روزنامه روژان شماره ۷۳۳ - مگ لند
0

روزنامه روژان شماره ۷۳۳

روزنامه روژان شماره ۷۳۳

روزنامه روژان شماره ۷۳۳

‫روزانهم‪ -‬افرسی‪ ،‬رکدی‬ ‫گەشتێک بۆ هەورامان و شاهۆ (به شی چواره م و کۆتایی)‬ ‫کێوەبه سامه کانیکوردستان‬ ‫روزنامه سیاسی اجتماعی استان کردستان‬ ‫سال دوازدهم ‪ -‬شماره ‪732‬‬ ‫ارائه خدمات به تورهای غیرمجاز ممنوع است‬ ‫‪ 2000‬تومان‬ ‫شنبه ‪ 16‬اردیبهشت ‪16 - 1402‬ی گواڵنی ‪2723‬ی کوردی‬ ‫خبر‬ ‫تیتـرها‬ ‫اشتغال به کار ‪ ۳۰۰‬نفر‬ ‫معلمان کاریزماتیک‬ ‫«احمد خلیلی فرد» به دیار باقی شتافت‬ ‫با احیای کارخانه‬ ‫سنندج‪ -‬خبرنگار روژان‪:‬‬ ‫رئیس دیوان عالی کشور پنجشنبه گذشته‬ ‫به نمایندگی از رئیس قوه قضائیه از کارخانه‬ ‫پرریس سنندج بازدید کرد‪ .‬او در این بازدید‬ ‫گفت‪ :‬با سرمایه گذاری خارجی صورت گرفته‪،‬‬ ‫این کارخانه مجدد راه اندازی شده و زمینه‬ ‫اشتغال به کار ‪ 300‬نفر فراهم خواهد شد‪.‬‬ ‫حجت االسالم والمسلمین سید احمد‬ ‫مرتضوی مقدم اظهار داشت‪ :‬به زودی این‬ ‫کارخانه مجدد راه اندازی خواهد شد‪ ،‬البته‬ ‫در این رابطه مشکالت مکاتبه ای با بانک‬ ‫مرکزی وجود دارد که در تالش هستیم‬ ‫این روند حل شود تا با پرداخت بدهی ها‬ ‫کارخانه شروع به کار کند‪.‬‬ ‫وی اضافه کرد‪ :‬جای تاسف دارد که این‬ ‫کارخانه به مدت ‪ ۱۰‬سال دچار مشکل بود‬ ‫و فعالیت اقتصادی نداشت‪.‬‬ ‫رئیس دیوان عالی کشور ادامه داد‪ :‬در‬ ‫بازدیدی که به عمل امد این کارخانه ‪۱۵۰‬‬ ‫پرسنل و نیروی کار داشته که با راه اندازی‬ ‫مجدد ‪ ۳۰۰‬نفر در این کارخانه مشغول کار‬ ‫خواهند شد‪.‬‬ ‫«پرریس کردستان» در شهرک صنعتی‬ ‫سنندج قرار دارد و در حوزه پوشاک فعالیت‬ ‫می کند‪ .‬این واحد تولیدی به دلیل بدهی های‬ ‫بانکی به حالت تعطیل درامده است‪.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫وداع احمد‬ ‫با دنیای نگارگری‬ ‫ثریا مطهرنیا‬ ‫*‪l‬‬ ‫*‬ ‫پرداخت ‪ ۳۳۹۰‬میلیارد‬ ‫ریال مالیات‬ ‫به شهرداری های‬ ‫کردستان‬ ‫*‪l‬‬ ‫ ‬ ‫*‬ ‫پیرشفت‪ ۳۱‬درصدی پروژه‬ ‫ابرسانیبه‪ ۱۶۹‬روستایکردستان‬ ‫رئیس قوه قضائیه در دیدار با مردم کردستان تاکید کرد‪:‬‬ ‫مبارزهبافسادوتامینامنیتسرمایه گذاری‬ ‫رییس دانشگاه سلیمانیه در همایش بین المللی هورامان‪:‬‬ ‫هورامان برای کردها تنها منطقه ای جغرافیایی نیست‬ ‫نخستین همایش بین المللی هورامان به مدت‬ ‫دو روز در دانشگاه کردستان با حضور مهمانانی‬ ‫از اقلیم کردستان عراق برگزار شد‪.‬‬ ‫در این همایش رییس دانشگاه سلیمانیه اقلیم‬ ‫کردستان عراق در پیامی ویدئویی اظهار کرد‪:‬‬ ‫غنی بودن هورامان از تمامی جنبه ها به بستری‬ ‫مهم برای محققان و پژوهشگران و نویسندگان‬ ‫تبدیل شده است تا از این طریق ان را به همه‬ ‫جهان معرفی کنند‪.‬‬ ‫کوهسار محمد علی مراد افزود‪ :‬خرسندیم که‬ ‫دانشگاه سلیمانیه با دانشگاه کردستان ارتباط‬ ‫خوبی دارد و در برگزاری همایش بین المللی‬ ‫هورامان در کنار دانشگاه کردستان حضور دارد‪.‬‬ ‫وی اضافه کرد‪ :‬برگزاری کنفرانسی در سطح‬ ‫بین المللی و با عنوان هورامان اقدام مهم و‬ ‫بزرگی است و برای رشد و توسعه همه ابعاد‬ ‫هورامان الزم و ضروری است‪.‬‬ ‫رییس دانشگاه سلیمانیه افزود‪ :‬هورامان برای‬ ‫کردها تنها منطقه ای جغرافیایی نیست بلکه‬ ‫میراث بزرگی از نظر فرهنگی‪ ،‬اجتماعی‪،‬‬ ‫مذهبی‪ ،‬ادبی‪ ،‬معماری و تاریخی است و همین‬ ‫غنی بودن هورامان از تمامی جنبه ها به بستری‬ ‫مهم برای محققان و پژوهشگران و نویسندگان‬ ‫تبدیل شده است تا از این طریق ان را به همه‬ ‫جهان معرفی کنند‪.‬‬ ‫وی اضافه کرد‪ :‬ما معتقدیم که این گنجینه‬ ‫مهم نیاز به ارشیو کردن‪ ،‬تحلیل و گسترش‬ ‫بیشتر دارد تا به ابزاری برای معرفی کردها در‬ ‫جهان تبدیل شود‪.‬‬ ‫رییس دانشگاه سلیمانیه در ادامه امادگی‬ ‫این دانشگاه را برای همکاری و برگزاری‬ ‫چنین کنفرانس هایی اعالم کرد و یاداور شد‪:‬‬ ‫خرسندیم سال اینده این کنفرانس در دانشگاه‬ ‫سلیمانیه به عنوان پیشاهنگ دانشگاه های‬ ‫اقلیم کردستان عراق برگزار شود‪.‬‬ ‫رئیس دانشگاه کردستان نیز در این همایش‬ ‫اظهار کرد‪ :‬بخش قابل توجهی از بازار کردستان‪،‬‬ ‫کرمانشاه و اقیلم کردستان عراق‪ ،‬در جایگاه‬ ‫علمی و اقتصاد کاالیی به هوامان وابسته است‬ ‫که شناخت بیشتر این توانمندی موجبانت‬ ‫تعامل و بهره گیری از این فرصتها را فراهم‬ ‫می کند‪.‬‬ ‫حامد قادرزاده با بیان اینکه اهمیت هورامان‬ ‫تنها در سطح منطقه و کشور مطرح نیست‪،‬‬ ‫اظهار کرد‪ :‬این منطقه یک حوزه بین المللی‬ ‫است و اگر بخواهیم ان را به جهان معرفی کنیم‬ ‫پیش از هرچیز باید با هم افزایی فکری‪ ،‬به یک‬ ‫چشم انداز مشترک رسیده و سپس ظرفیت ها‬ ‫و جایگاه واقعی ان را به درستی ترسیم کنیم‪.‬‬ ‫دبیر علمی همایش هم با بیان اینکه توسعه‬ ‫بدون پشتوانه مراکز علمی‪ ،‬جامعه مدنی و‬ ‫دستگاه های اجرایی تحقق نمی یابد گفت‪:‬‬ ‫انتظار می رود دانشگاه در راستای مسئولیت‬ ‫اجتماعی و به عنوان کنشگر مرزی مطالبات‬ ‫و تقاضای اجتماعی جامعه مدنی را مشخص‬ ‫کرده و به دستگاه های اجرایی انعکاس دهد‪.‬‬ ‫امید قادرزاده افزود‪ :‬منطقه هورامان دارای‬ ‫قدمت تاریخی با پیشینه کهن فرهنگی‪ ،‬اداب و‬ ‫رسوم و نمادهای فرهنگی ویژه ای است که هر‬ ‫کدام از این نمادها گوشه هایی از زوایای فرهنگ‬ ‫غنی و پربار این منطقه را نمایان می کند‪.‬‬ ‫وی گفت‪ ۱۶ :‬پنل تخصصی در ‪ ۲‬روز و در‬ ‫قالب ‪ ۶۰‬مقاله ارائه شد که ‪ ۴۰‬درصد از این‬ ‫تعداد مقاله را اساتیدی از اقلیم کردستان عراق‬ ‫ارائه دادند‪.‬‬ ‫سرپرست اداره کل میراث فرهنگی‪ ،‬گردشگری‬ ‫و صنایع دستی کردستان نیز در این همایش‬ ‫با اشاره به طبیعت بکر هورامان و ویژگی های‬ ‫ساکنان ان در حفظ محیط زیست اظهار کرد‪:‬‬ ‫هورامان نمادی عینی از تالش مستمر بشر‬ ‫برای تعامل با طبیعت و نه تقابل با ان است که‬ ‫باید این امر الگوی سایر مناطق باشد‪.‬‬ ‫منصور مهرزاد با تاکید بر اینکه بافت معماری‬ ‫و طبیعت هورامان مهم است ولی موضوع اثار‬ ‫ناملموس فرهنگی ان عامل ثبت جهانی ان‬ ‫بود‪ ،‬ادامه داد‪ :‬هورامان خود را از اعماق تاریخ‬ ‫به ما معرفی کرد و رسالت میراث فرهنگی در‬ ‫معرفی و حفاظت از این منطقه‪ ،‬نیازمند تعامل‬ ‫همه جانبه است که در ثبت جهانی شاهد ان‬ ‫بودیم و این روند باید ادامه داشته باشد‪.‬‬ ‫وی با بیان اینکه سفر و گردشگری اسیب های‬ ‫سفر نباید متوجه هورامان شود‪ ،‬یاداور شد‪:‬‬ ‫در همین زمینه‪ ،‬اموزش های الزم به مدیران‬ ‫کسب و کار‪ ،‬اقامتگاه ها و مردم محلی ارائه شده‬ ‫است‪.‬‬ ‫رییس دانشگاه حلبچه اقلیم کردستان عراق‬ ‫نیز در پیامی ویدئویی خطاب به این همایش‬ ‫اظهار کرد‪ :‬امیدواریم این کنفرانس زمینه ساز‬ ‫کنفرانس‪‎‬های موثر و موفق در اینده باشد و‬ ‫شناخت بیش از پیش دانشگاه ها را در پی‬ ‫داشته باشد‪.‬‬ ‫مهاباد کامل عبداهلل افزود‪ :‬با توجه به اینکه‬ ‫برگزاری چنین کنفرانسی‪ ،‬ضرورتی برای‬ ‫منطقه هورامان است‪ ،‬به محض مطرح شدن‬ ‫پیشنهاد حضور در ان را با خرسندی پذیرفتیم‪.‬‬ ‫وی اضافه کرد‪ :‬حکومت اقلیم کردستان و‬ ‫وزارت علوم اقلیم همواره بر ضرورت ارتباط‬ ‫جامعه و دانشگاه تاکید داشته اند به همین دلیل‬ ‫همکاری ما با دانشگاه ها تنها امضای قرارداد‬ ‫نیست بلکه تالش می کنیم به طور مستمر‬ ‫نتایج و دستاوردهای علمی خود را با جامعه‬ ‫پیوند بزنیم‪.‬‬ ‫مهاباد کامل عبداهلل ضمن تشکر از دانشگاه‬ ‫کردستان به دلیل همکاری همیشگی با‬ ‫دانشگاه حلبچه‪ ،‬گفت‪ :‬ما هم به عنوان دانشگاه‬ ‫حلبچه امادگی خود را برای هر گونه همکاری‬ ‫اکادمیک در راستای خدمت به علم و اکادمی‬ ‫با دانشگاه کردستان اعالم می کنیم‪.‬‬ ‫کتاب دو جلدی تاریخ‪ ،‬فرهنگ و ادبیات‬ ‫هورامان با ‪ 42‬فصل که هر فصل توسط یک‬ ‫صاحبنظر هورامی زبان نگاشته شده نیز در این‬ ‫همایش دو روزه رونمایی شد‪.‬‬ ‫منطقه هورامان‪ /‬اورامانات‪ ،‬منطقه ای فرهنگی‬ ‫در غرب کشور‪ ،‬بین ‪ ۲‬استان کردستان و‬ ‫کرمانشاه و اقلیم کردستان عراق واقع شده و‬ ‫دارای کوه های سر به فلک کشیده و رودهای‬ ‫خروشان است‪.‬‬ ‫پرونده منظر فرهنگی منطقه هورامان پنجم‬ ‫مردادماه ‪ ۱۴۰۰‬در چهل و چهارمین نشست‬ ‫کمیته میراث جهانی یونسکو مورد تایید اعضا‬ ‫قرار گرفت و ثبت جهانی شد‪.‬‬ ‫همزمان با دومین روز از گرامیداشت مقام معلم‬ ‫پوستر اولین جشنواره استانی تئاتر تک نفره رونمایی شد‬ ‫روز چهارشنبه مورخ ‪ ۱۴۰۲/۲/13‬همزمان‬ ‫با دومین روز از هفته گرامیداشت مقام‬ ‫معلم از پوستر اولین جشنواره استانی‬ ‫تک نفره به میزبانی شهرستان دهگالن‬ ‫با حضور فرماندار شهرستان دهگالن‪،‬‬ ‫شهردار دهگالن‪ ،‬معاونت امور سینمایی و‬ ‫هنری اداره کل فرهنگ و ارشاد اسالمی‬ ‫استان کردستان‪ ،‬رئیس اداره فرهنگ و‬ ‫ارشاد اسالمی شهرستان دهگالن‪ ،‬دبیر‬ ‫جشنواره و جمعی از هنرمندان حوزه‬ ‫نمایش در دفتر فرماندار شهرستان‬ ‫دهگالن رونمایی گردید‪.‬‬ ‫این جشنواره با همت اداره کل فرهنگ و‬ ‫ارشاد اسالمی استان کردستان و با همکاری‬ ‫اداره فرهنگ و ارشاد اسالمی شهرستان‬ ‫دهگالن و با حمایت شهرداری دهگالن‪،‬‬ ‫و دفتر انجمن هنرهای نمایشی استان‬ ‫کردستان در تاریخ ‪16‬و‪15‬تیرماه ‪ 1402‬در‬ ‫شهرستان دهگالن برگزار می شود‪.‬‬ ‫گفتنی است این جشنواره شامل دو‬ ‫بخش ویژه و ازاد می باشد و هنرمندان‬ ‫شهرستان های استان کردستان می توانند‬ ‫اثار خود را جهت حضور در این جشنواره‬ ‫ارسال نمایند‪.‬‬ ‫اخرین فرصت جهت ارسال اثار ‪20‬خردادماه‬ ‫‪ 1402‬می باشد‪.‬‬ ‫تجدید مناقصه عمومی مربوط به تعداد ‪۱۳‬‬ ‫دستگاه خودرو استیجاری جهت اداره کل‬ ‫و ادارات شهرستان های تابعه استان‬ ‫(قرارداد سود مدیریتی)‬ ‫(نوبت اول)‬ ‫اداره کل تعاون‪ ،‬کار و رفاه اجتماعی استان کردستان در نظر دارد از طریق مناقصه عمومی نسبت به ارائه‬ ‫خدمات تعداد ‪ ۱۳‬خودرو استیجاری جهت اداره کل و ادارات شهرستان های تابعه استان را به شماره نیازسنجی‬ ‫(‪ )۲۰۰۲۰۰۳۷۲۲۰۰۰۰۰۱‬از طریق سامانه تدارکات الکترونیکی دولت برگزار نماید‪ .‬کلیه مراحل برگزاری مناقصه از‬ ‫دریافت اسناد مناقصه تا ارائه پیشنهاد مناقصه گران و بازگشایی پاکتها از طریق درگاه سامانه تدارکات الکترونیکی‬ ‫دولت (ستاد) به ادرس ‪ www.setadiran.ir‬انجام خواهد شد و الزم است مناقصه گران در صورت عدم عضویت‬ ‫قبلی‪ ،‬مراحل ثبت نام در سایت مذکور و دریافت گواهی امضای الکترونیکی را جهت شرکت در مناقصه محقق سازند‪.‬‬ ‫* تاریخ انتشار مناقصه در سامانه‪۱۴۰۲/۲/12 :‬‬ ‫* مهلت دریافت اسناد مناقصه از سایت‪ :‬از ‪ ۱۴۰۲/۲/12‬لغایت ‪۱۴۰۲/۰۲/14‬‬ ‫* مهلت زمانی ارسال پیشنهاد‪ :‬ساعت ‪ ۰۸:۰۰‬مورخ ‪۱۴۰۲/۰۲/24‬‬ ‫* زمان بازگشایی پاکت ها‪ :‬ساعت ‪ ۰۹:۰۰‬صبح روز ‪۱۴۰۲/۰۲/24‬‬ ‫* اطالعات تماس دستگاه مناقصه گزار جهت دریافت اطالعات بیشتر در خصوص اسناد مناقصه و ارائه پاکتهای الف‪:‬‬ ‫سنندج ‪ -‬بلوار جانبازان‪ -‬مجتمع سایت اداری‪ -‬کدپستی ‪- ۶۶۱۶۸۳۴/511‬‬ ‫تلفن‪ ۰۸۷۳۳۲۲۵۶۳۱-۴ :‬داخلی ‪ ۱۳۱‬و ‪۳۱۶‬‬ ‫* اطالعات تماس سامانه ستاد جهت انجام مراحل عضویت در سامانه‪:‬‬ ‫مرکز تماس‪ 021-۴۱۹۳۴ :‬دفتر ثبت نام‪ ۸۸۹۶۹۷۳۷ :‬و ‪۸۵۱۹۳۷۶۸‬‬ ‫اطالعات تماس دفاتر ثبت نام سایر استان ها‪ ،‬در سایت سامانه ‪ www.setadiran.ir‬بخش ثبت نام‪ /‬پروفایل تامین‬ ‫کننده‪ /‬مناقصه گر موجود است‪.‬‬ ‫اداره کل تعاون‪ ،‬کار و رفاه اجتماعی استان کردستان‬ صفحه 1 ‫خــــــــرب‬ ‫خبر‬ ‫پرداخت ‪ ۳۳۹۰‬میلیارد ریال‬ ‫مالیات به شهرداری های‬ ‫کردستان‬ ‫سال دوازدهم ‪ l‬شماره ‪ l 733‬شنبه ‪ 16‬اردیبهشت ‪1402‬‬ ‫معلمان کاریزماتیک‬ ‫‪.‬‬ ‫مدیرکل امور مالیاتی کردستان گفت‪ :‬سال‬ ‫گذشته ‪ ۳‬هزار و ‪ ۳۹۰‬میلیارد ریال از محل‬ ‫عوارض مالیات بر ارزش افزوده به شهرداری ها‬ ‫و دهیاری های استان پرداخت شد‪.‬‬ ‫مصطفی فعله گری گفت‪ :‬این میزان پرداخت‬ ‫عوارض مالیات بر ارزش افزوده به شهرداری ها‬ ‫و دهیاری های استان در سال ‪ ۱۴۰۱‬نسبت‬ ‫به ‪ ۳۰ ،۱۴۰۰‬درصد رشد یافت‪.‬‬ ‫وی با اشاره به اینکه این مبلغ براساس قانون‬ ‫مالیات بر ارزش افزوده به حساب شهرداری ها‬ ‫و دهیاری های استان واریز می شود‪ ،‬افزود‪:‬‬ ‫در بین تمامی نقاط استان‪ ،‬شهرداری مرکزی‬ ‫سنندج با ‪ ۷۸۴‬میلیارد ریال‪ ،‬شهرداری سقز‬ ‫با ‪ ۳۵۰‬میلیارد ریال‪ ،‬شهرداری مریوان با‬ ‫‪ ۲۹۴‬میلیارد ریال و شهرداری بانه با ‪۲۳۵‬‬ ‫میلیارد ریال به ترتیب بیشترین مبالغ را‬ ‫دریافت کرده اند‪.‬‬ ‫مدیرکل امور مالیاتی کردستان اظهار کرد‪:‬‬ ‫شهرداری قروه ‪ ۱۶۵‬میلیارد ریال‪ ،‬شهرداری‬ ‫کامیاران ‪ ۱۲۰‬میلیارد ریال‪ ،‬شهرداری‬ ‫بیجار بیش از ‪ ۱۰۵‬میلیارد ریال‪ ،‬شهرداری‬ ‫دهگالن ‪ ۵۵‬میلیارد ریال‪ ،‬شهرداری دیواندره‬ ‫‪ ۷۲‬میلیارد ریال و شهرداری سرواباد بیش‬ ‫از ‪ ۱۰‬میلیارد و ‪ ۸۰۰‬میلیون ریال از محل‬ ‫عوارض مالیات بر ارزش افزوده در سال ‪۱۴۰۱‬‬ ‫دریافت کرده اند‪.‬‬ ‫فعله گری با تاکید بر اینکه براساس بند دوم‬ ‫ماده ‪ ۳۹‬قانون مالیات بر ارزش افزوده‪ ،‬همه‬ ‫نقاط شهری و روستایی شامل این پرداخت‬ ‫ها می شوند‪ ،‬ادامه داد‪ :‬حدود یک هزار و‬ ‫‪ ۷۰۲‬نقطه شهری و روستایی در استان به‬ ‫طور دائمی از منافع پرداخت عوارض مالیات‬ ‫بر ارزش افزوده توسط شهروندان برخوردار‬ ‫می شوند‪.‬‬ ‫***‬ ‫ارائه خدمات به تورهای‬ ‫غیرمجاز ممنوع است‬ ‫سنندج‪ -‬خبرنگار روژان‪:‬‬ ‫رئیس گروه دفاتر گردشگری اداره کل‬ ‫میراث فرهنگی‪ ،‬گردشگری و صنایع دستی‬ ‫کردستان گفت‪ :‬ارائه هرگونه خدمات و‬ ‫همکاری به فعاالن تورهای غیرمجاز در‬ ‫استان ممنوع است و با برگزارکنندگانی‬ ‫که مرتکب این تخلف شوند برخورد جدی‬ ‫خواهد شد‪.‬‬ ‫تیمور خالدی در جلسه انعقاد تفاهم نامه‬ ‫میان انجمن صنفی دفاتر خدمات مسافرتی‬ ‫و گردشگری‪ ،‬انجمن صنفی رانندگان‬ ‫برون شهری و انجمن صنفی شرکت های‬ ‫مسافربری استان در سنندج اظهار کرد‪:‬‬ ‫هم اکنون ‪ ٥٨‬دفتر خدمات مسافرتی دارای‬ ‫پروانه بهره برداری در استان وجود دارد که‬ ‫مجری برگزاری تورهای گردشگری هستند‪.‬‬ ‫وی با بیان اینکه ‪ ٩٥‬راهنمای گردشگری‬ ‫کارت دار در کنار این دفاتر فعالیت می کنند‪،‬‬ ‫افزود‪ :‬تمام راهنمایان گردشگری که کارت‬ ‫دریافت می کنند دوره های تخصصی خود را‬ ‫گذرانده و در زمینه راهنمای گردشگری‬ ‫فرهنگی و طبیعت گردی فعالیت می کنند‪.‬‬ ‫رئیس گروه دفاتر گردشگری اداره کل‬ ‫میراث فرهنگی‪ ،‬گردشگری و صنایع دستی‬ ‫کردستان با تاکید بر اینکه تمام تورها و‬ ‫دفاتر باید از راهنمایان دارای مجوز استفاده‬ ‫کنند‪ ،‬اضافه کرد‪ :‬اسیب به محیط زیست‪،‬‬ ‫نداشتن بیمه‪ ،‬عدم امنیت و ایمنی‬ ‫گردشگران از جمله اسیب هایی است که‬ ‫تورهای غیرمجاز به دنبال دارند‪.‬‬ ‫وی بیان کرد‪ :‬دفاتر و شرکت های خدمات‬ ‫مسافرتی موظف هستند از هرگونه ارائه‬ ‫خدمات‪ ،‬همکاری به فعاالن تورهای‬ ‫غیرمجاز در فضای مجازی خودداری کنند‪.‬‬ ‫خالدی یاداور شد‪ :‬در این جلسه مقرر شد‬ ‫تقویم گردشگری و روادیدهای گردشگری‬ ‫استان به انجمن شرکت های مسافربری و‬ ‫انجمن صنفی رانندگان برون شهری استان‬ ‫برای اطالع ارسال شود‪.‬‬ ‫خالدی اضافه کرد‪ :‬همچنین اداره کل‬ ‫راهداری‪ ،‬حمل و نقل و پایانه ها‪ ،‬انجمن‬ ‫صنفی شرکت های مسافربری و انجمن‬ ‫صنفی رانندگان برون شهری از ارائه‬ ‫صورت وضعیت به رانندگانی که با تورها‬ ‫و سفرهای غیرمجازی همکاری می کنند‬ ‫خودداری کرده و مشخصات راننده‪ ،‬فرد یا‬ ‫افراد برگزارکننده تور غیرمجاز را به اداره کل‬ ‫میراث فرهنگی‪ ،‬گردشگری و صنایع دستی و‬ ‫سایر ارگان های امنیتی و انتظامی کردستان‬ ‫برای اعمال قانون ارسال کنند‪.‬‬ ‫رئیس گروه دفاتر گردشگری اداره کل‬ ‫میراث فرهنگی‪ ،‬گردشگری و صنایع دستی‬ ‫کردستان با اشاره به تداوم بازدیدها و‬ ‫نظارت ها بر واحدهای فعال گردشگری‬ ‫در استان‪ ،‬گفت‪ :‬از عالقه مندان به سفر و‬ ‫تورهای کردستان گردی درخواست می شود‬ ‫ضمن استفاده از مراکز مجاز در هنگام سفر‪،‬‬ ‫از حضور تورلیدر دارای کارت‪ ،‬بیمه سفر‬ ‫و مجوز دفاتر خدمات مسافرتی اطمینان‬ ‫حاصل کنند‪.‬‬ ‫هر معلمی کاریزما دارد‪ ،‬چرا که مرکز جهان‬ ‫دانش اموزان در کالس درس است؛ اما چه اتفاقی‬ ‫می افتد که وجه کاریزماتیک یک معلم برای‬ ‫دانش اموزان و حتی دیگران بیشتر می شود‪.‬‬ ‫برای بحث در این مورد و برای اولین بار می خواهم‬ ‫این مساله را در یک چارچوب زبان شناسانه‪،‬‬ ‫صورت بندی کنم‪.‬‬ ‫فرایند تدریس خود به مثابه ی یک رسانه عمل‬ ‫می کند‪.‬‬ ‫رومن یاکوبسن یک زبان شناس کالسیک روسی‬ ‫بود و مدلی به اسم دیاگرام زبانی دارد که عبارت‬ ‫است از فرستنده ی پیام؛ گیرنده ی پیام و خود‬ ‫پیامی که از فرستنده به گیرنده ارسال می شود‪.‬‬ ‫در اینجا می توانیم کالس درس را به مثابه ی‬ ‫یک اکوسیستم؛ معلم را به مثابه ی فرستنده ی‬ ‫پیام‪ ،‬محتوای اموزشی را به مثابه ی خود پیام‬ ‫و دانش اموز را به مثابه ی گیرنده ی پیام در نظر‬ ‫بگیریم‪.‬‬ ‫در فرایند سنتی تدریس معلم به شکل دانای‬ ‫کل و ارسال کننده ی پیام است و دانش اموز‬ ‫جایگاهی بیشتر از دریافت کننده ی پیام و باز‬ ‫نشر کننده ی محتوای تدریس در قالب پرسش‬ ‫و امتحان ندارد‪.‬‬ ‫اما در دوره ی جدید این قالب یک طرفه شکسته‬ ‫شده و مجموعه ای از نواوری ها و تکنیک های‬ ‫اموزشی می تواند در دو بخش هم کیفیت تدریس‬ ‫را باالتر ببرد و هم وجهه ی کاریزماتیک تری به‬ ‫معلم ببخشد‪.‬‬ ‫در بخش اول بایست بدانیم که کالس درس و‬ ‫مدرسه هم محیط های اجتماعی هستند نه به‬ ‫قول «میشل فوکو» جامعه شناس فرانسوی یک‬ ‫محیط خشک نظارت و کنترل‪.‬‬ ‫پس برای اولین گام مهم است که یک تعامل و‬ ‫توازن بخشی اجتماعی در داخل محیط مدرسه‬ ‫میان اموزگاران و دانش اموزان شکل بگیرد که‬ ‫تنها در ان نقش معلم یک فرستاننده ی پیام‬ ‫نیست بلکه داخل محیط کالس دو تعامل دیگر‬ ‫نیز مهم است‪ .‬یعنی در واقع با سه نوع تعامل در‬ ‫کالس درس مواجه هستیم‪:‬‬ ‫الف‪ :‬تعامل معلم با دانش اموزان به عنوان‬ ‫فرستنده پیام‬ ‫ب‪ .‬تعامل دانش اموزان با معلم به عنوان‬ ‫فرستنده ی پیام‬ ‫ج‪ .‬تعامل دانش اموزان با دانش اموزان به عنوان‬ ‫فرستنده ی پیام‪.‬‬ ‫در این بخش مهمترین عنصر در ارتقای کیفیت‬ ‫اموزشی و اعتبار بخشی بیشتر به اموزگار برای‬ ‫تقویت نقش کاریزماتیک اش این است که محیط‬ ‫کالس حول محور محتوای اموزشی و پرورشی‬ ‫پویا متوازن باشد‪ .‬یعنی هم معلم محتوای‬ ‫اموزشی اش را ارائه کند و هم از دانش اموز بخواهد‬ ‫تا در این امر شرکت کند تا یک دیاگرام زبانی دو‬ ‫سویه میان معلم و دانش اموز شکل بگیرد و با‬ ‫پیوند زدن این تعامل به سایر دانش اموزان یک‬ ‫اکوسیستم پویای اموزشی جدی اما با نشاط را‬ ‫ایجاد کند‪.‬‬ ‫ در چنین شرایطی رابطه ی اموزشی از باال و‬ ‫عمودی معلم با دانش اموزان به رابطه ی طولی و‬ ‫سپس عرضی و در نهایت به یک رابطه ی اجتماعی‬ ‫اموزشی در کالس درس تبدیل می شود‪.‬‬ ‫ و با نواوری های مختلف از جمله استفاده از‬ ‫هنر‪ ،‬تقویت هوش های کالمی‪ ،‬منطقی‪ ،‬ریاضی‪،‬‬ ‫بصری‪ ،‬فضایی‪ ،‬موسیقیایی‪ ،‬طبیعت گرایانه ‪،‬‬ ‫درون فردی‪ ،‬میان فردی و بدنی جنبشی‪.‬‬ ‫ در حالت حداکثر بازده اموزشی و پرورشی؛ به‬ ‫دانش اموزان در کالس درس به نوعی زندگی‬ ‫بخشی اموزشی داشته باشد‪.‬‬ ‫در این حالت کالس درس مانند یک قطعه شعر‬ ‫است که می خوانیم یا یک فیلم سینمایی زیبا که‬ ‫می بینیم و در اثر لذت بردن دانش اموز و مربی در‬ ‫این فرایند احساس می شود که طول زمان کالس‬ ‫کم شده است و عطش و طلب دانش اموز برای‬ ‫یادگیری بسیار بیشتر می شود‪.‬‬ ‫ اما در بخش دیگر که بیش از پیش با موضوع‬ ‫پنل امروز ما سر و کار دارد و برای کاریزما بخشی‬ ‫به یک اموزگار مهم است باید عنوان داشت؛ که‬ ‫فریز و انجماد روابط معلم و دانش اموز صرفا‬ ‫در چارچوب کالس و محتوای اموزشی نوعی‬ ‫تقلیل گرایی است و یک معلم پیشرو و اوانگارد‬ ‫ضمن وفاداری به چارچوب ها و اصول اموزشی‬ ‫می بایست گامی دیگر را برای کاریزماتیک شدن‬ ‫بردارد و ان عبارت است از درک موقعیت و‬ ‫شرایط اجتماعی و خانوادگی و نیازهای ضروری‬ ‫بهداشتی‪ ،‬سالمت‪ ،‬روانشناختی و غیره ی هر‬ ‫دانش اموز‪.‬‬ ‫برای این امر معلم می بایست هر دانش اموز را‬ ‫به عنوان یک فاعل شناسای انسانی نیز در نظر‬ ‫بگیرد که می بایست در جهت خاصی شکوفا شود‬ ‫و مشکالت اش مرتفع گردد‪.‬‬ ‫ از لحاظ ساختاری و ابژکتیو‪ :‬ما به جمع‬ ‫دانش اموزان و معلم نگاه می کنیم‪.‬‬ ‫ اما به لحاظ فردی و سوبژکتیو؛ ما باید به هر‬ ‫دانش اموز نگاه خاصی برای کشف جهان اش‬ ‫داشته باشیم‪.‬‬ ‫برای این امر باید پنجره ی نگاه کردن به وضعیت‬ ‫روحی و جسمی دانش اموز را کمی باالتر از‬ ‫کالس درس تعبیه کنیم و نگاهی به خانواده و‬ ‫وضعیت اخالقی و مالی و تحصیلی اش بیندازیم‪،‬‬ ‫نگاهی به بافت محله و محیط تدریس کنیم و در‬ ‫نهایت روستا یا شهر و مشکالت و معضالت اش را‬ ‫در شرایط جاری کشور ببینیم‪.‬‬ ‫ معلمی که موفق به کسب احترام و اعتماو‬ ‫دانش اموز‪ ،‬والدین و افراد داخل بافت‬ ‫اجتماعی اش شود؛ بلندترین گام را برای کاریزما‬ ‫خبر‬ ‫برترین های جشنواره‬ ‫سراسری «بیت و حیران»‬ ‫معرفی شدند‬ ‫ثریا مطهرنیا‬ ‫بخشی به خود برداشته است‪.‬‬ ‫ زمانی «جیمز جویس» نویسنده ی شهیر ایرلندی‬ ‫گفته بود؛ اگر بتوانم قلب دوبلین را فتح کنم؛‬ ‫قلب جهان را فتح خواهم کرد‪.‬‬ ‫اگر معلم نیز بتواند قلب دانش اموزان و والدین و‬ ‫افراد داخل محیط اجتماعی ِتان را فتح کند؛ به‬ ‫سادگی در استانه ی فتح قلب جهان قرار می گیرد‬ ‫و باید به این قضیه ایمان راسخ داشته باشد‪.‬‬ ‫برای این امر ضروری است که معلم شروع به‬ ‫پیگیری باال بردن کیفیت یادگیری و کیفیت‬ ‫محیط تحصیل دانش اموز و استفاده از ابزار و‬ ‫امکانات اموزشی الزم باشد‪.‬‬ ‫ به عنوان مثال ما چگونه می توانیم از دختر‬ ‫یا پسر دانش اموزشی که درگیر فقر‪ ،‬مشکل‬ ‫سالمت‪ ،‬تغذیه با مشکل اعتیاد یا بیکاری والدین‬ ‫یا دوستان دارای ناهنجاری اخالقی است انتظار‬ ‫بهترین بازده اموزشی را داشته باشیم؟‬ ‫ معلم مانند کاشف قاره ای ناشناخته و پر از‬ ‫ریسک و چالش است که می بایست بتواند با‬ ‫مهارت و اعتماد به نفس و علم و تجربه و بدون‬ ‫ایجاد گارد منفی و مقاومت به حل مشکالت‬ ‫دانش اموز و خانواده اش و حتی محله و شهر و‬ ‫روستا کمک کند‪.‬‬ ‫ به عنوان مثال خاطراتی از زمان تدریس ام‬ ‫در روستاها داشته ام که چگونه در روستایی‬ ‫مهاجر فرست و فقیر با یک مدرسه ی فرسوده‬ ‫و دانش اموزان دارای پایه ی تحصیلی ضعیف‬ ‫توانستم به موفقیت های اموزشی برسم و از چه‬ ‫موقعیت های فردی ای چشم پوشی کردم‪.‬‬ ‫معلم می بایست بتواند از ابزارهای جدید مانند‬ ‫رسانه؛ پلتفرم ها و سوشیال مدیاها و حتی هوش‬ ‫مصنوعی که به زودی بر زندگی همه تاثیر خواهد‬ ‫گذاشت در راستای ارائه ی مطلوب محتوای‬ ‫اموزشی و رسالت اجتماعی اش بهره بگیرد و‬ ‫بتواند به نوعی نقاط اتصال درست کند‪.‬‬ ‫برای تبیین مساله ی نقاط اتصال از ابزار تئوریک‬ ‫علم ژئوپلیتیک استفاده می کنم‪.‬‬ ‫ به عنوان مثال همه ی شما نام راه جدید ابریشم‬ ‫چین را شنیده اید؛ چین کشوری است که به‬ ‫دالیل مختلف کاال و خدمات ارزانی را به جهان‬ ‫عرضه می کند و برای اینکه این کاال و خدمات به‬ ‫سایر قاره ها و کشورهای بَری و بحری برسد نیاز‬ ‫به مسیرهای ترانزیتی از جمله راه‪ ،‬ریل‪ ،‬بنادر و‬ ‫فرودگاه ها دارد و اکنون میان بسیاری کشورها در‬ ‫جهان رقابتی وجود دارد تا بتوانند کاال و خدمات‬ ‫چین را از حریم هوایی یا دریایی یا زمینی خود‬ ‫عبور دهند تا با هزینه ی کمتر‪ ،‬این کاالها به‬ ‫مقاصد خود برسند و برای این کار سعی می کنند‬ ‫تا خود را به راه ها و مسیرهای عبور این کاال‬ ‫و خدمات پیوند بزنندگ حتی در حوزه ی فیبر‬ ‫نوری و اینترنت یا دکل های فایوجی و حتی در‬ ‫اینده سیکس جی یعنی دکل های انتقال سریع‬ ‫داده‪.‬‬ ‫ یک معلم هم بایست بتواند نقاط اتصال و اتکای‬ ‫الزم را برای خدمت به کالس درس و محیط اش‬ ‫شناسایی کند و از ان بهره مند شود‪.‬‬ ‫ به عنوان مثال شما در شهری فقیر هستید و در‬ ‫کشور شما یک بحران تورمی بزرگ ایجاد شده است‬ ‫و در کالس درس خود دانش اموزی دارید که نیاز به‬ ‫یک درمان گران قیمت و داروهای خاص دارد‪.‬‬ ‫ شما از طریق تولید محتوا و پلتفرم ها‪ ،‬روزنامه ها و‬ ‫نشریات الکترونیک‪ ،‬دوستان و اشنایان و منابعی‬ ‫که شناسایی می کنید به صورت فردی یا گروهی‬ ‫می توانید این مشکل را به جامعه بازخورد دهید‬ ‫و از جامعه برای حل ان کمک بگیرید‪.‬‬ ‫تولید محتوای مناسب عبارت از ارائه ی مطلب‬ ‫شما به خالصه ترین و قانع کننده ترین حالت به‬ ‫کمک عناصری است که حواس‪ ،‬احساست و ذهن‬ ‫منطقی افراد را درگیر مساله و فرایند حل ان‬ ‫می کند و حتی می توانید برای ان نواوری هایی‬ ‫هم به صورت فردی یا گروهی داشته باشید و به‬ ‫نوعی یک شبکه سازی را انجام دهید؛ شبکه ای‬ ‫از معلمان‪ ،‬فعاالن اجتماعی‪ ،‬اصحاب رسانه‪،‬‬ ‫خیران‪ ،‬دانش اموزان‪ ،‬اولیا و مسئوالن که با لحاظ‬ ‫چارچوب های مختلف و در نظر گرفتن خلقیات‬ ‫افراد بتواند شما را در مسیر خودتان موفق کند‪.‬‬ ‫ و البته تمام این مسائل به ایمان شما بستگی‬ ‫دارد؛ اگر هدف شما خدا و رضایت او و خدمت به‬ ‫بندگان اش باشد؛ کار شما برکت خواهد داشت و‬ ‫توسعه پیدا می کند و حالت مصنوعی و مادی به‬ ‫خود نمی گیرد‪.‬‬ ‫ دانشجو معلمین گرانقدر و معلمان باید بدانند‬ ‫کشور ما به لحاظ محیط زیستی‪ ،‬اقتصادی‪،‬‬ ‫دشمنی خارجی‪ ،‬برخی سوء تدبیرها و غیره با‬ ‫چالش های مختلفی دست به گریبان است‪.‬‬ ‫ ما برای حل این مشکالت و زیست عزت مندانه در‬ ‫جهان به یک نهاد اموزشی و پرورشی قوی نیاز‬ ‫داریم که ضمن اموزش به نوجوانان و جوانانمان‬ ‫هویت بخشی کند و انگیزه ی الزم را برای انان‬ ‫و خانواده های شان برای سربلندی منطقه و‬ ‫کشورمان فراهم کند‪.‬‬ ‫ از مهمترین ابراز و مصالح اجتماع امان برای‬ ‫موفقیت و تعالی در جهان؛ معلمین هستند‪،‬‬ ‫معلمین اجتماعی و جامعه اگاهی که قالب های‬ ‫صلب و سنگین روزمره ی اموزشی را می شکنند و‬ ‫افرادی را تربیت می کنند که جامعه و دولت را به‬ ‫پیش می برند و تاثیرگذارند و حس عشق‪ ،‬اعتماد‬ ‫به نفس‪ ،‬وطن دوستی‪ ،‬دانش طلبی‪ ،‬دیگرخواهی‬ ‫و خوبی را در انها درونی می کنند و توانایی‬ ‫انتقالش به دیگران را در انها پدید می اورند ‪.‬‬ ‫از نظر من و با تمام ایمان و قلب ام؛ همه ی‬ ‫معلمان کاریزماتیک و انرژیکی هستند که‬ ‫نخواهند گذاشت که ارمان ها و اعتقادات ما و‬ ‫عزت سرزمین مان کمترین اسیبی ببیند‪.‬‬ ‫با حضور خبرنگاران برگزار شد؛‬ ‫نشست بررسی نرخ بیکاری کردستان در سال ‪ ۱۴۰۱‬و راهکارهای‬ ‫توسعه اقتصادی و افزایش اشتغال و بهره گیری از فرصت های موجود‬ ‫رییس سازمان مدیریت و برنامه ریزی کردستان‬ ‫گفت‪ :‬سال گذشته هزار و ‪ ۱۵۰‬میلیارد تومان‬ ‫تسهیالت تبصره ‪ ۱۸‬در استان پرداخت شد که‬ ‫رقم قابل توجهی بود‪.‬‬ ‫به گزارش ایرنا‪ ،‬ارسالن ازهاری روز چهارشنبه‬ ‫در جلسه بررسی نرخ بیکاری در سال ‪ ۱۴۰۱‬و‬ ‫راهکارهای توسعه اقتصادی و افزایش اشتغال و‬ ‫بهره گیری از فرصت های موجود در سنندج اظهار‬ ‫کرد‪ :‬پارسال ‪ ۱۶‬طرح فوالدی با ‪ ۴۰‬هزار میلیارد‬ ‫تومان سرمایه گذاری شروع شد که در حال انجام‬ ‫است‪.‬‬ ‫وی کردستان را قطب تولید گوشت مرغ در غرب‬ ‫کشور و رتبه هشتم کشور در این زمینه عنوان‬ ‫کرد و ادامه داد‪ :‬در حال حاضر مساحت کشت‬ ‫گلخانه ای استان‪ ۴۰ ،‬هکتار است که نسبت به‬ ‫میانگین کشوری بسیار کمتر است‪.‬‬ ‫ اختصاص ‪ ۶‬هزار و ‪ ۴۰۰‬میلیارد تومان اعتبار‬ ‫طرح های عمرانی در سال گذشته‪ ،‬لزوم خارج‬ ‫شدن از کشاورزی سنتی به مکانیزه و زمان بر‬ ‫بودن اشتغالزایی طرح های ایجادی بزرگ از‬ ‫جمله مواردی بود که رئیس سازمان مدیریت و رفع مشکالت باال ببرند‬ ‫برنامه ریزی کردستان به ان اشاره کرد‪.‬‬ ‫حامد قادرزاده اظهار کرد‪ :‬رسانه ها در کنار‬ ‫ ازهاری گفت‪ :‬براساس بررسی های صورت گرفته بیان واقعیت ها و وضعیت موجود و مشکالت‪،‬‬ ‫در زمستان سال گذشته‪ ،‬نرخ بیکاری در استان در جامعه امیدافرینی و دلگرمی ایجاد کنند تا‬ ‫‪ ۲۰.۵‬درصد بود‪ ،‬البته هنوز مرکز امار ایران‪ ،‬نرخ شرایط برای رفع مشکالت فراهم شود‪.‬‬ ‫ساالنه را اعالم نکرده است‪.‬‬ ‫ وی رسانه ها را تریبون اصلی اگاه سازی عنوان‬ ‫وی اضافه کرد‪ :‬در زمستان سال ‪ ،۱۴۰۰‬نرخ کرد و افزود‪ :‬به طور طبیعی تمایل به شغل‬ ‫بیکاری استان ‪ ۱۷‬درصد بود و سال ‪ ۱۴۰۱‬به فیزیکی (به ویژه بخش کشاورزی) کاهش یافته‬ ‫‪ ۲۰.۵‬درصد رسید که رتبه اول کشور را داشتیم‪ .‬و نیروی کار کم داریم و برای رفع این مشکل و‬ ‫وی به برنامه ریزی برای اجرای طرح نیروی کار ایجاد تعادل‪ ،‬نیازمند اقدامات مفید هستیم‪.‬‬ ‫براساس سرشماری نفوس و مسکن در استان سرپرست معاونت هماهنگی امور اقتصادی‬ ‫اشاره کرد و افزود‪ :‬هدف از تشکیل این جلسه استانداری کردستان سهم اشتغال بخش‬ ‫تبیین مبانی نظری طرح نیروی کار در استان کشاورزی را باال اعالم کرد و ان را نشان از عدم‬ ‫است‪.‬‬ ‫توسعه یافتگی دانست و ادامه داد‪ :‬بیشترین‬ ‫سرپرست هماهنگی معاونت امور اقتصادی اشتغال بخش کشاورزی استان از زراعت به وجود‬ ‫استانداری کردستان نیز گفت‪ :‬با توجه به شرایط می اید که نشان می دهد کشش تولید در بخش‬ ‫اقتصادی حاکم بر کشور‪ ،‬رسانه ها به عنوان مرجع کشاورزی به سمت افزایش حرکت می کند ولی‬ ‫اطالع رسانی‪ ،‬تاب اوری جامعه را برای گذر از در حوزه باغداری و دامداری سنتی این کشش‬ ‫وجود ندارد‪.‬‬ ‫قادرزاده با اشاره به اینکه میانگین زمین های‬ ‫ابی استان ‪ ۱۲‬درصد و این رقم در کشور ‪۴۰‬‬ ‫درصد است‪ ،‬یاداور شد‪ :‬باید دالیل عدم اشتغال‬ ‫در بخش های مختلف اقتصادی منشا یابی کرد و‬ ‫براساس ان راهکار ارائه داد‪.‬‬ ‫وی یاداور شد‪ :‬هر چه جلوتر می رویم با توجه به‬ ‫رشد تکنولوژی‪ ،‬میانگین تعداد ساعات کارگری‬ ‫کم می شود‪ ،‬چراکه معیار ساعت کار نیست‬ ‫مهم کسب درامد است که البته در کشورمان‬ ‫تا رسیدن به وضعیت مطلوب فاصله وجود دارد‪.‬‬ ‫سرپرست معاونت هماهنگی امور اقتصادی‬ ‫استانداری کردستان افزود‪ :‬باید خدمات را به‬ ‫درب منازل برد و جوانان دانش اموخته در رشته‬ ‫های مدیریت بازرگانی‪ ،‬اقتصادی و جامعه شناسی‬ ‫به این شغل ها که فعالیت های نوین هستند‬ ‫بپردازند‪.‬‬ ‫قادرزاده از رسانه ها خواست در زمینه اطالع‬ ‫رسانی و نهادینه کردن شغل های نوین قدم‬ ‫برداشته و گفتمان رو به اینده را در جامعه‬ ‫نهادینه کنند‪ ،‬ضمن اینکه متقاضیان دریافت وام‪،‬‬ ‫به جای تسهیالت خرد‪ ،‬به سمت فعالیت های‬ ‫تعاونی و تسهیالت کالن و مطمئن بروند‪.‬‬ ‫معاون امار و اطالعات سازمان مدیریت و‬ ‫برنامه ریزی کردستان هم گفت‪ :‬براساس اخرین‬ ‫سرشماری نفوس و مسکن در سال ‪،۱۳۹۵‬‬ ‫استان کردستان یک میلیون و ‪ ۶۰۳‬هزار و ‪۱۱‬‬ ‫نفر جمعیت دارد و ‪ ۴۷۴‬هزار نفر یعنی ‪ ۳۰‬درصد‬ ‫جمعیت استان‪ ،‬شاغل است‪.‬‬ ‫مسعود سالمی بوکانی افزود‪ :‬جمعیت بیکار‬ ‫استان را بر اساس همان سرشماری‪ ۹۲ ،‬هزار و‬ ‫‪ ۴۵۳‬نفر معادل ‪ ۶‬درصد جمعیت استان برشمرد‬ ‫و گفت‪ :‬بر این اساس‪ ۲۴۳ ،‬هزار نفر محصل و‬ ‫‪ ۴۳۸‬هزار نفر نیز خانه دار هستند‪.‬‬ ‫وی با اشاره به اینکه ‪ ۴۷‬هزار نفر دارای درامد‬ ‫بدون کار بودند‪ ،‬ادامه داد‪ :‬براساس سرشماری‬ ‫نفوس و مسکن سال ‪ ۵۶۶ ،۱۳۹۵‬هزار نفر از‬ ‫جمعیت استان فعال است که شامل شاغل و‬ ‫بیکار(‪ ۴۲.۵‬درصد جمعیت) بود‪.‬‬ ‫تایید بیش از ‪ ۴۴‬هزار شغل در سال گذشته‬ ‫مدیرکل تعاون‪ ،‬کار و رفاه اجتماعی استان‬ ‫کردستان هم تعهد ایجاد اشتغال را در سال‬ ‫گذشته ‪ ۳۳‬هزار و ‪ ۵۱۳‬مورد عنوان کرد و گفت‪:‬‬ ‫صنعت‪ ،‬معدن و تجارت‪ ،‬کشاورزی و کمیته امداد‬ ‫به ترتیب بیشترین ثبت شغل را در سامانه رصد‬ ‫داشتند‪ ،‬ضمن اینکه سقز‪ ،‬دیواندره و کامیاران‬ ‫هم برترین شهرستان ها در همین زمینه بودند‪.‬‬ ‫فرزاد پیشکاری تعداد شغل ثبت شده در سامانه‬ ‫رصد را ‪ ۴۴‬هزار و ‪ ۳۳۲‬نفر مورد و میزان تحقق‬ ‫ان را ‪ ۱۳۲‬درصد خواند و اضافه کرد‪ :‬کردستان‬ ‫در زمینه ثبت شغل در سامانه رصد‪ ،‬رتبه ‪۶‬‬ ‫کشور را بدست اورد‪.‬‬ ‫وی به انجام ‪ ۱۱‬هزار و ‪ ۴۸۳‬مورد نظارت بر ثبت‬ ‫شغل ها در سال گذشته و راستی ازمایی اشاره‬ ‫کرد و ادامه داد‪ :‬از این تعداد‪ ،‬سه هزار و ‪۲۱۷‬‬ ‫مورد از نظارت ها به صورت حضوری انجام شد‪.‬‬ ‫مراسم اختتامیه دهمین جشنواره سراسری‬ ‫موسیقی «بیت و حیران» سردشت روز‬ ‫پنجشنبه با معرفی اثار برتر این جشنواره‬ ‫برگزار شد‪.‬‬ ‫در بخش گروه نوازی هیات داوران گروه هاوار‬ ‫از سنندج‪ ،‬اناهیتا از کرمانشاه و بختیاری از‬ ‫اصفهان به ترتیب مقام اول تا سوم را کسب‬ ‫کردند‪.‬‬ ‫در بخش ‪ ۲‬نوازی‪ ،‬اثنا عارفی و بانو کیانی‬ ‫مقام نخست را به دست اوردند‪ .‬امیر و سعید‬ ‫ماهو و محمد و امیر حسین ازادی مقام دوم‬ ‫شدند و شیرکو سیف پناهی و اروین رحیمی‬ ‫مقام سوم به دست اوردند‪.‬‬ ‫در بخش تک خوانی‪ ،‬ریبوار حاجی خالدانی به‬ ‫عنوان مقام دوم معرفی شد و این بخش مقام‬ ‫اول و سوم نداشت‪.‬‬ ‫بخش تک نوازی سازهای کوبه ای مقام اول‬ ‫نداشت و ارش حسنی و سینا نقشبندی مقام‬ ‫دوم و کیناز بایزیدی مقام سوم را کسب‬ ‫کردند‪.‬‬ ‫در سازهای بادی مقام نخست به روژین‬ ‫داودی و دوم مشترک به علیرضا خلیلی و‬ ‫ناصر مصطفی پور رسید و این بخش مقام‬ ‫سوم نداشت‪.‬‬ ‫در بخش تک نوازی سازهای زهی مقام‬ ‫نخست هلیا شریعتی‪ ،‬دوم مشترک حمزه‬ ‫سلیمیان و سجاد عالیی فر شدند و مقام سوم‬ ‫به سینا مسلمی رسید‪.‬‬ ‫دهمین جشنواره سراسری موسیقی «بیت و‬ ‫حیران» به مدت ‪ ۲‬روز ( ‪ ۱۳‬و ‪ ۱۴‬اردیبهشت)‬ ‫به میزبانی سردشت برگزار شد‪.‬‬ ‫هیات داوران این دوره از جشنواره متشکل‬ ‫از «هوشنگ جاوید»‪« ،‬ناصح بهرام بیگی» و‬ ‫«مهدی احمدی» بودند‪.‬‬ ‫نخستین جشنواره «بیت و حیران» سردشت‬ ‫در منطقه غرب کشور‪ ،‬اسفند سال ‪۱۳۸۵‬‬ ‫برگزار شد و تا پیش از این ‪ ۹‬دوره جشنواره‬ ‫ملی موسیقی بیت و حیران در این شهرستان‬ ‫برگزار شده بود‪.‬‬ ‫***‬ ‫پیرشفت ‪ ۳۱‬درصدی پروژه‬ ‫ابرسانی به ‪ ۱۶۹‬روستای‬ ‫کردستان‬ ‫سنندج‪ -‬خبرنگار روژان‪:‬‬ ‫مدیرعامل شرکت اب و فاضالب کردستان‬ ‫گفت‪ :‬پروژه جهاد ابرسانی به ‪ ۱۶۹‬روستای‬ ‫استان با اعتبار ‪ ۵۲۷‬میلیارد تومان در‬ ‫حال اجرا است و در حال حاضر ‪ ۳۱‬درصد‬ ‫پیشرفت دارد‪.‬‬ ‫محمد فرهاد گفت‪ :‬در حال حاضر شرکت‬ ‫ابفا کردستان در ‪ ۳۷‬شهر و یک هزار و ‪۶۷۰‬‬ ‫روستای استان خدمات ارائه می دهد که از‬ ‫این تعداد یک هزار و ‪ ۱۲۰‬روستا به شکل‬ ‫مستقیم زیرپوشش خدمات شرکت ابفا قرار‬ ‫دارند‪.‬‬ ‫وی اظهار کرد‪ :‬براساس اخرین امار‬ ‫‪ ۱۵۶‬روستای استان در زمان اوج مصرف‬ ‫(تابستان) ابرسانی سیار انجام می شود‬ ‫و مابقی روستاها از ابرسانی پایدار بهره‬ ‫مند هستند که بیشترین ابرسانی سیار به‬ ‫شهرستان بیجار صورت می گیرد‪.‬‬ ‫مدیرعامل شرکت اب و فاضالب کردستان‬ ‫درصد برخورداری جمعیت شهری از‬ ‫خدمات ابفا را ‪ ۱۰۰‬درصد اعالم کرد و‬ ‫افزود‪ ۷۶ :‬درصد جمعیت روستایی استان‬ ‫نیز زیرپوشش خدمات اب شرب قرار دارند‬ ‫و برای مواردی که زیرپوشش شرکت ابفا‬ ‫نیستند‪ ،‬از روش های دیگری برای تامین‬ ‫اب استفاده می شود‪.‬‬ ‫فرهاد به اجرای پروژه جهاد ابرسانی در‬ ‫استان اشاره کرد و ادامه داد‪ :‬در حال حاضر‬ ‫پروژه جهاد ابرسانی به ‪ ۱۶۹‬روستای استان‬ ‫با اعتبار ‪ ۵۲۷‬میلیارد تومان در حال اجرا‬ ‫است‪.‬‬ ‫وی یاداور شد‪ :‬این پروژه هم اکنون ‪۳۱‬‬ ‫درصد پیشرفت دارد که پس از اتمام و‬ ‫تکمیل این پروژه درصد جمعیت روستایی‬ ‫بهره مند از اب شرب به ‪ ۸۶‬درصد خواهد‬ ‫رسید‪.‬‬ صفحه 2 ‫سال دوازدهم ‪ l‬شماره ‪ l 733‬شنبه ‪ 16‬اردیبهشت ‪1402‬‬ ‫خبر‬ ‫وداع احمد‬ ‫با دنیای نگارگری‬ ‫احمد خلیلی فرد هنرمند شاخص رشته‬ ‫نقاشی‪ ،‬صبح روز ‪ ۱۴‬اردیبهشت پس از تحمل‬ ‫یک دوره بیماری درگذشت و نقاشی هایش را‬ ‫برای مان به یادگار گذاشت‪.‬‬ ‫زنده یاد خلیلی فرد متولد ‪ 1339‬سنندج‪،‬‬ ‫دارنده مدرک کارشناسی نقاشی از دانشکده‬ ‫هنرهای زیبا‪ ،‬کارشناسی ارشد نقاشی از‬ ‫دانشگاه تربیت مدرس و عضو هیات علمی‬ ‫دانشگاه سوره بود که در طول سال های‬ ‫متمادی حضور خود در دانشگاه‪ ،‬هنرمندان‬ ‫جوان بسیاری را تحت تعلیم و پرورش قرار‬ ‫داد‪.‬‬ ‫در پی درگذشت این هنرمند کردستانی‪،‬‬ ‫عبدالرضا سهرابی مدیرکل هنرهای تجسمی‬ ‫وزارت فرهنگ و ارشاد اسالمی با صدور پیامی‬ ‫درگذشت این هنرمند فقید را تسلیت گفت‪.‬‬ ‫متن پیام سهرابی بدین شرح است‪:‬‬ ‫«انا هلل و انا الیه راجعون‬ ‫با نهایت تالّم و تاثر‪ ،‬خبر درگذشت هنرمند‬ ‫شایسته و توانای عرصه هنرهای تجسمی‬ ‫کشور‪ ،‬زنده یاد احمد خلیلی فرد را دریافت‬ ‫کردم‪.‬‬ ‫این هنرمند فقید و گرانقدر‪ ،‬ازجمله مفاخر‬ ‫درخشان و صاحب سبک سپهر هنرهای‬ ‫تجسمی و خاصه هنر نقاشی بود که در‬ ‫طول حیات پربار خود‪ ،‬میراث هنری نفیس‬ ‫و ماندگاری را به یادگار گذاشت‪.‬‬ ‫ی از دلبستگی و‬ ‫اثار زنده یاد خلیلی فرد‪ ،‬جملگ ‬ ‫ارادت قلبی عمیق ان مرحوم به استان نورانی‬ ‫اهل بیت عصمت و طهارت (ع) حکایت دارند‬ ‫که می توانند تا سالیان متمادی الهام بخش‬ ‫پویندگان وادیِ هنر متعهد به حقیقت قرار‬ ‫گیرند‪.‬‬ ‫اینجانب ضمن ابراز همدردی با خانواده‬ ‫ارجمند و دلبستگان این هنرمند فرهیخته‪،‬‬ ‫فقدان جانکاه زنده یاد خلیلی فرد را به کلیه‬ ‫اعزه سوگوار و جامعه هنرهای تجسمی‬ ‫کشور تسلیت و تعزیت عرض نموده و از‬ ‫پیشگاه خالق رحمان برای ان فقید سعید‪،‬‬ ‫رحمت‪ ،‬مغفرت و عل ّو درجات را مسئلت‬ ‫می نمایم‪».‬‬ ‫مدیرکل فرهنگ و ارشاد اسالمی استان‬ ‫کردستان نیز در پیامی درگذشت این هنرمند‬ ‫نامی استان کردستان را به خانواده گرامی‬ ‫ان مرحوم و جامعه فرهنگ و هنر استان‬ ‫کردستان و شهر سنندج تسلیت گفت‪.‬‬ ‫در پیام علی اصغر دریایی امده است‪ :‬این‬ ‫هنرمند فقید و گرانقدر‪ ،‬ازجمله مفاخر‬ ‫درخشان و صاحب سبک سپهر هنرهای‬ ‫تجسمی و خاصه هنر نقاشی بود که در‬ ‫طول حیات پربار خود‪ ،‬میراث هنری نفیس‬ ‫و ماندگاری را به یادگار گذاشت‪.‬‬ ‫اینجانب ضمن ابراز همدردی با خانواده‬ ‫ارجمند و دلبستگان این هنرمند فرهیخته‪،‬‬ ‫فقدان جانکاه زنده یاد خلیلی فرد را به جامعه‬ ‫هنرهای تجسمی کشور و استان کردستان‬ ‫تسلیت عرض کرده و از پیشگاه خالق رحمان‬ ‫برای ان فقید سعید‪ ،‬رحمت‪ ،‬مغفرت و عل ّو‬ ‫درجات را مسئلت می نمایم‪.‬‬ ‫زنده یاد خلیلی فرد داوری چهارمین جشنواره‬ ‫هنر های تجسمی (هنر جوان)‪ ،‬داوری‬ ‫جشنواره هنر های تجسمی (پرتو ُحسن)‬ ‫حوزه هنری‪ ،‬حضور در هشتمین بی ینال داکا‬ ‫(بنگالدش) را در کارنامه هنری اش داشت‬ ‫و توانسته بود جوایز مختلفی از جمله مدال‬ ‫برنز و دیپلم افتخار از ترینال پاریس در سال‬ ‫‪ ،۲۰۰۲‬جایزه و دیپلم افتخار هنر مقاومت‬ ‫سال ‪ ۱۳۸۷‬را به دست اورد‪.‬‬ ‫او در خاطراتش می نویسد‪« :‬شروع‬ ‫کالس های من با استاد رویین پاکباز‬ ‫بود و تا زمانی که فارغ التحصیل شدم‪ ،‬به‬ ‫مدت چهارسال با ایشان تمرین می کردم و‬ ‫حاصلش را در اثار امروز من می بینید‪ .‬ایشان‬ ‫دوره نگارگری ایران را از مکتب اصفهان‪،‬‬ ‫هرات‪ ،‬تبریز و تمام مکاتبی که در نگارگری‬ ‫که امروز به غلط می گویند مینیاتورـ برای‬ ‫ما شکافت و به ما فهماند از چه چیز ان‬ ‫بهره ببریم و چه چیز را کنار بگذاریم‪ .‬مانند‬ ‫این که هانری ماتیس چگونه از نگارگری‬ ‫ایرانی استفاده کرد و معترف است که‬ ‫مدیون مطالعه دوره نگارگری ایرانی است؛‬ ‫به هرحال این نگارگری ایرانی در وجود‬ ‫من ته نشین شد و بعد از فارغ التحصیلی‪،‬‬ ‫من ان را با نقاشی های مکتب «ارت نوو»‬ ‫که سردمدارانش گوستاو کلیمت والفونس‬ ‫موخا بودند؛ ترکیب کردم‪.‬‬ ‫بماند که امروزه‪،‬فرهنگ جهانی در همه جا‬ ‫رسوخ کرده و مستتر شده است‪ .‬رسانه ها‬ ‫کاری کردند که ویژگی های فرهنگی در همه‬ ‫کشور ها به هم نزدیک شود‪ ،‬یعنی عکس یک‬ ‫جوان کرد امروزی با عکس یک جوان در‬ ‫گوشه دیگری از جهان‪ ،‬در بسیاری از جهات‬ ‫شبیه هم هستند‪».‬‬ ‫احمد خلیلی فرد‪ ،‬دارای نشان درجه یک‬ ‫هنری از وزارت فرهنگ و ارشاد اسالمی بود‬ ‫و توانست برنده جایزه و دیپلم افتخار هنر‬ ‫مقاومت در سال ‪ ۱۳۸۷‬شود‪.‬‬ ‫اگهی مفقودی‬ ‫بدینوسیله گواهی می شود فاکتور بلوک‬ ‫سیلندر به شماره ‪ 14010828932‬و به‬ ‫شماره موتور ‪ 12484166754‬مفقود‬ ‫گردیده و از درجه اعتبار ساقط می باشد‪.‬‬ ‫جامعه‬ ‫تاکید رئیس قوه قضائیه در سفر به کردستان‪:‬‬ ‫مبارزهبافسادوتامینامنیتسرمایه گذاری‬ ‫محسنی اژه ای‪ :‬به عنوان رئیس قوه قضاییه در جهت تامین امنیت سرمایه گذاری در استان کردستان و حمایت از فعاالن سالم اقتصادی‬ ‫و مبارزه همه جانبه با فساد‪ ،‬اختیارات الزم را به رئیس کل دادگستری استان کردستان تفویض می کنم‬ ‫حجت االسالم والمسلمین محسنی اژه ای در‬ ‫بیستمین سفر استانی خود پنجشنبه در سفری یک‬ ‫روزه به استان کردستان تاکید کرد مبارزه با فساد‬ ‫و تامین امنیت سرمایه گذاری از اولویت های دستگاه‬ ‫قضایی است‪.‬‬ ‫دیدار با اقشار مختلف مردم‪ ،‬شرکت در جلسه شورای‬ ‫اداری‪ ،‬دیدار با علما و قضات و کارکنان دادگستری‬ ‫استان و همچنین بررسی مشکالت قضایی کردستان‬ ‫و تصویب مصوبات برای رفع این مشکالت‪ ،‬از‬ ‫مهمترین برنامه های سفر رئیس قوه قضاییه به استان‬ ‫کردستان بود‪.‬‬ ‫سایر مسئوالن عالی قضایی که در سفر به استان‬ ‫کردستان رئیس عدلیه را همراهی می کردند‪ ،‬هر کدام‬ ‫به نقاط دور و نزدیک استان رفتند تا ضمن دیدار با‬ ‫مردم‪ ،‬از نزدیک با مشکالت ان ها اشنا شوند‪.‬‬ ‫به گزارش مرکز رسانه قوه قضاییه‪ ،‬حجت االسالم‬ ‫والمسلمین محسنی اژه ای در جلسه شورای قضایی‬ ‫کردستان‪ ،‬به رئیس کل دادگستری این استان دستور‬ ‫داد که پیگیری های الزم را درخصوص پرونده های ان‬ ‫دسته از کاالهای قاچاق که در اموال تملیکی استان‬ ‫کردستان مانده اند و هنوز اراء مربوط به انها صادر‬ ‫نشده است‪ ،‬انجا م دهد‪.‬‬ ‫رئیس دستگاه قضا در ادامه به رئیس کل دادگستری‬ ‫استان کردستان دستور داد که با تشکیل کارگروهی‬ ‫ویژه‪ ،‬راهکارهای جذب قضات بومی در این استان را‬ ‫مورد بررسی قرار داده و نتایج ان را به معاونت منابع‬ ‫انسانی قوه قضاییه منتقل کند‪.‬‬ ‫وی از استاندار کردستان نیز خواست که بررسی ها‬ ‫و پیگیری های مقتضی را در خصوص وضعیت‬ ‫کارخانه های مشکل دار و همچنین جاده های‬ ‫حادثه خیز این استان که در این جلسه به صورت‬ ‫جزئی مورد بررسی قرار گرفت انجام دهد و در این‬ ‫زمینه با دادگستری کردستان هم افزایی الزم داشته‬ ‫باشد ‪.‬‬ ‫در این جلسه‪« ،‬محمدی» رئیس سازمان زندان ها‬ ‫اظهار کرد‪ :‬در این سفر ‪ ۱۲۱‬زندانی با بهره گیری‬ ‫از ارفاقات قانونی و کمک های خیرین از زندان ازاد‬ ‫شدند؛ همچنین در این روز ‪ ۴‬نفر از افرادی که حکم‬ ‫قصاص انها صادر شده بود‪ ،‬با رضایت اولیاء دم از‬ ‫قصاص رهایی یافتند‪.‬‬ ‫رئیس سازمان قضایی نیروهای مسلح نیز اعالم کرد‬ ‫طی روزهای اینده سند ‪ ۶۰‬هکتار زمین از طرف‬ ‫وزارت دفاع و پشتیبانی نیروهای مسلح به نام وزارت‬ ‫راه و شهرسازی زده خواهد شد‪.‬‬ ‫حجت االسالم والمسلمین محسنی اژه ای در نشست‬ ‫خبری پایان سفر به استان کردستان گفت‪ :‬بالغ بر‬ ‫‪ ۱۸۷‬میلیارد تومان برای تجهیز مراکز و مراجع‬ ‫قضایی استان کردستان مصوب شد که این مبلغ باید‬ ‫تا پایان سال جاری‪ ،‬تخصیص یابد‪.‬‬ ‫وی تصریح کرد‪ :‬یکی از مسائل استان کردستان‪،‬‬ ‫زندان هایی است که در داخل شهرهای این استان‬ ‫قرار دارند؛ ما در راستای رفاه حال مردم استان‪ ،‬با‬ ‫همکاری بخش های ذیربط‪ ،‬این ندامتگاه ها را به خارج‬ ‫از مناطق شهری منتقل خواهیم کرد‪.‬‬ ‫رئیس دستگاه قضا بیان داشت‪ :‬از ان جهت که ‪۸۰‬‬ ‫درصد قضات استان کردستان غیر بومی هستند‪،‬‬ ‫مقرر شد کارگروهی در دادگستری استان برای اتخاذ‬ ‫راهکارهای تربیت‪ ،‬جذب و بکارگیری قضات بومی‬ ‫تشکیل شود و در ابن راه از حوزه و دانشگاه باید‬ ‫کمکبگیریم‪.‬‬ ‫رئیس عدلیه تصریح کرد‪ :‬همچنین مقرر شد ‪۱۴‬‬ ‫دفتر خدمات قضایی در ‪ ۱۰‬نقطه استان کردستان‬ ‫تشکیل شود‪.‬‬ ‫حجت االسالم والمسلمین محسنی اژه ای در جلسه‬ ‫شورای اداری استان کردستان نیز گفت‪ :‬دشمن برای‬ ‫برخی استان های مرزی از جمله استان کردستان‬ ‫توطئه های پیچیده ای را طراحی کرده بود و وقتی‬ ‫انسان مسائل پنهان و اشکار را مالحظه می کند‬ ‫متوجه می شود که دشمنان در قضایای اخیر چه‬ ‫می خواستند و چه اتفاقی رخ داد؛ با هوشیاری مردم‬ ‫و دستگاه های اطالعاتی و امنیتی و قضایی‪ ،‬توطئه‬ ‫خصمانه دشمن در قضایای اخیر خنثی شد؛ باید‬ ‫مجدانه تالش کرد و نسبت به مردم توجه همه جانبه‬ ‫داشت تا مسائلی نظیر قضایای اخیر از جایی دیگر‬ ‫سر در نیاورد‪.‬‬ ‫رئیس عدلیه گفت‪ :‬اگر بتوانیم مسائل اقتصادی را‬ ‫رفع کنیم‪ ،‬مسائل فرهنگی کاهش می یابند و مسائل‬ ‫امنیتی نیز کم هزینه تر رفع می شوند‪.‬‬ ‫وی افزود‪ :‬کسانی بخواهند فساد کنند و از رانت استفاده‬ ‫ببرند و به بهانه سرمایه گذاری‪ ،‬تسهیالت دریافتی را‬ ‫در محل دیگری صرف کنند؛ در این قبیل موضوعات‬ ‫باید هوشیاری به خرج دهیم اما نباید به بهانه امکان‬ ‫وقوع فساد‪ ،‬شرایط جذب سرمایه ها را فراهم نیاوریم‪.‬‬ ‫من به عنوان رئیس قوه قضاییه در جهت تامین امنیت‬ ‫سرمایه گذاری در استان کردستان و حمایت از فعاالن‬ ‫سالم اقتصادی و مبارزه همه جانبه با فساد‪ ،‬اختیارات‬ ‫الزم را به رئیس کل دادگستری استان کردستان‬ ‫تفویض می کنم‪ .‬همینجا به رئیس کل دادگستری‬ ‫استان کردستان دستور می دهم چنانچه مقامات و‬ ‫مسئوالن قوه قضاییه در جریان سفرهای قبلی به این‬ ‫استان مصوباتی داشته اند‪ ،‬مراتب را در اسرع وقت برای‬ ‫پیگیری به حوزه ریاست قوه قضاییه اعالم کنند‪.‬‬ ‫پیش از سخنان رئیس دستگاه قضا‪ ،‬استاندار کردستان‬ ‫با بیان اینکه این استان به رغم همه ظرفیت ها و‬ ‫مواهب خدادادی به دالیل مختلف طعم محرومیت‬ ‫را چشیده و همچنان از ان رنج می برد گفت‪ :‬اتمام‬ ‫کریدور شمال جنوب‪ ،‬ساماندهی وضعیت اسفالت‬ ‫راه های روستایی و بهره برداری از پروژه راه اهن همدان‬ ‫سنندج‪ ،‬از جمله مطالبات مردم کردستان است‪.‬‬ ‫حجت االسالم والمسلمین پورذهبی نماینده ولی فقیه‬ ‫در استان کردستان نیز با بیان اینکه در این استان‬ ‫‪ 82‬درصد جمعیت اهل سنت و ‪ 18‬درصد اهل تشیع‬ ‫با وحدت و همدلی در کنار هم زندگی می کنند‪،‬‬ ‫بر ضرورت رونق گرفتن مجدد بازارچه های مرزی‬ ‫و ساماندهی وضعیت زندگی مرزنشینان کردستان‬ ‫تاکید کرد‪.‬‬ ‫همچنین در این جلسه‪ ،‬تعدادی از نمایندگان مجلس‬ ‫و مدیران استانی کردستان به بیان مطالب خود در‬ ‫حوزه های گوناگون پرداختند‪.‬‬ ‫دیدار با علمای کردستان‬ ‫رئیس قوه قضاییه دیدار با علمای کردستان با اشاره به‬ ‫نقش روحانیون در زندگی اجتماعی مردم گفت‪ :‬امروز‬ ‫وظیفه روحانیت سنگین تر از مقاطع گذشته است و‬ ‫مردم توقع به حقی از روحانیون دارند تا به طور کامل‬ ‫عامل به احکام و اموزه ها و اخالق اسالمی باشند‪.‬‬ ‫وی افزود‪ :‬ما روحانیون نباید در روش و منش زندگی‬ ‫از مردم فاصله بگیریم؛ اگر به واسطه تفاوت در قول و‬ ‫عمل ما‪ ،‬مردم دچار شبهات و تردیدهایی شدند و به‬ ‫راه های دیگری رانده شدند ما مسئول هستیم؛ کسانی‬ ‫که به واسطه تفاوت در قول و عمل ما به اسالم و نظام‬ ‫بدبین می شوند‪ ،‬مظلمه این موضوع بر گردن ما است؛‬ ‫لذا ما باید هر چه بیشتر خود را به تقوا و حلم و علم‬ ‫مجهزگردانیم‪.‬‬ ‫رئیس عدلیه در ادامه به موضوع حمایت از خانواده های‬ ‫زندانیان مرتکب جرایم سنگین که محکوم به مجازات‬ ‫شده اند پرداخت و گفت‪ :‬شما روحانیون همانطور که‬ ‫در قضیه توبه و عفو عناصر فریب خورده اغتشاشات‪،‬‬ ‫کمک کار بودید و با مراجعه به زندان ها و ندامتگاه ها‬ ‫زمینه توبه و تحول و اظهار پشیمانی ان افراد را فراهم‬ ‫اوردید‪ ،‬در قضیه حمایت از خانواده هایی که اعضای‬ ‫انها محکوم به مجازات های سنگین شده اند‪ ،‬می توانید‬ ‫کمک کارباشید‪.‬‬ ‫قاضی القضات در پایان با اشاره به موضوع شوراهای‬ ‫افتاء در استان های مختلف به ویژه استان کردستان‬ ‫گفت‪ :‬شما اعضای شورای افتاء استان کردستان‬ ‫پیشنهادات مشخص خود را برای تجهیز امکانات‬ ‫مورد نیاز این شورا و شوراهای مشابه در سایر مناطق‬ ‫کشور ارائه دهید تا ما برای این موضوع اقدام عاجلی را‬ ‫در دستور کار قرار دهیم‪.‬‬ ‫پیش از سخنان رئیس قوه قضاییه‪ ،‬ماموستا رستمی‬ ‫امام جمعه سنندج به بیان برخی مشکالت اقتصادی‬ ‫و عمرانی استان کردستان پرداخت و خواستار اهتمام‬ ‫مسئوالن برای رفع انها شد‪.‬‬ ‫حجت االسالم والمسلمین محسنی اژه ای در دیدار‬ ‫با اقشار مختلف مردم استان کردستان‪ ،‬با اشاره به‬ ‫مسائل و مشکالت مطرح شده از جانب نمایندگان‬ ‫قشر های مختلف مردمی این استان گفت‪ :‬می خواهیم‬ ‫انتقادات و پیشنهادات مردم را بشنویم و در جهت رفع‬ ‫مشکالت گام برداریم‪ .‬اولویت کاری در قوه قضاییه بر‬ ‫دو اصل مبارزه ریشه ای‪ ،‬مجدانه‪ ،‬همه جانبه و اصولی و‬ ‫علمی با فساد و همچنین تامین امنیت سرمایه گذاری‬ ‫برای کمک به رشد تولید و اشتغال و معیشت مردم ‬ ‫متمرکز شده است‪.‬‬ ‫رئیس قوه قضاییه‪ ،‬با اشاره به مقوله ترک فعل ها و‬ ‫درخواست یکی از نمایندگان اقشار مردم استان‬ ‫کردستان برای تعقیب قضایی مسئوالن ترک فعل‬ ‫کرده‪ ،‬گفت‪ :‬باید توجه داشت که ترک فعل های‬ ‫مسئوالن‪ ،‬انواع و اقسام مختلفی دارد؛ در برخی‬ ‫موارد مجری قانون نه اینکه نخواهد بلکه نمی تواند‬ ‫قانون را اجرایی سازد؛ این قبیل موارد قابلیت تعقیب‬ ‫و مجازات ندارد؛ اما از سویی دیگر چنانچه شما به‬ ‫عنوان نمایندگان اقشار‪ ،‬ا ّدله و مدارکی ناظر بر‬ ‫سوء نیت مسئولی در ترک فعلی دارید‪ ،‬مراتب را برای‬ ‫پیگیری به ما و دستگاه های اطالعاتی و امنیتی منتقل‬ ‫کنید و اطمینان داشته باشید که رسیدگی های الزم و‬ ‫قاطعانه صورت خواهد گرفت‪.‬‬ ‫حجت االسالم والمسلمین محسنی اژه ای طی‬ ‫سخنانی در دیدار دانشجویان و اساتید دانشگاهی‬ ‫استان کردستان اظهار کرد‪ :‬استان کردستان دارای‬ ‫مختصات و مولفه های خاص خود می باشد و نمی توان‬ ‫برای این استان نسخه ای را پیچید که برای سایر‬ ‫استان ها تجویز می شود‪.‬‬ ‫رئیسقوهقضاییهباتبیینو تشریحمولفه هاو مختصات‬ ‫خاص استان کردستان گفت‪ :‬استان کردستان دارای‬ ‫مردمانی فرهیخته و ادیب و باصفا و باوفا می باشد و‬ ‫در این استان‪ ،‬مواهب طبیعی سرشاری وجود دارد؛‬ ‫همچنین دشمن از سالیان دور برای پیاده سازی‬ ‫اغراض شوم خود به استان کردستان نگاه و توجه‬ ‫داشته است‪.‬‬ ‫قاضی القضات در ادامه‪ ،‬با اشاره به سخنان و‬ ‫نقطه نظرات مطرح شده از سوی اساتید و دانشجویان‬ ‫دانشگاه های کردستان گفت ‪ :‬ای کاش شرایطی‬ ‫باشد که تمام سخنان مطرح شده از جانب اساتید‬ ‫و دانشجویان استان کردستان از طریق رسانه ملی‬ ‫اگهی موضوع ماده ‪ 3‬قانون تعیین تکلیف وضعیت ثبتی اراضی و ساختمانهای فاقد سند رسمی‬ ‫برابر اراء صادره هیئت موضوع قانون تعیین تکلیف وضعیت ثبتی اراضی و ساختمانهای فاقد سند رسمی مستقر در واحد ثبتی شهرستان قروه استان کردستان‪ ،‬تصرفات مالکانه و بال معارض متقاضیان ذیل محرز گردیده است‪ .‬لذا مشخصات‬ ‫متقاضیان و امالک مورد تقاضا به منظور اطالع عموم در دو نوبت به فاصله ‪ 15‬روز اگهی می شود در صورتیکه اشخاص ذی نفع به اراء اعالم شده اعتراض داشته باشند بایداز تاریخ انتشار اگهی تا دو ماه اعتراض خود را به اداره ثبت اسناد‬ ‫و امالک شهرستان قروه تسلیم و رسید اخذ نمایند‪ ،‬معترض باید ظرف یک ماه از تاریخ تسلیم اعتراض مبادرت به تقدیم دادخواست به دادگاه عمومی و گواهی تقدیم دادخواست را به این اداره تحویل نماید‪ .‬بدیهی است در صورت عدم‬ ‫وصول اعتراض یا عدم ارائه گواهی تقدیم دادخواست به دادگاه عمومی در مهلت قانونی طبق مقررات سند مالکیت صادر خواهد شد‪.‬‬ ‫مرحله ‪ 1402- 02‬بخش ‪ -5‬اسفنداباد‬ ‫‪ -1‬محمد امین رنجبر به شماره ملی ‪ 3800100770‬فرزند خانعلی در ششدانگ یک قطعه زمین مزروعی به مساحت ‪ 6049‬و ‪ 7799‬و ‪ 12396‬مترمربع قسمتی از پالک ‪ 16‬اصلی روستای بالوانه علیا خریداری از مالک رسمی خانعلی رنجبر‪.‬‬ ‫‪ -2‬مولود جوزاده به شماره ملی ‪ 3800388911‬فرزند علی محمد در ششدانگ یک قطعه زمین مزروعی به مساحت ‪ 10232‬مترمربع قسمتی از پالک ‪ 39‬اصلی روستای اصف اباد خریداری از مالک رسمی عبداهلل شهباز پور‪.‬‬ ‫‪ -3‬علی و محمد مقیمی به شماره ملی ‪ 3790043672‬و ‪ 3790266681‬در ششدانگ یک قطعه زمین مزروعی به مساحت ‪ 5954‬مترمربع قسمتی از پالک ‪ 44‬اصلی قلعه خریداری از مالک رسمی محمودخان عبدالملکی‪.‬‬ ‫‪ -4‬قربان فقیه عباسی به شماره ملی ‪ 3801437337‬فرزند ابراهیم در ششدانگ یک قطعه زمین مزروعی به مساحت ‪ 63173‬مترمربع قسمتی از پالک ‪ 45‬اصلی روستای دیوزند خریداری از مالک رسمی ابراهیم فقیه عباسی‪.‬‬ ‫‪ -5‬محمد و بهروز میهمی به شماره ملی ‪ 3801010961‬و ‪ 3801940365‬در ششدانگ یک قطعه باغ ابی به مساحت ‪ 4002‬مترمربع قسمتی از پالک ‪ 49‬اصلی روستای میهم سفلی خریداری از مالک رسمی عبدالمحمد میهمی‪.‬‬ ‫‪ -6‬اسمعلی و رضا علی و محمد عبدالملکی به شماره ملی ‪ 3800898500‬و ‪ 3800898713‬و ‪ 3801667030‬در ششدانگ یک قطعه زمین مزروعی دیم زار به مساحت ‪ 28000‬مترمربع قسمتی از پالک ‪ 51‬اصلی روستای‬ ‫حسین اباد ظله جوب خریداری از مالک رسمی علی اکبر نامور‪.‬‬ ‫‪ -7‬اسمعلی و رضا علی و محمد عبدالملکی به شماره ملی ‪ 3800898500‬و ‪ 3800898713‬و ‪ 3801667030‬در ششدانگ یک قطعه زمین مزروعی به مساحت ‪ 87692‬مترمربع قسمتی از پالک ‪ 52‬اصلی روستای طوغان‬ ‫خریداری از مالک رسمی علی عبدالملکی‪.‬‬ ‫‪ -8‬سیدیداله نعیمی به شماره ملی ‪ 3800452928‬فرزند سیدمصطفی در ششدانگ یک قطعه زمین مزروعی به مساحت ‪ 198406‬مترمربع قسمتی از پالک ‪ 53‬اصلی روستای حاجی اباد خریداری از مالک رسمی سید محمد نعیمی‪.‬‬ ‫‪ -9‬پیمان فرهادی به شماره ملی ‪ 3801242560‬فرزند اسمعلی درششدانگ یکباب خانه به مساحت ‪ 200‬مترمربع در قسمتی از پالک ‪ 63‬اصلی قروه خیابان سید جمال الدین کوچه ارزش خریداری از مالک رسمی حمید عبدی‪.‬‬ ‫‪ -10‬ابوذر محمد ویسی به شماره ملی ‪ 3801284158‬فرزند منصور درششدانگ یکباب کارواش به مساحت ‪ 436‬مترمربع در قسمتی از پالک ‪ 63‬اصلی خریداری از مالک رسمی اله وردی حنیفی‪.‬‬ ‫‪ -11‬ناصر احمدی به شماره ملی ‪ 3801806413‬فرزند محمدصالح درششدانگ یکباب خانه به مساحت ‪ 70/39‬مترمربع در قسمتی از پالک ‪ 63‬اصلی قروه خیابان شریعتی کوچه مسجد جامع خریداری از مالک رسمی یداله مرادی‪.‬‬ ‫‪ -12‬سیروس رضائی به شماره ملی ‪ 3800139677‬فرزند قادر در ‪ 24.146‬شعیر مشاع از ‪ 96‬شعیر پالک ‪ 19785‬فرعی از ‪ 63‬اصلی یک قطعه زمین مزروعی به مساحت ‪ 8349‬مترمربع اراضی قروه خریداری از مالک رسمی اسمعیل رضائی‪.‬‬ ‫‪ -13‬مقصود احمدی به شماره ملی ‪ 2948728738‬درششدانگ دو باب خانه به مساحت ‪ 103/50‬و ‪ 123/11‬مترمربع در قسمتی از پالک ‪ 63/697‬اصلی قروه خیابان معلم خریداری از مالک رسمی محمدمراد سرهنگی ‪.‬‬ ‫‪ -14‬حسن مراد رمضانی به شماره ملی ‪ 3801357643‬فرزند محمود درششدانگ یکباب خانه به مساحت ‪ 130‬مترمربع در قسمتی از پالک ‪ 63/709‬اصلی قروه ‪ -‬خیابان مدرس شرقی ‪.‬بن بست جویبار خریداری از مالک رسمی محمد بیگلری‪.‬‬ ‫‪ -15‬ایوب نبوی زاده به شماره ملی ‪ 3800659263‬فرزند مسعود در‪ 92/7813‬شعیر مشاع از ‪ 96‬شعیر یکباب خانه به مساحت ‪ 167/29‬مترمربع در قسمتی از پالک ‪ 63/720‬اصلی قروه بلوار بدر خریداری از مالک رسمی داود معتمد وزیری‪.‬‬ ‫‪ -16‬علی حیدر ملکی به شماره ملی ‪ 3801187608‬فرزند احمد در ششدانگ یک قطعه زمین مزروعی به مساحت ‪12016‬مترمربع قسمتی از پالک ‪ 63/722‬اصلی اراضی قروه خریداری از مالک رسمی احمد ملکی‪.‬‬ ‫‪ -17‬حمیدرضا ذراتی به شماره ملی ‪ 3801817989‬فرزند ذبیح اهلل در ششدانگ یک قطعه باغ به مساحت ‪ 2804‬مترمربع قسمتی از پالک ‪ 64‬اصلی روستای مظفراباد خریداری از مالک رسمی رحیم مظفری‪.‬‬ ‫‪ -18‬مجتبی ورمقانی به شماره ملی ‪ 3790261742‬فرزند قربانعلی در ششدانگ دو قطعه زمین مزروعی به مساحت ‪ 103166‬و ‪ 3459‬مترمربع قسمتی از پالک ‪ 65‬اصلی سریش اباد خریداری از مالک رسمی مصیب سلحشور‪.‬‬ ‫‪ -19‬علی اکبر و سعید محمدی به شماره ملی ‪ 3800123673‬و ‪ 3790359882‬در ششدانگ یک قطعه زمین مزروعی به مساحت ‪ 14152‬مترمربع قسمتی از پالک ‪ 68‬اصلی روستای چهارگاه خریداری از مالک رسمی عبداهلل محمدی‪.‬‬ ‫‪ -20‬حسین و رمضان کریمی به شماره ملی ‪ 3800325500‬و ‪ 3800325519‬در ششدانگ یک قطعه زمین مزروعی به مساحت ‪ 199771‬مترمربع قسمتی از پالک ‪ 70‬اصلی روستای کنگره خریداری از مالک رسمی شیرعلی‬ ‫صفایی و رشید رضایی وابراهیم کرمی‪.‬‬ ‫‪ -21‬رمضان کریمی به شماره ملی ‪ 3800325519‬در ششدانگ دو قطعه زمین مزروعی به مساحت ‪ 29730‬و ‪ 5791‬مترمربع قسمتی از پالک ‪ 70‬اصلی روستای کنگره خریداری از مالک رسمی میرزا کریمی‪.‬‬ ‫‪ -22‬محمد علی حسن پور به شماره ملی ‪ 3801424782‬فرزند چراغعلی در ششدانگ دو قطعه زمین مزروعی به مساحت ‪ 60079‬و ‪ 14700‬مترمربع قسمتی از پالک ‪ 71‬اصلی روستای سیالب خریداری از مالک رسمی عزیز زارعی‪.‬‬ ‫‪ -23‬احد حسن پور به شماره ملی ‪ 3800430568‬فرزند چراغعلی در ششدانگ یک قطعه زمین مزروعی به مساحت ‪ 34940‬مترمربع قسمتی از پالک ‪ 71‬اصلی روستای سیالب خریداری از مالک رسمی عزیز زارعی ‪.‬‬ ‫‪ -24‬افشین صبائی به شماره ملی ‪ 3801368361‬فرزند سعید در ششدانگ سه قطعه زمین مزروعی به مساحت ‪ 68545‬و ‪ 16020‬و ‪ 22869‬متر مربع در قسمتی از پالک ‪-78‬اصلی روستای خشکمبرود سفلی خریداری از مالک رسمی علی محمدی‪.‬‬ ‫‪ -25‬کافیه مفاخری به شماره ملی ‪ 3800405962‬فرزند اسداله در ششدانگ سه قطعه زمین مزروعی به مساحت ‪ 17062‬و ‪ 20787‬و ‪ 28803‬مترمربع در قسمتی از پالک‪ 107‬اصلی روستای احمداباد باش خریداری از مالک رسمی علی اصغر‬ ‫نصیریان ‪.‬‬ ‫‪ -26‬عزیزعلی دهقانی به شماره ملی ‪ 3800903067‬فرزند خداکرم در ششدانگ یک قطعه باغ انگور به مساحت ‪ 3603‬مترمربع قسمتی از پالک ‪ 122‬اصلی روستای طوغان خریداری از مالک رسمی خداکرم دهقانی‪.‬‬ ‫‪ -27‬سیفعلی دهقانی به شماره ملی ‪ 5589305047‬فرزند خداکرم در ششدانگ یک قطعه باغ انگور به مساحت ‪ 6236‬مترمربع قسمتی از پالک ‪ 122‬اصلی روستای طوغان خریداری از مالک رسمی خداکرم دهقانی‪.‬‬ ‫‪ -28‬احمدعلی باقری به شماره ملی ‪ 3871979848‬فرزند مراد در ششدانگ شش قطعه زمین مزروعی به مساحت ‪ 66634‬و ‪ 11781‬و ‪ 2834‬و ‪ 8542‬و ‪ 8242‬و ‪ 11043‬مترمربع قسمتی از پالک ‪ -130‬اصلی روستای جداقایه‬ ‫خریداری از مالک رسمی جیران باقری‪.‬‬ ‫‪ -29‬عزت اهلل صادقی به شماره ملی ‪ 3800686791‬فرزند عزیزاله در ششدانگ سه قطعه زمین مزروعی به مساحت ‪ 48453‬و ‪ 143174‬و ‪ 15884‬مترمربع قسمتی از پالک ‪ 135‬اصلی روستای اقبالق خریداری از مالک رسمی محمودصادقی‪.‬‬ ‫بخش ‪ - 6‬چهار دولی‬ ‫‪ -30‬مهدی و ارش نامور به شماره ملی ‪ 0491841485‬و ‪ 3801922944‬در ششدانگ یک قطعه زمین مزروعی به مساحت ‪ 3004‬مترمربع قسمتی از پالک ‪ 5‬اصلی روستای شیروانه خریداری از مالک رسمی عسگرنامور‪.‬‬ ‫‪ -31‬حامد فعله گری به شماره ملی ‪ 3801928675‬فرزند علی در ششدانگ شش قطعه زمین مزروعی به مساحت ‪ 1183‬و ‪ 883‬و ‪ 5428‬و ‪ 736‬و ‪ 4242‬و ‪ 1339‬مترمربع قسمتی از پالک ‪ 9‬اصلی روستای قاورمه دره خریداری‬ ‫از مالک رسمی علی حیدر فعله گری ‪.‬‬ ‫‪ -32‬محمدرضا کلوندی به شماره ملی ‪ 3800865610‬در ششدانگ یک قطعه زمین مزروعی به مساحت ‪ 5838‬مترمربع قسمتی از پالک ‪ 13‬اصلی واقع در روستای سوتپه خریداری از مالک رسمی فرض اهلل کلوندی‪.‬‬ ‫‪ -33‬محمدرضا و غالمرضا کلوندی به شماره ملی ‪ 3800865610‬و ‪ 3800866757‬در ششدانگ یک قطعه زمین مزروعی به مساحت ‪ 12178‬مترمربع قسمتی از پالک ‪ 13‬اصلی واقع در روستای سوتپه خریداری از مالک رسمی فرض اهلل کلوندی‪.‬‬ ‫‪ -34‬شیدا فرهادی به شماره ملی ‪ 3801652181‬فرزند خسرو در ششدانگ یک قطعه باغ به مساحت ‪ 1274‬مترمربع در قسمتی از پالک ‪-17‬اصلی روستای ابباریک خریداری از مالک رسمی خسرو ایرانپور ‪.‬‬ ‫‪ -35‬علی ایرانپور به شماره ملی ‪ 3800677504‬فرزند حیات علی در ششدانگ یک قطعه زمین مزروعی به مساحت ‪ 19600‬مترمربع قسمتی از پالک ‪ 17‬اصلی روستای ابباریک خریداری از مالک رسمی حیاتعلی ایران پور‪.‬‬ ‫‪ -36‬مرضیه خداویسی به شماره ملی ‪ 3800839581‬فرزند مولود در ششدانگ یک قطعه زمین مزروعی به مساحت ‪ 14000‬مترمربع قسمتی از پالک ‪ 23‬اصلی روستای دوسر خریداری از مالک رسمی پرویز خداویسی‪.‬‬ ‫م الف‪11/‬‬ ‫تاریخ انتشار ‪ :‬نوبت اول ‪ 1402/02/16‬نوبت دوم ‪1402/02/31‬‬ ‫پخش شود چراکه تمامی این مطالب مطرح شده‬ ‫دارای اهمیت و اولویت می باشد‪.‬‬ ‫رئیس عدلیه خطاب به دانشجویان گفت‪ :‬امروز‬ ‫شما از تبعیض و کم کاری و انفعال مسئوالن گالیه‬ ‫دارید؛ این سخنان شما مهم و قابل تامل است؛ اما‬ ‫نکته بااهمیت تر ان است که شما خود را به گونه ای‬ ‫به علم و حلم و همه جوانب مدیریتی مجهز کنید‬ ‫تا وقتی به مراتب مدیریتی رسیدید‪ ،‬اینگونه انتقادات‬ ‫به شما در مقام مدیریت وارد نباشد‪ .‬شما امروز به‬ ‫صورت گالیه امیز و انتقادی از افراد و چهره هایی‬ ‫نام بردید که من هم قبول می کنم در این زمینه‬ ‫بی تقصیر نیستیم چرا که جلوی ان ها را یا نگرفتیم یا‬ ‫کم گرفتیم و در این رابطه حق با شما و مردم است‪،‬‬ ‫اما سوال اساسی این است که این افراد و چهره ها کجا‬ ‫تحصیل کرده اند؟ مگر ان ها نیز در همین دانشگاه ها‬ ‫به تحصیل نپرداختند؟‬ ‫رئیس قوه قضاییه با اشاره به چرخه ها و روند های‬ ‫معیوب و ناقص در برخی امور نظیر مقابله با قاچاق‬ ‫گفت‪ :‬در بحث مقابله با قاچاق مشاهده می کردیم که‬ ‫علی رغم همه زحمت ها و هزینه هایی که می شد و‬ ‫مبادرت به کشف محموله های قاچاق می گردید‪ ،‬اما‬ ‫در مواردی این محموله های مکشوفه و توقیفی در‬ ‫انبار های اموال تملیکی یا انبار های کاال های توقیفی‪،‬‬ ‫فاسد می شدند و از این منظر خساراتی به بیت المال‬ ‫وارد می امد لذا برای رفع این چرخه و روند معیوب با‬ ‫کمک دولت و مجلس گام هایی را برداشتیم و در صدد‬ ‫تکمیل این اقدامات هستیم‪.‬‬ ‫رئیس عدلیه با اشاره به موضوع ترک فعل های‬ ‫مسئوالن گفت‪ :‬باید مقوله ترک فعل مسئوالن از‬ ‫جهات مختلف تبیین گردد و مشخص شود که ایا‬ ‫این ترک فعل های صورت گرفته‪ ،‬ناشی از تقصیر بوده‬ ‫یا قصور؟ ایا زمینه اجرای قانونی که در قبال ان ترک‬ ‫فعل صورت گرفته‪ ،‬وجود داشته یا خیر؟‬ ‫حجت االسالم والمسلمین محسنی اژه ای گفت‪ :‬در‬ ‫بحث تخطی از قوانین عفاف و حجاب‪ ،‬این اطمینان‬ ‫و یقین حاصل شده که در بخشی از موضوع‪ ،‬ردپای‬ ‫عناصر پشت پرده دشمن که وابسته به ضدانقالب‬ ‫هستند و کار تشکیالتی می کنند وجود دارد‪ ،‬اما در‬ ‫سایر موارد نیز مخالفت با حجاب و عفاف ناشی از‬ ‫دهن کجی به ارزش ها و حرکت در جهت منویات‬ ‫دشمن نیست بلکه در مواردی بی قیدی وجود دارد‬ ‫لذا ضروری است نوع برخورد و مواجهه ما با این دو‬ ‫مقوله متفاوت باشد‪.‬‬ ‫پیش از سخنان رئیس قوه قضاییه‪ ۴ ،‬نفر از مسئوالن‬ ‫و اساتید دانشگاهی و ‪ ۸‬نفر از دانشجویان کردستان‬ ‫به بیان دیدگاه ها‪ ،‬مطالبات و نقطه نظرات خود در باب‬ ‫مسائلمختلفپرداختند‪.‬‬ ‫«قادرزاده» رئیس دانشگاه کردستان از این استان‬ ‫به عنوان یک استان عدالت خواه و فرهنگی یاد کرد‬ ‫و ضمن اشاره به رتبه یازدهم دانشگاه کردستان در‬ ‫کشور از حیث جایگاه علمی‪ ،‬به ارائه توضیحاتی در‬ ‫خصوص وضعیت دانشجویان و دانشگاه های این‬ ‫استان پرداخت‪.‬‬ ‫سفر یک روزه رئیس قوه قضائیه به استان کردستان‬ ‫و تاکید ایشان بر مقوله وجود فرهیختگان و ادیبان‬ ‫کردستانی و نقش انان در توسعه کردستان و‬ ‫همچنین تفویض اختیارات ویژه به رئیس کل‬ ‫دادگستری در مبارزه با فساد اداری و حمایت از‬ ‫سرمایه گذاری نشان از عزم و اراده حاکمیت برای‬ ‫امیدواری به اینده و بازگشت قوه قضائیه به جایگاه‬ ‫واقعی خود در جامعه دارد‪.‬‬ ‫در همین زمینه محمد هادیفر مدیرعامل خبرگزاری‬ ‫کردپرس نوشت‪ :‬این سفر عالوه بر حوزه قوه مربوطه‪،‬‬ ‫بلکه در حوزه های مختلفی می تواند تاثیر گذار باشد‪.‬‬ ‫با توجه به اینکه مبنای و بهانه بحران سال گذشته‬ ‫یکی از شهرهای استان کردستان بود‪ ،‬اولین انتظاری‬ ‫که وجود دارد نگاه رحیمانه به اسیب دیدگان‬ ‫ازاشوب های چند ماه اخیر می باشد‪.‬‬ ‫اسیب دیدگانی که بعضا در ردیف قاصر تعریف‬ ‫می شوند و ناخواسته و هیجانی وارد عرصه تقابل‬ ‫شده و با تحریکات بیرونی و البته متاثر از فشارهای‬ ‫اقتصادی داخلی‪ ،‬امنیت جامعه را هدف قرار دادند‬ ‫و مع االسف هم خود متضرر شدند وهم ضررهای‬ ‫زیادی را به جامعه تحمیل نمودند‪ .‬عفو و بخشش‬ ‫برای متهمان قاصر و دلجویی از اسیب دیگان از هر‬ ‫دو طرف که جزو سیره بزرگان دین و نظام می باشد‬ ‫می تواند به ثبات ارامش احتماعی کمک کند‪.‬‬ ‫انتظارات مناطق کردستانی از دستگاه قضا انتظاری‬ ‫مستقیم و عرضی است‪ ،‬انتظار مستقیم از دستگاه‬ ‫قضا اهمیت به قضات منطقه و ارتقاء قضات شریف‬ ‫منطقه در جایگاه های تصمیم ساز قضایی و تسهیل در‬ ‫پذیرش و گزینش دانش اموختگان قضائی از جوانان‬ ‫منطقه و حضور قضات توانمند در جایگاه روسای‬ ‫دادگاه ها و حتی در مقام دادستانی شهرهای منطقه‬ ‫است که می توانند زمینه های همبستگی را درجامعه‬ ‫تقویت کند‪ .‬کما اینکه در گذشته های نه چندان دور‬ ‫عمده ارکان دستگاه قضا در اختیار نیروهای منطقه‬ ‫بوده و مشکلی هم نبوده است‪ ،‬بلکه برعکس از صدور‬ ‫حکمی قاطع برداشت تبعیض نمی شود و هر گونه‬ ‫تبعاتی متوجه نیروهای بومی منطقه می گردد‪.‬‬ ‫وی در این یادداشت با اشاره به اینکه در مناطق‬ ‫مرزی شاهد انباشتی از بیکاری مزمن هستیم ادامه‬ ‫می دهد‪ :‬جوانان منطقه خصوصا روستاهای مرزی که‬ ‫مسیر درامدی انان مسدود و یا محدود شده‪ ،‬چاره ای‬ ‫جز مهاجرت به مناطق مرکزی کشور ندارند که مزید‬ ‫معضالت اجتماعی شده و یا اینکه عمدتا راه خارج را‬ ‫در پیش گرفته اند‪ .‬روستاهایی وجود دارد که کمتر‬ ‫جوانی در ان دیده می شود و عمدتا با خانواده کوچ‬ ‫کرده اند‪ ،‬مع االسف دستگاه های اجرایی نیز هیچگونه‬ ‫اقدام کاربردی نتوانسته اند در این زمینه انجام دهند‬ ‫و تنها به اجرای برخی برنامه ها و دستورالعمل های‬ ‫ابالغی بسنده کرده اند‪.‬‬ صفحه 3 ‫‪ojanpress.ir‬‬ ‫‪R‬‬ ‫سال دوازدهم ‪ l‬شماره ‪ l 733‬شنبه ‪ 16‬اردیبهشت ‪1402‬‬ ‫‪www.‬‬ ‫الپەڕەی‬ ‫کوردی‬ ‫صاحب امتیاز‪ :‬سلیمان اهلل مرادی‬ ‫قائم مقام ‪ :‬ناصر کانی سانانی‬ ‫مدیر مسئول و سردبیر‪ :‬هژیر اهلل مرادی‬ ‫دبیر بخش کردی‪ :‬عماد کریمیان‬ ‫دبیر سرویس فرهنگ و هنر‪ :‬ایرج بهرام نژاد‬ ‫چاپخانه‪ :‬کار و کارگر‬ ‫ادرس دفتر مرکزی‪ :‬سنندج ـ میدان ازادی‬ ‫کدپستی‪6613733953 :‬‬ ‫تلفن‪ 33615870 :‬ـ ‪087‬‬ ‫‪ : RoJanpress.ir‬وبسایت‬ ‫‪ : Rozhanweekly@gmail.com‬ایمیل‬ ‫‪ : Rojandailyly@gmail.com‬ایمیل‬ ‫‪ : @Rojandaily‬کانال تلگرام‬ ‫روژان حق ویرایش و اصالح مطالب را برای خود محفوظ می داند‬ ‫دیدگاه های ارائه شده در مقاالت‬ ‫به معنای تایید ان از سوی روژان نیست‬ ‫گەشتێک بۆ هەورامان و شاهۆ (به شی چواره م و کۆتایی)‬ ‫کێوەبه سامه کانیکوردستان‬ ‫ئەم نوسراوەیە بەرهەمی چەندین ساڵ‬ ‫شاخەوانی بە سەر کێوە بەرزەکانی شاهۆ‬ ‫و هەوارەکانی هەورامانە کە خستوومەتە‬ ‫سەر یەک و کۆمەڵناسینێکی ڕەنگینیشی بە‬ ‫دیاری بۆ هێناوم‪.‬‬ ‫سه الم ئیسماعیل سورخ‬ ‫کێوەکانی شاھۆ بە ھەر بەرزایی یەکی‬ ‫کە ھەیانبێ بەرز و گەورە و بەسامن‬ ‫کە لە مێژووی جوگرافیا و فۆلکلۆر و‬ ‫خەڵکی کورد ڕەنگدانەوەیەکی مێژووی‬ ‫ھەیە و جێگای ژیانی ھەراوی خەڵکی‬ ‫ناوچەیە‪ ،‬بەتایبەت کێوی «پیرخزر» کە لە‬ ‫فۆلکلۆردا ھاتووە کە قەدەمگای حەزرەتی‬ ‫خزر بووە‪ ،‬ئەو قەدەمگایانە لە کوردستان‬ ‫زۆرن‪ ،‬وەکوو کانی «خێرەزنە» لە داوێنی‬ ‫کێوی ئابیدەر لە سنە‪ .‬بۆ یه که م جار ساڵی‬ ‫‪« ،1354‬گرووپی شاخەوانی سورتمه ی‬ ‫سنه » لە وه رزی زستان دا چوونە سەر‬ ‫ئەو کێوە ک ه ‪ 3360‬مێترییە‪ .‬دوای وە سەر‬ ‫کەوتن بە سەر دوندی پیرخزر بەفرێکی‬ ‫قورس دەبارێ و چوار شەو و ڕۆژ لە‬ ‫خێوەتەکانیان دا وەک زیندانی دەست‬ ‫بە سەر دەمێننەوه ‪ ،‬دوای لێکردنەوەی‬ ‫بەفر ھەر ئەوەنده یان پێکرا خێوەت و‬ ‫کەرەسەکانیان بەجێ بهێڵن و خۆ دەرباز‬ ‫کەن و ساڵی داھاتوو کە بەھار ھاتەوە‪،‬‬ ‫شت ومەکەکانیان بردەوە‪ .‬زۆر ئاوایی لە‬ ‫بناری شاھۆ و بە داوێنی دا لە سەر چۆمی‬ ‫سیروان ھەڵکەوتووە کە ژیان و ژیوار‬ ‫دەبەنە سەر وەکوو ئاوایی تەویرەڕێز‬ ‫«توبرە ڕێز»‪ ،‬ئاسنگەران‪ ،‬گەمەنە‪،‬‬ ‫ئافریان‪ ،‬ماویان‪ ،‬که لجی‪ ،‬لۆنی کۆن‪،‬‬ ‫لۆن سادات‪ ،‬کاوانە‪ ،‬چروسانە‪ ،‬زێویە‪،‬‬ ‫ناوی «پیرئیسماعیل» لە ئاوایی ئەسپەرێز‬ ‫ئارامی گرتووە و مه زاری فێنک کەرەوی‬ ‫دڵ سووتاوانە و سەرووی ھەواری‬ ‫ئەسپەرێز ھەواری «گردمیان» ھەڵکەتووە‬ ‫کە هی ئاوایی «زۆم»ە‪.‬‬ ‫زانیاری لە سەر ھەوارەکانی ھەورامان‬ ‫ئێمە لەگەڵ کۆمەڵ ناسی و جوگرافیای‬ ‫شاھۆ و خەڵک زۆرتر نزیک دەکاتەوە‪،‬‬ ‫وەرن با پێکەوە ھێندێک لە کۆن ترین‬ ‫ھەوارەکانی بناری شاھۆ بە سەر بکەینەوە‬ ‫ھەتاکوو بە ئاوازی سیاچەمانە توونییەتی‬ ‫ھەست و ھەناسەمان پاراو بکەین‪.‬‬ ‫ھەواری بەاڵڵوکان‪ ،‬تاڵگینە‪ ،‬زەردی شێخ‪،‬‬ ‫ھەواری تەخت‪ ،‬ھەواری کانی کڵەھۆ بە‬ ‫زاراوەی ھەورامی یانی سەربان ھەواری‬ ‫دۆوالن بە زاراوەی ھەورامی لە نێوان‬ ‫دوو دۆڵ‪ ،‬ئەو ھەوارانە تێگرا هی ئاوایی‬ ‫کاشتەرە‪ .‬ھراوییە ھەواری شێخ عەزیر‪،‬‬ ‫ناومالن‪ ،‬ھەوار کانییە‪ ،‬ھەوار خەسرەو‪،‬‬ ‫ھەوار بۆڵێن چکۆلە‪ ،‬بۆڵێن گەورە‪ ،‬ھەوار‬ ‫گۆزیبان‪ ،‬ھانییە‪ ،‬ھەوار چاالو‪ ،‬سەردەرۆن‪،‬‬ ‫چااڵو شێخ عەزیز هی ئاوایی پاڵنگانە‪.‬‬ ‫ھەواری کانی بیزاوا‪ ،‬ھەواری دەشتێ‪ ،‬برێم‬ ‫هی ئاوایی گازرخانی و تەنگیوەرە‪ .‬ھەوارە‬ ‫بەرزە‪ ،‬ھەوارە ساردە‪ ،‬میشیاو هی ئاوایی‬ ‫دێوەزناوە‪ ،‬ھەواری شەلێوان‪ ،‬پەچەڕەش‬ ‫هی ئاوایی یوزیەرە‪ .‬ھەواری کانی بلە هی‬ ‫ئاوایی تیلەکۆیە‪ .‬ھەواری بیری سەربان لە‬ ‫داوێن بان گەوی تایبەتی ئاوایی کاشتەرە‪.‬‬ ‫بیرەسوور‪،‬‬ ‫ئەشکەوتی‬ ‫بیرەسوور‪:‬‬ ‫ئەشکەوتێکی خۆفناکە لە داوێنی شاھۆ لە‬ ‫ھەواری «ناوان»ی پاڵنگان ھەڵکەوتووە‪.‬‬ ‫ئەشکەوتی خۆڕێڵە کە له سەرەوەی‬ ‫ھەواری گوڵی له ئاوایی کەلجی‬ ‫مێسووراو‪ ،‬تیلەکۆ‪ .‬گازرخانی‪ ،‬بزوش‪،‬‬ ‫کاشتەر‪ ،‬یوزیدەر‪«،‬وێ زییەر»‪ ،‬تەنگیوەر‪،‬‬ ‫پاڵنگان‪ ،‬دێوەزناو‪ ،‬جۆالندێ‪ ،‬دەڵەمەرز‪،‬‬ ‫زۆم‪ ،‬دەل‪ ،‬ڕووار‪ ،‬ئەسپەرێز‪ ،‬ھەجیج‪،‬‬ ‫ناو‪ ،‬داریان‪ ،‬وڕا (ئەو ئاوایی یە لە داوێن‬ ‫کەژێکە کە بەرد و داری ڕووخاوی لێیە کە‬ ‫بە زاراوەی ھەورامی پێیدەلێین وڕا)‪ .‬ئەو‬ ‫ئاوایی یانە لە داوینی زنجیرەکێوی شاھۆ‬ ‫لە باکوور ھەتاکوو باکووری ڕۆژاوا‬ ‫و ڕۆژاوا دەگاتە نوختەیەک کە چۆمی‬ ‫سیروان ئەو زنجیرەکێوە دادەبڕێ و بەشی‬ ‫شاھۆی ڕۆژھەاڵت لە شاھۆی ڕۆژاوا جیا‬ ‫دەکاتەوە‪ ،‬ئەو ئاوایی یانە ھەتاکوو دەگەنە‬ ‫پاڵەنگان بە ھەرێمی «بێڵوار» دەناسرێ و‬ ‫سیروان بە ڕووکاری کوردستانی گەرمێن‬ ‫ئاوەژوو دەبێ و دەڕژێتە نێو بەنداوی‬ ‫دەربەندی خان‪.‬‬ ‫خەڵکی ھەورامان کە ژیان و حاوانەوەی‬ ‫ئەوان بە ھەوار و کۆچ گرێ دراوە بە مەڕ‬ ‫و مااڵت و خاووخێزان پتر لە ‪ 5‬مانگ لە‬ ‫ھەوار دەمێننەوە و لە ماڵە کوچکینەکان‬ ‫کە پێیان دەڵێن «کەوێڵ» دەحاوێنەوە‪.‬‬ ‫گەورە ترین ھەوار هی ئاوایی ھەجیج لە‬ ‫«گاھۆڵ» بووە‪ .‬ئاوایی ‪ 500‬ماڵی ھەجیج‬ ‫ھەمووی خەڵکی ئاوەدانی بە مەال و‬ ‫مامۆستای قوتابی خانەی ھەڵدەگەڕانە‬ ‫ھەواری گاھۆڵ کە لە بناری نساری شاھۆ‬ ‫لە داوێنی «دوندی نوور» ھەڵکەوتووە‪.‬‬ ‫زەمانی خۆی تەنیا جێ ھەوارێک کە‬ ‫ماڵێکی تێیدا بحاوێتەوە بایخی بە قەت‬ ‫چەند دوکان لە ڕاستە بازاری مەریوان‬ ‫و پاوە ھەبوو‪ .‬بەداخەوە ئەو ھەوارە بە‬ ‫زۆر ھۆێەوە لە ساڵی ‪1359‬وە بەو ال چۆل‬ ‫بووە و خەڵکی ھەجیج ئیتر نەچونەتەوە بۆ‬ ‫ھەوار‪ .‬لە داوێنی ھەواری گاھۆڵ‪ ،‬ھەواری‬ ‫«دەشت»ە کە هی بەشێک لە خەڵکی‬ ‫ئاوایی داریانە و سەرووی ھەواری گاھۆڵ‬ ‫ھەواری «گردەڵێ» ھەڵکەوتووە کە هی‬ ‫ئاوایی «ئەسپەرێزە» کە بەداخەوە چۆل‬ ‫بووە‪ ،‬یەکێک لە پیرەکانی ھەورامان بە‬ ‫شیالنان ھەڵکەوتوو لە بەرزایی یەکانی‬ ‫ئاوایی شەمشێر ھەڵکەوتوو لە باکووری‬ ‫ڕۆژاوای دوندی کێوی حەوی خانی‪ .‬لە‬ ‫ساڵەکانی ‪ 1354‬لە الیەن دەستەیەک‬ ‫شاخەوان و ئەشکەوتوانی فەرانسە‬ ‫تۆژیینەوەی تێیدا کراوە‪ .‬بە قوواڵیی‬ ‫ئەو بیرە بەسام و خۆفناکە ڕۆچوون‬ ‫و قوواڵیی ئەو بیرەیان ھەتاکوو ‪1400‬‬ ‫مێتر بەرئاورد کردووە و کارەکە ناتەواو‬ ‫ماوە‪ .‬ھەتاکوو ساڵی ‪ 1356‬دەستەیەکی‬ ‫شازدەکەسی شاخەوان و ئەشکەوتوانی‬ ‫واڵتی ئینگلیز بە باسێکی کۆنەی دەستی‬ ‫دووی شاری بیرمەنگام بوو و تەعمیریان‬ ‫کردبوو ھاتنە ھەورامان و ناوەندی بارگاە‬ ‫و کارەکەیان لە ئاوایی «یوزیەر» واتە‬ ‫«ویزیەر» دامەزراند و پێداویستی خویان‬ ‫لەو ئاوایی یە بە یەستر و بە ڕێنمایی‬ ‫بەڵەدێکی ئاوایی بە ناوی «کەریم»‬ ‫دەگەینە شاخی ھەوارەبەرزە و بە دڵی ئەو‬ ‫ئەشکەوتە خۆفناکەدا دچنە خوارێ‪.‬‬ ‫ئاکامی زەحمەت و تێکۆشانێکی زۆر‬ ‫کە پێیان وایە لە ئەشکەوتی قۆریقەاڵش‬ ‫دوورودرێژترە بەاڵم لە ئاکام دا بە ھۆی‬ ‫نەخۆش کەوتنی چەند کەسیان و تەواو‬ ‫بوونی تۆشە و ئازووقە و کەرەسەی‬ ‫پێویست و تەواو بوونی پووڵ و دراو‬ ‫کارەکە ناتەواو دەمێنێتەوە‪ ،‬باسەکەیان‬ ‫ماتۆڕەکەی دەسووتی لە ئاکام زۆر بە‬ ‫تووش و سەخلەتی و جیا جیا ڕوو لە‬ ‫واڵتی خۆیان دەکەنەوە و ئەزموونێکی‬ ‫نێو جیاواز لەو شتەی کە لە ئێران دەکراو‬ ‫دەبیسرا لە شۆێن خۆیان بە یادگار‬ ‫ھێشتەوە‪ ،‬ھەتاکوو ئەلحانەکەشی لەگەڵ‬ ‫بێ ئەو ئەزموونە تامەزرۆیی خۆی ھەیە و‬ ‫لە الی شاخەوانانی ئێرانی و خەڵکی ناوچە‬ ‫ڕێزی لێدەگێرێ‪.‬‬ ‫لە سەر شاھۆ و ھەورامان مەیدانی‬ ‫تۆژینەوە ھەروا بەرباڵوە‪ ،‬و جێیەتی بە‬ ‫دەیان کتێب و نووسراوە و پەرتووک‬ ‫لە سەری بنووسرێ و ئەو سروشتە‬ ‫نەناسراوە‪ ،‬ئەو شاخە مەزن و‬ ‫سەرکەشانە بێتە نیو ناخ و ده ماری ئەو‬ ‫نەتەوەیە‪ .‬لە ماوەی ھەژدە ساڵی ڕابردوو‬ ‫کە دیوناسی شاھۆ بووم و ھەر جارێ‬ ‫لە شوێنێک و ھەر ڕایەک لە ھەوارێک بۆ‬ ‫شاھۆ ھەڵکشاوم‪ ،‬جار لەگەڵ جار بۆم‬ ‫تازە دەبێتەوە و ھۆگری دەبم و ڕووگەمە‬ ‫و ڕووی تێدەکەم‪ .‬پێویستە وەبیر بێنمەوە‬ ‫کە ھەوڵ جار بەھاری ‪ 1374‬ھەتاوی‬ ‫لەگەڵ سیامەک ئەمیری‪ ،‬سولیمان‬ ‫حەریری‪ ،‬مەردانی لە ئاوایی مازی بن و‬ ‫دگاگا‪ ،‬بە پێیان وە سەر کۆسااڵن کەوتین‬ ‫و شارەزایی یەکەمان لە سەر شاھۆ و‬ ‫ن نەبوو‪ ،‬بە دۆلێ حەشەدۆل‬ ‫ھەوراما ‬ ‫(حەشە بە مانای ورچ) کە دۆڵێکی الپەڕ‬ ‫و خۆفناکە و زۆر ڕژدە بە دڵی سیروان دا‬ ‫مێعمارێکی جوان کە تریستان وێنەی زۆر‬ ‫لەو ھەوارە دەگرێ ئاوەژوو دەبینەوە‬ ‫بە ڕووکاری سیروان کە دوڵ ودرەیەکی‬ ‫بە سام و ڕژدی ‪ 2000‬ھەزار مێترییە‬ ‫کە ئاوایی (ناو) و ھەوار و باخاتیان‬ ‫کەوتۆتە نێو ئەو دۆڵ ودرەیە‪ .‬دوایین‬ ‫ھەوار هی ئاوایی ناو دوو ھەوارە بە ناوی‬ ‫«سەراجگا» و «مخڵ» کە بە ڕووکاری‬ ‫یەک دا ھەڵکەوتوون کە ئاوەدان و ئاودار‬ ‫و سەرسەوز‪ ،‬بە تێپەر بوون لەو ھەوارە‬ ‫ئێدی لە ھەوار و‪ ،‬ھەوارگەنشینەکان‬ ‫ماڵئاوایی دەکەین و بەو دۆڵە سەرکەش‬ ‫و شاخاوییەدا بەرەو «ناو» سەرەوژێر‬ ‫دەبینەوە و ‪ 2‬کاتژمێر دەخایێنێ‪.‬‬ ‫ئاوایی ناو ھەر وەک لە ناوەکەی‬ ‫دەردەکەوێ ئاوایی یەکی ‪ 300‬ماڵیێە‪،‬‬ ‫وێنەیەک لە کێوه کانی ھەورامان‬ ‫ڕۆچووین ئەلحانەکەشی لەگەڵ بێ نازانم‬ ‫چۆن بە ساغی دەرچووین لە ھەباساوا بە‬ ‫ئاوایی «نوێن»دا خۆمان گەیاندە ئاوایی‬ ‫ھەجیج‪ .‬لە ویشکە ساڵەکانی ‪ 1379‬بوو کە‬ ‫لە ھەواری سەردەشت لە سەر کۆسااڵن‬ ‫بە ڕووکاری ئاوایی ڕوواردا داگەڕاین و‬ ‫بە پێیان ھاتیینەوە قاوەخانەی (دەری بەر‬ ‫و کانی بڵ) ئەو دەم گوڕوتینی الوەتی‬ ‫داشدارێکی گەورە بوو کە لە ھیچ شتێک‬ ‫نەدەپرینگاینەوە و ئەوەش سامانێکی‬ ‫گەورە بوو‪ .‬شاخەوانانی ئەو گەڕە‬ ‫بریتی بوون لە سەعید مەجیدی‪ ،‬ئەنوەر‬ ‫میرزایی‪ ،‬سولێمان حەریری‪ ،‬عەلی عەبدی‪،‬‬ ‫زیندەناو سەمین ڕەزایی‪ ،‬برایم مورادی‬ ‫(یادی بەخێر)‪ ،‬زارعی کە لە سیروانە‬ ‫نابەڵەد بە دۆڵی ڕووکاری ھەجیج بەرەو‬ ‫شاھۆ ھەڵکشاین خافل لەوە لەو سێ‬ ‫ساڵ ویشکەساڵێیە کانییەکانی ئەو دۆڵە‬ ‫ویشکاوی ھاتووە و ھەتاکوو گەیشتینە‬ ‫ھەواری «دەشت»ی داریان‪ ،‬پێنج کاتژمێر‬ ‫کێوپێوان بەبێ ئاو لە ڕۆژگاری بەھاردا‪،‬‬ ‫تاقەت پڕووکێنە‪ .‬ئەو شەوە لە دەشت‬ ‫ماینەوە و لە گاھۆڵ دا بۆ سبەی بەرەو‬ ‫شاھۆ ھەڵکشاین و بە پێیان ھاتینەوە‬ ‫شاری پاوە‪ ،‬یادی ئەو ڕۆژانە بەخێر بێ‪،‬‬ ‫ھەر دەڵێی دوێنێ بوو‪.‬‬ ‫ساڵی ‪ 1381‬بوو لە پاڵنگانەوە وەڕێ‬ ‫کەوتین بۆ ھەواری گۆزیبان و ھانییە‪...‬‬ ‫یادی بە خێر ڕۆژانی الوەتی‪ .‬برایم‬ ‫ڕەزایی و جەعفەر سمایل سورخ‪ ،‬سمایل‬ ‫عەبدی‪ ،‬جەبار سولێمانی‪ ،‬ئەحمەد بابایی‪،‬‬ ‫عوسمان زارعی بە چااڵوی به اڵڵووکان‬ ‫و ھەوارەکانی پاڵنگان داگەراین وە سەر‬ ‫دوندی شاھۆ و کێوی عەڵی سوور و‬ ‫پیرخزر کەوتین و بۆ ڕۆژی دوایی خۆمان‬ ‫گەیاندەوە ئەشکەوتی قۆریقەاڵ لە سەر‬ ‫جادەڕێی پاوە‪ ،‬ڕەوانسەر‪.‬‬ ‫جەوھەری زانیاریم لە سەر شاھۆ کە‬ ‫بەری ھەژدە ساڵ شاخەوانی لە سەر‬ ‫شاھۆ و ھەورامان بووە بە پێنووسی‬ ‫دەستم تکاندوومەتە سەر کاغەز و بۆتە‬ ‫ئەو نووسراوەیە لە بەر دەستتان‪ .‬ھەر‬ ‫چەند پێم وایە ھەموو شتێکی لە سەر‬ ‫شاھۆ پێ نیێە‪ ،‬بەرەی نوێ ئەو ڕێیە تێپەر‬ ‫کەن و زانیاری تازە بە دەستەوە بدەن‪.‬‬ ‫ھەر ھەڵکشانێک‪ ،‬داکشانێکی ھەیە چونکینە‬ ‫ژیان و ژیوار لە سەر کێوەکان دا نییە و‬ ‫شار و شارۆچکە و پێدەشتەکانە کە مرۆڤ‬ ‫تێیدا دەژی و مەیدانی ھەراوی خەڵکە و‬ ‫جیگای ژیان‪ ،‬دەبێ ڕووی تێکەینەوە‪ .‬لە‬ ‫شاھۆ دادەکشێین و بە ھەواری گۆڵی‬ ‫کە هی ئاوایی کەلجییە‪ ،‬تێپەڕ دەبین‬ ‫ھەوارێکی دڵ بزوێن‪ .‬لە کانییەکی خۆ‬ ‫فێنک دەکەێنەوە بە خواردنی گوێز و‬ ‫ترێ ڕەشە ماندووی لەش دەردەچێ‪.‬‬ ‫ئەو ھەوارە وەک ئاوایی یەکی چکۆلە لە‬ ‫کۆێستان دایە کەوێڵەکان لە پەنای یەک‪،‬‬ ‫خەڵکێکی زۆر بە سەلیقە و میوانگر و‬ ‫بەدین و باوەڕ کە دوایین ئاوایی پارێزگای‬ ‫کوردستانە لە نێو دوو دۆڵێ بەسام و‬ ‫شاخاوی ھەڵکەوتووە کە خوێندەواری‬ ‫چاک و زانا و پزیشکی زۆر تێیدا‬ ‫پەروەردە بووە‪ .‬ئاوایی یەکی پڕ ئاوە‬ ‫لە سەر زەردومایەک چێ کراوە وەک‬ ‫شاری ماسوولە سەربانی ھەر ماڵێک بۆتە‬ ‫حەوشە و حەساری ماڵێکی تر‪ .‬زۆر بە‬ ‫زەحمەت باخی ڕێک و پڕ سەمەر ڕەعمەل‬ ‫ھاتووە‪ .‬ئێرە زەوی‪ ،‬بوورە بەیاری نییە و‬ ‫تەنیا شاخ و زەردی بەسام‪ .‬ھەتا نەیبینی‬ ‫نازانی کە بەرەی ڕابردوو بۆ ژیان چ‬ ‫ڕەنج و جەفایەکیان کێشاوە‪ .‬لە ئاوایی‬ ‫«ناو» ھەتاکوو چۆمی بەخوڕی سیروان‬ ‫دۆڵ ودەرەیەکی بەسامی ‪ 1500‬میتریە کە‬ ‫خەڵکی ئاوایی بە ھەر دوو الی دۆڵەکەدا‬ ‫وەک قەاڵیەکی قایم و بەسام بە دەوری‬ ‫شاخەکەوە بەردیان ھەڵچنیوە بۆوەی‬ ‫دارەکان بگیرسێن و نەخەزێن‪ ،‬بۆتە‬ ‫کەردوو‪ ،‬کەردوو لە جێی دیکەرا خۆڵ و‬ ‫خاکیان ھێناوە و تەختییان کردووە داری‬ ‫ھەنار و گوێزیان تێیدا چەقاندووە‪ .‬ئاوی‬ ‫کانیاوەکانی سەرێ زۆر وەستایانە بە‬ ‫جۆگە و شاجۆگە بە نێو ئەو باخ و باخاتی‬ ‫‪ 300‬ماڵی ئاوایی دابەش بووە جۆڕێک‬ ‫موھەندسی و ئەندازیاری و ھەر لەو دۆڵ‬ ‫و دارستانەدا ئاسەواری دوو ئاشی ئاویی‬ ‫بە کاولی ماونەتەوە وەک مووزه یەک‬ ‫وایە بۆ دیتن و بەرداشەکان بە ساغی‬ ‫ماونەتەوە‪.‬‬ ‫ھەر چەند زۆر دژوار و پڕ مەترسیە‬ ‫لە ئاوایی «ناو» دڵمان پێوەیە بە نێو‬ ‫ئەو دارستان و ھەڵدێری «ناو» ھەتاکوو‬ ‫قاوەخانەکەی دەری بەری سەرچۆمی‬ ‫سیروان وەڕی کەوین و بە جادەڕێ دا‬ ‫نەڕوێن‪.‬‬ ‫ھەڵدێر‪ ،‬دیواری ئەستەم‪ ،‬شاخی‬ ‫بەسام و ھەڵەمووت‪ ،‬ئێرە شاخەوانی‬ ‫بە ئەزموونی دەوێ و زۆر جار ترس‬ ‫و خوف ڕایدەچڵەکاندین و خورپەی‬ ‫دەخستە دڵمانەوە‪ ،‬بەاڵم دیمەنی زۆر‬ ‫جوان‪ ،‬سروشت لێرە لەو پەڕی خۆی دایە‪.‬‬ ‫دارەھەنارەکانی پێگەیون و خواردنی ھەنار‬ ‫و ھەنجیر سۆیەکمان دەخاتەوە بەر‪ .‬لە زۆر‬ ‫جییەگەش بە تەناف و گرێی شاخەوانی‬ ‫خۆمان ڕەیاڵ دەکرد و لە ھەڵدێرەکان‬ ‫تێپەڕ دەبووین‪ .‬دوایی ‪ 5‬کاتژمێر لە‬ ‫سەر چۆمی سیروان و قاوەخانەکەی‬ ‫«دەری بەر» بە خواردنەوەی چایی‬ ‫ماندووی لەش دەر دەکەین‪ .‬ئێرە سیروانە‬ ‫و ڕووباری خۆشەویستی‪ ،‬نە زلکاوە‬ ‫لیخنەکانی نێو شارەکان‪ ،‬کانگای ژینە و‬ ‫ڕوانگەیەکە بۆ خۆشەویستی‪ .‬لێرەدایە‬ ‫سیروان‪ ،‬لیزگەی شاخی شاھۆ بەھێز و‬ ‫قەوەتی خۆی دا دەپچڕێنێ‪ ،‬دەیکاتە دوو‬ ‫کوت‪ .‬دەخوشێ و دەخوشێ‪ ،‬سنوور‬ ‫چۆمی سیروان لە بەرزاییە کانی ناو‬ ‫دەبەزێنێ لە پەنا «دەری بەر» و ئاوایی بۆ تازە بوو‪ .‬خۆش ترین میوەم لێرە‬ ‫ھەجیج «کانی بڵ» ھەڵدێرێکی بەسام خوارد بیر و ئەندیشە لە گەڕ دایە ‪ .‬ئێمە‬ ‫لە دڵی شاھۆ دێتە دەری دەڕوا بەرەو سەرە ڕای جیاوازی نژاد و ئایین و دووری‬ ‫گەرمێن بە ڕادەی ‪ 1000‬لیتر لە چرکەدا واڵتەکەمان‪ ،‬بەاڵم زۆر لە یەک نزیکن‪.‬‬ ‫خۆ دەخاتە نێو باوەشی سیروان‪ .‬بەاڵم چ ئەویش ڕۆحی گەورەی مروڤایەتییە‬ ‫ببینین! لە ‪ 5‬ساڵی ڕابردوو لە خوار ھەجیج ئێمەی بۆ ئەو سەفەرە لێبوردوو کرد و‬ ‫نزیک ئاوایی داریان خەریکی چێ کردنی شاخەوانی وەک ھونەرێک ئێمەیی زۆر‬ ‫بەنداوێکی گەورەن کە ئاوی سیروان لێک نزیک کردەووە‪ .‬بەڵێن بێ کە چوومەوە‬ ‫ڕایگوێزن بۆ خوارووی ئێران و بۆ وزەی مۆنیخ لە زانکۆکەمان پێشانگای گەورە لە‬ ‫کوردستان و ئەو عەکس و وێنانەی لە‬ ‫کارەبا هێزگه ی (نیروگاه) لێ دامزرێنن‪.‬‬ ‫بەاڵم وەھا ناشارەزایانە واڵتیان شاھۆ و ھەورامان گرتوومن بەرپا بکەم و‬ ‫تێک ومەکان داوە‪ ،‬دوژمنەکەت نەیبینێ‪ .‬یادی ئێوە لە دڵم دا ڕاگرم و دۆستانم ھان‬ ‫کانی بڵ کە یەکێک لە چوار کانی مەعدەنی بدەم بێن بۆ کوردستان‪.‬‬ ‫شەو دره نگان بوو ھاتینەوە شار و ئەو‬ ‫دنیا بوو و کارناسان لە سەر ئەو باوەڕەن‬ ‫ئەگەر ھاتبایەن و ئاوی ئەو کانییەیان شەوە بوون بە میوانم‪ .‬ھاوڕێیانی خوێنەر‬ ‫ھەلێنجابا و بیانفرۆشتبا داھاتی زۆر لەو لە وێ کە بە شەپۆلی نەرمی شنەبای‬ ‫بەنداوە لە درێژەی زەمان دا زۆرتر دەبوو زەمەندی شاھۆ ھەناسەتان ھەڵمژی و‬ ‫و سروشتیش وا وێران نەدەبوو‪ .‬بەاڵم لەگەڵ ئێمە بە دیتنی گوڵ و جریوەی‬ ‫بە لێدانی ئەو بەنداوە دەکەوێتە ژێر ئاو‪ .‬ئەستێرەی مانگەشەو و شەپۆلی بالوێنی‬ ‫لە چەند جێدا دڕیان بەو کانییە داوە بە دم ھەواری دەرەویان حەسانەوە‪ ،‬لەگەڵ‬ ‫ڕەھەند و تۆنێل کە سەرچاوەی ئاوەکە مەبەست و ئامانج و بیر و ئەندیشە تەوافی‬ ‫ڕاگوێزن و نەکەوێتە ژێر ئاو‪ ،‬بەاڵم پیرەکانی ھەورامان و کرد‪.‬‬ ‫مەخابن ئەو کانییە وا بریندار و وێرانە لەو شاخەوانییە‪ ،‬باری قورسی کۆڵەکان‬ ‫بووە کە چاوت ھەڵنایە و لە ئاکامی ئەم ماندووی نەکردن‪ ،‬لە زەریای ماریفەتی‬ ‫وێرانکارییە ئەویش تێیدا دەچێ‪ .‬ئەوڕۆکە پیری شاڵیار بێ ماندوو بوون کەوتنە‬ ‫مروڤ بۆ گەیشتن بە دەسەاڵت دارستانی مەلە‪ ،‬ھەناسەمان لەگەڵ ھەناسەتان‬ ‫چڕوپڕ‪ ،‬گوڵ و باڵندە و سروشت و دڵ لەگەڵ دار بەڕووەکانی شاھۆ ئاوێتە بوو‬ ‫پێشێل دەکا و ئاکامی دوایە دەست بە لەگەڵ خاک و ئاو کەوتنە وت ووێژ‪ ،‬لە‬ ‫ئەژنۆ دانیشتن زووخاو خواردنە‪ .‬ئاکامی سەر گڵکوی چاکەچکۆلەکان وەک ئێمە‬ ‫ویشک بوونی گۆلی ورمێ دەبینن برینێکی بۆ نیازی دڵ بەردو پێوە نا و چل دانەتان‬ ‫گرتەوە‪ ،‬لە شەپۆلی قەڵبەزی سیروان‬ ‫قووڵ کە زووخاوی لێ دەتکێ!‬ ‫دوایی دوو ڕۆژ ھەڵکشان و داکشان بە کەوتنە مەلە و ڕانەچڵەکین‪ ،‬ڕێگاتان ھەته ڵە‬ ‫ھەورامان و شاھۆ دڵبەستە و ھۆگڕی نەکرد و ئەژنۆتان شل نەبوو و بە ئاوی‬ ‫کردووین‪ .‬تریستان و یان ھەستی کانیاوەکانی شاھۆ توونیاتیتان شکاند‪،‬‬ ‫غەریبی ناکەن‪ .‬تۆزێ ڕێگا و زۆنگی دڵ ئەدیب و زانا و گۆر غەریبەکانتان بە سەر‬ ‫و ماندووی لەش لە دوایین کاتەکان پێش کردەوە و لەگەڵ ئێمە خانەخوێیەکی باش‬ ‫ئەوەی ماڵئاوایی لە ھەورامان و شاھۆ بوون بۆ میوانەکانمان‪ ،‬ھەر سەربڵیند و‬ ‫بکەین خۆمان بە شەپۆلەکانی سیروان ڕاوەستاوبن‪.‬‬ ‫دەسپێرین لە ئامێزمان دەگرێ و دەکەوینە سەرچاوە‪:‬‬ ‫مەلە وەک منداڵێک لە دایک دەبین‪.‬‬ ‫ـ کاری مەیدانی و شاخەوانی خۆم لە سەر‬ ‫ئێرە دواین مەنزڵی ھەوارگەمان بوو شاھۆ و ھەورامان‬ ‫لە ئاوایی ھەجیج کۆلەکانمان بە کۆڵەوە لە ھەژدە ساڵی ڕابردوو و دیتن و ئاخاوتن‬ ‫بەرەو شاری پاوە لە جادەڕێ نۆدشەوە و دیوناسی له گه ڵ خه ڵکی ناوچە بوو بە‬ ‫مینی بۆسێک سوارمان دەکا‪ .‬شاھۆ ھەوێنێکی پوخت وپاراو تاکوو ئەوڕۆ و‬ ‫لەو بەرزایەی سەری لە سەر سەران زانایی و کۆبوونەوەی دەسکەوتی عیلمی‬ ‫ئەوە نوورە‪ ،‬ئەوە شاخی عەلی سوور‪ ،‬بوو‪ ،‬بۆ بونیادی زاگرۆس ناسی کە خۆم‬ ‫ئەوە پیرخزرە‪ ،‬ئەو حەوی خانییە یاخوا یەکێک لە دامەزرینەرانی بووم‪.‬‬ ‫سەریان لەو سەرانە کەم نەبێ‪ .‬لە پاوە ـ وەرزنامەی کێوـ ئورگانی شاخەوانانی ئێران‬ ‫بە ماشێنی دەربەست بەرەو ڕەوانسەر و ‪Dear Tristan and yan‬‬ ‫قازانچی و لەوێش ڕا بەرەو سنە‪ .‬تریستان ‪I hope you have a great‬‬ ‫و یان دنیایەک ئەزموون و خۆشی کە ‪experience in coming to‬‬ ‫کوردستانیان دی و ئاڵ وگۆڕی بیر و ‪Kurdistan esp to howraman with‬‬ ‫ئەندیشە و بە سەدان وێنە و عەکس و ‪us and climbing to the top of‬‬ ‫یادگاری‪ .‬ئەدرەس و ئاڵ وگۆڕی ژمارە ‪shaho, one of the great beautiful‬‬ ‫موبایل و ‪ .Email‬بە تریستانم کوت ‪.mountains of Kurdistan‬‬ ‫ھەتاکوو ئێوەم نەدیبوو پێم وا بوو خەڵکی ‪I hope we have been able to in‬‬ ‫ئاڵمان زۆر لە خۆ ڕازی و لووت بەرز و ‪traduce you to some parts of‬‬ ‫بە ده عییەن لەو دوو ڕۆژ و سێ شەوە ‪pretty nature and rich culture of‬‬ ‫بۆم وەدەرکەوت وا نییە لە ڕهفاقەت دا ‪usand have been agoodhostfor‬‬ ‫ئارام و خاکی و بە ئیرادە و خەڵک دۆست ‪.you‬‬ ‫و نەترس و بوێر و حەز بە جوانی دەکەن ‪I hope you and other friends‬‬ ‫واڵتی ئاڵمان دەبێ شانازی بکا بە وەی کە ‪come to Kurdistan again. I do‬‬ ‫‪apologize that I couldn’t explain‬‬ ‫الوی وەک ئێوەی ھەیە‪.‬‬ ‫‪the details of the journey in‬‬ ‫لە واڵم دا ئەویش کەوتە قسە کە کاتێک لە‬ ‫‪English , but in Kurdish my‬‬ ‫ئەسفەھان ڕا بەرەو کوردستان دەھاتم لەو‬ ‫‪.mother language‬‬ ‫شارە پێیان دەکوتم مەچۆ بۆ کوردستان‪I hope to climb the alpian .‬‬ ‫بەاڵم بەداخەوەم بۆ زووتر نەھاتووم ‪mountains with you in future‬‬ ‫بۆ کوردستان دڵئاوایی و میهرەبانیم ‪and it is hounorable for us that‬‬ ‫چێژکە کرد‪ ،‬ھونەر و ئەندیشەم چاو ‪you come to Kurdistan and‬‬ ‫پێکەوت‪ ،‬ھەڵس وکەوت لەگەڵ ئێوە زۆر ‪climedshaho and hawraman‬‬ ‫شتی پێ سەلماندم‪ ،‬لە ھەموو شوێنەکان ‪since when our children are born‬‬ ‫بۆ ھەر شتێک دەیانکوت پووڵ! بەاڵم لە ‪we call them shado for them to‬‬ ‫کوردستان ئەزموونێکی دیکە بوو‪ ،‬وا ‪enjoy the pleasure freedom and‬‬ ‫نەبوو‪ ،‬ھەر پوول نەبوو‪ ،‬ڕەفاقەت ھەبوو‪glourious your sincerely capitan. ،‬‬ ‫ڕەنگی جوان و سروشتی ھەورامانم ‪Salam Esmailsorkh‬‬ صفحه 4

آخرین شماره های روزنامه روژان

روزنامه روژان ۸۲۰

روزنامه روژان ۸۲۰

شماره : ۸۲۰
تاریخ : 1402/08/20
روزنامه روژان ۸۱۹

روزنامه روژان ۸۱۹

شماره : ۸۱۹
تاریخ : 1402/08/17
روزنامه روژان ۸۱۸

روزنامه روژان ۸۱۸

شماره : ۸۱۸
تاریخ : 1402/08/16
روزنامه روژان ۸۱۷

روزنامه روژان ۸۱۷

شماره : ۸۱۷
تاریخ : 1402/08/15
روزنامه روژان ۷۴۳

روزنامه روژان ۷۴۳

شماره : ۷۴۳
تاریخ : 1402/03/03
روزنامه روژان ۷۴۲

روزنامه روژان ۷۴۲

شماره : ۷۴۲
تاریخ : 1402/03/02
ثبت نشریه در مگ لند

شما صاحب نشریه هستید ؟

با عضویت در مگ لند امکانات متنوعی را در اختیار خواهید داشت
ثبت نام ناشر
لطفا کمی صبر کنید !!