که سـابقه فرهنگ مهـرورزی در ان‬ ‫دارای قدمـت و سـابقه هزاران سـاله اسـت‪ ،‬این مسـئله به صورت یک چالش بـزرگ خود را نشـان می دهـد؛ به گونه ای که حتی زن وشـوهرها‪ ،‬والدیـن و فرزندان‪ ،‬دوسـتان نزدیک و همـکاران نمی توانند‬ ‫همدیگـر را در اغـوش بگیرنـد یـا اینکـه حتی بـا یکدیگر دسـت دهنـد‪ .‬در اینجا ذکـر چند نکته مهم اسـت کـه می توانـد این مسـئله را به گونه ای پاسـخ دهد‪.‬‬ ‫‪ .۱‬بزرگ تریــن ترس هــا به نــدرت رخ می دهنــد؛ حقیقتــی‬ ‫کــه بســیاری از مــا تجربــه کرده ایــم و در درســتی ان تردیــد‬ ‫نداریــم‪ .‬باوجودایــن‪ ،‬اغلــب ان را فرامــوش می کنیــم! بــا‬ ‫هزارجــور فکروخیــال‪ ،‬پــس از کلنجــار فــراوان بــا خودمــان‪ ،‬بــه‬ ‫دفتــر رئیــس می رویــم و درخواســتمان را بیــان می کنیــم‪ .‬از‬ ‫اتــاق رئیــس کــه بیــرون می اییــم بــا خودمــان می گوییــم‪:‬‬ ‫همیــن بــود؟! بســیاری از مــا ذهنمــان را درگیــر چیزهایــی‬ ‫می کنیــم کــه به احتمال زیــاد هرگــز رخ نمی دهنــد‪.‬‬ ‫واقعیــت ممکــن اســت عجیب تــر از خیــال باشــد؛ امــا انــگار‬ ‫فکروخیــال بیشــتر از واقعیــت مــا را می ترســاند‪.‬‬ ‫‪ .۲‬پس ازاینکــه پذیرفتیــد بزرگ تریــن ترس هایتــان بــه‬ ‫واقعیــت نمی پیوندنــد‪ ،‬از خــود بپرســید‪ :‬بدتریــن وضعیتــی‬ ‫کــه ممکــن اســت رخ بدهــد‪ ،‬چیســت؟ باایــن کار متوجــه‬ ‫می شــویم کــه حتــی اگــر بدتریــن وضعیــت ممکــن هــم‬ ‫پیــش بیایــد‪ ،‬دنیــا بــه اخــر نمی رســد‪ .‬بادرنظرگرفتــن‬ ‫بدتریــن احتمــاالت‪ ،‬درمی یابیــم ترس هــای مــا‬ ‫ان چنان کــه گمــان می کردیــم‪ ،‬بــزرگ نیســتند‪ .‬واضــح‬ ‫اســت کــه شــاید برخی ازانهــا تاثیــری چشــمگیر بــر‬ ‫زندگی مــان داشــته باشــند؛ امــا مــا را از زندگــی ســاقط‬ ‫نمی کننــد ‪.‬‬ ‫‪ .۳‬گاهــی‪ ،‬خیلــی از مــا از نگرانــی دچــار بی خوابــی‬ ‫می شــویم‪ .‬این جوروقت هــا بهتریــن کار این اســت که‬ ‫خودمــان را مشــغول کنیــم‪ .‬فرقــی نــدارد تــاش هدفمنــد‬ ‫بــرای مقابلــه بــا ترســمان باشــد یــا فعالیــت فیزیکــی؛ چــون‬ ‫درگیرکــردن ذهــن بــا فعالیتــی خوشــایند‪ ،‬راهــی موثــر بــرای‬ ‫ازبین بــردن احساســات منفی ســت‪.‬‬ ‫‪ .۴‬بــر لحظــه‪ ،‬ســاعت و روز جــاری تمرکــز کنیــد‪ .‬ریشــه‬ ‫بیشــتر ترس هــای مــا نااگاهــی از برخــی چیزهــا و نیــز‬ ‫ناتوانــی در پیش بینــی اینــده اســت‪ .‬مســئله این اســت که‬ ‫هرجــور بــه ماجــرا بنگریــم‪ ،‬بازهــم فقــط امــروز و اکنــون‬ ‫را داریــم؛ چــون فــردا هنــوز از راه نرســیده اســت! اگــر‬ ‫نمی توانیــد بــر نگرانی هــای اکنــون غلبــه کنیــد‪ ،‬راه برویــد‪،‬‬ ‫بدویــد یــا چرتــی بزنیــد‪.‬‬ ‫‪ .۵‬اخرین بــاری کــه نگــران چیــزی بودیــد و از ان هــراس‬ ‫داشــتید‪ ،‬چــه شــد؟ به احتمال زیــاد‪ ،‬به خوبــی و خوشــی‬ ‫از پســش برامده ایــد! شــاید به نظــر خودتــان موفــق‬ ‫نبوده ایــد یــا کارهــا ان طورکــه می خواســتید‪ ،‬پیــش‬ ‫نرفــت‪ .‬خــوب فکــر کنیــد‪ .‬شکســت همیشــه به معنــی‬ ‫ناکارامــدی و کمبــود مــا نیســت‪ .‬شــاید بایــد مســیر‬ ‫دیگــری را در پیــش می گرفتیــم‪.‬‬ ‫‪ .۶‬اگــر الزم اســت‪ ،‬بــرای مقابلــه بــا تــرس از اینــده‪ ،‬کمــک‬ ‫بگیریــد‪ .‬گاه روزهــا را بــا اضطــراب و نگرانــی ســپری‬ ‫می کنیــم؛ بی اینکــه بدانیــم چــرا! معمــوالً ان قــدر شــجاع‬ ‫نیســتیم کــه بپذیریــم بی دلیــل هراســانیم‪ .‬پس ازاینکــه‬ ‫شــجاعت پذیــرش را پیــدا کردیــم‪ ،‬اشــکارا متوجــه‬ ‫چیزهایــی می شــویم کــه بــرای غلبــه بــر ترســمان بایــد بــا‬ ‫انهــا روبـه رو شــویم؛ امــا فرامــوش نکنیــد کــه گاهــی شــاید‬ ‫الزم باشــد از دیگــران کمــک بگیریــم‪ .‬کمک گرفتــن هیــچ‬ ‫اشــکالی نــدارد‪ .‬هرچــه باشــد‪ ،‬مــا هــم انســانیم!‬ ‫‪ .۷‬مثبت اندیشــی در لحظــه و در اکنــون ممکــن اســت‬ ‫دشــوار باشــد؛ امــا می توانیــم دســتیابی بــه هــدف و نتیجــه‬ ‫دلخواهمــان را تصــور کنیــم! تصویرســازی‪ ،‬چیــزی فراتــر‬ ‫از رویاپردازی ســت‪ .‬در تصویرســازی بایــد تمریــن کنیــم‬ ‫واقعیــت را به همان شــکل و وضعیتــی کــه می خواهیــم‪،‬‬ ‫تجســم کنیــم‪ .‬به عبارتــی‪ ،‬پیــش از دســتیابی بــه موفقیــت‪،‬‬ ‫بایــد بتوانیــم حــس پیــروزی را تجربــه کنیــم!‬ ‫‪ .8‬پژوهش هــای مختلــف نشــان داده انــد کــه فعالیت هــای‬ ‫معنــوی‪ ،‬در درمــان بیماری هــا و مشــکالت جســمی‬ ‫موثرنــد؛ بنابرایــن‪ ،‬نیایــش و مراقبــه می توانــد بــه‬ ‫کاهــش اضطــراب و تــرس از اینــده کمــک کنــد‪ .‬شــاید‬ ‫به نظــر کســانی که تابه حــال چنیــن کارهایــی را امتحــان‬ ‫نکرده انــد‪ ،‬نشســتن‪ ،‬تمرکــز و نفس کشــیدن کاری بیهــوده‬ ‫باشــد؛ امــا بدانیــد کــه تنفــس عمیــق بــا چشــمان بســته‬ ‫تاثیــری شــگرف دارد‪ .‬کمتریــن تاثیــرش این اســت که‬ ‫بی قراری تــان را تســکین می دهــد‪.‬‬ ‫‪ .۹‬همــه مــا شکســت را تجربــه کرده ایــم‪ .‬شــجاعت‬ ‫به معنــی این نیســت که هرگــز احســاس شکســت خوردن‬ ‫نکنیــم‪ .‬شــجاعت یعنــی بــا داشــته های موجــود‪ ،‬انچــه در‬ ‫توانمــان اســت انجــام دهیــم؛ فارغ ازاینکــه ممکــن اســت‬ ‫چــه احساســی پیــدا کنیــم‪ .‬شــاید بتــوان گفــت مهم تریــن‬ ‫ویژگــی شــجاعت این اســت که هیچ کــس جــز خودتــان‬ ‫نمی توانــد ان را بــه شــما تقدیــم کنــد‪ .‬مــا خودمــان بایــد‬ ‫بــه خودمــان شــجاعت و جســارت بدهیــم! گام نخســت هــم‬ ‫بــاور خــود اســت (خودبــاوری)‪ .‬بــرای رویارویــی بــا اینــده‬ ‫و ترس هایمــان بایــد بــاور داشــته باشــیم کــه از عهــده‬ ‫چنیــن کاری برمی اییــم‪.‬‬ ‫الناز طرزمنی‪ /‬چطور‬ ‫نلسون ماندال‬ ‫تلنگر‬ ‫تازمانی که انجامش ندهید‪ ،‬همیشه غیرممکن به نظر می رسد‬ ‫باتوجه به اینکــه ایجــاد فاصلــه در تعامــل و‬ ‫ارتبــاط می توانــد صمیمیــت را کاهــش دهــد و‬ ‫به نوعــی اختالل هــای گوناگونــی را به لحــاظ‬ ‫روانــی و اجتماعــی در تک تــک افــراد ایجــاد کنــد‪،‬‬ ‫پیداکــردن رویـه ای دراین خصــوص نقــش پررنگــی‬ ‫دارد‪ .‬تحقیقــات نشــان می دهــد کــه تــداوم ایــن‬ ‫فاصله گرفتــن در جامعــه می توانــد احســاس‬ ‫عمیــق تنهایــی را در افــراد تقویــت کنــد؛ به ویــژه‬ ‫ان کــه این روزهــا افــراد مجبورنــد به دلیــل‬ ‫گســترش ویــروس بیشــتر در خانــه بماننــد‪ ،‬ایــن‬ ‫خانه نشــینی اجبــاری و احســاس تنهایــی عمیــق‬ ‫درطول زمــان یــک چالــش بــزرگ فــردی و‬ ‫اجتماعــی ایجــاد خواهــد کــرد کــه در اینجــا الزم‬ ‫اســت راهکارهایــی درراســتای حــل این مســئله‬ ‫ارائــه شــود‪ .‬مهم تریــن مســئله در تعامــات و‬ ‫ارتباطــات‪ ،‬درک متفــاوت از مفهــوم «عشــق»‬ ‫اســت‪« .‬عشــق» از جملــه موضوعاتی ســت کــه‬ ‫بســیارپیچیده و درک ان چنــدان ســاده نیســت؛‬ ‫امــا اگــر افــراد بتواننــد معنــای ان را درک کننــد‪،‬‬ ‫می تواننــد از مواهــب ان اســتفاده کننــد‪ .‬راهــکار‬ ‫اول دراین خصــوص این اســت که تــاش شــود تــا‬ ‫فهــم مــا از «عشــق» تغییــر کنــد و ان این کــه‬ ‫بدانیــم بــا رشــد قــدرت مهــرورزی می شــود‬ ‫تغییــرات عمیقــی را تجربــه کــرد‪ .‬حــال اگــر‬ ‫این روزهــا مــا نمی توانیــم به راحتــی بــا یکدیگــر‬ ‫دســت بدهیــم یــا روبوســی کنیــم یــا حتــی‬ ‫مجبوریــم کــه فاصلـه ای را همــواره رعایــت کنیــم‪،‬‬ ‫ایــن به معنــای دورشــدن از انســان ها نیســت‪.‬‬ ‫ایــن تجربــه بــه مــا می امــوزد کــه بایــد مفهومــی‬ ‫عمیق تــر از «عشــق» را در خــود تقویــت کنیــم‬ ‫و به گونــه ای دیگــر بــا انســان ها مواجــه شــویم‪.‬‬ ‫در داســتان «بینوایــان» (اثــر ویکتــور هوگــو)‪،‬‬ ‫کاراکتــر «ژان والــژان» توســط جامعــه برچســب‬ ‫دزد می خــورد و به خاطــر دزدیــدن یــک نــان‪،‬‬ ‫ســال ها در زنــدان اســت؛ امــا او انسانی ســت‬ ‫کــه در خــود «عشــق» را کشــف می کنــد و راه‬ ‫رشــد و تعالــی را طــی کــرده و بــه شــهرداری‬ ‫موفــق مبــدل می شــود؛ هرچنــد درنهایــت جامعــه‬ ‫نمی گــذارد «ژان والــژان» شــهردار بمانــد؛ امــا او‬ ‫در مســیر «عشــق» اســتوار اســت و بــا همــه اراده‬ ‫و وجــود درایــن راه گام برمــی دارد‪ .‬در شــرایط‬ ‫فعلــی‪ ،‬نیــاز بــه تقویــت انســان مهــرورز وجــود‬ ‫دارد؛ انســانی که قــدرت شناســایی خــود را داشــته‬ ‫و می توانــد بــا درک عظمتــی وجــود خــود‪ ،‬هــم‬ ‫در زندگــی شــخصی و هــم در زندگــی دیگــران‬ ‫منشــاء اثــر باشــد‪ .‬درواقــع‪ ،‬در فضــای کرونــازده‬ ‫فعلــی‪ ،‬هرکــس می توانــد مرکــز مهــرورزی‬ ‫جهــان باشــد‪ .‬فرصــت خوبی ســت تــا هــر فــرد‬ ‫نقاب هــای درونــی خــود را بــردارد و بــا خــو ِد‬ ‫اصیــل و دوست داشــتنی اش ارتبــاط برقــرار کنــد‪.‬‬ ‫بایــد درنظــر داشــت کــه یکــی از دالیــل گســترش‬ ‫ویــروس کرونــا به لحــاظ جامعه شناســی؛ تضعیــف‬ ‫سیســتم جوامــع بشــری و عدم تــوان ارتقــای ان‬ ‫درمواجهه بــا ایــن بیمــاری به حســاب می ایــد‪.‬‬ ‫اگــر مــا قــدرت تقویــت انســان مهــرورز را داشــته‬ ‫باشــیم‪ ،‬انســان مهــرورز می توانــد بــا کنش هــای‬ ‫خــود بــه شــکل گیری جامعــه انســانی همگــرا‬ ‫کمــک شــایانی کنــد‪ .‬کرونــا یــک درس بــزرگ بــه‬ ‫مــا می دهــد؛ این کــه بــه هرکســی می گویــد بــه‬ ‫خــودت نزدیــک شــو و «عشــق» را در عمیق تریــن‬ ‫الیه هــای وجــودی ات تجربــه کــن‪ .‬در جامعــه‬ ‫عشــق محور مــردم یــاد می گیرنــد کــه چگونــه‬ ‫بــه یکدیگــر نزدیــک شــوند؛ بی انکــه اســیبی‬ ‫متوجــه کســی شــود‪ .‬هم اکنــون زمــان ان‬ ‫رســیده کــه بگوییــم می تــوان از دور بــه یکدیگــر‬ ‫نزدیــک شــد و روابــط عاطفــی را عمــق بخشــید‬ ‫و ایــن ان چیزی ســت که مــا بــه ان نیــاز داریــم‪.‬‬ ‫گــذار از جامعــه شــکل گرفته بــا عقــل ابــزاری کــه‬ ‫در ان بــه عواطــف به شــکل ســطحی نگریســته‬ ‫می شــود‪ ،‬بــه جامعــه مهــرورز غنــی‪ ،‬شــرایطی را‬ ‫ایجــاد می کنــد کــه شــهروندان یــاد می گیرنــد‬ ‫کــه بــدون دس ـت دادن یــا بوســیدن یــا همدیگــر‬ ‫را دراغوش گرفتــن‪ ،‬بــا عمــق بیشــتری مهــر‬ ‫و «عشــق» را بــه یکدیگــر بدهنــد و از یکدیگــر‬ ‫دریافــت کننــد‪ .‬پــس در وهلــه اول بایــد بــه‬ ‫خودمــان برگردیــم و بدانیــم کــه قــدرت مهــرورزی‬ ‫در خــود فــرد نهفتــه اســت؛ نــه در دیگــران‪.‬‬ ‫نکتــه دوم این کــه «عشــق» از جنــس‬ ‫زیبایی ســت و ایــن اصلی ســت کــه افالطــون‬ ‫بــه ان اشــاره داشــته اســت‪ .‬انســان موجــودی‬ ‫زیباســت و خلق کننــده زیبایی هــا خواهــد بــود‪.‬‬ ‫هرچنــد ویــروس کرونــا در رونــد دیالکتیکــی بــا‬ ‫انســان می خواهــد کــه بــر مــا غلبــه کنــد؛ امــا‬ ‫ایــن انســان اگاه اســت کــه می توانــد راهــی بــرای‬ ‫عبــور از ایــن جریــان پیــدا کنــد‪ .‬بایــد دانســت کــه‬ ‫فلســفه حضــور انســان در هســتی این اســت که‬ ‫در مبــارزه بــا تاریکی هــا‪ ،‬بتوانــد روشــنایی ایجــاد‬ ‫کنــد‪« .‬جبــران خلیــل جبــران» دراین خصــوص‬ ‫می گویــد‪« :‬فقــط روح ماســت کــه تــوان درک‬ ‫زیبایــی یــا بــا ان زیســتن و بــدان بالیــدن را دارد‪.‬‬ ‫زیبایــی‪ ،‬معمــای ذهــن ماســت کــه تــوان وصفــش‬ ‫را بــا واژه هــا نداریــم؛ زیبایــی‪ ،‬احساسی ســت کــه‬ ‫بــا چشــم نتــوان دیــد‪ .‬زیبایــی از هــر دو ســو‬ ‫اســت‪ :‬یکــی شــاهد و دیگــری مشــهود‪ .‬زیبایــی‬ ‫واقعــی پرتوی ســت کــه از قداســت ارواح قدســی‬ ‫می درخشــد و روشــنی بخش جســم اســت؛‬ ‫همچــون زندگــی کــه از اعمــاق زمیــن بــرون ایــد‬ ‫و بــه گل رنگ وبــو می بخشــد»‪ .‬براین مبنــا اگــر‬ ‫بپذیریــم کــه در پرتــو «عشــق» می تــوان بــه‬ ‫دریافــت عمیق تــری از زیبایــی در هســتی رســید‪،‬‬ ‫بایــد دراین مســیر حرکــت کــرد‪« .‬گانــدی» در اوج‬ ‫مبــارزه بــا اســتعمار انگلیــس همــواره بــه رهروانش‬ ‫درس «عشــق» م ـی داد و از انهــا می خواســت کــه‬ ‫بــا روش هــای بــدون خشــونت‪ ،‬دنیــا را بــه جایــی‬ ‫بهتــر مبــدل ســازند و ایــن‪ ،‬همــان اصلی ســت کــه‬ ‫در شــرایط فعلــی بــه ان نیــاز داریــم‪.‬‬ ‫نکتــه مهــم دیگــر توجــه بــه همدلــی و‬ ‫همبســتگی اجتماعی ســت‪ .‬تجربه هــای تاریخــی‬ ‫نشــان می دهــد کــه در دوره هــای ســخت‪،‬‬ ‫مردمــی موفــق بودنــد کــه بیشــتر توانســته اند‬ ‫درکناریکدیگــر بماننــد و همدالنــه ســختی ها را‬ ‫بــا یکدیگــر تجربــه کرده انــد‪ .‬هرچنــد امــروز در‬ ‫باهم بــودن مــا به دلیــل ایــن ویــروس فاصلــه ای‬ ‫وجــود دارد؛ امــا انســجامی کــه «عشــق» ایجــاد‬ ‫می کنــد‪ ،‬مــا را بــه یکدیگــر نزدیــک خواهــد‬ ‫کــرد و ازهمه مهم تــر این کــه جامعــه ایــران‬ ‫و حتــی جهــان امــروز بیشــتر از هــر زمــان‬ ‫دیگــری نیــاز بــه نزدیک شــدن‪ ،‬همدیگــر را‬ ‫دیــدن‪ ،‬دوست داشــتن و دوست داشته شــدن‬ ‫دارنــد‪ .‬در زمــان جنــگ جهانــی دوم‪ ،‬شــهر‬ ‫ســن پترزبورگ (لنینگــراد ســابق) توســط ارتــش‬ ‫نــازی محاصــره شــد و ‪872‬روز در محاصــره‬ ‫باقــی مانــد‪ .‬طــی ایــن زمــان‪ ،‬مــردم شــرایط‬ ‫بسیاردشــواری را ســپری کردنــد‪ .‬دولــت شــوروی‬ ‫دران دوران حتــی ایــن امــکان را نداشــت کــه‬ ‫به ســادگی نــان به حدکافــی بــه مــردم برســاند؛‬ ‫به طوری کــه در برخــی از روزهــا میــزان جیــره‬ ‫هــر فــرد ‪125‬گــرم نــان بــود‪ .‬ازطرفــی‪ ،‬ایــن نــان‬ ‫دارای کیفیــت بســیارپائینی بــود کــه بعضــاً در‬ ‫ان خــاک اره هــم یافــت می شــد‪ .‬ازطرف دیگــر‪،‬‬ ‫وقتی کــه دولــت نتوانســت بــه مــردم اذوقــه‬ ‫را برســاند‪ ،‬مــردم بــه خــوردن ســگ و گربــه و‬ ‫بعض ـاً حتــی ادم خــواری روی اوردنــد و درنهایــت‬ ‫بالغ بــر یک میلیون نفــر جــان خــود را از دســت‬ ‫دادنــد؛ امــا انچــه انهــا را بــه قهرمانــان جنــگ‬ ‫مبــدل ســاخت این بودکــه بــا همــه ســختی ها‬ ‫درکنارهــم ایســتادند و تجربه هــای عمیقــی از‬ ‫همدلــی را بــه جهانیــان نشــان دادنــد‪ .‬به نظــر‬ ‫می رســد درحال حاضــر نیــز مــا نیــاز بــه یــک‬ ‫همدلــی عمیــق و متفــاوت داریــم‪ .‬کرونــا باعــث‬ ‫شــده کــه هرکــس مجبــور شــود بــه خــودش‬ ‫توجــه کنــد؛ امــا درشــرایطی که به خــود توجــه‬ ‫می کنیــم‪ ،‬بایــد بــه دیگــران هــم توجــه کــرد‪.‬‬ ‫اگــر فرهنــگ توجــه بــه دیگــران و ایــن اصــل کــه‬ ‫«انچــه مــن نیــاز دارم‪ ،‬تــو هم بــه ان نیــاز داری و‬ ‫مــن از حــد نیــاز خــود کمتــر برمـی دارم تــا تو هم‬ ‫ســهمی از منابــع داشــته باشــی» به عنــوان یــک‬ ‫اصــل اخالقــی پذیرفتــه شــود‪ ،‬یقینـاً مــا بــا هیــچ‬ ‫کمبــودی در بــازار مواجــه نخواهیــم شــد‪ .‬کمبــود‪،‬‬ ‫زمانــی ایجــاد می شــود کــه مــن درراســتای‬ ‫خودخواهی هــای خــود حرکــت می کنــم و‬ ‫ترجیــح می دهــم کــه منافــع فــردی را بــه منافــع‬ ‫جمعــی اولویــت بخشــم‪.‬‬ ‫درنهایــت این کــه روزگار ســخت عبــور خواهــد‬ ‫کــرد و انچــه بــرای انســان ها باقــی می مانــد‪،‬‬ ‫تجربه هایی ســت کــه بایــد عمــق انهــا را فهمیــد‪.‬‬ ‫کرونــا یــک چالــش بــزرگ بشری ســت؛ امــا یــک‬ ‫فرصــت هــم به حســاب می ایــد؛ فرصتــی برای انکــه‬ ‫مهــرورزی را در خــود تقویــت کنیــم و همدلــی را‬ ‫همدالنــه بــا یکدیگــر به اشــتراک بگذاریــم‪.‬‬ ‫*عضو هیئت علمی دانشگاه و متخصص‬ ‫جامعه شناسیمهرورزی‬ ‫اجرای طرح فاصله گذاری هوشمند اجتماعی به صورتِ پلکانی‬ ‫رئیس جمهــوری باتاکیدبراینکــه اغــاز فعالیــت‬ ‫کســب وکارهای کم ریســک به معنــای تغییــر‬ ‫شــرایط فاصله گــذاری اجتماعــی و عدم رعایــت‬ ‫دقیــق پروتکل هــای بهداشــتی نیســت‪ ،‬گفــت‪:‬‬ ‫«طبــق گــزارش روســای کمیته هــای ســتاد ملــی‬ ‫مقابلــه بــا کرونــا‪ ،‬اگــر همــکاری و همراهــی مــردم‬ ‫و رعایــت محدودیت هــا و پروتکل هــا بــا همیــن‬ ‫روالــی کــه تاکنــون انجــام گرفتــه‪ ،‬ادامــه یابــد‪،‬‬ ‫می توانیــم امیــدوار باشــیم کــه به تدریــج بــه‬ ‫شــرایط قابل اطمینانــی درمقابله بــا کرونــا دســت‬ ‫پیــدا کنیــم»‪ .‬به گــزارش پایــگاه اطالع رســانی‬ ‫دولــت؛ حجت االسالم والمســلمین دکتــر حســن‬ ‫روحانــی در جلســه بــا روســای کمیته هــای‬ ‫اجتماعــی‪ ،‬امنیتــی‪ ،‬اموزشــی‪ ،‬اداری‪ ،‬بهداشــتی‪،‬‬ ‫امــوزش عالــی‪ ،‬پشــتیبانی‪ ،‬اصنــاف و اقتصــادی‬ ‫ســتاد ملــی مقابلــه بــا کرونــا گفــت‪« :‬خوشــبختانه‬ ‫متخصصــان و پزشــکان کشــور براســاس مطالعاتــی‬ ‫کــه در ایــران انجــام دادنــد و بــا تبــادل تجــارب و‬ ‫پژوهش هــای خــود بــا ســایر کشــورها تــا حــدود‬ ‫زیــادی توانســته اند بــه روش هــای رفتــاری ایــن‬ ‫ویــروس و راه هــای مقابلــه بــا شــیوع ان نزدیــک‬ ‫شــوند کــه ایــن بســیارمهم اســت»‪ .‬دکتــر روحانــی‬ ‫بابیان اینکــه بایــد بدانیــم پــس از پشت سرگذاشــتن‬ ‫محدودیت هــای حداکثــری بــرای مقابلــه بــا‬ ‫ویــروس‪ ،‬رعایــت پروتکل هــای بهداشــتی بایــد‬ ‫موردتوجــه قــرار گیــرد‪ ،‬افــزود‪« :‬براین اســاس‪،‬‬ ‫امــوزش و اطالع رســانی‪ ،‬اهمیــت ویــژه ای دارد تــا‬ ‫مــردم بتواننــد پروتکل هــای مرتبــط بــا کسـب وکار‬ ‫خــود و ان دســته مشــاغلی کــه احتیاجــات انــان را‬ ‫تامیــن می کننــد‪ ،‬فــرا گرفتــه و نســبت بــه ان اگاه‬ ‫باشــند»‪ .‬رئیس جمهــوری تصریــح کرد‪« :‬ســامانه ای‬ ‫کــه وزارت بهداشــت و درمــان بــرای ثبت نــام‬ ‫کسـب وکارها راه انــدازی کــرده‪ ،‬اقــدام بســیارموثر و‬ ‫مفیدی ســت کــه هــم می توانــد تــا انــدازه زیــادی‬ ‫مــا را بــه نقطــه اطمینانــی بــرای رعایــت بهداشــت‬ ‫و مدیریــت مقابلــه بــا ویــروس نزدیــک کنــد و هــم‬ ‫به وســیله ان کســب وکارها به نوبــت شــروع به کار‬ ‫کننــد»‪ .‬دکتــر روحانــی اظهــار داشــت‪« :‬انچــه در‬ ‫مرحلــه جدیــد فاصله گــذاری هوشــمند اجتماعــی‬ ‫دارای اهمیــت اســت این کــه طــرح مذکــور بــا‬ ‫مطالعــه ســبک زندگــی ایرانــی و بــا مدلــی بومــی و‬ ‫درعین حــال منطبــق بــر اصــول مصــوب بهداشــت‬ ‫جهانــی انجــام می شــود»‪ .‬وی ادامــه داد‪« :‬طــرح‬ ‫فاصله گــذاری هوشــمند اجتماعــی کــه بــا کار‬ ‫و تــاش فشــرده ســتاد ملــی مقابلــه بــا کرونــا‬ ‫و روســای کمیته هــای ان به انجــام رســیده‪،‬‬ ‫مدلــی کنترلی ســت کــه پلکانــی و براســاس‬ ‫نظــر وزارت بهداشــت و درمــان درحال اجــرای‬ ‫ان هســتیم»‪ .‬دکتــر روحانــی افــزود‪« :‬انچــه در‬ ‫ایــن جلســه بــه ان رســیدیم این اســت که تمــام‬ ‫روســای کمیته هــا بایــد ارزیابی هــای دقیــق از‬ ‫اجــرای طــرح فاصله گــذاری هوشــمند اجتماعــی‬ ‫داشــته باشــند و موانــع و مشــکالت ان را در تمــام‬ ‫اســتان هایی کــه درحال اجراســت بررســی و‬ ‫نســبت بــه رفــع انهــا در کوتاه تریــن زمــان اقــدام‬ ‫کننــد»‪ .‬وی گفــت‪« :‬ماموریــت بســیارمهمی بــه‬ ‫وزارت بهداشــت و درمــان و معاونت علمــی و فناوری‬ ‫ریاســت جمهوری داده شــده کــه بــا تقویــت و‬ ‫پشــتیبانی شــرکت های دانش بنیــان و مراکــز‬ ‫مطالعاتــی دانشــگاه های علوم پزشــکی در تهیــه‬ ‫دارو‪ ،‬تشــخیص و تســت و نیــز تهیــه واکســن ایــن‬ ‫ویــروس فعالیــت کننــد کــه باتوجه بــه تــوان و‬ ‫بنیــه علمــی متخصصــان کشــورمان دســتیابی‬ ‫بــه دارو و واکســن دورازدســترس نخواهــد بــود»‪.‬‬ ‫دکتــر روحانــی همچنیــن بــه وزارت بهداشــت‪،‬‬ ‫درمــان و امــوزش پزشــکی و معاونــت علمــی‬ ‫و فنــاوری ریاســت جمهوری دســتور داد تــا‬ ‫درراســتای عملیاتی شــدن طــرح اســتفاده از کیــت‬ ‫جدیــد‪ ،‬بــرای مشخص شــدن افرادی کــه دارای‬ ‫مصونیــت هســتند‪ ،‬بررســی ســریع داشــته باشــند‪.‬‬ ‫رئیس جمهــوری تصریــح کــرد‪« :‬همان طورکــه‬ ‫مــردم در مرحلــه اول و دوم فاصله گــذاری‬ ‫اجتماعــی و اجــرای محدودیت هــا بــا همــکاری و‬ ‫همیــاری بســیارخوب خــود با مســئولین توانســتند‬ ‫کمــک شــایانی در کنتــرل ویــروس انجــام دهنــد‪،‬‬ ‫در مرحلــه فاصله گــذاری هوشــمند اجتماعــی نیــز‬ ‫انتظــار مســئولین همراهــی انــان؛ چــه در اجــرای‬ ‫پروتکل هــای بهداشــتی و چــه نظــارت بــر اجــرای‬ ‫ان از ســوی کسـب وکارها و اصناف اســت»‪ .‬روحانی‬ ‫تاکیــد کــرد‪« :‬مــردم شــریف عزیــز بایــد بداننــد که‬ ‫اجــرای فاصله گــذاری هوشــمند اجتماعــی تنهــا‬ ‫بــرای فعالیــت کس ـب وکارهای کم ریســک اســت و‬ ‫به هیچ وجــه نبایــد این طــور تلقــی شــود کــه ایــن‬ ‫ویــروس و اپیدمــی ان به طورمطلــق از بیــن رفتــه؛‬ ‫همــه پروتکل هــای بهداشــتی حتمـاً بایــد باجدیــت‬ ‫رعایــت شــود»‪ .‬دکتــر روحانــی درپایــان گفــت‪:‬‬ ‫«براین اســاس کمــاکان درخصــوص اجتماعــات و‬ ‫مراکــز پرریســک محدودیت هــا وجــود دارد و مــردم‬ ‫نبایــد بــرای کارهــای غیرضــروری از منــزل بیــرون‬ ‫بیایند و مســئولین کمــاکان از مردم انتظــار دارند در‬ ‫رعایــت پروتکل هــا دقــت کــرده و درشــرایطی که‬ ‫کار ضــروری ندارنــد‪ ،‬در منــزل بماننــد»‪.‬‬ ‫فهرست‬ ‫الالیی هایی معروف از چهره های ماندگار موسیقی‬ ‫روزهــای پایانــی ســال گذشــته‪ ،‬بانــو خانــگل؛ مــادر الالیــی کرمانجــی از دنیــا رفــت‪.‬‬ ‫خانــگل مصــرزاده یکــی از هنرمنــدان کرمانجــی بــود کــه تــا قبل ازاینکه گرفتــار بیماری‬ ‫الزایمــر شــود‪ ،‬سرشــار از نغمــه و اواز و الالیــی کرمانجــی بــود‪ .‬ســپس خبــر رســید کــه‬ ‫ثریــا قزل ایــاغ کــه تالیف هــای تاثیرگــذاری در زمینــه الالیــی و ترانه هــای نوازشــی‬ ‫بــرای کــودکان دارد‪ ،‬درگذشــت‪ .‬به گــزارش ایــران ارت؛ اغلــب مــا الالیــی را بیشــتر‬ ‫یــک جــادوی مادرانــه می دانیــم تــا قطع ـه ای کــه بــزرگان موســیقی ان را می خواننــد‪.‬‬ ‫باوجودایــن قــدرت ســحرانگیز الالیی هــا ان قــدر زیــاد اســت کــه اگــر در کارنامــه هنــری‬ ‫خواننده هــا و نوازنده هــای بــزرگ موســیقی دقیــق شــوید‪ ،‬ردپایــی از الالیی هــا را‬ ‫خواهیــد دیــد؛ الالیی هایــی کــه نــه بــا صــدای مــادر؛ بلکــه بــا صــدا و نوازندگی بــزرگان‬ ‫موســیقی ایرانــی هم نشــین و شــنیدنی شــده اند‪ .‬بــه چنــد نمونــه از ایــن الالیی هــا‬ ‫اشــاره خواهیــم کــرد‪.‬‬ ‫شــاید غافلگیــر شــوید؛ امــا اســتاد شــهرام‬ ‫ناظــری در جرگــه الالیی خوان هاســت‪.‬‬ ‫الالیــی در زبــان کــردی‪ ،‬قصــه پرســوزوگداز‬ ‫و گاه شــیرینی دارد و اســتاد ناظــری نیــز‬ ‫در کنــار توجــه بــه اشــعار فارســی‪ ،‬از زبــان‬ ‫مــادری اش یعنــی کــردی غافــل نبــوده‬ ‫اســت‪ .‬او در قطعــه «الالیــی» خــود کــه‬ ‫به زبــان محلــی «کــی جولــی چــا کژالــه»‬ ‫(دختــر چشــم اهو) کــه به نــام «الی الی»‬ ‫هــم شــناخته می شــود‪ ،‬یــک الالیــی کــردی می خوانــد کــه ابتــدای ان به فارســی‬ ‫این طــور اغــاز می شــود‪« :‬ای به فــدای قامــت تــو عزیــزم روزی چهاربــار‪ /‬اره صبــح و‬ ‫نیمــروز و عصــر و غــروب‪ /‬الال‪ ،‬زیباچشــم چــون اهــوی مــن»‪.‬‬ ‫صــدای باشــکوه محمــد نــوری‪ ،‬یــاداور‬ ‫وطــن اســت و حماســه هایش‪ .‬بیشــتر‬ ‫او را بــا «ســفر بــرای وطــن» و «جــان‬ ‫مریــم» می شناســیم؛ امــا او نیــز در میــان‬ ‫اهنگ هــای شــاد و غمگینــش‪ ،‬بــرای یــک‬ ‫الالیــی جــا بــاز کــرده؛ همان طورکــه‬ ‫خوانــدن بــا لهجــه شــیرین محلــی را‬ ‫فرامــوش نکــرده اســت‪ .‬قطعــه «الالیــی» او‬ ‫کــه نســبت بــه دیگــر اهنگ هایــش‪ ،‬کمتــر‬ ‫شــنیده شــده اســت‪ ،‬این طــور شــنیده‬ ‫می شــود‪« :‬ســر خونــه دلــم‪ /‬لونــه غمــم‪/‬‬ ‫یــاد او نشســته‪ /‬یــاد تســمه و تفنــگ‪ /‬قطــار فشــنگ‪ /‬مادیــون خســته‪ /‬ســر ســنگ‬ ‫چشــمه ها‪ /‬تــوی دره هــا جاده هــای باریــک‪ /‬در اون شــب های بــارون‪ /‬چیک چیــک‬ ‫نــاودون‪ /‬کوچه هــای تاریــک»‪.‬‬ ‫الالیــی از لطافــت کمانچــه کیهــان کلهــر‬ ‫زیــاد دور نیســت‪ .‬او جنــگ را به چشــم‬ ‫خــود دیــده و غــم ازدســت دادن مــادر را‬ ‫به خاطــر بمبــاران‪ ،‬از ســر گذرانــده اســت‪.‬‬ ‫بعیــد نیســت قطعــه «الالیــی» او کــه‬ ‫به زبــان کردی ســت‪ ،‬وام گرفتــه از همــان‬ ‫الالیی هایــی باشــد کــه مــادر در گوشــش‬ ‫زمزمــه کــرده اســت‪ .‬بااینکــه کمتــر پیــش‬ ‫می ایــد او همــراه ســازش بخوانــد؛ امــا‬ ‫چندماه پیــش در کنســرت «شــهر خامــوش» ایــن اتفــاق افتــاد‪ .‬همچنیــن او پــس از‬ ‫دریافــت جایــزه «وومکــس»‪ ،‬در یکــی از اجراهــای جانبــی خــود‪ ،‬یــک الالیــی کــردی‬ ‫اجــرا کــرد کــه مقدمـه ای به زبــان انگلیســی دارد‪ .‬او این قطعــه را بــه کــودکان جنـگ زده‬ ‫ســوریه تقدیــم کــرد‪.‬‬ ‫در فهرســت شــاهکارهای حســین علیــزاده؛‬ ‫خالــق البــوم «نی نــوا»‪ ،‬قطعــات جالبــی‬ ‫به چشــم می خــورد‪ .‬ایــن اهنگ ســاز‬ ‫و نوازنــده برجســته تــار و ســه تار ایرانــی‬ ‫کــه نامــزد جایــزه «گرمــی» هــم شــده و‬ ‫نشــان شــوالیه فرهنــگ و هنــر فرانســه را‬ ‫رد کــرده؛ امــا نشــان افتخــاری شــهروندی‬ ‫شــیراز را پذیرفتــه اســت‪ ،‬قطعـه ای باعنــوان‬ ‫«الالیــی» دارد کــه ان را بــرای موســیقی‬ ‫فیلــم ســینمایی «الک پشـت ها هــم پــرواز می کننــد» ســاخته بــود‪ .‬این قطعــه حــدود‬ ‫دودقیقـه ای‪ ،‬یکــی از قطعه هــای شــنیدنی البــوم موســیقی ایــن فیلــم اســت کــه برنــده‬ ‫تندیــس حافــظ هــم شــد‪.‬‬ ‫دعوت‬ ‫نمایش و فروش انالین اثار هنری در «اتلیه ‪»۹۹‬‬ ‫پلتفــرم ســرفیس بــا حمایــت گالــری «ایرانشــهر» اقدامــی را بــا هــدف حمایــت از‬ ‫هنرمنــدان ترتیــب داده اســت کــه «اتلیــه ‪ »۹۹‬نــام دارد و در ان‪ ،‬فرصتــی بــرای نمایش‬ ‫و خریــد اثــار هنــری فراهــم می شــود‪ .‬در روزهایی کــه بســته بودن گالری هــا باعــث‬ ‫دورشــدن هنرمنــدان تجســمی از مخاطبــان اثارشــان شــده اســت‪ ،‬نمایــش انالیــن اثار‪،‬‬ ‫فرصتــی را فراهــم می کنــد کــه عالقه منــدان بــه دیــدن و خریــد اثــار هنــری بتواننــد‬ ‫ضمــن مانــدن در خانــه‪ ،‬بــه اثــار موردعالقــه خــود دسترســی داشــته باشــند‪ .‬به گــزارش‬ ‫هنرانالیــن؛ «اتلیــه ‪ »۹۹‬حرکتــی جمعــی بــرای گــذار از شــرایط فعلــی و حمایــت از‬ ‫افرینــش هنــری و همبســتگی هنرمنــدان و جامعــه اســت‪ .‬درهمین راســتا گالــری‬ ‫«ایرانشــهر» بــا حــذف ســهم گالــری و قیمت گــذاری تعدیل شــده‪ ،‬شــرایطی ویــژه را‬ ‫جهــت ترغیــب خریــداران و کلکســیونرها فراهــم اورده تــا ضمن ایجاد موقعیت مناســب‬ ‫بــرای خریــد اثــار‪ ،‬دراین شــرایطِ خــاص امــکان کســب درامــد و ادامــه کار هنرمنــدان‬ ‫در ماه هــای اتــی نیــز فراهــم شــود‪« .‬اتلیــه ‪ »۹۹‬از جمعــه ‪ ۲۲‬فروردین مــاه اغازب ـه کار‬ ‫کــرده و اثــار طراحــی‪ ،‬نقاشــی و مجســمه از هنرمندانــی ماننــد محمدحســین ماهــر‪،‬‬ ‫ســهیل بســطامی‪ ،‬کامــران مشـک زاد‪ ،‬ســعید نودهــی‪ ،‬شــیما فریدنــی‪ ،‬رنــه صاحب قدم‪،‬‬ ‫ماهــان مومنــی‪ ،‬ســولماز حشــمتی‪ ،‬ارمیــن پورفهیمی‪ ،‬مجیــد احمدی برجــی‪ ،‬مصطفی‬ ‫چوب تــراش‪ ،‬امیــن تــوکل‪ ،‬مرتضــی احمدونــد‪ ،‬نازیــا مقــدم‪ ،‬بهــروز مجیــدی‪ ،‬مریــم‬ ‫طباطبایــی‪ ،‬نیلوفــر کســبی‪ ،‬نارنــج کاظمــی‪ ،‬لیلــی رشــیدی رئــوف‪ ،‬مژگان مالحســینی‬ ‫و زینــب موحــد در ان ارائــه شــده اســت‪ .‬عالقه منــدان بــرای دیــدن یــا خریــد اثــار‬ ‫می تواننــد بــه نشــانی ‪ /http://surface.iranshahrartgallery.com‬مراجعــه کننــد‪.‬‬

آخرین شماره های روزنامه سایه

روزنامه سایه 3060

روزنامه سایه 3060

شماره : 3060
تاریخ : 1403/02/05
روزنامه سایه 3059

روزنامه سایه 3059

شماره : 3059
تاریخ : 1403/02/04
روزنامه سایه 3058

روزنامه سایه 3058

شماره : 3058
تاریخ : 1403/02/03
روزنامه سایه 3057

روزنامه سایه 3057

شماره : 3057
تاریخ : 1403/02/02
روزنامه سایه 3056

روزنامه سایه 3056

شماره : 3056
تاریخ : 1403/02/01
روزنامه سایه 3054

روزنامه سایه 3054

شماره : 3054
تاریخ : 1403/01/29
ثبت نشریه در مگ لند

شما صاحب نشریه هستید ؟

با عضویت در مگ لند امکانات متنوعی را در اختیار خواهید داشت
ثبت نام ناشر
لطفا کمی صبر کنید !!