هفته نامه تیتر سپید شماره 23 - مگ لند
0

هفته نامه تیتر سپید شماره 23

هفته نامه تیتر سپید شماره 23

هفته نامه تیتر سپید شماره 23

‫پنج شنبه‬ ‫تـــــــیتر‬ ‫ســپید‬ ‫شماره ‪23 :‬‬ ‫قیمت ‪ :‬‬ ‫‪ 8‬تومان‬ ‫‪ 8‬صفحه‬ ‫«براینمایشکارنکنید»‬ ‫هفته نامه‬ ‫‪ 01‬دی ‪ - 1401‬سال دوم‪/22-‬دسامبر‪ /27-2022/‬جمادی االول ‪ -1444/‬شماره ‪23 :‬‬ ‫تولید؛دانشبنیاناه؛اشتغالافرینی‬ ‫هر چه اید‪ ،‬خوش اید‬ ‫‪3‬‬ ‫نگاهی به ایین های یلدایی خراسان شمالی‬ ‫شبی به یاد ماندنی‬ ‫در «چله برون» یلدایی‬ ‫بر مدیریت بازار ارز در فضای رسانه ای‬ ‫اقتصاد پنهان تاثیر درگیر جنگ نامتقارن‬ ‫مستقیم دارد‬ ‫هستیم‬ ‫‪5‬‬ ‫یلدا‪ ،‬به وسعت‬ ‫اقوام رنگارنگ‬ ‫خراسان شمالی‬ ‫‪4‬‬ ‫در بازارهای خرید شب‬ ‫یلدا سارقین در کمین‬ ‫مردم‬ ‫‪8‬‬ ‫موسسه مطبوعاتی‬ ‫مروارید بازار کسب و کار پارس‬ ‫در نظر دارد بخش بازرگانی چهار رسانه‬ ‫مرتبط به خود را به افراد واجد و شرایط‬ ‫واگذار کند‪.‬‬ ‫متقاضیان می توانند با شماره گیری‬ ‫‪ 02191013453‬در ساعات اداری درخواست‬ ‫خود را ارائه دهند‪.‬‬ ‫روابط عمومی موسسه مطبوعاتی مروارید بازار کسب و کار پارس‬ ‫مقاله‬ ‫اگهی واگذاری‬ ‫‪7‬‬ ‫ساده ترین راه نفوذ مهندسی سایبری‬ ‫در سازمان ها چیست؟‬ ‫حمیدرضا محمدیاری‬ ‫همــواره بایــد بــا تمامــی رمزگذاری هــا‪ ،‬دیواراتــش و‪ ...‬کــه بــرای شــبکه خــود‬ ‫بــه طــور کامــل در نظــر می گیریــم‪ ،‬و بایــد بــه عوامــل انســانی کــه ســاده ترین‬ ‫راه نفــوذ کــه همــان مهندســی اجتماعــی اســت‪ ،‬دقــت نمائیــم اکثــر افــراد و‬ ‫ســازمان های کــه دانــش و توانایــی بســیاری دارنــد‪ ،‬بــرای مســدود نمــودن‬ ‫راه هــای احتمالــی نفــوذ شــیادان و بــاج بگیــران بــه حریــم خــود‪ ،‬از راه هــای‬ ‫بســیاری بهــره می گیرنــد‪ .‬امــا بایــد ایــن را بدانیــم کــه هی ـچ گاه یــک شــبکه‬ ‫کامــا ًایمــن نبــوده و هیــچ گاه قــادر نخواهیــم بــود کــه عامــل انســانی را از‬ ‫چرخــه اتصــاالت شــبکه و ســازمان خــارج کــرد‪.‬‬ ‫بــه همیــن خاطــر بایــد بدانیــم بــا تمامــی رمزگذاری هــا‪ ،‬دیواراتــش و‪ ...‬کــه‬ ‫بــرای شــبکه خــود بــه طــور کامــل در نظــر می گیریــم‪ ،‬بایــد بــه عامــل انســان‬ ‫و ســاده ترین راه نفــوذ کــه همــان مهندســی اجتماعــی اســت‪ ،‬توجــه داشــته‬ ‫باشــیم‪ .‬ایــن بدیــن خاطــر اســت کــه ســاده ترین راه نفــوذ بــرای ایجــاد‬ ‫دسترســی در یــک شــبکه‪ ،‬ورود زیرکانــه و از طریــق مهندســی اجتماعــی بــه‬ ‫ســازمان و کســب اطالعــات مــورد نیــاز و خــروج ایــن اطالعــات بــوده و هســت‪.‬‬ ‫قاعدتــا ًیــک مهنــدس اجتماعــی را می تــوان فــردی در نظــر گرفت کــه با حیله و فریب‬ ‫اقــدام بــه تحریــک و متقاعدســازی بــا افــرادی کــه مــورد طعمــه قــرار گرفتنــد ارتبــاط‬ ‫برقــرار کــرده و پــس از شــناخت زوایــای مختلــف ســازمان‪ ،‬اقــدام بــه بهره بــرداری و‬ ‫سوءاســتفاده از دســتگاه مذکــور یــا فــرد طمعــه شــده را اغــاز می کنــد‪.‬‬ ‫می تــوان گفــت کــه یــک مهنــدس اجتماعــی بــه قــدری ســاده و طبیعــی بــا افــراد‬ ‫ارتبــاط برقــرار کــرده و از ان هــا کســب اطالعــات می کنــد کــه بــه هیــچ وجــه پــس‬ ‫از دسترســی غیرمجــاز و افشــای اطالعــات ســازمان‪ ،‬اشــخاص مــورد حملــه قــرار‬ ‫‪2‬‬ ‫گرفتــه متوجــه نخواهنــد شــد کــه چگونــه و از کجــا اطالعــات فــاش شــده اســت‪.‬‬ ‫تیــم رایانــه ســازمان پــس از حادثــه بــه دنبــال نقص هــای فنــی می گردنــد‬ ‫و امــا بعــد از بررســی اولیــه متوجــه می شــوند اطالعــات بســیار ســاده تر‬ ‫از انچــه کــه فکــرش را می کنیــد از دســت رفتــه و در اینجــا عامــل انســان‬ ‫دخیــل بــوده اســت‪ .‬در ایــن مرحلــه می تــوان گفــت در مهندســی اجتماعــی‬ ‫بــه هیــچ وجــه در ابتــدا کار از نــرم افــزار و ســخت افــزار اســتفاده نمی شــود‬ ‫بلکــه بــا ذهــن و فکــر انســان ها کار می شــود‪ .‬هرچندبــدان معنــا نبــوده کــه‬ ‫نبایــد امنیــت را از طریــق فعالیت هــای ســخت افــزاری و نــرم افــزاری برقــرار‬ ‫کــرد بلکــه منظــور از بیــان ایــن مفاهیــم تامیــن امنیــت فیزیکــی بــدون اگاه‬ ‫ســازی افــراد ســازمان و تغییــر نگــرش در ان هــا نمی توانــد موفــق باشــد‬ ‫بلکــه هــر دوی این هــا در کنــار هــم کارامــد خواهــد بــود‪.‬‬ ‫لذا می توان مهندســی اجتماعی بر دو نوع تقســیم کرد‪ :‬مهندســی اجتماعی‬ ‫بــر پایــه اطالعــات فنــی و مهندســی اجتماعی بر پایه نیروهای انســانی‬ ‫لــذا در توضیــح ایــن دو نــوع مهندســی می تــوان این گونــه توضیــح داد کــه‬ ‫مهندســی بــر پایــه اطالعــات فنــی همــان کالهبرداران ســایبری و فیشــرها هســتند‬ ‫کــه بــا اطالعــات خــود مانــور می دهنــد و اغلــب بــا طراحــی و توســعه ســایت یــا‬ ‫صفحــات بانک هــا و موسســات مالــی بــرای ســرقت نــام کاربری و رمز عبور‪ ،‬دســت‬ ‫بــه کار می شــوند‪ .‬و یــا اینکــه بــا اســتفاده از ایمیل هایــی کــه بــه کاربــران اراســال‬ ‫می کننــد‪ ،‬و ان هــا را تحریــک کــرده کــه فایل هــای ضمیمــه همــراه بــا ایمیل هــای‬ ‫ارســالی را بــاز کننــد و ســپس اهــداف در ذهــن خــود را پیــاده ســازی کننــد‪.‬‬ ‫امــا در مهندســی اجتماعــی بــر پایــه نیــروی انســانی چگونــه اســت مــی تــوان گفت‬ ‫در مهندســی اجتماعــی بــر پایــه نیــروی انســانی همه هدف ســارق‪ ،‬بررقــرای ارتباط‬ ‫بــا اشــخاص بــا اســتفاده از تلفــن و راه هــای ارتباطــی حضــوری اســت‪ .‬چــرا کــه ایــن‬ ‫افــراد اغلــب دارای اطالعــات فنــی زیــادی نبــوده و تنهــا هنــر ان هــا روابــط عمومــی‬ ‫فوق العــاده قــوی اســت و بــرای ایـن کار بــا متخصصــان دســت بــه دســت هــم داده‬ ‫تــا بــا یکدیگــر بتواننــد بــا کالهبــرداری کســب منفعــت کننــد‪ .‬بنابرایــن می تــوان‬ ‫گفــت کــه حفــظ اطالعــات شــبکه چــه از طریــق امــوزش بــه افــراد ســازمان و چــه‬ ‫تامیــن امنیــت فیزیکــی بســیار مهــم و حائــز اهمیــت اســت‪.‬‬ صفحه 1 ‫تـــــــیتر‬ ‫ســپید‬ ‫یادداشت‬ ‫معاون ابخیزداری اداره کل منابع طبیعی‬ ‫و ابخیزداری خراسان شمالی‬ ‫در ‪ ۱۳‬روستاطرح ملی‬ ‫مدیریت جامع ابخیز اجرا شد‬ ‫معــاون ابخیــزداری اداره کل منابــع طبیعی و ابخیزداری‬ ‫خراســان شــمالی گفــت‪ :‬در ‪ ۱۶۰‬هــزار هکتــار از مســاحت‬ ‫‪ ۱۳‬روســتای اســتان پــروژه مدیریــت جامــع حوضه ابخیز‬ ‫اجرا شــد‪.‬‬ ‫حســین فــردی اظهــار داشــت‪ :‬ســعی مــی شــود در‬ ‫ســازمان جنگل هــا بــه تنهایــی در طــرح مدیریــت‬ ‫جامــع متولــی حفاظــت از منابــع طبیعــی نباشــد بلکــه‬ ‫از تــوان تمــام دســتگاه ها‪ ،‬نهادهــا و مــردم در مراحــل‪،‬‬ ‫فراینــد و پروژه هــای بین المللــی و ملــی مدیریتــی ان‬ ‫اســتفاده کــرد‪.‬‬ ‫وی گفــت‪ :‬حفاظــت از منابــع طبیعــی فرایندی مشــترک‬ ‫بیــن اعضــای جامعــه بــود و رســیدن بــه نتیجــه نهایــی در‬ ‫حفاظــت از منابــع طبیعــی مــدت زمــان مشــخص نــدارد‬ ‫و بیشــتر بســتگی بــه ســطح اگاهــی مــردم‪ ،‬مشــارکت‬ ‫اعضا در حفظ و شــرایط ان اســتان در حفاظت از منابع‬ ‫طبیعــی دارد‪.‬‬ ‫فــردی عنــوان کــرد‪ :‬در ایــن طــرح ســعی مــی شــود تــا‬ ‫بــا توانمندســازی وابســتگی روســتاییان بــه طبیعــت را‬ ‫کاهــش داد و ایــن طــرح بــه صــورت الگویــی در حوضــه‬ ‫ســد شــیریین دره بجنورد از ســال ‪ ۹۴‬اغاز و همچنان در‬ ‫دســت اجــرا اســت‪.‬‬ ‫وی خاطرنشــان کــرد‪ :‬ایــن طــرح بــرای ‪ ۱۶۰‬هــزار هکتار از‬ ‫مســاحت اســتان در چهــار روســتای بجنــورد‪ ۶ ،‬روســتا در‬ ‫شــیروان و ســه روســتا در مانه و ســملقان اجرا و جامعه‬ ‫هــدف ان ‪ ۲۰‬هــزار نفــر جمعیت اســت‪.‬‬ ‫وی گفــت‪ :‬در ایــن طــرح امــوزش و بهــره منــدی از‬ ‫مهــارت و دانــش فنــی و بومــی‪ ،‬قالیبافــی‪ ،‬تابلــو فــرش‪،‬‬ ‫تکمیــل چرخــه و توســعه نوغانــداری روســتای قتلیــش‪،‬‬ ‫تولیــد نــخ ابریشــم‪ ،‬خیاطــی‪ ،‬نــازک دوزی و بافــت تابلوی‬ ‫ابریشــم انجــام شــده اســت‪.‬‬ ‫وی گفــت‪ :‬تاکنــون در ایــن طــرح‪ ۴۵ ،‬هــزار نفــر ســاعت‬ ‫در زمینــه توانمندســازی‪ ۷۳ ،‬هــزار نفرســاعت امــوزش‬ ‫معیشــتی و ‪ ۱۴‬هــزار و ‪ ۹۰۰‬نفــر ســاعت امــوزش بــرای‬ ‫حفــظ منابــع طبیعــی و محیــط زیســت را گذرانــده انــد‪.‬‬ ‫فــردی افــزود‪ :‬افزایــش راندمــان تولیــد انگــور‪ ،‬کشــت‬ ‫لوبیــا‪ ،‬زعفــران‪ ،‬افزایــش راندمــان اصــاح نــژاد دام(بــره‬ ‫زایــی) از ‪ ۷۰‬درصــد بــه ‪ ۱۲۰‬درصــد‪ ،‬تغییــر الگــوی کشــت‪،‬‬ ‫کاهــش فرســایش خــاک و تولیــد رســوب از جملــه‬ ‫ماحصــل دوره هــای اموزشــی برگــزار شــده اســت‪.‬‬ ‫وی بیــان کــرد‪ :‬در ایــن طــرح‪ ۱۲ ،‬صنــدوق خــرد اعتبــار‬ ‫روســتایی تشــکیل شــده که هزار و ‪ ۱۵۰‬نفر عضو دارد و‬ ‫بــا ‪ ۲‬میلیــارد و ‪ ۷۰۰‬میلیــون ریــال اورده مردمــی از ســال‬ ‫‪ ۹۴‬تاکنــون‪ ،‬بــرای ‪ ۸۵‬نفــر اشــتغال هــای کوچــک ایجــاد‬ ‫شــده اســت‪.‬‬ ‫وی افــزود‪ :‬امســال ‪ ۱۰‬میلیــارد ریــال از محــل اعتبــارات‬ ‫ملــی بــرای توانمندســازی جوامــع محلــی پیــش بینــی‬ ‫شــده اســت کــه بــا تخصیــص ان صــرف امــوزش و‬ ‫اگاهــی بخشــی خواهــد شــد‪.‬‬ ‫گســتره حــوزه منابــع طبیعــی و ابخیــزداری خراســان‬ ‫شــمالی ‪ ۲‬میلیــون و ‪ ۴۳۰‬هــزار هکتــار اســت‪.‬‬ ‫ایــن پــروژه در ایــران‪ ،‬بــا مشــارکت تســهیالت جهانــی‬ ‫محیــط زیســت ‪ ،GEF‬برنامــه توســعه ملــل متحــد و‬ ‫ســازمان جنگل هــا‪ ،‬مراتــع و ابخیــزداری کشــور به عنــوان‬ ‫نماینــده دولــت از ســال ‪ ۲۰۱۱‬شــروع شــد کــه در ســال‬ ‫‪ ۲۰۱۵‬نیــز مــورد ارزیابــی قــرار گرفــت کــه ایــن طــرح قابــل‬ ‫تعمیــم بــه شــکل ملــی و منطقــه ای اســت‪.‬‬ ‫هــدف نهایــی پــروژه‪ ،‬توســعه مدیریــت یکپارچــه منابــع‬ ‫طبیعــی تجدیــد شــونده بــا توجــه بــه ســازگاری بــا شــرایط‬ ‫اقلیمی و منافع محیط زیســت جهانی اســت‪ ،‬همچنین‬ ‫پــروژه در پــی ان اســت کــه از ظرفیــت زیسـت بوم ها در‬ ‫جهــت تامیــن معــاش مــردم محلــی حفاظــت کنــد‪.‬‬ ‫رفــع خالءهــا و موانــع قانونــی موجــود بــه منظــور‬ ‫مدیریــت یکپارچــه منابــع طبیعــی از طریــق توســعه و‬ ‫تقویــت هماهنگــی‪ ،‬ظرفیــت ســازمانی و اشــتراک دانش‬ ‫و نیــز بــه نمایــش گــذاردن شــیوه هــای موفــق و پایــدار‬ ‫مدیریــت اب و اراضــی و تعمیــم انهــا بــه ســطوح باالتر از‬ ‫دیگــر اهــداف ایــن طــرح اســت‪.‬‬ ‫پنج شنبه ‪ 01‬دی * سال دوم * شمـاره ‪23‬‬ ‫‪1401‬‬ ‫‪2‬‬ ‫تاثیر اعتیاد والدین بر بچه ها و محیط نامناسب یکی از دالیل معتاد شدن دختران در سنین مختلف است‬ ‫هنگام استفاده از شبکه های اجتماعی مراقب باشید هر انچه که میبیند واقعی نیست‬ ‫یادمان خوش «چله برون»‬ ‫کرمانج ها‬ ‫شــب «یلــدا» یــا همــان «شــب چلــه» بــرای دخترانــی‬ ‫کــه بــه تازگــی ازدواج کرده انــد و یــا در مراحــل نامــزدی‬ ‫و عقــد بــه ســر می برنــد حــال و هــوای دیگــری دارد و‬ ‫خانواده هــا بــرای ایــن نوعروس هــا خنچــه ای از میــوه و‬ ‫تنقــات هدیــه می برنــد‪.‬‬ ‫نگاهی به ایین های یلدایی‬ ‫خراسان شمالی‬ ‫شبی به یاد ماندنی‬ ‫در «چله برون»‬ ‫یلدایی‬ ‫زینب جوان‬ ‫شــب یلــدا در خراســان شــمالی کــه از ان بــه نــام ‹شــب‬ ‫چلــه› یــاد مــی شــود اییــن و ســنتی با پیشــینه دیرینه اســت‬ ‫کــه صمیمیــت و یادمــان خوشــی را بــرای خانواده هــای ایــن‬ ‫اســتان بــا مراســم «چلــه بــرون» بــرای قومیت های مختلف‬ ‫بــه ارمغــان مــی اورد‪.‬‬ ‫ایرانیــان از روزگاران کهــن شــادی و نشــاط را از موهبتهــای‬ ‫خدایــی و غــم و انــدوه و تیــره دلــی را از پدیــده هــای‬ ‫اهریمنــی مــی پنداشــتند‪ ،‬مراســم عیــد نــوروز‪ ،‬چهارشــنبه‬ ‫ســوری‪ ،‬شــب یلــدا و ســنت هــای دیگــر در واقــع بیانگــر ایــن‬ ‫حقیقــت اســت‪.‬‬ ‫مــردم خراســان شــمالی نیــز هماننــد دیگــر هموطنــان همــه‬ ‫ســاله طوالنــی تریــن شــب ســال «یلــدا» را بــا اداب و رســوم‬ ‫ویــژه ای برپــا کــرده و بــا ایین هــای خاصــی ســپری مــی کننــد‪.‬‬ ‫مــردم ایــن دیــار بــر ایــن باورنــد کــه زمســتان بــه ‪ ۲‬چلــه‬ ‫کوچــک و بــزرگ تقســیم مــی شــود‪« ،‬چلــه بــزرگ» از اول‬ ‫دیمــاه تــا دهــم بهمــن مــاه را در برمــی گیــرد و از دهم بهمن‬ ‫بــه بعــد را «چلــه کوچــک» مــی گوینــد که «یلدا» نخســتین‬ ‫شــب از چلــه بــزرگ اســت‪.‬‬ ‫بــه اعتقــاد انــان جهــان در یلــدا یــا شــب چلــه‪ ،‬تیــره ترین و‬ ‫طوالنــی تریــن شــب خــود را از ســر مــی گذرانــد تــا بــا ورود به‬ ‫فصــل پربــارش و برکــت زمســتان‪ ،‬خــود را بــرای رســیدن بــه‬ ‫بهــار و تابســتان پــر از نعمــت و روزی امــاده کنــد‪.‬‬ ‫در ایــن شــب ریــش ســفیدان و بزرگان هر خانــواده ای‬ ‫با تدارک شــب چله و شــام اقوام را به رســم صله رحم‬ ‫بــه مهمانــی فراخوانــده و انــان را با ذکــر خاطرات خوش‬ ‫و قصه هــای شــیرین بــر ســفره وحــدت و یکرنگی دل ها‬ ‫می نشانند‪.‬‬ ‫یادمان خوش «چله برون» کرمانج ها‬ ‫شــب «یلــدا» یــا همــان «شــب چلــه» بــرای دخترانــی‬ ‫کــه بــه تازگــی ازدواج کرده انــد و یــا در مراحــل نامــزدی‬ ‫و عقــد بــه ســر می برنــد حــال و هــوای دیگــری دارد و‬ ‫خانواده هــا بــرای ایــن نوعروس هــا خنچــه ای از میــوه و‬ ‫تنقــات هدیــه می برنــد‪.‬‬ ‫«چلــه بــرون» یکــی دیگــر از ایین هــا در میــان ســرزمین‬ ‫قومیــت هــا بــه ویــژه اداب و رســوم کهــن کرمانــج زبــان‬ ‫ایــن مــرزو بــوم اســت؛ دربــاره علــت مراســم شــب چلـه ای‬ ‫بســیاری معتقدنــد در گذشــته کــه ماننــد امــروز راه هــای‬ ‫زیــادی بــرای ارتبــاط و اشــنایی هــر چــه بیشــتر بیــن‬ ‫خانواده هــا نبــوده اســت مراســمی همچــون شــب یلــدا‬ ‫بهان ـه ای مــی شــد تــا خانــواده هــا ســاعت هــای طوالنــی‬ ‫در کنــار هــم بــوده و فرصــت بیشــتری بــرای صحبــت و‬ ‫اشــنایی داشــته باشــند‪.‬‬ ‫شــب چلــه یکــی از روش هــای ابــراز ارادت و عالقــه‬ ‫خانــواده دامــاد بــه نــو عــروس نیــز مــی باشــد‪ .‬بــه عــاوه‬ ‫در قدیــم اقــا دامــاد اجــازه مالقــات هــای مکــرر عــروس‬ ‫خانــم را نداشــته و فقــط در بعضــی شــب هــای خــاص‬ ‫مثــل شــب یلــدا مــی توانســته او را ببینــد‪.‬‬ ‫لحظــه شــماری و امــاده کــردن وســایل پذیرایــی‪،‬‬ ‫میزبانــی از خانــواده دامــاد و مهمان هــای دعــوت شــده‬ ‫از دغدغه هــای نوعروســان بــرای ایــن شــب باشــکوه‬ ‫اســت چــرا کــه درصــدد هســتند شــبی خاطــره انگیــز و‬ ‫بیادماندنــی را ســپری کننــد‪.‬‬ ‫مرســوم اســت در ایــن اییــن دختــران دم بخت با لباســهای‬ ‫کرمانجــی بــرای برســر گرفتــن خوانچه(مجمــع) هــا بــا تفکــر‬ ‫اینکــه تــا یلــدای ســال بعــد مراســم چلــه بــرون انهــا باشــد‬ ‫داوطلــب شــده هدایــای تهیــه شــده توســط خانــواده دادمــاد‬ ‫نظیــر فطیــر‪ ،‬کلــه قنــد‪ ،‬روغــن زرد‪ ،‬برنــج‪ ،‬میــوه و لبــاس‬ ‫کــه بــرروی هریــک از ایــن خوانچه هــا بــا پارچــه هــای قرمــز‬ ‫رنــگ بــه منظــور اینکــه زندگــی زوج هــا مملــو از شــادی و‬ ‫صمیمیــت و گرمــا بخــش باشــد تزییــن شــده و همگــی‬ ‫رهســپار منــزل نوعــروس می شــوند‪.‬‬ ‫دختــران خنچــه هــا را برســرگرفته و بــا صفــی منظــم پیــش‬ ‫گام مــی شــوند بزرگترهــا در انتهــای صــف حرکــت مــی کننــد‬ ‫بــا ایــن عنــوان کــه پیــش کشــی بــرای نوعــروس اورده انــد‪.‬‬ ‫بــردن ایــن هدایــا کــه اغلــب بــا نوازندگــی هنرمنــدان‬ ‫محلــی همچــون قوشــمه و دایــره‪ ،‬دهــل و ســرنا و یــا‬ ‫حتــی دوتــار و ترانــه خوانــی همــراه اســت زینــت بخــش‬ ‫ایــن اییــن محســوب مــی شــود‪.‬‬ ‫بــه گــوش رســیدن صــدای دلنشــین موســیقی محلــی‬ ‫خبــر از امــدن مهمــان هــا را مــی دهــد خانــواده عــروس‬ ‫بــه تکاپــو افتــاده و بــا دود کــردن اســپند بــه پیشــواز‬ ‫مهمانــان مــی اینــد تمامــی افــرادی کــه در ایــن اییــن‬ ‫حضــور دارنــد فقــط بــه موضــوع یلــدای امســال شــبی بــه‬ ‫یادماندنــی خواهــد بــود را در ذهــن مــی پروراننــد‪.‬‬ ‫از دیگــر برنامــه هــای «چلــه بــرون» اجیــل و تنقــات‬ ‫شــب یلــدا شــامل دانــه هایــی چــون گنــدم و نخــود‬ ‫برشــته‪ ،‬تخمــه هندوانــه و کــدو‪ ،‬بــادام‪ ،‬پســته‪ ،‬فنــدق‪،‬‬ ‫کشــمش‪ ،‬انجیــر و تــوت خشــک اســت کــه در شــب یلــدا‬ ‫مــی بایســت بــر ســر ســفره باشــد‪.‬‬ ‫میوه ارایــی یکــی از المان هــای تزییــن هدیــه و وســایل‬ ‫شــب یلــدای عــروس اســت کــه جلــوه ای باشــکوه و زیبــا‬ ‫بــه ایــن مراســم می بخشــد‪ .‬حکاکــی هندوانــه‪ ،‬کــدو‬ ‫حلوایــی‪ ،‬لبــو و تزئینــات انــار امــروزه بســیار متــداول‬ ‫اســت کــه انهــا را یــا خــود خانــواده هــای خــوش ذوق و‬ ‫هنرمنــد انجــام مــی دهنــد و یــا تزییــن هدایــای عــروس‬ ‫را بــه افــراد باتجربــه ای ماننــد افــرادی کــه کار طراحــی و‬ ‫تزییــن ســفره عقــد در تاالرهــای عروســی و گل ارایــی‬ ‫مجالــس و بــاغ تاالرهــا را انجــام می دهنــد‪ ،‬می ســپارند‪.‬‬ ‫در ایــن بیــن خانــواده عــروس نیــز ســعی مــی کنــد تــا حــد‬ ‫تــوان خــود مراتــب مهمــان نــوازی و احتــرام در مقابــل‬ ‫خانــواده دامــاد را بــه جــا اورد کــه ایــن خــود نشــان از‬ ‫اصالــت خانوادگــی را بــه نمایــش مــی گــذارد‪.‬‬ ‫همچنیــن خانــواده عــروس بــه پــاس تقدیــر از خانــواده‬ ‫دامــاد هدایایــی بــرای دامــاد و بــزرگان مجلــس در ازای‬ ‫پیشکشــی انهــا تقدیــم مــی کننــد‪.‬‬ ‫صــدای خنــده مهمــان هــا تــا پاســی از شــب بــه گــوش‬ ‫مــی رســد و همگــی بــا رضایت منــدی در کنــار یکدیگــر‬ ‫قــرار دارنــد در ایــن بیــن بزرگترهــا و ‪ ۲‬خانــواده از فرصــت‬ ‫اســتفاده کــرده و از دختــران و پســران دم بخــت نیــز‬ ‫تعریــف مــی کننــد و گاهــی وقــت هــا بــرای برخــی در ایــن‬ ‫شــب شــروع اتفاقــی مبــارک اســت‪.‬‬ ‫ایــن رســم و اییــن کــه از دیربــاز بیــن کرمانــج زبــان هــا‬ ‫درباره حضرت موسی در خصوص نماز امده است‪:‬‬ ‫رواج داشــته و دارد بــه اییــن هــای قــوم هــای دیگــر نیــز‬ ‫راه پیــدا کــرده اســت و طرفــداران خاص خــود را دارد فقط‬ ‫بــا گذشــت زمــان تغییراتــی چــون بــه جــای ســینی های‬ ‫مســی از ســبدهای حصیــری‪ ،‬ســینی هــای کار شــده یــا‬ ‫جعبــه هــای کادویــی اســتفاده مــی کننــد‪.‬‬ ‫«چله برون» در انتظار ثبت ملی‬ ‫کارشــناس میــراث ناملمــوس اداره کل میــراث فرهنگی‪،‬‬ ‫گردشــگری و صنایــع دســتی خراســان شــمالی در ایــن‬ ‫بــاره مــی گویــد‪ :‬پرونــده اییــن چلــه بــرون ایــن اســتان‬ ‫بــا گســتره جغرافیایــی ملــی تدویــن‪ ،‬نهایــی و در انتظــار‬ ‫موافقــت بــرای ثبــت در فهرســت اثــار غیرطبیعــی ملــی‬ ‫کشــور اســت‪.‬‬ ‫علــی حســین پنــاه مــی افزایــد‪ :‬ســاالنه پرونــده حــدود‬ ‫پنــج اثــر ملمــوس و ناملمــوس خراســان شــمالی تدویــن‬ ‫و بــرای ثبــت ملــی بــه ایــن شــورا ارســال مــی شــود و در‬ ‫پایــان اذرمــاه نشســت نهایــی بررســی برگــزار و موافقــت‬ ‫نهایــی انجــام می شــود‪.‬‬ ‫دختران دم بخت با لباسهای‬ ‫کرمانجی برای برسر گرفتن‬ ‫خوانچه(مجمع)ها با تفکر اینکه تا‬ ‫یلدای سال بعد مراسم چله برون‬ ‫انها باشد داوطلب شده هدایای‬ ‫تهیه شده توسط خانواده دادماد‬ ‫نظیر فطیر‪ ،‬کله قند‪ ،‬روغن زرد‪،‬‬ ‫برنج‪ ،‬میوه و لباس که برروی هریک‬ ‫از این خوانچه ها با پارچه های قرمز‬ ‫رنگ به منظور اینکه زندگی زوج ها‬ ‫مملو از شادی و صمیمیت و گرما‬ ‫بخش باشد تزیین شده و همگی‬ ‫رهسپار منزل نوعروس می شوند‪.‬‬ ‫وی مــی گویــد‪ :‬چلــه بــرون یکــی از اییــن هــای منطقــه‬ ‫خراســان شــمالی بــه دلیــل کارکــرد و مانــدگاری کــه دارد‬ ‫بــا خــرده فرهنــگ هــای جدیــد همچنــان مــورد اســتقبال‬ ‫خانــواده هــا بــا اداب و رســوم خــاص قــرار مــی گیــرد‪.‬‬ ‫کارشــناس میــراث ناملمــوس اداره کل میــراث‬ ‫فرهنگــی‪ ،‬گردشــگری و صنایــع دســتی خراســان شــمالی‬ ‫مــی افزایــد‪ :‬هــر ایینــی یــک کارکــردی دارد کــه بایــد حفــظ‬ ‫شــود و یکســری از اییــن هــا بــه دلیــل برخــورد دنیــای‬ ‫جدیــد و مــدرن از بیــن رفتــه انــد ولــی اییــن چلــه بــرون بــا‬ ‫قدمــت بــاال همچنــان پابرجاســت‪.‬‬ ‫وی ادامــه مــی دهــد‪ :‬شــب چلــه در ایــران‪ ،‬افغانســتان‬ ‫و تاجیکســتان کارکــرد خــود را دارد کــه بحــث اصلــی ان‬ ‫اهمیــت و ارزش دادن بــه خانــواده اســت‪.‬‬ ‫مــردم اســتان خراســان شــمالی از اقــوام کرمانــج‪ ،‬فــارس‬ ‫(تــات)‪ ،‬تــرک و ترکمــن و اقلیــت هــای قومــی گوناگــون‬ ‫دیگــر تشــکیل شــده و ایــن اســتان کانــون وحــدت‬ ‫قومیتهــا و مذاهــب مختلــف اســت‪.‬‬ ‫‪ ۷۴۳‬اثــر خراســان شــمالی در فهرســت اثــار ملــی بــه‬ ‫ثبــت رســیده اســت کــه از ایــن تعــداد؛ ‪ ۵۲۳‬اثــر تاریخــی‪،‬‬ ‫‪ ۵۴‬اثــر طبیعــی‪ ۱۰۹ ،‬اثــر ناملمــوس‪ ۲۵ ،‬اثــر منقــول‬ ‫تاریخــی و ‪ ۳۲‬پرونــده میــراث ناملمــوس نیــز بــا به صــورت‬ ‫مشــترک در حیطــه خراســان ثبــت شــده اســت‪/.‬ایرنا‬ ‫«پس مرا به یگانگی بپرست و نماز را برای من اقامه کن‪».‬‬ صفحه 2 ‫‪1401‬‬ ‫پنج شنبه ‪ 01‬دی * سال دوم * شمـاره ‪23‬‬ ‫‪3‬‬ ‫تاثیر اعتیاد والدین بر بچه ها و محیط نامناسب یکی از دالیل معتاد شدن دختران در سنین مختلف است‬ ‫ماده ‪-69‬قانون حمایت از خانواده و جوانی جمعیت‪ :‬اختصاص وام ‪ 50‬میلیون تومانی ودیعه‪،‬خرید یا ساخت مسکن برای زوجین بدون‬ ‫فررزند و فاقد مسکن با بازپرداخت ‪ 10‬ساله‬ ‫‏‬ ‫کمــک بــه بیمــاران صعب العــاج و بیمــاران خــاص از‬ ‫مهم تریــن وظایــف ایــن نهــاد اســت بــه گونــه ای کــه‬ ‫پیگیــری و انجــام فعالیت هــای تســهیل گری بــرای‬ ‫تامیــن داروهــای مــورد نیــاز و پرداخت مســاعدت های‬ ‫مالــی بــه صــورت مســتمر انجــام می شــود‪.‬‬ ‫مســاعدت دارویــی بــه ‪ ۲‬هــزار و ‪ ۲۰۰‬بیمارخــاص خراســان‬ ‫شــمالی‪ ،‬معرفــی ‪ ۶۱۳‬بیمــار بــرای دریافــت وام قــرض‬ ‫الحســنه و در گامــی بلندتــر ایجــاد صنــدوق حمایت‪ ،‬بخشــی‬ ‫از خدمــات دولــت بــرای بیمارانــی اســت کــه بــا مشــکالتی‬ ‫خــاص دســت و پنجــه نــرم مــی کننــد‪.‬‬ ‫ایــن بیماری هــا درمــان دایمــی ندارنــد و متاســفانه کســانی‬ ‫بــا ایــن بیمــاری هــا دســت و پنجــه نــرم مــی کننــد کــه اغلــب‬ ‫اوضــاع مالــی خوبــی نداشــته و همیــن امــر موجــب می شــود‬ ‫برخــی رونــد درمــان را رهــا و خــود را بــه دســت تقدیــر یــا بــه‬ ‫زبانــی ســاده تــر «هــر چــه ایــد‪ ،‬خــوش ایــد»‪ ،‬بســپارند‪.‬‬ ‫ایــن روزهــا بیمــاران خــاص کشــور از شــمال تــا جنــوب و از‬ ‫شــرق تــا غــرب بــا مشــکالت عدیــده ای رو بــه رو هســتند و‬ ‫درمــان و دیگــر هزینــه هــای جانبی ا َمان انها را بریده اســت‪،‬‬ ‫حــال فکــر کنیــد بــه ایــن وضعیــت مشــکالت دسترســی بــه‬ ‫مراکــز درمانــی و دوری مســافت نیــز اضافــه شــود‪.‬‬ ‫بــرای تهیــه گزارشــی از حــال و روز بیمــاران خــاص جلــوی‬ ‫درب بخــش دیالیــز بیمارســتان امــام علــی(ع) بجنورد حضور‬ ‫پیــدا مــی کنــم و منتظــر تمــاس مســوول روابــط عمومــی‬ ‫علــوم پزشــکی اســتان مــی شــوم تــا هماهنگی هــای الزم را‬ ‫بــرای ورود بــه ایــن بخــش و مصاحبــه انجــام دهــد‪.‬‬ ‫نیــم ســاعتی منتظــر تمــاس مــی مانــم امــا خبــری از او‬ ‫نیســت تــا اینکــه بــا اقــای ‪ ۴۰‬ســاله ای هــم صحبــت مــی‬ ‫شــوم کــه منتظــر نوبتــش اســت‪ ،‬از او می پرســم بــرای دیالیز‬ ‫امــده ای؟‬ ‫مــی گویــد نــه و بــه خواهــرش کــه دختــری جــوان امــا بــا‬ ‫رخســار رنــگ پریــده اســت‪ ،‬اشــاره مــی کنــد‪.‬‬ ‫دیگــر انتظــاری بــرای تمــاس نمــی کشــم بــا اینکــه بــه ظاهــر‬ ‫خســته و خــواب الــود بــود‪ ،‬امــا معرفتــی بــه خــرج مــی دهــد‬ ‫در قالــب گفــت و گویــی کوتــاه از مشکالتشــان مــی گویــد‪.‬‬ ‫کریــم بــردی شــجاعی مــی گویــد‪ :‬حــدود پنج ســال اســت که‬ ‫خواهــرم از ناراحتــی کلیــوی رنــج می بــرد و هفتـه ای ‪ ۲‬مرتبــه‬ ‫بایــد دیالیز شــود‪.‬‬ ‫وی مــی افزایــد‪ :‬خداروشــکر خواهــرم بیمــه بیمــاران خــاص‬ ‫اســت و هزینــه هــای دیالیــز رایــگان اســت امــا از انجایــی کــه‬ ‫اوضــاع مالــی خوبــی نداریــم خیلــی از اوقــات هزینــه رفــت و‬ ‫امدمــان نیــز دغدغــه ای بــزرگ اســت‪.‬‬ ‫او کــه خــود را ســاکن روســتای مــرزی «سوخسوهاشــم» از‬ ‫توابــع شهرســتان رازوجــرگالن معرفــی مــی کنــد‪ ،‬مــی گویــد‪:‬‬ ‫خیلــی از اوقــات ســعی مــی کنیــم بــا مینــی بوس رفــت و امد‬ ‫کنیــم امــا گاهــی ظرفیــت ان تکمیــل مــی شــود و تنها هزینه‬ ‫رفــت و برگشــت بیشــتر از ‪ ۲۰۰‬هــزار تومــان مــی شــود‪.‬‬ ‫از او در خصــوص وام هایــی کــه بــرای کمــک بــه بیمــاران‬ ‫خــاص در نظــر گرفتــه انــد‪ ،‬مــی پرســم‪ ،‬ایــا ثبــت نــام‬ ‫کرد ه ایــد؟‬ ‫کریــم بــردی مــی گویــد‪ :‬چنــد وقــت پیــش از معاونــت‬ ‫درمــان بــا بنــده تمــاس گرفتنــد مــن هــم ســریعا پیگیــر‬ ‫کارهــای اداری اش شــدم‪ ،‬االن هــم در مرحلــه معرفــی بــه‬ ‫بانــک هســتیم‪.‬‬ ‫وی تصریــح مــی کنــد‪ :‬خداروشــکر هزینه هــای دیالیــز‬ ‫رایــگان اســت امــا همچنــان مشــکالتی وجــود دارد کــه‬ ‫یادداشت‬ ‫نکات امنیتی استفاده‬ ‫از اینترنت بانک‬ ‫رفع دغدغه بیماران خاص‬ ‫با ایجاد صندوق حمایت‬ ‫هر چه اید‪،‬‬ ‫خوش اید‬ ‫تـــــــیتر‬ ‫ســپید‬ ‫بــی تردیــد همیــن وامــی کــه در نظــر گرفتنــد تــا مــدت هــا‬ ‫هزینه هــای دارویــی و رفــت و امــد مــا را حــل خواهــد کــرد‪.‬‬ ‫ایــن تنهــا روایــت زندگــی یکــی از هــزاران خانــواده دارای‬ ‫بیمــاری خــاص اســت کــه شمارشــان در خراســان شــمالی‬ ‫بــه ‪ ۶‬هــزار و ‪ ۵۰۰‬نفــر مــی رســد و درد بیماریشــان پشــت‬ ‫ابرویشــان پنهــان شــده و هــر یــک بــا مشــکالت خــاص خــود‬ ‫دســت و پنجــه نــرم مــی کننــد‪.‬‬ ‫امــا رفــع دغدغــه هــا و مشــکالت مالــی ایــن بیمــاران از نــگاه‬ ‫دولــت ســیزدهم دور نمانــد و بــا توجه به ضرورت تســریع در‬ ‫توســعه محافظــت مالــی از بیمــاران خــاص و صعب العــاج‪،‬‬ ‫هیــات دولــت اساســنامه صنــدوق بیماری هــای خــاص و‬ ‫صعب العــاج را بــه تصویــب رســاند‪.‬‬ ‫رفع دغدغه بیماران خاص با ایجاد صندوق حمایت‬ ‫ســه مــاه از تصویــب ایــن مصوبــه نگذشــته بــود کــه دولــت‬ ‫ســیزدهم گام هــای جــدی بــرای اجرایــی شــدن ایــن موضــوع‬ ‫برداشــت و در ابان مــاه ‪ ۱۴۰۱‬صنــدوق حمایــت از بیمــاران‬ ‫خــاص‪ ،‬صعب العــاج و نــادر بــا پوشــش ‪ ۲۶‬بیمــاری خــاص‬ ‫بــا تزریــق بودجــه پنــج هــزار میلیــارد تومانــی رونمایــی شــد‪.‬‬ ‫اینــک ‪ ۲۶‬بیمــاری خــاص و صعب العــاج تحــت پوشــش‬ ‫ایــن صنــدوق اســت و بــر اســاس انچــه مســووالن وزارت‬ ‫بهداشــت‪ ،‬درمــان و امــوزش پزشــکی می گوینــد‪ ،‬قــرار اســت‬ ‫تعــداد ایــن بیماری هــای تحــت پوشــش بــه مــرور بــه ‪۴۴‬‬ ‫مــورد برســد‪.‬‬ ‫حــدود ‪ ۳۰۰‬نــوع بیمــاری نــادر شناســایی شــده وجــود دارد‬ ‫کــه دولــت ســیزدهم بنــا دارد چتــر خدماتــی خــود بــه ایــن‬ ‫نــوع بیمــاران را بــا اضافــه کــردن لیســت ایــن بیمــاری هــا در‬ ‫شــمول خدمــات صنــدوق بیمــاران خــاص گســترده کنــد‪.‬‬ ‫معاون غذا و دارو دانشــگاه علوم پزشــکی خراســان شمالی‬ ‫در ایــن خصــوص مــی گویــد‪ :‬بــا توجــه بــه تاســیس صنــدوق‬ ‫بیمــاران خــاص و صعب العــاج در ســازمان بیمــه ســامت‪،‬‬ ‫بیمــاران بــرای پوشــش هزینه هــای مربــوط بــه بیمــاری‬ ‫خــود بایــد بــه ایــن صنــدوق مراجعــه کننــد امــا تــا زمانــی کــه‬ ‫ســازوکارهای اجرایــی ایــن امــر فراهــم شــود‪ ،‬معاونت هــای‬ ‫غــذا و دارو و درمــان دانشــگاه همچنــان حمایت هــای مالــی‬ ‫خــود را از بیمــاران خــاص خواهنــد داشــت‪.‬‬ ‫بیماران صعب العالج متقاضی‬ ‫حمایت مالی که بیماری های‬ ‫ان ها تاکنون در فهرست‬ ‫بیماری های تحت پوشش‬ ‫سازمان بیمه سالمت در‬ ‫سامانه مذکور وجود ندارد‪،‬‬ ‫به معاونت درمان دانشگاه‬ ‫معرفی خواهند شد‪ ،‬تا پیگیری‬ ‫الزم انجام پذیرد‪.‬‬ ‫دکتــر ســیدعلی وکیلــی مــی افزایــد‪ :‬کمــک بــه بیمــاران‬ ‫صعب العــاج و بیمــاران خــاص از مهم تریــن وظایــف ایــن‬ ‫نهــاد اســت بــه گونــه ای کــه پیگیــری و انجــام فعالیت هــای‬ ‫تســهیل گری بــرای تامیــن داروهــای مــورد نیــاز و پرداخــت‬ ‫مســاعدت های مالــی بــه صــورت مســتمر انجــام می شــود‪.‬‬ ‫وی اضافــه مــی کنــد‪ :‬بــا توجــه بــه تاســیس صنــدوق‬ ‫بیمــاران خــاص و صعب العــاج در ســازمان بیمــه ســامت‬ ‫بعــد از ایــن صنــدوق در راســتای تکالیــف قانونــی خــود‬ ‫ایــن امــر را بــر عهــده دارد‪.‬‬ ‫وکیلــی مــی گویــد‪ :‬بیمــاران خاص‪ ،‬مزمــن و صعب العالج‬ ‫بعــد از ایــن بایــد بــرای پوشــش هزینه هــای مربــوط بــه‬ ‫بیمــاری خــود بــه ســامانه شــهروندی بیمــه ســامت بــه‬ ‫ادرس ‪ bimehsalamatiranian.ir‬مراجعــه و در شــاخه‬ ‫«درخواســت حمایــت دولــت» نســبت بــه ثبــت درخواســت‬ ‫خــود اقــدام کننــد‪.‬‬ ‫‪۱۰‬میلیارد ریال مساعدت دارویی به بیماران خاص‬ ‫وکیلــی مــی گویــد‪ :‬از ابتــدای ســالجاری تاکنــون ‪۱۰‬‬ ‫میلیــارد ریــال کمــک هزینــه دارویــی بــه ‪ ۲‬هــزار و ‪۲۰۰‬‬ ‫بیمــار خــاص اســتان پرداخــت شــد‪.‬‬ ‫وی مــی افزایــد‪ :‬ایــن نهــاد پارســال نیــز ‪ ۹‬میلیــارد ریــال‬ ‫مســاعدت دارویــی بــه ســه هــزار و ‪ ۷۳۴‬بیمــار خــاص و‬ ‫صعب العــاج اســتان پرداخــت کــرد‪.‬‬ ‫معــاون غــذا و دارو دانشــگاه علــوم پزشــکی خراســان‬ ‫شــمالی تصریــح مــی کنــد‪ :‬بیمــاران صعب العــاج متقاضــی‬ ‫حمایــت مالــی کــه بیماری هــای ان هــا تاکنــون در فهرســت‬ ‫بیماری هــای تحــت پوشــش ســازمان بیمــه ســامت در‬ ‫ســامانه مذکــور وجــود نــدارد‪ ،‬بــه معاونــت درمــان دانشــگاه‬ ‫معرفــی خواهنــد شــد‪ ،‬تــا پیگیــری الزم انجــام پذیــرد‪.‬‬ ‫معرفی‪ ۶۱۳‬بیمار خاص برای دریافت وام به بانک‬ ‫معــاون درمــان دانشــگاه علــوم پزشــکی خراســان شــمالی‬ ‫نیــز در راســتای حمایــت از بیمــاران خــاص مــی گویــد‪۶۱۳ :‬‬ ‫بیمــار خــاص و صعــب العــاج اســتان در ســالجاری بــرای‬ ‫دریافــت وام درمانــی ‪ ۲۰۰‬تــا ‪ ۵۰۰‬میلیــون ریالــی بــه بانــک‬ ‫معرفــی شــدند‪.‬‬ ‫دکتــر علــی عفتــی زاده مــی افزایــد‪ :‬از ایــن تعــداد بیمــار‬ ‫معرفــی شــده بــرای دریافــت وام بانکــی‪ ۲۸۳ ،‬بیمــار‬ ‫ســرطانی‪ ۱۱ ،‬بیمار صعب العالج؛ «اس ای»‪ « ،‬اوتیســم»‪،‬‬ ‫« ســی اف»و ‪ ۳۱۹‬نفــر نیــز بیمــار تاالســمی‪ ،‬هموفیلــی‪،‬‬ ‫دیالیــزی و ام اس اســت‪.‬‬ ‫وی مــی گویــد‪ :‬پرداخــت وام قرض الحســنه بــه بیمــاران‬ ‫خــاص و صعــب العــاج بــا هماهنگی بیــن وزارت بهداشــت‪،‬‬ ‫درمــان و امــوزش پزشــکی و بانــک هــا انجــام مــی شــود‪.‬‬ ‫عفتــی زاده ادامــه مــی دهــد‪ :‬بیمــاران خــاص مــی تواننــد‬ ‫بــا توجــه بــه شــرایط و بــرای درمــان بیمــاری ایــن وام قــرض‬ ‫الحســنه را دریافــت کننــد‪.‬‬ ‫معــاون درمــان دانشــگاه علــوم پزشــکی خراســان شــمالی‬ ‫یــاداور مــی شــود‪ :‬تاکنــون ‪ ۶‬هــزار و ‪ ۵۰۰‬بیمــار خــاص‬ ‫و صعــب العــاج در اســتان شناســایی و در ســامانه‬ ‫اختصاصــی ایــن دانشــگاه بــرای بهره منــدی از خدمــات‬ ‫صنــدوق بیمــاران خــاص ثبــت شــده اســت‪.‬‬ ‫وی مــی افزایــد‪ :‬از ایــن تعــداد؛ ‪ ۲‬هــزار و ‪ ۹۱۷‬نفــر بیمــار‬ ‫دیابتــی‪ ۲ ،‬هــزار و ‪ ۳۷۰‬نفــر بیمــار ســرطانی‪ ۴۰۷ ،‬نفــر بیمــار‬ ‫ام اس‪ ۱۰۳ ،‬نفــر بیمــار هموفیلــی‪ ۲۶۱ ،‬نفــر بیمــار دیالیــزی‪،‬‬ ‫‪ ۱۳۷‬نفــر بیمــار پیونــدی‪ ۹۷ ،‬نفــر بیمــار اوتیســم‪ ۶۶ ،‬نفــر‬ ‫بیمــار پــی کــی یــو و ‪ ۳۳‬نفــر بیمــار تاالســمی اســت‪.‬‬ ‫وی ادامــه مــی دهــد‪ :‬از دیگــر بیماری هــای خــاص تحــت‬ ‫پوشــش دانشــگاه می تــوان بــه نقــص ایمنــی اولیــه‪ ،‬ســی‬ ‫اف‪ ،‬ای بــی‪ ،‬ام پــی اس‪ ،‬اس ام ای اشــاره کــرد‪.‬‬ ‫بــر اســاس تعریــف وزارت بهداشــت‪ ،‬درمــان و امــوزش‬ ‫پزشــکی‪ ،‬چهــار بیمــاری تاالســمی‪ ،‬هموفیلی‪ ،‬دیالیــز و ام اس‬ ‫در زمــره بیمــاران خــاص قــرار می گیرنــد و درمــان این بیماری ها‬ ‫به عنــوان درمان هــای صعب العــاج بــه حســاب می ایــد و‬ ‫عــوارض بیمــاری تــا پایــان عمــر همــراه بیمــار می مانــد‪.‬‬ ‫بیماری هــای ســرطان‪ ،‬پیونــد کلیــه‪ ،‬دیابــت‪ ،‬اوتیســم‪ ،‬ای بــی‬ ‫را در دســته بیماری هــای صعب العــاج دســته بندی می کننــد‪.‬‬ ‫خراســان شــمالی دارای ‪ ۱۱‬بیمارســتان و هــزار و ‪۴۴۴‬‬ ‫تخــت بیمارســتانی اســت و هــم اکنــون پنــج هــزار نفــر در‬ ‫حــوزه ســامت ایــن اســتان خدمــت رســانی مــی کننــد‪.‬‬ ‫حضرت ابراهیم ‪ -‬علیه السالم ‪ -‬به خداوند عرض کرد‪:‬‬ ‫«پروردگارا من و ذریه مرا در زمره نماز گزاران قرار ده‪».‬‬ ‫اینترنــت بانــک یکــی از خدمــات بانکــداری‬ ‫الکترونیــک اســت کــه ایــن روزهــا همــه موسســات‬ ‫مالــی در‏غالــب ان خدماتــی را بــه مشــتریان خــود‬ ‫ارائــه مــی دهنــ ‪‎‬د ‪‎.‬‬ ‫اگرچــه ایــن خدمــات نقــش بســیار موثــری را در‬ ‫تســهیل عملیــات بانکــی و کاهــش هدر رفــت زمان‬ ‫بــر عهــده دارد امــا اگــر نــکات‏امنیتــی بــه هنــگام‬ ‫اســتفاده از ایــن خدمــات بــه درســتی بــکار گرفتــه‬ ‫نشــود ســبب خواهــد شــد تــا شــما زمینــه ســرقت‬ ‫اموالتــان‏را بــا دســتان خودتــان فراهــم اوریــد‏‪.‬‬ ‫‏‪-1‬تــا جایــی کــه امــکان دارد در مراکــز عمومــی نظیــر‬ ‫کافــی نــت هــا یــا مــکان هایــی کــه اینترنــت رایــگان‬ ‫در اختیــار شــما مــی‏گذارنــد و از امنیت ان اطمینان‬ ‫کافــی نداریــد وارد اینترنــت بانــک خــود نشــوید‏‪.‬‬ ‫‏‪ -2‬تــا زمانــی کــه از ارســال ایمیلــی توســط بانــک‬ ‫خودتــان اطمینــان حاصــل نکــرده ایــد اطالعــات‬ ‫شــخصی خــود را بــرای ان ایمیــل‏ارســال ننماییــد‏‪.‬‬ ‫‏‪ -3‬در صورتــی کــه مجبــور شــدید در یــک مــکان‬ ‫عمومــی از اینترنــت اســتفاده کنیــد هنــگام وارد‬ ‫کــردن رمــز عبــور دقــت کنیــد‏اطرافیــان قــادر بــه‬ ‫مشــاهده رمــز شــما نباشــند و تاجایــی کــه ممکــن‬ ‫اســت از صفحــه کلیــد هــای مجــازی کــه بانــک هــا‬ ‫در‏اختیارتــان مــی گذارنــد اســتفاده کنیــد‏‪.‬‬ ‫‏‪ -4‬کــد کاربــری و رمــز عبــور خودتــان را هیــچ گاه‬ ‫یادداشــت نکنیــد و تــاش کنیــد ان را حفــظ کنیــد و‬ ‫بــه هیــچ عنــوان رمــز خــود را در‏اختیــار دیگران حتی‬ ‫کارکنــان بانــک قــرار ندهیــد‏‪.‬‬ ‫‏‪ -5‬هنــگام خریــد اینترنتــی‪ ،‬از ســایت هــای معتبــر‬ ‫خریــد کنیــد و دقــت کنیــد هنــگام پرداخــت وجــه‬ ‫رمــز و کلمــه عبورتــان را تنها در‏ســایت بانکتــان وارد‬ ‫کنیــد نــه ســایت هــای دیگــر‏‪.‬‬ ‫‏‪ -6‬تصــور نکنیــد چــون مبلــغ قابــل توجهــی وجــه در‬ ‫حســاب بانکــی تــان نداریــد هــدف مناســبی بــرای‬ ‫ســارقان اینترنتــی نیســتید‏چــرا کــه تمــام کاربــران‬ ‫اینترنــت بــه یــک میــزان در معــرض خطــر تهاجــم‬ ‫هکــر هــا هســتند پــس در هــر شــرایطی امنیــت را‬ ‫جــدی‏بگیریــد‏‪.‬‬ ‫‏‪ -7‬از خدمــات بانکهایــی کــه در زمینــه بانکــداری‬ ‫الکترونیــک مهــارت و تجربــه کافــی دارنــد اســتفاده‬ ‫کنیــد چــرا کــه رعایــت امنیــت‏اینترنتــی بایــد از هــر‬ ‫دو طــرف خدمــات چــه ســرویس دهنــده و چــه‬ ‫ســرویس گیرنــده بــه یــک میــزان رعایــت شــود‏‪.‬‬ ‫‏‪ -8‬بــرای کامپیوتــر شــخصی تــان یــک نــرم افــزار‬ ‫امنیتــی کارا و قابــل اطمینــان نصــب کنیــد و در ایــن‬ ‫بــاره بــا کارشناســانی کــه در‏خصــوص نــرم افــزار هــا‬ ‫مهــارت دارنــد مشــورت کنیــد‏‪.‬‬ ‫‏‪ -9‬هیــچ فایــل و نــرم افــزار نامطمئنی را در سیســتم‬ ‫خــود دانلــود واجــرا نکنیــد‪.‬در ایــن شــرایط احتمــال‬ ‫دانلــود یــک کــد مخــرب و‏ســپس اجــرای مســتقیم‬ ‫ان در رایانــه توســط خــود شــما بســیار باالســت‏‪.‬‬ ‫‏‪ -10‬هــر چنــد مــاه یکبــار (‪6‬مــاه) رمــز اینترنتــی خــود‬ ‫را تغییــر دهیــد تــا از امنیــت ان اطمینــان داشــته‬ ‫باشــید‏‪.‬‬ ‫دایــره تشــخیص و پیشــگیری از جرایــم ســایبری‬ ‫پلیــس فتــا اســتان خراســان شــمالی‬ ‫سواالت شرعی‬ ‫رساله رهبرمعظم انقالب‬ ‫گمان در تعداد سجده‬ ‫و رکوع‬ ‫س ‪ :۶۴۵۳‬اینکــه مــی فرماییــد اگــر انســان در‬‫تعــداد ســجده یــا رکــوع گمــان کنــد بایــد بنابــر احتیاط‬ ‫ســجده یــا رکــوع را دوبــاره بــه جــا اورد و نمــاز را‬ ‫هــم اعــاده کنــد‪ ،‬ایــن احتیــاط مســتحب اســت یــا‬ ‫احتیاطــی اســت کــه بایــد بــه ان عمــل شــود؟‬ ‫ج‪ :‬اگــر گمــان کنــد ســجده یــا رکــوع را انجــام‬‫داده اســت و چــون مطمئــن نیســت ســجده یــا‬ ‫رکــوع را انجــام مــی دهــد‪ ،‬بنــا بــر احتیــاط واجــب‬ ‫بایــد دوبــاره نمــاز را بخوانــد‪ ،‬امــا اگــر گمــان کنــد‬ ‫ســجده یــا رکــوع را انجــام نــداده اســت و انجــام‬ ‫بدهــد‪ ،‬اعــاده نمــاز الزم نیســت‪.‬‬ صفحه 3 ‫تـــــــیتر‬ ‫ســپید‬ ‫امروز نخستین مرحله سود‬ ‫سهام عدالت واریز می شود‬ ‫رییــس ســازمان بــورس و اوراق بهــادار از پرداخت‬ ‫ســود ســهام عدالــت از امــرروز چهارشــنبه ( ‪۳۰‬‬ ‫اذرمــاه) بــه صورت علی الحســاب خبــر داد و اعالم‬ ‫کــرد‪ :‬بــه حســاب ســهامدارانی کــه پرتفــوی ســهام‬ ‫عدالــت انهــا ‪ ۵۳۲‬هــزار تومــان اســت‪ ۶۰۰ ،‬هــزار‬ ‫تومــان و افــرادی کــه پرتفــوی یــک میلیــون تومانی‬ ‫دارنــد‪ ،‬یــک میلیــون و ‪ ۱۲۸‬هــزار تومــان واریــز‬ ‫خواهــد شــد‪.‬‬ ‫بــه گــزارش بــازار کســب و کار از ســازمان بــورس و‬ ‫اوراق بهــادار‪ ،‬مجیــد عشــقی در مــورد پرداخــت ســود‬ ‫ســهام عدالــت‪ ،‬اظهــار کــرد‪ :‬بــر اســاس مصوبــه‬ ‫شــورای عالی بــورس‪ ،‬ســود ســهامداران مســتقیم‬ ‫و غیرمســتقیم ســهام عدالــت از امــروز (چهارشــنبه‬ ‫‪ ۳۰‬اذر مــاه) بــه صــورت متمرکــز توســط شــرکت‬ ‫ســپرده گذاری مرکزی اوراق بهادار‪ ،‬با توجه به ســود‬ ‫تقســیم شــده عملکرد ســال مالی ‪ ۱۴۰۰‬شــرکت های‬ ‫ســرمایه پذیر ســهام عدالــت‪ ،‬پرداخــت می شــود‪.‬‬ ‫وی افــزود‪ :‬مجمــوع ســود ســبد ســهام عدالــت بالــغ‬ ‫بــر ‪ ۶۴‬هــزار میلیــارد تومــان اســت کــه نســبت بــه‬ ‫ســال ‪ ۱۳۹۹‬بیــش از دو برابــر شــده اســت کــه از ایــن‬ ‫مبلــغ در مرحلــه اول‪ ۲۶ ،‬هــزار و ‪ ۲۰۰‬میلیــارد تومان‬ ‫بــه حســاب ســهامداران واریــز خواهــد شــد‪.‬‬ ‫وی گفــت‪ :‬ســال گذشــته کل ســود ســهامداران‬ ‫ســهام عدالــت در اســفند مــاه پرداخــت شــد‪ ،‬امــا‬ ‫در ســال جــاری بــا مصوبــه شــورای عالی بــورس و‬ ‫بــا دریافــت مبالــغ ســود از شــرکت ها‪ ،‬ایــن ســود‬ ‫در دو مرحلــه پرداخــت می شــود کــه مرحلــه اول‬ ‫امــروز و مرحلــه دوم تــا قبــل از پایان ســال پرداخت‬ ‫خواهــد شــد‪.‬‬ ‫عشــقی بیــان کــرد‪ :‬ســهامداران عدالــت بــرای‬ ‫دریافــت ســود‪ ،‬حتمــا ً بایــد اطالعــات خــود را در‬ ‫ســامانه ســجام تکمیــل کــرده باشــند‪ .‬تاکنــون حــدود‬ ‫‪ ۴۴‬میلیــون نفــر (‪ ۴۳‬میلیــون و ‪ ۷۴۰‬هــزار و ‪۸۱۱‬‬ ‫نفــر) اطالعــات خــود را تکمیــل کــرده و حــدود ‪۱٫۵‬‬ ‫میلیــون نفــر از ســهامداران عدالــت اطالعــات خود را‬ ‫در ســامانه ســجام تکمیــل نکرده انــد که امــکان واریز‬ ‫ســود بــرای ایــن افــراد وجــود نــدارد‪.‬‬ ‫وی ادامــه داد‪ :‬مبلــغ ســود پرداختــی در مرحلــه اول‬ ‫بــا توجــه بــه میــزان ســهام عدالــت هر فــرد‪ ،‬متفاوت‬ ‫خواهــد بــود‪ .‬بــه طــوری کــه برای ســبد ســهام عدالت‬ ‫‪ ۵۳۲‬هــزار تومانــی مبلــغ ‪ ۶۰۰‬هــزار تومــان‪ ،‬ســبد‬ ‫ســهام یــک میلیــون تومانــی‪ ،‬یــک میلیــون و ‪۱۲۸‬‬ ‫هــزار تومــان و بــرای ســایر طبقــات ســهام عدالــت‬ ‫هــم بــه تناســب واریــز خواهــد شــد‪.‬‬ ‫رییــس ســازمان بــورس تاکیــد کــرد‪ :‬ایــن مبلــغ بــه‬ ‫صــورت علی الحســاب اســت و باقیمانــده ســود بــا‬ ‫تکمیــل واریــزی شــرکت های ســرمایه پذیر تــا قبــل از‬ ‫پایــان ســال بــه صــورت کامــل پرداخــت خواهــد شــد‪.‬‬ ‫عشــقی در پایان خاطرنشــان کرد‪ :‬برخی شــرکت ها‬ ‫در پرداخــت ســود همــکاری کامــل داشــتند کــه از‬ ‫احتــرام انهــا بــه حقــوق ســهامداران عدالــت تشــکر‬ ‫می کنیــم‪ ،‬امــا برخــی شــرکت ها همــکاری الزم‬ ‫را نداشــتند و علی رغــم اعــام برنامــه زمان بنــدی‬ ‫پرداخــت ســود و مکاتبــات مکــرر ســود ســهامداران‬ ‫عدالــت را واریــز نکرده انــد کــه برخــورد انضباطــی الزم‬ ‫بــا انهــا صــورت خواهــد گرفــت‪.‬‬ ‫پنج شنبه ‪ 01‬دی * سال دوم * شمـاره ‪23‬‬ ‫فرمانــده انتظامــی اســتان از دســتگیری قاتــل فراری با ســرعت‬ ‫عمــل پلیــس در یــک عملیــات ضربتی خبــر دا ‪‎‬د‪‎.‬‬ ‫ســردار «ســعید مطهــری زاده» ب اظهــار داشــت‪ :‬حــدودا ً‪2‬‬ ‫مــاه‏قبــل در پــی اعــام مرکــز فوریت هــای پلیســی ‪ 110‬مبنــی بــر‬ ‫وقــوع یــک مــورد تیرانــدازی منجــر بــه مجروحیت ‪ 2‬نفــر در یکی‬ ‫از‏محــات شــهر شــیروان‪ ،‬بالفاصلــه کاراگاهــان پلیس اگاهی‬ ‫موضــوع را بــا جدیــت در دســتور کار خــود قراردادنــد‏‪.‬‬ ‫وی افــزود‪ :‬عامــل تیرانــدازی بالفاصلــه قبل از حضــور ماموران‬ ‫از محل متواری و اقدامات فنی و اطالعاتی کاراگاهان‏پرونده‬ ‫بــا جدیــت بیشــتری برای دســتگیری متهــم ادامه پیــدا کرد‏‪.‬‬ ‫وی گفت‪:‬‏کاراگاهان پلیس اگاهی اســتان با انجام اقدامات‬ ‫فنــی و اطالعاتــی در رابطــه بــا ایــن پرونــده دریافتند کــه این فرد‬ ‫در یکی از‏اســتان های جنوبی کشــور حضور دارد‏‪.‬‬ ‫وی ادامــه داد‪ :‬کاراگاهــان بــا هماهنگــی صــورت گرفتــه و اخــذ‬ ‫نیابــت قضایــی بــه اســتان موردنظــر اعــزام و بعــد‏از شناســایی‬ ‫دقیــق محــل حضــور متهــم‪ ،‬وی را در یــک عملیــات غافلگیرانــه و‬ ‫ضربتــی دســتگیر و بــه مقــر انتظامــی منتقــل‏کردنــد‏‪.‬‬ ‫وی افــزود‪ :‬پلیــس امــروز ثابــت کــرده اســت کــه بــه هیچ وجــه‬ ‫اجــازه نخواهــد داد تــا‏مجرمــان و هنجارشــکنان در جامعــه بــه‬ ‫راحتــی جــوالن دهنــد و امنیــت و ارامــش مــردم را مختــل کننــد‏‪.‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ّ‬ ‫رهبر انقالب‪ :‬در مقابل القای ناامیدی توسط دشمن‪ ،‬یک واقعیتی وجود دارد‪ :‬ما داریم پیش میرویم‪ ...‬در همین چند هفته ای که در بعضی‬ ‫از خیابانها چهار نفر ادم شریر یا فریب خورده اغتشاش درست کردند‪ ،‬کارهای بزرگی انجام گرفته که اگر مقایسه کنیم هفته های دیگر و‬ ‫ّ‬ ‫ماه های دیگر را‪ ،‬یک نتیجه ی بزرگی به دست می اید؛ من حاال میشمرم اینهایی را که در همین چند هفته اتفاق افتاده‪۱۴۰۱/۰۸/28.‬‬ ‫با براورد ‪ ۲۱۰‬میلیارد ریالی؛‬ ‫استراباد احیا می شود‬ ‫ث فرهنگــی‪ ،‬گردشــگری و صنای ـ ع دســتی گلســتان بــا بیــان اینکــه شــهر تاریخــی‬ ‫مدیــرکل میــرا ‬ ‫اســتراباد احیــا مــی شــود گفــت‪ :‬بــرای اجــرا و اصــاح زیرســاخت های خدماتــی مــورد نیــاز ایــن شــهر‬ ‫تاریخــی ‪ ۲۱۰‬میلیــارد ریــال اعتبــار مــورد نیــاز اســت‪.‬‬ ‫محمدجــواد ســاوری اظهارداشــت‪ :‬ایــن بــراورد شــامل شــبکه اب بــا اعتبــار مــورد نیــاز ‪ ۱۰۰‬میلیــارد‬ ‫ریــال‪ ،‬شــبکه فاضــاب بــا اعتبــار مــورد نیــاز ‪ ۳۹‬میلیــارد ریــال‪ ،‬اجــرای شــبکه برق بــا براورد اعتبــار ‪۶۵‬‬ ‫میلیــارد ریالــی و گازرســانی بــا اعتبــار مــورد نیــاز ‪ ۶‬میلیــارد ریــال می شــود‪.‬‬ ‫وی بــا تاکیــد بــر این کــه حفــظ و احیــای شــهر تاریخــی اســتراباد (گــرگان) در وهلــه اول نیــاز بــه‬ ‫اقدامــات فرهنگــی دارد‪ ،‬گفــت‪ :‬بایــد خیابــان امــام خمینــی (ره) گــرگان را کــه در قســمت مرکــزی‬ ‫شــهر تاریخــی اســتراباد (گــرگان) قــرار گرفتــه‪ ،‬را بــا فرهنگ ســازی و ایجــاد زیرســاخت های موردنیــاز‪،‬‬ ‫ت بخشــیم‪.‬‬ ‫ســنگ فرش کنیــم و بــه ســمتی پیــش رویــم کــه بافــت تاریخــی گــرگان را عینیـ ‬ ‫ســاوری در ادامــه تصریــح کــرد‪ :‬در صــورت تامیــن عرصــه مناســب و ســاخت مکانــی بــرای بخــش‬ ‫ث فرهنگــی‪ ،‬گردشــگری و صنایـ ع دســتی اســتان امادگــی داریــم تــا مکان فعلی‬ ‫اداری اداره کل میــرا ‬ ‫اســتقرار ایــن اداره کل را کــه از بناهــای شــاخص بافــت تاریخــی گــرگان اســت بــه فضــای اقامتــی‪،‬‬ ‫برخی دستگاه ها در برابر‬ ‫هوشمندسازی مقاومت می کنند‬ ‫وزیــر امــور اقتصــادی و دارایــی بــا تاکیــد بــر هوشمندســازی فعالیت هــا گفــت‪ ۶ :‬وزارتخانــه و دســتگاه‬ ‫در ‪ ۹‬ماهــه گذشــته در برابــر هوشمندســازی فعالیت هــا مقاومــت می کننــد‪.‬‬ ‫«ســید احســان خانــدوزی» در مراســم کنفرانــس ملــی تحــول دیجیتــال‪ ،‬بانــک و بیمــه اظهــار داشــت‪:‬‬ ‫اینــک در دنیــای هســتیم کــه عرصــه عمومــی ان بــه شــکل کامــا ًجــدی متاثــر از انقــاب دیجیتال اســت‬ ‫و ایــن نفــوذ در دوران کرونــا بیشــتر شــد‪.‬‬ ‫وی افــزود‪ :‬امــروز پارادایــم ســنتی اقتصــاد کــه بــا معیارهــای دیگــری شــناخته می شــد‪ ،‬متحــول شــده‪،‬‬ ‫به طــوری کــه همــه مولفه هــای اقتصــادی تغییــر کــرده اســت‪ .‬بایــد مواجهــه خــود را با ایــن تحول تنظیم‬ ‫کنیــم‪ ،‬پیــش از انکــه ایــن حــوزه بخواهــد خــود را بــه مــا تحمیــل کنــد‪.‬‬ ‫وزیــر اقتصــاد گفــت‪ :‬در پیشــگامی حــوزه اقتصــاد دیجیتــال‪ ،‬بهــره وری و عدالــت را دگرگــون شــده‬ ‫می بینیــم و فرصت هــای جــدی بــرای اقتصــاد دیجیتــال وجــود دارد‪.‬‬ ‫خانــدوزی ادامــه داد‪ :‬کاهــش هزینــه مبــادالت در شــبکه بانکــی‪ ،‬دسترســی عادالنــه بــه خدمــات‪ ،‬ارائــه‬ ‫خدمــات برخــط بــرای عمــوم مــردم در مناطــق جغرافیایــی و طبقــات اجتماعــی مختلــف فراهم شــده در‬ ‫حالــی کــه ایــن امکانــات پیــش از ایــن فراهــم نبــود‪.‬‬ ‫وی گفــت‪ :‬مســئله دسترســی همــه مــردم بــه خدمــات بــه صورت غیرحضوری ایــن امــکان را فراهم کرد‬ ‫کــه خدمــات پایــه همچــون افتتاح حســاب‪ ،‬امضای الکترونیکی نیز غیرحضوری شــود‪.‬‬ ‫وزیــر اقتصــاد گفــت‪ :‬هــم در الیــه کس ـب وکار و هــم در الیــه نظــارت‪ ،‬مــا متاثــر از فضــای اقتصــاد‬ ‫دیجیتــال بــا فرصت هــای کم نظیــری مواجــه هســتیم‪.‬‬ ‫وی بــا اشــاره بــه اینکــه خدمــات دیجیتــال در کشــور نســبت بــه پنــج ســال گذشــته بیشــتر شــده‪ ،‬امــا‬ ‫نســبت بــه ایده ال هــا فاصلــه داریــم و برخــی دســتگاه ها در ســرعت بخشــیدن بــه تحــوالت مقاومــت‬ ‫می کننــد کــه بایــد موانــع برطــرف شــود تــا از نتایــج نفــوذ اقتصــاد دیجیتــال بهره منــد شــویم‪.‬‬ ‫وی بیــان کــرد‪ :‬هــم اکنــون مجلــس را قانــع کردیــم کــه در زمینــه هوشمندســازی ورود کنــد و در نتیجــه‬ ‫مجلــس و دولــت بــه دنبــال هوشمندســازی هســتند؛ امــا بــا وجــود گذشــت ‪ ۹‬مــاه از ســال دو تــا ســه‬ ‫وزارتخانــه و برخــی دســتگاه های خــارج از دولــت در برابــر قانــون مجلــس مقاومت می کننــد البته در برخی‬ ‫مــوارد توفیقاتــی کســب شــده همچــون در حــوزه ارد و نــان بــا اســتفاده از امــکان تحــول دیجیتــال بــدون‬ ‫تغییــر قیمــت و ایجــاد محدودیــت‪ ،‬مصــرف ارد را کنتــرل کردیــم بــدون اینکــه قیمــت نــان افزایــش یابــد‪.‬‬ ‫وی بــا اشــاره بــه تهدیدهــای اقتصــاد دیجیتــال گفــت‪ :‬واقعیــت ایــن اســت کــه ما با یک نبــرد دیجیتال‬ ‫مواجه هســتیم و باید مســلح به توانمندی دیجیتال باشــیم تا تهدید را پشــت ســر بگذاریم‪.‬‬ ‫ســید احســان خاندوزی در مورد بازار ارز گفت‪ :‬در مســائل ارزی کشــور شــبکه های جدید ســفته بازان‬ ‫هجــوم می اورنــد و می تواننــد قیمــت ســازی کننــد‪ ،‬بــرای مقابلــه بــا ایــن تهدیدهــا بایــد بــه یــک پدافنــد‬ ‫مجهــز شــویم‪ ،‬زیــرا مســاله مــا امــروز در ســبزه میدان و بــازار بــزرگ نیســت‪ ،‬بلکــه از جنــس‬ ‫تهدیدهایــی اســت کــه شــبانه روزی بــا ان مواجــه هســتیم‪.‬‬ ‫خبرهای کوتاه‬ ‫قاتل فراری روانه زندان شد‬ ‫‪1401‬‬ ‫هر خانواده‪ ،‬یک کارافرین‬ ‫حمل سوخت قاچاق برای‬ ‫متهم گران تمام شد‬ ‫فرمانــده انتظامــی شهرســتان رازوجــرگالن از کشــف ‪400‬‬ ‫لیتــر ســوخت قاچــاق خبــر دا ‪‎‬د‪‎.‬‬ ‫ســرهنگ «علــی طاهــری» اظهــار داشــت‪ :‬در پــی اجــرای‬ ‫‏طــرح مبــارزه بــا پدیــده شــوم قاچــاق ســوخت‪ ،‬مامــوران‬ ‫انتظامــی رازوجــرگالن از تــردد یک دســتگاه خودروی ســواری‬ ‫حامــل‏ســوخت قاچــاق در محــور مواصالتی «تنگه ترکمن»‬ ‫مطلــع و بالفاصلــه موضــوع را در دســتور کار قــرار می دهنــد‏‪.‬‬ ‫وی بــا اشــاره بــه اینکه ماموران با هماهنگی هایانجام شــده‬ ‫خــودروی موردنظــر را متوقــف و مــورد بازرســی قراردادنــد‪،‬‬ ‫افــزود‪:‬‏در بازرســی از ایــن خــودرو مقــدار ‪ 400‬لیتــر ســوخت‬ ‫قاچــاق کشــف و خــودرو راهــی پارکینــگ شــد‏‪.‬‬ ‫ایــن مقــام انتظامــی بابیــان اینکــه در ایــن رابطــه یــک نفــر‬ ‫متهــم نیــز دســتگیر و بعــد از تشــکیل پرونــده بــه مرجــع‬ ‫قضایــی معرفــی‏شــد‪ ،‬خاطرنشــان کــرد‪ :‬پلیــس بــا تمــام تــوان‬ ‫در حــوزه مبــارزه بــا قاچــاق ســوخت بــا قانون شــکنان قاطعانــه‬ ‫و بــدون اغمــاض‏برخــورد خواهــد کــرد و شــهروندان می تواننــد‬ ‫در صــورت اطــاع از هرگونــه فعالیــت غیرقانونــی‪ ،‬مراتــب را‬ ‫در اســرع وقــت از طریــق‏تلفــن ‪ 110‬بــه پلیــس اطــاع دهنــد‏‪.‬‬ ‫تفریحــی و فرهنگــی تبدیــل کنیــم‪.‬‬ ‫وی افــزود‪ :‬جلســات کارگــروه اســتانی شــهر تاریخــی اســتراباد(گرگان) به صــورت مســتمر تشــکیل‬ ‫خواهــد شــد تــا بــا هم افزایــی ارگان هــای عضــو ایــن کارگــروه مشــکالت ایــن بافــت تاریخــی بــه‬ ‫کمتریــن حــد ممکــن رســیده و رضایــت ســاکنان و مالــکان و همچنیــن مســافران و گردشــگران را‬ ‫شــاهد باشــیم‪.‬‬ ‫ث فرهنگــی‪ ،‬گردشــگری و صنای ـ ع دســتی اســتان گفــت‪ :‬کارگــروه شــهر تاریخــی‬ ‫مدیــرکل میــرا ‬ ‫اســتراباد (گــرگان) بــه ریاســت معاونــت هماهنگــی امــور عمرانــی اســتانداری گلســتان و دبیــری‬ ‫ث فرهنگــی‪ ،‬گردشــگری و صنایــ ع دســتی اســتان بــا هــدف تعامــل دســتگاه های‬ ‫اداره کل میــرا ‬ ‫اجرایــی مرتبــط بــرای احیــا و مرمــت شــهر تاریخــی اســتراباد (گــرگان) تشــکیل می شــود‪.‬‬ ‫ســاوری اضافــه کــرد‪ :‬هــدف کارگــروه شــهر تاریخــی اســتراباد احیــا این اثر تاریخی بـ ه عنوان هویت‬ ‫شــهر مرکــز اســتان اســت و هــر دســتگاه اجرایــی و خدمات رســان بایــد بــا بهره منــدی از اعتبــارات و‬ ‫ـترس خــود بــرای احیــای ایــن شــهر تاریخــی نقــش موثــری ایفــا کنــد‪.‬‬ ‫ظرفیت هــای در دسـ‬ ‫ِ‬ ‫وی تصریــح کــرد‪ :‬شــهر تاریخــی اســتراباد (گــرگان) ظرفیتــی بســیار خــاص و کم نظیــر در حــوزه‬ ‫ث فرهنگــی اســت و احیــای ایــن اثــر ارزشــمند تاریخــی موجــب تحــول در توســعه گردشــگری‬ ‫میــرا ‬ ‫گــرگان خواهــد شــد‪.‬‬ ‫معــاون هماهنگــی امــور عمرانــی اســتانداری گلســتان در ایــن جلســه گفــت‪ :‬ثبــت بافــت تاریخــی‬ ‫گــرگان بـ ه عنــوان نخســتین بافــت تاریخــی کشــور در فهرســت اثــار ملــی نشــان از اهمیــت ایــن اثــر‬ ‫ارزشــمند اســت امــا متاســفانه در عمــل اقــدام خاصــی در راســتای احیــای ایــن اثــر ارزشــمند صــورت‬ ‫نگرفتــه اســت‪.‬‬ ‫ســیدمهدی مهیائــی تاکیــد کــرد‪ :‬تهیــه نقشــه راه بــرای احیــای بافــت تاریخــی گــرگان یــک ضــرورت‬ ‫اســت کــه بایــد تدویــن و عملیاتــی شــود‪.‬‬ ‫معاون استاندار گلستان‪:‬‬ ‫در فضای رسانه ای درگیر‬ ‫جنگ نامتقارن هستیم‬ ‫معــاون سیاســی امنیتــی و اجتماعــی اســتاندار گلســتان گفــت‪ :‬مــا درگیــر جنــگ نامتقــارن بــه‬ ‫خصــوص در فضــای رســانه ای هســتیم‪.‬‬ ‫ســیدعلی مهاجــر در نشســت بــا جوانــان شهرســتان علی ابادکتــول اظهارداشــت‪ :‬حرف هایــی را کــه‬ ‫دشــمن در فضاهــای مجــازی منتشــرمیکند شــما جوانــان بایــد مراقبــت کنیــد‪ ،‬چــرا کــه ایــن پیامهــا‬ ‫صرفــا بــه منظــور ناامیــد کــردن شــماها میباشــد و در تــاش انــد تــا بــذر یــاس و ناامیــدی را در بــاور‬ ‫شــما ایجــاد کننــد‪.‬‬ ‫وی ادامــه داد‪ :‬در شــما نبایــد حرف هــای دشــمن ناامیــدی و تردیــد ایجــاد کنــد‪ ،‬هــر چنــد اســتان مــا‬ ‫یــک اســتان سیاسـت زده اســت و متاســفانه بــه همیــن خاطــر درامد ســرانه مــردم ما نصف میانگین‬ ‫کشــوری شــده کــه بایــد همــه در کنــار هــم تــاش کنیــم ایــن درامــد ســرانه را افزایــش دهیــم‪.‬‬ ‫معــاون اســتاندار گلســتان بــا ابــراز تاســف از ایــن کــه برخــی جوانــان حاضــر در جلســه‪ ،‬اســتاندار‬ ‫ت نمی شناســند‪ ،‬گفــت‪ :‬شــما جوانــان بایــد خود‬ ‫ایــن اســتان را خــود از اهالــی همیــن شهرســتان اسـ ‬ ‫مســیر شــغلی را بــرای خودتــان ایجــاد کنیــد کــه البتــه بخشــی از ایــن مســیر بــر عهــده ماســت‪ ،‬مــا بــا‬ ‫هــم بــه توســعه مــی رســیم‪.‬‬ ‫مهاجــر ادامــه داد‪ :‬جوانــان بایــد خانــواده و اطرافیــان خــود را بــه ســمت ادبیــات و فرهنــگ تفکــر‬ ‫مثبــت ببرنــد و اگــر هــر عیــب از مســاله ای را بیــان می کننــد یــک راه حــل بــرای ان ارائــه دهنــد‪ ،‬زیــرا‬ ‫مایــوس بــودن خــوب نیســت‪.‬‬ ‫معــاون اســتاندار گلســتان گفــت‪ :‬ترامــپ در مــورد عربســتان گفتــه بــود کــه ایــن کشــور گاو شــیرده‬ ‫اســت و ایــران نیــز قبــل از انقــاب بــه ماننــد ایــن تعبیــر بــوده‪ ،‬امــا امــروز چــون ایــران اســامی بــرای‬ ‫ازادی و اســتقالل خــود بــه دهــان برخــی زده ســبب شــده تــا دشــمن برایــش پیــدا شــود کــه مایــوس‬ ‫و ناامیــد بــودن در مقابــل دشــمن بــه نفــع اهــداف انهاســت‪.‬‬ ‫مهاجــر اضافــه کــرد‪ :‬دشــمن بــه روی جوانانــی کــه یــاس و ناامیــدی دارنــد و یــا مختــرع و متفکــر و‬ ‫نخبــه هســتند‪ ،‬دســت گذاشــته تــا روحیــه و بــاور مثبــت را از انهــا بگیــرد‪.‬‬ ‫معــاون اســتاندار گلســتان در بخــش دیگــری از ســخنان خــود گفــت‪ :‬متاســفانه مــا درگیــر جنــگ‬ ‫نامتقــارن بــه خصــوص در فضــای رســانه ای هســتیم‪ ،‬انچــه دشــمنان تحــت عنــوان رســانه دارد مــا‬ ‫نداریــم و بایــد قبــول کنیــم در حــوزه رســانه ضعــف داریــم‪.‬‬ ‫وی تاکیــد کــرد‪ :‬هیــچ فــردی در هیــچ نقط ـه ای از دنیــا حــق نــدارد‪ ،‬هــر طــور کــه می خواهــد رفتــار‬ ‫کنــد‪ ،‬همــه جــا رفتارهــا بــر اســاس قانــون کشورهاســت کــه در ان جامعــه حکــم فرماســت‪.‬‬ ‫با مشارکت خیرین ؛‬ ‫یک محکوم به قصاص پس از ‪ 12‬سال‬ ‫در گلستان بخشیده شد‬ ‫جمعــی از فعــاالن تولیــدی اســتان امــروز بــه دعــوت دادگســتری گلســتان بــرای کمــک بــه ازادی یــک محکــوم بــه قصــاص‪،‬‬ ‫مشــارکت کردنــد‪.‬‬ ‫رئیــس کل دادگســتری گلســتان گفــت‪ :‬در ایــن گلریــزان عــاوه بــر فعــاالن بخــش تولیــد اســتان و خیــران‪ ،‬تعــدادی از‬ ‫همبنــدان ســابق ایــن محکــوم بــه قصــاص هــم‪ ،‬حضــور داشــتند و بــرای کمــک بــه او قــدم پیــش گذاشــتند ‪.‬‬ ‫حیــدر اســیابی افــزود‪ :‬خوشــبختانه اولیــای دم هــم‪ ،‬پادرمیانــی دســتگاه قضایــی و خیــران را پذیرفتنــد و از اجــرای حکــم‬ ‫قصــاص منصــرف شــدند ‪.‬‬ ‫اســیابی ادامــه داد‪ :‬محکــوم بــه قصــاص ســال ‪ 89‬مــرگ یــک جــوان را رقــم زد و پــس از صــدور حکــم قصــاص بــه درخواســت‬ ‫اولیــای دم‪ ،‬در زنــدان و در انتظــار اجــرای حکــم بــود‪.‬‬ ‫وی افزود‪ :‬در چند ســال گذشــته بارها اعضای شــورای حل اختالف ‪ ،‬بزرگان و ریش ســفیدان برای بخشــش‪ ،‬پادرمیانی‬ ‫کردنــد کــه بــی نتیجــه بــود امــا امســال و پــس از در نوبــت اجــرا قــرار گرفتــن حکــم ‪ ،‬رایزنــی هــا بــا حضــور مســئوالن قضایــی‬ ‫از ســر گرفتــه شــد کــه خوشــبختانه نتیجــه بخــش بــود و اولیــای دم‪ ،‬بــه گذشــت ‪ ،‬راضی شــدند‪.‬‬ ‫رئیــس کل دادگســتری گلســتان بــا ازادی ایــن مردجــوان کــه حــاال در اســتانه ‪ 40‬ســالگی اســت ‪ ،‬تعــداد محکومیــن بــه‬ ‫قصــاص کــه امســال در گلســتان فرصــت زندگــی دوبــاره یافتــه انــد ‪ ،‬بــه شــانزده تَــن رســید‪.‬‬ صفحه 4 ‫هر خانواده‪ ،‬یک کارافرین‬ ‫‪1401‬‬ ‫‪5‬‬ ‫پنج شنبه ‪ 01‬دی * سال دوم * شمـاره ‪23‬‬ ‫اموزش رایگان ویژه افراد جویای شغل در خانه با ما تماس بگیرید ‪01732688214‬‬ ‫برای کاهش حباب بازار ارز‬ ‫و سکه بانک مرکزی چه کرد؟‬ ‫بانــک مرکــزی در هفته هــای اخیــر اقدامــات مختلفــی بــرای مقابلــه بــا حبابــی شــدن بازارهــای‬ ‫ســکه و ارز انجــام داد کــه عرضــه ســکه طــرح جدیــد رفــاه‪ ،‬انتشــار اوراق ســکه در بــورس و انتشــار‬ ‫اوراق گواهــی ارزی از مهم تریــن ایــن اقدامــات بــرای جلوگیــری از تشــدید و همچنیــن کاهــش‬ ‫حبــاب قیمتــی در بازارهــای ســکه و ارز بــوده اســت‪.‬‬ ‫طــی هفته هــای اخیــر‪ ،‬بــازار ارز و ســکه دچــار نوســان شــد و قیمت هــا در ایــن دو بــازار رو بــه‬ ‫افزایــش گذاشــت‪ .‬بــا تــداوم رونــد صعــودی قیمــت ارز و ســکه‪ ،‬قیمت هــا در ایــن دو بــازار وارد‬ ‫فــاز حبابــی شــدند‪ .‬بــر همیــن اســاس بانــک مرکــزی بــه منظــور جلوگیــری از تشــدید ایــن حبــاب‬ ‫سیاس ـت هایی را در دســتور کار قــرار داد‪ .‬مهم تریــن اقدامــات بانــک مرکــزی بــرای جلوگیــری از‬ ‫رشــد و نیــز کاهــش حبــاب قیمتــی در بازارهــای ســکه و ارز بــه شــرح زیــر بــوده اســت‪:‬‬ ‫‪ ۱‬ـ عرضــه ســکه طــرح جدیــد در نمــاد ســکه طــرح جدیــد رفــاه از محــل منابــع بانــک مرکــزی بــه‬ ‫منظــور کاهــش حبــاب ســکه‬ ‫طبــق پیگیری هــای صــورت گرفتــه بانــک مرکــزی تــا کنــون حــدود ‪ ۵۰‬هــزار ســکه در ایــن طــرح بــه‬ ‫کسب نشان برنز المپیاد جهانی علوم‬ ‫وزیر اقتصاد‪:‬‬ ‫زمین توسط دانش اموز شیروانی‬ ‫مدیــرکل امــوزش و پــرورش خراســان شــمالی گفــت‪« :‬یاســین التماســی» دانــش امــوز دوره‬ ‫دوم متوســطه دبیرســتان شــهید بهشــتی شهرســتان شــیروان نشــان برنــز پانزدهمیــن المپیــاد‬ ‫جهانــی علــوم زمیــن را کســب کــرد‪.‬‬ ‫ابوالقاســم اکبــری اظهــار کــرد‪ :‬پانزدهمیــن المپیــاد جهانــی علــوم زمیــن (‪ )۲۰۲۲ IESO‬بــه‬ ‫میزبانــی ایتالیــا و بــا شــرکت ‪ ۳۸‬کشــور از دوم تــا هشــتم شــهریورماه بــه صــورت مجــازی برگزار‬ ‫شــد کــه دانــش امــوز شــیروانی نشــان برنــز را از ان خــود کــرد‪.‬‬ ‫و افــزود‪ :‬یاســین التماســی بــه همــراه محمدســینا ابابایــی‪ ،‬ســید محمدمهــدی موســوی کالت‪،‬‬ ‫ســمیرا احمدنــژاد از دیگــر اعضــای تیــم در بخــش ان تــی اف ای (‪ ) NTFI‬بــه صــورت گروهــی‬ ‫نشــان برنــز را بــه خــود اختصــاص دادنــد و در بخــش دی ام تــی (‪ )DMT‬هــم ســمیرا احمدنــژاد‬ ‫نشــان برنــز را تصاحــب کــرد‪.‬‬ ‫مدیــرکل امــوزش و پــرورش خراســان شــمالی تصریــح کــرد‪ :‬در بیــن هشــت دانــش امــوزی که‬ ‫مــدال طــای المپیــاد علمــی دانــش امــوزی کشــوری رشــته علــوم زمیــن را کســب کــرده بودنــد‬ ‫یاســین التماســی دانــش امــوز ســمپادی جــزو چهــار نفــر برگزیــده تیم ملی المپیاد علــوم زمین‬ ‫جمهــوری اســامی ایــران شــد‪.‬‬ ‫وی بیــان کــرد‪ :‬پیــش از ایــن هفــت دانــش امــوز خراســان شــمالی در مرحلــه کشــوری‬ ‫المپیادهــای علمــی نشــان هــای مــدال رنگارنــگ المپیــاد را کســب کــرده انــد‪.‬‬ ‫اکبــری افــزود‪ :‬دانــش امــوزان ایــن اســتان ظرفیــت و توان بســیار برای موفقیــت در عرصه های‬ ‫مختلف علمی و پژوهشــی از خود نشــان داده اند‪.‬‬ ‫المپیــاد جهانــی علــوم زمیــن یکــی از المپیادهــای علمــی اســت کــه به طــور ســاالنه بــرای‬ ‫دانــش امــوزان دبیرســتانی اســت تــا توانایی هــای خــود را در زمینه هایــی ماننــد زمیــن شناســی‪،‬‬ ‫هواشناســی‪ ،‬علــوم محیــط زیســت و اخترشناســی زمینــی مــورد ازمایــش قــرار دهنــد‪.‬‬ ‫دانــش اموزانــی کــه برنــده رقابت هــای ملــی کشــور خــود می شــوند بــه ایــن مســابقات دعــوت‬ ‫می شــوند و ایــن مســابقات یکــی از بزرگ تریــن فعالیت هــای ســازمان بین المللــی امــوزش‬ ‫علــوم زمیــن اســت کــه هدفــش باالبــردن عالقــه دانــش امــوزان‪ ،‬افزایــش اگاهــی عمومــی از‬ ‫علــوم زمیــن و افزایــش یادگیــری علــوم زمیــن دانــش امــوزان اســت‬ ‫‪ ۱۸۹‬هزار و ‪ ۸۳۶‬دانش اموز خراســان شــمالی در بیش از ‪ ۲‬هزار باب اموزشــگاه اســتان زیر‬ ‫نظــر ‪ ۱۹‬هــزار نفــر معلــم تحصیــل مــی کننــد کــه از ایــن تعــداد ‪ ۱۰۸‬هــزار دانــش امــوز در مقطــع‬ ‫ابتدایی و مابقی متوســطه اســت‪.‬‬ ‫در مجمــوع ‪ ۴۸‬درصــد دانــش امــوزان اســتان را دختــران تشــکیل مــی دهنــد و ‪ ۳۶‬درصــد‬ ‫دانــش امــوزان در مناطــق روســتایی مشــغول بــه تحصیــل هســتند‪.‬‬ ‫جدول سودکو‪ /‬سرگرمی‬ ‫‪3‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪6‬‬ ‫‪9‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪9‬‬ ‫‪7‬‬ ‫‪6‬‬ ‫‪7‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪6‬‬ ‫‪7‬‬ ‫‪9‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪9‬‬ ‫‪6‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪8‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪8‬‬ ‫‪9‬‬ ‫‪8‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪6‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪7‬‬ ‫‪7‬‬ ‫مــردم عرضــه شــده اســت‪.‬‬ ‫‪ ۲‬ـ انتشــار اوراق ســکه بانــک مرکــزی در بــورس کاال تحــت نمــاد ســلف تمــام ســکه مرکــزی (ســکه‬ ‫مرکــزی) بــه منظــور مدیریــت تقاضــا در بــازار طال و ســکه‬ ‫در ایــن طــرح‪ ،‬هــر ‪ ۱۰۰‬ورقــه گواهــی ســکه بانــک مرکــزی (معــادل یــک ســکه طــای تمــام بهــار‬ ‫ازادی طــرح جدیــد) بــه قیمــت ‪ ۱۵‬میلیــون و ‪ ۸۷۵‬هــزار تومــان بــه متقاضیــان فروختــه شــد‪ .‬ایــن‬ ‫اوراق معــاف از مالیــات بــوده و بــا سررســید ‪ ۶‬ماهــه‪ ،‬در بــورس منتشــر شــد‪ .‬قیمــت تســویه اوراق‬ ‫ســکه بهــار ازادی‪ ،‬قیمــت روز ســکه و معامــات ثانویــه ان در بــورس امــکان پذیــر اســت‪ .‬طبــق‬ ‫اطالعاتــی کــه خبرنــگار اقتصــادی ایرنــا از بانــک مرکــزی دریافــت کــرده تــا کنــون حــدود ‪ ۱۲۰‬هــزار‬ ‫ســکه در ایــن طــرح عرضــه شــده اســت‪.‬‬ ‫‪ ۳‬ـ انتشــار اوراق گواهــی ارزی بانــک مرکــزی از تاریــخ ‪۲۵‬‏‪۰۸/‬‏‪ ۱۴۰۱/‬بــا سررســید س ـه ماهه بــه‬ ‫منظــور مدیریــت بــازار ارز و جلوگیــری از هدایــت نقدینگــی از بانک هــا بــه ســمت بــازار غیررســمی‪.‬‬ ‫سررســید ایــن اوراق سـه ماهه بــوده و حداقــل و حداکثــر میــزان خریــد اوراق توســط هــر شــخص‬ ‫حقیقــی ایرانــی باالتــر از ‪ ۱۸‬ســال‪ ،‬بــه ترتیــب معــادل ریالــی ‪ ۱۰۰۰‬دالر و ‪ ۴۰۰۰‬دالر تعییــن شــد‪.‬‬ ‫طبــق اســتعالم خبرنــگار اقتصــادی ایرنــا از بانــک مرکــزی‪ ،‬در ایــن طــرح تــا کنــون حــدود ‪۱.۴۰۰.۰۰۰‬‬ ‫دالر توســط مــردم اوراق گواهــی ارزی خریــداری شــده اســت‪.‬‬ ‫اجــرای اقدامــات فــوق نشــان می دهــد بانــک مرکــزی در هفته هــای اخیــر بــرای جلوگیــری از‬ ‫رشــد حبــاب در بازارهــای ســکه و ارز‪ ،‬سیاس ـت های مختلفــی اجــرا کــرده اســت‪ .‬بررســی ایــن‬ ‫سیاس ـت ها و مقایســه ان بــا سیاس ـت های اجــرا شــده در دوره هــای گذشــته نشــان می دهــد‬ ‫بانــک مرکــزی همچنیــن از اجــرای خطاهــای دوره هــای گذشــته نظیــر حــراج گســترده و بســیار زیــر‬ ‫قیمــت دارایی هــای ارز و طــای بانــک مرکــزی خــودداری کــرده و در قامــت یــک بازارســاز اگاه اقــدام‬ ‫بــه مدیریــت هیجانــات بــازار کــرده اســت‪.‬‬ ‫بر مدیریت بازار ارز اقتصاد‬ ‫پنهان تاثیر مستقیم دارد‬ ‫وزیــر امــور اقتصــادی و دارایــی گفــت‪ :‬بــرای مدیریــت بــازار ارز بســیاری از توانمندی هــا‬ ‫بــا گســترش اقتصــاد پنهــان از بیــن مـی رود و بخشــی از ضعف در ایــن بخش به بزرگی‬ ‫حجــم اقتصــاد پنهــان بازمی گردد‪.‬‬ ‫ســید احســان خانــدوزی در همایــش علمــی ‪ -‬پژوهشــی اقتصــاد پنهــان اظهــار کــرد‪ :‬در‬ ‫زمینــه پدیــده قاچــاق عــده ای بــر ایــن باورنــد‪ ،‬بــه عنــوان متولــی درامدهــای دولــت وزارت‬ ‫اقتصــاد‪ ،‬بایــد بــر مالیــات تمرکــز کنــد‪ ،‬امــا در واقعیــت کمتریــن جــرم در ایــن بخــش‪ ،‬فــرار‬ ‫مالیاتــی اســت‪.‬‬ ‫وی بــا اشــاره بــه اینکــه در ذیــل اقتصــاد پنهــان چنــد شــاخص مهــم وجــود دارد‪ ،‬افــزود‪:‬‬ ‫نخســت اینکــه قیمت هــای عالمــت دهنــده ضــد انگیزشــی یکــی از عواملــی کــه نظــام‬ ‫انگیزشــی فعــاالن اقتصــادی را دچــار تخریــب می کنــد‪ ،‬اســت؛ ایــن موضــوع بســیاری‬ ‫از فعــاالن خــرد و کالن را بــه ورود بــه فعالیت هــای اقتصــادی پنهــان ترغیــب می کنــد‪.‬‬ ‫وزیــر اقتصــاد گفــت‪ :‬دولــت در زمانــی کــه حــذف ارز ‪ ۴۲۰۰‬تومانــی را در الیحــه بودجه‬ ‫‪ ۱۴۰۱‬پیشــنهاد داد و مجلــس ان را تصویــب کــرد و اجــرای ان در اردیبهشــت امســال‬ ‫رقــم خــورد‪ ،‬از پیامدهــای اجــرای ان در مســاله قیمت هــا نــااگاه نبــود‪.‬‬ ‫خانــدوزی تصریــح کــرد‪ :‬علــت اینکــه دولــت گذشــته ایــن موضــوع را بــه تاخیــر‬ ‫انداخــت پیامدهــای ان در حــوزه قیمت هــا بــود‪ ،‬امــا از ســوی دیگــر می دانســت کــه‬ ‫وجــود ایــن قیمت هــای عالمــت دهنــده مخــرب در اقتصــاد خــودش یکــی از عوامــل‬ ‫اقتصــاد پنهــان اســت‪.‬‬ ‫وی بــا اشــاره بــه اینکــه ‪ ۷‬مــاه از سیاســت اجــرای حــذف ارز ترجیحــی بــرای واردات‬ ‫کاالهــای اساســی گذشــته اســت‪ ،‬تصریــح کــرد‪ :‬بررســی اجــرای ایــن موضــوع نشــان‬ ‫می دهــد‪ ،‬سیاســتی کــه انگیــزه فعــاالن اقتصــادی را بــه ســمت قاچــاق و اقتصــاد پنهان‬ ‫می بــرد‪ ،‬اصــاح شــده و ایــن موضــوع بــر اســاس امــار واردات کامــا ًمشــخص اســت‪،‬‬ ‫امــا رســانه ها و صاحبنظــران بــه ان توجــه زیــادی نداشــته اند‪.‬‬ ‫وزیــر اقتصــاد بــا اشــاره بــه امــار واردات کاالهــای اساســی از ابتــدای ســال تــا ‪۱۵‬‬ ‫اذرمــاه امســال در مقایســه بــا مــدت مشــابه ســال گذشــته‪ ،‬بیــان کــرد‪ :‬بعــد از اجــرای‬ ‫سیاســت حــذف ارز ترجیحــی در مقایســه بــا مــدت مشــابه ســال گذشــته حــدود ‪۴۰‬‬ ‫درصــد واردات روغــن افتابگــردان‪ ۲۸ ،‬درصــد واردات گنــدم‪ ۶۰ ،‬درصد واردات کنجاله‪،‬‬ ‫‪ ۱۶‬درصــد واردات ذرت و ‪ ۱۰‬درصــد روغــن پالــم کاهــش یافتــه اســت‪.‬‬ ‫خانــدوزی بــا بیــان اینکــه کاهــش واردات کاالهای اساســی به معنای کاهش مصرف‬ ‫نیســت‪ ،‬اظهــار داشــت‪ :‬نــوع سیاســت گذاری ها در اقتصــاد پنهــان‪ ،‬انگیــزه بــرای‬ ‫گســترش یــا محــدود شــدن ان را ایجــاد می کنــد‪.‬‬ ‫وی بیــان داشــت‪ :‬اگــر داده هــای اقتصــادی مــا بتوانــد انچــه را تحــت عنــوان ته لنجــی‪،‬‬ ‫کولبــری و ‪ ...‬را نشــان دهــد‪ ،‬حتمــا ًدر عرصــه میــدان هــم ایــن داده هــا می تواند کمک‬ ‫کنــد تــا تدابیــر الزم در اقتصــاد پنهان به ســرانجام برســد‪.‬‬ ‫وزیــر اقتصــاد اضافــه کــرد‪ :‬یکــی از اقداماتــی کــه در شــورای عالی مبــارزه بــا پولشــویی در‬ ‫دولــت ســیزدهم تصویــب شــده‪ ،‬کمــک کــردن بــه شناســایی جریان هــای مالــی اســت و‬ ‫اگرچــه تصمیــم ســختی بــود‪ ،‬امــا بــا کمــک وزیــر کشــور و قــوه قضائیــه اتخــاذ شــد‪.‬‬ ‫خانــدوزی بیــان کــرد‪ :‬وزارت کشــور مکلــف شــد بــا همــکاری نهادهــای اطالعاتــی ظــرف‬ ‫‪۶‬مــاه اینــده بــرای تمــام اتبــاع غیرمجــاز حســاب بانکــی و کارت بانکــی قابــل رصد داشــته‬ ‫باشــند و فعالیــت مالــی را بــر اســاس ان انجــام دهنــد‪.‬‬ ‫وی بــا تاکیــد بــر تســهیل و جــذاب کــردن فعالیت هــای مولــد در مقایســه بــا‬ ‫فعالیت هــای نامولــد‪ ،‬خاطرنشــان کــرد‪ :‬اگــر فعــال اقتصــادی بــرای دریافــت مجــوز‬ ‫ســال ها در پیــچ و خم هــای اداری قــرار نگیــرد و مجبــور بــه پرداخــت رشــوه نشــود‪،‬‬ ‫قطعــا ًمســیر رســمی را انتخــاب می کنــد؛ بنابرایــن ایــن مســاله در راســتای از بیــن‬ ‫بــردن اقتصــاد پنهــان از جملــه وظایــف مــا اســت‪.‬‬ ‫وزیــر اقتصــاد گفــت‪ :‬یکــی از بحث هــای مــا ایــن اســت کــه واردکننــدگان رســمی دالر‬ ‫و طــا نبایــد هیــچ هزینــه ماننــد حقــوق گمرکــی و مالیــات را بــرای واردات بپردازنــد‪ ،‬در‬ ‫حالــی کــه ایــن افــراد بــا معطــل شــدن در مرزهــا و گمرک مجبــور می شــوند واردات خود‬ ‫را از طریــق صرافی هــا انجــام دهــد‪.‬‬ ‫وی تاکیــد کــرد‪ :‬بعضــا ًشــاهد هســتیم کــه دالالن ارز و ســفته بازان در بازارهایــی‬ ‫ماننــد زمیــن و مســکن بــدون کمتریــن نظارتــی به راحتــی بــه کار خــود می پردازنــد؛ امــا‬ ‫فعــاالن اقتصــادی کــه بــه دنبــال عملکــرد شــفاف هســتند‪ ،‬نمی تواننــد کار خــود را بــه‬ ‫راحتــی پیگیــری کننــد‪.‬‬ ‫تـــــــیتر‬ ‫ســپید‬ ‫به قلم وحید حاج سعیدی‬ ‫نافرمانی مدنی سکه‬ ‫و مالیات مرامی!‬ ‫ایــن روزهــا قیمــت ســکه جــوری از خــرک در رفتــه‬ ‫کــه حتــی اگــر بخواهیــد بــا رویکــرد « یــه دونــه ای‬ ‫عزیــزم» هــم ســکه بــرای مهریــه تعییــن کنیــد بــاز‬ ‫هــم بایــد روی وام صنــدوق خانوادگــی یــا صنــدوق‬ ‫تعــاون اداره حســاب کنیــد! دالر‪ ،‬لــوازم خانگــی‪،‬‬ ‫مســکن ( منظــور رهــن و اجــاره مســکن اســت) و‬ ‫ســایر اقــام و کاالهــای ضــروری هــم دســت کمــی‬ ‫از ســکه ندارنــد و همگــی تســمه تایــم پــاره کــرده‬ ‫انــد و فقــط ایــن البــا مــرغ مــادر ســرش بــی کاله‬ ‫مانــده و دلــش پــر مــی زنــد بــرای یــک افزایــش‬ ‫قیمــت هوایــی!‬ ‫خودروســازان هــم بــه جــای اینکــه دائــم نــک و نــار‬ ‫کننــد چــرا قیمــت خــودرو در بــازار بایــد دو برابــر‬ ‫کارخانــه باشــد‪ ،‬تــازه راهــش یــاد گرفتــه انــد و‬ ‫خودروهایشــان را در بــورس بــه انــدازه قیمــت کــف‬ ‫بــازار بــه فــروش مــی رســانند و قــرار اســت از پائیــز‬ ‫واردات خودروهــای خارجــی را هــم دســت بگیرنــد!‬ ‫تــورم هــم کــه دیگــر صحبتــش را نکنیــد چــرا کــه‬ ‫نمــک اقتصــاد کشــور شــده اســت‪ .‬یــادش بخیــر‬ ‫دوره احمــدی نــژاد یــک وزیــر معرفــی شــده بــود کــه‬ ‫بنــده خــدا ‪ 200‬میلیــارد تومــان ســرمایه داشــت‪.‬‬ ‫ملــت جــوری اووووووووف مــی گفتنــد و تعجــب‬ ‫مــی کردنــد کــه انــگار جــف بــزوس بــه عنــوان وزیــر‬ ‫معرفــی شــده اســت‪ .‬امــا االن وزیــر معرفــی شــده‬ ‫کــه ناقابــل ســه هــزار میلیــارد تومــان ســرمایه دارد و‬ ‫خــودش معتقــد اســت ســرایدار اســت‪ .‬هیــچ کــس‬ ‫هــم بابــت ایــن ثــروت ناچیــز ســرایداری انگشــت‬ ‫تعجــب بــه دهــان نگرفتــه اســت چــرا کــه مــردم بــا‬ ‫حقیقــت تــورم اشــنا هســتند!‬ ‫بــا ایــن وجــود پــا روی حقیقــت نگذاریــم و بایــد‬ ‫اذعــان کــرد دولــت امســال خیلــی جــدی ســر‬ ‫شــوخی را بــا ثروتمنــدان و ‪ 4‬درصــدی هــا بــاز کــرده‬ ‫ببخشــید شمشــیر را بــرای ثروتمنــدان و اغنیــا از رو‬ ‫بســته کــه مالیــات شــان را مثــل بچــه ادم بیاورنــد‬ ‫و تحویــل دهنــد و اعــام کــرده انــد کــه هــر کــس‬ ‫بــاالی ‪ 4‬میلیــارد و هشــتصد تومــان درامــد دارد بایــد‬ ‫اظهــار نامــه پــر کنــد! یعنــی تــا زیــر ایــن مبلــغ اصــا ً‬ ‫در دم و دســتگاه اداره مالیــات قابــل چــک و چــاک‬ ‫زدن نیســت‪ .‬البتــه دولــت در قبــال خانــه هــای و‬ ‫لوکــس اصــا ً کوتــاه نیامــد و امســال از کل خانــه‬ ‫هــای خالــی موجــود در کشــور یــک و نیــم میلیــارد‬ ‫مالیــات گرفــت و از کل خانــه هــای لوکــس هــم‬ ‫ســه و نیــم میلیــارد تومــان! یعنــی بــه انــدازه کوچــه‬ ‫حمــام گلشــن والیــت مــا هــم نتوانســتند از خانــه‬ ‫هــای خالــی مالیــات بگیرنــد و هزینــه پیامــک تهدیــد‬ ‫مالــکان و صاحبــان ایــن خانــه هــا هــم در نیامــد و از‬ ‫جیــب خلــق اللــه پرداخــت شــد‪ .‬بــاور بفرمائیــد اگــر‬ ‫دولــت از مالــکان خانــه خالــی و صاحبــان لوکــس‬ ‫درخواســت مــی کــرد همیــن طــوری مشــتی گــری‬ ‫کننــد و مــرام بگذارنــد یــک مبلغــی را بــه حســاب‬ ‫اداره مالیــات واریــز کننــد رقــم خیلــی بیشــتر از ایــن‬ ‫دو ســه میلیــارد جمــع اوری شــده مــی شــد و بــه درد‬ ‫یــک زخمــی مــی خــورد!‬ ‫بــاز هــم خــدا را شــکر مجلــس انقالبــی اســت و‬ ‫دولــت هــم پــرگاز در حــال خدمترســانی وگرنــه‬ ‫مشــخص نبــود اگــر هنــوز دار و دســته روحانــی ســر‬ ‫کار بودنــد‪ ،‬االن دالر کجاهــا ســیر مــی کــرد و خــط‬ ‫فقــر چقــدر بــود؟!‬ ‫پل ارتباطی ما با شما‬ ‫‪01732688214‬‬ صفحه 5 ‫تـــــــیتر‬ ‫ســپید‬ ‫پنج شنبه ‪ 01‬دی * سال دوم * شمـاره ‪23‬‬ ‫‪1401‬‬ ‫‪6‬‬ ‫مــاده ‪-8‬قانــون حمایــت از خانــواده و جوانــی جمعیت‪:‬تامیــن ‪ %50‬ودیعــه مســکن ‪70‬متــری شــهرهای بــاالی ‪ 500‬هزارنفــر و ‪ 100‬متری ســایر شــهرها‬ ‫حمیدرضا نامور‬ ‫بــرای دانشــجویان و طالب‬ ‫چگونه اعتماد دیگران را‬ ‫بدست اوریم و یا ان را از‬ ‫دست بدهیم؟‏‬ ‫اعتماد واژه ای ســبز یا ســفید رنگ اســت‪ ،‬واژه ای که‬ ‫در صــورت عــدم حقیقــت ان بــه قرمــزی خــون تبدیــل‬ ‫مــی شــود و فــردی‏کــه اعتمــاد کــرده اســت‪ ،‬بــه ســمت‬ ‫نابــودی مــی رو ‪‎‬د ‪‎.‬‬ ‫اعتمــاد و فــردی کــه ســبب ایجــاد ایــن حــس در طــرف‬ ‫مقابــل شــده اســت‪ ،‬شــامل احســاس امنیتــی مــی‬ ‫شــود کــه بــه افــراد القــا‏شــده و حســی را بــه انســان‬ ‫منتقــل مــی کنــد و ســبب ارامــش مــی شــود‪ ،‬یعنــی‬ ‫مــن مــی توانــم ازادانــه و بــدون تــرس خــودم و‏افــکارم‬ ‫را در دســتان تــو بســپارم و ‪ ...‬امــان از روزی کــه ایــن‬ ‫گــوی اعتمــاد بشــکند و یــا تــرک بــردارد‏‪.‬‬ ‫به دست اوردن اعتماد دیگران با جمالتی ساده‬ ‫بــه دســت اوردن اعتمــاد دیگــران بــرای بیشــتر مــا‬ ‫اهمیــت ویــژه ای برخــوردار اســت‪ ،‬چــرا کــه اثــرات قابــل‬ ‫توجهــی در زندگــی و‏روابــط اجتماعــی مــا مــی توانــد‬ ‫داشــته باشــد‏‪.‬‬ ‫بیــان برخــی جمــات بــه مــا کمــک خواهــد کــرد کــه‬ ‫در روابــط روزمــره اعتمــاد همــکاران‪ ،‬دوســتان و حتــی‬ ‫غریبــه هــا را بــه راحتــی‏بــه دســت اوریــم‏‪.‬‬ ‫جمالتــی در ادامــه مطلــب برایتــان اورده ایــم کــه بــا‬ ‫تکرارشــان نــه تنهــا اعتمــاد طــرف مقابــل را بــه دســت‬ ‫اوریــد‪ ،‬بلکــه داشــتن‏مکالمــه ای مثبــت و تاثیر گــذار را‬ ‫تضمیــن خواهیــد کــرد‏‪.‬‬ ‫حرفت را می فهمم‏‬ ‫حتــی اگــر شــما بــا دیــدگاه طرف مقابل تــان مخالفید‪،‬‬ ‫بــه او نشــان دهیــد کــه بــرای حــرف هایــش ارزش‬ ‫قائلیــد‪ .‬در ایــن شــرایط‪،‬‏قبــل از اینکــه او را رد کنیــد‪ ،‬به‬ ‫او بگوییــد ‪«:‬مــن بــه حــرف هــای تــو احتــرام میگــذارم»‬ ‫ســپس نظــر خــود را بیــان کنیــد‪ .‬در ایــن‏صــورت‪ ،‬نــه‬ ‫تنهــا حــس نادیــده گرفتــه شــدن بــه او دســت نمــی‬ ‫دهــد‪ ،‬بلکــه اعتمــادش بــه شــما نیــز بیشــتر مــی شــود‏‪.‬‬ ‫به نظر من ‪..‬‏‪.‬‬ ‫اگــر مــی خواهیــد در مکالمــه ای پیــروز شــوید‪ ،‬بایــد‬ ‫طــرف مقابــل را بــه دســت اوریــد‪ .‬بیــان جملــه هایــی‬ ‫چــون «بــه نظــر مــن‪ »...‬یــا‏‏«پیشــنهاد دیگــر‪ »...‬بــه‬ ‫طــرف مقابــل تــان ایــن حــس را منتقــل مــی کنــد کــه‬ ‫شــما انعطــاف پذیــر هســتیدو‬ ‫اگــر نشــان دهیــد کــه یــک زاویــه دیــد بســته ای نداریــد‬ ‫و مــی توانیــد موضــوع را از زوایــای مختلــف بررســی‬ ‫کنیــد‪ ،‬اعتمــاد طــرف‏مقابلتــان رابــه دســت اوریــد‏‪.‬‬ ‫نظرت در این مورد چیست؟‬ ‫شــما بایــد نشــان دهیــد کــه نظــر طــرف مقابــل تــان‬ ‫بــرای شــما ارزشــمند اســت‪ .‬اگــر از همــان اول مکالمــه‬ ‫نظــر او را بخواهیــد‪،‬‏ایــن اعتمــاد را بــه او داده ایــد‪ ،‬امــا‬ ‫اگــر او فکــر کنــد کــه شــما قبــل از پرســیدن نظــر او‪،‬‬ ‫خودتــان قضــاوت کــرده ایــد‪ ،‬او نیــز نســبت بــه‏شــما‬ ‫گارد مــی گیــرد؛ بنابرایــن قبــل از بیــان نظــر خودتــان‪،‬‬ ‫حتمــا نظــر طــرف مقابــل تــان را هــم بپرســید‪ .‬مــن چــه‬ ‫کاری مــی توانــم‏انجــام دهــم‏‪.‬‬ ‫من سراپا گوشم‬ ‫گفتــن جملــه« مــن ســراپا گوشــم» در ابتــدای‬ ‫مکالمــه‪ ،‬داشــتن یــک مکالمــه موثــر را تضمیــن‬ ‫مــی کنــد‏‪.‬‬ ‫بابت ترافیک معذرت می خواهم‏‬ ‫تحقیقــی نشــان داده افــرادی کــه در ابتــدای مکالمــه‬ ‫بــرای اشــتباهی کــه مرتکــب شــده اند عــذر خواهی می‬ ‫کننــد بــرای‏دیگــران قابــل اعتمادترند‏‪.‬‬ ‫رفتار های که اعتما را از بین می برد‬ ‫تمســخر کــردن‪ ،‬بیــان انتقــاد امیــز از رفتــار دیگــران‪،‬‬ ‫ســکوت بــه حالــت بــی تفاوتــی و یــا کنــش هــای طــرد‬ ‫کنندگــی‪ ،‬ارزیابــی‏دیگــران در پاســخ بــرای بنای اعتماد‪،‬‬ ‫افــراد بــه چــه ویژگــی هــای رفتــاری نیازمندنــد؟‬ ‫بــه منظــور بنــای اعتمــاد‪ ،‬افــراد به ویوگی هــای رفتاری‬ ‫نیازمندند‪:‬‏‬ ‫کاستن از احساس رقابت‬ ‫خطر پذیرش دیگران را تقبل کنید‬ ‫تــرس را رهــا کنیــد« تــرس مــراودت شــما رابــا دیگــران‬ ‫محــدود مــی ســازد ‏»‬ ‫پذیــرش خــود‪ :‬پذیــرش خودتــان و توانایــی هــای‬ ‫بالقــوه تــا گامــی مهــم در زمینــه گذاشــتن ســپر‬ ‫حفاظتــی و برقــراری ارتباطــی‏تــوام بــا اعتمــاد بــه‬ ‫دیگــران اســت‪ .‬در صورتــی کــه شــما بــه هویــت خــود‬ ‫نامطمئــن هســتید و در نتیجــه نمــی توانیــد ابتــدا‬ ‫‏خودتــان را بپذیریــد‪ ،‬چگونــه مــی توانید بــه ارزیابی از‬ ‫خودتــان بپردازیــد که اعتماد ســازی امــری الزم تلقی‬ ‫مــی شــود؟‏‬ ‫پذیــرش خــود و خــود دوســت داری کلیدی اســت برای‬ ‫احداث شــاهراه اعتماد در مســیر زندگی‏‪.‬‬ ‫برگرفته از سایت روانشناسی میگنا‬ ‫تهیــه کننــده ســتوانیکم حمیدرضــا نامــور‪ -‬کارشــناس‬ ‫ارشــد مشــاوره کالنتــری ‪ 13‬بجنــورد‬ ‫ایا از خواستگار این‬ ‫راز باید پنهان بماند؟‬ ‫گــزارش ویــژه ‪ -‬هدی ســادات پاک نهــاد ‪ -‬بــه عقیــده یــک‬ ‫متخصص روانشناســی‪ ،‬ازدواج با قربانی تجاوز جنســی بســتگی‬ ‫بــه عوامــل مختلفــی ازجملــه شــرایط روحــی فــرد‪ ،‬نــوع و تعــداد‬ ‫دفعــات تجــاوز جنســی و پذیــرش طــرف مقابــل دارد‪.‬‬ ‫زنــان و کــودکان‪ ،‬قربانیــان اصلــی تجــاوز جنســی هســتند‪.‬‬ ‫بســیاری از قربانیــان از تــرس برخــورد نادرســت اطرافیــان از برمــا‬ ‫کــردن ایــن موضــوع چشم پوشــی می کننــد‪ .‬تاثیــر ســوء ایــن‬ ‫تجربــه تلــخ امــا باقــی می مانــد و خود را دائما ًبه اشــکال مختلف‬ ‫نشــان می دهــد تــا اینکــه در برهــه حســاس ازدواج‪ ،‬فــرد قربانــی‬ ‫در دوراهــی گفتــن یــا نگفتــن ایــن مســئله مهــم بــا طــرف مقابــل‬ ‫قــرار می گیــرد‪ .‬از یــک طــرف‪ ،‬پنهــان کــردن ایــن مســئله عواقبــی‬ ‫دارد کــه دیــر یــا زود دامــن فــرد قربانــی را می گیــرد و زندگــی‬ ‫را در سراشــیبی ســقوط و فروپاشــی قــرار می دهــد و از طــرف‬ ‫دیگــر‪ ،‬گفتــن ایــن ماجــرای تلــخ هــم کار اســانی نیســت چــون‬ ‫ممکــن اســت طــرف مقابــل در مراحــل خواســتگاری بــا شــنیده‬ ‫ایــن جملــه کــه «وقتــی هفــت ســالم بــود‪ ،‬بــه مــن تجــاوز شــد»‬ ‫بــرای همیشــه بــرود و پشــتش را هــم نــگاه نکنــد!؛ پــس چــه باید‬ ‫کــرد؟ ایــا قربانــی تجــاوز جنســی برای همیشــه باید قیــد ازدواج را‬ ‫بزنــد و بــه خاطــر یــک اتفاقــی کــه خــود‪ ،‬رضایتــی بــر ان نداشــته‬ ‫از ازدواج کــردن محــروم شــود؟! اصــا لزومــی دارد کــه ایــن راز‬ ‫محرمانــه و بــزرگ را بــا خواســتگار مطــرح کــرد؟‬ ‫دکتــر فاطمــه ثمنــی‪ ،‬روانشــناس‪ ،‬مشــاور پیــش از ازدواج و‬ ‫اســتاد دانشــگاه در ادامــه بــه ایــن ســواالت پاســخ می دهــد‪.‬‬ ‫شرایط ازدواج با قربانی تجاوز جنسی‬ ‫بــه گفتــه دکتــر ثمنــی‪ ،‬دربــاره ازدواج بــا قربانــی تجــاوز جنســی‬ ‫نمی تــوان یــک نظــر کلــی داد؛ هرکســی شــرایط خاصــی دارد‪.‬‬ ‫معمــوال ًقربانیــان تجــاوز جنســی بــه دلیــل ازار و اذیــت دچــار‬ ‫صدمات روحی ‪ -‬روانی از جمله افســردگی شــدید می شــوند که‬ ‫ایــن مســئله بــا دوره هــای شــناختی ‪ -‬رفتــاری تــا حــد زیــادی قابــل‬ ‫درمــان اســت امــا بایــد توجــه داشــت کــه میــزان اســیب روحــی و‬ ‫دوره درمــان در همــه قربانیــان تجــاوز جنســی یکســان نیســت و‬ ‫ایــن مســئله مهــم قبــل از ازدواج بایــد درمــان شــود‪.‬‬ ‫ایــن روانشــناس در خصــوص نتیجــه ازدواج بــا قربانــی تجــاوز‬ ‫جنســی می گویــد‪« :‬ازدواج بــا قربانــی تجــاوز جنســی بســتگی بــه‬ ‫عوامــل مختلفــی ازجملــه شــرایط روحــی فــرد‪ ،‬میــزان تجــاوز و‬ ‫پذیــرش طــرف مقابــل دارد لــذا چنانچه فرد قبــل از ازدواج‪ ،‬ازنظر‬ ‫روحــی تحــت درمــان قــرار بگیــرد و در صــورت تجــاوز در حــد زنــا‪،‬‬ ‫طرف مقابل امکان پذیرش این مســئله را داشــته باشــد‪ ،‬چنین‬ ‫مفهوم حجاب از نگاه‬ ‫رهبر انقالب‬ ‫حجــاب بــرای زن‪ ،‬بــه معنــای ذلــت نیســت؛ بلکــه‬ ‫بــه معنــای عصمــت و حفــظ زن اســت و نــه فقــط‬ ‫عصمــت و حفــظ زن‪ ،‬بلکــه عصمــت و حفاظــت زن و‬ ‫مــرد هــر دوســت‪.‬حجاب بــه معنــای چــادر نیســت؛ امــا‬ ‫چــادر در نــزد مــا ایرانــی هــا کــه زن هــای مــا از قدیــم‬ ‫داشــتند‪ ،‬بهتریــن نــوع حجــاب اســت؛ بــدون چــادر هــم‬ ‫حجــاب ممکــن اســت‪.‬حجاببه معنــای پوشــیدن ســالم‬ ‫[اســت]؛ نــه پوشــیدنی کــه از نپوشــیدن بدتــر اســت‪ .‬بــه‬ ‫ازدواجــی مشــکل خاصــی نخواهــد داشــت‪».‬‬ ‫ازدواج گزینــه مناســبی بــرای پایــان کابــوس تجــاوز‬ ‫جنســی نیســت‬ ‫ثمنــی در خصــوص ازدواج دخترانــی کــه مــورد تجــاوز جنســی‬ ‫قرارگرفته انــد‪ ،‬اظهــار می کنــد‪« :‬برخــی ازدواج را گزینــه مناســبی‬ ‫بــرای پایــان دادن بــه کابوس هــای تجــاوز جنســی در نظــر‬ ‫می گیرنــد درحالی کــه ایــن مســئله در افــراد بنــا بــه محیــط‪،‬‬ ‫شــرایط‪ ،‬اطرافیــان و‪ ...‬متفــاوت اســت‪».‬‬ ‫ایــن اســتاد دانشــگاه ادامــه می دهــد‪« :‬در صورتی کــه چنــد‬ ‫ســال از مســئله تجــاوز گذشــته باشــد و عواقــب روحــی ناشــی از‬ ‫تجــاوز جنســی درمــان شــده باشــد‪ ،‬ازدواج می توانــد پایانــی بــرای‬ ‫کابوس هــای گذشــته و نقطــه عطفــی بــرای ارتبــاط بــا فــرد دیگری‬ ‫باشــد امــا اگــر درمــان صــورت نگرفتــه باشــد‪ ،‬ازدواج نه تنهــا مثمــر‬ ‫ثمــر نخواهــد بــود بلکــه می توانــد فشــار روحــی مضاعفــی را بــر‬ ‫فــرد قربانــی وارد کنــد‪».‬‬ ‫ثمنــی تاکیــد می کنــد‪« :‬مســئله تجــاوز موضوعــی نیســت کــه‬ ‫خودبه خــود درمــان شــود یــا بــا گذشــت زمــان اســیب های روحــی‬ ‫ناشــی از تجــاوز التیــام یابــد بلکــه تجــاوز نیــاز به درمان شــناختی‪-‬‬ ‫رفتاری دارد‪».‬‬ ‫این راز محرمانه را از خواستگار پنهان کنیم یا خیر؟‬ ‫ثمنــی در پاســخ بــه ایــن ســوال می گویــد‪« :‬چنانچــه‬ ‫تجــاوز توســط فــرد غریبـه ای صــورت گرفتــه باشــد و دخــول‬ ‫کامــل انجام شــده باشــد‪ ،‬احتمــال انتقــال بیماری هــای‬ ‫جنســی وجــود دارد و ایــن موضــوع حتمــا ً بایــد در مراحــل‬ ‫خواســتگاری بــا طــرف مقابــل در میــان گذاشــته شــود؛ کمــا‬ ‫اینکــه احتمــال اســیب های روحــی و روانــی در فــرد قربانــی‬ ‫تجــاوز جنســی وجــود دارد و ایــن موضــوع بایــد قبــل از‬ ‫ازدواج توســط متخصــص و روان درمانگــر تشــخیص و‬ ‫درمــان شــود‪».‬‬ ‫ثمنــی می گویــد رفتارهــای جنســی کــه بــه حــد زنــا نرســیده‬ ‫اســت در خواســتگاری بایــد مســکوت بمانــد‪« :‬رابطــه تــا‬ ‫حــدی کــه ازنظــر جنســی به ســامت فــرد اســیب برســاند‪،‬‬ ‫بــا ترفندهــای خاصــی قابــل مطــرح کــردن در خواســتگاری‬ ‫اســت امــا چنانچــه فــرد رفتارهــای جنســی ازاردهنــده و در‬ ‫حــد زنــا را تجربــه نکــرده باشــد و تجــاوز منجــر بــه اســیب‬ ‫روحــی و انتقــال بیمــاری در فــرد نشــده باشــد‪ ،‬اصــا ً نیــازی‬ ‫بــه مطــرح کــردن ایــن موضــوع در مراحــل خواســتگاری و‬ ‫حتــی در طــول زندگــی مشــترک نخواهــد بــود‪».‬‬ ‫تعبیرروایــات‪ ،‬پوشــیده عریــان کــه در عیــن پوشــیدگی‪،‬‬ ‫مثــل انســان برهنــه و عریــان اســت‪ .‬ان پوشــیدن‪ ،‬بــه‬ ‫درد نمــی خــورد؛ حجــاب نیســت؛ پوشــیدن ســالم کــه‬ ‫ســر و مــو و گــردن و بــدن و تمــام ســر تــا پــای بــدن زن‬ ‫را پوشــانده باشــد؛ البتــه صــورت و دو دســت را بســیاری‬ ‫فقهــا مســتثنا مــی داننــد؛ البتــه در مــواردی کــه صــورت‬ ‫بــدون ارایــش و ســاده باشــد؛ ایــن هــم معنــای حجــاب‪.‬‬ ‫کــدام پوشــش؟ اســام در بــاب حجــاب‪ ،‬پوشــش را‬ ‫معیــن نکــرده اســت؛ مقصــود را معیــن کــرده اســت‪.‬‬ ‫مقصــود ایــن اســت کــه دیــدار زن و مــرد و مالقــات‬ ‫طبیعــی انهــا‪ ،‬بــه صــورت روزمــره‪ ،‬تبدیــل بــه یــک عامــل‬ ‫تحریــک نشــود و ایــن‪ ،‬هــدف اســام اســت‪.‬‬ ‫حجــاب؛ موصونیــت نــه محدودیــت مســئله حجــاب‪،‬‬ ‫بــه معنــای منــزوی کــردن زن نیســت‪ .‬اگــر کســی چنیــن‬ ‫برداشــتی از حجــاب داشــته باشــد‪ ،‬ایــن‪ ،‬یــک برداشــت‬ ‫کامــا ً غلــط اســت‪ .‬مســئله حجــاب بــه معنــای جلوگیــری‬ ‫از اختالط و امیزش بی قید و شرط زن و مرد در جامعه‬ ‫مسئله تجاوز جنسی باید توسط مشاور مطرح شود‬ ‫ثمنــی در رابطــه بــا نحــوه گفتــن ایــن مســئله به طــرف مقابل‬ ‫می گویــد‪« :‬چنانچــه تجــاوز جنســی در حــد زنــا بــوده باشــد‪،‬‬ ‫الزم نیســت در مراحــل اولیــه خواســتگاری با طــرف مقابل در‬ ‫میان گذاشــته شــود بلکه در مراحل دوم و ســوم‪ ،‬طبق نظر‬ ‫مشــاور ایــن مســئله بایــد مطــرح شــود تــا درنهایــت بــا انجــام‬ ‫تسـت های روانشناســی میــزان ســامت جنســی و ســامت‬ ‫روان فــرد موردبررســی قــرار بگیــرد‪».‬‬ ‫قربانــی تجــاوز بایــد قبــل از ازدواج از نظــر روانــی‬ ‫مــورد بررســی قــرار گیــرد‬ ‫بــا توجــه بــه اثــرات مخربــی کــه تجــاوز جنســی بــر روی فرد‬ ‫دارد‪ ،‬ممکــن اســت فــرد قربانــی دچــار اختــاالت خلقــی‪-‬‬ ‫رفتــاری شــود؛ از جملــه افســردگی‪ ،‬تحریــک پذیــری‪،‬‬ ‫احســاس تــرس و وحشــت و‪...‬؛ بــا توجــه بــه اثــرات‬ ‫تجــاوز جنســی‪ ،‬ثمنــی معتقــد اســت کــه در مشــاوره های‬ ‫قبــل از ازدواج اختــاالت رفتــاری به وضــوح مشــخص‬ ‫می شــود‪«:‬چنانچه فــردی مــورد تجــاوز جنســی قرارگرفتــه‬ ‫باشــد‪ ،‬در تســت های روانشناســی قبــل از ازدواج‬ ‫مشــخص می شــود کــه فــرد دچــار پــی تــی اس دی اســت؛‬ ‫بــه ایــن معنــا کــه یــک مشــکلی بــرای فــرد اتفــاق افتــاده‬ ‫کــه حل نشــده باقی مانــده و باعــث اضطــراب فراگیــر و‬ ‫حمله هــای ناگهانــی شــده اســت‪».‬‬ ‫ایــن اســتاد دانشــگاه ادامــه مــی دهد‪«:‬بــا تشــخیص پــی‬ ‫تــی اس دی یــا اختــال اســترس پــس از ســانحه‪ ،‬الزم اســت‬ ‫کــه قبــل از ازدواج درمــان فــردی انجــام شــود تــا علــل ســانحه‬ ‫مــورد بررســی قــرار گیــرد و دوره درمــان اغــاز شــود‪».‬‬ ‫مشاوره پیش از ازدواج راهگشاست‬ ‫ایــن اســتاد دانشــگاه بــا تاکیــد بــر مشــاوره قبــل از ازدواج‬ ‫افــزود‪« :‬اگــر از هزینه هــای اضافــی ازدواج کاســته شــود ولــی‬ ‫مشــاوره پیــش از ازدواج انجــام شــود‪ ،‬مــا شــاهد ایــن حجــم‬ ‫از امــار طــاق در جامعــه بــه دلیــل پنهــان کاری و مشــکالت‬ ‫رفتــاری نخواهیــم بــود‪».‬‬ ‫ثمنــی تاکیــد می کنــد‪« :‬بــا مشــاوره پیــش از ازدواج‪ ،‬افــراد بــه‬ ‫شــناخت زیــادی نســبت بــه خــود و طــرف مقابــل دســت پیــدا‬ ‫می کننــد و انجــام ایــن مشــاوره ها در حــدی الزم و ضــروری‬ ‫اســت کــه بایــد قانــون مشــاوره پیــش از ازدواج به منظــور حفــظ‬ ‫رابطــه زوجیــت و اســتحکام خانواده هــا‪ ،‬اجبــاری شــود و تــا قبل‬ ‫از مشــاوره پیــش از ازدواج هیــچ عقــدی بــه ثبــت نرســد‪/».‬ایرنا‬ ‫اســت؛ زیــرا امیــزش و اختــاط بــی قیــد و شــرط‪ ،‬هــم بــه‬ ‫ضــرر جامعــه و هــم بــه ضــرر زن و مــرد‪ ،‬بــه خصــوص بــه‬ ‫ضــرر زن اســت‪68/10/26 .‬‬ ‫ارزش عفت عفت‪ ،‬ان صخره اسیب ناپذیر در انسان‬ ‫نیســت؛ مثل همه خلقیات و خصلت های انســانی‪ ،‬در‬ ‫معــرض تهاجــم قــرار مــی گیــرد‪ .‬یکــی از چیزهایــی کــه‬ ‫مــی توانــد ان را از تهاجــم بــه دور بــدارد و عفــاف زن‬ ‫و طهــارت او و تقــوای او و حالــت پرهیــز و عصمــت را‬ ‫در او نگــه دارد‪ ،‬نداشــتن معاشــرت نامناســب در محیــط‬ ‫زندگــی و محیــط کار و محیــط جامعــه اســت‪ .‬معاشــرت‬ ‫نامناســب‪ ،‬یعنــی معاشــرتی کــه در او جهــات فرهنگــی و‬ ‫اخالقــی خــاص رعایــت نشــده باشــد‪ .‬ان چیــزی کــه مــی‬ ‫توانــد بــه ایــن نگــه داری و مصــون ســازی و جداســازی‬ ‫کمــک کنــد‪ ،‬حجــاب اســت‪ .‬بهتریــن چیــز‪ ،‬حجــاب اســت؛‬ ‫حجــاب از طــرف زن و حجــاب از طــرف مــرد‪ .‬حجــاب مــرد‬ ‫هــم نــگاه نکــردن اســت‪:‬حجاب‪ ،‬یعنــی مانــع؛ یعنــی‬ ‫فاصــل در زن‪64/12/11 .‬‬ صفحه 6 ‫‪1401‬‬ ‫‪7‬‬ ‫پنج شنبه ‪ 01‬دی * سال دوم * شمـاره ‪23‬‬ ‫حضــرت ایت اللــه خامنـه ای‪« :‬هنــر را در خدمــت مفاهیــم انقالبــى بایــد قــرار داد‪ .‬مفاهیــم انقالبــى عالی تریــن مفاهیمــى اســت کــه بــه درد انســانها میخــورد‪ ،‬بــه درد مــردم میخــورد؛‬ ‫ـوى‬ ‫ـارى معنـ ِ‬ ‫هنــر را در خدمــت ایــن [مفاهیــم] بایــد قــرار داد‪ .‬ایــن بیــش از انکــه خدمــت بــه مخاطــب و مســتمع باشــد‪ ،‬خدمــت بــه خــود هنــر اســت کــه هنــر در شــبکه ى صحیــحِ ابیـ ِ‬ ‫افــکار مــردم قــرار بگیــرد‪ .‬همیــن شــعارهایى کــه مــردم میدادنــد‪ ،‬همیــن حرفهایــى کــه امــام (رضــوان اللــه علیــه) فرمودنــد‪ ،‬همیــن خواســته ها و ارمانهایــى کــه مــردم دارنــد‪ ،‬همــه‬ ‫تجســم بخشــید‪۱۳۹۲/۱۱/21 .‬‬ ‫تجســد اســت؛ یعنــى میشــود اینهــا را بــا شــیوه ى هنــرى‪ ،‬بــا زبــان مخصــوص هنــر‪،‬‬ ‫تجســم و‬ ‫قابــل‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫چگونه بفهمیم چه کسی‬ ‫به فایل هایمان در گوگل درایو‬ ‫دسترسی دارد؟‬ ‫فریب کالهبرداران‬ ‫فروش حواله‬ ‫خودرو را نخورید‬ ‫پلیــس فتــا از شناســایی کالهبــردار حرفـه ای کــه بــا قــرار دادن‬ ‫تصاویــر خــودرو در ســایت های واســط فروشــگاهی اقــدام بــه‬ ‫کالهبــرداری از طعمه هــای خــود می کــرد‪ ،‬خبــر داد‪.‬‬ ‫ســرهنگ مهــدی قاســمی در تشــریح ایــن خبــر گفــت‪ :‬در پــی‬ ‫مراجعــه چنــد نفــر بــه پلیــس فتا اســتان و درخواســت رســیدگی‬ ‫بــه شــکوائیه های خــود مبنــی بــر کالهبــرداری از طریــق ســایت‬ ‫دیــوار بــا اگهــی جعلــی فــروش خــودرو‪ ،‬رســیدگی بــه ایــن‬ ‫موضــوع در دســتور کار ایــن پلیــس قــرار گرفــت‪.‬‬ ‫وی افــزود‪ :‬در اظهــارات اولیــه مشــخص شــد شــاکیان پــس از‬ ‫مشــاهده تبلیــغ فــروش خــودرو با قیمتی بســیار پایین تــر از حد‬ ‫معمــول‪ ،‬در برنامــه دیــوار‪ ،‬بــا فروشــنده تمــاس گرفتــه و پــس از‬ ‫توافــق بــر روی قیمــت‪ ،‬مبلغــی را بــه عنــوان ودیعــه بــه حســاب‬ ‫فروشــنده واریــز نموده انــد و پــس از ان متهــم دیگــر پاســخگوی‬ ‫تماس هــا نبــوده اســت‪.‬‬ ‫ایــن مقــام انتظامــی افــزود‪ :‬پــس از بررســی مســتندات پرونــده‬ ‫و ردیابــی وجــوه کســر شــده از حســاب شــاکیان مشــخص شــد‪،‬‬ ‫حســاب مقصــد مربــوط بــه فــردی ســاکن در یکی از اســتان های‬ ‫همجــوار می باشــد‪ ،‬لــذا پــس از هماهنگــی بــا مقــام قضایــی بــا‬ ‫تـــــــیتر‬ ‫ســپید‬ ‫اعــزام تیمــی از کاراگاهــان پلیــس فتــا متهــم دســتگیر و جهــت‬ ‫ادامــه ســیر مراحــل قضایــی بــه محاکــم ذیصــاح منتقــل شــد‪.‬‬ ‫ی جعلــی در‬ ‫وی ادامــه داد‪ :‬کالهبــرداری از طریــق درج اگهــ ‬ ‫فضــای مجــازی و دریافــت بیعانــه‪ ،‬یکــی از رایج تریــن شــیوه‬ ‫و شــگردهای مجرمــان ســایبری اســت؛ در ایــن روش عمومــا ً‬ ‫کالهبــرداران کاال یــا خدماتــی را بــا قیمتــی بســیار پاییــن‪ ،‬اگهــی‬ ‫کــرده و از ایــن طریــق کاربــران را متقاعــد می کننــد کــه مبلغــی را‬ ‫بــه عنــوان پیش پرداخــت واریــز نماینــد‪.‬‬ ‫ســرهنگ قاســمی بــه شــهروندان گفــت‪ :‬تــا قبــل از رویــت و‬ ‫کســب اطمینــان از اصالــت کاال از پرداخــت هرگونــه مبلــغ تحت‬ ‫عنــوان بیعانــه بــه فروشــندگان خــودداری کننــد و بــه تبلیغــات‬ ‫رییس پلیس اگاهی گلستان هشدار داد‬ ‫در بازارهای خرید شب یلدا‬ ‫سارقین در کمین مردم‬ ‫رییــس پلیــس اگاهــی فرماندهــی انتظامــی گلســتان گفــت‪ :‬بــا توجه به نزدیک شــدن به شــب‬ ‫یلــدا و تــاش مــردم در بــازار بــرای تهیــه اقــام الزم برگــزاری مراس ـم های ائینــی و ســنتی ایــن‬ ‫شــب‪ ،‬ســارقین نیــز بیــکار ننشســته و در کمیــن مــردم در بازارهــای خریــد شــب یلــدا هســتند‪.‬‬ ‫ســرهنگ مجتبــی مروتــی اظهارداشــت‪ :‬ایــن روزهــا مــردم بــه رســم ســنت دیرینــه شــب یلــدا‬ ‫در بــازار مشــغول خریــد میــوه و شــیرینی و اجیــل هســتند تــا اخریــن شــب از فصــل پاییــز را بــا‬ ‫خانــواده و خویشــاوندان دورهمــی خوشــی را ســپری کننــد و لحظــات خاطــره انگیــزی را از خــود‬ ‫بــه جــا بگذارنــد‪ ،‬امــا ممکــن اســت‪ ،‬ایــن لحظــات خــوش بــه خاطــره ای تلــخ منجــر شــود‪ ،‬کــه‬ ‫الزم اســت بــه منظــور جلوگیــری از ایــن اتفــاق‪ ،‬شــهروندان بــه توصیه هــای ایمنــی توجــه جــدی‬ ‫داشــته باشــند‪.‬‬ ‫وی بیــان کــرد‪ :‬روزهــای پایانــی پاییــز‪ ،‬بــازار گرمــی اســت بــرای تبهــکاران و ســارقان تــا بــا‬ ‫شــگردهای خــاص خــود بــه اهــداف و نیــات شوم شــان دســت پیــدا کننــد کــه در اینجــا برخــی از‬ ‫ایــن شــگردها ارائــه و بیــان می شــود و در واقــع خبــردار شــدن از ایــن شــگردها‪ ،‬می توانــد نقشــه‬ ‫ســارقان را نقــش بــر اب کنــد‪.‬‬ ‫وی خاطرنشــان کــرد‪« :‬ســیاه کــن‪ ،‬دزد و ببــر» ایــن ســه واژه عناویــن یــک تیــم ســه نفــره‬ ‫جیب بــری اســت‪ ،‬زیــرا ســارقان در بیشــتر مواقــع بــرای جیب بــری در محل هایــی کــه طعمه هــا‬ ‫در ان ثابــت هســتند‪ ،‬ماننــد اتوبــوس یــا قطــار متــرو حداقــل س ـ ه نفــره عمــل می کننــد‪.‬‬ ‫رییــس پلیــس اگاهــی فرماندهــی انتظامــی گلســتان گفــت‪ :‬واژه «ســیاه کــن» بــه معنای‬ ‫ان اســت کــه یــک نفــر وظیفــه دارد طعمــه را ســرگرم کنــد‪« ،‬دزد» در لحظــه مناســب‬ ‫جیــب طعمــه را خالــی می کنــد و شــخصی کــه بــه عنــوان «ببــر» شــناخته می شــود موظــف‬ ‫اســت شــی دزدی را بــه ســرعت از محــل ســرقت دور کنــد تــا بــه ایــن شــکل اگــر دزد گیــر‬ ‫افتــاد نتــوان عمــل مجرمانـه اش را ثابــت کــرد‪.‬‬ ‫مروتــی یــاداور شــد‪ :‬ســارقین واژه دیگــری بــه نــام «دربســت ســارق» دارنــد کــه در ایــن‬ ‫واژه‪ ،‬ســارقان بــرای خالــی کــردن جیــب طعمه هــای ســیار نیــز نقش ـه های زیــادی دارنــد‪،‬‬ ‫بطــوری کــه بــرای عملــی کــردن نقشه هایشــان ایــن روزهــا در ایســتگاه های شــلوغ‬ ‫اتوبوس هــای تنــدرو و متــرو پرســه می زننــد‪.‬‬ ‫وی ادامــه داد‪ :‬عمــده ســرقت های جیب بــری در ســطح شــهر در خطــوط اتوبوس هــای‬ ‫تنــدرو و ایســتگاه های متــرو ماننــد بــازار اتفــاق می افتــد‪ ،‬چــون ســارقان می داننــد افــرادی‬ ‫اعتماد به دوست ناباب در فضای‬ ‫مجازی دردسرساز شد‬ ‫پلیــس فتــا از شناســایی فــردی کــه بــا ایجــاد یــک صفحــه جعلــی در شــبک ه اجتماعــی اینســتاگرام‬ ‫اقــدام بــه ایجــاد مزاحمــت و ســلب ارامــش دوســت ســابقش شــده بــود‪ ،‬خبــر داد‪.‬‬ ‫ســرهنگ «حســن کیخــا» اظهــار داشــت‪ :‬ضمــن مراجعــه خانــم جوانــی بــه ایــن پلیــس و ارائــه‬ ‫مرجوعه قضایی مبنی بر اینکه شــخصی ناشــناس با انتشــار تصاویر خصوصی او و خواهرش در‬ ‫بســتر شــبکه اجتماعــی اینســتاگرام موجــب برهــم زدن ارامــش روحــی و روانــی وی و خانــواده اش‬ ‫فریبنــده اگهی هــای منتشــر شــده در شــبکه های اجتماعــی و‬ ‫پیام رســان ها توجــه نکننــد و پــس از دریافــت کاال نســبت بــه‬ ‫پرداخــت وجــه‪ ،‬ثمــن مــورد معاملــه‪ ،‬اقــدام کننــد‪.‬‬ ‫وی بــا اشــاره بــه اینکــه اگاهی بخشــی و پیشــگیری از وقــوع‬ ‫جرائــم در فضــای مجــازی از اولویت هــای پلیــس فتــا اســت‪،‬‬ ‫بــه هموطنــان توصیــه کــرد‪ :‬در صــورت مشــاهده هرگونــه‬ ‫مــورد مشــکوک یــا تهدیــد توســط مجرمــان و اخــاذان اینترنتــی‪،‬‬ ‫موضــوع را در اولیــن فرصــت بــه پلیــس اطــاع دهنــد و بــه‬ ‫صورت مســتمر برای مطالعه اخبار جرائم ســایبری و مصونیت‬ ‫از شــگردهای مجرمانــه بــه وب ســایت ‪www.cyberpolice.ir‬‬ ‫مراجعــه کننــد‪.‬‬ ‫کــه بــه بــازار می رونــد بــا خــود وجــه نقــد حمــل می کننــد‪.‬‬ ‫وی تصریــح کــرد‪ :‬بــه همیــن دلیــل پلیــس بــه شــهروندان توصیــه می کنــد بــرای خریــد‬ ‫از دســتگاه های کارتخــوان اســتفاده کننــد‪ ،‬البتــه بــه ایــن شــرط کــه رمــزش را کنــار کارت‬ ‫یادداشــت و نگهــداری نکننــد‪.‬‬ ‫رییــس پلیــس اگاهــی فرماندهــی انتظامــی گلســتان گفــت‪ :‬مــردم اگــر هــم ناچــار‬ ‫هســتید از پــول نقــد اســتفاده کنیــد‪ ،‬بهتــر اســت انهــا را در یــک جیــب نگــه نداشــته‬ ‫و در جیب هایــی کــه زیــپ دار هســتند قــرار دهیــد‪ ،‬زیــرا در بیشــتر مواقــع ســارقان در‬ ‫محل هــای شــلوغی ماننــد بــازار بــا تنه زنــی جیــب طعمه هــای خــود را خالــی می کننــد‪.‬‬ ‫مروتــی بــا اشــاره بــه ســارقان مســافرکش نما‪ ،‬اضافــه کــرد‪ :‬در ایــن روش نیــز بطــور‬ ‫معمــول ســارقان چهــار نفــر هســتند و بــه شــکلی عمــل می کننــد کــه طعمــه ناچــار شــود در‬ ‫صندلــی عقــب و بیــن دو همدست شــان بنشــیند‪ ،‬بــه ایــن ترتیــب وقتــی طعمــه در جــای‬ ‫مشــخص شــده قــرار گرفــت‪ ،‬راننــده بــه بهانــه ایــن کــه در عقــب بــاز اســت بــه ســمت عقــب‬ ‫خــم می شــود تــا در را محکــم ببنــدد‪ ،‬امــا در ایــن لحظــه همدســتان او کــه کنــار طعمــه‬ ‫نشســته اند از فرصــت اســتفاده کــرده و نقشــه خــود را عملــی می کننــد‪.‬‬ ‫وی در خصــوص ســرقت بــا تیــغ جراحــی‪ ،‬گفــت‪ :‬ســارقان نیــز از تیــغ جراحــی اســتفاده‬ ‫می کننــد‪ ،‬بــا ایــن تفــاوت کــه از ان بــرای جراحــی کیــف دســتی طعمه هــای خــود بهــره‬ ‫می برنــد‪ ،‬ســارقان از ایــن شــگرد بیشــتر بــرای ســرقت از خانم هــا اســتفاده می کننــد‪،‬‬ ‫انهــا بــا اســتفاده از جســم برنــده ماننــد تیــغ جراحــی در محل هــای شــلوغ و پرازدحــام‬ ‫بــه طعمــه خــود نزدیــک شــده و بــا بریــدن بدنــه کیــف طعمــه محتویــات داخــل ان را بــه‬ ‫ســرقت می برنــد‪.‬‬ ‫وی یــاداور شــد‪ :‬بــرای ایــن کــه بتوانیــد ســارقان را در ایــن شــگرد نیــز نــاکام بگذاریــد‪ ،‬بهتــر‬ ‫اســت کیــف دســتی خــود را بــه شــکل اویــزان حمــل نکنیــد‪ ،‬بلکــه بنــد ان را بــه شــکلی روی‬ ‫شــانه خــود بیندازیــد کــه کامــا بــه کیــف خــود اشــراف داشــته باشــید‪.‬‬ ‫رییــس پلیــس اگاهــی فرماندهــی انتظامــی گلســتان گفــت‪ :‬زورازمایــی بــا زورگیــر ممنــوع‬ ‫اســت‪ ،‬زیــرا برخــی دیگــر از تبهــکاران هســتند کــه بــرای ســرقت از طعمــه خــود بــه زور‬ ‫متوســل می شــوند‪.‬‬ ‫مروتــی تاکیــد کــرد‪ :‬بنــا بــه ایــده و نظــر کارشناســان و متخصصــان و همــکاران مــا‪ ،‬بهترین‬ ‫کار بــرای روب ـه رو نشــدن بــا ایــن افــراد پیشــگیری اســت و ایــن بــه معنــای ان اســت کــه‬ ‫مــردم بــه ویــژه زنــان و دختــران از حمــل اشــیای قیمتــی ماننــد وجــه نقــد و طــا و جواهــرات‬ ‫خــودداری کنیــد و چنانچــه ناچــار بــه ایــن کار هســتند‪ ،‬از محل هــای خلــوت کــه احتمــال‬ ‫خطــر وجــود دارد بــه صــورت پیــاده تــردد نکننــد‪.‬‬ ‫وی افــزود‪ :‬همچنیــن توصیــه می کنیــم مــردم در برابــر ســارقان زورگیــر مقاومت نکننــد‪ ،‬چون‬ ‫بیشــتر انهــا ســاح ســرد بــا خــود حمــل کــرده و بــه تنهایــی نیــز ایــن کار را انجــام نمی دهنــد‪،‬‬ ‫عــاوه بــر ایــن‪ ،‬ســارق از لحــاظ ذهنــی امادگــی دارد‪ ،‬امــا طعمــه غافلگیــر می شــود‪.‬‬ ‫وی تاکیــد کــرد‪ :‬شــهروندانی کــه بــا خودروهــای شــخصی بــه خریــد مــی رونــد‪ ،‬از پــارک‬ ‫خــودرو در کوچه هــای خلــوت و تاریــک خــودداری کننــد و ســعی کننــد ضمــن اســتفاده از‬ ‫قفــل فرمــان و پــدال و دزدگیــر از پارکینگ هــای عمومــی اســتفاده کــرده و اشــیا بــا ارزش‬ ‫خــود را روی داشــبورد و صندلــی قــرار ندهنــد‪.‬‬ ‫شــده اســت‪ ،‬لــذا پرونــده بــه صــورت ویــژه در دســتور کار افســران ســایبری ایــن پلیــس قــرار گرفــت‪.‬‬ ‫وی افــزود‪ :‬شــاکیه در ادامــه اظهــارات خــود بیــان داشــت‪ ،‬مدتــی اســت شــخصی ناشــناس اقــدام‬ ‫ک بــه اینجانــب می نمایــد‪ ،‬و همچنیــن بــا ایجــاد صفحـه ای در اینســتاگرام بــه نــام‬ ‫بــه ارســال پیامـ ‬ ‫بنــده و پســت کــردن عکــس هــای مــن و خواهــرم مزاحمــت ایجــاد مــی کنــد‪.‬‬ ‫ســرهنگ حســن کیخــا گفــت‪ :‬بــا توجــه بــه ارائه مســتندات توســط شــاکیه و بــا بررسـی های اولیه‬ ‫و اقدامــات تخصصــی و پلیســی صــورت گرفتــه توســط کارشناســان ایــن پلیس متهم شناســایی و‬ ‫بــا هماهنگــی مقــام قضایــی بــه ایــن پلیس احضار شــد‪.‬‬ ‫وی افــزود‪ :‬در بازجویی هــای اولیــه‪ ،‬متهــم منکــر بزه ارتکابــی می شــد ولــی پــس از روبـه رو شــدن با‬ ‫مســتندات‪ ،‬بــه جــرم خــود معتــرف و انگیــزه خــود را از انجــام ایــن کار کــدورت ازقبــل عنــوان نمــود‪،‬‬ ‫پرونــده در پایــان تکمیــل و جهــت ســیر مراحــل قانونــی به دادســرا ارســال گردید‪.‬‬ ‫ت تــر از فضــای‬ ‫وی عنــوان کــرد‪ :‬دلیــل اینکــه مجرمیــن یــا کاربــران فضــای مجــازی خیلــی راح ـ ‬ ‫حقیقــی اخالقیــات را زیــر پــا می گذارنــد‪ ،‬پنهــان شــدن در قالــب هویت هــای مجــازی اســت‪،‬‬ ‫ایــن افــراد معمــوال گمــان میکننــد در صــورت شکســتن خطــوط قرمــز اخالقــی و اجتماعــی‪ ،‬مــورد‬ ‫مواخــذه ‪ ،‬ســرزنش و یــا مجــازات قــرار نمی گیرنــد‪ ،‬بنابرایــن پلیــس فتــا مطابــق با قانــون با هرگونه‬ ‫هنجارشــکنی و مزاحمــت در فضــای ســایبر برخــورد کــرده و در ایــن خصــوص هیچگونــه مالیمتــی‬ ‫نخواهــد داشــت‪.‬‬ ‫بــرای بررســی لیســت افــرادی کــه می تواننــد فایل هــای‬ ‫شــما را ببیننــد‪ ،‬روی فایــل مــورد نظر کلیک راســت کرده‬ ‫و ســپس روی اشــتراک گذاری (‪ )Share‬کلیــک کنیــد‪.‬‬ ‫بــا ایــن کار پنجــره ای ظاهــر می شــود کــه تمــام افــرادی که‬ ‫به فایل شــما دسترســی دارند را به شــما نشــان می دهد‪.‬‬ ‫اگــر فایــل خــود را بــا کســی بــه اشــتراک نگذاشــته باشــید‪،‬‬ ‫فقــط نــام خــود را در ایــن لیســت خواهیــد دیــد‪.‬‬ ‫اگــر افــراد دیگــری بــه فایــل دسترســی داشــته باشــند‪،‬‬ ‫نــام‪ ،‬ادرس ایمیــل و ســطح دسترســی ان هــا در ایــن‬ ‫لیســت نمایــش داده خواهــد شــد‪.‬‬ ‫نحوه افزودن‪ ،‬ویرایش و حذف مجوزهای دسترسی‬ ‫اگــر چیــزی در لیســت کاربرانــی کــه بــه فایل تــان‬ ‫دسترســی دارنــد‪ ،‬مــورد مشــکوکی را مشــاهده کردیــد‪،‬‬ ‫می توانیــد در همیــن پنجــره اقــدام به افــزودن‪ ،‬ویرایش‬ ‫یــا حــذف مجوزهــای دسترســی کنیــد‪.‬‬ ‫چگونه شخصی را به لیست مجوزها اضافه کنیم؟‬ ‫اگــر شــخصی کــه می خواهیــد فایــل را بــا او بــه اشــتراک‬ ‫بگذاریــد در لیســت نیســت‪ ،‬ابتــدا بایــد او را اضافــه‬ ‫کنیــد‪ .‬بــرای افــزودن یــک شــخص کافیســت روی فیلــد‬ ‫نوشــتاری در قســمت بــاال کــه بــا عنــوان ‪Add people‬‬ ‫‪ and groups‬مشــخص شــده‪ ،‬کلیــک کنیــد‪.‬‬ ‫در اینجــا‪ ،‬می توانیــد نــام شــخص مــورد نظــر خــود‬ ‫را تایــپ کــرده و ان را در لیســت مخاطبیــن حســاب‬ ‫گوگل تــان جســتجو کنیــد‪ .‬اگــر هــم قبــا ً شــخص‬ ‫مــورد نظــر را در حســاب گــوگل ذخیــره نکــرده باشــید‪،‬‬ ‫می توانیــد ایمیــل او را وارد کنیــد‪.‬‬ ‫نحوه ویرایش و حذف مجوزهای شخصی‬ ‫اگــر شــخصی کنتــرل بیــش از حــد یــا خیلــی کــم روی‬ ‫یــک فایــل دارد و می خواهیــد ایــن وضعیــت را تغییــر‬ ‫دهیــد‪ ،‬کافیســت روی نــوع مجــوز در ســمت راســت‬ ‫نــام او کلیــک کنیــد‪.‬‬ ‫ســپس‪ ،‬می توانیــد از میــان چنــد گزینــه کــه برایتــان‬ ‫نمایــش داده شــده‪ ،‬یکــی را انتخــاب کنیــد‪ .‬بیننــده‬ ‫یــا ‪ Viewer‬تنهــا می توانــد فایــل را مشــاهده کنــد‪.‬‬ ‫نظردهنــده یــا ‪ Commenter‬عــاوه بــر مشــاهده فایل‪،‬‬ ‫امــکان ثبــت نظــر را نیــز دارد و در نهایــت‪ ،‬اشــخاصی کــه‬ ‫دارای مجوز ویرایشــگر یا ‪ Editor‬باشــند‪ ،‬قادر به تغییر‬ ‫دادن فایــل نیــز خواهنــد بــود‪.‬‬ ‫همچنیــن می توانیــد در ایــن بخــش بــا کلیــک روی ‪Make‬‬ ‫‪ owner‬مالکیــت فایــل را نیــز بــه شــخص واگــذار کنیــد‪ .‬اما‬ ‫مراقــب باشــید‪ ،‬چــرا کــه وقتــی یــک شــخص مالــک فایــل‬ ‫شــد می توانــد حتــی دسترســی خــود شــما را هــم بگیــرد!‬ ‫اگــر شــخصی امــکان مشــاهده فایلــی را دارد کــه نبایــد‬ ‫ان را ببینــد‪ ،‬می توانیــد از ایــن منــو اســتفاده کــرده و بــا‬ ‫کلیــک روی حــذف (‪ )Remove‬دسترســی او را بگیریــد‪.‬‬ ‫بــا انجــام ایــن کار‪ ،‬کاربــر انتخــاب شــده دیگــر نمی توانــد‬ ‫بــه فایــل دسترســی داشــته باشــد‪.‬‬ ‫شناسایی عامل توهین‬ ‫و تهدید در واتساپ‬ ‫رئیــس پلیــس فتــا اســتان خراســان شــمالی از‬ ‫دســتگیری عامــل توهیــن و تهدیــد در فضــای مجــازی‬ ‫خبــر داد و گفــت ‪ :‬متهــم پــس از تکمیــل پرونــده جهــت‬ ‫ســیر مراحــل قانونــی بــه مراجــع قضایــی معرفــی شــد‪.‬‬ ‫ســرهنگ «یوســف شــاکری» خراســان شــمالی‬ ‫گفــت‪ :‬بــا مراجعــه یکــی از شــهروندان بــه پلیــس فتــا‬ ‫و درخواســت رســیدگی بــه شــکایت وی مبنــی بــر ایجــاد‬ ‫مزاحمــت و توهیــن و تهدیــد در شــبکه اجتماعــی‬ ‫واتســاپ‪ ،‬مراتــب در دســتور کار کارشناســان پلیــس فتا‬ ‫اســتان قــرار گرفــت‪.‬‬ ‫وی افــزود‪ :‬بــا انجــام اقدامــات فنــی و پلیســی‪ ،‬متهــم‬ ‫پرونــده مــورد شناســایی قــرار گرفــت و پس از هماهنگی با‬ ‫مرجــع قضایــی دســتگیر و بــه پلیــس فتــا انتقــال داده شــد‪.‬‬ ‫ســرهنگ شــاکری ادامــه داد‪ :‬متهــم اظهــار داشــت‬ ‫کــه ایــن خانــم مدتــی اســت از طریــق شــبکه اجتماعــی‬ ‫واتســاپ بــا همســر مــن در ارتبــاط بــوده و عنــوان‬ ‫می کــرده کــه عاشــق همســر مــن اســت و اگــر همســرم‬ ‫بــا او ازدواج نکنــد‪ ،‬اقــدام بــه خودکشــی می نمایــد‪ .‬مــن‬ ‫هــم پــس از مطلــع شــدن از ماجــرا در واتســاپ‪ ،‬ایشــان‬ ‫را تهدیــد کــردم و گفتــم از طریــق قانــون‪ ،‬موضــوع را‬ ‫پیگیــری می نمایــم‪ ،‬تــا از کار خــود دســت بــردارد‪.‬‬ ‫وی خبــر داد‪ :‬متهــم پــس از تکمیــل پرونده جهت ســیر‬ ‫مراحــل قانونــی بــه مراجع قضایی معرفی شــد‪.‬‬ ‫وی بــه شــهروندان توصیــه کــرد‪ :‬در صــورت بــروز هرگونــه‬ ‫مشــکلی در فضــای مجــازی حتمــا ً در اولیــن فرصــت بــا‬ ‫کارشناســان پلیــس فتــا مشــورت نمــوده و از راه قانونــی‬ ‫جهــت رفــع مشــکل خــود اقــدام نماییــد و تــا مشــکل شــما‬ ‫در اســرع وقــت و بــدون ایجــاد دردســر جدیــد بــرای شــما‬ ‫پیگیــری و رفــع شــود‪.‬‬ صفحه 7 ‫تـــــــیتر‬ ‫ســپید‬ ‫‪ -23‬سال دوم‬ ‫‪- 1444‬شماره ‪-23‬‬ ‫‪1444-- 1444‬‬ ‫االول‪1444/‬‬ ‫‪/27‬جمادی االول‪/‬‬ ‫‪/27 - 2022‬جمادی‬ ‫‪/22 --1401‬دسامبر‪2022//‬‬ ‫‪1401//10‬‬ ‫پنجشنبه ‪10//01‬‬ ‫صاحب امتیاز و مدیرمسئول‪ :‬حمیدرضا محمدیاری‬ ‫تولیدمحتوا‪ :‬موسسه مطبوعاتی مروارید بازار کسب و کار پارس ؛‬ ‫زیر نظر شورای سردبیری؛‬ ‫ایــــران ‪ ،‬گلستـان ‪ ،‬گرگـان ‪ ،‬میدان شهدا‪ ،‬خیابان رازی‪ ،‬روبروی رازی یکم؛‬ ‫تلفن ‪ 017- 32688214 :‬چــاپخانه ‪:‬تابان‬ ‫‪www.bkkg.ir‬‬ ‫‪www.bazarkasbkaronline.ir‬‬ ‫‪bazarkasbkaronline@gmail.com‬‬ ‫مخاطب محترم‬ ‫‪bazarkasobkar‬‬ ‫درج اخبار‪ ،‬دیدگاه ها و گزارش ها در این روزنامه تنها به منظور اطالع رسانی صورت گرفته ‪ ،‬به معنی تایید‬ ‫انها از سوی هفته نامه تیتر سپید نیست‪.‬‬ ‫تذکره الشهدای خراسان شمالی‬ ‫(زندگی نامه شهید واالمقام سهیل‬ ‫ایزد دوست‪)‎‬‬ ‫ســرباز شــهید «ســهیل ایــزد دوســت» در دهــم فروردیــن مــاه‬ ‫ســال ‪ 1347‬مصــادف بــا روز اول محــرم در شهرســتان قوچــان‬ ‫متولــد شــد؛ او‏اولیــن فرزنــد از بیــن چهــار فرزنــد خانــواده ایــزد‬ ‫دوســت بــوده کــه تــا کالس هشــتم درس خوانــده اســت‪ .‬بــه‬ ‫مناســبت تولــد شــهید در اول‏محــرم‪ ،‬احتــرام پدر همسرشــان‪،‬‬ ‫ســهیل را حســین صــدا م ـی زد و بــه مــرور نــام حســین بــر او‬ ‫باقــی مانـ ‪‎‬د ‪‎.‬‬ ‫مــادر شــهید از محبــت عمیــق حسین(ســهیل) و بــرادرش ســعید‪ -‬کــه‬ ‫بعــد هــا و در جوانــی بــه دلیــل بیمــاری فوت کرده اســت – به‏همدیگر‬ ‫و رفتــار دوســتانه ایشــان بــه نیکــی یــاد مــی کنــد کــه بــرادرش بــه او در‬ ‫زمینــه درس خوانــدن و ذکــر تاثیــر ان در اینــده وی کــرده‏اســت‏‪.‬‬ ‫شــهید عالقه زیادی به امام حســین (ع) داشــت و در ایام محرم‬ ‫در عــزاداری هــا شــرکت مــی کــرد و ان گونــه کــه بــرادر شــهید نقــل‬ ‫‏کــرده اســت؛ او بــه دلیــل انــدام قــوی و درشــتی کــه داشــت علــم‬ ‫هیئــت عــزای امــام حســین(ع) را بلنــد مــی کــرد‏‪.‬‬ ‫حســین از کودکــی بســیار مهربــان‪ ،‬دلســوز و شــوخ طبــع بــود‪ ،‬بــه‬ ‫طــوری کــه در بیــن دوســتان و اشــنایان فــردی محبــوب بــه شــمار‬ ‫مــی‏رفــت‪ .‬او در تابســتان بــه زادگاه خــود قوچــان مــی رفــت و‬ ‫بــه فامیــل و اشــنایان خــود ســر مــی زد‪ .‬مــادر شــهید مــی گویــد‪:‬‬ ‫در ایــام‏تعطیــات‪ ،‬حســین بــه دیــدار خویشــاوندان مــی رفــت‪،‬‬ ‫امــا هنگامــی کــه زمــان خداحافظــی و رفتــن مــی رســید‪ ،‬ان هــا از‬ ‫رفتــن او‏بســیارناراحت مــی شــدند‏‪.‬‬ ‫مــادر شــهید بــا یــاداوری خاطــرات دور خــود مــی گویــد‪ :‬حســین‬ ‫در ‪ 8‬ســالگی و بــا فرارســیدن روز مــادر‪ ،‬بــا پــول توجیبــی خــود‬ ‫بــرای‏مادربزرگــش ســجاده ای مــی خــرد و مــادر ایشــان بــا گذشــت‬ ‫ســالیان دراز از ان روز تا به حال و با وجود پارگی و فرســودگی ان‬ ‫‏ســجاده‪ ،‬هنــوز هــم بــر هدیــه نــوه خــود نمــاز مــی خوانــد‏‪.‬‬ ‫در بــاالی عکــس شــهید و بــرادر مرحومــش کــه بــر دیــوار خانــه‬ ‫خانــواده ایــزد دوســت نصــب اســت‪ ،‬بیتــی بــه چشــم مــی خــورد‏‪:‬‬ ‫از کودکی به جوانی رساندمت ولیدر جوانی هرگز ندیدمت‬ ‫مــادر شــهید مــی گویــد‪ :‬زمانــی کــه جنــگ شــروع شــد‪ ،‬حســین ‪12‬‬ ‫ســاله بــود؛ مــن هنــگام خوابیــدن او بــه اتــاق خوابــش مــی رفتــم و‬ ‫در‏حالــی کــه گریــه مــی کــردم‪ ،‬ایــن بیــت را ناخــود اگاه بــاالی ســر‬ ‫حســین مــی خوانــدم؛ امــا بعــد بــا خــود می گفتــم‪ :‬این بچه ‪ 12‬ســال‬ ‫بیشــتر‏نــدارد؛ مگــر ایــن جنــگ مــی خواهــد چنــد ســال طــول بکشــد؟‬ ‫و بــه ایــن صــورت خــود را دلــداری مــی دادم‪ .‬ایــن بیــت ‪ 8‬ســال در‬ ‫ذهــن مــن بــود‏تــا حســین به ســالگی رســید‪ ،‬بــه جنگ رفت و شــهید‬ ‫شــد‪ .‬حــاال همــان بیــت را بــاالی عکــس او نوشــته ام‪ .‬‏»‬ ‫حســین در ســال ‪ 1366‬بــرای انجــام خدمــت ســربازی از طریــق‬ ‫ژاندارمــری ثبــت نــام کــرد و جهــت گذرانــدن دوره امــوزش نظامــی‪،‬‬ ‫عــازم‏پــادگان زابــل شــد‪ .‬پــس از اتمــام دوره ‪ 3‬ماهــه اموزشــی‪،‬‬ ‫رهســپار جبهــه ابــادان شــد‪ .‬پــس از حضــور ‪ 4‬ماهــه در ابــادان‪ ،‬در‬ ‫بیســت و‏هفتــم مــردداد مــاه ســال ‪ 1367‬در ســن ‪ 20‬ســالگی بــا‬ ‫حضور در عملیات مرصاد مجروح و در بیمارســتان اهواز بســتری‬ ‫شــد و همــان‏جــا بــه شــهادت رســید‏‪.‬‬ ‫بــه نقــل از مــادر شــهید‪ ،‬او چهــارم هــر مــاه بــه مرخصــی مــی امد؛‬ ‫اخریــن بــاری کــه او بــه خانــه امــد‪ ،‬چنــان چهــره نورانــی و زیبایــی‬ ‫داشــت‏کــه مــا و اطرافیــان تعجــب کردیــم‪ .‬عمــه هــا و خالــه هــای‬ ‫شــهید هــم ان روز حضــور داشــتند‪ .‬او بــرای اخریــن حضــور در‬ ‫جبهــه‪ ،‬بــه منــزل‏تمامــی همســایه هــا‪ ،‬اشــنایان و فامیــل رفــت و‬ ‫از ان ها حاللیت طلبید‪.‬حتی در خانه یکی از دوســتانش درختی‬ ‫کاشــت و هنــگام‏خداحافظــی از مــادر دوســتش‪ ،‬بــه او گفتــه بــود‪:‬‬ ‫مــادر جــان! هــر وقــت ایــن درخــت را اب دادی‪ ،‬بگــو خــدا مــرا‬ ‫رحمــت کنــد‪ .‬مــادر شــهید ایــن‏نکتــه را در مجلــس عــزای فرزنــدش‬ ‫از زبــان مــادر دوســت حســین شــنیده بــود‏‪.‬‬ ‫مــادر مــی گویــد‪ :‬وقتــی حســین شــهید شــدخدا را شــکر کــردم و از او‬ ‫خواســتم ایــن هدیــه را از مــن قبــول کنــد؛ این که او مثــل‏جوانان دیگر‪،‬‬ ‫در راه وطــن کشــته شــده اســتباعث مــی شــود عــذاب نکشــم‏‪.‬‬ ‫بــه نقــل از مــادر و بــرادر شــهید‪ ،‬او بــا فلــوت انــگ هــای مذهبــی از‬ ‫جملــه اهنــگ دوطفــان مســلم را مــی نواخــت‪ .‬در جبهــه دوســتان‬ ‫و‏همرزمــان را دو پــر خــود جمــع مــی کــرد و برایشــان فلــون میــزد‪.‬‬ ‫پــس از مجروحیــت حســین در ابــادان‪ ،‬بســیاری از همرزمــان او گریــه‬ ‫می‏کردنــد‪ .‬فلــوت او را هــم پــس از شــهادتش بــه یــادگار برداشــتند‏‪.‬‬ ‫در یکــی از مرخصــی هــا‪ ،‬مــادر شــهید لباســی نــو در کیــف او‬ ‫می گــذارد‪ ،‬امــا در دیــدار بعــدی فرزنــدش را بــا لباســی کهنــه مــی‬ ‫بیند؛ از او‏علت را جویا می شــود و شــهید در پاســخ می گوید‪ :‬یکی‬ ‫از دوســتانم در جبهــه لبــاس نداشــت؛ لبــاس نــو خــود را بــه او دادم‪.‬‬ ‫مــادر‏شــهید می گویــد‪ :‬همــان جوانــی کــه خبــر شــهادت و ســاک‬ ‫وســایل حســین را برایــم اورد‪ ،‬لبــاس حســین را بــر تــن داشــت‏‪.‬‬ ‫یلدا‪ ،‬به وسعت اقوام‬ ‫رنگارنگ خراسان شمالی‬ ‫شــب یلــدا در خراســان شــمالی کــه از ان بــه نــام ‹شــب چلــه› یــاد مــی شــود‪ ،‬اییــن و‬ ‫ســنتی بــا پیشــینه دیرینــه اســت کــه در بیــن اقــوام ایــن خطــه بــا اداب خــاص‪ ،‬رنــگ و بویی‬ ‫متفــاوت دارد‪.‬‬ ‫یلــدا را می تــوان جشــن و گردهمایــی خانوادگــی دانســت‪ ،‬در شــب یلــدا خویشــاوندان‬ ‫نزدیــک در خانــه بــزرگ خانــواده گــرد می اینــد و در ســرمای اغازیــن زمســتان دور کرســی‬ ‫می نشــینند و تــا نیمه شــب میــوه و اجیــل می خورنــد و بــه فــال حافــظ گــوش می ســپارند‬ ‫و شــاهنامه می خواننــد‪.‬‬ ‫جشـن ها و شــب نشــینی هایــی کــه در ایــن شــب توســط مــردم منطقــه برگــزار می شــود‬ ‫یــک ســنت دیرینــه محســوب می شــود کــه تــا بــه امــروز نیــز نــه تنهــا از ارزش ان چیــزی کــم‬ ‫نشــده اســت بلکــه جایــگاه بســیار ویــژه ای در نــزد عامــه مــردم پیــدا کــرده اســت‪.‬‬ ‫شــبی کــه بــرای تمــام مــردم خراســان شــمالی از کوچــک و بــزرگ‪ ،‬پیــر و جــوان و زن و مــرد‬ ‫خاطــرات فراوانــی را زنــده می کنــد‪ ،‬میــوه هایــی کــه مردمــان ایــن خطــه از تابســتان اونــگ‬ ‫و بــه نــخ مــی کشــند تــا بــرای ایــن شــب حفــظ شــود از تاریکــی پســتوی انبارهــا و مطبــخ هــا‬ ‫خــارج و گوشــت گوســفندان پــرواری قورمــه مــی شــود تــا در ایــن شــب اســتفاده شــود‪.‬‬ ‫تخــم هندوانــه و خربــزه کــه از تابســتان جمــع شــده بــود همــراه بــا مغــز دانــه هــای بــادام و‬ ‫زردالــو بــو داده مــی شــود‪ ،‬گــردو و کشــمش امــاده و نخودچــی در کنــار ان هــا میــوه هــای‬ ‫خشــک شــده زردالــو‪ ،‬هلــو‪ ،‬الــو و لوشــی خشــک شــده در ســینی هــای بــزرگ مســی چیــده‬ ‫مــی شــد تــا اخریــن روز پاییــز برســد و شــب چلــه جشــن گرفتــه شــود‪.‬‬ ‫خالصــه ایــن کــه اقــوام ســاکن در شــمال خراســان انــروز و خراســان شــمالی امــروزی‪ ،‬هــر‬ ‫چــه در تابســتان کِشــته بودنــد بــر ســر خــوان شــب چلــه مــی گذاشــتند تــا ایــن شــب هــای‬ ‫بلنــد را بــا انــوار نخســتین روز زمســتان پیونــد دهنــد‪.‬‬ ‫«چله برون»‬ ‫شــب «یلــدا» یــا همــان «شــب چلــه» بــرای دخترانــی کــه بــه تازگــی ازدواج کرده انــد و‬ ‫یــا در مراحــل نامــزدی و عقــد بــه ســر می برنــد حــال و هــوای دیگــری دارد و خانواده هــا‬ ‫بــرای ایــن نوعروس هــا خنچـه ای از میــوه و تنقــات هدیــه می برنــد‪.‬‬ ‫«چلــه بــرون» یکــی دیگــر از ایین هــا در میــان ســرزمین قومیــت هــا بــه ویــژه اداب و‬ ‫رســوم کهــن کرمانــج زبــان ایــن مــرزو بــوم اســت؛ دربــاره علــت مراســم شــب چلــه ای‬ ‫بســیاری معتقدنــد در گذشــته کــه ماننــد امــروز راه هــای زیــادی بــرای ارتباط و اشــنایی‬ ‫هــر چــه بیشــتر بیــن خانــواده هــا نبــوده اســت مراســمی همچــون شــب یلدا بهانــه ای‬ ‫مــی شــد تــا خانــواده هــا ســاعت هــای طوالنــی در کنــار هــم بــوده و فرصــت بیشــتری‬ ‫بــرای صحبــت و اشــنایی داشــته باشــند‪.‬‬ ‫شــب چلــه یکــی از روش هــای ابــراز ارادت و عالقــه خانــواده دامــاد بــه نــو عــروس نیــز‬ ‫مــی باشــد‪ .‬بــه عــاوه در قدیــم اقــا دامــاد اجــازه مالقــات هــای مکــرر عــروس خانــم‬ ‫را نداشــته و فقــط در بعضــی شــب هــای خــاص مثــل شــب یلــدا مــی توانســته او را‬ ‫ببیند‪.‬‬ ‫لحظــه شــماری و امــاده کــردن وســایل پذیرایــی‪ ،‬میزبانــی از خانــواده دامــاد و‬ ‫مهمان هــای دعــوت شــده از دغدغــه هــای نوعروســان بــرای ایــن شــب باشــکوه اســت‬ ‫چــرا کــه درصــدد هســتند شــبی خاطــره انگیــز و بیادماندنــی را ســپری کننــد‪.‬‬ ‫خانــواده دامــاد کــه در شــب یلــدا ســینی هایی را خنچــه بنــدی می کننــد و انــواع‬ ‫خوراکی هــای مرســوم در شــب چلــه را در ان می چیننــد و بــه خانــه عــروس می برنــد‬ ‫کــه ایــن ســینی ها حــاوی انــار‪ ،‬هندوانــه و ســایر میوه هــای یلدایــی‪ ،‬شــیرینی و‬ ‫اجیل هــای شــب یلــدا و هدایایــی شــامل لباس هــای زمســتانه بــرای عــروس اســت‪.‬‬ ‫کارشــناس میراث ناملموس اداره کل میراث فرهنگی‪ ،‬گردشــگری و صنایع دســتی‬ ‫خراســان شــمالی در بــاره ایــن اییــن مــی گویــد‪ :‬یکــی از اییــن هــای ویــژه منطقــه در‬ ‫قومیــت کرمانــج ها«چلــه بــرون‪ ،‬خنچــه بــرون و شــب چلگی» اســت‪ ،‬ایــن ایین زیبا‪،‬‬ ‫یــه یــاد ماندنــی و فرامــوش نشــدنی از قدیــم االیــام بیــن مــردم منطقــه مرســوم بــوده‬ ‫است‪.‬‬ ‫علــی حســین پنــاه مــی افزایــد‪ :‬در ایــن اداب و رســوم‪ ،‬خانــواده دامــاد نامــزد از چنــد‬ ‫روز قبــل از شــب یلــدا بــرای عروســی کــه در دوران نامــزدی اســت تحفه هایی(هدایــا)‬ ‫را مــی برنــد کــه بــا اداب خاصــی همــراه اســت و اجــرا مــی شــود‪.‬‬ ‫وی مــی گویــد‪ :‬عــدد هفــت در بیــن کرمانــج زبــان هــای منطقــه مقــدس اســت و بــر‬ ‫ایــن اســاس هفــت نفــر از خانــواده دامــاد ســینی یــا بــه اصطــاح مجمع هایــی بــزرگ‬ ‫کــه ط َبَــق ماننــد اســت بــا پارچــه قرمــز خریــداری و پهــن شــده در کــف ســینی‪ ۲ ،‬کلــه‬ ‫قنــد‪ ،‬لبــاس‪ ،‬طــا‪ ،‬انــواع میــوه هــای متنــوع فصــل و شــیرینی هــا بــه صــورت غنچــه‬ ‫ای تزییــن مــی شــد و بــه ســر گذاشــته و بــه ســمت خانــه عــروس حرکــت مــی کردنــد‪.‬‬ ‫حســین پنــاه مــی افزایــد‪ :‬بیــن راه خنچــه بــرون همــراه بــا قشــمه و دایــره‪ ،‬موســیقی‬ ‫محلــی‪ ،‬دهــل و ســرنا همــراه بــود‪ ،‬زنــان بــا لبــاس و شــال و روســری هایــی مخصــوص‬ ‫کرمانجی شــادی کنان ســینی ها را حمل می کنند و مادر عروس ایســتاده کنار درب‬ ‫ضمــن عــرض تبریــک و خــوش امدگویــی فضــا را معطــر بــه عطــر و بــوی خوش اســپند‬ ‫مــی کنــد و دور ســر افــرادی کــه هدایــا را حمــل کردنــد‪ ،‬مــی گردانــد‪.‬‬ ‫کارشــناس میراث ناملموس اداره کل میراث فرهنگی‪ ،‬گردشــگری و صنایع دســتی‬ ‫خراســان شــمالی مــی گویــد‪ :‬پــس از ان مــادر عــروس بــه افــرادی کــه طبق هــا را حمــل‬ ‫کردنــد دســتمال ابریشــمی یــا جــوراب هدیــه مــی داد‪ ،‬ایــن مراســم فضــای شــاد و‬ ‫مفرحــی بــود کــه گاهــا در ایــن دیــد و بازدیدهــا اتفــاق میمــون و خوشــایندی از جملــه‬ ‫خواســتگاری بــرای فــرد جدیــد انجــام مــی شــد‪.‬‬ ‫بــه گفتــه وی اییــن چلــه بــرون در روســتاها بــا تحویــل یــک راس گوســفند‪ ،‬روغــن‪،‬‬ ‫پارچــه‪ ،‬نقــل و شــیرینی همــراه بــود کــه در راس ان اهــدای گوســفند بــه عنــوان‬ ‫گوشــت حــال انجــام مــی شــد‪.‬‬ ‫ایــن دورهمــی بــزرگ کــه کــم نظیــر اســت بــا پیــام مسـن ترین فــرد خانــواده اغاز شــده‬ ‫و بعــد از ان حافــظ خوانــی‪ ،‬بیــان خاطــرات بــزرگان‪ ،‬بیــان اهمیــت شــب یلــدا و اجــرای‬ ‫موسیقی(ســنتور‪ ،‬دوتار‪ ،‬قشــمه) نیز انجام می شــود‪.‬‬ ‫یلدا در بین ترکمنان‬ ‫ترکمنــان مرزنشــین خراســان شــمالی هماننــد دیگــر خــرده فرهنــگ هــا با رفتــن پاییز‬ ‫هــزار رنــگ و امــدن زمســتان ســپیدرنگ بــا اییــن هــای خاصــی هماننــد «پَلوَرلیــک»‪،‬‬ ‫«یلدایــی تــازا گلیــن» و خوانــدن اشــعار مختومقلــی شــب طوالنــی ســال را ســپری‬ ‫مــی کننــد‪.‬‬ ‫ایــن اییــن چنــد هــزار ســاله در بیــن ترکمنــان مرزنشــین خراســان شــمالی بــا طعــم‬ ‫اجیــل و شــیرینی مخصــوص؛ «قورقــا»‪« ،‬کونجلــی کوکــه»‪« ،‬بیشــمه»‪« ،‬قتلمــه» و‬ ‫نواختــن موســیقی اصیــل بــا اشــعار زیبــای مختومقلــی فراغــی همــراه اســت کــه همه‬ ‫ایــن هــا نمــادی از امادگــی بــرای ســپری کــردن فصــل زمســتان بــا شــادکامی اســت‪.‬‬ ‫ســروده های مختومقلــی فراغــی‪ ،‬شــاعر پــراوازه ترکمــن بدلیــل داشــتن زبانــی گویــا‬ ‫و انســان دوســتانه چنــان بــر دل ترکمنــان خراســان شــمالی نشســته اســت کــه بــا‬ ‫گذشــت ســال هــا ان را سینه به ســینه حفــظ کــرده انــد و بخــش جدایــی ناپذیــری از‬ ‫زندگــی ایــن قــوم شــده اســت‪.‬‬ ‫ایــن اشــعار کــه بــه نوعــی کالس هــای درســی از تاریــخ و فرهنــگ ترکمــن اســتف بــه‬ ‫گفتــه حــاج ســمندر در بســیاری از مناســبت هــا و بــه ویــژه شــب یلــدا بازخوانــی مــی‬ ‫شــود تــا همــراه بــا موســیقی دوتــار اصیــل ترکمــن القاءکننــده ارامــش روح و روان‬ ‫باشــد‪.‬‬ ‫اجیل شب یلدا‬ ‫اجیــل مخصــوص و همــه میوه هــای شــب یلــدا‪ ،‬جنبــه نمادیــن دارنــد‪ ،‬بیشــتر ایــن‬ ‫میوه هــا پُردانــه هســتند (نمــادی از برکت خیــزی و بــاروری) و ســرخ رنگ (نماینــدگان‬ ‫خورشــید) ماننــد هندوانــه‪ ،‬انــار و چغنــدر پختــه یــا لبــو‪.‬‬ ‫اجیل شــب یلدا در این منطقه از گذشــته ها شــامل گندم‪ ،‬نخود برشــته‪ ،‬شــاهدانه‪،‬‬ ‫تخمــه هندوانــه و کــدو‪ ،‬بــادام‪ ،‬پســته‪ ،‬فنــدق‪ ،‬گــردو‪ ،‬کشــمش و مویــز‪ ،‬انجیــر و تــوت‬ ‫خشــک‪ ،‬برنجک و غیره بوده ولی امروزه متاســفانه اجیل های مرســوم‪ ،‬بســیار شــور‬ ‫هســتند و جــای خــود را بــه اجیــل هــای قدیــم داده اند‪.‬‬ ‫انار به همراه چغندر قند اصلی ترین میوه شــب یلدا می باشــد‪ ،‬چرا که گذشــتگان‬ ‫ان را مایــه برکــت و بــاروری می دانســتند و ایــن تفســیر را بــه خاطــر دانه هــای زیــاد‬ ‫ان مطــرح کردنــد و همچنیــن رنــگ قرمــزی کــه دارد نمــاد خورشــید و شــادی اســت‪.‬‬ ‫در منابــع طــب ســنتی ایــران از میــوه انــار بــه نــام رمّــان یــاد شــده اســت و در قــران‬ ‫کریــم نیــز از ان بــه عنــوان یکــی از میوه هــای بهشــتی در کنــار انگــور‪ ،‬زیتــون و خرمــا‬ ‫یاد شــده اســت و بهترین نوع ان بســتانی (نوع کشــت شــده) شــیرین رســیده دارای‬ ‫دانه هــای بــزرگ و شــاداب اســت‪.‬‬ ‫چغنــدر نیــز دیگــر میــوه ای اســت کــه در بیــن مــردم ایــن خطــه طرفــداران زیــادی دارد‬ ‫و بواســطه گســتره کشــت ایــن محصــول در نواحــی خراســان شــمالی از دیربــاز مــورد‬ ‫عالقــه مــردم بــوده اســت و مــردم ایــن خطــه معتقدنــد که چغندر بدلیل کنترل فشــار‬ ‫خــون مــی توانــد در شــب شــلوغ یلــدا جایگزیــن مناســبی بــرای داروهــای کنترل فشــار‬ ‫خون باشــد‪.‬‬ ‫چغنــدر‪ ،‬تاثیــر خوبــی بــر پاییــن اوردن فشــار خــون دارد‪ .‬از طــرف دیگــر تاثیــر اب‬ ‫ت و زمانــی کــه اب چغنــدر میــل‬ ‫چغنــدر در پاییــن مانــدن فشــار خــون مانــدگار اس ـ ‬ ‫می کنیــد تــا ‪ ۲۴‬ســاعت بعــد نیــازی نیســت نگــران بــاال رفتــن فشــار خــون باشــید‪.‬‬ ‫یکــی دیگــر از میوه هــای شــب یلــدا هندوانــه اســت کــه هندوانــه هــم هماننــد انــار‬ ‫یکــی از خــاص تریــن میوه هــای شــب یلــدا اســت و رنــگ ســرخش یــاداور حــرارت و‬ ‫گرمــای تابســتان و همچنیــن نمــاد خورشــید می باشــد‪.‬‬ ‫تار نوازی‬ ‫موســیقی ســرزمین خراســان شــمالی یکــی از غنــی تریــن انــواع موســیقی نواحــی‬ ‫اســت کــه از لحــاظ گســتره جغرافیایــی‪ ،‬دامنــه هــای شــمالی رشــته کــوه بینالــود تــا‬ ‫دشــت هــای حاصلخیــز بجنــورد را در بــر مــی گیــرد‪.‬‬ ‫چنــد فرهنگــی بــودن ایــن منطقــه از ویژگــی هــای منحصــر بفــرد ان اســت که موجب‬ ‫شــده موســیقی نواحــی شــمال خراســان از نشــانه هــای ویــژه ایــن فرهنگهــا بهــره منــد‬ ‫شــود کــه از ایــن بیــن مــی تــوان بــه تاثیــرات موســیقایی اقــوام مهاجــر تــرک و کــرد در‬ ‫موســیقی شــمال خراســان اشــاره کرد‪.‬‬ ‫موســیقی نواحی شــمال خراســان در کنار اداب و رســوم نگاه ایینی‪ ،‬بیشــترین تاثیر‬ ‫خــود را از اقلیــم جغرافیایــی ایــن ســرزمین گرفتــه اســت کــه ایــن مهــم موجــب شــده‬ ‫موســیقی ایــن منطقــه بــه دو بخــش عمــده کوهپایــه و جلگه ای تقســیم شــود‪.‬‬ ‫دوتــار شــمال خراســان یکــی از ســازهای کهــن شــمال شــرقی کشــور بشــمار مــی رود‬ ‫کــه بخــش اعظمــی از فرهنــگ موســیقایی ایــن ســرزمین جغرافیایــی خــود را در خــود‬ ‫جــای داد اســت ‪.‬‬ ‫ســرزمین شــمال خراســان از لحاظ جغرافیایی شــهرهای قوچان ‪ ،‬شــیروان ‪ ،‬بجنورد‬ ‫‪ ،‬اســفراین و درگز را در بر می گیرد همین گســتره جغرافیایی موســیقی این منطقه‬ ‫را بــه گونــه ای چنــد فرهنگــی تبدیــل کــرده اســت کــه از داشــته هــای فرهنــگ اقــوام‬ ‫تــرک ‪ ،‬کــرد و ترکمــن کــه در ایــن ســرزمین هــا ســاکن هســتند بهــره مــی بــرد ‪.‬‬ ‫ســاز دوتــار پیشــینه کهــن در تاریــخ فرهنگــی ایــن بخــش از ســرزمین ایــران دارد کــه‬ ‫بــه ســال هــای دور بــر مــی گــردد ‪ ،‬روایــت هــای افســانه ای ‪ ،‬عاشــقانه و حماســی‬ ‫در فرهنــگ منطقــه شــمال خراســان همیشــه بــا هــم نــوازی ســاز دوتــار همــراه بــوده‬ ‫اســت و این دوتار نوازی از مهمترین یادگارهایی اســت که از گذشــتگان باقی مانده‬ ‫و در شــب یلــدا بــا ایــن ســیم هــای جادویــی در خانــه هــای گــرم مــردم ایــن خطــه‬ ‫شــورافرینی مــی شــود‪.‬‬ ‫مــردم اســتان خراســان شــمالی از اقــوام کرمانــج‪ ،‬فــارس (تــات)‪ ،‬تــرک و ترکمــن‬ ‫و اقلیــت هــای قومــی گوناگــون دیگــر تشــکیل شــده و ایــن اســتان کانــون وحــدت‬ صفحه 8

آخرین شماره های هفته نامه تیتر سپید

هفته نامه تیتر سپید 112

هفته نامه تیتر سپید 112

شماره : 112
تاریخ : 1403/09/21
هفته نامه تیتر سپید 111

هفته نامه تیتر سپید 111

شماره : 111
تاریخ : 1403/09/07
هفته نامه تیتر سپید 110

هفته نامه تیتر سپید 110

شماره : 110
تاریخ : 1403/08/30
هفته نامه تیتر سپید 109

هفته نامه تیتر سپید 109

شماره : 109
تاریخ : 1403/08/23
هفته نامه تیتر سپید 108

هفته نامه تیتر سپید 108

شماره : 108
تاریخ : 1403/08/16
هفته نامه تیتر سپید 107

هفته نامه تیتر سپید 107

شماره : 107
تاریخ : 1403/08/09
ثبت نشریه در مگ لند

شما صاحب نشریه هستید ؟

با عضویت در مگ لند امکانات متنوعی را در اختیار خواهید داشت
ثبت نام ناشر
لطفا کمی صبر کنید !!